From 621eb724b9ebb58b04db595b0cf4658b01574385 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Apricot <50947830+Apricot-ale@users.noreply.github.com>
Date: Wed, 25 Dec 2024 14:11:49 +0900
Subject: [PATCH] More better
---
addons/fieldmanual/stringtable.xml | 4 +-
addons/medical_status/stringtable.xml | 4 +-
addons/medical_treatment/stringtable.xml | 62 ++++++++++++------------
3 files changed, 35 insertions(+), 35 deletions(-)
diff --git a/addons/fieldmanual/stringtable.xml b/addons/fieldmanual/stringtable.xml
index 759f61a1e82..76026a533a5 100644
--- a/addons/fieldmanual/stringtable.xml
+++ b/addons/fieldmanual/stringtable.xml
@@ -797,7 +797,7 @@
%%3Внутривенные жидкости%4восстанавливают потерянный объем крови. Кровь, плазма и физраствор функционально идентичны.<br/><br/>%3 Использование:%4<br/>%2 Используйте [%3%13%4] или [%3%14%4] и выберите добавку.<br/>%2 Восстановите объем крови выбрав желаемый %4тип %3жидкости
%3IV-Flüssigkeiten%4 stellen das verlorene Blutvolumen wieder her. Blut, Plasma und Kochsalzlösung sind funktionell gleich.<br/><br/>%3Verwende:%4<br/>%2Verwende [%3%13%4] oder [%3%14%4] und wählen ein Körperteil aus..<br/>%2Stelle das Blutvolumen wieder her, indem der gewünschte %3IV Flüssigkeitstyp%4 ausgewählt wird.
%3수액용기%4는 손실된 혈액량을 보충합니다. 혈액, 혈장 및 생리식염수는 기능적으로 동일합니다.<br/><br/>%3사용 방법:%4<br/>%2[%3%13%4] 또는 [%3%14%4]를 사용하고 부위를 선택하십시오.<br/>%2원하는 %3수액용기%4 종류를 선택하여 혈액량을 보충하십시오.
- %3IV 輸液%4は失われた血液を回復します。血液、血漿、生理食塩水は機能的には同じです。<br/><br/>%3使用方法:%4<br/>%2[%3%13%4] または [%3%14%4] を使って四肢を選択します。<br/>%2希望の%3IV 輸液%4の種類を選択して、血液量を復元します。
+ %3静脈注射(IV)による輸液%4は失われた血液を回復します。血液、血漿、生理食塩液は機能的には同じです。<br/><br/>%3使用方法:%4<br/>%2[%3%13%4] または [%3%14%4] を使って四肢を選択します。<br/>%2希望の%3輸液IV(静脈注射)%4の種類を選択して、血液量を復元します。
IV Fluids
@@ -808,7 +808,7 @@
Fluidos IV
IV-Flüssigkeiten
IV 수액
- IV 輸液
+ 静脈注射(IV)による輸液
Restore Blood Volume
diff --git a/addons/medical_status/stringtable.xml b/addons/medical_status/stringtable.xml
index 2afed32f279..66035019a04 100644
--- a/addons/medical_status/stringtable.xml
+++ b/addons/medical_status/stringtable.xml
@@ -70,7 +70,7 @@
Определяет, насколько быстро подействуют эффекты внутривенного переливания как:\nвременной интервал (s) * изменение внутривенного вливания в секунду (4,1667 мл/с) * скорость потока (этот коэффициент).
Wie schnell der Effekt der Transfusion eintritt
수액용기에서 액체가 얼마나 빠르게 흘러들어가는지를 제어합니다. 수액용기 부피 변화는 다음과 같이 계산됩니다:\n시간 간격 (초) x 초 당 수액 변화량(4.1667mL/s) x 흘러들어가는 양 (해당 계수).
- IV 輸液パックから輸液が流出する速度を制御します。 IV 輸液バッグの容量変化は次のように計算されます:\n時間間隔(秒) x 点滴速度毎秒(4.1667 mL/秒) x 流量(この係数)
+ 輸液IV(静脈注射)バッグから輸液が流出する速度を制御します。 輸液IV(静脈注射)バッグの容量変化は次のように計算されます:\n時間間隔(秒) x 点滴速度毎秒(4.1667 mL/秒) x 流量(この係数)
控制從點滴輸入人體的液體流量多快。點滴的體積更改是以\n時間間隔(單位秒)乘上點滴每秒速度(4.1667毫升/秒)乘上流量(該係數)。
控制从点滴输入人体的液体流量多快。静脉输液袋容积变化的计算方法是:\n时间间隔(秒)x点滴每秒速度(4.1667毫升/秒)x流量(该系数)。
IV Torbalardan sıvının ne kadar hızlı aktığını kontrol eder. IV Torba hacim değişikliği şu şekilde hesaplanır: zaman aralıkları iv saniye başına değişim (4.1667 mL / s) akış hızı (bu katsayı).
@@ -86,7 +86,7 @@
Скорость внутривенного переливания
Transfusions Fließrate
수혈 속도
- IV 輸液の流量
+ 輸液IV(静脈注射)の流量
點滴輸血流量
点滴输血流量
IV Transfüzyon Akış Hızı
diff --git a/addons/medical_treatment/stringtable.xml b/addons/medical_treatment/stringtable.xml
index 236b1f0ddd3..3a79fd2a328 100644
--- a/addons/medical_treatment/stringtable.xml
+++ b/addons/medical_treatment/stringtable.xml
@@ -12,7 +12,7 @@
Перелить пакет крови (1000 мл)
Bluttransfusion IV (1000ml)
IV 혈액 수혈 (1000ml)
- 血液 IV (1000ml) を輸液
+ 血液(1000ml) をIV(静脈注射)投与
輸血液 (1000毫升)
静脉输血(1000毫升)
Kan IV (1000ml) Ver
@@ -29,7 +29,7 @@
Перелить пакет крови (250 мл)
Bluttransfusion IV (250ml)
IV 혈액 수혈 (250ml)
- 血液 IV (250ml) を輸液
+ 血液(250ml) をIV(静脈注射)投与
輸血液 (250毫升)
静脉输血(250毫升)
Kan IV (250ml) Ver
@@ -46,7 +46,7 @@
Перелить пакет крови (500 мл)
Bluttransfusion IV (500ml)
IV 혈액 수혈 (500ml)
- 血液 IV (500ml) を輸液
+ 血液(500ml) をIV(静脈注射)投与
輸血液 (500毫升)
静脉输血(500毫升)
Kan IV (500ml) Ver
@@ -215,7 +215,7 @@
Перелить пакет плазмы (1000 мл)
Plasmatransfusion IV (1000ml)
IV 혈장 수혈 (1000ml)
- 血漿 IV (1000ml) を輸液
+ 血漿(1000ml) をIV(静脈注射)投与
輸血漿 (1000毫升)
静脉注射血浆(1000毫升)
Plasma IV (1000ml) Ver
@@ -232,7 +232,7 @@
Перелить пакет плазмы (250 мл)
Plasmatransfusion IV (250ml)
IV 혈장 수혈 (250ml)
- 血漿 IV (250ml) を輸液
+ 血漿(250ml) をIV(静脈注射)投与
輸血漿 (250毫升)
静脉注射血浆(250毫升)
Plasma IV (250ml) Ver
@@ -249,7 +249,7 @@
Перелить пакет плазмы (500 мл)
Plasmatransfusion IV (500ml)
IV 혈장 수혈 (500ml)
- 血漿 IV (500ml) を輸液
+ 血漿(500ml) をIV(静脈注射)投与
輸血漿 (500毫升)
静脉注射血浆(500毫升)
Plasma IV (500ml) Ver
@@ -299,7 +299,7 @@
Перелить пакет физраствора (1000 мл)
Kochsalzlösung IV (1000ml)
IV 생리식염수 수혈 (1000ml)
- 生理食塩水 IV (1000ml) を輸液
+ 生理食塩液(1000ml) をIV(静脈注射)投与
注射生理食鹽水 (1000毫升)
静脉注射生理盐水(1000毫升)
Serum IV (1000ml) Ver
@@ -316,7 +316,7 @@
Перелить пакет физраствора (250 мл)
Kochsalzlösung IV (250ml)
IV 생리식염수 수혈 (250ml)
- 生理食塩水 IV (250ml) を輸液
+ 生理食塩液(250ml) をIV(静脈注射)投与
注射生理食鹽水 (250毫升)
静脉注射生理盐水(250毫升)
Serum IV (250ml) Ver
@@ -333,7 +333,7 @@
Перелить пакет физраствора (500 мл)
Kochsalzlösung IV (500ml)
IV 생리식염수 수혈 (500ml)
- 生理食塩水 IV (500ml) を輸液
+ 生理食塩液(500ml) をIV(静脈注射)投与
注射生理食鹽水 (500毫升)
静脉注射生理盐水(500毫升)
Serum IV (500ml) Ver
@@ -447,7 +447,7 @@
%1 провёл переливание
%1 hat eine Infusion verabreicht
%1 (이)가 IV를 실시했다
- %1 がIVを輸液した
+ %1 が輸液をIV(静脈注射)で投与した
%1 已經給予靜脈注射液
%1 已进行静脉注射
% 1 IV verildi
@@ -842,7 +842,7 @@
Позволяет использовать внутривенные переливания на себе
Erlaube Bluttransfusionen an sich selbst zu benutzen
수액용기를 사용자 본인에게 쓸 수 있는지를 정합니다.
- 自らに対して IV 輸液を可能にします。
+ 自らに対しての輸液IV(静脈注射)を可能にします。
啟用是否能對自己注射點滴
启用是否能够自我静脉输液
@@ -857,7 +857,7 @@
Внутривенное переливание на себе
Eigennutzung von Bluttransfusionen
수액용기 자가 사용
- 自己 IV 輸液
+ 輸液の自己投与
自我注射點滴
自我静脉输液
@@ -1659,7 +1659,7 @@
Пакет крови для возмещения объёма потерянной крови
Blut IV, um den Bluthaushalt des Patienten wiederherzustellen.
혈액 IV, 환자에게 혈액을 공급합니다.
- 血液 IVは患者の血液量を回復させます。
+ 血液静脈注射(IV)は患者の血液量を回復させます。
血液, 用於補充傷者流失的血液
血液,用于补充伤者流失的血液
Kan IV, bir hastanın kanını geri enjekte etmek için
@@ -1676,7 +1676,7 @@
Кровь I группы, резус-отрицательная, применяется по жизненным показаниям для возмещения объема потерянной крови на догоспитальном этапе оказания медицинской помощи.
O Negative Blutinfusion wird nur in seltenen Fällen verwendet, um den Bluthaushalt des Patienten zu ergänzen. Wird in der Regel wärend der Transportphase durchgeführt.
O Rh- 혈액은 일반적으로 의료 후송 단계에서 혈액 공급을 보충하기 위한 엄격하고 드물게 사용되는 혈액입니다.
- 血液型O-の輸血は、厳密かつ稀な事象において行われる。通常、医療の搬送段階で血液を補充するために使用される。
+ 血液型O-の血液は通常、搬送中の医療現場で血液を補充するために厳密かつ稀な状況で使用される。
O型陰性注射用血液, 在緊急情況時使用, 用於補充傷者流失的血液
O型负值注射用血液,在紧急情况时使用, 用于补充伤者流失的血液
Nullás vércsoportú, Rh-negatív vér-infúzió, melyet kritikus és ritka helyzetekben vérutánpótlásra használnak, jellemzően az orvosi ellátás szállítási fázisa közben.
@@ -3144,7 +3144,7 @@
Контролирует, где можно использовать внутревенное переливание.
Legt fest, wo IV-Transfusionen verabreicht werden können.
수액용기를 사용할 수 있는 장소를 정합니다.
- IV 輸液を行える場所を制御します。
+ 輸液IV(静脈注射)を行える場所を制御します。
控制何地可以静脉输液
@@ -3157,7 +3157,7 @@
Места внутривенного переливания
Orte für IV-Transfusionen
수액용기 사용 장소
- IV輸液の可能な場所
+ 輸液IV(静脈注射)の可能な場所
静脉输液地点
@@ -3363,7 +3363,7 @@
Уровень навыка, требуемый для осуществления внутривенного переливания.
'Fähigkeiten-Level', das benötigt wird, um Blut zu transfundieren.
수액용기를 사용하는데 필요한 등급을 정합니다.
- IV 輸液を行うのに必要な医療スキルのレベルを設定します。
+ 輸液IV(静脈注射)を行うのに必要な医療スキルのレベルを設定します。
要有何種醫療水準才可注射點滴。
静脉输液所需的医疗水平。
@@ -3378,7 +3378,7 @@
Доступ к внутривенному переливанию
Erlaube Bluttransfusionen
수액용기 사용 허가
- IV 輸液の制限
+ 輸液IV(静脈注射)の制限
允許操作點滴
允许静脉输液
@@ -3795,7 +3795,7 @@
Дополнительный препарат, применяемый при возмещении объема крови.
Volumenerweiterungsmittel (künstliches Blutvolumen)
혈액량을 늘리기위한 보조수단 입니다.
- 血液量の増加を補助します。
+ 血液量を増加させるための成分が含まれている。
可快速得到血液補充
可快速得到血液补充
Egy térfogatnövelő vérkiegészítmény.
@@ -3811,7 +3811,7 @@
Дополнительный препарат, применяемый при возмещении объема крови.
Volumenerweiterungsmittel (künstliches Blutvolumen)
혈액량을 늘리기위한 보조수단 입니다.
- 血液量の増加を補助します。
+ 血液量を増加させるための成分が含まれている。
可快速得到血液補充
可快速得到血液补充
Egy térfogatnövelő vérkiegészítmény.
@@ -3910,7 +3910,7 @@
Физраствор для в/в вливания (1000 мл)
Kochsalzlösung (1000ml)
생리식염수 IV (1000ml)
- 生理食塩水 IV (1000ml)
+ 生理食塩液 IV (1000ml)
點滴 (食鹽水 1000毫升)
生理盐水(1000毫升)
Serum IV (1000ml)
@@ -3927,7 +3927,7 @@
Физраствор для в/в вливания (250 мл)
Kochsalzlösung (250ml)
생리식염수 IV (250ml)
- 生理食塩水 IV (250ml)
+ 生理食塩液 IV (250ml)
點滴 (食鹽水 250毫升)
生理盐水(250毫升)
Serum IV (250ml)
@@ -3944,7 +3944,7 @@
Физраствор для в/в вливания (500 мл)
Kochsalzlösung (500ml)
생리식염수 IV (500ml)
- 生理食塩水 IV (500ml)
+ 生理食塩液 IV (500ml)
點滴 (食鹽水 500毫升)
生理盐水(500毫升)
Serum IV (500ml)
@@ -3961,7 +3961,7 @@
Пакет физраствора для возмещения объёма потерянной крови
Kochsalzlösung, ein medizinisches Volumenersatzmittel
생리식염수, 환자의 혈액량을 보충할때 쓰입니다
- 生理食塩水 IVは患者の血液量を回復させます。
+ 生理食塩液静脈注射(IV)は患者の血液量を回復させます。
生理食鹽水, 用於恢復傷者血液
生理盐水,用于恢复伤者血液
0,9%-os sósvíz-infúzió, a páciens vérmennyiségének helyreállítására
@@ -4022,7 +4022,7 @@
Нет капельницы
Kein IV
수혈 없음
- IV なし
+ IV(静脈注射) なし
No pain
@@ -4347,7 +4347,7 @@
Перелить физраствор
Salzlösungstransfusion
생리식염수 수혈
- 生理食塩水を輸液
+ 生理食塩液を輸液
注射生理食鹽水
输入生理盐水
Serum Ver
@@ -4398,7 +4398,7 @@
Переливание физраствора...
Salzlösungtransfusion...
생리식염수 수혈 중...
- 生理食塩水を輸液しています・・・
+ 生理食塩液を輸液しています・・・
施打生理食鹽水中 ...
正在输入生理盐水...
Serum Veriliyor...
@@ -4553,7 +4553,7 @@
Время, необходимое для применения пакета внутривенного переливания (в секундах).
Zeit in Sekunden, die benötigt wird, um einen Infusionsbeutel aufzutragen.
초 단위로 수액용기를 사용하는 데 걸리는 시간을 정합니다.
- 点滴の輸液に掛かる時間。 (秒単位)
+ 点滴の投与に掛かる時間。 (秒単位)
使用静脉输液所需的时间(秒)
@@ -5230,7 +5230,7 @@
Принимается кровь [%1 мл]
Erhalte Blut IV [%1ml]
혈액 IV로 [%1ml] 수혈중
- 血液 IV [%1ml] を輸液中
+ 血液をIV(静脈注射)投与中 [%1ml]
接收血液靜脈注射液中 [%1毫升]
正在接受血液静脉注射 [%1毫升]
Vér Infúzióra kötve [%1ml]
@@ -5246,7 +5246,7 @@
Принимается плазма [%1 мл]
Erhalte Plasma IV [%1ml]
혈장 IV로 [%1ml] 수혈중
- プラズマ IV [%1ml] を輸液中
+ 血漿をIV(静脈注射)投与中 [%1ml]
接收血漿靜脈注射液中 [%1毫升]
正在接受血浆静脉注射 [%1毫升]
Plazma Infúzióra kötve [%1ml]
@@ -5262,7 +5262,7 @@
Принимается физраствор [%1 мл]
Erhalte Saline IV [%1ml]
생리식염수 IV로 [%1ml] 수혈중
- 生理食塩水 IV [%1ml] を輸液中
+ 生理食塩液をIV(静脈注射)投与中 [%1ml]
接收生理鹽水靜脈注射液中 [%1毫升]
正在接受生理盐水静脉注射 [%1毫升]
Saline Infúzióra kötve [%1ml]