forked from lithis/drdru.github.io
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 1
/
tapas.html
2769 lines (2080 loc) · 113 KB
/
tapas.html
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
<!DOCTYPE html>
<html lang="ja">
<head>
<meta name="viewport" content="width=420">
<meta charset="utf-8"/>
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="./stories/main.css">
<style>
a {
color: black;
}
.bg_col {
color: #33ff99;
}
.main_background {
background-color: white;
}
.main_colour {
color: black;
}
.long_text_div {
width: 650px;
font-size: 110%;
margin: auto;
overflow-wrap: break-word;
}
.keyboard_key {
font-size: 100%;
border: solid black 2px;
border-radius: 7px;
background-color: white;
width: 34px;
height: 34px;
color: black;
margin: 1px;
float: left;
font-weight: bold;
}
.keyboard_key_double {
font-size: 100%;
border: solid black 2px;
border-radius: 7px;
background-color: white;
width: 70px;
height: 34px;
color: black;
margin: 1px;
float: left;
font-weight: bold;
}
.keyboard {
border: solid black 2px;
border-radius: 10px;
height: 240px;
background-color: lightblue;
}
@media (max-width: 850px) {
.long_text_div {
width: 380px;
font-size: 100%;
margin: 20px;
overflow-wrap: break-word;
}
}
.icon_twittemoji40 .emoji {
height: 30px;
width: 30px;
}
.japanese_bold {
font-size: 110%;
font-weight: bold;
}
.japanese_sentence {
font-size: 150%;
}
</style>
</head>
<body class="main_color main_background">
<div class="long_text_div " style="text-align:justify;">
<h2>AinoloniA - Return to Parascythe</h2>
<br>
<br>
<p>
Japanese version :
<br>
English version : <a href="https://tapas.io/episode/2458652">https://tapas.io/episode/2458652</a>
<br>https://japbase.neocities.org/#top
<br>
Note : click on any word or sentence in Japanese to get its pronunciation.
<br>
<hr>
<div class="centered_bold"><h4>Page 1</h4></div>
<hr>
<span class="japanese_bold japanese_sentence" onclick="speak('寒くて死にそう')"><ruby>寒<rt>さむ</rt></ruby>くて<ruby>死<rt>し</rt></ruby>にそう </span>
<br><span style="color: blue; text-decoration: underline;" onclick="speak('寒くて死にそう')">Play audio</span>
<br>
<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('寒い')"><ruby>寒<rt>さむ</rt></ruby>い</span> cold<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('寒くて')"><ruby>寒<rt>さむ</rt></ruby>くて</span> is the て-form of <span class="japanese_bold" onclick="speak('寒い')"><ruby>寒<rt>さむ</rt></ruby>い</span>. て-form has several uses. In this case it allows to link <span class="japanese_bold" onclick="speak('寒い')"><ruby>寒<rt>さむ</rt></ruby>い</span> to what's next.<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('死ぬ')"><ruby>死<rt>し</rt></ruby>ぬ</span> to die <br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('死に')"><ruby>死<rt>し</rt></ruby>に</span> Dying<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('そう')">そう</span> to have the appearance <br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('死にそう')"><ruby>死<rt>し</rt></ruby>にそう</span> about to die<br>
<br>
This expression often is often used in conversation and could be translated as :
<br>
<br>
<span class="japanese_bold">> "I'm so cold I could die" or "I'm freezing to death".</span>
<br><br>
<hr>
<span class="japanese_bold japanese_sentence" onclick="speak('あそこに行こう')">あそこに<ruby>行<rt>い</rt></ruby>こう</span>
<br><span style="color: blue; text-decoration: underline;" onclick="speak('あそこに行こう')">Play audio</span>
<br><br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('あそこ')">あそこ</span> there<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('に')">に</span> indicates direction<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('行く')"><ruby>行<rt>い</rt></ruby>く</span> to go <br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('行こう')"><ruby>行<rt>い</rt></ruby>こう</span> is the volitional form of <span class="japanese_bold" onclick="speak('行く')"><ruby>行<rt>い</rt></ruby>く</span> which turns "to go" into "let's go".
<br>
<!--<span class="japanese_bold"><ruby>撃<rt>う</rt></ruby>とう</span> would turn <span class="japanese_bold"><ruby>撃<rt>う</rt></ruby>つ</span> (to shoot) in to "let's shoot".<br>-->
<br>
<span class="japanese_bold">> Let's go there</span>
<br><br>
<hr>
<span class="japanese_sentence japanese_bold" onclick="speak('あー')">あー</span>
<br><span style="color: blue; text-decoration: underline;" onclick="speak('あー')">Play audio</span>
<br><br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('あー')">あー</span> aah (onomatopeia)
<br><br><span class="japanese_bold">> Aah</span>
<br><br>
<hr>
<span class="japanese_bold japanese_sentence" onclick="speak('撃つのはやめて')"><ruby>撃<rt>う</rt></ruby>つのはやめて</span>
<br>
<span style="color: blue; text-decoration: underline;" onclick="speak('撃つのはやめて')">Play audio</span>
<br><br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('撃つ')"><ruby>撃<rt>う</rt></ruby>つ</span> to shoot<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('やめる')"><ruby>止<rt>や</rt></ruby>める</span> to stop<br>
Appending <span class="japanese_bold" onclick="speak('のは')">のは</span> transforms the verb <span class="japanese_bold" onclick="speak('撃つ')"><ruby>撃<rt>う</rt></ruby>つ</span> into a noun so it becomes 'shooting' or 'the act of shooting'.<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('やめて')">やめて</span> is the て-form of <span class="japanese_bold" onclick="speak('やめる')"><ruby>止<rt>や</rt></ruby>める</span> which in this case is used to express a command. It's rather soft compared with <span class="japanese_bold" onclick="speak('やめろ')">やめろ</span> which would be direct / rude.<br><br>
"Stop the act of shooting" <br><br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('あー')">> Stop shooting</span> <br><br>
<hr>
<span class="japanese_bold japanese_sentence" onclick="speak('武器を使うのは良くない')"><ruby>武器<rt>ぶき</rt></ruby>を<ruby>使<rt>つか</rt></ruby>うのは<ruby>良<rt>よ</rt></ruby>くない</span>
<br><span style="color: blue; text-decoration: underline;">Play audio</span>
<br><br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('武器')"><ruby>武器<rt>ぶき</rt></ruby></span> weapon<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('使う')"><ruby>使<rt>つか</rt></ruby>う</span> to use<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('よく')"><ruby>良<rt>よ</rt></ruby>く</span> good <br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('ない')">ない</span> is the negation so <span class="japanese_bold" onclick="speak('よくない')"><ruby>良<rt>よ</rt></ruby>くない</span> is 'not good'<br><br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('武器を使う')"><ruby>武器<rt>ぶき</rt></ruby>を<ruby>使<rt>つか</rt></ruby>う</span> to use a weapon<br>
Here again <span class="japanese_bold" onclick="speak('のは')">のは</span> transforms the proposition into a noun.
<br>
"The act of using this weapon is not good."
<br><br>
<span class="japanese_bold">> Using this weapon would be bad</span>
<br><br>
<hr>
<span class="japanese_bold japanese_sentence" onclick="speak('少し休みたいだけなの')"><ruby>少<rt>すこ</rt></ruby>し<ruby>休<rt>やす</rt></ruby>みたいだけなの</span>
<br><span style="color: blue; text-decoration: underline;">Play audio</span>
<br><br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('すこし')"><ruby>少<rt>すこ</rt></ruby>し</span> a little<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('やすむ')"><ruby>休<rt>やす</rt></ruby>む</span> to rest<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('やすみたい')"><ruby>休<rt>やす</rt></ruby>みたい</span> I want to rest<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('だけ')">だけ</span> just<br>
<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('少し休みたいだけ')"><ruby>少<rt>すこ</rt></ruby>し<ruby>休<rt>やす</rt></ruby>みたいだけ</span> could be translated as :
<br><br>
<span class="japanese_bold">> We just want to rest a bit.</span>
<br><br>
Adding <span class="japanese_bold" onclick="speak('なの')">なの </span>at the end softens the sentence and make it explanatory.
The idea could be expressed in English by saying "It's that we just want to rest a bit".
<br><br>
<span class="japanese_bold japanese_sentence" onclick="speak('おねがい')">お<ruby>願<rt>ねが</rt></ruby>い</span>
<br><span style="color: blue; text-decoration: underline;" onclick="speak('おねがい')">Play audio</span>
<br>
<br>
This comes from <span class="japanese_bold" onclick="speak('ねがう')"><ruby>願<rt>ねが</rt></ruby>う</span> which means desire and can be translated as :
<br><br>
<span class="japanese_bold">> Please</span><br><br>
<hr>
<div class="centered_bold"><h4>Page 2</h4></div>
<hr>
<span class="japanese_bold japanese_sentence" onclick="speak('ふん、好きにしろ')">ふん、<ruby>好<rt>す</rt></ruby>きにしろ</span>
<br><span style="color: blue; text-decoration: underline;" onclick="speak('ふん、好きにしろ')">Play audio</span>
<br><br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('ふん')">ふん</span> hmm (onomatopeia)<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('好き')"><ruby>好<rt>す</rt></ruby>き</span> liking<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('好きにする')"><ruby>好<rt>す</rt></ruby>きにする</span> to do as one likes <br>
<br><br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('好きにしろ')"><ruby>好<rt>す</rt></ruby>きにしろ</span> is <span class="japanese_bold" onclick="speak('好きにする')"><ruby>好<rt>す</rt></ruby>きにする</span> in the imperative form which makes it less polite and means :
<br><br>
<span class="japanese_bold">> hmm, do whatever</span>
<br><br>
<hr>
<span class="japanese_bold japanese_sentence" onclick="speak('俺はすぐに出る')"><ruby>俺<rt>おれ</rt></ruby>はすぐに<ruby>出<rt>で</rt></ruby>る</span>
<br><span style="color: blue; text-decoration: underline;" onclick="speak('俺はすぐに出る')">Play audio</span>
<br><br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('おれ')"><ruby>俺<rt>おれ</rt></ruby></span> I for males<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('すぐに')">すぐに</span> immediately / right away<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('でる')"><ruby>出<rt>で</rt></ruby>る</span> to leave<br>
<br>
<span class="japanese_bold">> I'm leaving right away / I'm on my way out</span>
<br><br>
<hr>
<span class="japanese_bold japanese_sentence" onclick="speak('お前たちは旅人か?')">お<ruby>前<rt>まえ</rt></ruby>たちは<ruby>旅人<rt>たびびと</rt></ruby>か?</span>
<br><span style="color: blue; text-decoration: underline;" onclick="speak('お前たちは旅人か?')">Play audio</span>
<br><br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('お前')">お<ruby>前<rt>まえ</rt></ruby></span> 'you' in familiar language adding <span class="japanese_bold" onclick="speak('たち')">たち</span> turns it in to the plural<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('旅')"><ruby>旅<rt>たび</rt></ruby></span> travel<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('人')"><ruby>人<rt>ひと</rt></ruby></span> people<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('旅人')"><ruby>旅人<rt>たびびと</rt></ruby></span> travellers<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('か')">か</span> is a particle that turns a sentence into a question<br>
<br>
<span class="japanese_bold">> Are you traveling ?</span><br>
<br>
<hr>
<span class="japanese_bold japanese_sentence" onclick="speak('少しばかり金をくれれば案内してやってもいいぞ')"><ruby>少<rt>すこ</rt></ruby>しばかり<ruby>金<rt>かね</rt></ruby>をくれれば<ruby>案内<rt>あんない</rt></ruby>してやってもいいぞ</span>
<br><span style="color: blue; text-decoration: underline;" onclick="speak('少しばかり金をくれれば案内してやってもいいぞ')">Play audio</span>
<br>
<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('少し')"><ruby>少<rt>すこ</rt></ruby>し</span> a little<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('ばかり')">ばかり</span> only<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('かね')"><ruby>金<rt>かね</rt></ruby></span> money<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('呉れる')"><ruby>呉<rt>くれ</rt></ruby>れる</span> to give<br>
<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('くれれば')">くれれば</span> is (one of) the conditional form of <span class="japanese_bold" onclick="speak('呉れる')"><ruby>呉<rt>くれ</rt></ruby>れる</span><br>
<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('ぞ')">ぞ</span> particle that adds force or indicates command. Very common in anime and manga.
<br>
<span class="japanese_bold">> If you give me only a small fee</span> <br>
<br>
<hr>
<span class="japanese_bold japanese_sentence" onclick="speak('案内してやってもいいぞ')"><ruby>案内<rt>あんない</rt></ruby>してやってもいいぞ</span>
<br><span style="color: blue; text-decoration: underline;" onclick="speak('案内してやってもいいぞ')">Play audio</span>
<br>
<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('あんない')"><ruby>案内<rt>あんない</rt></ruby></span> to lead / to guide<br>
<br>
<span class="japanese_bold">> I can lead you for a small fee</span><br>
<br>
<hr>
<span class="japanese_bold japanese_sentence" onclick="speak('行先は')"><ruby>行先<rt>いきさき</rt></ruby>は…</span>
<br><span style="color: blue; text-decoration: underline;" onclick="speak('行先は')">Play audio</span>
<br><br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('いきさき')"><ruby>行先<rt>いきさき</rt></ruby></span> destination<br>
It's composed of 2 Kanji 行 which means going and 先 which means destination.<br>
With the particule は it could be translated as :<br>
<br>
<span class="japanese_bold">> As for our destination ...</span><br>
<br>
<hr>
<span class="japanese_bold japanese_sentence" onclick="speak('ん?')">ん?</span>
<br><span style="color: blue; text-decoration: underline;" onclick="speak('ん?')">Play audio</span>
<br>
<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('ん?')">ん?</span> yes ? (onomatopeia) <br>
<br>
<hr>
<span class="japanese_bold japanese_sentence" onclick="speak('…まだ決めてない')">…まだ<ruby>決<rt>き</rt></ruby>めてない</span>
<br><span style="color: blue; text-decoration: underline;" onclick="speak('…まだ決めてない')">Play audio</span>
<br>
<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('まだ')">まだ</span> not yet<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('決める')"><ruby>決<rt>き</rt></ruby>める</span> to decide<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('決めて')"><ruby>決<rt>き</rt></ruby>めて</span> turns it into a continuous form (is that true?) and <span class="japanese_bold" onclick="speak('ない')">ない</span> is the negation<br>
<br>
<span class="japanese_bold">> ...we've not decided yet. </span>
<br>
<br>
<hr>
<span class="japanese_bold japanese_sentence" onclick="speak('勝手にしろ')"><ruby>勝手<rt>かって</rt></ruby>にしろ</span>
<br><span style="color: blue; text-decoration: underline;" onclick="speak('勝手にしろ')">Play audio</span>
<br>
<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('勝手')"><ruby>勝手<rt>かって</rt></ruby></span> own's way<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('勝手に')"><ruby>勝手<rt>かって</rt></ruby>に</span> as one pleases<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('勝手にしろ')"><ruby>勝手<rt>かって</rt></ruby>にしろ</span> is the imperative form of <span class="japanese_bold" onclick="speak('勝手にする')"><ruby>勝手<rt>かって</rt></ruby>にする</span> which makes it a bit rude.<br>
<br>
<span class="japanese_bold">> Suit yourself.</span>
<br>
<br>
<hr>
<div class="centered_bold"><h4>Page 3</h4></div>
<hr>
<span class="japanese_bold japanese_sentence" onclick="speak('まだ火が残ってる')">まだ<ruby>火<rt>ひ</rt></ruby>が<ruby>残<rt>のこ</rt></ruby>ってる</span>
<br><span style="color: blue; text-decoration: underline;" onclick="speak('まだ火が残ってる')">Play audio</span>
<br>
<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('まだ')">まだ</span> still<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('ひ')"><ruby>火<rt>ひ</rt></ruby></span> fire<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('残る')"><ruby>残<rt>のこ</rt></ruby>る</span> to remain<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('残ってる')"><ruby>残<rt>のこ</rt></ruby>ってる</span> is the continuous form of <span class="japanese_bold" onclick="speak('残る')"><ruby>残<rt>のこ</rt></ruby>る</span><br>
<br>
Altogether it could be translated as 'some fire is still remaining' or more naturally :<br>
<br>
<span class="japanese_bold">> There is some fire left</span>
<br>
<br>
<hr>
<span class="japanese_bold japanese_sentence" onclick="speak('暖かくして休まないともう何日も寝てない')"><ruby>暖<rt>あたた</rt></ruby>かくして<ruby>休<rt>やす</rt></ruby>まないともう<ruby>何<rt>なに</rt></ruby><ruby>日<rt>にち</rt></ruby>も<ruby>寝<rt>ね</rt></ruby>てない</span><br>
<span style="color: blue; text-decoration: underline;" onclick="speak('暖かくして休まないともう何日も寝てない')">Play audio</span>
<br>
<br>
<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('何')"><ruby>何<rt>なに</rt></ruby></span> what <br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('日')"><ruby>日<rt>にち</rt></ruby></span> day <br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('暖かい')"><ruby>暖<rt>あたた</rt></ruby>かい</span> warm <br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('暖かく')"><ruby>暖<rt>あたた</rt></ruby>かく</span> warmly <br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('')">して </span> is する which means "to do" in て-form to link it in a grammatically valid way to the second part <br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('休む')"><ruby>休<rt>やす</rt></ruby>む</span> to rest <br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('ないと')">ないと</span> have to <br>
<br>
<span class="japanese_bold">> I need to stay warm and go to bed.</span>
<br>
<br>
<hr>
<span class="japanese_bold japanese_sentence" onclick="speak('2、3時間経ったら起こして')">2、3<ruby>時<rt>じ</rt></ruby><ruby>間<rt>かん</rt></ruby><ruby>経<rt>た</rt></ruby>ったら<ruby>起<rt>お</rt></ruby>こして</span><br>
<span style="color: blue; text-decoration: underline;" onclick="speak('2、3時間経ったら起こして')">Play audio</span>
<br>
<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('じ')"><ruby>時<rt>じ</rt></ruby> </span> hour <br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('じかん')"><ruby>時<rt>じ</rt></ruby><ruby>間<rt>かん</rt></ruby> </span> hour with the conotation of the duration <br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('経つ')"><ruby>経<rt>た</rt></ruby>つ </span> is to pass. It's used to when talking about the time that passes.<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('経ったら')"><ruby>経<rt>た</rt></ruby>ったら </span> 経ったら is one of the conditional form of 経つ. It can be translated as 'when (time) has passed' <br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('起こす')"><ruby>起<rt>お</rt></ruby>こす </span> to wake up <br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('起こして')"><ruby>起<rt>お</rt></ruby>こして </span> is the て-form of <span class="japanese_bold" onclick="speak('起こす')"><ruby>起<rt>お</rt></ruby>こす</span>. It expresses a command in a soft way.
<br>
<br>
<span class="japanese_bold">> Wake me up after 2 or 3 hours have passed / Wake me up after a few hours</span>
<br>
<br>
<hr>
<span class="japanese_bold japanese_sentence" onclick="speak('橋の上でそれを捕まえるチャンスは、たった1回しかないんだから')"><ruby>橋<rt>はし</rt></ruby>の上でそれを<ruby>捕<rt>つか</rt></ruby>まえるチャンスは、たった<ruby>1回<rt>いっかい</rt></ruby>しかないんだから</span><br>
<span style="color: blue; text-decoration: underline;" onclick="speak('橋の上でそれを捕まえるチャンスは、たった1回しかないんだから')">Play audio</span>
<br>
<br>
<br>
<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('はし')"><ruby>橋<rt>はし</rt></ruby></span> bridge<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('上')"><ruby>上<rt>うえ</rt></ruby></span> on top of<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('橋の上')"><ruby>橋<rt>はし</rt></ruby>の<ruby>上<rt>うえ</rt></ruby></span> on top of the bridge<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('それ')">それ</span> that<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('捕まえる')"><ruby>捕<rt>つか</rt></ruby>まえる</span> to catch<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('チャンス')">チャンス</span> a chance<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('たった')">たった</span> only<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('1回')"><ruby>1回<rt> いっかい </rt></ruby></span> once; one time<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('しかない')">しかない</span> having only<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('ん')">ん</span> indicates the speaker is explaining something<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('だから')">だから</span> like I said<br>
<br>
<span class="japanese_bold">> Like I said we only have one chance to catch it on the bridge.</span>
<br>
<br>
<hr>
<span class="japanese_bold japanese_sentence" onclick="speak('あそこが登れる')">あそこが<ruby>登<rt>のぼ</rt></ruby>れる</span><br>
<span style="color: blue; text-decoration: underline;" onclick="speak('あそこが登れる')">Play audio</span>
<br>
<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('あそこ')">あそこ</span> there / over there<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('に')">に</span> indicates direction <br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('登る')"><ruby>登<rt>のぼ</rt></ruby>る</span> climb<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('登れる')"><ruby>登<rt>のぼ</rt></ruby>れる</span> Adding れ expresses that the action can be done : Can climb<br>
<br>
<span class="japanese_bold">> We could climb over there.</span>
<br>
<br>
<hr>
<span class="japanese_bold japanese_sentence" onclick="speak('止まれ!')"><ruby>止<rt>と</rt></ruby>まれ!</span><br>
<span style="color: blue; text-decoration: underline;" onclick="speak('止まれ!')">Play audio</span>
<br>
<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('止まる')"><ruby>止<rt>と</rt></ruby>まる</span> Stop<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('止まれ')"><ruby>止<rt>と</rt></ruby>まれ</span> is the imperative form of <span class="japanese_bold"><ruby>止<rt>と</rt></ruby>まる</span>. Here it expresses a direct command.<br>
<br>
<span class="japanese_bold">> Stop</span>
<br>
<br>
<hr>
<span class="japanese_bold japanese_sentence" onclick="speak('武器を持ってるなら地面に置け…ゆっくりだ')"><ruby>武器<rt>ぶき</rt></ruby>を<ruby>持<rt>も</rt></ruby>ってるなら<ruby>地面<rt>じめん</rt></ruby>に<ruby>置<rt>お</rt></ruby>け…ゆっくりだ</span><br>
<span style="color: blue; text-decoration: underline;" onclick="speak('武器を持ってるなら地面に置け…ゆっくりだ')">Play audio</span>
<br>
<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('武器')"><ruby>武器<rt>ぶき</rt></ruby></span> weapon<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('持つ')"> <ruby>持<rt>も</rt></ruby>つ </span> to hold / to possess<br><br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('持ってる')"><ruby>持<rt>も</rt></ruby>ってる</span> is holding. continuous form of <span class="japanese_bold" onclick="speak('持つ')"> <ruby>持<rt>も</rt></ruby>つ </span>.<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('なら')">なら </span> if it is the case that; expresses conditional<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('武器を持ってるなら')"><ruby>武器<rt>ぶき</rt></ruby>を<ruby>持<rt>も</rt></ruby>ってるなら</span> if you hold weapons<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('地面')"><ruby>地面<rt>じめん</rt></ruby></span> ground; earth's surface<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('置け')"><ruby>置<rt>お</rt></ruby>け</span> imperartive form of <span class="japanese_bold" onclick="speak('置く')"><ruby>置<rt>お</rt></ruby>く</span>. Expresses a direct order.<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('ゆっくり')">ゆっくり</span> slowly<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('だ')">だ</span> expresses a statement is made<br>
<br>
<span class="japanese_bold">> If you have any weapons put them on the ground slowly</span>
<br>
<br>
<hr>
<span class="japanese_bold japanese_sentence" onclick="speak('武器は持ってないけど…')"><ruby>武器<rt>ぶき</rt></ruby>は<ruby>持<rt>も</rt></ruby>ってないけど…</span><br>
<span style="color: blue; text-decoration: underline;" onclick="speak('武器は持ってないけど…')">Play audio</span>
<br>
<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('武器')"><ruby>武器<rt>ぶき</rt></ruby></span> weapon<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('持つ')"> <ruby>持<rt>も</rt></ruby>つ </span> to hold / to possess<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('持ってる')"><ruby>持<rt>も</rt></ruby>ってる</span> is holding. continuous form of <span class="japanese_bold" onclick="speak('持つ')"> <ruby>持<rt>も</rt></ruby>つ </span>.<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('持つ')">持ってない</span> is not holding. negative form of <span class="japanese_bold" onclick="speak('持ってる')"><ruby>持<rt>も</rt></ruby>ってる</span>. <br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('けど')">けど</span> but; however; although<br>
<br>
<span class="japanese_bold">> We're not holding weapons but... / We're not armed but...</span>
<br>
<br>
<hr>
<span class="japanese_bold japanese_sentence" onclick="speak('命が大事なら、撃つのはやめて')"><ruby>命<rt>いのち</rt></ruby>が<ruby>大事<rt>だいじ</rt></ruby>なら、<ruby>撃<rt>う</rt></ruby>つのはやめて</span><br>
<span style="color: blue; text-decoration: underline;" onclick="speak('命が大事なら、撃つのはやめて')">Play audio</span>
<br>
<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('命')"><ruby>命<rt>いのち</rt></ruby></span> life<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('大事')"><ruby>大事<rt>だいじ</rt></ruby></span> important; serious; crucial<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('武器')"><ruby>武器<rt>ぶき</rt></ruby></span> weapon<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('なら')">なら</span> if it is the case that;<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('撃つ')"><ruby>撃<rt>う</rt></ruby>つ</span> to shoot<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('やめる')"><ruby>止<rt>や</rt></ruby>める</span> to stop<br>
Appending <span class="japanese_bold" onclick="speak('のは')">のは</span> transforms the verb <span class="japanese_bold" onclick="speak('撃つ')"><ruby>撃<rt>う</rt></ruby>つ</span> into a noun so it becomes 'shooting' or 'the act of shooting'.<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('やめて')">やめて</span> is the て-form of <span class="japanese_bold" onclick="speak('やめる')"><ruby>止<rt>や</rt></ruby>める</span> which in this case is used to express a command. It's rather soft compared with <span class="japanese_bold" onclick="speak('やめろ')">やめろ</span> which would be direct / rude.<br><br>
<br>
<span class="japanese_bold">> If you value your life, don't shoot.</span>
<br>
<br>
<hr>
<span class="japanese_bold japanese_sentence" onclick="speak('信じて')"><ruby>信<rt>しん</rt></ruby>じて</span><br>
<span style="color: blue; text-decoration: underline;" onclick="speak('信じて')">Play audio</span>
<br>
<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('信じる')"><ruby>信<rt>しん</rt></ruby>じる</span> to believe<br>
<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('信じて')"><ruby>信<rt>しん</rt></ruby>じて</span> is the Te form of <span class="japanese_bold" onclick="speak('信じる')"><ruby>信<rt>しん</rt></ruby>じる</span> which indicates a soft command.
<br>
The character is talking to the attcker and ask them to believe what she says so 'me' is implied.
<br>
<br>
<span class="japanese_bold">> Believe me .</span>
<br>
<br>
<hr>
<span class="japanese_bold japanese_sentence" onclick="speak('黙れ!口を塞いでやる。')"><ruby>黙<rt>だま</rt></ruby>れ!<ruby>口<rt>くち</rt></ruby>を<ruby>塞<rt>ふさ</rt></ruby>いでやる</span><br>
<span style="color: blue; text-decoration: underline;" onclick="speak('黙れ!口を塞いでやる。')">Play audio</span>
<br>
<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('だまる')"><ruby>黙<rt>だま</rt></ruby>る</span> to be silent<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('だまれ')"><ruby>黙<rt>だま</rt></ruby>れ</span> imperative form of <span class="japanese_bold" onclick="speak('だまる')"><ruby>黙<rt>だま</rt></ruby>る</span>. Expresses a strong command / order.
<span class="japanese_bold" onclick="speak('口')"><ruby>口<rt>くち</rt></ruby> </span> mouth <Br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('塞ぐ ')"><ruby>塞<rt>ふさ</rt></ruby>ぐ </span> to stop up <Br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('口を塞ぐ')"><ruby>口<rt>くち</rt></ruby>を<ruby>塞<rt>ふさ</rt></ruby>ぐ</span> kill him and never let him say any word, slang <Br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('やる ')">やる </span> to do<Br>
<br>
<span class="japanese_bold">> Shut up. I'll shut you up.</span>
<br>
<br>
<hr>
<span class="japanese_bold japanese_sentence" onclick="speak('待って、私に話をさせて')"><ruby>持<rt>ま</rt></ruby>って、私に話をさせて</span><br>
<span style="color: blue; text-decoration: underline;" onclick="speak('待って、私に話をさせて')">Play audio</span>
<br>
<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('待つ')"> <ruby>持<rt>ま</rt></ruby>つ </span> to wait<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('待って')"><ruby>待<rt>ま</rt></ruby>って</span> continuous form of <span class="japanese_bold" onclick="speak('待つ')"> <ruby>待<rt>ま</rt></ruby>つ </span>.<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('私')"><ruby>私<rt>わたし</rt></ruby></span> I<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('話')"><ruby>話<rt>はなし</rt></ruby></span> talk<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('する')">する </span> to do<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('する')">させる</span> to let (someone) do<br> <br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('させて')">させて</span> te form of させる (soft command)<br><br>
<br>
<span class="japanese_bold">> Wait. Let me talk to them.</span>
<br>
<br>
<hr>
<span class="japanese_bold japanese_sentence" onclick="speak('お前バカか?')">お<ruby>前<rt>まえ</rt></ruby>バカか?</span><br>
<span style="color: blue; text-decoration: underline;" onclick="speak('お前バカか?')">Play audio</span>
<br>
<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('お前')">お<ruby>前<rt>まえ</rt></ruby></span> you<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('バカ')">バカ</span> stupid<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('か')">か</span> particle indicating a question<br>
<br>
<span class="japanese_bold">> Are you stupid ?</span>
<br>
<br>
<hr>
<span class="japanese_bold japanese_sentence" onclick="speak('黙れって言われてるだろ')"><ruby>黙<rt>だま</rt></ruby>れって<ruby>言<rt>い</rt></ruby>われてるだろ</span><br>
<span style="color: blue; text-decoration: underline;" onclick="speak('黙れって言われてるだろ')">Play audio</span>
<br>
<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('だまる')"><ruby>黙<rt>だま</rt></ruby>る</span> to be silent<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('だまれ')"><ruby>黙<rt>だま</rt></ruby>れ</span> imperative form of <span class="japanese_bold" onclick="speak('だまる')"><ruby>黙<rt>だま</rt></ruby>る</span>. Expresses a strong command / order.<Br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('って')">って</span> is the contraction of という which is use to quote someone<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('言う')"><ruby>言<rt>い</rt></ruby>う</span> to tell
<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('言われる')"><ruby>言<rt>い</rt></ruby>われる</span> can tell
<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('言われてる')"><ruby>言<rt>い</rt></ruby>われてる</span> continuous form
<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('だろ')">だろ</span> right?
<br>
<br>
<span class="japanese_bold">> I told you to shut up right?</span>
<br>
<br>
<hr>
<span class="japanese_bold japanese_sentence" onclick="speak('俺たちの手にある武器が見えねえのか!')"><ruby>俺<rt>おれ</rt></ruby>たちの<ruby>手<rt>て</rt></ruby>にある<ruby>武器<rt>ぶき</rt></ruby>が<ruby>見<rt>み</rt></ruby>えねえのか!</span><br>
<span style="color: blue; text-decoration: underline;" onclick="speak('俺たちの手にある武器が見えねえのか!')">Play audio</span>
<br>
<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('おれ')"><ruby>俺<rt>おれ</rt></ruby></span> I for males<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('おれたち')"><ruby>俺<rt>おれ</rt></ruby>たち</span> We for males<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('の')">の</span> indicates possession<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('手')"><ruby>手<rt>て</rt></ruby></span> hand<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('おれたち手')"><ruby>俺<rt>おれ</rt></ruby>たちの<ruby>手<rt>て</rt></ruby></span> our hands<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('に')">に</span> indicates location<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('ある')">ある</span> there is<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('武器')"><ruby>武器<rt>ぶき</rt></ruby></span> weapon<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('俺たちの手にある武器')"><ruby>俺<rt>おれ</rt></ruby>たちの<ruby>手<rt>て</rt></ruby>にある<ruby>武器<rt>ぶき</rt></ruby></span> the weapons that are in our hands<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('見える')"><ruby>見<rt>み</rt></ruby>える</span> can see<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('見えない')"><ruby>見<rt>み</rt></ruby>えない</span> negative form of <span class="japanese_bold" onclick="speak('見える')"><ruby>見<rt>み</rt></ruby>える</span> .<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('見えねえ')"><ruby>見<rt>み</rt></ruby>えねえ</span> slang version of <span class="japanese_bold" onclick="speak('見えない')"><ruby>見<rt>み</rt></ruby>えない</span><br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak(' のか ')">のか</span> endorses and questions the preceding statement<br>
<br>
<span class="japanese_bold">> Can't you see the weapons in our hands ?!</span>
<br>
<br>
<hr>
<span class="japanese_bold japanese_sentence" onclick="speak('どっちがいい?')">どっちがいい?</span><br>
<span style="color: blue; text-decoration: underline;" onclick="speak('どっちがいい?')">Play audio</span>
<br>
<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('どっち')">どっち</span> which way
<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('いい')">いい</span> good
<br>
<br>Literally "which way is good ?". Could also be translated as :
<br>
<span class="japanese_bold">> "Which do you want?" </span>
<br>
<br>
<hr>
<span class="japanese_bold japanese_sentence" onclick="speak('何を…っ!')"><ruby>何<rt>なに</rt></ruby>を…っ!</span><br>
<span style="color: blue; text-decoration: underline;" onclick="speak('何を…っ!')">Play audio</span>
<br>
<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('何')"><ruby>何<rt>なに</rt></ruby></span> what
<br>
<br>
<span class="japanese_bold">> What the heck !</span>
<br>
<br>
<hr>
<span class="japanese_bold japanese_sentence" onclick="speak('私たちが間にあって、君たちが生きるか')"><ruby>私<rt>わたし</rt></ruby>たちが<ruby>間<rt>ま</rt></ruby>にあって、<ruby>君<rt>きみ</rt></ruby>たちが<ruby>生<rt>い</rt></ruby>きるか</span><br>
<span style="color: blue; text-decoration: underline;" onclick="speak('私たちが間にあって、君たちが生きるか')">Play audio</span>
<br>
<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('私')"><ruby>私<rt>わたし</rt></ruby></span> I, me
<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('間にあう')"><ruby>間<rt>ま</rt></ruby>にあう</span> to be on time
<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('君')"><ruby>君<rt>きみ</rt></ruby></span> you
<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak(' 生きる ')"><ruby>生<rt>い</rt></ruby>きる</span> to live
<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak(' か ')">か</span> in this situation it means 'or'. The second part of the 'or' is the next sentence.
<br><br>
<span class="japanese_bold">> Either we make it in time and you live</span>
<br>
<br>
<hr>
<span class="japanese_bold japanese_sentence" onclick="speak('私たちが遅れて、君たちが死ぬか')"><ruby>私<rt>わたし</rt></ruby>たちが<ruby>遅<rt>おく</rt></ruby>れて、<ruby>君<rt>きみ</rt></ruby>たちが<ruby>死<rt>し</rt></ruby>ぬか</span><br>
<span style="color: blue; text-decoration: underline;" onclick="speak('私たちが遅れて、君たちが死ぬか')">Play audio</span>
<br>
<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('遅れる')"><ruby>遅<rt>おく</rt></ruby>れる</span> to be late
<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('君')"><ruby>君<rt>きみ</rt></ruby></span> you
<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('私')"><ruby>私<rt>わたし</rt></ruby></span> I, me
<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('死ぬ')"><ruby>死<rt>し</rt></ruby>ぬ</span> to die
<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak(' か ')">か</span> in this situation it means 'or'. The first part of the 'or' is the previous sentence.
<br>
<br>
<span class="japanese_bold">> or we're late and you die.</span>
<br>
<br>
<hr>
<span class="japanese_bold japanese_sentence" onclick="speak('嘘ばっかり言ってんじゃねえ')"><ruby>嘘<rt>うそ</rt></ruby>ばっかり<ruby>言<rt>い</rt></ruby>ってんじゃねえ</span><br>
<span style="color: blue; text-decoration: underline;" onclick="speak('嘘ばっかり言ってんじゃねえ')">Play audio</span>
<br>
<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('嘘')"><ruby>嘘<rt>うそ</rt></ruby></span> lie
<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('ばっかり')">ばっかり</span> only; merely; nothing but;
<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('言う')"><ruby>言<rt>い</rt></ruby>う</span> to tell
<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('んじゃない')">じゃない</span> here is a negative command
<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('んじゃねえ')">じゃねえ</span> slang version of <span class="japanese_bold" onclick="speak('んじゃない')">んじゃない</span>
<br>
<br>
<span class="japanese_bold">> Stop telling lies</span>
<br>
<br>
<hr>
<span class="japanese_bold japanese_sentence" onclick="speak('黙れ!撃つぞ!')"><ruby>黙<rt>だま</rt></ruby>れ!<ruby>撃<rt>う</rt></ruby>つぞ!</span><br>
<span style="color: blue; text-decoration: underline;" onclick="speak('黙れ!撃つぞ!')">Play audio</span>
<br>
<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('だまる')"><ruby>黙<rt>だま</rt></ruby>る</span> to be silent<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('だまれ')"><ruby>黙<rt>だま</rt></ruby>れ</span> imperative form of <span class="japanese_bold" onclick="speak('だまる')"><ruby>黙<rt>だま</rt></ruby>る</span>. Expresses a strong command / order.
<span class="japanese_bold" onclick="speak('撃つ')"><ruby>撃<rt>う</rt></ruby>つ</span> to shoot<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('ぞ')">ぞ</span> particle that adds force or indicates command. Very common in anime and manga.
<br>
<br>
<span class="japanese_bold">> Shut up. I'll shoot</span>
<br>
<br>
<hr>
<span class="japanese_bold japanese_sentence" onclick="speak('え?')">え?</span><br>
<span style="color: blue; text-decoration: underline;" onclick="speak('え?')">Play audio</span>
<br>
<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('え')">え</span> eh?; what?; oh? (onomatopeia)
<br>
<br>
<span class="japanese_bold">> Whoah ?</span>
<br>
<br>
<hr>
<span class="japanese_bold japanese_sentence" onclick="speak('な、何なの?')">な、<ruby>何<rt>なに</rt></ruby>なの?</span><br>
<span style="color: blue; text-decoration: underline;" onclick="speak('な、何なの?')">Play audio</span>
<br>
<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('何')"><ruby>何<rt>なに</rt></ruby></span> what
<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('何')"><ruby>何<rt>なに</rt></ruby>なの</span> what is it
<br>
<br>
<span class="japanese_bold">> What's happening ?</span>
<br>
<br>
<hr>
<span class="japanese_bold japanese_sentence" onclick="speak('助けて')"><ruby>助<rt>たす</rt></ruby>けて</span><br>
<span style="color: blue; text-decoration: underline;" onclick="speak('助けて')">Play audio</span>
<br>
<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('助ける')"><ruby>助<rt>たす</rt></ruby>ける</span> to help
<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('助けて')"><ruby>助<rt>たす</rt></ruby>ける</span> て-form of <span class="japanese_bold" onclick="speak('助ける')"><ruby>助<rt>たす</rt></ruby>ける</span>. Expresses a simple command.
<br>
<br>
<span class="japanese_bold">> Help</span>
<br>
<br>
<hr>
<span class="japanese_bold japanese_sentence" onclick="speak('何だ?')"><ruby>何<rt>なん</rt></ruby>だ?</span><br>
<span style="color: blue; text-decoration: underline;" onclick="speak('何だ?')">Play audio</span>
<br>
<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('何')"><ruby>何<rt>なん</rt></ruby>だ</span> what the heck; what the; damn
<br>
<br>
<span class="japanese_bold">> What the ?</span>
<br>
<br>
<hr>
<span class="japanese_bold japanese_sentence" onclick="speak('どうした?')">どうした?</span><br>
<span style="color: blue; text-decoration: underline;" onclick="speak('どうした?')">Play audio</span>
<br>
<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('どうした')">どうした</span> how; in what way; why;
<br>
<br>
<span class="japanese_bold">> What ?</span>
<br>
<br>
<hr>
<span class="japanese_bold japanese_sentence" onclick="speak('やめて')">やめて</span><br>
<span style="color: blue; text-decoration: underline;" onclick="speak('やめて')">Play audio</span>
<br>
<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak(' やめる')"> やめる</span> to stop
<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('やめて')"> やめて</span> て-form of <span class="japanese_bold" onclick="speak(' やめる')"> やめる</span>. Expresses a simple command
<br>
<br>
<span class="japanese_bold">> Stop it</span>
<br>
<br>
<hr>
<span class="japanese_bold japanese_sentence" onclick="speak('掴まれ')"><ruby>掴<rt>つか</rt></ruby>まれ</span><br>
<span style="color: blue; text-decoration: underline;" onclick="speak('掴まれ')">Play audio</span>
<br>
<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('捕まる')"><ruby>掴<rt>つか</rt></ruby>まる</span> to hold on
<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('捕まる')"><ruby>掴<rt>つか</rt></ruby>まれ</span> imperative form of <span class="japanese_bold" onclick="speak('捕まる')"><ruby>掴<rt>つか</rt></ruby>まる</span>. Expresses a direct command.
<br>
<br>
<span class="japanese_bold">> Hold on</span>
<br>
<br>
<hr>
<span class="japanese_bold japanese_sentence" onclick="speak('滑ってるぞ')"><ruby>滑<rt>すべ</rt></ruby>ってるぞ</span><br>
<span style="color: blue; text-decoration: underline;" onclick="speak('滑ってるぞ')">Play audio</span>
<br>
<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('滑る')"><ruby>滑<rt>すべ</rt></ruby>る</span> leaving as is
<br>
<span class="japanese_bold" onclick="speak('ぞ')">ぞ</span> particle that adds force or indicates command. Very common in anime and manga.
<br>
<br>
<span class="japanese_bold">> She's slipping</span>
<br>
<br>
<hr>
<span class="japanese_bold japanese_sentence" onclick="speak('クソ!')">クソ!</span><br>
<span style="color: blue; text-decoration: underline;" onclick="speak('クソ!')">Play audio</span>
<br>