Replies: 19 comments 2 replies
This comment has been hidden.
This comment has been hidden.
This comment has been hidden.
This comment has been hidden.
-
Alignment and typography corrections #653 (comment) |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
Is this the right place, or should I file a separate issue for each one? |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
Well, we are using Weblate. If the language is not translated over there, then it will not be found. We want to keep the diversity, as we are no language experts who can tell which language differences matter and which not. E.g. Norwegian Bokmal and Nynorsk or chinese. So there are three possible solutions here: Either changing system locale to a supported language, choosing an available language, or someone could go ahead, copy the language file, rename it according to standard to their language accent and make a PR. Or translate on weblate alternatively. |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
This comment has been hidden.
This comment has been hidden.
This comment has been hidden.
This comment has been hidden.
This comment has been hidden.
This comment has been hidden.
This comment has been hidden.
This comment has been hidden.
This comment has been hidden.
This comment has been hidden.
This comment has been minimized.
This comment has been minimized.
This comment has been hidden.
This comment has been hidden.
This comment has been hidden.
This comment has been hidden.
This comment has been hidden.
This comment has been hidden.
This comment has been hidden.
This comment has been hidden.
-
|
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
Hey everyone,
I'll be the first to admit that the way that locales are setup isn't perfect. There are a few inconsistencies between languages that need to be fixed. Some smaller, some larger.
I'd like to compile a list of all of the problems that are out there. Fixing these issues will likely end up being done all at once in their own development cycle. I'd like this thread to be the location for all issues related to localization changed.
Note: If the issue is about a certain wording of a translation, it may be best to have that discussion over in Weblate as I won't be too helpful with that. This thread is more for stylizing and formatting issues.
What I need from translators / native speakers is the following.
Once the problem has been fixed, I will hide your post to make you aware that it's resolved.
Thanks for the help!
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
All reactions