Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

个人疑问:整整齐齐的字幕该怎么翻译合适? #303

Open
kentoog opened this issue Feb 4, 2025 · 1 comment
Open

个人疑问:整整齐齐的字幕该怎么翻译合适? #303

kentoog opened this issue Feb 4, 2025 · 1 comment
Labels
question Further information is requested

Comments

@kentoog
Copy link

kentoog commented Feb 4, 2025

🤔 问题描述 Problem Description

也就是整理过、完美断句、带标点,一句一行的字幕该怎么翻译合适?
我是关闭字幕校正 关闭字幕分割,然后运行,看它是先总结一堆名词,然后一块一块的翻译,感觉还行。
用的deepseek v3

@kentoog kentoog added the question Further information is requested label Feb 4, 2025
@philpw99
Copy link

philpw99 commented Feb 4, 2025

去“字幕优化” 那一页,载入字幕,然后按“开始”

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
question Further information is requested
Projects
None yet
Development

No branches or pull requests

2 participants