From b112b4968f758090b160a16b4c1d8ba4038ccef1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: MAKOMO Date: Sat, 25 Jan 2025 10:43:55 +0100 Subject: [PATCH] - replaces zh_CN translations by zh_TW translations translated to zh_CN via GoogleTranslate (Discussion #1785) - adds IMF machine setup with control - update volume not density if weight changes and volume is set in Roast Properties (Discussion #1786) - removes the non-standard MODBUS little-endian byte order - removes the experimental PID P-on-Measurement/Input mode (Issue #1744) --- src/README.txt | 166 +- src/artisanlib/canvas.py | 8 +- src/artisanlib/events.py | 2 +- src/artisanlib/main.py | 19 +- src/artisanlib/modbusport.py | 179 +- src/artisanlib/pid.py | 13 +- src/artisanlib/pid_control.py | 25 +- src/artisanlib/pid_dialogs.py | 38 +- src/artisanlib/ports.py | 6 - src/artisanlib/roast_properties.py | 19 +- src/artisanlib/util.py | 1 - src/includes/Machines/IMF/RM.aset | 1 - src/includes/Machines/IMF/RM_control.aset | 217 + src/includes/Machines/IMF/RM_legacy.aset | 1 - src/includes/Machines/Kaleido/Legacy.aset | 2 +- src/includes/Machines/Kaleido/Network.aset | 2 +- src/includes/Machines/Kaleido/Serial.aset | 2 +- src/pyproject.toml | 2 +- src/requirements-dev.txt | 12 +- src/translations/artisan_ar.qm | Bin 423164 -> 423791 bytes src/translations/artisan_ar.ts | 11289 +++++++------- src/translations/artisan_da.qm | Bin 420382 -> 421169 bytes src/translations/artisan_da.ts | 12167 ++++++++------- src/translations/artisan_de.qm | Bin 460588 -> 460546 bytes src/translations/artisan_de.ts | 11693 ++++++++------- src/translations/artisan_el.qm | Bin 468041 -> 468894 bytes src/translations/artisan_el.ts | 11423 ++++++++------- src/translations/artisan_es.qm | Bin 461776 -> 462495 bytes src/translations/artisan_es.ts | 11561 ++++++++------- src/translations/artisan_fa.qm | Bin 424609 -> 425390 bytes src/translations/artisan_fa.ts | 11451 ++++++++------- src/translations/artisan_fi.qm | Bin 433714 -> 434451 bytes src/translations/artisan_fi.ts | 11967 ++++++++------- src/translations/artisan_fr.qm | Bin 471045 -> 471814 bytes src/translations/artisan_fr.ts | 11355 +++++++------- src/translations/artisan_gd.qm | Bin 460119 -> 461032 bytes src/translations/artisan_gd.ts | 12123 ++++++++------- src/translations/artisan_he.qm | Bin 388668 -> 389301 bytes src/translations/artisan_he.ts | 11539 ++++++++------- src/translations/artisan_hu.qm | Bin 438431 -> 439150 bytes src/translations/artisan_hu.ts | 11927 ++++++++------- src/translations/artisan_id.qm | Bin 439655 -> 440440 bytes src/translations/artisan_id.ts | 11687 ++++++++------- src/translations/artisan_it.qm | Bin 464209 -> 464980 bytes src/translations/artisan_it.ts | 11741 ++++++++------- src/translations/artisan_ja.qm | Bin 348562 -> 349115 bytes src/translations/artisan_ja.ts | 11363 +++++++------- src/translations/artisan_ko.qm | Bin 339632 -> 340127 bytes src/translations/artisan_ko.ts | 11255 +++++++------- src/translations/artisan_lv.qm | Bin 434928 -> 435671 bytes src/translations/artisan_lv.ts | 11753 ++++++++------- src/translations/artisan_nl.qm | Bin 449203 -> 450054 bytes src/translations/artisan_nl.ts | 11891 ++++++++------- src/translations/artisan_no.qm | Bin 424455 -> 425172 bytes src/translations/artisan_no.ts | 11851 ++++++++------- src/translations/artisan_pl.qm | Bin 448783 -> 449542 bytes src/translations/artisan_pl.ts | 11957 ++++++++------- src/translations/artisan_pt.qm | Bin 453205 -> 453966 bytes src/translations/artisan_pt.ts | 11547 ++++++++------- src/translations/artisan_pt_BR.qm | Bin 457888 -> 458597 bytes src/translations/artisan_pt_BR.ts | 11475 ++++++++------- src/translations/artisan_ru.qm | Bin 454288 -> 455075 bytes src/translations/artisan_ru.ts | 11367 +++++++------- src/translations/artisan_sk.qm | Bin 424422 -> 425141 bytes src/translations/artisan_sk.ts | 11979 ++++++++------- src/translations/artisan_sv.qm | Bin 420565 -> 421332 bytes src/translations/artisan_sv.ts | 12089 ++++++++------- src/translations/artisan_th.qm | Bin 417745 -> 418472 bytes src/translations/artisan_th.ts | 11301 +++++++------- src/translations/artisan_tr.qm | Bin 439810 -> 440563 bytes src/translations/artisan_tr.ts | 11489 ++++++++------- src/translations/artisan_uk.qm | Bin 450087 -> 450836 bytes src/translations/artisan_uk.ts | 11575 ++++++++------- src/translations/artisan_vi.qm | Bin 425316 -> 426063 bytes src/translations/artisan_vi.ts | 12047 ++++++++------- src/translations/artisan_zh_CN.qm | Bin 309730 -> 311227 bytes src/translations/artisan_zh_CN.ts | 14616 +++++++++---------- src/translations/artisan_zh_TW.qm | Bin 310828 -> 311263 bytes src/translations/artisan_zh_TW.ts | 11415 ++++++++------- wiki/ReleaseHistory.md | 9 +- 80 files changed, 176900 insertions(+), 176717 deletions(-) create mode 100644 src/includes/Machines/IMF/RM_control.aset diff --git a/src/README.txt b/src/README.txt index 64c9f6deb..6e5bf2715 100644 --- a/src/README.txt +++ b/src/README.txt @@ -1,84 +1,84 @@ -#### Artisan helps coffee roasters record, analyze, and control roast profiles. With the help of a thermocouple data logger, or a proportional–integral–derivative controller (PID controller), this software offers roasting metrics to help make decisions that influence the final coffee flavor. - -Artisan is free for personal and commercial use, but asks for a [donation](https://www.paypal.me/MarkoLuther). - -## HOME - - - -The home of its development is on GitHub were all source and binary files are available as well as an issue tracker. - - - -## DISCUSSION FORUM - - - -## ARTISAN BLOG - -https://artisan-roasterscope.blogspot.de - -## FEATURES - -Runs on 64bit x64 Windows 10, macOS 11 Big Sur (legacy builds support Windows 8 x64 and macOS 10.13 High Sierra), Redhat/Debian Linux (incl. 32bit Raspberry Pi) and supports a large number of devices and roasting machines. See for supported devices and for supported machines. - -**Artisan offers** -- Unlimited number of curves. -- Rate-of-rise (RoR), area-under-the-curve (AUC), development-time-ratio (DTR) calculations. -- Projection lines and head-up-display (HUD). -- Roast profile evaluation and statistics. +#### Artisan helps coffee roasters record, analyze, and control roast profiles. With the help of a thermocouple data logger, or a proportional–integral–derivative controller (PID controller), this software offers roasting metrics to help make decisions that influence the final coffee flavor. + +Artisan is free for personal and commercial use, but asks for a [donation](https://www.paypal.me/MarkoLuther). + +## HOME + + + +The home of its development is on GitHub were all source and binary files are available as well as an issue tracker. + + + +## DISCUSSION FORUM + + + +## ARTISAN BLOG + +https://artisan-roasterscope.blogspot.de + +## FEATURES + +Runs on 64bit x64 Windows 10, macOS 11 Big Sur (legacy builds support Windows 8 x64 and macOS 10.13 High Sierra), Redhat/Debian Linux (incl. 32bit Raspberry Pi) and supports a large number of devices and roasting machines. See for supported devices and for supported machines. + +**Artisan offers** +- Unlimited number of curves. +- Rate-of-rise (RoR), area-under-the-curve (AUC), development-time-ratio (DTR) calculations. +- Projection lines and head-up-display (HUD). +- Roast profile evaluation and statistics. - Roast-, production- and ranking reports. -- Automated reproduction of roasts via alarm programs, replay of events or PID control. -- Batch counter. -- Profile designer, cupping editor, spider- and wheel graph. -- Roast Analyzer, Comparator, Simulator and Transformator tools -- User defined buttons and sliders with programmable actions. -- Many import and export formats. - -## INSTALLATION - -See - -## LICENCE - -Artisan is free software: you can redistribute it and/or modify -it under the terms of the GNU General Public License as published by -the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or -(at your option) any later version. - -Artisan is distributed in the hope that it will be useful, -but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of -MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. - -Copies of the GNU General Public License has been included with this -distribution in the file `LICENSE.txt`. An online version is available at -. - -## LIBRARIES - -Artisan uses the following libraries in unmodified forms: -- Python released under the PSF licence http://www.python.org/psf/ - http://www.python.org/ -- QT under the Qt GNU Lesser General Public License version 2.1 (LGPL) - http://qt-project.org/products/licensing -- Numpy and Scipy, Copyright (c) 2005-2023, NumPy Developers; All Rights Reserved - http://www.scipy.org/ -- PyQt under the Qt GNU GPL v. 3.0 licence; Copyright (c) 2010-2023 Riverbank Computing Limited - http://www.riverbankcomputing.co.uk/software/pyqt/ -- matplotlib, Copyright (c) 2002-2015 John D. Hunter; All Rights Reserved. Distributed under a licence based on PSF. - http://matplotlib.sourceforge.net -- py2app under the PSF open source licence; Copyright (c) 2004-2006 Bob Ippolito - Copyright (c) 2010-2023 Ronald Oussoren . - http://packages.python.org/py2app/ -- pyinstaller under the GPL license - http://www.pyinstaller.org -- pymodbus under the BSD License by Galen Collins - https://github.com/bashwork/pymodbus -- python-snap7 under MIT license - https://github.com/gijzelaerr/python-snap7 -- arabic_reshaper.py under GPL by Abd Allah Diab (Mpcabd) - - -## VERSION HISTORY - -See +- Automated reproduction of roasts via alarm programs, replay of events or PID control. +- Batch counter. +- Profile designer, cupping editor, spider- and wheel graph. +- Roast Analyzer, Comparator, Simulator and Transformator tools +- User defined buttons and sliders with programmable actions. +- Many import and export formats. + +## INSTALLATION + +See + +## LICENCE + +Artisan is free software: you can redistribute it and/or modify +it under the terms of the GNU General Public License as published by +the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or +(at your option) any later version. + +Artisan is distributed in the hope that it will be useful, +but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of +MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. + +Copies of the GNU General Public License has been included with this +distribution in the file `LICENSE.txt`. An online version is available at +. + +## LIBRARIES + +Artisan uses the following libraries in unmodified forms: +- Python released under the PSF licence http://www.python.org/psf/ + http://www.python.org/ +- QT under the Qt GNU Lesser General Public License version 2.1 (LGPL) + http://qt-project.org/products/licensing +- Numpy and Scipy, Copyright (c) 2005-2023, NumPy Developers; All Rights Reserved + http://www.scipy.org/ +- PyQt under the Qt GNU GPL v. 3.0 licence; Copyright (c) 2010-2023 Riverbank Computing Limited + http://www.riverbankcomputing.co.uk/software/pyqt/ +- matplotlib, Copyright (c) 2002-2015 John D. Hunter; All Rights Reserved. Distributed under a licence based on PSF. + http://matplotlib.sourceforge.net +- py2app under the PSF open source licence; Copyright (c) 2004-2006 Bob Ippolito + Copyright (c) 2010-2023 Ronald Oussoren . + http://packages.python.org/py2app/ +- pyinstaller under the GPL license + http://www.pyinstaller.org +- pymodbus under the BSD License by Galen Collins + https://github.com/bashwork/pymodbus +- python-snap7 under MIT license + https://github.com/gijzelaerr/python-snap7 +- arabic_reshaper.py under GPL by Abd Allah Diab (Mpcabd) + + +## VERSION HISTORY + +See diff --git a/src/artisanlib/canvas.py b/src/artisanlib/canvas.py index 3c9cbe82a..5d00742ab 100644 --- a/src/artisanlib/canvas.py +++ b/src/artisanlib/canvas.py @@ -3218,7 +3218,7 @@ def event_popup_action(self, action:QAction) -> None: self.aw.onMarkMoveToNext(self.aw.buttonCHARGE) self.xaxistosm(redraw=False) # need to fix uneven x-axis labels like -0:13 - self.updateProjection() # we update the data here to have the projections drawn by the redraw() triggered by belows timealign + self.updateProjection() # we update the data here to have the projections drawn by the redraw() triggered by the call to timealign below else: # we keep xaxis limit the same but adjust to updated timeindex[0] mark if timeindex_before > -1: @@ -3557,7 +3557,7 @@ def checkTPalarmtime(self) -> bool: # if v[-1] is the current temperature then check if # we are 20sec after CHARGE # len(BT) > 4 - # BT[-5] <= BT[-4] abd BT[-5] <= BT[-3] and BT[-5] <= BT[-2] and BT[-5] <= BT[-1] and BT[-5] < BT[-1] + # BT[-5] <= BT[-4] and BT[-5] <= BT[-3] and BT[-5] <= BT[-2] and BT[-5] <= BT[-1] and BT[-5] < BT[-1] if seconds_since_CHARGE > 20 and not self.afterTP and len(self.temp2) > 3 and (self.temp2[-5] <= self.temp2[-4]) and (self.temp2[-5] <= self.temp2[-3]) and (self.temp2[-5] <= self.temp2[-2]) and (self.temp2[-5] <= self.temp2[-1]) and (self.temp2[-5] < self.temp2[-1]): self.afterTP = True return self.afterTP @@ -6617,7 +6617,7 @@ def reset(self,redraw:bool = True, soundOn:bool = True, keepProperties:bool = Fa self.roastbatchpos = 1 # initialized to 1, set to increased batchsequence on DROP self.roastbatchprefix = self.batchprefix - # reset scheduleID/Date (prevents re-using a previous loaded profiles scheduleID to be 'reused') + # reset scheduleID/Date (prevents reusing a previous loaded profiles scheduleID to be 'reused') self.scheduleID = None self.scheduleDate = None @@ -12979,7 +12979,7 @@ def markCharge(self, noaction:bool = False) -> None: if time_temp_annos is not None: self.l_annotations += time_temp_annos - self.updateProjection() # we update the data here to have the projections drawn by the redraw() triggered by belows timealign + self.updateProjection() # we update the data here to have the projections drawn by the redraw() triggered by the call to timealign below # mark active slider values that are not zero for slidernr in range(4): diff --git a/src/artisanlib/events.py b/src/artisanlib/events.py index e2e2ceefa..887594c23 100644 --- a/src/artisanlib/events.py +++ b/src/artisanlib/events.py @@ -2497,7 +2497,7 @@ def createEventbuttonTable(self) -> None: columns = 9 if self.eventbuttontable is not None and self.eventbuttontable.columnCount() == columns: # rows have been already established - # save the current columnWidth to reset them afte table creation + # save the current columnWidth to reset them after table creation self.aw.eventbuttontablecolumnwidths = [self.eventbuttontable.columnWidth(c) for c in range(self.eventbuttontable.columnCount())] self.nbuttonsSpinBox.setValue(int(self.aw.buttonlistmaxlen)) diff --git a/src/artisanlib/main.py b/src/artisanlib/main.py index ca615801c..a8f9b5f5c 100644 --- a/src/artisanlib/main.py +++ b/src/artisanlib/main.py @@ -673,6 +673,8 @@ def permissionUpdated(permission:'QPermission') -> None: pass # returns False if message is duplicate and should be suppressed from log output +# only directly repeated messages will be filtered (maximal 10 times) +# DEBUG messages will never be filtered class DuplicateFilter(logging.Filter): def __init__(self) -> None: super().__init__() @@ -680,9 +682,12 @@ def __init__(self) -> None: def filter(self, record:logging.LogRecord) -> bool: try: + if logging.getLogger(record.name).isEnabledFor(logging.DEBUG): # don't filter anything in DEBUG mode + return True log_interval:int = 10 message_Id = zlib.crc32(str(record.getMessage()).encode('utf-8')) if message_Id not in self._message_lockup: + self._message_lockup = {} # clear all other "remembered" messages thus remove only directly repeated messages self._message_lockup[message_Id] = 0 return True self._message_lockup[message_Id] += 1 @@ -9084,7 +9089,7 @@ def eventaction_internal(self, action:int, cmd:str, eventtype:Optional[int]) -> # 2. call setpid(self,k) with k that active pid self.fujipid.setpidPXF(N,kp,ki,kd) else: - self.pidcontrol.confPID(kp,ki,kd,pOnE=self.pidcontrol.pOnE) + self.pidcontrol.confPID(kp,ki,kd) #self.pidcontrol.setPID(kp,ki,kd) # we don't set the new values in the dialog elif action == 12: # Fuji Command (currently only "write(,,)" is supported if cmd_str: @@ -9816,7 +9821,7 @@ def eventaction_internal(self, action:int, cmd:str, eventtype:Optional[int]) -> self.fujipid.setpidPXF(N,kp,ki,kd) self.sendmessage(f'Artisan Command: {cs}') else: - self.pidcontrol.confPID(kp,ki,kd,pOnE=self.pidcontrol.pOnE) + self.pidcontrol.confPID(kp,ki,kd) self.sendmessage(f'Artisan Command: {cs}') except Exception as e: # pylint: disable=broad-except _log.exception(e) @@ -9872,7 +9877,7 @@ def eventaction_internal(self, action:int, cmd:str, eventtype:Optional[int]) -> kp = self.pidcontrol.pidKp ki = self.pidcontrol.pidKi kd = self.pidcontrol.pidKd - self.pidcontrol.confPID(kp,ki,kd,pOnE=self.pidcontrol.pOnE,source=source) + self.pidcontrol.confPID(kp,ki,kd,source=source) self.sendmessage(f'Artisan Command: {cs}') except Exception as e: # pylint: disable=broad-except _log.exception(e) @@ -12727,8 +12732,6 @@ def loadPIDFromProfile(self, profile:'ProfileData') -> None: self.pidcontrol.pidKd = float(profile['pidKd']) if 'pidSource' in profile: self.pidcontrol.pidSource = int(profile['pidSource']) - if 'pOnE' in profile: - self.pidcontrol.pOnE = bool(profile['pOnE']) if 'svLookahead' in profile: self.pidcontrol.svLookahead = int(profile['svLookahead']) except Exception as e: # pylint: disable=broad-except @@ -16124,7 +16127,6 @@ def getProfile(self) -> 'ProfileData': profile['pidKi'] = self.pidcontrol.pidKi profile['pidKd'] = self.pidcontrol.pidKd profile['pidSource'] = self.pidcontrol.pidSource - profile['pOnE'] = self.pidcontrol.pOnE profile['svLookahead'] = self.pidcontrol.svLookahead try: ds = list(self.qmc.extradevices) @@ -17291,7 +17293,6 @@ def settingsLoad(self, filename:Optional[str] = None, theme:bool = False, machin self.modbus.inputFloatsAsInt[i] = toBool(settings.value(f'input{i+1}FloatsAsInt',self.modbus.inputFloatsAsInt[i])) self.modbus.inputBCDsAsInt[i] = toBool(settings.value(f'input{i+1}BCDsAsInt',self.modbus.inputBCDsAsInt[i])) self.modbus.inputSigned[i] = toBool(settings.value(f'input{i+1}Signed',self.modbus.inputSigned[i])) - self.modbus.byteorderLittle = toBool(settings.value('littleEndianFloats',self.modbus.byteorderLittle)) self.modbus.wordorderLittle = toBool(settings.value('wordorderLittle',self.modbus.wordorderLittle)) self.modbus.optimizer = toBool(settings.value('optimizer',self.modbus.optimizer)) self.modbus.fetch_max_blocks = toBool(settings.value('fetch_max_blocks',self.modbus.fetch_max_blocks)) @@ -17444,7 +17445,6 @@ def settingsLoad(self, filename:Optional[str] = None, theme:bool = False, machin self.pidcontrol.pidPositiveTarget = toInt(settings.value('pidPositiveTarget',self.pidcontrol.pidPositiveTarget)) self.pidcontrol.pidNegativeTarget = toInt(settings.value('pidNegativeTarget',self.pidcontrol.pidNegativeTarget)) self.pidcontrol.invertControl = toBool(settings.value('invertControl',self.pidcontrol.invertControl)) - self.pidcontrol.pOnE = toBool(settings.value('pOnE',self.pidcontrol.pOnE)) for n in range(self.pidcontrol.RSLen): svLabelLabel = 'RS_svLabel'+str(n) @@ -19033,7 +19033,6 @@ def saveAllSettings(self, settings:QSettings, default_settings:Optional[Dict[str self.settingsSetValue(settings, default_settings, 'PIDmultiplier',self.modbus.PIDmultiplier, read_defaults) self.settingsSetValue(settings, default_settings, 'SVmultiplier',self.modbus.SVmultiplier, read_defaults) self.settingsSetValue(settings, default_settings, 'SVwriteLong',self.modbus.SVwriteLong, read_defaults) - self.settingsSetValue(settings, default_settings, 'littleEndianFloats',self.modbus.byteorderLittle, read_defaults) self.settingsSetValue(settings, default_settings, 'wordorderLittle',self.modbus.wordorderLittle, read_defaults) self.settingsSetValue(settings, default_settings, 'optimizer',self.modbus.optimizer, read_defaults) self.settingsSetValue(settings, default_settings, 'fetch_max_blocks',self.modbus.fetch_max_blocks, read_defaults) @@ -19112,7 +19111,6 @@ def saveAllSettings(self, settings:QSettings, default_settings:Optional[Dict[str self.settingsSetValue(settings, default_settings, 'pidPositiveTarget',self.pidcontrol.pidPositiveTarget, read_defaults) self.settingsSetValue(settings, default_settings, 'pidNegativeTarget',self.pidcontrol.pidNegativeTarget, read_defaults) self.settingsSetValue(settings, default_settings, 'invertControl',self.pidcontrol.invertControl, read_defaults) - self.settingsSetValue(settings, default_settings, 'pOnE',self.pidcontrol.pOnE, read_defaults) for n in range(self.pidcontrol.RSLen): self.settingsSetValue(settings, default_settings, 'RS_svLabel'+str(n),self.pidcontrol.RS_svLabels[n], read_defaults) self.settingsSetValue(settings, default_settings, 'RS_svValues'+str(n),self.pidcontrol.RS_svValues[n], read_defaults) @@ -23095,7 +23093,6 @@ def setcommport(self, _:bool = False) -> None: self.modbus.SVmultiplier = dialog.modbus_SVmultiplier.currentIndex() self.modbus.SVwriteLong = bool(dialog.modbus_SVwriteLong.isChecked()) self.modbus.PIDmultiplier = dialog.modbus_PIDmultiplier.currentIndex() - self.modbus.byteorderLittle = bool(dialog.modbus_littleEndianBytes.isChecked()) self.modbus.wordorderLittle = bool(dialog.modbus_littleEndianWords.isChecked()) self.modbus.optimizer = bool(dialog.modbus_optimize.isChecked()) self.modbus.fetch_max_blocks = bool(dialog.modbus_full_block.isChecked()) diff --git a/src/artisanlib/modbusport.py b/src/artisanlib/modbusport.py index 60abc0d23..22a2d5a71 100644 --- a/src/artisanlib/modbusport.py +++ b/src/artisanlib/modbusport.py @@ -19,16 +19,25 @@ import time import asyncio import logging -from typing import Final, Optional, List, Dict, Tuple, Union, Any, TYPE_CHECKING + +import pymodbus +from pymodbus.pdu import ExceptionResponse +from pymodbus.client import AsyncModbusSerialClient, AsyncModbusUdpClient, AsyncModbusTcpClient +from pymodbus.client.mixin import ModbusClientMixin +try: + from pymodbus.framer import FramerType # type:ignore[attr-defined,unused-ignore] +except Exception: # pylint: disable=broad-except + # FramerType named Framer in pymodbus < 3.7 + from pymodbus.framer import Framer as FramerType # type:ignore[attr-defined, no-redef, unused-ignore] + +from packaging.version import Version +from typing import Final, Optional, List, Dict, Tuple, Union, Literal, Any, TYPE_CHECKING if TYPE_CHECKING: from artisanlib.main import ApplicationWindow # pylint: disable=unused-import from pymodbus.client import ModbusBaseClient # pylint: disable=unused-import - from pymodbus.payload import BinaryPayloadBuilder # pylint: disable=unused-import - from pymodbus.payload import BinaryPayloadDecoder # pylint: disable=unused-import from pymodbus.pdu.pdu import ModbusPDU # pylint: disable=unused-import - try: from PyQt6.QtCore import QSemaphore # @UnusedImport @Reimport @UnresolvedImport from PyQt6.QtWidgets import QApplication # @UnusedImport @Reimport @UnresolvedImport @@ -78,19 +87,6 @@ def convert_from_bcd(value: int) -> int: place *= 10 return decimal -def getBinaryPayloadBuilder(byteorderLittle:bool = True, wordorderLittle:bool = False) -> 'BinaryPayloadBuilder': - from pymodbus.constants import Endian - from pymodbus.payload import BinaryPayloadBuilder - byteorder = Endian.LITTLE if byteorderLittle else Endian.BIG - wordorder = Endian.LITTLE if wordorderLittle else Endian.BIG - return BinaryPayloadBuilder(byteorder=byteorder, wordorder=wordorder) # type:ignore[no-untyped-call] - -def getBinaryPayloadDecoderFromRegisters(registers:List[int], byteorderLittle:bool = True, wordorderLittle:bool = False) -> 'BinaryPayloadDecoder': - from pymodbus.constants import Endian - from pymodbus.payload import BinaryPayloadDecoder - byteorder = Endian.LITTLE if byteorderLittle else Endian.BIG - wordorder = Endian.LITTLE if wordorderLittle else Endian.BIG - return BinaryPayloadDecoder.fromRegisters(registers, byteorder=byteorder, wordorder=wordorder) # type:ignore[no-untyped-call, no-any-return] ########################################################################################### @@ -98,20 +94,24 @@ def getBinaryPayloadDecoderFromRegisters(registers:List[int], byteorderLittle:bo ########################################################################################### -# pymodbus version class modbusport: """ this class handles the communications with all the modbus devices""" - __slots__ = [ 'aw', 'modbus_serial_read_delay', 'modbus_serial_connect_delay', 'modbus_serial_write_delay', 'maxCount', 'readRetries', 'default_comport', 'comport', 'baudrate', 'bytesize', 'parity', 'stopbits', + __slots__ = [ 'aw', 'legacy_pymodbus', 'modbus_serial_read_delay', 'modbus_serial_connect_delay', 'modbus_serial_write_delay', 'maxCount', 'readRetries', 'default_comport', 'comport', 'baudrate', 'bytesize', 'parity', 'stopbits', 'timeout', 'IP_timeout', 'IP_retries', 'serial_readRetries', 'PID_slave_ID', 'PID_SV_register', 'PID_p_register', 'PID_i_register', 'PID_d_register', 'PID_ON_action', 'PID_OFF_action', 'channels', 'inputSlaves', 'inputRegisters', 'inputFloats', 'inputBCDs', 'inputFloatsAsInt', 'inputBCDsAsInt', 'inputSigned', 'inputCodes', 'inputDivs', 'inputModes', 'optimizer', 'fetch_max_blocks', 'fail_on_cache_miss', 'disconnect_on_error', 'acceptable_errors', 'activeRegisters', 'readingsCache', 'SVmultiplier', 'PIDmultiplier', 'SVwriteLong', - 'byteorderLittle', 'wordorderLittle', '_asyncLoopThread', '_client', 'COMsemaphore', 'default_host', 'host', 'port', 'type', 'lastReadResult', 'commError' ] + 'wordorderLittle', '_asyncLoopThread', '_client', 'COMsemaphore', 'default_host', 'host', 'port', 'type', 'lastReadResult', 'commError' ] def __init__(self, aw:'ApplicationWindow') -> None: self.aw = aw + self.legacy_pymodbus:bool = False + if Version(pymodbus.__version__) < Version('3.8.2'): + # pymodbus before 3.8.2 did not had the option to specify the word order in datatype conversions + self.legacy_pymodbus = True + self.modbus_serial_read_delay :Final[float] = 0.035 # in seconds self.modbus_serial_write_delay :Final[float] = 0.080 # in seconds self.modbus_serial_connect_delay :float = 0.0 # in seconds (user configurable delay after serial connect; important for Arduino based slaves that reboot on connect) @@ -170,7 +170,6 @@ def __init__(self, aw:'ApplicationWindow') -> None: self.SVmultiplier:int = 0 # 0:no, 1:10x, 2:100x # Literal[0,1,2] self.SVwriteLong:bool = False # if True use self.writeLong() to update the SV, otherwise self.writeRegister() self.PIDmultiplier:int = 0 # 0:no, 1:10x, 2:100x # :Literal[0,1,2] - self.byteorderLittle:bool = False self.wordorderLittle:bool = True self._asyncLoopThread: Optional[AsyncLoopThread] = None # the asyncio AsyncLoopThread object @@ -192,6 +191,83 @@ def __init__(self, aw:'ApplicationWindow') -> None: self.commError:int = 0 # number of errors that occurred after the last connect; cleared by receiving proper data + + + # data conversions + + def word_order(self) -> Literal['big', 'little']: + return 'little' if self.wordorderLittle else 'big' + +# + + def convert_16bit_uint_to_registers(self, value:int) -> List [int]: + return ModbusClientMixin.convert_to_registers(value, ModbusClientMixin.DATATYPE.UINT16, word_order=self.word_order()) # type:ignore[call-arg, unused-ignore] + + #- unused: + +# def convert_16bit_int_to_registers(self, value:int) -> List [int]: +# return ModbusClientMixin.convert_to_registers(value, ModbusClientMixin.DATATYPE.INT16, word_order=self.word_order()) # type:ignore[call-arg, unused-ignore] +# +# def convert_32bit_uint_to_registers(self, value:int) -> List [int]: +# return ModbusClientMixin.convert_to_registers(value, ModbusClientMixin.DATATYPE.UINT32, word_order=self.word_order()) # type:ignore[call-arg, unused-ignore] + + #- + + def convert_32bit_int_to_registers(self, value:int) -> List [int]: + if self.legacy_pymodbus: + return ModbusClientMixin.convert_to_registers(value, ModbusClientMixin.DATATYPE.INT32)[::-1] + return ModbusClientMixin.convert_to_registers(value, ModbusClientMixin.DATATYPE.INT32, word_order=self.word_order()) # type:ignore[call-arg, unused-ignore] + + def convert_float_to_registers(self, value:float) -> List[int]: + if self.legacy_pymodbus: + return ModbusClientMixin.convert_to_registers(value, ModbusClientMixin.DATATYPE.FLOAT32)[::-1] + return ModbusClientMixin.convert_to_registers(value, ModbusClientMixin.DATATYPE.FLOAT32, word_order=self.word_order()) # type:ignore[call-arg, unused-ignore] + + +############################## + + + def convert_16bit_uint_from_registers(self, registers:List[int]) -> int: + res = ModbusClientMixin.convert_from_registers(registers, ModbusClientMixin.DATATYPE.UINT16, word_order=self.word_order()) # type:ignore[call-arg, unused-ignore] + if isinstance(res, int): + return res + return -1 + + + def convert_16bit_int_from_registers(self, registers:List[int]) -> int: + res = ModbusClientMixin.convert_from_registers(registers, ModbusClientMixin.DATATYPE.INT16, word_order=self.word_order()) # type:ignore[call-arg, unused-ignore] + if isinstance(res, int): + return res + return -1 + + + def convert_32bit_uint_from_registers(self, registers:List[int]) -> int: + res = ModbusClientMixin.convert_from_registers(registers, ModbusClientMixin.DATATYPE.UINT32, word_order=self.word_order()) # type:ignore[call-arg, unused-ignore] + if isinstance(res, int): + return res + return -1 + + + def convert_32bit_int_from_registers(self, registers:List[int]) -> int: + if self.legacy_pymodbus: + res = ModbusClientMixin.convert_from_registers(registers[::-1], ModbusClientMixin.DATATYPE.INT32) + else: + res = ModbusClientMixin.convert_from_registers(registers, ModbusClientMixin.DATATYPE.INT32, word_order=self.word_order()) # type:ignore[call-arg, unused-ignore] + if isinstance(res, int): + return res + return -1 + + + def convert_float_from_registers(self, registers:List[int]) -> float: + if self.legacy_pymodbus: + res = ModbusClientMixin.convert_from_registers(registers[::-1], ModbusClientMixin.DATATYPE.FLOAT32) + else: + res = ModbusClientMixin.convert_from_registers(registers, ModbusClientMixin.DATATYPE.FLOAT32, word_order=self.word_order()) # type:ignore[call-arg, unused-ignore] + if isinstance(res, float): + return res + return -1 + + # this guarantees a minimum of 30 milliseconds between readings and 80ms between writes (according to the Modbus spec) on serial connections # this sleep delays between requests seems to be beneficial on slow RTU serial connections like those of the FZ-94 def sleepBetween(self, write:bool = False) -> None: @@ -259,12 +335,6 @@ async def connect_async(self) -> None: try: # as in the following the port is None, no port is opened on creation of the (py)serial object if self.type == 1: # Serial ASCII - from pymodbus.client import AsyncModbusSerialClient - try: - from pymodbus.framer import FramerType # type:ignore[attr-defined,unused-ignore] - except Exception: # pylint: disable=broad-except - # FramerType named Framer in pymodbus < 3.7 - from pymodbus.framer import Framer as FramerType # type:ignore[attr-defined, no-redef] self._client = AsyncModbusSerialClient( framer=FramerType.ASCII, # type:ignore[unused-ignore] port=self.comport, @@ -280,7 +350,6 @@ async def connect_async(self) -> None: elif self.type == 2: # Serial Binary pass # serial binary is no longer supported by pymodbus 3.7 elif self.type == 3: # TCP - from pymodbus.client import AsyncModbusTcpClient self._client = AsyncModbusTcpClient( host=self.host, port=self.port, @@ -293,7 +362,6 @@ async def connect_async(self) -> None: ) # self.readRetries = self.IP_retries # retire Artisan-level retries elif self.type == 4: # UDP - from pymodbus.client import AsyncModbusUdpClient self._client = AsyncModbusUdpClient( host=self.host, port=self.port, @@ -306,12 +374,6 @@ async def connect_async(self) -> None: ) # self.readRetries = self.IP_retries # retire Artisan-level retries else: # Serial RTU - from pymodbus.client import AsyncModbusSerialClient - try: - from pymodbus.framer import FramerType # type:ignore[attr-defined,unused-ignore] - except Exception: # pylint: disable=broad-except - # FramerType named Framer in pymodbus < 3.7 - from pymodbus.framer import Framer as FramerType # type:ignore[attr-defined, no-redef] self._client = AsyncModbusSerialClient( framer=FramerType.RTU, # type:ignore[unused-ignore] port=self.comport, @@ -384,7 +446,6 @@ def cacheReadings(self, code:int, slave:int, register:int, results:List[int]) -> # second result signals a server error which requires a disconnect/reconnect @staticmethod def invalidResult(res:Any, count:int) -> Tuple[bool, bool]: - from pymodbus.pdu import ExceptionResponse if res is None: _log.info('invalidResult(%d) => None', count) return True, False @@ -634,11 +695,8 @@ def writeRegisters(self, slave:int, register:int, values:Union[List[int], int]) self.connect() if self._asyncLoopThread is not None and self.isConnected(): assert self._client is not None -# byte_values:List[bytes] = ([values.to_bytes(2, 'big')] if isinstance(values, int) else [v.to_bytes(2, 'big') for v in values]) int_values:List[int] = ([values] if isinstance(values, int) else values) -# asyncio.run_coroutine_threadsafe(self._client.write_registers(int(register),byte_values,slave=int(slave)), self._asyncLoopThread.loop).result() asyncio.run_coroutine_threadsafe(self._client.write_registers(int(register),int_values,slave=int(slave)), self._asyncLoopThread.loop).result() -# time.sleep(.03) except Exception as ex: # pylint: disable=broad-except _log.info('writeRegisters(%d,%d,%s) failed', slave, register, values) _log.debug(ex) @@ -663,14 +721,12 @@ def writeWord(self, slave:int, register:int, value:float) -> None: self.connect() if self._asyncLoopThread is not None and self.isConnected(): assert self._client is not None - builder = getBinaryPayloadBuilder(self.byteorderLittle,self.wordorderLittle) - builder.add_32bit_float(float(value)) - payload = builder.build() - #payload:List[int] = [int.from_bytes(b,("little" if self.byteorderLittle else "big")) for b in builder.build()] - asyncio.run_coroutine_threadsafe(self._client.write_registers(int(register),payload,slave=int(slave)), self._asyncLoopThread.loop).result() # type: ignore [reportGeneralTypeIssues, arg-type, unused-ignore] # Argument of type "list[bytes]" cannot be assigned to parameter "values" of type "List[int] | int" in function "write_registers"; in pymodbus 3.7.4 the error is now "List[bytes]"; expected "List[Union[bytes, int] + payload:List[int] = self.convert_float_to_registers(float(value)) + asyncio.run_coroutine_threadsafe(self._client.write_registers(int(register),payload,slave=int(slave)), self._asyncLoopThread.loop).result() # time.sleep(.03) except Exception as ex: # pylint: disable=broad-except _log.info('writeWord(%d,%d,%s) failed', slave, register, value) + _log.exception(ex) _log.debug(ex) self.disconnectOnError() _, _, exc_tb = sys.exc_info() @@ -691,11 +747,8 @@ def writeBCD(self, slave:int, register:int, value:int) -> None: if self._asyncLoopThread is not None and self.isConnected(): assert self._client is not None self.connect() - builder = getBinaryPayloadBuilder(self.byteorderLittle,self.wordorderLittle) r = convert_to_bcd(int(value)) - builder.add_16bit_uint(r) - payload = builder.build() - #payload:List[int] = [int.from_bytes(b,("little" if self.byteorderLittle else "big")) for b in builder.build()] + payload: List[int] = self.convert_16bit_uint_to_registers(r) asyncio.run_coroutine_threadsafe(self._client.write_registers(int(register),payload,slave=int(slave)), self._asyncLoopThread.loop).result() # type: ignore [reportGeneralTypeIssues, arg-type, unused-ignore] # Argument of type "list[bytes]" cannot be assigned to parameter "values" of type "List[int] | int" in function "write_registers"; in pymodbus 3.7.4 the error is now "List[bytes]"; expected "List[Union[bytes, int] # time.sleep(.03) except Exception as ex: # pylint: disable=broad-except @@ -722,10 +775,7 @@ def writeLong(self, slave:int, register:int, value:int) -> None: self.connect() if self._asyncLoopThread is not None and self.isConnected(): assert self._client is not None - builder = getBinaryPayloadBuilder(self.byteorderLittle,self.wordorderLittle) - builder.add_32bit_int(int(value)) - payload = builder.build() - #payload:List[int] = [int.from_bytes(b,("little" if self.byteorderLittle else "big")) for b in builder.build()] + payload:List[int] = self.convert_32bit_int_to_registers(int(value)) asyncio.run_coroutine_threadsafe(self._client.write_registers(int(register),payload,slave=int(slave)), self._asyncLoopThread.loop).result() # type: ignore [reportGeneralTypeIssues, arg-type, unused-ignore] # Argument of type "list[bytes]" cannot be assigned to parameter "values" of type "List[int] | int" in function "write_registers"; in pymodbus 3.7.4 the error is now "List[bytes]"; expected "List[Union[bytes, int] # await asyncio.sleep(.03) except Exception as ex: # pylint: disable=broad-except @@ -826,8 +876,7 @@ def readFloat(self, slave:int, register:int, code:int=3, force:bool=False) -> Op res_registers, _, res_error_disconnect = self.read_registers(slave, register, 2, code, force) error_disconnect = res_error_disconnect if res_registers is not None: - decoder = getBinaryPayloadDecoderFromRegisters(res_registers, self.byteorderLittle, self.wordorderLittle) - res = decoder.decode_32bit_float() # type:ignore[no-untyped-call] + res = self.convert_float_from_registers(res_registers) # we clear the previous error and send a message self.clearCommError() # await asyncio.sleep(0.020) # we add a small sleep between requests to help out the slow Loring electronic @@ -868,8 +917,7 @@ def readBCD(self, slave:int, register:int, code:int=3, force:bool=False) -> Opti res_registers, _, res_error_disconnect = self.read_registers(slave, register, 2, code, force) error_disconnect = res_error_disconnect if res_registers is not None: - decoder = getBinaryPayloadDecoderFromRegisters(res_registers, self.byteorderLittle, self.wordorderLittle) - res = convert_from_bcd(decoder.decode_32bit_uint()) # type:ignore[no-untyped-call] + res = self.convert_32bit_uint_from_registers(res_registers) # we clear the previous error and send a message self.clearCommError() # await asyncio.sleep(0.020) # we add a small sleep between requests to help out the slow Loring electronic @@ -915,10 +963,9 @@ def peekSingleRegister(self, slave:int, register:int, code:int = 3) -> Optional[ return 1 return 0 if hasattr(res, 'registers'): - decoder = getBinaryPayloadDecoderFromRegisters(res.registers, self.byteorderLittle, self.wordorderLittle) - r = int(decoder.decode_16bit_uint()) # type:ignore[no-untyped-call] + r = self.convert_16bit_uint_from_registers(res.registers) # _log.debug(' res.registers => %s', res.registers) - _log.debug(' decoder.decode_16bit_uint() => %s', r) + _log.debug(' convert_16bit_uint_from_registers() => %s', r) return r return None @@ -953,11 +1000,10 @@ def readSingleRegister(self, slave:int, register:int, code:int = 3, force:bool = self.clearCommError() # await asyncio.sleep(0.020) # we add a small sleep between requests to help out the slow Loring electronic elif res_registers is not None: - decoder = getBinaryPayloadDecoderFromRegisters(res_registers, self.byteorderLittle, self.wordorderLittle) if signed: - res = decoder.decode_16bit_int() # type:ignore[no-untyped-call] + res = self.convert_16bit_int_from_registers(res_registers) else: - res = decoder.decode_16bit_uint() # type:ignore[no-untyped-call] + res = self.convert_16bit_uint_from_registers(res_registers) # we clear the previous error and send a message self.clearCommError() # await asyncio.sleep(0.020) # we add a small sleep between requests to help out the slow Loring electronic @@ -999,11 +1045,11 @@ def readInt32(self, slave:int, register:int, code:int = 3,force:bool = False, si res_registers, _, res_error_disconnect = self.read_registers(slave, register, 2, code, force) error_disconnect = res_error_disconnect if res_registers is not None: - decoder = getBinaryPayloadDecoderFromRegisters(res_registers, self.byteorderLittle, self.wordorderLittle) if signed: - res = decoder.decode_32bit_int() # type:ignore[no-untyped-call] + res = self.convert_32bit_int_from_registers(res_registers) else: - res = decoder.decode_32bit_uint() # type:ignore[no-untyped-call] + res = self.convert_32bit_uint_from_registers(res_registers) + # we clear the previous error and send a message self.clearCommError() # await asyncio.sleep(0.020) # we add a small sleep between requests to help out the slow Loring electronic @@ -1047,8 +1093,7 @@ def readBCDint(self, slave:int, register:int, code:int = 3, force:bool = False) res_registers, _, res_error_disconnect = self.read_registers(slave, register, 1, code, force) error_disconnect = res_error_disconnect if res_registers is not None: - decoder = getBinaryPayloadDecoderFromRegisters(res_registers, self.byteorderLittle, self.wordorderLittle) - res = convert_from_bcd(decoder.decode_16bit_uint()) # type:ignore[no-untyped-call] + res = self.convert_16bit_uint_from_registers(res_registers) # we clear the previous error and send a message self.clearCommError() # await asyncio.sleep(0.020) # we add a small sleep between requests to help out the slow Loring electronic diff --git a/src/artisanlib/pid.py b/src/artisanlib/pid.py index 77b60e3c5..b78ebfe8d 100644 --- a/src/artisanlib/pid.py +++ b/src/artisanlib/pid.py @@ -36,7 +36,7 @@ class PID: __slots__ = [ 'pidSemaphore', 'outMin', 'outMax', 'dutySteps', 'dutyMin', 'dutyMax', 'control', 'Kp', - 'Ki', 'Kd', 'pOnE', 'Pterm', 'errSum', 'Iterm', 'lastError', 'lastInput', 'lastOutput', 'lastTime', + 'Ki', 'Kd', 'Pterm', 'errSum', 'Iterm', 'lastError', 'lastInput', 'lastOutput', 'lastTime', 'lastDerr', 'target', 'active', 'derivative_on_error', 'output_smoothing_factor', 'output_decay_weights', 'previous_outputs', 'input_smoothing_factor', 'input_decay_weights', 'previous_inputs', 'force_duty', 'iterations_since_duty', 'derivative_filter_level', 'derivative_filter' ] @@ -54,7 +54,6 @@ def __init__(self, control:Callable[[float], None]=lambda _: None, p:float=2.0, self.Ki:float = i self.Kd:float = d # Proposional on Measurement mode see: http://brettbeauregard.com/blog/2017/06/introducing-proportional-on-measurement/ - self.pOnE:bool = True # True for Proposional on Error mode, False for Proposional on Measurement Mode self.Pterm:float = 0.0 self.errSum:float = 0.0 self.Iterm:float = 0.0 @@ -77,7 +76,7 @@ def __init__(self, control:Callable[[float], None]=lambda _: None, p:float=2.0, self.force_duty:int = 3 # at least every n update cycles a new duty value is send, even if its duplicating a previous duty (within the duty step) self.iterations_since_duty:int = 0 # reset once a duty is send; incremented on every update cycle # PID derivative smoothing - self.derivative_filter_level: int = 0 # 0: off, 1: on + self.derivative_filter_level: int = 0 # 0: off, >0: on self.derivative_filter:LiveSosFilter = self.derivativeFilter() def _smooth_output(self,output:float) -> float: @@ -177,10 +176,7 @@ def update(self, i:Optional[float]) -> None: self.Iterm = max(self.outMin,min(self.outMax,self.Iterm)) # compute P-Term - if self.pOnE: - self.Pterm = self.Kp * err - else: - self.Pterm = self.Pterm -self.Kp * dinput + self.Pterm = self.Kp * err # compute D-Term D:float @@ -269,13 +265,12 @@ def getTarget(self) -> float: if self.pidSemaphore.available() < 1: self.pidSemaphore.release(1) - def setPID(self, p:float, i:float, d:float, pOnE:bool = True) -> None: + def setPID(self, p:float, i:float, d:float) -> None: try: self.pidSemaphore.acquire(1) self.Kp = max(p,0) self.Ki = max(i,0) self.Kd = max(d,0) - self.pOnE = pOnE finally: if self.pidSemaphore.available() < 1: self.pidSemaphore.release(1) diff --git a/src/artisanlib/pid_control.py b/src/artisanlib/pid_control.py index 8dae0f830..53ea51b43 100644 --- a/src/artisanlib/pid_control.py +++ b/src/artisanlib/pid_control.py @@ -1139,7 +1139,7 @@ class PIDcontrol: 'svValues', 'svSync', 'svRamps', 'svSoaks', 'svActions', 'svBeeps', 'svDescriptions','svTriggeredAlarms', 'RSLen', 'RS_svLabels', 'RS_svValues', 'RS_svRamps', 'RS_svSoaks', 'RS_svActions', 'RS_svBeeps', 'RS_svDescriptions', 'svSlider', 'svButtons', 'svMode', 'svLookahead', 'dutySteps', 'svSliderMin', 'svSliderMax', 'svValue', - 'dutyMin', 'dutyMax', 'pidKp', 'pidKi', 'pidKd', 'pOnE', 'pidSource', 'pidCycle', 'pidPositiveTarget', 'pidNegativeTarget', 'invertControl', + 'dutyMin', 'dutyMax', 'pidKp', 'pidKi', 'pidKd', 'pidSource', 'pidCycle', 'pidPositiveTarget', 'pidNegativeTarget', 'invertControl', 'sv_smoothing_factor', 'sv_decay_weights', 'previous_svs', 'time_pidON', 'source_reading_pidON', 'current_ramp_segment', 'current_soak_segment', 'ramp_soak_engaged', 'RS_total_time', 'slider_force_move', 'positiveTargetRangeLimit', 'positiveTargetMin', 'positiveTargetMax', 'negativeTargetRangeLimit', 'negativeTargetMin', 'negativeTargetMax', 'derivative_filter'] @@ -1151,7 +1151,7 @@ def __init__(self, aw:'ApplicationWindow') -> None: # self.pidOnCHARGE:bool = False self.RStimeAfterCHARGE = False # if True RS time is taken from CHARGE if FALSE it is the time after the PID was last started - self.loadpidfrombackground = False # if True, p-i-d parameters pidKp, pidKi, pidKd, pidSource, pOnE and svLookahead are set from the background profile + self.loadpidfrombackground = False # if True, p-i-d parameters pidKp, pidKi, pidKd, pidSource, and svLookahead are set from the background profile self.createEvents:bool = False self.loadRampSoakFromProfile:bool = False self.loadRampSoakFromBackground:bool = False @@ -1197,7 +1197,6 @@ def __init__(self, aw:'ApplicationWindow') -> None: self.pidKi:float = (0.01 if self.aw.qmc.mode == 'C' else 0.00556) # 0.01 in C self.pidKd:float = (20.0 if self.aw.qmc.mode == 'C' else 11.1111) # 20.0 in C # Proposional on Measurement mode see: http://brettbeauregard.com/blog/2017/06/introducing-proportional-on-measurement/ - self.pOnE:bool = True # True for Proposional on Error mode, False for Proposional on Measurement Mode # pidSource # either the TC4 input channel from [1,..,4] if self.qmc.device == 19 (Arduino/TC4) # in all other cases (HOTTOP, MODBUS,..), 1 is interpreted as BT and 2 as ET, 3 as 0xT1, 4 as 0xT2, 5 as 1xT1, ... @@ -1379,7 +1378,7 @@ def pidModeInit(self) -> None: def confSoftwarePID(self) -> None: if self.externalPIDControl() not in [1, 2, 4] and not(self.aw.qmc.device == 19 and self.aw.qmc.PIDbuttonflag) and self.aw.qmc.Controlbuttonflag: # software PID - self.aw.qmc.pid.setPID(self.pidKp,self.pidKi,self.pidKd,self.pOnE) + self.aw.qmc.pid.setPID(self.pidKp,self.pidKi,self.pidKd) self.aw.qmc.pid.setLimits((-100 if self.pidNegativeTarget else 0),(100 if self.pidPositiveTarget else 0)) self.aw.qmc.pid.setDutySteps(self.dutySteps) self.aw.qmc.pid.setDutyMin(self.dutyMin) @@ -1410,7 +1409,7 @@ def pidOn(self, send_command:bool = True) -> None: self.aw.buttonCONTROL.setStyleSheet(self.aw.pushbuttonstyles['PIDactive']) elif self.aw.qmc.device == 19 and self.aw.qmc.PIDbuttonflag: # ArduinoTC4 firmware PID if send_command and self.aw.ser.ArduinoIsInitialized: - self.confPID(self.pidKp,self.pidKi,self.pidKd,self.pidSource,self.pidCycle,self.pOnE) # first configure PID according to the actual settings + self.confPID(self.pidKp,self.pidKi,self.pidKd,self.pidSource,self.pidCycle) # first configure PID according to the actual settings try: #### lock shared resources ##### self.aw.ser.COMsemaphore.acquire(1) @@ -1434,7 +1433,7 @@ def pidOn(self, send_command:bool = True) -> None: self.aw.buttonCONTROL.setStyleSheet(self.aw.pushbuttonstyles['PIDactive']) elif self.aw.qmc.Controlbuttonflag: # software PID - self.aw.qmc.pid.setPID(self.pidKp,self.pidKi,self.pidKd,self.pOnE) + self.aw.qmc.pid.setPID(self.pidKp,self.pidKi,self.pidKd) self.aw.qmc.pid.setLimits((-100 if self.pidNegativeTarget else 0),(100 if self.pidPositiveTarget else 0)) self.aw.qmc.pid.setDutySteps(self.dutySteps) self.aw.qmc.pid.setDutyMin(self.dutyMin) @@ -1768,18 +1767,17 @@ def activateONOFFeasySV(self, flag:bool) -> None: self.aw.buttonSVm5.setVisible(False) # just store the p-i-d configuration - def setPID(self, kp:float, ki:float, kd:float, source:Optional[int] = None, cycle:Optional[int] = None, pOnE:bool = True) -> None: + def setPID(self, kp:float, ki:float, kd:float, source:Optional[int] = None, cycle:Optional[int] = None) -> None: self.pidKp = kp self.pidKi = ki self.pidKd = kd - self.pOnE = pOnE if source is not None: self.pidSource = source if cycle is not None: self.pidCycle = cycle # send conf to connected PID - def confPID(self, kp:float, ki:float, kd:float, source:Optional[int] = None, cycle:Optional[int] = None, pOnE:bool = True) -> None: + def confPID(self, kp:float, ki:float, kd:float, source:Optional[int] = None, cycle:Optional[int] = None) -> None: if self.externalPIDControl() == 1: # MODBUS (external) Control active self.aw.modbus.setPID(kp,ki,kd) self.pidKp = kp @@ -1796,7 +1794,6 @@ def confPID(self, kp:float, ki:float, kd:float, source:Optional[int] = None, cyc self.pidKp = kp self.pidKi = ki self.pidKd = kd - self.pOnE = pOnE if source is not None and source in {1, 2, 3, 4}: self.pidSource = source if self.aw.ser.ArduinoIsInitialized: @@ -1806,10 +1803,7 @@ def confPID(self, kp:float, ki:float, kd:float, source:Optional[int] = None, cyc if self.aw.ser.SP.is_open: self.aw.ser.SP.reset_input_buffer() # self.aw.ser.SP.flushInput() # deprecated in v3 self.aw.ser.SP.reset_output_buffer() # self.aw.ser.SP.flushOutput() # deprecated in v3 - if pOnE: - self.aw.ser.SP.write(str2cmd('PID;T;' + str(kp) + ';' + str(ki) + ';' + str(kd) + '\n')) - else: - self.aw.ser.SP.write(str2cmd('PID;T_POM;' + str(kp) + ';' + str(ki) + ';' + str(kd) + '\n')) + self.aw.ser.SP.write(str2cmd('PID;T;' + str(kp) + ';' + str(ki) + ';' + str(kd) + '\n')) if source is not None and source in {1, 2, 3, 4}: libtime.sleep(.03) self.aw.ser.SP.write(str2cmd('PID;CHAN;' + str(source) + '\n')) @@ -1821,11 +1815,10 @@ def confPID(self, kp:float, ki:float, kd:float, source:Optional[int] = None, cyc if self.aw.ser.COMsemaphore.available() < 1: self.aw.ser.COMsemaphore.release(1) elif self.aw.qmc.Controlbuttonflag: # in all other cases if the "Control" flag is ticked - self.aw.qmc.pid.setPID(kp,ki,kd,pOnE) + self.aw.qmc.pid.setPID(kp,ki,kd) self.pidKp = kp self.pidKi = ki self.pidKd = kd - self.pOnE = pOnE self.aw.qmc.pid.setLimits((-100 if self.pidNegativeTarget else 0),(100 if self.pidPositiveTarget else 0)) if source is not None and source>0: self.pidSource = source diff --git a/src/artisanlib/pid_dialogs.py b/src/artisanlib/pid_dialogs.py index 3b425a25a..79a34aebc 100644 --- a/src/artisanlib/pid_dialogs.py +++ b/src/artisanlib/pid_dialogs.py @@ -34,14 +34,14 @@ from PyQt6.QtGui import QIntValidator, QRegularExpressionValidator # @UnusedImport @Reimport @UnresolvedImport from PyQt6.QtWidgets import (QApplication, QWidget, QLabel, QTableWidget, QPushButton, # @UnusedImport @Reimport @UnresolvedImport QComboBox, QHBoxLayout, QVBoxLayout, QCheckBox, QGridLayout, QGroupBox, QLineEdit, # @UnusedImport @Reimport @UnresolvedImport - QMessageBox, QRadioButton, QSpinBox, QStatusBar, QTabWidget, QButtonGroup, QDoubleSpinBox, # @UnusedImport @Reimport @UnresolvedImport + QMessageBox, QRadioButton, QSpinBox, QStatusBar, QTabWidget, QDoubleSpinBox, # @UnusedImport @Reimport @UnresolvedImport QTimeEdit, QLayout, QSizePolicy, QHeaderView) # @UnusedImport @Reimport @UnresolvedImport except ImportError: from PyQt5.QtCore import Qt, pyqtSlot, QRegularExpression, QSettings, QTimer # type: ignore # @UnusedImport @Reimport @UnresolvedImport from PyQt5.QtGui import QIntValidator, QRegularExpressionValidator # type: ignore # @UnusedImport @Reimport @UnresolvedImport from PyQt5.QtWidgets import (QApplication, QWidget, QLabel, QTableWidget, QPushButton, # type:ignore # @UnusedImport @Reimport @UnresolvedImport QComboBox, QHBoxLayout, QVBoxLayout, QCheckBox, QGridLayout, QGroupBox, QLineEdit, # @UnusedImport @Reimport @UnresolvedImport - QMessageBox, QRadioButton, QSpinBox, QStatusBar, QTabWidget, QButtonGroup, QDoubleSpinBox, # @UnusedImport @Reimport @UnresolvedImport + QMessageBox, QRadioButton, QSpinBox, QStatusBar, QTabWidget, QDoubleSpinBox, # @UnusedImport @Reimport @UnresolvedImport QTimeEdit, QLayout, QSizePolicy, QHeaderView) # @UnusedImport @Reimport @UnresolvedImport @@ -126,22 +126,6 @@ def __init__(self, parent:QWidget, aw:'ApplicationWindow', activeTab:int = 0) -> pidSetBox.addStretch() pidSetBox.addWidget(pidSetPID) - self.pOnGroup = QButtonGroup() - self.pOnGroup.setExclusive(True) - self.pOnE = QRadioButton('P on Error') - self.pOnGroup.addButton(self.pOnE) - self.pOnM = QRadioButton('P on Input') - self.pOnGroup.addButton(self.pOnM) - self.pOnE.setChecked(self.aw.pidcontrol.pOnE) - self.pOnM.setChecked(not self.aw.pidcontrol.pOnE) - if pid_controller in {1,2}: - self.pOnE.setEnabled(False) - self.pOnM.setEnabled(False) - - pOnLayout = QVBoxLayout() - pOnLayout.addWidget(self.pOnE) - pOnLayout.addWidget(self.pOnM) - self.SVsyncSource = QComboBox() self.SVsyncSource.setToolTip(QApplication.translate('Tooltip', 'Source for SV slider synchronization in manual mode')) SVsyncSourceLabel = QLabel(QApplication.translate('Label','Sync')) @@ -159,6 +143,7 @@ def __init__(self, parent:QWidget, aw:'ApplicationWindow', activeTab:int = 0) -> else: self.SVsyncSource.setCurrentIndex(0) + pidGridVBox = QVBoxLayout() pidVBox = QVBoxLayout() if pid_controller in {0, 1, 2, 3, 4}: # only for internal PID, MODBUS/S7 PID and TC4/Kaleido; NOTE: for MODBUS/S7 the input is used only to decide on the source for the background follow mode SV self.pidSource = QComboBox() @@ -191,16 +176,17 @@ def __init__(self, parent:QWidget, aw:'ApplicationWindow', activeTab:int = 0) -> pidSourceBox.addWidget(self.pidSource) #pidSourceBox.addSpacing(80) pidSourceBox.addStretch() - pidVBox.addLayout(pidSourceBox) +# pidVBox.addLayout(pidSourceBox) + pidGridVBox.addLayout(pidSourceBox) if pid_controller in {3, 4}: # TC4/Kaleido pidVBox.addLayout(pidCycleBox) - pidVBox.addLayout(pOnLayout) - pidVBox.setAlignment(pOnLayout,Qt.AlignmentFlag.AlignRight) + pidVBox.addStretch() pidVBox.addLayout(pidSetBox) pidVBox.setAlignment(pidSetBox,Qt.AlignmentFlag.AlignRight) + pidGridVBox.addLayout(pidGrid) pidGridBox = QHBoxLayout() - pidGridBox.addLayout(pidGrid) + pidGridBox.addLayout(pidGridVBox) pidGridBox.addLayout(pidVBox) if pid_controller == 0: # Output configuration only for internal PID #PID target (only shown if internal PID for hottop/modbus/TC4 is active @@ -1189,8 +1175,7 @@ def pidConf(self, _:bool = False) -> None: source = self.pidSource.currentIndex() + 1 # 3, 4, ... (extra device curves) if self.aw.pidcontrol.externalPIDControl() in {3, 4}: # only TC4/Kaleido cycle = self.pidCycle.value() # def 1000 in ms - pOnE = bool(self.pOnE.isChecked()) - self.aw.pidcontrol.confPID(kp,ki,kd,source,cycle,pOnE) + self.aw.pidcontrol.confPID(kp,ki,kd,source,cycle) if self.aw.pidcontrol.externalPIDControl() == 0: # Targets only for internal PID self.aw.pidcontrol.pidPositiveTarget = self.positiveControlCombo.currentIndex() self.aw.pidcontrol.pidNegativeTarget = self.negativeControlCombo.currentIndex() @@ -1232,8 +1217,7 @@ def close(self) -> bool: self.aw.pidcontrol.svSync = 1 # BT else: self.aw.pidcontrol.svSync = svSyncIdx # 0: off, 3, 4, ... (extra device curves) - pOnE = bool(self.pOnE.isChecked()) - self.aw.pidcontrol.setPID(kp,ki,kd,source,cycle,pOnE) + self.aw.pidcontrol.setPID(kp,ki,kd,source,cycle) # self.aw.pidcontrol.pidOnCHARGE = self.startPIDonCHARGE.isChecked() # self.aw.pidcontrol.RStimeAfterCHARGE = self.radioTimeAfterCHARGE.isChecked() @@ -3540,7 +3524,7 @@ def setpid(self, k:int) -> None: reg_dict = self.aw.fujipid.PXG4 else: reg_dict = self.aw.fujipid.PXF - #first get the new sv value from the corresponding edit ine + #first get the new sv value from the corresponding edit line if k == 1 and self.p1edit.text() != '' and self.i1edit.text() != '' and self.d1edit.text() != '': newPvalue = int(toFloat(str(self.p1edit.text().replace(',','.')))*10.) #multiply by 10 because of decimal point. Then convert to int. newIvalue = int(toFloat(str(self.i1edit.text().replace(',','.')))*10.) diff --git a/src/artisanlib/ports.py b/src/artisanlib/ports.py index 940da47fd..3b3a8175c 100644 --- a/src/artisanlib/ports.py +++ b/src/artisanlib/ports.py @@ -551,10 +551,6 @@ def __init__(self, parent:'QWidget', aw:'ApplicationWindow') -> None: modbus_endianlabel = QLabel(QApplication.translate('Label', 'little-endian')) - self.modbus_littleEndianBytes = QCheckBox(QApplication.translate('ComboBox','bytes')) - self.modbus_littleEndianBytes.setChecked(self.aw.modbus.byteorderLittle) - self.modbus_littleEndianBytes.setFocusPolicy(Qt.FocusPolicy.NoFocus) - self.modbus_littleEndianWords = QCheckBox(QApplication.translate('ComboBox','words')) self.modbus_littleEndianWords.setChecked(self.aw.modbus.wordorderLittle) self.modbus_littleEndianWords.setFocusPolicy(Qt.FocusPolicy.NoFocus) @@ -988,8 +984,6 @@ def __init__(self, parent:'QWidget', aw:'ApplicationWindow') -> None: modbus_setup.addSpacing(7) modbus_setup.addWidget(modbus_endianlabel) modbus_setup.addSpacing(5) - modbus_setup.addWidget(self.modbus_littleEndianBytes) - modbus_setup.addSpacing(5) modbus_setup.addWidget(self.modbus_littleEndianWords) modbus_setup.addStretch() modbus_setup.addSpacing(15) diff --git a/src/artisanlib/roast_properties.py b/src/artisanlib/roast_properties.py index 9874ba329..352f84f4e 100644 --- a/src/artisanlib/roast_properties.py +++ b/src/artisanlib/roast_properties.py @@ -4499,7 +4499,10 @@ def checkMoistureOut(self) -> None: def weightouteditChanged(self) -> None: self.weightoutedit.setText(comma2dot(self.weightoutedit.text())) self.percent() - self.calculated_density() + if ((self.bean_density_out_edit.text() in {'0',''} and self.volumeoutedit.text() not in {'0',''} and self.weightoutedit.text().strip() not in {'0',''}) or + (self.volumeoutedit.text() in {'0',''} and self.weightoutedit.text().strip() not in {'0',''})): + self.calculated_density() + self.density_out_editing_finished() # recalc volume_out if self.weightoutedit.text() != '' and float(self.weightoutedit.text()) != 0: self.density_out_editing_finished() # recalc volume_out # mark weightoutedit if higher than weightinedit @@ -4551,10 +4554,14 @@ def weightineditChanged(self) -> None: self.weightinedit.setText(comma2dot(str(self.weightinedit.text()))) self.weightinedit.repaint() self.percent() - self.calculated_density() - keep_modified_density = self.modified_density_in_text + keep_modified_density:Optional[str] = self.modified_density_in_text + if ((self.bean_density_in_edit.text() in {'0',''} and self.volumeinedit.text() not in {'0',''} and self.weightinedit.text().strip() not in {'0',''}) or + (self.volumeinedit.text() in {'0',''} and self.weightinedit.text().strip() not in {'0',''})): + self.calculated_density() + keep_modified_density = self.modified_density_in_text self.density_in_editing_finished() # recalc volume_in - self.modified_density_in_text = keep_modified_density + if keep_modified_density is not None: + self.modified_density_in_text = keep_modified_density self.recentRoastEnabled() if self.aw.plus_account is not None: blend_idx = self.plus_blends_combo.currentIndex() @@ -4713,7 +4720,7 @@ def density_in_editing_finished(self) -> None: if self.bean_density_in_edit.text() != '': density_in = float(comma2dot(self.bean_density_in_edit.text())) if density_in != 0: - if self.weightinedit.text() != '' and self.volumeinedit.text().strip() in {'0',''}: + if self.weightinedit.text() != '': # and self.volumeinedit.text().strip() in {'0',''}: # prefer to recompute volume which is seldom measured # if density-in and weight-in is given, we re-calc volume-in: weight_in = float(comma2dot(self.weightinedit.text())) if weight_in != 0: @@ -4741,7 +4748,7 @@ def density_out_editing_finished(self) -> None: if self.bean_density_out_edit.text() != '': density_out = float(self.bean_density_out_edit.text()) if density_out != 0: - if self.weightoutedit.text() != '' and self.volumeoutedit.text().strip() in {'0',''}: + if self.weightoutedit.text() != '': # and self.volumeoutedit.text().strip() in {'0',''}: # if density-out and weight-out is given, we re-calc volume-out: weight_out = float(comma2dot(self.weightoutedit.text())) if weight_out != 0: diff --git a/src/artisanlib/util.py b/src/artisanlib/util.py index 94680dcbc..17b8ed77c 100644 --- a/src/artisanlib/util.py +++ b/src/artisanlib/util.py @@ -562,7 +562,6 @@ def setFileLogLevels(level:int, logger_names:List[str]) -> None: # returns True if new log level of loggers is DEBUG, False otherwise def debugLogLevelToggle() -> bool: - # first get all module loggers newDebugLevel = not debugLogLevelActive() setDebugLogLevel(newDebugLevel) return newDebugLevel diff --git a/src/includes/Machines/IMF/RM.aset b/src/includes/Machines/IMF/RM.aset index 6aba68437..71723c139 100644 --- a/src/includes/Machines/IMF/RM.aset +++ b/src/includes/Machines/IMF/RM.aset @@ -1,6 +1,5 @@ [General] Delay=1000 -Oversampling=true roastertype_setup=IMF RM [CurveStyles] diff --git a/src/includes/Machines/IMF/RM_control.aset b/src/includes/Machines/IMF/RM_control.aset new file mode 100644 index 000000000..c5d44e41a --- /dev/null +++ b/src/includes/Machines/IMF/RM_control.aset @@ -0,0 +1,217 @@ +[General] +Delay=1000 +roastertype_setup=IMF RM Control + +[Device] +id=29 + +[Style] +ETname=IT + +[ExtraComm] +extrabaudrate=38400, 38400, 38400 +extrabytesize=8, 8, 8 +extracomport=COM1, COM1, COM1 +extraparity=E, E, E +extrastopbits=1, 1, 1 +extratimeout=0.5, 0.5, 0.5 + +[ExtraDev] +devicetablecolumnwidths=230, 80, 80, 80, 80, 40, 40, 45, 47, 56, 57, 59, 61, 47, 47 +extraCurveVisibility1=true, false, false, true, true, true, true, true, true, true +extraCurveVisibility2=false, false, false, true, true, true, true, true, true, true +extraDelta1=false, false, false, false, false, false, false, false, false, false +extraDelta2=false, false, false, false, false, false, false, false, false, false +extraFill1=0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 +extraFill2=0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 +extraLCDvisibility1=true, false, false, false, false, false, false, false, false, false +extraLCDvisibility2=false, false, false, false, false, false, false, false, false, false +extradevicecolor1=black, #ad0427ff, #49b160ff +extradevicecolor2=black, #800080ff, #43a7cfff +extradevices=33, 55, 109 +extramathexpression1=, , +extramathexpression2=, , +extraname1=Burner {4}, {3}, {1} +extraname2=Extra 2, {2}, {0} + +[events] +etypes=, , IT SV, Vortex, + +[Modbus] +IP_retries=1 +IP_timeout=0.2 +PID_OFF_action= +PID_ON_action= +PID_SV_register=0 +PID_d_register=0 +PID_i_register=0 +PID_p_register=0 +PID_slave_ID=0 +PIDmultiplier=0 +SVmultiplier=1 +SVwriteLong=false +baudrate=115200 +bytesize=8 +comport=COM5 +fetch_max_blocks=false +host=192.168.2.32 +input10BCDsAsInt=false +input10FloatsAsInt=false +input10Signed=false +input10bcd=false +input10code=3 +input10div=0 +input10float=false +input10mode=C +input10register=0 +input10slave=0 +input1BCDsAsInt=false +input1FloatsAsInt=false +input1Signed=false +input1bcd=false +input1code=3 +input1div=0 +input1float=true +input1mode=C +input1register=10 +input1slave=1 +input2BCDsAsInt=false +input2FloatsAsInt=false +input2Signed=false +input2bcd=false +input2code=3 +input2div=0 +input2float=true +input2mode=C +input2register=12 +input2slave=1 +input3BCDsAsInt=false +input3FloatsAsInt=false +input3Signed=false +input3bcd=false +input3code=3 +input3div=0 +input3float=true +input3mode=C +input3register=14 +input3slave=1 +input4BCDsAsInt=false +input4FloatsAsInt=false +input4Signed=false +input4bcd=false +input4code=3 +input4div=0 +input4float=false +input4mode=C +input4register=0 +input4slave=0 +input5BCDsAsInt=false +input5FloatsAsInt=false +input5Signed=false +input5bcd=false +input5code=3 +input5div=0 +input5float=true +input5mode= +input5register=20 +input5slave=1 +input6BCDsAsInt=false +input6FloatsAsInt=false +input6Signed=false +input6bcd=false +input6code=3 +input6div=0 +input6float=true +input6mode=C +input6register=24 +input6slave=1 +input7BCDsAsInt=false +input7FloatsAsInt=false +input7Signed=false +input7bcd=false +input7code=3 +input7div=0 +input7float=true +input7mode= +input7register=30 +input7slave=1 +input8BCDsAsInt=false +input8FloatsAsInt=false +input8Signed=false +input8bcd=false +input8code=3 +input8div=0 +input8float=true +input8mode= +input8register=40 +input8slave=1 +input9BCDsAsInt=false +input9FloatsAsInt=false +input9Signed=false +input9bcd=false +input9code=3 +input9div=0 +input9float=false +input9mode=C +input9register=0 +input9slave=0 +littleEndianFloats=false +modbus_serial_connect_delay=0 +optimizer=true +parity=N +port=502 +serial_readRetries=1 +stopbits=1 +timeout=0.4 +type=3 +wordorderLittle=false + +[ExtraEventButtons] +buttonlistmaxlen=11 +buttonpalette=@Variant(\0\0\0\t\0\0\0\x1c\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\n\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0), "@Variant(\0\0\0\t\0\0\0\x1c\0\0\0\t\0\0\0\x2\0\0\0\x2\0\0\0\x4\0\0\0\x2\0\0\0\x4\0\0\0\t\0\0\0\x2\0\0\0\x6\0\0\0\0\0\0\0\0\0\0\0\x6\0\0\0\0\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\x2\0\0\0\x2\0\0\0\x4\0\0\0\x2\0\0\0\x4\0\0\0\t\0\0\0\x2\0\0\0\x2\0\0\0\x1\0\0\0\x2\0\0\0\x1\0\0\0\t\0\0\0\x2\0\0\0\n\0\0\0*\0w\0r\0i\0t\0\x65\0S\0i\0n\0g\0l\0\x65\0(\0\x31\0,\0\x35\0\x31\0,\0\x32\0\x35\0\x36\0)\0\0\0\n\0\0\0&\0w\0r\0i\0t\0\x65\0S\0i\0n\0g\0l\0\x65\0(\0\x31\0,\0\x35\0\x31\0,\0\x30\0)\0\0\0\t\0\0\0\x2\0\0\0\n\0\0\0\x4\0\\\0\x61\0\0\0\n\0\0\0\x4\0\\\0m\0\0\0\t\0\0\0\x2\0\0\0\n\0\0\0\0\0\0\0\n\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\x2\0\0\0\n\0\0\0\xe\0#\0\x38\0\x30\0\x38\0\x30\0\x38\0\x30\0\0\0\n\0\0\0\xe\0#\0\x38\0\x30\0\x38\0\x30\0\x38\0\x30\0\0\0\t\0\0\0\x2\0\0\0\n\0\0\0\n\0w\0h\0i\0t\0\x65\0\0\0\n\0\0\0\n\0w\0h\0i\0t\0\x65\0\0\0\t\0\0\0\x4\0\0\0\x2\0\0\0\x1\0\0\0\x2\0\0\0\x1\0\0\0\x2\0\0\0\x1\0\0\0\x2\0\0\0\x1\0\0\0\t\0\0\0\x4\0\0\0\x2\0\0\0\x2\0\0\0\x2\0\0\0\x2\0\0\0\x2\0\0\0\x2\0\0\0\x2\0\0\0\x2\0\0\0\t\0\0\0\x4\0\0\0\n\0\0\0$\0w\0r\0i\0t\0\x65\0W\0o\0r\0\x64\0(\0\x31\0,\0\x34\0\x32\0,\0{\0}\0)\0\0\0\n\0\0\0$\0w\0r\0i\0t\0\x65\0W\0o\0r\0\x64\0(\0\x31\0,\0\x33\0\x32\0,\0{\0}\0)\0\0\0\n\0\0\0$\0w\0r\0i\0t\0\x65\0W\0o\0r\0\x64\0(\0\x31\0,\0\x32\0\x34\0,\0{\0}\0)\0\0\0\n\0\0\0$\0w\0r\0i\0t\0\x65\0W\0o\0r\0\x64\0(\0\x31\0,\0\x32\0\x32\0,\0{\0}\0)\0\0\0\t\0\0\0\x4\0\0\0\x6\0\0\0\0\0\0\0\0\0\0\0\x6\0\0\0\0\0\0\0\0\0\0\0\x6\0\0\0\0\0\0\0\0\0\0\0\x6\0\0\0\0\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\x4\0\0\0\x6?\xf0\0\0\0\0\0\0\0\0\0\x6?\xf0\0\0\0\0\0\0\0\0\0\x6?\xf0\0\0\0\0\0\0\0\0\0\x6?\xf0\0\0\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\x4\0\0\0\x2\0\0\0\x1\0\0\0\x2\0\0\0\x1\0\0\0\x2\0\0\0\x1\0\0\0\x2\0\0\0\x1\0\0\0\t\0\0\0\x4\0\0\0\x2\0\0\0\a\0\0\0\x2\0\0\0\x6\0\0\0\x2\0\0\0\x5\0\0\0\x2\0\0\0\x4\0\0\0\t\0\0\0\x4\0\0\0\x2\0\0\0\x32\0\0\0\x2\0\0\0\x32\0\0\0\x2\0\0\0\0\0\0\0\x2\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\x4\0\0\0\x2\0\0\0\x64\0\0\0\x2\0\0\0\x64\0\0\0\x2\0\0\x2&\0\0\0\x2\0\0\0\x64\0\0\0\t\0\0\0\x4\0\0\0\x2\0\0\0\0\0\0\0\x2\0\0\0\0\0\0\0\x2\0\0\0\0\0\0\0\x2\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\x4\0\0\0\x2\0\0\0\x32\0\0\0\x2\0\0\0\x32\0\0\0\x2\0\0\0\0\0\0\0\x2\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\x4\0\0\0\x2\0\0\0\x64\0\0\0\x2\0\0\0\x64\0\0\0\x2\0\0\x2&\0\0\0\x2\0\0\0\x64\0\0\0\t\0\0\0\x4\0\0\0\x2\0\0\0\0\0\0\0\x2\0\0\0\0\0\0\0\x2\0\0\0\0\0\0\0\x2\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\x4\0\0\0\x2\0\0\0\0\0\0\0\x2\0\0\0\0\0\0\0\x2\0\0\0\x1\0\0\0\x2\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\x4\0\0\0\n\0\0\0\x2\0%\0\0\0\n\0\0\0\x2\0%\0\0\0\n\0\0\0\x2\0\x43\0\0\0\n\0\0\0\x2\0%\0\0\0\t\0\0\0\x4\0\0\0\x2\0\0\0\0\0\0\0\x2\0\0\0\0\0\0\0\x2\0\0\0\0\0\0\0\x2\0\0\0\0\0\0\0\n\0\0\0\xe\0\x44\0\x65\0\x66\0\x61\0u\0l\0t\0\0\0\t\0\0\0\x4\0\0\0\x2\0\0\0\0\0\0\0\x2\0\0\0\0\0\0\0\x2\0\0\0\0\0\0\0\x2\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\x4\0\0\0\x2\0\0\0\0\0\0\0\x2\0\0\0\0\0\0\0\x2\0\0\0\0\0\0\0\x2\0\0\0\0)", @Variant(\0\0\0\t\0\0\0\x1c\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\n\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0), @Variant(\0\0\0\t\0\0\0\x1c\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\n\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0), @Variant(\0\0\0\t\0\0\0\x1c\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\n\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0), @Variant(\0\0\0\t\0\0\0\x1c\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\n\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0), @Variant(\0\0\0\t\0\0\0\x1c\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\n\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0), @Variant(\0\0\0\t\0\0\0\x1c\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\n\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0), @Variant(\0\0\0\t\0\0\0\x1c\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\n\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0), @Variant(\0\0\0\t\0\0\0\x1c\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\n\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0\0\0\0\t\0\0\0\0) +buttonpalette_label=Default +buttonpalette_shortcuts=true +buttonpalettemaxlen=14, 11, 14, 14, 14, 14, 14, 14, 14, 14 +buttonsize=1 +extraeventbuttoncolor=#808080, #808080 +extraeventbuttontextcolor=white, white +extraeventsactions=4, 4 +extraeventsactionstrings="writeSingle(1,51,256)", "writeSingle(1,51,0)" +extraeventsbuttonsflags=0, 1, 1 +extraeventsdescriptions=, +extraeventslabels=\\a, \\m +extraeventstypes=4, 4 +extraeventsvalues=0, 0 +extraeventsvisibility=1, 1 +marklastbuttonpressed=true +showextrabuttontooltips=false + +[Sliders] +ModeTempSliders=C +eventsliderAlternativeLayout=false +eventsliderBernoulli=0, 0, 0, 0 +eventsliderKeyboardControl=true +eventslidercoarse=0, 0, 0, 0 +eventslidersflags=0, 1, 1 +eventslidertemp=0, 0, 1, 0 +eventsliderunits=%, %, C, % +slideractions=2, 2, 2, 2 +slidercommands="writeWord(1,42,{})", "writeWord(1,32,{})", "writeWord(1,24,{})", "writeWord(1,22,{})" +sliderfactors=1, 1, 1, 1 +slidermax=100, 100, 550, 100 +slidermin=50, 50, 0, 0 +slideroffsets=0, 0, 0, 0 +slidervisibilities=1, 1, 1, 1 + +[Quantifiers] +clusterEventsFlag=false +eventquantifierSV=0, 0, 0, 0 +eventquantifieraction=0, 0, 0, 0 +quantifieractive=1, 1, 1, 1 +quantifiercoarse=0, 0, 0, 0 +quantifiermax=100, 100, 550, 100 +quantifiermin=50, 50, 0, 0 +quantifiersource=7, 6, 5, 4 + +[EnergyDefaults] +ratings=@Variant(\0\0\0\x7f\0\0\0\xePyQt_PyObject\0\0\0\t:\x80\x4\x95/\t\0\0\0\0\0\0}\x94(K\x1}\x94(G@\x4\0\0\0\0\0\0}\x94(\x8c\nloadlabels\x94]\x94(\x8c\x6Heater\x94\x8c\x6Others\x94\x8c\0\x94h\ae\x8c\vloadratings\x94]\x94(K\xeK\x2K\0K\0\x65\x8c\vratingunits\x94]\x94(K\x3K\x3K\0K\0\x65\x8c\vsourcetypes\x94]\x94(K\0K\x2K\0K\0\x65\x8c\vload_etypes\x94]\x94(K\0K\0K\0K\0\x65\x8c\x12presssure_percents\x94]\x94(\x89\x89\x89\x89\x65\x8c\x12loadevent_zeropcts\x94]\x94(K\0K\0K\0K\0\x65\x8c\x12loadevent_hundpcts\x94]\x94(KdKdKdKdeuK\x6}\x94(h\x3]\x94(h\x5h\x6h\ah\aeh\b]\x94(K!K\x3K\0K\0\x65h\n]\x94(K\x3K\x3K\0K\0\x65h\f]\x94(K\0K\x2K\0K\0\x65h\xe]\x94(K\0K\0K\0K\0\x65h\x10]\x94(\x89\x89\x89\x89\x65h\x12]\x94(K\0K\0K\0K\0\x65h\x14]\x94(KdKdKdKdeuK\xf}\x94(h\x3]\x94(h\x5h\x6h\ah\aeh\b]\x94(K4K\x4K\0K\0\x65h\n]\x94(K\x3K\x3K\0K\0\x65h\f]\x94(K\0K\x2K\0K\0\x65h\xe]\x94(K\0K\0K\0K\0\x65h\x10]\x94(\x89\x89\x89\x89\x65h\x12]\x94(K\0K\0K\0K\0\x65h\x14]\x94(KdKdKdKdeuK\x1e}\x94(h\x3]\x94(h\x5h\x6h\ah\aeh\b]\x94(K\x8cK\tK\0K\0\x65h\n]\x94(K\x3K\x3K\0K\0\x65h\f]\x94(K\0K\x2K\0K\0\x65h\xe]\x94(K\0K\0K\0K\0\x65h\x10]\x94(\x89\x89\x89\x89\x65h\x12]\x94(K\0K\0K\0K\0\x65h\x14]\x94(KdKdKdKdeuK<}\x94(h\x3]\x94(h\x5h\x6h\ah\aeh\b]\x94(M\x18\x1K\rK\0K\0\x65h\n]\x94(K\x3K\x3K\0K\0\x65h\f]\x94(K\0K\x2K\0K\0\x65h\xe]\x94(K\0K\0K\0K\0\x65h\x10]\x94(\x89\x89\x89\x89\x65h\x12]\x94(K\0K\0K\0K\0\x65h\x14]\x94(KdKdKdKdeuKx}\x94(h\x3]\x94(h\x5h\x6h\ah\aeh\b]\x94(M&\x2K\xfK\0K\0\x65h\n]\x94(K\x3K\x3K\0K\0\x65h\f]\x94(K\0K\x2K\0K\0\x65h\xe]\x94(K\0K\0K\0K\0\x65h\x10]\x94(\x89\x89\x89\x89\x65h\x12]\x94(K\0K\0K\0K\0\x65h\x14]\x94(KdKdKdKdeuK\xf0}\x94(h\x3]\x94(h\x5h\x6h\ah\aeh\b]\x94(M\xca\x3K\x14K\0K\0\x65h\n]\x94(K\x3K\x3K\0K\0\x65h\f]\x94(K\0K\x2K\0K\0\x65h\xe]\x94(K\0K\0K\0K\0\x65h\x10]\x94(\x89\x89\x89\x89\x65h\x12]\x94(K\0K\0K\0K\0\x65h\x14]\x94(KdKdKdKdeuM\xe0\x1}\x94(h\x3]\x94(h\x5h\x6h\ah\aeh\b]\x94(M\xc4\tK\x19K\0K\0\x65h\n]\x94(K\x3K\x3K\0K\0\x65h\f]\x94(K\0K\x2K\0K\0\x65h\xe]\x94(K\0K\0K\0K\0\x65h\x10]\x94(\x89\x89\x89\x89\x65h\x12]\x94(K\0K\0K\0K\0\x65h\x14]\x94(KdKdKdKdeuuK\x2}\x94(K\x2}\x94(h\x3]\x94(h\x5h\x6h\ah\aeh\b]\x94(K\xeK\x2K\0K\0\x65h\n]\x94(K\x3K\x3K\0K\0\x65h\f]\x94(K\x1K\x2K\0K\0\x65h\xe]\x94(K\0K\0K\0K\0\x65h\x10]\x94(\x89\x89\x89\x89\x65h\x12]\x94(K\0K\0K\0K\0\x65h\x14]\x94(KdKdKdKdeuG@\x4\0\0\0\0\0\0}\x94(h\x3]\x94(h\x5h\x6h\ah\aeh\b]\x94(K\xeK\x2K\0K\0\x65h\n]\x94(K\x3K\x3K\0K\0\x65h\f]\x94(K\x1K\x2K\0K\0\x65h\xe]\x94(K\0K\0K\0K\0\x65h\x10]\x94(\x89\x89\x89\x89\x65h\x12]\x94(K\0K\0K\0K\0\x65h\x14]\x94(KdKdKdKdeuK\x6}\x94(h\x3]\x94(h\x5h\x6h\ah\aeh\b]\x94(K!K\x3K\0K\0\x65h\n]\x94(K\x3K\x3K\0K\0\x65h\f]\x94(K\x1K\x2K\0K\0\x65h\xe]\x94(K\0K\0K\0K\0\x65h\x10]\x94(\x89\x89\x89\x89\x65h\x12]\x94(K\0K\0K\0K\0\x65h\x14]\x94(KdKdKdKdeuK\xf}\x94(h\x3]\x94(h\x5h\x6h\ah\aeh\b]\x94(K4K\x4K\0K\0\x65h\n]\x94(K\x3K\x3K\0K\0\x65h\f]\x94(K\x1K\x2K\0K\0\x65h\xe]\x94(K\0K\0K\0K\0\x65h\x10]\x94(\x89\x89\x89\x89\x65h\x12]\x94(K\0K\0K\0K\0\x65h\x14]\x94(KdKdKdKdeuK\x1e}\x94(h\x3]\x94(h\x5h\x6h\ah\aeh\b]\x94(K\x8cK\tK\0K\0\x65h\n]\x94(K\x3K\x3K\0K\0\x65h\f]\x94(K\x1K\x2K\0K\0\x65h\xe]\x94(K\0K\0K\0K\0\x65h\x10]\x94(\x89\x89\x89\x89\x65h\x12]\x94(K\0K\0K\0K\0\x65h\x14]\x94(KdKdKdKdeuK<}\x94(h\x3]\x94(h\x5h\x6h\ah\aeh\b]\x94(M\x18\x1K\rK\0K\0\x65h\n]\x94(K\x3K\x3K\0K\0\x65h\f]\x94(K\x1K\x2K\0K\0\x65h\xe]\x94(K\0K\0K\0K\0\x65h\x10]\x94(\x89\x89\x89\x89\x65h\x12]\x94(K\0K\0K\0K\0\x65h\x14]\x94(KdKdKdKdeuKx}\x94(h\x3]\x94(h\x5h\x6h\ah\aeh\b]\x94(M&\x2K\xfK\0K\0\x65h\n]\x94(K\x3K\x3K\0K\0\x65h\f]\x94(K\x1K\x2K\0K\0\x65h\xe]\x94(K\0K\0K\0K\0\x65h\x10]\x94(\x89\x89\x89\x89\x65h\x12]\x94(K\0K\0K\0K\0\x65h\x14]\x94(KdKdKdKdeuK\xf0}\x94(h\x3]\x94(h\x5h\x6h\ah\aeh\b]\x94(M\xca\x3K\x14K\0K\0\x65h\n]\x94(K\x3K\x3K\0K\0\x65h\f]\x94(K\x1K\x2K\0K\0\x65h\xe]\x94(K\0K\0K\0K\0\x65h\x10]\x94(\x89\x89\x89\x89\x65h\x12]\x94(K\0K\0K\0K\0\x65h\x14]\x94(KdKdKdKdeuM\xe0\x1}\x94(h\x3]\x94(h\x5h\x6h\ah\aeh\b]\x94(M\xc4\tK\x19K\0K\0\x65h\n]\x94(K\x3K\x3K\0K\0\x65h\f]\x94(K\x1K\x2K\0K\0\x65h\xe]\x94(K\0K\0K\0K\0\x65h\x10]\x94(\x89\x89\x89\x89\x65h\x12]\x94(K\0K\0K\0K\0\x65h\x14]\x94(KdKdKdKdeuuK\x3}\x94(K\x2}\x94(h\x3]\x94(h\x5h\x6h\ah\aeh\b]\x94(K\x6K\x2K\0K\0\x65h\n]\x94(K\x3K\x3K\0K\0\x65h\f]\x94(K\x2K\x2K\0K\0\x65h\xe]\x94(K\0K\0K\0K\0\x65h\x10]\x94(\x89\x89\x89\x89\x65h\x12]\x94(K\0K\0K\0K\0\x65h\x14]\x94(KdKdKdKdeuG@\x4\0\0\0\0\0\0}\x94(h\x3]\x94(h\x5h\x6h\ah\aeh\b]\x94(K\x6K\x2K\0K\0\x65h\n]\x94(K\x3K\x3K\0K\0\x65h\f]\x94(K\x2K\x2K\0K\0\x65h\xe]\x94(K\0K\0K\0K\0\x65h\x10]\x94(\x89\x89\x89\x89\x65h\x12]\x94(K\0K\0K\0K\0\x65h\x14]\x94(KdKdKdKdeuuu.) \ No newline at end of file diff --git a/src/includes/Machines/IMF/RM_legacy.aset b/src/includes/Machines/IMF/RM_legacy.aset index 57eeda154..9350762db 100644 --- a/src/includes/Machines/IMF/RM_legacy.aset +++ b/src/includes/Machines/IMF/RM_legacy.aset @@ -1,6 +1,5 @@ [General] Delay=1000 -Oversampling=true roastertype_setup=IMF RM legacy dropDuplicates=true dropDuplicatesLimit=0.2 diff --git a/src/includes/Machines/Kaleido/Legacy.aset b/src/includes/Machines/Kaleido/Legacy.aset index 0bd43fa35..f83ddf0e8 100644 --- a/src/includes/Machines/Kaleido/Legacy.aset +++ b/src/includes/Machines/Kaleido/Legacy.aset @@ -20,7 +20,7 @@ graphfont=5 weight=g [EnergyDefaults] -ratings=@Variant(\0\0\0\x7f\0\0\0\xePyQt_PyObject\0\0\0\x2\x91\x80\x4\x95\x86\x2\0\0\0\0\0\0}\x94K\x3}\x94(G?\xc9\x99\x99\x99\x99\x99\x9a}\x94(\x8c\nloadlabels\x94]\x94(\x8c\x6Heater\x94\x8c\0\x94h\x6h\x6\x65\x8c\vloadratings\x94]\x94(G?\xe3\x33\x33\x33\x33\x33\x33K\0K\0K\0\x65\x8c\vratingunits\x94]\x94(K\x3K\0K\0K\0\x65\x8c\vsourcetypes\x94]\x94(K\x2K\0K\0K\0\x65\x8c\vload_etypes\x94]\x94(K\x4K\0K\0K\0\x65\x8c\x12presssure_percents\x94]\x94(\x89\x89\x89\x89\x65\x8c\x12loadevent_zeropcts\x94]\x94(K\0K\0K\0K\0\x65\x8c\x12loadevent_hundpcts\x94]\x94(KdKdKdKdeuG?\xd9\x99\x99\x99\x99\x99\x9a}\x94(h\x3]\x94(h\x5h\x6h\x6h\x6\x65h\a]\x94(G?\xe9\x99\x99\x99\x99\x99\x9aK\0K\0K\0\x65h\t]\x94(K\x3K\0K\0K\0\x65h\v]\x94(K\x2K\0K\0K\0\x65h\r]\x94(K\x4K\0K\0K\0\x65h\xf]\x94(\x89\x89\x89\x89\x65h\x11]\x94(K\0K\0K\0K\0\x65h\x13]\x94(KdKdKdKdeuG?\xe6\x66\x66\x66\x66\x66\x66}\x94(h\x3]\x94(h\x5h\x6h\x6h\x6\x65h\a]\x94(G@\0\0\0\0\0\0\0K\0K\0K\0\x65h\t]\x94(K\x3K\0K\0K\0\x65h\v]\x94(K\x2K\0K\0K\0\x65h\r]\x94(K\x4K\0K\0K\0\x65h\xf]\x94(\x89\x89\x89\x89\x65h\x11]\x94(K\0K\0K\0K\0\x65h\x13]\x94(KdKdKdKdeuG?\xf3\x33\x33\x33\x33\x33\x33}\x94(h\x3]\x94(h\x5h\x6h\x6h\x6\x65h\a]\x94(G@\x3\x33\x33\x33\x33\x33\x33K\0K\0K\0\x65h\t]\x94(K\x3K\0K\0K\0\x65h\v]\x94(K\x2K\0K\0K\0\x65h\r]\x94(K\x4K\0K\0K\0\x65h\xf]\x94(\x89\x89\x89\x89\x65h\x11]\x94(K\0K\0K\0K\0\x65h\x13]\x94(KdKdKdKdeuus.) +ratings=@Variant(\0\0\0\x7f\0\0\0\xePyQt_PyObject\0\0\0\x2\x8a\x80\x4\x95\x7f\x2\0\0\0\0\0\0}\x94K\x3}\x94(G?\xc9\x99\x99\x99\x99\x99\x9a}\x94(\x8c\nloadlabels\x94]\x94(\x8c\x6Heater\x94\x8c\0\x94h\x6h\x6\x65\x8c\vloadratings\x94]\x94(K\x1K\0K\0K\0\x65\x8c\vratingunits\x94]\x94(K\x3K\0K\0K\0\x65\x8c\vsourcetypes\x94]\x94(K\x2K\0K\0K\0\x65\x8c\vload_etypes\x94]\x94(K\x4K\0K\0K\0\x65\x8c\x12presssure_percents\x94]\x94(\x89\x89\x89\x89\x65\x8c\x12loadevent_zeropcts\x94]\x94(K\0K\0K\0K\0\x65\x8c\x12loadevent_hundpcts\x94]\x94(KdKdKdKdeuG?\xd9\x99\x99\x99\x99\x99\x9a}\x94(h\x3]\x94(h\x5h\x6h\x6h\x6\x65h\a]\x94(G?\xf9\x99\x99\x99\x99\x99\x9aK\0K\0K\0\x65h\t]\x94(K\x3K\0K\0K\0\x65h\v]\x94(K\x2K\0K\0K\0\x65h\r]\x94(K\x4K\0K\0K\0\x65h\xf]\x94(\x89\x89\x89\x89\x65h\x11]\x94(K\0K\0K\0K\0\x65h\x13]\x94(KdKdKdKdeuG?\xe6\x66\x66\x66\x66\x66\x66}\x94(h\x3]\x94(h\x5h\x6h\x6h\x6\x65h\a]\x94(G@\x2\x66\x66\x66\x66\x66\x66K\0K\0K\0\x65h\t]\x94(K\x3K\0K\0K\0\x65h\v]\x94(K\x2K\0K\0K\0\x65h\r]\x94(K\x4K\0K\0K\0\x65h\xf]\x94(\x89\x89\x89\x89\x65h\x11]\x94(K\0K\0K\0K\0\x65h\x13]\x94(KdKdKdKdeuG?\xf3\x33\x33\x33\x33\x33\x33}\x94(h\x3]\x94(h\x5h\x6h\x6h\x6\x65h\a]\x94(G@\x4\xcc\xcc\xcc\xcc\xcc\xcdK\0K\0K\0\x65h\t]\x94(K\x3K\0K\0K\0\x65h\v]\x94(K\x2K\0K\0K\0\x65h\r]\x94(K\x4K\0K\0K\0\x65h\xf]\x94(\x89\x89\x89\x89\x65h\x11]\x94(K\0K\0K\0K\0\x65h\x13]\x94(KdKdKdKdeuus.) [ArduinoPID] RS_svActions0=-1, -1, -1, -1, -1, -1, -1, -1 diff --git a/src/includes/Machines/Kaleido/Network.aset b/src/includes/Machines/Kaleido/Network.aset index 18d822bfb..e2f7107c5 100644 --- a/src/includes/Machines/Kaleido/Network.aset +++ b/src/includes/Machines/Kaleido/Network.aset @@ -20,7 +20,7 @@ graphfont=5 weight=g [EnergyDefaults] -ratings=@Variant(\0\0\0\x7f\0\0\0\xePyQt_PyObject\0\0\0\x2\x91\x80\x4\x95\x86\x2\0\0\0\0\0\0}\x94K\x3}\x94(G?\xc9\x99\x99\x99\x99\x99\x9a}\x94(\x8c\nloadlabels\x94]\x94(\x8c\x6Heater\x94\x8c\0\x94h\x6h\x6\x65\x8c\vloadratings\x94]\x94(G?\xe3\x33\x33\x33\x33\x33\x33K\0K\0K\0\x65\x8c\vratingunits\x94]\x94(K\x3K\0K\0K\0\x65\x8c\vsourcetypes\x94]\x94(K\x2K\0K\0K\0\x65\x8c\vload_etypes\x94]\x94(K\x4K\0K\0K\0\x65\x8c\x12presssure_percents\x94]\x94(\x89\x89\x89\x89\x65\x8c\x12loadevent_zeropcts\x94]\x94(K\0K\0K\0K\0\x65\x8c\x12loadevent_hundpcts\x94]\x94(KdKdKdKdeuG?\xd9\x99\x99\x99\x99\x99\x9a}\x94(h\x3]\x94(h\x5h\x6h\x6h\x6\x65h\a]\x94(G?\xe9\x99\x99\x99\x99\x99\x9aK\0K\0K\0\x65h\t]\x94(K\x3K\0K\0K\0\x65h\v]\x94(K\x2K\0K\0K\0\x65h\r]\x94(K\x4K\0K\0K\0\x65h\xf]\x94(\x89\x89\x89\x89\x65h\x11]\x94(K\0K\0K\0K\0\x65h\x13]\x94(KdKdKdKdeuG?\xe6\x66\x66\x66\x66\x66\x66}\x94(h\x3]\x94(h\x5h\x6h\x6h\x6\x65h\a]\x94(G@\0\0\0\0\0\0\0K\0K\0K\0\x65h\t]\x94(K\x3K\0K\0K\0\x65h\v]\x94(K\x2K\0K\0K\0\x65h\r]\x94(K\x4K\0K\0K\0\x65h\xf]\x94(\x89\x89\x89\x89\x65h\x11]\x94(K\0K\0K\0K\0\x65h\x13]\x94(KdKdKdKdeuG?\xf3\x33\x33\x33\x33\x33\x33}\x94(h\x3]\x94(h\x5h\x6h\x6h\x6\x65h\a]\x94(G@\x3\x33\x33\x33\x33\x33\x33K\0K\0K\0\x65h\t]\x94(K\x3K\0K\0K\0\x65h\v]\x94(K\x2K\0K\0K\0\x65h\r]\x94(K\x4K\0K\0K\0\x65h\xf]\x94(\x89\x89\x89\x89\x65h\x11]\x94(K\0K\0K\0K\0\x65h\x13]\x94(KdKdKdKdeuus.) +ratings=@Variant(\0\0\0\x7f\0\0\0\xePyQt_PyObject\0\0\0\x2\x8a\x80\x4\x95\x7f\x2\0\0\0\0\0\0}\x94K\x3}\x94(G?\xc9\x99\x99\x99\x99\x99\x9a}\x94(\x8c\nloadlabels\x94]\x94(\x8c\x6Heater\x94\x8c\0\x94h\x6h\x6\x65\x8c\vloadratings\x94]\x94(K\x1K\0K\0K\0\x65\x8c\vratingunits\x94]\x94(K\x3K\0K\0K\0\x65\x8c\vsourcetypes\x94]\x94(K\x2K\0K\0K\0\x65\x8c\vload_etypes\x94]\x94(K\x4K\0K\0K\0\x65\x8c\x12presssure_percents\x94]\x94(\x89\x89\x89\x89\x65\x8c\x12loadevent_zeropcts\x94]\x94(K\0K\0K\0K\0\x65\x8c\x12loadevent_hundpcts\x94]\x94(KdKdKdKdeuG?\xd9\x99\x99\x99\x99\x99\x9a}\x94(h\x3]\x94(h\x5h\x6h\x6h\x6\x65h\a]\x94(G?\xf9\x99\x99\x99\x99\x99\x9aK\0K\0K\0\x65h\t]\x94(K\x3K\0K\0K\0\x65h\v]\x94(K\x2K\0K\0K\0\x65h\r]\x94(K\x4K\0K\0K\0\x65h\xf]\x94(\x89\x89\x89\x89\x65h\x11]\x94(K\0K\0K\0K\0\x65h\x13]\x94(KdKdKdKdeuG?\xe6\x66\x66\x66\x66\x66\x66}\x94(h\x3]\x94(h\x5h\x6h\x6h\x6\x65h\a]\x94(G@\x2\x66\x66\x66\x66\x66\x66K\0K\0K\0\x65h\t]\x94(K\x3K\0K\0K\0\x65h\v]\x94(K\x2K\0K\0K\0\x65h\r]\x94(K\x4K\0K\0K\0\x65h\xf]\x94(\x89\x89\x89\x89\x65h\x11]\x94(K\0K\0K\0K\0\x65h\x13]\x94(KdKdKdKdeuG?\xf3\x33\x33\x33\x33\x33\x33}\x94(h\x3]\x94(h\x5h\x6h\x6h\x6\x65h\a]\x94(G@\x4\xcc\xcc\xcc\xcc\xcc\xcdK\0K\0K\0\x65h\t]\x94(K\x3K\0K\0K\0\x65h\v]\x94(K\x2K\0K\0K\0\x65h\r]\x94(K\x4K\0K\0K\0\x65h\xf]\x94(\x89\x89\x89\x89\x65h\x11]\x94(K\0K\0K\0K\0\x65h\x13]\x94(KdKdKdKdeuus.) [ArduinoPID] RS_svActions0=-1, -1, -1, -1, -1, -1, -1, -1 diff --git a/src/includes/Machines/Kaleido/Serial.aset b/src/includes/Machines/Kaleido/Serial.aset index 62fd236cd..5e14e0efa 100644 --- a/src/includes/Machines/Kaleido/Serial.aset +++ b/src/includes/Machines/Kaleido/Serial.aset @@ -20,7 +20,7 @@ graphfont=5 weight=g [EnergyDefaults] -ratings=@Variant(\0\0\0\x7f\0\0\0\xePyQt_PyObject\0\0\0\x2\x91\x80\x4\x95\x86\x2\0\0\0\0\0\0}\x94K\x3}\x94(G?\xc9\x99\x99\x99\x99\x99\x9a}\x94(\x8c\nloadlabels\x94]\x94(\x8c\x6Heater\x94\x8c\0\x94h\x6h\x6\x65\x8c\vloadratings\x94]\x94(G?\xe3\x33\x33\x33\x33\x33\x33K\0K\0K\0\x65\x8c\vratingunits\x94]\x94(K\x3K\0K\0K\0\x65\x8c\vsourcetypes\x94]\x94(K\x2K\0K\0K\0\x65\x8c\vload_etypes\x94]\x94(K\x4K\0K\0K\0\x65\x8c\x12presssure_percents\x94]\x94(\x89\x89\x89\x89\x65\x8c\x12loadevent_zeropcts\x94]\x94(K\0K\0K\0K\0\x65\x8c\x12loadevent_hundpcts\x94]\x94(KdKdKdKdeuG?\xd9\x99\x99\x99\x99\x99\x9a}\x94(h\x3]\x94(h\x5h\x6h\x6h\x6\x65h\a]\x94(G?\xe9\x99\x99\x99\x99\x99\x9aK\0K\0K\0\x65h\t]\x94(K\x3K\0K\0K\0\x65h\v]\x94(K\x2K\0K\0K\0\x65h\r]\x94(K\x4K\0K\0K\0\x65h\xf]\x94(\x89\x89\x89\x89\x65h\x11]\x94(K\0K\0K\0K\0\x65h\x13]\x94(KdKdKdKdeuG?\xe6\x66\x66\x66\x66\x66\x66}\x94(h\x3]\x94(h\x5h\x6h\x6h\x6\x65h\a]\x94(G@\0\0\0\0\0\0\0K\0K\0K\0\x65h\t]\x94(K\x3K\0K\0K\0\x65h\v]\x94(K\x2K\0K\0K\0\x65h\r]\x94(K\x4K\0K\0K\0\x65h\xf]\x94(\x89\x89\x89\x89\x65h\x11]\x94(K\0K\0K\0K\0\x65h\x13]\x94(KdKdKdKdeuG?\xf3\x33\x33\x33\x33\x33\x33}\x94(h\x3]\x94(h\x5h\x6h\x6h\x6\x65h\a]\x94(G@\x3\x33\x33\x33\x33\x33\x33K\0K\0K\0\x65h\t]\x94(K\x3K\0K\0K\0\x65h\v]\x94(K\x2K\0K\0K\0\x65h\r]\x94(K\x4K\0K\0K\0\x65h\xf]\x94(\x89\x89\x89\x89\x65h\x11]\x94(K\0K\0K\0K\0\x65h\x13]\x94(KdKdKdKdeuus.) +ratings=@Variant(\0\0\0\x7f\0\0\0\xePyQt_PyObject\0\0\0\x2\x8a\x80\x4\x95\x7f\x2\0\0\0\0\0\0}\x94K\x3}\x94(G?\xc9\x99\x99\x99\x99\x99\x9a}\x94(\x8c\nloadlabels\x94]\x94(\x8c\x6Heater\x94\x8c\0\x94h\x6h\x6\x65\x8c\vloadratings\x94]\x94(K\x1K\0K\0K\0\x65\x8c\vratingunits\x94]\x94(K\x3K\0K\0K\0\x65\x8c\vsourcetypes\x94]\x94(K\x2K\0K\0K\0\x65\x8c\vload_etypes\x94]\x94(K\x4K\0K\0K\0\x65\x8c\x12presssure_percents\x94]\x94(\x89\x89\x89\x89\x65\x8c\x12loadevent_zeropcts\x94]\x94(K\0K\0K\0K\0\x65\x8c\x12loadevent_hundpcts\x94]\x94(KdKdKdKdeuG?\xd9\x99\x99\x99\x99\x99\x9a}\x94(h\x3]\x94(h\x5h\x6h\x6h\x6\x65h\a]\x94(G?\xf9\x99\x99\x99\x99\x99\x9aK\0K\0K\0\x65h\t]\x94(K\x3K\0K\0K\0\x65h\v]\x94(K\x2K\0K\0K\0\x65h\r]\x94(K\x4K\0K\0K\0\x65h\xf]\x94(\x89\x89\x89\x89\x65h\x11]\x94(K\0K\0K\0K\0\x65h\x13]\x94(KdKdKdKdeuG?\xe6\x66\x66\x66\x66\x66\x66}\x94(h\x3]\x94(h\x5h\x6h\x6h\x6\x65h\a]\x94(G@\x2\x66\x66\x66\x66\x66\x66K\0K\0K\0\x65h\t]\x94(K\x3K\0K\0K\0\x65h\v]\x94(K\x2K\0K\0K\0\x65h\r]\x94(K\x4K\0K\0K\0\x65h\xf]\x94(\x89\x89\x89\x89\x65h\x11]\x94(K\0K\0K\0K\0\x65h\x13]\x94(KdKdKdKdeuG?\xf3\x33\x33\x33\x33\x33\x33}\x94(h\x3]\x94(h\x5h\x6h\x6h\x6\x65h\a]\x94(G@\x4\xcc\xcc\xcc\xcc\xcc\xcdK\0K\0K\0\x65h\t]\x94(K\x3K\0K\0K\0\x65h\v]\x94(K\x2K\0K\0K\0\x65h\r]\x94(K\x4K\0K\0K\0\x65h\xf]\x94(\x89\x89\x89\x89\x65h\x11]\x94(K\0K\0K\0K\0\x65h\x13]\x94(KdKdKdKdeuus.) [ArduinoPID] RS_svActions0=-1, -1, -1, -1, -1, -1, -1, -1 diff --git a/src/pyproject.toml b/src/pyproject.toml index 832ef8fc0..ec76315ce 100644 --- a/src/pyproject.toml +++ b/src/pyproject.toml @@ -356,4 +356,4 @@ pythonpath = [ skip = '*.ts,./coverage,./build,./dist*,./htmlcov,./*.spec' count = '' quiet-level = 3 -ignore-words-list = 'ser,alog,nd,iterm,dout,te,commandi,dout,exitt,currenty,exaust,controle,coment,controle,outweight,everytime,sade,weightIn,weightin' +ignore-words-list = 'Abd,ser,alog,nd,iterm,dout,te,commandi,dout,exitt,currenty,exaust,controle,coment,controle,outweight,everytime,sade,weightIn,weightin' diff --git a/src/requirements-dev.txt b/src/requirements-dev.txt index 287bc1c1e..a8d12713b 100644 --- a/src/requirements-dev.txt +++ b/src/requirements-dev.txt @@ -2,7 +2,7 @@ types-openpyxl>=3.1.5.20241225 types-Pillow>=10.2.0.20240822 types-protobuf>=5.29.1.20241207 types-psutil>=6.1.0.20241221 -types-pyserial>=3.5.0.20241221 +types-pyserial>=3.5.0.20250124 types-python-dateutil==2.9.0.20241206 types-pytz>=2024.2.0.20241221 types-pyyaml>=6.0.12.20241230 @@ -12,10 +12,10 @@ types-urllib3>=1.26.25.14 types-docutils>=0.21.0.20241128 lxml-stubs>=0.5.1 mypy==1.14.1 -pyright==1.1.391 -ruff>=0.9.2 +pyright==1.1.392.post0 +ruff>=0.9.3 pylint==3.3.3 -pre-commit>=4.0.1 +pre-commit>=4.1.0 pytest>=8.3.4 pytest-cov==6.0.0 #pytest-qt==4.4.0 @@ -25,10 +25,10 @@ pytest-cov==6.0.0 #pytest-bdd==6.1.1 #pytest-benchmark==4.0.0 #pytest-mock==3.11.1 -hypothesis>=6.123.17 +hypothesis>=6.124.2 coverage>=7.6.10 coverage-badge==1.1.2 -codespell==2.3.0 +codespell==2.4.0 # the following 2 packages are not installed along aiohttp on Python3.12 and make mypy complain async_timeout==4.0.3; python_version >= '3.12' cycler==0.12.1; python_version >= '3.12' diff --git a/src/translations/artisan_ar.qm b/src/translations/artisan_ar.qm index 0c2dd8f2b5228a16510c0adda03af41378f06df0..3806a2d7bbeb254fbdade5a1ad81934f12f7f0db 100644 GIT binary patch delta 27544 zcmXV&cR)^W8^^D6&V8R%gqB%W_Leb&2(R54sSu*#veY zR(mVhi&%>ZU>Gs~+Td8?iP_);Vu3&Zv40GaSp1xAL{dMJemTuI*_T^N#Bg(r12~zO z#X)c#vFZWy_uHEu;UXWua2|Y2bUzmSLxNhJh&RSBE;7icW`a#{jXwtY)I6{$uJ0J+ zQ{RD(xc+UB$CUw_5o>90kjFWK&2jBykjMFfEr``=8EkyuahMu!i5ub#@;Ho|x5D*C zgFNm?ib=3HHNaJSVvjV?i$v!o2Km%pU=UH+N(Nc;DqtA#@mN3}NmOo*K|by)ID^Qq zoI%#Lf07nybJ!g=~<-rvE z2KJ+vHy{C^Hx+(2K1hF_fmoYYEAU6@L}rx@3N6ivTt$4w3|)1i&sYK1su)zuf4p_b zAfMO;bcTqXPI)WZ`?rIfMH90PBkG<;FUpgCRaWAi$L;ri4lM<$4o&rW31&iFhZHSk}xSYcMZmm1Jvj$JGX6&6Iz9 z_z?Uv8WKBtL|_zPkm9#=8QeLDZ+I3n_`Ni-Ap`JN)O#g>4q86?VY3bwBe zh_RK#7WBs4d@*)V+>l_9nYutRdSi0F+YO2vum`wiT?P~Nfsp0n-};0Q_t^lhAi)xg z;oq7BYuxAGiI@vU0P^u(U=9?z6j8tk;4gn#I z!}gPj`7?aT!p*yhA`>AroM;>#RBI(s^lqqkGD*P@syYxLQ2G^2Qto4-;8xJo$KviQAhj zi7n~~Ve0UYt7{nKlVML5?Zx+JL9E^HLBv*$B?`YoY(q2&(|Q_Yq0pyIYluqUGRSP- z8sw3%jGNZu?`|7pWtS1lNG3t*Lu~Uf5?BneEmMh1W3q^CGbiCNh7B@@2x2=1;QEq5 z=CGL9zWb2c{lpFqAinn=h|O_}C3ff^o_EQCgyU8QB{noFWtD8(coeZ4e~8tB1;5n~cA&OFA*YH#R`aJpZdyU? z&JhxxR7`m;+nah5dj)endpS560^mdJbt59{Mh1mO6aQ>@y_eXB$!P%KCs3y#9cA7sr88W+Dnv_ z1RaFW8G+UDT~Dm(M&f=LNKihAhtH`&d_XIr){6}au(3QCGoFco4L%0v(9xh6m}rna z9!7i!%wsuogJNWtVw#AxdO~~zEXAysa2_GJp(*ik5cM{nh)4IvAfiDCUK!|63|I(@)|_9f@`MPJAX-tb8rvsR1NdtRucSm&k6bK{0b8 zXv!rvX1VbNFL@VU2Q#ogMtoHmQHNayS$8bi8V=>(LwsEbF}IP#(_@L8+7Mrlhs386 z-yBD*zc-i#Yu3jg^B71xvm;R_%)FR=uwtNi&Bh?}980`p<|nu{j2>iON=kxeZ_nvd??MP{q zK~$J&kon&uWwZ}bzw4wFuUDN$q+nhwa3?9n0}i|a!s-S+Cj|qdI=-a5PbC_llFC0o zk}i{Z%l7cU7 zF`wvNDQdjPmRNa9YI5fX3EC-Yy5S8$0jVV`j$&2Ayvj6epQ*t%o3ua!KTo*QmB5fqsWw2j^Uz2M( z?A>`Aa)l7m%`AhAKPT4%-b9~98f50NxezNkgu2x$W&(8^ z+nVUtaOyTLo%n%j)a{)E(I^f&flbKNy%v<^)*tF#7cqoIH-kdd5bE9>R>C5Zx(5#e zPygfh=LT8nB!fKS|D3oT*K^^Gk5l)^u|$?$26<#Gbx%$v`cs;^Z+67@sRo(79d$pM zM66sb6LtTArL>t!ZdJ!)reDZyVI)x#&wu<|g52KWfstdVM+;c_E^Vntz)2F)e^8Gl z7+7XJ^*HZCbp9WOjlYa*Rt5i#@A-aQ|C|aBQG$B>s!qbOSL9yv337qDl6SO;Xlf35Pg?`mWFqf#a92Jh$omOoEG?RR0**lc8?PpxS=j4@Yvglk z5>cW^KG(4&t!&8W_er>>n&cahP4p;-e23u&qOOr&by&Vf;pEo=e0Y=m2I2npe&iS1 zgrvKS1oBH>PhzCKK^EQ}#BAGjlnNGRt@5e2Z+qh6y?+e8 zO}$5+B-XaOK|ZZ7^-hi>np2s2&+{SC^pSdJ<&ey~r1ZD2HRV&E84!_5?*Hif)}Xj? zj6v3A9ra26ORSR{_1S-rc<2l2a~3;Qv7|wM?*{ex{R!7A$iMnnguacybTEkg`=lcd zuWwLXG0-4$+47I0Cm7`A$H$ZZbWfsr{m6f@17hW8YrQsh24L>%!+er+`hVL{)bhWIb+EKxSPywy9twF^>ca*b5Krv4aBk z;jukSQ@|lePTG44$ilk!Y;KTG$fkgYU2)x?0wrwp-}@A3=0GN@cG>vAe3nySmF;lv z%_%Sd@rFkh1%_OPYkNw8gPW4%vBw~bYDa;?5H9_}&$fBOHUlb)tct=8$B+g@Q+w zKrHbeg^buoy!Rgp*|3Y~b|8g3FGU&yI$MLjt`j z(NK6L)~6c?GubDGhTi>1Y`6~%I{-(5$&Hx|AKRz~MI_e0M%1@FMd}c_zN09zts{Kt zo_{R7VNl9wOyjonCw7*nJSg44)Pg1y3q;UxijGJlVNN(jr^CAL?o2T)>*4z}is?Cp zgmDQJGpP8!;}r9K5J~Tc(xeUuml7Y+q@G}sMw44CfxB?0DMNN6Pr6G}e^(>nO$3zj z1fo+;(-NYI)M^x87wg>BiDo=(0P#-wO*41G2!=<~tXfvEEzfE8ZMf_oTWId=B$$Xk zG%xW!2^$VjN}T|rLv1MK42;>L36whc2}w~yDfJQ(lk7RP)DezPeosr2t%(BL(Xxk# zNnXU$3jUp_LJqBHg>{@)kyhmH#eFHX;-@vW5qKW03Uepv>vdZ7c@jLXJ*^pe9~sR8 zTGwfg} z+H4M+-1IYTS^km)^Ubv7@*ZNdYtxpZ4Zqnf8Y*KzKQe_TL$aBGDH*D0U`({R$m=T#uwP0v#E=1X2F35p*Q!8VQ9D=-9M8 z66TJk<2Tw9wJS8pr)5!=-Dd;{BPi<>CqdwJaw>xHwN8{9kL)?AFXgV;O~R;$bY|dv zk{;XBd5(nHyc?Zwbf3huX_U8bDADlkbg@!6G5^(+KlBT6+jP2?+>cCr@IboZjF4yQ zD!MZ=g(Ux@^dNW*u}jhPq}cRb9Z66AyucqQRImfNP{1rIcv~H&cPBk3cM_H-(Q`Z4 z_|T11xOO11-?sF+F9K7+nO?7lNji{9Z&x5L{?nD-{y=2k{yu&1DI)2xAAOkqg~8~* zPqDYQHLaoVUXTlqkp_hiPw4xQazqi6=%=&}!`MT=uG}K-{DOXewnC`b{~zxjq`z5L zN$Sy55H8dq%I+?Rt1L+z+*6QNWDr|&O<)u56CdO&$X)V?_ZcUs-gBUzj|BCLM8e0F zf);^|Gwt~!=xaL@t$QozSCD8}I0>a7N4)1Nq0~t@+j*yiQlG++(F6*mN5J*uPY}v% zi6zl{zhFHKlG693V6*%;(GPpUcJ?-sM%oKytGy;_eoiQN#+t-ZTft^TEft~4yKX2m zeio{kV?7sa6skvglS%sfN2s3nout$h!C~V^lGtmZ*30UMJ3NKjtG1DNuDZ}5XF9Q> z=R%WS?MYZ2BeVbfc9d)rb|` z`Wz#nqawKVMNph~KWYwDbP<&pZ((L#4^-$T39}sb zkf09}X7`u|3)ZlMF!#$^61?Jtc}4gld8RP`!BLbd+6fD16`%~8EiCKoPt08sRu*s2 ztIooz4&S2$wQ4h0||uk` z_p$qO(=T*hQyIOgm?Fy3!mk{cMb=%x z29FojY>eujChD~yx$QTI`e*EqiCjdB(eWhoZ6;bw2A4h+OMj|}9B7PaH8PTG0N&>GQ?Y6qM7{HCv1(R6 zakGVD)rZ9#AXbZOfSRF~SlzoGi8Bs~4uJ@}Sg(d+tx|nZIcsf@)d&^qYp9}>t|m6P zas|$^z1VPW25ii9(a{T~Q;XlCV-PmhVxib(c{viAZ4uixzeeKehGM&^(6tgVVtee1 zcE&wl`96t%Wf|D5fy8dMAybvusxQUqU+B&L~nYD-CCdoF+E1? z{&fto)Zt=rD#EJv6Ftiy%+87zJyF!=k6lI2gL6W&EftBHOcz=uhqpKlRLK=ESVov=;smWur*A?(PlEC!{S5PyyCCH6PI7%qm@ zLSnx9hd690tZ3^zan$8?sElnFN4Ka>GJ7eG?uUUsPZcA|A?*0vNsL&DVpycP7-iOs z1a?}Sa17<0*bU$y@EQm!TX0Q`xr~6x?2s6H?h^^)Ka0~^AUTXSiPKE0P|!T&D^AP( zNaEolaeCu7#PZjQ33WS>w7I{S?1S&SdWgwae-jJ8FV2m7h4Q=kl`qwh^(Ryl7HM^6#6kXp&4iCJl95#v`Db8JwrAAd+ZU1~D%I)38m%Tq{LUrjs{ z=}*$rcH-HIxx}Vy7S9bkjvt;Tp8JuDWbToe7g~d)i}%I6&k)|Vv&Bo*u=LOW6ECG9 zrzrDOyz&SUG+$XkVvrZB<7-Epku@oOaokpVVaPi4V*wcVMV!=j) z^8P!;XQO|Ua3)lIHU^G$_)qcKA*iwG{e1D|`XG`L?72l@26Wdl%e0ydr zQQMp1+q*T;ytya7|5TEsCr`u=8TW{{=plYhz=K;=Hz?Zf62F~6{v5kU{GN-I5K4$Y zCO0Kn2o-<4pN^u@Gx2BnRHERv;;-2|NcdY?{4=LF^xvbZ@qzzv7XMbcilzN6(X6cq zche+c&I*#oj*^ti7|5}&l4h5WuGULQZ-fKM=CcJ39xmjRBa%(#Iv4MeNZbBqUK9Ax1|!>KS-)|5iU@BBh_w*mCO7t)!x&d z1Y0+$&IM@0=L=HZ)%QuNXerf$1?788QvFl)QS^y1C`9y=8db_8soV>x(M?ktsz&dn zCeELUOD!cw$34W~w3nJU7)$JX1*!QL?5#@`srfGiH|-`$En0shYV$zq&;={=Jw|eV z1F0?>D7lh}sS`tD{f*L)WMsY*N=rlQhC^7FNyB3y16|_`3Vzch z)9|?;Nyx7zjVLY+EJ%??oG9j5DcrP&q(yC{QQ2QG^KR0ZF^JIXTsJ7RY$}btF2NE$ zlA_;PEX_TE66TxI z(!Al&qUnpI`6IEFo%TrcS7Jg~>eTZ1ou4%fGOG(x+BgJ!{w6bNWiX_3agelf=t>e7 zU6WRRi6>@VN?NrGeW%kOr8Ub7h}}Mhf)S#O9y_GWbkyLt?U#1%K7-Pwg|z3V1M%e2 z(!Q!wV6t~f`>K^jX|%Dle~>^ltfX|Hmo159mq>@={*Yw5SvqnS&pH1=%C23k|F&sT zPF)Da3r{I0Ss-EGeNZG}e@iK6F0K#QNV%pW5)Z^kx!1SB1WVGHHi)O{-;vH-o{j!d ziga!f2Hfa{bnbZyF{P(;-n#&eGf(MaLN@X4{iOVwp~NOuk!~Er7S_8Z-HfV+hUFyb zRu2!fdQz)Mcddd*48JBlXafJf@vHRk5PndpCp{XD2PqE?3g&^*<8IeTn)61mi1(S~Z$(-%>wCfAalg;mG(C+XQ;a817S{MHjhL?fja z>3fMSdM&-WZ|Q>wa;{X=6CvxqBI)h(T;emTOYd;%f~S9%-mSk+R5(O>e;N_d0^p8v24f08&q|d%EMD@y~%&lhYc}M!Wk0EJXA^lobo!F-}(yv$G z$Dz{SQtyd3S|I%$_Lao`YZ=8rXDEV+XHiZYzlBMzM~Sz(&e%*xBqU22cVZ}Bd`|gV zt)}od#lE_&={!?no)AAC$+WCb#Ix2gy|opIYnCuQ7?$U39cDHUf7{QRSuDX+vs_uJ z3MlR6cV?yb2a)h%6Dy5GpV>WQrJp?{zI_q+4s6J5I{T5dKAYK$ygMTJ} zdFCFgy8#{6aoW4@<`nAmNkA@jo9Ti%<&#tp-w#v^6?c|vyxXx?Dv2* zZva33eF1BJDulRuG;0}Bot%YpwOFhA8rrnOS?h)vS%+J!^~EWW%AKqY&ZKY)k+m5* z9bRZEYr7WtUgaXz_5fD3lToMirX^QeQORPt9a&CehCR}LztV#2c%Esm|Ly~ ziNSrD$AE(*D2}Y>6BptWUNWx|a3#GnnO|`(;eExRNnB8g^&YX6_{im~PkW?C0glYS z6vqAaEekyLhlI%~tRD)?!rca}|E59+y~z4+0r$^j1HzC7Gzw>flHv4d5*xH{K2iKS z7R*D4Dm${!$4?OK?q@@7;6m=KVMF~dqIj*cp#>dOGo{e&V+rOi*QSoRY9yrWK`&>h(_Be}(%_km_$s%1iu}Y6v zWM^xr{~Q+SH4Qbktt|2+2DCk&MPWkhMpqUUa}4&)mql%b6CLZx#`SU^i8#iGE ziM==*hbDozJCKc^0$=2Fjz!BOp{7YJI;tko2X7X$1G3vodmdK;L@X5-oPXI0<`Qdol14MeuNETMRszCBoCd#wMeOCTJ^>S&gj-~{tf zjU~=UoHxjUCGA~7ykZ7R?u9&Xki=&C-^X*uvzhV3h(4`jvl_$o4s~F2&rLxUd+1g+ z4=o7ZB!s104}l}`WNE{(eiIYf!c;`6!{XS&!#If`Td+l4iwCxaEkco)eys=7!G~;d zS4?2!Ot!e&5u%b0*y6s}Pz&84E9J`;&-;a<-bA)+IVvhMGuX0&_&xh1RR_@n*60-ErO2{2zNn8)VhT{o~;=2Kkh1w%#AcPQA}IG&iBl`(p$?z$To1 z&o;DePeP2&HuU%kQ}Eaz!=e;l^N1U4LodwyuEsW;Mg4llZMLZk2JU9hGR7k65%+_z z$l^1$*$3BB28e6vCfl-pJ;JVRmRWB-j*tvAD9kBjnWjm0B#!#YGEtYO#s^vE@@%4W zEB^8JCxblVFU#D5E$Ci}WnN4pR^gOEKKU=(c6l2KU#7C{_Yoi_ePY`mLKw@;VmqSo zoG~xij_bH?{Olk9++;hRVSSGt=I=&ro(d#SYBMhyCx(4iQ=%6=$+TzhRzQ z9b?C;3?VwxfE_=QL$stb%c@b5gv>H5>y(Hdd3~1kwHkWhJ=uw3|DeuhCoc~oF=wAa z7I~Ou*WZHE>eTT>!CpNsi6+4GNiRsZqs zZi9k2#UQJiVvt8ZWf!VEg-Kt-E|}I4%bd?H4spTXKVlch!R8FHXBS_EBQ)8{E;WD= zG<62ib2N=%ms(@vp;pCYHSq7f79(_-HJn|Vf(AgZa_rJk1XZiIvCGGDA=*>f$93&EocB6W}aeS&(;*du6rYx?bn`N zj}0PeUjVy~?Pfnmup0vq9gkklZnk`n7Hb^4*(084{#$l)I?{u2)!408$ih1pu{+c3 z(U!l+?xU5#o^E6hU*`}T_nJN0hTR=Kh81k6NK#fXd$Dvn@ot0Ji^KT)2@}|h8<>SD zW;ZJw;ewJ;DtlF2UiWCrUM)fW|8;-%n(ZWtE@ZD2sD5ZRd;QG`z1=>nDElrNRZ;Bi zY+R?cVP7SVIzm16&HD;$+$i>KhmOWpYxdm&=c9JaU_TF_7+LEO`?ZV_``n2AdIf$m zXTOmenkdPS)AVM$seR_~ut%t{g#4sY{?i zq1`dATEOaBF|MtHT-Uh9wT$s70gdE(0&LafP;Q=x640PrZocF!I!7tIM3- z>l?rwh7TilaXzo<ENAj1;hqzBOddvJrQf`HXaUi#RNj1kH59v!^X94RP@yk0D5&Ro^KHF} zGDh+i*Wj<(Ir0|o;N{N$f3tC*qmhc`)`1?{XQvNouG4(TX_s|(=f_LNY3t@3e z#B%q81P|bI7kMGTh^vc|;I5X@pihHfWew%)|2Oy?u^=OCTm_K%O=@sSlSAYE_6 z!;6=AS_3}12*&YTFFvL*LWVXy`Is(_M92H`h*40hdlHX0iTWbDW1F(Ek-cdZkAlDC z=2rhW{RNN0nOZI${>R{be4IlTkyp4uaqL+>u9gehjV30c@((drXP&sDD~Sm|46;sDcyh61 zjA_V|GtS}X%kr7VHm>EfifzW|o_toOBc5`M&u&?j=tf_@pg54~U4t)#igL3?d`T;u zGC!s8rO~hrx2*WmnV4R;7JQlGC)E4n`LZxCl1%yQ`0~2xMD|Y%a_bg+c__*?6H4&q ziO}Ww-hBC74EyP0gRI-ve~g^RS2QU{blH)wm=0?>=L%n=Ap-O3#MhLE*>wryYu9#y zkGs#;;xU4!3t#&K*4FQrLFUGJdaFD#iLrJ({W5Nh3gsKlpq+a5he6h(zd;`Vi*Iy9 zh`o6<-#B$TP9gQ@8_{-^;$bC8dU2KkJWeA9t=V*Tszj1D!34|L|6 zXJ(Ul>4ZT(V=&(`4=a7;56}Fbio$ojBEI#|F~sVwd|P%l24cmxKP@8GLW%o#;cc<}(7Oq$T{n0cS}#+k;?<6FOp<&kX$MkiMUx!xzxp{Fm_i=#s_KkWVv(& zoPwESlC8%jk&wV->r~9#<&tc38`|Dzscd_|3ZBzSE_*Ho!E&@*e&8(<)pWW1L{DOI zwz6ISTR8W+NUlEZ0}1B`$+a$wCALnMYom+9#0#U%77SPb6IYPi~Ndffbo% z%8jJX#4L}?jkibRhQ)GmDL}N?FE<+n>p1k0+`O$Pq8cVQ-wZYFy<2YKbPYZHd2)*w zSdp=ga!Ze6Bz!$7x2paJYC2Bt=vD_w&SvfN`0-XmETDtq7rB+eTJ8y}cgZG(KqJJ};_CtPxX?14WJhDFI9Q?a*C zugg7m;h1c=gWM|=U6_L2vez0${K+%9cezgx+Cy^h4mcg&x{n;-iHSU!E(b1v-w3HK z_iY`8XuY)Dw+#$*!9=-lT1^BmALXE410+|fU}c9$>V_>lH3i|p2~8_e~^tkbL7D>&q;7;FArYzk)%JG9JacU zSaWB2*ggd{%LekWx9P;|+?Izo4I%n$2b%UEdA%!-C=E3n87PNiN%-#|IlS}~)Sc?d zqhq6qmEI+fUW{(Zs+sbb6}3s4@mP-7=uHg0u(9<|5G97lQD(Tm?eBl|`YMkvUXcM# za`bv95>ndBlM<{+SoR6bC86(Wc}kZO#8*6&O{R7@^6j=+j$Pz}5`9@Y&WGXrTzmvAfwgkd{^!VD?FaN=3cvv22?A22M2amptF1E1DQf+s|sh6EVOF8xR0GtSEFQ;|K zk*2>bfh3OTa%3I5(;K+!jyu-f~ai=Bn&h2A~dFRXf4&e_2!{r0*uOV_) zTAADmgUvx+AI&O=6`6^8Mrt|XEW0>)9XZf1@bR;t;z?J7WtuAltk2(-Yzhy2Dp6@kTQgW~Sp@|)SnPUr8IKRA{nac;W&IRQ1o&Z+X( z<$IB3#mV1_RuH@8D*v2r*qK)YfNe6Bz72B;OQJ$+*DN%`}AB9R)*QO*!R932* ztdOv0{Ns_UO0@x4!pde!&9PXq4w_QS?>q6CJ(SwFI+IjzRH>VQ=cJBO>gk_xN~o67 z$Sn?sQ(TlL^FEXzN~o%xQUw2ko z7k5>9Bq;3?b0GbxO2__b=)m<-oQ_Ed!L}%!V%`wn4!aHCHS`w(c@Sp)Ed|2S16&!Vat_gN|+Ne<*k*Jp<`gOM=8pP$z4g> zbVM0311oiYfie;U50>cW$abf8_&6-tiKC85Is}bv!%AUiiB>2}-_GYffJ8;#M10S4mu9ho@KSh!l^iVmHu$ri7sFIyA5p3R#9BKmcklfn zq2+4j-Zltr+*IYhh>&Yd9pwSDB6?Iyc~H^>19C17wY)lgm(+k@s_^YQ3Axs)ghD5)zfxt*M-sc=SmhlXkkqrZ$_p^SPZdC z14O@aTeXCMfpk2pmI(GHF{`&~@pl(0y#3Wu&;Jnb)m|-~jL0f(p=z=$okHSFJJoXe z9^#$asFqhy@_pV=we2#Sc!yuAZP-epkk+bgc6*Wrc2LVsnnGgHQMLT;DJWpQS1V1J zh`z%EweoiO_nEP36-UTO(qOg9GHlho{c4qKh=NzjYV~3v|9o3@@OC1$(_eKsWDC2~ z&!pCxj$kunms%^e4$-T#YHf3bRB=z#+Vh}ppL(iwwU2lm!d9(20RjMR^er8Pm;ClvbtxGJi`d#AD^*ABTK5L>gpCHd zspMMKwccc+o)1RJu54F5EuNBiaiHpT3^KBRf$BQ|=hQ5I zseXmX|JmpwwfEc6ILOjc^>2XV#a`iRKniU7Pf_i=Lh5~WNS~o3wGCE>rUj9>&_*3u z13BNr)#}Jv2-WtusUuHr!@-xxr|M`F>7*r3)QD(w#%9;y=4GK7JUDWYj z5va~jQpc}GfjM%i8sp>wwLGs*dY?}$w52-fQ*k%LhZI%QfmQP@G%lyD6E zq{cRGMMC4(YFvLfEvp1I4xJ#L9HhqWM1h_=H&&;OF1~T9I<5GH1ebm4^rkp<)qJKp zeH*ge|7NK1l_9O8KB+TsN{fFxuFfcbjilKJ)C3!bx^6!;VQ3Mt6Ft;~qC!;Q_Na-b zCwP}RNlluC`#t|tlUGh7Ht@2V{IdYLW|2DcU?#ECwba=r4;X?*N7UKH{Jlh-Q>QWZ z^0PW;9FEv;8fuVrIj5%NK&l5HR8y@-le9KiO|_o_Vf9i|Yd1it<*J%ir#7*kch#ls zERn3{smnsTk$BBRT^3oLgx_K6a$5{Ae6zaxR|7=7z16iJo{(_8fofXUD~0&3$!dCw z`{=MdRnud!*9ksq20=X}H#K8DC;nr)nz45dX0TS>`~)*-wcQ|hyQgNx%ty(7iki6| zui9n*QFokyb9yyI-8%|P{NcH}x4?tg@yF`EN^n9hjnsV?_QUoUs{7GEXPw5H)cv8? zacpyzdLSW+c(;A(F+C4^)JQ#Ery6p%5eE6x(P~!xPbjrFR!=6utqwV=o_zQl{G{f( z;`_BZ>Z!RokcoBbX}66CU=q|bNASJ#UG=Q}dSZj-t7qLFp+7lEJ=bX+>_e1#ZWHcT zO+o6p45&-H>FT)ySmLl=>VI>QwYs!X&wsy7V$4BWVxJE*)eD&GSbev^)sXj-OLWsPl zKL4W;cb%oaz!^fGu}XdU(;J3qzxsM0mU>`IwYc`feCnx1i=Zt+bG7KlSd?qOsc-+{ zB;JGe>N^v{@*)4J@9mmG|AkoN10OR?eShd939H(wAKy9?8{b9!T+@nJ%{28(3J$pa zIj??M1LtA2S^fHPBMCRFsy|M*Bk8NTMsrbw>KmX5Xb-aSTQuP@^nPA7jX7&1y>Zj{ zI0);g&YCj*F0$tinm!ugy2BC8JTTt`15u<|^o7(|sxD9Uo0j`U}k)9vY9Cn1_O|e;8jaY_vfB(~J38o-qwJBO1PuS{a30nOokm40( zwZ?~hhgmPKrsq_xNvPZ{l;aGF#3Zw@C#-*{hKx@6ejkXrS|W9N4^$pz7uM7 zM+-KJ(B4|`dGvdh4%C7R5j&P`s)g8}MmpbF3p>6B;kTzYydU17A2&-IZn7isL|{j4 z#6YM~|HayvCGIFB#A{=5XqkQ<1hFMQziVUDVM^bB(4w{=cPrCJi^{~FO4iy0*Rd!- zTBg``vp3DsCUy@&LH3YAKG|QJROmtCkw|Td3hl30K{I{A&kx(B#TGzfQrBryBcLoTp4&xBw^N%Z3ZEhkO(W`1}^HNKq z%6LUv(9n^%sof?mr4CZmc}z=jy+rh4rnYc{6|r|*Ta5o(hVp+KR=u_DW!#Ck^wxGXfCt*$PumfK4L-F<+liym;?Q_)*OZEI zd1l()CMf8R7PWmX9uk-9Yx`zk{omzk`^O)H6A$mA?cd=`tj`wh;Ox~TOuVXP{pU;M zIa)i3?f|zrs%1BYdHTCc%U(T=Sg8~($88Ckx;wR;qj*bieq}A^Jd}UHH!XJ??Bo*{ z?UXNE*N{#IdCVT|)X+i_58cvEZO2*e7lX9ZN)9pWmD=gPC{@wA2HKfUFf&J2YiAWK zoq2$EHV4jl#B1%`jD^I`cxwOc!xCD^|2XicK^`$cJ6|^sQN(L4uRZ>~YqXY!N|e~Y zmv(WCM&jB>+9lKc zE}ZFZ?bY$U#3IAABA+}G8tB^Fyrx*%soL9{pNXGcp?$98O>FE^?eosvC{M;|U!qPB ztsJTSIEx^CR2S{%+t%=jwYA@2wMjS?r2W305(dNurC0`xvp zcMwYB^zL`vVZut{l|A$tT@X>9PS9&*q@adbq}SbxAMXCZppX=z*JHRp)lIKw4oCWM zzFvO~&L=pJ&>NWJd0%Vl4K1^91ohfcy`8(FDYn*)zcg6 z9>mJs(;L@rjDt9ydgCqAhz)kpn}pz0zyAuo$!tI5n?Lj>FOOjTXX=h)5IQuSt2fi$ z67L+Nw>t9}l{{~~?PeGWixmc0>3Vv*4Ux#ibGPX2`4keD#_8=#B0em!Pw%+X9PhBq z(mT1O6IH#Vcir=x=wn6Qm5Er|T6*`ero=n!(YwE^LabqB-R+_yi2+^o9(a|XolMdH zd7(94YD#T^pK&|5CFH;GuTNoBQLBj7r*Ex}epGEeDQ-IP#uxP2&ya=nc%aY8z!BD`74*5CrorRB)Ke<% zA$C{O(~{w-$IR9jZi8_+SXEy%1s>Y>ioSFZ%ERZUne?SalS%Zts4x2yj;iTleYyKb zVza90%TorU5tgVgzlSRAN=0A(23p@RN?+kx1`+xueRVb5?{rmP;|Lcx)k;sd!m)$O z&U(5_HeCG?eZ4>G+f32d7yqDNEq(o)V_4xrebb?6;=#Z5O*wD`^G()z#;rgSmv7KB z{vu(GNixXVW$Kxy5ItS;(=)GiBi=Jx-w^Kpr2SV2mS6n;7UZ|XT$Mf8@{Lo z9wYJ0WBtUp2WW)N(NFG#9j!OXAdhIKXD3cYGb2gQo_QJUqvy8#55>%`dTu;s6t-N? zUHu)^mPUH+r9zaAPU@#D(O@4GqMz!I_u~tf>ZekR?e9zd^k~T3j~DuBw1-R-ZKt1^ z1E<_$kA5a2nxqAX^s}cS^^>lGkow7@el9kWc%-j>!4@^hRiE?=cP){~&eZdI?D>OZVe^tfGD|IxsX_|r7~XN&ic4R13tk3_%wu9;972Cd9T zGogL~a*~B+Vk46S0lofDi~zms|@l4lNob>;dmc!#$L`xU8%2` z-2E&{ekaWoyhuUL)&>O|Co|_nHm7Qa_WVd9)bJrj5jk|xf5GuV`lyX>R91} zS;_lY!OZh!7A6kEalNsb1;{7NH?tm9pLnx-X65I=NlZRtR>65Fi50EPDx3-;vDq*) zI~fJB!T_`C$xnza9&YB~KN|(F(q;}vtHKf~ksl=$|)W}TW^ppo{}tkZ=gyn{Z%tZNaz&+TI7 zk&61&CqFY!7xWyKRxtDGFrO$*G&4+ct*QoD?_86a_s;({b{$YvWLx&sdsR>HCKKj> z0TnT}sI9FS00V96R!krmK*fMc5)3?4wA-v8MofrVQ88d@jI^o6oD~xo+AKl8aW=1e z{`^@pYyK?PTl=x7qHf)L;y&kIoyeT+%zC!TMxkmR>p3|UrTp2f_ZGOzz7ec%0cPT8 zB=a4KsV-Q=d>7P$H*C)O*MyTfxP$q5An7?A#r&pY=V-rP%NAdwyMQk*SbKF5BI%pz^c12+4XD}wl2CN{^MPjsUbn^Sm>P?OF!)Qa3?wkqwi zjck75RsL#2(T35oG0Vhs-a-wK5S;IbsYJi4PZ&5 zAg!$(S@M91AgprO#tXP{`}b^f2dsIe47O!LH8655*tVf?GT)l86!c)3W*lZIUj~r* z#Ui$2AB5In58H7=l1aIOQAM#i9L%CCsVmvHq;xoW6zf5!C(Zi=NH$3x3Xu?F9l-+ z7ul<%FrxiuSzd*3SjKdg=jKJGx(isI2hgn>%U|Y(<8-X-LwhXA#(V6;DJ*q?&OQzc zKs9HHm1__NY97r^@&Z|mSZ;m|i`a6B4fWt)t~P~^Lh%ikN5*)@)rs#=Bg6;a$_MPt%9y#8~T;@};;;VaBg-*Eoj>OAa| zyvZBCibKAzg}ZKXC$hHk;Z2HQB;Dup@7EaUMRn)ROTi#Ls?1wtMw8io4sWR;E;t}~ z%T|R;)Sb8NT?7TMG2E^DP*hsZ8~ z_y4m#>9fMQ|BraFQY-m@DtV-rt;7fQG+Pl+{LTjtF7$ftd`K}ocxeb9T3CfS=EsMH z_+jLq`N(!(QCCXfqn=(NqwQrL{0l;^eS3LmtpYOl9nV8Md4qwk!^2usA=B11JZv%O zj4EY$1b!yBr+i#tC(oxyKCWQ~X=h9F$agT&T@Uk#>#eKFe0LU~6o&!48P20S&m`J* zolo1B0~u(~r{P!vqlFLuC9pZXU{U_-)>kl{X*Sd=?zf>4?aO~HRJ)T4_zY@+1SX8n zu*8GvYrtn6MozwQ8K2V%1A2Ot&pUsYOsfa-`R)mjokM)S+df1nVKw;t4?frk)rc=J zLnvYg@VE`RAYvq6=nn(6Erc(;)C1iUOL;=9Gii-K@PsvJ4~d%>zsjeKbvj=(cPJL< zEnl<|k>HFAeDO_adDV)1$#EPN+UEve{`@8~?&~~J`I7mJCr|v`13EO8uY7Od`ar(w z{vd=UiGSgc6+C(ADAFJP$=8noOzzAm}!Q*W^1rPL~qmh9-mg1+&IwN{| z&d(kH2A=I0zi=&_jGM#wrN|s8!sfp)>>J-7Rr(!wn zC-R#!prLe=-?2*}bCH8QD*!!kgZJ1_7mIk->;Uvvz2WzcmP9kJj}5K5XMcXbJSMP( zBfmdpA?XqE{PE;$^f;&T$C+5>UmNhJ9Rf+)_6L7@Y9(n==WVDLe`7;qVpCu`0$FGN zY%VhE*Dn0!>&rwP+S*Vzjo|qwHj#0AJ77X)r`UQh-Kb!#*K$B&s-r0&1-k41}- zcEXc?nmU%K&%5hEAyW9)$Ye5K3c(39`DFAS zAxu@kK`eVC%v&#$(LU@i3>z!-Db>jQwzx2AW68pg3Cr6li0m5(`<>Pt()P9&_78x2 zN(=jcVCuUq7e%M$k$H9{!Lq@_o$W99&!dPkng}&7ob>Nci{i`BIbXAcD3#C^S=w_^ zx?wsVm@LY-K_l1sa>90uASq4-!>d!6rFA5LM4?L%XA^aI(&l zVEd1Vn$N*`7vCysr9v0Jrit3uroe_A7tZG)+`SWto zIvD=z@&IA=80AP>uQQ^3smr8~cMzQ_jv`~)KH(LUMaIP{qH{^SVR2n__J+&Ww}>uv zz}>nZ6y42mgi+H(_lfnvA5FKR*6OL~ei$|>Y^wOlqa>Mwr-`303o@Dx6FtnpW+c2D zmm>YyXyNPK4tZ`3tLUHq1snX=iNUZATG@&s;0Ua$`%n>R$|Zf&5fQiyH^iI~L)IpP zy)Q0?)@_dB+z}Dfc_4C%cOoe9G?|mih@cxM&U=i#6_Gq)sl>`)gt5RQ50@t#P4%pkH@8o)8Cf^J`!ifz~dUfJrrl=JOMd* zR-8?RC*AW>TyLF8ro2>fvr#^N5TCYsKBONcBT@iL7z4q^X~6 zXy_Hi!)?8>Q+cp>6cvX4hDRd%3ekoP@#i1z*s4@fym)Fw z3{c{Zc==Q(ogD*WYT0b@@|g#)9dIFbrgjytoI=sN+EnCjbA^y*i@cg&Ngrtu`JG>o z=Gj5y-*F|2sfs8li7}X zyqda5H5B$Dp|LDE_y+0Wk7dax9}zmVlciiMlj(VPS=uNI9~viZ1}bx(tdQVFTAL(k ztymt^o2(-%9m4~52gqt05gB(nB&$8p!Ng6M)oa{9iTNj4ed{FTpVwqy)!GTu!!&!Hvdzx(JhBtedE?XA?;U60(+x*ytOryt2kDLMEBu2{iJKvF! zmm)iKn~H7$A-k;Y3I6@H?2^0`0kNm-8lFSuKU&CcH$ur&rmF05DvGp*r=@oWw5m*5 z*~<+y(0w=AYe*idfyuJhjD<)et@x6JwaKX^`?Nj{FJ&)%>fnOQYo!kikCA#w`ej`v z)5zn}zX42dYG)bX1m`i~njG>X0KKj)&SS0 zM225Ej-|7gkv#Rf4q)7hu8@=NM3SDqKt|Vpi-0u@i15uXS;kb) z1{F|T#)Lc|{g%Is*@N`2>hE&0Zxl+>78&dL3z^C`1tLJHe^5?)9!=Wmo$}XWYe`G2 zDQC^_0PoaR&hGF4Y2I@=cN@Iq-j;H~Pu;*_-j;FIalSX5u$K!j>?bW`jZD}um5kxr z<)ZbjC~F1CC2>-x#9&F}|4*O1%iXOTIowcHt>hxk*Md#fSE-+5T> zoeo)eTSM;KQ3MgXqujq4GV-LGOuvDKOqZ$hurG>BUlz(E76(*_NgjQL1`V%f^4NYW zxPYut^5j-XYiT=qdN$N0p2^eOSCaPSowS{!Q7K8D8~zoM%O`p9$F3;KhsjG`g+lmN zUU$y}?>s@?UIk0H)LGtr7)+*~Kgg`{VWiuS0VV^R%dB~@lmmy$tSsavx$ESE39%qa zv*bgo7uF~tOa58V7)7CY`Fz<;l*x9=*R^5EBD>pAZy7G%jr2px-`|G%kk2+WqFrP` z0Hpo!4OtN1jErwS^8K^jql}?sQe`b89ln^;5+sC89mywkpvcGk2((D)AGvVeDpA zY8mobYr3lR3NvHfWmQ$$JSOwQx2kICaH4~Klv6|8FvnNboPUVSAuCj^`;xR8lT_^& z32>`IIXCzNvJ#@|R&Pkgf-kC}xfbcW@>Qc5mC3wYSFRmuASC-yxh{sRjNYr7pmhyL zU8okDFmSuoHq^>4Q>}h_hFUvD(zZN!=FcTm`|ku=&g-a-B_X}8r&On<*`()uQk~Xx z1zo#Ub%{tvN%WoSI=&5=Qo5M)|OZU}yhSK3;wC`(?@(`yX^`RT7dG03T#dQ_rehB%~RyFz%g4iW3)tH2M(ypYb zvAb3iW%f`J%_ouJH%UcwUr2N(TScxvL3*->ih6ef#|pOlpeDS&juAFelLmlEdv#I8 zOn_}R7OR-$$)ug{t0p&hBhAlGO^&QY#+EZ`$}Fg=sG2qj+K_loO)o&= zQKpUhrMm~2DMHQo+!JlaacVX>6OQ0lbGtzX&h1unafYn6Z;YB(!V~^~w1b-e49$0A zo~yVUh)TzLs-^Fi8Z~6T<)vH!nl1xo=O}Pi1=WJT6GqrMKyP|`g|_x`kU11 zYfZ?wQB$q)#Q`I;yi`(YcQjTmR!P;qqPH$st&78yCx@sFWIS?vgkwA(KL4ysD`Lxx2BOf`LQ~211ao; zqbeg0hO1G&`uz%~^gyQiqy9BA|JFzSaW@O<8?VkUxd>|Ts=CxcM;U30y6yv_E9;B8 zfo+S%xeDr5;eU6c#rdn-L2;x{OjB9Ke1RQTTso@Cq6b;;3|Ig~_ib7ne zo^?P1GwiK;@ks~w@ItkG`7)Mti=TQu4>RHKqH=#l%XsElm46k&wW^eQ|70v_E)~>= zLiM}aUVU+nCUXMzk674-U9(4Y?i>I5xZSRz8JTuv>?~fE`j)m9FSOgk_~4^=3aBCX+&ZV>W5UOrcI%w}k8Eo%OFK&~OHGTX#hD!O&BM~%(jM5v(&+D>JuP)D z4J;k;o5CyF;`(Ml5B#fZ>3}Q0`}?|jw!6K^ktPsm;J+X5+BqmR%yD$^$SB94u)tBF zj-i8x1qOtV3=D7_GCIW3J8W2>mh%=p#| zV`^k+`uB7GALCoxHp%2*Eqs~(eNc`5??L_Rn8HH?L;lBr+Wdbe&H691RybQ;m_yJ1 zoWXz2PxXH@l+ghLqyGDB)c-fL(Fm*Qg|%87>trcbw#=Z@b~211i$%uglUt?lVk>{sZLe*Q)>k delta 26950 zcmX7wcR)_<8^^D6&V8R%WHe-tva%w3la!RCBH1f5qcTEIN*ZKU_KHGAcx4l>%6ch# z@A@Gldz0U{lrZGRPzPfNgP{ zVvt8nO*9ELO!aZpiP#ef^d_-;qCsxr;1Hrp)eN#$Rlq>vp`}+3CbC^@kcaF77ZCZC zKGp(aJ*^D#kr)0lbjDvsLBM<|QGW;)WL|mTYP|N0O8BsrXl*`tim1*{B6&Ws0kuG! z(B~IeLR5bik z-pMq`XX3$KyF_IB^wjO(QhlU zmbhmrA45<3m5^wA+8}duBl0;*Y~pwDI?>ZA26^8fe;Is$$hRKRLY(IdHMYT%mdbw*YWG z2^Ap>|8^u;;XMCt#GJ8iAP-eQd{?s^(ZGqs>%(>iP9<7bhG=LuNnwYG#?F9_lqDKB z7KAd6KSU-r017ky6i$9X6b!le{~?-=3)SC1G;2T1dp=1caZW=h5GehEY3DvA8W~0m zt0Mh=L~Pu6=mHFI{1TG>Y$6s3#rx(?Y<>rcby z$;8awf%}L_)riGMLph!iTZjj1vfUt`358h%DK*+fY;iWx`NhPRNJMvf5lcQoJT@fJ z#A}$!5L?*=$^`Q*<))ejc^Iy?@&LZi2BGJ_2NBy4LKJj^*w$GjM8VU6Y;-uW?I}d% z?-*n@MF#nl$6y-%4*m*cmGH#r@gzvz#CD7)0ZxwX#G;y}9wnAxPQtOx2ATatVta?- z_<})Zzns{?htS$X#EuLjz8}X&P7t|A5Ic&8snLH)5ryLKFWZxF5^@G5Hg0m_M%l)39I;y^#Ogz8cLu``G%zUSR58fveKyGF z;`#3#C!xSP@wr^X)R)*Rxa)p3vW$;2y%k)Yw*b}XCqB7>quMT5-Ym_Z&6MQFK}sLg43{4FG? zOW@ey;-dP1+u@Ey;vIZRw2de3ya9IFn|O~j63k$$poux+?OpL^;ZKNr!MNk1i2ESc zObjCKi*;|2Lfj7zG9(X7hNSKhAJ&$r-715E`3vGB@x}}BU}Lfn6uKA`10oHwr?BO* zh>*7C2E}0fJC0e~2gD~PBmOKZ#8ZyK2`z|EPa@X7nE0&zZ~#p}C|m{HGzRGx=6!>}Pl!}_Fpzl*iA%H^CPsX3OOl*M7-ZgA26;4OvKRW=2McxJ5z%VM z?9^ytKCcb(=yAkz8A${GG01#zm;AFN4e~R{Lh;NG&J*)XA=!E`@x`_zx425uov3K5LFRvplqo($Ltr-gR_7upg$aIc~bB|)XuKuP{1^ERCjsLiO1HGJlt0J5-)BO#-R zEaDin>=!4CC)bg*_)z)CCq(gW$of(b684`X>jz+F5ZP!j<}i_L8bS(ZPms-#3M5k~ zRSN1(!qR`qc7{gGbrRWbs7a!9o@}qB65XCoRbGXXFlaheKN~@k+f=G4$i#9QQ%zoh z__Og;v*K$LzL-rlEk6<^l%<;Xc#};Xsn*O5By9dgwTd2)#5#aXwc>A zR6j={78Xkm83-L`r&6PY)kMz@Qe$B*i4$z8$+qi6?{sopX+x}X8ESs-2MqfZwb=TG zU|iJ31g%S1MeW*}oZ;S_Rb!G<`3AF zXmTU6=~cfA;?_6n9g%p_+{X3^^%^;XSotV}d`hRkoHZ)(t+};nYD?-B zA5T-T+193BKOiRS+2me(2HxTwxvvN&YToxR|0v}CE(DQ& z0`+eFi?~ZG>OJr@38|l`_v#TuyG+#kq7Tuzm zCuDkE3<}$;k=KH7gqG&ywH*sTcNz7~#f41vgz;C&d**QxwSER!!#f5!&i8(g zKp9eoyuai8h$qyKF+`e9U^YVBS?bq+Kk;d|sNXCT9Q3>_>KB!QkTQ$vGC23oZe10RXjH^Yy1G9;qWRdT9+#oof z{OsV>o{S~G&fw##VGPS zWbr2ri2NT>wMR4{iX&3YrUCPBAfn_^VuXdYX#x#cfNaNQJq?KeL#$g58gK|9@D3>L2-S6LFSzHms6%0m6n9m9dsI>!d1e@7 zp{*%kJdz%tlQbym07(HA4D#qa8vHt%q$$s6@E6?JFN_AGh-Q8#4e|wjXhhWMxm8a44C@|FEGYU@8lcYSHp^RgsO zEkmQ%c#?oLarEc9$obCD82&#J@+#4|AZTKrt28bXD?6Y&2v;~DgvQ9jn|>E z{;o9sFoMRw{WNuMO9a$rHECMx4WdEL6s$u72d$>y4o*aaAO2<06@yZ`15MvKl-RjH ziI2*6MmayTR56Am)2wO9BrG0Fvr^$n_jjhSHjVK8Neb%|PQvtg6gHytydnzwK7yq8 zBWX_Obm9w=X-=O~X3^Z%tBD^HDSYgHL|>Wa{jNj8n~4-<`WGJH4@JeyB2w#6v;*Yb zvpp?%+yr`__>~s!gHsF&rbYEF;cK2y!d-;tA8E8CAr3CXo0i5tBmuHZY&ekUXiG{w zH=k(bG)fv%KvL*PO1g}6JUf=wI3dW%uV_uY6;VJSt$mFA9$aASR ztt2#zo=Q8f zWD-lLLpzHO|DB$RM8=N~fxS zMlvvlPMzT-&>uQIuO;z~Unn;^nZ!6h%1zl%!sNSjZumozp4!qyJ_fPcjV?BONMiC_ z$~!oYXhJ&WR|_KMzlN@l`$F7i1Ko%pj36}1nr?MRdNXe|-J6t1lK&xkG%|(Qr03*8!n!DWUL8JvbP5%19!~6cd3rr4hq%y@ zUZ=q|9bQat*H0q;^B2AS;X=IAZTjF-Owutg`Y`_sLkxJ8Si{Q3w3fbmLoYlh85BM| zK-ytTG;KQll(yh8GU(UUJH)#`rQe?|krw*@<^BEi=hQWldN&q?OAU##odt1YMH0uj z3DWv>Vyp87HuE9s30;s~@=#|u2x`B@u+w{j`b8q)<0?U$hJ`a_eiQV~J&3jx3Hnvk z3l{B#a?m60u}LU*8o_tzDWTjaq~Jr!3FRju6kVStRM;6oV!wTY)p%&iz>R|Sy5B@U zYz3Qy43Z|<3YF@-CTev-usvr*V!3T#OQJT4Q0tu=x`dyFI_8k)@)W@?v>%zIKi>qq zyze9>B?$K0KBD-1Ce(jvhcv`pXs|JZ#0%AhCOPwo6+aQ0dvzjVQ;5(p=m1=po6zxS zPZG*C6FPP2M?$(HbViQKCp8kfIFt~t#f7eqEQvSRBXmc|V^sK1F}fyA_(q-kO1fXBlPAHv5|_< z+wwN?0f~Z#FD$OMt>9^i80q##@En|s&PFJhMpDjY5I!Tv0n8;Sdx6kbEk}}boZuZ^ zOthn&(C?I02=R*5g~6>5M2ETv!xG?Iy9Xrpw5egbEQ~LJ#+G;q6Qb=P$o|5lMx|#D z7pDDzK+EewXuxQ+_67-Iotu-;u$nN(37$CjfH2n`p7!nvA^bZ>_B%~5RcTAo{eFU} zn=eTZt%caNzQoR46yl5XiN$yb3mrVsV4EW>vd<(zA0;I8j)Dhk+F4lgWituhCShqY zzKD+&mOVOwPD5*9MQMfE{DiQ!hd;62zl9B@3-qe9urdAj4!e`f9eYy>l@M z{{;!@DQU#Z`wP3{P}@BiCS)vtyaxR%>{&g8*yAK&Ut24Z;_nEVFQZXInhQs_<4yQ5 z;pkVG=&%2TW8ERwQ4NLT_V5J_GlUavF!3@cg{OyCtn+Rt*B7I8VDx7_LhlHlK!nt}fanBgxKbOsDQB)8vZF)nz$U(>}mB8!$Lf&=o z%_Jf384Ah{!-UI6@<`~sRk+&b8tUdk;aaRj+<%C0+s&E8&9ZPidW3p;n9h1 zL`OynkMCV4ao{K6iE9>#9|sEsp4W-pm?pexSDmEO=Y%)iTaaj-mw3|F#&l9Bepf`S zizF1ke?#J=9m2Z@wNUD-!lzGIa0h4MYa46yq3;S`Z=+zyUM&1JAvoS#A(S+)PDs3k zlGUi6+#3ibh5~#S{>)cNk}O2&3GQ-|MAl2e0yh%XY&_KiN!05@b31Jn_0L!z6Lk_T zrbMIEY${sJ1=l+*s#(ya zRZqmKIf!vpnu*m1BHEmNB-T!bs`q#%);@KexY<&%_Ty3x6zfDbLCdeVXxFb1i3>7C z`v9b0%&UP|zuW*czMKrQxY4KHb8iIwj zSSq$(XG=oMG_gag8zi1>AaG z?SpT6mn06JgR~>JvN$B!g!F4lFL9{x#b`0GK8o;7pTzNN;6>Y=6DMEUf(BQ*IHk26 z68eqel)-q==ZnQ@wn#fZcMzv-Ku;@J7DLTiqIdbPI5TTFN~!>G1Q-v(%NFK~VONka znPrL*7e0|NFWVvIvKlq~*Yybr$b z=_ntWe$|61@P+Zey81eB; zTr+Dr3GWm!rB7|ReNTge5-D!ph0O1qzi8Uhq#~MHeZ*An>Lji%6t}jjPD0}_F}(uZ zmPaRXM=$~*uPyFe1lzj0S==3zfw+-xkPmt&X4Xq33D0;qx-3zIr+D;u3lx)O#G^lb zh@Ge;9=ExHuHL`m3HxwjQ~kuO!BFNW`^BtRs2xtcGKr^b`;jKlo=QHC zT)(oIV~uwEj7;%txw*s}dWmPRgp-g~O*|LuPtyNdi|1$O5(`fiFN{Bl8_yLl{K!Rd zcTdb4U6-W%+hX2lDDUPN@p2uA{&}u=IT^J@g-7DmC&-|AvO&Jq)Kk3WR7m2o-Qulr zh%7B?inpSn{U@!(+ZCFSlv+o;J8CXTx6H-+%@>mxTT^`WyDVDuj^dM^Q3!)xlB*mJKjtEr`BPc^@qRuUL~F&Lm6M1@wi16O>?Prk znOL&8KkVPLs_}t;{U-jYbq%8ZD$%0dNOzY=!s7KLg^ZJwD|nEs_mWoqI)+j&CA}FW zv@Sr>uc4v(Jy|lhc#7;aO)@Wswf|EnnJ-76m~=%do9#n<@LtK{R3{R}a#FeSNyIHb zNS1wfAR_gYtol|kk?6QdvfAfN>~;;w`kWi_#oZ;_c_@UfhDvpYV@W)pNOmLIk`TI3 zs+W;O?9d>oem+8=_FQVv6q4KZQEHIci3FP-Qo~EIhL4ew!={HMRV^bmf(PaQI7yAq zG{yua%%Cu>ztpT+9!a)OrDnHH$>&hFKTwkv#rDlEN|UpZcXjM8 zO`VF&yx~oQLYu}?$V~|z@SZg5ofU5U%^+*s@-HX4{^gC6QpB0=krw%g$d6`8i#GQqVW%bN4SIw9 zz@?xMm?tgn2s29`EG_vLZOS)h($WdAp83n9Ws|Uk-7=(Q8}LG-D@aL|aigC#4KmBK zQu1^pdj4k8hLKRpRi**bhH)E6T$wLz_!3RbN|!eN!$>&$MoL*%NbK%mX@`vLqW2DI zSL#@F-zQ4@(OqU`H7WC_J=&gUq=U7?;i`8@2kVqa`_n->G(x~AP?ZjQ*^pQ%Q92q~ zLXu6Ybo@N7bMdv5-2irPvjjOYbiwq(UCN0UNH};K6iGPLT*_I3B3W2IqdU^=&^nkiPM7ZVMk1J0MY?Y}giK;kzVxU$;(FRH>G4tAP^l|DnScu^ zj|~duzS2{-8ze1$B|ROVjA_PvsSvFb;p`Bp(Ak-2XTJ2mKue;n)ujKu2t~)Zw)8B} z4#&mPv-@C5p7i`q0WzUL=|$=RObwq&uO1@iJc^Tw`$QxDXKs<+KF`G{t8Y7F% z8PdD7heSmqr1xi$3C(twK9@y`)wdxcE`m~pL4Ucrr$HWOCw=yX18QV0eT%$KWI0&+ z7RAta)1{w_5G&T)kbWLyC?8i!zt-9j`?Oa2^$PqrQu^XRb6NMn-g3F2)pGq%tPwMh=+U2)-~ZxjF2sb~7mcGd|Zdvm9@<2!B6B*E(UqXW!AFnRSFOX-(jtqAj*GV z#9EyhMcmzwwHajxcU7CUZLDDgJDRm?iU;d_hqcQOhwAQR?Xlm4m;J@skDHGWHIH@J zjAF3n3)bN<W>u?8uXMZ@+WMADh;RoxEv8!NqfH}7}LKXU^g zGS}%y)6yApJ$;zyOEcy+Fb8e9WY%kU4$>|YbFaLbgbqWPyC=r|*0#(&*OSDNe#~>& z5fYRptWSY6`i&czcbO2h`GzyU(n6!(Rf8sRxee<-aX0Y^ec6CcFqwf(n14Au_tzp8 zaHfQWxe07=Ts;!**Jnew7ZKldhz;Ed9_Ye`1)@f1HkOTuZ$U(J*ocG6h@#iCk$e*3YY@9!)zA+*jSBOzc?W=732_INS$s;!YEd=XWfd%=zL;CfV z1^ES$5Ma$F%i!uWY_dIaf_nm+9F4)@!6|Ht&kamtkFaSG*NIOV&Vrpev1<2Na1Sf^ zh*%cv9YwTq8w);-2ilXzLh(ZER#z4pmIWu+hlTD&gbi_L)4e=GFk1;`(`T+HvCkhi zeGznczb~5+j&#i1#AeBpV9QZ#Rw%Y@eDGjld!f6n#~GCVTs6pNWU{ck6-nxKEHSWN z4bxUOXACsnV#HrAmke_6i+?%u3Y$CIiI`ph7J`dec&P=PP6S~AryZE-DJ-pEFpI#y zbN-Oc!^~KEe}K)~jf7y-8y1P$n9dZl$a_tQ%ULY)e?u_S+F?*Ib+>0x-%=pxb!@(6 zH)6v$o8KP3wB=Mb|5+_Wiv$+a^%m0JlPsq6HTwxHwiD#PJ{rs(dbY?B@p)Vgw&X%Mxzo69Z0VC6 zv<-%^#G9iKZQNP%1jui8BwLY$Gd%YWjz5 zC>=nQJIXeo-OM+?WE;bf+kQ7^8y}v5o%Uv%;_ZnI(byJrpUAQ@OFcIlx$n`$J`HS4 zQ&?IrJ8YtuV35z5$xYb$hje~bZP?dM;ytsOd%5XRWn-d|zl_YJaDCFh zt5F(uehfD#EG}TX=2Rzf@@KXSZFzD$!gj4g%)hYmFYgu`peloEt zrwsDhnJnW<1_@tgvpo-y7seH{J&&Pg6&A6*vv8fMg>3K5{TNg@J~KX0$yK)Z8QyU2 z2!lLqC_Av^8MyHE>N*GYSJVG0~pizE1(1iy$23g&0?6Mbjgv8fmmrdaq1$f!A%O{X#ZQ9PRWaUD&=dmj*tX za>skIYh$ryp>No=D716>K4;gKe}lxoY_?G>p*D-_ae-jPzfgjn; zh#@2$^kFxl6YS?0c54_i=qW3h>2{m2~ZHvJiUk^voxw_{X2sd}NfX8E%p)H8^L}aMyIlVCi}IP5&PVb{dxs{ zlG*Rlx-rg+)BKji)@|Xebcx2#;(UBX%z5oOUzdd9#uRIO5T*58jzfO)qdZrRqv7Nd zU{L6In5!1>x)n>fwguW>H=k?iGe~F|$n}`x7$Xhk=CSAx4GZJutIuP=oWRStY`}2g z8Mkgb2z!`%a_jhTe1D8vXQ0|D*}!dD6_a?aCa=-02=vi=d{@9b(gCk*$t$6*3!>}3d5wCw7OBYd{H@eM`a>w#!U7*CR z7jnl%t5NjSI-ufM)+{N#_P5nDWk$ZTXfH`=8tGvxJXmJxq-nIt(vSlCM;q68g zDW`bHN_~iy&gY#b=)@Zb@$Ogg#`P55BOR%Ga6|6W6Xz|k<1YVPBX+ff_v}y;_J3eJ z@A+~I5{4SwwKV=risr6AVMZ@=xVtmvU&lRp?>Jnb+*9r`x)ZcK|1Z6M8sq^^-~x=$ zyK|2fa8zX?xW^G&l9nyy9v^;VrPf{otP3@`;CXQ21y3<&&3u zQk6?6>|636$lHNO6!0m7jRJ$*%8{=d zjmA#sX}&HNhP}*#uUmr0{@;Cr%-Wnb>-C4Hw#`F{98rmL;2Qo7`&eUWRUgt zH^`&*@oi4Xx3}B#ZS&@1Z<0UXh5@Yg~YuZ&&bZkgOufa{#Q(_ z`E$Ov{98Ef5WctJXiPYN@xAb+;9$_G>inz{Lu}JWelG4I3GG_*bDxo0#U=9phMgzjybI5_M+rEl zBG1o1LDKC@{7OO~NeME)*#XhV_W-}SI|zluGJeYqE@8YSzhgS?i#Dhmzt?C4a{HS6 zUSB9(=pKIW_a}rm-5_6J&mVmAflI8$A47D^?*)I-8X^qX!HYV#A;BS=7meIReCa*@ zW<~)r5er^i4=H`}1pXliF11!C{`KBbl3tbYlKzmyt3SLX0?qCqKPhDk18D_;R<3j*5qWj6TzU8%64ecI<=NPO99dqj zKJ*T;&dX%Gs1GDu93tJ!CN3?{M%IG4X?`+T8tw4TnWrX0ee%PSl$FXoa8G9K_vWVMLDQ^IPofViPyGEx0dF+tv?S{X-6E{4aKj43R@i_k?%&`j=k2-`yr8Dt;m*hwvMpUvujuOB> z;B}11-d>cWqc@POnB>^js8wAD$g!)AV-Hq;IquMN)U?$N3YPWdxa+W<=C|a9yB=b6 z)zZRz_ZZ4zVC>lf3q@If8z=NnVGorQ|$-65h5^qpO-s@kEc-KUE-<}X+{qp34M@#>3m3+9<4dl;)d{n%S ztjSG2di@HT8zu5_r>8_W9?2(GrDLg{$T>~1lc0;Aoco~#QJOBFY5NBGdl#TVO`^$OP!8hgQd=Hel)6?WD*Wl8(&XccY;f=?BlW%y;M@2JTzTIL7_Egx& z_jXT1o77x>ILrd)#fgL-kL3dGEQy0uxnN}vY{uOp7n&u)L2>_X`Aq_<)@8fp4^FluF4-V|j;Vv|EtbEoJAhhi zj{L27J+V98T zjxfK;trdO3c@hKN6|-J&EU*0(i+`~rEc&uiuFWTS&T~q6Z!eO5#VJ+?x{+WzT(Mqf zhu@HZrTgYHt0{l?&7V}NT9=S?_?l9+qiF+)a-34DOf`~z6ezV_TaY-dvQpb*i9&wM zUmm}t)ENd5*5pdP5IY1LNvZGm9UE^1rNNyZBo!V~9Aa>tq;X0k{WJCv)mEChM?%y= zO7o?k(4+3Av~o%(arg_RRZHkvhON@-DEv)`rP9_^0p@b$q0+AX17bHjD(y<=FTLj} z9b-sy)Pr9c^#&B1jC_N_g6gb&*DIq>!j~(LmB6m3mv`GJb*pnei}b|YPLlQb3quNzFe6d2+0Wr%A6*?B*Z>6$ZSmJ%AB@i zuwP=YVj2W9D_^3RmX0Ro5T!&+4JT<_Pi5X(tbOWFCHf6!bn7#en0}!o#RV(z0ht&O zDN6hhi1^fEW#KD0rVjU&gtCMz=aBYnDKShb)whvo1kNXDb``LirXv zS5mC8Em2ETwqQ#-ALy&3#?B{}zDG$jt`noA-G?8T(M8#wi8gNQ|CAjbzo8?ql^x?d zVj}ZH*^yre`#&>A*?GDX8gp-yoi8AwfIG_Wp&hY7_`b5&bu=1&dz8!p5b=&9O6IX7 z68vi`2X>|5M{d=W!ymd64QZ+z`xH##kh{w9m`y~*BbDs*Nw{&SlAU(|b!%lMJO4Tc z3(-pUwbsOzH&t@h!?V7=rkrWJ!9>EPt@!W)Y^9u;Z~^gojAEqQ4d*E5Z%!lrzw64y zIk>=wIm#vcJeW7KRPwzeh%VVFms{kK@Lo`E+=jBfbyjXwL=bD&QMv!1goHM0lm{75 z+Q`|;LlG(0hDXXHW{HMhZRHV0Zgjy{d0ZJIa>4qDQcydC!~=Vk!q=EYD#dMMpl8xU84*vdlEhl-Lv7sip~F;e+%lJ`Svcc?-GXQHx-Dt!A+ zLav1>HO7S+uToj7NyHvHsJu%PlKPmbyburg$x78qzkj5w+9|kL&QnAltMUt&HFh@!i`9N*36z2AUsSesl{C=Xm>M#+x-k^`F!vbt;%D$sIq@@$<*pBBH19Hyhd$1WH>yRt=fM2|40gGuXb3D3rzA*JM}q06w^ZOz7pkl z+35y_3Hb(@#Wl5ip%c-!4PYU7Uv(}U2#@Gwkd?Djdpg`goseRXmtCj2Hku3j?=!^s zAbfH%$mfQru3dW&pPZ|@`hO?U>Wk{Sc@{}4(p0y6eE&RC?RBCe(r-)EeHQI%stX(c_8gu(7MLH?p@nY#v;s7_5#<9zx=Za_XeIsQDhRQ76?$ zs+QS9opc)37W_z^^5M6Mq}319X|pgxx1OU0BU52I%5;M z%)v=&SXXD_ednoj-d`s+y16>%Q|U+ZhtjqTrshKUDTN3B6Qv|)L2sieykjɶ zeInHO4N=5~|EI?PEJU&SLS1+SKTJMbTTSqUA82-5O)!;y_?@UOZs>@$e5)>=j!pR6 zM;c@tT=c$`N6p(PUzPiOLk@()`swuVgLkwdcsi_fI z>ljZponRhP4>diF6aUs$O+T<0Z?I0?QGhpSn{JT19aVRQEkomern)N)KfL>QzqVe4+@w;{EfkIDWC-18Vt04$EH&hQ^It1TepdP{yoplRR4~@QweVvO;>fxAB zObim$EIkiv)KERyunuasF$THGUOmghOy)v<@v(~p0H#cHlAzTcdso>`Iu zofx2=b>D^rCPqDX9N%}psh-C#UD$|)>UsAk7*bAGFLc`i|1ep-upQ^C1Jn!Yu$GRd zaP`7rh&Zs9`ri^%tv&zw>)V8c{j1cxn9{vF4b-a(af5!<)oV>H z5oBJdH(L3VFf%~C*`p$fV_U1Y9{7;BaiMyrRFce6y|^Fg@JANB^tJkQbr7s# zuUg3Ch?y=O!v}b@OFn8Lem2Tq)KZ`IzCl9$JoVYnRBUJ{RG(v1Aq3x2Uto73-{zyf z{Miosb=3w?zGth^=qG=BZy&5Hu`P)vq77k#M`J z`r~XzlD^6sEkW~XkdG!{g2-m1X~I+3`_gI}>#mXXriaF-LrEuh)|46dQ8l;K^eITw z?T>5b0oUOdUT7ABpzQN&Y85PlkpE9}&?>fpl2m@8Sz&XZ&}x-t9TP(0!HJsna#u_i z$7?nbD@i(2S*x^X2zFYu*KE64VZz%^tNf!n2`9s~s@3n1aBYlMH3Q-N5sr(4P?l$E z_IpR;w`2>nx)F?|LAhFeVF-%Z1g&9TxagKKTI1#>Xz!X!n&VL)Vjr@#=4;U+5uR&K z`*32;J+0NxN=QzlwAR@ITCJH{`|hxYsP$UMx_vRHd#`ouiZtABjMnw53(Qi~x-FE@ z@hH){f4YYLUvI5P`WupNY|&h%A(MLKtM$B$sa1`CG&hcD8{JduW!mP0U+Rw2Jj9B` zqZ2fb+OYr14Kxq@N=;ajW022|*7^t;C{l~GK08MdZ(dgOD$c_5$C(G?=?1o#=F zl75=snCryecGmo+ITM|T()ybf5i?KG2JBc)Lb>Y(S&#Z)4ra3fnrXle*tPQ?Ex;Gb zv3kBXczQYsQ(kMszu*n$f6zvZhHJfgPW!vL_o|hBne@I(uj%FJjoUCO{im zgq*QbV{KH8vnb;`Yk?cP)h3>+dN*3Bo*AO%w%Oo~+t6^H8&F(b{jo3_s ze0EuFPLU^x$0upwDy+V$m1g>c+mGL+MHE6~lGbbUrom>SwrUG5VLLwCr^PnxiU!UL zEq2B<%qiPz@f{ek@IKl?b9jYOo`1Ps)Rx3zR=u%~wlt|Mx{DXJudR5*wm4 zT~eYYx?U!F5v{G*Y6-#r(N^Ik;|@N|f_VbU*R2Q0J= z$8t&f=tlO ze|Blvo1(BSBSFh?UroZ;om$Qb{C;m)Wi97o5V2t&wA>8%$AV7U8DE5~u^kNZnd7uG zNRy+T+e+N!;S6J(-q4Y-T&{Nq%Y7FjISa;W-LCRePF`?Be)vt>9oWx(=hX z!sfpaDYk2c-Jm0Kj#l^qtY)D-?>G$2{bcRsi54VIDAG)?R^LYu-L1Vkd4O2(aIM%U zkAx;ndz;q+qMfb1z5SW^S#RxgwSL4xlC;nJ_M@CY?3KWT$u5X=9qTi`!^ zAlsLJ*>AZ)G3Jt9E`merYw6`DSB1ZwsaL4i36Bw}S4hbsmMrTPPCi76Yucwl{I?ZhF5}w-?G2 z#eLN6XKo-~(^aqQg5>(_JiUH;A`-1iy2An7xYr|tLfjC&5ySaOJ@iKAh^-G@^u{UJ zuh4yr-ozXi{8~$ITJaPKHxB7dci}~XpBUuRtLRO$@%@!>z1f#UjKb>bj=Cr8-}aX7 z*uW9ncieTyol(TbbkduT!cPGDd+W^;{7`y+(wo0LjwOlKou(p-Xc4Ek)ZP;B5u&#} z_Y_S%552<<_zjEo23h&KddIE7=q?V^JMnN5*UZs7l|`mlX0P65pE-$V7Ua0^jsf(q$-l~D!S2Os@_^3(+o@D_R63TRn;J?7_SHR!%}*`F(@whqz9UY z;tQYcdLSrnEvJvYh2uUB28BFuK|XVhKGPoA!o4Z_tmPUe$o{%1 zoYh9#B3Pfl+YY0t26|lNeBzF0^@L|A$a>$=7pG%O>;J6uCEcPBgbVe=s+q*@OL}rV zg7?%IeMJWR#gVG|%5Vhjelhx*5$F_OXrr$wo=c+ld3|k35c;PF^mQH|i7l$8uS*<5 zJg}p_?g7Rj8w8WS?hPD4(@=fAYXv0hoApg~@CRKl=_yW#iu20qsg~GzP_v_+>YR<} zKUGijN3WX+dYW;=2YT9@EE1v$^zBDyK{Eg7+j9^bmRacOcLGRUw@FX`gVHrD${_2w zRo`_6`P5}Eeb)^)v@uLG^}Pe3G$r%(y>roEd9zsmCuk5_%4YfjA2iv+F6f7Q!8!sf z>c1qz?(6@4dxVi# ztbTeQJZqyl2DxeSOFcVw9_AWRdiKIAptqje=0Ef`yXv{oc%#vM_1sP0(RgX7=Uy%% zzHo+qrXptSBZlZ_hT=!{MM?UZB9a^$ zo~fV5|DwXfVnHZ<*dhHwL@sk(m22JOg=#rmcD6;ac6(ewK6hcde8SLYy}XO@7; z#5c{-Z!SR6y{)T$^W_3!&*mBAgBI(zg781#I33b&?}{S|nXliiGlZnF74&D_Hj^Y} z>My*y5PPy)f9H<^+^Bbg5WU3N&j93+g4_d z)W0X+B=*=%|6zsx$6b5FjM;(l|jL}y_xbN8M^VsOdSZva^|U-J`LyHn`&mZVIP*NoSFF#m}8aKW@R5jf;;A! zS#bD`n+^u~bQd$L$&HD(yk%B-F=E8r(`Hq=k0Y^aS+gppGebyhIm)cMjNVw0kC|P3 z0kKu1&FuXX(EBnovp-QAp75|)y{bcq2URw!mz+RCb`!IDg-IkU*UTD}F46ObW{po+ z5|`GQH5qh+=+q6f=BtW{54dI4Jk=RF_#`tY_nXj_=4P$xCXI~+y7~4z-Gv@QqlgQT5idxtdHhdH2y2e5_{L=vJ7$43?D#(`Q zFR+oekf_RYHu5Y+VnYHOJnCP|}izq!;sC5r3YGrOQYoT`IcDAZ?yIHkYY;~t1#Q#d}Y;`U?-?f`8 zYHnH5w%uS+5uRlJ*PcZ^SOE@Kn?G-=ff#{Z2|yV0?nHL1-FVV|?Zb|RBBr>cu;cN)Fg1xRWu`r8>;7P; z2ICMKQ``%7YVdK!its;J&eUGKb?jij~KFcTv zzOeC6mN6k6IbR&hh?_^o@8K-t1xB#)DBwKcZua*>IIMUW)F7>Y7`r+e z4l85`yV0Qsna?=0+lLpSy(yL5xtNaC(1|_ThuGlO-ik(d6U&=l8Rdz~>_ucCnSQ8e zMZHxA_F`iZ{Dcp)6#TOj+Lf6VTnCNT{$YjN1Bi}iu%a4)@QBA)k&6eJeq7Fq+<`9L zSn);|GDbVGk6kb&@pstA^O)=6Z|u{!F{BMy!!_6fwVTIH@*3Hg+i~+7c)||rt*B2P z$94OK@VJ*b1VA#KPPTBHkguc6>S8yUmWIaf4T37s=%8%6~x0rk~iy>#PHDDH_Dt$u53@@9@Zhyp!%bC(n{HJHqs zhmS-qIF+|3fD4}F%Ucyqg}4#aoxbjr8iw+inB( z%5vuID#H;yt;XAD&LeZVCA@ff#|c zj@;!gV#AtCR@B|Ta@Q>pq#v5iT@Q65-64c`oVkU}4o?cg3w@%gTy+#>-FtVvbg{lizp-{$MAZ?qv#c#jo-kY;k> zL)8RykaXrlgOM5e{KvhTBQqL%hC30^;ob3MmACK_b&5!@R+Wz$ zfLt*4G#@>>G}<|HKU-XQU1L7Bv<`E+5+66+2RB~ACw2OU%F;^ipP!BO|JxNlc?qc2 zvHg5T;}S9t3E(rjd4gI!9RYwoG+vH$Xq7#Wj2ve{T%r6RHWzeQ9QyKHG$gZNBQG7a0?t@zrM7#KNI`&2DhTducpsI2=^sBp!9WKN>*N zc(h#TK$_z_9=#29%vJ7@sa{nrp?vL%v6!I(zBV2VaLFRR?haOYy()Zt8cyRJe4TG9 zxP#>TA0DH;$$Zh3$9(CJH8hcL`C#Dl)p_irQJ^Dh|Brs_c-#hm(x2q=T~i@`K3mIo zzZazc@qzF8tpQQiTfQggJ<;R-R@9qL%H(@e?8taMq0e9S{CpF{PmkGqOQMLQ8)SW;`BXa-0|YY zH&#H)WxS*+R@Cj`{J-v*kiGp*^H1e%NlSO-pTnjRRZ6j<-oOP2QL@rYE9wpW`IlXF z(LbBVzZ`0g6%o(B1;vs1`Xr(CC?> zM1_rLlyAgE<>+2W%ko5(R;O^GEuwlyG;v+6B&_F2ZrUMgw~?gPFBJ6}=aXsEXi?7@ zzNqd!QSV|R89gcp`{fdPe~M^iDS+%}x`;on98g3?I z#8>fSBiKl)Su{@#BXgF&XjvBAAShorKGey0cSJa0Q>l5%SJ9>l+MexxRrGfD+az2kBXDI674H6ZNgJ3hEL|#RAx~7ITTOp5!u*9tXb#RX$re2- z;R$WOi5{K^)%s4+vnk|Tx5J{384)npBKpi}0ljFk6*cE4qE9M(QNUc$*S!*9d%5VB zCCF$qO7u6E;wRzhSef(}HM}{1JPE1`AMW%zcV(K&KNx>IIP+wo<9xX(0B)CeEWt#}L&V9U?<1q`F zv#%BPZI8s9{qXZc9*Vim#)5)7iqIDJWE8v+rR^}rN1wENcB8 z6y%Lqh8^KXi;g0^H4@lnX(BuhBkWO2MEuZ_G~fCn;#?$bpirzV07bC0+btr4?4dDU z5YbyRNo$`WqTk|4XPgzAYvYNYj}x1>VSU>k5V0mFoM|D%)~*HHore&G)6!1ap_NYw8+dssfA0hKJoi6reIFerfs7O8$hEu8j z2oMMQG=WYWD-Ol(Aam?0anx`kqkJE6w9HeY7cS!H!Ze~4U&OHvSjU%jky0xM6-Pgj zI;S>i4o5`l{h4IWIVMscHicSZFVfFQyH>0Xr?uxH&;M++; zd=FU)dF!0`o(%`SbfYZW1}f9uMzZX>O2{zA%JM~6^trDk`{<6`Yl9U{KNLu*BSN)l zCe>Ithc)@K(&*cy2R@ROo__*C=pZXQ)h1Jchpb{$L!b@-ZBSq6E*!eYM3;1=`9bgQA9oo%rrQ~7mr?)@OrPc4`8TD%1-oeTs=^VuRp8{{I< zXEJp9W76*qk)el?RP7a^%Jz#Z89xkA73RjE9pQ$m*aahZvZkuo7pq~)a8-FDvR2D6 zRjV)#8jU4U)#><*%ufnby()o3C;BP-R`^21K-Fl~Nit7gry4(!q&1wSn!Jie3@xJ^ zT3&{&Oj18KXhp`#1FDs|G3f{2sGpYACiB5>%BgEZ@Gop6SqEF0vR}1Ei<;iDw`#u! zH(qwD6}4(n%DL|gXtW(qso$zYMgGE7m!AdcLmR5!E5Ul5&Z}-4a#0{CR^7Jsf)=|= z^_+PMCD2!@*X)jDO6sP1-A^JTDN*(Ajn8fKQ+=KokWwnBLCNpQwA-u(kAf{6?VyIb zv?jVSL3yz!kX~OZFOMPkdzA9-V!;J#&sM``0?XD>J_|~}@Id)o#|?aUwW40Lry5=Z zL%qmL`IbFJ=4oq{@4XB%7T!_gIv*nAWw;veb`nX_E;Z#OnCkjAYHD;OY1zqY+QF?v znLX9ac5}(_{#niJ6Ge1CM+NOlCq2$Z1zX;MA9Z@CLf+iM9X3;QM?fwsyre=y@Oxvm z3f&Y(+SUGQemfV^dvceRm;8%Ks#|bjuv-7<3_Ps(Hk~!X}nso1g`nm1Z7!Su``s1i)z)2so+gp)tcL& zpwnE{h7Y+!qh6_)MxI2?9;uj8avoBsVn+Fb41}rJOHd~2yQ!^L-=mJdLv6j;nv5Iw z)HZLNCbHaJZLi{n2FlfHd;M={q8q1nuECJUO;WpOBldc4RC~sZL5()gq7t4?CUf)` zb;tpCXd0-Fbc_#GBWbi^AEmcYUQi)(WtErD^dBIOL4t=(G}Us zxB~U+vrd}prDy8(>xHD-3|4PeVkCy!tM^MQlQ}a(72kky#avJyo=+pKnVtGry8Lc* zR9_wDVZ{8#lTA7AgNG*e7-Cn}rio2s8xNbN=%$Cy!OIvG9Qkm+-GPjoWy5STm)K-# bc$x4rAGOKUKj$8;eb{Jib2Q|HQFP*eH5FB7 diff --git a/src/translations/artisan_ar.ts b/src/translations/artisan_ar.ts index e314753c9..1ed6c478d 100644 --- a/src/translations/artisan_ar.ts +++ b/src/translations/artisan_ar.ts @@ -1,70 +1,70 @@ - + About - + Release Sponsor الافراج عن الراعي - + About نبذة - + Core Developers المطورون الأساسيون - + License رخصة - + There was a problem retrieving the latest version information. Please check your Internet connection, try again later, or check manually. حدثت مشكلة في استرداد أحدث معلومات الإصدار. يرجى التحقق من اتصالك بالإنترنت ، أو المحاولة مرة أخرى لاحقًا ، أو التحقق يدويًا. - + A new release is available. إصدار جديد متاح. - + Show Change list إظهار قائمة التغيير - + Download Release تنزيل الإصدار - + You are using the latest release. أنت تستخدم أحدث إصدار. - + You are using a beta continuous build. أنت تستخدم بناء بيتا المستمر. - + You will see a notice here once a new official release is available. سترى إشعارًا هنا بمجرد توفر إصدار رسمي جديد. - + Update status تحديث الحالة - + sponsored by {} برعاية {} @@ -80,87 +80,87 @@ AddlInfo - - + + Roast of the Day مشوي اليوم - - + + Screen Size حجم الشاشة - + Density Green كثافة خضراء - + Moisture Green الرطوبة الخضراء - - + + Batch Size حجم الدفعة - - + + Density Roasted كثافة محمصة - - + + Moisture Roasted رطوبة محمصة - - + + Ground Color لون البن المطحون - - + + Energy طاقة - - + + CO2 ثاني أكسيد الكربون - - + + Weight Roasted الوزن المحمص - - + + Weight Loss فقدان الوزن - + From من - + Bottom قاع - + AUC الجامعة الأمريكية بالقاهرة @@ -228,929 +228,929 @@ Button - - - - - - - + + + + + + + OK موافق - - - - - + + + + + Cancel إلغاء - - - - - - - - - + + + + + + + + + Restore Defaults استعادة الضبط الافتراضي - - - + + + Close إغلاق - + Line Color لون الخط - + Text Color لون النص - - - - - - - - - + + + + + + + + + Add إضافة - + Save File حفظ الملف - + Save Img حفظ الصورة - + Open إفتح - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Delete إزالة - - + + Update تحديث - - - + + + Select إختيار - + Set Color ظبط اللون - - - - - - - - - + + + + + + + + + Set ضبط - - - - - - + + + + + + Load تحميل - - - - + + + + Save حفظ - + On على - + Off عن - + RS - + - + Read Ra/So values قراءة قيمة آر أي و اس أو - - + + RampSoak ON تشغيل التدرج - - + + RampSoak OFF إيقاف التدرج - - + + PID OFF تشغيل بي آي دي - - + + PID ON إيقاف بي آي دي - + Write SV كتابة أس في - + Read SV قراءة اس في - + Set p تحديد اس - + Set i تحديد آي - + Set d تحديد دي - - + + Autotune ON تفعيل التوازن التلقائي - - + + Autotune OFF إيقاف التوازن التلقائي - + Read PID Values قراءة قيم بي آي دي - - - - - + + + + + Read إقرأ - - + + Set ET PID to 1 decimal point تحديد خانة صفرية لل إي تي - - + + Set BT PID to 1 decimal point تحديد خانة صفرية لل بي تي - + Write All كتابة الكل - + Read RS values قراءة قيم الآر أس - + Write RS values كتابة قيم الآر أس - + Write SV1 كتابة أس قي 1 - + Write SV2 كتابة أس في 2 - + Write SV3 كتابة اس في 3 - + Write SV4 كتابة اس في 4 - + Write SV5 كتابة اس في 5 - + Write SV6 كتابة اس في 6 - + Write SV7 كتابة اس في 7 - + Read SV (7-0) قراءة اس في (0-7) - + Write SV (7-0) كتابة اس في (0-7) - + pid 1 بي آي دي 1 - + pid 2 بي آي دي 2 - + pid 3 بي آي دي 3 - + pid 4 بي آي دي 4 - + pid 5 بي آي دي 5 - + pid 6 بي آي دي 6 - + pid 7 بي آي دي 7 - + Read PIDs قراءة قيم بي آي دي - + Write PIDs كتابة قيم بي آي دي - + Set ET PID to MM:SS time units تحديد البي آي دي لدقائق وثواني - + Write كتابة - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + Help مساعدة - - + + Path مسار - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Copy Table نسخ الجدول - - - + + + Insert إدخال - + << Store Palette << مخزن لوح - + Activate Palette >> تنشيط لوحة >> - - - + + + Apply تطبيق - - + + Start بداية - - + + Scan مسح - + Align موازاة - + Up فوق - + Down تحت - + Left يسار - + Right يمين - + unit وحدة - - + + in داخل - - + + out خارج - + Cluster تجمع - - + + Clear إزالة - + Create Alarms إنشاء الإنذارات - + Order ترتيب - + calc احسب - - + + scan بحث - + update تحديث - - - + + + Save Defaults حفظ الافتراضيات - - - - - - - - - + + + + + + + + + Color ألوان - + Plot رسم - + Data معلومات - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Background خلفية - - + + Save Image حفظ الصورة - + Info معلومات - + Create Background Curve إنشاء منحنى الخلفية - + ET/BT حرارة المحيط/البن - + Create Virtual Extra Device إنشاء افتراضية جهاز إضافي - + Defaults الإفتراضات - + All On تشغيل الكل - + All Off إيقاف الكل - + << Store Alarm Set << تخزين مجموعة التنبيه - + Activate Alarm Set >> تنشيط ضبط المنبه >> - - + + Text نص - - - + + + ON شغّل - - - - + + + + START إبدأ - + FC START يدء الصدع الأول - + FC END نهاية الصدع الأول - + SC START بدء الصدع الثاني - + SC END نهاية الصدع الثاني - + RESET إعادة تعيين - - + + CHARGE تحميل - - + + DROP إخراج - + CONTROL تحكم - + EVENT حدث - + SV +5 اس في + 5 - + SV +10 اس في + 10 - + SV +20 اس في + 20 - + SV -20 اس في - 20 - + SV -10 اس في - 10 - + SV -5 اس في - 5 - + DRY END إنتهاء التجفيف - + COOL END إنتهاء التبريد - - - + + + Reset إعادة تعيين - - + + Update Profile تحديث الملف - - + + Finishing Phase مرحلة التشطيب - - + + Maillard Phase مرحلة ميلارد - - + + Drying Phase مرحلة التجفيف - - + + OFF إغلاق - - - - + + + + ET حرارة المحيط - - - - + + + + BT حرارة البن - + Extra 1 إضافي 1 - + Extra 2 إضافي 2 - + Grid شبكة - + Title عنوان - + Y Label عنوان ص - + X Label عنوان س - + Cooling Phase مرحلة التبريد - + Bars Bkgnd الحانات بكجند - + Markers علامات - + Watermarks غلامات مائية - + Time Guide دليل الوقت - + AUC Guide دليل الجامعة الأمريكية بالقاهرة - + AUC Area منطقة الجامعة الأمريكية بالقاهرة - + Legend bkgnd أسطورة bkgnd - + Legend border حد الأسطورة - + Canvas اللوحة القماشية - + SpecialEvent Marker - + - + SpecialEvent Text نص حدث خاص - + Bkgd Event Marker علامة حدث Bkgd - + Bkgd Event Text Bkgd نص الحدث - + MET Text نص MET - + MET Box صندوق ميت - + Analysis Mask قناع التحليل - + Stats&Analysis Bkgnd الإحصائيات والتحليلات Bkgnd - - - - - - - - + + + + + + + + Digits أرقام - + B/W أبيض وأسود - + Grey مظلل - + Del مسح @@ -1278,547 +1278,547 @@ END CheckBox - - - - - - - + + + + + + + Show عرض - + Expand وسعت - + Lock قفل - - + + Auto تلقاءي - - + + Time الوقت - + Temp درجة الحرارة - - - - + + + + ET حرارة المحيط - - - + + + BT حرارة البن - - - + + + Load from profile تحميل من الملف الشخصي - - + + Events أحداث - + Start PID on CHARGE ابدأ PID on CHARGE - + Create Events إنشاء الأحداث - + Load p-i-d from background تحميل p-i-d من الخلفية - - + + Load from background تحميل من الخلفية - - + + Follow Background اتبع الخلفية - + Autosave [a] حفظ تلقائي [أ] - + Add to recent file list أضف إلى قائمة الملفات الأخيرة - + Save also حفظ أيضا - - + + Annotations شروح - + Show on {} Show on BT عرض في {} - + Snap فرقعة - + Descr. ديكر. - + {} Timer CHARGE Timer {} الموقت - + Time Guide إظهار دليل الوقت - + Mark Last Pressed وضع علامة الضغط الأخير - + Tooltips تلميحات - + Switch Using Number Keys + Cmd التبديل باستخدام مفاتيح الأرقام + Cmd - - + + Keyboard Control التحكم في لوحة المفاتيح - + Alternative Layout تخطيط بديل - + CHARGE تحميل - - + + DRY END إنتهاء التجفيف - - + + FC START يدء الصدع الأول - - + + FC END نهاية الصدع الأول - - + + SC START بدء الصدع الثاني - - + + SC END نهاية الصدع الثاني - + DROP إخراج - + COOL END إنتهاء التبريد - + Fct. 3 بروتوكول FCT. 3 - + Fct. 4 بروتوكول FCT. 4 - + Int كثافة العمليات - + Float الطفو - + START on CHARGE ابدأ بتكلفة - + OFF on DROP OFF عند DROP - - + + Show Full عرض كامل - + Playback Aid مساعدة الإعادة - - + + Beep نغمة - + Playback Events أحداث التشغيل - + Playback DROP تشغيل DROP - + Clear the background before loading a new profile امسح الخلفية قبل تحميل ملف تعريف جديد - + Always hide background when loading a profile دائما إخفاء الخلفية عند تحميل ملف التعريف - + Delete roast properties on RESET إزالة خصائص الحماصة عند إعادة التعيين - + Open on CHARGE فتح في CHARGE - + Open on DROP افتح على DROP - + Show Always عرض دائما - - + + Heavy FC صدع اول قوي - - + + Low FC صدع أول خفيف - - + + Light Cut قطع فاتح - - + + Dark Cut قطع غامق - - + + Drops قطرات - - + + Oily مدهن - - + + Uneven غير متساوي - - + + Tipping شقوق - - + + Scorching حروق - - + + Divots حفر - + Auto Adjusted تعديل تلقائي - + From Background من الخلفية - + Watermarks غلامات مائية - + Phases LCDs شاشة المراحل - + Auto DRY جفاف تلقائي - + Auto FCs صدع اول تلقائي - + Serial Log ON/OFF تشغيل/إيقاف التسجيل التسلسلي - + Optimal Smoothing Post Roast أفضل تجانس بعد التحميص - + Polyfit computation حساب Polyfit - + Smooth Spikes قفزات ناعمة - + Interpolate Duplicates أقحم التكرارات - + Interpolate Drops استيفاء المتسربين - + Drop Spikes إهمال القفزات - - + + Limits حدود - - - - + + + + Projection إسقاط - - + + Swap تبديل - + Decimal Places خانات عشرية - + Glow يشع - + Notifications إشعارات - + Alarm Popups النوافذ المنبثقة للإنذار - + Hide Image During Roast إخفاء الصورة أثناء التحميص - + Bar شريط - + Characteristics خصائص - + /min / دقيقة - + From Event من حدث - - + + Background خلفية - + Guide مرشد - + LCD شاشة LCD - + Show Area عرض المنطقة - + Show summary عرض الملخص - + Batch Counter عداد الدفعة - + Never overwrite counter أبدا الكتابة فوق العداد - + Output انتاج | - + PID Duty/Power LCDs شاشات LCD للخدمة / الطاقة PID - + Modbus Port ميناء مودبوس - + PID Firmware البرامج الثابتة PID @@ -1914,792 +1914,791 @@ END ComboBox - - - - - - - - + + + + + + + + Air هواء - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Drum طبل - - - - - - - - + + + + + + + + Damper الصمام - - - - - - - - + + + + + + + + Burner حارق - + upper right اليمين العلوي - + upper left اليسار العلوي - + lower left اليسار السفلي - + lower right اليمين السفلي - + right يمين - + center left يسار الوسط - + center right يمين الوسط - + lower center أسفل الوسط - + upper center أعاى الوسط - + center الوسط - - + + Roast حمص - - + + BBP+Roast BBP + تحميص - - + + BBP - + - + 1 minute دقيقة - + 2 minutes 2 دقيقة - + 3 minutes 3 دقائق - + 4 minutes 4 دقائق - + 5 minutes 5 دقائق - + 10 minutes 10 دقائق - + 30 minutes 30 دقيقة - + 1 hour 1 ساعة - + solid صلب - + dashed مخطط - + dashed-dot مخطط منقط - + dotted منقط - + Flat لا طعم - + Perpendicular عمدي - + Radial شعاعي - - + + Pop Up إبراز - - - - - + + + + + Call Program إستدعاء برنامج - - - + + + Event Button زر الحدث - - - - - - - - + + + + + + + + Slider مزلاج - - - + + + START إبدأ - - + + DRY جفاف - - + + FCs بدء الصدع الأول - - + + FCe نهاية الصدع الأول - - + + SCs بدء الصدع الثاني - - + + SCe نهاية الصدع الثاني - - - + + + DROP إخراج - - + + COOL END إنتهاء التجفيف - - - + + + OFF إغلاق - - - + + + CHARGE تحميل - - + + RampSoak ON تشغيل التدرج - - + + RampSoak OFF إيقاف التدرج - - + + PID ON إيقاف بي آي دي - - + + PID OFF تشغيل بي آي دي - - + + SV اس في - - - + + + Playback ON التشغيل قيد التشغيل - - - + + + Playback OFF التشغيل متوقف - - + + Set Canvas Color تعيين لون القماش - - + + Reset Canvas Color إعادة تعيين لون القماش - - + + Heater السخّان - - - + + + Serial Command أمر تسلسلي - - + + Multiple Event أحداث متعددة - - - + + + Modbus Command أمر مودبس - - - + + + DTA Command أمر دي تي أي - - - + + + IO Command أمر IO - - - + + + Hottop Heater سخان هوتوب - - - + + + Hottop Fan مروحة هوتوب - - - + + + Hottop Command قيادة Hottop - - + + p-i-d - + - - - + + + Fuji Command قيادة فوجي - - - + + + PWM Command أمر PWM - - - + + + VOUT Command أمر VOUT - - - + + + S7 Command الأمر S7 - - - + + + Aillio R1 Heater دفاية Aillio R1 - - - + + + Aillio R1 Fan مروحة Aillio R1 - - - + + + Aillio R1 Drum - + - - + + Aillio R1 Command قيادة Aillio R1 - - - + + + Artisan Command قيادة الحرفيين - - - + + + RC Command قيادة RC - - - + + + WebSocket Command أمر WebSocket - - + + Stepper Command أمر Stepper - + Flag علم - + Bar شريط - + Step خطوة - + Step+ الخطوة + - + Combo كومبو - + Standard معيار - + Sensitive حساس - + tiny صغير الحجم - + small صغير - + large كبير - - - + + + ET حرارة المحيط - - - + + + BT حرارة البن - - - + + + ON شغّل - - bytes - بايت - - - + words كلمات - - + + optimize تحسين - - + + fetch full blocks إحضار الكتل الكاملة - + compression منتهي - + Time الوقت - + Percentage نسبة مئوية - + Temp درجة الحرارة - + liter لتر - + gallon جالون - + quart ربع جالون - + pint نصف لتر - + cup كوب - + cm^3 سنتيمتر مكعب - - - + + + linear خطّي - - + + quadratic تربيعي - + classic تقليدي - + xkcd اكس كي سي دي - + Default إفتراضي - + cubic مكعب - + nearest تقريب - - - + + + DRY END إنتهاء التجفيف - - + + 120 secs before FCs 120 ثانية قبل FCs - - + + Custom العادة - + Blank Line خط فارغ - + Roast Date, Time تاريخ الشواء، الوقت - + Ambient Conditions حال الطقس - + Weight Green الوزن اخضر - + TP نقطة تحول - + FC START يدء الصدع الأول - + FC END نهاية الصدع الأول - + SC START بدء الصدع الثاني - + SC END نهاية الصدع الثاني - + COOL تبريد - + If Alarm إذا التنبية - + discrete منفصله - + Propane Gas (LPG) غاز البروبان (LPG) - + Natural Gas (NG) الغاز الطبيعي (NG) - + Electric كهربائي - + Fan مروحة - + Cooling التبريد - + Elec كهربائي + + bytes + بايت + reset إعادة تعيين @@ -2912,67 +2911,67 @@ END Contextual Menu - + All batches prepared جميع الدفعات جاهزة - + No batch prepared لم يتم إعداد أي دفعة - + Register roast تسجيل الشواء - + Hide يخفي - + Add point إضافة نقطة - + Remove point إزالة نقطة - + Load points نقاط التحميل - + Save points وفر النقاط - + Reset Designer إعادة المصمم - + Config... ترتيب ... - + Add to Cupping Notes إضافة إلى ملاحظات التذوق - + Add to Roasting Notes إضاقة إلى ملاحظات الحمص - + Edit تحرير @@ -3004,1322 +3003,1322 @@ END Countries - + Afghanistan أفغانستان - + Aland Islands جزر آلاند - + Albania ألبانيا - + Algeria الجزائر - + American Samoa ساموا الأمريكية - + Andorra أندورا - + Angola أنغولا - + Anguilla أنغيلا - + ANI العاني - + Antarctica أنتاركتيكا - + Antigua and Barbuda أنتيغوا وبربودا - + Argentina الأرجنتين - + Armenia أرمينيا - + Aruba أروبا - + Australia أستراليا - + Austria النمسا - + Azerbaijan أذربيجان - + Bahamas جزر البهاما - + Bahrain البحرين - + Bali بالي - + Bangladesh بنغلاديش - + Barbados بربادوس - + Belarus بيلاروسيا - + Belgium بلجيكا - + Belize بليز - + Benin بنين - + Bermuda برمودا - + Bhutan بوتان - + Bolivia بوليفيا - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba بونير وسانت يوستاتيوس وسابا - + Borneo بورنيو - + Bosnia and Herzegovina البوسنة والهرسك - + Botswana بوتسوانا - + Bouvet Island جزيرة بوفيت - + Brazil البرازيل - + British Indian Ocean Territory إقليم المحيط البريطاني الهندي - + Brunei Darussalam بروناي دار السلام - + Bulgaria بلغاريا - + Burkina Faso بوركينا فاسو - + Burundi بوروندي - + Cape Verde الرأس الأخضر - + Cambodia كمبوديا - + Cameroon الكاميرون - + Canada كندا - + Canary Islands جزر الكناري - + Cayman Islands جزر كايمان - + Central African Republic جمهورية افريقيا الوسطى - + Chad تشاد - + Chile تشيلي - + China الصين - + Christmas Island جزيرة الكريسماس - + Cocos (Keeling) Islands جزر كوكوس (كيلينغ) - + Colombia كولومبيا - + Comoros جزر القمر - + Congo, DR جمهورية الكونغو الديمقراطية - + Congo, Republic جمهورية الكونغو - + Cook Islands جزر كوك - + Costa Rica كوستا ريكا - + Croatia كرواتيا - + Cuba كوبا - + Cyprus قبرص - + Czechia التشيك - + Denmark الدنمارك - + Djibouti جيبوتي - + Dominica دومينيكا - + Dominican Republic جمهورية الدومينيكان - + Ecuador الاكوادور - + Egypt مصر - + El Salvador السلفادور - + Equatorial Guinea غينيا الإستوائية - + Eritrea إريتريا - + Estonia إستونيا - + Eswatini إيسواتيني - + Ethiopia أثيوبيا - + Falkland Islands [Malvinas] جزر فوكلاند [مالفيناس] - + Faroe Islands جزر فاروس - + Fiji فيجي - + Flores فلوريس - + Finland فنلندا - + France فرنسا - + French Guiana غيانا الفرنسية - + French Polynesia بولينيزيا الفرنسية - + French Southern Territories المناطق الجنوبية لفرنسا - + Gabon الجابون - + Gambia غامبيا - + Georgia جورجيا - + Germany ألمانيا - + Ghana غانا - + Gibraltar جبل طارق - + Greece اليونان - + Greenland الأرض الخضراء - + Grenada غرينادا - + Guadeloupe جوادلوب - + Guam غوام - + Guatemala غواتيمالا - + Guernsey غيرنسي - + Guinea غينيا - + Guinea-Bissau غينيا بيساو - + Guyana غيانا - + Haiti هايتي - + Hawaii هاواي - + Heard Island and McDonald Islands قلب الجزيرة وجزر ماكدونالز - + Honduras هندوراس - + Hong Kong هونج كونج - + Hungary هنغاريا - + Iceland أيسلندا - + India الهند - + Indonesia إندونيسيا - + Iran إيران - + Iraq العراق - + Ireland أيرلندا - + Isle of Man جزيرة آيل أوف مان - + Israel إسرائيل - + Italy إيطاليا - + Ivory Coast ساحل العاج - + Jamaica جامايكا - + Japan اليابان - + Java جافا - + Jersey جيرسي - + Jordan الأردن - + Kazakhstan كازاخستان - + Kenya كينيا - + Kiribati كيريباتي - + North Korea كوريا الشمالية - + South Korea كوريا الجنوبية - + Kuwait الكويت - + Kyrgyzstan قيرغيزستان - + Laos لاوس - + Latvia لاتفيا - + Lebanon لبنان - + Lesotho ليسوتو - + Liberia ليبيريا - + Libya ليبيا - + Liechtenstein ليختنشتاين - + Lithuania ليتوانيا - + Luxembourg لوكسمبورغ - + Macao ماكاو - + Macedonia, the former Yugoslav Republic of مقدونيا ، جمهورية يوغوسلافيا السابقة - + Madagascar مدغشقر - + Malawi ملاوي - + Malaysia ماليزيا - + Maldives جزر المالديف - + Mali مالي - + Malta مالطا - + Marshall Islands جزر مارشال - + Martinique مارتينيك - + Mauritania موريتانيا - + Mauritius موريشيوس - + Mayotte مايوت - + Mexico المكسيك - + Micronesia ميكرونيزيا - + Micronesia, Federated States of ولايات ميكرونيزيا الموحدة - + Moldova مولدوفا - + Moldova, the Republic of جمهورية مولدوفا - + Monaco موناكو - + Mongolia منغوليا - + Montenegro الجبل الأسود - + Montserrat مونتسيرات - + North Macedonia مقدونيا الشمالية - + Morocco المغرب - + Mozambique موزمبيق - + Myanmar ميانمار - + Namibia ناميبيا - + Nauru ناورو - + Nepal نيبال - + Netherlands هولندا - + New Caledonia كاليدونيا الجديدة - + New Zealand نيوزيلاندا - + Nicaragua نيكاراغوا - + Niger النيجر - + Nigeria نيجيريا - + Niue نيوي - + Norfolk Island جزيرة نورفولك - + Northern Mariana Islands جزر مريانا الشمالية - + Norway النرويج - + Oman سلطنة عمان - + Pakistan باكستان - + Palau بالاو - + Palestine فلسطين - + Palestine, State of فلسطين دولة - + Panama بنما - + Papua بابوا - + PNG بي إن جي - + Paraguay باراغواي - + Peru بيرو - + Philippines فيلبيني - + Pitcairn بيتكيرن - + Poland بولندا - + Portugal البرتغال - + Puerto Rico بورتوريكو - + Qatar دولة قطر - + Romania رومانيا - + Russian Federation الاتحاد الروسي - + Rwanda رواندا - + St. Helena سانت هيلانة - + Saint Kitts and Nevis سانت كيتس ونيفيس - + St. Lucia شارع لوسيا - + Saint Lucia القديسة لوسيا - + Saint Martin (French part) سانت مارتن (الجزء الفرنسي) - + Saint Pierre and Miquelon سانت بيير وميكلون - + St. Vincent شارع فنسنت - + Samoa ساموا - + San Marino سان مارينو - + Saudi Arabia المملكة العربية السعودية - + Senegal السنغال - + Serbia صربيا - + Seychelles سيشيل - + Sierra Leone سيرا ليون - + Singapore سنغافورة - + Sint Maarten (Dutch part) سينت مارتن (الجزء الهولندي) - + Slovakia سلوفاكيا - + Slovenia سلوفينيا - + Solomon Islands جزر سليمان - + Somalia الصومال - + South Africa جنوب أفريقيا - + South Georgia and the South Sandwich Islands جورجيا الجنوبية وجزر ساندويتش الجنوبية - + South Sudan جنوب السودان - + Spain إسبانيا - + Sri Lanka سيريلانكا - + Sudan السودان - + Sulawesi سولاويزي - + Sumatra سومطرة - + Sumbawa سومباوا - + Suriname سورينام - + Svalbard and Jan Mayen سفالبارد وجان ماين - + Sweden السويد - + Switzerland سويسرا - + Syrian Arab Republic الجمهورية العربية السورية - + Taiwan تايوان - + Taiwan (Province of China) تايوان (مقاطعة الصين) - + Tajikistan طاجيكستان - + Tanzania تنزانيا - + Thailand تايلاند - + Timor, East تيمور الشرقية - + Togo توجو - + Tokelau توكيلاو - + Tonga تونغا - + Trinidad and Tobago ترينداد وتوباغو - + Trinidad & Tobago ترينيداد وتوباجو - + Tunisia تونس - + Turkey ديك رومى - + Turkmenistan تركمانستان - + Turks and Caicos Islands جزر تركس وكايكوس - + Tuvalu توفالو - + Uganda أوغندا - + Ukraine أوكرانيا - + United Arab Emirates الإمارات العربية المتحدة - + UK المملكة المتحدة - + United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية - + United States Minor Outlying Islands جزر الولايات المتحدة البعيدة الصغرى - + USA الولايات المتحدة الأمريكية - + United States of America الولايات المتحدة الامريكية - + Uruguay أوروغواي - + Uzbekistan أوزبكستان - + Vanuatu فانواتو - + Venezuela فنزويلا - + Vietnam فيتنام - + Virgin Islands (British) جزر العذراء البريطانية) - + Virgin Islands (U.S.) جزر فيرجن (الولايات المتحدة) - + Wallis and Futuna واليس وفوتونا - + Western Sahara الصحراء الغربية - + Yemen اليمن - + Zambia زامبيا - + Zimbabwe زيمبابوي @@ -4349,628 +4348,628 @@ END Error Message - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + IO Error: خطأ IO: - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Exception: استثناء: - - - + + + Segment values could not be written into PID لا يمكن كتابة قيم المقطع في PID - - - + + + F80h Error خطأ F80h - + CRC16 data corruption ERROR. TX does not match RX. Check wiring خطأ تلف بيانات CRC16. TX لا يتطابق مع RX. تحقق من الأسلاك - + No RX data received لم يتم استلام بيانات RX - - - - - - + + + + + + Serial Exception: استثناء المسلسل: - + DTAcommand(): {0} bytes received but 15 needed أمر DTA (): تم استلام {0} بايت ولكن يلزم 15 بايت - + callprogram() received: برنامج callprogram () المتلقى: - + Extech755pressure(): conversion error, {0} bytes received Extech755pressure (): خطأ في التحويل ، تم تلقي {0} بايت - + Extech755pressure(): {0} bytes received but 10 needed Extech755pressure (): تم استلام {0} بايت ولكن يلزم 10 بايت - + Unable to open serial port تعذر فتح المنفذ التسلسلي - + MS6514temperature(): {0} bytes received but 18 needed MS6514temperature (): تم استلام {0} بايت ولكن تم استلام 18 بايت - + DT301temperature(): {0} bytes received but 11 needed DT301temperature (): تم استلام {0} بايت ولكن يلزم 11 بايت - + HH806AUtemperature(): {0} bytes received HH806AUtemperature (): تم استلام {0} بايت - + HH806Wtemperature(): Unable to initiate device HH806Wtemperature (): غير قادر على بدء الجهاز - + HH506RAGetID: {0} bytes received but 5 needed HH506RAGetID: تم استلام {0} بايت ولكن يلزم 5 بايت - + HH506RAtemperature(): Unable to get id from HH506RA device HH506RAtemperature (): تعذر الحصول على المعرف من جهاز HH506RA - + HH506RAtemperature(): {0} bytes received but 14 needed HH506RAtemperature (): تم استلام {0} بايت ولكن يلزم 14 بايت - + CENTER302temperature(): {0} bytes received but 7 needed CENTER302temperature (): تم استلام {0} بايت ولكن يلزم 7 بايت - + CENTER303temperature(): {0} bytes received but 8 needed CENTER303temperature (): تم استلام {0} بايت ولكن يلزم 8 بايت - + VOLTCRAFTPL125T2temperature(): {0} bytes received but 26 needed VOLTCRAFTPL125T2temperature (): تم استلام {0} بايت ولكن يلزم 26 بايت - + VOLTCRAFTPL125T4temperature(): {0} bytes received but 26 needed VOLTCRAFTPL125T4temperature (): تم استلام {0} بايت ولكن يلزم 26 بايت - + CENTER306temperature(): {0} bytes received but 10 needed CENTER306temperature (): تم استلام {0} بايت ولكن يلزم 10 بايت - + CENTER309temperature(): {0} bytes received but 45 needed CENTER309temperature (): تم استلام {0} بايت ولكن يلزم 45 بايت - + Arduino could not set channels لم يتمكن Arduino من تعيين القنوات - + Arduino could not set temperature unit تعذر على Arduino ضبط وحدة درجة الحرارة - + Arduino could not set filters لم يتمكن Arduino من ضبط المرشحات - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + Value Error: خطأ في القيمة: - + Serial Exception: invalid comm port استثناء تسلسلي: منفذ اتصالات غير صالح - + Serial Exception: timeout استثناء المسلسل: مهلة - + Unable to move CHARGE to a value that does not exist تعذر نقل CHARGE إلى قيمة غير موجودة - + Modbus Communication Resumed تم استئناف اتصالات Modbus - + Modbus Error: failed to connect خطأ مودبوس: فشل في الاتصال - - - - - - - - - + + + + + + + + + Modbus Error: خطأ مودبوس: - - - - - - + + + + + + Modbus Communication Error خطأ في اتصال Modbus - + RampSoak could not be changed لا يمكن تغيير RampSoak - + pid.readoneword(): {0} RX bytes received (7 needed) for unit ID={1} pid.readoneword (): {0} تم استلام RX بايت (7 مطلوب) لمعرف الوحدة = {1} - - + + Univariate: no profile data available وحيد المتغير: لا توجد بيانات ملف شخصي متاحة - + ln(): no profile data available ln (): لا توجد بيانات ملف تعريف متاحة - + expvar(): no profile data available expvar (): لا توجد بيانات الملف الشخصي المتاحة - + Polyfit: no profile data available Polyfit: لا توجد بيانات ملف شخصي متاحة - - - - + + + + S7 Communication Resumed تم استئناف الاتصال S7 - + readActiveRegisters() S7 Communication Error readActiveRegisters () خطأ اتصال S7 - - - - - - - + + + + + + + S7 Error: connecting to PLC failed خطأ S7: فشل الاتصال بـ PLC - - - - - - - + + + + + + + S7 Communication Error S7 خطأ في الاتصال - - - - + + + + Error: خطأ: - + Exception: {} not a valid settings file استثناء: {} ليس ملف إعدادات صالحًا - - - - - + + + + + Error خطأ - + Exception: WebLCDs not supported by this build استثناء: WebLCDs لا يدعمها هذا الإصدار - + Could not start WebLCDs. Selected port might be busy. تعذر بدء تشغيل شاشات WebLCD. قد يكون المنفذ المحدد مشغولاً. - + Failed to save settings فشل حفظ الإعدادات - - + + Exception (probably due to an empty profile): استثناء (ربما بسبب ملف تعريف فارغ): - + Analyze: CHARGE event required, none found تحليل: حدث CHARGE مطلوب ، لم يتم العثور على أي شيء - + Analyze: DROP event required, none found تحليل: حدث DROP مطلوب ، لم يتم العثور على أي شيء - + Analyze: no background profile data available تحليل: لا تتوفر بيانات ملف تعريف الخلفية - + Analyze: background profile requires CHARGE and DROP events تحليل: يتطلب ملف تعريف الخلفية أحداث CHARGE و DROP - + Unexpected value for n, got حصلت على قيمة غير متوقعة لـ n - + Exception: phidgetServer couldn't be added. Verify that the Phidget driver is correctly installed! استثناء: لم يتم إضافة phidgetServer. تأكد من تثبيت برنامج تشغيل Phidget بشكل صحيح! - + Exception: PhidgetManager couldn't be started. Verify that the Phidget driver is correctly installed! استثناء: تعذر بدء PhidgetManager. تحقق من تثبيت برنامج تشغيل Phidget بشكل صحيح! - + Error in lnRegression: خطأ في lnRegression: - + Exception: redrawdesigner() Roast events may be out of order. Resetting Designer. الاستثناء: قد تكون أحداث التحميص redrawdesigner() معطلة. إعادة تعيين المصمم. @@ -5033,294 +5032,294 @@ END Form Caption - - + + Custom Blend مزيج مخصص - + Axes محاور - + Wheel Graph Editor محرر رسم العجلة - + Comparator المقارن - + Arduino/TC4 PID Control التحكم في Arduino / TC4 PID - + S7 PID Control تحكم S7 PID - + MODBUS PID Control تحكم MODBUS PID - + PID Control تحكم PID - + Fuji PXR PID Control تحكم فوجي بي اكس آر - + Fuji PXG PID Control تحكم فوجي بي اكس جي - + Fuji PXF PID Control جهاز تحكم Fuji PXF PID - + Delta DTA PID Control تحكم دلتا دي تي أي - + Manual Temperature Logger مسجل حرارة يدوي - + Autosave الحفظ التلقائي - + Autosave Fields Help تعليمات حقول الحفظ التلقائي - + AutoSave Path مسار الحفظ - + AutoSave Save Also Path الحفظ التلقائي حفظ المسار أيضا - + Events أحداث - - - - - + + + + + Slider Calculator حاسبة المنزلق - + Event Custom Buttons Help تعليمات الأزرار المخصصة للحدث - + Event Custom Sliders Help تعليمات الأحداث المخصصة أشرطة التمرير - + Event Annotations Help تعليمات التعليقات التوضيحية للحدث - - - - - + + + + + Event حدث - + Scan Modbus مسح Modbus - + Scan S7 مسح S7 - + Ports Configuration إعدادات منفذ تسلسلي - + MODBUS Help تعليمات MODBUS - + S7 Help مساعدة S7 - + Profile Background خلفية الرسمة - + Volume Calculator حاسبة الحجم - + Roast Properties خصائص الحمص - + Energy Help مساعدة الطاقة - + Tare Setup الإعداد الفارغ - + Set Measure from Profile قم بتعيين قياس من الملف الشخصي - + Artisan Platform منصة آرتيزان - + Roast Phases مراحل الحمص - + Serial Log سجل تسلسلي - + Error Log سجل الأخطاء - + Message History تاريخ الرسائل - + Designer Config إعداد المصمم - + Add Point أضف نقطة - + Roast Calculator حاسبة الحمص - + Plotter Data بيانات الراسمة - + Curves منحنيات - - - + + + Symbolic Formulas Help تعليمات الصيغ الرمزية - - + + Statistics إحصائيات - + Alarms إنذارات - + Alarms Help تعليمات الإنذارات - + Keyboard Shortcuts Help تعليمات اختصارات لوحة المفاتيح - + Batch حزمة - + Device Assignment تحديد الأجهزة - + External Programs Help مساعدة البرامج الخارجية - + Profile Transposer محول الملف الشخصي - + Profile Transposer Help ملف تعريف Transposer تعليمات - + Colors ألوان - + Cup Profile ملمح التذوق @@ -5340,395 +5339,395 @@ END GroupBox - + Time Axis محور الوقت - + Temperature Axis محور الحرارة - - - - + + + + Axis محور - + Legend Location موقع الدلبل - + Grid شبكة - + Label Properties خصائص العنوان - + p-i-d - + - + Output انتاج | - + Set Value تعيين القيمة - + Clamp المشبك - + Duty مهمة - + Filter منقي - + Automatic Marking وضع العلامات التلقائية - + Event Types نوع الحدث - + Default Buttons الأزارير الإفتراضية - + Sampling أخذ العينات - - + + Management إدارة - - + + Registers السجلات - - - + + + Commands أوامر - - - + + + PID بي آي دي - - + + Serial متسلسل - + UDP/TCP UDP / TCP - + Input إدخال - + Machine آلة - + Timeout نفذ الوقت - + Nodes العقد - + Messages رسائل - + Flags أعلام - + Events الأحداث - + Playback تشغيل - - - + + + Energy طاقة - - - + + + CO2 ثاني أكسيد الكربون - + Initial Settings إعدادات إفتراضية - + Rate of Change معدّل التغيّر - + Temperature Conversion تحويل الحرارة - + Weight Conversion تحويل الوزن - + Volume Conversion تحويل الحجم - + Extraction Yield عائد الاستخراج - + Rate of Rise Curves معدل صعود المنحنيات - + Rate of Rise LCDs معدل ارتفاع شاشات الكريستال السائل - + Rate of Rise Symbolic Assignments معدل ارتفاع التخصيصات الرمزية - + Input Filter مرشح المدخلات - + Curve Filter مرشح المنحنى - + Display Filter مرشح العرض - + Rate of Rise Filter معدل ارتفاع مرشح - + Interpolate استوفي - + Univariate وحيد المنغير - + ln() ln () - + Exponent الأس - + Polyfit معادلة بوليفت - + Curve Fit Options خيارات ملاءمة المنحنى - + Interval of Interest Options خيارات الفاصل الزمني للفائدة - + Analyze Options تحليل الخيارات - + Appearance المظهر - + Resolution الدقة - + WebLCDs - + - + Rename ET and BT أعد تسمية ET و BT - + Logo Image File ملف صورة الشعار - - + + AUC الجامعة الأمريكية بالقاهرة - + Display عرض - + Stats Summary ملخص الإحصائيات - + Curves منحنيات - + LCDs شاشات - - + + Network شبكة الاتصال - + Async غير متزامن - + IR - + - + Arduino TC4 أردبنو تي سي 4 - + External Program برنامج خارجي - + Symbolic Assignments تحديدات رمزية - + Timer LCD شاشة الوقت - - + + ET LCD شاشة حرارة المحيط - - + + BT LCD شاشة حرارة البن - + Extra Devices / PID SV LCD أجهزة إضافية/بي آي دي - + Ramp/Soak Timer LCD المنحدر / نقع الموقت LCD - + Slow Cooling Timer LCD شاشة LCD لمؤقت التبريد البطيء @@ -5808,874 +5807,874 @@ END HTML Report Template - - - + + + BBP Total Time الوقت الإجمالي BBP - - - + + + BBP Bottom Temp درجة الحرارة السفلية BBP - + BBP Summary ملخص بي بي بي - + BBP Summary compact ملخص BBP المضغوط - - - + + + Whole Color لون البن المحموص - - - + + + Profile الملف الشخصي - + Roast Batches دفعات مشوية - - - + + + Batch حزمة - - + + Date تاريخ - - - + + + Beans البن - - - + + + In في - - + + Out خارج - - - + + + Loss خسارة - - + + SUM مجموع - + Production Report تقرير الإنتاج - - + + Time الوقت - - + + Weight In الوزن في - - + + CHARGE BT تشارج BT - - + + FCs Time توقيت FCs - - + + FCs BT - + - - + + DROP Time وقت DROP - - + + DROP BT إسقاط BT - + Dry Percent النسبة المئوية الجافة - + MAI Percent نسبة MAI - + Dev Percent نسبة التطوير - - + + AUC الجامعة الأمريكية بالقاهرة - - + + Weight Loss فقدان الوزن - - + + Color اللون - + Cupping الحجامة - + Roaster الحماصة - + Capacity الاهلية - + Operator المشغل أو العامل - + Organization منظمة - + Drum Speed سرعة الطبل - + Ground Color لون البن المطحون - + Color System نظام الألوان - + Screen Min شاشة دقيقة - + Screen Max شاشة ماكس - + Bean Temp درجة حرارة الفول - + CHARGE ET المسؤول وآخرون - + TP Time TP تايم - + TP ET - + - + TP BT - + - + DRY Time وقت جاف - + DRY ET جاف وآخرون - + DRY BT جاف BT - + FCs ET - + - + FCe Time توقيت FCe - + FCe ET - + - + FCe BT - + - + SCs Time توقيت الطوائف المنبوذة - + SCs ET - + - + SCs BT - + - + SCe Time توقيت SCe - + SCe ET - + - + SCe BT - + - + DROP ET - + - + COOL Time توقيت بارد - + COOL ET بارد وآخرون - + COOL BT بارد BT - + Total Time الوقت الكلي - + Dry Phase Time وقت المرحلة الجافة - + Mid Phase Time منتصف المرحلة الوقت - + Finish Phase Time وقت مرحلة الانتهاء - + Dry Phase RoR المرحلة الجافة RoR - + Mid Phase RoR منتصف المرحلة RoR - + Finish Phase RoR إنهاء مرحلة RoR - + Dry Phase Delta BT المرحلة الجافة دلتا BT - + Mid Phase Delta BT منتصف المرحلة دلتا BT - + Finish Phase Delta BT إنهاء المرحلة دلتا BT - + Finish Phase Rise الانتهاء من ارتفاع المرحلة - + Total RoR إجمالي RoR - + FCs RoR - + - + MET التقى - + AUC Begin تبدأ الجامعة الأمريكية بالقاهرة - + AUC Base قاعدة الجامعة الأمريكية بالقاهرة - + Dry Phase AUC المرحلة الجافة AUC - + Mid Phase AUC منتصف المرحلة AUC - + Finish Phase AUC إنهاء المرحلة AUC - + Weight Out الوزن خارج - + Volume In حجم الصوت - + Volume Out حجم خارج - + Volume Gain زيادة الحجم - + Green Density الكثافة الخضراء - + Roasted Density الكثافة المحمصة - + Moisture Greens حالة التخزين - + Moisture Roasted رطوبة محمصة - + Moisture Loss فقدان الرطوبة - + Organic Loss خسارة عضوية - + Ambient Humidity الرطوبة المحيطة - + Ambient Pressure الضغط المحيط - + Ambient Temperature درجة الحرارة المحيطة - - + + Roasting Notes ملاحظات الحمص - - + + Cupping Notes ملاحظات التذوق - + Heavy FC صدع اول قوي - + Low FC صدع أول خفيف - + Light Cut قطع فاتح - + Dark Cut قطع غامق - + Drops قطرات - + Oily مدهن - + Uneven غير متساوي - + Tipping شقوق - + Scorching حروق - + Divots حفر - + Mode الوضع - + BTU Batch دفعة BTU - + BTU Batch per green kg دفعة BTU لكل كيلوغرام أخضر - + CO2 Batch ثاني أكسيد الكربون دفعة - + BTU Preheat BTU سخن - + CO2 Preheat ثاني أكسيد الكربون 2 سخن - + BTU BBP - + - + CO2 BBP ثاني أكسيد الكربون BBP - + BTU Cooling تبريد BTU - + CO2 Cooling تبريد ثاني أكسيد الكربون - + BTU Roast تحميص حراري بريطاني - + BTU Roast per green kg تحميص حراري بريطاني لكل كيلوغرام أخضر - + CO2 Roast تحميص ثاني أكسيد الكربون - + CO2 Batch per green kg دفعة لكل كيلوغرام أخضر ثاني أكسيد الكربون - + BTU LPG - + - + BTU NG - + - + BTU ELEC - + - + Efficiency Batch دفعة الكفاءة - + Efficiency Roast كفاءة التحميص - + BBP Begin بداية BBP - + BBP Begin to Bottom Time BBP تبدأ في أسفل الوقت - + BBP Bottom to CHARGE Time BBP من الأسفل إلى وقت الشحن - + BBP Begin to Bottom RoR BBP يبدأ في أسفل RoR - + BBP Bottom to CHARGE RoR BBP من الأسفل إلى CHARGE RoR - + File Name اسم الملف - + Roast Ranking ترتيب الشواء - + Ranking Report تقرير الترتيب - + AVG - + - + Roasting Report تقرير الحمص - + Date: تاريخ: - + Beans: البن: - + Weight: الوزن: - + Volume: الحجك: - + Roaster: الحمّاصة: - + Operator: المشغّل: - + Organization: منظمة: - - + + Cupping: التذوّق: - + Color: اللون: - + Energy: طاقة: - + CO2: ثاني أكسيد الكربون: - + CHARGE: تحميل: - + Size: المقاس: - + Density: الكثافة: - + Moisture: رُطُوبَة: - + Ambient: محيط ب: - + TP: نقطة تحول: - + DRY: جفاف: - + FCs: بدء الصدع الأول: - + FCe: نهاية الصدع الأول: - + SCs: بدء الصدع الثاني: - + SCe: نهاية الصدع الثاني: - + DROP: إخراج: - + COOL: تبريد: - + MET: التقى: - + CM: سم: - + Drying: التجفيف: - + Maillard: مرحلة ميلارد: - + Finishing: التشطيب: - + Cooling: التبريد: - + Background: خلفية: - + Alarms: إنذار: - + RoR: معدّل إرتفاع: - + AUC: الجامعة الأمريكية بالقاهرة: - + Events أحداث @@ -6747,593 +6746,593 @@ END HelpDlg - + ALARMS إنذار - + Each alarm is only triggered once. Alarms are scanned in order from the top of the table to the bottom. يتم تشغيل كل إنذار مرة واحدة فقط. يتم فحص أجهزة الإنذار بالترتيب من أعلى الجدول إلى أسفله. - - - - + + + + Field مجال - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Description الوصف - + Nr لا - + Alarm number for reference. رقم الإنذار كمرجع. - + Status حالة - + Activate or Deactivate the alarm. تنشيط أو إلغاء تنشيط المنبه. - + If Alarm إذا التنبية - + Alarm triggered only if the alarm with the given number was triggered before. Use 0 for no guard. يتم تشغيل الإنذار فقط إذا تم إطلاق الإنذار بالرقم المحدد من قبل. استخدم 0 بدون حارس. - + But Not ولكن ليس - + Alarm triggered only if the alarm with the given number was not triggered before. Use 0 for no guard. يتم تشغيل الإنذار فقط إذا لم يتم تشغيل الإنذار بالرقم المحدد من قبل. استخدم 0 بدون حارس. - + From من - + Alarm only triggered after the given event. لا يتم تشغيل الإنذار إلا بعد الحدث المحدد. - + Time الوقت - + If not 00:00, alarm is triggered mm:ss after the event "From" happens. إذا لم يكن 00:00 ، فسيتم تشغيل التنبيه بعد دقيقة: ثانية بعد وقوع الحدث "من". - - - + + + Source مصدر - + The observed temperature source. مصدر درجة الحرارة المرصودة. - + Condition وضع - + Alarm is triggered if source rises above or below the specified temperature. يتم تشغيل الإنذار إذا ارتفع المصدر أو أقل من درجة الحرارة المحددة. - - + + Temp درجة الحرارة - + The specified temperature limit. حد درجة الحرارة المحدد. - - - - - - - - + + + + + + + + Action فعل - + The action to be triggered if all conditions are fulfilled. الإجراء الذي سيتم تشغيله إذا تم استيفاء جميع الشروط. - + Commands for alarms with an action go here. Anything after a &#39;#&#39; character is considered a comment and is ignored when processing the alarm. تنتقل أوامر الإنذارات بإجراء ما هنا. أي شيء بعد & # 39 ؛ # & # 39 ؛ يعتبر تعليقًا ويتم تجاهله عند معالجة الإنذار. - + ALARM CONFIGURATION OPTIONS خيارات تكوين الإنذار - - + + Option خيار - - + + Add يضيف - + Adds a new alarm to the bottom of the table. يضيف منبهًا جديدًا إلى أسفل الجدول. - - + + Insert إدراج - + Inserts a new alarm above the selected alarm. يقوم بإدراج إنذار جديد فوق التنبيه المحدد. - - + + Delete حذف - + Deletes the selected alarm. يحذف التنبيه المحدد. - - + + Copy Table نسخ الجدول - + Copy the alarm table in tab separated format to the clipboard. Option or ALT click to copy a tabular format to the clipboard. انسخ جدول التنبيه بتنسيق مفصولة بعلامات جدولة إلى الحافظة. انقر فوق Option أو ALT لنسخ تنسيق جدولي إلى الحافظة. - + All On كل شيء على - + Enables all alarms. تمكن جميع التنبيهات. - + All Off كل قبالة - + Disables all alarms. تعطيل كل الإنذارات. - + Load تحميل - + Load alarm definition from a file. تحميل تعريف التنبيه من ملف. - - + + Save حفظ - + Save the alarm definitions to a file. احفظ تعريفات التنبيه في ملف. - + Clear صافي - + Clears all alarms from the table. يمحو كل الإنذارات من على الطاولة. - - - + + + Help مساعدة - - + + Opens this window. يفتح هذه النافذة. - + Load from Profile تحميل من الملف الشخصي - + when ticked will replace the alarm table when loading a profile with the alarms stored in the profile. If there are no alarms in the profile the alarm table will be cleared. عند تحديده ، سيتم استبدال جدول التنبيه عند تحميل ملف تعريف مع التنبيهات المخزنة في الملف الشخصي. إذا لم تكن هناك إنذارات في الملف الشخصي ، فسيتم مسح جدول الإنذار. - + Load from Background تحميل من الخلفية - + when ticked will replace the alarm table when loading a background profile with the alarms stored in the profile. If there are no alarms in the profile the alarm table will be cleared. عند التحديد ، سيتم استبدال جدول التنبيه عند تحميل ملف تعريف الخلفية مع التنبيهات المخزنة في الملف الشخصي. إذا لم تكن هناك إنذارات في الملف الشخصي ، فسيتم مسح جدول الإنذار. - + PopUp TimeOut - + - + A PopUp will automatically close after this time if the OK button has not been clicked. سيتم إغلاق نافذة منبثقة تلقائيًا بعد هذا الوقت إذا لم يتم النقر فوق الزر "موافق". - + Alarm Actions إجراءات التنبيه - + Enter the Command into the Description field of the Alarm. أدخل الأمر في حقل الوصف الخاص بالإنذار. - - - - + + + + Command أمر - - + + Meaning المعنى - + Pop Up يظهر فجأة - + <text> <نص> - + the text to be displayed in the pop up النص الذي سيتم عرضه في النافذة المنبثقة - - - + + + Call Program إستدعاء برنامج - - - + + + A program/script path (absolute or relative) مسار البرنامج / البرنامج النصي (مطلق أو نسبي) - - + + start an external program بدء برنامج خارجي - + Event Button زر الحدث - + <button number> <رقم الزر> - + triggers the button, the button number comes from the Events Buttons configuration لتشغيل الزر ، يأتي رقم الزر من تكوين أزرار الأحداث - + Slider <1> شريط التمرير <1> - - - - + + + + <value> <قيمة> - + set the slider for special event nr. 1 to the value اضبط شريط التمرير للحدث الخاص. 1 إلى القيمة - + Slider <2> شريط التمرير <2> - + set the slider for special event nr. 2 to the value اضبط شريط التمرير للحدث الخاص. 2 إلى القيمة - + Slider <3> شريط التمرير <3> - + set the slider for special event nr. 3 to the value اضبط شريط التمرير للحدث الخاص. 3 إلى القيمة - + Slider <4> شريط التمرير <4> - + set the slider for special event nr. 4 to the value اضبط شريط التمرير للحدث الخاص. 4 إلى القيمة - + START إبدأ - + trigger START الزناد START - + DRY جفاف - + trigger the DRY event تشغيل حدث DRY - + FCs بدء الصدع الأول - + trigger the FCs event إطلاق حدث FCs - + FCe نهاية الصدع الأول - + trigger the FCe event تشغيل الحدث FCe - + SCs بدء الصدع الثاني - + trigger the SCs event تشغيل حدث SCs - + SCe نهاية الصدع الثاني - + trigger the SCe event تشغيل حدث SCe - + DROP إخراج - + trigger the DROP event تشغيل حدث DROP - + COOL END نهاية رائعة - + trigger the COOL END event تشغيل حدث COOL END - + OFF إغلاق - + trigger OFF الزناد معطلة - + CHARGE تحميل - + trigger the CHARGE event تشغيل الحدث CHARGE - + RampSoak ON - + - + turns PID on and switches to RampSoak mode يقوم بتشغيل PID ويتحول إلى وضع RampSoak - + RampSoak OFF منحدر - + turns PID off and switches to manual mode يقوم بإيقاف تشغيل PID ويتحول إلى الوضع اليدوي - + Set Canvas Color تعيين لون القماش - + <color> <اللون> - + sets the canvas to <color>, can be in hex format, e.g. "#ffaa55" or a color name, e.g. "blue" يضبط اللوحة القماشية على <color> ، ويمكن أن تكون بتنسيق سداسي عشري ، على سبيل المثال "# ffaa55" أو اسم لون ، على سبيل المثال "أزرق" - + Reset Canvas Color إعادة تعيين لون القماش - + reset the canvas color to the color specified in Config>>Colors canvas color resets automatically at OFF إعادة تعيين لون قماش الرسم إلى اللون المحدد في التكوين >> الألوان يتم إعادة تعيين لون قماش الرسم تلقائيًا عند إيقاف التشغيل - + EXTERNAL PROGRAMS البرامج الخارجية - + Link external programs that print temperature when called. This allows to connect meters that use any program language. Artisan will start the program each sample period. The program output must be to stdout (like when using print statements). The program must exit and must not be persistent. @@ -7342,132 +7341,132 @@ Artisan will start the program each sample period. The program output must be t سيبدأ Artisan البرنامج في كل فترة عينة. إخراج البرنامج يجب أن يكون stdout (مثل عند استخدام تعليمات الطباعة). يجب أن يتم إنهاء البرنامج ويجب ألا يكون مستمرًا. - + If only one temperature is provided it will be interpreted as BT. If more than one temperature is provided the values are order dependent with ET first and BT second. إذا تم توفير درجة حرارة واحدة فقط، فسيتم تفسيرها على أنها BT. إذا تم توفير أكثر من درجة حرارة واحدة، فستعتمد القيم على الترتيب مع ET أولاً وBT ثانيًا. - + Data may also be provided to the "Program" extra devices. Extra device "Program" are the first two values, typically ET and BT. "Program 34" are the third and fourth values. Up to 10 values may be supplied. يمكن أيضًا توفير البيانات للأجهزة الإضافية "البرنامج". "برنامج" الجهاز الإضافي هما أول قيمتين ، عادةً ما تكون ET و BT. "البرنامج 34" هما القيمتان الثالثة والرابعة. يمكن توفير ما يصل إلى 10 قيم. - + Example of output needed from program for single temperature (BT): "100.4" (note: "" not needed) مثال على الإخراج المطلوب من البرنامج لدرجة حرارة واحدة (BT): "100.4" (ملاحظة: "" غير مطلوب) - + Example of output needed from program for double temperature (ET,BT) "200.4,100.4" (note: temperatures are separated by a comma "ET,BT") مثال على الإخراج المطلوب من البرنامج لدرجة الحرارة المزدوجة (ET ، BT) "200.4100.4" (ملاحظة: درجات الحرارة مفصولة بفاصلة "ET، BT") - + Example of output needed from program for double temperature (ET,BT) and extra devices (Program and Program 34) "200.4,100.4,312.4,345.6,299.0,275.5" مثال على الإخراج المطلوب من برنامج لدرجة الحرارة المزدوجة (ET ، BT) والأجهزة الإضافية (البرنامج والبرنامج 34) "200.4،100.4،312.4،345.6،299.0،275.5" - + Example of a file written in Python called test.py: مثال على ملف مكتوب بلغة Python يسمى test.py: - + #comment: print a string with two numbers separated by a comma #comment: اطبع سلسلة برقمين مفصولين بفاصلة - - + + #!/usr/bin/env python #! / usr / bin / env python - + print("237.1,100.4") طباعة ("237.1،100.4") - + Note: In many cases the path to the Python or other language executatable should be provided along with the external program path. On Windows it is advised to enclose the paths with quotation marks if there are any spaces, and use forward slashes &#39;/&#39; in the path. "C:/Python38-64/python.exe" "c:/scripts/test.py" ملاحظة: في كثير من الحالات ، يجب توفير المسار إلى ملف Python أو لغة أخرى قابلة للتنفيذ مع مسار البرنامج الخارجي. في نظام التشغيل Windows ، يُنصح بإحاطة المسارات بعلامات اقتباس إذا كانت هناك مسافات ، واستخدام خطوط مائلة للأمام & # 39 ؛ / & # 39 ؛ في الطريق. "C: /Python38-64/python.exe" "c: /scripts/test.py" - + Under Output a script can be specified which is called per sample interval with 4 arguments, ET, BT, Background ET and Background BT ضمن الإخراج ، يمكن تحديد نص برمجي يسمى كل فاصل زمني للعينة مع 4 وسيطات ، ET و BT و Background ET و Background BT - + the output script also called if Prog is not selected as input source يسمى البرنامج النصي الناتج أيضًا إذا لم يتم تحديد Prog كمصدر إدخال - + Example of a file written in Python called out.py: مثال على ملف مكتوب بلغة بايثون يسمى out.py: - + #comment: adds the script arguments ET, BT, ETB, BTB to "/tmp/out.txt" #comment: يضيف وسيطات البرنامج النصي ET و BT و ETB و BTB إلى "/tmp/out.txt" - + import sys استيراد النظم - + ET, BT, ETB, BTB = sys.argv[1:] ET، BT، ETB، BTB = sys.argv [1:] - + with open("/tmp/out.txt", "w+") as file: مع فتح ("/ tmp / out.txt"، "w +") كملف: - + file.write(f&#39;ET: {ET}, BT: {ET}, ETB: {ETB}, BTB: {BTB};&#39;) file.write (f & # 39؛ ET: {ET}، BT: {ET}، ETB: {ETB}، BTB: {BTB}؛ & # 39؛) - + KEYBOARD SHORTCUTS اختصارات لوحة المفاتيح - - + + Keys مفاتيح - + Turns ON/OFF Keyboard Shortcuts يقوم بتشغيل / إيقاف تشغيل اختصارات لوحة المفاتيح - + Starts recording يبدأ التسجيل - + Turns Artisan OFF يطفئ الحرفي - + When Keyboard Shortcuts are ON chooses the current button When Keyboard Shortcuts are OFF adds a custom event When Meter=NONE opens dialog to manually enter temperatures during roast @@ -7476,919 +7475,919 @@ When Meter=NONE opens dialog to manually enter temperatures during roast - + Change roast event key focus تغيير تركيز مفتاح الحدث المحمص - + Move background (when sliders not visible or when Config>> Events>> Sliders tab>> Keyboard Control is not selected) نقل الخلفية (عندما لا تكون أشرطة التمرير مرئية أو عند التهيئة >> الأحداث >> علامة التبويب أشرطة التمرير >> التحكم في لوحة المفاتيح غير محدد) - + Autosave الحفظ التلقائي - + Autosave + RESET + START حفظ تلقائي + إعادة تعيين + بدء - + Toggle mouse cross lines تبديل الماوس عبر الخطوط - + Toggle auto axis mode between Roast, BBP+Roast and BBP تبديل وضع المحور التلقائي بين Roast و BBP + Roast و BBP - + Toggle xy cursor mode (off/temp/delta) تبديل وضع المؤشر xy (إيقاف / مؤقت / دلتا) - + Toggle xy cursor clamp mode (off/BT/ET/BTB/ETB) تبديل وضع مشبك المؤشر xy (إيقاف / BT / ET / BTB / ETB) - + Toggle LCD cursor (off/profile/background) تبديل مؤشر LCD (إيقاف / ملف تعريف / خلفية) - + Shows/Hides Controls يظهر / يخفي عناصر التحكم - + Shows/Hides LCD Readings يظهر / يخفي قراءات LCD - + Shows/Hides Mini Event editor (on recording) يظهر / يخفي محرر الأحداث الصغيرة (عند التسجيل) - + Shows/Hides Event Buttons يظهر / يخفي أزرار الأحداث - + Shows/Hides Extra Event Buttons يظهر / يخفي أزرار الأحداث الإضافية - + Shows/Hides Event Sliders يظهر / يخفي منزلقات الأحداث - + Toggle PID mode تبديل وضع PID - + Toggle Playback Events تبديل أحداث التشغيل - + Load background profile تحميل ملف تعريف الخلفية - + Remove background profile إزالة ملف تعريف الخلفية - + Toggle foreground curves “show full” تبديل منحنيات المقدمة "إظهار كاملة" - + Toggle background curves “show full” تبديل منحنيات الخلفية "إظهار كاملة" - + Load alarms إنذارات التحميل - + Inc/dec PID lookahead المؤتمر الوطني العراقي / ديسمبر PID lookahead - + Inc/dec graph resolution قرار الرسم البياني المؤتمر الوطني العراقي / ديسمبر - + Changes Event Button Palettes يغير لوحات زر الحدث - + Application ScreenShot لقطة من التطبيق - + Desktop ScreenShot لقطة شاشة لسطح المكتب - + Quick Special Event Entry. The keys q,w,e, and r correspond to special events 1,2,3 and 4. A two digit numeric value must follow the shortcut letter, e.g. &#39;q75&#39;, when the corresponding event slider max value is 100 or less (default setting). When the slider max value is greater than 100, three digits must be entered and for values less than 100 a leading zero is required, e.g. &#39;q075&#39;. دخول حدث خاص سريع. تتوافق المفاتيح q وw وe وr مع الأحداث الخاصة 1 و2 و3 و4. ويجب أن تتبع القيمة الرقمية المكونة من رقمين الحرف المختصر، على سبيل المثال. &#39;q75&#39;، عندما تكون القيمة القصوى لشريط تمرير الحدث المقابل 100 أو أقل (الإعداد الافتراضي). عندما تكون القيمة القصوى لشريط التمرير أكبر من 100، يجب إدخال ثلاثة أرقام وبالنسبة للقيم الأقل من 100، يلزم وجود صفر بادئ، على سبيل المثال. &#39;q075&#39;. - + Quick PID SV Entry. Value is a three digit number. For values less than 100 must be entered with a leading zero, e.g. &#39;v075&#39;. الإدخال السريع لمعرف PID SV. القيمة تتكون من ثلاثة أرقام. للقيم الأقل من 100 يجب إدخالها بصفر بادئ ، على سبيل المثال & # 39 ؛ v075 & # 39 ؛. - + Fire custom event button action. Value is a two digit number indicating the button number. إطلاق إجراء زر حدث مخصص. القيمة عبارة عن رقم مكون من رقمين يشير إلى رقم الزر. - + Full Screen Mode وضع ملء الشاشة - + ADDITIONAL SHORTCUTS اختصارات إضافية - + Key/mouse stroke(s) ضغطات المفتاح / الماوس - + Where أين - + Additional Information معلومات إضافية - + Double click on Roast Title انقر نقرًا مزدوجًا فوق Roast Title - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + Graph الرسم البياني - + Open the roast in artisan.plus افتح الشواء في artisan.plus - + Requires an artisan.plus account يتطلب حساب artisan.plus - + Double Click on Background Profile Title انقر نقرًا مزدوجًا فوق عنوان الملف الشخصي في الخلفية - + Graph & Designer الرسم البياني والمصمم - + Toggle Show/Hide Background Profile تبديل إظهار / إخفاء ملف تعريف الخلفية - + Only when a Background profile is loaded فقط عندما يتم تحميل ملف تعريف الخلفية - + Right click on BT curve انقر بزر الماوس الأيمن على منحنى BT - + Place or re-place events مكان أو إعادة الأحداث - + Right click on timer انقر بزر الماوس الأيمن على جهاز ضبط الوقت - + Toggle super mode تبديل الوضع الفائق - + Right click on characteristics line below graph انقر بزر الماوس الأيمن على خط الخصائص أسفل الرسم البياني - + Toggle set of characteristics displayed مجموعة تبديل من الخصائص المعروضة - + Characteristics must be enabled in Config>> Statistics يجب تمكين الخصائص في التكوين >> الإحصائيات - + Click on plus icon (when not red) انقر فوق أيقونة زائد (عندما لا تكون حمراء) - + Toggle connect/disconnect to plus تبديل الاتصال / قطع الاتصال إلى زائد - + Click on plus icon (when it is red) انقر فوق أيقونة زائد (عندما تكون حمراء) - + Sync the roast with artisan.plus قم بمزامنة التحميص مع artisan.plus - + ⌘ click on plus icon [Mac] CTRL click on plus icon [Win] ⌘ انقر فوق رمز زائد [Mac] اضغط CTRL على أيقونة الجمع [Win] - + When connected to plus, disconnect and clear credentials عند الاتصال بـ plus ، افصل بيانات الاعتماد وامسحها - + OPTION click on plus icon [Mac] ALT click on plus icon [Win] انقر فوق OPTION فوق رمز علامة الجمع [Mac] ALT انقر فوق رمز زائد [Win] - + Generate email message with Artisan Logs إنشاء رسالة بريد إلكتروني باستخدام سجلات الحرفيين - + ⌘+OPTION click on plus icon [Mac] CTRL+ALT click on plus icon [Win] ⌘ + OPTION انقر فوق رمز علامة الجمع [Mac] CTRL + ALT انقر فوق رمز علامة الجمع [Win] - + Toggle debug logging mode تبديل وضع تسجيل التصحيح - + Click on LCD انقر فوق شاشة LCD - - + + Hide or Show corresponding Curve إخفاء أو إظهار المنحنى المقابل - + In OFF state this changes the Artisan Settings, in ON/START states the change is temporary until OFF state في حالة إيقاف التشغيل ، يغير هذا إعدادات الحرفي ، في حالات التشغيل / البدء ، يكون التغيير مؤقتًا حتى حالة الإيقاف - + Click on label in the Legend انقر فوق التسمية في Legend - + Only in OFF state when the Legend is displayed فقط في حالة إيقاف التشغيل عندما يتم عرض وسيلة الإيضاح - + OPTION click &#39;RESET&#39; Button [Mac] ALT click &#39;RESET&#39; Button [Win] انقر فوق الخيار & # 39 ؛ إعادة تعيين & # 39 ؛ زر [Mac] انقر فوق ALT & # 39 ؛ RESET & # 39 ؛ زر [فوز] - + Detach IO Phidgets افصل IO Phidgets - - - + + + ⌘ click &#39;CONTROL&#39; Button [Mac] CTRL click &#39;CONTROL&#39; Button [Win] ⌘ انقر فوق الزر &#39;CONTROL&#39; [Mac] انقر فوق الزر &#39;CONTROL&#39; [Win] - + Toggle PID Standby on and off تبديل وضع الاستعداد PID وإيقاف تشغيله - + Device = Fuji or Delta الجهاز = فوجي أو دلتا - + Opens PID dialog يفتح مربع حوار PID - + Device = Hottop الجهاز = Hottop - + Toggle PID تبديل PID - + Device = <all others>, Control enabled in Config>> Device الجهاز = <جميع الأجهزة الأخرى> ، تم تمكين التحكم في التكوين >> الجهاز - + ⌘+PLUS, ⌘+MINUS [Mac] CTRL+SHIFT+PLUS, CTRL+MINUS [Win] ⌘+PLUS، ⌘+MINUS [Mac] CTRL+SHIFT+PLUS، CTRL+MINUS [Win] - + Increase or Decrease Graph Resolution % زيادة أو تقليل دقة الرسم البياني % - + Same as Config>> Curves>> UI tab>> Graph % +/- نفس التكوين>> المنحنيات>> علامة تبويب واجهة المستخدم>> الرسم البياني % +/- - + TAB فاتورة غير مدفوعة - - - - + + + + Graph when Sliders visible رسم بيانيًا عندما تكون المتزلجون مرئية - + Sequence slider select تحديد منزلق التسلسل - - - + + + Requires Keyboard Control enabled in Config>> Events Keyboard Shortcuts must be turned off (ENTER) يتطلب تمكين التحكم في لوحة المفاتيح في التكوين >> الأحداث يجب إيقاف تشغيل اختصارات لوحة المفاتيح (ENTER) - + UP,DOWN,RIGHT,LEFT أعلى ، أسفل ، يمين ، يسار - + Increment selected slider up or down by step amount زيادة شريط التمرير المحدد لأعلى أو لأسفل بمقدار خطوة - + OPTION+UP, OPTION+DOWN [Mac] PAGEUP,PAGEDOWN [Win] OPTION + UP ، OPTION + DOWN [Mac] PAGEUP ، PAGEDOWN [فوز] - + Increment selected slider up or down by 10 زيادة شريط التمرير المحدد لأعلى أو لأسفل بمقدار 10 - + HOME,END الصفحة الرئيسية ، النهاية - + Set selected slider to minimum or maximum value اضبط شريط التمرير المحدد على القيمة الدنيا أو القصوى - + Requires Keyboard Control enabled in Config>> Events Keyboard Shortcuts must be disabled (ENTER) يتطلب تمكين التحكم في لوحة المفاتيح في التكوين >> الأحداث يجب تعطيل اختصارات لوحة المفاتيح (ENTER) - + Click on timer انقر على عداد الوقت - + Simulator محاكي - + Toggle Pause/Continue Simulation تبديل إيقاف مؤقت / متابعة المحاكاة - + Simulator speed may be changd while paused (hold shift (1x), OPTION/ALT (2x) or COMMAND/CTRL (4x) on restart). قد تتغير سرعة جهاز المحاكاة أثناء الإيقاف المؤقت (اضغط مع الاستمرار على Shift (1x) أو OPTION/ALT (2x) أو COMMAND/CTRL (4x) عند إعادة التشغيل). - + OPTION Tools>>Simulator [Mac] ALT Tools>>Simulator [Win] أدوات الخيار >> Simulator [Mac] أدوات ALT >> Simulator [Win] - - + + Graph/Simulator الرسم البياني / المحاكاة - + Start or change Simulator speed to 2x mode ابدأ أو غيّر سرعة المحاكي إلى وضع 2x - + ⌘ Tools>>Simulator [Mac] CTRL Tools>>Simulator [Win] ⌘ أدوات >> Simulator [Mac] أدوات CTRL >> Simulator [Win] - + Start or change Simulator speed to 4x mode ابدأ أو غيّر سرعة المحاكي إلى وضع 4x - + ⌘+L [Mac] CTRL+L [Win] ⌘ + L [ماك] CTRL + L [فوز] - - - - - - - + + + + + + + Roast Properties Roast tab علامة تبويب خصائص التحميص - + Open volume calculator افتح حاسبة الحجم - + OPTION click Stock [Mac] ALT click Stock [Win] خيار انقر فوق المخزون [Mac] ALT انقر فوق الأسهم [فوز] - + Show plus Stock in alternate weight unit from Artisan setting (imperial <-> metric) إظهار بالإضافة إلى المخزون في وحدة وزن بديلة من الإعداد الحرفي (إمبراطوري <-> متري) - + Requires a connection to plus يتطلب الاتصال بـ plus - + OPTION click &#39;+&#39; button [Mac] ALT click &#39;+&#39; button [Win] انقر فوق الخيار & # 39 ؛ + & # 39 ؛ زر [ماك] ALT انقر فوق & # 39 ؛ + & # 39 ؛ زر [فوز] - + Adds Weight Roasted, Volume Roasted, Moisture Roasted, ColorWhole, and Color Ground to the recent roast يضيف الوزن المحمص ، الحجم المحمص ، المحمص بالرطوبة ، اللون بالكامل ، والأرضي الملون إلى التحميص الأخير - + OPTION File>> New>> <recent-roast> [Mac] ALT File>> New>> <recent-roast> [Win] ملف OPTION >> جديد >> <recent-roast> [Mac] ALT File >> جديد >> <recent-roast> [Win] - + Sets roast properties to <recent-roast> without starting a new roast يضبط خصائص التحميص على <recent-roast> دون بدء تحميص جديد - + ⌘+I [Mac] CTRL+I [Win] ⌘ + I [Mac] CTRL + I [الفوز] - + Adds scale weight to Green Weight field (same action as &#39;in&#39; button) يضيف وزن المقياس إلى حقل "الوزن الأخضر" (نفس الإجراء مثل الزر & # 39 ؛ في & # 39 ؛) - - - - - + + + + + Requires a connected scale يتطلب ميزانًا متصلًا - + ⌘+O [Mac] CTRL+O [Win] ⌘ + O [ماك] CTRL + O [فوز] - + Adds scale weight to Roasted Weight field (same action as &#39;out&#39; button) يضيف وزن المقياس إلى حقل الوزن المحمص (نفس الإجراء مثل الزر & # 39 ؛ out & # 39 ؛) - + ⌘+P [Mac] CTRL+P [Win] ⌘ + P [ماك] CTRL + P [فوز] - + Clear accumulated scale weight preview display (same as clicking on the preview display) مسح عرض معاينة وزن المقياس المتراكم (مثل النقر على شاشة المعاينة) - - + + Enter يدخل - + Roast Properties Roast Tab Volume Calculator Unit, Green Unit Weight or Roasted Unit Weight field تحميص خصائص تبويب تحميص وحدة حاسبة الحجم ، وزن الوحدة الخضراء أو حقل وزن الوحدة المحمصة - + Overwrite with current scale weight (same action as &#39;unit&#39;, &#39;in&#39;, &#39;out&#39; buttons) الكتابة فوق مع وزن المقياس الحالي (نفس الإجراء مثل أزرار "unit" و # 39 ؛ و # 39 ؛ in & # 39 ؛، & # 39 ؛ out & # 39 ؛) - + Roast Properties Roast tab Green Weight or Roasted Weight field علامة تبويب خصائص التحميص الوزن الأخضر أو حقل الوزن المحمص - + Overwrite with current scale weight الكتابة بوزن المقياس الحالي - + ⌘+C [Mac] CTRL+C [Win] ⌘ + C [ماك] CTRL + C [فوز] - + Roast Properties Data tab علامة تبويب بيانات خصائص التحميص - + Copy table نسخ الجدول - + OPTION click &#39;Copy Table&#39; Button [Mac] ALT click &#39;Copy Table&#39; Button [Win] انقر فوق الخيار & # 39 ؛ نسخ الجدول & # 39 ؛ زر [Mac] ALT انقر فوق & # 39 ؛ نسخ الجدول & # 39 ؛ زر [فوز] - + Various مختلف - + For various tables this copies the table in tabular form بالنسبة للجداول المختلفة ، يتم نسخ الجدول في شكل جدول - + Click on Home Icon While recording only انقر فوق أيقونة الصفحة الرئيسية أثناء التسجيل فقط - + Navigation Toolbar شريط أدوات التصفح - + Toggle Zoom Follow (automatic panning) تبديل متابعة التكبير (التحريك التلقائي) - + Zoom action while recording sets Follow ON عمل تكبير أثناء تسجيل مجموعات متابعة ON - - - + + + Hold Shift+Option [Mac] Hold Shift+Alt [Win] اضغط مع الاستمرار على Shift+Option [Mac] اضغط مع الاستمرار على Shift + Alt [فوز] - + When starting Artisan عند بدء الحرفي - + Skip Settings Load تخطي تحميل الإعدادات - + When quitting Artisan عند ترك الحرفي - + Skip Settings Save تخطي الإعدادات وحفظها - + When opening a profile (.alog file) عند فتح ملف تعريف (ملف .alog) - + Skip creating settings cache and ask user to apply existing settings or settings from profile تخطي إنشاء ذاكرة التخزين المؤقت للإعدادات واطلب من المستخدم تطبيق الإعدادات أو الإعدادات الموجودة من الملف الشخصي - + MENU SHORTCUTS اختصارات القائمة - + Menu قائمة الطعام - - - + + + File ملف - + Open إفتح - + Print مطبعة - - - + + + Edit تحرير - + Cut قص - + Copy نسخ - + Paste لزق - - - + + + Roast حمص - + Open Roast Properties dialog افتح مربع حوار خصائص التحميص - + Open Profile Background dialog افتح مربع حوار خلفية الملف الشخصي - + Switch Profiles (Foreground<=>Background) تبديل الملفات الشخصية (المقدمة <=> الخلفية) - - - - - + + + + + Config إعداد - + Open Devices dialog افتح حوار الأجهزة - + Open Curves dialog افتح مربع حوار المنحنيات - + Open Events dialog افتح مربع حوار الأحداث - + Open Alarms dialog افتح مربع حوار الإنذارات - + Open Axes dialog فتح محاور الحوار - - + + Tools أدوات - + Analyzer Auto All محلل تلقائي الكل - + Analyzer Clear Results نتائج مسح المحلل - - + + View منظر - + Show/Hide Large Main LCDs إظهار / إخفاء شاشات LCD الرئيسية الكبيرة - + Toggle Full Screen Mode                                                                                                                                             تبديل وضع ملء الشاشة - + Open QuickStart Guide in the system browser افتح دليل QuickStart في مستعرض النظام - + TRANSPOSER الناقل - + The Transposer allows to map the current profile w.r.t. the time and temperature axis by setting targets time and temperature at major events like yellow point (DRY END) or first crack (FC START) or for time transformations also by target phases duration. Temperature transformation are only applied to the bean temperature (BT) curve while time transformations are applied to the whole profile. Three different mapping methods are available to compute from the current profile and the given targets a resulting profile. The linear and quadratic mappings are continuous functions while the discrete option is defined stepwise between the given source/target pairs and extended at the borders @@ -8401,12 +8400,12 @@ Pressing the "Apply" button applies the current computed mapping to the loaded p يؤدي الضغط على الزر "تطبيق" إلى تطبيق التعيين المحسوب الحالي على ملف التعريف الذي تم تحميله للفحص. يعود "إعادة تعيين" إلى شكل ملف التعريف الأصلي. يؤدي ترك Transposer مع "OK" إلى تطبيق التعيين الحالي على ملف التعريف. ترك Transposer مع "Cancel" يعود إلى ملف التعريف الذي تم تحميله في البداية دون تغيير. - + EXAMPLE 1: ADJUST TOTAL ROAST TIME مثال 1: ضبط وقت التحميص الإجمالي - + You might want to re-roast a profile, but extended/restricted to a total length of 10:00. Load the profile and start the Transposer under Tools. Enter our target roast time of "10:00" minutes into the target DROP field under Time and select "linear" as mapping. Check the resulting times of the main events in the time tables last row, press "Apply" to view the transposed profile in the graph. If you are happy with the result, press "OK" and save the newly generated transposed profile such that you can use it as a template for future roasts. @@ -8415,12 +8414,12 @@ Load the profile and start the Transposer under Tools. Enter our target roast ti قم بتحميل ملف التعريف وابدأ Transposer ضمن الأدوات. أدخل وقت التحميص المستهدف وهو "10:00" دقيقة في حقل DROP الهدف ضمن الوقت وحدد "خطي" كتعيين. تحقق من الأوقات الناتجة من الأحداث الرئيسية في الصف الأخير من جداول الوقت ، واضغط على "تطبيق" لعرض الملف الشخصي المنقولة في الرسم البياني. إذا كنت راضيًا عن النتيجة ، فاضغط على "موافق" واحفظ ملف التعريف الذي تم تحويله حديثًا بحيث يمكنك استخدامه كقالب للتحميص في المستقبل. - + EXAMPLE 2: MAP BETWEEN TWO ROASTING MACHINES مثال 2: رسم خريطة بين جهازي تحميص - + Transpose temperature readings from your smaller machine to your larger machine assuming on your larger machine the DRY and FC START events happen at different temperatures than on your smaller one. Load the profile recorded on the smaller machine and open the Transposer. Select the linear mapping and put the DRY and FC START target temperatures as observed on your larger machine into the into the corresponding fields under BT. Underneath the table you see the calculated symbolic formula that can be copy-pasted into the BT symbolic formula under Config >> Devices to adjust the computed mapping automatically while roasting on your smaller machine to see the temperature reading as you expect them on the larger machine. @@ -8429,996 +8428,996 @@ Load the profile recorded on the smaller machine and open the Transposer. Select قم بتحميل ملف التعريف المسجل على الجهاز الأصغر وافتح Transposer. حدد التعيين الخطي وضع درجات الحرارة المستهدفة DRY و FC START كما هو ملاحظ على جهازك الأكبر في الحقول المقابلة تحت BT. أسفل الجدول ، ترى الصيغة الرمزية المحسوبة التي يمكن نسخها ولصقها في الصيغة الرمزية BT ضمن التكوين >> الأجهزة لضبط التعيين المحسوب تلقائيًا أثناء التحميص على جهازك الأصغر لرؤية قراءة درجة الحرارة كما تتوقعها على الجهاز الأكبر . - + EVENT CUSTOM SLIDERS سلايدرز مخصصة للحدث - - + + Column عمودي - - + + Event حدث - + Hide or show the corresponding slider. إخفاء أو إظهار شريط التمرير المقابل. - + Perform an action on the slider release. قم بتنفيذ إجراء على شريط التمرير. - + Command to perform, depends on the Action type. (&#39;{}&#39; is replaced by the slider value*Factor + Offset) الأمر المراد تنفيذه ، يعتمد على نوع الإجراء. (يتم استبدال & # 39 ؛ {} & # 39 ؛ بقيمة شريط التمرير * العامل + الإزاحة) - + Offset عوض - + Offset to be added to the Slider value (after scaling by Factor). الإزاحة تضاف إلى قيمة شريط التمرير (بعد القياس حسب العامل). - + Factor عامل - + Scale factor, Slider value is multiplied by this value. عامل القياس، يتم ضرب قيمة شريط التمرير بهذه القيمة. - + Min دقيقة - + Sets the minimum value for the range of the slider. يضبط الحد الأدنى لقيمة نطاق المنزلق. - + Max الأعلى - + Sets the maximum value for the range of the slider. يضبط الحد الأقصى لقيمة نطاق شريط التمرير. - + Course مسار - + When ticked the slider moves in steps of 10. عند تحديده ، يتحرك شريط التمرير بخطوات 10. - + Should be ticked when the slider&#39;s value is a temperature to allow Artisan to properly scale the value between Centigrade and Fahrenheit. يجب تحديده عندما تكون قيمة شريط التمرير درجة حرارة للسماح لـ Artisan بقياس القيمة بشكل صحيح بين درجة مئوية وفهرنهايت. - - + + Unit وحدة - + Optional text used in annotations to the the units used for the slider value. نص اختياري مستخدم في التعليقات التوضيحية على الوحدات المستخدمة لقيمة شريط التمرير. - - + + COMMANDS أوامر - + Note: "{}" can be used as a placeholder, it will be substituted by (value*factor + offset). In all slider command actions, but for IO, VOUT, S7 and RC Commands, the bound value is converted from a float to an int. ملاحظة: يمكن استخدام "{}" كعنصر نائب، وسيتم استبداله بـ (القيمة*العامل + الإزاحة). في جميع إجراءات أوامر شريط التمرير، ولكن بالنسبة لأوامر IO وVOUT وS7 وRC، يتم تحويل القيمة المرتبطة من عدد عشري إلى عدد صحيح. - - + + Note: The placeholders {ET}, {BT}, {time}, {ETB}, {BTB}, and {WEIGHTin} will be substituted by the current ET, BT, time, ET background, BT background value, and batch size (in g) in Serial/Artisan/CallProgram/MODBUS/S7/WebSocket commands ملاحظة: سيتم استبدال العناصر النائبة {ET}، و{BT}، و{time}، و{ETB}، و{BTB}، و{WEIGHTin} بـ ET، وBT، والوقت الحالي، وخلفية ET، وقيمة خلفية BT، وحجم الدفعة. (ز) في أوامر Serial/Artisan/CallProgram/MODBUS/S7/WebSocket - + Note: commands can be sequenced, separated by semicolons like in “<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>” ملاحظة: يمكن ترتيب الأوامر ، مفصولة بفواصل منقوطة كما في "<cmd1> ؛ <cmd2> ؛ <cmd3>" - + Note: in PHIDGET commands, the optional parameter <sn> has the form <hub_serial>[:<hub_port>] allows to refer to a specific Phidget HUB by given its serial number, and optionally specifying the port number the addressed module is connected to. ملاحظة: في أوامر PHIDGET ، تحتوي المعلمة الاختيارية <sn> على الشكل <hub_serial> [: <hub_port>] يسمح بالإشارة إلى Phidget HUB معين من خلال إعطاء رقمه التسلسلي ، وتحديد رقم المنفذ الذي تتصل به الوحدة النمطية المعنونة اختياريًا . - + Note: in YOCTOPUCE commands, the optional parameters <sn> holds either the modules serial number or its name ملاحظة: في أوامر YOCTOPUCE ، تحمل المعلمات الاختيارية <sn> إما الرقم التسلسلي للوحدات النمطية أو اسمها - - + + Serial Command القيادة التسلسلية - - + + ASCII serial command or binary a2b_uu(serial command) أمر تسلسلي ASCII أو a2b_uu ثنائي (أمر تسلسلي) - - + + Modbus Command أمر Modbus - - + + variable holding the last value read via MODBUS متغير يحمل آخر قيمة تمت قراءتها عبر MODBUS - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + sleep: add a delay of <float> seconds السكون: أضف تأخيرًا بمقدار ثوانٍ - - - + + + sets calling button to “pressed” if argument is 1 or True يضبط زر الاتصال على "مضغوط" إذا كانت الوسيطة 1 أو True - + reads register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers). The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. يقرأ التسجيل من slave slaveID باستخدام الوظيفة 3 (قراءة سجلات القابضة المتعددة). النتيجة مرتبطة بالعنصر النائب "_" وبالتالي يمكن الوصول إليها في أوامر لاحقة. - - + + reads 1 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as signed integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. يقرأ 1 سجل 16 بت من slaveID باستخدام الوظيفة 3 (قراءة سجلات الاحتفاظ المتعددة) المترجمة على أنها عدد صحيح موقّع. النتيجة مرتبطة بالعنصر النائب "_" وبالتالي يمكن الوصول إليها في أوامر لاحقة. - - + + reads 1 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as BCD. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. يقرأ 1 سجل 16 بت من slaveID باستخدام الوظيفة 3 (قراءة سجلات الاحتفاظ المتعددة) المترجمة على أنها BCD. النتيجة مرتبطة بالعنصر النائب "_" وبالتالي يمكن الوصول إليها في أوامر لاحقة. - - + + reads 2 16bit registers from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as unsigned integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. يقرأ 2 تسجيلات 16 بت من slaveID باستخدام الوظيفة 3 (قراءة سجلات الاحتفاظ المتعددة) المترجمة على أنها عدد صحيح بدون إشارة. النتيجة مرتبطة بالعنصر النائب "_" وبالتالي يمكن الوصول إليها في أوامر لاحقة. - - + + reads 2 16bit registers from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as signed integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. يقرأ 2 من سجلات 16 بت من slave slaveID باستخدام الوظيفة 3 (قراءة سجلات الاحتفاظ المتعددة) المترجمة على أنها عدد صحيح موقّع. النتيجة مرتبطة بالعنصر النائب "_" وبالتالي يمكن الوصول إليها في أوامر لاحقة. - - + + reads 2 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as BCD. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. يقرأ 2 سجل 16 بت من slaveID باستخدام الوظيفة 3 (قراءة سجلات القابضة المتعددة) المترجمة على أنها BCD. النتيجة مرتبطة بالعنصر النائب "_" وبالتالي يمكن الوصول إليها في أوامر لاحقة. - - + + reads 2 16bit registers from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as float. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. يقرأ 2 تسجيلات 16 بت من slaveID باستخدام الوظيفة 3 (قراءة سجلات الاحتفاظ المتعددة) المترجمة على أنها عائمة. النتيجة مرتبطة بالعنصر النائب "_" وبالتالي يمكن الوصول إليها في أوامر لاحقة. - - + + write register: MODBUS function 6 (int) or function 16 (float) سجل الكتابة: MODBUS function 6 (int) أو function 16 (float) - - + + write coil: MODBUS function 5 ملف الكتابة: MODBUS وظيفة 5 - - + + write coils: MODBUS function 15 ملفات الكتابة: MODBUS وظيفة 15 - + - + - - + + mask write register: MODBUS function 22 or simulates function 22 with function 6 and the given value v سجل كتابة القناع: وظيفة MODBUS 22 أو تحاكي الوظيفة 22 بالوظيفة 6 والقيمة المقدمة v - - + + write registers: MODBUS function 16 سجلات الكتابة: MODBUS وظيفة 16 - - + + write 16bit BCD encoded value v to register r of slave s اكتب قيمة مشفرة 16 بت BCD v لتسجيل ص من الرقيق s - - + + write 32bit float to two 16bit int registers: MODBUS function 16 اكتب 32 بت تعويم إلى سجلي int 16bit: MODBUS function 16 - - + + write 32bit integer to two 16bit int registers: MODBUS function 16 اكتب عددًا صحيحًا 32 بت إلى سجلين int 16bit: MODBUS function 16 - - + + write 16bit integer to a single 16bit register: MODBUS function 6 (int) اكتب عددًا صحيحًا 16 بت في سجل 16 بت واحد: وظيفة MODBUS 6 (int) - - + + DTA Command أمر DTA - + Insert Data address : value, ex. 4701:1000 and sv is 100. أدخل عنوان البيانات: القيمة ، على سبيل المثال. 4701: 1000 و sv تساوي 100. - + Always multiply with 10 if value Unit: 0.1 / ex. 4719:0 stops heating اضرب دائمًا بـ 10 إذا كانت قيمة الوحدة: 0.1 / على سبيل المثال. 4719: 0 إيقاف التسخين - + start and external program البدء والبرنامج الخارجي - - + + Hottop Heater سخان هوتوب - - - - + + + + sets heater to value يضبط السخان على القيمة - - + + Hottop Fan مروحة هوتوب - - - - + + + + sets fan to value يحدد قيمة المروحة - - + + Hottop Command قيادة Hottop - - + + with n={0 ,1},h={0,..100},f={0,..10} مع n = {0، 1}، h = {0، .. 100}، f = {0، .. 10} - - + + Fuji Command قيادة فوجي - - + + PWM Command أمر PWM - - + + PHIDGET PWM Output: <value> in [0-100] إخراج PHIDGET PWM: <قيمة> في [0-100] - - + + PHIDGET PWM Output: toggles <channel> إخراج PHIDGET PWM: تبديل <القناة> - - + + PHIDGET PWM Output: turn <channel> on for <millis> milliseconds إخراج PHIDGET PWM: تشغيل <قناة> لمدة <ميلي> مللي ثانية - + PHIDGET HUB PWM Output: <value> in [0-100] إخراج PHIDGET HUB PWM: <قيمة> في [0-100] - + PHIDGET HUB PWM Output: toggles <channel> إخراج PHIDGET HUB PWM: تبديل <القناة> - + PHIDGET HUB PWM Output: turn <channel> on for <millis> milliseconds إخراج PHIDGET HUB PWM: تشغيل <قناة> لمدة <ميلي> مللي ثانية - - + + YOCTOPUCE PWM Output: PWM running state إخراج YOCTOPUCE PWM: حالة تشغيل PWM - - + + YOCTOPUCE PWM Output: set PWM frequency to f (Hz) خرج YOCTOPUCE PWM: اضبط تردد PWM على f (هرتز) - - + + YOCTOPUCE PWM Output: set PWM period with the duty cycle in % as a float [0.0-100.0] ناتج YOCTOPUCE PWM: ضبط فترة PWM مع دورة العمل في٪ كعوامة [0.0-100.0] - - + + YOCTOPUCE PWM Output: changes progressively the PWM to the specified value over the given time interval ناتج YOCTOPUCE PWM: يغير تدريجياً PWM إلى القيمة المحددة خلال الفترة الزمنية المحددة - - + + VOUT Command أمر VOUT - + for PHIDGET OUTPUT modules: sets voltage voltage range (r=5 for r5V and r=10 for 10V) لوحدات إخراج PHIDGET: يحدد نطاق جهد الجهد (r=5 لـ r5V وr=10 لـ 10V) - - + + for PHIDGET OUTPUT modules: set analog output channel n to output voltage value v in V (eg. 5.5 for 5.5V) بالنسبة لوحدات إخراج PHIDGET: اضبط قناة الإخراج التناظرية n على قيمة جهد الخرج v في V (على سبيل المثال 5.5 لـ 5.5 فولت) - - + + for YOCTOPUCE VOLTAGE OUT modules with c the channel (1 or 2),v the voltage as float [0.0-10.0] بالنسبة لوحدات YOCTOPUCE VOLTAGE OUT مع القناة c (1 أو 2) ، v الجهد كتعويم [0.0-10.0] - - + + for YOCTOPUCE CURRENT OUT modules with c the current as float [3.0-21.0] بالنسبة لوحدات YOCTOPUCE CURRENT OUT النمطية مع c التيار كتعويم [3.0-21.0] - - + + IO Command أمر IO - - + + PHIDGET Binary Output: switches channel c off (b=0) and on (b=1) PHIDGET Binary Output: يقوم بإيقاف تشغيل القناة c (b = 0) وتشغيل (b = 1) - - + + PHIDGET Binary Output: toggles channel c إخراج PHIDGET الثنائي: تبديل القناة ج - - + + PHIDGET Binary Output: sets the output of channel c to on for time t in milliseconds PHIDGET Binary Output: يضبط إخراج القناة c على تشغيل للوقت t بالملي ثانية - - + + PHIDGET Voltage Output: sets voltage output of channel c to v (float) PHIDGET Voltage Output: يضبط خرج الجهد للقناة c إلى v (تعويم) - - + + PHIDGET DCMotor: sets acceleration of channel c to v (float) PHIDGET DCMotor: يضبط تسريع القناة c إلى v (عائم) - - + + PHIDGET DCMotor: sets target velocity of channel c to v (float) PHIDGET DCMotor: يحدد السرعة المستهدفة للقناة c إلى v (عائم) - - + + PHIDGET DCMotor: sets current limit of channel c to v (float) PHIDGET DCMotor: يحدد الحد الحالي للقناة c إلى v (عائم) - - + + YOCTOPUCE Relay Output: turn channel c of the relay module on YOCTOPUCE Relay Output: قم بتشغيل القناة c لوحدة الترحيل - - + + YOCTOPUCE Relay Output: turn channel c of the relay module off YOCTOPUCE Relay Output: قم بإيقاف تشغيل القناة c لوحدة الترحيل - - + + YOCTOPUCE Relay Output: switches channel c of the relay module off (b=0) and on (b=1) خرج مرحل YOCTOPUCE: يقوم بتبديل القناة c لوحدة الترحيل (b = 0) وتشغيلها (b = 1) - - + + YOCTOPUCE Relay Output: toggle the state of channel c YOCTOPUCE Relay Output: قم بتبديل حالة القناة ج - - + + YOCTOPUCE Relay Output: pulse the channel c on after a delay of delay milliseconds for the duration of duration milliseconds YOCTOPUCE Relay Output: نبض القناة c بعد تأخير بالمللي ثانية لمدة المدة بالمللي ثانية - - + + YOCTOPUCE resets the power counter of the Yocto-Watt module يعيد YOCTOPUCE ضبط عداد الطاقة لوحدة Yocto-Watt - - + + move slider c to value v حرك المنزلق c لقيمة v - - + + switches PHIDGET Binary Output channel c off (b=0) and on (b=1) and sets button i to pressed or normal depending on the value b يقوم بتبديل قناة PHIDGET Binary Output c (ب = 0) وتشغيلها (b = 1) وتعيين الزر i إلى مضغوط أو عادي وفقًا للقيمة b - - - - - + + + + + sets button i to pressed if value b is yes, true, t, or 1, otherwise to normal يضبط الزر i على الضغط عليه إذا كانت القيمة b هي نعم ، أو صحيحة ، أو t ، أو 1 ، وإلا فهي طبيعية - - + + sets button to pressed if value b is yes, true, t, or 1, otherwise to normal يضبط الزر للضغط عليه إذا كانت القيمة b هي نعم ، أو صحيحة ، أو t ، أو 1 ، وإلا فهي طبيعية - - - - - - + + + + + + toggles the state of the button يبدل حالة الزر - - + + sends integer <value> to <target> register specified by as byte in hex notation like “fa” via the Santoker Network protocol يرسل عددًا صحيحًا <value> إلى سجل <target> المحدد بواسطة بايت في تدوين سداسي عشري مثل "fa" عبر بروتوكول Santoker Network - - + + sends <value> to <target> via the Kaleido Serial or Network protocol يرسل <value> إلى <target> عبر بروتوكول Kaleido Serial أو Network - - + + S7 Command الأمر S7 - - + + variable holding the last value read via S7 متغير يحمل آخر قيمة تمت قراءتها عبر S7 - - - + + + sets calling button to “pressed” if argument evaluates to 1 or True يضبط زر الاستدعاء على "مضغوط" إذا كانت قيمة الوسيطة 1 أو True - - + + read bool from S7 DB قراءة منطقية من S7 DB - - + + read int from S7 DB قراءة int من S7 DB - - + + read float from S7 DB قراءة تعويم من S7 DB - - + + write bool to S7 DB إرسال منطقي إلى S7 DB - - + + write int to S7 DB اكتب int إلى S7 DB - - + + write float to S7 DB اكتب تعويم إلى S7 DB - - + + Aillio R1 Heater دفاية Aillio R1 - - + + Aillio R1 Fan مروحة Aillio R1 - - + + Aillio R1 Drum - + - - + + sets drum speed to value يضبط سرعة الأسطوانة على القيمة - - + + Artisan Command قيادة الحرفيين - - + + enables/disables alarms تمكن / يعطل أجهزة الإنذار - - + + enables/disables autoCHARGE تمكن / يعطل الشحن التلقائي - - + + enables/disables autoDROP يمكّن / يعطل autoDROP - - + + tare channel <int> with 1 => ET, 2 => BT, 3 => E1c1, 4: E1c2,.. القناة الفارغة <int> مع 1 => ET ، 2 => BT ، 3 => E1c1 ، 4: E1c2 ، .. - - + + turns PID on يقوم بتشغيل PID - - + + turns PID off يقوم بإيقاف تشغيل PID - - + + toggles the PID state يبدل حالة PID - - + + sets PID mode to 0: manual, 1: RS, 2: background follow يضبط وضع PID على 0: يدوي ، 1: RS ، 2: متابعة الخلفية - - + + sets the p-i-d parameters of the PID يضبط معلمات p-i-d لمعرف المريض - - + + increases or decreases the current target SV value by <int> يزيد أو ينقص قيمة SV الحالية المستهدفة بمقدار <int> - - + + sets the PID target set value SV يعيّن قيمة مجموعة الهدف PID SV - - + + sets the PID target set value SV given in C يعيّن قيمة مجموعة الهدف PID SV الواردة في C - - + + activates the PID Ramp-Soak pattern number <rs> (1-based!) or the one labeled <rs> ينشط رقم نمط PID Ramp-Soak <rs> (على أساس 1!) أو الرقم المسمى <rs> - - + + selects the PID input source with <n> 0: BT, 1: ET (Software PID); <n> in {0,..,3} (Arduino PID) يحدد مصدر إدخال PID باستخدام <n> 0: BT، 1: ET (Software PID) ؛ <n> في {0، ..، 3} (Arduino PID) - - + + sets the PID lookahead يعين PID lookahead - - + + shows popup with message <msg> which optionally automatically closes after <int> seconds يظهر النافذة المنبثقة مع الرسالة <msg> والتي يتم إغلاقها تلقائيًا بشكل اختياري بعد <int> ثانية - - + + shows message <msg> in the message line يظهر الرسالة <msg> في سطر الرسالة - - + + enables/disables notifications; while disabled issued notifications are ignored تمكن / تعطيل الإخطارات ؛ بينما يتم تجاهل الإخطارات الصادرة المعطلة - - + + sends notification with title <title> and optional message <msg> يرسل إشعارًا بعنوان <title> ورسالة اختيارية <msg> - - + + sets canvas color to the RGB-hex <color> like #27f1d3 يضبط لون القماش على RGB-hex <color> مثل # 27f1d3 - - + + resets canvas color يعيد تعيين لون القماش - + activates button <name> from { START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF } ينشط الزر <name> من {START ، CHARGE ، DRY ، FCs ، FCe ، SCs ، SCe ، DROP ، COOL ، OFF} - - + + activates palette <p> with <p> either a number 0-9 or a palette label ينشط لوحة <p> مع <p> إما رقم 0-9 أو ملصق لوحة - - + + sets playback mode to 0: off, 1: time, 2: BT, 3: ET يضبط وضع التشغيل على 0: إيقاف ، 1: time ، 2: BT ، 3: ET - - + + opens the Roast Properties dialog يفتح مربع حوار خصائص التحميص - - + + loads the .alog profile at the given filepath as background profile تحميل ملف التعريف .alog في مسار الملف المحدد كملف تعريف الخلفية - - + + clears the current background profile يمسح ملف تعريف الخلفية الحالي - - + + activates the alarmset with the given number or label ينشط جهاز الإنذار بالرقم أو الملصق المحدد - - + + moves the background profile the indicated number of steps towards <direction>, with <direction> one of up, down, left, right يحرك ملف تعريف الخلفية عدد الخطوات المشار إليه نحو <الاتجاه> ، مع <الاتجاه> واحدة لأعلى ولأسفل ولليسار ولليمين - - + + enables/disables keyboard mode تمكن / يعطل وضع لوحة المفاتيح - - + + enables/disables the Keep ON flag يمكّن / يعطل علامة Keep ON - - + + shows/hides the curve indicated by <name> which is one of { ET, BT, DeltaET, DeltaBT, BackgroundET, BackgroundBT} إظهار / إخفاء المنحنى المشار إليه بواسطة <name> وهو أحد {ET، BT، DeltaET، DeltaBT، BackgroundET، BackgroundBT} - - + + shows/hides the <curve> (one of {T1,T2}) of the zero-based <extra_device> number إظهار / إخفاء <curve> (واحد من {T1، T2}) لرقم <extra_device> ذي الأساس الصفري - - + + shows/hides the events of <event_type> in [1,..,5] إظهار / إخفاء أحداث <event_type> في [1 ، .. ، 5] - - + + shows/hides the events of the background profile يظهر / يخفي أحداث ملف تعريف الخلفية - - + + RC Command قيادة RC - - + + for PHIDGET RC modules: sets the min/max pulse width in microseconds بالنسبة لوحدات PHIDGET RC: يضبط الحد الأدنى / الأقصى لعرض النبضة بالميكروثانية - - + + for PHIDGET RC modules: sets the min/max position بالنسبة لوحدات PHIDGET RC: يضبط الحد الأدنى / الأقصى للموضع - - + + for PHIDGET RC modules: engage (b=1) or disengage (b = 0) بالنسبة لوحدات PHIDGET RC: الانخراط (ب = 1) أو فك الارتباط (ب = 0) - - + + for PHIDGET RC modules: activates or deactivates the speed ramping state بالنسبة لوحدات PHIDGET RC: ينشط أو يلغي تنشيط حالة زيادة السرعة - - + + for PHIDGET RC modules: set the voltage to one of 5, 6 or 7.4 in Volt بالنسبة لوحدات PHIDGET RC: اضبط الجهد على واحد من 5 أو 6 أو 7.4 فولت - - + + for PHIDGET RC modules: set the acceleration بالنسبة لوحدات PHIDGET RC: اضبط التسارع - - + + for PHIDGET RC modules: set the velocity بالنسبة لوحدات PHIDGET RC: اضبط السرعة - - + + for PHIDGET RC modules: set the target position بالنسبة لوحدات PHIDGET RC: اضبط الموضع المستهدف - - + + for YOCTOPUCE RC modules: with c:int the channel, b a bool (eg. enabled(0,1) or enabled(0,True)) بالنسبة لوحدات YOCTOPUCE RC: مع c: int القناة ، b a bool (على سبيل المثال ، ممكّن (0،1) أو ممكّن (0 ، صحيح)) - + for YOCTOPUCE RC modules: with c:int the channel, p:int the target position, the optional t the duration in ms بالنسبة لوحدات YOCTOPUCE RC: مع c: int القناة ، p: int الموضع المستهدف ، الخيار الاختياري t المدة بالمللي ثانية - - + + for YOCTOPUCE RC modules: with n an int [0..65000] in us بالنسبة لوحدات YOCTOPUCE RC: مع n و int [0..65000] فينا - - + + for YOCTOPUCE RC modules: with r an int in % بالنسبة لوحدات YOCTOPUCE RC: مع r int في٪ - - + + WebSocket Command أمر WebSocket - - + + If {} substitutions are used, json brackets need to be duplicated to escape them like in send({{ “value”: {}}}) إذا تم استخدام {} بدائل ، فيجب تكرار أقواس json لتخطيها كما هو الحال في الإرسال ({{"القيمة": {}}}) - - + + if the `<json>` text respects the JSON format it is send to the connected WebSocket server and the response is bound to the variable `_` إذا كان النص `<json>` يحترم تنسيق JSON ، يتم إرساله إلى خادم WebSocket المتصل وكانت الاستجابة مرتبطة بالمتغير `_` - - + + PORTS CONFIGURATION تكوين الموانئ - + MODBUS SETTINGS إعدادات MODBUS - + The MODBUS serial protocols RTU, ASCII, and Binary is using the specified serial port parameters. The MODBUS IP protocol on TCP and UDP is respecting the host IP and port. تستخدم بروتوكولات MODBUS التسلسلية RTU و ASCII و Binary معلمات المنفذ التسلسلي المحددة. يحترم بروتوكول MODBUS IP على TCP و UDP عنوان IP والمنفذ للمضيف. - + The inputs 1+2 configure the MODBUS device, inputs 3+4 configure the MODBUS_34 device and so on. Inputs with the slave id set to 0 are turned off. تقوم المدخلات 1 + 2 بتكوين جهاز MODBUS ، والمدخلات 3 + 4 تكوين جهاز MODBUS_34 وما إلى ذلك. تم إيقاف تشغيل المدخلات ذات المعرف التابع المعين على 0. - + Function 1 (Read Coils): registers 0 to 65535 corresponding to numbers 000001 to 065536 Function 2 (Read Discrete Inputs): registers 0 to 65535 corresponding to numbers 100001 to 165536 Function 3 (Read Multiple Holding Registers): registers 0 to 65535 corresponding to numbers 400001 to 465536 @@ -9429,600 +9428,600 @@ Function 4 (Read Input Registers): registers 0 to 65535 corresponding to numbers الوظيفة 4 (قراءة سجلات الإدخال): السجلات من 0 إلى 65535 المقابلة للأرقام من 300001 إلى 365536 - + Dividers 1/10 and 1/100 can be set to recreate decimals of floats transported as integers multiplied by 10 or 100. Eg. a value of 145.2 might be transmitted as 1452, which is turned back into 145.2 by the 1/10 divider. يمكن تعيين الفواصل 1/10 و 1/100 لإعادة إنشاء الكسور العشرية للأعداد العشرية المنقولة كأعداد صحيحة مضروبة في 10 أو 100. على سبيل المثال. قد يتم إرسال القيمة 145.2 كـ 1452 ، والتي يتم إرجاعها مرة أخرى إلى 145.2 بواسطة فاصل 1/10. - - + + Temperature readings are automatically converted based on the specified unit per input channel. يتم تحويل قراءات درجة الحرارة تلقائيًا بناءً على الوحدة المحددة لكل قناة إدخال. - + If a 32bit decoder is set two succeeding 16bit registers are requested and the received 4 bytes are interpreted using the byte and word order as specified by the corresponding flag. إذا تم تعيين مفكك تشفير 32 بت ، فيتم طلب سجلين متتاليين 16 بت ويتم تفسير البايتات المستلمة 4 باستخدام ترتيب البايت والكلمات على النحو المحدد في العلم المقابل. - + The PID Control dialog can operate a connected PID slave using the given PID registers to set the p-i-d parameters and the set value (SV). MODBUS commands can be specified to turn the PID slave on and off from that PID Control dialog. See the help page in the Events Dialog for documentation of available MODBUS write commands. يمكن لمربع حوار التحكم PID تشغيل تابع PID متصل باستخدام سجلات PID المحددة لتعيين معلمات p-i-d وقيمة المجموعة (SV). يمكن تحديد أوامر MODBUS لتشغيل وإيقاف تشغيل تابع PID من مربع حوار التحكم PID. راجع صفحة المساعدة في مربع حوار الأحداث لتوثيق أوامر الكتابة المتوفرة في MODBUS. - - + + The Scan button opens a simple MODBUS scanner to search for data holding registers in the connected device. يفتح زر المسح الضوئي ماسحًا ضوئيًا MODBUS بسيطًا للبحث عن سجلات الاحتفاظ بالبيانات في الجهاز المتصل. - - + + Refer to the User Manual of your MODBUS device for information specific to the setup required for your device. راجع دليل المستخدم الخاص بجهاز MODBUS للحصول على معلومات خاصة بالإعداد المطلوب لجهازك. - + EVENT CUSTOM BUTTONS أزرار مخصصة للحدث - + Button numbers can be drag and dropped to a new position. While holding the ALT key (Windows) / OPTION (macOS) buttons are swapped يمكن سحب أرقام الأزرار وإسقاطها في موضع جديد. أثناء الضغط على مفتاح ALT (Windows) / OPTION (macOS) يتم تبديل أزرار - + Button Label تسمية الزر - + Enter \n to create labels with multiple lines. \t is substituted by the event type. أدخل \ n لإنشاء تسميات متعددة الأسطر. \ t تم استبداله بنوع الحدث. - + Event Description وصف الحدث - + Description of the Event to be recorded. وصف الحدث المراد تسجيله. - + Event Type نوع الحدث - + Event type to be recorded or leave blank for no event. '±' types add a chosen offset (positive or negative) to the present value of the chosen event. يتم تسجيل نوع الحدث أو تركه فارغًا بدون أي حدث. تضيف أنواع "±" الإزاحة المختارة (إيجابية أو سلبية) إلى القيمة الحالية للحدث المختار. - + Event Value قيمة الحدث - + Value of event (1-100) to be recorded. يتم تسجيل قيمة الحدث (1-100). - + Perform an action at the time of the event. قم بعمل ما في وقت الحدث. - + Documentation توثيق - + The action Command. Depends on the action type, &#39;{}&#39; is replaced by the event value and the offset in case of a ± event type. أمر العمل. يعتمد على نوع الإجراء & # 39 ؛ {} & # 39 ؛ يتم استبدالها بقيمة الحدث والإزاحة في حالة نوع الحدث ±. - + Button Visibility رؤية الزر - + Hides/shows individual button. يخفي / يظهر الزر الفردي. - + EVENT BUTTONS CONFIGURATION OPTIONS خيارات تكوين أزرار الحدث - + Max buttons per row أقصى عدد من الأزرار لكل صف - + Sets a maximum number of buttons to display on a single row. يضبط الحد الأقصى لعدد الأزرار لعرضها في صف واحد. - + Button size حجم الزر - + Sets a size for the buttons. Choices are tiny, small and large. يعيّن حجم الأزرار. الخيارات صغيرة وصغيرة وكبيرة. - + Color Pattern نمط اللون - + Applies one of 99 autogenerated color patterns to the buttons. Set to "0" to manually choose the button colors. يطبق واحدًا من 99 نمطًا من أنماط الألوان المُنشأة تلقائيًا على الأزرار. اضبط على "0" لاختيار ألوان الزر يدويًا. - + Mark Last Pressed وضع علامة الضغط الأخير - + Invert state and color of last button pressed عكس الحالة ولون الزر الذي تم الضغط عليه - + Tooltips تلميحات - + Show button specification as tooltips on hovering a button إظهار مواصفات الزر كتلميحات أدوات عند تحريك الماوس فوق الزر - + Adds a new button to the bottom of the table. يضيف زرًا جديدًا إلى أسفل الجدول. - + Inserts a new button above the selected button. إدراج زر جديد فوق الزر المحدد. - + Deletes the selected button. يحذف الزر المحدد. - + Copy the button table in tab separated format to the clipboard. Option or ALT click to copy a tabular format to the clipboard. انسخ جدول الأزرار بتنسيق مفصولة بعلامات جدولة إلى الحافظة. انقر فوق Option أو ALT لنسخ تنسيق جدولي إلى الحافظة. - + LABELS تسميات - + The following substitutions are applied to button labels يتم تطبيق البدائل التالية على تسميات الأزرار - + String خيط - + Substitution الاستبدال - + New line character حرف سطر جديد - + Event name (translated if using default event names) اسم الحدث (مترجم في حالة استخدام أسماء الأحداث الافتراضية) - + Event type 1 نوع الحدث 1 - + Event type 2 نوع الحدث 2 - + Event type 3 نوع الحدث 3 - + Event type 4 نوع الحدث 4 - + OFF (translated) متوقف (مترجم) - + ON (translated) تشغيل (مترجم) - + OFF (translated, respecting button state) OFF (مترجم، مع احترام حالة الزر) - + ON (translated, respecting button state) تشغيل (مترجم ، احترام حالة الزر) - + STOP (translated) STOP (مترجم) - + START (translated) START (مترجم) - + STOP (translated, respecting button state) STOP (مترجم ، احترام حالة الزر) - + START (translated, respecting button state) START (مترجم ، احترام حالة الزر) - + CLOSE (translated) إغلاق (مترجم) - + OPEN (translated) فتح (مترجم) - + CLOSE (translated, respecting button state) إغلاق (مترجم ، احترام حالة الزر) - + OPEN (translated, respecting button state) فتح (مترجم ، احترام حالة الزر) - + AUTO (translated) تلقائي (مترجم) - + MANUAL (translated) دليل (مترجم) - + AUTO (translated, respecting button state) تلقائي (مترجم مع احترام حالة الزر) - + MANUAL (translated, respecting button state) يدوي (مترجم ، احترام حالة الزر) - + STIRRER التحريك - + FILL يملأ - + DISCHARGE تسريح - + RELEASE يطلق - + HEATING التسخين - + COOLING تبريد - + FLAP رفرف - + CONTROL تحكم - + event value قيمة الحدث - + event value interpreted as temperature in Fahrenheit converted to the current temperature mode قيمة الحدث يتم تفسيرها على أنها درجة الحرارة بالفهرنهايت المحولة إلى وضع درجة الحرارة الحالي - + event value interpreted as temperature in Celsius converted to the current temperature mode قيمة الحدث يتم تفسيرها على أنها درجة الحرارة بالدرجة المئوية وتحويلها إلى وضع درجة الحرارة الحالي - + Note: "{}" can be used as a placeholder, it will be substituted by the current button value plus the offset for ± event types. If a placeholder occurs several times in a description/command, all those occurrences are replaced by the value. ملاحظة: يمكن استخدام "{}" كعنصر نائب ، وسيتم استبداله بقيمة الزر الحالية بالإضافة إلى الإزاحة لأنواع الحدث ±. إذا ظهر العنصر النائب عدة مرات في الوصف / الأمر ، فسيتم استبدال كل هذه التكرارات بالقيمة. - + Note: Commands can be sequenced, separated by semicolons like in “<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>” ملاحظة: يمكن ترتيب الأوامر، وفصلها بفواصل منقوطة كما في "<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>" - + Note: All characters given as documentation to a Serial Command action are sent as one string to the connected device. If the device can interpret this string as separate commands separated by semicolon this is fine. Otherwise you can use a Multiple Event referencing a number of event buttons (using a comma separated list of event button numbers as documentation string) where each of the referenced event buttons issues one of the commands via a corresponding Serial Command action. Those event buttons can be hidden thus having the same effect as if the Serial Command allowed a sequence of commands. ملاحظة: يتم إرسال كافة الأحرف المعطاة كتوثيق لإجراء أمر تسلسلي كسلسلة واحدة إلى الجهاز المتصل. إذا كان بإمكان الجهاز تفسير هذه السلسلة كأوامر منفصلة مفصولة بفاصلة منقوطة، فلا بأس بذلك. بخلاف ذلك، يمكنك استخدام حدث متعدد يشير إلى عدد من أزرار الأحداث (باستخدام قائمة مفصولة بفواصل لأرقام أزرار الأحداث كسلسلة وثائق) حيث يصدر كل زر من أزرار الأحداث المشار إليها أحد الأوامر عبر إجراء الأمر التسلسلي المقابل. يمكن إخفاء أزرار الأحداث هذه وبالتالي يكون لها نفس التأثير كما لو كان الأمر التسلسلي يسمح بتسلسل من الأوامر. - + Note: In PHIDGET commands, the optional parameter <sn> has the form <hub_serial>[:<hub_port>] allows to refer to a specific Phidget HUB by given its serial number, and optionally specifying the port number the addressed module is connected to. ملاحظة: في أوامر PHIDGET، يكون للمعلمة الاختيارية <sn> الشكل <hub_serial>[:<hub_port>] الذي يسمح بالإشارة إلى Phidget HUB معين من خلال إعطاء رقمه التسلسلي، وتحديد رقم المنفذ الذي تتصل به الوحدة الموجهة بشكل اختياري. . - + Note: In YOCTOPUCE commands, the optional parameter <sn> holds either the modules serial number or its name ملاحظة: في أوامر YOCTOPUCE، يحمل المعلم الاختياري <sn> إما الرقم التسلسلي للوحدات أو اسمها - + Multiple Event أحداث متعددة - + button numbers or sleep(<float>) separated by a comma: 1,2,sleep(2.5), 3.. أرقام الأزرار أو وضع السكون(<float>) مفصولة بفاصلة: 1,2,sleep(2.5), 3.. - + triggers other buttons يقوم بتشغيل الأزرار الأخرى - - - - - + + + + + variable holding the last state of the button pressed (1 or 0) متغير يضغط على الحالة الأخيرة للزر المضغوط (1 أو 0) - + reads 1 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as unsigned integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. يقرأ 1 سجل 16 بت من slaveID باستخدام الوظيفة 3 (قراءة سجلات عقد متعددة) تفسر على أنها عدد صحيح بدون إشارة. النتيجة مرتبطة بالعنصر النائب "_" وبالتالي يمكن الوصول إليها في أوامر لاحقة. - + Insert Data address : value, ex. 4701:1000 and sv is 100. Always multiply with 10 if value Unit: 0.1 / ex. 4719:0 stops heating أدخل عنوان البيانات: القيمة ، على سبيل المثال. 4701: 1000 و sv تساوي 100. اضرب دائمًا بـ 10 إذا كانت قيمة الوحدة: 0.1 / على سبيل المثال. 4719: 0 إيقاف التسخين - + variable holding the last result value متغير يحمل قيمة النتيجة الأخيرة - + p-i-d - + - + configures PID to the values <p>;<i>;<d> يكوّن PID إلى القيم <p>؛ <i>؛ <d> - + PHIDGET HUB PWM Output ON port <port> to <value> in [0-100] منفذ PHIDGET HUB PWM Output ON <port> إلى <value> في [0-100] - + PHIDGET HUB PWM Output: toggles <port> مخرج PWM الخاص بـ PHIDGET HUB: تبديل <المنفذ> - + PHIDGET HUB PWM Output: turn <port> ON for <millis> milliseconds مخرج PWM الخاص بـ PHIDGET HUB: قم بتشغيل <port> لمدة <millis> مللي ثانية - + for PHIDGET OUTPUT modules: sets voltage voltage range (r=5 for 5V and r=10 for 10V) بالنسبة لوحدات خرج PHIDGET OUTPUT: يضبط نطاق الجهد الكهربائي (r = 5 لـ 5V و r = 10 لـ 10V) - + write value where bits are replaced by those from orMask at positions where andMask bits are not set اكتب القيمة حيث يتم استبدال البتات بتلك الموجودة في orMask في المواضع التي لم يتم فيها تعيين بتات القناع - + Aillio R1 Command قيادة Aillio R1 - + Sends PRS command يرسل أمر PRS - + sets button i to pressed if value of b is yes, true, t, or 1, otherwise to normal يضبط الزر i على الضغط عليه إذا كانت القيمة b هي نعم ، أو صحيحة ، أو t ، أو 1 ، وإلا فهي طبيعية - + activates button <name> from { START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF } ; sets calling button to “pressed” if argument is 1 or True ينشط الزر <name> من {START ، CHARGE ، DRY ، FCs ، FCe ، SCs ، SCe ، DROP ، COOL ، OFF} ؛ يضبط زر الاتصال على "مضغوط" إذا كانت الوسيطة 1 أو True - + sets button i to visible if value of b is yes, true, t, or 1, otherwise to hidden يضبط الزر i ليكون مرئيًا إذا كانت قيمة b هي نعم، أو true، أو t، أو 1، وإلا فستكون مخفية - + for YOCTOPUCE RC modules: with c:int the channel, p:int the target position, the optional t the duration in ms, sn the optional modules serial number or logical name بالنسبة لوحدات YOCTOPUCE RC: مع c: int القناة ، p: int الموضع المستهدف ، المدة الاختيارية بالمللي ثانية ، sn الرقم التسلسلي للوحدات الاختيارية أو الاسم المنطقي - + S7 SETTINGS إعدادات S7 - + The Siemens S7 is respecting the host IP and port. تحترم شركة Siemens S7 عنوان IP المضيف والمنفذ. - + The inputs 1+2 configure the S7 device, inputs 3+4 configure the S7_34 device and so on. Inputs with the area set to the empty input are turned off. تقوم المدخلات 1 + 2 بتكوين جهاز S7 ، والمدخلات 3 + 4 تكوين جهاز S7_34 وما إلى ذلك. تم إيقاف تشغيل المدخلات مع المنطقة المضبوطة على الإدخال الفارغ. - + Factors 1/10 and 1/100 can be set as dividers to recreate decimals of floats transported as integers multiplied by 10 or 100. Eg. a value of 145.2 might be transmitted as 1452, which is turned back into 145.2 by the 1/10 divider. يمكن تعيين العوامل 1/10 و 1/100 كمقسّمات لإعادة إنشاء الكسور العشرية للعوامات المنقولة كأعداد صحيحة مضروبة في 10 أو 100. على سبيل المثال. قد يتم إرسال القيمة 145.2 كـ 1452 ، والتي يتم إرجاعها مرة أخرى إلى 145.2 بواسطة فاصل 1/10. - + If mode is set to C or F, readings are automatically converted to the temperature unit set for display. إذا تم ضبط الوضع على C أو F ، يتم تحويل القراءات تلقائيًا إلى وحدة درجة الحرارة المضبوطة للعرض. - + The PID Control dialog can operate a connected PID slave using the given PID registers to set the p-i-d parameters and the set value (SV). S7 commands can be specified to turn the PID slave on and off from that PID Control dialog. See the help page in the Events Dialog for documentation of available S7 write commands. يمكن لمربع حوار التحكم PID تشغيل تابع PID متصل باستخدام سجلات PID المحددة لتعيين معلمات p-i-d وقيمة المجموعة (SV). يمكن تحديد أوامر S7 لتشغيل وإيقاف تشغيل تابع PID من مربع حوار التحكم PID. راجع صفحة المساعدة في مربع حوار الأحداث لتوثيق أوامر الكتابة المتوفرة في S7. - + EVENT ANNOTATIONS شروح الحدث - - + + Prefix Field حقل البادئة - - - + + + Example مثال - + The value of Event قيمة الحدث - - + + ET value قيمة ET - - + + BT value قيمة BT - + The Description field of the Event حقل الوصف الخاص بالحدث - + The Type field of the Event حقل النوع الخاص بالحدث - + The value of the Slider Unit for this Event قيمة وحدة شريط التمرير لهذا الحدث - + Number of seconds before or after CHARGE Before CHARGE shows negative Displays &#39;*&#39; when no CHARGE event exists @@ -10031,7 +10030,7 @@ Displays &#39;*&#39; when no CHARGE event exists يعرض & # 39 ؛ * & # 39 ؛ في حالة عدم وجود حدث CHARGE - + Time before or after CHARGE in min:sec Before CHARGE shows negative Displays &#39;*&#39; when no CHARGE event exists @@ -10040,7 +10039,7 @@ Displays &#39;*&#39; when no CHARGE event exists يعرض & # 39 ؛ * & # 39 ؛ في حالة عدم وجود حدث CHARGE - + Number of seconds before or after FCs Best used inside double quotes (see notes below) Negative value before FCs @@ -10051,7 +10050,7 @@ Displays &#39;*&#39; when no FCs event exists يعرض & # 39 ؛ * & # 39 ؛ في حالة عدم وجود حدث FCs - + Time after FCs in min:sec Best used inside double quotes (see notes below) Negative value before FCs @@ -10062,7 +10061,7 @@ Displays &#39;*&#39; when no FCs event exists يعرض & # 39 ؛ * & # 39 ؛ في حالة عدم وجود حدث FCs - + Number of seconds before FCs Best used inside single quotes or back ticks (see notes below) Positive value only @@ -10073,7 +10072,7 @@ Displays &#39;*&#39; after FCs or when no FCs event exists يعرض & # 39 ؛ * & # 39 ؛ بعد FCs أو في حالة عدم وجود حدث FCs - + Time before FCs in min:sec Best used inside single quotes or back ticks (see notes below) Positive value only @@ -10084,142 +10083,142 @@ Displays &#39;*&#39; after FCs or when no FCs event exists يعرض & # 39 ؛ * & # 39 ؛ بعد FCs أو في حالة عدم وجود حدث FCs - + Development time ratio (percent). Note: DTR=0 before FCs 100*(t{Event}-t{FCs})/(t{FCs}-t{CHARGE}) نسبة وقت التطوير (بالمائة). ملاحظة: DTR = 0 قبل FCs 100 * (t {Event} -t {FCs}) / (t {FCs} -t {CHARGE}) - + The degree symbol رمز الدرجة - + Temperature mode (&#39;C&#39; or &#39;F&#39;) وضع درجة الحرارة (& # 39 ؛ C & # 39 ؛ أو & # 39 ؛ F & # 39 ؛) - + Degree symbol with Temperature mode رمز الدرجة مع وضع درجة الحرارة - + ET RoR value Displays &#39;--&#39; when the RoR value is not available. قيمة ET RoR يعرض & # 39 ؛ - & # 39 ؛ عندما تكون قيمة RoR غير متوفرة. - + BT RoR value Shows &#39;--&#39; when the RoR value Is not available. قيمة BT RoR عروض & # 39 ؛ - & # 39 ؛ عندما تكون قيمة RoR غير متوفرة. - + RoR units Shorthand for &#39;~deg~mode/min&#39; وحدات RoR اختصار لـ & # 39 ؛ ~ deg ~ mode / min & # 39 ؛ - + ET RoR with units Field is hidden when the RoR value is not available. ET RoR بالوحدات يتم إخفاء الحقل عندما لا تكون قيمة RoR متاحة. - + BT RoR with units Field is hidden when the RoR value is not available. BT RoR مع الوحدات يتم إخفاء الحقل عندما لا تكون قيمة RoR متاحة. - + Quote symbol رمز الاقتباس - + Single quote symbol رمز اقتباس واحد - - + + EXAMPLES أمثلة - + Assumptions: The event value is 50. In the case of Gas the value 50 corresponds to either 5.0kPh or 50%. For a sensory milestone (see notes above) the value 50 corresponds to the "Hay" aroma. الافتراضات: قيمة الحدث هي 50. في حالة الغاز ، تقابل القيمة 50 إما 5.0kPh أو 50٪. بالنسبة إلى معلم حسي (انظر الملاحظات أعلاه) ، تتوافق القيمة 50 مع رائحة "Hay". - + Annotation Field حقل الشرح - + Displays يعرض - + Gas ~E @~Y2~degmode غاز ~ E @ ~ Y2 ~ degmode - + Gas 50 @340°F غاز 50 عند 340 درجة فهرنهايت - + Gas ~E% @~Y2~mode الغاز ~ E٪ @ ~ Y2 ~ الوضع - + Gas 50% @340F غاز 50٪ @ 340F - + Gas ~E/10kPh @~Y2~mode الغاز ~ E / 10kPh @ ~ Y2 ~ الوضع - + Gas 5.0kPh @340F 5.0kPh @ 340F - + Gas ~E/10kPh @~Y2~mode and ~R2~degmin الغاز ~ E / 10kPh @ ~ Y2 ~ الوضع و ~ R2 ~ degmin - + Gas 5.0kPh @340F and 32.8°F/min 5.0kPh @ 340F و 32.8 درجة فهرنهايت / دقيقة - + Gas ~E% &#39;@~Y2 ~degmode&#39;"@~DTR% DTR" غاز ~ E٪ & # 39؛ @ ~ Y2 ~ degmode & # 39؛ "@ ~ DTR٪ DTR" - + Before FCs: Gas 50% @340 °F @@ -10232,12 +10231,12 @@ Gas 50% @12% DTR غاز 50٪ @ 12٪ DTR - + Gas ~E% &#39;@~Y2 ~degmode`, ~preFCs sec before FCs`&#39;"@~DTR% DTR" غاز ~ E٪ & # 39 ؛ @ ~ Y2 ~ degmode` ، ~ preFCs ثانية قبل FCs` & # 39 ؛ "@ ~ DTR٪ DTR" - + More than 90 seconds before FCs: Gas 50% @340 °F @@ -10256,52 +10255,52 @@ Gas 50% @12% DTR غاز 50٪ @ 12٪ DTR - + {20Fresh Cut Grass|50Hay|80Baking Bread|100A Point} @~Y2~degmode {20Fresh Cut Grass | 50Hay | 80 خبز الخبز | 100A Point} @ ~ Y2 ~ degmode - + Hay @340 °F هاي @ 340 درجة فهرنهايت - + NOTES: ملحوظات: - + Event annotations apply only for &#39;Step&#39; and &#39;Step+&#39; Events settings تنطبق التعليقات التوضيحية للحدث فقط على & # 39 ؛ الخطوة & # 39 ؛ و & # 39 ؛ الخطوة + & # 39 ؛ إعدادات الأحداث - + Anything between double quotes " will show only after FCs. Example: "~E1 @~DTR%" أي شيء بين علامتي اقتباس مزدوجتين "سيظهر فقط بعد FCs. مثال:" ~ E1 @ ~ DTR٪ " - + Anything between single quotes &#39; will show only before FCs. Example: &#39;~E1 @~degmode&#39; أي شيء بين الاقتباسات المفردة & # 39 ؛ ستظهر فقط قبل FCs. مثال: & # 39 ؛ ~ E1 @ ~ degmode & # 39 ؛ - + Anything between back ticks ` will show only within 90 seconds before FCs. Example: `~E1 `FCs~dFCs sec` أي شيء بين العلامات الخلفية `` سيظهر فقط في غضون 90 ثانية قبل FCs. مثال: `~ E1` FCs ~ dFCs sec` - + When combining back ticks with single or double quotes the back ticks should be inside the quotes. عند دمج العلامات الخلفية مع علامات الاقتباس المفردة أو المزدوجة ، يجب أن تكون العلامات الخلفية داخل علامات الاقتباس. - + Background event annotations can be seen during a roast when &#39;Annotations&#39; is checked in the Profile Background window. يمكن مشاهدة التعليقات التوضيحية لحدث الخلفية أثناء التحميص عندما & # 39 ؛ التعليقات التوضيحية & # 39 ؛ محددًا في نافذة خلفية الملف الشخصي. - + Simple scaling of the event value is possible. Use a single math operator (&#39;*&#39;, &#39;/&#39;, &#39;+&#39; or &#39;-&#39;) immediately following the field name "E". For example: &#39;~E/10&#39; will divide the E value by 10. &#39;~E+5&#39; adds 5 to the the value of E. @@ -10310,7 +10309,7 @@ Gas 50% @12% DTR & # 39 ؛ ~ E + 5 & # 39 ؛ يضيف 5 إلى قيمة E. - + Another style of annotations allows to replace an event&#39;s numeric value with a text string, known as a nominal value. One example where this can be useful is when an event is used to record sensory milestones. The value 20 might be used for &#39;Fresh Cut Grass&#39; aroma, 50 for &#39;Hay&#39;, 80 for &#39;Baking Bread&#39;, and 100 to represent the &#39;A Point&#39;. This form of annotation must be enclosed in curly brackets &#39;{}&#39;. Entries are numeric values immediately followed by their nominal representation text. Entries are separated by the vertical bar &#39;|&#39;. The following Annotation string implements this example. @@ -10325,17 +10324,17 @@ Note that if the event value does not match any value in the Annotation definit لاحظ أنه إذا كانت قيمة الحدث لا تتطابق مع أي قيمة في تعريف التعليق التوضيحي ، فسيتم إرجاع سلسلة فارغة. في المثال أعلاه ، ستُرجع قيمة الحدث 30 سلسلة فارغة. أسهل طريقة للتأكد من تطابق هذه القيم هي استخدام الأزرار المخصصة للحدث. - + When annotations overlap to the point they can not be read, try reducing the value of the &#39;Allowed Annotation Overlap&#39; found on the Annotations configuration page. The default value for this setting is 100%. عندما تتداخل التعليقات التوضيحية مع نقطة لا يمكن قراءتها ، حاول تقليل قيمة & # 39 ؛ تداخل التعليقات التوضيحية المسموح بها & # 39 ؛ تم العثور عليها في صفحة تكوين التعليقات التوضيحية. القيمة الافتراضية لهذا الإعداد هي 100٪. - + Energy and CO2 Calculator حاسبة الطاقة وثاني أكسيد الكربون - + The Energy tab displays a roast&#39;s energy consumption. CO2 emissions are also calculated to monitor the impact of the roasting operation. Settings must be made for each energy load. Loads are the main burners, motors and blowers, and an afterburner if one is used. The energy used for pre-heating, between batch, and roaster cooling protocols are included in the calculations, and settings are available for them as well. Note that pre-heating and roaster cooling energy values are applied to the first roast of a roasting session. Between batch energies are applied to every roast except the first. Tick the "Between batches after Pre-Heating box to apply the between batch value to the first roast. @@ -10348,97 +10347,97 @@ Follow the steps below to set the energy inputs for the roast machine and afterb اتبع الخطوات أدناه لضبط مدخلات الطاقة لآلة التحميص والحارق اللاحق. - + Blank entries are the same as a zero entry. Negative values are not allowed. الإدخالات الفارغة هي نفسها الإدخال الصفري. القيم السلبية غير مسموح بها. - + Once you set up the Loads sub-tab and the Protocols sub-tab, it is a good idea to click "Save Defaults" on both sub-tabs (they are saved separately). When loading a profile with existing energy values, the profile settings will be read and will overwrite the values on the Loads and Profiles sub-tabs. Having them saved as defaults allow for them to be quickly restored by clicking "Restore Defaults" on each sub-tab. بمجرد إعداد علامة التبويب الفرعية Loads وعلامة التبويب الفرعية Protocols ، فمن الأفضل النقر فوق "Save Defaults" في علامتي التبويب الفرعيتين (يتم حفظهما بشكل منفصل). عند تحميل ملف تعريف بقيم الطاقة الحالية ، ستتم قراءة إعدادات ملف التعريف وستستبدل القيم الموجودة في علامتي التبويب الفرعيتين التحميلات والملفات الشخصية. يتيح حفظها كإعدادات افتراضية إمكانية استعادتها بسرعة عن طريق النقر فوق "استعادة الإعدادات الافتراضية" في كل علامة تبويب فرعية. - + 1. Details Sub-Tab 1. تفاصيل علامة التبويب الفرعية - + This sub-tab shows a detailed table of the energy consumption and CO2 production data for the roast. The values in this table are based on current Profile and the settings made on the Loads and Protocols sub-tabs. Columns may be sorted by clicking on the column title. To return to original sort click on the &#39;Kind&#39; column title. تعرض علامة التبويب الفرعية هذه جدولاً مفصلاً لاستهلاك الطاقة وبيانات إنتاج ثاني أكسيد الكربون للتحميص. تستند القيم الموجودة في هذا الجدول إلى ملف التعريف الحالي والإعدادات التي تم إجراؤها في علامات التبويب الفرعية التحميلات والبروتوكولات. يمكن فرز الأعمدة من خلال النقر على عنوان العمود. للعودة إلى الترتيب الأصلي ، انقر فوق & # 39 ؛ Kind & # 39 ؛ عنوان العمود. - + Results in النتائج في - + Choose the energy units for the summary displays and the Details sub-tab. اختر وحدات الطاقة لشاشات الملخص وعلامة التبويب الفرعية التفاصيل. - + 2. Loads Sub-Tab 2. تحميل علامة تبويب فرعية - + Begin by making entries on the Loads sub-tab to define the sources of energy used by this roast. It might be a good idea to save those settings as defaults to be used to calculate the energy consumption of future roasts ابدأ بإدخال إدخالات في علامة التبويب الفرعية للأحمال لتحديد مصادر الطاقة التي يستخدمها هذا التحميص. قد يكون من الجيد حفظ هذه الإعدادات كإعدادات افتراضية لاستخدامها لحساب استهلاك الطاقة للتحميص في المستقبل - + Power ratings for up to four energy loads may be entered. Loads will be the main burners or heaters, motors and blowers, and the afterburner if one is used. Enter one load per line. Motors and blowers that run continuously may be aggregated and entered as one load. يمكن إدخال تصنيفات الطاقة لما يصل إلى أربعة أحمال طاقة. ستكون الأحمال هي الموقد الرئيسي أو السخانات والمحركات والمنافخ ، والحارق اللاحق إذا تم استخدام أحدها. أدخل حمولة واحدة في كل سطر. قد يتم تجميع المحركات والمنافخ التي تعمل بشكل مستمر وإدخالها كحمل واحد. - + Loads are assumed to run continuously. Variable loads, such as the main burner setting, can be recorded in Artisan using one of the four special events. The settings can be captured from a button, slider or in some cases read directly from the roaster. The load setup allows linking a load to one of these events. The energy calculator will then determine the setting percentage and the duration of the setting to calculate the energy consumed. من المفترض أن تعمل الأحمال بشكل مستمر. يمكن تسجيل الأحمال المتغيرة ، مثل إعداد الموقد الرئيسي ، في Artisan باستخدام أحد الأحداث الخاصة الأربعة. يمكن التقاط الإعدادات من زر أو شريط تمرير أو في بعض الحالات قراءتها مباشرة من المحمصة. يسمح إعداد التحميل بربط حمل بأحد هذه الأحداث. ستحدد حاسبة الطاقة بعد ذلك النسبة المئوية للإعداد ومدة الإعداد لحساب الطاقة المستهلكة. - + Burner entries require knowing the power rating of the burner. Roasting machine manufacturer&#39;s typically provide this information. If this information can not be found for your machine this table provides approximate values based on roaster capacities. https://artisan-scope.org/ratings/ تتطلب إدخالات الموقد معرفة تصنيف طاقة الموقد. عادة ما توفر الشركة المصنعة لآلة التحميص هذه المعلومات. إذا تعذر العثور على هذه المعلومات لجهازك ، فإن هذا الجدول يوفر قيمًا تقريبية بناءً على سعة المحمصة. https://artisan-scope.org/ratings/ - + Label ملصق - + Enter your personal description for this burner. Examples are &#39;Main&#39; and &#39;Afterburner&#39;. أدخل وصفك الشخصي لهذا الموقد. الأمثلة هي & # 39 ؛ Main & # 39 ؛ و & # 39 ؛ Afterburner & # 39 ؛. - + Rating تقييم - + This is the power rating of the load Choose the units in the next column. هذا هو تصنيف الطاقة للحمل اختر الوحدات في العمود التالي. - + Select the appropriate power unit. Some manufacturers incorrectly use BTU. In that case use BTU/h for the unit. حدد وحدة الطاقة المناسبة. بعض الشركات المصنعة تستخدم BTU بشكل غير صحيح. في هذه الحالة استخدم BTU / h للوحدة. - + Fuel الوقود - + Select the type of fuel used by this load &#39;Elec&#39; is assumed to be electricity generated from dirty coal. There is a setting below to adjust for renewable clean energy sources. حدد نوع الوقود المستخدم في هذا الحمل & # 39 ؛ Elec & # 39 ؛ من المفترض أن تكون الكهرباء المولدة من الفحم القذر. يوجد إعداد أدناه للتكيف مع مصادر الطاقة النظيفة المتجددة. - + Special Events are often used to record load settings, such as a burner setting, in the roast profile. Select the Event that corresponds to the load setting here. When blank the load is assumed to be at a constant setting, which is the percent &#39;Value 100%&#39; multiplied by the rating. A 10 kW load at &#39;100% Value&#39;= 60 would thus be 10 kW * 60% = 6 kW. Continuous loads are typically motors and blowers and the afterburner. @@ -10447,101 +10446,101 @@ When blank the load is assumed to be at a constant setting, which is the percent عندما يكون فارغًا ، يُفترض أن يكون الحمل في إعداد ثابت ، وهو النسبة المئوية & # 39 ؛ القيمة 100٪ & # 39 ؛ مضروبة في التصنيف. حمولة 10 كيلوواط عند & # 39 ؛ 100٪ قيمة & # 39 ؛ = 60 سيكون بالتالي 10 كيلو واط * 60٪ = 6 كيلو واط. عادةً ما تكون الأحمال المستمرة عبارة عن محركات ومنفاخات وحارق لاحق. - + Pressure % ضغط ٪ - + For gas loads tick this box when the readings are made in units of pressure. Some roasters and some controllers provide readings in heat energy. When the readings are made in heat energy leave this box unticked. بالنسبة لأحمال الغاز ، ضع علامة في هذا المربع عند إجراء القراءات بوحدات الضغط. توفر بعض المحمصات وبعض أجهزة التحكم قراءات عن الطاقة الحرارية. عندما يتم إجراء القراءات في الطاقة الحرارية ، اترك هذا الصندوق دون تحديد. - + Value 0% القيمة 0٪ - + When an Event is selected in the previous column this value can be set to match the 0% burner setting to the event setting. In most cases a 0 Event value will correspond to the 0% load setting. عند تحديد حدث في العمود السابق ، يمكن تعيين هذه القيمة لمطابقة إعداد الموقد بنسبة 0٪ لإعداد الحدث. في معظم الحالات ، تتوافق قيمة الحدث 0 مع إعداد تحميل 0٪. - + Value 100% القيمة 100٪ - + When an Event is selected this value can be set to match the 100% load setting to the event setting. This is useful when the 100% load setting is recorded as a different number in the Event. For instance, maybe the burner event is recorded as 10x the kPa reading on the gas manometer. An event value of 35 is recoded to signify 3.5 kPa, which is 50% pressure. If the 100% burner setting corresponds to 7 kPa then the &#39;Value 100%&#39; should be set to 70, which is 7 * 10 = 70. Thus 3.5 kPa will be seen by he energy calculator as 50%. For pressure readings be sure to tick the Pressure box. Heat energy readings are normally 0%-100% and do not require any adjustment to this setting. عند تحديد حدث ، يمكن تعيين هذه القيمة لمطابقة إعداد التحميل بنسبة 100٪ لإعداد الحدث. يكون هذا مفيدًا عندما يتم تسجيل إعداد تحميل 100٪ كرقم مختلف في الحدث. على سبيل المثال ، ربما يتم تسجيل حدث الموقد على أنه قراءة 10x كيلو باسكال على مقياس ضغط الغاز. يعاد ترميز حدث بقيمة 35 للدلالة على 3.5 كيلو باسكال ، وهو ضغط بنسبة 50٪. إذا كان إعداد الموقد بنسبة 100٪ يتوافق مع 7 كيلو باسكال ، فإن القيمة & # 39 ؛ القيمة 100٪ & # 39 ؛ يجب أن يكون مضبوطًا على 70 ، وهو 7 * 10 = 70. وبالتالي فإن 3.5 كيلو باسكال سترى بواسطة حاسبة الطاقة على أنها 50٪. لقراءات الضغط تأكد من وضع علامة في مربع الضغط. عادة ما تكون قراءات الطاقة الحرارية من 0٪ إلى 100٪ ولا تتطلب أي تعديل على هذا الإعداد. - + Electric Energy Mix مزيج الطاقة الكهربائية - + This setting allows to set a mix of renewable energy that sources the electric loads. 0% assumes all the energy comes from burning dirty coal and maximizes the CO2 in the calculations. 100% assumes the energy comes only from renewable sources with no CO2 produced. يسمح هذا الإعداد بتعيين مزيج من الطاقة المتجددة التي تُصدر الأحمال الكهربائية. 0٪ يفترض أن كل الطاقة تأتي من حرق الفحم المتسخ ويزيد من ثاني أكسيد الكربون في الحسابات. تفترض 100٪ أن الطاقة تأتي فقط من مصادر متجددة بدون إنتاج ثاني أكسيد الكربون. - - + + Save Defaults حفظ الافتراضيات - - + + Stores the current settings on this sub-tab as defaults to be recalled later. The default values will be stored when saving settings (Help>Save Settings) to a file. يخزن الإعدادات الحالية في علامة التبويب الفرعية هذه كإعدادات افتراضية ليتم استدعاؤها لاحقًا. سيتم تخزين القيم الافتراضية عند حفظ الإعدادات (Help> Save Settings) في ملف. - - + + Restore Defaults استعادة الضبط الافتراضي - - + + Overwrites the values on this sub-tab with those stored as the defaults. When a profile with energy settings is opened, the values on this tab will be read from the profile. They will be overwritten when clicking Restore Defaults. يستبدل القيم الموجودة في علامة التبويب الفرعية تلك التي تم تخزينها كإعدادات افتراضية. عند فتح ملف تعريف به إعدادات طاقة ، ستتم قراءة القيم الموجودة في علامة التبويب هذه من ملف التعريف. سيتم الكتابة فوقها عند النقر فوق استعادة الإعدادات الافتراضية. - + 3. Protocol Sub-Tab 3. بروتوكول التبويب الفرعي - + The Protocol settings allow including Pre-Heating, Between Batch (BBP) and Cooling protocol energy consumption. There are two ways to specify these values. The first assumes a constant load setting for a defined period of time. An example for pre-heating is to set a Duration of 45:00 (45 minutes) at 30% Burner setting. Percentages must be entered with the percent sign (30%). When a percentage is entered a corresponding Duration must be entered. تسمح إعدادات البروتوكول بما في ذلك استهلاك الطاقة قبل التسخين وبين الدُفعات (BBP) والتبريد. هناك طريقتان لتحديد هذه القيم. يفترض الأول إعداد تحميل ثابت لفترة زمنية محددة. مثال على التسخين المسبق هو ضبط مدة 45:00 (45 دقيقة) عند 30٪ إعداد الموقد. يجب إدخال النسب المئوية بعلامة النسبة المئوية (30٪). عندما يتم إدخال النسبة المئوية يجب إدخال المدة المقابلة. - + The second type of entry is a "measured" energy value. This can be any value greater than 1.0. Artisan can inspect the open profile to determine energy values for each Load that is associated with an Event on the Loads sub-tab. Click the [...] button for each Protocol to auto fill the Measured Energy fields. The Artisan measurements for Pre-Heating and Between Batches are made from the start of the profile until CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of profile. The values measured for Pre-Heating and Between Batches are the same. Be sure you do not use the same profile to enter both values. The Cooling energy is measured from DROP to the end of the profile. If there is no DROP event the measurement begins at CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of the profile. النوع الثاني من الإدخال هو قيمة طاقة "مُقاسة". يمكن أن يكون هذا أي قيمة أكبر من 1.0. يمكن للحرفي فحص ملف التعريف المفتوح لتحديد قيم الطاقة لكل حمولة مرتبطة بحدث في علامة التبويب الفرعية للأحمال. انقر فوق الزر [...] لكل بروتوكول لملء حقول الطاقة المقاسة تلقائيًا. يتم إجراء قياسات الحرفيين للتسخين المسبق وبين الدُفعات من بداية الملف الشخصي حتى الشحن. إذا لم يكن هناك حدث CHARGE ، يكون القياس من بداية الملف الشخصي إلى نهايته. القيم التي تم قياسها للتسخين المسبق وبين الدُفعات هي نفسها. تأكد من عدم استخدام نفس ملف التعريف لإدخال كلا القيمتين. يتم قياس طاقة التبريد من DROP إلى نهاية الملف الشخصي. في حالة عدم وجود حدث DROP ، يبدأ القياس عند CHARGE. إذا لم يكن هناك حدث CHARGE ، فسيتم القياس من بداية الملف الشخصي إلى نهايته. - + To use the Artisan energy measurement feature you will need to record one or more profiles that include the protocol of interest. For example, to measure the Pre-Heating energy, START recording when the roaster is turned on. Let Artisan record the entire pre-heating procedure. At the end of the pre-heating you can either STOP recording the profile or go forward with the roast. The CHARGE event will mark the end of pre-heating when Artisan measures the pre-heat energy. Similarly a Between Batches protocol can be recorded with START followed by a normal roast. A Cooling protocol would be captured by not turning the Artisan recording OFF until the roaster is fully cooled. لاستخدام ميزة قياس الطاقة الحرفي ، ستحتاج إلى تسجيل ملف تعريف واحد أو أكثر يتضمن البروتوكول محل الاهتمام. على سبيل المثال ، لقياس طاقة التسخين المسبق ، ابدأ التسجيل عند تشغيل المحمصة. دع الحرفي يسجل إجراء التسخين المسبق بالكامل. في نهاية التسخين المسبق ، يمكنك إما إيقاف تسجيل الملف الشخصي أو المضي قدمًا في التحميص. سيشهد حدث CHARGE نهاية التسخين المسبق عندما يقيس Artisan طاقة التسخين المسبق. وبالمثل ، يمكن تسجيل بروتوكول بين الدُفعات باستخدام START متبوعًا بتحميص عادي. سيتم التقاط بروتوكول التبريد من خلال عدم إيقاف تشغيل التسجيل الحرفي حتى يتم تبريد المحمصة تمامًا. - + The Artisan measurements for Pre-Heating and Between Batches are made from the start of the profile until CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of profile. The values measured for Pre-Heating and Between Batches are the same. Be sure you do not use the same profile to enter both values. The Cooling energy is measured from DROP to the end of the profile. If there is no DROP event the measurement begins at CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of the profile. يتم إجراء قياسات الحرفيين للتسخين المسبق وبين الدُفعات من بداية الملف الشخصي حتى الشحن. إذا لم يكن هناك حدث CHARGE ، يكون القياس من بداية الملف الشخصي إلى نهايته. القيم التي تم قياسها للتسخين المسبق وبين الدُفعات هي نفسها. تأكد من عدم استخدام نفس ملف التعريف لإدخال كلا القيمتين. يتم قياس طاقة التبريد من DROP إلى نهاية الملف الشخصي. في حالة عدم وجود حدث DROP ، يبدأ القياس عند CHARGE. إذا لم يكن هناك حدث CHARGE ، فسيتم القياس من بداية الملف الشخصي إلى نهايته. - + Pre-Heating التسخين المسبق - + This row sets the values for pre-heating energy. Percentage or measured values may be entered for each burner. When a percentage is used the Duration field must be set. Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. @@ -10550,12 +10549,12 @@ Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. - + Between Batches بين الدُفعات - + This row sets the values for between batches protocol for the roasting session. Percentage or measured values may be entered for each burner. When a percentage is used the Duration field must be set. Between Batches energy is applied to each batch of the roasting session, except the first batch. Tick the &#39;Between Batches after Pre-Heating&#39; box to apply Between Batches energies to the first batch of the session too. @@ -10564,12 +10563,12 @@ Between Batches energy is applied to each batch of the roasting session, except يتم تطبيق الطاقة بين الدُفعات على كل دفعة من جلسة التحميص ، باستثناء الدفعة الأولى. ضع علامة على & # 39 ؛ بين الدُفعات بعد التسخين المسبق & # 39 ؛ مربع لتطبيق الطاقات بين الدُفعات على الدفعة الأولى من الجلسة أيضًا. - + Cooling تبريد - + This row sets the values for the energy used for cooling. Most common loads are motors and blowers that consume energy during the roaster cool down period. Percentage or measured values may be entered for each burner. When a percentage is used the Duration field must be set. Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. @@ -10578,1098 +10577,1098 @@ Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. - + Duration مدة - + The length (mm:ss) of protocol. It is used with a burner&#39;s percentage setting to calculate the energy consumed by that burner. When a percentage entry is made for the burner, the Duration field must be set. الطول (mm: ss) للبروتوكول. يتم استخدامه مع إعداد النسبة المئوية للموقد لحساب الطاقة التي يستهلكها هذا الموقد. عندما يتم إدخال النسبة المئوية للناسخ ، يجب تعيين حقل المدة. - + Measured Energy or Output % الطاقة المقاسة أو الناتج٪ - + The value is either the measured energy for the protocol or the burner constant percentage setting for the length of the Duration field. القيمة هي إما الطاقة المقاسة للبروتوكول أو إعداد النسبة المئوية الثابتة للناسخ لطول حقل المدة. - + Measure Profile [...] قياس الملف الشخصي [...] - + Energy is measured from the open profile for each load where an event is specified on the Loads tab. Click OK to auto fill in the associated Measured Energy field. يتم قياس الطاقة من ملف التعريف المفتوح لكل حمل حيث يتم تحديد حدث في علامة تبويب الأحمال. انقر فوق "موافق" للتعبئة التلقائية في حقل "الطاقة المقاسة" المرتبط. - + Between Batches after Pre-Heating بين الدُفعات بعد التسخين المسبق - + This box should be ticked when a Between Batches protocol run is done after the Pre-heating and before the roast. يجب تحديد هذا المربع عند إجراء تشغيل بروتوكول بين الدُفعات بعد التسخين المسبق وقبل التحميص. - + AUTOSAVE DIALOG حوار الحفظ التلقائي - + Dialog Field مجال الحوار - + Autosave [a] الحفظ التلقائي [أ] - + Turn Autosave ON or OFF. When sampling, the keyboard &#39;a&#39; will save the profile at that moment. NOTE: Files with the same file name will be silently overwritten. Use ~currdatetime in the file name prefix to get unique file names. قم بتشغيل أو إيقاف تشغيل الحفظ التلقائي. عند أخذ العينات ، لوحة المفاتيح & # 39 ؛ a & # 39 ؛ سيحفظ الملف الشخصي في تلك اللحظة. ملاحظة: سيتم الكتابة فوق الملفات التي تحمل نفس اسم الملف بصمت. استخدم ~urrdatetime في بادئة اسم الملف للحصول على أسماء ملفات فريدة. - + Add to recent file list أضف إلى قائمة الملفات الأخيرة - + When checked, Autosaved files will be added to the Files>> Open Recent files list. عند تحديده ، ستتم إضافة الملفات المحفوظة تلقائيًا إلى الملفات >> فتح قائمة الملفات الأخيرة. - + File Name Prefix بادئة اسم الملف - + Defines the file name to use for Autosave. See the Autosave Fields section below. يحدد اسم الملف المراد استخدامه للحفظ التلقائي. راجع قسم حقول الحفظ التلقائي أدناه. - + Preview: معاينة: - + Shows an example of the file name based on the File Name Prefix field. A &#39;While Recording:&#39; example will also be shown if the file name will be different when the scope is sampling. يعرض مثالاً لاسم الملف بناءً على حقل بادئة اسم الملف. أ & # 39 ؛ أثناء التسجيل: & # 39 ؛ سيظهر المثال أيضًا إذا كان اسم الملف سيكون مختلفًا عندما يكون النطاق هو أخذ العينات. - - + + Path طريق - + Where to store the Autosaved files. مكان تخزين الملفات المحفوظة تلقائيًا. - + Save Also حفظ أيضا - + Allows to save an additional file. Choose the file type from the pull-down menu. يسمح بحفظ ملف إضافي. اختر نوع الملف من القائمة المنسدلة. - + Where to store the additional files. مكان تخزين الملفات الإضافية. - + AUTOSAVE FIELDS حقول الحفظ التلقائي - + The batch prefix set in Config>Batch>Prefix تم تعيين بادئة الدُفعة في Config> Batch> Prefix - + The current batch number رقم الدفعة الحالية - + Same as "~batchprefix~batchnum" مثل "~ batchprefix ~ batchnum" - + The current batch position, or "Roast of the Day" موضع الدُفعة الحالي ، أو "تحميص اليوم" - + Same as Batch field in Roast Properties "~batchprefix~batchnum (~batchposition)" مثل حقل الدُفعة في خصائص التحميص "~ batchprefix ~ batchnum (~ batchprefix)" - + From Roast>Properties>Title من تحميص> خصائص> عنوان - + Replace “nn” with 10, 15, 20, 25, or 30 to show the first “nn” characters of the Beans field. From Roast>Properties>Beans استبدل "nn" بـ 10 أو 15 أو 20 أو 25 أو 30 لإظهار أول حرف "nn" في حقل Beans. من تحميص> خصائص> حبوب - + The entire first line From Roast>Properties>Beans السطر الأول بالكامل من تحميص> خصائص> حبوب - + Roast date in format yy-MM-dd تاريخ التحميص بتنسيق yy-MM-dd - + Roast date in format yyyy-MM-dd تاريخ التحميص بتنسيق yyyy-MM-dd - + Roast time in format hhmm وقت التحميص بتنسيق hhmm - + Roast date and time in format yy-MM-dd_hhmm تاريخ ووقت التحميص بالتنسيق yy-MM-dd_hhmm - + Roast date and time in format yyyy-MM-dd_hhmm تاريخ ووقت التحميص بالتنسيق yyyy-MM-dd_hhmm - + Roast year in format yyyy سنة التحميص بالصيغة yyyy - + Roast year in format yy سنة التحميص بالصيغة yy - + Roast month in format MMM (localized) تحميص الشهر بتنسيق MMM (مترجم) - + Roast month in format MM تحميص الشهر بصيغة MM - + Roast day in format ddd (localized) يوم التحميص بتنسيق ddd (مترجم) - + Roast day in format dd يوم التحميص بتنسيق dd - + Roast hour in format hh ساعة تحميص بتنسيق hh - + Roast minute in format mm دقيقة تحميص في شكل مم - + Current date and time with seconds in format yy-MM-dd_hhmmss. Not the same as roast time. التاريخ والوقت الحاليان بالثواني بالتنسيق yy-MM-dd_hhmmss. ليس مثل وقت التحميص. - + From Roast>Properties>Operator من تحميص> خصائص> عامل تشغيل - + From Roast>Properties>Organization من تحميص> خصائص> تنظيم - + From Roast>Properties>Machine من تحميص> خصائص> آلة - + From Roast>Properties>Weight Green من تحميص> خصائص> وزن أخضر - + From Roast>Properties>Weight Roasted من تحميص> خصائص> وزن محمص - + From Roast>Properties>Weight من تحميص> خصائص> وزن - + Calculated weight loss in percent (the “-” sign is not shown, it can be added manually in front of the field if desired) خسارة الوزن المحسوبة بالنسبة المئوية (لا تظهر علامة "-" ، يمكن إضافتها يدويًا أمام الحقل إذا رغبت في ذلك) - + From Roast>Properties>Volume Green من تحميص> خصائص> الحجم الأخضر - + From Roast>Properties>Volume Roasted من تحميص> خصائص> حجم محمص - + From Roast>Properties>Volume من تحميص> خصائص> حجم - + Calculated volume gain in percent كسب الحجم المحسوب بالنسبة المئوية - + From Roast>Properties>Density Green من تحميص> خصائص> كثافة خضراء - + From Roast>Properties>Density Roasted من تحميص> خصائص> كثافة محمصة - + From Roast>Properties>Density من تحميص> خصائص> كثافة - + Calculated density loss in percent (the “-” sign is not shown, it can be added manually in front of the field if desired) خسارة الكثافة المحسوبة بالنسبة المئوية (لا تظهر علامة "-" ، يمكن إضافتها يدويًا أمام الحقل إذا رغبت في ذلك) - + From Roast>Properties>Moisture Green من تحميص> خصائص> رطوبة خضراء - + From Roast>Properties>Moisture Roasted من تحميص> خصائص> تحميص رطب - + Calculated moisture loss in percent (the “-” sign is not shown, it can be added manually in front of the field if desired) فقدان الرطوبة المحسوب بالنسبة المئوية (لا تظهر علامة "-" ، يمكن إضافتها يدويًا أمام الحقل إذا رغبت في ذلك) - + From Roast>Properties>Drum Speed من تحميص> خصائص> سرعة الطبل - + From Roast>Properties>Color Whole من تحميص> خصائص> لون كامل - + From Roast>Properties>Color Ground من تحميص> خصائص> لون أرضية - + From Roast>Properties>Color System من تحميص> خصائص> نظام الألوان - + From Roast>Properties>Screen Min من تحميص> خصائص> شاشة دقيقة - + From Roast>Properties>Screen Max من تحميص> خصائص> شاشة ماكس - + From Roast>Properties>(Green) Beans Temperature من تحميص> خصائص> (أخضر) درجة حرارة الفاصوليا - + From Roast>Properties>Ambient Temperature من تحميص> خصائص> درجة الحرارة المحيطة - + From Roast>Properties>Ambient Humidity من التحميص> الخصائص> الرطوبة المحيطة - + From Roast>Properties>Ambient Pressure من تحميص> خصائص> الضغط المحيط - + Calculated time from FCs to DROP in seconds الوقت المحسوب من FCs إلى DROP بالثواني - + Calculated time from FCs to DROP in min_secs الوقت المحسوب من FCs إلى DROP في min_secs - + From Profile Statistics - DTR (in percent) من إحصائيات الملف الشخصي - DTR (بالنسبة المئوية) - + From the Profile Statistics - AUC من إحصائيات الملف الشخصي - الجامعة الأمريكية بالقاهرة - + From the Profile Statistics - AUC Base من إحصائيات الملف الشخصي - قاعدة الجامعة الأمريكية بالقاهرة - + From Config>Temperature - the current temperature mode C or F. من التكوين> درجة الحرارة - وضع درجة الحرارة الحالي C أو F. - + From the Profile - ET at CHARGE من الملف الشخصي - ET at CHARGE - + From the Profile - BT at CHARGE من الملف الشخصي - BT at CHARGE - + From the Profile - ET at FCs من الملف الشخصي - ET في FCs - + From the Profile -BT at FCs من الملف الشخصي -BT في FCs - + From the Profile - FCs time in seconds من الملف الشخصي - FCs الوقت بالثواني - + From the Profile - FCs time in min_secs من الملف الشخصي - FCs الوقت في min_secs - + From the Profile - ET at DROP من الملف الشخصي - ET في DROP - + From the Profile - BT at DROP من الملف الشخصي - BT في DROP - + From the Profile - DROP time in seconds من الملف الشخصي - وقت الإسقاط بالثواني - + From the Profile - DROP time in min_secs من الملف الشخصي - DROP الوقت في min_secs - + From the Profile - BT temperature change from TP to DRY من الملف الشخصي - تغير درجة حرارة BT من TP إلى DRY - + From the Profile - BT temperature change from DRY to FCs من الملف الشخصي - تغير درجة حرارة BT من DRY إلى FCs - + From the Profile - BT temperature change from FCs to DROP من الملف الشخصي - تغير درجة حرارة BT من FCs إلى DROP - + Replace “nn” with 10, 15, 20, 25, or 30 to show the first “nn” characters of the Roasting Notes field. From Roast>Properties>Roasting Notes استبدل "nn" بـ 10 أو 15 أو 20 أو 25 أو 30 لإظهار الأحرف "nn" الأولى من حقل Roasting Notes. من تحميص> خصائص> ملاحظات التحميص - + The entire first line From Roast>Properties>Roasting Notes السطر الأول بالكامل من تحميص> خصائص> ملاحظات التحميص - + Replace “nn” with 10, 15, 20, 25, or 30 to show the first “nn” characters of the Cupping Notes field. From Roast>Properties>Cupping Notes استبدل "nn" بـ 10 أو 15 أو 20 أو 25 أو 30 لإظهار الأحرف "nn" الأولى من حقل Cupping Notes. من تحميص> خصائص> ملاحظات الحجامة - + The entire first line From Roast>Properties>Cupping Notes السطر الأول بالكامل من Roast> Properties> Cupping Notes - + From the Profile Energy Use - Total energy used by the batch in BTU من الملف الشخصي استخدام الطاقة - إجمالي الطاقة المستخدمة بواسطة الدُفعة في وحدة حرارية بريطانية - + From the Profile Energy Use - CO2 produced by the batch in g من الملف الشخصي استخدام الطاقة - ثاني أكسيد الكربون الناتج عن الدُفعة بالجرام - + From the Profile Energy Use - Energy used during preheat in BTU من الملف الشخصي استخدام الطاقة - الطاقة المستخدمة أثناء التسخين المسبق في وحدة حرارية بريطانية - + From the Profile Energy Use - CO2 produced during preheat in g من الملف الشخصي استخدام الطاقة - ثاني أكسيد الكربون الناتج أثناء التسخين المسبق بالجرام - + From the Profile Energy Use - Energy used during Between Batch Protocol in BTU من الملف الشخصي استخدام الطاقة - الطاقة المستخدمة أثناء بروتوكول الدُفعات في وحدة حرارية بريطانية - + From the Profile Energy Use - CO2 produced during Between Batch Protocol in g من الملف الشخصي استخدام الطاقة - ثاني أكسيد الكربون المنتج أثناء بروتوكول الدُفعات في g - + From the Profile Energy Use - Energy used from CHARGE to DROP in BTU من الملف الشخصي استخدام الطاقة - الطاقة المستخدمة من الشحن إلى الإسقاط في وحدة حرارية بريطانية - + From the Profile Energy Use - CO2 produced from CHARGE to DROP in g من ملف استخدام الطاقة - ثاني أكسيد الكربون الناتج من الشحن إلى الإسقاط بالجرام - + From the Profile Energy Use - CO2 produced per kg of green beans in g من ملف استخدام الطاقة - ينتج ثاني أكسيد الكربون لكل كيلوغرام من الفاصوليا الخضراء بالجرام - + Data used to replace the fields in the Autosave File Name Prefix are pulled from the current Roast Properties. يتم سحب البيانات المستخدمة لاستبدال الحقول في بادئة اسم ملف الحفظ التلقائي من خصائص التحميص الحالية. - + Autosave Field مجال الحفظ التلقائي - + Example File Name مثال على اسم الملف - + SYMBOLIC VARIABLES المتغيرات الرمزية - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Symbol رمز - + Can shift? (see below) يمكن أن تتحول؟ (انظر أدناه) - + Absolute time (seconds) from begin of recording (not only the time after CHARGE!) الوقت المطلق (بالثواني) من بداية التسجيل (ليس فقط الوقت بعد الشحن!) - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Yes نعم - + Absolute time (seconds) from begin of recording of the background profile الوقت المطلق (بالثواني) من بدء تسجيل ملف تعريف الخلفية - + Current channel reading (not available in the Plotter) قراءة القناة الحالية (غير متوفرة في الراسم) - + Extra #1 T1 value قيمة T1 # 1 الإضافية - + Extra #1 T2 value قيمة إضافية # 1 T2 - + Extra #2 T1 value قيمة إضافية # 2 T1 - + Extra #2 T2 value قيمة إضافية # 2 T2 - - - + + + ...and so forth ...وهكذا دواليك - + ET background ET الخلفية - + BT background خلفية BT - + ExtraBackground #1-A ExtraBackground # 1-أ - + ExtraBackground #1-B ExtraBackground # 1-ب - + ExtraBackground #2-A ExtraBackground # 2-أ - + ET tare value ET القيمة الفارغة - + BT tare value BT القيمة الفارغة - + Extra Device #1 channel 1 tare value الجهاز الإضافي رقم 1 القناة 1 القيمة الفارغة - + Extra Device #1 channel 2 tare value الجهاز الإضافي رقم 1 القناة 2 القيمة الفارغة - + Extra Device #2 channel 1 tare value الجهاز الإضافي رقم 2 القناة 1 القيمة الفارغة - + Last event value of the first event type قيمة الحدث الأخير من نوع الحدث الأول - + Last event value of the second event type قيمة الحدث الأخير من نوع الحدث الثاني - + Last event value of the third event type قيمة الحدث الأخير من نوع الحدث الثالث - + Last event value of the fourth event type قيمة الحدث الأخير من نوع الحدث الرابع - + ET rate of rise معدل ET من الارتفاع - + BT rate of rise معدل ارتفاع BT - + Background ET rate of rise معدل ارتفاع ET الخلفية - + Background BT rate of rise خلفية ارتفاع معدل BT - + SHIFTED SYMBOLIC VARIABLES المتغيرات الرمزية المحولة - + The symbolic variables t, b, Y<n>, B<n> and R<n> evaluate to the current value of a sequence of values that define a roast profile. To access earlier or later values one can apply a shift value. المتغيرات الرمزية t و b و Y <n> و B <n> و R <n> تقيم القيمة الحالية لسلسلة من القيم التي تحدد ملف تعريف مشوي. للوصول إلى القيم السابقة أو الأحدث ، يمكن للمرء تطبيق قيمة التحول. - + For example, while "Y2" returns the current bean temperature (BT), "Y2[-1]" returns the previous BT temperature and "Y2[-2]" the one before that. Formulas used in the Plotter are applied in sequence to all values, thus there "Y2" points to the current BT temperature processed, "Y2[-1]" the previous BT temperature processed and "Y2[+1]" the next BT temperature to be processed. A positive shift is only available in the Plotter, obviously not during recording. على سبيل المثال ، بينما تُرجع "Y2" درجة حرارة الحبة الحالية (BT) ، تُرجع "Y2 [-1]" درجة حرارة BT السابقة و "Y2 [-2]" التي تسبقها. يتم تطبيق الصيغ المستخدمة في الراسم بالتسلسل على جميع القيم ، وبالتالي هناك نقاط "Y2" إلى درجة حرارة BT الحالية التي تمت معالجتها ، و "Y2 [-1]" درجة حرارة BT السابقة و "Y2 [+1]" درجة حرارة BT التالية لتتم معالجتها. التحول الإيجابي متاح فقط في الراسمة ، ومن الواضح أنه ليس أثناء التسجيل. - + Time one index ahead (plotter only) الوقت متقدمًا بمؤشر واحد (الراسمة فقط) - + Time three indexes delayed الوقت ثلاثة فهارس تأخرت - + ET value delayed by 2 indexes قيمة ET متأخرة بفهرين - + BT value index advanced by one index (plotter only) مؤشر قيمة BT متقدم بمؤشر واحد (الراسمة فقط) - + ExtraBackground #1-B delayed 6 indexes ExtraBackground # 1-B أخر 6 فهارس - + ExtraBackground #2-A advanced 2 indexes (plotter only) فهرس ExtraBackground # 2-A متقدم 2 (الراسمة فقط) - + ET rate of rise delayed two indexes معدل ارتفاع ET يؤخر مؤشرين - + INDEXED SYMBOLIC VARIABLES المتغيرات الرمزية المفهرسة - + t, b, Y<n>, B<n> and R<n> t و b و Y <n> و B <n> و R <n> - + Previously recorded data assigned to the symbolic variables t, b, Y<n>, B<n> and R<n> can also directly accessed by index. "Y2{0}" evaluates to the first recorded bean temperature (BT) and "Y2{CHARGE}" to the bean temperature at CHARGE. Additionally, the symbolic variable b can be used to access the recording time at a certain index of the background profile. Thus "b{CHARGE}" returns the recording time at CHARGE of the background profile. يمكن أيضًا الوصول إلى البيانات المسجلة مسبقًا والمخصصة للمتغيرات الرمزية t و b و Y <n> و B <n> و R <n> مباشرة عن طريق الفهرس. يتم تقييم "Y2 {0}" إلى أول درجة حرارة فول مسجلة (BT) و "Y2 {CHARGE}" إلى درجة حرارة الفول عند CHARGE. بالإضافة إلى ذلك ، يمكن استخدام المتغير الرمزي b للوصول إلى وقت التسجيل في فهرس معين لملف تعريف الخلفية. وبالتالي فإن "b {CHARGE}" تعرض وقت التسجيل بتكلفة CHARGE لملف تعريف الخلفية. - + AXIS MAPPING رسم المحاور - + Scaling factor from RoR to Temp axis. The range of the temperature scale divided by the range of the delta scale. عامل التحجيم من محور RoR إلى Temp. نطاق مقياس درجة الحرارة مقسومًا على نطاق مقياس دلتا. - + Offset from RoR to Temp axis. الإزاحة من RoR إلى محور درجة الحرارة. - + Note: RoR values r can be scaled to the temperature axis using a linear approximation of the form "r*k + o". As the variables k and o depend on the actual axis settings which can be changed by the user without triggering a recomputation, those variable are less useful for use in a recording, but useful in the Plotter to plot w.r.t. the RoR y-axis instead of the temperature y-axis. ملاحظة: قيم RoR r يمكن تحجيمها إلى محور درجة الحرارة باستخدام تقريب خطي من النموذج "r * k + o". نظرًا لأن المتغيرين k و o يعتمدان على إعدادات المحور الفعلية التي يمكن للمستخدم تغييرها دون تشغيل إعادة الحساب ، فإن هذه المتغيرات تكون أقل فائدة للاستخدام في التسجيل ، ولكنها مفيدة في الراسم لرسم w.r.t. RoR y-axis بدلاً من محور y درجة الحرارة. - + EVENT INDEX and TIME DELTA فهرس الحدث ودلتا الوقت - + Index of the corresponding event of the profile to retrieve time and values from the corresponding data structures. Evaluates to -1 if not set. فهرس الحدث المقابل للملف الشخصي لاسترداد الوقت والقيم من هياكل البيانات المقابلة. تقيم إلى -1 إذا لم يتم تعيينها. - + Index of the corresponding event of the background profile to retrieve time and values from the corresponding data structures. Evaluates to -1 if not set. فهرس الحدث المقابل لملف تعريف الخلفية لاسترداد الوقت والقيم من هياكل البيانات المقابلة. تقيم إلى -1 إذا لم يتم تعيينها. - + Time distance in seconds after the corresponding event. Thus dCHARGE is bound to the current roast time (after CHARGE) in seconds while t is bound to the time in seconds from the start of the recording. المسافة الزمنية بالثواني بعد الحدث المقابل. وبالتالي ، يرتبط dCHARGE بوقت التحميص الحالي (بعد الشحن) بالثواني بينما يرتبط t بالوقت بالثواني من بداية التسجيل. - + AREA UNDER THE CURVE (AUC) المنطقة الواقعة تحت المنعطف (AUC) - + AUC base temperature (could be from the selected event, if set) درجة الحرارة الأساسية للجامعة (يمكن أن تكون من الحدث المحدد ، إذا تم ضبطها) - + AUC target value (could be from the background profile, if set) القيمة المستهدفة للجامعة الأمريكية بالقاهرة (يمكن أن تكون من ملف تعريف الخلفية ، إذا تم تعيينها) - + the current AUC value. -1 if none available. قيمة AUC الحالية. -1 في حالة عدم توفرها. - + PREDICTIONS التنبؤات - + Prediction of the time distance to the DRY event based on the current RoR. Evaluates to -1 on negative RoR and to 0 if the DRY event is already set. توقع المسافة الزمنية لحدث الجفاف بناءً على معدل العائد الحالي. يقيّم إلى -1 على RoR السلبي وإلى 0 إذا كان حدث الجفاف مضبوطًا بالفعل. - + Same as pDRY, just for the FCs event. مثل pDRY ، فقط لحدث FCs. - + Note: The same rules as for the corresponding PhasesLCDs apply to pDRY and pFCs: ملاحظة: تنطبق نفس القواعد المطبقة على المراحل المقابلة لـ LCDs على pDRY و pFCs: - + If there is no background profile the DRY or FCs bean temperature used for the prediction is taken from the Config>Phases setup. إذا لم يكن هناك ملف تعريف للخلفية ، يتم أخذ درجة حرارة الفول الجاف أو FCs المستخدمة للتنبؤ من إعداد التكوين> المراحل. - + If there is a background profile and there is DRY or FCs event in the background profile, the DRY or FCs bean temperature used for the prediction is taken from the background profile. إذا كان هناك ملف تعريف للخلفية وكان هناك حدث DRY أو FCs في ملف تعريف الخلفية ، يتم أخذ درجة حرارة الفول الجاف أو FCs المستخدمة للتنبؤ من ملف تعريف الخلفية. - + Exception to the above for DRY only: if AutoDRY is checked the DRY temperature used for the prediction is taken from the Config>Phases setup. This does not apply to FCs and AutoFCs. استثناء لما سبق لـ DRY فقط: إذا تم تحديد AutoDRY ، يتم أخذ درجة حرارة الجفاف المستخدمة للتنبؤ من إعداد Config> Phases. هذا لا ينطبق على FCs و AutoFCs. - + The prediction value is the calculated time in seconds to reach the DRY or FCs temperature. قيمة التنبؤ هي الوقت المحسوب بالثواني للوصول إلى درجة الحرارة الجافة أو FCs. - + AMBIENT محيط ب - + ambient temperature (default 0) درجة الحرارة المحيطة (الافتراضي 0) - + ambient humidity (default 0) الرطوبة المحيطة (الافتراضي 0) - + ambient pressure (default 0) الضغط المحيط (الافتراضي 0) - + Note: The data is (re-)sampled some seconds after the start of recording ملاحظة: يتم (إعادة) أخذ عينات البيانات بعد ثوانٍ من بدء التسجيل - + ROAST PROPERTIES خصائص المحمصة - + batch size (g) حجم الدفعة (ز) - + green moisture (%) رطوبة خضراء (٪) - + temperature unit (Celsius: 0, Fahrenheit: 1) وحدة درجة الحرارة (مئوية: 0، فهرنهايت: 1) - + EXPRESSIONS التعبيرات - + Expression تعبير - + Conditional. Evaluates to the value of the expression <true-expr> if the condition <cond> holds, otherwise to the value of the expression <false-expr>. The rules of Python are applied to decide if a value holds or not. Thus the boolean values "True" and "False" have the obvious semantic. Any number unequal to 0 evaluates to True and 0 evaluates to False. The value "None" is also evaluated to False. الشرط. يقيّم إلى قيمة التعبير <true-expr> إذا كان الشرط <cond> صحيحًا ، وبخلاف ذلك قيمة التعبير <false-expr>. يتم تطبيق قواعد بايثون لتحديد ما إذا كانت القيمة صحيحة أم لا. وبالتالي فإن القيم المنطقية "صواب" و "خطأ" لها دلالات واضحة. يتم تقييم أي رقم غير مساوٍ لـ 0 إلى True ويتم تقييم 0 إلى False. يتم أيضًا تقييم القيمة "بلا" إلى False. - + MATHEMATICAL FORMULAS الصيغ الرياضية - + Formula معادلة - + Return the absolute value of x. إرجاع القيمة المطلقة لـ x. - + Return the arc cosine (measured in radians) of x. أعد جيب التمام القوسي (يقاس بالراديان) لـ x. - + Return the arc sine (measured in radians) of x. أعد جيب القوس (يقاس بالراديان) لـ x. - + Return the arc tangent (measured in radians) of x. قم بإرجاع ظل القوس (يقاس بالراديان) لـ x. - + Return the cosine of x (measured in radians). إرجاع جيب التمام x (يقاس بالتقدير الدائري). - + Convert angle x from radians to degrees. حول الزاوية x من الراديان إلى درجات. - + Return e raised to the power of x. إرجاع e مرفوعة إلى الأس x. - + Return the logarithm of x to the given base. أعد لوغاريتم x للأساس الآتي. - + Return the minimum of the given values. إرجاع الحد الأدنى من القيم المعطاة. - + Return the maximum of the given values. إرجاع الحد الأقصى من القيم المعطاة. - + Return x**y (x to the power of y). أعد x ** y (x إلى أس y). - + Convert angle x from degrees to radians. حول الزاوية x من درجات إلى راديان. - + Return the sine of x (measured in radians). أعد جيب الزاوية x (تقاس بالتقدير الدائري). - + Return the square root of x. أعد الجذر التربيعي لـ x. - + Return the tangent of x (measured in radians). قم بإرجاع ظل x (يقاس بالتقدير الدائري). - + Return 1 if the bit n of value x (interpreted as integer) is set, otherwise 0. إرجاع 1 إذا تم تعيين البت n من القيمة x (المفسرة كعدد صحيح)، وإلا 0. - + MATHEMATICAL CONSTANTS الثوابت الرياضية - + Value قيمة - + PLOTTER EXTENSIONS ملحقات الراسمة - + Note: This section applies only to the Plotter Using math formulas in the plotter also allows to use the symbolic variables P and F (see Signals, Symbolic Assignments and the Plotter). ملاحظة: ينطبق هذا القسم على الراسم فقط يسمح استخدام المعادلات الرياضية في الراسم أيضًا باستخدام المتغيرات الرمزية P و F (انظر الإشارات والتعيينات الرمزية والرسام). - + The variables P1,..,P9 represent the results from plot #1,..,#9. You can perform calculations in a later plot on variables of an earlier plot. That way, the plot variables P1,..,P9 allow the cascading or intermediate results. For example, plot #3 can refer to the results of plot 1 using the variable P1. تمثل المتغيرات P1، ..، P9 النتائج من القطعة رقم 1، ..، # 9. يمكنك إجراء عمليات حسابية في مخطط لاحق على متغيرات مؤامرة سابقة. بهذه الطريقة ، تسمح متغيرات الرسم P1 ، .. ، P9 بالنتائج المتتالية أو الوسيطة. على سبيل المثال ، يمكن أن تشير قطعة الأرض رقم 3 إلى نتائج قطعة الأرض 1 باستخدام المتغير P1. - + F1 refers to the previous result of the actual formula to realize a feedback loop. This is useful in filter designs. Similarly, F2 refers to the second previous result etc. يشير F1 إلى النتيجة السابقة للصيغة الفعلية لتحقيق حلقة التغذية الراجعة. هذا مفيد في تصميمات المرشحات. وبالمثل ، يشير F2 إلى النتيجة السابقة الثانية وما إلى ذلك. @@ -12469,2614 +12468,2614 @@ Artisan will start the program each sample period. The program output must be t Label - - - - - - - + + + + + + + Weight الوزن - - - - + + + + Beans البن - - - + + + Density الكثافة - - - + + + Color ألوان - - - + + + Moisture رطوبة - - - - + + + + Roasting Notes ملاحظات الحمص - + Score نتيجة - - + + Cupping Score نتيجة الحجامة - - - - + + + + Cupping Notes ملاحظات التذوق - - - - - + + + + + Roasted محمص - - - - - - + + + + + + Green أخضر - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Max حد أعلى - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Min حد أدنى - + 100% Event Step 100٪ خطوة الحدث - + RECORD سجل - - - - - + + + + + Step خطوة - - + + Style أسلوب - - + + Width العرض - - + + Opaqueness عدم الشفافية - - + + Ratio معدّل - - - + + + Text نص - + Edge حافّة - - + + Line خط - + Color pattern نمط اللون - + dg درجة - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + BT حرارة البن - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + ET حرارة المحيط - - + + Events أحداث - + Align موازاة - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + CHARGE تحميل - - - - - - - - - + + + + + + + + + TP نقطة تحول - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + DRY جفاف - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + FCs بدء الصدع الأول - - - - + + + + FCe نهاية الصدع الأول - - - - + + + + SCs بدء الصدع الثاني - - - - + + + + SCe نهاية الصدع الثاني - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + DROP إخراج - - + + /min / دقيقة - - - - - - - + + + + + + + ON شغّل - - - - - - + + + + + + Title عنوان - + Cycle دورة - + Sync المزامنة - - - + + + Input إدخال - + Positive إيجابي - + Negative نفي - - - + + + Slider مزلاج - + Limit حد - + Invert Control عكس التحكم - - - - - - + + + + + + SV اس في - - - + + + Lookahead انظر للأمام - - - - - + + + + + Mode حالة - + Manual يدوي - + Ramp/Soak منحدر / نقع - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Background خلفية - + Buttons أزرّة - + Steps خطوات - + Derivative Filter مرشح مشتق - - - - - + + + + + Label ملصق - + Ramp Soak HH:MM<BR>(1-4) منحدر نقع HH: MM <BR> (1-4) - + Ramp Soak HH:MM<BR>(5-8) منحدر نقع HH: MM <BR> (5-8) - + Ramp/Soak Pattern نمط التدرج\الإشباع - - + + SV Buttons أزرار SV - - + + SV Slider سلايدر - - + + WARNING تحذير - + Writing eeprom memory نكت لذاكرة ايبروم - + <u>Max life</u> 10,000 writes الحد النهائي 10,000 كتابة - + Infinite read life. قراءة ملف لا نهائي. - + After <u>writing</u> an adjustment,<br>never power down the pid<br>for the next 5 seconds <br>or the pid may never recover. بعد كتابة تعديل لا تظفئ البي آي دي لخمس ثواني وإلا قد لا يعاود البي آي دي العمل. - + Read operations manual إقرأ دليل المستخدم - - + + NOTE: BT Thermocouple type is not stored in the Artisan settings ملاحظة: نوعية مستشعر حرارة البن لا تخزّن في إعدادات أرتيزان - - + + Artisan uses 1 decimal point في برنامج أرتزان نستخدم خانه عشريّة واحدة - - + + ET Thermocouple type نوع مستشعر حرارة المحيط - - + + BT Thermocouple type نوع مستشعر حرارة البن - + Ramp Soak (MM:SS)<br>(1-7) تدرّج و إشباع دقيقة:ثانية (1-4) - + Ramp Soak (MM:SS)<br>(8-16) تدرّج و إشباع دقيقة:ثانية (5-8) - + Pattern نمط - + SV (7-0) اس في (0-7) - - + + Write كتابة - + SV min SV دقيقة - + SV max SV كحد أقصى - - - + + + P بي - - - + + + I آي - - - + + + D دي - + Artisan Fuji PXG uses MINUTES:SECONDS units in Ramp/Soaks في برنامج أرتيزان فوجي بي اكس جي يستخدم وحدات دقائق:ثواني في تدرّج الصعود و الإشباع - + Artisan Fuji PXF uses MINUTES:SECONDS units in Ramp/Soaks تستخدم Artisan Fuji PXF MINUTES: وحدات SECONDS في Ramp / Soaks - + Preview: معاينة: - + File Name Prefix بادئة اسم الملف - + While recording: أثناء التسجيل: - + Show عرض - + Annotation حاشية. ملاحظة - + Example before FCs مثال قبل FCs - + Example after FCs مثال بعد FCs - + Allowed Annotation Overlap تداخل التعليقات التوضيحية المسموح بها - - + + Markers علامات - + Text Color لون النص - - - + + + Marker علامات - + Thickness غلاظة - - + + Opacity عتمة - - + + Size المقاس - - - - - - + + + + + + START إبدأ - - - + + + MET التقى - + Max Buttons Per Row أقصى عدد من الأزرار في كل صف - + Button Size حجم الزر - + Color Pattern نمط اللون - + current: تيار: - - - - - - - + + + + + + + Event حدث - - + + Action فعل - - + + Command أمر - - + + Offset عوض - - - + + + Factor عامل - + Bernoulli برنولي - + Temp درجة الحرارة - - - + + + Unit وحدة - - + + Source مصدر - + Cluster تجمع - - - - - - + + + + + + OFF إغلاق - + RESET إعادة تعيين - - - - - + + + + + Event button زر الحدث - - - + + + its text نصها - + Slider Value قيمة المنزلق - + Target Value القيم المستهدفة - - - + + + Slave خادم - - + + Register تسجيل - - - + + + Area منطقة - - - + + + DB# DB # - - - - + + + + Start بداية - - - - + + + + Comm Port منفذ الإتصال - - - - + + + + Baud Rate معدل الباود - - - - + + + + Byte Size حجم البايت - - - - + + + + Parity تكافؤ - - - - + + + + Stopbits بت التوقف - - - - - + + + + + Timeout وقت مستقطع - + Settings for non-Modbus devices إعدادات لغير أجهزة المودبس - + Decode فك تشفير - + Function وظيفة - + Divider مقسم - + little-endian إنديات صغير - - - - - - - + + + + + + + Type نوع - - - - - - - + + + + + + + Host شبكة الاتصال - - - - - - - - + + + + + + + + Port ميناء - - + + SV Factor عامل SV - - + + pid Factor عامل pid - + Delay تأخير - - + + Retries يعيد المحاولة - - + + Device الجهاز - + Rack رف - + Slot فتحة - + Path طريق - + ID هوية شخصية - + Connect الاتصال - + Reconnect أعد الاتصال - - + + Request طلب - + Message ID معرف الرسالة - + Machine ID هوية الماكنة - + Data البيانات - + Message رسالة - + Data Request طلب البيانات - - + + Node العقدة - - + + ALL الكل - + Extra 1 إضافي 1 - + Extra 2 إضافي 2 - + by time بالوقت - + by BT بواسطة BT - + by ET بواسطة ET - + Text Warning نص التحذير - + sec ثانية - + ml ميلليلتر - - + + Unit Weight وحدة الوزن - - + + g غرام - - - + + + Volume الحجم - - - - - + + + + + DRY END إنتهاء التجفيف - - - - - + + + + + FC START يدء الصدع الأول - - + + FC END نهاية الصدع الأول - - - - + + + + SC START بدء الصدع الثاني - - + + SC END نهاية الصدع الثاني - - + + COOL تبريد - + Date تاريخ - - + + Batch حزمة - + % % - + Screen شاشة - + Whole جميع - + Ground أرض - - - + + + % % - + Ambient Conditions حال الطقس - + Ambient Source مصدر الطقس - + Stock المخزون - + Store محل - + Blend يمزج - + Template قالب - + Results in النتائج في - + Rating تقييم - + Pressure % ضغط ٪ - + Electric Energy Mix: مزيج الطاقة الكهربائية: - + Renewable قابل للتجديد - - + + Pre-Heating التسخين المسبق - - + + Between Batches بين الدُفعات - - + + Cooling التبريد - + Between Batches after Pre-Heating بين الدُفعات بعد التسخين المسبق - + (mm:ss) (مم: ث) - - + + Duration مدة - + Measured Energy or Output % الطاقة المقاسة أو الناتج٪ - - + + Preheat سخن - - + + BBP - + - - - - - + + + + + Roast حمص - - + + per kg green coffee لكل كيلوغرام من البن الأخضر - + Load تحميل - + Organization منظمة - + Operator المشغل - + Machine آلة - + Model نموذج - - + + Heating تدفئة - - + + Drum Speed سرعة الطبل - + organic material مواد عضوية - - - + + + Drying التجفيف - - - + + + Maillard مرحلة ميلارد - - - + + + Finishing التشطيب - - - + + + min abbrev of minimum أدنى - - - + + + max أعلى - + Phases LCDs Mode المراحل وضع شاشات الكريستال السائل - + Phases LCDs All المراحل شاشات الكريستال السائل الكل - + Number of errors found {0} عدد الأخطاء {0} - - + + Time الوقت - + Curviness إنحنائية - + temp مؤقت - + time زمن - + Enter two times along profile ادخل توقيتين على المسار - + Start (00:00) البداية 00:00 - + End (00:00) النهاية 00:00 - + Fahrenheit فهرنهايت - + Celsius سلسيوس - + Yield (%) أثمر (٪) - + Grounds (g) أسباب (ز) - + TDS (%) المواد الصلبة الذائبة (٪) - + Coffee (g) قهوة (غ) - + Time syntax error. Time not valid صيغة الوقت خاطئة. الوقت غير صحيح - + Error: End time smaller than Start time خطأ: الوقت ينتهي قبل البداية - + Best approximation was made from {0} to {1} أفضل تقريب إستخدم {0} إلى {1} - + <b>{0}</b> {1}/sec, <b>{2}</b> {3}/min <b> {0} </b> {1} / ثانية ، <b> {2} </b> {3} / دقيقة - + No profile found لم يوجد أي مسار - + Keep ON استمر - + Open Completed Roast in Viewer فتح التحميص المكتمل في العارض - + Data precision دقة البيانات - + No plotter data found. لم يتم العثور على بيانات الراسمة. - + Smoothing التنعيم - + Smooth Curves منحنيات ناعمة - + Delta Span دلتا سبان - - + + ET Y(x) حرارة المحيط ص(س) - - + + BT Y(x) حرارة البن ص(س) - + Path Effects مؤثّرات المسار - + Font الخط - + P1 ص 1 - + P2 ص 2 - + P3 ص 3 - + P4 ص 4 - + P5 ص 5 - + P6 ص 6 - + P7 ص 7 - + P8 ص 8 - + P9 ص 9 - + Offset seconds from CHARGE ثواني الإزاحة من CHARGE - + Start of Analyze interval of interest بداية تحليل الفاصل الزمني للفائدة - - + + Custom offset seconds from CHARGE ثواني الإزاحة المخصصة من CHARGE - + Number of samples considered significant عدد العينات التي تعتبر كبيرة - + Delta RoR Actual-to-Fit considered significant تعتبر Delta RoR Actual-to-Fit مهمة - + Start of Curve Fit window بداية نافذة Curve Fit - + deg درجة - + End نهاية - + Not available in ArtisanViewer غير متاح في ArtisanViewer - - + + EVENT حدث - + From من - + Base يتمركز - + Target استهداف - + Roaster الحماصة - + Cupping Correction تصحيح الحجامة - + Max characters per line أقصى عدد من الأحرف في كل سطر - + For more details visit لمزيد من التفاصيل قم بزيارة - + Pop Up Timeout المنبثقة مهلة - + Alarm Sets مجموعات التنبيه - + Current Alarm Set ضبط المنبه الحالي - - + + Enter description أدخل وصف - - + + PID SV بي آي دي أس في - - + + PID % بي آي دي % - + Total المجموع - + Line style أسلوب الخط - + Draw style ارسم النمط - + Color (RGBA) اللون (RGBA) - + Symbol رمز - + Face color (RGBA) لون الوجه (RGBA) - + Edge color (RGBA) لون الحواف (RGBA) - - + + roasted تفحم - - - - - - + + + + + + AUC الجامعة الأمريكية بالقاهرة - + Time Guide دليل الوقت - + Background ET الخلفية ET - + Background BT خلفية BT - + Background Extra خلفية اضافية - + X Label عنوان س - - - + + + Canvas اللوحة القماشية - + Y Label عنوان ص - + SpecialEventText - + - + SpecialEventBox - + - + Bg SpecialEventText - + - + Bg SpecialEventBox - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + Legend bkgnd أسطورة bkgnd - + MET Text نص MET - - + + MET Box صندوق ميت - + Timer LCD Digits أرقام شاشات الكريستال السائل الموقت - + Timer LCD Background خلفية شاشة LCD للمؤقت - - + + ET LCD Digits أرقام ET LCD - - + + ET LCD Background ET LCD الخلفية - - + + BT LCD Digits أرقام BT LCD - - + + BT LCD Background خلفية BT LCD - + Extra/PID LCD Digits أرقام LCD إضافية / PID - + Extra/PID LCD Background خلفية LCD إضافية / PID - + AUC FCs - + - - - + + + ln() ln () - - - - + + + + x x - - - + + + Bkgnd - + - - - + + + On على - - - + + + Off عن - + Max Delta ماكس دلتا - + Swing تأرجح - + ABC/secs ABC / ثانية - + Segment Analysis (rise, crash and flick) التحليل القطاعي (الارتفاع والانهيار والنقر) - + Background Align محاذاة الخلفية - + Curve Fit منحنى صالح - + Samples Threshold عتبة العينات - + Delta Threshold عتبة دلتا - + Sample rate (secs) معدل العينة (بالثواني) - + Smooth Curves/Spikes منحنيات / مسامير ملساء - + Delta Span/Smoothing دلتا سبان / التنعيم - + Polyfit/Optimal Smoothing Polyfit / التجانس الأمثل - + Fit RoRoR (C/min/min) Fit RoRoR (C / دقيقة / دقيقة) - + Actual RoR at FCs RoR الفعلي في FCs - + ALL FINISHING MODE كل وضع التشطيب - - + + DEV% DEV٪ - - + + DRY% جاف٪ - - - - - + + + + + TIME MODE وضع الوقت - - - - - + + + + + PERCENTAGE MODE وضع النسبة المئوية - + RAMP% المنحدر٪ - - - - - + + + + + TEMP MODE وضع TEMP - + Start recording يدء التسجيل - + Charge the beans تحميل البن - + /m / م - + greens الخضر - - - + + + AUTO أوتوماتيكي - - - + + + MANUAL يدوي - + FLAP رفرف - - - + + + CLOSE يغلق - - - + + + OPEN يفتح - + CONTROL تحكم - + DISCHARGE تسريح - + HEATING التسخين - + STIRRER التحريك - + FILL يملأ - + COOLING تبريد - - - + + + STOP قف - + RELEASE يطلق - + RMSE BT - + - + MSE BT - + - - - + + + RoR معدّل الصعود - + @FCs FCs - + Max+/Max- RoR Max + / Max- RoR - + Prefix اختصار - + Counter عداد - + Logging تسجيل - + Control تحكم - + Control ET تحكم حرارة المحيط - + Read BT إقرأ حرارة البن - + RS485 Unit ID معرّف وحدة آرأس485 - + ET Channel قناة حرارة المحيط - + BT Channel قناة حرارة البن - + AT Channel قناة أي تي - + Filter منقي - - - - - - + + + + + + Async غير متزامن - - - - - + + + + + Change يتغيرون - - - - - - + + + + + + Rate معدل - - + + Emissivity الانبعاثية - + Gain ربح - - - + + + Wiring الأسلاك - + Power الطاقة - + Range نطاق - + Password كلمه السر - + Remote Only بعيد فقط - + VirtualHub برنامج VirtualHub - + MASL - + - + Temperature الحرارة - + Humidity رطوبة - + Pressure ضغط - + Elevation ارتفاع - + Serial متسلسل - - + + WiFi - + - + Bluetooth - + - + Mean Filter مرشح المتوسط - + Median Filter مرشح المتوسط - + Mapping رسم الخرائط - + Preheat Measured قياس التسخين المسبق - + Preheat % سخن٪ - + BBP Measured تم قياس BBP - + BBP % BBP٪ - + Cooling Measured قياس التبريد - + Cooling % تبريد٪ - + Continuous مستمر - + Roast Event حدث مشوي - - + + at عند - + BackgroundXT خلفية XT - + BackgroundYT الخلفية - - + + BackgroundET خلفية حرارة المحيط - - + + BackgroundBT خلفية حرارة البن - + BackgroundDeltaET خلفية فارق حرارة المحيط - + BackgroundDeltaBT خلفية فارق حرارة البن - + ETprojection ETProject - + DeltaETprojection DeltaETproject - + BTprojection BTProject - + DeltaBTprojection DeltaBTproject - + TIMEguide الدليل الزمني - + AUCguide دليل الجامعة الأمريكية - - - - + + + + Correction تصحيح - + Event #<b>{0} </b> حدث # {0} - - + + CM سم - - + + FC - + - + Designer مصمم - + BT {0} {1}/min for {2} BT {0} {1} / دقيقة مقابل {2} - + ET {0} {1}/min for {2} ET {0} {1} / دقيقة لمدة {2} - + Profile Colors ألوان الملف الشخصي - + Background Profile Colors ألوان ملف تعريف الخلفية - + Default الإفتراضات - + Aspect Ratio نسبة العرض للإرتفاع @@ -15408,40 +15407,40 @@ LCDs All MAC_APPLICATION_MENU - + Services خدمات - + Hide {0} إخقاء {0} - + Hide Others إخقاء آخر - + Show All إظهار الكل - + Preferences... تفضيلات ... - - + + Quit {0} توقف {0} - - - + + + About {0} نيذة {0} @@ -15449,52 +15448,52 @@ LCDs All Marker - + Circle دائرة - + Square مربع - + Pentagon مخمس - + Diamond معين الزوايا - + Star نجمة - + Hexagon 1 مسدس 1 - + Hexagon 2 مسدس 2 - + + + - + x x - + None لا شيئ @@ -15502,541 +15501,541 @@ LCDs All Menu - - + + Schedule يخطط - - + + Main LCDs شاشات الكريستال السائل الرئيسية - - + + Delta LCDs شاشات الكريستال السائل دلتا - - + + PID LCDs شاشات الكريستال السائل PID - - + + Extra LCDs شاشات الكريستال السائل الإضافية - - + + Phases LCDs شاشة المراحل - - + + Scale LCDs مقياس شاشات الكريستال السائل - + File ملف - + Edit تحرير - - + + Roast حمص - + Config إعداد - + Tools أدوات - + View منظر - - + + Help مساعدة - - + + New جديد - + Open... إفتح ... - + Open Recent إفتح مؤخرا - + Import إستيراد - + Save حفظ - + Save As... حفظ بإسم ... - + Save a Copy As... حفظ نسخة باسم ... - + Export تصدير - - + + Artisan CSV... الحرفي CSV ... - - + + Artisan JSON... الحرفي JSON ... - - - - + + + + Excel... اكسل ... - - + + Probat Pilot... طيار بروبات ... - - + + RoastLogger... روست لوقر ... - + Convert To حول الى - + Fahrenheit... فهرنهايت ... - + Celsius... درجة مئوية... - - + + PNG... بي إن جي... - + JPEG... JPEG ... - + SVG... SVG ... - - - - - + + + + + PDF... بي دي إف... - + Roast Report PDF... تقرير تحميص PDF ... - + Save Graph إحفظ الرسم - + Report تقرير - - - + + + Web... الويب ... - + Batches دفعات - - + + CSV... ملف سي اس في ... - + Ranking تصنيف - + Print... إطبع ... - + Cut قص - + Copy نسخ - + Paste لزق - + Properties... خصائص ... - + Background... خلفية ... - + Cup Profile... تقييم التذوق... - + Switch Profiles إستبدال المسارات - + Switch ET<->BT التبديل ET <-> BT - + Machine آلة - + Device... الجهاز ... - + Port... منفذ تسلسلي ... - + Sampling... أخذ العينات... - + Curves... منحنيات ... - + Events... أحداث ... - + Alarms... إنذارات ... - + Phases... مراحل ... - + Statistics... إحصائيات ... - + Axes... محاور ... - + Colors... ألوان ... - + Themes ثيمات - + Autosave... حفظ تلقائي ... - + Batch... حزمة... - + Temperature الحرارة - + Fahrenheit Mode نظام الفهرنهايت - + Celsius Mode نظام السلسيوس - + Language اللغة - + Analyzer محلل - + Auto All جميع السيارات - - - + + + Fit BT to تناسب BT ل - + Fit BT to Bkgnd تناسب BT إلى Bkgnd - + Clear results نتائج واضحة - + Comparator المقارن - + Designer مصمم - + Simulator محاكي - + Wheel Graph رسم العجلة - + Transposer محول - + Convert Profile Temperature تحويل درجة حرارة الملف الشخصي - + Convert to Fahrenheit تحويل لفهرنهايت - + Convert to Celsius تحويل لسلسيوس - + Calculator حاسبة - + Controls ضوابط - + Readings قراءة٪ s - + Events Editor محرر الأحداث - + Buttons أزرّة - + Sliders زلاجات - + Full Screen تكبير الشاشة - + About Qt نبذة عن كيوتي - + Documentation توثيق - + Keyboard Shortcuts إختصارات المفاتيح - + Check for Updates تحقق من وجود تحديثات - + Errors أخطاء - + Messages رسائل - + Serial متسلسل - + Platform منصة - + Load Settings... تحميل الإعدادات ... - + Load Recent Settings قم بتحميل الإعدادات الحديثة - - + + Save Settings... احفظ التغييرات... - - + + Factory Reset الإعدادات الأصلية - + Load Theme... تحميل الموضوع ... - + Save Theme... حفظ الموضوع ... @@ -16116,312 +16115,312 @@ LCDs All Message - + Register the currently loaded roast profile<br>in the selected entry.<br>This will overwrite some roast properties. قم بتسجيل ملف تعريف التحميص المحمل حاليًا<br>في الإدخال المحدد.<br>سيؤدي هذا إلى استبدال بعض خصائص التحميص. - - + + Register Roast تسجيل الشواء - + Scheduler started بدأ المجدول - + Roasts will not adjust the schedule<br>while the schedule window is closed لن يتم تعديل الجدول الزمني أثناء إغلاق نافذة الجدول الزمني - - + + Close Scheduler إغلاق المجدول - + Scheduler stopped توقف المجدول - - + + 1 batch 1 دفعة - - - - + + + + {} batches {} دفعات - + Updating completed roast properties failed فشل تحديث خصائص التحميص المكتملة - + Fetching completed roast properties failed فشل جلب خصائص التحميص المكتملة - + xlimit = ({2},{3}) ylimit = ({0},{1}) zlimit = ({4},{5}) xlimit = ({2} ، {3}) ylimit = ({0} ، {1}) zlimit = ({4} ، {5}) - + Save Wheel graph حفظ الرسم البياني للعجلة - + Wheel Graph saved تم حفظ الرسم البياني للعجلة - - + + Open Wheel Graph فتح عجلة الرسم البياني - - - - - - - - - + + + + + + + + + {} connected {} متصل - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + {} disconnected {} انقطع الاتصال - + Load Ramp/Soak Table تحميل منحدر / نقع الجدول - + Save Ramp/Soak Table حفظ المنحدر / نقع الجدول - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + OFF إغلاق - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + CONTINUOUS CONTROL تحكم مستمر - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + ON شغّل - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + STANDBY MODE وضعيه الإستعداد - + The rampsoak-mode tells how to start and end the ramp/soak يخبر وضع المنحدر كيفية بدء وإنهاء المنحدر / النقع - + Your rampsoak mode in this pid is: وضع rampsoak الخاص بك في هذا pid هو: - + Mode = {0} الوضع = {0} - + Start to run from PV value: {0} بدء التشغيل من قيمة PV: {0} - + End output status at the end of ramp/soak: {0} حالة الإخراج النهائية في نهاية المنحدر / النقع: {0} - + Output status while ramp/soak operation set to OFF: {0} حالة الإخراج أثناء تعيين عملية المنحدر / النقع على إيقاف التشغيل: {0} - + Repeat Operation at the end: {0} كرر العملية في النهاية: {0} - + Recomended Mode = 0 الوضع الموصى به = 0 - + If you need to change it, change it now and come back later إذا كنت بحاجة إلى تغييره ، فقم بتغييره الآن وارجع لاحقًا - + Use the Parameter Loader Software by Fuji if you need to @@ -16430,791 +16429,791 @@ Repeat Operation at the end: {0} - + Continue? يكمل؟ - - - + + + Ramp Soak start-end mode وضع بداية نهاية المنحدر نقع - + Load PID Settings تحميل إعدادات PID - + Save PID Settings حفظ إعدادات PID - + Current sv = {0}. Change now to sv = {1}? الحالي sv = {0}. التغيير الآن إلى sv = {1}؟ - - + + Change svN تغيير svN - + Current pid = {0}. Change now to pid ={1}? رقم التعريف الحالي = {0}. التغيير الآن إلى pid = {1}؟ - + Phidget Temperature Sensor IR attached جهاز استشعار درجة حرارة Phidget IR مرفق - + Phidget Temperature Sensor 1-input attached جهاز استشعار درجة الحرارة Phidget 1-input مرفق - + Phidget Isolated Thermocouple 1-input attached جهاز Phidget Isolated Thermocouple 1-input مرفق - + Phidget VINT RTD 1-input attached مرفق Phidget VINT RTD 1-input - + Phidget Temperature Sensor IR detached جهاز استشعار درجة حرارة Phidget IR منفصل - + Phidget Temperature Sensor 1-input detached مستشعر درجة حرارة Phidget 1-input منفصل - + Phidget Isolated Thermocouple 1-input detached Phidget Isolated Thermocouple 1-input منفصل - + Phidget VINT RTD 1-input detached Phidget VINT RTD 1-input منفصل - + Phidget Temperature Sensor 4-input attached 4-مدخلات مستشعر درجة الحرارة Phidget - + Phidget Temperature Sensor 4-input detached 4-مدخلات مستشعر درجة الحرارة Phidget منفصل - + Phidget 1046 attached مرفق Phidget 1046 - + Phidget DAQ1500 attached مرفق Phidget DAQ1500 - + Phidget 1046 detached Phidget 1046 مفصول - + Phidget DAQ1500 detached Phidget DAQ1500 مفصول - + Phidget IO 2/2/2 attached مرفق Phidget IO 2/2/2 - + Phidget IO 6/6/6 attached مرفق Phidget IO 6/6/6 - + Phidget IO 8/8/8 attached مرفق Phidget IO 8/8/8 - + Phidget DAQ1000 attached مرفق Phidget DAQ1000 - + Phidget DAQ1200 attached مرفق Phidget DAQ1200 - + Phidget DAQ1300 attached مرفق Phidget DAQ1300 - + Phidget DAQ1301 attached مرفق Phidget DAQ1301 - + Phidget DAQ1400 attached مرفق Phidget DAQ1400 - + Phidget VCP1000 attached مرفق Phidget VCP1000 - + Phidget VCP1001 attached مرفق Phidget VCP1001 - + Phidget VCP1002 attached مرفق Phidget VCP1002 - + Phidget IO attached مرفق Phidget IO - + Phidget IO 2/2/2 detached Phidget IO 2/2/2 منفصل - + Phidget IO 6/6/6 detached Phidget IO 6/6/6 مفصول - + Phidget IO 8/8/8 detached Phidget IO 8/8/8 منفصل - + Phidget DAQ1000 detached Phidget DAQ1000 مفصول - + Phidget DAQ1200 detached Phidget DAQ1200 مفصول - + Phidget DAQ1300 detached Phidget DAQ1300 مفصول - + Phidget DAQ1301 detached Phidget DAQ1301 مفصول - + Phidget DAQ1400 detached Phidget DAQ1400 مفصول - + Phidget VCP1000 detached Phidget VCP1000 مفصول - + Phidget VCP1001 detached Phidget VCP1001 مفصول - + Phidget VCP1002 detached Phidget VCP1002 مفصول - + Phidget IO detached Phidget IO مفصول - + Yocto Thermocouple attached يوكتو الحرارية المرفقة - + Yocto IR attached Yocto IR مرفق - + Yocto PT100 attached يوكتو PT100 مرفق - - + + Yocto Sensor attached يوكتو الاستشعار المرفقة - + Yocto Watt Power attached يوكتو وات الطاقة المرفقة - + Yocto Watt Energy attached يوكتو وات الطاقة المرفقة - + Yocto Watt Voltage attached يوكتو وات فولطية مرفقة - + Yocto Watt Current attached يوكتو وات الحالية المرفقة - + TC4 initialized تمت تهيئة TC4 - + Autosave ON. Prefix: {0} تشغيل الحفظ التلقائي. البادئة: {0} - + Autosave OFF. Prefix: {0} إيقاف الحفظ التلقائي. البادئة: {0} - + Load Palettes لوحات التحميل - - + + Event Button table copied to clipboard تم نسخ جدول زر الحدث إلى الحافظة - + Event configuration saved تم حفظ تكوين الحدث - + Found empty event type box تم العثور على مربع نوع الحدث فارغ - - - + + + Bluetootooth access denied تم رفض الوصول إلى Bluetootooth - + Serial Port Settings: {0}, {1}, {2}, {3}, {4}, {5} إعدادات المنفذ التسلسلي: {0} ، {1} ، {2} ، {3} ، {4} ، {5} - - - - - - + + + + + + Data table copied to clipboard تم نسخ جدول البيانات إلى الحافظة - + Playback Events set ON تشغيل أحداث التشغيل - + Playback DROP set ON تم ضبط تشغيل DROP على "تشغيل" - + Playback Aid set ON at {0} secs تم تعيين مساعد التشغيل في {0} ثانية - - + + Load Background تحميل الخلفية - - + + Reading background profile... قراءة ملف تعريف الخلفية ... - - + + Event table copied to clipboard تم نسخ جدول الأحداث إلى الحافظة - + The 0% value must be less than the 100% value. يجب أن تكون قيمة 0٪ أقل من قيمة 100٪. - - + + Alarms from events #{0} created تم إنشاء الإنذارات من الأحداث # {0} - - + + No events found لم يتم العثور على أحداث - + Event #{0} added تمت إضافة الحدث رقم {0} - + No profile found لم يوجد أي مسار - + Events #{0} deleted تم حذف الأحداث # {0} - + Event #{0} deleted تم حذف الحدث رقم {0} - + Roast properties updated but profile not saved to disk تم تحديث خصائص التحميص ولكن لم يتم حفظ ملف التعريف على القرص - + Phases changed to {0} default: {1} تم تغيير المراحل إلى {0} الافتراضي: {1} - + MODBUS disconnected MODBUS غير متصل - + Connected via MODBUS متصل عبر MODBUS - + Not enough time points for an ET curviness of {0}. Set curviness to {1} لا توجد نقاط زمنية كافية لتقوس ET يبلغ {0}. ضبط الانحناء على {1} - - - - - + + + + + Designer Config إعداد المصمم - + Not enough time points for an BT curviness of {0}. Set curviness to {1} لا توجد نقاط زمنية كافية لتقوس BT لـ {0}. ضبط الانحناء على {1} - - + + CHARGE تحميل - - + + DRY END إنتهاء التجفيف - - + + FC START يدء الصدع الأول - - + + FC END نهاية الصدع الأول - - + + SC START بدء الصدع الثاني - - + + SC END نهاية الصدع الثاني - - + + DROP إخراج - + Incorrect time format. Please recheck {0} time تنسيق الوقت غير صحيح. الرجاء إعادة فحص الوقت {0} - - + + Times need to be in ascending order. Please recheck {0} time يجب أن تكون الأوقات بترتيب تصاعدي. الرجاء إعادة فحص الوقت {0} - + Designer has been reset تمت إعادة تعيين المصمم - - + + RS ON - + - - + + RS OFF - + - - + + RS on HOLD RS في HOLD - + PXG/PXF sv#{0} set to {1} تم تعيين PXG / PXF sv # {0} على {1} - + PXR sv set to {0} تم تعيين PXR sv على {0} - + SV{0} changed from {1} to {2}) تم تغيير SV {0} من {1} إلى {2}) - + Unable to set sv{0} تعذر تعيين sv {0} - + SV changed from {0} to {1} تم تغيير SV من {0} إلى {1} - + Unable to set sv تعذر تعيين sv - + Unable to set new sv تعذر تعيين sv جديد - + PID turned on تم تشغيل PID - + PID OFF PID معطلة - + PID turned off تم إيقاف تشغيل PID - + Ramp/Soak pattern finished تم الانتهاء من نمط المنحدر / النقع - - - - + + + + p-i-d values updated تم تحديث قيم p-i-d - + Sampling أخذ العينات - - - + + + Warning تحذير - + A tight sampling interval might lead to instability on some machines. We suggest a minimum of 1s. قد يؤدي ضيق الفاصل الزمني لأخذ العينات إلى عدم الاستقرار في بعض الأجهزة. نقترح ما لا يقل عن 1 ثانية. - - + + Incompatible variables found in %s تم العثور على متغيرات غير متوافقة في٪ s - - + + Assignment problem مشكلة التنازل - + New Extra Device: virtual: y1(x) =[%s]; y2(x)=[%s] جهاز إضافي جديد: ظاهري: y1 (x) = [٪ s]؛ y2 (x) = [٪ s] - + Interpolation failed: no profile available فشل الاستيفاء: لا يوجد ملف تعريف متاح - + Sound turned ON تم تشغيل الصوت - + Sound turned OFF تم إيقاف الصوت - + Statistics configuration saved تم حفظ تكوين الإحصائيات - + S7 connected S7 متصل - + S7 Connected S7 متصل - + S7 connection failed فشل اتصال S7 - - + + Port Configuration تكوين المنفذ - + Comm Port منفذ الإتصال - - + + Load Alarms أجهزة الإنذار - + Error loading alarm file خطأ في تحميل ملف التنبيه - + Save Alarms حفظ المنبهات - + Alarm table copied to clipboard تم نسخ جدول المنبه إلى الحافظة - - + + URL open profile: {0} فتح ملف تعريف URL: {0} - + follow on اتبع - + follow off متابعة - - - + + + Save Statistics احفظ الإحصائيات - + Welcome to version {0} of Artisan! مرحبًا بك في الإصدار {0} من Artisan! - + This is a one time message to inform you about a change in Artisan. هذه رسالة لمرة واحدة لإبلاغك بتغيير في Artisan. - + If you never run older versions of Artisan you can skip this message, the change does not affect you. إذا لم تقم مطلقًا بتشغيل إصدارات أقدم من Artisan ، فيمكنك تخطي هذه الرسالة ، فلن يؤثر التغيير عليك. - + Artisan preserves all your configuration settings when you exit so they will automatically be available the next time you start Artisan. يحتفظ Artisan بجميع إعدادات التكوين الخاصة بك عند الخروج حتى تكون متاحة تلقائيًا في المرة التالية التي تبدأ فيها تشغيل Artisan. - + Beginning with release v2.0, settings will no longer be automatically shared at start-up with versions before v2.0. بدءًا من الإصدار v2.0 ، لن تتم مشاركة الإعدادات تلقائيًا عند بدء التشغيل مع الإصدارات السابقة للإصدار 2.0. - + Do not worry. Since this is the first time you opened this new version Artisan has already loaded your last used settings. لا تقلق. نظرًا لأن هذه هي المرة الأولى التي تفتح فيها هذا الإصدار الجديد ، فقد قام Artisan بالفعل بتحميل آخر إعدادات مستخدمة. - + To share settings between this version and Artisan versions before v2.0 use 'Help>Save Settings' and 'Help>Load Settings'. لمشاركة الإعدادات بين هذا الإصدار وإصدارات Artisan قبل الإصدار 2.0 ، استخدم "Help> Save Settings" و "Help> Load Settings". - + Enjoy using Artisan, The Artisan Team استمتع باستخدام Artisan ، The Artisan Team - + One time message about loading settings at start-up رسالة لمرة واحدة حول تحميل الإعدادات عند بدء التشغيل - + Welcome to the ArtisanViewer! مرحبًا بك في ArtisanViewer! - + This is a one time message to introduce you to the ArtisanViewer. هذه رسالة لمرة واحدة لتقديمك إلى ArtisanViewer. - + The ArtisanViewer opens whenever a copy of Artisan is already running. يفتح ArtisanViewer عندما يتم تشغيل نسخة من Artisan بالفعل. - + ArtisanViewer will preserve all your configuration settings when you exit so they will automatically be available the next time you start ArtisanViewer. سوف يحتفظ ArtisanViewer بجميع إعدادات التكوين الخاصة بك عند الخروج حتى تكون متاحة تلقائيًا في المرة التالية التي تبدأ فيها ArtisanViewer. - + Caution, the only way to share settings between Artisan and ArtisanViewer is to explicitly save and load them using 'Help>Save Settings' and 'Help>Load Settings'. تحذير ، الطريقة الوحيدة لمشاركة الإعدادات بين Artisan و ArtisanViewer هي حفظها وتحميلها بشكل صريح باستخدام "تعليمات> حفظ الإعدادات" و "تعليمات> تحميل الإعدادات". - + Enjoy using ArtisanViewer, استمتع باستخدام ArtisanViewer ، - + The Artisan Team فريق الحرفيين - + One time message about ArtisanViewer رسالة لمرة واحدة حول ArtisanViewer - + Artisan is free to use! To keep it free and current please support us with your donation and subscribe to artisan.plus to suppress this dialog! @@ -17223,408 +17222,408 @@ To keep it free and current please support us with your donation and subscribe t لإبقائه مجانيًا وحديثًا، يرجى دعمنا بتبرعك والاشتراك في artisan.plus لإيقاف هذا الحوار! - + Configure for<br>{0}?<br><br>Some of your settings will be modified!<br><br>Before proceeding it is best to save your current settings and reset Artisan<br>(first menu {1} >> {2} then {4} >> {3}) هل تريد التهيئة لـ <br> {0}؟ <br> <br> سيتم تعديل بعض إعداداتك! <br> <br> قبل المتابعة ، من الأفضل حفظ الإعدادات الحالية وإعادة تعيين Artisan <br> (القائمة الأولى {1} >> {2} ثم {4} >> {3}) - + Adjust Settings ضبط الإعدادات - + Ambient محيط ب - + Elevation (MASL) الارتفاع (MASL) - - - + + + Action canceled تم إلغاء الإجراء - - - - - - - + + + + + + + Machine آلة - - - - - + + + + + Network name or IP address اسم الشبكة أو عنوان إب - + Machine Capacity (kg) سعة الماكينة (كجم) - + Energy loads configured for {0} {1}kg تمت تهيئة أحمال الطاقة لـ {0} {1} كجم - + Artisan configured for {0} حرفي مهيأ لـ {0} - - + + Load theme {0}? هل تريد تحميل المظهر {0}؟ - - + + Adjust Theme Related Settings ضبط الإعدادات ذات الصلة بالموضوع - - + + Loaded theme {0} المظهر الذي تم تحميله {0} - + Detected a color pair that may be hard to see: اكتشفت زوجًا من الألوان قد يصعب رؤيته: - - - + + + Simulator started @{}x بدأ المحاكي @ {} x - + super on سوبر على - + super off سوبر قبالة - + Pulse out of range (%d) نبضة خارج النطاق (٪ d) - + Alarms on تم تشغيل الإنذارات - + Alarms off تم إيقاف الإنذارات - + autoCHARGE on تشغيل autoCHARGE - + autoCHARGE off إيقاف الشحن التلقائي - + autoDROP on تشغيل autoDROP - + autoDROP off إيقاف التشغيل التلقائي - - - + + + PID set to OFF تم ضبط PID على OFF - - - + + + PID set to ON تم ضبط PID على ON - - + + PID mode manual دليل وضع PID - - + + PID mode Ramp/Soak وضع PID منحدر / نقع - - + + PID mode background خلفية وضع PID - + playback off التشغيل متوقف - + playback by time التشغيل حسب الوقت - + playback by BT تشغيل بواسطة BT - + playback by ET التشغيل بواسطة ET - + Notifications on على الإخطارات - + Notifications off الإخطارات قبالة - - - - - - + + + + + + PID Lookahead: {0} - + - + Keep ON enabled استمر في التمكين - + Keep ON disable ابق على تعطيل - + Do you want to reset all settings?<br> ArtisanViewer has to be restarted! هل تريد إعادة ضبط كافة الإعدادات؟ يجب إعادة تشغيل برنامج ArtisanViewer! - + Do you want to reset all settings?<br> Artisan has to be restarted! هل تريد إعادة ضبط جميع الإعدادات؟ يجب إعادة تشغيل Artisan! - - + + Factory Reset الإعدادات الأصلية - + Auto Axis Graph Mode: Roast وضع الرسم البياني للمحور التلقائي: تحميص - + Auto Axis Graph Mode: BBP+Roast وضع الرسم البياني للمحور التلقائي: BBP + Roast - + Auto Axis Graph Mode: BBP وضع الرسم البياني للمحور التلقائي: BBP - - + + PID Mode: Ramp/Soak وضع PID: منحدر / نقع - - + + PID Mode: Background وضع PID: الخلفية - - + + PID Mode: Manual وضع PID: يدوي - + Exit Designer? هل تريد الخروج من المصمم؟ - + Designer Mode ON وضع المصمم قيد التشغيل - + LCD cursor on profile data مؤشر LCD على بيانات الملف الشخصي - + LCD cursor on template data مؤشر LCD على بيانات القالب - + LCD cursor OFF مؤشر LCD مغلق - + Keyboard moves turned ON تم تشغيل حركات لوحة المفاتيح - + Keyboard moves turned OFF تم إيقاف حركات لوحة المفاتيح - + Profile {0} saved in: {1} تم حفظ الملف الشخصي {0} في: {1} - + Autosave path does not exist. Autosave failed. مسار الحفظ التلقائي غير موجود. فشل الحفظ التلقائي. - + Empty path or box unchecked in Autosave لم يتم تحديد المسار أو المربع الفارغ في الحفظ التلقائي - + Event #{0}: {1} has been updated الحدث رقم {0}: تم تحديث {1} - + Select إختيار - - + + Open إفتح - + URL - + - + Save حفظ - + Select Directory حدد الدليل - + NEW ROAST canceled: incomplete profile lacking CHARGE and DROP found تم إلغاء NEW ROAST: ملف تعريف غير مكتمل يفتقر إلى CHARGE و DROP - + NEW ROAST canceled: incomplete profile lacking DROP found تم إلغاء NEW ROAST: ملف تعريف غير مكتمل يفتقر إلى DROP - + {0} has been saved. New roast has started تم حفظ {0}. بدأ تحميص جديد - - - + + + Invalid artisan format تنسيق الحرفيين غير صالح - + {0} loaded {0} محملة - + No profile data. ET/BT not recalculated لا توجد بيانات للملف الشخصي. لم يتم إعادة حساب ET / BT - + Problem with the profile data. ET/BT not recalculated مشكلة في بيانات الملف الشخصي. لم يتم إعادة حساب ET / BT - + Background {0} loaded successfully {1} تم تحميل الخلفية {0} بنجاح {1} - + Artisan CSV file loaded successfully تم تحميل ملف Artisan CSV بنجاح - + The Probat Shop Pilot Software expects files named <Name>_<Index>.xml like in Test_0.xml on import يتوقع برنامج Probat Shop Pilot الملفات المسماة <Name> _ <Index> .xml كما في Test_0.xml عند الاستيراد - + To fully load this profile the extra device configuration needs to be modified. Overwrite your extra device definitions using the values from the profile? @@ -17637,1115 +17636,1115 @@ It is advisable to save your current settings beforehand via menu Help >> يُنصح بحفظ إعداداتك الحالية مسبقًا عبر القائمة تعليمات >> حفظ الإعدادات. - + Found a different set of extra devices تم العثور على مجموعة مختلفة من الأجهزة الإضافية - + Save Profile احفظ الملف - + Profile saved تم حفظ الملف الشخصي - - - - - - - - + + + + + + + + Cancelled ألغيت - + Readings exported القراءات المصدرة - + Export Excel تصدير Excel - + Export CSV تصدير CSV - + Export JSON تصدير JSON - + Export RoastLogger تصدير RoastLogger - + Export Probat Pilot تصدير Probat Pilot - - - - - + + + + + Converting... جاري التحويل ... - - - - - + + + + + Target file {0} exists. {1} not converted. الملف الهدف {0} موجود. {1} لم يتم تحويله. - + Readings imported قراءات مستوردة - + Import Artisan URL استيراد URL الحرفي - + Import CSV استيراد ملف CSV - + Import JSON استيراد JSON - + Import RoastLogger استيراد RoastLogger - + Batch Counter عداد الدفعة - + Load Settings canceled تم إلغاء تحميل الإعدادات - - + + Statistics Saved تم حفظ الإحصائيات - + No statistics found لم يتم العثور على إحصائيات - + Excel Production Report exported to {0} تم تصدير تقرير إنتاج Excel إلى {0} - + Ranking Report تقرير الترتيب - + Ranking graphs are only generated up to {0} profiles يتم إنشاء الرسوم البيانية للترتيب حتى {0} من الملفات الشخصية - + Profile missing DRY event الملف الشخصي يفتقد حدث DRY - + Profile missing phase events يفتقد الملف الشخصي أحداث المرحلة - + CSV Ranking Report exported to {0} تم تصدير تقرير ترتيب CSV إلى {0} - + Excel Ranking Report exported to {0} تم تصدير تقرير ترتيب Excel إلى {0} - + Bluetooth scale cannot be connected while permission for Artisan to access Bluetooth is denied لا يمكن توصيل مقياس البلوتوث أثناء رفض السماح للحرفي بالوصول إلى البلوتوث - + Bluetooth access denied تم رفض الوصول إلى البلوتوث - + Hottop control turned off تم إيقاف التحكم في الهوتوب - + Hottop control turned on تم تشغيل التحكم في السخان - + To control a Hottop you need to activate the super user mode via a right click on the timer LCD first! للتحكم في Hottop ، تحتاج إلى تنشيط وضع المستخدم الفائق من خلال النقر بزر الماوس الأيمن على شاشة LCD المؤقتة أولاً! - - + + Settings not found الإعدادات غير موجودة - + artisan-settings إعدادات الحرفيين - + Save Settings احفظ التغييرات - + Settings saved تم حفظ الإعدادات - + artisan-theme موضوع الحرفي - + Save Theme حفظ الموضوع - + Theme saved تم حفظ الموضوع - + Load Theme تحميل الموضوع - + Theme loaded تم تحميل الموضوع - + Background profile removed تمت إزالة ملف تعريف الخلفية - + Alarm Config تكوين الإنذار - + Alarms are not available for device None التنبيهات غير متوفرة للجهاز لا شيء - + Switching the language needs a restart. Restart now? يحتاج تبديل اللغة إلى إعادة التشغيل. اعد البدء الان؟ - + Restart إعادة بدء - + Import K202 CSV استيراد K202 CSV - + K202 file loaded successfully تم تحميل ملف K202 بنجاح - + Import K204 CSV استيراد K204 CSV - + K204 file loaded successfully تم تحميل ملف K204 بنجاح - + Import Probat Recipe وصفة استيراد بروبات - + Probat Pilot data imported successfully تم استيراد بيانات Probat Pilot بنجاح - + Import Probat Pilot failed فشل استيراد Probat Pilot - - + + {0} imported تم استيراد {0} - + an error occurred on importing {0} حدث خطأ أثناء استيراد {0} - + Import Cropster XLS استيراد برنامج Cropster XLS - + Import Stronghold XLSX استيراد Stronghold XLSX - + Import RoastLog URL استيراد عنوان URL لـ RoastLog - + Import RoastPATH URL استيراد عنوان URL لـ RoastPATH - + Import Giesen CSV استيراد Giesen CSV - + Import Petroncini CSV قم باستيراد Petroncini CSV - + Import IKAWA URL استيراد عنوان URL لـ IKAWA - + Import IKAWA CSV استيراد IKAWA CSV - + Import Loring CSV استيراد Loring CSV - + Import Rubasse CSV استيراد Rubasse CSV - + Import HH506RA CSV استيراد HH506RA CSV - + HH506RA file loaded successfully تم تحميل ملف HH506RA بنجاح - + Save Graph as حفظ الرسم البياني باسم - + {0} size({1},{2}) saved تم حفظ {0} حجم ({1} ، {2}) - + Save Graph as PDF احفظ الرسم البياني بتنسيق PDF - + Save Graph as SVG حفظ الرسم البياني باسم SVG - + {0} saved تم حفظ {0} - + Wheel {0} loaded تم تحميل العجلة {0} - + Invalid Wheel graph format تنسيق الرسم البياني العجلة غير صالح - + Buttons copied to Palette # تم نسخ الأزرار إلى Palette # - + Palette #%i restored تمت استعادة اللوحة #٪ - + Palette #%i empty لوحة #٪ أنا فارغة - + Save Palettes حفظ اللوحات - + Palettes saved تم حفظ اللوحات - + Palettes loaded لوحات محملة - + Invalid palettes file format تنسيق ملف لوحات غير صالح - + Alarms loaded تم تحميل أجهزة الإنذار - + Fitting curves... منحنيات مناسبة ... - + Warning: The start of the analysis interval of interest is earlier than the start of curve fitting. Correct this on the Config>Curves>Analyze tab. تحذير: بداية الفاصل الزمني للتحليل الذي يهمك هو قبل بداية ملاءمة المنحنى. قم بتصحيح هذا في علامة التبويب Config> Curves> Analyze. - + Analysis earlier than Curve fit التحليل في وقت أبكر من Curve fit - + Simulator stopped توقف المحاكاة - + debug logging ON تسجيل التصحيح ON - + Next batch: counter+1 الدفعة التالية: عداد +1 - + Device table copied to clipboard تم نسخ جدول الجهاز إلى الحافظة - + Overwrite existing ET and BT values? هل تريد الكتابة فوق قيم ET و BT الحالية؟ - - + + Caution - About to overwrite profile data تنبيه - على وشك الكتابة فوق بيانات ملف التعريف - + At least one Virtual Extra Device depends on ET or BT. Do you want to update all the Virtual Extra Devices after ET and BT are updated? يعتمد جهاز إضافي افتراضي واحد على الأقل على ET أو BT. هل تريد تحديث جميع الأجهزة الإضافية الافتراضية بعد تحديث ET و BT؟ - + Symbolic values updated. تم تحديث القيم الرمزية. - + Symbolic values were not updated. لم يتم تحديث القيم الرمزية. - + Nothing here to process. لا شيء هنا للمعالجة. - + Device not set الجهاز غير محدد - - - - + + + + Device set to {0}. Now, check Serial Port settings تم ضبط الجهاز على {0}. الآن ، تحقق من إعدادات المنفذ التسلسلي - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Device set to {0}. Now, choose serial port تم ضبط الجهاز على {0}. الآن ، اختر المنفذ التسلسلي - + Device set to CENTER 305, which is equivalent to CENTER 306. Now, choose serial port تم ضبط الجهاز على CENTER 305 ، وهو ما يعادل CENTER 306. الآن ، اختر المنفذ التسلسلي - - + + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 309. Now, choose serial port تم ضبط الجهاز على {0} ، وهو ما يعادل CENTER 309. الآن ، اختر المنفذ التسلسلي - - - - - + + + + + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 303. Now, choose serial port تم ضبط الجهاز على {0} ، وهو ما يعادل CENTER 303. الآن ، اختر المنفذ التسلسلي - + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 306. Now, choose serial port تم ضبط الجهاز على {0} ، وهو ما يعادل CENTER 306. الآن ، اختر المنفذ التسلسلي - + Device set to {0}, which is equivalent to Omega HH506RA. Now, choose serial port تم ضبط الجهاز على {0} ، وهو ما يعادل Omega HH506RA. الآن ، اختر المنفذ التسلسلي - - + + Device set to {0}, which is equivalent to Omega HH806AU. Now, choose serial port تم ضبط الجهاز على {0} ، وهو ما يعادل Omega HH806AU. الآن ، اختر المنفذ التسلسلي - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Device set to {0} تم ضبط الجهاز على {0} - + Device set to {0}{1} تم ضبط الجهاز على {0} {1} - + Device set to {0}. Now, choose Modbus serial port or IP address تم ضبط الجهاز على {0}. الآن ، اختر منفذ Modbus التسلسلي أو عنوان IP - + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 302. Now, choose serial port تم ضبط الجهاز على {0} ، وهو ما يعادل CENTER 302. الآن ، اختر المنفذ التسلسلي - + set y-coordinate to {} تعيين إحداثيات ص على {} - + seconds before FCs ثواني قبل FCs - + seconds after FCs ثوانٍ بعد FCs - + Alarm notice إشعار إنذار - + Alarm is calling: {0} المنبه يتصل: {0} - + Calling alarm failed on {0} فشل الاتصال بالمنبه في {0} - + Alarm trigger button error, description '{0}' not a number خطأ زر تشغيل التنبيه ، الوصف "{0}" ليس رقمًا - + Alarm trigger slider error, description '{0}' not a valid number [0-100] خطأ في شريط تمرير تشغيل التنبيه ، الوصف "{0}" ليس رقمًا صالحًا [0-100] - + Alarm trigger SV slider error, description '{0}' not a valid number خطأ في شريط تمرير SV لمشغل التنبيه ، الوصف "{0}" ليس رقمًا صالحًا - + Alarm {0} triggered تم تشغيل المنبه {0} - + Save profile? احفظ الملف؟ - + Profile unsaved الملف الشخصي غير محفوظ - + Scope has been reset تمت إعادة ضبط النطاق - + Load Image File تحميل ملف الصورة - + Loaded watermark image {0} تم تحميل صورة العلامة المائية {0} - + Unable to load watermark image {0} تعذر تحميل صورة العلامة المائية {0} - + Convert profile data to Fahrenheit? تحويل بيانات ملف التعريف إلى فهرنهايت؟ - - - - + + + + Convert Profile Temperature تحويل درجة حرارة الملف الشخصي - + Profile changed to Fahrenheit تم تغيير الملف الشخصي إلى فهرنهايت - + Unable to comply. You already are in Fahrenheit غير قادر على الوفاء. أنت بالفعل في فهرنهايت - - + + Profile not changed الملف الشخصي لم يتغير - + Convert profile data to Celsius? تحويل بيانات الملف الشخصي إلى درجة مئوية؟ - + Profile changed to Celsius تم تغيير الملف الشخصي إلى درجة مئوية - + Unable to comply. You already are in Celsius غير قادر على الوفاء. أنت بالفعل في درجة مئوية - + Convert Profile Scale تحويل مقياس ملف التعريف - + No profile data found لم يتم العثور على بيانات الملف الشخصي - - + + Colors set to defaults تم ضبط الألوان على الإعدادات الافتراضية - + Colors set to Default Theme تم تعيين الألوان على النسق الافتراضي - + Colors set to grey تم ضبط الألوان على الرمادي - - + + Background does not match number of labels الخلفية لا تتطابق مع عدد التسميات - + Phidget service discovery started... بدأ اكتشاف خدمة Phidget ... - + scanning for device البحث عن الجهاز - + Scope monitoring... مراقبة النطاق ... - + Scope stopped توقف النطاق - + Humidity: {}% رطوبة: {}٪ - + Temperature: {}{} درجة الحرارة: {}{} - + Pressure: {}hPa الضغط: {} هكتو باسكال - + Scope recording... تسجيل النطاق ... - + Scope recording stopped توقف تسجيل النطاق - + Not enough data collected yet. Try again in a few seconds لم يتم جمع بيانات كافية حتى الآن. حاول مرة أخرى في بضع ثوان - + CHARGE: Scope is not recording المسؤول: لا يتم تسجيل النطاق - + Roast time starts now 00:00 BT = {0} يبدأ وقت التحميص الآن 00:00 BT = {0} - + [TP] recorded at {0} BT = {1} تم تسجيل [TP] في {0} BT = {1} - + DRY END: Scope is not recording نهاية الجفاف: النطاق لا يسجل - + [DRY END] recorded at {0} BT = {1} تم تسجيل [DRY END] في {0} BT = {1} - + FC START: Scope is not recording FC START: النطاق لا يسجل - + [FC START] recorded at {0} BT = {1} تم تسجيل [FC START] في {0} BT = {1} - + FC END: Scope is not recording FC END: لا يتم تسجيل النطاق - + [FC END] recorded at {0} BT = {1} تم تسجيل [FC END] في {0} BT = {1} - + SC START: Scope is not recording SC START: النطاق لا يسجل - + [SC START] recorded at {0} BT = {1} تم تسجيل [SC START] في {0} BT = {1} - + SC END: Scope is not recording SC END: لا يتم تسجيل النطاق - + [SC END] recorded at {0} BT = {1} تم تسجيل [SC END] في {0} BT = {1} - + DROP: Scope is not recording DROP: لا يتم تسجيل النطاق - + Roast ended at {0} BT = {1} انتهى الشواء عند {0} BT = {1} - + COOL: Scope is not recording COOL: لا يتم تسجيل النطاق - + [COOL END] recorded at {0} BT = {1} تم تسجيل [COOL END] في {0} BT = {1} - - + + Event # {0} recorded at BT = {1}{2} Time = {3} تم تسجيل الحدث # {0} في BT = {2}{1} الوقت = {3} - + Timer is OFF الموقت متوقف - + Unable to move background تعذر نقل الخلفية - + No finished profile found لم يتم العثور على ملف تعريف مكتمل - + Polynomial coefficients (Horner form): معاملات كثيرة الحدود (شكل هورنر): - + Knots: العقد: - + Residual: المتبقي: - + Roots: الجذور: - + Profile information معلومات الملف الشخصي - + Designer Start بداية المصمم - + Importing a profile in to Designer will decimate all data except the main [points]. Continue? سيؤدي استيراد ملف تعريف في برنامج Designer إلى القضاء على جميع البيانات باستثناء [النقاط] الرئيسية. يكمل؟ - + Save Points حفظ النقاط - + Points saved تم حفظ النقاط - + Load Points نقاط التحميل - + Points loaded تم تحميل النقاط - + Designer Init المصمم الأولي - + Unable to start designer. Profile missing [CHARGE] or [DROP] غير قادر على بدء المصمم. الملف الشخصي مفقود [CHARGE] أو [DROP] - + [ CHARGE ] [تحميل] - + [ DRY END ] [تم التجفيف] - + [ FC START ] [يدء الصدع الأول] - + [ FC END ] [نهاية الصدع الأول] - + [ SC START ] [بدء الصدع الثاني] - + [ SC END ] [نهاية الصدع الثاني] - + [ DROP ] [إخراج] - + [ COOL ] [ بارد ] - + New profile created تم إنشاء ملف تعريف جديد - + added to cupping notes يضاف إلى ملاحظات الحجامة - + added to roasting notes يضاف إلى ملاحظات التحميص - + Mouse Cross ON: move mouse around Mouse Cross ON: حرك الماوس حولك - + Mouse cross OFF صليب الفأرة معطلة - - + + Color of {0} set to {1} تم تعيين لون {0} على {1} - + Config LCD colors تكوين ألوان LCD - + LCD digits color and background color cannot be the same. لا يمكن أن يكون لون أرقام LCD ولون الخلفية متماثلين. - + Background profile not found لم يتم العثور على ملف تعريف الخلفية @@ -18893,261 +18892,261 @@ To keep it free and current please support us with your donation and subscribe t Plus - + Roast successfully upload to {} تم التحميل بنجاح إلى {} - + Queuing roast for upload to {} انتظار التحميص للتحميل إلى {} - + Updated data received from artisan.plus وردت البيانات المحدثة من artisan.plus - + Keyring error: Ensure that gnome-keyring is installed. Keyring error: تأكد من تثبيت gnome-keyring. - + Login aborted تم إحباط تسجيل الدخول - + authentified مصدق - + Connected to artisan.plus متصل بـ artisan.plus - - - + + + artisan.plus turned off تم إيقاف artisan.plus - + Authentication failed المصادقة فشلت - + Couldn't connect to artisan.plus تعذر الاتصال بـ artisan.plus - + Disconnect artisan.plus? افصل artisan.plus؟ - + artisan.plus disconnected الحرفيين - + bag كيس - + box صندوق - + barrel برميل - + bags أكياس - + boxes مربعات - + barrels براميل - + Yesterday أمس - - + + Today اليوم - + Tomorrow غداً - + by anybody من قبل أي شخص - - + + by بواسطة - + on على - + prepared مُعد - + ({} of {} done{}) ({} من {} تم{}) - + Visible مرئي - + List only visible items عرض العناصر المرئية فقط - + List only items scheduled for today قائمة العناصر المجدولة لليوم فقط - + Filters المرشحات - + No completed roasts لا يوجد تحميص مكتمل - + Login to {} to receive your roast schedule قم بتسجيل الدخول إلى {} لتلقي جدول الشواء الخاص بك - + List only items scheduled for the current user {} عرض العناصر المجدولة فقط للمستخدم الحالي {} - + List only items scheduled for the current machine {} قائمة العناصر المجدولة فقط للجهاز الحالي {} - + Schedule empty!{}Plan your schedule on {} الجدول فارغ!{}خطط لجدولك الزمني في {} - + Nothing scheduled for you today!{}Deactivate filters to see all items. لا يوجد شيء مجدول لك اليوم!{}قم بإلغاء تنشيط عوامل التصفية لرؤية كافة العناصر. - + nothing to weight لا شيء للوزن - + Register تسجيل - + Reset Password إعادة تعيين كلمة المرور - + Password كلمه السر - + Email بريد إلكتروني - + Remember تذكر - + debug logging ON تسجيل التصحيح ON - + debug logging OFF تسجيل التصحيح OFF - + 1 day left 1 يوم غادر - + {} days left {} ايام متبقية - + Paid until دفعت حتى - + Please visit our {0}shop{1} to extend your subscription الرجاء زيارة {0} متجرنا {1} لتمديد اشتراكك - + Do you want to extend your subscription? هل تريد تمديد اشتراكك؟ - + Your subscription ends on ينتهي اشتراكك في - + Your subscription ended on انتهى اشتراكك في @@ -19197,22 +19196,22 @@ To keep it free and current please support us with your donation and subscribe t Radio Button - + Meter جهاز قياس - + PID بي آي دي - + TC4 - + - + Prog بروغ @@ -19228,67 +19227,67 @@ To keep it free and current please support us with your donation and subscribe t Scope Annotation - - - - - + + + + + CHARGE تحميل - - - + + + TP {0} نقطة تحول {0} - - - + + + DE {0} تم التجفيف {0} - - - + + + FCs {0} بدء الصدع الأول {0} - - - + + + FCe {0} نهاية الصدع الأول {0} - - - + + + SCs {0} بدء الصدع الثاني {0} - - - + + + SCe {0} نهاية الصدع الثاني {0} - - - - + + + + DROP {0} إخراج {0} - - + + CE {0} نهاية التبريد {0} @@ -19344,16 +19343,16 @@ To keep it free and current please support us with your donation and subscribe t Scope Title - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Roaster Scope نطاق الحمص @@ -19368,364 +19367,364 @@ To keep it free and current please support us with your donation and subscribe t StatusBar - + Decimal position successfully set to 1 تم تعيين الموضع العشري بنجاح على 1 - + Problem setting decimal position مشكلة تحديد الموضع العشري - + Thermocouple type successfully set تم ضبط نوع المزدوج الحراري بنجاح - + Problem setting thermocouple type مشكلة في تحديد نوع المزدوج الحراري - - + + Ready مستعد - - + + setting autotune... ضبط autotune ... - - + + Autotune successfully turned OFF تم إيقاف تشغيل Autotune بنجاح - - + + Autotune successfully turned ON تم تشغيل Autotune بنجاح - - + + wait... انتظر... - + PID OFF تشغيل بي آي دي - - + + PID ON إيقاف بي آي دي - - + + SV successfully set to {0} تم تعيين SV بنجاح على {0} - + Empty SV box صندوق SV فارغ - + Unable to read SV غير قادر على قراءة SV - - + + Ramp/Soak operation cancelled تم إلغاء عملية منحدر / نقع - - + + No RX data لا توجد بيانات RX - - - - + + + + RS ON - + - - + + Need to change pattern mode... تحتاج إلى تغيير وضع النمط ... - - + + Pattern has been changed. Wait 5 secs. تم تغيير النمط. انتظر 5 ثوان. - - + + Pattern could not be changed لا يمكن تغيير النمط - - + + RampSoak could not be changed لا يمكن تغيير RampSoak - - + + RS OFF - + - - + + Reading Ramp/Soak {0} ... قراءة منحدر / نقع {0} ... - - + + problem reading Ramp/Soak مشكلة في قراءة منحدر / نقع - - + + Finished reading Ramp/Soak val. تم الانتهاء من قراءة Ramp / Soak val. - + Finished reading pid values تم الانتهاء من قراءة قيم معرف المنتج - - + + Ramp/Soak successfully written منحدر / نقع كتب بنجاح - + Time Units successfully set to MM:SS تم ضبط الوحدات الزمنية بنجاح على MM: SS - + Problem setting time units مشكلة تحديد الوحدات الزمنية - + SV{0} set to {1} تم تعيين SV {0} على {1} - + Problem setting SV مشكلة في تحديد SV - + Cancelled svN change تم إلغاء تغيير svN - + PID already using sv{0} PID يستخدم بالفعل sv {0} - + setNsv(): bad response setNsv (): استجابة سيئة - + pid changed to {0} تم تغيير معرف المنتج إلى {0} - + setNpid(): bad confirmation setNpid (): تأكيد خاطئ - + Cancelled pid change تم إلغاء تغيير معرف المنتج - + PID was already using pid {0} كان PID يستخدم بالفعل معرف المنتج {0} - + setNpid(): Unable to set pid {0} setNpid (): تعذر تعيين معرف المنتج {0} - - - - - - - + + + + + + + SV{0} successfully set to {1} تم تعيين SV {0} بنجاح على {1} - + setsv(): Unable to set SV setv (): تعذر تعيين SV - - - - - - - - - + + + + + + + + + pid #{0} successfully set to ({1},{2},{3}) تم تعيين pid # {0} بنجاح على ({1} ، {2} ، {3}) - - - + + + pid command failed. Bad data at pid{0} (8,8,8): ({1},{2},{3}) فشل الأمر pid. بيانات غير صالحة في pid {0} (8،8،8): ({1}، {2}، {3}) - + sending commands for p{0} i{1} d{2} إرسال أوامر من أجل p {0} i {1} d {2} - + getallpid(): Unable to read pid values getallpid (): غير قادر على قراءة قيم pid - + PID is using pid = {0} PID يستخدم pid = {0} - + getallpid(): Unable to read current sv getallpid (): غير قادر على قراءة sv - + PID is using SV = {0} PID يستخدم SV = {0} - + PID set to OFF تم ضبط PID على OFF - + PID set to ON تم ضبط PID على ON - + Unable غير قادر - + No data received لم تستلم أية بيانات - + Current pid = {0}. Proceed with autotune command? رقم التعريف الحالي = {0}. المضي قدما في أمر autotune؟ - + Autotune cancelled تم إلغاء Autotune - + UNABLE to set Autotune غير قادر على ضبط Autotune - + SV اس في - + Ramp (MM:SS) منحدر (مم: SS) - + Soak (MM:SS) نقع (مم: SS) - + Work in Progress أعمال جارية - + SV = - + - + Playback Events set OFF تم إيقاف تشغيل أحداث التشغيل - + Playback DROP set OFF إيقاف تشغيل DROP - + Playback Aid set OFF تم إيقاف تشغيل مساعد التشغيل - + {0} successfully sent to pid تم إرسال {0} إلى معرف المنتج بنجاح - + setpid(): There was a problem setting {0} setpid (): حدثت مشكلة في إعداد {0} @@ -19733,250 +19732,250 @@ To keep it free and current please support us with your donation and subscribe t Tab - + To-Do لكى يفعل - + Completed مكتمل - - - + + + PID بي آي دي - + Ramp/Soak منحدر / نقع - - - + + + RS آر أس - - + + SV اس في - - + + Set RS تحديد آر أس - - - + + + Extra إضافي - + General عام - - + + Config إعداد - + Buttons أزرّة - + Sliders زلاجات - + Quantifiers محددو الكمية - + Palettes طاقم ألوان - + Style أسلوب - + Annotations شروح - - + + ET/BT حرارة المحيط/البن - + Modbus نظام مودبس - + S7 - + - + Scale ميزان - + Color لون - + WebSocket مقبس الويب - - + + Events أحداث - - + + Data معلومات - + Roast حمص - + Notes ملاحظات - + Energy طاقة - + Setup يثبت - + Details تفاصيل - + Loads الأحمال - + Protocol بروتوكول - - + + Graph الرسم البياني - + RoR معدّل الصعود - + Filters المرشحات - + Plotter الرسّام - + Math الحساب - + Analyze حلل - + UI الواجهة - + Statistics إحصائيات - + Alarm Table جدول الإنذار - + Alarm Sets مجموعات التنبيه - + Extra Devices أجهزة إضافية - + Symb ET/BT رمز حرارة المحيط/البن - + Ambient محيط ب - + Networks الشبكات - + Curves منحنيات - + LCDs شاشات @@ -20000,489 +19999,489 @@ To keep it free and current please support us with your donation and subscribe t Table - - - + + + Label عنوان - + Parent أصل - + Width العرض - - - + + + Color ألوان - + Opaqueness عدم الشفافية - + Delete Wheel حذف العجلة - + Edit Labels تحرير العنوان - + Update Labels تحدبث العنوان - + Properties خصائص - + Radius نصف القطر - + Starting angle زاوية البداية - + Projection إسقاط - - + + Text Size حجم النص - + Color Pattern نمط اللون - - - + + + SV اس في - - + + Ramp المنحدر - - + + Soak نقع - - - - + + + + Action فعل - - - + + + Beep نغمة - - - - - - - + + + + + + + Description الوصف - + Ramp HH:MM تدرّج ساعة:دقيقة - + Soak HH:MM إشباع ساعة:دقيقة - - - - + + + + Type نوع - - - - - - + + + + + + Value قيمة - + Documentation توثيق - + Visibility الظهور - + Text Color لون النص - - + + Device الجهاز - + Comm Port منفذ الإتصال - + Baud Rate معدل الباود - + Byte Size حجم البايت - + Parity تكافؤ - + Stopbits بت التوقف - + Timeout وقت مستقطع - - - - - - - + + + + + + + Time الوقت - - - + + + CHARGE تحميل - - - + + + DRY END إنتهاء التجفيف - - - + + + FC START يدء الصدع الأول - - - + + + FC END نهاية الصدع الأول - - - + + + SC START بدء الصدع الثاني - - - + + + SC END نهاية الصدع الثاني - - - + + + DROP إخراج - - - + + + COOL تبريد - - + + #{0} {1}{2} # {0} {1} {2} - + Power الطاقة - + Duration مدة - + CO2 ثاني أكسيد الكربون - + Load تحميل - - + + Source مصدر - + Kind طيب القلب - + Name اسم - + Weight الوزن - + t ر - + P1 ص 1 - + P2 ص 2 - + P3 ص 3 - + P4 ص 4 - + P5 ص 5 - + P6 ص 6 - + P7 ص 7 - + P8 ص 8 - + P9 ص 9 - - - - + + + + Phases المراحل - + Nr لا - + Status حالة - + If Alarm إذا التنبية - + But Not ولكن ليس - + From من - + Condition وضع - + Color 1 اللون 1 - + Color 2 اللون 2 - + Label 1 عنوان 1 - + Label 2 عنوان 2 - + y1(x) ص1(س) - + y2(x) ص2(س) - + LCD 1 شاشة 1 - + LCD 2 شاشة 2 - + Curve 1 منحنى 1 - + Curve 2 منحنى 2 - + Fill 1 املأ 1 - + Fill 2 املأ 2 - + BT حرارة البن - - - + + + Profile الملف الشخصي - - - + + + Target استهداف - - - + + + Result نتيجة @@ -20582,216 +20581,216 @@ To keep it free and current please support us with your donation and subscribe t Textbox - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Acidity الحمضيّة - - - - - - - - + + + + + + + + Aftertaste المذاق المتأخر - - - - + + + + Clean Cup شراب نظيف - + Head رأس - - - + + + Fragrance عبير - - - - - - - + + + + + + + Sweetness حلاوة - - - - - + + + + + Aroma نكهة - - - - - - - - + + + + + + + + Balance توازن - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Body جسم - - - + + + Fragrance-Aroma العبير و النكهة - - - - - + + + + + Flavor طعم - - - + + + Uniformity انتظام - - - + + + Overall إجمالي - + Intensity شدة - + Fragance فراجانسي - + Dry Fragrance العبير الجاف - + Complexity تعقيد - - + + Finish النهاية - + Brightness إشراق - + Wet Aroma العبير الرطب - + Taste الطعم - + Nose الأنف - + Mouthfeel إحساس الفم - - + + Flavour المذاق - + Roast Color لون الحمص - + Crema Texture ملمس الكريما - + Crema Volume حجم الكريما - + Bitterness المرارة - + Defects العيوب - + Aroma Intensity حدّة النكهة - + Aroma Persistence إستمرارية النكهة @@ -20848,33 +20847,33 @@ Pungency Toolbar - + Home منزل، بيت - + Back عودة - + Forward إلى الأمام - + Pan حرمان - + Zoom تكبير - - + + Lines خطوط @@ -20882,219 +20881,219 @@ Pungency Tooltip - + 100% event values in step mode are aligned with the given y-axis value or the lowest phases limit if left empty تتم محاذاة قيم الحدث بنسبة 100٪ في وضع الخطوة مع قيمة المحور الصادي المحددة أو الحد الأدنى للمراحل إذا تُركت فارغة - + Time axis max on start of a recording الحد الأقصى لمحور الوقت عند بدء التسجيل - + Time axis min on start of a recording دقيقة لمحور الوقت عند بدء التسجيل - + Automatically extend the time axis by 3min on need قم بتمديد محور الوقت تلقائيًا بمقدار 3 دقائق عند الحاجة - + Do not set time axis min and max from profile on load لا تقم بتعيين الحد الأدنى والحد الأقصى لمحور الوقت من الملف الشخصي عند التحميل - + Automatically set time axis min and max from profile CHARGE/DROP events قم تلقائيًا بتعيين الحد الأدنى والحد الأقصى لمحور الوقت من أحداث ملف التعريف CHARGE / DROP - + Coverage of auto time axis mode تغطية وضع محور الوقت التلقائي - - - - - - + + + + + + Distance of major tick labels مسافة تسميات القراد الرئيسية - + Show time grid إظهار شبكة الوقت - + Show temperature grid إظهار شبكة درجة الحرارة - + Automatically set delta axis max from DeltaET قم بتعيين الحد الأقصى لمحور دلتا تلقائيًا من DeltaET - + Automatically set delta axis max from DeltaBT قم تلقائيًا بتعيين محور دلتا بحد أقصى من DeltaBT - + Reset axis settings to their defaults إعادة تعيين إعدادات المحور إلى إعداداتها الافتراضية - + Take axis settings from profile on load خذ إعدادات المحور من الملف الشخصي عند التحميل - - + + Aspect Ratio نسبة العرض للإرتفاع - + Increase size of text in all the graph كبّر مقاس النص في كل الرسمة - + Decrease size of text in all the graph صغّر مقاس النص في كل الرسمة - + Decorative edge between wheels حافة زخرفية بين العجلات - + Line thickness غلاظة الخط - + Line color لون الخط - + Text color لون الخط - + Apply color pattern to whole graph تطبيق نمط اللون للعجلة بالكامل - + Add new wheel إضافة عجلة جديدة - + Rotate graph 1 degree counter clockwise تدوير الرسم درجة عكس عقارب الساعة - + Rotate graph 1 degree clockwise تدوير الرسم درجة مع عقارب الساعة - + Save graph to a text file.wg حفظ الرسم إلى ملف نصّي .wg - - + + Save image using current graph size to a png format حفظ صورة بحجم الرسم الحالي يصيغة ال PNG - + open wheel graph file فتح ملف الرسم البياني عجلة - + Sets Wheel graph to view mode تحدبد العجلة لوضع المشاهدة - + Source for SV slider synchronization in manual mode مصدر لمزامنة شريط التمرير SV في الوضع اليدوي - + PID input signal إشارة إدخال PID - + Slider to be set by the positive PID duty signal يتم ضبط شريط التمرير بواسطة إشارة واجب PID الإيجابية - + Slider to be set by the negative PID duty signal يتم ضبط شريط التمرير بواسطة إشارة التشغيل PID السلبية - + Activate range limit for positive PID output slider تنشيط حد النطاق لشريط تمرير إخراج PID الإيجابي - + Activate range limit for negative PID output slider تنشيط حد النطاق لشريط تمرير إخراج PID السلبي - + Positive output slider value at 0% duty قيمة شريط تمرير الإخراج الإيجابية عند نسبة 0% - + Positive output slider value at 100% duty قيمة شريط تمرير الإخراج الإيجابية عند 100% - + Negative output slider value at 0% duty قيمة شريط تمرير الإخراج السالبة عند نسبة 0% - + Negative output slider value at -100% duty قيمة شريط تمرير الإخراج السالبة عند -100% - + If active, positive duties set negative outputs and negative ones the positive outputs إذا كانت نشطة، فإن الواجبات الإيجابية تحدد مخرجات سلبية، والواجبات السلبية تحدد مخرجات إيجابية - + Manual set value (SV) قيمة المجموعة اليدوية (SV) - + In background follow mode the set value (SV) is taken from the selected source signal with a positive time offset specified by the lookahead @@ -21103,7 +21102,7 @@ specified by the lookahead المحدد من قبل lookahead - + PID mode, taking the target value from the manual set value (SV), the specified Ramp/Soak pattern or the selected source signal of the background profiles @@ -21112,32 +21111,32 @@ or the selected source signal of the background profiles أو إشارة المصدر المحددة لملفات تعريف الخلفية - + Show the set value (SV) buttons for manual input of the PID target إظهار أزرار القيمة المحددة (SV) للإدخال اليدوي لهدف PID - + Show the set value (SV) slider for manual input of the PID target إظهار شريط تمرير القيمة المحددة (SV) للإدخال اليدوي لهدف PID - + Lower limit of the set value (SV) slider الحد الأدنى لشريط تمرير القيمة المحددة (SV). - + Upper limit of the set value (SV) slider الحد الأعلى لشريط تمرير القيمة المحددة (SV). - + Duty signal step size حجم خطوة إشارة الواجب - + With just a positive output active, the PID duty ranges from 0% to 100%. With just a negative output it ranges from -100% to 0%. With both outputs active the range is -100% to 100%. @@ -21148,244 +21147,244 @@ This range can be clamped by setting tighter minimum and maximum limits. - + Automatically turn the PID ON on CHARGE قم بتشغيل PID تلقائيًا عند الشحن - + Generated an event mark on each output slider change initiated by the PID تم إنشاء علامة حدث عند كل تغيير في شريط تمرير الإخراج بدأ بواسطة PID - + Load kp, ki, kd, PID Input, P on Error/Input and Lookahead settings from background profile قم بتحميل kp وki وkd وإدخال PID وP عند الخطأ/الإدخال وإعدادات Lookahead من ملف تعريف الخلفية - + Turn PID ON قم بتشغيل PID - + Turn PID OFF قم بإيقاف تشغيل PID - + Automatic generated name الاسم الذي تم إنشاؤه تلقائيًا - + ON/OFF of automatic saving when pressing keyboard letter [a] تشغيل/إيقاف الحفظ التلقائي - + Add auto saved file names to the recent files list أضف أسماء الملفات المحفوظة تلقائيًا إلى قائمة الملفات الأخيرة - + Save image alongside .alog profiles حفظ الصورة بجانب ملفات التعريف .alog - + Sets the directory to store batch profiles when using the letter [a] تحديد المجلد لحفظ حزم المسارات المستخدمة للحرف [أ] - + Sets the directory to store the save also files يضبط الدليل لتخزين الملفات المحفوظة أيضًا - - - - + + + + Definition string for special event annotation سلسلة تعريف للتعليق التوضيحي لحدث خاص - + Display a button that registers events during the roast عرض زر يسجل الأحداث أثناء التحميص - + Display roast events time and temperature on {} curve Display roast events time and temperature on BT curve عرض وقت أحداث الشواء ودرجة الحرارة على منحنى {}. - + Show event type 5 flags anchored on {}, when un-ticked they anchor to the greater of {} or {} Show event type 5 flags anchored on BT, when un-ticked they anchor to the greater of ET or BT إظهار علامات نوع الحدث 5 المثبتة على {}، عند إلغاء تحديدها يتم ربطها بالأكبر من {} أو {} - + Custom events are drawn using the temperature scale يتم رسم الأحداث المخصصة باستخدام مقياس درجة الحرارة - + Custom event descriptions are shown instead of type/value tags يتم عرض أوصاف الأحداث المخصصة بدلاً من علامات النوع/القيمة - + Length of text in event marks طول النص في علامات الحدث - + Choose display style of custom events اختر نمط عرض الأحداث المخصصة - - - - - + + + + + Tick to display events of type {} Tick to display events of type 1 ضع علامة صح لعرض الأحداث من النوع {} - - - - - + + + + + Event type label تصنيف نوع الحدث - + Auto detection of {} Auto detection of CHARGE الكشف التلقائي عن {} - + Countdown timer that sets {} after {} Countdown timer that sets CHARGE after START مؤقت العد التنازلي الذي يضبط {} بعد {} - + Countdown seconds from {} to {} Countdown seconds from START to CHARGE ثواني العد التنازلي من {} إلى {} - + Auto detection of {} Auto detection of DROP الكشف التلقائي عن {} - - + + Detection sensitivity حساسية الكشف - + Show marker at the turning point إظهار العلامة عند نقطة التحول - + Show marker at Maximum {} between {} and {} Show marker at Maximum ET between TP and DROP إظهار العلامة عند الحد الأقصى {} بين {} و{} - + During roast display a vertical line at the current time أثناء التحميص، قم بعرض خط عمودي في الوقت الحالي - + Invert color of last button pressed عكس لون آخر زر تم الضغط عليه - + Show custom event button specification as button tooltip إظهار مواصفات زر الحدث المخصص كتلميح زر - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Copy table to clipboard, OPTION or ALT click for tabular text نسخ الجدول إلى الحافظة ، انقر فوق OPTION أو ALT للحصول على نص مجدول - + Add new extra Event button إضافة زر حدث جديد - + Delete the last extra Event button إزالة آخر زر إضافي للحدث - - - + + + Show help إظهار المساعدة - + Backup all palettes to a text file حفظ كل اللوحات إلى ملف نصّي - + Restore all palettes from a text file إستعادة كل اللوحات من ملف نصّي - + Triggered quantifier fires slider action يُطلق المُحدد الكمي المُثار عمل المنزلق - + No processing delay if source delivers the set value (SV) instead of the process value (PV) لا يوجد تأخير في المعالجة إذا كان المصدر يسلم القيمة المحددة (SV) بدلاً من قيمة العملية (PV) - - - - + + + + Action Type نوع فعل - + Applies the Bernoulli's gas law to the values computed by applying the given factor and offset to the slider value assuming that the gas pressureand not the gas flow is controlled. @@ -21398,193 +21397,193 @@ has to be reduced by 4 times. يجب تقليله بمقدار 4 مرات. - - - - - - - - + + + + + + + + Step Size حجم الخطوة - + Slider values interpreted as temperatures يتم تفسير قيم المنزلق على أنها درجات حرارة - + Unit to be added to generated event descriptions الوحدة المراد إضافتها إلى أوصاف الأحداث التي تم إنشاؤها - + Move slider under focus using the up/down cursor keys حرك شريط التمرير تحت التركيز باستخدام مفتاحي المؤشر لأعلى / لأسفل - + Group Slider 1 with Slider 4 and Slider 2 with Slider 3 مجموعة Slider 1 مع Slider 4 و Slider 2 مع Slider 3 - - - - + + + + fire slider action العمل المنزلق النار - - - - + + + + If source is a Set Value quantification gets never blocked إذا كان المصدر هو "قيمة مجموعة" ، فلن يتم حظره مطلقًا - - - - - - - - + + + + + + + + Display the button during roast عرض الزر أثناء التحميص - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + Action type to fire when the button is clicked نوع الإجراء الذي يتم إطلاقه عند النقر فوق الزر - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + Event action command أمر إجراء الحدث - + Sampling action type نوع إجراء أخذ العينات - + Sampling action command أمر أخذ العينات - + Run the sampling action synchronously ({}) every sampling interval or select a repating time interval to run it asynchronously while sampling قم بتشغيل إجراء أخذ العينات بشكل متزامن ({}) كل فاصل زمني لأخذ العينات أو حدد فاصل زمني متكرر لتشغيله بشكل غير متزامن أثناء أخذ العينات - + Write SV as 32bit DINT اكتب SV كـ 32 بت DINT - - + + OFF Action String سلسلة العمل OFF - - + + ON Action String على سلسلة العمل - + Extra delay after connect in seconds before sending requests (needed by Arduino devices restarting on connect) تأخير إضافي بعد الاتصال بالثواني قبل إرسال الطلبات (مطلوب من أجهزة Arduino لإعادة التشغيل عند الاتصال) - + Extra delay in Milliseconds between MODBUS Serial commands تأخير إضافي بالمللي ثانية بين أوامر MODBUS التسلسلية - - + + IP timeout in seconds, not larger than half of the sampling interval مهلة IP بالثواني ، ليس أكبر من نصف الفاصل الزمني لأخذ العينات - + Scan MODBUS تفحص MODBUS - + Scan S7 مسح S7 - + Move the background profile using the cursor keys انقل ملف تعريف الخلفية باستخدام مفاتيح المؤشر - - + + For loaded backgrounds with extra devices only للخلفيات المحملة بأجهزة إضافية فقط - + The maximum nominal batch size of the machine in kg الحد الأقصى لحجم الدُفعة الاسمي للآلة بالكيلو جرام - + ON/OFF logs serial communication تشغيل/إيقاف التسجيل التسلسلي - + Use an optimal smoothing algorithm (only applicable offline, after recording) استخدم خوارزمية تجانس مثالية (قابلة للتطبيق فقط في وضع عدم الاتصال ، بعد التسجيل) - + Compute the rate-of-rise over the delta span interval by a linear polyfit احسب معدل الارتفاع على مدى فترة دلتا بواسطة polyfit خطي - + Shows data table of plots يظهر جدول بيانات المؤامرات - + linear: linear interpolation cubic: 3rd order spline interpolation nearest: y value of the nearest point @@ -21593,22 +21592,22 @@ nearest: y value of the nearest point تقريب: قيمة ص لأقرب نقطة - + Choose the start point of analysis interval of interest اختر نقطة البداية لتحليل الفاصل الزمني للاهتمام - + Choose the start point of curve fitting اختر نقطة بداية ملائمة المنحنى - + Add P1 and P2 as ET and BT أضف P1 و P2 كـ ET و BT - + Add P1 and P2 as: 1 an Extra virtual device if a profile is loaded @@ -21621,18 +21620,18 @@ nearest: y value of the nearest point - + No more Virtual Extra Devices available لا يتوفر المزيد من الأجهزة الظاهرية الإضافية - - + + Not available during recording غير متاح أثناء التسجيل - + Set P1 as ET background B1 Set P2 as BT background B2 Note: Erases all existing background curves. @@ -21641,469 +21640,469 @@ Note: Erases all existing background curves. ملاحظة: يمحو كل منحنيات الخلفية الموجودة. - + Show phase times and percent عرض أوقات المرحلة والنسبة المئوية - + Show the Phases Bar إظهار شريط المراحل - + Show metrics below graph, right click on metrics to toggle عرض المقاييس أسفل الرسم البياني، انقر بزر الماوس الأيمن على المقاييس للتبديل - + Show RoR from begin to end of phase إظهار RoR من البداية إلى نهاية المرحلة - + Show delta temp from begin to end of phase إظهار درجة حرارة دلتا من البداية إلى نهاية المرحلة - + Set start of AUC, must tick "From Event" تعيين بداية AUC، يجب وضع علامة "من الحدث" - + Set start temp of AUC, must un-tick "From Event" تعيين درجة حرارة البدء لـ AUC، ويجب إلغاء تحديد "من الحدث" - + When selected use From event to start AUC else use Base Temp عند تحديده، استخدم من الحدث لبدء AUC، وإلا استخدم Base Temp - + Set a target total AUC to display during roast قم بتعيين إجمالي AUC مستهدف لعرضه أثناء التحميص - + Use background profile for AUC target استخدم ملف تعريف الخلفية لهدف AUC - + Show AUC Target guideline during roast إظهار إرشادات هدف AUC أثناء التحميص - + Show AUC LCD during roast عرض AUC LCD أثناء التحميص - + Show AUC area on graph إظهار منطقة AUC على الرسم البياني - + Show Summary Statistics عرض إحصائيات الملخص - + Determines the width of the display box يحدد عرض صندوق العرض - + Choose the font size Font type is set in Config>> Curves>> UI tab اختر حجم الخط يتم تعيين نوع الخط في التكوين >> المنحنيات >> علامة التبويب واجهة المستخدم - + Add new Statistic إضافة إحصائية جديدة - + Delete the selected Statistic حذف الإحصائية المحددة - + Insert below the selected Statistic أدخل أسفل الإحصائية المحددة - + Set Statistics Summary to default settings قم بتعيين ملخص الإحصائيات على الإعدادات الافتراضية - + Choose a statistic to display اختر إحصائية لعرضها - + Clear alarms table إزالة جدول الإنذارات - + Connect to plus service اتصل بخدمة بلس - + Subscription الاشتراك - + Reset original view إعادة تعيين العرض الأصلي - + Back to previous view العودة إلى العرض السابق - + Forward to next view إلى الأمام إلى العرض التالي - + Pan axes with left mouse, zoom with right محاور عموم مع الماوس الأيسر ، والتكبير مع اليمين - + Zoom to rectangle تكبير إلى المستطيل - + Line styles أنماط الخط - - + + Start monitoring يدء المراقية - + Start recording يدء التسجيل - + First Crack Start بداية الكراك الأول - + First Crack End نهاية الكراك الأول - + Second Crack Start بداية الكراك الثاني - + Second Crack End نهاية الكراك الثاني - + Reset إعادة تعيين - + Charge تكلفة - + Drop يسقط - + Event حدث - + Increases the current SV value by 5 كبّر قيمة اس في ب 5 - + Increases the current SV value by 10 كبّر قيمة اس في ب 10 - + Increases the current SV value by 20 كبّر قيمة اس في ب 20 - + Decreases the current SV value by 20 قلّل قيمة اس في ب 20 - + Decreases the current SV value by 10 قلّل قيمة اس في ب 10 - + Decreases the current SV value by 5 قلّل قيمة اس في ب 5 - + Dry End نهاية جافة - + Cool End نهاية باردة - + Timer مؤقّت - + ET Temperature حرارة المحيط - + BT Temperature حرارة البن - + ET/time (degrees/min) حرارة المحيط \الوقت (درجة\دقيقة) - + BT/time (degrees/min) حرارة البن \الوقت (درجة\دقيقة) - + Value of SV in PID قيمة اس في عند بي آي دي - + PID power % طاقة بي آي دي % - + Number of events found عدد الأحداث - + Type of event نوع الحدث - + Value of event قيمة الحدث - + Updates the event تحديث الحدث - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE شاشات LCD للطور: انقر بزر الماوس الأيمن للتنقل عبر TIME و PERCENTAGE و TEMP MODE - + Syncing with artisan.plus المزامنة مع artisan.plus - - + + Disconnect artisan.plus افصل artisan.plus - + Upload to artisan.plus تحميل على artisan.plus - + Connect artisan.plus ربط الحرفيين - + Phase LCDs Currently in ALL FINISHING MODE شاشات الكريستال السائل المرحلة حاليًا في جميع أوضاع التشطيب - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE Currently in TIME MODE شاشات LCD للطور: انقر بزر الماوس الأيمن للتنقل عبر TIME و PERCENTAGE و TEMP MODE حاليًا في TIME MODE - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE Currently in PERCENTAGE MODE شاشات LCD للطور: انقر بزر الماوس الأيمن للتنقل عبر TIME و PERCENTAGE و TEMP MODE حاليًا في PERCENTAGE MODE - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE Currently in TEMP MODE شاشات LCD للطور: انقر بزر الماوس الأيمن للتنقل عبر TIME و PERCENTAGE و TEMP MODE حاليًا في TEMP MODE - + <b>Label</b>= <b>عنوان</b>= - + <b>Description </b>= <b>وصف </b>= - + <b>Type </b>= <b>نوع </b>= - + <b>Value </b>= <b>قيمة </b>= - + <b>Documentation </b>= <b>نوثيق </b>= - + <b>Button# </b>= <b>زر# </b>= - + Batch prefix بادئة دفعة - + ON/OFF batch counter تشغيل / إيقاف عداد دفعة - + If ticked, the batch counter is never modified by loading a settings file إذا تم تحديده ، فلن يتم تعديل عداد الدُفعات مطلقًا عن طريق تحميل ملف إعدادات - + Recaclulates all Virtual Devices and updates their values in the profile يعيد تجميع جميع الأجهزة الافتراضية ويحدث قيمها في ملف التعريف - + Phidget server password كلمة مرور خادم Phidget - + Recaclulates ET and BT and updates their values in the profile يعيد تجميع ET و BT وتحديث قيمهما في الملف الشخصي - + Example: 100 + 2*x مثال: 100 + 2*س - + Example: 100 + x مثال: 100 + س - + Stop monitoring إيقاف المراقية - + Stop recording إيقاف التسجيل - + Background curve: 0=fully transparent, 10=fully opaque منحنى الخلفية: 0 = شفاف بالكامل، 10 = معتم بالكامل - + Legend background: 0=fully transparent, 10=fully opaque خلفية وسيلة الإيضاح: 0=شفافة بالكامل، 10=معتمة بالكامل - + Analysis mask: 0=fully transparent, 10=fully opaque قناع التحليل: 0=شفاف بالكامل، 10=معتم بالكامل - + Statistics and Analysis background: 0=fully transparent, 10=fully opaque خلفية الإحصائيات والتحليل: 0 = شفاف تمامًا، 10 = معتم تمامًا - + Sets LCD colors to black and white يضبط ألوان شاشة LCD على الأبيض والأسود - + Loads the Default theme يقوم بتحميل السمة الافتراضية - + Sets button colors to grey scale and LCD colors to black and white يضبط ألوان الأزرار على التدرج الرمادي وألوان شاشات الكريستال السائل على الأسود والأبيض diff --git a/src/translations/artisan_da.qm b/src/translations/artisan_da.qm index decb641c1b0e9fec8713117f93a506b4f824e279..ae25dc400747af2e2253f33fafb807c39c6341fa 100644 GIT binary patch delta 25330 zcmX6_bwCtf7ris{-t5fmDh7gy1vYjE77BtWN~kEH0xAX;nCPN_gopvyVqsulVxVFG zivCpWZm|^$JHGEQ{&jZQ-Pt$q-8lE$yQE&LwC7HxMK)!p5m7HqTF}E*6#2tt|vIqJRSzXeRwSNelOjOYTTt$>915Xguyh9{M5gTv}xPrKM7vNu_ zI+ckGe#8gF5%q8)GPNh_X(A@)1M3qF!4i5V5&c(($SI9T%hk~=RIg3sEE07K0@flr z9|i1AtlAVTc{(l@ucHuVr6aS!7rAW2hXZsJwtmo&HS_`=B`S*rx#W@%xaCi0$5eBN0g?)tkg(E!{)pHD#ZMiN&v z)c?So7ZVM_8>*!c`Ao!?*CF!HA;}z0G-@hwFL$EgQ9yif^g&_+mjiJm9&3pvW8s4m zh^FB4b=nb4-$%?RlcWF~P2GGQ8T(CA-V>t1&#>r)#0;B>nWH)qIjY2f%-UK z%qpz73b9z6-OxtB6k_Gq0QV3xZX^~TjU!q`Y(5syaG8#L2Humfi>Ur%Vu?9KNAdbX z2}e4Z*fJbT8SF+0+WY*&9{!Z{L6psJ^{1@br+=8*P)9z?0+>n6CIonn=(RvBHI!&X zPhy*=lMs@iBMV3-wsk#Dz9w)J-ZxW6R^5u&w$ViIackS>U=Pm{%P^6UUP(vRFr3)# zp(IpJhq>VaYnVptzyn-pFR{ZziSKevS}0iu!$yuUVnI!b9X(8RaRaeSD$!UEpdAT2 z*6YYd)*^N#3I=wP*bPr&_MM5{{7bB{9kJUua|7NF6!!eqk=b9?k(+xEyL*&`g2PD` zth)Ifu{X1b#_uHdwkc8hr#cFEChN#X8Hl~dP5J~A``QX;6bi(;o465Y1w@u6;)Z=h zSJvyur^FCfVD^(jfY^jdi-0F#FyDz+oAYM%(;qwyWH5`eX&1;F*gKvfPBHj>Y zZ8?y5Q!KIBVB)Q?`xTsY6n^4Dc+Q#~){#ee0}&`%x)N^<^Zs0kcv~3HG#}tr;#1xd zcT9ylG$rngg-65^ch4l6wSl;23s__e1d|?QX1-O34}}T0diW2&?jjz5JD6Qed_*?< z>Z6XL%X1ysW2}7CRwC>9I*I{U2%fV}J&BKnD@9C4APdCnyRitEO6TgtXTU6eEhHY> zh4@^&FLo0#$H&Cuy1>+Xl_owPcUo~G@#T3$Rm14iFz@jrCOvhiFzTS`aPFAi9Yz*_RWm{|XMNo`~s z^B+s%yIYae;)jl`|1TYR6uxFR?A5(D@l3?%`8SE@F_MOC)RB4KB3^KYB)4GS^Xs`^BY;%#*wh5ELp_CS$-Fg#p7$l+YF$x zb06dI8j{t89wcmNL{|4p@FH2Ob|lT-N7fDIV(E*>`fxdt=`vLe=}y9|o>XZn!jg+d zl~QYvP_%@qya^+rhcDTji9k$rSw}SlnOIJDs=><HdQq<_X~g&Jqh25E z5N;;{y8=_lr5+6Vd>XklEH#&?^hP|GOM?I6Bn#ELQWm)c3@27GOh+Et`XA1WOzNy! znZwGHOME~)FddoQL~=P5N38k^a`}mEspd+qwWi`*4CK0WGEtLi|L{#D zxqg6Cj_yOf+x#ZpD~NjgoFZZIOX|I1I8mxdz0Z3R9pA5`kkU;@R&TJ5X1-@O_5L-7 zcvvd+{%wn}J&oMzJ|()8LvF1QwwrQto9;(6?kl;y#O;P`p*|6ChzSd+PwXfXZYAo- zrwpY&^Rp4w`%zyX8R`Boxx0KsU}fY!0Oxsms*bFwHMvK?Lwdd`K{E*{cwydbocDEd z---jB+?M*~;e(;6)PM9K5OE zwA+)s=SE`(e91dz4_vM(dB<-eF`%xFY|I59u4`S9y#2PM;lXY42C{CP26#CTmxler zAbT1x?i3<(n2vl-I1Px0fz2_~fJL4pPHaa5PUMm-`P0C;&xood(!fX#{6GVvt|M}1 zB<(U<*UzVcCE3vV5Dkp~AF&=CXy8F4r;&?k;8`3@!PxGQdQT>P_b7|0WJL1^IL7Sryh;}BmG1-`>T_v9~Fyr4#$!8>-C?<=1wk8wR zNYIhF{UDzm;B)R{fk@eX=a5e(Xi(p+3f-cvS0+U@#J#?d)fD=j(mDB`8;wW z=3bKq8{u>{ck9SJchTUQNPyGxX|PWmnR$PI8XS0;D4`w=9?^oNzV~%xlZMfdNDw|> z3mtiMS@L}wO;YH4^8Jc0@@C}w3t7>-zK%S4CHYmQLa5qK9Oea!WP;^7= zpmQIZ_oy+6^PFh@9z>v^YuIc{ICvHISn!#1?)5xD4!JX*tl5LLQMYuaIl z76j0myiB~WA+7m^_kEZ|Ye%{f6Ux%sFX2d4akPHi1FFJS@1aeDaVM2~=_p36qD}V@ zh_ByFYGUDJeo0$4Cy~%=4{h~XOBC3G(xYLj5%*}D$rI%4Ep1=@n&@jVZNI!9Og@yh z7kwge^` z{AvTrdeVrbg6nj2#0u=sx*e1qd69&ftLXSm2cmW%I`TPJ=!DG|q|$A4;xyd%?N>TA z2TX9qM9Pa!A#r9;%3HsWgh7WXf7k<(-b|wNd;~JzJ38O=0g0e37Y_sz1$3i=YN!bY z+0nJ&uf!`(qU-U#aP(}t**${HQVh}EaY-Z%zD5rNz|ITC(bJMZbow_v{ri%*bq*Eo zUX2Uvp~CmJ2z(m7ut9_kI83iL3?ugE9lafrOI)}>Z#N-sZ8y^UHRFi??n>`}f-QF4 zNS{25NIDfopQ64Z;ug~vE2M&owk3!V?AA{IgE+lB{pb&ia2}XTqOOH zHWHobOTVw&Cf+le{(P|{*0#w%yt|S9cj78ZZbJp(LIa`$Qw4Etc@n)&3euW%V#^K* zY}y0R;{Jl%^CIyv=_81AlMcUg)%T9 z?y*5Aa|%f=%0ehpjLKl>Z=vj1q=bBHq1^Te61$fYDvXA$_^uGFR{sGB`6O5`$RKG# ztWdG`TcYMOg-ZDqNci0?>0wzb^P-A^ZI}lt%3{Ix;t!Hm%@*vod?xYlN1@(pTO{{< zq5j$o60^O9#<@|%iuMT2-5p3+;2?AgfyLKqDs;+%Xz=5T;Lyc`gr#eQ&bju)CwvmR zH2h1vR+7;5Aqa89w?cPpFOSU^9GfGG8Zre(uY0H&o`nlNtvT_p*950UVI*sv1m|BD zNbGP^=tZd{*-jQ*2WFE{H&JjM0@irpsL-2B#D<;~dRu}q4?ZKfc|9OjFHz`Y=|H@1 zlF-LDg`^8*ftyG=?+!$4_-`RFkEC-Kg?>sIl6veF`p+(^O0;U9;Bg|9c==Glw>47N zfN){x0z}1zEXksLb#s_7`Y9~+Z-Ou;8rjt=F2R~s^5&kecR9O7*7_oz2gry0EDA=|NsU-*U zdZVy5zL?k#dtvQs;J3xX+MmGh{=)hudBpEN6xL_?k!Z9KHhL{Vtmr6g90%Hd{y$-J zueK-(X9$}!QTV*h7PfXSBH?h3kiLEs@v>)xopIf9K=<5*jCt4>FGpe53O`~Gj|zL* zRUm0`X<`5CXyR#OgsiPt`3IAb^$o80XN_>AJND0QuyE84zTPxJIMxd;Z2Bc+zvzLT z`Yz;ba3tyFMgxAWhAS67FuqjrKjMqqzC2aQ{RPT;TLB z;lZjv;*Xt#2PI$p?y>OjST_Wh8^WWz*GP03C_Hw~Ch^Tm;c1_1#I7X>Z`#|y)R^$D zdkYe!nMva-Seqk+q7Sb?p`HpwAK#Ja8z>YP<6!Ig3*XvW5g)To_;w5YaKF4#VnvX##<~~Toq+Z7146sWRlvh6Rp}J*7m9`R_+2v$l+p@8L1>Z zST0u0hQ-W}7OUnWS5+D;+V~)AWc?ItrNES(ti@Uy;S@x_(ASGi&4|+N)tOt@&b;h2ZBuYl$uULmewKPHgFi11wWR z?6A5L2~|gn9a~=~@rak$X%0d|X)DnI`!8nw5*=@LM^)cWM{(^)vByuO%e(`kQ#44X z;fCnk%#yfeMbY_JBGH2lVy`yHE^|Xfmv0lz#Fms3ONc$I_fqUv4y^UKhuCj~E%66i z#eRnqp{l$T`#&k!%6g*5psOS#yb-->?ng>aVISHzfx-QZK(#dxzPUTFPNjKBJa*w~5U z!ntpVuFGQ55riX$dScRdM3sYe#pJ(XBsN))LaeKv;)2EPdr2Babc>)B4+xm@rS=+}ef&%RXXyIYgsAwxW646{{dLnw`qNN66kQq`)*3PEXbaR}`*G}^knwJaN3E|D zwJs+fvztvUg#WR;@ldz9mlph652FVzOOy#GYJlmc2`zLj|8F-UHy+dA^(x8lu~g(OB^6>kP3LA0(Q-i(H^ zAGs;sD%Y5#ZRQN|PT(w(9wvzQnkSMtJzsqIr!=t*j%@yL z@yWADh})Lp({YHGL!89IEnwIE7l_X%{2}4MDDnA3B*^hT;`1!H?cMF->rH+nB_@im z3%?NE{~^9l0|(uqiSP46aYJpJiSO?r(7JvXKNgoJ>79%CDg8e2cJIV*F}QHcjXH{K zr1(7_RcP23@kbtZLTD)doCOB*zdqv6k5Q0G7Ky(qCqs;0EB;=9X#J|c_&0F?3Zim4 z@^3fA|J4KqdY>v$!cMT%Cz6o32IOwqImvJtE7>bbs?9Z`?yV)QDYj^-m84xAK>WuE z$z<^a>~foADuc6sJ5Vw$K_(cmTPmI7396GIS)6bn;q5}HOxa}O6_!Yr{k9?F7^MpR z%8^*3tyE!;Be9$PB&+;hD6chA~b{o7q?Z~@-%*^ze))`>F7>1~ z?LQN>=_YmV329zjA$5NTtG2l&Ii6xrZliT%O`l7>F1r!GuvT(w8Az<1m*n;ce*N;7 zJ zmlmExiTA))S~Lc3Gd)yVJPv2qqo1@m6?fu0PD-wfFM4@UM^@#BlrjZ`t>0}aHNb(y z`0r9`a4IlZTDzB#kXa*Tso=7?MQ(=V5q}+IsgtV_xp1Fv`9sQ)d8yQ4-%ccAd zpgESir2NYZaAftRbIYQMwXP?fdyz!UqK0(dqmXD&qErx*L)`72bgga>`bE=1q?_3| zf(D{=E37v9d*!9uz59?5F;BW@iG1(3P3Hoj=}}e@2_H8~kH_Fbh7bSnYh~$4 zuj?eG#7a*_rx0KHO)9j_!yONj3LPDZ*7TO1jkF|Mwp4odGK}c?H|hCETcYJb((`+^ z&|QZH0eDmYaW>>eX!a}e08w&VbcRt zgg2#+XFyzLjgr2U1{3P%A${qHq*BS}A1-U4BMV0Ewk$3P0|i`W;N~tl%=YCUKv<}6`+U*3R%O=_ldfYto7+Y z;{8gqwt=w))uNnnoco}wGrlsRsWBi7xMIX>?NJj$G>fL(3$ zV$P=y5j`8tdims%aNHZ(UoKeFbmm%l1qrnmGuM*Vt>t;ATb7QZIm(F*7`v1Bcndbr0Up!s8yi#x%YL582A}>*!l*jT zH?A%T=bAD9t*_u2ZJGae;GVi{=txj`>sU5Cz6BZvOWE)Pi-~50vH%{4cJW~r^yDcC zr`xk&E2M{u!&vYjbOL8?WWj~ah}*7YqmOywfd6M;qu*m+Tl`@mp6HsNUdlqeVW8a~ zvhgx-UTrqs4k`WVA2vQ3UBA7-Y=Y-?V(q80NfFnGhx)R~j+~gSJDc320%C+eo7_K= zD83?_dGvw;XXEbLs?vy9V^=;C^TGh=#EPMnE+iKZATo|q+AK2#~&aBU7&1^}m zTpF+tIGD{YG4$hGfiU#rb(r}H9P0XW7J=8fJe18re^L5%j?LMLygmFen~NHivMRB; zcN?Q?>ci$f^MmZB^Q5!9kUtq9e1O#Fj7m4I$0MR;`AbvG^-n zbvT!JO?$SwWG5FtW~-B7N!`=gnz^U&hgMx#YKhQpoyt<7(el;X+1eSiz&P5lwGU1c zwO`IQLg%4!KUi9R5J`_*lKgG0%nj?ZO)j>?vI2DEvyZb)gAl5ePi%8*2&OMP0pZX` zf3nRT9Y_f5#Wwf;M#9)%In>ImK>d1C9+C)^= zPe);|xgg)AL;C~!MAu18h2qacM?tpFYQth+4Z zas~;HKC)d8K*<)VY}X^0PT3f?dpfQ&>J8id919)!QAZv=n`JIUKezT2b|~Q*k#{YY zMNsi;w`5s=K0&E!`GaNG97S}bFFSrT7hT7d>_nZ?h*VeDiPIvQs(sjrZ?(}zoy$&^ z1nDx}*s06IiA{LSa_sjL-MYwfyWn&09X zw8`jycyiT0EO7jXMN@TT^&9EP!$z?SHJ=gdxszSM3=7*fkrj+`#OF7$f|4eCP%bMl zzX<_>_{1(XMiiR;4%i&UXeD-OHbie1Z+7Vzh|Cgeb~!r_wl~RL-{m4VCaC23X&dg^oS4M#marW{EJ|FUty}XGVny{C>8taI@;57E8 zL~M4pH?ub@u9I-H0(;B$;0;yTTLZk(Ph@Yucg6EDtSILmIxr%8zW~o;%du|~M_FE$ zefPM6`2ClC->nhz%3?n(Fm;o$g#9`+2w$*{{a(e0eFdUR-5w}7e zxK#$~6Z7A5yn44+U_L>-28u~xwFR#QrG)CGaa*gW#0H0OyD_7QT}Boy&0A*-AX<5gx4Diu)+Ly?`GCZ7y)SQD?>5oY8@%n{aMS_)c-zIN zfcd;#bp%4oo4n)uwV?4Uc&Cbe(F}aS9mZ&wgR$q`ui(z=SK~dM@cN8zyyxDl82ho| zP919yZTZNZUSk0lUUBEerJ)s#Y0aH~!3*x~(<-40hGX}LXj`}7CZb!YDO8RVqhOy1{5DTk+w`Ax!+< z%!5XaBXMbG9yHF5q#IxOh*Nh+5^D32ZCVk(U5bw!Tmj=z+xSSNYO(J{KFYZnQG|() zO7MiHRLn;$I!vtNBOUo1TOJ%0h#v7aKE``?A_)@lu^m0&|I_%`gSjYHjsNi4E&PcILo#)k!YB4@i86m8pEMp;e)kKXRFaDBI3*o#P~9BB z!;o2cDfSQN-r-@G+2c}+e;D|OPq90JfxkIAia|~IlzNWnD2sf`nQTzZHGFE%RwUh> z!KWQl(0RViXFmK)?D9<>-VD(ve>gW!YX@qxmCsxAg`_F=Jf?)oz(`{ocOgphZCKNM zkH_wIf&{ZfN7lo@<4evWWE-DfzGUlNc|wUFj?3l=J6b|O+{PEQtwnV1GhYg;=f<~u zMZ4Az@yqg+)8S@k#_^RUg9R?<`Kp%1B&JAw)yV!N-LJw|V=|4Zjn$D?xXxDxK}Rr8 zThCX=!d;@K@zo2%ku3amWUh(-aKZt;rg<=2VVv z*w76*Vhi7Z%Lwf&@eMx_x!f&vWW87Lw00ow6G!m0%Xr_U#e8!<`gGY1bTl)!0{sDx z4CGr{f*@`PG>&PR|^YqSjh!6Y8w=cpD zp1H<%{75F=B%1Hc$|j22#WQkp@P)1Uu4hHW+Fanf%f3fs+s=142qNxNhVOpMA;k>Z z%lBD{M7uH+F`A z@owffd%;FV7Vz6gz2FsF`Q1jti4M2mcl*JHCf(OLXMXllcAbo*0t5$RA1REPdsrs{}i&3$mS;hb~lTp zFPHh>0oalIo%r7f`02~BvT!C8j*}=$o+-p{bp~D_{=TPdm@|Xudns8d$(l>f%IaHa zLDtr?b~q0@!F<_lN(9$Rs3@C`f$XpAA(w6o@%ahKrJY*iY!hXR=4r$l1j`n_lS!tD za+y4&-7lTxG6l~NfP8e6lFP{zrl6}nDO0YHj5~JPBU>M`L^7!?S3C!9c=5Mfc^Kro z&)wz9Gy6e+I4axt-$nx@%q-hRej*|3h+OYND6w@Ba((m#n6a+hpk0Zz@0S~vMLC;2 zO>Ufvg%r8UO{E^hD&Lfw?V66)Kg%WMsPL<&+-f`m)EH;Eb;o|l^MmEq+u&~QE9Ev_ zucO)9S8g){0V?c_+_q0P2~Xz9?QH)N-88?FySUawGdErC+EgMTZo1s9A*?gLuiQPN zJkj|pat{kcu&udrk0S_!r?TXpshHO5A0zj?)ry2;n(WkI7i^%1>@?V(ShSDqw5~R$ zIA6-nwv*ARsw_L-ze-|YrtDIZEfYH#|I{Q z$-T#B607i1?!A5ycI2Jh$6^VrwzZC|zq^h+@{`=+-hC+d z-Ma_{>QcG?dPe+Fh&-TDF^ux2JfJg1QCqE*efnYHm+a-iOOnvk8!pL1+J_dsrHQ_s(2;d)BoCj|hXf^A4j>J6z%)4^ z6Q6eo)KPLTBL~L!!ou##f&al4?(CLF%y>aUBS{{y7ExMGmPf98h4k9~fAZ)924Ze2 z<70=I81fw37T%PHrP?KWMJm+m`(cwiwf|6+sC+)rL{ z5;yWWMmDd=&mnPdfxPOF37NI2yc+X()ZbEGz2Fh%@QUQrw8JF&h;nL)`@QZYuZ_Qk zj`A6K?Q7t-hVt55~7+=SyBM zeN#SvVq( znvFXhdrH3U76rPVDc{{W2}2c<{9vdpBH_z&@`I8KyqhUMy4;ck`#thg^$c>tSo!I) z9uV>*xzLzI!l!TY^Sy=8d_T!AkHX3ao|NCYC4&cq>nLvCE5BQi2OjZS{?xJ(iF1z1 zUt$m$?cL;Ws}UcHtIOYu&|kQfApe@(k|_JN{9E*g{~ww!|AFF1+ZxD!<8jt2yUKs{ zJ1S*RKEmH8y)mer;9ir-pp7|8qW43C(FO71ewxAJ(9UCF%G_L)A{H7^(ay8fumTtCgM@YB{$c zaoAr&Ewd%D5v~8>k*S8-L$P%=#~JG1?twO4V?)E3R1)W%G&It_U<|~@(A0GA58cN}$2T4t&A>m%-HnpQ}0kA9i}L zBlDomUjv>6=2z0%(4dx;6l5(L2^P(VP%_0pE6K9h&Hq9_+6^=0V zksD?P-p(gmDvovmTzLhMlb62sc*;F3~=VZ9ZG z!ODgkHe&3S`wlRq#YPd^GTE?oKUBQ-=1GQaZhuJHVm53W-3bF5Him5lh2ZlO4BJmR zK+D;0*!~iC?049()4vn(QL%>I&Os1~ybb#YV#l_|7&3Qkf?AhtIP|GI{yyJuq zM;iiPl5k|7;q;huP_P>rbkl5f9Nkasz%j$S^=WXojfNusQ|J?x)={vVVJJQpNR;^1 z@NIsanWR3e4L{_4FuE{BsP9Nr%0m&p{~%$XsIb=Kh~2NR@Ggx>a(7X9Ar@3~6n^-vSod5&yxS|qdSoj6b%kP`<3LiNtx_?3Hi^&6 zD3$lkhN3ZCsWxpUwBrc|+;G48>@v zYdQ*ETXkesFBQkqBN3QN>By{mC{7J;f;-yi$Sv9`&W&c_Cw|d73J-?r$j!lubJrfk zC$CkU2mK&XoTE5zm`>7~rDmm90bY2%PjNX`9;EY`;u?&t@ja}#r6KOlTwNJD2Z3yUA090AC6MfHHL*jC8bFnbFk|-gH+9|A;_m4rr}}7nd~HJ}a{$bBO$( zDCU@KqM-&QqFFl3q$_jxzy^ApQz9qeb^i@YWXa@p=gmq~3rw}NZm&dT zpr$()qD0q#(Ty9a%)=B6|JqrZSNS?g$zDo~6@$)KTZsuSB6h-Ai79#o|BvucV$DzS zg;SKc1bo2jv=W~hNz6Y^iT_oIFIJTKhj$P=-A!502YzdR_#eJ*tt2*R1|_tfk~rlP zc*7kXne$U6DHlfS_drRmFoC44zm??bvx&`mswCHMjK<4&Wo4)GDA67&s{(tONj%$K zS#6CKjqRkY``s8^u!XYW(^C?1&ng?;lZbD>tfaMhK;mI*B`snFNejFbFgkF<|CIDi zocQ-zN_u7@7Ccbd_7n^5R9Z*gcZjlM#$x;kuRz(cDW7xiTML;Nh=aZDL76jY`V()`LhGzC*duqdbWNjwm02{-8_}=l)intOy}7uAWlJ(M~;o5SR{hR|@fSG5(^9^1L_P ztc-qrCrL$>3*ov+}_VwmQ&N`DoLEnEF#kKA9^Yvp$nB|F!b@eRt^h ziOQF{h+y^;m9I&d5Bhya`MMr4y+T{%+vhDLoL;Z|JcIO2t|~1oQB+Q;0(w0x^qVR? zf%`5!r?T!UN#E+Idgg70Im-}G zvJAC+Ti8aG`)UPDKnc}msa7$eB&NSmt(G{WCzPUEM=ZmP@fEe=E-Eg0}rZQzx9Ostx~(qmxyl9QM(soBEm zLENUS+IM>(@s{sZ_o56EZq8Ia6D~vL&I5iy)|;eykGO{4y;f1ZCn3%69;FW4mW%q| zXC5BFZ=JrXgS}t_%Z91GQ_@NBxvCEPiaVKpOdTGC9C0~a)m!B@Bh>)Y9=OkHHK0WQ zo3lX;I1hb4Ayo}{1&UUQtAW+epm+^eM;^!PV?U{5d>bKq?o`K^ZAi?_QpXO1xA;1$ z6IWDoL)o08hHdXb^sB5IwgU{PC|jN8913~NE6KlWb#o_mrb{5P)MGmGS#8wtSA9s_ z9jeY&;LWv;s^(&R&G2DrL?J9-j+HuR5`19VT6Nw9D8lcDsId*YqO;RNjh#9Pt)_Eo zd`CuX<`Z?k3C=#e?LS=ASzQ=A98MaoE=n#90@zAj(xfGEa~EGVsR0VHNTBm2qB|ed zrJF6Wk#E%HybV!)qPjdBd}sDeb$JX(c|j{Rb=+@a`|Q>A^*5oh+*DnE{S5Ituhb1x z;+#v=v>W9ilh07Mwkk(L>VN9i7oabVo2copaozQ)>b9FWkFOT$_K3O25a%|kJ15wX z^z4F~VGrt9CQHp|ah3QQPc>uVVUiNNsJlvmOn3OM?keX7QeCX>Zj4N^DNEfQh=V(M zQ{98fP;ro*x_35)cfQP5Gn+$QoVZFo(B=_(`G?g5^RV9^j;jZ!BIo-4RuAs>LW$c% zJ-lEYD#Q_0)f4}D5xK^wryxOd>o7H^MIQ{UbWw9%SD^XkpynQHgxc3b%{>pN_1mE4 zWpI+-?ov;CVfLh7fsTB}VfA$ID-tu_s;75hg!Q_GdS=LEqU2#}em6vgqchaA2JBR+ zmg?EuSD-__>bZI5rNqv-ssA0omRZ&RhyDk3Xk0bh<}Syua;Yh#%?q9&QRQO-COEC zON7IS8S4ERh`Twz)d%J`aU?GLpg!t63Kx8$KAx08EG$5MTu?&3hp11^y}*h$s80%z z^^ZvE(*s2$4tG}zo5KbSoz=o_z|tGl!cV~3$?A(vL!mH7sIQN;AaQV}`ewyFq`DOK z&GAfP6BejNo);0u9;xpyw!n^VQ_b&heIcILMEz3D17jdr>X$wHAflaAzlNP8TGUwm zc@~^^P<8d!`}Rm-XVgC<>yxm*gZk%wcaqj#(P%H2C4Lf1Hy#kh%+Z8=SpWV^O&SiS z+0m@ACg>tKBxu|PDX!E6O}^FzRY$I7sEHl8($}mh_Z^Tl7isDS2`XVXO?{8LM+?_V z)yI$T3k;e?zYx^8uK&<&hK}NN53NiDa@^%6TG{bc5g*HI$5QczC|l{ z`~k7xQJSR**H?OJmYF!pi}ke%t&llxRn@HH7;Mh$q(2acztpM>z#q0aXw{P9NWkQl zjin>81)^pXRE(+N3tIJ2EzyXrtD|7MRI8yLMlXDXR@+bG23rH$o|| zwAzOaDC98qcd}P0F7DWg4P2*@4ARlyv0NMXgB={(hpn*7R!Ifm-uGOfvg~Xw4UR6T4xfHGh2+O(#WbIT88Z+&V&QrM@Tb zJVtAmkGZ;AhqaE|=3*G-qmHa%Ijz&?$;3~jYYu!ii3{pz4yB(GeVeRx*<&IxYqQqP zHI1mo4$W!*3n&=QnllrLHb-kNBU_;4TBW%bv?Q@tme%_q?DXUoP3QT!>01A3ZxMs+ z=IamGfI6C2?=%*7XW)B*x05}&yP zi1K;nT`gcPqV+s~EwC-aw90fHS*3+qU~p})(m7gCd0eN*4=u1b{!Y zw79uZ$kVH}1j| z<#0%u`8BnbMffR0x53(~zabF%wri{1J`;-@qODFEfxg=hZS{TV@~azYtKY%J8x7ai zIF|!mj?&iE#{27!)z-H}KAX}@OS3#otj;7Y%`pf0`M$R4T{a2hn`&FLrsK|sXj^j; z-Dj=V%;~oWlbHBhOaC8=zcCASWL@rSJ5Gbj+*Y(5*LxB7n4<0Wfn@qJPuo2Uio=7q z+TM^MkUBeRnVt}Pr&()X~$!+Q_58B)9O*{GhApeQiC@~6hj_FwL;Fz*69=;zX+KhK5PRsa{j2~%AU{O=+1Q5o-Y4+;KJnrbo zqZSyM9o+omLL+;tqurndL=BH03zJD!9vbVH9L@9kM*CxyXb848HXd@FXn#3l^W{bODVl0*p5_Ra>uzja zCxxVy5ym#_km);gHMY5Niln^X#;!I&#J3(ac57j_0L}F_cDoQq>~CYEQxRS`(ZJZx zF_HMkF_wf%vOA(98{lR1*kec1yLh8#mqN5Wz8XE}>_u;PlySgz~=@v0_h9>Sx2gILCHVuXx8i>ei~`i`*|_e#ziH+ zTB&r=xVRg(zVamF;z9(dTz_NoEQN%`UB=`EUL^f&U`)QB2-4KVn39E`^{*acTspox zaVPUNf zfo9r%ZiDgBu5PGOd$ufjfEazi_-u|Pxsg{N58=zRKPBJs(2i|2i0djtV59+hCJe+I)#*>7Yq^54URbN=G*4 zhl$xmAw)hmv3BVwYfUD3CTw7cr^$4}57TFsCey9j#04^$e&Lr4y=_dTPq!ecWp$Hf z&FaKf?J!kXgCzFlhRMo!j>JZTOqEdlu&g9g^<`1;s(Pjx86e1mf0=5H*j)+g@gZZ+C7*wl7CCw3*+)Xoy& z82LSd+=7E>luTsyipCZ$E4ESCf;uC0O<`ld~Zji~kcKeGi#yr!wm)Fpo=xqv#0eLy-W13v|D@lW6Orhf2_X?AZcb8WaO`p`3+*%wnZere1*{x-z~wIi|pcT?<+B1ABz zBda}JM?Sl!DYnEtPOmb>QG4+BCZ;$!i6lQy)BNKoOjj993pznlxNB)zSa6?2mnAu- zMcq>{Qc%sb=nxYB=pUv<-|^3~LQ+kOrS1@K+)PWhe1`bY+?4E(fU$k3Dfx;Ak>@H? zN>qIkDjzYWtVjDRu4dBza66|=OA|+8I`*k)*==}X-2l__oIA)>!%eH++{SGrn^s#4 z`F|zX9#>P={-1r$-ns3ymgIg(A&T6?7*n}lQgWY5eMF;ktU*8&OZ2mgEElNojaH^{8<#sG(`<$;n`>XZou-eqM-V+p0NF5ZkYtqn<8!MauIs^-OIn zNmtIOXPe>$XI8z{{67>@GM=ghfM1%>i)z7Jm~KIkdOl(&X?6yy=kKjRa-i!d^+Ibq z1RbU7<-9s@MZ49Xt_PEHEmAEEy-)I_Qy--Nd$q_=Kdjd3HN=NX>Mr$qi{qpjJXS3^ zjNxjuLcOtm1!>*{ska&)AT3^-V$`Af$kk|)atkNbxKT&SfpzMyxp-h)S1%3nSR3_D zTPSY8EcMQkEvU^qtv*Vqp&P-7FNR*cb;^vx}`;`~l5$qh|XZvEl6vb-^V z=Kw~vQy)bEH{MvLK7C$9G<=gu%8h?ktMb!HDM?kUu0@fwte;xl3bWyQn)=81D{#BI zlj@tsO-VZ3NqrmPkIe~jCMkDs00}m&S%FE)-9J)mQ>{pIZm(LK*%PRHnEF06g|xps zVVaIW)0@(mHlv7?anT=SNJA#C?nK(RZJA<=q4Ei4X1^m&yyMOq9Rhw#31W@P4EU0~ zgf;pDDxc!Q8b`b$ZOn4k05uJmwWAYEy&1FqaX(^=TxPR@gNbou zT@8{C)oVv(*o{k{x%{tb*A(mjT{;dD6 zGAWh4nL`$0{J^_xU`x1PI|Cb3RE(Ote(WO~c($3hnB!HH(77ID&VE=w3f{AkzE&hT zA7`VR7m@tsXUs6Jy)P*d_RM9ak(A3FnXAPFl4`$ZuG3se^FD*QbqDX*?;V?{#X=O4 z$|f%F1p*}BBqf`^Y~pG77|-2o(nt%^`oCdQw2YL&huF0K%}K7vVl$=! zv>d~{FxjcDJJX$k=Nl~>m|pV|1z=uGza2NM_>|2{PC*?;F`I8c7>S@f=IuHMA@^nG zop6D)X_?HsG#{IN$FYTO@X5Y*%(v|WQs(-zC2O~kCbbD$@&N3}mkJA=q(_K8kcGt} z&U@v@!piE0x{@t-`4V_B!6fBGLpfW15WaXu84K?*9}%nzTZtDzDvvv{`mzQkz?((X zXQCelvB=mK!1hDfngPgKoH@wWV?U?Tw-MVo0JyH#WVSH{DjlEAHnr(Z(gbg|sUQ|b zgvVI)V=T?K8(3_p4RF>?7MFB|B0i5p1F&QH=RYAOq(3`X0b0;Ai~X<(j@8eRUHGUCWB~hd35@ob zCHrv`iU8YfXBQ7+Rm*I`N}R8twEBo zxva|d2}$-ftm>8nnNe$2-5Tfno&O*!i&%Bf9T=*2ta=QlZKM9ICI*gW(nyok&bZ9p zjR5hKn8WIptwUCGG;cT%EXs}o-f*i07_ia2@heR45*=?+GZMT|4sT+>7mZmD&Sm)I zzCUs?e>Eu^{@@l~rEtZKxy8db;EwZna|cV(+{Mc=l-4AdW%CaXXFP8g=R}fiPu{*Q zcp{$9JDf!Wsd>Cp8UoG1QM^-`4BjZ6ckWV3GZMQc3BmVCTfBg~mj;qXTga!J4?{WgF+S}arcaBX`E)0+ zACKJl^m(t4Ac^GD*KYyr`if8AjUg#X;-5KRz+xk~M|YeryvRM^SCkBU?rAI{&5US1 zt2aFA!FgO~gS8;cFqqGKqC;w@j4vv-L8Zz#?%%Bos*g7DprKIV$Mbk_z#c?fG7m1! zBf6f(Lp@+@>n(X$FD$ngd-J8mEl8^J;o-MJ;i^C9D?8sq^+6C{8Bhk?7|mCH50un# z5MMPT410A-dE}_Iq>;-Z5my)-T=<&DD^QVsp08_~j7rsHzG3}H&@5l`jbqAyZf5hS z{Z+t$Y5eO+?x5VNc}!>ciL6e1%TLEini0w4_C}!kupj?>ssl1CQ~9=-)g+Cr;M-n! zlBRGVkFUB$O6P38y(t`-VJzRCw}}*APo6k`Kh}RKkS96HL}Pw4N$Kiio>U*5Iu-Kd zsGX#li1$bCNhVF*HlAFC2HqdxDNW(B9T)PnPeD|*%;VpdCQE3*R9ysnB!N zmiR8_{PIG0#^po#&*PCoYB!Y^y3`w6B`+EA3aqFLznKU}wz&tteb?Yenh~qGacL0A z=FX5QkQ#1`hUc5ro*Rt-0OjBDvSpE^c)RnvE*P4P8T_|uxK=lbKi+n_rfHV6$-D`!KgD^@aot>q`X_iUmG4}lJw{quknDKjt+rKp;hb&ubTB+I+N>*R{r~_O_dlM!=KxZzH6A2S|!LC8YaT$V}cVq&G;3 zyM_zRn}JAh*kZB4apbX?r@USwZisE97(4Og& zt{4}84=iYBF>cockdd>5TSyLR+?R?8ONWvssYXn=b%2!gH^SW=*Coyo6YnY@ABKug z54|K!ykV;NY%Xlz+uPy`rvXIge-|DupW{T8n1MoZxl4(d83HLD2+!5HZeN1%EJVYP zPno3LsZz{p2h}by3Vp*I(gr6B{mpYorFRz#MrD%n=$!B#aS|}*mRNie0Z3%LSP}=E zkf#&=N0LCh=Kdl=28WX}tCB}BSl*)!YbifN5zR{&r8s;qau7Z2&Fr1 z#L8v(yO|0+h35WGZZ5Cfu z0~c7#6l*79&3Pll`r7*4<{DLOBs)^pd@Q2eG3FOO6H$20qO|9Zh;B9t7(Pa9euR3f zfSn?y6hY)1MZ~|pN95ry61q+!vVAQQ>ceaQB9SmxkDPS8NW2(B)UiS&U42Q4xw%NX zK7f?s*<#lW?E3$Djo96C1j&=ni`|{xqd3TGx!4l}m2V}ncPW-vk7FWTrz3JyMMk+F zX%l`InRe))<_B>c4J!?rixX2Z{aRfTXId1KndWaIH){m4B$49mFKfUv1&aJqAW8q- z;@m4Zs)47)55>^v@q^-0uj{1E-!3lQHe$NY6j!$yeg>dT6NO`BlGoRY5)TkU4~?P} z`>~Ysx#E}6HYBaMC2o4hfHLnYjOM3Ex@9elu9>j@2IAMj6A(Y>#GQTpk?3?3cXu8j z*;psa}%7E#A6HFIgJ` z@U-*)`85C9*}nhx&ISkS1O8V}r_wO!Wj=Hog6959ryDigN_;dUQL zZydUM75}Nr&i|o%i*<9t{-^2&{$+=T2U3`6{Jc$C_={2hv&mNf-DHS&p!ZxK{fA-9 eI+&qMF|(|6z1);|E&c$>HY delta 24730 zcmX6_cR)@58-C9@pU=7HoO{Vg_LeOxBa{`TVO3US6e$Ujts9k+t+Hjs*UZXJXb?Zj z-ZIK2D>LKwbo}+)+r9Uk&v?i4KJVvr;9lj#8#woKPee{hL|UefW}(J=B4?4P+h|}NqDy^& z-HBE2h9S?u#bR|7raaY=Rew(8vK2q})lt}ysv~Ps8;I9sy8tsun1aawnJ)(C=18pm zbYK{Mx0t9O2Jm@937Uzu@+R_#A(6%C$Xb5{Vis0C|Dg-Mi1%Xqe}89oC-wL2(Jdm+ z^TYyY0&fuAI7sBxfG7+D^*V>&C+o;MU{V9Zh(}=H12F6FSdD?0KyR$XK=W1-SAWz0 zz?`v^gYkvx2}DCCVaf4@;Ta^Ev3p~u5$`{qC}1p>+=3|ZD6v6)Kx~P}Mxx0v#0C!{ znu_1owV&=$BM2;#kAhXKXkx$15(d#hc z_QYZ^+Tq`U3B<|=0P$nv1Y)sK*dl*o3o(Eut90bk4ia0mkEqcTVoNfJQt|mx30vBL z*eYyGnREZJ*^qzOV>rcq5M}c*{Vl7W_769F(~-|?3Or1#MhDI2w^XVa;7aTyBj)#uSn6@2oM2*CRHC4oKx-2AjMtHk zDI|6+5(ajb*ey?D&5Xou{{em^b{AV~@X%2>kgX$Ywn0Zedla$zsU+k^#aXbL=HtZP z%psaEgV@^^MCGw3K;d3z9hv`iVqe=}Z%^-|Bz%U?)^a31JC%4txRg1x0`Vp=XUjpvTl65-vH|fn zSoI1{Ito8=A-rcTqjcnRCIb;5Y+Z@Bg;{@kM!Y?YW_o?#4&qZ(;*N>L?0yk<#=z%n zBi{Eg(VSoei`K*f{t_R6`wV?Se1sjDsm&w(1$~`G+!r$lJ41X-8vN;_j-ty!9oZ9% zeC!UQiVJlVee3AR?8^}kf(wQBKmdb_RNPN|YCJKAH^gVc9E!b($8;fX_62Su=D3&m zf-c0I?-5@(CGHR}=aP7X`06ZT!LM}W7FeJ)7)o_};v4;mI=t4AxnXXbIWafPYa50e zZcTg_9HMV`9a*0SaTc;wmF&B)CETH(7qAF1w3LplUr}6VxyGnpkBRSZLsIK39a;bL zI`X;mfrx~CD-l2Zh-l$f;#rKOp%Zjup4j5t^CbBU){%vTlid0mNq5JS92!hglk+4; z=Ob>!#hsR|%=bT%p~X&wi56rinM{L@WGETckR&qT_H4)<;9!KJ9%R66s6ikp{1dVE zu4HQOfN)fgN?H9O>2L;F)LTHp`iEq(0Dkdn9a%iVg0-tlW#>J?#(pEK%RNZg{GF^G z0=KNCimEl4r7$y9Y&?&6`d+Gd9GmpJkSYatCt*%Gsyq!LsMjs3oLGy5LLaL7CX|F8 zji|=?aFSetsFolT%dntY9KU;t_vPQ>{cx&f`57DSPqnNu@a4;>_Vh#&mI7ZrB*|?D zS&P9$vG=IKy3c0f|NBY}GY!P1ZKWp3dx%bqpr(u05Zx81nJ|aMA&1E3KbZa#D{8r_ zBC%Rw)O!0nBL0lpo3n^k9H$O;jtI`FWZxc}7Hv)TF$Kh4^`g!_e2F!RpsuIjr%w-% z>Hm?7?{d>vV(t~&Bb9{+IqCg4(Jm=rR*Ohyzb*P2R@ zhqNG<*jU8s+2pdz7JtVLfy~;TT+$a1t2vrneq!mWS0vXu(=fy9nhbZny?hW#Zt}G?@HjzXvIJwX8AsU}f?k}+-!IPYc6cX^k{4kirX6m~G zdp?;_zbyQ4N+9(Q987}eaOyuDY2kC4j;uwrj(qlW>i-dGW#Vt@{{!C-eNG+>ZrI{G zFawFoS z8X6c2o15!O1DAP{IEmB1GnpjQ?6{4_isqR#Xg)T+YSVw%r<#u9ns^>Xzg>$4{Vu}$6dF7z2`tP)M{(&i9hsBoKOBElM;;nNgCqM9 zMJ%Jis}bI{&^0u8dlWI38F8IWHO!$OXh<0t@~=@e#2>B}J)ef`h$pJGNJr+LMML&9 zK}rY$PA1mJorWA<2b@Afj^HwVHqek0FoT!@G~^6cv(Gsl`BYrzF^Ei`cjRq^XV%`Y zBlDa^-nI83qdg<c~Qx(a?y)$QJi?STl2k?uIeBM#=sicw6--CRXZ6m6atRovR6eKha!7qeHc3VPHwbkT1 z0SRoh6Zr)lK~(knPJY|LeJ|Z6zZa!(g8~}8wl@iBdua5R`XpTGMPm>_h1BsB5DYu= zXiWhrAP@t00ujUpUZa2qpNWmlrNCnd=N^-263Btn+@3;WZh~9Cp~;kW*%SIW`sK{JvN+zyndneCe*fmNoNeZoi>afD|67)4TXH=5mfC-Het zX*O1eN0g#D?baZ-Hl(nzhlmDw(%j#5Nw|H7BFtyuiL)spdIpiwnxdLu1)ZzV{KqyV z&M!|342+hwtXzAhwaNWhUEGCbHxFZzTcnHy+MHH8fSh8R* z#gEA+X+|2wU#U+leGIL&MY#XyPHST;V215z-Qx?yUM!~#{0C9x`?SFhE3~*dZOA%I z^x+$AD8~0bIM7CacVhIAHh!6ne72o7kI$p3Z2cVC=8c(D>7}C>=}+4p%p>9E*0^>S zPUaN)Z+jdGz2?x4AsdN&|I*GVm}>YA+GX+tYdc1}*S{tLt=xSz1=PL^?JoR8;`%5` zw%JBP(Q-23R{a1iQ`O?w*s7=PrpyMJ)*A*u^@w6#P zxtl3<%o?oErs#2JfygdcM;`W`&eZsVd^?rSoa01q(griu<}74=|;d;;*}ie zX6!Kd{(ZXLJsiwq{w2CUK8_^sP4vijGqGGd%8x~eJC{xQe_j%=xReU^uLm`nLj~{a zAr#)C7c~%LeWU2rmXXAMAE&oNGl>gp=|XbuS5ZO<2>V1wy@04>QWmGeW(bA0(}F5v>3FOyZwYLc`bf zkm}=wMjMk!OsgZp;R{O|TD!_19@3*q?AB`jIF&bnzfzWq{B*vl;PV z3!zJsKg8<{7rH*OMA33g=#G5Hqn-(lt-?@m9TptD9uRxxEcC2s=EOgL6r7fYl57|v zI2T_gvEx>u7bTKZue0DfD2;>$Lj>2M;F*_W1UD`b8<8NmS>7Q&s6cS{$|Kfrh|t>- ziOcPQ(0f<{NtYf1w*jjG5hwoV4a_3x;##4fQih}+VM70~LZWqM!NckdNKg4L!mzf; zYy)QtBNihmn?Fbc)!~v%<IA4g5At*!Z*LeG_4GbJQ$%ehHgT_>idG7q)t>K-^G-t>eM-FT51C z_iB&Iai*~SutNOBePKuELK2QI6?SgkM!amCuy;XsGP4KOgyi{H7cWO)-x?ock79%a zb`?lkc27uo9fcArMmVtpBY%HKIPnc``8z;3*&XZW-atsThTpdsB%JC6cQzFZX)k(U zr80$#Esi9;JSAl2I*?fWQOFu!AEL;4;ha5~%Dzj&`S*88sPIn6ZXhFt^?NM*ujdw! zwaLQeP4B?>?S-6@nZLCVa&DC1BO&Mc0O(}-!j_?*#m|9J&>~I_Z9AM#YFp@)luA@E<8MA#sxAi z33==Mi0AnUc_lY~w^w*{svFVnEyCmbH%N4;Cp>XZBk|1`A;0$xVmAf}Z#vW<>B1G^ zUH8@`N>0MNcLi91h5xWgEge}IH=*#uD`MUD356fukvOb{P*jAiZa7@{*4_&B@+sk) z`3~sIk!az!896ZXukfc;4I(yO__GF;iraGGPsxDZbQbtn(OX zd@0rirC|%li}gI3k~rw_(|cxx6ruCGi&wYFlXwl_&USzEN9i)c~mspx<$5l@^K9dCChs%EF7xUsd^ z<0rCd);!TE3bd4c7M)vK!d(kQ=i((qdBI|@c1S+vg`&&1NhrDU#1h`m8m5T-%7Nyd zt||5#Q;+!lEV1A5B@koGDPsSpB}>^u^cZ}dghfY1ui7cZehm@_)UyTOZXpin415(L z4)B7;4aE`E!~RcyEFD6-b#_iWUp zp=ZS(S(vuaMEp4ioaEOy@#n`#2rGNV;wte(-s8kyi}#c8s)qPy$v|Sg^K|4zMdIJu zAVu#3C0eu>j5S#jmTVwt`bx=gbqdje97(Nl1IyXHt)#WUdc?JswCe+je|;#KES`dC zPL)h$u+eYpNv0LZ1OsPFr87K<58EkOoN*xGt+!OBY&`J_K9Xg>UGT-*QiXoyNUX)A z3I`mC-L5WKW%nW;X(3gfiz>6i|D?JjvHtzrOZ7(CkuZF|)F3$?sqJu})G)U@v9img zM$NHKhnh=`Qb2+KSV)a8BgcMlk(zAEBdJol)D-cN@3xVeoofccWP*;uP?OZ6dJaie zEu|KB5+Jzrl3I2Dg5o(|vb9Y?PIZ;q+Dsw#W2DsfEB3LoL2CO8me{#SYS#gp7q#mq zb?ynJSsX2Oe+Lt;u}N}FXOMTJbYv|KO1-YS6Tg@$x!d|drmZcxKZX;(JTJNb#Zo4F z>&ShtNPRbzCt>JuX~0T|c5c2pGRrK z$>+^(;_5_cL^w$P^>&i)uV4}#TS5M(D_@W=RQCLDc%)l@fg&NQ}*t5(5%}ZKRC{83~6^ zNSoIeplNVK+LJVvcv4g8NS!dm*^APVx@DmX+DJ!72}C0oOUL?FB$1oU(usM0NGiWk zO1*$2{=Z}?qfsJ^&sWNf6-h`+m$J--B<`s$W!*|9%JP%4JA&R=&XTgPE=IrLi*#{S z6tOl%(#02X&@taimps5S1}~9vqce!RT1z(?j0RWeAl**G7Bm*6JE3)n@ki2Kx85X# zoBK--ERocGyroC2kaX9lNRLl|7k!){JsF1!89w~OFVCf?y>60};3+)~On~NYDHYVq z!i=q@0!K%vd6lGR{+2|mMoG_Jh7vu`ke>V3BU;@OY!|rVk@VtjK8c4WN-vWR6HC}E zy~#sjFkk&D74`vx+?yc1e~|@&ez)|&Y6ryp`O=4Nc|`ZON*~XIp3IDrzLW;t=~q+w z(g~TPa{Yg}@~e(~#u({~*HaS8U6H=eLtrW2Q2HLhphBrq@gfBD%`>IqBMjABIqBEB zdc=x0O26LJqmJzJFzIg@G%i|qmHq~PBeC~aMl*v+cpbpR3rQr5OlOkwDdL^FGq%tc zT7-%5uDI~tz_>m&>zkvVGdboE+&X~CJAhrLGD9HZk|~H8X66$=@`H}e*5i5&IoYniw%07pZz0Dc; z0Vb8ota=O}X-_p~HU2VEbG2oxQfcJ;yIHJqzc^HT)mXL6O`v5}SanB;KDWxT>M(k0 zF^AP2gYe+hiPb?5lhZI}4JuAAud~K$zypu$XHB+0Bo@7pHTT+1(zj=@i{CX_8JAnD zrg<)aHvfo%sKrS(X+O!*N{vSPS;^B zdow|edN9{2Ye=X&jJcNdb1g41*R0+o_D^HIM;wR3vx)V|cZ6EEoAoa>g}B!iHlU;c za6h4=XpSt;1_tdV9@LZ#a)8Tp%V2}cVA#*+GVgPLNbvu}hAn77!iC>#_>Nb^S9!7F zyMf7$Y=l4fdPPq*Dz-Hdtz@H)EGL@Th52$nbgGWC(NFV9I483JE98ZoW-MSZ+Jv(v zuz-S=#OsY=fu}sN!N2OU!1q|!))!c?=Lc}4Q7m`>47B@hHbDkPy=N1wOOup;flY`) zOK{(OHqrAYu@2qQZ@NKz(o8nlk;9UzvB^Cu5VL5)Cijnk=2gHZr(-~y<5(yr#BMcb zp)=D+T(Fph?u{olsVkd0eSU=#L!c-fH3sb z?#%oY4t4V&3&-bNZp!AO`zRH!WOMf-Uys_$=AkyF-g<;iRn&N}e+%h)Q&t@Nr7TkV7a z`<-B`d!?d<)0M3rij68gRYz9QfvsNl3%|d^)~$z%u{@ovJDy3r)(^J6WF?pHW$WW% zN!@p{4fE3Rhc=~HVk9h~VjxR|PRrM1vyC(7fN4lD97yo1z_z=6BO&O# zj%;L-j(pNyw*5i^2_Xa7j-D7-&w6b4wr!A;6t<`7HZ<{lbQEUZV0&iQ07nmHdmu}j z$!0s-vp$39)bxLNdA^Q((rvb9Hx{l(HMS==fmog9I`Wy{S@P9n5+0vo`|?1=mfmFh z9>a9XMzj4haGkM7+5YDksQ)P)`HXe!@Y3hR>vm(u7Tq8kP=}o$DEWwTCw_kdCA0m( z(rS+-I$4#SPR)dJKZc#DUmB4rk)1gwq7hq#o%vQ54cFf6Y)OzVQ<|k;9Yt*7UY5}; zh3L*&me~crd$)^aX1_uft@jUe*67GXyxI8#RJ5zMv-7)0k+8F!j;zTGcK);ZDH^Q~ z?7~Vcb>c7}^7`mT?7|%v$eQcf#o8!e&NX5Gdww5i+Wa?NjoK_EV{D>jHivo&BV zU|V)248pg|0CwdRn9TBgb~P;vwid*$zI;No>^ZwW7E2v8hFy<^6;gK>i(^x+w?FJ0KLH^9$-*zb}GYfdjtk!^^r-OpLc7WkWgavq38{W+HN z_3_A9O>`6rTX1;+7{#}d+<;CEb)BK3Q11{|ED!)KUAVdxR@~H=t2?KWQ1t`Xq7gy;cp^6tQ`#|0A08Oa-T^&`NU3yiY0 z$XhO2gL=TgZ7X|`aPc{}jSVDG{lVLgE+9%e%G)ll3*qMrZyUcAUN=QYGkvba+a?br zTARe%-9#Mg(uTMDfW&gMDsSKLF443tyuJ5q)B)9b`{n7tcy3n{fzWa*@AQ5nX#8ky zU#SlS^F!QWoJPF)58nM6X4dc(@9BikXJ+u82d@*m`kFg+szvnQDem+d1Gs#cJ1<8Y znvD~=b1}T&ftkBHqK$L-CwE%_I$gE~cOUHlD-QgJu2wp7Z+q^(5`n~YhPxlHOwy_! z-2KyURMkfA{u$)N&WZQ_(S}I<#rv03R5l}d|IJ7(#t( ze&`fW<>Ll~Eg?a?#Dh9{5TBL6gN|mRNHzY$8?*TMs+Wni&)~r&D-t$=Pb@@$x=@Bs zYKdg((2Y;(X-jm_o`+0;mES+hLrPN7z4CFnjcb~l^H5|KZo2Xh&EI&a$9Cf4-+wr& z3ZH6y2B!e$>L~gZ^QjFTiNbUE)bnY?eg^PqJ=>6UzbBu5NI_rZQj9S_B%mn@zIevUgxnTdl5X9 zFDzfO^cDG{5z`q9u2%%N#~eGJ?s(vh!UIvdHNiH^*5 z$UmGok8fyInJ6=kZ-_*Im?!YfD)>bo7rwa)B3REnzGX`{y$`B69V$ z)RDQ3=1F!S?vq;aq^tN|$S}S=8@;+yUv)Gy_jURU9zK`GMU4}ZmXcCJr+ctyT@8CLN8CcfuKJlv}v-+LkrgmM;7 z&d9(GMZWJ@AsS?B`2Mo*5!t5k{f$QxAJ~lVf6F1}56I<*tVAdmIsEWQ7}I2pA6rn0 z#4ZQ;$?Lc=`^;09BT_9Y;;CmLB;1jCYDwd2aWX$uvLZ{$^V1#RHg_iT%o*0i{qOP2 zOBjH|#(((x7C%>V%&>MbKW~V}k;GJqe_kDuY5NVpP$d) zP0J^;dBO`Dq~LVhVg4x?k*LOP{_Xw=lD=%({WS@KLE zesd`BGV!;*vSIE_qHlL)r6gOfNRZXH(15J+W$kztv9<$c(-Kgug$1(NbSjO+O=acM z?IA5cxg?i%YD?T_w`|cWiCE({vc)i1>F*_SnJlE+FGjgc?lZLX>gy=Q<;fMMqN5%% zSFR9`89U99D;~2X*7CVr=^{8`PPSZSB;>l!7IKwY{cw6UMy@gZF4`Mi<$4jHNH`H~ zmK$E4LTr}|M?MkdXTy9bpWo(+GY?FzB6jqd5NIi&E*($f(Hv^xamP^V| zp}3sfW!*wJ#^PW_PI8^~>U!Oi-vmD_c_iAHZ#x!p_zrjP=;eeX09p7xjR>ir?Q zeOT_|S{vP5bEw?4g+#)F9&)!Pu*&ElxqEndqDzT#4+})D9n0h%Cne&iZ_7OsZxiox zMecd04GF2YWT(daU;|}kC+}v&qUy^|o9Ys0DYA3D$wXJ4%gzt4ljt{Bb}7k{OYX`p z)wW}hKMXwghwQxqA$nx4JhVe7==Gf;^3aZmmbY@`p$QF;zvE?}z6FQ_-tzEASn}%? zk(fzMHu5}73s1!MH8k}NKJugujYwLwSq}Nn1ID^Wp3>|r(d^}Ns1e`q zJnA2Ms`9jwl^8Tzp0TYf`lsXN+0hk9i0KH#F+rh6pd8k-6!8_kWV1bv<+_cP!&f;H z-*sA^=gEj(7t0X>@Xb9r;s*L8KQ_owQHdn;Bsr!X3Z-7&a?I*fh{-491xH_?kQ(t1 zi{s@5H{czWcgPF( zZz`|;QUd|Fy1eErhW*(?UXz_c;=y(Dx??7!&tLL-9KECdmh$?=k8$Mggq)akoW#L7 za$ zW#y!J41d)gd0XL6;<4@I|AGRDA99p;Bw}MdvgDn9nM4Pg%ezOTlUD7ayr&7`rO{5_ zTPY3)0z`TL;4;L!-;)pQn?lUviG1V)e&-n|A9J_~hFDrYA>KfDXQh1N##NZ^sAxIW z_9@YYI`XO2JFyXWK?1`qUa4i@ki#?i~uWU-J3b0#tPIa`rNj=<5j`S;uqo z1%nrkk^E1-RPuT0t@5Q?TalET$vNYTh^INpIV(_x%x@~^l&s8~opR0%;M*B;uKNY_ zp=R02SFa-gZ&)Z_Ps2k$n;zmdNeqI+;>kX#&QOO$p*{w2a!jt!K5L)N36 zU*$is*z2{Wgc ztL=s^!xNy#wl#E3lR#>+4Lz=4SoU6q63$OU0t`+iTF3T%2B+tiMEhD8T&%$jnw^i^ z*T%}+|Bb=549?t5a5A{=tAL*J1%vBHq!IfohLQ?^hDrvvE3JvYd~9%^T!*MaX@mRS z9DKiwp$}%yCj8IP_vks|9tR8_cCSbnpcp&{>?QJDZ5Y%S`#8FuVQ@`s)6*-4!7EFX zxTTt5@NF1wz&gWF-!5dNiwzCKr+gt^E-J21+luD72LG;wByL<{2$+Nj8RTOKn&X7? z5w3=y`IznhTnyte41Q*SVNz8~oIzS*wlFW1FjUN#zOypJJ#QW!}=6Ag3MVROvuejB3Rp>?w0sUg}U zl%%D-4YA%SMCK4ARJx&ItqZ8zhOUOSOR*k1eGD6CfC@@(hRs$u&sEmhuoY)#&3wod zLsCp6vHv<7cBDXs>)>G6<^G$b|6C2b0_~BkUK@7h7T_#RC&TV^2S_pDhTShQWA9sr zy~FKs2y&ZYzw>BlJOd0VgRo*dJPe2TY=hVqYdH3)JN~}VaI$DJiM?$NsnMH=9>p0l zc8(`Lt&AZf=P*3})&N6B?hT^n%?%mX+Ywtj)sVRXG3!+i!#O+H`N?m(h+OSAF&r(uT6Yz}doIfmT+;Y4Q|7_PL=!DAyY3^(tRGoNp$^y;So9^bgI4KaTQql@1=%( z90e73oH7)=g+82NV|ek_5|3_-FuW{rxILW=ua18vF`|Xxb*T^%%7+)-SHeYE&p&2g(>z;<9Q+}Y`>4t9$7m(C@tl@`z z2u8O;5gIuXmGV%8?>|U5n4_?^qMoTs^nR|Q zK7us!VUtoyzyP|>S4#PMkeCvvSo}SR3hcE~=EWc4{pu;^vaui@rgZKdv-AFbZndE2ZgaxYd-k zO0#TSXc$v$yyjy7)pQgZ2PihbbBNsRmF76NDVTGWme~^Iw^K@+Z%HKfeWJAgg{_-o zF4SM}i3=4wpOKJ;dn+Aru2>o-E1g#00)CN-L!ZMCowg|5SD}_HbwfwNYl@D{Dn)TD z?N5T&T^(7)vWioa+hD`5b>tRIac(+?s8^JZLS9oH`Rw_MbJrg5|B0!J^WYyOitdW@ zmKo^jj#7H%;)DDvip#0;Af2M(8i17<7Nxi+A+zTuDZLLOdXG&~`lc--;cQ!_pT#p0 zGtMjh(~!2dRZ_f0+yssHQU<(2+zf81417NkOze;{*an9yJ;IbBafqYEQ{vhLD zd!vk)i%7PxisCEz;pksS#g`o-w$oo3-Rw77sP>9~QX`@l-IcLzz>1?y%Gf~xBy|c> z0up>kjB!)O*GBmp-kNj z>A#&>#DLS_z9lMi`!~n4{Bx*Ol;=b|h3f zpv)VNnNyO>4viK_#R^CN-K+d!)==#|A((dWl7_f*s3CB$y6L3Ub|gK=Dbgd%Y>2o z>{8+@OeASXwh~`6492%li8nX0L8GIivev#lO0C_>I=@~dUa(NsSHysVRAtjI8?e0A z%9c<0BxEKiTl>Zl-%+R}waX*%SiX`JzJ{d5wG~h`u)bBw&TX9dm(I%0!%HyWddjYR z47k%h9l6^!WzWpzP+Zq3d$wg0KY3Cy@6W!BD!8I@cmis>cN3Mv1-*%-1t~|WgM{_m ztQ@&~6zW(9~M=UxAUWW$u~)FPM9&2THnfaVM<3i&?pN3`;oNUishBI8?>el}kVFkvMLlj;zaVC8wVa37gL;IngBt z6xt})7UBjTO_b}+EfMRVDL2~=CSlZco`iO z54C^jZ3OKr+jPknJ1MwqIc{>s->T^UX(IJ>;Yo%}%LbEVPDf~GFk@AqFy#I?+Mlaqd zA4=%wpo+@J8m)<`=XB%~>nI;jd?sPx5#{sy?!=}HQNA=l-kCmueL~ zg~XkQRI3$uJon^CwPN@xk}fBzmG=1{3*J^McdLMd3~$vcKWmV%=b2iq284^V-_&Z! z2_#&~QmYjPL#*mtSGC>`0`V(JtsjnuYJ6^~4FyoK<92G}eg#A={nTcyV6Dre)s`nb ziG4b(wpxdBUb9wh58!(l`_#6@cs{V)Nwr;u0H$AC?bv+@vAHu<`}+ML)wELWyMmw& zicq_L>j}5>SGz5gaQM$%?OtTY5vs@OYLA`oNP75L?HPiBTs@{bT|tAv`lQ;6BMZjf zP+k7>Bw_X*)mDYcJ~OuYI-wa;!p;ZbRDEB8npL{0 z`qey-a@1M%KaJ0W($sOonj&jnRL7ZXka&2$+8}5o++)R7^_Zqo&t5NcAU9uO|z=ba`A)Ow?Ice(^H-OsyB)IyQpCboVZSmYA(WUMm1Bz z3t$1^Pu000@PX;$)cKboTKiQx!fvbxX&Cm+TB;X0$b zGzKRum-kbb#g_*06Vw&WZILUxG*aUlqqK?uI$t5Wm#VJZZb|I@QFS$MN0dE8T|FB- zCv2;_IvQj=S5Onj{~~tqhq}4ZHuQsAsGDz|Cw@m(w-5$4+DA>gRUYbgPjyF|awH_K zQg^%nZLw*t?tG2wZVps;-Nt@=xv%aHpNCv|ae}&cVhxg>tx=PkfiaeuuO_#?PJHbo zHF@cAl9rg%eWk#mJ7%i;%DIC}pHcVQAVX}MukQE5#-$ah2XJar9Q08=7=|-9pLVE+ zTR|KQKBgXN_ZThsDD}vEtoMh7>d|S)wZpR2qx-$^d{D7^eDNkT38P=CXa46!bZS5UV7ucdVc6+qWETNb~mJ^)Sl`E16HaOsTVSl68##f7w4N-5<6d6 z{ofHRS%okEaCn4{d{TY&Qj;7c?`$>40iXAh)f^}yV((3A?j)7OghuKWh+C{$KlN%p zqJl$N_3B$IV$Zv&*Sf4CUbJ1kUT!UpIsI1ejlhf>B&iQ95e~z9st;!(-kzDaU<0?rw^mkJXkIC%pt*YkNQ5R zHCA-0YJPv`3-NR}^-FaRoZgtPemQUm8rWI&Yv@^`r9ai57r=D~y-|zbmppMEr~dYD zL_&%|{r#{zNgES2ItWHdQ21`;5kkWN)>w0h{|S6Wlwqu$Y+wNj0)qFZ=fv*;I0RLS)py3f>6 zoKaIN6OPn&rC2LFp&HsAkF;_P959SpTDi?>#8yn!%AL+57GSGcns9xkf@XObTY345 zR-p|t$L*I|#RUvDXLizGh@(=pssr(d|1_<7+yWA+T+wP+IucuyqtzH)L~QmNt>#!; zqOJ{e6zYxAYN^N3(r%^IE`^y(g<73PQ;9bltJT3oDB-YH_qYKCTwBdrC`&XaRkNO+ z2;m|`tKYNaIQjyu;m$ZTmn!ruYc^<28NL&3sWmkr{oQ@7HQS8lZ_gH*jS1Iy_Cjl3 z{tT#6L#_E941Qv+j(loOt$7Cie#Sy;@ih)Dlj>Satv9h+9kiB>TH*vld#&Z}2x5Nq zv{rsNWjt`9)@tzp)M~G_RQO1<2c-%D6P}3c{oGz zQAbuWPqW`XnfR%5ngb6banUEup>#g9-p*Q=116lM57D~0CK1)zqdBF#K<#F!IWv)H zdq2&^zcorNf6X=5mc(B3HMgU%)3cK`o!@7MYW=6bMGUfDsJ~zXK51TVNob2T*1Sq$ zc5yY$OOM$Xw81A4ypC9E!#;qQ-wV)&8#8gkPMWXZB;wOA08uti|E~GYL$sdXMDuIU zaLA;Gj;yk`<`+;GWYk?7T^`rzk)@4xMG&mKNE^Mg0DQf|`jQvKTFui&AFl>FY@v-l z{fbz<5N%8gY=Prj9fjaVI8wpmg6GvOr%l{>0SCa|YLgHB04+9Y zp(E#$D0kDe_3odEEoi8%j~hdLtd+L@A*8}}U$yn`;Nne3X&ao&fhPCWHr2)V8@1Oq z+ajM$t)L}YqFG$uK}&MXKz{zIZF`qSLhvtb$B7x3`3!AGCZhYCv6^}3U2hVXWNSPB zqUamvtt0EQQ`>V6Oyg}|A z?U)O!ez>TmE&>bf>7gU5X{()%!AdFJwX++Rka#K;muTrGK%fczwCp8Fpzf=+?478F*VNW7oQKiQ$N|D=XPAF$7sKIRA%b?f zB4o2gky_5cLnN-=uU(ss44X{A1PJD3wOjMSV)s7KZoQsQ?AaO}`Ot;h?ciAA?N(}c z_AI~yo7J^@b$u}7)7tZHTOcow(_Z%NLhSJ>?Sm^+&zZ-x52LVB7~0-Y+(&@bjTtDf^Av2Lod zhU@^n?$cjmz1VzWE2|l;2QP-qHP2{$stz&RbH)bMe27nIVr-DGn1ub8jSULoN#?(d zjY_sAzo)U;DNFS8M5E2nn?#55jICA|5+7XO*eb~pEVr7mZGCjd*SZ;G&&XHgHuk%evVMAmy9s>@4Otj;i$1B zRFd^c9ofLzMvnv55Woi*J-Za3hmmgdoO_U@r?$p{yOFO3oiq;qiW#Sb8ixj9MW4+y z4qe`W=*b1+u=M8x_VjNzTO z;Ko076dtxThW9y6{LdC+M45-g8}BqmnZ^_Ey~%8h+79CT*wYv@J&%MaW?Xd7me^gz zxLEpv|4|WWTwLKSv>9 z$t+|1VlVUozZ&BoE+Hwg*qCqvPvWm{Xk0m=J8`E?#?_?`lknV}W?YkZ1A)iMxXz6c z-?PHF;YmD1U@~s>|4mHTY}~|N6TK^C+%g_U*Y%_^X~b-3HK&X_uHbi@ZX0(wVNYuu zHtwE<91!ruxYs|0*xz-=WE^l2XH7CD{~m$zxVdrvF&Lrn$GHDaX%c=eGaf086*q5p zFdngB#I|+>V&+MmfSJU$*&C191&~l@xbavxV!L&|@%WD3*ox`K6H~28h`4V|8-#Ov ztGtbAzJH+Y>@}v{XhU>#uJMeJ4^p(-cxFr%NjL8qGs@xp#4X0mjXR0mxM9pvk){`& zHf9Cl&?^OhF=i!&5qF(t%zC9D@81E2p?t1xJogBJ$NHc#o8hFw{yWAC!x|x^rW-G8 zm_lqxsPSTT2oKYa8!vzUg!1~f@$$E-By?(T%=JZpnI3Mu*~yKh?5@T;hof+~B*1w0 zVkSuyuNxolL#XaaC5U?6{jc%aTuaE~yN$2n@W>ipq9beLW_-1_2!1`u_~z<1Xf~qp z%{A~*;j^)D%M_wLWsF5tL!o4}Hx@a#kXU7gvB(kF%-;BAtpjnt&c^ROvE=Kj8NX*k zIQ(lc{v7K^LbnDcvGf&^>4r&qZ-zUydxaNuiH*xLG3!W##)Bqix0A$_J0^J+Y+z_D zlj)2Pk;&3zx>J`pT{4-9@!)~$Yg6fStx0PA#$;K$CereBQ-uvkUSGDDtc({)Y-(+) zjG~8~7;dV$DiYq*!&EC7#Mt}1sm}h&#KP8_tj#n35G{)`S>NA=rm}~rekcObz`mx2 z&{(+rSyRLC3efS}nHt{3DXEwlrY5boB6$>;nmL>x(c-(Q*`kr?Rh>84yg{TK-^tXX z5G&KahpE*jtlXd7rq+ckz_e3Mw!6C%wa+%SF<>D5=9}7Y=ESbGF`4Zw5lC*1Hg(7e zBT1TV>Lef?@4aK{WZw<`X=Ca%&_JSls>z|RKax+V$zcFiV3FD6a1Sv&^16SdeuL20I7LUH+ccBgl31cbZW>|{h<<;H$-7w&^!L7| zp}h_hDbr2EUfU3h8DtvniV2l>HI1lQM6AXL(|~eHahZIzNVNGw>sx=<}LV3ujwcl=wfaVJg7CG7o- z%BB_neI|apk12jQ;>_-*rub_f@PE&Bri92wsJfy}37gR-o9|#+*)IbBBOvr2I$ScX zTmm9;cZrV7W}j)*UHEf@=BCvd_mJ&uOzYm<#mq*S{$IkC$JLbf@!z@k9P4?WCsg(& z2^mAk(wG(_vJ^EK?6B?$$YrNIOM{~h|7O1K5J|sWBt?pe0J@0K# zb>Dji-Ts}LHpU$Ff6gp5&Hp{xWaS2w7f)2v&YFOVEmaSCA*(HZp&mi?s_|Z;raM9= z_Z+RJyL^OgII8JW%z8qQE@_3}0Sp_TI{Iz;9r<#J=kA39aWRHT$E2 zVUsp$4mh30f18@~30{!>o0=QE3pO!E%`IDxtk+J>>tu;SCRP0_s|os(uX_9LDpCq} ztA+m0VD({NaQSt$NQb?*d8OXbq3BdnGS#~#XYhitT5=qF+IqcuFKj(&>K)X7S{)&+ zl&b2zFp=bZz<{zz8&x0fMascF>ch*pVjS0uveUonqb^v<;XkR5mc^3nw?!@gwTxuD zeQJ6BGzew0)Ji9BlK$AQR_5*^X zMHof&oQ7pKvo;}_9D$yKb_ie@@r6erZ)PglJ@V@Ow$t-Jz^!(9x5VbqWc&0vtaUu z-lVNBXG(u;)siu+#lI*%A9ZD|)1Q%)>cCn*2Bv(=+5}gVHhKbUTLzt~XfRWopYeFQ z6%$db(771F+U>wRZ~H1{90#fKzq-rJ)G8BS6w10dVDje5N@jRaT4){XF#>tIO#(CP zSBVoUVrI5>*ke62yMCCIsco3W77jh2HS7CwI<_E!^*au$ZyLrdZ^0-Fli7f9EoQiX zX9N4fCN6AaUtbI+?fn~Ua4V$sxlL@?LmB-4jWe^(0AcVu!bX@Prdv*CBa4bL*xSfP zSwuog-Op@q1%T}yWA?sCN;%h=qfalA>^HLU#zmlBeb~fqKBNRqWRrsQq+I`&Id_;s zQp0TKJj0nZjsDDK05r^@dCXOdFc<=5CW zEhEJykj)roOmbx~^Oynmid@EK*L=npNe4C$eou|H%&<+$6-Tk{^-b1?JXf#cVk zv-v5hnA1pN3kKSdHX@2Ga{d`M5ziJSi0lBn}g}LfFl45m-g%1Zw z9Mpq_r(#JbZ(_{)8^ zvj?odd=uNb8}4gFEKy@kGP7Yxs13<2)PP#gjVyTr09CK z7gJXnZ%ejsk})Z-?O57CC?Qrx?C8~DBwJds^m8zttv>9yYk!EQOWDc96w>Z_!!i_W zD0VklM$4x-FCUf>l7-Pr3wHWjxM@x&cDB2oE@ z%Sd|1*#q~dq@?Gv2RFc)=PqaZUqXoL-WyPn7qTaZXOhM_ojna$Nm7t0E6aIHniUo7 zS;f)qNYGIYzJ==PHs0X0w`quri;Av)WF0e`xL(e3!^-n;#Ndp2upP z;I^%G!&qH30*afX0kt0S?DJTZ$BF-AO=~wp1DeNMjesPxGlsX?)&X)_d)}rR{#|0l z+txWkWXd$4M)|FfJIpI3dBt7cp`xB>R}?q4?m?Qz1>98WglxEp z8{&=bN=M!`&W@yhA9=Sf5S{o|-u()`U~d%fy&u)9%`D#gu?!Jv6*uowN;IbnH$N0e zvT+aIAJbOKA1eQ9WCkYqD*0DW^+d@J_~1=*Nb(!Whn!uB?p8}abg>D^dC`2>IYh)% z;?~oGNxs7P2;UIo|M)^a+6Df2JeiNaF&31oJ-4;PmECE}?OQgGHtZ>PnCwCt&*$9n z*&Oiub9{XII~ZvbcbXcEZner?Ql>+9e!yK)<1soN%BQS)M%rR)KDE@3G}>K!T5bST zwGckzD!j*}fd60zCFOZ%{=@ug`2QPM{zF(SxZL;rhh*$Y$rAn_`#dC>f!uvSHLBEY z+#P{MNt?($^+lxdaOXb_Mo2w2lzUkq2Lvd5ew7#6M2Go*i!CtiV#1gA>jNYFk*{>X z3Vt(`uUfGOrI;CCRh)$>+Lhej9k#al1rHdcLz=z*iLWU(A*p5*5B$d;vD$(MnU{fH zJMf?tk3mM=dC;GrUOlz^SC0Ua2d46naiOGVFV|x@J(h1aO2G#&dyKzSkP< znqGW+^ahe9oaEczdXlD4!{cl2kYc`x?=V6n(;4#}SrMcxUds~~90p0X=Sj9Qk<$wU zO1Cn2QgbnDw~MDl?!wI^H+jmQ6w)+#@st{Texr`38X;ucj^MieGogB!M)3nB*(BF4 z;)e#o-;?$H&`5m12Md05tDdxh=XrWeH3kRj_^IBY)2C#y~V=YM@RL0L7 zfGylh;+dt_pv33$i_H(8tvk#wwZO{W{U5*l8gl`Yt@)KRpxrkrdCnmiWw%W_o)-?c z*w~Ke9YsY_IfNT-i#LD3|5}X5xK8B-lhKdr+KU%XYBsiayku-OBvw;?KM|2EVgi5g z#FsQ>&_E}rhWv;`4OU3Nfv37Pm9)CKWIalqVythYG+Hz>`?+2 z3GpgL7&X|F(nS^R0uxA^?<3le$I7L7i}r4?`eoCF@eXjzl_jG4YphIQFVWMX938xG zgqdmcaQWdI!omvw5MUjj3SBVK7WYqswm&L^RGLp;Qh>5$WK-v6CxU9~E)s7ca);N$RDO*hW=LjkLI*O@N zaa`ip!u5#)MMD)c)8CUOzL)sVT-d;YG%?F=I8p8e;Xdg{ynb1DU}jwIlOkrX28!dt za|4b$xKMZ&!dqU30d+DI%uMl9S1j$a1H!viCTUkK72fx+qA%|x7LGefO8FD9XzY0~ zn*Czwc@&u;-eOrC_(7JHSbidj=<;5%+9r?`kHKQKYb*rJ$-;kcHrl$soA z+BYRQu?-?{4n(Sl&qUB#ysi|8Al)CSBwff9zuMT5f`UxYPG$FNAL2q#NYHp~=}Q?cjQR*A?^gxo!c zL{$56&;^c)tg9Py;$3*w|DPEZpq&ftrc7LUZa>2SY}+jZiSNiiu+`^4ppvDo9? z;>zC}Azs;w>{5`*<-X!-H6qoBE#g`+mh{XzadXgJ(q_*WHy`Lpv&d51+Fk&TxKb24 zVJpLOMTt8^riufi6t`q4SM}oW@fIYl-!JYjibk$@C-m(ukaYi*&^w=mhNLSJ4{fHP zfUpve4h}=t)K)y%b%bR74e>NSA0<_1QErWZ;ZOjK1%`@>VJJo~-4PWZyh+m|QB-0M zR~mmtRPJm>H}TvFL}R|EsQM(6bhf2<^(us9ZX@1AVI_XH6Yn=0leT1tsJR2%>KPL+ zK2$6xsokHVuG!tPGQ?-g^;ojbi>O7*gC`Q^`pgQpy%1`9LBfv)KiUl23wYjA#-5|f SxE9-*PAV-jx}8!?GX4*?1}91Y diff --git a/src/translations/artisan_da.ts b/src/translations/artisan_da.ts index 43daf4a40..53b59e843 100644 --- a/src/translations/artisan_da.ts +++ b/src/translations/artisan_da.ts @@ -1,70 +1,70 @@ - + About - + Release Sponsor Slip sponsor - + About Om - + Core Developers Kerneudviklere - + License Licens - + There was a problem retrieving the latest version information. Please check your Internet connection, try again later, or check manually. Der opstod et problem med at hente de nyeste versionoplysninger. Kontroller din internetforbindelse, prøv igen senere, eller tjek manuelt. - + A new release is available. En ny udgivelse er tilgængelig. - + Show Change list Vis liste over ændringer - + Download Release Download frigivelse - + You are using the latest release. Du bruger den seneste udgivelse. - + You are using a beta continuous build. Du bruger en beta-kontinuerlig build. - + You will see a notice here once a new official release is available. Du vil se en meddelelse her, når en ny officiel frigivelse er tilgængelig. - + Update status Opdater status - + sponsored by {} sponsoreret af {} @@ -76,89 +76,89 @@ AddlInfo - - + + Roast of the Day Dagens stege - - + + Screen Size Skærmstørrelse - + Density Green Tæthed Grøn - + Moisture Green Fugtgrøn - - + + Batch Size Batchstørrelse - - + + Density Roasted Tæthed ristet - - + + Moisture Roasted Ristet fugt - - + + Ground Color Jordfarve - - + + Energy Energi - - + + CO2 - + - - + + Weight Roasted Vægt ristet - - + + Weight Loss Vægttab - + From Fra - + Bottom Bund - + AUC - + sec @@ -200,935 +200,935 @@ Button - - - - - - - + + + + + + + OK Okay - - - - - + + + + + Cancel Afbestille - - - - - - - - - + + + + + + + + + Restore Defaults Gendanne standardindstillingerne - - - + + + Close Tæt - + Line Color Linjefarve - + Text Color Tekstfarve - - - - - - - - - + + + + + + + + + Add Tilføje - + Save File Gem filen - + Save Img Gem billede - + Open Åben - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Delete Slet - - + + Update Opdatering - - - + + + Select Vælg - + Set Color Indstil farve - - - - - - - - - + + + + + + + + + Set Sæt - - - - - - + + + + + + Load belastning - - - - + + + + Save Gemme - + On - + Off Af - + RS - + - + Read Ra/So values Læs Ra / So-værdier - - + + RampSoak ON - + - - + + RampSoak OFF - + - - + + PID OFF - + - - + + PID ON - + - + Write SV Skriv SV - + Read SV Læs SV - + Set p Indstil s - + Set i Sæt i - + Set d Indstil d - - + + Autotune ON - + - - + + Autotune OFF - + - + Read PID Values Læs PID-værdier - - - - - + + + + + Read Læs - - + + Set ET PID to 1 decimal point Indstil ET PID til 1 decimal - - + + Set BT PID to 1 decimal point Indstil BT PID til 1 decimal - + Write All Skriv alle - + Read RS values Læs RS-værdier - + Write RS values Skriv RS-værdier - + Write SV1 Skriv SV1 - + Write SV2 Skriv SV2 - + Write SV3 Skriv SV3 - + Write SV4 Skriv SV4 - + Write SV5 Skriv SV5 - + Write SV6 Skriv SV6 - + Write SV7 Skriv SV7 - + Read SV (7-0) Læs SV (7-0) - + Write SV (7-0) Skriv SV (7-0) - + pid 1 - + - + pid 2 - + - + pid 3 - + - + pid 4 - + - + pid 5 - + - + pid 6 - + - + pid 7 - + - + Read PIDs Læs PID'er - + Write PIDs Skriv PID'er - + Set ET PID to MM:SS time units Indstil ET PID til MM: SS-tidsenheder - + Write Skrive - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + Help Hjælp - - + + Path Sti - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Copy Table Kopier tabel - - - + + + Insert Indsæt - + << Store Palette << Butikspalet - + Activate Palette >> Aktiver palet >> - - - + + + Apply ansøge - - + + Start - + - - + + Scan Scanning - + Align Juster - + Up Op - + Down ned - + Left Venstre - + Right Ret - + unit enhed - - + + in i - - + + out ud - + Cluster Klynge - - + + Clear Klar - + Create Alarms Opret alarmer - + Order Bestille - + calc beregnet - - + + scan scanning - + update opdatering - - - + + + Save Defaults Gem standardindstillinger - - - - - - - - - + + + + + + + + + Color Farve - + Plot Grund - + Data - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + Background Baggrund - - + + Save Image Gem billede - + Info - + - + Create Background Curve Opret baggrundskurve - + ET/BT ET / BT - + Create Virtual Extra Device Opret virtuelt Ekstra enhed - + Defaults - + - + All On Alt på - + All Off Alt slukket - + << Store Alarm Set << Gem alarmsæt - + Activate Alarm Set >> Aktiver alarmsæt >> - - + + Text Tekst - - - + + + ON - - - - + + + + START - + - + FC START - + - + FC END FC ENDE - + SC START - + - + SC END SC ENDE - + RESET NULSTIL - - + + CHARGE OPLADE - - + + DROP DRÅBE - + CONTROL STYRING - + EVENT BEGIVENHED - + SV +5 - + - + SV +10 - + - + SV +20 - + - + SV -20 - + - + SV -10 - + - + SV -5 - + - + DRY END TØR ENDE - + COOL END FEDT NOK ENDE - - - + + + Reset Nulstil - - + + Update Profile Opdater profil - - + + Finishing Phase Afslutningsfase - - + + Maillard Phase Maillard-fase - - + + Drying Phase Tørringsfase - - + + OFF AF - - - - + + + + ET - + - - - - + + + + BT - + - + Extra 1 Ekstra 1 - + Extra 2 Ekstra 2 - + Grid Gitter - + Title Titel - + Y Label Y-mærke - + X Label X-mærke - + Cooling Phase Kølefase - + Bars Bkgnd Barer Bkgnd - + Markers Markører - + Watermarks Vandmærker - + Time Guide Tidsvejledning - + AUC Guide - + - + AUC Area AUC-område - + Legend bkgnd Forklaring bkgnd - + Legend border Legendegrænse - + Canvas Lærred - + SpecialEvent Marker SpecialEvent-markør - + SpecialEvent Text SpecialEvent-tekst - + Bkgd Event Marker Bkgd begivenhedsmarkør - + Bkgd Event Text Bkgd begivenhedstekst - + MET Text MET Tekst - + MET Box - + - + Analysis Mask Analysemaske - + Stats&Analysis Bkgnd Statistik & analyse Bkgnd - - - - - - - - + + + + + + + + Digits Cifre - + B/W Sort / hvid - + Grey Grå - + Del - + Default @@ -1146,547 +1146,547 @@ ENDE CheckBox - - - - - - - + + + + + + + Show At vise - + Expand Udvide - + Lock Låse - - + + Auto - + - - + + Time Tid - + Temp Midlertidig - - - - + + + + ET - + - - - + + + BT - + - - - + + + Load from profile Indlæs fra profil - - + + Events Begivenheder - + Start PID on CHARGE Start PID på CHARGE - + Create Events Opret begivenheder - + Load p-i-d from background Indlæs p-i-d fra baggrunden - - + + Load from background Indlæs fra baggrunden - - + + Follow Background Følg baggrunden - + Autosave [a] Gem automatisk [a] - + Add to recent file list Føj til den seneste filliste - + Save also Gem også - - + + Annotations Kommentarer - + Show on {} Show on BT Vis på {} - + Snap - + - + Descr. Beskrivelse. - + {} Timer CHARGE Timer - + - + Time Guide Vis tidsvejledning - + Mark Last Pressed Marker sidst trykket - + Tooltips Værktøjstip - + Switch Using Number Keys + Cmd Skift ved hjælp af nummertaster + Cmd - - + + Keyboard Control Tastatur kontrol - + Alternative Layout Alternativt layout - + CHARGE OPLADE - - + + DRY END TØR SLUT - - + + FC START - + - - + + FC END FC SLUT - - + + SC START - + - - + + SC END SC SLUT - + DROP DRÅBE - + COOL END KØL SLUT - + Fct. 3 - + - + Fct. 4 - + - + Int - + - + Float Flyde - + START on CHARGE START på CHARGE - + OFF on DROP FRA til DROP - - + + Show Full Vis fuld - + Playback Aid Afspilningshjælp - - + + Beep Bip - + Playback Events Afspilningshændelser - + Playback DROP Afspilning af DROP - + Clear the background before loading a new profile Ryd baggrunden, inden du indlæser en ny profil - + Always hide background when loading a profile Skjul altid baggrunden, når du indlæser en profil - + Delete roast properties on RESET Slet stegeegenskaber på RESET - + Open on CHARGE Åbn på CHARGE - + Open on DROP Åbn på DROP - + Show Always Vis altid - - + + Heavy FC Tung FC - - + + Low FC Lav FC - - + + Light Cut Let skåret - - + + Dark Cut Mørkt snit - - + + Drops Dråber - - + + Oily Olieagtig - - + + Uneven Ujævn - - + + Tipping Tip - - + + Scorching Brændende - - + + Divots - + - + Auto Adjusted Autojusteret - + From Background Fra baggrund - + Watermarks Vandmærker - + Phases LCDs Faser LCD-skærme - + Auto DRY Auto TØRR - + Auto FCs Auto FC'er - + Serial Log ON/OFF Serielog TIL / FRA - + Optimal Smoothing Post Roast Optimal udglatning efter stege - + Polyfit computation Polyfit-beregning - + Smooth Spikes Glatte pigge - + Interpolate Duplicates Interpolere duplikater - + Interpolate Drops Interpoler frafald - + Drop Spikes Slip pigge - - + + Limits Grænser - - - - + + + + Projection Fremskrivning - - + + Swap Bytte rundt - + Decimal Places Decimaler - + Glow Glød - + Notifications Meddelelser - + Alarm Popups Pop op-vinduer - + Hide Image During Roast Skjul billede under stege - + Bar - + - + Characteristics Egenskaber - + /min / min - + From Event Fra begivenheden - - + + Background Baggrund - + Guide - + - + LCD - + - + Show Area Vis område - + Show summary Vis oversigt - + Batch Counter Batchtæller - + Never overwrite counter Overskriv aldrig tælleren - + Output Produktion - + PID Duty/Power LCDs PID Duty / Power LCD-skærme - + Modbus Port - + - + PID Firmware PID-firmware @@ -1722,791 +1722,786 @@ ENDE ComboBox - - - - - - - - + + + + + + + + Air Luft - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Drum Tromme - - - - - - - - + + + + + + + + Damper Spjæld - - - - - - - - + + + + + + + + Burner Brænder - + upper right øverst til højre - + upper left øverst til venstre - + lower left nederst til venstre - + lower right nederst til højre - + right ret - + center left midt til venstre - + center right midt til højre - + lower center nederste center - + upper center øverste center - + center centrum - - + + Roast Stege - - + + BBP+Roast BBP+Steg - - + + BBP - + - + 1 minute 1 minut - + 2 minutes 2 minutter - + 3 minutes 3 minutter - + 4 minutes 4 minutter - + 5 minutes 5 minutter - + 10 minutes 10 minutter - + 30 minutes 30 minutter - + 1 hour 1 time - + solid - + - + dashed stiplede - + dashed-dot stiplet prik - + dotted prikket - + Flat Flad - + Perpendicular Vinkelret - + Radial - + - - + + Pop Up Pop op - - - - - + + + + + Call Program Opkaldsprogram - - - + + + Event Button Begivenhedsknap - - - - - - - - + + + + + + + + Slider Skyder - - - + + + START STARTE - - + + DRY TØR - - + + FCs FC'er - - + + FCe - + - - + + SCs SC'er - - + + SCe - + - - - + + + DROP DRÅBE - - + + COOL END KØL SLUT - - - + + + OFF AF - - - + + + CHARGE OPLADE - - + + RampSoak ON RampSoak TIL - - + + RampSoak OFF RampSoak FRA - - + + PID ON PID TIL - - + + PID OFF PID FRA - - + + SV - + - - - + + + Playback ON Afspilning TIL - - - + + + Playback OFF Afspilning FRA - - + + Set Canvas Color Indstil lærredfarve - - + + Reset Canvas Color Nulstil lærredfarve - - + + Heater Varmeapparat - - - + + + Serial Command Seriekommando - - + + Multiple Event Flere begivenheder - - - + + + Modbus Command Modbus kommando - - - + + + DTA Command DTA-kommando - - - + + + IO Command IO-kommando - - - + + + Hottop Heater Hottop varmelegeme - - - + + + Hottop Fan Hottop-ventilator - - - + + + Hottop Command Hottop-kommando - - + + p-i-d - + - - - + + + Fuji Command Fuji kommando - - - + + + PWM Command PWM-kommando - - - + + + VOUT Command VOUT-kommando - - - + + + S7 Command S7-kommando - - - + + + Aillio R1 Heater Aillio R1 varmelegeme - - - + + + Aillio R1 Fan Aillio R1 blæser - - - + + + Aillio R1 Drum Aillio R1 tromme - - + + Aillio R1 Command Aillio R1-kommando - - - + + + Artisan Command Håndværkerkommando - - - + + + RC Command RC kommando - - - + + + WebSocket Command WebSocket-kommando - - + + Stepper Command Stepper kommando - + Flag - + - + Bar - + - + Step Trin - + Step+ Trin + - + Combo Kombination - + Standard - + - + Sensitive Følsom - + tiny lille bitte - + small lille - + large stor - - - + + + ET - + - - - + + + BT - + - - - + + + ON - - bytes - - - - + words ord - - + + optimize optimere - - + + fetch full blocks Hent fulde blokke - + compression kompression - + Time Tid - + Percentage Procent - + Temp Midlertidig - + liter - + - + gallon - + - + quart kvart - + pint - + - + cup kop - + cm^3 cm ^ 3 - - - + + + linear lineær - - + + quadratic kvadratisk - + classic klassisk - + xkcd - + - + Default Standard - + cubic kubisk - + nearest nærmeste - - - + + + DRY END TØR SLUT - - + + 120 secs before FCs 120 sekunder før FC'er - - + + Custom Brugerdefinerede - + Blank Line Blank linje - + Roast Date, Time Stegedato, tid - + Ambient Conditions Omgivelsesbetingelser - + Weight Green Vægt Grøn - + TP - + - + FC START - + - + FC END FC SLUT - + SC START - + - + SC END SC SLUT - + COOL FEDT NOK - + If Alarm Hvis alarm - + discrete diskret - + Propane Gas (LPG) Propangas (LPG) - + Natural Gas (NG) Naturgas (NG) - + Electric Elektrisk - + Fan Ventilator - + Cooling Køling - + Elec - + reset @@ -2584,67 +2579,67 @@ ENDE Contextual Menu - + All batches prepared Alle partier forberedt - + No batch prepared Ingen batch forberedt - + Register roast Registrer stege - + Hide Skjule - + Add point Tilføj punkt - + Remove point Fjern punkt - + Load points Belastningspunkter - + Save points Gem point - + Reset Designer Nulstil Designer - + Config... Konfig... - + Add to Cupping Notes Føj til Cupping Notes - + Add to Roasting Notes Tilføj til Ristning Noter - + Edit Redigere @@ -2656,1324 +2651,1324 @@ ENDE Countries - + Afghanistan - + - + Aland Islands Ålandsøerne - + Albania Albanien - + Algeria Algeriet - + American Samoa Amerikansk Samoa - + Andorra - + - + Angola - + - + Anguilla - + - + ANI - + - + Antarctica Antarktis - + Antigua and Barbuda Antigua og Barbuda - + Argentina - + - + Armenia Armenien - + Aruba - + - + Australia Australien - + Austria Østrig - + Azerbaijan Aserbajdsjan - + Bahamas - + - + Bahrain - + - + Bali - + - + Bangladesh - + - + Barbados - + - + Belarus Hviderusland - + Belgium Belgien - + Belize - + - + Benin - + - + Bermuda - + - + Bhutan - + - + Bolivia - + - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Bonaire, Sint Eustatius og Saba - + Borneo - + - + Bosnia and Herzegovina Bosnien-Hercegovina - + Botswana - + - + Bouvet Island - + - + Brazil Brasilien - + British Indian Ocean Territory Britisk territorium i Det Indiske Ocean - + Brunei Darussalam - + - + Bulgaria Bulgarien - + Burkina Faso - + - + Burundi - + - + Cape Verde Kap Verde - + Cambodia Cambodja - + Cameroon Cameroun - + Canada - + - + Canary Islands Kanariske øer - + Cayman Islands Caymanøerne - + Central African Republic Den Centralafrikanske Republik - + Chad Tchad - + Chile - + - + China Kina - + Christmas Island Juleøen - + Cocos (Keeling) Islands Cocos (Keeling) øerne - + Colombia - + - + Comoros Comorerne - + Congo, DR - + - + Congo, Republic Congo, Republikken - + Cook Islands Cookøerne - + Costa Rica - + - + Croatia Kroatien - + Cuba - + - + Cyprus Cypern - + Czechia Tjekkiet - + Denmark Danmark - + Djibouti - + - + Dominica - + - + Dominican Republic Dominikanske republik - + Ecuador - + - + Egypt Egypten - + El Salvador - + - + Equatorial Guinea Ækvatorial Guinea - + Eritrea - + - + Estonia Estland - + Eswatini - + - + Ethiopia Etiopien - + Falkland Islands [Malvinas] Falklandsøerne [Malvinas] - + Faroe Islands Færøerne - + Fiji - + - + Flores - + - + Finland - + - + France Frankrig - + French Guiana Fransk Guyana - + French Polynesia Fransk Polynesien - + French Southern Territories Franske sydlige territorier - + Gabon - + - + Gambia - + - + Georgia Georgien - + Germany Tyskland - + Ghana - + - + Gibraltar - + - + Greece Grækenland - + Greenland Grønland - + Grenada - + - + Guadeloupe - + - + Guam - + - + Guatemala - + - + Guernsey - + - + Guinea - + - + Guinea-Bissau - + - + Guyana - + - + Haiti - + - + Hawaii - + - + Heard Island and McDonald Islands Heard Island og McDonald Islands - + Honduras - + - + Hong Kong - + - + Hungary Ungarn - + Iceland Island - + India Indien - + Indonesia Indonesien - + Iran - + - + Iraq Irak - + Ireland Irland - + Isle of Man - + - + Israel - + - + Italy Italien - + Ivory Coast Elfenbenskysten - + Jamaica - + - + Japan - + - + Java - + - + Jersey - + - + Jordan - + - + Kazakhstan Kasakhstan - + Kenya - + - + Kiribati - + - + North Korea Nordkorea - + South Korea Sydkorea - + Kuwait - + - + Kyrgyzstan Kirgisistan - + Laos - + - + Latvia Letland - + Lebanon Libanon - + Lesotho - + - + Liberia - + - + Libya Libyen - + Liechtenstein - + - + Lithuania Litauen - + Luxembourg - + - + Macao - + - + Macedonia, the former Yugoslav Republic of Makedonien, den tidligere jugoslaviske republik - + Madagascar Madagaskar - + Malawi - + - + Malaysia - + - + Maldives Maldiverne - + Mali - + - + Malta - + - + Marshall Islands Marshalløerne - + Martinique - + - + Mauritania Mauretanien - + Mauritius - + - + Mayotte - + - + Mexico - + - + Micronesia Mikronesien - + Micronesia, Federated States of Mikronesien, Fødererede stater - + Moldova - + - + Moldova, the Republic of Moldova, Republikken - + Monaco - + - + Mongolia Mongoliet - + Montenegro - + - + Montserrat - + - + North Macedonia Nordmakedonien - + Morocco Marokko - + Mozambique - + - + Myanmar - + - + Namibia - + - + Nauru - + - + Nepal - + - + Netherlands Holland - + New Caledonia Ny Kaledonien - + New Zealand - + - + Nicaragua - + - + Niger - + - + Nigeria - + - + Niue - + - + Norfolk Island - + - + Northern Mariana Islands Nordmarianerne - + Norway Norge - + Oman - + - + Pakistan - + - + Palau - + - + Palestine Palæstina - + Palestine, State of Palæstina, staten - + Panama - + - + Papua - + - + PNG - + - + Paraguay - + - + Peru - + - + Philippines Filippinerne - + Pitcairn - + - + Poland Polen - + Portugal - + - + Puerto Rico - + - + Qatar - + - + Romania Rumænien - + Russian Federation Den Russiske Føderation - + Rwanda - + - + St. Helena - + - + Saint Kitts and Nevis Saint Kitts og Nevis - + St. Lucia - + - + Saint Lucia Sankt Lucia - + Saint Martin (French part) Saint Martin (fransk del) - + Saint Pierre and Miquelon Saint Pierre og Miquelon - + St. Vincent - + - + Samoa - + - + San Marino - + - + Saudi Arabia Saudi Arabien - + Senegal - + - + Serbia Serbien - + Seychelles Seychellerne - + Sierra Leone - + - + Singapore - + - + Sint Maarten (Dutch part) Sint Maarten (hollandsk del) - + Slovakia Slovakiet - + Slovenia Slovenien - + Solomon Islands Salomonøerne - + Somalia - + - + South Africa Sydafrika - + South Georgia and the South Sandwich Islands Sydgeorgien og Sydsandwichøerne - + South Sudan Sydsudan - + Spain Spanien - + Sri Lanka - + - + Sudan - + - + Sulawesi - + - + Sumatra - + - + Sumbawa - + - + Suriname Surinam - + Svalbard and Jan Mayen Svalbard og Jan Mayen - + Sweden Sverige - + Switzerland Schweiz - + Syrian Arab Republic Den Syriske Arabiske Republik - + Taiwan - + - + Taiwan (Province of China) Taiwan (provinsen Kina) - + Tajikistan Tadsjikistan - + Tanzania - + - + Thailand - + - + Timor, East Timor, øst - + Togo At gå - + Tokelau - + - + Tonga - + - + Trinidad and Tobago Trinidad og Tobago - + Trinidad & Tobago Trinidad og Tobago - + Tunisia Tunesien - + Turkey Kalkun - + Turkmenistan - + - + Turks and Caicos Islands Turks- og Caicosøerne - + Tuvalu - + - + Uganda - + - + Ukraine - + - + United Arab Emirates Forenede Arabiske Emirater - + UK - + - + United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland - + United States Minor Outlying Islands USAs mindre afsidesliggende øer - + USA - + - + United States of America Amerikas Forenede Stater - + Uruguay - + - + Uzbekistan Usbekistan - + Vanuatu - + - + Venezuela - + - + Vietnam - + - + Virgin Islands (British) Jomfruøer (britiske) - + Virgin Islands (U.S.) Jomfruøer (U.S.) - + Wallis and Futuna Wallis og Futuna - + Western Sahara Vestsahara - + Yemen - + - + Zambia - + - + Zimbabwe - + @@ -3986,628 +3981,628 @@ ENDE Error Message - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + IO Error: IO fejl: - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Exception: Undtagelse: - - - + + + Segment values could not be written into PID Segmentværdier kunne ikke skrives ind i PID - - - + + + F80h Error F80h fejl - + CRC16 data corruption ERROR. TX does not match RX. Check wiring CRC16 datakorruption FEJL. TX matcher ikke RX. Tjek ledninger - + No RX data received Ingen RX-data modtaget - - - - - - + + + + + + Serial Exception: Seriel undtagelse: - + DTAcommand(): {0} bytes received but 15 needed DTAcommand(): {0} bytes modtaget, men 15 nødvendige - + callprogram() received: callprogram() modtaget: - + Extech755pressure(): conversion error, {0} bytes received Extech755pressure(): konverteringsfejl, {0} bytes modtaget - + Extech755pressure(): {0} bytes received but 10 needed Extech755pressure(): {0} bytes modtaget, men 10 nødvendige - + Unable to open serial port Kan ikke åbne seriel port - + MS6514temperature(): {0} bytes received but 18 needed MS6514temperature(): {0} bytes modtaget, men 18 nødvendige - + DT301temperature(): {0} bytes received but 11 needed DT301temperatur(): {0} bytes modtaget, men 11 nødvendige - + HH806AUtemperature(): {0} bytes received HH806AUtemperatur(): {0} bytes modtaget - + HH806Wtemperature(): Unable to initiate device HH806Wtemperatur(): Kan ikke starte enheden - + HH506RAGetID: {0} bytes received but 5 needed HH506RAGetID: {0} bytes modtaget, men 5 nødvendige - + HH506RAtemperature(): Unable to get id from HH506RA device HH506RAtemperature(): Kan ikke hente id fra HH506RA-enheden - + HH506RAtemperature(): {0} bytes received but 14 needed HH506RAtemperature(): {0} bytes modtaget, men 14 nødvendige - + CENTER302temperature(): {0} bytes received but 7 needed CENTER302temperatur(): {0} bytes modtaget, men 7 nødvendige - + CENTER303temperature(): {0} bytes received but 8 needed CENTER303temperatur(): {0} bytes modtaget, men 8 nødvendige - + VOLTCRAFTPL125T2temperature(): {0} bytes received but 26 needed VOLTCRAFTPL125T2temperatur(): {0} bytes modtaget, men 26 nødvendige - + VOLTCRAFTPL125T4temperature(): {0} bytes received but 26 needed VOLTCRAFTPL125T4temperatur(): {0} bytes modtaget, men 26 nødvendige - + CENTER306temperature(): {0} bytes received but 10 needed CENTER306temperatur(): {0} bytes modtaget, men 10 nødvendige - + CENTER309temperature(): {0} bytes received but 45 needed CENTER309temperatur(): {0} bytes modtaget, men 45 nødvendige - + Arduino could not set channels Arduino kunne ikke indstille kanaler - + Arduino could not set temperature unit Arduino kunne ikke indstille temperaturenhed - + Arduino could not set filters Arduino kunne ikke indstille filtre - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + Value Error: Værdi fejl: - + Serial Exception: invalid comm port Seriel undtagelse: ugyldig kommunikationsport - + Serial Exception: timeout Seriel undtagelse: timeout - + Unable to move CHARGE to a value that does not exist Kan ikke flytte CHARGE til en værdi, der ikke eksisterer - + Modbus Communication Resumed Modbus-kommunikation genoptaget - + Modbus Error: failed to connect Modbus-fejl: kunne ikke oprette forbindelse - - - - - - - - - + + + + + + + + + Modbus Error: Modbus fejl: - - - - - - + + + + + + Modbus Communication Error Modbus kommunikationsfejl - + RampSoak could not be changed RampSoak kunne ikke ændres - + pid.readoneword(): {0} RX bytes received (7 needed) for unit ID={1} pid.readoneword(): {0} RX-bytes modtaget (7 nødvendige) for enheds-id={1} - - + + Univariate: no profile data available Univariat: ingen profildata tilgængelige - + ln(): no profile data available ln(): ingen tilgængelige profildata - + expvar(): no profile data available expvar(): ingen tilgængelige profildata - + Polyfit: no profile data available Polyfit: ingen profildata tilgængelige - - - - + + + + S7 Communication Resumed S7-kommunikation genoptaget - + readActiveRegisters() S7 Communication Error readActiveRegisters() S7 Kommunikationsfejl - - - - - - - + + + + + + + S7 Error: connecting to PLC failed S7-fejl: forbindelse til PLC mislykkedes - - - - - - - + + + + + + + S7 Communication Error S7 kommunikationsfejl - - - - + + + + Error: Fejl: - + Exception: {} not a valid settings file Undtagelse: {} er ikke en gyldig indstillingsfil - - - - - + + + + + Error Fejl - + Exception: WebLCDs not supported by this build Undtagelse: WebLCD'er understøttes ikke af denne build - + Could not start WebLCDs. Selected port might be busy. Kunne ikke starte WebLCD'er. Den valgte port kan være optaget. - + Failed to save settings Indstillingerne kunne ikke gemmes - - + + Exception (probably due to an empty profile): Undtagelse (sandsynligvis på grund af en tom profil): - + Analyze: CHARGE event required, none found Analyse: CHARGE hændelse påkrævet, ingen fundet - + Analyze: DROP event required, none found Analyse: DROP-hændelse påkrævet, ingen fundet - + Analyze: no background profile data available Analyser: ingen baggrundsprofildata tilgængelige - + Analyze: background profile requires CHARGE and DROP events Analyser: baggrundsprofilen kræver CHARGE og DROP begivenheder - + Unexpected value for n, got Uventet værdi for n, fik - + Exception: phidgetServer couldn't be added. Verify that the Phidget driver is correctly installed! Undtagelse: phidgetServer kunne ikke tilføjes. Bekræft, at Phidget-driveren er korrekt installeret! - + Exception: PhidgetManager couldn't be started. Verify that the Phidget driver is correctly installed! Undtagelse: PhidgetManager kunne ikke startes. Bekræft, at Phidget-driveren er korrekt installeret! - + Error in lnRegression: Fejl i lnregression: - + Exception: redrawdesigner() Roast events may be out of order. Resetting Designer. Undtagelse: redrawdesigner() Roast-begivenheder kan være ude af drift. Nulstilling af designer. @@ -4627,294 +4622,294 @@ ENDE Form Caption - - + + Custom Blend Brugerdefineret blanding - + Axes Akser - + Wheel Graph Editor - + - + Comparator Komparator - + Arduino/TC4 PID Control Arduino/TC4 PID kontrol - + S7 PID Control S7 PID kontrol - + MODBUS PID Control MODBUS PID kontrol - + PID Control PID-kontrol - + Fuji PXR PID Control Fuji PXR PID-kontrol - + Fuji PXG PID Control Fuji PXG PID-kontrol - + Fuji PXF PID Control Fuji PXF PID-kontrol - + Delta DTA PID Control Delta DTA PID-kontrol - + Manual Temperature Logger Manuel temperaturlogger - + Autosave Gem automatisk - + Autosave Fields Help Autosave Fields Hjælp - + AutoSave Path AutoSave-sti - + AutoSave Save Also Path AutoSave Gem også sti - + Events Begivenheder - - - - - + + + + + Slider Calculator Skyder Lommeregner - + Event Custom Buttons Help Hjælp til brugerdefinerede knapper til begivenheder - + Event Custom Sliders Help Hjælp til brugerdefinerede skydere til begivenheder - + Event Annotations Help Hændelsesanmærkninger Hjælp - - - - - + + + + + Event Begivenhed - + Scan Modbus - + - + Scan S7 - + - + Ports Configuration Porte konfiguration - + MODBUS Help MODBUS Hjælp - + S7 Help S7 Hjælp - + Profile Background Profilbaggrund - + Volume Calculator Volumenberegner - + Roast Properties Stegt egenskaber - + Energy Help Energihjælp - + Tare Setup Tara-opsætning - + Set Measure from Profile Indstil mål fra profil - + Artisan Platform Håndværkerplatform - + Roast Phases Stegfaser - + Serial Log Serielog - + Error Log Fejllog - + Message History Beskedhistorik - + Designer Config Designer Konfig - + Add Point Tilføj punkt - + Roast Calculator Stegt lommeregner - + Plotter Data Plotterdata - + Curves Kurver - - - + + + Symbolic Formulas Help Hjælp til symbolske formler - - + + Statistics Statistikker - + Alarms Alarmer - + Alarms Help Alarmer Hjælp - + Keyboard Shortcuts Help Tastaturgenveje Hjælp - + Batch Parti - + Device Assignment Enhedstildeling - + External Programs Help Hjælp til eksterne programmer - + Profile Transposer Profil Transposer - + Profile Transposer Help Profil Transposer Hjælp - + Colors Farver - + Cup Profile Cup-profil @@ -4922,395 +4917,395 @@ ENDE GroupBox - + Time Axis Tidsakse - + Temperature Axis Temperaturakse - - - - + + + + Axis Akse - + Legend Location Legendeplacering - + Grid Gitter - + Label Properties Mærkegenskaber - + p-i-d - + - + Output Produktion - + Set Value Indstil værdi - + Clamp Klemme - + Duty Pligt - + Filter - + - + Automatic Marking Automatisk mærkning - + Event Types Begivenhedstyper - + Default Buttons Standardknapper - + Sampling Prøveudtagning - - + + Management Ledelse - - + + Registers Registrerer - - - + + + Commands Kommandoer - - - + + + PID - + - - + + Serial Seriel - + UDP/TCP - + - + Input Indgang - + Machine Maskine - + Timeout Tiden er gået - + Nodes Knuder - + Messages Beskeder - + Flags Flag - + Events Begivenheder - + Playback Afspilning - - - + + + Energy Energi - - - + + + CO2 - + - + Initial Settings Indledende indstillinger - + Rate of Change Ændringshastighed - + Temperature Conversion Temperaturkonvertering - + Weight Conversion Vægtkonvertering - + Volume Conversion Volumenkonvertering - + Extraction Yield Ekstraktionsudbytte - + Rate of Rise Curves Sats for stigningskurver - + Rate of Rise LCDs Stigning på LCD-skærme - + Rate of Rise Symbolic Assignments Symbolhøjdeopgaver - + Input Filter Indgangsfilter - + Curve Filter Kurvefilter - + Display Filter Skærmfilter - + Rate of Rise Filter Stigningshastighedsfilter - + Interpolate Interpolere - + Univariate Univariat - + ln() ln () - + Exponent Eksponent - + Polyfit - + - + Curve Fit Options Indstillinger for kurvetilpasning - + Interval of Interest Options Interval af interessemuligheder - + Analyze Options Analysér indstillinger - + Appearance Udseende - + Resolution Løsning - + WebLCDs WebLCD'er - + Rename ET and BT Omdøb ET og BT - + Logo Image File Logo billedfil - - + + AUC - + - + Display Skærm - + Stats Summary Statistikoversigt - + Curves Kurver - + LCDs LCD-skærme - - + + Network Netværk - + Async Asynkron - + IR - + - + Arduino TC4 - + - + External Program Eksternt program - + Symbolic Assignments Symbolske opgaver - + Timer LCD - + - - + + ET LCD - + - - + + BT LCD - + - + Extra Devices / PID SV LCD Ekstra enheder / PID SV LCD - + Ramp/Soak Timer LCD Ramp / Soak Timer LCD - + Slow Cooling Timer LCD Langsom afkølingstimer LCD @@ -5322,874 +5317,874 @@ ENDE HTML Report Template - - - + + + BBP Total Time BBP samlet tid - - - + + + BBP Bottom Temp BBP Bund Temp - + BBP Summary BBP oversigt - + BBP Summary compact BBP Resumé kompakt - - - + + + Whole Color Hele farve - - - + + + Profile Profil - + Roast Batches Stegte partier - - - + + + Batch Parti - - + + Date Dato - - - + + + Beans Bønner - - - + + + In I - - + + Out Ud - - - + + + Loss Tab - - + + SUM - + - + Production Report Produktionsrapport - - + + Time Tid - - + + Weight In Vægt ind - - + + CHARGE BT AFGIFT BT - - + + FCs Time FCs tid - - + + FCs BT - + - - + + DROP Time DROP-tid - - + + DROP BT - + - + Dry Percent Tør procent - + MAI Percent MAI procent - + Dev Percent Udvikler procent - - + + AUC - + - - + + Weight Loss Vægttab - - + + Color Farve - + Cupping - + - + Roaster - + - + Capacity Kapacitet - + Operator Operatør - + Organization Organisation - + Drum Speed Tromlehastighed - + Ground Color Jordfarve - + Color System Farvesystem - + Screen Min Skærm Min - + Screen Max Skærm Max - + Bean Temp Bønnetemp - + CHARGE ET - + - + TP Time TP tid - + TP ET - + - + TP BT - + - + DRY Time TØRRE tid - + DRY ET - + - + DRY BT TØR BT - + FCs ET - + - + FCe Time FCe tid - + FCe ET - + - + FCe BT - + - + SCs Time SCs tid - + SCs ET - + - + SCs BT - + - + SCe Time SCe Tid - + SCe ET - + - + SCe BT - + - + DROP ET - + - + COOL Time KØD tid - + COOL ET - + - + COOL BT - + - + Total Time Samlet tid - + Dry Phase Time Tørfasetid - + Mid Phase Time Midtfasetid - + Finish Phase Time Afslut fasetid - + Dry Phase RoR Tørfase RoR - + Mid Phase RoR Mellemfase RoR - + Finish Phase RoR Afslut fase RoR - + Dry Phase Delta BT - + - + Mid Phase Delta BT Mellemfase Delta BT - + Finish Phase Delta BT Afslut fase Delta BT - + Finish Phase Rise Afslut fase stigning - + Total RoR Samlet RoR - + FCs RoR - + - + MET MØDTE - + AUC Begin AUC begynder - + AUC Base AUC base - + Dry Phase AUC AUC i tør fase - + Mid Phase AUC Midfase AUC - + Finish Phase AUC Afslut fase AUC - + Weight Out Vægt ud - + Volume In Volumen ind - + Volume Out Lydstyrke ud - + Volume Gain Volumenforøgelse - + Green Density Grøn tæthed - + Roasted Density Brændt tæthed - + Moisture Greens Fugtgrønt - + Moisture Roasted Ristet fugt - + Moisture Loss Fugttab - + Organic Loss Organisk tab - + Ambient Humidity Omgivende luftfugtighed - + Ambient Pressure Omgivende tryk - + Ambient Temperature Omgivelsestemperatur - - + + Roasting Notes Stegt noter - - + + Cupping Notes Cupping-noter - + Heavy FC Tung FC - + Low FC Lav FC - + Light Cut Let skåret - + Dark Cut Mørkt snit - + Drops Dråber - + Oily Olieagtig - + Uneven Ujævn - + Tipping Tip - + Scorching Brændende - + Divots - + - + Mode - + - + BTU Batch - + - + BTU Batch per green kg BTU Batch pr. grønne kg - + CO2 Batch CO2 batch - + BTU Preheat BTU Forvarmning - + CO2 Preheat CO2-forvarmning - + BTU BBP - + - + CO2 BBP - + - + BTU Cooling BTU køling - + CO2 Cooling CO2 Køling - + BTU Roast BTU Stege - + BTU Roast per green kg BTU Steg pr. grøn kg - + CO2 Roast CO2-steg - + CO2 Batch per green kg CO2 Batch pr. grønne kg - + BTU LPG - + - + BTU NG - + - + BTU ELEC - + - + Efficiency Batch Effektivitetsbatch - + Efficiency Roast Effektivitetssteg - + BBP Begin BBP begynder - + BBP Begin to Bottom Time BBP start til bund tid - + BBP Bottom to CHARGE Time BBP bund til OPLADNINGstid - + BBP Begin to Bottom RoR BBP Begynd til Bund RoR - + BBP Bottom to CHARGE RoR BBP Bund til CHARGE RoR - + File Name Filnavn - + Roast Ranking Stege Ranking - + Ranking Report Rangeringsrapport - + AVG - + - + Roasting Report Stegerapport - + Date: Dato: - + Beans: Bønner: - + Weight: Vægt: - + Volume: Bind: - + Roaster: - + - + Operator: Operatør: - + Organization: Organisation: - - + + Cupping: - + - + Color: Farve: - + Energy: Energi: - + CO2: - + - + CHARGE: OPLADE: - + Size: Størrelse: - + Density: Massefylde: - + Moisture: Fugtighed: - + Ambient: Omgivende: - + TP: - + - + DRY: TØR: - + FCs: FC'er: - + FCe: - + - + SCs: SC'er: - + SCe: - + - + DROP: DRÅBE: - + COOL: FEDT NOK: - + MET: MØDTE: - + CM: - + - + Drying: Tørring: - + Maillard: - + - + Finishing: Efterbehandling: - + Cooling: Køling: - + Background: Baggrund: - + Alarms: Alarmer: - + RoR: - + - + AUC: - + - + Events Begivenheder @@ -6217,593 +6212,593 @@ ENDE HelpDlg - + ALARMS ALARMER - + Each alarm is only triggered once. Alarms are scanned in order from the top of the table to the bottom. Hver alarm udløses kun én gang. Alarmer scannes i rækkefølge fra toppen af tabellen til bunden. - - - - + + + + Field Mark - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Description Beskrivelse - + Nr - + - + Alarm number for reference. Alarmnummer til reference. - + Status - + - + Activate or Deactivate the alarm. Aktiver eller deaktiver alarmen. - + If Alarm Hvis alarm - + Alarm triggered only if the alarm with the given number was triggered before. Use 0 for no guard. Alarm udløst kun hvis alarmen med det givne nummer blev udløst før. Brug 0 for ingen vagt. - + But Not Men ikke - + Alarm triggered only if the alarm with the given number was not triggered before. Use 0 for no guard. Alarm udløst kun hvis alarmen med det givne nummer ikke blev udløst før. Brug 0 for ingen vagt. - + From Fra - + Alarm only triggered after the given event. Alarm udløst først efter den givne hændelse. - + Time Tid - + If not 00:00, alarm is triggered mm:ss after the event "From" happens. Hvis ikke 00:00, udløses alarm mm:ss efter hændelsen "Fra" sker. - - - + + + Source Kilde - + The observed temperature source. Den observerede temperaturkilde. - + Condition Tilstand - + Alarm is triggered if source rises above or below the specified temperature. Alarmen udløses, hvis kilden stiger over eller under den specificerede temperatur. - - + + Temp Midlertidig - + The specified temperature limit. Den angivne temperaturgrænse. - - - - - - - - + + + + + + + + Action Handling - + The action to be triggered if all conditions are fulfilled. Handlingen, der skal udløses, hvis alle betingelser er opfyldt. - + Commands for alarms with an action go here. Anything after a &#39;#&#39; character is considered a comment and is ignored when processing the alarm. Kommandoer til alarmer med en handling går her. Alt efter et &#39;#&#39; karakter betragtes som en kommentar og ignoreres, når alarmen behandles. - + ALARM CONFIGURATION OPTIONS ALARMKONFIGURATIONSMULIGHEDER - - + + Option Mulighed - - + + Add Tilføje - + Adds a new alarm to the bottom of the table. Tilføjer en ny alarm nederst i tabellen. - - + + Insert Indsæt - + Inserts a new alarm above the selected alarm. Indsætter en ny alarm over den valgte alarm. - - + + Delete Slet - + Deletes the selected alarm. Sletter den valgte alarm. - - + + Copy Table Kopier tabel - + Copy the alarm table in tab separated format to the clipboard. Option or ALT click to copy a tabular format to the clipboard. Kopier alarmtabellen i fane-separeret format til udklipsholderen. Option eller ALT klik for at kopiere et tabelformat til udklipsholderen. - + All On Alt på - + Enables all alarms. Aktiverer alle alarmer. - + All Off Alt slukket - + Disables all alarms. Deaktiverer alle alarmer. - + Load belastning - + Load alarm definition from a file. Indlæs alarmdefinition fra en fil. - - + + Save Gemme - + Save the alarm definitions to a file. Gem alarmdefinitionerne i en fil. - + Clear Klar - + Clears all alarms from the table. Rydder alle alarmer fra bordet. - - - + + + Help Hjælp - - + + Opens this window. Åbner dette vindue. - + Load from Profile Indlæs fra profil - + when ticked will replace the alarm table when loading a profile with the alarms stored in the profile. If there are no alarms in the profile the alarm table will be cleared. når afkrydset, erstatter alarmtabellen, når en profil indlæses med de alarmer, der er gemt i profilen. Hvis der ikke er nogen alarmer i profilen, ryddes alarmtabellen. - + Load from Background Indlæs fra baggrunden - + when ticked will replace the alarm table when loading a background profile with the alarms stored in the profile. If there are no alarms in the profile the alarm table will be cleared. når markeret vil erstatte alarmtabellen, når en baggrundsprofil indlæses med de alarmer, der er gemt i profilen. Hvis der ikke er nogen alarmer i profilen, ryddes alarmtabellen. - + PopUp TimeOut PopUp Timeout - + A PopUp will automatically close after this time if the OK button has not been clicked. Et popup-vindue lukkes automatisk efter dette tidspunkt, hvis der ikke er blevet klikket på OK-knappen. - + Alarm Actions Alarmhandlinger - + Enter the Command into the Description field of the Alarm. Indtast kommandoen i feltet Beskrivelse af alarmen. - - - - + + + + Command Kommando - - + + Meaning Betyder - + Pop Up Pop op - + <text> <tekst> - + the text to be displayed in the pop up den tekst, der skal vises i pop op-vinduet - - - + + + Call Program Opkaldsprogram - - - + + + A program/script path (absolute or relative) En program-/scriptsti (absolut eller relativ) - - + + start an external program starte et eksternt program - + Event Button Begivenhedsknap - + <button number> <knapnummer> - + triggers the button, the button number comes from the Events Buttons configuration udløser knappen, kommer knapnummeret fra Events Buttons-konfigurationen - + Slider <1> Skyder <1> - - - - + + + + <value> <værdi> - + set the slider for special event nr. 1 to the value indstil skyderen til speciel begivenhed nr. 1 til værdien - + Slider <2> Skyder <2> - + set the slider for special event nr. 2 to the value indstil skyderen til speciel begivenhed nr. 2 til værdien - + Slider <3> Skyder <3> - + set the slider for special event nr. 3 to the value indstil skyderen til speciel begivenhed nr. 3 til værdien - + Slider <4> Skyder <4> - + set the slider for special event nr. 4 to the value indstil skyderen til speciel begivenhed nr. 4 til værdien - + START STARTE - + trigger START udløse START - + DRY TØR - + trigger the DRY event udløse DRY-hændelsen - + FCs FC'er - + trigger the FCs event udløse FCs-begivenheden - + FCe - + - + trigger the FCe event udløse FCe-begivenheden - + SCs SC'er - + trigger the SCs event udløse SCs-hændelsen - + SCe - + - + trigger the SCe event udløse SCe-hændelsen - + DROP DRÅBE - + trigger the DROP event udløse DROP-hændelsen - + COOL END KØL SLUT - + trigger the COOL END event udløser begivenheden COOL END - + OFF AF - + trigger OFF - + - + CHARGE OPLADE - + trigger the CHARGE event udløse CHARGE-hændelsen - + RampSoak ON RampSoak TIL - + turns PID on and switches to RampSoak mode tænder for PID og skifter til RampSoak-tilstand - + RampSoak OFF RampSoak FRA - + turns PID off and switches to manual mode slår PID fra og skifter til manuel tilstand - + Set Canvas Color Indstil lærredfarve - + <color> <farve> - + sets the canvas to <color>, can be in hex format, e.g. "#ffaa55" or a color name, e.g. "blue" indstiller lærredet til <farve>, kan være i hex-format, f.eks. "#ffaa55" eller et farvenavn, f.eks. "blå" - + Reset Canvas Color Nulstil lærredfarve - + reset the canvas color to the color specified in Config>>Colors canvas color resets automatically at OFF nulstil lærredsfarven til den farve, der er angivet i Config>>Colors lærredsfarve nulstilles automatisk ved FRA - + EXTERNAL PROGRAMS EKSTERNE PROGRAMMER - + Link external programs that print temperature when called. This allows to connect meters that use any program language. Artisan will start the program each sample period. The program output must be to stdout (like when using print statements). The program must exit and must not be persistent. @@ -6812,132 +6807,132 @@ Artisan will start the program each sample period. The program output must be t Artisan starter programmet hver prøveperiode. Programmets output skal være til stdout (som ved brug af print-sætninger). Programmet skal afsluttes og må ikke være vedvarende. - + If only one temperature is provided it will be interpreted as BT. If more than one temperature is provided the values are order dependent with ET first and BT second. Hvis der kun er angivet én temperatur, vil den blive fortolket som BT. Hvis der er angivet mere end én temperatur, er værdierne rækkefølgeafhængige med ET først og BT sekund. - + Data may also be provided to the "Program" extra devices. Extra device "Program" are the first two values, typically ET and BT. "Program 34" are the third and fourth values. Up to 10 values may be supplied. Data kan også leveres til "Program" ekstra enheder. Ekstra enhed "Program" er de to første værdier, typisk ET og BT. "Program 34" er den tredje og fjerde værdi. Der kan leveres op til 10 værdier. - + Example of output needed from program for single temperature (BT): "100.4" (note: "" not needed) Eksempel på behov for output fra program for enkelt temperatur (BT): "100.4" (bemærk: "" ikke nødvendigt) - + Example of output needed from program for double temperature (ET,BT) "200.4,100.4" (note: temperatures are separated by a comma "ET,BT") Eksempel på behov for output fra program for dobbelt temperatur (ET,BT) "200.4,100.4" (bemærk: temperaturer er adskilt af et komma "ET,BT") - + Example of output needed from program for double temperature (ET,BT) and extra devices (Program and Program 34) "200.4,100.4,312.4,345.6,299.0,275.5" Eksempel på output nødvendigt fra program til dobbelt temperatur (ET,BT) og ekstra enheder (program og program 34) "200.4.100.4.312.4.345.6.299.0.275.5" - + Example of a file written in Python called test.py: Eksempel på en fil skrevet i Python kaldet test.py: - + #comment: print a string with two numbers separated by a comma #kommentar: udskriv en streng med to tal adskilt af et komma - - + + #!/usr/bin/env python - + - + print("237.1,100.4") - + - + Note: In many cases the path to the Python or other language executatable should be provided along with the external program path. On Windows it is advised to enclose the paths with quotation marks if there are any spaces, and use forward slashes &#39;/&#39; in the path. "C:/Python38-64/python.exe" "c:/scripts/test.py" Bemærk: I mange tilfælde skal stien til Python eller et andet sprog eksekverbar angives sammen med den eksterne programsti. På Windows anbefales det at omslutte stierne med anførselstegn, hvis der er mellemrum, og bruge skråstreger &#39;/&#39; i stien. "C:/Python38-64/python.exe" "c:/scripts/test.py" - + Under Output a script can be specified which is called per sample interval with 4 arguments, ET, BT, Background ET and Background BT Under Output kan der angives et script, som kaldes pr. prøveinterval med 4 argumenter, ET, BT, Background ET og Background BT - + the output script also called if Prog is not selected as input source output-scriptet kaldes også, hvis Prog ikke er valgt som inputkilde - + Example of a file written in Python called out.py: Eksempel på en fil skrevet i Python kaldet out.py: - + #comment: adds the script arguments ET, BT, ETB, BTB to "/tmp/out.txt" #comment: tilføjer script-argumenterne ET, BT, ETB, BTB til "/tmp/out.txt" - + import sys - + - + ET, BT, ETB, BTB = sys.argv[1:] - + - + with open("/tmp/out.txt", "w+") as file: med open("/tmp/out.txt", "w+") som fil: - + file.write(f&#39;ET: {ET}, BT: {ET}, ETB: {ETB}, BTB: {BTB};&#39;) - + - + KEYBOARD SHORTCUTS TASTATURGENVEJE - - + + Keys Nøgler - + Turns ON/OFF Keyboard Shortcuts Slår tastaturgenveje til/fra - + Starts recording Starter optagelsen - + Turns Artisan OFF Slår Artisan FRA - + When Keyboard Shortcuts are ON chooses the current button When Keyboard Shortcuts are OFF adds a custom event When Meter=NONE opens dialog to manually enter temperatures during roast @@ -6946,919 +6941,919 @@ Når tastaturgenveje er FRA tilføjer en brugerdefineret begivenhed Når Meter=NONE åbner dialogen for manuelt at indtaste temperaturer under stegning - + Change roast event key focus Skift nøglefokus for stegebegivenheder - + Move background (when sliders not visible or when Config>> Events>> Sliders tab>> Keyboard Control is not selected) Flyt baggrunden (når skyderne ikke er synlige, eller når Konfig>> Hændelser>> fanen Skydere>> Tastaturkontrol ikke er valgt) - + Autosave Gem automatisk - + Autosave + RESET + START - + - + Toggle mouse cross lines Skift musens krydslinjer - + Toggle auto axis mode between Roast, BBP+Roast and BBP Skift automatisk aksetilstand mellem Steg, BBP+Roast og BBP - + Toggle xy cursor mode (off/temp/delta) Skift xy-markørtilstand (fra/temp/delta) - + Toggle xy cursor clamp mode (off/BT/ET/BTB/ETB) Skift xy cursor clamp-tilstand (fra/BT/ET/BTB/ETB) - + Toggle LCD cursor (off/profile/background) Skift LCD-markør (fra/profil/baggrund) - + Shows/Hides Controls Viser/skjuler kontroller - + Shows/Hides LCD Readings Viser/skjuler LCD-aflæsninger - + Shows/Hides Mini Event editor (on recording) Viser/skjuler minibegivenhedseditor (ved optagelse) - + Shows/Hides Event Buttons Viser/skjuler begivenhedsknapper - + Shows/Hides Extra Event Buttons Viser/skjuler ekstra begivenhedsknapper - + Shows/Hides Event Sliders Viser/skjuler hændelsesskydere - + Toggle PID mode Skift PID-tilstand - + Toggle Playback Events Skift afspilningsbegivenheder - + Load background profile Indlæs baggrundsprofil - + Remove background profile Fjern baggrundsprofil - + Toggle foreground curves “show full” Skift forgrundskurver "vis fuld" - + Toggle background curves “show full” Skift baggrundskurver "vis fuld" - + Load alarms Indlæs alarmer - + Inc/dec PID lookahead - + - + Inc/dec graph resolution Inc/dec graf opløsning - + Changes Event Button Palettes Ændrer hændelsesknappaletter - + Application ScreenShot Applikationsskærmbillede - + Desktop ScreenShot Skærmbillede på skrivebordet - + Quick Special Event Entry. The keys q,w,e, and r correspond to special events 1,2,3 and 4. A two digit numeric value must follow the shortcut letter, e.g. &#39;q75&#39;, when the corresponding event slider max value is 100 or less (default setting). When the slider max value is greater than 100, three digits must be entered and for values less than 100 a leading zero is required, e.g. &#39;q075&#39;. Hurtig adgang til særlige begivenheder. Tasterne q,w,e og r svarer til særlige begivenheder 1,2,3 og 4. En tocifret numerisk værdi skal følge genvejsbogstavet, f.eks. &#39;q75&#39;, når den tilsvarende hændelsesskyder maks. værdi er 100 eller mindre (standardindstilling). Når skyderens max værdi er større end 100, skal der indtastes tre cifre og for værdier mindre end 100 kræves et indledende nul, f.eks. &#39;q075&#39;. - + Quick PID SV Entry. Value is a three digit number. For values less than 100 must be entered with a leading zero, e.g. &#39;v075&#39;. Hurtig PID SV Entry. Værdien er et trecifret tal. For værdier mindre end 100 skal indtastes med et indledende nul, f.eks. &#39;v075&#39;. - + Fire custom event button action. Value is a two digit number indicating the button number. Udløs en tilpasset begivenhedsknaphandling. Værdi er et tocifret tal, der angiver knapnummeret. - + Full Screen Mode Fuldskærmstilstand - + ADDITIONAL SHORTCUTS YDERLIGERE GENVEJE - + Key/mouse stroke(s) Taste-/musestrøg - + Where Hvor - + Additional Information Yderligere Information - + Double click on Roast Title Dobbeltklik på Roast Title - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + Graph Kurve - + Open the roast in artisan.plus Åbn stegen i artisan.plus - + Requires an artisan.plus account Kræver en artisan.plus-konto - + Double Click on Background Profile Title Dobbeltklik på Baggrundsprofiltitel - + Graph & Designer Graf & Designer - + Toggle Show/Hide Background Profile Skift Vis/Skjul baggrundsprofil - + Only when a Background profile is loaded Kun når en baggrundsprofil er indlæst - + Right click on BT curve Højreklik på BT-kurven - + Place or re-place events Placer eller genplacer begivenheder - + Right click on timer Højreklik på timeren - + Toggle super mode Skift supertilstand - + Right click on characteristics line below graph Højreklik på egenskabslinjen under grafen - + Toggle set of characteristics displayed Skift sæt af viste karakteristika - + Characteristics must be enabled in Config>> Statistics Karakteristika skal være aktiveret i Konfig>> Statistik - + Click on plus icon (when not red) Klik på plus-ikonet (når det ikke er rødt) - + Toggle connect/disconnect to plus Skift til/frakobling til plus - + Click on plus icon (when it is red) Klik på plusikonet (når det er rødt) - + Sync the roast with artisan.plus Synkroniser stegen med artisan.plus - + ⌘ click on plus icon [Mac] CTRL click on plus icon [Win] ⌘ klik på plusikonet [Mac] CTRL klik på plusikonet [Win] - + When connected to plus, disconnect and clear credentials Når du er tilsluttet plus, skal du afbryde forbindelsen og rydde legitimationsoplysninger - + OPTION click on plus icon [Mac] ALT click on plus icon [Win] OPTION klik på plusikonet [Mac] ALT klik på plusikonet [Vind] - + Generate email message with Artisan Logs Generer e-mail med Artisan Logs - + ⌘+OPTION click on plus icon [Mac] CTRL+ALT click on plus icon [Win] ⌘+OPTION klik på plusikonet [Mac] CTRL+ALT klik på plusikonet [Win] - + Toggle debug logging mode Skift fejlretningslogningstilstand - + Click on LCD Klik på LCD - - + + Hide or Show corresponding Curve Skjul eller vis tilsvarende kurve - + In OFF state this changes the Artisan Settings, in ON/START states the change is temporary until OFF state I OFF-tilstand ændrer dette Artisan-indstillingerne, i ON/START-tilstande er ændringen midlertidig indtil OFF-tilstand - + Click on label in the Legend Klik på etiketten i forklaringen - + Only in OFF state when the Legend is displayed Kun i OFF-tilstand, når forklaringen vises - + OPTION click &#39;RESET&#39; Button [Mac] ALT click &#39;RESET&#39; Button [Win] OPTION klik på &#39;NULSTIL&#39; Knap [Mac] ALT klik på &#39;NULSTIL&#39; Knap [Vind] - + Detach IO Phidgets Afmonter IO Phidgets - - - + + + ⌘ click &#39;CONTROL&#39; Button [Mac] CTRL click &#39;CONTROL&#39; Button [Win] ⌘ klik på &#39;CONTROL&#39; Knap [Mac] CTRL klik på &#39;CONTROL&#39; Knap [Vind] - + Toggle PID Standby on and off Slå PID-standby til og fra - + Device = Fuji or Delta Enhed = Fuji eller Delta - + Opens PID dialog Åbner PID-dialogen - + Device = Hottop Enhed = Hottop - + Toggle PID Skift PID - + Device = <all others>, Control enabled in Config>> Device Enhed = <alle andre>, Kontrol aktiveret i Config>> Enhed - + ⌘+PLUS, ⌘+MINUS [Mac] CTRL+SHIFT+PLUS, CTRL+MINUS [Win] ⌘+PLUS, ⌘+MINUS [Mac] CTRL+SHIFT+PLUS, CTRL+MINUS [Vind] - + Increase or Decrease Graph Resolution % Forøg eller formindsk grafopløsning % - + Same as Config>> Curves>> UI tab>> Graph % +/- Samme som Config>> Curves>> UI-fanen>> Graph % +/- - + TAB - + - - - - + + + + Graph when Sliders visible Tegn graf, når skydere er synlige - + Sequence slider select Sekvensskydervalg - - - + + + Requires Keyboard Control enabled in Config>> Events Keyboard Shortcuts must be turned off (ENTER) Kræver Tastaturkontrol aktiveret i Konfig>> Hændelser Tastaturgenveje skal være slået fra (ENTER) - + UP,DOWN,RIGHT,LEFT OP, NED, HØJRE, VENSTRE - + Increment selected slider up or down by step amount Øg den valgte skyder op eller ned med trinmængde - + OPTION+UP, OPTION+DOWN [Mac] PAGEUP,PAGEDOWN [Win] OPTION+OP, OPTION+NED [Mac] PAGEUP,PAGEDOWN [Vind] - + Increment selected slider up or down by 10 Forøg den valgte skyder op eller ned med 10 - + HOME,END HJEM, SLUT - + Set selected slider to minimum or maximum value Indstil den valgte skyder til minimum eller maksimum værdi - + Requires Keyboard Control enabled in Config>> Events Keyboard Shortcuts must be disabled (ENTER) Kræver Tastaturkontrol aktiveret i Konfig>> Hændelser Tastaturgenveje skal være deaktiveret (ENTER) - + Click on timer Klik på timer - + Simulator - + - + Toggle Pause/Continue Simulation Skift mellem Pause/Fortsæt simulering - + Simulator speed may be changd while paused (hold shift (1x), OPTION/ALT (2x) or COMMAND/CTRL (4x) on restart). Simulatorhastigheden kan ændres, mens den er sat på pause (hold shift (1x), OPTION/ALT (2x) eller COMMAND/CTRL (4x) ved genstart). - + OPTION Tools>>Simulator [Mac] ALT Tools>>Simulator [Win] OPTION Værktøjer>>Simulator [Mac] ALT-værktøjer >> Simulator [Win] - - + + Graph/Simulator Graf/simulator - + Start or change Simulator speed to 2x mode Start eller skift simulatorhastighed til 2x-tilstand - + ⌘ Tools>>Simulator [Mac] CTRL Tools>>Simulator [Win] ⌘ Værktøjer >> Simulator [Mac] CTRL-værktøjer >> Simulator [Win] - + Start or change Simulator speed to 4x mode Start eller skift simulatorhastighed til 4x-tilstand - + ⌘+L [Mac] CTRL+L [Win] ⌘+L [Mac] CTRL+L [Vind] - - - - - - - + + + + + + + Roast Properties Roast tab Stegeegenskaber Fanen Stege - + Open volume calculator Åbn volumeberegner - + OPTION click Stock [Mac] ALT click Stock [Win] OPTION klik Stock [Mac] ALT klik Aktie [Vind] - + Show plus Stock in alternate weight unit from Artisan setting (imperial <-> metric) Vis plus lager i alternativ vægtenhed fra håndværkerindstilling (imperial <-> metrisk) - + Requires a connection to plus Kræver forbindelse til plus - + OPTION click &#39;+&#39; button [Mac] ALT click &#39;+&#39; button [Win] OPTION klik på &#39;+&#39; knap [Mac] ALT klik &#39;+&#39; knap [Vind] - + Adds Weight Roasted, Volume Roasted, Moisture Roasted, ColorWhole, and Color Ground to the recent roast Tilføjer Vægtristet, Volumenristet, Fugtristet, ColorWhole og Color Ground til den nylige stegning - + OPTION File>> New>> <recent-roast> [Mac] ALT File>> New>> <recent-roast> [Win] OPTION Filer>> Ny>> <nystegt> [Mac] ALT-fil>> Ny>> <recent-roast> [Win] - + Sets roast properties to <recent-roast> without starting a new roast Indstiller stegeegenskaber til <recent-roast> uden at starte en ny stegning - + ⌘+I [Mac] CTRL+I [Win] ⌘+I [Mac] CTRL+I [Vind] - + Adds scale weight to Green Weight field (same action as &#39;in&#39; button) Tilføjer vægt til feltet Grøn vægt (samme handling som knappen &#39;i&#39;) - - - - - + + + + + Requires a connected scale Kræver en tilsluttet vægt - + ⌘+O [Mac] CTRL+O [Win] ⌘+O [Mac] CTRL+O [Vind] - + Adds scale weight to Roasted Weight field (same action as &#39;out&#39; button) Tilføjer vægt til stegt vægt-feltet (samme handling som knappen &#39;ud&#39;) - + ⌘+P [Mac] CTRL+P [Win] ⌘+P [Mac] CTRL+P [Vind] - + Clear accumulated scale weight preview display (same as clicking on the preview display) Ryd forhåndsvisning af akkumuleret vægtvægt (samme som at klikke på forhåndsvisningsvisningen) - - + + Enter Gå ind - + Roast Properties Roast Tab Volume Calculator Unit, Green Unit Weight or Roasted Unit Weight field Stegeegenskaber Stegefane Felt for volumenberegnerenhed, grøn enhedsvægt eller ristet enhedsvægt - + Overwrite with current scale weight (same action as &#39;unit&#39;, &#39;in&#39;, &#39;out&#39; buttons) Overskriv med den aktuelle vægtvægt (samme handling som knapperne &#39;enhed&#39;, &#39;ind&#39;,&#39;ud&#39;) - + Roast Properties Roast tab Green Weight or Roasted Weight field Stegeegenskaber Fanen Stege Grøn vægt eller stegt vægt felt - + Overwrite with current scale weight Overskriv med den aktuelle vægt - + ⌘+C [Mac] CTRL+C [Win] ⌘+C [Mac] CTRL+C [Vind] - + Roast Properties Data tab Fanen Data for stegeegenskaber - + Copy table Kopier tabel - + OPTION click &#39;Copy Table&#39; Button [Mac] ALT click &#39;Copy Table&#39; Button [Win] OPTION klik på &#39;Kopiér tabel&#39; Knap [Mac] ALT klik på &#39;Kopiér tabel&#39; Knap [Vind] - + Various Forskellige - + For various tables this copies the table in tabular form For forskellige tabeller kopierer dette tabellen i tabelform - + Click on Home Icon While recording only Klik på Hjem-ikonet Kun under optagelse - + Navigation Toolbar Navigationsværktøjslinje - + Toggle Zoom Follow (automatic panning) Til/fra Zoom Følg (automatisk panorering) - + Zoom action while recording sets Follow ON Zoomhandling, mens optagelse sætter Follow ON - - - + + + Hold Shift+Option [Mac] Hold Shift+Alt [Win] Hold Shift+Option [Mac] nede Hold Shift+Alt nede [Win] - + When starting Artisan Når du starter Artisan - + Skip Settings Load Spring over Indlæsning - + When quitting Artisan Når man stopper Artisan - + Skip Settings Save Spring over indstillinger Gem - + When opening a profile (.alog file) Når du åbner en profil (.alog-fil) - + Skip creating settings cache and ask user to apply existing settings or settings from profile Spring over oprettelse af indstillingscache, og bed brugeren om at anvende eksisterende indstillinger eller indstillinger fra profilen - + MENU SHORTCUTS MENU GENVEJE - + Menu - + - - - + + + File Fil - + Open Åben - + Print Trykke - - - + + + Edit Redigere - + Cut Skære - + Copy Kopi - + Paste sæt ind - - - + + + Roast Stege - + Open Roast Properties dialog Åbn dialogboksen Stegeegenskaber - + Open Profile Background dialog Åbn dialogboksen Profilbaggrund - + Switch Profiles (Foreground<=>Background) Skift profiler (forgrund<=>baggrund) - - - - - + + + + + Config Konfig - + Open Devices dialog Åbn dialogboksen Enheder - + Open Curves dialog Åbn dialogboksen Kurver - + Open Events dialog Åbn dialogboksen Begivenheder - + Open Alarms dialog Åbn dialogboksen Alarmer - + Open Axes dialog Åbn dialogboksen Axes - - + + Tools Værktøjer - + Analyzer Auto All Analysator Auto Alle - + Analyzer Clear Results Analyser klare resultater - - + + View Udsigt - + Show/Hide Large Main LCDs Vis/skjul store hoved-LCD'er - + Toggle Full Screen Mode                                                                                                                                             Skift fuldskærmstilstand - + Open QuickStart Guide in the system browser Åbn QuickStart Guide i systembrowseren - + TRANSPOSER - + - + The Transposer allows to map the current profile w.r.t. the time and temperature axis by setting targets time and temperature at major events like yellow point (DRY END) or first crack (FC START) or for time transformations also by target phases duration. Temperature transformation are only applied to the bean temperature (BT) curve while time transformations are applied to the whole profile. Three different mapping methods are available to compute from the current profile and the given targets a resulting profile. The linear and quadratic mappings are continuous functions while the discrete option is defined stepwise between the given source/target pairs and extended at the borders @@ -7871,12 +7866,12 @@ Tre forskellige kortlægningsmetoder er tilgængelige til at beregne ud fra den Ved at trykke på knappen "Anvend" anvendes den aktuelle beregnede mapping til den indlæste profil til inspektion. "Nulstil" vender tilbage til den oprindelige profilform. Hvis du forlader Transposeren med "OK", anvendes den aktuelle tilknytning til profilen. Hvis du forlader Transposeren med "Annuller", vender du tilbage til den uændrede oprindeligt indlæste profil. - + EXAMPLE 1: ADJUST TOTAL ROAST TIME EKSEMPEL 1: JUSTER TOTAL STEGTID - + You might want to re-roast a profile, but extended/restricted to a total length of 10:00. Load the profile and start the Transposer under Tools. Enter our target roast time of "10:00" minutes into the target DROP field under Time and select "linear" as mapping. Check the resulting times of the main events in the time tables last row, press "Apply" to view the transposed profile in the graph. If you are happy with the result, press "OK" and save the newly generated transposed profile such that you can use it as a template for future roasts. @@ -7885,12 +7880,12 @@ Load the profile and start the Transposer under Tools. Enter our target roast ti Indlæs profilen og start Transposer under Værktøjer. Indtast vores målstegetid på "10:00" minutter i målet DROP-feltet under Tid og vælg "lineær" som kortlægning. Tjek de resulterende tidspunkter for de vigtigste begivenheder i tidtabellerne sidste række, tryk på "Anvend" for at se den transponerede profil i grafen. Hvis du er tilfreds med resultatet, skal du trykke på "OK" og gemme den nyligt genererede transponerede profil, så du kan bruge den som skabelon til fremtidige stege. - + EXAMPLE 2: MAP BETWEEN TWO ROASTING MACHINES EKSEMPEL 2: KORT MELLEM TO STEGEMASKINER - + Transpose temperature readings from your smaller machine to your larger machine assuming on your larger machine the DRY and FC START events happen at different temperatures than on your smaller one. Load the profile recorded on the smaller machine and open the Transposer. Select the linear mapping and put the DRY and FC START target temperatures as observed on your larger machine into the into the corresponding fields under BT. Underneath the table you see the calculated symbolic formula that can be copy-pasted into the BT symbolic formula under Config >> Devices to adjust the computed mapping automatically while roasting on your smaller machine to see the temperature reading as you expect them on the larger machine. @@ -7899,996 +7894,996 @@ Load the profile recorded on the smaller machine and open the Transposer. Select Indlæs profilen, der er optaget på den mindre maskine, og åbn Transposeren. Vælg den lineære kortlægning, og sæt DRY- og FC START-måltemperaturerne som observeret på din større maskine i de tilsvarende felter under BT. Under tabellen ser du den beregnede symbolske formel, der kan kopieres ind i den symbolske BT-formel under Config >> Enheder for at justere den beregnede mapping automatisk, mens du steger på din mindre maskine for at se temperaturaflæsningen, som du forventer dem på den større maskine . - + EVENT CUSTOM SLIDERS EVENTS BRUGERDEFINERET SLIDER - - + + Column Kolonne - - + + Event Begivenhed - + Hide or show the corresponding slider. Skjul eller vis den tilsvarende skyder. - + Perform an action on the slider release. Udfør en handling på skyderudløseren. - + Command to perform, depends on the Action type. (&#39;{}&#39; is replaced by the slider value*Factor + Offset) Kommandoen, der skal udføres, afhænger af handlingstypen. (&#39;{}&#39; erstattes af skyderværdien*Factor + Offset) - + Offset - + - + Offset to be added to the Slider value (after scaling by Factor). Offset skal tilføjes til skyderværdien (efter skalering med faktor). - + Factor Faktor - + Scale factor, Slider value is multiplied by this value. Skalafaktor, skyderværdi ganges med denne værdi. - + Min - + - + Sets the minimum value for the range of the slider. Indstiller minimumværdien for skyderens rækkevidde. - + Max Maks - + Sets the maximum value for the range of the slider. Indstiller den maksimale værdi for skyderens rækkevidde. - + Course Rute - + When ticked the slider moves in steps of 10. Når det er afkrydset, flyttes skyderen i trin på 10. - + Should be ticked when the slider&#39;s value is a temperature to allow Artisan to properly scale the value between Centigrade and Fahrenheit. Skal være afkrydset, når skyderens værdi er en temperatur for at tillade Artisan korrekt at skalere værdien mellem Celsius og Fahrenheit. - - + + Unit Enhed - + Optional text used in annotations to the the units used for the slider value. Valgfri tekst, der bruges i annoteringer til de enheder, der bruges til skyderværdien. - - + + COMMANDS KOMMANDOER - + Note: "{}" can be used as a placeholder, it will be substituted by (value*factor + offset). In all slider command actions, but for IO, VOUT, S7 and RC Commands, the bound value is converted from a float to an int. Bemærk: "{}" kan bruges som en pladsholder, den vil blive erstattet af (værdi*faktor + offset). I alle skyderkommandohandlinger, bortset fra IO-, VOUT-, S7- og RC-kommandoer, konverteres den bundne værdi fra en float til en int. - - + + Note: The placeholders {ET}, {BT}, {time}, {ETB}, {BTB}, and {WEIGHTin} will be substituted by the current ET, BT, time, ET background, BT background value, and batch size (in g) in Serial/Artisan/CallProgram/MODBUS/S7/WebSocket commands Bemærk: Pladsholderne {ET}, {BT}, {tid}, {ETB}, {BTB} og {WEIGHTin} vil blive erstattet af den aktuelle ET, BT, tid, ET baggrund, BT baggrundsværdi og batchstørrelse (i g) i Serial/Artisan/CallProgram/MODBUS/S7/WebSocket-kommandoer - + Note: commands can be sequenced, separated by semicolons like in “<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>” Bemærk: kommandoer kan sekvenseres, adskilt af semikolon som i "<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>" - + Note: in PHIDGET commands, the optional parameter <sn> has the form <hub_serial>[:<hub_port>] allows to refer to a specific Phidget HUB by given its serial number, and optionally specifying the port number the addressed module is connected to. Bemærk: I PHIDGET-kommandoer har den valgfri parameter <sn> formen <hub_serial>[:<hub_port>] tillader at henvise til en specifik Phidget HUB ved at give dens serienummer og eventuelt angive portnummeret, som det adresserede modul er forbundet til . - + Note: in YOCTOPUCE commands, the optional parameters <sn> holds either the modules serial number or its name Bemærk: i YOCTOPUCE-kommandoer indeholder de valgfrie parametre <sn> enten modulets serienummer eller dets navn - - + + Serial Command Seriekommando - - + + ASCII serial command or binary a2b_uu(serial command) ASCII seriel kommando eller binær a2b_uu (seriel kommando) - - + + Modbus Command Modbus kommando - - + + variable holding the last value read via MODBUS variabel, der holder den sidste værdi læst via MODBUS - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + sleep: add a delay of <float> seconds sleep: Tilføj en forsinkelse på <float> sekunder - - - + + + sets calling button to “pressed” if argument is 1 or True indstiller kaldeknappen til "trykket", hvis argumentet er 1 eller Sandt - + reads register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers). The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. læser register fra slave slaveID ved hjælp af funktion 3 (Læs flere holdregistre). Resultatet er bundet til pladsholderen `_` og kan derfor tilgås i senere kommandoer. - - + + reads 1 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as signed integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. læser 1 16bit register fra slave-slaveID ved hjælp af funktion 3 (Læs flere holdregistre) fortolket som et heltal med fortegn. Resultatet er bundet til pladsholderen `_` og kan derfor tilgås i senere kommandoer. - - + + reads 1 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as BCD. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. læser 1 16bit register fra slave slaveID ved hjælp af funktion 3 (Læs flere holdregistre) fortolket som BCD. Resultatet er bundet til pladsholderen `_` og kan derfor tilgås i senere kommandoer. - - + + reads 2 16bit registers from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as unsigned integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. læser 2 16bit registre fra slave-slaveID ved hjælp af funktion 3 (Læs flere holdregistre) fortolket som heltal uden fortegn. Resultatet er bundet til pladsholderen `_` og kan derfor tilgås i senere kommandoer. - - + + reads 2 16bit registers from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as signed integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. læser 2 16-bit registre fra slave-slaveID ved hjælp af funktion 3 (Læs flere holdregistre) fortolket som et heltal med fortegn. Resultatet er bundet til pladsholderen `_` og kan derfor tilgås i senere kommandoer. - - + + reads 2 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as BCD. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. læser 2 16bit register fra slave slaveID ved hjælp af funktion 3 (Læs flere holdregistre) fortolket som BCD. Resultatet er bundet til pladsholderen `_` og kan derfor tilgås i senere kommandoer. - - + + reads 2 16bit registers from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as float. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. læser 2 16bit registre fra slave slaveID ved hjælp af funktion 3 (Læs flere holdregistre) fortolket som float. Resultatet er bundet til pladsholderen `_` og kan derfor tilgås i senere kommandoer. - - + + write register: MODBUS function 6 (int) or function 16 (float) skriveregister: MODBUS funktion 6 (int) eller funktion 16 (float) - - + + write coil: MODBUS function 5 skrivespole: MODBUS funktion 5 - - + + write coils: MODBUS function 15 skrivespoler: MODBUS funktion 15 - + - + - - + + mask write register: MODBUS function 22 or simulates function 22 with function 6 and the given value v maske skriveregister: MODBUS funktion 22 eller simulerer funktion 22 med funktion 6 og den givne værdi v - - + + write registers: MODBUS function 16 skrive registre: MODBUS funktion 16 - - + + write 16bit BCD encoded value v to register r of slave s skriv 16bit BCD-kodet værdi v til register r af slave s - - + + write 32bit float to two 16bit int registers: MODBUS function 16 skriv 32bit float til to 16bit int registre: MODBUS funktion 16 - - + + write 32bit integer to two 16bit int registers: MODBUS function 16 skriv 32bit heltal til to 16bit int registre: MODBUS funktion 16 - - + + write 16bit integer to a single 16bit register: MODBUS function 6 (int) skriv 16bit heltal til et enkelt 16bit register: MODBUS funktion 6 (int) - - + + DTA Command DTA-kommando - + Insert Data address : value, ex. 4701:1000 and sv is 100. Indsæt dataadresse : værdi, f.eks. 4701:1000 og sv er 100. - + Always multiply with 10 if value Unit: 0.1 / ex. 4719:0 stops heating Gang altid med 10, hvis værdi Enhed: 0,1 / ex. 4719:0 stopper opvarmningen - + start and external program start og eksternt program - - + + Hottop Heater Hottop varmelegeme - - - - + + + + sets heater to value indstiller varmelegeme til værdi - - + + Hottop Fan Hottop-ventilator - - - - + + + + sets fan to value indstiller ventilator til værdi - - + + Hottop Command Hottop-kommando - - + + with n={0 ,1},h={0,..100},f={0,..10} med n={0 ,1},h={0,..100},f={0,..10} - - + + Fuji Command Fuji kommando - - + + PWM Command PWM-kommando - - + + PHIDGET PWM Output: <value> in [0-100] PHIDGET PWM-output: <værdi> i [0-100] - - + + PHIDGET PWM Output: toggles <channel> PHIDGET PWM Output: skifter <kanal> - - + + PHIDGET PWM Output: turn <channel> on for <millis> milliseconds PHIDGET PWM Output: Tænd for <kanal> i <millis> millisekunder - + PHIDGET HUB PWM Output: <value> in [0-100] PHIDGET HUB PWM-output: <værdi> i [0-100] - + PHIDGET HUB PWM Output: toggles <channel> PHIDGET HUB PWM-udgang: skifter <kanal> - + PHIDGET HUB PWM Output: turn <channel> on for <millis> milliseconds PHIDGET HUB PWM-udgang: Tænd <kanal> i <millis> millisekunder - - + + YOCTOPUCE PWM Output: PWM running state YOCTOPUCE PWM Output: PWM kørende tilstand - - + + YOCTOPUCE PWM Output: set PWM frequency to f (Hz) YOCTOPUCE PWM Output: Indstil PWM-frekvensen til f (Hz) - - + + YOCTOPUCE PWM Output: set PWM period with the duty cycle in % as a float [0.0-100.0] YOCTOPUCE PWM Output: Indstil PWM-periode med arbejdscyklussen i % som en flyder [0,0-100,0] - - + + YOCTOPUCE PWM Output: changes progressively the PWM to the specified value over the given time interval YOCTOPUCE PWM Output: ændrer progressivt PWM til den specificerede værdi over det givne tidsinterval - - + + VOUT Command VOUT-kommando - + for PHIDGET OUTPUT modules: sets voltage voltage range (r=5 for r5V and r=10 for 10V) for PHIDGET OUTPUT-moduler: indstiller spændingsspændingsområde (r=5 for r5V og r=10 for 10V) - - + + for PHIDGET OUTPUT modules: set analog output channel n to output voltage value v in V (eg. 5.5 for 5.5V) for PHIDGET OUTPUT-moduler: Indstil analog udgangskanal n til udgangsspændingsværdi v i V (f.eks. 5,5 for 5,5V) - - + + for YOCTOPUCE VOLTAGE OUT modules with c the channel (1 or 2),v the voltage as float [0.0-10.0] for YOCTOPUCE VOLTAGE OUT-moduler med c kanalen (1 eller 2),v spændingen som float [0.0-10.0] - - + + for YOCTOPUCE CURRENT OUT modules with c the current as float [3.0-21.0] for YOCTOPUCE CURRENT OUT-moduler med c strømmen som float [3.0-21.0] - - + + IO Command IO-kommando - - + + PHIDGET Binary Output: switches channel c off (b=0) and on (b=1) PHIDGET binært output: slukker for kanal c (b=0) og tænder (b=1) - - + + PHIDGET Binary Output: toggles channel c PHIDGET binært output: skifter kanal c - - + + PHIDGET Binary Output: sets the output of channel c to on for time t in milliseconds PHIDGET binært output: indstiller output fra kanal c til on for tiden t i millisekunder - - + + PHIDGET Voltage Output: sets voltage output of channel c to v (float) PHIDGET Voltage Output: indstiller spændingsoutput for kanal c til v (float) - - + + PHIDGET DCMotor: sets acceleration of channel c to v (float) PHIDGET DCMotor: indstiller acceleration af kanal c til v (float) - - + + PHIDGET DCMotor: sets target velocity of channel c to v (float) PHIDGET DCMotor: indstiller målhastigheden for kanal c til v (flyder) - - + + PHIDGET DCMotor: sets current limit of channel c to v (float) PHIDGET DCMotor: indstiller strømgrænsen for kanal c til v (float) - - + + YOCTOPUCE Relay Output: turn channel c of the relay module on YOCTOPUCE Relæudgang: Tænd for kanal c på relæmodulet - - + + YOCTOPUCE Relay Output: turn channel c of the relay module off YOCTOPUCE Relæudgang: Sluk for kanal c på relæmodulet - - + + YOCTOPUCE Relay Output: switches channel c of the relay module off (b=0) and on (b=1) YOCTOPUCE Relæudgang: slukker for kanal c for relæmodulet (b=0) og tænder (b=1) - - + + YOCTOPUCE Relay Output: toggle the state of channel c YOCTOPUCE Relæudgang: Skift tilstanden for kanal c - - + + YOCTOPUCE Relay Output: pulse the channel c on after a delay of delay milliseconds for the duration of duration milliseconds YOCTOPUCE relæudgang: pulser kanalen c på efter en forsinkelse på millisekunder for varigheden af millisekunder - - + + YOCTOPUCE resets the power counter of the Yocto-Watt module YOCTOPUCE nulstiller strømtælleren for Yocto-Watt-modulet - - + + move slider c to value v flyt skyderen c til værdien v - - + + switches PHIDGET Binary Output channel c off (b=0) and on (b=1) and sets button i to pressed or normal depending on the value b slår PHIDGET binær udgangskanal c fra (b=0) og til (b=1) og indstiller knap i til trykket eller normal afhængigt af værdien b - - - - - + + + + + sets button i to pressed if value b is yes, true, t, or 1, otherwise to normal indstiller knappen i til at blive trykket ned, hvis værdi b er ja, sand, t eller 1, ellers til normal - - + + sets button to pressed if value b is yes, true, t, or 1, otherwise to normal indstiller knappen til at blive trykket, hvis værdi b er ja, sand, t eller 1, ellers til normal - - - - - - + + + + + + toggles the state of the button skifter tilstanden af knappen - - + + sends integer <value> to <target> register specified by as byte in hex notation like “fa” via the Santoker Network protocol sender heltal <værdi> til <mål> register specificeret af som byte i hex notation som "fa" via Santoker Network protokollen - - + + sends <value> to <target> via the Kaleido Serial or Network protocol sender <værdi> til <mål> via Kaleido seriel eller netværksprotokollen - - + + S7 Command S7-kommando - - + + variable holding the last value read via S7 variabel, der holder den sidste værdi læst via S7 - - - + + + sets calling button to “pressed” if argument evaluates to 1 or True indstiller kaldeknappen til "trykket", hvis argumentet evalueres til 1 eller Sand - - + + read bool from S7 DB læs bool fra S7 DB - - + + read int from S7 DB læst int fra S7 DB - - + + read float from S7 DB læs float fra S7 DB - - + + write bool to S7 DB skrive bool til S7 DB - - + + write int to S7 DB skriv int til S7 DB - - + + write float to S7 DB skrive float til S7 DB - - + + Aillio R1 Heater Aillio R1 varmelegeme - - + + Aillio R1 Fan Aillio R1 blæser - - + + Aillio R1 Drum Aillio R1 tromme - - + + sets drum speed to value indstiller tromlehastighed til værdi - - + + Artisan Command Håndværkerkommando - - + + enables/disables alarms aktiverer/deaktiverer alarmer - - + + enables/disables autoCHARGE aktiverer/deaktiverer autoCHARGE - - + + enables/disables autoDROP aktiverer/deaktiverer autoDROP - - + + tare channel <int> with 1 => ET, 2 => BT, 3 => E1c1, 4: E1c2,.. tara kanal <int> med 1 => ET, 2 => BT, 3 => E1c1, 4: E1c2,.. - - + + turns PID on slår PID til - - + + turns PID off slår PID fra - - + + toggles the PID state skifter PID-tilstand - - + + sets PID mode to 0: manual, 1: RS, 2: background follow indstiller PID-tilstand til 0: manuel, 1: RS, 2: baggrundsfølg - - + + sets the p-i-d parameters of the PID indstiller p-i-d-parametrene for PID'en - - + + increases or decreases the current target SV value by <int> øger eller mindsker den aktuelle mål-SV-værdi med <int> - - + + sets the PID target set value SV indstiller PID-målværdien SV - - + + sets the PID target set value SV given in C indstiller PID-målsætværdien SV givet i C - - + + activates the PID Ramp-Soak pattern number <rs> (1-based!) or the one labeled <rs> aktiverer PID Ramp-Soak mønsternummeret <rs> (1-baseret!) eller det mærket <rs> - - + + selects the PID input source with <n> 0: BT, 1: ET (Software PID); <n> in {0,..,3} (Arduino PID) vælger PID-inputkilden med <n> 0: BT, 1: ET (Software PID); <n> i {0,..,3} (Arduino PID) - - + + sets the PID lookahead sætter PID-lookahead - - + + shows popup with message <msg> which optionally automatically closes after <int> seconds viser popup med beskeden <msg>, som eventuelt automatisk lukker efter <int> sekunder - - + + shows message <msg> in the message line viser besked <msg> i beskedlinjen - - + + enables/disables notifications; while disabled issued notifications are ignored aktiverer/deaktiverer meddelelser; mens deaktiverede udstedte meddelelser ignoreres - - + + sends notification with title <title> and optional message <msg> sender besked med titel <titel> og valgfri besked <msg> - - + + sets canvas color to the RGB-hex <color> like #27f1d3 indstiller lærredsfarve til RGB-hex <farve> som #27f1d3 - - + + resets canvas color nulstiller lærredets farve - + activates button <name> from { START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF } aktiverer knap <navn> fra { START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF } - - + + activates palette <p> with <p> either a number 0-9 or a palette label aktiverer paletten <p> med <p> enten et tal 0-9 eller en paletbetegnelse - - + + sets playback mode to 0: off, 1: time, 2: BT, 3: ET indstiller afspilningstilstand til 0: slukket, 1: tid, 2: BT, 3: ET - - + + opens the Roast Properties dialog åbner dialogboksen Stegeegenskaber - - + + loads the .alog profile at the given filepath as background profile indlæser .alog-profilen på den givne filsti som baggrundsprofil - - + + clears the current background profile rydder den aktuelle baggrundsprofil - - + + activates the alarmset with the given number or label aktiverer alarmsættet med det angivne nummer eller mærke - - + + moves the background profile the indicated number of steps towards <direction>, with <direction> one of up, down, left, right flytter baggrundsprofilen det angivne antal trin mod <retning>, med <retning> et af op, ned, venstre, højre - - + + enables/disables keyboard mode aktiverer/deaktiverer tastaturtilstand - - + + enables/disables the Keep ON flag aktiverer/deaktiverer Keep ON-flaget - - + + shows/hides the curve indicated by <name> which is one of { ET, BT, DeltaET, DeltaBT, BackgroundET, BackgroundBT} viser/skjuler kurven angivet af <navn>, som er en af { ET, BT, DeltaET, DeltaBT, BackgroundET, BackgroundBT} - - + + shows/hides the <curve> (one of {T1,T2}) of the zero-based <extra_device> number viser/skjuler <kurven> (en af {T1,T2}) af det nul-baserede <extra_device> nummer - - + + shows/hides the events of <event_type> in [1,..,5] viser/skjuler begivenhederne for <event_type> i [1,..,5] - - + + shows/hides the events of the background profile viser/skjuler begivenhederne i baggrundsprofilen - - + + RC Command RC kommando - - + + for PHIDGET RC modules: sets the min/max pulse width in microseconds for PHIDGET RC-moduler: indstiller min/maks. pulsbredde i mikrosekunder - - + + for PHIDGET RC modules: sets the min/max position for PHIDGET RC-moduler: indstiller min/maks - - + + for PHIDGET RC modules: engage (b=1) or disengage (b = 0) for PHIDGET RC-moduler: tilkoble (b=1) eller frakoble (b = 0) - - + + for PHIDGET RC modules: activates or deactivates the speed ramping state for PHIDGET RC-moduler: aktiverer eller deaktiverer hastighedsrampetilstanden - - + + for PHIDGET RC modules: set the voltage to one of 5, 6 or 7.4 in Volt for PHIDGET RC-moduler: Indstil spændingen til en af 5, 6 eller 7,4 tommer volt - - + + for PHIDGET RC modules: set the acceleration for PHIDGET RC-moduler: Indstil accelerationen - - + + for PHIDGET RC modules: set the velocity for PHIDGET RC-moduler: Indstil hastigheden - - + + for PHIDGET RC modules: set the target position for PHIDGET RC-moduler: Indstil målpositionen - - + + for YOCTOPUCE RC modules: with c:int the channel, b a bool (eg. enabled(0,1) or enabled(0,True)) for YOCTOPUCE RC-moduler: med c:int kanalen, b a bool (f.eks. enabled(0,1) eller enabled(0,True)) - + for YOCTOPUCE RC modules: with c:int the channel, p:int the target position, the optional t the duration in ms for YOCTOPUCE RC-moduler: med c:int kanalen, p:int målpositionen, den valgfri t varigheden i ms - - + + for YOCTOPUCE RC modules: with n an int [0..65000] in us for YOCTOPUCE RC-moduler: med n an int [0..65000] i os - - + + for YOCTOPUCE RC modules: with r an int in % for YOCTOPUCE RC-moduler: med r an int i % - - + + WebSocket Command WebSocket-kommando - - + + If {} substitutions are used, json brackets need to be duplicated to escape them like in send({{ “value”: {}}}) Hvis der bruges {}-erstatninger, skal json-parenteser duplikeres for at undgå dem som i send({{ “value”: {}}}) - - + + if the `<json>` text respects the JSON format it is send to the connected WebSocket server and the response is bound to the variable `_` hvis `<json>`-teksten respekterer JSON-formatet, sendes den til den tilsluttede WebSocket-server, og svaret er bundet til variablen `_` - - + + PORTS CONFIGURATION HAVNE KONFIGURATION - + MODBUS SETTINGS MODBUS INDSTILLINGER - + The MODBUS serial protocols RTU, ASCII, and Binary is using the specified serial port parameters. The MODBUS IP protocol on TCP and UDP is respecting the host IP and port. MODBUS serielle protokoller RTU, ASCII og Binary bruger de angivne serielle portparametre. MODBUS IP-protokollen på TCP og UDP respekterer værtens IP og port. - + The inputs 1+2 configure the MODBUS device, inputs 3+4 configure the MODBUS_34 device and so on. Inputs with the slave id set to 0 are turned off. Indgangene 1+2 konfigurerer MODBUS-enheden, indgangene 3+4 konfigurerer MODBUS_34-enheden og så videre. Indgange med slave-id sat til 0 er slået fra. - + Function 1 (Read Coils): registers 0 to 65535 corresponding to numbers 000001 to 065536 Function 2 (Read Discrete Inputs): registers 0 to 65535 corresponding to numbers 100001 to 165536 Function 3 (Read Multiple Holding Registers): registers 0 to 65535 corresponding to numbers 400001 to 465536 @@ -8899,600 +8894,600 @@ Funktion 3 (læs flere holdregistre): registre 0 til 65535 svarende til numrene Funktion 4 (læs inputregistre): registre 0 til 65535 svarende til numrene 300001 til 365536 - + Dividers 1/10 and 1/100 can be set to recreate decimals of floats transported as integers multiplied by 10 or 100. Eg. a value of 145.2 might be transmitted as 1452, which is turned back into 145.2 by the 1/10 divider. Dividers 1/10 og 1/100 kan indstilles til at genskabe decimaler af flydere, der transporteres som heltal ganget med 10 eller 100. F.eks. en værdi på 145,2 kan overføres som 1452, som vendes tilbage til 145,2 af 1/10-deleren. - - + + Temperature readings are automatically converted based on the specified unit per input channel. Temperaturaflæsninger konverteres automatisk baseret på den specificerede enhed pr. indgangskanal. - + If a 32bit decoder is set two succeeding 16bit registers are requested and the received 4 bytes are interpreted using the byte and word order as specified by the corresponding flag. Hvis en 32-bit dekoder er indstillet, anmodes der om to efterfølgende 16-bit registre, og de modtagne 4 bytes fortolkes ved hjælp af byte og ordrækkefølge som specificeret af det tilsvarende flag. - + The PID Control dialog can operate a connected PID slave using the given PID registers to set the p-i-d parameters and the set value (SV). MODBUS commands can be specified to turn the PID slave on and off from that PID Control dialog. See the help page in the Events Dialog for documentation of available MODBUS write commands. PID-kontroldialogen kan betjene en tilsluttet PID-slave ved hjælp af de givne PID-registre til at indstille p-i-d-parametrene og den indstillede værdi (SV). MODBUS-kommandoer kan specificeres for at tænde og slukke for PID-slaven fra denne PID-kontroldialog. Se hjælpesiden i Hændelsesdialogen for dokumentation af tilgængelige MODBUS-skrivekommandoer. - - + + The Scan button opens a simple MODBUS scanner to search for data holding registers in the connected device. Scan-knappen åbner en simpel MODBUS-scanner for at søge efter data, der indeholder registre i den tilsluttede enhed. - - + + Refer to the User Manual of your MODBUS device for information specific to the setup required for your device. Se brugervejledningen til din MODBUS-enhed for oplysninger, der er specifikke for den opsætning, der kræves til din enhed. - + EVENT CUSTOM BUTTONS BRUGERDEFINERET KNAPPER TIL BEGIVENHEDER - + Button numbers can be drag and dropped to a new position. While holding the ALT key (Windows) / OPTION (macOS) buttons are swapped Knapnumre kan trækkes og slippes til en ny position. Mens ALT-tasten (Windows) / OPTION (macOS) holdes nede, skiftes knapperne - + Button Label Knap label - + Enter \n to create labels with multiple lines. \t is substituted by the event type. Indtast \n for at oprette etiketter med flere linjer. \t erstattes af hændelsestypen. - + Event Description Begivenhedsbeskrivelse - + Description of the Event to be recorded. Beskrivelse af begivenheden, der skal optages. - + Event Type Begivenhedstype - + Event type to be recorded or leave blank for no event. '±' types add a chosen offset (positive or negative) to the present value of the chosen event. Hændelsestype skal optages, eller lad det være tomt for ingen hændelse. '±'-typer tilføjer en valgt offset (positiv eller negativ) til nutidsværdien af den valgte hændelse. - + Event Value Hændelsesværdi - + Value of event (1-100) to be recorded. Værdien af hændelsen (1-100), der skal registreres. - + Perform an action at the time of the event. Udfør en handling på tidspunktet for begivenheden. - + Documentation Dokumentation - + The action Command. Depends on the action type, &#39;{}&#39; is replaced by the event value and the offset in case of a ± event type. Handlingen Kommando. Afhænger af handlingstypen, &#39;{}&#39; erstattes af hændelsesværdien og offset i tilfælde af en ± hændelsestype. - + Button Visibility Knap synlighed - + Hides/shows individual button. Skjuler/viser individuel knap. - + EVENT BUTTONS CONFIGURATION OPTIONS KONFIGURATIONSMULIGHEDER FOR BEGIVENHEDSKNAPPER - + Max buttons per row Maks. Knapper pr. Række - + Sets a maximum number of buttons to display on a single row. Indstiller et maksimalt antal knapper, der skal vises på en enkelt række. - + Button size Knapstørrelse - + Sets a size for the buttons. Choices are tiny, small and large. Indstiller en størrelse for knapperne. Valgmulighederne er små, små og store. - + Color Pattern Farvemønster - + Applies one of 99 autogenerated color patterns to the buttons. Set to "0" to manually choose the button colors. Anvender et af 99 autogenererede farvemønstre til knapperne. Indstil til "0" for manuelt at vælge knapfarver. - + Mark Last Pressed Marker sidst trykket - + Invert state and color of last button pressed Inverter tilstand og farve på sidst trykket på knappen - + Tooltips Værktøjstip - + Show button specification as tooltips on hovering a button Vis knapspecifikation som værktøjstip til at holde en knap over musen - + Adds a new button to the bottom of the table. Tilføjer en ny knap i bunden af tabellen. - + Inserts a new button above the selected button. Indsætter en ny knap over den valgte knap. - + Deletes the selected button. Sletter den valgte knap. - + Copy the button table in tab separated format to the clipboard. Option or ALT click to copy a tabular format to the clipboard. Kopier knaptabellen i fane-separeret format til udklipsholderen. Option eller ALT klik for at kopiere et tabelformat til udklipsholderen. - + LABELS ETIKETTER - + The following substitutions are applied to button labels Følgende erstatninger anvendes på knapetiketter - + String Snor - + Substitution - + - + New line character Nyt linjetegn - + Event name (translated if using default event names) Hændelsesnavn (oversat, hvis du bruger standardbegivenhedsnavne) - + Event type 1 Begivenhedstype 1 - + Event type 2 Begivenhedstype 2 - + Event type 3 Begivenhedstype 3 - + Event type 4 Begivenhedstype 4 - + OFF (translated) FRA (oversat) - + ON (translated) TIL (oversat) - + OFF (translated, respecting button state) FRA (oversat, respekterer knaptilstand) - + ON (translated, respecting button state) TIL (oversat, respekterer knaptilstand) - + STOP (translated) STOP (oversat) - + START (translated) START (oversat) - + STOP (translated, respecting button state) STOP (oversat, respekterer knaptilstand) - + START (translated, respecting button state) START (oversat, respekterer knaptilstand) - + CLOSE (translated) LUK (oversat) - + OPEN (translated) ÅBEN (oversat) - + CLOSE (translated, respecting button state) LUK (oversat, respekterer knaptilstand) - + OPEN (translated, respecting button state) OPEN (oversat, respekterer knaptilstand) - + AUTO (translated) AUTO (oversat) - + MANUAL (translated) MANUAL (oversat) - + AUTO (translated, respecting button state) AUTO (oversat, respekterer knaptilstand) - + MANUAL (translated, respecting button state) MANUAL (oversat, respekterer knaptilstand) - + STIRRER RØRER - + FILL FYLDE - + DISCHARGE UDSLIP - + RELEASE FRIGØRE - + HEATING OPVARMNING - + COOLING KØLING - + FLAP KLAP - + CONTROL STYRING - + event value hændelsesværdi - + event value interpreted as temperature in Fahrenheit converted to the current temperature mode hændelsesværdi fortolket som temperatur i Fahrenheit konverteret til den aktuelle temperaturtilstand - + event value interpreted as temperature in Celsius converted to the current temperature mode hændelsesværdi fortolket som temperatur i Celsius omregnet til den aktuelle temperaturtilstand - + Note: "{}" can be used as a placeholder, it will be substituted by the current button value plus the offset for ± event types. If a placeholder occurs several times in a description/command, all those occurrences are replaced by the value. Bemærk: "{}" kan bruges som en pladsholder, den vil blive erstattet af den aktuelle knapværdi plus offset for ± hændelsestyper. Hvis en pladsholder forekommer flere gange i en beskrivelse/kommando, erstattes alle disse forekomster af værdien. - + Note: Commands can be sequenced, separated by semicolons like in “<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>” Bemærk: Kommandoer kan sekvenseres, adskilt af semikolon som i "<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>" - + Note: All characters given as documentation to a Serial Command action are sent as one string to the connected device. If the device can interpret this string as separate commands separated by semicolon this is fine. Otherwise you can use a Multiple Event referencing a number of event buttons (using a comma separated list of event button numbers as documentation string) where each of the referenced event buttons issues one of the commands via a corresponding Serial Command action. Those event buttons can be hidden thus having the same effect as if the Serial Command allowed a sequence of commands. Bemærk: Alle tegn, der er givet som dokumentation til en seriel kommandohandling, sendes som én streng til den tilsluttede enhed. Hvis enheden kan fortolke denne streng som separate kommandoer adskilt af semikolon, er dette fint. Ellers kan du bruge en Multiple Event, der refererer til et antal hændelsesknapper (ved at bruge en kommasepareret liste over hændelsesknapnumre som dokumentationsstreng), hvor hver af de refererede hændelsesknapper udsteder en af ​​kommandoerne via en tilsvarende seriel kommandohandling. Disse hændelsesknapper kan skjules, hvilket har den samme effekt, som hvis den serielle kommando tillod en sekvens af kommandoer. - + Note: In PHIDGET commands, the optional parameter <sn> has the form <hub_serial>[:<hub_port>] allows to refer to a specific Phidget HUB by given its serial number, and optionally specifying the port number the addressed module is connected to. Bemærk: I PHIDGET-kommandoer har den valgfri parameter <sn> formen <hub_serial>[:<hub_port>] tillader at henvise til en specifik Phidget HUB ved at give dens serienummer og eventuelt angive portnummeret, som det adresserede modul er forbundet til . - + Note: In YOCTOPUCE commands, the optional parameter <sn> holds either the modules serial number or its name Bemærk: I YOCTOPUCE-kommandoer indeholder den valgfri parameter <sn> enten modulets serienummer eller dets navn - + Multiple Event Flere begivenheder - + button numbers or sleep(<float>) separated by a comma: 1,2,sleep(2.5), 3.. knapnumre eller sleep(<float>) adskilt af et komma: 1,2,sleep(2.5), 3.. - + triggers other buttons udløser andre knapper - - - - - + + + + + variable holding the last state of the button pressed (1 or 0) variabel, der holder den sidst trykket på knappen (1 eller 0) - + reads 1 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as unsigned integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. læser 1 16bit register fra slave slaveID ved hjælp af funktion 3 (Læs flere holdregistre) fortolket som heltal uden fortegn. Resultatet er bundet til pladsholderen `_` og kan derfor tilgås i senere kommandoer. - + Insert Data address : value, ex. 4701:1000 and sv is 100. Always multiply with 10 if value Unit: 0.1 / ex. 4719:0 stops heating Indsæt dataadresse : værdi, f.eks. 4701:1000 og sv er 100. Gang altid med 10, hvis værdi Enhed: 0,1 / ex. 4719:0 stopper opvarmningen - + variable holding the last result value variabel, der holder den sidste resultatværdi - + p-i-d - + - + configures PID to the values <p>;<i>;<d> konfigurerer PID til værdierne <p>;<i>;<d> - + PHIDGET HUB PWM Output ON port <port> to <value> in [0-100] PHIDGET HUB PWM Output ON-port <port> til <værdi> i [0-100] - + PHIDGET HUB PWM Output: toggles <port> PHIDGET HUB PWM-udgang: skifter <port> - + PHIDGET HUB PWM Output: turn <port> ON for <millis> milliseconds PHIDGET HUB PWM-udgang: Tænd <port> i <millis> millisekunder - + for PHIDGET OUTPUT modules: sets voltage voltage range (r=5 for 5V and r=10 for 10V) for PHIDGET OUTPUT-moduler: indstiller spændingsspændingsområde (r=5 for 5V og r=10 for 10V) - + write value where bits are replaced by those from orMask at positions where andMask bits are not set skriveværdi, hvor bits erstattes af dem fra orMask på positioner, hvor andMask bits ikke er sat - + Aillio R1 Command Aillio R1-kommando - + Sends PRS command Sender PRS-kommando - + sets button i to pressed if value of b is yes, true, t, or 1, otherwise to normal indstiller knappen i til at blive trykket ned, hvis værdien af ​​b er ja, sand, t eller 1, ellers til normal - + activates button <name> from { START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF } ; sets calling button to “pressed” if argument is 1 or True aktiverer knappen <navn> fra { START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF } ; indstiller kaldeknappen til "trykket", hvis argumentet er 1 eller Sandt - + sets button i to visible if value of b is yes, true, t, or 1, otherwise to hidden indstiller knap i til synlig, hvis værdien af ​​b er ja, sand, t eller 1, ellers til skjult - + for YOCTOPUCE RC modules: with c:int the channel, p:int the target position, the optional t the duration in ms, sn the optional modules serial number or logical name for YOCTOPUCE RC-moduler: med c:int kanalen, p:int målpositionen, den valgfri t varigheden i ms, sn de valgfrie modulers serienummer eller logiske navn - + S7 SETTINGS S7 INDSTILLINGER - + The Siemens S7 is respecting the host IP and port. Siemens S7 respekterer værtens IP og port. - + The inputs 1+2 configure the S7 device, inputs 3+4 configure the S7_34 device and so on. Inputs with the area set to the empty input are turned off. Indgangene 1+2 konfigurerer S7-enheden, indgangene 3+4 konfigurerer S7_34-enheden og så videre. Indgange med området indstillet til den tomme indgang er slået fra. - + Factors 1/10 and 1/100 can be set as dividers to recreate decimals of floats transported as integers multiplied by 10 or 100. Eg. a value of 145.2 might be transmitted as 1452, which is turned back into 145.2 by the 1/10 divider. Faktorerne 1/10 og 1/100 kan indstilles som dividere for at genskabe decimaler af flydere, der transporteres som heltal ganget med 10 eller 100. F.eks. en værdi på 145,2 kan overføres som 1452, som vendes tilbage til 145,2 af 1/10-deleren. - + If mode is set to C or F, readings are automatically converted to the temperature unit set for display. Hvis tilstanden er indstillet til C eller F, konverteres aflæsningerne automatisk til den temperaturenhed, der er indstillet til visning. - + The PID Control dialog can operate a connected PID slave using the given PID registers to set the p-i-d parameters and the set value (SV). S7 commands can be specified to turn the PID slave on and off from that PID Control dialog. See the help page in the Events Dialog for documentation of available S7 write commands. PID-kontroldialogen kan betjene en tilsluttet PID-slave ved hjælp af de givne PID-registre til at indstille p-i-d-parametrene og den indstillede værdi (SV). S7-kommandoer kan specificeres til at tænde og slukke for PID-slaven fra denne PID-kontroldialog. Se hjælpesiden i Hændelsesdialogen for dokumentation af tilgængelige S7 skrivekommandoer. - + EVENT ANNOTATIONS BEGIVENHEDSANNOTATIONER - - + + Prefix Field Præfiksfelt - - - + + + Example Eksempel - + The value of Event Værdien af Event - - + + ET value ET værdi - - + + BT value BT værdi - + The Description field of the Event Begivenhedens beskrivelsesfelt - + The Type field of the Event Begivenhedens Type-felt - + The value of the Slider Unit for this Event Værdien af skyderenheden for denne begivenhed - + Number of seconds before or after CHARGE Before CHARGE shows negative Displays &#39;*&#39; when no CHARGE event exists @@ -9501,7 +9496,7 @@ Før CHARGE viser negativ Viser &#39;*&#39; når der ikke findes nogen CHARGE-begivenhed - + Time before or after CHARGE in min:sec Before CHARGE shows negative Displays &#39;*&#39; when no CHARGE event exists @@ -9510,7 +9505,7 @@ Før CHARGE viser negativ Viser &#39;*&#39; når der ikke findes nogen CHARGE-begivenhed - + Number of seconds before or after FCs Best used inside double quotes (see notes below) Negative value before FCs @@ -9521,7 +9516,7 @@ Negativ værdi før FC'er Viser &#39;*&#39; når der ikke findes nogen FCs begivenhed - + Time after FCs in min:sec Best used inside double quotes (see notes below) Negative value before FCs @@ -9532,7 +9527,7 @@ Negativ værdi før FC'er Viser &#39;*&#39; når der ikke findes nogen FCs begivenhed - + Number of seconds before FCs Best used inside single quotes or back ticks (see notes below) Positive value only @@ -9543,7 +9538,7 @@ Kun positiv værdi Viser &#39;*&#39; efter FCs eller når der ikke findes nogen FCs begivenhed - + Time before FCs in min:sec Best used inside single quotes or back ticks (see notes below) Positive value only @@ -9554,142 +9549,142 @@ Kun positiv værdi Viser &#39;*&#39; efter FCs, eller når der ikke eksisterer nogen FCs-begivenhed - + Development time ratio (percent). Note: DTR=0 before FCs 100*(t{Event}-t{FCs})/(t{FCs}-t{CHARGE}) Udviklingstidsforhold (procent). Bemærk: DTR=0 før FC'er 100*(t{Event}-t{FCs})/(t{FCs}-t{CHARGE}) - + The degree symbol Gradsymbolet - + Temperature mode (&#39;C&#39; or &#39;F&#39;) Temperaturtilstand (&#39;C&#39; eller &#39;F&#39;) - + Degree symbol with Temperature mode Gradsymbol med temperaturtilstand - + ET RoR value Displays &#39;--&#39; when the RoR value is not available. ET RoR værdi Viser &#39;--&#39; når RoR-værdien ikke er tilgængelig. - + BT RoR value Shows &#39;--&#39; when the RoR value Is not available. BT RoR værdi Viser &#39;--&#39; når RoR-værdien ikke er tilgængelig. - + RoR units Shorthand for &#39;~deg~mode/min&#39; RoR enheder Stenografi for &#39;~deg~mode/min&#39; - + ET RoR with units Field is hidden when the RoR value is not available. ET RoR med enheder Feltet er skjult, når RoR-værdien ikke er tilgængelig. - + BT RoR with units Field is hidden when the RoR value is not available. BT RoR med enheder Feltet er skjult, når RoR-værdien ikke er tilgængelig. - + Quote symbol Citat symbol - + Single quote symbol Enkelt citat symbol - - + + EXAMPLES EKSEMPLER - + Assumptions: The event value is 50. In the case of Gas the value 50 corresponds to either 5.0kPh or 50%. For a sensory milestone (see notes above) the value 50 corresponds to the "Hay" aroma. Forudsætninger: Hændelsesværdien er 50. I tilfælde af Gas svarer værdien 50 til enten 5,0 kPh eller 50%. For en sensorisk milepæl (se bemærkningerne ovenfor) svarer værdien 50 til "hø"-aromaen. - + Annotation Field Anmærkningsfelt - + Displays Viser - + Gas ~E @~Y2~degmode - + - + Gas 50 @340°F - + - + Gas ~E% @~Y2~mode Gas ~E% @~Y2~tilstand - + Gas 50% @340F - + - + Gas ~E/10kPh @~Y2~mode Gas ~E/10kPh @~Y2~tilstand - + Gas 5.0kPh @340F Gas 5,0 kPh @340F - + Gas ~E/10kPh @~Y2~mode and ~R2~degmin Gas ~E/10kPh @~Y2~tilstand og ~R2~degmin - + Gas 5.0kPh @340F and 32.8°F/min Gas 5,0 kPh @340F og 32,8°F/min - + Gas ~E% &#39;@~Y2 ~degmode&#39;"@~DTR% DTR" - + - + Before FCs: Gas 50% @340 °F @@ -9702,12 +9697,12 @@ Efter FC'er: Gas 50% @12% DTR - + Gas ~E% &#39;@~Y2 ~degmode`, ~preFCs sec before FCs`&#39;"@~DTR% DTR" Gas ~E% &#39;@~Y2 ~degmode`, ~preFCs sek. før FCs`&#39;"@~DTR% DTR" - + More than 90 seconds before FCs: Gas 50% @340 °F @@ -9726,52 +9721,52 @@ Efter FC'er: Gas 50% @12% DTR - + {20Fresh Cut Grass|50Hay|80Baking Bread|100A Point} @~Y2~degmode - + - + Hay @340 °F Hø ved 340 °F - + NOTES: BEMÆRKNINGER: - + Event annotations apply only for &#39;Step&#39; and &#39;Step+&#39; Events settings Begivenhedsanmærkninger gælder kun for &#39;Trin&#39; og &#39;Trin+&#39; Indstillinger for begivenheder - + Anything between double quotes " will show only after FCs. Example: "~E1 @~DTR%" Alt mellem dobbelte anførselstegn " vises kun efter FC'er. Eksempel: "~E1 @~DTR%" - + Anything between single quotes &#39; will show only before FCs. Example: &#39;~E1 @~degmode&#39; Alt mellem enkelte anførselstegn &#39; vises kun før FC'er. Eksempel: &#39;~E1 @~degmode&#39; - + Anything between back ticks ` will show only within 90 seconds before FCs. Example: `~E1 `FCs~dFCs sec` Alt mellem bagerste hak vises kun inden for 90 sekunder før FC'er. Eksempel: `~E1 `FCs~dFCs sek.` - + When combining back ticks with single or double quotes the back ticks should be inside the quotes. Når du kombinerer flueben med enkelte eller dobbelte anførselstegn, skal de bagerste flueben være inde i anførselstegnene. - + Background event annotations can be seen during a roast when &#39;Annotations&#39; is checked in the Profile Background window. Baggrundsbegivenhedsannoteringer kan ses under en stegning, når &#39;Annotationer&#39; er markeret i vinduet Profilbaggrund. - + Simple scaling of the event value is possible. Use a single math operator (&#39;*&#39;, &#39;/&#39;, &#39;+&#39; or &#39;-&#39;) immediately following the field name "E". For example: &#39;~E/10&#39; will divide the E value by 10. &#39;~E+5&#39; adds 5 to the the value of E. @@ -9780,7 +9775,7 @@ Gas 50% @12% DTR &#39;~E+5&#39; tilføjer 5 til værdien af E. - + Another style of annotations allows to replace an event&#39;s numeric value with a text string, known as a nominal value. One example where this can be useful is when an event is used to record sensory milestones. The value 20 might be used for &#39;Fresh Cut Grass&#39; aroma, 50 for &#39;Hay&#39;, 80 for &#39;Baking Bread&#39;, and 100 to represent the &#39;A Point&#39;. This form of annotation must be enclosed in curly brackets &#39;{}&#39;. Entries are numeric values immediately followed by their nominal representation text. Entries are separated by the vertical bar &#39;|&#39;. The following Annotation string implements this example. @@ -9795,17 +9790,17 @@ Denne form for annotering skal være omgivet af krøllede parenteser &#39;{} Bemærk, at hvis hændelsesværdien ikke matcher nogen værdi i annotationsdefinitionen, returneres en tom streng. I eksemplet ovenfor vil en hændelsesværdi på 30 returnere en tom streng. Den nemmeste måde at sikre, at disse værdier matcher, er at bruge brugerdefinerede knapper til begivenheden. - + When annotations overlap to the point they can not be read, try reducing the value of the &#39;Allowed Annotation Overlap&#39; found on the Annotations configuration page. The default value for this setting is 100%. Når annoteringer overlapper til det punkt, de ikke kan læses, kan du prøve at reducere værdien af &#39;Tilladt annotationsoverlap&#39; findes på Annotations-konfigurationssiden. Standardværdien for denne indstilling er 100 %. - + Energy and CO2 Calculator Energi- og CO2-beregner - + The Energy tab displays a roast&#39;s energy consumption. CO2 emissions are also calculated to monitor the impact of the roasting operation. Settings must be made for each energy load. Loads are the main burners, motors and blowers, and an afterburner if one is used. The energy used for pre-heating, between batch, and roaster cooling protocols are included in the calculations, and settings are available for them as well. Note that pre-heating and roaster cooling energy values are applied to the first roast of a roasting session. Between batch energies are applied to every roast except the first. Tick the "Between batches after Pre-Heating box to apply the between batch value to the first roast. @@ -9818,97 +9813,97 @@ Bemærk, at energiværdierne for forvarmning og stegeafkøling anvendes på den Følg nedenstående trin for at indstille energitilførslen til stegemaskinen og efterbrænderen. - + Blank entries are the same as a zero entry. Negative values are not allowed. Tomme indtastninger er det samme som en nulpost. Negative værdier er ikke tilladt. - + Once you set up the Loads sub-tab and the Protocols sub-tab, it is a good idea to click "Save Defaults" on both sub-tabs (they are saved separately). When loading a profile with existing energy values, the profile settings will be read and will overwrite the values on the Loads and Profiles sub-tabs. Having them saved as defaults allow for them to be quickly restored by clicking "Restore Defaults" on each sub-tab. Når du har konfigureret underfanerne Indlæsninger og underfanerne Protokoller, er det en god idé at klikke på "Gem standarder" på begge underfaner (de gemmes separat). Når en profil indlæses med eksisterende energiværdier, vil profilindstillingerne blive læst og vil overskrive værdierne på underfanerne Belastninger og Profiler. Hvis du har dem gemt som standardindstillinger, kan de hurtigt gendannes ved at klikke på "Gendan standarder" på hver underfane. - + 1. Details Sub-Tab 1. Underfane Detaljer - + This sub-tab shows a detailed table of the energy consumption and CO2 production data for the roast. The values in this table are based on current Profile and the settings made on the Loads and Protocols sub-tabs. Columns may be sorted by clicking on the column title. To return to original sort click on the &#39;Kind&#39; column title. Denne underfane viser en detaljeret tabel over energiforbruget og CO2-produktionsdata for stegen. Værdierne i denne tabel er baseret på den aktuelle profil og de indstillinger, der er foretaget på underfanerne Indlæsninger og Protokoller. Kolonner kan sorteres ved at klikke på kolonneoverskriften. For at vende tilbage til den oprindelige sortering skal du klikke på &#39;Kind&#39; kolonnetitel. - + Results in Resulterer i - + Choose the energy units for the summary displays and the Details sub-tab. Vælg energienhederne for oversigtsvisningerne og underfanen Detaljer. - + 2. Loads Sub-Tab 2. Indlæser underfane - + Begin by making entries on the Loads sub-tab to define the sources of energy used by this roast. It might be a good idea to save those settings as defaults to be used to calculate the energy consumption of future roasts Begynd med at lave indtastninger på underfanen Loads for at definere de energikilder, der bruges af denne steg. Det kan være en god idé at gemme disse indstillinger som standarder, der kan bruges til at beregne energiforbruget for fremtidige stege - + Power ratings for up to four energy loads may be entered. Loads will be the main burners or heaters, motors and blowers, and the afterburner if one is used. Enter one load per line. Motors and blowers that run continuously may be aggregated and entered as one load. Effektmærker for op til fire energibelastninger kan indtastes. Belastninger vil være hovedbrændere eller varmelegemer, motorer og blæsere, og efterbrænderen, hvis en sådan bruges. Indtast én belastning pr. linje. Motorer og blæsere, der kører kontinuerligt, kan samles og indtastes som én belastning. - + Loads are assumed to run continuously. Variable loads, such as the main burner setting, can be recorded in Artisan using one of the four special events. The settings can be captured from a button, slider or in some cases read directly from the roaster. The load setup allows linking a load to one of these events. The energy calculator will then determine the setting percentage and the duration of the setting to calculate the energy consumed. Belastninger antages at køre kontinuerligt. Variable belastninger, såsom hovedbrænderindstillingen, kan optages i Artisan ved hjælp af en af de fire særlige begivenheder. Indstillingerne kan hentes fra en knap, skyder eller i nogle tilfælde læses direkte fra stegeren. Belastningsopsætningen gør det muligt at knytte en belastning til en af disse hændelser. Energiberegneren bestemmer derefter indstillingsprocenten og varigheden af indstillingen for at beregne den forbrugte energi. - + Burner entries require knowing the power rating of the burner. Roasting machine manufacturer&#39;s typically provide this information. If this information can not be found for your machine this table provides approximate values based on roaster capacities. https://artisan-scope.org/ratings/ Brænderindgange kræver at kende brænderens nominelle effekt. Stegemaskineproducenter giver typisk disse oplysninger. Hvis disse oplysninger ikke kan findes for din maskine, giver denne tabel omtrentlige værdier baseret på ovnens kapacitet. https://artisan-scope.org/ratings/ - + Label Etiket - + Enter your personal description for this burner. Examples are &#39;Main&#39; and &#39;Afterburner&#39;. Indtast din personlige beskrivelse af denne brænder. Eksempler er &#39;Main&#39; og &#39;Afterburner&#39;. - + Rating Bedømmelse - + This is the power rating of the load Choose the units in the next column. Dette er belastningens nominelle effekt. Vælg enhederne i næste kolonne. - + Select the appropriate power unit. Some manufacturers incorrectly use BTU. In that case use BTU/h for the unit. Vælg den passende strømenhed. Nogle producenter bruger BTU forkert. Brug i så fald BTU/h til enheden. - + Fuel Brændstof - + Select the type of fuel used by this load &#39;Elec&#39; is assumed to be electricity generated from dirty coal. There is a setting below to adjust for renewable clean energy sources. Vælg den type brændstof, der bruges af denne last &#39;Elec&#39; antages at være elektricitet produceret af snavset kul. Der er en indstilling nedenfor for at justere for vedvarende rene energikilder. - + Special Events are often used to record load settings, such as a burner setting, in the roast profile. Select the Event that corresponds to the load setting here. When blank the load is assumed to be at a constant setting, which is the percent &#39;Value 100%&#39; multiplied by the rating. A 10 kW load at &#39;100% Value&#39;= 60 would thus be 10 kW * 60% = 6 kW. Continuous loads are typically motors and blowers and the afterburner. @@ -9917,101 +9912,101 @@ When blank the load is assumed to be at a constant setting, which is the percent Når den er tom, antages belastningen at være på en konstant indstilling, som er procentdelen &#39;Værdi 100%&#39; ganget med vurderingen. En 10 kW belastning ved &#39;100% Value&#39;= 60 ville således være 10 kW * 60% = 6 kW. Kontinuerlige belastninger er typisk motorer og blæsere og efterbrænderen. - + Pressure % Tryk% - + For gas loads tick this box when the readings are made in units of pressure. Some roasters and some controllers provide readings in heat energy. When the readings are made in heat energy leave this box unticked. For gasbelastninger afkryds dette felt, når aflæsningerne foretages i trykenheder. Nogle brændere og nogle controllere giver aflæsninger i varmeenergi. Når aflæsningerne foretages i varmeenergi, lad denne boks være umarkeret. - + Value 0% Værdi 0 % - + When an Event is selected in the previous column this value can be set to match the 0% burner setting to the event setting. In most cases a 0 Event value will correspond to the 0% load setting. Når en hændelse er valgt i den foregående kolonne, kan denne værdi indstilles til at matche 0% brænderindstillingen med hændelsesindstillingen. I de fleste tilfælde vil en hændelsesværdi på 0 svare til belastningsindstillingen på 0 %. - + Value 100% Værdi 100 % - + When an Event is selected this value can be set to match the 100% load setting to the event setting. This is useful when the 100% load setting is recorded as a different number in the Event. For instance, maybe the burner event is recorded as 10x the kPa reading on the gas manometer. An event value of 35 is recoded to signify 3.5 kPa, which is 50% pressure. If the 100% burner setting corresponds to 7 kPa then the &#39;Value 100%&#39; should be set to 70, which is 7 * 10 = 70. Thus 3.5 kPa will be seen by he energy calculator as 50%. For pressure readings be sure to tick the Pressure box. Heat energy readings are normally 0%-100% and do not require any adjustment to this setting. Når en hændelse er valgt, kan denne værdi indstilles til at matche 100 % belastningsindstillingen med hændelsesindstillingen. Dette er nyttigt, når 100 % belastningsindstillingen er registreret som et andet tal i hændelsen. For eksempel kan brænderhændelsen registreres som 10x kPa-aflæsningen på gasmanometeret. En hændelsesværdi på 35 omkodes til at betegne 3,5 kPa, hvilket er 50 % tryk. Hvis 100 % brænderindstillingen svarer til 7 kPa, er &#39;Værdi 100 %&#39; skal sættes til 70, hvilket er 7 * 10 = 70. Således vil 3,5 kPa af energiberegneren blive set som 50%. For trykaflæsninger skal du sørge for at sætte kryds i boksen Tryk. Varmeenergiaflæsninger er normalt 0%-100% og kræver ingen justering af denne indstilling. - + Electric Energy Mix Elektrisk energimix - + This setting allows to set a mix of renewable energy that sources the electric loads. 0% assumes all the energy comes from burning dirty coal and maximizes the CO2 in the calculations. 100% assumes the energy comes only from renewable sources with no CO2 produced. Denne indstilling gør det muligt at indstille en blanding af vedvarende energi, der henter de elektriske belastninger. 0 % antager, at al energi kommer fra afbrænding af snavset kul og maksimerer CO2 i beregningerne. 100% antager, at energien kun kommer fra vedvarende kilder uden produceret CO2. - - + + Save Defaults Gem standardindstillinger - - + + Stores the current settings on this sub-tab as defaults to be recalled later. The default values will be stored when saving settings (Help>Save Settings) to a file. Gemmer de aktuelle indstillinger på denne underfane som standard for at blive genkaldt senere. Standardværdierne gemmes, når indstillinger (Hjælp>Gem indstillinger) gemmes i en fil. - - + + Restore Defaults Gendanne standardindstillingerne - - + + Overwrites the values on this sub-tab with those stored as the defaults. When a profile with energy settings is opened, the values on this tab will be read from the profile. They will be overwritten when clicking Restore Defaults. Overskriver værdierne på denne underfane med dem, der er gemt som standard. Når en profil med energiindstillinger åbnes, aflæses værdierne på denne fane fra profilen. De vil blive overskrevet, når du klikker på Gendan standarder. - + 3. Protocol Sub-Tab 3. Protokol underfane - + The Protocol settings allow including Pre-Heating, Between Batch (BBP) and Cooling protocol energy consumption. There are two ways to specify these values. The first assumes a constant load setting for a defined period of time. An example for pre-heating is to set a Duration of 45:00 (45 minutes) at 30% Burner setting. Percentages must be entered with the percent sign (30%). When a percentage is entered a corresponding Duration must be entered. Protokolindstillingerne tillader inklusiv energiforbrug for forvarmning, mellem batch (BBP) og afkøling. Der er to måder at angive disse værdier på. Den første forudsætter en konstant belastningsindstilling i et defineret tidsrum. Et eksempel på forvarmning er at indstille en varighed på 45:00 (45 minutter) ved 30 % brænderindstilling. Procentsatser skal indtastes med procenttegnet (30%). Når der indtastes en procentdel, skal der indtastes en tilsvarende Varighed. - + The second type of entry is a "measured" energy value. This can be any value greater than 1.0. Artisan can inspect the open profile to determine energy values for each Load that is associated with an Event on the Loads sub-tab. Click the [...] button for each Protocol to auto fill the Measured Energy fields. The Artisan measurements for Pre-Heating and Between Batches are made from the start of the profile until CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of profile. The values measured for Pre-Heating and Between Batches are the same. Be sure you do not use the same profile to enter both values. The Cooling energy is measured from DROP to the end of the profile. If there is no DROP event the measurement begins at CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of the profile. Den anden type indtastning er en "målt" energiværdi. Dette kan være enhver værdi større end 1,0. Artisan kan inspicere den åbne profil for at bestemme energiværdier for hver belastning, der er knyttet til en hændelse på underfanen Belastninger. Klik på knappen [...] for hver protokol for automatisk at udfylde felterne for målt energi. Artisan-målingerne for forvarmning og mellem batcher udføres fra starten af profilen indtil OPLADNING. Hvis der ikke er nogen CHARGE hændelse, er målingen fra starten til slutningen af profilen. Værdierne målt for forvarmning og mellem batches er de samme. Sørg for, at du ikke bruger den samme profil til at indtaste begge værdier. Køleenergien måles fra DROP til slutningen af profilen. Hvis der ikke er nogen DROP-hændelse, begynder målingen ved CHARGE. Hvis der ikke er nogen CHARGE hændelse, er målingen fra starten til slutningen af profilen. - + To use the Artisan energy measurement feature you will need to record one or more profiles that include the protocol of interest. For example, to measure the Pre-Heating energy, START recording when the roaster is turned on. Let Artisan record the entire pre-heating procedure. At the end of the pre-heating you can either STOP recording the profile or go forward with the roast. The CHARGE event will mark the end of pre-heating when Artisan measures the pre-heat energy. Similarly a Between Batches protocol can be recorded with START followed by a normal roast. A Cooling protocol would be captured by not turning the Artisan recording OFF until the roaster is fully cooled. For at bruge Artisan energimålingsfunktionen skal du optage en eller flere profiler, der inkluderer protokollen af interesse. For at måle forvarmningsenergien skal du for eksempel STARTE optagelsen, når brændeovnen er tændt. Lad Artisan registrere hele forvarmningsproceduren. Ved slutningen af forvarmningen kan du enten STOPPE optagelsen af profilen eller gå videre med stegen. CHARGE-begivenheden markerer afslutningen på forvarmningen, når Artisan måler forvarmningsenergien. På samme måde kan en Between Batches-protokol optages med START efterfulgt af en normal stegning. En afkølingsprotokol vil blive opfanget ved ikke at slå Artisan-optagelsen FRA, før stegeovnen er helt afkølet. - + The Artisan measurements for Pre-Heating and Between Batches are made from the start of the profile until CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of profile. The values measured for Pre-Heating and Between Batches are the same. Be sure you do not use the same profile to enter both values. The Cooling energy is measured from DROP to the end of the profile. If there is no DROP event the measurement begins at CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of the profile. Artisan-målingerne for forvarmning og mellem batcher udføres fra starten af profilen indtil OPLADNING. Hvis der ikke er nogen CHARGE hændelse, er målingen fra starten til slutningen af profilen. Værdierne målt for forvarmning og mellem batches er de samme. Sørg for, at du ikke bruger den samme profil til at indtaste begge værdier. Køleenergien måles fra DROP til slutningen af profilen. Hvis der ikke er nogen DROP-hændelse, begynder målingen ved CHARGE. Hvis der ikke er nogen CHARGE hændelse, er målingen fra starten til slutningen af profilen. - + Pre-Heating Forvarmning - + This row sets the values for pre-heating energy. Percentage or measured values may be entered for each burner. When a percentage is used the Duration field must be set. Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. @@ -10020,12 +10015,12 @@ Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. - + Between Batches Mellem partier - + This row sets the values for between batches protocol for the roasting session. Percentage or measured values may be entered for each burner. When a percentage is used the Duration field must be set. Between Batches energy is applied to each batch of the roasting session, except the first batch. Tick the &#39;Between Batches after Pre-Heating&#39; box to apply Between Batches energies to the first batch of the session too. @@ -10034,12 +10029,12 @@ Between Batches energy is applied to each batch of the roasting session, except Mellem batches tilføres energi til hver batch af stegesessionen, undtagen den første batch. Sæt flueben i &#39;Mellem batches efter forvarmning&#39; boks til at anvende Between Batches-energier til den første batch af sessionen også. - + Cooling Køling - + This row sets the values for the energy used for cooling. Most common loads are motors and blowers that consume energy during the roaster cool down period. Percentage or measured values may be entered for each burner. When a percentage is used the Duration field must be set. Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. @@ -10048,1098 +10043,1098 @@ Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. - + Duration Varighed - + The length (mm:ss) of protocol. It is used with a burner&#39;s percentage setting to calculate the energy consumed by that burner. When a percentage entry is made for the burner, the Duration field must be set. Længden (mm:ss) af protokollen. Den bruges sammen med en brænders procentindstilling til at beregne den energi, der forbruges af den pågældende brænder. Når der foretages en procentindtastning for brænderen, skal feltet Varighed indstilles. - + Measured Energy or Output % Målt energi eller output% - + The value is either the measured energy for the protocol or the burner constant percentage setting for the length of the Duration field. Værdien er enten den målte energi for protokollen eller brænderens konstante procentindstilling for længden af feltet Varighed. - + Measure Profile [...] Mål profil [...] - + Energy is measured from the open profile for each load where an event is specified on the Loads tab. Click OK to auto fill in the associated Measured Energy field. Energi måles fra den åbne profil for hver belastning, hvor en hændelse er angivet på fanen Belastninger. Klik på OK for automatisk at udfylde det tilhørende felt for målt energi. - + Between Batches after Pre-Heating Mellem partier efter forvarmning - + This box should be ticked when a Between Batches protocol run is done after the Pre-heating and before the roast. Denne boks skal afkrydses, når der udføres en Between Batches-protokolkørsel efter forvarmningen og før stegningen. - + AUTOSAVE DIALOG AUTOGEM DIALOG - + Dialog Field Dialogfelt - + Autosave [a] Gem automatisk [a] - + Turn Autosave ON or OFF. When sampling, the keyboard &#39;a&#39; will save the profile at that moment. NOTE: Files with the same file name will be silently overwritten. Use ~currdatetime in the file name prefix to get unique file names. Slå AutoSave TIL eller FRA. Ved sampling vil tastaturet &#39;a&#39; vil gemme profilen på det tidspunkt. BEMÆRK: Filer med det samme filnavn overskrives stille. Brug ~currdatetime i filnavnets præfiks for at få unikke filnavne. - + Add to recent file list Føj til den seneste filliste - + When checked, Autosaved files will be added to the Files>> Open Recent files list. Når dette er markeret, vil autogemte filer blive tilføjet til listen Filer >> Åbn seneste filer. - + File Name Prefix Præfiks for filnavn - + Defines the file name to use for Autosave. See the Autosave Fields section below. Definerer filnavnet, der skal bruges til automatisk lagring. Se afsnittet Autogem felter nedenfor. - + Preview: Eksempel: - + Shows an example of the file name based on the File Name Prefix field. A &#39;While Recording:&#39; example will also be shown if the file name will be different when the scope is sampling. Viser et eksempel på filnavnet baseret på feltet Filnavnspræfiks. A &#39;Mens du optager:&#39; Eksemplet vil også blive vist, hvis filnavnet vil være anderledes, når omfanget er prøveudtagning. - - + + Path Sti - + Where to store the Autosaved files. Hvor gemmes de automatisk gemte filer. - + Save Also Gem også - + Allows to save an additional file. Choose the file type from the pull-down menu. Giver mulighed for at gemme en ekstra fil. Vælg filtypen fra rullemenuen. - + Where to store the additional files. Hvor skal de yderligere filer gemmes. - + AUTOSAVE FIELDS AUTOGEM FELT - + The batch prefix set in Config>Batch>Prefix Batchpræfikset indstillet i Config>Batch>Prefix - + The current batch number Det aktuelle batchnummer - + Same as "~batchprefix~batchnum" Samme som "~batchprefix~batchnum" - + The current batch position, or "Roast of the Day" Den aktuelle batchposition eller "Dagens steg" - + Same as Batch field in Roast Properties "~batchprefix~batchnum (~batchposition)" Samme som Batch-felt i Roast Properties "~batchpræfiks~batchnum (~batchposition)" - + From Roast>Properties>Title Fra Steg>Egenskaber>Titel - + Replace “nn” with 10, 15, 20, 25, or 30 to show the first “nn” characters of the Beans field. From Roast>Properties>Beans Erstat "nn" med 10, 15, 20, 25 eller 30 for at vise de første "nn"-tegn i bønner-feltet. Fra Steg>Egenskaber>Bønner - + The entire first line From Roast>Properties>Beans Hele første linje Fra Roast>Egenskaber>Bønner - + Roast date in format yy-MM-dd Stegedato i format åå-MM-dd - + Roast date in format yyyy-MM-dd Stegedato i formatet åååå-MM-dd - + Roast time in format hhmm Stegetid i format hhmm - + Roast date and time in format yy-MM-dd_hhmm Stegedato og -klokkeslæt i formatet åå-MM-dd_hhmm - + Roast date and time in format yyyy-MM-dd_hhmm Stegedato og -klokkeslæt i formatet åååå-MM-dd_hhmm - + Roast year in format yyyy Stegeår i format åååå - + Roast year in format yy Stegeår i format åå - + Roast month in format MMM (localized) Stegemåned i formatet MMM (lokaliseret) - + Roast month in format MM Stegemåned i format MM - + Roast day in format ddd (localized) Stegedag i format ddd (lokaliseret) - + Roast day in format dd Stegedag i format dd - + Roast hour in format hh Stegetime i format hh - + Roast minute in format mm Stegeminut i format mm - + Current date and time with seconds in format yy-MM-dd_hhmmss. Not the same as roast time. Aktuel dato og tid med sekunder i formatet yy-MM-dd_hhmmss. Ikke det samme som stegetid. - + From Roast>Properties>Operator Fra Steg > Egenskaber > Operatør - + From Roast>Properties>Organization Fra Steg>Egenskaber>Organisation - + From Roast>Properties>Machine Fra Steg>Egenskaber>Maskin - + From Roast>Properties>Weight Green Fra Steg>Egenskaber>Vægtgrøn - + From Roast>Properties>Weight Roasted Fra stegt>Egenskaber>Vægtstegt - + From Roast>Properties>Weight Fra Steg>Egenskaber>Vægt - + Calculated weight loss in percent (the “-” sign is not shown, it can be added manually in front of the field if desired) Beregnet vægttab i procent (tegnet "-" vises ikke, det kan tilføjes manuelt foran feltet, hvis det ønskes) - + From Roast>Properties>Volume Green Fra Steg>Egenskaber>Volume Grøn - + From Roast>Properties>Volume Roasted Fra Roast>Egenskaber>Volume Roasted - + From Roast>Properties>Volume Fra Steg>Egenskaber>Volume - + Calculated volume gain in percent Beregnet volumenforøgelse i procent - + From Roast>Properties>Density Green Fra Roast>Egenskaber>Density Green - + From Roast>Properties>Density Roasted Fra Roast>Egenskaber>Density Roasted - + From Roast>Properties>Density Fra Steg>Egenskaber>Tæthed - + Calculated density loss in percent (the “-” sign is not shown, it can be added manually in front of the field if desired) Beregnet tæthedstab i procent (tegnet "-" vises ikke, det kan tilføjes manuelt foran feltet, hvis det ønskes) - + From Roast>Properties>Moisture Green Fra Steg>Egenskaber>Fugtgrøn - + From Roast>Properties>Moisture Roasted Fra Roast>Egenskaber>Fugtristet - + Calculated moisture loss in percent (the “-” sign is not shown, it can be added manually in front of the field if desired) Beregnet fugttab i procent (tegnet "-" vises ikke, det kan tilføjes manuelt foran feltet, hvis det ønskes) - + From Roast>Properties>Drum Speed Fra Steg>Egenskaber>Tromlehastighed - + From Roast>Properties>Color Whole Fra Steg>Egenskaber>Farve Hel - + From Roast>Properties>Color Ground Fra Steg>Egenskaber>Farvemalet - + From Roast>Properties>Color System Fra Steg>Egenskaber>Farvesystem - + From Roast>Properties>Screen Min Fra Steg>Egenskaber>Skærm Min - + From Roast>Properties>Screen Max Fra Steg>Egenskaber>Skærm Maks - + From Roast>Properties>(Green) Beans Temperature Fra stege>Egenskaber>(grønne) bønner temperatur - + From Roast>Properties>Ambient Temperature Fra Steg>Egenskaber>Omgivelsestemperatur - + From Roast>Properties>Ambient Humidity Fra Steg>Egenskaber>Omgivende luftfugtighed - + From Roast>Properties>Ambient Pressure Fra Steg>Egenskaber>Omgivende tryk - + Calculated time from FCs to DROP in seconds Beregnet tid fra FCs til DROP i sekunder - + Calculated time from FCs to DROP in min_secs Beregnet tid fra FC'er til DROP i min_sek - + From Profile Statistics - DTR (in percent) Fra profilstatistik - DTR (i procent) - + From the Profile Statistics - AUC Fra Profilstatistikken - AUC - + From the Profile Statistics - AUC Base Fra Profilstatistikken - AUC Base - + From Config>Temperature - the current temperature mode C or F. Fra Config>Temperatur - den aktuelle temperaturtilstand C eller F. - + From the Profile - ET at CHARGE Fra profilen - ET på CHARGE - + From the Profile - BT at CHARGE Fra profilen - BT på CHARGE - + From the Profile - ET at FCs Fra Profilen - ET hos FCs - + From the Profile -BT at FCs Fra Profilen -BT hos FCs - + From the Profile - FCs time in seconds Fra profilen - FCs tid i sekunder - + From the Profile - FCs time in min_secs Fra profilen - FCs tid i min_sek - + From the Profile - ET at DROP Fra Profilen - ET hos DROP - + From the Profile - BT at DROP Fra Profilen - BT hos DROP - + From the Profile - DROP time in seconds Fra profilen - DROP-tid i sekunder - + From the Profile - DROP time in min_secs Fra profilen - DROP-tid i min_sek - + From the Profile - BT temperature change from TP to DRY Fra profilen - BT temperaturskift fra TP til DRY - + From the Profile - BT temperature change from DRY to FCs Fra profilen - BT temperaturændring fra DRY til FCs - + From the Profile - BT temperature change from FCs to DROP Fra profilen - BT temperaturændring fra FC'er til DROP - + Replace “nn” with 10, 15, 20, 25, or 30 to show the first “nn” characters of the Roasting Notes field. From Roast>Properties>Roasting Notes Erstat "nn" med 10, 15, 20, 25 eller 30 for at vise de første "nn"-tegn i feltet Stegenoter. Fra Steg>Egenskaber>Stegnoter - + The entire first line From Roast>Properties>Roasting Notes Hele den første linje Fra Steg>Egenskaber>Stejningsnoter - + Replace “nn” with 10, 15, 20, 25, or 30 to show the first “nn” characters of the Cupping Notes field. From Roast>Properties>Cupping Notes Erstat "nn" med 10, 15, 20, 25 eller 30 for at vise de første "nn"-tegn i feltet Cupping Notes. Fra Steg>Egenskaber>Cupping noter - + The entire first line From Roast>Properties>Cupping Notes Hele den første linje Fra Roast>Egenskaber>Cupping Notes - + From the Profile Energy Use - Total energy used by the batch in BTU Fra profilen Energiforbrug - Samlet energi brugt af partiet i BTU - + From the Profile Energy Use - CO2 produced by the batch in g Fra profilen Energiforbrug - CO2 produceret af partiet i g - + From the Profile Energy Use - Energy used during preheat in BTU Fra profilen Energiforbrug - Energi brugt under forvarmning i BTU - + From the Profile Energy Use - CO2 produced during preheat in g Fra profilen Energiforbrug - CO2 produceret under forvarmning i g - + From the Profile Energy Use - Energy used during Between Batch Protocol in BTU Fra profilen Energiforbrug - Energi brugt under Between Batch Protocol i BTU - + From the Profile Energy Use - CO2 produced during Between Batch Protocol in g Fra profilen Energiforbrug - CO2 produceret under Between Batch Protocol i g - + From the Profile Energy Use - Energy used from CHARGE to DROP in BTU Fra profilen Energiforbrug - Energi brugt fra CHARGE til DROP i BTU - + From the Profile Energy Use - CO2 produced from CHARGE to DROP in g Fra profilen energiforbrug - CO2 produceret fra CHARGE til DROP in g - + From the Profile Energy Use - CO2 produced per kg of green beans in g Fra Profilen Energiforbrug - CO2 produceret pr. kg grønne bønner i g - + Data used to replace the fields in the Autosave File Name Prefix are pulled from the current Roast Properties. Data, der bruges til at erstatte felterne i Autosave File Name Prefix, hentes fra de aktuelle stegeegenskaber. - + Autosave Field Automatisk gem felt - + Example File Name Eksempel filnavn - + SYMBOLIC VARIABLES SYMBOLISKE VARIABLER - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Symbol - + - + Can shift? (see below) Kan skifte? (se nedenunder) - + Absolute time (seconds) from begin of recording (not only the time after CHARGE!) Absolut tid (sekunder) fra begyndelsen af optagelsen (ikke kun tiden efter CHARGE!) - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Yes Ja - + Absolute time (seconds) from begin of recording of the background profile Absolut tid (sekunder) fra begyndelsen af optagelsen af baggrundsprofilen - + Current channel reading (not available in the Plotter) Aktuel kanallæsning (ikke tilgængelig i plotteren) - + Extra #1 T1 value Ekstra #1 T1 værdi - + Extra #1 T2 value Ekstra #1 T2 værdi - + Extra #2 T1 value Ekstra #2 T1 værdi - + Extra #2 T2 value Ekstra #2 T2 værdi - - - + + + ...and so forth ...og så videre - + ET background ET baggrund - + BT background BT baggrund - + ExtraBackground #1-A - + - + ExtraBackground #1-B Ekstrabaggrund #1-B - + ExtraBackground #2-A - + - + ET tare value ET tara værdi - + BT tare value BT taraværdi - + Extra Device #1 channel 1 tare value Ekstra enhed #1 kanal 1 taraværdi - + Extra Device #1 channel 2 tare value Ekstra enhed #1 kanal 2 taraværdi - + Extra Device #2 channel 1 tare value Ekstra enhed #2 kanal 1 taraværdi - + Last event value of the first event type Sidste hændelsesværdi af den første hændelsestype - + Last event value of the second event type Sidste hændelsesværdi af den anden hændelsestype - + Last event value of the third event type Sidste hændelsesværdi af den tredje hændelsestype - + Last event value of the fourth event type Sidste hændelsesværdi af den fjerde hændelsestype - + ET rate of rise ET stigningstakt - + BT rate of rise BT stigningstakt - + Background ET rate of rise Baggrund ET stigningstakt - + Background BT rate of rise Baggrund BT stigningstakt - + SHIFTED SYMBOLIC VARIABLES FORSKYDEDE SYMBOLISKE VARIABLER - + The symbolic variables t, b, Y<n>, B<n> and R<n> evaluate to the current value of a sequence of values that define a roast profile. To access earlier or later values one can apply a shift value. De symbolske variable t, b, Y<n>, B<n> og R<n> evalueres til den aktuelle værdi af en sekvens af værdier, der definerer en stegeprofil. For at få adgang til tidligere eller senere værdier kan man anvende en skiftværdi. - + For example, while "Y2" returns the current bean temperature (BT), "Y2[-1]" returns the previous BT temperature and "Y2[-2]" the one before that. Formulas used in the Plotter are applied in sequence to all values, thus there "Y2" points to the current BT temperature processed, "Y2[-1]" the previous BT temperature processed and "Y2[+1]" the next BT temperature to be processed. A positive shift is only available in the Plotter, obviously not during recording. For eksempel, mens "Y2" returnerer den aktuelle bønnetemperatur (BT), returnerer "Y2[-1]" den tidligere BT-temperatur og "Y2[-2]" den før det. Formler, der bruges i plotteren, anvendes i rækkefølge på alle værdier, således peger "Y2" på den aktuelle BT-temperatur, der er behandlet, "Y2[-1]" den tidligere behandlede BT-temperatur og "Y2[+1]" den næste BT-temperatur. skal behandles. Et positivt skift er kun tilgængeligt i plotteren, naturligvis ikke under optagelse. - + Time one index ahead (plotter only) Tid et indeks frem (kun plotter) - + Time three indexes delayed Tid tre indekser forsinket - + ET value delayed by 2 indexes ET værdi forsinket med 2 indekser - + BT value index advanced by one index (plotter only) BT-værdiindeks udvidet med et indeks (kun plotter) - + ExtraBackground #1-B delayed 6 indexes ExtraBackground #1-B forsinket 6 indekser - + ExtraBackground #2-A advanced 2 indexes (plotter only) ExtraBackground #2-A avanceret 2 indekser (kun plotter) - + ET rate of rise delayed two indexes ET stigningstakt forsinket to indekser - + INDEXED SYMBOLIC VARIABLES INDEKSERT SYMBOLISKE VARIABLER - + t, b, Y<n>, B<n> and R<n> t, b, Y<n, B<n og R<n - + Previously recorded data assigned to the symbolic variables t, b, Y<n>, B<n> and R<n> can also directly accessed by index. "Y2{0}" evaluates to the first recorded bean temperature (BT) and "Y2{CHARGE}" to the bean temperature at CHARGE. Additionally, the symbolic variable b can be used to access the recording time at a certain index of the background profile. Thus "b{CHARGE}" returns the recording time at CHARGE of the background profile. Tidligere registrerede data, der er tildelt de symbolske variable t, b, Y<n>, B<n> og R<n> kan også fås direkte via indeks. "Y2{0}" evalueres til den første registrerede bønnetemperatur (BT) og "Y2{CHARGE}" til bønnetemperaturen ved CHARGE. Derudover kan den symbolske variabel b bruges til at få adgang til optagetiden ved et bestemt indeks af baggrundsprofilen. Således returnerer "b{CHARGE}" optagetiden ved CHARGE af baggrundsprofilen. - + AXIS MAPPING AKSEKORTLÆGNING - + Scaling factor from RoR to Temp axis. The range of the temperature scale divided by the range of the delta scale. Skaleringsfaktor fra RoR til Temp akse. Temperaturskalaens område divideret med deltaskalaens område. - + Offset from RoR to Temp axis. Offset fra RoR til Temp akse. - + Note: RoR values r can be scaled to the temperature axis using a linear approximation of the form "r*k + o". As the variables k and o depend on the actual axis settings which can be changed by the user without triggering a recomputation, those variable are less useful for use in a recording, but useful in the Plotter to plot w.r.t. the RoR y-axis instead of the temperature y-axis. Bemærk: RoR-værdier r kan skaleres til temperaturaksen ved hjælp af en lineær tilnærmelse af formen "r*k + o". Da variablerne k og o afhænger af de faktiske akseindstillinger, som kan ændres af brugeren uden at udløse en genberegning, er disse variable mindre nyttige til brug i en optagelse, men nyttige i plotteren til at plotte w.r.t. RoR y-aksen i stedet for temperaturens y-akse. - + EVENT INDEX and TIME DELTA HÆNDELSESINDEKS og TIDDELTA - + Index of the corresponding event of the profile to retrieve time and values from the corresponding data structures. Evaluates to -1 if not set. Indeks for den tilsvarende hændelse i profilen for at hente tid og værdier fra de tilsvarende datastrukturer. Evalueres til -1, hvis ikke indstillet. - + Index of the corresponding event of the background profile to retrieve time and values from the corresponding data structures. Evaluates to -1 if not set. Indeks for den tilsvarende hændelse i baggrundsprofilen for at hente tid og værdier fra de tilsvarende datastrukturer. Evalueres til -1, hvis ikke indstillet. - + Time distance in seconds after the corresponding event. Thus dCHARGE is bound to the current roast time (after CHARGE) in seconds while t is bound to the time in seconds from the start of the recording. Tidsafstand i sekunder efter den tilsvarende hændelse. Således er dCHARGE bundet til den aktuelle stegetid (efter CHARGE) i sekunder, mens t er bundet til tiden i sekunder fra starten af optagelsen. - + AREA UNDER THE CURVE (AUC) OMRÅDE UNDER KURVEN (AUC) - + AUC base temperature (could be from the selected event, if set) AUC-basistemperatur (kan være fra den valgte hændelse, hvis den er indstillet) - + AUC target value (could be from the background profile, if set) AUC-målværdi (kan være fra baggrundsprofilen, hvis den er angivet) - + the current AUC value. -1 if none available. den aktuelle AUC-værdi. -1 hvis ingen tilgængelig. - + PREDICTIONS FORUDSIGNINGER - + Prediction of the time distance to the DRY event based on the current RoR. Evaluates to -1 on negative RoR and to 0 if the DRY event is already set. Forudsigelse af tidsafstanden til DRY-hændelsen baseret på den aktuelle RoR. Evalueres til -1 ved negativ RoR og til 0, hvis DRY-hændelsen allerede er indstillet. - + Same as pDRY, just for the FCs event. Samme som pDRY, kun til FCs-begivenheden. - + Note: The same rules as for the corresponding PhasesLCDs apply to pDRY and pFCs: Bemærk: De samme regler som for de tilsvarende PhasesLCD'er gælder for pDRY og pFC'er: - + If there is no background profile the DRY or FCs bean temperature used for the prediction is taken from the Config>Phases setup. Hvis der ikke er nogen baggrundsprofil, tages DRY- eller FCs-bønnetemperaturen, der bruges til forudsigelsen, fra Config>Phases-opsætningen. - + If there is a background profile and there is DRY or FCs event in the background profile, the DRY or FCs bean temperature used for the prediction is taken from the background profile. Hvis der er en baggrundsprofil, og der er DRY- eller FCs-hændelse i baggrundsprofilen, tages DRY- eller FCs-bønnetemperaturen, der bruges til forudsigelsen, fra baggrundsprofilen. - + Exception to the above for DRY only: if AutoDRY is checked the DRY temperature used for the prediction is taken from the Config>Phases setup. This does not apply to FCs and AutoFCs. Undtagelse fra ovenstående kun for DRY: hvis AutoDRY er markeret, tages TØR-temperaturen, der bruges til forudsigelsen, fra opsætningen Config>Phases. Dette gælder ikke for FC'er og AutoFC'er. - + The prediction value is the calculated time in seconds to reach the DRY or FCs temperature. Forudsigelsesværdien er den beregnede tid i sekunder for at nå DRY- eller FCs-temperaturen. - + AMBIENT - + - + ambient temperature (default 0) omgivende temperatur (standard 0) - + ambient humidity (default 0) omgivende luftfugtighed (standard 0) - + ambient pressure (default 0) omgivende tryk (standard 0) - + Note: The data is (re-)sampled some seconds after the start of recording Bemærk: Dataene (gen-)samples nogle sekunder efter starten af optagelsen - + ROAST PROPERTIES STEGEGENSKABER - + batch size (g) batchstørrelse (g) - + green moisture (%) grøn fugt (%) - + temperature unit (Celsius: 0, Fahrenheit: 1) temperaturenhed (Celsius: 0, Fahrenheit: 1) - + EXPRESSIONS UDTRYK - + Expression Udtryk - + Conditional. Evaluates to the value of the expression <true-expr> if the condition <cond> holds, otherwise to the value of the expression <false-expr>. The rules of Python are applied to decide if a value holds or not. Thus the boolean values "True" and "False" have the obvious semantic. Any number unequal to 0 evaluates to True and 0 evaluates to False. The value "None" is also evaluated to False. Betinget. Evalueres til værdien af udtrykket <sand-udtr>, hvis betingelsen <kond> gælder, ellers til værdien af udtrykket <falsk-udtr>. Reglerne for Python anvendes til at afgøre, om en værdi holder eller ej. Således har de boolske værdier "True" og "False" den åbenlyse semantik. Ethvert tal, der ikke er lig med 0, evalueres til Sandt, og 0 evalueres til Falsk. Værdien "Ingen" vurderes også til Falsk. - + MATHEMATICAL FORMULAS MATEMATISKE FORMLER - + Formula Formel - + Return the absolute value of x. Returner den absolutte værdi af x. - + Return the arc cosine (measured in radians) of x. Returner buecosinus (målt i radianer) af x. - + Return the arc sine (measured in radians) of x. Returner buesinus (målt i radianer) af x. - + Return the arc tangent (measured in radians) of x. Returner buetangensen (målt i radianer) af x. - + Return the cosine of x (measured in radians). Returner cosinus af x (målt i radianer). - + Convert angle x from radians to degrees. Konverter vinkel x fra radianer til grader. - + Return e raised to the power of x. Returner e hævet til x potens. - + Return the logarithm of x to the given base. Returner logaritmen af x til den givne grundtal. - + Return the minimum of the given values. Returner minimum af de givne værdier. - + Return the maximum of the given values. Returner maksimum af de givne værdier. - + Return x**y (x to the power of y). Returner x**y (x i potensen af y). - + Convert angle x from degrees to radians. Konverter vinkel x fra grader til radianer. - + Return the sine of x (measured in radians). Returner sinus af x (målt i radianer). - + Return the square root of x. Returner kvadratroden af x. - + Return the tangent of x (measured in radians). Returner tangenten til x (målt i radianer). - + Return 1 if the bit n of value x (interpreted as integer) is set, otherwise 0. Returner 1, hvis bit n af værdien x (fortolket som heltal) er sat, ellers 0. - + MATHEMATICAL CONSTANTS MATEMATISKE KONSTANTER - + Value Værdi - + PLOTTER EXTENSIONS PLOTTER UDVIDELSER - + Note: This section applies only to the Plotter Using math formulas in the plotter also allows to use the symbolic variables P and F (see Signals, Symbolic Assignments and the Plotter). Bemærk: Dette afsnit gælder kun for plotteren Brug af matematiske formler i plotteren giver også mulighed for at bruge de symbolske variable P og F (se Signaler, Symbolske Tildelinger og Plotteren). - + The variables P1,..,P9 represent the results from plot #1,..,#9. You can perform calculations in a later plot on variables of an earlier plot. That way, the plot variables P1,..,P9 allow the cascading or intermediate results. For example, plot #3 can refer to the results of plot 1 using the variable P1. Variablerne P1,..,P9 repræsenterer resultaterne fra plot #1,..,#9. Du kan udføre beregninger i et senere plot på variabler af et tidligere plot. På den måde tillader plotvariablerne P1,..,P9 de kaskadende eller mellemliggende resultater. For eksempel kan plot #3 referere til resultaterne af plot 1 ved hjælp af variablen P1. - + F1 refers to the previous result of the actual formula to realize a feedback loop. This is useful in filter designs. Similarly, F2 refers to the second previous result etc. F1 refererer til det tidligere resultat af den faktiske formel for at realisere en feedback-loop. Dette er nyttigt i filterdesign. På samme måde refererer F2 til det andet foregående resultat osv. @@ -11437,2614 +11432,2614 @@ Optagelse 1380 Burundi KigandaMurambi 2020-04-25_113809.alog Label - - - - - - - + + + + + + + Weight Vægt - - - - + + + + Beans Bønner - - - + + + Density Massefylde - - - + + + Color Farve - - - + + + Moisture Fugtighed - - - - + + + + Roasting Notes Stegt noter - + Score - + - - + + Cupping Score - + - - - - + + + + Cupping Notes Cupping-noter - - - - - + + + + + Roasted Ristede - - - - - - + + + + + + Green Grøn - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Max Maks - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Min - + - + 100% Event Step 100% begivenhedstrin - + RECORD OPTAGE - - - - - + + + + + Step Trin - - + + Style Stil - - + + Width Bredde - - + + Opaqueness Uigennemsigtighed - - + + Ratio Forhold - - - + + + Text Tekst - + Edge - + - - + + Line Linie - + Color pattern Farvemønster - + dg - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + BT - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + ET - + - - + + Events Begivenheder - + Align Juster - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + CHARGE OPLADE - - - - - - - - - + + + + + + + + + TP - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + DRY TØR - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + FCs FC'er - - - - + + + + FCe - + - - - - + + + + SCs SC'er - - - - + + + + SCe - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + DROP DRÅBE - - + + /min / min - - - - - - - + + + + + + + ON - - - - - - + + + + + + Title Titel - + Cycle Cyklus - + Sync Synkroniser - - - + + + Input Indgang - + Positive Positiv - + Negative Negativ - - - + + + Slider Skyder - + Limit Begrænse - + Invert Control Inverter kontrol - - - - - - + + + + + + SV - + - - - + + + Lookahead Se fremad - - - - - + + + + + Mode - + - + Manual brugervejledning - + Ramp/Soak Ramp / Soak - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Background Baggrund - + Buttons Knapper - + Steps Trin - + Derivative Filter Afledt filter - - - - - + + + + + Label Etiket - + Ramp Soak HH:MM<BR>(1-4) Ramp Soak HH: MM <BR> (1-4) - + Ramp Soak HH:MM<BR>(5-8) Ramp Soak HH: MM <BR> (5-8) - + Ramp/Soak Pattern Ramp / Soak-mønster - - + + SV Buttons SV-knapper - - + + SV Slider SV-skyder - - + + WARNING ADVARSEL - + Writing eeprom memory Skrivning af eeprom-hukommelse - + <u>Max life</u> 10,000 writes <u> Maks. levetid </u> 10.000 skriver - + Infinite read life. Uendelig læs liv. - + After <u>writing</u> an adjustment,<br>never power down the pid<br>for the next 5 seconds <br>or the pid may never recover. Efter <u> skrivning </u> en justering, skal du aldrig slukke for pid <br> i de næste 5 sekunder <br> ellers vil pid muligvis aldrig komme sig. - + Read operations manual Læs betjeningsvejledningen - - + + NOTE: BT Thermocouple type is not stored in the Artisan settings BEMÆRK: BT termoelementtype er ikke gemt i Artisan-indstillingerne - - + + Artisan uses 1 decimal point Håndværker bruger 1 decimal - - + + ET Thermocouple type ET termoelement type - - + + BT Thermocouple type BT termoelement type - + Ramp Soak (MM:SS)<br>(1-7) Ramp Soak (MM: SS) <br> (1-7) - + Ramp Soak (MM:SS)<br>(8-16) Ramp Soak (MM: SS) <br> (8-16) - + Pattern Mønster - + SV (7-0) - + - - + + Write Skrive - + SV min - + - + SV max SV maks - - - + + + P - + - - - + + + I jeg - - - + + + D - + - + Artisan Fuji PXG uses MINUTES:SECONDS units in Ramp/Soaks Artisan Fuji PXG bruger MINUTES: SECONDS enheder i Ramp / Soaks - + Artisan Fuji PXF uses MINUTES:SECONDS units in Ramp/Soaks Artisan Fuji PXF bruger MINUTES: SECONDS enheder i Ramp / Soaks - + Preview: Eksempel: - + File Name Prefix Præfiks for filnavn - + While recording: Under optagelse: - + Show At vise - + Annotation Kommentar - + Example before FCs Eksempel før FC'er - + Example after FCs Eksempel efter FC'er - + Allowed Annotation Overlap Tilladt overlapning af kommentarer - - + + Markers Markører - + Text Color Tekstfarve - - - + + + Marker Markør - + Thickness Tykkelse - - + + Opacity Gennemsigtighed - - + + Size Størrelse - - - - - - + + + + + + START STARTE - - - + + + MET MØDTE - + Max Buttons Per Row Max knapper pr. række - + Button Size Knap størrelse - + Color Pattern Farvemønster - + current: nuværende: - - - - - - - + + + + + + + Event Begivenhed - - + + Action Handling - - + + Command Kommando - - + + Offset - + - - - + + + Factor Faktor - + Bernoulli - + - + Temp Midlertidig - - - + + + Unit Enhed - - + + Source Kilde - + Cluster Klynge - - - - - - + + + + + + OFF AF - + RESET NULSTIL - - - - - + + + + + Event button Begivenhedsknap - - - + + + its text dens tekst - + Slider Value Skyderværdi - + Target Value Målværdi - - - + + + Slave - + - - + + Register Tilmeld - - - + + + Area Areal - - - + + + DB# DB # - - - - + + + + Start Starte - - - - + + + + Comm Port Komm Port - - - - + + + + Baud Rate Baudrate - - - - + + + + Byte Size Byte størrelse - - - - + + + + Parity Paritet - - - - + + + + Stopbits - + - - - - - + + + + + Timeout Tiden er gået - + Settings for non-Modbus devices Indstillinger for ikke-Modbus-enheder - + Decode Afkode - + Function Fungere - + Divider Opdeler - + little-endian lille endian - - - - - - - + + + + + + + Type - + - - - - - - - + + + + + + + Host Vært - - - - - - - - + + + + + + + + Port Havn - - + + SV Factor SV-faktor - - + + pid Factor pid-faktor - + Delay Forsinke - - + + Retries Forsøg igen - - + + Device Enhed - + Rack - + - + Slot - + - + Path Sti - + ID - + - + Connect Opret forbindelse - + Reconnect Tilslut igen - - + + Request Anmodning - + Message ID Besked-id - + Machine ID Maskine-id - + Data - + - + Message Besked - + Data Request Dataanmodning - - + + Node - + - - + + ALL ALLE - + Extra 1 Ekstra 1 - + Extra 2 Ekstra 2 - + by time Med tiden - + by BT af BT - + by ET af ET - + Text Warning Tekstadvarsel - + sec sek - + ml - + - - + + Unit Weight Enhedsvægt - - + + g - + - - - + + + Volume Bind - - - - - + + + + + DRY END TØR SLUT - - - - - + + + + + FC START - + - - + + FC END FC SLUT - - - - + + + + SC START - + - - + + SC END SC SLUT - - + + COOL FEDT NOK - + Date Dato - - + + Batch Parti - + % - + - + Screen Skærm - + Whole Hel - + Ground Jord - - - + + + % - + - + Ambient Conditions Omgivelsesbetingelser - + Ambient Source Omgivende kilde - + Stock Lager - + Store butik - + Blend Blanding - + Template Skabelon - + Results in Resulterer i - + Rating Bedømmelse - + Pressure % Tryk% - + Electric Energy Mix: Elektrisk energimix: - + Renewable Fornyelig - - + + Pre-Heating Forvarmning - - + + Between Batches Mellem partier - - + + Cooling Køling - + Between Batches after Pre-Heating Mellem partier efter forvarmning - + (mm:ss) (mm: ss) - - + + Duration Varighed - + Measured Energy or Output % Målt energi eller output% - - + + Preheat Forvarm - - + + BBP - + - - - - - + + + + + Roast Stege - - + + per kg green coffee pr. kg grøn kaffe - + Load belastning - + Organization Organisation - + Operator Operatør - + Machine Maskine - + Model - + - - + + Heating Opvarmning - - + + Drum Speed Tromlehastighed - + organic material organisk materiale - - - + + + Drying Tørring - - - + + + Maillard - + - - - + + + Finishing Efterbehandling - - - + + + min abbrev of minimum - + - - - + + + max maks - + Phases LCDs Mode Faser LCD-tilstand - + Phases LCDs All Faser LCD-skærme alle - + Number of errors found {0} Antal fundne fejl {0} - - + + Time Tid - + Curviness Kurviness - + temp Midlertidig - + time tid - + Enter two times along profile Indtast to gange langs profilen - + Start (00:00) - + - + End (00:00) Afslut (00:00) - + Fahrenheit - + - + Celsius - + - + Yield (%) Udbytte (%) - + Grounds (g) Begrundelse (g) - + TDS (%) - + - + Coffee (g) Kaffe (g) - + Time syntax error. Time not valid Tidssyntaksfejl. Tid ikke gyldig - + Error: End time smaller than Start time Fejl: Sluttid mindre end starttid - + Best approximation was made from {0} to {1} Bedste tilnærmelse blev foretaget fra {0} til {1} - + <b>{0}</b> {1}/sec, <b>{2}</b> {3}/min <b> {0} </b> {1} / sek., <b> {2} </b> {3} / min - + No profile found Ingen profil fundet - + Keep ON Fortsæt - + Open Completed Roast in Viewer Åbn afsluttet stege i fremviser - + Data precision Datapræcision - + No plotter data found. Ingen plotterdata fundet. - + Smoothing Udjævning - + Smooth Curves Glatte kurver - + Delta Span Delta spændvidde - - + + ET Y(x) ET Y (x) - - + + BT Y(x) BT Y (x) - + Path Effects Stieffekter - + Font Skrifttype - + P1 - + - + P2 - + - + P3 - + - + P4 - + - + P5 - + - + P6 - + - + P7 - + - + P8 - + - + P9 - + - + Offset seconds from CHARGE Offset sekunder fra CHARGE - + Start of Analyze interval of interest Start af analyseinterval af interesse - - + + Custom offset seconds from CHARGE Brugerdefinerede offset sekunder fra CHARGE - + Number of samples considered significant Antal prøver, der betragtes som signifikante - + Delta RoR Actual-to-Fit considered significant Delta RoR Actual-to-Fit betragtes som væsentlig - + Start of Curve Fit window Start af Curve Fit vindue - + deg grader - + End Ende - + Not available in ArtisanViewer Ikke tilgængelig i ArtisanViewer - - + + EVENT BEGIVENHED - + From Fra - + Base Grundlag - + Target Mål - + Roaster - + - + Cupping Correction Cupping korrektion - + Max characters per line Maks. Tegn pr. Linje - + For more details visit For flere detaljer besøg - + Pop Up Timeout Pop-up-timeout - + Alarm Sets Alarmsæt - + Current Alarm Set Aktuelt alarmsæt - - + + Enter description Indtast beskrivelse - - + + PID SV - + - - + + PID % PID% - + Total - + - + Line style Linjestil - + Draw style Tegn stil - + Color (RGBA) Farve (RGBA) - + Symbol - + - + Face color (RGBA) Ansigtsfarve (RGBA) - + Edge color (RGBA) Kantfarve (RGBA) - - + + roasted ristede - - - - - - + + + + + + AUC - + - + Time Guide Tidsvejledning - + Background ET Baggrund ET - + Background BT Baggrund BT - + Background Extra Baggrund Ekstra - + X Label X-mærke - - - + + + Canvas Lærred - + Y Label Y-mærke - + SpecialEventText - + - + SpecialEventBox - + - + Bg SpecialEventText - + - + Bg SpecialEventBox - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + Legend bkgnd Forklaring bkgnd - + MET Text MET Tekst - - + + MET Box - + - + Timer LCD Digits Timer LCD-cifre - + Timer LCD Background Timer LCD Baggrund - - + + ET LCD Digits ET LCD-cifre - - + + ET LCD Background ET LCD baggrund - - + + BT LCD Digits BT LCD-cifre - - + + BT LCD Background BT LCD baggrund - + Extra/PID LCD Digits Ekstra / PID LCD-cifre - + Extra/PID LCD Background Ekstra / PID LCD baggrund - + AUC FCs AUC FC'er - - - + + + ln() ln () - - - - + + + + x - + - - - + + + Bkgnd - + - - - + + + On - - - + + + Off Af - + Max Delta - + - + Swing Svinge - + ABC/secs ABC / sek - + Segment Analysis (rise, crash and flick) Segmentanalyse (stigning, nedbrud og svirp) - + Background Align Baggrundsjustering - + Curve Fit - + - + Samples Threshold Tærskel for prøver - + Delta Threshold Delta tærskel - + Sample rate (secs) Prøvefrekvens (sek.) - + Smooth Curves/Spikes Glatte kurver / pigge - + Delta Span/Smoothing Delta Span/Udjævning - + Polyfit/Optimal Smoothing Polyfit/Optimal Udjævning - + Fit RoRoR (C/min/min) Tilpas RoRoR (C / min / min) - + Actual RoR at FCs Faktisk RoR ved FC'er - + ALL FINISHING MODE AL AFSLUTTETILSTAND - - + + DEV% DEV % - - + + DRY% TØR% - - - - - + + + + + TIME MODE TIDSTILSTAND - - - - - + + + + + PERCENTAGE MODE PERCENTAGE-TILSTAND - + RAMP% RAMPE% - - - - - + + + + + TEMP MODE TEMP-TILSTAND - + Start recording Start optagelsen - + Charge the beans Oplad bønnerne - + /m / m - + greens greener - - - + + + AUTO - + - - - + + + MANUAL BRUGERVEJLEDNING - + FLAP KLAP - - - + + + CLOSE TÆT - - - + + + OPEN ÅBEN - + CONTROL STYRING - + DISCHARGE UDSLIP - + HEATING OPVARMNING - + STIRRER RØRER - + FILL FYLDE - + COOLING KØLING - - - + + + STOP HOLD OP - + RELEASE FRIGØRE - + RMSE BT - + - + MSE BT - + - - - + + + RoR - + - + @FCs - + - + Max+/Max- RoR Max + / Max- RoR - + Prefix Præfiks - + Counter Tæller - + Logging Logning - + Control Styring - + Control ET Kontrol ET - + Read BT Læs BT - + RS485 Unit ID RS485 enhed ID - + ET Channel ET-kanal - + BT Channel BT-kanal - + AT Channel AT kanal - + Filter - + - - - - - - + + + + + + Async Asynkron - - - - - + + + + + Change Lave om - - - - - - + + + + + + Rate Sats - - + + Emissivity Emissivitet - + Gain Gevinst - - - + + + Wiring Ledningsføring - + Power Strøm - + Range Rækkevidde - + Password Adgangskode - + Remote Only Kun fjernbetjening - + VirtualHub - + - + MASL - + - + Temperature Temperatur - + Humidity Fugtighed - + Pressure Tryk - + Elevation Højde - + Serial Seriel - - + + WiFi - + - + Bluetooth - + - + Mean Filter Middel filter - + Median Filter Median filter - + Mapping Kortlægning - + Preheat Measured Forvarmning målt - + Preheat % Forvarm% - + BBP Measured BBP målt - + BBP % BBP% - + Cooling Measured Køling målt - + Cooling % Køling% - + Continuous Sammenhængende - + Roast Event Stegt begivenhed - - + + at - + BackgroundXT BaggrundXT - + BackgroundYT BaggrundYT - - + + BackgroundET Baggrund ET - - + + BackgroundBT BaggrundBT - + BackgroundDeltaET BaggrundDeltaET - + BackgroundDeltaBT BaggrundDeltaBT - + ETprojection ETprojektion - + DeltaETprojection DeltaET-projektion - + BTprojection BTprojektion - + DeltaBTprojection DeltaBT-projektion - + TIMEguide TIDSguide - + AUCguide - + - - - - + + + + Correction Rettelse - + Event #<b>{0} </b> Begivenhed <b> {0} </b> - - + + CM - + - - + + FC - + - + Designer - + - + BT {0} {1}/min for {2} BT {0} {1} / min i {2} - + ET {0} {1}/min for {2} ET {0} {1} / min i {2} - + Profile Colors Profilfarver - + Background Profile Colors Baggrundsprofilfarver - + Default Standard - + Aspect Ratio Billedformat @@ -14151,40 +14146,40 @@ LCD-skærme alle MAC_APPLICATION_MENU - + Services Tjenester - + Hide {0} Skjul {0} - + Hide Others Skjul andre - + Show All Vis alt - + Preferences... Indstillinger ... - - + + Quit {0} Afslut {0} - - - + + + About {0} Om {0} @@ -14192,52 +14187,52 @@ LCD-skærme alle Marker - + Circle - + - + Square - + - + Pentagon - + - + Diamond - + - + Star - + - + Hexagon 1 - + - + Hexagon 2 - + - + + - + - + x - + - + None Ingen @@ -14245,541 +14240,541 @@ LCD-skærme alle Menu - - + + Schedule Plan - - + + Main LCDs Vigtigste LCD-skærme - - + + Delta LCDs Delta LCD-skærme - - + + PID LCDs PID LCD-skærme - - + + Extra LCDs Ekstra LCD-skærme - - + + Phases LCDs Faser LCD-skærme - - + + Scale LCDs - + - + File Fil - + Edit Redigere - - + + Roast Stege - + Config Konfig - + Tools Værktøjer - + View Udsigt - - + + Help Hjælp - - + + New Ny - + Open... Åben... - + Open Recent Åbn Seneste - + Import Importere - + Save Gemme - + Save As... Gem som... - + Save a Copy As... Gem en kopi som ... - + Export Eksport - - + + Artisan CSV... Håndværker CSV ... - - + + Artisan JSON... Artisan JSON ... - - - - + + + + Excel... - + - - + + Probat Pilot... Probat Pilot ... - - + + RoastLogger... RoastLogger ... - + Convert To Konvertere til - + Fahrenheit... Fahrenheit ... - + Celsius... Celsius ... - - + + PNG... PNG ... - + JPEG... JPEG ... - + SVG... SVG ... - - - - - + + + + + PDF... PDF ... - + Roast Report PDF... Stegerapport PDF... - + Save Graph Gem graf - + Report Rapport - - - + + + Web... Web ... - + Batches Partier - - + + CSV... CSV ... - + Ranking - + - + Print... - + - + Cut Skære - + Copy Kopi - + Paste sæt ind - + Properties... Ejendomme... - + Background... Baggrund... - + Cup Profile... Cup-profil ... - + Switch Profiles Skift profiler - + Switch ET<->BT Skift ET <-> BT - + Machine Maskine - + Device... Enhed ... - + Port... Havn... - + Sampling... Prøveudtagning... - + Curves... Kurver ... - + Events... Begivenheder... - + Alarms... Alarmer ... - + Phases... Faser ... - + Statistics... Statistikker... - + Axes... Akser ... - + Colors... Farver ... - + Themes Temaer - + Autosave... Gem automatisk ... - + Batch... Parti... - + Temperature Temperatur - + Fahrenheit Mode Fahrenheit-tilstand - + Celsius Mode Celsius-tilstand - + Language Sprog - + Analyzer Analysator - + Auto All Auto alle - - - + + + Fit BT to Monter BT til - + Fit BT to Bkgnd Monter BT til Bkgnd - + Clear results Tydelige resultater - + Comparator Komparator - + Designer - + - + Simulator - + - + Wheel Graph Hjulgraf - + Transposer - + - + Convert Profile Temperature Konverter profil temperatur - + Convert to Fahrenheit Konverter til Fahrenheit - + Convert to Celsius Konverter til Celsius - + Calculator Lommeregner - + Controls Kontroller - + Readings Aflæsninger - + Events Editor - + - + Buttons Knapper - + Sliders Glidere - + Full Screen Fuld skærm - + About Qt Om Qt - + Documentation Dokumentation - + Keyboard Shortcuts Tastaturgenveje - + Check for Updates Søg efter opdateringer - + Errors Fejl - + Messages Beskeder - + Serial Seriel - + Platform - + - + Load Settings... Indlæs indstillinger ... - + Load Recent Settings Indlæs seneste indstillinger - - + + Save Settings... Gem indstillinger... - - + + Factory Reset Gendan fabriksindstillinger - + Load Theme... Indlæs tema ... - + Save Theme... Gem tema ... @@ -14811,312 +14806,312 @@ LCD-skærme alle Message - + Register the currently loaded roast profile<br>in the selected entry.<br>This will overwrite some roast properties. Registrer den aktuelt indlæste stegeprofil<br>i den valgte post.<br>Dette vil overskrive nogle stegeegenskaber. - - + + Register Roast Registrer Steg - + Scheduler started Planlægger startede - + Roasts will not adjust the schedule<br>while the schedule window is closed Stege vil ikke justere tidsplanen<br>mens tidsplanvinduet er lukket - - + + Close Scheduler Luk Scheduler - + Scheduler stopped Planlægger stoppet - - + + 1 batch - + - - - - + + + + {} batches {} partier - + Updating completed roast properties failed Opdatering af færdige stegeegenskaber mislykkedes - + Fetching completed roast properties failed Hentning af færdige stegeegenskaber mislykkedes - + xlimit = ({2},{3}) ylimit = ({0},{1}) zlimit = ({4},{5}) - + - + Save Wheel graph Gem hjul-graf - + Wheel Graph saved Wheel Graph gemt - - + + Open Wheel Graph Åbn Wheel Graph - - - - - - - - - + + + + + + + + + {} connected {} tilsluttet - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + {} disconnected {} afbrudt - + Load Ramp/Soak Table Lastrampe/opblødningsbord - + Save Ramp/Soak Table Gem rampe/opblødningsbord - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + OFF AF - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + CONTINUOUS CONTROL KONTINUERLIG KONTROL - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + ON - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + STANDBY MODE STANDBYTILSTAND - + The rampsoak-mode tells how to start and end the ramp/soak Rampsoak-tilstanden fortæller, hvordan du starter og afslutter rampen/iblødsætningen - + Your rampsoak mode in this pid is: Din rampsoak-tilstand i denne pid er: - + Mode = {0} Tilstand = {0} - + Start to run from PV value: {0} Start med at køre fra PV-værdi: {0} - + End output status at the end of ramp/soak: {0} Slut udgangsstatus ved slutningen af rampe/opblødning: {0} - + Output status while ramp/soak operation set to OFF: {0} Outputstatus, mens rampe-/iblødsætningsdrift er indstillet til FRA: {0} - + Repeat Operation at the end: {0} Gentag handling i slutningen: {0} - + Recomended Mode = 0 Anbefalet tilstand = 0 - + If you need to change it, change it now and come back later Hvis du har brug for at ændre det, skal du ændre det nu og vende tilbage senere - + Use the Parameter Loader Software by Fuji if you need to @@ -15125,791 +15120,791 @@ Gentag handling i slutningen: {0} - + Continue? Blive ved? - - - + + + Ramp Soak start-end mode Ramp Soak start-slut tilstand - + Load PID Settings Indlæs PID-indstillinger - + Save PID Settings Gem PID-indstillinger - + Current sv = {0}. Change now to sv = {1}? Nuværende sv = {0}. Skift nu til sv = {1}? - - + + Change svN Skift svN - + Current pid = {0}. Change now to pid ={1}? Nuværende pid = {0}. Skift nu til pid ={1}? - + Phidget Temperature Sensor IR attached Phidget temperatursensor IR tilsluttet - + Phidget Temperature Sensor 1-input attached Phidget temperatursensor 1-indgang tilsluttet - + Phidget Isolated Thermocouple 1-input attached Phidget Isoleret termoelement 1-indgang tilsluttet - + Phidget VINT RTD 1-input attached Phidget VINT RTD 1-indgang tilsluttet - + Phidget Temperature Sensor IR detached Phidget temperatursensor IR afmonteret - + Phidget Temperature Sensor 1-input detached Phidget temperatursensor 1-indgang afmonteret - + Phidget Isolated Thermocouple 1-input detached Phidget Isoleret termoelement 1-indgang adskilt - + Phidget VINT RTD 1-input detached Phidget VINT RTD 1-indgang adskilt - + Phidget Temperature Sensor 4-input attached Phidget temperatursensor 4-indgang tilsluttet - + Phidget Temperature Sensor 4-input detached Phidget-temperatursensor 4-indgang adskilt - + Phidget 1046 attached Phidget 1046 vedhæftet - + Phidget DAQ1500 attached Phidget DAQ1500 vedhæftet - + Phidget 1046 detached Phidget 1046 fritliggende - + Phidget DAQ1500 detached Phidget DAQ1500 fritstående - + Phidget IO 2/2/2 attached Phidget IO 2/2/2 vedhæftet - + Phidget IO 6/6/6 attached Phidget IO 6/6/6 vedhæftet - + Phidget IO 8/8/8 attached Phidget IO 8/8/8 vedhæftet - + Phidget DAQ1000 attached Phidget DAQ1000 vedhæftet - + Phidget DAQ1200 attached Phidget DAQ1200 vedhæftet - + Phidget DAQ1300 attached Phidget DAQ1300 vedhæftet - + Phidget DAQ1301 attached Phidget DAQ1301 vedhæftet - + Phidget DAQ1400 attached Phidget DAQ1400 vedhæftet - + Phidget VCP1000 attached Phidget VCP1000 vedhæftet - + Phidget VCP1001 attached Phidget VCP1001 vedhæftet - + Phidget VCP1002 attached Phidget VCP1002 vedhæftet - + Phidget IO attached Phidget IO vedhæftet - + Phidget IO 2/2/2 detached Phidget IO 2/2/2 løsrevet - + Phidget IO 6/6/6 detached Phidget IO 6/6/6 afmonteret - + Phidget IO 8/8/8 detached Phidget IO 8/8/8 løsrevet - + Phidget DAQ1000 detached Phidget DAQ1000 fritstående - + Phidget DAQ1200 detached Phidget DAQ1200 fritstående - + Phidget DAQ1300 detached Phidget DAQ1300 fritstående - + Phidget DAQ1301 detached Phidget DAQ1301 afmonteret - + Phidget DAQ1400 detached Phidget DAQ1400 fritstående - + Phidget VCP1000 detached Phidget VCP1000 afmonteret - + Phidget VCP1001 detached Phidget VCP1001 afmonteret - + Phidget VCP1002 detached Phidget VCP1002 afmonteret - + Phidget IO detached Phidget IO løsrevet - + Yocto Thermocouple attached Yocto termoelement monteret - + Yocto IR attached Yocto IR tilsluttet - + Yocto PT100 attached Yocto PT100 vedhæftet - - + + Yocto Sensor attached Yocto Sensor tilsluttet - + Yocto Watt Power attached Yocto Watt Power tilsluttet - + Yocto Watt Energy attached Yocto Watt Energy vedhæftet - + Yocto Watt Voltage attached Yocto Watt spænding tilsluttet - + Yocto Watt Current attached Yocto Watt Strøm vedhæftet - + TC4 initialized TC4 initialiseret - + Autosave ON. Prefix: {0} Autogem TIL. Præfiks: {0} - + Autosave OFF. Prefix: {0} Autogem FRA. Præfiks: {0} - + Load Palettes Indlæs paletter - - + + Event Button table copied to clipboard Tabel med begivenhedsknap kopieret til udklipsholder - + Event configuration saved Hændelseskonfigurationen er gemt - + Found empty event type box Fundet tom begivenhedstypeboks - - - + + + Bluetootooth access denied Bluetooth-adgang nægtet - + Serial Port Settings: {0}, {1}, {2}, {3}, {4}, {5} Indstillinger for seriel port: {0}, {1}, {2}, {3}, {4}, {5} - - - - - - + + + + + + Data table copied to clipboard Datatabel kopieret til udklipsholder - + Playback Events set ON Afspilningsbegivenheder sat TIL - + Playback DROP set ON Afspilning DROP indstillet til ON - + Playback Aid set ON at {0} secs Afspilningshjælp sat TIL ved {0} sek - - + + Load Background Indlæs baggrund - - + + Reading background profile... Læser baggrundsprofil... - - + + Event table copied to clipboard Hændelsestabellen er kopieret til udklipsholderen - + The 0% value must be less than the 100% value. Værdien på 0 % skal være mindre end værdien på 100 %. - - + + Alarms from events #{0} created Alarmer fra begivenheder #{0} oprettet - - + + No events found Ingen begivenheder fundet - + Event #{0} added Begivenhed #{0} tilføjet - + No profile found Ingen profil fundet - + Events #{0} deleted Begivenheder #{0} er slettet - + Event #{0} deleted Begivenhed #{0} er slettet - + Roast properties updated but profile not saved to disk Stegeegenskaberne er opdateret, men profilen er ikke gemt på disken - + Phases changed to {0} default: {1} Faser ændret til {0} standard: {1} - + MODBUS disconnected MODBUS afbrudt - + Connected via MODBUS Tilsluttet via MODBUS - + Not enough time points for an ET curviness of {0}. Set curviness to {1} Ikke nok tidspunkter til en ET-kurvhed på {0}. Indstil kurve til {1} - - - - - + + + + + Designer Config Designer Konfig - + Not enough time points for an BT curviness of {0}. Set curviness to {1} Ikke nok tidspunkter til en BT-kurvhed på {0}. Indstil kurve til {1} - - + + CHARGE OPLADE - - + + DRY END TØR SLUT - - + + FC START - + - - + + FC END FC SLUT - - + + SC START - + - - + + SC END SC SLUT - - + + DROP DRÅBE - + Incorrect time format. Please recheck {0} time Forkert tidsformat. Tjek venligst igen {0} gang - - + + Times need to be in ascending order. Please recheck {0} time Tiderne skal være i stigende rækkefølge. Tjek venligst igen {0} gang - + Designer has been reset Designer er blevet nulstillet - - + + RS ON RS TIL - - + + RS OFF RS FRA - - + + RS on HOLD RS på HOLD - + PXG/PXF sv#{0} set to {1} PXG/PXF sv#{0} indstillet til {1} - + PXR sv set to {0} PXR sv sat til {0} - + SV{0} changed from {1} to {2}) SV{0} ændret fra {1} til {2}) - + Unable to set sv{0} Kan ikke indstille sv{0} - + SV changed from {0} to {1} SV ændret fra {0} til {1} - + Unable to set sv Kan ikke indstille sv - + Unable to set new sv Kan ikke indstille ny sv - + PID turned on PID slået til - + PID OFF PID FRA - + PID turned off PID slået fra - + Ramp/Soak pattern finished Ramp/Soak mønster færdig - - - - + + + + p-i-d values updated p-i-d værdier opdateret - + Sampling Prøveudtagning - - - + + + Warning Advarsel - + A tight sampling interval might lead to instability on some machines. We suggest a minimum of 1s. Et stramt prøvetagningsinterval kan føre til ustabilitet på nogle maskiner. Vi foreslår minimum 1s. - - + + Incompatible variables found in %s Inkompatible variabler fundet i %s - - + + Assignment problem Opgave problem - + New Extra Device: virtual: y1(x) =[%s]; y2(x)=[%s] Ny ekstra enhed: virtuel: y1(x) =[%s]; y2(x)=[%s] - + Interpolation failed: no profile available Interpolation mislykkedes: ingen profil tilgængelig - + Sound turned ON Lyden er tændt - + Sound turned OFF Lyden er slukket - + Statistics configuration saved Statistik konfiguration gemt - + S7 connected S7 tilsluttet - + S7 Connected S7 tilsluttet - + S7 connection failed S7-forbindelse mislykkedes - - + + Port Configuration Portkonfiguration - + Comm Port Komm Port - - + + Load Alarms Indlæs alarmer - + Error loading alarm file Fejl ved indlæsning af alarmfil - + Save Alarms Gem alarmer - + Alarm table copied to clipboard Alarmtabel kopieret til udklipsholder - - + + URL open profile: {0} URL åben profil: {0} - + follow on Følg med - + follow off følge med - - - + + + Save Statistics Gem statistik - + Welcome to version {0} of Artisan! Velkommen til version {0} af Artisan! - + This is a one time message to inform you about a change in Artisan. Dette er en engangsbesked for at informere dig om en ændring i Artisan. - + If you never run older versions of Artisan you can skip this message, the change does not affect you. Hvis du aldrig kører ældre versioner af Artisan, kan du springe denne besked over, ændringen påvirker ikke dig. - + Artisan preserves all your configuration settings when you exit so they will automatically be available the next time you start Artisan. Artisan bevarer alle dine konfigurationsindstillinger, når du afslutter, så de automatisk vil være tilgængelige, næste gang du starter Artisan. - + Beginning with release v2.0, settings will no longer be automatically shared at start-up with versions before v2.0. Fra og med release v2.0 deles indstillingerne ikke længere automatisk ved opstart med versioner før v2.0. - + Do not worry. Since this is the first time you opened this new version Artisan has already loaded your last used settings. Vær ikke urolig. Da det er første gang, du åbnede denne nye version, har Artisan allerede indlæst dine sidst brugte indstillinger. - + To share settings between this version and Artisan versions before v2.0 use 'Help>Save Settings' and 'Help>Load Settings'. For at dele indstillinger mellem denne version og Artisan-versioner før v2.0 skal du bruge 'Hjælp>Gem indstillinger' og 'Hjælp>Indlæs indstillinger'. - + Enjoy using Artisan, The Artisan Team Nyd at bruge Artisan, The Artisan Team - + One time message about loading settings at start-up Engangsmeddelelse om indlæsning af indstillinger ved opstart - + Welcome to the ArtisanViewer! Velkommen til ArtisanViewer! - + This is a one time message to introduce you to the ArtisanViewer. Dette er en engangsbesked for at introducere dig til ArtisanViewer. - + The ArtisanViewer opens whenever a copy of Artisan is already running. ArtisanViewer åbner, når en kopi af Artisan allerede kører. - + ArtisanViewer will preserve all your configuration settings when you exit so they will automatically be available the next time you start ArtisanViewer. ArtisanViewer bevarer alle dine konfigurationsindstillinger, når du afslutter, så de automatisk vil være tilgængelige, næste gang du starter ArtisanViewer. - + Caution, the only way to share settings between Artisan and ArtisanViewer is to explicitly save and load them using 'Help>Save Settings' and 'Help>Load Settings'. Forsigtig, den eneste måde at dele indstillinger mellem Artisan og ArtisanViewer på er eksplicit at gemme og indlæse dem ved hjælp af 'Hjælp>Gem indstillinger' og 'Hjælp>Indlæs indstillinger'. - + Enjoy using ArtisanViewer, Nyd at bruge ArtisanViewer, - + The Artisan Team Håndværkerholdet - + One time message about ArtisanViewer Engangsbesked om ArtisanViewer - + Artisan is free to use! To keep it free and current please support us with your donation and subscribe to artisan.plus to suppress this dialog! @@ -15918,408 +15913,408 @@ To keep it free and current please support us with your donation and subscribe t For at holde det gratis og opdateret, bedes du støtte os med din donation og abonnere på artisan.plus for at undertrykke denne dialog! - + Configure for<br>{0}?<br><br>Some of your settings will be modified!<br><br>Before proceeding it is best to save your current settings and reset Artisan<br>(first menu {1} >> {2} then {4} >> {3}) Konfigurer for<br>{0}?<br><br>Nogle af dine indstillinger vil blive ændret!<br><br>Før du fortsætter, er det bedst at gemme dine nuværende indstillinger og nulstille Artisan<br>(første menu {1} >> {2} derefter {4} >> {3}) - + Adjust Settings Juster indstillinger - + Ambient Omgivende - + Elevation (MASL) Højde (MASL) - - - + + + Action canceled Handlingen blev annulleret - - - - - - - + + + + + + + Machine Maskine - - - - - + + + + + Network name or IP address Netværksnavn eller IP-adresse - + Machine Capacity (kg) Maskinkapacitet (kg) - + Energy loads configured for {0} {1}kg Energibelastninger konfigureret til {0} {1}kg - + Artisan configured for {0} Håndværker konfigureret til {0} - - + + Load theme {0}? Indlæse tema {0}? - - + + Adjust Theme Related Settings Juster temarelaterede indstillinger - - + + Loaded theme {0} Indlæst tema {0} - + Detected a color pair that may be hard to see: Registrerede et farvepar, der kan være svært at se: - - - + + + Simulator started @{}x Simulator startede @{}x - + super on super på - + super off super slukket - + Pulse out of range (%d) Puls uden for rækkevidde (%d) - + Alarms on Alarmer tændt - + Alarms off Alarmer slået fra - + autoCHARGE on autoCHARGE til - + autoCHARGE off autoCHARGE fra - + autoDROP on autoDROP til - + autoDROP off autoDROP fra - - - + + + PID set to OFF PID indstillet til OFF - - - + + + PID set to ON PID indstillet til ON - - + + PID mode manual PID-tilstand manual - - + + PID mode Ramp/Soak PID-tilstand Ramp/Soak - - + + PID mode background PID-tilstand baggrund - + playback off afspilning slukket - + playback by time afspilning efter tid - + playback by BT afspilning af BT - + playback by ET afspilning af ET - + Notifications on Notifikationer på - + Notifications off Notifikationer slået fra - - - - - - + + + + + + PID Lookahead: {0} - + - + Keep ON enabled Hold ON aktiveret - + Keep ON disable Hold ON deaktiveret - + Do you want to reset all settings?<br> ArtisanViewer has to be restarted! Vil du nulstille alle indstillinger?<br> ArtisanViewer skal genstartes! - + Do you want to reset all settings?<br> Artisan has to be restarted! Vil du nulstille alle indstillinger?<br> Artisan skal genstartes! - - + + Factory Reset Gendan fabriksindstillinger - + Auto Axis Graph Mode: Roast Auto Axis Graph Mode: Stege - + Auto Axis Graph Mode: BBP+Roast - + - + Auto Axis Graph Mode: BBP - + - - + + PID Mode: Ramp/Soak PID-tilstand: Rampe/iblødsætning - - + + PID Mode: Background PID-tilstand: Baggrund - - + + PID Mode: Manual PID-tilstand: Manuel - + Exit Designer? Vil du afslutte Designer? - + Designer Mode ON Designertilstand TIL - + LCD cursor on profile data LCD-markør på profildata - + LCD cursor on template data LCD-markør på skabelondata - + LCD cursor OFF LCD-markør FRA - + Keyboard moves turned ON Tastaturbevægelser slået TIL - + Keyboard moves turned OFF Tastaturbevægelser slået FRA - + Profile {0} saved in: {1} Profil {0} gemt i: {1} - + Autosave path does not exist. Autosave failed. Automatisk lagringssti findes ikke. Automatisk lagring mislykkedes. - + Empty path or box unchecked in Autosave Tom sti eller boks er ikke markeret i Autogem - + Event #{0}: {1} has been updated Begivenhed #{0}: {1} er blevet opdateret - + Select Vælg - - + + Open Åben - + URL - + - + Save Gemme - + Select Directory Vælg Directory - + NEW ROAST canceled: incomplete profile lacking CHARGE and DROP found NEW ROAST annulleret: ufuldstændig profil mangler CHARGE og DROP fundet - + NEW ROAST canceled: incomplete profile lacking DROP found NY STEG annulleret: ufuldstændig profil mangler DROP fundet - + {0} has been saved. New roast has started {0} er blevet gemt. Ny stegning er startet - - - + + + Invalid artisan format Ugyldigt håndværkerformat - + {0} loaded {0} indlæst - + No profile data. ET/BT not recalculated Ingen profildata. ET/BT ikke genberegnet - + Problem with the profile data. ET/BT not recalculated Problem med profildataene. ET/BT ikke genberegnet - + Background {0} loaded successfully {1} Baggrunden {0} blev indlæst {1} - + Artisan CSV file loaded successfully Artisan CSV-fil blev indlæst - + The Probat Shop Pilot Software expects files named <Name>_<Index>.xml like in Test_0.xml on import Probat Shop Pilot Software forventer filer med navnet <Name>_<Index>.xml som i Test_0.xml ved import - + To fully load this profile the extra device configuration needs to be modified. Overwrite your extra device definitions using the values from the profile? @@ -16332,1115 +16327,1115 @@ Vil du overskrive dine ekstra enhedsdefinitioner ved hjælp af værdierne fra pr Det er tilrådeligt at gemme dine nuværende indstillinger på forhånd via menuen Hjælp >> Gem indstillinger. - + Found a different set of extra devices Fandt et andet sæt ekstra enheder - + Save Profile Gem profil - + Profile saved Profil gemt - - - - - - - - + + + + + + + + Cancelled Aflyst - + Readings exported Aflæsninger eksporteret - + Export Excel Eksporter Excel - + Export CSV Eksporter CSV - + Export JSON Eksporter JSON - + Export RoastLogger Eksporter RoastLogger - + Export Probat Pilot Eksporter Probat Pilot - - - - - + + + + + Converting... Konverterer... - - - - - + + + + + Target file {0} exists. {1} not converted. Målfilen {0} findes. {1} ikke konverteret. - + Readings imported Aflæsninger importeret - + Import Artisan URL Importer håndværker-URL - + Import CSV Importer CSV - + Import JSON Importer JSON - + Import RoastLogger Importer RoastLogger - + Batch Counter Batchtæller - + Load Settings canceled Indlæsning af indstillinger annulleret - - + + Statistics Saved Statistik gemt - + No statistics found Ingen statistik fundet - + Excel Production Report exported to {0} Excel-produktionsrapport eksporteret til {0} - + Ranking Report Rangeringsrapport - + Ranking graphs are only generated up to {0} profiles Rangeringsgrafer genereres kun op til {0} profiler - + Profile missing DRY event Profil mangler DRY-begivenhed - + Profile missing phase events Profil mangler fasehændelser - + CSV Ranking Report exported to {0} CSV-rangeringsrapport eksporteret til {0} - + Excel Ranking Report exported to {0} Excel-rangeringsrapport eksporteret til {0} - + Bluetooth scale cannot be connected while permission for Artisan to access Bluetooth is denied Bluetooth-vægten kan ikke tilsluttes, mens tilladelse til, at Artisan får adgang til Bluetooth, nægtes - + Bluetooth access denied Bluetooth-adgang nægtet - + Hottop control turned off Hottop-kontrol slået fra - + Hottop control turned on Hottop-kontrol slået til - + To control a Hottop you need to activate the super user mode via a right click on the timer LCD first! For at styre en Hottop skal du først aktivere superbrugertilstanden via et højreklik på timerens LCD! - - + + Settings not found Indstillinger blev ikke fundet - + artisan-settings håndværker-miljøer - + Save Settings Gem indstillinger - + Settings saved Indstillinger gemt - + artisan-theme håndværker-tema - + Save Theme Gem tema - + Theme saved Tema gemt - + Load Theme Indlæs tema - + Theme loaded Tema indlæst - + Background profile removed Baggrundsprofilen er fjernet - + Alarm Config Alarm Konfig - + Alarms are not available for device None Alarmer er ikke tilgængelige for enhed Ingen - + Switching the language needs a restart. Restart now? Skift sprog kræver en genstart. Genstart nu? - + Restart Genstart - + Import K202 CSV Importer K202 CSV - + K202 file loaded successfully K202-filen blev indlæst - + Import K204 CSV Importer K204 CSV - + K204 file loaded successfully K204-filen blev indlæst - + Import Probat Recipe Importer prøveopskrift - + Probat Pilot data imported successfully Probat Pilot-data blev importeret - + Import Probat Pilot failed Import af prøvepilot mislykkedes - - + + {0} imported {0} importeret - + an error occurred on importing {0} der opstod en fejl ved import af {0} - + Import Cropster XLS Importer Cropster XLS - + Import Stronghold XLSX Importer Stronghold XLSX - + Import RoastLog URL Importer RoastLog URL - + Import RoastPATH URL Importer RoastPATH URL - + Import Giesen CSV Importer Giesen CSV - + Import Petroncini CSV Importer Petroncini CSV - + Import IKAWA URL Importer IKAWA URL - + Import IKAWA CSV Importer IKAWA CSV - + Import Loring CSV Importer Loring CSV - + Import Rubasse CSV Importer Rubasse CSV - + Import HH506RA CSV Importer HH506RA CSV - + HH506RA file loaded successfully HH506RA-filen blev indlæst - + Save Graph as Gem graf som - + {0} size({1},{2}) saved {0} størrelse ({1},{2}) gemt - + Save Graph as PDF Gem graf som PDF - + Save Graph as SVG Gem graf som SVG - + {0} saved {0} gemt - + Wheel {0} loaded Hjul {0} er indlæst - + Invalid Wheel graph format Ugyldigt hjulgrafformat - + Buttons copied to Palette # Knapper kopieret til palet # - + Palette #%i restored Palette #%i gendannet - + Palette #%i empty Paletten #%i tom - + Save Palettes Gem paletter - + Palettes saved Paletter gemt - + Palettes loaded Paletter indlæst - + Invalid palettes file format Ugyldigt paletter-filformat - + Alarms loaded Alarmer indlæst - + Fitting curves... Tilpasning af kurver... - + Warning: The start of the analysis interval of interest is earlier than the start of curve fitting. Correct this on the Config>Curves>Analyze tab. Advarsel: Starten af analyseintervallet af interesse er tidligere end starten af kurvetilpasningen. Ret dette på fanen Config>Curves>Analyze. - + Analysis earlier than Curve fit Analyse tidligere end Curve fit - + Simulator stopped Simulator stoppet - + debug logging ON fejlretning logning TIL - + Next batch: counter+1 Næste batch: tæller+1 - + Device table copied to clipboard Enhedstabel kopieret til udklipsholder - + Overwrite existing ET and BT values? Overskrive eksisterende ET- og BT-værdier? - - + + Caution - About to overwrite profile data Forsigtig - Ved at overskrive profildata - + At least one Virtual Extra Device depends on ET or BT. Do you want to update all the Virtual Extra Devices after ET and BT are updated? Mindst én virtuel ekstra enhed afhænger af ET eller BT. Vil du opdatere alle de virtuelle ekstra enheder efter ET og BT er opdateret? - + Symbolic values updated. Symbolske værdier opdateret. - + Symbolic values were not updated. Symbolske værdier blev ikke opdateret. - + Nothing here to process. Intet her at behandle. - + Device not set Enheden er ikke indstillet - - - - + + + + Device set to {0}. Now, check Serial Port settings Enheden er indstillet til {0}. Tjek nu indstillinger for seriel port - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Device set to {0}. Now, choose serial port Enheden er indstillet til {0}. Vælg nu seriel port - + Device set to CENTER 305, which is equivalent to CENTER 306. Now, choose serial port Enhed indstillet til CENTER 305, hvilket svarer til CENTER 306. Vælg nu seriel port - - + + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 309. Now, choose serial port Enhed indstillet til {0}, hvilket svarer til CENTER 309. Vælg nu seriel port - - - - - + + + + + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 303. Now, choose serial port Enhed indstillet til {0}, hvilket svarer til CENTER 303. Vælg nu seriel port - + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 306. Now, choose serial port Enhed indstillet til {0}, hvilket svarer til CENTER 306. Vælg nu seriel port - + Device set to {0}, which is equivalent to Omega HH506RA. Now, choose serial port Enheden er indstillet til {0}, hvilket svarer til Omega HH506RA. Vælg nu seriel port - - + + Device set to {0}, which is equivalent to Omega HH806AU. Now, choose serial port Enheden er indstillet til {0}, hvilket svarer til Omega HH806AU. Vælg nu seriel port - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Device set to {0} Enhed indstillet til {0} - + Device set to {0}{1} Enhed indstillet til {0}{1} - + Device set to {0}. Now, choose Modbus serial port or IP address Enheden er indstillet til {0}. Vælg nu Modbus seriel port eller IP-adresse - + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 302. Now, choose serial port Enhed indstillet til {0}, hvilket svarer til CENTER 302. Vælg nu seriel port - + set y-coordinate to {} sæt y-koordinat til {} - + seconds before FCs sekunder før FCs - + seconds after FCs sekunder efter FC'er - + Alarm notice Alarmmeddelelse - + Alarm is calling: {0} Alarmen ringer: {0} - + Calling alarm failed on {0} Opkaldsalarmen mislykkedes den {0} - + Alarm trigger button error, description '{0}' not a number Fejl ved alarmudløserknap, beskrivelse '{0}' ikke et tal - + Alarm trigger slider error, description '{0}' not a valid number [0-100] Alarmudløser-skyderfejl, beskrivelse '{0}' er ikke et gyldigt tal [0-100] - + Alarm trigger SV slider error, description '{0}' not a valid number Alarmudløser SV-skyderfejl, beskrivelse '{0}' er ikke et gyldigt nummer - + Alarm {0} triggered Alarm {0} udløst - + Save profile? Gem profil? - + Profile unsaved Profilen blev ikke gemt - + Scope has been reset Omfang er blevet nulstillet - + Load Image File Indlæs billedfil - + Loaded watermark image {0} Indlæst vandmærkebillede {0} - + Unable to load watermark image {0} Kan ikke indlæse vandmærkebillede {0} - + Convert profile data to Fahrenheit? Konverter profildata til Fahrenheit? - - - - + + + + Convert Profile Temperature Konverter profil temperatur - + Profile changed to Fahrenheit Profil ændret til Fahrenheit - + Unable to comply. You already are in Fahrenheit Ude af stand til at overholde. Du er allerede i Fahrenheit - - + + Profile not changed Profilen er ikke ændret - + Convert profile data to Celsius? Konverter profildata til Celsius? - + Profile changed to Celsius Profil ændret til Celsius - + Unable to comply. You already are in Celsius Ude af stand til at overholde. Du er allerede i Celsius - + Convert Profile Scale Konverter profilskala - + No profile data found Ingen profildata fundet - - + + Colors set to defaults Farver indstillet til standardindstillinger - + Colors set to Default Theme Farver indstillet til standardtema - + Colors set to grey Farver sat til grå - - + + Background does not match number of labels Baggrunden matcher ikke antallet af etiketter - + Phidget service discovery started... Phidget-tjenesteopdagelse startede... - + scanning for device scanning efter enhed - + Scope monitoring... Omfangsovervågning... - + Scope stopped Scope stoppet - + Humidity: {}% Luftfugtighed: {} % - + Temperature: {}{} Temperatur: {}{} - + Pressure: {}hPa Tryk: {}hPa - + Scope recording... Optagelse af omfang... - + Scope recording stopped Scope-optagelse stoppet - + Not enough data collected yet. Try again in a few seconds Der er ikke indsamlet nok data endnu. Prøv igen om et par sekunder - + CHARGE: Scope is not recording CHARGE: Scope optager ikke - + Roast time starts now 00:00 BT = {0} Stegetid starter nu 00:00 BT = {0} - + [TP] recorded at {0} BT = {1} [TP] optaget ved {0} BT = {1} - + DRY END: Scope is not recording DRY END: Scope optager ikke - + [DRY END] recorded at {0} BT = {1} [DRY END] optaget ved {0} BT = {1} - + FC START: Scope is not recording FC START: Scope optager ikke - + [FC START] recorded at {0} BT = {1} [FC START] optaget kl. {0} BT = {1} - + FC END: Scope is not recording FC SLUT: Scope optager ikke - + [FC END] recorded at {0} BT = {1} [FC END] optaget kl. {0} BT = {1} - + SC START: Scope is not recording SC START: Scope optager ikke - + [SC START] recorded at {0} BT = {1} [SC START] optaget ved {0} BT = {1} - + SC END: Scope is not recording SC END: Scope optager ikke - + [SC END] recorded at {0} BT = {1} [SC END] optaget ved {0} BT = {1} - + DROP: Scope is not recording DROP: Scope optager ikke - + Roast ended at {0} BT = {1} Stegning sluttede kl. {0} BT = {1} - + COOL: Scope is not recording COOL: Scope optager ikke - + [COOL END] recorded at {0} BT = {1} [COOL END] optaget ved {0} BT = {1} - - + + Event # {0} recorded at BT = {1}{2} Time = {3} Hændelse # {0} optaget ved BT = {1}{2} Tid = {3} - + Timer is OFF Timeren er FRA - + Unable to move background Kan ikke flytte baggrunden - + No finished profile found Ingen færdig profil fundet - + Polynomial coefficients (Horner form): Polynomiske koefficienter (Horner form): - + Knots: Knob: - + Residual: Rest: - + Roots: Rødder: - + Profile information Profiloplysninger - + Designer Start - + - + Importing a profile in to Designer will decimate all data except the main [points]. Continue? Import af en profil til Designer vil decimere alle data undtagen de vigtigste [punkter]. Blive ved? - + Save Points Gem point - + Points saved Point gemt - + Load Points Indlæsningspunkter - + Points loaded Point indlæst - + Designer Init - + - + Unable to start designer. Profile missing [CHARGE] or [DROP] Kan ikke starte designer. Profil mangler [CHARGE] eller [DROP] - + [ CHARGE ] [AFGIFT] - + [ DRY END ] [ TØR AFSLUTNING ] - + [ FC START ] - + - + [ FC END ] [ FC SLUT ] - + [ SC START ] [SC START] - + [ SC END ] [SC END] - + [ DROP ] [DROP] - + [ COOL ] [ FEDT NOK ] - + New profile created Ny profil oprettet - + added to cupping notes tilføjet til cupping noter - + added to roasting notes tilføjet til stegning noter - + Mouse Cross ON: move mouse around Musekryds TIL: flyt musen rundt - + Mouse cross OFF Musekryds FRA - - + + Color of {0} set to {1} Farven på {0} indstillet til {1} - + Config LCD colors Konfigurer LCD-farver - + LCD digits color and background color cannot be the same. LCD-cifres farve og baggrundsfarve kan ikke være den samme. - + Background profile not found Baggrundsprofil blev ikke fundet @@ -17516,261 +17511,261 @@ For at holde det gratis og opdateret, bedes du støtte os med din donation og ab Plus - + Roast successfully upload to {} Steg blev uploadet til {} - + Queuing roast for upload to {} Køsteg til upload til {} - + Updated data received from artisan.plus Opdaterede data modtaget fra artisan.plus - + Keyring error: Ensure that gnome-keyring is installed. Nøglering fejl: Sørg for, at gnome-nøglering er installeret. - + Login aborted Login afbrudt - + authentified godkendt - + Connected to artisan.plus Forbundet til artisan.plus - - - + + + artisan.plus turned off artisan.plus slukket - + Authentication failed Godkendelse mislykkedes - + Couldn't connect to artisan.plus Kunne ikke oprette forbindelse til artisan.plus - + Disconnect artisan.plus? Afbryd forbindelsen til artisan.plus? - + artisan.plus disconnected artisan.plus afbrudt - + bag taske - + box boks - + barrel tønde - + bags poser - + boxes kasser - + barrels tønder - + Yesterday I går - - + + Today I dag - + Tomorrow I morgen - + by anybody af nogen - - + + by ved - + on - + prepared forberedt - + ({} of {} done{}) ({} af {} udført{}) - + Visible Synlig - + List only visible items Angiv kun synlige elementer - + List only items scheduled for today Angiv kun varer, der er planlagt til i dag - + Filters Filtre - + No completed roasts Ingen færdige stege - + Login to {} to receive your roast schedule Log ind på {} for at modtage din stegeplan - + List only items scheduled for the current user {} Vis kun elementer, der er planlagt for den aktuelle bruger {} - + List only items scheduled for the current machine {} Vis kun elementer, der er planlagt til den aktuelle maskine {} - + Schedule empty!{}Plan your schedule on {} Tidsplanen er tom!{}Planlæg din tidsplan på {} - + Nothing scheduled for you today!{}Deactivate filters to see all items. Intet planlagt til dig i dag!{}Deaktiver filtre for at se alle elementer. - + nothing to weight intet til vægt - + Register Tilmeld - + Reset Password Nulstille kodeord - + Password Adgangskode - + Email E-mail - + Remember Husk - + debug logging ON fejlretning logning TIL - + debug logging OFF fejlretning logning FRA - + 1 day left 1 dag tilbage - + {} days left {} dage tilbage - + Paid until Betalt indtil - + Please visit our {0}shop{1} to extend your subscription Besøg vores {0} butik {1} for at udvide dit abonnement - + Do you want to extend your subscription? Vil du forlænge dit abonnement? - + Your subscription ends on Dit abonnement slutter d - + Your subscription ended on Dit abonnement sluttede d @@ -17794,92 +17789,92 @@ For at holde det gratis og opdateret, bedes du støtte os med din donation og ab Radio Button - + Meter Måler - + PID - + - + TC4 - + - + Prog - + Scope Annotation - - - - - + + + + + CHARGE OPLADE - - - + + + TP {0} - + - - - + + + DE {0} - + - - - + + + FCs {0} - + - - - + + + FCe {0} - + - - - + + + SCs {0} - + - - - + + + SCe {0} - + - - - - + + + + DROP {0} - + - - + + CE {0} - + DROP @@ -17889,381 +17884,381 @@ For at holde det gratis og opdateret, bedes du støtte os med din donation og ab Scope Title - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Roaster Scope - + StatusBar - + Decimal position successfully set to 1 Decimalposition blev indstillet til 1 - + Problem setting decimal position Problemer med at indstille decimalposition - + Thermocouple type successfully set Termoelementtype er indstillet - + Problem setting thermocouple type Problem med indstilling af termoelementtype - - + + Ready Parat - - + + setting autotune... indstille autotune... - - + + Autotune successfully turned OFF Autotune blev slået FRA - - + + Autotune successfully turned ON Autotune blev slået TIL - - + + wait... vente... - + PID OFF PID FRA - - + + PID ON PID TIL - - + + SV successfully set to {0} SV blev indstillet til {0} - + Empty SV box Tom SV-kasse - + Unable to read SV Kan ikke læse SV - - + + Ramp/Soak operation cancelled Rampe-/iblødsætningsoperationen blev annulleret - - + + No RX data Ingen RX-data - - - - + + + + RS ON RS TIL - - + + Need to change pattern mode... Skal ændre mønstertilstand... - - + + Pattern has been changed. Wait 5 secs. Mønsteret er blevet ændret. Vent 5 sek. - - + + Pattern could not be changed Mønsteret kunne ikke ændres - - + + RampSoak could not be changed RampSoak kunne ikke ændres - - + + RS OFF RS FRA - - + + Reading Ramp/Soak {0} ... Læserampe/opblødning {0} ... - - + + problem reading Ramp/Soak problem med at læse Ramp/Soak - - + + Finished reading Ramp/Soak val. Færdig læst Ramp/Soak val. - + Finished reading pid values Færdig læst pid-værdier - - + + Ramp/Soak successfully written Ramp/Soak er skrevet med succes - + Time Units successfully set to MM:SS Tidsenheder er indstillet til MM:SS - + Problem setting time units Problemer med at indstille tidsenheder - + SV{0} set to {1} SV{0} indstillet til {1} - + Problem setting SV Problem med indstilling af SV - + Cancelled svN change Annulleret svN-ændring - + PID already using sv{0} PID bruger allerede sv{0} - + setNsv(): bad response setNsv(): dårligt svar - + pid changed to {0} pid ændret til {0} - + setNpid(): bad confirmation setNpid(): dårlig bekræftelse - + Cancelled pid change Annulleret pid ændring - + PID was already using pid {0} PID brugte allerede pid {0} - + setNpid(): Unable to set pid {0} setNpid(): Kan ikke indstille pid {0} - - - - - - - + + + + + + + SV{0} successfully set to {1} SV{0} blev indstillet til {1} - + setsv(): Unable to set SV setsv(): Kan ikke indstille SV - - - - - - - - - + + + + + + + + + pid #{0} successfully set to ({1},{2},{3}) pid #{0} blev indstillet til ({1},{2},{3}) - - - + + + pid command failed. Bad data at pid{0} (8,8,8): ({1},{2},{3}) pid kommando mislykkedes. Dårlige data ved pid{0} (8,8,8): ({1},{2},{3}) - + sending commands for p{0} i{1} d{2} sende kommandoer for p{0} i{1} d{2} - + getallpid(): Unable to read pid values getallpid(): Kan ikke læse pid-værdier - + PID is using pid = {0} PID bruger pid = {0} - + getallpid(): Unable to read current sv getallpid(): Kan ikke læse nuværende sv - + PID is using SV = {0} PID bruger SV = {0} - + PID set to OFF PID indstillet til OFF - + PID set to ON PID indstillet til ON - + Unable Ude af stand - + No data received Ingen data modtaget - + Current pid = {0}. Proceed with autotune command? Nuværende pid = {0}. Vil du fortsætte med autotune-kommandoen? - + Autotune cancelled Autotune annulleret - + UNABLE to set Autotune KAN IKKE indstille Autotune - + SV - + - + Ramp (MM:SS) Rampe (MM:SS) - + Soak (MM:SS) Iblødsætning (MM:SS) - + Work in Progress Arbejde der er i gang - + SV = - + - + Playback Events set OFF Afspilningsbegivenheder slået FRA - + Playback DROP set OFF Afspilning DROP indstillet til OFF - + Playback Aid set OFF Afspilningshjælp er slået FRA - + {0} successfully sent to pid {0} blev sendt til pid - + setpid(): There was a problem setting {0} setpid(): Der var et problem med at indstille {0} @@ -18271,250 +18266,250 @@ For at holde det gratis og opdateret, bedes du støtte os med din donation og ab Tab - + To-Do At gøre - + Completed Afsluttet - - - + + + PID - + - + Ramp/Soak Ramp / Soak - - - + + + RS - + - - + + SV - + - - + + Set RS Indstil RS - - - + + + Extra Ekstra - + General Generel - - + + Config Konfig - + Buttons Knapper - + Sliders Glidere - + Quantifiers Kvantifikatorer - + Palettes Paletter - + Style Stil - + Annotations Kommentarer - - + + ET/BT ET / BT - + Modbus - + - + S7 - + - + Scale vægt - + Color Farve - + WebSocket - + - - + + Events Begivenheder - - + + Data - + - + Roast Stege - + Notes Bemærkninger - + Energy Energi - + Setup Opsætning - + Details detaljer - + Loads Belastninger - + Protocol Protokol - - + + Graph Kurve - + RoR - + - + Filters Filtre - + Plotter - + - + Math Matematik - + Analyze Analysere - + UI - + - + Statistics Statistikker - + Alarm Table Alarmtabel - + Alarm Sets Alarmsæt - + Extra Devices Ekstra enheder - + Symb ET/BT Symb ET / BT - + Ambient Omgivende - + Networks Netværk - + Curves Kurver - + LCDs LCD-skærme @@ -18530,489 +18525,489 @@ For at holde det gratis og opdateret, bedes du støtte os med din donation og ab Table - - - + + + Label Etiket - + Parent Forælder - + Width Bredde - - - + + + Color Farve - + Opaqueness Uigennemsigtighed - + Delete Wheel Slet hjul - + Edit Labels Rediger etiketter - + Update Labels Opdater etiketter - + Properties Ejendomme - + Radius - + - + Starting angle Startvinkel - + Projection Fremskrivning - - + + Text Size Tekststørrelse - + Color Pattern Farvemønster - - - + + + SV - + - - + + Ramp Rampe - - + + Soak Sug - - - - + + + + Action Handling - - - + + + Beep Bip - - - - - - - + + + + + + + Description Beskrivelse - + Ramp HH:MM Rampe HH: MM - + Soak HH:MM Sug HH: MM - - - - + + + + Type - + - - - - - - + + + + + + Value Værdi - + Documentation Dokumentation - + Visibility Sigtbarhed - + Text Color Tekstfarve - - + + Device Enhed - + Comm Port Komm Port - + Baud Rate Baudrate - + Byte Size Byte størrelse - + Parity Paritet - + Stopbits - + - + Timeout Tiden er gået - - - - - - - + + + + + + + Time Tid - - - + + + CHARGE OPLADE - - - + + + DRY END TØR SLUT - - - + + + FC START - + - - - + + + FC END FC SLUT - - - + + + SC START - + - - - + + + SC END SC SLUT - - - + + + DROP DRÅBE - - - + + + COOL FEDT NOK - - + + #{0} {1}{2} # {0} {1} {2} - + Power Strøm - + Duration Varighed - + CO2 - + - + Load belastning - - + + Source Kilde - + Kind Venlig - + Name Navn - + Weight Vægt - + t - + - + P1 - + - + P2 - + - + P3 - + - + P4 - + - + P5 - + - + P6 - + - + P7 - + - + P8 - + - + P9 - + - - - - + + + + Phases Faser - + Nr - + - + Status - + - + If Alarm Hvis alarm - + But Not Men ikke - + From Fra - + Condition Tilstand - + Color 1 Farve 1 - + Color 2 Farve 2 - + Label 1 Mærkat 1 - + Label 2 Mærkat 2 - + y1(x) y1 (x) - + y2(x) y2 (x) - + LCD 1 - + - + LCD 2 - + - + Curve 1 Kurve 1 - + Curve 2 Kurve 2 - + Fill 1 Fyld 1 - + Fill 2 Fyld 2 - + BT - + - - - + + + Profile Profil - - - + + + Target Mål - - - + + + Result Resultat @@ -19028,250 +19023,250 @@ For at holde det gratis og opdateret, bedes du støtte os med din donation og ab Textbox - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Acidity - + - - - - - - - - + + + + + + + + Aftertaste - + - - - - + + + + Clean Cup - + - + Head - + - - - + + + Fragrance - + - - - - - - - + + + + + + + Sweetness - + - - - - - + + + + + Aroma - + - - - - - - - - + + + + + + + + Balance - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + Body - + - - - + + + Fragrance-Aroma - + - - - - - + + + + + Flavor - + - - - + + + Uniformity - + - - - + + + Overall - + - + Intensity - + - + Fragance - + - + Dry Fragrance - + - + Complexity - + - - + + Finish - + - + Brightness - + - + Wet Aroma - + - + Taste - + - + Nose - + - + Mouthfeel - + - - + + Flavour - + - + Roast Color - + - + Crema Texture - + - + Crema Volume - + - + Bitterness - + - + Defects - + - + Aroma Intensity - + - + Aroma Persistence - + Toolbar - + Home Hjem - + Back Tilbage - + Forward Frem - + Pan Pande - + Zoom - + - - + + Lines Linjer @@ -19279,219 +19274,219 @@ For at holde det gratis og opdateret, bedes du støtte os med din donation og ab Tooltip - + 100% event values in step mode are aligned with the given y-axis value or the lowest phases limit if left empty 100 % hændelsesværdier i trintilstand er justeret med den givne y-akseværdi eller den laveste fasegrænse, hvis den efterlades tom - + Time axis max on start of a recording Maks. tidsakse ved start af en optagelse - + Time axis min on start of a recording Tidsakse min ved start af en optagelse - + Automatically extend the time axis by 3min on need Forlæng automatisk tidsaksen med 3 minutter efter behov - + Do not set time axis min and max from profile on load Indstil ikke tidsakse min og max fra profil på belastning - + Automatically set time axis min and max from profile CHARGE/DROP events Indstil automatisk tidsakse min og maks fra profil CHARGE/DROP hændelser - + Coverage of auto time axis mode Dækning af automatisk tidsaksetilstand - - - - - - + + + + + + Distance of major tick labels Afstanden mellem større flueben - + Show time grid Vis tidsgitter - + Show temperature grid Vis temperaturgitter - + Automatically set delta axis max from DeltaET Indstil automatisk delta akse max fra DeltaET - + Automatically set delta axis max from DeltaBT Indstil automatisk delta-akse max fra DeltaBT - + Reset axis settings to their defaults Nulstil akseindstillingerne til deres standardindstillinger - + Take axis settings from profile on load Tag akseindstillinger fra profil ved indlæsning - - + + Aspect Ratio Billedformat - + Increase size of text in all the graph Forøg tekststørrelsen i hele grafen - + Decrease size of text in all the graph Formindsk tekststørrelsen i hele grafen - + Decorative edge between wheels Dekorativ kant mellem hjul - + Line thickness Linjetykkelse - + Line color Linje farve - + Text color Tekstfarve - + Apply color pattern to whole graph Anvend farvemønster på hele grafen - + Add new wheel Tilføj nyt hjul - + Rotate graph 1 degree counter clockwise Roter grafen 1 grad mod uret - + Rotate graph 1 degree clockwise Roter grafen 1 grad med uret - + Save graph to a text file.wg Gem graf til en tekstfil.wg - - + + Save image using current graph size to a png format Gem billede ved hjælp af den aktuelle grafstørrelse til et png-format - + open wheel graph file åben hjulgraffil - + Sets Wheel graph to view mode Indstiller hjulgrafen til visningstilstand - + Source for SV slider synchronization in manual mode Kilde til SV-skydersynkronisering i manuel tilstand - + PID input signal PID indgangssignal - + Slider to be set by the positive PID duty signal Skyderen indstilles af det positive PID-driftssignal - + Slider to be set by the negative PID duty signal Skyderen indstilles af det negative PID-driftssignal - + Activate range limit for positive PID output slider Aktiver områdegrænse for positiv PID-udgangsskyder - + Activate range limit for negative PID output slider Aktiver områdegrænse for negativ PID-udgangsskyder - + Positive output slider value at 0% duty Positiv udgangsskyderværdi ved 0 % forbrug - + Positive output slider value at 100% duty Positiv udgangsskyderværdi ved 100 % drift - + Negative output slider value at 0% duty Negativ udgangsskyderværdi ved 0 % forbrug - + Negative output slider value at -100% duty Negativ udgangsskyderværdi ved -100 % forbrug - + If active, positive duties set negative outputs and negative ones the positive outputs Hvis aktiv, sætter positive opgaver negative output og negative de positive output - + Manual set value (SV) Manuel indstillet værdi (SV) - + In background follow mode the set value (SV) is taken from the selected source signal with a positive time offset specified by the lookahead @@ -19500,7 +19495,7 @@ fra det valgte kildesignal med en positiv tidsforskydning specificeret af lookahead - + PID mode, taking the target value from the manual set value (SV), the specified Ramp/Soak pattern or the selected source signal of the background profiles @@ -19509,32 +19504,32 @@ det angivne Ramp/Soak-mønster eller det valgte kildesignal for baggrundsprofilerne - + Show the set value (SV) buttons for manual input of the PID target Vis knapperne for den indstillede værdi (SV) for manuel indtastning af PID-målet - + Show the set value (SV) slider for manual input of the PID target Vis skyderen for den indstillede værdi (SV) for manuel indtastning af PID-målet - + Lower limit of the set value (SV) slider Nedre grænse for skyderen for den indstillede værdi (SV). - + Upper limit of the set value (SV) slider Øvre grænse for skyderen for den indstillede værdi (SV). - + Duty signal step size Driftssignalets trinstørrelse - + With just a positive output active, the PID duty ranges from 0% to 100%. With just a negative output it ranges from -100% to 0%. With both outputs active the range is -100% to 100%. @@ -19545,244 +19540,244 @@ Med begge udgange aktive er området -100% til 100%. Dette område kan fastspændes ved at indstille strammere minimum- og maksimumgrænser. - + Automatically turn the PID ON on CHARGE Slå automatisk PID TIL på CHARGE - + Generated an event mark on each output slider change initiated by the PID Genererede et hændelsesmærke på hver outputskyderændring initieret af PID - + Load kp, ki, kd, PID Input, P on Error/Input and Lookahead settings from background profile Indlæs kp, ki, kd, PID-input, P på fejl/input og Lookahead-indstillinger fra baggrundsprofilen - + Turn PID ON Slå PID TIL - + Turn PID OFF Slå PID FRA - + Automatic generated name Automatisk genereret navn - + ON/OFF of automatic saving when pressing keyboard letter [a] TIL/FRA for automatisk lagring, når du trykker på tastaturets bogstav [a] - + Add auto saved file names to the recent files list Tilføj automatisk gemte filnavne til listen over seneste filer - + Save image alongside .alog profiles Gem billede sammen med .alog-profiler - + Sets the directory to store batch profiles when using the letter [a] Indstiller biblioteket til at gemme batchprofiler, når bogstavet [a] bruges - + Sets the directory to store the save also files Indstiller biblioteket til at gemme de gemte filer - - - - + + + + Definition string for special event annotation Definitionsstreng for annotering af særlige begivenheder - + Display a button that registers events during the roast Vis en knap, der registrerer hændelser under stegningen - + Display roast events time and temperature on {} curve Display roast events time and temperature on BT curve Vis stegehændelsers tid og temperatur på {}-kurven - + Show event type 5 flags anchored on {}, when un-ticked they anchor to the greater of {} or {} Show event type 5 flags anchored on BT, when un-ticked they anchor to the greater of ET or BT Vis begivenhedstype 5-flag forankret på {}, når de ikke er afkrydset, ankres de til den største af {} eller {} - + Custom events are drawn using the temperature scale Brugerdefinerede hændelser tegnes ved hjælp af temperaturskalaen - + Custom event descriptions are shown instead of type/value tags Tilpassede hændelsesbeskrivelser vises i stedet for type/værdi-tags - + Length of text in event marks Tekstens længde i begivenhedsmærker - + Choose display style of custom events Vælg visningsstil for tilpassede begivenheder - - - - - + + + + + Tick to display events of type {} Tick to display events of type 1 Sæt kryds for at vise begivenheder af typen {} - - - - - + + + + + Event type label Event type etiket - + Auto detection of {} Auto detection of CHARGE Automatisk registrering af {} - + Countdown timer that sets {} after {} Countdown timer that sets CHARGE after START Nedtællingstimer, der indstiller {} efter {} - + Countdown seconds from {} to {} Countdown seconds from START to CHARGE Nedtælling sekunder fra {} til {} - + Auto detection of {} Auto detection of DROP Automatisk registrering af {} - - + + Detection sensitivity Detektionsfølsomhed - + Show marker at the turning point Vis markør ved vendepunktet - + Show marker at Maximum {} between {} and {} Show marker at Maximum ET between TP and DROP Vis markør ved maksimum {} mellem {} og {} - + During roast display a vertical line at the current time Under stegning vises en lodret linje på det aktuelle tidspunkt - + Invert color of last button pressed Inverter farven på den sidste knap, der blev trykket på - + Show custom event button specification as button tooltip Vis brugerdefineret begivenhedsknapspecifikation som knapværktøjstip - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Copy table to clipboard, OPTION or ALT click for tabular text Kopier tabel til udklipsholder, OPTION eller ALT klik for tabeltekst - + Add new extra Event button Tilføj ny ekstra begivenhedsknap - + Delete the last extra Event button Slet den sidste ekstra begivenhedsknap - - - + + + Show help Vis hjælp - + Backup all palettes to a text file Sikkerhedskopier alle paletter til en tekstfil - + Restore all palettes from a text file Gendan alle paletter fra en tekstfil - + Triggered quantifier fires slider action Udløst kvantifier udløser skyderhandling - + No processing delay if source delivers the set value (SV) instead of the process value (PV) Ingen behandlingsforsinkelse, hvis kilden leverer den indstillede værdi (SV) i stedet for procesværdien (PV) - - - - + + + + Action Type Handlingstype - + Applies the Bernoulli's gas law to the values computed by applying the given factor and offset to the slider value assuming that the gas pressureand not the gas flow is controlled. @@ -19795,193 +19790,193 @@ For at reducere varmen (eller gasstrømmen) med 50 % af gastrykket skal reduceres med 4 gange. - - - - - - - - + + + + + + + + Step Size Trinstørrelse - + Slider values interpreted as temperatures Skyderværdier fortolket som temperaturer - + Unit to be added to generated event descriptions Enhed, der skal tilføjes til genererede begivenhedsbeskrivelser - + Move slider under focus using the up/down cursor keys Flyt skyderen under fokus ved hjælp af op/ned piletasterne - + Group Slider 1 with Slider 4 and Slider 2 with Slider 3 Gruppér skyder 1 med skyder 4 og skyder 2 med skyder 3 - - - - + + + + fire slider action brand skyder handling - - - - + + + + If source is a Set Value quantification gets never blocked Hvis kilden er en indstillet værdi, bliver kvantificeringen aldrig blokeret - - - - - - - - + + + + + + + + Display the button during roast Vis knappen under stegning - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + Action type to fire when the button is clicked Handlingstype, der udløses, når der klikkes på knappen - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + Event action command Begivenhedshandlingskommando - + Sampling action type Prøveudtagningshandlingstype - + Sampling action command Sampling handling kommando - + Run the sampling action synchronously ({}) every sampling interval or select a repating time interval to run it asynchronously while sampling Kør prøvetagningshandlingen synkront ({}) hvert prøvetagningsinterval, eller vælg et gentagelsestidsinterval for at køre det asynkront under prøvetagning - + Write SV as 32bit DINT Skriv SV som 32bit DINT - - + + OFF Action String OFF Handlingsstreng - - + + ON Action String ON Handlingsstreng - + Extra delay after connect in seconds before sending requests (needed by Arduino devices restarting on connect) Ekstra forsinkelse efter tilslutning i sekunder før afsendelse af anmodninger (påkrævet af Arduino-enheder, der genstarter ved forbindelse) - + Extra delay in Milliseconds between MODBUS Serial commands Ekstra forsinkelse i millisekunder mellem MODBUS Seriel-kommandoer - - + + IP timeout in seconds, not larger than half of the sampling interval IP-timeout i sekunder, ikke større end halvdelen af prøvetagningsintervallet - + Scan MODBUS - + - + Scan S7 - + - + Move the background profile using the cursor keys Flyt baggrundsprofilen ved hjælp af piletasterne - - + + For loaded backgrounds with extra devices only Kun til indlæste baggrunde med ekstra enheder - + The maximum nominal batch size of the machine in kg Maskinens maksimale nominelle batchstørrelse i kg - + ON/OFF logs serial communication ON/OFF logger seriel kommunikation - + Use an optimal smoothing algorithm (only applicable offline, after recording) Brug en optimal udjævningsalgoritme (kun tilgængelig offline, efter optagelse) - + Compute the rate-of-rise over the delta span interval by a linear polyfit Beregn stigningshastigheden over deltaspan-intervallet med en lineær polyfit - + Shows data table of plots Viser datatabel over plots - + linear: linear interpolation cubic: 3rd order spline interpolation nearest: y value of the nearest point @@ -19990,22 +19985,22 @@ kubisk: 3. ordens spline interpolation nærmeste: y-værdien af det nærmeste punkt - + Choose the start point of analysis interval of interest Vælg startpunktet for analyseinterval af interesse - + Choose the start point of curve fitting Vælg startpunktet for kurvetilpasning - + Add P1 and P2 as ET and BT Tilføj P1 og P2 som ET og BT - + Add P1 and P2 as: 1 an Extra virtual device if a profile is loaded @@ -20018,18 +20013,18 @@ nærmeste: y-værdien af det nærmeste punkt - + No more Virtual Extra Devices available Ikke flere virtuelle ekstra enheder tilgængelige - - + + Not available during recording Ikke tilgængelig under optagelse - + Set P1 as ET background B1 Set P2 as BT background B2 Note: Erases all existing background curves. @@ -20038,469 +20033,469 @@ Indstil P2 som BT-baggrund B2 Bemærk: Sletter alle eksisterende baggrundskurver. - + Show phase times and percent Vis fasetider og procent - + Show the Phases Bar Vis fasebjælken - + Show metrics below graph, right click on metrics to toggle Vis metrics under grafen, højreklik på metrics for at skifte - + Show RoR from begin to end of phase Vis RoR fra begyndelsen til slutningen af ​​fasen - + Show delta temp from begin to end of phase Vis delta temp fra begyndelsen til slutningen af ​​fasen - + Set start of AUC, must tick "From Event" Indstil start af AUC, skal afkrydse "Fra begivenhed" - + Set start temp of AUC, must un-tick "From Event" Indstil starttemperatur for AUC, skal fjerne fluebenet "Fra begivenhed" - + When selected use From event to start AUC else use Base Temp Når det er valgt, brug Fra hændelse til at starte AUC, ellers brug Basistemp - + Set a target total AUC to display during roast Indstil et mål for total AUC, der skal vises under stegning - + Use background profile for AUC target Brug baggrundsprofil til AUC-mål - + Show AUC Target guideline during roast Vis AUC-målretningslinje under stegning - + Show AUC LCD during roast Vis AUC LCD under stegning - + Show AUC area on graph Vis AUC-området på grafen - + Show Summary Statistics Vis oversigtsstatistikker - + Determines the width of the display box Bestemmer bredden af ​​displayboksen - + Choose the font size Font type is set in Config>> Curves>> UI tab Vælg skriftstørrelse Skrifttype er indstillet i Config>> Curves>> UI fanen - + Add new Statistic Tilføj ny statistik - + Delete the selected Statistic Slet den valgte statistik - + Insert below the selected Statistic Indsæt under den valgte statistik - + Set Statistics Summary to default settings Indstil Statistikoversigt til standardindstillinger - + Choose a statistic to display Vælg en statistik, der skal vises - + Clear alarms table Ryd alarmtabel - + Connect to plus service Opret forbindelse til plus-tjenesten - + Subscription Abonnement - + Reset original view Nulstil den oprindelige visning - + Back to previous view Tilbage til forrige visning - + Forward to next view Frem til næste visning - + Pan axes with left mouse, zoom with right Panorer akser med venstre mus, zoom med højre - + Zoom to rectangle Zoom til rektangel - + Line styles Linjestilarter - - + + Start monitoring Start overvågning - + Start recording Start optagelsen - + First Crack Start Første knækstart - + First Crack End Første revne slutning - + Second Crack Start Anden knækstart - + Second Crack End Anden Crack End - + Reset Nulstil - + Charge Oplade - + Drop Dråbe - + Event Begivenhed - + Increases the current SV value by 5 Øger den aktuelle SV-værdi med 5 - + Increases the current SV value by 10 Øger den aktuelle SV-værdi med 10 - + Increases the current SV value by 20 Øger den aktuelle SV-værdi med 20 - + Decreases the current SV value by 20 Reducerer den aktuelle SV-værdi med 20 - + Decreases the current SV value by 10 Reducerer den aktuelle SV-værdi med 10 - + Decreases the current SV value by 5 Reducerer den aktuelle SV-værdi med 5 - + Dry End Tør ende - + Cool End Cool Slut - + Timer - + - + ET Temperature ET temperatur - + BT Temperature BT temperatur - + ET/time (degrees/min) ET/tid (grader/min) - + BT/time (degrees/min) BT/tid (grader/min) - + Value of SV in PID Værdien af SV i PID - + PID power % PID effekt % - + Number of events found Antal fundne begivenheder - + Type of event Type begivenhed - + Value of event Værdien af begivenheden - + Updates the event Opdaterer begivenheden - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE Fase-LCD'er: Højreklik for at gå gennem TID, PROCENT og TEMP - + Syncing with artisan.plus Synkroniserer med artisan.plus - - + + Disconnect artisan.plus Frakobl artisan.plus - + Upload to artisan.plus Upload til artisan.plus - + Connect artisan.plus Tilslut artisan.plus - + Phase LCDs Currently in ALL FINISHING MODE Fase LCD'er I øjeblikket i ALLE AFSLUTNINGSMODUS - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE Currently in TIME MODE Fase-LCD'er: Højreklik for at gå gennem TID, PROCENT og TEMP I øjeblikket i TIME MODE - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE Currently in PERCENTAGE MODE Fase-LCD'er: Højreklik for at gå gennem TID, PROCENT og TEMP I øjeblikket i PERCENTAGE MODE - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE Currently in TEMP MODE Fase-LCD'er: Højreklik for at gå gennem TID, PROCENT og TEMP I øjeblikket i TEMP MODE - + <b>Label</b>= <b>Etiket</b>= - + <b>Description </b>= <b>Beskrivelse </b>= - + <b>Type </b>= <b>Typ </b>= - + <b>Value </b>= <b>Værdi </b>= - + <b>Documentation </b>= <b>Dokumentation </b>= - + <b>Button# </b>= <b>Knap# </b>= - + Batch prefix Batch-præfiks - + ON/OFF batch counter ON/OFF batchtæller - + If ticked, the batch counter is never modified by loading a settings file Hvis afkrydset, ændres batchtælleren aldrig ved at indlæse en indstillingsfil - + Recaclulates all Virtual Devices and updates their values in the profile Genakkulerer alle virtuelle enheder og opdaterer deres værdier i profilen - + Phidget server password Phidget server adgangskode - + Recaclulates ET and BT and updates their values in the profile Genakulerer ET og BT og opdaterer deres værdier i profilen - + Example: 100 + 2*x Eksempel: 100 + 2*x - + Example: 100 + x Eksempel: 100 + x - + Stop monitoring Stop overvågning - + Stop recording Stop optagelsen - + Background curve: 0=fully transparent, 10=fully opaque Baggrundskurve: 0=fuldt gennemsigtig, 10=fuldstændig uigennemsigtig - + Legend background: 0=fully transparent, 10=fully opaque Forklaringsbaggrund: 0=fuldt gennemsigtig, 10=fuldstændig uigennemsigtig - + Analysis mask: 0=fully transparent, 10=fully opaque Analysemaske: 0=fuldt gennemsigtig, 10=fuldstændig uigennemsigtig - + Statistics and Analysis background: 0=fully transparent, 10=fully opaque Statistik og analyse baggrund: 0=fuldstændig gennemsigtig, 10=fuldstændig uigennemsigtig - + Sets LCD colors to black and white Indstiller LCD-farver til sort og hvid - + Loads the Default theme Indlæser standardtemaet - + Sets button colors to grey scale and LCD colors to black and white Indstiller knapfarver til gråskala og LCD-farver til sort og hvid diff --git a/src/translations/artisan_de.qm b/src/translations/artisan_de.qm index a4cf37b58eda0fb2a46dd3a193fd175cf15bceb1..96cdfe5992249cc385686d50b36e67d947d53a7f 100644 GIT binary patch delta 26983 zcmX7wcU(?i9LK-+-gC|!Aw>3;y=9Y8NXaVMd+(8~A3dpPP)21Ys}RY|mZ)r5kr^s` z?~(EQbp7#ry`SgtbniXqeE0YJ{NlsP`h}HUR({wrBC1GIT?MowHenW6o7m+^pcAo0 z4qz8zYubZ7h;17Sjv;n#9XNx8mIuxzcCq6>re7kG^RI)yQwD+ims={7>Py6C5dS#< zoKMW>Cb)%Igv;_n6)ZdPCIfdE2xb#KDGL4}so(`7-Vk^6Hz}l#U?aTWU{c71z{Yrg z%%qTOf%bTxX;R3Yz$SSA$)u2ngH4HTw>BwcAFvs*TH9-zFNC}nY>qE@46Y$=`Ee01))7VL??Ww)+8Dg2Tmn&#sWb$ zBMS`2wF>`Z)>4!1^!}9jf=#*(;wB%q5Ot0rvYKg9YKI#-%lOX<{~1JiI7nway}%CT z^O2`Xo;MwIB(|tu_&d3L{|yfzXmjuu&+igRbo;4E7I6l|t-9f|pmc|uWDz+a zHn%AL#wC@c4Oknp<*40h9b2)URJEQH7&K{U;KSh1&L?24VR@G$e(TJK)$^ z5E6xG+*oiE(fC7TVds4C0@5^KK9N@tqy}O+6Bnw1!<)08*o9l9jDS?t>SK~kxI#)= zHlzm1iql{d-w_)(9>Oq_*!ZQyCc6;xgQWdVBNosaCt_=oS*n`kdH7D?I_yjpVnH># z;%R>41-4>tUvMw6>E(!pEQC1Vf{XEB_3%(2|CvB+$!?-L^N59|5M9BsEyZdc{vsB6 zgoKq%xP@1+;E`9g!(ZdjKwcEz%IEL4U?Oha2E0I${F7Mp45Dczh;5xi(yCJ?Sw=4O z9(z-?zDX81z$E{KrEZTUNm*o)1?j}%LP*lb65BDJBm+;ia{-aX>m#v*0+3Ry7i2he zwr42b!-j$^vKFy}kTM&r|Hx1htzoH-oPflJ5j%PlOT&X7V?-lhu|Vl~dz0+eN@B;4 z5M|?rry;Ff?-RSK6V1Z%uiBCHprT2I-M$#UL6m5Ck67j(tQE&_XAlelb`+Fyur83T znqrdw%_Mg3ILXW*{Fx|k$$diX6|8%q(jX+_zn8>bHy|pG!vWTY2mxC_ny7ybxZnM;px#c+mK8YrRB^FyfmyWb`=kEh8bLUc_U3iP~opkNuAX z4D+Tly}3YMnC_cS3TsHjPH z>X%8OVwrm!iJiof6X6}Au*b=xh^1n0L80y;p2kSok39rgD)#WoSyB@Fn`BQ45Pxu< zSlR;;wu49%VI&$~C)RoZ3Gd0ISjv(J%z;b2R-MG^DnvErlGtJcix@x7y|h~HyKSt{9H?nu(r*JS$uyyizG zbUT>u%2cA39|`vwRN_cc63gPLt#8UZBlu3qH6=6^ng>v~8t|c38=l`c!FlG)X6-sM3oE zq-^>^cJgGRb#1Box=$nqR-qcHDzTUSsdhp<(d7zMCv*+bo8eSfnoshYCsc1+2GQ5% z)NmDSYw%8Lbnhog*5j%1);EOnqUIJzUCc~s*}~!k3-XEDG=D^**ko!GluLZr5Ng|T z1hH_4*on5p`=2GprO+>{m*h0%9ErBasMB;iL@9aHd1WdQ`IB=oZ-kaHrTqWmO(8~fAat>Jyw~_geKXr1p-~%?-mz-BNB%$9V=XEemV-JvXObqe% z2gw;iNDqBXvKc4I`LH|D&rp+WZWcMG{vn#sn4Is166f8iOL-@RxdW+7oqPsUml^QX z(mU!hGlqo2A?otp4j!i?*dCltC0uH>Ls&GETx$CfS+6lE1-=bGS)fEIcXAmqoS5%k zll1EClPqjCxttD$CygeTpV+2F*5q1w7FMy5 zTvvJ#HL{qL*hzAIKZD5o2z6}+wM(r=UHhLVDOsbgYlai;PNS}uJczEpGAX4TFv*r5 zHfa$Ki>Pbf0^*-%QP*EpNxJ`y+^Xjg<))BZlK>)ngWTo}MhuZjZqKpYxtpn*FH~!O z4eAy&mSpQjCi#~()NOGR9MT8sb~2Wzi8FQYFNnfcQV*98L_UY8M<1N?lMs^(0@h<@ zLkm1ZZ@g#(`cMyF2ZW97OiC&E!Xh8ImL%%29S84QoO-6=LJQ)k*Z6)U{TD#JX2avv zJz|or4K*of8}<4C9nBd>y?)^P{?o{v!MLpb1*X8oZ6^0V`{6ml$bF8*LKNUZ?*5zL zQXZ50h0}<$)5tvs0<^jddGtR{Y?DDAOJK-DMv%vudEhegxP>FxewsXfpC(#-gnIW+ zK}@-ldXG;b{?(B@tKx>;a>=u8K8um(aD0E)4)XMEM6A$Z^7LDXooPUxmcYHx*(&52 z5=-*tNR#Zra1a+RxeZB13_QmQlPsY*_34ew<-Z00nEi+POgasZvcjZL=2D*!2;j0L z>a)y)(fSFr4+{)M3lr7KeZ8fkD;xzv9Q z^m5e}>W|$K*0ZSp_6VZNX(rk6lGH!GHXK!B(2LlKSJXcd{xhjE^*@NqCizqUqmZA~ zxNb7GKPlcM|Ivl|KkAJ4H)w!znnb7v4Y0C9C{rcVe8EyK(SS<3iT{Y90sVuCU%o{H zMqY#WT1*2*Hzp;vrAd|>O9RFu=1KWN1N{@>#on3}T4NgYdLb$4Q)$pw+&Jw34a!46 zkd|jsXsI-~q(Rag7aF`QmZ<7OlNNSnBtrZo*wj)qtV0+nlLyd75IWn+!p`c9zB+z`>q93C4i0 zY25u!#O@xY@rU6n2Ds6*`EaBDMQM7_%{oMbijtQB!5cJzyjt7CU0(Rd_Zv*ILe?~M zC&CzqE#c3Kw6*l4+4=G?WIoNA9!b*HWSSEL16u7F&25gW4cSR^yZew7JcQ;B&;MQ~ z&HVvOIBX2fYa0hcZA=m`@Ft3EqYXsWXrkwv=}l@Q{!k!jbb=KZwkE|Omew7v@|prmf{vI3(6wtv=fEb zLMoHAn8MEm5UsVPh|xKu+;~S3SF0h8JVR^k;oAyqptT{zi3V1pb&t*yAL32x`46Hp z*|fd|qAhw#>(dhPJy%+vSDac&R?)O!j2p4BGibw?c_aqhpiPsqh!?3!TN;l;O{OBn z4#0}a4mK&DnMJYp{YWm*Bz%ZXXUh=Uwl$ojDbs0t{|!Ww&r#e$2>j9~w4;CrBByV( zGwLNtMcdKNYX^w^K1n;@ekA#!FD2B2xu~~@5(0X_6V{~t{%=XKSw#o?mBwBD=+KxI zB#NJ-L-&w&&gx1>3u1tHNDQ(k!k`|1mbHlQTb&sV>d^BA2 zZo1SUi{$g$DE;6#qDi~xO1a5MNsCg(xUa-lETWqsgAg@6`9_(Jh-$J2(Y;CGr0m;5 z4@Ybw-l;C-{Zz$)_bK=XdQ0|^6Tp*ot-&KXhb);wHMiSKgS$UZHn?>lw=3&IW z-RSkeRD{)M>2)kD((&u`?q?_B$E(ptkGI6CJf)8TUt#eV&=*?~UZuE=C6j*if=G0) zWKy>IMnA@uLSgJEvxEsDoww?6eG6ziAnBWm;NT-AZ7D%NxEE%=sc6; z4K^f4?3R@E$P@}#No+PG;c<0IbV`Tn4wN+aFp}PPl(er%i;5*n`t-Mu;nx|GvAHAB z)_0O|y)h#FH&Wqz5xP=cDtsF5HarNK%w*yZt)(Ip;e75DmWuB5CE2&1RD3*yACXE{c}>);mQ?CoagrNbz$Qe^2T7IQcOj})MygT(LA>%#s_N~I zy20cKscQNUQoik!>`-Y_-0n*?URFimaYL%P0T<-YrFy9W$aSVjje0ncbo8^-W^y8| z))1-9(auOe4oVK~+(}CPB(+VgOZ?pesa@?q#G|fB?H?8+zSUoHgp(CEB_*duFvsc} z$*K2!;)4RDP9-?}{~~9p^D=J|Yu`)Gd6!9^y-n&u(WK1$Bf0iXBB@KPgcANN}9g4=#5&-5-Dh1ZzQe5rI5E*h<$G&Ew0@S8+2S+Vs`*}tB^vw`ooyjuOKb` zx|yUQ^QC2P@j+-oY5Btw#Op4URxUw+y?cwau46wG6PiiU`3E$7zO*6aGx4cu(uSAd zl!nrVpZUy_Hq}ofF>Zpi>F8jR9gj#`daockD^J=o38_f``qI`e&5?n>Gs&W6OIs5) zvWPhe()PA*NqTivirW;6q_d;6E7*~^`y(k~5%z1)Drxtc!NmJ4k@mJIPRi>@>A=f{ zBpMu%j&8?FtQ@4H-yjJyzDUO$v9DeM(s4VOfwcpr6J4O)1;0p1&pKiU-$*H&orraP zE~Q>^AjRdnls2gvWF|0PI@2aUU>Yi&eRqeXrYEFx)gcL2M@ttwZAK`0RJy$J4T+gi zQhNRlj4UFhXXNvql>XF{_>nN_>XCFvP;2RW^BWM=@zRYTh4@`>>2?<mO@%33#)#1v~O zEC0r$Vx@;CIuM;$Cq25CL2}Sw>9KPXDa}7fIo&ddyShlPT9zkPr?m9Ou`$W5Ji||x zDq-m;y?y_J*zO_H+YfI@j@m4}e^7};!F$r@&p7bfMWt`eZHd3wDSf*g0vpp!`faH~ z()T^mpGM`0*kI|;8gFFsEu=sBPcfpi^fy2w#r1@&JjPvql$Du_N}}HrSxd^%<;WJKth*~$PR6nql3e)_7?3Pi z@vBGdFUeKi>yUi-zHB$Z4z}l{MXph}FG&wvOtO`VTvzud9+D^5yM7&x$w#igG>#-& zA=~%LFMq_z_JeV-!A^3ks8S@gc`UbXdXp4+soZ7(NBN|%?0|Do{N9P)La^D)-9H-`cgZdp}6l(O9{6r30w*+?746+9Tv&AbYk2 z-S*0!z2SKFe3A$5g>4$@Cl8uejd;t^^594dLa)ny@(}ZbL-Lp!NV{(ym&dP#6+M(J zPr0^*_-R$1+6*^dks(hVga>`wL!Mp=5yvP$d3rReSlNALZ>uIKTgJ(=lZGLQ$^wU@ z+EoUGl^yU*o_h_kQiI{L?}g7Kg*=x1n;|`1GDY^cY^X!LUaah&_KD;#$#Ou$H^f~+ zlE zzCzyGv^+`nALY2BpJCQ!%R9WXh|m8j?_2`ix>Hr&H8}yD8T}t0Jdh7mM^HPWmV9_& zAruyG%SVqlM*67ANAo<;c-kl*FL4ufyf*R)J0D_?M#@Qp!V#o&mXltg_SI;&MNUR? zE^k;SCnKv8p$p~Y$n&JcM9HbPsI=eOET1hrpZK<3^4V)X$f#?|=e%HV-8;+Y|ARky zdr7`9{v`5CEBV6DG@`IUa{8!h#9DQb)4yCt<)xW?wMsowYF?DDMk1XEmE`M>hoIoG z(4?qnIWA|~=aQTjDQAwGfq1W|oVgH=uuEO}c2TH{rptFn&L`GkyL`V<7|BOB%MX7S zB6d4ge%#p~j&O>coqU?8o|8%T=Y*X7#2?n>x12M{3HeAxId>bP`2G{*r&E8E^z4oN zbQ&D%xrXx7qflc@(LniS>|jz})|X%Aej)mJQhpcXM!Zr7`Q5o0L~V-7@9tM4>a|M# z@EJGm`9S^{_kj3;4)V7^T)4$#lXB}G^7nH{p#2@>A8FVLsfqk^eq$0#ZRDRH0#Fiq zFXtgiq>=mNU!i+QuJl3v6V?a%e`2KhLIn1c|5my|%%ibFOLn1oSW}V0){}C5ucBVV zgQPZ8^zs>KHhoo$2H2rW*@|(a4~bw8rGRxd0@MGL0)-os#P=x$R=`nMiYtXuAOl%T z73*XNlI>EJ!bKv8FI}P(>$w9SX^c|5XHg5u{eLRO_c{^p)?KkZ*98T}mP)AwNPU+T zQK}5XkzBo?R2|-eq@bEg^#oj?c2lLs6%;gQFI8&RA55%hb*1J31Vv@Tm0Fjf4SuJT z+8eV-8TU%50}CozDN5Zlb$NTR}SN+ZWFNa?>T_Vx!z z%>Jx2t%n;=tEn{oinDb(p)~#FK>X+irCG~QM6Lf*+ICuxPK}e|_y$rPcuH|P&EULc zlWgq)rOP!pIQ2Zm&3+`x;dK?aM^Njb*A%zE*vVuklRVc~>0#MuLsGy?rT1q@`I%aZ z=SmbJr*AdM{>xMb7&Ay3UQQWQIhUlDJC#9?PzPMMQyE+a&ZAxzW$>$=#Qo|hLwz~X zvl+^WUz15*kfDsMHJ4;hM`dgXlHO-$m2tHvLs)ky6MP{9&LJkHkyRASgr%QI`r1mF zm|qo$9HmS=mCtp`WXl0kelAs}q##*1I!c)~4H0^+*(RlSkChp>6j;KY%AEJbapU7A zS=5hzyq9E>yRK4vk2#W1la$dzNnMKfH`^&`7Q{s#0+h5{2}HNOm2<5SPc`YNoVylEe8C~*!YVxQ z#$L*WXE3ea-;_)4xkSSkC|3eee>itY$*4XGHRiucW)hCD&U)pxcNMf6=PGx)c0-dW z{)=+I*kF>^-%%bmnnj{^n)2u`o3Mq7BOPm_*`6 zY2{Ux4I<2^?UlFP5wf#CwJG)MXMstsODXrufs{DJtcCCcCN-$)K^$!IRrsLFOGpGR#iWCK&25%eEC$JkoHgzM>r3b8>6Dn0N=dg0n6|!H! zDvgG7aSPCCiYX0e8k zsu1ryiP=BMLmaiwB>xu5niRTD1LVc-tZ6+D*vlQP>6wwlFO6Z%M^=ToD#}{aML#9% z9cx)157y3=wY&l+-lPg^g_#o`6vbMN3xKPNW34wMDV)k!>%-XR#51h*9sFISN4UkV zf~5d+tO27~q&9PEkwfI=$egwYBVxbBoSt^U<2W(rnRQ9jzrvhPA13-$jdkgtO43IQ zbJ>Mu4hUwhrPq+uF^0Kz`v@!T%3RaBk-Xf4bsKsFg``~8J;w=^#>uQ#L0J7;3CuG; z-|+ZH*>c93^_jSf_?v;OuLDx3vF%vD!g%c8^Vxtie@I$x#RdgeC+SZ~He~w?C`KbT zWGCp*kPRJ!RH1ouHaw&;K@-^UgUgA6>a!7iB&G{;*{JLs1jOgrI9s@x>^5v%KeT&; zSFmxp=+s8PXX8(JAO{RfW#ivrUlR(j$sX?!g`r^JIhmw!_H2p(_s?Kc><}7s{*O&r z*cYk87&g`8Cb8IQY`Sj-@lS=BmlG!z8p^yn7AH2dCG+a#PqfyJd7Z`s?H|g#u^{f& zf_cwPBKe|)dGCrq@qQU?1{}82j+s6nNPj~xHSi%0A0^9OEwhkWd-Jof9F0)Yyq0ZY}k3WU>D+ojJnJZ zDKcH!$o%frgMuV6zbAuH5i4L)vbZf|{@*vDhtPlp6hoMOr8f&`1yj0j6AO4+3AWpn z1)?L%j=y1n<}z=yAcv78s>mSXgDSgNP+)u53mX=+9Q%H44hv3PPkhxJ7SaQ`;-h11 zaX)DImA!27!trQwon=cJ!aYw=*wPC=|i<=M&z zM6(lTvX#d$XCS7qRh{!6>?T`<8nPtU24Rro$!v9JEMUsc@GCV+jGMz&FZ+cG-z>H+ zDvgvk3)#9OxcWLr7KMG}Je5U7K)$*hWb6IVsn{@pMdx=OELki%=qBuJEZZ;_A?~=s zY(v%=qP7Rw#t=JVmlv}wC_+)O9xUb@JcwgJc=wtmETdVhOI70aU;X3X5-heK%$VMd zZEcGB?%xa$%6`>~ZEfvhb6qR2_$!eZhnZ-S|FL5U*AhrBIgahlLU{OU zHrxFOVpjAs+cO8(nNgPQxwW4xgknhk3yJx#Jx{U1Wf>;bEI zc9hWLSmMTx{)XXcS(qhN!aUmLEOzpED!RaLSaP*OB%N!(lF!J*E=*#{->MKrTd`C5 zhJTjIPG1{N^54xSS&q(9>K=f@e4WQq+rh%AH(2Vq7f9!BBosBF-(isPK zcIR+R%gi&$A~&$JpRzH$aD|;;iKE&x7(~c$>nuBe+XaOe}1EZ}wuM6S38{>{Wj8z1w^CY7M#r z1^wA;wwGw0zlFV4q55O~W3Rur#|Pip+m!nx&5mU6Lh*ieLH14IB-c-6-`%gnnfzwo z_ZaAV^<_V-_Y$v?!SW6xfnM#zeywA~C)u)JufPfS+3)=Haq&}50ZoWocjqksi0-`O ze7p_Gbr*6T6+u+ovfX?kS3k)`Fv6SQY_1+h-Kn#kNvYF!u32M?!v=GG3#5PL9InUB zLYZg{Hv*5Nr22#x2tt|Y@ey8N&3W{P3i5)TqS22?=C&;c5{oLxZ9`C^UeJcyCZHk^ zX5l58z9psbU0$KX3+R9FYhDqFvUI`1E2A7lwOjG3wmHNuZsv9qFd5ac53k<7H_Akb zygCdCi@L*WOdLw=rwy-h97pFD!|U8;U;*Bs9fY{qJ>GE18XVVZM+G1@Wc{81ReV%bVSVzl!(e&EDG(Yp(F- zHSVC5U5Ym!fY#*t)x7y~*xmI%c#8_D*qIZ&^}7woQ5<-ilHJi==*k@?7{qr@=Z@Er zW^P%)JH{b$|MHA?>WuFN9pIhz-5~Cq%{#ZQ2>n0e$veN?g6j4u?ws#`9w^*74{G$G z0e5vm2dq;S-ZdB(2sy~zMmeB$t^Z@sBPRKMH!y$n?lE^;2}4zI4|h9Kij>b)x!cFz z#P_>!w@-D!GrZf6CPYRM@0FiUj^D+5Z7QCBLr3meE0ILKR@`%aFj1&?_>}r3ED^jf z;%?qx-9P^A$ouBU-wuiY=qXIH#91c!qP`{tZ_4{u*g|4*8XsT-r3;DV1Mj4g>|5I; zi|xn)nYFneflmb zJ=*ax&6c@6iP)tE&y(M z*G)dbCyb;@EBVCM?!^C`<`WO4BL8>!$LFbhQklybOuEA-W4~()r5m66Hk^3d=X_d2 z1Q0ud`Ls?jps7ds^eIp>_XT|VX?WzG;o-X*RIqg6-ua$%;dYaPYup>-v;05zf6Pwj zGwqTwI$PeP9CM7%tl@;of--#O*(BoAYw}s0nh^O^!Z_BtH-uYew?G_thc89rmpYOM?nax- zJ(maWNg=^p!e=$CZfU`Ty#5e7)Q<=4>5NL)RFiD)dLFU~Lh-004~e^gI`MYC*gQsO zz9ip*Jewf;cMr>P~=tSYx8GV z4!7Xz?2*=F4&dv?^g_7O&W=abjzQcUXp%2|z@tWa5&u4oM+HH#!~gOq%=yvll_uHY zSO1uu%-1(6MU)xD*9XAFEuYOd=?KR>FYryJ1JG8C(N&dCWC@G4~4JdM*-OxuYi8v0)|!|H-%6XFx4(^KA7{P=R%z{L~3ph_o?0b&ehJ=gBYefh2Y zS>Du({MIgHIPJ>tOiLHohC3nr&hg$*!JYhGo#8|mV#fXh0iq+z8X5}EFX~N%DM`&NlkAIvD z(^{zk|90;vu>no_pFY@;k43oUkMBt0L+yohb_SF*K`0)PBu3?dmr3}{6zYPxB-z{+ zT7G~K(@E&Bk+n9vD2yX%#5Oe%1;P-Wrk554P9%|>6C?^XcO%wuqA1iE(*H0{ST~9x z79J+72cc-W%t;hZLsDLN4aVM|z}OwIm@kxfk42F(n3%CHB8txpM%>(26pz5l4|odO zyU_OLQ$>lx#ZV)BDN0@lM|}N3lpc16Hm5X`{*Ug54nR0*H@yd|3{ME6csft zV?o6;L`}4P*tET(Rtp^U3Q5#1@|mO$UZP%V3|h|?T{KWS67%~l8t$HhFSHim+*J(!{`4Fwn26i-D0Cs-0vd2KUHC zm%iR+G2~%Kl!zoTbT%>vn=K~Uwhm(W^ll_oUnE8lhMLG)j7Y=<9B-IZV#kP)Azko* zSz_eHV)(&LAu)RHGm^UHiqRWB;m0cl#h8sRh;5a`_=75nob|-`cR2HHZ^eYhBZ=~y zLCXQWU}9nssNwx?WrA&LQS|S4>?!gm_VFF>QTKQl2M>>D$~P z)gQ%-x~GtF{}SF-`2NvS|9E|!n3caH!qMaUsTKsEKX8l7MMoT1YP)aDoCQ@ zcVV%#!65R52Euoh6N#2Hg`WpQ4%SroOCTRE{4-#hhwKpx7e>ft0&t#d3=mG4-TaQRFR2D_z8jKvc}@jS%5o!RFOP zg#Ue_cBe$dwf5jr5%GE`W?F8GNEbw{lirEQOT9@n>LFI{Plg?_6RW?Jhl%$SYffQd zh0cpL=Tb=i9&Zur4i|v;?;@fwTT1;&M1?*gx=~3)#~dMf^-mFR>J#%^K6zWfy%SK5($q?bvSz{SQyNc+y=A|?V0s}?9?-~J>~;+)tv zaU2Q9E@FE$j(&h;i-;SUN|X{Hc8&_enLifswPAXvJrTP~hGTyHgxJ%sF!3aRv3K_j zOyt!N2an(PLZAgj`S8++|X;h=`XI`m_ee>L2)B# z9PyVw#7(yV2zMWGyYXNwAV=KWHJvO<*ZU%CXjS4vE{LrB3yo?k9$m91smDH%qo0Ly znJ02qbtKt(ugJ9uhsoV1p6<&<$v#s&KMpN8cUZh}i$Gu@Ov>$FRlN<=?@}|>m~fut$eXH_3k=K08LIUu%!UOGRSP$V&$wf+7U_kb z(oA@x7EkOzQu&9fZ4?%`yohQJ&R=Vy{u`XXqL#I_{2^BHrdqa5G|9ER)k+1+5gYHN zR(5Vo@}?PTWec3nZ5xxkp}SgTXaGu3fok;`RpD%gsWm)*kg!TnYu6N0^4#aiN zEmi9nUx+(?RvWnbVVb42+GyEll&agQP3_}IUiw^Z+9Zrblg(;V%h44W>piKqC<=8M zTwHD0>H+bt71WmbZJ1-BYMY=`47?v#+YO0CAo5;qpQIoJd!=@m`-b>UYqjH5v|pC* zQS);t8j+xO&aY`H$JNeHixHh_r8-~Mh`!ZVUF;C3^!TZ|TH`uZHvXfdhib|HfSs{H18ccRp3w7drL_!69)rpI+QyuKpNq9ifTOfgcnNb1bfE6_)>QRjAo8=q51 z{cj9*ZtfIyUOlA68!SHN3$`dio!4SC;&n~64BUbTF;vSkY~?yP)pwc?DQV@@1?!+b zwQH#h-=I}@XuBHd?u`cb8#QFW0ipy~HDoZh_@Pi2zsf+`Tufd3%^!0 z*i&7*6kB+#oVsBSqTKOq)eU*rNN{>aHPe zFd}?J-Qzq8g}>$Mfxg({axc^a$0A4?Q&vrkN5U%aRS$o3BpOm&J@(m)#HJnuiN~KdfHHFNJwrx_YITFMLIqdbM#net33Sy?GnL z_GPG=X#*z~R#UzI;15ad=c*49AhZDw)GQexSJl4iLspFF*?aY2Aq@7?)%oh9(vc*U zRn(lysFl9?sph^$N8(l~_1WuUkm_9Zd6(j-za^;8VGnqvjp~adpDdU=ViE^^kS2co3)VQI(I(~q7o!;u3O)*gC0qWZ!r%_BgZc^$Ts(wC!0A#~6^_yjJ zFr+j`{UP>~=xMDouN>2mIMW z)AK*?eL>TcVPcIpn*I>cuhn<0poH=Ar21OH5$+`aJfvCw-G`#EwO07qA54HQ(Tap1 zvRe68v)B{~CpoEsW)p=cKG{OExemSVy-q99DHL9-uU2AAH1z+1RwBiLlw;eplJlSq zjXr6m_xqrnHAyQs`#&@xT4@z`!@r0A)GFDhqAImWtF#VBmD^UUbQ4kV;j&uQd?C;K zs@b`t$58c@W_J{w@>78ptwsQX&C%Vo8WFXKKHSi17C=a~u!~l68Psh-O|7>63GXdh z?TLu>CbZIOFG5n;qMTMcHV#GKSz4XF!%_O|tJOIPwf(wOt9vg0dj49y-iz>4pSva{ zw_aMk-|0lX?rZfi*eu0Q*BYKvP^-1v)tY>ZflcnCHU9-$|Ngv5{;|5&V(>6DBid-K zWNA}Ww+n&T>@<%O=Al;&lcWIi7>$6R|z`9~05@=r_6sn8f$ z#11Bz#YO8}JCo@35R=>zWUo2bnUCUcJ(F_r$tL;VJk7a1qT-L9nsdJ&B)4p&Id7gr z%8yK~%ax8Kyqjq*Cu|T#hib0luw!FNYHl%whmY&mNW6`n;P;qSA1!Up>qtUoWcl4~LL=Rn-Qr`2#hn zs0|&vhFGBn+Rz0sq3afCBb1TEojPkH*nZ;W^R!WQe`6NFQyUXgljyIejctOA=seTL z_8mvcvP5lM(#ZPMukOv-H8rcFhGPWjzan?47v^p>AB zFGMOV&sv+g2?d-@5!$R?({WZzo3#1xYQkG`}GbZvPz351k@mtkwMX<`?jjhiLv&^S{_z z^UweBLdT(6Kx0%aLb_-H32DUJ8`{E(kk*IAv_%-}5({^0i%Q=l<$Xmh(3YXd+fWM} z_m+55CoS;p3!;0k(fC1H@Dk*Z*SximXn%CnDrg~j2<80kwZ%u`F{hiZg<877 z5Hv{ELP1GsriImNh_l?Qh0Vk`{)15_*}(!@cq*iNtVN3`K9v}MrA1Wmfv^T?5jE?f zC09a=tW}fP$sXF;Ha0}le`@PSb|IzcU2UCLRgx@|~7-o5Z#%jK}ujusH({f>r~i{Fh3@3q>~t~W_)P*{7K z7ejo`NbMO~7Sh5u+Ot18@iQ6Pa||7dx|!O`Ja-tTd)n(^-Ec(Hwfx!-OYzm-u7b8m z!?m|RXAq@DY483z5p(^jy|*ANU*)EKDBl?RKXr!rf`8bfeK`7wq$3g9r+1FTp5E5J zR4;~K-KpBwa7@H4@zlO z`;QxR=BN`JxKrmdA*@-`bamE!!nllXOhveE_ed`=Aj5*_)j_u&2&rEbp%=wZJlW$x zx=nKk%SuTvj+sBn;g@b3ID_Q3KXuy`&P3@>dI{fE#2T#COYR;F_q$Us)dB9g`W?OW z&+;TaSgDsSe}|+mK6=@NNRlOcz3kh`nAy(I?e>f!sq`hinlFADocLI;Az20^@pz}# z>Iqxj5bMcBQ`Zhx8IBJwXCE!%`1u6aGTyNMM4HtUT@_H zt@u1eZ&R%&`gV8pHti9PC*0QCf9nMGbkaL4R*2qg)g3?IKpn89-Z2ijU;B=Fr|F2O zp8VB2TdtywwX~()g{PD9bieMh&4Z-4_PU!4+pcElZk1sN9FFO3_`RC6eYi>f`?=m- zN+7-}P4B*QBs%UT^&W2#xD@=Pdn~zz)<#e83(@;Gy65N&RJm^Gp3@OmobImou|gF6 zpRV`av4SMqp}Hmi1v_vWAEYAbj0K_J2bSvtdN(F+wMQQ`Gma#`Fn!optT1r0K715R z?2sb5IqXp}ULR3lFVreUACX^#UiL~KaS6?z^#%12FAzJf_@R%ia26@v7JbY~{QK+^ z`h-Ck4gUH|pI|9Za^8`4`ov*Sqx9$cv^8!hB>dKAV9HsNs(`uRD1Al@OzHO;y7$hG zsP>cY9gk2=uddH_o`JZ2VR-#66)c7H|6H&SHr@X5_c(pti*6);EvNfv(Ei0Ky5%!& zKXI+@n+u8A6|OIs4xL$4NMCe$7Rfb^=|Q#HqfO|m2hEyJH1~=g(wboocb2}m0F1+p z0F&JMpuRK+z3UsB^kor+P-R@Huc&X2S&XB%^zd3pQCA$)!=0~U?5(H1a%(Z-W47q4 z@&A#bdz(y($*=X*^AM0Fm(f=T_9j_5tVd7!MZCrpJ^EN0vB`z?O*LaNBGEwKbn`4K z(hGF_q!jtn2tDSO4VoMs^zBWGl62Wi-~J5oRl{z2+{*KQt=|PJDf9 z{m`D?s0NhMkA!X{DeSSHe6cqIu3GwObO-qIS$axic!JrD^puVMsC(?zQ(f1PH2blh zdZG^69GCReOHlr+rS-G~*vXzX^fSGy;@=0GgPK65N|YCKd+ue|LL}VJ{8V*ilJXvw32w6C;G*MHpF~v|M8leN&YcO zzf?ONKlJLVr#s-^53bSEQHhe5+}E#6)6u9&)UTrc$QHWl*K&#zKYUcb_S%;CUs2txcf0D3+TvHuw_ECu zrzgNp{?s2|$Rm1T}${xH~sgRnj}5((SJX1B;{8} zgZ3fxgLVyW{MSG>Nph#IhRA4#{ArG%R>BSp z*>7kMkXc^W41Kdg>}ZCeze57&mu(cRc@4eo%Z7E&$w=~R{iDZllk!nJqc8@5dFMQ% z$ds~Zb=@|KR(HT-q#8vxCE=$OTaBV8vxwcZ*crtN;0BX3jbe%E2u;5k#hav{#N=d@ z2xde*Uz(IR_czM)!TZCpM!E1{l3Eur$`^AYPX8I@N5Klcn{HGXi{QP}4U*v*bch3L9btrH?d zrJzwGE*xdec%ybAZtR+4QrcL+sKfC6RSk_g1>jr9&o}CB>W3rzW7I2v3;xP6>f0of z^zE8aKOR0cr;SPe{i#tu1)qNkGa7siCtm2N(a^xSD+``tG_2VWV}uKghC88NHxC$% zM&g$Nx4n%Mm#SIv`i=dtDrH$4>o>f zSz}~#l$b-Snq&)7jFIE2ASMnoM%f^o*|*pj|rHzuW3%S9 zlXCH<#yIZ^L{W#0@s-}7u3|AJxWIJgOfx3-_d}?A(3lznb+qegOpQB_G{wg7+K<9c zv$lr!utlUq?K8Yz!6N!Nn&f#!jM;WDSe_a2i zF93s;XN}OONX+KM8ewsHnA&MEtKbh@9~ztN;T8Qi8ZpI=Ak0ZLVw|9s-|88${ZR5Ytc+Omh9O4m znVN0KXbF!szxq2<#?W8dU~MAzJmL=Oa9FSig#EoS|3IVpAJTYwZH^YST>jht~E}5e@GNu+Bm%zmbFf6lic#r-$)5s zK(wa1k+S$2C>v?bFQN;$&`4W|6+J6&q;32`EF{}VyNV&&LQcjR8#H#Vtv1dK!O!cB zTgI7)e3SggI6GBEtE-1`79At{FTpq$1~+|irg1I~$^Vz(#`&|5`d^Ph2>tKE#syz5 z`2SDmjmsramOMJqxO^XxqjASb@3SAm=xkh{2Y=q?4H!wn?yYfaQ3j??5{+9g7ZD$H z?H?a(F)}BI5Z{|=+>Q?>nwe$Xtuh!pl3_gUu$h#uGmPgw+7a)YXuNlQKBdLn%R?KYjhl?`oe(-*K4|5B%9xJtWm{QUMeoH?b+sz+6Y98lrB$IU>|jF|D{BtBasQb~{-cOh@hNpNK2*@E zbQpYuZzroVj^jvf7j0F>at8H{A=RwP3pk;^wXCX!?gs(B3+OYG5L?+`1XK@?l$aG!_&)YQ&1= z!v?XJDAphvMFml8U=M!B%^&+aip%cIn_JF3_r51{b5tPZR_1mA6=qNh^C-d3y|ys# zq=%&YC$ItTXhYOVWIuFUj%1X}{tL-{ZK$7eWCJrC(AIEZgSr=>b@c}uGzThT&zo#$ zIId^Y?IR^n6#D;qf(OZ{mw8@ap*+6_T$RO1a~aeKx5++$VY74FGVZYdE*qNM;#laH zJ3d{Pg=^r1cYCo&+>mBX>By|fh{f?WSrpwvM<|p1f81?jW*# zT*Q(Op_hL4GW&H}4>C?nVJQM~ME#0vMSdLieFwPkd*xCSe3nt{T zRQ(A?O*^plQ=m#7naDPbo()zV%eGub5l_40*)|WjVaj8c9^Mcl-8{A<07+)nMz#}U zS*9ZqZ0En2SM)v4c4fk9JKtfuZb~w>yT$h0g?D6cX8R?qzxGA8U+HAj+ylf4e0>C% zO-8L8mf1OwH1};RGYYw-cRhA+i#Hz89Cj$!>OfjX6_zy&L$SAtSk~Bb$PJrVR_=F1 zXS=Xt+5>R6WOi(P4(XlFvy)Zu_lQuIy%u^)zq2f-5_rREf0i>b8zI-7;}?{yRmD|o}@P)%Wm$AC4Idw zyLC33%o7UPy+7PQSkBwfIQN)6oMVq}#S>PP7zDj_hYj_$smxlmvJ?TMH7ovWBcv=3 zR(u6?TKmXK*3Tr$s=!KX2O%<+vr-&dX&UsAmAV51hqJPku4Fu{%HH+DBf0aKy*rI( zJ$@wnFu|X+fHho$El}sn+$1lPB{7VfpCckV=h{%e6VG*r7)0Kc*v!&-E2{Zs+!Brt zIKPVXV}9rglyH8t5o*3yoPWd)q(zOn{L_)l3%c;C-q=yR_yD*6ralNnBVKK_BWaam zd3AP{OcTE2UwdJAu`6FmQXPu_6X*QCD;=MG`zC|sU$hrc(HWx;@p zym8P%(og-wn?iyzGW~hesA_1i^yN)&VH7YWkGF74L$*4=Te%)0Q=d+})siu2Psa1s z#R$nINxW?dR%%2m-afUIw7QOo*5TEymr8i2b*Ml3)aRY;5r>Ly^DY-7$vm(wch<7V z^g56`ySTx78*t~L709%>kh}H|K%=P^cOBA*EVaV8>uqF)KTq0F-?NT)TN8(B-<5aU z+lTZOm3a4H(2TIr+^sGaden99_H-}N=y2}Q$^ffB_K|y7orpI2^WGI=$td*WeVgMK zR!8!_+m}L`OXU6DLIrI#*oIobeeSt*5q1}}<|A;Lnr42>M}#6JT^!DRTY)m(=*>s= z*+*3IHXrq*HJIE`{$oGfnEh@(x;~=E{Am8uAXI{fI`FY$TX|xOMgSjg7fY7fnLOZ2 zJEm_JKH+CSTzLqe>{bqz|B+8A%tfOqhfkdkZrkz+|E0+rGVk{0zw{XlVzq|P>{6dh z_uD1j9Z}s%_xY^0Q1ptuc*rZn;qX{Kds8Y@ikCbh0h^s>C-6wmMHu0K$zwAgqV8(S zV{v?eaiAZcKdv)UT?${Yy#(RW$A&@%SFe;Ax&bJ`*e?IE2T)^Cjcy4Zhsm1FYi;PuL7% z7;u^={fH>kAb}@c8Hk~Yg*-W?8EIX!dGb0t)Zjt<*8$O(2u%GC-97lPO9RMc7h^*` zC6xcVB@}dw_;0sjtw<2tc*@D!$eo`2_u^YH;e&jY8cDj-bH3`+K$!RgzUHk#mP*Nd z?Y*DCM!Nim*NXXu6-X2#h;Nz>?Q_r@zWKF4kK{Gq`h6p!+d+J5$ZMj)7BWd^77oolUmV4e|tC%Cq0qchKN-%k3aTRg+-J*ez!p5cuTYSor!6u5zN zm-F3$2yeCP@;!@DnMQ^3{i}LHe7#~rZTwljKYuf3qOR~GKcFy-oxroEj)k&UnP)wP zEvHQ9M^9l)#oB@&`;Bmm|hXtZcs?J}3&o1O$cygq+42h4O^34e4Ewy@}bywC%3@>x$_czO-C z1Rb`aKBuM)jZeWQ8}sFe1tZKx+s;h#1&z<_NL|FpLi zye5g4haj=I>=c?OW-6{v6Q=stP{Ugn3G?==WMudM4@>U|eJ*nE=+DAvif0zmQdnNj z1<7wBDrGz*?dmX5=^x;gI-=5hG-ocJ5?@7^lDVX^UcAa^G4}uY)A5*$eSalR{kCGx3cJ z;#B-#@y*#Cn1$>h92QF`StilA7J+ghiG*a>WAwC(WWBE!s0yPcvnXk`Ic}x;D=eK3l5?~btHgsJw?Z>xtQRY zD>^wWg%>OmE|)@4)ccBVQ_=aVTuZo5X+WC)MA6IsD(OXki9U6vkj2OpeWUWpGGd|d ztcp8yJTE*4dy?5JQFt|nt~+g(=x>g}`#X#Nvs)8+{A@$b!(H@0T7siv=N%UV+_7iy z+!*o0Re@?^o)~Bb?lpc$BFV+gdzR)}$? z*XZOm6ysLfqs8z^j8EHuNuNC;pk-(1y1^pQa|~>TMBu73=oBW3z?<1*vGWlVy{s^* z{EK2rtw&_s8zH9YeZWq(iRtr`$n+#iOn(HWsVGc@3>Zh2lwuK@2=)^FPK4TQ;EzBu@nZHaWPsa+BBDhAS%zhasMZb`=4c?k%*z-rvAO5VXu^+mL`-5es3RUC z*7_aVORqnRh1fc7Y8^Iw!WagaEX%iufbPk@SQ;BI9s0 znV;4XyZbjK!_`IXU7JR_>76)WASXmm6bC9iK$E4SI1qD^X!#bA=?r%sI#wL2n~#>H zt2jEl9!_uiRvgU>M&m8aDvsW5j(N1TBKx#68D$kkPT_H=5^mzpIK=2MCvm3J*T4XA zb~=iIo`b~MxW`Z_&xv!ppOMilL)_?gk<48ti(BmyN#8L++-hGyrWXH-JH8Ld^8G$> z=NxMO^>s!5tQd?K-L|1IJ5Su-F%L|L8_S(ZH%Z)$?ZSUaw;{Xr9-#hX@m_I~N&jmIFw=+)v~ z0s_$R);2Wn*(Lt%0ZyLLLVONi04Z#}_?(N_&brBp9iT|v+a@diRuxsqVfj@l;z03Q z$=d1S3h>JJlm|>j|>DfsWqr zozfPea^J|>$*!dJ9VzS7dXM3&BeL!Zd_kt2Y`6s!Iatbu|DbiaYNl-T?M<|w>&r&l zBhXN5DVt)_&(getY|-%mS$aH>Egs|(?ah{L=8Yz8%~!JBp_x{2<>#{fM063lPnV8| z5kl#2=`=8!j81{F!_*i&g1fS-7yQ+2o$Pw92ey^`AzfT?XGI~hTZK<#ez-<<@8?CP zH8Z69!_nyTG?l$FULnFQksdzLm?Wqyz0w9jo8KqBHmtx7fn@0&glyTdp7gniHi@Zg zh8%c06a)2Xa&QjZs>Tm;h-)tCUfy!Z_)>JNoaK;(Nn|9BmP6L#(G*{k!@8Y8QYx0d z&GGMj7D`_P9!sYq(l7rinSMVke{6%$>u_88JIqBjb6Jjm>Q6MKy_}TmK<2b1az>MH zVT|47Ol$WqOIRv{e%?ry@OLsO_axDit1`qFMz{Z%3~h}(ZC@zEa;uT4jf0HH3qedD zC?i|HgrM{Y_zGP1D;d?O0AnZzWYo|9phW&lM(sl(IHQi7GcpuA^R~;Fp7Y7%d>ObI z0(7{HEsi9uC|X(<*rnl%?BwEw?ogn{$|WBEpx_IaOLvr^8}jA z@?;zt#j*1DGDO@PF>-Cd4wTSatTNR_C-UB5LzDiqO#MQl4|>S7rC>fwYss{YX=L_Z zEz`>IMZvA)20O(1t@GuUp#w?l7$CRZKq)-6o7~$^G*N;ezvI<}S>?r&zbhgWF&vC5Ftp`6t>KW%B6A$Ed?<$zv8Q zxo9kpms}uo>R5T=;65@@J9%n*HMG7W<(Vb*$aD&G+kfCf8x%_0p&W62<%Nleq+8a> zzxsKTksKng^u_15Gs_!2U@JQ($-mb+qk0%C@7$jXAvx-*%nzH1z+ndjLz#6=<}b@9 z{qhExpFff4eUAJm92Mo`iSmA5Jfa%j^2r;7;zP@2@yc6hp>37Vn_^(JOE%Q653!+9K3Kl-hp~V7R=!E>NR}nn)QaV&X>cc(;qr6MlVtq7RcSpC=~g#aTKZ1XvYRRG;YG3}?Nr(a%sMQJRi+Oe z(7BqgD&9Cr=FbaNCG#&(wl1qmy|W;@Tv6QBg^YZAWp@z@`0@tI?o&7Tf0DDR9I=Y@ zc2iW9URb(Y+fnUe0h#)at{ou#ZlGtDb&o@HB_@U=V2?Qs%4|LWT|pawKX>(qsb1{ZecyrYwOC% z!}={anS*lr4aRalTYZPQHhs-A)nzNLyi#==YW3`u%YY&@_1x6=wct*Z5>&7DC^XK5 zsoqs#yiR$l&x!&F#}2B`I&bK<-zu-*EHcF{P~KtP$y6{&dFSmUONaK##|Q7TH>v*j z4X7h~)KF{2Ybeqe)Ucmm49{Pw5w71sUu~{@*?l7S1B?^|-v8pT^1GswW|(cLFaB5kSQ|^d@~RqFF^kNXJk_|rbI4Mmp_wBgnY(y$bH11f6!G3fTnrs?kY>z5*Vr zqr#uxAo}}^iWm(^t@N3S3dheQ169=T8%TR`P0i`-O4{VpYEDR9wCvr~+{JKHkH1xP zQ$G-#aVjx`zMblv$omIk3$SbMgYQ!o?7+OIPe1( zwf0;BT4RnX_0ntf`~y|$_3y~?lS!=`iGxUODw5ep0P(SPr64qBbUA$#40o z&0(uaKle^;_4g-oi&fhnOeORCdTMVo#P+az>L9+@uufKo2f-bqq&ikDmn;cg)$s#8 z@T~W%6SreYuXsge-$YRxIauYCB5C*GJv(%?3rvP&cus(K5tC-R|W;TDpt+I}qb3Pq(W4%Fqj{R#o|)d!cAu zS9d#mgB541d+Cla)@ADcnw?|}`JZ~Q;v&W`GSwp|cQOvg0F!_n)MLkAXo6*cr+WN$ z9GQk&RUxLkwaFt@;cDQd7plku70k_13dazT_H?p(_AG|^9+s89VYagxNeR03HBhwg delta 26896 zcmX7wcU({3AIIPK-gC|!MJW2(Gh3u=vO-iy*?S~=XM{dcG;9@;6@`rOvsXq%Rz}%d z*<_E*->d5nkLSG~pU=Jbob%rAbDO)k%#OunmX;g5iij$ZRL22yAT~M{tVQh763~s< z{6SzxVzEQPuEe%Pg8sxZj)PN3=w-p_#4h;%V`d(aTyUL1L`r|~`Z7!Tl7U2Q3h^Ja z!P&%uzJZ&FMUPo_u)O6GPO@=_An*y%Qy1_LNrm1JaVOj{(WH>=!1_2pWm3rXKxdra zHz{OK&;{rDCWSl#Y(Q*lag#z01smer$)u1sfQ^XN-0Ec>2>BS;7+)A^QpmT!CODsG zQplg9EK+&PcbvHr?}Z8D-AEok)1;76zyU=6^)<;hE1*B|?-&lBOjNSq>XV6oTL#W2 z>aoQnJ21l}f134=-#eQW923o#67||+lAUw|V~Jbx-{K&SXkEcPoFuCJmq>&XJ9`4e z7p~cYe~7B%25NI+=dOSQh-Y;rs=5U$GK;8P2ckl?iP~Ee8|w|$Ao9BaP9So>VUh)4 zLEA^+T1Ecx0UiYBKJ-4vJYZu#gSg3ubfOLkL{?KxO0951cNzbz@XsLniG_5pgbS_t z$4Apm@}JRQTVnHPM!l2E_1Pdn&}I+|!}E8FA@X`{Qo5~~WYI6cO+=k>Sx~xN%_NKA zASSmMe$y$9r1e-nkX_$Mi zGqHs0CV4N6-RBRu&l0j)Gs}KVeoqXp2c!p-?_v%?wjYD;)s2*5P{&@w zh-X8nd#xp@WIv+bO-U+^MeN;%*gi*-{2SD-cN$UoBSd}15KkNmP9$1inrL7uDR;mT z(}-V%^o|?>rV@=hNEVg>Z5Rb<>bst3ayX<0VmTETs(zkm#$ICQzmqZ)QdP63NjCZe zDe2Hwze>cg8fuBnyMp!a4tx4kqGvTTQZXn98I`lJrPo+eVROtRuF44v}Sw9kFC1hiVOw(8px;Li~@e)|jH3Ny4 z3M7kUgM+dP$#nvVS8yW%v%{-HmglY^UJD9X{5J7=5S_RVu<=;G5@$@xPUlRrxGg4y z6bQx1h__3$kW{op!2z*&M%*1E zlQt0Vx}RuaGvdDRI`?qF?)d*ry@~h0gJgCEV=!a4h!1K))XdJLR4jq`P>gud1>(a~ zU>Rnalp~6nI|?gu@e~b{)a?sFvlnTh@~|&Db#Dk(-|pyF^3>a>qGqVSyJ|6jzRX+k@)>{ z#M1wgDAAup(W)ezuMulLn?%4kQY@|{!gAnJuXZG{sxndaKoXm5VFVee^^%C*Z!pQu z^(A$JFDz(bQVYVA8kwXP4Cg{=Qt{yILTj)$(I971@gP(qpVSZ0M1vcX#y>(xLdd$Y zE7985RHy{B5p!-+C4!_2hsh>_k%dobNj8r$M|;Al=-kJUvS(D{Qah5a7N!#S3z$Im zI<)$>8`;;KOTwoU*&i-OVreG*H?A#7N&BhfG@aPNI4ZfW0?E~Fsbp3H(ZeBB`gH(F zqux-tv%#dSUr7}tfv6^yDscRMGHCn8f)CzO1-nm>whXG^fRSwSri#wpGfp;N7d6{Bwo#;TFE+l^tBH; zt+Xc=af#~R{Xvq=LUP_*5Wu8UV+*7%VHGuPVsRrHR-9Tieni4W~eNVL39?I$@93n)t+R-_S82)Ww@AhbL~?sXp^7};u) zO}K^_;|I~7kK{fLdTDJT_sCUn8~OkEqZYYa@Bs_lNbW0~5YT=j_c)lQ5jV&^0fN=~ z7P&(R>EQ;GY|3MDKjcI7W0y%b6G2ScAEMFS$^FhE;(Q`?Ea!$WH;6jcF5q_RI0c?s zE=nDzCXjHwO&#CE`%d%+TZ7SL->G^lIIvaJsn%Q~n^==lc#)_R*7hX>sMF9P#DcR- z@=sR(`15AeJL?jb&vw))5>`NYNS(I1z@6MP$rc}>PNyT_Nl#LzADE{3PUKN(8b)!N zJXTC5s&6qVvB%``ehN{*UGi-7i+GwldGL5uJ+aPDcbH@lu&z^` zEbt7|a8MuIKwX2OV_vOHN|4U3^MiSoq*Z;=+bfX@YuszV(cGM#> zk>rgBO|tu;ATIph79<%7@EprcvgAJ0v%4$tnVbGGrvmjHdm0{PpGl#tp`MX*iIzU1 zo=bg6-V;MTPo|NG>O{TfJ|!xy`4=C* zqh1FO!vQ5wuX9+jGF43q|2@>}_h+0ZQST~KNGcTsCV&U1cP~6Qu2b(&Z=$Hy)O!`2)%P*fd-FVE@}c@s_C?BDu2P>O(1cQLs898DI4D7V{GpdC z)2R<;M?kImY>g(WgmaJ`Yf61~)PkdO1}76sDMWqt!+)l@QJ(|2Y)T^aIRg1vh3lTg z^rvK+f0xR_@(dEci2^U zubtF)xHBn<{YKC$~lzl}^3avZ!e>0Di%;nVoD{h>AgZlqOKyaq4 zNufQX0sk2!%@{)imL?Kad1%tY&df)Mp8}iOj0U$^Ov<>~G;}-yt7mg)*q8&vZ&s&a zoBv1j*ouZdFN_-;B)`?2N&09@eqXAR%*)Vl{*Od?uC>@69FIx@S~R+YXjFv}JP?N#mnwYoGN*<6cqHJP7_$m9|+U za@tdpwy$|bQn4Yl{pvnqzaP`~ypJS5+(^leFdL3rDLJ$&Jfa8f4apNN(sp%X)B`> zH(iNbJDL>AcRE?_3u1vxI(deZB=YI>9E8*k7D}HNL-H{fN{`=5(ws=j82kW+?<`&9 z!{MrT(ZzZXNIrLtG7pR-8he>8mmP=H)P=G~ekHzqD_xK5kLc-HNxIn<(ajSJ-5nc6 z%Ky^o;m~;E?YmG;fg!wOLpgsCS1PQSm{AwE=1a-S~r_hc5L zt-X?TsV336s*=3kmgMNGlCn05xOE+gO^0AS?kI`&nb7DUN%OHRCh5Juq=yHm1XluXLGyV8G^-w-vbDV5A9PO@`6*np^Uf2m?r$r9EU zR#d7I;DfaPfK(+jpOkNxB!?}ZNb&k3Rex0lamW{`#(G>x7?NXJC{mwgQvI&3Bpodw zwHUV_Mr@$e;z$Q%Bex{iRz4)97nfS5)gk_Flhmr#AL461Nv$8+5#O9BwZ()B+oqCR zeOPDpt>o7I9%P{ZW~seBCozAN)M04=iMV2t`_D@xPd_Jhq;;fBs~~ywN+GG^S;?ax zB4D>ek|$S)UGtJW?U1wGz9@Nhhwv@erOtM)#Lpj-I`@wuR`({DNX+pgxF0M8rW31E zUGmn7kg|HG)Ga8l4AIU=$>$`rd(kMVe?xfDL4%}0i(p;7Zbr4VFK_85jmr5-VsT$- z^t>vVz?Rb3+6CV}Ax-*=i7Yx!3h3*HROgly*s?xJPCKPpF0jS9ucg@@u(gjprJ#Ha z&$^3bDUDi%`vu9;raMY6$x?V+cjU04Qe@s`V&8j83u<-71RawWI_x8j9WF{;nFlGN1Jzet5TZXn=IBaTY{%p_CP_5Wllhy4BH*Av%6sdUQ9NCu{&e_C0#z?Q5mLpcXx%9TJGs(@S zOK;!iVg@GuW1X8O*))GC@BK?+yXHuFmJe@9UXv!hzh99=q2JQy&yayy#iVbIOAvo~ zN&0px66R)t^xIOIr0>_HKlRHIu>sPb*Z_o5eWgDI4>ok9^fy!^#p9u@JjRXlU1iou z#hR8G+$9m4GTN;bY=$wWQbX2LvVpPOWh&1@X(%aMzIE`#LFS+*NHnUsa6 zz{MuLHCxUanrG7m|`O7W06uaFFZhC@C!{ zD?47h2A8!#uDc|Oq!QI-mu@JFMqH3x24JlthRe;?lqAVjk()QXPKvxoZZU_Wz*1j! z#ZoD9GuiECTZF2j>rzJIq7Kyed(4cd{eCxPzXblLmxV&X9_asT&?`&s(H$;nPjR^);&nDCLGC{bu}IT!c|goKQZ6OP0}IYA zO>fKo)sdKAe;|)q4a0iyi9G)5CgP`S$P*gj#>>CT6Z+#x^CroYN+K5VOOPk6L!IkM zpd4V;0ENv9^7NF!sDr_zrVIgFfcJ>^)8)Xch@$F+%E9M9le9pQLmDB0T)0dQSznvD z<5@W*{S#T_FHhu9r?k0FuY%%P|jAi0A$%uWmeu`0Ky&>KRi}inNjAyHtWF*kMvC)KA{H z1L2_0BYBgfE$Uor<%DkKEF@>{lQ%akM^XbjIjPuZSi05nw#g5O2mL2+UkG)(-Co`~ zE}8g%TK{a={!{yHjsE#%`4LBt-- zms9#jA$%Drr@Tg^r~Xy>WJw>A*Z)sG+1-Lt)1oc%$(VDbB&5h`B~XjMktUxlGMo68 zDe~E?LCCp1KqfQ_Lts|fRk&cAVB4_$lCDv@1ocZM%YBRm% zE0rBdsqt365`%??@501xos}PV2!U^0COVGFe)2Q~y_52C z&R926_O_98w;;anvq*k6;WtSyY~*JX;cGK|JB4SBV2idF3tJyvqGT^zpI$ zF2Rd<#bHqc%h_B0${&;N6W=#X{uYMIG#O`7Zazu=o`HlqWRRSnj&Vy3FYH7`N- z=jJH2Has9@R3W7{?4@Ytpwu~22hEhJCZ*7xO1-j~r1-Z{>fMSVD&nQoZ~KM#tWt`L z%RUk_N+=B-apQ>|O2e;MNVnrk!(Xn%kDO8(HT?vi*nFnavi(|gZiXvu-$I7Naum1I z4BlHd$yVP`I$rfcMp9Psav6sHSQo|X5tMk)C&lY8rt;))lRS5$(shF^N%O3g?w=vj zXFQc2D^Qo5lwp$1%vbsvQ%D-pQt4kQm!wyhl>Uz_s0+qjQU;WUt8g5x40yer_}tFQ zpkPk)e1$Uf*Eo{rd{u_k3?#XSpE4p6N$~TR%E(&dAextz(ZP@b_ehh{uy)GmC7($8 z+Fuz{P$Y;6Q^uSs;BjS~WgjU&_9)|1kuw|#QzlMCWL|T+GSPwqskNd^xuL-BT~cPe zFOC~OFv-@I{>QtIOmdIIO7PLPB&Hox=3YIGhFr2TuXP$KwSG$21Po;D3nijVDv^DR zNw%(o5)qp~V!(7|p|6ZMX^ygRqc=%sn}XfIV8yaBr zP_X>eL|Hl-Iulk$SvGbb@e@CkW$Q4a;dhkiQmG`-Zj&t3M~Ru*nW%TFvTi7Z^OCHr z8wusRI8<5pbsn+MRm%GRF_NB#DDi7@iF@}_wuw+QlfGJ%9SI{)5kIc%-J3ydR+h5w zrvnLNv~r*lWWi>+a-eci6haFr2Zu;RV@fH9y4sW6qOEdd?jKTyZBve&LsZZvO-Ze> zj-;|&Nvj2!c-KrxiH<~N2AHdZ-8>-}WLCD%-jq>g}Vr1d2yf3kpMD-Bmec}VO6FMs&&Xytm z`-t+TZ~#?iC&QI5&EbmX>^8}*;{Nehtn#Hh43YDrs3n!{y$35l4=~~|`w5OZx*VMUSav&FMm(PxiHxZDKag9BNKc0GvcFIkDPmx!-8!2T=z zndBljSxN6GqJ}3}nY0bC!59CsvTi6!y^3RHp$6o#oK+kSOET*$tAs{2pPtAZ5Y|i5 zIaV_kA>@lVR%`QpVn35v-R_%-^?$*fYG;!CJeD~eCi%BrtU+N! zdJ6(rLq}hj!i%ionPJ2)MzF@is!&_$l?!W92d$GOMOo9jc(PU=tm$QV;|A?mGi)#6 z;VG=y$WVBpB-VT*621vlS@T1f)%`D6^V|4c%+#o94&^P5tZj7|yrN#rtw|2iWIyJ% zIRdfwcjor2BOYfsbDvs=MBNX}{q!NCU+%19pET6o;#sGi7-rw?%%fB+N$t)skIo-q zfIXN;dS{ZCO=X=29VV%eU|n+DP*hyXx)p*&zj1~2D99yzlTFH&Gfu4Mn4QGm2C-hQ zP=*mhSnncu?BDBI-!p$mT2_bkkElk{pQdc!)|Vuz`m%xBL02C($R9C(<34OiB%&MI z#)ceNMilPNhVo%V<#U#ZUtf%kI_``7Zt*iV z>K!IF*^!O&eUES|o{j4Rk5cP`Y>)>AfhAw>99KARQzCP#0PNBDzMTc`9zaqn88VhX(EBU`v7W%9r_F#==VQ9Xx<2EeJ9Oe%e?mCP_ zpf@!9au!=KZxs4jFWEvT zc;3+tY{~f`ve4-LZ0X}PR0g71)D8Il(Az9#H0Cd;6_0>qdePjIR^V<7MtXMIZjhj&>~g^# zjGJfK<=5kghFY;Jjxd6MW5N31Id-Kf7C!fYNw#7_SaKcLrImEH23M-+XP-3mo| zFntTV-2^H3#P95GNO|I^N7;iT*w51MIeYXbjo7nw>~S(ycTx_^-CTxPjg{=hYM9)! z@7ar^`2Eb9?8Qxt!ZLdrdpX7p&DzH7bwPo>^LzF>79D^>iR=yAgY80~3f1>t%ier% zjb?8tmX~^ur0ECQyG1x(RhNBJILURNvF|?DVB^ZO@4F4Ox&m3g%^u>Fzp|f)kO{9E z&VI!);$s`LU$4Q@f7owih89|=aSClf+-4$Y1q*VgDCeVWNv^Yn^EJ^##kZQ2t3Bo- z0^v<03lq|G#s|4Rx@6uL=LeFY20D-DB|sA@M^8Qquz6qSA&UQYkuw|T?p zO-QDjn3M`{;|-I0679(1jjp>8+p&>1dT&dtu>)^h{Wdm2HRFx@q6@k92yeU$Ms{6k z-lRON@ZyKO`MdQtWHZ4loc&D(aqh8%L!Cf+UyQTbP$x9@;2hTq`r z|CdF)BjX*KS0Fk(op*SJ2YH;s-3$EBeFyIT6FT#u8~1QSldF9@?iqpKN8XD1>u7Ho z&%ONS6H8LK*9sV%Lc6)w;gY0$ZqL0w{wBV64EOp}2YkUh=QkiS!g;rXyl~WI-Yvf1 z>VCXO&HW@C`|}=a(X(5$lJ}a6>o`yQN3R1WS@b{hddJOk{@0)P3c)-_#ndfoi8YV; z{6Ld}_u_rZZz3`7Iqz!=HH$pR``u1Mlf=s;OZ4ac$2KHp)qxLuQK{njvSo--xj!-#X6y#ySvdlEsIgzC%jaA>6-F0}{iJa{s=?iC4ur0utG>nDG(r zPH5;C=OY&Sl2D595lataQYxDiN*g{h6rOnJH$FOOF-a8<@iEPPi2upuV-BVvoA30G zFP`zSr7xka^plUn6boenpO6NHmeD)_{*uo-Z&L7@JOGBlvQoWW-lxIz0g5N^-@6AvtKga0iBasJ;4KJ(!x;_fH-EGHPhns?`L z%k(A){eJTKYrl|k#hQl|gnDW7dDyO5xN$BI+l_ItF;U~4s#*H-@X3FO9h}L-cXvP) zYq?3b=LC-|5RFIvJTmD#YP{$90&^Kh@r4C8<6#tExWffk`N0=8u0-^p2VY(gNZshe zR}`pd=x!d{q#^NUbNK2Runj-m`09ckDu?>=I2WWcH)r!W|8B%Atvc{EwGt32hneI{ z{_-_`lZk(i;%ma8%h472nk9JbH-}8J!-f9w$rHY|eo3O6+xXg0Sj%OrdAyDYtjBpC zUn&&c!3%uj#x@vORlX6Ikp|S}8-Kvs_S|if9jVI`nq;E1x+je%T*Vi2Kk&^NF<8fY zCfU&tlR}i?TU@fC96$J$Iic8cbc%05<5kJo$F~-O5nFweZ(RiYe{zsXA)fKAhvpH> zT*s4IqImqMBHy+E1+a}qGs(kkwnAw|Id~XRE<)q(y|6mC2(-eLv zq7cbJUi@el9+2JU$CkkiuRY3-o!UpN=`Vh)p#8XR89yFs!PKp9&QCOj`j0gDspBvc z=@C3_h6C{zPk7ozJeZqdQYtfspTYKBs#1lYRl|teZsHjc4@hb|mS=oPCTYV+eqqo# zl3rHjmmQq(d&VzcK2EHiJ-@ohpOklj{6=$#cG_EhV<(cDRxS8VOGns-+dKH}W8I;G z+xgwvLx?V9^1I#;zNdrv-QS<#**r}O?GV5J-51+O*YZc0LUzWNKW+q}jd0~JTQ)|< zAH!b`-9W<5lfRvogNUU8&#Q)LzGMRbI1bjdVmm!QMfVc|Lqow!W|&}4=)It`U%9Mb_<*SC_yeAE{dch4=-|56uJBq#_op2 zJW$>%qG;*UBy5~T@u?9Af&)eIXpDT{bW!3Cw7v0iVSmUDp3YkQcRq?J$5xaYd>byi zoG3LDyOBS}h;jpOBV#Tks)T$b>8*>XehC9A{#DdK%Z5$N5;dD(sh3w4wTgZw=|hZg zOiMr~*-}f?Q`!*=DKDIM&A=B1h=NLhTt7xM81F;;7wB_sA(@h(Wv!x z;zvJ=MuBiZpHGX%oiXxKRYj93f1sxBqLoKQY>BfIt?MZy9c&`n)bhiU+!SqtZINeY zi*`1!o<}B&c1INwmaaoY`*qj`n^{4$zlB!GyXT@q&0UZQJJF$U9rR>X(P2Yn;ScLn_4hacwIimrZes(ojRZt)Bb&PDVr`5C$BbkVaVc6m3wf;MgglGzQ>cR7OUtjVHZ z(*VrObJ4FE4D{=cqF+ok5@YL#0bO&k2hTB041CxQRiVma&~&5$w&^C>mSJMZq|PK& z+bV_khOhsGmkR0%{|zsR zZLTav9Z*rT>?%gR!!uO9f`^Rg?#k7JM8QfdU zNNi2g4i_;itT=Xx5SUKV=vpGEeIXJRO9_jmg*CPdbQ8fV-AFWDCFc4vWK_LGhy?Ob z5t0qlJn)*BH*Xz@*ghh>ksm4RW{L1s$FRq0f`~Zy9J%XslTyj$A|e~w(==Z!*zo|a z|D{-1rxG&1K_*$2A{Lcq&WF3SlS#SbDwbhq z6;mIJ0(X_iRj$~hj?u;!bj=4M`x_49@ zUzLP~`7P4w3gX9~iS&=oL|a|O8ElSb7v_qyk+~>Ol@%FFQPnPX+a%jkTbxt7Bjar& zE`~#nZJ4-N@V$WZ;^K`>h%V}h%(0(IbiO4rmk%K2@okY=FhfHxiOlQ-_|9P~#bqya z1+OQHt65V>)V?LMQbrPgU0PiC3PtKNL)>y6fc+6%+}$~e6wg26!JsOHkW)M;xRBpq z@#v}xNnNu=j(!%NWSz)a*^XqJERky!MRM(I@$7%OD7WW}7snv-8F$26uV_RO0<=Vv z{CcE#y9l{x^b+yWr6kFzqr{i6%DCVZ@omk1><_aR-}BZI?{Y)@400j5R#*Izp-YYp z#BWq&>F8bYClYIa?}_+hj!aRt4~3B>W~h1#=-S2JsxkT;$uZwlt4^>YA6KY0r?9;% ze6Cu=(ik4%b`P~^H@sRn#zrl^zYR&{CAGvFjBuH=`fn3_Pxap>_z!BC5`TzQ_@s!luX;^}tthcT^}3yj!1sgN zrC`1u-%`6CJVX52MAfIsOOj^CsJ=aR5{(cAcI%abD`F>URQWdg>0o=IRu=xknSxtr`6tAgT`fb94)K)D^F>i6>)!>Oiq@=f0=fpu* zYI&;j-lC^=@Vpx46M(vxjT+f^A5rpHHF5yv^I>&$!Ru^fBn{OC-$Jk>XQvunzAVXs z+tuiU>xg;SsxemrNU}R=QYaVHmF?@HPx`H*y3$)k?RciTG6?bI^=E3VJs37cUERq6 zN;_R$y#!Nuw57U!1_IbogVpuBA!>T08eamhoJ}9AZo+1Aes{T=5Dt+nldmQgT<1mw zHSyjQ;yh{yFD5NE-+h1Uc?lX1g zKz!lZU3Is+9}0AP)qTA%#pSHjeMh57@^@AD??5gpXQ_uiwj~DhCXtwwq+Xnb3w*z$UcxKBJn6l9xmz$i!*2D8b0)TFyi>2= zg0Ov=tKPJQe_HIJ-n;*Yq}FTH`^ga6(7);f8PQagK=mQBBYIIxeTW_zU0JVM9+iqA zsf>e~QwcTAyfSL;8}t`$G*h3yu_K-()E6C#qjYvfeF5#~6;G=#4}Ze0hvw?5LX${x znXbOtQ-vs()YsJ`P&NLdzCN~(c{34;M{Kb{SHCTY zASHoY)O@j*gtwC>)o>#!+(nbV=aZD{ttqHsvbEtFYlx}z&DVG6ZP6%_Q!L#y+ckLN6MZ$?YtZZN$2I%*i{PRHHGBVc(Em4@eX1)dN6%^h&4M;K z7uQPd4MJ^diB@(xUQe-Zrd8MlXTG?MR?#I5HKwgv#W*Zg?qIFrbp*JFT(v6g5%&H1 zPjm1=$Dm4%=5Pcp?Ndow^-zS7mf;h$>d`e(y7{8jz~*L}H(IN)6zVp|L#w5K!g;(_ zYYf7;(fzer^Q+=zqLx~%#3U4FW3}3QhM;O0sMS6Jwf(wBtCN8X4o}n^yU!=Gx?@uE znxZ-W&Lrw~PpgZa$kL8z%_&1cne~^};9CL`+$A%##=l_M-@i7=KX%lb3>b{o!a%Lr z)TgBEYoaw@jth*B)m*#mN8tNhYr7H|ci}50rCIqVnZ;IXo9jaK#}0%~{L@c!E9?)8 zILsuojL|yOx=HkAj!7QgLvyb^8~WeXvETq3)0UbPR916ujez&#bj`hYKFLjeHTR7( zNXgIFI$mx^BA~a{>9{Q-3S=bvqSk#73aRxUXgyvQnDACw&v%vy2sA^r-j3KYe9cAc69ple++OP!`-kXx z8*R{tSYm~{X@lm#gvM>shAPA0%0_BK*^B-(1Joz@$&Iu%@URZzR`l6njqjMZSFvfIFxI1(c}@vF>UT1$jr$(nk8gH!561# zAq8(6v>T*_I-?j7Ia&)%PAA^Fwl=Q!XE@ z%p=}#xE7Z862-LLXp}{ZScvrS>PjtgT?qPPt+mLX2;4$?XbTSSAm04Fwx~1g zK)sU|^FUI1Yl~|-VJ)+?#Zy0$d_T-2JK(5Ar9rAk#B0&TClC{bwCM6d5Y}y4bPY!| z*qUfDHER$%F-cq9!WOOJGFsfQj-(X(rNvFgR^STTwKev6#O}Y*HvDo#h+9Y7_%R2& zFo$WIx<-*`Z1L6-8a*KS?@uiuIF^)`4YeeKdQ2LvB_(naVVPRe{>2!9wYDt>BS`W# z$wz zV@}i#qBYL`S4lhQhd%~jDZN`e6c&ID7>%_Q18WqrQ9DtyGSad>CWUlIJ6Y#5TH$ZC z(-Cm1qxNg3A7S_SsE=B@`)4F8yR|b*(jXHPwX+^uP$;XRWgNrz_eN{y$|vH%Uu)+) z9;5X*S3BQk6YN7R?fh1Jf6iv@e9{-ZoWA3|cK#5ic%-X#VM!Ez_*c7_e~0AlyG*j3 zJ+w@3N0P4G(lWyeHrqI9*B0OgrvtUDx^{3fzqIQOdt-BAfOeyuEy*ixYd7!vlAP_K z-7c8P$)4KXIF5XCs&>COLf*6t?Mdu7k}nuqE{{Nv-ZmZw*nr=*ww8+*K1IMW?V0Cw zlIqphp8ZT9K4ZT29Q_ArzK!<$k52r|SM3G%0*X5M+N+;FFigL-H-kG9yArJxlyz9@ zMlEk8v_%@C<^7mKl%Ar!`|C!`^FQsq1u^)_@!E%S&cr6H04>hMKU~v39Qj1j;RD*I zcWu$C`JsKOW=Cvg4ee_bwyrIlu6>P%U0Bjt`}S!INk4jMKhCxw=6_75B?a}RkGh1; zAA3Glm!3fHKc3QATb)?HOFEwlVSNy#tJCh0^8BZ6Oh9n%@JP4ri!Hs&2I)4Ievtb4 z2lQfg;}A?*blb)dmKBxt;@F%gwJfKX2%AFkyE1x-HZYJgj5ntk?4(s*fmZC1ib(cN(V$-&I!=L{lHaw>{ zN|liBw9=ckg;soCrnji-jh5R_y+vyT-^oAp*5BGgJ%{UU7AR;zX6S7{XAyJjr?*Q& zqSxAAZ$AkU)w7Cvhb!nwE$L^`JMv6Yo?X{FZSf^3X{hcc!?vqmb+1aW1FrXVFT7|b zZ4EWa{}_4~DH*BhbG^&V#~?=d_Z1*|W6k4cCt zPEXW(S|N&_SxfJ=Z8=FL=9*;tEV(#HLyCD8gnsYatM}~=nXtO1_n(?X(%jwp;I9~A z*iwCnA582(XWiVoQDKKZ)Orup>Zv}|tS=YRhh9W0XKh`5=u5!)atiBr3z9_sU4ULhUrrhU`oGt z(gU`)Lm|JC9$oA z7g)oWW^FdfZEopH!qH>SO4XM}7e)c`kiNXG3wBl<`L0LRL_)g!mLBDP1sl{R>nk?f z;g7SV>#KMpqPwXk#rVSds#yrgPPWijg>@%cxudTe`-^z>5Bj>J=_r!a*W+s>V#7l{ zJ^uPx5+gS08wn3OVV<6F!xsIEVfxkv#Ynmoqi=nV_{yoXp7hEN+dS==zU^i%@v&L@ z_TahbGzfj?gmT0>j@6UvC}@Gz){~vHNYt3BCoefn$}3ghRcI~o1Ecj_#k{c9Xr#W| z5w7T9WqtQBEO3{x`W|d?mREV{{|hPumse5WUmvyF_s#VKjUHjd4fF%^rw|_zqaU1> zg00VM2j~ZPqezj_Oh3G614&C1{p5x22)JtMr&0Ll%VPCZXLy3?zIy705VSO|>S-Ra zB+XFtwBvXMFDg$@y9njK(p*nZhMn~8q@U?t1^wJ$ll;dY{mjUhB!6D1pV@^y*?P8q zR)xgQtF52yhbk0pZmegt2_jxUSU;zpMQiDYel88pczkXB{QMQfT~+pf7BAM zBj4($Kc19K>_r*<@#TW-p|<|y{Bz>-ll3Q;?TOd>pywROL#^SBo?HJHJjO{qw+$Gu zLeKpOE_|s!Z!w63?RWjvac7cOL%3hZ-h(ss)?c64kNxy}^gQ28k{Ybg-(@f)on zyY+=cx0m{tvOZ{?{HK4}vzKV_X8mixDWdq1`j2x6(t}^=Ki@TlPaLoR_OC(G(+&FX z`)x`2{iI1 z;taJSW?)$p->48f^3~AaA%P2FMxh#4(W!nH_1Dwh(!nSa%pv1tjiTer zpl9{NC|1oCH%&8&#itM#8Ah=a4~X6EVAxsXYUA<^yZxE?bxEUmgH#lch8y+~jL7?y zNqOTeqjXQ4A3AH4jfxJ-pV=79)F-9dkHf`BqR6dLh{o5bIK`KhLFv)P3z7EBo&qmeu2nUtAM)jm9 zR4g-%TKjQhj~tWI21lbd!}nME7`3h8NJp(V>csa(h*80Cw8r&*bEB^9N&H2UZ=a01 zJK#Zc2Absgno&3PBuSrk8}+_M5ifkta56gMFC8p1oN72B%-du*ZHF#hzhTrLhTZwM zRvPse^&swLXVian4DSdNNWSc8xE4lyXgkViwa1zi>4wq9BY~*WQ=`Ma=P2V$Fx;68Yw_Ob5DUHzMLeXi)K&v#|*kTMFHj(%*0w;lWjiGa4&{wz`!y2P_ zyr{iNHs`4^Y-DAkNxKa{Tf{E^+iCcDz@N=6X80xLV(WBylWfg7!|!kzd_K=G%Swy> z8pAF1uoj)(8pAYqq1Y4o z(pdBiS=fxT#^R)(*l^R`Skfj01+PdWs?0v(-I9!$NOm7+-E@|xU z(~jhd!;IatQC0bL+W6nNeneNt8~c3`UA@XM4t0Wdj8u$c3laEw_A$xA=NZQk-wNv` z#))tQTfL?mr`9eeg-3(yNU?BF93{M*2LA=y@w6eM3H?4rZiZ!T#66!;LexXwY0eVw@R>m*9=> z#+hiyz>o^Y*$I#}nq-_s=f^@buNWDN;gm0|GBT2o>VF9}&YgwS|5iXq{qOq5`QXXK zKfN|C*`o$|WU+DS9>PT9r;*unFUfaD8P{gPdAr(xG3amcJyCT4ZhxbbQ}@&2Fw z@qW5-b6g}|+s-#`?TEl@*JRwOJivk}`D#3Cvyl|f6~>FMt%&!!X}tHiPwZ`!@qP%V zbXr5>gDw0(ww>|iAr3aA8sFO^PP%l<$S+itl$#Moe#{NxJ$oBJilgZ9YohVPu^fr< z4~?IVKA-}pT9Nf+)Fy^oNfn}?e(kKJI#5r~#a41Xivt3(Kr1R4H=+k>SVXJ!2Z>bT&LRpAGiL8mcRHWm)UabLHx0eQZ&Rq^q4uoJC zGQ2-!RV`)_Nl%(uRm+V=bMAmuje;eba>A<4aTvN;3#}acT_-wo*~(IXRUYv>#jNTl zxFO=MVddg+1H!Vys$ta_Qog2IHQInEV!D-8qZ_A*ReNUDRHPA`UCpX>IX@B&x>&Vw zwn5u0-m1+dl>P#aSarz5=U(TnI!8YxHf*1jw;LJ^W%gTjYq<>0=W08rlp%z<-joR>p%>LeN)Ym~o9n#qt1+CI<92;W?T}oMV*_aa;ii8k0ZlWt$ zhK*&uad=nOvTXb@+*rs(8ya5|*@U%~a5~0x8(J)xY{DVXlm3%zXtE#4{94W?J*Ot~ zzx{t?%B#!#KSq;Le-QiCf;C~e1N$`+HBHnkHnkC`?V{-{FrqTzKkHXEI~PyrwabR4 z?tif0(kDLCh0W2x0Pjy^^YKJl>@a3si&VU_6APsWX!dMiq0XCe1L-z2*(b8l{s+mj zYAjnY7U6n&Aq%s+M@H&G7LEfMj0-nd_*Ur9(`U1#LHVR*Cb7udP9X7Ku`J45Omx37 ziz+=2sBNeXHIc?_4cM%$Y-Q;tv6x3}Rd>9Sg$LNGC&+*|JFzwM%93_?JzEn620FS0 zTXPSY?OO(0dk8)8b065csXfRzv4X`4Xb*LovAFzeNNhoDgNIHQ=P;J|5GEVT41*>4 zp*JwGgeB`Q;RzkeHcx>Dc{q}789kSb&fD1bTzoMzll|_7FpMk5(&yAi8)rM);fFSQcHNR>`tcjvb05)>eU|N$nEf^1v3*J>quO<# z)rpMi`S>B5j2h3`fsX#9xn5ugLb15??#d2s?*|n&g&hiXAZ@o3J2DjJ)!U368CL>r z;S4)+tu4_xZ+1+34C=O)9h;CtdWS-GvLb$;w}E9RL0swkn&p%OZ%ACsawcWNZaRVG zY(dd*wj;~27GMag-(@)k^Pv$acItj@GLnPX89jvPWLtLTG%{Yrq3rC)rVzZQva^XZ zVW*u~E^NgMqayF6|S>95AH>&`fr zuUR;|wKtsf>5^xokv5d1ig^M|UumLRN~#g>vla0(-1#oE5~(g1UOyhI-NoRuEr= zgyF?r{gq03hCh3CB>;EujTLU5Npz$sE2=q*w1ah7k&8Q-2G?Rmu0a1etT^6X5|_t19i;hCYei?m;`Qqi;U=e&4&8DOs+dDLh3!t z^^R#M-TQLO9Q+3tj&Od=2Q7d?&Tk=e2HSJ~4O@kl_vZ4HBbk?a^Gf}&t2ZK#+t;fD z{?Lr4UwHM>daX4~4t3T;@((-5>+S^4zu?E~@2XDv`$X;#QUY2o zxx<}QvMhba8_ilq`sqcy3G^o8z+&Dcv@#4@lX;UoSo&g1_z#XLSgi7R3ztJ=>NA|T zh#Z4nWF~L<3Msj8A8%cVks98gw@EI-rn14@v2Zo=%+DjaQ+f}g&Z)d@89ZsO9q+IS z1xcT7yrVr5Q^9xM=@ObB1G{i%?FgAZMsVlOrLU?xcmAaeD#r5M#mf(?oHKVB(ts>A z61dB4tQDu8+ECwfl6Tn{g<^j+?~>Jr^tc~**FX@DkcGT^EgkFs$S=J6>nx(tiQKJ) zf$m5x?uMwK)Wy7anQ$^*gmU+0_(Ebbch881GPjra{R|Pb#b6t16Lszpy&RhXy!dc6 z2@a9!e0VSxsY`SCh!)_GHz#rLK6{DE-sU4;wgj~c=A-)J!R#~n=sHEP94|@bV+WxU zJT#P#8;8{|a~Ypt7fzO%x4Ba!S=z|rx zdd@aJcWW}~?v?nw)!554H;d2rSWdLN5)VJ{6m!6xhvS$5WB(MsWPC?5%|67JW)vcY zPPd^Rxygn`$pOB!H2gYy@@3Qsg-l((%z{$@_IBeDM^T&KJH(?p$V4jpw;K=^APPTFYwrtw;_@Q@C~o> zPyguJL4a(=>YJA&A zffrbrr*&&UbbCEd3;Ia(!qbL&v%8&m+M&uQHSKu1FV@h&i+pF&T~N^^z7yozl{hcD-xGn#G;{;sm(UYRYmp7L39tFS{B7_y74gGAqb>|z z&W{9)L$}S5A9;ZOD z4UsXpAwLtgkxUPh`I#r!2&Avb;Ag8fh2H4MFP_8!U)St-?u}Vw88?w%33>|K=#&5O z$!LDniuaD^xef+waqPoyR6a*OuWx>B|L8#LbOjGezz>B{D5ve-xof&-)h=W zpX<)^BYny8(>i|tIK=d-l}iybe{U`Rpaw>;(?b4W+8T)8-T1QwV5aGI{MjYE=jHeL z3pZ%T=K}bPGaE^Zyk|pwK_?p;-+h2bNMA6E7eu4Pwj0UcyuC`)+tG&l^m)8EJB=*k zSM%cQ(WGr##XnU=MEPd$zx!Gdn>Sqe*Yb9xJ)X_Kg-u6HB8vj`m;fLoN&A*I)MHlg z?_2AVSu*}Ts|6xrA1?{Q!qPccXdW<7+*l<{b*`g?&k*K}t7K%)_z#Qz75YLfy<_SL zqX}MFP(NXLzYr9^k0@u|{gkw;A)?$v;1w59?r(HrE)|IKVMSyvbQJ6fl2N-Zg8w`P zOYBvlR?H$CRVymQ!yfOkSlF+H)|&oQRB3$#7u+anbcKKGda$sa3%U2WsNGJI)~uqa z*Z2jQa+Rpp8A)m7Y*Fvr4l*td6;_7`3E8TlX!Hu=chwo9appjfi5{ZKjfH6EO%+Wq zW0F66Dw;)_$#^tVG;f5t;&@rKI12Tniy>N-1y_hD5svqDw2Z$Ar~N);zUU^}RYCqA z?UiEd=!2DH-#+5 zZQ&l8PnO~7!lM$N(6LZ>4E7+i=U(C23?lB-IN@bpgufplyymtfa+_g8&2574I*O#U z_^}w^irs$a!^F>51!{@yVxSqA)ldv}w1=N|lkgtg9V24R79)%QA!B8j7>D$r)!Hh2 zk0Grd`%{cJeMH;NRg8}ZbA4Z1Oi0-R56^Ys*SsUTbg{zUV+`g@ec_*QmULsU@V}K! z7Q5+Uk|*X={yQFAz+ExdeKyF)RT~=inPToP&& zVo^+Gs3UG7ye(QuMfJoo?B_NzhKR_vC~VWLB615x_+SeWg~MdEnVBN$bPSm9B~P*9 z6-a~cFcA~vfC}@ySetwa{I9B5`yNkvg+yX)Xnj7hB5@Pqyh25hWO5>XW($!FB1*%i z+t9o>Q*0iNxc|vjq*R@crMy_AoGc;j_&Tu_o<37*b+OIeo-CnnL|Sv`Kk-iDj~qwD z|LW^v_n%>8e(fSMy_!HR9woApQec~^A@&={_hFG@f0@Tb@0yAIi%t@)IwuY|Bc6W= z7l&%)qyIQs9GzPmhbr|FNACv0=93_f-fu=)?c*Z*j58U<%|yS+*V2rw12g+4YrBaom&TixBj$j!X8%6*ZZk z4NWd_QtDW#+KrRS56Pj*4q0j3Ez+Nc%1Y0_LWD{*&Ml|QuKPZn20{_r@TDC?PQwRkjX8=K1?56vWFQU%#&650b@S4+n~kuK>U=`=8m zj1Cd9UBDu2j?&~$p4r&M-2J5d>3k1#X#SF&UGQWD@v=*q?__>@Om^+-Nv4f4()HSysA}B4(i+vUw1O_Ol$?$yp zF@m$J$XPQ|!P#oaS=UYyy)2eNBQV4EJ(9sKu_jk8FGH?bE0d{}o1Awy2nl?aoZs?2 z=xJHt2Vip<+TaNcCV4V+#zQi^KFZL&DEg+m$OYcP*ge;_GB=Y$D_BrjY)jv5Y?%1>fv8 zxuF>O_2yQYSGD3HdXFhJP0>jA`k3>X+8FwJor22NMU1nG2J-A5xYK&&rR`jdsLAr;B;?KQC*@y#`;oCW zUS4s>1%5Qkn>{dBc1FoNNzNz?!sWe30b~j-miZwwNe^lR1RI(CS>~_ECq4I+%+H@h z^!Ic5a1KhU=hjI1$Q|#f>NNTClOtL|d*rM5JQVWh<=ZAmTWJ+-sHb0*A13>dw(GqO z^&3GpG)iX6PrjJ#Uwg?wN?oOOfI(oyo{=r|d34?q1bh*?sRq#u^`0VO|31Kdw*}dtv1A zE~ttFQeofX%03>|>p~w@s}M#r{asa6r|UD)z5Z79s>~uf`b;^r#urlCsYWXglQ}m< zHGUvT`{AK#@*2|R$BwFLs|%$6UPU!;(3&h2->BB+#$+_UtbSZpoAjEEl#?4gKIv}C zX+7r3g=eZQ3~PFlQk~LpSOm|l+?_O41FuJZ983+u#sC*Wd ze&L?-xuTP1IM`5+tfNNN#8Af71XfV+aD^)@%NuR%6C5#;pGB8RdorgqG z-%%xB{)ldVgi5~AmMmi%s!iTFFyu`ewYf?U2nJ8p=K3XMO0iR^t1;wxp=w)5BBYcW zD$UoIsC&3oWjqcb^WR-nR#W8mIVN=w7dEWX>d!$4$I#a5SmkSESv^u6-`@l8`j$Fz zJDl{gMJoFi3fB3vRZbBS*QO=v)HRG)t0C$_%NwLO@=zD<`u|q2BDPuDF3r z{4-tM9FYw=bXDELK19n9tG~M4%Yn4?QR(k5BxA^Z^*HVl3ijLTnUgDaR&52Y0S;Bq9l=}&1gPhq$CGK;CiMcg zZEf;=^&+tpE2;uFR4ccv>h(9wv0ksE)tfhqNT21b-mbt%9C)QZF107UQ+ri>9h0m6 z4E6c>bkf?SsxPJC_j#`Rr|En$e~I-c%LaclA+@kT$=GXYj18VS gKBn%8%3+6cmK@5_@G;?I#z)7;*ncR;(!1OL1JjJ*vH$=8 diff --git a/src/translations/artisan_de.ts b/src/translations/artisan_de.ts index ab2649e94..0b18f290d 100644 --- a/src/translations/artisan_de.ts +++ b/src/translations/artisan_de.ts @@ -1,70 +1,70 @@ - + About - + Release Sponsor Release-Sponsor - + About Über - + Core Developers Hauptentwickler - + License Lizenz - + There was a problem retrieving the latest version information. Please check your Internet connection, try again later, or check manually. Es gab ein Problem die aktuelle Version zu bestimmen. Prüfen Sie bitte Ihre Internetverbindung und versuchen sie es erneut. - + A new release is available. Eine neue Artisan Version is verfügbar. - + Show Change list Liste der Änderungen - + Download Release Herunterladen - + You are using the latest release. Sie nutzen die aktuelle Version. - + You are using a beta continuous build. Sie nutzen eine Entwicklungsversion. - + You will see a notice here once a new official release is available. Sobald veröffentlicht, werden neue offizielle Versionen hier angezeigt. - + Update status Update Status - + sponsored by {} gesponsert von {} @@ -76,89 +76,89 @@ AddlInfo - - + + Roast of the Day Röstung des Tages - - + + Screen Size Sieb Größe - + Density Green Dichte Rohbohnen - + Moisture Green Feuchte Rohkaffee - - + + Batch Size Chargengröße - - + + Density Roasted Dichte Röstkaffee - - + + Moisture Roasted Feuchte Röstkaffee - - + + Ground Color Mahlgutfarbe - - + + Energy Energie - - + + CO2 - + - - + + Weight Roasted Gewicht Röstkaffee - - + + Weight Loss Einbrand - + From Von - + Bottom Unten - + AUC - + sec @@ -255,933 +255,933 @@ Button - - - - - - - + + + + + + + OK OK - - - - - + + + + + Cancel Abbrechen - - - - - - - - - + + + + + + + + + Restore Defaults Voreinstellungen - - - + + + Close Beenden - + Line Color Linienfarbe - + Text Color Textfarbe - - - - - - - - - + + + + + + + + + Add Hinzufügen - + Save File Speichern - + Save Img Bild Speichern - + Open Öffnen - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Delete Entfernen - - + + Update Aktualisieren - - - + + + Select Auswählen - + Set Color Farbe Aktivieren - - - - - - - - - + + + + + + + + + Set Setzen - - - - - - + + + + + + Load Laden - - - - + + + + Save Speichern - + On An - + Off Aus - + RS RH - + Read Ra/So values Ra/So Werte Lesen - - + + RampSoak ON Rampe/Haltezeit AN - - + + RampSoak OFF Rampe/Haltezeit AUS - - + + PID OFF PID AUS - - + + PID ON PID EIN - + Write SV SV Schreiben - + Read SV SV Lesen - + Set p Wert p - + Set i Wert i - + Set d Wert d - - + + Autotune ON Autotune EIN - - + + Autotune OFF Autotune AUS - + Read PID Values PID Werte Lesen - - - - - + + + + + Read Lesen - - + + Set ET PID to 1 decimal point ET PID auf eine Dezimalstelle stellen - - + + Set BT PID to 1 decimal point BT PID auf eine Dezimalstelle stellen - + Write All Alle Schreiben - + Read RS values RS Werte Lesen - + Write RS values RS Werte Schreiben - + Write SV1 SV1 Schreiben - + Write SV2 SV2 Schreiben - + Write SV3 SV3 Schreiben - + Write SV4 SV4 Schreiben - + Write SV5 SV5 Schreiben - + Write SV6 SV6 Schreiben - + Write SV7 SV7 Schreiben - + Read SV (7-0) SV (7-0) Lesen - + Write SV (7-0) SV Werte Schreiben - + pid 1 - + - + pid 2 - + - + pid 3 - + - + pid 4 - + - + pid 5 - + - + pid 6 - + - + pid 7 - + - + Read PIDs PIDs Lesen - + Write PIDs PIDs Schreiben - + Set ET PID to MM:SS time units ET PID auf MM:SS Zeiteinheit setzen - + Write Schreiben - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + Help Hilfe - - + + Path Pfad - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Copy Table Tabelle Kopieren - - - + + + Insert Einfügen - + << Store Palette << Palette speichern - + Activate Palette >> Palette abrufen >> - - - + + + Apply Anwenden - - + + Start - + - - + + Scan - + - + Align Justieren - + Up Oben - + Down Unten - + Left Links - + Right Rechts - + unit Einheit - - + + in Ein - - + + out Aus - + Cluster - + - - + + Clear Zurücksetzten - + Create Alarms Alarm anlegen - + Order Sortieren - + calc Rechner - - + + scan messen - + update Berechne - - - + + + Save Defaults Standardeinstellungen speichern - - - - - - - - - + + + + + + + + + Color Farbe - + Plot Darstellen - + Data Daten - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Background Profilvorlage - - + + Save Image Speichern - + Info Info - + Create Background Curve Profilvorlage anlegen - + ET/BT ET/BT - + Create Virtual Extra Device Virtuelles Gerät anlegen - + Defaults Standardwerte - + All On Alle AN - + All Off Alle AUS - + << Store Alarm Set << Alarm Tabelle speichern - + Activate Alarm Set >> Alarm Tabelle abrufen >> - - + + Text Text - - - + + + ON EIN - - - - + + + + START START - + FC START FC START - + FC END FC ENDE - + SC START SC START - + SC END SC ENDE - + RESET RESET - - + + CHARGE FÜLLEN - - + + DROP LEEREN - + CONTROL STEUERUNG - + EVENT EREIGNIS - + SV +5 - + - + SV +10 - + - + SV +20 - + - + SV -20 - + - + SV -10 - + - + SV -5 - + - + DRY END TROCKEN - + COOL END KÜHL - - - + + + Reset Zurücksetzen - - + + Update Profile Neuberechnen - - + + Finishing Phase Endphase - - + + Maillard Phase Maillardphase - - + + Drying Phase Trocknungsphase - - + + OFF AUS - - - - + + + + ET ET - - - - + + + + BT BT - + Extra 1 - + - + Extra 2 - + - + Grid Gitterlininen - + Title Name - + Y Label Y Achse - + X Label X Achse - + Cooling Phase Abkühlphase - + Bars Bkgnd Balken Hintergnd - + Markers Markierungen - + Watermarks Wasserzeichen - + Time Guide Zeitlinie - + AUC Guide AUC Vorschau - + AUC Area AUC Fläche - + Legend bkgnd Legende Hintergnd - + Legend border Legende Rand - + Canvas Hintergrund - + SpecialEvent Marker Ereignis Marker - + SpecialEvent Text Ereignis Text - + Bkgd Event Marker Vorlage Ereignis Marker - + Bkgd Event Text Vorlage Ereignis Text - + MET Text MET Text - + MET Box MET Box - + Analysis Mask Analyze Region - + Stats&Analysis Bkgnd Stat.&Analyze Hintergr. - - - - - - - - + + + + + + + + Digits Ziffern - + B/W S/W - + Grey Graustufen - + Del Löschen @@ -1289,549 +1289,549 @@ END CheckBox - - - - - - - + + + + + + + Show Anzeigen - + Expand Erweitern - + Lock Fest - - + + Auto - + - - + + Time Zeit - + Temp Temp - - - - + + + + ET ET - - - + + + BT BT - - - + + + Load from profile Von Profil laden - - + + Events Ereignisse - + Start PID on CHARGE PID bei FÜLLEN starten - + Create Events Erstelle Ereignisse - + Load p-i-d from background p-i-d von Vorlage laden - - + + Load from background Von Vorlage laden - - + + Follow Background Vorlage Nachfahren - + Autosave [a] Automatisches Speichern [a] - + Add to recent file list Der Liste der zuletzt geöffneten Dateien hinzufügen - + Save also Auch Speichern - - + + Annotations Annotationen - + Show on {} Show on BT Bei {} anzeigen - + Snap - + - + Descr. Beschr. - + {} Timer CHARGE Timer {} Timer - + Time Guide Zeitlinie - + Mark Last Pressed Zuletzt gedrückt markieren - + Tooltips Kurzinfos - + Switch Using Number Keys + Cmd Umschalten mit Zahlentasten + Cmd - - + + Keyboard Control Tastatursteuerung - + Alternative Layout Alternatives Layout - + CHARGE FÜLLEN - - + + DRY END TROCKEN - - + + FC START FC START - - + + FC END FC ENDE - - + + SC START SC START - - + + SC END SC ENDE - + DROP LEEREN - + COOL END ABGEKÜHLT - + Fct. 3 Fkt. 3 - + Fct. 4 Fkt. 4 - + Int Ganze Zahl - + Float Gleitkomma - + START on CHARGE START bei FÜLLEN - + OFF on DROP AUS bei LEEREN - - + + Show Full Vollständig - + Playback Aid Wiedergabehilfe - - + + Beep Piepston - + Playback Events Ereigniswiedergabe - + Playback DROP Wiedergabe LEEREN - + Clear the background before loading a new profile Profilvorlage vor dem Laden einer Röstung entfernen - + Always hide background when loading a profile Profilevorlage beim Laden eines Profils verbergen - + Delete roast properties on RESET Lösche Rösteigenschaften bei RESET - + Open on CHARGE Öffnen bei FÜLLEN - + Open on DROP Öffnen bei LEEREN - + Show Always Immer Anzeigen - - + + Heavy FC Lauter FC - - + + Low FC Leiser FC - - + + Light Cut Heller Schnitt - - + + Dark Cut Dunkler Schnitt - - + + Drops Öltröpfchen - - + + Oily Ölig - - + + Uneven Ungleichmäßig - - + + Tipping Versengte Spitzen - - + + Scorching Versengungen - - + + Divots Abplatzer - + Auto Adjusted Automatische Anpassung - + From Background Von der Vorlage - + Watermarks Wasserzeichen - + Phases LCDs Phasen LCDs - + Auto DRY Auto TROCKEN - + Auto FCs - + - + Serial Log ON/OFF Serielles Protokoll EIN/AUS - + Optimal Smoothing Post Roast Optimale Glättung Nach Röstung - + Polyfit computation Polyfit Berechnung - + Smooth Spikes Spitzen Glätten - + Interpolate Duplicates Interpolation von Duplikaten - + Interpolate Drops Aussetzer Interpolieren - + Drop Spikes Spitzen Entfernen - - + + Limits Limits - - - - + + + + Projection Projektion - - + + Swap Tauschen - + Decimal Places Nachkommastellen - + Glow Glühen - + Notifications Benachrichtigungen - + Alarm Popups - + - + Hide Image During Roast Bild während der Röstung verbergen - + Bar Balken - + Characteristics Kenndaten - + /min - + - + From Event Von Ereignis - - + + Background Profilvorlage - + Guide Vorausschau - + LCD - + - + Show Area Fläche - + Show summary Statistik anzeigen - + Batch Counter Chargenzähler - + Never overwrite counter Chargenzähler nie überschreiben - + Output Ausgabe - + PID Duty/Power LCDs - + - + Modbus Port Modbus Kanal - + PID Firmware - + Summary @@ -1929,789 +1929,784 @@ END ComboBox - - - - - - - - + + + + + + + + Air Luft - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Drum Trommel - - - - - - - - + + + + + + + + Damper Luftklappe - - - - - - - - + + + + + + + + Burner Brenner - + upper right oben rechts - + upper left oben links - + lower left unten links - + lower right unten rechts - + right rechts - + center left mitte links - + center right mitte rechts - + lower center unten mitte - + upper center oben mitte - + center mitte - - + + Roast Röstung - - + + BBP+Roast BBP+Röstung - - + + BBP - + - + 1 minute 1 Minute - + 2 minutes 2 Minuten - + 3 minutes 3 Minuten - + 4 minutes 4 Minuten - + 5 minutes 5 Minuten - + 10 minutes 10 Minuten - + 30 minutes 30 Minuten - + 1 hour 1 Stunde - + solid durchgezogen - + dashed gestrichelt - + dashed-dot strichpunktiert - + dotted punktiert - + Flat Eben - + Perpendicular Lotrecht - + Radial Radial - - + + Pop Up Dialogfenster - - - - - + + + + + Call Program Externes Programm - - - + + + Event Button Ereignis Taste - - - - - - - - + + + + + + + + Slider Regler - - - + + + START START - - + + DRY TROCKEN - - + + FCs - + - - + + FCe - + - - + + SCs - + - - + + SCe - + - - - + + + DROP LEEREN - - + + COOL END ABGEKÜHLT - - - + + + OFF AUS - - - + + + CHARGE FÜLLEN - - + + RampSoak ON Rampe/Haltezeit AN - - + + RampSoak OFF Rampe/Haltezeit AUS - - + + PID ON PID EIN - - + + PID OFF PID AUS - - + + SV SV - - - + + + Playback ON Wiedergabe AN - - - + + + Playback OFF Wiedergabe AUS - - + + Set Canvas Color Hintergrundfarbe Setzen - - + + Reset Canvas Color Hintergrundfarbe Zurücksetzen - - + + Heater Heizung - - - + + + Serial Command Serielles Kommando - - + + Multiple Event Ereignissequenz - - - + + + Modbus Command Modbus Kommando - - - + + + DTA Command DTA Kommando - - - + + + IO Command IO Kommando - - - + + + Hottop Heater Hottop Heizung - - - + + + Hottop Fan Hottop Lüfter - - - + + + Hottop Command Hottop Kommando - - + + p-i-d - + - - - + + + Fuji Command Fuji Kommando - - - + + + PWM Command PWM Kommando - - - + + + VOUT Command VOUT Kommando - - - + + + S7 Command S7 Kommando - - - + + + Aillio R1 Heater Aillio R1 Heizung - - - + + + Aillio R1 Fan Aillio R1 Lüfter - - - + + + Aillio R1 Drum Aillio R1 Trommel - - + + Aillio R1 Command Aillio R1 Kommando - - - + + + Artisan Command Artisan Kommando - - - + + + RC Command RC Kommando - - - + + + WebSocket Command WebSocket Kommando - - + + Stepper Command Stepper Kommando - + Flag Marker - + Bar Balken - + Step Schritt - + Step+ Schritt+ - + Combo Kombi - + Standard - + - + Sensitive Empfindlich - + tiny winzig - + small klein - + large groß - - - + + + ET - + - - - + + + BT - + - - - + + + ON EIN - - bytes - - - - + words - + - - + + optimize optimieren - - + + fetch full blocks ganze Blöcke anfordern - + compression Komprimierung - + Time Zeit - + Percentage Anteil - + Temp Temperatur - + liter liter - + gallon gallon - + quart quart - + pint pint - + cup cup - + cm^3 cm^3 - - - + + + linear linear - - + + quadratic quadratisch - + classic klassisch - + xkcd - + - + Default Standard - + cubic kubisch - + nearest nächstliegend - - - + + + DRY END TROCKEN - - + + 120 secs before FCs 120 Sekunden vor FCs - - + + Custom Spezifisch - + Blank Line Leerzeile - + Roast Date, Time Röstdatum, Uhrzeit - + Ambient Conditions Umgebungsbedingungen - + Weight Green Rohgewicht - + TP - + - + FC START FC START - + FC END FC ENDE - + SC START SC START - + SC END SC ENDE - + COOL KÜHL - + If Alarm Wenn Alarm - + discrete diskret - + Propane Gas (LPG) Propangas (LPG) - + Natural Gas (NG) Erdgas (NG) - + Electric Elektrisch - + Fan Lüfter - + Cooling Kühlung - + Elec Strom @@ -2883,67 +2878,67 @@ END Contextual Menu - + All batches prepared Alle Chargen vorbereitet - + No batch prepared Keine Charge vorbereitet - + Register roast Röstung registrieren - + Hide Ausblenden - + Add point Punkt Hinzufügen - + Remove point Punkt Entfernen - + Load points Daten Laden - + Save points Daten Speichern - + Reset Designer Designer Zurücksetzen - + Config... Einstellungen... - + Add to Cupping Notes Zu den Cupping Notizen Hinzufügen - + Add to Roasting Notes Zu den Notizen zur Röstung Hinzufügen - + Edit Bearbeiten @@ -2979,1322 +2974,1322 @@ END Countries - + Afghanistan Afghanistan - + Aland Islands Aland Islands - + Albania Albanien - + Algeria Algerien - + American Samoa Amerikanische Samoa-Inseln - + Andorra Andorra - + Angola Angola - + Anguilla Anguilla - + ANI - + - + Antarctica Antarktis - + Antigua and Barbuda Antigua und Barbuda - + Argentina Argentinien - + Armenia Armenien - + Aruba Aruba - + Australia Australien - + Austria Österreich - + Azerbaijan Aserbaidschan - + Bahamas Bahamas - + Bahrain Bahrain - + Bali - + - + Bangladesh Bangladesch - + Barbados Barbados - + Belarus Weißrussland - + Belgium Belgien - + Belize Belize - + Benin Benin - + Bermuda Bermuda - + Bhutan Bhutan - + Bolivia Bolivien - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Bonaire, Sint Eustatius und Saba - + Borneo - + - + Bosnia and Herzegovina Bosnien und Herzegowina - + Botswana Botswana - + Bouvet Island Bouvet Island - + Brazil Brasilien - + British Indian Ocean Territory Britisches Territorium des Indischen Ozeans - + Brunei Darussalam Brunei Darussalam - + Bulgaria Bulgarien - + Burkina Faso Burkina Faso - + Burundi Burundi - + Cape Verde Kap Verde - + Cambodia Kambodscha - + Cameroon Kamerun - + Canada Kanada - + Canary Islands Kanarische Inseln - + Cayman Islands Cayman Inseln - + Central African Republic Zentralafrikanische Republik - + Chad Tschad - + Chile Chile - + China China - + Christmas Island Weihnachtsinsel - + Cocos (Keeling) Islands Kokosinseln (Keelinginseln) - + Colombia Kolumbien - + Comoros Komoren - + Congo, DR Kongo, DR - + Congo, Republic Republik Kongo - + Cook Islands Cookinseln - + Costa Rica Costa Rica - + Croatia Kroatien - + Cuba Kuba - + Cyprus Zypern - + Czechia Tschechien - + Denmark Dänemark - + Djibouti Dschibuti - + Dominica Dominica - + Dominican Republic Dominikanische Republik - + Ecuador Ecuador - + Egypt Ägypten - + El Salvador El Salvador - + Equatorial Guinea Äquatorialguinea - + Eritrea Eritrea - + Estonia Estland - + Eswatini Eswatini - + Ethiopia Äthiopien - + Falkland Islands [Malvinas] Falklandinseln [Malvinas] - + Faroe Islands Färöer Inseln - + Fiji Fidschi - + Flores - + - + Finland Finnland - + France Frankreich - + French Guiana Französisch-Guayana - + French Polynesia Französisch Polynesien - + French Southern Territories Südfranzösische Territorien - + Gabon Gabun - + Gambia Gambia - + Georgia Georgia - + Germany Deutschland - + Ghana Ghana - + Gibraltar Gibraltar - + Greece Griechenland - + Greenland Grönland - + Grenada Grenada - + Guadeloupe Guadeloupe - + Guam Guam - + Guatemala Guatemala - + Guernsey Guernsey - + Guinea Guinea - + Guinea-Bissau Guinea-Bissau - + Guyana Guyana - + Haiti Haiti - + Hawaii - + - + Heard Island and McDonald Islands Heard und McDonaldinseln - + Honduras Honduras - + Hong Kong Hongkong - + Hungary Ungarn - + Iceland Island - + India Indien - + Indonesia Indonesien - + Iran Iran - + Iraq Irak - + Ireland Irland - + Isle of Man Isle of Man - + Israel Israel - + Italy Italien - + Ivory Coast Elfenbeinküste - + Jamaica Jamaika - + Japan Japan - + Java - + - + Jersey Jersey - + Jordan Jordan - + Kazakhstan Kasachstan - + Kenya Kenia - + Kiribati Kiribati - + North Korea Nord Korea - + South Korea Südkorea - + Kuwait Kuwait - + Kyrgyzstan Kirgisistan - + Laos Laos - + Latvia Lettland - + Lebanon Libanon - + Lesotho Lesotho - + Liberia Liberia - + Libya Libyen - + Liechtenstein Liechtenstein - + Lithuania Litauen - + Luxembourg Luxemburg - + Macao Macao - + Macedonia, the former Yugoslav Republic of Mazedonien - + Madagascar Madagaskar - + Malawi Malawi - + Malaysia Malaysia - + Maldives Malediven - + Mali Mali - + Malta Malta - + Marshall Islands Marshallinseln - + Martinique Martinique - + Mauritania Mauretanien - + Mauritius Mauritius - + Mayotte Mayotte - + Mexico Mexiko - + Micronesia Mikronesien - + Micronesia, Federated States of Mikronesien, Föderierte Staaten von - + Moldova Moldau - + Moldova, the Republic of Republik Moldau - + Monaco Monaco - + Mongolia Mongolei - + Montenegro Montenegro - + Montserrat Montserrat - + North Macedonia Nordmazedonien - + Morocco Marokko - + Mozambique Mosambik - + Myanmar Myanmar - + Namibia Namibia - + Nauru Nauru - + Nepal Nepal - + Netherlands Niederlande - + New Caledonia Neu-Kaledonien - + New Zealand Neuseeland - + Nicaragua Nicaragua - + Niger Niger - + Nigeria Nigeria - + Niue Niue - + Norfolk Island Norfolkinsel - + Northern Mariana Islands Nördliche Marianneninseln - + Norway Norwegen - + Oman Oman - + Pakistan Pakistan - + Palau Palau - + Palestine Palästina - + Palestine, State of Palästina, Bundesstaat - + Panama Panama - + Papua - + - + PNG PNG - + Paraguay Paraguay - + Peru Peru - + Philippines Philippinen - + Pitcairn Pitcairn - + Poland Polen - + Portugal Portugal - + Puerto Rico Puerto Rico - + Qatar Katar - + Romania Rumänien - + Russian Federation Russische Föderation - + Rwanda Ruanda - + St. Helena St. Helena - + Saint Kitts and Nevis St. Kitts und Nevis - + St. Lucia - + - + Saint Lucia St. Lucia - + Saint Martin (French part) Saint Martin (französischer Teil) - + Saint Pierre and Miquelon Saint Pierre und Miquelon - + St. Vincent St. Vincent - + Samoa Samoa - + San Marino San Marino - + Saudi Arabia Saudi Arabien - + Senegal Senegal - + Serbia Serbien - + Seychelles Seychellen - + Sierra Leone Sierra Leone - + Singapore Singapur - + Sint Maarten (Dutch part) Sint Maarten (niederländischer Teil) - + Slovakia Slowakei - + Slovenia Slowenien - + Solomon Islands Salomon-Inseln - + Somalia Somalia - + South Africa Südafrika - + South Georgia and the South Sandwich Islands Süd-Georgien und die südlichen Sandwich-Inseln - + South Sudan Südsudan - + Spain Spanien - + Sri Lanka Sri Lanka - + Sudan Sudan - + Sulawesi - + - + Sumatra - + - + Sumbawa - + - + Suriname Suriname - + Svalbard and Jan Mayen Svalbard und Jan Mayen - + Sweden Schweden - + Switzerland Schweiz - + Syrian Arab Republic Syrische Arabische Republik - + Taiwan - + - + Taiwan (Province of China) Taiwan, Provinz Chinas) - + Tajikistan Tadschikistan - + Tanzania Tansania - + Thailand Thailand - + Timor, East Timor, Osten - + Togo Togo - + Tokelau Tokelau - + Tonga Tonga - + Trinidad and Tobago Trinidad und Tobago - + Trinidad & Tobago Trinidad und Tobago - + Tunisia Tunesien - + Turkey Türkei - + Turkmenistan Turkmenistan - + Turks and Caicos Islands Turks- und Caicosinseln - + Tuvalu Tuvalu - + Uganda Uganda - + Ukraine Ukraine - + United Arab Emirates Vereinigte Arabische Emirate - + UK Großbritannien und Nordirland - + United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland Vereinigtes Königreich Großbritannien und Nordirland - + United States Minor Outlying Islands Kleinere abgelegene Inseln der Vereinigten Staaten - + USA - + - + United States of America Vereinigte Staaten von Amerika - + Uruguay Uruguay - + Uzbekistan Usbekistan - + Vanuatu Vanuatu - + Venezuela Venezuela - + Vietnam Vietnam - + Virgin Islands (British) Jungferninseln, Britisch) - + Virgin Islands (U.S.) Jungferninseln (US) - + Wallis and Futuna Wallis und Futuna - + Western Sahara Westsahara - + Yemen Jemen - + Zambia Sambia - + Zimbabwe Zimbabwe @@ -4340,628 +4335,628 @@ END Error Message - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + IO Error: Ein-/Ausgabe Fehler: - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Exception: Fehler: - - - + + + Segment values could not be written into PID Abschnittswerte konnten nicht in den PID geschrieben werden - - - + + + F80h Error F80h Fehler - + CRC16 data corruption ERROR. TX does not match RX. Check wiring Prüfsummenfehler. Verkabelung kontrollieren - + No RX data received Keine Daten empfangen - - - - - - + + + + + + Serial Exception: Serieller Kommunikationsfehler: - + DTAcommand(): {0} bytes received but 15 needed DTAcommand(): {0} bytes empfangen aber 15 benötigt - + callprogram() received: callprogram() empfangen: - + Extech755pressure(): conversion error, {0} bytes received Extech755pressure (): Konvertierungsfehler, {0} Bytes empfangen - + Extech755pressure(): {0} bytes received but 10 needed Extech755pressure (): {0} Bytes empfangen, aber 10 benötigt - + Unable to open serial port Seriellerkanal konnte nicht geöffnet werden - + MS6514temperature(): {0} bytes received but 18 needed MS6514temperature(): {0} bytes empfangen aber 18 benötigt - + DT301temperature(): {0} bytes received but 11 needed DT301temperature(): {0} bytes empfangen aber 11 benötigt - + HH806AUtemperature(): {0} bytes received HH806AUtemperature(): {0} bytes empfangen - + HH806Wtemperature(): Unable to initiate device HH806Wtemperature(): Gerät konnte nicht initalisiert werden - + HH506RAGetID: {0} bytes received but 5 needed HH506RAGetID: {0} bytes empfangen aber 5 benötigt - + HH506RAtemperature(): Unable to get id from HH506RA device HH506RAtemperature(): Die ID konnte nicht von dem HH506RA Gerät gelesen werden - + HH506RAtemperature(): {0} bytes received but 14 needed HH506RAtemperature(): {0} bytes empfangen aber 14 benötigt - + CENTER302temperature(): {0} bytes received but 7 needed CENTER302temperature(): {0} bytes empfangen aber 7 benötigt - + CENTER303temperature(): {0} bytes received but 8 needed CENTER303temperature(): {0} bytes empfangen aber 8 benötigt - + VOLTCRAFTPL125T2temperature(): {0} bytes received but 26 needed VOLTCRAFTPL125T2temperature(): {0} bytes empfangen aber 26 benötigt - + VOLTCRAFTPL125T4temperature(): {0} bytes received but 26 needed VOLTCRAFTPL125T4temperature(): {0} bytes empfangen aber 26 benötigt - + CENTER306temperature(): {0} bytes received but 10 needed CENTER306temperature(): {0} bytes empfangen aber 10 benötigt - + CENTER309temperature(): {0} bytes received but 45 needed CENTER309temperature(): {0} bytes empfangen aber 45 benötigt - + Arduino could not set channels Arduino Kanalkonfiguration fehlgeschlagen - + Arduino could not set temperature unit Arduino Konfiguration der Temperatureinheiten fehlgeschlagen - + Arduino could not set filters Arduino Filter konnte nicht gesetzt werden - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + Value Error: Falscher Wert: - + Serial Exception: invalid comm port Serieller Kommunikationsfehler: ungültiger Anschluss - + Serial Exception: timeout Serieller Kommunikationsfehler: timeout - + Unable to move CHARGE to a value that does not exist Versetzen von CHARGE auf einen Wert der nicht existiert fehlgeschlagen - + Modbus Communication Resumed MODBUS Verbindung wiederhergestellt - + Modbus Error: failed to connect MODBUS Fehler: Verbindung nicht möglich - - - - - - - - - + + + + + + + + + Modbus Error: Modbus Fehler: - - - - - - + + + + + + Modbus Communication Error MODBUS Verbindungsfehler - + RampSoak could not be changed Rampe/Haltezeit konnte nicht geändert werden - + pid.readoneword(): {0} RX bytes received (7 needed) for unit ID={1} pid.readoneword(): {0} RX bytes empfangen (7 benötigt) für Gerät mit ID={1} - - + + Univariate: no profile data available Univariate: kein Profil verfügbar - + ln(): no profile data available ln(): kein Profil verfügbar - + expvar(): no profile data available expvar(): kein Profil vorhanden - + Polyfit: no profile data available Polyfit: kein Profil verfügbar - - - - + + + + S7 Communication Resumed S7 Verbindung wiederhergestellt - + readActiveRegisters() S7 Communication Error readActiveRegisters () S7 Kommunikationsfehler - - - - - - - + + + + + + + S7 Error: connecting to PLC failed S7 Fehler: Verbindung zur SPS fehlgeschlagen - - - - - - - + + + + + + + S7 Communication Error S7 Verbindungsfehler - - - - + + + + Error: Fehler: - + Exception: {} not a valid settings file Ausnahme: {} keine gültige Einstellungsdatei - - - - - + + + + + Error Fehler - + Exception: WebLCDs not supported by this build Ausnahme: WebLCDs, die von diesem Build nicht unterstützt werden - + Could not start WebLCDs. Selected port might be busy. WebLCDs konnten nicht gestartet werden. Eventuell ist der port belegt. - + Failed to save settings Einstellungen konnten nicht gespeichert werden - - + + Exception (probably due to an empty profile): Fehler: - + Analyze: CHARGE event required, none found Analyse: CHARGE-Ereignis erforderlich, keines gefunden - + Analyze: DROP event required, none found Analyse: DROP-Ereignis erforderlich, keines gefunden - + Analyze: no background profile data available Analyze: keine Profilvorlage verfügbar - + Analyze: background profile requires CHARGE and DROP events Analyze: Profiilevorlage benötigt FÜLLEN und LEEREN Ereignisse - + Unexpected value for n, got Unerwarteter Wert für n. erhalten - + Exception: phidgetServer couldn't be added. Verify that the Phidget driver is correctly installed! Fehler: PhidgetServer konnte nicht hinzugefügt werden. Überprüfe ob der Phidget Treiber korrekt installiert ist! - + Exception: PhidgetManager couldn't be started. Verify that the Phidget driver is correctly installed! Fehler: PhidgetManager konnte nicht gestarted werden. Überprüfe ob der Phidget Treiber korrekt installiert ist! - + Error in lnRegression: Fehler in lnRegression: - + Exception: redrawdesigner() Roast events may be out of order. Resetting Designer. Fehler: redrawdesigner() Reset Designer. @@ -5056,294 +5051,294 @@ END Form Caption - - + + Custom Blend Benutzerdefinierte Mischung - + Axes Achsen - + Wheel Graph Editor Kreisdiagramm Editor - + Comparator Komparator - + Arduino/TC4 PID Control Artuindo/TC4 PID Steuerung - + S7 PID Control S7 PID Steuerung - + MODBUS PID Control MODBUS PID Steuerung - + PID Control PID Steuerung - + Fuji PXR PID Control Fuji PXR PID Steuerung - + Fuji PXG PID Control Fuji PXG PID Steuerung - + Fuji PXF PID Control Fuji PXF PID Steuerung - + Delta DTA PID Control Delta DTA PID Steuerung - + Manual Temperature Logger Manueller Temperatur Logger - + Autosave Automatisches Speichern - + Autosave Fields Help Automatisches Speichern Felder Hilfe - + AutoSave Path Automastisches Speicher Pfad - + AutoSave Save Also Path Automatisches Speichern Auch Speichern Pfad - + Events Ereignisse - - - - - + + + + + Slider Calculator Regler Rechner - + Event Custom Buttons Help Ereignis Tasten Hilfe - + Event Custom Sliders Help Ereignis Regler Hilfe - + Event Annotations Help Ereignis Annotationen Hilfe - - - - - + + + + + Event Ereignis - + Scan Modbus Scan MODBUS - + Scan S7 - + - + Ports Configuration Anschluss Einstellungen - + MODBUS Help MODBUS Hilfe - + S7 Help S7 Hilfe - + Profile Background Profilvorlage - + Volume Calculator Volumen Rechner - + Roast Properties Eigenschaften der Röstung - + Energy Help Energie Hilfe - + Tare Setup Tare Einstellung - + Set Measure from Profile Wert aus Profile übernehmen - + Artisan Platform Artisan Plattform - + Roast Phases Röstphasen - + Serial Log Datenübertragungs Protokoll - + Error Log Fehlerprotokoll - + Message History System Meldungen - + Designer Config Einstellungen Designer - + Add Point Punkt Hinzufügen - + Roast Calculator Röstrechner - + Plotter Data Kurvenschreiber Daten - + Curves Kurven - - - + + + Symbolic Formulas Help Symbolische Verknüpfung Hilfe - - + + Statistics Statistiken - + Alarms Alarmregeln - + Alarms Help Alarm Hilfe - + Keyboard Shortcuts Help Tastaturkürzel Hilfe - + Batch Chargen - + Device Assignment Gerätezuordnung - + External Programs Help Externes Programm Hilfe - + Profile Transposer Profil Transponierer - + Profile Transposer Help Profile Transponierer Hilfe - + Colors Farben - + Cup Profile Cupping @@ -5375,395 +5370,395 @@ END GroupBox - + Time Axis Zeitachse - + Temperature Axis Temperaturachse - - - - + + + + Axis Achse - + Legend Location Position der Legende - + Grid Raster - + Label Properties Markierungseigenschaften - + p-i-d - + - + Output Ausgang - + Set Value Zielwert - + Clamp Einschränkung - + Duty Duty - + Filter Filter - + Automatic Marking Automatische Markierung - + Event Types Ereignistypen - + Default Buttons Standard Tasten - + Sampling Abtastung - - + + Management Verwaltung - - + + Registers Register - - - + + + Commands Kommandos - - - + + + PID PID - - + + Serial Serial - + UDP/TCP - + - + Input Eingang - + Machine Maschine - + Timeout Zeitlimit - + Nodes Knoten - + Messages Meldungen - + Flags - + - + Events Ereignisse - + Playback Wiedergabe - - - + + + Energy Energie - - - + + + CO2 - + - + Initial Settings Standard Einstellungen - + Rate of Change Änderungsrate - + Temperature Conversion Temperaturumrechnung - + Weight Conversion Gewichtsumrechnung - + Volume Conversion Volumenumrechnung - + Extraction Yield Extraktions Ausbeute - + Rate of Rise Curves Änderungsraten Kurven - + Rate of Rise LCDs Änderungsraten LCDs - + Rate of Rise Symbolic Assignments RoR Symbolische Verknüpfungen - + Input Filter Eingangsfilter - + Curve Filter Kurvenfilter - + Display Filter - + - + Rate of Rise Filter Änderungsraten Filter - + Interpolate Interpolation - + Univariate Eindimensional - + ln() - + - + Exponent - + - + Polyfit - + - + Curve Fit Options Einstellungen Kurvenanpassung - + Interval of Interest Options Analyze Interval - + Analyze Options Analyse Einstellungen - + Appearance Oberfläche - + Resolution Auflösung - + WebLCDs - + - + Rename ET and BT ET und BT Umbennen - + Logo Image File Logo Bilddatei - - + + AUC - + - + Display Anzeige - + Stats Summary Statistik Box - + Curves Kurven - + LCDs LCDs - - + + Network Netzwerk - + Async - + - + IR - + - + Arduino TC4 Arduino TC4 - + External Program Externes Programm - + Symbolic Assignments Symbolische Verknüpfung - + Timer LCD Timer LCD - - + + ET LCD ET LCD - - + + BT LCD BT LCD - + Extra Devices / PID SV LCD Zusatzgeräte / PID SV - + Ramp/Soak Timer LCD Rampe/Haltezeit Timer LCD - + Slow Cooling Timer LCD Langsames Kühlen Timer LCD @@ -5843,874 +5838,874 @@ END HTML Report Template - - - + + + BBP Total Time BBP Gesamtzeit - - - + + + BBP Bottom Temp BBP Unteretemperatur - + BBP Summary BBP Zusammenfassung - + BBP Summary compact BBP Kompakte Zusammenfassung - - - + + + Whole Color Bohnenfarbe - - - + + + Profile Profil - + Roast Batches Röstchargen - - - + + + Batch # - - + + Date Datum - - - + + + Beans Bohnen - - - + + + In Start - - + + Out End - - - + + + Loss Verlust - - + + SUM SUMME - + Production Report Produktionsbericht - - + + Time Zeit - - + + Weight In Eingangsgewicht - - + + CHARGE BT FÜLLEN BT - - + + FCs Time FCs Zeit - - + + FCs BT FCs BT - - + + DROP Time LEEREN Zeit - - + + DROP BT LEEREN BT - + Dry Percent TROCKEN Anteil - + MAI Percent MAI Anteil - + Dev Percent Dev Anteil - - + + AUC - + - - + + Weight Loss Einbrand - - + + Color Farbe - + Cupping Cupping - + Roaster Röstmaschine - + Capacity Röstkapazität - + Operator Röstmeister - + Organization - + - + Drum Speed Trommelgeschwindigkeit - + Ground Color Mahlgutfarbe - + Color System Farbsystem - + Screen Min - + - + Screen Max - + - + Bean Temp Bohnentemperature - + CHARGE ET FÜLLEN ET - + TP Time TP Zeit - + TP ET TP ET - + TP BT TP BT - + DRY Time TROCKEN Zeit - + DRY ET TROCKEN ET - + DRY BT TROCKEN BT - + FCs ET FCs ET - + FCe Time FCe Zeit - + FCe ET FCe ET - + FCe BT FCe BT - + SCs Time SCs Zeit - + SCs ET - + - + SCs BT - + - + SCe Time SCe Zeit - + SCe ET - + - + SCe BT - + - + DROP ET LEEREN ET - + COOL Time ABGEKÜHLT Zeit - + COOL ET ABGEKÜHLT ET - + COOL BT ABGEKÜHLT BT - + Total Time Gesamtzeit - + Dry Phase Time Trocknungsphase Zeit - + Mid Phase Time Maillardphase Zeit - + Finish Phase Time Endphase Zeit - + Dry Phase RoR Trocknungsphase RoR - + Mid Phase RoR Maillardphase RoR - + Finish Phase RoR Endphase Zeit - + Dry Phase Delta BT Trocknungspphase Delta BT - + Mid Phase Delta BT - + - + Finish Phase Delta BT Endphase Delta BT - + Finish Phase Rise Endphase Anstieg - + Total RoR Gesamt RoR - + FCs RoR - + - + MET - + - + AUC Begin AUC Anfang - + AUC Base AUC Basis - + Dry Phase AUC Trocknungsphase AUC - + Mid Phase AUC Maillardphase AUC - + Finish Phase AUC Endphase AUC - + Weight Out Endgewicht - + Volume In Eingangsvolumen - + Volume Out Ausgangsvolumen - + Volume Gain Volumenzunahme - + Green Density Rohkaffee Dichte - + Roasted Density Röstkaffee Dichte - + Moisture Greens Lagerfeuchtigkeit - + Moisture Roasted Feuchte Röstkaffee - + Moisture Loss Feuchtigkeitsverlust - + Organic Loss Organischer Verlust - + Ambient Humidity Umgebungsfeuchtigkeit - + Ambient Pressure Luftdruck - + Ambient Temperature Lufttemperatur - - + + Roasting Notes Notizen zur Röstung - - + + Cupping Notes Cupping Notizen - + Heavy FC Lauter FC - + Low FC Leiser FC - + Light Cut Heller Schnitt - + Dark Cut Dunkler Schnitt - + Drops Öltröpfchen - + Oily Ölig - + Uneven Ungleichmäßig - + Tipping Versengte Spitzen - + Scorching Versengungen - + Divots Abplatzer - + Mode Modus - + BTU Batch BTU Charge - + BTU Batch per green kg BTU pro kg Rohkaffee - + CO2 Batch CO2 Charge - + BTU Preheat BTU Vorheizen - + CO2 Preheat CO2 Vorheizen - + BTU BBP - + - + CO2 BBP - + - + BTU Cooling BTU Abkühlen - + CO2 Cooling CO2 Abkühlen - + BTU Roast BTU Röstung - + BTU Roast per green kg BTU Röstung pro kg Rohkaffee - + CO2 Roast CO2 Röstung - + CO2 Batch per green kg CO2 Röstung pro kg Rohkaffee - + BTU LPG - + - + BTU NG - + - + BTU ELEC - + - + Efficiency Batch Effizienz Charge - + Efficiency Roast Effizienz Röstung - + BBP Begin BBP Anfang - + BBP Begin to Bottom Time BBP Zeit von Anfang nachUnten - + BBP Bottom to CHARGE Time BBP Zeit von Unten nach FÜLLEN - + BBP Begin to Bottom RoR BBP Anfang nach Unten RoR - + BBP Bottom to CHARGE RoR BBP Unten nach FÜLLEN RoR - + File Name Dateiname - + Roast Ranking Röstvergleich - + Ranking Report Röstvergleichprotokoll - + AVG MW - + Roasting Report Röstprotokoll - + Date: Datum: - + Beans: Bohnen: - + Weight: Gewicht: - + Volume: Volumen: - + Roaster: Röstmaschine: - + Operator: Röstmeister: - + Organization: - + - - + + Cupping: Cupping: - + Color: Farbe: - + Energy: Energie: - + CO2: - + - + CHARGE: FÜLLEN: - + Size: Grösse: - + Density: Dichte: - + Moisture: Feuchte: - + Ambient: Umgebung: - + TP: - + - + DRY: TROCKEN: - + FCs: - + - + FCe: - + - + SCs: - + - + SCe: - + - + DROP: LEEREN: - + COOL: KÜHL: - + MET: - + - + CM: - + - + Drying: Trocknung: - + Maillard: Maillard: - + Finishing: Endphase: - + Cooling: Kühlung: - + Background: Vorlage: - + Alarms: Alarme: - + RoR: - + - + AUC: - + - + Events Ereignisse @@ -6790,725 +6785,725 @@ END HelpDlg - + ALARMS ALARMREGELN - + Each alarm is only triggered once. Alarms are scanned in order from the top of the table to the bottom. Jeder Alarm wird nur einmal ausgelöst. Alarme werden in der Reihenfolge von oben nach unten gescannt. - - - - + + + + Field Feld - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Description Beschreibung - + Nr - + - + Alarm number for reference. Alarmnummer als Referenz. - + Status Status - + Activate or Deactivate the alarm. Aktivieren oder deaktivieren Sie den Alarm. - + If Alarm Wenn Alarm - + Alarm triggered only if the alarm with the given number was triggered before. Use 0 for no guard. Alarm wird nur ausgelöst, wenn der Alarm mit der angegebenen Nummer zuvor ausgelöst wurde. Verwenden Sie 0 für keine Wache. - + But Not Aber Nicht - + Alarm triggered only if the alarm with the given number was not triggered before. Use 0 for no guard. Alarm wird nur ausgelöst, wenn der Alarm mit der angegebenen Nummer zuvor nicht ausgelöst wurde. Verwenden Sie 0 für keine Wache. - + From Von - + Alarm only triggered after the given event. Alarm wird erst nach dem angegebenen Ereignis ausgelöst. - + Time Zeit - + If not 00:00, alarm is triggered mm:ss after the event "From" happens. Wenn nicht 00:00, wird der Alarm mm: ss ausgelöst, nachdem das Ereignis "Von" aufgetreten ist. - - - + + + Source Quelle - + The observed temperature source. Die beobachtete Temperaturquelle. - + Condition Bedingung - + Alarm is triggered if source rises above or below the specified temperature. Der Alarm wird ausgelöst, wenn die Quelle über oder unter die angegebene Temperatur steigt. - - + + Temp Temp - + The specified temperature limit. Die angegebene Temperaturgrenze. - - - - - - - - + + + + + + + + Action Aktion - + The action to be triggered if all conditions are fulfilled. Die Aktion, die ausgelöst werden soll, wenn alle Bedingungen erfüllt sind. - + Commands for alarms with an action go here. Anything after a &#39;#&#39; character is considered a comment and is ignored when processing the alarm. Befehle für Alarme mit einer Aktion finden Sie hier. Alles nach einem &#39;#&#39; Zeichen gilt als Kommentar und wird bei der Verarbeitung des Alarms ignoriert. - + ALARM CONFIGURATION OPTIONS ALARMKONFIGURATIONSOPTIONEN - - + + Option Möglichkeit - - + + Add Hinzufügen - + Adds a new alarm to the bottom of the table. Fügt am Ende der Tabelle einen neuen Alarm hinzu. - - + + Insert Einfügen - + Inserts a new alarm above the selected alarm. Fügt einen neuen Alarm über dem ausgewählten Alarm ein. - - + + Delete Entfernen - + Deletes the selected alarm. Löscht den ausgewählten Alarm. - - + + Copy Table Tabelle Kopieren - + Copy the alarm table in tab separated format to the clipboard. Option or ALT click to copy a tabular format to the clipboard. Kopieren Sie die Alarmtabelle in einem durch Tabulatoren getrennten Format in die Zwischenablage. Klicken Sie bei gedrückter Wahltaste oder bei gedrückter ALT-Taste, um ein Tabellenformat in die Zwischenablage zu kopieren. - + All On Alle AN - + Enables all alarms. Aktiviert alle Alarmregeln. - + All Off Alle AUS - + Disables all alarms. Deaktiviert alle Alarmregeln. - + Load Belastung - + Load alarm definition from a file. Laden Sie die Alarmdefinition aus einer Datei. - - + + Save Speichern - + Save the alarm definitions to a file. Speichern Sie die Alarmdefinitionen in einer Datei. - + Clear Zurücksetzten - + Clears all alarms from the table. Löscht alle Alarmregeln aus der Tabelle. - - - + + + Help Hilfe - - + + Opens this window. Öffnet dieses Fenster. - + Load from Profile Aus Profil laden - + when ticked will replace the alarm table when loading a profile with the alarms stored in the profile. If there are no alarms in the profile the alarm table will be cleared. Wenn dieses Kontrollkästchen aktiviert ist, wird die Alarmtabelle beim Laden eines Profils durch die im Profil gespeicherten Alarme ersetzt. Wenn das Profil keine Alarme enthält, wird die Alarmtabelle gelöscht. - + Load from Background Laden aus dem Hintergrund - + when ticked will replace the alarm table when loading a background profile with the alarms stored in the profile. If there are no alarms in the profile the alarm table will be cleared. Wenn dieses Kontrollkästchen aktiviert ist, wird die Alarmtabelle beim Laden eines Hintergrundprofils durch die im Profil gespeicherten Alarme ersetzt. Wenn das Profil keine Alarme enthält, wird die Alarmtabelle gelöscht. - + PopUp TimeOut Dialog TimeOut - + A PopUp will automatically close after this time if the OK button has not been clicked. Ein PopUp wird nach dieser Zeit automatisch geschlossen, wenn nicht auf die Schaltfläche OK geklickt wurde. - + Alarm Actions Alarmaktionen - + Enter the Command into the Description field of the Alarm. Geben Sie den Befehl in das Feld Beschreibung des Alarms ein. - - - - + + + + Command Befehl - - + + Meaning Bedeutung - + Pop Up Dialogfenster - + <text> - + - + the text to be displayed in the pop up Der Text, der im Popup angezeigt werden soll - - - + + + Call Program Externes Programm - - - + + + A program/script path (absolute or relative) Ein Programm- / Skriptpfad (absolut oder relativ) - - + + start an external program Starten Sie ein externes Programm - + Event Button Ereignis Taste - + <button number> <Tastennummer> - + triggers the button, the button number comes from the Events Buttons configuration Löst die Schaltfläche aus, stammt die Schaltflächennummer aus der Konfiguration der Ereignistasten - + Slider <1> Schieberegler <1> - - - - + + + + <value> <Wert> - + set the slider for special event nr. 1 to the value Stellen Sie den Schieberegler für das besondere Ereignis Nr. 1 auf den Wert - + Slider <2> Schieberegler <2> - + set the slider for special event nr. 2 to the value Stellen Sie den Schieberegler für das besondere Ereignis Nr. 2 auf den Wert - + Slider <3> Schieberegler <3> - + set the slider for special event nr. 3 to the value Stellen Sie den Schieberegler für das besondere Ereignis Nr. 3 auf den Wert - + Slider <4> Schieberegler <4> - + set the slider for special event nr. 4 to the value Stellen Sie den Schieberegler für das besondere Ereignis Nr. 4 auf den Wert - + START START - + trigger START START auslösen - + DRY TROCKEN - + trigger the DRY event das DRY-Ereignis auslösen - + FCs - + - + trigger the FCs event Lösen Sie das FCs-Ereignis aus - + FCe - + - + trigger the FCe event das FCe-Ereignis auslösen - + SCs - + - + trigger the SCs event das SCs-Ereignis auslösen - + SCe - + - + trigger the SCe event das SCe-Ereignis auslösen - + DROP LEEREN - + trigger the DROP event das DROP-Ereignis auslösen - + COOL END ABGEKÜHLT - + trigger the COOL END event Lösen Sie das COOL END-Ereignis aus - + OFF AUS - + trigger OFF auslösen - + CHARGE FÜLLEN - + trigger the CHARGE event Lösen Sie das CHARGE-Ereignis aus - + RampSoak ON Rampe/Haltezeit AN - + turns PID on and switches to RampSoak mode schaltet den PID an im Rampe/Haltezeit Modus - + RampSoak OFF Rampe/Haltezeit AUS - + turns PID off and switches to manual mode Schaltet die PID aus und wechselt in den manuellen Modus - + Set Canvas Color Hintergrundfarbe Setzen - + <color> <Farbe> - + sets the canvas to <color>, can be in hex format, e.g. "#ffaa55" or a color name, e.g. "blue" Setzt die Zeichenfläche auf <Farbe>, kann im Hex-Format vorliegen, z. '# ffaa55' oder ein Farbname, z. 'Blau' - + Reset Canvas Color Hintergrundfarbe Zurücksetzen - + reset the canvas color to the color specified in Config>>Colors canvas color resets automatically at OFF Setzen Sie die Canvas-Farbe auf die unter Config >> Colors angegebene Farbe zurück Die Leinwandfarbe wird automatisch auf AUS zurückgesetzt - + EXTERNAL PROGRAMS EXTERNE PROGRAMME - + Link external programs that print temperature when called. This allows to connect meters that use any program language. Artisan will start the program each sample period. The program output must be to stdout (like when using print statements). The program must exit and must not be persistent. - + - + If only one temperature is provided it will be interpreted as BT. If more than one temperature is provided the values are order dependent with ET first and BT second. Wenn nur eine Termtemperatur angegeben wird, wird diese als BT interpretiert. Wenn mehr als eine Temperatur bereitgestellt wird, sind die Werte in der Reihenfolge abhängig von ET zuerst und BT zweitens. - + Data may also be provided to the "Program" extra devices. Extra device "Program" are the first two values, typically ET and BT. "Program 34" are the third and fourth values. Up to 10 values may be supplied. Daten können auch den zusätzlichen 'Programm' -Geräten zur Verfügung gestellt werden. Zusätzliches Gerät 'Programm' sind die ersten beiden Werte, normalerweise ET und BT. 'Programm 34' sind der dritte und vierte Wert. Es können bis zu 10 Werte angegeben werden. - + Example of output needed from program for single temperature (BT): "100.4" (note: "" not needed) Beispiel für die Ausgabe eines Programms für eine Einzeltemperatur (BT): '100.4' (Hinweis: '' nicht benötigt) - + Example of output needed from program for double temperature (ET,BT) "200.4,100.4" (note: temperatures are separated by a comma "ET,BT") Beispiel für die Ausgabe des Programms für die Doppeltemperatur (ET, BT) '200.4.100.4' (Hinweis: Die Temperaturen werden durch ein Komma 'ET, BT' getrennt.) - + Example of output needed from program for double temperature (ET,BT) and extra devices (Program and Program 34) "200.4,100.4,312.4,345.6,299.0,275.5" Beispiel für die Ausgabe eines Programms für Doppeltemperatur (ET, BT) und zusätzliche Geräte (Programm und Programm 34) 200,4,4,100,4,312,4,345,6,299,0,275,5 - + Example of a file written in Python called test.py: Beispiel einer in Python geschriebenen Datei namens test.py: - + #comment: print a string with two numbers separated by a comma #comment: Gibt eine Zeichenfolge mit zwei durch Komma getrennten Zahlen aus - - + + #!/usr/bin/env python #! / usr / bin / env python - + print("237.1,100.4") - + - + Note: In many cases the path to the Python or other language executatable should be provided along with the external program path. On Windows it is advised to enclose the paths with quotation marks if there are any spaces, and use forward slashes &#39;/&#39; in the path. "C:/Python38-64/python.exe" "c:/scripts/test.py" Hinweis: In vielen Fällen sollte der Pfad zur ausführbaren Datei von Python oder einer anderen Sprache zusammen mit dem externen Programmpfad angegeben werden. Unter Windows wird empfohlen, die Pfade in Anführungszeichen zu setzen, wenn Leerzeichen vorhanden sind, und Schrägstriche & # 39; / & # 39; in dem Weg. C: /Python38-64/python.exe c: /scripts/test.py - + Under Output a script can be specified which is called per sample interval with 4 arguments, ET, BT, Background ET and Background BT Unter Ausgabe kann ein Skript angegeben werden, das pro Abtastintervall mit 4 Argumenten, ET, BT, Background ET und Background BT, aufgerufen wird - + the output script also called if Prog is not selected as input source das Ausgabeskript wird auch aufgerufen, wenn Prog nicht als Eingabequelle ausgewählt ist - + Example of a file written in Python called out.py: Beispiel einer in Python geschriebenen Datei namens out.py: - + #comment: adds the script arguments ET, BT, ETB, BTB to "/tmp/out.txt" #comment: fügt die Skriptargumente ET, BT, ETB, BTB zu "/tmp/out.txt" hinzu - + import sys System importieren - + ET, BT, ETB, BTB = sys.argv[1:] - + - + with open("/tmp/out.txt", "w+") as file: mit open("/tmp/out.txt", "w+") als Datei: - + file.write(f&#39;ET: {ET}, BT: {ET}, ETB: {ETB}, BTB: {BTB};&#39;) - + - + KEYBOARD SHORTCUTS TASTATÜRKÜRZEL - - + + Keys Schlüssel - + Turns ON/OFF Keyboard Shortcuts Schaltet Tastaturkürzel ein / aus - + Starts recording Beginnt mit der Aufnahme - + Turns Artisan OFF Schaltet Artisan AUS - + When Keyboard Shortcuts are ON chooses the current button When Keyboard Shortcuts are OFF adds a custom event When Meter=NONE opens dialog to manually enter temperatures during roast @@ -7517,913 +7512,913 @@ Wenn die Tastaturkürzel deaktiviert sind, wird ein benutzerdefiniertes Ereignis Wenn Meter=NONE öffnet sich ein Dialog zur manuellen Eingabe der Temperaturen während des Röstens - + Change roast event key focus Ändern des Röstereignis Tastenfokus - + Move background (when sliders not visible or when Config>> Events>> Sliders tab>> Keyboard Control is not selected) Hintergrund verschieben (wenn die Schieberegler nicht sichtbar sind oder wenn „Konfiguration>>Ereignisse>>Registerkarte „Schieberegler>>Tastatursteuerung“ nicht ausgewählt ist) - + Autosave Automatisches Speichern - + Autosave + RESET + START Automatisches Speichern + RESET + START - + Toggle mouse cross lines Mauskreuzungslinien umschalten - + Toggle auto axis mode between Roast, BBP+Roast and BBP Umschalten des automatischen Achsenmodus zwischen Röstung, BBP+Röstung und BBP - + Toggle xy cursor mode (off/temp/delta) Umschalten des xy-Cursormodus (aus/temp/delta) - + Toggle xy cursor clamp mode (off/BT/ET/BTB/ETB) Umschalten des xy-Cursor-Klemmmodus (aus/BT/ET/BTB/ETB) - + Toggle LCD cursor (off/profile/background) LCD-Cursor umschalten (aus/Profil/Vorlage) - + Shows/Hides Controls Steuerelemente ein- / ausblenden - + Shows/Hides LCD Readings Blendet LCD-Messwerte ein / aus - + Shows/Hides Mini Event editor (on recording) Mini Event Editor ein- / ausblenden - + Shows/Hides Event Buttons Ereignisschaltflächen ein- / ausblenden - + Shows/Hides Extra Event Buttons Blendet zusätzliche Ereignistasten ein / aus - + Shows/Hides Event Sliders Ereignis-Schieberegler ein- / ausblenden - + Toggle PID mode PID-Modus umschalten - + Toggle Playback Events Playback-Modus umschalten - + Load background profile Hintergrundprofil laden - + Remove background profile Hintergrundprofil entfernen - + Toggle foreground curves “show full” Vordergrundkurven umschalten „voll anzeigen“ - + Toggle background curves “show full” Profilvorlage umschalten „voll anzeigen“ - + Load alarms Alarmregeln laden - + Inc/dec PID lookahead Inc / dec PID Lookahead - + Inc/dec graph resolution +/- Grafikauflösung - + Changes Event Button Palettes Ändert die Paletten für Ereignistasten - + Application ScreenShot Anwendungs-Screenshot - + Desktop ScreenShot Desktop-Screenshot - + Quick Special Event Entry. The keys q,w,e, and r correspond to special events 1,2,3 and 4. A two digit numeric value must follow the shortcut letter, e.g. &#39;q75&#39;, when the corresponding event slider max value is 100 or less (default setting). When the slider max value is greater than 100, three digits must be entered and for values less than 100 a leading zero is required, e.g. &#39;q075&#39;. Schnelle Eingabe von Ereignissen. Die Tasten q,w,e und r entsprechen den Ereignistypen 1,2,3 und 4. Dem Abkürzungsbuchstaben muss ein zweistelliger numerischer Wert folgen, z. B. &#39;q75&#39;, wenn der entsprechende Maximalwert des Sschiebereglers 100 oder weniger beträgt (Standardeinstellung). Wenn der maximale Schiebereglerwert größer als 100 ist, müssen drei Ziffern eingegeben werden und für Werte unter 100 ist eine führende Null erforderlich, z. B. &#39;q075&#39;. - + Quick PID SV Entry. Value is a three digit number. For values less than 100 must be entered with a leading zero, e.g. &#39;v075&#39;. Schneller PID SV-Eintrag. Der Wert ist eine dreistellige Zahl. Für Werte unter 100 muss eine führende Null eingegeben werden, z. & # 39; v075 & # 39;. - + Fire custom event button action. Value is a two digit number indicating the button number. Benutzerdefinierte Ereignisschaltflächenaktion auslösen. Wert ist eine zweistellige Zahl, die die Schaltflächennummer angibt. - + Full Screen Mode Vollbildmodus - + ADDITIONAL SHORTCUTS ZUSÄTZLICHE TASTATURKÜRZEL - + Key/mouse stroke(s) Tasten-/Maus Befehle - + Where Wo - + Additional Information Zusätzliche Information - + Double click on Roast Title Doppelklicken Sie auf den Titel der Röstung - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + Graph Diagramm - + Open the roast in artisan.plus Öffnen der Röstung in artisan.plus - + Requires an artisan.plus account Benötigt ein artisan.plus Konto - + Double Click on Background Profile Title Doppelklicken Sie auf den Titel des Hintergrundprofils - + Graph & Designer Grafik & Designer - + Toggle Show/Hide Background Profile Hintergrundprofil ein-/ausblenden - + Only when a Background profile is loaded Nur wenn eine Profilvorlage geladen ist - + Right click on BT curve Rechtsklick auf BT Kurve - + Place or re-place events Ereignisse platzieren - + Right click on timer Rechtsklick auf Zeitanzeige - + Toggle super mode Supermodus umschalten - + Right click on characteristics line below graph Rechtsklick auf die Kenndatenzeile unter dem Diagramm - + Toggle set of characteristics displayed Umschalten der angezeigten Kenndaten - + Characteristics must be enabled in Config>> Statistics Kenndaten müssen in Konfiguration >> Statistiken aktiviert werden - + Click on plus icon (when not red) Klick auf das Plus Symbol (falls nicht rot) - + Toggle connect/disconnect to plus Verbinden/Trennen der Verbindung zu artisan.plus - + Click on plus icon (when it is red) Klick auf das Plus Symbol (falls rot) - + Sync the roast with artisan.plus Synchronisieren der Röstung mit artisan.plus - + ⌘ click on plus icon [Mac] CTRL click on plus icon [Win] ⌘-Klick auf das Plus Symbol [Mac] STRG-Klick auf Plus Symbol [Win] - + When connected to plus, disconnect and clear credentials Verbindung zu artisan.plus trennen und Anmeldeinformation löschen - + OPTION click on plus icon [Mac] ALT click on plus icon [Win] OPTION Klick auf das Plus Symbol [Mac] ALT-Klick auf Plus Symbol [Win] - + Generate email message with Artisan Logs E-Mail-Nachricht mit Artisan Logs erstellen - + ⌘+OPTION click on plus icon [Mac] CTRL+ALT click on plus icon [Win] ⌘+OPTION Klick auf das Plus Symbol [Mac] STRG+ALT Klick auf Plus Symbol [Win] - + Toggle debug logging mode Debug Logging Ein-/Aus - + Click on LCD Klick auf LCD - - + + Hide or Show corresponding Curve Kurve ausblenden oder anzeigen - + In OFF state this changes the Artisan Settings, in ON/START states the change is temporary until OFF state Im AUS-Zustand ändert dies die Artisan-Einstellungen, im EIN/START-Zustand ist die Änderung vorübergehend bis zum AUS-Zustand - + Click on label in the Legend Klick auf Name in der Legende - + Only in OFF state when the Legend is displayed Nur im AUS-Zustand, wenn die Legende angezeigt wird - + OPTION click &#39;RESET&#39; Button [Mac] ALT click &#39;RESET&#39; Button [Win] OPTION klicken Sie auf &#39;ZURÜCKSETZEN&#39; Schaltfläche [Mac] ALT klicken Sie auf &#39;ZURÜCKSETZEN&#39; Schaltfläche [Win] - + Detach IO Phidgets Trennen der IO Phidgets - - - + + + ⌘ click &#39;CONTROL&#39; Button [Mac] CTRL click &#39;CONTROL&#39; Button [Win] ⌘ Klicken Sie auf die Schaltfläche „CONTROL“ [Mac] CTRL Klicken Sie auf die Schaltfläche „CONTROL“ [Win] - + Toggle PID Standby on and off PID-Standby ein- und ausschalten - + Device = Fuji or Delta Gerät = Fuji oder Delta - + Opens PID dialog PID Dialog öffnen - + Device = Hottop Gerät = Hottop - + Toggle PID PID Ein-/Aus - + Device = <all others>, Control enabled in Config>> Device Gerät = <andere>, Steuerung aktiv in Konfiguration >> Messgerät - + ⌘+PLUS, ⌘+MINUS [Mac] CTRL+SHIFT+PLUS, CTRL+MINUS [Win] ⌘+PLUS, ⌘+MINUS [Mac] STRG+UMSCHALT+PLUS, STRG+MINUS [Win] - + Increase or Decrease Graph Resolution % Erhöhen oder verringern Sie die Diagrammauflösung in % - + Same as Config>> Curves>> UI tab>> Graph % +/- Gleich wie Konfiguration>> Kurven>> Registerkarte UI>> Diagramm % +/- - + TAB - + - - - - + + + + Graph when Sliders visible Diagramm, wenn Schieberegler sichtbar sind - + Sequence slider select Sequenz-Schieberegler auswählen - - - + + + Requires Keyboard Control enabled in Config>> Events Keyboard Shortcuts must be turned off (ENTER) Erfordert die Aktivierung der Tastatursteuerung in Config>>Events Tastaturkürzel müssen deaktiviert sein (ENTER) - + UP,DOWN,RIGHT,LEFT OBEN, UNTEN, RECHTS, LINKS - + Increment selected slider up or down by step amount Erhöhen Sie den ausgewählten Schieberegler schrittweise nach oben oder unten - + OPTION+UP, OPTION+DOWN [Mac] PAGEUP,PAGEDOWN [Win] - + - + Increment selected slider up or down by 10 Erhöhen Sie den ausgewählten Schieberegler um 10 nach oben oder unten - + HOME,END HOME, ENDE - + Set selected slider to minimum or maximum value Setzen Sie den ausgewählten Schieberegler auf den minimalen oder maximalen Wert - + Requires Keyboard Control enabled in Config>> Events Keyboard Shortcuts must be disabled (ENTER) Erfordert die Aktivierung der Tastatursteuerung in Config>>Events Tastaturkürzel müssen deaktiviert sein (ENTER) - + Click on timer Klicken auf Timer - + Simulator Simulator - + Toggle Pause/Continue Simulation Simulation anhalten/fortsetzen - + Simulator speed may be changd while paused (hold shift (1x), OPTION/ALT (2x) or COMMAND/CTRL (4x) on restart). Die Geschwindigkeit des Simulators kann geändert während er angehalten ist (halten sie die Umschalt: 1x, OPTION/ALT (2x) oder die COMMAND/CTRL (4x) Taste beim Starten). - + OPTION Tools>>Simulator [Mac] ALT Tools>>Simulator [Win] OPTION Menü Extras >> Simulator [Mac] ALT Menü Extras >> Simulator [Win] - - + + Graph/Simulator Graph/Simulator - + Start or change Simulator speed to 2x mode Starten oder ändern der Simulatorgeschwindigkeit in den 2x-Modus - + ⌘ Tools>>Simulator [Mac] CTRL Tools>>Simulator [Win] ⌘ Menü Extras >> Simulator [Mac] CTRL Menü Extras >> Simulator [Win] - + Start or change Simulator speed to 4x mode Starten oder ändern der Simulatorgeschwindigkeit in den 4x-Modus - + ⌘+L [Mac] CTRL+L [Win] - + - - - - - - - + + + + + + + Roast Properties Roast tab Eigenschaften der Röstung, Reiter Röstung - + Open volume calculator Volumen Rechner öffnen - + OPTION click Stock [Mac] ALT click Stock [Win] OPTION klicken Sie auf Stock [Mac] ALT klicken Sie auf Stock [Win] - + Show plus Stock in alternate weight unit from Artisan setting (imperial <-> metric) Plus-Lagerbestand in alternativer Gewichtseinheit aus der Artisan-Einstellung anzeigen (imperial <-> metrisch) - + Requires a connection to plus Erfordert eine Verbindung zu Plus - + OPTION click &#39;+&#39; button [Mac] ALT click &#39;+&#39; button [Win] OPTION Klick &#39;+&#39; Taste [Mac] ALT Klick &#39;+&#39; Taste [Win] - + Adds Weight Roasted, Volume Roasted, Moisture Roasted, ColorWhole, and Color Ground to the recent roast Fügt Gewicht geröstet, Volumen geröstet, Feuchtigkeit geröstet, Farbe Bohne und Farbe Mahlgut zur letzten Röstung hinzu - + OPTION File>> New>> <recent-roast> [Mac] ALT File>> New>> <recent-roast> [Win] OPTION Datei >> Neu >> <Röstung> [Mac] ALT Datei >> Neu >> <Röstung> [Win] - + Sets roast properties to <recent-roast> without starting a new roast Setzt die Rösteigenschaften auf <Röstung>, ohne eine neue Röstung zu starten - + ⌘+I [Mac] CTRL+I [Win] - + - + Adds scale weight to Green Weight field (same action as &#39;in&#39; button) Fügt Waagengewicht zum Gewicht Roh hinzu (wie Schaltfläche &#39;Ein&#39;) - - - - - + + + + + Requires a connected scale Erfordert eine verbundene Waage - + ⌘+O [Mac] CTRL+O [Win] - + - + Adds scale weight to Roasted Weight field (same action as &#39;out&#39; button) Fügt Waagengewicht zum Gewicht Geröstet hinzu (wie Schaltfläche &#39;Aus&#39;) - + ⌘+P [Mac] CTRL+P [Win] - + - + Clear accumulated scale weight preview display (same as clicking on the preview display) Vorschauanzeige des kumulierten Waagengewichts löschen (wie beim Klicken auf die Vorschauanzeige) - - + + Enter - + - + Roast Properties Roast Tab Volume Calculator Unit, Green Unit Weight or Roasted Unit Weight field Eigenschaften der Röstung, Reiter Röstung Volumeneinheit, Gewichtseinheit Auswahl - + Overwrite with current scale weight (same action as &#39;unit&#39;, &#39;in&#39;, &#39;out&#39; buttons) Mit aktuellem Waagengewicht überschreiben (wie die Schaltflächen &#39;Einheit&#39;, &#39;Ein&#39; und &#39;Aus&#39;) - + Roast Properties Roast tab Green Weight or Roasted Weight field Eigenschaften der Röstung, Reiter Röstung Gewicht Roh oder Geröstet - + Overwrite with current scale weight Mit aktuellem Waagengewicht überschreiben - + ⌘+C [Mac] CTRL+C [Win] - + - + Roast Properties Data tab Eigenschaften der Röstung, Reiter Daten - + Copy table Tabelle kopieren - + OPTION click &#39;Copy Table&#39; Button [Mac] ALT click &#39;Copy Table&#39; Button [Win] OPTION Klick &#39;Tabelle kopieren&#39; Taste [Mac] ALT Klick &#39;Tabelle kopieren&#39; Taste [Win] - + Various Verschiedene - + For various tables this copies the table in tabular form Bei verschiedenen Tabellen kopiert dies die Tabelle in tabellarischer Form - + Click on Home Icon While recording only Klicken Sie auf das Home-Symbol Nur während der Aufnahme - + Navigation Toolbar Navigationsleiste - + Toggle Zoom Follow (automatic panning) Toggle Zoom Follow (automatisches Schwenken) - + Zoom action while recording sets Follow ON Zoom-Aktion während der Aufnahme setzt Follow ON - - - + + + Hold Shift+Option [Mac] Hold Shift+Alt [Win] Halten Sie Umschalt+Wahl gedrückt [Mac] Halten Sie Umschalt+Alt [Win] gedrückt - + When starting Artisan Beim Start von Artisan - + Skip Settings Load Laden der Einstellungen überspringen - + When quitting Artisan Beim Beenden von Artisan - + Skip Settings Save Speichern der Einstellungen überspringen - + When opening a profile (.alog file) Beim Öffnen eines Profils (.alog-Datei) - + Skip creating settings cache and ask user to apply existing settings or settings from profile Überspringen der Erstellung des Einstellungscache und Auswahl die vorhandene Einstellungen oder Einstellungen aus dem Profil zu übernehmen - + MENU SHORTCUTS MENU TASTENKÜRZEL - + Menu Menü - - - + + + File Datei - + Open Öffnen - + Print Drucken - - - + + + Edit Bearbeiten - + Cut Ausschneiden - + Copy Kopieren - + Paste Einfügen - - - + + + Roast Röstung - + Open Roast Properties dialog Rösteigenschaften-Dialog öffnen - + Open Profile Background dialog Profilvorlage Dialog öffnen - + Switch Profiles (Foreground<=>Background) Profile wechseln (Vordergrund<=>Hintergrund) - - - - - + + + + + Config Konfiguration - + Open Devices dialog Messgeräte Dialog öffnen - + Open Curves dialog Kurven Dialog öffnen - + Open Events dialog Ereignisse Dialog öffnen - + Open Alarms dialog Alarmregeln Dialog öffnen - + Open Axes dialog Achsen Dialog öffnen - - + + Tools Extras - + Analyzer Auto All Analysator Alles Durchführen - + Analyzer Clear Results Analysator Zurücksetzen - - + + View Darstellung - + Show/Hide Large Main LCDs LCDs ein-/ausblenden - + Toggle Full Screen Mode                                                                                                                                             Vollbildmodus - + Open QuickStart Guide in the system browser Öffnen des QuickStart Guide im Browser - + TRANSPOSER - + - + The Transposer allows to map the current profile w.r.t. the time and temperature axis by setting targets time and temperature at major events like yellow point (DRY END) or first crack (FC START) or for time transformations also by target phases duration. Temperature transformation are only applied to the bean temperature (BT) curve while time transformations are applied to the whole profile. Three different mapping methods are available to compute from the current profile and the given targets a resulting profile. The linear and quadratic mappings are continuous functions while the discrete option is defined stepwise between the given source/target pairs and extended at the borders @@ -8436,12 +8431,12 @@ Es stehen drei verschiedene Zuordnungsmethoden zur Verfügung, um aus dem aktuel Durch Drücken der Schaltfläche 'Übernehmen' wird die aktuell berechnete Zuordnung zur Überprüfung auf das geladene Profil angewendet. 'Zurücksetzen' kehrt zur ursprünglichen Profilform zurück. Wenn Sie den Transposer mit 'OK' belassen, wird die aktuelle Zuordnung auf das Profil angewendet. Wenn Sie den Transposer mit 'Abbrechen' belassen, kehren Sie zum unveränderten, ursprünglich geladenen Profil zurück. - + EXAMPLE 1: ADJUST TOTAL ROAST TIME BEISPIEL 1: EINSTELLEN DER GESAMTEN RÖSTZEIT - + You might want to re-roast a profile, but extended/restricted to a total length of 10:00. Load the profile and start the Transposer under Tools. Enter our target roast time of "10:00" minutes into the target DROP field under Time and select "linear" as mapping. Check the resulting times of the main events in the time tables last row, press "Apply" to view the transposed profile in the graph. If you are happy with the result, press "OK" and save the newly generated transposed profile such that you can use it as a template for future roasts. @@ -8450,12 +8445,12 @@ Load the profile and start the Transposer under Tools. Enter our target roast ti Laden Sie das Profil und starten Sie den Transposer unter Extras. Geben Sie unsere Zielröstzeit von '10:00' Minuten in das Ziel-DROP-Feld unter 'Zeit' ein und wählen Sie 'linear' als Zuordnung. Überprüfen Sie die resultierenden Zeiten der Hauptereignisse in der letzten Zeile des Zeitplans. Drücken Sie auf 'Übernehmen', um das transponierte Profil in der Grafik anzuzeigen. Wenn Sie mit dem Ergebnis zufrieden sind, drücken Sie 'OK' und speichern Sie das neu generierte transponierte Profil so, dass Sie es als Vorlage für zukünftige Röstungen verwenden können. - + EXAMPLE 2: MAP BETWEEN TWO ROASTING MACHINES BEISPIEL 2: KARTE ZWISCHEN ZWEI RÖSTMASCHINEN - + Transpose temperature readings from your smaller machine to your larger machine assuming on your larger machine the DRY and FC START events happen at different temperatures than on your smaller one. Load the profile recorded on the smaller machine and open the Transposer. Select the linear mapping and put the DRY and FC START target temperatures as observed on your larger machine into the into the corresponding fields under BT. Underneath the table you see the calculated symbolic formula that can be copy-pasted into the BT symbolic formula under Config >> Devices to adjust the computed mapping automatically while roasting on your smaller machine to see the temperature reading as you expect them on the larger machine. @@ -8464,996 +8459,996 @@ Load the profile recorded on the smaller machine and open the Transposer. Select Laden Sie das auf dem kleineren Computer aufgezeichnete Profil und öffnen Sie den Transposer. Wählen Sie die lineare Abbildung aus und geben Sie die auf Ihrem größeren Computer beobachteten DRY- und FC START-Zieltemperaturen in die entsprechenden Felder unter BT ein. Unter der Tabelle sehen Sie die berechnete Symbolformel, die in die BT-Symbolformel unter Config >> Devices kopiert werden kann, um die berechnete Zuordnung beim Rösten auf Ihrem kleineren Computer automatisch anzupassen und den Temperaturwert so anzuzeigen, wie Sie ihn auf dem größeren Computer erwarten . - + EVENT CUSTOM SLIDERS EREIGNIS BENUTZERDEFINIERTE REGLER - - + + Column Säule - - + + Event Ereignis - + Hide or show the corresponding slider. Verstecken oder zeigen Sie den entsprechenden Schieberegler. - + Perform an action on the slider release. Führen Sie eine Aktion für die Schiebereglerfreigabe aus. - + Command to perform, depends on the Action type. (&#39;{}&#39; is replaced by the slider value*Factor + Offset) Der auszuführende Befehl hängt vom Aktionstyp ab. (& # 39; {} & # 39; wird durch den Schiebereglerwert * Faktor + Versatz ersetzt) - + Offset Offset - + Offset to be added to the Slider value (after scaling by Factor). Offset, der dem Slider-Wert hinzugefügt werden soll (nach Skalierung nach Faktor). - + Factor Faktor - + Scale factor, Slider value is multiplied by this value. Skalierungsfaktor, Schiebereglerwert wird mit diesem Wert multipliziert. - + Min Mindest - + Sets the minimum value for the range of the slider. Legt den Mindestwert für den Bereich des Schiebereglers fest. - + Max - + - + Sets the maximum value for the range of the slider. Legt den Maximalwert für den Bereich des Schiebereglers fest. - + Course Kurs - + When ticked the slider moves in steps of 10. Wenn diese Option aktiviert ist, bewegt sich der Schieberegler in Schritten von 10. - + Should be ticked when the slider&#39;s value is a temperature to allow Artisan to properly scale the value between Centigrade and Fahrenheit. Sollte angekreuzt werden, wenn der Wert des Schiebereglers eine Temperatur ist, damit Artisan den Wert zwischen Celsius und Fahrenheit richtig skalieren kann. - - + + Unit Einheit - + Optional text used in annotations to the the units used for the slider value. Optionaler Text, der in Anmerkungen zu den für den Schiebereglerwert verwendeten Einheiten verwendet wird. - - + + COMMANDS BEFEHLE - + Note: "{}" can be used as a placeholder, it will be substituted by (value*factor + offset). In all slider command actions, but for IO, VOUT, S7 and RC Commands, the bound value is converted from a float to an int. Hinweis: '{}' kann als Platzhalter verwendet werden und wird durch (Wert * Faktor + Versatz) ersetzt. Bei allen Schiebereglern-Befehlsaktionen, außer bei IO-, VOUT-, S7- und RC-Befehlen, wird der gebundene Wert von einem float in einen int konvertiert. - - + + Note: The placeholders {ET}, {BT}, {time}, {ETB}, {BTB}, and {WEIGHTin} will be substituted by the current ET, BT, time, ET background, BT background value, and batch size (in g) in Serial/Artisan/CallProgram/MODBUS/S7/WebSocket commands Hinweis: Die Platzhalter {ET}, {BT}, {time}, {ETB}, {BTB}, und {WEIGHTin} werden durch den aktuellen ET, BT, time, ET background, BT background Wert, und Chargengrösse (in g) in Serial/Artisan/CallProgram/MODBUS/S7/ ersetzt. WebSocket-Befehle - + Note: commands can be sequenced, separated by semicolons like in “<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>” Hinweis: Befehle können in Reihe geschaltet werden, getrennt durch Strichpunkte wie in “<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>” - + Note: in PHIDGET commands, the optional parameter <sn> has the form <hub_serial>[:<hub_port>] allows to refer to a specific Phidget HUB by given its serial number, and optionally specifying the port number the addressed module is connected to. Hinweis: In PHIDGET-Befehlen hat der optionale Parameter <sn> die Form <hub_serial> [: <hub_port>], mit der er anhand seiner Seriennummer auf einen bestimmten Phidget-HUB verweisen und optional die Portnummer angeben kann, mit der das adressierte Modul verbunden ist . - + Note: in YOCTOPUCE commands, the optional parameters <sn> holds either the modules serial number or its name Hinweis: In YOCTOPUCE-Befehlen enthalten die optionalen Parameter <sn> entweder die Seriennummer des Moduls oder dessen Namen - - + + Serial Command Serieller Befehl - - + + ASCII serial command or binary a2b_uu(serial command) Serieller ASCII-Befehl oder binärer a2b_uu (serieller Befehl) - - + + Modbus Command Modbus Befehl - - + + variable holding the last value read via MODBUS Variable, die den zuletzt über MODBUS gelesenen Wert enthält - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + sleep: add a delay of <float> seconds Schlaf: Fügen Sie eine Verzögerung von <float> Sekunden hinzu - - - + + + sets calling button to “pressed” if argument is 1 or True setzt aufrufenden Taster auf „gedrückt“, wenn Argument 1 oder Wahr ist - + reads register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers). The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. Liest das Register von der Slave-Slave-ID mit Funktion 3 (Mehrere Halteregister lesen). Das Ergebnis ist an den Platzhalter `_` gebunden und kann daher in späteren Befehlen abgerufen werden. - - + + reads 1 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as signed integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. liest 1 16-Bit-Register aus der Slave-Slave-ID unter Verwendung der Funktion 3 (Read Multiple Holding Registers), die als vorzeichenbehaftete Ganzzahl interpretiert wird. Das Ergebnis wird an den Platzhalter `_` gebunden und kann somit in späteren Befehlen zugegriffen werden. - - + + reads 1 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as BCD. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. liest 1 16-Bit-Register aus der Slave-Slave-ID mit Funktion 3 (Read Multiple Holding Registers), die als BCD interpretiert wird. Das Ergebnis wird an den Platzhalter `_` gebunden und kann somit in späteren Befehlen zugegriffen werden. - - + + reads 2 16bit registers from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as unsigned integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. liest 2 16-Bit-Register aus der Slave-Slave-ID unter Verwendung der Funktion 3 (Read Multiple Holding Registers), die als Ganzzahl ohne Vorzeichen interpretiert wird. Das Ergebnis wird an den Platzhalter `_` gebunden und kann somit in späteren Befehlen zugegriffen werden. - - + + reads 2 16bit registers from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as signed integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. liest 2 16-Bit-Register aus der Slave-Slave-ID unter Verwendung der Funktion 3 (Read Multiple Holding Registers), die als vorzeichenbehaftete Ganzzahl interpretiert wird. Das Ergebnis wird an den Platzhalter `_` gebunden und kann somit in späteren Befehlen zugegriffen werden. - - + + reads 2 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as BCD. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. liest 2 16-Bit-Register aus der Slave-Slave-ID mit Funktion 3 (Read Multiple Holding Registers), die als BCD interpretiert wird. Das Ergebnis wird an den Platzhalter `_` gebunden und kann somit in späteren Befehlen zugegriffen werden. - - + + reads 2 16bit registers from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as float. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. liest 2 16-Bit-Register aus der Slave-Slave-ID mit Funktion 3 (Read Multiple Holding Registers), die als Float interpretiert wird. Das Ergebnis wird an den Platzhalter `_` gebunden und kann somit in späteren Befehlen abgerufen werden. - - + + write register: MODBUS function 6 (int) or function 16 (float) Schreibregister: MODBUS-Funktion 6 (int) oder Funktion 16 (float) - - + + write coil: MODBUS function 5 Schreibspule: MODBUS-Funktion 5 - - + + write coils: MODBUS function 15 Schreibspulen: MODBUS-Funktion 15 - + - + - - + + mask write register: MODBUS function 22 or simulates function 22 with function 6 and the given value v Maskenschreibregister: MODBUS-Funktion 22 oder simuliert Funktion 22 mit Funktion 6 und dem angegebenen Wert v - - + + write registers: MODBUS function 16 Schreibregister: MODBUS-Funktion 16 - - + + write 16bit BCD encoded value v to register r of slave s Schreibt den 16-Bit-BCD-codierten Wert v in das Register r des Slaves - - + + write 32bit float to two 16bit int registers: MODBUS function 16 Schreibt 32-Bit-Float in zwei 16-Bit-Int-Register: MODBUS-Funktion 16 - - + + write 32bit integer to two 16bit int registers: MODBUS function 16 Schreibt eine 32bit Integer Zahl in zwei 16bit Integer Register: MODBUS Function 16 - - + + write 16bit integer to a single 16bit register: MODBUS function 6 (int) Schreiben Sie eine 16-Bit-Ganzzahl in ein einzelnes 16-Bit-Register: MODBUS-Funktion 6 (int) - - + + DTA Command DTA Befehl - + Insert Data address : value, ex. 4701:1000 and sv is 100. Datenadresse einfügen: Wert, z. 4701: 1000 und sv ist 100. - + Always multiply with 10 if value Unit: 0.1 / ex. 4719:0 stops heating Immer mit 10 multiplizieren, wenn Wert Einheit: 0,1 / ex. 4719: 0 stoppt die Heizung - + start and external program Start und externes Programm - - + + Hottop Heater Hottop Heizung - - - - + + + + sets heater to value setzt die Heizung auf Wert - - + + Hottop Fan Hottop Lüfter - - - - + + + + sets fan to value setzt den Lüfter auf Wert - - + + Hottop Command Hottop Befehl - - + + with n={0 ,1},h={0,..100},f={0,..10} mit n = {0, 1}, h = {0, .. 100}, f = {0, .. 10} - - + + Fuji Command Fuji Kommando - - + + PWM Command PWM Befehl - - + + PHIDGET PWM Output: <value> in [0-100] PHIDGET PWM-Ausgabe: <Wert> in [0-100] - - + + PHIDGET PWM Output: toggles <channel> PHIDGET PWM-Ausgabe: Schaltet <Kanal> um - - + + PHIDGET PWM Output: turn <channel> on for <millis> milliseconds PHIDGET PWM-Ausgabe: Schalten Sie <Kanal> für <Millis> Millisekunden ein - + PHIDGET HUB PWM Output: <value> in [0-100] PHIDGET HUB PWM-Ausgabe: <Wert> in [0-100] - + PHIDGET HUB PWM Output: toggles <channel> PHIDGET HUB PWM-Ausgabe: Schaltet <Kanal> um - + PHIDGET HUB PWM Output: turn <channel> on for <millis> milliseconds PHIDGET HUB PWM-Ausgabe: Schalten Sie <Kanal> für <Millis> Millisekunden ein - - + + YOCTOPUCE PWM Output: PWM running state YOCTOPUCE PWM-Ausgang: PWM-Betriebszustand - - + + YOCTOPUCE PWM Output: set PWM frequency to f (Hz) YOCTOPUCE PWM-Ausgang: Stellen Sie die PWM-Frequenz auf f (Hz) ein. - - + + YOCTOPUCE PWM Output: set PWM period with the duty cycle in % as a float [0.0-100.0] YOCTOPUCE PWM-Ausgang: Stellen Sie die PWM-Periode mit dem Arbeitszyklus in% als Float ein [0.0-100.0]. - - + + YOCTOPUCE PWM Output: changes progressively the PWM to the specified value over the given time interval YOCTOPUCE PWM-Ausgabe: Ändert die PWM über das angegebene Zeitintervall schrittweise auf den angegebenen Wert - - + + VOUT Command VOUT Befehl - + for PHIDGET OUTPUT modules: sets voltage voltage range (r=5 for r5V and r=10 for 10V) für PHIDGET OUTPUT-Module: stellt den Spannungsspannungsbereich ein (r = 5 für 5 V und r = 10 für 10 V) - - + + for PHIDGET OUTPUT modules: set analog output channel n to output voltage value v in V (eg. 5.5 for 5.5V) für PHIDGET OUTPUT-Module: Stellen Sie den Analogausgangskanal n auf den Ausgangsspannungswert v in V ein (z. B. 5,5 für 5,5 V). - - + + for YOCTOPUCE VOLTAGE OUT modules with c the channel (1 or 2),v the voltage as float [0.0-10.0] für YOCTOPUCE VOLTAGE OUT-Module mit c dem Kanal (1 oder 2), v der Spannung als Float [0.0-10.0] - - + + for YOCTOPUCE CURRENT OUT modules with c the current as float [3.0-21.0] für YOCTOPUCE CURRENT OUT-Module mit c den Strom als float [3.0-21.0] - - + + IO Command IO Befehl - - + + PHIDGET Binary Output: switches channel c off (b=0) and on (b=1) PHIDGET-Binärausgang: Schaltet Kanal c aus (b = 0) und ein (b = 1). - - + + PHIDGET Binary Output: toggles channel c PHIDGET-Binärausgang: Schaltet Kanal c um - - + + PHIDGET Binary Output: sets the output of channel c to on for time t in milliseconds PHIDGET-Binärausgang: Setzt den Ausgang von Kanal c für die Zeit t in Millisekunden auf Ein - - + + PHIDGET Voltage Output: sets voltage output of channel c to v (float) PHIDGET Voltage Output: Setzt den Spannungsausgang von Kanal c auf v (float) - - + + PHIDGET DCMotor: sets acceleration of channel c to v (float) PHIDGET DCMotor: Setzt die Beschleunigung von Kanal c auf v (float) - - + + PHIDGET DCMotor: sets target velocity of channel c to v (float) PHIDGET DCMotor: Setzt die Zielgeschwindigkeit von Kanal c auf v (float) - - + + PHIDGET DCMotor: sets current limit of channel c to v (float) PHIDGET DCMotor: setzt Stromlimit von Kanal c auf v (float) - - + + YOCTOPUCE Relay Output: turn channel c of the relay module on YOCTOPUCE-Relaisausgang: Schalten Sie Kanal c des Relaismoduls ein - - + + YOCTOPUCE Relay Output: turn channel c of the relay module off YOCTOPUCE-Relaisausgang: Schalten Sie Kanal c des Relaismoduls aus - - + + YOCTOPUCE Relay Output: switches channel c of the relay module off (b=0) and on (b=1) YOCTOPUCE-Relaisausgang: Schalten Sie Kanal c des Relaismoduls aus (b=0) oder ein (b=1) - - + + YOCTOPUCE Relay Output: toggle the state of channel c YOCTOPUCE-Relaisausgang: Umschalten des Status von Kanal c - - + + YOCTOPUCE Relay Output: pulse the channel c on after a delay of delay milliseconds for the duration of duration milliseconds YOCTOPUCE-Relaisausgang: Schalten Sie den Kanal c nach einer Verzögerung von Millisekunden für die Dauer von Millisekunden ein - - + + YOCTOPUCE resets the power counter of the Yocto-Watt module YOCTOPUCE setzt den Leistungszähler des Yocto-Watt-Moduls zurück - - + + move slider c to value v Bewegen Sie den Schieberegler c auf den Wert v - - + + switches PHIDGET Binary Output channel c off (b=0) and on (b=1) and sets button i to pressed or normal depending on the value b schaltet den PHIDGET-Binärausgangskanal c aus (b=0) und ein (b=1) und setzt die Taste i abhängig vom Wert b auf gedrückt oder normal - - - - - + + + + + sets button i to pressed if value b is yes, true, t, or 1, otherwise to normal setzt die Taste i auf gedrückt, wenn der Wert b ja, wahr, t oder 1 ist, andernfalls auf normal - - + + sets button to pressed if value b is yes, true, t, or 1, otherwise to normal setzt die Schaltfläche auf gedrückt, wenn der Wert b ja, wahr, t oder 1 ist, andernfalls auf normal - - - - - - + + + + + + toggles the state of the button schaltet den Status der Schaltfläche um - - + + sends integer <value> to <target> register specified by as byte in hex notation like “fa” via the Santoker Network protocol sendet den ganzzahligen <Wert> an das <Ziel>-Register, das als Byte in Hex-Notation wie „fa“ über das Santoker-Netzwerkprotokoll angegeben ist - - + + sends <value> to <target> via the Kaleido Serial or Network protocol sendet <Wert> an <Ziel> über das Kaleido Serial- oder Netzwerkprotokoll - - + + S7 Command S7 Kommando - - + + variable holding the last value read via S7 Variable mit dem zuletzt über S7 gelesenen Wert - - - + + + sets calling button to “pressed” if argument evaluates to 1 or True setzt die aufrufende Taste auf „gedrückt“, wenn das Argument 1 oder True ergibt - - + + read bool from S7 DB Bool aus S7 DB lesen - - + + read int from S7 DB int aus S7 DB lesen - - + + read float from S7 DB Lesen Sie float aus S7 DB - - + + write bool to S7 DB Schreibe Bool in S7 DB - - + + write int to S7 DB Schreiben Sie int in S7 DB - - + + write float to S7 DB Schreiben Sie float in S7 DB - - + + Aillio R1 Heater Aillio R1 Heizung - - + + Aillio R1 Fan Aillio R1 Lüfter - - + + Aillio R1 Drum Aillio R1 Trommel - - + + sets drum speed to value setzt die Trommelgeschwindigkeit auf Wert - - + + Artisan Command Artisan Befehl - - + + enables/disables alarms Aktiviert / Deaktiviert Alarmregeln - - + + enables/disables autoCHARGE aktiviert / deaktiviert autoCHARGE - - + + enables/disables autoDROP aktiviert / deaktiviert autoDROP - - + + tare channel <int> with 1 => ET, 2 => BT, 3 => E1c1, 4: E1c2,.. Tarakanal <int> mit 1 => ET, 2 => BT, 3 => E1c1, 4: E1c2, .. - - + + turns PID on schaltet PID ein - - + + turns PID off schaltet die PID aus - - + + toggles the PID state schaltet den PID-Status um - - + + sets PID mode to 0: manual, 1: RS, 2: background follow setzt den PID-Modus auf 0: manuell, 1: RS, 2: Hintergrund folgen - - + + sets the p-i-d parameters of the PID Legt die p-i-d-Parameter der PID fest - - + + increases or decreases the current target SV value by <int> erhöht oder verringert den aktuellen SV-Zielwert um <int> - - + + sets the PID target set value SV setzt den PID-Sollwert SV - - + + sets the PID target set value SV given in C legt den in C angegebenen PID-Zielsollwert SV fest - - + + activates the PID Ramp-Soak pattern number <rs> (1-based!) or the one labeled <rs> Aktiviert die PID Ramp-Soak-Musternummer <rs> (1-basiert!) oder die mit <rs> gekennzeichnete - - + + selects the PID input source with <n> 0: BT, 1: ET (Software PID); <n> in {0,..,3} (Arduino PID) wählt die PID-Eingangsquelle mit <n> 0: BT, 1: ET (Software-PID) aus; <n> in {0, .., 3} (Arduino PID) - - + + sets the PID lookahead Legt den PID-Lookahead fest - - + + shows popup with message <msg> which optionally automatically closes after <int> seconds Zeigt ein Popup mit der Meldung <msg> an, die optional nach <int> Sekunden automatisch geschlossen wird - - + + shows message <msg> in the message line Zeigt die Nachricht <msg> in der Nachrichtenzeile an - - + + enables/disables notifications; while disabled issued notifications are ignored aktiviert/deaktiviert Benachrichtigungen; während deaktivierte ausgegebene Benachrichtigungen werden ignoriert - - + + sends notification with title <title> and optional message <msg> sendet Benachrichtigung mit Titel <title> und optionaler Nachricht <msg> - - + + sets canvas color to the RGB-hex <color> like #27f1d3 Setzt die Leinwandfarbe auf das RGB-Hex <Farbe> wie # 27f1d3 - - + + resets canvas color Setzt die Leinwandfarbe zurück - + activates button <name> from { START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF } Aktiviert die Schaltfläche <Name> von {START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF}. - - + + activates palette <p> with <p> either a number 0-9 or a palette label Aktiviert die Palette <p> mit <p> entweder einer Nummer 0-9 oder einer Palettenbezeichnung - - + + sets playback mode to 0: off, 1: time, 2: BT, 3: ET Setzt den Wiedergabemodus auf 0: Aus, 1: Zeit, 2: BT, 3: ET - - + + opens the Roast Properties dialog öffnet das Dialogfeld 'Rösteigenschaften' - - + + loads the .alog profile at the given filepath as background profile Lädt das .alog-Profil unter dem angegebenen Dateipfad als Hintergrundprofil - - + + clears the current background profile löscht das aktuelle Hintergrundprofil - - + + activates the alarmset with the given number or label Aktiviert das Alarmset mit der angegebenen Nummer oder Bezeichnung - - + + moves the background profile the indicated number of steps towards <direction>, with <direction> one of up, down, left, right Verschiebt das Hintergrundprofil um die angegebene Anzahl von Schritten in Richtung <Richtung>, wobei <Richtung> einer von oben, unten, links, rechts ist - - + + enables/disables keyboard mode aktiviert / deaktiviert den Tastaturmodus - - + + enables/disables the Keep ON flag aktiviert/deaktiviert das Keep-ON-Flag - - + + shows/hides the curve indicated by <name> which is one of { ET, BT, DeltaET, DeltaBT, BackgroundET, BackgroundBT} Anzeigen/Verstecken der Kurve <name> mit <name> aus { ET, BT, DeltaET, DeltaBT, BackgroundET, BackgroundBT} - - + + shows/hides the <curve> (one of {T1,T2}) of the zero-based <extra_device> number Anzeigen/Verstekcne der Kurve <curve> (aus {T1,T2}) der Null-basierten <extra_device> Zahl - - + + shows/hides the events of <event_type> in [1,..,5] Anzeigen/Verstekcen der Ereignisse vom Type <event_type> (aus [1,..,5]) - - + + shows/hides the events of the background profile Anzeigen/Verstecken der Ereignisse der Profilevorlage - - + + RC Command RC Befehl - - + + for PHIDGET RC modules: sets the min/max pulse width in microseconds für PHIDGET RC-Module: Legt die minimale / maximale Impulsbreite in Mikrosekunden fest - - + + for PHIDGET RC modules: sets the min/max position für PHIDGET RC-Module: Legt die Min / Max-Position fest - - + + for PHIDGET RC modules: engage (b=1) or disengage (b = 0) für PHIDGET RC-Module: ein- (b = 1) oder auskuppeln (b = 0) - - + + for PHIDGET RC modules: activates or deactivates the speed ramping state für PHIDGET RC-Module: Aktiviert oder deaktiviert den Geschwindigkeitsrampenzustand - - + + for PHIDGET RC modules: set the voltage to one of 5, 6 or 7.4 in Volt für PHIDGET RC-Module: Stellen Sie die Spannung auf 5, 6 oder 7,4 in Volt ein - - + + for PHIDGET RC modules: set the acceleration für PHIDGET RC-Module: Beschleunigung einstellen - - + + for PHIDGET RC modules: set the velocity für PHIDGET RC-Module: Stellen Sie die Geschwindigkeit ein - - + + for PHIDGET RC modules: set the target position für PHIDGET RC-Module: Stellen Sie die Zielposition ein - - + + for YOCTOPUCE RC modules: with c:int the channel, b a bool (eg. enabled(0,1) or enabled(0,True)) für YOCTOPUCE RC-Module: mit c: int im Kanal, b a bool (z. B. aktiviert (0,1) oder aktiviert (0, True)) - + for YOCTOPUCE RC modules: with c:int the channel, p:int the target position, the optional t the duration in ms für YOCTOPUCE RC-Module: mit c: int im Kanal, p: int in der Zielposition, optional t die Dauer in ms - - + + for YOCTOPUCE RC modules: with n an int [0..65000] in us für YOCTOPUCE RC-Module: mit n und int [0..65000] in uns - - + + for YOCTOPUCE RC modules: with r an int in % für YOCTOPUCE RC-Module: mit r und int in% - - + + WebSocket Command WebSocket Kommando - - + + If {} substitutions are used, json brackets need to be duplicated to escape them like in send({{ “value”: {}}}) Wenn {}-Ersetzungen verwendet werden, müssen JSON-Klammern dupliziert werden, um sie wie in send({{ “value”: {}}}) zu maskieren. - - + + if the `<json>` text respects the JSON format it is send to the connected WebSocket server and the response is bound to the variable `_` Wenn der Text '<json>' das JSON-Format berücksichtigt, wird er an den verbundenen WebSocket-Server gesendet und die Antwort an die Variable '_' gebunden - - + + PORTS CONFIGURATION HAFENKONFIGURATION - + MODBUS SETTINGS MODBUS-EINSTELLUNGEN - + The MODBUS serial protocols RTU, ASCII, and Binary is using the specified serial port parameters. The MODBUS IP protocol on TCP and UDP is respecting the host IP and port. Die seriellen MODBUS-Protokolle RTU, ASCII und Binary verwenden die angegebenen Parameter für die serielle Schnittstelle. Das MODBUS-IP-Protokoll auf TCP und UDP berücksichtigt die Host-IP und den Port. - + The inputs 1+2 configure the MODBUS device, inputs 3+4 configure the MODBUS_34 device and so on. Inputs with the slave id set to 0 are turned off. Die Eingänge 1 + 2 konfigurieren das MODBUS-Gerät, die Eingänge 3 + 4 konfigurieren das MODBUS_34-Gerät und so weiter. Eingänge mit der Slave-ID 0 werden ausgeschaltet. - + Function 1 (Read Coils): registers 0 to 65535 corresponding to numbers 000001 to 065536 Function 2 (Read Discrete Inputs): registers 0 to 65535 corresponding to numbers 100001 to 165536 Function 3 (Read Multiple Holding Registers): registers 0 to 65535 corresponding to numbers 400001 to 465536 @@ -9464,600 +9459,600 @@ Funktion 3 (Mehrere Halteregister lesen): Register 0 bis 65535 entsprechend den Funktion 4 (Eingangsregister lesen): Register 0 bis 65535 entsprechend den Nummern 300001 bis 365536 - + Dividers 1/10 and 1/100 can be set to recreate decimals of floats transported as integers multiplied by 10 or 100. Eg. a value of 145.2 might be transmitted as 1452, which is turned back into 145.2 by the 1/10 divider. Die Teiler 1/10 und 1/100 können so eingestellt werden, dass Dezimalstellen von Floats wiederhergestellt werden, die als Ganzzahlen multipliziert mit 10 oder 100 transportiert werden. Ein Wert von 145,2 könnte als 1452 übertragen werden, der vom 1/10 Teiler wieder in 145,2 umgewandelt wird. - - + + Temperature readings are automatically converted based on the specified unit per input channel. Die Temperaturwerte werden automatisch basierend auf der angegebenen Einheit pro Eingangskanal umgerechnet. - + If a 32bit decoder is set two succeeding 16bit registers are requested and the received 4 bytes are interpreted using the byte and word order as specified by the corresponding flag. Wenn ein 32-Bit-Decoder eingestellt ist, werden zwei aufeinanderfolgende 16-Bit-Register angefordert und die empfangenen 4 Bytes werden unter Verwendung der Byte- und Wortreihenfolge interpretiert, wie sie durch das entsprechende Flag angegeben ist. - + The PID Control dialog can operate a connected PID slave using the given PID registers to set the p-i-d parameters and the set value (SV). MODBUS commands can be specified to turn the PID slave on and off from that PID Control dialog. See the help page in the Events Dialog for documentation of available MODBUS write commands. Der PID-Steuerungsdialog kann einen angeschlossenen PID-Slave unter Verwendung der angegebenen PID-Register bedienen, um die p-i-d-Parameter und den eingestellten Wert (SV) einzustellen. MODBUS-Befehle können angegeben werden, um den PID-Slave in diesem PID-Steuerungsdialog ein- und auszuschalten. Auf der Hilfeseite im Dialogfeld 'Ereignisse' finden Sie eine Dokumentation der verfügbaren MODBUS-Schreibbefehle. - - + + The Scan button opens a simple MODBUS scanner to search for data holding registers in the connected device. Die Schaltfläche Scannen öffnet einen einfachen MODBUS-Scanner, um im angeschlossenen Gerät nach Datenregistern zu suchen. - - + + Refer to the User Manual of your MODBUS device for information specific to the setup required for your device. Informationen zu den für Ihr Gerät erforderlichen Einstellungen finden Sie im Benutzerhandbuch Ihres MODBUS-Geräts. - + EVENT CUSTOM BUTTONS EREIGNIS BENUTZERDEFINIERTE TASTEN - + Button numbers can be drag and dropped to a new position. While holding the ALT key (Windows) / OPTION (macOS) buttons are swapped Tasten können per Drag & Drop an eine neue Position verschoben werden. Bei gedrückter ALT-Taste (Windows) / OPTION (macOS) werden die Tasten vertauscht - + Button Label Tastenbeschriftung - + Enter \n to create labels with multiple lines. \t is substituted by the event type. Geben Sie \ n ein, um Beschriftungen mit mehreren Zeilen zu erstellen. \ t wird durch den Ereignistyp ersetzt. - + Event Description Eventbeschreibung - + Description of the Event to be recorded. Beschreibung des aufzuzeichnenden Ereignisses. - + Event Type Ereignistyp - + Event type to be recorded or leave blank for no event. '±' types add a chosen offset (positive or negative) to the present value of the chosen event. Aufzuzeichnender Ereignistyp oder leer lassen für kein Ereignis. „±“-Typen addieren einen ausgewählten Offset (positiv oder negativ) zum aktuellen Wert des ausgewählten Ereignisses. - + Event Value Ereigniswert - + Value of event (1-100) to be recorded. Wert des aufzuzeichnenden Ereignisses (1-100). - + Perform an action at the time of the event. Führen Sie zum Zeitpunkt des Ereignisses eine Aktion aus. - + Documentation Dokumentation - + The action Command. Depends on the action type, &#39;{}&#39; is replaced by the event value and the offset in case of a ± event type. Der Aktionsbefehl. Abhängig vom Aktionstyp, &#39;{}&#39; wird bei einem Ereignistyp ± durch den Ereigniswert und den Offset ersetzt. - + Button Visibility Sichtbarkeit der Schaltflächen - + Hides/shows individual button. Blendet einzelne Schaltflächen aus / ein. - + EVENT BUTTONS CONFIGURATION OPTIONS KONFIGURATIONSOPTIONEN FÜR EREIGNISKNÖPFE - + Max buttons per row Anz. Taster/Zeile - + Sets a maximum number of buttons to display on a single row. Legt eine maximale Anzahl von Schaltflächen fest, die in einer einzelnen Zeile angezeigt werden sollen. - + Button size Tastengröße - + Sets a size for the buttons. Choices are tiny, small and large. Legt eine Größe für die Schaltflächen fest. Die Auswahl ist klein, klein und groß. - + Color Pattern Farbmuster - + Applies one of 99 autogenerated color patterns to the buttons. Set to "0" to manually choose the button colors. Wendet eines von 99 automatisch generierten Farbmustern auf die Schaltflächen an. Stellen Sie '0' ein, um die Tastenfarben manuell auszuwählen. - + Mark Last Pressed Zuletzt gedrückt markieren - + Invert state and color of last button pressed Status und Farbe der zuletzt gedrückten Taste umkehren - + Tooltips Kurzinfos - + Show button specification as tooltips on hovering a button Tastenspezifikationen als Tooltips anzeigen, wenn Sie den Mauszeiger über die Taste bewegen - + Adds a new button to the bottom of the table. Fügt am Ende der Tabelle eine neue Schaltfläche hinzu. - + Inserts a new button above the selected button. Fügt eine neue Schaltfläche über der ausgewählten Schaltfläche ein. - + Deletes the selected button. Löscht die ausgewählte Schaltfläche. - + Copy the button table in tab separated format to the clipboard. Option or ALT click to copy a tabular format to the clipboard. Kopieren Sie die Schaltflächentabelle im durch Tabulatoren getrennten Format in die Zwischenablage. Klicken Sie bei gedrückter Wahltaste oder bei gedrückter ALT-Taste, um ein Tabellenformat in die Zwischenablage zu kopieren. - + LABELS ETIKETTEN - + The following substitutions are applied to button labels Die folgenden Ersetzungen werden auf Tastenbeschriftungen angewendet - + String Schnur - + Substitution Auswechslung - + New line character Zeichen für neue Zeile - + Event name (translated if using default event names) Ereignisname (übersetzt, wenn Standardereignisnamen verwendet werden) - + Event type 1 Ereignis Name 1 - + Event type 2 Ereignis Name 2 - + Event type 3 Ereignis Name 3 - + Event type 4 Ereignis Name 4 - + OFF (translated) AUS (übersetzt) - + ON (translated) EIN (übersetzt) - + OFF (translated, respecting button state) AUS (übersetzt, je nach Schaltflächenstatus) - + ON (translated, respecting button state) EIN (übersetzt, respektiert Schaltflächenstatus) - + STOP (translated) STOPP (übersetzt) - + START (translated) START (übersetzt) - + STOP (translated, respecting button state) STOPP (übersetzt, respektiert den Zustand der Schaltfläche) - + START (translated, respecting button state) START (übersetzt, Schaltflächenstatus beachten) - + CLOSE (translated) SCHLIESSEN (übersetzt) - + OPEN (translated) ÖFFNEN (übersetzt) - + CLOSE (translated, respecting button state) SCHLIESSEN (übersetzt, respektiert den Zustand der Schaltfläche) - + OPEN (translated, respecting button state) ÖFFNEN (übersetzt, respektiert den Zustand der Schaltfläche) - + AUTO (translated) AUTO (übersetzt) - + MANUAL (translated) MANUELL (übersetzt) - + AUTO (translated, respecting button state) AUTO (übersetzt, respektiert den Zustand der Schaltfläche) - + MANUAL (translated, respecting button state) MANUELL (übersetzt, respektiert den Zustand der Schaltfläche) - + STIRRER RÜHRWERK - + FILL FÜLLEN - + DISCHARGE ENTLADEN - + RELEASE FREIGEBEN - + HEATING HEIZUNG - + COOLING KÜHLUNG - + FLAP KLAPPE - + CONTROL STEUERUNG - + event value Ereigniswert - + event value interpreted as temperature in Fahrenheit converted to the current temperature mode Ereigniswert interpretiert als Temperatur in Fahrenheit, konvertiert in den aktuellen Temperaturmodus - + event value interpreted as temperature in Celsius converted to the current temperature mode Ereigniswert interpretiert als Temperatur in Celsius, konvertiert in den aktuellen Temperaturmodus - + Note: "{}" can be used as a placeholder, it will be substituted by the current button value plus the offset for ± event types. If a placeholder occurs several times in a description/command, all those occurrences are replaced by the value. Hinweis: "{}" kann als Platzhalter verwendet werden, es wird durch den aktuellen Schaltflächenwert plus den Offset für ± Ereignistypen ersetzt. Wenn ein Platzhalter mehrmals in einer Beschreibung/einem Befehl vorkommt, werden alle diese Vorkommen durch den Wert ersetzt. - + Note: Commands can be sequenced, separated by semicolons like in “<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>” Hinweis: Befehle können sequenziert und durch Semikolons getrennt werden, wie in „<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>“ - + Note: All characters given as documentation to a Serial Command action are sent as one string to the connected device. If the device can interpret this string as separate commands separated by semicolon this is fine. Otherwise you can use a Multiple Event referencing a number of event buttons (using a comma separated list of event button numbers as documentation string) where each of the referenced event buttons issues one of the commands via a corresponding Serial Command action. Those event buttons can be hidden thus having the same effect as if the Serial Command allowed a sequence of commands. Hinweis: Alle zur Dokumentation einer seriellen Befehlsaktion angegebenen Zeichen werden als eine Zeichenfolge an das verbundene Gerät gesendet. Wenn das Gerät diese Zeichenfolge als separate, durch Semikolon getrennte Befehle interpretieren kann, ist dies in Ordnung. Andernfalls können Sie ein Mehrfachereignis verwenden, das auf eine Reihe von Ereignisschaltflächen verweist (unter Verwendung einer durch Kommas getrennten Liste von Ereignisschaltflächennummern als Dokumentationszeichenfolge), wobei jede der referenzierten Ereignisschaltflächen einen der Befehle über eine entsprechende serielle Befehlsaktion ausgibt. Diese Ereignisschaltflächen können ausgeblendet werden und haben somit den gleichen Effekt, als ob der serielle Befehl eine Folge von Befehlen zulassen würde. - + Note: In PHIDGET commands, the optional parameter <sn> has the form <hub_serial>[:<hub_port>] allows to refer to a specific Phidget HUB by given its serial number, and optionally specifying the port number the addressed module is connected to. Hinweis: In PHIDGET-Befehlen hat der optionale Parameter <sn> die Form <hub_serial>[:<hub_port>] und ermöglicht den Verweis auf einen bestimmten Phidget-HUB durch Angabe seiner Seriennummer und optional durch Angabe der Portnummer, mit der das adressierte Modul verbunden ist . - + Note: In YOCTOPUCE commands, the optional parameter <sn> holds either the modules serial number or its name Hinweis: In YOCTOPUCE-Befehlen enthält der optionale Parameter <sn> entweder die Seriennummer des Moduls oder seinen Namen - + Multiple Event Ereignissequenz - + button numbers or sleep(<float>) separated by a comma: 1,2,sleep(2.5), 3.. durch Komma getrennte Tastennummern: 1,2, .. - + triggers other buttons löst andere Tasten aus - - - - - + + + + + variable holding the last state of the button pressed (1 or 0) Variable, die den letzten Zustand der gedrückten Taste enthält (1 oder 0) - + reads 1 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as unsigned integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. liest 1 16-Bit-Register aus der Slave-Slave-ID unter Verwendung der Funktion 3 (Read Multiple Holding Registers), die als Ganzzahl ohne Vorzeichen interpretiert wird. Das Ergebnis wird an den Platzhalter `_` gebunden und kann somit in späteren Befehlen zugegriffen werden. - + Insert Data address : value, ex. 4701:1000 and sv is 100. Always multiply with 10 if value Unit: 0.1 / ex. 4719:0 stops heating Datenadresse einfügen: Wert, z. 4701: 1000 und sv ist 100. Immer mit 10 multiplizieren, wenn Wert Einheit: 0,1 / ex. 4719: 0 stoppt die Heizung - + variable holding the last result value Variable hält das letzte Ergebnis - + p-i-d - + - + configures PID to the values <p>;<i>;<d> Konfiguriert die PID auf die Werte <p>; <i>; <d> - + PHIDGET HUB PWM Output ON port <port> to <value> in [0-100] PHIDGET HUB PWM-Ausgabe von Anschluss <port> auf <value> in [0-100] - + PHIDGET HUB PWM Output: toggles <port> PHIDGET HUB PWM-Ausgabe: Schaltet <port> um - + PHIDGET HUB PWM Output: turn <port> ON for <millis> milliseconds PHIDGET HUB PWM Ausgabe: schaltet <port> für<millis> milliseconds an - + for PHIDGET OUTPUT modules: sets voltage voltage range (r=5 for 5V and r=10 for 10V) für PHIDGET OUTPUT-Module: Stellt den Spannungsspannungsbereich ein (r = 5 für 5 V und r = 10 für 10 V) - + write value where bits are replaced by those from orMask at positions where andMask bits are not set Schreibwert, bei dem Bits an Stellen, an denen andMask-Bits nicht gesetzt sind, durch Bits von orMask ersetzt werden - + Aillio R1 Command Aillio R1 Befehl - + Sends PRS command Sendet den PRS-Befehl - + sets button i to pressed if value of b is yes, true, t, or 1, otherwise to normal setzt die Taste i auf gedrückt, wenn der Wert b yes, true, t oder 1 ist, andernfalls auf normal - + activates button <name> from { START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF } ; sets calling button to “pressed” if argument is 1 or True aktiviert Taste <Name> von { START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF } ; setzt die aufrufende Schaltfläche auf „gedrückt“, wenn das Argument 1 oder wahr ist - + sets button i to visible if value of b is yes, true, t, or 1, otherwise to hidden setzt die Taste i auf sichtbar, wenn der Wert b yes, true, t oder 1 ist, andernfalls auf versteckt - + for YOCTOPUCE RC modules: with c:int the channel, p:int the target position, the optional t the duration in ms, sn the optional modules serial number or logical name für YOCTOPUCE RC-Module: mit c: int im Kanal, p: int in der Zielposition, dem optionalen t der Dauer in ms, sn der Seriennummer oder dem logischen Namen des optionalen Moduls - + S7 SETTINGS S7 EINSTELLUNGEN - + The Siemens S7 is respecting the host IP and port. Die Siemens S7 respektiert die Host-IP und den Port. - + The inputs 1+2 configure the S7 device, inputs 3+4 configure the S7_34 device and so on. Inputs with the area set to the empty input are turned off. Die Eingänge 1 + 2 konfigurieren das S7-Gerät, die Eingänge 3 + 4 konfigurieren das S7_34-Gerät und so weiter. Eingänge, bei denen der Bereich auf den leeren Eingang eingestellt ist, werden deaktiviert. - + Factors 1/10 and 1/100 can be set as dividers to recreate decimals of floats transported as integers multiplied by 10 or 100. Eg. a value of 145.2 might be transmitted as 1452, which is turned back into 145.2 by the 1/10 divider. Die Faktoren 1/10 und 1/100 können als Teiler festgelegt werden, um Dezimalstellen von Floats wiederherzustellen, die als ganze Zahlen multipliziert mit 10 oder 100 transportiert werden. Ein Wert von 145,2 könnte als 1452 übertragen werden, der vom 1/10 Teiler wieder in 145,2 umgewandelt wird. - + If mode is set to C or F, readings are automatically converted to the temperature unit set for display. Wenn der Modus auf C oder F eingestellt ist, werden die Messwerte automatisch in die zur Anzeige eingestellte Temperatureinheit konvertiert. - + The PID Control dialog can operate a connected PID slave using the given PID registers to set the p-i-d parameters and the set value (SV). S7 commands can be specified to turn the PID slave on and off from that PID Control dialog. See the help page in the Events Dialog for documentation of available S7 write commands. Der PID-Steuerungsdialog kann einen angeschlossenen PID-Slave unter Verwendung der angegebenen PID-Register bedienen, um die p-i-d-Parameter und den eingestellten Wert (SV) einzustellen. Es können S7-Befehle angegeben werden, um den PID-Slave in diesem PID-Steuerungsdialog ein- und auszuschalten. Auf der Hilfeseite im Dialogfeld 'Ereignisse' finden Sie eine Dokumentation der verfügbaren S7-Schreibbefehle. - + EVENT ANNOTATIONS EREIGNIS ANNOTATIONEN - - + + Prefix Field Präfix - - - + + + Example Beispiel - + The value of Event Der Wert von Event - - + + ET value ET Wert - - + + BT value BT Wert - + The Description field of the Event Das Feld Beschreibung des Ereignisses - + The Type field of the Event Das Feld Typ des Ereignisses - + The value of the Slider Unit for this Event Der Wert der Schiebereglereinheit für dieses Ereignis - + Number of seconds before or after CHARGE Before CHARGE shows negative Displays &#39;*&#39; when no CHARGE event exists @@ -10066,7 +10061,7 @@ Wird vor FÜLLEN negativ angezeigt Zeigt &#39;*&#39; wenn kein FÜLLEN-Ereignis existiert - + Time before or after CHARGE in min:sec Before CHARGE shows negative Displays &#39;*&#39; when no CHARGE event exists @@ -10075,7 +10070,7 @@ Wird vor FÜLLEN negativ angezeigt Zeigt &#39;*&#39; wenn kein FÜLLEN-Ereignis existiert - + Number of seconds before or after FCs Best used inside double quotes (see notes below) Negative value before FCs @@ -10086,7 +10081,7 @@ Negativer Wert vor FCs Zeigt &#39;*&#39; wenn kein FCs-Ereignis existiert - + Time after FCs in min:sec Best used inside double quotes (see notes below) Negative value before FCs @@ -10097,7 +10092,7 @@ Negativer Wert vor FCs Zeigt &#39;*&#39; wenn kein FCs-Ereignis existiert - + Number of seconds before FCs Best used inside single quotes or back ticks (see notes below) Positive value only @@ -10108,7 +10103,7 @@ Nur positiver Wert Zeigt &#39;*&#39; nach FCs oder wenn kein FCs-Ereignis existiert - + Time before FCs in min:sec Best used inside single quotes or back ticks (see notes below) Positive value only @@ -10119,142 +10114,142 @@ Nur positiver Wert Zeigt &#39;*&#39; nach FCs oder wenn kein FCs-Ereignis existiert - + Development time ratio (percent). Note: DTR=0 before FCs 100*(t{Event}-t{FCs})/(t{FCs}-t{CHARGE}) Entwicklungszeitverhältnis (Prozent). Hinweis: DTR=0 vor FCs 100*(t{Ereignis}-t{FCs})/(t{FCs}-t{CHARGE}) - + The degree symbol Das Gradsymbol - + Temperature mode (&#39;C&#39; or &#39;F&#39;) Temperaturmodus (& # 39; C & # 39; oder & # 39; F & # 39;) - + Degree symbol with Temperature mode Gradsymbol mit Temperaturmodus - + ET RoR value Displays &#39;--&#39; when the RoR value is not available. ET RoR-Wert Zeigt & # 39; - & # 39; wenn der RoR-Wert nicht verfügbar ist. - + BT RoR value Shows &#39;--&#39; when the RoR value Is not available. BT RoR-Wert Zeigt & # 39; - & # 39; wenn der RoR-Wert nicht verfügbar ist. - + RoR units Shorthand for &#39;~deg~mode/min&#39; RoR-Einheiten Abkürzung für & # 39; ~ deg ~ mode / min & # 39; - + ET RoR with units Field is hidden when the RoR value is not available. ET RoR mit Einheiten Das Feld wird ausgeblendet, wenn der RoR-Wert nicht verfügbar ist. - + BT RoR with units Field is hidden when the RoR value is not available. BT RoR mit Einheiten Das Feld wird ausgeblendet, wenn der RoR-Wert nicht verfügbar ist. - + Quote symbol Zitatsymbol - + Single quote symbol Einfaches Anführungszeichen - - + + EXAMPLES BEISPIELE - + Assumptions: The event value is 50. In the case of Gas the value 50 corresponds to either 5.0kPh or 50%. For a sensory milestone (see notes above) the value 50 corresponds to the "Hay" aroma. Annahmen: Der Ereigniswert ist 50. Bei Gas entspricht der Wert 50 entweder 5,0 kPh oder 50%. Für einen sensorischen Meilenstein (siehe Anmerkungen oben) entspricht der Wert 50 dem Aroma 'Hay'. - + Annotation Field Anmerkungsfeld - + Displays Anzeigen - + Gas ~E @~Y2~degmode Gas ~ E @ ~ Y2 ~ Degmode - + Gas 50 @340°F Gas 50 bei 340 °F - + Gas ~E% @~Y2~mode Gas ~ E% @ ~ Y2 ~ -Modus - + Gas 50% @340F Gas 50% bei 340F - + Gas ~E/10kPh @~Y2~mode Gas ~ E / 10kPh @ ~ Y2 ~ -Modus - + Gas 5.0kPh @340F Gas 5,0 kPh @ 340F - + Gas ~E/10kPh @~Y2~mode and ~R2~degmin Gas ~ E / 10 kPh @ ~ Y2 ~ -Modus und ~ R2 ~ degmin - + Gas 5.0kPh @340F and 32.8°F/min Gas 5,0 kPh bei 340 °F und 32,8 °F/min - + Gas ~E% &#39;@~Y2 ~degmode&#39;"@~DTR% DTR" Gas ~ E% & # 39; @ ~ Y2 ~ Degmode & # 39; '@ ~ DTR% DTR' - + Before FCs: Gas 50% @340 °F @@ -10267,12 +10262,12 @@ Nach FCs: Gas 50 % bei 12 % DTR - + Gas ~E% &#39;@~Y2 ~degmode`, ~preFCs sec before FCs`&#39;"@~DTR% DTR" Gas ~ E% @ ~ Y2 ~ degmode`, ~ preFCs sec vor FCs` & # 39; '@ ~ DTR% DTR' - + More than 90 seconds before FCs: Gas 50% @340 °F @@ -10291,52 +10286,52 @@ Nach FCs: Gas 50 % bei 12 % DTR - + {20Fresh Cut Grass|50Hay|80Baking Bread|100A Point} @~Y2~degmode {20Fresh Cut Grass | 50Hay | 80Baking Bread | 100A Point} @ ~ Y2 ~ degmode - + Hay @340 °F Heu @340 °F - + NOTES: ANMERKUNGEN: - + Event annotations apply only for &#39;Step&#39; and &#39;Step+&#39; Events settings Ereignisanmerkungen gelten nur für & # 39; Schritt & # 39; und & # 39; Schritt + & # 39; Ereigniseinstellungen - + Anything between double quotes " will show only after FCs. Example: "~E1 @~DTR%" Alles zwischen doppelten Anführungszeichen 'wird nur nach FCs angezeigt. Beispiel:' ~ E1 @ ~ DTR% ' - + Anything between single quotes &#39; will show only before FCs. Example: &#39;~E1 @~degmode&#39; Alles zwischen einfachen Anführungszeichen & # 39; wird nur vor FCs angezeigt. Beispiel: & # 39; ~ E1 @ ~ degmode & # 39; - + Anything between back ticks ` will show only within 90 seconds before FCs. Example: `~E1 `FCs~dFCs sec` Alles zwischen den Back Ticks wird nur innerhalb von 90 Sekunden vor den FCs angezeigt. Beispiel: `~ E1` FCs ~ dFCs sec` - + When combining back ticks with single or double quotes the back ticks should be inside the quotes. Wenn Sie Back Ticks mit einfachen oder doppelten Anführungszeichen kombinieren, sollten sich die Back Ticks innerhalb der Anführungszeichen befinden. - + Background event annotations can be seen during a roast when &#39;Annotations&#39; is checked in the Profile Background window. Anmerkungen zu Hintergrundereignissen können während des Röstens angezeigt werden, wenn & # 39; Anmerkungen & # 39; wird im Fenster Profilhintergrund aktiviert. - + Simple scaling of the event value is possible. Use a single math operator (&#39;*&#39;, &#39;/&#39;, &#39;+&#39; or &#39;-&#39;) immediately following the field name "E". For example: &#39;~E/10&#39; will divide the E value by 10. &#39;~E+5&#39; adds 5 to the the value of E. @@ -10345,7 +10340,7 @@ Gas 50 % bei 12 % DTR & # 39; ~ E + 5 & # 39; addiert 5 zum Wert von E. - + Another style of annotations allows to replace an event&#39;s numeric value with a text string, known as a nominal value. One example where this can be useful is when an event is used to record sensory milestones. The value 20 might be used for &#39;Fresh Cut Grass&#39; aroma, 50 for &#39;Hay&#39;, 80 for &#39;Baking Bread&#39;, and 100 to represent the &#39;A Point&#39;. This form of annotation must be enclosed in curly brackets &#39;{}&#39;. Entries are numeric values immediately followed by their nominal representation text. Entries are separated by the vertical bar &#39;|&#39;. The following Annotation string implements this example. @@ -10360,17 +10355,17 @@ Diese Form der Anmerkung muss in geschweiften Klammern & # 39; {} & # 39 Beachten Sie, dass eine leere Zeichenfolge zurückgegeben wird, wenn der Ereigniswert keinem Wert in der Anmerkungsdefinition entspricht. Im obigen Beispiel gibt ein Ereigniswert von 30 eine leere Zeichenfolge zurück. Der einfachste Weg, um sicherzustellen, dass diese Werte übereinstimmen, besteht darin, benutzerdefinierte Schaltflächen für das Ereignis zu verwenden. - + When annotations overlap to the point they can not be read, try reducing the value of the &#39;Allowed Annotation Overlap&#39; found on the Annotations configuration page. The default value for this setting is 100%. Wenn sich Anmerkungen so weit überlappen, dass sie nicht mehr gelesen werden können, versuchen Sie, den Wert der & # 39; Zulässigen Überlappung von Anmerkungen & # 39; finden Sie auf der Konfigurationsseite für Anmerkungen. Der Standardwert für diese Einstellung ist 100%. - + Energy and CO2 Calculator Energie- und CO2-Rechner - + The Energy tab displays a roast&#39;s energy consumption. CO2 emissions are also calculated to monitor the impact of the roasting operation. Settings must be made for each energy load. Loads are the main burners, motors and blowers, and an afterburner if one is used. The energy used for pre-heating, between batch, and roaster cooling protocols are included in the calculations, and settings are available for them as well. Note that pre-heating and roaster cooling energy values are applied to the first roast of a roasting session. Between batch energies are applied to every roast except the first. Tick the "Between batches after Pre-Heating box to apply the between batch value to the first roast. @@ -10383,97 +10378,97 @@ Beachten Sie, dass die Energiewerte für das Vorheizen und das Kühlen des Röst Befolgen Sie die nachstehenden Schritte, um die Energiezufuhr für die Röstmaschine und den Nachbrenner einzustellen. - + Blank entries are the same as a zero entry. Negative values are not allowed. Leere Einträge entsprechen einem Nulleintrag. Negative Werte sind nicht zulässig. - + Once you set up the Loads sub-tab and the Protocols sub-tab, it is a good idea to click "Save Defaults" on both sub-tabs (they are saved separately). When loading a profile with existing energy values, the profile settings will be read and will overwrite the values on the Loads and Profiles sub-tabs. Having them saved as defaults allow for them to be quickly restored by clicking "Restore Defaults" on each sub-tab. Nachdem Sie die Unterregister Lasten und Protokolle eingerichtet haben, sollten Sie auf beiden Unterregistern (sie werden separat gespeichert) auf 'Standardwerte speichern' klicken. Beim Laden eines Profils mit vorhandenen Energiewerten werden die Profileinstellungen gelesen und die Werte auf den Unterregistern Lasten und Profile überschrieben. Wenn Sie sie als Standardeinstellungen speichern, können Sie sie schnell wiederherstellen, indem Sie auf jedem Unterregister auf 'Standardeinstellungen wiederherstellen' klicken. - + 1. Details Sub-Tab 1. Daten Reiter - + This sub-tab shows a detailed table of the energy consumption and CO2 production data for the roast. The values in this table are based on current Profile and the settings made on the Loads and Protocols sub-tabs. Columns may be sorted by clicking on the column title. To return to original sort click on the &#39;Kind&#39; column title. Diese Unterregisterkarte zeigt eine detaillierte Tabelle der Energieverbrauchs- und CO2-Produktionsdaten für die Röstung. Die Werte in dieser Tabelle basieren auf dem aktuellen Profil und den Einstellungen, die in den Unterregisterkarten Lasten und Protokolle vorgenommen wurden. Spalten können durch Klicken auf den Spaltentitel sortiert werden. Um zur ursprünglichen Sortierung zurückzukehren, klicken Sie auf die Schaltfläche &#39;Art&#39; Spaltentitel. - + Results in Resultate in - + Choose the energy units for the summary displays and the Details sub-tab. Wählen Sie die Energieeinheiten für die zusammenfassenden Anzeigen und die Unterregisterkarte Daten. - + 2. Loads Sub-Tab 2. Lasten Reiter - + Begin by making entries on the Loads sub-tab to define the sources of energy used by this roast. It might be a good idea to save those settings as defaults to be used to calculate the energy consumption of future roasts Beginnen Sie mit Eingaben auf der Unterregisterkarte Lasten, um die Energiequellen zu definieren, die von dieser Röstung verwendet werden. Es kann eine gute Idee sein, diese Einstellungen als Standardeinstellungen zu speichern, um den Energieverbrauch zukünftiger Röstungen zu berechnen - + Power ratings for up to four energy loads may be entered. Loads will be the main burners or heaters, motors and blowers, and the afterburner if one is used. Enter one load per line. Motors and blowers that run continuously may be aggregated and entered as one load. Es können Nennleistungen für bis zu vier Energielasten eingegeben werden. Lasten sind die Hauptbrenner oder -heizungen, Motoren und Gebläse und der Nachbrenner, falls einer verwendet wird. Geben Sie eine Last pro Zeile ein. Motoren und Gebläse, die kontinuierlich laufen, können aggregiert und als eine Last eingegeben werden. - + Loads are assumed to run continuously. Variable loads, such as the main burner setting, can be recorded in Artisan using one of the four special events. The settings can be captured from a button, slider or in some cases read directly from the roaster. The load setup allows linking a load to one of these events. The energy calculator will then determine the setting percentage and the duration of the setting to calculate the energy consumed. Es wird angenommen, dass die Lasten kontinuierlich laufen. Variable Lasten, wie z. B. die Einstellung des Hauptbrenners, können in Artisan mithilfe eines der vier Sonderereignisse aufgezeichnet werden. Die Einstellungen können über eine Schaltfläche, einen Schieberegler oder in einigen Fällen direkt vom Röster gelesen werden. Das Lade-Setup ermöglicht das Verknüpfen einer Last mit einem dieser Ereignisse. Der Energierechner ermittelt dann den Einstellungsprozentsatz und die Dauer der Einstellung, um den Energieverbrauch zu berechnen. - + Burner entries require knowing the power rating of the burner. Roasting machine manufacturer&#39;s typically provide this information. If this information can not be found for your machine this table provides approximate values based on roaster capacities. https://artisan-scope.org/ratings/ Brennereingaben erfordern die Kenntnis der Nennleistung des Brenners. In der Regel stellen die Hersteller von Röstmaschinen diese Informationen bereit. Wenn diese Informationen für Ihr Gerät nicht gefunden werden können, enthält diese Tabelle ungefähre Werte basierend auf Rösterkapazitäten. https://artisan-scope.org/ratings/ - + Label Etikette - + Enter your personal description for this burner. Examples are &#39;Main&#39; and &#39;Afterburner&#39;. Geben Sie Ihre persönliche Beschreibung für diesen Brenner ein. Beispiele sind & # 39; Main & # 39; und 'Nachbrenner'. - + Rating Leistung - + This is the power rating of the load Choose the units in the next column. Dies ist die Nennleistung der Last. Wählen Sie die Einheiten in der nächsten Spalte aus. - + Select the appropriate power unit. Some manufacturers incorrectly use BTU. In that case use BTU/h for the unit. Wählen Sie das entsprechende Netzteil. Einige Hersteller verwenden BTU falsch. Verwenden Sie in diesem Fall BTU / h für das Gerät. - + Fuel Brennstoff - + Select the type of fuel used by this load &#39;Elec&#39; is assumed to be electricity generated from dirty coal. There is a setting below to adjust for renewable clean energy sources. Wählen Sie die Art des Kraftstoffs aus, der von dieser Ladung verwendet wird & # 39; Elec & # 39; Es wird angenommen, dass es sich um Strom handelt, der aus schmutziger Kohle erzeugt wird. Im Folgenden finden Sie eine Einstellung zur Anpassung an erneuerbare saubere Energiequellen. - + Special Events are often used to record load settings, such as a burner setting, in the roast profile. Select the Event that corresponds to the load setting here. When blank the load is assumed to be at a constant setting, which is the percent &#39;Value 100%&#39; multiplied by the rating. A 10 kW load at &#39;100% Value&#39;= 60 would thus be 10 kW * 60% = 6 kW. Continuous loads are typically motors and blowers and the afterburner. @@ -10482,101 +10477,101 @@ When blank the load is assumed to be at a constant setting, which is the percent Wenn leer, wird angenommen, dass sich die Last auf einer konstanten Einstellung befindet, die dem prozentualen Wert von 100% entspricht. multipliziert mit der Bewertung. Eine Last von 10 kW bei einem Wert von 100% = 60 wäre somit 10 kW * 60% = 6 kW. Dauerlasten sind typischerweise Motoren und Gebläse sowie der Nachbrenner. - + Pressure % Druck % - + For gas loads tick this box when the readings are made in units of pressure. Some roasters and some controllers provide readings in heat energy. When the readings are made in heat energy leave this box unticked. Aktivieren Sie bei Gaslasten dieses Kästchen, wenn die Messwerte in Druckeinheiten angegeben werden. Einige Röster und einige Regler liefern Messwerte für die Wärmeenergie. Wenn die Messwerte in Wärmeenergie gemessen werden, lassen Sie dieses Kontrollkästchen deaktiviert. - + Value 0% Wert 0% - + When an Event is selected in the previous column this value can be set to match the 0% burner setting to the event setting. In most cases a 0 Event value will correspond to the 0% load setting. Wenn in der vorherigen Spalte ein Ereignis ausgewählt ist, kann dieser Wert so eingestellt werden, dass die Brennereinstellung 0% mit der Ereigniseinstellung übereinstimmt. In den meisten Fällen entspricht ein Ereigniswert von 0 der Lasteinstellung von 0%. - + Value 100% Wert 100% - + When an Event is selected this value can be set to match the 100% load setting to the event setting. This is useful when the 100% load setting is recorded as a different number in the Event. For instance, maybe the burner event is recorded as 10x the kPa reading on the gas manometer. An event value of 35 is recoded to signify 3.5 kPa, which is 50% pressure. If the 100% burner setting corresponds to 7 kPa then the &#39;Value 100%&#39; should be set to 70, which is 7 * 10 = 70. Thus 3.5 kPa will be seen by he energy calculator as 50%. For pressure readings be sure to tick the Pressure box. Heat energy readings are normally 0%-100% and do not require any adjustment to this setting. Wenn ein Ereignis ausgewählt ist, kann dieser Wert so eingestellt werden, dass die Einstellung für 100% Last mit der Ereigniseinstellung übereinstimmt. Dies ist nützlich, wenn die 100% -Lasteinstellung im Ereignis als andere Zahl aufgezeichnet wird. Beispielsweise wird das Brennerereignis möglicherweise als 10-facher kPa-Wert auf dem Gasmanometer aufgezeichnet. Ein Ereigniswert von 35 wird neu codiert, um 3,5 kPa anzuzeigen, was einem Druck von 50% entspricht. Wenn die 100% Brennereinstellung 7 kPa entspricht, ist der & # 39; Wert 100% & # 39; sollte auf 70 eingestellt werden, was 7 * 10 = 70 ist. Somit werden 3,5 kPa vom Energierechner als 50% angesehen. Aktivieren Sie für Druckwerte unbedingt das Kontrollkästchen Druck. Die Wärmeenergiemesswerte liegen normalerweise zwischen 0% und 100% und erfordern keine Anpassung dieser Einstellung. - + Electric Energy Mix Elektrischer Energiemix - + This setting allows to set a mix of renewable energy that sources the electric loads. 0% assumes all the energy comes from burning dirty coal and maximizes the CO2 in the calculations. 100% assumes the energy comes only from renewable sources with no CO2 produced. Mit dieser Einstellung können Sie eine Mischung aus erneuerbaren Energien einstellen, die die elektrischen Lasten beziehen. 0% gehen davon aus, dass die gesamte Energie aus der Verbrennung schmutziger Kohle stammt, und maximieren das CO2 in den Berechnungen. 100% gehen davon aus, dass die Energie nur aus erneuerbaren Quellen stammt und kein CO2 erzeugt wird. - - + + Save Defaults Standardeinstellungen speichern - - + + Stores the current settings on this sub-tab as defaults to be recalled later. The default values will be stored when saving settings (Help>Save Settings) to a file. Speichert die aktuellen Einstellungen auf dieser Unterregisterkarte als Standardeinstellungen, die später wieder aufgerufen werden können. Die Standardwerte werden beim Speichern von Einstellungen (Hilfe>Einstellungen speichern) in einer Datei gespeichert. - - + + Restore Defaults Voreinstellungen - - + + Overwrites the values on this sub-tab with those stored as the defaults. When a profile with energy settings is opened, the values on this tab will be read from the profile. They will be overwritten when clicking Restore Defaults. Überschreibt die Werte auf dieser Unterregisterkarte mit denen, die als Standardwerte gespeichert sind. Beim Öffnen eines Profils mit Energieeinstellungen werden die Werte auf dieser Registerkarte aus dem Profil gelesen. Sie werden überschrieben, wenn Sie auf Standardwerte wiederherstellen klicken. - + 3. Protocol Sub-Tab 3. Protokoll Reiter - + The Protocol settings allow including Pre-Heating, Between Batch (BBP) and Cooling protocol energy consumption. There are two ways to specify these values. The first assumes a constant load setting for a defined period of time. An example for pre-heating is to set a Duration of 45:00 (45 minutes) at 30% Burner setting. Percentages must be entered with the percent sign (30%). When a percentage is entered a corresponding Duration must be entered. Die Protokolleinstellungen ermöglichen den Energieverbrauch des Vorheiz-, Zwischen-Batch- (BBP) und Kühlprotokolls. Es gibt zwei Möglichkeiten, diese Werte anzugeben. Die erste geht von einer konstanten Lasteinstellung für einen definierten Zeitraum aus. Ein Beispiel für das Vorheizen ist die Einstellung einer Dauer von 45:00 (45 Minuten) bei 30% Brennereinstellung. Prozentangaben müssen mit dem Prozentzeichen (30 %) eingegeben werden. Wenn ein Prozentsatz eingegeben wird, muss eine entsprechende Dauer eingegeben werden. - + The second type of entry is a "measured" energy value. This can be any value greater than 1.0. Artisan can inspect the open profile to determine energy values for each Load that is associated with an Event on the Loads sub-tab. Click the [...] button for each Protocol to auto fill the Measured Energy fields. The Artisan measurements for Pre-Heating and Between Batches are made from the start of the profile until CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of profile. The values measured for Pre-Heating and Between Batches are the same. Be sure you do not use the same profile to enter both values. The Cooling energy is measured from DROP to the end of the profile. If there is no DROP event the measurement begins at CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of the profile. Die zweite Eingabeart ist ein 'gemessener' Energiewert. Dies kann ein beliebiger Wert größer als 1,0 sein. Artisan kann das offene Profil überprüfen, um Energiewerte für jede Last zu bestimmen, die einem Ereignis auf der Unterregisterkarte Lasten zugeordnet ist. Klicken Sie auf die Schaltfläche [...] für jedes Protokoll, um die Felder für die gemessene Energie automatisch auszufüllen. Die Artisan-Messungen für das Vorheizen und zwischen den Chargen werden vom Start des Profils bis zum LADEN durchgeführt. Wenn kein CHARGE-Ereignis vorliegt, erfolgt die Messung vom Anfang bis zum Ende des Profils. Die gemessenen Werte für das Vorheizen und zwischen den Chargen sind gleich. Stellen Sie sicher, dass Sie nicht dasselbe Profil verwenden, um beide Werte einzugeben. Die Kühlenergie wird vom DROP bis zum Ende des Profils gemessen. Liegt kein DROP-Ereignis vor, beginnt die Messung bei CHARGE. Wenn kein CHARGE-Ereignis vorliegt, erfolgt die Messung vom Anfang bis zum Ende des Profils. - + To use the Artisan energy measurement feature you will need to record one or more profiles that include the protocol of interest. For example, to measure the Pre-Heating energy, START recording when the roaster is turned on. Let Artisan record the entire pre-heating procedure. At the end of the pre-heating you can either STOP recording the profile or go forward with the roast. The CHARGE event will mark the end of pre-heating when Artisan measures the pre-heat energy. Similarly a Between Batches protocol can be recorded with START followed by a normal roast. A Cooling protocol would be captured by not turning the Artisan recording OFF until the roaster is fully cooled. Um die Artisan-Energiemessfunktion verwenden zu können, müssen Sie ein oder mehrere Profile aufzeichnen, die das interessierende Protokoll enthalten. Um beispielsweise die Vorheizenergie zu messen, STARTEN Sie die Aufzeichnung, wenn der Röster eingeschaltet ist. Lassen Sie Artisan den gesamten Vorheizvorgang aufzeichnen. Am Ende des Vorheizens können Sie entweder die Aufzeichnung des Profils beenden oder mit dem Rösten fortfahren. Das CHARGE-Ereignis markiert das Ende des Vorheizens, wenn Artisan die Vorwärmenergie misst. In ähnlicher Weise kann ein Zwischenstapel-Protokoll mit START gefolgt von einem normalen Röstung aufgezeichnet werden. Ein Kühlprotokoll wird erfasst, indem die Artisan-Aufzeichnung erst ausgeschaltet wird, wenn der Röster vollständig abgekühlt ist. - + The Artisan measurements for Pre-Heating and Between Batches are made from the start of the profile until CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of profile. The values measured for Pre-Heating and Between Batches are the same. Be sure you do not use the same profile to enter both values. The Cooling energy is measured from DROP to the end of the profile. If there is no DROP event the measurement begins at CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of the profile. Die Artisan-Messungen für Vorheizen und Zwischenchargen werden vom Beginn des Profils bis zum LADEN durchgeführt. Wenn kein CHARGE-Ereignis vorliegt, erfolgt die Messung vom Anfang bis zum Ende des Profils. Die für Vorheizen und Zwischenchargen gemessenen Werte sind gleich. Stellen Sie sicher, dass Sie nicht dasselbe Profil verwenden, um beide Werte einzugeben. Die Kühlenergie wird von DROP bis zum Ende des Profils gemessen. Wenn kein DROP-Ereignis vorliegt, beginnt die Messung bei CHARGE. Wenn kein CHARGE-Ereignis vorliegt, erfolgt die Messung vom Anfang bis zum Ende des Profils. - + Pre-Heating Vorheizen - + This row sets the values for pre-heating energy. Percentage or measured values may be entered for each burner. When a percentage is used the Duration field must be set. Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. @@ -10585,12 +10580,12 @@ Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. - + Between Batches Zwischen den Chargen - + This row sets the values for between batches protocol for the roasting session. Percentage or measured values may be entered for each burner. When a percentage is used the Duration field must be set. Between Batches energy is applied to each batch of the roasting session, except the first batch. Tick the &#39;Between Batches after Pre-Heating&#39; box to apply Between Batches energies to the first batch of the session too. @@ -10599,12 +10594,12 @@ Between Batches energy is applied to each batch of the roasting session, except Zwischen den Chargen wird Energie auf jede Charge der Röstsitzung angewendet, mit Ausnahme der ersten Charge. Kreuzen Sie das Kontrollkästchen 'Zwischen Chargen nach dem Vorheizen' an. Feld zum Anwenden von Energien zwischen Chargen auch auf die erste Charge der Sitzung. - + Cooling Kühlung - + This row sets the values for the energy used for cooling. Most common loads are motors and blowers that consume energy during the roaster cool down period. Percentage or measured values may be entered for each burner. When a percentage is used the Duration field must be set. Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. @@ -10613,1098 +10608,1098 @@ Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. - + Duration Dauer - + The length (mm:ss) of protocol. It is used with a burner&#39;s percentage setting to calculate the energy consumed by that burner. When a percentage entry is made for the burner, the Duration field must be set. Die Länge (mm: ss) des Protokolls. Es wird mit der prozentualen Einstellung eines Brenners verwendet, um den Energieverbrauch dieses Brenners zu berechnen. Wenn eine prozentuale Eingabe für den Brenner vorgenommen wird, muss das Feld Dauer festgelegt werden. - + Measured Energy or Output % Energiemenge oder Leistung in % - + The value is either the measured energy for the protocol or the burner constant percentage setting for the length of the Duration field. Der Wert ist entweder die gemessene Energie für das Protokoll oder die prozentuale Einstellung der Brennerkonstante für die Länge des Felds Dauer. - + Measure Profile [...] Profil messen [...] - + Energy is measured from the open profile for each load where an event is specified on the Loads tab. Click OK to auto fill in the associated Measured Energy field. Die Energie wird aus dem offenen Profil für jede Last gemessen, für die auf der Registerkarte Lasten ein Ereignis angegeben ist. Klicken Sie auf OK, um das zugehörige Feld Gemessene Energie automatisch auszufüllen. - + Between Batches after Pre-Heating Zwischen den Chargen nach dem Vorheizen - + This box should be ticked when a Between Batches protocol run is done after the Pre-heating and before the roast. Dieses Kästchen sollte angekreuzt werden, wenn ein Protokolllauf zwischen den Chargen nach dem Vorheizen und vor dem Rösten durchgeführt wird. - + AUTOSAVE DIALOG AUTOMATISCHES SPEICHERN-DIALOG - + Dialog Field Dialogfeld - + Autosave [a] Automatisches Speichern [a] - + Turn Autosave ON or OFF. When sampling, the keyboard &#39;a&#39; will save the profile at that moment. NOTE: Files with the same file name will be silently overwritten. Use ~currdatetime in the file name prefix to get unique file names. Schalten Sie die automatische Speicherung ein oder aus. Beim Abtasten wird die Tastatur & # 39; a & # 39; speichert das Profil in diesem Moment. HINWEIS: Dateien mit demselben Dateinamen werden stillschweigend überschrieben. Verwenden Sie ~ currdatetime im Dateinamenpräfix, um eindeutige Dateinamen abzurufen. - + Add to recent file list Der Liste der zuletzt geöffneten Dateien hinzufügen - + When checked, Autosaved files will be added to the Files>> Open Recent files list. Wenn diese Option aktiviert ist, werden automatisch gespeicherte Dateien zur Liste 'Dateien >> Zuletzt geöffnete Dateien öffnen' hinzugefügt. - + File Name Prefix Dateinamenmuster - + Defines the file name to use for Autosave. See the Autosave Fields section below. Definiert den Dateinamen, der für die automatische Speicherung verwendet werden soll. Siehe den Abschnitt zum automatischen Speichern von Feldern weiter unten. - + Preview: Vorschau: - + Shows an example of the file name based on the File Name Prefix field. A &#39;While Recording:&#39; example will also be shown if the file name will be different when the scope is sampling. Zeigt ein Beispiel für den Dateinamen basierend auf dem Feld Dateinamenpräfix. A & # 39; Während der Aufnahme: & # 39; Ein Beispiel wird auch angezeigt, wenn der Dateiname beim Abtasten des Bereichs unterschiedlich ist. - - + + Path Pfad - + Where to store the Autosaved files. Wo werden die automatisch gespeicherten Dateien gespeichert? - + Save Also Speichern Sie auch - + Allows to save an additional file. Choose the file type from the pull-down menu. Ermöglicht das Speichern einer zusätzlichen Datei. Wählen Sie den Dateityp aus dem Pulldown-Menü. - + Where to store the additional files. Wo werden die zusätzlichen Dateien gespeichert? - + AUTOSAVE FIELDS AUTOMATISCHES SPEICHERN FELDER - + The batch prefix set in Config>Batch>Prefix Das unter Config> Batch> Prefix festgelegte Batch-Präfix - + The current batch number Die aktuelle Chargennummer - + Same as "~batchprefix~batchnum" Gleich wie '~ batchprefix ~ batchnum' - + The current batch position, or "Roast of the Day" Die aktuelle Chargenposition oder 'Röstung des Tages' - + Same as Batch field in Roast Properties "~batchprefix~batchnum (~batchposition)" Entspricht dem Stapelfeld in den Rösteigenschaften '~ batchprefix ~ batchnum (~ batchposition)' - + From Roast>Properties>Title Über Röstung> Eigenschaften> Titel - + Replace “nn” with 10, 15, 20, 25, or 30 to show the first “nn” characters of the Beans field. From Roast>Properties>Beans Ersetzen Sie „nn“ durch 10, 15, 20, 25 oder 30, um die ersten „nn“-Zeichen des Beans-Felds anzuzeigen. Von Röstung > Eigenschaften > Bohnen - + The entire first line From Roast>Properties>Beans Die gesamte erste Zeile Von Röstung> Eigenschaften> Bohnen - + Roast date in format yy-MM-dd Bratdatum im Format JJ-MM-TT - + Roast date in format yyyy-MM-dd Bratdatum im Format JJJJ-MM-TT - + Roast time in format hhmm Bratzeit im Format hhmm - + Roast date and time in format yy-MM-dd_hhmm Datum und Uhrzeit der Röstung im Format JJ-MM-TT_Hhmm - + Roast date and time in format yyyy-MM-dd_hhmm Datum und Uhrzeit der Röstung im Format JJJJ-MM-TT_Hhmm - + Roast year in format yyyy Bratjahr im Format JJJJ - + Roast year in format yy Bratjahr im Format JJ - + Roast month in format MMM (localized) Bratmonat im Format MMM (lokalisiert) - + Roast month in format MM Bratmonat im Format MM - + Roast day in format ddd (localized) Rösttag im Format ddd (lokalisiert) - + Roast day in format dd Rösttag im Format dd - + Roast hour in format hh Röststunde im Format hh - + Roast minute in format mm Röstminute im Format mm - + Current date and time with seconds in format yy-MM-dd_hhmmss. Not the same as roast time. Aktuelles Datum und Uhrzeit mit Sekunden im Format JJ-MM-TT_Hhmmss. Nicht das gleiche wie Röstzeit. - + From Roast>Properties>Operator Über Röstung> Eigenschaften> Operator - + From Roast>Properties>Organization Über Röstung> Eigenschaften> Organisation - + From Roast>Properties>Machine Über Röstung> Eigenschaften> Maschine - + From Roast>Properties>Weight Green Von Röstung> Eigenschaften> Gewicht Grün - + From Roast>Properties>Weight Roasted Von Röstung> Eigenschaften> Gewicht geröstet - + From Roast>Properties>Weight Von Röstung> Eigenschaften> Gewicht - + Calculated weight loss in percent (the “-” sign is not shown, it can be added manually in front of the field if desired) Berechneter Gewichtsverlust in Prozent (das Minuszeichen wird nicht angezeigt, kann auf Wunsch manuell vor dem Feld hinzugefügt werden) - + From Roast>Properties>Volume Green Über Röstung> Eigenschaften> Volumen Grün - + From Roast>Properties>Volume Roasted Über Röstung> Eigenschaften> Geröstetes Volumen - + From Roast>Properties>Volume Über Röstung> Eigenschaften> Volumen - + Calculated volume gain in percent Berechneter Volumenzuwachs in Prozent - + From Roast>Properties>Density Green Über Röstung> Eigenschaften> Dichte Grün - + From Roast>Properties>Density Roasted Über Röstung> Eigenschaften> Dichte geröstet - + From Roast>Properties>Density Über Röstung> Eigenschaften> Dichte - + Calculated density loss in percent (the “-” sign is not shown, it can be added manually in front of the field if desired) Berechneter Dichteverlust in Prozent (das Minuseichen wird nicht angezeigt, kann auf Wunsch manuell vor dem Feld hinzugefügt werden) - + From Roast>Properties>Moisture Green Über Röstung> Eigenschaften> Feuchtigkeitsgrün - + From Roast>Properties>Moisture Roasted Über Röstung> Eigenschaften> Feuchtigkeit geröstet - + Calculated moisture loss in percent (the “-” sign is not shown, it can be added manually in front of the field if desired) Berechneter Feuchtigkeitsverlust in Prozent (das Minuszeichen wird nicht angezeigt, kann auf Wunsch manuell vor dem Feld hinzugefügt werden) - + From Roast>Properties>Drum Speed Über Röstung> Eigenschaften> Trommelgeschwindigkeit - + From Roast>Properties>Color Whole Über Röstung> Eigenschaften> Farbe ganz - + From Roast>Properties>Color Ground Über Röstung> Eigenschaften> Grundfarbe - + From Roast>Properties>Color System Über Röstung> Eigenschaften> Farbsystem - + From Roast>Properties>Screen Min Über Röstung> Eigenschaften> Bildschirm min - + From Roast>Properties>Screen Max Über Röstung> Eigenschaften> Bildschirm max - + From Roast>Properties>(Green) Beans Temperature Von Röstung> Eigenschaften> (grüne) Bohnen Temperatur - + From Roast>Properties>Ambient Temperature Über Röstung> Eigenschaften> Umgebungstemperatur - + From Roast>Properties>Ambient Humidity Über Röstung> Eigenschaften> Umgebungsfeuchtigkeit - + From Roast>Properties>Ambient Pressure Über Röstung> Eigenschaften> Umgebungsdruck - + Calculated time from FCs to DROP in seconds Berechnete Zeit von FCs bis DROP in Sekunden - + Calculated time from FCs to DROP in min_secs Berechnete Zeit von FCs bis DROP in min_secs - + From Profile Statistics - DTR (in percent) Aus der Profilstatistik - DTR (in Prozent) - + From the Profile Statistics - AUC Aus der Profilstatistik - AUC - + From the Profile Statistics - AUC Base Aus der Profilstatistik - AUC Base - + From Config>Temperature - the current temperature mode C or F. Von Config>Temperature - der aktuelle Temperaturmodus C oder F. - + From the Profile - ET at CHARGE Aus dem Profil - ET bei CHARGE - + From the Profile - BT at CHARGE Aus dem Profil - BT bei CHARGE - + From the Profile - ET at FCs Aus dem Profil - ET bei FCs - + From the Profile -BT at FCs Aus dem Profil -BT bei FCs - + From the Profile - FCs time in seconds Aus dem Profil - FCs Zeit in Sekunden - + From the Profile - FCs time in min_secs Aus dem Profil - FCs Zeit in min_secs - + From the Profile - ET at DROP Aus dem Profil - ET bei DROP - + From the Profile - BT at DROP Aus dem Profil - BT bei DROP - + From the Profile - DROP time in seconds Aus dem Profil - DROP-Zeit in Sekunden - + From the Profile - DROP time in min_secs Aus dem Profil - DROP-Zeit in min_secs - + From the Profile - BT temperature change from TP to DRY Aus dem Profil – BT Temperaturänderung von TP auf DRY - + From the Profile - BT temperature change from DRY to FCs Aus dem Profil - BT-Temperaturänderung von DRY zu FCs - + From the Profile - BT temperature change from FCs to DROP Aus dem Profil - BT-Temperaturänderung von FCs zu DROP - + Replace “nn” with 10, 15, 20, 25, or 30 to show the first “nn” characters of the Roasting Notes field. From Roast>Properties>Roasting Notes Ersetze „nn“ durch 10, 15, 20, 25 oder 30, um die ersten „nn“-Zeichen des Felds Röstnotizen anzuzeigen. Von Röstung > Eigenschaften > Röstnotizen - + The entire first line From Roast>Properties>Roasting Notes Die gesamte erste Zeile Von Röstung> Eigenschaften> Röstnotizen - + Replace “nn” with 10, 15, 20, 25, or 30 to show the first “nn” characters of the Cupping Notes field. From Roast>Properties>Cupping Notes Ersetzen Sie „nn“ durch 10, 15, 20, 25 oder 30, um die ersten „nn“-Zeichen des Felds „Cupping Notizen anzuzeigen. Von Röstung > Eigenschaften > Cupping Notizen - + The entire first line From Roast>Properties>Cupping Notes Die gesamte erste Zeile Von Röstung> Eigenschaften> Schröpfen - + From the Profile Energy Use - Total energy used by the batch in BTU Aus dem Profil Energieverbrauch - Gesamtenergie, die von der Charge in BTU verbraucht wird - + From the Profile Energy Use - CO2 produced by the batch in g Aus dem Profil Energieverbrauch - CO2, das von der Charge in g erzeugt wird - + From the Profile Energy Use - Energy used during preheat in BTU Aus dem Profil Energieverbrauch - Energie, die beim Vorheizen in BTU verbraucht wird - + From the Profile Energy Use - CO2 produced during preheat in g Aus dem Profil Energieverbrauch - CO2 beim Vorheizen in g - + From the Profile Energy Use - Energy used during Between Batch Protocol in BTU Aus dem Profil Energieverbrauch - Energie, die während des Zwischenstapelprotokolls in BTU verwendet wird - + From the Profile Energy Use - CO2 produced during Between Batch Protocol in g Aus dem Profil Energieverbrauch - CO2, das während des Zwischenchargenprotokolls in g erzeugt wird - + From the Profile Energy Use - Energy used from CHARGE to DROP in BTU Aus dem Profil Energieverbrauch - Energieverbrauch von CHARGE bis DROP in BTU - + From the Profile Energy Use - CO2 produced from CHARGE to DROP in g Aus dem Profil Energieverbrauch - CO2, das von CHARGE to DROP in g erzeugt wird - + From the Profile Energy Use - CO2 produced per kg of green beans in g Aus dem Profil Energieverbrauch - CO2 pro kg grüne Bohnen in g - + Data used to replace the fields in the Autosave File Name Prefix are pulled from the current Roast Properties. Daten, die zum Ersetzen der Felder im Präfix für die automatische Speicherung des Dateinamens verwendet werden, werden aus den aktuellen Rösteigenschaften abgerufen. - + Autosave Field Autosave Feld - + Example File Name Beispiel Dateiname - + SYMBOLIC VARIABLES SYMBOLISCHE VARIABLEN - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Symbol - + - + Can shift? (see below) Kann wechseln? (siehe unten) - + Absolute time (seconds) from begin of recording (not only the time after CHARGE!) Absolute Zeit (Sekunden) ab Beginn der Aufnahme (nicht nur die Zeit nach dem Aufladen!) - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Yes Ja - + Absolute time (seconds) from begin of recording of the background profile Absolute Zeit (Sekunden) ab Beginn der Aufnahme des Hintergrundprofils - + Current channel reading (not available in the Plotter) Aktueller Kanalwert (im Plotter nicht verfügbar) - + Extra #1 T1 value Extra #T1 Wert - + Extra #1 T2 value Extra #1 T2 Wert - + Extra #2 T1 value Extra #2 T1 Wert - + Extra #2 T2 value Extra #2 T2 Wert - - - + + + ...and so forth ...und so weiter - + ET background ET Vorlage - + BT background BT Vorlage - + ExtraBackground #1-A ExtraBackground # 1-A - + ExtraBackground #1-B ExtraBackground # 1-B - + ExtraBackground #2-A ExtraBackground # 2-A - + ET tare value ET Tarawert - + BT tare value BT Tarawert - + Extra Device #1 channel 1 tare value Tara-Wert für zusätzliches Gerät Nr. 1, Kanal 1 - + Extra Device #1 channel 2 tare value Tara-Wert für zusätzliches Gerät Nr. 1, Kanal 2 - + Extra Device #2 channel 1 tare value Tara-Wert für zusätzliches Gerät Nr. 2, Kanal 1 - + Last event value of the first event type Letzter Ereigniswert des ersten Ereignistyps - + Last event value of the second event type Letzter Ereigniswert des zweiten Ereignistyps - + Last event value of the third event type Letzter Ereigniswert des dritten Ereignistyps - + Last event value of the fourth event type Letzter Ereigniswert des vierten Ereignistyps - + ET rate of rise ET Anstiegsrate - + BT rate of rise BT Anstiegsrate - + Background ET rate of rise Hintergrund ET Anstiegsrate - + Background BT rate of rise Hintergrund BT Anstiegsrate - + SHIFTED SYMBOLIC VARIABLES VERSCHOBENE SYMBOLISCHE VARIABLEN - + The symbolic variables t, b, Y<n>, B<n> and R<n> evaluate to the current value of a sequence of values that define a roast profile. To access earlier or later values one can apply a shift value. Die symbolischen Variablen t, b, Yn, Bn und Rn ergeben den aktuellen Wert einer Folge von Werten, die ein Röstprofil definieren. Um auf frühere oder spätere Werte zuzugreifen, kann ein Verschiebungswert angewendet werden. - + For example, while "Y2" returns the current bean temperature (BT), "Y2[-1]" returns the previous BT temperature and "Y2[-2]" the one before that. Formulas used in the Plotter are applied in sequence to all values, thus there "Y2" points to the current BT temperature processed, "Y2[-1]" the previous BT temperature processed and "Y2[+1]" the next BT temperature to be processed. A positive shift is only available in the Plotter, obviously not during recording. Während beispielsweise 'Y2' die aktuelle Bean-Temperatur (BT) zurückgibt, gibt 'Y2 [-1]' die vorherige BT-Temperatur und 'Y2 [-2]' die vorhergehende zurück. Die im Plotter verwendeten Formeln werden nacheinander auf alle Werte angewendet. Daher zeigt 'Y2' auf die aktuell verarbeitete BT-Temperatur, 'Y2 [-1]' auf die zuvor verarbeitete BT-Temperatur und 'Y2 [+1]' auf die nächste BT-Temperatur verarbeitet werden. Eine positive Verschiebung ist nur im Plotter verfügbar, offensichtlich nicht während der Aufnahme. - + Time one index ahead (plotter only) Zeit einen Index voraus (nur Plotter) - + Time three indexes delayed Zeit um 3 Intervalle verzögert - + ET value delayed by 2 indexes ET-Wert um 2 Indizes verzögert - + BT value index advanced by one index (plotter only) BT-Wertindex um einen Index erweitert (nur Plotter) - + ExtraBackground #1-B delayed 6 indexes ExtraBackground # 1-B verzögerte 6 Indizes - + ExtraBackground #2-A advanced 2 indexes (plotter only) ExtraBackground # 2-A erweiterte 2 Indizes (nur Plotter) - + ET rate of rise delayed two indexes Die ET-Anstiegsrate verzögerte zwei Indizes - + INDEXED SYMBOLIC VARIABLES INDEXIERTE SYMBOLISCHE VARIABLEN - + t, b, Y<n>, B<n> and R<n> t, b, Yn, Bn und Rn - + Previously recorded data assigned to the symbolic variables t, b, Y<n>, B<n> and R<n> can also directly accessed by index. "Y2{0}" evaluates to the first recorded bean temperature (BT) and "Y2{CHARGE}" to the bean temperature at CHARGE. Additionally, the symbolic variable b can be used to access the recording time at a certain index of the background profile. Thus "b{CHARGE}" returns the recording time at CHARGE of the background profile. Zuvor aufgezeichnete Daten, die den symbolischen Variablen t, b, Yn, Bn und Rn zugeordnet sind, können auch direkt über den Index abgerufen werden. 'Y2 {0}' ergibt die erste aufgezeichnete Bohnen-Temperatur (BT) und 'Y2 {CHARGE}' die Bohnen-Temperatur bei CHARGE. Zusätzlich kann die symbolische Variable b verwendet werden, um auf die Aufnahmezeit an einem bestimmten Index des Hintergrundprofils zuzugreifen. Somit gibt 'b {CHARGE}' die Aufnahmezeit bei CHARGE des Hintergrundprofils zurück. - + AXIS MAPPING ACHSENKARTIERUNG - + Scaling factor from RoR to Temp axis. The range of the temperature scale divided by the range of the delta scale. Skalierungsfaktor von RoR zur Temp-Achse. Der Bereich der Temperaturskala dividiert durch den Bereich der Delta-Skala. - + Offset from RoR to Temp axis. Versatz von RoR zur Temp-Achse. - + Note: RoR values r can be scaled to the temperature axis using a linear approximation of the form "r*k + o". As the variables k and o depend on the actual axis settings which can be changed by the user without triggering a recomputation, those variable are less useful for use in a recording, but useful in the Plotter to plot w.r.t. the RoR y-axis instead of the temperature y-axis. Hinweis: RoR-Werte r können mit einer linearen Approximation der Form 'r * k + o' auf die Temperaturachse skaliert werden. Da die Variablen k und o von den tatsächlichen Achseneinstellungen abhängen, die vom Benutzer geändert werden können, ohne eine Neuberechnung auszulösen, sind diese Variablen für die Verwendung in einer Aufzeichnung weniger nützlich, im Plotter jedoch nützlich, um w.r.t. die RoR-y-Achse anstelle der Temperatur-y-Achse. - + EVENT INDEX and TIME DELTA EREIGNISINDEX und ZEIT DELTA - + Index of the corresponding event of the profile to retrieve time and values from the corresponding data structures. Evaluates to -1 if not set. Index des entsprechenden Ereignisses des Profils zum Abrufen von Zeit und Werten aus den entsprechenden Datenstrukturen. Wird mit -1 ausgewertet, wenn nicht festgelegt. - + Index of the corresponding event of the background profile to retrieve time and values from the corresponding data structures. Evaluates to -1 if not set. Index des entsprechenden Ereignisses des Hintergrundprofils zum Abrufen von Zeit und Werten aus den entsprechenden Datenstrukturen. Wird mit -1 ausgewertet, wenn nicht festgelegt. - + Time distance in seconds after the corresponding event. Thus dCHARGE is bound to the current roast time (after CHARGE) in seconds while t is bound to the time in seconds from the start of the recording. Zeitdistanz in Sekunden nach dem entsprechenden Ereignis. Somit ist dCHARGE in Sekunden an die aktuelle Röstzeit (nach CHARGE) gebunden, während t an die Zeit in Sekunden ab Beginn der Aufzeichnung gebunden ist. - + AREA UNDER THE CURVE (AUC) BEREICH UNTER DER KURVE (AUC) - + AUC base temperature (could be from the selected event, if set) AUC-Basistemperatur (kann vom ausgewählten Ereignis stammen, falls eingestellt) - + AUC target value (could be from the background profile, if set) AUC-Zielwert (könnte aus dem Hintergrundprofil stammen, falls festgelegt) - + the current AUC value. -1 if none available. der aktuelle AUC-Wert. -1 wenn keine verfügbar. - + PREDICTIONS VORHERSAGEN - + Prediction of the time distance to the DRY event based on the current RoR. Evaluates to -1 on negative RoR and to 0 if the DRY event is already set. Vorhersage der Zeitdistanz zum DRY-Ereignis basierend auf dem aktuellen RoR. Wertet bei negativem RoR auf -1 und auf 0 aus, wenn das DRY-Ereignis bereits gesetzt ist. - + Same as pDRY, just for the FCs event. Wie pDRY, nur für das FCs-Event. - + Note: The same rules as for the corresponding PhasesLCDs apply to pDRY and pFCs: Hinweis: Für pDRY und pFCs gelten die gleichen Regeln wie für die entsprechenden PhasesLCDs: - + If there is no background profile the DRY or FCs bean temperature used for the prediction is taken from the Config>Phases setup. Wenn kein Hintergrundprofil vorhanden ist, wird die für die Vorhersage verwendete DRY- oder FCs-Bean-Temperatur aus dem Setup Config> Phases übernommen. - + If there is a background profile and there is DRY or FCs event in the background profile, the DRY or FCs bean temperature used for the prediction is taken from the background profile. Wenn es ein Hintergrundprofil gibt und das Hintergrundprofil ein DRY- oder FCs-Ereignis enthält, wird die für die Vorhersage verwendete DRY- oder FCs-Bean-Temperatur aus dem Hintergrundprofil entnommen. - + Exception to the above for DRY only: if AutoDRY is checked the DRY temperature used for the prediction is taken from the Config>Phases setup. This does not apply to FCs and AutoFCs. Ausnahme zum Obigen nur für DRY: Wenn AutoDRY aktiviert ist, wird die für die Vorhersage verwendete DRY-Temperatur aus dem Setup von Konfiguration > Phasen übernommen. Dies gilt nicht für FCs und AutoFCs. - + The prediction value is the calculated time in seconds to reach the DRY or FCs temperature. Der Vorhersagewert ist die berechnete Zeit in Sekunden, um die DRY- oder FCs-Temperatur zu erreichen. - + AMBIENT RAUMLUFT - + ambient temperature (default 0) Lufttemperatur (default 0) - + ambient humidity (default 0) Luftfeuchte (default 0) - + ambient pressure (default 0) Luftdruck (default 0) - + Note: The data is (re-)sampled some seconds after the start of recording Bemerkung: diese Daten werden einige Sekunden nach dem Start der Aufzeichnung erhoben - + ROAST PROPERTIES RÖST EIGENSCHAFTEN - + batch size (g) Chargengröße (g) - + green moisture (%) Feuchte Rohkaffee (%) - + temperature unit (Celsius: 0, Fahrenheit: 1) Temperatureinheit (Celcius: 0, Fahrenheit: 1) - + EXPRESSIONS AUSDRÜCKE - + Expression Ausdruck - + Conditional. Evaluates to the value of the expression <true-expr> if the condition <cond> holds, otherwise to the value of the expression <false-expr>. The rules of Python are applied to decide if a value holds or not. Thus the boolean values "True" and "False" have the obvious semantic. Any number unequal to 0 evaluates to True and 0 evaluates to False. The value "None" is also evaluated to False. Bedingt. Wertet den Wert des Ausdrucks <true-expr> aus, wenn die Bedingung <cond> gilt, andernfalls den Wert des Ausdrucks <false-expr>. Die Regeln von Python werden angewendet, um zu entscheiden, ob ein Wert gilt oder nicht. Somit haben die Booleschen Werte 'True' und 'False' die offensichtliche Semantik. Jede Zahl ungleich 0 wird als wahr und 0 als falsch ausgewertet. Der Wert 'Keine' wird ebenfalls mit 'Falsch' bewertet. - + MATHEMATICAL FORMULAS MATHEMATISCHE FORMELN - + Formula Formel - + Return the absolute value of x. Liefert den absoluten x Wert. - + Return the arc cosine (measured in radians) of x. Liefert den arc cosinus (in Radians) von x. - + Return the arc sine (measured in radians) of x. Liefert den arc sinus (in Radians) von x. - + Return the arc tangent (measured in radians) of x. Liefert den arc tangens (in Radians) von x. - + Return the cosine of x (measured in radians). Liefert den cosinus (in Radians) von x. - + Convert angle x from radians to degrees. Konvertiert den Winkel x von Radians nach Grad. - + Return e raised to the power of x. Liefert e hoch x. - + Return the logarithm of x to the given base. Geben Sie den Logarithmus von x zur angegebenen Basis zurück. - + Return the minimum of the given values. Geben Sie das Minimum der angegebenen Werte zurück. - + Return the maximum of the given values. Gibt das Maximum der angegebenen Werte zurück. - + Return x**y (x to the power of y). Liefert x hoch y. - + Convert angle x from degrees to radians. Konvertiert den Winkel x von Grand nach Radians. - + Return the sine of x (measured in radians). Liefert den sinus von x (in Radians). - + Return the square root of x. Liefert die Quadratwurzel von x. - + Return the tangent of x (measured in radians). Liefert den tangens von x (in Radians). - + Return 1 if the bit n of value x (interpreted as integer) is set, otherwise 0. Gibt 1 zurück, wenn das Bit n des Werts x (als Ganzzahl interpretiert) gesetzt ist, andernfalls 0. - + MATHEMATICAL CONSTANTS MATHEMATISCHE KONSTANTEN - + Value Wert - + PLOTTER EXTENSIONS PLOTTERERWEITERUNGEN - + Note: This section applies only to the Plotter Using math formulas in the plotter also allows to use the symbolic variables P and F (see Signals, Symbolic Assignments and the Plotter). Hinweis: Dieser Abschnitt gilt nur für den Plotter Die Verwendung von mathematischen Formeln im Plotter ermöglicht auch die Verwendung der symbolischen Variablen P und F (siehe Signale, symbolische Zuweisungen und Plotter). - + The variables P1,..,P9 represent the results from plot #1,..,#9. You can perform calculations in a later plot on variables of an earlier plot. That way, the plot variables P1,..,P9 allow the cascading or intermediate results. For example, plot #3 can refer to the results of plot 1 using the variable P1. Die Variablen P1, .., P9 repräsentieren die Ergebnisse aus Diagramm Nr. 1, .., Nr. 9. Sie können Berechnungen in einem späteren Diagramm für Variablen eines früheren Diagramms durchführen. Auf diese Weise ermöglichen die Plotvariablen P1, .., P9 die Kaskaden- oder Zwischenergebnisse. Beispielsweise kann sich Diagramm Nr. 3 unter Verwendung der Variablen P1 auf die Ergebnisse von Diagramm 1 beziehen. - + F1 refers to the previous result of the actual formula to realize a feedback loop. This is useful in filter designs. Similarly, F2 refers to the second previous result etc. F1 bezieht sich auf das vorherige Ergebnis der tatsächlichen Formel, um eine Rückkopplungsschleife zu realisieren. Dies ist nützlich bei Filterdesigns. In ähnlicher Weise bezieht sich F2 auf das zweite vorherige Ergebnis usw. @@ -12462,2615 +12457,2615 @@ Führen Sie die folgenden Schritte aus, um die Energieeinträge für die Bratmas Label - - - - - - - + + + + + + + Weight Gewicht - - - - + + + + Beans Bohnen - - - + + + Density Dichte - - - + + + Color Farbe - - - + + + Moisture Feuchte - - - - + + + + Roasting Notes Notizen zur Röstung - + Score Score - - + + Cupping Score Cupping Score - - - - + + + + Cupping Notes Cupping Notizen - - - - - + + + + + Roasted Geröstet - - - - - - + + + + + + Green Roh - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Max - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + Min - + - + 100% Event Step 100% Ereignisstufe - + RECORD AUFNAHME - - - - - + + + + + Step Schrittweite - - + + Style Stil - - + + Width Linienstärke - - + + Opaqueness Transparenz - - + + Ratio Verhältnis - - - + + + Text Text - + Edge Kante - - + + Line Linie - + Color pattern Farbmuster - + dg - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + BT - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + ET - + - - + + Events Ereignisse - + Align Ausrichten - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + CHARGE FÜLLEN - - - - - - - - - + + + + + + + + + TP - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + DRY - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + FCs - + - - - - + + + + FCe - + - - - - + + + + SCs - + - - - - + + + + SCe - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + DROP LEEREN - - + + /min - + - - - - - - - + + + + + + + ON EIN - - - - - - + + + + + + Title Titel - + Cycle Interval - + Sync - + - - - + + + Input Eingang - + Positive Positiv - + Negative Negativ - - - + + + Slider Regler - + Limit Limit - + Invert Control Inverse Steuerung - - - - - - + + + + + + SV SV - - - + + + Lookahead - + - - - - - + + + + + Mode Modus - + Manual Manuell - + Ramp/Soak Rampe/Haltezeit - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Background Profilvorlage - + Buttons Tasten - + Steps Schrittweite - + Derivative Filter - + - - - - - + + + + + Label Name - + Ramp Soak HH:MM<BR>(1-4) Rampe Haltezeit HH:MM<BR>(1-4) - + Ramp Soak HH:MM<BR>(5-8) Rampe Haltezeit HH:MM<BR>(5-8) - + Ramp/Soak Pattern Rampe/Haltezeit Muster - - + + SV Buttons SV Tasten - - + + SV Slider SV Regler - - + + WARNING WARUNUNG - + Writing eeprom memory EEPROM Speicher wird geschrieben - + <u>Max life</u> 10,000 writes <u>Max Schreibzyklen</u> 10,000 - + Infinite read life. Beliebige Anzahl von Lesezyklen. - + After <u>writing</u> an adjustment,<br>never power down the pid<br>for the next 5 seconds <br>or the pid may never recover. Nachdem <u>schreiben</u> von Werten,<br> den PID die nächsten 5sec<br>nicht ausschalten<br>damit er keinen bleibenden Schaden nimmt. - + Read operations manual Benutzerhandbuch lesen - - + + NOTE: BT Thermocouple type is not stored in the Artisan settings HINWEIS: BT Messfühler Typ wird nicht in den Programmeinstellungen gespeichert - - + + Artisan uses 1 decimal point Artisan nutzt eine Nachkommastelle - - + + ET Thermocouple type ET Messfühler Typ - - + + BT Thermocouple type BT Messfühler Typ - + Ramp Soak (MM:SS)<br>(1-7) Rampe Haltezeit (MM:SS)<br>(1-7) - + Ramp Soak (MM:SS)<br>(8-16) Rampe Haltezeit (MM:SS)<br>(8-16) - + Pattern Muster - + SV (7-0) - + - - + + Write Schreiben - + SV min - + - + SV max - + - - - + + + P - + - - - + + + I - + - - - + + + D - + - + Artisan Fuji PXG uses MINUTES:SECONDS units in Ramp/Soaks Artisan Fuji PXG nutzt MINUTEN:SEKUNDEN als Einheit für Rampe/Haltezeit - + Artisan Fuji PXF uses MINUTES:SECONDS units in Ramp/Soaks Artisan Fuji PXF nutzt MINUTEN:SEKUNDEN als Einheit für Rampe/Haltezeit - + Preview: Vorschau: - + File Name Prefix Dateinamenmuster - + While recording: Während der Aufzeichnung: - + Show Anzeigen - + Annotation Annotation - + Example before FCs Beispiel vor FCs - + Example after FCs Beispiel nach FCs - + Allowed Annotation Overlap Zugelassene Annotationsüberlappung - - + + Markers Markierungen - + Text Color Textfarbe - - - + + + Marker Marker - + Thickness Linenstärke - - + + Opacity Transparenz - - + + Size Größe - - - - - - + + + + + + START START - - - + + + MET - + - + Max Buttons Per Row Anz. Tasten/Zeile - + Button Size Tastengröße - + Color Pattern Farbmuster - + current: aktuell: - - - - - - - + + + + + + + Event Ereignis - - + + Action Aktion - - + + Command Befehl - - + + Offset Offset - - - + + + Factor Faktor - + Bernoulli - + - + Temp Temp - - - + + + Unit Einheit - - + + Source Quelle - + Cluster - + - - - - - - + + + + + + OFF AUS - + RESET RESET - - - - - + + + + + Event button Ereignis Taste - - - + + + its text sein Text - + Slider Value Reglerwert - + Target Value Sollwert - - - + + + Slave Slave - - + + Register Register - - - + + + Area Bereich - - - + + + DB# - + - - - - + + + + Start - + - - - - + + + + Comm Port Anschluss - - - - + + + + Baud Rate Baudrate - - - - + + + + Byte Size Datenbits - - - - + + + + Parity Parität - - - - + + + + Stopbits Stoppbits - - - - - + + + + + Timeout Zeitlimit - + Settings for non-Modbus devices Einstellungen für nicht-Modbus Geräte - + Decode Kodierung - + Function Funktion - + Divider Teiler - + little-endian - + - - - - - - - + + + + + + + Type Typ - - - - - - - + + + + + + + Host Netzwerk - - - - - - - - + + + + + + + + Port Anschluss - - + + SV Factor SV Faktor - - + + pid Factor pid Faktor - + Delay Verzögerung - - + + Retries Retries - - + + Device Gerät - + Rack - + - + Slot - + - + Path Pfad - + ID - + - + Connect Verbinden - + Reconnect Wiederverbinden - - + + Request Anfrage - + Message ID Nachrichten ID - + Machine ID Maschinen ID - + Data Daten - + Message Nachricht - + Data Request Datenanfrage - - + + Node Knoten - - + + ALL ALLE - + Extra 1 - + - + Extra 2 - + - + by time nach Zeit - + by BT nach BT - + by ET nach ET - + Text Warning Textwarnung - + sec sec - + ml ml - - + + Unit Weight Gewichtseinheit - - + + g g - - - + + + Volume Volumen - - - - - + + + + + DRY END TROCKEN - - - - - + + + + + FC START FC START - - + + FC END FC ENDE - - - - + + + + SC START SC START - - + + SC END SC ENDE - - + + COOL KÜHL - + Date Datum - - + + Batch Charge - + % - + - + Screen - + - + Whole Bohne - + Ground Mahlgut - - - + + + % - + - + Ambient Conditions Umgebungsfeuchtigkeit - + Ambient Source Quelle - + Stock Bestand - + Store Lager - + Blend Mischung - + Template Vorlage - + Results in Resultate in - + Rating Leistung - + Pressure % Druck % - + Electric Energy Mix: Strom Energiemix: - + Renewable erneuerbar - - + + Pre-Heating Vorheizen - - + + Between Batches Zwischen den Chargen - - + + Cooling Kühlung - + Between Batches after Pre-Heating Zwischen den Chargen nach dem Vorheizen - + (mm:ss) - + - - + + Duration Dauer - + Measured Energy or Output % Energiemenge oder Leistung in % - - + + Preheat Vorheizen - - + + BBP - + - - - - - + + + + + Roast Röstung - - + + per kg green coffee per kg Rohkaffee - + Load Last - + Organization - + - + Operator Röstmeister - + Machine Maschine - + Model Modell - - + + Heating Beheizung - - + + Drum Speed Trommelgeschwindigkeit - + organic material organisches Material - - - + + + Drying Trocknung - - - + + + Maillard Maillard - - - + + + Finishing Endphase - - - + + + min abbrev of minimum min - - - + + + max max - + Phases LCDs Mode Phasen LCDs Modus - + Phases LCDs All Phasen LCDs Alle - + Number of errors found {0} Fehleranzahl {0} - - + + Time Zeit - + Curviness Rundheit - + temp Temp - + time Zeit - + Enter two times along profile Zwei Zeitpunkte des Profils eingeben - + Start (00:00) Start (00:00) - + End (00:00) Ende (00:00) - + Fahrenheit Fahrenheit - + Celsius Celsius - + Yield (%) Ausbeute (%) - + Grounds (g) Mehl (g) - + TDS (%) TDS (%) - + Coffee (g) Kaffee (g) - + Time syntax error. Time not valid Zeitrepresentation Fehler. Zeitangabe is ungültig - + Error: End time smaller than Start time Fehler: Endzeitpunkt vor Startzeitpunkt - + Best approximation was made from {0} to {1} Die Beste Näherung wurde berechnet von {0} nach {1} - + <b>{0}</b> {1}/sec, <b>{2}</b> {3}/min - + - + No profile found Kein Profil gefunden - + Keep ON Immer AN - + Open Completed Roast in Viewer Abgeschlossene Röstungen in ArtisanViewer öffnen - + Data precision Datengenauigkeit - + No plotter data found. Keine daten gefunden. - + Smoothing Glättung - + Smooth Curves Kurven glätten - + Delta Span Delta Spanne - - + + ET Y(x) - + - - + + BT Y(x) - + - + Path Effects Kurveneffekte - + Font Schrift - + P1 - + - + P2 - + - + P3 - + - + P4 - + - + P5 - + - + P6 - + - + P7 - + - + P8 - + - + P9 - + - + Offset seconds from CHARGE Abstand in Sekunden von CHARGE - + Start of Analyze interval of interest Start des Analyzeintervalls - - + + Custom offset seconds from CHARGE Spezifischer offset in Sekunden nach FÜLLEN - + Number of samples considered significant Anzahl der signifikanten Messwerte - + Delta RoR Actual-to-Fit considered significant Signifikanter RoR Unterschied zum Zielwert - + Start of Curve Fit window Start des Kurvenanpassungsfensters - + deg - + - + End Ende - + Not available in ArtisanViewer Nicht verfügbar in ArtisanViewer - - + + EVENT EREIGNIS - + From Von - + Base Basis - + Target Ziel - + Roaster Röstmaschine - + Cupping Correction Cupping Korrektur - + Max characters per line Zeilenlänge - + For more details visit Weiterführende Informationen - + Pop Up Timeout Dialog TimeOut - + Alarm Sets Alarm Listen - + Current Alarm Set Aktuelle Alarm-Liste - - + + Enter description Beschreibung eingeben - - + + PID SV - + - - + + PID % - + - + Total - + - + Line style Linienstil - + Draw style Zeichenstil - + Color (RGBA) Farbe (RGBA) - + Symbol Zeichen - + Face color (RGBA) Füllfarbe (RGBA) - + Edge color (RGBA) Randfarbe (RGBA) - - + + roasted geröstet - - - - - - + + + + + + AUC - + - + Time Guide Zeitlinie - + Background ET ET Vorlage - + Background BT BT Vorlage - + Background Extra Extra Vorlage - + X Label X Achse - - - + + + Canvas Hintergrund - + Y Label Y Achse - + SpecialEventText Ereignis Text - + SpecialEventBox Ereignis Marker - + Bg SpecialEventText Backgr. Ereignis Text - + Bg SpecialEventBox Backgr. Ereignis Box - - - - - - - - - + + + + + + + + + Legend bkgnd Legende Hintergr. - + MET Text MET Text - - + + MET Box MET Box - + Timer LCD Digits Timer LCD Ziffern - + Timer LCD Background Timer LCD Hintergrund - - + + ET LCD Digits ET LCD Ziffern - - + + ET LCD Background ET LCD Hintergrund - - + + BT LCD Digits BT LCD Ziffern - - + + BT LCD Background BT LCD Hintergrund - + Extra/PID LCD Digits Extra/PID LCD Ziffern - + Extra/PID LCD Background Extra/PID LCD Hintergrund - + AUC FCs - + - - - + + + ln() - + - - - - + + + + x - + - - - + + + Bkgnd Vorlage - - - + + + On An - - - + + + Off Aus - + Max Delta - + - + Swing Ausschlag - + ABC/secs - + - + Segment Analysis (rise, crash and flick) Segment Analyze (Rise, Crash, und Flick) - + Background Align Vorlagen Ausrichtung - + Curve Fit Kurvenanpassung - + Samples Threshold Messwerte-Schwelle - + Delta Threshold Delta-Schwelle - + Sample rate (secs) Abtastrate (s) - + Smooth Curves/Spikes Kurven/Spitzen Glätten - + Delta Span/Smoothing Delta Spanne/Glättung - + Polyfit/Optimal Smoothing Polyfit/Optimale Glättung - + Fit RoRoR (C/min/min) - + - + Actual RoR at FCs RoR beim FCs - + ALL FINISHING MODE Endphase (Alle) - - + + DEV% - + - - + + DRY% - + - - - - - + + + + + TIME MODE ZEIT MODUS - - - - - + + + + + PERCENTAGE MODE PROZENT MODUS - + RAMP% RAMPE% - - - - - + + + + + TEMP MODE TEMP MODUS - + Start recording Aufzeichnung starten - + Charge the beans Bohnen Einfüllen - + /m - + - + greens roh - - - + + + AUTO - + - - - + + + MANUAL HANDBUCH - + FLAP KLAPPE - - - + + + CLOSE SCHLIEßEN - - - + + + OPEN ÖFFNEN - + CONTROL STEUERUNG - + DISCHARGE ENTLADEN - + HEATING HEIZUNG - + STIRRER RÜHRER - + FILL FÜLLEN - + COOLING KÜHLUNG - - - + + + STOP - + - + RELEASE FREIGEBEN - + RMSE BT - + - + MSE BT - + - - - + + + RoR - + - + @FCs - + - + Max+/Max- RoR - + - + Prefix Präfix - + Counter Zähler - + Logging Protokollierung - + Control Steuerung - + Control ET Steuere ET - + Read BT Lese BT - + RS485 Unit ID RS485 Gerätenummer - + ET Channel ET Kanal - + BT Channel BT Kanal - + AT Channel AT Kanal - + Filter Filter - - - - - - + + + + + + Async - + - - - - - + + + + + Change Änderung - - - - - - + + + + + + Rate Rate - - + + Emissivity Emissionsgrad - + Gain Zunahme - - - + + + Wiring Schaltung - + Power - + - + Range Bereich - + Password Passwort - + Remote Only Nur Netzwerk - + VirtualHub - + - + MASL - + - + Temperature Temperatur - + Humidity Luftfeuchte - + Pressure Luftdruck - + Elevation Höhe - + Serial - + - - + + WiFi - + - + Bluetooth - + - + Mean Filter Medianfilter Mittelwertfilter - + Median Filter Medianfilter - + Mapping Abbildung - + Preheat Measured Vorheizen gemessen - + Preheat % Vorheizen % - + BBP Measured BBP gemessen - + BBP % - + - + Cooling Measured Abkühlen gemessen - + Cooling % Abkühlen % - + Continuous Kontinuierlich - + Roast Event Rösereignis - - + + at bei - + BackgroundXT VorlageXT - + BackgroundYT VorlageYT - - + + BackgroundET VorlageET - - + + BackgroundBT VorlageBT - + BackgroundDeltaET VorlageDeltaET - + BackgroundDeltaBT VorlageDeltaBT - + ETprojection ETprojektion - + DeltaETprojection DeltaETprojektion - + BTprojection BTprojektion - + DeltaBTprojection DeltaBTprojektion - + TIMEguide Zeitlinie - + AUCguide AUC Vorschau - - - - + + + + Correction Korrektur - + Event #<b>{0} </b> Ereignis #<b>{0} </b> - - + + CM - + - - + + FC - + - + Designer Designer - + BT {0} {1}/min for {2} BT {0} {1}/min für {2} - + ET {0} {1}/min for {2} ET {0} {1}/min für {2} - + Profile Colors Profil Farben - + Background Profile Colors Profilvorlage Farben - + Default Standardwerte - + Aspect Ratio Verhältnis @@ -15391,40 +15386,40 @@ LCDs Alle MAC_APPLICATION_MENU - + Services Dienste - + Hide {0} {0} ausblenden - + Hide Others Andere ausblenden - + Show All Alle anzeigen - + Preferences... Einstellungen... - - + + Quit {0} {0} beenden - - - + + + About {0} Über {0} @@ -15432,52 +15427,52 @@ LCDs Alle Marker - + Circle Kreis - + Square Box - + Pentagon - + - + Diamond Diamand - + Star Stern - + Hexagon 1 - + - + Hexagon 2 - + - + + + - + x - + - + None Keines @@ -15485,541 +15480,541 @@ LCDs Alle Menu - - + + Schedule Röstplan - - + + Main LCDs LCDs - - + + Delta LCDs Delta LCDs - - + + PID LCDs - + - - + + Extra LCDs Zusatz LCDs - - + + Phases LCDs Phasen LCDs - - + + Scale LCDs Waage LCDs - + File Datei - + Edit Bearbeiten - - + + Roast Röstung - + Config Konfiguration - + Tools Extras - + View Darstellung - - + + Help Hilfe - - + + New Neu - + Open... Öffnen... - + Open Recent Zuletzt geöffnete Dateien - + Import Importieren - + Save Speichern - + Save As... Speichern unter... - + Save a Copy As... Kopie Sichern unter... - + Export Exportieren - - + + Artisan CSV... - + - - + + Artisan JSON... - + - - - - + + + + Excel... - + - - + + Probat Pilot... - + - - + + RoastLogger... - + - + Convert To Umwandeln nach - + Fahrenheit... - + - + Celsius... - + - - + + PNG... - + - + JPEG... - + - + SVG... - + - - - - - + + + + + PDF... - + - + Roast Report PDF... Röstprotocoll PDF... - + Save Graph Diagramm speichern - + Report Bericht - - - + + + Web... - + - + Batches Chargen - - + + CSV... - + - + Ranking Rangliste - + Print... Drucken... - + Cut Ausschneiden - + Copy Kopieren - + Paste Einfügen - + Properties... Eigenschaften... - + Background... Profilvorlage... - + Cup Profile... Cupping... - + Switch Profiles Profile tauschen - + Switch ET<->BT ET <-> BT tauschen - + Machine Maschine - + Device... Messgerät... - + Port... Anschluss... - + Sampling... Abtastung... - + Curves... Kurven... - + Events... Ereignisse... - + Alarms... Alarmregeln... - + Phases... Röstphasen... - + Statistics... Statistiken... - + Axes... Achsen... - + Colors... Farben... - + Themes Schemata - + Autosave... Automatisches Speichern... - + Batch... Chargen... - + Temperature Temperatur - + Fahrenheit Mode Fahrenheit Modus - + Celsius Mode Celsius Modus - + Language Sprache - + Analyzer Analysator - + Auto All Alle Durchführen - - - + + + Fit BT to BT Approximation - + Fit BT to Bkgnd Abgleich BT mit Vorlage - + Clear results Zurücksetzen - + Comparator Komparator - + Designer Designer - + Simulator Simulator - + Wheel Graph Kreisdiagramm - + Transposer Transponierer - + Convert Profile Temperature Temperatureinheit umstellen - + Convert to Fahrenheit Nach Fahrenheit umrechnen - + Convert to Celsius Nach Celsius umrechnen - + Calculator Rechner - + Controls Steuerung - + Readings Werte - + Events Editor Ereignis Editor - + Buttons Tasten - + Sliders Regler - + Full Screen Vollbildmodus - + About Qt Über Qt - + Documentation Dokumentation - + Keyboard Shortcuts Tastaturkürzel - + Check for Updates Aktualisieren - + Errors Fehlermeldungen - + Messages System Meldungen - + Serial Übertragungsprotokoll - + Platform Plattform - + Load Settings... Einstellungen laden... - + Load Recent Settings Zuletzt geöffnete Einstellungen - - + + Save Settings... Einstellungen sichern... - - + + Factory Reset Werkseinstellungen - + Load Theme... Schema Laden... - + Save Theme... Schema Speichern... @@ -16095,312 +16090,312 @@ LCDs Alle Message - + Register the currently loaded roast profile<br>in the selected entry.<br>This will overwrite some roast properties. Das aktuell geladene Röstprofil<br>im ausgewählten Eintrag registrieren.<br>Dabei werden einige Rösteigenschaften überschrieben. - - + + Register Roast Röstung Registrieren - + Scheduler started Röstplaner gestartet - + Roasts will not adjust the schedule<br>while the schedule window is closed Röstungen werden nicht im Röstplan registriert,<br>während das Röstplan Fenster geschlossen ist - - + + Close Scheduler Röstplaner Schliessen - + Scheduler stopped Röstplaner angehalten - - + + 1 batch 1 Charge - - - - + + + + {} batches {} Chargen - + Updating completed roast properties failed Das Aktualisieren der Rösteigenschaften ist fehlgeschlagen - + Fetching completed roast properties failed Das Abrufen der Eigenschaften der Röstung ist fehlgeschlagen - + xlimit = ({2},{3}) ylimit = ({0},{1}) zlimit = ({4},{5}) - + - + Save Wheel graph Kreisdiagramm Speichern - + Wheel Graph saved Kreisdiagramm gespeichert - - + + Open Wheel Graph Kreisdiagramm Laden - - - - - - - - - + + + + + + + + + {} connected {} verbunden - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + {} disconnected {} getrennt - + Load Ramp/Soak Table Rampe/Haltezeit Tabelle laden - + Save Ramp/Soak Table Rampe/Haltezeit Tabelle speichern - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + OFF AUS - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + CONTINUOUS CONTROL KONTINUIERLICHE STEUERUNG - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + ON EIN - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + STANDBY MODE STANDBY MODUS - + The rampsoak-mode tells how to start and end the ramp/soak Der Rampe/Haltezeit Modus beschreibt wie dieser gestartet und gestopped werden kann - + Your rampsoak mode in this pid is: Der Rampe/Haltezeit Modus dieses PID ist: - + Mode = {0} Modus = {0} - + Start to run from PV value: {0} Start von PV Wert: {0} - + End output status at the end of ramp/soak: {0} Beendigung des Ausgabestatus zum Ende der Rampe/Haltezeit: {0} - + Output status while ramp/soak operation set to OFF: {0} Ausgabestatus während Rampe/Haltezeit Operationen AUS: {0} - + Repeat Operation at the end: {0} OPeration am Ende wiederholen: {0} - + Recomended Mode = 0 Empfohlener Modus = 0 - + If you need to change it, change it now and come back later Fall es geändert werden muss, ändere es jetzt und verändere es später wieder - + Use the Parameter Loader Software by Fuji if you need to @@ -16409,791 +16404,791 @@ OPeration am Ende wiederholen: {0} - + Continue? Fortfahren? - - - + + + Ramp Soak start-end mode Rampe/Haltezeit Start End Modus - + Load PID Settings PID Einstellungen laden - + Save PID Settings PID Einstellungen sichern - + Current sv = {0}. Change now to sv = {1}? sv Wert = {0}. Jetzt auf sv = {1} setzen? - - + + Change svN svN ändern - + Current pid = {0}. Change now to pid ={1}? Ausgewählter pid = {0}. Wechsele nun auf pid ={1}? - + Phidget Temperature Sensor IR attached Phidget Temperatur Sensor IR verbunden - + Phidget Temperature Sensor 1-input attached Phidget Temperature Sensor 1-Kanal verbunden - + Phidget Isolated Thermocouple 1-input attached Phidget Isolated Thermocouple 1-Kanal verbunden - + Phidget VINT RTD 1-input attached Phidget VINT RTD 1-Kanal verbunden - + Phidget Temperature Sensor IR detached Phidget Temperatur Sensor IR getrennt - + Phidget Temperature Sensor 1-input detached Phidget Temperature Sensor 1-Kanal getrennt - + Phidget Isolated Thermocouple 1-input detached Phidget Isolated Thermocouple 1-Kanal getrennt - + Phidget VINT RTD 1-input detached Phidget VINT RTD 1-input detached - + Phidget Temperature Sensor 4-input attached Phidget 4-Kanal Temperatur Sensor verbunden - + Phidget Temperature Sensor 4-input detached Phidget 4-Kanal Temperatur Sensor getrennt - + Phidget 1046 attached Phidget 1046 verbunden - + Phidget DAQ1500 attached Phidget DAQ1500 verbunden - + Phidget 1046 detached Phidget 1046 getrennt - + Phidget DAQ1500 detached Phidget DAQ1500 getrennt - + Phidget IO 2/2/2 attached Phidget IO 2/2/2 verbunden - + Phidget IO 6/6/6 attached Phidget IO 6/6/6 verbunden - + Phidget IO 8/8/8 attached Phidget IO 8/8/8 verbunden - + Phidget DAQ1000 attached Phidget DAQ1000 verbunden - + Phidget DAQ1200 attached Phidget DAC1200 verbunden - + Phidget DAQ1300 attached Phidget DAC1300 verbunden - + Phidget DAQ1301 attached Phidget DAC1301 verbunden - + Phidget DAQ1400 attached Phidget DAQ1400 verbunden - + Phidget VCP1000 attached Phidget VCP1000 verbunden - + Phidget VCP1001 attached Phidget VCP1001 verbunden - + Phidget VCP1002 attached Phidget VCP1002 verbunden - + Phidget IO attached Phidget IO verbunden - + Phidget IO 2/2/2 detached Phidget IO 2/2/2 getrennt - + Phidget IO 6/6/6 detached Phidget IO 6/6/6 getrennt - + Phidget IO 8/8/8 detached Phidget IO 8/8/8 getrennt - + Phidget DAQ1000 detached Phidget DAQ1000 getrennt - + Phidget DAQ1200 detached Phidget DAQ1200 getrennt - + Phidget DAQ1300 detached Phidget DAQ1300 getrennt - + Phidget DAQ1301 detached Phidget DAQ1301 getrennt - + Phidget DAQ1400 detached Phidget DAQ1400 getrennt - + Phidget VCP1000 detached Phidget VCP1000 getrennt - + Phidget VCP1001 detached Phidget VCP1001 getrennt - + Phidget VCP1002 detached Phidget VCP1002 getrennt - + Phidget IO detached Phidget IO getrennt - + Yocto Thermocouple attached Yocto Thermocouple verbunden - + Yocto IR attached Yocto IR verbunden - + Yocto PT100 attached Yocto PT100 verbunden - - + + Yocto Sensor attached - + - + Yocto Watt Power attached Yocto Watt Leistung verbunden - + Yocto Watt Energy attached Yocto Watt Energie verbunden - + Yocto Watt Voltage attached Yocto Watt Spannung verbunden - + Yocto Watt Current attached Yocto Watt Stromstärke verbunden - + TC4 initialized TC4 Initializiert - + Autosave ON. Prefix: {0} Autosave AN. Prefix: {0} - + Autosave OFF. Prefix: {0} Autosave AUS. Prefix: {0} - + Load Palettes Paletten laden - - + + Event Button table copied to clipboard Ereignistastentabelle in die Zwischenablage kopiert - + Event configuration saved Ereigniskonfiguration gespeichert - + Found empty event type box Leerer Ereignistyp - - - + + + Bluetootooth access denied Bluetooth-Zugriff verweigert - + Serial Port Settings: {0}, {1}, {2}, {3}, {4}, {5} Serieller Anschluss: {0}, {1}, {2}, {3}, {4}, {5} - - - - - - + + + + + + Data table copied to clipboard Datentabelle in die Zwischenablage kopiert - + Playback Events set ON Ereigniswiedergabe AN - + Playback DROP set ON Wiedergabe LEEREN AUS - + Playback Aid set ON at {0} secs Wiedergabehilfe AUS bei {0} secs - - + + Load Background Vorlage laden - - + + Reading background profile... Profilvorlage wird gelesen... - - + + Event table copied to clipboard Ereignistabelle in die Zwischenablage kopiert - + The 0% value must be less than the 100% value. Der 0% Wert muss unter dem 100% liegen. - - + + Alarms from events #{0} created Alarmregel aus Ereignis #{0} erzeugt - - + + No events found Keine Ereignisse gefunden - + Event #{0} added Ereignis #{0} hinzugefügt - + No profile found Kein Profil gefunden - + Events #{0} deleted Ereignis #{0} gelöscht - + Event #{0} deleted Ereignis #{0} gelöscht - + Roast properties updated but profile not saved to disk Profileattribute geändert aber nicht abgespeichert - + Phases changed to {0} default: {1} Röstphasen geändert auf {0} default: {1} - + MODBUS disconnected MODBUS getrennt - + Connected via MODBUS Verbunden über MODBUS - + Not enough time points for an ET curviness of {0}. Set curviness to {1} Nicht genug Datenelemente für ET Rundheit of {0}. Setze Rundheit auf {1} - - - - - + + + + + Designer Config Designer Einstellungen - + Not enough time points for an BT curviness of {0}. Set curviness to {1} Nicht genug Datenelemente für BT Rundheit of {0}. Setze Rundheit auf {1} - - + + CHARGE FÜLLEN - - + + DRY END TROCKNEN - - + + FC START FC START - - + + FC END FC ENDE - - + + SC START SC START - - + + SC END SC ENDE - - + + DROP LEEREN - + Incorrect time format. Please recheck {0} time Falsches Zeitformat. Zeit {0} überprüfen - - + + Times need to be in ascending order. Please recheck {0} time Zeiten müssen in aufsteigender Reihe geordnet sein. Zeiten {0} überprüfen - + Designer has been reset Designer wurde zurückgesetzt - - + + RS ON RS EIN - - + + RS OFF RS AUS - - + + RS on HOLD RS in Bereitschaft - + PXG/PXF sv#{0} set to {1} PXG/PXF sv#{0} auf {1} gesetzt - + PXR sv set to {0} PXR sv auf {0} gesetzt - + SV{0} changed from {1} to {2}) SV{0} geändert von {1} auf {2}) - + Unable to set sv{0} sv{0} konnte nicht gesetzt werden - + SV changed from {0} to {1} SV von {0} auf {1} gesetzt - + Unable to set sv sv konnte nicht gesetzt werden - + Unable to set new sv neuer sv Wert konnte nicht gesetzt werden - + PID turned on PID AN - + PID OFF PID AUS - + PID turned off PID AUS - + Ramp/Soak pattern finished Rampe/Haltezeit Muster beendet - - - - + + + + p-i-d values updated p-i-d Werte aktualiziert - + Sampling Abtastung - - - + + + Warning Warnung - + A tight sampling interval might lead to instability on some machines. We suggest a minimum of 1s. Ein kurzes Abtastintervall kann zu Instabilitäten führen. Eine Einstellung von 3s wird empfohlen. - - + + Incompatible variables found in %s Inkompatible Variablen gefunden in %s - - + + Assignment problem Zuordnungsproblem - + New Extra Device: virtual: y1(x) =[%s]; y2(x)=[%s] Neues zusätzliches Gerät: virtual: y1(x) =[%s]; y2(x)=[%s] - + Interpolation failed: no profile available Interpolation fehlgeschlagen: kein Profil verfügbar - + Sound turned ON Ton EIN - + Sound turned OFF Ton AUS - + Statistics configuration saved Ereigniskonfiguration gespeichert - + S7 connected S7 Verbunden - + S7 Connected S7 Verbunden - + S7 connection failed S7 Verbindung fehlgeschlagen - - + + Port Configuration Anschluss Einstellung - + Comm Port Anschluss - - + + Load Alarms Alarmregeln laden - + Error loading alarm file Fehler beim Laden von Alarmdatei - + Save Alarms Alarmregeln speichern - + Alarm table copied to clipboard Alarm Tabelle in die Zwischenablage kopiert - - + + URL open profile: {0} URL Profile laden: {0} - + follow on follow an - + follow off follow aus - - - + + + Save Statistics Statistikbox speichern - + Welcome to version {0} of Artisan! Wilkommen zu Artisan Version {0}! - + This is a one time message to inform you about a change in Artisan. Dies ist eine einmalige Nachricht um Dich über wichtige Änderung zu informieren. - + If you never run older versions of Artisan you can skip this message, the change does not affect you. Falls Du nie eine ältere Artisan Version benutzt hast, kannst Du diese Meldung überspringen, da Dich die Änderungen nicht betreffen. - + Artisan preserves all your configuration settings when you exit so they will automatically be available the next time you start Artisan. Artisan speichert alle Deine Einstellungen beim Beenden, sodass diese automatisch beim nächsten Start beachtet werden. - + Beginning with release v2.0, settings will no longer be automatically shared at start-up with versions before v2.0. Ab der Artisan v2.0 werden Einstellungen nicht mehr automatisch mit denen von 1.x Versionen beim Start synchroniziert. - + Do not worry. Since this is the first time you opened this new version Artisan has already loaded your last used settings. Mach dir keine Sorgen. Da Du Artisan v2.0 zum ersten Mal startest hat Artisan Deine zuletzt verwendeten Einstellungen bereits geladen. - + To share settings between this version and Artisan versions before v2.0 use 'Help>Save Settings' and 'Help>Load Settings'. Um Einstellungen zwischen dieser Version und Artisan Versionen for v2.0, nutze 'Hilfe >> Einstellungen Speichern' und 'Hilfe >> Einstellungen Laden'. - + Enjoy using Artisan, The Artisan Team Viel Spaß mit Artisan, Dein Artisan Team - + One time message about loading settings at start-up Einmalige Nachricht über das Laden von Einstellungen beim Start - + Welcome to the ArtisanViewer! Willkommen zu dem ArtisanViewer! - + This is a one time message to introduce you to the ArtisanViewer. Dies ist eine einmalige Nachricht, um Sie in den ArtisanViewer einzuführen. - + The ArtisanViewer opens whenever a copy of Artisan is already running. Der ArtisanViewer wird immer dann geöffnet, wenn bereits eine Kopie von Artisan ausgeführt wird. - + ArtisanViewer will preserve all your configuration settings when you exit so they will automatically be available the next time you start ArtisanViewer. ArtisanViewer behält alle Ihre Konfigurationseinstellungen beim Beenden bei, sodass sie beim nächsten Start von ArtisanViewer automatisch verfügbar sind. - + Caution, the only way to share settings between Artisan and ArtisanViewer is to explicitly save and load them using 'Help>Save Settings' and 'Help>Load Settings'. Achtung, die einzige Möglichkeit, Einstellungen zwischen Artisan und ArtisanViewer freizugeben, besteht darin, sie explizit über 'Hilfe> Einstellungen speichern' und 'Hilfe> Einstellungen laden' zu speichern und zu laden. - + Enjoy using ArtisanViewer, Viel Spaß mit ArtisanViewer, - + The Artisan Team Das Artisan Team - + One time message about ArtisanViewer Einmalige Nachricht bzgl. ArtisanViewer - + Artisan is free to use! To keep it free and current please support us with your donation and subscribe to artisan.plus to suppress this dialog! @@ -17202,408 +17197,408 @@ To keep it free and current please support us with your donation and subscribe t Unterstützen Sie uns bitte mit einer Spende um es kostenfrei und aktuell zu halten und buchen Sie artisan.plus um diesen Dialog zu unterdrücken! - + Configure for<br>{0}?<br><br>Some of your settings will be modified!<br><br>Before proceeding it is best to save your current settings and reset Artisan<br>(first menu {1} >> {2} then {4} >> {3}) Konfigurieren für<br>{0}?<br><br>Einige Ihrer Einstellungen werden geändert!<br><br>Bevor Sie fortfahren, speichern Sie am besten Ihre aktuellen Einstellungen und setzen Sie Artisan zurück<br>(erstes Menü {1} >> {2} dann {4} >> {3}) - + Adjust Settings Einstellungen Anpassen - + Ambient Umgebung - + Elevation (MASL) Höhe über Meerespiegel (MASL) - - - + + + Action canceled Abgebrochen - - - - - - - + + + + + + + Machine Maschine - - - - - + + + + + Network name or IP address Netzwerk Name oder IP Adresse - + Machine Capacity (kg) Röstkapazität (kg) - + Energy loads configured for {0} {1}kg Energielasten für {0} {1}kg konfiguriert - + Artisan configured for {0} Artisan konfiguriert für {0} - - + + Load theme {0}? Schema {0} laden? - - + + Adjust Theme Related Settings Anpassung Schema bezogener Einstellungen - - + + Loaded theme {0} Schema {0} geladen - + Detected a color pair that may be hard to see: Farbkombination schwierig zu unterscheiden: - - - + + + Simulator started @{}x Simulator gestartet @{}x - + super on super an - + super off super aus - + Pulse out of range (%d) Puls außerhalb des Bereichs (%d) - + Alarms on Alarmregeln an - + Alarms off Alarmregeln aus - + autoCHARGE on Auto FÜLLEN ein - + autoCHARGE off Auto FÜLLEN aus - + autoDROP on Auto LEEREN ein - + autoDROP off Auto LEEREN aus - - - + + + PID set to OFF PID AUS - - - + + + PID set to ON PID AN - - + + PID mode manual PID Modus manuell - - + + PID mode Ramp/Soak PID Modus Rampe/Haltezeit - - + + PID mode background PID Modus Profilevorlage - + playback off Wiedergabe aus - + playback by time Wiedergabe nach Zeit - + playback by BT Wiedergabe nach BT - + playback by ET Wiedergabe nach ET - + Notifications on Benarichtigungen AN - + Notifications off Benarichtigungen AUS - - - - - - + + + + + + PID Lookahead: {0} - + - + Keep ON enabled Immer AN aktiviert - + Keep ON disable Immer AN deaktiviert - + Do you want to reset all settings?<br> ArtisanViewer has to be restarted! Möchten Sie alle Einstellungen zurücksetzen? <br> ArtisanViewer muss neu gestartet werden! - + Do you want to reset all settings?<br> Artisan has to be restarted! Alle Einstellungen zurücksetzen?<br> Artisan muss neu gestartet werden! - - + + Factory Reset Werkseinstellungen - + Auto Axis Graph Mode: Roast Automatischer Achsen Modus: Röstung - + Auto Axis Graph Mode: BBP+Roast Automatischer Achsen Modus: BBP+Röstung - + Auto Axis Graph Mode: BBP Automatischer Achsen Modus: BBP - - + + PID Mode: Ramp/Soak PID Modus Rampe/Haltezeit - - + + PID Mode: Background PID Mode: Profilvorlage - - + + PID Mode: Manual PD Mode: Manuell - + Exit Designer? Designer verlassen? - + Designer Mode ON Designer Modus EIN - + LCD cursor on profile data LCD-Cursor auf Profil - + LCD cursor on template data LCD-Cursor auf Profilvorlage - + LCD cursor OFF LCD-Cursor AUS - + Keyboard moves turned ON Tastaturnavigation EIN - + Keyboard moves turned OFF Tastaturnavigation AUS - + Profile {0} saved in: {1} Profile {0} gepeichert in: {1} - + Autosave path does not exist. Autosave failed. - + - + Empty path or box unchecked in Autosave Leerer Verzeichnispfad oder Autosave ausgeschaltet - + Event #{0}: {1} has been updated Ereignis #{0}: {1} wurde geändert - + Select Auswählen - - + + Open Öffnen - + URL - + - + Save Speichern - + Select Directory Verzeichnis wählen - + NEW ROAST canceled: incomplete profile lacking CHARGE and DROP found NEUE RÖSTUNG abgebrochen: unvollständiges Profile ohne FÜLLEN und LEEREN Ereigniss gefunden - + NEW ROAST canceled: incomplete profile lacking DROP found NEUE RÖSTUNG abgebrochen: unvollständiges Profile ohne LEEREN Ereigniss gefunden - + {0} has been saved. New roast has started {0} wurde gespeichert. Neue Röstung gestartet - - - + + + Invalid artisan format Ungültiges Artisan Dateiformat - + {0} loaded {0} geladen - + No profile data. ET/BT not recalculated Kein Profil vorhanden. ET/BT nicht neu berechnet - + Problem with the profile data. ET/BT not recalculated Ein Problem mit den Profilldaten ist aufgetreten. ET/BT wurde nicht neu berechnet - + Background {0} loaded successfully {1} Profilvorlage {0} erfolgreich geladen {1} - + Artisan CSV file loaded successfully Artisan CSV Datei erfolgreich geladen - + The Probat Shop Pilot Software expects files named <Name>_<Index>.xml like in Test_0.xml on import Die Probat Shop Pilot Software erwartet beim Importieren Dateinamen der Form <Name>_<Index>.xml wie in Test_0.xml - + To fully load this profile the extra device configuration needs to be modified. Overwrite your extra device definitions using the values from the profile? @@ -17616,1112 +17611,1112 @@ Die Extrageräteeinstellung mit den Werten aus dem Profil überschreiben? Es ist geraten die momentanen Einstellungen zunächst per Menu Hilfe >> Einstellungen Speichern abzulegen. - + Found a different set of extra devices Unterschiedliche Zusatzgeräteeinstellung gefunden - + Save Profile Profile speichern - + Profile saved Profile gespeichert - - - - - - - - + + + + + + + + Cancelled Abbgebrochen - + Readings exported Messwerte exportiert - + Export Excel Exportieren Excel - + Export CSV Exportiere CSV - + Export JSON Exportiere JSON - + Export RoastLogger Exportiere RoastLogger - + Export Probat Pilot Exportiere Probat Pilot - - - - - + + + + + Converting... Umwandung... - - - - - + + + + + Target file {0} exists. {1} not converted. - + - + Readings imported Messwerte importiert - + Import Artisan URL Importiere Artisan URL - + Import CSV Importiere CSV - + Import JSON Importiere JSON - + Import RoastLogger Importiere RoastLogger - + Batch Counter Chargenzähler - + Load Settings canceled Laden von EInstellungen abgebrochen - - + + Statistics Saved Statistikbox abgespeichert - + No statistics found Statistik nicht gefunden - + Excel Production Report exported to {0} Excel Produktionsbericht nach {0} exportiert - + Ranking Report Röstvergleichprotokoll - + Ranking graphs are only generated up to {0} profiles Ranking-Diagramme werden nur bis zu {0} Profilen generiert - + Profile missing DRY event Profil ohne TROCKEN Ereigniss - + Profile missing phase events Profil ohne Phasen Ereignisse - + CSV Ranking Report exported to {0} CSV Röstvergleich nach {0} exportiert - + Excel Ranking Report exported to {0} Excel Röstvergleich nach {0} exportiert - + Bluetooth scale cannot be connected while permission for Artisan to access Bluetooth is denied Die Bluetooth-Waage kann nicht verbunden werden, während Artisan die Berechtigung zum Zugriff auf Bluetooth verweigert wird - + Bluetooth access denied Bluetooth-Zugriff verweigert - + Hottop control turned off Hottop Steuerung ausgeschaltet - + Hottop control turned on Hottop Steuerung eingeschaltet - + To control a Hottop you need to activate the super user mode via a right click on the timer LCD first! Um den Hottop zu kontrollieren muss erst der super user Modus per rechts-klick auf den Timer LCD aktiviert werden! - - + + Settings not found Einstellungen nicht gefunden - + artisan-settings artisan-einstellungen - + Save Settings Einstellungen Sichern - + Settings saved Einstellungen gesichert - + artisan-theme artisan-schema - + Save Theme Schema Speichern - + Theme saved Schema gespeichert - + Load Theme Lade Schema - + Theme loaded Schema geladen - + Background profile removed Hintergrundprofil entfernt - + Alarm Config Alarmeinstellungen - + Alarms are not available for device None Alarmregeln sind für Gerät 'Kein' nicht verfügbar - + Switching the language needs a restart. Restart now? Das Wechseln der Sprache benötigt einen Neustart. Jetzt Neustarten? - + Restart Neustart - + Import K202 CSV Importiere K202 CSV - + K202 file loaded successfully K202 Datei erfolgreich geladen - + Import K204 CSV Importiere K204 CSV - + K204 file loaded successfully K204 Datei erfolgreich geladen - + Import Probat Recipe Importiere Probat Pilot Rezept - + Probat Pilot data imported successfully Probat Pilot Daten erfolgreich importiert - + Import Probat Pilot failed Der Import der Probat Pilot Datei ist fehlgeschlagen - - + + {0} imported {0} importiert - + an error occurred on importing {0} beim Importieren von {0} ist ein Fehler aufgetreten - + Import Cropster XLS Importiere Cropster XLS - + Import Stronghold XLSX Importiere Stronghold XLSX - + Import RoastLog URL Importiere RoastLog URL - + Import RoastPATH URL Importiere RoastPATH URL - + Import Giesen CSV Importiere Giesen CSV - + Import Petroncini CSV Importiere Petroncinii CSV - + Import IKAWA URL IKAWA-URL importieren - + Import IKAWA CSV Importiere IKAWA CSV - + Import Loring CSV Importiere Loring CSV - + Import Rubasse CSV Importiere Rubase CSV - + Import HH506RA CSV Importiere HH506RA CSV - + HH506RA file loaded successfully HH506RA Datei erfolgreich geladen - + Save Graph as Diagram speichern unter - + {0} size({1},{2}) saved {0} Grösse({1},{2}) gespeichert - + Save Graph as PDF Diagramm als PDF gespeichern - + Save Graph as SVG Diagramm als SVG speichern - + {0} saved {0} gespeichert - + Wheel {0} loaded Kreisdiagram {0} geladen - + Invalid Wheel graph format Ungültiges Kreisdiagramm Datenformat - + Buttons copied to Palette # Schaltflächen kopiert nach Palette # - + Palette #%i restored Palette #%i wiederhergestellt - + Palette #%i empty Palette #%i ist leer - + Save Palettes Paletten speichern - + Palettes saved Paletten gespeichert - + Palettes loaded Paletten geladen - + Invalid palettes file format Ungültige Paletten Datei - + Alarms loaded Alarmregeln geladen - + Fitting curves... Kurvenanpassung... - + Warning: The start of the analysis interval of interest is earlier than the start of curve fitting. Correct this on the Config>Curves>Analyze tab. - + - + Analysis earlier than Curve fit Analyse früher als Kurvenanpassung - + Simulator stopped Simulator angehalten - + debug logging ON Debug-Logging AN - + Next batch: counter+1 Nächste Charge: Zähler + 1 - + Device table copied to clipboard Gerätetabelle in die Zwischenablage kopiert - + Overwrite existing ET and BT values? Vorhandene ET- und BT-Werte überschreiben? - - + + Caution - About to overwrite profile data Achtung - Über das Überschreiben von Profildaten - + At least one Virtual Extra Device depends on ET or BT. Do you want to update all the Virtual Extra Devices after ET and BT are updated? Mindestens ein virtuelles Zusatzgerät hängt von ET oder BT ab. Möchten Sie alle virtuellen Zusatzgeräte aktualisieren, nachdem ET und BT aktualisiert wurden? - + Symbolic values updated. Symbolwerte aktualisiert. - + Symbolic values were not updated. Symbolwerte wurden nicht aktualisiert. - + Nothing here to process. Hier gibt es nichts zu verarbeiten. - + Device not set Gerät nicht ausgewählt - - - - + + + + Device set to {0}. Now, check Serial Port settings Gerät {0} ausgewählt. Überprüfe nun die Serielleneinstellungen - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Device set to {0}. Now, choose serial port Gerät {0} ausgewählt. Serielleeinstellungen vornehmen - + Device set to CENTER 305, which is equivalent to CENTER 306. Now, choose serial port Gerät CENTER 305 ausgewählt, equivalent zum CENTER 306 ist. Serielleeinstellungen vornehmen - - + + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 309. Now, choose serial port Gerät {0} ausgewählt, equivalent zum CENTER 309. Serielleeinstellungen vornehmen - - - - - + + + + + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 303. Now, choose serial port Gerät {0} ausgewählt, equivalent zum CENTER 303. Serielleeinstellungen vornehmen - + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 306. Now, choose serial port Gerät {0} ausgewählt, equivalent zum CENTER 306. Serielleeinstellungen vornehmen - + Device set to {0}, which is equivalent to Omega HH506RA. Now, choose serial port Gerät {0} ausgewählt, equivalent zum Omega HH506RA. Serielleeinstellungen vornehmen - - + + Device set to {0}, which is equivalent to Omega HH806AU. Now, choose serial port Gerät {0} ausgewählt, equivalent zum Omega HH806AU. Serielleeinstellungen vornehmen - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Device set to {0} Gerät {0} ausgewählt - + Device set to {0}{1} Gerät {0}{1} ausgewählt - + Device set to {0}. Now, choose Modbus serial port or IP address Gerät {0} ausgewählt. Modbus Seriellenanschluss auswählen - + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 302. Now, choose serial port Gerät {0} ausgewählt, equivalent zum CENTER 302. Serielleeinstellungen vornehmen - + set y-coordinate to {} setze die y-Koordinate auf {} - + seconds before FCs Sekunden vor FCs - + seconds after FCs Sekunden nach FCs - + Alarm notice Alarmmeldung - + Alarm is calling: {0} Alarm aktiviert: {0} - + Calling alarm failed on {0} Alarmaktion fehlgeschlagen: {0} - + Alarm trigger button error, description '{0}' not a number Alarm trigger Taste Fehler, Beschreibung '{0}' keine Zahl - + Alarm trigger slider error, description '{0}' not a valid number [0-100] Alarm trigger Schieberegler Fehler, Beschreibung '{0}' keine gültige Zahl [0-100] - + Alarm trigger SV slider error, description '{0}' not a valid number Alarmauslöser SV Regler Fehler, Beschreibung '{0}' keine Zahl - + Alarm {0} triggered Alarm {0} ausgelöst - + Save profile? Profil sichern? - + Profile unsaved Profile nicht gesichert - + Scope has been reset Röstoskop wurde Zurückgesetzt - + Load Image File Lade Bilddatei - + Loaded watermark image {0} Wasserzeichenbild {0} geladen - + Unable to load watermark image {0} Laden des Wasserzeichenbildes {0} fehlgeshlagen - + Convert profile data to Fahrenheit? Röstprofil in Fahrenheit umrechnen? - - - - + + + + Convert Profile Temperature Temperatureinheit Umstellen - + Profile changed to Fahrenheit Röstprofil wurde auf Fahrenheit umgestellt - + Unable to comply. You already are in Fahrenheit Umrechnung nicht möglich. Temperatureinheit ist bereits Fahrenheit - - + + Profile not changed Röstprofil nicht verändert - + Convert profile data to Celsius? Röstprofil in Celsius umrechnen? - + Profile changed to Celsius Röstprofil wurde auf Celcius umgestellt - + Unable to comply. You already are in Celsius Umrechnung nicht möglich. Temperatureinheit ist bereits Celsius - + Convert Profile Scale Umrechnung der Profileskala - + No profile data found Es wurden keine Profildaten gefunden - - + + Colors set to defaults Farben auf Standardwerte gesetzt - + Colors set to Default Theme Farben auf Default Schema zurückgesetzt - + Colors set to grey Farben auf Graustufen gesetzt - - + + Background does not match number of labels Profilvorlage entspricht nicht der Anzahl der Kurven - + Phidget service discovery started... Phidget Gerätesuche gestartet... - + scanning for device nach Gerät suchen - + Scope monitoring... Röstoskop liest Werte... - + Scope stopped Röstoskop angehalten - + Humidity: {}% Luftfeuchte: {}% - + Temperature: {}{} Temperatur: {}{} - + Pressure: {}hPa Luftdruck: {}hPa - + Scope recording... Röstoskop zeichnet auf... - + Scope recording stopped Röstoskop Aufzeichnung beendet - + Not enough data collected yet. Try again in a few seconds Noch nicht genügend Daten empfangen. Versuchen Sie es in ein paar Sekunden erneut - + CHARGE: Scope is not recording FÜLLEN: Artisan zeichnet nicht auf - + Roast time starts now 00:00 BT = {0} Röstung startet jetzt 00:00 BT = {0} - + [TP] recorded at {0} BT = {1} [TP] markiert bei {0} BT = {1} - + DRY END: Scope is not recording TROCKEN: Artisan zeichnet nicht auf - + [DRY END] recorded at {0} BT = {1} [TROCKEN] erfasst um {0} BT = {1} - + FC START: Scope is not recording FC START: Artisan zeichnet nicht auf - + [FC START] recorded at {0} BT = {1} [FC START] erfasst um {0} BT = {1} - + FC END: Scope is not recording FC ENDE: Artisan zeichnet nicht auf - + [FC END] recorded at {0} BT = {1} [FC ENDE] erfasst um {0} BT = {1} - + SC START: Scope is not recording SC START: Artisan zeichnet nicht auf - + [SC START] recorded at {0} BT = {1} [SC START] erfasst um {0} BT = {1} - + SC END: Scope is not recording SC ENDE: Artisan zeichnet nicht auf - + [SC END] recorded at {0} BT = {1} [SC ENDE] erfasst um {0} BT = {1} - + DROP: Scope is not recording LEEREN: Artisan zeichnet nicht auf - + Roast ended at {0} BT = {1} Röstung beendet um {0} BT = {1} - + COOL: Scope is not recording KÜHL: Artisan zeichnet nicht auf - + [COOL END] recorded at {0} BT = {1} [ABGEKÜHLT] erfasst um {0} BT = {1} - - + + Event # {0} recorded at BT = {1}{2} Time = {3} Event # {0} erfasst bei BT = {1}{2} Zeit = {3} - + Timer is OFF Timer ist AUS - + Unable to move background Profilvorlage konnte nicht bewegt werden - + No finished profile found Kein vollständiges Profile gefunden - + Polynomial coefficients (Horner form): Polynomialkoeffizienten (Horner form): - + Knots: Knoten: - + Residual: Restwert: - + Roots: Wurzeln: - + Profile information Profilinformation - + Designer Start Designer Start - + Importing a profile in to Designer will decimate all data except the main [points]. Continue? Der Import eines Profiles in den Designer alle Daten verwerfen ausser den signifikanten. Weitermachen? - + Save Points Daten Speichern - + Points saved Daten gespeichert - + Load Points Daten Laden - + Points loaded Daten geladen - + Designer Init Designer Initalizierung - + Unable to start designer. Profile missing [CHARGE] or [DROP] Designer konnte nicht gestartet werden. Profl ohne [FÜLLEN] oder [LEEREN] - + [ CHARGE ] [ FÜLLEN ] - + [ DRY END ] [ TROCKEN ] - + [ FC START ] [ FC START ] - + [ FC END ] [ FC ENDE ] - + [ SC START ] [ SC START ] - + [ SC END ] [ SC ENDE ] - + [ DROP ] [ LEEREN ] - + [ COOL ] [ KÜHL ] - + New profile created Neues Profile angelegt - + added to cupping notes den Cupping Notizen hinzugefügt - + added to roasting notes den Notizen zur Röstung hinzugefügt - + Mouse Cross ON: move mouse around Fadenkreuz AN: Aktivierung durch Mausbewegung - + Mouse cross OFF Fadenkreuz AUS - - + + Color of {0} set to {1} Farbe von {0} auf {1} gesetzt - + Config LCD colors Konfiguriere LCD Farben - + LCD digits color and background color cannot be the same. LCD Vordergrund und Hintergrund Farbe müssen verschieden sein. - + Background profile not found Profilvorlage nicht gefunden @@ -19380,261 +19375,261 @@ Continue? Plus - + Roast successfully upload to {} Röstung erfolgreich auf {} übertragen - + Queuing roast for upload to {} Röstung wird zu {} übertragen - + Updated data received from artisan.plus Aktualizierte Daten von artisan.plus empfangen - + Keyring error: Ensure that gnome-keyring is installed. Fehler bei Password-Verwaltung: das gnome-keyring Paket muss installiert sein. - + Login aborted Login abgebrochen - + authentified angemeldet - + Connected to artisan.plus Verbunden mit artisan.plus - - - + + + artisan.plus turned off artisan.plus ausgeschaltet - + Authentication failed Anmeldung fehlgeschlagen - + Couldn't connect to artisan.plus Verbindung zu artisan.plus konnte nicht hergestellt werden - + Disconnect artisan.plus? Die Verbindung zu artisan.plus trennen? - + artisan.plus disconnected Verbindung zu artisan.plus getrennt - + bag Sack - + box Kiste - + barrel Fass - + bags Säcke - + boxes Kisten - + barrels Fässer - + Yesterday Gestern - - + + Today Heute - + Tomorrow Morgen - + by anybody von irgendwem - - + + by von - + on auf - + prepared vorbereitet - + ({} of {} done{}) ({} von {} erledigt{}) - + Visible Sichtbar - + List only visible items Nur sichtbare Einträge anzeigen - + List only items scheduled for today Nur für heute geplante Einträge anzeigen - + Filters Filter - + No completed roasts Keine erledigten Röstungen - + Login to {} to receive your roast schedule Bei {} anmelden, um Deinen Röstplan zu erhalten - + List only items scheduled for the current user {} Nur für den Nutzer {} geplante Einträge anzeigen - + List only items scheduled for the current machine {} Nur für die aktuelle Maschine {} geplante Einträge anzeigen - + Schedule empty!{}Plan your schedule on {} Leerer Röstplan!{}Planen Deine Röstungen auf {} - + Nothing scheduled for you today!{}Deactivate filters to see all items. Für Heute sind keine Röstungen geplant!{}Deaktiviere die Filter, um alle Einträge anzuzeigen. - + nothing to weight nichts zu wiegen - + Register Registrieren - + Reset Password Passwort vergessen? - + Password Passwort - + Email E-Mail - + Remember Angemeldet bleiben? - + debug logging ON Debug-Logging AN - + debug logging OFF Debug-Logging AUS - + 1 day left 1 Tag übrig - + {} days left {} Tage übrig - + Paid until Bezahlt bis - + Please visit our {0}shop{1} to extend your subscription Bitte besuchen Sie unseren {0}Shop{1}, um Ihr Abonnement zu verlängern - + Do you want to extend your subscription? Möchtes Du Dein Abonnement verlängern? - + Your subscription ends on Dein Abonnement endet am - + Your subscription ended on Dein Abonnement endete am @@ -19752,90 +19747,90 @@ Continue? Radio Button - + Meter Messgerät - + PID - + - + TC4 - + - + Prog - + Scope Annotation - - - - - + + + + + CHARGE FÜLLEN - - - + + + TP {0} TP {0} - - - + + + DE {0} DE {0} - - - + + + FCs {0} FCs {0} - - - + + + FCe {0} FCe {0} - - - + + + SCs {0} SCs {0} - - - + + + SCe {0} SCe {0} - - - - + + + + DROP {0} LEEREN {0} - - + + CE {0} CE {0} @@ -19847,16 +19842,16 @@ Continue? Scope Title - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Roaster Scope Röstoskop @@ -19880,364 +19875,364 @@ Continue? StatusBar - + Decimal position successfully set to 1 Dezimalposition auf 1 gesetzt - + Problem setting decimal position Setzten der Dezimalposition fehlgeschlagen - + Thermocouple type successfully set Temperaturfühlertyp geändert - + Problem setting thermocouple type Setzen des Temperaturfühlertyp fehlgeschlagen - - + + Ready Bereit - - + + setting autotune... Autotune eingeschaltet... - - + + Autotune successfully turned OFF Autotune AUS - - + + Autotune successfully turned ON Autotune EIN - - + + wait... warten... - + PID OFF PID AUS - - + + PID ON PID EIN - - + + SV successfully set to {0} SV wurde auf {0} gesetzt - + Empty SV box Leeres SV Feld - + Unable to read SV SV konnte nicht gelesen werden - - + + Ramp/Soak operation cancelled Rampe/Haltezeit Operation abgebrochen - - + + No RX data Keine Daten empfangen - - - - + + + + RS ON RS EIN - - + + Need to change pattern mode... Muster modus muss gewechselt werden... - - + + Pattern has been changed. Wait 5 secs. Muster wurde geändert. Bitte 5 sec. warten. - - + + Pattern could not be changed Muster konnte nicht geändert werden - - + + RampSoak could not be changed Rampe/Haltezeit konnte nicht geändert werden - - + + RS OFF RS AUS - - + + Reading Ramp/Soak {0} ... Lese Rampe/Haltezeit {0} ... - - + + problem reading Ramp/Soak Probleme beim Lesen von Rampe/Haltezeit - - + + Finished reading Ramp/Soak val. Rampe/Haltezeit erfolgreich gelesen. - + Finished reading pid values PID Werte erfolgreich gelesen - - + + Ramp/Soak successfully written Rampe/Haltezeit erfolgreich geschrieben - + Time Units successfully set to MM:SS Zeiteinheit auf MM:SS gesetzt - + Problem setting time units Fehler beim setzen der Zeiteinheit - + SV{0} set to {1} SV{0} auf {1} gesetzt - + Problem setting SV SV konnte nicht gesetzt werden - + Cancelled svN change svN Änderung abgebrochen - + PID already using sv{0} PID benutzt schon sv{0} - + setNsv(): bad response setNsv(): fehlerhafte Antwort - + pid changed to {0} pid geändert auf {0} - + setNpid(): bad confirmation setNpid(): fehlerhafter Bestätigung - + Cancelled pid change PID Änderung abgebrochen - + PID was already using pid {0} Es wurde bereits PID {0} gesetzt - + setNpid(): Unable to set pid {0} setNpid(): PID {0} konnte nicht ausgewählt werden - - - - - - - + + + + + + + SV{0} successfully set to {1} SV{0} auf {1} gesetzt - + setsv(): Unable to set SV setsv(): SV konnte nicht gesetzt werden - - - - - - - - - + + + + + + + + + pid #{0} successfully set to ({1},{2},{3}) pid #{0} auf ({1},{2},{3}) gesetzt - - - + + + pid command failed. Bad data at pid{0} (8,8,8): ({1},{2},{3}) pid Befehl fehlgeschlagen. Fehlerhafte Daten bei pid{0} (8,8,8): ({1},{2},{3}) - + sending commands for p{0} i{1} d{2} Befehle für p{0} i{1} d{2} werden gesendet - + getallpid(): Unable to read pid values getallpid(): PID Werte konnten nicht gelesen werden - + PID is using pid = {0} PID verwendet pid = {0} - + getallpid(): Unable to read current sv getallpid(): SV Wert konnte nicht gelesen werden - + PID is using SV = {0} PID verwendet SV = {0} - + PID set to OFF PID AUS - + PID set to ON PID AN - + Unable Fehlgeschlagen - + No data received Keine Daten empfangen - + Current pid = {0}. Proceed with autotune command? Ausgewählter PID = {0}. Autotune Kommando ausführen? - + Autotune cancelled Autotune abgebrochen - + UNABLE to set Autotune Autotune fehlgeschlagen - + SV SV - + Ramp (MM:SS) Rampe (MM:SS) - + Soak (MM:SS) Haltezeit (MM:SS) - + Work in Progress In Arbeit - + SV = - + - + Playback Events set OFF Ereigniswiedergabe AUS - + Playback DROP set OFF Widergabe LEEREN AUS - + Playback Aid set OFF Widergabehilfe AUS - + {0} successfully sent to pid {0} korrekt an PID übertragen - + setpid(): There was a problem setting {0} setpid(): Ein Problem ist aufgetreten {0} @@ -20265,250 +20260,250 @@ Continue? Tab - + To-Do To-Do - + Completed Erledigt - - - + + + PID PID - + Ramp/Soak Rampe/Haltezeit - - - + + + RS RH - - + + SV SV - - + + Set RS RS Einstellungen - - - + + + Extra Extras - + General Allgemeines - - + + Config Konfiguration - + Buttons Tasten - + Sliders Regler - + Quantifiers Quantifikatoren - + Palettes Paletten - + Style Stil - + Annotations Annotationen - - + + ET/BT ET/BT - + Modbus Modbus - + S7 - + - + Scale Waage - + Color Farbe - + WebSocket - + - - + + Events Ereignisse - - + + Data Daten - + Roast Röstung - + Notes Notizen - + Energy Energie - + Setup Einstellungen - + Details Daten - + Loads Lasten - + Protocol Protokoll - - + + Graph Diagramm - + RoR - + - + Filters Filter - + Plotter Kurvenschreiber - + Math Berechnung - + Analyze Analyse - + UI UI - + Statistics Statistiken - + Alarm Table Alarm Tabelle - + Alarm Sets Alarm Listen - + Extra Devices Zusatzgeräte - + Symb ET/BT Symb ET/BT - + Ambient Umgebung - + Networks Netzwerke - + Curves Kurven - + LCDs LCDs @@ -20536,489 +20531,489 @@ Continue? Table - - - + + + Label Beschriftung - + Parent Vorgänger - + Width Linienstärke - - - + + + Color Farbe - + Opaqueness Transparenz - + Delete Wheel Kreisdiagramm Löschen - + Edit Labels Beschriftungen Editieren - + Update Labels Beschriftungen Aktualisieren - + Properties Egenschaften - + Radius Radius - + Starting angle Startwinkel - + Projection Projektion - - + + Text Size Textgröße - + Color Pattern Farbmuster - - - + + + SV SV - - + + Ramp Rampe - - + + Soak Haltezeit - - - - + + + + Action Aktion - - - + + + Beep Piepston - - - - - - - + + + + + + + Description Beschreibung - + Ramp HH:MM Rampe HH:MM - + Soak HH:MM Haltezeit HH:MM - - - - + + + + Type Typ - - - - - - + + + + + + Value Wert - + Documentation Dokumentation - + Visibility Sichtbarkeit - + Text Color Textfarbe - - + + Device Meßgerät - + Comm Port Anschluss - + Baud Rate Baudrate - + Byte Size Datenbits - + Parity Parität - + Stopbits Stoppbits - + Timeout Zeitlimit - - - - - - - + + + + + + + Time Zeit - - - + + + CHARGE FÜLLEN - - - + + + DRY END TROCKEN - - - + + + FC START FC START - - - + + + FC END FC ENDE - - - + + + SC START SC START - - - + + + SC END SC ENDE - - - + + + DROP LEEREN - - - + + + COOL KÜHL - - + + #{0} {1}{2} - + - + Power Leistung - + Duration Dauer - + CO2 - + - + Load Last - - + + Source Quelle - + Kind Art - + Name - + - + Weight Gewicht - + t - + - + P1 - + - + P2 - + - + P3 - + - + P4 - + - + P5 - + - + P6 - + - + P7 - + - + P8 - + - + P9 - + - - - - + + + + Phases Phasen - + Nr - + - + Status Status - + If Alarm Wenn Alarm - + But Not Aber Nicht - + From Von - + Condition Bedingung - + Color 1 Farbe 1 - + Color 2 Farbe 2 - + Label 1 Beschriftung 1 - + Label 2 Beschriftung 2 - + y1(x) y1(x) - + y2(x) y2(x) - + LCD 1 LCD 1 - + LCD 2 LCD 2 - + Curve 1 Kurve 1 - + Curve 2 Kurve 2 - + Fill 1 Fläche 1 - + Fill 2 Fläche 2 - + BT BT - - - + + + Profile Profil - - - + + + Target Ziel - - - + + + Result Resultat @@ -21066,216 +21061,216 @@ Continue? Textbox - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Acidity Säure - - - - - - - - + + + + + + + + Aftertaste Nachgeschmack - - - - + + + + Clean Cup Reinheit - + Head Blume - - - + + + Fragrance Duft - - - - - - - + + + + + + + Sweetness Süße - - - - - + + + + + Aroma Aroma - - - - - - - - + + + + + + + + Balance Ausgewogenheit - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Body Körper - - - + + + Fragrance-Aroma Duft-Aroma - - - - - + + + + + Flavor Geschmack - - - + + + Uniformity Gleichmäßigkeit - - - + + + Overall Gesamt - + Intensity Intensität - + Fragance Duft - + Dry Fragrance Duft Kaffeemehl - + Complexity Komplexität - - + + Finish Abschluss - + Brightness Helligkeit - + Wet Aroma Naßaroma - + Taste Geschmack - + Nose Spitze - + Mouthfeel Mundgefühl - - + + Flavour Geschmack - + Roast Color Röstfarbe - + Crema Texture Cremastruktur - + Crema Volume Cremavolumen - + Bitterness Bitterkeit - + Defects Defekte - + Aroma Intensity Aromaintensität - + Aroma Persistence Aromabeständigkeit @@ -21332,33 +21327,33 @@ Pungency Toolbar - + Home - + - + Back Zurück - + Forward Vorwärts - + Pan Verschieben - + Zoom Vergrössern - - + + Lines Linien @@ -21370,219 +21365,219 @@ Pungency Tooltip - + 100% event values in step mode are aligned with the given y-axis value or the lowest phases limit if left empty Ereignise mit 100% werden in Schritt Modus an dem gesetzten y-Achsen Wert oder, falls leer, dem kleinsten Phasen Limit ausgerichtet - + Time axis max on start of a recording Zeitachsen Maximum bei Aufnahme - + Time axis min on start of a recording Zeitachsen Minimum bei Aufnahme - + Automatically extend the time axis by 3min on need Bei Bedarf Zeitachse automatisch um 3min erweitern - + Do not set time axis min and max from profile on load Zeitachsenlimits nicht von Profile beim Laden übernehmen - + Automatically set time axis min and max from profile CHARGE/DROP events Automatische Berechnung der Zeitachsenlimits anhand der FÜLLEN/LEEREN Ereignissen - + Coverage of auto time axis mode Abdeckung des automatischen Zeitachsenmodus - - - - - - + + + + + + Distance of major tick labels Abstand der Achseneinteilung - + Show time grid Zeitraster anzeigen - + Show temperature grid Temperaturraster anzeigen - + Automatically set delta axis max from DeltaET Obere Delta-Achsenlimit aus dem DeltaET berechnen - + Automatically set delta axis max from DeltaBT Obere Delta-Achsenlimit aus dem DeltaBT berechnen - + Reset axis settings to their defaults Alle Achseneinstellungen auf ihre Standardwerte zurücksetzen - + Take axis settings from profile on load Achseneinstellungen von Profil laden - - + + Aspect Ratio Verhältnis - + Increase size of text in all the graph Vergrösserung der Textgrösse in allen Diagrammen - + Decrease size of text in all the graph Verkleinerung der Textgrösse in allen Diagrammen - + Decorative edge between wheels Zierkante zwischen den Rädern - + Line thickness Linenstärke - + Line color Linenfarbe - + Text color Textfarbe - + Apply color pattern to whole graph Farbschema auf ganzes Diagramm anwenden - + Add new wheel Neuen Kreis hinzufügen - + Rotate graph 1 degree counter clockwise Graph gegen den Uhrzeigersinn rotieren - + Rotate graph 1 degree clockwise Graph mit dem Uhrzeigersinn rotieren - + Save graph to a text file.wg Kreisdiagramm in eine Datei speichern - - + + Save image using current graph size to a png format Speichert eine Abbildung des Graphen in PNG Format - + open wheel graph file Kreisdiagramm Laden - + Sets Wheel graph to view mode Kreisdiagram anzeigen - + Source for SV slider synchronization in manual mode Quelle für SV-Regler-Synchronisierung im manuellen PID Modus - + PID input signal PID Eingangssignal - + Slider to be set by the positive PID duty signal Regler der vom positiven PID signal gesteuert wird - + Slider to be set by the negative PID duty signal Regler der vom negativen PID signal gesteuert wird - + Activate range limit for positive PID output slider Bereichsgrenze für positiven PID-Ausgangsregler aktivieren - + Activate range limit for negative PID output slider Bereichsgrenze für negativen PID-Ausgangsregler aktivieren - + Positive output slider value at 0% duty Wert des positiven Reglers bei 0% - + Positive output slider value at 100% duty Wert des positiven Reglers bei 100% - + Negative output slider value at 0% duty Wert des negativen Reglers bei 0% - + Negative output slider value at -100% duty Wert des negativen Reglers bei 100% - + If active, positive duties set negative outputs and negative ones the positive outputs Wenn aktiv, treiben positive Werten den negativen Regler und negative Werte den positiven Regler - + Manual set value (SV) Manueller Sollwert (SV) - + In background follow mode the set value (SV) is taken from the selected source signal with a positive time offset specified by the lookahead @@ -21591,7 +21586,7 @@ vom ausgewählten Quellsignal mit einem positiven Zeitversatz der durch den Lookahead angegeben ist übernommen - + PID mode, taking the target value from the manual set value (SV), the specified Ramp/Soak pattern or the selected source signal of the background profiles @@ -21600,32 +21595,32 @@ vom angegebenen Ramp/Soak-Muster oder vom ausgewählte Quellsignal der Profilvorlage - + Show the set value (SV) buttons for manual input of the PID target Zeig die Sollwerttaster für die manuelle Eingabe des PID-Sollwerts an - + Show the set value (SV) slider for manual input of the PID target Zeig die Sollwertregler für die manuelle Eingabe des PID-Sollwerts an - + Lower limit of the set value (SV) slider Untere Grenze des Sollwert-Schiebereglers - + Upper limit of the set value (SV) slider Obere Grenze des Sollwert-Schiebereglers - + Duty signal step size Schrittgrösse des Ausgangssignals - + With just a positive output active, the PID duty ranges from 0% to 100%. With just a negative output it ranges from -100% to 0%. With both outputs active the range is -100% to 100%. @@ -21636,243 +21631,243 @@ Wenn beide Ausgänge aktiv sind, liegt der Ausgangswert im Bereich -100 % bis 10 Dieser Bereich kann durch die Festlegung eines Minimum und Maximums eingegrenzt werden. - + Automatically turn the PID ON on CHARGE PID beim FÜLLEN automatisch einschalten - + Generated an event mark on each output slider change initiated by the PID Erstelle Ereignismarkierung für jede vom PID initiierte Änderung der Ausgangsregler - + Load kp, ki, kd, PID Input, P on Error/Input and Lookahead settings from background profile Die Parameter kp, ki, kd, PID Input, P on Error/Input und Lookahead werden von der Vorlage geladen - + Turn PID ON PID einschalten - + Turn PID OFF PID ausschalten - + Automatic generated name Automatisch generierter Namen - + ON/OFF of automatic saving when pressing keyboard letter [a] EIN/AUS des Automatischen Speicherns durch drücken der Taste [a] - + Add auto saved file names to the recent files list Den automatisch generierten Namen der Liste der zuletzt geöffneten Dateien hinzufügen - + Save image alongside .alog profiles Bild neben .alog Profil abspeichern - + Sets the directory to store batch profiles when using the letter [a] Definiert das Verzeichnis in welchem Röstprofile automatisch gespeichert werden - + Sets the directory to store the save also files Bestimmt das Verzeichnis worein Auch Speichern Dateien geschrieben werden - - - - + + + + Definition string for special event annotation Definition für Ereignisannotationen - + Display a button that registers events during the roast Zeigt eine Schaltfläche an, die Ereignisse während des Röstens registriert - + Display roast events time and temperature on {} curve Display roast events time and temperature on BT curve Zeit und Temperatur des Röstereignisses auf der {} Kurve anzeigen - + Show event type 5 flags anchored on {}, when un-ticked they anchor to the greater of {} or {} Show event type 5 flags anchored on BT, when un-ticked they anchor to the greater of ET or BT Zeigt Ereignise vom Typ 5-auf der {} Kurve an. Wenn nicht aktiviert, werden sie auf der Kurve mit den höchsten Werten, {} oder {}, angezeigt. - + Custom events are drawn using the temperature scale Benutzerdefinierte Ereignisse bezüglich der Temperaturskala anzeigen - + Custom event descriptions are shown instead of type/value tags Anstelle von Typ-/Wert-Tags werden benutzerdefinierte Ereignisbeschreibungen angezeigt - + Length of text in event marks Textlänge der angezeigten Ereignismarkierungen - + Choose display style of custom events Auswahl des Anzeigeformats benutzerdefinierter Ereignisse - - - - - + + + + + Tick to display events of type {} Tick to display events of type 1 Anzeige von Ereignisse vom Typ {} - - - - - + + + + + Event type label Name des Ereignistyps - + Auto detection of {} Auto detection of CHARGE Automatische Erkennung von {} - + Countdown timer that sets {} after {} Countdown timer that sets CHARGE after START Timer, der {} nach {} setzt - + Countdown seconds from {} to {} Countdown seconds from START to CHARGE Timer-Sekunden von {} bis {} - + Auto detection of {} Auto detection of DROP Automatische Erkennung von {} - - + + Detection sensitivity Erkennungsempfindlichkeit - + Show marker at the turning point Markierung am Wendepunkt anzeigen - + Show marker at Maximum {} between {} and {} Show marker at Maximum ET between TP and DROP Markierung bei maximalen {} zwischen {} und {} anzeigen - + During roast display a vertical line at the current time Während des Röstens wird eine vertikale Linie zur aktuellen Zeit angezeigt - + Invert color of last button pressed Farbe der zuletzt gedrückten Taste umkehren - + Show custom event button specification as button tooltip Spezifikation der benutzerdefinierten Ereignisschaltfläche als Schaltflächen-Tooltip anzeigen - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Copy table to clipboard, OPTION or ALT click for tabular text Tabelle in Zwischenablage kopieren, OPTION oder ALT klick für formatierten Text - + Add new extra Event button Fügt eine extra Event Taste hinzu - + Delete the last extra Event button Löscht die letzte extra Event Taste - - - + + + Show help Offnet eine Hilfeseite - + Backup all palettes to a text file Speichert alle Paletten in eine Datei - + Restore all palettes from a text file Läd alle Paletten von einer Datei - + Triggered quantifier fires slider action Der ausgelöste Quantifizierer löst eine Regleraktion aus - + No processing delay if source delivers the set value (SV) instead of the process value (PV) Keine Verarbeitungsverzögerung, wenn die Quelle den eingestellten Wert (SV) anstelle des Prozesswerts (PV) liefert - - - - + + + + Action Type Aktionstyp - + Applies the Bernoulli's gas law to the values computed by applying the given factor and offset to the slider value assuming that the gas pressureand not the gas flow is controlled. @@ -21885,193 +21880,193 @@ Um die Wärme (oder den Gasfluss) um 50% des Gasdrucks zu reduzieren muss um das 4-fache reduziert werden. - - - - - - - - + + + + + + + + Step Size Schrittweite - + Slider values interpreted as temperatures Reglerwerte interpretiert als Temperaturen - + Unit to be added to generated event descriptions Einheit die den generierten Ereignisbeschreibungen hinzugefügt wird - + Move slider under focus using the up/down cursor keys Bewegen Sie den ausgewählten Regler mit den Aufwärts-/Abwärts-Cursortasten - + Group Slider 1 with Slider 4 and Slider 2 with Slider 3 Gruppieren von Slider 1 mit Slider 4 und Slider 2 mit Slider 3 - - - - + + + + fire slider action Regler Aktion ausführen - - - - + + + + If source is a Set Value quantification gets never blocked Wenn die Quelle ein Set Value ist, wird die Quantifizierung nie blockiert - - - - - - - - + + + + + + + + Display the button during roast Schaltfläche während des Röstens anzeigen - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + Action type to fire when the button is clicked Aktionstyp, der ausgelöst wird, wenn auf die Schaltfläche geklickt wird - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + Event action command Ereignisaktionsbefehl - + Sampling action type Sampling Aktionstyp - + Sampling action command Sampling Aktionsbefehl - + Run the sampling action synchronously ({}) every sampling interval or select a repating time interval to run it asynchronously while sampling Sampling Aktionsbefehl synchron ({}) in jedem Sampling-Intervall oder immer zu dem gewählten Zeitintervall während der Aufzeichnung asynchron ausführen. - + Write SV as 32bit DINT SV als 32bit DINT schreiben - - + + OFF Action String AUS Aktionstext - - + + ON Action String EIN Aktionstext - + Extra delay after connect in seconds before sending requests (needed by Arduino devices restarting on connect) Zusätzliche Verzögerung bei Verbindungsaufbau bevor Anfragen geschickt werden (benötigt von Arduino Geräten die bei Verbindungsaufbau Neustarten) - + Extra delay in Milliseconds between MODBUS Serial commands Zusätzliche Verzögerung in Millisekunden zwischen seriellen MODBUS-Befehlen - - + + IP timeout in seconds, not larger than half of the sampling interval IP-Timeout in Sekunden, nicht länger als die Hälfte des Abtastintervalls - + Scan MODBUS - + - + Scan S7 - + - + Move the background profile using the cursor keys Verschieben Sie die Profilvorlage mit den Cursortasten - - + + For loaded backgrounds with extra devices only Nur für Profilvorlage mit Zusatztgeräten - + The maximum nominal batch size of the machine in kg Die maximale Chargengrösse der Maschine - + ON/OFF logs serial communication EIN/AUS Serielles Protokoll - + Use an optimal smoothing algorithm (only applicable offline, after recording) Verwende optimalen Gelättungsalgorithmus (nur Verfügbar im offline Modus) - + Compute the rate-of-rise over the delta span interval by a linear polyfit Berechnung der Änderungsraten über die Delta Spanne mittels einem linearem Polyfit Algorithmus - + Shows data table of plots Zeigt graph daten - + linear: linear interpolation cubic: 3rd order spline interpolation nearest: y value of the nearest point @@ -22080,22 +22075,22 @@ cubic: Splineinterpolation 3. Ordnung nearest: y-Wert des nächstliegenden Punkt - + Choose the start point of analysis interval of interest Wähle den Start des Analyzeintervals - + Choose the start point of curve fitting Wähle den Start für die Kurvenanpassung - + Add P1 and P2 as ET and BT P1 und P2 als ET und BT hinzufügen - + Add P1 and P2 as: 1 an Extra virtual device if a profile is loaded @@ -22108,18 +22103,18 @@ nearest: y-Wert des nächstliegenden Punkt - + No more Virtual Extra Devices available Keine weiteren Virtuellen Geräte verfügbar - - + + Not available during recording Nicht verfügbar während der Aufnahme - + Set P1 as ET background B1 Set P2 as BT background B2 Note: Erases all existing background curves. @@ -22128,469 +22123,469 @@ P2 als BT Profilevorlage B2 setzen Anmerkung: alle existierenden Kurven der Profilevorlage werden gelöscht. - + Show phase times and percent Röstphasen anzeigen - + Show the Phases Bar Balken anzeigen - + Show metrics below graph, right click on metrics to toggle Kenndaten der Röstung unter dem Röstgraphen anzeigen; ein Rechtsklick auf die Kenndaten schalte sie um - + Show RoR from begin to end of phase RoR per Röstphase anzeigen - + Show delta temp from begin to end of phase Temperaturdifferenz per Röstphase anzeigen - + Set start of AUC, must tick "From Event" Wenn "Von Ereignis" gesetzt ist lässt sich hier der start der AUC Berechnung festlegen - + Set start temp of AUC, must un-tick "From Event" Wenn "Von Ereignis" nicht gesetzt ist lässt sich hier die start Bohnentemperatur der AUC Berechnung festlegen - + When selected use From event to start AUC else use Base Temp Wenn gesetzt, das Startereignis unter "Von" auswählen, sonst ein Start Bohnentemperatur unter "Basis" eingeben - + Set a target total AUC to display during roast Ziel AUC Wert zur Anzeige während der Röstung - + Use background profile for AUC target Übernehme das AUC Ziel von der Profilvorlage - + Show AUC Target guideline during roast Ziel AUC Wertes durch eine Line während der Röstung anzeigen - + Show AUC LCD during roast AUC LCD während der Röstung anzeigen - + Show AUC area on graph AUC Fläche im Röstgraph anzeigen - + Show Summary Statistics Statistik anzeigen - + Determines the width of the display box Bestimmt die Breite des Anzeigefeldes - + Choose the font size Font type is set in Config>> Curves>> UI tab Wählen Sie die Schriftgröße Die Schriftart wird unter Konfiguration>> Kurven>> Reiter UI festgelegt - + Add new Statistic Neues Statistik Element hinzufügen - + Delete the selected Statistic Lösche das ausgewählte Statistik Element - + Insert below the selected Statistic Einfügen unter dem ausgewählten Statistik Element - + Set Statistics Summary to default settings Statistik Konfiguration zurücksetzen - + Choose a statistic to display Eine Statistik zur Anzeige auswählen - + Clear alarms table Alarmtabelle zurücksetzen - + Connect to plus service Mit artisan.plus verbinden - + Subscription Abonnement - + Reset original view Originalansicht zurücksetzen - + Back to previous view Zurück zur vorherigen Ansicht - + Forward to next view Weiter zur nächsten Ansicht - + Pan axes with left mouse, zoom with right Achsen mit linker Maustaste verschieben, mit rechter zoomen - + Zoom to rectangle Zoom zur Auswahl - + Line styles Linienstile - - + + Start monitoring Monitor beenden - + Start recording Aufzeichnung starten - + First Crack Start Beginn Erstes Knacken - + First Crack End Ende Erstes Knacken - + Second Crack Start Beginn Zweites Knacken - + Second Crack End Ende Zweites Knacken - + Reset Zurücksetzen - + Charge Füllen - + Drop Leeren - + Event Ereignis - + Increases the current SV value by 5 Erhöht den SV Wert um 5 - + Increases the current SV value by 10 Erhöht den SV Wert um 10 - + Increases the current SV value by 20 Erhöht den SV Wert um 20 - + Decreases the current SV value by 20 Verringert den SV Wert um 20 - + Decreases the current SV value by 10 Verringert den SV Wert um 10 - + Decreases the current SV value by 5 Verringert den SV Wert um 5 - + Dry End Trocken - + Cool End Abgekühlt - + Timer Röstzeit - + ET Temperature ET Temperatur - + BT Temperature BT Temperatur - + ET/time (degrees/min) ET/Zeit (grad/min) - + BT/time (degrees/min) BT/Zeit (grad/min) - + Value of SV in PID Wert von SV des PID - + PID power % PID Energie % - + Number of events found Anzahl der Ereignise - + Type of event Typ des Ereignisses - + Value of event Wert des Ereignisses - + Updates the event Aktualisiert das Ereignis - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE Phasen LCDs: rechts-klick schaltet die Anzeigeoptionen um: ZEIT, PROZENT, TEMP - + Syncing with artisan.plus Synchronization mit artisan.plus - - + + Disconnect artisan.plus Die Verbindung zu artisan.plus wurde getrennt - + Upload to artisan.plus Übertragung zu artisan.plus - + Connect artisan.plus Mit artisan.plus verbunden - + Phase LCDs Currently in ALL FINISHING MODE Phasen LCDs Momentan in ALLE in ENDPHASE MODUS - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE Currently in TIME MODE Phasen LCDs: rechts-klick schaltet die Anzeigeoptionen um: ZEIT, PROZENT, TEMP Momentan in ZEIT Modus - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE Currently in PERCENTAGE MODE Phasen LCDs: rechts-klick schaltet die Anzeigeoptionen um: ZEIT, PROZENT, TEMP Momentan in PROZENT Modus - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE Currently in TEMP MODE Phasen LCDs: rechts-klick schaltet die Anzeigeoptionen um: ZEIT, PROZENT, TEMP Momentan in TEMP Modus - + <b>Label</b>= <b>Beschriftung</b>= - + <b>Description </b>= <b>Beschreibung </b>= - + <b>Type </b>= <b>Typ </b>= - + <b>Value </b>= <b>Wert </b>= - + <b>Documentation </b>= <b>Dokumentation </b>= - + <b>Button# </b>= <b>Taste# </b>= - + Batch prefix Chargen Prefix - + ON/OFF batch counter Chargenzähler EIN/AUS - + If ticked, the batch counter is never modified by loading a settings file Falls angekreuzt wird der Chargenzähler beim Laden von Einstellungen nicht verändert - + Recaclulates all Virtual Devices and updates their values in the profile Neuberechnung aller Virtuellen Geräte und Aktualisierung des Röstprofiles - + Phidget server password Phidget Server Passwort - + Recaclulates ET and BT and updates their values in the profile Neuberechnung der ET und BT Kurven - + Example: 100 + 2*x Beispiel: 100 + 2*x - + Example: 100 + x Beispiel: 100 + x - + Stop monitoring Monitor starten - + Stop recording Aufzeichnung beenden - + Background curve: 0=fully transparent, 10=fully opaque Hintergrundkurve: 0=vollständig transparent, 10=vollständig undurchsichtig - + Legend background: 0=fully transparent, 10=fully opaque Legendenhintergrund: 0 = vollständig transparent, 10 = vollständig undurchsichtig - + Analysis mask: 0=fully transparent, 10=fully opaque Analysemaske: 0=vollständig transparent, 10=vollständig undurchsichtig - + Statistics and Analysis background: 0=fully transparent, 10=fully opaque Statistik- und Analysehintergrund: 0 = vollständig transparent, 10 = vollständig undurchsichtig - + Sets LCD colors to black and white Stellt die LCD-Farben auf Schwarz und Weiß ein - + Loads the Default theme Lädt das Standarddesign - + Sets button colors to grey scale and LCD colors to black and white Stellt die Tastenfarben auf Graustufen und die LCD-Farben auf Schwarz und Weiß ein diff --git a/src/translations/artisan_el.qm b/src/translations/artisan_el.qm index c734649f2fad8d28e23b99ea00938c7bfcdd703a..48d03f4b69d945b01b0068cdfc6544d546c73647 100644 GIT binary patch delta 27632 zcmXV&bwCx(*T>K9&ddfjWr6{Ai`|NfC>UUXtzctffXX#M!axO73@lJFP=AUo@(3sv zcDG_H7IwW~*7vW^-OJwHote{Tmebi~6E2ip;xJ?h5tS#Y<^s@}*u;il4PrMhfUd+A zbp$&T+b{&|PHguHa0Ia{JHbE_&R@al#IC3QBat!y*9%)}aV&)|8BVrW zz*)q?lE6*GR^MHEz`+tL;pi%E5duCYdeQ>?LsFspM7$nu`M{)bNCWHR_^(OfQ1JH# z#P&Fv6b^qt7aX@XDI6WZhBzK%QaH8(8{ybuQaBC-8&eIoXPx;$IEH{taKdqu!Z87C zisJ_+g=1QbMRK&*;iwhykypT;BnMV8DI7+ExMXQ=lI`jYjv!&P8=Op3W`ap!{TG~1 zFO%Bf8f+Zaq*O&41hmE8-!V{p0N){-TzFo?E z9YUfOw5d0q&3ZafAB@d+kxBWnvq@$-z5yRFINzNn<;Sij+3_@@zCB5?e+2pw&x4lr zT}x6)eDBkYq|%4McEpbTGAV4ZBtDr$74Q(gV~HRB4Niot;HHBzNV#uCG;$j8R~DjC zBOxm_u`T<1!AF4Xpf5~Sy;YFQ4)$7z8W)AlvqTyu0-ST zqX;bXoT=a*VnNl2MTJ2)@GuMTVD)O66!v|IErejzsR&WYAUb!BShPZP4>yQAM54;? z7z=mAg0dBD@awlGc}3U-9E;Ktn2KM{1J95o!R{nrk)~u3+Z;qvJcbG~OgGz#DX<=8 zk}byda4d?!6mCr-NybxvEP5ib9DTPS74XFaznphaF z!8pbZLAEBH*#7%OHvYs84JP4(2Rd{NCblQB!`Fx{hYdc$U~12pl#Z1$$sYfY*wI5o z4~G*wu@~nejAp56G?^pz`#RyqmF=ENt75tyhShQc?5CS1gw-h@eWC3k&1bmA6W7i;%*q3 zLmT4VQ;C+=A?^*I^CFOVFRcHLe#Cp@L2m5><4Dw4MtpEnqL!~rO2sb{ABGVxJ5GFf z8k|E_lk(z5Ci!UC<&iK{rExweCzmLoh1gzu;$!28ViVy!{NO!G5uXYfN)^O|Fp9Sq zKnR}wA>zRhypoZ`p-=2!7V(IdB&4+<1ipedhzC7_nTmu$q_-x%05ev$Eb&-hl5F5G zR%RgtC~Q)G5e-_hh`q%~@CUvIQxlI7RDd;EH-e}=rW$0K4#YQbuq*LRe#ElM5l@^A z&*DftX$Fakp~Sb%C3YK2wGH~)f2c{8jTzg~299I)KMrs*sg%SF<9l`%4_stNK7x@+ z_#z))e2NLz9WBp@?`}xS0@)-xci*IN3IN*^JH4NH>I0$;=in3liCwTWDV(qXS&Wo} zTTQYHc>D{eNI5*xB>RZ@ymuNpbAyE40EqAp5)CdBYtx*>lyRiY-Ay9=331D-EhJV} zf8FoXwwWTYzMt7d6tSgMUr&x4i$}LWZ@BAsOY1s#Ir|J z@wty6iVw-|d4~ zyFsNA%9C963fxp83}{lL-! zPY}tARNfgQ+4_MhOiv&wZ6#HBd5@IM&B<9FN3{MPRayOsMDQM}nyC`|dYEdY>>xVR zjcP86CwhICY9ZK>*B7SRTdop)E=%=R*b`f-Q~f(XNGg&*4K}|;+|h-aKoV)28#QZc zafO))rudhiqBa7S)dJ%nJVUo?YA-BvwMC0+h z+lz?X#8GDlS7M=csdLQ&cB9UL@aA-ZI!{d`(eF2Pevi;#$_KD59C2B)xL1YJ-0w>6 zHRci(i!>=k4k!0UuoA`gko&NqM8$3Y@lSJ;EPS3xQS|>=vLBA4i9Ex|eR3eYPo7Cp zEQQ>oU`^zBa^L1cWLwfCTaHlb1YE?DLKbrWfvH?nhPqTlz;$mfby+@{s9|f9l9EAP z-s6J71E_1`U&QZjqprRuNJ_s-UE}d!dnM|6&YS3BCzDbp{*Gf7U)7}OcaggOoI|2` zJ?i?)32w}XJgPh)di;Pq8io=zvZRnl&_JS)F68k7Q-Ubmb2ij(&PMW#7)f%m+a^Wv zcjUPsjTnT>^Eg~n;Bxv<_dbw?CpZS#Muoah#gdk*2i6DsQuo<7n(nadXDxXY34!dIUSy}_6L(}<1Uk;oP~OR zfF8g1r=H(&enb`WVhpaSESLd9v!1;A?1c+zMP5OO#v+T5*SrmIO;5?|%n2Cy@#OUc zGPZUOdHWtkgto0bc`w9TM^7g2lQY3Y^1hBG`JX3w|2{#qo!!R>#sCW1tsC7%~9hF4#)_W$|%a0(g zTe=tZ-jWzorl?g@7wXds_A@&2AOB=hpMVqaN#jh4@*}BF)Lf#tJnFN=o8*Iz)F(ZY z#J=h=gNoW)N>ktY5D~|6|LA+kr2P1rNp}1J^^N)qPZdvn4DcMSgCTqOp5vV z{&zl+Lp1p~1tRn<2_}La$)|53k&l;2`Q|^ev{L3Vd*f|Vl(v~cKA}B`R(2zwmCi`a zUXah`FoaQ2F-40xSZrI8Z!zdVsoUgRH4BbyI{A)((yqBfzL*zLb3FNOjU{q=Vv?O) zPrf@4KKEY$P9~N;hkR4vfwOmz?|xkNG$-G~kemcC9rJ#=kx5~DfqWl!!tns=r<@?M zGoSidIg^DdmoY!EoOJ3}VHey{b?WB}xBlFX`uSZV+E|DB4R1h7GJXKE51XjpXhcmp zuc`mMR8nB<3n-jB(115#q+Ir+0bg+Ai<@b{&#mBRlfwBN4J>Jp6zod_mq10TR4E{0 zj!Qj}Bcu@}zoa4U7Lzi`hlY(WOhRr-eq-TZ-ybEv&B%!Er;^|EBDldK@?Ygi(nn7I zpDUBh|3}05Qj-Zc-E9ccS2KAtXgTqTrzg=S`;I??Z_VuSYXmC&P@}(9CWHY)P{k zBeNbbj6z24g-c#fbADHXO|heSmj4i*HlTUoK}32b3af#M-cW<)Kdem_`N9ZVum@If zN*`KS)dseqI4!yzNwPx>MK6kkjaW!aBJPuvVM8(1eTj}2rL*C~{$zhQAxWcrp5W=uiuW9?5S0oi*OxrK*BVOnOZO{8i^0WGs zQX7_{P7bAnc88zrMtkSwky5H9?e{57QZ0iHj95mZ{!Kb?Cjf3Ymk!AtP`Ri|haV%2 zYczz84v$Bee{nY*jl4#3p+1y0FNdV9QFQ!9E26e@Op5a9lVFT^+J(zU1oWD(MFy3rmn&$CK&Cm@ED199|V*an31)96Wo?YnWFp8R=%AC#ip z-D^-vsY$u-oM3Ca(R1=3=|CxZjLMpL+HpyZCNw%XQDPP)2c56^-_%m6uUz9@1`M*-h zN^gjorb(r;ZAor?3T%ixtejNgeP^Po9i&Qy))2S$kesG?!MROoB01%JC*|io$$85s zQhJt_s=jhU;L%p9whk98Bulk3Ly1qnBGvESiligUq?Y4SQO{Z@wLIL3B-`>*t2SOF zWqp@gXVxNNbwO%V;}7vY$E3CoY=|FiEVYM|6?I!kuJvJ*wP?w;*InY{QlyUd+(Ke= zgw$!t6cR@!Np3&SlN_Q-ohgBo;N?=6zG)FiujX!$#Xy)u?9=QBx3b1gQ=i3m_@9fx70%`MoL0Gsb@$Y(HE}=EjHeXbx;{yDe@io6V1l1jkY;s3FmV5u6!M*us8&j{ltC%8>u<@@t`{-SA5z5X zUc|e$lcMsFN{aE)f*PJE(fLXXo%fMcw3)Q1>pX-#^^Qx?UpA67xR$ge4__>+B`tk$ zjCjk_((;9f!B2)st2_7*J9$b{dnE)N2{ZPj^b20+6jtpCfJV+yt5Y7?UjVwzN4_gNm+9m$tUfBk9dHDS1Ou zLGCH-j6^c)w@gZzkNFyEE$xaQh^)Ddw5O>pDen(S`(A~S@c1kp-indH(H;H@Nr-G9 z9chnw4GffyI>Q!h43Um?hKd(?DWyH{fEkRDGB&yr>(O1xM3Sg$dH zn$pEXIV8Egmo7KCf{Z&yx)Py4a_&esJG+v6&riA;GL01LZqm(9P{y)TrCUW5l>B_8 zI~@kpBU(L2y0Zx*?YF_C{Na;yFI^!q@uzfuwI7Ma7U_P$ji{UTP8|*?_Z+$)J@9!@RsC_ z&!qSFDxmgrM9R;{g4dcLeQjb#LU8Hp%_!KI`OlzPhU13hSb16J^&M?NM53V^V%ea)%#qx8G~Xox%_nAABmi z)w4ljy|K6K_H!}O$5wLZ#;8G5m@m73ok-lavs{piu=sUyj}k};I_#2r40j^2V3OS9 z&|>1r`{bUFF}2fv$X-5>tRv0kUKRGC-a~S4Cl^HgujSsY3s^z!-3wml@L9S49@r-T z-tvH%2s_-T$^+vp2*57wkO!GxWXL0`A~V0+LLR-U778Su^7u=eh~LhVCp5;5_uiK$ z48ViFxh+pBg|K6^yF4iYk?6aj@)WCvsD66L)6<3^iAn*7f{#F0*|Cr0;7hehu6J9W zeI}ozg>&S2jgcKL?jX;ztgDH3$_IH~)+dsGrpTf7-a=HJ_^^5LTmh`QgB5C8Ng z-u9w=)czV#t1|L2=MYrYJms_jF-Xb|$!V`A6K{9JBBz(~B01@#oQ~W|q*RmB<4z;U zuPbNTp5t*J@iH^SfuN7&0ZOVlQ2l`P-(L(i_`H~DV;#U%eXRDSTg2(jE-@}o}k;0RaCkJC>O z)qQA^7yckWemaljHUs1*0j{JRbd__rAeJ9^UVb*=H%TuYhM7_7mAM$bI-d^&@BoA7w*zR#9KB%Z-m))5}?KVoOIjHL<4pJ%&!IHdkRh))4B`Gpm zsgi;VG@qbUy?~mhB~__bXCN`#LrS%Mtw<`{K&gHn+OV;?Qe*vnQUcB@HDN(TUtOtn zvKEnNeUnnyTBUBe98$)VRqEcf#G!1|TB+auGZOn>ii^uW)H#{bs5WjKdQ55b1#9az zOlkD174geqO5x<9We=mQc5+y_D$xP{aK2Rar6yTC`AAmImx2esjLEGyww|(_4ux zjr;r!G07I#DsfX0@C~%sDhb0NomUc+gi+APE2@(4B@Df`!OFV-F_K=aRyM53B|hY& zvQ2~{(3`64NE}I``&(u2-fUv?ZYcYHI-~E_UfEv}vQXl-vcFPsqOn2BfuR!7gq6y{ z?)D_NU7;MF`-hZ~la!;U5hwHvR5Ge1!2g%ED48`N6mL_N%qWSZYyCkP+^=Ltq2RnDxy11GyHXP(2f&azU@dF7&WRz|rH zjw-~Xm&(;D{=~ldD>u@xgmtXr0HtDi*tE(q^Jv&b;cWnleoM@{&s6UN_+gjz} zVcf8$tMX_JE~MQwDHU(2JnjrX|M`*fcyt_z_G^_~r!115|4?#WU5WlTKzTaChG=J7 z<>`wlC?`)>o{ezA@fYRUU2xl6<@v2Ah=}efFA`IUmzt@(zHjY~_E%Gd%IR73n2Z_7};SR3=TQWfcEjH8piC6KAXPe}NEW_o%)iQ(0l z(aZ*c!*gZ~yHBj~LT0rDza6@Q6^+MGJB(w+%KRnndx;f0fT^}}W5to^v$$+l{Mkbi zJ)VH?!70qHLvLb*J(yjcGuI<6IsKQFb44lY#aUJk zYCw%!unNOrNM>DO7196Z3&WW+qI!uUS@n1Xl`prj8k^xX^pC7gFSKNbu4naX=8&A% zjn#WtiFluT%;nxsgh=yE3Y&7QVG+cBOOCKcwY`alb!3fB`VoJ6h&AzZqW043%B*QE zbW@i1V9n~_$=Z)+%`U({yWC*Su_=YGIm()k3WXOsz*=lXzBf6awK#}bJztx(xP{-X z$%~oh>}YAk+E<0WD;CaNn?50$_L;eEjzloNpSeEkjK^_cZc~xYc3sWfP8=lq*@AWU z%|yj5oVoABFvo_oE~Vp1>fpe-cz%QdPGw!PJV{N^lZ0P=_M2no+Fz$zL;Ya5G_z7a&<7|{2JjlZe zY?Kc=!i(3lQMvVq@6BPOk9i}#+qHy^eus(8T*=0Hzej-O!^ZU_Bi^m2w@7o4+2U@XE8${4|3bWAWu#%?_ zu+V1};0La;@U}M)*lu9q<}jDBh*o|iTBm_<{cT3Ei14<=Goo3@ZC*eA9EMPf-R4#NCMo@`|&3?Q%@TiN+2T3fZ) z%Kli;V*O3B`R&=tCBIP9tHf5X$s*;$CARty?zg)RTQkE2*_3SwY_@>Nd5mUj=b}5Y zbp%TYg~ZHHU0j99Mix|g|77C>Ov3s0Y;%iN$Z{UD&0W8e zw9?5Wd(hpaDEg9Z?j8u;h+~^iqkNrEgl+AJ2k-WQB?n?g)F2QuqHbl|ym72`0dcGa zv+YSqh`Khh9W|5C#8XX5Tkf$PmYEL7C7QDxsLPYf0=8pK1|H=1KR)m?DTPGQb;cKlkK{X`0(8-w(B8;(WV*O9fa#l&tbc-ObE9@|#)e*CS9sUjT)Zzt8t1y!2tj3NX%|x?4 zoTXPTf*@u%OFt>2yn33Yf31Wb_;GZp;T}SovJ;nvk|N5QWbeMRj9UB9K_1UC+rSKp zB$k=|60(%{j}J55%nzd2HFhel6iKJt*s1M9NxH*KvbF8msZWoIrT=B8mt(2+t^pA< zJbubf-*iXmL}F(uoF-N?Af|N zV#g}5^A@Ddb%NN1k*@gtDR!Y?@5Yl$?857Dh)m|Oi?z{nEZYD?&#`O(yVwj1|9H1a zw)QW(*nK4l_i7i|#Sqm0y&tiQ#}HE`cV(B-klJ|EVwYY#LI=JSySxZ_c6Ete8Hoj& z`H5YbhZ@ejE9}a$Z`E@IM9Fb6jy3Hq``C3a#Ij%3uj5;sKx7!#A14 zK83PJDOlZUqgd|dvczg_XD?R4opj1nEgg(XrU#)IE6MO?(mee zf(3cjkMq&i=-nRYd`&Fer=3Z;>IN<%5#At4Q;(vg8dCT@=dCVIR0% z3bOrOZMl7;JW}lXbH{csNm>xX%OeMt&hF$DQR$&t*SM426Kvrs#+}EECf;iduhO;` zDnL(o6_^N?)PYwWI~bd&I`OJUv2@`BdCi*)ji*drw+$q>**actVLZ~AvfQPVr58zm zD{+^o(MT)m@kai+M2EKWMoSU@tb58E#cqOz7B(prUd9`x^dZ_^hBvW z-F`x6-aX`9T+!hg_K0_lL{y(}HRf+^JIj}Q+{1r9n&8v8$8uPlBD=ZAp;DxL+sHjW z{w98A68HF23w*&nzc(bZa^O7+62tM0dCv_6m(Sw8tEXbCiOzekjYN5S0q;8(*J)Jm zAA2k|$<|ah$=jSVDa!oiedjTXiLFz@5@3Ghs{&1migmfK<0cY|b>7b!YPR$k?|&;3 zy^=X5SxOQg5CErAWG5f=rW`hdSn(kXlSs;%#D}g#BzfN4nKR1K)~|T4Xa@d}z6tEp;6&t@#xAOCEpDq^KzKDcDoX zqkH`0pHM#4Ii0A_Sd;R0Yd*EAD^XlqKJ`=@LhNgNTE~XO+Bxy*$24N8S9wr@8?-M5 z!tL3&=D`JS&^`~uamjLg#)D6g97jI09*kf0TRpgCdQ+nH6Z!nLpGmoLf`=D`dKX6W z@Le+z^w#F#yD_c`Rb$52t6~Y_5tIL5JJc2)vAYxMT6ImbBcpg!fn>a`z@w7SkYrbg zFEE!ekS{E-8E>5V!W}NSN)BJtq$1H>#+MZYQtzJedslbyc2w@~wqo#MZavTNlCppLt_aR7&Gp4~7xDZNrmWqrCic2;a5|MftmgAj_`IsZFri`ZyoIg72Lz`)EtViz9zrZ1H$*Q9>4QD zAD*qQN#VSa-}~lG?8R^X5L3u5mFJHdLueQK@t3WekW~LAe>rSDcE+{hZ>K#$g!YN& zRY5f0XdM4I4%W1i9shdgFtNdQ{7)au$onjA`7_%OI}E-F=@b&f=%YgMjw2D83Z5si zHdCl`g0W$}uFwi%f^8**{sxI^<0-;8ltpZthbXidq2|>kqR=s+NjaY_`epNKa+s*0imAk@1*ieg#F!;5|v#V$OBvDx7 zQi7+jjm5~*x(mD8(Do+fh5bPrcupoto{2%Q{8f}5atkiIz9>DT2XSgC90uJYcJQ@u zn)i{Uw?{?Q^B9oxN>L3>95#KYsNNJyy`rV4Q9Pfd5AmXQW+L(FmO-Mf(t%jyTTyRU z5KfpW3Mv6|qf?^ccvwfiS2SwT15piTaU0aM{~^)1?KR?8(naH7Sdrp=MH5eqyiAm6 z>huR{8X?+rseqpSa?!S~g1mp1Xjj7@OL9rHpKXm!>|D{ID6Hqv5u(Ep1)CuP@IY#Ij-u0gxaOrzgqzc3^cnjJw|iGe-WDg^UVb1^ z^SW?HY`{xY6z*j=5>*^3+32QR#UYIppS7aPIs9(!Owo00DmEFe65riwnL@*%XrqEBn=4sW?p`1WXsZ9v|l-!cT%59W#f&885&t|R(4hk<@ML-dcU zLSkVzF|d0sdhT5U#h?crP!(Dv22V#CP~x>owtJx%I?0oyDqY1eGKl^vVpu9J(8=GV zvdvleMRi88$42;_wIMzV)(jGco$)i7_t5(v0Y=t=>00OtUNLL9oGC< zuo%<8kLZUtXxWDkMa0RrVu&eLIRDb8e|%F*Oe>fX|F9!@3riqzC{aW- z_D2tNrifU16di%fBJ#j<%h;v7v8aPYDo$E!S+ibCXZ#wMAEV1&l z15A7&5&s_sR`{BT&(0wE&uxoXeXtO`|75WS8%1egU$JJYMd+uc{3R(l}{o+Qpi zAkwXoF3uI4I5S(EyS@qG*hi5QkWXT4h{#zskd&u0L{7mBO-U6wSHY=q;(`Y{hqva4 zOIHF(blxqlq+!JB2yx9L6v<40xY=MJHrMqMcXm!9i_)XAxIfqlK46)+UvQymLE_;h z7m~W)7f*!if?&qi4Sfkeukh@Ll-)WUozCI)e!L; zMOr%MFaAVf?VtFHKLrmIcumzl6hT_mQPo>Q{VsZ`#+cJ2uRf((xx=u0sHztI58J&K z`Kra5z-K&7P>c8MPHf^O)i$*qNe(`$-5LxqX^8r7r~C@l+$n#htyFftQmgj zwc0KCkUo9X8sWIkg?DOA<1^xp>uTLDb1~KX)cQ;EkxkrH8@VKt9G9myYPgt0&!cK1 z%V8KC>j1TB38>4=O=`2|_lWm@t~M)Zs+{ytTSjC;`eW5LgW}MDTcWm2QxJk}P}>E+ zC7yRm?Qjvzl(_0@LH0x=o2i`&YF285+Uc1M(SKZZJFgLaDXzLZBT(s4UF}j7*KvOM zj~#PWOTicHyry<3h6Y)lP`m81B`SYc?eZawq+yNKf;5XpeN($$L_`yRNA;KtgJSx1mn4P6tKPkLqB?g??b{u)5O`YkadbiT^o#1V zya>r}7O6frpbbGe7PbGdHbi%ZsDlDAW$WYBA@woBDks%pzrBf`N2&g{I4&En`X7fa zpS4*X(KZi(MlW^LM40SXS?btXh=ht=RL9Q8O!X|L2H*k3xGCzyGB%`a>7hE)djDwB2$*t1z+b8 ztrC zlf2AEJsQ5A=#xdwNDjb_W7UitnBo?1)Qk&P(Nk!yW?X5EfaQvsxwaVm|EjL)$)*V; zy=wx#ASv&ldUDJexaC!<8E)5HsGhz)iNrERJvS2<_?oDm$LquVIH?zU&W5jerCw~1 zL$dWA_1aAcTYh)-hBchn((&rudw)o3OX|H82yNs8^}dXdt8HoZ0ka``R#kma!~z3y zey{qlbR0=#HmOf4qVW0Yg_`>YO^7RJ)#q<)h`$L{Uv#!beJx6T0eisf1* zclA}_NocfvQD5zGB6{>qeO)z@M2BJO>!bUKw^*&d-H=FpKn*o-&p@!KVP2$2idOXR|4`v=sug?w z2Yc3pRy+!k)yj{W#kx3bdgd3+dJUfV##_z$GW6PahGyS!5%FtlH2V<=M58BZ_8F~6 zNl(&B&V)8J{-BlK8-fCpvsP~U4D7U(wDP;)-(w7|f(v9s%h4*V#!@{VqE)ztDEQz; z&8a}he-_f5z0g*0d8#=dM&J9~Ad6Nt6v5``_gdB1>c~heTD3w5siL}R)s{fr)(_HZ z=$~*LrqvjWSZ{0%t;T#Lm7S|;HIkB1!Cj%%+=ExjN^a9?9*1|dZmreI#`VTj(rWjb zPgH23Ny)=otNl9%Rfn=#9qd(>b~e-MWh%DTx&XT z2+`yxTJxz-NjcP9Yq1O$2rQ+w>XwQQ)+Md|3Z&&lPnwiMxJee4rM1s>ft3FO;U#}J z(_D*;fJGc# z@qdV(dTWD6#uF{Hcauu7T8+aFt(R??PHpMt=}ZKJ*kaItcDSP)J8T$ zMs#toHnQ(1QesPKqv8gVd}**2Q28mz@_H?xDnhl7U9^A`DcJXt{9K!WA{~=jYm>m#(O8&JSWO3Et@_Y@T9Z|T~+ z2{bTv;+RviOS8?4u(&`E{$edno+PugSF$;DaqpZG-oaQD9%6TtDSaC!qjJI zr@K7D`G2%C?KZ*Q?9$F`#rbiTVC_sY)Mft}?aaY~DgK{!HaZ4BJguGkew*YyUrn+D zm9?B6wMn{MM9T>;*pM?yySxB5INwgYQpW~P##g)6$cLnbzqRWftVv#zrQNvaP4ewS z+O2|_3~r&_Sw!=G(U(U&9o1PKaq5}toG?$ zd-QYOYoDvw5L>5eUt+MoZO0Dn%LdqmO*6HxpSFfa78r=#deQ!n`UT7M z5;o%yOnT|oO&~1W_UN|Q!6&s^uG@tNlAQlhw_E0hw&5h*e)bAtF5UH#y9Q#fMIXIX zJGf`pVS4Ew4kSG&q?dKLMbc+Ky=+Px$x^6ZHg6o#^M$(eZhw+Whv=1O<6YpxPxPvi zWgzj^4fN_gV5^(-(QDO*6t{S&*E{S@eAYC*{^}*frd`ur_TW7ChI*r)B@r7w(Hmz- z$be+MdHco0LYy(%UUih~CuJ+vi^)<~CaIkc`}~ zgNNR65+bVH3VJ8YMRcx~uh%>C98z9&(A~FqlazcOTWDe1oxbTF6=4V3m(xA)4w{rq zCPnEKy_=Lme5bB=+wMm^YpdQp4}nWjf8BfGB_iV~_!-@jb$ajNSBVF;)_YGvT=CyL zy^j^5=((-+zT1|OWSgT~3O=y3bbOJCtW*b~-)T$re!UtHFVjpPFg2N^dGGZhUogUj zBlV&FFtM{1>E`~9iktOeh4v6l@Yjc#Md&j6FuVpt8xQEiUbZB@WxVd^cnT@rZ+*n^ z4G6!z^f3c!!cDK#$5$F|6qN}4uopz4Sl*>AmaLIG4`DuEpGY@cg#b@nGL0A`(aS4cAVQ z2%n~JBs}O8Yd!J0H3~M_`qqXeNXpr(Z+(vV%B7H={K^JFeC4b9wi~(Vb)MI^&z_5X zYKOjaf&(#+b$UuIg?K_$J*B}Fgr;Bgl;}gGyv@*e6-G92{)oP-ga@*MBz<>nc%s9K zzS|EA98gE!gPqZGLI?eSA=q=4R9sK3--tw^+4}y*53%9ITHilEkoXLH{lK&|IPpy( z`hnfOPz`X@4=q|x(vmBB`q^GYz1!#~&>i4ONA!#a@B|B8^o;fMh|M3bXLgAvDOlGt zkKrY~c+xY^LHX}8Ju3xvvRABrvX>K@zKcx?`w;!)C~TeoF-1SQ3tPF3FZwAJ61!07 zr~0E*McYg2+3iAzx0|Y;R!^b-^h-aT31>Wcn|@~ga^fDh^t1b|QU84WkN4`C6h(XM z=W4*?Jer{Aw8G!hPw6?RM9Iq*>lY^KB;W6(UqtUwTFaON^S_ahiv zL4V$IFy3K$ufIChfaLYJbj$1byKts|_1DK!iM?B`=XvK~XJj+|T}}f`t-t>6=4TQU zM(Cf*c@cY`uYcaNmuPr1{mYd9h&KP$f1E~;KDUJa^IbFe#OC_%5!LYW&}IGiJvaiY zXVCu;`ogZz_4`C?RvA(@Bi?Map$tVR+@Wh5gVjM$esPAu-QhFcR~q7K8=|Y-47CDg zAf%z8-9u)1-!OE%Xw9;g82URTa4VQmxY{LztV+zguJ)GKMzPsw=ky(K6dzxf=vul_ zqDm|DYI_?cHl$%g&o86I@%spD;|-faxZ0Fx!zML{crVGYZJ0rP&{e}el0o8_NqOr= zqf8$hA1Q8>i-{zu`5nW-#+7){vxb8|OwMm+IF3Z5?mph6Wa-$}D6b#Fc8YMLLSc-P zxf&I#O+~%zkP1`e#N{5i4f4OKlOT~$nt}~pcC!idZZB*`va8Pe+R85XSbXCNt zk%}94OEoENC}z}TIDbt)qb6Q)6p@3BS{rKUHImOM4;RjY@MI1P+?+vh=aFB|p!u&MuJl2LzA zZ{(XNjQX#RV*XbcE)x@ppPFVg)X_-0bJS>>{TP)z-Dt55MxxjwlPtWn(Q@--Wa49< z8?AT<$=4!`Rz(mWmRN4I*;5FwuxLiRE{UicSs9)7Jtz9s#BgIWtc9=PJ_2syS`)+l zJ^rQ4mT^Xx3oaxt{9<%H0JGNVrD5hCCBluK)A1f)^@=9hrJF{tu8G7>v^RPcSoM-! zjb1yj16|T?89ql~H(NLv1KuN7uy!^ES!EJAMH|EXCXy%_3ZfKHa*r`=E)4o=Ps6VX z>dDbXOtOe$hTo`42!I?Hj*c+=yTG4CyfXZgbMac)I+HA^u;G8GEV@1e4702h z*U%Vlsf)GnJYoz7rT7SwEHcv=;f1yA^Vy_){G%~q5RQG`n3Nx-7$a}s*z1}}+3tri zYKkKq;6P(^g|{f8lrzS-!%qIKWsLQmODrnZn2-qFtFp+LkbD|_t>ebzy{O`NPc|%5 z@ZPhsewi`lHSAwlag)M+moeQL=BaB%BWM|-sS|gM5LOYjiUCIGPA8)Nb&SZlp$Gwb z7>k}E3$v6m7AOBC9?;&1ZZ{7e_l*%#b|3L!g^jo^ShiiHn_kAMtB>EHiw9O#HmT}+DAaxj4uiYgLMdQD350L6tHcsq;9j*P$q$uiWWJJs% zO4wv%EVu-YGqReTMKQCEkrft%wy%Scwf;M*EyBpU_!1TT>c&ZHbaC!Q87Bwf{rEyf zjFYhi_IImsY64{LZ!6;z+CvtaUE0WA45yrX)yPgps{cLRIDHCIUuqo)sV{ZWI5T@P ziDE&?QfpGvo41IPZR)z&PyEO)##{ze=oV9pn0|`EXf< z|MA-h!+jW<(gbD-A>>K7fp8?Ka}2y>#P6_cp{wg&FU=+#~kmtMPs) zrgTP%@xdB?;L=p%^8tP1^rIxc%-RpdTq&@;-asD;CD+&*Ge6co1cR<`475kFJQ zs`O$wiO?5TW!jG-xr3`!nUg4H3|nvIAmD@sXjV>9Pl%T;YUS*+2qnNIE9YYsiES-u zRi*4e5{0d-s>CfK>B(rTD!H*F4hySl1xpmO%c|Bf7`i1xt!nqbMwDf1WvRb1k9fYP zRsBR)MBJmST)JE*+3KWKqssr+$d$*{n7;k%oaZ@@;odCC7=tX?cUgxlMV2BIGh5%042?7~XGZe!t)QdEfVsdH*=R&&l(g=iaXE zdtLXvjI@teSgQnh5#fDUtLrC7Z=kcbMjG51jdiNxhg?D**15StB5fz@d=cT~{8P;B z1^zx}8tWDNkn{jA*2fh&hc>lY-wsPqM910RD%sbD`qhe7)-TDC^#1Y8t79I~j%Cbi z1~|j+@7aLuFqfGh*$+h+iSz_EXe@^M&qy|CNo`oeAK2hpiO8r;VMAQIBGjMEhRmr( zmcn2*xv>(PJ}HZ=yyA19+9gtZ4^|!DCN+(O5 zjXCE+)0uxII`(-7$G zVCjhn8XmZ?bZY^Iu%a_dFPIKoz)sz(LYDnr?2JAI>EROW%xP%6a;w?d!F7oujw}3>GTEC-A<&Ew?2U5|GXLPi-naq-3)tJ0C^e-^ z?0r{ENnSjAe+E-MrZoFF%9l)|rdhcOi-Fp0;%0f7jN}PidkKx$;j<0(CpEe57zx!o zitBAa4w`0gV=8{&#z)SN4M7UvGUwSfz*78*KfW7)z2Qhq4N4GclPv$b<5z+{b4&=_2tgD zU?VPmv7vr+F7L258bN+r-XXa=>Fb*Ej+5YUgx}|#D`Uh*^yi(QCBy#v)!=RoEu^16 z$=x6gv@L^oD>0i4eL3$@4-c%H!+Y#l2u5xv@A(eoXOnU^G>y8$-5350aedE!RHH#7 z-{n7s!8qN##|Jiq@0dH159+?3sN^_4_(>zUbS6HuCpuO7WDwpH?E^T|!p$@Huh4}A?49Wj|t z+hk23y_W|MU)qq2)n)ng;`3*d%kkNV9%2nV;InZmfh8l8&-H6V=4tQwyd5u~I?vls zkGW(+qf#$EuUPCn%JBJwlhn$3^7#f14LH(*FGxj9p6AY^+oM4*%JW5+?vnX-9AE6R z3~T2)U+jDc9?Db)zWDt>GD>>$B^nmRf(*WNb0HaXF7Vi)P*6?A@z|^Vh=yDEvdFp! zD(CTK>q;XSkBNyNSi$PbmoM}uJz*nXz6G9Ot&cqJCZznAZ}~4LZ^4H4=c}IHM0W!C zYBh-T*4z2&PyMjxq!VBJ&Vu{nc>Mhla7!Zp#s?*N;)+1BjLzemCV=t$;RxScD9BRk zC%&~4WHUR6Zw)OZdgNn6yr+V{U@ps^Y4&=Mwbep#?=Si+R zNWXnPX6T>_)+oL=07~uK+kD>w1f+94_<_}3h%S%~P5!(1ft<~t)kgB)`XU^h^O~oO z^Fh(}ah~!F3wKQlPd$xNl(hl;*rymWYpMK1=>=rjJ(#BzpElAziJwM%YCblcpZ*hq z5mbtwnYEV8k3aG=dDD@yjx+e#uj|5ln#?br#F=0B9r)$zA!N)*;a5W+LJ;Qtjej`v zOe>~+Y9YS{$Jg)-f=6pz~M+biAD|qnU-Fc2LYT$xi+EAb6 z#dD&3$@o5&-#ZQt-QL57Rz2kCN8e?lxc@7ny)3^=68d-$UaO!J~EJm1Za zOy?)@{4;B@hi9D)^|?=MXndUmOhJ6vlou>4j;ss$^Ou=KJ#X4j5B276)3&0X(vH8q zwvbF)6fdd(ftvZ5f9RQkod6Fy^N*!UlPNET|2gX?>^gF_p}sN&2qv=p6dUR*3;Cx_ z4y2V!=bw@rf}`-_pF?3!I;|EachpV1DkIEQuOV{J6WWeUY|eOXL!-Ljq8sbE=Xiy7l#idX*Oa~A+Vdlr?k+sFNYaa^ z;d=~P^=230XD%eYAW`_Ov_qC}ml(Mr5$t^j;oqPQxZBnuzk3T$YpSzS!q19ktlzX-4I50AX2h-li>O45@X3uLx?*E8g{&6Qr(-~y zKVBmiJ%z6@>Y|7VbwprUAeJR$kjbT=SoQ~cdM#P3sRD{`g1uO?4su@BUc{T7NS~^S z1o)pc__PhRBg@75A0hW0%Zd#ZrW19lFE*U~Or{e(#3mH?nYVWrn|s)i5uYozHURCj zzM0saUYz?{SzaXlI*YVdjl^EhI%Mh9SR}`9Al*184qBk@<6_0Z61lJ!YsJCHlPI#! z5{KGBo^YH@@Gi2lAw{NITOG)xl{ZJ^wfox_88> zXz1hVyTsYn6@kBta}!{34Ii^O7yXz_?Uso1d!Lh~O@X-4A%nCI?&4y z$lTzAxH~YHjG=YK-SY_bxA=>k$&qBT>u5vE;%DN)&H-dz+(qPu1*5)Uw#YmEip)pq zi-$LIN$a;>JPOPr+O=Igx!{8L<%nnbR`>vRQQ~>Nj_9f#5JNkI#Pb4I(jzVaV}WJG z3&$Wb?VlzJcOo%U`M!8l>oZu`C*rO9GctMB7H{u3k+COU6nzb!rR{JVnuHKV4Keo< z0z{FU7gTf$@qQ^3(BOGC)DC5dzpO5B#gqGpFH`4%0m~3yvY^}RILfbDf`@vHf{3_s zh&}GgQg5IK3cg78-WAbVZyTCB-;`2^@oG~-Du3vU=JB$ePc~}ihskn}KZ1@=lXgy3 zNNYYw+FOvc8yzKW3hHXIthCITOg(Bz>$l&0Aj_(3S@{HBaAdWtz6GA~)Oxb|???|O zc*zTPLAU&ooGf9NJhKJ!I7?YS_9{M)9F+hd-*V#X1|onHqRo%I4YNKazfs2z5HeAOfrpMBY$}Xqf%|3T=DiA zS@wRCD@z9=Hu+VqJQ+P;OWV z&nMQ98#Znrt?xCt;Vo)kEkBQuiKU_I_jQq52J|CStMYQ&4Fte50_BcI&ac2+a^-JiHBSl@nyHZ{p4OP0ejl9yc7g@H|lUIA-1 z!?$Yygo85urOa8BgS_4xnUgabse`TZ_oWddqhO$z-naQobKp zlc>Zd`F_hDqD$-K`&Tazl_kkf;~`BQXUi{NBYd0_psXerXu6F{m1+Af>_w@nOb;{2 z*uO`aJ{H$ASNi7J3)-hGGTMF2gWW}A^ljXy=s&od3@8zDV z^rsGBXYy2;@YSTZ=%mVa#mL=mtIGC)G{{h8w-WK}oFY~E1xDttIIF7K@exv;E~=V+ z2+=XF9Gl>QjjvU$#lMl3<)dofmt?BnN!57<60^{v>NdWBwUVqF)M!FR;{w%0t4)?x z@v7jk>@XXP;|h0HONRIe!=$^7J{>UC!q z8U4np-o0^Ojm66Ifdwo}Z8adNkjxMK)%PQ?7T&&6KRUO70{cb{WDkhC)l>s}{6OYh zvl@i`54v@kuNpiF7va~`kePU(XtNq}RmZ*ulMVHlfof0OT(p9^G3VWRf#w|NdO?`QT=;jp_J`7A+;XM^G6*nyPQxU5Y$@E8MHKUC)nF24U z8KITQ@MxxHE`XT2g{xV0hQPy#R!akt`?Q;0{hR#sKo^+z7vPl((J8d-gI8Acn8fl>XTYs%Nsd| zdTMpC-#)9lT0O!K{=q;Me;%Yo&BiL>QX%sCvsJ?N7Gy+BSL+7he33tTsrB|Qq+du< z>#Khz^VZI4<5CRyy&|=F${LU>!_-z^U!pF#YDaGInQwo2s^q%R?F(P1!+5bJX0-a% z3*tEEoH|xMi;R8k)$xNanCl{S;?``^`2>}gjSzO`bCv!EifdcAI+cYH>o8GWXmp+Q zdXehF-5iMTDs}0XE1(81sjF@}S@>LaV_+KTo|RNKwk;aLv(+tYS4T2!|DbLMpakV( zeU(!NT!7s@mE)dFlsZV=Ytsu3M=y1MdvmPTO!Z*xF60*cRql!mxMY3RBPUm~WKIOe z0&A+r&Ed?Bd!rt|^CR<+k}4ks+@`=0Dt`@d?0Z$LV-;`gqH`m64A(mrhqAmi8EeNkfu z4cS-r+@6vZOKB^$lbtEn*FTQ%(?g2r;4&%p- z4RZ(x_6rPh2=W=_=NmHC&(~q(_=yg|qx>9vLMBf18yD;lINWDcz&JmLso^Dxd*eAa zB*>)UYPq)RUk$~N|GS~MLO1YlTx?IH^gp*aF8QvhblkqbG<)kVTc;2HuZA}L|2H%w z$Zz8RY30m+8rpxiI4-8AQRbf;Y_$zB9y+P*LZ|m*wvzrcsx|(hvEzM*hyBk%bpC%d zFSYm`7}g!dZ;i{jWU26Vh5vrhq=2A+5o7)Sp2maYyBh%|s&Fm-U(a07PW-2JCHnt; M>%nuLhBfoQ03)%WzW@LL delta 26961 zcmX7wcR)^G7{{M`?>Xm=GTQbmd&}OGB0GDpM99kg;Z34MLWQU(h3vgYRFu89tZcHf z*YDf)*XO-&_r3R?bDsU2Tl~cmS(zo4lo~RUh{}*uZ7%3SY(jOgDzRIqK{sOI&B1oW z68eB$i0wE8`VzaE3M@KTTB5T6FqSS|Bz&jvw3aY@}@~qd?{E5$6rl~;yb~*#CAHF z6vZ!tt~hRBQWXCH*28fxlcIzTSRcnzO^On=!3I>7?Ob7g5GA^T4ROMLlcK}~un~@L zniM6LMp~rOmV!8HPJHB9up7w%rA>0(mYU~=$xQMv)RglK?dlATEhV@O!+D&fOwqNI*sDp3UwA`wjN%0e)P z_=`^9AEGMfiPWaVuFK#+;x7|$?glK0LFA6#6s$qi)|%KP+^}tBBENPZ9R4e{^LC#liu`hwE2Mr^aeK&z4s#WNFuVXU{Y#{2k^vAy|#n6*$<4^vm73x@jqre zn-uo1!8VYwev$9w(tYki(54ex>_F5$ny71rN$JjDlPtCyxDMYxH7VV(m}Ie-zxGFn z?C|^c=_IXnH_0BY#ZVx@D~3e+Dy54$;g?Col5hp@P?B3=RzbG@UgR3Z$&!Mj^~AP5 zH_1n0$liZQZoSDQOF2Q*{WP%`SHWvU&&!(Rucnz4g+37Vs7SQz5qOHID9!`fwlPFK zXOpOs2;$l7FulDnw!Yye<;NvWGRyH8e88jig&KkK^zE5M4itPeh6FZt`QrOf5(}~LBA^MIXe&{m@F;2n_2c?mctq_fzO8hw{bJR!> za^kn2EbQt`e1I?wf>chzyj;TrO~Hk#d?A{?8~R;^lwmlzT82qBA&!)c$GFH6VptV6 z33@Wh53*2-m|q06{T8vHzC^z;Yrz;y$4e&Jyf-F=gGMZ5HHpfPiG^0~K;$2S57ETt z_=7u%O)pCzSnX;ig*}YZA_!K^auAg?qI2oQA~34^nZ%+Gl5oBhY2l@@ zpln4;{Q9X$UJk#;v2cW)S+N(t{0}@sl5~z(d;rnpqY#DZB*knt$sT?qwlM)hHOeGg zjO*c86es~ElO)3wf-C}mPYEMQD@bgUA4z&)Vw>j>S*ESR>RXd^C*CBBT?E557{|CF z$YKu=+m}sb??de1U=lrhf=6LuyAeBdo!Ij7#11o<+B}oeQ5%!&@g`zN4iY^aNbKZp zoDZ44q!Z1=nq6`sDSM_#g*`1FxkfnE#`NF(Lu}1mVz&nnX_!?|%E4_xwq}k=QFI2e zyGKZ7_adK*(iWB2YuM|Gm%&*?ff((ZT11X}Ov<+JOtNQ{h<&LC@oop=LDv2y&MxA- zN5oY;T+StvqTpNN+H9h^dqK?3+y~$ZqInU-9r3_Pvxpa)K~ljU#7in9TWTyIUdD|? z(R;)z4I>JvM!YKY&dGy#EqC~iCa~;Swj!{@pj;0(2HCmj?+4 z5#Qr{P);#SvfYJF6fh~j2r
FBwBk=@IEZvRxy5Yn!9Ec|c!he(|p8Ox26dq|)5V1QgKxk?Ip(a_T zcjO@5sc1vuTX6HU9l$)q7ZXjgv#%o~^wO4W;ydb*686I+J9opRDBBW*Tgci*eD4FI zgmkz$A7U2^niOT%5zkV5;tCK@BcK-v>ZC&y%Qog;>kF zBqsZl5(EJVc|zRsd+^<4TRf0&2O(Ca) zwj{RIq$2)pNZQnbicZyuow!Ivq{fX9Ir;4jT zk(e4xmC|7xzV4!`+qMv$@t|tqF+{JgQFUn+$!j^)*l>;Lvpv;b;Y4hyM0M`|fMPGF zy6fK}l<=a47D(NumejbB#SOm5Ld_aJBvGRuH4Dvw$d{!S?!$e|yGb^6IUDIqY$d$K=YRb6oIEY~g3XB{&*imAlusnj)i6zCTasr|67jCf$P+?H_q&*6{~aaI z1Kvd6BTTX&Yw}G0Lp1I*dEN;pZXZtVO1TjWu0-vs<UD^nH1JN|IwjFX4;O~oi?kk|4_MD<#jl$68d z^*(@TMi1)H;1}_GiPWL*Ns>~}QHPkJM7zFIhjZPDF10WzrQ`27W-(<qgyRIN19E)a^UY4=qjJjKQPWgK01#lgPW*Zg>tG@}6#ifnFfUdu{?;%6;-aa}tKR zHF-aQ0L4wG?tPCS8Yn{D7ey0AjHd3V5L`vXQuiBJl3i`7`|p!POVX%E-!!6Usno*{ zHz<@!J)Lnw@AlNQ1=wvi^&E=x_pha%fyjDn4eA**4>Qw{dRjtuLTBqy&#+{YH(oc% zUcLfx;bJ|g=Y}MB4mXqRKsD;s1Aa1M&OiQKLA}PFB(`^iNl~&1^$LRkMn9uoOS+SM zz=?XLrjyw5n|cR5B`Up;de7zHTk0K*$mFmsMFtjfw4A5j^Wk!j-=yAQfARHF>b?IU z98hWMorM)E`OBo3JBE7y&Lb)nL4BM95U~~plfdTGr#Bw6kGDzrmX}F(%;q28bTBDw zI#HkCu0$(6sLx6lq*I5f&-!`9>PK8TZYztH0!cc{xSEz5L40x*X)Ylh^8GDub zVtPd7*3@@n6p`~2lkC(=>bs>XJk>&Q60ywb)ORl&Xl4@i-G}RD{-(Z%AV6_oD&{|{ zhDl+YNPQoA;J63%Q%;iDbej5ExsZh_6gNMx3kRrQ+3h53e^bA{h+lF%sNe9*M2Qut z--x=Tq`Wc7KCGsGeh7LlJfZ#wh?IkdNl~r{4R|w;lq>ydz!%*3Qala#xeFVWqjhyhkyLFh zCHKRKO4TqapO2>GdqE@@7#rEk&co7#Hmr{%X}mve?7IeOTYpNK2g#4-v`vmppLFOk@~HZK=*Wl|k}Q`t(vbz%Nw)4x$L3xjX=4x_zuBCq z)f|(eWF)1Q`iy8`2Bn_jB=I;pIR`;?^K8nP7ftfXdz6u|o1~y!lsP1uSa&-*$49_f zPoi_RvPr&lmoDrZMKrN9T`Y;T@LDapHtGxU_4nv{*Z{;&f0ohBHi&PY6{ovnBT3mG zP7j751?V}Bp5&Xtn;G=v&kOv(hH`eq61(n9Iq#fddp+nmbtGxO4LvUfqyMNPy-XZ} zKzTa7>5phL{35+chHX05klw|OC9&}%z59XG;F>Lc?4C=k;tTp1{Dr{@)Qv3d;ABal z@7*95-nvQI;UIkBf3?JeqFgu{PrdKjmU^?;U@X8v-CIhDx$3Gl61Zb z(dqhmyeRo82F-FeUagNaW&E7j@JoTS5H zQZxU(L>1OZ%?^2x#|M!fPNgkHB)=zLNNi4( zM$dD`MEXi&tL2~lTAKJ56KXqCn%vKa*qOG{j23lBs`Xi#=?YW)tf(~03#K+ZPn!Lm zBm8|MS&E~=(&4jYY2AZZr;k$TY9z}Y8cSih7l{jBX<^k)sIc{w7P;&psZbp$yu)0C zUA2!(5nmEX8tfu1$;B7TT%@HBkSaDiAuV5oc>B~WX|;PFVyBKv@%alBFhp7tmPb6; zU0U-B44Nga`2o%yA|=$!ATh6slyGPu$)2U9bv>4m{4`lwHx`-61aEsc)^#_vFGlX!G%&< zq8qWUo(KV(lhWBy${1S#GP5XFI@JvElg)bR^t;<6)gK^bR)i!x+aR57n~2Ernsk2c zTN2BbN*D5HU`ko(!ZmQJBwcvcllWz4>C(XqBzeA&t~9)g#QBtTHB=$~VViWTog2yb z`%AZGPbJ09L%Q_|%2>i*x?NB~#jdM#*L^^3qSe!-yX!F0ehDV!53i;BsR{}I3sUy# z;UpGzld|(~JoTyc;Am?Yoe1gS-D@O=uaq8n9wVjMS?NiqYsCA#l3q71MXZ*;^tMf1 zl3VPFJYLkvGD^yQ{}Qz$4=MM_QGuFq#a^*tf=ONeZBNv(l?sbuE@=736t0CKuokU8+Y1y$MY;z)$ zi?u94bajMWd`3LUPJVKUW00h4PI8HK__&f48s5a?cj|EGqZx0k3l?P42%Fw#lcHJYXimj`sfYz-SBNuggjDAoGjEvTr41;rCo+ zzg5*y3~4KmyS$G0oul&j2DtH#o$~krc+fXj-aEBcA zXEMnXm&(x(juHPAA+KsUm;`SsubMuEWZSKBLg#WY`<^Bx>y~oj7DRsjLuAXk8g{5^ zdC5uLN|AhB$m{EuBFQygPO;4+cADf(ld_2~{U~o<1l_tx@>c(C#K-mf$Ir{;Jrxn+ z`o5A6%qxgGW2k)SNL`{Xx8*}WyAyAfDIamVPSm`(eAHz&vA1pIV*?_Qr0tZCy`Dt8 z^+k)ETGX55DL@)^J5xbb26%#RFYcfRrkp9;j9zmP9{zJfwbS@}}=8l=?NEMJP=4#&|< zzVc`gvHwC$ipG{k@=ezqlF#jxZ;lE;(8uJP^WX@Fy^?R))*xn;Am15|mRsBR^1V8X zNj}k6e(<{>v7F2DBagXogpu;&)RRQD9-8C@UdoT3&Lz2J5BbShH&PBXm2);AmLK?4 zem4F$NiUt`XA|I9&+V3<9fBHL?7iey$pcBrEg-+j`Aqa-j{FXtDPCL1?=l03S~iv6 z-K#*#`VC4Wr0PyFl@`D+L++|~( zDLMz4a8fU&{17b3b0@`lXd{vqgeVoa;Q~!YDwQsxzG>O2RIWLYn8Qw`@*V_5C8{b_ z&O;m46jZ9N%_e1Rno=#bjJ8*5-Lgaz*|bpVwE2t- zKTmOW-9sYkrc%EKZXCQp4uR|EoFiE3=dajXx2!=%ch~8%NB4m(u1fq&lLc z;&u|ztkV>eEb)fY?s7*GQ{0q}uEWt4>#B5o2(_LVsdW5{nN0OG$$ytrx>(lQku<-* z(sMcLk(1(0vbkL8X9SQm^rkYPTnOm=pOts`y*>kn$%)8JC7k;flL5VFDuaYI!E5ma~+A8w%0e+RF6z4!H4qlPr0_ zKfb78lJ|F40uQ$#5gDxnT|P-l5mM&0N=Jd#TL~GDfvj(!O53l@H;=jy8 zi>$Y@W)~yrMWm7tn?roaF=dkoMu6w9Y)L}Ftz)XPdv_+Wxfhi^KV8r+b5!<~gACYS zQTCO$AsRD5**{bw8oxw2(8Y=5RuRgfpg*LH^iz&xAwK9fMoFt24`H3Eq*sM3Sl(_` z(!(T@u6GAzaGR1If#VySlnhHQ$zS^_88@~O-SAQ}n;?#=rzn}1!-+?4RnDxy1E;iB z&OC=nouw$}ymQd-a#t>fpbC-wLb+DahuF6P%FSa~!kS*nt;ywyO+2IA?tnmW>j~wa z{Xk^#Nd=S#b*7SVAFn(-gd0|CsyrHv3u(7ZN;dVB$L-+XKi^g!`$dyzIbO+e&LHXe zMLf4fSNqdPG4NzWZ z!{_99E4iKLA@}IDPI>nnv2p3o%6muj7Fwk$?~}8Ma!)BAP9qX>YN32Ch!E>+VdZmE zIHl0>CV8>fCWXT{<#P`hpt^OGZ$Z~k%zdDIo6C^(zfgWIg0GOvDnIuzq>poyU#p$b zw-~1UdJWDlr2H*h?*s9)KgwUfuOvsxjAlTMoKG@23njKirJ3T1VE;l>#umCFH(AVh zD_r<^bmZUi6)m5b2;B|qkjBJDu-zr5`oTQKjA81GCnSbsGCehq#L!>NXl#$D;sG;; zWfN-<%&eB+YC})3LNS;R_Ytgc@xR3TX0gKi2a;^nlG&gNz@k%`&9jFjI_(4BgPzRM z9bL`>?#yxQc?@Io4pyXK9=!WFRiT%8r1Q znRS+xLvNcevM?8f{1VM!RbmivzFfnqu7^j_U$L4!(8M3QlGUzuf#h5dR{LRj;=Qgj z*ZV&aKg~8N3cqLd3SOap@{--GevR(L=QU^bPYoyj_yB7-+!^Mo6l+vnM-R3gYg`i# z)@B@Qd=bvu^&)G64JSNy4{I_i7%pl*Ynq5;aMByrG{66Lz5;7{8^4Qv7HM%QZK=W9 zRDw|~Y+-JVo)Ara%iPv4K%~Bnxjk!#$8ltyQ;_Sn^JktX4-oxyW$pT=ll0NT+Hb`$ z$5@zGu^5uv9hq0BkFd^rnO8<9l2`O*ols$ttX{CrPuxh@o@U(&z}mm9$a?1I8NKsN z%9isDSg$c#Nr+_DyE!ywR29~zFdqBYJl5~jACe-i*nkBUN%~WQ4MO8bwAjxEZ3cS} zW`li^A~bl+hKAK8R501leM^bLOR`~nIQABNWIm6dAQ0ZqMmfU0JS@sa^+DHn@k%x- zr#A83r8L^r!K|DOIN`Bh-!1i1Sn8|Q+Mz-ucTH?KER zhEO)X`*n0y);z*uzlTBF!5&lq*O`Sapwfe7Yx)@8m$WJzX zGPZ4e9m{6y7)Vl!g(lf#VN%$wXEW~Dk&;{>(zjx1OCXy$VlR44ZYH_y>VJG)&7`nD z%4YqCcs+0qm;*Lvv-1_e_YnvM@SVggkD+KUd{`j<&X*lvbI>zpBP?vrR>T7jJF+08 z#*}r01>Hra6Pd(!eA^(lLh3{g!}MLVXr&kMQ~~XTeQiO0%}J;AdswEY7o# zRyPs##;}n5VZQcZq0NVrXu1?cT+pm33k_)ndlAAymtx-U_hJk7#-Syz1_1`F4*=+T(Jpp9&K z6r$J(1=;e$*kzz9Y=uYugS}=eP)U{~9fU!W+Om}%7(jqWF0)#V2yu!ICoJK|BsccCPGXdC!vDI}>l|WKtAKV#$4A#`G_2 zeSH*n|D=LY_VZ2H`lij1+}vU7JA5T+WeJn)fu~7feT1#=5&)?WXX~?2wT>5TV_Q6B z=MO9;0Ap1rfEcT~mTl^eW33H{V~aMCZB9-`w6&UTsg{hLAF4@d!*#Z0W+{@B>#{8< z%aiLuwj~xW|NQ5Fe9+&du+C*$He+%-J!e}kMiX1M&!liVz_wl9Msm?lYPpdV|yc>5#P0*9awY?hW$4? zMCf!x#;`-bVR)LpV8_a0o8Vbu$B(3=A8%o)6$&DT8OTyk$*8KHV5wirqs_gaoya%* zvum@Hmxq!f>`k(F?^s&(Jt)Pz_GRfUVc|p^OV4}>G0FYMheu3`0vp-s=%OT@Zplt> z9*Vs(zf7{YChYX5$Ar7EtmRm$-BBPyhR63=)~)tLN58W(WwVG?^I>Pk!(i1P31VsM zFJxz*VOQ9*CG1>=1yfQl3Ln5L^pB6~nv~Q!CRxmVlcK;4cE0RWVn>Uz^A;q~H7Br( zBi-=()9hmYW{f9U?BZ*G#420ar5b1+7Zo6ykwsgwON}85k2jiRabMY`E-Oh?NMx5R zv(X9Y{)k<|P992eW0#L*K(wo~%P$_G?{34cgd^jwaE)CZi8Y(~nq8fXYR=rV?CP>_ zn6ZZJY7R_7krC{MH+EzdoAZx7=9%PUxBTO$aqLFmKw@Qgu^W&H9x{d99Ek%(?pR@cWdgjf! zpB?(V`#Fz|g7>sInjhp!F2Pbq&RlxrCYy*{x6)u%OF9P&L;D6C<9UT>)hG#3ASfx+-0;M@gBo?#a2B~9@@t% z!jQ1!X1vlEY-!P2@JdIpbRj)?wOb5bsUy5rO9*k}HN5ts800+m+_h*AlKvLwu3>&i zJu371J~>1O*Yf&H5&o>X&+A96gZ?)yV1AGagz@^@dZBi0#~WOSzuM=|8@#t8)+CxY ztaKY4Z3o`49~zYFZF$3`u)FImyiw_NB)$r7`fd#>sE(fo+&v`?ooqke)&u8-AK-0wT_xUUF!yL$2Ks+^3-@@nj_5%I_ssV{FUN7upHQQB zx44%Z+FyhB@D2+Q`p2K+9etWZ%J=_cj|`Li(++SxTIl0=$K^0o1#x_^C@J4o@s1yV z6F=j}JASGTKIEOg*CVnj#k=LFljCagZV3+gH$2LFR@qC!;~wuBw}5Eb+{ke?oh+qz zZ^Yfa<#Cgu$Q9l@KmKm@{2%-FG|7(pnB=R*m=vWI-naBR5@GjvKRYPh(!IR@?R0ci zrkiBj;`o5E*l%1gnGbqX5?e$RK4eicNf~~8=t|UhdMiTFw z%_r1G0I|oNPiPARnl_wI90w&EUYt)n36DI~A#!`I(v}8%a=s^xNjE7m}S|;$&Nq?|OY7GzF;X(3=N+#LiAv`PrLh-gJ4@)^ik|W~_ z&1D?J7v)=!HzoO^Ev_i%Ch+iv<%sV7;>+@*sy7Gu@_c<=xsS&*s!!ajA73>chT_LB zzAAq!%gGeJ+7)Td{Re!tZ#R^A+zRm6s!52OSD55U6?v==>N+;hcx)&XJEl61jlg5S z$}`E*#{T2GR32BSDAD!dJT4d}Zuu&npd%dXSBfVT3r1PjhbJbs#=u;8A}%8hjOU3z zV0-)hFv-#rcv7Pa$dC`X@ubT*@k170pBYVx)g_bcR7sPf^m)F)74f#`T)tsWF!m<3 z;2Y4NRi3xy8w0NhQk@0$uTL)Eae*y%)_QXYo5{qh3IdteA7Y{JMAJ(iZTuO zX0%up$4Y$5_b61zkKf~44;@3`KAdk$OT&YV=i8s=65AZjci6mx(O%DYRPiDHt{C3| zTdFvfHOaC9`HnZRxw$9#Zbun~rwqP#2n6?IEI+WI0NkSuKYSGr$i4ZIrLf8CTJa+% z_Mmzi%8%stE0c=yqrvFTQqmrNyfG9%cq>nzj;e?BoTs0|19|K)DHYGKFG#iPX9sr+)dFDak4@f%Gc z(ihYCjjhORTI}aH+rcC}eZy~Cj`V=)?c{f>4MlA4%$*a@blDHEj6XsZS6je&V?m5z^Of#XtJP zq?UK&U+*3wHn<@F(+e~4{wV(wI2>CL-V2L#8rfmQ9-(xPCNU=zJWpcP3Zc%KfgS0U zgq9x|Y$`1DH^^2Sj1|Vg3~XO=7uJgrm0k-K)<=(#{4!4zY>1vgyV;_k2c-V%Dp9CT z5?PG^_zBuw0{%zH$gr79~2E*T_=9^fM_rS)}vrm(XbOnUOY%Na{dGL3=}QB z%A%{kShT98Ao<@QT37YKk|c>Xfp$dMGlY8~7|kPtg!^HIgx_h=HvT5+961w2+goU_ zye}<0s%(c)bPyi>;HHF=@K_56y|k9_be@Dxq_^WaBS^FucCPn z+KHl93vB;xmMHpmt%nUm9Ynunh`%5FC;B&@jJUp{=-&i}`Q;?hKe{4`1?9xRE;+C# z9%9e~cj$lLd1CN1WDK@XOtKxpV(7$9Bvo`1!^lAH^-~Pniwk)8m{c~E6vM;Xq2gmL zhM%>E-&rI^%y>>x=OSXnnooGypqKDn`;yr9VZv{pN-X1<@Oy_fKRQv2t~;FQM+a~Z zD8v{W3-s`16XB035gR@Tf1BCZqWnjU51dXcBuR{4If!`KXfYwKGAVCd#l#KXkm{Kt zp!x|!m9m&@h4U}J{zp_trsmJc2q!T;xfMxUu8El;4kYdC3ud4R`a#TYTYyC43BuCM zn)t&>BG9q|MVjsdL{N7|l2S~}l|a@>%)JJaJUl?mn-@=F-&7IWz=xE?01>+K2=V91 zV!{6B$Z7YPl!|;53$8(X8qX06w`8MpHcKq3UJgm(c$4gbg9tCqh&xXf;i*x?dzTRr zZ{a&fml2kwg*-?k{}D^uZX+eTl2~e)guYM@vCJkH>1{W$ECiME=37N%2hg*Dh?;v3 zHLsr{>T)Y^w}^T(nCR9?5#1iqYQSU>eXa+I4&Gw4nj&R*I?+i>PqEnt7uq6;EmdK9r+pAxiy+uJyiV-sQ<(V8s$%E%0Ad%I z*mo%Zhu_43=GPHF_Y#NXYv}#$7Kg4~CYlg0j<`N1x-&-{U73PS)rv^3DTv>YMaIXv zL|ZzEQ;psdyOAkQhvlGZ)mdaNK|$PN%gqmLM;DQ$_CUVuC(eZ;+^rNT&gGvtGgX|s zfjF{chPW^`kHo01;=;0lq&%G@F67V9F}xY!ZB#oN=x<*NZC+RhbMk72~D zvAEtb7{c9B+^Rbe+wd&n?$(Ky>wBTx{c-t`w0Yz_<@`rWeZ8);lm=)rqYf+NV zv=pC1P$=x;FTTd^CAnrX@hvxw_~6Fk=WJJ^i><^jc@Xr!c^~l`m0CJFK>P{A+CS+g z{^UPUzDgwJ@oT(#+j zcTpx}sSbNvlT@m!>KN-xJh_khZ{K``YVMoA+DI+o_=lMDO|?WbOFYR{XQ^cilq5FZ zMJ?x9m*fqH)N&R$ot(NRd8`Jxx$61~|jn^inJJ{7%AUoLc!doJg2 z=i+m{YJJxflB1ug_3JGr(K$k`e+c%ba7(q3#TM!^ zeTv$+$$jGeAE=G<+b^fw)n=jTkp4w#%R$j7!Y@%<9aG?pV${|%-lBB3N_D@4wo7z5 zH9v=^=|Z%q}fZ=?mf4nXm?)i-377`a6;`<8f*PESM9UBAjxm$seNuj8>XL9 z`wwf0sJV|t9Tb2mTf0;pQU@cfcuF1iyF1bIAl1hK$0cG^pX0FQv*K0XR=Ef?I;x{4 zz+}HVs*ah3NT_h8I%Ym*s+*>c#RH1bp6Z0+_M~iRr%pM!4E-an&S(oaJ}XN7&lfYd zc(OXP2GZfR6HT&k%MNvBqY;SHHPzC89Ui2yYFUD*T<4<(PMA$f)?szdYN(If3U%IF zwCE1hQA4~Zlk%>R8rE+Q(ayhW*g#D2!(esc>uWGPKh%X^=VD*aVKu6BNu+N+YSjLC zVx4=a(U&G8qWWc0lpLY1XbZ1t`FvYl(N)D1HB(p2hTnhFPK|K_SNo}}+9MckTT)#W zfhjy{r>>cf=yqJ1x@HH2uY4ml!Ep!@h#~4aY)R)IkE%(b5YlQ1YO;BqIcoAf*a5q? z>c%}#yK}0#spD^AS}}E#Uo-5&7^7~wm;?RyI;3ts*&Kzr73$^}n4-KP>efLx;qMrA zho=wGumh)U?wmeVu zrX8HvQeXAn{XZnN{HEUD2BBSWQ_YqUay5IaK4A7J_?1x~pyNj8H>(eep+hbeU#&hV zhZ^aphic9nbRw>%sn6fo6MxxDebLT=M8yH>3)ll*d!qXC;3tyLd8)4pOhijASADh9 znds4b^>w8MC^^?xUmw{+ylJHRHX(`lfbweYpp!&i15HXEE^6LU1R%+?)UOK{kg~C} z`rRUSLux}csj?eUp;nso?K??NCumCbJt*=#)L8wo#C`tLc*`23Z1UB34j%A(Jx$O5 ze#96}PlbuqmumV0M8C!*t$>8huZ^z>ZKVi$`izWG$My8^xLJ4thD8&3Rsl;-3cPvqyPIi)oxB{fbfG85X+;H6e< z_iR*|N@^vi{fE7{l2&Fr{ClLVm34)TXs5KYtFcs%`)FmaBMLsSN^{Pa@}Ep|@kVdK z^}gnE2p#fsy|hYr_k#RhShPw}RgjTP)hb&fqzd!UDldV$#nsWO>Ys2tORG8tvEG>S zTGjbTCfk+OswStP*c+i$+ljZyiX>{)j>9_^w$-X<;)0`#Yc+bzC$e5-QtH@2tMU5+ zstqNyn%K=OZLOo#&QwsN{i47h0J1zZ1ToJnD|Olvf72+^dwT9YYHNjX?o zYq|^<2(ZzbcixLOR+iRg1=8_Cr%Xz-ew$?Tj%sakTp{IoAiU)7I+|NSUs%KuCfR&j z&7{Z?yt z5#KKrTKl7R2&1=YUZXH$qhqy>Nd>X1`I**f*JonSC9Mly(30}vw629P0Gs_1d(1=&4OYq{8(< z+LQzoZjzU4Q@c&XT3KsT*P_ZiBUGEw$_;AyL7VvjruN}lZDt-iy2GYvvjQZ5D8~rEodi9{cTB`JKlm5$KKcG=D)Jw z`9lk?i%La!S1ov32Jx=Nw0UJ9t*?)1^RbOfByQ2>7rRbMUa%J8$cV4EXd$C=iMO4o zh2*{@iW;tkTAtv>AG8IFyb-2f(!%2B61(?Z3;T&sF3eV2cyJ5$<*w4gJHZar4b#Fc z_#nx;wzx`dqA~Tf#Z#~cKc|36mMUwJ>5%HN1+*xK@x=5PEvocv2x|!~s&WmKShBR} zDwT<4C_=Kcy6|{9- zB1v?sqgj#~WTP3=RZ9wtA?3{;Ed^$SP4B3sBy$o;8CuHT#TdaJZPOEsVAolb{NWC5 z%Z#N&fwQ$O$(bZZyw-MP!Z{6^sO=qxDPDa@+ndvgxZ5*rU&#OzqsnRf&hIB~w^ZAY z9y&Xms_pl=K~!?4MLQ5OnRs?1?U<3jM!mJ;RmvlGTW(Sm@290!&m$H$N;|m#ZgpIB z?c_u3MISdp%ka!YHrre~6_E~^IH{fX+JGvWimg zUI&A-K|8Y%=SNS}&ZIzF_E}D9XAa~~@h0tTL?nKALOb{U4#_*;nPmG*X&1WIAnA(G zE`;Q7-5H`?S%@2)Z>(LdX-`tCZrb(weXyJ2vv$MXj^x;*+RgjjNxrjFyPZFiGhDU1 zt2vU=RPBBrM8RjTX^&(4p%vL$4u`3>czfdmw)1zprRCtYQL!{yd)DDPNi`Q~&weHm z51*(#N2@{#@zq{nbD{8JppU)1i7e6~d+pP^HfZL&&^}kRM{DD+_9YTK z-%>2vmju{@bphJfPa9CdETjE6-Hh0nraDES_!Lo0m(W3EdHrel_RM>uMuUZ_8WePNhxYwr*J&-K#n8bU}mrRWYB zNRyi{)*V9vNX~nuJ1+A?XVFi03S2?V)l)CBeIQA$o%N!v;g(y~*NgoqMbZPNmne0c zq|g2J65FClmS*ZDa{ZB(2kS07d`K!bMXwNuH-Zn{)hkH@iMOb#SLq59-LRKly^aOa z+i165`%rh{v&QLlRxiO6o!4D=;>7mV_4+@HASS%4H%OC+uK&=Rv{_7C?xi=Y(3L1< zwcf1NA5wNN(OZ3OOYHY!z4bx`J7_EDZSt-X^Bk(Xry%EZch}oaL?o3{RQI@quGR9D zdOLoBlvmC4_LdFZNlMAkJIb)>WzXsz%R&F!IOrYmmYTHjn@Qm`NAE0cBfeGAJ8vFN zJY%iiB^M^N&;Y&rqRT|aQ}8odB`frvBd!sj-azj;5%I){|MXr~h@OKQ=)E^BBgx^E zNp|c2n2uyr(k;C=L9dT3(EIhMOT2g;eZZ6ylIFh9hkU^Z7Y){j`oOf#7_6I{JIbxs zhgt8${;vW0Ftg}vrw==aW>4aFeb`IHj2nFQ;iXR_xBIO79#25n?WK<%Pz~;Rv_9HW ziWIq{K4u8C=T4|TA*LgdTdP`nfHRU#vH^3zu6jVy6U2Jf`sB^-sPa$LCvQQBre4&i zc?KY!9~W7(U1>{8{lE5@hjN!p3MZz|eA$WQU$ynw8niyrPPgRY_7hs_fjN+vZKL%$ z6QMH;4SoLksU%n4s)tr-g#u2f9y)a*oNyC8tSKY*^QFGf8dl-KCX>8$OFbfVD3rO8 zz9gz3BGhX7vYM_?+AI6?$SO!pSLEoCo|mv=@TIedSDV zl22vnD?@sa%v$U5V}B8EcvX)-oIxxgQBSCxOeBuz3D-}f0^MFuBs}P3D?RCk9SSw6 z`o?;;Bwg67Z+wop%GFv=d1a5Fy}~(t)6E>>ff@Sdz#t@2N&43DrHFN0p>M0M5RWgT zZ>xJ1A!(MrE#e?4Zx8F+3&asWzgypK+Y#A7oW7$5T+qRv`VPEdC;Vi6C-zLs@y+yI zv#~2JAxGa^r#=bYTi@5?@B{ttzPxp!;X@;byAI0l?E5GUK=lqG?{iSDY zgMI9=NI%uX86DsGCWU=h{nV(JB>xzzpW2R1-bSu|T7}3i{G*@lj}jGaF05y^o=v>9 zzn-O@M!zXf&q{|Ao|LGcnZKNP$IJTJeRimO-ucJ-l}!rk%KEvg@HCG`>KB^h@2SW2 z3#dTJ%jWABC+H++x6m)4?#LE3&@Vr6AbzQqe))|f@p1d~D=k;RB|7U@Ew-z$&!C!q zXE0`9Wu$)39tJjZn|^-=4EPu;J^S?nk{>?SAGW~D%-QGkM-#UZ`>g4YF6L(qQTpRE z&xx-})E{4TLSyl>{$yV+$s4WpoI1ZC6Xo=r*5J%AJ?A4BRaAf8Y%q!HY5J?9bxB@( zS+~57xd$iuReybaFR^!#dT#d%B-N{#In#I-Cn?5%Nw$svaQ-V4OLe>WWJr4b)=&Tv}5AcV}Mym6ILycdoS z>qg1Q1tc}OYLv2fBVH)YDCGk)^y`;VdL)AO_Tx-SZ5tV7^n=)NVKK@Uz{r`KQLge7 zRE}>O*$^#VVYp0-M`bA0sL&RXq29=-loE+RtD#YKFK*m< zuSqFEGpaG1AM0&YvxaY-U&pA9|Cz;(Trz4{Yh(LPRipOixsc{FMxEh!1K`~>qfU5Fq@IV2 zIHTqjG~@oG~EQdQTUNb7Gi5OTR(}!$U{bRKAYt0 zfkyL!h!kxX8!dNQ<8>D@T6-m-f@EcQ?0JrE{kK|%CzFW|bu-%g!gE}&Wwd{fe;>19 zgyD73mE=XaMu+{dbRLfkGYzq|7~Q7frNJuYOtQIu-WYik$KKaX%8nn6QIkuAf+!Jxu2>GRE``A{MsD7@q`ntQc;LPsu`yYripRHwrpk+ZvOH%qL}Sm@)Y^ zEaE)fq_7V%rn$gibtq;`UxxVV?lC=NOSC_7ES&jp#5q?`giq@@=peH?xfuv*EN~-!@haMWuNB4r5jB zERusWjMabqQ9q3{Vmp2!Zgtm)jU0iNSaBovKH4E=npuq4w=e{CR3pyQ7Qy;CV{Li- zz$?v2aD`V4?O-I?A0)P-rjg{92JgSdNbZALx0YZe=il&+jgkEJ7)h%}85<8xC;s!0 zu`wOKVN-&Ua=RbNHv^57zgYX7M@_PQxyF`Lh^Jc2Hnv=Ehcbr6)7a71o#b+%#*SGi zuzZ|p?DFqVbYYIMw>tu^Z_GH*9@;T>f^lRKV&N|3OtOfZ#u3E4qCz#}cqjs}{?m*T zaf?Z@S`5a69l&j%0Ujg8$TUuTdw`_BlyPz=ENhKtCWXc7qmdRmhbVrvk+$$MIKs$i zcoucdiblpfjOgzNBV+A%Z2I_PWL$cQ)bzJ;$_@>k`$5L3L3pX&S{SFI@=fv;^Jx(ALOY3^)Dgs*#z3r2qQ?BkMGz-fsfgg@_H42&kxVuEpF{xxESDjGLl&4(A`|M`^0{{Gu{uyjQ+RY_+W?KLUh^R z`24^Q&ZM*Ptt~>Q+qTB{0u@NPJI?qXeS^4fmhr;@^^aeTj2|^hkyu2=&jueL8{t-D zJ&D+}L@TLGB-F3Gl~f(-+2x9rT+0O^S{ExhdN|3qK3OTJq7Ye4Fv-rJH7UyaSuqz2 zEZToRt=OxjBpvu=CE8~Z`n>Y9{_J6WkOq9Gf3R$5;emgj@5jEOk!!BZ=% z_?^&#FILt+ppMIOtO{mh2E7JY72>cPcXpc;wqvXu##JYN#>J}GV)%&QhgQYgj3U{+ zsa0{yDbzKFt+Xm7;DiQ{m2=n=;>A=empS1neCYY}im#>{8TNeuw@3!RPGaF7Lg2@64PzGxy3mG)W-yhtsTMGI&KqPiF0S z?KtTzKeEn77B*}A$GX-DKv|&?b9YcEs%>WO=aE`2%3xkE@cXfSS)cfaq>uAv{XJ2B zX#ar?a9xh3I-UK`C6BhDe&s7RFugJ9LsqdtZiOgWEn$P^Kt1gFiv7GD(K6=^`?U-s zk-gf={3c+i{|je+IQojp`m>=;Qc+y^|*J;?|TW24t#s-nVKz%ks| zoE#e()vaZ0OhR?iPo1@)QEwO_Tr>^`x;HZw@S_?(Tq@ei5q#ISL1W6AQP z&VDx#6PCASzsDfWS=ydWYEr>=YqIH!?I89Auo;)|goEO3XzG5Og;hN9i9j|>8%28Y z3pN`Mq*)UiGHU{S@v4O^lJ24snY{%m1r0cm^6Se*1^am-ez-S>o^s{@{Vl^>PD8_xh!>f zIN0X~K()7dVxUzsvp*{)B+Nguw6?LLIn z>hc5IoiEAMp*7ok2Uc-0i5-ww^(~Xx0i~0r*?J&Gp!o)17Fk*(u|rPdNb~r>4n-oS zc%5K}xAwu*tY=52HzqB87t8p?issk5VJu_RXUvHs%gAj{bn+uRrad4sm$GAHvQc*M zW0_y${hYTfD+&6FUogwA0=|$US@!rWaJW>Kor?V7jyubKf)V_-18_Dlik-Mqhb;TO z*(rS{a_BGY)JZtH>g(9)q0Ql<53|$O^}%HMDwdt8O{AsPVrT6^otiUtw(V*p98=l( zw{IXbWV7?--;p+AFuOP^6+vk`yV}K@^fv2R{{CpRH;rJ|&t#E#LKeIGr#pyBq75zg z2eF59Y9N@kVo%~i$mCw#hWge-_9U?c!p>@DExx=N+LZ$_N`qh_}cmjj&vC>2rvV7Xa-gU>66s}_LaE^`sdu8@v>}b-)26GK-fx4t| zle|Pmx(7GEgeP?UY(xF&_grrbei1&L>rRjdwJ<9;X5kOyz2W?rKdJziIL~j0T<;y{ z|6!-m(wSVIa3J&ICcH-dx@4)F&h6GaV6V#^ZqLq;X~ISRZAHrF=Edu-g4mz@Ew8r= zygo09H`x6x>0cW1#xp+?ZAs*fZ*E3+!e6{e$Rg6O4B*Y6I9V=Q@A77mc0{RyzW<9myjX!e zA%r___aJh+%-dJO6Fze0oi-u?`89<*)qo>C+QoTbGPXr z8WH*2y*7q?WF&WgwvQ;lhkLcQkbd?r?qzjEztsueqf#_F(Z=y!E%5n`vw5!_v7{$$ z=Do{5A^x_jZhN7P&E?*)|3{kfivOm@LrK2Me+xrUx}L{u)cun%*2Zq(0WeV(5P9TFRU;-pDKJ2bw=jWgD*00 zvcQqneDP7F=Y^hpi8F5Kh2Tps-X_z{rF@x30@lt2zU&Z)$*h`u**jnChib-`o3SPq zpWrLDfGb8N@%UkIQ0>O>_$vd6MzrM#a$a*JlaV}OBkGu~$HX1={l?mbuZ#^OJ$XG} zxit*s+4FqWby)f88hmx;4Fu0Vd~NY{JkJQePWh4EDTS~5I1t-WocM-v3qC)dC*2(h zIuiarysz=pH9=$tKT=)d3?_}c(w0u^1X|Zh%V^H z53K73t@WJ^wZJrfpkNCWHh=#20OW!5pYn`}qsUP4JmVP_?)n4#=*bcY{ayI6k8xx& zALPfYEhfvKgLziPkt74>@sr3)O~-!aC;x+COuEfaMQtEc(HnlMa5m}Im7n?Pn$5wQ zCh_x`Ur4`OlV7?PLdNXn{7UFUSVH9g@O1~CW5vABD&|)~cnu#nehnw+m}Xw#d3!LO zRhRMWi(sNY9r>-wpzeda@`BN5gPT@lLp{oy7sQMvV{jn9^Dks{`))S0>KR4+ZY>O; z^KgE5ay;bky8O``5Yc^G`J)S%=cT9lW3K?x&Q9cyPi?@CpEWkr7u>g@VV4ffKwjCL zKZ&i#sEhgYmpMeeuiH=$_2H#i+sKG4;-yz(N!wb9mwf|^vR>xzdtZR;eZMpRP_-Iq zg^T%rQB$xX$DGs&Z5}>l~X)Em8Wsv2zy{P4e zCa#<+!gikIfv-fJ4wAIy(?xxpfn>VoBkDWD7p=+^_0Q}C`AHIu7fa~V@@vmb3#R@#_*OmI|%2C=w0;Kd*@AO}WzW|J6b2A-`c20MW4Om!80gWZwX z)(}HWKanMMi&cz*SI}x#6{C;kq7>;Y0!(j7f3i*lB!ZxRP7`BNQb9gCiojM*kZ;?G zao!`aRyv7s>rSH(*iDSf&myBmRWaTNZoW8D1l4+kUhDm0lHLZ&%bFdB3cHLF|Axg zwrNbpN+l}VVT`K%MN~!S!Q>laUYs37kR>9z{aXlB_rxM>2)F#(L&UU40-Lc)#H3<` zGuMkH-?k+!Bwj2z8Aq1Fbz*5TD1votwulRD42|)LNJzc_zSmnMyvCDW-67W3fuuKC ziuD^|-(TB{B$FfRX#a_1FO100lQuLTi4~iEgT1>|6)E4$ChFQ!q-1_3?YO&0Lt~$5 zdsnfgR}C`O9T3}ELFU=iLj0NSKzgDO>3>C$)%>c7*wYW^?)GUa_9dl|ZX6c}E%5WJ zV#L8p4-h9-ii7hq(N}*?9O?o)p1MOEsa-&pM!Di>cpcK(#fqc1rjyEXEH5w z77xOLN!uAA3QxWw(~*YaVcr8W4@?w~f^vy=rHH5JJaD~h;@M+_{u(jj`QxEF(kVy0 zz|cm%6VIP`0<(bez^dX!<7uSr4;F8CqBc`IUz9ZY4B7R*DD{3uTEDuY^p+zTJEw}W znjkBkN7zsk7E#t3b3b`R+{=;QSkH-19^l*idWtWz7DC?ID8A&vfj4?5D|dj(ROBry zud0p=#dgJk%3mn|O@5FN6YZRZasEy<8S90>*u z&XhlnM`57fSn2Q=+$ByPb{rT*mL4Ip!^C++fBMRwe6pa?_Ls@D9CD=(kEpQ^!8%ule&iV%QIx3 z5QN0ehh*RUX=HM<$bmSQQtQ-L4$g)N)y$VeTyjb8zef%kQ$m)oU2@2xij5UpF3BOA z2BGJqx%|cTG(wTL^lgC;{8nB1!pj%~)=K|^95QWuAcwVupKbqHj&3}c^!ILZ%(Kxb zpXJNna~qR+%QHEpX(RNmZIZ!m7{PEi88USqLF>>)DPcjy#$r!JD$mQU4>6^@_QqO-hifUm=3j-!9jb zUM0((5}8;n2pPy;nV7kR482gUErox5uu>)k?nHVVBa@wVq5;coXtGq5$rZHt(ruX% z3wjgxS*C1GA@hLq(wb6=3;o|HnOY5weXq0J`tv~2Ituwm9@5-70dhwh7=N?Qa!1F{ zWTdT?e=aK^^R2!zJ+6dk_;`7s0Ycb!H|2r(gP?ZJmxp$vmp%D{Jp2dN$TO?V$Ugx; z>ne}>6_K&kK^`+O;xbtN`{F#AQ>R(w@x%McM3dyn9d;;ZO_rx)>X7NePxADixYGvp zr0rmh_!aW}c=*k2Kgi3y`;g_22J%WTT)-h)=6PVPWWAO*li=1IKgiqnCz5Htk1UuO z3qu|!q`vNsk-Pb$`no@?f%R535|Opef1zr>NQFl8X{oB~_K5VsKdJim zAw2=O1N3TYZ#Y2?iDy)@D`Kmoy)buSWs`ED7c$Gai)M_tO&i$W2qxGDx zy4Hd@P3fh&|0qb$%~Cz8WA%27R6W-el4YWg>bbEGwAi`IXL<%!??lySrW=`_7O6hB zc9GG~RrT$Q&ox}A`rWrcN~x=UPJc_L`@_^PBe51rAFJP7+QWf;t$f*i^iMTXzP*0M zzkg7E-L1G_f}a{X9T;(5`On1{%951-6`eHmdmHL;1J$taFx2auR6yknGUv2X0XMVB zsP{>Y?Y57M_|a;d$KObj!qud|!B+NotH}v*q?K(`Q}!kkUFoQ%J4KMCuTCag<0R=MgHGv*2_Gi>!(%3aL8qE^Hk(4{C>qy6}dJQ+kx!V948mjg0j?{ z(As45vZ%R>VWwUoDyo@3=uEVVj(|06uC3;mfo%jnQw#celG*!|TJ#ZS8CyriP;)XG zxT@H`SOZhaRV)sZ)$(*@UHWx5GAg^MWltu9H^rzG`P;~pmZ{d1!}E^(?7w@qzo z@R>~8I;+hqFywb$s4X+sLqhpQZ5utBsM`ap+VNl_nLqVV`X=G3L@q|mb-X&)<{IfO z!qvIk1u)+@b#e7&=zk~G6)&AE+^X_?vqGwD|c6)n$ITl$4%qNICNm|zTf@) z?JCnq3Zq~OKsP + About - + Release Sponsor Απελευθερώστε τον Χορηγό - + About Περι - + Core Developers Προγραμματιστες - + License Αδεια - + There was a problem retrieving the latest version information. Please check your Internet connection, try again later, or check manually. Παρουσιάστηκε πρόβλημα κατά την ανάκτηση των τελευταίων πληροφοριών έκδοσης. Ελέγξτε τη σύνδεσή σας στο Διαδίκτυο, δοκιμάστε ξανά αργότερα ή ελέγξτε μη αυτόματα. - + A new release is available. Μια νέα κυκλοφορία είναι διαθέσιμη. - + Show Change list Εμφάνιση λίστας αλλαγών - + Download Release Λήψη κυκλοφορίας - + You are using the latest release. Χρησιμοποιείτε την τελευταία έκδοση. - + You are using a beta continuous build. Χρησιμοποιείτε μια συνεχή έκδοση beta. - + You will see a notice here once a new official release is available. Θα δείτε μια ειδοποίηση εδώ μόλις είναι διαθέσιμη μια νέα επίσημη κυκλοφορία. - + Update status Ενημέρωση κατάστασης - + sponsored by {} με τη χορηγία του {} @@ -80,89 +80,89 @@ AddlInfo - - + + Roast of the Day Ψητό της ημέρας - - + + Screen Size Μέγεθος οθόνης - + Density Green Πυκνότητα πράσινο - + Moisture Green Υγρασία πράσινο - - + + Batch Size Μέγεθος παρτίδας - - + + Density Roasted Πυκνότητα ψητή - - + + Moisture Roasted Υγρασία ψημένου - - + + Ground Color Χρωμα Αλεσμενου - - + + Energy Ενέργεια - - + + CO2 - + - - + + Weight Roasted Βάρος ψητό - - + + Weight Loss Απώλεια βάρους - + From Απο - + Bottom Κάτω μέρος - + AUC - + Total @@ -220,929 +220,929 @@ Button - - - - - - - + + + + + + + OK Ενταξει - - - - - + + + + + Cancel Ακύρωση - - - - - - - - - + + + + + + + + + Restore Defaults Επαναφέρετε τις προεπιλογές - - - + + + Close Κλεισιμο - + Line Color Χρωμα Γραμμης - + Text Color Χρωμα Κειμενου - - - - - - - - - + + + + + + + + + Add Προσθηκη - + Save File Αποθυκευση Αρχειου - + Save Img Αποθυκευση Εικονας - + Open Ανοιγμα - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Delete Καταργηση - - + + Update Ενημέρωση - - - + + + Select Επιλογη - + Set Color Ορισμος Χρωματος - - - - - - - - - + + + + + + + + + Set Ορισμος - - - - - - + + + + + + Load Φορτωμα - - - - + + + + Save Αποθηκευση - + On Επί - + Off Μακριά από - + RS - + - + Read Ra/So values Αναγνωση Τιμων Ra/So - - + + RampSoak ON Εναρξη Γραφηματος - - + + RampSoak OFF Παυση Γραφηματος - - + + PID OFF Εναρξη PID - - + + PID ON Παυση PID - + Write SV Εγγραφη SV - + Read SV Αναγνωση SV - + Set p Ορισμος p - + Set i Ορισμος i - + Set d Ορισμος d - - + + Autotune ON Eναρξη αυτοματου συντονισμου - - + + Autotune OFF Παυση αυτοματου συντονισμου - + Read PID Values Αναγνωση Τιμων PID - - - - - + + + + + Read Αναγνωση - - + + Set ET PID to 1 decimal point Ορισμος ΕΤ PID σε 1 δεκαδικο - - + + Set BT PID to 1 decimal point Ορισμος BT PID σε 1 δεκαδικο - + Write All Γράψτε όλα - + Read RS values Αναγνωση Τιμων RS - + Write RS values Γράψτε τιμές RS - + Write SV1 Εγγραφη SV1 - + Write SV2 Εγγραφη SV2 - + Write SV3 Εγγραφη SV3 - + Write SV4 Εγγραφη SV4 - + Write SV5 Εγγραφη SV5 - + Write SV6 Εγγραφη SV6 - + Write SV7 Εγγραφη SV7 - + Read SV (7-0) Αναγνωση SV(7-0) - + Write SV (7-0) Γράψτε SV (7-0) - + pid 1 pid1 - + pid 2 pid2 - + pid 3 pid3 - + pid 4 pid4 - + pid 5 pid5 - + pid 6 pid6 - + pid 7 pid7 - + Read PIDs Διαβάστε τα PID - + Write PIDs Γράψτε PID - + Set ET PID to MM:SS time units Ορισμος ET PID σε χρονικη μορφη ΛΛ:ΔΔ - + Write Εγγραφη - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + Help Βοηθεια - - + + Path Διαδρομη - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Copy Table Αντιγραφή πίνακα - - - + + + Insert Εισάγετε - + << Store Palette << Αποθήκευση παλέτας - + Activate Palette >> Ενεργοποίηση παλέτας >> - - - + + + Apply Ισχύουν - - + + Start Αρχή - - + + Scan Σάρωση - + Align Ευθυγραμμιση - + Up Πανω - + Down Κατω - + Left Απιστερα - + Right Δεξια - + unit μονάδα - - + + in Εισοδο - - + + out Εξοδο - + Cluster Σύμπλεγμα - - + + Clear Σαφή - + Create Alarms Δημιουργήστε ξυπνητήρια - + Order Εντολη - + calc υπολ - - + + scan σάρωση - + update εκσυγχρονίζω - - - + + + Save Defaults Αποθήκευση προεπιλογών - - - - - - - - - + + + + + + + + + Color Χρωμα - + Plot Σχεδιο - + Data Πληροφορια - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Background Φοντο - - + + Save Image Αποθηκευση Εικονας - + Info Πληροφοριες - + Create Background Curve Δημιουργία καμπύλης φόντου - + ET/BT ΕΤ/ΒΤ - + Create Virtual Extra Device Δημιουργία εικονικού Επιπλέον συσκευή - + Defaults Προκαθορισμενα - + All On Λειτουργια Ολων - + All Off Παυση Ολων - + << Store Alarm Set << Κατάστημα συναγερμού - + Activate Alarm Set >> Ενεργοποιήστε το σετ συναγερμών >> - - + + Text Κειμενο - - - + + + ON ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ - - - - + + + + START ΕΝΑΡΞΗ - + FC START ΕΝΑΡΞΗ FC - + FC END ΛΗΞΗ FC - + SC START ΕΝΑΡΞΗ SC - + SC END ΛΗΞΗ SC - + RESET ΑΡΧΙΚΗ - - + + CHARGE ΦΟΡΤΩΜΑ - - + + DROP ΞΕΦΟΡΤΩΜΑ - + CONTROL ΕΛΕΓΧΟΣ - + EVENT ΣΥΜΒΑΝ - + SV +5 - + - + SV +10 - + - + SV +20 - + - + SV -20 - + - + SV -10 - + - + SV -5 - + - + DRY END ΛΗΞΗ ΞHΡΑΝΣΗΣ - + COOL END ΛΗΞΗ ΨΥΞΗΣ - - - + + + Reset Επαναφορα - - + + Update Profile Ανανέωση προφίλ - - + + Finishing Phase Φάση ολοκλήρωσης - - + + Maillard Phase Φαση Μaillard - - + + Drying Phase Φαση Ξηρανσης - - + + OFF ΠΑΥΣΗ - - - - + + + + ET ET - - - - + + + + BT BT - + Extra 1 Επιπλέον 1 - + Extra 2 Επιπλέον 2 - + Grid Πλεγμα - + Title Τιτλος - + Y Label Επιγραφη Αξονα Y - + X Label Επιγραφη Αξονα Χ - + Cooling Phase Φαση Ψυξης - + Bars Bkgnd Μπαρ Bkgnd - + Markers Δεικτες - + Watermarks Υδατογραφηματα - + Time Guide Οδηγός ώρας - + AUC Guide Οδηγός AUC - + AUC Area Περιοχή AUC - + Legend bkgnd Θρύλος bkgnd - + Legend border Περίγραμμα θρύλου - + Canvas Καμβάς - + SpecialEvent Marker Ειδικός δείκτης συμβάντων - + SpecialEvent Text Κείμενο SpecialEvent - + Bkgd Event Marker Δείκτης συμβάντων Bkgd - + Bkgd Event Text Κείμενο συμβάντος Bkgd - + MET Text Κείμενο ΜΕΤ - + MET Box MET κουτί - + Analysis Mask Μάσκα ανάλυσης - + Stats&Analysis Bkgnd Στατιστικά και ανάλυση Bkgnd - - - - - - - - + + + + + + + + Digits Ψηφία - + B/W Ασπρομαυρο - + Grey Γκριζο - + Del Ακυρωση @@ -1262,547 +1262,547 @@ END CheckBox - - - - - - - + + + + + + + Show Εμφανιση - + Expand Επεκτείνουν - + Lock Κλειδαριά - - + + Auto Αυτο - - + + Time Χρονος - + Temp Θερμοκρασια - - - - + + + + ET ET - - - + + + BT BT - - - + + + Load from profile Φόρτωση από προφίλ - - + + Events Συμβαντα - + Start PID on CHARGE Ξεκινήστε το PID στο CHARGE - + Create Events Δημιουργία Εκδηλώσεων - + Load p-i-d from background Φόρτωση p-i-d από το φόντο - - + + Load from background Φόρτωση από φόντο - - + + Follow Background Ακολουθήστε το Background - + Autosave [a] Αυτοματη Αποθυκευση - + Add to recent file list Προσθήκη στην πρόσφατη λίστα αρχείων - + Save also Αποθηκεύστε επίσης - - + + Annotations Σχολιασμοί - + Show on {} Show on BT Εμφάνιση στο {} - + Snap Θραύση - + Descr. Περιγραφ. - + {} Timer CHARGE Timer {} Χρονόμετρο - + Time Guide Εμφάνιση οδηγού ώρας - + Mark Last Pressed Σημείωση τελευταίας πίεσης - + Tooltips Συμβουλές εργαλείων - + Switch Using Number Keys + Cmd Εναλλαγή χρησιμοποιώντας αριθμητικά πλήκτρα + Cmd - - + + Keyboard Control Έλεγχος πληκτρολογίου - + Alternative Layout Εναλλακτική διάταξη - + CHARGE ΦΟΡΤΩΜΑ - - + + DRY END ΤΕΛΟΣ ΞΗΡΑΝΣΗΣ - - + + FC START ΕΝΑΡΞΗ FC - - + + FC END ΛΗΞΗ FC - - + + SC START ΕΝΑΡΞΗ SC - - + + SC END ΛΗΞΗ SC - + DROP ΞΕΦΟΡΤΩΜΑ - + COOL END ΛΗΞΗ ΨΥΞΗΣ - + Fct. 3 - + - + Fct. 4 - + - + Int Εντ - + Float Πλευση - + START on CHARGE ΕΝΑΡΞΗ στο CHARGE - + OFF on DROP ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΕΝΟ - - + + Show Full Εμφάνιση πλήρους - + Playback Aid Βοηθημα Playback - - + + Beep Beep - + Playback Events Εκδηλώσεις αναπαραγωγής - + Playback DROP DROP αναπαραγωγής - + Clear the background before loading a new profile Διαγράψτε το φόντο πριν από τη φόρτωση ενός νέου προφίλ - + Always hide background when loading a profile Να αποκρύπτετε πάντα το φόντο κατά τη φόρτωση ενός προφίλ - + Delete roast properties on RESET Διαγραφη Δεδομενων στην Επαναφορα - + Open on CHARGE Άνοιγμα στο CHARGE - + Open on DROP Άνοιγμα στο DROP - + Show Always Εμφάνιση πάντα - - + + Heavy FC Eντονο FC - - + + Low FC Αδυναμο FC - - + + Light Cut Ανοικτοχρωμο - - + + Dark Cut Σκουροχρωμο - - + + Drops Στιγματα - - + + Oily Ελαιωδης - - + + Uneven Ανομοιο - - + + Tipping Tipping - - + + Scorching scorching - - + + Divots Καψιματα - + Auto Adjusted Αυτοματη Ρυθμιση - + From Background Από το φόντο - + Watermarks Υδατογραφηματα - + Phases LCDs Φάσεις LCDs - + Auto DRY Αυτόματο στεγνό - + Auto FCs Αυτόματα FC - + Serial Log ON/OFF Serial Log ON/OFF - + Optimal Smoothing Post Roast Βέλτιστο Smoothing Post Roast - + Polyfit computation Υπολογισμός Polyfit - + Smooth Spikes Λειανση Παρασιτων - + Interpolate Duplicates Διπλότυπα παρεμβολής - + Interpolate Drops Παρεμβολή εγκαταλείψεων - + Drop Spikes Απορριψη Παρασιτων - - + + Limits Ορια - - - - + + + + Projection Προβολη - - + + Swap Ανταλαγή - + Decimal Places Δεκαδικά ψηφία - + Glow Λάμψη - + Notifications Ειδοποιήσεις - + Alarm Popups Αναδυόμενα παράθυρα συναγερμών - + Hide Image During Roast Απόκρυψη εικόνας κατά τη διάρκεια του ψητού - + Bar Μπαρα - + Characteristics Χαρακτηριστικα - + /min / λεπτό - + From Event Από την εκδήλωση - - + + Background Φοντο - + Guide Οδηγός - + LCD οθόνη υγρού κρυστάλλου - + Show Area Εμφάνιση περιοχής - + Show summary Εμφάνιση περίληψης - + Batch Counter Μετρητής παρτίδας - + Never overwrite counter Μην αντικαθιστάτε ποτέ τον μετρητή - + Output Παραγωγή - + PID Duty/Power LCDs PID Duty / Power LCD - + Modbus Port Λιμάνι Modbus - + PID Firmware Υλικολογισμικό PID @@ -1890,792 +1890,791 @@ END ComboBox - - - - - - - - + + + + + + + + Air Αέρας - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Drum Τύμπανο - - - - - - - - + + + + + + + + Damper Κλαπετο - - - - - - - - + + + + + + + + Burner Καυστήρας - + upper right πανω δεξια - + upper left πανω αριστερα - + lower left κατω αριστερα - + lower right κατω δεξια - + right δεξια - + center left κεντρο αριστερα - + center right κεντρο δεξια - + lower center κατω κεντρικα - + upper center πανω κεντρικα - + center κεντρο - - + + Roast Καβουρντισμα - - + + BBP+Roast BBP+Ψητό - - + + BBP - + - + 1 minute 1 λεπτο - + 2 minutes 2 λεπτά - + 3 minutes 3 λεπτά - + 4 minutes 4 λεπτά - + 5 minutes 5 λεπτά - + 10 minutes 10 λεπτά - + 30 minutes 30 λεπτά - + 1 hour 1 ώρα - + solid Συμπαγες - + dashed διακεκομμενο - + dashed-dot διακεκομμενο-τελειες - + dotted με τελειες - + Flat Φλατ - + Perpendicular Καθετα - + Radial Ακτινωτα - - + + Pop Up Εμφανιση - - - - - + + + + + Call Program Ανακληση Προγραμματος - - - + + + Event Button Πληκτρο Συμβαντος - - - - - - - - + + + + + + + + Slider Ολισθητης - - - + + + START ΕΝΑΡΞΗ - - + + DRY ΣΤΕΓΝΟΣ - - + + FCs - + - - + + FCe - + - - + + SCs SC - - + + SCe - + - - - + + + DROP ΞΕΦΟΡΤΩΜΑ - - + + COOL END ΛΗΞΗ ΨΥΞΗΣ - - - + + + OFF ΤΕΛΟΣ - - - + + + CHARGE ΦΟΡΤΩΜΑ - - + + RampSoak ON Εναρξη Γραφηματος - - + + RampSoak OFF Παυση Γραφηματος - - + + PID ON ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΕΝΟ - - + + PID OFF ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ - - + + SV - + - - - + + + Playback ON Η αναπαραγωγή ΕΝΕΡΓΟ - - - + + + Playback OFF Η αναπαραγωγή είναι απενεργοποιημένη - - + + Set Canvas Color Ορισμός χρώματος καμβά - - + + Reset Canvas Color Επαναφορά χρώματος καμβά - - + + Heater Θερμαστρα - - - + + + Serial Command Σειριακη Εντολη - - + + Multiple Event Πολλαπλα Συμβαντα - - - + + + Modbus Command Εντολη Modbus - - - + + + DTA Command Εντολη DTA - - - + + + IO Command Εντολή IO - - - + + + Hottop Heater Θερμάστρα - - - + + + Hottop Fan Ανεμιστήρας Hottop - - - + + + Hottop Command Εντολή Hottop - - + + p-i-d π-ε-δ - - - + + + Fuji Command Εντολή Φούτζι - - - + + + PWM Command Εντολή PWM - - - + + + VOUT Command Εντολή VOUT - - - + + + S7 Command Εντολή S7 - - - + + + Aillio R1 Heater Θέρμανση Aillio R1 - - - + + + Aillio R1 Fan Ανεμιστήρας Aillio R1 - - - + + + Aillio R1 Drum Aillio R1 τύμπανο - - + + Aillio R1 Command Εντολή Aillio R1 - - - + + + Artisan Command Χειροτεχνική Διοίκηση - - - + + + RC Command Εντολή RC - - - + + + WebSocket Command Εντολή WebSocket - - + + Stepper Command Εντολή Stepper - + Flag Σημαία - + Bar Μπαρα - + Step Βημα - + Step+ Βήμα + - + Combo Συνδυασμός - + Standard Πρότυπο - + Sensitive Ευαίσθητος - + tiny μικροσκοπικός - + small μικρό - + large μεγάλο - - - + + + ET ET - - - + + + BT BT - - - + + + ON ΕΝΑΡΞΗ - - bytes - byte - - - + words λόγια - - + + optimize βελτιστοποίηση της - - + + fetch full blocks λήψη πλήρων μπλοκ - + compression συμπίεση - + Time Χρονος - + Percentage Ποσοστό - + Temp Θερμοκρασια - + liter λιτρα - + gallon γαλονια - + quart τεταρτο - + pint πιντα - + cup φλυτζανι - + cm^3 εκ.^3 - - - + + + linear Γραμμικο - - + + quadratic τετραγωνικός - + classic κλασσικός - + xkcd - + - + Default Αρχικο - + cubic κυβικο - + nearest κοντινοτερο - - - + + + DRY END ΤΕΛΟΣ ΞHΡΑΝΣΗΣ - - + + 120 secs before FCs 120 δευτερόλεπτα πριν από τα FC - - + + Custom Εθιμο - + Blank Line Κενή γραμμή - + Roast Date, Time Ημερομηνία ψησίματος, ώρα - + Ambient Conditions Συνθηκες Περιβαλλοντος - + Weight Green Βάρος Πράσινο - + TP ΤΡ - + FC START ΕΝΑΡΞΗ FC - + FC END ΛΗΞΗ FC - + SC START ΕΝΑΡΞΗ SC - + SC END ΛΗΞΗ SC - + COOL ΨΥΞΗ - + If Alarm Εαν συναγερμος - + discrete διακεκριμένος - + Propane Gas (LPG) Αέριο προπάνιο (LPG) - + Natural Gas (NG) Φυσικό αέριο (NG) - + Electric Ηλεκτρικός - + Fan Ανεμιστηρας - + Cooling Ψυξη - + Elec Ηλεκτρικός + + bytes + byte + reset επαναφορά @@ -2872,67 +2871,67 @@ END Contextual Menu - + All batches prepared Όλες οι παρτίδες έτοιμες - + No batch prepared Καμία παρτίδα δεν προετοιμάστηκε - + Register roast Εγγραφή ψητό - + Hide Κρύβω - + Add point Προσθηκη σημειου - + Remove point Καταργηση σημειου - + Load points Φόρτωση σημείων - + Save points Εξοικονομήστε πόντους - + Reset Designer Επαναφορα Σχεδιαστηριου - + Config... Διαμορφωση... - + Add to Cupping Notes Προσθηκη Σημειωσεων cupping - + Add to Roasting Notes Προσθηκη Σημειωσεων Ψησιματος - + Edit Επεξεργασια @@ -2964,1322 +2963,1322 @@ END Countries - + Afghanistan Αφγανιστάν - + Aland Islands Νησιά Άλαντ - + Albania Αλβανία - + Algeria Αλγερία - + American Samoa Αμερικάνικη Σαμόα - + Andorra Ανδόρα - + Angola Αγκόλα - + Anguilla Ανγκουίλα - + ANI - + - + Antarctica Ανταρκτική - + Antigua and Barbuda Αντίγκουα και Μπαρμπούντα - + Argentina Αργεντίνη - + Armenia Αρμενία - + Aruba Αρούμπα - + Australia Αυστραλία - + Austria Αυστρία - + Azerbaijan Αζερμπαϊτζάν - + Bahamas Μπαχάμες - + Bahrain Μπαχρέιν - + Bali Μπαλί - + Bangladesh Μπαγκλαντές - + Barbados Μπαρμπάντος - + Belarus Λευκορωσία - + Belgium Βέλγιο - + Belize Μπελίζ - + Benin Μπενίν - + Bermuda Βερμούδα - + Bhutan Μπουτάν - + Bolivia Βολιβία - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Bonaire, Sint Eustatius και Saba - + Borneo Μπόρνεο - + Bosnia and Herzegovina Βοσνία και Ερζεγοβίνη - + Botswana Μποτσουάνα - + Bouvet Island Νησί Μπούβετ - + Brazil Βραζιλία - + British Indian Ocean Territory Έδαφος Βρετανικού Ινδικού Ωκεανού - + Brunei Darussalam Μπρουνάι Νταρουσαλάμ - + Bulgaria Βουλγαρία - + Burkina Faso Μπουρκίνα Φάσο - + Burundi Μπουρούντι - + Cape Verde Πράσινο Ακρωτήριο - + Cambodia Καμπότζη - + Cameroon Καμερούν - + Canada Καναδάς - + Canary Islands Κανάριοι Νήσοι - + Cayman Islands Νησιά Καϊμάν - + Central African Republic Δημοκρατία Κεντρικής Αφρικής - + Chad Τσαντ - + Chile χιλή - + China Κίνα - + Christmas Island Νησί των Χριστουγέννων - + Cocos (Keeling) Islands Νησιά Κόκος (Κίλινγκ) - + Colombia Κολομβία - + Comoros Κομόρες - + Congo, DR Κονγκό, Δρ - + Congo, Republic Κονγκό, Δημοκρατία - + Cook Islands Νησιά Κουκ - + Costa Rica Κόστα Ρίκα - + Croatia Κροατία - + Cuba Κούβα - + Cyprus Κύπρος - + Czechia Τσεχία - + Denmark Δανία - + Djibouti Τζιμπουτί - + Dominica Ντομίνικα - + Dominican Republic Δομινικανή Δημοκρατία - + Ecuador Εκουαδόρ - + Egypt Αίγυπτος - + El Salvador Ελ Σαλβαδόρ - + Equatorial Guinea Ισημερινή Γουινέα - + Eritrea Ερυθραία - + Estonia Εσθονία - + Eswatini - + - + Ethiopia Αιθιοπία - + Falkland Islands [Malvinas] Νήσοι Φώκλαντ [Μαλβινάς] - + Faroe Islands Νήσοι Φερόες - + Fiji Φίτζι - + Flores Φλόρες - + Finland Φινλανδία - + France Γαλλία - + French Guiana Γαλλική Γουιάνα - + French Polynesia Γαλλική Πολυνησία - + French Southern Territories Γαλλικά νότια εδάφη - + Gabon Γκαμπόν - + Gambia Γκάμπια - + Georgia Γεωργία - + Germany Γερμανία - + Ghana Γκάνα - + Gibraltar Γιβραλτάρ - + Greece Ελλάδα - + Greenland Γροιλανδία - + Grenada Γρενάδα - + Guadeloupe Γουαδελούπη - + Guam Γκουάμ - + Guatemala Γουατεμάλα - + Guernsey Γκέρνσεϊ - + Guinea Γκινέα - + Guinea-Bissau Γουινέα-Μπισάου - + Guyana Γουιάνα - + Haiti Αΐτη - + Hawaii Χαβάη - + Heard Island and McDonald Islands Νησιά Χερντ και Νησιά Μακντόναλντ - + Honduras Ονδούρα - + Hong Kong Χονγκ Κονγκ - + Hungary Ουγγαρία - + Iceland Ισλανδία - + India Ινδία - + Indonesia Ινδονησία - + Iran Ιράν - + Iraq Ιράκ - + Ireland Ιρλανδία - + Isle of Man Νήσος του Μαν - + Israel Ισραήλ - + Italy Ιταλία - + Ivory Coast Ακτή Ελεφαντοστού - + Jamaica Ιαμαϊκή - + Japan Ιαπωνία - + Java Ιάβα - + Jersey Φανέλα - + Jordan Ιορδανία - + Kazakhstan Καζακστάν - + Kenya Κενύα - + Kiribati Κιριμπάτι - + North Korea Βόρεια Κορέα - + South Korea Νότια Κορέα - + Kuwait Κουβέιτ - + Kyrgyzstan Κιργιζιστάν - + Laos Λάος - + Latvia Λετονία - + Lebanon Λίβανος - + Lesotho Λεσόθο - + Liberia Λιβερία - + Libya Λιβύη - + Liechtenstein Λιχτενστάιν - + Lithuania Λιθουανία - + Luxembourg Λουξεμβούργο - + Macao Μακάο - + Macedonia, the former Yugoslav Republic of Μακεδονία, Πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της - + Madagascar Μαδαγασκάρη - + Malawi Μαλάουι - + Malaysia Μαλαισία - + Maldives Μαλδίβες - + Mali Μάλι - + Malta Μάλτα - + Marshall Islands Νήσοι Μάρσαλ - + Martinique Μαρτινίκα - + Mauritania Μαυριτανία - + Mauritius Μαυρίκιος - + Mayotte Μαγιότ - + Mexico Μεξικό - + Micronesia Μικρονησία - + Micronesia, Federated States of Μικρονησία, Ομοσπονδιακά κράτη της - + Moldova Μολδαβία - + Moldova, the Republic of Μολδαβία, Δημοκρατία της - + Monaco Μονακό - + Mongolia Μογγολία - + Montenegro Μαυροβούνιο - + Montserrat Μοντσερράτ - + North Macedonia Βόρεια Μακεδονία - + Morocco Μαρόκο - + Mozambique Μοζαμβίκη - + Myanmar Μιανμάρ - + Namibia Ναμίμπια - + Nauru Ναουρού - + Nepal Νεπάλ - + Netherlands Ολλανδία - + New Caledonia Νέα Καληδονία - + New Zealand Νέα Ζηλανδία - + Nicaragua Νικαράγουα - + Niger Νίγηρας - + Nigeria Νιγηρία - + Niue Νιούε - + Norfolk Island Νησί Νόρφολκ - + Northern Mariana Islands Βορεια Νησια Μαριανα - + Norway Νορβηγία - + Oman Ομάν - + Pakistan Πακιστάν - + Palau Παλάου - + Palestine Παλαιστίνη - + Palestine, State of Παλαιστίνη, Πολιτεία της - + Panama Παναμάς - + Papua Παπούα - + PNG - + - + Paraguay Παραγουάη - + Peru Περού - + Philippines Φιλιππίνες - + Pitcairn Πίτκαρν - + Poland Πολωνία - + Portugal Πορτογαλία - + Puerto Rico Πουέρτο Ρίκο - + Qatar Κατάρ - + Romania Ρουμανία - + Russian Federation Ρωσική Ομοσπονδία - + Rwanda Ρουάντα - + St. Helena Αγία Ελένη - + Saint Kitts and Nevis Άγιος Χριστόφορος και Νέβις - + St. Lucia Αγία Λουκία - + Saint Lucia Αγία Λουκία - + Saint Martin (French part) Saint Martin (γαλλικό μέρος) - + Saint Pierre and Miquelon Άγιος Πιέρ και Μικελόν - + St. Vincent Άγιος Βικέντιος - + Samoa Σαμόα - + San Marino Σαν Μαρίνο - + Saudi Arabia Σαουδική Αραβία - + Senegal Σενεγάλη - + Serbia Σερβία - + Seychelles Σεϋχέλλες - + Sierra Leone Σιέρρα Λεόνε - + Singapore Σιγκαπούρη - + Sint Maarten (Dutch part) Sint Maarten (ολλανδικό μέρος) - + Slovakia Σλοβακία - + Slovenia Σλοβενία - + Solomon Islands Νησιά του Σολομώντα - + Somalia Σομαλία - + South Africa Νότια Αφρική - + South Georgia and the South Sandwich Islands Νότια Γεωργία και Νότια Νησιά Σάντουιτς - + South Sudan Νότιο Σουδάν - + Spain Ισπανία - + Sri Lanka Σρι Λάνκα - + Sudan Σουδάν - + Sulawesi Σουλαουέσι - + Sumatra Σουμάτρα - + Sumbawa Sumbawa - + Suriname Σουρινάμ - + Svalbard and Jan Mayen Svalbard και Jan Mayen - + Sweden Σουηδία - + Switzerland Ελβετία - + Syrian Arab Republic Αραβική Δημοκρατία της Συρίας - + Taiwan Ταϊβάν - + Taiwan (Province of China) Ταϊβάν (επαρχία της Κίνας) - + Tajikistan Τατζικιστάν - + Tanzania Τανζανία - + Thailand Ταϊλάνδη - + Timor, East Τιμόρ, Ανατολή - + Togo Να πάω - + Tokelau Τοκελάου - + Tonga Τόνγκα - + Trinidad and Tobago Τρινιντάντ και Τομπάγκο - + Trinidad & Tobago Τρινιντάντ & Τομπάγκο - + Tunisia Τυνησία - + Turkey Τουρκία - + Turkmenistan Τουρκμενιστάν - + Turks and Caicos Islands Νήσοι Τερκς και Κάικος - + Tuvalu Τουβαλού - + Uganda Ουγκάντα - + Ukraine Ουκρανία - + United Arab Emirates Ηνωμένα Αραβικά Εμιράτα - + UK Ηνωμένο Βασίλειο - + United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας - + United States Minor Outlying Islands Μικρές απομακρυσμένες νήσοι των Ηνωμένων Πολιτειών - + USA ΗΠΑ - + United States of America Ηνωμένες πολιτείες Αμερικής - + Uruguay Ουρουγουάη - + Uzbekistan Ουζμπεκιστάν - + Vanuatu Βανουάτου - + Venezuela Βενεζουέλα - + Vietnam Βιετνάμ - + Virgin Islands (British) Παρθένοι Νήσοι (Βρετανικά) - + Virgin Islands (U.S.) Παρθένοι Νήσοι (ΗΠΑ) - + Wallis and Futuna Γουόλις και Φουτούνα - + Western Sahara Δυτική Σαχάρα - + Yemen Γέμενη - + Zambia Ζάμπια - + Zimbabwe Ζιμπάμπουε @@ -4309,628 +4308,628 @@ END Error Message - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + IO Error: Σφαλμα ΙΟ: - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Exception: Εξαιρεση: - - - + + + Segment values could not be written into PID Τιμη δεν εγγραφεται στο PID - - - + + + F80h Error Σφαλμα F80h - + CRC16 data corruption ERROR. TX does not match RX. Check wiring Σφαλμα πληροφοριας CRC16.TX δεν αντιστοιχει RX.Ελεγξτε συνδεσμολογια - + No RX data received Δεν εγινε ληψη πληροφοριων RX - - - - - - + + + + + + Serial Exception: Σειριακη Εξαιρεση: - + DTAcommand(): {0} bytes received but 15 needed ΕντοληDTA():{0}bytes εληφθη αλλα χρειζει15 - + callprogram() received: - + - + Extech755pressure(): conversion error, {0} bytes received - + - + Extech755pressure(): {0} bytes received but 10 needed - + - + Unable to open serial port Αδυνατη επικοινωνια με σειριακη θυρα - + MS6514temperature(): {0} bytes received but 18 needed - + - + DT301temperature(): {0} bytes received but 11 needed - + - + HH806AUtemperature(): {0} bytes received - + - + HH806Wtemperature(): Unable to initiate device HH806Wθερμο():Αδυνατη συνδεση συσκευης - + HH506RAGetID: {0} bytes received but 5 needed HH506RAGetID:{0}bytes εληφθη αλλα χρειζει5 - + HH506RAtemperature(): Unable to get id from HH506RA device HH506RAθερμο():Αδυνατη ληψη id απο συσκευη - + HH506RAtemperature(): {0} bytes received but 14 needed HH506RAθερμο():{0}bytes εληφθη αλλα χρειζει 14 - + CENTER302temperature(): {0} bytes received but 7 needed CENTER302θερμο():{0}bytes εληφθη αλλα χρειζει7 - + CENTER303temperature(): {0} bytes received but 8 needed CENTER303θερμο():{0}bytes εληφθη αλλα χρειζει8 - + VOLTCRAFTPL125T2temperature(): {0} bytes received but 26 needed VOLTCRAFTPL125T2θερμο():{0}bytes εληφθη αλλα χρειζει 26 - + VOLTCRAFTPL125T4temperature(): {0} bytes received but 26 needed VOLTCRAFTPL125T4θερμο():{0}bytes εληφθη αλλα χρειζει 26 - + CENTER306temperature(): {0} bytes received but 10 needed CENTER306θερμο():{0}bytes εληφθη αλλα χρειζει10 - + CENTER309temperature(): {0} bytes received but 45 needed CENTER309θερμο():{0}bytes εληφθη αλλα χρειζει45 - + Arduino could not set channels Το arduino αδυνατει να διαμορφωση καναλια - + Arduino could not set temperature unit Το arduino αδυνατει να επικοινωνησει με θερμομετρο - + Arduino could not set filters - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + Value Error: Σφαλμα Τιμης: - + Serial Exception: invalid comm port Εξαιρεση σειριακη:ακυρη θυρα επικοινωνιας - + Serial Exception: timeout Εξαιρεση σειριακη:τελος χρονου - + Unable to move CHARGE to a value that does not exist Αδυνατη μετακινηση ΦΟΡΤΩΜΑ σε τιμη μη υπαρκτη - + Modbus Communication Resumed - + - + Modbus Error: failed to connect - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + Modbus Error: Σφαλμα Modbus: - - - - - - + + + + + + Modbus Communication Error - + - + RampSoak could not be changed Αδυνατη η αλλαγη του γραφηματος - + pid.readoneword(): {0} RX bytes received (7 needed) for unit ID={1} pid.readoneword():{0} RX bytes εληφθη(χρειζει7)για συσκευη ID={1} - - + + Univariate: no profile data available μονοπαραγοντική:Δεν ευρεθει προφιλ - + ln(): no profile data available - + - + expvar(): no profile data available - + - + Polyfit: no profile data available - + - - - - + + + + S7 Communication Resumed - + - + readActiveRegisters() S7 Communication Error - + - - - - - - - + + + + + + + S7 Error: connecting to PLC failed - + - - - - - - - + + + + + + + S7 Communication Error - + - - - - + + + + Error: - + - + Exception: {} not a valid settings file - + - - - - - + + + + + Error Σφαλμα - + Exception: WebLCDs not supported by this build Εξαίρεση: WebLCD που δεν υποστηρίζονται από αυτήν την έκδοση - + Could not start WebLCDs. Selected port might be busy. Δεν ήταν δυνατή η εκκίνηση των WebLCD. Η επιλεγμένη θύρα μπορεί να είναι απασχολημένη. - + Failed to save settings Αποτυχία αποθήκευσης ρυθμίσεων - - + + Exception (probably due to an empty profile): - + - + Analyze: CHARGE event required, none found - + - + Analyze: DROP event required, none found - + - + Analyze: no background profile data available - + - + Analyze: background profile requires CHARGE and DROP events - + - + Unexpected value for n, got Απροσδόκητη τιμή για n, πήρε - + Exception: phidgetServer couldn't be added. Verify that the Phidget driver is correctly installed! Εξαίρεση: Δεν ήταν δυνατή η προσθήκη του phidgetServer. Βεβαιωθείτε ότι το πρόγραμμα οδήγησης Phidget έχει εγκατασταθεί σωστά! - + Exception: PhidgetManager couldn't be started. Verify that the Phidget driver is correctly installed! Εξαίρεση: Δεν ήταν δυνατή η εκκίνηση του PhidgetManager. Βεβαιωθείτε ότι το πρόγραμμα οδήγησης Phidget έχει εγκατασταθεί σωστά! - + Error in lnRegression: Σφάλμα στο lnRegression: - + Exception: redrawdesigner() Roast events may be out of order. Resetting Designer. Εξαίρεση: redrawdesigner() Τα γεγονότα Roast ενδέχεται να είναι εκτός λειτουργίας. Επαναφορά σχεδιαστή. @@ -4993,294 +4992,294 @@ END Form Caption - - + + Custom Blend Προσαρμοσμένο μείγμα - + Axes Αξονες - + Wheel Graph Editor Διαμορφωση Γραφηματος Ροδας - + Comparator Συγκριơƞ - + Arduino/TC4 PID Control Έλεγχος PID Arduino/TC4 - + S7 PID Control Έλεγχος PID S7 - + MODBUS PID Control Έλεγχος PID MODBUS - + PID Control Έλεγχος PID - + Fuji PXR PID Control Ελεγχος Fuji PXR PID - + Fuji PXG PID Control Ελεγχος Fuji PXG PID - + Fuji PXF PID Control Έλεγχος Fuji PXF PID - + Delta DTA PID Control Ελεγχος Delta DTA PID - + Manual Temperature Logger Χειροκινητη καταγραφη δερμοκρασιας - + Autosave Αυτόματη αποθήκευση - + Autosave Fields Help Βοήθεια αυτόματης αποθήκευσης πεδίων - + AutoSave Path Διαδρομη αυτοματης αποθυκευσης - + AutoSave Save Also Path Αυτόματη αποθήκευση Αποθήκευση και διαδρομή - + Events Συμβαντα - - - - - + + + + + Slider Calculator - + - + Event Custom Buttons Help Βοήθεια προσαρμοσμένων κουμπιών συμβάντων - + Event Custom Sliders Help Βοήθεια προσαρμοσμένων ρυθμιστικών συμβάντων - + Event Annotations Help Βοήθεια σχολιασμών εκδηλώσεων - - - - - + + + + + Event Συμβαν - + Scan Modbus Σάρωση Modbus - + Scan S7 Σάρωση S7 - + Ports Configuration Διαμορφωση σειριακων θυρων - + MODBUS Help Βοήθεια MODBUS - + S7 Help Βοήθεια S7 - + Profile Background Προφιλ Φοντου - + Volume Calculator Υπολογιστής έντασης - + Roast Properties Ιδιοτητες ψησιματος - + Energy Help Βοήθεια για την ενέργεια - + Tare Setup Ρύθμιση απόβαρου - + Set Measure from Profile Ορισμός μέτρησης από προφίλ - + Artisan Platform Πλατφορμα artisan - + Roast Phases Φασεις Ψησιματος - + Serial Log Σειριακο αρχειο - + Error Log Αρχειο σφαλματων - + Message History Ιστορικο μυνηματων - + Designer Config Διαμορφωση σχεδιαστηριου - + Add Point Προσθήκη σημείου - + Roast Calculator Υπολογιστης Ψσιματος - + Plotter Data Δεδομένα σχεδιαστή - + Curves Καμπυλες - - - + + + Symbolic Formulas Help Βοήθεια συμβολικών τύπων - - + + Statistics Στατιστικα - + Alarms Συναγερμοι - + Alarms Help Βοήθεια συναγερμών - + Keyboard Shortcuts Help Βοήθεια για συντομεύσεις πληκτρολογίου - + Batch Σύνολο παραγωγής - + Device Assignment Καταχωρηση συσκευης - + External Programs Help Βοήθεια εξωτερικών προγραμμάτων - + Profile Transposer Μεταφορά προφίλ - + Profile Transposer Help Βοήθεια για τη μεταφορά προφίλ - + Colors Χρωματα - + Cup Profile Γευστικό Προφίλ @@ -5300,395 +5299,395 @@ END GroupBox - + Time Axis Αξονας Χρονου - + Temperature Axis Αξονας Θερμοκρασιας - - - - + + + + Axis Αξονας - + Legend Location Θεση Εμφανισης - + Grid Πλεγμα - + Label Properties Ιδιοτητες Επιγραφων - + p-i-d π-ε-δ - + Output Παραγωγή - + Set Value Ορισμός τιμής - + Clamp Σφιγκτήρας - + Duty Καθήκον - + Filter Φίλτρο - + Automatic Marking Αυτόματη σήμανση - + Event Types Ειδη Συμβαντων - + Default Buttons Προεπιλεγμενα Πληκτρα - + Sampling Δειγματοληψία - - + + Management Διαχειρηση - - + + Registers Μητρώα - - - + + + Commands Εντολές - - - + + + PID PID - - + + Serial Σειριακο - + UDP/TCP - + - + Input Εισαγωγή - + Machine Μηχανή - + Timeout Τέλος χρόνου - + Nodes Κόμβοι - + Messages Μυνηματα - + Flags Σημαίες - + Events Εκδηλώσεις - + Playback Αναπαραγωγή - - - + + + Energy Ενέργεια - - - + + + CO2 - + - + Initial Settings Αρχικες Ρυθμισεις - + Rate of Change Ρυθμος Μεταβολης - + Temperature Conversion Μετατροπη Θερμοκρασιας - + Weight Conversion Μετατροπη Βαρους - + Volume Conversion Μετατροπη Ογκου - + Extraction Yield Απόδοση εκχύλισης - + Rate of Rise Curves Ποσοστό καμπυλών ανόδου - + Rate of Rise LCDs Ρυθμός αύξησης LCD - + Rate of Rise Symbolic Assignments Ποσοστό συμβολικών εργασιών αύξησης - + Input Filter Φίλτρο εισόδου - + Curve Filter Φίλτρο καμπύλης - + Display Filter Φίλτρο οθόνης - + Rate of Rise Filter Ποσοστό φίλτρου αύξησης - + Interpolate Παρεμβολη - + Univariate Μονοπαραγων - + ln() ln () - + Exponent Εκθέτης - + Polyfit - + - + Curve Fit Options Επιλογές προσαρμογής καμπύλης - + Interval of Interest Options Επιλογές διαστήματος ενδιαφέροντος - + Analyze Options Αναλύστε τις επιλογές - + Appearance Εμφανιση - + Resolution Αναλυση - + WebLCDs WebLCD - + Rename ET and BT Μετονομασία ET και BT - + Logo Image File Αρχείο εικόνας λογότυπου - - + + AUC - + - + Display Εμφανιση - + Stats Summary Περίληψη στατιστικών - + Curves Καμπυλες - + LCDs LCDς - - + + Network Δίκτυο - + Async Ασύγ - + IR - + - + Arduino TC4 Arduino TC4 - + External Program Εξωτερικο Προγραμμα - + Symbolic Assignments Συμβολικες αναθεσεις - + Timer LCD Χρονικο LCD - - + + ET LCD ET LCD - - + + BT LCD BT LCD - + Extra Devices / PID SV LCD Εξτρα Συσκευες/PID SV LCD - + Ramp/Soak Timer LCD Ράμπ / Ρυθμιστής χρονοδιακόπτη LCD - + Slow Cooling Timer LCD LCD αργού χρονοδιακόπτη ψύξης @@ -5764,874 +5763,874 @@ END HTML Report Template - - - + + + BBP Total Time Συνολικός χρόνος BBP - - - + + + BBP Bottom Temp BBP κάτω θερμοκρασία - + BBP Summary Περίληψη BBP - + BBP Summary compact Περίληψη BBP συμπαγής - - - + + + Whole Color Χρωμα Κοκκων - - - + + + Profile Προφίλ - + Roast Batches Παρτίδες ψητού - - - + + + Batch Σύνολο παραγωγής - - + + Date Ημερομηνια - - - + + + Beans Κοκκοι - - - + + + In Σε - - + + Out Εξω - - - + + + Loss Απώλεια - - + + SUM ΑΘΡΟΙΣΜΑ - + Production Report Έκθεση παραγωγής - - + + Time Χρονος - - + + Weight In Βάρος σε - - + + CHARGE BT ΦΟΡΤΙΣΗ BT - - + + FCs Time Ώρα FCs - - + + FCs BT - + - - + + DROP Time Ώρα πτώσης - - + + DROP BT ΣΤΑΣΗ BT - + Dry Percent Ξηρό ποσοστό - + MAI Percent Ποσοστό MAI - + Dev Percent Ποσοστό προγραμματιστών - - + + AUC - + - - + + Weight Loss Απώλεια βάρους - - + + Color Χρωμα - + Cupping Βεντούζα - + Roaster Ψηστηρι - + Capacity Χωρητικότητα - + Operator Χειριστής - + Organization Οργάνωση - + Drum Speed Ταχύτητα τυμπάνου - + Ground Color Χρωμα Αλεσμενου - + Color System Σύστημα χρωμάτων - + Screen Min Ελάχιστη οθόνη - + Screen Max Μέγιστη οθόνη - + Bean Temp Θερμοκρασία φασολιών - + CHARGE ET ΦΟΡΤΙΣΗ ΕΤ - + TP Time Ώρα TP - + TP ET TP ΕΤ - + TP BT - + - + DRY Time Στεγνό Ώρα - + DRY ET ΣΤΕΓΝΩ ΕΤ - + DRY BT ΞΗΡΑ BT - + FCs ET - + - + FCe Time FCe Ώρα - + FCe ET - + - + FCe BT - + - + SCs Time Ώρα SC - + SCs ET - + - + SCs BT - + - + SCe Time Ώρα SCe - + SCe ET SCe ΕΤ - + SCe BT - + - + DROP ET - + - + COOL Time Καλή ώρα - + COOL ET ΨΥΞΗ ΕΤ - + COOL BT ΨΥΞΗ BT - + Total Time Συνολικός χρόνος - + Dry Phase Time Χρόνος ξηρής φάσης - + Mid Phase Time Ώρα μεσαίας φάσης - + Finish Phase Time Χρόνος φάσης ολοκλήρωσης - + Dry Phase RoR Ξηρά φάση RoR - + Mid Phase RoR RoR μεσαίας φάσης - + Finish Phase RoR Ολοκληρώστε τη φάση RoR - + Dry Phase Delta BT Ξηρή φάση Delta BT - + Mid Phase Delta BT Δέλτα ΒΤ μέσης φάσης - + Finish Phase Delta BT Φάση τερματισμού Delta BT - + Finish Phase Rise Τελειώστε τη φάση άνοδο - + Total RoR Σύνολο RoR - + FCs RoR - + - + MET ΣΥΝΑΝΤΗΣΕ - + AUC Begin Έναρξη AUC - + AUC Base Βάση AUC - + Dry Phase AUC AUC ξηράς φάσης - + Mid Phase AUC AUC μεσαίας φάσης - + Finish Phase AUC Ολοκληρώστε τη φάση AUC - + Weight Out Βάρος - + Volume In Ένταση σε - + Volume Out Έξοδος έντασης - + Volume Gain Κέρδος όγκου - + Green Density Πράσινη πυκνότητα - + Roasted Density Ψητή πυκνότητα - + Moisture Greens Συνθηκες Αποθυκευσης - + Moisture Roasted Υγρασία ψητή - + Moisture Loss Απώλεια υγρασίας - + Organic Loss Οργανική απώλεια - + Ambient Humidity Υγρασία περιβάλλοντος - + Ambient Pressure Περιβαλλοντική πίεση - + Ambient Temperature Θερμοκρασία περιβάλλοντος - - + + Roasting Notes Σημειωσεις Ψησιματος - - + + Cupping Notes Σημειωσεις cupping - + Heavy FC Eντονο FC - + Low FC Αδυναμο FC - + Light Cut Ανοικτοχρωμο - + Dark Cut Σκουροχρωμο - + Drops Στιγματα - + Oily Ελαιωδης - + Uneven Ανομοιο - + Tipping Tipping - + Scorching scorching - + Divots Καψιματα - + Mode Τρόπος - + BTU Batch BTU παρτίδα - + BTU Batch per green kg BTU παρτίδα ανά πράσινο κιλό - + CO2 Batch Παρτίδα CO2 - + BTU Preheat Προθέρμανση BTU - + CO2 Preheat Προθέρμανση CO2 - + BTU BBP - + - + CO2 BBP - + - + BTU Cooling Ψύξη BTU - + CO2 Cooling Ψύξη CO2 - + BTU Roast Ψητό BTU - + BTU Roast per green kg BTU Ψητό ανά πράσινο κιλό - + CO2 Roast Ψητό CO2 - + CO2 Batch per green kg Παρτίδα CO2 ανά πράσινο kg - + BTU LPG - + - + BTU NG - + - + BTU ELEC - + - + Efficiency Batch Παρτίδα αποδοτικότητας - + Efficiency Roast Ψητό απόδοσης - + BBP Begin BBP Αρχίζω - + BBP Begin to Bottom Time BBP Ξεκινήστε μέχρι το κάτω μέρος - + BBP Bottom to CHARGE Time Χρόνος BBP από κάτω έως φόρτιση - + BBP Begin to Bottom RoR BBP Αρχίστε προς τα κάτω RoR - + BBP Bottom to CHARGE RoR BBP Κάτω για ΦΟΡΤΙΣΗ RoR - + File Name Ονομα αρχείου - + Roast Ranking Συγκριση Ψησιματος - + Ranking Report Αναφορά κατάταξης - + AVG - + - + Roasting Report Λεπτομερειες Ψησιματος - + Date: Ημερομηνια: - + Beans: Κοκκοι: - + Weight: Βαρος: - + Volume: Ογκος: - + Roaster: Ψηστηρι: - + Operator: Χειρηστης: - + Organization: Οργάνωση: - - + + Cupping: Cupping: - + Color: Χρωμα: - + Energy: Ενέργεια: - + CO2: - + - + CHARGE: ΦΟΡΤΩΜΑ: - + Size: Mεγεθος: - + Density: Πυκνοτητα: - + Moisture: Υγρασία: - + Ambient: Περιβάλλων: - + TP: - + - + DRY: ΞΗΡΑΝΣΗ: - + FCs: FCε: - + FCe: FCλ: - + SCs: SCε: - + SCe: SCλ: - + DROP: ΞΕΦΟΡΤΩΜΑ: - + COOL: ΨΗΞΗ: - + MET: ΣΥΝΑΝΤΗΣΕ: - + CM: ΕΚ: - + Drying: Ξηρανση: - + Maillard: Maillard: - + Finishing: Φινίρισμα: - + Cooling: Ψυξη: - + Background: Ιστορικό: - + Alarms: Συναγερμός: - + RoR: RoR: - + AUC: - + - + Events Συμβαντα @@ -6667,593 +6666,593 @@ END HelpDlg - + ALARMS ΣΥΝΑΓΕΡΜΟΣ - + Each alarm is only triggered once. Alarms are scanned in order from the top of the table to the bottom. Κάθε συναγερμός ενεργοποιείται μόνο μία φορά. Οι συναγερμοί σαρώνονται με σειρά από το πάνω μέρος του τραπεζιού έως το κάτω μέρος. - - - - + + + + Field Πεδίο - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Description Περιγραφη - + Nr Αρ - + Alarm number for reference. Αριθμός συναγερμού για αναφορά. - + Status Θεση - + Activate or Deactivate the alarm. Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση του συναγερμού. - + If Alarm Εαν συναγερμος - + Alarm triggered only if the alarm with the given number was triggered before. Use 0 for no guard. Ο συναγερμός ενεργοποιήθηκε μόνο εάν ο συναγερμός με τον δεδομένο αριθμό ενεργοποιήθηκε πριν. Χρησιμοποιήστε το 0 χωρίς προστατευτικό. - + But Not Αλλά όχι - + Alarm triggered only if the alarm with the given number was not triggered before. Use 0 for no guard. Ο συναγερμός ενεργοποιήθηκε μόνο εάν ο συναγερμός με τον δεδομένο αριθμό δεν ενεργοποιήθηκε προηγουμένως. Χρησιμοποιήστε το 0 χωρίς προστατευτικό. - + From Απο - + Alarm only triggered after the given event. Ο συναγερμός ενεργοποιήθηκε μόνο μετά το συγκεκριμένο συμβάν. - + Time Χρονος - + If not 00:00, alarm is triggered mm:ss after the event "From" happens. Αν όχι 00:00, ενεργοποιείται συναγερμός mm: ss μετά το συμβάν 'From'. - - - + + + Source Πηγη - + The observed temperature source. Η παρατηρούμενη πηγή θερμοκρασίας. - + Condition Κατασταση - + Alarm is triggered if source rises above or below the specified temperature. Ο συναγερμός ενεργοποιείται εάν η πηγή ανεβαίνει πάνω ή κάτω από την καθορισμένη θερμοκρασία. - - + + Temp Θερμοκρασια - + The specified temperature limit. Το καθορισμένο όριο θερμοκρασίας. - - - - - - - - + + + + + + + + Action Δράση - + The action to be triggered if all conditions are fulfilled. Η ενέργεια που πρέπει να ενεργοποιηθεί εάν πληρούνται όλες οι προϋποθέσεις. - + Commands for alarms with an action go here. Anything after a &#39;#&#39; character is considered a comment and is ignored when processing the alarm. Οι εντολές για συναγερμούς με μια ενέργεια πηγαίνουν εδώ. Οτιδήποτε μετά από ένα &#39;#&#39; χαρακτήρας θεωρείται σχόλιο και αγνοείται κατά την επεξεργασία του συναγερμού. - + ALARM CONFIGURATION OPTIONS ΕΠΙΛΟΓΕΣ ΔΙΑΜΟΡΦΩΣΗΣ ΣΥΝΑΓΕΡΜΟΥ - - + + Option Επιλογή - - + + Add Προσθήκη - + Adds a new alarm to the bottom of the table. Προσθέτει έναν νέο συναγερμό στο κάτω μέρος του πίνακα. - - + + Insert Εισάγετε - + Inserts a new alarm above the selected alarm. Εισάγει ένα νέο συναγερμό πάνω από το επιλεγμένο ξυπνητήρι. - - + + Delete Διαγράφω - + Deletes the selected alarm. Διαγράφει το επιλεγμένο ξυπνητήρι. - - + + Copy Table Αντιγραφή πίνακα - + Copy the alarm table in tab separated format to the clipboard. Option or ALT click to copy a tabular format to the clipboard. Αντιγράψτε τον πίνακα συναγερμών σε μορφή διαχωρισμένης με καρτέλα στο πρόχειρο. Επιλογή ή ALT κάντε κλικ για να αντιγράψετε μια μορφή πίνακα στο πρόχειρο. - + All On Όλα ενεργοποιημένα - + Enables all alarms. Ενεργοποιεί όλους τους συναγερμούς. - + All Off Όλα εκτός λειτουργίας - + Disables all alarms. Απενεργοποιεί όλους τους συναγερμούς. - + Load Φορτωμα - + Load alarm definition from a file. Φόρτωση ορισμού συναγερμού από ένα αρχείο. - - + + Save Σώσει - + Save the alarm definitions to a file. Αποθηκεύστε τους ορισμούς συναγερμών σε ένα αρχείο. - + Clear Σαφή - + Clears all alarms from the table. Διαγράφει όλους τους συναγερμούς από τον πίνακα. - - - + + + Help Βοηθεια - - + + Opens this window. Ανοίγει αυτό το παράθυρο. - + Load from Profile Φόρτωση από το προφίλ - + when ticked will replace the alarm table when loading a profile with the alarms stored in the profile. If there are no alarms in the profile the alarm table will be cleared. Όταν σημειωθεί θα αντικατασταθεί ο πίνακας συναγερμών κατά τη φόρτωση ενός προφίλ με τους συναγερμούς που είναι αποθηκευμένοι στο προφίλ. Εάν δεν υπάρχουν συναγερμοί στο προφίλ, ο πίνακας συναγερμών θα διαγραφεί. - + Load from Background Φόρτωση από το φόντο - + when ticked will replace the alarm table when loading a background profile with the alarms stored in the profile. If there are no alarms in the profile the alarm table will be cleared. όταν σημειωθεί θα αντικαταστήσει τον πίνακα συναγερμών κατά τη φόρτωση ενός προφίλ φόντου με τους συναγερμούς που είναι αποθηκευμένοι στο προφίλ. Εάν δεν υπάρχουν συναγερμοί στο προφίλ, ο πίνακας συναγερμών θα διαγραφεί. - + PopUp TimeOut Αναδυόμενο TimeOut - + A PopUp will automatically close after this time if the OK button has not been clicked. Ένα PopUp θα κλείσει αυτόματα μετά από αυτήν την ώρα, εάν δεν έχει γίνει κλικ στο κουμπί OK. - + Alarm Actions Ενέργειες συναγερμού - + Enter the Command into the Description field of the Alarm. Εισαγάγετε την εντολή στο πεδίο Περιγραφή του ξυπνητηριού. - - - - + + + + Command Εντολη - - + + Meaning Εννοια - + Pop Up Αναδυθείτε - + <text> <κείμενο> - + the text to be displayed in the pop up το κείμενο που θα εμφανίζεται στο αναδυόμενο παράθυρο - - - + + + Call Program Ανακληση Προγραμματος - - - + + + A program/script path (absolute or relative) Διαδρομή προγράμματος / σεναρίου (απόλυτη ή σχετική) - - + + start an external program ξεκινήστε ένα εξωτερικό πρόγραμμα - + Event Button Κουμπί συμβάντος - + <button number> <αριθμός κουμπιού> - + triggers the button, the button number comes from the Events Buttons configuration ενεργοποιεί το κουμπί, ο αριθμός κουμπιού προέρχεται από τη διαμόρφωση των κουμπιών συμβάντων - + Slider <1> Ρυθμιστικό <1> - - - - + + + + <value> <αξία> - + set the slider for special event nr. 1 to the value ορίστε το ρυθμιστικό για ειδικό συμβάν αριθ. 1 στην τιμή - + Slider <2> Ρυθμιστικό <2> - + set the slider for special event nr. 2 to the value ορίστε το ρυθμιστικό για ειδικό συμβάν αριθ. 2 στην τιμή - + Slider <3> Ρυθμιστικό <3> - + set the slider for special event nr. 3 to the value ορίστε το ρυθμιστικό για ειδικό συμβάν αριθ. 3 στην τιμή - + Slider <4> Ρυθμιστικό <4> - + set the slider for special event nr. 4 to the value ορίστε το ρυθμιστικό για ειδικό συμβάν αριθ. 4 στην τιμή - + START ΕΝΑΡΞΗ - + trigger START ενεργοποίηση ΕΝΑΡΞΗ - + DRY ΣΤΕΓΝΟΣ - + trigger the DRY event ενεργοποιήστε το DRY συμβάν - + FCs - + - + trigger the FCs event ενεργοποιήστε το FCs event - + FCe - + - + trigger the FCe event ενεργοποιήστε το FCe event - + SCs SC - + trigger the SCs event ενεργοποιήστε το συμβάν SCs - + SCe - + - + trigger the SCe event ενεργοποιήστε το συμβάν SCe - + DROP ΞΕΦΟΡΤΩΜΑ - + trigger the DROP event ενεργοποιήστε το συμβάν DROP - + COOL END ΨΥΞΗ ΤΕΛΟΣ - + trigger the COOL END event ενεργοποιήστε το συμβάν COOL END - + OFF ΠΑΥΣΗ - + trigger OFF σκανδάλη OFF - + CHARGE ΦΟΡΤΩΜΑ - + trigger the CHARGE event ενεργοποιήστε το συμβάν CHARGE - + RampSoak ON RampSoak ΕΝΕΡΓΟ - + turns PID on and switches to RampSoak mode ενεργοποιεί το PID και μεταβαίνει στη λειτουργία RampSoak - + RampSoak OFF Ramp Soak OFF - + turns PID off and switches to manual mode απενεργοποιεί το PID και μεταβαίνει σε χειροκίνητη λειτουργία - + Set Canvas Color Ορισμός χρώματος καμβά - + <color> <χρώμα> - + sets the canvas to <color>, can be in hex format, e.g. "#ffaa55" or a color name, e.g. "blue" ορίζει τον καμβά σε <χρώμα>, μπορεί να είναι σε δεκαεξαδική μορφή, π.χ. '# ffaa55' ή ένα όνομα χρώματος, π.χ. 'μπλε' - + Reset Canvas Color Επαναφορά χρώματος καμβά - + reset the canvas color to the color specified in Config>>Colors canvas color resets automatically at OFF επαναφέρετε το χρώμα του καμβά στο χρώμα που καθορίζεται στο Config >> Colors Το χρώμα του καμβά επαναφέρεται αυτόματα στο OFF - + EXTERNAL PROGRAMS ΕΞΩΤΕΡΙΚΑ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΑ - + Link external programs that print temperature when called. This allows to connect meters that use any program language. Artisan will start the program each sample period. The program output must be to stdout (like when using print statements). The program must exit and must not be persistent. @@ -7262,132 +7261,132 @@ Artisan will start the program each sample period. The program output must be t Ο Artisan θα ξεκινά το πρόγραμμα κάθε περίοδο δείγματος. Η έξοδος του προγράμματος πρέπει να είναι stdout (όπως όταν χρησιμοποιείτε εντολές εκτύπωσης). Το πρόγραμμα πρέπει να βγει και δεν πρέπει να είναι μόνιμο. - + If only one temperature is provided it will be interpreted as BT. If more than one temperature is provided the values are order dependent with ET first and BT second. Εάν παρέχεται μόνο μία θερμοκρασία, θα ερμηνευθεί ως BT. Εάν παρέχονται περισσότερες από μία θερμοκρασίες, οι τιμές εξαρτώνται από τη σειρά με το ET πρώτα και το BT δεύτερο. - + Data may also be provided to the "Program" extra devices. Extra device "Program" are the first two values, typically ET and BT. "Program 34" are the third and fourth values. Up to 10 values may be supplied. Τα δεδομένα μπορούν επίσης να παρέχονται στις πρόσθετες συσκευές 'Πρόγραμμα'. Η πρόσθετη συσκευή 'Πρόγραμμα' είναι οι δύο πρώτες τιμές, συνήθως ET και BT. Το 'Πρόγραμμα 34' είναι η τρίτη και η τέταρτη τιμή. Μπορεί να παρέχονται έως και 10 τιμές. - + Example of output needed from program for single temperature (BT): "100.4" (note: "" not needed) Παράδειγμα εξόδου που απαιτείται από το πρόγραμμα για μία θερμοκρασία (BT): '100.4' (σημείωση: '' δεν απαιτείται) - + Example of output needed from program for double temperature (ET,BT) "200.4,100.4" (note: temperatures are separated by a comma "ET,BT") Παράδειγμα εξόδου που απαιτείται από το πρόγραμμα για διπλή θερμοκρασία (ET, BT) '200.4.100.4' (σημείωση: οι θερμοκρασίες διαχωρίζονται με κόμμα 'ET, BT') - + Example of output needed from program for double temperature (ET,BT) and extra devices (Program and Program 34) "200.4,100.4,312.4,345.6,299.0,275.5" Παράδειγμα εξόδου που απαιτείται από πρόγραμμα για διπλή θερμοκρασία (ET, BT) και επιπλέον συσκευές (Πρόγραμμα και πρόγραμμα 34) '200.4.100.4.312.4.345.6.299.0.275.5' - + Example of a file written in Python called test.py: Παράδειγμα αρχείου γραμμένου σε Python που ονομάζεται test.py: - + #comment: print a string with two numbers separated by a comma #comment: εκτυπώστε μια συμβολοσειρά με δύο αριθμούς διαχωρισμένους με κόμμα - - + + #!/usr/bin/env python #! / usr / bin / env python - + print("237.1,100.4") - + - + Note: In many cases the path to the Python or other language executatable should be provided along with the external program path. On Windows it is advised to enclose the paths with quotation marks if there are any spaces, and use forward slashes &#39;/&#39; in the path. "C:/Python38-64/python.exe" "c:/scripts/test.py" Σημείωση: Σε πολλές περιπτώσεις η διαδρομή προς το Python ή άλλη εκτελέσιμη γλώσσα πρέπει να παρέχεται μαζί με τη διαδρομή εξωτερικού προγράμματος. Στα Windows συνιστάται να περικλείετε τις διαδρομές με εισαγωγικά, εάν υπάρχουν κενά και να χρησιμοποιήσετε κάθετες & # 39; / & # 39; στο μονοπάτι. 'C: /Python38-64/python.exe' 'c: /scripts/test.py' - + Under Output a script can be specified which is called per sample interval with 4 arguments, ET, BT, Background ET and Background BT Κάτω από την Έξοδο μπορεί να καθοριστεί ένα σενάριο που καλείται ανά διάστημα δείγματος με 4 ορίσματα, ET, BT, Background ET και Background BT - + the output script also called if Prog is not selected as input source το σενάριο εξόδου καλείται επίσης εάν το Prog δεν έχει επιλεγεί ως πηγή εισόδου - + Example of a file written in Python called out.py: Παράδειγμα αρχείου γραμμένου σε Python που ονομάζεται out.py: - + #comment: adds the script arguments ET, BT, ETB, BTB to "/tmp/out.txt" #comment: προσθέτει τα ορίσματα σεναρίου ET, BT, ETB, BTB στο "/tmp/out.txt" - + import sys Εισαγωγή συστήματος - + ET, BT, ETB, BTB = sys.argv[1:] - + - + with open("/tmp/out.txt", "w+") as file: με open("/tmp/out.txt", "w+") ως αρχείο: - + file.write(f&#39;ET: {ET}, BT: {ET}, ETB: {ETB}, BTB: {BTB};&#39;) - + - + KEYBOARD SHORTCUTS ΣΥΝΤΟΜΕΥΣΕΙΣ ΠΛΗΚΤΡΟΛΟΓΙΟΥ - - + + Keys Κλειδιά - + Turns ON/OFF Keyboard Shortcuts Ενεργοποιεί / απενεργοποιεί τις συντομεύσεις πληκτρολογίου - + Starts recording Ξεκινά η εγγραφή - + Turns Artisan OFF Απενεργοποιεί το Artisan - + When Keyboard Shortcuts are ON chooses the current button When Keyboard Shortcuts are OFF adds a custom event When Meter=NONE opens dialog to manually enter temperatures during roast @@ -7396,918 +7395,918 @@ When Meter=NONE opens dialog to manually enter temperatures during roast - + Change roast event key focus Αλλαγή βασικής εστίασης συμβάντος ψησίματος - + Move background (when sliders not visible or when Config>> Events>> Sliders tab>> Keyboard Control is not selected) Μετακίνηση φόντου (όταν τα ρυθμιστικά δεν είναι ορατά ή όταν δεν είναι επιλεγμένο Config>> Συμβάντα>> καρτέλα Sliders>> Keyboard Control) - + Autosave Αυτόματη αποθήκευση - + Autosave + RESET + START Αυτόματη αποθήκευση + ΕΠΑΝΑΦΟΡΑ + ΕΝΑΡΞΗ - + Toggle mouse cross lines Εναλλαγή διασταυρώσεων ποντικιού - + Toggle auto axis mode between Roast, BBP+Roast and BBP Εναλλαγή λειτουργίας αυτόματου άξονα μεταξύ Roast, BBP+Roast και BBP - + Toggle xy cursor mode (off/temp/delta) Εναλλαγή λειτουργίας δρομέα xy (απενεργοποίηση/θερμοκρασία/δέλτα) - + Toggle xy cursor clamp mode (off/BT/ET/BTB/ETB) Εναλλαγή λειτουργίας σφιγκτήρα δρομέα xy (απενεργοποίηση/BT/ET/BTB/ETB) - + Toggle LCD cursor (off/profile/background) Εναλλαγή δρομέα LCD (απενεργοποίηση/προφίλ/φόντο) - + Shows/Hides Controls Εμφανίζει / αποκρύπτει στοιχεία ελέγχου - + Shows/Hides LCD Readings Εμφανίζει / αποκρύπτει αναγνώσεις LCD - + Shows/Hides Mini Event editor (on recording) Εμφανίζει/Αποκρύπτει τον επεξεργαστή μίνι συμβάντων (κατά την εγγραφή) - + Shows/Hides Event Buttons Εμφανίζει / αποκρύπτει κουμπιά συμβάντων - + Shows/Hides Extra Event Buttons Εμφανίζει / κρύβει επιπλέον κουμπιά συμβάντων - + Shows/Hides Event Sliders Εμφανίζει / αποκρύπτει τα ρυθμιστικά συμβάντων - + Toggle PID mode Εναλλαγή λειτουργίας PID - + Toggle Playback Events Εναλλαγή συμβάντων αναπαραγωγής - + Load background profile Φόρτωση προφίλ φόντου - + Remove background profile Κατάργηση προφίλ φόντου - + Toggle foreground curves “show full” Εναλλαγή καμπυλών προσκηνίου "εμφάνιση πλήρους" - + Toggle background curves “show full” Εναλλαγή καμπυλών φόντου "εμφάνιση πλήρους" - + Load alarms Φόρτωση συναγερμών - + Inc/dec PID lookahead Inc / dec PID lookahead - + Inc/dec graph resolution Ανάλυση γραφήματος Inc/dec - + Changes Event Button Palettes Αλλαγές παλετών κουμπιών συμβάντων - + Application ScreenShot Εφαρμογή ScreenShot - + Desktop ScreenShot Στιγμιότυπο οθόνης επιφάνειας εργασίας - + Quick Special Event Entry. The keys q,w,e, and r correspond to special events 1,2,3 and 4. A two digit numeric value must follow the shortcut letter, e.g. &#39;q75&#39;, when the corresponding event slider max value is 100 or less (default setting). When the slider max value is greater than 100, three digits must be entered and for values less than 100 a leading zero is required, e.g. &#39;q075&#39;. Γρήγορη είσοδος σε ειδική εκδήλωση. Τα πλήκτρα q,w,e και r αντιστοιχούν στα ειδικά συμβάντα 1,2,3 και 4. Μια διψήφια αριθμητική τιμή πρέπει να ακολουθεί το γράμμα συντόμευσης, π.χ. &#39;q75&#39;, όταν η αντίστοιχη μέγιστη τιμή του ρυθμιστικού συμβάντος είναι 100 ή μικρότερη (προεπιλεγμένη ρύθμιση). Όταν η μέγιστη τιμή του ρυθμιστικού είναι μεγαλύτερη από 100, πρέπει να εισαχθούν τρία ψηφία και για τιμές μικρότερες από 100 απαιτείται ένα μηδενικό στην αρχή, π.χ. &#39;q075&#39;. - + Quick PID SV Entry. Value is a three digit number. For values less than 100 must be entered with a leading zero, e.g. &#39;v075&#39;. Γρήγορη καταχώριση PID SV. Η τιμή είναι ένας τριψήφιος αριθμός. Για τιμές μικρότερες από 100 πρέπει να εισαχθούν με μηδέν μπροστά, π.χ. & # 39; v075 & # 39 ;. - + Fire custom event button action. Value is a two digit number indicating the button number. Ενεργοποίηση ενέργειας κουμπιού προσαρμοσμένου συμβάντος. Η τιμή είναι ένας διψήφιος αριθμός που υποδεικνύει τον αριθμό του κουμπιού. - + Full Screen Mode ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΠΛΗΡΟΥΣ ΟΘΟΝΗΣ - + ADDITIONAL SHORTCUTS ΠΡΟΣΘΕΤΕΣ ΣΥΝΤΟΜΟΓΥΜΣΕΙΣ - + Key/mouse stroke(s) Πληκτρολόγιο/ποντίκι(ες) - + Where Οπου - + Additional Information Επιπλέον πληροφορίες - + Double click on Roast Title Κάντε διπλό κλικ στο Roast Title - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + Graph Γραφημα - + Open the roast in artisan.plus Ανοίξτε το ψητό στο artisan.plus - + Requires an artisan.plus account Απαιτείται λογαριασμός artisan.plus - + Double Click on Background Profile Title Κάντε διπλό κλικ στον τίτλο του προφίλ φόντου - + Graph & Designer Γραφική παράσταση & Σχεδιαστής - + Toggle Show/Hide Background Profile Εναλλαγή Εμφάνιση/Απόκρυψη προφίλ φόντου - + Only when a Background profile is loaded Μόνο όταν έχει φορτωθεί ένα προφίλ φόντου - + Right click on BT curve Κάντε δεξί κλικ στην καμπύλη BT - + Place or re-place events Τοποθετήστε ή αντικαταστήστε συμβάντα - + Right click on timer Κάντε δεξί κλικ στο χρονόμετρο - + Toggle super mode Εναλλαγή σούπερ λειτουργίας - + Right click on characteristics line below graph Κάντε δεξί κλικ στη γραμμή χαρακτηριστικών κάτω από το γράφημα - + Toggle set of characteristics displayed Εναλλαγή συνόλου χαρακτηριστικών που εμφανίζεται - + Characteristics must be enabled in Config>> Statistics Τα χαρακτηριστικά πρέπει να είναι ενεργοποιημένα στο Config>> Statistics - + Click on plus icon (when not red) Κάντε κλικ στο εικονίδιο συν (όταν δεν είναι κόκκινο) - + Toggle connect/disconnect to plus Εναλλαγή σύνδεσης/αποσύνδεσης στο plus - + Click on plus icon (when it is red) Κάντε κλικ στο εικονίδιο συν (όταν είναι κόκκινο) - + Sync the roast with artisan.plus Συγχρονίστε το ψητό με το artisan.plus - + ⌘ click on plus icon [Mac] CTRL click on plus icon [Win] ⌘ κάντε κλικ στο εικονίδιο συν [Mac] CTRL κάντε κλικ στο εικονίδιο συν [Win] - + When connected to plus, disconnect and clear credentials Όταν συνδεθείτε στο plus, αποσυνδέστε και διαγράψτε τα διαπιστευτήρια - + OPTION click on plus icon [Mac] ALT click on plus icon [Win] OPTION κάντε κλικ στο εικονίδιο συν [Mac] ALT κάντε κλικ στο εικονίδιο συν [Νίκη] - + Generate email message with Artisan Logs Δημιουργήστε μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου με το Artisan Logs - + ⌘+OPTION click on plus icon [Mac] CTRL+ALT click on plus icon [Win] ⌘+OPTION κάντε κλικ στο εικονίδιο συν [Mac] CTRL+ALT κάντε κλικ στο εικονίδιο συν [Νίκη] - + Toggle debug logging mode Εναλλαγή λειτουργίας καταγραφής εντοπισμού σφαλμάτων - + Click on LCD Κάντε κλικ στην οθόνη LCD - - + + Hide or Show corresponding Curve Απόκρυψη ή Εμφάνιση αντίστοιχης καμπύλης - + In OFF state this changes the Artisan Settings, in ON/START states the change is temporary until OFF state Στην κατάσταση OFF αλλάζει τις Ρυθμίσεις Artisan, στην ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ/ΕΝΑΡΞΗ δηλώνει ότι η αλλαγή είναι προσωρινή μέχρι την κατάσταση OFF - + Click on label in the Legend Κάντε κλικ στην ετικέτα στο Legend - + Only in OFF state when the Legend is displayed Μόνο σε κατάσταση OFF όταν εμφανίζεται το Legend - + OPTION click &#39;RESET&#39; Button [Mac] ALT click &#39;RESET&#39; Button [Win] OPTION κάντε κλικ στο &#39;ΕΠΑΝΑΦΟΡΑ&#39; Κουμπί [Mac] ALT κάντε κλικ στο &#39;RESET&#39; Κουμπί [Νίκη] - + Detach IO Phidgets Αποσυνδέστε τα IO Phidgets - - - + + + ⌘ click &#39;CONTROL&#39; Button [Mac] CTRL click &#39;CONTROL&#39; Button [Win] ⌘ κάντε κλικ στο &#39;CONTROL&#39; Κουμπί [Mac] CTRL κάντε κλικ στο &#39;CONTROL&#39; Κουμπί [Νίκη] - + Toggle PID Standby on and off Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση της αναμονής PID - + Device = Fuji or Delta Συσκευή = Fuji ή Delta - + Opens PID dialog Ανοίγει το παράθυρο διαλόγου PID - + Device = Hottop Συσκευή = Hottop - + Toggle PID Εναλλαγή PID - + Device = <all others>, Control enabled in Config>> Device Συσκευή = <όλα τα άλλα>, Ο έλεγχος ενεργοποιημένος στο Config>> Συσκευή - + ⌘+PLUS, ⌘+MINUS [Mac] CTRL+SHIFT+PLUS, CTRL+MINUS [Win] ⌘+PLUS, ⌘+πλην [Mac] CTRL+SHIFT+PLUS, CTRL+MINUS [Νίκη] - + Increase or Decrease Graph Resolution % Αύξηση ή μείωση % ανάλυσης γραφήματος - + Same as Config>> Curves>> UI tab>> Graph % +/- Ίδιο με Config>> Curves>> UI tab>> Graph % +/- - + TAB ΑΥΤΙ - - - - + + + + Graph when Sliders visible Γράφημα όταν είναι ορατά τα ρυθμιστικά - + Sequence slider select Επιλογή ρυθμιστικού ακολουθίας - - - + + + Requires Keyboard Control enabled in Config>> Events Keyboard Shortcuts must be turned off (ENTER) Απαιτεί τον έλεγχο πληκτρολογίου ενεργοποιημένο στο Config>> Events Οι συντομεύσεις πληκτρολογίου πρέπει να είναι απενεργοποιημένες (ENTER) - + UP,DOWN,RIGHT,LEFT ΠΑΝΩ, ΚΑΤΩ, ΔΕΞΙΑ, ΑΡΙΣΤΕΡΑ - + Increment selected slider up or down by step amount Αυξήστε το επιλεγμένο ρυθμιστικό προς τα πάνω ή προς τα κάτω κατά βήμα - + OPTION+UP, OPTION+DOWN [Mac] PAGEUP,PAGEDOWN [Win] OPTION+UP, OPTION+DOWN [Mac] PAGEUP,PAGEDOWN [Νίκη] - + Increment selected slider up or down by 10 Αύξηση του επιλεγμένου ρυθμιστικού προς τα πάνω ή προς τα κάτω κατά 10 - + HOME,END ΑΡΧΙΚΗ, ΤΕΛΟΣ - + Set selected slider to minimum or maximum value Ορίστε το επιλεγμένο ρυθμιστικό σε ελάχιστη ή μέγιστη τιμή - + Requires Keyboard Control enabled in Config>> Events Keyboard Shortcuts must be disabled (ENTER) Απαιτεί τον έλεγχο πληκτρολογίου ενεργοποιημένο στο Config>> Events Οι συντομεύσεις πληκτρολογίου πρέπει να είναι απενεργοποιημένες (ENTER) - + Click on timer Κάντε κλικ στο χρονόμετρο - + Simulator Προσομοιωτής - + Toggle Pause/Continue Simulation Εναλλαγή Παύσης/Συνέχεια προσομοίωσης - + Simulator speed may be changd while paused (hold shift (1x), OPTION/ALT (2x) or COMMAND/CTRL (4x) on restart). Η ταχύτητα του προσομοιωτή μπορεί να αλλάξει κατά την παύση (αναμονή μετατόπισης (1x), OPTION/ALT (2x) ή COMMAND/CTRL (4x) κατά την επανεκκίνηση). - + OPTION Tools>>Simulator [Mac] ALT Tools>>Simulator [Win] - + - - + + Graph/Simulator Γράφημα/Προομοιωτής - + Start or change Simulator speed to 2x mode Ξεκινήστε ή αλλάξτε την ταχύτητα του προσομοιωτή σε λειτουργία 2x - + ⌘ Tools>>Simulator [Mac] CTRL Tools>>Simulator [Win] ⌘ Εργαλεία>>Προσομοιωτής [Mac] CTRL Tools>>Simulator [Win] - + Start or change Simulator speed to 4x mode Εκκινήστε ή αλλάξτε την ταχύτητα του προσομοιωτή σε λειτουργία 4x - + ⌘+L [Mac] CTRL+L [Win] ⌘+L [Mac] CTRL+L [Νίκη] - - - - - - - + + + + + + + Roast Properties Roast tab Ιδιότητες ψησίματος Καρτέλα ψητού - + Open volume calculator Ανοίξτε την αριθμομηχανή έντασης ήχου - + OPTION click Stock [Mac] ALT click Stock [Win] OPTION κάντε κλικ στο Stock [Mac] ALT κλικ Μετοχή [Νίκη] - + Show plus Stock in alternate weight unit from Artisan setting (imperial <-> metric) Εμφάνιση συν το απόθεμα σε εναλλακτική μονάδα βάρους από τη ρύθμιση Artisan (ιμπεριαλική <-> μέτρηση) - + Requires a connection to plus Απαιτεί σύνδεση με το plus - + OPTION click &#39;+&#39; button [Mac] ALT click &#39;+&#39; button [Win] OPTION κάντε κλικ στο &#39;+&#39; κουμπί [Mac] ALT κλικ &#39;+&#39; κουμπί [Νίκη] - + Adds Weight Roasted, Volume Roasted, Moisture Roasted, ColorWhole, and Color Ground to the recent roast Προσθέτει Βάρος Ψητό, Όγκο Ψημένο, Υγρασία Ψημένο, ColorWhole και Color Ground στο πρόσφατο ψητό - + OPTION File>> New>> <recent-roast> [Mac] ALT File>> New>> <recent-roast> [Win] Αρχείο OPTION>> Νέο>> <recent-roast> [Mac] Αρχείο ALT>> Νέο>> <πρόσφατο-ψητό> [Νίκη] - + Sets roast properties to <recent-roast> without starting a new roast Ορίζει τις ιδιότητες ψησίματος σε <πρόσφατο-ψητό> χωρίς να ξεκινήσει νέο ψήσιμο - + ⌘+I [Mac] CTRL+I [Win] ⌘+I [Mac] CTRL+I [Νίκη] - + Adds scale weight to Green Weight field (same action as &#39;in&#39; button) Προσθέτει βάρος ζυγαριάς στο πράσινο πεδίο Βάρος (ίδια ενέργεια με το κουμπί &#39;σε&#39;) - - - - - + + + + + Requires a connected scale Απαιτεί μια συνδεδεμένη ζυγαριά - + ⌘+O [Mac] CTRL+O [Win] ⌘+O [Mac] CTRL+O [Νίκη] - + Adds scale weight to Roasted Weight field (same action as &#39;out&#39; button) Προσθέτει βάρος ζυγαριάς στο πεδίο Roasted Weight (ίδια ενέργεια με το κουμπί &#39;out&#39;) - + ⌘+P [Mac] CTRL+P [Win] ⌘+P [Mac] CTRL+P [Νίκη] - + Clear accumulated scale weight preview display (same as clicking on the preview display) Απαλοιφή της οθόνης προεπισκόπησης βάρους του συσσωρευμένου βάρους (όμοιο με το κλικ στην οθόνη προεπισκόπησης) - - + + Enter Εισαγω - + Roast Properties Roast Tab Volume Calculator Unit, Green Unit Weight or Roasted Unit Weight field Ιδιότητες ψητού Καρτέλα ψητού Μονάδα Υπολογιστή όγκου, Πράσινο Βάρος Μονάδας ή Βάρος Ψημένης Μονάδας - + Overwrite with current scale weight (same action as &#39;unit&#39;, &#39;in&#39;, &#39;out&#39; buttons) Αντικατάσταση με το τρέχον βάρος ζυγαριάς (ίδια ενέργεια με τα κουμπιά &#39;μονάδα&#39;, &#39;μέσα&#39;, &#39;έξω&#39;) - + Roast Properties Roast tab Green Weight or Roasted Weight field Ιδιότητες ψητού Καρτέλα ψητού Πεδίο Green Weight ή Roasted Weight - + Overwrite with current scale weight Αντικατάσταση με το τρέχον βάρος ζυγαριάς - + ⌘+C [Mac] CTRL+C [Win] ⌘+C [Mac] CTRL+C [Νίκη] - + Roast Properties Data tab Καρτέλα Roast Properties Data - + Copy table Αντιγραφή πίνακα - + OPTION click &#39;Copy Table&#39; Button [Mac] ALT click &#39;Copy Table&#39; Button [Win] OPTION κάντε κλικ στο &#39;Αντιγραφή πίνακα&#39; Κουμπί [Mac] Κάντε κλικ στο ALT &#39;Αντιγραφή πίνακα&#39; Κουμπί [Νίκη] - + Various Διάφορος - + For various tables this copies the table in tabular form Για διάφορους πίνακες, αυτό αντιγράφει τον πίνακα σε μορφή πίνακα - + Click on Home Icon While recording only Κάντε κλικ στο εικονίδιο Home Μόνο κατά την εγγραφή - + Navigation Toolbar Γραμμή εργαλείων πλοήγησης - + Toggle Zoom Follow (automatic panning) Εναλλαγή Zoom Follow (αυτόματη μετατόπιση) - + Zoom action while recording sets Follow ON Ενέργεια ζουμ κατά την εγγραφή σετ Ακολουθήστε ON - - - + + + Hold Shift+Option [Mac] Hold Shift+Alt [Win] Κρατήστε πατημένο το Shift+Option [Mac] Κρατήστε πατημένο το Shift+Alt [Νίκη] - + When starting Artisan Όταν ξεκινάτε το Artisan - + Skip Settings Load Παράλειψη Φόρτωση ρυθμίσεων - + When quitting Artisan Όταν εγκαταλείπετε το Artisan - + Skip Settings Save Παράλειψη αποθήκευσης ρυθμίσεων - + When opening a profile (.alog file) Όταν ανοίγετε ένα προφίλ (αρχείο .alog) - + Skip creating settings cache and ask user to apply existing settings or settings from profile Παραλείψτε τη δημιουργία κρυφής μνήμης ρυθμίσεων και ζητήστε από τον χρήστη να εφαρμόσει τις υπάρχουσες ρυθμίσεις ή ρυθμίσεις από το προφίλ - + MENU SHORTCUTS ΣΥΝΤΟΜΟΓΡΑΦΕΣ ΜΕΝΟΥ - + Menu Μενού - - - + + + File Αρχειο - + Open Ανοιγμα - + Print Τυπώνω - - - + + + Edit Επεξεργασια - + Cut Αποκοπη - + Copy Αντιγραφη - + Paste Επικολληση - - - + + + Roast Καβουρντισμα - + Open Roast Properties dialog Ανοίξτε το παράθυρο διαλόγου Roast Properties - + Open Profile Background dialog Άνοιγμα διαλόγου φόντου προφίλ - + Switch Profiles (Foreground<=>Background) Εναλλαγή προφίλ (Προσκηνίου<=>Φόντο) - - - - - + + + + + Config Διαμορφωση - + Open Devices dialog Άνοιγμα διαλόγου Συσκευές - + Open Curves dialog Άνοιγμα διαλόγου Καμπύλες - + Open Events dialog Άνοιγμα διαλόγου συμβάντων - + Open Alarms dialog Άνοιγμα διαλόγου Συναγερμών - + Open Axes dialog Άνοιγμα διαλόγου Άξονες - - + + Tools Εργαλεια - + Analyzer Auto All Αναλυτής Auto All - + Analyzer Clear Results Καθαρά αποτελέσματα αναλυτή - - + + View Προβολή - + Show/Hide Large Main LCDs Εμφάνιση/Απόκρυψη μεγάλων κύριων οθονών LCD - + Toggle Full Screen Mode                                                                                                                                             Εναλλαγή λειτουργίας πλήρους οθόνης - + Open QuickStart Guide in the system browser Ανοίξτε τον Οδηγό QuickStart στο πρόγραμμα περιήγησης συστήματος - + TRANSPOSER ΜΕΤΑΘΕΤΩΝ - + The Transposer allows to map the current profile w.r.t. the time and temperature axis by setting targets time and temperature at major events like yellow point (DRY END) or first crack (FC START) or for time transformations also by target phases duration. Temperature transformation are only applied to the bean temperature (BT) curve while time transformations are applied to the whole profile. Three different mapping methods are available to compute from the current profile and the given targets a resulting profile. The linear and quadratic mappings are continuous functions while the discrete option is defined stepwise between the given source/target pairs and extended at the borders @@ -8320,12 +8319,12 @@ Pressing the "Apply" button applies the current computed mapping to the loaded p Πατώντας το κουμπί 'Εφαρμογή' εφαρμόζεται η τρέχουσα υπολογισμένη χαρτογράφηση στο φορτωμένο προφίλ για έλεγχο. Το 'Reset' επιστρέφει στο αρχικό σχήμα προφίλ. Αφήνοντας το Transposer με 'OK' εφαρμόζεται η τρέχουσα αντιστοίχιση στο προφίλ. Αφήνοντας το Transposer με 'Ακύρωση' επιστρέφει στο αμετάβλητο αρχικά φορτωμένο προφίλ. - + EXAMPLE 1: ADJUST TOTAL ROAST TIME ΠΑΡΑΔΕΙΓΜΑ 1: ΡΥΘΜΙΣΗ ΣΥΝΟΛΙΚΟΥ ΧΡΟΝΟΥ ΓΡΗΓΟΡΟΥ - + You might want to re-roast a profile, but extended/restricted to a total length of 10:00. Load the profile and start the Transposer under Tools. Enter our target roast time of "10:00" minutes into the target DROP field under Time and select "linear" as mapping. Check the resulting times of the main events in the time tables last row, press "Apply" to view the transposed profile in the graph. If you are happy with the result, press "OK" and save the newly generated transposed profile such that you can use it as a template for future roasts. @@ -8334,12 +8333,12 @@ Load the profile and start the Transposer under Tools. Enter our target roast ti Φορτώστε το προφίλ και ξεκινήστε το Transposer στην περιοχή Εργαλεία. Εισαγάγετε το χρόνο ψησίματος στόχου μας '10:00' λεπτά στο πεδίο DROP στόχου κάτω από το Time και επιλέξτε 'γραμμικό' ως αντιστοίχιση. Ελέγξτε τις προκύπτουσες ώρες των κύριων συμβάντων στην τελευταία σειρά των πινάκων χρόνου, πατήστε 'Εφαρμογή' για να προβάλετε το μεταφερόμενο προφίλ στο γράφημα. Εάν είστε ευχαριστημένοι με το αποτέλεσμα, πατήστε 'OK' και αποθηκεύστε το νέο μεταφερόμενο προφίλ έτσι ώστε να μπορείτε να το χρησιμοποιήσετε ως πρότυπο για μελλοντικά ψητά. - + EXAMPLE 2: MAP BETWEEN TWO ROASTING MACHINES ΠΑΡΑΔΕΙΓΜΑ 2: ΧΑΡΤΗΣ ΜΕΤΑΞΥ ΔΥΟ ΜΗΧΑΝΩΝ ΑΠΟΣΤΟΛΗΣ - + Transpose temperature readings from your smaller machine to your larger machine assuming on your larger machine the DRY and FC START events happen at different temperatures than on your smaller one. Load the profile recorded on the smaller machine and open the Transposer. Select the linear mapping and put the DRY and FC START target temperatures as observed on your larger machine into the into the corresponding fields under BT. Underneath the table you see the calculated symbolic formula that can be copy-pasted into the BT symbolic formula under Config >> Devices to adjust the computed mapping automatically while roasting on your smaller machine to see the temperature reading as you expect them on the larger machine. @@ -8348,996 +8347,996 @@ Load the profile recorded on the smaller machine and open the Transposer. Select Φορτώστε το καταγεγραμμένο προφίλ στο μικρότερο μηχάνημα και ανοίξτε το Transposer. Επιλέξτε τη γραμμική χαρτογράφηση και τοποθετήστε τις θερμοκρασίες στόχου DRY και FC START όπως παρατηρήθηκαν στο μεγαλύτερο μηχάνημά σας στα αντίστοιχα πεδία στο BT. Κάτω από τον πίνακα βλέπετε τον υπολογισμένο συμβολικό τύπο που μπορεί να αντιγραφεί στον συμβολικό τύπο BT στην ενότητα Config >> Συσκευές για αυτόματη προσαρμογή της υπολογιστικής χαρτογράφησης ενώ ψήνετε στο μικρότερο μηχάνημά σας για να δείτε την ένδειξη θερμοκρασίας όπως περιμένετε στο μεγαλύτερο μηχάνημα . - + EVENT CUSTOM SLIDERS ΠΕΛΑΤΕΣ ΔΙΑΦΟΡΑ ΕΚΔΗΛΩΣΗΣ - - + + Column Στήλη - - + + Event Συμβαν - + Hide or show the corresponding slider. Απόκρυψη ή εμφάνιση του αντίστοιχου ρυθμιστικού. - + Perform an action on the slider release. Εκτελέστε μια ενέργεια στην απελευθέρωση ρυθμιστικού. - + Command to perform, depends on the Action type. (&#39;{}&#39; is replaced by the slider value*Factor + Offset) Η εντολή για εκτέλεση, εξαρτάται από τον τύπο ενέργειας. (& # 39; {} & # 39; αντικαθίσταται από την τιμή ολισθητήρα * Factor + Offset) - + Offset Αντισταθμίζεται - + Offset to be added to the Slider value (after scaling by Factor). Μετατόπιση για προσθήκη στην τιμή του ρυθμιστή (μετά από κλιμάκωση από Factor). - + Factor Παράγοντας - + Scale factor, Slider value is multiplied by this value. Συντελεστής κλίμακας, η τιμή του ρυθμιστικού πολλαπλασιάζεται με αυτήν την τιμή. - + Min Ελάχ - + Sets the minimum value for the range of the slider. Ορίζει την ελάχιστη τιμή για το εύρος του ρυθμιστικού. - + Max Μέγιστη - + Sets the maximum value for the range of the slider. Ορίζει τη μέγιστη τιμή για το εύρος του ρυθμιστικού. - + Course Σειρά μαθημάτων - + When ticked the slider moves in steps of 10. Όταν σημειωθεί, το ρυθμιστικό κινείται σε βήματα του 10. - + Should be ticked when the slider&#39;s value is a temperature to allow Artisan to properly scale the value between Centigrade and Fahrenheit. Θα πρέπει να σημειωθεί όταν η τιμή του ρυθμιστικού είναι θερμοκρασία που επιτρέπει στον Artisan να κλιμακώσει σωστά την τιμή μεταξύ Centigrade και Fahrenheit. - - + + Unit Μονάδα - + Optional text used in annotations to the the units used for the slider value. Προαιρετικό κείμενο που χρησιμοποιείται σε σχολιασμούς στις ενότητες που χρησιμοποιούνται για την τιμή του ρυθμιστικού. - - + + COMMANDS ΕΝΤΟΛΕΣ - + Note: "{}" can be used as a placeholder, it will be substituted by (value*factor + offset). In all slider command actions, but for IO, VOUT, S7 and RC Commands, the bound value is converted from a float to an int. Σημείωση: Το "{}" μπορεί να χρησιμοποιηθεί ως σύμβολο κράτησης θέσης, θα αντικατασταθεί από (value*factor + offset). Σε όλες τις ενέργειες εντολών ρυθμιστικού, αλλά για τις εντολές IO, VOUT, S7 και RC, η δεσμευμένη τιμή μετατρέπεται από float σε int. - - + + Note: The placeholders {ET}, {BT}, {time}, {ETB}, {BTB}, and {WEIGHTin} will be substituted by the current ET, BT, time, ET background, BT background value, and batch size (in g) in Serial/Artisan/CallProgram/MODBUS/S7/WebSocket commands Σημείωση: Τα σύμβολα κράτησης θέσης {ET}, {BT}, {time}, {ETB}, {BTB} και {WEIGHTin} θα αντικατασταθούν από τα τρέχοντα ET, BT, χρόνο, φόντο ET, τιμή φόντου BT και μέγεθος παρτίδας (σε ζ) σε εντολές Serial/Artisan/CallProgram/MODBUS/S7/WebSocket - + Note: commands can be sequenced, separated by semicolons like in “<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>” Σημείωση: οι εντολές μπορούν να ταξινομηθούν, διαχωρισμένες με ερωτηματικά όπως στο "<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>" - + Note: in PHIDGET commands, the optional parameter <sn> has the form <hub_serial>[:<hub_port>] allows to refer to a specific Phidget HUB by given its serial number, and optionally specifying the port number the addressed module is connected to. Σημείωση: στις εντολές PHIDGET, η προαιρετική παράμετρος <sn> έχει τη μορφή <hub_serial> [: <hub_port>] επιτρέπει να αναφέρεται σε ένα συγκεκριμένο Phidget HUB με δεδομένο τον σειριακό αριθμό του, και προαιρετικά τον καθορισμό του αριθμού θύρας στην οποία είναι συνδεδεμένη η λειτουργική μονάδα . - + Note: in YOCTOPUCE commands, the optional parameters <sn> holds either the modules serial number or its name Σημείωση: στις εντολές YOCTOPUCE, οι προαιρετικές παράμετροι <sn> διατηρούν είτε τον σειριακό αριθμό των ενοτήτων είτε το όνομά του - - + + Serial Command Σειριακή εντολή - - + + ASCII serial command or binary a2b_uu(serial command) Σειριακή εντολή ASCII ή δυαδικό a2b_uu (σειριακή εντολή) - - + + Modbus Command Εντολή Modbus - - + + variable holding the last value read via MODBUS μεταβλητή που κρατά την τελευταία τιμή που διαβάζεται μέσω MODBUS - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + sleep: add a delay of <float> seconds sleep: προσθέστε καθυστέρηση <float> δευτερολέπτων - - - + + + sets calling button to “pressed” if argument is 1 or True ορίζει το κουμπί κλήσης σε "πατημένο" εάν το όρισμα είναι 1 ή True - + reads register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers). The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. διαβάζει το μητρώο από το slave slaveID χρησιμοποιώντας τη συνάρτηση 3 (Ανάγνωση πολλαπλών μητρώων εκμετάλλευσης). Το αποτέλεσμα συνδέεται με το σύμβολο κράτησης θέσης `_` και έτσι μπορεί να προσεγγιστεί σε μεταγενέστερες εντολές. - - + + reads 1 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as signed integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. διαβάζει 1 καταχωρητή 16 bit από το slave ID χρησιμοποιώντας τη συνάρτηση 3 (Read Multiple Holding Registers) που ερμηνεύεται ως υπογεγραμμένος ακέραιος. Το αποτέλεσμα είναι δεσμευμένο στο σύμβολο κράτησης θέσης `_` και έτσι μπορεί να προσπελαστεί σε μεταγενέστερες εντολές. - - + + reads 1 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as BCD. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. διαβάζει 1 καταχωρητή 16 bit από το slave ID χρησιμοποιώντας τη συνάρτηση 3 (Read Multiple Holding Registers) που ερμηνεύεται ως BCD. Το αποτέλεσμα είναι δεσμευμένο στο σύμβολο κράτησης θέσης `_` και έτσι μπορεί να προσπελαστεί σε μεταγενέστερες εντολές. - - + + reads 2 16bit registers from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as unsigned integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. διαβάζει 2 καταχωρητές 16 bit από το slave ID χρησιμοποιώντας τη συνάρτηση 3 (Read Multiple Holding Registers) που ερμηνεύεται ως ανυπόγραφος ακέραιος. Το αποτέλεσμα είναι δεσμευμένο στο σύμβολο κράτησης θέσης `_` και έτσι μπορεί να προσπελαστεί σε μεταγενέστερες εντολές. - - + + reads 2 16bit registers from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as signed integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. διαβάζει 2 καταχωρητές 16 bit από το slaveID slave χρησιμοποιώντας τη συνάρτηση 3 (Read Multiple Holding Registers) που ερμηνεύεται ως υπογεγραμμένος ακέραιος. Το αποτέλεσμα είναι συνδεδεμένο με το σύμβολο κράτησης θέσης `_` και έτσι μπορεί να προσπελαστεί σε μεταγενέστερες εντολές. - - + + reads 2 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as BCD. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. διαβάζει 2 καταχωρητή 16 bit από το slaveID slave χρησιμοποιώντας τη συνάρτηση 3 (Read Multiple Holding Registers) που ερμηνεύεται ως BCD. Το αποτέλεσμα είναι συνδεδεμένο με το σύμβολο κράτησης θέσης `_` και έτσι μπορεί να προσπελαστεί σε μεταγενέστερες εντολές. - - + + reads 2 16bit registers from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as float. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. διαβάζει 2 καταχωρητές 16 bit από το slave ID χρησιμοποιώντας τη συνάρτηση 3 (Read Multiple Holding Registers) που ερμηνεύεται ως float. Το αποτέλεσμα είναι δεσμευμένο στο σύμβολο κράτησης θέσης `_` και έτσι μπορεί να προσπελαστεί σε μεταγενέστερες εντολές. - - + + write register: MODBUS function 6 (int) or function 16 (float) εγγραφή εγγραφής: Λειτουργία MODBUS 6 (int) ή συνάρτηση 16 (float) - - + + write coil: MODBUS function 5 πηνίο εγγραφής: Λειτουργία MODBUS 5 - - + + write coils: MODBUS function 15 γράψτε πηνία: Λειτουργία MODBUS 15 - + - + - - + + mask write register: MODBUS function 22 or simulates function 22 with function 6 and the given value v καταχωρητής μάσκας: συνάρτηση MODBUS 22 ή προσομοιώνει τη συνάρτηση 22 με τη συνάρτηση 6 και τη δεδομένη τιμή v - - + + write registers: MODBUS function 16 εγγραφές εγγραφής: Λειτουργία MODBUS 16 - - + + write 16bit BCD encoded value v to register r of slave s γράψτε 16bit BCD κωδικοποιημένη τιμή v για να καταχωρήσετε r του slave s - - + + write 32bit float to two 16bit int registers: MODBUS function 16 γράψτε 32bit float σε δύο 16bit int register: Λειτουργία MODBUS 16 - - + + write 32bit integer to two 16bit int registers: MODBUS function 16 γράψτε ακέραιο αριθμό 32 bit σε δύο καταχωρητές int 16 bit: συνάρτηση MODBUS 16 - - + + write 16bit integer to a single 16bit register: MODBUS function 6 (int) εγγραφή ακέραιου αριθμού 16bit σε έναν μόνο καταχωρητή 16bit: Λειτουργία MODBUS 6 (int) - - + + DTA Command Εντολή DTA - + Insert Data address : value, ex. 4701:1000 and sv is 100. Εισαγωγή διεύθυνσης δεδομένων: τιμή, π.χ. 4701: 1000 και sv είναι 100. - + Always multiply with 10 if value Unit: 0.1 / ex. 4719:0 stops heating Πάντα πολλαπλασιάζετε με 10 εάν η τιμή Μονάδα: 0.1 / ex 4719: 0 σταματά τη θέρμανση - + start and external program έναρξη και εξωτερικό πρόγραμμα - - + + Hottop Heater Θερμάστρα - - - - + + + + sets heater to value ορίζει τη θερμάστρα στην τιμή - - + + Hottop Fan Ανεμιστήρας Hottop - - - - + + + + sets fan to value ορίζει τον ανεμιστήρα σε αξία - - + + Hottop Command Εντολή Hottop - - + + with n={0 ,1},h={0,..100},f={0,..10} με n = {0, 1}, h = {0, .. 100}, f = {0, .. 10} - - + + Fuji Command Εντολή Φούτζι - - + + PWM Command Εντολή PWM - - + + PHIDGET PWM Output: <value> in [0-100] Έξοδος PHIDGET PWM: <τιμή> σε [0-100] - - + + PHIDGET PWM Output: toggles <channel> Έξοδος PHIDGET PWM: εναλλαγή <κανάλι> - - + + PHIDGET PWM Output: turn <channel> on for <millis> milliseconds Έξοδος PHIDGET PWM: ενεργοποιήστε το <κανάλι> για <millis> χιλιοστά του δευτερολέπτου - + PHIDGET HUB PWM Output: <value> in [0-100] Έξοδος PHIDGET HUB PWM: <τιμή> σε [0-100] - + PHIDGET HUB PWM Output: toggles <channel> Έξοδος PHIDGET HUB PWM: εναλλαγή <κανάλι> - + PHIDGET HUB PWM Output: turn <channel> on for <millis> milliseconds Έξοδος PHIDGET HUB PWM: ενεργοποιήστε το <κανάλι> για <millis> χιλιοστά του δευτερολέπτου - - + + YOCTOPUCE PWM Output: PWM running state Έξοδος YOCTOPUCE PWM: Κατάσταση λειτουργίας PWM - - + + YOCTOPUCE PWM Output: set PWM frequency to f (Hz) Έξοδος YOCTOPUCE PWM: ορίστε τη συχνότητα PWM σε f (Hz) - - + + YOCTOPUCE PWM Output: set PWM period with the duty cycle in % as a float [0.0-100.0] Έξοδος YOCTOPUCE PWM: ορίστε την περίοδο PWM με τον κύκλο λειτουργίας σε% ως float [0,0-100,0] - - + + YOCTOPUCE PWM Output: changes progressively the PWM to the specified value over the given time interval Έξοδος YOCTOPUCE PWM: αλλάζει προοδευτικά το PWM στην καθορισμένη τιμή για το δεδομένο χρονικό διάστημα - - + + VOUT Command Εντολή VOUT - + for PHIDGET OUTPUT modules: sets voltage voltage range (r=5 for r5V and r=10 for 10V) για μονάδες PHIDGET OUTPUT: ορίζει το εύρος τάσης (r=5 για r5V και r=10 για 10V) - - + + for PHIDGET OUTPUT modules: set analog output channel n to output voltage value v in V (eg. 5.5 for 5.5V) για μονάδες PHIDGET OUTPUT: ορίστε το αναλογικό κανάλι εξόδου n στην τιμή τάσης εξόδου v σε V (π.χ. 5.5 για 5.5V) - - + + for YOCTOPUCE VOLTAGE OUT modules with c the channel (1 or 2),v the voltage as float [0.0-10.0] για μονάδες YOCTOPUCE VOLTAGE OUT με c το κανάλι (1 ή 2), v την τάση ως float [0,0-10,0] - - + + for YOCTOPUCE CURRENT OUT modules with c the current as float [3.0-21.0] για μονάδες YOCTOPUCE CURRENT OUT με c το ρεύμα ως float [3.0-21.0] - - + + IO Command Εντολή IO - - + + PHIDGET Binary Output: switches channel c off (b=0) and on (b=1) Δυαδική έξοδος PHIDGET: απενεργοποιεί το κανάλι c (b = 0) και ενεργοποιεί (b = 1) - - + + PHIDGET Binary Output: toggles channel c Δυαδική έξοδος PHIDGET: εναλλάσσει το κανάλι γ - - + + PHIDGET Binary Output: sets the output of channel c to on for time t in milliseconds PHIDGET Binary Output: ορίζει την έξοδο του καναλιού c για να ενεργοποιηθεί για χρόνο t σε χιλιοστά του δευτερολέπτου - - + + PHIDGET Voltage Output: sets voltage output of channel c to v (float) Έξοδος τάσης PHIDGET: ρυθμίζει την έξοδο τάσης του καναλιού c έως v (float) - - + + PHIDGET DCMotor: sets acceleration of channel c to v (float) PHIDGET DCMotor: ρυθμίζει την επιτάχυνση του καναλιού c σε v (float) - - + + PHIDGET DCMotor: sets target velocity of channel c to v (float) PHIDGET DCMotor: ορίζει την ταχύτητα στόχου του καναλιού c έως v (float) - - + + PHIDGET DCMotor: sets current limit of channel c to v (float) PHIDGET DCMotor: ορίζει το τρέχον όριο του καναλιού c σε v (float) - - + + YOCTOPUCE Relay Output: turn channel c of the relay module on Έξοδος ρελέ YOCTOPUCE: ενεργοποιήστε το κανάλι c της μονάδας ρελέ - - + + YOCTOPUCE Relay Output: turn channel c of the relay module off Έξοδος ρελέ YOCTOPUCE: απενεργοποιήστε το κανάλι c της μονάδας ρελέ - - + + YOCTOPUCE Relay Output: switches channel c of the relay module off (b=0) and on (b=1) Έξοδος ρελέ YOCTOPUCE: απενεργοποιεί το κανάλι c της μονάδας ρελέ (b=0) και ενεργοποιεί (b=1) - - + + YOCTOPUCE Relay Output: toggle the state of channel c Έξοδος ρελέ YOCTOPUCE: εναλλαγή της κατάστασης του καναλιού c - - + + YOCTOPUCE Relay Output: pulse the channel c on after a delay of delay milliseconds for the duration of duration milliseconds Έξοδος ρελέ YOCTOPUCE: ενεργοποιήστε το κανάλι c μετά από μια καθυστέρηση καθυστέρησης χιλιοστά του δευτερολέπτου για τη διάρκεια διάρκειας χιλιοστών του δευτερολέπτου - - + + YOCTOPUCE resets the power counter of the Yocto-Watt module Το YOCTOPUCE επαναφέρει τον μετρητή ισχύος της μονάδας Yocto-Watt - - + + move slider c to value v μετακινήστε το ρυθμιστικό c στην τιμή v - - + + switches PHIDGET Binary Output channel c off (b=0) and on (b=1) and sets button i to pressed or normal depending on the value b απενεργοποιεί το κανάλι PHIDGET Binary Output c (b=0) και ενεργοποιεί (b=1) και ρυθμίζει το κουμπί i σε πατημένο ή κανονικό ανάλογα με την τιμή b - - - - - + + + + + sets button i to pressed if value b is yes, true, t, or 1, otherwise to normal ορίζει το κουμπί i να πατηθεί εάν η τιμή b είναι ναι, true, t ή 1, διαφορετικά στο κανονικό - - + + sets button to pressed if value b is yes, true, t, or 1, otherwise to normal ρυθμίζει το κουμπί να πατηθεί εάν η τιμή b είναι ναι, true, t ή 1, διαφορετικά σε κανονική - - - - - - + + + + + + toggles the state of the button αλλάζει την κατάσταση του κουμπιού - - + + sends integer <value> to <target> register specified by as byte in hex notation like “fa” via the Santoker Network protocol στέλνει ακέραιο αριθμό <value> στον καταχωρητή <target> που καθορίζεται από ως byte σε δεκαεξαδική σημείωση όπως "fa" μέσω του πρωτοκόλλου Santoker Network - - + + sends <value> to <target> via the Kaleido Serial or Network protocol στέλνει το <value> στο <target> μέσω του πρωτοκόλλου Kaleido Serial ή Network - - + + S7 Command Εντολή S7 - - + + variable holding the last value read via S7 μεταβλητή που κρατά την τελευταία τιμή που διαβάζεται μέσω S7 - - - + + + sets calling button to “pressed” if argument evaluates to 1 or True ορίζει το κουμπί κλήσης σε "πιεσμένο" εάν το όρισμα αξιολογηθεί σε 1 ή True - - + + read bool from S7 DB διαβάστε bool από το S7 DB - - + + read int from S7 DB διαβάστε int από το S7 DB - - + + read float from S7 DB διαβάστε float από το S7 DB - - + + write bool to S7 DB εγγραφή bool στο S7 DB - - + + write int to S7 DB γράψτε int στο S7 DB - - + + write float to S7 DB γράψτε float στο S7 DB - - + + Aillio R1 Heater Θέρμανση Aillio R1 - - + + Aillio R1 Fan Ανεμιστήρας Aillio R1 - - + + Aillio R1 Drum Aillio R1 τύμπανο - - + + sets drum speed to value ορίζει την ταχύτητα του τυμπάνου στην τιμή - - + + Artisan Command Χειροτεχνική Διοίκηση - - + + enables/disables alarms ενεργοποιεί / απενεργοποιεί τους συναγερμούς - - + + enables/disables autoCHARGE ενεργοποιεί / απενεργοποιεί την αυτόματη χρέωση - - + + enables/disables autoDROP ενεργοποιεί / απενεργοποιεί το autoDROP - - + + tare channel <int> with 1 => ET, 2 => BT, 3 => E1c1, 4: E1c2,.. απόβαρο κανάλι <int> με 1 => ET, 2 => BT, 3 => E1c1, 4: E1c2, .. - - + + turns PID on ενεργοποιεί το PID - - + + turns PID off απενεργοποιεί το PID - - + + toggles the PID state αλλάζει την κατάσταση PID - - + + sets PID mode to 0: manual, 1: RS, 2: background follow ορίζει τη λειτουργία PID σε 0: χειροκίνητο, 1: RS, 2: ακολουθήστε το παρασκήνιο - - + + sets the p-i-d parameters of the PID ορίζει τις παραμέτρους p-i-d του PID - - + + increases or decreases the current target SV value by <int> αυξάνει ή μειώνει την τρέχουσα τιμή SV-στόχου κατά <int> - - + + sets the PID target set value SV ορίζει την καθορισμένη τιμή SV του στόχου PID - - + + sets the PID target set value SV given in C ορίζει την τιμή συνόλου στόχου PID SV που δίνεται στο C - - + + activates the PID Ramp-Soak pattern number <rs> (1-based!) or the one labeled <rs> ενεργοποιεί τον αριθμό μοτίβου PID Ramp-Soak <rs> (1-based!) ή αυτόν που φέρει την ένδειξη <rs> - - + + selects the PID input source with <n> 0: BT, 1: ET (Software PID); <n> in {0,..,3} (Arduino PID) επιλέγει την πηγή εισόδου PID με <n> 0: BT, 1: ET (Software PID). <n> σε {0, .., 3} (Arduino PID) - - + + sets the PID lookahead ορίζει το PID lookahead - - + + shows popup with message <msg> which optionally automatically closes after <int> seconds εμφανίζει αναδυόμενο παράθυρο με μήνυμα <msg> το οποίο προαιρετικά κλείνει αυτόματα μετά από <int> δευτερόλεπτα - - + + shows message <msg> in the message line εμφανίζει το μήνυμα <msg> στη γραμμή μηνυμάτων - - + + enables/disables notifications; while disabled issued notifications are ignored ενεργοποιεί/απενεργοποιεί τις ειδοποιήσεις. ενώ οι απενεργοποιημένες ειδοποιήσεις που εκδίδονται αγνοούνται - - + + sends notification with title <title> and optional message <msg> στέλνει ειδοποίηση με τίτλο <τίτλος> και προαιρετικό μήνυμα <msg> - - + + sets canvas color to the RGB-hex <color> like #27f1d3 ορίζει το χρώμα του καμβά στο RGB-hex <color> όπως # 27f1d3 - - + + resets canvas color επαναφέρει το χρώμα του καμβά - + activates button <name> from { START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF } ενεργοποιεί το κουμπί <όνομα> από {START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF} - - + + activates palette <p> with <p> either a number 0-9 or a palette label ενεργοποιεί την παλέτα <p> με <p> είτε έναν αριθμό 0-9 είτε μια ετικέτα παλέτας - - + + sets playback mode to 0: off, 1: time, 2: BT, 3: ET ορίζει τη λειτουργία αναπαραγωγής σε 0: off, 1: time, 2: BT, 3: ET - - + + opens the Roast Properties dialog ανοίγει το διάλογο Roast Properties - - + + loads the .alog profile at the given filepath as background profile φορτώνει το προφίλ .alog στο δεδομένο μονοπάτι ως προφίλ φόντου - - + + clears the current background profile διαγράφει το τρέχον προφίλ φόντου - - + + activates the alarmset with the given number or label ενεργοποιεί το συναγερμό με τον δεδομένο αριθμό ή την ετικέτα - - + + moves the background profile the indicated number of steps towards <direction>, with <direction> one of up, down, left, right μετακινεί το προφίλ φόντου τον υποδεικνυόμενο αριθμό βημάτων προς <direction>, με <direction> ένα από τα πάνω, κάτω, αριστερά, δεξιά - - + + enables/disables keyboard mode ενεργοποιεί/απενεργοποιεί τη λειτουργία πληκτρολογίου - - + + enables/disables the Keep ON flag ενεργοποιεί/απενεργοποιεί τη σημαία Keep ON - - + + shows/hides the curve indicated by <name> which is one of { ET, BT, DeltaET, DeltaBT, BackgroundET, BackgroundBT} εμφανίζει/αποκρύπτει την καμπύλη που υποδεικνύεται από το <όνομα> που είναι μία από τις { ET, BT, DeltaET, DeltaBT, BackgroundET, BackgroundBT} - - + + shows/hides the <curve> (one of {T1,T2}) of the zero-based <extra_device> number εμφανίζει/κρύβει την <καμπύλη> (ένα από τα {T1,T2}) του αριθμού <extra_device> που βασίζεται στο μηδέν - - + + shows/hides the events of <event_type> in [1,..,5] εμφανίζει/αποκρύπτει τα συμβάντα του <event_type> στο [1,..,5] - - + + shows/hides the events of the background profile εμφανίζει/κρύβει τα συμβάντα του προφίλ φόντου - - + + RC Command Εντολή RC - - + + for PHIDGET RC modules: sets the min/max pulse width in microseconds για μονάδες PHIDGET RC: ορίζει το ελάχιστο / μέγιστο πλάτος παλμού σε μικροδευτερόλεπτα - - + + for PHIDGET RC modules: sets the min/max position για μονάδες PHIDGET RC: ορίζει τη θέση min / max - - + + for PHIDGET RC modules: engage (b=1) or disengage (b = 0) για μονάδες PHIDGET RC: δέσμευση (b = 1) ή απεμπλοκή (b = 0) - - + + for PHIDGET RC modules: activates or deactivates the speed ramping state για μονάδες PHIDGET RC: ενεργοποιεί ή απενεργοποιεί την κατάσταση ταχύτητας απόδοσης - - + + for PHIDGET RC modules: set the voltage to one of 5, 6 or 7.4 in Volt για μονάδες PHIDGET RC: ρυθμίστε την τάση σε ένα από τα 5, 6 ή 7,4 σε Volt - - + + for PHIDGET RC modules: set the acceleration για μονάδες PHIDGET RC: ρυθμίστε την επιτάχυνση - - + + for PHIDGET RC modules: set the velocity για μονάδες PHIDGET RC: ορίστε την ταχύτητα - - + + for PHIDGET RC modules: set the target position για μονάδες PHIDGET RC: ορίστε τη θέση στόχου - - + + for YOCTOPUCE RC modules: with c:int the channel, b a bool (eg. enabled(0,1) or enabled(0,True)) για μονάδες YOCTOPUCE RC: με c: int το κανάλι, b bool (π.χ. ενεργοποιημένο (0,1) ή ενεργοποιημένο (0, True)) - + for YOCTOPUCE RC modules: with c:int the channel, p:int the target position, the optional t the duration in ms για μονάδες YOCTOPUCE RC: με c: int το κανάλι, p: int τη θέση στόχου, το προαιρετικό t τη διάρκεια σε ms - - + + for YOCTOPUCE RC modules: with n an int [0..65000] in us για μονάδες YOCTOPUCE RC: με n int [0..65000] σε εμάς - - + + for YOCTOPUCE RC modules: with r an int in % για μονάδες YOCTOPUCE RC: με r an int in% - - + + WebSocket Command Εντολή WebSocket - - + + If {} substitutions are used, json brackets need to be duplicated to escape them like in send({{ “value”: {}}}) Εάν χρησιμοποιούνται αντικαταστάσεις {}, οι αγκύλες json πρέπει να αντιγραφούν για να διαφύγουν από αυτές όπως στο send({{ "value": {}}}) - - + + if the `<json>` text respects the JSON format it is send to the connected WebSocket server and the response is bound to the variable `_` εάν το κείμενο '<json>' σέβεται τη μορφή JSON αποστέλλεται στον συνδεδεμένο διακομιστή WebSocket και η απόκριση δεσμεύεται στη μεταβλητή '_' - - + + PORTS CONFIGURATION ΔΙΑΜΟΡΦΩΣΗ ΛΙΜΕΝΩΝ - + MODBUS SETTINGS ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ MODBUS - + The MODBUS serial protocols RTU, ASCII, and Binary is using the specified serial port parameters. The MODBUS IP protocol on TCP and UDP is respecting the host IP and port. Τα σειριακά πρωτόκολλα MODBUS RTU, ASCII και Binary χρησιμοποιούν τις καθορισμένες παραμέτρους σειριακής θύρας. Το πρωτόκολλο MODBUS IP σε TCP και UDP σέβεται την κεντρική διεύθυνση IP και τη θύρα. - + The inputs 1+2 configure the MODBUS device, inputs 3+4 configure the MODBUS_34 device and so on. Inputs with the slave id set to 0 are turned off. Οι είσοδοι 1 + 2 διαμορφώνουν τη συσκευή MODBUS, οι είσοδοι 3 + 4 ρυθμίζουν τη συσκευή MODBUS_34 και ούτω καθεξής. Οι είσοδοι με το δευτερεύον αναγνωριστικό σε 0 είναι απενεργοποιημένες. - + Function 1 (Read Coils): registers 0 to 65535 corresponding to numbers 000001 to 065536 Function 2 (Read Discrete Inputs): registers 0 to 65535 corresponding to numbers 100001 to 165536 Function 3 (Read Multiple Holding Registers): registers 0 to 65535 corresponding to numbers 400001 to 465536 @@ -9348,600 +9347,600 @@ Function 4 (Read Input Registers): registers 0 to 65535 corresponding to numbers Λειτουργία 4 (Μητρώα εισόδου ανάγνωσης): καταχωρητές 0 έως 65535 που αντιστοιχούν στους αριθμούς 300001 έως 365536 - + Dividers 1/10 and 1/100 can be set to recreate decimals of floats transported as integers multiplied by 10 or 100. Eg. a value of 145.2 might be transmitted as 1452, which is turned back into 145.2 by the 1/10 divider. Τα διαχωριστικά 1/10 και 1/100 μπορούν να ρυθμιστούν ώστε να αναδημιουργούν δεκαδικά ψηφία πλωτών που μεταφέρονται ως ακέραιοι πολλαπλασιαζόμενοι επί 10 ή 100. Π.χ. μια τιμή 145.2 μπορεί να μεταδοθεί ως 1452, η οποία μετατρέπεται σε 145,2 από το διαχωριστικό 1/10. - - + + Temperature readings are automatically converted based on the specified unit per input channel. Οι μετρήσεις θερμοκρασίας μετατρέπονται αυτόματα με βάση την καθορισμένη μονάδα ανά κανάλι εισόδου. - + If a 32bit decoder is set two succeeding 16bit registers are requested and the received 4 bytes are interpreted using the byte and word order as specified by the corresponding flag. Εάν έχει ρυθμιστεί ένας αποκωδικοποιητής 32 bit, ζητούνται δύο διαδοχικοί καταχωρητές 16 bit και τα 4 byte που λαμβάνονται ερμηνεύονται χρησιμοποιώντας τη σειρά byte και λέξεων όπως καθορίζεται από την αντίστοιχη σημαία. - + The PID Control dialog can operate a connected PID slave using the given PID registers to set the p-i-d parameters and the set value (SV). MODBUS commands can be specified to turn the PID slave on and off from that PID Control dialog. See the help page in the Events Dialog for documentation of available MODBUS write commands. Ο διάλογος PID Control μπορεί να χειριστεί ένα συνδεδεμένο PID slave χρησιμοποιώντας τους δεδομένους καταχωρητές PID για να ορίσει τις παραμέτρους p-i-d και την καθορισμένη τιμή (SV). Οι εντολές MODBUS μπορούν να καθοριστούν για να ενεργοποιήσετε και να απενεργοποιήσετε το PID slave από αυτό το διάλογο PID Control. Δείτε τη σελίδα βοήθειας στο Διάλογο εκδηλώσεων για τεκμηρίωση των διαθέσιμων εντολών εγγραφής MODBUS. - - + + The Scan button opens a simple MODBUS scanner to search for data holding registers in the connected device. Το κουμπί Σάρωση ανοίγει έναν απλό σαρωτή MODBUS για αναζήτηση καταχωρητών αποθήκευσης δεδομένων στη συνδεδεμένη συσκευή. - - + + Refer to the User Manual of your MODBUS device for information specific to the setup required for your device. Ανατρέξτε στο Εγχειρίδιο χρήστη της συσκευής MODBUS για πληροφορίες σχετικά με τη ρύθμιση που απαιτείται για τη συσκευή σας. - + EVENT CUSTOM BUTTONS ΤΕΛΩΝΕΙΑΚΑ ΚΟΥΜΠΙΑ ΕΚΔΗΛΩΣΗΣ - + Button numbers can be drag and dropped to a new position. While holding the ALT key (Windows) / OPTION (macOS) buttons are swapped Οι αριθμοί κουμπιών μπορούν να σύρονται και να αποτίθενται σε μια νέα θέση. Ενώ κρατάτε πατημένο το πλήκτρο ALT (Windows) / OPTION (macOS) τα κουμπιά εναλλάσσονται - + Button Label Ετικέτα κουμπιού - + Enter \n to create labels with multiple lines. \t is substituted by the event type. Εισαγάγετε \ n για να δημιουργήσετε ετικέτες με πολλές γραμμές. Το \ t αντικαθίσταται από τον τύπο συμβάντος. - + Event Description Περιγραφή συμβάντος - + Description of the Event to be recorded. Περιγραφή του συμβάντος που θα εγγραφεί. - + Event Type Τύπος συμβάντος - + Event type to be recorded or leave blank for no event. '±' types add a chosen offset (positive or negative) to the present value of the chosen event. Τύπος συμβάντος για εγγραφή ή αφήστε κενό για κανένα συμβάν. Οι τύποι '±' προσθέτουν μια επιλεγμένη μετατόπιση (θετική ή αρνητική) στην παρούσα τιμή του επιλεγμένου συμβάντος. - + Event Value Τιμή συμβάντος - + Value of event (1-100) to be recorded. Αξία συμβάντος (1-100) που θα εγγραφεί. - + Perform an action at the time of the event. Εκτελέστε μια ενέργεια τη στιγμή της εκδήλωσης. - + Documentation Τεκμηριωση - + The action Command. Depends on the action type, &#39;{}&#39; is replaced by the event value and the offset in case of a ± event type. Η εντολή δράσης. Εξαρτάται από τον τύπο ενέργειας, &#39;{}&#39; αντικαθίσταται από την τιμή συμβάντος και τη μετατόπιση στην περίπτωση ενός τύπου συμβάντος ±. - + Button Visibility Ορατότητα κουμπιού - + Hides/shows individual button. Απόκρυψη / εμφάνιση μεμονωμένου κουμπιού. - + EVENT BUTTONS CONFIGURATION OPTIONS ΕΠΙΛΟΓΕΣ ΔΙΑΜΟΡΦΩΣΗΣ ΚΟΥΜΠΩΝ ΕΚΔΗΛΩΣΗΣ - + Max buttons per row Μέγιστα κουμπιά ανά σειρά - + Sets a maximum number of buttons to display on a single row. Ορίζει έναν μέγιστο αριθμό κουμπιών για εμφάνιση σε μία μόνο σειρά. - + Button size Μέγεθος κουμπιού - + Sets a size for the buttons. Choices are tiny, small and large. Ορίζει ένα μέγεθος για τα κουμπιά. Οι επιλογές είναι μικροσκοπικές, μικρές και μεγάλες. - + Color Pattern Χρώμα μοτίβο - + Applies one of 99 autogenerated color patterns to the buttons. Set to "0" to manually choose the button colors. Εφαρμόζει ένα από τα 99 αυτοματοποιημένα χρωματικά μοτίβα στα κουμπιά. Ορίστε στο '0' για να επιλέξετε χειροκίνητα τα χρώματα των κουμπιών. - + Mark Last Pressed Σημείωση τελευταίας πίεσης - + Invert state and color of last button pressed Αντιστροφή κατάστασης και χρώματος του τελευταίου κουμπιού που πατήθηκε - + Tooltips Συμβουλές εργαλείων - + Show button specification as tooltips on hovering a button Εμφάνιση προδιαγραφών κουμπιού ως συμβουλές εργαλείου όταν τοποθετείτε το δείκτη του ποντικιού σε ένα κουμπί - + Adds a new button to the bottom of the table. Προσθέτει ένα νέο κουμπί στο κάτω μέρος του πίνακα. - + Inserts a new button above the selected button. Εισάγει ένα νέο κουμπί πάνω από το επιλεγμένο κουμπί. - + Deletes the selected button. Διαγράφει το επιλεγμένο κουμπί. - + Copy the button table in tab separated format to the clipboard. Option or ALT click to copy a tabular format to the clipboard. Αντιγράψτε τον πίνακα κουμπιών σε μορφή διαχωρισμένης με καρτέλα στο πρόχειρο. Επιλογή ή ALT κάντε κλικ για να αντιγράψετε μια μορφή πίνακα στο πρόχειρο. - + LABELS ΕΤΙΚΕΤΕΣ - + The following substitutions are applied to button labels Οι ακόλουθες αντικαταστάσεις εφαρμόζονται στις ετικέτες κουμπιών - + String Σειρά - + Substitution Υποκατάσταση - + New line character Νέος χαρακτήρας γραμμής - + Event name (translated if using default event names) Όνομα συμβάντος (μεταφρασμένο εάν χρησιμοποιούνται προεπιλεγμένα ονόματα συμβάντων) - + Event type 1 Τύπος συμβάντος 1 - + Event type 2 Τύπος συμβάντος 2 - + Event type 3 Τύπος συμβάντος 3 - + Event type 4 Τύπος συμβάντος 4 - + OFF (translated) OFF (μεταφρασμένο) - + ON (translated) ΕΝΕΡΓΟ (μεταφρασμένο) - + OFF (translated, respecting button state) ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ (μεταφρασμένο, σεβόμενη την κατάσταση του κουμπιού) - + ON (translated, respecting button state) ON (μεταφρασμένο, σεβόμενη την κατάσταση του κουμπιού) - + STOP (translated) STOP (μεταφρασμένο) - + START (translated) ΕΝΑΡΞΗ (μεταφρασμένο) - + STOP (translated, respecting button state) STOP (μεταφρασμένο, σεβόμενη την κατάσταση του κουμπιού) - + START (translated, respecting button state) ΕΝΑΡΞΗ (μεταφρασμένο, σεβόμενη την κατάσταση του κουμπιού) - + CLOSE (translated) ΚΛΕΙΣΙΜΟ (μεταφρασμένο) - + OPEN (translated) ΑΝΟΙΧΤΟ (μεταφρασμένο) - + CLOSE (translated, respecting button state) ΚΛΕΙΣΙΜΟ (μεταφρασμένο, σεβόμενη την κατάσταση του κουμπιού) - + OPEN (translated, respecting button state) OPEN (μεταφρασμένο, σεβόμενη την κατάσταση του κουμπιού) - + AUTO (translated) AUTO (μεταφρασμένο) - + MANUAL (translated) ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ (μεταφρασμένο) - + AUTO (translated, respecting button state) AUTO (μεταφρασμένο, σεβόμενη την κατάσταση του κουμπιού) - + MANUAL (translated, respecting button state) ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ (μεταφρασμένο, σεβόμενη την κατάσταση του κουμπιού) - + STIRRER ΑΝΑΚΙΝΗΤΗΣ - + FILL ΓΕΜΙΣΜΑ - + DISCHARGE ΕΚΠΛΗΡΩΣΗ - + RELEASE ΕΛΕΥΘΕΡΩΣΗ - + HEATING ΘΕΡΜΑΝΣΗ - + COOLING ΨΥΞΗ - + FLAP ΠΤΕΡΥΓΙΟ - + CONTROL ΕΛΕΓΧΟΣ - + event value τιμή συμβάντος - + event value interpreted as temperature in Fahrenheit converted to the current temperature mode Η τιμή συμβάντος ερμηνεύεται ως θερμοκρασία σε Fahrenheit που μετατρέπεται στην τρέχουσα λειτουργία θερμοκρασίας - + event value interpreted as temperature in Celsius converted to the current temperature mode Η τιμή συμβάντος ερμηνεύεται ως η θερμοκρασία σε Κελσίου που μετατρέπεται στην τρέχουσα λειτουργία θερμοκρασίας - + Note: "{}" can be used as a placeholder, it will be substituted by the current button value plus the offset for ± event types. If a placeholder occurs several times in a description/command, all those occurrences are replaced by the value. Σημείωση: Το "{}" μπορεί να χρησιμοποιηθεί ως σύμβολο κράτησης θέσης, θα αντικατασταθεί από την τρέχουσα τιμή του κουμπιού συν τη μετατόπιση για ± τύπους συμβάντων. Εάν ένα σύμβολο κράτησης θέσης εμφανίζεται πολλές φορές σε μια περιγραφή/εντολή, όλες αυτές οι εμφανίσεις αντικαθίστανται από την τιμή. - + Note: Commands can be sequenced, separated by semicolons like in “<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>” Σημείωση: Οι εντολές μπορούν να ταξινομηθούν σε σειρά, διαχωρισμένες με ερωτηματικά όπως στο "<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>" - + Note: All characters given as documentation to a Serial Command action are sent as one string to the connected device. If the device can interpret this string as separate commands separated by semicolon this is fine. Otherwise you can use a Multiple Event referencing a number of event buttons (using a comma separated list of event button numbers as documentation string) where each of the referenced event buttons issues one of the commands via a corresponding Serial Command action. Those event buttons can be hidden thus having the same effect as if the Serial Command allowed a sequence of commands. Σημείωση: Όλοι οι χαρακτήρες που δίνονται ως τεκμηρίωση για μια ενέργεια σειριακής εντολής αποστέλλονται ως μία συμβολοσειρά στη συνδεδεμένη συσκευή. Εάν η συσκευή μπορεί να ερμηνεύσει αυτήν τη συμβολοσειρά ως ξεχωριστές εντολές που χωρίζονται με ερωτηματικό, αυτό είναι εντάξει. Διαφορετικά, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε ένα Πολλαπλό Συμβάν που αναφέρεται σε έναν αριθμό κουμπιών συμβάντων (χρησιμοποιώντας μια λίστα αριθμών κουμπιών συμβάντων διαχωρισμένων με κόμματα ως συμβολοσειρά τεκμηρίωσης), όπου καθένα από τα κουμπιά συμβάντος που αναφέρονται εκδίδει μία από τις εντολές μέσω μιας αντίστοιχης ενέργειας Σειριακής Εντολής. Αυτά τα κουμπιά συμβάντων μπορούν να κρυφτούν, έχοντας έτσι το ίδιο αποτέλεσμα όπως εάν η Σειριακή Εντολή επέτρεπε μια ακολουθία εντολών. - + Note: In PHIDGET commands, the optional parameter <sn> has the form <hub_serial>[:<hub_port>] allows to refer to a specific Phidget HUB by given its serial number, and optionally specifying the port number the addressed module is connected to. Σημείωση: Στις εντολές PHIDGET, η προαιρετική παράμετρος <sn> έχει τη μορφή <hub_serial>[:<hub_port>] επιτρέπει την αναφορά σε ένα συγκεκριμένο Phidget HUB με τον σειριακό αριθμό του και προαιρετικά προσδιορίζοντας τον αριθμό θύρας στην οποία είναι συνδεδεμένη η μονάδα διεύθυνσης . - + Note: In YOCTOPUCE commands, the optional parameter <sn> holds either the modules serial number or its name Σημείωση: Στις εντολές YOCTOPUCE, η προαιρετική παράμετρος <sn> περιέχει είτε τον σειριακό αριθμό των μονάδων είτε το όνομά της - + Multiple Event Πολλαπλα Συμβαντα - + button numbers or sleep(<float>) separated by a comma: 1,2,sleep(2.5), 3.. αριθμοί κουμπιών ή sleep(<float>) που χωρίζονται με κόμμα: 1,2,sleep(2.5), 3.. - + triggers other buttons ενεργοποιεί άλλα κουμπιά - - - - - + + + + + variable holding the last state of the button pressed (1 or 0) μεταβλητή που κρατά την τελευταία κατάσταση του κουμπιού πατημένο (1 ή 0) - + reads 1 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as unsigned integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. διαβάζει 1 καταχωρητή 16 bit από το slaveID slave χρησιμοποιώντας τη συνάρτηση 3 (Read Multiple Holding Registers) που ερμηνεύεται ως ανυπόγραφος ακέραιος. Το αποτέλεσμα είναι δεσμευμένο στο σύμβολο κράτησης θέσης `_` και έτσι μπορεί να προσπελαστεί σε μεταγενέστερες εντολές. - + Insert Data address : value, ex. 4701:1000 and sv is 100. Always multiply with 10 if value Unit: 0.1 / ex. 4719:0 stops heating Εισαγωγή διεύθυνσης δεδομένων: τιμή, π.χ. 4701: 1000 και sv είναι 100. Πάντα πολλαπλασιάζετε με 10 εάν η τιμή Μονάδα: 0.1 / ex 4719: 0 σταματά τη θέρμανση - + variable holding the last result value μεταβλητή που κρατά την τελευταία τιμή αποτελέσματος - + p-i-d π-ε-δ - + configures PID to the values <p>;<i>;<d> ρυθμίζει το PID στις τιμές <p>; <i>; <d> - + PHIDGET HUB PWM Output ON port <port> to <value> in [0-100] PHIDGET HUB PWM Έξοδος ON Θύρα <θύρα> σε <τιμή> σε [0-100] - + PHIDGET HUB PWM Output: toggles <port> Έξοδος PWM PHIDGET HUB: εναλλάσσει τη <θύρα> - + PHIDGET HUB PWM Output: turn <port> ON for <millis> milliseconds Έξοδος PWM PHIDGET HUB: ενεργοποιήστε τη <θύρα> για <χιλιοστά του δευτερολέπτου - + for PHIDGET OUTPUT modules: sets voltage voltage range (r=5 for 5V and r=10 for 10V) για ενότητες PHIDGET OUTPUT: ορίζει εύρος τάσης τάσης (r = 5 για 5V και r = 10 για 10V) - + write value where bits are replaced by those from orMask at positions where andMask bits are not set τιμή εγγραφής όπου τα bits αντικαθίστανται από εκείνα του orMask σε θέσεις όπου τα bits καιMask δεν έχουν οριστεί - + Aillio R1 Command Εντολή Aillio R1 - + Sends PRS command Στέλνει εντολή PRS - + sets button i to pressed if value of b is yes, true, t, or 1, otherwise to normal ορίζει το κουμπί i να πατηθεί εάν η τιμή του b είναι ναι, true, t ή 1, διαφορετικά στο κανονικό - + activates button <name> from { START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF } ; sets calling button to “pressed” if argument is 1 or True ενεργοποιεί το κουμπί <όνομα> από { START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF } ; ορίζει το κουμπί κλήσης σε "πατημένο" εάν το όρισμα είναι 1 ή True - + sets button i to visible if value of b is yes, true, t, or 1, otherwise to hidden ορίζει το κουμπί i ως ορατό εάν η τιμή του b είναι ναι, true, t ή 1, διαφορετικά σε κρυφή - + for YOCTOPUCE RC modules: with c:int the channel, p:int the target position, the optional t the duration in ms, sn the optional modules serial number or logical name για μονάδες YOCTOPUCE RC: με c: int το κανάλι, p: int τη θέση στόχου, το προαιρετικό t τη διάρκεια σε ms, sn τον προαιρετικό αριθμό σειρών ή λογικό όνομα - + S7 SETTINGS ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ S7 - + The Siemens S7 is respecting the host IP and port. Το Siemens S7 σέβεται την κεντρική διεύθυνση IP και τη θύρα. - + The inputs 1+2 configure the S7 device, inputs 3+4 configure the S7_34 device and so on. Inputs with the area set to the empty input are turned off. Οι είσοδοι 1 + 2 διαμορφώνουν τη συσκευή S7, οι είσοδοι 3 + 4 ρυθμίζουν τη συσκευή S7_34 και ούτω καθεξής. Οι είσοδοι με την περιοχή που έχει ρυθμιστεί στην κενή είσοδο είναι απενεργοποιημένες. - + Factors 1/10 and 1/100 can be set as dividers to recreate decimals of floats transported as integers multiplied by 10 or 100. Eg. a value of 145.2 might be transmitted as 1452, which is turned back into 145.2 by the 1/10 divider. Οι συντελεστές 1/10 και 1/100 μπορούν να οριστούν ως διαχωριστικά για την αναδημιουργία δεκαδικών πλωτών που μεταφέρονται ως ακέραιοι πολλαπλασιαζόμενοι επί 10 ή 100. Π.χ. μια τιμή 145.2 μπορεί να μεταδοθεί ως 1452, η οποία μετατρέπεται σε 145,2 από το διαχωριστικό 1/10. - + If mode is set to C or F, readings are automatically converted to the temperature unit set for display. Εάν η λειτουργία έχει ρυθμιστεί σε C ή F, οι μετρήσεις μετατρέπονται αυτόματα στη μονάδα θερμοκρασίας που έχει ρυθμιστεί για εμφάνιση. - + The PID Control dialog can operate a connected PID slave using the given PID registers to set the p-i-d parameters and the set value (SV). S7 commands can be specified to turn the PID slave on and off from that PID Control dialog. See the help page in the Events Dialog for documentation of available S7 write commands. Ο διάλογος PID Control μπορεί να χειριστεί ένα συνδεδεμένο PID slave χρησιμοποιώντας τους δεδομένους καταχωρητές PID για να ορίσει τις παραμέτρους p-i-d και την καθορισμένη τιμή (SV). Οι εντολές S7 μπορούν να καθοριστούν για να ενεργοποιήσετε και να απενεργοποιήσετε το PID slave από αυτόν τον διάλογο PID Control. Δείτε τη σελίδα βοήθειας στο Διάλογο εκδηλώσεων για τεκμηρίωση των διαθέσιμων εντολών εγγραφής S7. - + EVENT ANNOTATIONS ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ ΕΚΔΗΛΩΣΕΩΝ - - + + Prefix Field Πεδίο προθέματος - - - + + + Example Παράδειγμα - + The value of Event Η αξία του συμβάντος - - + + ET value Τιμή ET - - + + BT value Τιμή BT - + The Description field of the Event Το πεδίο Περιγραφή του συμβάντος - + The Type field of the Event Το πεδίο Τύπος του συμβάντος - + The value of the Slider Unit for this Event Η τιμή της μονάδας ρυθμιστικού για αυτό το συμβάν - + Number of seconds before or after CHARGE Before CHARGE shows negative Displays &#39;*&#39; when no CHARGE event exists @@ -9950,7 +9949,7 @@ Displays &#39;*&#39; when no CHARGE event exists Εμφανίζει &#39;*&#39; όταν δεν υπάρχει συμβάν CHARGE - + Time before or after CHARGE in min:sec Before CHARGE shows negative Displays &#39;*&#39; when no CHARGE event exists @@ -9959,7 +9958,7 @@ Displays &#39;*&#39; when no CHARGE event exists Εμφανίζει &#39;*&#39; όταν δεν υπάρχει συμβάν CHARGE - + Number of seconds before or after FCs Best used inside double quotes (see notes below) Negative value before FCs @@ -9970,7 +9969,7 @@ Displays &#39;*&#39; when no FCs event exists Εμφανίζει &#39;*&#39; όταν δεν υπάρχει συμβάν FC - + Time after FCs in min:sec Best used inside double quotes (see notes below) Negative value before FCs @@ -9981,7 +9980,7 @@ Displays &#39;*&#39; when no FCs event exists Εμφανίζει &#39;*&#39; όταν δεν υπάρχει συμβάν FC - + Number of seconds before FCs Best used inside single quotes or back ticks (see notes below) Positive value only @@ -9992,7 +9991,7 @@ Displays &#39;*&#39; after FCs or when no FCs event exists Εμφανίζει &#39;*&#39; μετά από FC ή όταν δεν υπάρχει συμβάν FC - + Time before FCs in min:sec Best used inside single quotes or back ticks (see notes below) Positive value only @@ -10003,142 +10002,142 @@ Displays &#39;*&#39; after FCs or when no FCs event exists Εμφανίζει &#39;*&#39; μετά από FC ή όταν δεν υπάρχει συμβάν FC - + Development time ratio (percent). Note: DTR=0 before FCs 100*(t{Event}-t{FCs})/(t{FCs}-t{CHARGE}) Αναλογία χρόνου ανάπτυξης (ποσοστό). Σημείωση: DTR=0 πριν από FC 100*(t{Event}-t{FCs})/(t{FCs}-t{CHARGE}) - + The degree symbol Το σύμβολο βαθμού - + Temperature mode (&#39;C&#39; or &#39;F&#39;) Λειτουργία θερμοκρασίας (& # 39; C & # 39; ή & # 39; F & # 39;) - + Degree symbol with Temperature mode Σύμβολο βαθμού με λειτουργία θερμοκρασίας - + ET RoR value Displays &#39;--&#39; when the RoR value is not available. Τιμή ET RoR Εμφανίζει & # 39; - & # 39; όταν η τιμή RoR δεν είναι διαθέσιμη. - + BT RoR value Shows &#39;--&#39; when the RoR value Is not available. Τιμή BT RoR Παραστάσεις & # 39; - & # 39; όταν η τιμή RoR δεν είναι διαθέσιμη. - + RoR units Shorthand for &#39;~deg~mode/min&#39; Μονάδες RoR Συντομογραφία για & # 39; ~ deg ~ mode / min & # 39; - + ET RoR with units Field is hidden when the RoR value is not available. ET RoR με μονάδες Το πεδίο αποκρύπτεται όταν η τιμή RoR δεν είναι διαθέσιμη. - + BT RoR with units Field is hidden when the RoR value is not available. BT RoR με μονάδες Το πεδίο αποκρύπτεται όταν η τιμή RoR δεν είναι διαθέσιμη. - + Quote symbol Σύμβολο αποσπάσματος - + Single quote symbol Σύμβολο μεμονωμένης προσφοράς - - + + EXAMPLES ΠΑΡΑΔΕΙΓΜΑΤΑ - + Assumptions: The event value is 50. In the case of Gas the value 50 corresponds to either 5.0kPh or 50%. For a sensory milestone (see notes above) the value 50 corresponds to the "Hay" aroma. Παραδοχές: Η τιμή συμβάντος είναι 50. Στην περίπτωση του αερίου, η τιμή 50 αντιστοιχεί είτε σε 5.0kPh είτε σε 50%. Για ένα αισθητηριακό ορόσημο (βλ. Σημειώσεις παραπάνω) η τιμή 50 αντιστοιχεί στο άρωμα 'Hay'. - + Annotation Field Πεδίο σχολιασμού - + Displays Οθόνες - + Gas ~E @~Y2~degmode Αέριο ~ E @ ~ Y2 ~ degmode - + Gas 50 @340°F Αέριο 50 @340°F - + Gas ~E% @~Y2~mode Λειτουργία αερίου ~ E% @ ~ Y2 ~ - + Gas 50% @340F Αέριο 50% @ 340F - + Gas ~E/10kPh @~Y2~mode Λειτουργία αερίου ~ E / 10kPh @ ~ Y2 ~ - + Gas 5.0kPh @340F Αέριο 5.0kPh @ 340F - + Gas ~E/10kPh @~Y2~mode and ~R2~degmin Λειτουργία αερίου ~ E / 10kPh @ ~ Y2 ~ και ~ R2 ~ degmin - + Gas 5.0kPh @340F and 32.8°F/min Αέριο 5,0kPh @340F και 32,8°F/min - + Gas ~E% &#39;@~Y2 ~degmode&#39;"@~DTR% DTR" Αέριο ~ E% & # 39; @ ~ Y2 ~ degmode & # 39; '@ ~ DTR% DTR' - + Before FCs: Gas 50% @340 °F @@ -10151,12 +10150,12 @@ Gas 50% @12% DTR Αέριο 50% @12% DTR - + Gas ~E% &#39;@~Y2 ~degmode`, ~preFCs sec before FCs`&#39;"@~DTR% DTR" Αέριο ~ E% & # 39; @ ~ Y2 ~ degmode`, ~ preFCs sec πριν FCs` & # 39; '@ ~ DTR% DTR' - + More than 90 seconds before FCs: Gas 50% @340 °F @@ -10175,52 +10174,52 @@ Gas 50% @12% DTR Αέριο 50% @12% DTR - + {20Fresh Cut Grass|50Hay|80Baking Bread|100A Point} @~Y2~degmode {20Fresh Cut Grass | 50Hay | 80 Ψωμί ψησίματος | 100A Point} @ ~ Y2 ~ degmode - + Hay @340 °F Σανός @340 °F - + NOTES: ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ: - + Event annotations apply only for &#39;Step&#39; and &#39;Step+&#39; Events settings Οι σχολιασμοί συμβάντων ισχύουν μόνο για το & # 39; Βήμα & # 39; και & # 39; Βήμα + & # 39; Ρυθμίσεις εκδηλώσεων - + Anything between double quotes " will show only after FCs. Example: "~E1 @~DTR%" Οτιδήποτε ανάμεσα σε διπλά εισαγωγικά θα εμφανίζεται μόνο μετά από FC. Παράδειγμα: '~ E1 @ ~ DTR%' - + Anything between single quotes &#39; will show only before FCs. Example: &#39;~E1 @~degmode&#39; Οτιδήποτε ανάμεσα σε μεμονωμένα εισαγωγικά & # 39; θα εμφανίζεται μόνο πριν από τα FC. Παράδειγμα: & # 39; ~ E1 @ ~ degmode & # 39; - + Anything between back ticks ` will show only within 90 seconds before FCs. Example: `~E1 `FCs~dFCs sec` Οτιδήποτε ανάμεσα στα πίσω τσιμπούρια θα εμφανίζεται μόνο εντός 90 δευτερολέπτων πριν από τα FC. Παράδειγμα: '~ E1' FCs dFCs sec ' - + When combining back ticks with single or double quotes the back ticks should be inside the quotes. Όταν συνδυάζετε τα τσιμπούρια με μεμονωμένα ή διπλά εισαγωγικά, τα πίσω τσιμπούρια πρέπει να βρίσκονται μέσα στα εισαγωγικά. - + Background event annotations can be seen during a roast when &#39;Annotations&#39; is checked in the Profile Background window. Οι σχολιασμοί συμβάντος στο παρασκήνιο είναι ορατοί κατά τη διάρκεια ψησίματος όταν & # 39; Σχολιασμοί & # 39; είναι επιλεγμένο στο παράθυρο Προφίλ φόντου. - + Simple scaling of the event value is possible. Use a single math operator (&#39;*&#39;, &#39;/&#39;, &#39;+&#39; or &#39;-&#39;) immediately following the field name "E". For example: &#39;~E/10&#39; will divide the E value by 10. &#39;~E+5&#39; adds 5 to the the value of E. @@ -10229,7 +10228,7 @@ Gas 50% @12% DTR & # 39; ~ E + 5 & # 39; προσθέτει 5 στην τιμή του E. - + Another style of annotations allows to replace an event&#39;s numeric value with a text string, known as a nominal value. One example where this can be useful is when an event is used to record sensory milestones. The value 20 might be used for &#39;Fresh Cut Grass&#39; aroma, 50 for &#39;Hay&#39;, 80 for &#39;Baking Bread&#39;, and 100 to represent the &#39;A Point&#39;. This form of annotation must be enclosed in curly brackets &#39;{}&#39;. Entries are numeric values immediately followed by their nominal representation text. Entries are separated by the vertical bar &#39;|&#39;. The following Annotation string implements this example. @@ -10244,17 +10243,17 @@ Note that if the event value does not match any value in the Annotation definit Σημειώστε ότι εάν η τιμή συμβάντος δεν ταιριάζει με καμία τιμή στον ορισμό σχολιασμού, θα επιστραφεί μια κενή συμβολοσειρά. Στο παραπάνω παράδειγμα, μια τιμή συμβάντος 30 θα επιστρέψει μια κενή συμβολοσειρά. Ο ευκολότερος τρόπος για να διασφαλίσετε ότι ταιριάζουν αυτές οι τιμές είναι να χρησιμοποιήσετε προσαρμοσμένα κουμπιά για το συμβάν. - + When annotations overlap to the point they can not be read, try reducing the value of the &#39;Allowed Annotation Overlap&#39; found on the Annotations configuration page. The default value for this setting is 100%. Όταν οι σχολιασμοί αλληλεπικαλύπτονται στο σημείο που δεν μπορούν να αναγνωστούν, δοκιμάστε να μειώσετε την τιμή της & # 39; Επιτρεπόμενης επικάλυψης σχολιασμού βρέθηκαν στη σελίδα διαμόρφωσης σχολιασμών. Η προεπιλεγμένη τιμή για αυτήν τη ρύθμιση είναι 100%. - + Energy and CO2 Calculator Υπολογιστής ενέργειας και CO2 - + The Energy tab displays a roast&#39;s energy consumption. CO2 emissions are also calculated to monitor the impact of the roasting operation. Settings must be made for each energy load. Loads are the main burners, motors and blowers, and an afterburner if one is used. The energy used for pre-heating, between batch, and roaster cooling protocols are included in the calculations, and settings are available for them as well. Note that pre-heating and roaster cooling energy values are applied to the first roast of a roasting session. Between batch energies are applied to every roast except the first. Tick the "Between batches after Pre-Heating box to apply the between batch value to the first roast. @@ -10267,97 +10266,97 @@ Follow the steps below to set the energy inputs for the roast machine and afterb Ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα για να ρυθμίσετε τις εισροές ενέργειας για τη μηχανή ψησίματος και τον μετακαυστήρα. - + Blank entries are the same as a zero entry. Negative values are not allowed. Οι κενές καταχωρήσεις είναι ίδιες με μια μηδενική καταχώρηση. Δεν επιτρέπονται αρνητικές τιμές. - + Once you set up the Loads sub-tab and the Protocols sub-tab, it is a good idea to click "Save Defaults" on both sub-tabs (they are saved separately). When loading a profile with existing energy values, the profile settings will be read and will overwrite the values on the Loads and Profiles sub-tabs. Having them saved as defaults allow for them to be quickly restored by clicking "Restore Defaults" on each sub-tab. Αφού ρυθμίσετε τη δευτερεύουσα καρτέλα Φορτώσεις και τη δευτερεύουσα καρτέλα Πρωτόκολλα, είναι καλή ιδέα να κάνετε κλικ στην επιλογή "Αποθήκευση προεπιλογών" και στις δύο υποκαρτέλες (αποθηκεύονται χωριστά). Κατά τη φόρτωση ενός προφίλ με υπάρχουσες τιμές ενέργειας, οι ρυθμίσεις προφίλ θα διαβαστούν και θα αντικατασταθούν οι τιμές στις υποκαρτέλες Φορτία και Προφίλ. Η αποθήκευσή τους ως προεπιλογή επιτρέπει τη γρήγορη επαναφορά τους κάνοντας κλικ στην "Επαναφορά προεπιλογών" σε κάθε υποκαρτέλα. - + 1. Details Sub-Tab 1. Υποκαρτέλα Λεπτομέρειες - + This sub-tab shows a detailed table of the energy consumption and CO2 production data for the roast. The values in this table are based on current Profile and the settings made on the Loads and Protocols sub-tabs. Columns may be sorted by clicking on the column title. To return to original sort click on the &#39;Kind&#39; column title. Αυτή η υποκαρτέλα δείχνει έναν λεπτομερή πίνακα με τα δεδομένα κατανάλωσης ενέργειας και παραγωγής CO2 για το ψητό. Οι τιμές σε αυτόν τον πίνακα βασίζονται στο τρέχον προφίλ και στις ρυθμίσεις που έγιναν στις υποκαρτέλες Φορτώσεις και Πρωτόκολλα. Οι στήλες μπορούν να ταξινομηθούν κάνοντας κλικ στον τίτλο της στήλης. Για να επιστρέψετε στην αρχική ταξινόμηση, κάντε κλικ στο &#39;Kind&#39; τίτλος στήλης. - + Results in Αποτελέσματα σε - + Choose the energy units for the summary displays and the Details sub-tab. Επιλέξτε τις ενεργειακές μονάδες για τις οθόνες σύνοψης και την υποκαρτέλα Λεπτομέρειες. - + 2. Loads Sub-Tab 2. Φορτώνει υπο-καρτέλα - + Begin by making entries on the Loads sub-tab to define the sources of energy used by this roast. It might be a good idea to save those settings as defaults to be used to calculate the energy consumption of future roasts Ξεκινήστε κάνοντας καταχωρίσεις στην υποκαρτέλα Φορτία για να ορίσετε τις πηγές ενέργειας που χρησιμοποιεί αυτό το ψητό. Ίσως θα ήταν καλή ιδέα να αποθηκεύσετε αυτές τις ρυθμίσεις ως προεπιλογές που θα χρησιμοποιηθούν για τον υπολογισμό της κατανάλωσης ενέργειας των μελλοντικών ψητών - + Power ratings for up to four energy loads may be entered. Loads will be the main burners or heaters, motors and blowers, and the afterburner if one is used. Enter one load per line. Motors and blowers that run continuously may be aggregated and entered as one load. Μπορούν να εισαχθούν βαθμολογίες ισχύος έως και τέσσερα ενεργειακά φορτία. Τα φορτία θα είναι οι κύριοι καυστήρες ή θερμαντήρες, κινητήρες και φυσητήρες, και ο καυστήρας αν χρησιμοποιείται. Εισαγάγετε ένα φορτίο ανά γραμμή. Οι κινητήρες και οι ανεμιστήρες που λειτουργούν συνεχώς μπορούν να συγκεντρωθούν και να εισαχθούν ως ένα φορτίο. - + Loads are assumed to run continuously. Variable loads, such as the main burner setting, can be recorded in Artisan using one of the four special events. The settings can be captured from a button, slider or in some cases read directly from the roaster. The load setup allows linking a load to one of these events. The energy calculator will then determine the setting percentage and the duration of the setting to calculate the energy consumed. Τα φορτία υποτίθεται ότι λειτουργούν συνεχώς. Μεταβλητά φορτία, όπως η ρύθμιση του κύριου καυστήρα, μπορούν να καταγραφούν στο Artisan χρησιμοποιώντας ένα από τα τέσσερα ειδικά γεγονότα. Οι ρυθμίσεις μπορούν να ληφθούν από ένα κουμπί, ένα ρυθμιστικό ή σε ορισμένες περιπτώσεις να διαβαστούν απευθείας από το roaster. Η ρύθμιση φόρτωσης επιτρέπει τη σύνδεση ενός φορτίου σε ένα από αυτά τα συμβάντα. Στη συνέχεια, ο υπολογιστής ενέργειας θα καθορίσει το ποσοστό ρύθμισης και τη διάρκεια της ρύθμισης για τον υπολογισμό της κατανάλωσης ενέργειας. - + Burner entries require knowing the power rating of the burner. Roasting machine manufacturer&#39;s typically provide this information. If this information can not be found for your machine this table provides approximate values based on roaster capacities. https://artisan-scope.org/ratings/ Οι καταχωρήσεις καυστήρα απαιτούν γνώση της ονομαστικής ισχύος του καυστήρα. Ο κατασκευαστής του μηχανήματος ψησίματος συνήθως παρέχει αυτές τις πληροφορίες. Εάν αυτές οι πληροφορίες δεν μπορούν να βρεθούν για το μηχάνημά σας, αυτός ο πίνακας παρέχει κατά προσέγγιση τιμές με βάση τις χωρητικότητες του ψήστη. https://artisan-scope.org/ratings/ - + Label Επιγραφή - + Enter your personal description for this burner. Examples are &#39;Main&#39; and &#39;Afterburner&#39;. Εισαγάγετε την προσωπική σας περιγραφή για αυτόν τον καυστήρα. Παραδείγματα είναι & # 39; Κύρια & # 39; και & # 39; Afterburner & # 39 ;. - + Rating Εκτίμηση - + This is the power rating of the load Choose the units in the next column. Αυτή είναι η βαθμολογία ισχύος του φορτίου Επιλέξτε τις μονάδες στην επόμενη στήλη. - + Select the appropriate power unit. Some manufacturers incorrectly use BTU. In that case use BTU/h for the unit. Επιλέξτε την κατάλληλη μονάδα ισχύος. Ορισμένοι κατασκευαστές χρησιμοποιούν λανθασμένα το BTU. Σε αυτήν την περίπτωση χρησιμοποιήστε BTU / h για τη μονάδα. - + Fuel Καύσιμα - + Select the type of fuel used by this load &#39;Elec&#39; is assumed to be electricity generated from dirty coal. There is a setting below to adjust for renewable clean energy sources. Επιλέξτε τον τύπο καυσίμου που χρησιμοποιείται από αυτό το φορτίο & # 39; Elec & # 39; θεωρείται ότι παράγεται ηλεκτρισμός από βρώμικο άνθρακα. Υπάρχει μια ρύθμιση παρακάτω για προσαρμογή για ανανεώσιμες πηγές καθαρής ενέργειας. - + Special Events are often used to record load settings, such as a burner setting, in the roast profile. Select the Event that corresponds to the load setting here. When blank the load is assumed to be at a constant setting, which is the percent &#39;Value 100%&#39; multiplied by the rating. A 10 kW load at &#39;100% Value&#39;= 60 would thus be 10 kW * 60% = 6 kW. Continuous loads are typically motors and blowers and the afterburner. @@ -10366,101 +10365,101 @@ When blank the load is assumed to be at a constant setting, which is the percent Όταν είναι κενό, το φορτίο θεωρείται ότι βρίσκεται σε σταθερή ρύθμιση, που είναι το ποσοστό & # 39; Τιμή 100% & # 39; πολλαπλασιάζεται με την βαθμολογία. Ένα φορτίο 10 kW σε & # 39; 100% Value & # 39; = 60 θα ήταν συνεπώς 10 kW * 60% = 6 kW. Τα συνεχή φορτία είναι συνήθως κινητήρες και φυσητήρες και το καυστήρα. - + Pressure % Πίεση% - + For gas loads tick this box when the readings are made in units of pressure. Some roasters and some controllers provide readings in heat energy. When the readings are made in heat energy leave this box unticked. Για φορτία αερίου σημειώστε αυτό το πλαίσιο όταν οι μετρήσεις γίνονται σε μονάδες πίεσης. Ορισμένοι roasters και μερικοί ελεγκτές παρέχουν μετρήσεις σε θερμική ενέργεια. Όταν οι μετρήσεις γίνονται σε θερμική ενέργεια, αφήστε αυτό το κουτί άκαρδο. - + Value 0% Αξία 0% - + When an Event is selected in the previous column this value can be set to match the 0% burner setting to the event setting. In most cases a 0 Event value will correspond to the 0% load setting. Όταν έχει επιλεγεί ένα συμβάν στην προηγούμενη στήλη, αυτή η τιμή μπορεί να ρυθμιστεί ώστε να ταιριάζει με τη ρύθμιση εγγραφής 0% με τη ρύθμιση συμβάντος. Στις περισσότερες περιπτώσεις μια τιμή συμβάντος 0 αντιστοιχεί στη ρύθμιση φόρτωσης 0%. - + Value 100% Αξία 100% - + When an Event is selected this value can be set to match the 100% load setting to the event setting. This is useful when the 100% load setting is recorded as a different number in the Event. For instance, maybe the burner event is recorded as 10x the kPa reading on the gas manometer. An event value of 35 is recoded to signify 3.5 kPa, which is 50% pressure. If the 100% burner setting corresponds to 7 kPa then the &#39;Value 100%&#39; should be set to 70, which is 7 * 10 = 70. Thus 3.5 kPa will be seen by he energy calculator as 50%. For pressure readings be sure to tick the Pressure box. Heat energy readings are normally 0%-100% and do not require any adjustment to this setting. Όταν επιλεγεί ένα συμβάν, αυτή η τιμή μπορεί να ρυθμιστεί ώστε να ταιριάζει με τη ρύθμιση φόρτωσης 100% με τη ρύθμιση συμβάντος. Αυτό είναι χρήσιμο όταν η ρύθμιση φόρτωσης 100% καταγράφεται ως διαφορετικός αριθμός στο συμβάν. Για παράδειγμα, ίσως το συμβάν του καυστήρα να καταγράφεται ως 10x η ανάγνωση kPa στο μανόμετρο αερίου. Μια τιμή συμβάντος 35 κωδικοποιείται για να δηλώσει 3,5 kPa, η οποία είναι 50% πίεση. Εάν η ρύθμιση του 100% του καυστήρα αντιστοιχεί σε 7 kPa, τότε η & # 39; Τιμή 100% & # 39; θα πρέπει να οριστεί σε 70, που είναι 7 * 10 = 70. Έτσι 3,5 kPa θα θεωρηθεί από τον υπολογιστή της ενέργειας ως 50%. Για μετρήσεις πίεσης, βεβαιωθείτε ότι έχετε επιλέξει το πλαίσιο πίεσης. Οι μετρήσεις θερμικής ενέργειας είναι συνήθως 0% -100% και δεν απαιτούν καμία προσαρμογή σε αυτήν τη ρύθμιση. - + Electric Energy Mix Μείγμα ηλεκτρικής ενέργειας - + This setting allows to set a mix of renewable energy that sources the electric loads. 0% assumes all the energy comes from burning dirty coal and maximizes the CO2 in the calculations. 100% assumes the energy comes only from renewable sources with no CO2 produced. Αυτή η ρύθμιση επιτρέπει τη ρύθμιση ενός συνδυασμού ανανεώσιμων πηγών ενέργειας που τροφοδοτεί τα ηλεκτρικά φορτία. Το 0% υποθέτει ότι όλη η ενέργεια προέρχεται από την καύση βρώμικου άνθρακα και μεγιστοποιεί το CO2 στους υπολογισμούς. Το 100% υποθέτει ότι η ενέργεια προέρχεται μόνο από ανανεώσιμες πηγές χωρίς να παράγεται CO2. - - + + Save Defaults Αποθήκευση προεπιλογών - - + + Stores the current settings on this sub-tab as defaults to be recalled later. The default values will be stored when saving settings (Help>Save Settings) to a file. Αποθηκεύει τις τρέχουσες ρυθμίσεις σε αυτήν την υποκαρτέλα ως προεπιλογές για ανάκληση αργότερα. Οι προεπιλεγμένες τιμές θα αποθηκευτούν κατά την αποθήκευση ρυθμίσεων (Βοήθεια>Αποθήκευση ρυθμίσεων) σε ένα αρχείο. - - + + Restore Defaults Επαναφέρετε τις προεπιλογές - - + + Overwrites the values on this sub-tab with those stored as the defaults. When a profile with energy settings is opened, the values on this tab will be read from the profile. They will be overwritten when clicking Restore Defaults. Αντικαθιστά τις τιμές σε αυτήν την υποκαρτέλα με αυτές που είναι αποθηκευμένες ως προεπιλογές. Όταν ανοίγει ένα προφίλ με ρυθμίσεις ενέργειας, οι τιμές σε αυτήν την καρτέλα θα διαβάζονται από το προφίλ. Θα αντικατασταθούν όταν κάνετε κλικ στο Restore Defaults. - + 3. Protocol Sub-Tab 3. Υποκαρτέλα Πρωτοκόλλου - + The Protocol settings allow including Pre-Heating, Between Batch (BBP) and Cooling protocol energy consumption. There are two ways to specify these values. The first assumes a constant load setting for a defined period of time. An example for pre-heating is to set a Duration of 45:00 (45 minutes) at 30% Burner setting. Percentages must be entered with the percent sign (30%). When a percentage is entered a corresponding Duration must be entered. Οι ρυθμίσεις πρωτοκόλλου επιτρέπουν τη συμπερίληψη της κατανάλωσης ενέργειας του πρωτοκόλλου προθέρμανσης, μεταξύ παρτίδας (BBP) και ψύξης. Υπάρχουν δύο τρόποι για να καθορίσετε αυτές τις τιμές. Το πρώτο προϋποθέτει μια σταθερή ρύθμιση φορτίου για μια καθορισμένη χρονική περίοδο. Ένα παράδειγμα προθέρμανσης είναι να ρυθμίσετε τη Διάρκεια 45:00 (45 λεπτά) στη ρύθμιση καυστήρα 30%. Τα ποσοστά πρέπει να εισαχθούν με το σύμβολο ποσοστού (30%). Όταν εισαχθεί ένα ποσοστό, πρέπει να εισαχθεί η αντίστοιχη Διάρκεια. - + The second type of entry is a "measured" energy value. This can be any value greater than 1.0. Artisan can inspect the open profile to determine energy values for each Load that is associated with an Event on the Loads sub-tab. Click the [...] button for each Protocol to auto fill the Measured Energy fields. The Artisan measurements for Pre-Heating and Between Batches are made from the start of the profile until CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of profile. The values measured for Pre-Heating and Between Batches are the same. Be sure you do not use the same profile to enter both values. The Cooling energy is measured from DROP to the end of the profile. If there is no DROP event the measurement begins at CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of the profile. Ο δεύτερος τύπος καταχώρισης είναι μια «μετρημένη» ενεργειακή τιμή. Αυτή μπορεί να είναι οποιαδήποτε τιμή μεγαλύτερη από 1,0. Ο Artisan μπορεί να επιθεωρήσει το ανοιχτό προφίλ για να προσδιορίσει τις τιμές ενέργειας για κάθε Φορτίο που σχετίζεται με ένα Συμβάν στην υποκαρτέλα Φορτία. Κάντε κλικ στο κουμπί [...] για κάθε Πρωτόκολλο για να συμπληρώσετε αυτόματα τα πεδία Μετρημένης Ενέργειας. Οι μετρήσεις Artisan για προθέρμανση και μεταξύ παρτίδων γίνονται από την αρχή του προφίλ μέχρι τη ΦΟΡΤΙΣΗ. Εάν δεν υπάρχει συμβάν CHARGE, η μέτρηση είναι από την αρχή έως το τέλος του προφίλ. Οι τιμές που μετρήθηκαν για Προθέρμανση και Μεταξύ παρτίδων είναι οι ίδιες. Βεβαιωθείτε ότι δεν χρησιμοποιείτε το ίδιο προφίλ για να εισαγάγετε και τις δύο τιμές. Η ενέργεια ψύξης μετράται από το DROP έως το τέλος του προφίλ. Εάν δεν υπάρχει συμβάν DROP, η μέτρηση ξεκινά στο CHARGE. Εάν δεν υπάρχει συμβάν CHARGE, η μέτρηση είναι από την αρχή έως το τέλος του προφίλ. - + To use the Artisan energy measurement feature you will need to record one or more profiles that include the protocol of interest. For example, to measure the Pre-Heating energy, START recording when the roaster is turned on. Let Artisan record the entire pre-heating procedure. At the end of the pre-heating you can either STOP recording the profile or go forward with the roast. The CHARGE event will mark the end of pre-heating when Artisan measures the pre-heat energy. Similarly a Between Batches protocol can be recorded with START followed by a normal roast. A Cooling protocol would be captured by not turning the Artisan recording OFF until the roaster is fully cooled. Για να χρησιμοποιήσετε τη δυνατότητα μέτρησης ενέργειας Artisan, θα πρέπει να καταγράψετε ένα ή περισσότερα προφίλ που περιλαμβάνουν το πρωτόκολλο ενδιαφέροντος. Για παράδειγμα, για τη μέτρηση της ενέργειας προθέρμανσης, ξεκινήστε την εγγραφή όταν είναι ενεργοποιημένο το roaster. Αφήστε τον Artisan να καταγράψει ολόκληρη τη διαδικασία προθέρμανσης. Στο τέλος της προθέρμανσης μπορείτε είτε να σταματήσετε την καταγραφή του προφίλ είτε να προχωρήσετε με το ψητό. Η εκδήλωση CHARGE θα σηματοδοτήσει το τέλος της προθέρμανσης όταν ο Artisan μετρά την ενέργεια προθέρμανσης. Παρομοίως, ένα πρωτόκολλο μεταξύ παρτίδων μπορεί να καταγραφεί με START ακολουθούμενο από ένα κανονικό ψητό. Ένα πρωτόκολλο ψύξης θα καταγραφόταν χωρίς να απενεργοποιήσετε την εγγραφή Artisan έως ότου κρυώσει πλήρως το roaster. - + The Artisan measurements for Pre-Heating and Between Batches are made from the start of the profile until CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of profile. The values measured for Pre-Heating and Between Batches are the same. Be sure you do not use the same profile to enter both values. The Cooling energy is measured from DROP to the end of the profile. If there is no DROP event the measurement begins at CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of the profile. Οι τεχνικές μετρήσεις για προθέρμανση και μεταξύ παρτίδων πραγματοποιούνται από την αρχή του προφίλ έως το CHARGE. Εάν δεν υπάρχει συμβάν CHARGE, η μέτρηση γίνεται από την αρχή έως το τέλος του προφίλ. Οι τιμές που μετρήθηκαν για προθέρμανση και μεταξύ παρτίδων είναι οι ίδιες. Βεβαιωθείτε ότι δεν χρησιμοποιείτε το ίδιο προφίλ για να εισαγάγετε και τις δύο τιμές. Η ενέργεια ψύξης μετράται από DROP έως το τέλος του προφίλ. Εάν δεν υπάρχει συμβάν DROP, η μέτρηση ξεκινά στο CHARGE. Εάν δεν υπάρχει συμβάν CHARGE, η μέτρηση γίνεται από την αρχή έως το τέλος του προφίλ. - + Pre-Heating Προθέρμανση - + This row sets the values for pre-heating energy. Percentage or measured values may be entered for each burner. When a percentage is used the Duration field must be set. Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. @@ -10469,12 +10468,12 @@ Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. - + Between Batches Μεταξύ παρτίδων - + This row sets the values for between batches protocol for the roasting session. Percentage or measured values may be entered for each burner. When a percentage is used the Duration field must be set. Between Batches energy is applied to each batch of the roasting session, except the first batch. Tick the &#39;Between Batches after Pre-Heating&#39; box to apply Between Batches energies to the first batch of the session too. @@ -10483,12 +10482,12 @@ Between Batches energy is applied to each batch of the roasting session, except Μεταξύ παρτίδων εφαρμόζεται ενέργεια σε κάθε παρτίδα της περιόδου ψησίματος, εκτός από την πρώτη παρτίδα. Επιλέξτε το & # 39; Μεταξύ παρτίδων μετά την προθέρμανση & # 39; πλαίσιο για να εφαρμόσετε ενέργεια μεταξύ παρτίδων και στην πρώτη παρτίδα της συνεδρίας. - + Cooling Ψύξη - + This row sets the values for the energy used for cooling. Most common loads are motors and blowers that consume energy during the roaster cool down period. Percentage or measured values may be entered for each burner. When a percentage is used the Duration field must be set. Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. @@ -10497,1098 +10496,1098 @@ Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. - + Duration Διάρκεια - + The length (mm:ss) of protocol. It is used with a burner&#39;s percentage setting to calculate the energy consumed by that burner. When a percentage entry is made for the burner, the Duration field must be set. Το μήκος (mm: ss) του πρωτοκόλλου. Χρησιμοποιείται με τη ρύθμιση ποσοστού καυστήρα για τον υπολογισμό της ενέργειας που καταναλώνεται από αυτόν τον καυστήρα. Όταν γίνεται μια καταχώριση ποσοστού για τον καυστήρα, πρέπει να οριστεί το πεδίο Διάρκεια. - + Measured Energy or Output % Μέτρηση ενέργειας ή% εξόδου - + The value is either the measured energy for the protocol or the burner constant percentage setting for the length of the Duration field. Η τιμή είναι είτε η μετρούμενη ενέργεια για το πρωτόκολλο είτε η σταθερή ποσοστιαία ρύθμιση καυστήρα για το μήκος του πεδίου Διάρκεια. - + Measure Profile [...] Μέτρο προφίλ [...] - + Energy is measured from the open profile for each load where an event is specified on the Loads tab. Click OK to auto fill in the associated Measured Energy field. Η ενέργεια μετριέται από το ανοιχτό προφίλ για κάθε φορτίο όπου ένα συμβάν καθορίζεται στην καρτέλα Φόρτωση. Κάντε κλικ στο OK για αυτόματη συμπλήρωση του σχετικού πεδίου Μέτρησης Ενέργειας. - + Between Batches after Pre-Heating Μεταξύ παρτίδων μετά την προθέρμανση - + This box should be ticked when a Between Batches protocol run is done after the Pre-heating and before the roast. Αυτό το πλαίσιο πρέπει να σημειωθεί όταν εκτελείται η εκτέλεση πρωτοκόλλου μεταξύ παρτίδων μετά την προθέρμανση και πριν από το ψήσιμο. - + AUTOSAVE DIALOG ΔΙΑΛΟΓΟΣ AUTOSAVE - + Dialog Field Πεδίο διαλόγου - + Autosave [a] Αυτόματη αποθήκευση [a] - + Turn Autosave ON or OFF. When sampling, the keyboard &#39;a&#39; will save the profile at that moment. NOTE: Files with the same file name will be silently overwritten. Use ~currdatetime in the file name prefix to get unique file names. Ενεργοποιήστε ή απενεργοποιήστε την αυτόματη αποθήκευση. Κατά τη δειγματοληψία, το πληκτρολόγιο & # 39; a & # 39; θα αποθηκεύσει το προφίλ εκείνη τη στιγμή. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Τα αρχεία με το ίδιο όνομα αρχείου θα αντικατασταθούν σιωπηλά. Χρησιμοποιήστε το ~ currdatetime στο πρόθεμα ονόματος αρχείου για να λάβετε μοναδικά ονόματα αρχείων. - + Add to recent file list Προσθήκη στην πρόσφατη λίστα αρχείων - + When checked, Autosaved files will be added to the Files>> Open Recent files list. Όταν επιλεγεί, τα Αυτόματα αποθηκευμένα αρχεία θα προστεθούν στη λίστα Αρχεία >> Άνοιγμα πρόσφατων αρχείων. - + File Name Prefix Πρόθεμα ονόματος αρχείου - + Defines the file name to use for Autosave. See the Autosave Fields section below. Ορίζει το όνομα αρχείου που θα χρησιμοποιηθεί για την Αυτόματη αποθήκευση. Δείτε την ενότητα Autosave Fields παρακάτω. - + Preview: Προεπισκόπηση: - + Shows an example of the file name based on the File Name Prefix field. A &#39;While Recording:&#39; example will also be shown if the file name will be different when the scope is sampling. Εμφανίζει ένα παράδειγμα του ονόματος αρχείου με βάση το πεδίο Πρόθεμα ονόματος αρχείου. A & # 39; Κατά την εγγραφή: & # 39; Το παράδειγμα θα εμφανιστεί επίσης εάν το όνομα του αρχείου θα είναι διαφορετικό κατά τη δειγματοληψία. - - + + Path Μονοπάτι - + Where to store the Autosaved files. Πού να αποθηκεύσετε τα αυτόματα αποθηκευμένα αρχεία. - + Save Also Αποθήκευση επίσης - + Allows to save an additional file. Choose the file type from the pull-down menu. Επιτρέπει την αποθήκευση ενός πρόσθετου αρχείου. Επιλέξτε τον τύπο αρχείου από το αναπτυσσόμενο μενού. - + Where to store the additional files. Πού να αποθηκεύσετε τα πρόσθετα αρχεία. - + AUTOSAVE FIELDS ΠΕΔΙΑ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΥ - + The batch prefix set in Config>Batch>Prefix Το πρόθεμα παρτίδας ορίστηκε στο Config> Batch> Πρόθεμα - + The current batch number Ο τρέχων αριθμός παρτίδας - + Same as "~batchprefix~batchnum" Ίδιο με το '~ batchprefix ~ batchnum' - + The current batch position, or "Roast of the Day" Η τρέχουσα θέση παρτίδας ή 'Ψητό της ημέρας' - + Same as Batch field in Roast Properties "~batchprefix~batchnum (~batchposition)" Το ίδιο με το πεδίο Batch στο Roast Properties '~ batchprefix ~ batchnum (~ batchposition)' - + From Roast>Properties>Title Από ψητό> Ιδιότητες> Τίτλος - + Replace “nn” with 10, 15, 20, 25, or 30 to show the first “nn” characters of the Beans field. From Roast>Properties>Beans Αντικαταστήστε το "nn" με 10, 15, 20, 25 ή 30 για να εμφανίσετε τους πρώτους χαρακτήρες "nn" του πεδίου Beans. Από Ψητό>Ιδιότητες>Φασόλια - + The entire first line From Roast>Properties>Beans Ολόκληρη η πρώτη γραμμή Από το ψητό> Ιδιότητες> φασόλια - + Roast date in format yy-MM-dd Ημερομηνία ψητού σε μορφή yy-MM-dd - + Roast date in format yyyy-MM-dd Ημερομηνία ψητού σε μορφή yyyy-MM-dd - + Roast time in format hhmm Χρόνος ψητού σε μορφή hhmm - + Roast date and time in format yy-MM-dd_hhmm Ημερομηνία και ώρα ψητού σε μορφή yy-MM-dd_hhmm - + Roast date and time in format yyyy-MM-dd_hhmm Ημερομηνία και ώρα ψητού σε μορφή yyyy-MM-dd_hhmm - + Roast year in format yyyy Έτος ψητού σε μορφή yyyy - + Roast year in format yy Έτος ψητού σε μορφή yy - + Roast month in format MMM (localized) Ψητό μήνα σε μορφή MMM (μεταφρασμένο) - + Roast month in format MM Ψητός μήνας σε μορφή MM - + Roast day in format ddd (localized) Ημέρα ψητού σε μορφή ddd (μεταφρασμένη) - + Roast day in format dd Ημέρα ψητού σε μορφή dd - + Roast hour in format hh Ώρα ψητού σε μορφή hh - + Roast minute in format mm Λεπτό ψητού σε μορφή mm - + Current date and time with seconds in format yy-MM-dd_hhmmss. Not the same as roast time. Τρέχουσα ημερομηνία και ώρα με δευτερόλεπτα σε μορφή yy-MM-dd_hhmmss. Όχι το ίδιο με το χρόνο ψητού. - + From Roast>Properties>Operator Από Roast> Properties> Operator - + From Roast>Properties>Organization Από Roast> Properties> Organization - + From Roast>Properties>Machine Από ψητό> Ιδιότητες> Μηχάνημα - + From Roast>Properties>Weight Green Από ψητό> Ιδιότητες> Βάρος πράσινο - + From Roast>Properties>Weight Roasted Από ψητό> Ιδιότητες> Βάρος ψητό - + From Roast>Properties>Weight Από ψητό> Ιδιότητες> Βάρος - + Calculated weight loss in percent (the “-” sign is not shown, it can be added manually in front of the field if desired) Υπολογισμένη απώλεια βάρους σε ποσοστό (το σύμβολο "-" δεν εμφανίζεται, μπορεί να προστεθεί χειροκίνητα μπροστά από το χωράφι, εάν θέλετε) - + From Roast>Properties>Volume Green Από ψητό> Ιδιότητες> Πράσινος τόμος - + From Roast>Properties>Volume Roasted Από ψητό> Ιδιότητες> Ψητό όγκο - + From Roast>Properties>Volume Από Roast> Properties> Volume - + Calculated volume gain in percent Υπολογιζόμενη αύξηση όγκου σε ποσοστό - + From Roast>Properties>Density Green Από Roast> Properties> Density Green - + From Roast>Properties>Density Roasted Από ψητό> Ιδιότητες> Ψητό πυκνότητας - + From Roast>Properties>Density Από ψητό> Ιδιότητες> Πυκνότητα - + Calculated density loss in percent (the “-” sign is not shown, it can be added manually in front of the field if desired) Υπολογιζόμενη απώλεια πυκνότητας σε ποσοστό (το σύμβολο "-" δεν εμφανίζεται, μπορεί να προστεθεί χειροκίνητα μπροστά από το πεδίο, εάν θέλετε) - + From Roast>Properties>Moisture Green Από ψητό> Ιδιότητες> Υγρασία πράσινο - + From Roast>Properties>Moisture Roasted Από ψητό> Ιδιότητες> Ψητό με υγρασία - + Calculated moisture loss in percent (the “-” sign is not shown, it can be added manually in front of the field if desired) Υπολογιζόμενη απώλεια υγρασίας σε ποσοστό (το σύμβολο "-" δεν εμφανίζεται, μπορεί να προστεθεί χειροκίνητα μπροστά από το χωράφι, εάν το επιθυμείτε) - + From Roast>Properties>Drum Speed Από ψητό> Ιδιότητες> Ταχύτητα τυμπάνου - + From Roast>Properties>Color Whole Από ψητό> Ιδιότητες> Χρώμα ολόκληρο - + From Roast>Properties>Color Ground Από ψητό> Ιδιότητες> Έγχρωμο έδαφος - + From Roast>Properties>Color System Από ψητό> Ιδιότητες> Σύστημα χρωμάτων - + From Roast>Properties>Screen Min Από ψητό> Ιδιότητες> Ελάχιστη οθόνη - + From Roast>Properties>Screen Max Από ψητό> Ιδιότητες> Μέγιστη οθόνη - + From Roast>Properties>(Green) Beans Temperature Από ψητό> Ιδιότητες> (Πράσινη) Θερμοκρασία φασολιών - + From Roast>Properties>Ambient Temperature Από ψητό> Ιδιότητες> Θερμοκρασία περιβάλλοντος - + From Roast>Properties>Ambient Humidity Από ψητό> Ιδιότητες> Υγρασία περιβάλλοντος - + From Roast>Properties>Ambient Pressure Από ψητό> Ιδιότητες> Πίεση περιβάλλοντος - + Calculated time from FCs to DROP in seconds Υπολογισμένος χρόνος από FC έως DROP σε δευτερόλεπτα - + Calculated time from FCs to DROP in min_secs Υπολογισμένος χρόνος από FC έως DROP σε min_secs - + From Profile Statistics - DTR (in percent) Από στατιστικά στοιχεία προφίλ - DTR (σε ποσοστό) - + From the Profile Statistics - AUC Από τα στατιστικά στοιχεία προφίλ - AUC - + From the Profile Statistics - AUC Base Από τα στατιστικά στοιχεία προφίλ - βάση AUC - + From Config>Temperature - the current temperature mode C or F. Από το Config>Θερμοκρασία - η τρέχουσα λειτουργία θερμοκρασίας C ή F. - + From the Profile - ET at CHARGE Από το Προφίλ - ET στο CHARGE - + From the Profile - BT at CHARGE Από το προφίλ - BT στο CHARGE - + From the Profile - ET at FCs Από το Προφίλ - ET στα FCs - + From the Profile -BT at FCs Από το προφίλ -BT στα FCs - + From the Profile - FCs time in seconds Από το Προφίλ - χρόνος FC σε δευτερόλεπτα - + From the Profile - FCs time in min_secs Από το Προφίλ - χρόνος FC σε λεπτά_δευτ - + From the Profile - ET at DROP Από το Προφίλ - ET στο DROP - + From the Profile - BT at DROP Από το Προφίλ - BT στο DROP - + From the Profile - DROP time in seconds Από το προφίλ - DROP χρόνος σε δευτερόλεπτα - + From the Profile - DROP time in min_secs Από το προφίλ - DROP χρόνος σε min_secs - + From the Profile - BT temperature change from TP to DRY Από το προφίλ - αλλαγή θερμοκρασίας BT από TP σε DRY - + From the Profile - BT temperature change from DRY to FCs Από το προφίλ - αλλαγή θερμοκρασίας BT από DRY σε FC - + From the Profile - BT temperature change from FCs to DROP Από το προφίλ - αλλαγή θερμοκρασίας BT από FC σε DROP - + Replace “nn” with 10, 15, 20, 25, or 30 to show the first “nn” characters of the Roasting Notes field. From Roast>Properties>Roasting Notes Αντικαταστήστε το "nn" με 10, 15, 20, 25 ή 30 για να εμφανίσετε τους πρώτους χαρακτήρες "nn" του πεδίου Roasting Notes. Από Roast>Properties>Roasting Notes - + The entire first line From Roast>Properties>Roasting Notes Ολόκληρη η πρώτη γραμμή Από Roast> Properties> Roasting Notes - + Replace “nn” with 10, 15, 20, 25, or 30 to show the first “nn” characters of the Cupping Notes field. From Roast>Properties>Cupping Notes Αντικαταστήστε το "nn" με 10, 15, 20, 25 ή 30 για να εμφανιστούν οι πρώτοι χαρακτήρες "nn" του πεδίου Cupping Notes. Από Roast>Properties>Cupping Notes - + The entire first line From Roast>Properties>Cupping Notes Ολόκληρη η πρώτη γραμμή Από Roast> Properties> Cupping Notes - + From the Profile Energy Use - Total energy used by the batch in BTU Από το προφίλ ενεργειακής χρήσης - Συνολική ενέργεια που χρησιμοποιείται από την παρτίδα στο BTU - + From the Profile Energy Use - CO2 produced by the batch in g Από το Profile Energy Use - CO2 που παράγεται από την παρτίδα σε g - + From the Profile Energy Use - Energy used during preheat in BTU Από το προφίλ Χρήση ενέργειας - Ενέργεια που χρησιμοποιείται κατά την προθέρμανση στο BTU - + From the Profile Energy Use - CO2 produced during preheat in g Από το προφίλ Χρήση ενέργειας - CO2 που παράγεται κατά την προθέρμανση σε g - + From the Profile Energy Use - Energy used during Between Batch Protocol in BTU Από το προφίλ Χρήση ενέργειας - Ενέργεια που χρησιμοποιείται κατά τη διάρκεια του πρωτοκόλλου μεταξύ παρτίδων στο BTU - + From the Profile Energy Use - CO2 produced during Between Batch Protocol in g Από το προφίλ ενεργειακής χρήσης - CO2 που παράγεται κατά τη διάρκεια του πρωτοκόλλου μεταξύ παρτίδων σε g - + From the Profile Energy Use - Energy used from CHARGE to DROP in BTU Από το προφίλ Χρήση ενέργειας - Ενέργεια που χρησιμοποιείται από το CHARGE έως το DROP στο BTU - + From the Profile Energy Use - CO2 produced from CHARGE to DROP in g Από το προφίλ Χρήση ενέργειας - CO2 που παράγεται από CHARGE έως DROP σε g - + From the Profile Energy Use - CO2 produced per kg of green beans in g Από το προφίλ Χρήση Ενέργειας - CO2 που παράγεται ανά kg πράσινων φασολιών σε g - + Data used to replace the fields in the Autosave File Name Prefix are pulled from the current Roast Properties. Τα δεδομένα που χρησιμοποιούνται για την αντικατάσταση των πεδίων στο πρόθεμα ονόματος αρχείου αυτόματης αποθήκευσης αντλούνται από τις τρέχουσες ιδιότητες ψητού. - + Autosave Field Πεδίο αυτόματης αποθήκευσης - + Example File Name Παράδειγμα ονόματος αρχείου - + SYMBOLIC VARIABLES ΣΥΜΒΟΛΙΚΑ ΚΥΜΑΙΝΟΜΕΝΑ - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Symbol Σύμβολο - + Can shift? (see below) Μπορεί να αλλάξει; (Δες παρακάτω) - + Absolute time (seconds) from begin of recording (not only the time after CHARGE!) Απόλυτος χρόνος (δευτερόλεπτα) από την έναρξη της εγγραφής (όχι μόνο ο χρόνος μετά το CHARGE!) - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Yes Ναί - + Absolute time (seconds) from begin of recording of the background profile Απόλυτος χρόνος (δευτερόλεπτα) από την έναρξη της εγγραφής του προφίλ φόντου - + Current channel reading (not available in the Plotter) Τρέχουσα ανάγνωση καναλιού (δεν διατίθεται στο Plotter) - + Extra #1 T1 value Επιπλέον τιμή # 1 T1 - + Extra #1 T2 value Επιπλέον τιμή # 1 T2 - + Extra #2 T1 value Επιπλέον τιμή # 2 T1 - + Extra #2 T2 value Επιπλέον τιμή # 2 T2 - - - + + + ...and so forth ...και ούτω καθεξής - + ET background Φόντο ET - + BT background Φόντο BT - + ExtraBackground #1-A ExtraBackground # 1-Α - + ExtraBackground #1-B ExtraBackground # 1-Β - + ExtraBackground #2-A ExtraBackground # 2-Α - + ET tare value Τιμή απόβαρου ET - + BT tare value Τιμή απόβαρου BT - + Extra Device #1 channel 1 tare value Πρόσθετη συσκευή # 1 κανάλι 1 τιμή απόβαρου - + Extra Device #1 channel 2 tare value Πρόσθετη τιμή # απόβαρο συσκευής # 1 κανάλι 2 - + Extra Device #2 channel 1 tare value Πρόσθετη συσκευή # 2 κανάλι 1 τιμή απόβαρου - + Last event value of the first event type Τιμή τελευταίου συμβάντος του πρώτου τύπου συμβάντος - + Last event value of the second event type Τιμή τελευταίου συμβάντος του δεύτερου τύπου συμβάντος - + Last event value of the third event type Τιμή τελευταίου συμβάντος του τρίτου τύπου συμβάντος - + Last event value of the fourth event type Τελευταία τιμή συμβάντος του τέταρτου τύπου συμβάντος - + ET rate of rise Ποσοστό αύξησης ET - + BT rate of rise Ποσοστό αύξησης BT - + Background ET rate of rise Ιστορικό ρυθμού αύξησης ET - + Background BT rate of rise Ιστορικό ρυθμός αύξησης BT - + SHIFTED SYMBOLIC VARIABLES ΜΕΤΑΒΑΣΗ ΣΥΜΒΟΛΩΝ ΜΕΤΑΒΛΗΤΩΝ - + The symbolic variables t, b, Y<n>, B<n> and R<n> evaluate to the current value of a sequence of values that define a roast profile. To access earlier or later values one can apply a shift value. Οι συμβολικές μεταβλητές t, b, Y <n>, B <n> και R <n> αξιολογούν την τρέχουσα τιμή μιας ακολουθίας τιμών που καθορίζουν ένα προφίλ ψητού. Για πρόσβαση σε παλαιότερες ή μεταγενέστερες τιμές μπορεί να εφαρμοστεί μια τιμή μετατόπισης - + For example, while "Y2" returns the current bean temperature (BT), "Y2[-1]" returns the previous BT temperature and "Y2[-2]" the one before that. Formulas used in the Plotter are applied in sequence to all values, thus there "Y2" points to the current BT temperature processed, "Y2[-1]" the previous BT temperature processed and "Y2[+1]" the next BT temperature to be processed. A positive shift is only available in the Plotter, obviously not during recording. Για παράδειγμα, ενώ το 'Y2' επιστρέφει την τρέχουσα θερμοκρασία φασολιών (BT), το 'Y2 [-1]' επιστρέφει την προηγούμενη θερμοκρασία BT και το 'Y2 [-2]' αυτή πριν από αυτήν. Οι τύποι που χρησιμοποιούνται στο Plotter εφαρμόζονται διαδοχικά σε όλες τις τιμές, επομένως εκεί το 'Y2' δείχνει την τρέχουσα θερμοκρασία BT που υποβλήθηκε σε επεξεργασία, 'Y2 [-1]' την προηγούμενη θερμοκρασία BT που υποβλήθηκε σε επεξεργασία και 'Y2 [+1]' την επόμενη θερμοκρασία BT για επεξεργασία. Μια θετική αλλαγή είναι διαθέσιμη μόνο στο Plotter, προφανώς όχι κατά την εγγραφή. - + Time one index ahead (plotter only) Χρόνος ένας δείκτης μπροστά (μόνο σχεδιαστή) - + Time three indexes delayed Χρόνος καθυστέρησης τρία ευρετήρια - + ET value delayed by 2 indexes Η τιμή ET καθυστέρησε κατά 2 ευρετήρια - + BT value index advanced by one index (plotter only) Δείκτης τιμής BT προηγμένος κατά ένα ευρετήριο (μόνο σχεδιαστή) - + ExtraBackground #1-B delayed 6 indexes Το ExtraBackground # 1-B καθυστέρησε 6 ευρετήρια - + ExtraBackground #2-A advanced 2 indexes (plotter only) ExtraBackground # 2-A για προχωρημένους 2 ευρετήρια (μόνο σχεδιαστή) - + ET rate of rise delayed two indexes Ο ρυθμός αύξησης του ET καθυστέρησε δύο δείκτες - + INDEXED SYMBOLIC VARIABLES ΔΕΙΚΤΕΣ ΣΥΜΒΟΛΙΚΕΣ ΜΕΤΑΒΛΗΤΕΣ - + t, b, Y<n>, B<n> and R<n> t, b, Y <n>, B <n> και R <n> - + Previously recorded data assigned to the symbolic variables t, b, Y<n>, B<n> and R<n> can also directly accessed by index. "Y2{0}" evaluates to the first recorded bean temperature (BT) and "Y2{CHARGE}" to the bean temperature at CHARGE. Additionally, the symbolic variable b can be used to access the recording time at a certain index of the background profile. Thus "b{CHARGE}" returns the recording time at CHARGE of the background profile. Προηγουμένως καταγεγραμμένα δεδομένα που έχουν εκχωρηθεί στις συμβολικές μεταβλητές t, b, Y <n>, B <n> και R <n> μπορούν επίσης να έχουν άμεση πρόσβαση από το ευρετήριο. Το 'Y2 {0}' αξιολογεί την πρώτη καταγεγραμμένη θερμοκρασία φασολιών (BT) και το 'Y2 {CHARGE}' στη θερμοκρασία φασολιών στο CHARGE. Επιπλέον, η συμβολική μεταβλητή b μπορεί να χρησιμοποιηθεί για πρόσβαση στο χρόνο εγγραφής σε ένα συγκεκριμένο ευρετήριο του προφίλ φόντου. Έτσι, το 'b {CHARGE}' επιστρέφει το χρόνο εγγραφής στο CHARGE του προφίλ φόντου. - + AXIS MAPPING ΧΑΡΤΗΣ ΑΞΟΝΑΣ - + Scaling factor from RoR to Temp axis. The range of the temperature scale divided by the range of the delta scale. Συντελεστής κλιμάκωσης από τον άξονα RoR στον άξονα Temp. Το εύρος της κλίμακας θερμοκρασίας διαιρούμενο με το εύρος της κλίμακας δέλτα. - + Offset from RoR to Temp axis. Μετατόπιση από τον άξονα RoR στον άξονα Temp. - + Note: RoR values r can be scaled to the temperature axis using a linear approximation of the form "r*k + o". As the variables k and o depend on the actual axis settings which can be changed by the user without triggering a recomputation, those variable are less useful for use in a recording, but useful in the Plotter to plot w.r.t. the RoR y-axis instead of the temperature y-axis. Σημείωση: Οι τιμές RoR r μπορούν να κλιμακωθούν στον άξονα θερμοκρασίας χρησιμοποιώντας μια γραμμική προσέγγιση της μορφής 'r * k + o'. Καθώς οι μεταβλητές k και o εξαρτώνται από τις πραγματικές ρυθμίσεις του άξονα που μπορούν να αλλάξουν από τον χρήστη χωρίς να προκαλέσουν υπολογισμό, αυτές οι μεταβλητές είναι λιγότερο χρήσιμες για χρήση σε μια εγγραφή, αλλά χρήσιμες στο Plotter για να σχεδιάσουν το w.r.t. τον άξονα y RoR αντί του άξονα y θερμοκρασίας. - + EVENT INDEX and TIME DELTA ΔΕΙΚΤΗΣ ΕΚΔΗΛΩΣΕΩΝ και ΧΡΟΝΟΣ ΔΕΛΤΑ - + Index of the corresponding event of the profile to retrieve time and values from the corresponding data structures. Evaluates to -1 if not set. Ευρετήριο του αντίστοιχου συμβάντος του προφίλ για ανάκτηση χρόνου και τιμών από τις αντίστοιχες δομές δεδομένων. Αξιολογείται σε -1 εάν δεν έχει οριστεί. - + Index of the corresponding event of the background profile to retrieve time and values from the corresponding data structures. Evaluates to -1 if not set. Ευρετήριο του αντίστοιχου συμβάντος του προφίλ φόντου για ανάκτηση χρόνου και τιμών από τις αντίστοιχες δομές δεδομένων. Αξιολογείται σε -1 εάν δεν έχει οριστεί. - + Time distance in seconds after the corresponding event. Thus dCHARGE is bound to the current roast time (after CHARGE) in seconds while t is bound to the time in seconds from the start of the recording. Χρονική απόσταση σε δευτερόλεπτα μετά το αντίστοιχο συμβάν. Έτσι, το dCHARGE δεσμεύεται στον τρέχοντα χρόνο ψησίματος (μετά το CHARGE) σε δευτερόλεπτα ενώ το t δεσμεύεται στον χρόνο σε δευτερόλεπτα από την έναρξη της εγγραφής. - + AREA UNDER THE CURVE (AUC) ΠΕΡΙΟΧΗ ΣΤΟ ΚΑΜΠΥΡΟ (AUC) - + AUC base temperature (could be from the selected event, if set) Θερμοκρασία βάσης AUC (θα μπορούσε να είναι από το επιλεγμένο συμβάν, εάν έχει οριστεί) - + AUC target value (could be from the background profile, if set) Τιμή στόχου AUC (θα μπορούσε να προέρχεται από το προφίλ φόντου, εάν έχει οριστεί) - + the current AUC value. -1 if none available. την τρέχουσα τιμή AUC. -1 αν δεν υπάρχει διαθέσιμο. - + PREDICTIONS ΠΡΟΒΛΕΨΕΙΣ - + Prediction of the time distance to the DRY event based on the current RoR. Evaluates to -1 on negative RoR and to 0 if the DRY event is already set. Πρόβλεψη της χρονικής απόστασης στο DRY συμβάν με βάση το τρέχον RoR. Αξιολογείται στο -1 σε αρνητικό RoR και στο 0 εάν το συμβάν DRY έχει ήδη ρυθμιστεί. - + Same as pDRY, just for the FCs event. Το ίδιο με το pDRY, μόνο για το FCs event. - + Note: The same rules as for the corresponding PhasesLCDs apply to pDRY and pFCs: Σημείωση: Οι ίδιοι κανόνες με τους αντίστοιχους PhasesLCD ισχύουν για pDRY και pFC: - + If there is no background profile the DRY or FCs bean temperature used for the prediction is taken from the Config>Phases setup. Εάν δεν υπάρχει προφίλ φόντου, η θερμοκρασία των φασολιών DRY ή FCs που χρησιμοποιείται για την πρόβλεψη λαμβάνεται από τη ρύθμιση Config> Phases. - + If there is a background profile and there is DRY or FCs event in the background profile, the DRY or FCs bean temperature used for the prediction is taken from the background profile. Εάν υπάρχει προφίλ φόντου και υπάρχει συμβάν DRY ή FC στο προφίλ φόντου, η θερμοκρασία φασολιού DRY ή FC που χρησιμοποιείται για την πρόβλεψη λαμβάνεται από το προφίλ φόντου. - + Exception to the above for DRY only: if AutoDRY is checked the DRY temperature used for the prediction is taken from the Config>Phases setup. This does not apply to FCs and AutoFCs. Εξαίρεση από τα παραπάνω μόνο για το DRY: εάν έχει επιλεγεί AutoDRY, η θερμοκρασία DRY που χρησιμοποιείται για την πρόβλεψη λαμβάνεται από τη ρύθμιση Config>Phases. Αυτό δεν ισχύει για FC και AutoFC. - + The prediction value is the calculated time in seconds to reach the DRY or FCs temperature. Η τιμή πρόβλεψης είναι ο υπολογιζόμενος χρόνος σε δευτερόλεπτα για να φτάσετε στη θερμοκρασία DRY ή FCs. - + AMBIENT ΠΕΡΙΒΑΛΛΩΝ - + ambient temperature (default 0) θερμοκρασία περιβάλλοντος (προεπιλογή 0) - + ambient humidity (default 0) υγρασία περιβάλλοντος (προεπιλογή 0) - + ambient pressure (default 0) πίεση περιβάλλοντος (προεπιλογή 0) - + Note: The data is (re-)sampled some seconds after the start of recording Σημείωση: Τα δεδομένα ελέγχονται (επανα) μερικά δευτερόλεπτα μετά την έναρξη της εγγραφής - + ROAST PROPERTIES ΙΔΙΟΤΗΤΕΣ ΨΗΤΟ - + batch size (g) μέγεθος παρτίδας (g) - + green moisture (%) πράσινη υγρασία (%) - + temperature unit (Celsius: 0, Fahrenheit: 1) μονάδα θερμοκρασίας (Κελσίου: 0, Φαρενάιτ: 1) - + EXPRESSIONS ΕΚΦΡΑΣΕΙΣ - + Expression Εκφραση - + Conditional. Evaluates to the value of the expression <true-expr> if the condition <cond> holds, otherwise to the value of the expression <false-expr>. The rules of Python are applied to decide if a value holds or not. Thus the boolean values "True" and "False" have the obvious semantic. Any number unequal to 0 evaluates to True and 0 evaluates to False. The value "None" is also evaluated to False. Υποθετικός. Αξιολογείται στην τιμή της έκφρασης <true-expr> εάν διατηρείται η συνθήκη <cond>, διαφορετικά στην τιμή της έκφρασης <false-expr>. Οι κανόνες της Python εφαρμόζονται για να αποφασίσουν εάν μια τιμή διατηρείται ή όχι. Έτσι, οι δυαδικές τιμές 'True' και 'False' έχουν το προφανές σημασιολογικό. Οποιοσδήποτε αριθμός δεν ισούται με 0 αξιολογείται σε True και 0 αξιολογείται ως False Η τιμή 'Κανένα' εκτιμάται επίσης ως False. - + MATHEMATICAL FORMULAS ΜΑΘΗΜΑΤΙΚΑ ΜΟΡΦΗ - + Formula Τύπος - + Return the absolute value of x. Επιστροφη απολυτης τιμης χ. - + Return the arc cosine (measured in radians) of x. Επιστροφη arc cosine του χ. - + Return the arc sine (measured in radians) of x. Επιστροφη arc cine του χ. - + Return the arc tangent (measured in radians) of x. Επιστροφη arc tangent του χ. - + Return the cosine of x (measured in radians). Επιστροφη cosine του χ. - + Convert angle x from radians to degrees. Μετατροπη γωνιας χ απο radian σε degrees. - + Return e raised to the power of x. Eπιστροφη e raised στην δυναμη του χ. - + Return the logarithm of x to the given base. Επιστρέψτε το λογάριθμο του x στη δεδομένη βάση. - + Return the minimum of the given values. Επιστρέψτε τις ελάχιστες τιμές. - + Return the maximum of the given values. Επιστρέψτε το μέγιστο των δεδομένων τιμών. - + Return x**y (x to the power of y). Επιστροφη x**y. - + Convert angle x from degrees to radians. Μετατροπη γωνιας χ απο degrees σε radians. - + Return the sine of x (measured in radians). Επιστροφη sine του χ. - + Return the square root of x. Επιστροφη τετραγωνικης ριζας του x. - + Return the tangent of x (measured in radians). Eπιστροφη tangent του x. - + Return 1 if the bit n of value x (interpreted as integer) is set, otherwise 0. Επιστρέφετε 1 εάν το bit n της τιμής x (ερμηνεύεται ως ακέραιος) έχει οριστεί, διαφορετικά 0. - + MATHEMATICAL CONSTANTS ΜΑΘΗΜΑΤΙΚΑ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ - + Value Αξια - + PLOTTER EXTENSIONS ΕΠΕΚΤΑΣΕΙΣ ΣΧΕΔΙΩΝ - + Note: This section applies only to the Plotter Using math formulas in the plotter also allows to use the symbolic variables P and F (see Signals, Symbolic Assignments and the Plotter). Σημείωση: Αυτή η ενότητα ισχύει μόνο για τον σχεδιαστή Η χρήση μαθηματικών τύπων στο σχεδιαστή επιτρέπει επίσης τη χρήση των συμβολικών μεταβλητών P και F (βλ. Σήματα, Συμβολικές Αναθέσεις και ο Σχεδιαστή). - + The variables P1,..,P9 represent the results from plot #1,..,#9. You can perform calculations in a later plot on variables of an earlier plot. That way, the plot variables P1,..,P9 allow the cascading or intermediate results. For example, plot #3 can refer to the results of plot 1 using the variable P1. Οι μεταβλητές P1, .., P9 αντιπροσωπεύουν τα αποτελέσματα από το διάγραμμα # 1, .., # 9. Μπορείτε να εκτελέσετε υπολογισμούς σε μεταγενέστερο γράφημα σε μεταβλητές προηγούμενης πλοκής. Με αυτόν τον τρόπο, οι μεταβλητές γραφικών P1, .., P9 επιτρέπουν τα διαδοχικά ή ενδιάμεσα αποτελέσματα. Για παράδειγμα, το διάγραμμα # 3 μπορεί να αναφέρεται στα αποτελέσματα της γραφικής παράστασης 1 χρησιμοποιώντας τη μεταβλητή P1. - + F1 refers to the previous result of the actual formula to realize a feedback loop. This is useful in filter designs. Similarly, F2 refers to the second previous result etc. Το F1 αναφέρεται στο προηγούμενο αποτέλεσμα του πραγματικού τύπου για την πραγματοποίηση ενός βρόχου ανατροφοδότησης. Αυτό είναι χρήσιμο σε σχέδια φίλτρων. Ομοίως, το F2 αναφέρεται στο δεύτερο προηγούμενο αποτέλεσμα κ.λπ. @@ -12532,2614 +12531,2614 @@ Follow the steps below to set the energy inputs for the roast machine and afterb Label - - - - - - - + + + + + + + Weight Βαρος - - - - + + + + Beans Κοκκοι - - - + + + Density Πυκνοτητα - - - + + + Color Χρωμα - - - + + + Moisture Υγρασία - - - - + + + + Roasting Notes Σημειωσεις Ψησιματος - + Score Σκορ - - + + Cupping Score Βαθμολογία cupping - - - - + + + + Cupping Notes Σημειωσεις Cupping - - - - - + + + + + Roasted Ψημένος - - - - - - + + + + + + Green Πράσινος - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Max Μεγιστο - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Min Ελαχιστο - + 100% Event Step Βήμα εκδήλωσης 100% - + RECORD ΡΕΚΟΡ - - - - - + + + + + Step Βημα - - + + Style Στυλ - - + + Width Πλατος - - + + Opaqueness Διαφανεια - - + + Ratio Αναλογια - - - + + + Text Κειμενο - + Edge Ακρο - - + + Line Γραμμη - + Color pattern Προτυπο Χρωματων - + dg dg - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + BT ΒΤ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + ET ΕΤ - - + + Events Συμβαντα - + Align Ευθυγραμμιση - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + CHARGE ΦΟΡΤΩΜΑ - - - - - - - - - + + + + + + + + + TP ΤΡ - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + DRY ΣΤΕΓΝΟΣ - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + FCs - + - - - - + + + + FCe - + - - - - + + + + SCs SC - - - - + + + + SCe - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + DROP ΞΕΦΟΡΤΩΜΑ - - + + /min / λεπτό - - - - - - - + + + + + + + ON ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ - - - - - - + + + + + + Title Τιτλος - + Cycle Κύκλος - + Sync Συγχρονισμός - - - + + + Input Εισαγωγή - + Positive Θετικός - + Negative Αρνητικός - - - + + + Slider Ολισθητης - + Limit Οριο - + Invert Control Αντιστροφή ελέγχου - - - - - - + + + + + + SV SV - - - + + + Lookahead Κοιτάξουμε μπροστά - - - - - + + + + + Mode Τροπος - + Manual Εγχειρίδιο - + Ramp/Soak Ράμπα / Μουλιάστε - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Background Φοντο - + Buttons Πληκτρα - + Steps Βήματα - + Derivative Filter Φίλτρο παραγώγου - - - - - + + + + + Label Επιγραφή - + Ramp Soak HH:MM<BR>(1-4) Ramp Soak HH: MM <BR> (1-4) - + Ramp Soak HH:MM<BR>(5-8) Ramp Soak HH: MM <BR> (5-8) - + Ramp/Soak Pattern Προτυπο Γραφηματος - - + + SV Buttons Κουμπιά SV - - + + SV Slider Ρυθμιστικό SV - - + + WARNING ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ - + Writing eeprom memory Εγγραφη Μνημης eeprom - + <u>Max life</u> 10,000 writes <u>ΜεγΖωη</u>10,000 εγγραφες - + Infinite read life. Αρχικη αναγνωση ζωης. - + After <u>writing</u> an adjustment,<br>never power down the pid<br>for the next 5 seconds <br>or the pid may never recover. Αφού <u> γράψετε </u> μια προσαρμογή, <br> ποτέ μην απενεργοποιήσετε το pid <br> για τα επόμενα 5 δευτερόλεπτα <br> ή το pid ενδέχεται να μην ανακάμψει ποτέ. - + Read operations manual Διαβαστε οδηγιες λειτουργιας - - + + NOTE: BT Thermocouple type is not stored in the Artisan settings ΣΗΜΕΙΩΣΗ:Ο Τυπος Θερμοστοιχειου δεν περιεχεται στις ρυθμισεις του artisan - - + + Artisan uses 1 decimal point Το artisan χρησιμοποιει 1 δεκαδικο στοιχειο - - + + ET Thermocouple type Τυπος θερμοστοιχειου ΕΤ - - + + BT Thermocouple type Τυπος θερμοστοιχειου ΒΤ - + Ramp Soak (MM:SS)<br>(1-7) Γραφημα (ΩΩ:ΔΔ)<br>(1-7) - + Ramp Soak (MM:SS)<br>(8-16) Γραφημα (ΩΩ:ΔΔ)<br>(8-16) - + Pattern Προτυπο - + SV (7-0) SV(7-0) - - + + Write Εγγραφη - + SV min Ελάχ. SV - + SV max Μέγ. SV - - - + + + P Ρ - - - + + + I Ι - - - + + + D D - + Artisan Fuji PXG uses MINUTES:SECONDS units in Ramp/Soaks Το artisan Fuji PXG χρησιμοποιει ΛΕΠΤΑ:ΔΕΥΤΕΡΑ στο γραφημα - + Artisan Fuji PXF uses MINUTES:SECONDS units in Ramp/Soaks Το Artisan Fuji PXF χρησιμοποιεί MINUTES: SECONDS μονάδες στο Ramp / Soaks - + Preview: Προεπισκόπηση: - + File Name Prefix Πρόθεμα ονόματος αρχείου - + While recording: Κατά την εγγραφή: - + Show Εμφανιση - + Annotation Σχόλιο - + Example before FCs Παράδειγμα πριν από FC - + Example after FCs Παράδειγμα μετά FCs - + Allowed Annotation Overlap Επιτρεπόμενη αλληλεπικάλυψη σχολιασμών - - + + Markers Δεικτες - + Text Color Χρωμα Κειμενου - - - + + + Marker Σημανση - + Thickness Παχος - - + + Opacity Διαφανεια - - + + Size Μεγεθος - - - - - - + + + + + + START ΕΝΑΡΞΗ - - - + + + MET ΣΥΝΑΝΤΗΣΕ - + Max Buttons Per Row Μέγιστη κουμπιά ανά σειρά - + Button Size Μέγεθος κουμπιού - + Color Pattern Προτυπο χρωματων - + current: ρεύμα: - - - - - - - + + + + + + + Event Συμβαν - - + + Action Δραση - - + + Command Εντολη - - + + Offset Οφσετ - - - + + + Factor Παραγων - + Bernoulli Μπερνούλι - + Temp Θερμοκρασια - - - + + + Unit Μονάδα - - + + Source Πηγη - + Cluster Σύμπλεγμα - - - - - - + + + + + + OFF ΠΑΥΣΗ - + RESET ΑΡΧΙΚΗ - - - - - + + + + + Event button Κουμπί συμβάντος - - - + + + its text το κείμενό του - + Slider Value Τιμή ολίσθησης - + Target Value Τιμή-στόχος - - - + + + Slave Υποχειριο - - + + Register Καταχωρηση - - - + + + Area Περιοχή - - - + + + DB# DB # - - - - + + + + Start Αρχή - - - - + + + + Comm Port Θυρα Επικοινωνιας - - - - + + + + Baud Rate Ρυθμος Baud - - - - + + + + Byte Size Mεγεθος Byte - - - - + + + + Parity Ισοτιμια - - - - + + + + Stopbits Stopbits - - - - - + + + + + Timeout Xρονικη Ληξη - + Settings for non-Modbus devices Ρυθμισεις για μη Modbus συσκευες - + Decode Αποκρυπτογραφώ - + Function Λειτουργια - + Divider Διαιρών - + little-endian little-endian - - - - - - - + + + + + + + Type Τυπος - - - - - - - + + + + + + + Host Δίκτυο - - - - - - - - + + + + + + + + Port Σειριακη Θυρα - - + + SV Factor Παράγοντας SV - - + + pid Factor Παράγοντας pid - + Delay Καθυστέρηση - - + + Retries Επανάληψη - - + + Device Συσκευη - + Rack Ράφι - + Slot Θυρίδα - + Path Μονοπάτι - + ID ταυτότητα - + Connect Συνδέω-συωδεομαι - + Reconnect Επανασύνδεση - - + + Request Αίτηση - + Message ID Αναγνωριστικό μηνύματος - + Machine ID Αναγνωριστικό μηχανήματος - + Data Δεδομένα - + Message Μήνυμα - + Data Request Αίτημα δεδομένων - - + + Node Κόμβος - - + + ALL ΟΛΑ - + Extra 1 Επιπλέον 1 - + Extra 2 Επιπλέον 2 - + by time με το καιρο - + by BT από την BT - + by ET από την ET - + Text Warning Κειμενο Προειδοποιησης - + sec δευτ - + ml μιλ - - + + Unit Weight Βάρος μονάδας - - + + g γραμ - - - + + + Volume Ογκος - - - - - + + + + + DRY END ΛΗΞΗ ΞHΡΑΝΣΗΣ - - - - - + + + + + FC START ΕΝΑΡΞΗ FC - - + + FC END ΛΗΞΗ FC - - - - + + + + SC START ΕΝΑΡΞΗ SC - - + + SC END ΛΗΞΗ SC - - + + COOL ΨΥΞΗ - + Date Ημερομηνια - - + + Batch Σύνολο παραγωγής - + % % - + Screen Οθόνη - + Whole Ολόκληρος - + Ground Αλεσμένος - - - + + + % % - + Ambient Conditions Συνθηκες Περιβαλλοντος - + Ambient Source Πηγη Περιβαλλοντος - + Stock Στοκ - + Store Κατάστημα - + Blend Μείγμα - + Template Πρότυπο - + Results in Αποτελέσματα σε - + Rating Εκτίμηση - + Pressure % Πίεση% - + Electric Energy Mix: Μείγμα ηλεκτρικής ενέργειας: - + Renewable Ανανεώσιμος - - + + Pre-Heating Προθέρμανση - - + + Between Batches Μεταξύ παρτίδων - - + + Cooling Ψυξη - + Between Batches after Pre-Heating Μεταξύ παρτίδων μετά την προθέρμανση - + (mm:ss) (χιλ. δδ) - - + + Duration Διάρκεια - + Measured Energy or Output % Μέτρηση ενέργειας ή% εξόδου - - + + Preheat Προθερμάνετε - - + + BBP - + - - - - - + + + + + Roast Καβουρντισμα - - + + per kg green coffee ανά κιλό πράσινο καφέ - + Load Φορτωμα - + Organization Οργάνωση - + Operator Χειρηστης - + Machine Μηχανή - + Model Μοντέλο - - + + Heating Θέρμανση - - + + Drum Speed Ταχύτητα τυμπάνου - + organic material οργανικό υλικό - - - + + + Drying Ξυρανση - - - + + + Maillard Maillard - - - + + + Finishing Τελειώνοντας - - - + + + min abbrev of minimum Ελαχιστο - - - + + + max Μεγιστο - + Phases LCDs Mode Φάσεις Λειτουργία LCD - + Phases LCDs All Φάσεις Όλα LCD - + Number of errors found {0} Αριθμος σφαλματων{0} - - + + Time Χρονος - + Curviness Καμπυλοτητα - + temp θερμοκρασία - + time χρόνος - + Enter two times along profile Εισοδος δυο χρονων κατα μηκος προφιλ - + Start (00:00) Εναρξη(00:00) - + End (00:00) Ληξη(00:00) - + Fahrenheit Φαρεναιτ - + Celsius Κελσιου - + Yield (%) Απόδοση (%) - + Grounds (g) Λόγοι (g) - + TDS (%) - + - + Coffee (g) Καφές (g) - + Time syntax error. Time not valid Σφαλμα χρονικης συνταξης.Χρονος μη συμβατος - + Error: End time smaller than Start time Σφαλμα:Χρονος ληξης μικροτερος εναρξης - + Best approximation was made from {0} to {1} Βελτιστη προσεγγιση υπηρξε απο {0} εως {1} - + <b>{0}</b> {1}/sec, <b>{2}</b> {3}/min <b> {0} </b> {1} / δευτερόλεπτο, <b> {2} </b> {3} / λεπτό - + No profile found Δεν ευρεθει προφιλ - + Keep ON Συνέχισε - + Open Completed Roast in Viewer Άνοιγμα Ολοκληρωμένου ψητού στο Viewer - + Data precision Ακρίβεια δεδομένων - + No plotter data found. Δεν βρέθηκαν δεδομένα σχεδιαστή. - + Smoothing Εξομάλυνση - + Smooth Curves Αμβλυνση Καμπυλων - + Delta Span - + - - + + ET Y(x) ΕΤ Υ(χ) - - + + BT Y(x) ΒΤ Υ(χ) - + Path Effects Εφέ διαδρομής - + Font Γραμματοσειρά - + P1 Ρ1 - + P2 Ρ2 - + P3 Ρ3 - + P4 Ρ4 - + P5 Ρ5 - + P6 Ρ6 - + P7 Ρ7 - + P8 Ρ8 - + P9 Ρ9 - + Offset seconds from CHARGE Μετατόπιση δευτερολέπτων από CHARGE - + Start of Analyze interval of interest Έναρξη ανάλυσης του διαστήματος ενδιαφέροντος - - + + Custom offset seconds from CHARGE Προσαρμοσμένα δευτερόλεπτα μετατόπισης από το CHARGE - + Number of samples considered significant Αριθμός δειγμάτων που θεωρήθηκαν σημαντικά - + Delta RoR Actual-to-Fit considered significant Το Delta RoR Actual-to-Fit θεωρείται σημαντικό - + Start of Curve Fit window Έναρξη του παραθύρου Curve Fit - + deg βαθμός - + End Τέλος - + Not available in ArtisanViewer Δεν διατίθεται στο ArtisanViewer - - + + EVENT ΣΥΜΒΑΝ - + From Απο - + Base Βάση - + Target Στόχος - + Roaster Ψηστηρι - + Cupping Correction Διόρθωση βεντούζας - + Max characters per line Μέγιστοι χαρακτήρες ανά γραμμή - + For more details visit Για περισσότερες πληροφορίες επισκεφθείτε - + Pop Up Timeout Αναδυόμενο χρονικό όριο - + Alarm Sets Σετ συναγερμών - + Current Alarm Set Τρέχον σύνολο συναγερμών - - + + Enter description Εισαγωγη περιγραφης - - + + PID SV PID SV - - + + PID % PID % - + Total Σύνολο - + Line style Στυλ γραμμής - + Draw style Στυλ σχεδίασης - + Color (RGBA) Χρώμα (RGBA) - + Symbol Σύμβολο - + Face color (RGBA) Χρώμα προσώπου (RGBA) - + Edge color (RGBA) Χρώμα άκρου (RGBA) - - + + roasted ψητό - - - - - - + + + + + + AUC - + - + Time Guide Οδηγός ώρας - + Background ET Ιστορικό ET - + Background BT Ιστορικό BT - + Background Extra Ιστορικό επιπλέον - + X Label Επιγραφη Αξονα Χ - - - + + + Canvas Καμβάς - + Y Label Επιγραφη Αξονα Y - + SpecialEventText - + - + SpecialEventBox - + - + Bg SpecialEventText - + - + Bg SpecialEventBox - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + Legend bkgnd Θρύλος bkgnd - + MET Text Κείμενο ΜΕΤ - - + + MET Box MET κουτί - + Timer LCD Digits Ψηφία LCD χρονοδιακόπτη - + Timer LCD Background Φόντο LCD χρονοδιακόπτη - - + + ET LCD Digits Ψηφία ET LCD - - + + ET LCD Background Φόντο LCD ET - - + + BT LCD Digits Ψηφία BT LCD - - + + BT LCD Background Φόντο LCD BT - + Extra/PID LCD Digits Ψηφία Extra / PID LCD - + Extra/PID LCD Background Φόντο LCD Extra / PID - + AUC FCs AUC FC - - - + + + ln() ln () - - - - + + + + x - + - - - + + + Bkgnd - + - - - + + + On Επί - - - + + + Off Μακριά από - + Max Delta Μέγιστο Δέλτα - + Swing Κούνια - + ABC/secs ABC / δευτερόλεπτα - + Segment Analysis (rise, crash and flick) Ανάλυση τμήματος (άνοδος, σφάλμα και κίνηση) - + Background Align Ευθυγράμμιση φόντου - + Curve Fit Fit καμπύλη - + Samples Threshold Όριο δειγμάτων - + Delta Threshold Όριο Δέλτα - + Sample rate (secs) Ποσοστό δείγματος (δευτερόλεπτα) - + Smooth Curves/Spikes Ομαλές καμπύλες / αιχμές - + Delta Span/Smoothing - + - + Polyfit/Optimal Smoothing Polyfit/Βέλτιστη λείανση - + Fit RoRoR (C/min/min) Fit RoRoR (C / λεπτό / λεπτό) - + Actual RoR at FCs Πραγματική RoR στα FCs - + ALL FINISHING MODE ΟΛΟΣ ΤΟΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΤΕΛΙΚΟΥ - - + + DEV% %Ανάπτυξη - - + + DRY% ξήρανση% - - - - - + + + + + TIME MODE ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΧΡΟΝΟΥ - - - - - + + + + + PERCENTAGE MODE ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΠΟΣΟΣΤΟΥ - + RAMP% Αύξηση% - - - - - + + + + + TEMP MODE ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ TEMP - + Start recording Εναρξη καταγραφης - + Charge the beans Φορτίστε τα φασόλια - + /m - + greens χόρτα - - - + + + AUTO ΑΥΤΟΜΑΤΟ - - - + + + MANUAL χειρωνακτικός - + FLAP ΠΤΕΡΥΓΙΟ - - - + + + CLOSE ΚΛΕΙΣΕ - - - + + + OPEN ΑΝΟΙΞΕ - + CONTROL ΕΛΕΓΧΟΣ - + DISCHARGE ΕΚΠΛΗΡΩΣΗ - + HEATING ΘΕΡΜΑΝΣΗ - + STIRRER ΑΝΑΚΙΝΗΤΗΣ - + FILL ΓΕΜΙΣΜΑ - + COOLING ΨΥΞΗ - - - + + + STOP ΝΑ ΣΤΑΜΑΤΗΣΕΙ - + RELEASE ΕΛΕΥΘΕΡΩΣΗ - + RMSE BT - + - + MSE BT - + - - - + + + RoR - + - + @FCs - + - + Max+/Max- RoR Μέγιστο + / Max- RoR - + Prefix Πρόθεμα - + Counter Μετρητής - + Logging Ξύλευση - + Control Ελεγχος - + Control ET Ελεγχος ET - + Read BT Αναγνωση ΒΤ - + RS485 Unit ID RS485 Μοναδα ID - + ET Channel Καναλι ΕΤ - + BT Channel Καναλι ΒΤ - + AT Channel Καναλι ΑΤ - + Filter Φίλτρο - - - - - - + + + + + + Async Ασύγ - - - - - + + + + + Change Αλλαγή - - - - - - + + + + + + Rate Τιμή - - + + Emissivity Εκπομπή - + Gain Κέρδος - - - + + + Wiring Καλωδίωση - + Power Δυναμη - + Range Εύρος - + Password Κωδικός πρόσβασης - + Remote Only Απομακρυσμένο μόνο - + VirtualHub - + - + MASL ΜΑΣΛ - + Temperature Θερμοκρασια - + Humidity Υγρασία - + Pressure Πίεση - + Elevation Ανύψωση - + Serial Σειριακο - - + + WiFi - + - + Bluetooth - + - + Mean Filter Μέσο φίλτρο - + Median Filter Μέσο φίλτρο - + Mapping Χαρτογράφηση - + Preheat Measured Μετρημένη προθέρμανση - + Preheat % Προθέρμανση% - + BBP Measured Μετρημένο BBP - + BBP % % BBP - + Cooling Measured Μετρημένη ψύξη - + Cooling % Ψύξη% - + Continuous Συνεχής - + Roast Event Εκδήλωση ψητού - - + + at στους - + BackgroundXT Ιστορικό XT - + BackgroundYT ΙστορικόYT - - + + BackgroundET ΦοντοET - - + + BackgroundBT ΦοντοBT - + BackgroundDeltaET ΦοντοDeltaET - + BackgroundDeltaBT ΦοντοDeltaBT - + ETprojection ETπροβολή - + DeltaETprojection Προβολή DeltaET - + BTprojection BTπροβολή - + DeltaBTprojection Προβολή DeltaBT - + TIMEguide Οδηγός TIME - + AUCguide Οδηγός AUC - - - - + + + + Correction Διόρθωση - + Event #<b>{0} </b> Event#<b>{0}</b> - - + + CM ΕΚ - - + + FC - + - + Designer Σχεδιαστηριο - + BT {0} {1}/min for {2} BT {0} {1} / λεπτό για {2} - + ET {0} {1}/min for {2} ET {0} {1} / λεπτό για {2} - + Profile Colors Χρώματα προφίλ - + Background Profile Colors Χρώματα προφίλ φόντου - + Default Αρχικο - + Aspect Ratio Αναλογια @@ -15451,40 +15450,40 @@ LCDs All MAC_APPLICATION_MENU - + Services Υπηρεσιες - + Hide {0} Αποκρυψη{0} - + Hide Others Αποκρυψη Αλλων - + Show All Εμφανιση Ολων - + Preferences... Προτιμησεις... - - + + Quit {0} Κλεισιμο{0} - - - + + + About {0} Περι{0} @@ -15492,52 +15491,52 @@ LCDs All Marker - + Circle Κυκλος - + Square Τετραγωνο - + Pentagon Πενταγωνο - + Diamond Διαμαντι - + Star Αστερι - + Hexagon 1 Εξαγωνο1 - + Hexagon 2 Εξαγωνο2 - + + + - + x χ - + None Κανενα @@ -15545,541 +15544,541 @@ LCDs All Menu - - + + Schedule Σχέδιο - - + + Main LCDs Κύρια LCDs - - + + Delta LCDs Δέλτα LCDs - - + + PID LCDs - + - - + + Extra LCDs Επιπλέον LCDs - - + + Phases LCDs Φάσεις LCDs - - + + Scale LCDs Κλίμακα LCD - + File Αρχειο - + Edit Επεξεργασια - - + + Roast Καβουρντισμα - + Config Διαμορφωση - + Tools Εργαλεια - + View Προβολή - - + + Help Βοηθεια - - + + New Νεο - + Open... Ανοιγμα... - + Open Recent Ανοιγμα Προσφατου - + Import Εισαγωγη - + Save Αποθηκευση - + Save As... Αποθηκευση ως... - + Save a Copy As... Αποθήκευση αντιγράφου ως... - + Export Εξαγωγη - - + + Artisan CSV... Artisan CSV ... - - + + Artisan JSON... Artisan JSON ... - - - - + + + + Excel... Προέχω... - - + + Probat Pilot... Πιλότος Probat ... - - + + RoastLogger... Καταγραφικο... - + Convert To Μετατροπή - + Fahrenheit... Θερμόμετρο Φαρενάιτ... - + Celsius... Κελσίου ... - - + + PNG... PNG ... - + JPEG... - + - + SVG... SVG ... - - - - - + + + + + PDF... PDF ... - + Roast Report PDF... Αναφορά ψητού PDF... - + Save Graph Αποθυκευση Γραφηματος - + Report Αναφoρές - - - + + + Web... Ιστός... - + Batches Παρτιδες - - + + CSV... CSV... - + Ranking Συγκριση - + Print... Εκτυπωση... - + Cut Αποκοπη - + Copy Αντιγραφη - + Paste Επικολληση - + Properties... Ιδιοτητες... - + Background... Φοντο... - + Cup Profile... Προφιλ cup... - + Switch Profiles Aντιστροφη Προφιλ - + Switch ET<->BT Αντιστροφή ΕΤ <-> ΒΤ - + Machine Επιλογή μηχανής - + Device... Συσκευή... - + Port... Σειριακή Θύρα... - + Sampling... Δειγματοληψία... - + Curves... Καμπύλες... - + Events... Συμβαντα... - + Alarms... Συναγερμοι... - + Phases... Φασεις... - + Statistics... Στατιστικα... - + Axes... Αξονες... - + Colors... Χρωματα... - + Themes Θέματα - + Autosave... Αυτοματη αποθυκευση... - + Batch... Μετρητής Κύκλων... - + Temperature Θερμοκρασια - + Fahrenheit Mode Κατασταση Φαρεναιτ - + Celsius Mode Κατασταση Κελσιου - + Language Γλωσσα - + Analyzer Αναλυτής - + Auto All Αυτόματα όλα - - - + + + Fit BT to Τοποθετήστε το BT σε - + Fit BT to Bkgnd Προσαρμογή BT στο Bkgnd - + Clear results Καθαρά αποτελέσματα - + Comparator Συγκριơƞ - + Designer Σχεδιαστηριο - + Simulator Προσομοιωτής - + Wheel Graph Τροχός διάγραμμα - + Transposer Μεταθέτƞς - + Convert Profile Temperature Μετατροπη Θερμοκρασιων Προφιλ - + Convert to Fahrenheit Μετατροπη σε Φαρεναιτ - + Convert to Celsius Μετατροπη σε Κελσιου - + Calculator Υπολογιστης - + Controls Έλεγχοι - + Readings Αριθμοί - + Events Editor Επεξεργαστής συμβάντων - + Buttons Πληκτρα - + Sliders Ρυθμιστικά - + Full Screen Πλήρης οθόνη - + About Qt Σχετικά με το Qt - + Documentation Τεκμηριωση - + Keyboard Shortcuts Συντομευσεις Πληκτρολογιου - + Check for Updates Ελεγχος για ενημερώσεις - + Errors Σφαλματα - + Messages Μυνηματα - + Serial Σειριακο - + Platform Πλατφορμα - + Load Settings... Φόρτωση ρυθμίσεων... - + Load Recent Settings Φόρτωση πρόσφατων ρυθμίσεων - - + + Save Settings... Απομνημόνευση ρυθμίσεων... - - + + Factory Reset Εργοστασιακη επαναφορα - + Load Theme... Φόρτωση θέματος ... - + Save Theme... Αποθήκευση θέματος ... @@ -16159,312 +16158,312 @@ LCDs All Message - + Register the currently loaded roast profile<br>in the selected entry.<br>This will overwrite some roast properties. Καταχωρίστε το τρέχον φορτωμένο προφίλ ψητού<br>στην επιλεγμένη καταχώριση.<br>Αυτό θα αντικαταστήσει ορισμένες ιδιότητες ψητού. - - + + Register Roast Εγγραφή Ψητό - + Scheduler started Ο προγραμματιστής ξεκίνησε - + Roasts will not adjust the schedule<br>while the schedule window is closed Τα Roasts δεν θα προσαρμόσουν το χρονοδιάγραμμα<br>όσο το παράθυρο χρονοδιαγράμματος είναι κλειστό - - + + Close Scheduler Κλείσιμο Προγραμματιστή - + Scheduler stopped Ο προγραμματιστής σταμάτησε - - + + 1 batch 1 παρτίδα - - - - + + + + {} batches {} παρτίδες - + Updating completed roast properties failed Η ενημέρωση ολοκληρωμένων ιδιοτήτων ψητού απέτυχε - + Fetching completed roast properties failed Η ανάκτηση ολοκληρωμένων ιδιοτήτων ψητού απέτυχε - + xlimit = ({2},{3}) ylimit = ({0},{1}) zlimit = ({4},{5}) οριοχ=({2},{3}) οριοy = ({0},{1}) οριοz = ({4},{5}) - + Save Wheel graph Αποθυκευση Γραφηματος Ροδας - + Wheel Graph saved Γραφημα Ροδας Αποθυκευτηκε - - + + Open Wheel Graph Ανοιγμα γραφικου ροδας - - - - - - - - - + + + + + + + + + {} connected {} συνδεδεμένο - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + {} disconnected Το {} αποσυνδέθηκε - + Load Ramp/Soak Table Φόρτωση πίνακα ράμπας / μούσκεμα - + Save Ramp/Soak Table Αποθήκευση τραπέζης ράμπας / ενυδάτωσης - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + OFF ΑΝΕΝΕΡΓΟ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + CONTINUOUS CONTROL ΣΥΝΕΧΗΣ ΕΛΕΓΧΟΣ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + ON ΕΝΕΡΓΟ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + STANDBY MODE ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ STANDBY - + The rampsoak-mode tells how to start and end the ramp/soak Θεση γραφηματος καθοριζει πως αρχιζει και τελειωνει το γραφημα - + Your rampsoak mode in this pid is: Η κατασταση γραφηματος σε αυτο το pid ειναι: - + Mode = {0} Κατασταση = {0} - + Start to run from PV value: {0} Εναρξη απο τιμη PV: {0} - + End output status at the end of ramp/soak: {0} Τελος θεσης εξοδου στη ληξη ραμπας: {0} - + Output status while ramp/soak operation set to OFF: {0} Θεση εξοδου οταν λειτουργια ραμπασ εχει καθοριστει ΑΝΕΝΕΡΓΗ: {0} - + Repeat Operation at the end: {0} Επαναληψη Λειτουργιας στη ληξη:{0} - + Recomended Mode = 0 Συνιστωμενι θεση = 0 - + If you need to change it, change it now and come back later Εαν χριζει αλλαγης,αλλαξτε το τωρα και επανελθετε αργοτερα - + Use the Parameter Loader Software by Fuji if you need to @@ -16473,791 +16472,791 @@ Repeat Operation at the end: {0} - + Continue? Συνεχεια? - - - + + + Ramp Soak start-end mode Θεση εναρξης-Ληξης ραμπας - + Load PID Settings Φόρτωση ρυθμίσεων PID - + Save PID Settings Αποθήκευση ρυθμίσεων PID - + Current sv = {0}. Change now to sv = {1}? Τρεχων sv = {0}.Αλλαξτε τωρα σε sv = {1}? - - + + Change svN Αλλαξτε svN - + Current pid = {0}. Change now to pid ={1}? Τρεχων pid = {0}.Αλλαξτε τωρα σε pid = {1}? - + Phidget Temperature Sensor IR attached Συνδεδεμένος αισθητήρας θερμοκρασίας Phidget IR - + Phidget Temperature Sensor 1-input attached Συνδέθηκε 1 είσοδος Phidget Temperature Sensor - + Phidget Isolated Thermocouple 1-input attached Συνδέθηκε 1 είσοδος Phidget Isolated Thermocouple - + Phidget VINT RTD 1-input attached Συνδέθηκε η είσοδος Phidget VINT RTD 1 - + Phidget Temperature Sensor IR detached Αποσυνδέθηκε ο αισθητήρας θερμοκρασίας Phidget IR - + Phidget Temperature Sensor 1-input detached Αποσυνδέθηκε 1-είσοδος αισθητήρα θερμοκρασίας Phidget - + Phidget Isolated Thermocouple 1-input detached Απομονωμένο θερμοστοιχείο Phidget 1-είσοδος - + Phidget VINT RTD 1-input detached Η είσοδος Phidget VINT RTD 1 αποσυνδέθηκε - + Phidget Temperature Sensor 4-input attached Το Phidget Temperature Sensor 4-input προσαρτήθηκε - + Phidget Temperature Sensor 4-input detached Αποσυνδέθηκε ο αισθητήρας θερμοκρασίας Phidget 4-είσοδος - + Phidget 1046 attached Επισυνάπτεται το Phidget 1046 - + Phidget DAQ1500 attached Το Phidget DAQ1500 επισυνάπτεται - + Phidget 1046 detached Phidget 1046 αποσπάστηκε - + Phidget DAQ1500 detached Το Phidget DAQ1500 αποσπάται - + Phidget IO 2/2/2 attached Το Phidget IO 2/2/2 επισυνάπτεται - + Phidget IO 6/6/6 attached Το Phidget IO 6/6/6 επισυνάπτεται - + Phidget IO 8/8/8 attached Το Phidget IO 8/8/8 επισυνάπτεται - + Phidget DAQ1000 attached Το Phidget DAQ1000 επισυνάπτεται - + Phidget DAQ1200 attached Το Phidget DAQ1200 επισυνάπτεται - + Phidget DAQ1300 attached Το Phidget DAQ1300 επισυνάπτεται - + Phidget DAQ1301 attached Το Phidget DAQ1301 επισυνάπτεται - + Phidget DAQ1400 attached Το Phidget DAQ1400 επισυνάπτεται - + Phidget VCP1000 attached Επισυνάπτεται το Phidget VCP1000 - + Phidget VCP1001 attached Επισυνάπτεται το Phidget VCP1001 - + Phidget VCP1002 attached Το Phidget VCP1002 επισυνάπτεται - + Phidget IO attached Το Phidget IO επισυνάπτεται - + Phidget IO 2/2/2 detached Το Phidget IO 2/2/2 αποσυνδέθηκε - + Phidget IO 6/6/6 detached Το Phidget IO 6/6/6 αποσυνδέθηκε - + Phidget IO 8/8/8 detached Το Phidget IO 8/8/8 αποσυνδέθηκε - + Phidget DAQ1000 detached Το Phidget DAQ1000 αποσπάται - + Phidget DAQ1200 detached Το Phidget DAQ1200 αποσπάται - + Phidget DAQ1300 detached Το Phidget DAQ1300 αποσπάται - + Phidget DAQ1301 detached Το Phidget DAQ1301 αποσπάστηκε - + Phidget DAQ1400 detached Το Phidget DAQ1400 αποσυνδέθηκε - + Phidget VCP1000 detached Το Phidget VCP1000 αποσπάστηκε - + Phidget VCP1001 detached Το Phidget VCP1001 αποσπάστηκε - + Phidget VCP1002 detached Το Phidget VCP1002 αποσπάστηκε - + Phidget IO detached Το Phidget IO αποσυνδέθηκε - + Yocto Thermocouple attached Το θερμοστοιχείο Yocto είναι συνδεδεμένο - + Yocto IR attached Συνδέεται το Yocto IR - + Yocto PT100 attached Το Yocto PT100 είναι συνημμένο - - + + Yocto Sensor attached Επισυνάπτεται ο αισθητήρας Yocto - + Yocto Watt Power attached Η ισχύς Yocto Watt είναι προσαρτημένη - + Yocto Watt Energy attached Επισυνάπτεται Yocto Watt Energy - + Yocto Watt Voltage attached Η τάση Yocto Watt είναι προσαρτημένη - + Yocto Watt Current attached Συνημμένο ρεύμα Yocto Watt - + TC4 initialized Το TC4 αρχικοποιήθηκε - + Autosave ON. Prefix: {0} Αυτοματη Αποθυκευση ΕΝΕΡΓΗ.Προκαθορισμενο: {0} - + Autosave OFF. Prefix: {0} Αυτόματη αποθήκευση OFF. Πρόθεμα: {0} - + Load Palettes Φορτωση Προτυπων - - + + Event Button table copied to clipboard Ο πίνακας του κουμπιού συμβάντος αντιγράφηκε στο πρόχειρο - + Event configuration saved Διαμορφωση Συμβαντων Αποθυκευτηκε - + Found empty event type box Ευρεθει κενο κουτι τυπου συμβαντων - - - + + + Bluetootooth access denied Δεν επιτρέπεται η πρόσβαση στο bluetootooth - + Serial Port Settings: {0}, {1}, {2}, {3}, {4}, {5} Ρυθμισεις Σειριακων Θυρων: {0},{1},{2},{3},{4},{5} - - - - - - + + + + + + Data table copied to clipboard Ο πίνακας δεδομένων αντιγράφηκε στο πρόχειρο - + Playback Events set ON Τα συμβάντα αναπαραγωγής ενεργοποιήθηκαν - + Playback DROP set ON Η αναπαραγωγή DROP έχει ενεργοποιηθεί - + Playback Aid set ON at {0} secs Βοηθημα αναπαραγωγης ΕΝΕΡΓΟ στα {0} δευτερολεπτα - - + + Load Background Φόρτωση φόντου - - + + Reading background profile... Αναγνωση προφιλ φοντου... - - + + Event table copied to clipboard Ο πίνακας συμβάντων αντιγράφηκε στο πρόχειρο - + The 0% value must be less than the 100% value. Η τιμή 0% πρέπει να είναι μικρότερη από την τιμή 100%. - - + + Alarms from events #{0} created Δημιουργήθηκαν ξυπνητήρια από συμβάντα # {0} - - + + No events found Δεν ευρεθησαν συμβαντα - + Event #{0} added Συμβαν #{0} προστεθηκε - + No profile found Δεν ευρεθει Προφιλ - + Events #{0} deleted Τα συμβάντα # {0} διαγράφηκαν - + Event #{0} deleted Συμβαν #{0} διαγραφηκε - + Roast properties updated but profile not saved to disk Ιδιοτητες Ψησιματος ενημερωθηκαν αλλα δεν εγινε αποθυκευση του Προφιλ - + Phases changed to {0} default: {1} Αλλαγη Φασεων σε {0} προκαθορισμενο: {1} - + MODBUS disconnected Το MODBUS αποσυνδέθηκε - + Connected via MODBUS Συνδέθηκε μέσω MODBUS - + Not enough time points for an ET curviness of {0}. Set curviness to {1} Μη επαρκη χρονικα σημεια για καμπυλη ΕΤ του {0}.Επιλεξτε καμπυλη του {1} - - - - - + + + + + Designer Config Διαμορφωση Σχεδιαστηριου - + Not enough time points for an BT curviness of {0}. Set curviness to {1} Μη επαρκη χρονικα σημεια για καμπυληΒΤ του {0}.Επιλεξτε καμπυλη του {1} - - + + CHARGE ΦΟΡΤΩΜΑ - - + + DRY END ΛΗΞΗ ΞHΡΑΝΣΗΣ - - + + FC START ΕΝΑΡΞΗ FC - - + + FC END ΛΗΞΗ FC - - + + SC START ΕΝΑΡΞΗ SC - - + + SC END ΛΗΞΗ SC - - + + DROP ΞΕΦΟΡΤΩΜΑ - + Incorrect time format. Please recheck {0} time Μη αποδεκτο χρονικο φορμα.Παρακαλω ελεγξτε {0} χρονο - - + + Times need to be in ascending order. Please recheck {0} time Χρονοι χρειζουν ανοδικη κατευθυνση.Παρακαλω ελεγξτε {0} χρονο - + Designer has been reset Επαναφορα Σχεδιαστηριου - - + + RS ON RS ΕΝΕΡΓΟ - - + + RS OFF RS ΑΝΕΝΕΡΓΟ - - + + RS on HOLD RS σε ΑΝΑΜΟΝΗ - + PXG/PXF sv#{0} set to {1} PXG / PXF sv # {0} ορίστηκε σε {1} - + PXR sv set to {0} PXR sv καθοριστηκε σε {0} - + SV{0} changed from {1} to {2}) SV{0} αλλαξε απο {1} σε {2}) - + Unable to set sv{0} Αδυνατος καθορισμος sv{0} - + SV changed from {0} to {1} SV αλλαξε απο {0} σε {1} - + Unable to set sv Aδυνατος καθορισμος sv - + Unable to set new sv Aδυνατος καθορισμος νεου sv - + PID turned on Το PID ενεργοποιήθηκε - + PID OFF ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ - + PID turned off Το PID απενεργοποιήθηκε - + Ramp/Soak pattern finished Το μοτίβο ράμπας / ενυδάτωσης ολοκληρώθηκε - - - - + + + + p-i-d values updated Οι τιμές p-i-d ενημερώθηκαν - + Sampling Δειγματοληψία - - - + + + Warning Προειδοποίηση - + A tight sampling interval might lead to instability on some machines. We suggest a minimum of 1s. Ένα στενό διάστημα δειγματοληψίας μπορεί να οδηγήσει σε αστάθεια σε ορισμένα μηχανήματα. Προτείνουμε τουλάχιστον 1 δευτερόλεπτο. - - + + Incompatible variables found in %s Βρέθηκαν μη συμβατές μεταβλητές στο %s - - + + Assignment problem Πρόβλημα ανάθεσης - + New Extra Device: virtual: y1(x) =[%s]; y2(x)=[%s] Νέα επιπλέον συσκευή: εικονική: y1(x) =[%s]; y2(x)=[%s] - + Interpolation failed: no profile available Σφαλμα:Δεν ευρεθει προφιλ - + Sound turned ON Ηχος ΕΝΕΡΓΟΣ - + Sound turned OFF Ηχος ΑΝΕΝΕΡΓΟΣ - + Statistics configuration saved Η διαμόρφωση στατιστικών στοιχείων αποθηκεύτηκε - + S7 connected S7 συνδεδεμένο - + S7 Connected S7 Συνδεδεμένο - + S7 connection failed Η σύνδεση S7 απέτυχε - - + + Port Configuration Διαμόρφωση θύρας - + Comm Port Θυρα Επικοινωνιας - - + + Load Alarms Φορτωση Συναγερμων - + Error loading alarm file Σφάλμα κατά τη φόρτωση του αρχείου συναγερμού - + Save Alarms Αποθυκευση Συναγερμων - + Alarm table copied to clipboard Ο πίνακας συναγερμών αντιγράφηκε στο πρόχειρο - - + + URL open profile: {0} Ανοιχτό προφίλ διεύθυνσης URL: {0} - + follow on ακολούθησε - + follow off ακολουθεί - - - + + + Save Statistics Αποθήκευση στατιστικών - + Welcome to version {0} of Artisan! Καλώς ορίσατε στην έκδοση {0} του Artisan! - + This is a one time message to inform you about a change in Artisan. Αυτό είναι ένα εφάπαξ μήνυμα που σας ενημερώνει για μια αλλαγή στο Artisan. - + If you never run older versions of Artisan you can skip this message, the change does not affect you. Εάν δεν εκτελείτε παλαιότερες εκδόσεις του Artisan, μπορείτε να παραλείψετε αυτό το μήνυμα, η αλλαγή δεν σας επηρεάζει. - + Artisan preserves all your configuration settings when you exit so they will automatically be available the next time you start Artisan. Το Artisan διατηρεί όλες τις ρυθμίσεις διαμόρφωσης όταν βγείτε, ώστε να είναι αυτόματα διαθέσιμοι την επόμενη φορά που θα ξεκινήσετε το Artisan. - + Beginning with release v2.0, settings will no longer be automatically shared at start-up with versions before v2.0. Ξεκινώντας με την έκδοση v2.0, οι ρυθμίσεις δεν θα κοινοποιούνται πλέον αυτόματα κατά την εκκίνηση με εκδόσεις πριν από το v2.0. - + Do not worry. Since this is the first time you opened this new version Artisan has already loaded your last used settings. Μην ανησυχείς. Δεδομένου ότι είναι η πρώτη φορά που ανοίξατε αυτήν τη νέα έκδοση, η Artisan έχει ήδη φορτώσει τις ρυθμίσεις που χρησιμοποιήσατε τελευταία. - + To share settings between this version and Artisan versions before v2.0 use 'Help>Save Settings' and 'Help>Load Settings'. Για να κάνετε κοινή χρήση των ρυθμίσεων μεταξύ αυτής της έκδοσης και των εκδόσεων Artisan πριν από το v2.0 χρησιμοποιήστε τις επιλογές 'Βοήθεια> Αποθήκευση ρυθμίσεων' και 'Βοήθεια> Φόρτωση ρυθμίσεων'. - + Enjoy using Artisan, The Artisan Team Απολαύστε τη χρήση του Artisan, The Artisan Team - + One time message about loading settings at start-up Μία φορά μήνυμα σχετικά με τη φόρτωση των ρυθμίσεων κατά την εκκίνηση - + Welcome to the ArtisanViewer! Καλώς ήλθατε στο ArtisanViewer! - + This is a one time message to introduce you to the ArtisanViewer. Αυτό είναι ένα μοναδικό μήνυμα για να σας παρουσιάσουμε στο ArtisanViewer. - + The ArtisanViewer opens whenever a copy of Artisan is already running. Το ArtisanViewer ανοίγει όποτε εκτελείται ήδη αντίγραφο του Artisan. - + ArtisanViewer will preserve all your configuration settings when you exit so they will automatically be available the next time you start ArtisanViewer. Το ArtisanViewer θα διατηρήσει όλες τις ρυθμίσεις διαμόρφωσης κατά την έξοδο, ώστε να είναι αυτόματα διαθέσιμοι την επόμενη φορά που θα ξεκινήσετε το ArtisanViewer. - + Caution, the only way to share settings between Artisan and ArtisanViewer is to explicitly save and load them using 'Help>Save Settings' and 'Help>Load Settings'. Προσοχή, ο μόνος τρόπος κοινής χρήσης των ρυθμίσεων μεταξύ Artisan και ArtisanViewer είναι να τις αποθηκεύσετε και να τις φορτώσετε ρητά χρησιμοποιώντας «Βοήθεια> Αποθήκευση ρυθμίσεων» και «Βοήθεια> Φόρτωση ρυθμίσεων». - + Enjoy using ArtisanViewer, Απολαύστε τη χρήση του ArtisanViewer, - + The Artisan Team Η Τεχνική Ομάδα - + One time message about ArtisanViewer Μία φορά μήνυμα για το ArtisanViewer - + Artisan is free to use! To keep it free and current please support us with your donation and subscribe to artisan.plus to suppress this dialog! @@ -17266,408 +17265,408 @@ To keep it free and current please support us with your donation and subscribe t Για να το διατηρήσετε δωρεάν και επίκαιρο, υποστηρίξτε μας με τη δωρεά σας και εγγραφείτε στο artisan.plus για να καταργήσετε αυτό το παράθυρο διαλόγου! - + Configure for<br>{0}?<br><br>Some of your settings will be modified!<br><br>Before proceeding it is best to save your current settings and reset Artisan<br>(first menu {1} >> {2} then {4} >> {3}) Διαμόρφωση για<br>{0};<br><br>Ορισμένες από τις ρυθμίσεις σας θα τροποποιηθούν!<br><br>Πριν συνεχίσετε, είναι καλύτερο να αποθηκεύσετε τις τρέχουσες ρυθμίσεις σας και να επαναφέρετε το Artisan<br>(πρώτο μενού {1} >> {2} και μετά {4} >> {3}) - + Adjust Settings Ρυθμίστε τις Ρυθμίσεις - + Ambient Περιβάλλων - + Elevation (MASL) Υψόμετρο (MASL) - - - + + + Action canceled Ενεργεια καταργηθηκε - - - - - - - + + + + + + + Machine Μηχανή - - - - - + + + + + Network name or IP address Όνομα δικτύου ή διεύθυνση IP - + Machine Capacity (kg) Χωρητικότητα μηχανήματος (kg) - + Energy loads configured for {0} {1}kg Ενεργειακά φορτία διαμορφωμένα για {0} {1} kg - + Artisan configured for {0} Ο καλλιτέχνης έχει διαμορφωθεί για {0} - - + + Load theme {0}? Φόρτωση θέματος {0}; - - + + Adjust Theme Related Settings Προσαρμογή σχετικών ρυθμίσεων θέματος - - + + Loaded theme {0} Φορτωμένο θέμα {0} - + Detected a color pair that may be hard to see: Εντοπίστηκε ένα ζεύγος χρωμάτων που μπορεί να είναι δύσκολο να το δείτε: - - - + + + Simulator started @{}x Ο προσομοιωτής ξεκίνησε @ {} x - + super on σούπερ - + super off σούπερ μακριά - + Pulse out of range (%d) Παλμός εκτός εύρους (%d) - + Alarms on Ενεργοποίηση συναγερμών - + Alarms off Συναγερμοί - + autoCHARGE on αυτόματη χρέωση - + autoCHARGE off απενεργοποίηση αυτόματης χρέωσης - + autoDROP on το autoDROP είναι ενεργοποιημένο - + autoDROP off απενεργοποιημένο το autoDROP - - - + + + PID set to OFF Το PID ορίστηκε σε OFF - - - + + + PID set to ON Το PID ορίστηκε σε ΕΝΕΡΓΟ - - + + PID mode manual Εγχειρίδιο λειτουργίας PID - - + + PID mode Ramp/Soak Λειτουργία PID Ramp / Soak - - + + PID mode background Φόντο λειτουργίας PID - + playback off η αναπαραγωγή είναι απενεργοποιημένη - + playback by time αναπαραγωγή με το χρόνο - + playback by BT αναπαραγωγή από BT - + playback by ET αναπαραγωγή από ET - + Notifications on Ειδοποιήσεις ενεργοποιημένες - + Notifications off Οι ειδοποιήσεις απενεργοποιημένες - - - - - - + + + + + + PID Lookahead: {0} - + - + Keep ON enabled Κρατήστε το ON ενεργοποιημένο - + Keep ON disable Απενεργοποίηση Keep ON - + Do you want to reset all settings?<br> ArtisanViewer has to be restarted! Θέλετε να επαναφέρετε όλες τις ρυθμίσεις; <br> Πρέπει να γίνει επανεκκίνηση του ArtisanViewer! - + Do you want to reset all settings?<br> Artisan has to be restarted! Θέλετε να επαναφέρετε όλες τις ρυθμίσεις; <br> Πρέπει να γίνει επανεκκίνηση του Artisan! - - + + Factory Reset Εργοστασιακη επαναφορα - + Auto Axis Graph Mode: Roast Αυτόματη λειτουργία γραφήματος άξονα: Ψητό - + Auto Axis Graph Mode: BBP+Roast Αυτόματη λειτουργία γραφήματος άξονα: BBP+Roast - + Auto Axis Graph Mode: BBP Αυτόματη λειτουργία γραφήματος άξονα: BBP - - + + PID Mode: Ramp/Soak Λειτουργία PID: Ράμπα / Μουλιάστε - - + + PID Mode: Background Λειτουργία PID: Φόντο - - + + PID Mode: Manual Λειτουργία PID: Μη αυτόματη - + Exit Designer? Εξοδος Σχεδιαστηριου? - + Designer Mode ON Λειτουργια σχεδιαστηριου ΕΝΕΡΓΗ - + LCD cursor on profile data Δρομέας LCD στα δεδομένα προφίλ - + LCD cursor on template data Δρομέας LCD σε δεδομένα προτύπου - + LCD cursor OFF Ο κέρσορας LCD ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΕΝΟ - + Keyboard moves turned ON Κινηση Πληκτρολογιου ΕΝΕΡΓΗ - + Keyboard moves turned OFF Κινηση Πληκτρολογιου ΑΝΕΝΕΡΓΗ - + Profile {0} saved in: {1} Προφιλ {0} αποθυκευτηκε σε {1} - + Autosave path does not exist. Autosave failed. Η διαδρομή αυτόματης αποθήκευσης δεν υπάρχει. Η αυτόματη αποθήκευση απέτυχε. - + Empty path or box unchecked in Autosave Κενη Διαδρομη η κουτι αμαρκαριστο στην Αυτοματη Αποθυκευση - + Event #{0}: {1} has been updated Συμβαν #{0}: {1} εχει ενημερωθει - + Select Επιλογη - - + + Open Ανοιγμα - + URL Διεύθυνση URL - + Save Αποθυκευση - + Select Directory Επιλεξτε Ευρετηριο - + NEW ROAST canceled: incomplete profile lacking CHARGE and DROP found Η ΝΕΑ ΑΠΟΣΤΟΛΗ ακυρώθηκε: Βρέθηκε ελλιπές προφίλ χωρίς CHARGE και DROP - + NEW ROAST canceled: incomplete profile lacking DROP found Ακυρώθηκε η ΝΕΑ ROAST: βρέθηκε ελλιπές προφίλ χωρίς DROP - + {0} has been saved. New roast has started {0} εχει αποθυκευτει.Εναρξη νεου ψησιματος - - - + + + Invalid artisan format Μη αποδεκτη φορμα artisan - + {0} loaded {0} φορτωθηκε - + No profile data. ET/BT not recalculated Δεν υπάρχουν δεδομένα προφίλ. Το ET / BT δεν υπολογίστηκε εκ νέου - + Problem with the profile data. ET/BT not recalculated Πρόβλημα με τα δεδομένα προφίλ. Το ET / BT δεν υπολογίστηκε εκ νέου - + Background {0} loaded successfully {1} Το Φοντο {0} φορτωθηκε με επιτυχια {1} - + Artisan CSV file loaded successfully Αρχειο artisan csv φορτωθηκε με επιτυχια - + The Probat Shop Pilot Software expects files named <Name>_<Index>.xml like in Test_0.xml on import Το πιλοτικό λογισμικό Probat Shop αναμένει αρχεία με όνομα <Name> _ <Index> .xml όπως στο Test_0.xml κατά την εισαγωγή - + To fully load this profile the extra device configuration needs to be modified. Overwrite your extra device definitions using the values from the profile? @@ -17680,1116 +17679,1116 @@ It is advisable to save your current settings beforehand via menu Help >> Συνιστάται να αποθηκεύετε τις τρέχουσες ρυθμίσεις σας εκ των προτέρων μέσω του μενού Βοήθεια >> Αποθήκευση ρυθμίσεων. - + Found a different set of extra devices Βρέθηκε ένα διαφορετικό σύνολο επιπλέον συσκευών - + Save Profile Αποθυκευση Προφιλ - + Profile saved Προφιλ Αποθυκευτηκε - - - - - - - - + + + + + + + + Cancelled Ακυρωθηκε - + Readings exported Εγινε εξαγωγη δεδομενων - + Export Excel Εξαγωγή Excel - + Export CSV Εξαγωγη CSV - + Export JSON Εξαγωγη JSON - + Export RoastLogger Εξαγωγη Καταγραφεα - + Export Probat Pilot Εξαγωγή πιλότου Probat - - - - - + + + + + Converting... Μετατροπή ... - - - - - + + + + + Target file {0} exists. {1} not converted. Το αρχείο προορισμού {0} υπάρχει. {1} δεν μετατράπηκε. - + Readings imported Δεδομενα εισηχθησαν - + Import Artisan URL Εισαγωγή Artisan URL - + Import CSV Εισαγωγη CSV - + Import JSON Εισαγωγη JSON - + Import RoastLogger Εισαγωγη Καταγραφεα - + Batch Counter Μετρητής παρτίδας - + Load Settings canceled Οι ρυθμίσεις φόρτωσης ακυρώθηκαν - - + + Statistics Saved Τα στατιστικά στοιχεία αποθηκεύτηκαν - + No statistics found Δεν βρέθηκαν στατιστικά στοιχεία - + Excel Production Report exported to {0} Η αναφορά παραγωγής του Excel εξήχθη στο {0} - + Ranking Report Αναφορά κατάταξης - + Ranking graphs are only generated up to {0} profiles Τα γραφήματα κατάταξης δημιουργούνται μόνο έως {0} προφίλ - + Profile missing DRY event Το συμβάν DRY λείπει από το προφίλ - + Profile missing phase events Στο προφίλ λείπουν συμβάντα φάσης - + CSV Ranking Report exported to {0} Η αναφορά κατάταξης CSV εξήχθη στο {0} - + Excel Ranking Report exported to {0} Η αναφορά κατάταξης του Excel εξήχθη στο {0} - + Bluetooth scale cannot be connected while permission for Artisan to access Bluetooth is denied Δεν είναι δυνατή η σύνδεση της ζυγαριάς Bluetooth, ενώ δεν επιτρέπεται η πρόσβαση του Artisan στο Bluetooth - + Bluetooth access denied Δεν επιτρέπεται η πρόσβαση Bluetooth - + Hottop control turned off Ο έλεγχος Hottop απενεργοποιήθηκε - + Hottop control turned on Ο έλεγχος Hottop είναι ενεργοποιημένος - + To control a Hottop you need to activate the super user mode via a right click on the timer LCD first! Για να ελέγξετε ένα Hottop πρέπει να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία σούπερ χρήστη μέσω ενός δεξιού κλικ πρώτα στο χρονοδιακόπτη LCD! - - + + Settings not found Δεν βρέθηκαν ρυθμίσεις - + artisan-settings τεχνίτης-ρυθμίσεις - + Save Settings Αποθηκεύσετε τις ρυθμίσεις - + Settings saved Οι ρυθμίσεις αποθηκεύτηκαν - + artisan-theme τεχνίτης-θέμα - + Save Theme Αποθήκευση θέματος - + Theme saved Το θέμα αποθηκεύτηκε - + Load Theme Φόρτωση θέματος - + Theme loaded Το θέμα φορτώθηκε - + Background profile removed Το προφίλ φόντου καταργήθηκε - + Alarm Config Διαμορφωση Συναγερμου - + Alarms are not available for device None Συναγερμοι δεν ειναι διαθεσιμοι για συσκευη Καμια - + Switching the language needs a restart. Restart now? Η αλλαγή της γλώσσας χρειάζεται επανεκκίνηση. Επανεκκίνηση τώρα? - + Restart Επανεκκίνηση - + Import K202 CSV Εισαγωγη Κ202 CSV - + K202 file loaded successfully Αρχειο Κ202 φορτωθηκε με επιτυχια - + Import K204 CSV Εισαγωγη K204 CSV - + K204 file loaded successfully Αρχειο Κ204 φορτωθηκε με επιτυχια - + Import Probat Recipe Εισαγωγή συνταγής Probat - + Probat Pilot data imported successfully Τα δεδομένα πιλότου Probat εισήχθησαν με επιτυχία - + Import Probat Pilot failed Η εισαγωγή του πιλότου Probat απέτυχε - - + + {0} imported {0} εισήχθη - + an error occurred on importing {0} παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την εισαγωγή του {0} - + Import Cropster XLS Εισαγωγή Cropster XLS - + Import Stronghold XLSX Εισαγωγή Stronghold XLSX - + Import RoastLog URL Εισαγωγή διεύθυνσης URL RoastLog - + Import RoastPATH URL Εισαγωγή διεύθυνσης URL RoastPATH - + Import Giesen CSV Εισαγωγή Giesen CSV - + Import Petroncini CSV Εισαγωγή Petroncini CSV - + Import IKAWA URL Εισαγωγή διεύθυνσης URL IKAWA - + Import IKAWA CSV Εισαγωγή IKAWA CSV - + Import Loring CSV Εισαγωγή Loring CSV - + Import Rubasse CSV Εισαγωγή Rubasse CSV - + Import HH506RA CSV Εισαγωγη HH506RA CSV - + HH506RA file loaded successfully Αρχειο HH506RA φορτωθηκε με επιτυχια - + Save Graph as Αποθήκευση γραφήματος ως - + {0} size({1},{2}) saved {0} μεγεθος({1},{2})αποθυκευτηκε - + Save Graph as PDF Αποθυκευση Γραφικου ως PDF - + Save Graph as SVG Αποθυκευση Γραφικου ως SVG - + {0} saved {0} Αποθυκευτηκε - + Wheel {0} loaded Ο τροχός {0} φορτώθηκε - + Invalid Wheel graph format Μη αποδεκτο φορμα Γραφικου Ροδας - + Buttons copied to Palette # Τα κουμπιά αντιγράφηκαν στην Παλέτα # - + Palette #%i restored Η παλέτα #%i αποκαταστάθηκε - + Palette #%i empty Η παλέτα #%i άδεια - + Save Palettes Αποθυκευση Προτυπων - + Palettes saved Προτυπα Αποθυκευτηκαν - + Palettes loaded Προτυπα Φορτωθηκαν - + Invalid palettes file format Μη Αποδεκτη φορμα Προτυπων - + Alarms loaded Συναγερμοι Φορτωθηκαν - + Fitting curves... Συναρμολόγηση καμπυλών ... - + Warning: The start of the analysis interval of interest is earlier than the start of curve fitting. Correct this on the Config>Curves>Analyze tab. Προειδοποίηση: Η έναρξη του διαστήματος ανάλυσης ενδιαφέροντος είναι νωρίτερα από την έναρξη της προσαρμογής καμπύλης. Διορθώστε το στην καρτέλα Config> Curves> Analysis. - + Analysis earlier than Curve fit Ανάλυση νωρίτερα από το Curve fit - + Simulator stopped Ο προσομοιωτής σταμάτησε - + debug logging ON εντοπισμός σφαλμάτων ON - + Next batch: counter+1 Επόμενη παρτίδα: μετρητής +1 - + Device table copied to clipboard Ο πίνακας συσκευής αντιγράφηκε στο πρόχειρο - + Overwrite existing ET and BT values? Να αντικατασταθούν οι υπάρχουσες τιμές ET και BT; - - + + Caution - About to overwrite profile data Προσοχή - Σχετικά με την αντικατάσταση δεδομένων προφίλ - + At least one Virtual Extra Device depends on ET or BT. Do you want to update all the Virtual Extra Devices after ET and BT are updated? Τουλάχιστον μία εικονική έξτρα συσκευή εξαρτάται από ET ή BT. Θέλετε να ενημερώσετε όλες τις εικονικές επιπλέον συσκευές μετά την ενημέρωση των ET και BT; - + Symbolic values updated. Ενημερώθηκαν οι συμβολικές τιμές. - + Symbolic values were not updated. Οι συμβολικές τιμές δεν ενημερώθηκαν. - + Nothing here to process. Τίποτα εδώ για επεξεργασία. - + Device not set Συσκευη δεν καθοριστηκε - - - - + + + + Device set to {0}. Now, check Serial Port settings Συσκευη καθοριστηκε σε {0}.Τωρα ελεγξτε ρυθμισεις θυρων - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Device set to {0}. Now, choose serial port Συσκευη καθοριστηκε σε {0}.Τωρα επιλεξτε θυρα - + Device set to CENTER 305, which is equivalent to CENTER 306. Now, choose serial port Συσκευη καθοριστηκε στο CENTER 305, που ειναι ιδιο με CENTER 306.Τωρα επιλεξτε θυρα - - + + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 309. Now, choose serial port Συσκευη καθοριστηκε στο {0}, που ειναι ιδιο με CENTER 309.Τωρα επιλεξτε θυρα - - - - - + + + + + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 303. Now, choose serial port Συσκευη καθοριστηκε στο {0}, που ειναι ιδιο με CENTER 303.Τωρα επιλεξτε θυρα - + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 306. Now, choose serial port Συσκευη καθοριστηκε στο {0}, που ειναι ιδιο με CENTER 306.Τωρα επιλεξτε θυρα - + Device set to {0}, which is equivalent to Omega HH506RA. Now, choose serial port Συσκευη καθοριστηκε στο {0}, που ειναι ιδιο με Omega HH506RA.Τωρα επιλεξτε θυρα - - + + Device set to {0}, which is equivalent to Omega HH806AU. Now, choose serial port Συσκευη καθοριστηκε στο {0}, που ειναι ιδιο με Omega HH806AU.Τωρα επιλεξτε θυρα - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Device set to {0} Συσκευη καθοριστηκε στο {0} - + Device set to {0}{1} Συσκευη καθοριστηκε στο {0}{1} - + Device set to {0}. Now, choose Modbus serial port or IP address Η συσκευή ορίστηκε σε {0}. Τώρα, επιλέξτε σειριακή θύρα Modbus ή διεύθυνση IP - + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 302. Now, choose serial port Συσκευη καθοριστηκε στο {0}, που ειναι ιδιο με CENTER 302.Τωρα επιλεξτε θυρα - + set y-coordinate to {} ορίστε τη συντεταγμένη y σε {} - + seconds before FCs δευτερόλεπτα πριν από τα FC - + seconds after FCs δευτερόλεπτα μετά τα FC - + Alarm notice Σημειωμα συναγερμου - + Alarm is calling: {0} Καλει συναγερμος {0} - + Calling alarm failed on {0} Η κλήση συναγερμού απέτυχε στις {0} - + Alarm trigger button error, description '{0}' not a number Σφαλμα πληκτρου συναγερμου,περιγραφη '{0}'δεν ειναι αριθμος - + Alarm trigger slider error, description '{0}' not a valid number [0-100] Σφαλμα ολισθητηρα συναγερμου,περιγραφη '{0}'δεν ειναι πρεπων αριθμος[0-100] - + Alarm trigger SV slider error, description '{0}' not a valid number Σφάλμα ρυθμιστή συναγερμού SV, περιγραφή '{0}' όχι έγκυρος αριθμός - + Alarm {0} triggered Ενεργοποιήθηκε το ξυπνητήρι {0} - + Save profile? Αποθήκευση προφίλ? - + Profile unsaved Προφιλ μη αποθηκευμενο - + Scope has been reset Επαναφορα καταγραφεα - + Load Image File Φόρτωση αρχείου εικόνας - + Loaded watermark image {0} Φορτωμένη εικόνα υδατογραφήματος {0} - + Unable to load watermark image {0} Δεν είναι δυνατή η φόρτωση της εικόνας υδατογραφήματος {0} - + Convert profile data to Fahrenheit? Μετατροπη προφιλ σε Φαρεναιτ? - - - - + + + + Convert Profile Temperature Μετατροπη Θερμοκρασιων Προφιλ - + Profile changed to Fahrenheit Το Προφιλ μετατραπηκε σε Φαρεναιτ - + Unable to comply. You already are in Fahrenheit Αδυνατη ενεργεια.Ειναι ηδη Φαρεναιτ - - + + Profile not changed Καμια αλλαγη στο Προφιλ - + Convert profile data to Celsius? Μετατροπη πληροφοριων προφιλ σε Κελσιου? - + Profile changed to Celsius Το Προφιλ μετατραπηκε σε Κελσιου - + Unable to comply. You already are in Celsius Αδυνατη ενεργεια.Ειναι ηδη Κελσιου - + Convert Profile Scale Μετατροπη κλιμακας Προφιλ - + No profile data found Δεν ευρεθησαν πληροφοριες του προφιλ - - + + Colors set to defaults Καθορισμος αρχικων χρωματων - + Colors set to Default Theme Τα χρώματα έχουν οριστεί σε προεπιλεγμένο θέμα - + Colors set to grey Καθορισμος χρωματων σε κλιμακα του Γκρι - - + + Background does not match number of labels Το Φοντο Δεν ταιριαζει ως προς αριθμο επιγραφων - + Phidget service discovery started... Ξεκίνησε η ανακάλυψη υπηρεσίας Phidget ... - + scanning for device σάρωση για συσκευή - + Scope monitoring... Καταγραφεας ενεργοςι... - + Scope stopped Καταγραφεας σταματησε - + Humidity: {}% Υγρασία: {}% - + Temperature: {}{} Θερμοκρασία: {} {} - + Pressure: {}hPa Πίεση: {} hPa - + Scope recording... Καταγραφεας λειτουργει... - + Scope recording stopped Λειτουργια καταγραφεα σταματησε - + Not enough data collected yet. Try again in a few seconds Δεν έχουν συλλεχθεί ακόμη αρκετά δεδομένα. Δοκιμάστε ξανά σε λίγα δευτερόλεπτα - + CHARGE: Scope is not recording ΦΟΡΤΙΣΗ: Το εύρος δεν εγγράφεται - + Roast time starts now 00:00 BT = {0} Εναρξη χρονου ψησιματος τωρα 00:00 ΒΤ{0} - + [TP] recorded at {0} BT = {1} [TP] ηχογραφήθηκε σε {0} BT = {1} - + DRY END: Scope is not recording DRY END: Το πεδίο δεν εγγράφεται - + [DRY END] recorded at {0} BT = {1} [ΛΗΞΗ ΞHΡΑΝΣΗΣ]Καταγραφηκε στις {0} ΒΤ = {1} - + FC START: Scope is not recording FC START: Το πεδίο δεν εγγράφεται - + [FC START] recorded at {0} BT = {1} [ΕΝΡΞΗ FC]Καταγραφηκε στις {0} ΒΤ = {1} - + FC END: Scope is not recording FC END: Το πεδίο δεν εγγράφεται - + [FC END] recorded at {0} BT = {1} [ΛΗΞΗ FC]Καταγραφηκε στις {0} ΒΤ = {1} - + SC START: Scope is not recording SC START: Το πεδίο δεν εγγράφεται - + [SC START] recorded at {0} BT = {1} [ΕΝΑΡΞΗ SC]Καταγραφηκε στις {0} ΒΤ = {1} - + SC END: Scope is not recording SC END: Το εύρος δεν εγγράφεται - + [SC END] recorded at {0} BT = {1} [ΛΗΞΗ SC]Καταγραφηκε στις {0} ΒΤ = {1} - + DROP: Scope is not recording DROP: Το πεδίο δεν εγγράφεται - + Roast ended at {0} BT = {1} Τελος Ψησιματος στις {0}ΒΤ={1} - + COOL: Scope is not recording ΨΥΞΗ: Το πεδίο δεν εγγράφεται - + [COOL END] recorded at {0} BT = {1} [ΛΗΞΗ ΨΥΞΗΣ]Καταγραφηκε στις {0} ΒΤ = {1} - - + + Event # {0} recorded at BT = {1}{2} Time = {3} Συμβαν # {0} καταγραφηκε στις ΒΤ={1}{2} Χρονος = {3} - + Timer is OFF Χρονομετρο Ανενεργο - + Unable to move background Αδυνατη μετακινηση φοντου - + No finished profile found Δεν ευρεθησαν ολοκληρωμενα προφιλ - + Polynomial coefficients (Horner form): Πολυωνυμικοί συντελεστές (μορφή Horner): - + Knots: Κόμβοι: - + Residual: Υπολειπόμενο: - + Roots: Ρίζες: - + Profile information Πληροφοριες Προφιλ - + Designer Start Εναρξη Σχεδιαστηριου - + Importing a profile in to Designer will decimate all data except the main [points]. Continue? Η εισαγωγή ενός προφίλ στο Designer θα αποδεκατίσει όλα τα δεδομένα εκτός από τα κύρια [σημεία]. Να συνεχίσει? - + Save Points Αποθήκευση πόντων - + Points saved Οι πόντοι αποθηκεύτηκαν - + Load Points Φόρτωση πόντων - + Points loaded Φορτώθηκαν πόντοι - + Designer Init Προκαθορισμενο Σχεδιαστηριο - + Unable to start designer. Profile missing [CHARGE] or [DROP] Αδυνατη εναρξη σχεδιαστηριου.Ελλειψη στο προφιλ[ΦΟΡΤΩΜΑ] η [ΞΕΦΟΡΤΩΜΑ] - + [ CHARGE ] [ΦΟΡΤΩΜΑ] - + [ DRY END ] [ΛΗΞΗ ΞHΡΑΝΣΗΣ] - + [ FC START ] [ΕΝΑΡΞΗ FC] - + [ FC END ] [ΛΗΞΗ FC] - + [ SC START ] [ENARJH ΣΨ]]]] [ΕΝΑΡΞΗ SC] - + [ SC END ] [ΛΗΞΗ SC] - + [ DROP ] [ΞΕΦΟΡΤΩΜΑ] - + [ COOL ] [ ΔΡΟΣΕΡΟΣ ] - + New profile created Δημιουργηθηκε νεο προφιλ - + added to cupping notes Προστεθηκε σε σημειωσεις cupping - + added to roasting notes Προστεθηκε σε σημειωσεις ψησιματος - + Mouse Cross ON: move mouse around Κερσορας ποντικου ΕΝΕΡΓΟΣ:μετακινηστε ποντικι - + Mouse cross OFF Κερσορας ποντικου ΑΝΕΝΕΡΓΟΣ - - + + Color of {0} set to {1} Το χρωμα του {0} καθοριστηκε σε {1} - + Config LCD colors Διαμόρφωση χρωμάτων LCD - + LCD digits color and background color cannot be the same. Το χρώμα των ψηφίων LCD και το χρώμα του φόντου δεν μπορούν να είναι το ίδιο. - + Background profile not found Προφιλ Φοντου δεν ευρεθει @@ -19411,261 +19410,261 @@ Proceed? Plus - + Roast successfully upload to {} Το ψήσιμο ανέβηκε με επιτυχία στο {} - + Queuing roast for upload to {} Ουρά ψησίματος για μεταφόρτωση στο {} - + Updated data received from artisan.plus Ενημερωμένα δεδομένα που ελήφθησαν από το artisan.plus - + Keyring error: Ensure that gnome-keyring is installed. Σφάλμα κλειδιού: Βεβαιωθείτε ότι έχει εγκατασταθεί το gnome-keyring. - + Login aborted Η σύνδεση ακυρώθηκε - + authentified επικυρωμένο - + Connected to artisan.plus Συνδέθηκε με το artisan.plus - - - + + + artisan.plus turned off Το artisan.plus απενεργοποιήθηκε - + Authentication failed Η ταυτοποίηση απέτυχε - + Couldn't connect to artisan.plus Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση στο artisan.plus - + Disconnect artisan.plus? Αποσύνδεση artisan.plus; - + artisan.plus disconnected Το artisan.plus αποσυνδέθηκε - + bag τσάντα - + box κουτί - + barrel βαρέλι - + bags τσάντες - + boxes κουτιά - + barrels βαρέλια - + Yesterday Εχθές - - + + Today Σήμερα - + Tomorrow Αύριο - + by anybody από κανέναν - - + + by με - + on επί - + prepared έτοιμος - + ({} of {} done{}) ({} από {} έγιναν{}) - + Visible Ορατός - + List only visible items Καταχωρίστε μόνο ορατά στοιχεία - + List only items scheduled for today Καταχωρίστε μόνο τα στοιχεία που έχουν προγραμματιστεί για σήμερα - + Filters Φίλτρα - + No completed roasts Χωρίς ολοκληρωμένα ψητά - + Login to {} to receive your roast schedule Συνδεθείτε στο {} για να λάβετε το πρόγραμμα ψησίματος - + List only items scheduled for the current user {} Λίστα μόνο τα στοιχεία που έχουν προγραμματιστεί για τον τρέχοντα χρήστη {} - + List only items scheduled for the current machine {} Καταχωρίστε μόνο τα στοιχεία που έχουν προγραμματιστεί για το τρέχον μηχάνημα {} - + Schedule empty!{}Plan your schedule on {} Πρόγραμμα κενό!{}Σχεδιάστε το πρόγραμμά σας στις {} - + Nothing scheduled for you today!{}Deactivate filters to see all items. Δεν έχει προγραμματιστεί τίποτα για εσάς σήμερα!{}Απενεργοποιήστε τα φίλτρα για να δείτε όλα τα στοιχεία. - + nothing to weight τίποτα στο βάρος - + Register Καταχωρηση - + Reset Password Επαναφέρετε τον κωδικό πρόσβασης - + Password Κωδικός πρόσβασης - + Email ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΗ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ - + Remember Θυμάμαι - + debug logging ON εντοπισμός σφαλμάτων ON - + debug logging OFF εντοπισμός σφαλμάτων OFF - + 1 day left Απομένει 1 ημέρα - + {} days left {} μέρες που απομένουν - + Paid until Πληρώθηκε έως - + Please visit our {0}shop{1} to extend your subscription Επισκεφτείτε το {0} κατάστημα {1} μας για να επεκτείνετε τη συνδρομή σας - + Do you want to extend your subscription? Θέλετε να επεκτείνετε τη συνδρομή σας; - + Your subscription ends on Η συνδρομή σας λήγει στις - + Your subscription ended on Η συνδρομή σας έληξε στις @@ -19693,22 +19692,22 @@ Proceed? Radio Button - + Meter Μετρητης - + PID PID - + TC4 - + - + Prog Επαιτώ @@ -19724,67 +19723,67 @@ Proceed? Scope Annotation - - - - - + + + + + CHARGE ΦΟΡΤΩΜΑ - - - + + + TP {0} - + - - - + + + DE {0} DE{0} - - - + + + FCs {0} FCε{0} - - - + + + FCe {0} FCλ{0} - - - + + + SCs {0} SCε{0} - - - + + + SCe {0} SCλ{0} - - - - + + + + DROP {0} ΣΤΑΣΗ {0} - - + + CE {0} ΛΨ{0} @@ -19820,16 +19819,16 @@ Proceed? Scope Title - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Roaster Scope Καταγραφεας @@ -19837,364 +19836,364 @@ Proceed? StatusBar - + Decimal position successfully set to 1 Η δεκαδική θέση ορίστηκε με επιτυχία σε 1 - + Problem setting decimal position Πρόβλημα με τη ρύθμιση της δεκαδικής θέσης - + Thermocouple type successfully set Ο τύπος θερμοστοιχείου ορίστηκε επιτυχώς - + Problem setting thermocouple type Πρόβλημα με τον καθορισμό του τύπου θερμοστοιχείου - - + + Ready Ετοιμος - - + + setting autotune... ρύθμιση αυτόματου συντονισμού ... - - + + Autotune successfully turned OFF Η αυτόματη ρύθμιση απενεργοποιήθηκε με επιτυχία - - + + Autotune successfully turned ON Η αυτόματη ρύθμιση ενεργοποιήθηκε με επιτυχία - - + + wait... Περίμενε... - + PID OFF ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ - - + + PID ON ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΕΝΟ - - + + SV successfully set to {0} Το SV ορίστηκε με επιτυχία σε {0} - + Empty SV box Κενό κουτί SV - + Unable to read SV Δεν είναι δυνατή η ανάγνωση SV - - + + Ramp/Soak operation cancelled Η λειτουργία ράμπας / εμποτισμού ακυρώθηκε - - + + No RX data Δεν υπάρχουν δεδομένα RX - - - - + + + + RS ON - + - - + + Need to change pattern mode... Πρέπει να αλλάξετε τη λειτουργία μοτίβου ... - - + + Pattern has been changed. Wait 5 secs. Το μοτίβο έχει αλλάξει. Περιμένετε 5 δευτερόλεπτα. - - + + Pattern could not be changed Δεν ήταν δυνατή η αλλαγή του προτύπου - - + + RampSoak could not be changed Δεν ήταν δυνατή η αλλαγή του RampSoak - - + + RS OFF ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ - - + + Reading Ramp/Soak {0} ... Ανάγνωση ράμπας / Μουλιάστε {0} ... - - + + problem reading Ramp/Soak πρόβλημα ανάγνωσης Ramp / Μουλιάστε - - + + Finished reading Ramp/Soak val. Ολοκληρώθηκε η ανάγνωση Ramp / Soak val. - + Finished reading pid values Ολοκληρώθηκε η ανάγνωση τιμών pid - - + + Ramp/Soak successfully written Η γραμματοσειρά / Μουλιάστηκε με επιτυχία - + Time Units successfully set to MM:SS Οι μονάδες ώρας ορίστηκαν επιτυχώς σε MM: SS - + Problem setting time units Πρόβλημα με τη ρύθμιση μονάδων χρόνου - + SV{0} set to {1} Το SV {0} ορίστηκε σε {1} - + Problem setting SV Πρόβλημα με τη ρύθμιση SV - + Cancelled svN change Ακυρώθηκε η αλλαγή svN - + PID already using sv{0} Το PID χρησιμοποιεί ήδη sv {0} - + setNsv(): bad response setNsv (): κακή απόκριση - + pid changed to {0} το pid άλλαξε σε {0} - + setNpid(): bad confirmation setNpid (): κακή επιβεβαίωση - + Cancelled pid change Ακύρωση αλλαγής pid - + PID was already using pid {0} Το PID χρησιμοποιεί ήδη το pid {0} - + setNpid(): Unable to set pid {0} setNpid (): Δεν είναι δυνατή η ρύθμιση pid {0} - - - - - - - + + + + + + + SV{0} successfully set to {1} Το SV {0} ορίστηκε με επιτυχία σε {1} - + setsv(): Unable to set SV setv (): Δεν είναι δυνατή η ρύθμιση του SV - - - - - - - - - + + + + + + + + + pid #{0} successfully set to ({1},{2},{3}) pid # {0} ορίστηκε με επιτυχία σε ({1}, {2}, {3}) - - - + + + pid command failed. Bad data at pid{0} (8,8,8): ({1},{2},{3}) Η εντολή pid απέτυχε. Κακά δεδομένα στο pid {0} (8,8,8): ({1}, {2}, {3}) - + sending commands for p{0} i{1} d{2} αποστολή εντολών για p {0} i {1} d {2} - + getallpid(): Unable to read pid values getallpid (): Δεν είναι δυνατή η ανάγνωση τιμών pid - + PID is using pid = {0} Το PID χρησιμοποιεί pid = {0} - + getallpid(): Unable to read current sv getallpid (): Δεν είναι δυνατή η ανάγνωση του τρέχοντος sv - + PID is using SV = {0} Το PID χρησιμοποιεί SV = {0} - + PID set to OFF Το PID ορίστηκε σε OFF - + PID set to ON Το PID ορίστηκε σε ΕΝΕΡΓΟ - + Unable Ανίκανος - + No data received Δεν ελήφθησαν δεδομένα - + Current pid = {0}. Proceed with autotune command? Τρέχον pid = {0}. Συνεχίστε με την εντολή αυτόματου συντονισμού; - + Autotune cancelled Η αυτόματη ρύθμιση ακυρώθηκε - + UNABLE to set Autotune ΑΝΕΝΕΡΓΟ για να ρυθμίσετε το Autotune - + SV - + - + Ramp (MM:SS) Ράμπα (MM: SS) - + Soak (MM:SS) Μουλιάστε (MM: SS) - + Work in Progress Εργασία σε εξέλιξη - + SV = - + - + Playback Events set OFF Τα συμβάντα αναπαραγωγής απενεργοποιήθηκαν - + Playback DROP set OFF Η αναπαραγωγή DROP έχει απενεργοποιηθεί - + Playback Aid set OFF Το βοηθητικό πρόγραμμα αναπαραγωγής απενεργοποιήθηκε - + {0} successfully sent to pid Το {0} στάλθηκε με επιτυχία στο pid - + setpid(): There was a problem setting {0} setpid (): Παρουσιάστηκε πρόβλημα κατά τη ρύθμιση {0} @@ -20202,250 +20201,250 @@ Proceed? Tab - + To-Do Να κάνω - + Completed Ολοκληρώθηκε το - - - + + + PID PID - + Ramp/Soak Ράμπα / Μουλιάστε - - - + + + RS RS - - + + SV SV - - + + Set RS Δημ RS - - - + + + Extra Εξτρα - + General Γενικα - - + + Config Διαμορφωση - + Buttons Πληκτρα - + Sliders Σλαιντερς - + Quantifiers Ποσοτικά - + Palettes Προτυπα - + Style Στυλ - + Annotations Σχολιασμοί - - + + ET/BT ΕΤ/ΒΤ - + Modbus Modbus - + S7 - + - + Scale Κλιμακα - + Color Χρωμα - + WebSocket - + - - + + Events Συμβαντα - - + + Data Πληροφορια - + Roast Καβουρντισμα - + Notes Σημειωσεις - + Energy Ενέργεια - + Setup Ρύθμιση - + Details Λεπτομέριες - + Loads Φορτία - + Protocol Πρωτόκολλο - - + + Graph Γραφημα - + RoR - + - + Filters Φίλτρα - + Plotter ΠΛΟΤΕΡ - + Math Μαθηματικα - + Analyze Αναλύει - + UI UI - + Statistics Στατιστικα - + Alarm Table Πίνακας συναγερμών - + Alarm Sets Σετ συναγερμών - + Extra Devices Εξτρα Συσκαυες - + Symb ET/BT Συμβ ΕΤ/ΒΤ - + Ambient Περιβάλλων - + Networks Δίκτυα - + Curves Καμπυλες - + LCDs LCDς @@ -20461,489 +20460,489 @@ Proceed? Table - - - + + + Label Επιγραφη - + Parent Γονικος - + Width Πλατος - - - + + + Color Χρωμα - + Opaqueness Διαφανεια - + Delete Wheel Διαγραφη Ροδας - + Edit Labels Επεξεργασια Επιγραφων - + Update Labels Ενημερωση Επιγραφων - + Properties Ιδιοτητες - + Radius Ακτινα - + Starting angle Γωνια Εναρξης - + Projection Προβολη - - + + Text Size Μεγεθος Κειμενου - + Color Pattern Προτυπο Χρωματων - - - + + + SV SV - - + + Ramp Αναβαθμίδα - - + + Soak Μουλιάζω - - - - + + + + Action Ενεργεια - - - + + + Beep Beep - - - - - - - + + + + + + + Description Περιγραφη - + Ramp HH:MM Γραφημα Ramp ΩΩ:ΛΛ - + Soak HH:MM Γραφημα Soak ΩΩ:ΛΛ - - - - + + + + Type Τυπος - - - - - - + + + + + + Value Τιμη - + Documentation Τεκμηριωση - + Visibility Ορατοτητα - + Text Color Χρωμα Κειμενου - - + + Device Συσκευη - + Comm Port Θυρα Επικοινωνιας - + Baud Rate Τιμη Baud - + Byte Size Mεγεθος Byte - + Parity Ισοτιμια - + Stopbits Stopbits - + Timeout Χρονικη Ληξη - - - - - - - + + + + + + + Time Χρονος - - - + + + CHARGE ΦΟΡΤΩΜΑ - - - + + + DRY END ΛΗΞΗ ΞHΡΑΝΣΗΣ - - - + + + FC START ΕΝΑΡΞΗ FC - - - + + + FC END ΛΗΞΗ FC - - - + + + SC START ΕΝΑΡΞΗ SC - - - + + + SC END ΛΗΞΗ SC - - - + + + DROP ΞΕΦΟΡΤΩΜΑ - - - + + + COOL ΨΥΞΗ - - + + #{0} {1}{2} # {0} {1} {2} - + Power Δυναμη - + Duration Διάρκεια - + CO2 - + - + Load Φορτωμα - - + + Source Πηγη - + Kind Είδος - + Name Ονομα - + Weight Βαρος - + t τ - + P1 Ρ1 - + P2 Ρ2 - + P3 Ρ3 - + P4 Ρ4 - + P5 Ρ5 - + P6 Ρ6 - + P7 Ρ7 - + P8 Ρ8 - + P9 Ρ9 - - - - + + + + Phases Φάσεις - + Nr Αρ - + Status Θεση - + If Alarm Εαν συναγερμος - + But Not Αλλά όχι - + From Απο - + Condition Κατασταση - + Color 1 Χρωμα1 - + Color 2 Χρωμα2 - + Label 1 Επιγραφη1 - + Label 2 Επιγραφη2 - + y1(x) y1(x) - + y2(x) y2(x) - + LCD 1 LCD1 - + LCD 2 LCD2 - + Curve 1 Καμπυλη1 - + Curve 2 Καμπυλη2 - + Fill 1 Συμπληρώστε 1 - + Fill 2 Συμπληρώστε 2 - + BT BT - - - + + + Profile Προφίλ - - - + + + Target Στόχος - - - + + + Result Αποτέλεσμα @@ -21035,216 +21034,216 @@ Proceed? Textbox - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Acidity Οξυτητα - - - - - - - - + + + + + + + + Aftertaste Μεταγευση - - - - + + + + Clean Cup Καθαριοτητα - + Head Κεφαλη - - - + + + Fragrance Ευωδια - - - - - - - + + + + + + + Sweetness Γλυκητητα - - - - - + + + + + Aroma Αρωμα - - - - - - - - + + + + + + + + Balance Ισορροπια - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Body Σωμα - - - + + + Fragrance-Aroma Ευωδια-Αρωμα - - - - - + + + + + Flavor Γευση - - - + + + Uniformity Ομοιομορφια - - - + + + Overall Συνολικά - + Intensity Ενταση - + Fragance Ευωδια - + Dry Fragrance Ξηρα Ευωδια - + Complexity Πολυπλοκοτητα - - + + Finish Τελειωμα - + Brightness Λαμπεροτητα - + Wet Aroma Υγρο Αρωμα - + Taste Γευση - + Nose Οσφρηση - + Mouthfeel Στο στομα - - + + Flavour Γευση - + Roast Color Χρωμα Ψησιματος - + Crema Texture Υφη Κρεμας - + Crema Volume Ογκος Κρεμας - + Bitterness Πικριλα - + Defects Ελαττωματα - + Aroma Intensity Ενταση Αρωματος - + Aroma Persistence Πιστοτητα Αρωματος @@ -21301,33 +21300,33 @@ Pungency Toolbar - + Home Σπίτι - + Back Πίσω - + Forward Προς τα εμπρός - + Pan Τηγάνι - + Zoom Ανίπταμαι διαγωνίως - - + + Lines Γραμμές @@ -21335,219 +21334,219 @@ Pungency Tooltip - + 100% event values in step mode are aligned with the given y-axis value or the lowest phases limit if left empty Οι τιμές συμβάντων 100% στη λειτουργία βήματος ευθυγραμμίζονται με τη δεδομένη τιμή του άξονα y ή το όριο του χαμηλότερου φάσης εάν αφεθεί κενό - + Time axis max on start of a recording Μέγιστος άξονας χρόνου κατά την έναρξη μιας εγγραφής - + Time axis min on start of a recording Άξονας χρόνου min κατά την έναρξη μιας εγγραφής - + Automatically extend the time axis by 3min on need Επεκτείνετε αυτόματα τον άξονα χρόνου κατά 3 λεπτά όταν χρειάζεται - + Do not set time axis min and max from profile on load Μην ορίζετε τον άξονα χρόνου ελάχιστο και μέγιστο από το προφίλ κατά τη φόρτωση - + Automatically set time axis min and max from profile CHARGE/DROP events Αυτόματη ρύθμιση χρονικού άξονα min και max από τα προφίλ CHARGE / DROP - + Coverage of auto time axis mode Κάλυψη της αυτόματης λειτουργίας άξονα χρόνου - - - - - - + + + + + + Distance of major tick labels Απόσταση από τις κύριες ετικέτες κρότωνες - + Show time grid Εμφάνιση πλέγματος χρόνου - + Show temperature grid Εμφάνιση πλέγματος θερμοκρασίας - + Automatically set delta axis max from DeltaET Αυτόματη ρύθμιση μέγιστου άξονα δέλτα από το DeltaET - + Automatically set delta axis max from DeltaBT Αυτόματη ρύθμιση μέγιστου άξονα δέλτα από DeltaBT - + Reset axis settings to their defaults Επαναφέρετε τις ρυθμίσεις άξονα στις προεπιλογές τους - + Take axis settings from profile on load Πάρτε τις ρυθμίσεις άξονα από το προφίλ κατά τη φόρτωση - - + + Aspect Ratio Αναλογια - + Increase size of text in all the graph Αυξανει μεγεθος κειμενων γραφηματων - + Decrease size of text in all the graph Μειωνει μεγεθος κειμενων γραφηματων - + Decorative edge between wheels Διακοσμητική άκρη μεταξύ των τροχών - + Line thickness Παχος γραμμης - + Line color Χρωμα γραμμης - + Text color Χρώμα κειμένου - + Apply color pattern to whole graph Εφαρμογη προτυπυ χρωματων το γραφημα - + Add new wheel Προσθηκη ροδας - + Rotate graph 1 degree counter clockwise Περιστροφη γραφηματος δεξιοστροφα - + Rotate graph 1 degree clockwise Περιστροφη γραφηματος αριστεροστροφα - + Save graph to a text file.wg Αποθυκευση γραφηματος σε μορφη κειμενου.wg - - + + Save image using current graph size to a png format Αποθυκευση φραφηματος σε μορφη png - + open wheel graph file ανοιχτό αρχείο γραφήματος τροχού - + Sets Wheel graph to view mode Ορίζει το γράφημα τροχού για προβολή τρόπου - + Source for SV slider synchronization in manual mode Πηγή για συγχρονισμό ρυθμιστικού SV σε χειροκίνητη λειτουργία - + PID input signal Σήμα εισόδου PID - + Slider to be set by the positive PID duty signal Ρυθμιστικό που θα ρυθμιστεί από το θετικό σήμα λειτουργίας PID - + Slider to be set by the negative PID duty signal Ρυθμιστικό που θα ρυθμιστεί από το αρνητικό σήμα λειτουργίας PID - + Activate range limit for positive PID output slider Ενεργοποίηση ορίου εύρους για θετικό ρυθμιστικό εξόδου PID - + Activate range limit for negative PID output slider Ενεργοποίηση ορίου εύρους για αρνητικό ρυθμιστικό εξόδου PID - + Positive output slider value at 0% duty Θετική τιμή ολισθητήρα εξόδου στο 0% καθήκον - + Positive output slider value at 100% duty Θετική τιμή ολισθητήρα εξόδου στο 100% καθήκον - + Negative output slider value at 0% duty Αρνητική τιμή ολισθητήρα εξόδου στο 0% καθήκον - + Negative output slider value at -100% duty Αρνητική τιμή ολισθητήρα εξόδου στο -100% καθήκον - + If active, positive duties set negative outputs and negative ones the positive outputs Εάν είναι ενεργοί, οι θετικοί δασμοί ορίζουν αρνητικές εκροές και οι αρνητικοί τις θετικές εκροές - + Manual set value (SV) Μη αυτόματη τιμή ρύθμισης (SV) - + In background follow mode the set value (SV) is taken from the selected source signal with a positive time offset specified by the lookahead @@ -21556,7 +21555,7 @@ specified by the lookahead καθορίζεται από το βλέμμα - + PID mode, taking the target value from the manual set value (SV), the specified Ramp/Soak pattern or the selected source signal of the background profiles @@ -21565,32 +21564,32 @@ or the selected source signal of the background profiles ή το επιλεγμένο σήμα πηγής των προφίλ φόντου - + Show the set value (SV) buttons for manual input of the PID target Εμφάνιση των κουμπιών καθορισμένης τιμής (SV) για μη αυτόματη εισαγωγή του στόχου PID - + Show the set value (SV) slider for manual input of the PID target Εμφανίστε το ρυθμιστικό καθορισμένης τιμής (SV) για μη αυτόματη εισαγωγή του στόχου PID - + Lower limit of the set value (SV) slider Κατώτερο όριο του ρυθμιστικού της καθορισμένης τιμής (SV). - + Upper limit of the set value (SV) slider Ανώτερο όριο του ρυθμιστικού της καθορισμένης τιμής (SV). - + Duty signal step size Μέγεθος βήματος σήματος λειτουργίας - + With just a positive output active, the PID duty ranges from 0% to 100%. With just a negative output it ranges from -100% to 0%. With both outputs active the range is -100% to 100%. @@ -21601,244 +21600,244 @@ This range can be clamped by setting tighter minimum and maximum limits. - + Automatically turn the PID ON on CHARGE Αυτόματη ενεργοποίηση του PID στη CHARGE - + Generated an event mark on each output slider change initiated by the PID Δημιουργήθηκε ένα σημάδι συμβάντος σε κάθε αλλαγή του ρυθμιστικού εξόδου που ξεκίνησε από το PID - + Load kp, ki, kd, PID Input, P on Error/Input and Lookahead settings from background profile Φόρτωση ρυθμίσεων kp, ki, kd, PID Input, P on Error/Input και Lookahead από το προφίλ φόντου - + Turn PID ON Ενεργοποιήστε το PID - + Turn PID OFF Απενεργοποιήστε το PID - + Automatic generated name Αυτόματο δημιουργημένο όνομα - + ON/OFF of automatic saving when pressing keyboard letter [a] ON / OFF της αυτόματης αποθήκευσης όταν πατάτε το γράμμα του πληκτρολογίου [a] - + Add auto saved file names to the recent files list Προσθέστε αυτόματα αποθηκευμένα ονόματα αρχείων στη λίστα πρόσφατων αρχείων - + Save image alongside .alog profiles Αποθηκεύστε την εικόνα μαζί με τα προφίλ .alog - + Sets the directory to store batch profiles when using the letter [a] Ορίζει τον κατάλογο για αποθήκευση προφίλ παρτίδας κατά τη χρήση του γράμματος [a] - + Sets the directory to store the save also files Ορίζει τον κατάλογο για την αποθήκευση και των αρχείων αποθήκευσης - - - - + + + + Definition string for special event annotation Συμβολοσειρά ορισμού για ειδικό σχολιασμό συμβάντων - + Display a button that registers events during the roast Εμφανίστε ένα κουμπί που καταγράφει συμβάντα κατά τη διάρκεια του ψησίματος - + Display roast events time and temperature on {} curve Display roast events time and temperature on BT curve Εμφάνιση χρόνου και θερμοκρασίας συμβάντων ψησίματος στην καμπύλη {} - + Show event type 5 flags anchored on {}, when un-ticked they anchor to the greater of {} or {} Show event type 5 flags anchored on BT, when un-ticked they anchor to the greater of ET or BT Εμφάνιση σημαιών τύπου 5 συμβάντος αγκυρωμένες στο {}, όταν δεν είναι επιλεγμένο, αγκυρώνονται στο μεγαλύτερο από {} ή {} - + Custom events are drawn using the temperature scale Τα προσαρμοσμένα συμβάντα σχεδιάζονται χρησιμοποιώντας την κλίμακα θερμοκρασίας - + Custom event descriptions are shown instead of type/value tags Εμφανίζονται προσαρμοσμένες περιγραφές συμβάντων αντί για ετικέτες τύπου/τιμής - + Length of text in event marks Μήκος κειμένου στα σημάδια συμβάντων - + Choose display style of custom events Επιλέξτε στυλ εμφάνισης προσαρμοσμένων συμβάντων - - - - - + + + + + Tick to display events of type {} Tick to display events of type 1 Επιλέξτε για εμφάνιση συμβάντων τύπου {} - - - - - + + + + + Event type label Ετικέτα τύπου συμβάντος - + Auto detection of {} Auto detection of CHARGE Αυτόματος εντοπισμός του {} - + Countdown timer that sets {} after {} Countdown timer that sets CHARGE after START Χρονοδιακόπτης αντίστροφης μέτρησης που ρυθμίζει το {} μετά το {} - + Countdown seconds from {} to {} Countdown seconds from START to CHARGE Αντίστροφη μέτρηση δευτερολέπτων από {} έως {} - + Auto detection of {} Auto detection of DROP Αυτόματος εντοπισμός του {} - - + + Detection sensitivity Ευαισθησία ανίχνευσης - + Show marker at the turning point Εμφάνιση δείκτη στο σημείο καμπής - + Show marker at Maximum {} between {} and {} Show marker at Maximum ET between TP and DROP Εμφάνιση δείκτη στο μέγιστο {} μεταξύ {} και {} - + During roast display a vertical line at the current time Κατά τη διάρκεια του ψησίματος εμφανίστε μια κάθετη γραμμή την τρέχουσα ώρα - + Invert color of last button pressed Αντιστρέψτε το χρώμα του τελευταίου κουμπιού που πατήθηκε - + Show custom event button specification as button tooltip Εμφάνιση προδιαγραφών κουμπιού προσαρμοσμένου συμβάντος ως επεξήγηση εργαλείου κουμπιού - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Copy table to clipboard, OPTION or ALT click for tabular text Αντιγράψτε τον πίνακα στο πρόχειρο, ΕΠΙΛΟΓΗ ή ALT κλικ για κείμενο πίνακα - + Add new extra Event button Προσθηκη νεου πληκτρου συμβαντος - + Delete the last extra Event button Διαγραφη τελευταιου πληκτρου συμβαντος - - - + + + Show help Εμφανιση βοηθειας - + Backup all palettes to a text file Backup ολων προτυπων σε μορφη κειμενου - + Restore all palettes from a text file Επαναφορα προτυπων απο κειμενο - + Triggered quantifier fires slider action Η ενεργοποιημένη ποσοτικοποίηση ενεργοποιεί τη δράση ρυθμιστικού - + No processing delay if source delivers the set value (SV) instead of the process value (PV) Καμία καθυστέρηση επεξεργασίας εάν η πηγή παρέχει την καθορισμένη τιμή (SV) αντί της τιμής διεργασίας (PV) - - - - + + + + Action Type Τυπος ενεργειας - + Applies the Bernoulli's gas law to the values computed by applying the given factor and offset to the slider value assuming that the gas pressureand not the gas flow is controlled. @@ -21851,193 +21850,193 @@ has to be reduced by 4 times. πρέπει να μειωθεί κατά 4 φορές. - - - - - - - - + + + + + + + + Step Size Μέγεθος βήματος - + Slider values interpreted as temperatures Οι τιμές του ρυθμιστικού ερμηνεύονται ως θερμοκρασίες - + Unit to be added to generated event descriptions Ενότητα που θα προστεθεί στις παραγόμενες περιγραφές συμβάντων - + Move slider under focus using the up/down cursor keys Μετακινήστε το ρυθμιστικό κάτω από την εστίαση χρησιμοποιώντας τα πλήκτρα του κέρσορα πάνω/κάτω - + Group Slider 1 with Slider 4 and Slider 2 with Slider 3 Ομαδοποιήστε το Slider 1 με το Slider 4 και το Slider 2 με το Slider 3 - - - - + + + + fire slider action δράση ολισθητήρα πυρκαγιάς - - - - + + + + If source is a Set Value quantification gets never blocked Εάν η πηγή είναι μια καθορισμένη τιμή, η ποσοτικοποίηση δεν μπλοκάρεται ποτέ - - - - - - - - + + + + + + + + Display the button during roast Εμφανίστε το κουμπί κατά το ψήσιμο - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + Action type to fire when the button is clicked Τύπος ενέργειας για ενεργοποίηση όταν κάνετε κλικ στο κουμπί - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + Event action command Εντολή δράσης συμβάντος - + Sampling action type Τύπος ενέργειας δειγματοληψίας - + Sampling action command Εντολή ενεργειών δειγματοληψίας - + Run the sampling action synchronously ({}) every sampling interval or select a repating time interval to run it asynchronously while sampling Εκτελέστε την ενέργεια δειγματοληψίας συγχρονισμένα ({}) κάθε διάστημα δειγματοληψίας ή επιλέξτε ένα χρονικό διάστημα επανάληψης για να το εκτελέσετε ασύγχρονα κατά τη δειγματοληψία - + Write SV as 32bit DINT Γράψτε το SV ως 32bit DINT - - + + OFF Action String OFF Συμβολοσειρά δράσης - - + + ON Action String - + - + Extra delay after connect in seconds before sending requests (needed by Arduino devices restarting on connect) Επιπλέον καθυστέρηση μετά τη σύνδεση σε δευτερόλεπτα πριν από την αποστολή αιτημάτων (απαιτείται από συσκευές Arduino που κάνουν επανεκκίνηση κατά τη σύνδεση) - + Extra delay in Milliseconds between MODBUS Serial commands Επιπλέον καθυστέρηση σε χιλιοστά του δευτερολέπτου μεταξύ των σειριακών εντολών MODBUS - - + + IP timeout in seconds, not larger than half of the sampling interval Χρονικό όριο IP σε δευτερόλεπτα, όχι μεγαλύτερο από το μισό του διαστήματος δειγματοληψίας - + Scan MODBUS Σάρωση MODBUS - + Scan S7 Σάρωση S7 - + Move the background profile using the cursor keys Μετακινήστε το προφίλ φόντου χρησιμοποιώντας τα πλήκτρα του κέρσορα - - + + For loaded backgrounds with extra devices only Για φορτωμένα φόντα μόνο με επιπλέον συσκευές - + The maximum nominal batch size of the machine in kg Το μέγιστο ονομαστικό μέγεθος παρτίδας της μηχανής σε kg - + ON/OFF logs serial communication ON / OFF καταγράφει σειριακή επικοινωνία - + Use an optimal smoothing algorithm (only applicable offline, after recording) Χρησιμοποιήστε έναν βέλτιστο αλγόριθμο εξομάλυνσης (ισχύει μόνο εκτός σύνδεσης, μετά την εγγραφή) - + Compute the rate-of-rise over the delta span interval by a linear polyfit Υπολογίστε το ρυθμό αύξησης του διαστήματος δέλτα από ένα γραμμικό polyfit - + Shows data table of plots Εμφανίζει τον πίνακα δεδομένων των γραφικών παραστάσεων - + linear: linear interpolation cubic: 3rd order spline interpolation nearest: y value of the nearest point @@ -22046,22 +22045,22 @@ nearest: y value of the nearest point πλησιέστερο: τιμή y του πλησιέστερου σημείου - + Choose the start point of analysis interval of interest Επιλέξτε το σημείο εκκίνησης του διαστήματος ενδιαφέροντος ανάλυσης - + Choose the start point of curve fitting Επιλέξτε το σημείο εκκίνησης της προσαρμογής καμπύλης - + Add P1 and P2 as ET and BT Προσθέστε τα P1 και P2 ως ET και BT - + Add P1 and P2 as: 1 an Extra virtual device if a profile is loaded @@ -22074,18 +22073,18 @@ nearest: y value of the nearest point - + No more Virtual Extra Devices available Δεν υπάρχουν πλέον διαθέσιμες εικονικές επιπλέον συσκευές - - + + Not available during recording Δεν είναι διαθέσιμο κατά την εγγραφή - + Set P1 as ET background B1 Set P2 as BT background B2 Note: Erases all existing background curves. @@ -22094,469 +22093,469 @@ Note: Erases all existing background curves. Σημείωση: Διαγράφει όλες τις υπάρχουσες καμπύλες φόντου. - + Show phase times and percent Εμφάνιση χρόνων φάσης και ποσοστού - + Show the Phases Bar Εμφάνιση της γραμμής Φάσεων - + Show metrics below graph, right click on metrics to toggle Εμφάνιση μετρήσεων κάτω από το γράφημα, κάντε δεξί κλικ στις μετρήσεις για εναλλαγή - + Show RoR from begin to end of phase Εμφάνιση RoR από την αρχή έως το τέλος της φάσης - + Show delta temp from begin to end of phase Εμφάνιση θερμοκρασίας δέλτα από την αρχή έως το τέλος της φάσης - + Set start of AUC, must tick "From Event" Ορισμός έναρξης AUC, πρέπει να επιλέξετε "Από εκδήλωση" - + Set start temp of AUC, must un-tick "From Event" Ορίστε τη θερμοκρασία έναρξης της AUC, πρέπει να καταργήσετε την επιλογή "Από εκδήλωση" - + When selected use From event to start AUC else use Base Temp Όταν επιλεγεί, χρησιμοποιήστε το Από συμβάν για να ξεκινήσει η AUC, διαφορετικά χρησιμοποιήστε τη Βασική θερμοκρασία - + Set a target total AUC to display during roast Ορίστε ένα στόχο συνολικής AUC για εμφάνιση κατά το ψήσιμο - + Use background profile for AUC target Χρησιμοποιήστε το προφίλ φόντου για το στόχο AUC - + Show AUC Target guideline during roast Εμφάνιση της κατευθυντήριας γραμμής AUC Target κατά το ψήσιμο - + Show AUC LCD during roast Εμφάνιση AUC LCD κατά το ψήσιμο - + Show AUC area on graph Εμφάνιση της περιοχής AUC στο γράφημα - + Show Summary Statistics Εμφάνιση συνοπτικών στατιστικών - + Determines the width of the display box Καθορίζει το πλάτος του πλαισίου οθόνης - + Choose the font size Font type is set in Config>> Curves>> UI tab Επιλέξτε το μέγεθος της γραμματοσειράς Ο τύπος γραμματοσειράς ορίζεται στην καρτέλα Config>> Curves>> UI - + Add new Statistic Προσθήκη νέου στατιστικού - + Delete the selected Statistic Διαγράψτε το επιλεγμένο Στατιστικό - + Insert below the selected Statistic Εισαγάγετε κάτω από το επιλεγμένο Στατιστικό - + Set Statistics Summary to default settings Ορίστε τη Σύνοψη στατιστικών στις προεπιλεγμένες ρυθμίσεις - + Choose a statistic to display Επιλέξτε ένα στατιστικό στοιχείο για εμφάνιση - + Clear alarms table Εκκαθάριση πίνακα συναγερμών - + Connect to plus service Συνδεθείτε στην υπηρεσία συν - + Subscription Συνδρομή - + Reset original view Επαναφορά αρχικής προβολής - + Back to previous view Επιστροφή στην προηγούμενη προβολή - + Forward to next view Προώθηση στην επόμενη προβολή - + Pan axes with left mouse, zoom with right Μετατόπιση αξόνων με αριστερό ποντίκι, ζουμ με δεξιά - + Zoom to rectangle Μεγέθυνση σε ορθογώνιο - + Line styles Στυλ γραμμής - - + + Start monitoring Εναρξηπαρακολουθησης - + Start recording Εναρξη καταγραφης - + First Crack Start Πρώτη εκκίνηση Crack - + First Crack End Πρώτο τέλος ρωγμών - + Second Crack Start Έναρξη δεύτερης ρωγμής - + Second Crack End Δεύτερο τέλος ρωγμών - + Reset Επαναφορα - + Charge Χρέωση - + Drop Πτώση - + Event Συμβαν - + Increases the current SV value by 5 Αυξανει τιμη SV κατα 5 - + Increases the current SV value by 10 Αυξανει τιμη SV κατα 10 - + Increases the current SV value by 20 Αυξανει τιμη SV κατα 20 - + Decreases the current SV value by 20 Μειωνει τιμη SV κατα 20 - + Decreases the current SV value by 10 Μειωνει τιμη SV κατα 10 - + Decreases the current SV value by 5 Μειωνει τιμη SV κατα 5 - + Dry End Στεγνό άκρο - + Cool End Τέλειο τέλος - + Timer Χρονομετρο - + ET Temperature Θερμοκρασια ΕΤ - + BT Temperature Θερμοκρασια ΒΤ - + ET/time (degrees/min) ΕΤ/Χρονος - + BT/time (degrees/min) ΒΤ/Χρονος - + Value of SV in PID Τιμη SV στο PID - + PID power % Δυναμη PID% - + Number of events found αΡΙΘΜΟς ΣΥΜΒΑΝΤΩΝ - + Type of event Τυπος συμβαντος - + Value of event Τιμη συμβαντος - + Updates the event Ενημερωνει συμβαντα - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE LCD φάσης: κάντε δεξί κλικ για κύλιση στο TIME, PERCENTAGE και TEMP MODE - + Syncing with artisan.plus Συγχρονισμός με artisan.plus - - + + Disconnect artisan.plus Αποσυνδέστε το artisan.plus - + Upload to artisan.plus Μεταφόρτωση στο artisan.plus - + Connect artisan.plus Συνδέστε το artisan.plus - + Phase LCDs Currently in ALL FINISHING MODE LCD φάσης Προς το παρόν σε ΟΛΟ ΤΟΝ ΤΕΛΙΚΟ ΤΕΛΕΙΟΥ - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE Currently in TIME MODE LCD φάσης: κάντε δεξί κλικ για κύλιση στο TIME, PERCENTAGE και TEMP MODE Προς το παρόν σε TIME MODE - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE Currently in PERCENTAGE MODE LCD φάσης: κάντε δεξί κλικ για κύλιση στο TIME, PERCENTAGE και TEMP MODE Αυτήν τη στιγμή σε PERCENTAGE MODE - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE Currently in TEMP MODE LCD φάσης: κάντε δεξί κλικ για κύλιση στο TIME, PERCENTAGE και TEMP MODE Προς το παρόν σε TEMP MODE - + <b>Label</b>= <b> Ετικέτα </b> = - + <b>Description </b>= <b>Περιγραφη </b>= - + <b>Type </b>= <b> Τύπος </b> = - + <b>Value </b>= <b> Τιμή </b> = - + <b>Documentation </b>= <b> Τεκμηρίωση </b> = - + <b>Button# </b>= <b> Κουμπί # </b> = - + Batch prefix Πρόθεμα παρτίδας - + ON/OFF batch counter Μετρητής παρτίδας ON / OFF - + If ticked, the batch counter is never modified by loading a settings file Εάν σημειωθεί, ο μετρητής παρτίδας δεν τροποποιείται ποτέ φορτώνοντας ένα αρχείο ρυθμίσεων - + Recaclulates all Virtual Devices and updates their values in the profile Ανακυκλοφορεί όλες τις εικονικές συσκευές και ενημερώνει τις τιμές τους στο προφίλ - + Phidget server password Κωδικός πρόσβασης διακομιστή Phidget - + Recaclulates ET and BT and updates their values in the profile Ανακυκλοφορούν ET και BT και ενημερώνει τις τιμές τους στο προφίλ - + Example: 100 + 2*x Παράδειγμα: 100 + 2 * x - + Example: 100 + x Παράδειγμα: 100 + x - + Stop monitoring Παυση παρακολουθησης - + Stop recording Παυση καταγραφης - + Background curve: 0=fully transparent, 10=fully opaque Καμπύλη φόντου: 0 = πλήρως διαφανές, 10 = πλήρως αδιαφανές - + Legend background: 0=fully transparent, 10=fully opaque Υπόβαθρο υπόμνημα: 0=πλήρως διαφανές, 10=πλήρως αδιαφανές - + Analysis mask: 0=fully transparent, 10=fully opaque Μάσκα ανάλυσης: 0=πλήρως διαφανής, 10=πλήρως αδιαφανής - + Statistics and Analysis background: 0=fully transparent, 10=fully opaque Υπόβαθρο στατιστικών και ανάλυσης: 0=πλήρως διαφανές, 10=πλήρως αδιαφανές - + Sets LCD colors to black and white Ορίζει τα χρώματα LCD σε ασπρόμαυρο - + Loads the Default theme Φορτώνει το Προεπιλεγμένο θέμα - + Sets button colors to grey scale and LCD colors to black and white Ορίζει τα χρώματα κουμπιών σε κλίμακα του γκρι και τα χρώματα LCD σε ασπρόμαυρο diff --git a/src/translations/artisan_es.qm b/src/translations/artisan_es.qm index 28cbcf0babb393b59ad03ebe1a548d4c3ab43cc6..e5a247fa9eba8254aedd9c81725635e40c6b56be 100644 GIT binary patch delta 27531 zcmX7wcR)^G7{{M`?>Xm=5K89H&dQd(2`O2Xkv)=`Ju-SjX&9k06OoaTy-6BmMfS`n zo9s<~->$zt?|r-Pz4x5+?C0FBtSqyBU74k2hfE-%@+8$90@@QB-VSsicA-4zM9i`h z>`W};I@q1q#v7myu``vyDI~O?;0$8vzyI-KCXtNm4Esx@48Zl4F0+&?`HhH8A^vj` zIEUDb|G-VemdsgpxSVAH4zA-4AHXL>kMDzdBo#D>cs<~hut?=Bo;YenymuVfljJe0ObTfSIFP8sJ(DbUBtTut2aBOM>s60I2pCSlQV0})6ptqO<}uDXDE zMAhSo)E30f_5%kJzjl(S%2upMIie1ohzjl@>R5o-h#0Us7PTb^X>e&{lKJ|95x5qn zC!cq3nRKUI%oDy~KJMUFqIXe5oiH0#UrkDFuprJdq-G+BMf_PGtcZue4CM1Z&IS3e zWng=V*nx<5a=E@O@C!d;0VD7TxMH_(lhTcACfSldAnx4lph@Wl!~(}GygYb<$fg*W zN>cPTlkD1lqAn2NFxv{-&>yiKX6|&`tbHgy_o@XEghfT5#u|&Q6Nfg1H z_QJ#293$$D!S#M>QoeoLq=oHWf)5y7A1jmcZD`pXlBnUwn zeb@r&`GpTjL<5=7th%Ll})j4mH|GZ3W(QcwzcVRzLh|WKO3@DJQuEe5_lCZLku<){$ zbp{r@4Y2@dJjjc7`o}-hz=QZc6+BOpbcI;V6rzdUh;8vBX$33@$gUM6whgOSbcab6 z@Wv$nv<=)$lHAiIo4cJ@d>Bbud1Bi~lcZxFcFZLUO-?43P=KVH#Z0pBmc;f9#&KJd zEZm3Kp)APlT4F~BlW6G=LPfjQCUy*y7lH>ojzt)rYf?Ij3B)nGewx^cqeNNHh$TbD zyW)3ObfW3~L3@(!e99+Iyj3P*y(nHU0H5-REythl3?R}fnUo&hHp!M_p71^Y`-<4T z6D0k89PwO~vuq{y8rHo~Z*UIL%tyrD)Fmo*!lYc_h)H%Ei}h|Zk#|L6UmIdIUxRV5 z|`h}+G^iZJ4(W|CwnwlU;w5P@35IHQej{71BA4YW@Pwof7D}fu&gy5CH z2%u1GJIq%|OXAP!f^A5!$sitd7iK6F3bD_T_(IHBsf)xTy-2eCL3~vjQQ5a9<%jtD zDoYx%hnOn-frtD@d^JXZW#H?5h}xDl$qo%69?K!bi-~Umfds!FhkGf8Z+A?m+{ z)VlFRxxGxXGtWq!;6XGP-{;SlLwQp3$CJL1R6ICKzX|pw8giCYJP0{-BlSZh(a`s# z@sE(CWGc|4718QVRL~9@ThN89D~FPlet@h)8Cm$0x@7(MI`O>+smQ#?M4^#ncc}wO zmtK`cXv7R5uar4qjFN!k)aC8z7e_NPXBpv%i6<$6dWz8|Nmwky=PN%ACKam*JimIim#9me+hlHI(>8q*c;?+d23s5a- z4#_JGs=f6((dS82Z)I^}^LtVKdp}7kbbuOcd5g%yjha9bX?-th*3{wzGqZ_WHhDzC zHicS-Y;=1BBJh-O4$jk|yaj%da~R^f3)cVmeF!;Q@CBPvkDOQ3BcWd* z=e4k3qt1|XTpaPXuH+0Mq>ztvXY!r^N7YgC+EA+7v7yZmvtgG z?HqNkna_{Zc?#S)U82s@;z+d7sPlV!c%_M8TQHI=F4dqk_fyHmVIEOo$)ptYoLm~g zN))a`F2ja`bN=zqH zJx#KZ)#Q>K3Rm9ALM}fsl@?!etvDSc{Y|bbCKEL{Wl~b&$@M)hICU6xX$%{ex{JDa zC6jcrIdxf$2isAEx?J=i%5XC&C1sjq3s0I9t?yBnUvr6no=shTSB4u)C%3BE$Ofj8 zTf;!2hL$Si<~I9Zz@V8KpG+fB?hkB0gOOoFe>N(>CT-8OBEULCiL5bA!1N8Vw8|wK3=g(b8?hFPf zY8{vYLt{hkz4yZfMUlIog=k(ca-Say*K~^9&nLsc_aXP}xkQnE&eqA1;Oc3@*JH){Hqi7s*D?U>Px*^gB>?fuc0_U zK8Sh+AdwOmsMow8%uE&P6}%T}Em5zq&2T|GO|pBhL0q?_J@wie7g5^Us;M>g_H0Fb zR+E3s-b=m5A;7?iGR#$ZIYMzcAxqN_818qbbw=f2u?Ot^MzT(Cyt!cn7#H}gIO$zNY4J=`hG<`G;TnZJjf0<9j94YURBqYMH|DYl5 zmXPA}h=z?Xh*;tZ4Ic~leQO5|-?ESBK^+?Yybx~ip1jv|CF$*5^8QkVWI9MA_*0Tz z52I1Okie@IY1Dx!NG_Z}tVr5;8g(D>=^YyyeFTnVfE7)g10OqUI!y|xb%SVNGEFuh za)Zjz8<|k+kVF`NhGyRxM96 zo7BYjqiAL~f0BY{(#)ax=dGrhKZX+PTa9M7j)xU5Mzg!+vlY#0yc+IeEcuVz509Kk zbN^H#SNwqgoJj>snEVi$_MQU#IdN?PLx$7gkm z)`S(qyj-TWj}WH}s!8kk4`@IeTGtfy6R8}nOFM}3`q8>y#i+St#L#*lH)4ZZ()us6 zNep~NvE#Cc7ydw-8jK>Trax`&hY^+8XHrhNNt^G_BUwEZ(c7kzC5EMUb*1gdPryMdW{#vhz*fjmwmshty%|eahJrjjVVU<-Ds5Q`?Z9 zlN(9H~mu)m`Br_%`izvlIh*LaU>#^)4QJ?iJ$04A3c!J zl_^Ib1HUpDeZPou#fn>c(vO~yi|+SK%GTTH$H)GawF+vn0_mgZS;@lIFgI zq&M9q?JKgY!WK!NlnX(Axl%GVb|8w~Dj8QBAm(2x70#EV%ZsGK$!&?2GO6%qWJC|w zNJYlN_1w~=qB{aep3_GvHX4$0-&3-S{zH^kM=HKJft2LgQi)1$h#J3>9DiuKHq~uDKr@F(pjVvcs&iFyfyEBsg)=#83H)`@7{`}Bf8Ym_aID{x76}jCz6T4m?P#iW8Vd%zl*ALn}yuQ^ zUYhL)3;cMBG{+UOz=LU${|`>0fU{&NjnYfoNs^_VC$aX^rI59r#GC(-!g5hj`F2}c z=+Ko&^^g|XA0WxPyR^8=d;~dlhe_dIHo39vet<+vUwlD2eif<%6dNw(5e+Hz1Mi?FPewzbYB=|w#$K6W$lu#3{JP~>jzE2V@5 zn6E*u((cs*QL?Ki?QL3&l$>MIfmcB!>fM!&ZNo?mN9ou%NW#=Y(((3~*NHLG347Rr z$Y0XQ&QS3}K2qZI4oEvIN+}zih;;~;QZKh6rGuN4Hm(X}Ca9Tore%J(G+jFT?hZ+f z=1S>RAqiJbN*6kAL?F3Dy0qafiP^WLjQklG79(X`2ZxW8GM*tBJsK-rIhsL|^AYK4 zlWP#w+S0WUh4{VN((TSpBwxEF-S(eOik>0e{sd*TTP@uwq>xhZm2|JefO7a zdY!my2kCXQvcxKfOK;mZAh~J7h*KqtTYgHp?_Uzz(M-zy@RsD&d!_deDxmaJNc#L4 z3trPp`qspb_^aB|x7%T`G0D;&OC^#%ub1-bmnC91rM%V1sScNr@=O7^F8vMENa|T@PL(OITeh9nRi5R(B;XWkYtzeQZ z?JC#OQ3nbOk!xSQ3TJ60*9niu!ab24drn6crIqYB5DOdfSZ*F&lBAZda*IarVt+Nc zmujH$xgT06O}7vQhvBu?(h@t_KTz3DF{*VhElR~JzM0}i@jy%UrUHS z_{yCdqXfa$$}ZnfDH9~;ry^`oGr31mWCRU2$~{I@CNc4k+~epHly92KJ)h)H?Pl4% zFC^>m5!tiC0hEhg%DpN(BH+)Hd$rD|v)s!QUT5b;x&L0+rasN(0kf+RZ`ME_7=?sR zN&6-bGQS9reX1cbzq(f*y#`kF@I!fg<|g=^9C<=x+<0v{dBOlZ=$k_FBvjPd05^G3 z42ofoE67u=8j_^Xm1iUlK@Rm69Eze@MG#iDUzj{I69JRMGCAP;*qteNtGs)%g89?D083L(j3^05;QkUj2|kNxsM|LUcDqWBG>7NzBr_Wr~k zc9s(dL?9>ICnvr}Wv>25i=0%_o#g1nauQN25fvgQMV%vM-C8--4h8$m_2jci>iHIn zd^Xb``Se&heKPE=tG|417W_$W9r^s|Q@C+M`TWl`By*l}hIbWW4L-;jU#_Ayvp~L5 zsWvH<^W-a0$SD?0lCM4&Yhveiu`PQf@#PYE@o-cfShyEMw#kpK;^PdGg2j2gDCdmcIq#!p*vvl$+I)zo#RAo;yPR zk%pO&#>hYCG$66EqWtqiAc6A4Iq;|E+M1 zSeJncE!u@}*H@92tRv<8cSX&_gPc06=w+{?yEIra>SBf}TvLo|y-6(nr4+D!g6Ooj zQlM}HlGqBRz;ZZ>Ii-|BDUgAO^%d)+RwP#_s1z;|NqotA#kR+G;!|cQ#d;LAkld%W zQVg*+@7h(dOYe-zz(S?uTqMBZWtB=puq2tql*&V!lC;21shWTbICN5~T}H`sQZuD` zoq@!RE=u(S2#U(=R%%>=HiSAV4jZya8Fogg2@5J(6jf@Ssf8ZQZ zrPRG`i9*$At5Ux`%C56w6-UPdB>ev4tQqh2rKooY?wE#qAN)dhiIv?Js8X zL{F3aDOb8%HrS9fFI(~a3@JZzROz(>rOF9cOtPsnm43z)k_N9=22{);>3KzEz#~)& zSM*l~mWK1F-B=m;dI#~j7nH#PoG53YGVHf6$^M^|;WcKG>>jC%3`6Go%vTxZ;0s~R zQpN;820DK=DGj}*SjL2ZBI%=@GB&?7uxy<&_H;gPDZZ8iqpsgbg1V-J#2+k!p8`Jg*^0rVg# z%|=<$66$s@M+rZT66Oa7W$74bQDD5XY}^6jNoSR1F&NOuDoSK2+~@C5lWfjdC2AT1 zzJ8WjO3W}w=eY|?%qZyNxh6`?*C1kZ4l3*SF_N-#mDuPU;yn~)y9gw9Bu&{FHV zH%C0>_)SUAT#U8vqnuxf2VNVioPQ3}IzCdl=$?bdSwrP=Fp3c87Ae=OdJ}tjUb&Ts zC9JI|x2IMj=6zYY)1@m~J=+^8_iYD~ye3O|SbsW+nqkVLW4K|JLCWJXxR7?&q*TO5 zdD8g?DKBR$PewZas4IT3AlQ=aEj4X;P@9nmcsPf`InCT{l3P{#$KP9&FP<<&4Z1{xS1R6Pr1I+!BYygX z@_TJ%;$xZe`!zUvpYj*=0lw>`@^|z%lEcCo&4kXBE5hV+D5r%SV2U#${6lXUTj)qM zbSC3%8PV|}5#K6Rm8>JmRW5G%%hZ|KB%Jp!J?S%?g~p6#wuoiDm@zDiSj}S0YAJp@ zD3e*Q#!wp$VTDWog&heOv+()<1P_j z(U_Ge^cnuU6)V{z0{LV(E0ekbX-RrF_Ma0fQP0=1|DXoca1E<40)}MfB~}srZ$6_Z zvqw}f(HvG|HG;~gf;pgb#(uSCbv)7N_w;7M# z=Gc|OLtI(&QGxJ6e^`r+$oEF|Wi5_iRu6t)E$-lV;mabX+n2S>l34p{FnEPGF{h^4 zXuVfwPFq3|jc;a7&pP9IN;2nZwMf)m&YY8v5dB=jI(wy(lsk~Q?7}$vwP3ELR+HrP zleu>N2n&3Yxu$g`dC7j(b?{M=3RGs@vYk*$9K(7RghjvQ&U)qN61@hSw8$y5S?{sC zh`(LN`m{oNG~xv7TNuy%o3nmr@<fP8Ek^b4PqPK zvq=HhiGQ+TlbtxRU|%-5LoulTEjGF5eAL*svdPJKpoA-IDh9;eoZ(FpNluSuQ+GuY zdlJZ|b$6SBmdaE%ZN@s1{ruUqMUdg=acsIje9;Y+`H68*(?!g0D)x4KeaL3+8Awv= zxh9#g}W4JoS=A_i40XW7VRk2r`H(|MCzY4?veTK(fMA2w$eV)Dr)z#RDS z8_Yjn1G=>bp#fblG0T(v5bWkG0DtHHgVus~ac(3g6#z~(TM`|h*AXBFTGqF8X-Tf~l)V!`Gx zr?Ze&!%0-C3c~kSde1_F+rm6_VIj*f@0UYZ=)rZwSJq`=-H``A4rB}aLd7p#WebBw z6aA>i7S)669dnq4pZ7-UG18Z5tO*nt}gs3r?zu70)ibzDN<80ZArC>xCI0bm zUADO|jGZB~EsZQF^X3KO18l;D)@)0QRwOO#$F_9&Mp9&yNtWqql7H&RwseOCJ}knv zoJ0M3&0MyvBOcuCB#WPd8Bynem=Sd++wOs5%@f42wgmQJGs3Q`Y-i2QL^iEWN^#xU zPRs1FNG1f^iMl*BsK9ncr{F<;{o{kXCiy3SwsQxTpvw-n^KulipoS)SUOSeMnLx75 z3${B80b+I<+x-Z_Xfu}W@xyf{=de9DaooVkq@;{yd!Au{;hjwK-`UJ^F#H+HZnxNx zMb}Zkw_(Q!t&Rm%*s(t_PtBgO#0n#c&Uvs?CsNVTD8iDe6hai!k0qUv(IYRzlD<_! z5Bw=Ro$nteoM6eBLrMPK+9Z2?ou$+|K=f)cOKk%)D7LcH^p}vOkN^0vjkEcIf3D2V zMwKKfr5`)HV<<^C$C+f|uh`j7Pp}K(6+5>AOSNMQh@jy*j&HlbidoqC3g?KGUlP&U zp}1u*yO@UYI@JSDcfJiBB;-drB)Gtvpa@5CHWCXo{UEzGA4Qy5GugG}-!VTf>{<@2 zg!U_STgnitaF@MU z1CyH`&R!hH@BKcq7q>79%WRds9P5PM>@M~?zr5Z(j=f%u%88c8-mtwyv%0Z2DpY^u zQTFD0TO1!^xheNans$!8Ta4q#I_#UmNv`pheRsbK8)wD7@4*J9<+#c30@Aq=3|r;jj~56*3FygC zUSRb(jCd3;*f9nTha23kX@7LsR^)KIFw~zdi@99_()|_Dym+HrQVP7}<=VYOtLiT= zk0e++yOdW%sfTKA<(2KSiJkN2_G7Tq#pxNZ+SZfAq|v-8OaxoGhgTarnAnf)yxIvY zUBFdd^ELy!^SW&yxlLkuy+x~$&p2|&lGwT`{k+K?!$yp0%{2K?1FH{STY4Y9gYc#~>((75=;oAjHF1SW_#Sq3A! z>OOB;4pw-H!CSmrkNhKpw=B^Oz1I7@)ffXif82Tdu2+#mZYs(<#3L;K@}76>gcBDC z-f`bGY_ht+JGCfJbg&EW^a>A>rE}+e|8s9Bcm4&Pd1uF6ozUXyw4HYe#qYy9MEtF7 zXSsiqyLm4_6MP_dTLFtxs4{muT9TAEKHTl&A9xoFcl%Te{K32aXoyX!WqHs1%+N>U zJ!A7PpU8XFI7p&)F7LH2lqk%N_nC+5IL7~Dw>~D>l5-|`-7Ek2w?FSQpHW0)ouU>m z^CMqS(4^oExL3JNB&Mw4{cNCSfz5dTJE3o%ce0qY9D}4#+dL!eKTXQ9$$VNhC+rrG__VW$ zh_UbU=^YyqYuudAIH?iax{LeeyTRgPLAbr*Yx&H4H(0_6#Bqr^eAdHHkesD_c0Cxs z8n@iJWkyr%KeFKq)_ox*y$%n~5A{xe;=#LT6M63A!Fw<+);VH)y{eY6JY;enwnMGq zA$vNJeE70Swrc_p%a@FYWq4Tpd6MjA@`d@!IR7nQly5V#it%MHJT4O_W*^{N z(xXU`o10`uCYTibHQ(xZokX2weCymm>_R%sx1#N;+*`}H6@(F6k_ln4=MBv4?FD?los4?YS$=Q` z1UF|0KN4DyjOxuyd@8EC=OtvSz6HG}s1 zHs_~L!b+sQ;i-Q1#9y}MsTc8J9mblJ%J}j#*!4^Hb@^E}n7Bo)KUgU=z&4Ca^Z8xVidnP0wql32?mp1IhEl;;EZ%@z>t0N#{9etWL}$JDy&e$0>^y$&&u9GLvPq$BdZQcm*6jUlu_ z-}uYcO-O2B#a|BFK*Dwoe>*)J5!x)CTlD~mlIQqGUs%%$FZj26$B6a3#PfP%M&1|U zmb`%B#0Omy(pe;ivxW)9BMQdF7QBQP3U&*1?o5(wMhh)JCRkrZ=x>myHns@kXd1ET zd7{7)gqr7Xhyo{(Rz2D!3N=AXpp}Ct)Cto6sIIWCA4hC)ny?;#8sw_hqHr1#@xs=k z@a3m4c6Ti12j%%2QKWP-cGnCQ#ioTK2;L=%MPlT8ItaVF(Do)ZMe!rH@SH0}iSrQ% zmM4l*L+-$3+lW%LdJy~YLX;hJhuHS3qVoKYB)xPO)h=N`#fFLM=;E+3E}}-$d@b1_ z9EyC#UX_uec4{1PZ_5f%SLr}(b{SD`w;xV;CGtxFa@`T4;dpn*z+KU(MGr(ZPNLCv zsHvBgXx#P&diauPJQEJ+^Cr=xD@I-{STwDi2Q^(F+PGFg(>_VGt*el9psZ-;;ElR- z0nt9d26^UB(ZL$l^H2}b;kZJ=(zB`P7=zuX8S6yH+vuLWzAZY{*bSNJBs%r0MeLiu z=(GW@dGgKH$mdI{&3A4nALAY2d|aQTLCDYFr4+(x+cxP??*7OrIz zN$Hj$Trc8xvsZ{NV-F%F{ZDj>U5c5>5M8a8BO0pQ*ZjZ|_n8#prReIj7cRMx=!zdm ze*Hw(xwufpJEGe@{4lqa=XjvW#xfFPk{o4>61kBvhxwu!Fcj2P>0G%uF#ntTU=T6~*uiwx~_s5hG?kC#fqFBi4Vy z%Lt=|&xV)8Vnf8}Ln>;P&Bf?ofw;H)5(4&OcV=AFmY< z)AMI!SV`fxxh+ZY4aMx>VkGUm1*VZSDp>e;EJ&jK7h$oqEI|DHI}xzbiA3`#G0%gM zqzExz0-2MTe;uZ|_W%(T6oX#j9TC#lo0OGSB4pJGv;;PZ(8JG(+AK9Gl^iKTuS0v9 z`H6))v(OmpBNo-Fh|F(_NtS6V7MEtkZ3D#Oq)61e!i6RLEu84cJz|-4Cp0m3ie()W zNV&RJEVH2N`uDzAUL=>K$V{<37&$}jKoQXeZ2VJ1&cBa(SEh)}Yzsz+$Tx$rMdgZ! zazUW#GfhNY^u!iwKe1we670wXvFb}%qNo>Q^=S;O;2*I%J%!{iJ1k=Dkpl4k4Ma3H zic-HLB6{&7q6~|Oi91U2ijpEGUr&eZ6zjvTqZd(BtbYaiE)eT~g5$f04PBQI`w}8H ztguHr_pC`4|43{&2x;G{invG&tZI3&Irk@t65Yhsv7<;hZ4=vKu=E2gLqz=WRJ3&( zi5=ccP-|Qyb~?cHj#(~tm59KWkp*H;-@?RCO%Z!{Pa&2RBn}0Djv$^`N2GmhK(z6dIMehkLiv*7Y*-Hb z|AM zZ`UNUD4kl1tihGx1N=l*{)L8L5sxw*N$Qp=vh}khFYpxED?5;EWh-*5B1o>9BA)Hb zK?Q!3cyR(+aHg$z>lTT?j)T?%V@ds5}I(%B>g<b_*7~s-I zs<~4>qlx-&r~FN|jGZNqSV=pzOv@OO?Ki3w3jRlISSz)na|4oNCaV=Ka5^{JndJ2% z)k@fl$k#kkt4^s5XVXTl*6RletCMQ=JMbYcH&usVT<1&~wWjffc>AepUDtV->i25> zrJqrr_D~x+#*@6bq1ve75)zG4)JB$L%ZYzIrZz1Kbs5r3ZPxq&@h*;Pv;3~gk!ZDL zNGhbihuUUP6gqHS)wYQWLa-ldyP0oMoJ>$VTtPP_th1V*J(0JU+6gr)<+qjE>6tCj z$%d-)CA`%3Wti$>k3glnt?Fux>r`Izk4}qJOa2$^RJiI|cpIYKcdF~|VnpSVRo4%R zBn>I4=BHUS;-lK-3c9EPCsen|Fer9^Rku4CI6pz{W``MkG)L`z_zbpsZdcu#z9ebZ z4ArC8E>!1I)IQxI3lm1Eeakr#eVd^6T~UbS>@sTKThN9n&n#;HVQq-+oKy!*!IUk$ ztq!S=5ms5D4*TPQ7JpaOyBLm3w^Y4P!In>OP<`6wBG4$Hj+zLQegA+ub`ByTK0qD2 z05jG0oH`Bvw=C-lB#L#1!9qsxEwe9fs$gy71e4qUDFx$a4RYJiUY(c{qkx`zvbHm8m4z_A)6f z%64^SN4U)|4b+uAR1}zF)s_ATLT~!0tBZrdHtHG|d+4!)x+WY`c-UTD?}sRN=v{UF z9tfZAqsH0|AvW=&x(OT1`Tde=TnL2pKTh{qsvHQ{GoVxvT4l)&sx+A$2E>un3@d8uyV7$6(P)p*^tEhXNy-~$;QxEjP6ql{2 z9ylIJl6RbXa3>O0DO5f3u|58tsUH74ndH!T^+fOnqK~m^O8hwDKUFm)1E#p%SvBSI zb)sLJ)Rb$DvFmSwn!2tq{Qq1B^-R+kl3v{bUx2;UGh@!fEq_+caNA*~dhX^V5;Lx= z7iZ%F-wLUh@cuC0wnM$#GXTEgvwEdL2FV2{sW)yz*gl1+w`}0V7K~Q!Kgc7g&29BT z0)%$nH8o2{$W{5M`jFWY<$P5i7P7#AT-dKZDiwv!c_lTwA_||crmHz`(1gg$RG+`G z#XGap)fb(Mp}uxYeF1yGE0$AV9{oge@?!N>!AS_af2yzcRwjDntG=!liqi5}_4SDZ z#A}XF-^Rv4oyV%VgOZ6lmoX`Ie5-ywi2!7+Mg3-37)na?MfHc+Pr_Z+r0Py6U!2yY z?>|U-bW>AM=wz$hHP#4I>9I)TZEBMeb64Xzc);(gH9h}( W81QV;@()5RjeyvC= zC}GQZ;vTKwFn5x_C2Q7y_n`)HL@WF}4;wl^X+^>iSw(qk7MmgwBp*Mh*+k=slPYR9 zSE1K#SG3|C7ZX2uQY-EggSUbQYQ`Xs)P8>yuug0L&6tJ0!)~qo zZus}GT&;p*DzTpqT7|V(sz*hxd0E=)uhxVM63NL1679uS{-awmg3iH_0koX zc8jDn{1!*@qG+wjZ`k_xjwboXYFg8QL(qQ+)tXOxO3JQMT8rhl!1$9|t8NDo9cOFp zS0XL9Zl$%)aYUyq0EAckovb+(@__|xX_C$G);c-dLSAs%BoBV6IoF&+)Z@KL*;2&8 z{2-`+=G+!h@WG?$Y$2)A7{*HM_EkrOnxxI)A` zcGkM?`$FvYGp&2#Qj*>;)p}Utfi+*PXCh=G^R(tU7}eFf@mjB!SlX-$TJLugNL1*n z^{sse`hRtd<`n^U!4cFD5MP@xtf?LsSTbBleu!gHcS}~Z8SRh;-6Scqws8Gxss0AjZ5pT0q3n~xke6Uqp zfL&Q)aZznSsT-ucXrKk#G1PHeXu+d$i8t!41?RrRPI*Ty#FCBXS0ycU5pu@N3@t2X zKC1q8wXk0Z-DdaI79QP6yhUGaaaZVleZ!)H}aje1zix7rfC{3YK_G|BcUT0|$(-y zGet{3f%A8JYUj#r#)Ci7&bdA&8f&YaZ?_5dWvzC88_u6wNjo18ZP~V2JAVW-JlaxN zyAX~nb$60>@yA_~w;eIb;;pod9<@ojv{%ar#txh|PqeEGaf4HrwQF^3Nown;-DuR8 zq|gBEW(OORBTi_y9(a(PSy8)_Ka*omYbcN*2~E=;^hMO0Tv~gw+82%Ia#{|DX>MN% z#O8cUyI3s;FNTU)o3v+LZje;xk@oCY9C5$S+H*7|r1^Q;^E{pS*}2*a>=_ibmus(n zxg(^ipuHK=l~~3)Ex*>olKyJBE1@k?w3hpG3d*zJwReA=h&iQb?=1+!BR#YaWg8G1 z^}{6puul7M>=QP=96GFhde@%V(+KTLRa;`qwrgJ_u%RuowDvU?c40|B?c1lVBz>)? z{XE-}*dR}x!clZuutS&74rEXBbm#C%ELXnF#+Lu zm1lZ^e%SgOdP}$N51|iq(Tm#pq8sw4u5Qx=!V=X=FNQ69QmX*nE_e#buV?9Y%bn3C zOwfx5tRzb=NyiLIm~Xj^61C8daff_0Bwll&nbI#j@3dq%E~| zHyO5F{i3^7gdJ$HTzA7eXVPXLlRQt=yGaS?zR%OU?HEpccL%+DE=;N3U-wv)iJtRo z@C&vG-OziDxK4aTf4$cv#1V-OdT%R4%~O)~KHHb0h~3O2+p`}`C6?}?Tl#E=e(wp< z`*}7XZZ$_AFfE>>fOYziuNYxqo<7tYCU&ToZtmx(;I9uWuor4IT_2WTbY8q$A9fM_ zomKDjVJ{IYE-$YSFL##c(l6cT6#hQLN*^--JA1#r)yG)MlKlOdK6VJS=;Awl;%Yad zcE#)JQ?N;y{{8`TNTQbdlsK5uuM_mCJ364+e_o%u6Kks8(`PtOK^%W2LhW4660Xm3 z!8{cG_K$xy=(AsTCHa%k{WWNR&>G$H8MhzTL=VV;#B9H=&z%IFng2vzaA`WpmEP+i zHQEw|%+N!oPeN<*f*#g_5qo=AUswRvA@i_FZtbmyhoJF%B}QKwSqN3d%lh&oLdEP$$`}$5!7=B$D*l8)r$3yRC1eeC6J($KA9+Q=^u?tzl7;&im`zo+F;B zAF0Q`vW3&OTdZ%tl|y{oV0}lxJhUH*>boYCCDyKto={669=cXfXmE{0^_O}AUUXC* zf7EvuMD%}XlD@mB8#W+K)A!VdE84H?dxm3ydwA)4u@zd5a@6bjbw={9=mNxYS})J0Fd=nM1JPftsLo$NeOKjT@Mq-m>6 z@}EESGoxOT{Gp0|W;gb3^L6@J6(Z|DKtJ0br77Bws;9T}CtiQOeoj4$e$#yYTq>OL z_~H8b1uKZRoTgtmWJ7HF(0{z_Ws-k9rC)S_$GK+FGg{&A`}XM>s65GG74*v!bu?zu z^(&}1GXEGoGrJh^BS-bjH+IAa+|#eNSxI6^f_}|XbPdstcKY4Hn1O|L_4~Fku&4U! z4`#xUyD!tTUWbx=YnlG2HC{=+(OZ8!DFM4r*XfTh=VuFB^e5->|05Q()t_80PP`t| zvk&E>+K{Q|)c*~cD5vMN1IHKFb3TF#w&>4W4klq+Pk(i?0m&<$>6X{4?-Ty7i2nN2 zL1K@+^jwb&k{VXi-(@tw)JEvg@4>f2XLS5Jux|u~3vBHqj8SxsvhB6ePZ~MY+ z3|0q0_>nw=yTE5UNrt%IhUjW@L#==r7@B8j50FV-`OnZdD#Q+F8~QsWZ1Xl51*>P` zy}F?h54#k%EH?@VaN?b=8b!vJfpy(u6s_6{z1f~d(bz=1_i)fCdMb<9odCnO0IoK2 zgkgIygSbPMxG;-L%@mtay}Ki(+a8^;GCjQ=7+Nos!BC~NCPoQ@e~y7@+^BRkKO-+?*h@u- zLfs7e88O7yRx+w|L`419*QgdBf#__txQ7g7D z*6XQJy8y2DtAkO;CJCPRQ?gNKCp_pA%_RSxY1BzcBI(^Aqwd!TG`@xy^^C6QIhHZ% zRj-GQH$Fza9nhs~_l)|(v5WssN2C7YUdS(h8TDVC!2AapjuYdsdH=f6P)Fk|<*d;( z{RzoNve9BYj6~snCYj%4qve*#$h^DPG+J?gyzg+(XjKUDVbOG>&E5he=e0K4xyIog z=d(tq1J99hA26Jm3~O=QaPfhgIO$`!ystoPb(-ON*^%VHg+`adFl&uB7-sIFmo<9M zz>9y?3z=l8a}CcfacF)vGCcFGdWl1Z=T2-nmvqJGdmMJt;hizy{Zo<)JTV4YrQ*h( z#<1ZNiT_r>Nnm|r*gP2Y<-LsIO;A5xxX>h<`N9}JsuBX=(T2ATVwZ%mhPNyH*{tG* zcYF>}@pUHI%GrkZ(K7fR%r7GaCmSOyb+Hy*#v3C*De8wwHY?lkamQMEPB$qZT5R|X z!f|gWlk)9h#>iVZ?s3qhT=;`AYHB$+z$9aIg|{f02xE*3>|{=PW31Oa#I@PRggEG4 zmEOjL_;cuEr5Tg=qiWM+iD8*KWC1Brjg6_VVgIHtGs%BdGiKPsJhfSG_$}8lWm$$l zt4LDmheqJ8%4pxtHA3eFVx#1DWAQU&VbhuzOX7bK?|0J(Z#N$vcbgGW<^b`Y?Tn}} zcoY~jI1^jm0s-Cf2y=c0(v-x?b#;e6M|Myw-T;M^ldob6ErHTR7;C#dDO za>nMqsAp?ujm`NtyjjcG{5FxK759y8$NY$AXBpd4;Rv=^J{s|N`jLF;p%MQVYrieP zB-?hw*m>p}F~^0*&KsSHUmj}g@k0H%%zR_d98^(095MF!_9wbH-#F-j=<219al{4M zG3uppVi5vgw_KBKo?)CofGY~DFiwRa+UmK(IK6HODbh}{k4VMNbEjkFCvP+bW& z(ym}rY@zwa85?wME^jr?48r^HBFH!snQwp38)qj#=KdPSS+s*JG;_I;z64JBVkILz z9;yD@O~$#ikorF*KuGd*WVe@AdWe7U9BW!>Ua%`qj$0X%a9&nFE325jSSnkq0zaXSL1U~6Wnl*E zPqebOa2Sp|1+A<>{zJ1WHog`%2svAoS^_8GpI}wG{V0-K&9y3h2E~m2l2us&C)B;P zRpqd3;>J8H`@V}&;HqF{f3hNWmyWWkS_Ub@`!K7jQHx2+dTdoSCz3>LbF1q4OEhz| zRjrdSbhEit?fy52PJgko)L)g0H-~pv)sJ&R#BEqPy55Aaw6?!(iW-e# z0VN=|*rF(kfQk_`G{M4P!7fHXv5Sf=B1-HfSO9xLgNhAf2Mab(W6N7i-uK@3zTazq zjBCKTbI(2J?7i1sXP<)t10T$~o<}|zwu`wH;`hA|uwDrdNgwLN`nqC`p?WI&q0?fb zgwpIEm+WdoJ#(*>^-FUk-NTjj@BDyh!$j798Z<)Zcs6Jo!sUsd+2FV6iQ@@u=s0xs zhpTMp;`-33x3OXMlF8!Qn|Zr-C&OtK^PW{3!Ki?F-x+`)^TLMO(h+R<$_LnfRD%uw z&>x$=Co>-fZBp%HK6cQhr1d@XIgYMa7QuYSxRPaPJLb0>V>LC1`5#5YLWkJU_z=fN zEwLy4khcvjmf397LC}-Fb!=!-g=}=wi71j-&jN1zPNu8PSiqZDsI+_7PZq?487b_i z1;}aUA7k_!)d2LxV{fXtCU>4nBJsJ>TLzA5oi|&1ZEX#e^w2?5^Q`OiEyW3=Jtiob=AQ|Te zu$WEIohPvBeMI0WaTT2~$gxcHl5eSO^9>Xg^E14bS#wHCu8JCwiPLW=qGrApUn} z%LKHCs^78Yc{y-wGucW{oh%)HWvlO^^2QRu+1k;cN%twml5`yLU@6Pi2SS59yo)7| zm;w&%z_w)L!qkfFS2vj9vQV~davdmg&TRW=1eu9bSSo6+Ob4s8)XyVG?-#&!?#HBU zo6C0QN-{M&#dh6+bsTqMdnIOnwa09)(#fbC1++SmQDqO_WRg+!0^8p%fHar)Y=1O@ zi(4!^u%#DN*E#H9xFcz)f~Eh6iq>m2S-S5R3{4G|p3|Br>l8bx-3N6uv!kQ3u*T4d zWt7LyQyQ_%wNO`joMl;Mz#Eo#Wm#i0i6+%yS;KYXQ2jN(##=hys3QC+^fF zW9@u)N}q(x`7S$k5+1L74m&-pAq206?DXnTGE9N&Obv)ENgLVOiXm8?-Nw$pc}+&M zbawt-HPVLnW*2>vNq=I;u5`d5fOWE2?w%ObGOcIV&t#H$&WcpzsD{=+;pJBx-oXL0?&fa&&P~3E8?@wWfz3Z|MWBf=PRi2}?o~V7Ym78QX zSyuke%`e~yJ3g?Xe#@Tgjx)&!0JhtTl)W*xOvV?S>B0F?Z=9+T#Ca|}W<&<(AF*+0 zb_Fg^v?6nK7w%B|D-_k{@(Qb4;kXdNE3z|W@=N7aO7gSj-T7CEQ1s{Z<+V~l>rV%K z;B|IZf#UvzJ5Kt7wB#9gytxrI2!Xs_*j&;xpYjIKmyG?syg_sYRB09R2G>#7x5Sk< zYPA9N$klig=YwSGev>y@;Df}^fj4~$7hJfRH!nmFc|GPWlZr^IF+9H0;ELAl!5n3< zWVl!5?Hu5C9u@KS7qFDkGnIGH(#iCac!!Q919Fyk7*vW(b1QM@KBI}ISLMzF>yo8v z26w)JNRa7iLw(0|-f7K3r1IT(r`_(P$0zg7;h+^EEqK=&=-}ZCc-LpUiAJ{KZcPkq zFijuG-7x1VsUH8nR1B)a{@@Jh@`=r}NPE1WN4$pHjcCfJY)XOxk;A9P zVXxARDm=<_9#M*w$LxQIEUN*J!N~%~z92r^za0WwB|aym5Z_+qmQI7Tp!+YBBUXwMUd!{^jCc*5m=Se0+fm&|O4JaH^vvd)ey_St-C z-x;Xx+xZW6TgR8ijz&&m*ierz&zEkABukl(Jn?!A26WyrzAWPgB#^Uw<iOez2GXzUG~Q3zqV=e~twC(Eh<3JD$88abfU6zG(t<&7Kwb<~M>+w9dD7 zsf!|-Fupb74bj6!Hq>v-=UWd}KpyGNxA`GJhPU9UYj44Q%fmbs)Y`PZ2TyZNftFI8 zr}g{`Gsumn^}-i5ozBx9bS2Y;BmB1jIJ0VzeAj#=qLFL(-c{X*&NR27=0Aq-&D#t) zErcKb0cqfjFrFUd3)QYFPk)A~oUoT4If;^!7*BrmQ#@&3PVnP)*7;;C&*7OR=Zdu7 z%TFRPHSK-RPkw~03>wc*%~(UGybb)+gDB(%oB8R=4Z)i3@$(sfV+E%^&%PQ)meDc% za>PR{16KP7?^ol0STQ$3>hLQdycVba{Az^*WD0J=ulMo>%pLREa)r9gd5r`*kb_mTA^%2)B!t@oihjVqU!kqF4c455u z2aBEweL6zzkD0<~fH9jGB`mL|lQHOoD3kV(v}}J-<}UD}qbNJ0h|G_w3--Vuy=kc6 zKLiq;7%bGHFw!>^igGJZ8Sf#4!xBiUTb_uD&C|)qsv)X&MxoZFO2T$bj%zIRy4Reoh%|$ zG`xsOdVinzW`UWEdoM)edYB_lRYj8{5INfBiDsoi3FcK2t?uY#nbTM}?eoSd6-lB^ zMYw&d&pFZdj~rCt_=s;EV@W?hUv#_}iPXKm=oEz2EKy&$2G%0Yx4P)=fFa7CC)}$C zlEv61Jfic+GVGx6w8s;+*dsg#c#_#IU-bM2TJ28FI zXf<{VzoYQ4$EFB>(;L!nE)xDL91s9Ui%}brQLVF4jBebH%y$DsfTs`U%4QL;>NJ@@ zKM(=AnW*$k5o3E|F5UJQfmI(_$+%lejMv@qA7#XZ*$LRQI6zEz1U)Igi-_p!PnM*4 zA~GH%W!^3kX&d`XVv5H^aE<#mG#pxsDLdi#Z>|$l8;vH5*C7$z)DcxaOqA5T7%%UL z871Wf-dDuT_zFY=pNg2)Z=g?Qi@AMpj-RounOM*o3G5aRu^<^;yyu=+Sfv?h!Rcb* z$#~SXo)L?lf+LJLD&iv?L7VKwlB5fud0oVkS9sDht;Fh@ko3H(iPh_1-{peDT9Xs$ zfeS&S8Qzz zohMw}YKJDwA}*KQ#5M>nz0KrEQiQS2*qANu_bv2SJu zQLLxf-vMSkWQ;giBM*g=XT^~zHA!n;B#zv|nbEGD#F0DSkXG}&ux6g>Kt^#Dk(GZ8 z;=?3yVj+BUWG`|0+bX~iab^NIfA?47%)-Z{br>ej{`Q=Vh9|_eP8Z1B`mDI#BA)cE z--+ujACRfOgShQ=pDZp7#Oxk@~|cAw1dN5rGR9HNZ}#FKL_xZ!T`EFWyZK2to;*GUh#1Vq<{EE3NPT!CJ| z1k!`oi9*K^($YSQH`|@?WV1w3y)RH*uZv>OXDFuqEQ)VAktOk&cv~6li|1+U_GuH*eYKejd?IC)sS)2+~&mBwHK|1q~h}TaLvtKxZaf z9Wu!LS7YhaZw49PI?FaeGl@3E%kO$-;)E)f_wu{5E?9~AEIT^m$sR?^PNhDP`Sx1b zxkpbjt&EVa4@W?8=p(zQy+&orS?Sh$22l$y*>gjGsOv{%&*bHxy)|X8FvP@WF|v1V z2$|Z&%6_LJp&SmE1F~R4l`hMH&N4O9 zlt0)18n*gchIU2|hD?-U!5hgk-A#t&WDq_6EF-)y!**rK$fgL!-_l(UTK$=_V&ES}l~z;--@pXfKz&L8~Q>ij0M1Jbf!y7Q?|_NtA0xZzp}kI+@f_C+g#CLlae!NhL)2zzDe^7W8I*nB1@t z-sJn2(z>A-HwyQV$#(GU8y)19LH$T;+erR;4e4#*Ynjp%)?c}bOlkXtEQ?*_j$iV~ zoPAuT#TO9``$g`pgAiutA@|Pe54mfw+`khQ>+$aLz^|AiPcvkC?g^|+6v-n)ACo2S zx;$z@kC)ydj}@LL^Ku8PJbqvgX&>|D$&?DDM_rPq7t}1!Eees@NdF^3@JG*)H4PbckQZN;5Cl96{r*>TDwjA~rBIns{?s=2v78TEfvE#}rF z-M+SRazic8mT#3)BIZg~Z`B%wX!;6L?YE-gWe(d=tLdaV_ANjeb=MzNm#Q!)zu~HT zOQaJg>#OhWF?(CzQtrzikTG;>&tlbUQfD&VU88#4N+nC%7}dKs zK4-r}^|@z2@(59b(%z8idR6t~NX&(2RyD-AHBoMR<;Ct1b-Sg!JO<KosNvPn)yq2j+If9UtA-)c2i9q0iEnkITbw_zmKx0=#|N&J-eZ%wR0xzCvP3Eue;EDIKU{d&46R zKBQuCBCK|Ko3bt{58doVRrO231Wb;KDlQk=$?CCc`8#;NQ6{yj-T>_5{h(Hrkn^b( z)vA&HU;`d%?b$e@x@A<-#W!TkBb9WuHCg-%)ViTKF63bowZ5VY=||eA^>x0075uF> z#-Yov#;eVfRzpMCrMCL{VMTU>Ri)eyBJ-<`YIj5U_DQSN0o>TIDs`wo%rVkY9j%Z< zmKD+J*ghA8XQ7VYh#{Rms?1!Zu2b%-tRgtBRllhdIq0!wz16vTxSj*M9Em z@jHJq4a`ybD96^uK2!OtOK_4Za6`IsH9imzaD)#;|*J^q=rmX7LuiTSro3YCA19eO6Qq5Fj*Rr3M zdF>i{a%`Ee?5G=skS~p=Ao3%BD)|dBL>9dC?*sh&=W4GvYXyY*2Zq!N@g3vu7dFn{ zuhyvX!L>ri_}B6c3l8=V3au6B<2xoG$iLR)sijKV-)CG{h*t90QRGPhXiO-+KKQ?F zWV!#XmC>`!dg8{q=JNkbD_i{kTNxJOAN(&(^#1?!q}~76m6fdj(O-4{kCu%0^NIYg y-Q)UycF(``4mvU1)};Y7($=WN!f;dB%9Z}}-r)fu0VBux|1)O$JX%<0-S{`$OK{Nu delta 26942 zcmX7wcR)_xAICrU-gEBC2+7y@$tWUQ$X+3(P#M{yP__z%o+uhdsLW(#WbZxFl2!KJ zWs_C5`n|jUdOi2)KKGt`&S!tlZT-4xS65bBT76_6BC0_`gMOe5G4Gb39kELmpd&HU zLa-;X*etLQu}v4ivBWa}0|Q8wUBH>dvOfLe$?z7CEFJ-u5)B${kewa?t|o5!UKtX=y<-dtx6T`6OFn~}@%>?g!Yzmej#-Qa zh^4Ji5lkl`A;BQKfsyrs07t8_VK3u!PKRDb< zYy*Z0@&Q;dk0KJ=RW-;G@Hn35iQUJXdEO*?@x&m%2ARb%|B3hQf?Zfgcv3{2U+ z5jciP0$I#pVn-fBZr2h!K7!;nIpAp`w?@QH+`=4SfF~J|PZfj0ai}dIbI6s8gRgGu{jPq3+67Ib!Ax^ww9=l$y)HDE}Fc-`5=Xn1nJDiT_U`(PTS< zcnwDkE0(zJXrj<0;&xCxOBdozx?!bH!M0=BDs?g_HePCwt*B#=7i|Y&2wT5~&EHHy zX~?_-q$~^raKPWbmL=YZX@ji!%A|DX< zgtxihk$Ar?kQv;tKL&DH0^><8AWM2qd_ug5XptM-hBr>QLwtH1gz_5kpaHM|7J^pFjK2|27X*FwyajEbwA=8IYbqg-Rw>5s2}m9P@*o+h;Nw%H+7r%j(M1e6<`XH z*Aav4M0V_Oty1M%#CPH5r{91DMAl6VvNIvEF`AWW2=RR_ND9>qva?>C(#IezZ#2a zSA&$2$H`hj3I@)yE`nY}BfpY@fskEqQa;BKjjl#2{{kU7LZuu!5UpNGr7fXor8`hr z>nIYkwo}ZPOL#% zJwMsN(fEL!!APp)Y}*Nr>liuP!Tp;H28H<#V$YVUgpk>J^eAFMnFjf%_W$_PF7{(7 zOVejJa*l=-5a*Ed4tpXCcY`c)F*&D3!S%K!=U|M< z%clUMzyZ{&6--n5M(Q;vm4wrcsn_aJL_0b4y6j1m-Pxd!l3|c7+;7k%w{Jkbe#0hw zzCykJSi|j{BGW*i)Mo(J`MIY-7B`#vOm7Ow{d*c8nt?B= zPbhTE?X^K6$OHpD&zU^JHo~PGB#(>mZ`YE^ z1ICx)CX(kM_{jtp@?3;iFT#sFGZAh^%qGvkQcjDu-3FdUJ|ZZnDvEo*5Cr-2I)UF^@IfzgQOb|=!nqsQTZn$W-t zSg~rM24%l`H1KZ$(f{g_mvsOMRl>m}@C11c#4!7xG$>}{dmOWUrT+18bA!CFA$f)O zC5qWiUaR1h3zw4D*7?N5LqV~X%&VIU-_am*s6rJd8f2RRPqmWP`nupO2Pb}+-s13 zi={zNd*Jv!4VF?#UYeZ#@?jSlS>oNt4ZDy;E!+qA@8jRh#u7@ z?^k7TgFNzC<3_@VZ1O3rLn0;982*BUcLT_G5+pIlpL`EtWiuQ=tVqUa@_qOfaiT(g zIwW@RG4eYGr!lk@O`X#M4t3UenihGBXjne^>yW_VF67_N9)5G*KjsG-Wc)o%-#HxV zbEDWN>E2y+cTdm_)&&O3urm;GZyw zUe#!J$7GV_F*Lh(31etZtJQD~rzvFIL84J_Y3|?JBx-jk%ybSG;0=XE1QBU=G~W*M z9e;)vJZ*#^Gh-hu+z+ET_9Mm{FttOv!`M=o<> z4#j4L6Rj9Wabt2xy4;E4t|H)cSV(K^;pEIN(VFOrn3vzQ_UQ%U!)wqw{u7$eiPp77 zWGqymbs2|oUT<3WyCSs}^yRdEtShk*O=*4MYIBA%cOcl#V3 ziJ3)|eZ-e&Qe(>b-z4OuE9s{1H{#3Y(yi#B2%mB{)19seZ|;ww2NPpS+But^jNXU{ zK9h1wEa9y*$}K_$u=FbB?Monbelq2Kw1(-eN3Y10go7dUsyb}`jr#Ov(@5fhBk27Q z#LYoV>HQX%rejCw9pvLthVL7SEjL4LDP&^L7> z+PGHGuQx~N9xj-d$kF9Tf_W;OZ_E$DykHXXhwp@P6X1$&{}IaX3?*?+FQK9zB<0># z!7|}5QBiH7(&9ZNrA`t4tNos+)qA0GRz(t<_6J)ao2o0+{M3`Eu9Z-`R0477xnLdW zK_)h?f?%EflcbL)1esEg46FSBnIk2Pf8?d@+HA#;29En+6XQ~5CA(` z3B9;P?5e%c%i=EaJI4gqeh|Hd4+S@i4#cze32sBJW?t`w-@adhPH$g9aT*ju^6_s*OS;Dm8?v41;5;HB*!KTsCr%!Fyhn9y=rLf~K@WIDHm;Ev5mXj)mAZ4XQQY@9I11(x=apAhnsBl=w} zn5v=_*?Ej$>e7!`*YQH+T4ZKzKMT?MC>(shEG)EhBT_ttMK*^>DC;OJ?iGfhr^#p` z=G!I`hE)}o=HrW~2g0%^NS7Lh3o8~O+}`_MSli7Dm4}u>V#xxH5{32A1;nR}6V|^4 zCp{F_{{km(5;iu@AbCPlVdIHmBz9gPZ0@%lwxp4;c_I>%K|6)5Jspsbk2lCxb`-WA zR>>sKel2Y8m`}oM8zFh)7UIzg}Yy&jFyXqdu1e&Ny-A+t zD?B!IqmJ<8bQhxI5yI04H%Xk|Sa{}ih9r9@A=m9DahKM@yEfH{S%(Q9x;7`Vb-mcL zl`EO@h5S!%i0y17g2O_U8B@`I~kR=p{t0Z-=E=tdEmv4&5oE0pvi>RjEB&pINQMZNU zc9KQC5bI-NFU7J`=94h)kyv&PxIaNGS5OW4&RNl7qCZLD>7u0rZ1al6VwFzSh^~zj zs|F{MSZ;t=?F=O8qPtiv9X_sVidcORyiL|uu~vL*lHxqXS}Az!@PlHlrzP|kYtKV% zthlmh?a_e5BaKCy!3e+DspX=r`9KoxS2W0$b`cwDfsnM>Vx#NV;hl=b#xcoQxZ9$= zJ1PcI%|!cQSlGy0V%vnuB((1+wrdG5R`f?~KbI35vVlUC@_Y$Jdqr{%AP;L<3i_YJtA|osiOEMF-sFB#W zJQ9Q!E5yEItVy2iCiXqP1XY-ZqWg19t=Biv!wZsibeGt#<{?yl9*O;}?U4X{5&L&6 zVLP#ZKX{#8DdLd*uuTISi$iB4>}XS092Rdv_?7Wa9BzCOAda;~5`KM)=(h$|^ym$7 z^0m#xQ}2pXTH(g4rifF9VxaFuaav`B9YZ^d(-KkBdR9>kG;2YE7AVd<124B=_nhUaBi@ zZCRZJ`&D9c`2v`=AaRHPW8!lbi#r!Vw{E@`cTd_weCVQod~iuTR2LEMpc~?``DKVg ze~2eeHAgbJUp(>K6YZx*;;Blvh}u;ZPuqkLd(vJ!Gc*=C+E($*J5=_Xy)=m_l|4vI zm@B3r$C8)d6I0?ZkhCsFOt(b6J;z2oZ$5|kR)6vQwGiajBg8C!*jtxr;)Pl8C;7F- zi+*R3ZPpVn{>ng3*Hg^)sY9&!3o*O!I_faN;?>%XNV5JSUX4d?v1p8V{n>D06W<$@ ztDAK3j(r}9sb9o9z5%G4d5CxB!x1`l6z`UYx==0gzBgKKZI6l%n=K*nXtDU@ZyBh4 zw)m_^7#v}=_&g;Q<@FGQtSDQ2{vr(4<*}GM(GkgsBIa#FC_iMd_;Si$67u}Sms8bF=K|cg z=NIuy@+0Dh#){t~aN#z+42o@R#2;Bmr{@k5e`a7Ngz@69In7Cq^A~@84o87#llZ$z z92ySY#XpPpk@&wVV$qTT(Ek%*#s_(khge+m2C-i55-r+|7UC#LSh9|!i|-}n8U}Lq zq@-29iRRDm02mx@0^ar;ja`i1rM@nwG>q?4ORWBCgTHJO;XhAB$9_^ON%^3 z#7Fg|MVtDPklq4x2WNmD;91aw=7Gyw~C>^O?4&~3P z($P@@(S)Vau|Ad1DE%Rwm{&y7u))%)3kZw4l$FxzB|=#LO6hix1=IU`QhKyN!Zi+x z;7}<&2FKTXNEs%?L;0npjN5x)dYemGZ4pP=zmu}AEymjSk}j^qfY-)L7hl1oPL7l= zd*l&$kCbvEP=v^QB;Bm*L+s5N>CPD}VIxVp8(5o|PnvYE7XrZ@^`(av!^kAAxh_3v zHiP7P52U9jaKkzt(zEfnkb2*sP;RjFyyq>F-b|66`^A%NeMic(&cFEkQJ#?m-3a9ZFx-ep-B3Cz8dl0Riwf)2(eCYlM36xDFtsf$jz$# zVLuq4=AEP;^KKGZe3X8KF%-<^Nxv6)k@Rhd^!o@y`nXT}v(}pU_#e`rcc9-^ zso1>5XX3l}OT~WQNsPv?f}uuMoQW4uVT;_(Bqs#>N1idZ&>p$TR>nKy!YBL17T2z8 zl9(KM5Y{1#$=ksm3z*^u^A!G-DZ#lUcNdtJQb2MKFQ&J#K%nc!^wE!rHPD#ZQe18L zUsiTC=A%VFW?r=zPT!iDA00*_Kh4VB=|Je}vT`p`*>Bz$`~=B6$t=6|CnnrwmJ_d_ z`?A80{a2;{-n|*C+&324W(=#Az5x+nSN1V08O=AqKvny+p1Ltjj zlC{N-6CT--we<~$i~7sjZ9+2W>&n_4!#p2;!P?!!?_%c1nry0@f(uz!TUbT&mCUhq zF52q+?%MzZRYbl7m@HO=4%Q6@^~)u^+MNo!3O4=*Od6WC(Q4( zCp06jKJ)vCiQUtYP4fIibgKuO)PE8QV>hwMGPtiNn{0!api>hzdHz6D@T}Mr&s)Sc zo8S#3knM9)<$kTIQdM0qsd=fp{S9+KvSVpCK`8DGS^k zN9_4bHocE)0D3FFZ2HV~BnC}m(-%R8U#(&@LJ*E!AIO5_iO}Ux78Hnm8{clQ;C;hL z=on~_jeTX1e_zRh?^hsc^`_Xdb*)S**z7Tf(Q7(mkV`H9@p{ZZ{y4_w%tFBKUkc2F zgTKH+N;IHX90(2QRh^lhL(^V0W})~y5Ak4g(KBXV6WH9{2neowvU$jjDXR>d_n;9p z#D&d!F$}${P=kW0*IpL(V)p@h!H{3o3pklP#R@ zNA%N%Eout?JbovOxfnt&G@(6P`Yat~gBTWj8sacB0BwoWw2z zMPVy@U|VXHC{315Twvz91wrc4g{HmC(O~@eW#ZtERIIg~C z1xvs@a#)gtILMbvBerf{DzP<5EU}~kG4lgUM7de66T{XABeoqmoUMP1T{oRF*@kEv zVwak+&8R++MJh|mf(vOkHMV!XN~UFOi?cPh50v`HKXcg@FW50%WLsOJx?408gtlL5 z&bGGeK*GY_Y-_LYB*aA-WY;_^O|f|0(}0Z zkN@~6+aUjx!*=b& zAbXa@(i$E@E#~c9mfi^#PF~B>v)({VzWn18dxQLQAUhvlnS`|7?EKDAB-|cpki|S^ z=f6J39)`#4!U`kRwk&o0)yK&-|*c5w;}mi?!l7M?j6WJ{CS)jq38)`zpJrVz9O+>f%Wrx9i) zy0dF%kmWePVb@+iBU;y)U0*y3C$45U#$nB7B(ob~DCf+Y#BMDAff?(-Zsfrvs2|yF z5A3t6?D3Btt_JxKn}57lz;1^QBW5YF+mH$F@5}CtKm`4GI5XXK_>4Ymb#}Mce4?eF z+1+sD4l}N>d##b8PpZitgjt~xT!TG6fn7O6`m?9+(}}&P%bx9l3`|?b^0rnZRx_Ku zUK5Ue7f;#illXnmOZNH>9&FZc_GW@3`nVg}yOPp-pCtBfHL5D=7xtd*$KSh}*n0)4 zKW;aB|D!X$*unDC9+EKqH2b(1$8ojUcZri&{~7z?aUIU2nElwNV~^82_OtAM;?}L$ z?_Oj@(!jQ0)N!)hA2x31I zx$P+|U1%n6aF>COyh$ervBO5*bkS-gJ+|Dwaz7G&UF7!Bek69<&RhEA5goAQEtetw zS=fxXjN1(TZ&TU$Ae279TkgSj(rqJot6TQOws+>OK2;#rWE^*}y@#&GNA55f4a!wP z++kTNc$K%dO2^C;@pd2ABS}f+?f>hIw!&53VZ4t0K0SEX>&P!R%e-4MLiewodG{VT zZ~iad{lE?Eqq=|?tOoS|a3|j5?Pip<|8l1i|MQ?fclr%A`lxdkNA$lOfAd~ZxIlDk z?&{M4QXck?9wvkQeqC?@u_Slyx&nr(j5T*XUYVr#gSqRMzi>DH-1Tci@B?@I*#bLK zt8@2~d~(bm?!K{N$qf(i{`C)&+@K@xzb*>9vpUC4Zd}Q9nh!+a&6}kE@mppyBXvQ1cR~|&Ieg-CVA>RKDYvuF1!&Raxb04In@oa4afM_va8-vJ)6FAbI0HL)|A z)-{dbk^V*4B(;P`?(2aPSeik$+nYykgit&&=h4X*NwA#67nUqz*fYMU#DYAQ`J!F+ z*y2`)FLtO!bl;mVFNvydHsC8t^fkOIU){PTnlKi8O%M#lx9@yS$ySy_oA_FLAsibxk8i{-3Z5FuH*M;I2dlt0;WEOI1$@&l*j_JZgY3v%p42)U zDe|7(Jn0%v%-znnX2p{vHa5tPc^j0ac6^)tO{m3lzHM$e_9pG*+t8qu9>nnNrD4)m z+~M07!x@~OVNhl|-+pX9vCBR@xg#pkk6!Q{3sLRV%?--ZF1~YV5178aeAmx7l*p4~ z`0f*Da3Kf2CoK&F>B;xL$S1Zgi|;G<5k~to-&fy<`0ZAFA8e^qdXGVNsx0649ya&Z z9e&VKMCIuuKRgnGo7ayYiz-cG@OFOk1_sD`^Ha-UlUMujQ|At$eCp3nl{75ZwC1P7 zO_;hhXZYDRQ2gNtLTH!_=!oB5rd zkfl54_&w99eo(!W{6T|JMCaZ3gT4^D+%NpW-vay~&7jPG@JBy9vA^^-e~PJNY5V!J zRuILr7HZ(B$(8iule@}Cy2S9<3$57 z6Q4LQ3iZYwg!8gVI3IxG-~d_jj3;@V4|s)SH0_kR!6Z}|CaWcZ!TKt)_8!@4D}Px( zoJ@^_lcI9NZp9dHkr#!_XgpF$8t$MKx{HdZZX*dEipT}WxKuz zZ5-s5JD{F}%;Z*`ZxKIPD7OlR7y4WvJGkM=E6$QzTNgn+gXK;xHPO~TBzJBik#MNI z+{MlZmFb~!*U$<`HuL3fWnnarbd$TClt}I!Eq716gEa0^zTEvT`YZ1)%RTDvg;2DW zdkk)fuI)6r#|Aj)*{5YEYk#yNx$N}l28kQpWT!Wuv2$sK?2G_`ix*_)YMZdeon+^} zcS!j0O?Ih%hNRx9vdd-sZg#ZXYrdS8Ufe_SNcAJX})w&}0K7b#-8!z|qfgc@oU3TBd;Mi>C0hJ3Nw3p=p9kKnp zZGt?gZwnI1MIO8y@%Ocv@{l%xi0eCI>k16>YZrM)d|i^KSjofsC@~CNUB-C}1N0W}+>!3XPFfP!|%%GGwN%oHJiIR_{?2R{(c;74X znBZ3=xc-pGtp7@E%rJTEhBw4E&X)a-D5!2Wmi<0r&9_yS$2a#z;<^<)1dfs?lrupO zAJma2VM^qf*Yc!tA;jb7$Wuathy{I=r>q)IyxakK>biO)JsmDj+vY)RNkuuJ;W=d5 zPvt-}oPVOqKVBUw&nTIZ(cR>rEuBe7t|!lqs7S(rOJD{GzO&?z?xjht-d#4eFGW17 zlN@SV=}5A}OL?9r!-maYa+m-z2RZB}O!9!f^8ERUBq!FFBU|~9w4zv!Ty+Xfg916~ z=qsX5OAQK@hsaSkp*?LT$_sZrM(eDXyr^LjHw)m>Nyj(ug+YEVm1WM(NX3DX>z*hNkT-ZYt zy{^e|*E)l-a@_k7*fWwY$2%ih9qT8@U+zb8lZ*0-gDE7>Jtwa!td8w+59QV8@L;7s z%d4}}NGx10uRT@@y9(=?FE2I>dQNQmJnYND(|v`=^ej7-u+)JHkAa+`@GDFpB*Rf z-y1+IB}hJU0zVwqL_XHx7SVox`Gj~A&AKHA4bx>L^-=;hDJA$vu~F0mz?8@=3=%kU%L@N za{asVjWfQ)U!Rt5xrRfyJIi;Q55ohTlOOD!MpBRF^5YTK*e5l7qWrkzLf+}}(`)u5 z^gbr%YUfE@&{NJ`*^NXqRn9YuC9&>N`Q?E;)aqBtuTMb>GF!+WT;mXM95X1sww6CE zM%KD?ul&WnGKndB<-!OQ3VU~#zb71q$^I<=$X^FMO>+`RoSDzkTx;m1>qn#477bwf3e& z5^Yu}HB0}G*yv_TEvM!rCXQ8Vnc#G8w=~F`Mk=*OgroFyTd5mh4QFGo*!KTPvQ|c^ zcMnd)`J!SMf$LU{OGvi2P+Fc? zPQ1WOX>BSGbs4r$Y18%*@m{t{o09&^v877;$aF}5H>K0?cvRutl+I@)gkB$%F2NsA zp)6LqT}9s|y1i18Ly?c0(gU?D>36Zx3WLO6_u!PfZ}X}K&6kWxRk|ptk?Xb z<06CXY?xwlG2f0TH&=1lTam~rRdM-zhJ=x&m6BYG#=KN|T}7WYq_pDd4})S^thnCG z#`&9+-X&A`bgI(lXeRNT--<`;HzdrOpm_G*O*HAKGO!P1Vaia&%L;4#-COZmQHI1^ zbH(cpv?1WWGGufoqI>&I%J2Y8*}}`p$YyxLIxCdXe?5s_c2RsP;<##i#pf(+`4lT< zZ0CFg8l?D6g~@)nU70Wkkr3~zOjv-K>U>(6hylud$|+N;T42{)wlY0+IT}drN^p0$ z@tMxbtg)E6;5y3eMo5Pf&KqPVQ=u}u^%&x9&MBrLn=z0e#kAB1JG=9g(5WFLo&KTB zT?_T8S4Nrt0X@1yyOju!K-AINDA9ut5heR8(Zevs5AG=o-`zyIlA|pA9!9i$rxIuN zKN4q@QsRy#66>0-#9s|0!NS>~Ouv{vceHB!hmNKbDZQ&v|3BNSzg zGkS3KXDe%BFoj1eE9-+0-Hysu*6)Mx$;Xt9mLrKxeW`55mUMp4Pf3b|kX9>Dwiws> zqHK8>K>T|vW&0th-J#dY4%fdV{aLT<@M}-p`LwblClC7H)?e9~+5s1;rtEx;DY~Dc z>>iF2@@6ReoP1F53sMdZ#1vPzR1TetBf)2ta(EXKRbh^D>`Pbt{jYMez@NmZb;_xT z4Mbn!m9*rExbZ+GEgPn|=}9Fm=O!8pE0wexcnL@HR?^p*L#AdcnXMB|B)q+X53fNN zC3E~m_~qA%5pLTBD;I80!}};U%H`R(z;{u(f)|AO_Vr4RdnkOxYvpS5Y!XY4QEuIZ zuzd|t?o@yiTQE#{_^614PM4KOdmyy)&MS{agj}_B0D6igI5WkwGyzW_%WHVdkHS7VeRY7@k{40s6bCtKHr;*S+ zUwOOVn&{~$<(+L5$#qUE?@k>e-e8dOVPg{1d4!TbJQbbkY6gYw&y<4G-b8EtmG29q zNJ>aiewyTikXjE_sOLyj=A0`0_({Uki>lP{5NazuRMrwx=^3i>PK`)P%vO0G2KZyK zs+D}-&sWt_U}CjPs`doYuU?>*7O=VeOp;o9vcbhoQ3AYUbV(v`1k1NYEAoeV!y1^nrpFCPw%NUZy^dkY^7S4Nck^! z)y4z81)D~y%?Y%~&%9J^!x3way=qcztJdd*fF z{mn+T;gH%G+nI&r7`17ZMC?|f+Twc>iHl52Rfj*Y^`C4F@{d7k>tQ3&gqWkYo&JKP z-DT8v%W;9p`_&G;4fDX^$L*?<*H021@P|!7Bz^v*_RQ%<^2~{< z^XUo*o7bu?zL=qL-l}U-8RFgBt8NDhQOdlp_BpeZgiqmW-?A96I!bjv1DUvXSnW3g zHP$BU)c$X%7F{i;LeW3uZ>b?e}-wjzD1o~fEI3l4|Pr`W=8*_hJ>XN`T3}( zh%;cc8rrlq39YBA^M>Pz=cwvDbcAH(hdOURWaL~MHEc@BdG*w=k~b8(pHah`n^2jU z=dOnD$spcotvbI3r1Q~QbpiHm$y72fe;_Y13#ct61X1YN^_^U3d-xN#v zOkHA{j!pOX52#B(w*R{tn+_@VjaTC;P9dqtR*ka?A@=c^8dt9ou`3p8eEoXFPEA$U zw6B2V^rE`fyC-&_{8iWbTa#Gzwwh2WAKtN}y5UbFq9MQ4O`Hn1L^UN7)M5N{HF*msdC>+n`S22A*@fzkTs%S2E`vO4mbxo=8By>z zb=MZWXy+2F?#qHRa&NC5o{T9Dvr`Y}xe>SjtRDGa0E$mN)FW4pqNr)F9!1lf?Y^cS z^|?({&0IYe5lB3tlMje;8;-(F39ip}Ta zXQ~-a1;}0{H8Un1GSN^y@3IY5GfB-lh4c6JR4-UE!$VC7ms0v{g`?w21)8((;@Zp&-)~9-(`?(FIKbrHX`B57BxEpdv!Y9 zRMOJ+ zgs?B_YwRYJ?Q+$(zdaC2RaD=Pbi>jtQ%h<*Eaj`3zY8uYN3cB<6Tj z{bWM;9p|KeuHKxO?+1fCKVSWP;wuS9cB)@Lb|v;ALM_D0G$ytzQT-N+t!~REsNXii zNi6BDe*e0Sgl{(Luk-DR4ezN@42n$))@uSfhU~=`O?VD{f19eYt{O2ld zBLYZ#H(9e>j@LXcY|<))t|VrALHlp-Fzl>w(JFU=8@Ac6Rryt&g!@5Swd(gs`0S!p z+XMIg=ayD2e-iQIk2IToJ|t9mtJTC=sLrNsQaHT(TIvGr4}p^pTLv5CzXxi)g*|A!PuF_y^hQU$wbmye zCRFRAc`mw!uJk*wkSPCx)_=@R;$!+~{ih**IAf&^FhjH)a6}upV>yb}jSRAV+rV^U zSxz9-df#kqaKGln&8BLmq0^H|2wkR){DvnC|DuiZfoUDSQ!_Sm)C|!^m)Z|?8n2Bm zDKanKtc|{m=FX~IZS)(&h|4WBZ>#gjV8vuzQ(`KZAKBP}3S(KoU&oH*YO)XE#*$&uD?Wu%=3mHq$8p@q2o# zRZlBZm^RB9^HBcXKmPix&3@xX;+J1qhzhNrzeFpT#+-cC6u-n># zD>F!}ou@_C?~FF!1TAvLH1s9UYSHZ&u@BkW!cwpb*LE7@WxceRNc5(!F4vaEl|eNz zO?h=x16i(xRXbGqNlbqbROCbvbK9lbz)u2wLJ|b;!!c$p5`}5 zuG>c26LXxTXD_wArPmQZGDh25-W9u#{Iq?I;DQeP)%JN~f!%g$`>{z{jJMSegkVE{ z)C}!#GZbz=jL?p>dWzjAyR;(<0`P#ZwWBl6U?1z6j@r?E{fK2O(T*?PK*C~2E#*=_ zB9Hf4Dysi{X}Ffw93EiCJ1uQP7`9=Y(b8R3lQ2Wk(of@ky`>$r^vlrx?A}_&9@xj8 zK3Zl!Yjk)Q8RS2lwM^ePBz~@{bj%it4LWnnu)h;OK z(O;UOT}X!$o;*;yxL^hG_I}!>BNb5R?EjBBZU*@$bM3NSHnAK2T6PEg{lHc&8x{88WoIW`7_P6|}rA;AAr`?+dtKjrOYj2o&?@X>U(ACvoL{&Gc^d zLt=YKdw2FQv1e{tzGpTGEvjiBvzudTBeaiq3rTiwtQG#xgV^))TH*eKC__eT-vZAO zCHQK;E+7~W*{l8j*oJuMbM5cgdL%rrs{MV`m863HIvqfW3%f$M9}~q!>p~VIUVoG> zjY7!V)!d}B#t6QTebKoyd}Y@{UB20g=z3#asfigF(OXv^A%nbHPS-X`#E#z4wU0>D z=B?CA*Ski%TYtT5-$_JOmi}Y^S_Z|V3v}~PG;n%k>g6U^gS}1C%h&CI&aAs$e&ZS9 za|?xIY6{RTO5q0M2I&@uvxz%~=oMR}p_EisuY`YqHy9;YKek;XS=kDO~V(YrS!W6cWB3(HrlAPkr{sApcfNZ=8nj zKYHj*zQv;T)lYA#yTM6^nd?pKHN|$F!Fto3P_G*~dNXfq`Mm0oU4cmDf!-HC}r2QTZ+W8peZ57wPO)g-q1xbBi; zPhz-9?{yTGu2r0Fq#;^)-F+tB60BFoAWIL_`}Imf|Fgc{uf)**w?pq&V(8WHy4Oiq zQoCGz=%*JXmb$GEH%rHj`{|>-rxO3^37V$iLzq5#9&G$_XWiQYrR0SsgDm)=?(JI} zvG6e6r-B8hc!cib0v|WaO!rC7BdWB{AX_;__c>k---9I;rHCW?m?l_?UXu+9@gEGb zS$FiY9$3nLGYpDH=IUcj!|}xcM|~_P-W{NiyMyDthYgD6FLd8PEBM4ix?jx?sGkhb z$2-GxKAWmf7&H$t?j3zf64bHI0DVgG1+=t|>;4B(z-jSB4;;CGqHVO9(sc7S7Lvj>ItzZiM_n5Cp<#?!`#!PCwzb*XtG;h=TsiS`ZIk)ZT!H+PTyz` zuQ+#?o@8+xan4me$q{N)X@e8@9gG zlkW{C@yZQ7xfpA|J-{H_enH=rd4rg}N#Av=C-KXsgZjQfC`DJBq3@f6g39Mz`hiJ9 zh%V324|^iudNWu*<_zudeWagSgjm=$-yoY?q@O~}D{HUxvylkE+}G>p)-54PcmyVb z3&A~LYw!%h_gDJ4A5VxD^wCrI!?HF^Fvv|G@91ffbBW@^^t6T7z+rlZ!zI))UG$9k zc%r=fdd7yID74JdGp=Hjtl3RHvjQ48IcxRI;dqH&4$?E@N=))M{rnUNT~U#K9-Scy zUZ7_!ft$V%pl9JKD#K>VNry5c*%M^oybX@c*B!^edH6empu^zw!{FquN-{ z9&ixCxJ06uWdW) z_iGO$$)l$Jvdboty65Px`*b2cu$}(NiTbBen9=DA^v@NrJBV_o>xEA$pmy~@ z|IrLmNy>AzcjhHTt1qf-7TQ!F+U zYQ#eQ+L;Lrp`P6;n~6tKIH zeu`PE4TviOhW)>!E03!wedEu$_na%A%G1-?E zWSOFDBatoJuM9PI8j@^TBV!xNGPe1ByYt8We6`%pJ@0vz@AG}0_r!W!ulqZknT5x4e&y{q4vLQp!-TB zqmS&rknCkcJ@+>@DAS4bo?o-U-5+3&!vr>X4%9-oST<}2vgIFvZ1@|j#PJ1I<~I>b z{r(K|Tj@;nI+=}VmWF0p3iJ2sfvSH6^Z%t0?xYLzzdZy==7kNlRfE~cbq}ytsVW=! zelT{3&t#(&WJz#Xt)`QHd=(46{y#DmHetbK%OKcpXA>;Q2{9>b z!V;7@i+8i1nt|;uSj@r~J3`#^VAJz)hXW_s(A0eti>$cg6OnAD22ObE3Y(1^(yXiE zm^Bfxc+r!QtBGlGkd1ywdeWvBERsG+a0 zQzsGVsui%)BU~_wT92K!ZkUQei_z>%J?JedN$hM5P$&M8oiBSuM(aK7{M)*ujr3#} z$EK0~m(H$q?M-^)TvoJyKE{|N8y=&;7h>rR7`QE6L>{1u=92l?+v+SCf-OBkfe;mCriSwc+*khB$`3Gz%imlA$AMME;-GMta zYCwiM#~nAcC#|Z+Yp^q93fRPJSCndPy6^_8A?n9&;teyv=TAT9jd#~3{qJJ#G~+W0 zlsnw%#%8iC&F0OfEhIhnHg684$v8NSH;;D2d{*asy!kbZ^d)}HzigihnL+WEZimU# z<05alWHf3(JKpLELhqAzyv=j0kY9D)E~T8bdV}Ie4zFQ7{~O0REEztMcXmL$d05K3 zT$oMfKAU(~Et^a)%6Zpr9`M#Lc-LW-$h44gxBfvyb0v2h+Jr2%P<&iR2FUGhLw#2` zcmH)Ms`}2{eV-5M@oRYZaL|b`C+<-X3q0~5_jtOGXv|3N-O_;fX7}XYR#&2wI{f=e z^T~MFl=p0bH>_g3XZkYI;~Mf_Z=rIw%Cez0ZanY3Y!PXea{i+V!CXid|1lD&=Uf}^ z+Y;39$`J17v!AGPI3Mv>D=@ZNd}J@&m}65ussSSR96LT{Fe<*RZ}`};Eqf#Fui@kD z=OY!g;6WAb6(4^-eu_Wo3HA6ykI!frjp3oC1(jTdzPX@`0U<`h|vz6n{574gG<$+v zjN@@z!T&-6c)~~ooreGLgiC`k12L8-&T~P1=+6^3q7_-S5nnYRhRA96fB4--zG_(z zMj!sMp&oDHtF}dwrBZLc`r3Rv&_(*H~2Oea)u$S)%Ml`D%$@eZs0U8;{53K)==uA@^YJq6YeD?zK-7OR!907? zSTf2c@a(5B<%HjO&Phz2%-z6`eT*mV^I?A69>+c#NvC*j#o;4gSK=p8keUuWcMQ(1ncR?H~8OrZWPQY|%K7Tj|1a!+Z{_p~9AvT$pdIutN z4&tS!eg#Lcv!Oo2(T2u9dw|)b&+y}qm!Xno>D>D4#bqL&Bwm4f$OHa5cRN{v*7Da^ zmXVe=g}i6e2Zhlb z&usb>VR<>1jA4gG<;)V&@`sDccYzmciz+eYWPWHb*aL&~R^tU97)ta8COTa%z#z^L z@wL-3!ZsYy?P4Tqc4y%}2@Ne#S9pasByFs{=;44zR61Mud=W|(vo3l@7n8-8iQd(5 zhi$iu-a~q07V4(x(*m;XgbdN&JdgB8e~JFHT0ti|XG5(=oamo}fHm)&7~q9+$b8~2 zG4QfLv9MDNG6VNHiy`eD$QV^k_zi*Eo%ara#UQ;`TR$|Z~VBtrVYmTnCf zp>-aDjurnPe$svLgCE7@*aYld^bwOELP#p@AR-0?l4ZjU5g8AXvOpJ+wr8IwX7!v7 zvT@ahhJ%ZkwHtxI=#_~2G6>Y0i|AHPWQp<<6=N^P^EM);V#2`xw3rv~NHp|`nBSoc z!c?wU*xw2jb4L@gqys9~ZEj*o8kTr}p;%hGHEC1!h@~f?T%D^cmOlYU7`0EtM>v5t zRTqgV7r^s6h{Tt;(=*OuLw!hj{z`1v2>-4+NhF(GNe_({Dc)ES-!E-w&KNB={RnsO z_>)MjIh)8`iB#)}&!lC?iY=JnGi|&lw)S+u#DI&~{uT6{gsoy%UVGA)q=?KTF=T$w zOYG^7<7>Me6Z?`=$^79Pk!2tk#IzMzmF`2zzaX;aogiA)T^#HRHy(CK9IjVPhC`0X znN^>(Hl-rxW;pt4?M2S*7MLpgU08EZbtU6fh{!Ab9iqb|@yAlc=1325`s>=jAaQ0g zIKP*NII|REsa*$%vwNPA;c{49b-zI74msjl+j!Eqw-(phJs^{_ow((DpDf)Y#jUd_ z>64p^;_359bNI!E#;md8-p*lQTW7@m$f+1%xMvj)PX0}%-77@N)%#@j*()A~77%UT zDgHX=i3@HMPfNiDs^^Mlr8?6a7-^X=McGbQ+}R9K z-t05!*UpRAy`PfS_oaA!)0HfV-Nc((U@u>fwV@^|w-j$$;@SHTjK4UhrZrW3@&wUN z-z)x|xqvJkJ;c8Sh~RcBrCmqJOSdjdyVcd97@B02a(I2|Ey><_q3Ck9p{Z+kDRrc% zPMxI+LUeHGC997uLZGfHt3P@V-Tk<9aIH^fmvyp+f$rRJ7ikMe`5Cfqq8o}cpM3d6 zoqsSf6)Ni;#|8Fr*?1fH@02jv_%8Z@3D0DcrbR>{w`7y_D3q1gWOIz?S)5uTP2sB#<<#z2!LSK(+LX;` zQm>KI3QiC`dMP7(VPSg@$;ehn##JlH83k5HGPUR;qi#l!(SE(0-RdROp?Dw$8qS`T z(M=u@tv)ZKr`$!|8z-apqq+<6m2>$%1ZpAYy zttnS+aU~;Yj$9Krm$cAIa?RgJA+_4bq}Nx-*icihwGSozSjcf?;l8O>T6sm+)bw0BeHL{ zliP+3BCS&c`P)_0x1kSZdMkK;Eg{o8eJ0DY1i5QPF`4rZ$jtb1q7g^sfyPK-_HOdP zFM}a-^^pg6V`x3Tn>_RzY~)Fn%r5!^Es0W@^FV z`$_w7Q=UwBBz<0S7wUsRH|BQ##!d5bVl{b>RqS(1DZ{3?jrl@>bJYy>9KW_(uhWtEH7B4Rb)69{@#UYqMbCh>y zqFOAmej)Gm#4~biC;xhbz?-#7K3RJW1$(J{(HwDWi`jRv{PEi1+uJdthDzST!@{hOz%6Q4P~e7uAU(C+iX?Y z9EOzhm8$%GHfe_)6?f}K#!Y)=e*tp#(n4kb(VdL=394$;deU7|RJ9&hxx(eD+JMcN z)as}l)}m~U9PeV2EVxVf!{UPZ-O;w{B(}<4jR!(j3hE2Yz*@~lNK6OSp-;tz! zSz9%K3Tg8BP36-19Bd_0ebuB5S?nWK8?!SR&cCX*3+t0!-BG!EHw6LvO1Z9vt>k&C z4wyyLlgd?>?fBr8kJ?bH-&}PY@EGE(#}De;I&i0eL8?bPloKcGs_(1AdOO@yK1mPA z@cT{qZ0rjWc7*B^o=v7jk5%6p-N|$}PW8Q+K^E6S)vq6ZuX?KLf6svC5u}D?mXYb2 zR6mS?Ej$fVKe}}wDr%*C**&7~ZYtlN!}0U|%CCnN7mO`YBf^1``zrsrc*C>q%Kws1 zn)#Lu_4yan$huhSHJenRT{f9du2g|H^2nmkP~*SbN0ymaRj}t#)Je}YO(DwnRN7c z>X$d58zU~O*#2H9H!7=zAK{jfSJe`7A&Zf%mi0qK9LCi$92=`$N>^S)Q>E690N6}5g$AlQJLNqR>vF*$g=uR^?Q~l+D`uJ`1Sdu(+ibb zgwl1^Rh3tcz_osh`lA3V*4k5@YgI^k{l)6stzx)uPjzw4pAi0bsY~8q6Q7o;tG>D5 zLsL`{_8(e?TD{fv9!{ifb5l2h<4AvUKowVoDj?UW;@(ASw1=@K zt9!p@kTG;6Qr21oip~jH|&a_4d)vq_wN9 z-c`6?nY;SrGMmhQ&krU`$`CVwi_mwg=d92g>^(eTm2b@|#XYL-a%zyo@oC o@!#%o+}r + About - + Release Sponsor Patrocinadora de lanzamiento - + About Acerca de - + Core Developers Programadores Principales - + License Licencia - + There was a problem retrieving the latest version information. Please check your Internet connection, try again later, or check manually. Ha habido un problema al recuperar la información de la última versión. Por favor revise su conexión a Internet o intente más tarde. - + A new release is available. Está disponible una versión más reciente. - + Show Change list Mostrar Lista de Cambios - + Download Release Descargar Nueva Versión - + You are using the latest release. Estás usando la última versión. - + You are using a beta continuous build. Estás usando una versión Beta. - + You will see a notice here once a new official release is available. Verás una notificación aquí en lo que esté disponible una nueva versión oficial. - + Update status Estatus de Actualización - + sponsored by {} patrocinado por {} @@ -80,87 +80,87 @@ AddlInfo - - + + Roast of the Day Tostado del día - - + + Screen Size Tamaño de Criba - + Density Green Densidad en Verde - + Moisture Green Humedad en Verde - - + + Batch Size Tamaño del Batch - - + + Density Roasted Densidad en Tostado - - + + Moisture Roasted Humedad en Tostado - - + + Ground Color Color en Molido - - + + Energy Energía - - + + CO2 - + - - + + Weight Roasted Peso Tostado - - + + Weight Loss Pérdida de peso - + From De - + Bottom Abajo - + AUC AUC @@ -216,933 +216,933 @@ Button - - - - - - - + + + + + + + OK OK - - - - - + + + + + Cancel Cancelar - - - - - - - - - + + + + + + + + + Restore Defaults Restaurar los valores predeterminados - - - + + + Close Cerrar - + Line Color Color de Línea - + Text Color Color de Texto - - - - - - - - - + + + + + + + + + Add Añadir - + Save File Guardar Archivo - + Save Img Guardar Imgagen - + Open Abrir - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Delete Borrar - - + + Update Actualizar - - - + + + Select Seleccionar - + Set Color Ajustar Color - - - - - - - - - + + + + + + + + + Set Ajustar - - - - - - + + + + + + Load Cargar - - - - + + + + Save Guardar - + On On - + Off Off - + RS - + - + Read Ra/So values Leer valores Ra/So - - + + RampSoak ON RampSoak ON - - + + RampSoak OFF RampSoak OFF - - + + PID OFF PID OFF - - + + PID ON PID ON - + Write SV Escribir SV - + Read SV Leer SV - + Set p Ajustar p - + Set i Ajustar i - + Set d Ajustar d - - + + Autotune ON Auto ajuste ON - - + + Autotune OFF Auto ajuste OFF - + Read PID Values Leer valores PID - - - - - + + + + + Read Leer - - + + Set ET PID to 1 decimal point Ajustar ET PID a 1 décima - - + + Set BT PID to 1 decimal point Ajustar BT PID a 1 décima - + Write All Escribir Todo - + Read RS values Leer valores RS - + Write RS values Escribir Valores RS - + Write SV1 Escribir SV1 - + Write SV2 Escribir SV2 - + Write SV3 Escribir SV3 - + Write SV4 Escribir SV4 - + Write SV5 Escribir SV5 - + Write SV6 Escribir SV6 - + Write SV7 Escribir SV7 - + Read SV (7-0) Leer SV(7-0) - + Write SV (7-0) Escribir SV (7-0) - + pid 1 pid 1 - + pid 2 pid 2 - + pid 3 pid 3 - + pid 4 pid 4 - + pid 5 pid 5 - + pid 6 pid 6 - + pid 7 pid 7 - + Read PIDs Lectura PIDs - + Write PIDs Escribir PIDs - + Set ET PID to MM:SS time units Ajustar ET PID a MM:SS unidades de tiempo - + Write Escribir - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + Help Ayuda - - + + Path Ruta - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Copy Table Copiar Tabla - - - + + + Insert Insertar - + << Store Palette Almacenar Paleta - + Activate Palette >> Activar Paleta - - - + + + Apply Aplicar - - + + Start Iniciar - - + + Scan Escanear - + Align Alinear - + Up Arriba - + Down Abajo - + Left Izquierda - + Right Derecha - + unit Unidad - - + + in dentro - - + + out fuera - + Cluster - + - - + + Clear Limpiar - + Create Alarms Crear Alarmas - + Order Ordenar - + calc Calcular - - + + scan Escanear - + update Actualizar - - - + + + Save Defaults Guardar valores predeterminados - - - - - - - - - + + + + + + + + + Color Color - + Plot Trazar - + Data Datos - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Background Fondo - - + + Save Image Guardar Imagen - + Info Información - + Create Background Curve Crear Curva de Fondo - + ET/BT ET/BT - + Create Virtual Extra Device Crear Dispositivo Virtual Adicional - + Defaults Predeterminados - + All On Todo ON - + All Off Todo OFF - + << Store Alarm Set Almacenar Set de Alarma - + Activate Alarm Set >> Activar Set de Alarma - - + + Text Texto - - - + + + ON ON - - - - + + + + START INICIAR - + FC START INICIO FC - + FC END FIN FC - + SC START INICIO SC - + SC END FIN SC - + RESET REINICIAR - - + + CHARGE CARGAR - - + + DROP DESCARGAR - + CONTROL - + - + EVENT EVENTO - + SV +5 SV +5 - + SV +10 SV +10 - + SV +20 SV +20 - + SV -20 SV -20 - + SV -10 SV -10 - + SV -5 SV -5 - + DRY END FIN SECADO - + COOL END FIN ENFRIAMIENTO - - - + + + Reset Reiniciar - - + + Update Profile Actualizar Perfil - - + + Finishing Phase Fase Final - - + + Maillard Phase Fase de Maillard - - + + Drying Phase Fase de Secado - - + + OFF OFF - - - - + + + + ET ET - - - - + + + + BT BT - + Extra 1 - + - + Extra 2 - + - + Grid Cuadrícula - + Title Título - + Y Label Etiqueta Y - + X Label Etiqueta X - + Cooling Phase Fase de Enfriado - + Bars Bkgnd Barras de Fondo - + Markers Marcadores - + Watermarks Filigranas - + Time Guide Guía de Tiempo - + AUC Guide Guía AUC - + AUC Area Área AUC - + Legend bkgnd Fondo Leyenda - + Legend border Borde Leyenda - + Canvas Canvas - + SpecialEvent Marker Marcador Evento - + SpecialEvent Text Texto Evento - + Bkgd Event Marker Marcador Evento (Fondo) - + Bkgd Event Text Text Evento (Fondo) - + MET Text Texto MET - + MET Box Caja MET - + Analysis Mask Mascara (Analyzer) - + Stats&Analysis Bkgnd Color de Fondo Stats&Analyzer - - - - - - - - + + + + + + + + Digits Dígitos - + B/W B/N - + Grey Gris - + Del Borrar @@ -1274,549 +1274,549 @@ END CheckBox - - - - - - - + + + + + + + Show Mostrar - + Expand Expandir - + Lock Bloquear - - + + Auto Auto - - + + Time Tiempo - + Temp Temperatura - - - - + + + + ET ET - - - + + + BT BT - - - + + + Load from profile Cargar desde Perfil - - + + Events Eventos - + Start PID on CHARGE Iniciar PID en CARGAR - + Create Events Crear eventos - + Load p-i-d from background Cargar p-i-d desde el fondo - - + + Load from background Cargar desde Fondo - - + + Follow Background Seguir Fondo - + Autosave [a] Autoguardado [s] - + Add to recent file list Agregar a la lista de archivos recientes - + Save also Convertir a - - + + Annotations Anotaciones - + Show on {} Show on BT Mostrar en {} - + Snap Quebrar - + Descr. - + - + {} Timer CHARGE Timer {} Temporizador - + Time Guide Mostrar Guía Tiempo - + Mark Last Pressed Marcar último pulsado - + Tooltips Información sobre herramientas - + Switch Using Number Keys + Cmd Cambiar Usando Teclado Numérico + Cmd - - + + Keyboard Control Control de teclado - + Alternative Layout Diseño alternativo - + CHARGE CARGAR - - + + DRY END FIN SECADO - - + + FC START INICIO FC - - + + FC END FIN FC - - + + SC START INICIO SC - - + + SC END FIN SC - + DROP DESCARGAR - + COOL END FIN ENFRIADO - + Fct. 3 - + - + Fct. 4 - + - + Int Entero - + Float Flotar - + START on CHARGE INICIAR en CARGAR - + OFF on DROP APAGAR en DESCARGAR - - + + Show Full Mostrar completo - + Playback Aid Ayuda Reproducción - - + + Beep Pitido - + Playback Events Reproducir Eventos - + Playback DROP Reproducir DESCARGAR - + Clear the background before loading a new profile Limpiar el fondo antes de cargar un nuevo perfil - + Always hide background when loading a profile Ocultar siempre el fondo al cargar un perfil - + Delete roast properties on RESET Borrar propiedades de tueste en REINICIO - + Open on CHARGE Abrir en CARGAR - + Open on DROP Abrir en DESCARGAR - + Show Always Mostrar Siempre - - + + Heavy FC FC Fuerte - - + + Low FC FC Débil - - + + Light Cut Corte Ligero - - + + Dark Cut Corte Oscuro - - + + Drops Descensos - - + + Oily Aceitoso - - + + Uneven Irregular - - + + Tipping Tipping - - + + Scorching Abrasivo - - + + Divots Supuración - + Auto Adjusted Auto Ajustado - + From Background Desde Fondo - + Watermarks Filigranas - + Phases LCDs Fases LCDs - + Auto DRY Auto SECADO - + Auto FCs Auto FCi - + Serial Log ON/OFF Registro Serie ON/OFF - + Optimal Smoothing Post Roast Alisamiento Óptimo Post Tueste - + Polyfit computation Computación Polyfit - + Smooth Spikes Alisar Picos - + Interpolate Duplicates Interpolar Duplicados - + Interpolate Drops Interpolar abandonos - + Drop Spikes Picos Descenso - - + + Limits Límites - - - - + + + + Projection Proyección - - + + Swap Intercambiar - + Decimal Places Lugares decimales - + Glow Brillo - + Notifications Notificaciones - + Alarm Popups Alarmas Emergentes - + Hide Image During Roast Ocultar Imagen en Tueste - + Bar Barra - + Characteristics Características - + /min min - + From Event Desde Evento - - + + Background Fondo - + Guide Guía - + LCD LCD - + Show Area Mostrar Área - + Show summary Mostrar resumen - + Batch Counter Contador de BATCH - + Never overwrite counter Nunca Sobrescribir el Contador - + Output Salida - + PID Duty/Power LCDs PID Ocupado/LCDs Encendidos - + Modbus Port Puerto Modbus - + PID Firmware - + Summary @@ -1906,792 +1906,791 @@ END ComboBox - - - - - - - - + + + + + + + + Air Aire - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Drum Tambor - - - - - - - - + + + + + + + + Damper Valvula - - - - - - - - + + + + + + + + Burner Quemador - + upper right arriba derecha - + upper left arriba izquierda - + lower left abajo izquierda - + lower right abajo derecha - + right derecha - + center left centro izquierda - + center right centro derecha - + lower center abajo centro - + upper center arriba centro - + center centro - - + + Roast Tostado - - + + BBP+Roast BBP+Tostado - - + + BBP - + - + 1 minute 1 Minuto - + 2 minutes 2 Minutos - + 3 minutes 3 Minutos - + 4 minutes 4 Minutos - + 5 minutes 5 Minutos - + 10 minutes 10 Minutos - + 30 minutes 30 Minutos - + 1 hour 1 Hora - + solid Sólido - + dashed Rayado - + dashed-dot Rayado-punto - + dotted Punteado - + Flat Plano - + Perpendicular Perpendicular - + Radial Radial - - + + Pop Up Salto - - - - - + + + + + Call Program Llamar Programa - - - + + + Event Button Botón Evento - - - - - - - - + + + + + + + + Slider Deslizador - - - + + + START INICIO - - + + DRY SECADO - - + + FCs FCs - - + + FCe FCe - - + + SCs SCs - - + + SCe SCe - - - + + + DROP DESCARGAR - - + + COOL END FIN ENFRIADO - - - + + + OFF OFF - - - + + + CHARGE CARGAR - - + + RampSoak ON RampSoak ON - - + + RampSoak OFF RampSoak OFF - - + + PID ON PID ON - - + + PID OFF PID OFF - - + + SV SV - - - + + + Playback ON Reproducción ON - - - + + + Playback OFF Reproducción OFF - - + + Set Canvas Color Set Color Canvas - - + + Reset Canvas Color Reiniciar Color Canvas - - + + Heater Calentador - - - + + + Serial Command Comando Serie - - + + Multiple Event Evento Múltiple - - - + + + Modbus Command Comando Modbus - - - + + + DTA Command Comando DTA - - - + + + IO Command IO Comando - - - + + + Hottop Heater Hottop Calentador - - - + + + Hottop Fan Hottop Extractor - - - + + + Hottop Command Hottop Comando - - + + p-i-d - + - - - + + + Fuji Command Fuji Comando - - - + + + PWM Command PWM Comando - - - + + + VOUT Command VOUT Comando - - - + + + S7 Command S7 Comando - - - + + + Aillio R1 Heater Aillio R1 Calentador - - - + + + Aillio R1 Fan Aillio R1 Extractor - - - + + + Aillio R1 Drum Aillio R1 Tambor - - + + Aillio R1 Command Aillio R1 Comando - - - + + + Artisan Command Artisan Comando - - - + + + RC Command RC Comando - - - + + + WebSocket Command Comando WebSocket - - + + Stepper Command Comando de paso a paso - + Flag Flag - + Bar Barra - + Step Step - + Step+ Step+ - + Combo Combo - + Standard Estándar - + Sensitive Sensible - + tiny Mini - + small Pequeño - + large Grande - - - + + + ET ET - - - + + + BT BT - - - + + + ON ON - - bytes - Bytes - - - + words Palabras - - + + optimize Optimizar - - + + fetch full blocks Buscar Bloques Completos - + compression compresión - + Time Tiempo - + Percentage Porcentaje - + Temp Temperatura - + liter Litro - + gallon Galón - + quart Cuarto - + pint Pinta - + cup Taza - + cm^3 cm^3 - - - + + + linear Lineal - - + + quadratic cuadrática - + classic Clásico - + xkcd xkcd - + Default Predeterminado - + cubic Cúbico - + nearest Más Cercano - - - + + + DRY END FIN SECADO - - + + 120 secs before FCs 120 Seg. antes de FC - - + + Custom Personalizado - + Blank Line Linea en blanco - + Roast Date, Time Fecha y hora de tueste - + Ambient Conditions Condiciones Ambientales - + Weight Green Peso Verde - + TP TP - + FC START INICIO FC - + FC END FIN FC - + SC START INICIO SC - + SC END FIN SC - + COOL ENFRIAR - + If Alarm De Alarma - + discrete discreta - + Propane Gas (LPG) Gas propano (GLP) - + Natural Gas (NG) Gas natural (GN) - + Electric Eléctrico - + Fan Ventilador - + Cooling Enfriamiento - + Elec eléctrico + + bytes + Bytes + reset Reiniciar @@ -2892,67 +2891,67 @@ END Contextual Menu - + All batches prepared Todos los lotes preparados - + No batch prepared Ningún lote preparado - + Register roast Registrar asado - + Hide Esconder - + Add point Añadir Punto - + Remove point Quitar Punto - + Load points Cargar Puntos - + Save points Guardar Puntos - + Reset Designer Reiniciar Diseñador - + Config... Configuración... - + Add to Cupping Notes Añadir a Notas de Catación - + Add to Roasting Notes Añadir a Notas de Tostado - + Edit Editar @@ -2984,1322 +2983,1322 @@ END Countries - + Afghanistan Afganistán - + Aland Islands Islas Aland - + Albania - + - + Algeria - + - + American Samoa Samoa Americana - + Andorra - + - + Angola - + - + Anguilla Anguila - + ANI - + - + Antarctica Antártida - + Antigua and Barbuda Antigua y Barbuda - + Argentina - + - + Armenia - + - + Aruba - + - + Australia - + - + Austria - + - + Azerbaijan Azerbaiyán - + Bahamas - + - + Bahrain Baréin - + Bali - + - + Bangladesh Bangladés - + Barbados - + - + Belarus Bielorrusia - + Belgium Bélgica - + Belize Belice - + Benin Benín - + Bermuda Bermudas - + Bhutan Bután - + Bolivia - + - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Bonaire, San Eustaquio y Saba - + Borneo - + - + Bosnia and Herzegovina Bosnia y Herzegovina - + Botswana Botsuana - + Bouvet Island Isla Bouvet - + Brazil Brasil - + British Indian Ocean Territory Territorio Británico del Océano Índico - + Brunei Darussalam Brunéi Darussalam - + Bulgaria - + - + Burkina Faso - + - + Burundi - + - + Cape Verde Cabo Verde - + Cambodia Camboya - + Cameroon Camerún - + Canada Canadá - + Canary Islands Islas Canarias - + Cayman Islands Islas Caimán - + Central African Republic República Centroafricana - + Chad - + - + Chile - + - + China - + - + Christmas Island Kiritimati - + Cocos (Keeling) Islands Islas Cocos - + Colombia - + - + Comoros Comoras - + Congo, DR Congo, RD - + Congo, Republic República del Congo - + Cook Islands Islas Cook - + Costa Rica - + - + Croatia Croacia - + Cuba - + - + Cyprus Chipre - + Czechia República Checa - + Denmark Dinamarca - + Djibouti Yibuti - + Dominica - + - + Dominican Republic República Dominicana - + Ecuador - + - + Egypt Egipto - + El Salvador - + - + Equatorial Guinea Guinea Ecuatorial - + Eritrea - + - + Estonia - + - + Eswatini Suazilandia - + Ethiopia Etiopía - + Falkland Islands [Malvinas] Islas Malvinas - + Faroe Islands Islas Faroe - + Fiji - + - + Flores - + - + Finland Finlandia - + France Francia - + French Guiana Guayana Francesa - + French Polynesia Polinesia Francesa - + French Southern Territories TAAF (Francia) - + Gabon Gabón - + Gambia - + - + Georgia - + - + Germany Alemania - + Ghana - + - + Gibraltar - + - + Greece Grecia - + Greenland Groenlandia - + Grenada Granada - + Guadeloupe Guadalupe (Francia) - + Guam - + - + Guatemala - + - + Guernsey - + - + Guinea - + - + Guinea-Bissau Guinea-Bisáu - + Guyana - + - + Haiti Haití - + Hawaii - + - + Heard Island and McDonald Islands Islas Heard y McDonald - + Honduras - + - + Hong Kong - + - + Hungary Hungría - + Iceland Islandia - + India - + - + Indonesia - + - + Iran Irán - + Iraq Irak - + Ireland Irlanda - + Isle of Man Isla de Man - + Israel - + - + Italy Italia - + Ivory Coast Costa de Marfil - + Jamaica - + - + Japan Japón - + Java - + - + Jersey - + - + Jordan Jordania - + Kazakhstan Kazajistán - + Kenya Kenia - + Kiribati - + - + North Korea Corea del Norte - + South Korea Corea del Sur - + Kuwait - + - + Kyrgyzstan Kirguistán - + Laos - + - + Latvia Letonia - + Lebanon Libano - + Lesotho Lesoto - + Liberia - + - + Libya Libia - + Liechtenstein - + - + Lithuania Lituania - + Luxembourg Luxemburgo - + Macao - + - + Macedonia, the former Yugoslav Republic of Macedonia - + Madagascar - + - + Malawi Malaui - + Malaysia Malasia - + Maldives Maldivas - + Mali Malí - + Malta - + - + Marshall Islands - + - + Martinique Martinica - + Mauritania - + - + Mauritius Mauricio - + Mayotte - + - + Mexico México - + Micronesia Micronesia - + Micronesia, Federated States of Micronesia - + Moldova Moldavia - + Moldova, the Republic of Moldavia - + Monaco Mónaco - + Mongolia - + - + Montenegro - + - + Montserrat - + - + North Macedonia Macedonia del Norte - + Morocco Marruecos - + Mozambique - + - + Myanmar Birmania - + Namibia - + - + Nauru - + - + Nepal - + - + Netherlands Paises Bajos - + New Caledonia Nueva Caledonia - + New Zealand Nueva Zelanda - + Nicaragua - + - + Niger - + - + Nigeria - + - + Niue - + - + Norfolk Island Isla Norfolk - + Northern Mariana Islands Islas Marianas del Norte - + Norway Noruega - + Oman Omán - + Pakistan Paquistán - + Palau Palaos - + Palestine Palestina - + Palestine, State of Palestina - + Panama Panamá - + Papua Papuasia - + PNG Papua Nueva Guinea - + Paraguay - + - + Peru Perú - + Philippines Filipinas - + Pitcairn Islas Pitcairn - + Poland Polonia - + Portugal - + - + Puerto Rico - + - + Qatar Catar - + Romania Rumania - + Russian Federation Rusia - + Rwanda Ruanda - + St. Helena Isla Santa Helena - + Saint Kitts and Nevis San Cristóbal y Nieves - + St. Lucia Santa Lucia - + Saint Lucia Santa Lucia - + Saint Martin (French part) Isla de San Martín (Francia) - + Saint Pierre and Miquelon San Pedro y Miquelón - + St. Vincent San Vicente y Las Granadinas - + Samoa - + - + San Marino - + - + Saudi Arabia Arabia Saudita - + Senegal - + - + Serbia - + - + Seychelles - + - + Sierra Leone Sierra Leona - + Singapore Singapur - + Sint Maarten (Dutch part) San Martín (Países Bajos) - + Slovakia Eslovaquia - + Slovenia Eslovenia - + Solomon Islands Islas Salomón - + Somalia - + - + South Africa Sudáfrica - + South Georgia and the South Sandwich Islands Islas Georgias del Sur y Sandwich del Sur - + South Sudan Sudán del Sur - + Spain España - + Sri Lanka - + - + Sudan Sudán - + Sulawesi - + - + Sumatra - + - + Sumbawa - + - + Suriname Surinam - + Svalbard and Jan Mayen Svalbard y Jan Mayen - + Sweden Suecia - + Switzerland Suiza - + Syrian Arab Republic Siria - + Taiwan Taiwán - + Taiwan (Province of China) Taiwán (Rep. de China) - + Tajikistan Tayikistán - + Tanzania - + - + Thailand Tailandia - + Timor, East Timor Oriental - + Togo - + - + Tokelau - + - + Tonga - + - + Trinidad and Tobago Trinidad y Tobago - + Trinidad & Tobago - + - + Tunisia Túnez - + Turkey Turquía - + Turkmenistan Turkmenistán - + Turks and Caicos Islands Islas Turcas y Caicos - + Tuvalu - + - + Uganda - + - + Ukraine Ucrania - + United Arab Emirates Emiratos Árabes Unidos - + UK Reino Unido - + United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland Reino Unido - + United States Minor Outlying Islands Islas Ultramarinas Menores de los EEUU - + USA EE.UU - + United States of America Estados Unidos - + Uruguay - + - + Uzbekistan Uzbekistán - + Vanuatu - + - + Venezuela - + - + Vietnam - + - + Virgin Islands (British) Islas Vírgenes Británicas - + Virgin Islands (U.S.) Islas Vírgenes (EEUU) - + Wallis and Futuna Wallis y Futuna - + Western Sahara Sahara Occidental - + Yemen Yemén - + Zambia Zambia - + Zimbabwe Zimbabue @@ -4329,628 +4328,628 @@ END Error Message - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + IO Error: Error de IO: - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Exception: Excepción: - - - + + + Segment values could not be written into PID Valores de segmentos no se pudieron grabar en la PID - - - + + + F80h Error F80h Error - + CRC16 data corruption ERROR. TX does not match RX. Check wiring CRC16 ERROR corrupción de data. TX no coincide con RX. Comprueba los cables de conexión - + No RX data received No RX data recibida - - - - - - + + + + + + Serial Exception: Excepción Serial: - + DTAcommand(): {0} bytes received but 15 needed DTAtemperature(): {0} Bytes recibidos pero se necesitan 15 - + callprogram() received: callprogram () recibido: - + Extech755pressure(): conversion error, {0} bytes received Extech755pressure(): error de conversión, {0} Bytes recibidos - + Extech755pressure(): {0} bytes received but 10 needed Extech755pressure(): {0} Bytes received pero se necesitan 10 - + Unable to open serial port No se pudo abrir el Puerto serial - + MS6514temperature(): {0} bytes received but 18 needed MS6514temperature(): {0} Bytes recibidos pero se necesitan 18 - + DT301temperature(): {0} bytes received but 11 needed DT301temperature(): {0} Bytes recibidos pero se necesitan 18 - + HH806AUtemperature(): {0} bytes received HH806AUtemperature(): {0} Bytes recibidos - + HH806Wtemperature(): Unable to initiate device HH806Wtemperature(): No se puede iniciar el dispositivo - + HH506RAGetID: {0} bytes received but 5 needed HH506RAGetID: {0} Bytes recibidos pero se necesitan 5 - + HH506RAtemperature(): Unable to get id from HH506RA device HH506RAtemperature():No se pudo conseguir la identificacion del dispositivo HH506RA - + HH506RAtemperature(): {0} bytes received but 14 needed HH506RAtemperature(): {0} Bytes recibidos pero se necesitan 14 - + CENTER302temperature(): {0} bytes received but 7 needed CENTER302temperature(): {0} Bytes recibidos pero se necesitan 7 - + CENTER303temperature(): {0} bytes received but 8 needed CENTER303temperature(): {0} Bytes recibidos pero se necesitan 8 - + VOLTCRAFTPL125T2temperature(): {0} bytes received but 26 needed VOLTCRAFTPL125T2temperature(): {0} Bytes recibidos pero se necesitan 326 - + VOLTCRAFTPL125T4temperature(): {0} bytes received but 26 needed VOLTCRAFTPL125T4temperature(): {0} Bytes recibidos pero se necesitan 326 - + CENTER306temperature(): {0} bytes received but 10 needed CENTER306temperature(): {0} Bytes recibidos pero se necesitan 10 - + CENTER309temperature(): {0} bytes received but 45 needed CENTER309temperature(): {0} Bytes recibidos pero se necesitan 45 - + Arduino could not set channels Arduino no pudo cambiar los canales - + Arduino could not set temperature unit Arduino no pudo cambiar la temperatura - + Arduino could not set filters Arduino no puede establecer los filtros - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + Value Error: Error de Valor: - + Serial Exception: invalid comm port Excepción Serial: Puerto comm invalido - + Serial Exception: timeout Excepción Serial: Tiempo agotado - + Unable to move CHARGE to a value that does not exist No se pudo mover CARGAR a un valor que no existe - + Modbus Communication Resumed Comunicación Resumida en Modbus - + Modbus Error: failed to connect Error en Modbus: no se pudo conectar - - - - - - - - - + + + + + + + + + Modbus Error: Error en Modbus: - - - - - - + + + + + + Modbus Communication Error Error de Comunicación en Modbus - + RampSoak could not be changed RampSoak no se pudo cambiar - + pid.readoneword(): {0} RX bytes received (7 needed) for unit ID={1} pid.readoneword(): {0} RX Bytes recibidos pero se necesitan 7 en Unidad ID={1} - - + + Univariate: no profile data available Univariate: No hay data de perfil disponible - + ln(): no profile data available ln(): No hay datos de perfil disponibles - + expvar(): no profile data available expvar(): No hay datos de perfil disponibles - + Polyfit: no profile data available Polyfit: No hay data de perfil disponible - - - - + + + + S7 Communication Resumed Comunicación Resumida en S7 - + readActiveRegisters() S7 Communication Error Error de comunicación S7 - - - - - - - + + + + + + + S7 Error: connecting to PLC failed Error de S7: Fallo Conexión a PLC - - - - - - - + + + + + + + S7 Communication Error Error de Comunicación en S7 - - - - + + + + Error: - + - + Exception: {} not a valid settings file Excepción: {} No es un archivo valido de configuración - - - - - + + + + + Error Error - + Exception: WebLCDs not supported by this build Excepción: WebLCD no compatibles con esta compilación - + Could not start WebLCDs. Selected port might be busy. No se pudieron iniciar los WebLCD. Es posible que el puerto seleccionado esté ocupado. - + Failed to save settings Error al guardar la configuración - - + + Exception (probably due to an empty profile): Excepción (Probablemente debi a un perfil vacio): - + Analyze: CHARGE event required, none found Evento CARGAR necesario no se encuentra - + Analyze: DROP event required, none found Evento DESCARGAR necesario no se encuentra - + Analyze: no background profile data available Analyze: no hay datos disponibles en el perfil de fondo - + Analyze: background profile requires CHARGE and DROP events Analyze: El perfil de fondo necesita los eventos CARGAR y DESCARGAR - + Unexpected value for n, got Valor inesperado para n, obtenido - + Exception: phidgetServer couldn't be added. Verify that the Phidget driver is correctly installed! Excepción: no se pudo agregar phidgetServer. ¡Verifique que el controlador Phidget esté instalado correctamente! - + Exception: PhidgetManager couldn't be started. Verify that the Phidget driver is correctly installed! Excepción: PhidgetManager no pudo iniciar. Verificar que el driver Phidget está instalado correctamente! - + Error in lnRegression: Error en lnRegression: - + Exception: redrawdesigner() Roast events may be out of order. Resetting Designer. Excepción: redrawdesigner() Los eventos de tostado pueden estar fuera de orden. Restableciendo el Diseñador. @@ -5029,294 +5028,294 @@ END Form Caption - - + + Custom Blend Mezcla personalizada - + Axes Ejes - + Wheel Graph Editor Editor Gráfico de la Rueda - + Comparator Comparador - + Arduino/TC4 PID Control Control PID Arduino/TC4 - + S7 PID Control Control PID S7 - + MODBUS PID Control Control PID MODBUS - + PID Control Control PID - + Fuji PXR PID Control Fuji PXR PID Control - + Fuji PXG PID Control Fuji PXG PID Control - + Fuji PXF PID Control Control PID Fuji PXF - + Delta DTA PID Control Control Delta DTA PID - + Manual Temperature Logger Grabadora Manual de Temperaturas - + Autosave Auto Guardar - + Autosave Fields Help Ayuda - Campos en Auto Guardar - + AutoSave Path Ruta para Auto Guardar - + AutoSave Save Also Path Auto Guardar: Guardar tambien en Ruta - + Events Eventos - - - - - + + + + + Slider Calculator Calculadora deslizante - + Event Custom Buttons Help Ayuda de botones personalizados de eventos - + Event Custom Sliders Help Ayuda de deslizadores personalizados de eventos - + Event Annotations Help Ayuda de anotaciones de eventos - - - - - + + + + + Event Evento - + Scan Modbus Escanear Modbus - + Scan S7 Escanear S7 - + Ports Configuration Configuración de Puertos - + MODBUS Help Ayuda de MODBUS - + S7 Help Ayuda S7 - + Profile Background Perfil de Fondo - + Volume Calculator Calculadora de volumen - + Roast Properties Propiedades de Tueste - + Energy Help Ayuda energética - + Tare Setup Configuración de tara - + Set Measure from Profile Establecer medida desde perfil - + Artisan Platform Plataforma Artisan - + Roast Phases Fases de Tueste - + Serial Log Historial Puertos Seriales - + Error Log Historial de Errores - + Message History Historial de Mensajes - + Designer Config Configuración del Diseñador - + Add Point Añadir Punto - + Roast Calculator Calculadora de Tueste - + Plotter Data Plotter de Datos - + Curves Curvas - - - + + + Symbolic Formulas Help Ayuda - Formulas Simbólicas - - + + Statistics Estadísticas - + Alarms Alarmas - + Alarms Help Ayuda - Alarmas - + Keyboard Shortcuts Help Ayuda - Atajos de Teclado - + Batch Batch - + Device Assignment Asignación de Dispositivos - + External Programs Help Ayuda - Programas Externos - + Profile Transposer Transpositor de perfil - + Profile Transposer Help Ayuda del transpositor de perfiles - + Colors Colores - + Cup Profile Perfil en Taza @@ -5336,395 +5335,395 @@ END GroupBox - + Time Axis Eje Tiempo - + Temperature Axis Eje Temperatura - - - - + + + + Axis Eje - + Legend Location Colocación Leyenda - + Grid Cuadrícula - + Label Properties Propiedades etiquetas - + p-i-d - + - + Output Salida - + Set Value Valor ajustado - + Clamp Abrazadera - + Duty Deber - + Filter Filtrar - + Automatic Marking Marcado automático - + Event Types Tipos de Eventos - + Default Buttons Botones por Defecto - + Sampling Muestreo - - + + Management Gestión - - + + Registers Registros - - - + + + Commands Comandos - - - + + + PID PID - - + + Serial Registro del Puerto Serie - + UDP/TCP - + - + Input Aporte - + Machine Máquina - + Timeout Tiempo muerto - + Nodes Nodos - + Messages Mensajes - + Flags Banderas - + Events Eventos - + Playback Reproducción - - - + + + Energy Energía - - - + + + CO2 - + - + Initial Settings Ajustes iniciales - + Rate of Change Tasa de Cambio - + Temperature Conversion Conversión Temperatura - + Weight Conversion Conversión Peso - + Volume Conversion Conversión Volumen - + Extraction Yield Rendimiento de extracción - + Rate of Rise Curves Tasa de curvas de subida - + Rate of Rise LCDs Tasa de aumento de LCD - + Rate of Rise Symbolic Assignments Tasa de aumento de asignaciones simbólicas - + Input Filter Filtro de entrada - + Curve Filter Filtro de curva - + Display Filter Filtro de visualización - + Rate of Rise Filter Filtro de tasa de aumento - + Interpolate Interpolar - + Univariate Univariable - + ln() ln () - + Exponent Exponente - + Polyfit polifit - + Curve Fit Options Opciones de ajuste de curva - + Interval of Interest Options Opciones de intervalo de interés - + Analyze Options Analizar opciones - + Appearance Apariencia - + Resolution Resolución - + WebLCDs WebLCD - + Rename ET and BT Cambiar el nombre de ET y BT - + Logo Image File Archivo de imagen de logotipo - - + + AUC AUC - + Display Monitor - + Stats Summary Resumen de estadísticas - + Curves Curvas - + LCDs LCDs - - + + Network La red - + Async Asincrónico - + IR infrarrojos - + Arduino TC4 Arduino TC4 - + External Program Programa externo - + Symbolic Assignments Asignaciones simbólicas - + Timer LCD LCD Cronómetro - - + + ET LCD LCD ET - - + + BT LCD LCD BT - + Extra Devices / PID SV LCD Dispositivos extras / PID SV LCD - + Ramp/Soak Timer LCD Temporizador de rampa / meseta LCD - + Slow Cooling Timer LCD Temporizador LCD de enfriamiento lento @@ -5800,874 +5799,874 @@ END HTML Report Template - - - + + + BBP Total Time BBP Tiempo total - - - + + + BBP Bottom Temp Temperatura inferior del BBP - + BBP Summary Resumen de BBP - + BBP Summary compact Resumen compacto de BBP - - - + + + Whole Color Color Entero - - - + + + Profile Perfil - + Roast Batches Lotes de asado - - - + + + Batch Batch - - + + Date Fecha - - - + + + Beans Granos - - - + + + In En - - + + Out Afuera - - - + + + Loss Pérdida - - + + SUM SUMA - + Production Report Reporte de produccion - - + + Time Tiempo - - + + Weight In En peso - - + + CHARGE BT CARGAR BT - - + + FCs Time Tiempo de FC - - + + FCs BT FC BT - - + + DROP Time Tiempo de caída - - + + DROP BT CAÍDA BT - + Dry Percent Porcentaje seco - + MAI Percent AMI Porcentaje - + Dev Percent Porcentaje de desarrollo - - + + AUC AUC - - + + Weight Loss Pérdida de peso - - + + Color Color - + Cupping Utilización de tazas - + Roaster Tostador - + Capacity Capacidad - + Operator Operador - + Organization Organización - + Drum Speed Velocidad del tambor - + Ground Color Color del poso - + Color System Sistema de color - + Screen Min Mínimo de pantalla - + Screen Max pantalla máxima - + Bean Temp temperatura del frijol - + CHARGE ET CARGA ET - + TP Time Tiempo TP - + TP ET - + - + TP BT TPBT - + DRY Time Tiempo seco - + DRY ET SECO ET - + DRY BT SECO BT - + FCs ET FC ET - + FCe Time Tiempo FCe - + FCe ET - + - + FCe BT - + - + SCs Time Tiempo de SC - + SCs ET SC ET - + SCs BT SC BT - + SCe Time Tiempo SCe - + SCe ET - + - + SCe BT - + - + DROP ET CAÍDA ET - + COOL Time Tiempo agradable o tiempo fresco - + COOL ET FRESCO ET - + COOL BT Genial BT - + Total Time Tiempo Total - + Dry Phase Time Tiempo de fase seca - + Mid Phase Time Tiempo de fase media - + Finish Phase Time Tiempo de finalización de la fase - + Dry Phase RoR RoR en fase seca - + Mid Phase RoR RoR de fase media - + Finish Phase RoR Terminar Fase RoR - + Dry Phase Delta BT Delta de fase seca BT - + Mid Phase Delta BT Delta BT de fase media - + Finish Phase Delta BT Terminar Fase Delta BT - + Finish Phase Rise Subida de fase final - + Total RoR RoR total - + FCs RoR FC RoR - + MET - + - + AUC Begin Comienzo AUC - + AUC Base Base AUC - + Dry Phase AUC ABC de la fase seca - + Mid Phase AUC AUC de fase media - + Finish Phase AUC Finalizar Fase AUC - + Weight Out Peso fuera - + Volume In Entrada de volumen - + Volume Out Salida de volumen - + Volume Gain Ganancia de volumen - + Green Density Densidad verde - + Roasted Density Densidad Tostada - + Moisture Greens Condiciones de almacenaje - + Moisture Roasted Humedad en Tostado - + Moisture Loss Pérdida de humedad - + Organic Loss Pérdida Orgánica - + Ambient Humidity Humedad ambiental - + Ambient Pressure Presión ambiental - + Ambient Temperature Temperatura ambiente - - + + Roasting Notes Notas del Tostado - - + + Cupping Notes Notas de catación - + Heavy FC FC Fuerte - + Low FC FC Débil - + Light Cut Corte Ligero - + Dark Cut Corte Oscuro - + Drops Descensos - + Oily Aceitoso - + Uneven Irregular - + Tipping Crítico - + Scorching Abrasador - + Divots Chuletas - + Mode Modo - + BTU Batch Lote de BTU - + BTU Batch per green kg Lote de BTU por kg verde - + CO2 Batch Lote de CO2 - + BTU Preheat Precalentamiento de BTU - + CO2 Preheat Precalentamiento de CO2 - + BTU BBP - + - + CO2 BBP - + - + BTU Cooling Refrigeración BTU - + CO2 Cooling Refrigeración por CO2 - + BTU Roast BTU asado - + BTU Roast per green kg BTU Tueste por kg verde - + CO2 Roast Tueste con CO2 - + CO2 Batch per green kg Lote de CO2 por kg verde - + BTU LPG BTU GLP - + BTU NG - + - + BTU ELEC - + - + Efficiency Batch Lote de eficiencia - + Efficiency Roast Tueste Eficiente - + BBP Begin BBP comienza - + BBP Begin to Bottom Time BBP comienza a tocar fondo - + BBP Bottom to CHARGE Time BBP Parte inferior hasta el tiempo de CARGA - + BBP Begin to Bottom RoR BBP comienza a tocar fondo - + BBP Bottom to CHARGE RoR BBP inferior para CARGAR RoR - + File Name Nombre del archivo - + Roast Ranking Clasificación de asado - + Ranking Report Informe de clasificación - + AVG PROMEDIO - + Roasting Report Reporte Tostado - + Date: Fecha: - + Beans: Granos: - + Weight: Peso: - + Volume: Volumen: - + Roaster: Tostador: - + Operator: Operador: - + Organization: Organización: - - + + Cupping: Catación: - + Color: Color: - + Energy: Energía: - + CO2: - + - + CHARGE: CARGAR: - + Size: Tamaño: - + Density: Densidad: - + Moisture: Humedad: - + Ambient: Ambiente: - + TP: TP: - + DRY: SECAR: - + FCs: FCi: - + FCe: FCf: - + SCs: SCi: - + SCe: SCf: - + DROP: DESCARGAR: - + COOL: ENFRIAR: - + MET: REUNIÓ: - + CM: - + - + Drying: Secando: - + Maillard: Maillard: - + Finishing: Refinamiento: - + Cooling: Enfriamiento: - + Background: Fondo: - + Alarms: Alarmas: - + RoR: RoR: - + AUC: ABC: - + Events Eventos @@ -6703,593 +6702,593 @@ END HelpDlg - + ALARMS ALARMAS - + Each alarm is only triggered once. Alarms are scanned in order from the top of the table to the bottom. Cada alarma solo se dispara una vez. Las alarmas se escanean en orden desde la parte superior de la tabla hasta la parte inferior. - - - - + + + + Field Campo - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Description Descripción - + Nr - + Alarm number for reference. Número de alarma para referencia. - + Status Estado - + Activate or Deactivate the alarm. Activar o Desactivar la alarma. - + If Alarm Si Alamrma - + Alarm triggered only if the alarm with the given number was triggered before. Use 0 for no guard. La alarma se dispara solo si la alarma con el número dado se activó antes. Utilice 0 para ninguna guardia. - + But Not Pero no - + Alarm triggered only if the alarm with the given number was not triggered before. Use 0 for no guard. La alarma se dispara solo si la alarma con el número dado no se activó antes. Utilice 0 para ninguna guardia. - + From De - + Alarm only triggered after the given event. La alarma solo se dispara después del evento dado. - + Time Tiempo - + If not 00:00, alarm is triggered mm:ss after the event "From" happens. Si no es a las 00:00, la alarma se activa mm:ss después de que ocurra el evento "Desde". - - - + + + Source Fuente - + The observed temperature source. La fuente de temperatura observada. - + Condition Condición - + Alarm is triggered if source rises above or below the specified temperature. La alarma se activa si la fuente se eleva por encima o por debajo de la temperatura especificada. - - + + Temp Temp - + The specified temperature limit. El límite de temperatura especificado. - - - - - - - - + + + + + + + + Action Accion - + The action to be triggered if all conditions are fulfilled. La acción que se desencadenará si se cumplen todas las condiciones. - + Commands for alarms with an action go here. Anything after a &#39;#&#39; character is considered a comment and is ignored when processing the alarm. Los comandos para alarmas con una acción van aquí. Cualquier cosa después de un &#39;#&#39; carácter se considera un comentario y se ignora al procesar la alarma. - + ALARM CONFIGURATION OPTIONS OPCIONES DE CONFIGURACIÓN DE ALARMA - - + + Option Opción - - + + Add Añadir - + Adds a new alarm to the bottom of the table. Agrega una nueva alarma al final de la tabla. - - + + Insert Insertar - + Inserts a new alarm above the selected alarm. Inserta una nueva alarma encima de la alarma seleccionada. - - + + Delete Borrar - + Deletes the selected alarm. Elimina la alarma seleccionada. - - + + Copy Table Copiar Tabla - + Copy the alarm table in tab separated format to the clipboard. Option or ALT click to copy a tabular format to the clipboard. Copie la tabla de alarmas en formato separado por tabulaciones en el portapapeles. Haga clic en Opción o ALT para copiar un formato tabular al portapapeles. - + All On Todo ON - + Enables all alarms. Habilita todas las alarmas. - + All Off Todo OFF - + Disables all alarms. Desactiva todas las alarmas. - + Load Cargar - + Load alarm definition from a file. Cargue la definición de alarma desde un archivo. - - + + Save Guardar - + Save the alarm definitions to a file. Guarde las definiciones de alarma en un archivo. - + Clear Limpiar - + Clears all alarms from the table. Borra todas las alarmas de la tabla. - - - + + + Help Ayuda - - + + Opens this window. Abre esta ventana. - + Load from Profile Cargar desde perfil - + when ticked will replace the alarm table when loading a profile with the alarms stored in the profile. If there are no alarms in the profile the alarm table will be cleared. cuando está marcado, reemplazará la tabla de alarmas al cargar un perfil con las alarmas almacenadas en el perfil. Si no hay alarmas en el perfil, se borrará la tabla de alarmas. - + Load from Background Cargar desde el fondo - + when ticked will replace the alarm table when loading a background profile with the alarms stored in the profile. If there are no alarms in the profile the alarm table will be cleared. cuando está marcado, reemplazará la tabla de alarmas al cargar un perfil de fondo con las alarmas almacenadas en el perfil. Si no hay alarmas en el perfil, se borrará la tabla de alarmas. - + PopUp TimeOut Tiempo de espera emergente - + A PopUp will automatically close after this time if the OK button has not been clicked. Una ventana emergente se cerrará automáticamente después de este tiempo si no se ha hecho clic en el botón Aceptar. - + Alarm Actions Acciones de alarma - + Enter the Command into the Description field of the Alarm. Introduzca el comando en el campo Descripción de la alarma. - - - - + + + + Command Comando - - + + Meaning Sentido - + Pop Up Salto - + <text> <texto> - + the text to be displayed in the pop up el texto que se mostrará en la ventana emergente - - - + + + Call Program Llamar Programa - - - + + + A program/script path (absolute or relative) Una ruta de programa/script (absoluta o relativa) - - + + start an external program iniciar un programa externo - + Event Button Botón Evento - + <button number> <número de botón> - + triggers the button, the button number comes from the Events Buttons configuration activa el botón, el número del botón proviene de la configuración de los botones de eventos - + Slider <1> Control deslizante <1> - - - - + + + + <value> <valor> - + set the slider for special event nr. 1 to the value configure el control deslizante para el evento especial nr. 1 al valor - + Slider <2> Control deslizante <2> - + set the slider for special event nr. 2 to the value configure el control deslizante para el evento especial nr. 2 al valor - + Slider <3> Control deslizante <3> - + set the slider for special event nr. 3 to the value configure el control deslizante para el evento especial nr. 3 al valor - + Slider <4> Control deslizante <4> - + set the slider for special event nr. 4 to the value configure el control deslizante para el evento especial nr. 4 al valor - + START COMIENZO - + trigger START gatillo INICIO - + DRY SECO - + trigger the DRY event activar el evento DRY - + FCs FC - + trigger the FCs event activar el evento FCs - + FCe - + - + trigger the FCe event activar el evento FCe - + SCs SC - + trigger the SCs event activar el evento SC - + SCe - + - + trigger the SCe event activar el evento SCe - + DROP DESCARGAR - + trigger the DROP event activar el evento DROP - + COOL END FIN ENFRIADO - + trigger the COOL END event activar el evento COOL END - + OFF OFF - + trigger OFF desencadenar - + CHARGE COBRAR - + trigger the CHARGE event activar el evento CARGA - + RampSoak ON RampSoak ON - + turns PID on and switches to RampSoak mode enciende PID y cambia al modo RampSoak - + RampSoak OFF RampSoak OFF - + turns PID off and switches to manual mode apaga el PID y cambia al modo manual - + Set Canvas Color Set Color Canvas - + <color> - + - + sets the canvas to <color>, can be in hex format, e.g. "#ffaa55" or a color name, e.g. "blue" establece el lienzo en <color>, puede estar en formato hexadecimal, p. "#ffaa55" o el nombre de un color, p. ej. "azul" - + Reset Canvas Color Reiniciar Color Canvas - + reset the canvas color to the color specified in Config>>Colors canvas color resets automatically at OFF restablecer el color del lienzo al color especificado en Config>>Colors el color del lienzo se restablece automáticamente en APAGADO - + EXTERNAL PROGRAMS PROGRAMAS EXTERNOS - + Link external programs that print temperature when called. This allows to connect meters that use any program language. Artisan will start the program each sample period. The program output must be to stdout (like when using print statements). The program must exit and must not be persistent. @@ -7298,132 +7297,132 @@ Artisan will start the program each sample period. The program output must be t Artisan iniciará el programa cada período de muestra. La salida del programa debe estar en stdout (como cuando se usan declaraciones de impresión). El programa debe salir y no debe ser persistente. - + If only one temperature is provided it will be interpreted as BT. If more than one temperature is provided the values are order dependent with ET first and BT second. Si solo se proporciona una temperatura, se interpretará como BT. Si se proporciona más de una temperatura, los valores dependen del orden, siendo ET primero y BT segundo. - + Data may also be provided to the "Program" extra devices. Extra device "Program" are the first two values, typically ET and BT. "Program 34" are the third and fourth values. Up to 10 values may be supplied. Los datos también se pueden proporcionar a los dispositivos adicionales del "Programa". El "Programa" del dispositivo adicional son los dos primeros valores, generalmente ET y BT. "Programa 34" son los valores tercero y cuarto. Se pueden proporcionar hasta 10 valores. - + Example of output needed from program for single temperature (BT): "100.4" (note: "" not needed) Ejemplo de salida necesaria del programa para temperatura única (BT): "100.4" (nota: "" no es necesario) - + Example of output needed from program for double temperature (ET,BT) "200.4,100.4" (note: temperatures are separated by a comma "ET,BT") Ejemplo de salida necesaria del programa para doble temperatura (ET,BT) "200.4,100.4" (nota: las temperaturas están separadas por una coma "ET,BT") - + Example of output needed from program for double temperature (ET,BT) and extra devices (Program and Program 34) "200.4,100.4,312.4,345.6,299.0,275.5" Ejemplo de salida necesaria del programa para doble temperatura (ET,BT) y dispositivos extra (Programa y Programa 34) "200.4,100.4,312.4,345.6,299.0,275.5" - + Example of a file written in Python called test.py: Ejemplo de un archivo escrito en Python llamado test.py: - + #comment: print a string with two numbers separated by a comma #comentario: imprime una cadena con dos números separados por una coma - - + + #!/usr/bin/env python - + - + print("237.1,100.4") imprimir("237.1,100.4") - + Note: In many cases the path to the Python or other language executatable should be provided along with the external program path. On Windows it is advised to enclose the paths with quotation marks if there are any spaces, and use forward slashes &#39;/&#39; in the path. "C:/Python38-64/python.exe" "c:/scripts/test.py" Nota: En muchos casos, la ruta al ejecutable de Python u otro lenguaje debe proporcionarse junto con la ruta del programa externo. En Windows, se recomienda encerrar las rutas entre comillas si hay espacios y usar barras inclinadas &#39;/&#39; en el camino. "C:/Python38-64/python.exe" "c:/scripts/test.py" - + Under Output a script can be specified which is called per sample interval with 4 arguments, ET, BT, Background ET and Background BT En Salida, se puede especificar un script que se llama por intervalo de muestra con 4 argumentos, ET, BT, ET de fondo y BT de fondo - + the output script also called if Prog is not selected as input source el script de salida también se llama si Prog no está seleccionado como fuente de entrada - + Example of a file written in Python called out.py: Ejemplo de un archivo escrito en Python llamado out.py: - + #comment: adds the script arguments ET, BT, ETB, BTB to "/tmp/out.txt" #comentario: agrega los argumentos del script ET, BT, ETB, BTB a "/tmp/out.txt" - + import sys sistema de importación - + ET, BT, ETB, BTB = sys.argv[1:] - + - + with open("/tmp/out.txt", "w+") as file: con open("/tmp/out.txt", "w+") como archivo: - + file.write(f&#39;ET: {ET}, BT: {ET}, ETB: {ETB}, BTB: {BTB};&#39;) archivo.escribir(f&#39;ET: {ET}, BT: {ET}, ETB: {ETB}, BTB: {BTB};&#39;) - + KEYBOARD SHORTCUTS ATAJOS DE TECLADO - - + + Keys Llaves - + Turns ON/OFF Keyboard Shortcuts Activa o desactiva los atajos de teclado - + Starts recording Comienza a grabar - + Turns Artisan OFF Apaga el artesano - + When Keyboard Shortcuts are ON chooses the current button When Keyboard Shortcuts are OFF adds a custom event When Meter=NONE opens dialog to manually enter temperatures during roast @@ -7432,919 +7431,919 @@ Cuando los atajos de teclado están desactivados, se agrega un evento personaliz Cuando Meter=NONE abre un cuadro de diálogo para ingresar manualmente las temperaturas durante el tueste - + Change roast event key focus Cambiar el enfoque clave del evento de tueste - + Move background (when sliders not visible or when Config>> Events>> Sliders tab>> Keyboard Control is not selected) Mover el fondo (cuando los controles deslizantes no están visibles o cuando Configuración>> Eventos>> pestaña Controles deslizantes>> Control de teclado no está seleccionado) - + Autosave Auto Guardar - + Autosave + RESET + START Autoguardado + RESET + INICIO - + Toggle mouse cross lines Alternar líneas cruzadas del mouse - + Toggle auto axis mode between Roast, BBP+Roast and BBP Alternar el modo de eje automático entre Roast, BBP+Roast y BBP - + Toggle xy cursor mode (off/temp/delta) Alternar el modo de cursor xy (apagado/temp/delta) - + Toggle xy cursor clamp mode (off/BT/ET/BTB/ETB) Alternar el modo de sujeción del cursor xy (apagado/BT/ET/BTB/ETB) - + Toggle LCD cursor (off/profile/background) Alternar cursor LCD (apagado/perfil/fondo) - + Shows/Hides Controls Muestra/oculta los controles - + Shows/Hides LCD Readings Muestra/oculta lecturas LCD - + Shows/Hides Mini Event editor (on recording) Muestra/oculta el editor de minieventos (en la grabación) - + Shows/Hides Event Buttons Muestra/oculta los botones de eventos - + Shows/Hides Extra Event Buttons Muestra/oculta botones de eventos adicionales - + Shows/Hides Event Sliders Muestra/oculta los controles deslizantes de eventos - + Toggle PID mode Alternar modo PID - + Toggle Playback Events Alternar eventos de reproducción - + Load background profile Cargar perfil de fondo - + Remove background profile Eliminar perfil de fondo - + Toggle foreground curves “show full” Alternar curvas de primer plano "mostrar completo" - + Toggle background curves “show full” Alternar curvas de fondo "mostrar completo" - + Load alarms Cargar alarmas - + Inc/dec PID lookahead - + - + Inc/dec graph resolution Resolución del gráfico Inc/Dec - + Changes Event Button Palettes Cambia las paletas de botones de eventos - + Application ScreenShot Captura de pantalla de la aplicación - + Desktop ScreenShot Captura de pantalla de escritorio - + Quick Special Event Entry. The keys q,w,e, and r correspond to special events 1,2,3 and 4. A two digit numeric value must follow the shortcut letter, e.g. &#39;q75&#39;, when the corresponding event slider max value is 100 or less (default setting). When the slider max value is greater than 100, three digits must be entered and for values less than 100 a leading zero is required, e.g. &#39;q075&#39;. Entrada rápida a eventos especiales. Las teclas q,w,e yr corresponden a los eventos especiales 1,2,3 y 4. Un valor numérico de dos dígitos debe seguir a la letra del acceso directo, p.e. &#39;q75&#39;, cuando el valor máximo del control deslizante de evento correspondiente es 100 o menos (configuración predeterminada). Cuando el valor máximo del control deslizante es mayor que 100, se deben ingresar tres dígitos y para valores menores que 100 se requiere un cero a la izquierda, p. &#39;q075&#39;. - + Quick PID SV Entry. Value is a three digit number. For values less than 100 must be entered with a leading zero, e.g. &#39;v075&#39;. Entrada rápida de PID SV. El valor es un número de tres dígitos. Para valores inferiores a 100, debe introducirse con un cero a la izquierda, p. &#39;v075&#39;. - + Fire custom event button action. Value is a two digit number indicating the button number. Activar acción de botón de evento personalizado. El valor es un número de dos dígitos que indica el número del botón. - + Full Screen Mode Modo de pantalla completa - + ADDITIONAL SHORTCUTS ATAJOS ADICIONALES - + Key/mouse stroke(s) Golpes de tecla/ratón - + Where Dónde - + Additional Information Información Adicional - + Double click on Roast Title Haga doble clic en Título de asado - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + Graph Gráfico - + Open the roast in artisan.plus Abrir el asado en artesano.plus - + Requires an artisan.plus account Requiere una cuenta de craft.plus - + Double Click on Background Profile Title Haga doble clic en el título del perfil de fondo - + Graph & Designer Gráfico y diseñador - + Toggle Show/Hide Background Profile Alternar Mostrar/Ocultar perfil de fondo - + Only when a Background profile is loaded Solo cuando se carga un perfil de fondo - + Right click on BT curve Haga clic derecho en la curva BT - + Place or re-place events Colocar o reubicar eventos - + Right click on timer Haga clic derecho en el temporizador - + Toggle super mode Alternar modo súper - + Right click on characteristics line below graph Haga clic derecho en la línea de características debajo del gráfico - + Toggle set of characteristics displayed Alternar conjunto de características mostradas - + Characteristics must be enabled in Config>> Statistics Las características deben estar habilitadas en Config>> Estadísticas - + Click on plus icon (when not red) Haga clic en el ícono más (cuando no esté rojo) - + Toggle connect/disconnect to plus Alternar conectar/desconectar a más - + Click on plus icon (when it is red) Haga clic en el icono más (cuando está rojo) - + Sync the roast with artisan.plus Sincroniza el tueste con craftesano.plus - + ⌘ click on plus icon [Mac] CTRL click on plus icon [Win] ⌘ haga clic en el icono más [Mac] CTRL, haga clic en el icono más [Ganar] - + When connected to plus, disconnect and clear credentials Cuando esté conectado a plus, desconecte y borre las credenciales - + OPTION click on plus icon [Mac] ALT click on plus icon [Win] OPCIÓN haga clic en el icono más [Mac] ALT, haga clic en el icono más [Ganar] - + Generate email message with Artisan Logs Generar mensaje de correo electrónico con Artisan Logs - + ⌘+OPTION click on plus icon [Mac] CTRL+ALT click on plus icon [Win] ⌘+OPCIÓN, haga clic en el icono más [Mac] CTRL+ALT, haga clic en el icono más [Ganar] - + Toggle debug logging mode Alternar el modo de registro de depuración - + Click on LCD Haga clic en LCD - - + + Hide or Show corresponding Curve Ocultar o mostrar la curva correspondiente - + In OFF state this changes the Artisan Settings, in ON/START states the change is temporary until OFF state En el estado APAGADO, esto cambia la configuración del artesano, en los estados ENCENDIDO/INICIO, el cambio es temporal hasta el estado APAGADO. - + Click on label in the Legend Haga clic en la etiqueta en la Leyenda - + Only in OFF state when the Legend is displayed Solo en estado APAGADO cuando se muestra la Leyenda - + OPTION click &#39;RESET&#39; Button [Mac] ALT click &#39;RESET&#39; Button [Win] OPCIÓN haga clic en &#39;RESET&#39; Botón [Mac] ALT, haga clic en &#39;RESTABLECER&#39; Botón [Ganar] - + Detach IO Phidgets Separar IO Phidgets - - - + + + ⌘ click &#39;CONTROL&#39; Button [Mac] CTRL click &#39;CONTROL&#39; Button [Win] ⌘ haga clic en el botón &#39;CONTROL&#39; [Mac] CTRL haga clic en el botón &#39;CONTROL&#39; [Win] - + Toggle PID Standby on and off Activar y desactivar el modo de espera de PID - + Device = Fuji or Delta Dispositivo = Fuji o Delta - + Opens PID dialog Abre el cuadro de diálogo PID - + Device = Hottop Dispositivo = Hottop - + Toggle PID Alternar PID - + Device = <all others>, Control enabled in Config>> Device Dispositivo = <todos los demás>, Control habilitado en Config>> Dispositivo - + ⌘+PLUS, ⌘+MINUS [Mac] CTRL+SHIFT+PLUS, CTRL+MINUS [Win] ⌘+MÁS, ⌘+MENOS [Mac] CTRL+MAYÚS+MÁS, CTRL+MENOS [Win] - + Increase or Decrease Graph Resolution % Aumentar o disminuir la resolución del gráfico % - + Same as Config>> Curves>> UI tab>> Graph % +/- Igual que Configuración>> Curvas>> Pestaña UI>> Gráfico % +/- - + TAB PESTAÑA - - - - + + + + Graph when Sliders visible Gráfico cuando los controles deslizantes están visibles - + Sequence slider select Selección del control deslizante de secuencia - - - + + + Requires Keyboard Control enabled in Config>> Events Keyboard Shortcuts must be turned off (ENTER) Requiere control de teclado habilitado en Config>> Eventos Los atajos de teclado deben estar desactivados (ENTER) - + UP,DOWN,RIGHT,LEFT ARRIBA, ABAJO, DERECHA, IZQUIERDA - + Increment selected slider up or down by step amount Incrementa el control deslizante seleccionado hacia arriba o hacia abajo por cantidad de paso - + OPTION+UP, OPTION+DOWN [Mac] PAGEUP,PAGEDOWN [Win] OPCIÓN+ARRIBA, OPCIÓN+ABAJO [Mac] RE PÁG, AV PÁG [Ganar] - + Increment selected slider up or down by 10 Incrementa el control deslizante seleccionado hacia arriba o hacia abajo en 10 - + HOME,END INICIO,FIN - + Set selected slider to minimum or maximum value Establecer el control deslizante seleccionado al valor mínimo o máximo - + Requires Keyboard Control enabled in Config>> Events Keyboard Shortcuts must be disabled (ENTER) Requiere control de teclado habilitado en Config>> Eventos Los atajos de teclado deben estar deshabilitados (ENTER) - + Click on timer Haga clic en el temporizador - + Simulator Simulador - + Toggle Pause/Continue Simulation Alternar pausa/continuar simulación - + Simulator speed may be changd while paused (hold shift (1x), OPTION/ALT (2x) or COMMAND/CTRL (4x) on restart). La velocidad del simulador se puede cambiar mientras está en pausa (mantenga presionada la tecla Mayús (1x), OPCIÓN/ALT (2x) o COMMAND/CTRL (4x) al reiniciar). - + OPTION Tools>>Simulator [Mac] ALT Tools>>Simulator [Win] OPCIÓN Herramientas>>Simulador [Mac] Herramientas ALT>>Simulador [Win] - - + + Graph/Simulator Gráfico/Simulador - + Start or change Simulator speed to 2x mode Inicie o cambie la velocidad del simulador al modo 2x - + ⌘ Tools>>Simulator [Mac] CTRL Tools>>Simulator [Win] ⌘ Herramientas>>Simulador [Mac] Herramientas CTRL>>Simulador [Win] - + Start or change Simulator speed to 4x mode Inicie o cambie la velocidad del simulador al modo 4x - + ⌘+L [Mac] CTRL+L [Win] ⌘+L [Mac] CTRL+L [Ganar] - - - - - - - + + + + + + + Roast Properties Roast tab Pestaña de propiedades de tueste Tueste - + Open volume calculator Calculadora de volumen abierto - + OPTION click Stock [Mac] ALT click Stock [Win] OPCIÓN haga clic en Stock [Mac] ALT haga clic en Stock [Ganar] - + Show plus Stock in alternate weight unit from Artisan setting (imperial <-> metric) Mostrar más existencias en unidades de peso alternativas de la configuración artesanal (imperial <-> métrico) - + Requires a connection to plus Requiere una conexión a plus - + OPTION click &#39;+&#39; button [Mac] ALT click &#39;+&#39; button [Win] OPCIÓN haga clic en &#39;+&#39; botón [Mac] ALT, haga clic en &#39;+&#39; botón [Ganar] - + Adds Weight Roasted, Volume Roasted, Moisture Roasted, ColorWhole, and Color Ground to the recent roast Agrega tostado por peso, tostado por volumen, tostado por humedad, color completo y color molido al tueste reciente. - + OPTION File>> New>> <recent-roast> [Mac] ALT File>> New>> <recent-roast> [Win] OPCIÓN Archivo>> Nuevo>> <asado reciente> [Mac] Archivo ALT>> Nuevo>> <asado reciente> [Win] - + Sets roast properties to <recent-roast> without starting a new roast Establece las propiedades del tueste en <recent-roast> sin iniciar un nuevo tueste - + ⌘+I [Mac] CTRL+I [Win] ⌘+yo [Mac] CTRL+I [Ganar] - + Adds scale weight to Green Weight field (same action as &#39;in&#39; button) Agrega peso de escala al campo Peso verde (la misma acción que el botón 'en') - - - - - + + + + + Requires a connected scale Requiere una báscula conectada - + ⌘+O [Mac] CTRL+O [Win] ⌘+O [Mac] CTRL+O [Ganar] - + Adds scale weight to Roasted Weight field (same action as &#39;out&#39; button) Agrega peso de escala al campo Peso asado (la misma acción que el botón 'fuera') - + ⌘+P [Mac] CTRL+P [Win] ⌘+P [Mac] CTRL+P [Ganar] - + Clear accumulated scale weight preview display (same as clicking on the preview display) Borrar la pantalla de vista previa de peso de báscula acumulado (lo mismo que hacer clic en la pantalla de vista previa) - - + + Enter Ingresar - + Roast Properties Roast Tab Volume Calculator Unit, Green Unit Weight or Roasted Unit Weight field Pestaña de propiedades de tueste Campo Unidad de cálculo de volumen, Peso unitario verde o Peso unitario tostado - + Overwrite with current scale weight (same action as &#39;unit&#39;, &#39;in&#39;, &#39;out&#39; buttons) Sobrescribir con el peso de la báscula actual (la misma acción que los botones &#39;unidad&#39;, &#39;in&#39;, &#39;out&#39;) - + Roast Properties Roast tab Green Weight or Roasted Weight field Pestaña de propiedades de tueste Tueste Campo Peso Verde o Peso Tostado - + Overwrite with current scale weight Sobrescribir con el peso actual de la báscula - + ⌘+C [Mac] CTRL+C [Win] ⌘+C [Mac] CTRL+C [Ganar] - + Roast Properties Data tab Pestaña Datos de propiedades de tueste - + Copy table Copiar tabla - + OPTION click &#39;Copy Table&#39; Button [Mac] ALT click &#39;Copy Table&#39; Button [Win] OPCIÓN haga clic en &#39;Copiar tabla&#39; Botón [Mac] ALT, haga clic en &#39;Copiar tabla&#39; Botón [Ganar] - + Various Varios - + For various tables this copies the table in tabular form Para varias tablas, esto copia la tabla en forma tabular. - + Click on Home Icon While recording only Haga clic en el icono de inicio Solo durante la grabación - + Navigation Toolbar Barra de navegación - + Toggle Zoom Follow (automatic panning) Alternar seguimiento de zoom (panorámica automática) - + Zoom action while recording sets Follow ON Acción de zoom durante la grabación de conjuntos Seguir ENCENDIDO - - - + + + Hold Shift+Option [Mac] Hold Shift+Alt [Win] Mantenga presionada la tecla Mayús+Opción [Mac] Mantenga presionada la tecla Mayús+Alt [Ganar] - + When starting Artisan Al iniciar Artesano - + Skip Settings Load Saltar configuración cargar - + When quitting Artisan Al dejar Artisan - + Skip Settings Save Saltar configuración Guardar - + When opening a profile (.alog file) Al abrir un perfil (archivo .alog) - + Skip creating settings cache and ask user to apply existing settings or settings from profile Omita la creación de caché de configuración y solicite al usuario que aplique la configuración existente o la configuración del perfil - + MENU SHORTCUTS ACCESOS DIRECTOS DEL MENÚ - + Menu Menú - - - + + + File Archivo - + Open Abrir - + Print Impresión - - - + + + Edit Editar - + Cut Cortar - + Copy Copiar - + Paste Pegar - - - + + + Roast Tostado - + Open Roast Properties dialog Abrir cuadro de diálogo Propiedades de tueste - + Open Profile Background dialog Cuadro de diálogo Abrir fondo de perfil - + Switch Profiles (Foreground<=>Background) Cambiar perfiles (primer plano<=>fondo) - - - - - + + + + + Config Configuración - + Open Devices dialog Diálogo Abrir dispositivos - + Open Curves dialog Abrir cuadro de diálogo Curvas - + Open Events dialog Abrir diálogo de eventos - + Open Alarms dialog Abrir diálogo de alarmas - + Open Axes dialog Abrir diálogo de ejes - - + + Tools Herramientas - + Analyzer Auto All Analizador Auto Todo - + Analyzer Clear Results Resultados claros del analizador - - + + View Vista - + Show/Hide Large Main LCDs Mostrar/Ocultar pantallas LCD principales grandes - + Toggle Full Screen Mode                                                                                                                                             Alternar modo de pantalla completa - + Open QuickStart Guide in the system browser Abra la Guía de inicio rápido en el navegador del sistema - + TRANSPOSER TRANSPOSADOR - + The Transposer allows to map the current profile w.r.t. the time and temperature axis by setting targets time and temperature at major events like yellow point (DRY END) or first crack (FC START) or for time transformations also by target phases duration. Temperature transformation are only applied to the bean temperature (BT) curve while time transformations are applied to the whole profile. Three different mapping methods are available to compute from the current profile and the given targets a resulting profile. The linear and quadratic mappings are continuous functions while the discrete option is defined stepwise between the given source/target pairs and extended at the borders @@ -8357,12 +8356,12 @@ Hay tres métodos de mapeo diferentes disponibles para calcular a partir del per Al presionar el botón "Aplicar" se aplica la asignación calculada actual al perfil cargado para su inspección. "Restablecer" vuelve a la forma del perfil original. Al dejar el Transposer con "OK" se aplica el mapeo actual al perfil. Si deja el transpositor con "Cancelar", vuelve al perfil cargado inicialmente sin cambios. - + EXAMPLE 1: ADJUST TOTAL ROAST TIME EJEMPLO 1: AJUSTAR EL TIEMPO TOTAL DE ASADO - + You might want to re-roast a profile, but extended/restricted to a total length of 10:00. Load the profile and start the Transposer under Tools. Enter our target roast time of "10:00" minutes into the target DROP field under Time and select "linear" as mapping. Check the resulting times of the main events in the time tables last row, press "Apply" to view the transposed profile in the graph. If you are happy with the result, press "OK" and save the newly generated transposed profile such that you can use it as a template for future roasts. @@ -8371,12 +8370,12 @@ Load the profile and start the Transposer under Tools. Enter our target roast ti Cargue el perfil e inicie Transposer en Herramientas. Ingrese nuestro tiempo de asado objetivo de "10:00" minutos en el campo DROP objetivo en Tiempo y seleccione "lineal" como asignación. Verifique los tiempos resultantes de los eventos principales en la última fila de los horarios, presione "Aplicar" para ver el perfil transpuesto en el gráfico. Si está satisfecho con el resultado, presione "Aceptar" y guarde el perfil transpuesto recién generado para que pueda usarlo como plantilla para futuros tuestes. - + EXAMPLE 2: MAP BETWEEN TWO ROASTING MACHINES EJEMPLO 2: MAPA ENTRE DOS TOSTADORAS - + Transpose temperature readings from your smaller machine to your larger machine assuming on your larger machine the DRY and FC START events happen at different temperatures than on your smaller one. Load the profile recorded on the smaller machine and open the Transposer. Select the linear mapping and put the DRY and FC START target temperatures as observed on your larger machine into the into the corresponding fields under BT. Underneath the table you see the calculated symbolic formula that can be copy-pasted into the BT symbolic formula under Config >> Devices to adjust the computed mapping automatically while roasting on your smaller machine to see the temperature reading as you expect them on the larger machine. @@ -8385,996 +8384,996 @@ Load the profile recorded on the smaller machine and open the Transposer. Select Cargue el perfil grabado en la máquina más pequeña y abra el Transposer. Seleccione el mapeo lineal y coloque las temperaturas objetivo DRY y FC START como se observa en su máquina más grande en los campos correspondientes debajo de BT. Debajo de la tabla, verá la fórmula simbólica calculada que se puede copiar y pegar en la fórmula simbólica de BT en Configuración >> Dispositivos para ajustar el mapeo calculado automáticamente mientras tuesta en su máquina más pequeña para ver la lectura de temperatura tal como la espera en la máquina más grande . - + EVENT CUSTOM SLIDERS DESLIZADORES PERSONALIZADOS DEL EVENTO - - + + Column Columna - - + + Event Evento - + Hide or show the corresponding slider. Ocultar o mostrar el control deslizante correspondiente. - + Perform an action on the slider release. Realice una acción en la liberación del control deslizante. - + Command to perform, depends on the Action type. (&#39;{}&#39; is replaced by the slider value*Factor + Offset) Comando a realizar, depende del tipo de Acción. (&#39;{}&#39; se reemplaza por el valor del control deslizante*Factor + Compensación) - + Offset Offset - + Offset to be added to the Slider value (after scaling by Factor). Compensación que se agregará al valor del control deslizante (después de escalar por factor). - + Factor Factor - + Scale factor, Slider value is multiplied by this value. Factor de escala, el valor del control deslizante se multiplica por este valor. - + Min Min - + Sets the minimum value for the range of the slider. Establece el valor mínimo para el rango del control deslizante. - + Max Max - + Sets the maximum value for the range of the slider. Establece el valor máximo para el rango del control deslizante. - + Course Curso - + When ticked the slider moves in steps of 10. Cuando está marcado, el control deslizante se mueve en pasos de 10. - + Should be ticked when the slider&#39;s value is a temperature to allow Artisan to properly scale the value between Centigrade and Fahrenheit. Debe marcarse cuando el valor del control deslizante es una temperatura para permitir que Artisan escale correctamente el valor entre Centígrados y Fahrenheit. - - + + Unit Unidad - + Optional text used in annotations to the the units used for the slider value. Texto opcional usado en anotaciones a las unidades usadas para el valor del control deslizante. - - + + COMMANDS COMANDOS - + Note: "{}" can be used as a placeholder, it will be substituted by (value*factor + offset). In all slider command actions, but for IO, VOUT, S7 and RC Commands, the bound value is converted from a float to an int. Nota: "{}" se puede utilizar como marcador de posición, se sustituirá por (valor*factor + desplazamiento). En todas las acciones de comando deslizante, excepto para los comandos IO, VOUT, S7 y RC, el valor enlazado se convierte de float a int. - - + + Note: The placeholders {ET}, {BT}, {time}, {ETB}, {BTB}, and {WEIGHTin} will be substituted by the current ET, BT, time, ET background, BT background value, and batch size (in g) in Serial/Artisan/CallProgram/MODBUS/S7/WebSocket commands Nota: Los marcadores de posición {ET}, {BT}, {time}, {ETB}, {BTB} y {WEIGHTin} se sustituirán por la ET, BT, hora, fondo ET, valor de fondo BT y tamaño de lote actuales. (en g) en comandos Serial/Artisan/CallProgram/MODBUS/S7/WebSocket - + Note: commands can be sequenced, separated by semicolons like in “<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>” Nota: los comandos se pueden secuenciar, separados por punto y coma como en “<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>” - + Note: in PHIDGET commands, the optional parameter <sn> has the form <hub_serial>[:<hub_port>] allows to refer to a specific Phidget HUB by given its serial number, and optionally specifying the port number the addressed module is connected to. Nota: en los comandos PHIDGET, el parámetro opcional <sn> tiene la forma <hub_serial>[:<hub_port>] permite referirse a un Phidget HUB específico por su número de serie y, opcionalmente, especificar el número de puerto al que está conectado el módulo direccionado . - + Note: in YOCTOPUCE commands, the optional parameters <sn> holds either the modules serial number or its name Nota: en los comandos YOCTOPUCE, los parámetros opcionales <sn> contienen el número de serie del módulo o su nombre - - + + Serial Command Comando Serie - - + + ASCII serial command or binary a2b_uu(serial command) Comando serial ASCII o binario a2b_uu (comando serial) - - + + Modbus Command Comando Modbus - - + + variable holding the last value read via MODBUS variable que contiene el último valor leído vía MODBUS - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + sleep: add a delay of <float> seconds dormir: agrega un retraso de <float> segundos - - - + + + sets calling button to “pressed” if argument is 1 or True establece el botón de llamada en "pulsado" si el argumento es 1 o Verdadero - + reads register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers). The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. lee el registro del esclavo slaveID usando la función 3 (Leer múltiples registros de retención). El resultado está vinculado al marcador de posición `_` y, por lo tanto, se puede acceder a él en comandos posteriores. - - + + reads 1 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as signed integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. lee 1 registro de 16 bits del esclavo slaveID usando la función 3 (Leer múltiples registros de retención) interpretado como un entero con signo. El resultado está vinculado al marcador de posición `_` y, por lo tanto, se puede acceder a él en comandos posteriores. - - + + reads 1 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as BCD. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. lee 1 registro de 16 bits del esclavo slaveID usando la función 3 (Leer múltiples registros de retención) interpretado como BCD. El resultado está vinculado al marcador de posición `_` y, por lo tanto, se puede acceder a él en comandos posteriores. - - + + reads 2 16bit registers from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as unsigned integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. lee 2 registros de 16 bits del esclavo slaveID utilizando la función 3 (Leer múltiples registros de retención) interpretados como enteros sin signo. El resultado está vinculado al marcador de posición `_` y, por lo tanto, se puede acceder a él en comandos posteriores. - - + + reads 2 16bit registers from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as signed integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. lee 2 registros de 16 bits del esclavo slaveID utilizando la función 3 (Leer múltiples registros de retención) interpretados como enteros con signo. El resultado está vinculado al marcador de posición `_` y, por lo tanto, se puede acceder a él en comandos posteriores. - - + + reads 2 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as BCD. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. lee 2 registros de 16 bits del esclavo slaveID usando la función 3 (Leer múltiples registros de retención) interpretados como BCD. El resultado está vinculado al marcador de posición `_` y, por lo tanto, se puede acceder a él en comandos posteriores. - - + + reads 2 16bit registers from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as float. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. lee 2 registros de 16 bits del esclavo slaveID utilizando la función 3 (Leer múltiples registros de retención) interpretados como flotantes. El resultado está vinculado al marcador de posición `_` y, por lo tanto, se puede acceder a él en comandos posteriores. - - + + write register: MODBUS function 6 (int) or function 16 (float) registro de escritura: función MODBUS 6 (int) o función 16 (float) - - + + write coil: MODBUS function 5 bobina de escritura: función MODBUS 5 - - + + write coils: MODBUS function 15 bobinas de escritura: función MODBUS 15 - + - + - - + + mask write register: MODBUS function 22 or simulates function 22 with function 6 and the given value v registro de escritura de máscara: MODBUS función 22 o simula la función 22 con la función 6 y el valor dado v - - + + write registers: MODBUS function 16 escribir registros: función MODBUS 16 - - + + write 16bit BCD encoded value v to register r of slave s escriba el valor v codificado en BCD de 16 bits para registrar r del esclavo s - - + + write 32bit float to two 16bit int registers: MODBUS function 16 escribir flotante de 32 bits en dos registros int de 16 bits: función MODBUS 16 - - + + write 32bit integer to two 16bit int registers: MODBUS function 16 escribir un entero de 32 bits en dos registros int de 16 bits: función MODBUS 16 - - + + write 16bit integer to a single 16bit register: MODBUS function 6 (int) escribir un entero de 16 bits en un solo registro de 16 bits: función MODBUS 6 (int) - - + + DTA Command Comando DTA - + Insert Data address : value, ex. 4701:1000 and sv is 100. Insertar dirección de datos: valor, ej. 4701:1000 y sv es 100. - + Always multiply with 10 if value Unit: 0.1 / ex. 4719:0 stops heating Multiplicar siempre por 10 si valora Unidad: 0,1/ej. 4719:0 deja de calentar - + start and external program inicio y programa externo - - + + Hottop Heater Hottop Calentador - - - - + + + + sets heater to value ajusta el calentador al valor - - + + Hottop Fan Hottop Extractor - - - - + + + + sets fan to value establece el valor del ventilador - - + + Hottop Command Hottop Comando - - + + with n={0 ,1},h={0,..100},f={0,..10} con n={0,1},h={0,..100},f={0,..10} - - + + Fuji Command Fuji Comando - - + + PWM Command PWM Comando - - + + PHIDGET PWM Output: <value> in [0-100] Salida PHIDGET PWM: <valor> en [0-100] - - + + PHIDGET PWM Output: toggles <channel> Salida PHIDGET PWM: alterna <canal> - - + + PHIDGET PWM Output: turn <channel> on for <millis> milliseconds Salida PHIDGET PWM: enciende <canal> durante <milis> milisegundos - + PHIDGET HUB PWM Output: <value> in [0-100] PHIDGET HUB Salida PWM: <valor> en [0-100] - + PHIDGET HUB PWM Output: toggles <channel> PHIDGET HUB Salida PWM: alterna <canal> - + PHIDGET HUB PWM Output: turn <channel> on for <millis> milliseconds PHIDGET HUB Salida PWM: enciende <canal> durante <milis> milisegundos - - + + YOCTOPUCE PWM Output: PWM running state Salida YOCTOPUCE PWM: estado de funcionamiento PWM - - + + YOCTOPUCE PWM Output: set PWM frequency to f (Hz) Salida YOCTOPUCE PWM: establezca la frecuencia PWM en f (Hz) - - + + YOCTOPUCE PWM Output: set PWM period with the duty cycle in % as a float [0.0-100.0] Salida PWM de YOCTOPUCE: establezca el período PWM con el ciclo de trabajo en % como un valor flotante [0.0-100.0] - - + + YOCTOPUCE PWM Output: changes progressively the PWM to the specified value over the given time interval Salida YOCTOPUCE PWM: cambia progresivamente el PWM al valor especificado durante el intervalo de tiempo dado - - + + VOUT Command VOUT Comando - + for PHIDGET OUTPUT modules: sets voltage voltage range (r=5 for r5V and r=10 for 10V) para módulos de SALIDA PHIDGET: establece el rango de voltaje (r=5 para r5V y r=10 para 10V) - - + + for PHIDGET OUTPUT modules: set analog output channel n to output voltage value v in V (eg. 5.5 for 5.5V) para módulos de SALIDA PHIDGET: establezca el canal de salida analógica n en el valor de voltaje de salida v en V (p. ej., 5,5 para 5,5 V) - - + + for YOCTOPUCE VOLTAGE OUT modules with c the channel (1 or 2),v the voltage as float [0.0-10.0] para módulos YOCTOPUCE VOLTAGE OUT con c el canal (1 o 2),v el voltaje como flotador [0.0-10.0] - - + + for YOCTOPUCE CURRENT OUT modules with c the current as float [3.0-21.0] para módulos YOCTOPUCE CURRENT OUT con c la corriente como flotador [3.0-21.0] - - + + IO Command IO Comando - - + + PHIDGET Binary Output: switches channel c off (b=0) and on (b=1) Salida binaria PHIDGET: apaga (b=0) y enciende (b=1) el canal c - - + + PHIDGET Binary Output: toggles channel c Salida binaria PHIDGET: alterna el canal c - - + + PHIDGET Binary Output: sets the output of channel c to on for time t in milliseconds Salida binaria PHIDGET: activa la salida del canal c durante el tiempo t en milisegundos - - + + PHIDGET Voltage Output: sets voltage output of channel c to v (float) Salida de voltaje PHIDGET: establece la salida de voltaje del canal c a v (flotante) - - + + PHIDGET DCMotor: sets acceleration of channel c to v (float) PHIDGET DCMotor: establece la aceleración del canal c a v (flotante) - - + + PHIDGET DCMotor: sets target velocity of channel c to v (float) PHIDGET DCMotor: establece la velocidad objetivo del canal c a v (flotante) - - + + PHIDGET DCMotor: sets current limit of channel c to v (float) PHIDGET DCMotor: establece el límite actual del canal c a v (flotante) - - + + YOCTOPUCE Relay Output: turn channel c of the relay module on Salida de relé YOCTOPUCE: encienda el canal c del módulo de relé - - + + YOCTOPUCE Relay Output: turn channel c of the relay module off Salida de relé YOCTOPUCE: apaga el canal c del módulo de relé - - + + YOCTOPUCE Relay Output: switches channel c of the relay module off (b=0) and on (b=1) Salida de relé YOCTOPUCE: apaga (b=0) y enciende (b=1) el canal c del módulo de relé. - - + + YOCTOPUCE Relay Output: toggle the state of channel c Salida de relé YOCTOPUCE: cambia el estado del canal c - - + + YOCTOPUCE Relay Output: pulse the channel c on after a delay of delay milliseconds for the duration of duration milliseconds Salida de relé YOCTOPUCE: pulse el canal c encendido después de un retraso de milisegundos de retraso durante la duración de los milisegundos de duración - - + + YOCTOPUCE resets the power counter of the Yocto-Watt module YOCTOPUCE pone a cero el contador de potencia del módulo Yocto-Watt - - + + move slider c to value v mover el control deslizante c al valor v - - + + switches PHIDGET Binary Output channel c off (b=0) and on (b=1) and sets button i to pressed or normal depending on the value b apaga (b=0) y enciende (b=1) el canal de salida binaria PHIDGET c y configura el botón i en presionado o normal dependiendo del valor b - - - - - + + + + + sets button i to pressed if value b is yes, true, t, or 1, otherwise to normal establece el botón i en presionado si el valor b es sí, verdadero, t o 1, de lo contrario a normal - - + + sets button to pressed if value b is yes, true, t, or 1, otherwise to normal establece el botón para presionar si el valor b es sí, verdadero, t o 1, de lo contrario a normal - - - - - - + + + + + + toggles the state of the button cambia el estado del botón - - + + sends integer <value> to <target> register specified by as byte in hex notation like “fa” via the Santoker Network protocol envía el entero <valor> al registro <objetivo> especificado por como byte en notación hexadecimal como "fa" a través del protocolo de red Santoker - - + + sends <value> to <target> via the Kaleido Serial or Network protocol envía <valor> a <objetivo> a través del protocolo de red o serie de Kaleido - - + + S7 Command S7 Comando - - + + variable holding the last value read via S7 variable que contiene el último valor leído a través de S7 - - - + + + sets calling button to “pressed” if argument evaluates to 1 or True establece el botón de llamada en "pulsado" si el argumento se evalúa como 1 o Verdadero - - + + read bool from S7 DB leer bool de S7 DB - - + + read int from S7 DB leer int de S7 DB - - + + read float from S7 DB leer flotante de S7 DB - - + + write bool to S7 DB escribir bool en S7 DB - - + + write int to S7 DB escribir en S7 DB - - + + write float to S7 DB escribir flotante en S7 DB - - + + Aillio R1 Heater Aillio R1 Calentador - - + + Aillio R1 Fan Aillio R1 Extractor - - + + Aillio R1 Drum Aillio R1 Tambor - - + + sets drum speed to value establece la velocidad del tambor al valor - - + + Artisan Command Artisan Comando - - + + enables/disables alarms activa/desactiva alarmas - - + + enables/disables autoCHARGE habilita/deshabilita autoCARGO - - + + enables/disables autoDROP habilita/deshabilita autoDROP - - + + tare channel <int> with 1 => ET, 2 => BT, 3 => E1c1, 4: E1c2,.. tara canal <int> con 1 => ET, 2 => BT, 3 => E1c1, 4: E1c2,.. - - + + turns PID on enciende el PID - - + + turns PID off apaga el PID - - + + toggles the PID state cambia el estado PID - - + + sets PID mode to 0: manual, 1: RS, 2: background follow establece el modo PID en 0: manual, 1: RS, 2: seguimiento de fondo - - + + sets the p-i-d parameters of the PID establece los parámetros p-i-d del PID - - + + increases or decreases the current target SV value by <int> aumenta o disminuye el valor de SV objetivo actual en <int> - - + + sets the PID target set value SV establece el valor de ajuste objetivo de PID SV - - + + sets the PID target set value SV given in C establece el valor de ajuste de destino de PID SV dado en C - - + + activates the PID Ramp-Soak pattern number <rs> (1-based!) or the one labeled <rs> activa el número de patrón PID Ramp-Soak <rs> (¡basado en 1!) o el etiquetado como <rs> - - + + selects the PID input source with <n> 0: BT, 1: ET (Software PID); <n> in {0,..,3} (Arduino PID) selecciona la fuente de entrada PID con <n> 0: BT, 1: ET (Software PID); <n> en {0,..,3} (ID de Arduino) - - + + sets the PID lookahead establece la anticipación de PID - - + + shows popup with message <msg> which optionally automatically closes after <int> seconds muestra una ventana emergente con el mensaje <msg> que opcionalmente se cierra automáticamente después de <int> segundos - - + + shows message <msg> in the message line muestra el mensaje <msg> en la línea del mensaje - - + + enables/disables notifications; while disabled issued notifications are ignored habilita/deshabilita las notificaciones; mientras que las notificaciones emitidas deshabilitadas se ignoran - - + + sends notification with title <title> and optional message <msg> envía notificación con título <título> y mensaje opcional <msg> - - + + sets canvas color to the RGB-hex <color> like #27f1d3 establece el color del lienzo en RGB-hex <color> como #27f1d3 - - + + resets canvas color restablece el color del lienzo - + activates button <name> from { START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF } activa el botón <nombre> desde { START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF } - - + + activates palette <p> with <p> either a number 0-9 or a palette label activa la paleta <p> con <p> ya sea un número 0-9 o una etiqueta de paleta - - + + sets playback mode to 0: off, 1: time, 2: BT, 3: ET establece el modo de reproducción en 0: apagado, 1: tiempo, 2: BT, 3: ET - - + + opens the Roast Properties dialog abre el cuadro de diálogo Propiedades de tueste - - + + loads the .alog profile at the given filepath as background profile carga el perfil .alog en la ruta de archivo dada como perfil de fondo - - + + clears the current background profile borra el perfil de fondo actual - - + + activates the alarmset with the given number or label activa el set de alarma con el número o etiqueta dada - - + + moves the background profile the indicated number of steps towards <direction>, with <direction> one of up, down, left, right mueve el perfil de fondo el número indicado de pasos hacia <dirección>, con <dirección> uno de arriba, abajo, izquierda, derecha - - + + enables/disables keyboard mode activa/desactiva el modo de teclado - - + + enables/disables the Keep ON flag habilita/deshabilita el indicador Keep ON - - + + shows/hides the curve indicated by <name> which is one of { ET, BT, DeltaET, DeltaBT, BackgroundET, BackgroundBT} muestra/oculta la curva indicada por <nombre> que es una de { ET, BT, DeltaET, DeltaBT, BackgroundET, BackgroundBT} - - + + shows/hides the <curve> (one of {T1,T2}) of the zero-based <extra_device> number muestra/oculta la <curva> (una de {T1,T2}) del número de base cero <extra_device> - - + + shows/hides the events of <event_type> in [1,..,5] muestra/oculta los eventos de <event_type> en [1,..,5] - - + + shows/hides the events of the background profile muestra/oculta los eventos del perfil de fondo - - + + RC Command RC Comando - - + + for PHIDGET RC modules: sets the min/max pulse width in microseconds para módulos PHIDGET RC: establece el ancho de pulso mínimo/máximo en microsegundos - - + + for PHIDGET RC modules: sets the min/max position para módulos PHIDGET RC: establece la posición mínima/máxima - - + + for PHIDGET RC modules: engage (b=1) or disengage (b = 0) para módulos PHIDGET RC: activar (b=1) o desactivar (b = 0) - - + + for PHIDGET RC modules: activates or deactivates the speed ramping state para módulos PHIDGET RC: activa o desactiva el estado de rampa de velocidad - - + + for PHIDGET RC modules: set the voltage to one of 5, 6 or 7.4 in Volt para módulos PHIDGET RC: establezca el voltaje en uno de 5, 6 o 7,4 en voltios - - + + for PHIDGET RC modules: set the acceleration para módulos PHIDGET RC: establecer la aceleración - - + + for PHIDGET RC modules: set the velocity para módulos PHIDGET RC: establezca la velocidad - - + + for PHIDGET RC modules: set the target position para módulos PHIDGET RC: establezca la posición de destino - - + + for YOCTOPUCE RC modules: with c:int the channel, b a bool (eg. enabled(0,1) or enabled(0,True)) para módulos YOCTOPUCE RC: con c:int el canal, b a bool (por ejemplo, habilitado (0,1) o habilitado (0, verdadero)) - + for YOCTOPUCE RC modules: with c:int the channel, p:int the target position, the optional t the duration in ms para módulos YOCTOPUCE RC: con c:int el canal, p:int la posición de destino, el opcional t la duración en ms - - + + for YOCTOPUCE RC modules: with n an int [0..65000] in us para módulos YOCTOPUCE RC: con n an int [0..65000] en us - - + + for YOCTOPUCE RC modules: with r an int in % para módulos YOCTOPUCE RC: con r an int en % - - + + WebSocket Command Comando WebSocket - - + + If {} substitutions are used, json brackets need to be duplicated to escape them like in send({{ “value”: {}}}) Si se utilizan {} sustituciones, los corchetes json deben duplicarse para escapar de ellos como en el envío ({{ "valor": {}}}) - - + + if the `<json>` text respects the JSON format it is send to the connected WebSocket server and the response is bound to the variable `_` si el texto `<json>` respeta el formato JSON, se envía al servidor WebSocket conectado y la respuesta se vincula a la variable `_` - - + + PORTS CONFIGURATION CONFIGURACIÓN DE PUERTOS - + MODBUS SETTINGS AJUSTES MODBUS - + The MODBUS serial protocols RTU, ASCII, and Binary is using the specified serial port parameters. The MODBUS IP protocol on TCP and UDP is respecting the host IP and port. Los protocolos serie MODBUS RTU, ASCII y Binario utilizan los parámetros de puerto serie especificados. El protocolo MODBUS IP en TCP y UDP respeta la IP y el puerto del host. - + The inputs 1+2 configure the MODBUS device, inputs 3+4 configure the MODBUS_34 device and so on. Inputs with the slave id set to 0 are turned off. Las entradas 1+2 configuran el dispositivo MODBUS, las entradas 3+4 configuran el dispositivo MODBUS_34 y así sucesivamente. Las entradas con la identificación de esclavo establecida en 0 se apagan. - + Function 1 (Read Coils): registers 0 to 65535 corresponding to numbers 000001 to 065536 Function 2 (Read Discrete Inputs): registers 0 to 65535 corresponding to numbers 100001 to 165536 Function 3 (Read Multiple Holding Registers): registers 0 to 65535 corresponding to numbers 400001 to 465536 @@ -9385,600 +9384,600 @@ Función 3 (Leer múltiples registros de retención): registros 0 a 65535 corres Función 4 (Leer registros de entrada): registros 0 a 65535 correspondientes a los números 300001 a 365536 - + Dividers 1/10 and 1/100 can be set to recreate decimals of floats transported as integers multiplied by 10 or 100. Eg. a value of 145.2 might be transmitted as 1452, which is turned back into 145.2 by the 1/10 divider. Los divisores 1/10 y 1/100 se pueden configurar para recrear decimales de flotantes transportados como enteros multiplicados por 10 o 100. Por ejemplo. un valor de 145,2 podría transmitirse como 1452, que se convierte de nuevo en 145,2 por el divisor 1/10. - - + + Temperature readings are automatically converted based on the specified unit per input channel. Las lecturas de temperatura se convierten automáticamente en función de la unidad especificada por canal de entrada. - + If a 32bit decoder is set two succeeding 16bit registers are requested and the received 4 bytes are interpreted using the byte and word order as specified by the corresponding flag. Si se configura un decodificador de 32 bits, se solicitan dos registros sucesivos de 16 bits y los 4 bytes recibidos se interpretan utilizando el orden de bytes y palabras especificado por el indicador correspondiente. - + The PID Control dialog can operate a connected PID slave using the given PID registers to set the p-i-d parameters and the set value (SV). MODBUS commands can be specified to turn the PID slave on and off from that PID Control dialog. See the help page in the Events Dialog for documentation of available MODBUS write commands. El cuadro de diálogo Control PID puede operar un esclavo PID conectado usando los registros PID dados para establecer los parámetros p-i-d y el valor establecido (SV). Se pueden especificar comandos MODBUS para encender y apagar el esclavo PID desde ese cuadro de diálogo Control PID. Consulte la página de ayuda en el cuadro de diálogo Eventos para ver la documentación de los comandos de escritura MODBUS disponibles. - - + + The Scan button opens a simple MODBUS scanner to search for data holding registers in the connected device. El botón Escanear abre un escáner MODBUS simple para buscar registros de retención de datos en el dispositivo conectado. - - + + Refer to the User Manual of your MODBUS device for information specific to the setup required for your device. Consulte el Manual del usuario de su dispositivo MODBUS para obtener información específica sobre la configuración requerida para su dispositivo. - + EVENT CUSTOM BUTTONS BOTONES PERSONALIZADOS DE EVENTOS - + Button numbers can be drag and dropped to a new position. While holding the ALT key (Windows) / OPTION (macOS) buttons are swapped Los números de botón se pueden arrastrar y soltar a una nueva posición. Mientras mantiene presionada la tecla ALT (Windows) / OPCIÓN (macOS) los botones se intercambian - + Button Label Etiqueta de botón - + Enter \n to create labels with multiple lines. \t is substituted by the event type. Introduzca \n para crear etiquetas con varias líneas. \t se sustituye por el tipo de evento. - + Event Description descripción del evento - + Description of the Event to be recorded. Descripción del Evento a registrar. - + Event Type Tipo de evento - + Event type to be recorded or leave blank for no event. '±' types add a chosen offset (positive or negative) to the present value of the chosen event. Tipo de evento a registrar o dejar en blanco para ningún evento. Los tipos '±' agregan una compensación elegida (positiva o negativa) al valor actual del evento elegido. - + Event Value Valor del evento - + Value of event (1-100) to be recorded. Valor del evento (1-100) a registrar. - + Perform an action at the time of the event. Realizar una acción en el momento del evento. - + Documentation Documentación - + The action Command. Depends on the action type, &#39;{}&#39; is replaced by the event value and the offset in case of a ± event type. El Comando de acción. Depende del tipo de acción, &#39;{}&#39; se reemplaza por el valor del evento y el desplazamiento en caso de un tipo de evento ±. - + Button Visibility Visibilidad del botón - + Hides/shows individual button. Oculta/muestra un botón individual. - + EVENT BUTTONS CONFIGURATION OPTIONS OPCIONES DE CONFIGURACIÓN DE BOTONES DE EVENTO - + Max buttons per row Botones max por fila - + Sets a maximum number of buttons to display on a single row. Establece un número máximo de botones para mostrar en una sola fila. - + Button size Tamaño del botón - + Sets a size for the buttons. Choices are tiny, small and large. Establece un tamaño para los botones. Las opciones son pequeñas, pequeñas y grandes. - + Color Pattern patrón de color - + Applies one of 99 autogenerated color patterns to the buttons. Set to "0" to manually choose the button colors. Aplica uno de los 99 patrones de color generados automáticamente a los botones. Establézcalo en "0" para elegir manualmente los colores de los botones. - + Mark Last Pressed Marcar último pulsado - + Invert state and color of last button pressed Invertir estado y color del último botón presionado - + Tooltips Información sobre herramientas - + Show button specification as tooltips on hovering a button Mostrar la especificación del botón como información sobre herramientas al pasar el mouse sobre un botón - + Adds a new button to the bottom of the table. Agrega un nuevo botón en la parte inferior de la tabla. - + Inserts a new button above the selected button. Inserta un nuevo botón encima del botón seleccionado. - + Deletes the selected button. Elimina el botón seleccionado. - + Copy the button table in tab separated format to the clipboard. Option or ALT click to copy a tabular format to the clipboard. Copie la tabla de botones en formato separado por tabulaciones en el portapapeles. Haga clic en Opción o ALT para copiar un formato tabular al portapapeles. - + LABELS ETIQUETAS - + The following substitutions are applied to button labels Las siguientes sustituciones se aplican a las etiquetas de los botones - + String Cadena - + Substitution Sustitución - + New line character Carácter de nueva línea - + Event name (translated if using default event names) Nombre del evento (traducido si se usan nombres de eventos predeterminados) - + Event type 1 Evento tipo 1 - + Event type 2 Tipo de evento 2 - + Event type 3 Tipo de evento 3 - + Event type 4 Tipo de evento 4 - + OFF (translated) APAGADO (traducido) - + ON (translated) ENCENDIDO (traducido) - + OFF (translated, respecting button state) OFF (traducido, respetando el estado del botón) - + ON (translated, respecting button state) ON (traducido, respetando el estado del botón) - + STOP (translated) PARE (traducido) - + START (translated) INICIO (traducido) - + STOP (translated, respecting button state) STOP (traducido, respetando el estado del botón) - + START (translated, respecting button state) INICIO (traducido, respetando el estado del botón) - + CLOSE (translated) CERRAR (traducido) - + OPEN (translated) ABIERTO (traducido) - + CLOSE (translated, respecting button state) CERRAR (traducido, respetando el estado del botón) - + OPEN (translated, respecting button state) ABIERTO (traducido, respetando el estado del botón) - + AUTO (translated) AUTO (traducido) - + MANUAL (translated) MANUAL (traducido) - + AUTO (translated, respecting button state) AUTO (traducido, respetando el estado del botón) - + MANUAL (translated, respecting button state) MANUAL (traducido, respetando el estado del botón) - + STIRRER AGITADOR - + FILL LLENAR - + DISCHARGE DESCARGAR - + RELEASE LIBERAR - + HEATING CALEFACCIÓN - + COOLING ENFRIAMIENTO - + FLAP SOLAPA - + CONTROL - + - + event value valor del evento - + event value interpreted as temperature in Fahrenheit converted to the current temperature mode Valor del evento interpretado como temperatura en grados Fahrenheit convertida al modo de temperatura actual - + event value interpreted as temperature in Celsius converted to the current temperature mode Valor del evento interpretado como temperatura en grados Celsius convertida al modo de temperatura actual - + Note: "{}" can be used as a placeholder, it will be substituted by the current button value plus the offset for ± event types. If a placeholder occurs several times in a description/command, all those occurrences are replaced by the value. Nota: "{}" se puede usar como marcador de posición, se sustituirá por el valor del botón actual más el desplazamiento para los tipos de eventos ±. Si un marcador de posición aparece varias veces en una descripción/comando, todas esas apariciones se reemplazan por el valor. - + Note: Commands can be sequenced, separated by semicolons like in “<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>” Nota: Los comandos se pueden secuenciar, separados por punto y coma como en “<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>” - + Note: All characters given as documentation to a Serial Command action are sent as one string to the connected device. If the device can interpret this string as separate commands separated by semicolon this is fine. Otherwise you can use a Multiple Event referencing a number of event buttons (using a comma separated list of event button numbers as documentation string) where each of the referenced event buttons issues one of the commands via a corresponding Serial Command action. Those event buttons can be hidden thus having the same effect as if the Serial Command allowed a sequence of commands. Nota: Todos los caracteres proporcionados como documentación para una acción de comando en serie se envían como una cadena al dispositivo conectado. Si el dispositivo puede interpretar esta cadena como comandos separados por punto y coma, está bien. De lo contrario, puede usar un evento múltiple que haga referencia a una cantidad de botones de eventos (usando una lista separada por comas de números de botones de eventos como cadena de documentación) donde cada uno de los botones de eventos a los que se hace referencia emite uno de los comandos a través de una acción de comando en serie correspondiente. Esos botones de eventos se pueden ocultar teniendo así el mismo efecto que si el Comando Serial permitiera una secuencia de comandos. - + Note: In PHIDGET commands, the optional parameter <sn> has the form <hub_serial>[:<hub_port>] allows to refer to a specific Phidget HUB by given its serial number, and optionally specifying the port number the addressed module is connected to. Nota: En los comandos PHIDGET, el parámetro opcional <sn> tiene la forma <hub_serial>[:<hub_port>] permite hacer referencia a un Phidget HUB específico mediante su número de serie y, opcionalmente, especificando el número de puerto al que está conectado el módulo direccionado. . - + Note: In YOCTOPUCE commands, the optional parameter <sn> holds either the modules serial number or its name Nota: En los comandos de YOCTOPUCE, el parámetro opcional <sn> contiene el número de serie del módulo o su nombre. - + Multiple Event Evento multiple - + button numbers or sleep(<float>) separated by a comma: 1,2,sleep(2.5), 3.. números de botón o dormir(<float>) separados por una coma: 1,2,dormir(2.5), 3.. - + triggers other buttons activa otros botones - - - - - + + + + + variable holding the last state of the button pressed (1 or 0) variable que mantiene el último estado del botón presionado (1 o 0) - + reads 1 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as unsigned integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. lee 1 registro de 16 bits del esclavo slaveID usando la función 3 (Leer múltiples registros de retención) interpretado como un entero sin signo. El resultado está vinculado al marcador de posición `_` y, por lo tanto, se puede acceder a él en comandos posteriores. - + Insert Data address : value, ex. 4701:1000 and sv is 100. Always multiply with 10 if value Unit: 0.1 / ex. 4719:0 stops heating Insertar dirección de datos: valor, ej. 4701:1000 y sv es 100. Multiplicar siempre por 10 si valora Unidad: 0,1/ej. 4719:0 deja de calentar - + variable holding the last result value variable que contiene el valor del último resultado - + p-i-d - + - + configures PID to the values <p>;<i>;<d> configura PID a los valores <p>;<i>;<d> - + PHIDGET HUB PWM Output ON port <port> to <value> in [0-100] Salida PWM del PHIDGET HUB ON puerto <puerto> a <valor> en [0-100] - + PHIDGET HUB PWM Output: toggles <port> Salida PWM del PHIDGET HUB: alterna <puerto> - + PHIDGET HUB PWM Output: turn <port> ON for <millis> milliseconds Salida PWM del PHIDGET HUB: activa <puerto> durante <milisegundos> - + for PHIDGET OUTPUT modules: sets voltage voltage range (r=5 for 5V and r=10 for 10V) para módulos de SALIDA PHIDGET: establece el rango de tensión de tensión (r=5 para 5V y r=10 para 10V) - + write value where bits are replaced by those from orMask at positions where andMask bits are not set escriba el valor donde los bits se reemplazan por los de orMask en las posiciones donde los bits de andMask no están establecidos - + Aillio R1 Command Aillio R1 Comando - + Sends PRS command Envía comando PRS - + sets button i to pressed if value of b is yes, true, t, or 1, otherwise to normal establece el botón i en presionado si el valor de b es sí, verdadero, t o 1; de lo contrario, en normal - + activates button <name> from { START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF } ; sets calling button to “pressed” if argument is 1 or True activa el botón <nombre> desde { START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF } ; establece el botón de llamada en "pulsado" si el argumento es 1 o Verdadero - + sets button i to visible if value of b is yes, true, t, or 1, otherwise to hidden establece el botón i en visible si el valor de b es sí, verdadero, t o 1; de lo contrario, en oculto - + for YOCTOPUCE RC modules: with c:int the channel, p:int the target position, the optional t the duration in ms, sn the optional modules serial number or logical name para módulos YOCTOPUCE RC: con c:int el canal, p:int la posición de destino, la t opcional la duración en ms, sn el número de serie o nombre lógico de los módulos opcionales - + S7 SETTINGS AJUSTES S7 - + The Siemens S7 is respecting the host IP and port. El Siemens S7 respeta la IP y el puerto del host. - + The inputs 1+2 configure the S7 device, inputs 3+4 configure the S7_34 device and so on. Inputs with the area set to the empty input are turned off. Las entradas 1+2 configuran el dispositivo S7, las entradas 3+4 configuran el dispositivo S7_34 y así sucesivamente. Las entradas con el área establecida en la entrada vacía se apagan. - + Factors 1/10 and 1/100 can be set as dividers to recreate decimals of floats transported as integers multiplied by 10 or 100. Eg. a value of 145.2 might be transmitted as 1452, which is turned back into 145.2 by the 1/10 divider. Los factores 1/10 y 1/100 se pueden establecer como divisores para recrear decimales de flotantes transportados como números enteros multiplicados por 10 o 100. Por ejemplo. un valor de 145,2 podría transmitirse como 1452, que se convierte de nuevo en 145,2 por el divisor 1/10. - + If mode is set to C or F, readings are automatically converted to the temperature unit set for display. Si el modo está configurado en C o F, las lecturas se convierten automáticamente a la unidad de temperatura configurada para la visualización. - + The PID Control dialog can operate a connected PID slave using the given PID registers to set the p-i-d parameters and the set value (SV). S7 commands can be specified to turn the PID slave on and off from that PID Control dialog. See the help page in the Events Dialog for documentation of available S7 write commands. El cuadro de diálogo Control PID puede operar un esclavo PID conectado usando los registros PID dados para establecer los parámetros p-i-d y el valor establecido (SV). Los comandos S7 se pueden especificar para encender y apagar el esclavo PID desde ese cuadro de diálogo Control PID. Consulte la página de ayuda en el cuadro de diálogo Eventos para ver la documentación de los comandos de escritura S7 disponibles. - + EVENT ANNOTATIONS ANOTACIONES DE EVENTOS - - + + Prefix Field Campo de prefijo - - - + + + Example Ejemplo - + The value of Event El valor del evento - - + + ET value valor de ET - - + + BT value valor BT - + The Description field of the Event El campo Descripción del Evento - + The Type field of the Event El campo Tipo del Evento - + The value of the Slider Unit for this Event El valor de la unidad deslizante para este evento - + Number of seconds before or after CHARGE Before CHARGE shows negative Displays &#39;*&#39; when no CHARGE event exists @@ -9987,7 +9986,7 @@ Antes de CHARGE muestra negativo Muestra &#39;*&#39; cuando no existe ningún evento CARGO - + Time before or after CHARGE in min:sec Before CHARGE shows negative Displays &#39;*&#39; when no CHARGE event exists @@ -9996,7 +9995,7 @@ Antes de CHARGE muestra negativo Muestra &#39;*&#39; cuando no existe ningún evento CARGO - + Number of seconds before or after FCs Best used inside double quotes (see notes below) Negative value before FCs @@ -10007,7 +10006,7 @@ Valor negativo antes de FC Muestra &#39;*&#39; cuando no existe ningún evento FCs - + Time after FCs in min:sec Best used inside double quotes (see notes below) Negative value before FCs @@ -10018,7 +10017,7 @@ Valor negativo antes de FC Muestra &#39;*&#39; cuando no existe ningún evento FCs - + Number of seconds before FCs Best used inside single quotes or back ticks (see notes below) Positive value only @@ -10029,7 +10028,7 @@ Solo valor positivo Muestra &#39;*&#39; después de FC o cuando no existe ningún evento de FC - + Time before FCs in min:sec Best used inside single quotes or back ticks (see notes below) Positive value only @@ -10040,142 +10039,142 @@ Solo valor positivo Muestra &#39;*&#39; después de FC o cuando no existe ningún evento de FC - + Development time ratio (percent). Note: DTR=0 before FCs 100*(t{Event}-t{FCs})/(t{FCs}-t{CHARGE}) Relación de tiempo de desarrollo (porcentaje). Nota: DTR=0 antes de FC 100*(t{Evento}-t{FC})/(t{FC}-t{CARGO}) - + The degree symbol El símbolo de grado - + Temperature mode (&#39;C&#39; or &#39;F&#39;) Modo de temperatura (&#39;C&#39; o &#39;F&#39;) - + Degree symbol with Temperature mode Símbolo de grado con modo de temperatura - + ET RoR value Displays &#39;--&#39; when the RoR value is not available. valor ET RoR Muestra &#39;--&#39; cuando el valor RoR no está disponible. - + BT RoR value Shows &#39;--&#39; when the RoR value Is not available. Valor BT RoR Muestra &#39;--&#39; cuando el valor RoR no está disponible. - + RoR units Shorthand for &#39;~deg~mode/min&#39; unidades RoR Abreviatura de &#39;~deg~mode/min&#39; - + ET RoR with units Field is hidden when the RoR value is not available. ET RoR con unidades El campo está oculto cuando el valor RoR no está disponible. - + BT RoR with units Field is hidden when the RoR value is not available. BT RoR con unidades El campo está oculto cuando el valor RoR no está disponible. - + Quote symbol Símbolo de cotización - + Single quote symbol Símbolo de comillas simples - - + + EXAMPLES EJEMPLOS - + Assumptions: The event value is 50. In the case of Gas the value 50 corresponds to either 5.0kPh or 50%. For a sensory milestone (see notes above) the value 50 corresponds to the "Hay" aroma. Suposiciones: El valor del evento es 50. En el caso de Gas, el valor 50 corresponde a 5.0kPh o 50%. Para un hito sensorial (ver notas arriba) el valor 50 corresponde al aroma "Heno". - + Annotation Field Campo de anotación - + Displays pantallas - + Gas ~E @~Y2~degmode Gas ~E @~Y2~modo grados - + Gas 50 @340°F Gas 50 a 340°F - + Gas ~E% @~Y2~mode Gas ~E% @~Y2~modo - + Gas 50% @340F - + - + Gas ~E/10kPh @~Y2~mode Gas ~E/10kPh @~Y2~modo - + Gas 5.0kPh @340F - + - + Gas ~E/10kPh @~Y2~mode and ~R2~degmin Gas ~E/10kPh @~Y2~modo y ~R2~degmin - + Gas 5.0kPh @340F and 32.8°F/min Gas 5.0kPh @340F y 32.8°F/min - + Gas ~E% &#39;@~Y2 ~degmode&#39;"@~DTR% DTR" Gas ~E% &#39;@~Y2 ~modo de grados&#39;"@~DTR% DTR" - + Before FCs: Gas 50% @340 °F @@ -10188,12 +10187,12 @@ Después de FC: Gas 50% @12% DTR - + Gas ~E% &#39;@~Y2 ~degmode`, ~preFCs sec before FCs`&#39;"@~DTR% DTR" Gas ~E% &#39;@~Y2 ~degmode`, ~preFCs segundos antes de FCs`&#39;"@~DTR% DTR" - + More than 90 seconds before FCs: Gas 50% @340 °F @@ -10212,52 +10211,52 @@ Después de FC: Gas 50% @12% DTR - + {20Fresh Cut Grass|50Hay|80Baking Bread|100A Point} @~Y2~degmode {20Hierba recién cortada|50Heno|80Pan horneado|100Un punto} @~Y2~degmode - + Hay @340 °F Heno a 340 °F - + NOTES: NOTAS: - + Event annotations apply only for &#39;Step&#39; and &#39;Step+&#39; Events settings Las anotaciones de eventos solo se aplican a &#39;Paso&#39; y &#39;Paso+&#39; Configuración de eventos - + Anything between double quotes " will show only after FCs. Example: "~E1 @~DTR%" Todo lo que esté entre comillas dobles " se mostrará solo después de FC. Ejemplo: "~E1 @~DTR%" - + Anything between single quotes &#39; will show only before FCs. Example: &#39;~E1 @~degmode&#39; Cualquier cosa entre comillas simples &#39; se mostrará solo antes de FC. Ejemplo: &#39;~E1 @~degmode&#39; - + Anything between back ticks ` will show only within 90 seconds before FCs. Example: `~E1 `FCs~dFCs sec` Todo lo que esté entre las marcas de retroceso ` se mostrará solo dentro de los 90 segundos antes de las FC. Ejemplo: `~E1 `FCs~dFCs seg` - + When combining back ticks with single or double quotes the back ticks should be inside the quotes. Al combinar las tildes de retroceso con comillas simples o dobles, las tildes de retroceso deben estar dentro de las comillas. - + Background event annotations can be seen during a roast when &#39;Annotations&#39; is checked in the Profile Background window. Las anotaciones de eventos de fondo se pueden ver durante un tueste cuando &#39;Anotaciones&#39; está marcado en la ventana Fondo del perfil. - + Simple scaling of the event value is possible. Use a single math operator (&#39;*&#39;, &#39;/&#39;, &#39;+&#39; or &#39;-&#39;) immediately following the field name "E". For example: &#39;~E/10&#39; will divide the E value by 10. &#39;~E+5&#39; adds 5 to the the value of E. @@ -10266,7 +10265,7 @@ Gas 50% @12% DTR &#39;~E+5&#39; suma 5 al valor de E. - + Another style of annotations allows to replace an event&#39;s numeric value with a text string, known as a nominal value. One example where this can be useful is when an event is used to record sensory milestones. The value 20 might be used for &#39;Fresh Cut Grass&#39; aroma, 50 for &#39;Hay&#39;, 80 for &#39;Baking Bread&#39;, and 100 to represent the &#39;A Point&#39;. This form of annotation must be enclosed in curly brackets &#39;{}&#39;. Entries are numeric values immediately followed by their nominal representation text. Entries are separated by the vertical bar &#39;|&#39;. The following Annotation string implements this example. @@ -10281,17 +10280,17 @@ Esta forma de anotación debe estar encerrada entre corchetes &#39;{}&#3 Tenga en cuenta que si el valor del evento no coincide con ningún valor en la definición de la anotación, se devolverá una cadena en blanco. En el ejemplo anterior, un valor de evento de 30 devolverá una cadena en blanco. La forma más fácil de garantizar que estos valores coincidan es usar botones personalizados para el evento. - + When annotations overlap to the point they can not be read, try reducing the value of the &#39;Allowed Annotation Overlap&#39; found on the Annotations configuration page. The default value for this setting is 100%. Cuando las anotaciones se superponen hasta el punto de que no se pueden leer, intente reducir el valor de &#39;Superposición de anotaciones permitidas&#39; que se encuentra en la página de configuración de Anotaciones. El valor predeterminado para esta configuración es 100%. - + Energy and CO2 Calculator Calculadora de energía y CO2 - + The Energy tab displays a roast&#39;s energy consumption. CO2 emissions are also calculated to monitor the impact of the roasting operation. Settings must be made for each energy load. Loads are the main burners, motors and blowers, and an afterburner if one is used. The energy used for pre-heating, between batch, and roaster cooling protocols are included in the calculations, and settings are available for them as well. Note that pre-heating and roaster cooling energy values are applied to the first roast of a roasting session. Between batch energies are applied to every roast except the first. Tick the "Between batches after Pre-Heating box to apply the between batch value to the first roast. @@ -10304,97 +10303,97 @@ Tenga en cuenta que los valores de energía de precalentamiento y enfriamiento d Siga los pasos a continuación para configurar las entradas de energía para la máquina de asar y el postquemador. - + Blank entries are the same as a zero entry. Negative values are not allowed. Las entradas en blanco son lo mismo que una entrada cero. No se permiten valores negativos. - + Once you set up the Loads sub-tab and the Protocols sub-tab, it is a good idea to click "Save Defaults" on both sub-tabs (they are saved separately). When loading a profile with existing energy values, the profile settings will be read and will overwrite the values on the Loads and Profiles sub-tabs. Having them saved as defaults allow for them to be quickly restored by clicking "Restore Defaults" on each sub-tab. Una vez que configure la subpestaña Cargas y la subpestaña Protocolos, es una buena idea hacer clic en "Guardar valores predeterminados" en ambas subpestañas (se guardan por separado). Al cargar un perfil con valores de energía existentes, la configuración del perfil se leerá y sobrescribirá los valores en las subpestañas Cargas y Perfiles. Tenerlos guardados como predeterminados les permite restaurarlos rápidamente haciendo clic en "Restaurar valores predeterminados" en cada subpestaña. - + 1. Details Sub-Tab 1. Subpestaña Detalles - + This sub-tab shows a detailed table of the energy consumption and CO2 production data for the roast. The values in this table are based on current Profile and the settings made on the Loads and Protocols sub-tabs. Columns may be sorted by clicking on the column title. To return to original sort click on the &#39;Kind&#39; column title. Esta subpestaña muestra una tabla detallada de los datos de consumo de energía y producción de CO2 para el tueste. Los valores de esta tabla se basan en el perfil actual y la configuración realizada en las subpestañas Cargas y Protocolos. Las columnas se pueden ordenar haciendo clic en el título de la columna. Para volver a la ordenación original, haga clic en el botón &#39;Tipo&#39; título de la columna - + Results in Resultados en - + Choose the energy units for the summary displays and the Details sub-tab. Elija las unidades de energía para las pantallas de resumen y la subpestaña Detalles. - + 2. Loads Sub-Tab 2. Subpestaña Cargas - + Begin by making entries on the Loads sub-tab to define the sources of energy used by this roast. It might be a good idea to save those settings as defaults to be used to calculate the energy consumption of future roasts Comience haciendo entradas en la subpestaña Cargas para definir las fuentes de energía utilizadas por este tueste. Puede ser una buena idea guardar esos ajustes como predeterminados para usarlos para calcular el consumo de energía de futuros tuestes. - + Power ratings for up to four energy loads may be entered. Loads will be the main burners or heaters, motors and blowers, and the afterburner if one is used. Enter one load per line. Motors and blowers that run continuously may be aggregated and entered as one load. Se pueden ingresar clasificaciones de potencia para hasta cuatro cargas de energía. Las cargas serán los quemadores o calentadores principales, motores y sopladores, y el postquemador si se usa uno. Introduzca una carga por línea. Los motores y sopladores que funcionan continuamente pueden agregarse e ingresarse como una sola carga. - + Loads are assumed to run continuously. Variable loads, such as the main burner setting, can be recorded in Artisan using one of the four special events. The settings can be captured from a button, slider or in some cases read directly from the roaster. The load setup allows linking a load to one of these events. The energy calculator will then determine the setting percentage and the duration of the setting to calculate the energy consumed. Se supone que las cargas funcionan continuamente. Las cargas variables, como la configuración del quemador principal, se pueden registrar en Artisan usando uno de los cuatro eventos especiales. Los ajustes se pueden capturar desde un botón, un control deslizante o, en algunos casos, leerse directamente desde la tostadora. La configuración de carga permite vincular una carga a uno de estos eventos. La calculadora de energía determinará entonces el porcentaje de configuración y la duración de la configuración para calcular la energía consumida. - + Burner entries require knowing the power rating of the burner. Roasting machine manufacturer&#39;s typically provide this information. If this information can not be found for your machine this table provides approximate values based on roaster capacities. https://artisan-scope.org/ratings/ Las entradas del quemador requieren conocer la potencia nominal del quemador. Los fabricantes de máquinas tostadoras suelen proporcionar esta información. Si no se puede encontrar esta información para su máquina, esta tabla proporciona valores aproximados basados en las capacidades del tostador. https://artisan-scope.org/ratings/ - + Label Etiqueta - + Enter your personal description for this burner. Examples are &#39;Main&#39; and &#39;Afterburner&#39;. Introduzca su descripción personal para este quemador. Los ejemplos son &#39;Principal&#39; y &#39;Postcombustión&#39;. - + Rating Clasificación - + This is the power rating of the load Choose the units in the next column. Esta es la potencia nominal de la carga Elija las unidades en la siguiente columna. - + Select the appropriate power unit. Some manufacturers incorrectly use BTU. In that case use BTU/h for the unit. Seleccione la unidad de potencia adecuada. Algunos fabricantes utilizan incorrectamente BTU. En ese caso, utilice BTU/h para la unidad. - + Fuel Combustible - + Select the type of fuel used by this load &#39;Elec&#39; is assumed to be electricity generated from dirty coal. There is a setting below to adjust for renewable clean energy sources. Seleccione el tipo de combustible utilizado por esta carga &#39;Elec&#39; se supone que es electricidad generada a partir de carbón sucio. Hay una configuración a continuación para ajustar las fuentes de energía limpia renovable. - + Special Events are often used to record load settings, such as a burner setting, in the roast profile. Select the Event that corresponds to the load setting here. When blank the load is assumed to be at a constant setting, which is the percent &#39;Value 100%&#39; multiplied by the rating. A 10 kW load at &#39;100% Value&#39;= 60 would thus be 10 kW * 60% = 6 kW. Continuous loads are typically motors and blowers and the afterburner. @@ -10403,101 +10402,101 @@ When blank the load is assumed to be at a constant setting, which is the percent Cuando está en blanco, se supone que la carga está en una configuración constante, que es el porcentaje de &#39;Valor 100%&#39; multiplicado por la calificación. Una carga de 10 kW a &#39;100% Value&#39;= 60 sería 10 kW * 60% = 6 kW. Las cargas continuas suelen ser motores y sopladores y el dispositivo de poscombustión. - + Pressure % Presión % - + For gas loads tick this box when the readings are made in units of pressure. Some roasters and some controllers provide readings in heat energy. When the readings are made in heat energy leave this box unticked. Para cargas de gas marque esta casilla cuando las lecturas se realicen en unidades de presión. Algunas tostadoras y algunos controladores proporcionan lecturas de energía térmica. Cuando las lecturas se realicen en energía térmica, deje esta casilla sin marcar. - + Value 0% Valor 0% - + When an Event is selected in the previous column this value can be set to match the 0% burner setting to the event setting. In most cases a 0 Event value will correspond to the 0% load setting. Cuando se selecciona un evento en la columna anterior, este valor se puede configurar para que coincida con la configuración del quemador al 0 % con la configuración del evento. En la mayoría de los casos, un valor de evento 0 corresponderá a la configuración de carga del 0%. - + Value 100% Valor 100% - + When an Event is selected this value can be set to match the 100% load setting to the event setting. This is useful when the 100% load setting is recorded as a different number in the Event. For instance, maybe the burner event is recorded as 10x the kPa reading on the gas manometer. An event value of 35 is recoded to signify 3.5 kPa, which is 50% pressure. If the 100% burner setting corresponds to 7 kPa then the &#39;Value 100%&#39; should be set to 70, which is 7 * 10 = 70. Thus 3.5 kPa will be seen by he energy calculator as 50%. For pressure readings be sure to tick the Pressure box. Heat energy readings are normally 0%-100% and do not require any adjustment to this setting. Cuando se selecciona un evento, este valor se puede configurar para que coincida con la configuración de carga del 100 % con la configuración del evento. Esto es útil cuando la configuración de carga del 100 % se registra como un número diferente en el evento. Por ejemplo, tal vez el evento del quemador se registre como 10 veces la lectura de kPa en el manómetro de gas. Un valor de evento de 35 se registra para significar 3,5 kPa, que es una presión del 50 %. Si el ajuste del quemador al 100 % corresponde a 7 kPa, entonces el &#39;Valor 100 %&#39; debe establecerse en 70, que es 7 * 10 = 70. Por lo tanto, la calculadora de energía verá 3,5 kPa como el 50%. Para lecturas de presión, asegúrese de marcar la casilla Presión. Las lecturas de energía térmica normalmente son del 0 % al 100 % y no requieren ningún ajuste en esta configuración. - + Electric Energy Mix Mezcla de energía eléctrica - + This setting allows to set a mix of renewable energy that sources the electric loads. 0% assumes all the energy comes from burning dirty coal and maximizes the CO2 in the calculations. 100% assumes the energy comes only from renewable sources with no CO2 produced. Esta configuración permite establecer una combinación de energía renovable que alimenta las cargas eléctricas. 0% supone que toda la energía proviene de la quema de carbón sucio y maximiza el CO2 en los cálculos. El 100% asume que la energía proviene solo de fuentes renovables sin CO2 producido. - - + + Save Defaults Guardar valores predeterminados - - + + Stores the current settings on this sub-tab as defaults to be recalled later. The default values will be stored when saving settings (Help>Save Settings) to a file. Almacena la configuración actual en esta subpestaña como predeterminada para recuperarla más tarde. Los valores predeterminados se almacenarán al guardar la configuración (Ayuda>Guardar configuración) en un archivo. - - + + Restore Defaults Restaurar los valores predeterminados - - + + Overwrites the values on this sub-tab with those stored as the defaults. When a profile with energy settings is opened, the values on this tab will be read from the profile. They will be overwritten when clicking Restore Defaults. Sobrescribe los valores de esta subpestaña con los almacenados como valores predeterminados. Cuando se abre un perfil con ajustes de energía, los valores de esta pestaña se leerán del perfil. Se sobrescribirán al hacer clic en Restaurar valores predeterminados. - + 3. Protocol Sub-Tab 3. Subpestaña Protocolo - + The Protocol settings allow including Pre-Heating, Between Batch (BBP) and Cooling protocol energy consumption. There are two ways to specify these values. The first assumes a constant load setting for a defined period of time. An example for pre-heating is to set a Duration of 45:00 (45 minutes) at 30% Burner setting. Percentages must be entered with the percent sign (30%). When a percentage is entered a corresponding Duration must be entered. La configuración del protocolo permite incluir el consumo de energía del protocolo de precalentamiento, entre lotes (BBP) y enfriamiento. Hay dos formas de especificar estos valores. El primero supone un ajuste de carga constante durante un período de tiempo definido. Un ejemplo de precalentamiento es configurar una Duración de 45:00 (45 minutos) al 30 % de la configuración del quemador. Los porcentajes deben ingresarse con el signo de porcentaje (30%). Cuando se ingresa un porcentaje, se debe ingresar una Duración correspondiente. - + The second type of entry is a "measured" energy value. This can be any value greater than 1.0. Artisan can inspect the open profile to determine energy values for each Load that is associated with an Event on the Loads sub-tab. Click the [...] button for each Protocol to auto fill the Measured Energy fields. The Artisan measurements for Pre-Heating and Between Batches are made from the start of the profile until CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of profile. The values measured for Pre-Heating and Between Batches are the same. Be sure you do not use the same profile to enter both values. The Cooling energy is measured from DROP to the end of the profile. If there is no DROP event the measurement begins at CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of the profile. El segundo tipo de entrada es un valor de energía "medido". Puede ser cualquier valor superior a 1,0. Artisan puede inspeccionar el perfil abierto para determinar los valores de energía para cada Carga asociada con un Evento en la subpestaña Cargas. Haga clic en el botón [...] de cada Protocolo para completar automáticamente los campos de Energía medida. Las mediciones Artesanales de Precalentamiento y Entre Lotes se realizan desde el inicio del perfil hasta la CARGA. Si no hay evento de CARGA, la medición es desde el inicio hasta el final del perfil. Los valores medidos para el precalentamiento y entre lotes son los mismos. Asegúrese de no utilizar el mismo perfil para introducir ambos valores. La energía de refrigeración se mide desde DROP hasta el final del perfil. Si no hay un evento DROP, la medición comienza en CHARGE. Si no hay evento de CARGA, la medición es desde el inicio hasta el final del perfil. - + To use the Artisan energy measurement feature you will need to record one or more profiles that include the protocol of interest. For example, to measure the Pre-Heating energy, START recording when the roaster is turned on. Let Artisan record the entire pre-heating procedure. At the end of the pre-heating you can either STOP recording the profile or go forward with the roast. The CHARGE event will mark the end of pre-heating when Artisan measures the pre-heat energy. Similarly a Between Batches protocol can be recorded with START followed by a normal roast. A Cooling protocol would be captured by not turning the Artisan recording OFF until the roaster is fully cooled. Para utilizar la función de medición de energía de Artisan, deberá registrar uno o más perfiles que incluyan el protocolo de interés. Por ejemplo, para medir la energía de precalentamiento, COMIENCE a registrar cuando el tostador esté encendido. Deje que Artisan registre todo el procedimiento de precalentamiento. Al final del precalentamiento, puede DEJAR de registrar el perfil o continuar con el tueste. El evento CHARGE marcará el final del precalentamiento cuando Artisan mida la energía de precalentamiento. De manera similar, se puede grabar un protocolo entre lotes con INICIO seguido de un tueste normal. Se capturaría un protocolo de enfriamiento al no apagar la grabación de Artisan hasta que el tostador se haya enfriado por completo. - + The Artisan measurements for Pre-Heating and Between Batches are made from the start of the profile until CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of profile. The values measured for Pre-Heating and Between Batches are the same. Be sure you do not use the same profile to enter both values. The Cooling energy is measured from DROP to the end of the profile. If there is no DROP event the measurement begins at CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of the profile. Las mediciones Artesanales de Precalentamiento y Entre Lotes se realizan desde el inicio del perfil hasta la CARGA. Si no hay evento de CARGA, la medición es desde el inicio hasta el final del perfil. Los valores medidos para el precalentamiento y entre lotes son los mismos. Asegúrese de no utilizar el mismo perfil para introducir ambos valores. La energía de refrigeración se mide desde DROP hasta el final del perfil. Si no hay un evento DROP, la medición comienza en CHARGE. Si no hay evento de CARGA, la medición es desde el inicio hasta el final del perfil. - + Pre-Heating Precalentamiento - + This row sets the values for pre-heating energy. Percentage or measured values may be entered for each burner. When a percentage is used the Duration field must be set. Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. @@ -10506,12 +10505,12 @@ Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. - + Between Batches Entre lotes - + This row sets the values for between batches protocol for the roasting session. Percentage or measured values may be entered for each burner. When a percentage is used the Duration field must be set. Between Batches energy is applied to each batch of the roasting session, except the first batch. Tick the &#39;Between Batches after Pre-Heating&#39; box to apply Between Batches energies to the first batch of the session too. @@ -10520,12 +10519,12 @@ Between Batches energy is applied to each batch of the roasting session, except La energía entre lotes se aplica a cada lote de la sesión de tueste, excepto al primer lote. Marque la casilla &#39;Entre lotes después del precalentamiento&#39; caja para aplicar energías Entre lotes al primer lote de la sesión también. - + Cooling Enfriamiento - + This row sets the values for the energy used for cooling. Most common loads are motors and blowers that consume energy during the roaster cool down period. Percentage or measured values may be entered for each burner. When a percentage is used the Duration field must be set. Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. @@ -10534,1098 +10533,1098 @@ Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. - + Duration Duración - + The length (mm:ss) of protocol. It is used with a burner&#39;s percentage setting to calculate the energy consumed by that burner. When a percentage entry is made for the burner, the Duration field must be set. La longitud (mm:ss) del protocolo. Se utiliza con una configuración de porcentaje de quemador para calcular la energía consumida por ese quemador. Cuando se realiza una entrada de porcentaje para el quemador, se debe configurar el campo Duración. - + Measured Energy or Output % Energía medida o% de salida - + The value is either the measured energy for the protocol or the burner constant percentage setting for the length of the Duration field. El valor es la energía medida para el protocolo o la configuración del porcentaje constante del quemador para la duración del campo Duración. - + Measure Profile [...] Perfil de medida [...] - + Energy is measured from the open profile for each load where an event is specified on the Loads tab. Click OK to auto fill in the associated Measured Energy field. La energía se mide desde el perfil abierto para cada carga donde se especifica un evento en la pestaña Cargas. Haga clic en Aceptar para completar automáticamente el campo Energía medida asociado. - + Between Batches after Pre-Heating Entre lotes después del precalentamiento - + This box should be ticked when a Between Batches protocol run is done after the Pre-heating and before the roast. Esta casilla debe marcarse cuando se ejecuta un protocolo entre lotes después del precalentamiento y antes del tueste. - + AUTOSAVE DIALOG DIÁLOGO DE AUTOGUARDAR - + Dialog Field Campo de diálogo - + Autosave [a] Autoguardado [s] - + Turn Autosave ON or OFF. When sampling, the keyboard &#39;a&#39; will save the profile at that moment. NOTE: Files with the same file name will be silently overwritten. Use ~currdatetime in the file name prefix to get unique file names. Active o desactive el guardado automático. Al muestrear, el teclado &#39;a&#39; guardará el perfil en ese momento. NOTA: Los archivos con el mismo nombre de archivo se sobrescribirán de forma silenciosa. Use ~currdatetime en el prefijo del nombre de archivo para obtener nombres de archivo únicos. - + Add to recent file list Agregar a la lista de archivos recientes - + When checked, Autosaved files will be added to the Files>> Open Recent files list. Cuando está marcado, los archivos guardados automáticamente se agregarán a la lista Archivos>> Abrir archivos recientes. - + File Name Prefix Prefijo de nombre de archivo - + Defines the file name to use for Autosave. See the Autosave Fields section below. Define el nombre de archivo que se usará para Autoguardado. Consulte la sección Campos de autoguardado a continuación. - + Preview: Avance: - + Shows an example of the file name based on the File Name Prefix field. A &#39;While Recording:&#39; example will also be shown if the file name will be different when the scope is sampling. Muestra un ejemplo del nombre de archivo basado en el campo Prefijo de nombre de archivo. A &#39;Durante la grabación:&#39; El ejemplo también se mostrará si el nombre del archivo será diferente cuando el alcance esté muestreando. - - + + Path Ruta - + Where to store the Autosaved files. Dónde almacenar los archivos guardados automáticamente. - + Save Also Guardar también - + Allows to save an additional file. Choose the file type from the pull-down menu. Permite guardar un archivo adicional. Elija el tipo de archivo en el menú desplegable. - + Where to store the additional files. Dónde almacenar los archivos adicionales. - + AUTOSAVE FIELDS CAMPOS DE AUTOGUARDAR - + The batch prefix set in Config>Batch>Prefix El prefijo de lote establecido en Config>Lote>Prefijo - + The current batch number El número de lote actual - + Same as "~batchprefix~batchnum" Igual que "~prefijo_lote~num_lote" - + The current batch position, or "Roast of the Day" La posición actual del lote, o "Asado del día" - + Same as Batch field in Roast Properties "~batchprefix~batchnum (~batchposition)" Igual que el campo Lote en Propiedades de tueste "~prefijo_lote~número_lote (~posición_lote)" - + From Roast>Properties>Title Desde Tueste>Propiedades>Título - + Replace “nn” with 10, 15, 20, 25, or 30 to show the first “nn” characters of the Beans field. From Roast>Properties>Beans Reemplace "nn" con 10, 15, 20, 25 o 30 para mostrar los primeros caracteres "nn" del campo Beans. De Tueste>Propiedades>Granos - + The entire first line From Roast>Properties>Beans Toda la primera línea Desde Tueste>Propiedades>Grano - + Roast date in format yy-MM-dd Fecha de asado en formato aa-MM-dd - + Roast date in format yyyy-MM-dd Fecha de asado en formato aaaa-MM-dd - + Roast time in format hhmm Tiempo de asado en formato hhmm - + Roast date and time in format yy-MM-dd_hhmm Fecha y hora de tueste en formato aa-MM-dd_hhmm - + Roast date and time in format yyyy-MM-dd_hhmm Fecha y hora de asado en formato aaaa-MM-dd_hhmm - + Roast year in format yyyy Año de tueste en formato aaaa - + Roast year in format yy Tueste año en formato aa - + Roast month in format MMM (localized) Asado mes en formato MMM (localizado) - + Roast month in format MM Tueste mes en formato MM - + Roast day in format ddd (localized) Día de asado en formato ddd (localizado) - + Roast day in format dd Jornada de asado en formato dd - + Roast hour in format hh Hora de asado en formato hh - + Roast minute in format mm Minuto de asado en formato mm - + Current date and time with seconds in format yy-MM-dd_hhmmss. Not the same as roast time. Fecha y hora actual con segundos en formato aa-MM-dd_hhmmss. No es lo mismo que el tiempo de asado. - + From Roast>Properties>Operator Desde Tueste>Propiedades>Operador - + From Roast>Properties>Organization Desde Tueste>Propiedades>Organización - + From Roast>Properties>Machine Desde Tueste>Propiedades>Máquina - + From Roast>Properties>Weight Green Desde Tueste>Propiedades>Peso Verde - + From Roast>Properties>Weight Roasted De Tueste>Propiedades>Tostado al Peso - + From Roast>Properties>Weight Desde Tueste>Propiedades>Peso - + Calculated weight loss in percent (the “-” sign is not shown, it can be added manually in front of the field if desired) Pérdida de peso calculada en porcentaje (no se muestra el signo "-", se puede agregar manualmente delante del campo si se desea) - + From Roast>Properties>Volume Green Desde Tueste>Propiedades>Volumen Verde - + From Roast>Properties>Volume Roasted Desde Tueste>Propiedades>Volumen Tueste - + From Roast>Properties>Volume Desde Tueste>Propiedades>Volumen - + Calculated volume gain in percent Ganancia de volumen calculada en porcentaje - + From Roast>Properties>Density Green Desde Tueste>Propiedades>Densidad Verde - + From Roast>Properties>Density Roasted Desde Tueste>Propiedades>Densidad Tostado - + From Roast>Properties>Density Desde Tueste>Propiedades>Densidad - + Calculated density loss in percent (the “-” sign is not shown, it can be added manually in front of the field if desired) Pérdida de densidad calculada en porcentaje (no se muestra el signo "-", se puede agregar manualmente delante del campo si se desea) - + From Roast>Properties>Moisture Green Desde Tueste>Propiedades>Verde Humedad - + From Roast>Properties>Moisture Roasted De Tueste>Propiedades>Tostado a la Humedad - + Calculated moisture loss in percent (the “-” sign is not shown, it can be added manually in front of the field if desired) Pérdida de humedad calculada en porcentaje (no se muestra el signo "-", se puede agregar manualmente delante del campo si se desea) - + From Roast>Properties>Drum Speed Desde Tueste>Propiedades>Velocidad del Tambor - + From Roast>Properties>Color Whole De Tueste>Propiedades>Color Entero - + From Roast>Properties>Color Ground Desde Tueste>Propiedades>Color Molido - + From Roast>Properties>Color System Desde Tueste>Propiedades>Sistema de Color - + From Roast>Properties>Screen Min Desde Tostado>Propiedades>Pantalla Mín. - + From Roast>Properties>Screen Max Desde Tueste>Propiedades>Screen Max - + From Roast>Properties>(Green) Beans Temperature Desde Tueste>Propiedades>Temperatura Granos (Verdes) - + From Roast>Properties>Ambient Temperature Desde Tueste>Propiedades>Temperatura Ambiente - + From Roast>Properties>Ambient Humidity Desde Tueste>Propiedades>Humedad Ambiente - + From Roast>Properties>Ambient Pressure Desde Tueste>Propiedades>Presión Ambiente - + Calculated time from FCs to DROP in seconds Tiempo calculado desde FC hasta DROP en segundos - + Calculated time from FCs to DROP in min_secs Tiempo calculado desde FC hasta DROP en min_secs - + From Profile Statistics - DTR (in percent) Estadísticas de perfil - DTR (en porcentaje) - + From the Profile Statistics - AUC Desde el Perfil Estadísticas - AUC - + From the Profile Statistics - AUC Base Desde las Estadísticas del Perfil - Base AUC - + From Config>Temperature - the current temperature mode C or F. Desde Config>Temperature - el modo de temperatura actual C o F. - + From the Profile - ET at CHARGE Desde el perfil - ET en CHARGE - + From the Profile - BT at CHARGE Desde el perfil - BT en CHARGE - + From the Profile - ET at FCs Desde el perfil - ET en FC - + From the Profile -BT at FCs Desde el perfil -BT en FC - + From the Profile - FCs time in seconds Desde el perfil: tiempo de FC en segundos - + From the Profile - FCs time in min_secs Desde el perfil: tiempo de FC en min_secs - + From the Profile - ET at DROP Desde el perfil - ET en DROP - + From the Profile - BT at DROP Desde el perfil - BT en DROP - + From the Profile - DROP time in seconds Desde el Perfil - Tiempo de DROP en segundos - + From the Profile - DROP time in min_secs Desde el perfil: tiempo de DROP en min_secs - + From the Profile - BT temperature change from TP to DRY Desde el perfil: cambio de temperatura BT de TP a SECO - + From the Profile - BT temperature change from DRY to FCs Desde el perfil: cambio de temperatura BT de SECO a FC - + From the Profile - BT temperature change from FCs to DROP Desde el perfil: cambio de temperatura de BT de FC a DROP - + Replace “nn” with 10, 15, 20, 25, or 30 to show the first “nn” characters of the Roasting Notes field. From Roast>Properties>Roasting Notes Reemplace "nn" con 10, 15, 20, 25 o 30 para mostrar los primeros caracteres "nn" del campo Notas de tueste. Desde Tueste>Propiedades>Notas de Tueste - + The entire first line From Roast>Properties>Roasting Notes Toda la primera línea Desde Tueste>Propiedades>Notas de Tueste - + Replace “nn” with 10, 15, 20, 25, or 30 to show the first “nn” characters of the Cupping Notes field. From Roast>Properties>Cupping Notes Reemplace "nn" con 10, 15, 20, 25 o 30 para mostrar los primeros caracteres "nn" del campo Notas de cata. Desde Tueste>Propiedades>Notas de Cata - + The entire first line From Roast>Properties>Cupping Notes Toda la primera línea Desde Tostado>Propiedades>Notas de cata - + From the Profile Energy Use - Total energy used by the batch in BTU Del perfil Uso de energía: energía total utilizada por el lote en BTU - + From the Profile Energy Use - CO2 produced by the batch in g Del Perfil de Uso de Energía - CO2 producido por el lote en g - + From the Profile Energy Use - Energy used during preheat in BTU Del perfil Uso de energía: energía utilizada durante el precalentamiento en BTU - + From the Profile Energy Use - CO2 produced during preheat in g Del Perfil de Uso de Energía - CO2 producido durante el precalentamiento en g - + From the Profile Energy Use - Energy used during Between Batch Protocol in BTU Del perfil Uso de energía: energía utilizada durante el protocolo entre lotes en BTU - + From the Profile Energy Use - CO2 produced during Between Batch Protocol in g Del perfil de uso de energía: CO2 producido durante el protocolo entre lotes en g - + From the Profile Energy Use - Energy used from CHARGE to DROP in BTU Del perfil Uso de energía: energía utilizada desde CARGA hasta DESCARGA en BTU - + From the Profile Energy Use - CO2 produced from CHARGE to DROP in g Del Perfil de Uso de Energía - CO2 producido de CARGA a GOTA en g - + From the Profile Energy Use - CO2 produced per kg of green beans in g Del Perfil de Uso de Energía - CO2 producido por kg de judías verdes en g - + Data used to replace the fields in the Autosave File Name Prefix are pulled from the current Roast Properties. Los datos utilizados para reemplazar los campos en el prefijo de nombre de archivo de guardado automático se extraen de las propiedades de tueste actuales. - + Autosave Field Campo de guardado automático - + Example File Name Nombre de archivo de ejemplo - + SYMBOLIC VARIABLES VARIABLES SIMBOLICAS - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Symbol Símbolo - + Can shift? (see below) puede cambiar? (vea abajo) - + Absolute time (seconds) from begin of recording (not only the time after CHARGE!) Tiempo absoluto (segundos) desde el comienzo de la grabación (¡no solo el tiempo después de CARGAR!) - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Yes - + Absolute time (seconds) from begin of recording of the background profile Tiempo absoluto (segundos) desde el inicio de la grabación del perfil de fondo - + Current channel reading (not available in the Plotter) Lectura del canal actual (no disponible en el Plotter) - + Extra #1 T1 value Valor extra #1 T1 - + Extra #1 T2 value Valor extra #1 T2 - + Extra #2 T1 value Valor extra #2 T1 - + Extra #2 T2 value Valor extra #2 T2 - - - + + + ...and so forth ...Etcétera - + ET background fondo extraterrestre - + BT background fondo bt - + ExtraBackground #1-A Fondo adicional #1-A - + ExtraBackground #1-B Fondo adicional #1-B - + ExtraBackground #2-A Fondo adicional #2-A - + ET tare value Valor de tara ET - + BT tare value Valor de tara BT - + Extra Device #1 channel 1 tare value Valor de tara del canal 1 del dispositivo adicional #1 - + Extra Device #1 channel 2 tare value Dispositivo extra #1 canal 2 valor de tara - + Extra Device #2 channel 1 tare value Valor de tara del canal 1 del dispositivo adicional #2 - + Last event value of the first event type Último valor de evento del primer tipo de evento - + Last event value of the second event type Último valor de evento del segundo tipo de evento - + Last event value of the third event type Último valor de evento del tercer tipo de evento - + Last event value of the fourth event type Último valor de evento del cuarto tipo de evento - + ET rate of rise Tasa de aumento de ET - + BT rate of rise Tasa de aumento de BT - + Background ET rate of rise Tasa de aumento de ET de fondo - + Background BT rate of rise Tasa de aumento de BT de fondo - + SHIFTED SYMBOLIC VARIABLES VARIABLES SIMBÓLICAS DESPLAZADAS - + The symbolic variables t, b, Y<n>, B<n> and R<n> evaluate to the current value of a sequence of values that define a roast profile. To access earlier or later values one can apply a shift value. Las variables simbólicas t, b, Y<n>, B<n> y R<n> evalúan el valor actual de una secuencia de valores que definen un perfil de tueste. Para acceder a valores anteriores o posteriores, se puede aplicar un valor de desplazamiento. - + For example, while "Y2" returns the current bean temperature (BT), "Y2[-1]" returns the previous BT temperature and "Y2[-2]" the one before that. Formulas used in the Plotter are applied in sequence to all values, thus there "Y2" points to the current BT temperature processed, "Y2[-1]" the previous BT temperature processed and "Y2[+1]" the next BT temperature to be processed. A positive shift is only available in the Plotter, obviously not during recording. Por ejemplo, mientras que "Y2" devuelve la temperatura actual del grano (BT), "Y2[-1]" devuelve la temperatura BT anterior y "Y2[-2]" la anterior. Las fórmulas utilizadas en el Plotter se aplican en secuencia a todos los valores, por lo que "Y2" apunta a la temperatura BT actual procesada, "Y2[-1]" la temperatura BT anterior procesada y "Y2[+1]" la temperatura BT siguiente para ser procesado. Un cambio positivo solo está disponible en el Plotter, obviamente no durante la grabación. - + Time one index ahead (plotter only) Tiempo un índice por delante (solo plotter) - + Time three indexes delayed Tiempo tres índices retrasados - + ET value delayed by 2 indexes Valor ET retrasado por 2 índices - + BT value index advanced by one index (plotter only) Índice de valor BT avanzado en un índice (solo trazador) - + ExtraBackground #1-B delayed 6 indexes ExtraBackground #1-B retrasado 6 índices - + ExtraBackground #2-A advanced 2 indexes (plotter only) ExtraBackground #2-A 2 índices avanzados (solo plotter) - + ET rate of rise delayed two indexes Tasa de aumento de ET retrasó dos índices - + INDEXED SYMBOLIC VARIABLES VARIABLES SIMBÓLICAS INDEXADAS - + t, b, Y<n>, B<n> and R<n> t, b, Y<n>, B<n> y R<n> - + Previously recorded data assigned to the symbolic variables t, b, Y<n>, B<n> and R<n> can also directly accessed by index. "Y2{0}" evaluates to the first recorded bean temperature (BT) and "Y2{CHARGE}" to the bean temperature at CHARGE. Additionally, the symbolic variable b can be used to access the recording time at a certain index of the background profile. Thus "b{CHARGE}" returns the recording time at CHARGE of the background profile. Los datos registrados previamente asignados a las variables simbólicas t, b, Y<n>, B<n> y R<n> también se pueden acceder directamente por índice. "Y2{0}" se evalúa como la primera temperatura de grano registrada (BT) y "Y2{CARGA}" como la temperatura de grano en CARGA. Además, la variable simbólica b se puede utilizar para acceder al tiempo de grabación en un cierto índice del perfil de fondo. Por lo tanto, "b{CARGA}" devuelve el tiempo de grabación en CARGA del perfil de fondo. - + AXIS MAPPING MAPEO DE EJES - + Scaling factor from RoR to Temp axis. The range of the temperature scale divided by the range of the delta scale. Factor de escala del eje RoR al eje Temp. El rango de la escala de temperatura dividido por el rango de la escala delta. - + Offset from RoR to Temp axis. Compensación del eje RoR al eje Temp. - + Note: RoR values r can be scaled to the temperature axis using a linear approximation of the form "r*k + o". As the variables k and o depend on the actual axis settings which can be changed by the user without triggering a recomputation, those variable are less useful for use in a recording, but useful in the Plotter to plot w.r.t. the RoR y-axis instead of the temperature y-axis. Nota: los valores de RoR r se pueden escalar al eje de temperatura usando una aproximación lineal de la forma "r*k + o". Como las variables k y o dependen de la configuración real del eje que el usuario puede cambiar sin activar un nuevo cálculo, esas variables son menos útiles para usar en una grabación, pero útiles en el Plotter para trazar w.r.t. el eje y de RoR en lugar del eje y de temperatura. - + EVENT INDEX and TIME DELTA ÍNDICE DE EVENTOS y DELTA DE TIEMPO - + Index of the corresponding event of the profile to retrieve time and values from the corresponding data structures. Evaluates to -1 if not set. Índice del evento correspondiente del perfil para recuperar tiempo y valores de las estructuras de datos correspondientes. Evalúa a -1 si no se establece. - + Index of the corresponding event of the background profile to retrieve time and values from the corresponding data structures. Evaluates to -1 if not set. Índice del evento correspondiente del perfil de fondo para recuperar tiempo y valores de las estructuras de datos correspondientes. Evalúa a -1 si no se establece. - + Time distance in seconds after the corresponding event. Thus dCHARGE is bound to the current roast time (after CHARGE) in seconds while t is bound to the time in seconds from the start of the recording. Distancia de tiempo en segundos después del evento correspondiente. Por lo tanto, dCHARGE está vinculado al tiempo de tueste actual (después de CHARGE) en segundos, mientras que t está vinculado al tiempo en segundos desde el inicio de la grabación. - + AREA UNDER THE CURVE (AUC) ÁREA BAJO LA CURVA (AUC) - + AUC base temperature (could be from the selected event, if set) Temperatura base AUC (podría ser del evento seleccionado, si está configurado) - + AUC target value (could be from the background profile, if set) Valor objetivo de AUC (podría ser del perfil de fondo, si está configurado) - + the current AUC value. -1 if none available. el valor actual de AUC. -1 si no hay ninguno disponible. - + PREDICTIONS PREDICCIONES - + Prediction of the time distance to the DRY event based on the current RoR. Evaluates to -1 on negative RoR and to 0 if the DRY event is already set. Predicción de la distancia de tiempo hasta el evento DRY basado en el RoR actual. Evalúa a -1 en RoR negativo y a 0 si el evento DRY ya está configurado. - + Same as pDRY, just for the FCs event. Igual que pDRY, solo para el evento FCs. - + Note: The same rules as for the corresponding PhasesLCDs apply to pDRY and pFCs: Nota: Las mismas reglas que para los PhasesLCD correspondientes se aplican a pDRY y pFC: - + If there is no background profile the DRY or FCs bean temperature used for the prediction is taken from the Config>Phases setup. Si no hay un perfil de fondo, la temperatura del grano DRY o FC utilizada para la predicción se toma de la configuración Config>Phases. - + If there is a background profile and there is DRY or FCs event in the background profile, the DRY or FCs bean temperature used for the prediction is taken from the background profile. Si hay un perfil de fondo y hay un evento DRY o FCs en el perfil de fondo, la temperatura del grano DRY o FCs utilizada para la predicción se toma del perfil de fondo. - + Exception to the above for DRY only: if AutoDRY is checked the DRY temperature used for the prediction is taken from the Config>Phases setup. This does not apply to FCs and AutoFCs. Excepción a lo anterior solo para DRY: si se marca AutoDRY, la temperatura DRY utilizada para la predicción se toma de la configuración de Config>Phases. Esto no se aplica a FC y AutoFC. - + The prediction value is the calculated time in seconds to reach the DRY or FCs temperature. El valor de predicción es el tiempo calculado en segundos para alcanzar la temperatura DRY o FCs. - + AMBIENT AMBIENTE - + ambient temperature (default 0) temperatura ambiente (predeterminado 0) - + ambient humidity (default 0) humedad ambiental (predeterminado 0) - + ambient pressure (default 0) presión ambiente (predeterminado 0) - + Note: The data is (re-)sampled some seconds after the start of recording Nota: Los datos se (re)muestrean algunos segundos después del inicio de la grabación - + ROAST PROPERTIES PROPIEDADES DEL TOSTADO - + batch size (g) tamaño del lote (g) - + green moisture (%) humedad verde (%) - + temperature unit (Celsius: 0, Fahrenheit: 1) unidad de temperatura (Celsius: 0, Fahrenheit: 1) - + EXPRESSIONS EXPRESIONES - + Expression Expresión - + Conditional. Evaluates to the value of the expression <true-expr> if the condition <cond> holds, otherwise to the value of the expression <false-expr>. The rules of Python are applied to decide if a value holds or not. Thus the boolean values "True" and "False" have the obvious semantic. Any number unequal to 0 evaluates to True and 0 evaluates to False. The value "None" is also evaluated to False. Condicional. Evalúa el valor de la expresión <true-expr> si se cumple la condición <cond>, de lo contrario, el valor de la expresión <false-expr>. Las reglas de Python se aplican para decidir si un valor se mantiene o no. Por lo tanto, los valores booleanos "Verdadero" y "Falso" tienen la semántica obvia. Cualquier número distinto de 0 se evalúa como Verdadero y 0 se evalúa como Falso. El valor "Ninguno" también se evalúa como Falso. - + MATHEMATICAL FORMULAS FÓRMULAS MATEMÁTICAS - + Formula Fórmula - + Return the absolute value of x. Valor absoluto de x. - + Return the arc cosine (measured in radians) of x. Arco coseno de x (en radianes). - + Return the arc sine (measured in radians) of x. Arco seno de x (en radianes). - + Return the arc tangent (measured in radians) of x. Arco tangente de x (en radianes). - + Return the cosine of x (measured in radians). Coseno de x (en radianes). - + Convert angle x from radians to degrees. Convierte angulo x de radianes a grados. - + Return e raised to the power of x. e al exponente x. - + Return the logarithm of x to the given base. Devuelve el logaritmo de x a la base dada. - + Return the minimum of the given values. Devuelve el mínimo de los valores dados. - + Return the maximum of the given values. Devuelve el máximo de los valores dados. - + Return x**y (x to the power of y). x**y (x al exponente y). - + Convert angle x from degrees to radians. Convertir angulo x de grados a radianes. - + Return the sine of x (measured in radians). seno de x (en radianes). - + Return the square root of x. raiz quadrada de x. - + Return the tangent of x (measured in radians). Tangente de x (en radianes). - + Return 1 if the bit n of value x (interpreted as integer) is set, otherwise 0. Devuelve 1 si el bit n del valor x (interpretado como entero) está establecido, de lo contrario, 0. - + MATHEMATICAL CONSTANTS CONSTANTES MATEMÁTICAS - + Value Valor - + PLOTTER EXTENSIONS EXTENSIONES PARA PLOTTER - + Note: This section applies only to the Plotter Using math formulas in the plotter also allows to use the symbolic variables P and F (see Signals, Symbolic Assignments and the Plotter). Nota: Esta sección se aplica solo al Plotter El uso de fórmulas matemáticas en el trazador también permite utilizar las variables simbólicas P y F (consulte Señales, asignaciones simbólicas y el trazador). - + The variables P1,..,P9 represent the results from plot #1,..,#9. You can perform calculations in a later plot on variables of an earlier plot. That way, the plot variables P1,..,P9 allow the cascading or intermediate results. For example, plot #3 can refer to the results of plot 1 using the variable P1. Las variables P1,..,P9 representan los resultados de la parcela #1,..,#9. Puede realizar cálculos en un gráfico posterior sobre variables de un gráfico anterior. De esa forma, las variables de la trama P1,..,P9 permiten los resultados en cascada o intermedios. Por ejemplo, la parcela #3 puede referirse a los resultados de la parcela 1 usando la variable P1. - + F1 refers to the previous result of the actual formula to realize a feedback loop. This is useful in filter designs. Similarly, F2 refers to the second previous result etc. F1 se refiere al resultado anterior de la fórmula real para realizar un ciclo de retroalimentación. Esto es útil en los diseños de filtros. De manera similar, F2 se refiere al segundo resultado anterior, etc. @@ -12372,2614 +12371,2614 @@ Artisan iniciará el programa cada período de muestra. La salida del programa d Label - - - - - - - + + + + + + + Weight Peso - - - - + + + + Beans Granos - - - + + + Density Densidad - - - + + + Color Color - - - + + + Moisture Humedad - - - - + + + + Roasting Notes Notas del tostado - + Score Score - - + + Cupping Score Puntuación de cata - - - - + + + + Cupping Notes Notas de Catación - - - - - + + + + + Roasted Asado - - - - - - + + + + + + Green Verde - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Max Max - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Min Min - + 100% Event Step Paso de evento del 100% - + RECORD REGISTRO - - - - - + + + + + Step Paso - - + + Style Estilo - - + + Width Grosor - - + + Opaqueness Opacidad - - + + Ratio Proporción - - - + + + Text Texto - + Edge Borde - - + + Line Linea - + Color pattern Muestra de Color - + dg gd - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + BT BT - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + ET ET - - + + Events Eventos - + Align Alinear - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + CHARGE CARGA - - - - - - - - - + + + + + + + + + TP TP - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + DRY SECADI - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + FCs - + - - - - + + + + FCe FCf - - - - + + + + SCs SCi - - - - + + + + SCe SCf - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + DROP DESCARGAR - - + + /min min - - - - - - - + + + + + + + ON ON - - - - - - + + + + + + Title Titulo - + Cycle Ciclo - + Sync Sincronizar - - - + + + Input Aporte - + Positive Positivo - + Negative Negativo - - - + + + Slider Deslizador - + Limit Límite - + Invert Control Invertir control - - - - - - + + + + + + SV SV - - - + + + Lookahead Mirar hacia el futuro - - - - - + + + + + Mode Modo - + Manual - + - + Ramp/Soak Rampa / Remojo - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Background Fondo - + Buttons Botones - + Steps Pasos - + Derivative Filter Filtro derivado - - - - - + + + + + Label Etiqueta - + Ramp Soak HH:MM<BR>(1-4) Rampa de remojo HH: MM <BR> (1-4) - + Ramp Soak HH:MM<BR>(5-8) Rampa de remojo HH: MM <BR> (5-8) - + Ramp/Soak Pattern Ramp/Soak modelo - - + + SV Buttons Botones SV - - + + SV Slider Control deslizante SV - - + + WARNING ALERTA - + Writing eeprom memory Grabando en memoria EEPROM - + <u>Max life</u> 10,000 writes <u>Vida Max </u> 10,000 Grabaciones - + Infinite read life. Vida de lectura infinita. - + After <u>writing</u> an adjustment,<br>never power down the pid<br>for the next 5 seconds <br>or the pid may never recover. Despues de <u>hacer</u> un ajuste,<br>nunca desconectes el pid<br>durante los siguientes 5 segundos <br>o la pid no funcionara. - + Read operations manual Leer manual de operacion - - + + NOTE: BT Thermocouple type is not stored in the Artisan settings NOTA: EL tipo de termopar BT no se encuentra en la configuracion de Artisan - - + + Artisan uses 1 decimal point Artisan usa 1 punto decimal - - + + ET Thermocouple type ET tipo de Termopar - - + + BT Thermocouple type BT tipo de Termopar - + Ramp Soak (MM:SS)<br>(1-7) Ramp Soak (MM:SS)<br>(1-7) - + Ramp Soak (MM:SS)<br>(8-16) Ramp Soak (MM:SS)<br>(8-16) - + Pattern Modelo - + SV (7-0) SV (7-0) - - + + Write Escribir - + SV min SV mín. - + SV max SV máx. - - - + + + P P - - - + + + I I - - - + + + D D - + Artisan Fuji PXG uses MINUTES:SECONDS units in Ramp/Soaks Artisan Fuji PXG usa unidades MINUTOS:SEGUNDOS en Ramp/Soaks - + Artisan Fuji PXF uses MINUTES:SECONDS units in Ramp/Soaks Artisan Fuji PXF usa MINUTOS: SEGUNDOS unidades en Rampa / Soaks - + Preview: Avance: - + File Name Prefix Prefijo de nombre de archivo - + While recording: Mientras graba: - + Show Mostrar - + Annotation Anotación - + Example before FCs Ejemplo antes de FC - + Example after FCs Ejemplo después de FC - + Allowed Annotation Overlap Superposición de anotaciones permitida - - + + Markers Marcadores - + Text Color Color de Texto - - - + + + Marker Marcador - + Thickness Grosor - - + + Opacity Opacidad - - + + Size Tamaño - - - - - - + + + + + + START COMIENZO - - - + + + MET REUNIÓ - + Max Buttons Per Row Máximo de botones por fila - + Button Size Tamaño del botón - + Color Pattern Muestra de Color - + current: Actual: - - - - - - - + + + + + + + Event Evento - - + + Action Accion - - + + Command Comando - - + + Offset Offset - - - + + + Factor Factor - + Bernoulli - + - + Temp Temp - - - + + + Unit Unidad - - + + Source Fuente - + Cluster Grupo - - - - - - + + + + + + OFF OFF - + RESET REINICIAR - - - - - + + + + + Event button Botón de evento - - - + + + its text su texto - + Slider Value Valor del control deslizante - + Target Value Valor objetivo - - - + + + Slave Esclavo - - + + Register Registrar - - - + + + Area Área - - - + + + DB# DB # - - - - + + + + Start Iniciar - - - - + + + + Comm Port Puerto Comm - - - - + + + + Baud Rate Flujo Baudios - - - - + + + + Byte Size Tamaño Byte - - - - + + + + Parity Paridad - - - - + + + + Stopbits Stopbits - - - - - + + + + + Timeout Tiempo muerto - + Settings for non-Modbus devices Ajustes para dispositivos no-Modbus - + Decode Descodificar - + Function Función - + Divider Divisor - + little-endian pequeño-endian - - - - - - - + + + + + + + Type Tipo - - - - - - - + + + + + + + Host Red - - - - - - - - + + + + + + + + Port Puerto - - + + SV Factor Factor SV - - + + pid Factor factor pid - + Delay Demora - - + + Retries reintentos - - + + Device Dispositivo - + Rack Estante - + Slot Espacio - + Path Ruta - + ID IDENTIFICACIÓN - + Connect Conectar - + Reconnect Vuelva a conectar - - + + Request Pedido - + Message ID ID de mensaje - + Machine ID Identificador de máquina - + Data Datos - + Message Mensaje - + Data Request Solicitud de datos - - + + Node Nodo - - + + ALL TODAS - + Extra 1 adicional 1 - + Extra 2 2 adicionales - + by time A tiempo - + by BT por BT - + by ET por ET - + Text Warning Alerta de Texto - + sec sec - + ml ml - - + + Unit Weight Unidad de peso - - + + g g - - - + + + Volume Volumen - - - - - + + + + + DRY END FIN SECADO - - - - - + + + + + FC START INICIO FC - - + + FC END FIN FC - - - - + + + + SC START INICIO SC - - + + SC END FIN SC - - + + COOL ENFRIAR - + Date Fecha - - + + Batch Batch - + % % - + Screen Pantalla - + Whole Entero - + Ground Suelo - - - + + + % % - + Ambient Conditions Condiciones Ambientales - + Ambient Source Fuente Ambiental - + Stock Existencias - + Store Tienda - + Blend Mezcla - + Template Plantilla - + Results in Resultados en - + Rating Clasificación - + Pressure % Presión % - + Electric Energy Mix: Mezcla de energía eléctrica: - + Renewable Renovable - - + + Pre-Heating Precalentamiento - - + + Between Batches Entre lotes - - + + Cooling Enfriamiento - + Between Batches after Pre-Heating Entre lotes después del precalentamiento - + (mm:ss) (mm: ss) - - + + Duration Duración - + Measured Energy or Output % Energía medida o% de salida - - + + Preheat Precalentar - - + + BBP - + - - - - - + + + + + Roast Tostado - - + + per kg green coffee por kg de café verde - + Load Cargar - + Organization Organización - + Operator Operador - + Machine Máquina - + Model Modelo - - + + Heating Calefacción - - + + Drum Speed Velocidad del tambor - + organic material material organico - - - + + + Drying Secando - - - + + + Maillard Maillard - - - + + + Finishing Refinamiento - - - + + + min abbrev of minimum min - - - + + + max max - + Phases LCDs Mode Etapas Modo de LCD - + Phases LCDs All Etapas LCDs Todos - + Number of errors found {0} Numero de errores {0} - - + + Time Tiempo - + Curviness Curvedad - + temp temperatura - + time hora - + Enter two times along profile Pon dos tiempos en el perfil - + Start (00:00) Inicio (00:00) - + End (00:00) Fin (00:00) - + Fahrenheit Fahrenheit - + Celsius Celsius - + Yield (%) Producir (%) - + Grounds (g) Motivos (g) - + TDS (%) - + - + Coffee (g) Café (g) - + Time syntax error. Time not valid Error de tiempo. Tiempo inválido - + Error: End time smaller than Start time Error: Tiempo final inferior a inicial - + Best approximation was made from {0} to {1} Mejor aproximacion hecha desde {0} a {1} - + <b>{0}</b> {1}/sec, <b>{2}</b> {3}/min <b> {0} </b> {1} / seg, <b> {2} </b> {3} / min - + No profile found Perfil no encontrado - + Keep ON Continuar - + Open Completed Roast in Viewer Abrir asado completo en el visor - + Data precision Precisión de datos - + No plotter data found. No se encontraron datos de plotter. - + Smoothing Suavizado - + Smooth Curves Alisar Curvas - + Delta Span Tramo delta - - + + ET Y(x) ET Y(x) - - + + BT Y(x) BT Y(x) - + Path Effects Efectos de ruta - + Font Fuente - + P1 - + - + P2 - + - + P3 - + - + P4 - + - + P5 - + - + P6 - + - + P7 - + - + P8 - + - + P9 - + - + Offset seconds from CHARGE Segundos de compensación de CHARGE - + Start of Analyze interval of interest Inicio del intervalo de análisis de interés - - + + Custom offset seconds from CHARGE Segundos de compensación personalizados de CHARGE - + Number of samples considered significant Número de muestras consideradas significativas - + Delta RoR Actual-to-Fit considered significant Delta RoR Actual-to-Fit considerado significativo - + Start of Curve Fit window Ventana Inicio de ajuste de curva - + deg grados - + End Fin - + Not available in ArtisanViewer No disponible en ArtisanViewer - - + + EVENT EVENTO - + From De - + Base - + - + Target Objetivo - + Roaster Tostador - + Cupping Correction Corrección de ventosas - + Max characters per line Caracteres máximos por línea - + For more details visit Para más detalles visite - + Pop Up Timeout Tiempo de espera emergente - + Alarm Sets Conjuntos de alarma - + Current Alarm Set Conjunto de alarma actual - - + + Enter description Entrar descripcion - - + + PID SV PID SV - - + + PID % PID % - + Total - + - + Line style Estilo de línea - + Draw style Dibujar estilo - + Color (RGBA) - + - + Symbol Símbolo - + Face color (RGBA) Color de la cara (RGBA) - + Edge color (RGBA) Color de borde (RGBA) - - + + roasted asado - - - - - - + + + + + + AUC AUC - + Time Guide Guía de Tiempo - + Background ET ET de fondo - + Background BT BT de fondo - + Background Extra Fondo adicional - + X Label Etiqueta X - - - + + + Canvas Canvas - + Y Label Etiqueta Y - + SpecialEventText TextoEventoEspecial - + SpecialEventBox - + - + Bg SpecialEventText Bg EventoEspecialTexto - + Bg SpecialEventBox - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + Legend bkgnd Fondo Leyenda - + MET Text Texto MET - - + + MET Box Caja MET - + Timer LCD Digits Temporizador LCD dígitos - + Timer LCD Background Fondo de pantalla LCD del temporizador - - + + ET LCD Digits ET dígitos LCD - - + + ET LCD Background ET LCD Antecedentes - - + + BT LCD Digits BT LCD dígitos - - + + BT LCD Background BT LCD de fondo - + Extra/PID LCD Digits Dígitos LCD extra / PID - + Extra/PID LCD Background Fondo LCD extra / PID - + AUC FCs AUC FCi - - - + + + ln() - + - - - - + + + + x x - - - + + + Bkgnd Fondo - - - + + + On On - - - + + + Off Off - + Max Delta Delta máximo - + Swing Balancearse - + ABC/secs ABC / seg - + Segment Analysis (rise, crash and flick) Análisis de segmento (subida, caída y movimiento rápido) - + Background Align Alineación de fondo - + Curve Fit Curva de ajuste - + Samples Threshold Umbral de muestras - + Delta Threshold Umbral delta - + Sample rate (secs) Frecuencia de muestreo (segundos) - + Smooth Curves/Spikes Curvas suaves / picos - + Delta Span/Smoothing Delta Span/Suavizado - + Polyfit/Optimal Smoothing Polyfit/Suavizado óptimo - + Fit RoRoR (C/min/min) Ajuste RoRoR (C / min / min) - + Actual RoR at FCs RoR real en FC - + ALL FINISHING MODE TODO EL MODO DE ACABADO - - + + DEV% % DEV - - + + DRY% SECO% - - - - - + + + + + TIME MODE EL MODO DE HORA - - - - - + + + + + PERCENTAGE MODE MODO PORCENTAJE - + RAMP% RAMPA% - - - - - + + + + + TEMP MODE MODO TEMPERATURA - + Start recording Comienza a grabar - + Charge the beans Carga los frijoles - + /m /metro - + greens verduras - - - + + + AUTO - + - - - + + + MANUAL - + - + FLAP SOLAPA - - - + + + CLOSE CERCA - - - + + + OPEN ABIERTO - + CONTROL - + - + DISCHARGE DESCARGAR - + HEATING CALEFACCIÓN - + STIRRER AGITADOR - + FILL LLENAR - + COOLING ENFRIAMIENTO - - - + + + STOP DETENER - + RELEASE LIBERAR - + RMSE BT - + - + MSE BT - + - - - + + + RoR RoR - + @FCs - + - + Max+/Max- RoR Max + / Max- RoR - + Prefix Prefijo - + Counter Encimera - + Logging Inicio sesión - + Control Control - + Control ET Control ET - + Read BT Leer BT - + RS485 Unit ID ID Unidad RS485 - + ET Channel Canal ET - + BT Channel Canal BT - + AT Channel Canal AT - + Filter Filtrar - - - - - - + + + + + + Async Asincrónico - - - - - + + + + + Change Cambio - - - - - - + + + + + + Rate Velocidad - - + + Emissivity Emisividad - + Gain Ganar - - - + + + Wiring Alambrado - + Power Potencia - + Range Rango - + Password Contraseña - + Remote Only Solo remoto - + VirtualHub centro virtual - + MASL - + - + Temperature Temperatura - + Humidity Humedad - + Pressure Presión - + Elevation Elevación - + Serial Registro del Puerto Serie - - + + WiFi Wi-Fi - + Bluetooth - + - + Mean Filter Filtro de media - + Median Filter Filtro mediano - + Mapping Cartografía - + Preheat Measured Precalentamiento medido - + Preheat % Precalentar% - + BBP Measured BBP medido - + BBP % BBP% - + Cooling Measured Refrigeración medida - + Cooling % Enfriamiento% - + Continuous Continuo - + Roast Event Evento de asado - - + + at a - + BackgroundXT AntecedentesXT - + BackgroundYT AntecedentesYT - - + + BackgroundET FondoET - - + + BackgroundBT FondoBT - + BackgroundDeltaET FondoDeltaET - + BackgroundDeltaBT FondoDeltaBT - + ETprojection Proyección ET - + DeltaETprojection DeltaETproyección - + BTprojection BTproyección - + DeltaBTprojection DeltaBTproyección - + TIMEguide Guía del tiempo - + AUCguide AUCguia - - - - + + + + Correction Corrección - + Event #<b>{0} </b> Evento #<b>{0} </b> - - + + CM - + - - + + FC FC - + Designer Diseñador - + BT {0} {1}/min for {2} BT {0} {1} / min para {2} - + ET {0} {1}/min for {2} ET {0} {1} / min durante {2} - + Profile Colors Colores de perfil - + Background Profile Colors Colores de perfil de fondo - + Default Predeterminado - + Aspect Ratio Relación de Aspecto @@ -15303,40 +15302,40 @@ LCDs Todos MAC_APPLICATION_MENU - + Services Servicios - + Hide {0} Ocultar {0} - + Hide Others Ocultar otros - + Show All Mostrar todo - + Preferences... Preferencias… - - + + Quit {0} Salir de {0} - - - + + + About {0} Acerca de {0} @@ -15344,52 +15343,52 @@ LCDs Todos Marker - + Circle Circulo - + Square Cuadrado - + Pentagon Pentagono - + Diamond Diamante - + Star Estrella - + Hexagon 1 Hexagono 1 - + Hexagon 2 Hexagono 2 - + + + - + x x - + None Ninguno @@ -15397,541 +15396,541 @@ LCDs Todos Menu - - + + Schedule Plan - - + + Main LCDs LCD principales - - + + Delta LCDs LCD delta - - + + PID LCDs LCD PID - - + + Extra LCDs LCD adicionales - - + + Phases LCDs Fases LCDs - - + + Scale LCDs Escala LCDs - + File Archivo - + Edit Editar - - + + Roast Tostado - + Config Configuración - + Tools Herramientas - + View Vista - - + + Help Ayuda - - + + New Nuevo - + Open... Abrir... - + Open Recent Abiertos Recientemente - + Import Importar - + Save Guardar - + Save As... Guardar Como... - + Save a Copy As... Guardar una copia como ... - + Export Exportar - - + + Artisan CSV... CSV Artesano ... - - + + Artisan JSON... JSON artesano ... - - - - + + + + Excel... Sobresalir... - - + + Probat Pilot... Probat Pilot ... - - + + RoastLogger... Registro de Tueste... - + Convert To Convertir a - + Fahrenheit... Fahrenheit ... - + Celsius... - + - - + + PNG... PNG ... - + JPEG... JPEG ... - + SVG... SVG ... - - - - - + + + + + PDF... PDF ... - + Roast Report PDF... Informe de tostado PDF ... - + Save Graph Guardar Gráfico - + Report Informe - - - + + + Web... - + - + Batches Lotes - - + + CSV... - + - + Ranking Clasificación - + Print... Imprimir... - + Cut Cortar - + Copy Copiar - + Paste Pegar - + Properties... Propiedades... - + Background... Fondo... - + Cup Profile... Perfil en Taza... - + Switch Profiles Cambiar perfiles - + Switch ET<->BT Conmutador ET <-> BT - + Machine Máquina - + Device... Dispositivo... - + Port... Puerto... - + Sampling... Muestreo... - + Curves... Curvas... - + Events... Eventos... - + Alarms... Alarmas... - + Phases... Etapas... - + Statistics... Estadísticas... - + Axes... Ejes... - + Colors... Colores... - + Themes Temas - + Autosave... Auto-guardar... - + Batch... Lote... - + Temperature Temperatura - + Fahrenheit Mode Modo Fahrenheit - + Celsius Mode Modo Celsius - + Language Idioma - + Analyzer Analizador - + Auto All Automático todo - - - + + + Fit BT to Ajustar BT a - + Fit BT to Bkgnd Ajustar BT a Bkgnd - + Clear results Resultados claros - + Comparator Comparador - + Designer Diseñador - + Simulator Simulador - + Wheel Graph Grafico de Rueda - + Transposer - + - + Convert Profile Temperature Cambiar Temperatura del perfil - + Convert to Fahrenheit Convertir a Fahrenheit - + Convert to Celsius Convertir a Celsius - + Calculator Calculadora - + Controls Control S - + Readings Lecturas - + Events Editor Editora de eventos - + Buttons Botones - + Sliders Deslizadores - + Full Screen Pantalla completa - + About Qt Sobre Qt - + Documentation Documentación - + Keyboard Shortcuts Atajos de Teclado - + Check for Updates Buscar actualizaciones - + Errors Errores - + Messages Mensajes - + Serial Registro del Puerto Serie - + Platform Plataforma - + Load Settings... Cargar configuración ... - + Load Recent Settings Cargar configuraciones recientes - - + + Save Settings... Guardar ajustes... - - + + Factory Reset Reinicializacion Total - + Load Theme... Cargar tema ... - + Save Theme... Guardar tema ... @@ -16007,312 +16006,312 @@ LCDs Todos Message - + Register the currently loaded roast profile<br>in the selected entry.<br>This will overwrite some roast properties. Registre el perfil de tueste cargado actualmente<br>en la entrada seleccionada.<br>Esto sobrescribirá algunas propiedades de tueste. - - + + Register Roast Registrar asado - + Scheduler started Programador iniciado - + Roasts will not adjust the schedule<br>while the schedule window is closed Los asados no ajustarán el cronograma mientras la ventana de programación esté cerrada - - + + Close Scheduler Cerrar el programador - + Scheduler stopped Programador detenido - - + + 1 batch 1 lote - - - - + + + + {} batches {} lotes - + Updating completed roast properties failed Error al actualizar las propiedades de tueste completadas - + Fetching completed roast properties failed Error al recuperar las propiedades de tueste completadas - + xlimit = ({2},{3}) ylimit = ({0},{1}) zlimit = ({4},{5}) xlimit = ({2},{3}) ylimit = ({0},{1}) zlimit = ({4},{5}) - + Save Wheel graph Guardar Grafica de Rueda - + Wheel Graph saved Grafica de Rueda guardada - - + + Open Wheel Graph Abrir Grafica de Rueda - - - - - - - - - + + + + + + + + + {} connected {} conectado - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + {} disconnected {} desconectado - + Load Ramp/Soak Table Rampa de carga/Tabla de remojo - + Save Ramp/Soak Table Guardar tabla de rampa/saturación - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + OFF OFF - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + CONTINUOUS CONTROL CONTROL CONTINUADO - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + ON ON - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + STANDBY MODE MODE DESCANSO - + The rampsoak-mode tells how to start and end the ramp/soak EL modo RampSoak describe como encender y apagar el RampSoak - + Your rampsoak mode in this pid is: Tu modo RampSoak en esta pid es: - + Mode = {0} Modo= {0} - + Start to run from PV value: {0} Comienza desde valor de PV: {0} - + End output status at the end of ramp/soak: {0} Estado de final en RampSoak: {0} - + Output status while ramp/soak operation set to OFF: {0} Estado final mientras RampSoak cambiado a OFF: {0} - + Repeat Operation at the end: {0} Repite operacion al final: {0} - + Recomended Mode = 0 Modo recomendad0 = 0 - + If you need to change it, change it now and come back later Si ncesitas cambiarlo, cambialo ahora y regresa - + Use the Parameter Loader Software by Fuji if you need to @@ -16321,791 +16320,791 @@ Repite operacion al final: {0} - + Continue? Continuar? - - - + + + Ramp Soak start-end mode Ramp Soak modo de inicio - + Load PID Settings Cargar configuración de PID - + Save PID Settings Guardar configuración de PID - + Current sv = {0}. Change now to sv = {1}? SV actual = {0}. Cambiar a SV={1}? - - + + Change svN Cambiar svN - + Current pid = {0}. Change now to pid ={1}? PID actual = {0}. Cambiar a PID = {1}? - + Phidget Temperature Sensor IR attached Sensor de temperatura Phidget IR adjunto - + Phidget Temperature Sensor 1-input attached Sensor de temperatura Phidget 1 entrada adjunta - + Phidget Isolated Thermocouple 1-input attached Termopar aislado Phidget de 1 entrada adjunto - + Phidget VINT RTD 1-input attached Phidget VINT RTD 1 entrada adjunta - + Phidget Temperature Sensor IR detached Sensor de temperatura Phidget IR separado - + Phidget Temperature Sensor 1-input detached Sensor de temperatura Phidget de 1 entrada separado - + Phidget Isolated Thermocouple 1-input detached Termopar aislado Phidget de 1 entrada separado - + Phidget VINT RTD 1-input detached Phidget VINT RTD 1 entrada separada - + Phidget Temperature Sensor 4-input attached Sensor de temperatura Phidget de 4 entradas adjunto - + Phidget Temperature Sensor 4-input detached Sensor de temperatura Phidget de 4 entradas separado - + Phidget 1046 attached Phidget 1046 adjunto - + Phidget DAQ1500 attached Phidget DAQ1500 adjunto - + Phidget 1046 detached Phidget 1046 separado - + Phidget DAQ1500 detached Phidget DAQ1500 separado - + Phidget IO 2/2/2 attached Phidget IO 2/2/2 adjunto - + Phidget IO 6/6/6 attached Phidget IO 6/6/6 adjunto - + Phidget IO 8/8/8 attached Phidget IO 8/8/8 adjunto - + Phidget DAQ1000 attached Phidget DAQ1000 adjunto - + Phidget DAQ1200 attached Phidget DAQ1200 adjunto - + Phidget DAQ1300 attached Phidget DAQ1300 adjunto - + Phidget DAQ1301 attached Phidget DAQ1301 adjunto - + Phidget DAQ1400 attached Phidget DAQ1400 adjunto - + Phidget VCP1000 attached Phidget VCP1000 adjunto - + Phidget VCP1001 attached Phidget VCP1001 adjunto - + Phidget VCP1002 attached Phidget VCP1002 adjunto - + Phidget IO attached Phidget IO adjunto - + Phidget IO 2/2/2 detached Phidget IO 2/2/2 separado - + Phidget IO 6/6/6 detached Phidget IO 6/6/6 separado - + Phidget IO 8/8/8 detached Phidget IO 8/8/8 separado - + Phidget DAQ1000 detached Phidget DAQ1000 separado - + Phidget DAQ1200 detached Phidget DAQ1200 desmontado - + Phidget DAQ1300 detached Phidget DAQ1300 desmontado - + Phidget DAQ1301 detached Phidget DAQ1301 desmontado - + Phidget DAQ1400 detached Phidget DAQ1400 separado - + Phidget VCP1000 detached Phidget VCP1000 separado - + Phidget VCP1001 detached Phidget VCP1001 separado - + Phidget VCP1002 detached Phidget VCP1002 separado - + Phidget IO detached Phidget IO separado - + Yocto Thermocouple attached Termopar Yocto conectado - + Yocto IR attached Yocto IR adjunto - + Yocto PT100 attached Yocto PT100 adjunto - - + + Yocto Sensor attached Sensor Yocto conectado - + Yocto Watt Power attached Potencia de Yocto Watt adjunta - + Yocto Watt Energy attached Energía de Yocto Watt adjunta - + Yocto Watt Voltage attached Voltaje de Yocto Watt adjunto - + Yocto Watt Current attached Corriente de Yocto Watt adjunta - + TC4 initialized TC4 inicializado - + Autosave ON. Prefix: {0} Autoguardar ON. Prefijo: {0} - + Autosave OFF. Prefix: {0} Autoguardado APAGADO. Prefijo: {0} - + Load Palettes Cargar paletas - - + + Event Button table copied to clipboard Tabla de botones de eventos copiada al portapapeles - + Event configuration saved Configuracion de Eventos guardada - + Found empty event type box Caja de tipos de Eventos vacia - - - + + + Bluetootooth access denied Acceso Bluetooth denegado - + Serial Port Settings: {0}, {1}, {2}, {3}, {4}, {5} Configuarcion Puero Serial : {0}, {1}, {2}, {3}, {4}, {5} - - - - - - + + + + + + Data table copied to clipboard Tabla de datos copiada al portapapeles - + Playback Events set ON Eventos de reproducción activados - + Playback DROP set ON DROP de reproducción activado - + Playback Aid set ON at {0} secs Ayuda de reproduccion ON a {0} segundos - - + + Load Background Cargar fondo - - + + Reading background profile... Leyendo perfil de fondo... - - + + Event table copied to clipboard Tabla de eventos copiada al portapapeles - + The 0% value must be less than the 100% value. El valor 0% debe ser menor que el valor 100%. - - + + Alarms from events #{0} created Alarmas de eventos #{0} creados - - + + No events found Eventos no encontrados - + Event #{0} added Evento #{0} añadido - + No profile found Perfil no encontrado - + Events #{0} deleted Eventos #{0} eliminados - + Event #{0} deleted Evento #{0} borrado - + Roast properties updated but profile not saved to disk Propiedades del tostado actualizadas pero perfil no ha sido grabado - + Phases changed to {0} default: {1} Fases cambiadas a {0} predeterminado: {1}) - + MODBUS disconnected MODBUS desconectado - + Connected via MODBUS Conectado a través de MODBUS - + Not enough time points for an ET curviness of {0}. Set curviness to {1} Insuficientes puntos de tiempo para curva ET de {0}. Cambiado a {1} - - - - - + + + + + Designer Config Config Diseñador - + Not enough time points for an BT curviness of {0}. Set curviness to {1} Insuficientes puntos de tiempo para curva BT de {0}. Cambiado a {1} - - + + CHARGE CARGAR - - + + DRY END SECO - - + + FC START FC START - - + + FC END FC FIN - - + + SC START SC START - - + + SC END SC FIN - - + + DROP DESCAR - + Incorrect time format. Please recheck {0} time Formato de tiempo incorrecto. Corrije {0} - - + + Times need to be in ascending order. Please recheck {0} time Tiempos necesitan estar en orden ascendente. Corrije {0} - + Designer has been reset Diseñador ha siso reiniciado - - + + RS ON RS ON - - + + RS OFF RS Apagado - - + + RS on HOLD RS en espera - + PXG/PXF sv#{0} set to {1} PXG/PXF sv#{0} establecido en {1} - + PXR sv set to {0} PXR sv cambiado a {0} - + SV{0} changed from {1} to {2}) SV{0} cambiado de {1} a {2} - + Unable to set sv{0} No se pudo cambiar sv {0} - + SV changed from {0} to {1} SV cambiado de {0} a {1} - + Unable to set sv No se pudo cambiar SV - + Unable to set new sv No se pudo escribir SV nuevo - + PID turned on PID encendido - + PID OFF PID OFF - + PID turned off PID apagado - + Ramp/Soak pattern finished Patrón Ramp/Soak terminado - - - - + + + + p-i-d values updated valores p-i-d actualizados - + Sampling Muestreo - - - + + + Warning Advertencia - + A tight sampling interval might lead to instability on some machines. We suggest a minimum of 1s. Un intervalo de muestreo ajustado puede provocar inestabilidad en algunas máquinas. Sugerimos un mínimo de 1s. - - + + Incompatible variables found in %s Variables incompatibles encontradas en %s - - + + Assignment problem Problema de asignación - + New Extra Device: virtual: y1(x) =[%s]; y2(x)=[%s] Nuevo Dispositivo Extra: virtual: y1(x) =[%s]; y2(x)=[%s] - + Interpolation failed: no profile available Interpolación fallida: no hay perfil disponible - + Sound turned ON Sonido Encendido - + Sound turned OFF Sonido Apagado - + Statistics configuration saved Configuración de estadísticas guardada - + S7 connected S7 conectado - + S7 Connected S7 conectado - + S7 connection failed Conexión S7 fallida - - + + Port Configuration Configuración del puerto - + Comm Port Puerto de comunicaciones - - + + Load Alarms Alarmas de carga - + Error loading alarm file Error al cargar el archivo de alarma - + Save Alarms Guardar alarmas - + Alarm table copied to clipboard Tabla de alarmas copiada al portapapeles - - + + URL open profile: {0} Perfil de apertura de URL: {0} - + follow on seguir en - + follow off seguir - - - + + + Save Statistics Guardar estadísticas - + Welcome to version {0} of Artisan! ¡Bienvenido a la versión {0} de Artisan! - + This is a one time message to inform you about a change in Artisan. Este es un mensaje único para informarle sobre un cambio en Artisan. - + If you never run older versions of Artisan you can skip this message, the change does not affect you. Si nunca ejecuta versiones anteriores de Artisan, puede omitir este mensaje, el cambio no lo afecta. - + Artisan preserves all your configuration settings when you exit so they will automatically be available the next time you start Artisan. Artisan conserva todos sus ajustes de configuración cuando sale, por lo que estarán disponibles automáticamente la próxima vez que inicie Artisan. - + Beginning with release v2.0, settings will no longer be automatically shared at start-up with versions before v2.0. A partir de la versión v2.0, la configuración ya no se compartirá automáticamente al inicio con las versiones anteriores a la v2.0. - + Do not worry. Since this is the first time you opened this new version Artisan has already loaded your last used settings. No te preocupes. Dado que es la primera vez que abre esta nueva versión, Artisan ya cargó la última configuración utilizada. - + To share settings between this version and Artisan versions before v2.0 use 'Help>Save Settings' and 'Help>Load Settings'. Para compartir la configuración entre esta versión y las versiones de Artisan anteriores a la v2.0, utilice 'Ayuda>Guardar configuración' y 'Ayuda>Cargar configuración'. - + Enjoy using Artisan, The Artisan Team Disfruta usando Artisan, The Artisan Team - + One time message about loading settings at start-up Mensaje único sobre la carga de la configuración al inicio - + Welcome to the ArtisanViewer! ¡Bienvenido a ArtisanViewer! - + This is a one time message to introduce you to the ArtisanViewer. Este es un mensaje único para presentarle ArtisanViewer. - + The ArtisanViewer opens whenever a copy of Artisan is already running. ArtisanViewer se abre cuando ya se está ejecutando una copia de Artisan. - + ArtisanViewer will preserve all your configuration settings when you exit so they will automatically be available the next time you start ArtisanViewer. ArtisanViewer conservará todos sus ajustes de configuración cuando salga, por lo que estarán disponibles automáticamente la próxima vez que inicie ArtisanViewer. - + Caution, the only way to share settings between Artisan and ArtisanViewer is to explicitly save and load them using 'Help>Save Settings' and 'Help>Load Settings'. Precaución, la única manera de compartir configuraciones entre Artisan y ArtisanViewer es guardarlas y cargarlas explícitamente usando 'Ayuda>Guardar configuración' y 'Ayuda>Cargar configuración'. - + Enjoy using ArtisanViewer, Disfruta usando ArtisanViewer, - + The Artisan Team El equipo artesanal - + One time message about ArtisanViewer Mensaje único sobre ArtisanViewer - + Artisan is free to use! To keep it free and current please support us with your donation and subscribe to artisan.plus to suppress this dialog! @@ -17114,408 +17113,408 @@ To keep it free and current please support us with your donation and subscribe t Para mantenerlo gratuito y actualizado, apóyanos con tu donación y suscríbete a artisan.plus para suprimir este diálogo. - + Configure for<br>{0}?<br><br>Some of your settings will be modified!<br><br>Before proceeding it is best to save your current settings and reset Artisan<br>(first menu {1} >> {2} then {4} >> {3}) ¿Configurar para<br>{0}?<br><br>¡Algunas de sus configuraciones se modificarán!<br><br>Antes de continuar, es mejor guardar su configuración actual y restablecer Artisan<br>(primer menú {1} >> {2} luego {4} >> {3}) - + Adjust Settings Ajustar ajustes - + Ambient Ambiente - + Elevation (MASL) Elevación (MASL) - - - + + + Action canceled Acción cancelada - - - - - - - + + + + + + + Machine Máquina - - - - - + + + + + Network name or IP address Nombre de red o dirección IP - + Machine Capacity (kg) Capacidad de la máquina (kg) - + Energy loads configured for {0} {1}kg Cargas de energía configuradas para {0} {1}kg - + Artisan configured for {0} Artesano configurado para {0} - - + + Load theme {0}? ¿Cargar tema {0}? - - + + Adjust Theme Related Settings Ajustar la configuración relacionada con el tema - - + + Loaded theme {0} Tema cargado {0} - + Detected a color pair that may be hard to see: Se detectó un par de colores que puede ser difícil de ver: - - - + + + Simulator started @{}x Simulador iniciado @{}x - + super on súper encendido - + super off súper apagado - + Pulse out of range (%d) Pulso fuera de rango (%d) - + Alarms on Alarmas activadas - + Alarms off Alarmas apagadas - + autoCHARGE on autoCARGO en - + autoCHARGE off CARGA automática desactivada - + autoDROP on AUTODROP en - + autoDROP off AUTODROP apagado - - - + + + PID set to OFF PID Apagado - - - + + + PID set to ON PID Encendido - - + + PID mode manual Manual de modo PID - - + + PID mode Ramp/Soak Modo PID Rampa/Soak - - + + PID mode background Fondo del modo PID - + playback off reproducción desactivada - + playback by time reproducción por tiempo - + playback by BT reproducción por BT - + playback by ET reproducción por ET - + Notifications on Notificaciones en - + Notifications off Notificaciones desactivadas - - - - - - + + + + + + PID Lookahead: {0} Anticipación de PID: {0} - + Keep ON enabled Mantener activado - + Keep ON disable Mantener ENCENDIDO deshabilitar - + Do you want to reset all settings?<br> ArtisanViewer has to be restarted! ¿Desea restablecer todas las configuraciones?<br> ¡ArtisanViewer debe reiniciarse! - + Do you want to reset all settings?<br> Artisan has to be restarted! ¿Desea restablecer todas las configuraciones?<br> ¡Artisan debe reiniciarse! - - + + Factory Reset Reinicializacion Total - + Auto Axis Graph Mode: Roast Modo de gráfico de eje automático: asado - + Auto Axis Graph Mode: BBP+Roast Modo gráfico de eje automático: BBP+Roast - + Auto Axis Graph Mode: BBP Modo de gráfico de eje automático: BBP - - + + PID Mode: Ramp/Soak Modo PID: rampa/remojo - - + + PID Mode: Background Modo PID: Fondo - - + + PID Mode: Manual Modo PID: Manual - + Exit Designer? Salir del Diseñador? - + Designer Mode ON Diseñador ON - + LCD cursor on profile data Cursor LCD en datos de perfil - + LCD cursor on template data Cursor LCD en datos de plantilla - + LCD cursor OFF Cursor LCD APAGADO - + Keyboard moves turned ON Atajos de Teclado ON - + Keyboard moves turned OFF Atajos de Teclado OFF - + Profile {0} saved in: {1} Perfil {0} guardado en: {1} - + Autosave path does not exist. Autosave failed. La ruta de guardado automático no existe. Autoguardado fallido. - + Empty path or box unchecked in Autosave Camino vacio o Autosave no seleccionado - + Event #{0}: {1} has been updated Evento #{0}: {1} ha sido actualizado - + Select Seleccionar - - + + Open Abrir - + URL - + - + Save Guardar - + Select Directory Seleccionar Directorio - + NEW ROAST canceled: incomplete profile lacking CHARGE and DROP found NUEVO ROAST cancelado: se encontró un perfil incompleto que carece de CHARGE y DROP - + NEW ROAST canceled: incomplete profile lacking DROP found NUEVO ROAST cancelado: perfil incompleto sin DROP encontrado - + {0} has been saved. New roast has started {0} ha sido guardado. Comenzado un nuevo tostado - - - + + + Invalid artisan format Formato invalido - + {0} loaded {0} abierto - + No profile data. ET/BT not recalculated Sin datos de perfil. ET/BT no recalculado - + Problem with the profile data. ET/BT not recalculated Problema con los datos del perfil. ET/BT no recalculado - + Background {0} loaded successfully {1} Fondo {0} abierto {1} - + Artisan CSV file loaded successfully Artisan CSV ficha abierta correctamente - + The Probat Shop Pilot Software expects files named <Name>_<Index>.xml like in Test_0.xml on import El software Probat Shop Pilot espera archivos llamados <Nombre>_<Índice>.xml como en Test_0.xml en la importación - + To fully load this profile the extra device configuration needs to be modified. Overwrite your extra device definitions using the values from the profile? @@ -17528,1115 +17527,1115 @@ It is advisable to save your current settings beforehand via menu Help >> Es recomendable guardar su configuración actual de antemano a través del menú Ayuda >> Guardar configuración. - + Found a different set of extra devices Encontré un conjunto diferente de dispositivos adicionales - + Save Profile Guardar Perfil - + Profile saved Perfil guardado - - - - - - - - + + + + + + + + Cancelled Cancelado - + Readings exported Propiedades exportadas - + Export Excel Exportar Excel - + Export CSV Exportar a CSV - + Export JSON Exportar a JSON - + Export RoastLogger Exportar a RoastLogger - + Export Probat Pilot Piloto probatorio de exportación - - - - - + + + + + Converting... Mudado... - - - - - + + + + + Target file {0} exists. {1} not converted. El archivo de destino {0} existe. {1} no convertido. - + Readings imported Propiedades importadas - + Import Artisan URL Importar URL artesanal - + Import CSV Importar de CSV - + Import JSON Importar de JSON - + Import RoastLogger Importar de RoastLogger - + Batch Counter Contador de BATCH - + Load Settings canceled Cargar configuración cancelada - - + + Statistics Saved Estadísticas guardadas - + No statistics found No se encontraron estadísticas - + Excel Production Report exported to {0} Informe de producción de Excel exportado a {0} - + Ranking Report Informe de clasificación - + Ranking graphs are only generated up to {0} profiles Los gráficos de clasificación solo se generan hasta {0} perfiles - + Profile missing DRY event Falta el evento DRY del perfil - + Profile missing phase events Eventos de fase que faltan en el perfil - + CSV Ranking Report exported to {0} Informe de clasificación CSV exportado a {0} - + Excel Ranking Report exported to {0} Informe de clasificación de Excel exportado a {0} - + Bluetooth scale cannot be connected while permission for Artisan to access Bluetooth is denied La báscula Bluetooth no se puede conectar mientras se niega el permiso para que Artisan acceda a Bluetooth - + Bluetooth access denied Acceso Bluetooth denegado - + Hottop control turned off Control Hottop apagado - + Hottop control turned on Control Hottop encendido - + To control a Hottop you need to activate the super user mode via a right click on the timer LCD first! ¡Para controlar un Hottop, primero debe activar el modo de superusuario haciendo clic con el botón derecho en la pantalla LCD del temporizador! - - + + Settings not found Ajustes no encontrados - + artisan-settings ambientes-artesanales - + Save Settings Guardar ajustes - + Settings saved Ajustes guardados - + artisan-theme tema artesanal - + Save Theme Guardar tema - + Theme saved Tema guardado - + Load Theme Cargar tema - + Theme loaded Tema cargado - + Background profile removed Perfil de fondo eliminado - + Alarm Config Config Alarmas - + Alarms are not available for device None Las alarmas no se pueden utilizar con dispositivo Ninguno - + Switching the language needs a restart. Restart now? Cambiar el idioma necesita un reinicio. ¿Reiniciar ahora? - + Restart Reiniciar - + Import K202 CSV Importar K202 CSV - + K202 file loaded successfully K202 ficha abierta correctamente - + Import K204 CSV Importar K204 CSV - + K204 file loaded successfully ficha K204 subida - + Import Probat Recipe Importar Receta Probat - + Probat Pilot data imported successfully Datos de Probat Pilot importados con éxito - + Import Probat Pilot failed Falló la importación de Probat Pilot - - + + {0} imported {0} importado - + an error occurred on importing {0} se produjo un error al importar {0} - + Import Cropster XLS Importar Cropster XLS - + Import Stronghold XLSX Importación de Stronghold XLSX - + Import RoastLog URL Importar URL de RoastLog - + Import RoastPATH URL Importar URL de RoastPATH - + Import Giesen CSV Importar Giesen CSV - + Import Petroncini CSV Importar Petroncini CSV - + Import IKAWA URL Importar URL de IKAWA - + Import IKAWA CSV Importar CSV de IKAWA - + Import Loring CSV Importar Loring CSV - + Import Rubasse CSV Importar Rubasse CSV - + Import HH506RA CSV Importar HH506RA CSV - + HH506RA file loaded successfully HH506RA ficha abierta correctamente - + Save Graph as Guardar gráfico como - + {0} size({1},{2}) saved {0} tamaño({1},{2}) guardado - + Save Graph as PDF Guardar gráfico como PDF - + Save Graph as SVG Guardar gráfico como SVG - + {0} saved {0} guardado - + Wheel {0} loaded Rueda {0} cargada - + Invalid Wheel graph format Formato de Grafica de Rueda invalido - + Buttons copied to Palette # Botones copiados a Paleta # - + Palette #%i restored Paleta #%i restaurada - + Palette #%i empty Paleta #%i vacía - + Save Palettes Guardar Paleta - + Palettes saved Paleta guardado - + Palettes loaded paletas cargadas - + Invalid palettes file format Formato de archivo de paletas no válido - + Alarms loaded Alarmas cargadas - + Fitting curves... Ajuste de curvas... - + Warning: The start of the analysis interval of interest is earlier than the start of curve fitting. Correct this on the Config>Curves>Analyze tab. Advertencia: El inicio del intervalo de análisis de interés es anterior al inicio del ajuste de la curva. Corrija esto en la pestaña Config>Curves>Analyze. - + Analysis earlier than Curve fit Análisis anterior al ajuste de curva - + Simulator stopped Simulador detenido - + debug logging ON depuración de inicio de sesión ON - + Next batch: counter+1 Siguiente lote: contador+1 - + Device table copied to clipboard Tabla de dispositivos copiada al portapapeles - + Overwrite existing ET and BT values? ¿Sobrescribir los valores ET y BT existentes? - - + + Caution - About to overwrite profile data Precaución: a punto de sobrescribir los datos del perfil - + At least one Virtual Extra Device depends on ET or BT. Do you want to update all the Virtual Extra Devices after ET and BT are updated? Al menos un Dispositivo Extra Virtual depende de ET o BT. ¿Desea actualizar todos los dispositivos adicionales virtuales después de actualizar ET y BT? - + Symbolic values updated. Valores simbólicos actualizados. - + Symbolic values were not updated. Los valores simbólicos no se actualizaron. - + Nothing here to process. Aquí no hay nada que procesar. - + Device not set Dispositivo no configurado - - - - + + + + Device set to {0}. Now, check Serial Port settings Dispositivo seleccionado {0}. Ahora elije puerto serial - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Device set to {0}. Now, choose serial port Dispositivo puesto a {0}. Ahora elije puerto serial - + Device set to CENTER 305, which is equivalent to CENTER 306. Now, choose serial port Dispositivo seleccionado CENTER 305, que es equivalente a CENTER 306. Ahora elije puerto serial - - + + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 309. Now, choose serial port Dispositivo seleccionado {0}, que es equivalente a CENTER 309. Ahora elije puerto serial - - - - - + + + + + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 303. Now, choose serial port Dispositivo seleccionado {0}, que es equivalente a CENTER 303. Ahora elije puerto serial - + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 306. Now, choose serial port Dispositivo seleccionado {0}, que es equivalente a CENTER 306. Ahora elije puerto serial - + Device set to {0}, which is equivalent to Omega HH506RA. Now, choose serial port Dispositivo seleccionado {0}, que es equivalente a Omega HH505RA. Ahora elije puerto serial - - + + Device set to {0}, which is equivalent to Omega HH806AU. Now, choose serial port Dispositivo seleccionado {0}, que es equivalente a Omega HH806AU. Ahora elije puerto serial - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Device set to {0} Dispositivo seleccionado {0} - + Device set to {0}{1} Dispositivo seleccionado {0}{1} - + Device set to {0}. Now, choose Modbus serial port or IP address Dispositivo configurado en {0}. Ahora, elija el puerto serie Modbus o la dirección IP - + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 302. Now, choose serial port Dispositivo seleccionado {0}, que es equivalente a CENTER 306. Ahora elije puerto serial {1,?} {302.?} - + set y-coordinate to {} establecer la coordenada y en {} - + seconds before FCs segundos antes de FC - + seconds after FCs segundos después de FC - + Alarm notice Avido de Alarma - + Alarm is calling: {0} Alarma esta llamando: {0} - + Calling alarm failed on {0} La alarma de llamada falló en {0} - + Alarm trigger button error, description '{0}' not a number Error de botón de activación de alarma, descripción '{0}' no es un número - + Alarm trigger slider error, description '{0}' not a valid number [0-100] Error del control deslizante de activación de alarma, descripción '{0}' no es un número válido [0-100] - + Alarm trigger SV slider error, description '{0}' not a valid number Error del control deslizante SV del activador de alarma, la descripción '{0}' no es un número válido - + Alarm {0} triggered Alarma {0} activada - + Save profile? ¿Guardar perfil? - + Profile unsaved Perfil sin guardar - + Scope has been reset Grabador reinicializado - + Load Image File Cargar archivo de imagen - + Loaded watermark image {0} Imagen de marca de agua cargada {0} - + Unable to load watermark image {0} No se puede cargar la imagen de la marca de agua {0} - + Convert profile data to Fahrenheit? Quieres convertir el perfil a Fahrenheit? - - - - + + + + Convert Profile Temperature Cambiar Temperatura del perfil - + Profile changed to Fahrenheit Perfil cambiado a modo Fahrenheit - + Unable to comply. You already are in Fahrenheit Ya estas en modo Fahrenheit - - + + Profile not changed Perfil sin cambiar - + Convert profile data to Celsius? Quieres convertir el perfil a Celsius? - + Profile changed to Celsius Perfil cambiado a modo Celsius - + Unable to comply. You already are in Celsius Ya estas en modo Celsius - + Convert Profile Scale Cambiar Escala del perfil - + No profile data found No data de perfil disponible - - + + Colors set to defaults Colores predeterminados - + Colors set to Default Theme Colores establecidos en Tema predeterminado - + Colors set to grey Colores gris - - + + Background does not match number of labels Fondo no coincide con numero de etiquetas existentes - + Phidget service discovery started... Se inició el descubrimiento del servicio Phidget... - + scanning for device escaneo de dispositivo - + Scope monitoring... Monitoreo... - + Scope stopped Grabador parado - + Humidity: {}% Humedad: {}% - + Temperature: {}{} La temperatura: {}{} - + Pressure: {}hPa Presión: {}hPa - + Scope recording... Grabando... - + Scope recording stopped Grabador parado - + Not enough data collected yet. Try again in a few seconds Aún no se han recopilado suficientes datos. Vuelve a intentarlo en unos segundos - + CHARGE: Scope is not recording CARGO: El alcance no está grabando - + Roast time starts now 00:00 BT = {0} Tiempo de tostado empieza ahora 00:00 BT= {0} - + [TP] recorded at {0} BT = {1} [TP] grabado en {0} BT = {1} - + DRY END: Scope is not recording EXTREMO SECO: El alcance no está grabando - + [DRY END] recorded at {0} BT = {1} [SECO FIN] grabado a {0} BT = {1} - + FC START: Scope is not recording FC START: El osciloscopio no está grabando - + [FC START] recorded at {0} BT = {1} [FC START] grabado a {0} BT = {1} - + FC END: Scope is not recording FC END: El osciloscopio no está grabando - + [FC END] recorded at {0} BT = {1} [FC FIN] grabado a {0} BT = {1} - + SC START: Scope is not recording SC START: El osciloscopio no está grabando - + [SC START] recorded at {0} BT = {1} [SC START] grabado a {0} BT = {1} - + SC END: Scope is not recording SC END: El osciloscopio no está grabando - + [SC END] recorded at {0} BT = {1} [SC END] grabado a {0} BT = {1} - + DROP: Scope is not recording DROP: El osciloscopio no está grabando - + Roast ended at {0} BT = {1} Tostado termino a {0} BT = {1} - + COOL: Scope is not recording COOL: El alcance no está grabando - + [COOL END] recorded at {0} BT = {1} [COOL END] grabado a {0} BT = {1} - - + + Event # {0} recorded at BT = {1}{2} Time = {3} Evento # {0} grabado a BT = {1}{2} Tiempo = {3} - + Timer is OFF Cornometro Apagado - + Unable to move background No se pudo mover el fondo - + No finished profile found No se pudo encontrar perfil terminado - + Polynomial coefficients (Horner form): Coeficientes del polinomio (forma Horner): - + Knots: Nudos: - + Residual: Residuo: - + Roots: Raices: - + Profile information Informacion del perfil - + Designer Start Comenzar el Diseñador - + Importing a profile in to Designer will decimate all data except the main [points]. Continue? Importar un perfil a Designer diezmará todos los datos excepto los [puntos] principales. ¿Continuar? - + Save Points Guardar puntos - + Points saved Puntos guardados - + Load Points Puntos de carga - + Points loaded Puntos cargados - + Designer Init Iniciar Diseñador - + Unable to start designer. Profile missing [CHARGE] or [DROP] No se puedo iniciar el diseñador. No existe [CARGA] or [DESCAR] en el perfil - + [ CHARGE ] [ CARGA ] - + [ DRY END ] [ SECO ] - + [ FC START ] [ FC START ] - + [ FC END ] [ FC FIN ] - + [ SC START ] [ SC START ] - + [ SC END ] [ SC FIN ] - + [ DROP ] [ DESCAR ] - + [ COOL ] [ FRÍO ] - + New profile created Nuevo perfil creado - + added to cupping notes añadido a las notas de cata - + added to roasting notes añadido a las notas de tueste - + Mouse Cross ON: move mouse around Cruz de Raton ON: mover el raton para ver - + Mouse cross OFF Cruz de Raton OFF - - + + Color of {0} set to {1} Color de {0} cambiado a {1} - + Config LCD colors Configurar colores LCD - + LCD digits color and background color cannot be the same. El color de los dígitos de la pantalla LCD y el color de fondo no pueden ser iguales. - + Background profile not found No se pudo encontrar fondo @@ -19053,261 +19052,261 @@ Continuar? Plus - + Roast successfully upload to {} Tostado cargado exitosamente en {} - + Queuing roast for upload to {} Asado en cola para subirlo a {} - + Updated data received from artisan.plus Datos actualizados recibidos de artisan.plus - + Keyring error: Ensure that gnome-keyring is installed. Error de llavero: asegúrese de que gnome-keyring esté instalado. - + Login aborted Inicio de sesión cancelado - + authentified autenticado - + Connected to artisan.plus Conectado a artisan.plus - - - + + + artisan.plus turned off artisan.plus apagado - + Authentication failed Autenticación fallida - + Couldn't connect to artisan.plus No se pudo conectar con artisan.plus - + Disconnect artisan.plus? ¿Desconectar artisan.plus? - + artisan.plus disconnected artisan.plus desconectado - + bag bolso - + box caja - + barrel barril - + bags pantalón - + boxes cajas - + barrels barriles - + Yesterday Ayer - - + + Today Hoy - + Tomorrow Mañana - + by anybody por cualquiera - - + + by por - + on en - + prepared preparados - + ({} of {} done{}) ({} de {} hecho{}) - + Visible - + - + List only visible items Listar solo los elementos visibles - + List only items scheduled for today Enumere solo los elementos programados para hoy - + Filters Filtros - + No completed roasts Sin tueste completo - + Login to {} to receive your roast schedule Regístrese en {} para recibir su plan de tostado - + List only items scheduled for the current user {} Listar solo los elementos programados para el usuario actual {} - + List only items scheduled for the current machine {} Enumere solo los elementos programados para la máquina actual {} - + Schedule empty!{}Plan your schedule on {} ¡Plan de tueste vacío!{}Planifica tus tuestes el {} - + Nothing scheduled for you today!{}Deactivate filters to see all items. ¡No hay tuestes programados para hoy!{}Desactiva los filtros para ver todas las entradas. - + nothing to weight nada que pesar - + Register Registrar - + Reset Password Restablecer la contraseña - + Password Contraseña - + Email Correo electrónico - + Remember Recuerda - + debug logging ON depuración de inicio de sesión ON - + debug logging OFF depuración de sesión APAGADO - + 1 day left falta 1 día - + {} days left {} Días restantes - + Paid until Pagado hasta - + Please visit our {0}shop{1} to extend your subscription Visite nuestra {0} tienda {1} para ampliar su suscripción. - + Do you want to extend your subscription? ¿Quieres ampliar tu suscripción? - + Your subscription ends on Su suscripción finaliza el - + Your subscription ended on Su suscripción finalizó el @@ -19349,24 +19348,24 @@ Continuar? Radio Button - + Meter Dispositivo - + PID PID - + TC4 - + - + Prog - + Arduino TC4 @@ -19380,67 +19379,67 @@ Continuar? Scope Annotation - - - - - + + + + + CHARGE CARRGAR - - - + + + TP {0} - + - - - + + + DE {0} SF {0} - - - + + + FCs {0} FCi {0} - - - + + + FCe {0} FCf {0} - - - + + + SCs {0} SCi {0} - - - + + + SCe {0} SCf {0} - - - - + + + + DROP {0} DESCAGAR {0} - - + + CE {0} EF {0} @@ -19476,16 +19475,16 @@ Continuar? Scope Title - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Roaster Scope Perfil de tueste @@ -19509,364 +19508,364 @@ Continuar? StatusBar - + Decimal position successfully set to 1 Posicion decimal cambiada a 1 - + Problem setting decimal position Problema cambiando posicion decimal - + Thermocouple type successfully set Tipo de Thermocouple cambiado a - + Problem setting thermocouple type Problema cambiando tipo de thermocouple - - + + Ready Listo - - + + setting autotune... AutoAfinamiento... - - + + Autotune successfully turned OFF AutoAfinamiento Apagado - - + + Autotune successfully turned ON AutoAfinamiento Encendido - - + + wait... Espera... - + PID OFF PID OFF - - + + PID ON PID ON - - + + SV successfully set to {0} SV enviado satisfactoriamente a {0} - + Empty SV box Caja SV vacia - + Unable to read SV No se pudo leer SV - - + + Ramp/Soak operation cancelled Operacion RampSoak cancelada - - + + No RX data No RX data - - - - + + + + RS ON RS ON - - + + Need to change pattern mode... Se necesita cambiar el modo... - - + + Pattern has been changed. Wait 5 secs. Modo ha sido cambiado. Espera 5 segundos. - - + + Pattern could not be changed No se pudo cambiar modo - - + + RampSoak could not be changed No se pudo cambiar RampSoak - - + + RS OFF RS Apagado - - + + Reading Ramp/Soak {0} ... Leyendo Ramp/Soak {0} ... - - + + problem reading Ramp/Soak problema leyendo Ramp/Soak - - + + Finished reading Ramp/Soak val. Terminado leyendo valores RampSoak. - + Finished reading pid values Terminado leyendo valores pid - - + + Ramp/Soak successfully written Ramp/Soak escrito con éxito - + Time Units successfully set to MM:SS Unidades de tiempo cambiadas a MM:SS - + Problem setting time units Problema cambiando las unidades de tiempo - + SV{0} set to {1} SV{0} cambiado a {1} - + Problem setting SV Problema cambiando SV - + Cancelled svN change Cambio de svN cancelado - + PID already using sv{0} PId ya estaba usando sv{0} - + setNsv(): bad response respuesta mala en setNsv() - + pid changed to {0} pid cambiado a {0} - + setNpid(): bad confirmation mala confirmacion ensetNpid() - + Cancelled pid change Cambio de pid cancelado - + PID was already using pid {0} PID yas estaba usando pid{0} - + setNpid(): Unable to set pid {0} No se pudo cambiar pid{0} en setNpid() - - - - - - - + + + + + + + SV{0} successfully set to {1} SV{0} cambiado a {1} - + setsv(): Unable to set SV setsv(): no se puede establecer SV - - - - - - - - - + + + + + + + + + pid #{0} successfully set to ({1},{2},{3}) pid #{0} cambiado a ({1},{2},{3}) - - - + + + pid command failed. Bad data at pid{0} (8,8,8): ({1},{2},{3}) pid commando error. Data mala en pid{0} (8,8,8): ({1},{2},{3}) - + sending commands for p{0} i{1} d{2} Enviando comado para p{0} i{1} d{2} - + getallpid(): Unable to read pid values getallpid(): no se pueden leer los valores de pid - + PID is using pid = {0} PID esta usando pid = {0} - + getallpid(): Unable to read current sv getallpid(): no se puede leer el sv actual - + PID is using SV = {0} PID esta usando SV = {0} - + PID set to OFF PID Apagado - + PID set to ON PID Encendido - + Unable No se puede hacer - + No data received No data recibida - + Current pid = {0}. Proceed with autotune command? PID actual = {0}. Proceder con AutoAjuste? - + Autotune cancelled AutoAjuste cancelado - + UNABLE to set Autotune No se pudo cambiar AutoAjuste - + SV SV - + Ramp (MM:SS) Ramp (MM:SS) - + Soak (MM:SS) Soak (MM:SS) - + Work in Progress Trabajo en progreso - + SV = - + - + Playback Events set OFF Eventos de reproducción desactivados - + Playback DROP set OFF DROP de reproducción desactivado - + Playback Aid set OFF Ayuda de reproduccion OFF - + {0} successfully sent to pid {0} enviado satisfactoriamente al pid - + setpid(): There was a problem setting {0} problema cambiando pid setpid() {0} @@ -19890,250 +19889,250 @@ Continuar? Tab - + To-Do Hacer - + Completed Terminado - - - + + + PID PID - + Ramp/Soak Rampa / Remojo - - - + + + RS RS - - + + SV SV - - + + Set RS Ajustar RS - - - + + + Extra Extra - + General General - - + + Config Configuración - + Buttons Botones - + Sliders Deslizadores - + Quantifiers Cuantificadores - + Palettes Paletas - + Style Estilo - + Annotations Anotaciones - - + + ET/BT ET/BT - + Modbus Modbus - + S7 - + - + Scale Escala - + Color Color - + WebSocket - + - - + + Events Eventos - - + + Data Datos - + Roast Tostado - + Notes Notas - + Energy Energía - + Setup Configuración - + Details Detalles - + Loads Cargas - + Protocol Protocolo - - + + Graph Gráfico - + RoR RoR - + Filters Filtros - + Plotter Graficador - + Math Matemáticas - + Analyze Analizar - + UI UI - + Statistics Estadísticas - + Alarm Table Tabla de alarmas - + Alarm Sets Conjuntos de alarma - + Extra Devices Dispositivos Extra - + Symb ET/BT Simb ET/BT - + Ambient Ambiente - + Networks Redes - + Curves Curvas - + LCDs LCDs @@ -20149,489 +20148,489 @@ Continuar? Table - - - + + + Label Etiqueta - + Parent Padre - + Width Grosor - - - + + + Color Color - + Opaqueness Opacidad - + Delete Wheel Borrar Rueda - + Edit Labels Editar Etiquetas - + Update Labels Actualizar Etiquetas - + Properties Propiedades - + Radius Radio - + Starting angle Angulo inicial - + Projection Proyección - - + + Text Size Tamaño de Texto - + Color Pattern Paleta de Color - - - + + + SV SV - - + + Ramp Rampa - - + + Soak Sumergir - - - - + + + + Action Accion - - - + + + Beep Pitido - - - - - - - + + + + + + + Description Descripción - + Ramp HH:MM Rampa HH:MM - + Soak HH:MM Soak HH:MM - - - - + + + + Type Tipo - - - - - - + + + + + + Value Valor - + Documentation Documentación - + Visibility Visibilidad - + Text Color Color de Texto - - + + Device Dispositivo - + Comm Port Puerto Serial - + Baud Rate Flujo Baudios - + Byte Size Tamaño de Byte - + Parity Paridad - + Stopbits Stopbits - + Timeout Tiempo muerto - - - - - - - + + + + + + + Time Tiempo - - - + + + CHARGE CARGO - - - + + + DRY END SECO - - - + + + FC START FC START - - - + + + FC END FC FIN - - - + + + SC START SC START - - - + + + SC END SC FIN - - - + + + DROP DESCAR - - - + + + COOL ENFRIAR - - + + #{0} {1}{2} # {0} {1} {2} - + Power Potencia - + Duration Duración - + CO2 - + - + Load Cargar - - + + Source Fuente - + Kind Amable - + Name Nombre - + Weight Peso - + t - + - + P1 - + - + P2 - + - + P3 - + - + P4 - + - + P5 - + - + P6 - + - + P7 - + - + P8 - + - + P9 - + - - - - + + + + Phases Etapas - + Nr - + - + Status Estado - + If Alarm Si Alamrma - + But Not Pero no - + From De - + Condition Condición - + Color 1 Color 1 - + Color 2 Color 2 - + Label 1 Etiqueta 1 - + Label 2 Etiqueta 2 - + y1(x) y1(x) - + y2(x) y2(x) - + LCD 1 LCD 1 - + LCD 2 LCD 2 - + Curve 1 Curva 1 - + Curve 2 Curva 2 - + Fill 1 Llene 1 - + Fill 2 Llene 2 - + BT BT - - - + + + Profile Perfil - - - + + + Target Objetivo - - - + + + Result Resultado @@ -20731,216 +20730,216 @@ Continuar? Textbox - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Acidity Acidez - - - - - - - - + + + + + + + + Aftertaste Retrogusto - - - - + + + + Clean Cup Limpieza de la Taza - + Head Cabeza - - - + + + Fragrance Fragancia - - - - - - - + + + + + + + Sweetness Dulzura - - - - - + + + + + Aroma Aroma - - - - - - - - + + + + + + + + Balance Equilibrio - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Body Cuerpo - - - + + + Fragrance-Aroma Fragancia-Aroma - - - - - + + + + + Flavor Sabor - - - + + + Uniformity Uniformidad - - - + + + Overall En Gernal - + Intensity Intensidad - + Fragance Fragancia - + Dry Fragrance Fragancia Seca - + Complexity Complejidad - - + + Finish Finalización - + Brightness Brillo - + Wet Aroma Aroma Húmedo - + Taste Gusto - + Nose Nariz - + Mouthfeel Sensación en boca - - + + Flavour Sabor - + Roast Color Color del Tostado - + Crema Texture Textura de la Crema - + Crema Volume Volumen de la Crema - + Bitterness Amargura - + Defects Defectos - + Aroma Intensity Intensidad del Aroma - + Aroma Persistence Persistencia del Aroma @@ -21002,33 +21001,33 @@ Aromática Toolbar - + Home Casa - + Back atrás - + Forward Hacia adelante - + Pan Sartén - + Zoom - + - - + + Lines Líneas @@ -21036,219 +21035,219 @@ Aromática Tooltip - + 100% event values in step mode are aligned with the given y-axis value or the lowest phases limit if left empty Los valores de evento del 100 % en el modo de pasos se alinean con el valor del eje y dado o el límite de fases más bajo si se deja vacío - + Time axis max on start of a recording Eje de tiempo máximo al inicio de una grabación - + Time axis min on start of a recording Eje de tiempo min al inicio de una grabación - + Automatically extend the time axis by 3min on need Extienda automáticamente el eje de tiempo en 3 minutos según sea necesario - + Do not set time axis min and max from profile on load No establezca el eje de tiempo mínimo y máximo del perfil en carga - + Automatically set time axis min and max from profile CHARGE/DROP events Establezca automáticamente el eje de tiempo mínimo y máximo de los eventos de carga/caída del perfil - + Coverage of auto time axis mode Cobertura del modo de eje de tiempo automático - - - - - - + + + + + + Distance of major tick labels Distancia de las principales etiquetas de ticks - + Show time grid Mostrar cuadrícula de tiempo - + Show temperature grid Mostrar cuadrícula de temperatura - + Automatically set delta axis max from DeltaET Establecer automáticamente el máximo del eje delta desde DeltaET - + Automatically set delta axis max from DeltaBT Establecer automáticamente el máximo del eje delta desde DeltaBT - + Reset axis settings to their defaults Restablecer la configuración del eje a sus valores predeterminados - + Take axis settings from profile on load Tomar la configuración del eje del perfil en carga - - + + Aspect Ratio Proporción - + Increase size of text in all the graph Incrementa el tamaño del texto en toda la grafica - + Decrease size of text in all the graph Disminuye el tamaño del texto en todo la grafica - + Decorative edge between wheels Borde decorativo entre ruedas - + Line thickness Grosor de linea - + Line color Color de linea - + Text color Color de texto - + Apply color pattern to whole graph Aplica modo de color en toda la grafica - + Add new wheel Añade nueva rueda - + Rotate graph 1 degree counter clockwise Gira la grafica 1 grado contra reloj - + Rotate graph 1 degree clockwise Gira la grafica 1 grado - + Save graph to a text file.wg Guarda la grafica a ficha de texto - - + + Save image using current graph size to a png format Guarda Imagen usando el tamaño de la grafica en fomato png - + open wheel graph file abrir archivo gráfico de rueda - + Sets Wheel graph to view mode pone la Grafica de Rueda en modo normal - + Source for SV slider synchronization in manual mode Fuente para la sincronización del control deslizante SV en modo manual - + PID input signal Señal de entrada PID - + Slider to be set by the positive PID duty signal Control deslizante que se configurará mediante la señal de servicio PID positiva - + Slider to be set by the negative PID duty signal Control deslizante que se configurará mediante la señal de servicio PID negativa - + Activate range limit for positive PID output slider Activar el límite de rango para el control deslizante de salida PID positiva - + Activate range limit for negative PID output slider Activar el límite de rango para el control deslizante de salida PID negativa - + Positive output slider value at 0% duty Valor positivo del control deslizante de salida al 0% de servicio - + Positive output slider value at 100% duty Valor positivo del control deslizante de salida al 100% de servicio - + Negative output slider value at 0% duty Valor negativo del control deslizante de salida al 0% de servicio - + Negative output slider value at -100% duty Valor negativo del control deslizante de salida con -100% de servicio - + If active, positive duties set negative outputs and negative ones the positive outputs Si están activos, los derechos positivos establecen resultados negativos y los negativos, los resultados positivos. - + Manual set value (SV) Valor de ajuste manual (SV) - + In background follow mode the set value (SV) is taken from the selected source signal with a positive time offset specified by the lookahead @@ -21257,7 +21256,7 @@ desde la señal fuente seleccionada con un desplazamiento de tiempo positivo especificado por la anticipación - + PID mode, taking the target value from the manual set value (SV), the specified Ramp/Soak pattern or the selected source signal of the background profiles @@ -21266,32 +21265,32 @@ el patrón de rampa/soak especificado o la señal fuente seleccionada de los perfiles de fondo - + Show the set value (SV) buttons for manual input of the PID target Mostrar los botones de valor establecido (SV) para la entrada manual del objetivo PID - + Show the set value (SV) slider for manual input of the PID target Muestra el control deslizante del valor establecido (SV) para la entrada manual del objetivo PID - + Lower limit of the set value (SV) slider Límite inferior del control deslizante del valor establecido (SV) - + Upper limit of the set value (SV) slider Límite superior del control deslizante del valor establecido (SV) - + Duty signal step size Tamaño del paso de señal de servicio - + With just a positive output active, the PID duty ranges from 0% to 100%. With just a negative output it ranges from -100% to 0%. With both outputs active the range is -100% to 100%. @@ -21302,244 +21301,244 @@ Con ambas salidas activas el rango es de -100% a 100%. Este rango se puede limitar estableciendo límites mínimos y máximos más estrictos. - + Automatically turn the PID ON on CHARGE Enciende automáticamente el PID en CARGA - + Generated an event mark on each output slider change initiated by the PID Se generó una marca de evento en cada cambio del control deslizante de salida. iniciado por el PID - + Load kp, ki, kd, PID Input, P on Error/Input and Lookahead settings from background profile Cargue kp, ki, kd, entrada PID, P en error/entrada y configuración de anticipación desde el perfil de fondo - + Turn PID ON Activar PID - + Turn PID OFF Desactivar PID - + Automatic generated name Nombre generado automáticamente - + ON/OFF of automatic saving when pressing keyboard letter [a] Enciende Apaga AutoGuardar con la tecla [a] - + Add auto saved file names to the recent files list Agregue nombres de archivos guardados automáticamente a la lista de archivos recientes - + Save image alongside .alog profiles Guardar imagen junto con perfiles .alog - + Sets the directory to store batch profiles when using the letter [a] Guarda el directorio para guardar cuando se usa la tecla [a] - + Sets the directory to store the save also files Establece el directorio para almacenar los archivos de guardar también - - - - + + + + Definition string for special event annotation Cadena de definición para la anotación de eventos especiales - + Display a button that registers events during the roast Mostrar un botón que registra eventos durante el asado - + Display roast events time and temperature on {} curve Display roast events time and temperature on BT curve Muestra el tiempo y la temperatura de los eventos de tueste en {} curva - + Show event type 5 flags anchored on {}, when un-ticked they anchor to the greater of {} or {} Show event type 5 flags anchored on BT, when un-ticked they anchor to the greater of ET or BT Mostrar indicadores de tipo de evento 5 anclados en {}; cuando no están marcados, se anclan al mayor de {} o {} - + Custom events are drawn using the temperature scale Los eventos personalizados se dibujan usando la escala de temperatura. - + Custom event descriptions are shown instead of type/value tags Se muestran descripciones de eventos personalizadas en lugar de etiquetas de tipo/valor - + Length of text in event marks Longitud del texto en marcas de eventos - + Choose display style of custom events Elija el estilo de visualización de eventos personalizados - - - - - + + + + + Tick to display events of type {} Tick to display events of type 1 Marque para mostrar eventos de tipo {} - - - - - + + + + + Event type label Etiqueta de tipo de evento - + Auto detection of {} Auto detection of CHARGE Detección automática de {} - + Countdown timer that sets {} after {} Countdown timer that sets CHARGE after START Temporizador de cuenta regresiva que establece {} después de {} - + Countdown seconds from {} to {} Countdown seconds from START to CHARGE Segundos de cuenta regresiva de {} a {} - + Auto detection of {} Auto detection of DROP Detección automática de {} - - + + Detection sensitivity Sensibilidad de detección - + Show marker at the turning point Mostrar marcador en el punto de inflexión - + Show marker at Maximum {} between {} and {} Show marker at Maximum ET between TP and DROP Mostrar marcador en Máximo {} entre {} y {} - + During roast display a vertical line at the current time Durante el asado, muestra una línea vertical en el momento actual. - + Invert color of last button pressed Invertir color del último botón presionado - + Show custom event button specification as button tooltip Mostrar especificación de botón de evento personalizado como información sobre herramientas de botón - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Copy table to clipboard, OPTION or ALT click for tabular text Copie la tabla al portapapeles, haga clic en OPCIÓN o ALT para obtener texto tabular - + Add new extra Event button Añade boton de Evento extra - + Delete the last extra Event button Borra el ultimo boton de Evento extra - - - + + + Show help Mostrar Ayuda - + Backup all palettes to a text file Guarda todas las paletas a una ficha de texto - + Restore all palettes from a text file Restaurar todas las paletas desde fichero de texto - + Triggered quantifier fires slider action El cuantificador desencadenado activa la acción del control deslizante - + No processing delay if source delivers the set value (SV) instead of the process value (PV) Sin demora de procesamiento si la fuente entrega el valor establecido (SV) en lugar del valor del proceso (PV) - - - - + + + + Action Type Tipos de Accion - + Applies the Bernoulli's gas law to the values computed by applying the given factor and offset to the slider value assuming that the gas pressureand not the gas flow is controlled. @@ -21552,193 +21551,193 @@ Para reducir el calor (o el flujo de gas) en un 50% la presión del gas debe reducirse 4 veces. - - - - - - - - + + + + + + + + Step Size Numero de pie - + Slider values interpreted as temperatures Valores del control deslizante interpretados como temperaturas - + Unit to be added to generated event descriptions Unidad que se agregará a las descripciones de eventos generados - + Move slider under focus using the up/down cursor keys Mueva el control deslizante bajo el enfoque usando las teclas de cursor arriba/abajo - + Group Slider 1 with Slider 4 and Slider 2 with Slider 3 Grupo Slider 1 con Slider 4 y Slider 2 con Slider 3 - - - - + + + + fire slider action acción deslizante de fuego - - - - + + + + If source is a Set Value quantification gets never blocked Si la fuente es un valor establecido, la cuantificación nunca se bloquea - - - - - - - - + + + + + + + + Display the button during roast Mostrar el botón durante el asado - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + Action type to fire when the button is clicked Tipo de acción que se activa cuando se hace clic en el botón - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + Event action command Comando de acción de evento - + Sampling action type Tipo de acción de muestreo - + Sampling action command Comando de acción de muestreo - + Run the sampling action synchronously ({}) every sampling interval or select a repating time interval to run it asynchronously while sampling Ejecute la acción de muestreo de forma sincrónica ({}) en cada intervalo de muestreo o seleccione un intervalo de tiempo de repetición para ejecutarla de forma asincrónica durante el muestreo. - + Write SV as 32bit DINT Escribe SV como DINT de 32 bits - - + + OFF Action String Cadena de acción OFF - - + + ON Action String ENCENDIDO Cadena de acción - + Extra delay after connect in seconds before sending requests (needed by Arduino devices restarting on connect) Retraso adicional después de la conexión en segundos antes de enviar solicitudes (necesario para que los dispositivos Arduino se reinicien al conectarse) - + Extra delay in Milliseconds between MODBUS Serial commands Retraso adicional en milisegundos entre comandos serie MODBUS - - + + IP timeout in seconds, not larger than half of the sampling interval Tiempo de espera de IP en segundos, no mayor que la mitad del intervalo de muestreo - + Scan MODBUS Escanear MODBUS - + Scan S7 Escanear S7 - + Move the background profile using the cursor keys Mueve el perfil de fondo usando las teclas del cursor - - + + For loaded backgrounds with extra devices only Solo para fondos cargados con dispositivos adicionales - + The maximum nominal batch size of the machine in kg El tamaño nominal máximo de lote de la máquina en kg. - + ON/OFF logs serial communication ON/OFF grabador communicaion serial - + Use an optimal smoothing algorithm (only applicable offline, after recording) Use un algoritmo de suavizado óptimo (solo aplicable sin conexión, después de la grabación) - + Compute the rate-of-rise over the delta span interval by a linear polyfit Calcule la tasa de aumento en el intervalo delta span mediante un poliajuste lineal - + Shows data table of plots Muestra la tabla de datos de las parcelas - + linear: linear interpolation cubic: 3rd order spline interpolation nearest: y value of the nearest point @@ -21747,22 +21746,22 @@ Cubica: Interpolacion cubica de tercer grado Cercana: valor y del punto cercano - + Choose the start point of analysis interval of interest Elija el punto de inicio del intervalo de análisis de interés - + Choose the start point of curve fitting Elija el punto de inicio del ajuste de la curva - + Add P1 and P2 as ET and BT Agregue P1 y P2 como ET y BT - + Add P1 and P2 as: 1 an Extra virtual device if a profile is loaded @@ -21775,18 +21774,18 @@ Cercana: valor y del punto cercano - + No more Virtual Extra Devices available No más dispositivos adicionales virtuales disponibles - - + + Not available during recording No disponible durante la grabación - + Set P1 as ET background B1 Set P2 as BT background B2 Note: Erases all existing background curves. @@ -21795,469 +21794,469 @@ Establecer P2 como fondo BT B2 Nota: Borra todas las curvas de fondo existentes. - + Show phase times and percent Mostrar tiempos de fase y porcentaje - + Show the Phases Bar Mostrar la barra de fases - + Show metrics below graph, right click on metrics to toggle Mostrar métricas debajo del gráfico; haga clic derecho en las métricas para alternar - + Show RoR from begin to end of phase Mostrar RoR desde el principio hasta el final de la fase. - + Show delta temp from begin to end of phase Mostrar temperatura delta desde el principio hasta el final de la fase - + Set start of AUC, must tick "From Event" Establecer el inicio de AUC, debe marcar "Desde el evento" - + Set start temp of AUC, must un-tick "From Event" Establezca la temperatura de inicio de AUC; debe desmarcar "Desde evento" - + When selected use From event to start AUC else use Base Temp Cuando se selecciona, use Desde evento para iniciar AUC; de lo contrario, use Temperatura base - + Set a target total AUC to display during roast Establecer un AUC total objetivo para mostrar durante el tueste - + Use background profile for AUC target Utilice el perfil de fondo para el objetivo AUC - + Show AUC Target guideline during roast Mostrar la guía AUC Target durante el tueste - + Show AUC LCD during roast Mostrar AUC LCD durante el tueste - + Show AUC area on graph Mostrar el área AUC en el gráfico - + Show Summary Statistics Mostrar estadísticas resumidas - + Determines the width of the display box Determina el ancho del cuadro de visualización. - + Choose the font size Font type is set in Config>> Curves>> UI tab Elige el tamaño de fuente El tipo de fuente se establece en Configuración >> Curvas >> pestaña UI - + Add new Statistic Agregar nueva estadística - + Delete the selected Statistic Eliminar la estadística seleccionada - + Insert below the selected Statistic Insertar debajo de la estadística seleccionada - + Set Statistics Summary to default settings Establecer el resumen de estadísticas en la configuración predeterminada - + Choose a statistic to display Elija una estadística para mostrar - + Clear alarms table Borrar tabla de alarmas - + Connect to plus service Conéctate al servicio plus - + Subscription Suscripción - + Reset original view Restablecer vista original - + Back to previous view Volver a la vista anterior - + Forward to next view Reenviar a la siguiente vista - + Pan axes with left mouse, zoom with right Ejes panorámicos con el botón izquierdo del ratón, zoom con el botón derecho - + Zoom to rectangle Zoom a rectángulo - + Line styles Estilos de línea - - + + Start monitoring Iniciar el monitoreo - + Start recording Comienza a grabar - + First Crack Start Primer inicio de crack - + First Crack End Primer final de grieta - + Second Crack Start Comienzo de la segunda grieta - + Second Crack End Segundo final de grieta - + Reset Reinicializar - + Charge Cobrar - + Drop Soltar - + Event Evento - + Increases the current SV value by 5 Incrementa SV por 5 grados - + Increases the current SV value by 10 Incrementa SV por 10 grados - + Increases the current SV value by 20 Incrementa SV por 20 grados - + Decreases the current SV value by 20 Dismunuye SV por 20 grados - + Decreases the current SV value by 10 Dismunuye SV por 10 grados - + Decreases the current SV value by 5 Dismunuye SV por 5 grados - + Dry End FIN SECADO - + Cool End FIN ENFRIADO - + Timer Cronometro - + ET Temperature Temperatura ET - + BT Temperature Temperatura BT - + ET/time (degrees/min) ET/Tiempo (grados/minuto) - + BT/time (degrees/min) BT/Tiempo (grados/minuto) - + Value of SV in PID Valores de SV en PID - + PID power % PID potencia % - + Number of events found Numero de eventos encontrados - + Type of event Tipos de eventos - + Value of event Valor de Evento - + Updates the event Actualiza el evento - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE Pantallas LCD de fase: haga clic con el botón derecho para cambiar entre TIEMPO, PORCENTAJE y MODO DE TEMPERATURA - + Syncing with artisan.plus Sincronización con craft.plus - - + + Disconnect artisan.plus Desconectar artesano.plus - + Upload to artisan.plus Subir a artesano.plus - + Connect artisan.plus Conectar artesano.plus - + Phase LCDs Currently in ALL FINISHING MODE LCD de fase Actualmente en TODO MODO DE ACABADO - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE Currently in TIME MODE Pantallas LCD de fase: haga clic con el botón derecho para cambiar entre TIEMPO, PORCENTAJE y MODO DE TEMPERATURA Actualmente en MODO HORA - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE Currently in PERCENTAGE MODE Pantallas LCD de fase: haga clic con el botón derecho para cambiar entre TIEMPO, PORCENTAJE y MODO DE TEMPERATURA Actualmente en MODO DE PORCENTAJE - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE Currently in TEMP MODE Pantallas LCD de fase: haga clic con el botón derecho para cambiar entre TIEMPO, PORCENTAJE y MODO DE TEMPERATURA Actualmente en MODO TEMPERATURA - + <b>Label</b>= <b>Etiqueta</b>= - + <b>Description </b>= <b>Descripcion </b>= - + <b>Type </b>= <b>Tipo </b>= - + <b>Value </b>= <b>Valor </b>= - + <b>Documentation </b>= <b>Documentacion </b>= - + <b>Button# </b>= <b>Boton# </b>= - + Batch prefix Prefijo de lote - + ON/OFF batch counter Contador de lotes ON/OFF - + If ticked, the batch counter is never modified by loading a settings file Si está marcado, el contador de lotes nunca se modifica al cargar un archivo de configuración - + Recaclulates all Virtual Devices and updates their values in the profile Recicla todos los Dispositivos Virtuales y actualiza sus valores en el perfil - + Phidget server password Contraseña del servidor Phidget - + Recaclulates ET and BT and updates their values in the profile Recalcula ET y BT y actualiza sus valores en el perfil - + Example: 100 + 2*x Ejemplo: 100 + 2*x - + Example: 100 + x Ejemplo: 100 + x - + Stop monitoring Parar el monitoreo - + Stop recording Parar de grabar - + Background curve: 0=fully transparent, 10=fully opaque Curva de fondo: 0=completamente transparente, 10=completamente opaco - + Legend background: 0=fully transparent, 10=fully opaque Fondo de leyenda: 0=completamente transparente, 10=completamente opaco - + Analysis mask: 0=fully transparent, 10=fully opaque Máscara de análisis: 0=totalmente transparente, 10=totalmente opaco - + Statistics and Analysis background: 0=fully transparent, 10=fully opaque Antecedentes de estadísticas y análisis: 0=completamente transparente, 10=completamente opaco - + Sets LCD colors to black and white Establece los colores de la pantalla LCD en blanco y negro - + Loads the Default theme Carga el tema predeterminado - + Sets button colors to grey scale and LCD colors to black and white Establece los colores de los botones en escala de grises y los colores de la pantalla LCD en blanco y negro diff --git a/src/translations/artisan_fa.qm b/src/translations/artisan_fa.qm index 849e73ee2fca9b9ece0f99446fc9c5c1882ced42..26615dd9eb06a81a15d219b0c04d94d97d1903bb 100644 GIT binary patch delta 26764 zcmX7wcU%vD9LL{x_xarS?!FXB=FcoELb5keMi~_f8I{b86f(Z0qEd+p8Civl?3Jw~ zE3)@0o9w-Qug)JH&+mQR_wGKQ&wGE~*V@mOGJjS|sOH&et8*m1i~9zPqzvsVn$$-3@JoG4Ti;O`35Evs|Z1i+DXj3C$X4F$OJC501wo7mQEfuo>(lFsZlVoc#Pr@-Pn&cH^73PG+-%SO!GwH-57j!~Ok{*cK?SX$q`WW+@U5U>-nbznj>O;W)+( zL1zDe*uML?0fu#OIPt^7z$1{!$HcO(5o-w9Jj94b9?>bJZr91CRv>m5*6hwEVkdVK zxi}NMq!I-^18qn+++Sxe7W9GG$N4?Fp~2~qh`I)#^5DIBxlw=iaymyz#@ zeQ6FkhDrPag=(>ZIJ=1Rml8MNaUX2d$-}LQD|3iu?E^7ivmS#dh~`WoZiN+Yolm@S z2nk{i@&6 zw*_GnTjT#*tcN{60J98n3y0{n+C)5j8u4}>Bw9KUcT9z5pCaBZodh_95}H_tJH(wa zvUpG8eW6v+zQo-jWz*jf_edw!={4~Ic#!esi4Sj0)b_AWL9Pjdi;>1)grkl^`a1t@+N5p3gB<_a`&4?kv z7)3l}EL0yCoWFutZ@9FmPH+tMK|Gl2H{#Kqh`E~)Uw|2^yadYTMS^mk__9+()vo9i zGw$kSvoTP7&;Q#DXMzW>j)AQ<`4e?!_yF}DxP|yy4&sOFeTfZ9Af6UV)Fp#>`b@Z` zmc%#D#Z2J)&Cu9EZFI81xbfCbL|rk$5_)Pn#Vhl4GVet26H)E!I@z#N#JAzPU273f zEKtgu77^dkoTTQMNstY@rjswm0C&J^4Eaoa?*pP`Y4Cb}#74Z;$rD|OpJF6=L#9AB zvK;Y?r%4(fpp%8oB7W}-F`s!PTS4-Z_mSM}GD&xukQ@|1lHF~R=NA$;jl>DdYQqM~ zB(EczE}2_Lld!c1nMY&NjrGX<(N!2}$H7!~?jy)jS+cs& zjf9<5$?9GSv#5el~QYv@OuSS zx{^k8a~V~66-2^-5UO@Ml%(D+R6~$qFFdFQw;=xR7u6{D8pqqHhUG`dVC-h9VS^E@ zHc-v!sU)oaK{a38Bgr*`Y{USfrP)+>#Yf_|=25*I1F?B|WShB_=yY9b7?(oy)P@=f zvq|)CO?Dfv5*2$=)1|Ozb$gTjogXAf=G1J%8-g5BD-&dMjXSkz?MUP^p4zuEJ%nIp zQTwPOV&A?{$8J8vn)IU1M>-PwFpeB2LbZ>jQ1>Y|#4PN|X-N*jf046g5MsL^a&CMd z5lDzmR{ARfjUPmxu9NdLXltp-haD74rmkD8N5P0>p?kgQxKQ;g(Fj zmIM+tYy6Mj7g4WwQ{nORsCUa>Fl^VTx7SG$)|H{&DTolZR;S+QA>rry=oHc&b+X3g zb(;9mxzzh-81cESsrN5yxTE^yQn!%k-gk0o9zo=gPcAdOiKZq%$>;tg*9Ax6rOuPwmVO?2|O zH0u8z?$Pv}`hUmyp|8n}G58k~m<{7Fgxm)1hQH`bZZmMduyf=Vz7~EYnB2~qPQomA zC$~aKOwvJe_c~0hqd@Mlu;cS{$US!!_>tVNV+p#CAot%V;YSqm@XAJr7)Tytaf9%$ zG{73x>h%*E(6NN(G+-po?=^x3gxZs|;|&d%8;P0dL<8pUgi2PY0Ws+$PMl8zyzzmB z%*GeEaK&phU}GBm#z~#5*F73I;Uuvh&2;jGZZt3k5*C+50~6dyoOO!^9?v1!Y$gqw z`viWWJPiuxU^)$oxCTFRG0|jJ!StL4&6`Th?I;b3`Ae*iD-GIz5H6~i2A#ozR2{36 z7rmoFzdzyl4S8BmC82aOh|s_EE%F?Mr}C(vQ(S&iC+qk4A7`!7$s>o6XGA}ug?Gqv znGFKiJ>(Qoqdhu$SsAg@hHa3Z~QGOsG+ zwbd3*$PWx8Huxxc?S+>d{EWQz;d(=y$tw$TlH8cQj@#fkNGG4Smb@N1;dmttmQIqa z+@iro8{|@xb(+|S)ik)~cDP*F7_VsJ!#dJn-vXi(fd-FiMpC~boh+;p4IYb#X2e+< z626zDVfH$C;&B@KI+CQIk-QVqiEP4jGG7US z`%y^V>Yp^COFT(6+{kBQX=I1{$#*!{)6yI~j6?b_t~%nUa;Lw?I$Nyr~cexK_g zp!-In_!AP&SEVrl5I7%j4_4H#1qci0H-pC9MHoBn35`AQ5u+PMlV`&X+E=D2QP+ru zT2P?&9|UZu9|g8^fV<25#}^6(Z$TJ)!z1xVnT{q8nqDFR!@_CClw=ZOp3;mo7{ue> zDWp|He7}uC`ph9=@(T(XS#sV33i&>gq~CvNR!2k96 zyiH-hYm@No3x%6bK*232eEtj~WgvGpur0ZLKa zZFtpBDYP&y8kWGH5~A*tu>Kb%HbCB%)szzRB8ZmkprlcSB!x_*q)T;(6>O&E4)9IX zke0`kCmK?dRy;(w@UZ%t zGh&QeZD{R;`^XO((E4U$NT}9|(g$NiRa13}3j-+q?pzX{TuAI=;bi(s8#g49;FV9C zyjBxU@S%)I2zcxx+FZ(=IK0=El`l!aQf?{OLoB6$wiJILapPXfw1Yj69#UpRU!uHQ zv^%_*#H$@?pJ!zfs@I|Y{)-XXU84PWCLnR>NC(Akh=9^5>v2Pp3P#c4Q7OoTw(q0E z(bq^Qx9k2EoK72PF&xM`%=|U&N5Fl^#p;M8`Bt{m{ zskOUF7@I(OBkq&*CX>$dQE;{CbiT=b5*J^m{C#7H#!sS){~;?Jb&jr%`9i!-K3$6$ zifCtQH@eXkQOSHax-%gWb(>f8zz12%{d-hcV&JZnrNTeY@q^k_v|}Yw)FV{%)|x14 z2|Xhh5>lGevuZHqQ*!CWx)H=nIne7NImF9UrPt{&K?mm2+f@@tM(N}2kM6`>&d>+< zVv@4Kh%XGb{YPR2%j%}G^nG+CqA3sPr?eio9ZSD1-y-g&((lif2>e(6M7w3DT+zq?O?Un|`18qF86JpnZ{K zN$k^9C_fgGF|L7NwemO7XOmDNE|a9mONENHUlX;=5h~@CCsBI@Hb*LC6l%WfK~yJQ zs9g&4x7tIn4st`Pep;~3|4!11j)Kj`k7SbAN}=9MYeWwLLjBd5B<6h;>~bPd7PAoS z`@+|*3KrT2K=Q4B3hlF;NKl6g9Xh#@u)$C0nA3>(>S~e$(HX0=bsl$Bs!af9+XN_-6cY=K}Shw z6)5x?f;jbFHK8|`h)n`5ZxSD4FSvL>!y0!GTrE2gAJRu~9hyv1egc?I(uFf1Y{Uf- zJVny^wn9Ip3`tHlLjO6%L>c=8x8q2kYE>16wt#CK-b5H4$6-6$`6afrs%}~!j4k{^ zvbsqa7io=&Tp&znSaSLpVai`jXjyk5Xs{o#p-Y93j`k$fx+BbTfThhg7iRZ@i@!Zm zFjZ+y(lblJ)Ww6O=f{Mo6&}Q{)evHeFA_^CCoHgaMHy_f5Nops(eNrEu6H<5lS;zE zFYBO^y`6-FVtf%ZNLcg$g@Mzpg(a~?#Jgk(E4m?%_v#{~mMqKH)I(VBu^2X^ldygQ@`f8Lg$+GgA&LH~leMWNY}kwZ z^h=7csbevjgfn(R#@ck^HGG6^(TILuEf+H9VWNgE6t<^$6MJhf>}*}0q($b!o|lot zci9SAoAwa>IU!_yg#;L13x~R5KD|2$hi#zqtpwpn52&(PS>fojZkW02LiRdGl3u;8!+qhF8R`y~^MpIyni4I(AlzAR!bk_s#)r8i?mQseJB|xnZY$hh;Y<8= zv2efS#=jkf2S>UP9ULq?ymOVr0Rh4zXQcZd!-PWDtHcWb2(Q{yBk9~k;Z4_OB$k~e zym?cETI-5`w7aE~l{XWL-@PE_QcWm+|AxddnZhU2C#-!#3*l=kE8^2z3SVy`)XxqU zew*MAul5%H*jFP|--JIY$an_z7ygty(2pYFZ-j!WJSIwyaKj_JMI{>#c4x1s)q~J> zyew*;u|z-CiRP0ckqb5#&1Zv4!^N_ns>1IIqUD4@lG@A`O;)X7hI^hAD|f0&bg_n5 zB_x%E;s~+oQ3%tLc(G~@+*y?*v6>eg%jsybRx+gBd9hgQ_*Im1yu?}$OITH`J=c!d z3KFf|8j=|9F4_!605sG~tXF0bQieG?S+mVzBQ=P44I9z!@@2TiCML1*!VIk45z(PP z$~D!li4NXa+iIi5wks=<(CC)fuEjMHbK8mS!#MG(-Ng=A8u8R^(eXxC1hT($ikrKN z-G0EcUOgi^MIzv}*dsbOwS*cU7M*{_6TLbu_GpPZK!S_d^Xp_{Yb%K*DFth6iWU1= zAcD^K5&Mm@CjR1v*zaIG@%pZ!n7RejN;<{skOEpdRg148!@aX?4#)edohM=>Jk zC~?S6n4{k{#i6qhSzK`yy^|4HP5mSe(~sAS{`HU@r<%mE%V9Tr#EBCN*2B~M5GS>? zCfQ`xSe!HzPx$nW7-YoS{b?vpKMKzlcL5v;{sLi0Kdul%3hYSaF=FW1Pb36(6T@2~ zjhlK)3}4-lSYAsp{M1Jhv%Tg66&~%85W;lz{14Mf%l1*TPJRb zg%({NAZ`oDB=$MBgeKw>yu>|q(@6RoEgpz8BMKcVW*u&Zv~QxA_0yf$IZN?yg=?t3 zJrj@E%)z$K3i0Sr2<;n3@#rgr|L5L_$1Ay!IDV^m+@k|bITMd3pFy-fK+Lg1J$zQK zc)HAN;%%ynrwitgu&%Y37wAdSdrdqu6BP-zfQe_v9>a}e#j`(7Aq|@-=KIwl>9#@4 z{|qTzog!YUjj4b7RlJmp^q}S)@$w@C#btNslSm zRJ>_nN7Cj);%(pABs~fe@7l+c7!fEw_-#fk=&<<6CK0zblPvq8m}v}<%J;J% z(N2@f?{p;gbiZVk*8?g2bE#4oQdsLSsrCpg$w*ttdSq)7CY_M#W+o9k)mN%_5zfxa z6e`tkjH%mGO{%{KH!#nY8eD)j{5dY!uDMTA)nut5OeH_mNNSYZ2zwp(bqW(YN=^RD zC#mu%smaY`qB312`>vmfmpv>wIP4+*`LEQ%4mVcXNG-l#X}ft!Eq)<<={;I%+2$ir z`}$JH?yFFf;BBR@Zy?n+QzXZe2vDsm>twAwr5*(?#BWZLTpWB+P`oR-JcM3<3y@s? zVk!^q(8&W!NqyIpBOySOJU&6n2cDJ&EJ1y6XpBx)xt26oL$dA~E)A_!L_(gEH1r|L zbFFJh-c|O%|5q=RykDXGTOmyv9*UU%p}*wwD}cnlQIc{Qe@{G zR9OOiX5G~!cM4T}8mGrlk)tEgmch~!e@mkDUec52L8##_mY(`s6K!Z9J-rLAiIJY& zDkSk}2kCj*USes>q*wRhbRIZL#eEQz9*LLUK0AediZjwXt4-LOs4KlozmGEhQtAC^ zL_7;>N}tUTL3t0AKDUEYs^0P+(@mfC4?Oyt^x5Mv3D!TPZ*#8_SuT{mg)^f6`bs}z z;Vjnflz#4G#QUF>eyy-3F6BtSUV&n!^ta4=;+?{zzhl3WICwFmkN^^XSTXSoYGYG= zGRgS}apx6`EpR~kv4(MMx=_|f#((W5O59tkrfDFPqwu-gAtrAEyYFI#u}O%kmN7#} zA@SUUWPXvNHR)dx!GkJEP5uh7IyBimf5UDt}pSS zPgyHpYZ6W$XRRBl*f|}|+BC+4b#BbsT$}>|4r6W6slord%G!>JfS(Fv?NHB_YMy89 z4q&#OR%d%xA4C;t4C_tA{*ssI`rfP8}7b99QPg;m+W@!N>c+`tBPfZDj%V4h|0*q{2c!MT4(n9-CC zjjl_=&2MbjrWa6;CT!Ri@MwKD+#h*B{SItoOf&3!%wr?>Ekf#)#C*6fQH?3g?{Ogs z*E+K?R&X+ReApOI?99&l%ElBmC2qftjXmN{CRuCE#=gb8cKXQz+}|Mv+s*<8KuSHz zu!%Cb#G6gDL16IYF`F1U2nm7p2P!fAH{+&Aok<|3ko?(V$x$4v<+@Hv^@*%I~6Sgx58NP^i?GGTF-)GA;LQ? z*$jCC^td?-*#S{)JWVGvuF}cpUtl4(%aP=gk!Yw>-BiqGje>wz?eUMP**dx3jem^# zz-G^MAXXt1ECOxVoDzXQ_YH)=p9^ND$55=tUsx#qpIZ)MVc5@={&=ylZHNMY%HG4lvpl7x_TTrald z5O)0Kp=_yB$ph_T%bf6_0d3f_9*42j)R`?Cf`u|4t&{!NlPyd5g#uj{wqhl!C5wKt z6$f*OH=fK^mdxOq=WJyXB&nwvTQwJHQTtIWHR76y*newTDk{Z%^EkE|yAh0CWUKGz z5_L*tYhrAOjq_sbQBNXEcb1mtN7CcYEWIa=o4x!;ms>hn)9?RyW}HqQJCdb)!iK56 z*@hOV*nZ9hq3LIm*@kuk?Ophkc+*gJAoeP(cSn{**p;Z?g=PJQb!l^% z9j!SUx%ORl>~IdYzWtc#cpWo@Dc#xeToGH(UhMeS+Spp2z)qBycgwTvWWh)hv(M;c zrll;q(H^2F$5~D%T;P{2%gK9z#I4~!-mR>YhrM8@lPi(1F@T-kGLnRYicZ$dm7V_h zn3(%rxu@vGdgR2; zpTZ0@i~q+9*Z=Wug03FvI{kz5bJxET`;XDc5pwtINA}vKg2GUbVp1z z9cLF`1t2V$$1d5yuEib(?ZHp%QX8!Kz4JO*voGw@9F*_-Ik8Je5J#<^#0rj{Lb`E_ z6+C}Ll-ikH8I2_h?!vBwqX6SFhFw9Y0sXwmt`yl3Tfd22cl&~Ew!i<_?-9Em>P?dA z=wx;sYtFUV>;_s4*sP1}W~=wu@;t(B_Krl%>%neDAPWed#BQ}lvfZTyyAxiWxJP$( zKdUXOpuO3{*YG5Bud_#)SYuQmiZ)awDeobBzC41s=L+`x5Pm;>H+y~q0|>dvUW|9d zR_S~83T1H<^$BLLQc$>mR+_zLJ8^;;du@Q8k6OoGf9s6nnXEYbE(s%p*xNW9Cxx-E z5+{-UVc*;?!*F@CZ#y(%J~r&T`A%X-p0b|@P+e?Mh5cH=(9hG4{dxsTZQ1XV1TeZ8 zr-RHK4cTXi=*MeKM9)h%FF}I3=<(qSp zTV<9c^B;JH79}xk!98BR%L@cl<9Q9_xWblhycP;J)UXe?wkkv;#%gXeZY=7@g}iQO z58^Ld@Vc-AtW7+xH-0#=S8jNuNIJV?0p zj61}PMb+SP@(FfFQ0yv8}+B56HJ?B8_?!cX2J6U~mBF7TGuU^;s?=PlpC zWnItXt?Jz(nw!O24W5Pcq%&`|2&S}c8gE@4rndG3-tO&cWEcB+`-*)~`d4^|acG-q zAIH01Muym83-6YJ*gJd`@9u>2=KaT8cHeb{*rPSvsa*}Cy)C%YOFYQ!XWY5OsmyrJ zoqs|*UhL<+9I+>LDv}~$>thr7e z8=rWwQ3X>CJ_vC$ud?JH6CQA{>g!QU9nXi{$|13jq?2{E;zK92AZc4VANKk`Vyl1i z5wYncq!;s%%TRmyYr*|SPatt^2ktk)hNPRL`KXh(Ns^G zAjBcP`Do{+Sk?t^`RG`LlJVF0=!An9_H~_np}@yPz=QUR;^XGTlVI70k8kG&8&aK* z-=9O&?$_qZ3n94B&f*C|e(&4cSXVwb)g4?caAxY~hF z>)xECdo}s=BMPw|iG1dRk67@5d{$GKtE+L`G`%%Cas2tbRi8-;KFa5pL{}qQ^ZDCn zA0jrZpn9qSOE7|J&<$i{X;h)%wk^DPOO*@E4C>-Qw$ z?OyS1Sw|5QNAS$-Y?#c@FMRuxVr(XM;XBHrmolRh-_gL2xc^4J1Ex;AoT`%zxxjb4 zhDr4I;Jd9vqQlks-Vu<%xr`r(E=^+ZE&R|GJRm#64=;krO!>n4fBa@ zGx5CW`y|*;;CY`B*+ib;=Z2p_I(La*v_X~??9MMqGp7&l+@w1@kx43K2?u=f!pR5MR}ke+Yo(s~OL~ z-pL~A+d%$jAZFy{X8tD>y8X347EVt^5pKF{lH8MFB}kUsFA)FnKsJPhkYJcBDSmn+Zghi+#-x!SN>X!P7ATZexj;cPp(-i4{ewnxbIv0=i@ zuFDNtmuSZ$*|sb)^$YK1yBs{w?=-oI)Qwn;RJrN)8AJ=K$|ae$sG17p<`ZGwroE6` zwChJSX|>#9GxT#%qTI6cHEfK}mRp9vX3QNfw{ks7!ut<$YwJHmMK|P5y=tOctgPI* zi9|xmU%87dgf>NxyM~rSBKJ=2W)AbWuZrC5kVHH`OYWX}1FbUta`&6fvGW}%J2lvj zx@K?{*=cYiVu=N^)0*1EEsAAl>p<-4^_QLRT_JJOSGi}2-%cGQ_pG`OhNDRC+3yB& z;F@x;YDY;jmX&**$N4j(<=*4>605R9?!7hvGxA7wHD63r`=?Ge%t0q#yg+vK-wAi= zBD>;zli<5kb`8T?78T2VcA;%`R(-jz-*2=PewF*Lg@<~zN*-A06Oz73^1zO0e{LHh zd-cNz?(dKXFNVRN>?IFr69j`5ArEN_D_r zGsspGoy_r~JaUSwiG)f{vJYuUX@1H+dvO8BAe~ZwbJ;hh2dXHeWZ!d;i5E}hQ6bMr zXg^&ZwHjt$y)OH&d4c5nvOIR50p-HR^4Pa&#M`9EP2=mb$zA34Z~AN0EP zkG`ekX(cl;g2^+|JCm?*vpj2lc@maIfv2#2cu=0xy)+twr^u%EXy6_EN)BD>NIWZ7 zp6kwtzKb&YAW*a~BZptbmea4na-=CTmE>}><*1fO275J-qm~^;6+T0b-v10q<7k~i zsUSJ}D%8a`QeLq2J~5{lIkr(PB!4G$vPtjcxGD_I_DAHn<4LF=xyuXRps42YMP6j? zgk6JFc~SRF#OKfDMW#S(w9J+lmn}xFcvUtnp8o}#>A&T~-e7?wCxzcd{b;A0RL~im zCMUff4$oRjPVNaI)ZWR-=RJt;4wjefJ`Q`aMqc*08fEV(ka- zmNR^Fu#wV9-r^UJLc(Bqt1T?7c^P?I#YEz*w#qv^%MkBtN|kqRhXEOWPu`b>9}ej& zALww6XyX?eP~9MW-sTq zeuMCOgnT-t2o<1;a$W*T%<>?e%yF%J#^6EB|Eqky)Pe(cbD)`GnzKHG|Y32#J;L23uncd|pM={bFe)2V!2qY9Q<(tjC z@!(J7JKLs^BpsFS54VPmpDEujxz4Za^1}iL5;|JTh3aYej%9M;(r)NBeIXYa6XE|w zYx(J}BGkH!^7F%x{!!!PH!evC9NOs=cTShz#34CcR7w8eP>ICYAo=rr6x%xF$X{3P zMYEN={H=Huv1d8*&p8f6=S=c15n6TnnEV^XPTIdn{u6^WPah`#DS4nD!3O2M88V#q z2DN>C^fd$?G-%__km%FZVC)G)^75;}{KP0!?@k-awE6^h>0v0_AMdg#oebsob|Inc zV}sR7YvMKw4F5X8#~Jia@Lj5*YDo+EiOPnm?Ndpl3Wl1c5i-lEhFZ?eNDP>6sAYm3 z399#xXAc=_4>v`isI%KpcPgf=cPT^tTir-{H`QP}9~W4(!O&3qOziFyLz7-}(dp67 zV4v^_5&jQD3x^C6hyF3NXb$1pmuhH{g|@PYnTFOD(2hIp3~k!pL+V;!Xj8In;TdCS zAC&`X?`P;VEE)CdC`0F?5`0Y;LpQric;b%T4JDZi`7|;(l@x_GTsJs9wM2vyXmGxu z5WOWsPa6at9VaC=Zd1YZ)6lC7Hk#(NH1yhDo~ZgPL$CL6O|CZ#CHV~b?l<(lgmC0* ztidG^R>Eqj!R1yy&KC`RFh6Y0UPIsgxx{_a3~sGokTB|)!F|9s)Vl5(2KB{42W&NX zR>wlV8))!cVn*UNX7IcL5f5}S4DmtOY`R`(7&i4Y_IEuEBkVDbI#mrmzuk!**Ejf; z$8i;NgWoY2X3N?J|ISEBH^&;rOokzz>1r51+li#@nTGN6Fdw%M8z$fZ`Nf)s$yF># z>XTszKDijXELMh)?(oIIg@&2_Z_u>1*)YovDQ6_pX=2v34YOL0B6j7Q!88O)RI{?d zl;DS!njAyuV`v~0!j4RWjH*44bkg|hU|<9 zxN*E8JAW_ILvF~vc$MhmFGKc~mWV3e7;;v@4t{-L$ZefU!nri?IoQyUJMJueXrw_8 zfo)qD&Rm~@w<5d@=S{P4fp?PO0$v>D?J5{9_78<+e`&bXEFW9!Z4K9MLWth1Hryx& zm($MNaQEIH5}M>2?qxz4=gu+Q7ZDF_m~ME$EQuaIGCaVB6P@LThn15_Fz;k2td&XP z?)8SE*Qmf>oMCwO+LE}hzu|d_@*X;BFugeV5lsZO4KGViA;Big@N%a$YFiBquj)mk z@VdhA>hK<7xg8B})~2DN}zxYlI?v`%c2ig^GmgAZuGrVJ#*Qdp%R(o$N^J?_^R+I=tz9lA@OU$D1jNdb~E# zp8!RDfST3c*-B{v57OthQrgFj#A9O>^S`@L7cHffdG-fwTji9pF|H)c8LgBnn@HmP zy-K;2dx-aQRmxpPo%ExxQlWbsao1-`1^-kczbZ<%RPZBr`FnnPl-DMP8edk*xF zDgRBMiKbE;rN(wR;RU6XnhubSCH6|q6{yD>iPOi5-2V*kn~8Hf*d? zF9H#uU$Rm!sR8WmB&B{SggbLzD)kefHNPDcTlFJRcxAlvi@WT*b~~9<~Fv>J-|3QS5%_BcHFTG)6nFkRU5f z^CZ+MUn$MMron!OE3JNEO=EB9u%Sx3#rS=IqIBr97sa_c zO4p^cP~|hbseceg)z!(Wo>Uyo{9(yrbh7^{C{DIF5R%r=$^Q#boEy$2>YJcbDDJP5 z$Msd5J9opjjiuu3`JKcvD;4K;Ge}xBSm|*Q-+ypcdLAi<5V)e!YYb*+RAN%;dUsI3eiokG%%j>_;bSiYsd6(7kLp68t6!*&xp@JjJ( z^qa(T!xjHDypKqq%P6CpBWPb-UKu@T3`rfvDPxkoNlcuqOsIoI>+W)8LOsMyyUdgc zC!tQ0CMc6Wz~HPoqD+~A{o%59N+6;Kwq&;wycVSr*CxueH4xsw_ew}-N2uF(W!C$v z#HM&Cvp!*m@@J4TCp;T(s4i1Xruj$l;fxa6v^5D0HY;<7VT3hfmAN}13;l;H;gd@K z-&+YU>7eiSL5XOF=Au@$m55Aakhiufku@NMv&t*;(2OJtCzW}XuaT5AT$yjhh}SVG z^T!kuyVyaQU;F|s-@TP6Qz3SG1}V|8ZU~JpDW;gzaAE;}l$f7I$mp&q3l45YBWbV_ z=L)@Uy6+#qRZ`*`G{u@-SK@=w8=hXQles-n5_2G|{!5gk@{>r~^jS%&J_ka$SV^jH zM{I(nlH8y^TJq{D%iEVj3A(+q!nX&BSGFoE0Sj__R=^X6JX6;EvO}m@TUqy^ zkc2C*mGylSi63~Yq_w;Efi}SH%dXgh|n`Y$w)_suN19h?2X3&t|^-fF#sn~ zCm&Kz*&4ElXvRimYkD5>vk#RWc^63fdQI6o5t-=Em&)EES3>Fkyt3~qEO$I>)bjy0%Ftm{vmJbt}$ywN9Y`UWc} zqr)+^@yf}Ezrkb5DQA4Y-C4<9m;)KeRZjQXi1=c^l6M&2_Y;&e)zhK>6SI^vy&hrL zt($VT%X;Yj0Ojl^{J`qDayA26(KA^&djL~By0LO@VIqDwNjd-hHi^^Xbh4grmHd8o zBd~qY)L}Xs>-z%o+JeBSFU#}N1|^{<;FdC5?7hwO%w@s zuS_51&I*onq@!}r6Cr5aLFI8u0EtPBl_DNZ?9Oixmg-KFQiPWe`G;%D)85xes5wu0 z`ZJBV`7z}giu6LjZ{^t^mH41Y64AzGc%gh*3;nO1qkR3ik%Vih%8%2C1H@A*Ei5VUd{71Kk+JaYs_+=< zy~L!lt}032vs4~zg0#*IRt?kck`&ub)g~cUuH&ng8hjOY;Hhdp1X3SSUA3?bK&&@K zE!PUN(!fS7k481YE=#qVKb6Ei;i}bQXS^ZNK&=qEl%$IT)r#A_(J)X}t<@DKnQ+f{j;mEo#R15P=c_h5{75kSPpuQmNE-e?ttTMH%L`H) z^eZB2;ifjShZL{dr8doSNB>7v)qVxa5@z*Ohn+a@3RheFtccKUq1rNAAS#%ow(S~E zETMvfZAn&MD)~0HFf=j*15-@)ovMYNO~x$-KQWl zdZ4LJm#}lwaJ$-r!;LQJruN+Ej`u&g>LS91Cr(yfYQYXzo>E=#vXl@zL?>V1r}hyt zi8pMn_Sxb~yz^JJZ*e9G&nBquu>~mmHwHgr*C1FOFzPC?KT}NVfGG$Rjto-=8eb5r zG)f(`c`+))<#e+C;b0E7ALBvjcmKZXU=PT~20L|Va0UtEHmf7PV1yA*)RBI0GIvE) zZ&IjPS@kKk6Izv~`jnI@;|f(DylY4)Ce`N!V!*m?s&Dnvh_pHzRsUl+A$W~CZfHZe z-!yfcsTzsL*Qn!1K#j)VP$#FjAbEeK25mv6XLM47wk8w(Zlz9lo{I2#R-%9R>ZY~o z%$~j|YC7uVG0)XmFI-8?`lilNpyl;$s-{o4%ea|pXb~i1Q8P7c3UniUtvc@l3fzCj zs8J0%qeyZ=jhZ$ETXNIYn0Aa<%ocS)DHwstk^h)+NnIF)UDuWC)Py86RO~X<#f=@1 z`1W3_CN@AGxG+LpvH`mBx1G8Se>H@zUeU>4XQ<0&A%2RUq%NE9LBhTBYU+ev#7-8f zsfXZ6j7`CZBjLoo~5aojS!kvcT_W*T_L`ujGDRdAW89!)a|7a zv^&>Ow_CWNX{MIC!w#Nix1{dy#RBH5>P|HHihgnGt~piV(k#`z_9%wVA$4ENhv=fn zQ1{J)4w9_yp9Y^jw!6B2hXFphydd#l zu$sFa9m$0u>S+TcvR1l!dPpGAIz`RvQes8UEmO}JFm+XGsAqEEY$vQ&&(2$dzm<@p zp4*2htn%s~C)Ux)L+7aHZS#o*3Tl1_{J(pYnve31IJlvDak5I{ngI0@YI&^IL$#m~ zR-~tgTJYKmEzEb+%bk{zEdEiiSS-g*d2jW$X}AY5yIA$ECG6*drs};A80w38>it*I zB(8g=KI}Le7c5jCP01t{F-U!Mu_V}cRUe;yh6g^YKE8-3;%rB?a9=S}`;%&sJ!C_R zR*SlT7FX1w4`BVP>a+I4Q6RThUmj^jqW@3zRmxqs%6+Qo)v>+sWiD#5dp_*mUG;5# zGfeFZ_3h2i#4kNlKmX@OEHp;_ymL27eqGfsK_`e-IjKL+Af_JkPW|~7@Ag}5SAYB0 zCn0-}`ukp2l2#woXct0O*bTaV9~tFMO~`{*?3;kut9~%?wq>+h7yzwL(`p|ypoXzmvk}T-$NaixGd&gh z-}s$Yr#oWg++|w5j6~E3_i46!apT@DI)%t6ts%n?5?5&rOARFctXONb7F+Rs7ixB; zaKVq6TH|uZ5qCvvjkjVTrZYPEye?YfYiLyD+WSMF$c+PHMgPLuxOjYkD@3KTGRB9WSrdTc?xx znlz8zY1peQ(mZs-eoFJu4f`(5^AIfCsoUDncL@Gpp3sIFbBJnv*L-{@6OSGPB6*Ka z(tPH^q%U5n`L;5lTpJXR50K940h;fa+9*gBXny5zp}uuAzg|W7ezoS8QAAXsnNHTm zUGqCw6)`tydV$B*P8-z(OVP_yr!eQ2PF7>0=I@53bSuy)h9_zM!*J}eT&K8xwKm#x z17Gy@)JB6saaC1plm<1ld8AFsID>7X z?^@vQ?})YQYC$9Bk<=qZ3wi}DsA{Q`M;+0o+aL&d+D)6WSj8@Eh&G4SLUlpZBDPs$ zcSq7p(Q_loZn`?w$=eoFRX$|OS8nbdm{%e%`qEJ{F0Xb<|y8CyP$2#nn8T>9c@z%Y<}EM zE#uZ;5|=mAGX5gNoHke|>v>Gunu{>#_9AWTwH|mua*DRY3(o$VqV1TCa>r{`+Z8Yb zb(JI9UU$@`=UZwAdP4gBziEeKr$Wn2yYvsNj;tMv!c>)Rqn%h4PhwsommsC;$_*Q?1USy=$v>DiQ+;iq%f7 z`407aq~(^wzVpOzEq54R#Woc!({htaOzV2>^dtz;msZ+o?55BRCoL}??sjM;EiYpR zNhvk7Gp8ZNF+)H|am)hkY$((&Y=(BB0*ZSpKWO;_caymOns#{>-0_k3U^4NI-?Z!V z5E5tFXxCq&uj6wYoqU3<-3W*&`HLbawVPX`@i)_MXt!&7V+K;Sr(M>ef<9h*-nSF6 zcm1??y->!DKBv7KiKz=Jt-UV?%YMOI`}_bOR%UD8x)YBjkw{Y{jjS>{7s1Vv*mlNxtEbj1)^vWXcTHB!v9ylY!n(5A&UqzicM?~T0Jw0 z$-X462sTQ&Nkq>^>tw?-b@Ie&MrH%UM3;>0u29GR_Qv1M5{fvkFk;Ih$S{VYZ>i^Tq8Pu z(P+P{nE05fM*B2J#K^WrhhEo7C~9YHQ74(C<^7B;*B~x%dTVTX{Ukc-+8f)*IS5e5 z*twb?D)6<9U7DFAW;PkSTtMxuRFKiB7~h`{F}fx_Ax4jk{T$W|!Bp2g|lbDHR`9`17j>K=YG5V%pt!9N8{f^rZtN2YPkFqh2 zN-jrih=oqRxUq3m76OhwMLLBy{fz#0)6hb2)i~z%5%dLZF^>5dkH4GM$~aDjX|KD^ zI4%}hNRa7-abg`rt2D|Oyr4XaZ3~UlE@6cIEOm+%dl+YwjQC_*<4nN^1sf;h9E?aX zEj5~wVNx5V7(?5wg9)#qQ+N|@4DEA}w$QZc+ z(e+z0Moqtu>m<)G#@==y_I#=_PWnuAbBr+#e^rKBRMaWZ7o)z3xzy2^Q1WV1Ju~B? zE?9~hw#G$8uyB_`jY+c=5>oFNlj1x``nAKDbT6Ky)OW_@Ed23^EwRQW6T8BFdl{FN z-b=z43uDUtt1w{4j4OIG=>Oq`##N7!@I+gUtNniyW8;i#*h`|HD~;8J1x0|BYM+P!w6WK0VVtsC|P9<`r2H!GryD+^Hc>Cj!V)Vd^iPw0NExu4nH4AjwT)p0ag|Ks1T(&Y z2kdaeBGoymOm&DPO>tmqn^ZES|G`Xiae^sx89Ozah<#!#-yTfT5XSz*c9x<2nK{~cMC^)94njagOw0vX!$Vl|Lyso6=aP6E#Rb-kI{?Ex;I(w5cTTZ7aU z{>)*{7bF-rnZxf}$)x(S`oU3fOi!5;m>|uAGp7Yrh}LdmPPfqG7C(|Ta!E!|+QFK* z9VdhB53I@ZaY*4BG3OU>z4MN;X0I_r!@IE-n~F)PIGDM-UJaQ4D|6lHj;)TdqX%1= z$Az&UHfy977P2-r@IDWYv9_1P$ynZ=wO0`IkEXEp9lov40oHzq6&Z%RGB@u@2xTjo z+hE-OhMLUnHUh%RG>cUGHDet&tU!+5iFG{Ki_}(ES*MT{QmHi3SWl`T^@E$$DBXMhn$T=Ft!bcz7_6U2t11r?K82z)d<&vPfk>KJ$$J ziRg1U8!o31m7Qn9!;scYYtKeBxlC%1FB{qG5K+04Y}9jS;4*tQrZ;ZP<^mgA2hPL6 zm5m>W{B7MSHetfIN?tb)HnAcuywRCW`d0kNc4m`jjV85qXEv?N7t;DBGXJ6*q6k3~^iWE=4;$`nh+v7OnnbfnVTYOoa@FrcReY~_`^AWiSH z825N6Oeu>w3KS9)%woz$kT$m?TjgwoCPWTltGB-gf8xO6#=sjL-^Svu4M0P|LKYv{ z014o57QY!K!i0yhD~DDyUtm8+Pr}OfWC^!m($2M5Vg?>4>HCqbeQ^u=o6Oe9kz~An zimm%R0Q!BHZM;7oP^0(XGBBE@B>9v2Him7R0pjspD%<{^lbW!TrFOO_x_*MChQ22% zw6RDv%#o!YuY&B)o$d5NJTwPwV|xIU4KrV}eOD{ouQ5^=1c_A#Jp6%MP#W2F5edB9;D+*x`chX#Oc+C;KC73z)~!0w$0aah|2U zgsR59W9jFMLA%djr#{Dme)3~yDlS9Va9+vIe$+@iUWJ`U9%+d9z|Q{(Tex1IWkqZt zL+U7&^(Y(x(u!qQZvb$#gk8$`3PS7_yLvO2wENxIwa~|;jz03YTyT+HH)FxO=dfJh zS?yqRcC*ScGIV>%^7dmP%RgbaqF|F0%kGrJK5(N|M^@m24zN)<7OB=8#|oDFkapr{ zcJH(`DHZ;fYX1~=zb2-#T^DwLMjZMiXR{{@ACcN~Eqihq3%t~p74`5%psdM?vNiw` zG_Xk3Hq#=tsC39Q%-k3DEE@UmvxV%{8}oIPQls$ZI=I|KR&q9#vScV_W58F zm_i8q5}HEBJ4xJ72Mj^tZ``=+I%$JBH=4h_S+td_i|Uf`uXS8=!dit?;-ULm5GjH}IDe+0tp#&gd4`y+7P<8oy%solThmDZrO z`}+#qCcY1ntV~|DSsE_bj@RsjHm1wxx#d}biT$|Qwv`~I)?EI*V-XpW+Vbx^!2LAI z=igu04Un^wJ1i5R-QV*1FF-z5c*7m{V@>%P-rx$9^WGiaaJdoLoj-3}AG&ezEpL(@ zfsW=~ylFW^{vc28a!*AGwt%~0XQDAEmba=3@7`)7Z+-m+sh&;D{0E0%(4p+jE zVMp+e0fxs!7~qK>^_8JML+XJJX%H=O9F6brkn% z2y(S!9``mzlDha1_nzkrR_C@wDy`ab?{s*d={tG9uGVCnmB$CU*pOOgw&NoQ!Mu{L z^HC*#kyh_6p8)$;D#ml4Q}C1h%Rft6+*dxu3pz8mko(tsLfZ6PK4VE78TKCHGoFCmSzN|L`}vZ| zY~7HD#RejRKILJSHGab9dCW%JQB#Xl_srt+_QG*b3E=Y^O(N~)RldO40UZvUf9nm= z!n1h9x3YcdZ#*)#3OETbzPROklyDpIDC{BD+(z-`Es=hkR&DCTJtI=^uRG2`Ej>2EO0h3HbB_Ke#a&T|-s*5zQ4;;TL|y>LF3l5Pl>w z1HG^@{AhcaX>JlfUb}$QJ!L$7o-HYL7x45uA?R{h#nbOKB&E_0em1K;tm_)jEIJLU zU<^OE0xoy@tU7N{E?zoakcjBehfj)ldVUdb5 zis`gmuuqwW4Yx?+=u&R}%NKk6d%vaU#uGAzkyqza3A2s1@%!0tDDs;gviP1bB|{N=X8qZ7li(KPF@D zW6?K15RC{qVn9|H7`-GhC==FHEl3P@18ei5pBOx`80EHGVsKO(s$W@R@D?nI`BA7C z+A$kJrbvuvh%Y>7Ek?l6Xvg}C(FNDZF!`1k(-f}tltK77ASNtz6BA$h5KS|RsW%+R z=-oxkbgYLqGd1B1&`-3uYA}pUoBv4k2r+dsr+S8AhtBmx%1P zgbbB$LjrKLcM^+Vgp+c+xJ9M+3-= z3>C>+;a9Y#BDn;9g_}f5MKgSR4{xz!$N*BDqQozGP!4U1*yRjAu)nI<)%pusQrn4N zV+zO^-bU<;EhZXKBo5a_W_~P49R6`2_$z;LbgvaKWUx5)3v}ek9+8%hhQxLOB7Njj zGMNsEQ>H4UJUJ;&zeWdyS0!=g7&7?Vzl-zcUC>thS|WQn%q50I_OBbzld(rw9?Q^h zp|~{V3n|N^#BaS(Kx?pHT=T#Mn!gcw?!}~a?jwHR2oJa6p1AuUfDC=ti-I{pq*l2H znF6_56s&}Y48Z>jkX^j3DhlUDg2TKi9(Z7h*7g+U=cO*B4m~Vhthoiwv6Fb?1P>PM zW|7zqFWyZXO-k&a7O4h4wMcE*Nm1$pZBM%-N@H7-soZ$+;n_h_K6VymBkB>Eo`|v? zdlAGgiLyVygKd~DK2L`=xeX9st7l;6(_yK&!@;$^WtPg$J)~^iEtSWY$s{jHUp1KM#6aoL z33Cm|QoF8ndKr)E%NW_9=|$+u0omBT8M237vYFA5)YEHa^C(*~ zo_HZ$d(;Eesx4g;pesS0WJ~mXsqGKTwy79+d6PvdmCDNw{hpz4<|I4Ugf*G1vSs%c zoYYA}WKU~oZ_A~!SJESF9o-;%ZSDhh)m?gpq@gDHTK1XKi3~e$%074YkaomX_U()B z?Jkqv4>arqZ7YZDdryXx1#;+k=)$4da=2SdqTGpcg#G}HOZDUkk6~okT1k#XQ@`41 zsvH%*B?;BYfJ`WgoCG20^51{LI(TA1pEQ>AaYG%|+tk-ooYlD7J^oZRgo zX(h|0pZiHRV%b5o@0c2XqkT&y4n-(WSyyHNo?w6t4&XT(K zwG4X)E9-AB=f259^GR-PIe#n&uve~f!CZV`qss+rQ%JewFBi6PBW37FxiGXg9@7vh z7cGOCw#t+dPNRWrev*sl!y49Jmp_*7A!D@^xx~9G5(_sO^%-VaahzOE4bUm^Oh)&G z4&)kSG@dT19NH#VR_;dH{Ax1hnHgPd;a}zIe1J~>Wisi*BeX5&%60Vz5j9>T*L{QI z^Bm>6@xH(XzH(y@IET6$<)$m|QCLrwn{Kuwt>B~FJQ7c#ShZAcsp?L6mV?|<_Y3er zf!w+pQ@%x$+vgw*`<2L4A0Hz3A#&Hl05Y!oMIJOazz8cSAh5cBXEoo+d|Ab5qlV zw*dxg<3&@8gwu zd@CHNdQS@uRE&5R^v?m|a!$B#LRo-;{d-*HQ!SML9vjMo3b;F|yEg9{Gyo%N5A z`TUuz#P_%pyz{@;VE=7{NRjtOmnu{Sq4;>G_VIT zhu2^qVovYD(Zu}QfK!Rb&jM!>8*BfM6Vi#qlJj^FNkhSx@iVGdN+M$TaAbLKHnFM; zzzxKj=f>}-?wyE(Ys4Il;2#o%#zee1v2M5`ZU^E@cni=4vpp$8P zz)eIi>kv7o5*e{rpwJB8cMT6gvYZM2O|RJ@B)$ zh}n!Ga>d5=!Z9cu?4*;~bp9w2CgQdR0|^SHYAk6_q@9h>x=V%d~R9;Y>`BC z+a=*9t8S`IY*{CW3;vaGTZ&E|bsgM?_s@c7iN0PYmNJzna1ybNvq&)2)XAnK5Zk;C zVuSO5%;uX;9*WOx#+rWXrIXpNC6*pb^m{C^Ex6s^g~YZ(c}-KQ5X&e9`NTSa%x(j* zox^dA9|W1*C1U#v@B`n89U4yjP%wB5GWnR;VO(S**pwrTXe4eM6jIjcWK#{qjvgYq zyPVi5Y@WLdvCAsaw40zU2}iN%pc|Wp6J41Bg}@1}L=g2ZPwa*#G5amVZvG+GavrhU zL!tQII)#(*I$6tlI(e)kvAah}C~!#VC|5UCBK8U*GAn@C>t;k1{B;U1u`@Vk(;pD~ z(h~C98-yY`EG5n^;d9G~8*rHq{*i}uB(8)Kg=_?|P9ax7SdGw;#4WM2tuu*N4kkg| zOT3yyqIiUO4JYEJ*j2>qjl#lyB;F7jRpBe~X5EOjS^~3+4YbVDDXR5#vQ|Yp`TXu6 zY+-Bs-C+al_-5j*AZFq1K)epa_uF}qXkkO#2}06kAMtK!B(MaXtiw6tE-j%T^WiD_ zKpA2@iF?BE&%96ED~(vEd&K+WLMCu1545rEQJsQZj`%3tX)Ny0KNG5sI|jx6Uv#o} z--wUdOjK#QPB9RF$1!uROngET(Sj+&gM9J#)x@VKP9WxzPkhz@;v-Lju_PF05)U2+ z;)GGFi1qX(9^Hv}9F{8@7uM@J@fe6c>{7|aQ)O&P;vfBQ6iBfhX7@hx+4+jxJ=2^gO?I@#cP z32PLqlAGFw-}VUyKM~cwp_BRiO1Pv{H_aiwvn5F_u{0nXhF=BwVso%7u^~^0?}I^H zo(T8lM{L9coqX{a;@ONO9|#G^MoPpl<&reqM<<&zf%yG1#70dg*>Wg^F`wiXS4g^B zgXC!wNosPI9u97e7@8JeXNJwL6J`M)N^Bu`jKYcj0B9yWMR zhLYPE^O6iD7d*BM=uI@dB^hub)X z7;$4oGJA9l!sO&e<>o$ua0q01p&JRiN|ELL5^fG>foDa#1Vi851@%YF0 zt~y!8W8|_5250mUaxtaCLfz>^E)X`lg)f!}UAbH2a?pe5eV$HMsVTW+{ectI$mLEP zv9*EJ!`g{hm1@+ZQ3+kB$J93PAnw#-dMfcFdDP>bEj-C`5P}eRnq2F3f>Rm{8c9^P+CP47tCLyx*U4w+{Nub~;36Wo#^f3_mB>6yCl5VN zuCZ`E-@?gti#^`Y)5#hc$@NqWu{yTo`U5LiJCxjN!4cg0LT*cgh*~r?{d@6!4!OO< z34;z&Psd-dX4%wp&?yqu!wapzg>5sVp65M@&Ue%)q}l6aO}S2fWHt5t2~{?EQqNyD za6OgCy>21V{TJlkGJ?qdBDv4RlXVJd!>G@^P&g4s z>a!U#Fnc-m&Bpgkji}!^ZxZ|z>NoQ!iBct<%+#ue{({FIr+)9@3r#Pm-*>hbA z2B#7T!tgDbK^_D4z)6fJk6F-~IY-DNd>x#JKY5%z1yekNJPILHiRt7y=qRxc@5yrk zwl-=ndFF(Gh2(hyThP5PdHy~{6#b372Aw81dNhi>#^DF%l&AhSuxPKZQ~!?OtH0EL zB);I*m->gR+G%0jG%dsI8MP zm`DR+=Mu$jp#h6MNenqd15RX-Y+RZUSjNh9oCeOrwpW|~kNuD66jN{MWF8qbF!nF8 z-W_P*fkVhTR2p~&t6z1TPX5?P1Al+Q@f-5CnMy+GNH7&VL*4^Z5zkub6j$cyWPPvv zV@RA%UU_aXc}MgmT6B)Qm)jyXy+qy{BZ>8|mQdZy+7xb2gUZ6cmF`W0>SeWZ_=RsINgv|H0Us-BB?qJI)ODE zg3p0G{3s22=#1k9G*~)CGXF$_jZj>h$vRDJ#3CA8a|hC>Dl~Xd4Dlh$X|QiT+|hd) z?B9Zbn?Y_Y3S=nlBUJd&@cGmQ64n(Cp`P8^*VXH zC;3#=NErEnd=^98ZRhA@qdp=e&xDw*c|{|-EF`H$R~i*q8ar@>d?)NjIPo9(Zrn|D z$DDkhmB9}jBEOZrNVw=uexK_gRC`YT{0Rx?OVQYgkgnm5GT_YH_LW}8=qMs2*Y;JtSLyvVsFr_R9MOrFDSTGBfNi`f_sOOFc}<)&kZ+H@b{4< z{Vt}EjtC>-ms3dZ5}u~njz~+7{-Dq?dx%EJH0O715}rM!aMMYswMgMnvxt;Hifo8= z?omkd9yTG-6kmtt?}9}OEKdvSS-?*GqPRP7x1VBYQCtl4e*i6xE+ApUYf5M^i0E)l zO2~s@TDq1J{R>G79!80mkv8P7q?Pt?T2z%*##SI2;!dj`B98c4l~(ibkaTNW-5Tqd zoJFg%_YwWgq18VtP+R(IPHRTH6O)$Fn$IEdmR__jpn%xc%Cw=ySQ4!3QQBbKQPmWk z;vyePyEm7FC&vNe4zRA-?n#9k?5S z)SxLH61x$(ZbVXke>&>F0=dqPjdV2TItfMRC^P&b3G;8!@tYlpI@Z<67o4IK z)}P_rH_(Y3PV}=qotlF_K+|xjPgblkn|>n&U1hG;50hltboKN zIdpOVSfUBT=~6Z1ef~%2+So6|>txdP*r5o6CJ(2ZT@kKCb)~xj38>86r3a&sZ53Rg z!dS@PRe=isAdIbJPDMMDk%VriqPI4%qx0w)xs$NMmY!L|eoxs?FV>GBUdo1E56L24 zwiLZigDE;Vh2E|XAeqggw?B{wxF4bqp2Z}c1|z;O81$D3Ru9PLAcO>=yWYXTw_k+$kKweIvt5)kicdZ z5D!=<$lWhOU%v{9$3p1i13~#Bk?wnymvzygJ?K|)s;GM>0yaI%99He3~)yzUYE^g!rt#fkr&A~-Le zMsoR5g3HefCK6o&g&vebQr&ri+rUf`T8$Fih9H2wUqB_H<|ru@Z%mh%**4fZ28 zG)f5WXh%Y=b3%wcEbghl!fZEK)I0qIQp|yog;dE5sHf<4=@? z`3-xa(6vQaV7r$DDNcy%8BWx!lCbE@dZ=ViM`3X>-iUP(;vXC%mRny~x}b=7mo37o zZphRJ*$F8n8}maJ*2I27ZhaP^J1BP%*8C_rmW6dqvxygG3+oR1kXWg;u)%8yY(_I- zLjV$rYX^jlJz61M{;HF;QH72B6yhKE3Y$9?lSw#ZEu^nYBVNNp*dBwh_*JZsF%Jth z^oX!yg%7c}wS--*E0DDKudo-%Ki|<^IJ|i;(Vtzy;jfSY<2~U>SFEQ`GvTN$bl&m3 zaI6PZxlB1B^I12nT#j&hy%R|<9|&2OI*=s%5wZj75Ji?2a@yOO5b{I{xo>ZiQ1^|H zS63$P^IAC9eLaG|eZqycZ-~EpDO@aBfuHMzi`T$k{=&tl{fWCZ6fPfv5o^VSE3K{~ z&HXN1jh2XyE-&2b;Y8w^MZ&Gn86;k+EZq87Ou~nY!tFAsFkCq(-0jw!Xvs0*?gkU? zbii!9m`mcW&BFZ?IKidt+Y1klbs;+BCOo`*4GF!E@W=&;{m02d zVXte%3X6qTZLCQ;H%xfbwFQagCJ1ld6rq~B>K~ij*2ygX2*vMS5OXgh6u*B%;@A}7 zlj#%ozEOGMYb#6Q)A|WtZy~@x?JxXBJxjROPWWSIO{lL4e^wwB8rVhnQ*uE+t_go5 z6q3XpqVxzqcx;2HoW_OSO%t_x5ZaDcMC~)S=*JS#Y*HkWL|f5pHn=QEEcdA@@uO8m zi+~`K+60Iu%T_SMuDiv`ovIRDDl1kAP9dRqs#rA>!n8D0teORPRwYri9t6jdJ4>vU z1Zj7fE7m%34TT$5vDU*9mJ(~vZ9;72JJH6Y5sBeWqU~S=LPK4}dSwS9QJAQcwOA=O zR;LlKQ9*2SPM6V8r zJseRWh#Moiew|Egohp_j6s)N!MC@B0k@Q6mv9G@k@uwfezK0ePuiruR@P<&Wt|WTZ z+)G?LBlfqkN8CP6?B5Z5wN~u!Rg9X;OmWCAn4{n2#GxUGEUtDCeUcDaO)V0K>BkA; z=z2(-Qv$_tD`7W#%oYRlHxT!DDNb^uamNqE^*f}O1wYrWv+cWW)Z78wX^To`e5ZX8PV&*HP0q5?ECn|Z6 zI3Za);ne}Ayt;TI=?tRw?qZfDiq;|f#oV&9iMKHmbMr%y?ba9bg1kw3_d`7MA4(N0 z_LF#a+;RMHhIBNejn{FN;1y+U>-*sfbdKxQcJ{rV@3q6yM&1$?f+@eE+Eo zNpFM259#-bcP}TJzDD81Z5+fBisieD-|~>|hHVwUXJaJ zBB|Eb(ATk-v}RbLbsbHTc69*Bq9&Cxdkl;9UMf`j_CizHRUMouu zP4L4?1IghFwziwMaIlSpTjxCKgF-L?vl#!-){mgVOl0L?V~7I)y%7()dLmNyz^$O(;q3;~z*9PJ&C! zrHQ7!B&~iS1)fIi-_u%}JUId-)0H}fX3o;o8xqm88q%zH6%aE%+)(m@Seul8oVn*8 ziyWn}BVCEVFP7%!pCa*UD=D&b7V7a~Qq&~eN!y`POx4pwR(o`^wwY4Qid5pamPiXc zMG`B%kru4)OTuOcupc-b^Z@sRp5Pa0VS5wQY-5qM=p-tNufn9o|x*Q zQhW;T$nS-eSQ$U`Wu#74GgC^Mj+oB7P)ZrqfyAWGQp(sAaGaF#C6ZVzqqJr>Iyl)q zq;<(f#9ow_w#abX-Y2DPsiA*+<707Jq zU>_?I&26Q_bN`TJ^-el^1}C^%N;+L1`d(I%vKm4Lo-LNLP*4{3d;mof_PR(}i*UTJ zlay^LCUO5wDf>nSQT_%guPq{_I;*9;{5axPm87%FaG@Q#N~W{V5{Q{kkj{G`Vj0<8 zx)gPq_<$$UwYq-9q9#i>GqHD#H%Pap)kcr6wsgBEV!g$)qK560b<9@xQcZ<#7R zJd7Wt!_uSiIFC|Ur@*I5k9%AvDQSfCcw7={!@r~=n`{!Y_De-hPDESXOwyCl7DQ=n zr6bp+*xt}2qJS_cMWkX!rEB$%}iYe0HvhRs^nk@Yt_m#xKa~TCsB;kk5 z#51UbO?ky6mt(|T<})_m9!bV|#yc~j!-WY4YSk5-6CTvEGDR~(a3S&2K1@CFiFj5p z)7n@dOtoa%C|H^+G0eCa-}PzA%vRu5FIuv)RZx|Ce4Ld%;6p;;epU{-I%}BC$~{Fr zefJ6Q9oU6gcI!{lwxP^2-~#ame^|vb2oPSpV3qnNAVnO?s%EW4Z6xOstLB7aQlTBI z2KlF!-C0e4SPs7@td@5c@iI@DEdqA>DzFAC5H03(V+}W=X}hcjYwER;q#rS?d83OY zW<;>&4elz>~KM?}C>*RCmu$E=6kmw!B9GZB-^zC5|IljaPcVw-6ZK$h|yOXtU ztP*Q9khN)wE9=~pwYd}uv7F4>a%9ETvRK=(5%4-etlfH~a5ayzb_cPl&Wl*P+xVW{ z=LAQa>Lw@FwH^!|%VSQh3yCIAWlkGo5LM4+PEUJ)PngSeL|Pejn9HeyL?2$T9)q$_ zGdsszw`U=ca%66mSCC-8l)3f#0E0W2xn=hvaaa@9Yxp75guGerLMK!WAF+O=VZle) zvi`^p$TLf)Xj)W?4VbW<_{@`RUgzXQBV${j!7-1G+#iobD1wdRzC<;qFu%uzBwTOK##+K<-1T5% zz0pyf_l%7#YEIm42^)9JlT5O~lZ|_eh3)i;P4s++h-wX+*dNm9MJ!MTm-b?Tws7-L zuCTz!fe81IvkVP^qH$kbW32<7eIt}F*ZvMfOgul;GGcF zrlWN-W1LPN@tg&tgekeNNHD8Y-BiFr{2|~~TmNIq9-VyThku+`n$7;to|x4nun4Tc zLQ4exj5!E_&x>cK$9sq#KV@O~JGXFQbI^yC{X2XvQMi!Yp>1#3G*7gc%;mqB`G1n!~e> zEnthzq9!uVpDlirMJ;%j9xUO8FC2v{OB!F7=)di3X(9s9@om}CBk0h}L)kLtk_%eT zmOJA@CpJhJR@Z858@7D$FBI48*s5eyI^tikRfn>OHyy!}OV(@cEtZ@Jxp6JSR?kIB z)4o4TiNLm3i)Sg(*I^syu{FW7iLv8sO+gM(rxdm})|S|KSGEDAAhPgesd;`RJ#L=x zpstna1xs_aA$Df4P98IxrFp|VsXf_72b5Mn?+2m8XCm3gb{$BV=E*kp{7S;?B|6#U zDmr;+Wwx=;R7mq_w($&V#&f^1&E0X8J)>CqRJ{MIkZny%BW9b&wlzw_c*JU*f@yw7 zwk^aOVZFq*q2^6?E7-PVc;T~-|9EGMP9EyQwr$0txy@(WE+rAG=ckiLZ)F+z86><* zU^@yBsV(}zc07dGl)uP!&cb=7bYnYj;Mnf$KYs7dc0R?8%>1C!#G_o}pXHVjGqxENWn78o_R0 zJGmCXZVpE{8giW7YV{ty#_jA@&q#!y-Po-N1me?&v)iqa?{+E6?uJ(2LO$?ZRNpANJY+<@8^|UVrP1FN|l!r|+T3ITTIeOazW9YwR$pO=b8EoEW_UTVb|bXyki(%n;t*A=;C>mkSx=5oten5)n{Zkd66 z+EAKXITWL0n}2~<@A3lC&JbP$X{NBXC9j2=2{r1?Z7d5hB(aFwjvt2-?p0p5vlsDa zeR*A|IBOHi>!BmSlJ@a>N3msL)p?^^3`-ivn{|RjwwlA6FIa&s4CeNgyhylxliSCR zLjXUXJNOk5?Y83%@u-LK8b`Q8;s#W?zv~o)SKJ|E0MX`S-0?arpsOu+ds;~;NU z?>5ogExgs>5M&C?d8>F>#I}jNb#++G+CzD}w`&mSZ{qDM_C{aw8}Be)Bi?>C?|KDE zn!_sIEgfNS*g@Xi8K0Y1ns+ztzDn%TV(#3o2GPDc-1#LgNmK%Uk9Q}ZU3=f1)Y4%GH@QT?y=l`DNIZ0%ji^8B5B!U-s^iy zB5fq^SCWIZ9n1Tz!})_daI^jm_F<%EJ@3Cd2G!z?2|F5FnJVysbFaZh|JBK3()qw} zENsW5f9zjIC-W$)lUJGdk8wZvpz0flzlh>PZfB9$>!VKARpvtj97x)p#D~4EhVH=| zK4L){326m<&}I+k|2_DK?RVxO&0(po&E}?=tuZq*fX`d~nWX6%JgOu>8d;x5?Fd1r zsPL$rxXie!Ji19IqJ+q%HBA+HbkHASUVV7n(Ab|OYzu}EuKAu$EKepLF>vF zl$h5LU%p_QJZXVD_=Ql1_?KM@s;y4(MxyYtL#6K zxK`$?M)xDBpnxYgOhr^_u9KT=y7FW{R5Ip%;mOg^!o{0-@*-U96L+1g|F3^E`SR6v zm546q@zoKqLks)xbt-j9)P2o2p~)ykkKvn3 z!~QI*%QwftV*C6fUlhhSAB-e6VE|9>Scmw8Rea0*)2Q!{)5#ar;9D1CW%D=iZQm1# zx4X-?AI?NrJC$dgK5at$`jqc@QjG4N9p72*Ei7v@zO#WJaoWuZZI98ib9=-3Kb@mBs~)LP7L#q&2a3K1)P=f!pR5?|@ZKTL%EtGSSWy?dCXZ_fPB z0IbBzmHbZ_^!e*aS;(D=YSfUOU3Y5p=>rZh-4*2 zE}M;9m35NKUV1{p#)>+nM02^q^cWJtYsnQ7al`$%Nw&O$a#(#I+3KJLoSeH{@oWNO zEJwNWh}&?gW8}*J^~GSZmu!tO2G(=EY!m*0gtLw0dKab=+c8zHkIn@vlOs21U7{8F za>H`SvM)T6n`GgFekaP!q;AA&ER>t?m<5+oN-jx~MfIxOG7uJRnu*B{?fN3_SR^}a zfnE+wkR3Z;M~6BXk{t`^R!?n?FQFxpF7BnwZrR~vGyEKHb zF0Cqe4Kqg$_E7F-28*}fD0e#|5kGfb?w)d!_>dEF_ggK|f}SQjH`oDLFv`w@8>7&e za8h<&Tbp?K0@=kT2<^2lvdjIeBu;uJyOwzG6c^dG>UtQABH6X?O{A~oWH;+fl8l1v zb{?PqZ*2;sI zAe^1-Di3Kh4Tfr}JftnGZ{ZbrNK##d7u#i@K1Hw}l057Imi}?1JbY#u$W{%V%;~s1 za!M}}DmludNJF9V^DBAOKAga5nogzk;uYtK& zbL7!$Um$NjC6C*0K>e<|Jnn5O@isB?_!fInS!gLwCv>bhcZGt>`wW&Ty3qHtGHhBzCYX&rUb-CGy)^N)ak8m>DdOHva@aB_;s+kdb3GXb13$>& z0{DaE@N4M({Bn~cBU4B&yIhVoIU==lt1L$^KZ zAjg}6(D4Y6my|0;GMFVViTZ-3_8Zxh&=W5%f0Pr$@1gXwOHR!149<`fUk}Fs#xFU^ z6+);zl#|YT5#JdvFWqwj_Tq@V{IfM|cx8FTNt9GYdwE43Z2qx^@~VTS;IUiC$(UfI zLEYu#xQ9gN1Lc&|LnQk5kyA?4^80dmO)Pwj!QUjWd5IUiKwk3$l-J8^do3gu|4d%H z)Rx5X!#bH8-rol)clj=-COQ*OOO?}#e_&4fiM(mTSmMX8$eUBJ_k$nE>AqR$Xf%_z z`Yl8az)jxP5Ej;q6S2_Db3!>Coa!%_v2(tUixv@nk z-Y9b3V$^(P7oE&0UOr>+A~yP&e7@xG=3G91V*^5^ck;!6Pp~g%G>d`Oy?CSNRB znxFRa#cSX%QNHAkEb+fxa{kq+#J7%+uV&&-r-#Yc-6J5?T)x%9hiGUy`R?{9BuN=^ z!EhVc`0;W<$$5U|$Pe@FN$6-H7pl4N9no^(vTh_izbzLT6JS{_yBs z{r-dHH|~iD7~1I+ca4$X#33JySLF}(l}KFRCx4DYovg!N`D^k%Og%Zt--=fgd$w2p z8EQ{-E>Qj@LalOl$iGpiqyuy0Ke5>JwBGWck_-CbZ&2QsL7vmtptgtB1*IFb@n?{~ zjA~&py26mWd}c5^>5szO0YlkVpI{=p8OrtRLriIAsIadK3FWRBER$`B+x}*9^ z@NZW8yP;~ykoQT=P_=yuiDWR;ER8T(UTCQ0(t^Z^V+^%Sup`qd{^QxLhT6j;h&SC} zs5{k!C3E{_sDHZ~I*-1FhEX^{{8B?B?K81^BMr^m=3DL{Xdj&gY42?4G%N|trf5Uw zObNcm&d}{LF1VwEp?e+VFEpx}!MUWwvoXiu{L})G%_xJ*1qJh7?+mWC2s}CtPw3dj z%Jj1+r4>o#YvcbDLHu9ab!Fy>L61ROa zc;AGG2RRysjOv8E@Wxfcu&JNXXzgJbVTb#uQ`Io)wtL8L+nJ;tDTWF2upW1|83J&D{CqpZkNAbny_>SP8#+e zNhHCetYP1_G&BVw4F^ATB^u^tIPxio#6jx~N2Asfy}oQXogRQ6PB)ysxR0cppADxk zT_gJV+Hm@+Bch7?hOE`FgP(pFa$2X5a4r#i4puefj6Vw>I?bSmzzrP?XKqX({$`rt zyeR}Hc>B?C0ncdib_TWu1 zx>P9PPebvrQ|OCY=oB2r8$KQLB}%q3e4QUdQlAxu@A4i9;Y3BK?}WLi5sL8bI|-*u ziiGkXYbz` zr()GTj(D$|iq+^8v^R~4)#(l-`K?wehJ=z>Y+9jI-V=%f&?lwZ%>OXmX{*%O0Vf>$ zOQ~rO*;rajsksVUbU#q3c^#qY%8QDvM`vQ0cNN>iXv_{9q|}Q*1n3v3)JtptdplgI zUkc&Q+&fDB#n74`y_JUQN1|{|X*dD#SO5D;!+DsU$^WP{OiM?o>e*juv}+_Pe-D*L z$Dw|6#wd;RN=~?6X@Un~$hb|X(Dtd)}QbD z>KFEOL9R|dTTxp3jKJJ&j?#Ae6Ox9xEA5ux`vKpS4!!rGL}#gVT^0gYRpyrdLh!fJ z$*S&FoXU)bB@5Qcsu>jLhBpzCmet9t`6w=pW)t;UtWzlNqLastS6n)GL&v45;^O_C z#Ig$%m-VyI8+TKBT*CWrM=7qy%n<^&P~661h5VZ3E#LkMe!PrxhSow(*H$?>9tY@;E`0m_O9aH1cR)@=P82{APZU* zWyp#@&;oO1_?Q(W?QE(Hp99Oc?2R%?@`dL)qKsmDh#kDE_%;4bqIn->bSgqs`b^50 zmPo*saAnNEu_SdEtc*?aAu(Zu5>N+;*1cFIpdR9;U4N8-Q&6W#LzPJ%U~txMSEkHD z!?v8Y5`^f1E#06@UxyM&uNumXwGiH*M@n#KCp<`Dp@h7@Mr=wqCFB#Di$DF8(D2iE z7&KZjnW8fB;*b*7yfq08Rw{Fc;SOttD06o~7W(y3!Y7sdy_XVRGRofVgA&mKQ$DTC zm52;vkhhbS$QlsB5U$L_R1p7jUzu0=I!TFrlqgF^yiTAJHMW@8r6x*L@e9mew^O1` zg=o^aC@~B0`C+dVQ*25&v5Cb>?9U=(blJ-ML)$RX>954~f?hY@|Bv5PWnqKn*s~mE z;dBgXrxoaA9@mwGEC}o9c}il1NhEE4q9j%ig%HkF66-fXcZexT4eApcYNf1fZ;t+D zV`Y_Z4-&5?E31NRNch^-q$FG63WIMdYkxICsM%Xt|DlkCtM`-*eG-W8*OXMp0uoOb zE2&}F)42XhIzj5qe3bMwPBNt`>H8Mq2C|hcg}8z4A9Ql>Im))+coeReDcjQWi0A%P zcII6m>1(#KFA$mNcdqO!>P4vbA652OgER5ytL(pUfY_QC*&U z)HLD)x+t02MQlxV<#>bI$dg{_~ zQ5H<@BPG{u6XJ^lO5Rbt-{-w@rg|FmKX8k3#_bUrW-XPoT{b}PyDMim;|rFzl(Xs3 z3fD;G>_IH?nCi;8MG3_E4p+{9zeD1T**cl)1Lb1hCM4{Piuh!63#P5SHrhOr@ygImWl|l&3wflTdTI^7LmaakCxDGnDFuiEotW7**rj zx+pJydLZ%{q`V%1C7$S~l+;t$h?Yw6GH8X+N-6#^73Iq!z*JYaZ!r-u-bmHF6=bAA1+@Yu#e^nXRLiKTB<>ATEtj|u zpoh zimLrCeD2C;)!}DFgls0&@w9;1m*HyLt_z7RZmqVj(-+;Rt!n$uh=~UcR6Bp|4z=vA zc9|~`J@rt#e!}S5<0q=ATlyQ49(+){PeDjj@I!UJjJ{2yHEItI_c_0%>bl93gaw~f zchQ{q;svUEE$F|+KGhvhEeQ*H>g3U3YHuNfcq3c2_f}uxou8?FiZe)fHdOV*10SR{ z1wW%_;IH=gzeeoONVWeI#0STEo74fu7sM*{R|jrcf{L)Dll2P%v(Q%z1)yPB%c71XS(jw-ba+LWk{Dk)3GT~$Y&N7rLT zpgQUWV!ygwRp08l$g6&;qmSe7(_1fA#}91;w|iV2Z?Y!w#A0>A2&m75Ty^pacO>nv z)M;Ch;Tav(Y1@*Be%DiHx=ck_Jt4u=y}Bu0{m<1G#Y}shJX%siUi2dI@N+d(fp*u+ zQ%#@nGvmjrVMUOP_}c26DbS7Zcy-J2iQUx;U{6Ds?I9lBV`ZbbH3D2@R0{Et;w>-3Zb5k#PU0niBAf*r}^($`N=FV@-8keT2Mn4Rzi1T;h*!tLv#m zd9SFcH_TD|C{j1KEKkDr+v?_L2!rhG)byA5ot?4jmYYa)IlHEA4V#OSy`{Q+k~K-s z64i{x2uZ8ks~Ih>65rfV%~*7Zq=nVg9iMl&!ihi@z-Juv}`qNb1XNMx_e^u1|jt?>TutMEG59|K-i+W%NeDyd7^}tRqL=S!$ z>Y=!`BuxLSo;c@4)Gtgug-SZNJ)@p((F>D4E7a3#!!a4)t7f^aAYtS>HS1U-v;=0V zS?8hL6YHzl8JwizLN&(=E@`BLP9C{c%^CZG#6$jS&JK(O7mibN4UouMNowwpAfk2O z)VwYxn2~eQ>KOx;u1Z<;OctDMK!SR9-ctN`1TpHl{aC^(cmFZaQYW9iLOtK`BBFu! z>ctNDyXQ>xBFZ}A;Hv5+JdG%>^-(XQh{tMOR`UyCMO?e7`L8W8LwruX(rFo7UM2Nv z`IYE^w^Q$!hI0bQ@tMy1AV?wEqE0};`*EF!;WKc!mH||DH+5fT+~OG zN`m|j>f^J|aKVSw$CnU2oNcNW?k`44zgsP`gKTKC)S@n6`O|9A2e5vY`mFtM6vo}v zm&aP*spwbgs}=X)A~&k0SI76khqYIWJukxUombypY=Nb{t-ihWnfOIf{anq1SXi+7 zdDkA4`U2H2(@qktc2s|yK`cG?q5AVJo~*ZAqy8RUpM=w?>hJqqNm`Sx(QbsQup4xv z0GVW-CgedYvPNstNQACku4t?&nj)_AT4~%BzOYKHCSU7>{N|=+sEHN0ovSJLI}i(e zq^avAJWG(Tsc(^ARqUgcuAfh=z$>A*tCcBUD;HQ5R?|`|U$+B(ELkhRE|b_g@OS~S znT<4yQaDQ~QM1^G4ZA;CtI!hu*YDuzMQy6Y4JJ7`q~;CQc}RxKfhghtCWYYQi0 z$>TL^zfZ*GhiTQv*b_PT)hV=Gq18|iA@xsLrqwKs`;#)YTJ@(BZ%bM&TrO=$)M_6x zAT3POY=v^@j^}8$GgDAod8pOtjzBmkTC10yfI{G7t>HfWa8GxgLgY-X5yR&b;hQMJbF&~@))(wdaQ`97v-P0ddrxSFLk-F6zT-*iZS!NZ4YO;6(wmkw&pz9bOa zd`)Yv^+J{3^--1CCgIuC<}&zEWKw!k=;ebmXU1+D$YAmV2&v<^HJRjTD(wGL$v?#bC&C;Tq~ zV)iVpi(4w{>_M9I-e;(q#Aq%|B-(Rca~<7+c&`}E^<7P3?Ivq(m+VRO+O73G01>^M zr0FTc#R*!!nXifJt=GwX12wOnsc1xA)4X&mzEAVgt@wJ)`$$O!oPAas`VJxf%U#+q zV-``Z@7gHe$;9VHfJo8j?a)Teg#ll(K=W;dn(VYtovgZ#<~z1Fs!k_0KXaU?kEQ14 zR)m?$MVeoF5s_63ove+M=69$n-hZd*Rh)*_ntwBFg`2nLZ^8>9^tJv5t1(O)?SZ}Y z$k!=`M`)vm;n-`XPI1E`ZOly^_wm*#6qnM*POA>bX045@iQ>kXGun7p#3+H?wF!gf zB2IPJCZ$5>Y#(Wp($An5^g;{T^PTv+Ip;<`}e83-r?)+i0myr{S?*X=!gV zNiZGLHXoja5sxq0<}4WaxOH0k?ZG6jtgWU0MH)H7O(%2Rp>4}S&~s;ww(WWk;zLbw z+Rj06?O(rXJ7=S)@#?#_d*TqHv)i?Oo~S-YG3}r$q<{2t?dSpotUY(@WVT=cvPsKc`yJ|+ujQDds~i}l9a^$QC2&X3n7l00YZqQHfm?Xpmw2&+660A@RA>E7YFP? zmuf?{b|nPP_ed!)iFlg1c4Hm_;EW2|jh7hN_}oAzA6HYmIWZRhh0Jd4*0va;skz#n z+CEr;h1%0D>ro~jqCM}^iP*c&+B-MYYGaOQ??z(frvBF6o5PG>=%syrfEUSov~S&E z$j1k1-%Hm)=s$b3_C4tavEqE~M+MXzZaQi|nphKmnWX)6e2+bMHBzY{lmfrJO{fX9IPz;VC-#;?_oH3&TVwjO=AR39FhI zW!E!A#gfr5$z+B0SU0?|f|Tz!8lESi#5c;Q3_^&W)ySw#!3XbFF&a~LVQVHEOZ|Xa z)r&WlDKN)_f%}YR9QuEwzD^##z*r%$G4XDfjg=R|*3Uj;tkQKXiI%CxDmgwRHlJ#= zmQi>59B;IVEhLu4jkYH5IP_$%8*Pu(!T_UStXtIw@lK+#Zc-cxC$<>t7A2Bg_OY>k z$rcq~GB!SDfsST*W0N7*iB23h+AS|8?!U-rm+FLoxQfx#4IndbU0xE2!{EW`U_`{hbW3R*~ z#3IQHX0Vn^#4$IGzob(a{&FF?*QZI>~y4nou4bBxpHS3pJ0WSnssci7iLr&zJI zaaPG4pK56QPZ))&jH59WHzb&%jHV=5)W$K!uy*TV!mH>MOmBjWVZ9HLtgbYMm%WcZ zT6<$;sQ}`G=NTh6B8Gll#TY%afP|#6#szomi9Po<#z~)vZh0HyO8#>fhl)A{dTP`= zl*{ami%T9Ls{6+n-vwJxqlz)U2!`$QBxB-ig@lxI#>6-;l76ifLMV&Q$a}a z-YDb2)?-O%k!(B|1|Q+bjE6S&!j>E`9-eMXLZY=Xb0Eem*H1KNj{1XCKi-&mttC;G zzwv}nh=?o5_=f#m{@+_sw#jCCWaQiAcznU0Fg?$~u-2*&@u?Mj=Z#5;ZAC zp~zaIpPj53Axl}JLe?lrSqGKuzpp!g+|Tz)xA(r!bI$ji^F8Nz&rHT~I5l^nF|9g& zu%NfEa_y|PR{<1M$ zTYy3~-qGMhZDPFAItInSY~!`}c$QN7SK~F) zhkB%Vb~9d|n1Eoj-*~IL2dNq9#ydwsNb6bIc=z&oSpQMuB z)D&Y$ls`nwgJ#s6)*4GTl!6yLj4!fwkmgowe33l^SN_NNdb=OdiQUH1dj4R*Xk)3f zI~nZaji%B*c+<75v224g>9aN)EBaw85{DZr(y_aYG!vAgKKL&Sc~@Y zME)_XmGen5G_Yf>R*pxVR;M0wcmc`{$YE_>V~Ix1X6?3?l498}YUc2oChut0d7DmJ zeirLu4W21TVqG%>Nv&eVx+@6p$D>(yr{3^Z#=4KFgf3AN<~+z3G0Vi9hvSAfc3{r; zK>e%snNb_ui1pYULE5=CtVgmNX&uk7o^v;oYX2AOT^|cPrh@f;nM^cpJ#%fPBRlub zX09ejRGQt{FO@=&C{<$a_V|E%SLVJ4{M2DI>;C~#ql2#*m7(d(Bl0hzFEiLEISmsM z$JnR<)GvRuWL~W@N%I@VM!Ov$s(gx#dG3G=%!-Zej~lbT%*HhYUD!5Z6MjWm7I%P6 zocN5lUxiQ}#y^M=)Y|5YBq;+b`{^Z=Lc>06F8)nD8?kvP>8SiDo7d(7De3#!{C6N+_t|Vw;#N|N zo3h1g5Jbz}S)hjrce1xV3pxH2Tm6lN;1Id)#@LEUT@ciwS?HeEAjS@6)S6E)qaIe7 zh5qoaTbEcEbwybb!on<~NFCRfg{PuIPOQQrobZL7WwKS*ACh6y4Yt~4Eli|{tv-%) z!*3E>UEzh(E~D7r4yp^}C0Dj)=X=r%da~%T;GdK0SakMK3^wd#YnL@gsprntZbQc} z`difgk+n=G*}6zy>}+SY{w{pj!N_9L?m?m`VH;oE#cf2fI60csoC7TG%TQQ!BHQwK z0+Nbu|KXfKmJmCgw6{SlaTfH%cd=~edrsQ=jV!4bTrOufOPc?lC|@(97Ep^NovcB6 zp*P#@gUDy{TgUbxB{s~?V+Z>{#-Cow4tjn>=J}Kz9DqOI(3Bl4?2Xj;D?2n5Y*nv6 zI~W~dpJAvf94yqy^4$z-R7pgf!L2Rl7uB4&gO*y)!r)#w72da0E3 zig0%3OB7V4-`F|JaHv5JCU*X#PWrJn>=Ft_L+~?p=`(!cMlY5gycrhZ$3mr=)rB{11apu^baNyk82th0Iky=)rE+I6;QK z4_NLYY-E)pb~g+@Nx|$vWt^{8E45~MJ{ag4lVV1#?qHU;(uefp2ic>uR-{y2ZbofL zG<#eZOWCbAdps)|lk&c-Xh|Vyzl5`*Ol)wdV8yPJ5E-ko;`Ggk{dLT!H8^5Mefd4$ zX{_99RuYLyw`4YZ^~RKg&S)6kqHm6A+-h$Wd ziD{(FW8C~uzL;LTK}SJKz2CX%=VrxZh_&ZGJArmurSqRJ?=3|mR-=)I?kthjE61w@TqYbr0&|pr`|bF`kK0Y znkQ^!VHTfWw}|vV{^he)M3dpb4nC_0LR3gGpFemKYJ|Q#AZiY_{;PopnD_QJU*tXy zDtALOYWpVeMF&9GzF~ZE3t!T6Uhp6XTMR1L@gE}|`obqX_(%7>{48Gcs~XlpW%E)O=f1 zd^vpW)=cDQ3SavccR1gVZ)$)$DVKcHHu$aOC%(ntNLn=;z7>fg{kGnW>bPZm`zVyq zWutg}tw0>+zt7{-zL65&ohM=f%`kf--|23R_T4L<)Dp5vr^9^zh4!Sie#{T11jGMV zNAg31?2w5*7N2UHP$PX&7k@;>WwgJ+qVf$@+Pu?JMS~ ziyDw(GmED_n2TYRB|P0R#EP2vF_3hdiTm9ps0W{PHXq z@7WxFIRcNoQd%|RR}LW-rls)Q9+_k)J;d*}jUugo4Su&>AsG~3{?O|Q>8F?ThgS}h zVWz_K<}JfijISB>>g#yH-Vr!hT7^Fe@Wbh2Cti5zUor%S^QXB_NYyX%qUkqrX!s+4 ze$@rno6lbsBZyns@K@f&8p@vW{8cfQwsw8~s-zETwXOrBF-4QXU)#HRxG3qH&Wu=(|=IjrS}@Ln%bqVa!b5by~FObd2;fp`yhT zXsrj9iq^}=VOaW{XnWERY3pRsZdwh}?z|K2Q$T|WZH41dNS#?-M8_G+h<4r=-8|uo zsXaxvD=rw9$bBoEoN;Fb{Y8&TUr7CHl<3*tlMKJl6MdeJgCa0N^gH+tbQLFD2L?mV z`Yt@ZVv!o;u(aGhFyVz@Ijm>0do z@X4iUm1T(GVbLh+j*H>jf5l{P;S@2lM+PE`D!lCR3kA)D7g$9ykUSXS(25#SI=hFg8af}1tSpp6%cAK+2q+SNHC(BUmqoJ~MvTfb+CpvHwnF^xsg zpZO?LPl%u+D8_6O#gfqhq&Yf?WqntWq55SYvWo7tMaYXlQZBU?p_cKO`2C*<59?T;4ritZ59=NV_hgO*c-EGJUaFyE7Pb=0##%q9bYF zqeRS_rKJ3pFJk`nCc}d&BDU-n>1~gS4VIv_h-YF$S_J9yY{bSgu#n#hu>}uX)6@@Q ztCI#LpoA@+3ohSO=o#s1ZKqy{z@2ct@nE?SGDHj$*B@DWFs{|Y&3j5vOv z5)#Ep;>7=8BSo9VX*{V_@8&I1M?WJA^@ccOQG=ACJ>u+ZOf7gS;@k<;<@c_b#HBs3 z*2YGWu@dgG>R*wue={V^&BFX_1N+(H+O%(^tPBuY{n7ktzFlOy;{t8ph+LOa(tA0J z`&&R~8$XGM1vAJnFhb-l@FT6pbzlN;smNOeI-G%@=b?mnYa#L%E`uWZRus5ni(*U@ z#q)9y?#M*(V#8fB#J3S|>_Auk4rbKc+{L>;yh(|AVMc9Et{L^vTv6@=Yd`&uD39ud z-u+_np(L4kX(fO($gi*I1eG z&$409B4{SBqvg*v{fScgNZU5}Kv;roy80BU^IT-J$AXml)ur9bwdkb`l+9aTg{{QP zmW|t>MDUSq)Mlie4VP`h8jzZDUpl%rL0-kB<9gVNUmMv0b6Q&WMA9%bEw9@v{bM9&M6Z7PN z1wF~I`=T81U?1tp1LeSh_`SWwa!`Q|$-`cbIQX6n3A5zL39yADzH*dv2MlEomtMvK z3>!6(UhcnIdSB8Pw3DXQC73*0R9CLKgA8-}LK*v^ z5TnKyWL(o>L@hVSxF0$9qFOR;!XzXC!{nALYtU8NBDY?DkEVE(+sw$XU# z!{77e_L?rFjg67pZN4EH$do(QV9B?Y$(;)jbEiI)Nj^SAE+gcgCo@Qm+hCH(&G8MZ z>GA|FtXn^qDZj!U>!-*wHExnc)x+}aF&FH0jy!iSgw)+rt{eF;>wDMD+*o) Zywqb6SG3&s$3CCcV=azlr|S=r{|}DoV(9 + About - + Release Sponsor حامی مالی - + About درباره - + Core Developers توسعه دهندگان اصلی - + License مجوزها - + There was a problem retrieving the latest version information. Please check your Internet connection, try again later, or check manually. در بازیابی اطلاعات آخرین نسخه مشکلی پیش آمد. لطفاً اتصال اینترنت خود را بررسی کنید ، بعداً دوباره امتحان کنید یا به صورت دستی بررسی کنید. - + A new release is available. نسخه جدید موجود است - + Show Change list نمایش لیست تغییر - + Download Release بارگیری - + You are using the latest release. شما از آخرین نسخه استفاده می کنید. - + You are using a beta continuous build. شما از ساخت مستمر بتا استفاده می کنید. - + You will see a notice here once a new official release is available. با انتشار نسخه رسمی جدید ، اخطار را در اینجا مشاهده خواهید کرد. - + Update status وضعیت به روز رسانی - + sponsored by {} حمایت شده توسط {} @@ -76,87 +76,87 @@ AddlInfo - - + + Roast of the Day برشته کاری امروز - - + + Screen Size اندازه صفحه نمایش - + Density Green تراکم سبز - + Moisture Green رطوبت دانه سبز - - + + Batch Size اندازه دسته - - + + Density Roasted تراکم بو داده - - + + Moisture Roasted رطوبت دانه برشته شده - - + + Ground Color رنگ داخل دانه - - + + Energy انرژی - - + + CO2 - + - - + + Weight Roasted وزن برشته شده - - + + Weight Loss وزن از دست رفته - + From از این نقطه - + Bottom پایین - + AUC ای یو سی @@ -251,929 +251,929 @@ Button - - - - - - - + + + + + + + OK تایید - - - - - + + + + + Cancel لغو - - - - - - - - - + + + + + + + + + Restore Defaults بازیابی پیش فرض ها - - - + + + Close بستن - + Line Color رنگ خط - + Text Color رنگ نوشته - - - - - - - - - + + + + + + + + + Add اضافه کردن - + Save File ذخیره پوشه - + Save Img ذخیره عکس - + Open باز کردن - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Delete پاک کردن - - + + Update به روز رسانی - - - + + + Select انتخاب - + Set Color تنظیم رنگ - - - - - - - - - + + + + + + + + + Set نهایی کردن - - - - - - + + + + + + Load بازخوانی - - - - + + + + Save ذخیره - + On روشن - + Off خاموش - + RS - + - + Read Ra/So values خواندن مقدارها - - + + RampSoak ON روشن کردن شیب - - + + RampSoak OFF خاموش کردن شیب - - + + PID OFF خاموش کردنPID - - + + PID ON روشن کردن PID - + Write SV نوشتن بر روی sv - + Read SV خواندن از روی sv - + Set p تنظیم p - + Set i تنظیم i - + Set d تنظیم d - - + + Autotune ON روشن کردن تنظیم خودکار - - + + Autotune OFF خاموش کردن تنظیم خودکار - + Read PID Values خواندن اطلاعات pid - - - - - + + + + + Read خواندن - - + + Set ET PID to 1 decimal point تنظیم pid دمای اگزوز در نقطه ۱ - - + + Set BT PID to 1 decimal point تنظیم pid دمای دانه در نقطه ۱ - + Write All نوشتن کلی - + Read RS values خواندن وروودی RS - + Write RS values نوشتن وروودی RS - + Write SV1 نوشتن اس وی ۱ - + Write SV2 نوشتن اس وی ۲ - + Write SV3 نوشتن اس وس ۳ - + Write SV4 نوشتن اس وی ۴ - + Write SV5 نوشتن اس وی ۵ - + Write SV6 نوشتن اس وی ۶ - + Write SV7 نوشتن اس وی ۷ - + Read SV (7-0) خواندن اس وی (۷-۰) - + Write SV (7-0) نوشتن اس وی (۷-۰) - + pid 1 پی ای دی ۱ - + pid 2 پی ای دی ۲ - + pid 3 پی ای دی ۳ - + pid 4 پی ای دی ۴ - + pid 5 پی ای دی ۵ - + pid 6 پی ای دی ۶ - + pid 7 پی ای دی ۷ - + Read PIDs خواندن PIDها - + Write PIDs نوشتن PIDها - + Set ET PID to MM:SS time units تنظیم PID دمای اگزوز بر زمان های وروودی - + Write نوشتن - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + Help کمک رسانی - - + + Path مسیر - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Copy Table کپی کردن جدول - - - + + + Insert وارد کردن - + << Store Palette << فروشگاه پالت - + Activate Palette >> پالت را فعال کنید >> - - - + + + Apply اعمال کردن - - + + Start شروع - - + + Scan اسکن - + Align ردیف کردن - + Up بالا - + Down پایین - + Left چپ - + Right راست - + unit واحد - - + + in داخل - - + + out خارج - + Cluster گروه - - + + Clear پاک سازی - + Create Alarms ساختن زنگ - + Order دستور - + calc محاسبه - - + + scan اسکن - + update به روز کردن - - - + + + Save Defaults ذخیره پیش فرض ها - - - - - - - - - + + + + + + + + + Color رنگ - + Plot طرح - + Data داده - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Background پس زمینه - - + + Save Image ذخیره‌ی.عکس - + Info اطلاعات - + Create Background Curve ایجاد منحنی پس زمینه - + ET/BT دمای اگزوز\دمای.دانه - + Create Virtual Extra Device ایجاد مجازی دستگاه اضافی - + Defaults پیشفرض - + All On روشن کردن همه - + All Off خاموش کردن همه - + << Store Alarm Set << ست دزدگیر فروشگاه - + Activate Alarm Set >> هشدار تنظیم کنید >> - - + + Text متن - - - + + + ON روشن - - - - + + + + START شروع - + FC START شروع ترق اول - + FC END پایان ترق اول - + SC START شروع ترق دوم - + SC END پایان ترق دوم - + RESET تنظیم مجدد - - + + CHARGE بار زدن - - + + DROP انداختن - + CONTROL کنترل - + EVENT رویداد - + SV +5 اس وی+۵ - + SV +10 اس وی+۱۰ - + SV +20 اس وی+۲۰ - + SV -20 اس وی-۲۰ - + SV -10 اس وی-۱۰ - + SV -5 اس وی-۵ - + DRY END پایان خشک شدن - + COOL END پایان خنک شدن - - - + + + Reset تنظیم مجدد - - + + Update Profile بروزرسانی پروفایل - - + + Finishing Phase فاز پایانی - - + + Maillard Phase فاز خشک شدن - - + + Drying Phase فاز خشک شدن - - + + OFF خاموش - - - - + + + + ET ET - - - - + + + + BT BT - + Extra 1 اضافی 1 - + Extra 2 اضافی 2 - + Grid جدول بندی - + Title سرتیتر - + Y Label برچسب الف - + X Label برچسب ب - + Cooling Phase فاز خنک شدن - + Bars Bkgnd میله پیش زمینه - + Markers نشانگرها - + Watermarks علامت گذاری - + Time Guide راهنمایی زمان - + AUC Guide راهنماییauc - + AUC Area منطقهauc - + Legend bkgnd شرح پیش زمینه - + Legend border شرح مرز ها - + Canvas بوم نقاشی - + SpecialEvent Marker نشانه گذار ویژه رویداد - + SpecialEvent Text نشانه گذار ویژه متن - + Bkgd Event Marker نشانگر رویداد Bkgd - + Bkgd Event Text متن رویداد Bkgd - + MET Text نوشتار ام ای تی - + MET Box باکس ام ای تی - + Analysis Mask ماسک تجزیه و تحلیل - + Stats&Analysis Bkgnd آمار و تجزیه و تحلیل Bkgnd - - - - - - - - + + + + + + + + Digits ارقام - + B/W بی\دبلیو - + Grey خاکستری - + Del حذف @@ -1237,547 +1237,547 @@ END CheckBox - - - - - - - + + + + + + + Show نمایش - + Expand افزایش - + Lock قفل کردن - - + + Auto خودکار - - + + Time زمان - + Temp دما - - - - + + + + ET دمای اگزوز - - - + + + BT دمای دانه - - - + + + Load from profile بازخوانی از پروفایل - - + + Events رخداد - + Start PID on CHARGE شروع pid در شروع - + Create Events ایجاد رویدادها - + Load p-i-d from background بارگیری p-i-d از پس زمینه - - + + Load from background بازخوانی پس زمینه - - + + Follow Background دنبالگر پسزمینه - + Autosave [a] ذخیره خودکار - + Add to recent file list اضافه کردن به لیست پرونده های اخیر - + Save also همچنین ذخیره کنید - - + + Annotations یادداشت - + Show on {} Show on BT نمایش در {} - + Snap گیره - + Descr. توضیحات - + {} Timer CHARGE Timer {} تایمر - + Time Guide راهنمای زمان - + Mark Last Pressed علامت گذاری آخرین فشار - + Tooltips نکات ابزار - + Switch Using Number Keys + Cmd استفاده از کلید ها - - + + Keyboard Control کنترل صفحه کلید - + Alternative Layout چیدمان جایگزین - + CHARGE شارژ کردن - - + + DRY END پایان فاز خشک شدن - - + + FC START شروع ترق اول - - + + FC END پایان ترق اول - - + + SC START شروع ترق دوم - - + + SC END پایان ترق دوم - + DROP ریختن - + COOL END پایان خنک کردن - + Fct. 3 اف سی تی - + Fct. 4 اف سی تی ۴ - + Int بین المللی - + Float شناور - + START on CHARGE با شارژ شروع کنید - + OFF on DROP خاموش در قطره - - + + Show Full نمایش کامل - + Playback Aid تکرار کمکی - - + + Beep بوق - + Playback Events تکرار رویدادها - + Playback DROP تکرار ریختن - + Clear the background before loading a new profile قبل از بارگیری نمایه جدید ، پس زمینه را پاک کنید - + Always hide background when loading a profile هنگام بارگیری نمایه ، همیشه زمینه را مخفی کنید - + Delete roast properties on RESET پاک کردن و تنظیم مجدد - + Open on CHARGE باز کردن در شارژ کردن - + Open on DROP روی DROP باز کنید - + Show Always نشان دادن همیشگی - - + + Heavy FC ترق اول سخت - - + + Low FC ترق اول آهسته - - + + Light Cut بریدن روشن - - + + Dark Cut بریدن تیره - - + + Drops ریختن - - + + Oily روغنی - - + + Uneven غیر یکنواخت - - + + Tipping سرسوزی - - + + Scorching سطح سوزی - - + + Divots باریکه - + Auto Adjusted تنظیم خودکار - + From Background از پس زمینه - + Watermarks نشانه گذاری - + Phases LCDs نمایشگر فازها - + Auto DRY خشک شدن خودکار - + Auto FCs ترق اول خودکار - + Serial Log ON/OFF خاموش روشن کردن وروودی سریال - + Optimal Smoothing Post Roast صاف شدن مطلوب پایان برشته کاری - + Polyfit computation محاسبه Polyfit - + Smooth Spikes نرم رشد کردن - + Interpolate Duplicates موارد تکراری را تفسیر کنید - + Interpolate Drops ترک تحصیل را درون یابی کنید - + Drop Spikes خوشه ها - - + + Limits محدودیت ها - - - - + + + + Projection پروژه - - + + Swap بالا کشیدن - + Decimal Places ارقام اعشاری - + Glow درخشش - + Notifications اطلاعیه - + Alarm Popups زنگ برنامه - + Hide Image During Roast مخفی کردن تصویر در حین تفت دادن - + Bar بار - + Characteristics متمایز - + /min \دقیقه - + From Event از رخداد - - + + Background پیش زمینه - + Guide راهنما - + LCD صفحه نمایشگر - + Show Area فضای نمایش - + Show summary نمایش خلاصه - + Batch Counter شمارنده مقدار - + Never overwrite counter هرگز پیشخوان را بازنویسی نکنید - + Output خروجی - + PID Duty/Power LCDs عهده پی ای دی\قدرت ال سی دی - + Modbus Port وروودی MODBUS - + PID Firmware میان افزار PID @@ -1845,792 +1845,791 @@ END ComboBox - - - - - - - - + + + + + + + + Air جریان هوا - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Drum سرعت مخزن - - - - - - - - + + + + + + + + Damper ضامن - - - - - - - - + + + + + + + + Burner مشعل - + upper right بالا راست - + upper left بالا چپ - + lower left پایین چپ - + lower right پایین راست - + right راست - + center left مرکز چپ - + center right مرکز راست - + lower center مرکز پایین - + upper center مرکز بالا - + center مرکز - - + + Roast برشته کاری - - + + BBP+Roast BBP + کباب - - + + BBP - + - + 1 minute ۱ دقیقه - + 2 minutes ۲ دقیقه - + 3 minutes ۳ دقیقه - + 4 minutes ۴ دقیقه - + 5 minutes ۵ دقیقه - + 10 minutes ۱۰ دقیقه - + 30 minutes ۳۰ دقیقه - + 1 hour ۱ ساعت - + solid جامد - + dashed قطعه قطعه - + dashed-dot قطعه نقطه - + dotted نقطه ای - + Flat صاف - + Perpendicular عمود - + Radial شعاعی - - + + Pop Up پاپ آپ - - - - - + + + + + Call Program تماس با برنامه نویس - - - + + + Event Button دکمه رخداد - - - - - - - - + + + + + + + + Slider لغزنده - - - + + + START شروع - - + + DRY خشک - - + + FCs شروع ترق اول - - + + FCe پایان ترق اول - - + + SCs شروع ترق دوم - - + + SCe شروع ترق دوم - - - + + + DROP انداختن - - + + COOL END پایان خنک شدن - - - + + + OFF خاموش - - - + + + CHARGE شارژ کردن - - + + RampSoak ON شیب نمودار روشن - - + + RampSoak OFF شیب نمودار خاموش - - + + PID ON PIDروشن - - + + PID OFF PIDخاموش - - + + SV اس وی - - - + + + Playback ON پخش روشن - - - + + + Playback OFF پخش خاموش - - + + Set Canvas Color رنگ بوم را تنظیم کنید - - + + Reset Canvas Color تنظیم مجدد رنگ بوم - - + + Heater بخاری - - - + + + Serial Command سریال فرمان - - + + Multiple Event روشن - - - + + + Modbus Command فرمان وروودی مادباس - - - + + + DTA Command فرمان DTA - - - + + + IO Command فرمان IO - - - + + + Hottop Heater بخار گرمکن - - - + + + Hottop Fan فن گرمکن - - - + + + Hottop Command فرمان گرمکن - - + + p-i-d مشتق انتگرال نسبی - - - + + + Fuji Command فرمان فوجی - - - + + + PWM Command فرمان PWM - - - + + + VOUT Command فرمان VOUT - - - + + + S7 Command فرمان S7 - - - + + + Aillio R1 Heater گرمکن آیلیو - - - + + + Aillio R1 Fan فن آیلیو - - - + + + Aillio R1 Drum استوانه آیلیو - - + + Aillio R1 Command فرمان آیلیو - - - + + + Artisan Command فرماندهی صنعتگر - - - + + + RC Command فرمان RC - - - + + + WebSocket Command فرمان WebSocket - - + + Stepper Command فرمان پله ای - + Flag پرچم - + Bar بار بر اتمسفر - + Step مرحله - + Step+ مرحله+ - + Combo تلفیق - + Standard استاندارد - + Sensitive حساس - + tiny ریز - + small کم اهمیت - + large بزرگ - - - + + + ET دمای اگزوز - - - + + + BT دمای دانه - - - + + + ON روشن - - bytes - بایتز - - - + words کلمه - - + + optimize بهینه سازی - - + + fetch full blocks بلوک های کامل را واکشی کنید - + compression فشرده سازی - + Time زمان - + Percentage درصد - + Temp دما - + liter لیتر - + gallon گالون - + quart یک بخش - + pint پیمانه - + cup فنجان - + cm^3 سانتی متر مربع - - - + + + linear خطی - - + + quadratic درجه دوم - + classic کلاسیک - + xkcd - + - + Default پیشفرض - + cubic مکعب - + nearest نزدیکترین - - - + + + DRY END پایان خشک شدن - - + + 120 secs before FCs 120 ثانیه قبل از FCs - - + + Custom سفارشی - + Blank Line خط خالی - + Roast Date, Time تاریخ کباب، زمان - + Ambient Conditions شرایط فضا - + Weight Green وزن سبز - + TP نقطه برگشت - + FC START شروع ترق اول - + FC END پایان ترق اول - + SC START شروع ترق دوم - + SC END پایان ترق دوم - + COOL سرد کردن - + If Alarm زنگ خطر - + discrete گسسته - + Propane Gas (LPG) گاز پروپان (LPG) - + Natural Gas (NG) گاز طبیعی (NG) - + Electric برقی - + Fan فن - + Cooling سرد شدن - + Elec الك + + bytes + بایتز + reset تنظیم مجدد @@ -2739,67 +2738,67 @@ END Contextual Menu - + All batches prepared تمام دسته ها آماده شده است - + No batch prepared هیچ دسته ای آماده نشده است - + Register roast کباب را ثبت کنید - + Hide پنهان کردن - + Add point وارد کردن - + Remove point پاک کردن - + Load points بارگزاری - + Save points ذخیره سازی - + Reset Designer تنظیم مجدد طراح - + Config... تایید - + Add to Cupping Notes اضافه شدن به طعم یاد - + Add to Roasting Notes اضافه کردن به یاداشت برشته کاری - + Edit ویرایش @@ -2811,1322 +2810,1322 @@ END Countries - + Afghanistan افغانستان - + Aland Islands جزایر الند - + Albania آلبانی - + Algeria الجزایر - + American Samoa ساموآ آمریکایی - + Andorra آندورا - + Angola آنگولا - + Anguilla آنگویلا - + ANI - + - + Antarctica جنوبگان - + Antigua and Barbuda آنتیگوا و باربودا - + Argentina آرژانتین - + Armenia ارمنستان - + Aruba آروبا - + Australia استرالیا - + Austria اتریش - + Azerbaijan آذربایجان - + Bahamas باهاما - + Bahrain بحرین - + Bali بالی - + Bangladesh بنگلادش - + Barbados باربادوس - + Belarus بلاروس - + Belgium بلژیک - + Belize بلیز - + Benin بنین - + Bermuda برمودا - + Bhutan بوتان - + Bolivia بولیوی - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba بونیر ، سینت اوستاتیوس و صبا - + Borneo بورنئو - + Bosnia and Herzegovina بوسنی و هرزگوین - + Botswana بوتسوانا - + Bouvet Island جزیره بووت - + Brazil برزیل - + British Indian Ocean Territory قلمرو اقیانوس هند انگلیس - + Brunei Darussalam برونئی دارالسلام - + Bulgaria بلغارستان - + Burkina Faso بورکینافاسو - + Burundi بوروندی - + Cape Verde کیپ ورد - + Cambodia کامبوج - + Cameroon کامرون - + Canada کانادا - + Canary Islands جزایر قناری - + Cayman Islands جزایر کیمن - + Central African Republic جمهوری آفریقای مرکزی - + Chad چاد - + Chile شیلی - + China چین - + Christmas Island جزیره کریسمس - + Cocos (Keeling) Islands جزایر کوکوس (کیلینگ) - + Colombia کلمبیا - + Comoros کومور - + Congo, DR کنگو ، دکتر - + Congo, Republic کنگو ، جمهوری - + Cook Islands جزایر کوک - + Costa Rica کاستاریکا - + Croatia کرواسی - + Cuba کوبا - + Cyprus قبرس - + Czechia چکی - + Denmark دانمارک - + Djibouti جیبوتی - + Dominica دومینیکا - + Dominican Republic جمهوری دومینیکن - + Ecuador اکوادور - + Egypt مصر - + El Salvador السالوادور - + Equatorial Guinea گینه استوایی - + Eritrea اریتره - + Estonia استونی - + Eswatini اسواتینی - + Ethiopia اتیوپی - + Falkland Islands [Malvinas] جزایر فالکلند [مالویناس] - + Faroe Islands جزایر فارو - + Fiji فیجی - + Flores فلورس - + Finland فنلاند - + France فرانسه - + French Guiana گویان فرانسه - + French Polynesia پلینزی فرانسه - + French Southern Territories سرزمین های جنوبی فرانسه - + Gabon گابن - + Gambia گامبیا - + Georgia گرجستان - + Germany آلمان - + Ghana غنا - + Gibraltar جبل الطارق - + Greece یونان - + Greenland گرینلند - + Grenada گرنادا - + Guadeloupe گوادلوپ - + Guam گوام - + Guatemala گواتمالا - + Guernsey گرنزی - + Guinea گینه - + Guinea-Bissau گینه بیسائو - + Guyana گویان - + Haiti هائیتی - + Hawaii هاوایی - + Heard Island and McDonald Islands جزایر شنیده شده و جزایر مک دونالد - + Honduras هندوراس - + Hong Kong هنگ کنگ - + Hungary مجارستان - + Iceland ایسلند - + India هند - + Indonesia اندونزی - + Iran ایران - + Iraq عراق - + Ireland ایرلند - + Isle of Man جزیره من - + Israel اسرائيل - + Italy ایتالیا - + Ivory Coast ساحل عاج - + Jamaica جامائیکا - + Japan ژاپن - + Java جاوا - + Jersey پیراهن ورزشی - + Jordan اردن - + Kazakhstan قزاقستان - + Kenya کنیا - + Kiribati کیریباتی - + North Korea کره شمالی - + South Korea کره جنوبی - + Kuwait کویت - + Kyrgyzstan قرقیزستان - + Laos لائوس - + Latvia لتونی - + Lebanon لبنان - + Lesotho لسوتو - + Liberia لیبریا - + Libya لیبی - + Liechtenstein لیختن اشتاین - + Lithuania لیتوانی - + Luxembourg لوکزامبورگ - + Macao ماکائو - + Macedonia, the former Yugoslav Republic of مقدونیه ، جمهوری یوگسلاوی سابق - + Madagascar ماداگاسکار - + Malawi مالاوی - + Malaysia مالزی - + Maldives مالدیو - + Mali مالی - + Malta مالت - + Marshall Islands جزایر مارشال - + Martinique مارتینیک - + Mauritania موریتانی - + Mauritius موریس - + Mayotte مایوت - + Mexico مکزیک - + Micronesia میکرونزی - + Micronesia, Federated States of میکرونزی ، ایالات متحده فدرال - + Moldova مولداوی - + Moldova, the Republic of مولداوی ، جمهوری - + Monaco موناکو - + Mongolia مغولستان - + Montenegro مونته نگرو - + Montserrat مونتسرات - + North Macedonia مقدونیه شمالی - + Morocco مراکش - + Mozambique موزامبیک - + Myanmar میانمار - + Namibia ناميبيا - + Nauru نائورو - + Nepal نپال - + Netherlands هلند - + New Caledonia کالدونیای جدید - + New Zealand نیوزلند - + Nicaragua نیکاراگوئه - + Niger نیجر - + Nigeria نیجریه - + Niue نیوئه - + Norfolk Island جزیره نورفولک - + Northern Mariana Islands جزایر ماریانای شمالی - + Norway نروژ - + Oman عمان - + Pakistan پاکستان - + Palau پالائو - + Palestine فلسطین - + Palestine, State of فلسطین ، ایالت - + Panama پاناما - + Papua پاپوآ - + PNG - + - + Paraguay پاراگوئه - + Peru پرو - + Philippines فیلیپین - + Pitcairn پیتکرن - + Poland لهستان - + Portugal کشور پرتغال - + Puerto Rico پورتوریکو - + Qatar قطر - + Romania رومانی - + Russian Federation فدراسیون روسیه - + Rwanda رواندا - + St. Helena سنت هلنا - + Saint Kitts and Nevis سنت کیتس و نویس - + St. Lucia سنت لوسیا - + Saint Lucia سنت لوسیا - + Saint Martin (French part) سنت مارتین (بخش فرانسوی) - + Saint Pierre and Miquelon سنت پیر و میکلون - + St. Vincent سنت وینسنت - + Samoa ساموآ - + San Marino سان مارینو - + Saudi Arabia عربستان سعودی - + Senegal سنگال - + Serbia صربستان - + Seychelles سیشل - + Sierra Leone سیرا لئون - + Singapore سنگاپور - + Sint Maarten (Dutch part) سینت مارتن (قسمت هلندی) - + Slovakia اسلواکی - + Slovenia اسلوونی - + Solomon Islands جزایر سلیمان - + Somalia سومالی - + South Africa آفریقای جنوبی - + South Georgia and the South Sandwich Islands جنوب جورجیا و جزایر ساندویچ جنوبی - + South Sudan سودان جنوبی - + Spain اسپانیا - + Sri Lanka سری لانکا - + Sudan سودان - + Sulawesi سولاوسی - + Sumatra سوماترا - + Sumbawa سومباوا - + Suriname سورینام - + Svalbard and Jan Mayen سوالبارد و جان ماین - + Sweden سوئد - + Switzerland سوئیس - + Syrian Arab Republic جمهوری عربی سوریه - + Taiwan تایوان - + Taiwan (Province of China) تایوان (استان چین) - + Tajikistan تاجیکستان - + Tanzania تانزانیا - + Thailand تایلند - + Timor, East تیمور ، شرق - + Togo رفتن - + Tokelau توكلائو - + Tonga تونگا - + Trinidad and Tobago ترینیداد و توباگو - + Trinidad & Tobago ترینیداد و توباگو - + Tunisia تونس - + Turkey بوقلمون - + Turkmenistan ترکمنستان - + Turks and Caicos Islands جزایر ترک و کایکوس - + Tuvalu تووالو - + Uganda اوگاندا - + Ukraine اوکراین - + United Arab Emirates امارات متحده عربی - + UK انگلستان - + United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland پادشاهی متحده بریتانیا و ایرلند شمالی - + United States Minor Outlying Islands جزایر کوچک حاشیه های ایالات متحده - + USA ایالات متحده آمریکا - + United States of America ایالات متحده آمریکا - + Uruguay اروگوئه - + Uzbekistan ازبکستان - + Vanuatu وانواتو - + Venezuela ونزوئلا - + Vietnam ویتنام - + Virgin Islands (British) جزایر ویرجین (انگلیس) - + Virgin Islands (U.S.) جزایر ویرجین (ایالات متحده) - + Wallis and Futuna والیس و فوتونا - + Western Sahara صحرای غربی - + Yemen یمن - + Zambia زامبیا - + Zimbabwe زیمبابوه @@ -4152,628 +4151,628 @@ END Error Message - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + IO Error: خطای :io - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Exception: توقعات: - - - + + + Segment values could not be written into PID مقادیر بخش را نمی توان در PID نوشت - - - + + + F80h Error خطای F80h - + CRC16 data corruption ERROR. TX does not match RX. Check wiring CRC16 خرابی داده ERROR. TX با RX مطابقت ندارد. سیم کشی را بررسی کنید - + No RX data received هیچ داده RX دریافت نشد - - - - - - + + + + + + Serial Exception: استثناء سریال: - + DTAcommand(): {0} bytes received but 15 needed DTAcommand(): {0} بایت دریافت شد اما 15 بایت مورد نیاز است - + callprogram() received: callprogram() دریافت شد: - + Extech755pressure(): conversion error, {0} bytes received Extech755pressure(): خطای تبدیل، {0} بایت دریافت شد - + Extech755pressure(): {0} bytes received but 10 needed Extech755pressure(): {0} بایت دریافت شد اما 10 بایت مورد نیاز است - + Unable to open serial port پورت سریال باز نمی شود - + MS6514temperature(): {0} bytes received but 18 needed MS6514temperature(): {0} بایت دریافت شد اما 18 بایت مورد نیاز است - + DT301temperature(): {0} bytes received but 11 needed DT301temperature(): {0} بایت دریافت شد اما 11 بایت مورد نیاز است - + HH806AUtemperature(): {0} bytes received HH806AUtemperature(): {0} بایت دریافت شد - + HH806Wtemperature(): Unable to initiate device HH806Wtemperature(): قادر به راه اندازی دستگاه نیست - + HH506RAGetID: {0} bytes received but 5 needed HH506RAGetID: {0} بایت دریافت شد اما 5 بایت مورد نیاز است - + HH506RAtemperature(): Unable to get id from HH506RA device HH506RAtemperature(): نمی توان شناسه را از دستگاه HH506RA دریافت کرد - + HH506RAtemperature(): {0} bytes received but 14 needed HH506RAtemperature(): {0} بایت دریافت شد اما 14 بایت مورد نیاز است - + CENTER302temperature(): {0} bytes received but 7 needed CENTER302temperature(): {0} بایت دریافت شد اما 7 بایت مورد نیاز است - + CENTER303temperature(): {0} bytes received but 8 needed CENTER303temperature(): {0} بایت دریافت شد اما 8 بایت مورد نیاز است - + VOLTCRAFTPL125T2temperature(): {0} bytes received but 26 needed VOLTCRAFTPL125T2temperature(): {0} بایت دریافت شد اما 26 بایت مورد نیاز است - + VOLTCRAFTPL125T4temperature(): {0} bytes received but 26 needed VOLTCRAFTPL125T4temperature(): {0} بایت دریافت شد اما 26 بایت مورد نیاز است - + CENTER306temperature(): {0} bytes received but 10 needed CENTER306temperature(): {0} بایت دریافت شد اما 10 بایت مورد نیاز است - + CENTER309temperature(): {0} bytes received but 45 needed CENTER309temperature(): {0} بایت دریافت شد اما 45 بایت مورد نیاز است - + Arduino could not set channels آردوینو نمی تواند کانال ها را تنظیم کند - + Arduino could not set temperature unit آردوینو نتوانست واحد دما را تنظیم کند - + Arduino could not set filters آردوینو نتوانست فیلترها را تنظیم کند - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + Value Error: خطای ارزشی: - + Serial Exception: invalid comm port استثناء سریال: پورت ارتباطی نامعتبر - + Serial Exception: timeout استثناء سریال: تایم اوت - + Unable to move CHARGE to a value that does not exist انتقال CHARGE به مقداری که وجود ندارد امکان پذیر نیست - + Modbus Communication Resumed ارتباط Modbus از سر گرفته شد - + Modbus Error: failed to connect خطای Modbus: اتصال ناموفق بود - - - - - - - - - + + + + + + + + + Modbus Error: خطای Modbus: - - - - - - + + + + + + Modbus Communication Error خطای ارتباط Modbus - + RampSoak could not be changed RampSoak قابل تغییر نیست - + pid.readoneword(): {0} RX bytes received (7 needed) for unit ID={1} pid.readoneword(): {0} بایت RX دریافت شد (7 مورد نیاز) برای شناسه واحد={1} - - + + Univariate: no profile data available تک متغییر(بدون اطلاعات) - + ln(): no profile data available بدون اطلاعات از داده - + expvar(): no profile data available expvar(): هیچ داده نمایه ای در دسترس نیست - + Polyfit: no profile data available بدون اطلاعات - - - - + + + + S7 Communication Resumed ارتباط S7 از سر گرفته شد - + readActiveRegisters() S7 Communication Error خطای ارتباطی readActiveRegisters() S7 - - - - - - - + + + + + + + S7 Error: connecting to PLC failed خطای S7: اتصال به PLC انجام نشد - - - - - - - + + + + + + + S7 Communication Error خطای ارتباط S7 - - - - + + + + Error: خطا: - + Exception: {} not a valid settings file استثنا: {} یک فایل تنظیمات معتبر نیست - - - - - + + + + + Error خطا - + Exception: WebLCDs not supported by this build استثنا: WebLCD های این ساختنی پشتیبانی نمی شوند - + Could not start WebLCDs. Selected port might be busy. WebLCD ها راه اندازی نشد. درگاه انتخابی ممکن است مشغول باشد. - + Failed to save settings تنظیمات ذخیره نشد - - + + Exception (probably due to an empty profile): استثنا (نمودار خالی): - + Analyze: CHARGE event required, none found تجزیه و تحلیل: رویداد CHARGE مورد نیاز است، هیچ یک یافت نشد - + Analyze: DROP event required, none found تجزیه و تحلیل: رویداد DROP مورد نیاز است، هیچ یک یافت نشد - + Analyze: no background profile data available تجزیه و تحلیل: هیچ داده پروفایل پس زمینه در دسترس نیست - + Analyze: background profile requires CHARGE and DROP events تجزیه و تحلیل: نمایه پس‌زمینه به رویدادهای CHARGE و DROP نیاز دارد - + Unexpected value for n, got مقدار غیرمنتظره برای n، got - + Exception: phidgetServer couldn't be added. Verify that the Phidget driver is correctly installed! استثنا: phidgetServer اضافه نشد. بررسی کنید که درایور Phidget به درستی نصب شده باشد! - + Exception: PhidgetManager couldn't be started. Verify that the Phidget driver is correctly installed! استثنا: PhidgetManager راه اندازی نشد. بررسی کنید که درایور Phidget به درستی نصب شده باشد! - + Error in lnRegression: خطای برگشت: - + Exception: redrawdesigner() Roast events may be out of order. Resetting Designer. استثنا: redrawdesigner() رویدادهای Roast ممکن است از کار افتاده باشند. بازنشانی طراح. @@ -4844,294 +4843,294 @@ END Form Caption - - + + Custom Blend ترکیب سفارشی - + Axes محور - + Wheel Graph Editor ویرایش چرخه نمودار - + Comparator مقایسه کننده - + Arduino/TC4 PID Control کنترل آردوینو/TC4 PID - + S7 PID Control کنترل PID S7 - + MODBUS PID Control کنترل PID MODBUS - + PID Control پی.ای.دی. کنترل - + Fuji PXR PID Control کنترل PID فوجی PXR - + Fuji PXG PID Control کنترل PID فوجی PXG - + Fuji PXF PID Control کنترل PID فوجی PXF - + Delta DTA PID Control مثلث کنترل پی.ای.دی و دی.تی.ای - + Manual Temperature Logger دمای ورودی دستی - + Autosave ذخیره خودکار - + Autosave Fields Help راهنمای ذخیره خودکار - + AutoSave Path راه ذخیره خودکار - + AutoSave Save Also Path ذخیره خودکار ذخیره مسیر نیز - + Events رخداد - - - - - + + + + + Slider Calculator ماشین حساب اسلایدر - + Event Custom Buttons Help دکمه های سفارشی رویداد راهنما - + Event Custom Sliders Help راهنما لغزنده های سفارشی رویداد - + Event Annotations Help راهنمای حاشیه نویسی رویداد - - - - - + + + + + Event رخداد - + Scan Modbus جستجوی مادباس - + Scan S7 اس 7 را اسکن کنید - + Ports Configuration تاییدیه های وروودی - + MODBUS Help راهنما MODBUS - + S7 Help S7 راهنما - + Profile Background مشخصات پیشین - + Volume Calculator ماشین حساب اندازه - + Roast Properties بازخوانی تنظیمات - + Energy Help انرژی کمک - + Tare Setup بازخوانی نصب - + Set Measure from Profile اندازه گیری را از نمایه تنظیم کنید - + Artisan Platform نقشه اصلی آرتیزان - + Roast Phases فاز های برشته کاری - + Serial Log سیال های وروودی - + Error Log سریال های خطا - + Message History تاریخچه پیام ها - + Designer Config تاییدیه های طراح - + Add Point نقطه \ذاری - + Roast Calculator ماشین حساب برشته کار - + Plotter Data راه اطلاعات - + Curves منحنی - - - + + + Symbolic Formulas Help فرمول های نمادین راهنما هستند - - + + Statistics استاتیک - + Alarms هشدار - + Alarms Help راهنما هشدارها - + Keyboard Shortcuts Help راهنمای میانبرهای صفحه کلید - + Batch گنجایش - + Device Assignment واگذاری دستگاه - + External Programs Help راهنمای برنامه های خارجی - + Profile Transposer انتقال دهنده مشخصات - + Profile Transposer Help راهنمای انتقال مشخصات - + Colors رنگ - + Cup Profile مشخصات طعمی @@ -5151,395 +5150,395 @@ END GroupBox - + Time Axis زمان محور - + Temperature Axis دمای محور - - - - + + + + Axis محور - + Legend Location موقعیت مکانی - + Grid جدول - + Label Properties برچسب تنظیمات - + p-i-d پی ای دی - + Output خروجی - + Set Value تثبیت مقدار - + Clamp گیره - + Duty وظایف - + Filter فیلتر - + Automatic Marking علامت گذاری خودکار - + Event Types بخش رخدادها - + Default Buttons دکمه پیش فرض - + Sampling نمونه برداری - - + + Management مدیریت - - + + Registers ثبت کردن - - - + + + Commands دستورات - - - + + + PID پی ای دی - - + + Serial کد - + UDP/TCP - + - + Input ورودی - + Machine ماشین - + Timeout مهلت زمانی - + Nodes گره ها - + Messages پیام ها - + Flags پرچم ها - + Events رخداد - + Playback پخش - - - + + + Energy انرژی - - - + + + CO2 - + - + Initial Settings تنظیمات اولیه - + Rate of Change نرخ تغییر - + Temperature Conversion دمای کلی - + Weight Conversion وزن کلی - + Volume Conversion مقدار کلی - + Extraction Yield مقدار عصاره گیری - + Rate of Rise Curves منحنی ار او ار - + Rate of Rise LCDs صفحه نمایش ار.او.ار - + Rate of Rise Symbolic Assignments نرخ تکالیف نمادین - + Input Filter فیلترهای داخلی - + Curve Filter فیلتر منحنی - + Display Filter فیلتر نمایشگر - + Rate of Rise Filter فیلتر ار.او.ار - + Interpolate درون یابی - + Univariate تک متغییر - + ln() لوگاریتم() - + Exponent نماینده - + Polyfit پلی فیت - + Curve Fit Options گزینه های مناسب منحنی - + Interval of Interest Options گزینه های فاصله زمانی - + Analyze Options گزینه ها را تجزیه و تحلیل کنید - + Appearance ظاهر - + Resolution دقت تصویر(رزلوشن) - + WebLCDs تصویر اینترنتی - + Rename ET and BT ET و BT را تغییر نام دهید - + Logo Image File پرونده تصویر آرم - - + + AUC ای یو سی - + Display صفحه نمایش - + Stats Summary خلاصه آمار - + Curves منحنی - + LCDs صفحه نمایش - - + + Network شبکه - + Async ناهمگام - + IR - + - + Arduino TC4 آردوینو TC4 - + External Program برنامه جانبی - + Symbolic Assignments نشانه واگذاری - + Timer LCD نمایشگر زمان - - + + ET LCD نمایشگر دمای اگزوز - - + + BT LCD نمایشگر دمای دانه - + Extra Devices / PID SV LCD وسیله های اضافی - + Ramp/Soak Timer LCD رمپ / خیساندن تایمر LCD - + Slow Cooling Timer LCD LCD تایمر خنک کننده آهسته @@ -5583,874 +5582,874 @@ END HTML Report Template - - - + + + BBP Total Time زمان کل BBP - - - + + + BBP Bottom Temp دمای پایین BBP - + BBP Summary خلاصه BBP - + BBP Summary compact خلاصه BBP فشرده - - - + + + Whole Color رنگ کامل - - - + + + Profile نمودار - + Roast Batches دسته برشته کاری - - - + + + Batch گنجایش - - + + Date داده - - - + + + Beans دانه - - - + + + In ورودی - - + + Out خروجی - - - + + + Loss از دست دادن - - + + SUM جمع - + Production Report گذارش تولید - - + + Time زمان - - + + Weight In وزن در - - + + CHARGE BT شارژ BT - - + + FCs Time زمان FCs - - + + FCs BT - + - - + + DROP Time زمان رها کردن - - + + DROP BT - + - + Dry Percent درصد خشکی - + MAI Percent درصد MAI - + Dev Percent درصد توسعه دهنده - - + + AUC ای یو سی - - + + Weight Loss وزن از دست رفته - - + + Color رنگ - + Cupping حجامت - + Roaster برشته کن - + Capacity ظرفیت - + Operator اپراتر - + Organization سازمان - + Drum Speed سرعت محفظه - + Ground Color رنگ زمین - + Color System سیستم رنگ - + Screen Min حداقل صفحه نمایش - + Screen Max حداکثر صفحه نمایش - + Bean Temp دمای دانه - + CHARGE ET - + - + TP Time زمان TP - + TP ET تی پی ای تی - + TP BT تی پی بی تی - + DRY Time زمان خشک کردن - + DRY ET - + - + DRY BT - + - + FCs ET - + - + FCe Time زمان FCe - + FCe ET - + - + FCe BT اف سی بی تی - + SCs Time زمان SCs - + SCs ET - + - + SCs BT - + - + SCe Time زمان SCe - + SCe ET - + - + SCe BT - + - + DROP ET - + - + COOL Time ساعات خوش - + COOL ET - + - + COOL BT - + - + Total Time زمان کل - + Dry Phase Time زمان فاز خشک - + Mid Phase Time زمان اواسط فاز - + Finish Phase Time زمان فاز پایان - + Dry Phase RoR فاز خشک RoR - + Mid Phase RoR RoR فاز میانی - + Finish Phase RoR مرحله پایانی RoR - + Dry Phase Delta BT فاز خشک دلتا بی تی - + Mid Phase Delta BT فاز میانی دلتا بی تی - + Finish Phase Delta BT فاز پایانی دلتا BT - + Finish Phase Rise افزایش فاز پایان - + Total RoR کل RoR - + FCs RoR - + - + MET ام ای تی - + AUC Begin شروع AUC - + AUC Base پایه AUC - + Dry Phase AUC AUC فاز خشک - + Mid Phase AUC AUC فاز میانی - + Finish Phase AUC AUC فاز پایان - + Weight Out وزن خارج کردن - + Volume In حجم در - + Volume Out حجم کم - + Volume Gain حجم به دست آمده - + Green Density تراکم سبز - + Roasted Density تراکم برشته شده - + Moisture Greens رطوبت دانه سبز - + Moisture Roasted رطوبت دانه برشته شده - + Moisture Loss از دست دادن رطوبت - + Organic Loss از دست دادن ارگانیک - + Ambient Humidity رطوبت محیط - + Ambient Pressure فشار محیط - + Ambient Temperature دمای محیط - - + + Roasting Notes یاداشت برشته کاری - - + + Cupping Notes یاداشتهای فنجان - + Heavy FC ترق اول سخت - + Low FC ترق اول آهسته - + Light Cut بریدن روشن - + Dark Cut بریدن تیره - + Drops ریختن - + Oily روغنی - + Uneven غیر یکنواخت - + Tipping سرسوزی - + Scorching سطح سوزی - + Divots باریکه - + Mode حالت - + BTU Batch دسته BTU - + BTU Batch per green kg دسته BTU در هر کیلوگرم سبز - + CO2 Batch دسته CO2 - + BTU Preheat پیش گرم کردن BTU - + CO2 Preheat CO2 پیش گرم کنید - + BTU BBP - + - + CO2 BBP - + - + BTU Cooling خنک کننده BTU - + CO2 Cooling خنک کننده CO2 - + BTU Roast کباب BTU - + BTU Roast per green kg کباب BTU به ازای هر کیلوگرم سبز - + CO2 Roast کباب CO2 - + CO2 Batch per green kg دسته CO2 در هر کیلوگرم سبز - + BTU LPG - + - + BTU NG - + - + BTU ELEC - + - + Efficiency Batch دسته بهره وری - + Efficiency Roast بهره وری کباب - + BBP Begin شروع BBP - + BBP Begin to Bottom Time BBP شروع به زمان پایین - + BBP Bottom to CHARGE Time BBP از پایین تا زمان شارژ - + BBP Begin to Bottom RoR BBP شروع به RoR پایین - + BBP Bottom to CHARGE RoR BBP پایین تا شارژ RoR - + File Name نام فایل - + Roast Ranking امتیاز دهی برشته کاری - + Ranking Report گزارش رتبه بندی - + AVG میانگین - + Roasting Report گزارش برشته کاری - + Date: روز - + Beans: دانه - + Weight: مقدار - + Volume: حجم - + Roaster: برشته کار - + Operator: اپراتور - + Organization: سازمان: - - + + Cupping: ارزیابی چشایی - + Color: رنگ - + Energy: انرژی: - + CO2: - + - + CHARGE: بار زدن - + Size: سایز - + Density: چگالی - + Moisture: رطوبت - + Ambient: فضا - + TP: تی پی - + DRY: خشکیدن - + FCs: سر ترق - + FCe: ته ترق - + SCs: سر سوختن - + SCe: ته سوختن - + DROP: ریختن - + COOL: خنکیدن - + MET: نهایت دمای مخذن - + CM: سی ام - + Drying: خشکیدن - + Maillard: میلارد - + Finishing: پایان - + Cooling: خنکیدن - + Background: پس زمینه - + Alarms: هشدار - + RoR: ار او ار - + AUC: ای یو سی - + Events رخداد @@ -6494,593 +6493,593 @@ END HelpDlg - + ALARMS هشدارها - + Each alarm is only triggered once. Alarms are scanned in order from the top of the table to the bottom. هر زنگ هشدار فقط یک بار فعال می شود. آلارم ها به ترتیب از بالای جدول به پایین اسکن می شوند. - - - - + + + + Field رشته - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Description شرح - + Nr شماره - + Alarm number for reference. شماره زنگ برای مرجع. - + Status وضعیت - + Activate or Deactivate the alarm. زنگ هشدار را فعال یا غیرفعال کنید. - + If Alarm زنگ خطر - + Alarm triggered only if the alarm with the given number was triggered before. Use 0 for no guard. زنگ هشدار فقط در صورتی فعال می شود که زنگ هشدار با شماره داده شده قبلاً فعال شده باشد. از 0 برای بدون محافظ استفاده کنید. - + But Not اما نه - + Alarm triggered only if the alarm with the given number was not triggered before. Use 0 for no guard. زنگ هشدار فقط در صورتی فعال می شود که زنگ هشدار با شماره داده شده قبلاً فعال نشده باشد. از 0 برای بدون محافظ استفاده کنید. - + From از این نقطه - + Alarm only triggered after the given event. هشدار فقط پس از رویداد داده شده فعال می شود. - + Time زمان - + If not 00:00, alarm is triggered mm:ss after the event "From" happens. اگر ساعت 00:00 نباشد، هشدار mm:ss پس از وقوع رویداد "از" فعال می شود. - - - + + + Source منشا - + The observed temperature source. منبع دمای مشاهده شده - + Condition وضعیت - + Alarm is triggered if source rises above or below the specified temperature. در صورتی که منبع از دمای مشخص شده بالاتر یا کمتر شود، زنگ هشدار فعال می شود. - - + + Temp دما - + The specified temperature limit. حد دمای مشخص شده - - - - - - - - + + + + + + + + Action اقدام - + The action to be triggered if all conditions are fulfilled. اقدامی که در صورت تحقق همه شرایط آغاز می شود. - + Commands for alarms with an action go here. Anything after a &#39;#&#39; character is considered a comment and is ignored when processing the alarm. دستورات مربوط به زنگ هشدار با یک کنش به اینجا بروید. هر چیزی بعد از &#39;#&#39; کاراکتر یک نظر در نظر گرفته می شود و هنگام پردازش زنگ هشدار نادیده گرفته می شود. - + ALARM CONFIGURATION OPTIONS گزینه های پیکربندی آلارم - - + + Option گزینه - - + + Add اضافه کردن - + Adds a new alarm to the bottom of the table. یک زنگ هشدار جدید به انتهای جدول اضافه می کند. - - + + Insert درج کنید - + Inserts a new alarm above the selected alarm. یک زنگ هشدار جدید در بالای زنگ انتخاب شده درج می کند. - - + + Delete حذف - + Deletes the selected alarm. زنگ انتخاب شده را حذف می کند. - - + + Copy Table کپی کردن جدول - + Copy the alarm table in tab separated format to the clipboard. Option or ALT click to copy a tabular format to the clipboard. جدول هشدار را با فرمت جدا شده از برگه در کلیپ بورد کپی کنید. برای کپی کردن یک قالب جدولی در کلیپ بورد، روی گزینه یا ALT کلیک کنید. - + All On همه روشن است - + Enables all alarms. همه آلارم ها را فعال می کند. - + All Off همه خاموش - + Disables all alarms. همه آلارم ها را غیرفعال می کند. - + Load بازخوانی - + Load alarm definition from a file. بارگذاری تعریف زنگ از یک فایل. - - + + Save ذخیره - + Save the alarm definitions to a file. تعاریف زنگ هشدار را در یک فایل ذخیره کنید. - + Clear پاک کردن - + Clears all alarms from the table. تمام هشدارها را از جدول پاک می کند. - - - + + + Help همیاری - - + + Opens this window. این پنجره را باز می کند. - + Load from Profile بارگیری از نمایه - + when ticked will replace the alarm table when loading a profile with the alarms stored in the profile. If there are no alarms in the profile the alarm table will be cleared. هنگامی که علامت زده شود، هنگام بارگیری یک نمایه با آلارم های ذخیره شده در نمایه، جدول زنگ هشدار را جایگزین می کند. اگر هیچ آلارمی در نمایه وجود نداشته باشد، جدول هشدار پاک خواهد شد. - + Load from Background بارگیری از پس زمینه - + when ticked will replace the alarm table when loading a background profile with the alarms stored in the profile. If there are no alarms in the profile the alarm table will be cleared. هنگامی که علامت زده شود، هنگام بارگیری نمایه پس‌زمینه با آلارم‌های ذخیره شده در نمایه، جدول هشدار جایگزین می‌شود. اگر هیچ آلارمی در نمایه وجود نداشته باشد، جدول هشدار پاک خواهد شد. - + PopUp TimeOut فاصله ی پنجره - + A PopUp will automatically close after this time if the OK button has not been clicked. در صورتی که دکمه OK کلیک نشده باشد، پس از این زمان، یک PopUp به طور خودکار بسته می شود. - + Alarm Actions اقدامات هشدار دهنده - + Enter the Command into the Description field of the Alarm. دستور را در قسمت Description Alarm وارد کنید. - - - - + + + + Command فرماندهی - - + + Meaning معنی - + Pop Up پاپ آپ - + <text> <متن> - + the text to be displayed in the pop up متنی که در پاپ آپ نمایش داده می شود - - - + + + Call Program تماس با برنامه نویس - - - + + + A program/script path (absolute or relative) مسیر برنامه/اسکریپت (مطلق یا نسبی) - - + + start an external program یک برنامه خارجی را شروع کنید - + Event Button دکمه رویداد - + <button number> <شماره دکمه> - + triggers the button, the button number comes from the Events Buttons configuration دکمه را فعال می کند، شماره دکمه از پیکربندی دکمه های رویدادها می آید - + Slider <1> لغزنده <1> - - - - + + + + <value> <ارزش> - + set the slider for special event nr. 1 to the value نوار لغزنده را برای شماره رویداد ویژه تنظیم کنید. 1 به مقدار - + Slider <2> لغزنده <2> - + set the slider for special event nr. 2 to the value نوار لغزنده را برای شماره رویداد ویژه تنظیم کنید. 2 به مقدار - + Slider <3> لغزنده <3> - + set the slider for special event nr. 3 to the value نوار لغزنده را برای شماره رویداد ویژه تنظیم کنید. 3 به مقدار - + Slider <4> لغزنده <4> - + set the slider for special event nr. 4 to the value نوار لغزنده را برای شماره رویداد ویژه تنظیم کنید. 4 به مقدار - + START شروع - + trigger START START را آغاز کنید - + DRY خشک - + trigger the DRY event رویداد DRY را تحریک کند - + FCs FC ها - + trigger the FCs event رویداد FCs را راه اندازی کنید - + FCe پایان ترق اول - + trigger the FCe event رویداد FCe را فعال کنید - + SCs شروع ترق دوم - + trigger the SCs event رویداد SCs را فعال کنید - + SCe پایان ترق دوم - + trigger the SCe event رویداد SCe را راه اندازی کنید - + DROP رها کردن - + trigger the DROP event رویداد DROP را فعال کنید - + COOL END پایان سرد - + trigger the COOL END event رویداد COOL END را فعال کنید - + OFF خاموش - + trigger OFF ماشه خاموش - + CHARGE شارژ - + trigger the CHARGE event رویداد CHARGE را فعال کنید - + RampSoak ON - + - + turns PID on and switches to RampSoak mode PID را روشن می کند و به حالت RampSoak می رود - + RampSoak OFF - + - + turns PID off and switches to manual mode PID را خاموش می کند و به حالت دستی می رود - + Set Canvas Color رنگ بوم را تنظیم کنید - + <color> <رنگ> - + sets the canvas to <color>, can be in hex format, e.g. "#ffaa55" or a color name, e.g. "blue" بوم را روی <color> تنظیم می کند، می تواند در قالب هگز باشد، به عنوان مثال. "#ffaa55" یا یک نام رنگ، به عنوان مثال. "آبی" - + Reset Canvas Color تنظیم مجدد رنگ بوم - + reset the canvas color to the color specified in Config>>Colors canvas color resets automatically at OFF رنگ بوم را به رنگ مشخص شده در Config>>Colors بازنشانی کنید رنگ بوم به طور خودکار در حالت OFF بازنشانی می شود - + EXTERNAL PROGRAMS برنامه های خارجی - + Link external programs that print temperature when called. This allows to connect meters that use any program language. Artisan will start the program each sample period. The program output must be to stdout (like when using print statements). The program must exit and must not be persistent. @@ -7089,132 +7088,132 @@ Artisan will start the program each sample period. The program output must be t Artisan برنامه را در هر دوره نمونه شروع می کند. خروجی برنامه باید stdout باشد (مانند هنگام استفاده از دستورات چاپی). برنامه باید خارج شود و نباید دائمی باشد. - + If only one temperature is provided it will be interpreted as BT. If more than one temperature is provided the values are order dependent with ET first and BT second. اگر فقط یک دما ارائه شود به عنوان BT تفسیر می شود. اگر بیش از یک دما ارائه شود، مقادیر به ترتیب اول ET و دوم BT بستگی دارند. - + Data may also be provided to the "Program" extra devices. Extra device "Program" are the first two values, typically ET and BT. "Program 34" are the third and fourth values. Up to 10 values may be supplied. همچنین ممکن است داده ها به دستگاه های اضافی "برنامه" ارائه شود. دستگاه اضافی "برنامه" دو مقدار اول هستند، معمولاً ET و BT. "برنامه 34" مقادیر سوم و چهارم هستند. حداکثر 10 مقدار ممکن است عرضه شود. - + Example of output needed from program for single temperature (BT): "100.4" (note: "" not needed) نمونه ای از خروجی مورد نیاز از برنامه برای دمای واحد (BT): "100.4" (توجه: "" مورد نیاز نیست) - + Example of output needed from program for double temperature (ET,BT) "200.4,100.4" (note: temperatures are separated by a comma "ET,BT") نمونه ای از خروجی مورد نیاز از برنامه برای دمای دو برابر (ET,BT) "200.4،100.4" (توجه: دماها با کاما "ET,BT" از هم جدا می شوند) - + Example of output needed from program for double temperature (ET,BT) and extra devices (Program and Program 34) "200.4,100.4,312.4,345.6,299.0,275.5" نمونه ای از خروجی مورد نیاز از برنامه برای دمای دو برابر (ET,BT) و دستگاه های اضافی (برنامه و برنامه 34) "200.4,100.4,312.4,345.6,299.0,275.5" - + Example of a file written in Python called test.py: نمونه ای از یک فایل نوشته شده در پایتون به نام test.py: - + #comment: print a string with two numbers separated by a comma #comment: یک رشته با دو عدد که با کاما از هم جدا شده اند چاپ کنید - - + + #!/usr/bin/env python #!/usr/bin/env پایتون - + print("237.1,100.4") چاپ ("237.1,100.4") - + Note: In many cases the path to the Python or other language executatable should be provided along with the external program path. On Windows it is advised to enclose the paths with quotation marks if there are any spaces, and use forward slashes &#39;/&#39; in the path. "C:/Python38-64/python.exe" "c:/scripts/test.py" توجه: در بسیاری از موارد مسیر پایتون یا زبان های اجرایی دیگر باید همراه با مسیر برنامه خارجی ارائه شود. در ویندوز توصیه می شود در صورت وجود فاصله، مسیرها را با علامت نقل قول قرار دهید و از اسلش های جلو &#39;/&#39; در مسیر "C:/Python38-64/python.exe" "c:/scripts/test.py" - + Under Output a script can be specified which is called per sample interval with 4 arguments, ET, BT, Background ET and Background BT در زیر خروجی می توان یک اسکریپت مشخص کرد که در هر بازه نمونه با 4 آرگومان ET، BT، Background ET و Background BT فراخوانی می شود. - + the output script also called if Prog is not selected as input source اگر Prog به عنوان منبع ورودی انتخاب نشود، اسکریپت خروجی نیز فراخوانی می شود - + Example of a file written in Python called out.py: نمونه ای از یک فایل نوشته شده در پایتون با نام out.py: - + #comment: adds the script arguments ET, BT, ETB, BTB to "/tmp/out.txt" #comment: آرگومان های اسکریپت ET، BT، ETB، BTB را به "/tmp/out.txt" اضافه می کند. - + import sys سیستم واردات - + ET, BT, ETB, BTB = sys.argv[1:] ET، BT، ETB، BTB = sys.argv[1:] - + with open("/tmp/out.txt", "w+") as file: با open("/tmp/out.txt"، "w+") به عنوان فایل: - + file.write(f&#39;ET: {ET}, BT: {ET}, ETB: {ETB}, BTB: {BTB};&#39;) file.write(f&#39;ET: {ET}، BT: {ET}، ETB: {ETB}، BTB: {BTB};&#39;) - + KEYBOARD SHORTCUTS میانبرهای صفحه کلید - - + + Keys کلیدها - + Turns ON/OFF Keyboard Shortcuts میانبرهای صفحه کلید را روشن/خاموش می کند - + Starts recording شروع به ضبط می کند - + Turns Artisan OFF Artisan را خاموش می کند - + When Keyboard Shortcuts are ON chooses the current button When Keyboard Shortcuts are OFF adds a custom event When Meter=NONE opens dialog to manually enter temperatures during roast @@ -7223,917 +7222,917 @@ When Meter=NONE opens dialog to manually enter temperatures during roast - + Change roast event key focus تغییر کانون کلید رویداد roast - + Move background (when sliders not visible or when Config>> Events>> Sliders tab>> Keyboard Control is not selected) انتقال پس‌زمینه (زمانی که لغزنده‌ها قابل مشاهده نیستند یا وقتی پیکربندی>> رویدادها>> برگه لغزنده>> کنترل صفحه کلید انتخاب نشده است) - + Autosave ذخیره خودکار - + Autosave + RESET + START ذخیره خودکار + RESET + START - + Toggle mouse cross lines خطوط متقاطع ماوس را تغییر دهید - + Toggle auto axis mode between Roast, BBP+Roast and BBP حالت محور خودکار را بین Roast، BBP+Roast و BBP تغییر دهید - + Toggle xy cursor mode (off/temp/delta) تغییر حالت مکان نما xy (خاموش/دم/مثلث) - + Toggle xy cursor clamp mode (off/BT/ET/BTB/ETB) تغییر حالت گیره مکان نما xy (خاموش/BT/ET/BTB/ETB) - + Toggle LCD cursor (off/profile/background) تغییر مکان نما LCD (خاموش / نمایه / پس زمینه) - + Shows/Hides Controls کنترل ها را نشان می دهد/پنهان می کند - + Shows/Hides LCD Readings خوانش های LCD را نشان می دهد/پنهان می کند - + Shows/Hides Mini Event editor (on recording) نمایش/پنهان کردن ویرایشگر رویداد کوچک (در هنگام ضبط) - + Shows/Hides Event Buttons دکمه های رویداد را نشان می دهد/پنهان می کند - + Shows/Hides Extra Event Buttons دکمه های رویداد اضافی را نشان می دهد/پنهان می کند - + Shows/Hides Event Sliders لغزنده های رویداد را نشان می دهد/پنهان می کند - + Toggle PID mode حالت PID را تغییر دهید - + Toggle Playback Events رویدادهای پخش را تغییر دهید - + Load background profile بارگیری نمایه پس زمینه - + Remove background profile حذف نمایه پس زمینه - + Toggle foreground curves “show full” تغییر منحنی های پیش زمینه «نمایش کامل» - + Toggle background curves “show full” تغییر حالت منحنی‌های پس‌زمینه «نمایش کامل» - + Load alarms بارگذاری آلارم ها - + Inc/dec PID lookahead Inc/dec PID منتظر است - + Inc/dec graph resolution وضوح نمودار Inc/dec - + Changes Event Button Palettes پالت های دکمه رویداد را تغییر می دهد - + Application ScreenShot اسکرین شات برنامه - + Desktop ScreenShot اسکرین شات دسکتاپ - + Quick Special Event Entry. The keys q,w,e, and r correspond to special events 1,2,3 and 4. A two digit numeric value must follow the shortcut letter, e.g. &#39;q75&#39;, when the corresponding event slider max value is 100 or less (default setting). When the slider max value is greater than 100, three digits must be entered and for values less than 100 a leading zero is required, e.g. &#39;q075&#39;. ورود سریع رویداد ویژه کلیدهای q،w،e و r مربوط به رویدادهای خاص 1،2،3 و 4 هستند. یک مقدار عددی دو رقمی باید از حرف میانبر پیروی کند، به عنوان مثال. &#39;q75&#39;، وقتی حداکثر مقدار لغزنده رویداد مربوطه 100 یا کمتر باشد (تنظیم پیش‌فرض). هنگامی که مقدار حداکثر لغزنده بیشتر از 100 باشد، باید سه رقم وارد شود و برای مقادیر کمتر از 100 یک صفر ابتدایی لازم است، به عنوان مثال. &#39;q075&#39;. - + Quick PID SV Entry. Value is a three digit number. For values less than 100 must be entered with a leading zero, e.g. &#39;v075&#39;. ورود سریع PID SV. مقدار یک عدد سه رقمی است. برای مقادیر کمتر از 100 باید با صفر اول وارد شود، به عنوان مثال. &#39;v075&#39;. - + Fire custom event button action. Value is a two digit number indicating the button number. فعال کردن دکمه رویداد سفارشی. مقدار یک عدد دو رقمی است که شماره دکمه را نشان می دهد. - + Full Screen Mode حالت تمام صفحه - + ADDITIONAL SHORTCUTS میانبرهای اضافی - + Key/mouse stroke(s) ضربه(های) کلید/موس - + Where جایی که - + Additional Information اطلاعات تکمیلی - + Double click on Roast Title روی Roast Title دوبار کلیک کنید - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + Graph نمودار - + Open the roast in artisan.plus کباب را در artisan.plus باز کنید - + Requires an artisan.plus account به یک حساب کاربری artisan.plus نیاز دارد - + Double Click on Background Profile Title بر روی Background Profile Title دوبار کلیک کنید - + Graph & Designer گراف و طراح - + Toggle Show/Hide Background Profile نمایش/پنهان کردن نمایه پس‌زمینه را تغییر دهید - + Only when a Background profile is loaded فقط زمانی که نمایه پس‌زمینه بارگیری می‌شود - + Right click on BT curve روی منحنی BT کلیک راست کنید - + Place or re-place events رویدادها را قرار دهید یا مجدداً قرار دهید - + Right click on timer روی تایمر کلیک راست کنید - + Toggle super mode حالت فوق العاده را تغییر دهید - + Right click on characteristics line below graph روی خط مشخصات زیر نمودار کلیک راست کنید - + Toggle set of characteristics displayed تغییر وضعیت مجموعه ویژگی های نمایش داده شده - + Characteristics must be enabled in Config>> Statistics ویژگی ها باید در Config>> Statistics فعال شوند - + Click on plus icon (when not red) روی نماد پلاس کلیک کنید (وقتی قرمز نیست) - + Toggle connect/disconnect to plus اتصال/قطع اتصال را به پلاس تغییر دهید - + Click on plus icon (when it is red) روی نماد پلاس کلیک کنید (زمانی که قرمز است) - + Sync the roast with artisan.plus کباب را با artisan.plus همگام کنید - + ⌘ click on plus icon [Mac] CTRL click on plus icon [Win] ⌘ روی نماد بعلاوه [Mac] کلیک کنید CTRL روی نماد بعلاوه [Win] کلیک کنید - + When connected to plus, disconnect and clear credentials وقتی به plus وصل می شوید، اتصال را قطع کرده و اعتبارنامه ها را پاک کنید - + OPTION click on plus icon [Mac] ALT click on plus icon [Win] OPTION روی نماد پلاس [Mac] کلیک کنید ALT روی نماد مثبت کلیک کنید [Win] - + Generate email message with Artisan Logs ایجاد پیام ایمیل با Artisan Logs - + ⌘+OPTION click on plus icon [Mac] CTRL+ALT click on plus icon [Win] ⌘+OPTION روی نماد بعلاوه [Mac] کلیک کنید CTRL+ALT روی نماد بعلاوه [Win] کلیک کنید - + Toggle debug logging mode حالت ثبت اشکال زدایی را تغییر دهید - + Click on LCD روی LCD کلیک کنید - - + + Hide or Show corresponding Curve مخفی کردن یا نمایش منحنی مربوطه - + In OFF state this changes the Artisan Settings, in ON/START states the change is temporary until OFF state در حالت OFF این تنظیمات Artisan را تغییر می‌دهد، در حالت ON/START تغییر موقتی است تا حالت OFF - + Click on label in the Legend روی برچسب در Legend کلیک کنید - + Only in OFF state when the Legend is displayed فقط در حالت OFF زمانی که Legend نمایش داده می شود - + OPTION click &#39;RESET&#39; Button [Mac] ALT click &#39;RESET&#39; Button [Win] OPTION روی &#39;RESET&#39; دکمه [Mac] ALT روی &#39;RESET&#39; دکمه [برنده شدن] - + Detach IO Phidgets فیجت های IO را جدا کنید - - - + + + ⌘ click &#39;CONTROL&#39; Button [Mac] CTRL click &#39;CONTROL&#39; Button [Win] ⌘ روی &#39;CONTROL&#39; دکمه [Mac] CTRL روی &#39;CONTROL&#39; دکمه [برنده شدن] - + Toggle PID Standby on and off PID Standby را روشن و خاموش کنید - + Device = Fuji or Delta دستگاه = فوجی یا دلتا - + Opens PID dialog گفتگوی PID را باز می کند - + Device = Hottop دستگاه = هاتاپ - + Toggle PID PID را تغییر دهید - + Device = <all others>, Control enabled in Config>> Device دستگاه = <همه دیگران>، کنترل در پیکربندی>> دستگاه فعال است - + ⌘+PLUS, ⌘+MINUS [Mac] CTRL+SHIFT+PLUS, CTRL+MINUS [Win] ⌘+PLUS، ⌘+MINUS [Mac] CTRL+SHIFT+PLUS، CTRL+MINUS [برد] - + Increase or Decrease Graph Resolution % افزایش یا کاهش درصد وضوح نمودار - + Same as Config>> Curves>> UI tab>> Graph % +/- مانند Config>> Curves>> UI tab>> Graph % +/- - + TAB - + - - - - + + + + Graph when Sliders visible زمانی که لغزنده‌ها قابل مشاهده هستند، نمودار کنید - + Sequence slider select انتخاب نوار لغزنده دنباله - - - + + + Requires Keyboard Control enabled in Config>> Events Keyboard Shortcuts must be turned off (ENTER) نیاز به فعال کردن کنترل صفحه کلید در تنظیمات>> رویدادها میانبرهای صفحه کلید باید خاموش شوند (ENTER) - + UP,DOWN,RIGHT,LEFT بالا، پایین، راست، چپ - + Increment selected slider up or down by step amount نوار لغزنده انتخاب شده را با مقدار گام به بالا یا پایین افزایش دهید - + OPTION+UP, OPTION+DOWN [Mac] PAGEUP,PAGEDOWN [Win] OPTION+UP، OPTION+DOWN [Mac] PAGEUP،PAGEDOWN [برنده] - + Increment selected slider up or down by 10 نوار لغزنده انتخاب شده را 10 به بالا یا پایین افزایش دهید - + HOME,END صفحه اصلی، پایان - + Set selected slider to minimum or maximum value نوار لغزنده انتخاب شده را روی مقدار حداقل یا حداکثر تنظیم کنید - + Requires Keyboard Control enabled in Config>> Events Keyboard Shortcuts must be disabled (ENTER) نیاز به فعال کردن کنترل صفحه کلید در تنظیمات>> رویدادها میانبرهای صفحه کلید باید غیرفعال شود (ENTER) - + Click on timer روی تایمر کلیک کنید - + Simulator شبیه ساز - + Toggle Pause/Continue Simulation تغییر حالت مکث/ادامه شبیه سازی - + Simulator speed may be changd while paused (hold shift (1x), OPTION/ALT (2x) or COMMAND/CTRL (4x) on restart). سرعت شبیه‌ساز ممکن است در حین توقف تغییر کند (Shift را نگه دارید (1x)، OPTION/ALT (2x) یا COMMAND/CTRL (4x) در راه‌اندازی مجدد). - + OPTION Tools>>Simulator [Mac] ALT Tools>>Simulator [Win] - + - - + + Graph/Simulator نمودار/شبیه ساز - + Start or change Simulator speed to 2x mode سرعت شبیه ساز را به حالت 2x راه اندازی یا تغییر دهید - + ⌘ Tools>>Simulator [Mac] CTRL Tools>>Simulator [Win] - + - + Start or change Simulator speed to 4x mode سرعت شبیه ساز را به حالت 4x راه اندازی یا تغییر دهید - + ⌘+L [Mac] CTRL+L [Win] ⌘+L [Mac] CTRL+L [برنده] - - - - - - - + + + + + + + Roast Properties Roast tab Roast Properties برگه Roast - + Open volume calculator ماشین حساب حجم را باز کنید - + OPTION click Stock [Mac] ALT click Stock [Win] OPTION روی سهام [Mac] کلیک کنید ALT کلیک کنید سهام [برنده] - + Show plus Stock in alternate weight unit from Artisan setting (imperial <-> metric) نمایش سهام مثبت در واحد وزن جایگزین از تنظیمات Artisan (متریک <-> امپریالیستی) - + Requires a connection to plus نیاز به اتصال به پلاس دارد - + OPTION click &#39;+&#39; button [Mac] ALT click &#39;+&#39; button [Win] OPTION روی &#39;+&#39; دکمه [Mac] ALT روی &#39;+&#39; دکمه [برنده شدن] - + Adds Weight Roasted, Volume Roasted, Moisture Roasted, ColorWhole, and Color Ground to the recent roast وزن برشته شده، حجم برشته شده، رطوبت برشته شده، ColorWhole و Color Ground را به برشته اخیر اضافه می کند. - + OPTION File>> New>> <recent-roast> [Mac] ALT File>> New>> <recent-roast> [Win] فایل OPTION>> جدید>> <recent-roast> [Mac] فایل ALT>> جدید>> <recent-roast> [برنده] - + Sets roast properties to <recent-roast> without starting a new roast ویژگی های roast را بدون شروع سرخ کردن جدید روی <recent-roast> تنظیم می کند - + ⌘+I [Mac] CTRL+I [Win] ⌘+I [Mac] CTRL+I [برنده] - + Adds scale weight to Green Weight field (same action as &#39;in&#39; button) وزن ترازو را به فیلد وزن سبز اضافه می کند (همان عملکرد دکمه &#39;in&#39;) - - - - - + + + + + Requires a connected scale به یک ترازو متصل نیاز دارد - + ⌘+O [Mac] CTRL+O [Win] ⌘+O [Mac] CTRL+O [برنده شدن] - + Adds scale weight to Roasted Weight field (same action as &#39;out&#39; button) وزن ترازو را به فیلد وزن برشته اضافه می کند (همان عملکرد دکمه &#39;out&#39;) - + ⌘+P [Mac] CTRL+P [Win] ⌘+P [Mac] CTRL+P [برد] - + Clear accumulated scale weight preview display (same as clicking on the preview display) پاک کردن صفحه نمایش پیش نمایش وزن انباشته ترازو (همانطور که روی نمایش پیش نمایش کلیک کنید) - - + + Enter وارد - + Roast Properties Roast Tab Volume Calculator Unit, Green Unit Weight or Roasted Unit Weight field Roast Properties Tab Roast واحد ماشین حساب حجم، وزن واحد سبز یا فیلد وزن واحد برشته شده - + Overwrite with current scale weight (same action as &#39;unit&#39;, &#39;in&#39;, &#39;out&#39; buttons) بازنویسی با وزن ترازو فعلی (همان عملکرد دکمه های &#39;واحد&#39;، &#39;در&#39;، &#39;خروج&#39;) - + Roast Properties Roast tab Green Weight or Roasted Weight field Roast Properties زبانه Roast میدان وزن سبز یا وزن برشته شده - + Overwrite with current scale weight با وزن ترازو فعلی رونویسی کنید - + ⌘+C [Mac] CTRL+C [Win] ⌘+C [Mac] CTRL+C [برد] - + Roast Properties Data tab برگه Roast Properties Data - + Copy table جدول کپی - + OPTION click &#39;Copy Table&#39; Button [Mac] ALT click &#39;Copy Table&#39; Button [Win] OPTION روی &#39;کپی جدول&#39; دکمه [Mac] ALT روی &#39;Copy Table&#39; دکمه [برنده شدن] - + Various مختلف - + For various tables this copies the table in tabular form برای جداول مختلف این جدول را به شکل جدول کپی می کند - + Click on Home Icon While recording only روی آیکون Home کلیک کنید فقط هنگام ضبط - + Navigation Toolbar نوار ابزار ناوبری - + Toggle Zoom Follow (automatic panning) جابه‌جایی Zoom Follow (پنینگ خودکار) - + Zoom action while recording sets Follow ON عملکرد زوم هنگام ضبط مجموعه ها را دنبال کنید - - - + + + Hold Shift+Option [Mac] Hold Shift+Alt [Win] Shift+Option [Mac] را نگه دارید Shift+Alt [Win] را نگه دارید - + When starting Artisan هنگام راه اندازی Artisan - + Skip Settings Load از بارگذاری تنظیمات بگذرید - + When quitting Artisan هنگام ترک Artisan - + Skip Settings Save رد شدن از ذخیره تنظیمات - + When opening a profile (.alog file) هنگام باز کردن یک نمایه (فایل alog.) - + Skip creating settings cache and ask user to apply existing settings or settings from profile از ایجاد حافظه پنهان تنظیمات صرفنظر کنید و از کاربر بخواهید تنظیمات یا تنظیمات موجود را از نمایه اعمال کند - + MENU SHORTCUTS میانبرهای منو - + Menu منو - - - + + + File پرونده - + Open باز کردن - + Print چاپ - - - + + + Edit ویرایش - + Cut بریدن - + Copy کپی - + Paste چسباندن - - - + + + Roast برشته کاری - + Open Roast Properties dialog گفتگوی Roast Properties را باز کنید - + Open Profile Background dialog گفتگوی پس زمینه نمایه را باز کنید - + Switch Profiles (Foreground<=>Background) تغییر نمایه ها (پیش زمینه<=>پس زمینه) - - - - - + + + + + Config پیکربندی - + Open Devices dialog گفتگوی Devices را باز کنید - + Open Curves dialog گفتگوی Curves را باز کنید - + Open Events dialog گفتگوی رویدادها را باز کنید - + Open Alarms dialog گفتگوی هشدارها را باز کنید - + Open Axes dialog گفتگوی Axes را باز کنید - - + + Tools ابزار - + Analyzer Auto All آنالایزر خودکار همه - + Analyzer Clear Results آنالایزر پاک کردن نتایج - - + + View نما - + Show/Hide Large Main LCDs نمایش/پنهان کردن LCDهای اصلی بزرگ - + Toggle Full Screen Mode                                                                                                                                             حالت تمام صفحه را تغییر دهید - + Open QuickStart Guide in the system browser QuickStart Guide را در مرورگر سیستم باز کنید - + TRANSPOSER انتقال دهنده - + The Transposer allows to map the current profile w.r.t. the time and temperature axis by setting targets time and temperature at major events like yellow point (DRY END) or first crack (FC START) or for time transformations also by target phases duration. Temperature transformation are only applied to the bean temperature (BT) curve while time transformations are applied to the whole profile. Three different mapping methods are available to compute from the current profile and the given targets a resulting profile. The linear and quadratic mappings are continuous functions while the discrete option is defined stepwise between the given source/target pairs and extended at the borders @@ -8146,12 +8145,12 @@ Pressing the "Apply" button applies the current computed mapping to the loaded p با فشار دادن دکمه "اعمال"، نگاشت محاسبه شده فعلی برای بازرسی به نمایه بارگذاری شده اعمال می شود. "بازنشانی" به شکل نمایه اصلی باز می گردد. ترک Transposer با "OK"، نگاشت فعلی را روی نمایه اعمال می کند. ترک Transposer با "Cancel" به نمایه بارگیری نشده اولیه بازمی گردد. - + EXAMPLE 1: ADJUST TOTAL ROAST TIME مثال 1: زمان برشته کردن کل را تنظیم کنید - + You might want to re-roast a profile, but extended/restricted to a total length of 10:00. Load the profile and start the Transposer under Tools. Enter our target roast time of "10:00" minutes into the target DROP field under Time and select "linear" as mapping. Check the resulting times of the main events in the time tables last row, press "Apply" to view the transposed profile in the graph. If you are happy with the result, press "OK" and save the newly generated transposed profile such that you can use it as a template for future roasts. @@ -8160,12 +8159,12 @@ Load the profile and start the Transposer under Tools. Enter our target roast ti نمایه را بارگیری کنید و Transposer را در زیر ابزارها راه اندازی کنید. زمان برشته کردن هدف ما "10:00" دقیقه را در قسمت هدف DROP در زیر Time وارد کنید و "خطی" را به عنوان نقشه برداری انتخاب کنید. زمان‌های حاصل از رویدادهای اصلی را در ردیف آخر جدول زمانی بررسی کنید، برای مشاهده نمایه انتقال یافته در نمودار، «اعمال» را فشار دهید. اگر از نتیجه راضی هستید، "OK" را فشار دهید و نمایه انتقال یافته جدید ایجاد شده را ذخیره کنید تا بتوانید از آن به عنوان یک الگو برای برشته های بعدی استفاده کنید. - + EXAMPLE 2: MAP BETWEEN TWO ROASTING MACHINES مثال 2: نقشه بین دو دستگاه سرخ کردن - + Transpose temperature readings from your smaller machine to your larger machine assuming on your larger machine the DRY and FC START events happen at different temperatures than on your smaller one. Load the profile recorded on the smaller machine and open the Transposer. Select the linear mapping and put the DRY and FC START target temperatures as observed on your larger machine into the into the corresponding fields under BT. Underneath the table you see the calculated symbolic formula that can be copy-pasted into the BT symbolic formula under Config >> Devices to adjust the computed mapping automatically while roasting on your smaller machine to see the temperature reading as you expect them on the larger machine. @@ -8174,996 +8173,996 @@ Load the profile recorded on the smaller machine and open the Transposer. Select نمایه ضبط شده در دستگاه کوچکتر را بارگیری کرده و Transposer را باز کنید. نگاشت خطی را انتخاب کنید و دمای هدف DRY و FC START را همانطور که در ماشین بزرگتر مشاهده می کنید در قسمت های مربوطه در زیر BT قرار دهید. در زیر جدول فرمول نمادین محاسبه شده را مشاهده می کنید که می تواند در فرمول نمادین BT در زیر Config >> Devices کپی شود تا نقشه محاسبه شده را به طور خودکار در حین برشته کردن در دستگاه کوچکتر تنظیم کنید تا دمای خواندن را همانطور که انتظار دارید در دستگاه بزرگتر مشاهده کنید. . - + EVENT CUSTOM SLIDERS اسلایدرهای سفارشی رویداد - - + + Column ستون - - + + Event رخداد - + Hide or show the corresponding slider. لغزنده مربوطه را پنهان یا نمایش دهید. - + Perform an action on the slider release. عملی را روی نوار لغزنده انجام دهید. - + Command to perform, depends on the Action type. (&#39;{}&#39; is replaced by the slider value*Factor + Offset) دستور اجرا بستگی به نوع Action دارد. (&#39;{}&#39; با مقدار لغزنده*Factor + Offset جایگزین می‌شود) - + Offset انحراف - + Offset to be added to the Slider value (after scaling by Factor). افستی که باید به مقدار Slider اضافه شود (پس از مقیاس بندی توسط Factor). - + Factor عامل - + Scale factor, Slider value is multiplied by this value. ضریب مقیاس، مقدار Slider در این مقدار ضرب می شود. - + Min حداقل - + Sets the minimum value for the range of the slider. حداقل مقدار را برای محدوده نوار لغزنده تنظیم می کند. - + Max حداکثر - + Sets the maximum value for the range of the slider. حداکثر مقدار را برای محدوده نوار لغزنده تنظیم می کند. - + Course دوره - + When ticked the slider moves in steps of 10. با تیک زدن نوار لغزنده در مراحل 10 حرکت می کند. - + Should be ticked when the slider&#39;s value is a temperature to allow Artisan to properly scale the value between Centigrade and Fahrenheit. زمانی که مقدار لغزنده دمایی است که به Artisan اجازه می‌دهد به درستی مقدار را بین سانتی‌گراد و فارنهایت مقیاس‌بندی کند، باید علامت زده شود. - - + + Unit واحد - + Optional text used in annotations to the the units used for the slider value. متن اختیاری در حاشیه نویسی واحدهای مورد استفاده برای مقدار لغزنده استفاده می شود. - - + + COMMANDS دستورات - + Note: "{}" can be used as a placeholder, it will be substituted by (value*factor + offset). In all slider command actions, but for IO, VOUT, S7 and RC Commands, the bound value is converted from a float to an int. توجه: "{}" را می توان به عنوان یک مکان نگهدار استفاده کرد، با (value*factor + offset) جایگزین می شود. در تمام اعمال فرمان لغزنده، اما برای دستورات IO، VOUT، S7 و RC، مقدار محدود از یک float به یک int تبدیل می‌شود. - - + + Note: The placeholders {ET}, {BT}, {time}, {ETB}, {BTB}, and {WEIGHTin} will be substituted by the current ET, BT, time, ET background, BT background value, and batch size (in g) in Serial/Artisan/CallProgram/MODBUS/S7/WebSocket commands توجه: متغیرهای {ET}، {BT}، {time}، {ETB}، {BTB}، و {WEIGHTin} با ET، BT، زمان، پس‌زمینه ET، مقدار پس‌زمینه BT و اندازه دسته جایگزین می‌شوند. (در گرم) در دستورات Serial/Artisan/CallProgram/MODBUS/S7/WebSocket - + Note: commands can be sequenced, separated by semicolons like in “<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>” توجه: دستورات را می توان ترتیب داد، مانند "<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>" با نقطه ویرگول از هم جدا شدند. - + Note: in PHIDGET commands, the optional parameter <sn> has the form <hub_serial>[:<hub_port>] allows to refer to a specific Phidget HUB by given its serial number, and optionally specifying the port number the addressed module is connected to. توجه: در دستورات PHIDGET، پارامتر اختیاری <sn> به شکل <hub_serial>[:<hub_port>] اجازه می‌دهد به یک Phidget HUB خاص با توجه به شماره سریال آن ارجاع داده شود و به صورت اختیاری شماره پورتی که ماژول آدرس‌دهی به آن متصل است را مشخص کند. . - + Note: in YOCTOPUCE commands, the optional parameters <sn> holds either the modules serial number or its name توجه: در دستورات YOCTOPUCE، پارامترهای اختیاری <sn> یا شماره سریال ماژول ها یا نام آن را نگه می دارد. - - + + Serial Command دستور سریال - - + + ASCII serial command or binary a2b_uu(serial command) دستور سریال ASCII یا باینری a2b_uu (فرمان سریال) - - + + Modbus Command فرمان Modbus - - + + variable holding the last value read via MODBUS متغیری که آخرین مقدار خوانده شده از طریق MODBUS را نگه می دارد - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + sleep: add a delay of <float> seconds خواب: یک تاخیر <float> ثانیه اضافه کنید - - - + + + sets calling button to “pressed” if argument is 1 or True اگر آرگومان 1 یا True باشد، دکمه فراخوانی را روی "فشرده" تنظیم می کند - + reads register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers). The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. رجیستر را از SlaveID برده با استفاده از تابع 3 (Read Multiple Holding Registers) می خواند. نتیجه به جای‌بان «_» محدود می‌شود و بنابراین در دستورات بعدی قابل دسترسی است. - - + + reads 1 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as signed integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. 1 رجیستر 16 بیتی را از SlaveID برده با استفاده از تابع 3 (Read Multiple Holding Register) که به عنوان عدد صحیح امضا شده تفسیر می شود، می خواند. نتیجه به جای‌بان «_» محدود می‌شود و بنابراین در دستورات بعدی قابل دسترسی است. - - + + reads 1 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as BCD. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. 1 رجیستر 16 بیتی را از SlaveID برده با استفاده از تابع 3 (Read Multiple Holding Register) که به عنوان BCD تفسیر می شود، می خواند. نتیجه به جای‌بان «_» محدود می‌شود و بنابراین در دستورات بعدی قابل دسترسی است. - - + + reads 2 16bit registers from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as unsigned integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. 2 رجیستر 16 بیتی را از SlaveID برده با استفاده از تابع 3 (Read Multiple Holding Register) که به عنوان عدد صحیح بدون علامت تفسیر می شود، می خواند. نتیجه به جای‌بان «_» محدود می‌شود و بنابراین در دستورات بعدی قابل دسترسی است. - - + + reads 2 16bit registers from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as signed integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. 2 رجیستر 16 بیتی را از SlaveID برده با استفاده از تابع 3 (Read Multiple Holding Register) که به عنوان عدد صحیح امضا شده تفسیر می شود، می خواند. نتیجه به جای‌بان «_» محدود می‌شود و بنابراین در دستورات بعدی قابل دسترسی است. - - + + reads 2 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as BCD. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. 2 رجیستر 16 بیتی را از SlaveID با استفاده از تابع 3 (Read Multiple Holding Register) که به عنوان BCD تفسیر می شود، می خواند. نتیجه به جای‌بان «_» محدود می‌شود و بنابراین در دستورات بعدی قابل دسترسی است. - - + + reads 2 16bit registers from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as float. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. 2 رجیستر 16 بیتی را از SlaveID برده با استفاده از تابع 3 (Read Multiple Holding Register) که به صورت float تفسیر شده است می خواند. نتیجه به جای‌بان «_» محدود می‌شود و بنابراین در دستورات بعدی قابل دسترسی است. - - + + write register: MODBUS function 6 (int) or function 16 (float) ثبت ثبت: تابع MODBUS 6 (int) یا تابع 16 (float) - - + + write coil: MODBUS function 5 نوشتن سیم پیچ: تابع MODBUS 5 - - + + write coils: MODBUS function 15 نوشتن سیم پیچ ها: تابع MODBUS 15 - + - + - - + + mask write register: MODBUS function 22 or simulates function 22 with function 6 and the given value v ثبت ماسک نوشتن: تابع MODBUS 22 یا تابع 22 را با تابع 6 و مقدار داده شده v شبیه سازی می کند. - - + + write registers: MODBUS function 16 ثبت رجیسترها: تابع MODBUS 16 - - + + write 16bit BCD encoded value v to register r of slave s مقدار v کد شده 16 بیتی BCD را برای ثبت r از Slave بنویسید - - + + write 32bit float to two 16bit int registers: MODBUS function 16 32 بیت شناور را در دو رجیستر int 16 بیتی بنویسید: تابع MODBUS 16 - - + + write 32bit integer to two 16bit int registers: MODBUS function 16 عدد صحیح 32 بیتی را در دو رجیستر int 16 بیتی بنویسید: تابع MODBUS 16 - - + + write 16bit integer to a single 16bit register: MODBUS function 6 (int) نوشتن عدد صحیح 16 بیتی به یک ثبات 16 بیتی: تابع MODBUS 6 (int) - - + + DTA Command دستور DTA - + Insert Data address : value, ex. 4701:1000 and sv is 100. آدرس داده را وارد کنید: مقدار، مثال. 4701:1000 و sv 100 است. - + Always multiply with 10 if value Unit: 0.1 / ex. 4719:0 stops heating همیشه در 10 ضرب کنید اگر مقدار واحد: 0.1 / ex. 4719:0 گرمایش را متوقف می کند - + start and external program شروع و برنامه خارجی - - + + Hottop Heater بخاری داغ - - - - + + + + sets heater to value بخاری را روی مقدار تنظیم می کند - - + + Hottop Fan فن داغ - - - - + + + + sets fan to value فن را روی مقدار قرار می دهد - - + + Hottop Command فرمان هاتاپ - - + + with n={0 ,1},h={0,..100},f={0,..10} با n={0,1},h={0,..100},f={0,..10} - - + + Fuji Command فرماندهی فوجی - - + + PWM Command فرمان PWM - - + + PHIDGET PWM Output: <value> in [0-100] خروجی PWM PHIDGET: <value> در [0-100] - - + + PHIDGET PWM Output: toggles <channel> خروجی PHIDGET PWM: <channel> را تغییر می دهد - - + + PHIDGET PWM Output: turn <channel> on for <millis> milliseconds خروجی PWM PHIDGET: <channel> را برای <millis> میلی ثانیه روشن کنید - + PHIDGET HUB PWM Output: <value> in [0-100] خروجی PWM PHIDGET HUB: <value> در [0-100] - + PHIDGET HUB PWM Output: toggles <channel> خروجی PWM PHIDGET HUB: <channel> را تغییر می دهد - + PHIDGET HUB PWM Output: turn <channel> on for <millis> milliseconds خروجی PWM PHIDGET HUB: <channel> را برای <میلی‌ثانیه> روشن کنید - - + + YOCTOPUCE PWM Output: PWM running state خروجی YOCTOPUCE PWM: حالت در حال اجرا PWM - - + + YOCTOPUCE PWM Output: set PWM frequency to f (Hz) خروجی YOCTOPUCE PWM: فرکانس PWM را روی f (Hz) تنظیم کنید - - + + YOCTOPUCE PWM Output: set PWM period with the duty cycle in % as a float [0.0-100.0] خروجی YOCTOPUCE PWM: دوره PWM را با چرخه وظیفه بر حسب درصد به صورت شناور تنظیم کنید [0.0-100.0] - - + + YOCTOPUCE PWM Output: changes progressively the PWM to the specified value over the given time interval خروجی YOCTOPUCE PWM: به تدریج PWM را به مقدار مشخص شده در بازه زمانی معین تغییر می دهد. - - + + VOUT Command فرمان VOUT - + for PHIDGET OUTPUT modules: sets voltage voltage range (r=5 for r5V and r=10 for 10V) برای ماژول های PHIDGET OUTPUT: محدوده ولتاژ ولتاژ را تنظیم می کند (r=5 برای r5V و r=10 برای 10V) - - + + for PHIDGET OUTPUT modules: set analog output channel n to output voltage value v in V (eg. 5.5 for 5.5V) برای ماژول های PHIDGET OUTPUT: کانال خروجی آنالوگ n را روی مقدار ولتاژ خروجی v در V تنظیم کنید (مثلاً 5.5 برای 5.5 ولت) - - + + for YOCTOPUCE VOLTAGE OUT modules with c the channel (1 or 2),v the voltage as float [0.0-10.0] برای ماژول های YOCTOPUCE VOLTAGE OUT با c کانال (1 یا 2)، v ولتاژ به صورت شناور [0.0-10.0] - - + + for YOCTOPUCE CURRENT OUT modules with c the current as float [3.0-21.0] برای ماژول های YOCTOPUCE CURRENT OUT با جریان c به صورت شناور [3.0-21.0] - - + + IO Command فرمان IO - - + + PHIDGET Binary Output: switches channel c off (b=0) and on (b=1) خروجی باینری PHIDGET: کانال c را خاموش (b=0) و روشن (b=1) می کند. - - + + PHIDGET Binary Output: toggles channel c خروجی باینری PHIDGET: کانال c را تغییر می دهد - - + + PHIDGET Binary Output: sets the output of channel c to on for time t in milliseconds خروجی باینری PHIDGET: خروجی کانال c را برای زمان t بر حسب میلی ثانیه روی روشن تنظیم می کند. - - + + PHIDGET Voltage Output: sets voltage output of channel c to v (float) خروجی ولتاژ PHIDGET: ولتاژ خروجی کانال c را روی v تنظیم می کند (شناور) - - + + PHIDGET DCMotor: sets acceleration of channel c to v (float) PHIDGET DCMotor: شتاب کانال c را روی v تنظیم می کند (شناور) - - + + PHIDGET DCMotor: sets target velocity of channel c to v (float) PHIDGET DCMotor: سرعت هدف کانال c را روی v تنظیم می کند (شناور) - - + + PHIDGET DCMotor: sets current limit of channel c to v (float) PHIDGET DCMotor: حد فعلی کانال c را به v تنظیم می کند (شناور) - - + + YOCTOPUCE Relay Output: turn channel c of the relay module on خروجی رله YOCTOPUCE: کانال c ماژول رله را روشن کنید - - + + YOCTOPUCE Relay Output: turn channel c of the relay module off خروجی رله YOCTOPUCE: کانال c ماژول رله را خاموش کنید - - + + YOCTOPUCE Relay Output: switches channel c of the relay module off (b=0) and on (b=1) خروجی رله YOCTOPUCE: کانال c ماژول رله را خاموش (b=0) و روشن (b=1) می کند. - - + + YOCTOPUCE Relay Output: toggle the state of channel c خروجی رله YOCTOPUCE: وضعیت کانال c را تغییر دهید - - + + YOCTOPUCE Relay Output: pulse the channel c on after a delay of delay milliseconds for the duration of duration milliseconds خروجی رله YOCTOPUCE: کانال c را پس از تاخیر میلی‌ثانیه‌ای برای مدت زمان میلی‌ثانیه روشن کنید. - - + + YOCTOPUCE resets the power counter of the Yocto-Watt module YOCTOPUCE شمارنده توان ماژول Yocto-Watt را بازنشانی می کند - - + + move slider c to value v نوار لغزنده c را به مقدار v منتقل کنید - - + + switches PHIDGET Binary Output channel c off (b=0) and on (b=1) and sets button i to pressed or normal depending on the value b کانال خروجی باینری PHIDGET را خاموش می کند (b=0) و روشن (b=1) و دکمه i را بسته به مقدار b روی فشار داده یا عادی تنظیم می کند. - - - - - + + + + + sets button i to pressed if value b is yes, true, t, or 1, otherwise to normal اگر مقدار b بله، درست، t یا 1 باشد، دکمه i را فشار داده و در غیر این صورت روی حالت عادی قرار می دهد - - + + sets button to pressed if value b is yes, true, t, or 1, otherwise to normal اگر مقدار b بله، درست، t یا 1 باشد، دکمه را فشار داده و در غیر این صورت روی حالت عادی قرار می دهد - - - - - - + + + + + + toggles the state of the button وضعیت دکمه را تغییر می دهد - - + + sends integer <value> to <target> register specified by as byte in hex notation like “fa” via the Santoker Network protocol عدد صحیح <value> را به رجیستر <target> می فرستد که توسط بایت در نماد هگز مانند "fa" از طریق پروتکل شبکه Santoker مشخص شده است. - - + + sends <value> to <target> via the Kaleido Serial or Network protocol <value> را از طریق پروتکل Kaleido Serial یا Network به <target> ارسال می کند - - + + S7 Command دستور S7 - - + + variable holding the last value read via S7 متغیری که آخرین مقدار خوانده شده از طریق S7 را نگه می دارد - - - + + + sets calling button to “pressed” if argument evaluates to 1 or True اگر آرگومان 1 یا True ارزیابی شود، دکمه فراخوانی را روی "فشرده" تنظیم می کند - - + + read bool from S7 DB خواندن bool از S7 DB - - + + read int from S7 DB خواندن int از S7 DB - - + + read float from S7 DB خواندن شناور از S7 DB - - + + write bool to S7 DB نوشتن bool در S7 DB - - + + write int to S7 DB int را در S7 DB بنویسید - - + + write float to S7 DB float را در S7 DB بنویسید - - + + Aillio R1 Heater بخاری Aillio R1 - - + + Aillio R1 Fan فن Aillio R1 - - + + Aillio R1 Drum درام Aillio R1 - - + + sets drum speed to value سرعت درام را روی مقدار تنظیم می کند - - + + Artisan Command فرماندهی صنعتگر - - + + enables/disables alarms آلارم ها را فعال/غیرفعال می کند - - + + enables/disables autoCHARGE Autocharge را فعال/غیرفعال می کند - - + + enables/disables autoDROP autoDROP را فعال/غیرفعال می کند - - + + tare channel <int> with 1 => ET, 2 => BT, 3 => E1c1, 4: E1c2,.. کانال تار <int> با 1 => ET، 2 => BT، 3 => E1c1، 4: E1c2،.. - - + + turns PID on PID را روشن می کند - - + + turns PID off PID را خاموش می کند - - + + toggles the PID state وضعیت PID را تغییر می دهد - - + + sets PID mode to 0: manual, 1: RS, 2: background follow حالت PID را روی 0 تنظیم می کند: دستی، 1: RS، 2: پس زمینه را دنبال کنید - - + + sets the p-i-d parameters of the PID پارامترهای p-i-d PID را تنظیم می کند - - + + increases or decreases the current target SV value by <int> مقدار SV هدف فعلی را با <int> افزایش یا کاهش می دهد - - + + sets the PID target set value SV مقدار مجموعه هدف PID SV را تنظیم می کند - - + + sets the PID target set value SV given in C مقدار مجموعه هدف PID SV را در C تنظیم می کند - - + + activates the PID Ramp-Soak pattern number <rs> (1-based!) or the one labeled <rs> شماره الگوی PID Ramp-Soak <rs> (بر اساس 1!) یا برچسب <rs> را فعال می کند. - - + + selects the PID input source with <n> 0: BT, 1: ET (Software PID); <n> in {0,..,3} (Arduino PID) منبع ورودی PID را با <n> 0 انتخاب می کند: BT, 1: ET (PID نرم افزار). <n> در {0,..,3} (Arduino PID) - - + + sets the PID lookahead PID را در پیش رو قرار می دهد - - + + shows popup with message <msg> which optionally automatically closes after <int> seconds پنجره بازشو با پیام <msg> را نشان می دهد که به صورت اختیاری پس از <int> ثانیه به طور خودکار بسته می شود - - + + shows message <msg> in the message line پیام <msg> را در خط پیام نشان می دهد - - + + enables/disables notifications; while disabled issued notifications are ignored اعلان ها را فعال/غیرفعال می کند. در حالی که اعلان های صادر شده غیرفعال نادیده گرفته می شوند - - + + sends notification with title <title> and optional message <msg> اعلان با عنوان <title> و پیام اختیاری <msg> ارسال می کند - - + + sets canvas color to the RGB-hex <color> like #27f1d3 رنگ بوم را روی RGB-hex <color> مانند #27f1d3 تنظیم می کند - - + + resets canvas color رنگ بوم را بازنشانی می کند - + activates button <name> from { START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF } دکمه <نام> را از { START، CHARGE، DRY، FCs، FCe، SCs، SCe، DROP، COOL، OFF } فعال می کند - - + + activates palette <p> with <p> either a number 0-9 or a palette label پالت <p> را با <p> یا یک عدد 0-9 یا یک برچسب پالت فعال می کند - - + + sets playback mode to 0: off, 1: time, 2: BT, 3: ET حالت پخش را روی 0: خاموش، 1: زمان، 2: BT، 3: ET تنظیم می کند - - + + opens the Roast Properties dialog کادر گفتگوی Roast Properties را باز می کند - - + + loads the .alog profile at the given filepath as background profile نمایه .alog را در مسیر فایل داده شده به عنوان نمایه پس زمینه بارگیری می کند - - + + clears the current background profile نمایه پس زمینه فعلی را پاک می کند - - + + activates the alarmset with the given number or label مجموعه هشدار را با شماره یا برچسب داده شده فعال می کند - - + + moves the background profile the indicated number of steps towards <direction>, with <direction> one of up, down, left, right نمایه پس‌زمینه را با تعداد قدم‌های مشخص‌شده به سمت <direction>، با <direction> یکی از بالا، پایین، چپ، راست حرکت می‌دهد. - - + + enables/disables keyboard mode حالت صفحه کلید را فعال/غیرفعال می کند - - + + enables/disables the Keep ON flag پرچم Keep ON را فعال/غیرفعال می کند - - + + shows/hides the curve indicated by <name> which is one of { ET, BT, DeltaET, DeltaBT, BackgroundET, BackgroundBT} منحنی نشان داده شده با <name> را نشان می دهد که یکی از { ET, BT, DeltaET, DeltaBT, BackgroundET, BackgroundBT} است. - - + + shows/hides the <curve> (one of {T1,T2}) of the zero-based <extra_device> number <منحنی> (یکی از {T1,T2}) عدد <extra_device> مبتنی بر صفر را نشان می دهد/پنهان می کند - - + + shows/hides the events of <event_type> in [1,..,5] رویدادهای <event_type> را در [1،..،5] نشان می دهد/پنهان می کند. - - + + shows/hides the events of the background profile رویدادهای نمایه پس زمینه را نشان می دهد/پنهان می کند - - + + RC Command فرمان RC - - + + for PHIDGET RC modules: sets the min/max pulse width in microseconds برای ماژول های PHIDGET RC: حداقل/حداکثر عرض پالس را بر حسب میکروثانیه تنظیم می کند - - + + for PHIDGET RC modules: sets the min/max position برای ماژول های PHIDGET RC: موقعیت حداقل/حداکثر را تنظیم می کند - - + + for PHIDGET RC modules: engage (b=1) or disengage (b = 0) برای ماژول های PHIDGET RC: درگیر (b=1) یا جدا کردن (b = 0) - - + + for PHIDGET RC modules: activates or deactivates the speed ramping state برای ماژول های PHIDGET RC: حالت افزایش سرعت را فعال یا غیرفعال می کند - - + + for PHIDGET RC modules: set the voltage to one of 5, 6 or 7.4 in Volt برای ماژول های PHIDGET RC: ولتاژ را روی یکی از 5، 6 یا 7.4 اینچ تنظیم کنید. - - + + for PHIDGET RC modules: set the acceleration برای ماژول های PHIDGET RC: شتاب را تنظیم کنید - - + + for PHIDGET RC modules: set the velocity برای ماژول های PHIDGET RC: سرعت را تنظیم کنید - - + + for PHIDGET RC modules: set the target position برای ماژول های PHIDGET RC: موقعیت هدف را تنظیم کنید - - + + for YOCTOPUCE RC modules: with c:int the channel, b a bool (eg. enabled(0,1) or enabled(0,True)) برای ماژول های YOCTOPUCE RC: با c:int کانال، b a bool (به عنوان مثال فعال (0،1) یا فعال (0، True)) - + for YOCTOPUCE RC modules: with c:int the channel, p:int the target position, the optional t the duration in ms برای ماژول های YOCTOPUCE RC: با c:int کانال، p:int موقعیت هدف، t اختیاری مدت زمان بر حسب میلی ثانیه - - + + for YOCTOPUCE RC modules: with n an int [0..65000] in us برای ماژول های YOCTOPUCE RC: با n int [0..65000] در ما - - + + for YOCTOPUCE RC modules: with r an int in % برای ماژول‌های YOCTOPUCE RC: با r یک int به درصد - - + + WebSocket Command فرمان WebSocket - - + + If {} substitutions are used, json brackets need to be duplicated to escape them like in send({{ “value”: {}}}) اگر از جایگزین‌های {} استفاده می‌شود، براکت‌های json باید کپی شوند تا مانند ارسال از آنها خارج شود ({{ "value": {}}}) - - + + if the `<json>` text respects the JSON format it is send to the connected WebSocket server and the response is bound to the variable `_` اگر متن «<json>» به فرمت JSON احترام بگذارد، به سرور WebSocket متصل ارسال می شود و پاسخ به متغیر «_» محدود می شود. - - + + PORTS CONFIGURATION پیکربندی پورت ها - + MODBUS SETTINGS تنظیمات MODBUS - + The MODBUS serial protocols RTU, ASCII, and Binary is using the specified serial port parameters. The MODBUS IP protocol on TCP and UDP is respecting the host IP and port. پروتکل های سریال MODBUS RTU، ASCII و Binary از پارامترهای پورت سریال مشخص شده استفاده می کنند. پروتکل IP MODBUS در TCP و UDP به IP میزبان و پورت احترام می گذارد. - + The inputs 1+2 configure the MODBUS device, inputs 3+4 configure the MODBUS_34 device and so on. Inputs with the slave id set to 0 are turned off. ورودی‌های 1+2 دستگاه MODBUS را پیکربندی می‌کنند، ورودی‌های 3+4 دستگاه MODBUS_34 و غیره را پیکربندی می‌کنند. ورودی‌های دارای شناسه برده روی 0 خاموش می‌شوند. - + Function 1 (Read Coils): registers 0 to 65535 corresponding to numbers 000001 to 065536 Function 2 (Read Discrete Inputs): registers 0 to 65535 corresponding to numbers 100001 to 165536 Function 3 (Read Multiple Holding Registers): registers 0 to 65535 corresponding to numbers 400001 to 465536 @@ -9174,600 +9173,600 @@ Function 4 (Read Input Registers): registers 0 to 65535 corresponding to numbers تابع 4 (خواندن رجیسترهای ورودی): 0 تا 65535 مربوط به اعداد 300001 تا 365536 را ثبت می کند. - + Dividers 1/10 and 1/100 can be set to recreate decimals of floats transported as integers multiplied by 10 or 100. Eg. a value of 145.2 might be transmitted as 1452, which is turned back into 145.2 by the 1/10 divider. تقسیم‌کننده‌های 1/10 و 1/100 را می‌توان تنظیم کرد تا اعداد اعشاری شناورهای حمل‌شده به صورت اعداد صحیح ضرب در 10 یا 100 را دوباره ایجاد کنند. مقدار 145.2 ممکن است به عنوان 1452 منتقل شود که توسط تقسیم کننده 1/10 به 145.2 تبدیل می شود. - - + + Temperature readings are automatically converted based on the specified unit per input channel. خوانش دما به طور خودکار بر اساس واحد مشخص شده در هر کانال ورودی تبدیل می شود. - + If a 32bit decoder is set two succeeding 16bit registers are requested and the received 4 bytes are interpreted using the byte and word order as specified by the corresponding flag. اگر رمزگشای 32 بیتی تنظیم شود، دو رجیستر 16 بیتی درخواست می شود و 4 بایت دریافتی با استفاده از ترتیب بایت و کلمه همانطور که توسط پرچم مربوطه مشخص شده است تفسیر می شود. - + The PID Control dialog can operate a connected PID slave using the given PID registers to set the p-i-d parameters and the set value (SV). MODBUS commands can be specified to turn the PID slave on and off from that PID Control dialog. See the help page in the Events Dialog for documentation of available MODBUS write commands. گفتگوی کنترل PID می تواند یک برده PID متصل را با استفاده از ثبات های PID داده شده برای تنظیم پارامترهای p-i-d و مقدار تنظیم شده (SV) کار کند. دستورات MODBUS را می توان برای روشن و خاموش کردن برد PID از آن گفتگوی کنترل PID مشخص کرد. برای مستندسازی دستورات نوشتن MODBUS موجود، به صفحه راهنما در گفتگوی رویدادها مراجعه کنید. - - + + The Scan button opens a simple MODBUS scanner to search for data holding registers in the connected device. دکمه Scan یک اسکنر MODBUS ساده را برای جستجوی ثبت های نگهداری داده در دستگاه متصل باز می کند. - - + + Refer to the User Manual of your MODBUS device for information specific to the setup required for your device. برای اطلاعات مربوط به تنظیمات مورد نیاز دستگاه خود، به دفترچه راهنمای کاربر دستگاه MODBUS خود مراجعه کنید. - + EVENT CUSTOM BUTTONS دکمه های سفارشی رویداد - + Button numbers can be drag and dropped to a new position. While holding the ALT key (Windows) / OPTION (macOS) buttons are swapped اعداد دکمه ها را می توان کشیده و به موقعیت جدیدی رها کرد. در حالی که کلید ALT (ویندوز) / OPTION (macOS) را نگه داشته اید، تعویض می شوند - + Button Label برچسب دکمه - + Enter \n to create labels with multiple lines. \t is substituted by the event type. برای ایجاد برچسب هایی با چند خط، \n را وارد کنید. \t با نوع رویداد جایگزین می شود. - + Event Description شرح رویداد - + Description of the Event to be recorded. شرح رویدادی که باید ثبت شود. - + Event Type نوع رویداد - + Event type to be recorded or leave blank for no event. '±' types add a chosen offset (positive or negative) to the present value of the chosen event. نوع رویداد باید ثبت شود یا برای هیچ رویدادی خالی بگذارید. انواع '±' یک افست انتخابی (مثبت یا منفی) را به مقدار فعلی رویداد انتخابی اضافه می کنند. - + Event Value ارزش رویداد - + Value of event (1-100) to be recorded. ارزش رویداد (1-100) ثبت شود. - + Perform an action at the time of the event. یک عمل را در زمان رویداد انجام دهید. - + Documentation اسناد - + The action Command. Depends on the action type, &#39;{}&#39; is replaced by the event value and the offset in case of a ± event type. فرمان عمل. بستگی به نوع اقدام دارد، &#39;{}&#39; با مقدار رویداد و افست در مورد نوع رویداد ± جایگزین می شود. - + Button Visibility قابلیت مشاهده دکمه - + Hides/shows individual button. دکمه فردی را پنهان می کند / نشان می دهد. - + EVENT BUTTONS CONFIGURATION OPTIONS گزینه های پیکربندی دکمه های رویداد - + Max buttons per row حداکثر دکمه در هر ردیف - + Sets a maximum number of buttons to display on a single row. حداکثر تعداد دکمه ها را برای نمایش در یک ردیف تنظیم می کند. - + Button size اندازه دکمه - + Sets a size for the buttons. Choices are tiny, small and large. اندازه دکمه ها را تعیین می کند. انتخاب ها کوچک، کوچک و بزرگ هستند. - + Color Pattern الگوی رنگ - + Applies one of 99 autogenerated color patterns to the buttons. Set to "0" to manually choose the button colors. یکی از 99 الگوی رنگی که به طور خودکار تولید شده اند را روی دکمه ها اعمال می کند. برای انتخاب دستی رنگ دکمه ها روی "0" تنظیم کنید. - + Mark Last Pressed علامت گذاری آخرین فشار - + Invert state and color of last button pressed وضعیت و رنگ آخرین دکمه فشار داده شده را معکوس کنید - + Tooltips نکات ابزار - + Show button specification as tooltips on hovering a button نمایش مشخصات دکمه به عنوان راهنمایی ابزار هنگام نگه داشتن دکمه - + Adds a new button to the bottom of the table. یک دکمه جدید به انتهای جدول اضافه می کند. - + Inserts a new button above the selected button. یک دکمه جدید در بالای دکمه انتخاب شده درج می کند. - + Deletes the selected button. دکمه انتخاب شده را حذف می کند. - + Copy the button table in tab separated format to the clipboard. Option or ALT click to copy a tabular format to the clipboard. جدول دکمه را با فرمت جدا شده از برگه در کلیپ بورد کپی کنید. برای کپی کردن یک قالب جدولی در کلیپ بورد، روی گزینه یا ALT کلیک کنید. - + LABELS برچسب ها - + The following substitutions are applied to button labels جایگزین های زیر برای برچسب های دکمه اعمال می شود - + String رشته - + Substitution تعویض - + New line character کاراکتر خط جدید - + Event name (translated if using default event names) نام رویداد (در صورت استفاده از نام‌های پیش‌فرض رویداد ترجمه شده است) - + Event type 1 رویداد نوع 1 - + Event type 2 رویداد نوع 2 - + Event type 3 رویداد نوع 3 - + Event type 4 نوع رویداد 4 - + OFF (translated) خاموش (ترجمه شده) - + ON (translated) روشن (ترجمه شده) - + OFF (translated, respecting button state) خاموش (ترجمه شده، با رعایت وضعیت دکمه) - + ON (translated, respecting button state) روشن (ترجمه شده، با رعایت وضعیت دکمه) - + STOP (translated) STOP (ترجمه شده) - + START (translated) شروع (ترجمه شده) - + STOP (translated, respecting button state) STOP (ترجمه شده، با رعایت حالت دکمه) - + START (translated, respecting button state) شروع (ترجمه شده، با رعایت حالت دکمه) - + CLOSE (translated) بستن (ترجمه شده) - + OPEN (translated) باز (ترجمه شده) - + CLOSE (translated, respecting button state) بستن (ترجمه شده، با رعایت حالت دکمه) - + OPEN (translated, respecting button state) OPEN (ترجمه شده، با رعایت وضعیت دکمه) - + AUTO (translated) AUTO (ترجمه شده) - + MANUAL (translated) راهنمای (ترجمه شده) - + AUTO (translated, respecting button state) AUTO (ترجمه شده، با رعایت وضعیت دکمه) - + MANUAL (translated, respecting button state) دستی (ترجمه شده، با رعایت وضعیت دکمه) - + STIRRER همزن - + FILL پر کردن - + DISCHARGE تخلیه - + RELEASE رهایی - + HEATING گرمایش - + COOLING خنک کننده - + FLAP فلاپ - + CONTROL کنترل - + event value ارزش رویداد - + event value interpreted as temperature in Fahrenheit converted to the current temperature mode مقدار رویداد به عنوان دما در فارنهایت تبدیل به حالت دمای فعلی تفسیر می شود - + event value interpreted as temperature in Celsius converted to the current temperature mode مقدار رویداد به صورت دمای بر حسب سانتیگراد که به حالت دمای فعلی تبدیل شده است - + Note: "{}" can be used as a placeholder, it will be substituted by the current button value plus the offset for ± event types. If a placeholder occurs several times in a description/command, all those occurrences are replaced by the value. توجه: "{}" را می توان به عنوان یک مکان نگهدار استفاده کرد، با مقدار دکمه فعلی به اضافه افست برای انواع رویداد ± جایگزین می شود. اگر یک مکان نگهدار چندین بار در یک توضیحات/فرمان رخ دهد، همه آن رخدادها با مقدار جایگزین می شوند. - + Note: Commands can be sequenced, separated by semicolons like in “<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>” توجه: دستورات را می توان ترتیب داد، مانند "<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>" با نقطه ویرگول از هم جدا شدند. - + Note: All characters given as documentation to a Serial Command action are sent as one string to the connected device. If the device can interpret this string as separate commands separated by semicolon this is fine. Otherwise you can use a Multiple Event referencing a number of event buttons (using a comma separated list of event button numbers as documentation string) where each of the referenced event buttons issues one of the commands via a corresponding Serial Command action. Those event buttons can be hidden thus having the same effect as if the Serial Command allowed a sequence of commands. توجه: تمام کاراکترهایی که به عنوان مستند به یک عملکرد دستور سریال داده می شوند، به عنوان یک رشته به دستگاه متصل ارسال می شوند. اگر دستگاه بتواند این رشته را به عنوان دستورات جداگانه ای که با نقطه ویرگول از هم جدا شده اند تفسیر کند، خوب است. در غیر این صورت می‌توانید از یک رویداد چندگانه برای ارجاع به تعدادی از دکمه‌های رویداد استفاده کنید (با استفاده از فهرستی از اعداد دکمه رویداد جدا شده با کاما به عنوان رشته مستندات) که در آن هر یک از دکمه‌های رویداد ارجاع‌شده یکی از دستورات را از طریق یک عمل دستور سریال مربوطه صادر می‌کند. این دکمه‌های رویداد را می‌توان پنهان کرد، بنابراین همان اثری را دارند که اگر دستور سریال اجازه می‌دهد دنباله‌ای از دستورات را بدهد. - + Note: In PHIDGET commands, the optional parameter <sn> has the form <hub_serial>[:<hub_port>] allows to refer to a specific Phidget HUB by given its serial number, and optionally specifying the port number the addressed module is connected to. توجه: در دستورات PHIDGET، پارامتر اختیاری <sn> به شکل <hub_serial>[:<hub_port>] اجازه می‌دهد به یک Phidget HUB خاص با شماره سریال آن ارجاع داده شود و به صورت اختیاری شماره پورتی که ماژول آدرس‌دهی به آن متصل است را مشخص کند. . - + Note: In YOCTOPUCE commands, the optional parameter <sn> holds either the modules serial number or its name توجه: در دستورات YOCTOPUCE، پارامتر اختیاری <sn> یا شماره سریال ماژول ها یا نام آن را نگه می دارد. - + Multiple Event روشن - + button numbers or sleep(<float>) separated by a comma: 1,2,sleep(2.5), 3.. اعداد دکمه یا خواب (< شناور>) که با کاما از هم جدا شده اند: 1،2، خواب (2.5)، 3.. - + triggers other buttons دکمه های دیگر را فعال می کند - - - - - + + + + + variable holding the last state of the button pressed (1 or 0) متغیری که آخرین حالت دکمه فشار داده شده را نگه می دارد (1 یا 0) - + reads 1 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as unsigned integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. 1 رجیستر 16 بیتی را از SlaveID برده با استفاده از تابع 3 (Read Multiple Holding Register) که به عنوان عدد صحیح بدون علامت تفسیر می شود، می خواند. نتیجه به جای‌بان «_» محدود می‌شود و بنابراین در دستورات بعدی قابل دسترسی است. - + Insert Data address : value, ex. 4701:1000 and sv is 100. Always multiply with 10 if value Unit: 0.1 / ex. 4719:0 stops heating آدرس داده را وارد کنید: مقدار، مثال. 4701:1000 و sv 100 است. همیشه در 10 ضرب کنید اگر مقدار واحد: 0.1 / ex. 4719:0 گرمایش را متوقف می کند - + variable holding the last result value متغیری که آخرین مقدار نتیجه را نگه می دارد - + p-i-d - + - + configures PID to the values <p>;<i>;<d> PID را با مقادیر <p>;<i>;<d> پیکربندی می کند - + PHIDGET HUB PWM Output ON port <port> to <value> in [0-100] خروجی PHIDGET HUB PWM ON <port> به <value> در [0-100] - + PHIDGET HUB PWM Output: toggles <port> خروجی PWM PHIDGET HUB: <port> را تغییر می دهد - + PHIDGET HUB PWM Output: turn <port> ON for <millis> milliseconds خروجی PWM PHIDGET HUB: <پورت> را برای <میلی‌ثانیه> روشن کنید - + for PHIDGET OUTPUT modules: sets voltage voltage range (r=5 for 5V and r=10 for 10V) برای ماژول های PHIDGET OUTPUT: محدوده ولتاژ ولتاژ را تنظیم می کند (r=5 برای 5V و r=10 برای 10V) - + write value where bits are replaced by those from orMask at positions where andMask bits are not set مقدار بنویسید که در آن بیت‌ها با بیت‌های orMask در موقعیت‌هایی که بیت‌های و Mask تنظیم نشده‌اند جایگزین شوند - + Aillio R1 Command فرمان Aillio R1 - + Sends PRS command دستور PRS را ارسال می کند - + sets button i to pressed if value of b is yes, true, t, or 1, otherwise to normal اگر مقدار b بله، درست، t یا 1 باشد، دکمه i را فشار داده و در غیر این صورت روی حالت عادی قرار می دهد - + activates button <name> from { START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF } ; sets calling button to “pressed” if argument is 1 or True دکمه <نام> را از { START، CHARGE، DRY، FCs، FCe، SCs، SCe، DROP، COOL، OFF } فعال می کند. اگر آرگومان 1 یا True باشد، دکمه فراخوانی را روی "فشرده" تنظیم می کند - + sets button i to visible if value of b is yes, true, t, or 1, otherwise to hidden اگر مقدار b بله، درست، t یا 1 باشد، دکمه i را قابل مشاهده می کند، در غیر این صورت مخفی می شود - + for YOCTOPUCE RC modules: with c:int the channel, p:int the target position, the optional t the duration in ms, sn the optional modules serial number or logical name برای ماژول‌های YOCTOPUCE RC: با c:int کانال، p:int موقعیت هدف، t اختیاری مدت زمان بر حسب ms، sn شماره سریال یا نام منطقی ماژول‌های اختیاری - + S7 SETTINGS تنظیمات S7 - + The Siemens S7 is respecting the host IP and port. زیمنس S7 به IP میزبان و پورت احترام می گذارد. - + The inputs 1+2 configure the S7 device, inputs 3+4 configure the S7_34 device and so on. Inputs with the area set to the empty input are turned off. ورودی‌های 1+2 دستگاه S7 را پیکربندی می‌کنند، ورودی‌های 3+4 دستگاه S7_34 و غیره را پیکربندی می‌کنند. ورودی‌هایی با ناحیه تنظیم شده روی ورودی خالی خاموش می‌شوند. - + Factors 1/10 and 1/100 can be set as dividers to recreate decimals of floats transported as integers multiplied by 10 or 100. Eg. a value of 145.2 might be transmitted as 1452, which is turned back into 145.2 by the 1/10 divider. فاکتورهای 1/10 و 1/100 را می‌توان به‌عنوان مقسوم‌کننده‌ای تنظیم کرد تا اعداد اعشاری شناورهای حمل‌شده به صورت اعداد صحیح ضرب در 10 یا 100 را دوباره ایجاد کنند. مقدار 145.2 ممکن است به عنوان 1452 منتقل شود که توسط تقسیم کننده 1/10 به 145.2 تبدیل می شود. - + If mode is set to C or F, readings are automatically converted to the temperature unit set for display. اگر حالت روی C یا F تنظیم شود، قرائت ها به طور خودکار به واحد دمای تنظیم شده برای نمایش تبدیل می شوند. - + The PID Control dialog can operate a connected PID slave using the given PID registers to set the p-i-d parameters and the set value (SV). S7 commands can be specified to turn the PID slave on and off from that PID Control dialog. See the help page in the Events Dialog for documentation of available S7 write commands. گفتگوی کنترل PID می تواند یک برده PID متصل را با استفاده از ثبات های PID داده شده برای تنظیم پارامترهای p-i-d و مقدار تنظیم شده (SV) کار کند. دستورات S7 را می توان برای روشن و خاموش کردن برد PID از آن گفتگوی کنترل PID مشخص کرد. برای مستندسازی دستورات نوشتن S7 موجود، به صفحه راهنما در گفتگوی رویدادها مراجعه کنید. - + EVENT ANNOTATIONS حاشیه نویسی رویداد - - + + Prefix Field فیلد پیشوند - - - + + + Example مثال - + The value of Event ارزش رویداد - - + + ET value ارزش ET - - + + BT value مقدار BT - + The Description field of the Event قسمت توضیحات رویداد - + The Type field of the Event فیلد نوع رویداد - + The value of the Slider Unit for this Event مقدار واحد اسلایدر برای این رویداد - + Number of seconds before or after CHARGE Before CHARGE shows negative Displays &#39;*&#39; when no CHARGE event exists @@ -9776,7 +9775,7 @@ Displays &#39;*&#39; when no CHARGE event exists نمایش &#39;*&#39; زمانی که هیچ رویداد CHARGE وجود ندارد - + Time before or after CHARGE in min:sec Before CHARGE shows negative Displays &#39;*&#39; when no CHARGE event exists @@ -9785,7 +9784,7 @@ Displays &#39;*&#39; when no CHARGE event exists نمایش &#39;*&#39; زمانی که هیچ رویداد CHARGE وجود ندارد - + Number of seconds before or after FCs Best used inside double quotes (see notes below) Negative value before FCs @@ -9796,7 +9795,7 @@ Displays &#39;*&#39; when no FCs event exists نمایش &#39;*&#39; زمانی که هیچ رویداد FC وجود ندارد - + Time after FCs in min:sec Best used inside double quotes (see notes below) Negative value before FCs @@ -9807,7 +9806,7 @@ Displays &#39;*&#39; when no FCs event exists نمایش &#39;*&#39; زمانی که هیچ رویداد FC وجود ندارد - + Number of seconds before FCs Best used inside single quotes or back ticks (see notes below) Positive value only @@ -9818,7 +9817,7 @@ Displays &#39;*&#39; after FCs or when no FCs event exists نمایش &#39;*&#39; بعد از FC ها یا زمانی که هیچ رویداد FC وجود ندارد - + Time before FCs in min:sec Best used inside single quotes or back ticks (see notes below) Positive value only @@ -9829,142 +9828,142 @@ Displays &#39;*&#39; after FCs or when no FCs event exists نمایش &#39;*&#39; بعد از FC ها یا زمانی که هیچ رویداد FC وجود ندارد - + Development time ratio (percent). Note: DTR=0 before FCs 100*(t{Event}-t{FCs})/(t{FCs}-t{CHARGE}) نسبت زمان توسعه (درصد). توجه: DTR=0 قبل از FC ها 100*(t{Event}-t{FCs})/(t{FCs}-t{CHARGE}) - + The degree symbol نماد درجه - + Temperature mode (&#39;C&#39; or &#39;F&#39;) حالت دما (&#39;C&#39; یا &#39;F&#39;) - + Degree symbol with Temperature mode نماد درجه با حالت دما - + ET RoR value Displays &#39;--&#39; when the RoR value is not available. مقدار ET RoR نمایش &#39;--&#39; زمانی که مقدار RoR در دسترس نیست. - + BT RoR value Shows &#39;--&#39; when the RoR value Is not available. مقدار BT RoR نشان می دهد &#39;--&#39; زمانی که مقدار RoR در دسترس نباشد. - + RoR units Shorthand for &#39;~deg~mode/min&#39; واحدهای RoR مخفف برای &#39;~deg~mode/min&#39; - + ET RoR with units Field is hidden when the RoR value is not available. ET RoR با واحدها وقتی مقدار RoR در دسترس نباشد، فیلد پنهان می شود. - + BT RoR with units Field is hidden when the RoR value is not available. BT RoR با واحدها وقتی مقدار RoR در دسترس نباشد، فیلد پنهان می شود. - + Quote symbol نماد نقل قول - + Single quote symbol نماد نقل قول واحد - - + + EXAMPLES مثال ها - + Assumptions: The event value is 50. In the case of Gas the value 50 corresponds to either 5.0kPh or 50%. For a sensory milestone (see notes above) the value 50 corresponds to the "Hay" aroma. مفروضات: مقدار رویداد 50 است. در مورد گاز، مقدار 50 با 5.0kPh یا 50% مطابقت دارد. برای یک نقطه عطف حسی (به یادداشت های بالا مراجعه کنید) مقدار 50 مربوط به رایحه "Hay" است. - + Annotation Field فیلد حاشیه نویسی - + Displays نمایش می دهد - + Gas ~E @~Y2~degmode گاز ~E @~Y2~degmode - + Gas 50 @340°F گاز 50 @340 درجه فارنهایت - + Gas ~E% @~Y2~mode حالت گاز ~E% @~Y2~ - + Gas 50% @340F گاز 50% @340F - + Gas ~E/10kPh @~Y2~mode حالت گاز ~E/10kPh @~Y2~ - + Gas 5.0kPh @340F گاز 5.0kPh @340F - + Gas ~E/10kPh @~Y2~mode and ~R2~degmin حالت گاز ~E/10kPh @~Y2~ و ~R2~degmin - + Gas 5.0kPh @340F and 32.8°F/min گاز 5.0kPh @340F و 32.8°F/min - + Gas ~E% &#39;@~Y2 ~degmode&#39;"@~DTR% DTR" گاز ~E% &#39;@~Y2 ~degmode&#39;"@~DTR% DTR" - + Before FCs: Gas 50% @340 °F @@ -9977,12 +9976,12 @@ Gas 50% @12% DTR گاز 50% @12% DTR - + Gas ~E% &#39;@~Y2 ~degmode`, ~preFCs sec before FCs`&#39;"@~DTR% DTR" گاز ~E% &#39;@~Y2 ~degmode`، ~preFCs ثانیه قبل از FCs`&#39;"@~DTR% DTR" - + More than 90 seconds before FCs: Gas 50% @340 °F @@ -10001,52 +10000,52 @@ Gas 50% @12% DTR گاز 50% @12% DTR - + {20Fresh Cut Grass|50Hay|80Baking Bread|100A Point} @~Y2~degmode {20 علف بریده تازه|50 یونجه|80 نان پخت|100A Point} @~Y2~degmode - + Hay @340 °F یونجه @340 درجه فارنهایت - + NOTES: یادداشت: - + Event annotations apply only for &#39;Step&#39; and &#39;Step+&#39; Events settings حاشیه نویسی رویداد فقط برای &#39;Step&#39; و &#39;Step+&#39; تنظیمات رویدادها - + Anything between double quotes " will show only after FCs. Example: "~E1 @~DTR%" هر چیزی بین دو گیومه " فقط بعد از FC ها نشان داده می شود. مثال: "~E1 @~DTR%" - + Anything between single quotes &#39; will show only before FCs. Example: &#39;~E1 @~degmode&#39; هر چیزی بین نقل قول تکی &#39; فقط قبل از FC ها نشان داده می شود. مثال: &#39;~E1 @~degmode&#39; - + Anything between back ticks ` will show only within 90 seconds before FCs. Example: `~E1 `FCs~dFCs sec` هر چیزی بین تیک های برگشتی ` فقط در عرض 90 ثانیه قبل از FC ها نشان داده می شود. مثال: «~E1 «FCs~dFCs sec». - + When combining back ticks with single or double quotes the back ticks should be inside the quotes. هنگام ترکیب تیک‌های برگشتی با نقل‌قول‌های تکی یا دوگانه، تیک‌های برگشتی باید داخل گیومه‌ها باشند. - + Background event annotations can be seen during a roast when &#39;Annotations&#39; is checked in the Profile Background window. یادداشت‌های رویداد پس‌زمینه را می‌توان در حین کباب کردن وقتی &#39;یادداشت‌ها&#39; در پنجره پس زمینه پروفایل علامت زده می شود. - + Simple scaling of the event value is possible. Use a single math operator (&#39;*&#39;, &#39;/&#39;, &#39;+&#39; or &#39;-&#39;) immediately following the field name "E". For example: &#39;~E/10&#39; will divide the E value by 10. &#39;~E+5&#39; adds 5 to the the value of E. @@ -10055,7 +10054,7 @@ Gas 50% @12% DTR &#39;~E+5&#39; 5 را به مقدار E اضافه می کند. - + Another style of annotations allows to replace an event&#39;s numeric value with a text string, known as a nominal value. One example where this can be useful is when an event is used to record sensory milestones. The value 20 might be used for &#39;Fresh Cut Grass&#39; aroma, 50 for &#39;Hay&#39;, 80 for &#39;Baking Bread&#39;, and 100 to represent the &#39;A Point&#39;. This form of annotation must be enclosed in curly brackets &#39;{}&#39;. Entries are numeric values immediately followed by their nominal representation text. Entries are separated by the vertical bar &#39;|&#39;. The following Annotation string implements this example. @@ -10070,17 +10069,17 @@ Note that if the event value does not match any value in the Annotation definit توجه داشته باشید که اگر مقدار رویداد با هیچ مقدار در تعریف Annotation مطابقت نداشته باشد، یک رشته خالی برگردانده خواهد شد. در مثال بالا، مقدار رویداد 30 یک رشته خالی برمی گرداند. ساده ترین راه برای اطمینان از مطابقت این مقادیر، استفاده از دکمه های سفارشی برای رویداد است. - + When annotations overlap to the point they can not be read, try reducing the value of the &#39;Allowed Annotation Overlap&#39; found on the Annotations configuration page. The default value for this setting is 100%. وقتی حاشیه‌نویسی‌ها تا حدی همپوشانی دارند که قابل خواندن نیستند، سعی کنید مقدار &#39;Allowed Annotation Overlap&#39; در صفحه پیکربندی Annotations یافت می شود. مقدار پیش فرض برای این تنظیم 100٪ است. - + Energy and CO2 Calculator ماشین حساب انرژی و CO2 - + The Energy tab displays a roast&#39;s energy consumption. CO2 emissions are also calculated to monitor the impact of the roasting operation. Settings must be made for each energy load. Loads are the main burners, motors and blowers, and an afterburner if one is used. The energy used for pre-heating, between batch, and roaster cooling protocols are included in the calculations, and settings are available for them as well. Note that pre-heating and roaster cooling energy values are applied to the first roast of a roasting session. Between batch energies are applied to every roast except the first. Tick the "Between batches after Pre-Heating box to apply the between batch value to the first roast. @@ -10093,97 +10092,97 @@ Follow the steps below to set the energy inputs for the roast machine and afterb مراحل زیر را برای تنظیم انرژی ورودی برای دستگاه برشته و پس سوز دنبال کنید. - + Blank entries are the same as a zero entry. Negative values are not allowed. ورودی های خالی همان ورودی صفر هستند. مقادیر منفی مجاز نیستند. - + Once you set up the Loads sub-tab and the Protocols sub-tab, it is a good idea to click "Save Defaults" on both sub-tabs (they are saved separately). When loading a profile with existing energy values, the profile settings will be read and will overwrite the values on the Loads and Profiles sub-tabs. Having them saved as defaults allow for them to be quickly restored by clicking "Restore Defaults" on each sub-tab. هنگامی که زیر برگه Loads و زبانه فرعی پروتکل ها را راه اندازی کردید، ایده خوبی است که روی "ذخیره پیش فرض ها" در هر دو زبانه فرعی کلیک کنید (آنها به طور جداگانه ذخیره می شوند). هنگام بارگیری یک نمایه با مقادیر انرژی موجود، تنظیمات نمایه خوانده می شود و مقادیر موجود در زبانه های فرعی بارها و پروفایل ها را بازنویسی می کند. ذخیره آنها به عنوان پیش فرض به شما امکان می دهد تا با کلیک بر روی "بازیابی پیش فرض ها" در هر زیر برگه به سرعت بازیابی شوند. - + 1. Details Sub-Tab 1. برگه فرعی جزئیات - + This sub-tab shows a detailed table of the energy consumption and CO2 production data for the roast. The values in this table are based on current Profile and the settings made on the Loads and Protocols sub-tabs. Columns may be sorted by clicking on the column title. To return to original sort click on the &#39;Kind&#39; column title. این زیر برگه جدول دقیقی از مصرف انرژی و داده های تولید CO2 برای کباب نشان می دهد. مقادیر در این جدول بر اساس نمایه فعلی و تنظیمات انجام شده در زبانه های فرعی Loads و Protocols هستند. ستون ها را می توان با کلیک بر روی عنوان ستون مرتب کرد. برای بازگشت به مرتب سازی اصلی بر روی &#39;Kind&#39; عنوان ستون - + Results in منجر می شود به - + Choose the energy units for the summary displays and the Details sub-tab. واحدهای انرژی را برای نمایش خلاصه و زیر برگه جزئیات انتخاب کنید. - + 2. Loads Sub-Tab 2. زبانه فرعی را بارگذاری می کند - + Begin by making entries on the Loads sub-tab to define the sources of energy used by this roast. It might be a good idea to save those settings as defaults to be used to calculate the energy consumption of future roasts با وارد کردن ورودی‌هایی در زیر برگه بارها شروع کنید تا منابع انرژی مورد استفاده این کباب را تعریف کنید. ممکن است ایده خوبی باشد که این تنظیمات را به عنوان پیش فرض ذخیره کنید تا برای محاسبه مصرف انرژی کباب های آینده استفاده شود - + Power ratings for up to four energy loads may be entered. Loads will be the main burners or heaters, motors and blowers, and the afterburner if one is used. Enter one load per line. Motors and blowers that run continuously may be aggregated and entered as one load. رتبه‌بندی‌های توان برای حداکثر چهار بار انرژی ممکن است وارد شود. بارها مشعل ها یا بخاری های اصلی، موتورها و دمنده ها و پس سوز در صورت استفاده خواهند بود. یک بار در هر خط وارد کنید. موتورها و دمنده هایی که به طور مداوم کار می کنند ممکن است جمع شوند و به عنوان یک بار وارد شوند. - + Loads are assumed to run continuously. Variable loads, such as the main burner setting, can be recorded in Artisan using one of the four special events. The settings can be captured from a button, slider or in some cases read directly from the roaster. The load setup allows linking a load to one of these events. The energy calculator will then determine the setting percentage and the duration of the setting to calculate the energy consumed. فرض بر این است که بارها به طور مداوم اجرا می شوند. بارهای متغیر مانند تنظیم مشعل اصلی را می توان با استفاده از یکی از چهار رویداد ویژه در Artisan ثبت کرد. تنظیمات را می توان از یک دکمه، نوار لغزنده یا در برخی موارد به طور مستقیم از دستگاه برشته خواند. تنظیم بار اجازه می دهد تا یک بار را به یکی از این رویدادها پیوند دهید. سپس ماشین حساب انرژی درصد تنظیم و مدت زمان تنظیم را برای محاسبه انرژی مصرف شده تعیین می کند. - + Burner entries require knowing the power rating of the burner. Roasting machine manufacturer&#39;s typically provide this information. If this information can not be found for your machine this table provides approximate values based on roaster capacities. https://artisan-scope.org/ratings/ ورودی مشعل مستلزم دانستن رتبه قدرت مشعل است. سازنده دستگاه بو دادن معمولاً این اطلاعات را ارائه می دهد. اگر این اطلاعات برای دستگاه شما یافت نشد، این جدول مقادیر تقریبی را بر اساس ظرفیت روستر ارائه می دهد. https://artisan-scope.org/ratings/ - + Label برچسب - + Enter your personal description for this burner. Examples are &#39;Main&#39; and &#39;Afterburner&#39;. توضیحات شخصی خود را برای این مشعل وارد کنید. به عنوان مثال &#39;اصلی&#39; و &#39;Afterburner&#39;. - + Rating رتبه بندی - + This is the power rating of the load Choose the units in the next column. این میزان توان بار است واحدهای موجود در ستون بعدی را انتخاب کنید. - + Select the appropriate power unit. Some manufacturers incorrectly use BTU. In that case use BTU/h for the unit. واحد برق مناسب را انتخاب کنید. برخی از تولیدکنندگان به اشتباه از BTU استفاده می کنند. در این صورت از BTU/h برای واحد استفاده کنید. - + Fuel سوخت - + Select the type of fuel used by this load &#39;Elec&#39; is assumed to be electricity generated from dirty coal. There is a setting below to adjust for renewable clean energy sources. نوع سوخت مصرفی این بار را انتخاب کنید &#39;Elec&#39; فرض بر این است که برق تولید شده از زغال سنگ کثیف است. تنظیمات زیر برای تنظیم منابع انرژی پاک تجدیدپذیر وجود دارد. - + Special Events are often used to record load settings, such as a burner setting, in the roast profile. Select the Event that corresponds to the load setting here. When blank the load is assumed to be at a constant setting, which is the percent &#39;Value 100%&#39; multiplied by the rating. A 10 kW load at &#39;100% Value&#39;= 60 would thus be 10 kW * 60% = 6 kW. Continuous loads are typically motors and blowers and the afterburner. @@ -10192,101 +10191,101 @@ When blank the load is assumed to be at a constant setting, which is the percent در حالت خالی، بار در یک تنظیم ثابت فرض می شود که درصد &#39;مقدار 100%&#39; ضرب در امتیاز بنابراین یک بار 10 کیلووات در &#39;100% ارزش&#39;= 60 10 کیلووات * 60% = 6 کیلو وات خواهد بود. بارهای پیوسته معمولاً موتورها و دمنده ها و پس سوز هستند. - + Pressure % فشار ٪ - + For gas loads tick this box when the readings are made in units of pressure. Some roasters and some controllers provide readings in heat energy. When the readings are made in heat energy leave this box unticked. برای بارهای گاز، زمانی که خوانش ها بر حسب واحد فشار انجام می شود، این کادر را علامت بزنید. برخی از روسترها و برخی از کنترلرها خوانش انرژی گرمایی را ارائه می دهند. وقتی قرائت‌ها در انرژی گرمایی انجام می‌شوند، این کادر را بدون علامت بگذارید. - + Value 0% ارزش 0% - + When an Event is selected in the previous column this value can be set to match the 0% burner setting to the event setting. In most cases a 0 Event value will correspond to the 0% load setting. هنگامی که یک رویداد در ستون قبلی انتخاب می شود، این مقدار می تواند تنظیم شود تا تنظیم 0% رایتر را با تنظیم رویداد مطابقت دهد. در بیشتر موارد یک مقدار رویداد 0 با تنظیم بار 0% مطابقت دارد. - + Value 100% ارزش 100% - + When an Event is selected this value can be set to match the 100% load setting to the event setting. This is useful when the 100% load setting is recorded as a different number in the Event. For instance, maybe the burner event is recorded as 10x the kPa reading on the gas manometer. An event value of 35 is recoded to signify 3.5 kPa, which is 50% pressure. If the 100% burner setting corresponds to 7 kPa then the &#39;Value 100%&#39; should be set to 70, which is 7 * 10 = 70. Thus 3.5 kPa will be seen by he energy calculator as 50%. For pressure readings be sure to tick the Pressure box. Heat energy readings are normally 0%-100% and do not require any adjustment to this setting. هنگامی که یک رویداد انتخاب می شود، این مقدار می تواند تنظیم شود تا با تنظیم بارگذاری 100٪ با تنظیم رویداد مطابقت داشته باشد. این زمانی مفید است که تنظیم بار 100٪ به عنوان یک عدد متفاوت در رویداد ثبت شود. به عنوان مثال، ممکن است رویداد مشعل به صورت 10 برابر مقدار kPa در مانومتر گاز ثبت شود. مقدار رویداد 35 برای نشان دادن 3.5 کیلو پاسکال، که 50٪ فشار است، دوباره کدگذاری می شود. اگر تنظیم 100% مشعل مطابق با 7 کیلو پاسکال باشد، &#39;مقدار 100%&#39; باید روی 70 تنظیم شود که 70 * 10 = 70 است. بنابراین 3.5 کیلو پاسکال توسط ماشین حساب انرژی او به عنوان 50% مشاهده می شود. برای خوانش فشار، حتماً کادر فشار را علامت بزنید. قرائت انرژی گرمایی معمولاً 0 تا 100 درصد است و نیازی به تنظیم این تنظیم ندارد. - + Electric Energy Mix مخلوط انرژی الکتریکی - + This setting allows to set a mix of renewable energy that sources the electric loads. 0% assumes all the energy comes from burning dirty coal and maximizes the CO2 in the calculations. 100% assumes the energy comes only from renewable sources with no CO2 produced. این تنظیم اجازه می دهد تا ترکیبی از انرژی های تجدید پذیر را که منبع بارهای الکتریکی است تنظیم کنید. 0% فرض می کند تمام انرژی از سوزاندن زغال سنگ کثیف می آید و CO2 را در محاسبات به حداکثر می رساند. 100٪ فرض می کنیم که انرژی فقط از منابع تجدید پذیر بدون CO2 تولید می شود. - - + + Save Defaults ذخیره پیش فرض ها - - + + Stores the current settings on this sub-tab as defaults to be recalled later. The default values will be stored when saving settings (Help>Save Settings) to a file. تنظیمات فعلی را در این زیربرگه به عنوان پیش فرض ذخیره می کند تا بعداً فراخوانی شود. مقادیر پیش‌فرض هنگام ذخیره تنظیمات (Help>Save Settings) در یک فایل ذخیره می‌شوند. - - + + Restore Defaults بازیابی پیش فرض ها - - + + Overwrites the values on this sub-tab with those stored as the defaults. When a profile with energy settings is opened, the values on this tab will be read from the profile. They will be overwritten when clicking Restore Defaults. مقادیر موجود در این زیربرگه را با مقادیر ذخیره شده به عنوان پیش فرض بازنویسی می کند. هنگامی که یک نمایه با تنظیمات انرژی باز می شود، مقادیر موجود در این برگه از نمایه خوانده می شود. با کلیک بر روی Restore Defaults، آنها بازنویسی می شوند. - + 3. Protocol Sub-Tab 3. زبانه فرعی پروتکل - + The Protocol settings allow including Pre-Heating, Between Batch (BBP) and Cooling protocol energy consumption. There are two ways to specify these values. The first assumes a constant load setting for a defined period of time. An example for pre-heating is to set a Duration of 45:00 (45 minutes) at 30% Burner setting. Percentages must be entered with the percent sign (30%). When a percentage is entered a corresponding Duration must be entered. تنظیمات پروتکل اجازه می دهد مصرف انرژی پیش گرمایش، بین دسته ای (BBP) و خنک کننده را شامل شود. دو راه برای تعیین این مقادیر وجود دارد. اولی یک تنظیم بار ثابت را برای یک دوره زمانی مشخص فرض می کند. یک مثال برای پیش گرم کردن، تنظیم مدت زمان 45:00 (45 دقیقه) در تنظیم مشعل 30 درصد است. درصدها باید با علامت درصد (30%) وارد شوند. وقتی درصدی وارد می شود، باید مدت زمان مربوطه وارد شود. - + The second type of entry is a "measured" energy value. This can be any value greater than 1.0. Artisan can inspect the open profile to determine energy values for each Load that is associated with an Event on the Loads sub-tab. Click the [...] button for each Protocol to auto fill the Measured Energy fields. The Artisan measurements for Pre-Heating and Between Batches are made from the start of the profile until CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of profile. The values measured for Pre-Heating and Between Batches are the same. Be sure you do not use the same profile to enter both values. The Cooling energy is measured from DROP to the end of the profile. If there is no DROP event the measurement begins at CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of the profile. نوع دوم ورودی یک مقدار انرژی "اندازه گیری شده" است. این می تواند هر مقداری بزرگتر از 1.0 باشد. Artisan می‌تواند نمایه باز را برای تعیین مقادیر انرژی برای هر بار که با یک رویداد در زیر برگه بارها مرتبط است، بررسی کند. برای پر کردن خودکار فیلدهای انرژی اندازه گیری شده، روی دکمه [...] برای هر پروتکل کلیک کنید. اندازه‌گیری‌های Artisan برای Pre-Heating و Between Batches از ابتدای نمایه تا CHARGE انجام می‌شود. اگر رویداد CHARGE وجود نداشته باشد، اندازه گیری از ابتدا تا انتهای پروفایل است. مقادیر اندازه گیری شده برای Pre Heating و Between Batches یکسان است. مطمئن شوید که از یک نمایه برای وارد کردن هر دو مقدار استفاده نمی کنید. انرژی خنک کننده از DROP تا انتهای پروفیل اندازه گیری می شود. اگر رویداد DROP وجود نداشته باشد، اندازه گیری از CHARGE شروع می شود. اگر رویداد CHARGE وجود نداشته باشد، اندازه گیری از ابتدا تا انتهای نمایه است. - + To use the Artisan energy measurement feature you will need to record one or more profiles that include the protocol of interest. For example, to measure the Pre-Heating energy, START recording when the roaster is turned on. Let Artisan record the entire pre-heating procedure. At the end of the pre-heating you can either STOP recording the profile or go forward with the roast. The CHARGE event will mark the end of pre-heating when Artisan measures the pre-heat energy. Similarly a Between Batches protocol can be recorded with START followed by a normal roast. A Cooling protocol would be captured by not turning the Artisan recording OFF until the roaster is fully cooled. برای استفاده از ویژگی اندازه‌گیری انرژی Artisan، باید یک یا چند پروفایل را که شامل پروتکل مورد نظر هستند، ثبت کنید. به عنوان مثال، برای اندازه گیری انرژی پیش گرمایش، ضبط را هنگامی که دستگاه برشته روشن است شروع کنید. اجازه دهید Artisan کل مراحل پیش گرمایش را ضبط کند. در پایان پیش گرم کردن، می توانید ضبط پروفایل را متوقف کنید یا با کباب به جلو بروید. هنگامی که Artisan انرژی پیش گرمایش را اندازه گیری می کند، رویداد CHARGE پایان پیش گرمایش را نشان می دهد. به طور مشابه، یک پروتکل Between Batches را می توان با START و سپس یک برشته معمولی ضبط کرد. با خاموش نکردن ضبط Artisan تا زمانی که دستگاه برشته کاملاً خنک نشده باشد، یک پروتکل خنک کننده ثبت می شود. - + The Artisan measurements for Pre-Heating and Between Batches are made from the start of the profile until CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of profile. The values measured for Pre-Heating and Between Batches are the same. Be sure you do not use the same profile to enter both values. The Cooling energy is measured from DROP to the end of the profile. If there is no DROP event the measurement begins at CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of the profile. اندازه‌گیری‌های Artisan برای Pre-Heating و Between Batches از ابتدای نمایه تا CHARGE انجام می‌شود. اگر رویداد CHARGE وجود نداشته باشد، اندازه گیری از ابتدا تا انتهای پروفایل است. مقادیر اندازه گیری شده برای Pre Heating و Between Batches یکسان است. مطمئن شوید که از یک نمایه برای وارد کردن هر دو مقدار استفاده نمی کنید. انرژی خنک کننده از DROP تا انتهای پروفیل اندازه گیری می شود. اگر رویداد DROP وجود نداشته باشد، اندازه گیری از CHARGE شروع می شود. اگر رویداد CHARGE وجود نداشته باشد، اندازه گیری از ابتدا تا انتهای نمایه است. - + Pre-Heating پیش گرمایش - + This row sets the values for pre-heating energy. Percentage or measured values may be entered for each burner. When a percentage is used the Duration field must be set. Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. @@ -10295,12 +10294,12 @@ Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. - + Between Batches بین دسته ها - + This row sets the values for between batches protocol for the roasting session. Percentage or measured values may be entered for each burner. When a percentage is used the Duration field must be set. Between Batches energy is applied to each batch of the roasting session, except the first batch. Tick the &#39;Between Batches after Pre-Heating&#39; box to apply Between Batches energies to the first batch of the session too. @@ -10309,12 +10308,12 @@ Between Batches energy is applied to each batch of the roasting session, except انرژی Between Batches به هر دسته از جلسه بو دادن اعمال می شود، به جز اولین دسته. علامت &#39;بین دسته ها بعد از پیش گرمایش&#39; کادری برای اعمال انرژی های Between Batches به اولین دسته از جلسه نیز. - + Cooling خنک کننده - + This row sets the values for the energy used for cooling. Most common loads are motors and blowers that consume energy during the roaster cool down period. Percentage or measured values may be entered for each burner. When a percentage is used the Duration field must be set. Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. @@ -10323,1098 +10322,1098 @@ Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. - + Duration مدت زمان - + The length (mm:ss) of protocol. It is used with a burner&#39;s percentage setting to calculate the energy consumed by that burner. When a percentage entry is made for the burner, the Duration field must be set. طول (mm:ss) پروتکل. با تنظیم درصد مشعل برای محاسبه انرژی مصرف شده توسط مشعل استفاده می شود. وقتی درصدی برای مشعل ایجاد می شود، قسمت Duration باید تنظیم شود. - + Measured Energy or Output % انرژی یا خروجی اندازه گیری شده - + The value is either the measured energy for the protocol or the burner constant percentage setting for the length of the Duration field. مقدار یا انرژی اندازه گیری شده برای پروتکل یا تنظیم درصد ثابت مشعل برای طول فیلد Duration است. - + Measure Profile [...] اندازه گیری مشخصات [...] - + Energy is measured from the open profile for each load where an event is specified on the Loads tab. Click OK to auto fill in the associated Measured Energy field. انرژی از نمایه باز برای هر بار اندازه گیری می شود که در آن یک رویداد در برگه بارها مشخص شده است. برای پر کردن خودکار فیلد مربوط به انرژی اندازه گیری شده، روی OK کلیک کنید. - + Between Batches after Pre-Heating بین دسته ها پس از پیش گرمایش - + This box should be ticked when a Between Batches protocol run is done after the Pre-heating and before the roast. زمانی که اجرای پروتکل Between Batches بعد از Pre-heating و قبل از کباب کردن انجام می شود، این کادر باید علامت زده شود. - + AUTOSAVE DIALOG دیالوگ ذخیره خودکار - + Dialog Field فیلد گفتگو - + Autosave [a] ذخیره خودکار [a] - + Turn Autosave ON or OFF. When sampling, the keyboard &#39;a&#39; will save the profile at that moment. NOTE: Files with the same file name will be silently overwritten. Use ~currdatetime in the file name prefix to get unique file names. ذخیره خودکار را روشن یا خاموش کنید. هنگام نمونه برداری، صفحه کلید &#39;a&#39; نمایه را در آن لحظه ذخیره می کند. توجه: فایل هایی با نام فایل یکسان به صورت بی صدا رونویسی می شوند. از ~currdatetime در پیشوند نام فایل استفاده کنید تا نام فایل های منحصر به فرد را دریافت کنید. - + Add to recent file list اضافه کردن به لیست پرونده های اخیر - + When checked, Autosaved files will be added to the Files>> Open Recent files list. پس از علامت زدن، فایل‌های ذخیره‌شده خودکار به فهرست Files>> Open Recent files اضافه می‌شوند. - + File Name Prefix پیشوند نام پرونده - + Defines the file name to use for Autosave. See the Autosave Fields section below. نام فایل مورد استفاده برای ذخیره خودکار را تعیین می کند. بخش ذخیره خودکار فیلدها را در زیر ببینید. - + Preview: پیش نمایش: - + Shows an example of the file name based on the File Name Prefix field. A &#39;While Recording:&#39; example will also be shown if the file name will be different when the scope is sampling. نمونه ای از نام فایل را بر اساس قسمت File Name Prefix نشان می دهد. A &#39;هنگام ضبط:&#39; در صورتی که نام فایل در هنگام نمونه برداری از دامنه متفاوت باشد، مثال نیز نشان داده می شود. - - + + Path مسیر - + Where to store the Autosaved files. محل ذخیره فایل های ذخیره شده خودکار - + Save Also ذخیره همچنین - + Allows to save an additional file. Choose the file type from the pull-down menu. اجازه می دهد تا یک فایل اضافی را ذخیره کنید. نوع فایل را از منوی کشویی انتخاب کنید. - + Where to store the additional files. محل ذخیره فایل های اضافی - + AUTOSAVE FIELDS ذخیره خودکار فیلدها - + The batch prefix set in Config>Batch>Prefix پیشوند دسته ای در Config>Batch>Prefix تنظیم شده است - + The current batch number شماره دسته فعلی - + Same as "~batchprefix~batchnum" مانند "~batchprefix~batchnum" - + The current batch position, or "Roast of the Day" موقعیت دسته ای فعلی یا "Roast of the Day" - + Same as Batch field in Roast Properties "~batchprefix~batchnum (~batchposition)" مانند فیلد Batch در Roast Properties "~batchprefix~batchnum (~batchposition)" - + From Roast>Properties>Title از Roast>Properties>Title - + Replace “nn” with 10, 15, 20, 25, or 30 to show the first “nn” characters of the Beans field. From Roast>Properties>Beans nn را با 10، 15، 20، 25 یا 30 جایگزین کنید تا اولین کاراکترهای "nn" فیلد Beans نشان داده شود. از Roast>Properties>Beans - + The entire first line From Roast>Properties>Beans کل خط اول از Roast>Properties>Beans - + Roast date in format yy-MM-dd تاریخ برشته شدن در قالب yy-MM-dd - + Roast date in format yyyy-MM-dd تاریخ برشته به فرمت yyyy-MM-dd - + Roast time in format hhmm زمان برشته شدن با فرمت هوم - + Roast date and time in format yy-MM-dd_hhmm تاریخ و زمان برشته شدن با فرمت yy-MM-dd_hhmm - + Roast date and time in format yyyy-MM-dd_hhmm تاریخ و زمان برشته کردن با فرمت yyyy-MM-dd_hhmm - + Roast year in format yyyy سال کباب به فرمت yyyy - + Roast year in format yy سال کباب در قالب yy - + Roast month in format MMM (localized) ماه برشته با فرمت MMM (محلی) - + Roast month in format MM ماه کباب با فرمت MM - + Roast day in format ddd (localized) روز کباب با فرمت ddd (محلی) - + Roast day in format dd روز کباب با فرمت dd - + Roast hour in format hh ساعت کباب با فرمت hh - + Roast minute in format mm دقیقه برشته با فرمت میلی متر - + Current date and time with seconds in format yy-MM-dd_hhmmss. Not the same as roast time. تاریخ و زمان فعلی با ثانیه در قالب yy-MM-dd_hhmmss. نه با زمان کباب کردن. - + From Roast>Properties>Operator از Roast>Properties>Operator - + From Roast>Properties>Organization از Roast>Properties>Organization - + From Roast>Properties>Machine از Roast>Properties>Machine - + From Roast>Properties>Weight Green از Roast>Properties>Weight Green - + From Roast>Properties>Weight Roasted از Roast>Properties>Weight Roasted - + From Roast>Properties>Weight از Roast>Properties>Weight - + Calculated weight loss in percent (the “-” sign is not shown, it can be added manually in front of the field if desired) کاهش وزن محاسبه شده بر حسب درصد (علامت "-" نشان داده نمی شود، در صورت تمایل می توان آن را به صورت دستی در جلوی زمین اضافه کرد) - + From Roast>Properties>Volume Green از Roast>Properties>Volume Green - + From Roast>Properties>Volume Roasted از Roast>Properties>Volume Roasted - + From Roast>Properties>Volume از Roast>Properties>Volum - + Calculated volume gain in percent افزایش حجم محاسبه شده بر حسب درصد - + From Roast>Properties>Density Green از Roast>Properties>Density Green - + From Roast>Properties>Density Roasted از Roast>Properties>Density Roasted - + From Roast>Properties>Density از Roast>Properties>Density - + Calculated density loss in percent (the “-” sign is not shown, it can be added manually in front of the field if desired) افت چگالی محاسبه شده بر حسب درصد (علامت "-" نشان داده نمی شود، در صورت تمایل می توان آن را به صورت دستی در جلوی قسمت اضافه کرد) - + From Roast>Properties>Moisture Green از Roast>Properties>Moisture Green - + From Roast>Properties>Moisture Roasted از Roast>Properties>Moisture Roasted - + Calculated moisture loss in percent (the “-” sign is not shown, it can be added manually in front of the field if desired) افت رطوبت محاسبه شده بر حسب درصد (علامت "-" نشان داده نمی شود، در صورت تمایل می توان آن را به صورت دستی در جلوی زمین اضافه کرد) - + From Roast>Properties>Drum Speed از Roast>Properties>Drum Speed - + From Roast>Properties>Color Whole از Roast>Properties>Color Whole - + From Roast>Properties>Color Ground از Roast>Properties>Color Ground - + From Roast>Properties>Color System از Roast>Properties>Color System - + From Roast>Properties>Screen Min از Roast>Properties>Screen Min - + From Roast>Properties>Screen Max از Roast>Properties>Screen Max - + From Roast>Properties>(Green) Beans Temperature از Roast>Properties>(Green) Beans Temperature - + From Roast>Properties>Ambient Temperature از Roast>Properties>Ambient Temperature - + From Roast>Properties>Ambient Humidity از Roast>Properties>Ambient Humdity - + From Roast>Properties>Ambient Pressure از Roast>Properties>Ambient Pressure - + Calculated time from FCs to DROP in seconds زمان محاسبه شده از FC تا DROP بر حسب ثانیه - + Calculated time from FCs to DROP in min_secs زمان محاسبه شده از FC تا DROP بر حسب min_sec - + From Profile Statistics - DTR (in percent) از آمار نمایه - DTR (در درصد) - + From the Profile Statistics - AUC از آمار نمایه - AUC - + From the Profile Statistics - AUC Base از آمار پروفایل - پایگاه AUC - + From Config>Temperature - the current temperature mode C or F. از Config>Temperature - حالت دمای فعلی C یا F. - + From the Profile - ET at CHARGE از نمایه - ET at CHARGE - + From the Profile - BT at CHARGE از نمایه - BT در CHARGE - + From the Profile - ET at FCs از نمایه - ET در FCs - + From the Profile -BT at FCs از نمایه -BT در FCs - + From the Profile - FCs time in seconds از نمایه - زمان FC در ثانیه - + From the Profile - FCs time in min_secs از نمایه - زمان FC در min_sec - + From the Profile - ET at DROP از نمایه - ET در DROP - + From the Profile - BT at DROP از نمایه - BT در DROP - + From the Profile - DROP time in seconds از نمایه - زمان را در ثانیه رها کنید - + From the Profile - DROP time in min_secs از نمایه - زمان DROP را بر حسب دقیقه - + From the Profile - BT temperature change from TP to DRY از نمایه - تغییر دمای BT از TP به DRY - + From the Profile - BT temperature change from DRY to FCs از نمایه - تغییر دمای BT از DRY به FCs - + From the Profile - BT temperature change from FCs to DROP از نمایه - تغییر دمای BT از FC به DROP - + Replace “nn” with 10, 15, 20, 25, or 30 to show the first “nn” characters of the Roasting Notes field. From Roast>Properties>Roasting Notes nn را با 10، 15، 20، 25 یا 30 جایگزین کنید تا اولین کاراکترهای «nn» فیلد Roasting Notes نشان داده شود. از Roast>Properties>Roasting Notes - + The entire first line From Roast>Properties>Roasting Notes کل خط اول از Roast>Properties>Roasting Notes - + Replace “nn” with 10, 15, 20, 25, or 30 to show the first “nn” characters of the Cupping Notes field. From Roast>Properties>Cupping Notes nn را با 10، 15، 20، 25 یا 30 جایگزین کنید تا اولین کاراکترهای "nn" فیلد Cupping Notes نشان داده شود. از Roast>Properties>Capping Notes - + The entire first line From Roast>Properties>Cupping Notes کل خط اول از Roast>Properties>Capping Notes - + From the Profile Energy Use - Total energy used by the batch in BTU از نمایه مصرف انرژی - کل انرژی مصرف شده توسط دسته در BTU - + From the Profile Energy Use - CO2 produced by the batch in g از نمایه مصرف انرژی - CO2 تولید شده توسط دسته در گرم - + From the Profile Energy Use - Energy used during preheat in BTU از نمایه مصرف انرژی - انرژی مورد استفاده در هنگام پیش گرم کردن در BTU - + From the Profile Energy Use - CO2 produced during preheat in g از نمایه مصرف انرژی - CO2 تولید شده در هنگام پیش گرم کردن در گرم - + From the Profile Energy Use - Energy used during Between Batch Protocol in BTU از نمایه مصرف انرژی - انرژی مورد استفاده در پروتکل بین دسته ای در BTU - + From the Profile Energy Use - CO2 produced during Between Batch Protocol in g از نمایه مصرف انرژی - CO2 تولید شده طی پروتکل بین دسته ای در گرم - + From the Profile Energy Use - Energy used from CHARGE to DROP in BTU از نمایه مصرف انرژی - انرژی مصرف شده از CHARGE تا DROP در BTU - + From the Profile Energy Use - CO2 produced from CHARGE to DROP in g از نمایه مصرف انرژی - CO2 تولید شده از CHARGE تا DROP در گرم - + From the Profile Energy Use - CO2 produced per kg of green beans in g از نمایه مصرف انرژی - CO2 تولید شده به ازای هر کیلوگرم لوبیا سبز در گرم - + Data used to replace the fields in the Autosave File Name Prefix are pulled from the current Roast Properties. داده‌های مورد استفاده برای جایگزینی فیلدهای موجود در پیشوند نام فایل ذخیره خودکار از ویژگی‌های Roast فعلی استخراج می‌شوند. - + Autosave Field فیلد ذخیره خودکار - + Example File Name نام فایل مثال - + SYMBOLIC VARIABLES متغیرهای نمادین - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Symbol سمبل - + Can shift? (see below) می تواند جابجا شود؟ (پایین را ببینید) - + Absolute time (seconds) from begin of recording (not only the time after CHARGE!) زمان مطلق (ثانیه) از شروع ضبط (نه تنها زمان پس از CHARGE!) - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Yes آره - + Absolute time (seconds) from begin of recording of the background profile زمان مطلق (ثانیه) از شروع ضبط نمایه پس‌زمینه - + Current channel reading (not available in the Plotter) خواندن کانال فعلی (در پلاتر موجود نیست) - + Extra #1 T1 value مقدار اضافی #1 T1 - + Extra #1 T2 value مقدار اضافی #1 T2 - + Extra #2 T1 value مقدار اضافی #2 T1 - + Extra #2 T2 value مقدار اضافی #2 T2 - - - + + + ...and so forth ... و غیره - + ET background پس زمینه ET - + BT background پس زمینه BT - + ExtraBackground #1-A پس زمینه اضافی #1-A - + ExtraBackground #1-B پس زمینه اضافی #1-B - + ExtraBackground #2-A پس زمینه اضافی #2-A - + ET tare value ارزش ET - + BT tare value ارزش زار BT - + Extra Device #1 channel 1 tare value دستگاه اضافی شماره 1 کانال 1 مقدار تاره - + Extra Device #1 channel 2 tare value دستگاه اضافی شماره 1 کانال 2 مقدار تاره - + Extra Device #2 channel 1 tare value دستگاه اضافی شماره 2 کانال 1 مقدار تاره - + Last event value of the first event type آخرین مقدار رویداد از نوع رویداد اول - + Last event value of the second event type آخرین مقدار رویداد از نوع رویداد دوم - + Last event value of the third event type آخرین مقدار رویداد از نوع رویداد سوم - + Last event value of the fourth event type آخرین مقدار رویداد از نوع رویداد چهارم - + ET rate of rise نرخ افزایش ET - + BT rate of rise نرخ افزایش BT - + Background ET rate of rise نرخ ET پس زمینه افزایش - + Background BT rate of rise نرخ افزایش BT پس زمینه - + SHIFTED SYMBOLIC VARIABLES متغیرهای نمادین جابجا شده - + The symbolic variables t, b, Y<n>, B<n> and R<n> evaluate to the current value of a sequence of values that define a roast profile. To access earlier or later values one can apply a shift value. متغیرهای نمادین t، b، Y<n>، B<n> و R<n> به مقدار فعلی مجموعه‌ای از مقادیری که یک نمایه برشته را تعریف می‌کنند، ارزیابی می‌کنند. برای دسترسی به مقادیر قبلی یا بعدی می توان یک مقدار shift اعمال کرد. - + For example, while "Y2" returns the current bean temperature (BT), "Y2[-1]" returns the previous BT temperature and "Y2[-2]" the one before that. Formulas used in the Plotter are applied in sequence to all values, thus there "Y2" points to the current BT temperature processed, "Y2[-1]" the previous BT temperature processed and "Y2[+1]" the next BT temperature to be processed. A positive shift is only available in the Plotter, obviously not during recording. برای مثال، در حالی که "Y2" دمای فعلی دانه (BT) را برمی‌گرداند، "Y2[-1]" دمای BT قبلی و "Y2[-2]" دمای قبل از آن را برمی‌گرداند. فرمول های استفاده شده در پلاتر به ترتیب برای همه مقادیر اعمال می شوند، بنابراین "Y2" به دمای فعلی BT پردازش شده، "Y2[-1]" دمای BT قبلی پردازش شده و "Y2[+1]" به دمای BT بعدی اشاره می کند. پردازش شود. تغییر مثبت فقط در پلاتر موجود است، بدیهی است که در حین ضبط نیست. - + Time one index ahead (plotter only) زمان یک شاخص جلوتر (فقط پلاتر) - + Time three indexes delayed زمان سه شاخص با تاخیر - + ET value delayed by 2 indexes مقدار ET با 2 شاخص به تاخیر افتاد - + BT value index advanced by one index (plotter only) شاخص ارزش BT با یک شاخص پیشرفت کرد (فقط پلاتر) - + ExtraBackground #1-B delayed 6 indexes ExtraBackground #1-B 6 ایندکس را به تاخیر انداخت - + ExtraBackground #2-A advanced 2 indexes (plotter only) ExtraBackground #2-A پیشرفته 2 ایندکس (فقط پلاتر) - + ET rate of rise delayed two indexes نرخ رشد ET دو شاخص را به تاخیر انداخت - + INDEXED SYMBOLIC VARIABLES متغیرهای نمادین شاخص - + t, b, Y<n>, B<n> and R<n> t، b، Y<n>، B<n> و R<n> - + Previously recorded data assigned to the symbolic variables t, b, Y<n>, B<n> and R<n> can also directly accessed by index. "Y2{0}" evaluates to the first recorded bean temperature (BT) and "Y2{CHARGE}" to the bean temperature at CHARGE. Additionally, the symbolic variable b can be used to access the recording time at a certain index of the background profile. Thus "b{CHARGE}" returns the recording time at CHARGE of the background profile. داده‌های ثبت‌شده قبلی که به متغیرهای نمادین t، b، Y<n>، B<n> و R<n> اختصاص داده شده‌اند نیز می‌توانند مستقیماً توسط شاخص قابل دسترسی باشند. "Y2{0}" به اولین دمای دانه ثبت شده (BT) و "Y2{CHARGE}" به دمای دانه در CHARGE ارزیابی می شود. علاوه بر این، متغیر نمادین b را می توان برای دسترسی به زمان ضبط در یک شاخص مشخص از نمایه پس زمینه استفاده کرد. بنابراین "b{CHARGE}" زمان ضبط در CHARGE نمایه پس‌زمینه را برمی‌گرداند. - + AXIS MAPPING - + - + Scaling factor from RoR to Temp axis. The range of the temperature scale divided by the range of the delta scale. ضریب مقیاس بندی از محور RoR به Temp. محدوده مقیاس دما تقسیم بر دامنه مقیاس دلتا. - + Offset from RoR to Temp axis. افست از محور RoR به Temp. - + Note: RoR values r can be scaled to the temperature axis using a linear approximation of the form "r*k + o". As the variables k and o depend on the actual axis settings which can be changed by the user without triggering a recomputation, those variable are less useful for use in a recording, but useful in the Plotter to plot w.r.t. the RoR y-axis instead of the temperature y-axis. توجه: مقادیر RoR r را می توان با استفاده از یک تقریب خطی به شکل "r*k + o" به محور دما مقیاس کرد. از آنجایی که متغیرهای k و o به تنظیمات محور واقعی بستگی دارند که کاربر می تواند بدون محاسبات مجدد آن را تغییر دهد، این متغیرها برای استفاده در ضبط کمتر مفید هستند، اما در پلاتر برای رسم w.r.t مفید هستند. محور RoR y به جای محور y دما. - + EVENT INDEX and TIME DELTA EVENT INDEX و TIME DELTA - + Index of the corresponding event of the profile to retrieve time and values from the corresponding data structures. Evaluates to -1 if not set. نمایه رویداد متناظر پروفایل برای بازیابی زمان و مقادیر از ساختارهای داده مربوطه. در صورت تنظیم نشدن به -1 ارزیابی می شود. - + Index of the corresponding event of the background profile to retrieve time and values from the corresponding data structures. Evaluates to -1 if not set. نمایه رویداد متناظر نمایه پس‌زمینه برای بازیابی زمان و مقادیر از ساختارهای داده مربوطه. در صورت تنظیم نشدن به -1 ارزیابی می شود. - + Time distance in seconds after the corresponding event. Thus dCHARGE is bound to the current roast time (after CHARGE) in seconds while t is bound to the time in seconds from the start of the recording. فاصله زمانی بر حسب ثانیه پس از رویداد مربوطه. بنابراین dCHARGE به زمان برشته کردن فعلی (پس از CHARGE) بر حسب ثانیه محدود می شود در حالی که t به زمان بر حسب ثانیه از شروع ضبط محدود می شود. - + AREA UNDER THE CURVE (AUC) ناحیه زیر منحنی (AUC) - + AUC base temperature (could be from the selected event, if set) دمای پایه AUC (در صورت تنظیم می تواند از رویداد انتخاب شده باشد) - + AUC target value (could be from the background profile, if set) مقدار هدف AUC (در صورت تنظیم می‌تواند از نمایه پس‌زمینه باشد) - + the current AUC value. -1 if none available. مقدار AUC فعلی -1 اگر در دسترس نباشد. - + PREDICTIONS پیش بینی ها - + Prediction of the time distance to the DRY event based on the current RoR. Evaluates to -1 on negative RoR and to 0 if the DRY event is already set. پیش بینی فاصله زمانی تا رویداد DRY بر اساس RoR فعلی. در RoR منفی به -1 و اگر رویداد DRY از قبل تنظیم شده باشد به 0 می رسد. - + Same as pDRY, just for the FCs event. همان pDRY، فقط برای رویداد FCs. - + Note: The same rules as for the corresponding PhasesLCDs apply to pDRY and pFCs: توجه: همان قوانین مربوط به PhasesLCD مربوط به pDRY و pFC اعمال می شود: - + If there is no background profile the DRY or FCs bean temperature used for the prediction is taken from the Config>Phases setup. اگر پروفایل پس‌زمینه وجود نداشته باشد، دمای دانه DRY یا FCs که برای پیش‌بینی استفاده می‌شود، از تنظیمات Config>Phases گرفته شده است. - + If there is a background profile and there is DRY or FCs event in the background profile, the DRY or FCs bean temperature used for the prediction is taken from the background profile. اگر نمایه پس‌زمینه وجود داشته باشد و رویداد DRY یا FCs در نمایه پس‌زمینه وجود داشته باشد، دمای دانه DRY یا FCs که برای پیش‌بینی استفاده می‌شود، از نمایه پس‌زمینه گرفته می‌شود. - + Exception to the above for DRY only: if AutoDRY is checked the DRY temperature used for the prediction is taken from the Config>Phases setup. This does not apply to FCs and AutoFCs. استثناء موارد فوق فقط برای DRY: اگر AutoDRY بررسی شود، دمای DRY مورد استفاده برای پیش‌بینی از تنظیمات Config>Phases گرفته شده است. این برای FC ها و AutoFC ها صدق نمی کند. - + The prediction value is the calculated time in seconds to reach the DRY or FCs temperature. مقدار پیش بینی زمان محاسبه شده بر حسب ثانیه برای رسیدن به دمای DRY یا FCs است. - + AMBIENT محیط - + ambient temperature (default 0) دمای محیط (پیش‌فرض 0) - + ambient humidity (default 0) رطوبت محیط (پیش فرض 0) - + ambient pressure (default 0) فشار محیط (پیش‌فرض 0) - + Note: The data is (re-)sampled some seconds after the start of recording توجه: داده ها چند ثانیه پس از شروع ضبط (دوباره) نمونه برداری می شوند - + ROAST PROPERTIES خواص سرخ کردنی - + batch size (g) اندازه دسته (گرم) - + green moisture (%) رطوبت سبز (%) - + temperature unit (Celsius: 0, Fahrenheit: 1) واحد دما (سانتیگراد: 0، فارنهایت: 1) - + EXPRESSIONS اصطلاحات - + Expression اصطلاح - + Conditional. Evaluates to the value of the expression <true-expr> if the condition <cond> holds, otherwise to the value of the expression <false-expr>. The rules of Python are applied to decide if a value holds or not. Thus the boolean values "True" and "False" have the obvious semantic. Any number unequal to 0 evaluates to True and 0 evaluates to False. The value "None" is also evaluated to False. مشروط اگر شرط <cond> برقرار باشد، مقدار عبارت <true-expr> و در غیر این صورت به مقدار عبارت <false-expr> ارزیابی می شود. قوانین پایتون برای تصمیم گیری در مورد ماندگاری یا نبودن یک مقدار اعمال می شود. بنابراین مقادیر بولی "True" و "False" معنایی آشکار دارند. هر عدد نامساوی 0 به درستی و 0 به نادرست ارزیابی می شود. مقدار "None" نیز به False ارزیابی می شود. - + MATHEMATICAL FORMULAS فرمول های ریاضی - + Formula فرمول - + Return the absolute value of x. مقدار مطلق x را برگردانید. - + Return the arc cosine (measured in radians) of x. کسینوس قوس (بر حسب رادیان اندازه گیری شده) x را برگردانید. - + Return the arc sine (measured in radians) of x. سینوس قوس (برحسب رادیان) x را برگردانید. - + Return the arc tangent (measured in radians) of x. مماس قوس (بر حسب رادیان اندازه گیری شده) x را برگردانید. - + Return the cosine of x (measured in radians). کسینوس x (با رادیان اندازه گیری شده) را برمی گردانیم. - + Convert angle x from radians to degrees. زاویه x را از رادیان به درجه تبدیل کنید. - + Return e raised to the power of x. e را به توان x برگردانید. - + Return the logarithm of x to the given base. لگاریتم x را به پایه داده شده برگردانید. - + Return the minimum of the given values. حداقل مقادیر داده شده را برگردانید. - + Return the maximum of the given values. حداکثر مقادیر داده شده را برگردانید. - + Return x**y (x to the power of y). x**y (x به توان y) را برگردانید. - + Convert angle x from degrees to radians. زاویه x را از درجه به رادیان تبدیل کنید. - + Return the sine of x (measured in radians). سینوس x را برگردانید (بر حسب رادیان اندازه گیری می شود). - + Return the square root of x. جذر x را برگردانید. - + Return the tangent of x (measured in radians). مماس x (برحسب رادیان اندازه گیری شده) را برگردانید. - + Return 1 if the bit n of value x (interpreted as integer) is set, otherwise 0. اگر بیت n از مقدار x (که به صورت عدد صحیح تفسیر می شود) تنظیم شده است، 1 برگردانید، در غیر این صورت 0. - + MATHEMATICAL CONSTANTS ثابت های ریاضی - + Value مقدار - + PLOTTER EXTENSIONS پسوندهای پلاتر - + Note: This section applies only to the Plotter Using math formulas in the plotter also allows to use the symbolic variables P and F (see Signals, Symbolic Assignments and the Plotter). توجه: این بخش فقط برای پلاتر اعمال می شود استفاده از فرمول های ریاضی در پلاتر همچنین امکان استفاده از متغیرهای نمادین P و F را فراهم می کند (به سیگنال ها، تکالیف نمادین و پلاتر مراجعه کنید). - + The variables P1,..,P9 represent the results from plot #1,..,#9. You can perform calculations in a later plot on variables of an earlier plot. That way, the plot variables P1,..,P9 allow the cascading or intermediate results. For example, plot #3 can refer to the results of plot 1 using the variable P1. متغیرهای P1,..,P9 نتایج حاصل از نمودار #1,..,#9 را نشان می دهند. شما می توانید محاسبات را در نمودار بعدی روی متغیرهای نمودار قبلی انجام دهید. به این ترتیب، متغیرهای نمودار P1، ..، P9 به نتایج آبشاری یا میانی اجازه می دهند. به عنوان مثال، نمودار شماره 3 می تواند به نتایج نمودار 1 با استفاده از متغیر P1 اشاره کند. - + F1 refers to the previous result of the actual formula to realize a feedback loop. This is useful in filter designs. Similarly, F2 refers to the second previous result etc. F1 به نتیجه قبلی فرمول واقعی برای تحقق یک حلقه بازخورد اشاره دارد. این در طراحی فیلتر مفید است. به طور مشابه، F2 به دومین نتیجه قبلی و غیره اشاره دارد. @@ -11786,2614 +11785,2614 @@ Prod-1380 بوروندی کیگاندا مورامبی 2020-04-25_1136.alog Label - - - - - - - + + + + + + + Weight وزن - - - - + + + + Beans دانه - - - + + + Density چگالی - - - + + + Color رنگ - - - + + + Moisture مرطوب - - - - + + + + Roasting Notes یادداشت برشته کاری - + Score نمره - - + + Cupping Score امتیاز حجامت - - - - + + + + Cupping Notes یادداشت های ارزیابی - - - - - + + + + + Roasted برشته شده - - - - - - + + + + + + Green سبز - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Max حداکثر - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Min حداقل - + 100% Event Step 100٪ مرحله رویداد - + RECORD رکورد - - - - - + + + + + Step مرحله - - + + Style شیوه - - + + Width عرض - - + + Opaqueness پیچیدگی - - + + Ratio نسبت - - - + + + Text نوشته - + Edge لبه - - + + Line خط - + Color pattern الگوی رنگ - + dg دی جی - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + BT دمای دانه - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + ET دمای اگزوز - - + + Events رخداد - + Align ردیف کردن - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + CHARGE بارزدن - - - - - - - - - + + + + + + + + + TP تی پی - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + DRY خشکیدن - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + FCs سر ترق - - - - + + + + FCe پایان ترق اول - - - - + + + + SCs شروع ترق دوم - - - - + + + + SCe پایان ترق دوم - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + DROP ریختن - - + + /min \دقیقه - - - - - - - + + + + + + + ON روشن - - - - - - + + + + + + Title سرتیتر - + Cycle حلقه - + Sync همگام سازی - - - + + + Input ورودی - + Positive مثبت - + Negative منفی - - - + + + Slider - + - + Limit حد - + Invert Control کنترل معکوس - - - - - - + + + + + + SV اس وی - - - + + + Lookahead نگاه کردن - - - - - + + + + + Mode حالت - + Manual راهنما - + Ramp/Soak شیب\ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Background پیش زمینه - + Buttons دکمه - + Steps مرحله - + Derivative Filter فیلتر مشتق - - - - - + + + + + Label برچسب - + Ramp Soak HH:MM<BR>(1-4) Ramp Soak HH: MM <BR> (1-4) - + Ramp Soak HH:MM<BR>(5-8) Ramp Soak HH: MM <BR> (5-8) - + Ramp/Soak Pattern شیب\متغیر مسیر - - + + SV Buttons دکمه اس وی - - + + SV Slider متغیر اس - - + + WARNING اخطار - + Writing eeprom memory نوشتن حافظه eeprom - + <u>Max life</u> 10,000 writes <u> حداکثر عمر </ u> 10،000 می نویسد - + Infinite read life. زندگی خواندن بی نهایت. - + After <u>writing</u> an adjustment,<br>never power down the pid<br>for the next 5 seconds <br>or the pid may never recover. پس از <u> نوشتن </u> یک تنظیم ، <br> هیچ وقت PID را برای 5 ثانیه دیگر خاموش نکنید <br> در غیر این صورت ممکن است PID هرگز بازیابی نشود. - + Read operations manual کتابچه راهنمای عملیات را بخوانید - - + + NOTE: BT Thermocouple type is not stored in the Artisan settings توجه: نوع ترموکوپل BT در تنظیمات Artisan ذخیره نمی شود - - + + Artisan uses 1 decimal point صنعتگر از 1 رقم اعشار استفاده می کند - - + + ET Thermocouple type مدل دما سنج اگزوز - - + + BT Thermocouple type مدل دماسنج دانه - + Ramp Soak (MM:SS)<br>(1-7) شیب غوطه ور (MM:SS)<br>(1-7) - + Ramp Soak (MM:SS)<br>(8-16) شیب غوطه ور (MM:SS)<br>(8-16) - + Pattern الگو - + SV (7-0) - + - - + + Write نوشتن - + SV min اس وی حداقل - + SV max اس وی حداکثر - - - + + + P پی - - - + + + I ای - - - + + + D دی - + Artisan Fuji PXG uses MINUTES:SECONDS units in Ramp/Soaks Artisan Fuji PXG از MINUTES: SECONDS واحد در Ramp / Soaks استفاده می کند - + Artisan Fuji PXF uses MINUTES:SECONDS units in Ramp/Soaks صنعتگر فوجی PXF از MINUTES: SECONDS واحد در Ramp / Soaks استفاده می کند - + Preview: پیش نمایش: - + File Name Prefix پیشوند نام پرونده - + While recording: هنگام ضبط: - + Show نمایش - + Annotation حاشیه نویسی - + Example before FCs مثال قبل از FCs - + Example after FCs به عنوان مثال بعد از FCs - + Allowed Annotation Overlap حاشیه نویسی مجاز همپوشانی دارد - - + + Markers نشانگرها - + Text Color رنگ نوشته - - - + + + Marker ماژیک - + Thickness ضخامت - - + + Opacity تاری - - + + Size اندازه - - - - - - + + + + + + START شروع - - - + + + MET ام ای تی - + Max Buttons Per Row حداکثر دکمه در هر ردیف - + Button Size اندازه دکمه - + Color Pattern الگوی رنگ - + current: جاری: - - - - - - - + + + + + + + Event رخداد - - + + Action اقدام - - + + Command فرماندهی - - + + Offset انحراف - - - + + + Factor عامل - + Bernoulli برنولی - + Temp دما - - - + + + Unit واخد - - + + Source منشا - + Cluster خوشه - - - - - - + + + + + + OFF خاموش - + RESET بازخوانی - - - - - + + + + + Event button دکمه رخداد - - - + + + its text یادداشت - + Slider Value مقدار لغزنده - + Target Value ارزش هدف - - - + + + Slave به کار گیری - - + + Register ثبت - - - + + + Area فضا - - - + + + DB# DB # - - - - + + + + Start شروع - - - - + + + + Comm Port تفسیر پورت - - - - + + + + Baud Rate نرخ علامت در ثانیه - - - - + + + + Byte Size بر اندازه - - - - + + + + Parity برابری - - - - + + + + Stopbits متوقف سازی - - - - - + + + + + Timeout زمان از - + Settings for non-Modbus devices تنظیمات برای غیر از دستگاه مادباس - + Decode کدگشایی - + Function تابع - + Divider تقسیم کننده - + little-endian کم کم - - - - - - - + + + + + + + Type نوع - - - - - - - + + + + + + + Host میزبان - - - - - - - - + + + + + + + + Port ورودی - - + + SV Factor فاکتور SV - - + + pid Factor عامل pid - + Delay تاخیر انداختن - - + + Retries دوباره تلاش می کند - - + + Device دستگاه - + Rack داندانه دار کردن - + Slot شکاف - + Path مسیر - + ID شناسه - + Connect متصل شوید - + Reconnect دوباره وصل شوید - - + + Request درخواست - + Message ID شناسه پیام - + Machine ID شناسه ماشین - + Data داده ها - + Message پیام - + Data Request درخواست داده - - + + Node گره - - + + ALL تمام موارد - + Extra 1 اضافی 1 - + Extra 2 اضافی 2 - + by time به واسطه زمان - + by BT به واسطه دمای دانه - + by ET به واسطه دمای اگزوز - + Text Warning اخطار نوشتار - + sec ثانیه - + ml میلی لیتر - - + + Unit Weight واحد وزن - - + + g گرم - - - + + + Volume مقدار - - - - - + + + + + DRY END پایان خشکیدن - - - - - + + + + + FC START سر ترق - - + + FC END ته ترق - - - - + + + + SC START سر سوختن - - + + SC END ته سوختن - - + + COOL خنکیدن - + Date تاریخ - - + + Batch گنجایش - + % ٪ - + Screen سطح - + Whole کل - + Ground زمینی - - - + + + % ٪ - + Ambient Conditions شرایط فضا - + Ambient Source منبع محرک - + Stock موجودی - + Store فروشگاه - + Blend ترکیب - + Template قالب - + Results in منجر می شود به - + Rating رتبه بندی - + Pressure % فشار ٪ - + Electric Energy Mix: مخلوط انرژی الکتریکی: - + Renewable تجدید پذیر - - + + Pre-Heating پیش گرمایش - - + + Between Batches بین دسته ها - - + + Cooling سرد شدن - + Between Batches after Pre-Heating بین دسته ها پس از پیش گرمایش - + (mm:ss) (mm: ss) - - + + Duration مدت زمان - + Measured Energy or Output % انرژی یا خروجی اندازه گیری شده - - + + Preheat پیش گرم کنید - - + + BBP - + - - - - - + + + + + Roast برشته کاری - - + + per kg green coffee به ازای هر کیلوگرم قهوه سبز - + Load بازخوانی - + Organization سازمان - + Operator اپراتر - + Machine ماشین - + Model مدل - - + + Heating گرم کردن - - + + Drum Speed سرعت محفظه - + organic material مواد آلی - - - + + + Drying خشک کردن - - - + + + Maillard میلارد - - - + + + Finishing پایان - - - + + + min abbrev of minimum دقیقه - - - + + + max حداکثر - + Phases LCDs Mode فاز حالت LCD - + Phases LCDs All فاز LCD ها همه - + Number of errors found {0} تعداد خطاهای پیش آمده - - + + Time زمان - + Curviness انعطاف پذیری - + temp دما - + time زمان - + Enter two times along profile دوبار در طول پروفایل وارد شده - + Start (00:00) شروع (00:00) - + End (00:00) پایان (00:00) - + Fahrenheit فارنهایت - + Celsius سلسیوس - + Yield (%) ٪محصول - + Grounds (g) دانه - + TDS (%) ٪تی دی اس - + Coffee (g) قهوه - + Time syntax error. Time not valid خطای نحو زمان..زمان معتبر نیست - + Error: End time smaller than Start time خطا:زمان پایان از زمان شروع کمتر است - + Best approximation was made from {0} to {1} بهترین تقریب ساخته شده از {0} to {1} - + <b>{0}</b> {1}/sec, <b>{2}</b> {3}/min <b> {0} </b> {1} / ثانیه ، <b> {2} </b> {3} در دقیقه - + No profile found پروفایلی ساخته نشده - + Keep ON نگهداری - + Open Completed Roast in Viewer تفت کامل را در Viewer باز کنید - + Data precision دقت داده ها - + No plotter data found. هیج اطلاعاتی پیدا نشد - + Smoothing صاف کردن - + Smooth Curves من - + Delta Span محدوده دلتا - - + + ET Y(x) دمای اگزوزy(x) - - + + BT Y(x) دمای اگزوز y(x) - + Path Effects تاثیر مسیر - + Font فونت - + P1 - + - + P2 - + - + P3 - + - + P4 - + - + P5 - + - + P6 - + - + P7 - + - + P8 - + - + P9 - + - + Offset seconds from CHARGE چند ثانیه از CHARGE جبران کنید - + Start of Analyze interval of interest شروع تجزیه و تحلیل فاصله مورد نظر - - + + Custom offset seconds from CHARGE ثانیه جبران سفارشی از CHARGE - + Number of samples considered significant تعداد نمونه های قابل توجه در نظر گرفته شده است - + Delta RoR Actual-to-Fit considered significant Delta RoR واقعی برای متناسب بودن قابل توجه است - + Start of Curve Fit window شروع پنجره Curve Fit - + deg درجه - + End پایان - + Not available in ArtisanViewer در ArtisanViewer موجود نیست - - + + EVENT رخداد - + From از این نقطه - + Base پایه - + Target هدف - + Roaster - + - + Cupping Correction اصلاح حجامت - + Max characters per line حداکثر نویسه در هر خط - + For more details visit برای جزئیات بیشتر به - + Pop Up Timeout پاپ آپ تایم اوت - + Alarm Sets مجموعه های هشدار - + Current Alarm Set تنظیم هشدار فعلی - - + + Enter description توضیحات وزود - - + + PID SV پی ای دی اس وی - - + + PID % درصد پی ای دی - + Total جمع - + Line style سبک خط - + Draw style سبک رسم - + Color (RGBA) رنگ (RGBA) - + Symbol سمبل - + Face color (RGBA) رنگ صورت (RGBA) - + Edge color (RGBA) رنگ لبه (RGBA) - - + + roasted دانه های برشته شده - - - - - - + + + + + + AUC ای یو سی - + Time Guide راهنمای زمان - + Background ET پیش زمینه دمای خروجی - + Background BT پیش زمینه دمای دانه - + Background Extra پیش زمینه دمای اضافی - + X Label برچسب ایکس - - - + + + Canvas نقاشی - + Y Label برچسب وای - + SpecialEventText متن رخداد سفارشی - + SpecialEventBox متن باکس سفارشی - + Bg SpecialEventText - + - + Bg SpecialEventBox - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + Legend bkgnd - + - + MET Text متن ام ای سی - - + + MET Box جعبه ام ای تی - + Timer LCD Digits ارقام زمانبند صفحه نمایش - + Timer LCD Background پیش زمینه زمانبندی صفخه نمایش - - + + ET LCD Digits صفحه نمایش ارقام دمای خروجی - - + + ET LCD Background صفحه نمایش پیش زمینه دمای خروجی - - + + BT LCD Digits صفحه نمایش ارقام دمای دانه - - + + BT LCD Background صفحه نمایش پیش زمینه دمای دانه - + Extra/PID LCD Digits صفحه نمایش ارقام پی ای دی\اضافی - + Extra/PID LCD Background پیش زمینه صفحه نمایش پی ای دی\اضافی - + AUC FCs ای یو سی ترق اول - - - + + + ln() لوگاریتم() - - - - + + + + x * - - - + + + Bkgnd بک گند - - - + + + On بر - - - + + + Off خاموش - + Max Delta ماکس دلتا - + Swing تاب خوردن - + ABC/secs ABC / ثانیه - + Segment Analysis (rise, crash and flick) تجزیه و تحلیل بخش (افزایش ، سقوط و حرکت) - + Background Align تراز کردن پس زمینه - + Curve Fit منحنی متناسب - + Samples Threshold آستانه نمونه ها - + Delta Threshold آستانه دلتا - + Sample rate (secs) نرخ نمونه (ثانیه) - + Smooth Curves/Spikes منحنی / خوشه صاف - + Delta Span/Smoothing دهانه دلتا/صاف کننده - + Polyfit/Optimal Smoothing Polyfit/صاف کننده بهینه - + Fit RoRoR (C/min/min) مناسب RoRoR (C / دقیقه / دقیقه) - + Actual RoR at FCs RoR واقعی در FCs - + ALL FINISHING MODE بستن تمام ست ها - - + + DEV% ٪توسعه - - + + DRY% ٪خشک شدن - - - - - + + + + + TIME MODE احتساب بر زمان - - - - - + + + + + PERCENTAGE MODE احتساب بر درصد - + RAMP% ٪شیب - - - - - + + + + + TEMP MODE احتساب بر دما - + Start recording شروع ضبط - + Charge the beans شارژ کردن دانه - + /m - + - + greens دانه سبز - - - + + + AUTO خودکار - - - + + + MANUAL کتابچه راهنمای - + FLAP فلاپ - - - + + + CLOSE بستن - - - + + + OPEN باز کن - + CONTROL کنترل - + DISCHARGE تخلیه - + HEATING گرمایش - + STIRRER همزن - + FILL پر کردن - + COOLING خنک کننده - - - + + + STOP متوقف کردن - + RELEASE رهایی - + RMSE BT - + - + MSE BT - + - - - + + + RoR ار او ار - + @FCs FCs - + Max+/Max- RoR حداکثر + / حداکثر - RoR - + Prefix پیشوند - + Counter شمارنده - + Logging ورود به سیستم - + Control کنترل - + Control ET کنترل دمای اگزوز - + Read BT خواندن دمای دانه - + RS485 Unit ID شناسه واحد RS485 - + ET Channel کانال دمای اگزوز - + BT Channel کانال دمای دانه - + AT Channel کانال ای تی - + Filter فیلتر - - - - - - + + + + + + Async ناهمگام - - - - - + + + + + Change تغییر - - - - - - + + + + + + Rate نرخ - - + + Emissivity قابلیت انتشار - + Gain به دست آوردن - - - + + + Wiring سیمکشی - + Power قدرت - + Range دامنه - + Password رمز - + Remote Only کنترل کننده - + VirtualHub هاب شبیه ساز - + MASL - + - + Temperature دما - + Humidity رطوبت - + Pressure فشار - + Elevation ترفیع - + Serial کد - - + + WiFi وای فای - + Bluetooth بلوتوث - + Mean Filter فیلتر میانگین - + Median Filter فیلتر میانه - + Mapping نقشه برداری - + Preheat Measured پیش گرم شده اندازه گیری شده - + Preheat % پیش گرم کردن٪ - + BBP Measured BBP اندازه گیری شده - + BBP % BBP٪ - + Cooling Measured خنک سازی اندازه گیری شده - + Cooling % خنک کننده٪ - + Continuous مداوم - + Roast Event رویداد کباب - - + + at در - + BackgroundXT پیش زمینه دمایx - + BackgroundYT زمینه YT - - + + BackgroundET پیش زمینه دمای خروجی - - + + BackgroundBT پیش زمینه دمای دانه - + BackgroundDeltaET پیش زمینه دلتا دمای اگزوز - + BackgroundDeltaBT پیش زمینه دلتا دمای دانه - + ETprojection تصویر دمای خروجی - + DeltaETprojection - + - + BTprojection تصویر دمای دانه - + DeltaBTprojection - + - + TIMEguide راهنمای زمان - + AUCguide راهنمای ای یو سی - - - - + + + + Correction تصحیح - + Event #<b>{0} </b> رخداد#<b>{0} </b> - - + + CM سی ام - - + + FC ترق - + Designer طراح - + BT {0} {1}/min for {2} دمای دانه{0} {1}/min for {2} - + ET {0} {1}/min for {2} دمای اگزوز{0} {1}/min for {2} - + Profile Colors رنگ نمودار - + Background Profile Colors رنگ نمودار پس زمینه - + Default پیش فرض - + Aspect Ratio نمود نسبت @@ -14593,40 +14592,40 @@ LCD ها همه MAC_APPLICATION_MENU - + Services خدمات - + Hide {0} پنهان کردن - + Hide Others پنهان کردن دیگران - + Show All نشان دادن همه - + Preferences... الویت - - + + Quit {0} پایان - - - + + + About {0} درباره @@ -14634,52 +14633,52 @@ LCD ها همه Marker - + Circle چرخه - + Square مربع - + Pentagon مثلث - + Diamond الاس - + Star ستاره - + Hexagon 1 شش گوشه۱ - + Hexagon 2 شش گوشه۲ - + + + - + x * - + None هیچی @@ -14687,541 +14686,541 @@ LCD ها همه Menu - - + + Schedule طرح - - + + Main LCDs LCD های اصلی - - + + Delta LCDs LCD های دلتا - - + + PID LCDs LCD های PID - - + + Extra LCDs LCD های اضافی - - + + Phases LCDs نمایشگر فازها - - + + Scale LCDs - + - + File پرونده - + Edit ویرایش - - + + Roast برشته کاری - + Config پیکربندی - + Tools ابزار - + View نما - - + + Help همیاری - - + + New جدید - + Open... بازخوانی - + Open Recent بازخوانی قبلی - + Import واردات - + Save ذخیره - + Save As... ذخیره جدا - + Save a Copy As... ذخیره یک کپی به عنوان ... - + Export واردات - - + + Artisan CSV... آرتیزان سی وی دی - - + + Artisan JSON... آرتیزان جی اس او ان - - - - + + + + Excel... جدول - - + + Probat Pilot... پیلوت پروبات - - + + RoastLogger... لاگر برشته کاری - + Convert To تبدیل به - + Fahrenheit... فارنهایت - + Celsius... سلیوس - - + + PNG... پی ان جی - + JPEG... JPEG ... - + SVG... اس وی جی - - - - - + + + + + PDF... پی دی اف - + Roast Report PDF... گزارش کباب پی دی اف... - + Save Graph ذخیره نمودار - + Report گزارش - - - + + + Web... پایگاه - + Batches مخزن - - + + CSV... سی اس وی - + Ranking امتیازدهی - + Print... پرینت - + Cut بریدن - + Copy کپی - + Paste چسباندن - + Properties... تنظیمات - + Background... پیش زمینه - + Cup Profile... مشخصات کاپ - + Switch Profiles تغییر پروفایل - + Switch ET<->BT تغیر بی تی به ای تی - + Machine ماشین - + Device... دستگاه - + Port... پورت - + Sampling... نمونه گیری ... - + Curves... منحنی - + Events... رویدادها - + Alarms... هشدار - + Phases... قسمت ها - + Statistics... الکتریسیته ساکن - + Axes... محور - + Colors... رنگ - + Themes تم - + Autosave... ذخیره خودکار - + Batch... دسته - + Temperature دما - + Fahrenheit Mode فارنهایت مد - + Celsius Mode سلسیوس مد - + Language زبان - + Analyzer تحلیلگر - + Auto All خودکار همه - - - + + + Fit BT to متناسب با BT - + Fit BT to Bkgnd Bk را در Bkgnd قرار دهید - + Clear results نتایج را پاک کنید - + Comparator مقایسه کننده - + Designer طراحی - + Simulator شبیه ساز - + Wheel Graph چرخه نمودار - + Transposer انتقال دهنده - + Convert Profile Temperature تبدیل مشخصات دما - + Convert to Fahrenheit تغیر به فارنهایت - + Convert to Celsius تغییر به سلسیوس - + Calculator ماشین حساب - + Controls کنترل - + Readings خواندن - + Events Editor - + - + Buttons دکمه ها - + Sliders اسلایدها - + Full Screen صفحه نمایش کامل - + About Qt در مورد کیو تی - + Documentation اسناد - + Keyboard Shortcuts میانبرهای کیبرد - + Check for Updates برای به روز رسانی بررسی کنید - + Errors خطا - + Messages پیام ها - + Serial کد - + Platform برنامه ریزی - + Load Settings... بازخوانی تنظیمات - + Load Recent Settings بازخوانی تنظیمات قبلی - - + + Save Settings... ذخیره تنظیمات - - + + Factory Reset بازخوانی به حالت کارخانه - + Load Theme... بازیابی قالب - + Save Theme... ذخیره تم ها @@ -15285,312 +15284,312 @@ LCD ها همه Message - + Register the currently loaded roast profile<br>in the selected entry.<br>This will overwrite some roast properties. نمایه برشته شده بارگیری شده کنونی<br>در ورودی انتخابی ثبت کنید.<br>با این کار برخی از ویژگی های برشته بازنویسی می شود. - - + + Register Roast ثبت کباب - + Scheduler started زمانبندی شروع شد - + Roasts will not adjust the schedule<br>while the schedule window is closed Roasts برنامه را تنظیم نمی کند<br>تا زمانی که پنجره برنامه بسته است - - + + Close Scheduler بستن زمانبندی - + Scheduler stopped برنامه‌ریز متوقف شد - - + + 1 batch 1 دسته - - - - + + + + {} batches {} دسته - + Updating completed roast properties failed به‌روزرسانی ویژگی‌های برشته‌شده کامل انجام نشد - + Fetching completed roast properties failed واکشی خواص برشته کامل انجام نشد - + xlimit = ({2},{3}) ylimit = ({0},{1}) zlimit = ({4},{5}) xlimit = ({2}،{3}) ylimit = ({0}،{1}) zlimit = ({4}،{5}) - + Save Wheel graph ذخیره نمودار چرخ - + Wheel Graph saved نمودار چرخ ذخیره شد - - + + Open Wheel Graph نمودار چرخ را باز کنید - - - - - - - - - + + + + + + + + + {} connected {} متصل - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + {} disconnected {} قطع شده - + Load Ramp/Soak Table میز رمپ/خیساندن بار - + Save Ramp/Soak Table جدول رامپ/خیساندن ذخیره کنید - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + OFF خاموش - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + CONTINUOUS CONTROL کنترل مستمر - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + ON روشن - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + STANDBY MODE حالت آماده به کار - + The rampsoak-mode tells how to start and end the ramp/soak حالت Rampsoak نحوه شروع و پایان دادن به سطح شیب دار/خیساندن را می گوید - + Your rampsoak mode in this pid is: حالت Rampsoak شما در این pid این است: - + Mode = {0} حالت = {0} - + Start to run from PV value: {0} شروع به اجرا از مقدار PV: {0} - + End output status at the end of ramp/soak: {0} وضعیت خروجی پایان در انتهای رمپ/خیساندن: {0} - + Output status while ramp/soak operation set to OFF: {0} وضعیت خروجی در حالی که عملیات رمپ/خیساندن روی OFF تنظیم شده است: {0} - + Repeat Operation at the end: {0} تکرار عملیات در پایان: {0} - + Recomended Mode = 0 حالت پیشنهادی = 0 - + If you need to change it, change it now and come back later اگر نیاز به تغییر آن دارید، اکنون آن را تغییر دهید و بعداً برگردید - + Use the Parameter Loader Software by Fuji if you need to @@ -15599,791 +15598,791 @@ Repeat Operation at the end: {0} - + Continue? ادامه هید؟ - - - + + + Ramp Soak start-end mode Ramp Soak حالت شروع پایان - + Load PID Settings تنظیمات PID را بارگیری کنید - + Save PID Settings تنظیمات PID را ذخیره کنید - + Current sv = {0}. Change now to sv = {1}? sv فعلی = {0}. اکنون به sv = {1} تغییر دهید؟ - - + + Change svN svN را تغییر دهید - + Current pid = {0}. Change now to pid ={1}? pid فعلی = {0}. اکنون به pid ={1} تغییر دهید؟ - + Phidget Temperature Sensor IR attached سنسور دمای Phidget IR متصل شده است - + Phidget Temperature Sensor 1-input attached سنسور دمای Phidget 1 ورودی متصل است - + Phidget Isolated Thermocouple 1-input attached ترموکوپل 1 ورودی Phidget Isolated متصل شده است - + Phidget VINT RTD 1-input attached Phidget VINT RTD 1-ورودی پیوست شده است - + Phidget Temperature Sensor IR detached سنسور دمای Phidget IR جدا شده است - + Phidget Temperature Sensor 1-input detached سنسور دمای Phidget 1 ورودی جدا شد - + Phidget Isolated Thermocouple 1-input detached ترموکوپل 1 ورودی Phidget جدا شده است - + Phidget VINT RTD 1-input detached Phidget VINT RTD 1-ورودی جدا شد - + Phidget Temperature Sensor 4-input attached سنسور دمای Phidget 4 ورودی متصل است - + Phidget Temperature Sensor 4-input detached سنسور دمای Phidget 4 ورودی جدا شده است - + Phidget 1046 attached Phidget 1046 پیوست شد - + Phidget DAQ1500 attached Phidget DAQ1500 پیوست شده است - + Phidget 1046 detached Phidget 1046 جدا شد - + Phidget DAQ1500 detached Phidget DAQ1500 جدا شد - + Phidget IO 2/2/2 attached Phidget IO 2/2/2 پیوست شد - + Phidget IO 6/6/6 attached Phidget IO 6/6/6 پیوست شد - + Phidget IO 8/8/8 attached Phidget IO 8/8/8 پیوست شد - + Phidget DAQ1000 attached Phidget DAQ1000 پیوست شده است - + Phidget DAQ1200 attached Phidget DAQ1200 پیوست شده است - + Phidget DAQ1300 attached Phidget DAQ1300 پیوست شده است - + Phidget DAQ1301 attached Phidget DAQ1301 پیوست شد - + Phidget DAQ1400 attached Phidget DAQ1400 پیوست شده است - + Phidget VCP1000 attached Phidget VCP1000 پیوست شد - + Phidget VCP1001 attached Phidget VCP1001 پیوست شد - + Phidget VCP1002 attached Phidget VCP1002 پیوست شد - + Phidget IO attached Phidget IO پیوست شد - + Phidget IO 2/2/2 detached Phidget IO 2/2/2 جدا شد - + Phidget IO 6/6/6 detached Phidget IO 6/6/6 جدا شد - + Phidget IO 8/8/8 detached Phidget IO 8/8/8 جدا شد - + Phidget DAQ1000 detached Phidget DAQ1000 جدا شد - + Phidget DAQ1200 detached Phidget DAQ1200 جدا شد - + Phidget DAQ1300 detached Phidget DAQ1300 جدا شد - + Phidget DAQ1301 detached Phidget DAQ1301 جدا شد - + Phidget DAQ1400 detached Phidget DAQ1400 جدا شد - + Phidget VCP1000 detached Phidget VCP1000 جدا شد - + Phidget VCP1001 detached Phidget VCP1001 جدا شد - + Phidget VCP1002 detached Phidget VCP1002 جدا شد - + Phidget IO detached Phidget IO جدا شد - + Yocto Thermocouple attached ترموکوپل Yocto متصل شده است - + Yocto IR attached Yocto IR پیوست شده است - + Yocto PT100 attached Yocto PT100 پیوست شده است - - + + Yocto Sensor attached سنسور Yocto متصل شده است - + Yocto Watt Power attached برق یوکتو وات متصل است - + Yocto Watt Energy attached انرژی یوکتو وات متصل شده است - + Yocto Watt Voltage attached ولتاژ یوکتو وات متصل است - + Yocto Watt Current attached جریان یوکتو وات متصل شد - + TC4 initialized TC4 راه اندازی شد - + Autosave ON. Prefix: {0} ذخیره خودکار روشن است. پیشوند: {0} - + Autosave OFF. Prefix: {0} ذخیره خودکار خاموش است. پیشوند: {0} - + Load Palettes بارگذاری پالت ها - - + + Event Button table copied to clipboard جدول دکمه رویداد در کلیپ بورد کپی شد - + Event configuration saved پیکربندی رویداد ذخیره شد - + Found empty event type box کادر خالی نوع رویداد پیدا شد - - - + + + Bluetootooth access denied دسترسی بلوتوث رد شد - + Serial Port Settings: {0}, {1}, {2}, {3}, {4}, {5} تنظیمات پورت سریال: {0}، {1}، {2}، {3}، {4}، {5} - - - - - - + + + + + + Data table copied to clipboard جدول داده ها در کلیپ بورد کپی شد - + Playback Events set ON پخش رویدادها روشن است - + Playback DROP set ON پخش DROP تنظیم شد - + Playback Aid set ON at {0} secs کمک پخش روی {0} ثانیه روشن شد - - + + Load Background بارگذاری پس زمینه - - + + Reading background profile... خواندن نمایه پس زمینه... - - + + Event table copied to clipboard جدول رویداد در کلیپ بورد کپی شد - + The 0% value must be less than the 100% value. مقدار 0% باید کمتر از مقدار 100% باشد. - - + + Alarms from events #{0} created هشدارهای رویدادهای #{0} ایجاد شد - - + + No events found هیچ رویدادی یافت نشد - + Event #{0} added رویداد #{0} اضافه شد - + No profile found پروفایلی ساخته نشده - + Events #{0} deleted رویدادهای #{0} حذف شدند - + Event #{0} deleted رویداد شماره {0} حذف شد - + Roast properties updated but profile not saved to disk ویژگی های Roast به روز شد اما نمایه در دیسک ذخیره نشد - + Phases changed to {0} default: {1} فازها به {0} پیش‌فرض تغییر کردند: {1} - + MODBUS disconnected MODBUS قطع شد - + Connected via MODBUS از طریق MODBUS متصل شد - + Not enough time points for an ET curviness of {0}. Set curviness to {1} نقاط زمانی کافی برای انحنای ET {0} وجود ندارد. انحنا را روی {1} تنظیم کنید - - - - - + + + + + Designer Config تاییدیه های طراح - + Not enough time points for an BT curviness of {0}. Set curviness to {1} نقاط زمانی کافی برای انحنای BT {0} وجود ندارد. انحنا را روی {1} تنظیم کنید - - + + CHARGE شارژ - - + + DRY END پایان خشکیدن - - + + FC START سر ترق - - + + FC END ته ترق - - + + SC START سر سوختن - - + + SC END ته سوختن - - + + DROP رها کردن - + Incorrect time format. Please recheck {0} time فرمت زمان نادرست لطفاً {0} بار دوباره بررسی کنید - - + + Times need to be in ascending order. Please recheck {0} time زمان ها باید به ترتیب صعودی باشند. لطفاً {0} بار دوباره بررسی کنید - + Designer has been reset طراح بازنشانی شده است - - + + RS ON - + - - + + RS OFF - + - - + + RS on HOLD RS در حالت HOLD - + PXG/PXF sv#{0} set to {1} PXG/PXF sv#{0} روی {1} تنظیم شد - + PXR sv set to {0} PXR sv روی {0} تنظیم شد - + SV{0} changed from {1} to {2}) SV{0} از {1} به {2} تغییر کرد - + Unable to set sv{0} تنظیم sv ممکن نیست{0} - + SV changed from {0} to {1} SV از {0} به {1} تغییر کرد - + Unable to set sv تنظیم sv ممکن نیست - + Unable to set new sv تنظیم sv جدید ممکن نیست - + PID turned on PID روشن شد - + PID OFF - + - + PID turned off PID خاموش است - + Ramp/Soak pattern finished الگوی سطح شیب دار/خیساندن به پایان رسید - - - - + + + + p-i-d values updated مقادیر p-i-d به روز شد - + Sampling نمونه برداری - - - + + + Warning هشدار - + A tight sampling interval might lead to instability on some machines. We suggest a minimum of 1s. فاصله نمونه برداری محدود ممکن است منجر به بی ثباتی در برخی از ماشین ها شود. ما حداقل 1 ثانیه را پیشنهاد می کنیم. - - + + Incompatible variables found in %s متغیرهای ناسازگار در %s یافت شدند - - + + Assignment problem مشکل تکلیف - + New Extra Device: virtual: y1(x) =[%s]; y2(x)=[%s] دستگاه اضافی جدید: مجازی: y1(x) =[%s]; y2(x)=[%s] - + Interpolation failed: no profile available درونیابی ناموفق بود: هیچ نمایه ای در دسترس نیست - + Sound turned ON صدا روشن شد - + Sound turned OFF صدا خاموش شد - + Statistics configuration saved پیکربندی آمار ذخیره شد - + S7 connected S7 متصل است - + S7 Connected S7 متصل است - + S7 connection failed اتصال S7 ناموفق بود - - + + Port Configuration پیکربندی پورت - + Comm Port تفسیر پورت - - + + Load Alarms بارگذاری هشدارها - + Error loading alarm file خطا در بارگیری فایل هشدار - + Save Alarms ذخیره هشدارها - + Alarm table copied to clipboard جدول زنگ هشدار در کلیپ بورد کپی شد - - + + URL open profile: {0} نمایه باز کردن URL: {0} - + follow on دنبال کنید - + follow off دنبال کردن - - - + + + Save Statistics ذخیره آمار - + Welcome to version {0} of Artisan! به نسخه {0} Artisan خوش آمدید! - + This is a one time message to inform you about a change in Artisan. این یک پیام یک بار برای اطلاع شما از تغییر در Artisan است. - + If you never run older versions of Artisan you can skip this message, the change does not affect you. اگر هرگز نسخه‌های قدیمی‌تر Artisan را اجرا نمی‌کنید، می‌توانید از این پیام رد شوید، این تغییر روی شما تأثیری ندارد. - + Artisan preserves all your configuration settings when you exit so they will automatically be available the next time you start Artisan. Artisan تمام تنظیمات پیکربندی شما را هنگام خروج حفظ می کند تا دفعه بعد که Artisan را راه اندازی می کنید به طور خودکار در دسترس باشند. - + Beginning with release v2.0, settings will no longer be automatically shared at start-up with versions before v2.0. با شروع نسخه 2.0، تنظیمات دیگر به طور خودکار در هنگام راه اندازی با نسخه های قبل از نسخه 2.0 به اشتراک گذاشته نمی شود. - + Do not worry. Since this is the first time you opened this new version Artisan has already loaded your last used settings. نگران نباش. از آنجایی که این اولین بار است که این نسخه جدید را باز می کنید، Artisan قبلاً آخرین تنظیمات استفاده شده شما را بارگیری کرده است. - + To share settings between this version and Artisan versions before v2.0 use 'Help>Save Settings' and 'Help>Load Settings'. برای اشتراک‌گذاری تنظیمات بین این نسخه و نسخه‌های Artisan قبل از نسخه 2.0 از «Help>Save Settings» و «Help>Load Settings» استفاده کنید. - + Enjoy using Artisan, The Artisan Team از استفاده از Artisan، The Artisan Team لذت ببرید - + One time message about loading settings at start-up یک بار پیام در مورد بارگیری تنظیمات هنگام راه اندازی - + Welcome to the ArtisanViewer! به ArtisanViewer خوش آمدید! - + This is a one time message to introduce you to the ArtisanViewer. این یک پیام یک بار برای معرفی ArtisanViewer است. - + The ArtisanViewer opens whenever a copy of Artisan is already running. ArtisanViewer هر زمان که یک نسخه از Artisan در حال اجرا باشد باز می شود. - + ArtisanViewer will preserve all your configuration settings when you exit so they will automatically be available the next time you start ArtisanViewer. ArtisanViewer تمام تنظیمات پیکربندی شما را هنگام خروج حفظ می کند تا دفعه بعد که ArtisanViewer را راه اندازی کنید به طور خودکار در دسترس خواهند بود. - + Caution, the only way to share settings between Artisan and ArtisanViewer is to explicitly save and load them using 'Help>Save Settings' and 'Help>Load Settings'. احتیاط، تنها راه برای اشتراک گذاری تنظیمات بین Artisan و ArtisanViewer ذخیره و بارگیری صریح آنها با استفاده از "Help>Save Settings" و "Help>Load Settings" است. - + Enjoy using ArtisanViewer, از استفاده از ArtisanViewer لذت ببرید، - + The Artisan Team تیم صنعتگران - + One time message about ArtisanViewer یک بار پیام در مورد ArtisanViewer - + Artisan is free to use! To keep it free and current please support us with your donation and subscribe to artisan.plus to suppress this dialog! @@ -16392,408 +16391,408 @@ To keep it free and current please support us with your donation and subscribe t برای رایگان و به روز نگه داشتن آن، لطفاً با کمک مالی خود از ما حمایت کنید و برای سرکوب این گفتگو در artisan.plus مشترک شوید! - + Configure for<br>{0}?<br><br>Some of your settings will be modified!<br><br>Before proceeding it is best to save your current settings and reset Artisan<br>(first menu {1} >> {2} then {4} >> {3}) پیکربندی برای<br>{0}؟<br><br>برخی از تنظیمات شما تغییر خواهد کرد!<br><br>قبل از ادامه، بهتر است تنظیمات فعلی خود را ذخیره کرده و Artisan را بازنشانی کنید<br>(منوی اول {1} >> {2} سپس {4} >> {3}) - + Adjust Settings تنظیمات را تنظیم کنید - + Ambient محیط - + Elevation (MASL) ارتفاع (MASL) - - - + + + Action canceled اقدام لغو شد - - - - - - - + + + + + + + Machine ماشین - - - - - + + + + + Network name or IP address نام شبکه یا آدرس IP - + Machine Capacity (kg) ظرفیت دستگاه (کیلوگرم) - + Energy loads configured for {0} {1}kg بارهای انرژی برای {0} {1} کیلوگرم پیکربندی شده است - + Artisan configured for {0} Artisan برای {0} پیکربندی شد - - + + Load theme {0}? طرح زمینه {0} بارگیری شود؟ - - + + Adjust Theme Related Settings تنظیمات مربوط به تم را تنظیم کنید - - + + Loaded theme {0} طرح زمینه بارگیری شده {0} - + Detected a color pair that may be hard to see: یک جفت رنگ را شناسایی کرد که ممکن است به سختی دیده شود: - - - + + + Simulator started @{}x شبیه ساز @{}x شروع شد - + super on فوق العاده روشن - + super off فوق العاده خاموش - + Pulse out of range (%d) پالس خارج از محدوده (%d) - + Alarms on هشدارها روشن است - + Alarms off آلارم خاموش - + autoCHARGE on شارژ خودکار روشن است - + autoCHARGE off شارژ خودکار خاموش است - + autoDROP on autoDROP روشن است - + autoDROP off autoDROP خاموش است - - - + + + PID set to OFF PID روی OFF تنظیم شد - - - + + + PID set to ON PID روی ON تنظیم شد - - + + PID mode manual راهنمای حالت PID - - + + PID mode Ramp/Soak حالت PID Ramp/Saak - - + + PID mode background پس زمینه حالت PID - + playback off پخش خاموش - + playback by time پخش بر اساس زمان - + playback by BT پخش توسط BT - + playback by ET پخش توسط ET - + Notifications on اعلان ها روشن است - + Notifications off اعلان ها خاموش است - - - - - - + + + + + + PID Lookahead: {0} پیش‌بینی PID: {0} - + Keep ON enabled ON را فعال نگه دارید - + Keep ON disable Keep ON را غیرفعال کنید - + Do you want to reset all settings?<br> ArtisanViewer has to be restarted! آیا می خواهید همه تنظیمات را بازنشانی کنید؟<br> ArtisanViewer باید دوباره راه اندازی شود! - + Do you want to reset all settings?<br> Artisan has to be restarted! آیا می خواهید همه تنظیمات را بازنشانی کنید؟<br> Artisan باید دوباره راه اندازی شود! - - + + Factory Reset بازخوانی به حالت کارخانه - + Auto Axis Graph Mode: Roast حالت نمودار محور خودکار: برشته کردن - + Auto Axis Graph Mode: BBP+Roast حالت نمودار محور خودکار: BBP+Broast - + Auto Axis Graph Mode: BBP حالت نمودار محور خودکار: BBP - - + + PID Mode: Ramp/Soak حالت PID: سطح شیب دار/خیساندن - - + + PID Mode: Background حالت PID: پس زمینه - - + + PID Mode: Manual حالت PID: دستی - + Exit Designer? طراح خروج؟ - + Designer Mode ON حالت طراح روشن است - + LCD cursor on profile data مکان نما LCD روی داده های پروفایل - + LCD cursor on template data مکان نما LCD روی داده های الگو - + LCD cursor OFF نشانگر LCD خاموش است - + Keyboard moves turned ON حرکت صفحه کلید روشن است - + Keyboard moves turned OFF حرکت صفحه کلید خاموش شد - + Profile {0} saved in: {1} نمایه {0} ذخیره شده در: {1} - + Autosave path does not exist. Autosave failed. مسیر ذخیره خودکار وجود ندارد. ذخیره خودکار انجام نشد. - + Empty path or box unchecked in Autosave علامت مسیر یا کادر خالی در ذخیره خودکار برداشته شده است - + Event #{0}: {1} has been updated رویداد شماره {0}: {1} به روز شده است - + Select انتخاب - - + + Open باز کردن - + URL - + - + Save ذخیره - + Select Directory دایرکتوری را انتخاب کنید - + NEW ROAST canceled: incomplete profile lacking CHARGE and DROP found کباب کردن جدید لغو شد: نمایه ناقص فاقد CHARGE و DROP یافت شد - + NEW ROAST canceled: incomplete profile lacking DROP found کباب جدید لغو شد: نمایه ناقص فاقد DROP یافت شد - + {0} has been saved. New roast has started {0} ذخیره شده است. کباب جدید شروع شده است - - - + + + Invalid artisan format قالب صنعتگر نامعتبر است - + {0} loaded {0} بارگیری شد - + No profile data. ET/BT not recalculated داده های نمایه وجود ندارد. ET/BT دوباره محاسبه نشده است - + Problem with the profile data. ET/BT not recalculated مشکل با داده های پروفایل ET/BT دوباره محاسبه نشده است - + Background {0} loaded successfully {1} پس زمینه {0} با موفقیت بارگیری شد {1} - + Artisan CSV file loaded successfully فایل CSV Artisan با موفقیت بارگیری شد - + The Probat Shop Pilot Software expects files named <Name>_<Index>.xml like in Test_0.xml on import نرم‌افزار آزمایشی Probat Shop فایل‌هایی با نام <Name>_<Index>.xml را مانند Test_0.xml در هنگام وارد کردن انتظار دارد. - + To fully load this profile the extra device configuration needs to be modified. Overwrite your extra device definitions using the values from the profile? @@ -16806,1115 +16805,1115 @@ It is advisable to save your current settings beforehand via menu Help >> توصیه می شود تنظیمات فعلی خود را از قبل از طریق منوی Help >> Save Settings ذخیره کنید. - + Found a different set of extra devices مجموعه متفاوتی از دستگاه های اضافی پیدا شد - + Save Profile ذخیره نمایه - + Profile saved نمایه ذخیره شد - - - - - - - - + + + + + + + + Cancelled لغو شد - + Readings exported قرائت ها صادر شد - + Export Excel صادرات اکسل - + Export CSV صادرات CSV - + Export JSON JSON صادر کنید - + Export RoastLogger RoastLogger را صادر کنید - + Export Probat Pilot صادرات Probat Pilot - - - - - + + + + + Converting... در حال تبدیل... - - - - - + + + + + Target file {0} exists. {1} not converted. فایل هدف {0} وجود دارد. {1} تبدیل نشده است. - + Readings imported قرائت وارد شده است - + Import Artisan URL URL Artisan را وارد کنید - + Import CSV CSV را وارد کنید - + Import JSON JSON را وارد کنید - + Import RoastLogger RoastLogger را وارد کنید - + Batch Counter شمارنده مقدار - + Load Settings canceled تنظیمات بارگیری لغو شد - - + + Statistics Saved آمار ذخیره شد - + No statistics found آماری یافت نشد - + Excel Production Report exported to {0} گزارش تولید اکسل به {0} صادر شد - + Ranking Report گزارش رتبه بندی - + Ranking graphs are only generated up to {0} profiles نمودارهای رتبه بندی فقط تا {0} نمایه ایجاد می شوند - + Profile missing DRY event نمایه رویداد DRY ندارد - + Profile missing phase events رویدادهای فاز فاقد نمایه - + CSV Ranking Report exported to {0} گزارش رتبه‌بندی CSV به {0} صادر شد - + Excel Ranking Report exported to {0} گزارش رتبه بندی اکسل به {0} صادر شد - + Bluetooth scale cannot be connected while permission for Artisan to access Bluetooth is denied در حالی که اجازه دسترسی Artisan به بلوتوث رد شده است، مقیاس بلوتوث را نمی توان متصل کرد - + Bluetooth access denied دسترسی بلوتوث رد شد - + Hottop control turned off کنترل هاتاپ خاموش شد - + Hottop control turned on کنترل هاتاپ روشن شد - + To control a Hottop you need to activate the super user mode via a right click on the timer LCD first! برای کنترل Hottop باید ابتدا حالت فوق العاده کاربر را با کلیک راست روی LCD تایمر فعال کنید! - - + + Settings not found تنظیمات پیدا نشد - + artisan-settings تنظیمات صنعتگر - + Save Settings تنظیمات را ذخیره کن - + Settings saved تنظیمات ذخیره شد - + artisan-theme موضوع صنعتگر - + Save Theme ذخیره تم - + Theme saved تم ذخیره شد - + Load Theme بارگیری تم - + Theme loaded تم بارگیری شد - + Background profile removed نمایه پس‌زمینه حذف شد - + Alarm Config پیکربندی زنگ هشدار - + Alarms are not available for device None هشدار برای دستگاه هیچکدام موجود نیست - + Switching the language needs a restart. Restart now? تغییر زبان نیاز به راه اندازی مجدد دارد. اکنون دوباره راه اندازی شود؟ - + Restart راه اندازی مجدد - + Import K202 CSV K202 CSV را وارد کنید - + K202 file loaded successfully فایل K202 با موفقیت بارگیری شد - + Import K204 CSV K204 CSV را وارد کنید - + K204 file loaded successfully فایل K204 با موفقیت بارگیری شد - + Import Probat Recipe واردات دستور پروبات - + Probat Pilot data imported successfully داده های Probat Pilot با موفقیت وارد شد - + Import Probat Pilot failed Import Probat Pilot ناموفق بود - - + + {0} imported {0} وارد شد - + an error occurred on importing {0} هنگام وارد کردن {0} خطایی روی داد - + Import Cropster XLS Cropster XLS را وارد کنید - + Import Stronghold XLSX واردات Stronghold XLSX - + Import RoastLog URL URL RoastLog را وارد کنید - + Import RoastPATH URL URL RoastPATH را وارد کنید - + Import Giesen CSV Gisen CSV را وارد کنید - + Import Petroncini CSV واردات Petroncini CSV - + Import IKAWA URL URL IKAWA را وارد کنید - + Import IKAWA CSV IKAWA CSV را وارد کنید - + Import Loring CSV Loring CSV را وارد کنید - + Import Rubasse CSV Rubasse CSV را وارد کنید - + Import HH506RA CSV واردات HH506RA CSV - + HH506RA file loaded successfully فایل HH506RA با موفقیت بارگیری شد - + Save Graph as ذخیره نمودار به عنوان - + {0} size({1},{2}) saved اندازه {0}({1}،{2}) ذخیره شد - + Save Graph as PDF نمودار را به صورت PDF ذخیره کنید - + Save Graph as SVG نمودار را به عنوان SVG ذخیره کنید - + {0} saved {0} ذخیره شد - + Wheel {0} loaded چرخ {0} بارگیری شد - + Invalid Wheel graph format قالب نمودار چرخ نامعتبر است - + Buttons copied to Palette # دکمه‌ها در پالت # کپی شدند - + Palette #%i restored پالت #%i بازیابی شد - + Palette #%i empty پالت #%i خالی است - + Save Palettes ذخیره پالت ها - + Palettes saved پالت‌ها ذخیره شدند - + Palettes loaded پالت ها بارگیری شد - + Invalid palettes file format قالب فایل پالت نامعتبر است - + Alarms loaded آلارم بارگذاری شد - + Fitting curves... منحنی های متناسب ... - + Warning: The start of the analysis interval of interest is earlier than the start of curve fitting. Correct this on the Config>Curves>Analyze tab. هشدار: شروع بازه تحلیل مورد نظر زودتر از شروع برازش منحنی است. این را در تب Config>Curves>Analyze اصلاح کنید. - + Analysis earlier than Curve fit تحلیل زودتر از Curve fit - + Simulator stopped شبیه ساز متوقف شد - + debug logging ON اشکال زدایی ورود به سیستم - + Next batch: counter+1 دسته بعدی: counter+1 - + Device table copied to clipboard جدول دستگاه در کلیپ بورد کپی شد - + Overwrite existing ET and BT values? مقادیر ET و BT موجود را بازنویسی کنید؟ - - + + Caution - About to overwrite profile data احتیاط - در شرف بازنویسی داده های نمایه - + At least one Virtual Extra Device depends on ET or BT. Do you want to update all the Virtual Extra Devices after ET and BT are updated? حداقل یک دستگاه اضافی مجازی به ET یا BT بستگی دارد. آیا می خواهید پس از به روز رسانی ET و BT همه دستگاه های اضافی مجازی را به روز کنید؟ - + Symbolic values updated. مقادیر نمادین به روز شد. - + Symbolic values were not updated. مقادیر نمادین به روز نشدند. - + Nothing here to process. اینجا چیزی برای پردازش وجود ندارد. - + Device not set دستگاه تنظیم نشده است - - - - + + + + Device set to {0}. Now, check Serial Port settings دستگاه روی {0} تنظیم شد. اکنون تنظیمات پورت سریال را بررسی کنید - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Device set to {0}. Now, choose serial port دستگاه روی {0} تنظیم شد. حالا پورت سریال را انتخاب کنید - + Device set to CENTER 305, which is equivalent to CENTER 306. Now, choose serial port دستگاه روی CENTER 305 تنظیم شده است که معادل CENTER 306 است. اکنون پورت سریال را انتخاب کنید - - + + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 309. Now, choose serial port دستگاه روی {0} تنظیم شده است که معادل CENTER 309 است. اکنون پورت سریال را انتخاب کنید - - - - - + + + + + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 303. Now, choose serial port دستگاه روی {0} تنظیم شده است که معادل CENTER 303 است. اکنون پورت سریال را انتخاب کنید - + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 306. Now, choose serial port دستگاه روی {0} تنظیم شد، که معادل CENTER 306 است. اکنون، پورت سریال را انتخاب کنید - + Device set to {0}, which is equivalent to Omega HH506RA. Now, choose serial port دستگاه روی {0} تنظیم شده است که معادل Omega HH506RA است. حالا پورت سریال را انتخاب کنید - - + + Device set to {0}, which is equivalent to Omega HH806AU. Now, choose serial port دستگاه روی {0} تنظیم شده است که معادل Omega HH806AU است. حالا پورت سریال را انتخاب کنید - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Device set to {0} دستگاه روی {0} تنظیم شد - + Device set to {0}{1} دستگاه روی {0}{1} تنظیم شد - + Device set to {0}. Now, choose Modbus serial port or IP address دستگاه روی {0} تنظیم شد. اکنون پورت سریال Modbus یا آدرس IP را انتخاب کنید - + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 302. Now, choose serial port دستگاه روی {0} تنظیم شده است که معادل CENTER 302 است. اکنون پورت سریال را انتخاب کنید - + set y-coordinate to {} مختصات y را روی {} تنظیم کنید - + seconds before FCs ثانیه قبل از FCs - + seconds after FCs ثانیه بعد از FC ها - + Alarm notice هشدار هشدار - + Alarm is calling: {0} زنگ هشدار در حال تماس است: {0} - + Calling alarm failed on {0} زنگ تماس در {0} انجام نشد - + Alarm trigger button error, description '{0}' not a number خطای دکمه ماشه زنگ هشدار، توضیح "{0}" یک عدد نیست - + Alarm trigger slider error, description '{0}' not a valid number [0-100] خطای لغزنده راه‌انداز هشدار، شرح "{0}" عدد معتبری نیست [0-100] - + Alarm trigger SV slider error, description '{0}' not a valid number خطای نوار لغزنده راه‌انداز هشدار، شرح "{0}" عدد معتبری نیست - + Alarm {0} triggered زنگ هشدار {0} فعال شد - + Save profile? ذخیره نمایه؟ - + Profile unsaved نمایه ذخیره نشد - + Scope has been reset محدوده بازنشانی شده است - + Load Image File بارگذاری فایل تصویری - + Loaded watermark image {0} تصویر واترمارک بارگیری شده {0} - + Unable to load watermark image {0} تصویر واترمارک بارگیری نشد {0} - + Convert profile data to Fahrenheit? تبدیل داده های نمایه به فارنهایت؟ - - - - + + + + Convert Profile Temperature تبدیل مشخصات دما - + Profile changed to Fahrenheit نمایه به فارنهایت تغییر کرد - + Unable to comply. You already are in Fahrenheit قادر به رعایت نیست. شما در حال حاضر در فارنهایت هستید - - + + Profile not changed پروفایل تغییر نکرده است - + Convert profile data to Celsius? تبدیل اطلاعات پروفایل به سانتیگراد؟ - + Profile changed to Celsius نمایه به درجه سانتیگراد تغییر کرد - + Unable to comply. You already are in Celsius قادر به رعایت نیست. شما در حال حاضر در درجه سانتیگراد هستید - + Convert Profile Scale تبدیل مقیاس پروفایل - + No profile data found هیچ داده نمایه ای یافت نشد - - + + Colors set to defaults رنگ ها روی پیش فرض تنظیم شده اند - + Colors set to Default Theme رنگ‌ها روی تم پیش‌فرض تنظیم می‌شوند - + Colors set to grey رنگ ها روی خاکستری تنظیم شده اند - - + + Background does not match number of labels پس‌زمینه با تعداد برچسب‌ها مطابقت ندارد - + Phidget service discovery started... کشف سرویس Phidget آغاز شد... - + scanning for device اسکن دستگاه - + Scope monitoring... نظارت بر دامنه ... - + Scope stopped دامنه متوقف شد - + Humidity: {}% رطوبت: {}% - + Temperature: {}{} درجه حرارت: {}{} - + Pressure: {}hPa فشار: {}hPa - + Scope recording... ضبط محدوده ... - + Scope recording stopped ضبط دامنه متوقف شد - + Not enough data collected yet. Try again in a few seconds هنوز اطلاعات کافی جمع آوری نشده است. چند ثانیه دیگر دوباره امتحان کنید - + CHARGE: Scope is not recording شارژ: دامنه ضبط نمی شود - + Roast time starts now 00:00 BT = {0} زمان کباب کردن اکنون 00:00 BT = {0} شروع می شود - + [TP] recorded at {0} BT = {1} [TP] ضبط شده در {0} BT = {1} - + DRY END: Scope is not recording DRY END: محدوده در حال ضبط نیست - + [DRY END] recorded at {0} BT = {1} [DRY END] در {0} BT = {1} ضبط شد - + FC START: Scope is not recording FC START: محدوده در حال ضبط نیست - + [FC START] recorded at {0} BT = {1} [FC START] در {0} BT = {1} ضبط شد - + FC END: Scope is not recording FC END: محدوده در حال ضبط نیست - + [FC END] recorded at {0} BT = {1} [FC END] ضبط شده در {0} BT = {1} - + SC START: Scope is not recording SC START: محدوده در حال ضبط نیست - + [SC START] recorded at {0} BT = {1} [SC START] در {0} BT = {1} ضبط شد - + SC END: Scope is not recording SC END: محدوده در حال ضبط نیست - + [SC END] recorded at {0} BT = {1} [SC END] در {0} BT = {1} ضبط شد - + DROP: Scope is not recording DROP: Scope ضبط نمی شود - + Roast ended at {0} BT = {1} کباب در {0} BT = {1} به پایان رسید - + COOL: Scope is not recording خنک: دامنه ضبط نمی شود - + [COOL END] recorded at {0} BT = {1} [پایان خنک] در {0} BT = {1} ضبط شد - - + + Event # {0} recorded at BT = {1}{2} Time = {3} رویداد شماره {0} در BT = {2}{1} زمان = {3} ثبت شد - + Timer is OFF تایمر خاموش است - + Unable to move background امکان جابجایی پس زمینه وجود ندارد - + No finished profile found هیچ نمایه تمام شده ای یافت نشد - + Polynomial coefficients (Horner form): ضرایب چند جمله ای (شکل هورنر): - + Knots: گره ها: - + Residual: باقیمانده: - + Roots: ریشه ها: - + Profile information اطلاعات پروفایل - + Designer Start شروع طراح - + Importing a profile in to Designer will decimate all data except the main [points]. Continue? وارد کردن یک نمایه به Designer تمام داده ها به جز [نقاط] اصلی را از بین می برد. ادامه هید؟ - + Save Points ذخیره امتیاز - + Points saved امتیاز ذخیره شد - + Load Points نقاط بارگذاری - + Points loaded امتیازات بارگیری شد - + Designer Init طراح Init - + Unable to start designer. Profile missing [CHARGE] or [DROP] نمی توان طراح را شروع کرد. نمایه وجود ندارد [CHARGE] یا [DROP] - + [ CHARGE ] [ شارژ ] - + [ DRY END ] [ پایان خشک ] - + [ FC START ] - + - + [ FC END ] - + - + [ SC START ] - + - + [ SC END ] - + - + [ DROP ] [قطع] - + [ COOL ] [ سرد ] - + New profile created نمایه جدید ایجاد شد - + added to cupping notes به یادداشت های حجامت اضافه شده است - + added to roasting notes به یادداشت های برشته اضافه شده است - + Mouse Cross ON: move mouse around Mouse Cross ON: حرکت ماوس به اطراف - + Mouse cross OFF ضربدر ماوس خاموش است - - + + Color of {0} set to {1} رنگ {0} روی {1} تنظیم شد - + Config LCD colors پیکربندی رنگ های LCD - + LCD digits color and background color cannot be the same. رنگ ارقام LCD و رنگ پس زمینه نمی توانند یکسان باشند. - + Background profile not found نمایه پس زمینه یافت نشد @@ -17998,261 +17997,261 @@ To keep it free and current please support us with your donation and subscribe t Plus - + Roast successfully upload to {} برشته کردن با موفقیت در {} آپلود شد - + Queuing roast for upload to {} صف بارگیری برای بارگذاری در {} - + Updated data received from artisan.plus داده های به روز شده از artisan.plus دریافت شده است - + Keyring error: Ensure that gnome-keyring is installed. خطای Keyring: اطمینان حاصل کنید که gnome-keyring نصب شده است. - + Login aborted ورود به سیستم لغو شد - + authentified تأیید شده - + Connected to artisan.plus به artisan.plus متصل شد - - - + + + artisan.plus turned off artisan.plus خاموش شد - + Authentication failed احراز هویت انجام نشد - + Couldn't connect to artisan.plus اتصال به artisan.plus امکان پذیر نیست - + Disconnect artisan.plus? ارتباط artisan.plus قطع شود؟ - + artisan.plus disconnected artisan.plus قطع شد - + bag کیسه - + box جعبه - + barrel بشکه - + bags کیف - + boxes جعبه ها - + barrels بشکه - + Yesterday دیروز - - + + Today امروز - + Tomorrow فردا - + by anybody توسط هر کسی - - + + by توسط - + on بر - + prepared آماده شده - + ({} of {} done{}) ({} از {} ​​انجام شد{}) - + Visible قابل مشاهده است - + List only visible items فقط موارد قابل مشاهده را فهرست کنید - + List only items scheduled for today فقط موارد برنامه ریزی شده برای امروز را فهرست کنید - + Filters فیلترها - + No completed roasts بدون کباب کامل - + Login to {} to receive your roast schedule برای دریافت برنامه کباب کردن خود به {} وارد شوید - + List only items scheduled for the current user {} فقط موارد برنامه ریزی شده برای کاربر فعلی را فهرست کنید {} - + List only items scheduled for the current machine {} فقط موارد برنامه ریزی شده برای دستگاه فعلی را فهرست کنید {} - + Schedule empty!{}Plan your schedule on {} زمان‌بندی خالی!{}برنامه‌ریزی خود را در {} - + Nothing scheduled for you today!{}Deactivate filters to see all items. امروز هیچ چیزی برای شما برنامه ریزی نشده است!{}برای دیدن همه موارد، فیلترها را غیرفعال کنید. - + nothing to weight چیزی به وزن - + Register ثبت - + Reset Password بازنشانی گذرواژه - + Password رمز - + Email پست الکترونیک - + Remember یاد آوردن - + debug logging ON اشکال زدایی ورود به سیستم - + debug logging OFF اشکال زدایی ورود به سیستم خاموش - + 1 day left 1 روز باقی مانده - + {} days left {} روزهای باقی مانده - + Paid until پرداخت شده تا - + Please visit our {0}shop{1} to extend your subscription برای تمدید اشتراک خود ، لطفاً از {0} فروشگاه {1} ما دیدن کنید - + Do you want to extend your subscription? آیا می خواهید اشتراک خود را تمدید کنید؟ - + Your subscription ends on اشتراک شما به پایان می رسد - + Your subscription ended on اشتراک شما در تاریخ به پایان رسید @@ -18302,22 +18301,22 @@ To keep it free and current please support us with your donation and subscribe t Radio Button - + Meter متر - + PID پی ای دی - + TC4 - + - + Prog پیشرفت @@ -18325,69 +18324,69 @@ To keep it free and current please support us with your donation and subscribe t Scope Annotation - - - - - + + + + + CHARGE شارژ - - - + + + TP {0} - + - - - + + + DE {0} - + - - - + + + FCs {0} - + - - - + + + FCe {0} - + - - - + + + SCs {0} - + - - - + + + SCe {0} - + - - - - + + + + DROP {0} - + - - + + CE {0} - + DROP @@ -18405,18 +18404,18 @@ To keep it free and current please support us with your donation and subscribe t Scope Title - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Roaster Scope - + @@ -18429,364 +18428,364 @@ To keep it free and current please support us with your donation and subscribe t StatusBar - + Decimal position successfully set to 1 موقعیت اعشاری با موفقیت روی 1 تنظیم شد - + Problem setting decimal position مشکل در تنظیم موقعیت اعشاری - + Thermocouple type successfully set نوع ترموکوپل با موفقیت تنظیم شد - + Problem setting thermocouple type مشکل در تنظیم نوع ترموکوپل - - + + Ready آماده - - + + setting autotune... تنظیم خودکار... - - + + Autotune successfully turned OFF تنظیم خودکار با موفقیت خاموش شد - - + + Autotune successfully turned ON تنظیم خودکار با موفقیت روشن شد - - + + wait... صبر کن... - + PID OFF - + - - + + PID ON PIDروشن - - + + SV successfully set to {0} SV با موفقیت روی {0} تنظیم شد - + Empty SV box جعبه SV خالی - + Unable to read SV قادر به خواندن SV نیست - - + + Ramp/Soak operation cancelled عملیات رمپ/خیساندن لغو شد - - + + No RX data داده RX وجود ندارد - - - - + + + + RS ON - + - - + + Need to change pattern mode... نیاز به تغییر حالت الگو... - - + + Pattern has been changed. Wait 5 secs. الگو تغییر کرده است. 5 ثانیه صبر کنید - - + + Pattern could not be changed الگو را نمی توان تغییر داد - - + + RampSoak could not be changed RampSoak را نمی توان تغییر داد - - + + RS OFF - + - - + + Reading Ramp/Soak {0} ... خواندن رمپ/خیساندن {0} ... - - + + problem reading Ramp/Soak مشکل در خواندن Ramp/Soak - - + + Finished reading Ramp/Soak val. خواندن Ramp/Soak val به پایان رسید. - + Finished reading pid values خواندن مقادیر pid به پایان رسید - - + + Ramp/Soak successfully written Ramp/Soak با موفقیت نوشته شد - + Time Units successfully set to MM:SS واحدهای زمان با موفقیت روی MM:SS تنظیم شدند - + Problem setting time units مشکل در تنظیم واحدهای زمانی - + SV{0} set to {1} SV{0} روی {1} تنظیم شد - + Problem setting SV مشکل در تنظیم SV - + Cancelled svN change تغییر svN لغو شد - + PID already using sv{0} PID قبلاً از sv استفاده می‌کند{0} - + setNsv(): bad response setNsv(): پاسخ بد - + pid changed to {0} pid به {0} تغییر کرد - + setNpid(): bad confirmation setNpid(): تایید بد - + Cancelled pid change تغییر pid لغو شد - + PID was already using pid {0} PID قبلاً از pid {0} استفاده می‌کرد - + setNpid(): Unable to set pid {0} setNpid(): تنظیم pid {0} امکان پذیر نیست - - - - - - - + + + + + + + SV{0} successfully set to {1} SV{0} با موفقیت روی {1} تنظیم شد - + setsv(): Unable to set SV setsv(): تنظیم SV امکان پذیر نیست - - - - - - - - - + + + + + + + + + pid #{0} successfully set to ({1},{2},{3}) pid #{0} با موفقیت روی ({1}،{2}،{3}) تنظیم شد - - - + + + pid command failed. Bad data at pid{0} (8,8,8): ({1},{2},{3}) دستور pid ناموفق بود. داده های بد در pid{0} (8،8،8): ({1}،{2}،{3}) - + sending commands for p{0} i{1} d{2} ارسال دستورات برای p{0} i{1} d{2} - + getallpid(): Unable to read pid values getallpid(): قادر به خواندن مقادیر pid نیست - + PID is using pid = {0} PID از pid استفاده می کند = {0} - + getallpid(): Unable to read current sv getallpid(): قادر به خواندن sv فعلی نیست - + PID is using SV = {0} PID از SV = {0} استفاده می کند - + PID set to OFF PID روی OFF تنظیم شد - + PID set to ON PID روی ON تنظیم شد - + Unable قادر نیست - + No data received داده ای دریافت نشد - + Current pid = {0}. Proceed with autotune command? pid فعلی = {0}. با دستور autotune ادامه دهید؟ - + Autotune cancelled تنظیم خودکار لغو شد - + UNABLE to set Autotune تنظیم خودکار امکان پذیر نیست - + SV اس وی - + Ramp (MM:SS) سطح شیب دار (MM:SS) - + Soak (MM:SS) خیس کردن (MM:SS) - + Work in Progress کار در حال انجام - + SV = - + - + Playback Events set OFF رویدادهای پخش خاموش شد - + Playback DROP set OFF پخش DROP خاموش شد - + Playback Aid set OFF تنظیم کمک پخش خاموش - + {0} successfully sent to pid {0} با موفقیت به pid ارسال شد - + setpid(): There was a problem setting {0} setpid(): مشکلی در تنظیم {0} وجود داشت @@ -18794,250 +18793,250 @@ To keep it free and current please support us with your donation and subscribe t Tab - + To-Do انجام دادن - + Completed تکمیل شد - - - + + + PID پی ای دی - + Ramp/Soak شیب\ - - - + + + RS - + - - + + SV اس وی - - + + Set RS RS را تنظیم کنید - - - + + + Extra اضافی - + General عمومی - - + + Config پیکربندی - + Buttons دکمه ها - + Sliders اسلایدها - + Quantifiers کمی کننده ها - + Palettes پالت ها - + Style شیوه - + Annotations یادداشت - - + + ET/BT دمای اگزوز\دمای.دانه - + Modbus مودبوس - + S7 - + - + Scale مقیاس - + Color رنگ - + WebSocket وب سوکت - - + + Events رخداد - - + + Data داده - + Roast برشته کاری - + Notes یادداشت - + Energy انرژی - + Setup برپایی - + Details جزئیات - + Loads بارها - + Protocol پروتکل - - + + Graph نمودار - + RoR ار او ار - + Filters فیلترها - + Plotter پلاتر - + Math ریاضی - + Analyze تجزیه و تحلیل - + UI رابط کاربر - + Statistics استاتیک - + Alarm Table میز دزدگیر - + Alarm Sets مجموعه های هشدار - + Extra Devices دستگاه های اضافی - + Symb ET/BT Symb ET / BT - + Ambient محیط - + Networks شبکه های - + Curves منحنی - + LCDs ال سی دی @@ -19061,489 +19060,489 @@ To keep it free and current please support us with your donation and subscribe t Table - - - + + + Label برچسب - + Parent والدین - + Width عرض - - - + + + Color رنگ - + Opaqueness پیچیدگی - + Delete Wheel چرخ را پاک کنید - + Edit Labels ویرایش برچسب ها - + Update Labels به روزرسانی برچسب ها - + Properties خواص - + Radius شعاع - + Starting angle زاویه شروع - + Projection پروژه - - + + Text Size اندازه متن - + Color Pattern الگوی رنگ - - - + + + SV اس وی - - + + Ramp رمپ - - + + Soak خیس خوردن - - - - + + + + Action اقدام - - - + + + Beep بوق - - - - - - - + + + + + + + Description شرح - + Ramp HH:MM رمپ HH: MM - + Soak HH:MM Soak HH: MM - - - - + + + + Type نوع - - - - - - + + + + + + Value مقدار - + Documentation اسناد - + Visibility دید - + Text Color رنگ نوشته - - + + Device دستگاه - + Comm Port تفسیر پورت - + Baud Rate نرخ علامت در ثانیه - + Byte Size بر اندازه - + Parity برابری - + Stopbits متوقف سازی - + Timeout زمان از - - - - - - - + + + + + + + Time زمان - - - + + + CHARGE شارژ - - - + + + DRY END پایان خشکیدن - - - + + + FC START سر ترق - - - + + + FC END ته ترق - - - + + + SC START سر سوختن - - - + + + SC END ته سوختن - - - + + + DROP رها کردن - - - + + + COOL خنکیدن - - + + #{0} {1}{2} # {0} {1} {2} - + Power قدرت - + Duration مدت زمان - + CO2 - + - + Load بازخوانی - - + + Source منشا - + Kind نوع - + Name نام - + Weight وزن - + t تی - + P1 - + - + P2 - + - + P3 - + - + P4 - + - + P5 - + - + P6 - + - + P7 - + - + P8 - + - + P9 - + - - - - + + + + Phases فاز - + Nr شماره - + Status وضعیت - + If Alarm زنگ خطر - + But Not اما نه - + From از این نقطه - + Condition وضعیت - + Color 1 رنگ 1 - + Color 2 رنگ 2 - + Label 1 برچسب 1 - + Label 2 برچسب 2 - + y1(x) y1 (x) - + y2(x) y2 (x) - + LCD 1 - + - + LCD 2 - + - + Curve 1 منحنی 1 - + Curve 2 منحنی 2 - + Fill 1 1 را پر کنید - + Fill 2 پر 2 - + BT دمای دانه - - - + + + Profile نمودار - - - + + + Target هدف - - - + + + Result نتیجه @@ -19571,218 +19570,218 @@ To keep it free and current please support us with your donation and subscribe t Textbox - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Acidity - + - - - - - - - - + + + + + + + + Aftertaste - + - - - - + + + + Clean Cup - + - + Head - + - - - + + + Fragrance - + - - - - - - - + + + + + + + Sweetness - + - - - - - + + + + + Aroma - + - - - - - - - - + + + + + + + + Balance - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + Body - + - - - + + + Fragrance-Aroma - + - - - - - + + + + + Flavor - + - - - + + + Uniformity - + - - - + + + Overall - + - + Intensity - + - + Fragance - + - + Dry Fragrance - + - + Complexity - + - - + + Finish - + - + Brightness - + - + Wet Aroma - + - + Taste - + - + Nose - + - + Mouthfeel - + - - + + Flavour - + - + Roast Color - + - + Crema Texture - + - + Crema Volume - + - + Bitterness - + - + Defects - + - + Aroma Intensity - + - + Aroma Persistence - + Sweet @@ -19792,33 +19791,33 @@ To keep it free and current please support us with your donation and subscribe t Toolbar - + Home خانه - + Back بازگشت - + Forward رو به جلو - + Pan ماهی تابه - + Zoom بزرگنمایی - - + + Lines خطوط @@ -19826,219 +19825,219 @@ To keep it free and current please support us with your donation and subscribe t Tooltip - + 100% event values in step mode are aligned with the given y-axis value or the lowest phases limit if left empty 100٪ مقادیر رویداد در حالت گام با مقدار محور y داده شده یا کمترین حد فازها در صورت خالی ماندن تراز می شوند. - + Time axis max on start of a recording حداکثر محور زمان در شروع ضبط - + Time axis min on start of a recording محور زمان حداقل در شروع ضبط - + Automatically extend the time axis by 3min on need در صورت نیاز، محور زمانی را تا 3 دقیقه افزایش دهید - + Do not set time axis min and max from profile on load محور زمان حداقل و حداکثر را از نمایه در بارگذاری تنظیم نکنید - + Automatically set time axis min and max from profile CHARGE/DROP events تنظیم خودکار محور زمان حداقل و حداکثر از رویدادهای CHARGE/DROP نمایه - + Coverage of auto time axis mode پوشش حالت محور زمان خودکار - - - - - - + + + + + + Distance of major tick labels فاصله برچسب های تیک اصلی - + Show time grid نمایش شبکه زمانی - + Show temperature grid نمایش شبکه دما - + Automatically set delta axis max from DeltaET حداکثر محور دلتا را از DeltaET تنظیم کنید - + Automatically set delta axis max from DeltaBT حداکثر محور دلتا را از DeltaBT تنظیم کنید - + Reset axis settings to their defaults تنظیمات محور را به پیش فرض خود بازنشانی کنید - + Take axis settings from profile on load تنظیمات محور را از نمایه در بارگیری بگیرید - - + + Aspect Ratio نمود نسبت - + Increase size of text in all the graph اندازه متن را در تمام نمودارها افزایش دهید - + Decrease size of text in all the graph اندازه متن را در تمام نمودارها کاهش دهید - + Decorative edge between wheels لبه تزئینی بین چرخ ها - + Line thickness ضخامت خط - + Line color رنگ خط - + Text color رنگ متن - + Apply color pattern to whole graph الگوی رنگ را به کل نمودار اعمال کنید - + Add new wheel چرخ جدید اضافه کنید - + Rotate graph 1 degree counter clockwise نمودار را 1 درجه در خلاف جهت عقربه های ساعت بچرخانید - + Rotate graph 1 degree clockwise نمودار را 1 درجه در جهت عقربه های ساعت بچرخانید - + Save graph to a text file.wg نمودار را در یک فایل متنی ذخیره کنید.wg - - + + Save image using current graph size to a png format تصویر را با استفاده از اندازه نمودار فعلی در قالب png ذخیره کنید - + open wheel graph file باز کردن فایل نمودار چرخ - + Sets Wheel graph to view mode نمودار چرخ را روی حالت مشاهده تنظیم می کند - + Source for SV slider synchronization in manual mode منبع برای همگام سازی اسلایدر SV در حالت دستی - + PID input signal سیگنال ورودی PID - + Slider to be set by the positive PID duty signal نوار لغزنده با سیگنال وظیفه PID مثبت تنظیم می شود - + Slider to be set by the negative PID duty signal نوار لغزنده با سیگنال وظیفه PID منفی تنظیم می شود - + Activate range limit for positive PID output slider محدود محدوده برای لغزنده خروجی PID مثبت را فعال کنید - + Activate range limit for negative PID output slider محدود محدوده برای نوار لغزنده خروجی PID منفی را فعال کنید - + Positive output slider value at 0% duty مقدار لغزنده خروجی مثبت در 0% وظیفه - + Positive output slider value at 100% duty مقدار لغزنده خروجی مثبت در 100٪ وظیفه - + Negative output slider value at 0% duty مقدار لغزنده خروجی منفی در 0% وظیفه - + Negative output slider value at -100% duty مقدار لغزنده خروجی منفی در -100٪ وظیفه - + If active, positive duties set negative outputs and negative ones the positive outputs اگر فعال باشد، وظایف مثبت خروجی های منفی و وظایف منفی خروجی های مثبت را تعیین می کنند - + Manual set value (SV) مقدار تنظیم دستی (SV) - + In background follow mode the set value (SV) is taken from the selected source signal with a positive time offset specified by the lookahead @@ -20047,7 +20046,7 @@ specified by the lookahead توسط چشم انداز مشخص شده است - + PID mode, taking the target value from the manual set value (SV), the specified Ramp/Soak pattern or the selected source signal of the background profiles @@ -20056,32 +20055,32 @@ or the selected source signal of the background profiles یا سیگنال منبع انتخاب شده پروفایل های پس زمینه - + Show the set value (SV) buttons for manual input of the PID target دکمه های مقدار تنظیم شده (SV) را برای ورودی دستی هدف PID نشان دهید - + Show the set value (SV) slider for manual input of the PID target لغزنده مقدار تنظیم شده (SV) را برای ورودی دستی هدف PID نشان دهید - + Lower limit of the set value (SV) slider حد پایین لغزنده مقدار تنظیم شده (SV). - + Upper limit of the set value (SV) slider حد بالایی لغزنده مقدار تنظیم شده (SV). - + Duty signal step size اندازه مرحله سیگنال وظیفه - + With just a positive output active, the PID duty ranges from 0% to 100%. With just a negative output it ranges from -100% to 0%. With both outputs active the range is -100% to 100%. @@ -20092,244 +20091,244 @@ This range can be clamped by setting tighter minimum and maximum limits. - + Automatically turn the PID ON on CHARGE PID را به صورت خودکار در CHARGE روشن کنید - + Generated an event mark on each output slider change initiated by the PID یک علامت رویداد در هر تغییر لغزنده خروجی ایجاد می شود توسط PID آغاز شده است - + Load kp, ki, kd, PID Input, P on Error/Input and Lookahead settings from background profile بارگیری kp، ki، kd، ورودی PID، P روی خطا/ورودی و تنظیمات Lookahead از نمایه پس‌زمینه - + Turn PID ON PID را روشن کنید - + Turn PID OFF PID را خاموش کنید - + Automatic generated name نام تولید شده به صورت خودکار - + ON/OFF of automatic saving when pressing keyboard letter [a] روشن/خاموش ذخیره خودکار هنگام فشار دادن حرف صفحه کلید [a] - + Add auto saved file names to the recent files list نام فایل های ذخیره شده خودکار را به لیست فایل های اخیر اضافه کنید - + Save image alongside .alog profiles ذخیره تصویر در کنار نمایه های .alog - + Sets the directory to store batch profiles when using the letter [a] دایرکتوری را برای ذخیره پروفایل های دسته ای هنگام استفاده از حرف [a] تنظیم می کند. - + Sets the directory to store the save also files دایرکتوری را برای ذخیره فایل های ذخیره شده تنظیم می کند - - - - + + + + Definition string for special event annotation رشته تعریف برای حاشیه نویسی رویداد خاص - + Display a button that registers events during the roast نمایش دکمه ای که رویدادها را در حین کباب کردن ثبت می کند - + Display roast events time and temperature on {} curve Display roast events time and temperature on BT curve نمایش زمان و دما رویدادهای برشته بر روی منحنی {} - + Show event type 5 flags anchored on {}, when un-ticked they anchor to the greater of {} or {} Show event type 5 flags anchored on BT, when un-ticked they anchor to the greater of ET or BT نشان دادن پرچم‌های رویداد نوع 5 که روی {} لنگر انداخته‌اند، در صورت برداشتن تیک آن‌ها به بزرگ‌تر از {} ​​یا {} متصل می‌شوند. - + Custom events are drawn using the temperature scale رویدادهای سفارشی با استفاده از مقیاس دما ترسیم می شوند - + Custom event descriptions are shown instead of type/value tags توضیحات رویداد سفارشی به جای برچسب‌های نوع/مقدار نشان داده می‌شود - + Length of text in event marks طول متن در علائم رویداد - + Choose display style of custom events سبک نمایش رویدادهای سفارشی را انتخاب کنید - - - - - + + + + + Tick to display events of type {} Tick to display events of type 1 برای نمایش رویدادهای نوع {} علامت بزنید - - - - - + + + + + Event type label برچسب نوع رویداد - + Auto detection of {} Auto detection of CHARGE تشخیص خودکار {} - + Countdown timer that sets {} after {} Countdown timer that sets CHARGE after START تایمر شمارش معکوس که {} را بعد از {} ​​تنظیم می کند - + Countdown seconds from {} to {} Countdown seconds from START to CHARGE ثانیه شمارش معکوس از {} ​​تا {} - + Auto detection of {} Auto detection of DROP تشخیص خودکار {} - - + + Detection sensitivity حساسیت تشخیص - + Show marker at the turning point نشانگر را در نقطه عطف نشان دهید - + Show marker at Maximum {} between {} and {} Show marker at Maximum ET between TP and DROP نمایش نشانگر در حداکثر {} بین {} و {} - + During roast display a vertical line at the current time در هنگام برشته کردن، یک خط عمودی را در زمان فعلی نمایش دهید - + Invert color of last button pressed رنگ آخرین دکمه فشار داده شده را معکوس کنید - + Show custom event button specification as button tooltip نمایش مشخصات دکمه رویداد سفارشی به عنوان راهنمای دکمه - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Copy table to clipboard, OPTION or ALT click for tabular text جدول را در کلیپ بورد کپی کنید، OPTION یا ALT را برای متن جدولی کلیک کنید - + Add new extra Event button افزودن دکمه رویداد اضافی جدید - + Delete the last extra Event button آخرین دکمه رویداد اضافی را حذف کنید - - - + + + Show help نشان دادن کمک - + Backup all palettes to a text file پشتیبان گیری از تمام پالت ها در یک فایل متنی - + Restore all palettes from a text file تمام پالت ها را از یک فایل متنی بازیابی کنید - + Triggered quantifier fires slider action کمیت‌فایر فعال شده، عملکرد لغزنده را فعال می‌کند - + No processing delay if source delivers the set value (SV) instead of the process value (PV) اگر منبع مقدار تنظیم شده (SV) را به جای مقدار فرآیند (PV) تحویل دهد، تاخیر در پردازش وجود ندارد. - - - - + + + + Action Type نوع اقدام - + Applies the Bernoulli's gas law to the values computed by applying the given factor and offset to the slider value assuming that the gas pressureand not the gas flow is controlled. @@ -20342,193 +20341,193 @@ has to be reduced by 4 times. باید 4 برابر کاهش یابد. - - - - - - - - + + + + + + + + Step Size اندازه گام - + Slider values interpreted as temperatures مقادیر لغزنده به عنوان دما تفسیر می شوند - + Unit to be added to generated event descriptions واحدی که باید به توضیحات رویداد ایجاد شده اضافه شود - + Move slider under focus using the up/down cursor keys با استفاده از کلیدهای مکان نما بالا/پایین، نوار لغزنده را زیر فوکوس حرکت دهید - + Group Slider 1 with Slider 4 and Slider 2 with Slider 3 گروه اسلایدر 1 با اسلایدر 4 و اسلایدر 2 با اسلایدر 3 - - - - + + + + fire slider action عمل لغزنده آتش - - - - + + + + If source is a Set Value quantification gets never blocked اگر منبع یک مقدار تنظیم شده باشد، مقدار کمی هرگز مسدود نمی شود - - - - - - - - + + + + + + + + Display the button during roast نمایش دکمه در حین کباب - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + Action type to fire when the button is clicked نوع عمل برای روشن شدن با کلیک روی دکمه - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + Event action command فرمان اقدام رویداد - + Sampling action type نوع اقدام نمونه برداری - + Sampling action command دستور عمل نمونه برداری - + Run the sampling action synchronously ({}) every sampling interval or select a repating time interval to run it asynchronously while sampling عمل نمونه برداری را به صورت همزمان ({}) در هر بازه نمونه برداری اجرا کنید یا یک بازه زمانی تکرار را انتخاب کنید تا هنگام نمونه برداری به صورت ناهمزمان اجرا شود. - + Write SV as 32bit DINT SV را به صورت DINT 32 بیتی بنویسید - - + + OFF Action String - + - - + + ON Action String - + - + Extra delay after connect in seconds before sending requests (needed by Arduino devices restarting on connect) تأخیر اضافی پس از اتصال در چند ثانیه قبل از ارسال درخواست (برای دستگاه‌های آردوینو در حال راه‌اندازی مجدد در اتصال مورد نیاز است) - + Extra delay in Milliseconds between MODBUS Serial commands تاخیر اضافی در میلی ثانیه بین دستورات سریال MODBUS - - + + IP timeout in seconds, not larger than half of the sampling interval زمان IP در ثانیه، نه بیشتر از نیمی از فاصله نمونه برداری - + Scan MODBUS اسکن MODBUS - + Scan S7 اس 7 را اسکن کنید - + Move the background profile using the cursor keys نمایه پس زمینه را با استفاده از کلیدهای مکان نما حرکت دهید - - + + For loaded backgrounds with extra devices only فقط برای پس زمینه های بارگذاری شده با دستگاه های اضافی - + The maximum nominal batch size of the machine in kg حداکثر اندازه اسمی دسته دستگاه بر حسب کیلوگرم - + ON/OFF logs serial communication ON/OFF ارتباط سریال را ثبت می کند - + Use an optimal smoothing algorithm (only applicable offline, after recording) از یک الگوریتم هموارسازی بهینه استفاده کنید (پس از ضبط فقط به صورت آفلاین قابل اجرا است) - + Compute the rate-of-rise over the delta span interval by a linear polyfit نرخ افزایش را در بازه دهانه دلتا با یک چندبراز خطی محاسبه کنید - + Shows data table of plots جدول داده های نمودارها را نشان می دهد - + linear: linear interpolation cubic: 3rd order spline interpolation nearest: y value of the nearest point @@ -20537,22 +20536,22 @@ nearest: y value of the nearest point نزدیکترین: مقدار y نزدیکترین نقطه - + Choose the start point of analysis interval of interest نقطه شروع تجزیه و تحلیل فاصله مورد علاقه را انتخاب کنید - + Choose the start point of curve fitting نقطه شروع اتصالات منحنی را انتخاب کنید - + Add P1 and P2 as ET and BT P1 و P2 را به عنوان ET و BT اضافه کنید - + Add P1 and P2 as: 1 an Extra virtual device if a profile is loaded @@ -20565,18 +20564,18 @@ nearest: y value of the nearest point - + No more Virtual Extra Devices available هیچ دستگاه اضافی مجازی دیگری در دسترس نیست - - + + Not available during recording در حین ضبط در دسترس نیست - + Set P1 as ET background B1 Set P2 as BT background B2 Note: Erases all existing background curves. @@ -20585,469 +20584,469 @@ P2 را به عنوان BT پس زمینه B2 تنظیم کنید توجه: تمام منحنی های پس زمینه موجود را پاک می کند. - + Show phase times and percent نمایش زمان فاز و درصد - + Show the Phases Bar نوار فازها را نشان دهید - + Show metrics below graph, right click on metrics to toggle معیارها را در زیر نمودار نشان دهید، برای تغییر روی معیارها کلیک راست کنید - + Show RoR from begin to end of phase نمایش RoR از ابتدا تا انتهای فاز - + Show delta temp from begin to end of phase نمایش دمای دلتا از ابتدا تا انتهای فاز - + Set start of AUC, must tick "From Event" تنظیم شروع AUC، باید «از رویداد» را علامت بزنید - + Set start temp of AUC, must un-tick "From Event" تنظیم دمای شروع AUC، باید علامت «از رویداد» را بردارید - + When selected use From event to start AUC else use Base Temp هنگام انتخاب از رویداد برای شروع AUC استفاده کنید و در غیر این صورت از Base Temp استفاده کنید - + Set a target total AUC to display during roast یک AUC کل هدف را برای نمایش در حین کباب تنظیم کنید - + Use background profile for AUC target از نمایه پس‌زمینه برای هدف AUC استفاده کنید - + Show AUC Target guideline during roast نمایش دستورالعمل AUC Target در حین کباب کردن - + Show AUC LCD during roast نمایش AUC LCD در حین برشته کردن - + Show AUC area on graph ناحیه AUC را روی نمودار نشان دهید - + Show Summary Statistics نمایش آمار خلاصه - + Determines the width of the display box عرض جعبه نمایش را تعیین می کند - + Choose the font size Font type is set in Config>> Curves>> UI tab اندازه فونت را انتخاب کنید نوع فونت در تب Config>> Curves>> UI تنظیم شده است - + Add new Statistic اضافه کردن آمار جدید - + Delete the selected Statistic آمار انتخاب شده را حذف کنید - + Insert below the selected Statistic در زیر آمار انتخاب شده درج کنید - + Set Statistics Summary to default settings Statistics Summary را روی تنظیمات پیش فرض قرار دهید - + Choose a statistic to display یک آمار برای نمایش انتخاب کنید - + Clear alarms table جدول هشدارها را پاک کنید - + Connect to plus service به سرویس پلاس متصل شوید - + Subscription اشتراک، ابونمان - + Reset original view بازنشانی نمای اصلی - + Back to previous view بازگشت به نمای قبلی - + Forward to next view جلو به نمای بعدی - + Pan axes with left mouse, zoom with right حرکت محورها با ماوس چپ، زوم با راست - + Zoom to rectangle بزرگنمایی تا مستطیل - + Line styles سبک های خط - - + + Start monitoring نظارت را شروع کنید - + Start recording شروع ضبط - + First Crack Start اولین کرک شروع - + First Crack End اولین کرک پایان - + Second Crack Start شروع کرک دوم - + Second Crack End پایان کرک دوم - + Reset تنظیم مجدد - + Charge بار زدن - + Drop رها کردن - + Event رخداد - + Increases the current SV value by 5 مقدار SV فعلی را 5 افزایش می دهد - + Increases the current SV value by 10 مقدار SV فعلی را 10 افزایش می دهد - + Increases the current SV value by 20 مقدار SV فعلی را 20 افزایش می دهد - + Decreases the current SV value by 20 مقدار SV فعلی را 20 کاهش می دهد - + Decreases the current SV value by 10 مقدار SV فعلی را 10 کاهش می دهد - + Decreases the current SV value by 5 مقدار SV فعلی را 5 کاهش می دهد - + Dry End پایان خشک - + Cool End پایان باحال - + Timer تایمر - + ET Temperature دمای ET - + BT Temperature دمای BT - + ET/time (degrees/min) ET/زمان (درجه/دقیقه) - + BT/time (degrees/min) BT/زمان (درجه/دقیقه) - + Value of SV in PID مقدار SV در PID - + PID power % توان PID % - + Number of events found تعداد رویدادهای یافت شده - + Type of event نوع رویداد - + Value of event ارزش رویداد - + Updates the event رویداد را به روز می کند - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE ال سی دی های فازی: برای چرخه در TIME، PERCENTAGE و TEMP MODE کلیک راست کنید - + Syncing with artisan.plus همگام سازی با artisan.plus - - + + Disconnect artisan.plus artisan.plus را قطع کنید - + Upload to artisan.plus در artisan.plus بارگذاری کنید - + Connect artisan.plus artisan.plus را وصل کنید - + Phase LCDs Currently in ALL FINISHING MODE ال سی دی های فاز در حال حاضر در ALL FINISHING MODE - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE Currently in TIME MODE ال سی دی های فازی: برای چرخه در TIME، PERCENTAGE و TEMP MODE کلیک راست کنید در حال حاضر در حالت TIME MODE - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE Currently in PERCENTAGE MODE ال سی دی های فازی: برای چرخه در TIME، PERCENTAGE و TEMP MODE کلیک راست کنید در حال حاضر در حالت PERCENTAGE - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE Currently in TEMP MODE ال سی دی های فازی: برای چرخه در TIME، PERCENTAGE و TEMP MODE کلیک راست کنید در حال حاضر در حالت TEMP MODE - + <b>Label</b>= <b>برچسب</b>= - + <b>Description </b>= <b>توضیحات </b>= - + <b>Type </b>= <b>تایپ </b>= - + <b>Value </b>= <b>مقدار </b>= - + <b>Documentation </b>= <b>اسناد </b>= - + <b>Button# </b>= <b>دکمه# </b>= - + Batch prefix پیشوند دسته ای - + ON/OFF batch counter ON/OFF دسته شمارنده - + If ticked, the batch counter is never modified by loading a settings file اگر تیک زده شود، شمارنده دسته ای هرگز با بارگذاری فایل تنظیمات تغییر نمی کند - + Recaclulates all Virtual Devices and updates their values in the profile همه دستگاه های مجازی را مجددا محاسبه می کند و مقادیر آنها را در نمایه به روز می کند - + Phidget server password رمز عبور سرور فیجت - + Recaclulates ET and BT and updates their values in the profile ET و BT را مجددا محاسبه می کند و مقادیر آنها را در نمایه به روز می کند - + Example: 100 + 2*x مثال: 100 + 2*x - + Example: 100 + x مثال: 100 + x - + Stop monitoring نظارت را متوقف کنید - + Stop recording ضبط را متوقف کنید - + Background curve: 0=fully transparent, 10=fully opaque منحنی پس زمینه: 0 = کاملا شفاف، 10 = کاملاً مات - + Legend background: 0=fully transparent, 10=fully opaque پس زمینه افسانه: 0 = کاملا شفاف، 10 = کاملا مات - + Analysis mask: 0=fully transparent, 10=fully opaque ماسک آنالیز: 0=کاملا شفاف، 10=کاملا مات - + Statistics and Analysis background: 0=fully transparent, 10=fully opaque پیشینه آمار و تجزیه و تحلیل: 0 = کاملا شفاف، 10 = کاملاً مات - + Sets LCD colors to black and white رنگ های LCD را روی سیاه و سفید تنظیم می کند - + Loads the Default theme تم پیش فرض را بارگیری می کند - + Sets button colors to grey scale and LCD colors to black and white رنگ دکمه ها را روی مقیاس خاکستری و رنگ های LCD را روی سیاه و سفید تنظیم می کند diff --git a/src/translations/artisan_fi.qm b/src/translations/artisan_fi.qm index 91d4dce52df93b77cecc9d0f2aaa70ac65d5d7aa..f13404d1b9bce0488587ed6ddf73bcfc9aa7cd17 100644 GIT binary patch delta 26379 zcmX6_cU(JGCn9@dm1Y55h&7uC>_W`_7qADh zegZI<*z^OyDa69#h{U4rcOjAn0&^A*vK7uPHrw{iCt|t8y4nK&5dHZ~#2euX6@iU` z&4G?UZ=e%!EU*c10kA1B8Q2V%32Y902y_PiTKv_vb`Vb55Lb(S+>6A{TMgtpiaz%v zvbkd*>oX$0tzcswfU`wJeQXS5p;!`MMYQxb@B~qH+)9ojHf;%T1#$CuAeLOqok(d# zEDVpL_z|CJO;lqm9ujxy}4yNrN{rxI)4ipV{YSm*Y@O++3e4HORjFpzb|gSj6iDh<)Q zXOa+!s{+})zC_)ySM7Vm`--;ZT!?xm5%Y8)@|s6t*?I=D9u4B-L>u!voNXcI+rmJu z)&%|`=2e!+`!umQoyZ5D&3y~Zh9FZ7WWH%cy~By`wFBbbJcP&>YaIr$`eLmMxSbYTY3X;?#?M09gnyuxhFZHO&vhdnL*53_s?H;^^QKI5FPs|?(X-@P%AIZq(A9U}WV zj@XWwL}OnOOD#r%`7j;>2dp!ezT2OK!#xdTopIpkz8OXPNA$IpD36HYk2XR|-RbsDa5KX>H>`g-= ztBVE-1&}Gu*#a}McaXynEdNUr?A|3H?&Q9aID;-)6%tqW5#8TqAm5Se>>U|?*Z$Z<4W8c{&Ha)aUX1g&m!Wzv5<&t;{MJ=ErJac zq;13l@T7Ck6CavRR8}%j95mEGt{o#j3=Xd>ZVVKs3^0%lP>GL9B#Q1wJTwp=R+dpo)cf5MN|n31d3@n z2D13u2J&V>@!b`h!Ji-lPAsGX@lAn1Ts{jimq~LK_ zxHBnOFbf|J>hwyMKs^HE)9uR+oyG`9spVwPaxzO~THu zWD(7X+g&D$N4aF?{$?sQ>k-uF3zfOpiG;nQsmy)gK0C6}>`7XZOEz_85&!5+Hit`- z+^{E=g)U8CHOgwYGo?K zR)40tsVPKRCaM>^f+&9w)fZ-vIA$L?Y|SNl-I^LLvmw^vBROt)OT?E^b2HRzb!BSd z>_QaaNUfVc#C9&D*7Kk&rE;ikCvyNXmr!bd3`V4XB$qK~h(BmdoyXe~s~JqLOEZaR zB)M6^yWz>*8srg~R0CP{nuyT|y&v4jZ88kZ^qkycmc!BS_=g283}p50klQM_l;D!& zmIN2{(T3chTXZ8IM4(8?YC4eHAupnWbOTv^{4nzm!kj(1-H9c3D4Ducb|KcliMrG) zLNDqv0r9yoh`LNlBA!=~y1chXj0gd?2QDJ_S}=v1TgkmHc$$Tyfx_tNt*J^0ia`;TEU(zj_(-x|!r26GQZ+KDlpqBC`C4tnDLmKNSsm zOXU6o;%e57x>kdOzgdO4E)6AWJmepK?L=MQPaqmUmAWb>elZR2^&jLw-s2$ z){E5bf;Z8*RR#*1#~a8xmNL-H@4uvOKW7qOuT!^Qc8DlR(S^X9P@X%6{^kH;jZgjSS@LACl+%bOe;$0s*h9p4WhLtYF{quVZE24d4!^72Kz+2BlG zQ*l3YJ@Sg&fKc$7yv~_VfmiM&uP4x;#ns8X-%*gU{^Y#?8yR(;ytBiA1>}7LThJe$ z|2{=D`!D(Q%OHBNjC@Am1{*S|w;gUMRHxo;fi#eM55f2S*HQ0?#w2CVr{1$>LlREZ z8^nU5OHuEb%_L4~M7_;8V2fJg16&wfvG>*_xNv*{$OhLYUmwuyy4(L@oI<`Krw|e* z8pu<8$TwydQOsEKUF1#ToJQn(B9r9C&#BL>rw9Qhs81vZj-@_PAQyq%sm~nfO2v); z(C0hFFDfqAb~8@duw3dB^A}&sp*{x>6JP8_ea>RXDl9WlR@=oNFK*LlC-v=v#Rb>; zhf9_j$Tx}9H>xMmf;H54xjmvvUFy4KHnEW%XqJ@pHQ z6)uXUe#r?49G(WUG5x7uN?in=HNa3}i5tU=Xum$Iz@8*>eSz4kK|&Sfo3-8BK5BdI+7Gg{rg1|pFV^72VNmcG*SPd zjwA)f7|50_rv4*9NhbZE0g-7WjdwDT?+&DaZ)TGe-JAw~!HuWfrhz|`iA^N~`Rm^ zd|m=K2%w;qo+MlzK|!Buknngm4dqWsxOkt2kA}LLU1<1z@Xl%bf!K&?A87c!PsC!! z(1=5D{r$3N+zbT6j*n^lyz4{*7Eq{e4fPuEfkIn3A?UTDNjnCCz*UYvZqe5KA5HmP zh)-YA)bWWV#CXuuB)G-f?li4=J%m6Tn$|s>gfV$EZ3w^5&wlt#|vbP7bD16vHgi3#!`MWv^uUAl{`6SHwIYrKeuvCR+*M(dMT%tJ-9YFO~ zt)cmQ;L$=J(1Kc4a1{3`_6}m{w}%uL8x87LhZfDtBO%F(;_LJyIMFdMHZ0wD2@*FEl)!Ey>u{m3GoBh>EPWEWLr1ru-J)Y;&kM3J(8Y& zp`$}rAjQ~SNJpculkj3RrAOwFFh78f-)uwFI@ds+vXf3!{*1`Ij80_33w*Clr)Gk1 zWo1&<>_igdPEpo|eIyJUNoNM*afJf9z=skQD@7L?=8?F@m2wUYM|}3BOO-|=hZaMegiM8a?>~UfHe#B;;HW)GrbVAEpZ0c7xb%+D4666C80Vz?2J(I6oTb~7edLx z(IDoPg;JvsO0GT@O7Dmu(RY<#JpxKHce7At^>3n&l3){?N>bEcp=|XxL`~y_a%Zeb zw8#WDA!>F)sQSJON<%q9^L}Q6{X~*=W1-e7JJ5!D zLhW^_Bwmjb95SPjWPKDG_dt+cQ$uJy8p@AA-=>`x30ty+wwcJGR{j#&)%`=f>nNf9 z11qFD?}d)=S$w~*;L;fGRtXVYeC`o1zD($B!%41TEx0b4XePNuO~LKwMH0JT7rM|| zlAIlcu6@!;Xc8iH9RPw__*>}4C1SHn3f-)35ubfp@bH1Qb?hK`S|PSg87z1XOeE=v zH*hmakJka=9v-~{W&xWBJ=KyV_5CgM3NIkq+*$BCF#*Y21z}**;s}0&whR8TaF@;< z<1MUh%_D^oPrktY{}D#cwu1mC2_f~0zCKnM{}+NRr3w@K2O;zLPng!WF$tB631Lof zt{Jz48C?<6Z}k++6`V=>*+MXP@FD59r7&-m53#ougqQ*(xjUK*^Xqz|KII}Tu-{LD zU@gRUi$q!Cl@Rx3BdoGZFJVyuKA77{Sp47^u?M-r(gpdbie(C`I`t(sCQ4Xav>~Mn zgmp26#H+Rw*1ZDSCJXC+0IN(8HZ;g0S^FkzIO0cQ<(rt?$!!bBES%dRY}>Gzc#G!3&ghOv$DM`LIgrypTVdA36qDs2(nysR_3=`a&2VaD{of;9vH4^S_^1+k#K8%A|B&LhP z{S&yrr=~*Qsz8!0-UxX`H!fo*JUG??e&)IG@NO=NetE(pw{(((&%zVWTw=dW!s`~5 zNqX2-c-zsD#4P*{kKuCqh<+Pn<$#7V-}TOjf$ zRpGZ8aqq?l;ZNhrM69#$X9e<`khQ{}qPtrj75+w{N@iJ8lpf*gXP=79UBSkd6x9r@ z=0%#Q*Mg?DnJDU?u`k~yh!$gKL$kahM2i_XSk_A{Rag;uNrY$>5=v6HlVX|XaK8f+ z#PaPb5?$OYR+zSygpUDY#dK)U`gdZ*OoXxWcg4#65Kyv0#A=C9@%|&kYA140{Ou@K zdsu{mSbdfQvAvH(JFj{qF1R4t_Xp7#KS!)pvJW)t=uhK-xrT}LHPiu|3q*&jR}p|t ziw)woVZ-u8r(UQbHeW9~`C&tww-j5hE=NM03Sz6K*Gas(P;5Puqb~DWY=iv}uR4h? zH#>r!o-|NA&{pj90}=J+2+?&mXl%1BqFW;?*zPgW?dL*xqnEeDF3phk?;Iz(e?`UZ zaG+R}Ik1jv#h#_Xi=S5(dk(cDx!8TN=i!CKJ7$T!9z(R>4vJoVp;4=Eiau5M6Ss>N zd)qk?qZ4B9woXvxA7XEx0%8Hb!~uH}iIuu54h#dMcpWYJC4x!KixLNgnTtNSAO_b$ zQoQYuIASHdX3#Ei%#}^V$E1s6o8iWdmx*HsE+l&DD~>M*Mp5RZIMIZ?{Fy9HNk^pH zeh@eW_zVbdTFgqEb_Ehoh(~R%qinWZJZ2wGEPk1oJ}@36WR95r8niz@Ts%?E zi^Pd;;t8Zca{XRr@kHWTk^;VonPpJ0UX&o7E;$3WxJ2>vm2l*{uHu>a4cd$6eq+Uak(&7w!`;Cn7CqnIm3(1X5h% zi-G*4Al`J!Cvin>@#gRe#0Qz1h&N|L>tB2nZuU4LS(QuknK$pA3u#G(I!HC5(57@ZkU+A)rqL@Q}Nl@-y~$` zi_gX(fJUwnpB;huzMCMv+U!Tt#{S}~{Lf%LFB^#OlAu)A4vO#2Odx_;yt@a-+pD$s zp%6Eg?uZ|^q5L+azW8-6F5LWzfuhZM@!J{XyW#HQ_bf<4uoi#Ja3tB`vH0Ty9MS<> z@n`u2RB&F2zhZZj@av=aXCdn4W8)2!Yubr_t6l@wklRSKU?&_zc}ZBfhNM`Nq+G#5 z{`)Oym2=TjStscYA)!;1B>kE%$+dn<#Vj7fgI$-3mBikEt0EO!g1|7;Un-H|O+4m+ zWO1SmiPTIgStQAyQP|`3B>Ntmug)?#i!0+sdfX1?(_wz&c%F^t2s$^*XNPsph)%L zG5H;TseX2SbZ=}86h@Yp8dl07scx#&@Kz!!H*clJ9X})QzArgB?I*eHcd4m^88@uD zMQZv5d+O3$YWk}U3b$vZW-UGuwak{q>v^Zox z@sQ2Z;$2Veh5_DYGtg;aO!V%UnQWh9YI%NQGy0 zmCm#TEizZLlFnR-#oktt&Mm`=dhL+TJ%`Jz6(C*k$|o9pNxC#QgZQKfDYs@2u{DdN zo9Wo1dVQo@6RQ)mm89F>hBni}d{V6B5q_N-vVqh#ixp*Lesk_g$od?qHtxo=WeYXQ9`yOnP4?nfRGA()-PM zDAG5RKAZ-@Nv0ft~(i$_V%` zre)l$x&FZS(5!o`OsC!?9e>Trgj_@csM88owgl+H+f%Gu&v;~u zEm+0O^+cJ6StS=#k{-2Tm0%0x)R9#k3U?A{#j2tE%WEBB_Mq@oSe4aT0Va8R3ah*2 zJ{pxdlXfW^l%;i}ZEXRYn zO{$MhP!e-Hb%^L)DC>eT1>y2H=Drh;Y06|>%da4z(JX>%+voc z(Vq&e`x6&b0=uwY#V4QuSBdpTzJTJdfuecEI_5iSC-D^(Sf4hqn4ZH~-;!AN`va_h z_8$@^hp~atHA%R8k_}3JNj!TU8?*y>eH;5=vBT$brR3jqbAm9!O;C z!-5_^0l_U`!^wFio6NGqGB)BJAH$#?K4TI1J9h|RGtpaRmc`i2orr#ORW=JL zEoFwYS$7?XH}GJyp8BCRG|WK3?5wcJZyO-cEiB3kV-GV=v8ZQN;p}g+x$SR)($r$} z+CZ)uUcmjtGj%p^ZhOeN7@M~k6e_9>i%wfZymL5<>4BUsR%Y}2<`J9a$>z@TrR@okLY*cnFwxCX)L>EdE9yC{j}^mN*jg8&mhPr3ql4BO0@%|Do$H+puM> z@ZE!Vvt_8=QsD+*67V5g?urGEdd`-2IZ9OG8e2X98)YFI$QtQv`J!J$BdfDjt5FTv zV#8J)#tplCWUGrLdAKfHod8YhGLWsAbqX%B=N7iMsMO!cm#szdm!H+yx@j|rl|RPT zSn8?p5<_QWDKvrVWIk>zQYbS8+TFa6nOcbq#``iCBpfvnTJfB4wSK)!7R+uRpE zOwD0inxYu{u{RKwe)=Zc(h5@-LTD`8((Nk=VYUXcIhF?UwddHDvnVgmJkF9kW5r!_ z*^bSdL6x?!lzN*n5K-AcAtsxpgjFVS!ZDVDDmXPd%2HNm5S^L-4{z-;kgqLdDLWup z_Z*gTDUn#K!z{&&1D?EyrCv!Tp>RLjl?PI{=>^;M5K2|rgYBM*3ymwocHh8xqu2lN ztIBpi!@?)y??Aq_2}_H6M!cIZJG3Ad-ufmxLTD_sj$ucB!<#ryWa(9hA&ox6jvvh= zN-(n%HA;YZd}QVm*&@oEJJ^Y@)zKUFVJC~+dF@r~)RiG5UixhyOMJ^R>hC9d@{DD+ z!v%g=vdl9tp(DBf@OGYod|e7Vorv^#Yd$-@V+ck_rW?py>#@_H9upgWi=ADHElBnU zf(JyeH?y<1+==#|X6LFRRl3)Wog3?jJ)I52o;fD7^Uv-QJqTtOvLJ!Rd;Z~te*f@} z&p-UJ-9XmynSp%WEq1Z$Q({A%*hTXu%$L+-mxj6E_b=F`q6vkVR_xO2(HI6Xw`7+c z;K#PD1U3eqVV7HAukW5PkhxxEm%~ws?-9x_9|JX7<-o3_XF+?bu`4egp;v8U*M?z> zCOlx*B2i-T`OU5^`G(5%DRwR20bZySyWxcbaM?cpu&1SgyjaFRG|!XRjR-%IuI^$t zpaa~lHoNH$n!DsAyVd*ydY66Jt!}f4VsEosQ6TygC3f2xX>^yS>~5qj@o}A5-jSBb z%fGOPZ!(FkXuuw&V$a8%W%*kwl5{_Ty;vDVeBwm*;y?U;a(VXRCLU3+%tk zUG}=D^zAu>y^$fvd-JV5&KI$QjC&;bcVO>galYs&`zmn~ zwPoy^*Ht*Mne5wcOh!$a%f4G+Wax%7`*{f2t-HW}tzwvwiDkcD11oy4-$l9IoNAn+ zn!x@~Uf`@~PZlI`zB&Q1&(=Uuc*EuBCnVRN&XuDm0(H(bP-uLCs}^vjtu48>30m&P zxVCLF3AL|teJ&i*^e(*EJk)GrKk{NL&Y~GRk{9p17EOTeyo~bzBp!EonHYG&usB{O z74|PX^x!s4!6x&*bK4FtNfSsv1K!Ic)eQ;*n>B02c>Q1!W%7Efs6!vtDFxB_tLpj z%m@-I-Q`WqLHR_f%Xw3Da(RoDylKKFq`|BI;omggG}V_VsXuRa9jZR=6I)w^{_APRZwvfWYAKf&9K)QR`?lW{UUT3aw4G;hkEL)##XY&l;c_IUwBVlKn-FQ=c(0?O*Bf-YvRY$voYK9K1HOsO}l^Sv(i8|Y&7p@yNP6r z@w~sKAF-CHe86q!yzfIkFr+C-C)@KuZz>TxRFV%~uo<0#R(!~E)W9s?@StHKB&KZO zK_T`ez1hx(p1MPl%{(65tO?0V8y?&roa5FE9t_GLngiGKVQ!63fqBb^EdXiUk->*8 zI*jMqXdvJ5i4TtoB<6pCj|^W(LP;|p)yfOrqb479FcZo3vVZs>i-%OWh~(LUk1mp1 zN=-ht0DkYiD<9Vg!F`|`>=$nC=x9EE3~WPs$j6^Tb&rcy@pJ2AB#=);gyT+k|KZNt ze3JbMluyzP6sJ|)+luvfvwW8Nu~0-}nRm&sR5)g$(0K&d4a{`137ikVA^s1B?SUI?q6! z8p5|afwAW7;#+4%VYucP--`aAw7McsE)KsE-<2oFLMuaC8pu=s^5jFa!R*TOZEb51 zUr?EEpPzxIz$gQG>P^055hRv$YCccHIW@NxYE*r{sJuM*SeVOkr z^$rem1>apKhDz8elre2{G*8?W%)Z{YYM&+&a_M3iWL^0dLwzU99BP;_y`rmpsoClGrjQe!N8*`Z>Y;>zJY>i8_zBpEv{{FDQK2obWWb@`)a5apmn{AJtbB-sAqF9X&S zPwUR#PJV*$Uy&Eo+)w;SU;c44{9Kh-{`Kw=V#R{_A74o1#Z>+$B9M5=t+M2uNU}Us zHcQ?YNv`x)R%T+@lUI_}qNu#8K-S(M-?NL7^}|`1zloBIEd&MJus|+$ES~r|?t}21>~-W$Q^8B$)YD zwobr<278%hn?qIzTFd0J=i-U(SjgoE-zHK1AeWzx0o~1ha^*p{i4880?IJ&taQ=#1 z>*54rX9ml)(ePk)RpdI(MOLs(u3HNE_oV{aAu|aLr5L%P)QOnWD7n$DsrdT|xhQ`Y zOXSK;#=w&$HkF&U>IoWQ_LrM(haLJ}l$*5&J0E^mZZ-`*Vtre=xo0|BTE%5&yFV~P zMQ+!%D!6Kn+`gei!is@%hq_SGw0m;L2ulos-IhC9z}4-IlRNz<5q}pccV2rFGc8-? z&bOMNPu)v)t+NZY=##Q*|N6wXzmZ+nS4ZWb-cQ-hE)>1EUb5T$Ya~uxA-fkv;{zVD zJEnrj_KNJ@^Ck&*^5w3T(@CmWRqlEL-=Dfb?lvk7vvITJZW|UsBH6O1#S$p1Y9N~s zXdvHJTlNgzgJ8H`_QdyvA^T;|nb^XQTjcJ07omo^}u8oLx4M_05onjQ1p=j3ft;jyxq!4oHLjQ^#&a2P6glCkMuKAt4|{ z4m@u~T%0Kno%WoB7Jl;3b#U{xyXD~ZFOgC&kw+X*h>hMMk9dc@?rkHFDh0EOnIG$umnYOOnuD3`DNi)v z2g54=!w5fla*+i5cgj;Yw?}CtSPq+OO~UfQz$_BHOUU7!ixWTDQZ~0PMtt%oIbxX$ z@!L=3S>BB3%WgSR0DjGpBXi-3OL2Mj?6o8}50U3JLuNPdk34VrQR3nM$9i3G1s z@?r~Dl=t_`i#w;16u(zqYz`$Uy^_47Q~@$S4|&O4Op`y%mE*esU#^!EBJUBkbCAsm zSK1>7EtC`9_!C`CkrUmad{y?#i5Gl`U$vH(?mGehkS#C&Tp2#QoxI{Cp6u@zdBqv{ z__H(RRfmdU+|5E>jS)xc8z`@ieTdPseERUNP_gtK-PD@d{*&6%IPg%DEfP?it>dUn?Q}8 z$T=Z}#0x6OIZKcat#p)giX>yUswU^;;=t;?e8~eTV%&83%C!l^FIl~Bw2Nk^Zf1L%e%^XMHjL@DnGp9L_*8c@)PYeV#GK3$+Au) zyg4N2o8sY7W94Ui^HIEBBfmHb?Vo-{e(RAyX6il3I1rDWkl)54^^4sle{?EG;?j@u z=egB!L0|dn>NE^_ZkE3lpb|qp<)7hBL}$;+zeJeT!_o3@lrCw1Ir&cv_I!7i{HJI^ zmfni`p#<`kl8V+EW;eH!qK`aF;>b;k$sPXV#SO*ciD9`8TL-Rw|bHL(=tGO2yV|Nn}%$s>MNzD~2o8+#E@q zTuiBEwn7qo;2%D*Q>yz%5qEb|YEH02Eb&%q--d%?IZEBRW?W#ky;4vAOsvpXY1nlZ zM0`kTyr>Y_`FEwM(>4-^PEndRfpT3BQkovY9N5O1igRgL$M4Qcit1v`?47p#CbIE@QzxQyoB{f#p8AkzOO3XAs?3TROxXr8!Gln@p68Nn)5ToyZ261u5K%RdSIhN1}lA+ zmLTzPQ>E`ssP?!*Wk3LE@pTVn(1g$UT}vlraAU0BzKarM4J_}i1RaM1t}QCT?U7I( zSfC6a2gkd(gfeP|D@hsN%BVS+=%372La-qI?vFCAf)z4 znI8NW(`AR0Fb5y-D3gJ#*&`*)c__HEg<>AC38AUQbH%(Uh*-BjO2oKul4fek%vIRQ z^Nz~wx9Bjfc%{tsnuvl@fD+SxKhc)DN{k=mm%dGz|2mi0AVrz~H4<|u6O{zpN+kBY zq9hz#ixHxsO5){-pgTVe#wUw3b_GoWj2vt_bLD%<9RMt%e z)vQ=n*-&OM+L_0cO&DzEa|4v5c~QhJ^-_}e!#0NORknNl#?F3GwvT8{?B^zB`z3gR zH#?Obr`q6mnzG{so_yXlW#^#Q#FundcDn^((vvIu`#^G+{gwUyC6Le~T1iVWZzlR| zs~q~+5nnJX{}qOk7*I<&I(I$MtIA5owh-b;+m(!*G^Bi8l#ENcsD}qC8P}SDJ-k;k z*OY{ATvD=~*OG9tFYpBk7p^PWBhL}NYor*|w)S=9?2YjxTeeazgyHvZot2B23go_9 zl}qMc5k%)(DVH5{NGQlxZdxL=c(zyW-Ty;E{W;40R4ASKr;;av?_{1-9xyAS2a@st z9U?m8syr;8h#s1s@}ycSiN_x(`EO7+&nd1ve`7^F;!bULI z@^yYRrV&~z-{pP8-?vbO+Ahe^pQysO?<8b&P$ks(Sof|fYYNHn#wu^;0M_wc<@s1x z!Dv-0`dqG{YA32=K;(;A)gGYI^t*yuJiv>@^9xjqzk5;EtfiKG{)hMsTeVaS_)OSc z)v{DPiHnb@maF#@4-r+%t1v@luWHjd7Lj9&Y7@K`=9;A1WV9h^s-~6=3n%f{KDGS5 zaMWos)JjvPqh!8Gt+ER-c3ug!suOf!r#V)wx(a)8cZOQ^IwOjM zrPkfN4b{piYP~%}P{Zr0);o?6wc)#3|4h;KI;jpmbFj6h7RG_l{FdtQI|q4rnA!mI zu|iyy+USe~2OFd|`I!9d=uw(3@I22uAU z1BH+O&iVE#s$2U`#Mj(c-THnf(fYjVws9&+dtB8nmoTVn-9~jkW(jIrMeRBq5(?U@ zdL)4*d<|7S_rmeVx~M(U7m;wSmfF+eDT#MZslC#xn@LFXSAG03CuLDV?fnva8gHZe zz8eeXw?XaefGJk0M0w7t|F9MCgm+c{necQ8)@pzhh{&>C4Pg6- zT^XhZ)&Gr-^H()EsW$qvQR=WJAmghO)M0&wlhk8}Iy}*j#5DzKNDVU*rw5AlpDQ!t~cmg?A#a4`G(s^h1kkz2;BhJqci)Qak)4JdgG*44@Dp|s7mZr16>$hO^q~< zE&4*78d)^L?(#^Das)|tAFM{DW)b@kq|UAaC0wGZb1)So+fP&Hl)p|=a)dg!3?tqy zMV&jmfY|eQ>fC~tsNp!N^UP21GHHk!y#NVV_zN{=Z6vYC$7;;ad?ad{)cJ=~Fx5Fm zjrD{%H;h)z#=+-x>cTpWh=x{G7f!;k_MXuOvSGi~_)KW)(AR2$^;nXQPFE9b!=Z%j z)r8s(C`Ux8iFInD`xd0GY;B2_rKqk7>_Xzh_v)%pI}(1bR9D+zfs3}O>wh_5Mn6{F z`0)t|H|DFGdVo3Jg#9Nq%Omk}3pFVMd%D3%-A2%QyG(W4X3X2xoUCq3TZkvvr*40O zC+L5}Kt83Rnlf!MD$#{%%4WP>^?I?o`wU`->Aspa<~qr?W!1ENPh!u^>VZlidSmR> z0~ZfsfOxxl5FJ|<_*Fd^bOST)=Gy9^xf4;^zOAO~IS|o1^?04?$bZfn$alY1bXeCTlXtnFrEQ7hH6 zT_2%k=BA$Oun7+8k$Nr}--p$m+XkyJ56V){9fF91`>E&S;_<_5^}_c%Bt~2_koi|t zb9y?Eu(ySpGq-3EL{YEK#|fKcw*@mXx?+b>x+)sVHVl;_sH>&wO8nydRk8uD`^(jQn$2)+s^?&NKZr4eu zWT!s+nMAzyKK1zsbkj$rtIz*v#3xKuUtna7Up%V5`soFRW23$q3{gjRQj6*%Y|>P< zU>U4K=&Tm}m_T&QL4EfZgI|Aos_)I9ydhQ950xE>ReM>4i2rMvsUMDfB4O1D_0zkK z=sv`&pKDqXbIVb`#ABYSUUBuy2H1b=YwFieTS>UpQ~hxoaldSuMsX^K~pB*BWc}lO&>cHOe;|<);||av5jUizznUQ8KIT7 z8VxSDM6+xTWpPQ>tT8br)NQPlnLB~R6IoiBC2mC74w_BGGLrH&t?Vv85~>c-%5|{D z07pZu{Ex~c9P`pDR=y1n_f)Hxim;sbTB}$vnt1SS&3< zL91i#nNQTDn^wOuwD`nqtpUJz=swe2FQd)UE?P5p;b<1F{i(Tc^~UR$OEeGBlKAebnnyMGf%1-;2i{f^=3g<8 zClAuP3#n)nU)8$r2qZr6x7MQ|6)(HUn)iY$sLf{qKNCIQuJs<8OWdZ9)_Xko!I8n5 zujwVR`T<&>?MqPTZDk+}K5NE7CNjAvK-hQiQmwxalp}q%HgM855{9qQ27kd5&Z?me z2}1Ds8ylfq9IsV%Ux;D;0*&C@;^`He5fA@~o(Bq#`3;r6t|4M3ujimfWN?3A?Pd z2U4zfKZ|}+qE+t;7#(YYiAYnY2rxF!E)}u;t=i*r&#~aC+T%-L6OZ?5 zPYx6yg&(TrH-=7B8LZ`Z0M>k_<$naWA?kaS#ay% z``XWUEfD)QYQKYPlaLvw{l4Fkqi5+aTE9)U}Ngik3Zf?Hv-V#>4gEwXfjK ztcdtsZZ>91y<`M-{#%Y-YD`6V(Ia~4nr(2?dV1*%=@=^cs+T^V2cnv*TNT6AsxHv2 z@V^MK&kJp`1pg6fuui%UG-M{rp@zEsI8m?Eia>0vs{(9vg_?C^; zb=zTZDV@g~D3}{h*Q;oU(eL-ws}{#|N*DBMwI>npJw>mEWz)KPdiBFa8S*;aUMPj` z_CDQy%39P^X6Q9KgCJjhqu1IN4;EENubYM&cU@|r5EZZ2WBC4}QhL2&2$&{OufG9Z z^PqRSLoruAO%mdw5EZ4(?PvK#t9Oxa=qb~cr=BY=#6wwVl8s? zMztG(&c*4Cc0@vTBlX6C7#5G3r8kc4jr4GX-uTr~$bYBqG!7JD&_=z9_Kx`2E4uR; z3?{zu(_3wyMPw0gAZwJRx84$pQ2%y|-iC*hxN)`KrUZB(o2<9nQ;ftb*YyrvlZdKK z(OvgHM}|CKcVi+%+eUW}c0_ttPIrG_l~|8Ude=)%cy*``OiS+=%xn_ua1_+Qa#8L*9jV{2X)QIh~{KH zXj?u}nI#4?&jdZ_a7BE6LpQ29Z7b?S%?+^^?#uO|Kw(C(fy~KS5B9=ddU+Wr#+KBB z2jSeOo`K>nCw>H^FDowJt)AB5Pj+ru%?l# z^>9`VH3cg@YNs7~HXZfoSy2e}$$IQFWK}&r=nJ>~#H`2&J+4C}BI^Y`zT$o~5?<(u zF^I@x59&)(;T#TR>MMt!v|5;=uPng3BfamN^;LgHqvF^@U+wXU*zRn7b^K5?1fS@u z@1w+-QBPm}7S`UtL0{umnpj`1udj~pH#6%SoDk~5m*`1W=%2SQttYu;Ae6`Go8P9B z5bmibADIdXw9=C^;qYVI=-Y1hCvmf`Z~KcpGh%~*Y>@ebo{|kVRIpD^x!#3%*lK-u zKZN*SzWUzL15j%%rKfqL>b$0ze#jl#AMB_fT>t{xO*4==-_VcGgQP0Q=qJ}KB=Nc} za4m_scY&$EWk7_gTrd6Pw+AS>X6vW+z&+OeZ6G(VEvaYBn@P0zvz{^k3h=U?)%-ka zf|K>E*?58_`}C~!-!YQ#Q_r?UOCxHeo;?U}Lcge~XD47!2m9%#$3llb=IW=>Dxt~S z^)m|*W2Y9^&up7Y(oQ%1>}e?R)*(PB@z%xqxrk8W>pJTfZSdBlusTW4@!dz_uF?9{ zFa+WI-GGV2vj^%o=715O+^64oH3x4yzW9gHOZ1zgV~G2I({H6j6NQH9cdGkA0$=oJ z9X66=`AUD$qaAVeoBqBlYP9RE^!Gy`xzLUJ2TQo~^JnzW4{)&jr2f5l4ZI__xTXF* z@dj}vO#fkxBE%h4|KU)XY-kVu z)W;+y;uWeb-Az(<0@2e~2C|9&knhSiF?%?qaycgUYB8!gr%bZ@Syb{~nv}6-8??c! za9{%}e%Yk<14YlWH|gW?h1>N^rnP&p6`f7Re!z@cJu#KY0};N`$YjA`@3~tIsjJfFQe?%pESG)K{a4$+ZA~cx!L+On6Gn`iiNi%R=JE+)TaNE=CYZH~n*^ zZw+MAYM8wC*rSkN$K>5EpJ;tElQ;h726xYhqafjT`%D8C z*F+F=Fb%AMt#}+~@^e8>@~o`c z5*s(nH1r7Agy%g2h4%%fV28=*_nYgPhTl0x;?82G;hz?wD!R!uQicz2S;aJR0dkGd zH>NQ)Kt-#6G)T5ADLzjff<@7T9_hB-Y4$$&NRDN2=Qq>O|!R1B$v8l znl~kngv92i1$Uf?3z{ib`b>0Vhbgw`zjSG0{SW`_H5r}AWj3ZoMK2O{7-L%80bAfC znHJ}xT6;+}CCpGsSi8!U5DTVQYKSS}{z8)WrkE0s=&=8kg{GxrIwDRtHZ3onM#7J- zrWJX)@Kgn+RoxizyZ20M9zhvPPcf|v{!OgBuW3DdMf81^X=4cd#fZtKB>yl_-Lj_S z%lO^)8>a29*kjlIrXAC(p&;gM+8K;kQ1hcH6|+L(qN=9U-~PzNCDZOh(Pq>PN1Jxv zDuD@s&Zd12U=5ScnGTe|7UX!C4p=Z^=i33Dh+XIegce_PGaYgsPC~=prb7{k1x{o- zoa~9MId3{L$)1D+&6M5;6O*ZmDLvp1QvJ!M^xP&yr>smTgePEF(WVnavq*Y<+mund zs4_Oy!j!pg8@freO<5Y^d*TgK)`(2F(r%`#q;TSsu9~u5LWJ5fU^p<(l>MMGVe-s$ zhD{^-&ty6~ur>x6E11r%nLsS!4HeLLL{~+nn8PmnD6-aO&X1WxRgjjOJ zbiGwKlJe%5Zkf|&6Z2kbx_vGa+FsuDa2I@hP?~{!YLe;cOe>-@>86+Q6G<%B%Rtui zyXoc1LR3+RQ@!?m6d*xC=&X#DWr3jGzb>44@J0V2L$?1?8$3#6l5NyeOa| zhy@IaSg|H*B%;`&v3HCmwkS62VnxLMKCXGm%U{<2FVgqv+nWOX-HCv9bW<~ZR4qJ-Vd@sCx=ug9`_kx8UY2w)9B z>*&KAS%bLB$UXF94KAVZZ0-;2OSf#Ihz`uzdj}aDmNDm)AjDx-%;h00Yo;@6@)#rY zZ3b()te6z$$J`#zgWI0Ax|cM^MzWU6bp*P_%)=H|<@#dQDt|JmcJ-O3g2ns5dgkfX z7HjHN=GnI#8HTK7-ra{|WqQuM`=Hx9`!es#F!Y)2ET|3pp0!>wi?qw}taWZD(mJ1D zZK9Tt>gmGT*2FLm7{=N@$|V}~jCF9TBP!8D+Xvbb=*OD+CSBEXkM#8ZCe&??D`# zvz*QHLWAz~XR}XTCBwQ3Y>v--)KS>6Iose=gg0b!N&`q=@B^FcqWZv#Sj*yK=~ z{>xbSOl;A^OX$WzmL&s8z1M_gz3U0Ve9o3$9|9L5_7l!H!d5PXwYPR-tH)#@Wu>w; zFE|9%hOPS=ig%_PTNnL;=$g9)wbVb@x*e6tXdT0T48}TV4)4Y`!qGKMIK*;%!QM|@ z!E*dx;{~^$Sx#5nz*%8Ag>B*RUS>asz}vFRWSf%_{<)U0ty%3rTduI6(!B-STCfJB zRXp4E4T7&wAGSMeDCx@=u-%U^Rp)kQdkz$@~kuAgW7Y?6^7?o@*vc&(Fu zsS!JjaL_PoB0KyRx=>u69f@B;hAl1Fk;2KK6K}Ai)tun;6tI)~KZ3=&zE&CmQseUG(ov*wdzt>!%Nw9I}D}AHFkYWI*Jza*_|ncqz%}@ z?&L$ji51zs4kl85{J`!VS%MY+8w+YpXIoHTy#=@%#Y{)o{Zz!UMc%CFiTNz@pqKIG zEC|_r_VNJAX!H&2iV;!kA1>bbJ>?=lejh& z3+8A2x!wS>irB=B&#*0q)nr~i=Qb(11-$$X;O5J`{Od@>HsiQ;d@-r3m+}gQI;rpptc5P5=bh0nE?7O$17B|;w zE=Z|Xk=Lnz4=r28>v+NZe7%*|Iko{l%q{MiEIrdrQr!YCM z7V?HED(R`yd82xm8@DsL^PYH8pMB38TVZ7%H=Mg&)5ut-C3nvoNa_qH-nsM` z;_Nxnf+EelrDG~-Q{Hp0Q!&Voe&nsgur6I|%za1Mlj47ix3`68vL^6OHK1l2U3urY z0@7b^<9?OUGn-1>uQyg;+gsefAsEs2$9Z=(fwV<;c=t&z5UsSJ;#P%s-vjG2Duws( ztwidy0N&fp7NtMtr#!GX)NAD=KH%kh(!KBTq0oPYt>MAH!cKciRK}g19~;$;OLde#&kUzT*2i+Dm>WujhJd15oB)plc_pixQ znjwtr>&a7AVkARD`K;=VNeSG-XB|$1{!hHfXFtSJ@9E0Zq8$;}o#OMC<&)BQC!hZe zJxm$G7uU)MV|kk|UJm`W*~XU|U{~u!@nvuisoz-(s^J^?ivAl(RUh!|s*{Pl5_tCh z52R!dG7PE4AW5&Y-w4d8zs;<-z+ zN!>n&=jra?`JV8+a<`CnPHJ zK0k286IzwS58m5LG;9+;Gz+FSY7#%%vN~`%KQ;!Fw(uiAHp_gM6eoor{~2rH6(hgU z8We!)%`ds8kv8~SeyJ&TOVA7X)qq>1-x$KL9!G#ZK93iSPr%k7Us+IZl*4as=u3v6 zM1CtK0{H;O3lBdf!}R<7_Jv!dR@uStj5jG+YVbB% z7(U_0M!dusvX*suNrzrAwN-iPJlKy$BOrT~xaJ25)Pn z3tRVEWGG!Ns^~~%mA@-2hUUaO@%emjQkvU}8g}5RnrDle`*8nFlSSRN@LTFjCoEy!7UA9#oaX&=qIp;XQTAx@l|R(+W-Ia4aUTR-y@i)II(FSr zv@Z7!sWEdE(WZ+(86sST@9n{$0&a@-InOam?}`rH;=xy45&qe|NW02}|H_4=#iWX^ zktoP`;32wQ3@1ZX7t!-b44614(fc5@r^->$#~WnJ#|+VDSTS;Bdqtn5bkf^?F8Zv1 zNN)Zh`n5iaHRX*6XjlwC`Awh*fML-u28n?MXUQ-&Sqy3nQ+lzP2zH!G+L8fc*rQ-1 zo34oO&N-4g@F{rPqgd2T<^jZ6_8fJwH{O2oKKCd19$ zV#2w~WUwj`u~(vDqU(w{he8D0T}0ft8_<7cporUosLS0brUb?yG3zA~+D#`zwVpsY z6y1A?#D@r$j!YFZY_dsNkS3Coe8K9p6e%5UAh=2tsT+_VxKdHf?a__21DcrU06Vca zMx_6?os{na#r!q#sKT@s->-Hjy;_=BFmEa;efx<8PX{7wyzeL$zWkkZzeOU`W)wn( zD6-QH`9hu|B(VyU$ynQAtdmMPjij(G% zFp(*mINb%=Enio0rZXPU?Af8knWkh5e*%jhE%sa4aqnvV6zgAUR4T^Y$WrW*2Fb4|;g!Hfi&&HPq;atcdN* z)xrY#S$mA!_I2{J9;--S94>7$5oX3l$eNEaGAmZd+HLNTW_T{^REfkM2aly=6P%w^ zLDrkIi_~N%S^v5qrMfv&Hh46jl+!8FsqqO+mTcL`p$Vb`YuQAtPuivD(lx0TslQ3- z-r)-}#Pyc$8JH{6^JOy>W@+7@%U0{qaH|vxD%?YQ^|+6WbGH224%$?6vFun0lh%ET z?6j~DNdkE4$y+!9|#4 z-<%g+@`0OGrE>Mo% z1&1Vku^cl$jg;T3$+4T45uKPXqda0sPjZ)0-P4IKr^x8l2arTQE@PfUy+&P=6Q5i_ z12@Rn!QibPOptLCaonYbj9avllvDlX6c2Awdhe7|qH7{#{jH9inhgDP%aid92Et?M zE)!#+1sTb5S_vGA22bVm?!E{Z`pKksP{)P?WC}TvzA0Izc7yCoD#%pq!KrL1m9sx< z2Z|t5&bf~Yv#hOh-bMJ5Q4Vt9t3slo-^;9ey}{TA$*eLjdxEvh8e%pfZJsKZ9tVd| zXRTaz>ILZ@1Ld;wsFhI`$>o9A&|y`oTv5db)q*$Win<@j5Is$ZX-4*9i^$(nD^?gLRjWa%V57p=+Z2wemSKHno;}^L!xcU*taX zk_U@nv3lmpL+3E0H)7-om-D1vo+VFQEr8yd<*5ay!Ni@GXF6!4 z<@m`90ic^cSj&rep-q1|L|$(1NJ?tD{3B!@X-hlGf{MS8@|0wOUoPmR5_!#|E1cU` z^7@Z%n52)S`Q{Q#x^kMlwJ;w+_Hud0-Iw%`3}8C2ue|FPjwJMWdH0ox3{Ah2_fSo& z^d2tnEiOYv-tT~bBbmuZZ#7bme0EfVtO@42M!OO&tf zjwPkGjVvwGy5E;``QB+VhRiyIjICyD4jeY(+s#k+_?55o8U8a!2!29oG)3Sih=New z4by{<)-fd5ly>@X^?1*t(>;$W_!#g}@zL@;kLuPo)kDdTBFSXA)P$Ru$eyBblaP!$ zK58X%=%0ta!`;L1$FfsCofJePaV!KEmR%f)k3BZ?9!(=GN6L=b(?kLh`)6C+{X)Vc z>_>-%#@L5Mm_~)$hYuZL3XTjl1=|lBJQJ=Ai44Z?qR$Myf;oyc(0IP~S8UFrY7b|nH2|Mwt|!S@g|1oHQx zfA-?jxR>?ill03Z6!F)XJNzGw9331K^Ur2A{~wy=8)6y0Ff^iUsLC4i--P|wBdh-X o$f%I;kRhR_PvXvNc}eHx?7IGWlbF9QDA(uHX?e}A>+gU07nWAYGXMYp delta 25536 zcmX7wcR)?=AICrEoaZ^~Mn>stWmL9|GO{VDD5F9~Ldnd`)wr$6JLn7!0-JylU{i24*bF=jHV3bPE?~jZZ&hmd!kae4)#8JDkm$b3Am6qV3?#C- zYmoKs7uQy>G5g@%5~AKV2HALA5?@2K`~sLpWQUuPqlit70#^~AehkDV*YYA#S`nL$ zTTuduNAx4Au@yIoU+>t7$l^AUy9Kc-xHR|LM8VduXOFI4fwX+5V9Ywk$ol|anh3EWKNJ;I=H^sPbW-VHoKR0d1$l|e$} z6@zSkXQD3HtM(n@dWluaHzn$xM9iluk?(vG|Fbp7x>bu?EZUeK zT^w_t*lr6F%*U*a7tDPUvAsbg9D}%l%pE5_3~?+oo!GG;;gHycDUgG zF`_{b5>Qw-z#xl;(x1SZ-&sNIibgbHBIrQEiIWD|g1N-5O@h#7f>G3xygv}T=|{|C zIk8*VFwd#P?(~Nuaf8ActPtKaPg{e0YinZnPLS~UNZbHk#ax!yn;ArtGKjrxNMv=% zpiltIf%k0TSYltBKpxA1*eS1g;tVoq^@X@{fat+SgM3{#7>Nj?sgWSoXKFHdnrM1U z;^nXeJ|gi7Q%Rt4#4AfADljTl-H4mFt|wk=Fwu;4#Ovk~S$h$0*pXP5ELbUQSh@NJ z#gY~VnRhLNd|N*dwx#)4STQKZU&wlMh}F#hf!m0$+d;gQKZ)h{5qDb$MKlxdm`s9L z(IE4!N!+6enfbQ4#Je3Ln(IQ`&j~U%i@1L>G5^`bd*VW79wi>+LewJEpddkp2jfoX zog_XamFPdopg5qnL9Xo~J`{%Tzf%Uq$vy^I-=D-sCJ;q;AwE7Be}74QVthSffjGg` z;UuVci9*xE!U58Ry>Hgd~r023a^a$alT~A@}33riUI9#qWf<48jGa_*(6`$Ip;_kKhYptv5(|({UKzDBs*Or>Ae@p;bA1Tiy(R4Q`o9IB(JoC zQLAM~^5(KIXbVYcm_qbotU)$?I4NWNhyr6sDPD})Q%EVkjflFW;DT91UoZd$a6Kuw z0II!>l#lU5K}SjDpRm{4$)b51II7B2qFfP4=a-PBeKZNXT9aioBW{0&EFb4WSc1k< z>DiAVEHA0trH&-*52A7pzysyTMspx(*;%rw1HpMelWdNaA-Voa`Y+6tgoSxjev$?Y zxroZIt4gA%Q^hyoB>0{r+jBEX8emOT1)13E?NpWHxYBl1wd`BG|3Fo(K0|22sH#JN znP~M9sy2BY3G0tjwO0>F8aRp^#4w_`Y^u5DGx6`Isa6JTU*Zd@yL%^5#viH|yNW2k zJJlCvkT^P-9Jl5Yy=g#=R@e}0kxx!r-VyN?)ZCm&lvs*dxVRAwcA(bH9}(Z5N3G}Q z6EB@cZ9AG_{M(@;K^CRIt||tB(USir~y_$m4D-v7@WW)7FhxgBs*nub3Ulb3zNEFTKcfViNIt za7`Z^;0XqR?ZMgPRjVER$tv=y3omQwWKakjMP5yzua=?YH5f6IWhR-87ava9wc)u8-!XWY*KLM8iuR)%eMP4y6L|?0r*LG*3vh@wJw%5t)Of)fQdqI#-8fzg31hFCS0Tc+fw7YetnZAT z(U0hStU)0;*dTM24Dx#osmm`|wYA-;%Wr$QlI7%G^C{827v$X}ipc2#c~1$1o3BaU zFR>yM&ydedXxHQ|A?dOaOo!oUL%zKZ!068;-zm@%vn}~X zZiF*ERe_ZH8y+)mZ2M9IDQ}B7rY@(P!)N6?!iF56! zS6T+i4ISe~m#{Inr`~fR2bDJcqyGQgHd9>$6KghCOQn5oaUc=!$Da9X`NmRS!ocH?>K+b5d%8J5A_}5L{ji{gKR}4^&O5FWa3-u7kP-JaWxF` zT|21%+c_jf*P;Gj@xzlZQ2$@sz)uGG?uHcjpH4#19SU3makrmskWKMMB%KN|TXTR0 zc34DGqxCd+H2m!1`V>48-rJl@!CR1eAZ-bLQ4&AkPa&&)NVw9ELJDh;@MIDV;m=68 zltaV9AYRiK(6ECOkQZ$Mlfb7m?EYtBu>)zi4lxV}rr}571^RrXu`}QoU2|#N{K_|o z`W>b5I^?x~Wg6eg8UAl5P27P%@_nheQETBm9X{hlXikvrvNL6S~U94}v(=_*yBZ=lUi)q0=Sh7)9X<;oZ*oPd7y$iSc z{TeNfjYiB@iI&XIBOytqxH^4^4zH)UEEuF^Srk9yDM^boioa3=UeKCWJHvNCHCM-2 zBS-lkt$CD9+_Hey@*j}!UbNN)>v!-Ft<5}y?+u}~zpTlLe($68q29#G&!F{%)8QS% zY2&CoV(AAcxi9XdV!A$9F{WK~L;1Hq2o zMcXa>5CszLNPJC#6hJ$!9wfGJ3+*WQMB;$}+U*FXSKHI>DCCf5-_U``0umq3qQe0d zNT`rRM?#koKUj&5+#7}TDvOSZ9f|+xLdT!fBk9>oIx%Dw3Ff`e=|uDm5?%&TYUE`S z7WmVtTWyG1=NjZGUntGC5KcUr(#~?C9~J4$EClK4Cd!0-k?64$!W<-^0^sy!*Eau{;Fnv^^2EAe)PbR(ue!kk6fbjuZC$?6Am zZ&VyfV{+)>;El)t3g~GJfoSwL8SaF43PtD@1UP2Dvny{-#|=T=Y#4 zF4ZAQJ1U6l%aS;Jo*=DFA(nbpV3YHR$Ltei_shg*4i{A4MI>BK71Xa12_HuY+Boc) zIrW>MZ|X?2Zj_*3b3%pWrcer^!>3vbrOv=fF1#z0`Vxi+Jwzxy5-#Lgu25#jOcHy= z3f99RBvEgLa*0UBKNbo$vAao%`Y8No_m-&XVxfGNHHnso!6rn_(u8UsJW&g}EZA9K zDUbLF_Tj!{X4Ps6_LqNS!gld}>jbyPFuTeq z!Oj0Z@e?6h_Rk#{v!& zM%63+`XFK4Uo2#4RS54Jf+S>@Ftu%C5-Jx7)16^t)6WYtI>U(Gb`{JOT}b*>PcV1z zC+QCt=CAQ5_O65wQ;>tKzK*b`7S?nOAU1lUu&#JR$~+R*$9y4Pt+BBFHCSb}u>L1lb%?OB zK_T&zh-x+ffbJ%{+E_rmdQ2Z?^S z7mj~}1UM`b{^yGI?7LPt;Q+PoVkw;Tgf^F0Af&$Nh?UC|(l@!0^w&$w$g>m#VcSnUAUYJ zT6+kWpZ6plI!(B840g=gSB2Z33rP6- zK)6#9MS_Pfg?k+v5iPb8?rlasPCbv|#cUE!ei0s|;RGLM2zhIQNiN|eRX>DERP- z*r1+5!N+$bjvFL=`GSqEvqSjSyd3dmCxvgf5x}SY6#kgu_ijEFiV*x0a~FzMA=MeR zL?|l$^|HH#zfmZQl`Styk8$?wTO#vPu(7>FH62&;a;vD;Qi=GzbE4I#@g#LQAeL(m^V@%}SfO1dqDx6)#i{E^_~b8EN`(Y% zcq~@RfE%lDPqgg=hmtu!teyZ7@7qtTo|cPhZxgZlBhcxyXgAxD*#7IHy>C4d7p961 zeG%}Cn=IBU)fl;c=$9jsznFDiOB6cr>2>C@RvHK8v zl68Br`!Uo-T#tx7o?vMUi$vc5NK|6B=wIz1ar*C_sZ;*;S7vug1bJg#I823G&_~T|`d{H=w9UF-W4^xT9x{0fs2N92dFRq?4 zk%V^z;>NDkVcr}6V^M!`(@q3)A4-Xv9m_&yN{LB5Y)RahFPgVBwI!iivY1ll3(VLt zar^i@;`KL*I~GEht~?QUh3zI@vgtq0YbGA7i6GT#ym)j@Nd$5E;_(wsNb(}ZF@LKw!u8VP^D%!&ID1okJ{Ar%a3DRIY$U7h z+u?z9$+~+P5}i^d>wRu$SACVrWqG19yXU-Aeim}pHVY-Yf!LF2lO_8>E+m9)l4|ab zC-z{5R4WI?pE@6<+6}OD=TfCQm-0!jGEJ(xA&;c`KcsrFnEcjOss7pesKHb*D2%X> z8dknc_>$D{b^?kx@1(}Ag~-5jBxmP?@U88nrjBO(V6~M})34Z5x8_pQ-)&H_JuWqC z@tLUQS*fl2T4EKgCD(V5W|vBm+Zl#3^>~A<%V5d#syFd(;gYv=FtMJ?B=1M>P%mpN zdH=-<9-VBE$DWnCZ755^h?7#!If#^GV1~l=?qHVa~gU z6j%{qNX2L=@C|C&jm%QeOvL(m)1<+_!$|D?RSK>%mBa@9rJ*rMT2~K|hSd#&aITg{ z%*391G%zT5&y_|j{!BvdLTO}iHos_uH1c#Ymr7yggCy-cCz(g5BlsUWT^c(U5qBLY zgF<~lns8Hs#oHiF`CyG7&Nj$=?*HSWfPehmMVk3PS2+J7Y4+7KBt9A=&1s*35@}y) z-Wc3S*90lLQaX`MNrSBG7b$vG67io|(n3EGVUWLBTDYk@3ENJ9JxEBAL0_;N=m)Nr z7PW?Y?T?ZcpGFq=YL2vI1k`5MX=&-GgTzOzke05)9fkCh;w#{XJ~M-?$$TkcA_BSq zJ89iu2;+v{(z;>mNL-&It@}EMSd(;V{eE;_&YHVO8xvttg+0=CISLlgPTHA-qWhH< z(t!h6#2hb4hpR`Bl<6QHwku6E#9KNtNI=DLn{>3B4T=99mX6OZBB^#a=|nb;|MW~s zuMIsnJ(4o&LI$3fk}}N&B%b*pW!~Hki|Qg}wL~~nU6!)0#-d!%sEl-e1+J*aTIu`? zn95rI(na5VqJh7poO$VJ7krd*YlaY8J6pPyiY=Wv%pNcmnZ^9a6qM%9=vvE-By5 zjcCgs=~<{1(S~zKM#G6de3hPu+7oR|lAhlO6Prpe?mQ*&d{60R(jhde3Z*xBa3&9$ zN(EgJao(*by?>F3=0cwIq1-m&XDy`<$$6;L*Ooq>Ltv9UR4Ocqh-rK;sjwA%P2~@iQ7}n#yp-W zsI&0=vP?_+Lj2iirnj&{EZU#xgJDr#D9p43$M(O#ELY)HpI>67Dx$jf^Ajs|B#?v` z{;V`|a@KYQEB*Wt@vB?G51<_@*Rdx_ryj6!qb{M>w1E9r5&^)wgRFe_IOKmVSfz{& zF!~ugSYSQfrSW`S@nPn;i?@gKWgI@@B_88W-&V_IEio{_n?U~6T2}tm#1iqwr6fzq7h8zFt_KPxSY1kV`6>c z7vC_CGe?QuhcM4R8K{N5W?s8+o2J98bA?qTH0r}T`+S07-OoB_`j8lUoB0GCBPuGv zx;}LyzHtfbQ38hA9L#zm1wb9wplDvTl=T|9i}>x!yO+sEC8L)D3uM%Z$#WXgbhFGM`pQh9vl813)}A_3-kMc(nK>B))Ug$ zqdglfgUidZ(GDd^`YE%~bI>HbZ^y>?-5}QM6B{=(m-w1|Hr|aBYqOt??`RF}U&+Sz zh{W~$W#iA_f_6-2;kY68r+|e|O@;kx#=>{OCoW&gCQe@KOrl?THgO?D_hc6~MIHsM zoXw{0g^1R(G{~xcGsrhJWK-{!B`IiH+%5Ym=ErRM5D0cdn}0lf&>%P0|HsV^Y{oQa zVs*2@d@zbd6bt&RmmmcFRWLI@IY9L2Hk*mRb4PzR3w=^nrijhj1y?=yC!38dl`_V# z+4mfYH)zXdKMO?TXQ)BJ-24ZN{Js$jx{^g%bs#qDAd7ll4R$=6&1-)PQA!0izYW$k zZ8dn1`04I!{=D|Y`xdeJOA!@CHDu9;))IFg!(zH2O^fkn3j*?p&2GmQ%o&ab(Mz_l z5j^J5&usB|6gq|tU`rlnAYbp!;%)|`nBP=p2_tG^tRaalk4Hc`+@3A}A3Eo<4O`I( zc6s0?wgP2Y`Vt2wf!El|PPpKacj6kXFf|T zUbthGSz6n7{~5x{nQ!6D(qqF^Ugy58nF#A4#Z}z zV4Gjtqfc~>C1r(>^wm3VPYn!|uw*ZLVozj)e9JzT902>IUS?aGqIUYp1B4cz%Vt|z zwIN}=nQiIvjfCl?4YIl1AWy{mY!riM?PJ^Aadn+@*^cC71U4(#&U(q{TG<*DVve$% z(``wdu!rqL?V8MuPOzPcaIaZ2{_*x^gFLY%+qna)=5?9v%t;{DYKK9de2eYAx|@VA zTiBjFgkYQRvOSL=FJ-*h-YGcGSe5O)iT91({NvZ3Z0~bi_@uT5dD3)tXz_F6T|C** zh3LIfpu~<7`T?z{v*UkYDO|!?YPF%rdXKYHCo+iQ$Fj5ceV z8*>1=n2Gysyzd_`cKOGqCw_*+aOsihCOUq&QLcT|B~fQ zg!;!gvYass5!e2CrjMVL6p zi`|?VNYb^9>?XFC+gD__f)IBuJHT!?|A^+H7rWhM4pHm{b~_3Y_k==r#|8PUXDxOw zvI_CB%~{^@mPn9avPW+-h^?x|9`D9(j{YCZ-%^RB2XooW)ltO9J!dcfhvO$%u$Q-R z`R2*l?A1s&G#@XqH^nt*pF!-+Diq0IFK2JrK6ERc*jokK8S;+3{oWq$XS0Iz`y>Q8 zv-h!hzvLGCCUFwAX!hOr8qCgk_I- zFapz3g|B(d_WmfI#PXUGCSVrl1g|wRh}bU1Yn{NB%}C?*ZZoh0Z`ckJ+RTkNTDS^Z z_=!80_b1{0UhW)Y9!_HAOT1}FKGE(N-gK!Q3XuzW)A-HEM-%_??^fP)H)i&dym_-5 zuz&-G@n#?3aNelAd96D{Gi&qaebI>PI)FD{3X9k^i@Q{T#cUnOTfJY8i2gZm{a;tq z*7x%^BXr^cp4{~slCkb@xqF*V_(EhDci(@V*pFo1sZ~{?eY<(5*SLV&*SJTqOIW;; zd;EeD^JqSdfewn z6C&+9?@^pnb!fzUY{co7h`eW=L&Pui3$_nwX8oVxv^cT#5-dN$@D z-lxiDk}Zz$zGVZ6wcNn_-GPMny2ksDYD&^+CqCe9WnxD~K5$_&3iOVA&`Ok^%I5Kq zp`%FL8OK9LIgs==kqi*4>%tL=Yc08k!(oB@m3Q@#I_u-p1b-)b?d=pM1bo$6Q{e-dWr5j|U`tT$d1pRY+@GV&hWEOAu z8!uSc6@z@oLB7>F7b5$WZ=Dr|>6SfwD_Vk5VoAQO1cIQr)_hwmgmQd+gM6nu-*$8k zf-ei6(zXT$%|iJ01?eco2O8u%ZTXHRSlPToeCLmN;=SYeuH&f)PFM2X>FH(+SN7(6 zo)r-DJHz*ueh=%ofbXpnLVVUJz8BU@e0bC#8~cOreG4l$t294QPDEkk9X~V>!ne|s zAB`>nuhW|U?>a7!?c*nw!U`t5<0np|KJhM-pD6B=E#Jyd7O&Wf8vIm?LnO<)dBzm8 z1M#IldB#Otk?R73f@uvuTRgdGcZr`<<`Fw<#j~RGNN7-&XB8qIi8{kC1Z5+i`p9z} zkmfA8!gF#?lJso?zZx4#($;u>vlYzzq(}Vbt}sN=?fETFsPn>R{LTq~6z6L2d-Vnp zr7z?6%-tbmD{k|9f4;zxbT!C#%lyH2KNzE`{1KLpO{t7xEtYV=Z2qcka}uf)@K=L3 z5Z}L?znkrrfSpMzaabgw$yr>se;^hclG&7iZsa3M%mq4<# z3%o>fMR(b(%)(41x0Kal*SqGCti44lW}t((qH*1ejdKfqrwqfmDxw%g&359=U7yBZjCqLwN zovR_%Oq1KA#3`)mDtD+0;XGg`yUr|2bnAlL(GnJJ|17!V|0LpX&&%%XZV{jIpX`3S z3A(~=a;G|bQ29L|cj{Z8*!DcR(*`@@_1?)I_T!=d_uXWV2iHlQvOxAKcDaY!%3hey zp(@?ep)Ga-M<9M?kl-l$RBj-O+)1#8yU%_FLJN)UyyAz zlzX+s9B+#%a-Z(FgC}+6zRO_K=Qfo4wFrknS||5w32XcKx!f=Ja%zKqha_ELv#Ck``!w)OO!q&>e-(#$ZZhM5 zp{4KwoRKU~Dqex0JMxs|_NZC}$kXRpld#ek%p}2&=GGQyPY260SGb{M zTu+|u$B4dek|PE1Tbdl13lm)Gn>=UEI+B|ll;<}?8rJ`VJb&d04C{z;^pO|n;{B4N z&3GYbo#g0Ts7FmFdBM&+bZCal3+q=$Cic@Hn{!!?t;mR->n+Eo#iLL&Ltgw2RVv?R z@>0uABs=_)m%8sJDK1G~YDU*D)lyzox&WD5TY1^MuV@vWmE*dAua?R2k@tz(Im+=@ z+aq86BAesi1`%CbCntD8_^NJ^6E6A_&*>*GKad6kQ9@o>XbW52SYCA+clP(CyebQ} zJ$t;o=BNdnk02*vj*tSD$ceF!h|Xuq>ynO<7 zByU@H5c4~pa!POp+6!Ie9U+TQBfBZ@tP4wO-$&l{UmS72HuBzpQp87k$ouxdZcHp8 zA3k1u+$Z^Hn;S&Cp2^3>Tm&-aO7ijCtH|89$tRqj5aqhcCs(GB6c{dNG(dxTM5dhi z$%$zF2KlVZJ4D2Z^0}CNlv--ZSxZC`q}v8rzzjKC@kh$&E?+GEd##f4#haTEAJmaA zkNQIV%^>;mG9*2#9puZ!D`RCPU(N;1R!`&{Z=`sON6A;OPauB&Klyqp?lkVPe8W2m zQr%j|x7W%X!5ovfeE}y6Q|q%VY9W?Hqi>Yx(JljwHO@ zF6W!#U{THT^ZofK884P!o`CdEOPAky$0J^tXwWR4+%Lb2MKTw=QU2syp2X$(a^XBw zwOV@0-x3dDlyZgqy#PfLa+QBYI1^?6PyQ`JtsVu*e^6DVgC@Bs27A8uh+I^BL1o<) z^)H zKthS%O1VVbVcSK@zX|F8DgP#<$10V|6_Ipff>NpVIuhA%rCJF@!qyveIrq0+HJ=rG2V|$myff@d_@u`#PmK=b%CNl}^RwnB(n~PS34~j(IB{B`>K& zZyqUL4hS$>32`~iZOnC*&ZW?giFZ{x@3AJb^;J55giGooD#fV?1=}lKuAoO}b3pMP z4=Z8)N%6jO8KLS=r7PBl#oto89XShg)=2Snd4+QDZN;zWE>xK=D80L3qeuBF0n1C0 zc&wHZa0{Y6_PNq;Fv8&*ZIuBN3L%m$YbXO7F&zNxf$qM%uq(*g7~|R%GiolBn=v%Ogys;O^Ke$RChSt@Gxas z=sV(dwky*e{qa=PAA_vfb!B?-(=l%a#oTW*TvCfWig`&0u`VB!nPVeJn)yqawFWzx zHC37O4t(~Ij{n6 z*DE{Dv_awMm$Ks}?tE?qW!He#81sx(_IiY1+Om;yus2rjN)P4W|KdsLHcdIS)0|9H zSXw#y$rWGNq5SX5c=RVKC@1D^AbMR&NlzJtTJ}dJ{qiAXdM%aooLrQudn)PIn<095 zqGYTsMe={;l(R1DFdy0(d`ZH^bIREf=TSSiQ;g8I_6;Tb<~Wi|MJgAkC;DD^8b5D7dNIDht=*5IXZaB~L`Wb4FDjGAp9I zLggX)GL+?_JgSg@&Q&+%Y4zPCp1P{!zeP#=(qHApTPxxbC6$-ON}5|jd3EeFi7WRj zuS<+0q3TEF^*(#loMgrPrdBj+n=_O*Ck_(JTdlm?n1tGO8Kq#r8KO=D3<^%YlrJZP z5zW6+zAcDG@4tcaLp}iEo23f1-H@3-RfX?ANJw{9CDiCx*VZa)ik0K`DsShAr~@U1 zd|X&Tkg64bE|*ZXG&_uAyfmxYLzI*Llu%0y_9gK`glhSBKdO=y)KV{sFupfLEgge+ zX8I+yZ0R@>m+n-{CLV;V`J$G+1~pWYR2%nLc#eUpP3StP>vGj5y$wl|f2sdXk09}P zvRdIl1Zpvd)XI~mp_;u}t-1$3c0Q@qoFNOl%x1OP8tlov(Q36D2su}GQ5}5S6T4Ma zbvTZ8=!9izttdoxA!XEB@pWKO9n{(uh-YSctF@QFV^q#j>uR6zewJEyB;qQ+#%kTU zs1m#mRO=?Epx8KEt+#Iws&cK>dZ*x`*0)pZXBD5Xnd<027h7v;VZ0EUpI06KTt+@V zU2TAARAKQEwNaJ?1KUe&@-2zPkaueH-`LB|Qw{Rfg{n*7K%$YO)s_>Vku3RtDvX-jr3Z%3phZq!sTNq>w!&JADp)gdN4VqcQY_(I}TL?9s4f19cRgZcz zh`J^j6h8fX&$ouE9_>4#|6#9s1pFY;`lRZyX$ndETvX4TjwF|vqk5ezOR_0c?K})C z6q2NRCm~As7NYv>hvAQHs&-3VLc;Y5YInK}xuB+C+N&sW8! zRa1MtAA`v6r5fOfnbGO5)jn~M1-p}Kzg0z${<><=&{eR6m(-wHuypZ?I#>#ZXGv5C zvjfDg_EAIX|3RPkl^U8<8zY?))uBxgj3>@jhxQ&uQn$70u!KMo*FI85)i5J*diX*e zRSR)Zs+&6M4Af`}SI2yUfjQV&9XAE-({f|g@rVxC?vm=njVN^l{Z=P!fY6Rxtxj$4 z1~uEOPXCxoY+h$|`j;)lEMKS*k?D9Q=9FrlmkNGRXEwrgL=6vh_5j>qlMd?aeUODP zD>c$QruYl9)X3t2aks~6loLj3ynNND-I>Hb_EP6mg%B?NrOw3+j$Hk;I=8|NlD3Ug z=apl`+pSaQ4J#n_;;}lf;1y~&HPrd$r)Z%JP@@+j0h``Hjae5-EHYP(`IV1EEkRvy zY$s+Y2dc3?Q0Ioxs@Zr^xKv$KrxDSRvg)FV7>(W+WRMMguf}CST8BJPFPm$ni#NvzpW_kHjnW)TEi%(~ULM6oS;-A68S6G2LpPs-_%T zggZ!9w?D-l^vyEJ!#Aosr!Gag`MJ6?8ILu+yshrdg6}ZpsE0=1Ai2^2^-#VKvFBse z!<7-}jkZw_Upj(u-9+^Wx~VMqm3kxuPaRh@*H(|t3rEl1OHI`;V~HNCr|Q@t|M{Om zzU{J_R{smCz+UQ^=twN>9QDkjKj0ZP(*vKM`=g#+jBq3(Qa#ssE8>S`YSsySKBTXj zT_u@V)Iv48^J8?gTBzqcY=(iluAbk9??da(r$8&r1CFTYk79{KyQmiy$Kk-E>ct;- zNt~H!kOh@hFL!q&VShdK@;uC6RQ{n}TYw)3AD~`uU7fQhvX^=8MiB#xY= z-g@9i;xpGRYu=yNV!z*2o4pyuP@ zJGrc=KJRjagv#aA=f9GO*G^Vn3`e7Tid@wXW`w$<%Bml2orqPxXOORsP(L334Eq&Q!mB-iqp;tNQaC{QZAhHCl`UO^}x+pfkl* zebIy`(Ch8DH0G)iD{)cd6CtEaoi%0BeUjF{*Yq)nfgKVwi@v#t5F2Wi{UGeK#%X1& z%wdS(qO`KjAtY`aG;7Rd33ctYa`PsTn07=fx6Fg+Y*o!><_eOY{?h*26G%ceKdpQR zYvP%cvtK^XDS3!1~;5EAsRT8)`_o^t$qt(JgL z?y<90r+Yq8lP+3)b7M&F$%|T}<9-;FP_@QuP-d|6(wz6YU|+&x3Hux1{z4q~1aFuh&jk{~1r#2!A zcF;!juLrlgRvTfqCGp}GZR9{`&#d~|*j3(0&TEgcnZMv?hkIx< z^C2lqo@=wlL04vxHun-Hrp5Ex{5tJX4FM;OL-*~O7SoCm+i0OJuz)p~JMbURIB1LK zqxZRWm9`|lBqGYT+Oh`D$QFja)8gtN-&jZYG?i7 znt}v_d{ee|cGxQtGb6OKdoYOmf@|j#h-TBi+PQw?iPk1+Ssh?a@~yRO#e5D8l)qYb z2Au6kFYWx?<-`hxYZne<2^$>w$H?CX`I?2=#k!Y?&9~Mrx53|sEz~Zfd?OBCsO5~+ z(40uouAoTAnnq|>pTe398KGT$i@AuBi?wU*R>1XD)2^3UjmJelXm^9K0v*D%`(`T` z(uAqngQ-o37cedFO*DzS1GPtOhoT|ntUVsL8>5AB+T)z!D1Vjqau7v4 zNz$GkE+BDIZ!NzuWTL9Cmfr!ad0Wf>1h)R9y=WbTLU$MK^+_iZ$0TTPR^2BSQcinw z>JYI6vt};vyG%m$CffVUPFUIy?fvaS;_qu~g_V6V;c{Cm+;;$TaFw*L;iu85Zma#w zMob-=qy2i{0zNNZ`x9E5gp66*p9iia9q6pneuS)qO6AQwq9q-4Aq(1Ye~T^+LI~S_ zuwMLFFduSU=U#A$Ro|L*Ikz3r<^H--4J+{5PFEkafs@VFwM`Og1FpLE9*I@szIut; zSMmJQINh>)7*Y8(|LA97P+Y|IQZpe7-_!KcqbtF#?$pcFY=g_Fr@E}Dc|eRW$a zH$36iL$?iqx!Gi`R~ZT`<37%y(0G&%c_v!zsaGq3JC`o%)oV{A-gCHK9XCSjZFRe2 z#kulQ-9adg;ml;+Ve&fYzt?EJhC5>AYk7LDlsE)bJ@vYW@WY*#8x*4E==B&5SR(25 zEZ{>`Prd#|bjd>=>y8#U;RjW3P&N$#n3djOCvIeUd4qgIk=`I3pI`l^H~bohwopyI zk?upRMVj8Ib|Z|5&C(m~h(xq7KU{Adj4AC|*?QyHp2!sA^v17GU`y8P&SMcR42ahu z9mL0^>n>SOP#No{x7t3N$TH3#Yji|!y=6S{*YET;Jc7hci}W@n5fQRsdb@oVBwjtI zcj%l%RDH7E>EH|G$}@BiCSqk9>RzEvs1}Sc>0TeI5$kqZ@0{aIVxY6$uM9IJ%Svvi}d)3&5Oq#?G#Yo$S9Mu0))TvreE#a8hfqu~8l>#@&~V0C+{FG~4^*^qwv;tr8;wyAntrGw}x z+|?6e;H1Z-=*xG*UK~EGuO5Ud>&MUf>Vg?0_RP`O6orvcvV)%J{h8R_qk3Z85cG@c z=!p+d>`b@S6W>Aq8#wA~J<1>!|E6!S!}ptwHR~Il;r$|_^du{^(AzUT$t@k;{i>e) zE|r9ccKWvCQ?LS&`nC-CfY^q5%ALL>CjHh^{vzd^8E23Uc&hI_i}JiX6aAy7 z`rbZp`oBH({bBu3b(Qo(eyBgMt*syRg7k+v=qDB;r0rtXj2Fx$OFuOqOJzGqyMK1nvf-L3pp+j{52E4^e(Ss-M{hi&^)NLB6J!o<4sT(b5-s`hu(A89lT4 z1yl!z>6vqI1B-v^nHzp!CgGiawk(<(QT_F^1MnoW`DJ~O}`Xw6_^%9rsmwO!`aZiwb zZ93fY-8e7-)0Rp4&AEt?Pbcd)U(dx;hIjvQ?j8MBSWNMM)OfAm-Wg3aK1{!B7l;*j zsXy!D`EOiYm_7I{M3Is+LB!2s{X6lM{MyP6IqN$8~3A0s0xGRwA>`r&qo8RXpc#3 z=zx&Q%Oob?*`+P*P14zTqG$IFvhaW8yGodt0}N96G!uKh6onm>&b_ix)VpU=Fy~IL zRt5$Aj7jZ-pgq&Zq>sbj@7S75>-J$Qnwu)< z*u1iUcw`?_<0Ll{hJH0UcfN^;<*KP^jRcZ*cQ!TKfOw#*ovGQ)GbG)6VQL{~U>^R5 zsl9CoD(iJk9h@xDM{+TBxP+o#jhd!T1^E2+NRvd|&7e8^tY zKTG<~Ae;K1$?Ut&0X6+fCck$1L>p?G{ATSZ>3ermuO0Am(>|I4zG5X(51aap#1g+x zHuYOt6JD&UsecV@#lxGXKsTf*&vjGa+-k&U&ol)-^d~CS$e=LesA<5Od^{b}+ce;( zALf)wnFd;ZLW6sxX<#Wk5@?^gDjjmA~oVu7MF0e*zEz&gU3T~{MxrXsVtUSv!rT9)y9WhN41`}IW*A#&}5oY{0 znG;|-+Yd9%Y_$odx|%`ZqrGWn*JC6*)-pwwdO+Owv1yLQDB_dOnC5JeNVcqInm;*@ zgoHY#g?F8a(=Su3R7iAlttqznzo|5_{zr3BlF4XBuFy4JCOz|^R64u3<;$smsmi9BnKUhT4{&l8=X?L7+Nv<@=uy67W$ zHXrQCNz?I(4kX0=GNty$804-Wrqsbj$ohwwQgfRSosmsx!c&A+(WbN^nIyfrU`j88 z_frH@#`+ZWlO~xmHTd;}EK}z23|P=Mrp%-W;uBm=nXj;dS~M5|UNN10XiMDZjVX(n zry{5QW6JJd8v~0aOxbHE5Ic0obiOi?FwfU?=`;R0(c|N$OW!Jz;MK>JGdKxOB+GQ8 zRTq--CYx>_nnTQQzUj{S3`n_!>Cqn8_K>Xx`6O%8vsqR|S$j>d;=)NR?`Dv7e`9*J z`U~nQiKaK^tI5O$IGWyELsTm~HWh4|Ky=u}^rd1r32W+@zO?Zo(b3NI#SLut%~ZI$ z4e>?IOyAwH^!px}zGq=iZK5p%>@~SKS%@XCklb*hh4dbVtyQ=|wxpK@bBH2d!N!8Q zq@X7M)M0qm6}CwJOBUEV1~1 z30EGMQ~JfvecyXuG0)PBvW_)HC`(y?DodDB$yjGf)@*}8Ntwx8DoP10gC=W4Gi5~9 zF@@~=$dav;kR@A6V^Y7bcm8-k-|AD{d!Of=?>Xmt&V4L5Igp}DXHCAiKsuM#ta*d8 zC_wtMHtV68w+&`(_aMDCE@AEWHYasQUuM0u4)wxbW_@ob8LUq+o5eAtF7;%cAn<52 znzBw|mgqjX_hp^#^h3BzWnCQ7hywdDJLjXMvr1rgaZ}KA`^fBHfKt~7vhJ_2GT-I1 zo?G9O!kiQH#xyZ5J;wTO(@^X_Vf`#XBM;ZG{#TZfzD093KtZ%VwV4fY8Vs-WVgtrE zAl=jy=IlKav8aqWkHhmG-priug4t90m{6S&&0IFGCiU)O=91$^s(UUQ7_^!61KP5| zt+2oo6WHLFIYg6NvEgT6LQ2>(=3{q-)R;Wx>vn+1%!^HYZcpkT$JwM2 zcrc4DY;qg0Lf?mM>KGJYslII5G&>~EQ|7Q4=D6^YlWZos7uwUVY}O(_Qb!DDa|hR< zt-{#6@*BVvZ2n3lK*hE!pkp=Z7tCRS{o9c4z&jSW9x_5}&VukgIseI)d>%8Y^kPf8 zpC;u(dlvi-#QN<;_H+7H($_9$p$T?mXug>(^DyE`GF({H;m6qOLKcO0w>5uzw$i^J z>AY^S=*(B7B-NTwb^6VOTKZrX{n@E1a#;-ZN14!u#TXJHrFpX0Jk-M3iEOnKZs>^z zTXXdRRL@Ur?T}>5P%yUkFw%&Cui4rfAJUTFvUT?QAxIliSi-JKGH5w0X%cv*K+lq{ zk0$c9Wyz7YsN4ig-iBF*?25$taZQck?3ehN*x8{xnG{dvOWJH>bj3*d*L70 zDJ;8eFzI$)V*6$zy=sxd_Q#^$>ru`QrVb@KlVn20+m;jtpAv+v2!vVtA2O(f;vId;-K7JTm}*r|Us(ryK?vnT*{tLL$^|H2pE zdb4v8n_&^Q>|EJ0NQwpQd^1~QIoH_b{CX%^=h?Mei^)J^*!AGYqz2^whwIz30wXru zvx413BC1`pWVbAj;CsPt@54qm3}km=;FIS2*?qG;$oHD{Vnx$2n&s2XgsQzeD~g*= zT44uPd;+p`gDexOGoQ1EEwGgRirK>jNf=Z-&Ypyqkvee~dvXOE9HnRF!~IG5{S7NW zw;3_s)r4x#a1&~2wZL2qG96{l;!(I(bY~T>jRoj|-o+OM5M__Es#6(c(7k6>H{(fJ zRnDrLg3Xjd_Rk17V{{e!*vOoelfLZVh=oLrCz()n%>zQ~Yn*68)%6{#O>axO`_Zg6 z#||1m2UZungY<7AxULOK`!vS&nFXXREa7_N=Px$pb9FgFx8`u+|CVeaR7zc z0^TtDF)2CMc*7Fl{!6@3#Cy`Guj5~oX{3MFpR;f0ArdBYxn?nXCyn@*DN9Lbvxr+H zd!ZVt=S{ljlD4QRZ!r+_MVH;U>5#h(=Dc-pK}s_{H@53ojyqb<+c|-D2JPnUE@Y7w zJce7x3J5~&xXlZw$7VX-aUb@wV<5M^3Zr~*i+7IGlNNi0ceQ~{JdWdbc@d<48_m0! zA(k)tjyn{qWN2;Vj)(k6AKjAoZUP#2a^rmpZjd@{x{rTSBYu3)7(GB0{yToJ|k@hhD>(xnO*ylep?cs?J)(mpy#tw z&!cbFlFu$Yg`=5D_#98z%DMx5UW+HB#hl{{Rwj||SQTIJ1aeHO6%QWePljHTct~OZ z8H{bu@Q}}Yo8!fQc3**YCKQ-ZAF!2g|9%hY_4j#N(`7_XkvuKGj+C?sJRLJ-x}_ueE_Vwuw3@^-x`tC{KZx|7@_AlyXHxiae(Kx+cvB5OU4DXS#&&*YH7GV{K0n{L zIWUo5SOB9f9mX%Leu_X)$uI6RA_m^8;kR8->+8GoJ3SIfojiiy>520Qv|Idv&m+=` zGWdgwD5aNV@S-J=IDEs-gj&}$UYa$YbW@h_MdMw z-5}Z?&YxczLW->)e_4*;{Z$&TC|6O;EaeqmLf0( zcY$cX8)>QM1kt_(-7%jUVb!4!oz*_VDl-&4qhQeqgJRm*DAA?QAxtA)7F`|{5oI0~ z-BwH{W%)+Y<7gn#)cK<497|H)@K!SLdvR>*L8N@NbA=+3!G4_G0+R2*^SM&X8Sl{y z+b_n&B%xO0V%+vIMl5ZrnBa0Akz|nY>HHo;yk5cwETY}qE&PfKNVhOlOzH;SEbJ(z zTQ4Vd^GGq{<#cqFu81FQSd)J0L$R=92TWEaiok(bL9YQ~@gn5S%}Ff20aqxA6Tv>P zs0|-Qi2X9smF^WwZ&;GftXzcNHwJ@{Eku}A8R}>!5w@s=G{swl9Y9UxP$R;9L(qZk zCL)Kf#014qAhHJUVIt}UYN2z1BHBC+|2Rs-#<-G!8%5mk64XvhM0^$+0e2>db)!Z? zz^fJsRv?8FKZvAjM@ad>OC;}#z?kJI@ryCtk+fz}Vnf1mQpUTB4R8EN_pGVdSap*$ zkJTc@d>$%-DdsUw3; zy!c~n5oD=)k)8M+qpM-!VEcH|U!Elnt{4LqX}mbRw*eBtY2wIlu!*u-kz05Mg8hAw z=lhflojQo)21`<&4-qF`T_*jcDsl1%>gxwD#o0_4XYc*ud>p(ZWwueA{{!jAzmJ6J z>;UH<#pOBR!`N!^_XxDHT&=`)cU++R1#x@GduXj5;@%d}){zkLpmaXzCTOB)X&|Yc zgMd4LPNHZH=q_TOC@MmUQ1M)p{1i#r+JU0f-IcThTgCHg@acS=c#(34bbE|>;&ms` z(lSRAs($g}-CRG^(T7c_#&k5Hmad5E>9Fn##iBZ~54!Qi;={8XQa-H}H9j4P4AG)y z_gmSox0syj-6QL?+fBdK@FWRIBE zq`#&}$Kf52Hw~AL>tQP^kIP<|yi&c(Wd97@xLKSD72ZWUje3UOa+(~}0^ZbWjr^uD zjMgz+x^0Ansqy~OZJQUg%@fiyC>K`iEWMTvB;BDx>2-e(X$5oS$dP4u6(&M@mugTN z#>?^9l@M#s$q7?o11GZN_s+f0^t~^Az9@y1SucIuzr#?lzx2h(yz1g2Ck6p+t)<^` z{Qk*rrQdbjz=r^!QAMZESx#z+B{tSbf3sZDuQEvgd#6du%#^c+=8(biqMSYC7|Izh z`QtHUA4zNEg5*R}ZZ?t&_irV-v{DB33&n)xPcq0m36kbA8JvC!-QvGw$UAt~yuam7 zuW#c9x5&`RP^F&Fm0>^O=k`K|8GqeD%2f{;-p`qou~{-axD{!aXUXNU@K1*f8PUlP z>B(Rj6$&p{A1YT=BYWsnDpz{DqAGBgF|}~V&Ld?U*^-uZUB-{Z-dBDr<8h>=a^SgK z^VLuY03~wmGmMaJ{3H_!kvIlf%8eh&h^9qLW2((q2=P;7>gQZKq*kU*^+%8olUpt( zp!>61ZoOJbT0d{O^%gpeb)|BfFAh`K878+k8G>=Z8*+R5I?@FP%bf{W@~jzh*V0Xp zGP=u*>C@4&tdp6K=97N!FEYm#H`t|%Jc0{r_HX5%W8j88mKf!6%Nu0qHcFm2Gz8&S zl_&2;kv_Lpo+?B|8FEpceh=2yATQb9BK=*Xy!4<5Zo5!k-S9VbwtRVg zIJPp|S>E=6n)Inw7UE4c?OlevJItDt_!aWr>;zJ`^p{0n{zb~`ce2PM2V#-2To(89 zLMr=AKK$JQR{BzwZidkrs^z1NSCCI7$|sH>j@dE5B%qso>JUI$MXr4M!Jl+JC(3e+ z3oB#4ljWO$V=Cpd;ixWF)ybFts-#@BlNA+_=qiWF*K4p6LE*A8+Jf{IB&%-bkk%&e zlKk*=At`NivgWhf-At69Y?qP#kJ{N}=yP>{<-;aLDG7R`J*W0SxL2P5=M^ diff --git a/src/translations/artisan_fi.ts b/src/translations/artisan_fi.ts index 2d8aab722..67e17fc23 100644 --- a/src/translations/artisan_fi.ts +++ b/src/translations/artisan_fi.ts @@ -1,70 +1,70 @@ - + About - + Release Sponsor Vapauta sponsori - + About Noin - + Core Developers Kehittäjät - + License Lisenssi - + There was a problem retrieving the latest version information. Please check your Internet connection, try again later, or check manually. Uusimpien versiotietojen noutamisessa oli ongelma. Tarkista Internet-yhteys, yritä myöhemmin uudelleen tai tarkista manuaalisesti. - + A new release is available. Uusi julkaisu on saatavana. - + Show Change list Näytä muutosluettelo - + Download Release Lataa julkaisu - + You are using the latest release. Käytät uusinta versiota. - + You are using a beta continuous build. Käytät jatkuvaa betaversiota. - + You will see a notice here once a new official release is available. Näet ilmoituksen täällä, kun uusi virallinen julkaisu on saatavilla. - + Update status Päivitä status - + sponsored by {} sponsoroinut {} @@ -76,89 +76,89 @@ AddlInfo - - + + Roast of the Day Päivän paisti - - + + Screen Size Näytön koko - + Density Green Tiheys vihreä - + Moisture Green Kosteuden vihreä - - + + Batch Size Erän koko - - + + Density Roasted Tiheys paahdettu - - + + Moisture Roasted Kosteus paahdettu - - + + Ground Color Pohjaväri - - + + Energy Energia - - + + CO2 - + - - + + Weight Roasted Paino paahdettu - - + + Weight Loss Painonpudotus - + From Alkaen - + Bottom Pohja - + AUC - + Total @@ -216,937 +216,937 @@ Button - - - - - - - + + + + + + + OK - + - - - - - + + + + + Cancel Peruuttaa - - - - - - - - - + + + + + + + + + Restore Defaults Palauttaa oletukset - - - + + + Close kiinni - + Line Color Viivan väri - + Text Color Tekstin väri - - - - - - - - - + + + + + + + + + Add Lisätä - + Save File Tallenna tiedosto - + Save Img Tallenna kuva - + Open Avata - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Delete Poistaa - - + + Update Päivittää - - - + + + Select Valitse - + Set Color Aseta väri - - - - - - - - - + + + + + + + + + Set Aseta - - - - - - + + + + + + Load Ladata - - - - + + + + Save Tallentaa - + On Päällä - + Off Vinossa - + RS - + - + Read Ra/So values Lue Ra / So-arvot - - + + RampSoak ON Ramppi Liota PÄÄLLÄ - - + + RampSoak OFF RampSoak POIS - - + + PID OFF PID POIS - - + + PID ON PID PÄÄLLÄ - + Write SV Kirjoita SV - + Read SV Lue SV - + Set p Aseta s - + Set i Aseta i - + Set d Aseta d - - + + Autotune ON Automaattinen viritys päällä - - + + Autotune OFF Automaattinen viritys pois päältä - + Read PID Values Lue PID-arvot - - - - - + + + + + Read Lukea - - + + Set ET PID to 1 decimal point Aseta ET PID 1 desimaalin tarkkuudella - - + + Set BT PID to 1 decimal point Aseta BT PID 1 desimaalipisteeseen - + Write All Kirjoita kaikki - + Read RS values Lue RS-arvot - + Write RS values Kirjoita RS-arvot - + Write SV1 Kirjoita SV1 - + Write SV2 Kirjoita SV2 - + Write SV3 Kirjoita SV3 - + Write SV4 Kirjoita SV4 - + Write SV5 Kirjoita SV5 - + Write SV6 Kirjoita SV6 - + Write SV7 Kirjoita SV7 - + Read SV (7-0) Lue SV (7-0) - + Write SV (7-0) Kirjoita SV (7-0) - + pid 1 - + - + pid 2 - + - + pid 3 - + - + pid 4 - + - + pid 5 - + - + pid 6 - + - + pid 7 - + - + Read PIDs Lue PID-tunnukset - + Write PIDs Kirjoita PID-tunnukset - + Set ET PID to MM:SS time units Aseta ET PID -asetukseksi MM: SS-aikayksiköt - + Write Kirjoittaa - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + Help auta - - + + Path Polku - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Copy Table Kopioi taulukko - - - + + + Insert Lisää - + << Store Palette << Tallenna paletti - + Activate Palette >> Aktivoi paletti >> - - - + + + Apply Käytä - - + + Start alkaa - - + + Scan Skannata - + Align Kohdistaa - + Up Ylös - + Down Alas - + Left Vasen - + Right Aivan - + unit yksikkö - - + + in sisään - - + + out ulos - + Cluster Klusteri - - + + Clear Asia selvä - + Create Alarms Luo hälytykset - + Order Tilaus - + calc lask - - + + scan skannata - + update päivittää - - - + + + Save Defaults Tallenna oletukset - - - - - - - - - + + + + + + + + + Color Väri - + Plot Juoni - + Data Tiedot - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Background Tausta - - + + Save Image Tallenna kuva - + Info Tiedot - + Create Background Curve Luo taustakäyrä - + ET/BT ET / BT - + Create Virtual Extra Device Luo virtuaalinen Lisälaite - + Defaults - + - + All On Kaikki päällä - + All Off Kaikki - + << Store Alarm Set << Tallenna hälytyssarja - + Activate Alarm Set >> Aktivoi hälytysjoukko >> - - + + Text Teksti - - - + + + ON PÄÄLLÄ - - - - + + + + START ALKAA - + FC START FC ALKAA - + FC END FC LOPPU - + SC START SC ALKAA - + SC END SC LOPPU - + RESET NOLLAA - - + + CHARGE LATAUS - - + + DROP PUDOTA - + CONTROL HALLINTA - + EVENT TAPAHTUMA - + SV +5 - + - + SV +10 - + - + SV +20 - + - + SV -20 - + - + SV -10 - + - + SV -5 - + - + DRY END KUIVA LOPPU - + COOL END VIILEÄ LOPPU - - - + + + Reset Nollaa - - + + Update Profile Päivitä profiili - - + + Finishing Phase Viimeinen vaihe - - + + Maillard Phase Maillard-vaihe - - + + Drying Phase Kuivausvaihe - - + + OFF VINOSSA - - - - + + + + ET - + - - - - + + + + BT - + - + Extra 1 Lisäosa 1 - + Extra 2 Lisäosa 2 - + Grid Ruudukko - + Title Otsikko - + Y Label Y-etiketti - + X Label X Tarra - + Cooling Phase Jäähdytysvaihe - + Bars Bkgnd Baarit Bkgnd - + Markers Tussit - + Watermarks Vesileimat - + Time Guide Aikaopas - + AUC Guide AUC-opas - + AUC Area AUC-alue - + Legend bkgnd Selite bkgnd - + Legend border Selite reuna - + Canvas Kangas - + SpecialEvent Marker SpecialEvent-merkki - + SpecialEvent Text SpecialEvent-teksti - + Bkgd Event Marker Bkgd tapahtuman merkki - + Bkgd Event Text Bkgd tapahtuman teksti - + MET Text MET-teksti - + MET Box MET-laatikko - + Analysis Mask Analyysinaamio - + Stats&Analysis Bkgnd Tilastot ja analyysit Bkgnd - - - - - - - - + + + + + + + + Digits Numerot - + B/W M / V - + Grey Harmaa - + Del - + Default @@ -1164,547 +1164,547 @@ LOPPU CheckBox - - - - - - - + + + + + + + Show Näytä - + Expand Laajentaa - + Lock Lukko - - + + Auto - + - - + + Time Aika - + Temp Lämpötila - - - - + + + + ET - + - - - + + + BT - + - - - + + + Load from profile Lataa profiilista - - + + Events Tapahtumat - + Start PID on CHARGE Aloita PID CHARGE -toiminnolla - + Create Events Luo tapahtumia - + Load p-i-d from background Lataa p-i-d taustalta - - + + Load from background Lataa taustalta - - + + Follow Background Seuraa taustaa - + Autosave [a] Automaattinen tallennus [a] - + Add to recent file list Lisää uusimpaan tiedostoluetteloon - + Save also Tallenna myös - - + + Annotations Merkinnät - + Show on {} Show on BT Näytä {} - + Snap Napsahtaa - + Descr. Kuvaus - + {} Timer CHARGE Timer {} Ajastin - + Time Guide Näytä aikaopas - + Mark Last Pressed Merkitse viimeksi painettu - + Tooltips Työkaluvinkit - + Switch Using Number Keys + Cmd Vaihda numeronäppäimillä + Cmd - - + + Keyboard Control Näppäimistön ohjaus - + Alternative Layout Vaihtoehtoinen asettelu - + CHARGE LATAUS - - + + DRY END KUIVA LOPPU - - + + FC START FC ALKAA - - + + FC END FC LOPPU - - + + SC START SC ALKAA - - + + SC END SC LOPPU - + DROP PUDOTA - + COOL END JÄÄHDYTYS - + Fct. 3 - + - + Fct. 4 - + - + Int - + - + Float Kellua - + START on CHARGE ALOITA CHARGE - + OFF on DROP POIS PÄÄLTÄ DROP - - + + Show Full Näytä täynnä - + Playback Aid Toistoapu - - + + Beep Piippaus - + Playback Events Toistotapahtumat - + Playback DROP Toisto DROP - + Clear the background before loading a new profile Tyhjennä tausta ennen uuden profiilin lataamista - + Always hide background when loading a profile Piilota aina tausta profiilia ladattaessa - + Delete roast properties on RESET Poista paahto-ominaisuudet RESET-sovelluksesta - + Open on CHARGE Avaa CHARGE - + Open on DROP Avaa DROPissa - + Show Always Näytä aina - - + + Heavy FC Raskas FC - - + + Low FC Matala FC - - + + Light Cut Kevyt leikkaus - - + + Dark Cut Tumma leikkaus - - + + Drops Pisarat - - + + Oily Öljyinen - - + + Uneven Epätasainen - - + + Tipping Kaataminen - - + + Scorching Paahtava - - + + Divots Divotit - + Auto Adjusted Automaattisesti säädetty - + From Background Taustasta - + Watermarks Vesileimat - + Phases LCDs Vaihe LCD-näytöt - + Auto DRY Automaattinen kuivaus - + Auto FCs Auto FC: t - + Serial Log ON/OFF Sarjaloki PÄÄLLE / POIS - + Optimal Smoothing Post Roast Optimaalinen tasoituspaahtopaisti - + Polyfit computation Polyfit-laskenta - + Smooth Spikes Sileät piikit - + Interpolate Duplicates Interpoloi kopiot - + Interpolate Drops Interpoloi keskeytykset - + Drop Spikes Pudota piikkejä - - + + Limits Rajat - - - - + + + + Projection Projektio - - + + Swap Vaihtaa - + Decimal Places Desimaalin tarkkuudella - + Glow Hehku - + Notifications Ilmoitukset - + Alarm Popups Hälytys ponnahdusikkunat - + Hide Image During Roast Piilota kuva paahtamisen aikana - + Bar Baari - + Characteristics Ominaisuudet - + /min / min - + From Event Tapahtumasta - - + + Background Tausta - + Guide Opas - + LCD - + - + Show Area Näytä alue - + Show summary Näytä yhteenveto - + Batch Counter Erälaskuri - + Never overwrite counter Älä koskaan korvaa laskuria - + Output Tuotos - + PID Duty/Power LCDs PID Duty / Power -näytöt - + Modbus Port Modbus-portti - + PID Firmware PID-laiteohjelmisto @@ -1748,791 +1748,790 @@ LOPPU ComboBox - - - - - - - - + + + + + + + + Air Ilma - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Drum Rumpu - - - - - - - - + + + + + + + + Damper Vaimennin - - - - - - - - + + + + + + + + Burner Poltin - + upper right yläoikea - + upper left ylävasen - + lower left ala vasen - + lower right alaoikea - + right oikein - + center left keskellä vasemmalla - + center right oikea keskellä - + lower center alempi keskusta - + upper center ylempi keskusta - + center keskusta - - + + Roast Paisti - - + + BBP+Roast BBP+Paisti - - + + BBP - + - + 1 minute 1 minuutti - + 2 minutes 2 minuuttia - + 3 minutes 3 minuuttia - + 4 minutes 4 minuuttia - + 5 minutes 5 minuuttia - + 10 minutes 10 minuuttia - + 30 minutes 30 minuuttia - + 1 hour 1 tunti - + solid kiinteä - + dashed katkoviiva - + dashed-dot katkoviiva - + dotted pisteviiva - + Flat Tasainen - + Perpendicular Kohtisuora - + Radial Säteittäinen - - + + Pop Up Ponnahdusikkuna - - - - - + + + + + Call Program Puheluohjelma - - - + + + Event Button Tapahtumapainike - - - - - - - - + + + + + + + + Slider Liukusäädin - - - + + + START ALKAA - - + + DRY KUIVA - - + + FCs FC: t - - + + FCe - + - - + + SCs SC: t - - + + SCe - + - - - + + + DROP PUDOTA - - + + COOL END JÄÄHDYTYS - - - + + + OFF VINOSSA - - - + + + CHARGE LATAUS - - + + RampSoak ON Ramppi Liota PÄÄLLÄ - - + + RampSoak OFF RampSoak POIS - - + + PID ON PID PÄÄLLÄ - - + + PID OFF PID POIS - - + + SV - + - - - + + + Playback ON Toisto PÄÄLLÄ - - - + + + Playback OFF Toisto POIS - - + + Set Canvas Color Aseta kankaan väri - - + + Reset Canvas Color Nollaa kankaan väri - - + + Heater Lämmitin - - - + + + Serial Command Sarjakomento - - + + Multiple Event Useita tapahtumia - - - + + + Modbus Command Modbus-komento - - - + + + DTA Command DTA-komento - - - + + + IO Command IO-komento - - - + + + Hottop Heater Lämmitin Hottop - - - + + + Hottop Fan Hottop-tuuletin - - - + + + Hottop Command Hottop-komento - - + + p-i-d - + - - - + + + Fuji Command Fuji-komento - - - + + + PWM Command PWM-komento - - - + + + VOUT Command VOUT-komento - - - + + + S7 Command S7-komento - - - + + + Aillio R1 Heater Aillio R1 -lämmitin - - - + + + Aillio R1 Fan Aillio R1 -tuuletin - - - + + + Aillio R1 Drum Aillio R1 -rumpu - - + + Aillio R1 Command Aillio R1 -komento - - - + + + Artisan Command Käsityöläiskomento - - - + + + RC Command RC-komento - - - + + + WebSocket Command WebSocket-komento - - + + Stepper Command Stepper-komento - + Flag Lippu - + Bar Baari - + Step Vaihe - + Step+ Vaihe + - + Combo Yhdistelmä - + Standard Vakio - + Sensitive Herkkä - + tiny pikkuruinen - + small pieni - + large suuri - - - + + + ET - + - - - + + + BT - + - - - + + + ON PÄÄLLÄ - - bytes - tavua - - - + words sanat - - + + optimize optimoida - - + + fetch full blocks noutaa kokonaiset lohkot - + compression puristus - + Time Aika - + Percentage Prosenttiosuus - + Temp Lämpötila - + liter litraa - + gallon gallona - + quart litraa - + pint - + - + cup kuppi - + cm^3 cm ^ 3 - - - + + + linear lineaarinen - - + + quadratic neliöllinen - + classic klassikko - + xkcd - + - + Default Oletus - + cubic kuutio - + nearest Lähin - - - + + + DRY END KUIVA LOPPU - - + + 120 secs before FCs 120 sekuntia ennen FC: tä - - + + Custom Mukautettu - + Blank Line Tyhjä rivi - + Roast Date, Time Paistopäivä, aika - + Ambient Conditions Ympäristöolosuhteet - + Weight Green Paino Vihreä - + TP - + - + FC START FC ALKAA - + FC END FC LOPPU - + SC START SC ALKAA - + SC END SC LOPPU - + COOL VIILEÄ - + If Alarm Jos hälytys - + discrete erillinen - + Propane Gas (LPG) Propaanikaasu (LPG) - + Natural Gas (NG) Maakaasu (NG) - + Electric Sähköinen - + Fan Tuuletin - + Cooling Jäähdytys - + Elec - + + + + bytes + tavua reset @@ -2618,67 +2617,67 @@ LOPPU Contextual Menu - + All batches prepared Kaikki erät valmisteltuina - + No batch prepared Erää ei ole valmistettu - + Register roast Rekisteröi paisti - + Hide Piilottaa - + Add point Lisää piste - + Remove point Poista piste - + Load points Latauspisteet - + Save points Tallenna pisteitä - + Reset Designer - + - + Config... Konfig... - + Add to Cupping Notes Lisää kuppimuistiinpanoihin - + Add to Roasting Notes Lisää paahtomuistiinpanoihin - + Edit Muokata @@ -2690,1324 +2689,1324 @@ LOPPU Countries - + Afghanistan Afganistan - + Aland Islands Ahvenanmaa - + Albania - + - + Algeria - + - + American Samoa Amerikan Samoa - + Andorra - + - + Angola - + - + Anguilla - + - + ANI - + - + Antarctica Antarktis - + Antigua and Barbuda Antigua ja Barbuda - + Argentina Argentiina - + Armenia - + - + Aruba - + - + Australia - + - + Austria Itävalta - + Azerbaijan Azerbaidžan - + Bahamas Bahama - + Bahrain - + - + Bali - + - + Bangladesh - + - + Barbados - + - + Belarus Valko-Venäjä - + Belgium Belgia - + Belize - + - + Benin - + - + Bermuda - + - + Bhutan - + - + Bolivia - + - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Bonaire, Sint Eustatius ja Saba - + Borneo - + - + Bosnia and Herzegovina Bosnia ja Hertsegovina - + Botswana - + - + Bouvet Island Bouvetin saari - + Brazil Brasilia - + British Indian Ocean Territory Brittiläinen Intian valtameren alue - + Brunei Darussalam - + - + Bulgaria - + - + Burkina Faso - + - + Burundi - + - + Cape Verde Kap Verde - + Cambodia Kambodža - + Cameroon Kamerun - + Canada Kanada - + Canary Islands Kanarian saaret - + Cayman Islands Caymansaaret - + Central African Republic Keski-Afrikan tasavalta - + Chad Tšad - + Chile - + - + China Kiina - + Christmas Island Joulusaari - + Cocos (Keeling) Islands Kookossaaret (Keeling) - + Colombia Kolumbia - + Comoros Komorit - + Congo, DR Kongo, DR - + Congo, Republic Kongon tasavalta - + Cook Islands Cook saaret - + Costa Rica - + - + Croatia Kroatia - + Cuba Kuuba - + Cyprus Kypros - + Czechia Tšekki - + Denmark Tanska - + Djibouti - + - + Dominica - + - + Dominican Republic Dominikaaninen tasavalta - + Ecuador - + - + Egypt Egypti - + El Salvador - + - + Equatorial Guinea Päiväntasaajan Guinea - + Eritrea - + - + Estonia Viro - + Eswatini - + - + Ethiopia Etiopia - + Falkland Islands [Malvinas] Falklandin saaret [Malvinas] - + Faroe Islands Färsaaret - + Fiji Fidži - + Flores - + - + Finland Suomi - + France Ranska - + French Guiana Ranskan Guayana - + French Polynesia Ranskan Polynesia - + French Southern Territories Ranskan eteläiset alueet - + Gabon - + - + Gambia - + - + Georgia - + - + Germany Saksa - + Ghana - + - + Gibraltar - + - + Greece Kreikka - + Greenland Grönlanti - + Grenada - + - + Guadeloupe - + - + Guam - + - + Guatemala - + - + Guernsey - + - + Guinea - + - + Guinea-Bissau - + - + Guyana - + - + Haiti - + - + Hawaii Havaijilla - + Heard Island and McDonald Islands Heardin saari ja McDonaldsaaret - + Honduras - + - + Hong Kong - + - + Hungary Unkari - + Iceland Islanti - + India Intia - + Indonesia - + - + Iran - + - + Iraq Irak - + Ireland Irlanti - + Isle of Man Mansaari - + Israel - + - + Italy Italia - + Ivory Coast Norsunluurannikko - + Jamaica Jamaika - + Japan Japani - + Java - + - + Jersey - + - + Jordan Jordania - + Kazakhstan Kazakstan - + Kenya Kenia - + Kiribati - + - + North Korea Pohjois-Korea - + South Korea Etelä-Korea - + Kuwait - + - + Kyrgyzstan Kirgisia - + Laos - + - + Latvia - + - + Lebanon Libanon - + Lesotho - + - + Liberia - + - + Libya - + - + Liechtenstein - + - + Lithuania Liettua - + Luxembourg Luxemburg - + Macao - + - + Macedonia, the former Yugoslav Republic of Makedonia, entinen Jugoslavian tasavalta Makedonia - + Madagascar Madagaskar - + Malawi - + - + Malaysia Malesia - + Maldives Malediivit - + Mali - + - + Malta - + - + Marshall Islands Marshallsaaret - + Martinique - + - + Mauritania - + - + Mauritius - + - + Mayotte - + - + Mexico Meksiko - + Micronesia Mikronesia - + Micronesia, Federated States of Mikronesia, Liettuan osavaltiot - + Moldova Moldova - + Moldova, the Republic of Moldova, Moldovan tasavalta - + Monaco - + - + Mongolia - + - + Montenegro - + - + Montserrat - + - + North Macedonia Pohjois-Makedonia - + Morocco Marokko - + Mozambique Mosambik - + Myanmar - + - + Namibia - + - + Nauru - + - + Nepal - + - + Netherlands Alankomaat - + New Caledonia Uusi-Caledonia - + New Zealand Uusi Seelanti - + Nicaragua - + - + Niger - + - + Nigeria - + - + Niue - + - + Norfolk Island Norfolkin saari - + Northern Mariana Islands Pohjois-Mariaanit - + Norway Norja - + Oman - + - + Pakistan - + - + Palau - + - + Palestine Palestiina - + Palestine, State of Palestiina, osavaltio - + Panama - + - + Papua - + - + PNG - + - + Paraguay - + - + Peru - + - + Philippines Filippiinit - + Pitcairn - + - + Poland Puola - + Portugal Portugali - + Puerto Rico - + - + Qatar - + - + Romania - + - + Russian Federation Venäjän federaatio - + Rwanda Ruanda - + St. Helena Pyhä Helena - + Saint Kitts and Nevis Saint Kitts ja Nevis - + St. Lucia - + - + Saint Lucia - + - + Saint Martin (French part) Saint Martin (ranskalainen osa) - + Saint Pierre and Miquelon Saint Pierre ja Miquelon - + St. Vincent St.Vincent - + Samoa - + - + San Marino - + - + Saudi Arabia Saudi-Arabia - + Senegal - + - + Serbia - + - + Seychelles Seychellit - + Sierra Leone - + - + Singapore - + - + Sint Maarten (Dutch part) Sint Maarten (hollantilainen osa) - + Slovakia - + - + Slovenia - + - + Solomon Islands Solomonsaaret - + Somalia - + - + South Africa Etelä-Afrikka - + South Georgia and the South Sandwich Islands Etelä-Georgia ja Eteläiset Sandwichsaaret - + South Sudan eteläsudan - + Spain Espanja - + Sri Lanka - + - + Sudan - + - + Sulawesi - + - + Sumatra - + - + Sumbawa - + - + Suriname - + - + Svalbard and Jan Mayen Huippuvuoret ja Jan Mayen - + Sweden Ruotsi - + Switzerland Sveitsi - + Syrian Arab Republic Syyria - + Taiwan - + - + Taiwan (Province of China) Taiwan (Kiinan maakunta) - + Tajikistan Tadžikistan - + Tanzania Tansania - + Thailand Thaimaa - + Timor, East Itä-Timor - + Togo Mennä - + Tokelau - + - + Tonga - + - + Trinidad and Tobago Trinidad ja Tobago - + Trinidad & Tobago Trinidad ja Tobago - + Tunisia - + - + Turkey Turkki - + Turkmenistan - + - + Turks and Caicos Islands Turks-ja Caicossaaret - + Tuvalu - + - + Uganda - + - + Ukraine Ukraina - + United Arab Emirates Yhdistyneet Arabiemiirikunnat - + UK Iso-Britannia - + United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistynyt kuningaskunta - + United States Minor Outlying Islands Yhdysvaltojen pienet syrjäiset saaret - + USA - + - + United States of America Yhdysvallat - + Uruguay - + - + Uzbekistan - + - + Vanuatu - + - + Venezuela - + - + Vietnam - + - + Virgin Islands (British) Neitsytsaaret (brittiläinen) - + Virgin Islands (U.S.) Neitsytsaaret (Yhdysvallat) - + Wallis and Futuna Wallis ja Futuna - + Western Sahara Länsi-Sahara - + Yemen Jemen - + Zambia Sambia - + Zimbabwe - + @@ -4020,628 +4019,628 @@ LOPPU Error Message - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + IO Error: IO-virhe: - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Exception: Poikkeus: - - - + + + Segment values could not be written into PID Segmenttien arvoja ei voitu kirjoittaa PID:hen - - - + + + F80h Error F80h Virhe - + CRC16 data corruption ERROR. TX does not match RX. Check wiring CRC16-tietojen korruptio ERROR. TX ei vastaa RX:ää. Tarkista johdotus - + No RX data received RX-tietoja ei vastaanotettu - - - - - - + + + + + + Serial Exception: Sarjapoikkeus: - + DTAcommand(): {0} bytes received but 15 needed DTAcommand(): {0} tavua vastaanotettu, mutta 15 tarvitaan - + callprogram() received: callprogram() vastaanotettu: - + Extech755pressure(): conversion error, {0} bytes received Extech755pressure(): muunnosvirhe, {0} tavua vastaanotettu - + Extech755pressure(): {0} bytes received but 10 needed Extech755pressure(): {0} tavua vastaanotettu, mutta 10 tarvitaan - + Unable to open serial port Sarjaportin avaaminen ei onnistu - + MS6514temperature(): {0} bytes received but 18 needed MS6514temperature(): {0} tavua vastaanotettu, mutta 18 tavua tarvitaan - + DT301temperature(): {0} bytes received but 11 needed DT301temperature(): {0} tavua vastaanotettu, mutta 11 tavua tarvitaan - + HH806AUtemperature(): {0} bytes received HH806AUtemperature(): {0} tavua vastaanotettu - + HH806Wtemperature(): Unable to initiate device HH806Wtemperature(): Laitetta ei voi käynnistää - + HH506RAGetID: {0} bytes received but 5 needed HH506RAGetID: {0} tavua vastaanotettu, mutta 5 tarvitaan - + HH506RAtemperature(): Unable to get id from HH506RA device HH506RAtemperature(): Tunnuksia ei saada HH506RA-laitteesta - + HH506RAtemperature(): {0} bytes received but 14 needed HH506RAtemperature(): {0} tavua vastaanotettu, mutta 14 tavua tarvitaan - + CENTER302temperature(): {0} bytes received but 7 needed CENTER302temperature(): {0} tavua vastaanotettu, mutta 7 tarvitaan - + CENTER303temperature(): {0} bytes received but 8 needed CENTER303temperature(): {0} tavua vastaanotettu, mutta 8 tarvitaan - + VOLTCRAFTPL125T2temperature(): {0} bytes received but 26 needed VOLTCRAFTPL125T2temperature(): {0} tavua vastaanotettu, mutta 26 tavua tarvitaan - + VOLTCRAFTPL125T4temperature(): {0} bytes received but 26 needed VOLTCRAFTPL125T4temperature(): {0} tavua vastaanotettu, mutta 26 tavua tarvitaan - + CENTER306temperature(): {0} bytes received but 10 needed CENTER306temperature(): {0} tavua vastaanotettu, mutta 10 tarvitaan - + CENTER309temperature(): {0} bytes received but 45 needed CENTER309temperature(): {0} tavua vastaanotettu, mutta 45 tavua tarvitaan - + Arduino could not set channels Arduino ei voinut asettaa kanavia - + Arduino could not set temperature unit Arduino ei voinut asettaa lämpötilayksikköä - + Arduino could not set filters Arduino ei voinut asettaa suodattimia - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + Value Error: Arvovirhe: - + Serial Exception: invalid comm port Sarjapoikkeus: virheellinen tietoliikenneportti - + Serial Exception: timeout Sarjapoikkeus: aikakatkaisu - + Unable to move CHARGE to a value that does not exist CHARGEa ei voida siirtää arvoon, jota ei ole olemassa - + Modbus Communication Resumed Modbus-yhteys jatkui - + Modbus Error: failed to connect Modbus-virhe: yhdistäminen epäonnistui - - - - - - - - - + + + + + + + + + Modbus Error: Modbus-virhe: - - - - - - + + + + + + Modbus Communication Error Modbus-yhteysvirhe - + RampSoak could not be changed RampSoakia ei voitu muuttaa - + pid.readoneword(): {0} RX bytes received (7 needed) for unit ID={1} pid.readoneword(): {0} RX-tavua vastaanotettu (tarvitaan 7) yksikölle ID={1} - - + + Univariate: no profile data available Yksimuuttuja: profiilitietoja ei ole saatavilla - + ln(): no profile data available ln(): profiilitietoja ei ole saatavilla - + expvar(): no profile data available expvar(): profiilitietoja ei ole saatavilla - + Polyfit: no profile data available Polyfit: profiilitietoja ei ole saatavilla - - - - + + + + S7 Communication Resumed S7-yhteys jatkui - + readActiveRegisters() S7 Communication Error readActiveRegisters() S7 -viestintävirhe - - - - - - - + + + + + + + S7 Error: connecting to PLC failed S7 Virhe: yhteyden muodostaminen PLC:hen epäonnistui - - - - - - - + + + + + + + S7 Communication Error S7 tiedonsiirtovirhe - - - - + + + + Error: Virhe: - + Exception: {} not a valid settings file Poikkeus: {} ei ole kelvollinen asetustiedosto - - - - - + + + + + Error Virhe - + Exception: WebLCDs not supported by this build Poikkeus: WebLCD:t, joita tämä koontiversio ei tue - + Could not start WebLCDs. Selected port might be busy. WebLCD-levyjä ei voitu käynnistää. Valittu portti saattaa olla varattu. - + Failed to save settings Asetusten tallentaminen epäonnistui - - + + Exception (probably due to an empty profile): Poikkeus (luultavasti tyhjästä profiilista johtuvan): - + Analyze: CHARGE event required, none found Analysoi: CHARGE-tapahtuma vaaditaan, yhtään ei löydy - + Analyze: DROP event required, none found Analysoi: DROP-tapahtuma vaaditaan, yhtään ei löydy - + Analyze: no background profile data available Analysoi: taustaprofiilitietoja ei ole saatavilla - + Analyze: background profile requires CHARGE and DROP events Analysoi: taustaprofiili vaatii CHARGE- ja DROP-tapahtumia - + Unexpected value for n, got Odottamaton arvo n:lle, sain - + Exception: phidgetServer couldn't be added. Verify that the Phidget driver is correctly installed! Poikkeus: phidgetServeriä ei voitu lisätä. Varmista, että Phidget-ohjain on asennettu oikein! - + Exception: PhidgetManager couldn't be started. Verify that the Phidget driver is correctly installed! Poikkeus: PhidgetManageria ei voitu käynnistää. Varmista, että Phidget-ohjain on asennettu oikein! - + Error in lnRegression: Virhe lnRegressiossa: - + Exception: redrawdesigner() Roast events may be out of order. Resetting Designer. Poikkeus: redrawdesigner() Roast-tapahtumat voivat olla epäkunnossa. Suunnittelijan nollaus. @@ -4661,294 +4660,294 @@ LOPPU Form Caption - - + + Custom Blend Mukautettu sekoitus - + Axes Kirveet - + Wheel Graph Editor Pyörän kaavioeditori - + Comparator Vertailija - + Arduino/TC4 PID Control Arduino/TC4 PID-säätö - + S7 PID Control S7 PID-säätö - + MODBUS PID Control MODBUS PID -säätö - + PID Control PID-ohjaus - + Fuji PXR PID Control Fuji PXR PID-ohjaus - + Fuji PXG PID Control Fuji PXG PID-ohjaus - + Fuji PXF PID Control Fuji PXF PID-ohjaus - + Delta DTA PID Control Delta DTA PID -ohjaus - + Manual Temperature Logger Manuaalinen lämpötilaloki - + Autosave Automaattinen tallennus - + Autosave Fields Help Automaattisten tallennuskenttien ohje - + AutoSave Path Automaattinen tallennuspolku - + AutoSave Save Also Path Tallenna automaattisesti polku - + Events Tapahtumat - - - - - + + + + + Slider Calculator Liukusäädin Laskin - + Event Custom Buttons Help Tapahtuman mukautetut painikkeet auttavat - + Event Custom Sliders Help Tapahtuman mukautetut liukusäätimet auttavat - + Event Annotations Help Tapahtumamerkintöjen ohje - - - - - + + + + + Event Tapahtuma - + Scan Modbus Skannaa Modbus - + Scan S7 Skannaa S7 - + Ports Configuration Porttien määritys - + MODBUS Help MODBUS-ohje - + S7 Help S7-ohje - + Profile Background Profiilin tausta - + Volume Calculator Äänenvoimakkuuden laskin - + Roast Properties Paahdetut ominaisuudet - + Energy Help Energia-apu - + Tare Setup Taaran asetukset - + Set Measure from Profile Aseta mitta profiilista - + Artisan Platform Käsityöläinen foorumi - + Roast Phases Paahdusvaiheet - + Serial Log Sarjaloki - + Error Log Virheloki - + Message History Viestihistoria - + Designer Config Suunnittelija Config - + Add Point Lisää piste - + Roast Calculator Paahdettu laskin - + Plotter Data Piirturin tiedot - + Curves Käyrät - - - + + + Symbolic Formulas Help Symboliset kaavat auttavat - - + + Statistics Tilastot - + Alarms Hälytykset - + Alarms Help Hälytykset auttavat - + Keyboard Shortcuts Help Pikanäppäinten ohje - + Batch Erä - + Device Assignment Laitteen määritys - + External Programs Help Ulkoisten ohjelmien ohje - + Profile Transposer Profiilinsiirtäjä - + Profile Transposer Help Profiilinsiirtolaitteen ohje - + Colors Värit - + Cup Profile Cup-profiili @@ -4956,395 +4955,395 @@ LOPPU GroupBox - + Time Axis Aika-akseli - + Temperature Axis Lämpötila-akseli - - - - + + + + Axis Akseli - + Legend Location Selitteen sijainti - + Grid Ruudukko - + Label Properties Tunnisteominaisuudet - + p-i-d - + - + Output Tuotos - + Set Value Aseta arvo - + Clamp Puristin - + Duty Velvollisuus - + Filter Suodattaa - + Automatic Marking Automaattinen merkintä - + Event Types Tapahtumatyypit - + Default Buttons Oletuspainikkeet - + Sampling Näytteenotto - - + + Management Johto - - + + Registers Rekisterit - - - + + + Commands Komennot - - - + + + PID - + - - + + Serial Sarja - + UDP/TCP - + - + Input Tulo - + Machine Kone - + Timeout Aikalisä - + Nodes Solmut - + Messages Viestit - + Flags Liput - + Events Tapahtumat - + Playback Toisto - - - + + + Energy Energia - - - + + + CO2 - + - + Initial Settings Alkuasetukset - + Rate of Change Muutoksen tahti - + Temperature Conversion Lämpötilan muunnos - + Weight Conversion Paino muunnos - + Volume Conversion Äänenvoimakkuuden muunnos - + Extraction Yield Uuttotuotto - + Rate of Rise Curves Nousunopeuden käyrät - + Rate of Rise LCDs Nousunopeus LCD-näytöt - + Rate of Rise Symbolic Assignments Symbolisten tehtävien nousuaste - + Input Filter Tulosuodatin - + Curve Filter Käyräsuodatin - + Display Filter Näytön suodatin - + Rate of Rise Filter Nousunopeuden suodatin - + Interpolate Interpoloida - + Univariate Yksimuuttujainen - + ln() ln () - + Exponent Eksponentti - + Polyfit - + - + Curve Fit Options Käyrän sovitusvaihtoehdot - + Interval of Interest Options Kiinnostusvälivaihtoehdot - + Analyze Options Analysoi vaihtoehtoja - + Appearance Ulkomuoto - + Resolution Resoluutio - + WebLCDs WebLCD: t - + Rename ET and BT Nimeä ET ja BT uudelleen - + Logo Image File Logo-kuvatiedosto - - + + AUC - + - + Display Näyttö - + Stats Summary Tilastojen yhteenveto - + Curves Käyrät - + LCDs LCD-näytöt - - + + Network Verkko - + Async Asynkronointi - + IR - + - + Arduino TC4 - + - + External Program Ulkoinen ohjelma - + Symbolic Assignments Symboliset tehtävät - + Timer LCD Ajastin LCD - - + + ET LCD - + - - + + BT LCD - + - + Extra Devices / PID SV LCD Lisälaitteet / PID SV LCD - + Ramp/Soak Timer LCD Ramppi- / liotusajastimen LCD-näyttö - + Slow Cooling Timer LCD Hidas jäähdytysajastimen LCD-näyttö @@ -5360,874 +5359,874 @@ LOPPU HTML Report Template - - - + + + BBP Total Time BBP kokonaisaika - - - + + + BBP Bottom Temp BBP Pohjalämpötila - + BBP Summary BBP:n yhteenveto - + BBP Summary compact BBP Tiivistelmä - - - + + + Whole Color Koko väri - - - + + + Profile Profiili - + Roast Batches Paahdetut erät - - - + + + Batch Erä - - + + Date Päivämäärä - - - + + + Beans Pavut - - - + + + In Sisään - - + + Out Ulos - - - + + + Loss Menetys - - + + SUM SUMMA - + Production Report Tuotantoraportti - - + + Time Aika - - + + Weight In Punnitus - - + + CHARGE BT - + - - + + FCs Time FC:n aika - - + + FCs BT - + - - + + DROP Time DROP Aika - - + + DROP BT PUDOTA BT - + Dry Percent Kuiva prosentti - + MAI Percent MAI-prosentti - + Dev Percent Kehittäjäprosentti - - + + AUC - + - - + + Weight Loss Painonpudotus - - + + Color Väri - + Cupping Kuppaus - + Roaster Paahdin - + Capacity Kapasiteetti - + Operator Operaattori - + Organization Organisaatio - + Drum Speed Rummun nopeus - + Ground Color Pohjaväri - + Color System Värijärjestelmä - + Screen Min Näytön min - + Screen Max Näyttö max - + Bean Temp Pavun lämpötila - + CHARGE ET - + - + TP Time TP aika - + TP ET - + - + TP BT - + - + DRY Time KUIVUUSaika - + DRY ET KUIVA ET - + DRY BT KUIVA BT - + FCs ET - + - + FCe Time FCe aika - + FCe ET - + - + FCe BT - + - + SCs Time SC:n aika - + SCs ET - + - + SCs BT - + - + SCe Time SCe aika - + SCe ET - + - + SCe BT - + - + DROP ET PUDOTA ET - + COOL Time COOL Aika - + COOL ET - + - + COOL BT - + - + Total Time Kokonaisaika - + Dry Phase Time Kuivavaiheen aika - + Mid Phase Time Keskivaiheen aika - + Finish Phase Time Loppuvaiheen aika - + Dry Phase RoR Kuiva vaihe RoR - + Mid Phase RoR Keskivaiheen RoR - + Finish Phase RoR Lopeta vaihe RoR - + Dry Phase Delta BT Kuivavaihe Delta BT - + Mid Phase Delta BT Keskivaiheen Delta BT - + Finish Phase Delta BT Viimeistelyvaihe Delta BT - + Finish Phase Rise Lopeta nousuvaihe - + Total RoR Yhteensä RoR - + FCs RoR - + - + MET TAVANNUT - + AUC Begin AUC Aloita - + AUC Base AUC-pohja - + Dry Phase AUC Kuiva vaihe AUC - + Mid Phase AUC Keskivaiheen AUC - + Finish Phase AUC Lopeta vaihe AUC - + Weight Out Paino pois - + Volume In Äänenvoimakkuus sisään - + Volume Out Äänenvoimakkuus pois - + Volume Gain - + - + Green Density Vihreä tiheys - + Roasted Density Paahdettu tiheys - + Moisture Greens Kosteus Vihreät - + Moisture Roasted Kosteus paahdettu - + Moisture Loss Kosteuden menetys - + Organic Loss Orgaaninen menetys - + Ambient Humidity Ympäristön kosteus - + Ambient Pressure Ympäristön paine - + Ambient Temperature Ympäristön lämpötila - - + + Roasting Notes Paahtamisohjeet - - + + Cupping Notes Kupitukset - + Heavy FC Raskas FC - + Low FC Matala FC - + Light Cut Kevyt leikkaus - + Dark Cut Tumma leikkaus - + Drops Pisarat - + Oily Öljyinen - + Uneven Epätasainen - + Tipping Kaataminen - + Scorching Paahtava - + Divots Divotit - + Mode Tila - + BTU Batch BTU erä - + BTU Batch per green kg BTU Erä viherkiloa kohden - + CO2 Batch CO2 erä - + BTU Preheat BTU esilämmitys - + CO2 Preheat CO2 Esilämmitys - + BTU BBP - + - + CO2 BBP - + - + BTU Cooling BTU jäähdytys - + CO2 Cooling CO2 jäähdytys - + BTU Roast - + - + BTU Roast per green kg BTU Roast per vihreä kg - + CO2 Roast CO2 paahdettua - + CO2 Batch per green kg CO2 Erä vihreää kg - + BTU LPG BTU nestekaasu - + BTU NG - + - + BTU ELEC - + - + Efficiency Batch Tehokkuuserä - + Efficiency Roast Tehokkuuspaahto - + BBP Begin BBP Aloita - + BBP Begin to Bottom Time - + - + BBP Bottom to CHARGE Time - + - + BBP Begin to Bottom RoR - + - + BBP Bottom to CHARGE RoR BBP Alhaalta CHARGE RoR - + File Name Tiedoston nimi - + Roast Ranking - + - + Ranking Report Ranking-raportti - + AVG - + - + Roasting Report Paahtoraportti - + Date: Päivämäärä: - + Beans: Pavut: - + Weight: Paino: - + Volume: Äänenvoimakkuus: - + Roaster: Paahdin: - + Operator: Operaattori: - + Organization: Organisaatio: - - + + Cupping: Kuppaus: - + Color: Väri: - + Energy: Energia: - + CO2: - + - + CHARGE: VELOITUS: - + Size: Koko: - + Density: Tiheys: - + Moisture: Kosteus: - + Ambient: Ympäristö: - + TP: - + - + DRY: KUIVA: - + FCs: FC:t: - + FCe: - + - + SCs: SC:t: - + SCe: - + - + DROP: PUDOTA: - + COOL: VIILEÄ: - + MET: TAVANNUT: - + CM: - + - + Drying: Kuivaus: - + Maillard: - + - + Finishing: Viimeistely: - + Cooling: Jäähdytys: - + Background: Tausta: - + Alarms: Hälytykset: - + RoR: - + - + AUC: - + - + Events Tapahtumat @@ -6235,593 +6234,593 @@ LOPPU HelpDlg - + ALARMS HÄLYTYKSET - + Each alarm is only triggered once. Alarms are scanned in order from the top of the table to the bottom. Jokainen hälytys laukeaa vain kerran. Hälytykset skannataan järjestyksessä taulukon ylhäältä alas. - - - - + + + + Field Ala - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Description Kuvaus - + Nr Nro - + Alarm number for reference. Hälytysnumero viitteeksi. - + Status Tila - + Activate or Deactivate the alarm. Ota hälytys käyttöön tai poista se käytöstä. - + If Alarm Jos hälytys - + Alarm triggered only if the alarm with the given number was triggered before. Use 0 for no guard. Hälytys laukeaa vain, jos annetulla numerolla oleva hälytys on lauennut aiemmin. Käytä 0, jos et ole vartijaa. - + But Not Mutta ei - + Alarm triggered only if the alarm with the given number was not triggered before. Use 0 for no guard. Hälytys laukeaa vain, jos annetulla numerolla olevaa hälytystä ei ole lauennut aiemmin. Käytä 0, jos et ole vartijaa. - + From Alkaen - + Alarm only triggered after the given event. Hälytys laukeaa vasta tietyn tapahtuman jälkeen. - + Time Aika - + If not 00:00, alarm is triggered mm:ss after the event "From" happens. Jos ei 00:00, hälytys laukeaa mm:ss tapahtuman "From" jälkeen. - - - + + + Source Lähde - + The observed temperature source. Havaittu lämpötilalähde. - + Condition Kunto - + Alarm is triggered if source rises above or below the specified temperature. Hälytys laukeaa, jos lähde nousee määritellyn lämpötilan ylä- tai alapuolelle. - - + + Temp Lämpötila - + The specified temperature limit. Määritetty lämpötilaraja. - - - - - - - - + + + + + + + + Action Toiminta - + The action to be triggered if all conditions are fulfilled. Toiminto, joka käynnistetään, jos kaikki ehdot täyttyvät. - + Commands for alarms with an action go here. Anything after a &#39;#&#39; character is considered a comment and is ignored when processing the alarm. Toiminnon sisältävät komennot hälytyksille menevät tähän. Mitä tahansa &#39;#&#39; merkkiä pidetään kommentina ja se jätetään huomioimatta hälytystä käsiteltäessä. - + ALARM CONFIGURATION OPTIONS HÄLYTYKSEN ASETUSVAIHTOEHDOT - - + + Option Vaihtoehto - - + + Add Lisätä - + Adds a new alarm to the bottom of the table. Lisää uuden hälytyksen taulukon alaosaan. - - + + Insert Lisää - + Inserts a new alarm above the selected alarm. Lisää uuden hälytyksen valitun hälytyksen yläpuolelle. - - + + Delete Poistaa - + Deletes the selected alarm. Poistaa valitun hälytyksen. - - + + Copy Table Kopioi taulukko - + Copy the alarm table in tab separated format to the clipboard. Option or ALT click to copy a tabular format to the clipboard. Kopioi hälytystaulukko sarkaimilla erotetussa muodossa leikepöydälle. Optio- tai ALT-napsauttamalla voit kopioida taulukkomuodon leikepöydälle. - + All On Kaikki päällä - + Enables all alarms. Ottaa kaikki hälytykset käyttöön. - + All Off Kaikki - + Disables all alarms. Poistaa kaikki hälytykset käytöstä. - + Load Ladata - + Load alarm definition from a file. Lataa hälytyksen määritelmä tiedostosta. - - + + Save Tallentaa - + Save the alarm definitions to a file. Tallenna hälytysmääritykset tiedostoon. - + Clear Asia selvä - + Clears all alarms from the table. Tyhjentää kaikki hälytykset taulukosta. - - - + + + Help auta - - + + Opens this window. Avaa tämän ikkunan. - + Load from Profile Lataa profiilista - + when ticked will replace the alarm table when loading a profile with the alarms stored in the profile. If there are no alarms in the profile the alarm table will be cleared. kun rasti, korvaa hälytystaulukon profiilia ladattaessa profiiliin tallennetuilla hälytyksillä. Jos profiilissa ei ole hälytyksiä, hälytystaulukko tyhjennetään. - + Load from Background Lataa taustasta - + when ticked will replace the alarm table when loading a background profile with the alarms stored in the profile. If there are no alarms in the profile the alarm table will be cleared. kun rasti, korvaa hälytystaulukon taustaprofiilia ladattaessa profiiliin tallennetuilla hälytyksillä. Jos profiilissa ei ole hälytyksiä, hälytystaulukko tyhjennetään. - + PopUp TimeOut Ponnahdusikkunoiden aikakatkaisu - + A PopUp will automatically close after this time if the OK button has not been clicked. Ponnahdusikkuna sulkeutuu automaattisesti tämän ajan kuluttua, jos OK-painiketta ei ole napsautettu. - + Alarm Actions Hälytystoiminnot - + Enter the Command into the Description field of the Alarm. Kirjoita Komento Hälytyksen Kuvaus-kenttään. - - - - + + + + Command Komento - - + + Meaning Merkitys - + Pop Up Ponnahdusikkuna - + <text> <teksti> - + the text to be displayed in the pop up ponnahdusikkunassa näkyvä teksti - - - + + + Call Program Puheluohjelma - - - + + + A program/script path (absolute or relative) Ohjelman/komentosarjan polku (absoluuttinen tai suhteellinen) - - + + start an external program käynnistää ulkoinen ohjelma - + Event Button Tapahtumapainike - + <button number> <painikkeen numero> - + triggers the button, the button number comes from the Events Buttons configuration laukaisee painikkeen, painikkeen numero tulee Events Buttons -määrityksestä - + Slider <1> Liukusäädin <1> - - - - + + + + <value> <arvo> - + set the slider for special event nr. 1 to the value aseta liukusäädin erikoistapahtumalle nro. 1 arvoon - + Slider <2> Liukusäädin <2> - + set the slider for special event nr. 2 to the value aseta liukusäädin erikoistapahtumalle nro. 2 arvoon - + Slider <3> Liukusäädin <3> - + set the slider for special event nr. 3 to the value aseta liukusäädin erikoistapahtumalle nro. 3 arvoon - + Slider <4> Liukusäädin <4> - + set the slider for special event nr. 4 to the value aseta liukusäädin erikoistapahtumalle nro. 4 arvoon - + START ALKAA - + trigger START laukaista START - + DRY KUIVA - + trigger the DRY event käynnistää DRY-tapahtuman - + FCs FC: t - + trigger the FCs event käynnistää FCs-tapahtuman - + FCe - + - + trigger the FCe event käynnistää FCe-tapahtuman - + SCs SC: t - + trigger the SCs event käynnistää SCs-tapahtuman - + SCe - + - + trigger the SCe event käynnistää SCe-tapahtuman - + DROP PUDOTA - + trigger the DROP event käynnistää DROP-tapahtuman - + COOL END JÄÄHDYTYS - + trigger the COOL END event käynnistää COOL END -tapahtuman - + OFF VINOSSA - + trigger OFF laukaista - + CHARGE LATAUS - + trigger the CHARGE event käynnistää CHARGE-tapahtuman - + RampSoak ON Ramppi Liota PÄÄLLÄ - + turns PID on and switches to RampSoak mode ottaa PID:n käyttöön ja vaihtaa RampSoak-tilaan - + RampSoak OFF RampSoak POIS - + turns PID off and switches to manual mode sammuttaa PID:n ja vaihtaa manuaaliseen tilaan - + Set Canvas Color Aseta kankaan väri - + <color> <väri> - + sets the canvas to <color>, can be in hex format, e.g. "#ffaa55" or a color name, e.g. "blue" asettaa kankaalle <väri>, voi olla hex-muodossa, esim. "#ffaa55" tai värin nimi, esim. "sininen" - + Reset Canvas Color Nollaa kankaan väri - + reset the canvas color to the color specified in Config>>Colors canvas color resets automatically at OFF palauta kangasväri Config>> Colors -kohdassa määritettyyn väriin kankaan väri palautuu automaattisesti pois päältä - + EXTERNAL PROGRAMS ULKOISET OHJELMAT - + Link external programs that print temperature when called. This allows to connect meters that use any program language. Artisan will start the program each sample period. The program output must be to stdout (like when using print statements). The program must exit and must not be persistent. @@ -6830,132 +6829,132 @@ Artisan will start the program each sample period. The program output must be t Artisan aloittaa ohjelman jokaisella näytejaksolla. Ohjelman tulosteen tulee olla stdout (kuten print-käskyjä käytettäessä). Ohjelman on poistuttava, eikä se saa olla jatkuvaa. - + If only one temperature is provided it will be interpreted as BT. If more than one temperature is provided the values are order dependent with ET first and BT second. Jos tarjotaan vain yksi lämpötila, se tulkitaan BT:ksi. Jos annetaan useampi kuin yksi lämpötila, arvot ovat järjestyksen mukaan ET ensin ja BT toiseksi. - + Data may also be provided to the "Program" extra devices. Extra device "Program" are the first two values, typically ET and BT. "Program 34" are the third and fourth values. Up to 10 values may be supplied. Tietoja voidaan toimittaa myös "Ohjelman" lisälaitteisiin. Lisälaite "Ohjelma" ovat kaksi ensimmäistä arvoa, tyypillisesti ET ja BT. "Ohjelma 34" ovat kolmas ja neljäs arvo. Enintään 10 arvoa voidaan toimittaa. - + Example of output needed from program for single temperature (BT): "100.4" (note: "" not needed) Esimerkki yhden lämpötilan (BT) ohjelmasta tarvittavasta lähdöstä: "100.4" (huomautus: "" ei tarvita) - + Example of output needed from program for double temperature (ET,BT) "200.4,100.4" (note: temperatures are separated by a comma "ET,BT") Esimerkki ohjelmasta tarvittavasta lähdöstä kaksoislämpötilalle (ET,BT) "200.4,100.4" (huomautus: lämpötilat erotetaan toisistaan pilkulla "ET,BT") - + Example of output needed from program for double temperature (ET,BT) and extra devices (Program and Program 34) "200.4,100.4,312.4,345.6,299.0,275.5" Esimerkki ohjelmasta tarvittavasta lähdöstä kaksoislämpötilalle (ET,BT) ja lisälaitteille (ohjelma ja ohjelma 34) "200.4,100.4,312.4,345.6,299.0,275.5" - + Example of a file written in Python called test.py: Esimerkki Pythonissa kirjoitetusta tiedostosta test.py: - + #comment: print a string with two numbers separated by a comma #kommentti: tulosta merkkijono, jossa on kaksi pilkulla erotettua numeroa - - + + #!/usr/bin/env python - + - + print("237.1,100.4") tulosta("237.1,100.4") - + Note: In many cases the path to the Python or other language executatable should be provided along with the external program path. On Windows it is advised to enclose the paths with quotation marks if there are any spaces, and use forward slashes &#39;/&#39; in the path. "C:/Python38-64/python.exe" "c:/scripts/test.py" Huomautus: Monissa tapauksissa polku Python- tai muun kielen suoritettavaan tiedostoon tulee antaa ulkoisen ohjelmapolun kanssa. Windowsissa on suositeltavaa sulkea polut lainausmerkeillä, jos niissä on välilyöntejä, ja käyttää vinoviivaa &#39;/&#39; polulla. "C:/Python38-64/python.exe" "c:/scripts/test.py" - + Under Output a script can be specified which is called per sample interval with 4 arguments, ET, BT, Background ET and Background BT Output-kohdassa voidaan määrittää skripti, jota kutsutaan näytevälillä 4 argumentilla, ET, BT, tausta ET ja tausta BT - + the output script also called if Prog is not selected as input source lähtöskripti kutsutaan myös, jos Prog ei ole valittu tulolähteeksi - + Example of a file written in Python called out.py: Esimerkki Pythonissa kirjoitetusta tiedostosta, jota kutsutaan out.py:ksi: - + #comment: adds the script arguments ET, BT, ETB, BTB to "/tmp/out.txt" #comment: lisää komentosarjaargumentit ET, BT, ETB, BTB tiedostoon "/tmp/out.txt" - + import sys tuonti sys - + ET, BT, ETB, BTB = sys.argv[1:] - + - + with open("/tmp/out.txt", "w+") as file: jossa open("/tmp/out.txt", "w+") tiedostona: - + file.write(f&#39;ET: {ET}, BT: {ET}, ETB: {ETB}, BTB: {BTB};&#39;) - + - + KEYBOARD SHORTCUTS NÄPPÄIMISTÖN PIKAPAINIKKEET - - + + Keys Avaimet - + Turns ON/OFF Keyboard Shortcuts Ottaa pikanäppäimet käyttöön/pois päältä - + Starts recording Aloittaa tallennuksen - + Turns Artisan OFF Kytkee Artisanin pois päältä - + When Keyboard Shortcuts are ON chooses the current button When Keyboard Shortcuts are OFF adds a custom event When Meter=NONE opens dialog to manually enter temperatures during roast @@ -6964,919 +6963,919 @@ Kun pikanäppäimet ovat POIS PÄÄLTÄ, lisää mukautetun tapahtuman Kun Mittari=EI MITÄÄN, avaa valintaikkunan lämpötilan syöttämiseksi manuaalisesti paahtamisen aikana - + Change roast event key focus Muuta paahtotapahtuman pääpainoa - + Move background (when sliders not visible or when Config>> Events>> Sliders tab>> Keyboard Control is not selected) Siirrä taustaa (kun liukusäätimiä ei näy tai kun Config>> Events>> Sliders-välilehti>> Keyboard Control ei ole valittuna) - + Autosave Automaattinen tallennus - + Autosave + RESET + START Automaattinen tallennus + RESET + START - + Toggle mouse cross lines Vaihda hiiren poikkiviivat - + Toggle auto axis mode between Roast, BBP+Roast and BBP Vaihda automaattinen akselitila paahdetun, BBP+paahdin ja BBP:n välillä - + Toggle xy cursor mode (off/temp/delta) Vaihda xy-kursoritila (pois/lämpö/delta) - + Toggle xy cursor clamp mode (off/BT/ET/BTB/ETB) Vaihda xy kohdistimen kiinnitystila (pois/BT/ET/BTB/ETB) - + Toggle LCD cursor (off/profile/background) Vaihda LCD-kohdistin (pois/profiili/tausta) - + Shows/Hides Controls Näyttää/piilottaa säätimet - + Shows/Hides LCD Readings Näyttää/piilottaa LCD-lukemat - + Shows/Hides Mini Event editor (on recording) Näyttää/piilottaa minitapahtumaeditorin (nauhoitettaessa) - + Shows/Hides Event Buttons Näyttää/piilottaa tapahtumapainikkeet - + Shows/Hides Extra Event Buttons Näyttää/piilottaa ylimääräiset tapahtumapainikkeet - + Shows/Hides Event Sliders Näyttää/piilottaa tapahtuman liukusäätimet - + Toggle PID mode Vaihda PID-tilaa - + Toggle Playback Events Toistotapahtumat päälle/pois - + Load background profile Lataa taustaprofiili - + Remove background profile Poista taustaprofiili - + Toggle foreground curves “show full” Vaihda etualan käyrät "näytä täysi" - + Toggle background curves “show full” Vaihda taustakäyrät "näytä täysi" - + Load alarms Lataa hälytyksiä - + Inc/dec PID lookahead Inc/dec PID-näkemys - + Inc/dec graph resolution In/dec kaavion resoluutio - + Changes Event Button Palettes Muuttaa tapahtumapainikepaletteja - + Application ScreenShot Sovelluksen kuvakaappaus - + Desktop ScreenShot Työpöydän kuvakaappaus - + Quick Special Event Entry. The keys q,w,e, and r correspond to special events 1,2,3 and 4. A two digit numeric value must follow the shortcut letter, e.g. &#39;q75&#39;, when the corresponding event slider max value is 100 or less (default setting). When the slider max value is greater than 100, three digits must be entered and for values less than 100 a leading zero is required, e.g. &#39;q075&#39;. Nopea sisäänpääsy erikoistapahtumaan. Näppäimet q,w,e ja r vastaavat erikoistapahtumia 1,2,3 ja 4. Pikanäppäimen jälkeen tulee olla kaksinumeroinen numeroarvo, esim. &#39;q75&#39;, kun vastaava tapahtumaliukusäätimen maksimiarvo on 100 tai vähemmän (oletusasetus). Kun liukusäätimen maksimiarvo on suurempi kuin 100, on syötettävä kolme numeroa ja alle 100 arvoille vaaditaan etunolla, esim. &#39;q075&#39;. - + Quick PID SV Entry. Value is a three digit number. For values less than 100 must be entered with a leading zero, e.g. &#39;v075&#39;. Nopea PID SV -syöttö. Arvo on kolminumeroinen luku. Alle 100 arvoille on syötettävä etunolla, esim. &#39;v075&#39;. - + Fire custom event button action. Value is a two digit number indicating the button number. Käynnistä mukautettu tapahtumapainiketoiminto. Arvo on kaksinumeroinen numero, joka ilmaisee painikkeen numeron. - + Full Screen Mode Koko näytön tila - + ADDITIONAL SHORTCUTS LISÄOHJEET - + Key/mouse stroke(s) Näppäimen/hiiren vedot - + Where Missä - + Additional Information lisäinformaatio - + Double click on Roast Title Kaksoisnapsauta Roast Title - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + Graph Kaavio - + Open the roast in artisan.plus Avaa paisti artisan.plus:ssa - + Requires an artisan.plus account Edellyttää artisan.plus-tiliä - + Double Click on Background Profile Title Kaksoisnapsauta taustaprofiilin otsikkoa - + Graph & Designer Graafi ja suunnittelija - + Toggle Show/Hide Background Profile Vaihda Näytä/Piilota taustaprofiili - + Only when a Background profile is loaded Vain kun taustaprofiili on ladattu - + Right click on BT curve Napsauta hiiren kakkospainikkeella BT-käyrää - + Place or re-place events Sijoita tai sijoita tapahtumat uudelleen - + Right click on timer Napsauta ajastinta hiiren oikealla painikkeella - + Toggle super mode Vaihda supertilaa - + Right click on characteristics line below graph Napsauta hiiren kakkospainikkeella kaavion alla olevaa ominaisuusriviä - + Toggle set of characteristics displayed Vaihda näytettävät ominaisuudet - + Characteristics must be enabled in Config>> Statistics Ominaisuudet on otettava käyttöön kohdassa Config>> Statistics - + Click on plus icon (when not red) Napsauta plus-kuvaketta (kun se ei ole punainen) - + Toggle connect/disconnect to plus Kytke tai katkaise yhteys plussaan - + Click on plus icon (when it is red) Napsauta pluskuvaketta (kun se on punainen) - + Sync the roast with artisan.plus Synkronoi paisti artisan.plus:n kanssa - + ⌘ click on plus icon [Mac] CTRL click on plus icon [Win] ⌘ klikkaa plus-kuvaketta [Mac] CTRL klikkaa plus-kuvaketta [Win] - + When connected to plus, disconnect and clear credentials Kun liitetty plus-liitäntään, katkaise yhteys ja tyhjennä kirjautumistiedot - + OPTION click on plus icon [Mac] ALT click on plus icon [Win] OPTION klikkaa plus-kuvaketta [Mac] ALT klikkaa plus-kuvaketta [Win] - + Generate email message with Artisan Logs Luo sähköpostiviesti Artisan Logsin avulla - + ⌘+OPTION click on plus icon [Mac] CTRL+ALT click on plus icon [Win] ⌘+OPTION klikkaa pluskuvaketta [Mac] CTRL+ALT klikkaa plus-kuvaketta [Win] - + Toggle debug logging mode Vaihda virheenkorjauslokitilaa - + Click on LCD Napsauta LCD-painiketta - - + + Hide or Show corresponding Curve Piilota tai näytä vastaava käyrä - + In OFF state this changes the Artisan Settings, in ON/START states the change is temporary until OFF state OFF-tilassa tämä muuttaa Artisan-asetuksia, ON/START-tiloissa muutos on väliaikainen OFF-tilaan asti - + Click on label in the Legend Napsauta selitteen etikettiä - + Only in OFF state when the Legend is displayed Vain OFF-tilassa, kun selite on näkyvissä - + OPTION click &#39;RESET&#39; Button [Mac] ALT click &#39;RESET&#39; Button [Win] OPTION napsauta &#39;PALAUTA&#39; Painike [Mac] ALT napsauta &#39;PALAUTA&#39; Painike [Win] - + Detach IO Phidgets Irrota IO Phidgets - - - + + + ⌘ click &#39;CONTROL&#39; Button [Mac] CTRL click &#39;CONTROL&#39; Button [Win] ⌘ napsauta &#39;CONTROL&#39; Painike [Mac] CTRL-napsauta &#39;CONTROL&#39; Painike [Win] - + Toggle PID Standby on and off Kytke PID-valmiustila päälle ja pois päältä - + Device = Fuji or Delta Laite = Fuji tai Delta - + Opens PID dialog Avaa PID-valintaikkunan - + Device = Hottop Laite = Hottop - + Toggle PID Vaihda PID - + Device = <all others>, Control enabled in Config>> Device Laite = <kaikki muut>, Ohjaus käytössä kohdassa Config>> Device - + ⌘+PLUS, ⌘+MINUS [Mac] CTRL+SHIFT+PLUS, CTRL+MINUS [Win] ⌘+PLUS, ⌘+MIINUS [Mac] CTRL+SHIFT+PLUS, CTRL+MIINUS [Voit] - + Increase or Decrease Graph Resolution % Suurenna tai vähennä kuvaajan resoluutiota % - + Same as Config>> Curves>> UI tab>> Graph % +/- Sama kuin Config>> Curves>> UI-välilehti>> Graph % +/- - + TAB - + - - - - + + + + Graph when Sliders visible Kaavio, kun liukusäätimet ovat näkyvissä - + Sequence slider select Valitse sarjan liukusäädin - - - + + + Requires Keyboard Control enabled in Config>> Events Keyboard Shortcuts must be turned off (ENTER) Edellyttää, että näppäimistön ohjaus on käytössä kohdassa Config>> Events Pikanäppäimet on poistettava käytöstä (ENTER) - + UP,DOWN,RIGHT,LEFT YLÖS, ALAS, OIKEA, VASEN - + Increment selected slider up or down by step amount Kasvata valittua liukusäädintä ylös- tai alaspäin askelmäärällä - + OPTION+UP, OPTION+DOWN [Mac] PAGEUP,PAGEDOWN [Win] OPTION+YLÖS, OPTION+ALAS [Mac] PAGEUP, PAGEDOWN [voitto] - + Increment selected slider up or down by 10 Kasvata valittua liukusäädintä ylös tai alas 10:llä - + HOME,END KOTI, LOPPU - + Set selected slider to minimum or maximum value Aseta valittu liukusäädin minimi- tai enimmäisarvoon - + Requires Keyboard Control enabled in Config>> Events Keyboard Shortcuts must be disabled (ENTER) Edellyttää, että näppäimistön ohjaus on käytössä kohdassa Config>> Events Pikanäppäimet on poistettava käytöstä (ENTER) - + Click on timer Napsauta ajastinta - + Simulator Simulaattori - + Toggle Pause/Continue Simulation Valitse Tauko/Jatka simulointia - + Simulator speed may be changd while paused (hold shift (1x), OPTION/ALT (2x) or COMMAND/CTRL (4x) on restart). Simulaattorin nopeutta voidaan muuttaa tauon aikana (pidä vaihto (1x), OPTION/ALT (2x) tai COMMAND/CTRL (4x) uudelleenkäynnistettäessä). - + OPTION Tools>>Simulator [Mac] ALT Tools>>Simulator [Win] OPTION Työkalut>> Simulaattori [Mac] ALT-työkalut>> Simulaattori [Win] - - + + Graph/Simulator Kaavio/simulaattori - + Start or change Simulator speed to 2x mode Käynnistä tai muuta simulaattorin nopeus 2x-tilaan - + ⌘ Tools>>Simulator [Mac] CTRL Tools>>Simulator [Win] ⌘ Työkalut>> Simulaattori [Mac] CTRL-työkalut>> Simulaattori [Win] - + Start or change Simulator speed to 4x mode Käynnistä tai muuta simulaattorin nopeus 4x-tilaan - + ⌘+L [Mac] CTRL+L [Win] ⌘+L [Mac] CTRL+L [voitto] - - - - - - - + + + + + + + Roast Properties Roast tab Roast Properties Roast-välilehti - + Open volume calculator Avaa tilavuuslaskin - + OPTION click Stock [Mac] ALT click Stock [Win] OPTION napsauta Osake [Mac] ALT click Osake [voitto] - + Show plus Stock in alternate weight unit from Artisan setting (imperial <-> metric) Näytä plus varasto vaihtoehtoisena painoyksikönä Artisan-asetuksesta (imperial <-> metriikka) - + Requires a connection to plus Vaatii yhteyden plussaan - + OPTION click &#39;+&#39; button [Mac] ALT click &#39;+&#39; button [Win] OPTION napsauta &#39;+&#39; painike [Mac] ALT-napsauta &#39;+&#39; painike [Win] - + Adds Weight Roasted, Volume Roasted, Moisture Roasted, ColorWhole, and Color Ground to the recent roast Lisää äskettäin paahdetun painon, paahdetun tilavuuden, kosteuspaahdetun, ColorWholen ja värijauheen - + OPTION File>> New>> <recent-roast> [Mac] ALT File>> New>> <recent-roast> [Win] OPTION-tiedosto>> Uusi>> <recent-roast> [Mac] ALT-tiedosto>> Uusi>> <recent-roast> [Voit] - + Sets roast properties to <recent-roast> without starting a new roast Asettaa paahtoominaisuuksiksi <recent-roast> aloittamatta uutta paistamista - + ⌘+I [Mac] CTRL+I [Win] ⌘+I [Mac] CTRL+I [voitto] - + Adds scale weight to Green Weight field (same action as &#39;in&#39; button) Lisää asteikon painon vihreään paino -kenttään (sama toiminto kuin &#39;painikkeessa) - - - - - + + + + + Requires a connected scale Vaatii kytketyn vaa'an - + ⌘+O [Mac] CTRL+O [Win] ⌘+O [Mac] CTRL+O [voitto] - + Adds scale weight to Roasted Weight field (same action as &#39;out&#39; button) Lisää vaa'an painon paahdetun painon kenttään (sama toiminto kuin &#39;ulos-painike) - + ⌘+P [Mac] CTRL+P [Win] ⌘+P [Mac] CTRL+P [voitto] - + Clear accumulated scale weight preview display (same as clicking on the preview display) Tyhjennä kertyneen vaa'an painon esikatselunäyttö (sama kuin esikatselunäytön napsauttaminen) - - + + Enter Tulla sisään - + Roast Properties Roast Tab Volume Calculator Unit, Green Unit Weight or Roasted Unit Weight field Roast Properties Roast Tab Tilavuuslaskurin yksikkö, Vihreä yksikön paino tai Paahdetun yksikön paino -kenttä - + Overwrite with current scale weight (same action as &#39;unit&#39;, &#39;in&#39;, &#39;out&#39; buttons) Korvaa nykyisellä vaakapainolla (sama toiminto kuin &#39;yksikkö&#39;-, &#39;sisään&#39;-, &#39;ulos&#39;-painikkeet) - + Roast Properties Roast tab Green Weight or Roasted Weight field Roast Properties Roast-välilehti Vihreä paino tai paahdetun painon kenttä - + Overwrite with current scale weight Korvaa nykyisellä vaakapainolla - + ⌘+C [Mac] CTRL+C [Win] ⌘+C [Mac] CTRL+C [voitto] - + Roast Properties Data tab Roast Properties Data -välilehti - + Copy table Kopioi taulukko - + OPTION click &#39;Copy Table&#39; Button [Mac] ALT click &#39;Copy Table&#39; Button [Win] OPTION napsauta &#39;Kopioi taulukko&#39; Painike [Mac] ALT napsauta &#39;Kopioi taulukko&#39; Painike [Win] - + Various Eri - + For various tables this copies the table in tabular form Eri taulukoita varten tämä kopioi taulukon taulukkomuodossa - + Click on Home Icon While recording only Napsauta Koti-kuvaketta Vain tallennuksen aikana - + Navigation Toolbar Navigointityökalupalkki - + Toggle Zoom Follow (automatic panning) Vaihda zoomausseuraa (automaattinen panorointi) - + Zoom action while recording sets Follow ON Zoomaustoiminto tallennuksen aikana asettaa Seuraa PÄÄLLÄ - - - + + + Hold Shift+Option [Mac] Hold Shift+Alt [Win] Pidä Vaihto + Optio [Mac] Pidä Shift + Alt [Win] - + When starting Artisan Kun aloitat Artisanin - + Skip Settings Load Ohita asetusten lataus - + When quitting Artisan Kun lopetat Artisanin - + Skip Settings Save Ohita asetukset Tallenna - + When opening a profile (.alog file) Profiilia avattaessa (.alog-tiedosto) - + Skip creating settings cache and ask user to apply existing settings or settings from profile Ohita asetusvälimuistin luominen ja pyydä käyttäjää ottamaan käyttöön olemassa olevat asetukset tai profiilin asetukset - + MENU SHORTCUTS VALIKKO PIKAVALINNAT - + Menu Valikko - - - + + + File Tiedosto - + Open Avata - + Print Tulosta - - - + + + Edit Muokata - + Cut Leikata - + Copy Kopio - + Paste Liitä - - - + + + Roast Paisti - + Open Roast Properties dialog Avaa Roast Properties -valintaikkuna - + Open Profile Background dialog Avaa Profiilin tausta -valintaikkuna - + Switch Profiles (Foreground<=>Background) Vaihda profiileja (etualalla<=>taustalla) - - - - - + + + + + Config Konfig - + Open Devices dialog Avaa Laitteet-valintaikkuna - + Open Curves dialog Avaa Käyrät-valintaikkuna - + Open Events dialog Avaa Tapahtumat-valintaikkuna - + Open Alarms dialog Avaa Hälytykset-valintaikkuna - + Open Axes dialog Avaa Akselit-valintaikkuna - - + + Tools Työkalut - + Analyzer Auto All - + - + Analyzer Clear Results Analysaattorin selkeät tulokset - - + + View Näytä - + Show/Hide Large Main LCDs Näytä/piilota suuret LCD-näytöt - + Toggle Full Screen Mode                                                                                                                                             Koko näytön tila päälle/pois - + Open QuickStart Guide in the system browser Avaa Pika-aloitusopas järjestelmän selaimessa - + TRANSPOSER TRANSPOSOITIN - + The Transposer allows to map the current profile w.r.t. the time and temperature axis by setting targets time and temperature at major events like yellow point (DRY END) or first crack (FC START) or for time transformations also by target phases duration. Temperature transformation are only applied to the bean temperature (BT) curve while time transformations are applied to the whole profile. Three different mapping methods are available to compute from the current profile and the given targets a resulting profile. The linear and quadratic mappings are continuous functions while the discrete option is defined stepwise between the given source/target pairs and extended at the borders @@ -7889,12 +7888,12 @@ Käytettävissä on kolme erilaista kartoitusmenetelmää, joilla voidaan laskea "Käytä"-painikkeen painaminen ottaa nykyisen lasketun kartoituksen ladattuihin profiiliin tarkastusta varten. "Palauta" palauttaa alkuperäisen profiilin muotoon. Transposerista poistuminen "OK":lla soveltaa nykyistä kartoitusta profiiliin. Transposerista poistuminen "Peruuta"-painikkeella palaa muuttumattomaan alun perin ladattuihin profiiliin. - + EXAMPLE 1: ADJUST TOTAL ROAST TIME ESIMERKKI 1: SÄÄDÄ KOKONAISPAAHTOAIKA - + You might want to re-roast a profile, but extended/restricted to a total length of 10:00. Load the profile and start the Transposer under Tools. Enter our target roast time of "10:00" minutes into the target DROP field under Time and select "linear" as mapping. Check the resulting times of the main events in the time tables last row, press "Apply" to view the transposed profile in the graph. If you are happy with the result, press "OK" and save the newly generated transposed profile such that you can use it as a template for future roasts. @@ -7903,12 +7902,12 @@ Load the profile and start the Transposer under Tools. Enter our target roast ti Lataa profiili ja käynnistä Transposer kohdasta Työkalut. Syötä tavoitepaahtoaikamme "10:00" minuuttia Time DROP -kenttään ja valitse kartoitukseksi "lineaarinen". Tarkista päätapahtumien tuloksena saadut ajat aikataulukon viimeiseltä riviltä, paina "Käytä" nähdäksesi transponoidun profiilin kaaviossa. Jos olet tyytyväinen tulokseen, paina "OK" ja tallenna juuri luotu transponoitu profiili, jotta voit käyttää sitä mallina tulevia paistia varten. - + EXAMPLE 2: MAP BETWEEN TWO ROASTING MACHINES ESIMERKKI 2: KARTTA KAHDEN PAAISTUSKONEEN VÄLILLÄ - + Transpose temperature readings from your smaller machine to your larger machine assuming on your larger machine the DRY and FC START events happen at different temperatures than on your smaller one. Load the profile recorded on the smaller machine and open the Transposer. Select the linear mapping and put the DRY and FC START target temperatures as observed on your larger machine into the into the corresponding fields under BT. Underneath the table you see the calculated symbolic formula that can be copy-pasted into the BT symbolic formula under Config >> Devices to adjust the computed mapping automatically while roasting on your smaller machine to see the temperature reading as you expect them on the larger machine. @@ -7917,996 +7916,996 @@ Load the profile recorded on the smaller machine and open the Transposer. Select Lataa pienempään koneeseen tallennettu profiili ja avaa Transposer. Valitse lineaarinen kartoitus ja aseta DRY- ja FC START -tavoitelämpötilat suuremmassa koneessasi vastaaviin BT-kenttään. Taulukon alla näet lasketun symbolisen kaavan, joka voidaan kopioida ja liittää BT:n symboliseen kaavaan kohdassa Config >> Devices säätääksesi lasketun kartoituksen automaattisesti paahtamisen aikana pienemmällä koneellasi, jotta näet lämpötilalukeman sellaisina kuin odotat isommassa koneessa. . - + EVENT CUSTOM SLIDERS TAPAHTUMAN MUKAUTETUT LIUKUT - - + + Column Sarake - - + + Event Tapahtuma - + Hide or show the corresponding slider. Piilota tai näytä vastaava liukusäädin. - + Perform an action on the slider release. Suorita toiminto liukusäätimellä. - + Command to perform, depends on the Action type. (&#39;{}&#39; is replaced by the slider value*Factor + Offset) Suoritettava komento riippuu toimintotyypistä. (&#39;{}&#39; korvataan liukusäätimellä arvo*kerroin + siirtymä) - + Offset - + - + Offset to be added to the Slider value (after scaling by Factor). Liukusäätimen arvoon lisättävä siirtymä (kertoimella skaalauksen jälkeen). - + Factor Tekijä - + Scale factor, Slider value is multiplied by this value. Skaalauskerroin, liukusäätimen arvo kerrotaan tällä arvolla. - + Min - + - + Sets the minimum value for the range of the slider. Asettaa liukusäätimen alueen vähimmäisarvon. - + Max Maks - + Sets the maximum value for the range of the slider. Asettaa liukusäätimen alueen enimmäisarvon. - + Course Kurssi - + When ticked the slider moves in steps of 10. Kun se on rastitettu, liukusäädin liikkuu 10 askeleen. - + Should be ticked when the slider&#39;s value is a temperature to allow Artisan to properly scale the value between Centigrade and Fahrenheit. Pitäisi valita, kun liukusäätimen arvo on lämpötila, jotta Artisan voi skaalata arvon oikein Celsius- ja Fahrenheitin välillä. - - + + Unit Yksikkö - + Optional text used in annotations to the the units used for the slider value. Valinnainen teksti, jota käytetään liukusäätimen arvona käytettyjen yksiköiden huomautuksissa. - - + + COMMANDS KOMENNOT - + Note: "{}" can be used as a placeholder, it will be substituted by (value*factor + offset). In all slider command actions, but for IO, VOUT, S7 and RC Commands, the bound value is converted from a float to an int. Huomautus: "{}" voidaan käyttää paikkamerkkinä, se korvataan (arvo*tekijä + offset). Kaikissa liukusäätimen komentotoiminnoissa, paitsi IO-, VOUT-, S7- ja RC-komentoissa, sidottu arvo muunnetaan floatista int-arvoksi. - - + + Note: The placeholders {ET}, {BT}, {time}, {ETB}, {BTB}, and {WEIGHTin} will be substituted by the current ET, BT, time, ET background, BT background value, and batch size (in g) in Serial/Artisan/CallProgram/MODBUS/S7/WebSocket commands Huomautus: Paikkamerkit {ET}, {BT}, {time}, {ETB}, {BTB} ja {WEIGHTin} korvataan nykyisellä ET, BT, aika, ET-tausta, BT-taustaarvo ja eräkoko. (g) Serial/Artisan/CallProgram/MODBUS/S7/WebSocket-komennoissa - + Note: commands can be sequenced, separated by semicolons like in “<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>” Huomautus: komennot voidaan järjestellä puolipisteillä erotettuina, kuten "<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>" - + Note: in PHIDGET commands, the optional parameter <sn> has the form <hub_serial>[:<hub_port>] allows to refer to a specific Phidget HUB by given its serial number, and optionally specifying the port number the addressed module is connected to. Huomautus: PHIDGET-komentoissa valinnainen parametri <sn> on muotoa <hub_serial>[:<hub_port>] sallii viitata tiettyyn Phidget HUBiin sen sarjanumeron perusteella ja valinnaisesti määrittämällä portin numeron, johon osoitettu moduuli on kytketty. . - + Note: in YOCTOPUCE commands, the optional parameters <sn> holds either the modules serial number or its name Huomautus: YOCTOPUCE-komennoissa valinnaiset parametrit <sn> sisältävät joko moduulin sarjanumeron tai sen nimen - - + + Serial Command Sarjakomento - - + + ASCII serial command or binary a2b_uu(serial command) ASCII-sarjakomento tai binaarikomento a2b_uu(sarjakomento) - - + + Modbus Command Modbus-komento - - + + variable holding the last value read via MODBUS muuttuja, jolla on viimeinen MODBUS-väylän kautta luettu arvo - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + sleep: add a delay of <float> seconds uni: lisää <float> sekunnin viive - - - + + + sets calling button to “pressed” if argument is 1 or True asettaa kutsupainikkeen "painatuksi", jos argumentti on 1 tai True - + reads register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers). The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. lukee rekisterin orja-slaveID:stä käyttämällä toimintoa 3 (Read Multiple Holding Registers). Tulos on sidottu paikkamerkkiin `_`, joten sitä voidaan käyttää myöhemmissä komennoissa. - - + + reads 1 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as signed integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. lukee 1 16-bittisen rekisterin orja-slaveID:stä käyttämällä toimintoa 3 (Read Multiple Holding Registers), joka tulkitaan etumerkillisenä kokonaislukuna. Tulos on sidottu paikkamerkkiin `_`, joten sitä voidaan käyttää myöhemmissä komennoissa. - - + + reads 1 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as BCD. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. lukee 1 16-bittisen rekisterin orja-slaveID:stä käyttämällä toimintoa 3 (Read Multiple Holding Registers), joka tulkitaan BCD:ksi. Tulos on sidottu paikkamerkkiin `_`, joten sitä voidaan käyttää myöhemmissä komennoissa. - - + + reads 2 16bit registers from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as unsigned integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. lukee 2 16-bittistä rekisteriä orja-slaveID:stä käyttämällä toimintoa 3 (Read Multiple Holding Registers), joka tulkitaan etumerkittömäksi kokonaisluvuksi. Tulos on sidottu paikkamerkkiin `_`, joten sitä voidaan käyttää myöhemmissä komennoissa. - - + + reads 2 16bit registers from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as signed integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. lukee 2 16-bittistä rekisteriä orja-slaveID:stä käyttämällä toimintoa 3 (Read Multiple Holding Registers), joka tulkitaan etumerkillisenä kokonaislukuna. Tulos on sidottu paikkamerkkiin `_`, joten sitä voidaan käyttää myöhemmissä komennoissa. - - + + reads 2 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as BCD. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. lukee 2 16-bittistä rekisteriä orja-slaveID:stä käyttämällä toimintoa 3 (Read Multiple Holding Registers), joka tulkitaan BCD:ksi. Tulos on sidottu paikkamerkkiin `_`, joten sitä voidaan käyttää myöhemmissä komennoissa. - - + + reads 2 16bit registers from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as float. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. lukee 2 16-bittistä rekisteriä orja-slaveID:stä käyttämällä toimintoa 3 (Read Multiple Holding Registers), joka tulkitaan floatiksi. Tulos on sidottu paikkamerkkiin `_`, joten sitä voidaan käyttää myöhemmissä komennoissa. - - + + write register: MODBUS function 6 (int) or function 16 (float) kirjoitusrekisteri: MODBUS-toiminto 6 (int) tai toiminto 16 (float) - - + + write coil: MODBUS function 5 kirjoituskela: MODBUS-toiminto 5 - - + + write coils: MODBUS function 15 kirjoituskelat: MODBUS-toiminto 15 - + - + - - + + mask write register: MODBUS function 22 or simulates function 22 with function 6 and the given value v maskin kirjoitusrekisteri: MODBUS-toiminto 22 tai simuloi toimintoa 22 funktiolla 6 ja annetulla arvolla v - - + + write registers: MODBUS function 16 kirjoittaa rekistereitä: MODBUS-toiminto 16 - - + + write 16bit BCD encoded value v to register r of slave s kirjoittaa 16-bittisen BCD-koodatun arvon v orjan s rekisteriin r - - + + write 32bit float to two 16bit int registers: MODBUS function 16 kirjoittaa 32-bittinen float kahteen 16-bittiseen int-rekisteriin: MODBUS-toiminto 16 - - + + write 32bit integer to two 16bit int registers: MODBUS function 16 kirjoita 32-bittinen kokonaisluku kahteen 16-bittiseen int-rekisteriin: MODBUS-funktio 16 - - + + write 16bit integer to a single 16bit register: MODBUS function 6 (int) kirjoita 16-bittinen kokonaisluku yhteen 16-bittiseen rekisteriin: MODBUS-funktio 6 (int) - - + + DTA Command DTA-komento - + Insert Data address : value, ex. 4701:1000 and sv is 100. Lisää dataosoite: arvo, esim. 4701:1000 ja sv on 100. - + Always multiply with 10 if value Unit: 0.1 / ex. 4719:0 stops heating Kerro aina 10:llä, jos arvo Yksikkö: 0,1 / esim. 4719:0 lopettaa lämmityksen - + start and external program käynnistys ja ulkoinen ohjelma - - + + Hottop Heater Lämmitin Hottop - - - - + + + + sets heater to value asettaa lämmittimen arvoon - - + + Hottop Fan Hottop-tuuletin - - - - + + + + sets fan to value asettaa tuulettimen arvoon - - + + Hottop Command Hottop-komento - - + + with n={0 ,1},h={0,..100},f={0,..10} jossa n={0 ,1},h={0,..100},f={0,..10} - - + + Fuji Command Fuji-komento - - + + PWM Command PWM-komento - - + + PHIDGET PWM Output: <value> in [0-100] PHIDGET PWM -lähtö: <arvo> in [0-100] - - + + PHIDGET PWM Output: toggles <channel> PHIDGET PWM -lähtö: vaihtaa <kanavaa> - - + + PHIDGET PWM Output: turn <channel> on for <millis> milliseconds PHIDGET PWM -lähtö: kytke <kanava> päälle <millis> millisekuntia - + PHIDGET HUB PWM Output: <value> in [0-100] PHIDGET HUB PWM -lähtö: <arvo> in [0-100] - + PHIDGET HUB PWM Output: toggles <channel> PHIDGET HUB PWM -lähtö: vaihtaa <kanavaa> - + PHIDGET HUB PWM Output: turn <channel> on for <millis> milliseconds PHIDGET HUB PWM -lähtö: kytke <kanava> päälle <millis> millisekuntia - - + + YOCTOPUCE PWM Output: PWM running state YOCTOPUCE PWM -lähtö: PWM:n toimintatila - - + + YOCTOPUCE PWM Output: set PWM frequency to f (Hz) YOCTOPUCE PWM -lähtö: aseta PWM-taajuus f (Hz) - - + + YOCTOPUCE PWM Output: set PWM period with the duty cycle in % as a float [0.0-100.0] YOCTOPUCE PWM -lähtö: aseta PWM-jakso käyttöjaksolla % kellukkeena [0,0-100,0] - - + + YOCTOPUCE PWM Output: changes progressively the PWM to the specified value over the given time interval YOCTOPUCE PWM -lähtö: muuttaa PWM:n asteittain määritettyyn arvoon tietyn ajanjakson aikana - - + + VOUT Command VOUT-komento - + for PHIDGET OUTPUT modules: sets voltage voltage range (r=5 for r5V and r=10 for 10V) PHIDGET OUTPUT -moduuleille: asettaa jännitealueen (r=5 r5V:lle ja r=10 10V:lle) - - + + for PHIDGET OUTPUT modules: set analog output channel n to output voltage value v in V (eg. 5.5 for 5.5V) PHIDGET OUTPUT -moduuleille: aseta analoginen lähtökanava n lähtöjännitteen arvoon v V (esim. 5,5 5,5 V) - - + + for YOCTOPUCE VOLTAGE OUT modules with c the channel (1 or 2),v the voltage as float [0.0-10.0] YOCTOPUCE VOLTAGE OUT -moduuleille, joissa c kanava (1 tai 2),v jännite kelluvana [0.0-10.0] - - + + for YOCTOPUCE CURRENT OUT modules with c the current as float [3.0-21.0] YOCTOPUCE CURRENT OUT -moduuleille, joissa c virta on kelluva [3.0-21.0] - - + + IO Command IO-komento - - + + PHIDGET Binary Output: switches channel c off (b=0) and on (b=1) PHIDGET-binäärilähtö: kytkee kanavan c pois päältä (b=0) ja päälle (b=1) - - + + PHIDGET Binary Output: toggles channel c PHIDGET Binäärilähtö: vaihtaa kanavaa c - - + + PHIDGET Binary Output: sets the output of channel c to on for time t in milliseconds PHIDGET Binary Output: asettaa kanavan c lähdön päälle ajalle t millisekunteina - - + + PHIDGET Voltage Output: sets voltage output of channel c to v (float) PHIDGET Voltage Output: asettaa kanavan c jännitteen v:ksi (kelluke) - - + + PHIDGET DCMotor: sets acceleration of channel c to v (float) PHIDGET DCMotor: asettaa kanavan c kiihtyvyyden v:ksi (float) - - + + PHIDGET DCMotor: sets target velocity of channel c to v (float) PHIDGET DCMotor: asettaa kanavan c tavoitenopeuden v:ksi (kelluke) - - + + PHIDGET DCMotor: sets current limit of channel c to v (float) PHIDGET DCMotor: asettaa kanavan c nykyisen rajan arvoon v (kelluke) - - + + YOCTOPUCE Relay Output: turn channel c of the relay module on YOCTOPUCE Relelähtö: kytke relemoduulin kanava c päälle - - + + YOCTOPUCE Relay Output: turn channel c of the relay module off YOCTOPUCE Relelähtö: kytke relemoduulin kanava c pois päältä - - + + YOCTOPUCE Relay Output: switches channel c of the relay module off (b=0) and on (b=1) YOCTOPUCE Relelähtö: kytkee relemoduulin kanavan c pois päältä (b=0) ja päälle (b=1) - - + + YOCTOPUCE Relay Output: toggle the state of channel c YOCTOPUCE Relelähtö: vaihda kanavan c tilaa - - + + YOCTOPUCE Relay Output: pulse the channel c on after a delay of delay milliseconds for the duration of duration milliseconds YOCTOPUCE-relelähtö: pulssi kanavaa c päälle millisekuntien viiveen jälkeen keston millisekuntien ajan - - + + YOCTOPUCE resets the power counter of the Yocto-Watt module YOCTOPUCE nollaa Yocto-Watt-moduulin teholaskurin - - + + move slider c to value v siirrä liukusäädintä c arvoon v - - + + switches PHIDGET Binary Output channel c off (b=0) and on (b=1) and sets button i to pressed or normal depending on the value b kytkee PHIDGETin binaarilähtökanavan c pois päältä (b=0) ja päälle (b=1) ja asettaa painikkeen i painettuun tai normaaliin arvosta b riippuen - - - - - + + + + + sets button i to pressed if value b is yes, true, t, or 1, otherwise to normal asettaa painikkeen i painetuksi, jos arvo b on kyllä, tosi, t tai 1, muuten normaaliksi - - + + sets button to pressed if value b is yes, true, t, or 1, otherwise to normal asettaa painikkeen painettavaksi, jos arvo b on kyllä, tosi, t tai 1, muuten normaaliksi - - - - - - + + + + + + toggles the state of the button vaihtaa painikkeen tilan - - + + sends integer <value> to <target> register specified by as byte in hex notation like “fa” via the Santoker Network protocol lähettää kokonaisluvun <arvo> <target>-rekisteriin, joka on määritelty tavuna heksadesimaalimuodossa, kuten "fa" Santoker Network -protokollan kautta - - + + sends <value> to <target> via the Kaleido Serial or Network protocol lähettää <arvon>:lle <target> Kaleido-sarja- tai verkkoprotokollan kautta - - + + S7 Command S7-komento - - + + variable holding the last value read via S7 muuttuja, jolla on viimeinen S7:n kautta luettu arvo - - - + + + sets calling button to “pressed” if argument evaluates to 1 or True asettaa kutsupainikkeen "painatuksi", jos argumentin arvo on 1 tai tosi - - + + read bool from S7 DB lue bool S7 DB:stä - - + + read int from S7 DB lue int S7 DB:stä - - + + read float from S7 DB lue float S7 DB:stä - - + + write bool to S7 DB kirjoita bool S7 DB:hen - - + + write int to S7 DB kirjoita S7 DB:hen - - + + write float to S7 DB kirjoita float S7 DB:hen - - + + Aillio R1 Heater Aillio R1 -lämmitin - - + + Aillio R1 Fan Aillio R1 -tuuletin - - + + Aillio R1 Drum Aillio R1 -rumpu - - + + sets drum speed to value asettaa rummun nopeuden arvoon - - + + Artisan Command Käsityöläiskomento - - + + enables/disables alarms ottaa käyttöön/poistaa hälytykset - - + + enables/disables autoCHARGE ottaa käyttöön/poistaa automaattisen latauksen käytöstä - - + + enables/disables autoDROP ottaa käyttöön/poistaa käytöstä autoDROPin - - + + tare channel <int> with 1 => ET, 2 => BT, 3 => E1c1, 4: E1c2,.. taarakanava <int> 1 => ET, 2 => BT, 3 => E1c1, 4: E1c2,.. - - + + turns PID on ottaa PID:n käyttöön - - + + turns PID off sammuttaa PID:n - - + + toggles the PID state vaihtaa PID-tilan - - + + sets PID mode to 0: manual, 1: RS, 2: background follow asettaa PID-tilan arvoon 0: manuaalinen, 1: RS, 2: taustaseuranta - - + + sets the p-i-d parameters of the PID asettaa PID:n p-i-d-parametrit - - + + increases or decreases the current target SV value by <int> lisää tai vähentää nykyistä tavoitearvoa <int> - - + + sets the PID target set value SV asettaa PID-tavoitteen asetusarvon SV - - + + sets the PID target set value SV given in C asettaa C:ssä annetun PID-tavoiteasetusarvon SV - - + + activates the PID Ramp-Soak pattern number <rs> (1-based!) or the one labeled <rs> aktivoi PID Ramp-Soak -kuvion numeron <rs> (1-pohjaisen!) tai numeron <rs> - - + + selects the PID input source with <n> 0: BT, 1: ET (Software PID); <n> in {0,..,3} (Arduino PID) valitsee PID-tulolähteen komennolla <n> 0: BT, 1: ET (ohjelmiston PID); <n> in {0,...,3} (Arduino PID) - - + + sets the PID lookahead asettaa PID-katselun - - + + shows popup with message <msg> which optionally automatically closes after <int> seconds näyttää ponnahdusikkunan, jossa on viesti <msg>, joka valinnaisesti sulkeutuu automaattisesti <int> sekunnin kuluttua - - + + shows message <msg> in the message line näyttää viestin <msg> viestirivillä - - + + enables/disables notifications; while disabled issued notifications are ignored ottaa käyttöön/poistaa ilmoitukset; käytöstä poistetut ilmoitukset ohitetaan - - + + sends notification with title <title> and optional message <msg> lähettää ilmoituksen otsikolla <title> ja valinnaisella viestillä <msg> - - + + sets canvas color to the RGB-hex <color> like #27f1d3 asettaa kankaan värin RGB-heksaan <väriin>, kuten #27f1d3 - - + + resets canvas color nollaa kankaan värin - + activates button <name> from { START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF } aktivoi painikkeen <nimi> kohdasta { START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF } - - + + activates palette <p> with <p> either a number 0-9 or a palette label aktivoi paletin <p>, jossa on <p> joko numero 0-9 tai paletin nimi - - + + sets playback mode to 0: off, 1: time, 2: BT, 3: ET asettaa toistotilaksi 0: pois päältä, 1: aika, 2: BT, 3: ET - - + + opens the Roast Properties dialog avaa Roast Properties -valintaikkunan - - + + loads the .alog profile at the given filepath as background profile lataa .alog-profiilin annetulla tiedostopolulla taustaprofiiliksi - - + + clears the current background profile tyhjentää nykyisen taustaprofiilin - - + + activates the alarmset with the given number or label aktivoi hälytyssarjan annetulla numerolla tai tunnisteella - - + + moves the background profile the indicated number of steps towards <direction>, with <direction> one of up, down, left, right siirtää taustaprofiilia ilmoitetun määrän askelia kohti <suuntaa>, jossa <suunta> yksi seuraavista: ylös, alas, vasemmalle, oikealle - - + + enables/disables keyboard mode ottaa käyttöön/poistaa näppäimistötilan - - + + enables/disables the Keep ON flag ottaa käyttöön/poistaa käytöstä Keep ON -lipun - - + + shows/hides the curve indicated by <name> which is one of { ET, BT, DeltaET, DeltaBT, BackgroundET, BackgroundBT} näyttää/piilottaa <nimi> osoittaman käyrän, joka on yksi seuraavista: { ET, BT, DeltaET, DeltaBT, BackgroundET, BackgroundBT} - - + + shows/hides the <curve> (one of {T1,T2}) of the zero-based <extra_device> number näyttää/piilottaa <käyrän> (yksi {T1,T2}) nollaperusteisesta <lisälaite>-numerosta - - + + shows/hides the events of <event_type> in [1,..,5] näyttää/piilottaa <tapahtumatyypin> tapahtumat kohteissa [1,..,5] - - + + shows/hides the events of the background profile näyttää/piilottaa taustaprofiilin tapahtumat - - + + RC Command RC-komento - - + + for PHIDGET RC modules: sets the min/max pulse width in microseconds PHIDGET RC -moduuleille: asettaa pulssin minimi-/maksimileveyden mikrosekunteina - - + + for PHIDGET RC modules: sets the min/max position PHIDGET RC -moduuleille: asettaa min/max-asennon - - + + for PHIDGET RC modules: engage (b=1) or disengage (b = 0) PHIDGET RC -moduuleille: kytke (b = 1) tai irrota (b = 0) - - + + for PHIDGET RC modules: activates or deactivates the speed ramping state PHIDGET RC -moduuleille: aktivoi tai deaktivoi nopeuden ramppitilan - - + + for PHIDGET RC modules: set the voltage to one of 5, 6 or 7.4 in Volt PHIDGET RC -moduuleille: aseta jännite 5, 6 tai 7,4 volttia - - + + for PHIDGET RC modules: set the acceleration PHIDGET RC -moduuleille: aseta kiihtyvyys - - + + for PHIDGET RC modules: set the velocity PHIDGET RC -moduuleille: aseta nopeus - - + + for PHIDGET RC modules: set the target position PHIDGET RC -moduuleille: aseta kohdesijainti - - + + for YOCTOPUCE RC modules: with c:int the channel, b a bool (eg. enabled(0,1) or enabled(0,True)) YOCTOPUCE RC -moduuleille: c:int kanavalla, b a bool (esim. enabled(0,1) tai enabled(0,True)) - + for YOCTOPUCE RC modules: with c:int the channel, p:int the target position, the optional t the duration in ms YOCTOPUCE RC -moduuleille: c:int kanava, p:int kohdesijainti, valinnainen t kesto ms - - + + for YOCTOPUCE RC modules: with n an int [0..65000] in us YOCTOPUCE RC -moduuleille: n an int [0..65000] meissä - - + + for YOCTOPUCE RC modules: with r an int in % YOCTOPUCE RC -moduuleille: r an int prosentteina - - + + WebSocket Command WebSocket-komento - - + + If {} substitutions are used, json brackets need to be duplicated to escape them like in send({{ “value”: {}}}) Jos käytetään {} korvausta, json-sulut on monistettava, jotta ne voidaan välttää, kuten send({{ “value”: {}}}) - - + + if the `<json>` text respects the JSON format it is send to the connected WebSocket server and the response is bound to the variable `_` jos <json>-teksti noudattaa JSON-muotoa, se lähetetään yhdistetylle WebSocket-palvelimelle ja vastaus on sidottu muuttujaan `_` - - + + PORTS CONFIGURATION PORTIT KOKOONPANO - + MODBUS SETTINGS MODBUS-ASETUKSET - + The MODBUS serial protocols RTU, ASCII, and Binary is using the specified serial port parameters. The MODBUS IP protocol on TCP and UDP is respecting the host IP and port. MODBUS-sarjaprotokollat RTU, ASCII ja Binary käyttävät määritettyjä sarjaporttiparametreja. TCP:n ja UDP:n MODBUS IP -protokolla noudattaa isäntä-IP:tä ja porttia. - + The inputs 1+2 configure the MODBUS device, inputs 3+4 configure the MODBUS_34 device and so on. Inputs with the slave id set to 0 are turned off. Tulot 1+2 konfiguroivat MODBUS-laitteen, tulot 3+4 konfiguroivat MODBUS_34-laitteen ja niin edelleen. Tulot, joiden orjatunnus on 0, kytketään pois päältä. - + Function 1 (Read Coils): registers 0 to 65535 corresponding to numbers 000001 to 065536 Function 2 (Read Discrete Inputs): registers 0 to 65535 corresponding to numbers 100001 to 165536 Function 3 (Read Multiple Holding Registers): registers 0 to 65535 corresponding to numbers 400001 to 465536 @@ -8917,600 +8916,600 @@ Funktio 3 (lukea useita säilytysrekisterejä): rekisterit 0-65535, jotka vastaa Funktio 4 (Lue syöttörekisterit): rekisterit 0-65535, jotka vastaavat numeroita 300001-365536 - + Dividers 1/10 and 1/100 can be set to recreate decimals of floats transported as integers multiplied by 10 or 100. Eg. a value of 145.2 might be transmitted as 1452, which is turned back into 145.2 by the 1/10 divider. Jakajat 1/10 ja 1/100 voidaan asettaa luomaan uudelleen desimaalit floatista, jotka siirretään kokonaislukuina kerrottuna 10:llä tai 100:lla. Esim. arvo 145,2 voidaan lähettää 1452:na, joka muutetaan takaisin arvoksi 145,2 1/10-jakajalla. - - + + Temperature readings are automatically converted based on the specified unit per input channel. Lämpötilalukemat muunnetaan automaattisesti tulokanavakohtaisen määritetyn yksikön mukaan. - + If a 32bit decoder is set two succeeding 16bit registers are requested and the received 4 bytes are interpreted using the byte and word order as specified by the corresponding flag. Jos 32-bittinen dekooderi on asetettu, pyydetään kahta peräkkäistä 16-bittistä rekisteriä ja vastaanotetut 4 tavua tulkitaan käyttämällä vastaavan lipun määrittelemää tavu- ja sanajärjestystä. - + The PID Control dialog can operate a connected PID slave using the given PID registers to set the p-i-d parameters and the set value (SV). MODBUS commands can be specified to turn the PID slave on and off from that PID Control dialog. See the help page in the Events Dialog for documentation of available MODBUS write commands. PID Control -valintaikkuna voi ohjata kytkettyä PID-orjaa käyttämällä annettuja PID-rekistereitä p-i-d-parametrien ja asetusarvon (SV) asettamiseen. MODBUS-komennot voidaan määrittää PID-orjan kytkemiseksi päälle ja pois PID-säätöikkunasta. Katso Tapahtumat-valintaikkunan ohjesivulta saatavilla olevat MODBUS-kirjoituskomennot. - - + + The Scan button opens a simple MODBUS scanner to search for data holding registers in the connected device. Scan-painike avaa yksinkertaisen MODBUS-skannerin, joka etsii liitetyn laitteen datarekistereitä. - - + + Refer to the User Manual of your MODBUS device for information specific to the setup required for your device. Katso MODBUS-laitteesi käyttöoppaasta tietoja laitteellesi vaadituista asetuksista. - + EVENT CUSTOM BUTTONS TAPAHTUMAN MUKAUTETUT PAINIKKEET - + Button numbers can be drag and dropped to a new position. While holding the ALT key (Windows) / OPTION (macOS) buttons are swapped Painikkeiden numeroita voidaan vetää ja pudottaa uuteen paikkaan. Kun pidät ALT-näppäintä (Windows) / OPTION (macOS) painettuna, painikkeet vaihdetaan - + Button Label Painikkeen etiketti - + Enter \n to create labels with multiple lines. \t is substituted by the event type. Kirjoita \n luodaksesi tarroja, joissa on useita rivejä. \t korvataan tapahtumatyypillä. - + Event Description Tapahtuman kuvaus - + Description of the Event to be recorded. Kuvaus tallennettavasta tapahtumasta. - + Event Type Tapahtumatyyppi - + Event type to be recorded or leave blank for no event. '±' types add a chosen offset (positive or negative) to the present value of the chosen event. Tallennettava tapahtumatyyppi tai jätä tyhjäksi, jos tapahtumaa ei ole. '±'-tyypit lisäävät valitun poikkeaman (positiivisen tai negatiivisen) valitun tapahtuman nykyarvoon. - + Event Value Tapahtuman arvo - + Value of event (1-100) to be recorded. Tallennettavan tapahtuman arvo (1-100). - + Perform an action at the time of the event. Suorita toiminto tapahtuman aikana. - + Documentation Dokumentointi - + The action Command. Depends on the action type, &#39;{}&#39; is replaced by the event value and the offset in case of a ± event type. Toimintakomento. Riippuu toimintotyypistä, &#39;{}&#39; korvataan tapahtuman arvolla ja offsetilla, jos tapahtumatyyppi on ±. - + Button Visibility Painikkeiden näkyvyys - + Hides/shows individual button. Piilottaa/näyttää yksittäisen painikkeen. - + EVENT BUTTONS CONFIGURATION OPTIONS TAPAHTUMAPAINIKKEIDEN ASETUSVAIHTOEHDOT - + Max buttons per row Enintään painikkeita riviä kohden - + Sets a maximum number of buttons to display on a single row. Asettaa yhdellä rivillä näytettävien painikkeiden enimmäismäärän. - + Button size Napin koko - + Sets a size for the buttons. Choices are tiny, small and large. Asettaa painikkeiden koon. Vaihtoehdot ovat pieniä, pieniä ja suuria. - + Color Pattern Värikuvio - + Applies one of 99 autogenerated color patterns to the buttons. Set to "0" to manually choose the button colors. Käyttää yhtä 99 automaattisesti luodusta värikuviosta painikkeisiin. Aseta "0" valitaksesi painikkeiden värit manuaalisesti. - + Mark Last Pressed Merkitse viimeksi painettu - + Invert state and color of last button pressed Käännä viimeksi painetun painikkeen tila ja väri - + Tooltips Työkaluvinkit - + Show button specification as tooltips on hovering a button Näytä painikkeen määritykset työkaluvihjeinä, kun painiketta pidetään - + Adds a new button to the bottom of the table. Lisää uuden painikkeen taulukon alaosaan. - + Inserts a new button above the selected button. Lisää uuden painikkeen valitun painikkeen yläpuolelle. - + Deletes the selected button. Poistaa valitun painikkeen. - + Copy the button table in tab separated format to the clipboard. Option or ALT click to copy a tabular format to the clipboard. Kopioi painiketaulukko sarkaimilla erotetussa muodossa leikepöydälle. Optio- tai ALT-napsauttamalla voit kopioida taulukkomuodon leikepöydälle. - + LABELS - + - + The following substitutions are applied to button labels Seuraavat korvaukset koskevat painikkeiden tarroja - + String merkkijono - + Substitution Korvaus - + New line character Uusi rivihahmo - + Event name (translated if using default event names) Tapahtuman nimi (käännetty, jos käytetään oletusarvoisia tapahtumien nimiä) - + Event type 1 Tapahtumatyyppi 1 - + Event type 2 Tapahtumatyyppi 2 - + Event type 3 Tapahtumatyyppi 3 - + Event type 4 Tapahtumatyyppi 4 - + OFF (translated) OFF (käännetty) - + ON (translated) PÄÄLLÄ (käännetty) - + OFF (translated, respecting button state) OFF (käännetty, painikkeen tilan mukaan) - + ON (translated, respecting button state) PÄÄLLÄ (käännetty, painikkeen tilan mukaan) - + STOP (translated) STOP (käännetty) - + START (translated) ALOITA (käännetty) - + STOP (translated, respecting button state) STOP (käännetty, painikkeen tilaa kunnioittaen) - + START (translated, respecting button state) ALOITA (käännetty, painikkeen tilaa kunnioittaen) - + CLOSE (translated) SULJE (käännetty) - + OPEN (translated) AUKI (käännetty) - + CLOSE (translated, respecting button state) SULJE (käännetty, painikkeen tilaa kunnioittaen) - + OPEN (translated, respecting button state) AUKI (käännetty, painikkeen tilaa kunnioittaen) - + AUTO (translated) AUTO (käännetty) - + MANUAL (translated) MANUAALINEN (käännetty) - + AUTO (translated, respecting button state) AUTO (käännetty, painikkeen tilan mukaan) - + MANUAL (translated, respecting button state) MANUAALINEN (käännetty, painikkeen tilaa kunnioittaen) - + STIRRER SEKOITUS - + FILL TÄYTTÄÄ - + DISCHARGE PYSÄYTÄ - + RELEASE PALAUTA - + HEATING LÄMMITYS - + COOLING JÄÄHDYTYS - + FLAP LÄPPÄ - + CONTROL HALLINTA - + event value tapahtuman arvo - + event value interpreted as temperature in Fahrenheit converted to the current temperature mode tapahtuman arvo, joka tulkitaan lämpötilaksi Fahrenheitinä, muunnetaan nykyiseen lämpötilatilaan - + event value interpreted as temperature in Celsius converted to the current temperature mode tapahtuman arvo tulkitaan lämpötilaksi celsiusasteina muutettuna nykyiseen lämpötilatilaan - + Note: "{}" can be used as a placeholder, it will be substituted by the current button value plus the offset for ± event types. If a placeholder occurs several times in a description/command, all those occurrences are replaced by the value. Huomautus: "{}" voidaan käyttää paikkamerkkinä, se korvataan nykyisellä painikkeen arvolla plus ±-tapahtumatyyppien siirtymä. Jos paikkamerkki esiintyy useita kertoja kuvauksessa/komennossa, kaikki nämä esiintymät korvataan arvolla. - + Note: Commands can be sequenced, separated by semicolons like in “<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>” Huomautus: Komennot voidaan järjestellä puolipisteillä erotettuina, kuten "<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>" - + Note: All characters given as documentation to a Serial Command action are sent as one string to the connected device. If the device can interpret this string as separate commands separated by semicolon this is fine. Otherwise you can use a Multiple Event referencing a number of event buttons (using a comma separated list of event button numbers as documentation string) where each of the referenced event buttons issues one of the commands via a corresponding Serial Command action. Those event buttons can be hidden thus having the same effect as if the Serial Command allowed a sequence of commands. Huomautus: Kaikki sarjakomentotoiminnon dokumentaationa annetut merkit lähetetään yhtenä merkkijonona yhdistettyyn laitteeseen. Jos laite voi tulkita tämän merkkijonon erillisiksi komennoiksi, jotka erotetaan puolipisteellä, tämä on hyvä. Muussa tapauksessa voit käyttää useita tapahtumia, jotka viittaavat useisiin tapahtumapainikkeisiin (käyttäen tapahtumapainikkeiden numeroiden pilkuilla erotettua luetteloa dokumentaatiomerkkijonona), jossa jokainen viitattu tapahtumapainike antaa yhden komennoista vastaavan sarjakomentotoiminnon kautta. Nämä tapahtumapainikkeet voidaan piilottaa, jolloin niillä on sama vaikutus kuin jos Serial Command sallisi komentosarjan. - + Note: In PHIDGET commands, the optional parameter <sn> has the form <hub_serial>[:<hub_port>] allows to refer to a specific Phidget HUB by given its serial number, and optionally specifying the port number the addressed module is connected to. Huomautus: PHIDGET-komennoissa valinnainen parametri <sn> on muotoa <hub_serial>[:<hub_port>] sallii viitata tiettyyn Phidget HUBiin sen sarjanumeron perusteella ja valinnaisesti määrittämällä portin numeron, johon osoitettu moduuli on kytketty. . - + Note: In YOCTOPUCE commands, the optional parameter <sn> holds either the modules serial number or its name Huomautus: YOCTOPUCE-komentoissa valinnainen parametri <sn> sisältää joko moduulin sarjanumeron tai sen nimen - + Multiple Event Useita tapahtumia - + button numbers or sleep(<float>) separated by a comma: 1,2,sleep(2.5), 3.. painikkeiden numerot tai uni (<kelluke>) pilkulla erotettuna: 1,2,sleep(2.5), 3.. - + triggers other buttons laukaisee muita painikkeita - - - - - + + + + + variable holding the last state of the button pressed (1 or 0) muuttuja, joka pitää painikkeen viimeistä tilaa painettuna (1 tai 0) - + reads 1 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as unsigned integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. lukee 1 16-bittisen rekisterin orja-slaveID:stä käyttämällä toimintoa 3 (Read Multiple Holding Registers), joka tulkitaan etumerkittömäksi kokonaisluvuksi. Tulos on sidottu paikkamerkkiin `_`, joten sitä voidaan käyttää myöhemmissä komennoissa. - + Insert Data address : value, ex. 4701:1000 and sv is 100. Always multiply with 10 if value Unit: 0.1 / ex. 4719:0 stops heating Lisää dataosoite: arvo, esim. 4701:1000 ja sv on 100. Kerro aina 10:llä, jos arvo Yksikkö: 0,1 / esim. 4719:0 lopettaa lämmityksen - + variable holding the last result value muuttuja, jolla on viimeinen tulosarvo - + p-i-d - + - + configures PID to the values <p>;<i>;<d> määrittää PID:n arvoihin <p>;<i>;<d> - + PHIDGET HUB PWM Output ON port <port> to <value> in [0-100] PHIDGET HUB PWM -lähtö PÄÄLLÄ portti <portti> arvoon <arvo> kohdassa [0-100] - + PHIDGET HUB PWM Output: toggles <port> PHIDGET HUB PWM -lähtö: vaihtaa <portti> - + PHIDGET HUB PWM Output: turn <port> ON for <millis> milliseconds PHIDGET HUB PWM -lähtö: kytke <portti> PÄÄLLE <millis> millisekuntia - + for PHIDGET OUTPUT modules: sets voltage voltage range (r=5 for 5V and r=10 for 10V) PHIDGET OUTPUT -moduuleille: asettaa jännitealueen (r=5 5V:lle ja r=10 10V:lle) - + write value where bits are replaced by those from orMask at positions where andMask bits are not set kirjoitusarvo, jossa bitit korvataan orMaskin biteillä paikoissa, joissa andMask-bittejä ei ole asetettu - + Aillio R1 Command Aillio R1 -komento - + Sends PRS command Lähettää PRS-komennon - + sets button i to pressed if value of b is yes, true, t, or 1, otherwise to normal asettaa painikkeen i painetuksi, jos b:n arvo on kyllä, tosi, t tai 1, muuten normaaliksi - + activates button <name> from { START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF } ; sets calling button to “pressed” if argument is 1 or True aktivoi painikkeen <nimi> kohdasta { START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF } ; asettaa kutsupainikkeen "painatuksi", jos argumentti on 1 tai True - + sets button i to visible if value of b is yes, true, t, or 1, otherwise to hidden asettaa painikkeen i näkyväksi, jos b:n arvo on kyllä, tosi, t tai 1, muuten piilotettu - + for YOCTOPUCE RC modules: with c:int the channel, p:int the target position, the optional t the duration in ms, sn the optional modules serial number or logical name YOCTOPUCE RC -moduuleille: c:int kanava, p:int kohdesijainti, valinnainen t kesto ms, sn valinnaisten moduulien sarjanumero tai looginen nimi - + S7 SETTINGS S7 ASETUKSET - + The Siemens S7 is respecting the host IP and port. Siemens S7 kunnioittaa isäntä-IP:tä ja porttia. - + The inputs 1+2 configure the S7 device, inputs 3+4 configure the S7_34 device and so on. Inputs with the area set to the empty input are turned off. Tulot 1+2 konfiguroivat S7-laitteen, tulot 3+4 konfiguroivat S7_34-laitteen ja niin edelleen. Tulot, joiden alue on asetettu tyhjäksi tuloksi, kytketään pois päältä. - + Factors 1/10 and 1/100 can be set as dividers to recreate decimals of floats transported as integers multiplied by 10 or 100. Eg. a value of 145.2 might be transmitted as 1452, which is turned back into 145.2 by the 1/10 divider. Tekijät 1/10 ja 1/100 voidaan asettaa jakajiksi luomaan uudelleen kelluvien desimaalilukuja, jotka siirretään kokonaislukuina kerrottuna 10:llä tai 100:lla. Esim. arvo 145,2 voidaan lähettää 1452:na, joka muutetaan takaisin arvoksi 145,2 1/10-jakajalla. - + If mode is set to C or F, readings are automatically converted to the temperature unit set for display. Jos tilaksi on asetettu C tai F, lukemat muunnetaan automaattisesti näyttöön asetetuksi lämpötilayksiköksi. - + The PID Control dialog can operate a connected PID slave using the given PID registers to set the p-i-d parameters and the set value (SV). S7 commands can be specified to turn the PID slave on and off from that PID Control dialog. See the help page in the Events Dialog for documentation of available S7 write commands. PID Control -valintaikkuna voi ohjata kytkettyä PID-orjaa käyttämällä annettuja PID-rekistereitä p-i-d-parametrien ja asetusarvon (SV) asettamiseen. S7-komennot voidaan määrittää PID-orjan kytkemiseksi päälle ja pois PID-säätö-valintaikkunasta. Katso Tapahtumat-valintaikkunan ohjesivulta saatavilla olevien S7-kirjoituskomentojen dokumentaatio. - + EVENT ANNOTATIONS TAPAHTUMAN MERKINNÄT - - + + Prefix Field Etuliitteen kenttä - - - + + + Example Esimerkki - + The value of Event Tapahtuman arvo - - + + ET value ET-arvo - - + + BT value BT arvo - + The Description field of the Event Tapahtuman kuvaus -kenttä - + The Type field of the Event Tapahtuman tyyppi -kenttä - + The value of the Slider Unit for this Event Liukusäätimen yksikön arvo tälle tapahtumalle - + Number of seconds before or after CHARGE Before CHARGE shows negative Displays &#39;*&#39; when no CHARGE event exists @@ -9519,7 +9518,7 @@ Ennen CHARGE näyttää negatiivista Näyttää &#39;*&#39; kun CHARGE-tapahtumaa ei ole - + Time before or after CHARGE in min:sec Before CHARGE shows negative Displays &#39;*&#39; when no CHARGE event exists @@ -9528,7 +9527,7 @@ Ennen CHARGE näyttää negatiivista Näyttää &#39;*&#39; kun CHARGE-tapahtumaa ei ole - + Number of seconds before or after FCs Best used inside double quotes (see notes below) Negative value before FCs @@ -9539,7 +9538,7 @@ Negatiivinen arvo ennen FC:tä Näyttää &#39;*&#39; kun FCs-tapahtumaa ei ole - + Time after FCs in min:sec Best used inside double quotes (see notes below) Negative value before FCs @@ -9550,7 +9549,7 @@ Negatiivinen arvo ennen FC:tä Näyttää &#39;*&#39; kun FCs-tapahtumaa ei ole - + Number of seconds before FCs Best used inside single quotes or back ticks (see notes below) Positive value only @@ -9561,7 +9560,7 @@ Vain positiivinen arvo Näyttää &#39;*&#39; FC:n jälkeen tai kun FC-tapahtumaa ei ole - + Time before FCs in min:sec Best used inside single quotes or back ticks (see notes below) Positive value only @@ -9572,142 +9571,142 @@ Vain positiivinen arvo Näyttää &#39;*&#39; FC:n jälkeen tai kun FC-tapahtumaa ei ole - + Development time ratio (percent). Note: DTR=0 before FCs 100*(t{Event}-t{FCs})/(t{FCs}-t{CHARGE}) Kehittämisaikasuhde (prosenttia). Huomautus: DTR=0 ennen FC:itä 100*(t{tapahtuma}-t{FCs})/(t{FCs}-t{CHARGE}) - + The degree symbol Tutkinnon symboli - + Temperature mode (&#39;C&#39; or &#39;F&#39;) Lämpötilatila (&#39;C&#39; tai &#39;F&#39;) - + Degree symbol with Temperature mode Aste-symboli lämpötilatilassa - + ET RoR value Displays &#39;--&#39; when the RoR value is not available. ET RoR-arvo Näyttää &#39;--&#39; kun RoR-arvo ei ole käytettävissä. - + BT RoR value Shows &#39;--&#39; when the RoR value Is not available. BT RoR arvo Näyttää &#39;--&#39; kun RoR-arvo ei ole käytettävissä. - + RoR units Shorthand for &#39;~deg~mode/min&#39; RoR-yksiköt Lyhyesti &#39;~deg~mode/min&#39; - + ET RoR with units Field is hidden when the RoR value is not available. ET RoR yksiköillä Kenttä on piilotettu, kun RoR-arvo ei ole käytettävissä. - + BT RoR with units Field is hidden when the RoR value is not available. BT RoR yksiköillä Kenttä on piilotettu, kun RoR-arvo ei ole käytettävissä. - + Quote symbol Lainaussymboli - + Single quote symbol Yhden lainauksen symboli - - + + EXAMPLES ESIMERKKEJÄ - + Assumptions: The event value is 50. In the case of Gas the value 50 corresponds to either 5.0kPh or 50%. For a sensory milestone (see notes above) the value 50 corresponds to the "Hay" aroma. Oletukset: Tapahtuman arvo on 50. Kaasun tapauksessa arvo 50 vastaa joko 5,0 kPh tai 50 %. Aistinvaraisessa virstanpylväässä (katso yllä olevat huomautukset) arvo 50 vastaa "Hay"-aromia. - + Annotation Field Merkintäkenttä - + Displays Näytöt - + Gas ~E @~Y2~degmode Kaasu ~E @~Y2~degmode - + Gas 50 @340°F Kaasu 50 @340°F - + Gas ~E% @~Y2~mode Kaasu ~E% @~Y2~tila - + Gas 50% @340F Kaasu 50% @340F - + Gas ~E/10kPh @~Y2~mode Kaasu ~E/10kPh @~Y2~tila - + Gas 5.0kPh @340F Kaasu 5.0kPh @340F - + Gas ~E/10kPh @~Y2~mode and ~R2~degmin Kaasu ~E/10kPh @~Y2~tilassa ja ~R2~degmin - + Gas 5.0kPh @340F and 32.8°F/min Kaasu 5,0kPh @340F ja 32,8°F/min - + Gas ~E% &#39;@~Y2 ~degmode&#39;"@~DTR% DTR" Kaasu ~E% &#39;@~Y2 ~degmode&#39;"@~DTR% DTR" - + Before FCs: Gas 50% @340 °F @@ -9720,12 +9719,12 @@ FC:n jälkeen: Kaasu 50% @12% DTR - + Gas ~E% &#39;@~Y2 ~degmode`, ~preFCs sec before FCs`&#39;"@~DTR% DTR" Kaasu ~E% &#39;@~Y2 ~degmode`, ~preFCs s ennen FCs`&#39;"@~DTR% DTR" - + More than 90 seconds before FCs: Gas 50% @340 °F @@ -9744,52 +9743,52 @@ FC:n jälkeen: Kaasu 50% @12% DTR - + {20Fresh Cut Grass|50Hay|80Baking Bread|100A Point} @~Y2~degmode {20Tuore leikattu ruoho|50Heinä|80Leivän leivonta|100A piste} @~Y2~degmode - + Hay @340 °F Heinää @340 °F - + NOTES: HUOM: - + Event annotations apply only for &#39;Step&#39; and &#39;Step+&#39; Events settings Tapahtuman merkinnät koskevat vain &#39;Step&#39; ja &#39;Step+&#39; Tapahtuma-asetukset - + Anything between double quotes " will show only after FCs. Example: "~E1 @~DTR%" Mikä tahansa lainausmerkkien välissä näkyy vain FC:n jälkeen. Esimerkki: "~E1 @~DTR%" - + Anything between single quotes &#39; will show only before FCs. Example: &#39;~E1 @~degmode&#39; Mikä tahansa lainausmerkkien välissä &#39; näkyy vain ennen FC:tä. Esimerkki: &#39;~E1 @~degmode&#39; - + Anything between back ticks ` will show only within 90 seconds before FCs. Example: `~E1 `FCs~dFCs sec` Kaikki takamerkkien ` välissä näkyy vain 90 sekunnin sisällä ennen FC:tä. Esimerkki: `~E1 `FCs~dFCs sec` - + When combining back ticks with single or double quotes the back ticks should be inside the quotes. Kun yhdistät takamerkkejä kerta- tai kaksoislainausmerkkeihin, takamerkkien tulee olla lainausmerkkien sisällä. - + Background event annotations can be seen during a roast when &#39;Annotations&#39; is checked in the Profile Background window. Taustatapahtumien merkinnät voidaan nähdä paahtamisen aikana, kun &#39;Annotations&#39; on valittuna Profiilin tausta -ikkunassa. - + Simple scaling of the event value is possible. Use a single math operator (&#39;*&#39;, &#39;/&#39;, &#39;+&#39; or &#39;-&#39;) immediately following the field name "E". For example: &#39;~E/10&#39; will divide the E value by 10. &#39;~E+5&#39; adds 5 to the the value of E. @@ -9798,7 +9797,7 @@ Kaasu 50% @12% DTR &#39;~E+5&#39; lisää 5:n E:n arvoon. - + Another style of annotations allows to replace an event&#39;s numeric value with a text string, known as a nominal value. One example where this can be useful is when an event is used to record sensory milestones. The value 20 might be used for &#39;Fresh Cut Grass&#39; aroma, 50 for &#39;Hay&#39;, 80 for &#39;Baking Bread&#39;, and 100 to represent the &#39;A Point&#39;. This form of annotation must be enclosed in curly brackets &#39;{}&#39;. Entries are numeric values immediately followed by their nominal representation text. Entries are separated by the vertical bar &#39;|&#39;. The following Annotation string implements this example. @@ -9813,17 +9812,17 @@ Tämän tyyppinen huomautus on suljettava hakasulkeissa &#39;{}&#39;. Me Huomaa, että jos tapahtuman arvo ei vastaa mitään Annotation määritelmän arvoa, palautetaan tyhjä merkkijono. Yllä olevassa esimerkissä tapahtuman arvo 30 palauttaa tyhjän merkkijonon. Helpoin tapa varmistaa näiden arvojen vastaavuus on käyttää tapahtuman mukautettuja painikkeita. - + When annotations overlap to the point they can not be read, try reducing the value of the &#39;Allowed Annotation Overlap&#39; found on the Annotations configuration page. The default value for this setting is 100%. Kun merkinnät menevät päällekkäin niin paljon, että niitä ei voida lukea, yritä pienentää &#39;Sallittu merkintöjen päällekkäisyys&#39; löytyy Annotations-määrityssivulta. Tämän asetuksen oletusarvo on 100 %. - + Energy and CO2 Calculator Energia- ja CO2-laskin - + The Energy tab displays a roast&#39;s energy consumption. CO2 emissions are also calculated to monitor the impact of the roasting operation. Settings must be made for each energy load. Loads are the main burners, motors and blowers, and an afterburner if one is used. The energy used for pre-heating, between batch, and roaster cooling protocols are included in the calculations, and settings are available for them as well. Note that pre-heating and roaster cooling energy values are applied to the first roast of a roasting session. Between batch energies are applied to every roast except the first. Tick the "Between batches after Pre-Heating box to apply the between batch value to the first roast. @@ -9836,97 +9835,97 @@ Huomaa, että esilämmitys- ja paahtimen jäähdytysenergia-arvoja sovelletaan p Noudata alla olevia vaiheita asettaaksesi paistokoneen ja jälkipolttimen energiankulutus. - + Blank entries are the same as a zero entry. Negative values are not allowed. Tyhjät merkinnät ovat samat kuin nolla. Negatiiviset arvot eivät ole sallittuja. - + Once you set up the Loads sub-tab and the Protocols sub-tab, it is a good idea to click "Save Defaults" on both sub-tabs (they are saved separately). When loading a profile with existing energy values, the profile settings will be read and will overwrite the values on the Loads and Profiles sub-tabs. Having them saved as defaults allow for them to be quickly restored by clicking "Restore Defaults" on each sub-tab. Kun olet määrittänyt Loads-alivälilehden ja Protokollat-alivälilehden, on hyvä idea napsauttaa "Tallenna oletukset" molemmilla alivälilehdillä (ne tallennetaan erikseen). Kun profiili ladataan olemassa olevilla energia-arvoilla, profiilin asetukset luetaan ja ne korvaavat Kuormat- ja Profiilit-alivälilehtien arvot. Kun ne on tallennettu oletusarvoiksi, ne voidaan palauttaa nopeasti napsauttamalla "Palauta oletukset" jokaisessa alivälilehdessä. - + 1. Details Sub-Tab 1. Tiedot-alivälilehti - + This sub-tab shows a detailed table of the energy consumption and CO2 production data for the roast. The values in this table are based on current Profile and the settings made on the Loads and Protocols sub-tabs. Columns may be sorted by clicking on the column title. To return to original sort click on the &#39;Kind&#39; column title. Tämä alavälilehti näyttää yksityiskohtaisen taulukon paistin energiankulutuksesta ja CO2-tuotannosta. Tämän taulukon arvot perustuvat nykyiseen profiiliin ja Kuormat- ja Protokollat-alivälilehdillä tehtyihin asetuksiin. Sarakkeet voidaan lajitella klikkaamalla sarakkeen otsikkoa. Palaa alkuperäiseen lajitteluun napsauttamalla &#39;Kind&#39; sarakkeen otsikko. - + Results in Johtaa - + Choose the energy units for the summary displays and the Details sub-tab. Valitse energiayksiköt yhteenvetonäytöille ja Tiedot-alivälilehdelle. - + 2. Loads Sub-Tab 2. Lataa alivälilehden - + Begin by making entries on the Loads sub-tab to define the sources of energy used by this roast. It might be a good idea to save those settings as defaults to be used to calculate the energy consumption of future roasts Aloita kirjoittamalla merkintöjä Loads-alivälilehdelle määrittääksesi tämän paistin käyttämät energialähteet. Saattaa olla hyvä idea tallentaa nämä asetukset oletusarvoiksi tulevien paistien energiankulutuksen laskemiseen - + Power ratings for up to four energy loads may be entered. Loads will be the main burners or heaters, motors and blowers, and the afterburner if one is used. Enter one load per line. Motors and blowers that run continuously may be aggregated and entered as one load. Teholuokitus voidaan syöttää enintään neljälle energiakuormitukselle. Kuormat ovat pääpolttimet tai lämmittimet, moottorit ja puhaltimet sekä jälkipoltin, jos sellaista käytetään. Syötä yksi kuorma riviä kohden. Jatkuvasti käyvät moottorit ja puhaltimet voidaan yhdistää ja syöttää yhtenä kuormana. - + Loads are assumed to run continuously. Variable loads, such as the main burner setting, can be recorded in Artisan using one of the four special events. The settings can be captured from a button, slider or in some cases read directly from the roaster. The load setup allows linking a load to one of these events. The energy calculator will then determine the setting percentage and the duration of the setting to calculate the energy consumed. Kuormien oletetaan kulkevan jatkuvasti. Muuttuvat kuormat, kuten pääpolttimen asetus, voidaan tallentaa Artisanissa käyttämällä yhtä neljästä erikoistapahtumasta. Asetukset voidaan tallentaa painikkeesta, liukusäätimestä tai joissain tapauksissa lukea suoraan paahtimesta. Latausasetus mahdollistaa kuorman linkittämisen yhteen näistä tapahtumista. Energialaskin määrittää sitten asetusprosentin ja asetuksen keston kulutetun energian laskemiseksi. - + Burner entries require knowing the power rating of the burner. Roasting machine manufacturer&#39;s typically provide this information. If this information can not be found for your machine this table provides approximate values based on roaster capacities. https://artisan-scope.org/ratings/ Poltinmerkinnät edellyttävät polttimen tehon tuntemista. Yleensä paahtokoneen valmistajat antavat nämä tiedot. Jos näitä tietoja ei löydy koneellesi, tässä taulukossa on likimääräiset arvot, jotka perustuvat paahtimen kapasiteettiin. https://artisan-scope.org/ratings/ - + Label Tarra - + Enter your personal description for this burner. Examples are &#39;Main&#39; and &#39;Afterburner&#39;. Anna henkilökohtainen kuvauksesi tälle polttimelle. Esimerkkejä ovat &#39;Main&#39; ja &#39;Afterburner&#39;. - + Rating Luokitus - + This is the power rating of the load Choose the units in the next column. Tämä on kuorman teho. Valitse yksiköt seuraavasta sarakkeesta. - + Select the appropriate power unit. Some manufacturers incorrectly use BTU. In that case use BTU/h for the unit. Valitse sopiva tehoyksikkö. Jotkut valmistajat käyttävät BTU:ta väärin. Käytä siinä tapauksessa BTU/h yksikköä varten. - + Fuel Polttoaine - + Select the type of fuel used by this load &#39;Elec&#39; is assumed to be electricity generated from dirty coal. There is a setting below to adjust for renewable clean energy sources. Valitse tämän kuorman käyttämä polttoainetyyppi &#39;Elec&#39; sen oletetaan olevan likaisesta hiilestä tuotettua sähköä. Alla on asetus uusiutuvien puhtaiden energialähteiden mukauttamiseksi. - + Special Events are often used to record load settings, such as a burner setting, in the roast profile. Select the Event that corresponds to the load setting here. When blank the load is assumed to be at a constant setting, which is the percent &#39;Value 100%&#39; multiplied by the rating. A 10 kW load at &#39;100% Value&#39;= 60 would thus be 10 kW * 60% = 6 kW. Continuous loads are typically motors and blowers and the afterburner. @@ -9935,101 +9934,101 @@ When blank the load is assumed to be at a constant setting, which is the percent Tyhjänä kuorman oletetaan olevan vakioasetuksessa, joka on prosenttiosuus &#39;Arvo 100%&#39; kerrottuna arvosanalla. 10 kW:n kuorma "100 %:n arvolla" = 60 olisi siis 10 kW * 60 % = 6 kW. Jatkuvat kuormat ovat tyypillisesti moottoreita ja puhaltimia sekä jälkipoltin. - + Pressure % Paine% - + For gas loads tick this box when the readings are made in units of pressure. Some roasters and some controllers provide readings in heat energy. When the readings are made in heat energy leave this box unticked. Kaasukuormien kohdalla rastita tämä ruutu, kun lukemat on tehty paineyksiköissä. Jotkut paahtimet ja jotkut säätimet antavat lämpöenergian lukemia. Kun lukemat tehdään lämpöenergialla, jätä tämä ruutu valitsematta. - + Value 0% Arvo 0 % - + When an Event is selected in the previous column this value can be set to match the 0% burner setting to the event setting. In most cases a 0 Event value will correspond to the 0% load setting. Kun tapahtuma on valittu edellisessä sarakkeessa, tämä arvo voidaan asettaa vastaamaan 0 % polttimen asetusta tapahtumaasetuksen kanssa. Useimmissa tapauksissa 0 Tapahtuma-arvo vastaa 0 % kuormitusasetusta. - + Value 100% Arvo 100 % - + When an Event is selected this value can be set to match the 100% load setting to the event setting. This is useful when the 100% load setting is recorded as a different number in the Event. For instance, maybe the burner event is recorded as 10x the kPa reading on the gas manometer. An event value of 35 is recoded to signify 3.5 kPa, which is 50% pressure. If the 100% burner setting corresponds to 7 kPa then the &#39;Value 100%&#39; should be set to 70, which is 7 * 10 = 70. Thus 3.5 kPa will be seen by he energy calculator as 50%. For pressure readings be sure to tick the Pressure box. Heat energy readings are normally 0%-100% and do not require any adjustment to this setting. Kun Tapahtuma on valittuna, tämä arvo voidaan asettaa vastaamaan 100 % kuormitusasetusta tapahtumaasetuksen kanssa. Tämä on hyödyllistä, kun 100 % kuormitus on tallennettu eri numeroksi tapahtumaan. Esimerkiksi, ehkä poltintapahtuma kirjataan 10x kPa-lukemaan kaasumanometriin. Tapahtumaarvo 35 koodataan uudelleen merkitsemään 3,5 kPa, mikä on 50 % painetta. Jos 100 % polttimen asetus vastaa 7 kPa:ta, &#39;Arvo 100 %&#39; tulee asettaa arvoon 70, mikä on 7 * 10 = 70. Näin ollen energialaskin näkee 3,5 kPa:n 50 %:ksi. Varmista painelukemien kohdalla rasti Paine-ruutuun. Lämpöenergialukemat ovat normaalisti 0–100 %, eivätkä ne vaadi säätöä tähän asetukseen. - + Electric Energy Mix Sähköenergian sekoitus - + This setting allows to set a mix of renewable energy that sources the electric loads. 0% assumes all the energy comes from burning dirty coal and maximizes the CO2 in the calculations. 100% assumes the energy comes only from renewable sources with no CO2 produced. Tämä asetus mahdollistaa uusiutuvan energian yhdistelmän asettamisen, joka tuottaa sähkökuorman. 0 % olettaa, että kaikki energia tulee likaisen hiilen polttamisesta ja maksimoi CO2:n laskelmissa. 100 % olettaa, että energia tulee vain uusiutuvista lähteistä ilman hiilidioksidia. - - + + Save Defaults Tallenna oletukset - - + + Stores the current settings on this sub-tab as defaults to be recalled later. The default values will be stored when saving settings (Help>Save Settings) to a file. Tallentaa tämän alivälilehden nykyiset asetukset oletusarvoina, jotka palautetaan myöhemmin. Oletusarvot tallennetaan tallennettaessa asetuksia (Ohje>Tallenna asetukset) tiedostoon. - - + + Restore Defaults Palauttaa oletukset - - + + Overwrites the values on this sub-tab with those stored as the defaults. When a profile with energy settings is opened, the values on this tab will be read from the profile. They will be overwritten when clicking Restore Defaults. Korvaa tämän alivälilehden arvot oletusarvoiksi tallennetuilla arvoilla. Kun energia-asetukset sisältävä profiili avataan, tämän välilehden arvot luetaan profiilista. Ne korvataan, kun napsautat Palauta oletukset. - + 3. Protocol Sub-Tab 3. Protokolla-alivälilehti - + The Protocol settings allow including Pre-Heating, Between Batch (BBP) and Cooling protocol energy consumption. There are two ways to specify these values. The first assumes a constant load setting for a defined period of time. An example for pre-heating is to set a Duration of 45:00 (45 minutes) at 30% Burner setting. Percentages must be entered with the percent sign (30%). When a percentage is entered a corresponding Duration must be entered. Protokolla-asetukset mahdollistavat esilämmityksen, erän välissä (BBP) ja jäähdytysprotokollan energiankulutuksen. Nämä arvot voidaan määrittää kahdella tavalla. Ensimmäinen olettaa vakiokuormitusasetuksen tietyn ajanjakson ajan. Esimerkki esilämmityksestä on asettaa Kesto 45:00 (45 minuuttia) 30 % polttimen asetuksella. Prosentit on syötettävä prosenttimerkillä (30 %). Kun prosenttiosuus syötetään, on syötettävä vastaava Kesto. - + The second type of entry is a "measured" energy value. This can be any value greater than 1.0. Artisan can inspect the open profile to determine energy values for each Load that is associated with an Event on the Loads sub-tab. Click the [...] button for each Protocol to auto fill the Measured Energy fields. The Artisan measurements for Pre-Heating and Between Batches are made from the start of the profile until CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of profile. The values measured for Pre-Heating and Between Batches are the same. Be sure you do not use the same profile to enter both values. The Cooling energy is measured from DROP to the end of the profile. If there is no DROP event the measurement begins at CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of the profile. Toinen merkintätyyppi on "mitattu" energia-arvo. Tämä voi olla mikä tahansa arvo, joka on suurempi kuin 1,0. Artisan voi tarkastaa avoimen profiilin määrittääkseen energia-arvot kullekin kuormalle, joka liittyy tapahtumaan Kuormat-alivälilehdellä. Napsauta [...]-painiketta kunkin protokollan kohdalla täyttääksesi Mitattu energia -kentät automaattisesti. Artisan-mittaukset esilämmityksestä ja erien välillä tehdään profiilin alusta LATAAMISEEN. Jos CHARGE-tapahtumaa ei ole, mittaus suoritetaan profiilin alusta loppuun. Esilämmityksen ja erien välillä mitatut arvot ovat samat. Varmista, että et käytä samaa profiilia molempien arvojen syöttämiseen. Jäähdytysenergia mitataan DROP:sta profiilin loppuun. Jos DROP-tapahtumaa ei ole, mittaus alkaa CHARGE. Jos CHARGE-tapahtumaa ei ole, mittaus tapahtuu profiilin alusta loppuun. - + To use the Artisan energy measurement feature you will need to record one or more profiles that include the protocol of interest. For example, to measure the Pre-Heating energy, START recording when the roaster is turned on. Let Artisan record the entire pre-heating procedure. At the end of the pre-heating you can either STOP recording the profile or go forward with the roast. The CHARGE event will mark the end of pre-heating when Artisan measures the pre-heat energy. Similarly a Between Batches protocol can be recorded with START followed by a normal roast. A Cooling protocol would be captured by not turning the Artisan recording OFF until the roaster is fully cooled. Jotta voit käyttää Artisan-energianmittausominaisuutta, sinun on tallennettava yksi tai useampi profiili, joka sisältää kiinnostavan protokollan. Esimerkiksi esilämmitysenergian mittaamiseksi ALOITA tallennus, kun paahdin käynnistetään. Anna Artisanin tallentaa koko esilämmitystoimenpiteen. Esilämmityksen lopussa voit joko LOPETA profiilin tallennuksen tai jatkaa paistia. CHARGE-tapahtuma merkitsee esilämmityksen päättymistä, kun Artisan mittaa esilämmitysenergian. Vastaavasti Between Batches -protokolla voidaan tallentaa START-toiminnolla, jota seuraa normaali paistaminen. Jäähdytysprotokolla tallennettaisiin, jos Artisan-tallennusta ei kytkettäisi pois päältä ennen kuin paahdin on täysin jäähtynyt. - + The Artisan measurements for Pre-Heating and Between Batches are made from the start of the profile until CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of profile. The values measured for Pre-Heating and Between Batches are the same. Be sure you do not use the same profile to enter both values. The Cooling energy is measured from DROP to the end of the profile. If there is no DROP event the measurement begins at CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of the profile. Artisan-mittaukset esilämmityksestä ja erien välillä tehdään profiilin alusta LATAAMISEEN. Jos CHARGE-tapahtumaa ei ole, mittaus suoritetaan profiilin alusta loppuun. Esilämmityksen ja erien välillä mitatut arvot ovat samat. Varmista, että et käytä samaa profiilia molempien arvojen syöttämiseen. Jäähdytysenergia mitataan DROP:sta profiilin loppuun. Jos DROP-tapahtumaa ei ole, mittaus alkaa CHARGE. Jos CHARGE-tapahtumaa ei ole, mittaus tapahtuu profiilin alusta loppuun. - + Pre-Heating Esilämmitys - + This row sets the values for pre-heating energy. Percentage or measured values may be entered for each burner. When a percentage is used the Duration field must be set. Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. @@ -10038,12 +10037,12 @@ Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. - + Between Batches Erien välillä - + This row sets the values for between batches protocol for the roasting session. Percentage or measured values may be entered for each burner. When a percentage is used the Duration field must be set. Between Batches energy is applied to each batch of the roasting session, except the first batch. Tick the &#39;Between Batches after Pre-Heating&#39; box to apply Between Batches energies to the first batch of the session too. @@ -10052,12 +10051,12 @@ Between Batches energy is applied to each batch of the roasting session, except Erien välissä energiaa käytetään jokaiseen paahtoerään ensimmäistä erää lukuun ottamatta. Valitse &#39;Erien välillä esilämmityksen jälkeen&#39; -ruutuun, jossa voit käyttää Between Batches -energiaa myös istunnon ensimmäiseen erään. - + Cooling Jäähdytys - + This row sets the values for the energy used for cooling. Most common loads are motors and blowers that consume energy during the roaster cool down period. Percentage or measured values may be entered for each burner. When a percentage is used the Duration field must be set. Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. @@ -10066,1098 +10065,1098 @@ Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. - + Duration Kesto - + The length (mm:ss) of protocol. It is used with a burner&#39;s percentage setting to calculate the energy consumed by that burner. When a percentage entry is made for the burner, the Duration field must be set. Protokollan pituus (mm:ss). Sitä käytetään polttimen prosenttiasetuksen kanssa laskemaan polttimen kuluttaman energian. Kun polttimelle tehdään prosenttisyöttö, Kesto-kenttä on asetettava. - + Measured Energy or Output % Mitattu energia tai tuotos% - + The value is either the measured energy for the protocol or the burner constant percentage setting for the length of the Duration field. Arvo on joko protokollan mitattu energia tai polttimen vakioprosenttiasetus Kesto-kentän pituudelle. - + Measure Profile [...] Mittaa profiili [...] - + Energy is measured from the open profile for each load where an event is specified on the Loads tab. Click OK to auto fill in the associated Measured Energy field. Energia mitataan avoimesta profiilista jokaiselle kuormalle, jossa tapahtuma on määritetty Kuormat-välilehdellä. Napsauta OK täyttääksesi siihen liittyvän Mitattu energia -kentän automaattisesti. - + Between Batches after Pre-Heating Erien välillä esilämmityksen jälkeen - + This box should be ticked when a Between Batches protocol run is done after the Pre-heating and before the roast. Tämä ruutu tulee valita, kun Between Batches -protokollaajo suoritetaan esilämmityksen jälkeen ja ennen paistamista. - + AUTOSAVE DIALOG AUTOMAATTINEN TALLENNUS -VALIKKO - + Dialog Field Dialogikenttä - + Autosave [a] Automaattinen tallennus [a] - + Turn Autosave ON or OFF. When sampling, the keyboard &#39;a&#39; will save the profile at that moment. NOTE: Files with the same file name will be silently overwritten. Use ~currdatetime in the file name prefix to get unique file names. Ota automaattinen tallennus käyttöön tai poista se käytöstä. Näytteenotossa näppäimistö &#39;a&#39; tallentaa profiilin sillä hetkellä. HUOMAA: Tiedostot, joilla on sama tiedostonimi, korvataan äänettömästi. Käytä tiedostonimen etuliitteessä ~currdatetime saadaksesi yksilölliset tiedostonimet. - + Add to recent file list Lisää uusimpaan tiedostoluetteloon - + When checked, Autosaved files will be added to the Files>> Open Recent files list. Kun tämä on valittuna, automaattisesti tallennetut tiedostot lisätään Tiedostot>> Avaa viimeisimmät tiedostot -luetteloon. - + File Name Prefix Tiedostonimen etuliite - + Defines the file name to use for Autosave. See the Autosave Fields section below. Määrittää automaattisessa tallennuksessa käytettävän tiedostonimen. Katso Automaattinen kentät -osio alla. - + Preview: Esikatselu: - + Shows an example of the file name based on the File Name Prefix field. A &#39;While Recording:&#39; example will also be shown if the file name will be different when the scope is sampling. Näyttää esimerkin tiedostonimestä Tiedostonimen etuliite -kentän perusteella. A &#39;Nauhoituksen aikana:&#39; esimerkki näytetään myös, jos tiedoston nimi on erilainen, kun laajuus on otanta. - - + + Path Polku - + Where to store the Autosaved files. Mihin automaattisesti tallennetut tiedostot tallennetaan. - + Save Also Tallenna myös - + Allows to save an additional file. Choose the file type from the pull-down menu. Mahdollistaa lisätiedoston tallentamisen. Valitse tiedostotyyppi avattavasta valikosta. - + Where to store the additional files. Mihin lisätiedostot tallennetaan. - + AUTOSAVE FIELDS TALLENNA KENTÄT AUTOMAATTISESTI - + The batch prefix set in Config>Batch>Prefix Erän etuliite, joka on asetettu kohdassa Config> Batch> Prefix - + The current batch number Nykyinen eränumero - + Same as "~batchprefix~batchnum" Sama kuin "~ batchprefix~patchnum" - + The current batch position, or "Roast of the Day" Nykyinen erän sijainti tai "Päivän paisti" - + Same as Batch field in Roast Properties "~batchprefix~batchnum (~batchposition)" Sama kuin Erä-kenttä Roast Propertiesissa "~ eräetuliite ~ eränumero (~ erän sijainti)" - + From Roast>Properties>Title Kohdasta Roast>Properties>Title - + Replace “nn” with 10, 15, 20, 25, or 30 to show the first “nn” characters of the Beans field. From Roast>Properties>Beans Korvaa "nn" arvolla 10, 15, 20, 25 tai 30 näyttääksesi Pavut-kentän ensimmäiset "nn"-merkit. Kohdasta Roast> Properties> Beans - + The entire first line From Roast>Properties>Beans Koko ensimmäinen rivi kohdasta Roast>Properties> Beans - + Roast date in format yy-MM-dd Paahtopäivä muodossa vv-KK-pp - + Roast date in format yyyy-MM-dd Paahtopäivä muodossa vvvv-KK-pp - + Roast time in format hhmm Paistoaika muodossa hhmm - + Roast date and time in format yy-MM-dd_hhmm Paistamispäivämäärä ja -aika muodossa vv-KK-pp_hhmm - + Roast date and time in format yyyy-MM-dd_hhmm Paistamispäivämäärä ja -aika muodossa vvvv-KK-pp_hhmm - + Roast year in format yyyy Paahtovuosi muodossa yyyy - + Roast year in format yy Paahtovuosi muodossa yy - + Roast month in format MMM (localized) Paahtokuukausi muodossa MMM (lokalisoitu) - + Roast month in format MM Paahtokuukausi muodossa MM - + Roast day in format ddd (localized) Paahtopäivä muodossa ddd (lokalisoitu) - + Roast day in format dd Paistipäivä muodossa dd - + Roast hour in format hh Paahtoaika muodossa hh - + Roast minute in format mm Paahto minuutti muodossa mm - + Current date and time with seconds in format yy-MM-dd_hhmmss. Not the same as roast time. Nykyinen päivämäärä ja kellonaika sekunteilla muodossa vv-KK-pp_hhmmss. Ei sama kuin paistoaika. - + From Roast>Properties>Operator Valitse Roast>Properties>Operator - + From Roast>Properties>Organization Valitse Roast>Properties>Organization - + From Roast>Properties>Machine Kohdasta Roast>Properties>Machine - + From Roast>Properties>Weight Green Kohdasta Roast> Properties> Weight Green - + From Roast>Properties>Weight Roasted Kohdasta Roast> Properties> Weight Roasted - + From Roast>Properties>Weight Kohdasta Roast> Properties> Weight - + Calculated weight loss in percent (the “-” sign is not shown, it can be added manually in front of the field if desired) Laskettu painonpudotus prosentteina ("-"-merkkiä ei näy, se voidaan lisätä manuaalisesti kentän eteen haluttaessa) - + From Roast>Properties>Volume Green Kohdasta Roast> Properties> Volume Green - + From Roast>Properties>Volume Roasted Kohdasta Roast> Properties> Volume Roasted - + From Roast>Properties>Volume Valitse Roast> Properties> Volume - + Calculated volume gain in percent Laskettu äänenvoimakkuuden lisäys prosentteina - + From Roast>Properties>Density Green Kohdasta Roast> Properties> Density Green - + From Roast>Properties>Density Roasted Kohdasta Roast> Properties> Density Roasted - + From Roast>Properties>Density Kohdasta Roast > Properties > Density - + Calculated density loss in percent (the “-” sign is not shown, it can be added manually in front of the field if desired) Laskettu tiheyshäviö prosentteina ("-"-merkkiä ei näy, se voidaan lisätä manuaalisesti kentän eteen haluttaessa) - + From Roast>Properties>Moisture Green Kohdasta Roast>Properties>Moisture Green - + From Roast>Properties>Moisture Roasted Kohdasta Roast>Properties>Moisture Roasted - + Calculated moisture loss in percent (the “-” sign is not shown, it can be added manually in front of the field if desired) Laskettu kosteushäviö prosentteina ("-"-merkkiä ei näy, se voidaan lisätä manuaalisesti pellon eteen haluttaessa) - + From Roast>Properties>Drum Speed Valitse Roast> Properties> Drum Speed - + From Roast>Properties>Color Whole Kohdasta Roast>Properties>Color Whole - + From Roast>Properties>Color Ground Kohdasta Roast>Properties>Color Ground - + From Roast>Properties>Color System Valitse Paahto>Ominaisuudet>Värijärjestelmä - + From Roast>Properties>Screen Min Kohdasta Roast>Properties>Screen Min - + From Roast>Properties>Screen Max Kohdasta Roast>Properties>Screen Max - + From Roast>Properties>(Green) Beans Temperature Kohdasta Paisti>Ominaisuudet>(Vihreät) pavut Lämpötila - + From Roast>Properties>Ambient Temperature Kohdasta Roast>Properties>Ambient Temperature - + From Roast>Properties>Ambient Humidity Kohdasta Roast>Properties>Ambient Humidity - + From Roast>Properties>Ambient Pressure Kohdasta Roast>Properties>Ambient Pressure - + Calculated time from FCs to DROP in seconds Laskettu aika FC:stä DROP:iin sekunneissa - + Calculated time from FCs to DROP in min_secs Laskettu aika FC:stä DROP:iin min_s - + From Profile Statistics - DTR (in percent) Profiilitilastoista - DTR (prosentteina) - + From the Profile Statistics - AUC Profiilitilastoista - AUC - + From the Profile Statistics - AUC Base Profiilitilastoista - AUC-pohja - + From Config>Temperature - the current temperature mode C or F. Kohdassa Config> Temperature - nykyinen lämpötilatila C tai F. - + From the Profile - ET at CHARGE Profiilista - ET osoitteessa CHARGE - + From the Profile - BT at CHARGE Profiilista - BT hintaan CHARGE - + From the Profile - ET at FCs Profiilista - ET at FCs - + From the Profile -BT at FCs Profiilista -BT at FCs - + From the Profile - FCs time in seconds Profiilista - FC-aika sekunneissa - + From the Profile - FCs time in min_secs Profiilista - FC-aika min_s - + From the Profile - ET at DROP Profiilista - ET at DROP - + From the Profile - BT at DROP Profiilista - BT at DROP - + From the Profile - DROP time in seconds Profiilista - DROP-aika sekunneissa - + From the Profile - DROP time in min_secs Profiilista - DROP-aika min_s - + From the Profile - BT temperature change from TP to DRY Profiilista - BT lämpötilan muutos TP:stä DRY:hen - + From the Profile - BT temperature change from DRY to FCs Profiilista - BT:n lämpötilan muutos DRY:stä FC:iin - + From the Profile - BT temperature change from FCs to DROP Profiilista - BT:n lämpötilan muutos FC:stä DROP:iin - + Replace “nn” with 10, 15, 20, 25, or 30 to show the first “nn” characters of the Roasting Notes field. From Roast>Properties>Roasting Notes Korvaa "nn" 10:llä, 15:llä, 20:lla, 25:llä tai 30:lla näyttääksesi paahtomuistiinpanot-kentän ensimmäiset "nn"-merkit. Valitse Roast> Properties> Roasting Notes - + The entire first line From Roast>Properties>Roasting Notes Koko ensimmäinen rivi From Roast> Properties> Roasting Notes - + Replace “nn” with 10, 15, 20, 25, or 30 to show the first “nn” characters of the Cupping Notes field. From Roast>Properties>Cupping Notes Korvaa "nn" 10:llä, 15:llä, 20:lla, 25:llä tai 30:lla näyttääksesi Cupping Notes -kentän ensimmäiset "nn"-merkit. Kohdasta Roast>Properties>Cupping Notes - + The entire first line From Roast>Properties>Cupping Notes Koko ensimmäinen rivi kohdasta Roast>Properties>Cupping Notes - + From the Profile Energy Use - Total energy used by the batch in BTU Profiilista Energiankäyttö - Erän käyttämä kokonaisenergia BTU:na - + From the Profile Energy Use - CO2 produced by the batch in g Profiilista Energiankäyttö - Erän tuottama CO2 g - + From the Profile Energy Use - Energy used during preheat in BTU Profiilista Energiankäyttö - Esilämmityksen aikana käytetty energia BTU:ssa - + From the Profile Energy Use - CO2 produced during preheat in g Profiilista Energiankäyttö - Esilämmityksen aikana tuotettu CO2 g - + From the Profile Energy Use - Energy used during Between Batch Protocol in BTU Profiilista Energiankäyttö - Energia, joka on käytetty Between Batch Protocol -protokollan aikana BTU:ssa - + From the Profile Energy Use - CO2 produced during Between Batch Protocol in g Profiilista Energiankäyttö - Between Batch Protocolin aikana tuotettu CO2 g - + From the Profile Energy Use - Energy used from CHARGE to DROP in BTU Profiilista Energiankäyttö - Energia, joka on käytetty CHARGE:sta pudotukseen BTU:ssa - + From the Profile Energy Use - CO2 produced from CHARGE to DROP in g Profiilista Energiankäyttö - CO2 tuotettu CHARGE:sta DROP:iin g - + From the Profile Energy Use - CO2 produced per kg of green beans in g Profiilista Energiankäyttö - CO2 tuotettu kilogrammaa vihreitä papuja kohden g - + Data used to replace the fields in the Autosave File Name Prefix are pulled from the current Roast Properties. Automaattisen tallennuksen tiedostonimen etuliiteessä olevien kenttien korvaamiseen käytetyt tiedot noudetaan nykyisistä paahtoominaisuuksista. - + Autosave Field - + - + Example File Name Esimerkkitiedoston nimi - + SYMBOLIC VARIABLES SYMBOLISET MUUTTUJAT - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Symbol Symboli - + Can shift? (see below) Voiko vaihtaa? (Katso alempaa) - + Absolute time (seconds) from begin of recording (not only the time after CHARGE!) Absoluuttinen aika (sekunteina) tallennuksen alusta (ei vain aikaa CHARGE:n jälkeen!) - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Yes Joo - + Absolute time (seconds) from begin of recording of the background profile Absoluuttinen aika (sekunteina) taustaprofiilin tallennuksen alusta - + Current channel reading (not available in the Plotter) Nykyinen kanavan luku (ei käytettävissä piirturissa) - + Extra #1 T1 value Ylimääräinen #1 T1-arvo - + Extra #1 T2 value Ylimääräinen #1 T2-arvo - + Extra #2 T1 value Ylimääräinen #2 T1-arvo - + Extra #2 T2 value Ylimääräinen #2 T2-arvo - - - + + + ...and so forth ...ja niin edelleen - + ET background ET tausta - + BT background BT tausta - + ExtraBackground #1-A - + - + ExtraBackground #1-B - + - + ExtraBackground #2-A - + - + ET tare value ET taara-arvo - + BT tare value BT taara-arvo - + Extra Device #1 channel 1 tare value Lisälaite #1 kanavan 1 taara-arvo - + Extra Device #1 channel 2 tare value Lisälaite #1 kanavan 2 taara-arvo - + Extra Device #2 channel 1 tare value Lisälaite #2 kanavan 1 taara-arvo - + Last event value of the first event type Ensimmäisen tapahtumatyypin viimeinen tapahtumaarvo - + Last event value of the second event type Toisen tapahtumatyypin viimeinen tapahtumaarvo - + Last event value of the third event type Kolmannen tapahtumatyypin viimeinen tapahtumaarvo - + Last event value of the fourth event type Neljännen tapahtumatyypin viimeinen tapahtumaarvo - + ET rate of rise ET nousuvauhti - + BT rate of rise BT:n nousuvauhti - + Background ET rate of rise Tausta ET-nousu - + Background BT rate of rise Taustaa BT:n nousuvauhti - + SHIFTED SYMBOLIC VARIABLES SIIRTYMÄT SYMBOLISET MUUTTUJAT - + The symbolic variables t, b, Y<n>, B<n> and R<n> evaluate to the current value of a sequence of values that define a roast profile. To access earlier or later values one can apply a shift value. Symboliset muuttujat t, b, Yn, Bn ja R evaluoituvat paahtoprofiilin määrittävän arvojen sarjan nykyiseksi arvoksi. Voit käyttää aikaisempia tai myöhempiä arvoja käyttämällä siirtoarvoa. - + For example, while "Y2" returns the current bean temperature (BT), "Y2[-1]" returns the previous BT temperature and "Y2[-2]" the one before that. Formulas used in the Plotter are applied in sequence to all values, thus there "Y2" points to the current BT temperature processed, "Y2[-1]" the previous BT temperature processed and "Y2[+1]" the next BT temperature to be processed. A positive shift is only available in the Plotter, obviously not during recording. Esimerkiksi kun "Y2" palauttaa papujen nykyisen lämpötilan (BT), "Y2[-1]" palauttaa edellisen BT-lämpötilan ja "Y2[-2]" sitä edeltävän. Piirturissa käytettyjä kaavoja sovelletaan järjestyksessä kaikkiin arvoihin, joten siellä "Y2" osoittaa nykyistä käsiteltyä BT-lämpötilaa, "Y2[-1]" edellistä käsiteltyä BT-lämpötilaa ja "Y2[+1]" seuraavaa BT-lämpötilaa käsiteltäväksi. Positiivinen muutos on käytettävissä vain Plotterissa, ei tietenkään tallennuksen aikana. - + Time one index ahead (plotter only) Aika yhden indeksin edellä (vain piirturi) - + Time three indexes delayed Aika kolme indeksiä myöhässä - + ET value delayed by 2 indexes ET-arvo viivästyy 2 indeksillä - + BT value index advanced by one index (plotter only) BT-arvoindeksi lisätty yhdellä indeksillä (vain piirturi) - + ExtraBackground #1-B delayed 6 indexes ExtraBackground #1-B viivästynyt 6 indeksiä - + ExtraBackground #2-A advanced 2 indexes (plotter only) ExtraBackground #2 - Lisäasetukset 2 indeksit (vain piirturi) - + ET rate of rise delayed two indexes ET-nousu viivästytti kahta indeksiä - + INDEXED SYMBOLIC VARIABLES INDEKSOIDUT SYMBOLISET MUUTTUJAT - + t, b, Y<n>, B<n> and R<n> t, b, Yn, Bn ja Rn - + Previously recorded data assigned to the symbolic variables t, b, Y<n>, B<n> and R<n> can also directly accessed by index. "Y2{0}" evaluates to the first recorded bean temperature (BT) and "Y2{CHARGE}" to the bean temperature at CHARGE. Additionally, the symbolic variable b can be used to access the recording time at a certain index of the background profile. Thus "b{CHARGE}" returns the recording time at CHARGE of the background profile. Aiemmin tallennettuihin symbolisiin muuttujiin t, b, Y<n>, B<n> ja R<n> annettuihin tietoihin pääsee myös suoraan indeksillä. "Y2{0}" laskee ensimmäisen tallennetun papulämpötilan (BT) ja "Y2{CHARGE}" määrittää papujen lämpötilan kohdassa CHARGE. Lisäksi symbolisella muuttujalla b voidaan päästä käsiksi tallennusaikaan taustaprofiilin tietyllä indeksillä. Siten "b{CHARGE}" palauttaa taustaprofiilin tallennusajan CHARGE. - + AXIS MAPPING AKSELIkartoitus - + Scaling factor from RoR to Temp axis. The range of the temperature scale divided by the range of the delta scale. Skaalauskerroin RoR:lta Temp-akselille. Lämpötila-asteikon alue jaettuna delta-asteikon alueella. - + Offset from RoR to Temp axis. Siirtymä RoR:stä Temp-akseliin. - + Note: RoR values r can be scaled to the temperature axis using a linear approximation of the form "r*k + o". As the variables k and o depend on the actual axis settings which can be changed by the user without triggering a recomputation, those variable are less useful for use in a recording, but useful in the Plotter to plot w.r.t. the RoR y-axis instead of the temperature y-axis. Huomautus: RoR-arvot r voidaan skaalata lämpötila-akselille käyttämällä lineaarista approksimaatiota muotoa "r*k + o". Koska muuttujat k ja o riippuvat todellisista akseliasetuksista, joita käyttäjä voi muuttaa ilman uudelleenlaskentaa, nämä muuttujat ovat vähemmän hyödyllisiä käytettäviksi tallennuksessa, mutta hyödyllisiä Plotterissa w.r.t. RoR y-akseli lämpötilan y-akselin sijaan. - + EVENT INDEX and TIME DELTA TAPAHTUMAN INDEKSI ja AJAN DELTA - + Index of the corresponding event of the profile to retrieve time and values from the corresponding data structures. Evaluates to -1 if not set. Profiilin vastaavan tapahtuman indeksi ajan ja arvojen hakemiseksi vastaavista tietorakenteista. Arvioi -1, jos sitä ei ole asetettu. - + Index of the corresponding event of the background profile to retrieve time and values from the corresponding data structures. Evaluates to -1 if not set. Taustaprofiilin vastaavan tapahtuman indeksi ajan ja arvojen hakemiseksi vastaavista tietorakenteista. Arvioi -1, jos sitä ei ole asetettu. - + Time distance in seconds after the corresponding event. Thus dCHARGE is bound to the current roast time (after CHARGE) in seconds while t is bound to the time in seconds from the start of the recording. Aikaetäisyys sekunteina vastaavan tapahtuman jälkeen. Siten dCHARGE on sidottu nykyiseen paahtoaikaan (CHARGE:n jälkeen) sekunneissa, kun taas t on sidottu aikaan sekunteina tallennuksen alusta. - + AREA UNDER THE CURVE (AUC) KÄYRÄN ALAINEN ALUE (AUC) - + AUC base temperature (could be from the selected event, if set) AUC-peruslämpötila (voi olla valitusta tapahtumasta, jos se on asetettu) - + AUC target value (could be from the background profile, if set) AUC-tavoitearvo (voi olla taustaprofiilista, jos se on asetettu) - + the current AUC value. -1 if none available. nykyinen AUC-arvo. -1, jos sellaista ei ole saatavilla. - + PREDICTIONS ENNUSTUKSET - + Prediction of the time distance to the DRY event based on the current RoR. Evaluates to -1 on negative RoR and to 0 if the DRY event is already set. DRY-tapahtuman aikaetäisyyden ennuste nykyisen RoR:n perusteella. Arvioi -1 negatiivisen RoR:n kohdalla ja 0:ksi, jos DRY-tapahtuma on jo asetettu. - + Same as pDRY, just for the FCs event. Sama kuin pDRY, vain FCs-tapahtumaa varten. - + Note: The same rules as for the corresponding PhasesLCDs apply to pDRY and pFCs: Huomautus: Samat säännöt kuin vastaavia PhasesLCD:itä koskevat pDRY- ja pFC:t: - + If there is no background profile the DRY or FCs bean temperature used for the prediction is taken from the Config>Phases setup. Jos taustaprofiilia ei ole, ennustukseen käytetty DRY- tai FCs-papujen lämpötila otetaan Config> Phases -asetuksista. - + If there is a background profile and there is DRY or FCs event in the background profile, the DRY or FCs bean temperature used for the prediction is taken from the background profile. Jos taustaprofiili on olemassa ja taustaprofiilissa on DRY- tai FCs-tapahtuma, ennustukseen käytetty DRY- tai FCs-pavun lämpötila otetaan taustaprofiilista. - + Exception to the above for DRY only: if AutoDRY is checked the DRY temperature used for the prediction is taken from the Config>Phases setup. This does not apply to FCs and AutoFCs. Poikkeus yllä olevaan vain DRY:lle: jos AutoDRY on valittuna, ennustukseen käytetty DRY-lämpötila otetaan Config> Phases -asetuksista. Tämä ei koske FC- ja AutoFC-laitteita. - + The prediction value is the calculated time in seconds to reach the DRY or FCs temperature. Ennustearvo on sekunteina laskettu aika DRY- tai FCs-lämpötilan saavuttamiseen. - + AMBIENT - + - + ambient temperature (default 0) ympäristön lämpötila (oletus 0) - + ambient humidity (default 0) ympäristön kosteus (oletus 0) - + ambient pressure (default 0) ympäristön paine (oletus 0) - + Note: The data is (re-)sampled some seconds after the start of recording Huomautus: Tiedoista (uudelleen)näyte otetaan muutaman sekunnin kuluttua tallennuksen alkamisesta - + ROAST PROPERTIES PAAISTON OMINAISUUDET - + batch size (g) eräkoko (g) - + green moisture (%) vihreä kosteus (%) - + temperature unit (Celsius: 0, Fahrenheit: 1) lämpötilayksikkö (Celsius: 0, Fahrenheit: 1) - + EXPRESSIONS LAUMAT - + Expression Ilmaisu - + Conditional. Evaluates to the value of the expression <true-expr> if the condition <cond> holds, otherwise to the value of the expression <false-expr>. The rules of Python are applied to decide if a value holds or not. Thus the boolean values "True" and "False" have the obvious semantic. Any number unequal to 0 evaluates to True and 0 evaluates to False. The value "None" is also evaluated to False. Ehdollinen. Arvioi lausekkeen <tosi-lause> arvoksi, jos ehto <ehto> pätee, muussa tapauksessa lausekkeen <false-expr> arvoksi. Pythonin sääntöjä sovelletaan päättämään, onko arvo voimassa vai ei. Siten boolen arvoilla "True" ja "False" on ilmeinen semantiikka. Mikä tahansa luku, joka ei ole yhtä suuri kuin 0, on tosi ja 0 epätosi. Arvo "Ei mitään" lasketaan myös arvoksi False. - + MATHEMATICAL FORMULAS MATEMAATISET KAAVAT - + Formula Kaava - + Return the absolute value of x. Palauttaa x:n itseisarvon. - + Return the arc cosine (measured in radians) of x. Palauttaa x:n kaarikosinin (radiaaneina mitattuna). - + Return the arc sine (measured in radians) of x. Palauttaa x:n arcsini (radiaaneina mitattuna). - + Return the arc tangent (measured in radians) of x. Palauttaa x:n arctangentin (radiaaneina mitattuna). - + Return the cosine of x (measured in radians). Palauttaa x:n kosini (mitattuna radiaaneina). - + Convert angle x from radians to degrees. Muunna kulma x radiaaneista asteina. - + Return e raised to the power of x. Palauta e korotettuna x:n potenssiin. - + Return the logarithm of x to the given base. Palauta x:n logaritmi annettuun kantaan. - + Return the minimum of the given values. Palauta annetuista arvoista minimi. - + Return the maximum of the given values. Palauta annetuista arvoista suurin. - + Return x**y (x to the power of y). Palauta x**y (x y:n potenssiin). - + Convert angle x from degrees to radians. Muunna kulma x asteista radiaaneiksi. - + Return the sine of x (measured in radians). Palauttaa x:n sini (mitattuna radiaaneina). - + Return the square root of x. Palauta x:n neliöjuuri. - + Return the tangent of x (measured in radians). Palauttaa x:n tangentin (radiaaneina mitattuna). - + Return 1 if the bit n of value x (interpreted as integer) is set, otherwise 0. Palauttaa 1, jos bitti n arvon x (tulkitaan kokonaislukuna) on asetettu, muussa tapauksessa 0. - + MATHEMATICAL CONSTANTS MATEMAATISET VAKIOT - + Value Arvo - + PLOTTER EXTENSIONS PLOTTERIN LAAJENNUKSET - + Note: This section applies only to the Plotter Using math formulas in the plotter also allows to use the symbolic variables P and F (see Signals, Symbolic Assignments and the Plotter). Huomautus: Tämä osio koskee vain piirturia Matemaattisten kaavojen käyttö plotterissa mahdollistaa myös symbolisten muuttujien P ja F käytön (katso Signaalit, Symbolitehtävät ja Piirturi). - + The variables P1,..,P9 represent the results from plot #1,..,#9. You can perform calculations in a later plot on variables of an earlier plot. That way, the plot variables P1,..,P9 allow the cascading or intermediate results. For example, plot #3 can refer to the results of plot 1 using the variable P1. Muuttujat P1,...,P9 edustavat tuloksia kaaviosta #1,...,#9. Voit suorittaa laskelmia myöhemmässä kaaviossa aikaisemman kaavion muuttujille. Tällä tavalla kuvaajamuuttujat P1,...,P9 sallivat peräkkäiset tai välitulokset. Esimerkiksi kuvaaja #3 voi viitata kuvaajan 1 tuloksiin käyttämällä muuttujaa P1. - + F1 refers to the previous result of the actual formula to realize a feedback loop. This is useful in filter designs. Similarly, F2 refers to the second previous result etc. F1 viittaa todellisen kaavan edelliseen tulokseen takaisinkytkentäsilmukan toteuttamiseksi. Tästä on hyötyä suodatinmalleissa. Vastaavasti F2 viittaa toiseen edelliseen tulokseen jne. @@ -11495,2614 +11494,2614 @@ Tallennuksen aikana. Label - - - - - - - + + + + + + + Weight Paino - - - - + + + + Beans Pavut - - - + + + Density Tiheys - - - + + + Color Väri - - - + + + Moisture Kosteus - - - - + + + + Roasting Notes Paahtamisohjeet - + Score Pisteet - - + + Cupping Score Kuppauspisteet - - - - + + + + Cupping Notes Kupitukset - - - - - + + + + + Roasted Paahdettu - - - - - - + + + + + + Green Vihreä - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Max Maks - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Min - + - + 100% Event Step 100% tapahtuman vaihe - + RECORD ENNÄTYS - - - - - + + + + + Step Vaihe - - + + Style Tyyli - - + + Width Leveys - - + + Opaqueness Läpinäkyvyys - - + + Ratio Suhde - - - + + + Text Teksti - + Edge Reuna - - + + Line Linja - + Color pattern Värikuvio - + dg - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + BT - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + ET - + - - + + Events Tapahtumat - + Align Kohdistaa - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + CHARGE LATAUS - - - - - - - - - + + + + + + + + + TP - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + DRY KUIVA - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + FCs FC: t - - - - + + + + FCe - + - - - - + + + + SCs SC: t - - - - + + + + SCe - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + DROP PUDOTA - - + + /min / min - - - - - - - + + + + + + + ON PÄÄLLÄ - - - - - - + + + + + + Title Otsikko - + Cycle Sykli - + Sync Synkronoi - - - + + + Input Tulo - + Positive Positiivinen - + Negative Negatiivinen - - - + + + Slider Liukusäädin - + Limit Raja - + Invert Control Käänteinen ohjaus - - - - - - + + + + + + SV - + - - - + + + Lookahead Katsoa eteenpäin - - - - - + + + + + Mode Tila - + Manual Manuaalinen - + Ramp/Soak Ramppi / Liota - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Background Tausta - + Buttons Painikkeet - + Steps Askeleet - + Derivative Filter Johdannainen suodatin - - - - - + + + + + Label Tarra - + Ramp Soak HH:MM<BR>(1-4) Rampin liotus HH: MM <BR> (1-4) - + Ramp Soak HH:MM<BR>(5-8) Rampin liotus HH: MM <BR> (5-8) - + Ramp/Soak Pattern Ramppi / liotuskuvio - - + + SV Buttons SV-painikkeet - - + + SV Slider SV-liukusäädin - - + + WARNING VAROITUS - + Writing eeprom memory Eeprom-muistin kirjoittaminen - + <u>Max life</u> 10,000 writes <u> Enimmäiskäyttöikä </u> 10000 kirjoitusta - + Infinite read life. Ääretön lukea elämää. - + After <u>writing</u> an adjustment,<br>never power down the pid<br>for the next 5 seconds <br>or the pid may never recover. <u> Kirjoitettuasi </u> säätöön, <br> älä koskaan sammuta pid-painiketta seuraavien 5 sekunnin ajan. - + Read operations manual Lue käyttöohje - - + + NOTE: BT Thermocouple type is not stored in the Artisan settings HUOMAUTUS: BT-lämpöparityyppiä ei ole tallennettu Artisan-asetuksiin - - + + Artisan uses 1 decimal point Käsityöläinen käyttää yhtä desimaalia - - + + ET Thermocouple type ET-termoelementtityyppi - - + + BT Thermocouple type BT-termoelementtityyppi - + Ramp Soak (MM:SS)<br>(1-7) Rampin liotus (MM: SS) <br> (1-7) - + Ramp Soak (MM:SS)<br>(8-16) Rampin liotus (MM: SS) <br> (8-16) - + Pattern Kuvio - + SV (7-0) - + - - + + Write Kirjoittaa - + SV min - + - + SV max SV maks - - - + + + P - + - - - + + + I Minä - - - + + + D D. - + Artisan Fuji PXG uses MINUTES:SECONDS units in Ramp/Soaks Artisan Fuji PXG käyttää MINUTES: SECONDS yksikköä Ramp / Soaksissa - + Artisan Fuji PXF uses MINUTES:SECONDS units in Ramp/Soaks Artisan Fuji PXF käyttää MINUTES: SECONDS yksikköä Ramp / Soaksissa - + Preview: Esikatselu: - + File Name Prefix Tiedostonimen etuliite - + While recording: Tallennuksen aikana: - + Show Näytä - + Annotation Huomautus - + Example before FCs Esimerkki ennen FC: itä - + Example after FCs Esimerkki FC: n jälkeen - + Allowed Annotation Overlap Sallittu merkinnän päällekkäisyys - - + + Markers Tussit - + Text Color Tekstin väri - - - + + + Marker Merkki - + Thickness Paksuus - - + + Opacity Opasiteetti - - + + Size Koko - - - - - - + + + + + + START ALKAA - - - + + + MET TAVANNUT - + Max Buttons Per Row Painikkeiden enimmäismäärä riviä kohden - + Button Size Painikkeen koko - + Color Pattern Värikuvio - + current: nykyinen: - - - - - - - + + + + + + + Event Tapahtuma - - + + Action Toiminta - - + + Command Komento - - + + Offset - + - - - + + + Factor Tekijä - + Bernoulli - + - + Temp Lämpötila - - - + + + Unit Yksikkö - - + + Source Lähde - + Cluster Klusteri - - - - - - + + + + + + OFF VINOSSA - + RESET NOLLAA - - - - - + + + + + Event button Tapahtuma-painike - - - + + + its text sen teksti - + Slider Value Liukusäätimen arvo - + Target Value Tavoitearvo - - - + + + Slave Orja - - + + Register Rekisteröidy - - - + + + Area Alue - - - + + + DB# DB # - - - - + + + + Start alkaa - - - - + + + + Comm Port Tiedonsiirtoportti - - - - + + + + Baud Rate Siirtonopeus - - - - + + + + Byte Size Tavu - - - - + + + + Parity Pariteetti - - - - + + + + Stopbits - + - - - - - + + + + + Timeout Aikalisä - + Settings for non-Modbus devices Muiden kuin Modbus-laitteiden asetukset - + Decode Dekoodaa - + Function Toiminto - + Divider Jakaja - + little-endian pieni endiaani - - - - - - - + + + + + + + Type Tyyppi - - - - - - - + + + + + + + Host Isäntä - - - - - - - - + + + + + + + + Port Satama - - + + SV Factor SV-kerroin - - + + pid Factor pid tekijä - + Delay Viive - - + + Retries Uudelleenyritykset - - + + Device Laite - + Rack Teline - + Slot Aukko - + Path Polku - + ID Henkilötunnus - + Connect Kytkeä - + Reconnect Yhdistä uudelleen - - + + Request Pyyntö - + Message ID Viestin tunnus - + Machine ID Konetunnus - + Data Tiedot - + Message Viesti - + Data Request Tietopyyntö - - + + Node Solmu - - + + ALL KAIKKI - + Extra 1 Lisäosa 1 - + Extra 2 Lisäosa 2 - + by time ajan kanssa - + by BT kirjoittanut BT - + by ET kirjoittanut ET - + Text Warning Tekstivaroitus - + sec sek - + ml - + - - + + Unit Weight Yksikköpaino - - + + g - + - - - + + + Volume Äänenvoimakkuus - - - - - + + + + + DRY END KUIVA LOPPU - - - - - + + + + + FC START - + - - + + FC END FC LOPPU - - - - + + + + SC START - + - - + + SC END SC LOPPU - - + + COOL VIILEÄ - + Date Päivämäärä - - + + Batch Erä - + % - + - + Screen Näyttö - + Whole Koko - + Ground Maa - - - + + + % - + - + Ambient Conditions Ympäristöolosuhteet - + Ambient Source Ympäristön lähde - + Stock Varasto - + Store Kauppa - + Blend Sekoitus - + Template Sapluuna - + Results in Johtaa - + Rating Luokitus - + Pressure % Paine% - + Electric Energy Mix: Sähköenergiasekoitus: - + Renewable Uusiutuva - - + + Pre-Heating Esilämmitys - - + + Between Batches Erien välillä - - + + Cooling Jäähdytys - + Between Batches after Pre-Heating Erien välillä esilämmityksen jälkeen - + (mm:ss) (mm: ss) - - + + Duration Kesto - + Measured Energy or Output % Mitattu energia tai tuotos% - - + + Preheat Esilämmitä - - + + BBP - + - - - - - + + + + + Roast Paisti - - + + per kg green coffee per kg vihreää kahvia - + Load Ladata - + Organization Organisaatio - + Operator Operaattori - + Machine Kone - + Model Malli - - + + Heating Lämmitys - - + + Drum Speed Rummun nopeus - + organic material orgaaninen materiaali - - - + + + Drying Kuivaus - - - + + + Maillard - + - - - + + + Finishing Viimeistely - - - + + + min abbrev of minimum - + - - - + + + max enint - + Phases LCDs Mode Vaiheet LCD-tila - + Phases LCDs All Vaiheet LCD-näytöt Kaikki - + Number of errors found {0} Löydettyjen virheiden määrä {0} - - + + Time Aika - + Curviness Kaarevuus - + temp Lämpötila - + time aika - + Enter two times along profile Syötä kaksi kertaa profiilia pitkin - + Start (00:00) Aloita (00:00) - + End (00:00) Loppu (00:00) - + Fahrenheit - + - + Celsius - + - + Yield (%) Saanto (%) - + Grounds (g) Perusteet (g) - + TDS (%) - + - + Coffee (g) Kahvi (g) - + Time syntax error. Time not valid Aikasyntaksivirhe. Aika ei kelpaa - + Error: End time smaller than Start time Virhe: Loppuaika pienempi kuin alkamisaika - + Best approximation was made from {0} to {1} Paras arvio tehtiin välillä {0} - {1} - + <b>{0}</b> {1}/sec, <b>{2}</b> {3}/min <b> {0} </b> {1} / s, <b> {2} </b> {3} / min - + No profile found Profiilia ei löytynyt - + Keep ON Jatka - + Open Completed Roast in Viewer Avaa Valmis paisti Viewer-sovelluksessa - + Data precision Tietojen tarkkuus - + No plotter data found. Piirturin tietoja ei löytynyt. - + Smoothing Tasoitus - + Smooth Curves Sileät käyrät - + Delta Span - + - - + + ET Y(x) ET Y (x) - - + + BT Y(x) BT Y (x) - + Path Effects Polun vaikutukset - + Font Fontti - + P1 - + - + P2 - + - + P3 - + - + P4 - + - + P5 - + - + P6 - + - + P7 - + - + P8 - + - + P9 - + - + Offset seconds from CHARGE Siirrä sekuntia CHARGE: sta - + Start of Analyze interval of interest Analysoinnin alku - - + + Custom offset seconds from CHARGE Mukautetut offset-sekunnit alkaen CHARGE - + Number of samples considered significant Merkittävinä pidettyjen näytteiden lukumäärä - + Delta RoR Actual-to-Fit considered significant Delta RoR Actual-to-fit pidetään merkittävänä - + Start of Curve Fit window Käyrän sovitus -ikkunan alku - + deg - + - + End Loppu - + Not available in ArtisanViewer Ei saatavilla ArtisanViewerissa - - + + EVENT TAPAHTUMA - + From Alkaen - + Base Pohja - + Target Kohde - + Roaster Paahdin - + Cupping Correction Kupin korjaus - + Max characters per line Enintään merkkejä riviä kohden - + For more details visit Lisätietoja osoitteessa - + Pop Up Timeout Ponnahdusajan aikakatkaisu - + Alarm Sets Hälytysjoukot - + Current Alarm Set Nykyinen hälytyssarja - - + + Enter description Kirjoita kuvaus - - + + PID SV - + - - + + PID % PID% - + Total Kaikki yhteensä - + Line style Linjatyyli - + Draw style Piirrä tyyli - + Color (RGBA) Väri (RGBA) - + Symbol Symboli - + Face color (RGBA) Kasvojen väri (RGBA) - + Edge color (RGBA) Reunan väri (RGBA) - - + + roasted paahdettu - - - - - - + + + + + + AUC - + - + Time Guide Aikaopas - + Background ET Tausta ET - + Background BT Tausta BT - + Background Extra Tausta Extra - + X Label X Tarra - - - + + + Canvas Kangas - + Y Label Y-etiketti - + SpecialEventText - + - + SpecialEventBox - + - + Bg SpecialEventText - + - + Bg SpecialEventBox - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + Legend bkgnd Selite bkgnd - + MET Text MET-teksti - - + + MET Box MET-laatikko - + Timer LCD Digits Ajastimen LCD-numerot - + Timer LCD Background Ajastimen LCD-taustakuva - - + + ET LCD Digits ET LCD-numerot - - + + ET LCD Background ET LCD -tausta - - + + BT LCD Digits BT LCD-numerot - - + + BT LCD Background BT LCD -tausta - + Extra/PID LCD Digits Extra / PID LCD-numerot - + Extra/PID LCD Background Extra / PID LCD -tausta - + AUC FCs AUC FC: t - - - + + + ln() ln () - - - - + + + + x - + - - - + + + Bkgnd - + - - - + + + On Päällä - - - + + + Off Vinossa - + Max Delta - + - + Swing Keinu - + ABC/secs ABC / s - + Segment Analysis (rise, crash and flick) Segmenttianalyysi (nousu, kaatuminen ja pyyhkäisy) - + Background Align Tausta Tasaa - + Curve Fit - + - + Samples Threshold Näytteiden kynnys - + Delta Threshold Delta-kynnys - + Sample rate (secs) Näytteenottotaajuus (s) - + Smooth Curves/Spikes Sileät käyrät / piikit - + Delta Span/Smoothing - + - + Polyfit/Optimal Smoothing Polyfit/Optimaalinen tasoitus - + Fit RoRoR (C/min/min) Sovita RoRoR (C / min / min) - + Actual RoR at FCs Todellinen RoR FC: llä - + ALL FINISHING MODE KAIKKI VIIMEISTELYTILA - - + + DEV% DEV % - - + + DRY% KUIVA% - - - - - + + + + + TIME MODE AJATILA - - - - - + + + + + PERCENTAGE MODE PROSENTTITILA - + RAMP% RAMPPI% - - - - - + + + + + TEMP MODE LÄMPÖTILA - + Start recording Aloita nauhottaminen - + Charge the beans Lataa pavut - + /m / m - + greens vihreät - - - + + + AUTO - + - - - + + + MANUAL MANUAALINEN - + FLAP LÄPPÄ - - - + + + CLOSE KIINNI - - - + + + OPEN AVATA - + CONTROL HALLINTA - + DISCHARGE PYSÄYTÄ - + HEATING LÄMMITYS - + STIRRER SEKOITUS - + FILL TÄYTTÄÄ - + COOLING JÄÄHDYTYS - - - + + + STOP LOPETTAA - + RELEASE PALAUTA - + RMSE BT - + - + MSE BT - + - - - + + + RoR - + - + @FCs - + - + Max+/Max- RoR Max + / Max- RoR - + Prefix Etuliite - + Counter Laskuri - + Logging Kirjaaminen - + Control Ohjaus - + Control ET Ohjaus ET - + Read BT Lue BT - + RS485 Unit ID RS485-yksikön tunnus - + ET Channel ET-kanava - + BT Channel BT-kanava - + AT Channel AT-kanava - + Filter Suodattaa - - - - - - + + + + + + Async Asynkronointi - - - - - + + + + + Change Muuttaa - - - - - - + + + + + + Rate Hinta - - + + Emissivity Emissiivisyys - + Gain Saada - - - + + + Wiring Johdotus - + Power Teho - + Range Alue - + Password Salasana - + Remote Only Vain kaukosäädin - + VirtualHub - + - + MASL - + - + Temperature Lämpötila - + Humidity Kosteus - + Pressure Paine - + Elevation Korkeus - + Serial Sarja - - + + WiFi - + - + Bluetooth - + - + Mean Filter Keskimääräinen suodatin - + Median Filter Mediaanisuodatin - + Mapping Kartoitus - + Preheat Measured Esilämmitä mitattu - + Preheat % Esilämmitys% - + BBP Measured BBP mitattu - + BBP % BBP% - + Cooling Measured Jäähdytys mitattu - + Cooling % Jäähdytys% - + Continuous Jatkuva - + Roast Event Paahtotapahtuma - - + + at klo - + BackgroundXT TaustaXT - + BackgroundYT TA - - + + BackgroundET TaustaET - - + + BackgroundBT TaustaBT - + BackgroundDeltaET TaustaDeltaET - + BackgroundDeltaBT TaustaDeltaBT - + ETprojection ETprojektio - + DeltaETprojection DeltaET-projektio - + BTprojection BT-projektio - + DeltaBTprojection DeltaBT-projektio - + TIMEguide AIKAopas - + AUCguide - + - - - - + + + + Correction Korjaus - + Event #<b>{0} </b> Tapahtuma # <b> {0} </b> - - + + CM - + - - + + FC - + - + Designer Suunnittelija - + BT {0} {1}/min for {2} BT {0} {1} / min hintaan {2} - + ET {0} {1}/min for {2} ET {0} {1} / min {2} - + Profile Colors Profiilin värit - + Background Profile Colors Taustaprofiilin värit - + Default Oletus - + Aspect Ratio Kuvasuhde @@ -14217,40 +14216,40 @@ LCD-näytöt Kaikki MAC_APPLICATION_MENU - + Services Palvelut - + Hide {0} Piilota {0} - + Hide Others Piilota muut - + Show All Näytä kaikki - + Preferences... Asetukset ... - - + + Quit {0} Lopeta {0} - - - + + + About {0} Tietoja {0} @@ -14258,52 +14257,52 @@ LCD-näytöt Kaikki Marker - + Circle - + - + Square - + - + Pentagon - + - + Diamond - + - + Star - + - + Hexagon 1 - + - + Hexagon 2 - + - + + - + - + x - + - + None Ei mitään @@ -14311,541 +14310,541 @@ LCD-näytöt Kaikki Menu - - + + Schedule Suunnitelma - - + + Main LCDs Tärkeimmät LCD-näytöt - - + + Delta LCDs Delta LCD -näytöt - - + + PID LCDs PID-LCD-näytöt - - + + Extra LCDs Ylimääräiset LCD-näytöt - - + + Phases LCDs Vaihe LCD-näytöt - - + + Scale LCDs - + - + File Tiedosto - + Edit Muokata - - + + Roast Paisti - + Config Konfig - + Tools Työkalut - + View Näytä - - + + Help auta - - + + New Uusi - + Open... Avata... - + Open Recent Avaa Viimeaikaiset - + Import Tuonti - + Save Tallentaa - + Save As... Tallenna nimellä... - + Save a Copy As... Tallenna kopio nimellä ... - + Export Viedä - - + + Artisan CSV... Käsityöläinen CSV ... - - + + Artisan JSON... Käsityöläinen JSON ... - - - - + + + + Excel... Excel ... - - + + Probat Pilot... Probat-lentäjä ... - - + + RoastLogger... Paistettu kirjaaja ... - + Convert To Muuntaa - + Fahrenheit... Fahrenheit ... - + Celsius... Celsius ... - - + + PNG... PNG ... - + JPEG... JPEG ... - + SVG... SVG ... - - - - - + + + + + PDF... PDF ... - + Roast Report PDF... Paahtoraportti PDF... - + Save Graph Tallenna kaavio - + Report Raportti - - - + + + Web... Verkko ... - + Batches Erät - - + + CSV... CSV ... - + Ranking Sijoitus - + Print... Tulosta... - + Cut Leikata - + Copy Kopio - + Paste Liitä - + Properties... Ominaisuudet ... - + Background... Tausta... - + Cup Profile... Kupin profiili ... - + Switch Profiles Vaihda profiileja - + Switch ET<->BT Vaihda ET <-> BT - + Machine Kone - + Device... Laite... - + Port... Satama ... - + Sampling... Näytteenotto... - + Curves... Käyrät ... - + Events... Tapahtumat... - + Alarms... Hälytykset ... - + Phases... Vaiheet ... - + Statistics... Tilastot ... - + Axes... Kirveet ... - + Colors... Värit ... - + Themes Teemat - + Autosave... Automaattinen tallennus ... - + Batch... Erä ... - + Temperature Lämpötila - + Fahrenheit Mode Fahrenheit-tila - + Celsius Mode Celsius-tila - + Language Kieli - + Analyzer Analysaattori - + Auto All Automaattinen kaikki - - - + + + Fit BT to Sovita BT - + Fit BT to Bkgnd Asenna BT Bkgnd: hen - + Clear results Selkeät tulokset - + Comparator Vertailija - + Designer Suunnittelija - + Simulator Simulaattori - + Wheel Graph Pyörän kaavio - + Transposer - + - + Convert Profile Temperature Muunna profiilin lämpötila - + Convert to Fahrenheit Muunna fahrenheitiksi - + Convert to Celsius Muunna Celsiukseksi - + Calculator Laskin - + Controls Ohjaimet - + Readings Lukemat - + Events Editor - + - + Buttons Painikkeet - + Sliders Liukusäätimet - + Full Screen Koko näyttö - + About Qt Tietoa henkilöstä Qt - + Documentation Dokumentointi - + Keyboard Shortcuts Pikanäppäimet - + Check for Updates Tarkista päivitykset - + Errors Virheet - + Messages Viestit - + Serial Sarja - + Platform Alusta - + Load Settings... Lataa asetukset ... - + Load Recent Settings Lataa viimeisimmät asetukset - - + + Save Settings... Tallenna asetukset... - - + + Factory Reset Tehdasasetusten palautus - + Load Theme... Lataa teema ... - + Save Theme... Tallenna teema ... @@ -14881,312 +14880,312 @@ LCD-näytöt Kaikki Message - + Register the currently loaded roast profile<br>in the selected entry.<br>This will overwrite some roast properties. Rekisteröi ladattu paahtoprofiili<br>valittuun kohtaan.<br>Tämä korvaa joitain paahtoominaisuuksia. - - + + Register Roast Rekisteröidy Roast - + Scheduler started Aikataulu käynnistyi - + Roasts will not adjust the schedule<br>while the schedule window is closed Roasts ei muuta aikataulua,<br>kun aikatauluikkuna on suljettu - - + + Close Scheduler Sulje ajastin - + Scheduler stopped Ajastin pysähtyi - - + + 1 batch 1 erä - - - - + + + + {} batches {} erää - + Updating completed roast properties failed Valmiiden paahtoominaisuuksien päivittäminen epäonnistui - + Fetching completed roast properties failed Valmiiden paahtoominaisuuksien nouto epäonnistui - + xlimit = ({2},{3}) ylimit = ({0},{1}) zlimit = ({4},{5}) - + - + Save Wheel graph Tallenna pyörän kaavio - + Wheel Graph saved Pyöräkaavio tallennettu - - + + Open Wheel Graph Avaa Wheel Graph - - - - - - - - - + + + + + + + + + {} connected {} yhdistetty - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + {} disconnected {} katkaistu - + Load Ramp/Soak Table Kuormausramppi / liotuspöytä - + Save Ramp/Soak Table Tallenna ramppi/vesipöytä - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + OFF VINOSSA - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + CONTINUOUS CONTROL JATKUVA HALLINTA - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + ON PÄÄLLÄ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + STANDBY MODE VALMIUSTILA - + The rampsoak-mode tells how to start and end the ramp/soak Rampsoak-tila kertoo kuinka ramppi/soak aloitetaan ja lopetetaan - + Your rampsoak mode in this pid is: Rampsoak-tilasi tässä pid:ssä on: - + Mode = {0} Tila = {0} - + Start to run from PV value: {0} Aloita suoritus PV-arvosta: {0} - + End output status at the end of ramp/soak: {0} Lähtötilan lopputila rampin/saakin lopussa: {0} - + Output status while ramp/soak operation set to OFF: {0} Ulostulon tila ramppi-/soak-toiminnon ollessa OFF: {0} - + Repeat Operation at the end: {0} Toista toiminto lopussa: {0} - + Recomended Mode = 0 Suositeltu tila = 0 - + If you need to change it, change it now and come back later Jos sinun on vaihdettava se, vaihda se nyt ja palaa myöhemmin - + Use the Parameter Loader Software by Fuji if you need to @@ -15195,791 +15194,791 @@ Toista toiminto lopussa: {0} - + Continue? Jatkaa? - - - + + + Ramp Soak start-end mode Ramp Soak aloitus-loppu -tila - + Load PID Settings Lataa PID-asetukset - + Save PID Settings Tallenna PID-asetukset - + Current sv = {0}. Change now to sv = {1}? Nykyinen sv = {0}. Vaihdetaanko nyt muotoon sv = {1}? - - + + Change svN Vaihda svN - + Current pid = {0}. Change now to pid ={1}? Nykyinen pid = {0}. Vaihda nyt arvoon pid ={1}? - + Phidget Temperature Sensor IR attached Phidget-lämpötila-anturi IR kiinnitetty - + Phidget Temperature Sensor 1-input attached Phidget-lämpötila-anturi 1-sisääntulo - + Phidget Isolated Thermocouple 1-input attached Phidget Isolated Thermouple 1-tuloliitin - + Phidget VINT RTD 1-input attached Phidget VINT RTD 1-tulo liitettynä - + Phidget Temperature Sensor IR detached Phidget-lämpötila-anturi IR irrotettu - + Phidget Temperature Sensor 1-input detached Phidget-lämpötila-anturin 1-tulo irrotettu - + Phidget Isolated Thermocouple 1-input detached Phidget Isolated Thermocouple 1-tulo irrotettu - + Phidget VINT RTD 1-input detached Phidget VINT RTD 1-tulo irrotettu - + Phidget Temperature Sensor 4-input attached Phidget-lämpötila-anturi 4-tuloinen kiinnitetty - + Phidget Temperature Sensor 4-input detached Phidget-lämpötila-anturi 4-tuloinen irti - + Phidget 1046 attached Phidget 1046 liitteenä - + Phidget DAQ1500 attached Phidget DAQ1500 liitettynä - + Phidget 1046 detached Phidget 1046 irrotettu - + Phidget DAQ1500 detached Phidget DAQ1500 irrotettu - + Phidget IO 2/2/2 attached Phidget IO 2/2/2 liitteenä - + Phidget IO 6/6/6 attached Phidget IO 6/6/6 liitteenä - + Phidget IO 8/8/8 attached Phidget IO 8/8/8 liitteenä - + Phidget DAQ1000 attached Phidget DAQ1000 liitteenä - + Phidget DAQ1200 attached Phidget DAQ1200 liitettynä - + Phidget DAQ1300 attached Phidget DAQ1300 liitettynä - + Phidget DAQ1301 attached Phidget DAQ1301 liitteenä - + Phidget DAQ1400 attached Phidget DAQ1400 liitettynä - + Phidget VCP1000 attached Phidget VCP1000 liitettynä - + Phidget VCP1001 attached Phidget VCP1001 liitteenä - + Phidget VCP1002 attached Phidget VCP1002 liitteenä - + Phidget IO attached Phidget IO liitteenä - + Phidget IO 2/2/2 detached Phidget IO 2/2/2 irrotettu - + Phidget IO 6/6/6 detached Phidget IO 6/6/6 irrotettu - + Phidget IO 8/8/8 detached Phidget IO 8/8/8 irrotettu - + Phidget DAQ1000 detached Phidget DAQ1000 irrotettu - + Phidget DAQ1200 detached Phidget DAQ1200 irrotettu - + Phidget DAQ1300 detached Phidget DAQ1300 irrotettu - + Phidget DAQ1301 detached Phidget DAQ1301 irrotettu - + Phidget DAQ1400 detached Phidget DAQ1400 irrotettu - + Phidget VCP1000 detached Phidget VCP1000 irrotettu - + Phidget VCP1001 detached Phidget VCP1001 irrotettu - + Phidget VCP1002 detached Phidget VCP1002 irrotettu - + Phidget IO detached Phidget IO irrotettu - + Yocto Thermocouple attached Yocto-lämpöpari kiinnitettynä - + Yocto IR attached Yocto IR kiinnitetty - + Yocto PT100 attached Yocto PT100 kiinnitettynä - - + + Yocto Sensor attached Yocto-anturi kiinnitettynä - + Yocto Watt Power attached Yocto Watt Power kiinnitettynä - + Yocto Watt Energy attached Yocto Watt Energy liitteenä - + Yocto Watt Voltage attached Yocto Watt -jännite kiinnitettynä - + Yocto Watt Current attached Yocto Watt -virta liitteenä - + TC4 initialized TC4 alustettu - + Autosave ON. Prefix: {0} Automaattinen tallennus PÄÄLLÄ. Etuliite: {0} - + Autosave OFF. Prefix: {0} Automaattinen tallennus POIS PÄÄLTÄ. Etuliite: {0} - + Load Palettes Lataa paletit - - + + Event Button table copied to clipboard Tapahtumapainiketaulukko kopioitiin leikepöydälle - + Event configuration saved Tapahtuman määritykset tallennettu - + Found empty event type box Tyhjä tapahtumatyyppiruutu löytyi - - - + + + Bluetootooth access denied Bluetooth-yhteys estetty - + Serial Port Settings: {0}, {1}, {2}, {3}, {4}, {5} Sarjaportin asetukset: {0}, {1}, {2}, {3}, {4}, {5} - - - - - - + + + + + + Data table copied to clipboard Tietotaulukko kopioitu leikepöydälle - + Playback Events set ON Toistotapahtumat PÄÄLLÄ - + Playback DROP set ON Toisto DROP asetettu ON - + Playback Aid set ON at {0} secs Toistotuki asetettu PÄÄLLE {0} sekunnin kohdalla - - + + Load Background Lataa tausta - - + + Reading background profile... Luetaan taustaprofiilia... - - + + Event table copied to clipboard Tapahtumataulukko kopioitiin leikepöydälle - + The 0% value must be less than the 100% value. Arvon 0 % on oltava pienempi kuin 100 %. - - + + Alarms from events #{0} created Hälytykset tapahtumista #{0} luotu - - + + No events found Tapahtumia ei löytynyt - + Event #{0} added Tapahtuma #{0} lisätty - + No profile found Profiilia ei löytynyt - + Events #{0} deleted Tapahtumat #{0} poistettu - + Event #{0} deleted Tapahtuma #{0} poistettu - + Roast properties updated but profile not saved to disk Paistiominaisuudet päivitetty, mutta profiilia ei tallennettu levylle - + Phases changed to {0} default: {1} Vaiheet muutettu oletusarvoiksi {0}: {1} - + MODBUS disconnected MODBUS irrotettu - + Connected via MODBUS Yhdistetty MODBUSin kautta - + Not enough time points for an ET curviness of {0}. Set curviness to {1} Aikapisteet eivät riitä ET-käyrälle {0}. Aseta kaarevuus arvoon {1} - - - - - + + + + + Designer Config Suunnittelija Config - + Not enough time points for an BT curviness of {0}. Set curviness to {1} Aikapisteet eivät riitä BT-käyrälle {0}. Aseta kaarevuus arvoon {1} - - + + CHARGE LATAUS - - + + DRY END KUIVA LOPPU - - + + FC START - + - - + + FC END FC LOPPU - - + + SC START - + - - + + SC END SC LOPPU - - + + DROP PUDOTA - + Incorrect time format. Please recheck {0} time Väärä ajan muoto. Tarkista {0} kerran - - + + Times need to be in ascending order. Please recheck {0} time Aikojen on oltava nousevassa järjestyksessä. Tarkista {0} kerran - + Designer has been reset Suunnittelija on nollattu - - + + RS ON RS PÄÄLLÄ - - + + RS OFF - + - - + + RS on HOLD - + - + PXG/PXF sv#{0} set to {1} PXG/PXF sv#{0} asetettu arvoon {1} - + PXR sv set to {0} PXR sv asetettu arvoon {0} - + SV{0} changed from {1} to {2}) SV{0} muutettu arvosta {1} arvoon {2}) - + Unable to set sv{0} Sv:n asettaminen ei onnistu{0} - + SV changed from {0} to {1} SV muutettu arvosta {0} arvoon {1} - + Unable to set sv Ei voida asettaa sv - + Unable to set new sv Uuden sv:n asettaminen ei onnistu - + PID turned on PID päällä - + PID OFF PID POIS - + PID turned off PID pois päältä - + Ramp/Soak pattern finished Ramppi/soak-kuvio valmis - - - - + + + + p-i-d values updated p-i-d arvot päivitetty - + Sampling Näytteenotto - - - + + + Warning Varoitus - + A tight sampling interval might lead to instability on some machines. We suggest a minimum of 1s. Tiukka näytteenottoväli saattaa johtaa epävakauteen joissakin koneissa. Suosittelemme vähintään 1 s. - - + + Incompatible variables found in %s Yhteensopimattomia muuttujia löytyy %s - - + + Assignment problem Tehtävä ongelma - + New Extra Device: virtual: y1(x) =[%s]; y2(x)=[%s] Uusi lisälaite: virtuaalinen: y1(x) =[%s]; y2(x)=[%s] - + Interpolation failed: no profile available Interpolointi epäonnistui: profiilia ei ole saatavilla - + Sound turned ON Ääni kytketty päälle - + Sound turned OFF Ääni pois päältä - + Statistics configuration saved Tilastoasetukset tallennettu - + S7 connected S7 kytketty - + S7 Connected S7 yhdistetty - + S7 connection failed S7-yhteys epäonnistui - - + + Port Configuration Portin konfigurointi - + Comm Port Tiedonsiirtoportti - - + + Load Alarms Lataa hälytykset - + Error loading alarm file Virhe ladattaessa hälytystiedostoa - + Save Alarms Tallenna hälytykset - + Alarm table copied to clipboard Hälytystaulukko kopioitu leikepöydälle - - + + URL open profile: {0} URL-avaa profiili: {0} - + follow on seurata - + follow off seurata pois - - - + + + Save Statistics Tallenna tilastot - + Welcome to version {0} of Artisan! Tervetuloa Artisanin versioon {0}! - + This is a one time message to inform you about a change in Artisan. Tämä on kertaluonteinen viesti, jossa kerrotaan muutoksesta Artisanissa. - + If you never run older versions of Artisan you can skip this message, the change does not affect you. Jos et koskaan käytä Artisanin vanhempia versioita, voit ohittaa tämän viestin. Muutos ei vaikuta sinuun. - + Artisan preserves all your configuration settings when you exit so they will automatically be available the next time you start Artisan. Artisan säilyttää kaikki määritysasetukset, kun poistut, joten ne ovat automaattisesti käytettävissä, kun seuraavan kerran käynnistät Artisanin. - + Beginning with release v2.0, settings will no longer be automatically shared at start-up with versions before v2.0. Julkaisusta v2.0 alkaen asetuksia ei enää jaeta automaattisesti käynnistyksen yhteydessä v2.0:aa edeltäville versioille. - + Do not worry. Since this is the first time you opened this new version Artisan has already loaded your last used settings. Älä huoli. Koska tämä on ensimmäinen kerta, kun avasit tämän uuden version, Artisan on jo ladannut viimeksi käytetyt asetuksesi. - + To share settings between this version and Artisan versions before v2.0 use 'Help>Save Settings' and 'Help>Load Settings'. Voit jakaa asetukset tämän version ja v2.0:aa edeltävien Artisan-versioiden välillä käyttämällä "Ohje> Tallenna asetukset" ja "Ohje> Lataa asetukset". - + Enjoy using Artisan, The Artisan Team Nauti Artisanin käyttämisestä, Artisan Team - + One time message about loading settings at start-up Kertaviesti asetusten lataamisesta käynnistyksen yhteydessä - + Welcome to the ArtisanViewer! Tervetuloa ArtisanVieweriin! - + This is a one time message to introduce you to the ArtisanViewer. Tämä on kertaluonteinen viesti, jossa esitellään sinulle ArtisanViewer. - + The ArtisanViewer opens whenever a copy of Artisan is already running. ArtisanViewer avautuu aina, kun Artisanin kopio on jo käynnissä. - + ArtisanViewer will preserve all your configuration settings when you exit so they will automatically be available the next time you start ArtisanViewer. ArtisanViewer säilyttää kaikki määritysasetukset, kun poistut, joten ne ovat automaattisesti käytettävissä, kun seuraavan kerran käynnistät ArtisanViewerin. - + Caution, the only way to share settings between Artisan and ArtisanViewer is to explicitly save and load them using 'Help>Save Settings' and 'Help>Load Settings'. Varoitus, ainoa tapa jakaa asetukset Artisanin ja ArtisanViewerin välillä on tallentaa ja ladata ne suoraan käyttämällä "Ohje> Tallenna asetukset" ja "Ohje> Lataa asetukset". - + Enjoy using ArtisanViewer, Nauti ArtisanViewerin käytöstä, - + The Artisan Team Käsityöläisten tiimi - + One time message about ArtisanViewer Kertaviesti ArtisanViewerista - + Artisan is free to use! To keep it free and current please support us with your donation and subscribe to artisan.plus to suppress this dialog! @@ -15988,408 +15987,408 @@ To keep it free and current please support us with your donation and subscribe t Pitääksesi sen ilmaisena ja ajan tasalla, tue meitä lahjoituksellasi ja tilaa artisan.plus estääksesi tämän valintaikkunan! - + Configure for<br>{0}?<br><br>Some of your settings will be modified!<br><br>Before proceeding it is best to save your current settings and reset Artisan<br>(first menu {1} >> {2} then {4} >> {3}) Määritä:<br>{0}?<br><br>Joitakin asetuksiasi muutetaan!<br><br>Ennen jatkamista on parasta tallentaa nykyiset asetuksesi ja nollata Artisan<br>(ensimmäinen valikko {1} >> {2} sitten {4} >> {3}) - + Adjust Settings Säädä asetuksia - + Ambient Tunnelma - + Elevation (MASL) Korkeus (MASL) - - - + + + Action canceled Toiminto peruttu - - - - - - - + + + + + + + Machine Kone - - - - - + + + + + Network name or IP address Verkon nimi tai IP-osoite - + Machine Capacity (kg) Koneen kapasiteetti (kg) - + Energy loads configured for {0} {1}kg Energiakuormat määritetty {0} {1} kg:lle - + Artisan configured for {0} Käsityöläinen määritetty kohteelle {0} - - + + Load theme {0}? Ladataanko teema {0}? - - + + Adjust Theme Related Settings Säädä teemaan liittyviä asetuksia - - + + Loaded theme {0} Ladattu teema {0} - + Detected a color pair that may be hard to see: Havaittiin väripari, jota voi olla vaikea nähdä: - - - + + + Simulator started @{}x Simulaattori käynnistyi @{}x - + super on super päällä - + super off super pois päältä - + Pulse out of range (%d) Pulssi alueen ulkopuolella (%d) - + Alarms on Hälytykset päällä - + Alarms off Hälytykset pois päältä - + autoCHARGE on automaattinen LATAUS päällä - + autoCHARGE off automaattilataus pois päältä - + autoDROP on autoDROP päällä - + autoDROP off autoDROP pois päältä - - - + + + PID set to OFF PID asetettu asentoon OFF - - - + + + PID set to ON PID asetettu asentoon ON - - + + PID mode manual PID-tilan käsikirja - - + + PID mode Ramp/Soak PID-tila Ramp/Soak - - + + PID mode background PID-tilan tausta - + playback off toisto pois päältä - + playback by time toisto ajan mukaan - + playback by BT BT:n toisto - + playback by ET toisto ET:ltä - + Notifications on Ilmoitukset päällä - + Notifications off Ilmoitukset pois päältä - - - - - - + + + + + + PID Lookahead: {0} PID-katselu: {0} - + Keep ON enabled Pidä PÄÄLLÄ käytössä - + Keep ON disable Pidä PÄÄLLÄ käytöstä - + Do you want to reset all settings?<br> ArtisanViewer has to be restarted! Haluatko nollata kaikki asetukset?<br> ArtisanViewer on käynnistettävä uudelleen! - + Do you want to reset all settings?<br> Artisan has to be restarted! Haluatko nollata kaikki asetukset?<br> Artisan on käynnistettävä uudelleen! - - + + Factory Reset Tehdasasetusten palautus - + Auto Axis Graph Mode: Roast Automaattinen akselikaaviotila: paahdettua - + Auto Axis Graph Mode: BBP+Roast Automaattinen akselikaaviotila: BBP+paahde - + Auto Axis Graph Mode: BBP Automaattinen akselikaaviotila: BBP - - + + PID Mode: Ramp/Soak PID-tila: Ramppi/Soak - - + + PID Mode: Background PID-tila: Tausta - - + + PID Mode: Manual PID-tila: Manuaalinen - + Exit Designer? Poistutaanko suunnittelijasta? - + Designer Mode ON Suunnittelutila PÄÄLLÄ - + LCD cursor on profile data LCD-osoitin profiilitietojen päällä - + LCD cursor on template data LCD-osoitin mallitietojen päällä - + LCD cursor OFF LCD-osoitin POIS PÄÄLTÄ - + Keyboard moves turned ON Näppäimistön liikkeet PÄÄLLÄ - + Keyboard moves turned OFF Näppäimistön liikkeet on kytketty pois päältä - + Profile {0} saved in: {1} Profiili {0} tallennettu paikkaan: {1} - + Autosave path does not exist. Autosave failed. Automaattisen tallennuksen polkua ei ole olemassa. Automaattinen tallennus epäonnistui. - + Empty path or box unchecked in Autosave Tyhjä polku tai ruutu ei ole valittuna automaattisessa tallennuksessa - + Event #{0}: {1} has been updated Tapahtuma #{0}: {1} on päivitetty - + Select Valitse - - + + Open Avata - + URL URL-osoite - + Save Tallentaa - + Select Directory Valitse Hakemisto - + NEW ROAST canceled: incomplete profile lacking CHARGE and DROP found NEW ROAST peruutettu: puutteellinen profiili, josta puuttuu CHARGE ja DROP, löydetty - + NEW ROAST canceled: incomplete profile lacking DROP found NEW ROAST peruutettu: puutteellinen profiili, josta puuttuu DROP, löytyi - + {0} has been saved. New roast has started {0} on tallennettu. Uusi paistaminen on alkanut - - - + + + Invalid artisan format Virheellinen artesaanimuoto - + {0} loaded {0} ladattu - + No profile data. ET/BT not recalculated Ei profiilitietoja. ET/BT ei laskettu uudelleen - + Problem with the profile data. ET/BT not recalculated Ongelma profiilitiedoissa. ET/BT ei laskettu uudelleen - + Background {0} loaded successfully {1} Tausta {0} ladattu onnistuneesti {1} - + Artisan CSV file loaded successfully Käsityöläisen CSV-tiedoston lataus onnistui - + The Probat Shop Pilot Software expects files named <Name>_<Index>.xml like in Test_0.xml on import Probat Shop Pilot Software odottaa tuonnin yhteydessä tiedostoja, joiden nimi on <Nimi>_<Index>.xml, kuten Test_0.xml - + To fully load this profile the extra device configuration needs to be modified. Overwrite your extra device definitions using the values from the profile? @@ -16402,1115 +16401,1115 @@ Korvaako ylimääräiset laitemäärittelysi käyttämällä profiilin arvoja? Nykyiset asetukset kannattaa tallentaa etukäteen valikon Ohje >> Tallenna asetukset kautta. - + Found a different set of extra devices Löysin toisenlaisen sarjan ylimääräisiä laitteita - + Save Profile Tallenna profiili - + Profile saved Profiili tallennettu - - - - - - - - + + + + + + + + Cancelled Peruutettu - + Readings exported Lukemat viety - + Export Excel Vie Excel - + Export CSV Vie CSV - + Export JSON Vie JSON - + Export RoastLogger Vie RoastLogger - + Export Probat Pilot Vie Probat Pilot - - - - - + + + + + Converting... Muunnetaan... - - - - - + + + + + Target file {0} exists. {1} not converted. Kohdetiedosto {0} on olemassa. {1} ei muunnettu. - + Readings imported Lukemat tuotu - + Import Artisan URL Tuo Artisanin URL-osoite - + Import CSV Tuo CSV - + Import JSON Tuo JSON - + Import RoastLogger Tuo RoastLogger - + Batch Counter Erälaskuri - + Load Settings canceled Asetusten lataus peruutettu - - + + Statistics Saved Tilastot tallennettu - + No statistics found Tilastoja ei löytynyt - + Excel Production Report exported to {0} Excel-tuotantoraportti viety osoitteeseen {0} - + Ranking Report Ranking-raportti - + Ranking graphs are only generated up to {0} profiles Sijoituskaavioita luodaan vain {0} profiiliin asti - + Profile missing DRY event Profiilista puuttuu DRY-tapahtuma - + Profile missing phase events Profiilista puuttuvat vaihetapahtumat - + CSV Ranking Report exported to {0} CSV-sijoitusraportti vietiin osoitteeseen {0} - + Excel Ranking Report exported to {0} Excel-sijoitusraportti viety osoitteeseen {0} - + Bluetooth scale cannot be connected while permission for Artisan to access Bluetooth is denied Bluetooth-vaakaa ei voi yhdistää, kun Artisanilta on estetty lupa käyttää Bluetoothia - + Bluetooth access denied Bluetooth-yhteys estetty - + Hottop control turned off Hottop-ohjaus pois päältä - + Hottop control turned on Hottop-ohjaus päällä - + To control a Hottop you need to activate the super user mode via a right click on the timer LCD first! Hottopin ohjaamiseksi sinun on ensin aktivoitava superkäyttäjätila napsauttamalla hiiren oikeaa painiketta ajastimen LCD-näytössä! - - + + Settings not found Asetuksia ei löydy - + artisan-settings artesaani-asetuksiin - + Save Settings Tallenna asetukset - + Settings saved Asetukset Tallennettu - + artisan-theme käsityöläinen teema - + Save Theme Tallenna teema - + Theme saved Teema tallennettu - + Load Theme Lataa teema - + Theme loaded Teema ladattu - + Background profile removed Taustaprofiili poistettu - + Alarm Config Hälytysasetus - + Alarms are not available for device None Hälytykset eivät ole käytettävissä laitteelle Ei mitään - + Switching the language needs a restart. Restart now? Kielen vaihtaminen vaatii uudelleenkäynnistyksen. Käynnistä uudelleen nyt? - + Restart Uudelleenkäynnistää - + Import K202 CSV Tuo K202 CSV - + K202 file loaded successfully K202-tiedoston lataus onnistui - + Import K204 CSV Tuo K204 CSV - + K204 file loaded successfully K204-tiedoston lataus onnistui - + Import Probat Recipe Tuo Probat-resepti - + Probat Pilot data imported successfully Probat Pilot -tietojen tuonti onnistui - + Import Probat Pilot failed Tuo Probat Pilot epäonnistui - - + + {0} imported {0} tuotu - + an error occurred on importing {0} tapahtui virhe tuotaessa {0} - + Import Cropster XLS Tuo Cropster XLS - + Import Stronghold XLSX Tuo Stronghold XLSX - + Import RoastLog URL Tuo RoastLog-URL-osoite - + Import RoastPATH URL Tuo RoastPATH-URL-osoite - + Import Giesen CSV Tuo Giesen CSV - + Import Petroncini CSV Tuo Petroncini CSV - + Import IKAWA URL Tuo IKAWA URL-osoite - + Import IKAWA CSV Tuo IKAWA CSV - + Import Loring CSV Tuo Loring CSV - + Import Rubasse CSV Tuo Rubassen CSV - + Import HH506RA CSV Tuo HH506RA CSV - + HH506RA file loaded successfully HH506RA-tiedoston lataus onnistui - + Save Graph as Tallenna kaavio nimellä - + {0} size({1},{2}) saved {0} koko({1},{2}) tallennettu - + Save Graph as PDF Tallenna kaavio PDF-muodossa - + Save Graph as SVG Tallenna kaavio SVG-muodossa - + {0} saved {0} tallennettu - + Wheel {0} loaded Pyörä {0} ladattu - + Invalid Wheel graph format Virheellinen pyörän kaaviomuoto - + Buttons copied to Palette # Painikkeet kopioitu palettiin # - + Palette #%i restored Paletti #%i palautettu - + Palette #%i empty Paletti #%i tyhjä - + Save Palettes Tallenna paletit - + Palettes saved Paletit tallennettu - + Palettes loaded Paletit ladattu - + Invalid palettes file format Virheellinen palettitiedostomuoto - + Alarms loaded Hälytykset ladattu - + Fitting curves... Kaarien sovittaminen... - + Warning: The start of the analysis interval of interest is earlier than the start of curve fitting. Correct this on the Config>Curves>Analyze tab. Varoitus: Kiinnostavan analyysivälin alku on aikaisempi kuin käyrän sovituksen alku. Korjaa tämä Config> Curves> Analyse -välilehdellä. - + Analysis earlier than Curve fit Analyysi aikaisemmin kuin käyrän sovitus - + Simulator stopped Simulaattori pysähtyi - + debug logging ON virheenkorjauksen kirjaus PÄÄLLÄ - + Next batch: counter+1 Seuraava erä: laskuri+1 - + Device table copied to clipboard Laitetaulukko kopioitiin leikepöydälle - + Overwrite existing ET and BT values? Korvaako nykyiset ET- ja BT-arvot? - - + + Caution - About to overwrite profile data Varoitus - Aiot korvata profiilitietoja - + At least one Virtual Extra Device depends on ET or BT. Do you want to update all the Virtual Extra Devices after ET and BT are updated? Ainakin yksi virtuaalinen lisälaite riippuu ET:stä tai BT:stä. Haluatko päivittää kaikki virtuaaliset lisälaitteet sen jälkeen, kun ET ja BT on päivitetty? - + Symbolic values updated. Symboliset arvot päivitetty. - + Symbolic values were not updated. Symbolisia arvoja ei päivitetty. - + Nothing here to process. Täällä ei ole mitään käsiteltävää. - + Device not set Laitetta ei ole asetettu - - - - + + + + Device set to {0}. Now, check Serial Port settings Laitteeksi asetettu {0}. Tarkista nyt sarjaportin asetukset - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Device set to {0}. Now, choose serial port Laitteeksi asetettu {0}. Valitse nyt sarjaportti - + Device set to CENTER 305, which is equivalent to CENTER 306. Now, choose serial port Laitteeksi on asetettu CENTER 305, mikä vastaa CENTER 306:ta. Valitse nyt sarjaportti - - + + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 309. Now, choose serial port Laitteeksi on asetettu {0}, mikä vastaa CENTER 309:ää. Valitse nyt sarjaportti - - - - - + + + + + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 303. Now, choose serial port Laitteeksi on asetettu {0}, mikä vastaa CENTER 303:a. Valitse nyt sarjaportti - + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 306. Now, choose serial port Laitteeksi on asetettu {0}, mikä vastaa CENTER 306:ta. Valitse nyt sarjaportti - + Device set to {0}, which is equivalent to Omega HH506RA. Now, choose serial port Laitteeksi on asetettu {0}, mikä vastaa Omega HH506RA:ta. Valitse nyt sarjaportti - - + + Device set to {0}, which is equivalent to Omega HH806AU. Now, choose serial port Laitteeksi asetettu {0}, mikä vastaa Omega HH806AU:ta. Valitse nyt sarjaportti - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Device set to {0} Laitteeksi asetettu {0} - + Device set to {0}{1} Laitteeksi asetettu {0}{1} - + Device set to {0}. Now, choose Modbus serial port or IP address Laitteeksi asetettu {0}. Valitse nyt Modbus-sarjaportti tai IP-osoite - + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 302. Now, choose serial port Laitteeksi on asetettu {0}, mikä vastaa CENTER 302:ta. Valitse nyt sarjaportti - + set y-coordinate to {} aseta y-koordinaatiksi {} - + seconds before FCs sekuntia ennen FC:tä - + seconds after FCs sekuntia FC:n jälkeen - + Alarm notice Hälytysilmoitus - + Alarm is calling: {0} Hälytys soittaa: {0} - + Calling alarm failed on {0} Hälytyksen soittaminen epäonnistui {0} - + Alarm trigger button error, description '{0}' not a number Hälytyksen laukaisupainikkeen virhe, kuvaus '{0}' ei numero - + Alarm trigger slider error, description '{0}' not a valid number [0-100] Hälytyksen liipaisimen liukusäätimen virhe, kuvaus '{0}' ei kelpaa numero [0-100] - + Alarm trigger SV slider error, description '{0}' not a valid number Hälytystriggerin SV-liukusäätimen virhe, kuvaus '{0}' ei kelpaa numero - + Alarm {0} triggered Hälytys {0} lauennut - + Save profile? Tallenna profiili? - + Profile unsaved Profiilia ei tallennettu - + Scope has been reset Laajuus on nollattu - + Load Image File Lataa kuvatiedosto - + Loaded watermark image {0} Ladattu vesileimakuva {0} - + Unable to load watermark image {0} Vesileiman kuvaa {0} ei voi ladata - + Convert profile data to Fahrenheit? Muunnetaanko profiilitiedot Fahrenheitiksi? - - - - + + + + Convert Profile Temperature Muunna profiilin lämpötila - + Profile changed to Fahrenheit Profiili muutettu Fahrenheitiksi - + Unable to comply. You already are in Fahrenheit Ei pysty noudattamaan. Olet jo Fahrenheitissa - - + + Profile not changed Profiilia ei muutettu - + Convert profile data to Celsius? Muunnetaanko profiilitiedot celsiuksiksi? - + Profile changed to Celsius Profiiliksi vaihdettu Celsius - + Unable to comply. You already are in Celsius Ei pysty noudattamaan. Olet jo celsiusasteessa - + Convert Profile Scale Muunna profiilin mittakaava - + No profile data found Profiilitietoja ei löytynyt - - + + Colors set to defaults Värit asetettu oletusarvoihin - + Colors set to Default Theme Värit asetettu oletusteemaan - + Colors set to grey Värit asetettu harmaaksi - - + + Background does not match number of labels Tausta ei vastaa tarrojen määrää - + Phidget service discovery started... Phidget-palvelun etsintä aloitettu... - + scanning for device etsii laitetta - + Scope monitoring... Laajuuden valvonta... - + Scope stopped Scope pysähtyi - + Humidity: {}% Kosteus: {} % - + Temperature: {}{} Lämpötila: {}{} - + Pressure: {}hPa Paine: {}hPa - + Scope recording... Scope-tallennus... - + Scope recording stopped Scope-tallennus pysäytetty - + Not enough data collected yet. Try again in a few seconds Tietoja ei ole vielä kerätty tarpeeksi. Yritä uudelleen muutaman sekunnin kuluttua - + CHARGE: Scope is not recording CHARGE: Scope ei tallenna - + Roast time starts now 00:00 BT = {0} Paahtoaika alkaa nyt 00:00 BT = {0} - + [TP] recorded at {0} BT = {1} [TP] tallennettu {0} BT = {1} - + DRY END: Scope is not recording DRY END: Scope ei tallenna - + [DRY END] recorded at {0} BT = {1} [DRY END] tallennettu {0} BT = {1} - + FC START: Scope is not recording FC START: Scope ei tallenna - + [FC START] recorded at {0} BT = {1} [FC START] tallennettu {0} BT = {1} - + FC END: Scope is not recording FC END: Scope ei tallenna - + [FC END] recorded at {0} BT = {1} [FC END] tallennettu {0} BT = {1} - + SC START: Scope is not recording SC START: Scope ei tallenna - + [SC START] recorded at {0} BT = {1} [SC START] tallennettu {0} BT = {1} - + SC END: Scope is not recording SC END: Scope ei tallenna - + [SC END] recorded at {0} BT = {1} [SC END] tallennettu {0} BT = {1} - + DROP: Scope is not recording DROP: Scope ei tallenna - + Roast ended at {0} BT = {1} Paahto päättyi {0} BT = {1} - + COOL: Scope is not recording COOL: Scope ei tallenna - + [COOL END] recorded at {0} BT = {1} [COOL END] tallennettu {0} BT = {1} - - + + Event # {0} recorded at BT = {1}{2} Time = {3} Tapahtuma # {0} tallennettu BT = {1}{2} aika = {3} - + Timer is OFF Ajastin on OFF - + Unable to move background Taustaa ei voi siirtää - + No finished profile found Valmis profiilia ei löytynyt - + Polynomial coefficients (Horner form): Polynomikertoimet (Horner-muoto): - + Knots: Solmut: - + Residual: Jäännös: - + Roots: Juuret: - + Profile information Profiilin tiedot - + Designer Start Suunnittelijan aloitus - + Importing a profile in to Designer will decimate all data except the main [points]. Continue? Profiilin tuominen Designeriin tuhoaa kaikki tiedot paitsi tärkeimmät [pisteet]. Jatkaa? - + Save Points Tallenna Pisteet - + Points saved Pisteitä säästyi - + Load Points Latauspisteet - + Points loaded Pisteet ladattu - + Designer Init Suunnittelija Init - + Unable to start designer. Profile missing [CHARGE] or [DROP] Suunnittelijan käynnistäminen ei onnistu. Profiilista puuttuu [CHARGE] tai [DROP] - + [ CHARGE ] [ LATAA ] - + [ DRY END ] [ KUIVA LOPPU ] - + [ FC START ] - + - + [ FC END ] - + - + [ SC START ] - + - + [ SC END ] - + - + [ DROP ] [ PUDOTA ] - + [ COOL ] - + - + New profile created Uusi profiili luotu - + added to cupping notes lisätty kuppimuistiinpanoihin - + added to roasting notes lisätty paahtomuistiinpanoihin - + Mouse Cross ON: move mouse around Mouse Cross PÄÄLLÄ: liikuta hiirtä - + Mouse cross OFF Hiiren rasti POIS PÄÄLTÄ - - + + Color of {0} set to {1} Kohteen {0} väriksi asetettu {1} - + Config LCD colors Määritä LCD-värit - + LCD digits color and background color cannot be the same. LCD-näytön numeroiden väri ja taustaväri eivät voi olla samat. - + Background profile not found Taustaprofiilia ei löydy @@ -17586,261 +17585,261 @@ Pitääksesi sen ilmaisena ja ajan tasalla, tue meitä lahjoituksellasi ja tilaa Plus - + Roast successfully upload to {} Paahdettu onnistuneesti lähetys kohteeseen {} - + Queuing roast for upload to {} Jonossa oleva paisti lähetettäväksi {}-sivustoon - + Updated data received from artisan.plus Päivitetty artisan.plus-sivustolta saatu data - + Keyring error: Ensure that gnome-keyring is installed. Avaimenperävirhe: Varmista, että gnome-avaimenperä on asennettu. - + Login aborted Sisäänkirjautuminen keskeytetty - + authentified todennettu - + Connected to artisan.plus Yhdistetty artisan.plus-palveluun - - - + + + artisan.plus turned off artisan.plus sammutettu - + Authentication failed Todennus epäonnistui - + Couldn't connect to artisan.plus Ei voitu muodostaa yhteyttä artisan.plus-tiedostoon - + Disconnect artisan.plus? Katkaistaanko artisan.plus yhteys? - + artisan.plus disconnected artisan.plus katkaistu - + bag laukku - + box laatikko - + barrel tynnyri - + bags laukut - + boxes laatikot - + barrels tynnyriä - + Yesterday Eilen - - + + Today Tänään - + Tomorrow Huomenna - + by anybody kenenkään toimesta - - + + by kirjoittaja - + on päällä - + prepared valmis - + ({} of {} done{}) ({}/{} valmis{}) - + Visible Näkyy - + List only visible items Listaa vain näkyvät kohteet - + List only items scheduled for today Listaa vain tälle päivälle ajoitetut tuotteet - + Filters Suodattimet - + No completed roasts Ei valmiita paistia - + Login to {} to receive your roast schedule Kirjaudu sisään {} saadaksesi paistamisaikataulusi - + List only items scheduled for the current user {} Listaa vain kohteet, jotka on ajoitettu nykyiselle käyttäjälle {} - + List only items scheduled for the current machine {} Luettele vain nykyiselle koneelle ajoitetut kohteet {} - + Schedule empty!{}Plan your schedule on {} Aikataulu tyhjä!{}Suunnittele aikataulusi {} - + Nothing scheduled for you today!{}Deactivate filters to see all items. Sinulle ei ole suunniteltu tänään mitään!{}Poista suodattimet käytöstä nähdäksesi kaikki kohteet. - + nothing to weight mitään painottavaa - + Register Rekisteröidy - + Reset Password Nollaa salasana - + Password Salasana - + Email Sähköposti - + Remember Muistaa - + debug logging ON virheenkorjauksen kirjaus PÄÄLLÄ - + debug logging OFF virheenkorjauksen kirjaus POIS PÄÄLTÄ - + 1 day left 1 päivä jäljellä - + {} days left {} päiviä jäljellä - + Paid until Maksettu asti - + Please visit our {0}shop{1} to extend your subscription Käy {0} kaupassamme {1} jatkaaksesi tilaustasi - + Do you want to extend your subscription? Haluatko jatkaa tilaustasi? - + Your subscription ends on Tilauksesi päättyy - + Your subscription ended on Tilauksesi päättyi @@ -17868,92 +17867,92 @@ Pitääksesi sen ilmaisena ja ajan tasalla, tue meitä lahjoituksellasi ja tilaa Radio Button - + Meter Mittari - + PID - + - + TC4 - + - + Prog - + Scope Annotation - - - - - + + + + + CHARGE LATAUS - - - + + + TP {0} - + - - - + + + DE {0} - + - - - + + + FCs {0} - + - - - + + + FCe {0} - + - - - + + + SCs {0} - + - - - + + + SCe {0} - + - - - - + + + + DROP {0} - + - - + + CE {0} - + DROP @@ -17963,381 +17962,381 @@ Pitääksesi sen ilmaisena ja ajan tasalla, tue meitä lahjoituksellasi ja tilaa Scope Title - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Roaster Scope - + StatusBar - + Decimal position successfully set to 1 Desimaalipaikan asetus onnistui 1:ksi - + Problem setting decimal position Ongelma desimaalipaikan asettamisessa - + Thermocouple type successfully set Lämpöparin tyyppi asetettu onnistuneesti - + Problem setting thermocouple type Ongelma termoelementin tyypin asettamisessa - - + + Ready Valmis - - + + setting autotune... automaattisen virityksen asettaminen... - - + + Autotune successfully turned OFF Automaattinen viritys kytkettiin pois päältä - - + + Autotune successfully turned ON Automaattinen viritys otettiin käyttöön onnistuneesti - - + + wait... odota... - + PID OFF PID POIS - - + + PID ON PID PÄÄLLÄ - - + + SV successfully set to {0} SV asetettu arvoon {0} - + Empty SV box Tyhjä SV-laatikko - + Unable to read SV SV:tä ei voi lukea - - + + Ramp/Soak operation cancelled Ramppi/liotustoiminto peruutettu - - + + No RX data Ei RX-tietoja - - - - + + + + RS ON RS PÄÄLLÄ - - + + Need to change pattern mode... Pitää vaihtaa kuviotilaa... - - + + Pattern has been changed. Wait 5 secs. Malli on muutettu. Odota 5 sekuntia. - - + + Pattern could not be changed Mallia ei voitu muuttaa - - + + RampSoak could not be changed RampSoakia ei voitu muuttaa - - + + RS OFF - + - - + + Reading Ramp/Soak {0} ... Lukuramppi/soak {0}... - - + + problem reading Ramp/Soak ongelma lukemassa Ramppi/Soak - - + + Finished reading Ramp/Soak val. Valmis Ramp/Soak val. - + Finished reading pid values pid-arvojen lukeminen on valmis - - + + Ramp/Soak successfully written Ramp/Soak kirjoitettu onnistuneesti - + Time Units successfully set to MM:SS Aikayksiköt on asetettu onnistuneesti arvoon MM:SS - + Problem setting time units Ongelma aikayksiköiden asettamisessa - + SV{0} set to {1} SV{0} asetettu arvoon {1} - + Problem setting SV Ongelma SV:n asettamisessa - + Cancelled svN change svN-muutos peruutettu - + PID already using sv{0} PID käyttää jo sv:tä{0} - + setNsv(): bad response setNsv(): huono vastaus - + pid changed to {0} pid muutettu arvoon {0} - + setNpid(): bad confirmation setNpid(): huono vahvistus - + Cancelled pid change Pid-muutos peruutettu - + PID was already using pid {0} PID käytti jo pid:tä {0} - + setNpid(): Unable to set pid {0} setNpid(): Ei voida asettaa pid:tä {0} - - - - - - - + + + + + + + SV{0} successfully set to {1} SV{0} asetettu arvoon {1} - + setsv(): Unable to set SV setsv(): Ei voida asettaa SV:tä - - - - - - - - - + + + + + + + + + pid #{0} successfully set to ({1},{2},{3}) pid #{0} asetettu onnistuneesti arvoon ({1},{2},{3}) - - - + + + pid command failed. Bad data at pid{0} (8,8,8): ({1},{2},{3}) pid-komento epäonnistui. Virheelliset tiedot kohdassa pid{0} (8,8,8): ({1},{2},{3}) - + sending commands for p{0} i{1} d{2} lähetetään komentoja p{0} i{1} d{2} - + getallpid(): Unable to read pid values getallpid(): Ei voida lukea pid-arvoja - + PID is using pid = {0} PID käyttää pid = {0} - + getallpid(): Unable to read current sv getallpid(): Nykyistä sv:tä ei voi lukea - + PID is using SV = {0} PID käyttää SV:tä = {0} - + PID set to OFF PID asetettu asentoon OFF - + PID set to ON PID asetettu asentoon ON - + Unable Ei voi - + No data received Tietoja ei vastaanotettu - + Current pid = {0}. Proceed with autotune command? Nykyinen pid = {0}. Jatketaanko autotune-komennolla? - + Autotune cancelled Automaattinen viritys peruutettu - + UNABLE to set Autotune Automaattista viritystä EI voida asettaa - + SV - + - + Ramp (MM:SS) Ramppi (MM:SS) - + Soak (MM:SS) Liotus (MM:SS) - + Work in Progress Työn alla - + SV = - + - + Playback Events set OFF Toistotapahtumat on asetettu pois päältä - + Playback DROP set OFF Toisto DROP asetettu OFF - + Playback Aid set OFF Toistoapu on asetettu pois päältä - + {0} successfully sent to pid {0} lähetetty onnistuneesti pid:lle - + setpid(): There was a problem setting {0} setpid(): Asetuksessa {0} oli ongelma @@ -18345,250 +18344,250 @@ Pitääksesi sen ilmaisena ja ajan tasalla, tue meitä lahjoituksellasi ja tilaa Tab - + To-Do Tehdä - + Completed Valmis - - - + + + PID - + - + Ramp/Soak Ramppi / Liota - - - + + + RS - + - - + + SV - + - - + + Set RS Aseta RS - - - + + + Extra ylimääräistä - + General Kenraali - - + + Config Konfig - + Buttons Painikkeet - + Sliders Liukusäätimet - + Quantifiers Määrällisyys - + Palettes Paletit - + Style Tyyli - + Annotations Merkinnät - - + + ET/BT ET / BT - + Modbus - + - + S7 - + - + Scale Mittakaava - + Color Väri - + WebSocket - + - - + + Events Tapahtumat - - + + Data Tiedot - + Roast Paisti - + Notes Huomautuksia - + Energy Energia - + Setup Perustaa - + Details Yksityiskohdat - + Loads Kuormat - + Protocol Pöytäkirja - - + + Graph Kaavio - + RoR - + - + Filters Suodattimet - + Plotter Piirturi - + Math Matematiikka - + Analyze Analysoida - + UI - + - + Statistics Tilastot - + Alarm Table Hälytyspöytä - + Alarm Sets Hälytysjoukot - + Extra Devices Lisälaitteet - + Symb ET/BT Symb ET / BT - + Ambient Tunnelma - + Networks Verkot - + Curves Käyrät - + LCDs LCD-näytöt @@ -18604,489 +18603,489 @@ Pitääksesi sen ilmaisena ja ajan tasalla, tue meitä lahjoituksellasi ja tilaa Table - - - + + + Label Tarra - + Parent Vanhempi - + Width Leveys - - - + + + Color Väri - + Opaqueness Läpinäkyvyys - + Delete Wheel Poista pyörä - + Edit Labels Muokkaa tarroja - + Update Labels Päivitä tarrat - + Properties Ominaisuudet - + Radius Säde - + Starting angle Aloituskulma - + Projection Projektio - - + + Text Size Tekstin koko - + Color Pattern Värikuvio - - - + + + SV - + - - + + Ramp Ramppi - - + + Soak Liota - - - - + + + + Action Toiminta - - - + + + Beep Piippaus - - - - - - - + + + + + + + Description Kuvaus - + Ramp HH:MM Ramppi HH: MM - + Soak HH:MM Liota HH: MM - - - - + + + + Type Tyyppi - - - - - - + + + + + + Value Arvo - + Documentation Dokumentointi - + Visibility Näkyvyys - + Text Color Tekstin väri - - + + Device Laite - + Comm Port Tiedonsiirtoportti - + Baud Rate Siirtonopeus - + Byte Size Tavu - + Parity Pariteetti - + Stopbits - + - + Timeout Aikalisä - - - - - - - + + + + + + + Time Aika - - - + + + CHARGE LATAUS - - - + + + DRY END KUIVA LOPPU - - - + + + FC START - + - - - + + + FC END FC LOPPU - - - + + + SC START - + - - - + + + SC END SC LOPPU - - - + + + DROP PUDOTA - - - + + + COOL VIILEÄ - - + + #{0} {1}{2} # {0} {1} {2} - + Power Teho - + Duration Kesto - + CO2 - + - + Load Ladata - - + + Source Lähde - + Kind Ystävällinen - + Name Nimi - + Weight Paino - + t - + - + P1 - + - + P2 - + - + P3 - + - + P4 - + - + P5 - + - + P6 - + - + P7 - + - + P8 - + - + P9 - + - - - - + + + + Phases Vaiheet - + Nr Nro - + Status Tila - + If Alarm Jos hälytys - + But Not Mutta ei - + From Alkaen - + Condition Kunto - + Color 1 Väri 1 - + Color 2 Väri 2 - + Label 1 Tarra 1 - + Label 2 Tarra 2 - + y1(x) y1 (x) - + y2(x) y2 (x) - + LCD 1 - + - + LCD 2 - + - + Curve 1 Käyrä 1 - + Curve 2 Käyrä 2 - + Fill 1 Täytä 1 - + Fill 2 Täytä 2 - + BT - + - - - + + + Profile Profiili - - - + + + Target Kohde - - - + + + Result Tulos @@ -19106,250 +19105,250 @@ Pitääksesi sen ilmaisena ja ajan tasalla, tue meitä lahjoituksellasi ja tilaa Textbox - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Acidity - + - - - - - - - - + + + + + + + + Aftertaste - + - - - - + + + + Clean Cup - + - + Head - + - - - + + + Fragrance - + - - - - - - - + + + + + + + Sweetness - + - - - - - + + + + + Aroma - + - - - - - - - - + + + + + + + + Balance - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + Body - + - - - + + + Fragrance-Aroma - + - - - - - + + + + + Flavor - + - - - + + + Uniformity - + - - - + + + Overall - + - + Intensity - + - + Fragance - + - + Dry Fragrance - + - + Complexity - + - - + + Finish - + - + Brightness - + - + Wet Aroma - + - + Taste - + - + Nose - + - + Mouthfeel - + - - + + Flavour - + - + Roast Color - + - + Crema Texture - + - + Crema Volume - + - + Bitterness - + - + Defects - + - + Aroma Intensity - + - + Aroma Persistence - + Toolbar - + Home Koti - + Back Takaisin - + Forward Eteenpäin - + Pan Panoroida - + Zoom Zoomaus - - + + Lines Linjat @@ -19357,219 +19356,219 @@ Pitääksesi sen ilmaisena ja ajan tasalla, tue meitä lahjoituksellasi ja tilaa Tooltip - + 100% event values in step mode are aligned with the given y-axis value or the lowest phases limit if left empty 100 % tapahtumaarvot askeltilassa kohdistetaan annettuun y-akselin arvoon tai alimmalle vaiherajalle, jos se jätetään tyhjäksi - + Time axis max on start of a recording Aika-akseli max tallennuksen alkaessa - + Time axis min on start of a recording Aika-akseli min tallennuksen alkaessa - + Automatically extend the time axis by 3min on need Pidennä aika-akselia automaattisesti 3 minuutilla tarpeen mukaan - + Do not set time axis min and max from profile on load Älä aseta aika-akselia min ja max profiilista kuormituksen aikana - + Automatically set time axis min and max from profile CHARGE/DROP events Aseta automaattisesti aika-akselin min ja max profiilin CHARGE/DROP tapahtumista - + Coverage of auto time axis mode Automaattisen aikaakselitilan kattavuus - - - - - - + + + + + + Distance of major tick labels Tärkeimpien rastimerkkien etäisyys - + Show time grid Näytä aikaruudukko - + Show temperature grid Näytä lämpötilataulukko - + Automatically set delta axis max from DeltaET Aseta delta-akselin maksimi automaattisesti DeltaET:stä - + Automatically set delta axis max from DeltaBT Aseta delta-akselin maksimi automaattisesti DeltaBT:stä - + Reset axis settings to their defaults Palauta akselin asetukset oletusarvoihinsa - + Take axis settings from profile on load Ota akseliasetukset profiilista kuormituksen aikana - - + + Aspect Ratio Kuvasuhde - + Increase size of text in all the graph Suurenna tekstin kokoa koko kaaviossa - + Decrease size of text in all the graph Pienennä tekstin kokoa koko kaaviossa - + Decorative edge between wheels Koristeellinen reuna pyörien välissä - + Line thickness Viivan paksuus - + Line color Viivan väri - + Text color Tekstin väri - + Apply color pattern to whole graph Käytä värikuviota koko kaavioon - + Add new wheel Lisää uusi pyörä - + Rotate graph 1 degree counter clockwise Kierrä kuvaajaa 1 aste vastapäivään - + Rotate graph 1 degree clockwise Kierrä kuvaajaa 1 aste myötäpäivään - + Save graph to a text file.wg Tallenna kaavio tekstitiedostoon.wg - - + + Save image using current graph size to a png format Tallenna kuva png-muotoon käyttämällä nykyistä kuvaajakokoa - + open wheel graph file avaa pyöräkaaviotiedosto - + Sets Wheel graph to view mode Asettaa Pyöräkaavion katselutilaan - + Source for SV slider synchronization in manual mode Lähde SV-liukusäätimen synkronointiin manuaalisessa tilassa - + PID input signal PID-tulosignaali - + Slider to be set by the positive PID duty signal Liukusäädin asetetaan positiivisella PID-toimintasignaalilla - + Slider to be set by the negative PID duty signal Liukusäädin asetetaan negatiivisella PID-toimintasignaalilla - + Activate range limit for positive PID output slider Aktivoi alueen raja positiiviselle PID-lähdön liukusäätimelle - + Activate range limit for negative PID output slider Aktivoi negatiivisen PID-lähdön liukusäätimen alueraja - + Positive output slider value at 0% duty Positiivinen ulostulon liukusäätimen arvo 0 %:n tullilla - + Positive output slider value at 100% duty Positiivinen ulostulon liukusäätimen arvo 100 %:n käytössä - + Negative output slider value at 0% duty Negatiivinen lähdön liukusäätimen arvo 0 % tullilla - + Negative output slider value at -100% duty Negatiivinen lähdön liukusäätimen arvo -100 %:n käytössä - + If active, positive duties set negative outputs and negative ones the positive outputs Jos positiiviset tehtävät ovat aktiivisia, ne asettavat negatiiviset tuotokset ja negatiiviset positiiviset tuotokset - + Manual set value (SV) Manuaalinen asetettu arvo (SV) - + In background follow mode the set value (SV) is taken from the selected source signal with a positive time offset specified by the lookahead @@ -19578,7 +19577,7 @@ valitusta lähdesignaalista positiivisella aikasiirrolla ennakoinnin määrittelemä - + PID mode, taking the target value from the manual set value (SV), the specified Ramp/Soak pattern or the selected source signal of the background profiles @@ -19587,32 +19586,32 @@ määritetty ramppi/soak-kuvio tai taustaprofiilien valittu lähdesignaali - + Show the set value (SV) buttons for manual input of the PID target Näytä asetusarvon (SV) painikkeet PID-tavoitteen manuaalista syöttämistä varten - + Show the set value (SV) slider for manual input of the PID target Näytä asetusarvon (SV) liukusäädin PID-tavoitteen manuaalista syöttämistä varten - + Lower limit of the set value (SV) slider Asetusarvon (SV) liukusäätimen alaraja - + Upper limit of the set value (SV) slider Asetusarvon (SV) liukusäätimen yläraja - + Duty signal step size Toimintasignaalin askelkoko - + With just a positive output active, the PID duty ranges from 0% to 100%. With just a negative output it ranges from -100% to 0%. With both outputs active the range is -100% to 100%. @@ -19623,244 +19622,244 @@ Kun molemmat lähdöt ovat aktiivisia, alue on -100 % - 100 %. Tätä aluetta voidaan kiristää asettamalla tiukemmat minimi- ja maksimirajat. - + Automatically turn the PID ON on CHARGE Kytke PID PÄÄLLE automaattisesti lataukseen - + Generated an event mark on each output slider change initiated by the PID Luotiin tapahtumamerkki jokaiselle lähdön liukusäätimen muutokselle PID:n aloitteesta - + Load kp, ki, kd, PID Input, P on Error/Input and Lookahead settings from background profile Lataa kp, ki, kd, PID Input, P on Error/Input ja Lookahead -asetukset taustaprofiilista - + Turn PID ON Kytke PID PÄÄLLE - + Turn PID OFF Kytke PID pois päältä - + Automatic generated name Automaattisesti luotu nimi - + ON/OFF of automatic saving when pressing keyboard letter [a] Automaattinen tallennus PÄÄLLE/POIS PÄÄLLE, kun painetaan näppäimistön kirjainta [a] - + Add auto saved file names to the recent files list Lisää automaattisesti tallennettujen tiedostojen nimet viimeisten tiedostojen luetteloon - + Save image alongside .alog profiles Tallenna kuva .alog-profiilien rinnalle - + Sets the directory to store batch profiles when using the letter [a] Asettaa hakemiston eräprofiilien tallentamiseen käytettäessä kirjainta [a] - + Sets the directory to store the save also files Asettaa hakemiston, johon tallennetaan myös tallennetut tiedostot - - - - + + + + Definition string for special event annotation Määritelmämerkkijono erityistä tapahtuman merkintää varten - + Display a button that registers events during the roast Näytä painike, joka rekisteröi tapahtumia paahtamisen aikana - + Display roast events time and temperature on {} curve Display roast events time and temperature on BT curve Näytä paahtotapahtuman aika ja lämpötila {}-käyrällä - + Show event type 5 flags anchored on {}, when un-ticked they anchor to the greater of {} or {} Show event type 5 flags anchored on BT, when un-ticked they anchor to the greater of ET or BT Näytä tapahtumatyypin 5 liput, jotka on ankkuroitu {}, kun niitä ei ole valittu, ne ankkuroivat suurempaan arvoon {} tai {} - + Custom events are drawn using the temperature scale Mukautetut tapahtumat piirretään lämpötila-asteikolla - + Custom event descriptions are shown instead of type/value tags Muokatut tapahtumakuvaukset näytetään tyyppi-/arvotunnisteiden sijaan - + Length of text in event marks Tekstin pituus tapahtumamerkeissä - + Choose display style of custom events Valitse mukautettujen tapahtumien näyttötyyli - - - - - + + + + + Tick to display events of type {} Tick to display events of type 1 Valitse rasti näyttääksesi tyypin {} tapahtumat - - - - - + + + + + Event type label Tapahtumatyypin tunniste - + Auto detection of {} Auto detection of CHARGE Automaattinen tunnistus: {} - + Countdown timer that sets {} after {} Countdown timer that sets CHARGE after START Ajastin, joka asettaa {} {} jälkeen - + Countdown seconds from {} to {} Countdown seconds from START to CHARGE Lähtölaskenta sekunneista {} - {} - + Auto detection of {} Auto detection of DROP Automaattinen tunnistus: {} - - + + Detection sensitivity Tunnistusherkkyys - + Show marker at the turning point Näytä merkki käännekohdassa - + Show marker at Maximum {} between {} and {} Show marker at Maximum ET between TP and DROP Näytä merkki enimmäisarvossa {} välillä {} ja {} - + During roast display a vertical line at the current time Näytä paistamisen aikana pystysuora viiva nykyisenä kellonaikana - + Invert color of last button pressed Käänteinen viimeksi painetun painikkeen väri - + Show custom event button specification as button tooltip Näytä mukautetun tapahtumapainikkeen määritykset painikkeen työkaluvihjeenä - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Copy table to clipboard, OPTION or ALT click for tabular text Kopioi taulukko leikepöydälle, OPTION- tai ALT-napsauta taulukkotekstiä varten - + Add new extra Event button Lisää uusi ylimääräinen tapahtuma -painike - + Delete the last extra Event button Poista viimeinen ylimääräinen tapahtumapainike - - - + + + Show help Näytä apua - + Backup all palettes to a text file Varmuuskopioi kaikki paletit tekstitiedostoon - + Restore all palettes from a text file Palauta kaikki paletit tekstitiedostosta - + Triggered quantifier fires slider action Liipaisu kvantisoija käynnistää liukusäädintoiminnon - + No processing delay if source delivers the set value (SV) instead of the process value (PV) Ei käsittelyviivettä, jos lähde toimittaa asetusarvon (SV) prosessiarvon (PV) sijaan - - - - + + + + Action Type Toimintotyyppi - + Applies the Bernoulli's gas law to the values computed by applying the given factor and offset to the slider value assuming that the gas pressureand not the gas flow is controlled. @@ -19873,193 +19872,193 @@ Vähentääksesi lämpöä (tai kaasuvirtausta) 50 % kaasun paineesta on vähennettävä 4 kertaa. - - - - - - - - + + + + + + + + Step Size Askelkoko - + Slider values interpreted as temperatures Liukusäätimen arvot tulkitaan lämpötiloiksi - + Unit to be added to generated event descriptions Luotuihin tapahtumakuvauksiin lisättävä yksikkö - + Move slider under focus using the up/down cursor keys Siirrä liukusäädintä kohdistettuna ylös/alas kohdistinnäppäimillä - + Group Slider 1 with Slider 4 and Slider 2 with Slider 3 Ryhmittele liukusäädin 1 liukusäätimellä 4 ja liukusäädin 2 liukusäätimellä 3 - - - - + + + + fire slider action palo-liukusäädintoiminto - - - - + + + + If source is a Set Value quantification gets never blocked Jos lähde on asetettu arvo, kvantifiointia ei koskaan estä - - - - - - - - + + + + + + + + Display the button during roast Näytä painike paistamisen aikana - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + Action type to fire when the button is clicked Toimintotyyppi käynnistyy, kun painiketta napsautetaan - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + Event action command Tapahtuman toimintokomento - + Sampling action type Otantatoiminnon tyyppi - + Sampling action command Näytteenottotoimintokomento - + Run the sampling action synchronously ({}) every sampling interval or select a repating time interval to run it asynchronously while sampling Suorita näytteenottotoiminto synkronisesti ({}) joka näytteenottoväli tai valitse toistuva aikaväli suorittaaksesi sen asynkronisesti näytteenoton aikana - + Write SV as 32bit DINT Kirjoita SV muodossa 32-bit DINT - - + + OFF Action String OFF Toimintomerkkijono - - + + ON Action String ON Toimintomerkkijono - + Extra delay after connect in seconds before sending requests (needed by Arduino devices restarting on connect) Ylimääräinen viive yhteyden muodostamisen jälkeen sekunneissa ennen pyyntöjen lähettämistä (tarvitaan Arduino-laitteille, jotka käynnistyvät uudelleen yhteyden yhteydessä) - + Extra delay in Milliseconds between MODBUS Serial commands Ylimääräinen viive millisekunteina MODBUS-sarjakomentojen välillä - - + + IP timeout in seconds, not larger than half of the sampling interval IP-aikakatkaisu sekunneissa, enintään puolet näytteenottovälistä - + Scan MODBUS Skannaa MODBUS - + Scan S7 Skannaa S7 - + Move the background profile using the cursor keys Siirrä taustaprofiilia kohdistinnäppäimillä - - + + For loaded backgrounds with extra devices only Vain ladatuille taustoille lisälaitteilla - + The maximum nominal batch size of the machine in kg Koneen suurin nimellinen eräkoko kg - + ON/OFF logs serial communication ON/OFF kirjaa sarjaviestinnän - + Use an optimal smoothing algorithm (only applicable offline, after recording) Käytä optimaalista tasoitusalgoritmia (käytettävissä vain offline-tilassa, tallennuksen jälkeen) - + Compute the rate-of-rise over the delta span interval by a linear polyfit Laske nousunopeus delta-välin yli lineaarisen monisovituksen avulla - + Shows data table of plots Näyttää kaavioiden datataulukon - + linear: linear interpolation cubic: 3rd order spline interpolation nearest: y value of the nearest point @@ -20068,22 +20067,22 @@ kuutio: 3. asteen spline-interpolaatio lähin: lähimmän pisteen y-arvo - + Choose the start point of analysis interval of interest Valitse kiinnostavan analyysivälin aloituspiste - + Choose the start point of curve fitting Valitse käyrän sovituksen aloituspiste - + Add P1 and P2 as ET and BT Lisää P1 ja P2 ET:ksi ja BT:ksi - + Add P1 and P2 as: 1 an Extra virtual device if a profile is loaded @@ -20096,18 +20095,18 @@ lähin: lähimmän pisteen y-arvo - + No more Virtual Extra Devices available Virtuaalisia lisälaitteita ei ole enää saatavilla - - + + Not available during recording Ei käytettävissä tallennuksen aikana - + Set P1 as ET background B1 Set P2 as BT background B2 Note: Erases all existing background curves. @@ -20116,469 +20115,469 @@ Aseta P2 BT-taustaksi B2 Huomautus: Poistaa kaikki olemassa olevat taustakäyrät. - + Show phase times and percent Näytä vaiheajat ja prosentit - + Show the Phases Bar Näytä vaihepalkki - + Show metrics below graph, right click on metrics to toggle Näytä tiedot kaavion alla, napsauta mittareita hiiren kakkospainikkeella vaihtaaksesi - + Show RoR from begin to end of phase Näytä RoR vaiheen alusta loppuun - + Show delta temp from begin to end of phase Näytä delta lämpötila vaiheen alusta loppuun - + Set start of AUC, must tick "From Event" Aseta AUC:n alku, täytyy valita "Tapahtumasta" - + Set start temp of AUC, must un-tick "From Event" Aseta AUC:n aloituslämpötila, täytyy poistaa valinta "Tapahtumasta" - + When selected use From event to start AUC else use Base Temp Kun tämä on valittuna, käytä Tapahtumasta aloittaaksesi AUC muussa tapauksessa käytä Base Temp - + Set a target total AUC to display during roast Aseta kokonais-AUC-tavoite, joka näytetään paahtamisen aikana - + Use background profile for AUC target Käytä taustaprofiilia AUC-tavoitteessa - + Show AUC Target guideline during roast Näytä AUC-tavoiteohje paistamisen aikana - + Show AUC LCD during roast Näytä AUC LCD paistamisen aikana - + Show AUC area on graph Näytä AUC-alue kaaviossa - + Show Summary Statistics Näytä yhteenvetotilastot - + Determines the width of the display box Määrittää näyttöruudun leveyden - + Choose the font size Font type is set in Config>> Curves>> UI tab Valitse fontin koko Fonttityyppi asetetaan Config>> Curves>> UI-välilehdellä - + Add new Statistic Lisää uusi tilasto - + Delete the selected Statistic Poista valittu tilasto - + Insert below the selected Statistic Lisää valitun tilaston alle - + Set Statistics Summary to default settings Aseta tilastojen yhteenveto oletusasetuksiin - + Choose a statistic to display Valitse näytettävä tilasto - + Clear alarms table Tyhjennä hälytystaulukko - + Connect to plus service Yhdistä plus-palveluun - + Subscription Tilaus - + Reset original view Palauta alkuperäinen näkymä - + Back to previous view Takaisin edelliseen näkymään - + Forward to next view Eteenpäin seuraavaan näkymään - + Pan axes with left mouse, zoom with right Panoroi akselit vasemmalla hiirellä, zoomaa oikealla - + Zoom to rectangle Zoomaa suorakulmioon - + Line styles Viivatyylit - - + + Start monitoring Aloita seuranta - + Start recording Aloita nauhottaminen - + First Crack Start Ensimmäinen Crack Start - + First Crack End Ensimmäinen Crack End - + Second Crack Start Toinen Crack Start - + Second Crack End Toinen Crack End - + Reset Nollaa - + Charge Lataa - + Drop Pudota - + Event Tapahtuma - + Increases the current SV value by 5 Suurentaa nykyistä SV-arvoa 5:llä - + Increases the current SV value by 10 Suurentaa nykyistä SV-arvoa 10:llä - + Increases the current SV value by 20 Suurentaa nykyistä SV-arvoa 20:llä - + Decreases the current SV value by 20 Pienentää nykyistä SV-arvoa 20:lla - + Decreases the current SV value by 10 Pienentää nykyistä SV-arvoa 10:llä - + Decreases the current SV value by 5 Pienentää nykyistä SV-arvoa 5:llä - + Dry End Kuiva pää - + Cool End VIILEÄ LOPPU - + Timer Ajastin - + ET Temperature ET Lämpötila - + BT Temperature BT lämpötila - + ET/time (degrees/min) ET/aika (astetta/min) - + BT/time (degrees/min) BT/aika (astetta/min) - + Value of SV in PID SV:n arvo PID:ssä - + PID power % PID teho % - + Number of events found Tapahtumien määrä löydetty - + Type of event Tapahtuman tyyppi - + Value of event Tapahtuman arvo - + Updates the event Päivittää tapahtumaa - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE Vaihe-LCD: Napsauta hiiren kakkospainikkeella siirtyäksesi TIME-, PERCENTAGE- ja TEMP MODE -tilassa - + Syncing with artisan.plus Synkronoidaan artisan.plus:n kanssa - - + + Disconnect artisan.plus Katkaise artisan.plus-yhteys - + Upload to artisan.plus Lataa osoitteeseen artisan.plus - + Connect artisan.plus Yhdistä artisan.plus - + Phase LCDs Currently in ALL FINISHING MODE Vaihe LCD Tällä hetkellä KAIKKI VIIMEISTELY -TILASSA - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE Currently in TIME MODE Vaihe-LCD: Napsauta hiiren kakkospainikkeella siirtyäksesi TIME-, PERCENTAGE- ja TEMP MODE -tilassa Tällä hetkellä TIME MODE -tilassa - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE Currently in PERCENTAGE MODE Vaihe-LCD: Napsauta hiiren kakkospainikkeella siirtyäksesi TIME-, PERCENTAGE- ja TEMP MODE -tilassa Tällä hetkellä PERCENTAGE MODE -tilassa - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE Currently in TEMP MODE Vaihe-LCD: Napsauta hiiren kakkospainikkeella siirtyäksesi TIME-, PERCENTAGE- ja TEMP MODE -tilassa Tällä hetkellä TEMP MODE - + <b>Label</b>= <b>Etiketti</b>= - + <b>Description </b>= <b>Kuvaus </b>= - + <b>Type </b>= <b>Tyyppi </b>= - + <b>Value </b>= <b>Arvo </b>= - + <b>Documentation </b>= <b>Dokumentaatio </b>= - + <b>Button# </b>= <b>Painike </b>= - + Batch prefix Erän etuliite - + ON/OFF batch counter ON/OFF erälaskuri - + If ticked, the batch counter is never modified by loading a settings file Jos valittuna, erälaskuria ei koskaan muokata lataamalla asetustiedosto - + Recaclulates all Virtual Devices and updates their values in the profile Laskee uudelleen kaikki virtuaalilaitteet ja päivittää niiden arvot profiilissa - + Phidget server password Phidget-palvelimen salasana - + Recaclulates ET and BT and updates their values in the profile Laskee ET ja BT uudelleen ja päivittää niiden arvot profiilissa - + Example: 100 + 2*x Esimerkki: 100 + 2*x - + Example: 100 + x Esimerkki: 100 + x - + Stop monitoring Lopeta valvonta - + Stop recording Lopeta tallennus - + Background curve: 0=fully transparent, 10=fully opaque Taustakäyrä: 0 = täysin läpinäkyvä, 10 = täysin läpinäkymätön - + Legend background: 0=fully transparent, 10=fully opaque Selite tausta: 0 = täysin läpinäkyvä, 10 = täysin läpinäkymätön - + Analysis mask: 0=fully transparent, 10=fully opaque Analyysimaski: 0 = täysin läpinäkyvä, 10 = täysin läpinäkymätön - + Statistics and Analysis background: 0=fully transparent, 10=fully opaque Tilastojen ja analyysien tausta: 0 = täysin läpinäkyvä, 10 = täysin läpinäkymätön - + Sets LCD colors to black and white Asettaa LCD-näytön värit mustavalkoiseksi - + Loads the Default theme Lataa oletusteeman - + Sets button colors to grey scale and LCD colors to black and white Asettaa painikkeiden värit harmaasävyiksi ja LCD-näytön värit mustaksi ja valkoiseksi diff --git a/src/translations/artisan_fr.qm b/src/translations/artisan_fr.qm index 7093faecafb6cff8ac2dc9860dd0c044b1fc4258..43a966d3d3c744754ac46aaea6350dd2a22b156b 100644 GIT binary patch delta 27513 zcmX7wWk3~86o$|4&ddfX7GNU^c8lGDiU=5BfUVeKW9wBw$`(+uQBW}u>@Gl1Kf4PH zTQRT$znAsbbN8}$cW36z>1E!dGNI4QEGaiIoQTSk)L;haL~Qn1usX5lD(FgVbv)RS z*sft<7h=aZg2RYC`TP$H!-F^k<&i+#!2L<}dF>kZB# z78MI_BDSsZ(gXIERyeqhJA{Bwh~CIx9!WN5hb zD)j)JiJh=FDJo3{8{oK=Nl|Gz*bvA4O^QnU!A8WYov@f6M5UWxW1O(wq^R^2Y=Ywx zCPii2D2rroDUPF-#HTa^yOBJ*fl1+%2KFN=rI=*LDuTmEl+M4(M55BuO^VV3K}?R{ zEtBlRN0UO&_{TE&*AFF8bsV^asLy$m?DiNimV~A3K73eBv~eMLlBiN=A`yZW;b1KB zFVnz0qH5cT)aIDdreHtfUvJ~wEm#?>P`eI9h5U%x7a%qlziVHWXv7N;H}&XZl0{%a z+ehKI1^zKxHR(;?HklvTTufm5EkxfJ6Lo-?6j)$V>Nu6i4U5O(V8u7?FDnQP&ic($hsI*|y^#?%Wmg21-x&m}J`? zgGY&q+kj~#ZN)ht%YpcKK!6i6qJ}BlHgoE{--6 zJA$FzP?RKs(2b~OYA%@42selKnSA4Yg}tI@iTZJzwwZjRHFW=q`bw044*>$GloB6 zIAjIuKJoxr*rWUS0AcFCmS`g8-a!9`jV z!)mZO$B2y>30d$XHgYksAP8QNA4yy#7Sf!^GukAJdTmnJuO=3@8Z%RySa?+rqA^AA zA%@su4NM^xia$iogK%UMn~w*pi=7LKa)*g6*hN%Z5L<*%UHgFFC`8XD5sNuQqSlWn z3omC$REVv>v#n`ilGiC^QaH>7_u>0f;5m{Etopi1&}6@eZJtI_+!2#3$C239IHF>B z6p*cXVN%%52NOuLDsPgl-9;=hlBB}Vq0L5;RJ1U$?Q_XOQ%)00DgZIPZIW$g#F7V) zl#S;G+4efb_GdwCaq&X~NDRCJ9)pU-#2vmtEPe{akwMiiFe#<~HOb!JBzE)=(Tm^2 zPD3oaEFyMUCz^2*bRy|RT0U{JPo1OI3%j~j#BSvg+ller=}V*qnv~u>HOY3aHz^!# zh}}C%vUO9L^HQhGJ({6Ay1eLVp9cCQ$`92*-nFMi7s{hPZHw_Q_Q3 zmM>yb{?Zq;q!atO-28%X?FO@h5jcbpUk}~v(%dAwvV?dXCwApH@lF23uFfYOKL@78 zfq23U*f0Ej8|2}|4DclESOt^prcQiEYgmrZf9#WEQgLc(lHHMs7uxZeD1Yrhc4ui+ zm~L7}mn_c^8S56`>JBNNg$w zO({sNlSuT<%OrbzjMQ;HM1w1lnm=DP97)AE+0!sm@!;&~PSBUgza6P~Aga-o)Q{0b zLnf2PKS7fEQ-Q`UiQ*1WL0jzDDr3poF@mHU^T;}ak%dRyA?wH2iC45=XaEi7_rD?arl=Q*>gNT&U!_@+8-j zsN}VHqU^m?`b{876OU85j5(z2E=}bnLA=*OD$ntIsJQaQ-dga*11euU7a}>G$~$2s zo3D|>)O93f3?+wG4@lXYPEPU|qV>(F^6Fd?!4IfPnhH%YiK-{r1t^TqpX|n(D5wBeuRB)w}nTB)dsefAc#caf%v45@~BSYTCr&3d_}oS~Pw{ zqHzed2+t-y=RLJ*HyDceHMKbgjWN9lxh%#etbLAL$7YfkGK1Pra3U5_mO3m?BcfU4 zRvZd2Y7Dv6&LS#s&?F1Vgdc(%i-zPj1)H~E9JxiVB)VSKq$Jspn+0F6#kI(7d0i4U zkC5AH=&#XN$t@lmY`|%9gAh{oCzCAv7P%etCP~7DK(=@pxuxY1jddZnyHIHrys2Y3 zS7OUbP{$hiY(*U>H6=;kL>(u`lko3L9X~h`1y%;zfIeh#uYyhU>@~Sp4hu8@oEA(TjeZk< zo<|;jr%5`SL>{qtusv(Z<3AswTU|{`7ko^zEz3;`|7zs%Yc7crW69&UBg|MVc~*W( z^m-F{HV7eVX!%K=)B0fvgURzHrewA|dCkH0n{$S|!iSSwN|+QSJCoP^?eqpjiWB^aPNY8QkR~Pg*Q`8vSe%OG8s$ixE8Djo}n&tunoKXHYr^Qqb{Md zVFE*XP?xO`j^JI?H60h4*N(c4^d%`Ihq_IL!89Er?{lZ2;K!2pQ^?qw`sCwx6fW9< z-{i9ZYrUu{`J9;v_8^~|Sdx=f$mh>#n5Ko)-7gi+=`!j*5;rK-k$O1dh6BB*M=NkZ z2=y3*^V9vQ#~j2_4i~9M&^*kHMm@q(z%SGzGJ)hhEljenpFv!=RA=h3B|fUOwN;bv z)U$g_;;Y`96zXj1835CtTEnEMoJ2h%gNUM|spk?Ol26Z~o+r~toQRC-Z*6DkN4-KJ zBIO?bqu+Lu^7~+u?7|T06$vjV^D*^008dU|L%q&orOIZS6ia-m*PqY$eFyS&oJ3N^ zqF_AePQJb3iF}Kglo6-oAG7nL{_#g!lcH4VQ{)@cm1y}7@?GgfqD(#V-8>Hp@oSWI z;c}KTG2~Ymd!WKi@~e^#!}gN=hGEmL4kJIzi>SYt{I*6DIesz8uDg=oj_NRMoxzF3 zZq_8feXzhcyOH01T=wQp@;eO4S(8G3Co%6g@0t{4ao(d2uviN9R!);RG>&>(Il*PD z9lS53NtiK|hl$Zz1&_39sqCC-n)2U!F0^ zq^MDm`o5h<%Hzw__bYCkRfqci+6qoHDQYBBzY+#XLCdJ$5^Rym_45gzBkMYXgyTe8 zF3`ZXi%7A2qrqbfk}zhG|LFb1f8Hej&AW-7cP9TAg>Zu}G-Q<*Nx%2dkS~=;F6=== z`7@G!mZA}3QW0HrrV)GLmp`fqVnrT#(TMxG#6CBtkq2Q&`UlYXS+KFu=V(HB%^O4m ztIYCl0mbF z?}0`3pt*l4l3a2C1zS$RJ9VJouxUj4G@4f(^So;cg+8i9vgNKy^HZP%Cq>bMD#f81 ztZCuh2$Cz$!)APPVBEcUdP|G*9irL|2a!6W`oYt#4Pyy~>}mkl+OijAc8!#s&i zPowo;X2Rmmr?`MD;&6iT=sM6z9rsGh~zTMlsAvN?*R zsi$eH-+H16hbeI$BtGg8Z7bjdPopwzU-O!zQe9~KmA!DySJU>KPb7azrleZX6pb?} zDFoSqYrSbta1JSzIPLc>MN-2>bYR#r5=}Dcz`X#(CMD>Q+>S)}20Hwt2C;TlbaZGe zyzDze>1f0al5IQD@!*RjrMT0HTP=y&%rYse7<97S7kCJp>EszsQXyYDJr~}1$2dx# z7en%eG)j-#LsDcKWe&_DHmD^1$A`jzU!(u(WRZMt4_(|pf@u5}x>R-yqS~2seZ*Jd zyQk8P$i5axc0s!30-xtgO}ZBlMamg_dN??aI6Q}^`MU36F?yQ!l6XoYWhbveF2#?s z-#bFrTG0#gBNyuKL82^A$}Z6fiio)VjyMS>rZMEi@x ze+`l}??oj2Dky1R5nkCZkn{;TkmSFYC1YbdqHXIX<7$24ThB{{^9AYCA*t|bSlbo; zQsK{INGJhPk~}ocd!BCu&R>7hmJ&5x=R%ctU+w|QF09QhH(oDl^ierAZCo0oVMhWGN6!D<+URm z4_~S3dR(x?WT{qK2=RHhqd=VusWzttN?L zzEbPzdBl&cm)blmPCVm;p>}N&m`CG2mxlkmD<~JNJ2`Q)L}^=i8HSy zw_g`X4m%`uq;;f(he(}z9Ve;VJgHM3c*TRaN*)}^g*Uw=kK(t9=M|DXyF>K0WJq4c zVH@9lki7cF5NqoRCJ<{A3hpD;`UIFxtkrj^t5%ql9Z^!Z**Qch4JGfBHrU)dYe{_@ z!g%^ml?E(?Qtc5D)xpl*vRfMY^ec(OU8Pa;97%5dMhd8rfA&0S!e2~i(KAwD?;*r) zlQg|mJ(8MQq?yi8!SA<7vpT^Uc)m=U{ezRJQ&O^&MlQ2=2g%a5JF&hsr0~@UmV3KN zkvW%$7t4_5SNB4WZojm^X)k>6@6tk#V7NVXZ%K>4ZX{{Ay|g3;Uo3eiEq!>5xJRP2 zd;xs$E3c&0?R<${50KX7FHn#ot&jYS%w-2@{cCX132FULaB;8{S38}=vLRC3;eI4{ zJt1xCz6`pgq_imj(aPL(X>-TMh~yWWWV>HVoA+sC5%IO8t*vrM`uagij7uQCy{xn| z!UaKbb15kl^EGgvv@5nBg5yjnrHKtGf4!x>uji5I9wi;#ijfrkDjog?Nr*ls9dW_D z&RifJb%HKPo+BOWh%IhyCmny$4l~$DO5Ny6tbaEt?NUqRt{Y3~0hJ&#^JhwDTIBmn zZKaI&cSve=UdpTtNyz;woo~Mpp5$if!iIMw;tc6x{tN`qmo8ohLpnuwLT?m;xEDLr;O zPD-b1(o?VN#7EgmZ<>~a2r}uNOMQ|%I!B!-X=j-$<$QQWEW<&{`S_0HolT_=4;)C; z&5%BS#)8)zAbo3WOQPUC>D%o{q6<}|KNeU=<+_wtuN+d)&856p1XWjEq&!mqGNivD z8Y%s_tUQLdQovDW?kW~IP}WkflTxd+Y*c~dwyh!?U$8!wf@@^!aq|#=j*_isfyYbB zMLw575R@So512^GI&aywaTF=ZesZbSWr*%3$)%^SBf0!Ixy*4$(!;TGnKT%=vO+HB z2WxX>gJ7h(-8wHj8DM?cM3v%;@ zH%PJRE4M&0op1gmx5TU^ga#wEmGm2z3LhdjRZgE;W*{yDI1lBw6 z%5J|F5&iU&J2pZNqRMI6{o8or6(u=87GYcM<*r2$68MD4U57f7SYAi&dT0^y9b@Ef zPx7a>g6!=J$x3S?cX!xJJStl5;phyH|CQXMRX*+I9^GMeGKx&2d{8gS% z5`M>2Ax~I`Y}oH!a-dZM?6r3C)Z+t5IF$egfgM0-*%_Yl^ega~n!c9jocl~tbfO&G z2+`s4Ksng5z6Np6^Kx)H)V?-J4ypT&_{d&zSoOBVDs+`2eR4?-+8{?>`$O#80(o)J z8>08cG85|i1hc%JoyOksP(Hwbm!*V3GEGj1!{S391ByXFTMSSfb zdHVwFtt@wW=a?kovm#6ixq-a5GF;oht@6Qng^-|}EFV5vAK_!FeE63Sa)#&Rqjool zTH46RoMt1d<|QBR8-<{3k9_%%?y-7~4B%efVB@V5YPsW@j<-kcf%@!H^ zS6k(b!n25H_K`EL%tk!a7jV)y@^6P|tr2IZ2 zzs~+b^kbj=KHigftDExs%t=J8z2x`zD-rcLC4c;k8~c}*KP4jTd2_b>EescK-p8cu zUPb<%i2yqEw)`Ubrf6l5;;z(ur=f@CuqlM*PNXOFf5AyGY$t2e(Dd#QfiT!^g z+58}OKbHSGTq8DgghC5;LQxb{q(y5!>P?Q;a&8p>`J)<62J= zd!H)>te?O;+9;JpW=Q(+-;y+Cim@WkWHN7WGlOe}eJY>RlrfgQ#0vIT#-<`- zxc^ZZKOP=>jVzN=#{^~4O@-*oKxNto8{GJeNw#OkKYnRwl8+ju%sJvhVk1+6uAGKZ z&r{~LNrM|zQVAP}f$VK=Q6kEuqGZ_4B-@*yM8w9E2z68z_{i{+dMgVyb|vWwf!#n4 z&>LI{`heNWq88Y0A5STZPoX;av!t?Q6n0VMJ!NUYUgA$aDNEO3KqKEO(WO#J((0IG zv4Kj=WH@|%Ew_|)gCU(+S<1Q**pFGB%DS)fh{dKU>vuEkS8pY5O*ZjyE0t{`gxIxD z%8vNqBzmn^_Uy?dw$xkM`^yQ1w`R)z3Xp{gkCgotiy${zL^&`>A{u8X2fNsj+^Mp1 zI4F;l$vu>#XW@T?hN`6s)9GhfsVuucSpvBxTJ8WiUrcTa4p}FO_sl4k@gm zl72IZ=)qzovl;xUmQ$3>D+{sqO_Xyh@W2OJE9YK7wMN=2|9NK<4SlFw3PTp+%?ssv zIZq0a9s z&xbh@?aWl3Bd0@K2PiM@AnY%YpuCLVN4#f_1^m;MX8uCT%fFx565tOx>q7O$})&mWQSJqvyS+cDdA zJ&2WA%4`EJ5I-=El_>NX_B)Z4>>7o5GMJS~+kmj-@;z486{)BX+gVv`18OvmIShp& znfH`cKmnYuc+Z^R)k}JBRxK7zW$s*7eKU-PojDbW-==DIlokFkKcKJN$~XKs@b&iYJYZl@2Dr1WDQ{nAMK(~PsAm7{bxAqksnI*N-`;1 zZriY)qj!=hGL-ddiRfs21?F2ggd}!?^*)nF((3xGZ$xF1^+K%w)>kClr?dXs!NHf< zfMFF$YSW7iiiE#IyV;=qOA#!6WP`asQ3YEz7yVk5Ha z5E2SQjN2E<3dVS&?+ zll)){3)~rvwESW=xyvLEqGzkwfM=1x>ObKa-+dZ8rUGF;e!#MfI<2Z#l_k4&8?mQ(Kd~e6xT2-rJ-=Nab|%@j zUM6{G)ugD{i6!_#*BOJ@=7ttOB*Faf0V?5oN4B|nOOjTUVw*j_k+h+_N%nS}NnzK3 zZSFFO=w(&5`D_eHo4c{C?eXB9AF#wpn32M@LCi?uk!+g}j*FBAaa^Pa+n$gBuj>Ze zQ6m8@BrQxz$#HClWo9{&cdcbRke4UtTWrUgRH7Sp|M>i?NnzKY?bwbb@Vdr!T#6yK z;k!vup+8Hyl7z7N4%?Ll|1hr`+w};-SbQ8yo`&m8dCQV-;<$k@DHW)}lAmLMtA3jl z#GG8IA zbN$Dcz1++XqC^pv5mS<+%eE|I`yh1P)G^7n?_n9aPl#Qd#m+8AMt*No5I(~PiJiUe zj(n}e&Y_cnHFJn+Ro%`qi2awIKii<6c9DXici_)rdasblT5N56WQf1 zE1_)bTw#}IqX5vIv&+ZeQ*Eh(b_;|y9=WJaJtj){%dRd&oL%P+yEYsPG}D1y3q}rS zQCW6v*>^-F-`TZnXo*TSqU>wfS$?yd-pD1=aCUP}KVo%mvzu6M9#w_i8UW|`$5eK^ z@kgRr$?UerJff8g+3gTS2Q%BTJ5Ast&w0!41>2*xJB(!=Zid`xP4?(5b{_R(kCU*v zlNYn>&1Hx+pU7UW3L*abHG6pkzn`7VUf#keEOT<%tI@8+lHAyv{Oo$Si|kG84U$U) zvbQXSXpRGWt77YqTFc&kZ-e9IEGHG|v$^lt`-M1O{gHiBIMN8t?7R0>=(tq&J=q}k z;5z$ZokG0rO7`m@V&kLZr}D5N>%H4dBnid_3^v{GCfpt6L++IN-VoAcN&G(Apa@6a+~hR044IuP!ViT zXI^FW0OB@hd6lDBy3n?~#%+em(^g)mH6*ub46nN&7E5`CJD0R{haLaRog+t*+~o>y zI3%0s@N3?1Dg2-9GkC-3O$er)OiH#>dBdchM9Ix~qZ`h|(i-wcABqukugx1*xr4ez zE^pi$wa2}MdE=!}vU>x06MM))(k9;g{d)KTg?Nh+ol!Wb#9NLsi2v7=yLeqi2$^<> zw@XY#+501J-vK8sn9kepzJ{i!9lS&H@2JaQjqM~XSv%JXvgtT8ZlcH*4?q|P=#LADncQI_U4HEBjCk?fdLnhhLxx8-x zx*5y<;{D&2CGKzvu}}g^7j^icmB`!#+VLU714w=|iw_BaUGmWR(9?HG85G2aHEKX& zu?rv8+lIL7XFd!LiELSSn-6!Zi_}j#AHKkcMCFEj_>x1Il36B2LOyEt zB9f|k@X^h^p>`M_eIO0deA9o-InD!0UqC0)9Xi_q)r-*M-Y)+JTR6 z?~FXiUOr(g20Y;opK#il6h1CDYD*n^%RU|md&v{Vm=sk756o|-U3JQ&P`&tMr;|iI zT}{gSM)1j1Tv2U&&nIUbhl{<1PifzPSeLha>M@O2>T*6U-wc+o1j6i6y)=c}C& z%Di^stA}+%V|=$k_#&qFvIy^AHpFFNq2=VMAeB;KpuyK3&MqEZ3x`uE332oc^Ka=dL z4Ucbfku37*Bp!bSC*~dCn=@ljV{m9%<`R0ifXO-_9Y#l?8@^U zKceBOoe$?b4<9F5o6VC_Q}G~!_^xL;#10MS$wl5nO?TnR)eyP=?#`2&^g;5(#w5Gd zm?ytQqW#w!zQlb=D?FIAev zGt@BRb>8#Lh%AykYV*u5NhBpk@$&=DlJvPKzvP6Jqt$PI>C!P`Js0yU3x^StZu6VX zA=(dI_|2UNYC1OKw=5kYRJn}bIocgt@DjgQV-V4$-TYox2;bjg{NA6>_`x=lqDClx z@ZE>lmp}XwrjTWA=8qdeXjfk6uUa)m#NVI48oU9WaV`0~DNo^XROLC9;mx-gz(0+F zHm%s0f4hgy>44TeuP0{Y`(JL!o8ylbgEK<~cVci!(eYCwOoQ^oW#0gRO(laQ#$rkeilY5IIrO^dbUllf!Bj5zj7B1;n{qGPvb4WM_e6n&j`2d!l-g&m{e>FKVU5qmXO~6m^t##8%pgy1S;KE2xaf&jiS= ztBVF>p&bh@6b+kqg;!HaG~9-5+Q%XqwYh;3emBu*I7qk#2xGAT(P0Bj^O{KE<~R{`MknF+;2Oz$KMJ>3A2DN}ggbl# zZl5OH%WOo*9V*=Ma)hka6rIW)CuP_Q(dj?@Zf=n97`>0!viZUz4o$iBcM31-W$=ca z)|(&LokJ!?wTr@QSPD$?HsOUINFg(X*IZnv$r;gk_Y&j?-it0nU{a@V5#8b#3|uwQ zv*c&QqJu=wR_G3Iv033x!v#8cn^X>l3IE8B zB+Y9s{LdFBK7NoGI{gJnJx_|E>vM_Cc`Al&ctz}(ix|0IMat4cjC_wZ&-^Mz)%V8> zDWgHlUVNw`Mi;?0{Mt;6!IX&o8^o9*vx)D&D8|j1Ml9yC7`L)N@!El6{MxFd{LB** zws=FTpNL5{PoV|xs0g&e`S+Lp|EVMlmzYhNKfM!E}-)>0);K zf+Squ3X7#h0dxyY7jsr1KhyuT2=ZYhSzQ#t5?J7+2)+*0Jbtg3H*Xz@^g<%M(GXIS zFN^S%M^O>DE+P)RKR-;ss7SZ}eQW(9#l@P1kBDwXh;{LYNKTwC*5&Whxp88B zokPyZJ2(HNNf4Uv%Z zlSH$-V$0|eB!=gTt?Txp_so(i68+PNGLDPwLvW!3C&Z5GP`#m6VrL0>JsH(SvTtGH zk7Gs3u1Uo11&RHK@xuWF#KD#~;5pY9hvn<2>>U$_uU|nvLKa7zpAbEMFOIEDBqe2{ zNW)7i{Lvth{;59E_UqzIlXt|Pei9jx*|7f`qeSKs*F=A_Lalewi6n1GRvR{0M8fZ)+R$rp+FpMdPp9G{2~FEm3U|o(Ac6Q(O0sK>=>4+UB?d7woLscKSQw z-_NS;E~A*TX`7lKJ<+hQYKQ!smF+6E!}H?sh!Rw{3mQ>gP1W5Aj*9PfwUafjUrlPyyLTKXIsqRufuAW1830c`B3$4@`|L;Q>ssookSDrtG&8F7ABQceeEGrR8I9> zUWnu$omAgj*bP%ZS=2s*Tf=?U)&7$(WjmUw1M6Xgm9MLV|M;N7@2(E9!Eu>jb;t?m z^2q(_ur@hxG&-mw#zSR)JEe}E1y87aQFU}EW@=y!H2@DNrgTupmo84qeo38tdKt2R zf7R*jVa8{kRA&ss%*DP^XV&UY(pJkw^8;IBs56@kg}+`vwe;D9NcgsDS%Rrd8L!S6 zKbw@>bJe-4v3)v+tMlHW@OG+_8s;5H%Aa&KviDvjzMa&_ewgA{2i5s+t|M$YtNQX`oKD3ednq%mjg*ElWkI1D&JFAw1?UJ^G99LRVDfxpstt=yZ>Xh z8fyn`si&@ThcnuhsjC({6P?(uuAc@kcUFIOeKLfvriU75I}lai1a%V{%=zClYJ50^ zwCM{q!Mx5vHQ_$=K-p{R*1gzvw@RwpJpT~0^H8^qY=IX_M#ih#E@flnY3laVEs4!P zrfz@vj)YW0-Ps?n5E&QLWVa#6;-#v4dtr*3TdRAIM3Xf3u)1$Y0y4GT)q|g0&}Z9K zJ@R=X$!qJVN5eJ{{fbjl69aJL&uZ#LsNzo1YU-uys3`=fsn;42FF!&}TU!|RKOs{+ z(_|ew*(VYT>WGPH`l9wM2bWC4z)!b@k2By~I0BRNuwLqv+tI=JY>J)TyaSsmnt3 z^D%#-P5abumiZBo(qHNiu?JEcrAbv?(ToQWNh>(mo0NiAH0!^+k%O44 z6@HONJhzHgBodz0hHTAJtO#`arB7P1HF)ADo?5Z1*w@2SHM{l;i9h_T*$rDqG*Z*- zQd^R8N!3cs#BOMJNGr8xHWEy_R(9$P)E#Jn_X z9c8uZdM=KAwd$kc>rHBj1)iIfde~~U{#-=XfoZkTt1RtjTHQ{<~sE&7+KOHj3En5p~ZZ+_7rB6ANa`~nvg<~tttxY=;wyv6+?+=pQ z>S%5o;fxkIqIJB4@7KF%?#GJ3jozen8i5%b)l~D0FGPIEZ_R7>7h<2SwJyh(kn}e~ z>uQYwlnc|k9fyoO?5A}ffNX2)salU$i2vD-M_SMKp1;jvJ$+1h})P@(ImX@eDi;)6SDgV`S9EgESO)L5yBXWp$pQ?rBydsJ!p@mzX;$`NsTEqfxxaohi$aTTQURT#5f5DYo>8H& zByFL^3yPrr8f_sc8TYhB)#_p`uW5@Wqr?6~oJn?JkrtH(sUE#vi?$g@ti&BH8n4ZB ztF~Hn)mo^+Nm@*`s>E)s(N?u6hF~>QTkYSG6sJMj>WPjdS6i>GvCDzA?4@n^T?<}s zZEfQx%(OBHD%GOTS z{ET|}W9@VV%<7m;+UZAsz$`7@?K2{p@7kHgX;9Taw2V$$kWF*ZGLPc?bIY}}_6eB! z7uwlQk5Qi-r=4rNiD+a8?c7$JA7_!ZbBWk4X(8IVgP7ug#@hMCQTX9s?Y|#)Nj{oj zlBMNn7rWLX>FycrVpx7dj;dXqj~m>*s$HvHoFw-p+Kq<3B*oO$Zni5%@)jrU)&n1s zpP$$6vP^KSa&8>YSfj6%FhnEF%Ir}mGXLl-q$VgUR&$deIWIb zBlV)i$H18!q8DonVc8$1+n|F_awFX~Y!WF_l5V>U|KZ^3B;9V#3SutB^%A@K!ThG` zCELP0dlb`4{VYe)OE0}lxjQ6NAH7Uc49NxD^fEbP5T1MJPRT>?rdW_(X%5~6KI^Sl zku3d)ds*w%x@O}g!6?0EJxH<3SH13GAL0?u^m?n85DWRDJE!10-@1CkUw9*YM}*!e zRU&%OR&VCAh`4oMy+x(2$c|a`7H#rKIqjpj`PQDe@l|g-Um^PJuDg7`My$toyg(=Xd`Q|IrF+WI?bR>qo)w@6Ja+1ycn3{N zIcZW;-O9S9uweK zoY|!Jw0cEs@iD#Ewq+!h`%kyze_;Pr!xw3YO6!Bz-{*hmy}Q>ZUgf&pcXA?0^KHqpWGWEd)Qn0OV>4Wo=(9x&#!T+J&v*E8k_*DyN#y`5heFnmL zD}C4r{C#GiKB{jGnCTpSl%*Ug)^@G+(F3uKUZm;cV?B{jXs1s?&$6W50%1P&lKP~0 zsM5d9^}y}zNGiWZ58MG)t#E=q)ol{Gy#k}`I@((z^%?G%hdRei3Wx3b%vWBd=vMk{ z4ZA;XplXw}m7 z<(rEW4^#A&yb-bis!0)BOJ6zDo8&7`^_5}WNiOtKUl;J3c!w4Gx+Cetf($*bY66j3 zPmjBifsAx#9q)xAe(I{n-zaTBo0sqRmsGj(`IGlLr3Hr8M*~Ayt z*SF6JLOkW6?;KYSFM8zaNi`KTso&R=>R*FvnxrQ!K19mzvHGrphz4%&(svd0L{zXz zPp$<^bmWkp?2iQwyr-w2Gg{udRNp-tJ!i=y^nLY^&@C?X{f!=>A!VArKXeiXctJlf zY^ZSb-|9SZz zUwfMrwmbCys>9;sEYUBv#NRKv=ogWRlGkq2FOAnxs0r3DBmc-&rRZ0l+7Q22M!)jb zmiVme`qkDeNbHW#uUU$&BHD9VzdHaku=$IAzc>`^wY&O*=}_cTYv@^TB1nGcr$1_i zSCrof{qY2BUMWj|d?`PAD4;(%_k#FlfBnfNJK~*x=uh_}#N9nq&#w0y79&W{ZVN`N z)3ZN;8~f`oS`5HDOyBj_$Lf>3y`ye<6MG-Vw2A)a#6Dubqx2k~i|9eyroX>fABh-i z{r&AP_)h@y^)F?;(erdu|B|u?>B+bH*T7Rm@xSz+XW^trme+s1$G>0La9;m24369f zfBnw`7h=}M4B8FXmym?LnMJhP)sQl=J309X8WvfFZ88 zM*I|Ps1BHcuuX>c0FmVzM?>GJ5WAXV=|asuJ?t#2jly$K&Kb7H zC^EJTv@01!E4PF)%QT9{9VcFKzftr=7987Hqj&*aEhyb6zV9M_UBs|y0J}40iD4JP z&?WKPq`W)NDBTms$2u8hqasLh{cDsf?n=CDtWj>rXK3dthW&77RP{TUlq{Xs8s+sv zM4Lw$4h1nzw!^4Ubu#g@CvLJsq?QGFk7jO*o7O7t;mFr2?yF=`ZmA&t6W)Qt0mi&4O+RX{~RT+FCl>?A62 z@-w6Mj#MmAX_KN%no&FTBuRNKjXGbWh*$q<)HPt@*B3PER;^1k#oMU6Js6^!W7P9U zQ~&Q2qu#&Gy z1~c(+gW>+cf!Mw=MyE^8B(G>|c;G#C-XqsAV-NclMz^VW53rh}N%nB0(cL2+Mb}M6 z_k6AH5N>qefev)3$R)$~2=rzr+35QLu|k>7Mt`d`BF7cRVE^$X%A>E;AE|)yjf}xT zQ0TFr4gbcN;uY>D+42X5|A>lkfcqFjiotg|8)ppZ1beokkTE1N8+ogAlWb3EW5}U0 z_&&fe(@L9W7(*>}u(n=HjiI0vH{B##aoZT?jkWBVYEnKIZ4B#=W8d8-J4MGUl9D-m&Ukw?7hmd#<;|@h)EobiF=U6 z=@V;M0tbeYlJwmOd;|Tr?5{~-Z*5FYXRTt$EpveOY+*FQ!? zPzdqM?~H}d5ru`HHx?!SB0eM5Sll)kT|C8&s4{y|9Jyh{M8Z-}S!^s%f^v9V##k{M z7W#)_tQv&$@XQR0u_|X4`V+XZI&TcJrq_%$p1H(J&N9|S4Mic$*;w-cS=ySp#+rB7 z_4O(mYu$>%LytE$RK)o{dyF_|n82{cMtt!@#1a-8@vf;PN|!ehe39QSveZa0Z|G_y zygN?P#sFjM;c1we?Z(zL7=k^Pu14aW-XuTuGZOz|?T?N!$

4JI=s+@^UkF+~`RB z(_$mpuN}$NM;pnrP80o%H+GNdgZ8#KW1r7E;%vWh&>g#D^k3uX0yw^143lh~WE_Qm zE9&?fC&J-ujqGQfTDypp5(U6@q*&}O<3kcDcG2K*u$OV_`$OcF9~q}pphs(EniRGZ zjnweDC}vbQQs-X*g^}L)Jkiw7M*2LA$f~`OzTpS5E!~Xt%dbe(t7DughAPhM9mbjd zct74&GtNXq28Q|@8RH;p>T4qd?MLVibPSPBBEFWq6mmsiGYd-gCbEQA_|DTVIv~;uGp~GSkWk=V#gMW#QHXq zw|-e~<*oJJAG0U2;Dw>h~5~nCCWo6fuUdelB@9 zzA%vWn+DBr&=@vw6Bzn^XEwMPGjXmw^Bz+LQr-&YJ-;5J;aE1rVJ#|ZYnYEKk{-`+ z=JQK!GJP7weD3u}ka=iDZS@m2bZH(=BQKAia~Xq8pHn6C|VsVbKB%=Z|k zVwF4d8|g~s=>5!pG1hAObQW*~1Doe*MRUyvHX^wq={NpHbHg!g#D35dPY){^YJOsY zO(&sgVmu4FeF%K(0ShXKhidzPjW#1DtPEkJq#141diEU4fIUv7#kt zH7)1JO1ff6-rBR0(^%@sr`h|F{-gyDuy75Vf!ZJA26>sxhjX~`H9Vq=jTQBGHMwp- z1FrWu*V{rIl%2Ub0)OC<6X!>K&~aIn^X$50S~QOH4>(V>q#>6l9m%+O39nSU7I;Gt zw_WZ?TD6tDGCNC#iH~@-(mbtqTV5*#N`Hps4Y$hxzt6kR>ujw?Cf=RfPx*}Q=6G)Z z$2v0abmtCXvq`^qn%6JYnQrIs`q8$iqBP|7Z=v6BSuStnm`W5ejW==LPlkbRyh)rd z62KX}=?l2x3KMzrSC}E6&b-B{LelJi=Z?4}i3Wsor%j!)q%L=P%QE=kuhKzZ?AzDm>co-9ZHwz2yZ{I3>lWiac7S}M7N#Xc>rREvk!N^ zjTn)A$cp;eQ@rDfxn$~^&pYnyPWqOX++`vNN1T~=s(~5zE#aN=cOw4#AL8Abm{1k* ztum`S5;53#7js z?&pW7cWn|MVS@*ET*U)Rt1!XweB=ZljC?mA)9Evrau@TlPp_dV;wB$A^Cg+wBoC=q zOgNawL%R0|#rly_4&CZ+g+0+gROa(sMoCv?Mna??loczrVKDPq~RNREmyL6WfPttfo z=VVYg51!z>7Yt>JD^DoF9e_4Pe7+Hz;@9R+gtMa5PoMgnQ~PEQ-!TUXY4Ui!ds!Evt9Dk@#?Ropb2dO$>&g%IMLIao%rnRN zLA|TaGxM==mrdY@PZg3m?Il0*F%fFkV1CR7_dg!!$g@gs8}YfyPa!`woYVNJ4={{~ z5`H>n1sMvD@zZ%xq+8Z`^D|W&KxVAVFC70u`pfqG@{KSu&*{pqOnwAIsQ)*9uFtPp zuSjTm=Rdw}SuG^CC_HydJ>cm$xD9mEs>_e#WVzU#+O8wF5$lv`x37p610ruD2tj zT_pdwvk5ecHvIGCwWNED5SknMCf+v?hFaH=xo;K5^s8ig;$TH{)gqx!N5l>JUYP1* z$s+QF`R#Nt`yry-Hp?T@?w%Lr?gQ^k7Ug5$3n)#nJoum=2MgYJEF$V*q2`5=e)yjF zY6%+Ve_9|aCA*X1;7w7vc_tpzPkily2Cm!Ph4uQ#!(~LxR+6+9QKELer(}3gP1NoH zU$ov{)IPfz8Rc{5)Ce4Z|9#94dcL) z%-N!`1NKPYccRH*h#h_Ai)Lj(4U*3b$9p;|#4m)?9v?F1t`n^)!|jJ060NUZLvv1F z(Z(Lm^64ni;Sw4<2Zo4_;}Ey%P86`L!c-XxME7sdr_dln^oY(O^YpsH zts*|*54(k1e>XA?Js^5Dgk~ExPNL>rnUWvfQxXI+hD-q=8OWMorB52te(yPuCLD^YkcIq!i^@5u( z86(Di{TL0`SHyU|JGjVR5j-=A44+ns;KvA<#${r1p8zsv9T4G(;3``zt|Gj2?eBgq zruLXbbi-&xQ;P~>>Q=ba>`VXiGG> zr-*Hd%F*Y2Vm8irn=X7K;#wk)J=;>mt-VV6??TM2){L~sgJSNfM6|ko5%XSvB3LHO z6N!`UL7&QqFkNitQft$uy*j*ts&5blbCHj|px*)m7{%^AK_3wAeG_INFAz#oqR?nMnGOd~x_*Lx?8bMb_!|WUf|6oOpT^8pH^3axVOEWUe^V zrW*KWMR7J5n|gF#adz$#MBFY*#kuV-$@JqEakJw^GWO~#Zheo zdOaj_V3@dj4k`Zj<05C$4AN@Uv7%{NEAe3SKr$?~7Z1ZjN!#5=912CD!)MY9--sf&e9{IT6-9TP$b8_5D6R^w(r$YPG7wuAHMZavgZf9BX$$O%m!LpK5O)|P< z%gQDc>n2~8RtI(KxvZY-Oqypa`OVjVk!iycX{m7x4>)*C*4YR~9P1dB%`w;2ha%+zg^ELGt@vFxQa-<@e`0Bg<=IksX}z$zD&D9m{+q zV~LY=>Dh}6Tgph+N5h~+B*?DY{)C5{A-naCf#UX1_Dbys-Tjd4wRSP-IbWoE7@}nN zzOr|A2pPK1m!7A?N&8`+?0*7QRrS3b;0#YVbiW)hq7YTU6>`ArBr@$-BL}R(()?*@ zCI@vqgXpBBS3~?lP#@_9$73E+EPZmWk|Djd9NG-7*L9=xw@1)0J(VN!{fT~VBS&Ae zC*$rl^5=TrqL(dNhPq$|e`zPfCafd#`fM3??KqZ>$;n>WbVusQ@TLgQ^}OYjYqn%) zYmt$6CZlZDH%3M^eM|b|>A*jM`(kob_SLjVEWn8!Wp!8K_{N^Gu4{s&s_vuZh zrsw2>y6`6#=E$VW`*7#O+!r!=LkyYac)4)B6Utd5<)Q`CNt^UYE_#EY(sZR%Xq`8F2-)?51es@NuH-$fFC1rZ+&t%@^ zBDW;uknx41+?H5KH1v(!T?bLEk+0nSOFv{|E#%&K^}c|fsEVV%47R>k%6_Ar_wF9C~M`(GjTPMth|$FwqT@csz8S zC9-7WRs^%dvgFMxWMk*#$MLWxmqhucDx%a5QOYhxgRs3vLq<(jJ`<2bY*i9f_GA}viaB% zs!Y84Dsmax5{guXu9&&JVX8tOScC0FRcQ(G*w}1U+>}*lBD~Azf zwNUoW@rH~g$|2z(86VzM^>QU?P90SJe2AByuB!&k&SS64QjP02Cv&Tps=2Wq^2t8x zyV*5KZ(2t=bwiiW!Me&R1$!meUA08Zn!an3YL|wAm#=9>&0($T(B~Oy?6cGlU&ETB zERR*!7J~E#X7yu5?B3Rys{7(RGEJSUy03PJOuIn!nwW{*J6*X?aUsLI>&pF32ARDQ zRPWySz3-+dj|V2A=ss%TwgNJ|{z?rRK8}or%jzfRmZ*AdtQmm-2PE|vzW2)Bg=J`V%!ZsAZ*m zefqa*+3*1HgW784IfxbCey3JlDj?Hu&D5$JEy+Clvs&$qdquuvsWp{5qaEpcwWiKz zGVEBd)-Ax4=MPdFrYwi3vP7l%`=eI-TBSc6hb}^c+S$MY-@e3K?ZbmjD=w-7{a}ts zuhbFSYh=!xqmJ(BjPP7p9lIS%di6M!m5tPO+FNy^uz>WvgVo7vm@#(`b-w8h(%Y6- z=kMl_VSj6NY0>YH1mCJF-E=a2ZLe;6Ws&YvPi5n{qB$~B-R^2n+RhW|4@=MjGL2u-Qr3>dCtRG6b$xPtmxog-usamzScho^?Y4^Y)C&|A0OAE?T{OIRoW%SLO72 z9yZ_kMyg;|CDPr(Rnc{9uC6WAyC*-B_WdMP0`oH%{MDxhQKYkeL1aGVxg&0LRi7P~ z&t#OV&Z#r`k{^wv0Gfa{dqTYr+T)Kw{sDe1|1 za-$#$!GD|-kPf500bIlxgb?w#H`^lJeHJOvRJ~tBp1( zk1H5#yzMB0Ao%|G1D)K0LPG7vj~f$i7Ze&WHpDK(Z)AXf*q8u+yAk6j*oBS^u=5L> zFd<-EsNGm!zmY-X0_-9p%ao4PV@z0xX2e(j>wud5Yd{#X9R*{Ez8GE*jlc_|v;J&6 zg{ADfZK$1c+u6Xq{^tO{`~MFxEF@sUzeX4O&ven0l>3=lHQOrw{MaLfw^^`EC!`RAzw8&$J$EmAcXwt^pIPQUD>3I$iKWhc2NO|gl4_3w-H3&p04ouD`WN&hwq`BZ zn%M5%U66GEi)BxbQ*W+~+~k%-~s;#0vH z#3Gl0n}}_zzU*KrOI;jX!yTrBPl#Uq0RNC=pGw4Q;Eo4P3YXeoO&s4eDO>`kYf`u*gLQD+#iVe#4%Q`B@z^BugK+r_*24)aO$t|gus)6t zniQ_JBP~)XO931;AwH=V*oowjDkeqQY_JzmF~uZ1S{xii!YThMnB4ragQ93CIF~5s zrb%|;rAZ;4{i9R~n0rE+Oz&|9nsb`WM#JvJe6Z?D)#PsJrHOccZ5*!OhtW_YMe;J-H@Dz~~rV?Z+ zoryY!kf?#>=!|D8(Tu1I#ukJzf^zOLlgx6#5g+j5AUqZ*=jNDX7a9-e1~`ED zXD4tSNoBqeb!$M9%Mq{zv2(aED2n2O-O`E5yu!7H6F-%I%`uRb|A>00k@5zUH+T~9 z4?D2lgCQ$EL_-gfg+0QkhC-NnpCKBDd3k)7Xd*6D5#LYQ2lehjN`H)^aJtOtR1<3~*Ngi0NgM zY}+qld-~w`k4d)Oo!Ef~5L;aQa32!A-h&X%4$#;m*NMfCf;cjm+CwI#jISoyyNeL3 z!$i;Xh@ISr^A{7ltP@Scd6(TtdY+O`M(m?^;G-R?=GO)x3Fy=#)~ zTxn92!Ft_IA=x@4^0_Ewxj^hS>~*zj;0z*52(dTSi5xIWP%cr*B>RL#`BEFJh(UaT zcI{S)vr9ydoVbdId$Yo%a9BrN3n7}d51a|!2jOVKrV)3T4y~L=yx3Hd9P1J1M-(I5;#!!I!T zFcuE=Vc9DX&Bu-EC6I7kW94X zDe-_>umC-X2X4j^)gay(5Ay647>$|ABHpJyQR8POrD6+-_s58rO(8xo6<)#Bq`Yc_ zNj`Zk@xclB{*Fm`9|nSBcKj~!;n5bN$X4(c1K>97iBE*`oWui7=|VgYPd)_#SNb~f zsSvm_Cx}Cl*r`b3;f+bC2H1>*TN;Q5&74VmJ`~}?Vd4ugV3@CcbSJvFGE! z@R&i6+_Y`H@TXQWgwlPi<0SV2D6==O2apSRBJI z+=SCgen_;T1pHhuv3ui93imU_GZ-nS;r~E(Z#D5tr%B1YW|IARLHzz1Vh{YW&^<}i zEKj1=6=Ll^k(e-&lx6iu%*!Tj`EZfMDi;{JFcO<=Vf<>6T0N2IYb%rNaWbi+1Bm)} zA~gn!S=p7;{NZFuX?9E^|q5)$_#e-1gj--BwA`0F}8vh6(=|TnSH6e=IO$8mG zgzkgL+I2oj*JqIRd`1=?nMKx*@zhtt$Y$1KqNOXy;er=QcXG(#K6rNJA^ zO&&?Kz7~~VgXs(XMegY;lzcc<+65nyRh}v@iXr;+k*Y{DNZuAmRkvOv`dyD|taK!{ zzA@Fj`vZzSoN8@(OC(NEJqx5Rp)571Z}EgPs!xsUJt9$i6EzOcAs+gintJtzZGA$` zk2Zyf>(p`y^sDkq@*I^(qTgz2HP(&Te0%aF;E+icb{wGv zZY-*j&m`z&!8r1XKwxyu-lQZIBp(aDU`xu8&x#r(D&8TVH84%X&yr7kJe2qd`9KIM z=aoqoeu;bz`I98Ym}E;L$S3^|(Wr*xb7v9pvVPRs*^}7v!qmEQKI>BJ@eN4Q*HG(; z@g(|Ar`GS?h$fT*n}co0(bv5h9M==_tu%|MaF$7FS$O2J0*+2c$+v$$xU@AUh3&V0 zEb%4sT>%G+y-vOnumVnI!D-#V=R5on_Rvd^UpjHPp6t7*U-c)OJcQEYCD*`vSuaX+iBmp<1D-)GmB5 z$xeSv3Wt%@Zb2$sq!YC}wwb72b!s0Zh?Wng4!%e+X0@jdU9irtN1J4ORO&FXh6SD> z1s`gHPpLyFbgaWKlhOqXb(k9h*V2wUBw*oZZ>5eIxX_%&)M;oplER)*r^#@1b+b*f zJ=;x+vW2MA2k7YUmelDx&Y!1{KZ9{easbod;Q)gG)ux~5s+!X9HojUi!`58T^b7)OsWlmA&S#vNm2qi7^lJMazb&l9f z^1j+8*_SsUE?lfVb>12e&(X{z%Xm*+0+Fz+er{5*b<}0VNn&ZPCWY$->Jk9~j9N%t zmIjb~asqWZo=zeqk-E-$N>r*pb)C(@=hQXqIy_2eiVU@OuuP+_bH~H6^rWs4i1IRT zQ`dtCz{G#l^$b?5WTr{6Xfk#Eok!&CP2F6_ljLH6@n8$;))kN0&BmmR^dkS5o$LRP z-y4_|MITYOu#QA4K2Wz+Zpf!PQnxL0h{>07BOMDnTb%Y&P+_P-*^3n9o&itwh=K+| zG1piq2-72~@1mfDC?eO-CfT({6ttrfJXL#e95Jj(P%<3o4POd6fa~7aOhHE=Kx-2z z=s4#8#ubyISQ`p@)Ll7A;=mH>ZsmqZubi9tf!!-X-OKDIQ7nOK@f&pj{dF&p9Z>ER|tg%;HF%^Xr5XHw5ExbXvb>iH8P z!Gkd-MTJY$tEfTJtO)A06sl6bRz58_;XGpdRHCgJ)VIZAQY`PN|EPip1=iAl;qcpE zKhuCMdx@TT(}3rNaD%rLyt*ApzqV8G=W-+$_N0OQDM>$y(2$V`8$OPtA^WkikBWm> zkw>j)$UVf5c^)*>fW-E)qoIf3GIR{vUpi)|~*f#0-sOC(8?k5EF;dZMv=DRB-Y zKQf876$n67QHr*&eMM3+AKIR^9}#vWZO{Ek^2Y?)RTYM#-f`L$hGhS$Kkb{HON!fX zI?$~cNpWA z?29BNwV-1+n-DdhVN$qNpySS;5e>xB@l%|nLLKSkOa#@fj#I`Qq`wzZC<6(X6p=!i zeIF3(XG7=tKsf8GbiVonlJ9P(iwA}fjag5ZN{&QQI-af#K}5fIG+mGA2`8XdrkgDh z-+XqXyCWh=Ips(X`^OOv9!J^vrtqN^W#>nONpY03XDv!0ohav>D{QYqg*#~#vi zXBholFM7GLFY)Mt^rlBT$}Fwv&1Tr96ZPobx)CJyAE$Re5RgAuMIQrliPhObAHz6u z@NoOcQudA(fBN1Dg5j^4l%03d_rXpmi%qAW$|gLSvHLPetUmnC_D5y^dj1}QZla8LhPO<70wr=cekX%Cz}(k>>(A-8%cr|N;bpciyjS^ zifj)hc}ccpKNOPkyPD*%_BW!X?~>!9U8LOmDHU~jLsUOUa>}$Pxp`Z#HqxmIQknOy ziQEGvmjcLOO23p`C-@^>niV3sUi?nX7$UiC{X|M1A-TVDMI6#ms<0jxEILxEnjS`c z&Lyd4hbAPYhe?e`CKHw0E;T;lO_FmVsYx?LR~L^-P1CE8C_GteR_PD%qbsH65ABGb zJ}9+>&lMisCC{26NMoN$o`Ls>PtTEBIdVwCu58JB=>!t#y5#fo0?G4|q}CKmO89ii zuWKqvon}aWJrDu+-ypT&$cbP3OKt3K5&v05Y8wdA+j>lDX9p+w+FEMYGn!ZnFK{!l z<{@A*v1SLs3}Q{+OC7bsr0iHAbqdKPN~$XPAGaS*d}leSXB~La0r66wMKG?NXGVHE zma=Sq3*&9bEtmGjS@A&vcu2`zF;n$SHMsm?cPYSWq|HJBt#_kbyW zw_cjz2UGhjLJIlLNmQvPS&G*u*1f4@X%R@Qr>hjc1{quTW>Q4%CE~Wnqy?4Qp~QAT zTIjYP@%DRZQJdLF+-uyFmVDVr(qKnvX)eB4`czu>@F?*%ang!~h_|yIOKZHk5xW*F z#pW;2%%9Twh&&V?n@a0nfr}4H>wkbtrb%(tGDs{5lj4r_BDv#1X;a{G*b*CQ(+FfH zAvw~P)~J>hU1E~$eI#v3*2p5_+DZvcb4mL0LQ0I=Onke&v~zw-D6OU&!^Fe$|iwqVa>>1b=H zxV58{`rHdCW;H2oqbIT6zEb+7CMZ2umoi3_gUl=#FP& zgS~XF)kZ{?vC@SNZ%M>fkS^xW!0g%5#cN=gw{-DYXX1CiNtX{_gaoycuGG7V#CeZ& zHC%z@>5jVy?WLlT3t%Iy9p!hKFOr~ zCsDe8Tp=;Jru1OV01_)kOAk!lu#z4gZ2>nUNssPcBYEXV>9J2LDSqdq>~`0P4=W_S zZs1I;$uH?`%UUG2t{i#H$N6=X4+~zUkMy;k z0}11Y^z~K*(S_2|ZwtJma$fpV(-|3bBk51f1SIwir9b&kG3%K0H%!C){g#!-h*}Di zkeRQF1&)%nv}>ePwUrHbNNx*v+4zk0u@sDwtw+y6uGwF|skjU~DCV7WvpBqC#{JrezUzy~yO=P$3h`-p)G}*mySEL}XOtKv|aut07 z$`I$|s#mVSJFSwdElGrp87q5qLhUngitNz~3!7L@Zn)Noq*fVnqdM0~u@96R&*a3n zypo$>T@<^Avggf~sF1WWDSy5qd;N$cne~;u=O8{lF+ldIVTUAo=M~xK=VGECo#fVa zQEza2Ec<>PgOu>QoS&Mo1V_1J5o8Df7P;dcY2aPwasP!Zjh|> z8ggKn{lp^|%AH+3kO4fFJ2%azque#aEt{5TDwya0# ztZkY+I|F848!m^{cuRa}2YFtl7R1W7mLmc_kvwaa9C7tGv9DqBl3A~b-dV|!|G|u% z$dV(!<&YTEL5}(}f#m7?qc-kT#ck(BBkF$InNtQTpL_QvUhLnScLEd4)!*9k$h$vs%(0we0JzD+<2XQ_D2Six@z*p;Bv&;?vXEkzCzNe*YahT zs-!f0Ctr?6t!+n^eC2U(V&OAQisqL8Y$w~67&AmwZwNHMP^O@-TPWfGY zTjEVG%I`AA6E$lmzq?nCsPhT=LmqBCz*hd4i2Co1iSpNZxNxH$CS~8!^0&-5%*18+ zdj@7g>M8%2QH#W(R`QPzVTeYn$v=xlp`?ccI7fbSCjN;m_K1s_CE9H0L0=~@@_e-d6E_|(2sMd>^ z+e)Rvegs8sRg{Vspbgs#DU~)nAZ6NBr7|q2=s8rWa;geZyAmd)MQfDmB`=aPrLa={ zmL;0VW`R<(9=`$=qAr_`y68!wGh>U_c4`qWnH{6cVZzqnGj!6%}oLzJei z))AW?ptO7osa_YTc%EdauFo~e_FPk1XSGGE@ubq$V*vUNO_jEfpw^*1m9~E|lj(a+ z3Vu`RVA)_x(&7N6^9s}>ryVlMmd;kX8{GgU$@wjbDpHNQpcBIn(*GQ6=by5aYoJ#V5w#wj$1maSnGNjT-2?c;Ri!v$=nZmu7%9t^T%qu@IDYagwjK84} zeeR}Ad2f#!rflJSUn%9ttUshoY^S80L443ROi8N{ z3t^q6q*sD0SU#sI=@Al14<>>#_)JM(g5!selnhHQDXglJabp+J{dr1eL&Q-{Mk$$D zi?H@Jl(Q@Gzz6FoXP?8QMmQ?x{d3UpvQjS1OC$bLDA&pd6X&{eGZjl%t(tOcf(xnrr=aCqe zz>EfV2y}I3^nXCCRas`W6j$pvgjvU6J^~uC!o~j*AM%qGKG=(7drxMADgc99wR!f4 zMCTXadvE}A@ajyg#C+y3;sSBY!NII(p*(o^IOfzb64~Z#Rw8`^(dDbGq$lcC?>DiM z&=smXnw1#{D>LUVD~skfU-_K5A>@~Ie^xOD5$C5VtkM>E6vrN{THqF9qf%Lo$`?ug z@tW0moRCPmR$R=dy@>MpPOkJYIfKzx}qt8;1q@wY`-y#cN;SI(?{ z6&)jpW(}(0!CH=B4KBfXH)+ZmV#f(j2xSe2guz8+vql?{49;B28Xdws-*RS+ZsT{` zJ49OCN?ANvOLrJWCokq%KbvThHS^puACD2nJfF1&4=|sJ$aOoeU_K`gk)(8Ht%K4@ z`dy3p?!+*seqesZVn}K?nfbN*2E`DL^tc_TVmeGa3HbdR;q_C&pL9P3mN*8b~O z);T}V=(@|KY`ImCbs4^sM4>sXYZGY9m}0D3;V_ceLDv1$AClHoVm;@VCs`M)cfv~& z-Z8BAcCb$_>odrOq~;x1zld4{4PpHbEJG&slJ(~Uh{`&!;3wG#guk*O4sb8eH?tw# z(Dhx^fep#2LHt-e8+tSVx!=LxZ0I}8>t$ayGT=R;uk~zX=aD3hbzq|em~w-SazjWE z#M!7hT~WdFVWR_}sVRwUZ0I!-b}nq3C&x~ql5CupJxoMbHm=ib6yTb&aVPOW2dA?M z7!V(x%_dAuCHek(HeqKJYWVZm#17-z5Iv1#6DO}DdBI;caUn$b_Xjp9WCpfTv}9An z2;$`qvndm>Z{u$?o4ThLNv*j_Hmj3KQM?_SddHTOeKC=P%9pYnV$%mEqu12HBrjd- zA3skuDN2lCGp2bETl5ml0avk*d<7VN8iWFjZptiAplI)#vrzn<$GWna=oz!|RoKj( zhzH(|V6%`K)8$w;>n<{#^$u*-(_TacOPiD|om;cn-{LUQxh%{M;q{AZEUY0+>9s@_ z_N)xiuwXW?`AuTitFU?IFq2q#lK~_=D}aa#JfE@fdCg%jyjb`$%=@b;Y<}`O;)e#Y zhz`gR<>_oeH)!~a&1?aRpAzJIVGX$FQC4ip*%0!hQR~>!#}Lh|a29z3fx&8(MGwRL z&D_IQL?MbD9l}=phg}Bh2)5EY|G_@6m8c|3`b{vNB%=sh<&6Q1i;TSF?l`0;Teb8T z%6p@*%PfN!mB&^fTs@@>TZ?(*Wi#1Yl$NQj2U|DmB(_WVvDo|uMAQ)$i*mE@Ey31L zMQA%Mm#u$*T{kTruniGz=*gF4n^1fr`-?0-GniQCdXeobI9fWe&AzV0+x;~uN)Kh5 zyTObZ{n(Z|K_sc2Kq&jQ=4?x&CM2ya!nU;eO45d+CfS?8CWT!9+tOh?(Tg%{%b94B zw)nDyR(Q(x_gUh2jJ0ri5MwRek8KOUv5hT=V~b5Ywte$vL|Yfwj>?;{^P{mzX-^E> zG2NNu-O+3Z%JSrKlkHfG*y6hNKR(MfDeOYnj_sJ-c30VsOVPwOyf-OIg|J;&yGSmZ z#dbeHSop`6?S2F?vm4F!Ou=;~<*+?B_MuTxTbLiD0wOIzn0JNFD5nR0{J`3wuDq;@7gfVZpvCF>lMETOkaVc&yYKx2`e z^=B6>NT8covrB_L@%z8*QvPO)_mA17*CP?DjAECoqIq2UGML|tl-cD5kcC&nO|l)s z*yRqZNK|>xE?Yv-3JB!v@=-)tTisb!Dw3QwpIFw5$3&aIvMY;_aaS$Dt`5eUO?P5f zXQP_4*q&Wo{tcD$_v~s8OhP$VcEcZa=VCMdF>sAZJ}vJbVfk)^_99mOGP?np;E|=- z%{~aAzmH~?TlGE=%}8Lk+RPzZHHX~_L+UWSF}qzKk#uMdyF0rS8o|BUgCh-5SaoBM z-ar?rGkd%XGB9x-%h^(bSfgR=#p*EPFLd_eKm0xs8~w^+)49zrm*Ybg7*h7n&F#(up97kIGW`Dx>ly_~{o6R&LH zEPshUb?1DjEy;Cva=tbS-qTXq{2r!u3s% z{v9j1o;V5Rp>f=pmxAulBwiq#lTgO<0x@UMR$9jkwu(hF;sAH3-vfJ?x^ssJl%~Tj zaED!}1ROlV9qSz*$%H-u?NZ3Aa?moN^ar+b8Jq1fQw*jwwi=i#Gfmd$^A#M=OYb=bxQl@ebr$D&z zuiPVID9Ihp@H)XcgkBA=vkc+S_Hn#U)F$YEBRBJdrJ>met8y9Vlu7WdfG7Q^| z&e!BEuOPilPvTyQY3O7Z=B>PO-omlG)!wVv*A&ma8TEH`=2kt z+~+6M=vyJ~=ZXH;kea;Be1!hnCiAwzO(5kv|1t1_N&fo?IG5P**1YWs7^*_|c-zBH z#8k%He*8`R`bggPQx)(%Z}+`6k=1hEDLkxssoF?>8lhmpRP)F5FDgMR(qB6>2;atamFi$Rg_`!7K{SE#x_W&PJ99#U3Wbu)h?@GdT zCm)>~Nxat;KBfi&h?7oyOe+}B%pH8}C@9(3EI#%mJo4z*k-Mvxvh3s&@;&M1fhI*c zH$EYM*X-)UCIuV8C%PRc>f&iqPVUPmx_hE8`J7KYor-XKJ)hL7Hn9#leDYC^SlVJf zCEs(Fb_U@oOLyZ_^F3!71H^F|FFx(zC&*EEKD`EvW5q{Dxn**F#DS;z+;yKx$#&)Q z^5edHC;7bmUF2P{C2kJ{(Jdx&QjPMKY#u)D4>n0z^YA_1B%ix%l4U0Hh&TwvkK#Nc z@hnND3h)KyGH&Aw^DW5tf_&i)4-(}#UsSIw_CIgn%k!hEuQq%|zP`qH3nTC6no`O zzIF*7`(vI-cKPl<{@Tyi)pR1dx0lHoPB)b#ujjkJNQOi zMj9B!H~xU_?S9@QyHb$H*T0Ai`Q#QJpM?|u?B-iCqtT6PW|Ccb(YkwlS6Uh#B#7^RnoI0(cfQBw9gMaQ-%}B} z{`c{G4{WL8TF@lBS)K2BgOdDrgYR>Yi85;NQk(KT^Ybo}5*P4uea?`SXYfmIC`#(Z`K3!oiFKLBvla~^ zCSB$?8bPG*H{>^VBC}~-i{ESwlko8uzimkggz8=5cPsZJy0neo?Fga!YsK&W&chEj zniLf_^ZVZdh<*OdA7Sd)gINB!E`)W}dH%9#J=6xe@R$8Jkf`00znzqgNTdSKEsv1C zfd$(&U{YP`@vnEW<#{MZqP9r;9Q$#2M(Igfu1}~7<(qE`E zr;=3sz0mRlgRLKh{s!4q(j=4pEyAWa_RCZ+C+sKAN4z{y*hgXH z=T-}cJJ9mxp~CTy9sFkzQS@vi;_8{ASl`=l+?7SKX&s3dtS_8<-zIh{Nx07bNYb|= z!u}shbs;0-I)jUE}SG1G8RkRtNOlac2!x?XgOVR6j(>u;j_a>UVmbm$af(V1fOs@}w_jSyqjRUqZZ7cq9LKcxDO z7+>WCHtp>f6RdFlz4`z6sjHZjKO@2C#FWj=NlIQVrq8n{=~x{wgQW422x(Oiy#*^_ zX=1M2#F98!MTFN4CS^~i2w#Qjz^*9 z6(E+ph3_0!LRgkrdy`1oA(pk;Mar9BVwq(e`a+Y$a+_SFx2?qTd8m}Pog*UKfL**q z)a-jio{EUdYEIPhpon_Yhv-oq5$%g;b!L``J|9RTpu1SH?>Ov;t625f8Kyl%#GJsu z9QKKrO!xw;{bJ3b0@zjPWD#qzwUl}_6KfYeBDy(K#Ks>cIdQCr&DYbJF=BnhHS93B zFV?>T7YB;A#D;c@iQ9OI4J+J8KAUNhWth!l?}M30|~qpK20Ng5{7@fHey z6eKb})*{+|UYx4`7Q4bub(=1- z_0uHBG!xk?y+|&$K;&3Ol3eGGc(ykOrTWL>MGCawaUt=xZ4?5E>L%qs{l(iw$XZvm z6dygDNWR`ke4d9wVYdR}>)K?J>lG5;a@P?bnJ0dRco5xaFMi3rq5o~`i{Gf!(((G@ zPXyNf-4F36|AA)pRJ9LC)5^G-=aeK zLiM_gw#%lCYJLtygK|~x{92a7a@G5p9U`H1s?PxMw3+j-T`8rN~l`Nvjw zOtL#mRf}KY1Y$o8)o-^wb~F4^{XV3UG_0VSpKH;O6>6Kyh-fzUQ`?S%K`H8}w!M83 zQSk}2ef|{w+^cptc#8PPKdOKImn6+StOj)6Ni?>S+O-2@VZ4pntrTR69MohQUkslKl22t1$|KTsW0+>Vsw@9M;p%TX2ls!nYM zH$MH4I&BbUF6Oa1y=ovy38zf5wH8^OUVk9sbf#K*Y(hSKS+y+1R3;5kL&t=Wa%+k@ za}Cs|%~o~JTeRp-IIHvgCy?^{s2b6IKdRp))rel0;+K2W1+T9mT{)sI_&S?tb+8&$ zswBztm#9$(V~O>gqDEhyKvIc&CWY${b!97fP0R1k>dKBPs?5RaO1v$~zpPVZ9Ko#> z)z!WTM%%fltCx5X9owX?pMvOiMi+Jc9tdB>VQQR1U-XIBshhARo&S2O#)m^l8$47u zo7cIiZoUUQQ0$|cuper7(?;Fa_BSy{Pj%bS#>9uNRkvNrf&K@jsM}9AL18Xg-Tneo z^v6%#**pJTp*QLtpI{XH-l_Y$Vu~B7>i++tNE)?QP2Pb-)o808`q&aXbZ4ml<&7hG zox7ScZv)ZK7&R?%1c~CdYT8AZV!wrI+NEn~ECj1*SMds0>Aq_Ey26mD=jy5Yu@;iP zN8!T@&`v!y45^l!pqk-!<*DkK8)HeVF07uPeho8}u3o_V!TfBLdZ|+=(JfiMT3)lnRtfu<%@F$XQmQY_6 z97|H;9_p(kSE85U>TCD;C^`G8uT%CD_Zz0Zjf+R;p`@DI`y`QH1CvsRIcna~0Ysa2 zs$Un(C*{B=^}9vvgVgTTqzazct~NoFzI`Vt_o=2-*^eU6GmX_5L414#jW?@G%Avy= z&v{Rh)Lhf^zn@T4(~rZ%7FnR_4-x&^p3(|R*j)bTv{tacKPd&zXx4xCq8L0yEByQq z@%P@EO#~vV4fix#8<_MLnq#X)#2>!V90$b`4JFMntqCa? z|7u02LmRx3v|{^0P-T*|l9Q*Q`Orlxy&L|0*;%cO2V}&dg;r(_mg<$QR^~dQ;1f$V zS4g>}6xH1P(OYP_L~}cW4*BiRntK>x&7mO{%{{6jGLpkug#rkv<`>s0EQPuyHqt8T zpK#n!t27+3-uSv&rMcyZcde#X+MI~2R@W*g^+U5@yrbhDtx9J81(UR@fpdup zJTobEE~HiceG%0Lrd7jkW-0lXRwGk^X)mnR{u&RHY_Zqs{leN>SxgGsI$Hf+ebIy{ zuQiF-RfqcsNL zY|%QULPj2T)&l#W=Gttu*7+rt`ui=d%e&F&!?hTrb*qZ~#~%-CL6H!W<(XQKm_JaH z!djofF)*?Bv_3OoLf4Pc`YQv7_xINNvwg%HSJQ&4{3hAYR~r;x0o#M8YlCYeBf3l4 z;I2bR*%+q{iS9-6y$;%la!*Mv=%bBrN2vDaw>IJ=IuiSvYokB@#v2NS?X|H}&@uEm ztBpgX!X0jE6XQ_0*E*OZ8&GAQvQ3-X+>>~ow>JF)Ozqp_+Vs3F#76Je zW`ts9s!q{DW~UL2*rZwJrGhuK&>HngYH>rG)f*#@vC(FsLnJCCX|s}G>a&MvvqxL< zPYl*(=fASxb3+TOh3It6e_GfsY`^MLRGU*8()ul4n~QB+VpkJwZn5jct6l&}hG;g)Qok%P4P3;i*pCA5gx*~DJCXc0dV%B||8EjYXb`*OEv zi`u~s)LN@8vfzVcT-6p=tbw&Wr!Ag{J^1fqOtK4ewa9cx_3)Kil>KO8MYFW1Qb;(g z8fZ}!s-nd5U5l<*f!NI`ZFOT?B&)}@H3M2>uYQoWW}GX@6<2C&9dqF=J7^nzRYla> zUEBB(Gp%&hHg$+35wusc#Mga5N|F0od}s_QKSyebu!C%_zm~X}6GC7uF?lhumtVAP z*%-m`IFtO<4Q}yG;abr27X$qfi+r{pdG8|g4}JWN#UYs$E)O_ zX?|NfIUjCy z8NbJ9QV!P6w%7#w&{R8{fb%!}(9R}8ThcAlwX=sX#UrX~=axj`hhMex-|vu|vd$z+ zf2LjRSe2wZsoKSP*t*lgV#pI+Rxgv zHrGk2FKf?!#^ZI{FWPgoDx@Wgv=`W1DB91}Uj6ikK}yr!^lgWw3DfdxKJ4xlEq5if zL|Ulj{uobmX1w<9uP3oygSGb-gyUNeY9E|y5eu7WQWV*&eK_(7?`fn})IPmyNt}*r zpUc}3+gU~X5{aE}$=$Rsaj*xw3us?IZ6%p^)_$Buw{OY=otB{Z6thd0&_U!g}an#1HM$+ixF0JgcVOAr~gJ=mkAsVHR2$-N4UyHTi<$n`Gz9g6T*`E9sW5+o0FyKIq*8YY}%pulJmoNYa95dfzV?;evX4 zzhIcwuwweZ%^jI~{{l%+r%QVO{GxNzVZHx(G%;p(d!DE0V`AE(j^I^YACKM4l6DD%+th9J@$oRBe?9aG z+r3CC9i>m$fe@|mI(@Rwc)|`K&(uWjj)IMGw)S^>N*F zOCD}NdZQki1Bp3UO`kayIy3))KKBBO@ilMj;T4+`Eoq~NPZ~=UGD?qV#IWDCyuP3S ztiqd9CVAyI`jYT|Q09*M(x^hHE-u!WSMz|<-Ve|tD3@wliE$u8BgfjhlX;?j!6*8KWPVJ06{r4E^AwRBUVA zc}+jKCy>~qG5X;}8%SF9Tt9v;5F2?L=_k<*;7NXZS}k~hmCN<@!$HXAumZ$%j>6hW0SYtH~q8< zkzL(YKivZ*DoWg^M+Aqn<{;X|;YP9Zq;`o_==j3gSHu>*o&GqVAdbkFWep z3fpt~`AYCKx#9Z7CiwfshWbTRpyYKM^-E)PG-jshmr-|Qs}uFCY@Dx+^oEG5x6?)D` zaAOz!dE-8)Bs=P_j@BZ1dvo3LI_4gnXbt`Kv1DSu7U;PF7qJ0tqyFw{oSq4 zBqnatKbQ2!hNp}A=cIi^1B>ckCY&IO|D^vogWx=(sQ&X^1Ng!;{r4aQaPNEQzwfss zW^HBAUWB~Z{X#b$p!wd&kTRhit-BdYKZL+u0TzQ*Loj}~yTN_oD+9V3;#xE0P16ju z3}ztgq@mqMM)|sgp>I@(U3q5c?~u4{j4}#V$U-mslVRO)B;G;3@sC|co0QK*8ihmA z&>6Jduo+bXt*viHk@8Jo-ZG6MajC>zb{R#EJwS+SS!UQ3zzt>{HSCfv;)1$iUmLDy zWVqotpJ5}#FO%}#FGle$I6m6aC>c4QB+svgvz;g2wOnR62j{_Hmo`cb_CS~4+oaS! z+9<6bCfd^9C{qw4XFH6t6($ltGsGy1fzbALhRb2(>Xtuu3^&P!XsN&9HaQlRp#-B` ztLvoLpEleRBT>%$WmHPWjoYs?DJ8ZsDl?qF`lnI30DSAxJflinH$)rEs9HcpZfs># zvpr6-eBY?HBMnPtYf?C68`aW|lk}&KQTWtKLwNdj`3YO%k;V~wj_?3f3Z5_R|r@xH)nNLvEt6?93+BD7>SRHHIZkb6bZmdbR^0G0=A4}OK&7^#Gp)ttP8((zWYYYPA+*Zcm zn>hA=Y*H@u#TbJB<3Jm>7(>gvCI0)BG0Yc*7?x)Y51NG#_mMF=9_m;=#u%M=2I+~D zF>W6UI^7N#6Z+02W!HOS!fRN><`KZZKFuLyalR5no+yX;?y7S(Gh;jj)}r zD8T+U=FbWve)*}f=ou2S@HAs_;!on!mKjT0%*L*s0!Czs{pgciFrp*iyeG{wR_ubk zcx-2^41v@BQo&f=50&C6&y3Z%Ge}2H#y?=p6rLOj*3 znX%(~YvS)LyNo?SUL;o-VuqiIaNDjc1vt7m^UuehhuSUv3#KIj6 zlWg60BLy+9s503&7LEXHXlLWZy2YdvWne5Rj+x*ta3Poqb}&wSdx#42E#qVoENj(F zlfq)V+(-+biN1!5k+vX(qaObK*JN)aV-7~71sfR~zN7HsYh+x0iDG_xYbZ_ z5PIiP#@WzuNZReL85bN;j!ZX<3-=H?R(fJw?6MESILo*)9saye0vL_{hre-S?lof0 z*kZR3-CAXQerOA45^Q{H#fUxgHNF=tN6IUI<9qZC;uHHCKkNsQ ztTr@$RCOk?vWW4s?gz-m1S={qj@YL|R#NFms9!BBsS4Dy*9|MVx*M{Ba#nKm0FrYu ztdvtxM4y+LWOw~c3is7k%*_Ie7QV!ay;?@n$wF4b7d`D?udGzOd_msTOiHdUR_cpr zlp`Iiv>+Ik_kXO6u{iJfC@ZVjBrKJkRe>K+$2fPZLJu&5{@zyB9CqW0mq}5qh?V`Q zD#Wi>uqw6~K4SI_tKuz(klZf8s<`D8>KY?jSUC$gp`pH3t`XV9%O_d6bz6jLV0|mM zqh(QgW>)1(^g;-=+Nyl?B9h)*vnrnxMdIWFs|xu`wC1=~m7}n9YYtdd?Qxyx>=>(> zt8$6|9A{NC-V-r+Zz~VK8zkGOSk);PO-vtQRd>VxC0un}RM{6lZ|2Q2Zm|mHVq=Q| z=GtO_s3_J7Vu7`G66#=Ji%J;Sf`N-zfUzzZsHkhKiLPQ{u%Z~$n!m5}`(r-e8JY3D zckeyte9!lsd%-J~I52C=J7-956UW*Z>Da8XpLMDdK*pd6th0*(DeuENUqNaaJ(zWW zi+`WmhxLwnjtzY!SzkAlAKFE+ejU~#t{-Iocgg*2s6SfEybn2{oH2m)@0g7(4}Dnw z`A`oB`?Ep6gS0r!1d>{EZDUxL^O1=+HKHydFGiK_foHsTCMVtY3> zYOEU>bMG<#jhLzh!7ShuZftc=8yc0ZF>G{nS<>%Jx1mvI1si<=jK$l_hNdb7Y>e}4 z^iPao`Srq}n`xR2owaPPC<48(+Ozp>v|BF$MplTEG-wwrK+&066AvF{q2eH~BO z|F8{BUb9({?TK?(h&GD!;!HLV52RUlIx=fCeDSWQER-Ij5;Tp4w%v&v*knUf)ebDQ z&v7zNOl1r0U_R&1urNLmdkChpu-%ZNH!NUF1G7l`<1Sly-<2$rZ?IM70;25cY}Jo* zgn$JS=U^F1iXqUM$)?Yt9oj$dHEhtz;5*NyETgW$5h zI!i?RmFa48miToz=@aj>gU7I1yWe96GbNcigs>xzU=N4rK=uJ6i^y=PQ=J4f@J&YuLF`;0rrE*tzlP$ocNDb8*NY za>lcBIT*njV}bL4o7nkBRmgI>F3Zq^Q6V11GA_W;mCa%oht`9Oe!?zVx6DA}#SnJM zkw{B8!!DNtb!rmAE;q)RQ4z!06`Xiw=^f9m6jdf|Tyu796dabNC%fI&lk|3dSY~n< z+M61%dzaG59DIpAKF}FN<%SI{xpD0Ie0u~lHFunaMWPFQxGg zTUU{#TQ={IvZU*;tPsVn)`+VrX&Sa?&!iV+5la*`1hgXG9-@^FF{>TN--r=K0A==%V%tzbd z!fn&|m>+eRiTnB3X@0ozL_VSOH?lll%O}3N1^a(;jZa$ghAf^2pI)bs%;&E1>FxtS zt>XENHdV<~u!7H64`rj;VLl6=sdF%&{iB(ulkU5P z&y8qAM%)oT&vQ9Zaz!3?>^aszIuFCi1(th9`I3OvWLliTmnK->!ga>u&0D0$%!WqQ zBEIy8+4-9JGHQd&r8Hk=M8a|G;w#dSp1-@wSGB_p6*}?N*B+ATQxu_nJ$wVH#19eQ- zl*lxn^41A_T{wFE5_j-*d%*x3Sor#Tu=3s0_=dChp_9b%O|S3adA#{%EpKhb z508Ua`}rt8vI2={^cbG9xhv7l3O3Xx&*3Rqd!Vqj=O_Ci4-EgtQzwl=ovjT|&Bemq zJf5dr$R}eDJiwPo2wQ#m8M_r|wQR}Le;i5T^MPMLUTV7ZAHVP!h7nYrXDr-Gru-8; zBYPg{)?NMi#R~PHI9BFY&VDETjVr%?XC@g-1Ne===dgro|Hp6D_)RP3JuHvk2H`aZ z^x$_Kj^nc(zk3+d$x8Ek%V45DKKwyRQ1?;4@+|+mq=kI9p}r=AXRY)nW9V1@=rm;X zs)KB3)&KJ0k1JsS+l}Opr$mwd{XKs%A4K$wCx3Aj^Bf++Uv&>a1Z~A%Wo#vF-31%! z>q^_ua9jpV#eU5JJSQ9(b>)iuP2Noud-vN=4;#k|(&Nck{tqv>9ZuT8E4;8gENa=G z{J)-8A$#Zb=ATO2k@mI(|GaQ2HY6>#p&s812vO1@!G?OgH~+G`8kwuj;TX_nU}_dQ_;@Gf7XoD}IVWqx_KN!alk; znND64<(j18LY|^hM>KKW?<8#JNv3`mRa!{Wn#~f`>%1b<)1O53cJM{J9Yys^`$2xb z3a1s4^v{K&w)Hh+@2bZ{ox|Q_S$AC2y|aJ}XAe>D8rF7hny9}LEXiCX8rH@d>6a%O zr9tHAyG%4L32qRbE?gezWb7*~T(PIr{CJCKQ4Vf@da`JF^A`GZJVYxec*|EKMZ0T3 zNZqH44wDeLYEBYv6RVLnk%YCIJ%-BsTDbp=R)yMEghyx=8P?9ivn-ylQ=;%3;E5io zBcfM*$hY(Q2ro0@gSnURn&S+;=!Fe6uV%t44Zdj2IMLS)I{~wzMZcRc(%T8b+YG$Z zL=12N*$HLBcR**1NUj)K@D&|N&8=b-yn4j@VKn#As4vNvS zaS-rJh%pUu+{xz`Vw~p)(%$S7<2GMJAF`(eyBGlQ5j2#!nk9HX2r}tvvkIsX6r^KR22Z$g&MOgEXq3bu^p+6Rq)%@+TIP6uI zEJKw@+7?T?!x?eZ0zV(yRvazy3~}O=IJ)R8QFNd<))sag@qVMt7PuwA?`JeB>h}Daj#i6nOf8o4}G4I;U6U)UPfwv_z#ga zdl6}lm27C)>@1${A4H~2j^bI+4AN5EMfQbvWJ=#Ap5Mie^bsq?i;1_05?70V|LQ_o zw~`|F6+*xLdGY3zRVO_>6>l)K;d8{B95-MaU=((y4is;lrjwRBTzuS*+Dz?Skze~8 zWY<@sz%!S$!N*0x16MMR8=|lR$V!``Hq;ynL}4S${XBP3*u6j0<9JaV0mn16vklD` z>Wi;kz`&D#72mBPOHqEVD8Ao+mTUpx>El~ja(!8{JnAY-=fe-Y&y%d!4e8i8 z8=5?aN~t4gwXP%882F2pDYERSOt|hAvg}J7laMr4+PhXEbI0qloCS5ezzk_~Q1_n7 z%F*pf^LCa$SNe}Edm^OO@eD3-@`S9h7mPS;pseu(6~e>>S+iCqs>=;z&4jr~I5TBk zH1Zie7t01MkCHL^U)kVU7SXXx*?94A()P5HO;5}~;jp=EHXgNtVZ)`%AMl`Mk4RVV zg=87DP_~$~i0Hrw`AaXDYrrh|%jGUe^PH@*U3)xP-VE8H#1}FbHkH?tKcVcQjSnJ5a9WEj|IZL1V_`*1M z=>x}O_&7+vtea#?Xe@^{hU<0PF8!SlG%Szh=v;rIsZHc>x17kF5+kS9sfBj7Kslo$ zMsRU6Idj@BGGdG5%v)zMb!HjpgGG0$k_>W2c&^i52IF*HQ|sAs?t?%u=zbw`p7VR? zM!~=jz{4`MW;VJ^_Q=p_PslQ*fecMX-nSq{&i929mT*fh>bitX9{YfMu^^@EJv6-(yf$uhP8*NOfp z3U z%!hO2nd8Z1VvXg61giroTo2^Ml~s_ecL?w!4@!o?(caF;9cW;r6{VTsr zhBbAJl;0~L3P!Y3S{FFFBRiE<`#q7gD;JdZ{3;o#OlhCc(hw7?OrKhyp0rJsynB}P zGCr!5c{+knHC3udDpZ!Ginnh^mhU^1-Bk$PQE!#qmkwk}TC9GWyP5PZZ&aCX7`g1h zs!U&4Lzy?qJ_d)bXQH6RUzHEl5*`{3zV#~a$S$L z^0=F7j;=L5Iaala$Bmb+VneO=X4S554(jboRi{d@rg_#Z)vcL;ruR+tD2vtGGF7>6 z%qGj6Fy+3ZH{{vns@JSktlnVNJGdj6ims^M4-&~3d_eW-gYPw+ro5h7h(g`fphF+Y zlvhd(9yy83rVKTteRH(Ik5)eHDb(0v<>T=y{=QrJV(Wt*yHgFF1+*@IsQeb-2j&pv zcSFaPht)RJcWhF_Dr2bQ2C0COsbqc{r2_srht`OuYHZgeGPZqD!6;rV8B@N80DrYJThXq|Gc;^8+2p=vQ4WSOGKjx~mq}^#jA{tHS2O z8e#{i#f6Dvp81zr;^ju>A-QVV7ntS7m1-r`Bct9#72XGHAjDmTFM(@*?4?$h=}Ly3 zom!JK1qZ{FaaIwT@nkyqU2QCa=Nr35ZLU3l$l0Ve|KRHjepZ`D27n(_RNF2?tflhNhQ^@!neotSI2Q-%hvPikNz;ns2A##!!0uY*r!e(?Sg_-b9Lr^ z80nQ4sq{>wuJd!$x%`i$AM2~m-@=IX?xFs2zC(Izlltpn7MV^oR@XNC4M{LZ-RQ29 zrIMq%>yu8pUsaWfor*^AW_7=t6KP3*s(-BGBFJKVRarkl191FLWqBqMoo%BYweAhV zF+@H7-36=lwtBiXku0-HsAn6mf|89_FI?RqO6tHUvOG*xFI~W9XB4TIMFC_Qvr)Z5 z@3uBGSiRZ;obg5FbVma7{f=&-(mkiDg4TA7u7&6asWTa0!lJHvvzw)JNBn8n73ZUs|u_rR{vWyIh ooSNitB>iGysfD|5F4=uk!^?!1887|l?wgj%p+{o|8WSG;4>b|!qW}N^ diff --git a/src/translations/artisan_fr.ts b/src/translations/artisan_fr.ts index b058b0079..3112a9ef5 100644 --- a/src/translations/artisan_fr.ts +++ b/src/translations/artisan_fr.ts @@ -1,70 +1,70 @@ - + About - + Release Sponsor Commanditaire de sortie - + About A propos de - + Core Developers Dévelopeurs du système - + License Licence - + There was a problem retrieving the latest version information. Please check your Internet connection, try again later, or check manually. Un problème est survenu lors de la récupération des dernières informations sur la version. Veuillez vérifier votre connexion Internet, réessayer plus tard ou vérifier manuellement. - + A new release is available. Une nouvelle version est disponible. - + Show Change list Afficher la liste des modifications - + Download Release Télécharger la version - + You are using the latest release. Vous utilisez la dernière version. - + You are using a beta continuous build. Vous utilisez une version bêta continue. - + You will see a notice here once a new official release is available. Vous verrez un avis ici une fois qu'une nouvelle version officielle sera disponible. - + Update status État de mise à jour - + sponsored by {} sponsorisé par {} @@ -80,87 +80,87 @@ AddlInfo - - + + Roast of the Day Torréfaction de la journée - - + + Screen Size Taille Calibre - + Density Green Densité Vert - + Moisture Green Humidité Vert - - + + Batch Size Taille Lot - - + + Density Roasted Densité Torréfié - - + + Moisture Roasted Humidité Torréfié - - + + Ground Color Couleur Moulu - - + + Energy Énergie - - + + CO2 - + - - + + Weight Roasted Poids torréfié - - + + Weight Loss Perte de Poids - + From Depuis - + Bottom Bas - + AUC SSC @@ -259,934 +259,934 @@ Button - - - - - - - + + + + + + + OK OK - - - - - + + + + + Cancel Annuler - - - - - - - - - + + + + + + + + + Restore Defaults Réinitialiser - - - + + + Close Fermer - + Line Color Couleur de la Ligne - + Text Color Couleur du Texte - - - - - - - - - + + + + + + + + + Add Ajouter - + Save File Enregistrer Fichier - + Save Img Enregistrer Img - + Open Ouvrir - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Delete Supprimer - - + + Update Mise à jour - - - + + + Select Sélectionner - + Set Color Définir Couleur - - - - - - - - - + + + + + + + + + Set Définir - - - - - - + + + + + + Load Charger - - - - + + + + Save Enregistrer - + On On - + Off Off - + RS - + - + Read Ra/So values Lire Valeurs Ra/So - - + + RampSoak ON RampSoak ON - - + + RampSoak OFF RampSoak OFF - - + + PID OFF PID OFF - - + + PID ON PID ON - + Write SV Ecrire SV - + Read SV Lire SV - + Set p Définir p - + Set i Définir i - + Set d Définir d - - + + Autotune ON Autoréglage ON - - + + Autotune OFF Autoréglage OFF - + Read PID Values Lire Valeurs PID - - - - - + + + + + Read Lire - - + + Set ET PID to 1 decimal point Arrondir TE PID à 1 décimale - - + + Set BT PID to 1 decimal point Arrondir TG PID à 1 décimale - + Write All Tout écrire - + Read RS values Lire les valeurs RS - + Write RS values Ecrire valeurs RS - + Write SV1 Ecrire SV1 - + Write SV2 Ecrire SV2 - + Write SV3 Ecrire SV3 - + Write SV4 Ecrire SV4 - + Write SV5 Ecrire SV5 - + Write SV6 Ecrire SV6 - + Write SV7 Ecrire SV7 - + Read SV (7-0) Lire SV (7-0) - + Write SV (7-0) Ecrire SV (7-0) - + pid 1 pid 1 - + pid 2 pid 2 - + pid 3 pid 3 - + pid 4 pid 4 - + pid 5 pid 5 - + pid 6 pid 6 - + pid 7 pid 7 - + Read PIDs Lire PID - + Write PIDs Ecrire PIDs - + Set ET PID to MM:SS time units Régler TE.PID à MM:SS - + Write Ecrire - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + Help Aide - - + + Path Chemin d'accès - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Copy Table Copier Table - - - + + + Insert Insérer - + << Store Palette << Stocker Palette - + Activate Palette >> Activer la palette >> - - - + + + Apply Appliquer - - + + Start Debut - - + + Scan scanner - + Align Aligner - + Up Haut - + Down Bas - + Left Gauche - + Right Droite - + unit unité - - + + in dedans - - + + out dehors - + Cluster Grouper - - + + Clear Nettoyer - + Create Alarms Créer Alarmes - + Order Classer - + calc calc - - + + scan Scanner - + update mettre à jour - - - + + + Save Defaults Enregistrer les valeurs par défaut - - - - - - - - - + + + + + + + + + Color Couleur - + Plot Tracer - + Data Données - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Background Arrière-plan - - + + Save Image Enregistrer Image - + Info Info - + Create Background Curve Créer Courbe Arrière Plan - + ET/BT TE/TG - + Create Virtual Extra Device Créer Périphérique Virtuel Supplémentaire - + Defaults Par Défaut - + All On Tout sur ON - + All Off Tout sur OFF - + << Store Alarm Set << Stocker le jeu d'alarme - + Activate Alarm Set >> Activer le réglage d'alarme >> - - + + Text Texte - - - + + + ON ON - - - - + + + + START DEBUT - + FC START DEBUT 1erC - + FC END FIN 1erC - + SC START DEBUT 2emeC - + SC END FIN 2emeC - + RESET REINITIALISER - - + + CHARGE CHARGE - - + + DROP VIDAGE - + CONTROL CONTRÔLE - + EVENT EVENEMENT - + SV +5 SV +5 - + SV +10 SV +10 - + SV +20 SV +20 - + SV -20 SV -20 - + SV -10 SV -10 - + SV -5 SV -5 - + DRY END FIN SECHAGE - + COOL END FIN REFROIDISSEMENT - - - + + + Reset Réinitialiser - - + + Update Profile Mise à Jour Profile - - + + Finishing Phase Phase de Développement - - + + Maillard Phase Phase de Maillard - - + + Drying Phase Phase de Séchage - - + + OFF OFF - - - - + + + + ET TE - - - - + + + + BT TG - + Extra 1 - + - + Extra 2 - + - + Grid Grille - + Title Titre - + Y Label Label Y - + X Label Label X - + Cooling Phase Phase de Refroidissement - + Bars Bkgnd Barres fond - + Markers Marqueurs - + Watermarks Filigranes - + Time Guide Guide de Temps - + AUC Guide Guide SSC - + AUC Area Surface SSC - + Legend bkgnd Legende arrière-plan - + Legend border Legende bords - + Canvas Canevas - + SpecialEvent Marker Marqueur événements spéciaux - + SpecialEvent Text Texte événements spéciaux - + Bkgd Event Marker Marqueur Evenement ArPlan - + Bkgd Event Text Texte Evenement ArPlan - + MET Text Texte TEM - + MET Box Boîite TEM - + Analysis Mask Masque analytique - + Stats&Analysis Bkgnd Stats&Analyse ArPlan - - - - - - - - + + + + + + + + Digits Chiffres - + B/W N/B - + Grey Gris - + Del Suppr @@ -1330,547 +1330,547 @@ REFROIDISSEMENT CheckBox - - - - - - - + + + + + + + Show Afficher - + Expand Etendre - + Lock Bloquer - - + + Auto Auto - - + + Time Temps - + Temp Temp - - - - + + + + ET TE - - - + + + BT TG - - - + + + Load from profile Charge du profile - - + + Events Événements - + Start PID on CHARGE Lancer PID lors de CHARGE - + Create Events Créer des événements - + Load p-i-d from background Charger p-i-d depuis l'arrière-plan - - + + Load from background Charger de l'arrière plan - - + + Follow Background Suivre Arrière Plan - + Autosave [a] Enregistrement Automatique [a] - + Add to recent file list Ajouter à la liste des fichiers récents - + Save also Aussi Sauver - - + + Annotations Annotations - + Show on {} Show on BT Montrer sur {} - + Snap Accrocher - + Descr. Descr. - + {} Timer CHARGE Timer {} Minuterie - + Time Guide Afficher le Guide Temps - + Mark Last Pressed Marquer la dernière pression - + Tooltips Info-bulles - + Switch Using Number Keys + Cmd Basculer à l'aide des touches numériques + Cmd - - + + Keyboard Control Contrôle du clavier - + Alternative Layout Mise en page alternative - + CHARGE CHARGE - - + + DRY END FIN SECHAGE - - + + FC START DEBUT 1erC - - + + FC END FIN 1erC - - + + SC START DEBUT 2emeC - - + + SC END FIN 2emeC - + DROP VIDAGE - + COOL END FIN REFROIDISSEMENT - + Fct. 3 Fct. 3 - + Fct. 4 Fct. 4 - + Int - + - + Float - + - + START on CHARGE DÉMARRER sur CHARGE - + OFF on DROP OFF sur DROP - - + + Show Full Afficher plein - + Playback Aid Aide Relecture - - + + Beep Bip - + Playback Events Relecture Evénements - + Playback DROP Relecture VIDAGE - + Clear the background before loading a new profile Effacer l'arrière-plan avant de charger un nouveau profil - + Always hide background when loading a profile Masquer toujours l'arrière-plan lors du chargement d'un profil - + Delete roast properties on RESET Supprimer les propriétés de torréfaction lors de la réinitialisation - + Open on CHARGE OUVRIR lors de CHARGE - + Open on DROP OUVRIR lors de VIDAGE - + Show Always Afficher toujours - - + + Heavy FC 1erC Fort - - + + Low FC 1erC Léger - - + + Light Cut Cut Blond - - + + Dark Cut Cut Sombre - - + + Drops Gouttes - - + + Oily Huileux - - + + Uneven Inégal - - + + Tipping - + - - + + Scorching - + - - + + Divots - + - + Auto Adjusted Auto Ajustement - + From Background De l'arrière plan - + Watermarks Filigranes - + Phases LCDs LCDs Phases - + Auto DRY Auto SECHAGE - + Auto FCs 1erC AUTO - + Serial Log ON/OFF Connexion série ON / OFF - + Optimal Smoothing Post Roast Lissage Optimal Après Torréfaction - + Polyfit computation Calcul Polyfit - + Smooth Spikes Lisser les piques - + Interpolate Duplicates Interpoler les doublons - + Interpolate Drops Interpoler les abandons - + Drop Spikes Enlever les piques - - + + Limits Limites - - - - + + + + Projection Projection - - + + Swap Interchanger - + Decimal Places Décimales - + Glow Briller - + Notifications Notifications - + Alarm Popups Popups Alarme - + Hide Image During Roast Cacher Image Durant Torréfaction - + Bar Barre - + Characteristics Caractéristiques - + /min /min - + From Event De l'événement - - + + Background Arrière-plan - + Guide Guide - + LCD LCD - + Show Area Afficher la surface - + Show summary Afficher le résumé - + Batch Counter Conteur de numéro de lot - + Never overwrite counter Jamais écraser compteur - + Output Sortie - + PID Duty/Power LCDs Ecrans LCD PID Duty / Power - + Modbus Port Port Modbus - + PID Firmware Fromware PID @@ -1970,792 +1970,791 @@ REFROIDISSEMENT ComboBox - - - - - - - - + + + + + + + + Air - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + Drum Tambour - - - - - - - - + + + + + + + + Damper Vanne - - - - - - - - + + + + + + + + Burner Brûleur - + upper right en haut à droite - + upper left en haut à gauche - + lower left en bas à gauche - + lower right en bas à droite - + right à droite - + center left centré à gauche - + center right centré à droite - + lower center centré en bas - + upper center centré en haut - + center centré - - + + Roast Torréfaction - - + + BBP+Roast BBP+Rôti - - + + BBP - + - + 1 minute 1 minute - + 2 minutes 2 minutes - + 3 minutes 3 minutes - + 4 minutes 4 minutes - + 5 minutes 5 minutes - + 10 minutes 10 minutes - + 30 minutes 30 minutes - + 1 hour 1 heure - + solid solide - + dashed trait - + dashed-dot trait-point - + dotted pointillé - + Flat Plat - + Perpendicular Perpendiculaire - + Radial Radial - - + + Pop Up Pop Up - - - - - + + + + + Call Program Lancer Programme - - - + + + Event Button Bouton Evénement - - - - - - - - + + + + + + + + Slider Curseur - - - + + + START DEBUT - - + + DRY SEC - - + + FCs d1C - - + + FCe f1C - - + + SCs d2C - - + + SCe f2C - - - + + + DROP VIDAGE - - + + COOL END FIN REFROIDISSEMNT - - - + + + OFF OFF - - - + + + CHARGE CHARGE - - + + RampSoak ON RampSoak ON - - + + RampSoak OFF RampSoak OFF - - + + PID ON PID ON - - + + PID OFF PID OFF - - + + SV SV - - - + + + Playback ON Relecture ON - - - + + + Playback OFF Relecture OFF - - + + Set Canvas Color Définir Couleur Fond - - + + Reset Canvas Color Réinitialiser Couleur Fond - - + + Heater Réchauffeur - - - + + + Serial Command Commande série - - + + Multiple Event Evénements multiples - - - + + + Modbus Command Commande Modbus - - - + + + DTA Command Commande DTA - - - + + + IO Command Commande IO - - - + + + Hottop Heater Chauffe Hottop - - - + + + Hottop Fan Ventilateur Hottop - - - + + + Hottop Command Commande Hottop - - + + p-i-d p-i-d - - - + + + Fuji Command Commande Fuji - - - + + + PWM Command Commande PWM - - - + + + VOUT Command Commande VOUT - - - + + + S7 Command Commande S7 - - - + + + Aillio R1 Heater Chauffage Aillio R1 - - - + + + Aillio R1 Fan Ventilateur Aillio R1 - - - + + + Aillio R1 Drum Tambour Aillio R1 - - + + Aillio R1 Command Commande Aillio R1 - - - + + + Artisan Command Commande Artisan - - - + + + RC Command Commande RC - - - + + + WebSocket Command Commande WebSocket - - + + Stepper Command Commande Stepper - + Flag Drapeau - + Bar Barre - + Step Palier - + Step+ Palier+ - + Combo Combo - + Standard - + - + Sensitive Sensible - + tiny minuscule - + small petit - + large grand - - - + + + ET TE - - - + + + BT TG - - - + + + ON ON - - bytes - bytes - - - + words mots - - + + optimize optimiser - - + + fetch full blocks récupérer des blocs complets - + compression compression - + Time Temps - + Percentage Pourcentage - + Temp Temp - + liter litre - + gallon gallon - + quart quart - + pint pinte - + cup cup - + cm^3 cm^3 - - - + + + linear linéaire - - + + quadratic quadratique - + classic Classique - + xkcd xkcd - + Default Default - + cubic cubique - + nearest au plus proche - - - + + + DRY END FIN SECHAGE - - + + 120 secs before FCs 120 secs avant 1erC - - + + Custom Personnaliser - + Blank Line Ligne blanche - + Roast Date, Time Date et heure de torréfaction - + Ambient Conditions Conditions Ambientes - + Weight Green Poids Vert - + TP TP - + FC START DEBUT 1erC - + FC END FIN 1erC - + SC START DEBUT 2emeC - + SC END FIN 2emeC - + COOL Refroidissement - + If Alarm S'il y a une alarme - + discrete discret - + Propane Gas (LPG) Gaz propane (GPL) - + Natural Gas (NG) Gaz naturel (GN) - + Electric Électrique - + Fan Ventilateur - + Cooling Refroidissement - + Elec Électrique + + bytes + bytes + reset réinitialiser @@ -2960,67 +2959,67 @@ REFROIDISSEMENT Contextual Menu - + All batches prepared Tous les lots préparés - + No batch prepared Aucun lot préparé - + Register roast Enregistrer le rôti - + Hide Cacher - + Add point Ajouter un point - + Remove point Enlever un point - + Load points Charger points - + Save points Sauver points - + Reset Designer Réinitialiser Designer - + Config... Configurer.... - + Add to Cupping Notes Ajouter aux notes de dégustation - + Add to Roasting Notes Ajouter aux notes de torréfaction - + Edit Edition @@ -3052,1322 +3051,1322 @@ REFROIDISSEMENT Countries - + Afghanistan Afghanistan - + Aland Islands Iles Aland - + Albania Albanie - + Algeria Algérie - + American Samoa Samoa américaines - + Andorra Andorre - + Angola Angola - + Anguilla Anguilla - + ANI - + - + Antarctica Antarctique - + Antigua and Barbuda Antigua-et-Barbuda - + Argentina Argentine - + Armenia Arménie - + Aruba Aruba - + Australia Australie - + Austria Autriche - + Azerbaijan Azerbaïdjan - + Bahamas Bahamas - + Bahrain Bahreïn - + Bali - + - + Bangladesh Bangladesh - + Barbados Barbade - + Belarus Biélorussie - + Belgium Belgique - + Belize Belize - + Benin Bénin - + Bermuda Bermudes - + Bhutan Bhoutan - + Bolivia Bolivie - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Bonaire, Sint Eustatius et Saba - + Borneo - + - + Bosnia and Herzegovina Bosnie-Herzégovine - + Botswana Botswana - + Bouvet Island Île Bouvet - + Brazil Brésil - + British Indian Ocean Territory Territoire Britannique de l'océan Indien - + Brunei Darussalam Brunéi Darussalam - + Bulgaria Bulgarie - + Burkina Faso Burkina Faso - + Burundi Burundi - + Cape Verde Cap Vert - + Cambodia Cambodge - + Cameroon Cameroun - + Canada Canada - + Canary Islands Les îles Canaries - + Cayman Islands Iles Caïman - + Central African Republic République Centrafricaine - + Chad Tchad - + Chile Chili - + China Chine - + Christmas Island Île Christmas - + Cocos (Keeling) Islands Îles Cocos (Keeling) - + Colombia Colombie - + Comoros Comores - + Congo, DR Congo, RD - + Congo, Republic Congo, République - + Cook Islands Îles Cook - + Costa Rica Costa Rica - + Croatia Croatie - + Cuba Cuba - + Cyprus Chypre - + Czechia Czechia - + Denmark Danemark - + Djibouti Djibouti - + Dominica Dominique - + Dominican Republic République Dominicaine - + Ecuador Équateur - + Egypt Egypte - + El Salvador El Salvador - + Equatorial Guinea Guinée Equatoriale - + Eritrea Érythrée - + Estonia Estonie - + Eswatini Eswatini - + Ethiopia Ethiopie - + Falkland Islands [Malvinas] Îles Falkland [Malvinas] - + Faroe Islands Îles Féroé - + Fiji Fidji - + Flores - + - + Finland Finlande - + France France - + French Guiana Guyane Française - + French Polynesia Polynésie Française - + French Southern Territories Terres Australes Françaises - + Gabon Gabon - + Gambia Gambie - + Georgia Géorgie - + Germany Allemagne - + Ghana Ghana - + Gibraltar Gibraltar - + Greece Grèce - + Greenland Groenland - + Grenada Grenade - + Guadeloupe Guadeloupe - + Guam Guam - + Guatemala Guatemala - + Guernsey Guernesey - + Guinea Guinée - + Guinea-Bissau Guinée-Bissau - + Guyana Guyana - + Haiti Haïti - + Hawaii - + - + Heard Island and McDonald Islands Îles Heard et McDonald - + Honduras Honduras - + Hong Kong Hong Kong - + Hungary Hongrie - + Iceland Islande - + India Inde - + Indonesia Indonésie - + Iran Iran - + Iraq Irak - + Ireland Irlande - + Isle of Man île de Man - + Israel Israël - + Italy Italie - + Ivory Coast Côte d'Ivoire - + Jamaica Jamaïque - + Japan Japon - + Java - + - + Jersey Jersey - + Jordan Jordanie - + Kazakhstan Kazakhstan - + Kenya Kenya - + Kiribati Kiribati - + North Korea Corée du Nord - + South Korea Corée du Sud - + Kuwait Koweït - + Kyrgyzstan Kirghizistan - + Laos Laos - + Latvia Lettonie - + Lebanon Liban - + Lesotho Lesotho - + Liberia Libéria - + Libya Libye - + Liechtenstein Liechtenstein - + Lithuania Lituanie - + Luxembourg Luxembourg - + Macao Macao - + Macedonia, the former Yugoslav Republic of Macédoine, Ancienne République Yougoslave - + Madagascar Madagascar - + Malawi Malawi - + Malaysia Malaisie - + Maldives Maldives - + Mali Mali - + Malta Malte - + Marshall Islands Îles Marshall - + Martinique Martinique - + Mauritania Mauritanie - + Mauritius Maurice - + Mayotte Mayotte - + Mexico Mexique - + Micronesia Micronésie - + Micronesia, Federated States of Micronésie, États Fédérés de - + Moldova - + - + Moldova, the Republic of Moldavie, République de - + Monaco Monaco - + Mongolia Mongolie - + Montenegro Monténégro - + Montserrat Montserrat - + North Macedonia Macédoine du Nord - + Morocco Maroc - + Mozambique Mozambique - + Myanmar Myanmar - + Namibia Namibie - + Nauru Nauru - + Nepal Népal - + Netherlands Pays-Bas - + New Caledonia Nouvelle-Calédonie - + New Zealand Nouvelle-Zélande - + Nicaragua Nicaragua - + Niger Niger - + Nigeria Nigeria - + Niue Nioué - + Norfolk Island Île Norfolk - + Northern Mariana Islands Îles Mariannes du Nord - + Norway Norvège - + Oman Oman - + Pakistan Pakistan - + Palau Palaos - + Palestine Palestine - + Palestine, State of Palestine, État de - + Panama Panama - + Papua - + - + PNG PNG - + Paraguay Paraguay - + Peru Pérou - + Philippines Philippines - + Pitcairn Pitcairn - + Poland Pologne - + Portugal Portugal - + Puerto Rico Porto Rico - + Qatar Qatar - + Romania Roumanie - + Russian Federation Russie, Fédération de - + Rwanda Rwanda - + St. Helena Sainte-Hélène - + Saint Kitts and Nevis Saint-Kitts-et-Nevis - + St. Lucia Sainte-Lucie - + Saint Lucia Sainte-Lucie - + Saint Martin (French part) Saint Martin (partie Française) - + Saint Pierre and Miquelon Saint-Pierre-et-Miquelon - + St. Vincent St. Vincent - + Samoa Samoa - + San Marino Saint-Marin - + Saudi Arabia Arabie Saoudite - + Senegal Sénégal - + Serbia Serbie - + Seychelles Seychelles - + Sierra Leone Sierra Leone - + Singapore Singapour - + Sint Maarten (Dutch part) Sint Maarten (partie Néerlandaise) - + Slovakia Slovaquie - + Slovenia Slovénie - + Solomon Islands Îles Salomon - + Somalia Somalie - + South Africa Afrique du Sud - + South Georgia and the South Sandwich Islands Géorgie du Sud et îles Sandwich du Sud - + South Sudan Soudan du Sud - + Spain Espagne - + Sri Lanka Sri Lanka - + Sudan Soudan - + Sulawesi - + - + Sumatra - + - + Sumbawa - + - + Suriname Suriname - + Svalbard and Jan Mayen Svalbard et Jan Mayen - + Sweden Suède - + Switzerland Suisse - + Syrian Arab Republic République Arabe Syrienne - + Taiwan - + - + Taiwan (Province of China) Taiwan (Province de Chine) - + Tajikistan Tadjikistan - + Tanzania Tanzanie - + Thailand Thaïlande - + Timor, East Timor, Est - + Togo Togo - + Tokelau Tokelau - + Tonga Tonga - + Trinidad and Tobago Trinité-et-Tobago - + Trinidad & Tobago Trinidad & Tobago - + Tunisia Tunisie - + Turkey Turquie - + Turkmenistan Turkménistan - + Turks and Caicos Islands Îles Turques et Caïques - + Tuvalu Tuvalu - + Uganda Ouganda - + Ukraine Ukraine - + United Arab Emirates Émirats Arabes Unis - + UK Royaume-Uni - + United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord - + United States Minor Outlying Islands Îles Mineures Eloignées des États-Unis - + USA Etats-Unis - + United States of America États-Unis d'Amérique - + Uruguay Uruguay - + Uzbekistan Ouzbékistan - + Vanuatu Vanuatu - + Venezuela Venezuela - + Vietnam Vietnam - + Virgin Islands (British) Îles Vierges Britanniques - + Virgin Islands (U.S.) Virgin Islands (U.S.) - + Wallis and Futuna Wallis-et-Futuna - + Western Sahara Sahara Occidental - + Yemen Yemen - + Zambia Zambie - + Zimbabwe Zimbabwe @@ -4397,628 +4396,628 @@ REFROIDISSEMENT Error Message - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + IO Error: Erreur IO: - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Exception: Exception: - - - + + + Segment values could not be written into PID Les valeurs de ségments n'ont pas pu être écrites dans le PID - - - + + + F80h Error Erreur F80h - + CRC16 data corruption ERROR. TX does not match RX. Check wiring ERREUR données corrpompues CRC16. TX n'es pas égal à RX. Contrôler le câblage - + No RX data received Pas de données RX reçues - - - - - - + + + + + + Serial Exception: Exception Série: - + DTAcommand(): {0} bytes received but 15 needed DTAcommand(): {0} bytes recues mais 15 nécessaire - + callprogram() received: callprogram() a reçu: - + Extech755pressure(): conversion error, {0} bytes received Extech755pressure(): error de conversion, {0} bytes reçues - + Extech755pressure(): {0} bytes received but 10 needed Extech755pressure(): {0} bytes reçues mais 10 nécessaire - + Unable to open serial port Impossible d'ouvrir le port série - + MS6514temperature(): {0} bytes received but 18 needed MS6514temperature(): {0} bytes reçues mais 18 nécessaires - + DT301temperature(): {0} bytes received but 11 needed DT301temperature(): {0} bytes reçues mais 11 nécessaires - + HH806AUtemperature(): {0} bytes received HH806AUtemperature(): {0} bytes reçues - + HH806Wtemperature(): Unable to initiate device HH806Wtemperature(): Incapable d'initier le périphérique - + HH506RAGetID: {0} bytes received but 5 needed HH506RAGetID: {0} bytes reçues mais 5 nécessaire - + HH506RAtemperature(): Unable to get id from HH506RA device HH506RAtemperature(): Incapable de lire l'id du périphérique HH506RA - + HH506RAtemperature(): {0} bytes received but 14 needed HH506RAtemperature(): {0} bytes reçues mais 14 nécessaire - + CENTER302temperature(): {0} bytes received but 7 needed CENTER302temperature(): {0} bytes reçues mais 7 nécessaires - + CENTER303temperature(): {0} bytes received but 8 needed CENTER303temperature(): {0} bytes reçues mais 8 nécessaires - + VOLTCRAFTPL125T2temperature(): {0} bytes received but 26 needed VOLTCRAFTPL125T2temperature(): {0} bytes reçues mais 26 nécessaires - + VOLTCRAFTPL125T4temperature(): {0} bytes received but 26 needed VOLTCRAFTPL125T4temperature(): {0} bytes reçues mais 26 nécessaires - + CENTER306temperature(): {0} bytes received but 10 needed CENTER306temperature(): {0} bytes reçues mais 10 nécessaires - + CENTER309temperature(): {0} bytes received but 45 needed CENTER309temperature(): {0} bytes reçues mais 45 nécessaires - + Arduino could not set channels Arduino ne peut régler le canal - + Arduino could not set temperature unit Arduino ne peut régler l'unité de température - + Arduino could not set filters Arduino ne peut régler les filtres - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + Value Error: Erreur de valeur: - + Serial Exception: invalid comm port Exception série: comm port invalide - + Serial Exception: timeout Exception série: timeout - + Unable to move CHARGE to a value that does not exist Impossible de bouger CHARGER sur une valeur non existante - + Modbus Communication Resumed Communication Modbus reprise - + Modbus Error: failed to connect Erreur Modbus : échec de la connexion - - - - - - - - - + + + + + + + + + Modbus Error: Erreur Modbus: - - - - - - + + + + + + Modbus Communication Error Erreur de communication Modbus - + RampSoak could not be changed RampSoak n'a pas pu êetre changé - + pid.readoneword(): {0} RX bytes received (7 needed) for unit ID={1} pid.readoneword(): {0} RX bytes reçues (7 nécessaires) pour unit ID={1} - - + + Univariate: no profile data available Univariate: no profile data available - + ln(): no profile data available ln(): pas de données de profil disponible - + expvar(): no profile data available expvar(): pas de données de profile disponible - + Polyfit: no profile data available Polyfit: no profile data available - - - - + + + + S7 Communication Resumed Communication S7 reprise - + readActiveRegisters() S7 Communication Error readActiveRegisters () Erreur de communication S7 - - - - - - - + + + + + + + S7 Error: connecting to PLC failed Erreur S7: échec de la connexion à l'API - - - - - - - + + + + + + + S7 Communication Error Erreur de communication S7 - - - - + + + + Error: Erreur: - + Exception: {} not a valid settings file Exception: {} n'est pas un fichier de paramètres valide - - - - - + + + + + Error Erreur - + Exception: WebLCDs not supported by this build Exception : WebLCD non pris en charge par cette version - + Could not start WebLCDs. Selected port might be busy. Impossible de démarrer les WebLCD. Le port sélectionné est peut-être occupé. - + Failed to save settings Échec de l'enregistrement des paramètres - - + + Exception (probably due to an empty profile): Exception (probablement suite à un fichier vide): - + Analyze: CHARGE event required, none found Analyser: événement CHARGE requis, aucun trouvé - + Analyze: DROP event required, none found Analyser: événement DROP requis, aucun trouvé - + Analyze: no background profile data available Analyser: aucune donnée de profil de fond disponible - + Analyze: background profile requires CHARGE and DROP events Analyser: le profil d'arrière-plan nécessite les événements CHARGE et DROP - + Unexpected value for n, got Valeur inattendue pour n, obtenue - + Exception: phidgetServer couldn't be added. Verify that the Phidget driver is correctly installed! Exception : phidgetServer n'a pas pu être ajouté. Vérifiez que le pilote Phidget est correctement installé ! - + Exception: PhidgetManager couldn't be started. Verify that the Phidget driver is correctly installed! Exception: PhidgetManager ne peut pas êetre démarrer. Verifier que le driver Phidget est correctement installé! - + Error in lnRegression: Erreur dans InRegression: - + Exception: redrawdesigner() Roast events may be out of order. Resetting Designer. Exception : les événements redrawdesigner() Roast peuvent être dans le désordre. Réinitialisation du concepteur. @@ -5097,294 +5096,294 @@ REFROIDISSEMENT Form Caption - - + + Custom Blend Mélange personnalisé - + Axes Axes - + Wheel Graph Editor Editeur de Graphe Roue - + Comparator Comparateur - + Arduino/TC4 PID Control Contrôle PID Arduino/TC4 - + S7 PID Control Régulation PID S7 - + MODBUS PID Control Contrôle PID MODBUS - + PID Control Control PID - + Fuji PXR PID Control Contrôle Fuji PXR PID - + Fuji PXG PID Control Contrôle du Fuji PXG PID - + Fuji PXF PID Control Contrôle Fuji PXF PID - + Delta DTA PID Control Contrôle Delta DTA PID - + Manual Temperature Logger Enregistreur Manuel de la Température - + Autosave Autosauve - + Autosave Fields Help Aide sur les champs d'enregistrement automatique - + AutoSave Path Enregistrement Automatique du Chemin d'Accès - + AutoSave Save Also Path Enregistrement automatique Enregistrer également le chemin - + Events Événements - - - - - + + + + + Slider Calculator Calculateur de Curseur - + Event Custom Buttons Help Aide sur les boutons personnalisés d'événement - + Event Custom Sliders Help Aide sur les curseurs personnalisés d'événement - + Event Annotations Help Aide sur les annotations d'événements - - - - - + + + + + Event Événement - + Scan Modbus Scan Modbus - + Scan S7 - + - + Ports Configuration Configuration Ports - + MODBUS Help Aide MODBUS - + S7 Help Aide S7 - + Profile Background Arrière-plan du Profile - + Volume Calculator Calculateur de volume - + Roast Properties Propriétés de la Torréfaction - + Energy Help Aide énergétique - + Tare Setup Réglage tare - + Set Measure from Profile Définir la mesure à partir du profil - + Artisan Platform Plate-forme Artisan - + Roast Phases Phases de torréfaction - + Serial Log Log Séries - + Error Log Logs d'Erreurs - + Message History Historique des Messages - + Designer Config Config du Designer - + Add Point Ajouter point - + Roast Calculator Calculateur de Torréfaction - + Plotter Data Données traceurs - + Curves Courbes - - - + + + Symbolic Formulas Help Aide sur les formules symboliques - - + + Statistics Statistiques - + Alarms Alarmes - + Alarms Help Aide sur les alarmes - + Keyboard Shortcuts Help Aide sur les raccourcis clavier - + Batch Lot - + Device Assignment Affectation du Périphérique - + External Programs Help Aide sur les programmes externes - + Profile Transposer Transposeur de profil - + Profile Transposer Help Aide de Profile Transposer - + Colors Couleurs - + Cup Profile Profil de Dégustation @@ -5412,395 +5411,395 @@ REFROIDISSEMENT GroupBox - + Time Axis Axe Temps - + Temperature Axis Axe Température - - - - + + + + Axis Axe - + Legend Location Emplacement de la légende - + Grid Grille - + Label Properties Propriété du label - + p-i-d p-i-d - + Output Sortie - + Set Value Définir la valeur - + Clamp Serrer - + Duty Devoir - + Filter Filtre - + Automatic Marking Marquage automatique - + Event Types Types d'Evenements - + Default Buttons Boutons par Défaut - + Sampling Échantillonnage - - + + Management Gestion - - + + Registers Registres - - - + + + Commands Commandes - - - + + + PID PID - - + + Serial Série - + UDP/TCP - + - + Input Entrée - + Machine Machine - + Timeout Timeout - + Nodes Nœuds - + Messages Messages - + Flags Drapeaux - + Events Evenements - + Playback Relecture - - - + + + Energy Énergie - - - + + + CO2 - + - + Initial Settings Paramètres initiaux - + Rate of Change Taux de Conversion - + Temperature Conversion Conversion de la Température - + Weight Conversion Conversion du Poids - + Volume Conversion Conversion du Volume - + Extraction Yield Rendement d'extraction - + Rate of Rise Curves Courbes Vitesse de Montée - + Rate of Rise LCDs LCDs Vitesse de Montée - + Rate of Rise Symbolic Assignments Assignations Symboliques Vitesse de Montée - + Input Filter Filtre entrée - + Curve Filter Filtre Courbe - + Display Filter Filtre d'affichage - + Rate of Rise Filter Filtre Vitesse de Montée - + Interpolate Interpoler - + Univariate Unidimensionnel - + ln() ln() - + Exponent Exposant - + Polyfit Polyfit - + Curve Fit Options Options d'ajustement courbe - + Interval of Interest Options Intervalle des options d'intérêt - + Analyze Options Options d'Analyse - + Appearance Apparence - + Resolution Résolution - + WebLCDs LCDsWeb - + Rename ET and BT Renommer TE et TG - + Logo Image File Fichier Image Logo - - + + AUC SSC - + Display Affichage - + Stats Summary Résumé statistiques - + Curves Courbes - + LCDs LCDs - - + + Network Réseau - + Async Async - + IR IR - + Arduino TC4 Arduino TC4 - + External Program Programme Externe - + Symbolic Assignments Affectations Symboliques - + Timer LCD LCD Minuteur - - + + ET LCD LCD TE - - + + BT LCD LCD TG - + Extra Devices / PID SV LCD Périphériques Supplémentaires / PID SV LCD - + Ramp/Soak Timer LCD LCD de la minuterie de rampe / trempage - + Slow Cooling Timer LCD LCD de la minuterie de refroidissement lent @@ -5896,874 +5895,874 @@ REFROIDISSEMENT HTML Report Template - - - + + + BBP Total Time Durée totale BBP - - - + + + BBP Bottom Temp Température inférieure BBP - + BBP Summary Résumé du BBP - + BBP Summary compact Résumé compact du BBP - - - + + + Whole Color Couleur Grain - - - + + + Profile Profile - + Roast Batches Lots de torréfaction - - - + + + Batch Lot - - + + Date Date - - - + + + Beans Grains de Café - - - + + + In Entrée - - + + Out Sortie - - - + + + Loss Perte - - + + SUM SUM - + Production Report Rapport de production - - + + Time Temps - - + + Weight In Poids en - - + + CHARGE BT CHARGE TG - - + + FCs Time d1C Temp - - + + FCs BT d1C TG - - + + DROP Time VIDAGE Temp - - + + DROP BT VIDAGE TG - + Dry Percent Séchage Pourcentage - + MAI Percent MAI Pourcentage - + Dev Percent Formation Pourcentage - - + + AUC SSC - - + + Weight Loss Perte de Poids - - + + Color Couleur - + Cupping Dégustation - + Roaster Torréfacteur - + Capacity Capacité - + Operator Opérateur - + Organization Organisation - + Drum Speed Vitesse tambour - + Ground Color Couleur Moulu - + Color System Système de couleur - + Screen Min - + - + Screen Max - + - + Bean Temp Température Grains - + CHARGE ET CHARGE TE - + TP Time Temps TP - + TP ET TP TE - + TP BT TP TG - + DRY Time Temps de séchage - + DRY ET SEC TE - + DRY BT SEC TG - + FCs ET d1C TE - + FCe Time d1C Temp - + FCe ET f1C TE - + FCe BT f1C TG - + SCs Time d2C Temp - + SCs ET d2C TE - + SCs BT d2C TG - + SCe Time f2C Temp - + SCe ET f2C TE - + SCe BT f2C TG - + DROP ET VIDAGE TE - + COOL Time REFROIDISSEMENT Temp - + COOL ET REFROIDISSEMENT TE - + COOL BT REFROIDISSEMENT TG - + Total Time Temps total - + Dry Phase Time Temps de phase sèche - + Mid Phase Time Temps de mi-phase - + Finish Phase Time Temps de la phase de fin - + Dry Phase RoR Phase sèche RoR - + Mid Phase RoR Phase intermédiaire RoR - + Finish Phase RoR Finir la phase RoR - + Dry Phase Delta BT Delta TG de phase sèche - + Mid Phase Delta BT Delta TG de mi-phase - + Finish Phase Delta BT Delta TG de la phase de fin - + Finish Phase Rise Finir la phase Montée - + Total RoR RoR total - + FCs RoR d1C RoR - + MET TEM - + AUC Begin Début AUC - + AUC Base Base AUC - + Dry Phase AUC ASC en phase sèche - + Mid Phase AUC AUC à mi-phase - + Finish Phase AUC Terminer la phase AUC - + Weight Out Dépasser le poids - + Volume In Volume entrant - + Volume Out Sortie de volume - + Volume Gain Volume Grains - + Green Density Densité verte - + Roasted Density Densité rôtie - + Moisture Greens Humidité vert - + Moisture Roasted Humidité Torréfié - + Moisture Loss Perte d'humidité - + Organic Loss Perte organique - + Ambient Humidity Humidité ambiante - + Ambient Pressure Pression ambiante - + Ambient Temperature Température ambiante - - + + Roasting Notes Notes de Torréfaction - - + + Cupping Notes Notes de Dégustation - + Heavy FC 1erC Fort - + Low FC 1erC Léger - + Light Cut Cut Blond - + Dark Cut Cut Sombre - + Drops Gouttes - + Oily Huileux - + Uneven Inégal - + Tipping Pourboire - + Scorching Brûlant - + Divots - + - + Mode Mode - + BTU Batch BTU Lot - + BTU Batch per green kg BTU lot par kg de café vert - + CO2 Batch CO2 Lot - + BTU Preheat BTU Préchauffer - + CO2 Preheat CO2 Préchauffer - + BTU BBP - + - + CO2 BBP BBP CO2 - + BTU Cooling BTU Refroidissement - + CO2 Cooling CO2 Refroidissement - + BTU Roast Rôti BTU - + BTU Roast per green kg Rôti BTU par kg vert - + CO2 Roast Rôti de CO2 - + CO2 Batch per green kg CO2 lot par kg de café vert - + BTU LPG - + - + BTU NG - + - + BTU ELEC - + - + Efficiency Batch Lot d'efficacité - + Efficiency Roast Rôti d'efficacité - + BBP Begin Début du BBP - + BBP Begin to Bottom Time BBP Début jusqu'à l'heure du fond - + BBP Bottom to CHARGE Time Temps de CHARGE du bas du BBP - + BBP Begin to Bottom RoR BBP commence au RoR inférieur - + BBP Bottom to CHARGE RoR BBP Bas à CHARGE RoR - + File Name Nom de fichier - + Roast Ranking Classement torréfaction - + Ranking Report Rapport de classement - + AVG moy - + Roasting Report Rapport de Torréfaction - + Date: Date: - + Beans: Grains: - + Weight: Poids: - + Volume: Volume: - + Roaster: Torréfacteur: - + Operator: Opérateur: - + Organization: Organisation: - - + + Cupping: Dégustation: - + Color: Couleur: - + Energy: Énergie: - + CO2: - + - + CHARGE: CHARGE: - + Size: Taille: - + Density: Densité: - + Moisture: Humidité: - + Ambient: Ambient: - + TP: TP: - + DRY: SEC: - + FCs: d1C: - + FCe: f1C: - + SCs: d2C: - + SCe: f2C: - + DROP: VIDAGE: - + COOL: REFROIDISSEMENT: - + MET: TEM: - + CM: CM: - + Drying: Séchage: - + Maillard: - + - + Finishing: Développement: - + Cooling: Refroidissement: - + Background: Arrière plan: - + Alarms: Alarme: - + RoR: VdM: - + AUC: SSC: - + Events Evenements @@ -6847,593 +6846,593 @@ REFROIDISSEMENT HelpDlg - + ALARMS ALARMES - + Each alarm is only triggered once. Alarms are scanned in order from the top of the table to the bottom. Chaque alarme n'est déclenchée qu'une seule fois. Les alarmes sont scannées dans l'ordre du haut du tableau vers le bas. - - - - + + + + Field Champ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Description Description - + Nr Nr - + Alarm number for reference. - + - + Status Status - + Activate or Deactivate the alarm. - + - + If Alarm Si alarme - + Alarm triggered only if the alarm with the given number was triggered before. Use 0 for no guard. Alarme déclenchée uniquement si l'alarme avec le numéro donné a été déclenchée avant. Utilisez 0 pour aucune garde. - + But Not Mais Pas - + Alarm triggered only if the alarm with the given number was not triggered before. Use 0 for no guard. Alarme déclenchée uniquement si l'alarme avec le numéro donné n'a pas été déclenchée auparavant. Utilisez 0 pour aucune garde. - + From Depuis - + Alarm only triggered after the given event. Alarme déclenchée uniquement après l'événement donné. - + Time Temps - + If not 00:00, alarm is triggered mm:ss after the event "From" happens. Si ce n'est pas 00:00, l'alarme est déclenchée mm:ss après l'événement "De". - - - + + + Source Source - + The observed temperature source. La source de température observée. - + Condition Condition - + Alarm is triggered if source rises above or below the specified temperature. L'alarme est déclenchée si la source monte au-dessus ou au-dessous de la température spécifiée. - - + + Temp Temp - + The specified temperature limit. La limite de température spécifiée. - - - - - - - - + + + + + + + + Action Action - + The action to be triggered if all conditions are fulfilled. Action à déclencher si toutes les conditions sont remplies. - + Commands for alarms with an action go here. Anything after a &#39;#&#39; character is considered a comment and is ignored when processing the alarm. Les commandes pour les alarmes avec une action vont ici. N'importe quoi après un &#39;#&#39; est considéré comme un commentaire et est ignoré lors du traitement de l'alarme. - + ALARM CONFIGURATION OPTIONS OPTIONS DE CONFIGURATION DES ALARMES - - + + Option - + - - + + Add Ajouter - + Adds a new alarm to the bottom of the table. Ajoute une nouvelle alarme au bas du tableau. - - + + Insert Insérer - + Inserts a new alarm above the selected alarm. Insère une nouvelle alarme au-dessus de l'alarme sélectionnée. - - + + Delete Supprimer - + Deletes the selected alarm. Supprime l'alarme sélectionnée. - - + + Copy Table Copier Table - + Copy the alarm table in tab separated format to the clipboard. Option or ALT click to copy a tabular format to the clipboard. Copiez le tableau des alarmes au format séparé par des tabulations dans le presse-papiers. Cliquez sur Option ou ALT pour copier un format tabulaire dans le presse-papiers. - + All On Tout sur ON - + Enables all alarms. Active toutes les alarmes. - + All Off Tout sur OFF - + Disables all alarms. Désactive toutes les alarmes. - + Load Charger - + Load alarm definition from a file. Charger la définition d'alarme à partir d'un fichier. - - + + Save Enregistrer - + Save the alarm definitions to a file. Enregistrez les définitions d'alarme dans un fichier. - + Clear Nettoyer - + Clears all alarms from the table. Efface toutes les alarmes du tableau. - - - + + + Help Aide - - + + Opens this window. Ouvre cette fenêtre. - + Load from Profile Charger à partir du profil - + when ticked will replace the alarm table when loading a profile with the alarms stored in the profile. If there are no alarms in the profile the alarm table will be cleared. lorsqu'il est coché, il remplacera le tableau des alarmes lors du chargement d'un profil par les alarmes stockées dans le profil. S'il n'y a pas d'alarmes dans le profil, le tableau des alarmes sera effacé. - + Load from Background Charger depuis l'arrière-plan - + when ticked will replace the alarm table when loading a background profile with the alarms stored in the profile. If there are no alarms in the profile the alarm table will be cleared. lorsqu'il est coché, le tableau des alarmes sera remplacé lors du chargement d'un profil d'arrière-plan par les alarmes stockées dans le profil. S'il n'y a pas d'alarmes dans le profil, le tableau des alarmes sera effacé. - + PopUp TimeOut Expiration de la PopUp - + A PopUp will automatically close after this time if the OK button has not been clicked. Une PopUp se fermera automatiquement passé ce délai si le bouton OK n'a pas été cliqué. - + Alarm Actions Actions d'alarme - + Enter the Command into the Description field of the Alarm. Entrez la commande dans le champ Description de l'alarme. - - - - + + + + Command Commande - - + + Meaning Sens - + Pop Up Pop Up - + <text> <texte> - + the text to be displayed in the pop up le texte à afficher dans la pop up - - - + + + Call Program Lancer Programme - - - + + + A program/script path (absolute or relative) Un chemin de programme/script (absolu ou relatif) - - + + start an external program lancer un programme externe - + Event Button Bouton Evénement - + <button number> <numéro de bouton> - + triggers the button, the button number comes from the Events Buttons configuration déclenche le bouton, le numéro du bouton provient de la configuration des boutons d'événements - + Slider <1> Curseur <1> - - - - + + + + <value> <valeur> - + set the slider for special event nr. 1 to the value réglez le curseur pour l'événement spécial nr. 1 à la valeur - + Slider <2> Curseur <2> - + set the slider for special event nr. 2 to the value réglez le curseur pour l'événement spécial nr. 2 à la valeur - + Slider <3> Curseur <3> - + set the slider for special event nr. 3 to the value réglez le curseur pour l'événement spécial nr. 3 à la valeur - + Slider <4> Curseur <4> - + set the slider for special event nr. 4 to the value réglez le curseur pour l'événement spécial nr. 4 à la valeur - + START DEBUT - + trigger START déclencher START - + DRY SEC - + trigger the DRY event déclencher l'événement DRY - + FCs d1C - + trigger the FCs event déclencher l'événement FCs - + FCe f1C - + trigger the FCe event déclencher l'événement FCe - + SCs d2C - + trigger the SCs event déclencher l'événement SCs - + SCe f2C - + trigger the SCe event déclencher l'événement SCe - + DROP VIDAGE - + trigger the DROP event déclencher l'événement DROP - + COOL END FIN COOL - + trigger the COOL END event déclencher l'événement COOL END - + OFF OFF - + trigger OFF déclencher - + CHARGE CHARGE - + trigger the CHARGE event déclencher l'événement CHARGE - + RampSoak ON RampSoak ON - + turns PID on and switches to RampSoak mode active le PID et passe en mode RampSoak - + RampSoak OFF RampSoak OFF - + turns PID off and switches to manual mode éteint le PID et passe en mode manuel - + Set Canvas Color Définir Couleur Fond - + <color> <couleur> - + sets the canvas to <color>, can be in hex format, e.g. "#ffaa55" or a color name, e.g. "blue" définit le canevas sur <couleur>, peut être au format hexadécimal, par ex. "#ffaa55" ou un nom de couleur, par ex. "bleu" - + Reset Canvas Color Réinitialiser Couleur Fond - + reset the canvas color to the color specified in Config>>Colors canvas color resets automatically at OFF réinitialiser la couleur de la toile à la couleur spécifiée dans Config>> Couleurs la couleur de la toile se réinitialise automatiquement à OFF - + EXTERNAL PROGRAMS PROGRAMMES EXTERNES - + Link external programs that print temperature when called. This allows to connect meters that use any program language. Artisan will start the program each sample period. The program output must be to stdout (like when using print statements). The program must exit and must not be persistent. @@ -7442,132 +7441,132 @@ Artisan will start the program each sample period. The program output must be t Artisan démarrera le programme à chaque période d'échantillonnage. La sortie du programme doit être sur stdout (comme lors de l'utilisation d'instructions d'impression). Le programme doit se fermer et ne doit pas être persistant. - + If only one temperature is provided it will be interpreted as BT. If more than one temperature is provided the values are order dependent with ET first and BT second. Si une seule température est fournie, elle sera interprétée comme BT. Si plusieurs températures sont fournies, les valeurs dépendent de l'ordre avec ET en premier et BT en second. - + Data may also be provided to the "Program" extra devices. Extra device "Program" are the first two values, typically ET and BT. "Program 34" are the third and fourth values. Up to 10 values may be supplied. Les données peuvent également être fournies aux appareils supplémentaires du "Programme". Le "programme" de l'appareil supplémentaire correspond aux deux premières valeurs, généralement ET et BT. "Programme 34" sont les troisième et quatrième valeurs. Jusqu'à 10 valeurs peuvent être fournies. - + Example of output needed from program for single temperature (BT): "100.4" (note: "" not needed) Exemple de sortie nécessaire du programme pour une seule température (BT) : "100.4" (remarque : "" pas nécessaire) - + Example of output needed from program for double temperature (ET,BT) "200.4,100.4" (note: temperatures are separated by a comma "ET,BT") Exemple de sortie nécessaire du programme pour double température (ET,BT) "200.4,100.4" (remarque : les températures sont séparées par une virgule "ET,BT") - + Example of output needed from program for double temperature (ET,BT) and extra devices (Program and Program 34) "200.4,100.4,312.4,345.6,299.0,275.5" Exemple de sortie nécessaire du programme pour double température (ET, BT) et dispositifs supplémentaires (Programme et Programme 34) "200.4,100.4,312.4,345.6,299.0,275.5" - + Example of a file written in Python called test.py: Exemple de fichier écrit en Python appelé test.py : - + #comment: print a string with two numbers separated by a comma #comment : imprime une chaîne avec deux nombres séparés par une virgule - - + + #!/usr/bin/env python #!/usr/bin/envpython - + print("237.1,100.4") imprimer("237.1,100.4") - + Note: In many cases the path to the Python or other language executatable should be provided along with the external program path. On Windows it is advised to enclose the paths with quotation marks if there are any spaces, and use forward slashes &#39;/&#39; in the path. "C:/Python38-64/python.exe" "c:/scripts/test.py" Remarque : Dans de nombreux cas, le chemin d'accès à l'exécutable Python ou à un autre langage doit être fourni avec le chemin d'accès au programme externe. Sous Windows, il est conseillé de mettre les chemins entre guillemets s'il y a des espaces et d'utiliser des barres obliques &#39;/&#39; Sur le chemin. "C:/Python38-64/python.exe" "c:/scripts/test.py" - + Under Output a script can be specified which is called per sample interval with 4 arguments, ET, BT, Background ET and Background BT Sous Output, un script peut être spécifié qui est appelé par intervalle d'échantillonnage avec 4 arguments, ET, BT, Background ET et Background BT - + the output script also called if Prog is not selected as input source le script de sortie est également appelé si Prog n'est pas sélectionné comme source d'entrée - + Example of a file written in Python called out.py: Exemple de fichier écrit en Python appelé out.py : - + #comment: adds the script arguments ET, BT, ETB, BTB to "/tmp/out.txt" #comment : ajoute les arguments de script ET, BT, ETB, BTB à "/tmp/out.txt" - + import sys importer système - + ET, BT, ETB, BTB = sys.argv[1:] - + - + with open("/tmp/out.txt", "w+") as file: avec open("/tmp/out.txt", "w+") comme fichier : - + file.write(f&#39;ET: {ET}, BT: {ET}, ETB: {ETB}, BTB: {BTB};&#39;) file.write(f&#39;ET : {ET}, BT : {ET}, ETB : {ETB}, BTB : {BTB};&#39;) - + KEYBOARD SHORTCUTS RACCOURCIS CLAVIER - - + + Keys Clés - + Turns ON/OFF Keyboard Shortcuts Active/désactive les raccourcis clavier - + Starts recording Démarre l'enregistrement - + Turns Artisan OFF Éteint Artisan - + When Keyboard Shortcuts are ON chooses the current button When Keyboard Shortcuts are OFF adds a custom event When Meter=NONE opens dialog to manually enter temperatures during roast @@ -7576,919 +7575,919 @@ Lorsque les raccourcis clavier sont désactivés, ajoute un événement personna Lorsque Meter=NONE ouvre la boîte de dialogue pour saisir manuellement les températures pendant le rôtissage - + Change roast event key focus Changer le focus de la clé de l'événement de torréfaction - + Move background (when sliders not visible or when Config>> Events>> Sliders tab>> Keyboard Control is not selected) Déplacer l'arrière-plan (lorsque les curseurs ne sont pas visibles ou lorsque Config>> Événements>> onglet Curseurs>> Contrôle du clavier n'est pas sélectionné) - + Autosave Autosauve - + Autosave + RESET + START Sauvegarde automatique + RÉINITIALISATION + DÉMARRER - + Toggle mouse cross lines Basculer les lignes croisées de la souris - + Toggle auto axis mode between Roast, BBP+Roast and BBP Basculer le mode d'axe automatique entre Roast, BBP + Roast et BBP - + Toggle xy cursor mode (off/temp/delta) Basculer le mode curseur xy (off/temp/delta) - + Toggle xy cursor clamp mode (off/BT/ET/BTB/ETB) Basculer le mode de serrage du curseur xy (off/BT/ET/BTB/ETB) - + Toggle LCD cursor (off/profile/background) Basculer le curseur LCD (désactivé/profil/arrière-plan) - + Shows/Hides Controls Affiche/masque les commandes - + Shows/Hides LCD Readings Affiche/masque les lectures LCD - + Shows/Hides Mini Event editor (on recording) Affiche/masque l'éditeur de mini-événements (lors de l'enregistrement) - + Shows/Hides Event Buttons Affiche/masque les boutons d'événement - + Shows/Hides Extra Event Buttons Affiche/masque les boutons d'événements supplémentaires - + Shows/Hides Event Sliders Affiche/masque les curseurs d'événement - + Toggle PID mode Basculer en mode PID - + Toggle Playback Events Basculer les événements de lecture - + Load background profile Charger le profil d'arrière-plan - + Remove background profile Supprimer le profil d'arrière-plan - + Toggle foreground curves “show full” Basculer les courbes de premier plan "afficher en entier" - + Toggle background curves “show full” Basculer les courbes d'arrière-plan "afficher complet" - + Load alarms Charger les alarmes - + Inc/dec PID lookahead Anticipation PID inc/déc - + Inc/dec graph resolution Résolution graphique inc/déc - + Changes Event Button Palettes Modifie les palettes de boutons d'événement - + Application ScreenShot Capture d'écran de l'application - + Desktop ScreenShot Capture d'écran du bureau - + Quick Special Event Entry. The keys q,w,e, and r correspond to special events 1,2,3 and 4. A two digit numeric value must follow the shortcut letter, e.g. &#39;q75&#39;, when the corresponding event slider max value is 100 or less (default setting). When the slider max value is greater than 100, three digits must be entered and for values less than 100 a leading zero is required, e.g. &#39;q075&#39;. Entrée rapide à un événement spécial. Les touches q,w,e et r correspondent aux événements spéciaux 1,2,3 et 4. Une valeur numérique à deux chiffres doit suivre la lettre de raccourci, par ex. « q75 », lorsque la valeur maximale du curseur d'événement correspondant est de 100 ou moins (réglage par défaut). Lorsque la valeur maximale du curseur est supérieure à 100, trois chiffres doivent être saisis et pour les valeurs inférieures à 100, un zéro non significatif est requis, par ex. &#39;q075&#39;. - + Quick PID SV Entry. Value is a three digit number. For values less than 100 must be entered with a leading zero, e.g. &#39;v075&#39;. Entrée rapide PID SV. La valeur est un nombre à trois chiffres. Les valeurs inférieures à 100 doivent être saisies avec un zéro non significatif, par ex. &quot;v075&quot;. - + Fire custom event button action. Value is a two digit number indicating the button number. Lancer l'action du bouton d'événement personnalisé. La valeur est un nombre à deux chiffres indiquant le numéro du bouton. - + Full Screen Mode Mode plein écran - + ADDITIONAL SHORTCUTS RACCOURCIS SUPPLÉMENTAIRES - + Key/mouse stroke(s) Coup(s) de clé/souris - + Where - + Additional Information Informations Complémentaires - + Double click on Roast Title Double-cliquez sur le titre du rôti - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + Graph Graphique - + Open the roast in artisan.plus Ouvrir le rôti dans artisan.plus - + Requires an artisan.plus account Nécessite un compte artisan.plus - + Double Click on Background Profile Title Double-cliquez sur le titre du profil d'arrière-plan - + Graph & Designer Graphiste et concepteur - + Toggle Show/Hide Background Profile Basculer Afficher/Masquer le profil d'arrière-plan - + Only when a Background profile is loaded Uniquement lorsqu'un profil d'arrière-plan est chargé - + Right click on BT curve Clic droit sur la courbe BT - + Place or re-place events Placer ou remplacer des événements - + Right click on timer Clic droit sur la minuterie - + Toggle super mode Basculer en super mode - + Right click on characteristics line below graph Faites un clic droit sur la ligne des caractéristiques sous le graphique - + Toggle set of characteristics displayed Basculer ensemble de caractéristiques affichées - + Characteristics must be enabled in Config>> Statistics Les caractéristiques doivent être activées dans Config>> Statistiques - + Click on plus icon (when not red) Cliquez sur l'icône plus (lorsqu'elle n'est pas rouge) - + Toggle connect/disconnect to plus Basculer la connexion/déconnexion vers plus - + Click on plus icon (when it is red) Cliquez sur l'icône plus (quand elle est rouge) - + Sync the roast with artisan.plus Synchronisez le rôti avec artisan.plus - + ⌘ click on plus icon [Mac] CTRL click on plus icon [Win] ⌘ cliquez sur l'icône plus [Mac] CTRL cliquez sur l'icône plus [Win] - + When connected to plus, disconnect and clear credentials Lorsque vous êtes connecté à plus, déconnectez-vous et effacez les informations d'identification - + OPTION click on plus icon [Mac] ALT click on plus icon [Win] OPTION cliquez sur l'icône plus [Mac] ALT cliquez sur l'icône plus [Win] - + Generate email message with Artisan Logs Générer un message électronique avec Artisan Logs - + ⌘+OPTION click on plus icon [Mac] CTRL+ALT click on plus icon [Win] ⌘+OPTION cliquez sur l'icône plus [Mac] CTRL + ALT cliquez sur l'icône plus [Win] - + Toggle debug logging mode Basculer le mode de journalisation de débogage - + Click on LCD Cliquez sur LCD - - + + Hide or Show corresponding Curve Masquer ou afficher la courbe correspondante - + In OFF state this changes the Artisan Settings, in ON/START states the change is temporary until OFF state Dans l'état OFF, cela modifie les paramètres Artisan, dans les états ON/START, le changement est temporaire jusqu'à l'état OFF - + Click on label in the Legend Cliquez sur l'étiquette dans la légende - + Only in OFF state when the Legend is displayed Uniquement à l'état OFF lorsque la légende est affichée - + OPTION click &#39;RESET&#39; Button [Mac] ALT click &#39;RESET&#39; Button [Win] OPTION cliquez sur &quot;RÉINITIALISER&quot; Bouton [Mac] ALT cliquez sur &quot;RÉINITIALISER&quot; Bouton [Gagner] - + Detach IO Phidgets Détacher les Phidgets IO - - - + + + ⌘ click &#39;CONTROL&#39; Button [Mac] CTRL click &#39;CONTROL&#39; Button [Win] ⌘ cliquez sur le bouton « CONTRÔLE » [Mac] CTRL cliquez sur le bouton « CONTRÔLE » [Win] - + Toggle PID Standby on and off Activer et désactiver la veille PID - + Device = Fuji or Delta Appareil = Fuji ou Delta - + Opens PID dialog Ouvre la boîte de dialogue PID - + Device = Hottop Appareil = Hottop - + Toggle PID Basculer le PID - + Device = <all others>, Control enabled in Config>> Device Appareil = <tous les autres>, Contrôle activé dans Config>> Appareil - + ⌘+PLUS, ⌘+MINUS [Mac] CTRL+SHIFT+PLUS, CTRL+MINUS [Win] ⌘+PLUS, ⌘+MOINS [Mac] CTRL+MAJ+PLUS, CTRL+MOINS [Win] - + Increase or Decrease Graph Resolution % Augmenter ou diminuer la résolution du graphique en % - + Same as Config>> Curves>> UI tab>> Graph % +/- Identique à Configuration>> Courbes>> Onglet UI>> Graphique % +/- - + TAB LANGUETTE - - - - + + + + Graph when Sliders visible Graphique lorsque les curseurs sont visibles - + Sequence slider select Sélection du curseur de séquence - - - + + + Requires Keyboard Control enabled in Config>> Events Keyboard Shortcuts must be turned off (ENTER) Nécessite le contrôle du clavier activé dans Config>> Événements Les raccourcis clavier doivent être désactivés (ENTER) - + UP,DOWN,RIGHT,LEFT HAUT, BAS, DROITE, GAUCHE - + Increment selected slider up or down by step amount Incrémenter le curseur sélectionné vers le haut ou vers le bas par pas - + OPTION+UP, OPTION+DOWN [Mac] PAGEUP,PAGEDOWN [Win] OPTION+HAUT, OPTION+BAS [Mac] PAGEUP,PAGEDOWN [Win] - + Increment selected slider up or down by 10 Incrémenter le curseur sélectionné vers le haut ou vers le bas de 10 - + HOME,END ACCUEIL, FIN - + Set selected slider to minimum or maximum value Réglez le curseur sélectionné sur la valeur minimale ou maximale - + Requires Keyboard Control enabled in Config>> Events Keyboard Shortcuts must be disabled (ENTER) Nécessite le contrôle du clavier activé dans Config>> Événements Les raccourcis clavier doivent être désactivés (ENTER) - + Click on timer Cliquez sur la minuterie - + Simulator Simulateur - + Toggle Pause/Continue Simulation Basculer la pause/poursuivre la simulation - + Simulator speed may be changd while paused (hold shift (1x), OPTION/ALT (2x) or COMMAND/CTRL (4x) on restart). La vitesse du simulateur peut être modifiée pendant la pause (maintenez Shift (1x), OPTION/ALT (2x) ou COMMAND/CTRL (4x) au redémarrage). - + OPTION Tools>>Simulator [Mac] ALT Tools>>Simulator [Win] OPTION Outils>>Simulateur [Mac] Outils ALT>>Simulateur [Win] - - + + Graph/Simulator Graphique/Simulateur - + Start or change Simulator speed to 2x mode Démarrer ou modifier la vitesse du simulateur en mode 2x - + ⌘ Tools>>Simulator [Mac] CTRL Tools>>Simulator [Win] ⌘ Outils>>Simulateur [Mac] CTRL Outils>>Simulateur [Win] - + Start or change Simulator speed to 4x mode Démarrer ou modifier la vitesse du simulateur en mode 4x - + ⌘+L [Mac] CTRL+L [Win] ⌘+L [Mac] CTRL+L [Gagner] - - - - - - - + + + + + + + Roast Properties Roast tab Onglet Torréfaction Propriétés - + Open volume calculator Ouvrir le calculateur de volume - + OPTION click Stock [Mac] ALT click Stock [Win] OPTION cliquez sur Stock [Mac] ALT cliquez sur Stock [Gagner] - + Show plus Stock in alternate weight unit from Artisan setting (imperial <-> metric) Afficher plus Stock dans une unité de poids alternative à partir du réglage Artisan (impérial <-> métrique) - + Requires a connection to plus Nécessite une connexion à plus - + OPTION click &#39;+&#39; button [Mac] ALT click &#39;+&#39; button [Win] Cliquez sur &#39;+&#39; bouton [Mac] Cliquez sur ALT &#39;+&#39; bouton [Gagner] - + Adds Weight Roasted, Volume Roasted, Moisture Roasted, ColorWhole, and Color Ground to the recent roast Ajoute du poids torréfié, du volume torréfié, de l'humidité torréfié, de la couleur entière et de la couleur moulue à la torréfaction récente. - + OPTION File>> New>> <recent-roast> [Mac] ALT File>> New>> <recent-roast> [Win] OPTION Fichier>> Nouveau>> <récent-rôti> [Mac] ALT File>> New>> <recent-roast> [Win] - + Sets roast properties to <recent-roast> without starting a new roast Définit les propriétés de torréfaction sur <recent-roast> sans démarrer une nouvelle torréfaction - + ⌘+I [Mac] CTRL+I [Win] ⌘+I [Mac] CTRL+I [Gagner] - + Adds scale weight to Green Weight field (same action as &#39;in&#39; button) Ajoute le poids de la balance au champ Poids vert (même action que le bouton "dans") - - - - - + + + + + Requires a connected scale Nécessite une balance connectée - + ⌘+O [Mac] CTRL+O [Win] ⌘+O [Mac] CTRL+O [Gagner] - + Adds scale weight to Roasted Weight field (same action as &#39;out&#39; button) Ajoute le poids de la balance au champ Poids torréfié (même action que le bouton « out ») - + ⌘+P [Mac] CTRL+P [Win] ⌘+P [Mac] CTRL+P [Gagner] - + Clear accumulated scale weight preview display (same as clicking on the preview display) Effacer l'affichage de l'aperçu du poids accumulé sur la balance (équivaut à cliquer sur l'affichage de l'aperçu) - - + + Enter Entrer - + Roast Properties Roast Tab Volume Calculator Unit, Green Unit Weight or Roasted Unit Weight field Onglet Torréfaction des propriétés de torréfaction Unité du calculateur de volume, champ Poids unitaire vert ou Poids unitaire torréfié - + Overwrite with current scale weight (same action as &#39;unit&#39;, &#39;in&#39;, &#39;out&#39; buttons) Écraser avec le poids actuel de la balance (même action que les boutons « unité », « entrée », « sortie ») - + Roast Properties Roast tab Green Weight or Roasted Weight field Onglet Torréfaction Propriétés Champ Poids vert ou Poids torréfié - + Overwrite with current scale weight Écraser avec le poids actuel de la balance - + ⌘+C [Mac] CTRL+C [Win] ⌘+C [Mac] CTRL+C [Gagner] - + Roast Properties Data tab Onglet Données de propriétés de torréfaction - + Copy table Copier le tableau - + OPTION click &#39;Copy Table&#39; Button [Mac] ALT click &#39;Copy Table&#39; Button [Win] OPTION cliquez sur &quot;Copier le tableau&quot; Bouton [Mac] ALT cliquez sur &#39;Copier le tableau&#39; Bouton [Gagner] - + Various Divers - + For various tables this copies the table in tabular form Pour divers tableaux, cela copie le tableau sous forme de tableau - + Click on Home Icon While recording only Cliquez sur l'icône d'accueil Pendant l'enregistrement uniquement - + Navigation Toolbar Barre de navigation - + Toggle Zoom Follow (automatic panning) Basculer le suivi du zoom (panoramique automatique) - + Zoom action while recording sets Follow ON L'action de zoom pendant l'enregistrement définit Follow ON - - - + + + Hold Shift+Option [Mac] Hold Shift+Alt [Win] Maintenez Maj+Option [Mac] Maintenez Shift + Alt [Win] - + When starting Artisan Au démarrage d’Artisan - + Skip Settings Load Ignorer le chargement des paramètres - + When quitting Artisan En quittant Artisan - + Skip Settings Save Ignorer les paramètres Enregistrer - + When opening a profile (.alog file) Lors de l'ouverture d'un profil (fichier .alog) - + Skip creating settings cache and ask user to apply existing settings or settings from profile Ignorer la création du cache des paramètres et demander à l'utilisateur d'appliquer les paramètres existants ou les paramètres du profil - + MENU SHORTCUTS RACCOURCIS DE MENU - + Menu - + - - - + + + File Fichier - + Open Ouvrir - + Print Imprimer - - - + + + Edit Edition - + Cut Couper - + Copy Copier - + Paste Coller - - - + + + Roast Torréfaction - + Open Roast Properties dialog Ouvrir la boîte de dialogue Propriétés de torréfaction - + Open Profile Background dialog Ouvrir la boîte de dialogue Arrière-plan du profil - + Switch Profiles (Foreground<=>Background) Changer de profil (avant-plan<=>arrière-plan) - - - - - + + + + + Config Config - + Open Devices dialog Ouvrir la boîte de dialogue Périphériques - + Open Curves dialog Ouvrir la boîte de dialogue Courbes - + Open Events dialog Ouvrir la boîte de dialogue Événements - + Open Alarms dialog Ouvrir la boîte de dialogue Alarmes - + Open Axes dialog Boîte de dialogue Ouvrir les axes - - + + Tools Outils - + Analyzer Auto All Analyseur Auto Tout - + Analyzer Clear Results Résultats clairs de l'analyseur - - + + View Vue - + Show/Hide Large Main LCDs Afficher/Masquer les grands écrans LCD principaux - + Toggle Full Screen Mode                                                                                                                                             Basculer en mode plein écran - + Open QuickStart Guide in the system browser Ouvrez le guide de démarrage rapide dans le navigateur du système - + TRANSPOSER TRANSPOSEUR - + The Transposer allows to map the current profile w.r.t. the time and temperature axis by setting targets time and temperature at major events like yellow point (DRY END) or first crack (FC START) or for time transformations also by target phases duration. Temperature transformation are only applied to the bean temperature (BT) curve while time transformations are applied to the whole profile. Three different mapping methods are available to compute from the current profile and the given targets a resulting profile. The linear and quadratic mappings are continuous functions while the discrete option is defined stepwise between the given source/target pairs and extended at the borders @@ -8501,12 +8500,12 @@ Trois méthodes de cartographie différentes sont disponibles pour calculer à p Appuyer sur le bouton "Appliquer" applique le mappage calculé actuel au profil chargé pour inspection. "Réinitialiser" revient à la forme de profil d'origine. Laisser le Transposer avec "OK" applique le mappage actuel au profil. Quitter le Transposer avec "Annuler" revient au profil initialement chargé inchangé. - + EXAMPLE 1: ADJUST TOTAL ROAST TIME EXEMPLE 1 : AJUSTER LE TEMPS TOTAL DE RÔTISSAGE - + You might want to re-roast a profile, but extended/restricted to a total length of 10:00. Load the profile and start the Transposer under Tools. Enter our target roast time of "10:00" minutes into the target DROP field under Time and select "linear" as mapping. Check the resulting times of the main events in the time tables last row, press "Apply" to view the transposed profile in the graph. If you are happy with the result, press "OK" and save the newly generated transposed profile such that you can use it as a template for future roasts. @@ -8515,12 +8514,12 @@ Load the profile and start the Transposer under Tools. Enter our target roast ti Chargez le profil et démarrez le Transposer sous Outils. Entrez notre temps de torréfaction cible de "10:00" minutes dans le champ DROP cible sous Temps et sélectionnez "linéaire" comme mappage. Vérifiez les temps résultants des événements principaux dans les tableaux horaires dernière ligne, appuyez sur "Appliquer" pour afficher le profil transposé dans le graphique. Si vous êtes satisfait du résultat, appuyez sur "OK" et enregistrez le profil transposé nouvellement généré de sorte que vous puissiez l'utiliser comme modèle pour les futures torréfactions. - + EXAMPLE 2: MAP BETWEEN TWO ROASTING MACHINES EXEMPLE 2 : CARTE ENTRE DEUX MACHINES DE RÔTISSAGE - + Transpose temperature readings from your smaller machine to your larger machine assuming on your larger machine the DRY and FC START events happen at different temperatures than on your smaller one. Load the profile recorded on the smaller machine and open the Transposer. Select the linear mapping and put the DRY and FC START target temperatures as observed on your larger machine into the into the corresponding fields under BT. Underneath the table you see the calculated symbolic formula that can be copy-pasted into the BT symbolic formula under Config >> Devices to adjust the computed mapping automatically while roasting on your smaller machine to see the temperature reading as you expect them on the larger machine. @@ -8529,996 +8528,996 @@ Load the profile recorded on the smaller machine and open the Transposer. Select Chargez le profil enregistré sur la plus petite machine et ouvrez le Transposer. Sélectionnez la cartographie linéaire et placez les températures cibles DRY et FC START telles qu'observées sur votre plus grande machine dans les champs correspondants sous BT. Sous le tableau, vous voyez la formule symbolique calculée qui peut être copiée-collée dans la formule symbolique BT sous Config >> Appareils pour ajuster automatiquement la cartographie calculée pendant la torréfaction sur votre petite machine pour voir la lecture de la température comme vous l'attendez sur la plus grande machine . - + EVENT CUSTOM SLIDERS CURSEURS PERSONNALISÉS POUR L'ÉVÉNEMENT - - + + Column Colonne - - + + Event Événement - + Hide or show the corresponding slider. Masquez ou affichez le curseur correspondant. - + Perform an action on the slider release. Effectuez une action sur la libération du curseur. - + Command to perform, depends on the Action type. (&#39;{}&#39; is replaced by the slider value*Factor + Offset) La commande à exécuter dépend du type d'action. (&#39;{}&#39; est remplacé par la valeur du curseur*Factor + Offset) - + Offset Décalage - + Offset to be added to the Slider value (after scaling by Factor). Décalage à ajouter à la valeur du curseur (après mise à l'échelle par facteur). - + Factor Facteur - + Scale factor, Slider value is multiplied by this value. Facteur d'échelle, la valeur du curseur est multipliée par cette valeur. - + Min Min - + Sets the minimum value for the range of the slider. Définit la valeur minimale de la plage du curseur. - + Max Max - + Sets the maximum value for the range of the slider. Définit la valeur maximale de la plage du curseur. - + Course Cours - + When ticked the slider moves in steps of 10. Lorsque cette case est cochée, le curseur se déplace par pas de 10. - + Should be ticked when the slider&#39;s value is a temperature to allow Artisan to properly scale the value between Centigrade and Fahrenheit. Doit être coché lorsque la valeur du curseur est une température pour permettre à Artisan de mettre correctement à l'échelle la valeur entre Centigrade et Fahrenheit. - - + + Unit Unité - + Optional text used in annotations to the the units used for the slider value. Texte facultatif utilisé dans les annotations aux unités utilisées pour la valeur du curseur. - - + + COMMANDS COMMANDES - + Note: "{}" can be used as a placeholder, it will be substituted by (value*factor + offset). In all slider command actions, but for IO, VOUT, S7 and RC Commands, the bound value is converted from a float to an int. Remarque : "{}" peut être utilisé comme espace réservé, il sera remplacé par (valeur*facteur + décalage). Dans toutes les actions de commande de curseur, à l'exception des commandes IO, VOUT, S7 et RC, la valeur liée est convertie d'un float en un int. - - + + Note: The placeholders {ET}, {BT}, {time}, {ETB}, {BTB}, and {WEIGHTin} will be substituted by the current ET, BT, time, ET background, BT background value, and batch size (in g) in Serial/Artisan/CallProgram/MODBUS/S7/WebSocket commands Remarque : Les espaces réservés {ET}, {BT}, {time}, {ETB}, {BTB} et {WEIGHTin} seront remplacés par l'ET, le BT, l'heure, l'arrière-plan ET, la valeur d'arrière-plan BT et la taille du lot actuels. (en g) dans les commandes Serial/Artisan/CallProgram/MODBUS/S7/WebSocket - + Note: commands can be sequenced, separated by semicolons like in “<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>” Remarque : les commandes peuvent être séquencées, séparées par des points-virgules comme dans "<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>" - + Note: in PHIDGET commands, the optional parameter <sn> has the form <hub_serial>[:<hub_port>] allows to refer to a specific Phidget HUB by given its serial number, and optionally specifying the port number the addressed module is connected to. Remarque : dans les commandes PHIDGET, le paramètre optionnel <sn> a la forme <hub_serial>[:<hub_port>] permet de faire référence à un HUB Phidget spécifique en donnant son numéro de série, et éventuellement en spécifiant le numéro de port auquel le module adressé est connecté . - + Note: in YOCTOPUCE commands, the optional parameters <sn> holds either the modules serial number or its name Note : dans les commandes YOCTOPUCE, le paramètre optionnel <sn> contient soit le numéro de série du module, soit son nom - - + + Serial Command Commande série - - + + ASCII serial command or binary a2b_uu(serial command) Commande série ASCII ou binaire a2b_uu(commande série) - - + + Modbus Command Commande Modbus - - + + variable holding the last value read via MODBUS variable contenant la dernière valeur lue via MODBUS - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + sleep: add a delay of <float> seconds sleep : ajoute un délai de <float> secondes - - - + + + sets calling button to “pressed” if argument is 1 or True définit le bouton d'appel sur "pressé" si l'argument est 1 ou True - + reads register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers). The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. lit le registre de l'esclave slaveID à l'aide de la fonction 3 (Read Multiple Holding Registers). Le résultat est lié à l'espace réservé `_` et peut donc être consulté dans les commandes ultérieures. - - + + reads 1 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as signed integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. lit 1 registre 16 bits de l'esclave slaveID en utilisant la fonction 3 (Read Multiple Holding Registers) interprétée comme un entier signé. Le résultat est lié à l'espace réservé `_` et peut donc être consulté dans les commandes ultérieures. - - + + reads 1 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as BCD. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. lit 1 registre 16 bits à partir de l'esclave slaveID en utilisant la fonction 3 (Read Multiple Holding Registers) interprétée comme BCD. Le résultat est lié à l'espace réservé `_` et peut donc être consulté dans les commandes ultérieures. - - + + reads 2 16bit registers from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as unsigned integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. lit 2 registres de 16 bits à partir de l'esclave slaveID à l'aide de la fonction 3 (Read Multiple Holding Registers) interprétée comme un entier non signé. Le résultat est lié à l'espace réservé `_` et peut donc être consulté dans les commandes ultérieures. - - + + reads 2 16bit registers from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as signed integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. lit 2 registres de 16 bits à partir de l'esclave slaveID à l'aide de la fonction 3 (Read Multiple Holding Registers) interprétée comme un entier signé. Le résultat est lié à l'espace réservé `_` et peut donc être consulté dans les commandes ultérieures. - - + + reads 2 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as BCD. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. lit 2 registres 16 bits à partir de l'esclave slaveID en utilisant la fonction 3 (Read Multiple Holding Registers) interprétée comme BCD. Le résultat est lié à l'espace réservé `_` et peut donc être consulté dans les commandes ultérieures. - - + + reads 2 16bit registers from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as float. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. lit 2 registres 16 bits de l'esclave slaveID en utilisant la fonction 3 (Read Multiple Holding Registers) interprétée comme float. Le résultat est lié à l'espace réservé `_` et peut donc être consulté dans les commandes ultérieures. - - + + write register: MODBUS function 6 (int) or function 16 (float) registre d'écriture : fonction MODBUS 6 (int) ou fonction 16 (float) - - + + write coil: MODBUS function 5 bobine d'écriture : fonction MODBUS 5 - - + + write coils: MODBUS function 15 bobines d'écriture : fonction MODBUS 15 - + - + - - + + mask write register: MODBUS function 22 or simulates function 22 with function 6 and the given value v registre d'écriture de masque : fonction MODBUS 22 ou simule la fonction 22 avec la fonction 6 et la valeur donnée v - - + + write registers: MODBUS function 16 registres d'écriture : fonction MODBUS 16 - - + + write 16bit BCD encoded value v to register r of slave s écrire la valeur codée BCD 16 bits v dans le registre r de l'esclave s - - + + write 32bit float to two 16bit int registers: MODBUS function 16 écrire 32 bits flottants dans deux registres int 16 bits : fonction MODBUS 16 - - + + write 32bit integer to two 16bit int registers: MODBUS function 16 écrire un entier 32 bits dans deux registres int 16 bits : fonction MODBUS 16 - - + + write 16bit integer to a single 16bit register: MODBUS function 6 (int) écrire un entier 16 bits dans un seul registre 16 bits : fonction MODBUS 6 (int) - - + + DTA Command Commande DTA - + Insert Data address : value, ex. 4701:1000 and sv is 100. Insérer l'adresse des données : valeur, ex. 4701:1000 et sv vaut 100. - + Always multiply with 10 if value Unit: 0.1 / ex. 4719:0 stops heating Toujours multiplier par 10 si valeur Unité : 0,1 / ex. 4719:0 arrête de chauffer - + start and external program démarrage et programme externe - - + + Hottop Heater Chauffe Hottop - - - - + + + + sets heater to value règle le chauffage sur la valeur - - + + Hottop Fan Ventilateur Hottop - - - - + + + + sets fan to value définit le ventilateur sur la valeur - - + + Hottop Command Commande Hottop - - + + with n={0 ,1},h={0,..100},f={0,..10} avec n={0 ,1},h={0,..100},f={0,..10} - - + + Fuji Command Commande Fuji - - + + PWM Command Commande PWM - - + + PHIDGET PWM Output: <value> in [0-100] Sortie PWM PHIDGET : <valeur> dans [0-100] - - + + PHIDGET PWM Output: toggles <channel> Sortie PWM PHIDGET : bascule <canal> - - + + PHIDGET PWM Output: turn <channel> on for <millis> milliseconds Sortie PWM PHIDGET : activez <canal> pendant <millis> millisecondes - + PHIDGET HUB PWM Output: <value> in [0-100] Sortie PWM PHIDGET HUB : <valeur> dans [0-100] - + PHIDGET HUB PWM Output: toggles <channel> Sortie PWM PHIDGET HUB : bascule <canal> - + PHIDGET HUB PWM Output: turn <channel> on for <millis> milliseconds Sortie PWM PHIDGET HUB : activez <canal> pendant <millis> millisecondes - - + + YOCTOPUCE PWM Output: PWM running state Sortie YOCTOPUCE PWM : état de fonctionnement du PWM - - + + YOCTOPUCE PWM Output: set PWM frequency to f (Hz) YOCTOPUCE PWM Output : régler la fréquence PWM sur f (Hz) - - + + YOCTOPUCE PWM Output: set PWM period with the duty cycle in % as a float [0.0-100.0] YOCTOPUCE PWM Output : réglage de la période PWM avec le duty cycle en % sous forme de float [0.0-100.0] - - + + YOCTOPUCE PWM Output: changes progressively the PWM to the specified value over the given time interval YOCTOPUCE PWM Output: change progressivement le PWM à la valeur spécifiée sur l'intervalle de temps donné - - + + VOUT Command Commande VOUT - + for PHIDGET OUTPUT modules: sets voltage voltage range (r=5 for r5V and r=10 for 10V) pour les modules PHIDGET OUTPUT : définit la plage de tension (r=5 pour r5V et r=10 pour 10V) - - + + for PHIDGET OUTPUT modules: set analog output channel n to output voltage value v in V (eg. 5.5 for 5.5V) pour les modules PHIDGET OUTPUT : régler le canal de sortie analogique n sur la valeur de tension de sortie v en V (par exemple, 5,5 pour 5,5 V) - - + + for YOCTOPUCE VOLTAGE OUT modules with c the channel (1 or 2),v the voltage as float [0.0-10.0] pour les modules YOCTOPUCE VOLTAGE OUT avec c le canal (1 ou 2),v la tension en float [0.0-10.0] - - + + for YOCTOPUCE CURRENT OUT modules with c the current as float [3.0-21.0] pour les modules YOCTOPUCE CURRENT OUT avec c le courant en float [3.0-21.0] - - + + IO Command Commande IO - - + + PHIDGET Binary Output: switches channel c off (b=0) and on (b=1) Sortie binaire PHIDGET : désactive (b=0) et active (b=1) le canal c - - + + PHIDGET Binary Output: toggles channel c Sortie binaire PHIDGET : bascule le canal c - - + + PHIDGET Binary Output: sets the output of channel c to on for time t in milliseconds Sortie binaire PHIDGET : active la sortie du canal c pendant le temps t en millisecondes - - + + PHIDGET Voltage Output: sets voltage output of channel c to v (float) Sortie de tension PHIDGET : définit la sortie de tension du canal c à v (flottant) - - + + PHIDGET DCMotor: sets acceleration of channel c to v (float) PHIDGET DCMotor : règle l'accélération du canal c à v (float) - - + + PHIDGET DCMotor: sets target velocity of channel c to v (float) PHIDGET DCMotor : définit la vitesse cible du canal c à v (flottant) - - + + PHIDGET DCMotor: sets current limit of channel c to v (float) PHIDGET DCMotor : définit la limite de courant du canal c à v (flottant) - - + + YOCTOPUCE Relay Output: turn channel c of the relay module on YOCTOPUCE Relay Output : activer le canal c du module relais - - + + YOCTOPUCE Relay Output: turn channel c of the relay module off YOCTOPUCE Relay Output : désactiver le canal c du module relais - - + + YOCTOPUCE Relay Output: switches channel c of the relay module off (b=0) and on (b=1) YOCTOPUCE Relay Output: éteint (b=0) et on (b=1) le canal c du module relais - - + + YOCTOPUCE Relay Output: toggle the state of channel c YOCTOPUCE Relay Output: bascule l'état du canal c - - + + YOCTOPUCE Relay Output: pulse the channel c on after a delay of delay milliseconds for the duration of duration milliseconds YOCTOPUCE Relay Output: pulse le canal c après un délai de retard millisecondes pendant la durée millisecondes - - + + YOCTOPUCE resets the power counter of the Yocto-Watt module YOCTOPUCE met à zéro le compteur de puissance du module Yocto-Watt - - + + move slider c to value v déplacer le curseur c vers la valeur v - - + + switches PHIDGET Binary Output channel c off (b=0) and on (b=1) and sets button i to pressed or normal depending on the value b éteint (b=0) et on (b=1) le canal de sortie binaire PHIDGET c et règle le bouton i sur enfoncé ou normal en fonction de la valeur b - - - - - + + + + + sets button i to pressed if value b is yes, true, t, or 1, otherwise to normal définit le bouton i sur enfoncé si la valeur b est oui, vrai, t ou 1, sinon sur normal - - + + sets button to pressed if value b is yes, true, t, or 1, otherwise to normal définit le bouton sur enfoncé si la valeur b est oui, vrai, t ou 1, sinon sur normal - - - - - - + + + + + + toggles the state of the button bascule l'état du bouton - - + + sends integer <value> to <target> register specified by as byte in hex notation like “fa” via the Santoker Network protocol envoie un entier <value> au registre <target> spécifié par un octet en notation hexadécimale comme "fa" via le protocole Santoker Network - - + + sends <value> to <target> via the Kaleido Serial or Network protocol envoie <value> à <target> via le protocole série ou réseau Kaleido - - + + S7 Command Commande S7 - - + + variable holding the last value read via S7 variable contenant la dernière valeur lue via S7 - - - + + + sets calling button to “pressed” if argument evaluates to 1 or True définit le bouton d'appel sur "pressé" si l'argument est évalué à 1 ou True - - + + read bool from S7 DB lire booléen à partir de la base de données S7 - - + + read int from S7 DB lire un entier à partir de la base de données S7 - - + + read float from S7 DB lire le flottant de la base de données S7 - - + + write bool to S7 DB écrire bool dans la base de données S7 - - + + write int to S7 DB écrire dans la base de données S7 - - + + write float to S7 DB écriture flottante dans la base de données S7 - - + + Aillio R1 Heater Chauffage Aillio R1 - - + + Aillio R1 Fan Ventilateur Aillio R1 - - + + Aillio R1 Drum Tambour Aillio R1 - - + + sets drum speed to value définit la vitesse du tambour sur la valeur - - + + Artisan Command Commande Artisan - - + + enables/disables alarms active/désactive les alarmes - - + + enables/disables autoCHARGE active/désactive l'autoCHARGE - - + + enables/disables autoDROP active/désactive l'autoDROP - - + + tare channel <int> with 1 => ET, 2 => BT, 3 => E1c1, 4: E1c2,.. voie tare <int> avec 1 => ET, 2 => BT, 3 => E1c1, 4 : E1c2,.. - - + + turns PID on active le PID - - + + turns PID off désactive le PID - - + + toggles the PID state bascule l'état PID - - + + sets PID mode to 0: manual, 1: RS, 2: background follow définit le mode PID sur 0 : manuel, 1 : RS, 2 : suivi de l'arrière-plan - - + + sets the p-i-d parameters of the PID définit les paramètres p-i-d du PID - - + + increases or decreases the current target SV value by <int> augmente ou diminue la valeur SV cible actuelle de <int> - - + + sets the PID target set value SV définit la valeur de consigne cible PID SV - - + + sets the PID target set value SV given in C définit la valeur de consigne cible PID SV donnée en C - - + + activates the PID Ramp-Soak pattern number <rs> (1-based!) or the one labeled <rs> active le numéro de modèle PID Ramp-Soak <rs> (basé sur 1 !) ou celui étiqueté <rs> - - + + selects the PID input source with <n> 0: BT, 1: ET (Software PID); <n> in {0,..,3} (Arduino PID) sélectionne la source d'entrée PID avec <n> 0 : BT, 1 : ET (Software PID) ; <n> dans {0,..,3} (Arduino PID) - - + + sets the PID lookahead définit l'anticipation PID - - + + shows popup with message <msg> which optionally automatically closes after <int> seconds affiche une fenêtre contextuelle avec le message <msg> qui se ferme éventuellement automatiquement après <int> secondes - - + + shows message <msg> in the message line affiche le message <msg> dans la ligne de message - - + + enables/disables notifications; while disabled issued notifications are ignored active/désactive les notifications ; tandis que les notifications émises désactivées sont ignorées - - + + sends notification with title <title> and optional message <msg> envoie une notification avec le titre <title> et le message facultatif <msg> - - + + sets canvas color to the RGB-hex <color> like #27f1d3 définit la couleur de la toile sur le RGB-hex <couleur> comme #27f1d3 - - + + resets canvas color réinitialise la couleur de la toile - + activates button <name> from { START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF } active le bouton <nom> de { START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF } - - + + activates palette <p> with <p> either a number 0-9 or a palette label active la palette <p> avec <p> soit un nombre 0-9 soit une étiquette de palette - - + + sets playback mode to 0: off, 1: time, 2: BT, 3: ET règle le mode de lecture sur 0 : désactivé, 1 : heure, 2 : BT, 3 : ET - - + + opens the Roast Properties dialog ouvre la boîte de dialogue Propriétés de torréfaction - - + + loads the .alog profile at the given filepath as background profile charge le profil .alog au chemin de fichier donné en tant que profil d'arrière-plan - - + + clears the current background profile efface le profil d'arrière-plan actuel - - + + activates the alarmset with the given number or label active l'alarme avec le numéro ou l'étiquette donné - - + + moves the background profile the indicated number of steps towards <direction>, with <direction> one of up, down, left, right déplace le profil d'arrière-plan du nombre de pas indiqué vers <direction>, avec <direction> un parmi haut, bas, gauche, droite - - + + enables/disables keyboard mode active/désactive le mode clavier - - + + enables/disables the Keep ON flag active/désactive le drapeau Keep ON - - + + shows/hides the curve indicated by <name> which is one of { ET, BT, DeltaET, DeltaBT, BackgroundET, BackgroundBT} affiche/masque la courbe indiquée par <nom> qui est l'une des { ET, BT, DeltaET, DeltaBT, BackgroundET, BackgroundBT} - - + + shows/hides the <curve> (one of {T1,T2}) of the zero-based <extra_device> number affiche/masque la <courbe> (l'une de {T1,T2}) du nombre <extra_device> de base zéro - - + + shows/hides the events of <event_type> in [1,..,5] affiche/masque les événements de <event_type> dans [1,..,5] - - + + shows/hides the events of the background profile affiche/masque les événements du profil d'arrière-plan - - + + RC Command Commande RC - - + + for PHIDGET RC modules: sets the min/max pulse width in microseconds pour les modules PHIDGET RC : définit la largeur d'impulsion min/max en microsecondes - - + + for PHIDGET RC modules: sets the min/max position pour les modules PHIDGET RC : réglage de la position min/max - - + + for PHIDGET RC modules: engage (b=1) or disengage (b = 0) pour les modules PHIDGET RC : enclencher (b=1) ou désenclencher (b = 0) - - + + for PHIDGET RC modules: activates or deactivates the speed ramping state pour les modules PHIDGET RC : active ou désactive l'état de rampe de vitesse - - + + for PHIDGET RC modules: set the voltage to one of 5, 6 or 7.4 in Volt pour les modules PHIDGET RC : réglez la tension sur 5, 6 ou 7,4 en Volt - - + + for PHIDGET RC modules: set the acceleration pour les modules PHIDGET RC : régler l'accélération - - + + for PHIDGET RC modules: set the velocity pour les modules PHIDGET RC : régler la vélocité - - + + for PHIDGET RC modules: set the target position pour les modules PHIDGET RC : définir la position cible - - + + for YOCTOPUCE RC modules: with c:int the channel, b a bool (eg. enabled(0,1) or enabled(0,True)) pour les modules YOCTOPUCE RC : avec c:int le canal, b un booléen (ex. enabled(0,1) ou enabled(0,True)) - + for YOCTOPUCE RC modules: with c:int the channel, p:int the target position, the optional t the duration in ms pour les modules YOCTOPUCE RC : avec c:int le canal, p:int la position cible, l'option t la durée en ms - - + + for YOCTOPUCE RC modules: with n an int [0..65000] in us pour les modules YOCTOPUCE RC : avec n un int [0..65000] en us - - + + for YOCTOPUCE RC modules: with r an int in % pour les modules YOCTOPUCE RC : avec r un entier en % - - + + WebSocket Command Commande WebSocket - - + + If {} substitutions are used, json brackets need to be duplicated to escape them like in send({{ “value”: {}}}) Si des substitutions {} sont utilisées, les crochets json doivent être dupliqués pour les échapper comme dans send({{ "value": {}}}) - - + + if the `<json>` text respects the JSON format it is send to the connected WebSocket server and the response is bound to the variable `_` si le texte `<json>` respecte le format JSON il est envoyé au serveur WebSocket connecté et la réponse est liée à la variable `_` - - + + PORTS CONFIGURATION CONFIGURATION DES PORTS - + MODBUS SETTINGS RÉGLAGES MODBUS - + The MODBUS serial protocols RTU, ASCII, and Binary is using the specified serial port parameters. The MODBUS IP protocol on TCP and UDP is respecting the host IP and port. Les protocoles série MODBUS RTU, ASCII et binaire utilisent les paramètres de port série spécifiés. Le protocole IP MODBUS sur TCP et UDP respecte l'adresse IP et le port de l'hôte. - + The inputs 1+2 configure the MODBUS device, inputs 3+4 configure the MODBUS_34 device and so on. Inputs with the slave id set to 0 are turned off. Les entrées 1+2 configurent le dispositif MODBUS, les entrées 3+4 configurent le dispositif MODBUS_34 et ainsi de suite. Les entrées dont l'ID esclave est défini sur 0 sont désactivées. - + Function 1 (Read Coils): registers 0 to 65535 corresponding to numbers 000001 to 065536 Function 2 (Read Discrete Inputs): registers 0 to 65535 corresponding to numbers 100001 to 165536 Function 3 (Read Multiple Holding Registers): registers 0 to 65535 corresponding to numbers 400001 to 465536 @@ -9529,600 +9528,600 @@ Fonction 3 (Read Multiple Holding Registers) : registres 0 à 65535 correspondan Fonction 4 (Read Input Registers) : registres 0 à 65535 correspondant aux numéros 300001 à 365536 - + Dividers 1/10 and 1/100 can be set to recreate decimals of floats transported as integers multiplied by 10 or 100. Eg. a value of 145.2 might be transmitted as 1452, which is turned back into 145.2 by the 1/10 divider. Les diviseurs 1/10 et 1/100 peuvent être réglés pour recréer les décimales des flottants transportés sous forme d'entiers multipliés par 10 ou 100. Par ex. une valeur de 145,2 peut être transmise sous la forme 1452, qui est retransformée en 145,2 par le diviseur 1/10. - - + + Temperature readings are automatically converted based on the specified unit per input channel. Les relevés de température sont automatiquement convertis en fonction de l'unité spécifiée par canal d'entrée. - + If a 32bit decoder is set two succeeding 16bit registers are requested and the received 4 bytes are interpreted using the byte and word order as specified by the corresponding flag. Si un décodeur 32 bits est défini, deux registres 16 bits successifs sont demandés et les 4 octets reçus sont interprétés en utilisant l'ordre des octets et des mots spécifié par le drapeau correspondant. - + The PID Control dialog can operate a connected PID slave using the given PID registers to set the p-i-d parameters and the set value (SV). MODBUS commands can be specified to turn the PID slave on and off from that PID Control dialog. See the help page in the Events Dialog for documentation of available MODBUS write commands. La boîte de dialogue Contrôle PID peut faire fonctionner un esclave PID connecté en utilisant les registres PID donnés pour définir les paramètres p-i-d et la valeur de consigne (SV). Les commandes MODBUS peuvent être spécifiées pour activer et désactiver l'esclave PID à partir de cette boîte de dialogue Contrôle PID. Voir la page d'aide dans la boîte de dialogue des événements pour la documentation des commandes d'écriture MODBUS disponibles. - - + + The Scan button opens a simple MODBUS scanner to search for data holding registers in the connected device. Le bouton Scan ouvre un scanner MODBUS simple pour rechercher des registres de stockage de données dans l'appareil connecté. - - + + Refer to the User Manual of your MODBUS device for information specific to the setup required for your device. Reportez-vous au manuel d'utilisation de votre appareil MODBUS pour obtenir des informations spécifiques à la configuration requise pour votre appareil. - + EVENT CUSTOM BUTTONS BOUTONS PERSONNALISÉS D'ÉVÉNEMENT - + Button numbers can be drag and dropped to a new position. While holding the ALT key (Windows) / OPTION (macOS) buttons are swapped Les numéros de bouton peuvent être glissés et déposés à une nouvelle position. Tout en maintenant la touche ALT (Windows) / OPTION (macOS) les boutons sont permutés - + Button Label Libellé du bouton - + Enter \n to create labels with multiple lines. \t is substituted by the event type. Entrez \n pour créer des étiquettes avec plusieurs lignes. \t est remplacé par le type d'événement. - + Event Description description de l'évenement - + Description of the Event to be recorded. Description de l'événement à enregistrer. - + Event Type Type d'événement - + Event type to be recorded or leave blank for no event. '±' types add a chosen offset (positive or negative) to the present value of the chosen event. Type d'événement à enregistrer ou laisser vide pour aucun événement. Les types '±' ajoutent un décalage choisi (positif ou négatif) à la valeur actuelle de l'événement choisi. - + Event Value Valeur de l'événement - + Value of event (1-100) to be recorded. Valeur de l'événement (1-100) à enregistrer. - + Perform an action at the time of the event. Effectuer une action au moment de l'événement. - + Documentation Documentation - + The action Command. Depends on the action type, &#39;{}&#39; is replaced by the event value and the offset in case of a ± event type. La commande d'action. Dépend du type d'action, &#39;{}&#39; est remplacé par la valeur de l'événement et le décalage dans le cas d'un type d'événement ±. - + Button Visibility Visibilité des boutons - + Hides/shows individual button. Masque/affiche un bouton individuel. - + EVENT BUTTONS CONFIGURATION OPTIONS OPTIONS DE CONFIGURATION DES BOUTONS D'ÉVÉNEMENT - + Max buttons per row Nombre maximum de boutons par ligne - + Sets a maximum number of buttons to display on a single row. Définit un nombre maximum de boutons à afficher sur une seule ligne. - + Button size Taille bouttons - + Sets a size for the buttons. Choices are tiny, small and large. Définit une taille pour les boutons. Les choix sont minuscules, petits et grands. - + Color Pattern Modèle de couleur - + Applies one of 99 autogenerated color patterns to the buttons. Set to "0" to manually choose the button colors. Applique l'un des 99 motifs de couleur générés automatiquement aux boutons. Réglez sur "0" pour choisir manuellement les couleurs des boutons. - + Mark Last Pressed Marquer la dernière pression - + Invert state and color of last button pressed Inverser l'état et la couleur du dernier bouton enfoncé - + Tooltips Info-bulles - + Show button specification as tooltips on hovering a button Afficher la spécification du bouton sous forme d'info-bulles lors du survol d'un bouton - + Adds a new button to the bottom of the table. Ajoute un nouveau bouton au bas du tableau. - + Inserts a new button above the selected button. Insère un nouveau bouton au-dessus du bouton sélectionné. - + Deletes the selected button. Supprime le bouton sélectionné. - + Copy the button table in tab separated format to the clipboard. Option or ALT click to copy a tabular format to the clipboard. Copiez le tableau des boutons au format séparé par des tabulations dans le presse-papiers. Cliquez sur Option ou ALT pour copier un format tabulaire dans le presse-papiers. - + LABELS ÉTIQUETTES - + The following substitutions are applied to button labels Les substitutions suivantes sont appliquées aux libellés des boutons - + String Chaîne - + Substitution - + - + New line character Caractère de nouvelle ligne - + Event name (translated if using default event names) Nom de l'événement (traduit si vous utilisez des noms d'événement par défaut) - + Event type 1 Type d'événement 1 - + Event type 2 Type d'événement 2 - + Event type 3 Type d'événement 3 - + Event type 4 Type d'événement 4 - + OFF (translated) OFF (traduit) - + ON (translated) ON (traduit) - + OFF (translated, respecting button state) OFF (traduit, respectant l'état du bouton) - + ON (translated, respecting button state) ON (traduit, respectant l'état du bouton) - + STOP (translated) ARRÊTER (traduit) - + START (translated) COMMENCER (traduit) - + STOP (translated, respecting button state) STOP (traduit, respectant l'état du bouton) - + START (translated, respecting button state) START (traduit, respectant l'état du bouton) - + CLOSE (translated) FERMER (traduit) - + OPEN (translated) OUVERT (traduit) - + CLOSE (translated, respecting button state) FERMER (traduit, en respectant l'état du bouton) - + OPEN (translated, respecting button state) OPEN (traduit, respectant l'état du bouton) - + AUTO (translated) AUTO (traduit) - + MANUAL (translated) MANUEL (traduit) - + AUTO (translated, respecting button state) AUTO (traduit, respectant l'état du bouton) - + MANUAL (translated, respecting button state) MANUEL (traduit, respectant l'état du bouton) - + STIRRER AGITATEUR - + FILL REMPLIR - + DISCHARGE DÉCHARGE - + RELEASE LIBÉRER - + HEATING CHAUFFAGE - + COOLING REFROIDISSEMENT - + FLAP RABAT - + CONTROL CONTRÔLE - + event value valeur de l'événement - + event value interpreted as temperature in Fahrenheit converted to the current temperature mode valeur de l'événement interprétée comme une température en degrés Fahrenheit convertie au mode de température actuel - + event value interpreted as temperature in Celsius converted to the current temperature mode valeur de l'événement interprétée comme une température en degrés Celsius convertie au mode de température actuel - + Note: "{}" can be used as a placeholder, it will be substituted by the current button value plus the offset for ± event types. If a placeholder occurs several times in a description/command, all those occurrences are replaced by the value. Remarque : "{}" peut être utilisé comme espace réservé, il sera remplacé par la valeur actuelle du bouton plus le décalage pour les types d'événements ±. Si un espace réservé apparaît plusieurs fois dans une description/commande, toutes ces occurrences sont remplacées par la valeur. - + Note: Commands can be sequenced, separated by semicolons like in “<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>” Remarque : Les commandes peuvent être séquencées, séparées par des points-virgules comme dans « <cmd1>;<cmd2>;<cmd3> » - + Note: All characters given as documentation to a Serial Command action are sent as one string to the connected device. If the device can interpret this string as separate commands separated by semicolon this is fine. Otherwise you can use a Multiple Event referencing a number of event buttons (using a comma separated list of event button numbers as documentation string) where each of the referenced event buttons issues one of the commands via a corresponding Serial Command action. Those event buttons can be hidden thus having the same effect as if the Serial Command allowed a sequence of commands. Remarque : Tous les caractères fournis comme documentation pour une action de commande série sont envoyés sous forme d'une seule chaîne au périphérique connecté. Si l'appareil peut interpréter cette chaîne comme des commandes distinctes séparées par un point-virgule, c'est très bien. Sinon, vous pouvez utiliser un événement multiple référençant un certain nombre de boutons d'événement (en utilisant une liste de numéros de boutons d'événement séparés par des virgules comme chaîne de documentation) où chacun des boutons d'événement référencés émet une des commandes via une action de commande série correspondante. Ces boutons d'événement peuvent être masqués, ayant ainsi le même effet que si la commande série autorisait une séquence de commandes. - + Note: In PHIDGET commands, the optional parameter <sn> has the form <hub_serial>[:<hub_port>] allows to refer to a specific Phidget HUB by given its serial number, and optionally specifying the port number the addressed module is connected to. Remarque : Dans les commandes PHIDGET, le paramètre facultatif <sn> a la forme <hub_serial>[:<hub_port>] permet de faire référence à un HUB Phidget spécifique en lui donnant son numéro de série, et en spécifiant éventuellement le numéro de port auquel le module adressé est connecté. . - + Note: In YOCTOPUCE commands, the optional parameter <sn> holds either the modules serial number or its name Remarque : Dans les commandes YOCTOPUCE, le paramètre optionnel <sn> contient soit le numéro de série du module, soit son nom - + Multiple Event Evénements multiples - + button numbers or sleep(<float>) separated by a comma: 1,2,sleep(2.5), 3.. numéros de boutons ou sleep(<float>) séparés par une virgule : 1,2,sleep(2.5), 3.. - + triggers other buttons déclenche d'autres boutons - - - - - + + + + + variable holding the last state of the button pressed (1 or 0) variable contenant le dernier état du bouton enfoncé (1 ou 0) - + reads 1 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as unsigned integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. lit 1 registre de 16 bits à partir de l'esclave slaveID en utilisant la fonction 3 (Read Multiple Holding Registers) interprétée comme un entier non signé. Le résultat est lié à l'espace réservé `_` et peut donc être consulté dans les commandes ultérieures. - + Insert Data address : value, ex. 4701:1000 and sv is 100. Always multiply with 10 if value Unit: 0.1 / ex. 4719:0 stops heating Insérer l'adresse des données : valeur, ex. 4701:1000 et sv vaut 100. Toujours multiplier par 10 si valeur Unité : 0,1 / ex. 4719:0 arrête de chauffer - + variable holding the last result value variable contenant la dernière valeur de résultat - + p-i-d p-i-d - + configures PID to the values <p>;<i>;<d> configure PID sur les valeurs <p>;<i>;<d> - + PHIDGET HUB PWM Output ON port <port> to <value> in [0-100] Sortie PWM du concentrateur PHIDGET ON port <port> à <valeur> dans [0-100] - + PHIDGET HUB PWM Output: toggles <port> Sortie PWM du PHIDGET HUB : bascule <port> - + PHIDGET HUB PWM Output: turn <port> ON for <millis> milliseconds Sortie PWM du concentrateur PHIDGET : activez <port> pendant <millis> millisecondes - + for PHIDGET OUTPUT modules: sets voltage voltage range (r=5 for 5V and r=10 for 10V) pour les modules PHIDGET OUTPUT : définit la plage de tension de tension (r=5 pour 5V et r=10 pour 10V) - + write value where bits are replaced by those from orMask at positions where andMask bits are not set écrire la valeur où les bits sont remplacés par ceux de orMask aux positions où les bits andMask ne sont pas définis - + Aillio R1 Command Commande Aillio R1 - + Sends PRS command Envoie la commande PRS - + sets button i to pressed if value of b is yes, true, t, or 1, otherwise to normal définit le bouton i sur enfoncé si la valeur de b est oui, vrai, t ou 1, sinon sur normal - + activates button <name> from { START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF } ; sets calling button to “pressed” if argument is 1 or True active le bouton <nom> de { START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF } ; définit le bouton d'appel sur "pressé" si l'argument est 1 ou True - + sets button i to visible if value of b is yes, true, t, or 1, otherwise to hidden définit le bouton i sur visible si la valeur de b est oui, vrai, t ou 1, sinon sur masqué - + for YOCTOPUCE RC modules: with c:int the channel, p:int the target position, the optional t the duration in ms, sn the optional modules serial number or logical name pour les modules YOCTOPUCE RC : avec c:int le canal, p:int la position cible, l'option t la durée en ms, sn le numéro de série ou le nom logique des modules optionnels - + S7 SETTINGS RÉGLAGES S7 - + The Siemens S7 is respecting the host IP and port. Le Siemens S7 respecte l'adresse IP et le port de l'hôte. - + The inputs 1+2 configure the S7 device, inputs 3+4 configure the S7_34 device and so on. Inputs with the area set to the empty input are turned off. Les entrées 1+2 configurent l'appareil S7, les entrées 3+4 configurent l'appareil S7_34 et ainsi de suite. Les entrées dont la zone est définie sur l'entrée vide sont désactivées. - + Factors 1/10 and 1/100 can be set as dividers to recreate decimals of floats transported as integers multiplied by 10 or 100. Eg. a value of 145.2 might be transmitted as 1452, which is turned back into 145.2 by the 1/10 divider. Les facteurs 1/10 et 1/100 peuvent être définis comme diviseurs pour recréer les décimales des flottants transportés sous forme d'entiers multipliés par 10 ou 100. Par ex. une valeur de 145,2 peut être transmise sous la forme 1452, qui est retransformée en 145,2 par le diviseur 1/10. - + If mode is set to C or F, readings are automatically converted to the temperature unit set for display. Si le mode est défini sur C ou F, les mesures sont automatiquement converties dans l'unité de température définie pour l'affichage. - + The PID Control dialog can operate a connected PID slave using the given PID registers to set the p-i-d parameters and the set value (SV). S7 commands can be specified to turn the PID slave on and off from that PID Control dialog. See the help page in the Events Dialog for documentation of available S7 write commands. La boîte de dialogue Contrôle PID peut faire fonctionner un esclave PID connecté en utilisant les registres PID donnés pour définir les paramètres p-i-d et la valeur de consigne (SV). Les commandes S7 peuvent être spécifiées pour activer et désactiver l'esclave PID à partir de cette boîte de dialogue Contrôle PID. Consultez la page d'aide de la boîte de dialogue Événements pour obtenir une documentation sur les commandes d'écriture S7 disponibles. - + EVENT ANNOTATIONS COMMENTAIRES SUR L'ÉVÉNEMENT - - + + Prefix Field Champ de préfixe - - - + + + Example Exemple - + The value of Event La valeur de l'événement - - + + ET value Valeur ET - - + + BT value Valeur BT - + The Description field of the Event Le champ Description de l'événement - + The Type field of the Event Le champ Type de l'événement - + The value of the Slider Unit for this Event La valeur de l'unité de curseur pour cet événement - + Number of seconds before or after CHARGE Before CHARGE shows negative Displays &#39;*&#39; when no CHARGE event exists @@ -10131,7 +10130,7 @@ Avant que CHARGE affiche un résultat négatif Affiche &#39;*&#39; lorsqu'aucun événement CHARGE n'existe - + Time before or after CHARGE in min:sec Before CHARGE shows negative Displays &#39;*&#39; when no CHARGE event exists @@ -10140,7 +10139,7 @@ Avant que CHARGE affiche un résultat négatif Affiche &#39;*&#39; lorsqu'aucun événement CHARGE n'existe - + Number of seconds before or after FCs Best used inside double quotes (see notes below) Negative value before FCs @@ -10151,7 +10150,7 @@ Valeur négative avant les FC Affiche &#39;*&#39; lorsqu'aucun événement FCs n'existe - + Time after FCs in min:sec Best used inside double quotes (see notes below) Negative value before FCs @@ -10162,7 +10161,7 @@ Valeur négative avant les FC Affiche &#39;*&#39; lorsqu'aucun événement FCs n'existe - + Number of seconds before FCs Best used inside single quotes or back ticks (see notes below) Positive value only @@ -10173,7 +10172,7 @@ Valeur positive uniquement Affiche &#39;*&#39; après les FC ou lorsqu'aucun événement FC n'existe - + Time before FCs in min:sec Best used inside single quotes or back ticks (see notes below) Positive value only @@ -10184,142 +10183,142 @@ Valeur positive uniquement Affiche &#39;*&#39; après les FC ou lorsqu'aucun événement FC n'existe - + Development time ratio (percent). Note: DTR=0 before FCs 100*(t{Event}-t{FCs})/(t{FCs}-t{CHARGE}) Rapport de temps de développement (pourcentage). Remarque : DTR=0 avant les FC 100*(t{Événement}-t{FCs})/(t{FCs}-t{CHARGE}) - + The degree symbol Le symbole du degré - + Temperature mode (&#39;C&#39; or &#39;F&#39;) Mode température (&#39;C&#39; ou &#39;F&#39;) - + Degree symbol with Temperature mode Symbole de degré avec mode Température - + ET RoR value Displays &#39;--&#39; when the RoR value is not available. ET RoR valeur Affiche &#39;--&#39; lorsque la valeur RoR n'est pas disponible. - + BT RoR value Shows &#39;--&#39; when the RoR value Is not available. Valeur RoR BT Affiche &#39;--&#39; lorsque la valeur RoR n'est pas disponible. - + RoR units Shorthand for &#39;~deg~mode/min&#39; Unités RoR Raccourci pour &#39;~deg~mode/min&#39; - + ET RoR with units Field is hidden when the RoR value is not available. ET RoR avec unités Le champ est masqué lorsque la valeur RoR n'est pas disponible. - + BT RoR with units Field is hidden when the RoR value is not available. BT RoR avec unités Le champ est masqué lorsque la valeur RoR n'est pas disponible. - + Quote symbol Symbole de citation - + Single quote symbol Symbole de guillemet simple - - + + EXAMPLES EXEMPLES - + Assumptions: The event value is 50. In the case of Gas the value 50 corresponds to either 5.0kPh or 50%. For a sensory milestone (see notes above) the value 50 corresponds to the "Hay" aroma. Hypothèses : La valeur de l'événement est 50. Dans le cas du gaz, la valeur 50 correspond soit à 5,0 kPh, soit à 50 %. Pour un jalon sensoriel (voir notes ci-dessus) la valeur 50 correspond à l'arôme "Hay". - + Annotation Field Champ d'annotation - + Displays Affiche - + Gas ~E @~Y2~degmode Gaz ~E @~Y2~degmode - + Gas 50 @340°F Gaz 50 @340°F - + Gas ~E% @~Y2~mode Gaz ~E% @~Y2~mode - + Gas 50% @340F Gaz 50% @340F - + Gas ~E/10kPh @~Y2~mode Mode gaz ~E/10kPh @~Y2~ - + Gas 5.0kPh @340F Gaz 5.0kPh @340F - + Gas ~E/10kPh @~Y2~mode and ~R2~degmin Gaz ~E/10kPh @~mode Y2~ et ~R2~degmin - + Gas 5.0kPh @340F and 32.8°F/min Gaz 5.0kPh @340F et 32.8°F/min - + Gas ~E% &#39;@~Y2 ~degmode&#39;"@~DTR% DTR" Gaz ~E% &#39;@~Y2 ~degmode&#39;"@~DTR% DTR" - + Before FCs: Gas 50% @340 °F @@ -10332,12 +10331,12 @@ Après les FC : Gaz 50 % à 12 % DTR - + Gas ~E% &#39;@~Y2 ~degmode`, ~preFCs sec before FCs`&#39;"@~DTR% DTR" Gaz ~E% &#39;@~Y2 ~degmode`, ~preFCs sec avant FCs`&#39;"@~DTR% DTR" - + More than 90 seconds before FCs: Gas 50% @340 °F @@ -10356,52 +10355,52 @@ Après les FC : Gaz 50 % à 12 % DTR - + {20Fresh Cut Grass|50Hay|80Baking Bread|100A Point} @~Y2~degmode {20Herbe fraîchement coupée|50Foin|80Cuisson du pain|100A Point} @~Y2~degmode - + Hay @340 °F Foin à 340 °F - + NOTES: REMARQUES: - + Event annotations apply only for &#39;Step&#39; and &#39;Step+&#39; Events settings Les annotations d'événement ne s'appliquent qu'à &#39;Étape&#39; et &quot;Étape+&quot; Paramètres des événements - + Anything between double quotes " will show only after FCs. Example: "~E1 @~DTR%" Tout ce qui est entre guillemets " ne s'affichera qu'après les FC. Exemple : "~E1 @~DTR%" - + Anything between single quotes &#39; will show only before FCs. Example: &#39;~E1 @~degmode&#39; Tout ce qui est entre guillemets simples &#39; s'affichera uniquement avant les FC. Exemple : &#39;~E1 @~degmode&#39; - + Anything between back ticks ` will show only within 90 seconds before FCs. Example: `~E1 `FCs~dFCs sec` Tout ce qui se trouve entre les back ticks ` ne s'affichera que dans les 90 secondes avant les FC. Exemple : `~E1 `FCs~dFCs sec` - + When combining back ticks with single or double quotes the back ticks should be inside the quotes. Lorsque vous combinez des tiques arrière avec des guillemets simples ou doubles, les tiques arrière doivent être à l'intérieur des guillemets. - + Background event annotations can be seen during a roast when &#39;Annotations&#39; is checked in the Profile Background window. Les annotations d'événements en arrière-plan peuvent être vues pendant un rôtissage lorsque &quot;Annotations&quot; est cochée dans la fenêtre Arrière-plan du profil. - + Simple scaling of the event value is possible. Use a single math operator (&#39;*&#39;, &#39;/&#39;, &#39;+&#39; or &#39;-&#39;) immediately following the field name "E". For example: &#39;~E/10&#39; will divide the E value by 10. &#39;~E+5&#39; adds 5 to the the value of E. @@ -10410,7 +10409,7 @@ Gaz 50 % à 12 % DTR &quot;~E+5&quot; ajoute 5 à la valeur de E. - + Another style of annotations allows to replace an event&#39;s numeric value with a text string, known as a nominal value. One example where this can be useful is when an event is used to record sensory milestones. The value 20 might be used for &#39;Fresh Cut Grass&#39; aroma, 50 for &#39;Hay&#39;, 80 for &#39;Baking Bread&#39;, and 100 to represent the &#39;A Point&#39;. This form of annotation must be enclosed in curly brackets &#39;{}&#39;. Entries are numeric values immediately followed by their nominal representation text. Entries are separated by the vertical bar &#39;|&#39;. The following Annotation string implements this example. @@ -10425,17 +10424,17 @@ Cette forme d'annotation doit être entourée d'accolades &#39;{}&#39;. Notez que si la valeur de l'événement ne correspond à aucune valeur dans la définition d'annotation, une chaîne vide sera renvoyée. Dans l'exemple ci-dessus, une valeur d'événement de 30 renverra une chaîne vide. Le moyen le plus simple de s'assurer que ces valeurs correspondent est d'utiliser des boutons personnalisés pour l'événement. - + When annotations overlap to the point they can not be read, try reducing the value of the &#39;Allowed Annotation Overlap&#39; found on the Annotations configuration page. The default value for this setting is 100%. Lorsque les annotations se chevauchent au point qu'elles ne peuvent pas être lues, essayez de réduire la valeur de &quot;Chevauchement d'annotation autorisé&quot; trouvé sur la page de configuration des annotations. La valeur par défaut de ce paramètre est 100 %. - + Energy and CO2 Calculator Calculateur d'énergie et de CO2 - + The Energy tab displays a roast&#39;s energy consumption. CO2 emissions are also calculated to monitor the impact of the roasting operation. Settings must be made for each energy load. Loads are the main burners, motors and blowers, and an afterburner if one is used. The energy used for pre-heating, between batch, and roaster cooling protocols are included in the calculations, and settings are available for them as well. Note that pre-heating and roaster cooling energy values are applied to the first roast of a roasting session. Between batch energies are applied to every roast except the first. Tick the "Between batches after Pre-Heating box to apply the between batch value to the first roast. @@ -10448,97 +10447,97 @@ Notez que les valeurs d'énergie de préchauffage et de refroidissement du torr Suivez les étapes ci-dessous pour régler les entrées d'énergie pour la machine de torréfaction et la postcombustion. - + Blank entries are the same as a zero entry. Negative values are not allowed. Les entrées vides sont identiques à une entrée nulle. Les valeurs négatives ne sont pas autorisées. - + Once you set up the Loads sub-tab and the Protocols sub-tab, it is a good idea to click "Save Defaults" on both sub-tabs (they are saved separately). When loading a profile with existing energy values, the profile settings will be read and will overwrite the values on the Loads and Profiles sub-tabs. Having them saved as defaults allow for them to be quickly restored by clicking "Restore Defaults" on each sub-tab. Une fois que vous avez configuré le sous-onglet Charges et le sous-onglet Protocoles, il est conseillé de cliquer sur "Enregistrer les valeurs par défaut" dans les deux sous-onglets (ils sont enregistrés séparément). Lors du chargement d'un profil avec des valeurs énergétiques existantes, les paramètres du profil seront lus et écraseront les valeurs des sous-onglets Charges et Profils. Les avoir enregistrés par défaut permet de les restaurer rapidement en cliquant sur "Restaurer les valeurs par défaut" dans chaque sous-onglet. - + 1. Details Sub-Tab 1. Sous-onglet Détails - + This sub-tab shows a detailed table of the energy consumption and CO2 production data for the roast. The values in this table are based on current Profile and the settings made on the Loads and Protocols sub-tabs. Columns may be sorted by clicking on the column title. To return to original sort click on the &#39;Kind&#39; column title. Ce sous-onglet affiche un tableau détaillé des données de consommation d'énergie et de production de CO2 pour la torréfaction. Les valeurs de ce tableau sont basées sur le profil actuel et les paramètres définis dans les sous-onglets Charges et Protocoles. Les colonnes peuvent être triées en cliquant sur le titre de la colonne. Pour revenir au tri d'origine, cliquez sur le &quot;Genre&quot; titre de colonne. - + Results in Résulte en - + Choose the energy units for the summary displays and the Details sub-tab. Choisissez les unités d'énergie pour les affichages récapitulatifs et le sous-onglet Détails. - + 2. Loads Sub-Tab 2. Sous-onglet Charges - + Begin by making entries on the Loads sub-tab to define the sources of energy used by this roast. It might be a good idea to save those settings as defaults to be used to calculate the energy consumption of future roasts Commencez par faire des entrées sur le sous-onglet Charges pour définir les sources d'énergie utilisées par cette torréfaction. Il peut être judicieux d'enregistrer ces paramètres par défaut à utiliser pour calculer la consommation d'énergie des futurs rôtis. - + Power ratings for up to four energy loads may be entered. Loads will be the main burners or heaters, motors and blowers, and the afterburner if one is used. Enter one load per line. Motors and blowers that run continuously may be aggregated and entered as one load. Les puissances nominales pour jusqu'à quatre charges d'énergie peuvent être saisies. Les charges seront les brûleurs principaux ou les réchauffeurs, les moteurs et les soufflantes, et la post-combustion si elle est utilisée. Entrez une charge par ligne. Les moteurs et les ventilateurs qui fonctionnent en continu peuvent être regroupés et saisis comme une seule charge. - + Loads are assumed to run continuously. Variable loads, such as the main burner setting, can be recorded in Artisan using one of the four special events. The settings can be captured from a button, slider or in some cases read directly from the roaster. The load setup allows linking a load to one of these events. The energy calculator will then determine the setting percentage and the duration of the setting to calculate the energy consumed. Les charges sont supposées fonctionner en continu. Les charges variables, telles que le réglage du brûleur principal, peuvent être enregistrées dans Artisan en utilisant l'un des quatre événements spéciaux. Les paramètres peuvent être capturés à partir d'un bouton, d'un curseur ou, dans certains cas, lus directement à partir du torréfacteur. La configuration de la charge permet de lier une charge à l'un de ces événements. Le calculateur d'énergie déterminera alors le pourcentage de réglage et la durée du réglage pour calculer l'énergie consommée. - + Burner entries require knowing the power rating of the burner. Roasting machine manufacturer&#39;s typically provide this information. If this information can not be found for your machine this table provides approximate values based on roaster capacities. https://artisan-scope.org/ratings/ Les entrées de brûleur nécessitent de connaître la puissance nominale du brûleur. Les fabricants de machines à rôtir fournissent généralement ces informations. Si ces informations ne peuvent pas être trouvées pour votre machine, ce tableau fournit des valeurs approximatives basées sur les capacités du torréfacteur. https://artisan-scope.org/ratings/ - + Label Label - + Enter your personal description for this burner. Examples are &#39;Main&#39; and &#39;Afterburner&#39;. Entrez votre description personnelle pour ce graveur. Les exemples sont &quot;Principal&quot; et &quot;Postcombustion&quot;. - + Rating Notation - + This is the power rating of the load Choose the units in the next column. Il s'agit de la puissance nominale de la charge Choisissez les unités dans la colonne suivante. - + Select the appropriate power unit. Some manufacturers incorrectly use BTU. In that case use BTU/h for the unit. Sélectionnez l'unité d'alimentation appropriée. Certains fabricants utilisent incorrectement le BTU. Dans ce cas, utilisez BTU/h pour l'unité. - + Fuel Le carburant - + Select the type of fuel used by this load &#39;Elec&#39; is assumed to be electricity generated from dirty coal. There is a setting below to adjust for renewable clean energy sources. Sélectionnez le type de combustible utilisé par cette charge &#39;Elec&#39; est supposée être de l'électricité produite à partir de charbon pollué. Il y a un paramètre ci-dessous pour ajuster les sources d'énergie propres renouvelables. - + Special Events are often used to record load settings, such as a burner setting, in the roast profile. Select the Event that corresponds to the load setting here. When blank the load is assumed to be at a constant setting, which is the percent &#39;Value 100%&#39; multiplied by the rating. A 10 kW load at &#39;100% Value&#39;= 60 would thus be 10 kW * 60% = 6 kW. Continuous loads are typically motors and blowers and the afterburner. @@ -10547,101 +10546,101 @@ When blank the load is assumed to be at a constant setting, which is the percent Lorsqu'il est vide, la charge est supposée être à un réglage constant, qui est le pourcentage &#39;Valeur 100%&#39; multiplié par la cote. Une charge de 10 kW à une "valeur 100 %" = 60 correspondrait donc à 10 kW * 60 % = 6 kW. Les charges continues sont généralement les moteurs et les soufflantes et la postcombustion. - + Pressure % Pression % - + For gas loads tick this box when the readings are made in units of pressure. Some roasters and some controllers provide readings in heat energy. When the readings are made in heat energy leave this box unticked. Pour les charges de gaz, cochez cette case lorsque les relevés sont effectués en unités de pression. Certains torréfacteurs et certains contrôleurs fournissent des lectures d'énergie thermique. Lorsque les relevés sont effectués en énergie calorifique, laissez cette case décochée. - + Value 0% Valeur 0% - + When an Event is selected in the previous column this value can be set to match the 0% burner setting to the event setting. In most cases a 0 Event value will correspond to the 0% load setting. Lorsqu'un événement est sélectionné dans la colonne précédente, cette valeur peut être réglée pour correspondre au réglage du brûleur 0 % au réglage de l'événement. Dans la plupart des cas, une valeur d'événement 0 correspondra au paramètre de charge 0 %. - + Value 100% Valeur 100% - + When an Event is selected this value can be set to match the 100% load setting to the event setting. This is useful when the 100% load setting is recorded as a different number in the Event. For instance, maybe the burner event is recorded as 10x the kPa reading on the gas manometer. An event value of 35 is recoded to signify 3.5 kPa, which is 50% pressure. If the 100% burner setting corresponds to 7 kPa then the &#39;Value 100%&#39; should be set to 70, which is 7 * 10 = 70. Thus 3.5 kPa will be seen by he energy calculator as 50%. For pressure readings be sure to tick the Pressure box. Heat energy readings are normally 0%-100% and do not require any adjustment to this setting. Lorsqu'un événement est sélectionné, cette valeur peut être définie pour faire correspondre le paramètre de charge à 100 % au paramètre d'événement. Ceci est utile lorsque le paramètre de charge à 100 % est enregistré sous un nombre différent dans l'événement. Par exemple, peut-être que l'événement du brûleur est enregistré comme 10x la lecture en kPa sur le manomètre à gaz. Une valeur d'événement de 35 est recodée pour signifier 3,5 kPa, soit une pression de 50 %. Si le réglage du brûleur à 100 % correspond à 7 kPa, la &#39;Valeur 100 %&#39; doit être réglé sur 70, soit 7 * 10 = 70. Ainsi, 3,5 kPa seront considérés par le calculateur d'énergie comme 50 %. Pour les lectures de pression, assurez-vous de cocher la case Pression. Les lectures d'énergie thermique sont normalement de 0 % à 100 % et ne nécessitent aucun ajustement de ce réglage. - + Electric Energy Mix Mix énergétique électrique - + This setting allows to set a mix of renewable energy that sources the electric loads. 0% assumes all the energy comes from burning dirty coal and maximizes the CO2 in the calculations. 100% assumes the energy comes only from renewable sources with no CO2 produced. Ce paramètre permet de définir un mix d'énergie renouvelable qui alimente les charges électriques. 0 % suppose que toute l'énergie provient de la combustion de charbon sale et maximise le CO2 dans les calculs. 100 % suppose que l'énergie provient uniquement de sources renouvelables sans production de CO2. - - + + Save Defaults Enregistrer les valeurs par défaut - - + + Stores the current settings on this sub-tab as defaults to be recalled later. The default values will be stored when saving settings (Help>Save Settings) to a file. Stocke les paramètres actuels sur ce sous-onglet en tant que valeurs par défaut à rappeler ultérieurement. Les valeurs par défaut seront enregistrées lors de l'enregistrement des paramètres (Aide>Enregistrer les paramètres) dans un fichier. - - + + Restore Defaults Réinitialiser - - + + Overwrites the values on this sub-tab with those stored as the defaults. When a profile with energy settings is opened, the values on this tab will be read from the profile. They will be overwritten when clicking Restore Defaults. Remplace les valeurs de ce sous-onglet par celles stockées par défaut. Lorsqu'un profil avec des paramètres d'énergie est ouvert, les valeurs de cet onglet seront lues à partir du profil. Ils seront écrasés lorsque vous cliquerez sur Restaurer les valeurs par défaut. - + 3. Protocol Sub-Tab 3. Sous-onglet Protocole - + The Protocol settings allow including Pre-Heating, Between Batch (BBP) and Cooling protocol energy consumption. There are two ways to specify these values. The first assumes a constant load setting for a defined period of time. An example for pre-heating is to set a Duration of 45:00 (45 minutes) at 30% Burner setting. Percentages must be entered with the percent sign (30%). When a percentage is entered a corresponding Duration must be entered. Les paramètres de protocole permettent d'inclure la consommation d'énergie des protocoles de préchauffage, entre lots (BBP) et de refroidissement. Il existe deux manières de spécifier ces valeurs. Le premier suppose un réglage de charge constant pendant une période de temps définie. Un exemple de préchauffage consiste à définir une durée de 45:00 (45 minutes) à 30 % de réglage du brûleur. Les pourcentages doivent être entrés avec le signe de pourcentage (30%). Lorsqu'un pourcentage est saisi, une Durée correspondante doit être saisie. - + The second type of entry is a "measured" energy value. This can be any value greater than 1.0. Artisan can inspect the open profile to determine energy values for each Load that is associated with an Event on the Loads sub-tab. Click the [...] button for each Protocol to auto fill the Measured Energy fields. The Artisan measurements for Pre-Heating and Between Batches are made from the start of the profile until CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of profile. The values measured for Pre-Heating and Between Batches are the same. Be sure you do not use the same profile to enter both values. The Cooling energy is measured from DROP to the end of the profile. If there is no DROP event the measurement begins at CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of the profile. Le deuxième type d'entrée est une valeur d'énergie "mesurée". Il peut s'agir de n'importe quelle valeur supérieure à 1,0. Artisan peut inspecter le profil ouvert pour déterminer les valeurs énergétiques de chaque charge associée à un événement dans le sous-onglet Charges. Cliquez sur le bouton [...] pour chaque protocole pour remplir automatiquement les champs d'énergie mesurée. Les mesures Artisan pour le préchauffage et entre les lots sont effectuées depuis le début du profil jusqu'à la CHARGE. S'il n'y a pas d'événement CHARGE, la mesure s'effectue du début à la fin du profil. Les valeurs mesurées pour le préchauffage et entre les lots sont les mêmes. Assurez-vous de ne pas utiliser le même profil pour entrer les deux valeurs. L'énergie de refroidissement est mesurée de DROP à la fin du profil. S'il n'y a pas d'événement DROP, la mesure commence à CHARGE. S'il n'y a pas d'événement CHARGE, la mesure s'effectue du début à la fin du profil. - + To use the Artisan energy measurement feature you will need to record one or more profiles that include the protocol of interest. For example, to measure the Pre-Heating energy, START recording when the roaster is turned on. Let Artisan record the entire pre-heating procedure. At the end of the pre-heating you can either STOP recording the profile or go forward with the roast. The CHARGE event will mark the end of pre-heating when Artisan measures the pre-heat energy. Similarly a Between Batches protocol can be recorded with START followed by a normal roast. A Cooling protocol would be captured by not turning the Artisan recording OFF until the roaster is fully cooled. Pour utiliser la fonction de mesure de l'énergie Artisan, vous devrez enregistrer un ou plusieurs profils qui incluent le protocole d'intérêt. Par exemple, pour mesurer l'énergie de préchauffage, COMMENCEZ l'enregistrement lorsque le torréfacteur est allumé. Laissez Artisan enregistrer toute la procédure de préchauffage. À la fin du préchauffage, vous pouvez soit ARRÊTER l'enregistrement du profil, soit poursuivre le rôtissage. L'événement CHARGE marquera la fin du préchauffage lorsque l'Artisan mesurera l'énergie de préchauffage. De même, un protocole entre lots peut être enregistré avec START suivi d'une torréfaction normale. Un protocole de refroidissement serait capturé en n'éteignant pas l'enregistrement Artisan jusqu'à ce que le torréfacteur soit complètement refroidi. - + The Artisan measurements for Pre-Heating and Between Batches are made from the start of the profile until CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of profile. The values measured for Pre-Heating and Between Batches are the same. Be sure you do not use the same profile to enter both values. The Cooling energy is measured from DROP to the end of the profile. If there is no DROP event the measurement begins at CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of the profile. Les mesures Artisan pour le préchauffage et entre les lots sont effectuées depuis le début du profil jusqu'à la CHARGE. S'il n'y a pas d'événement CHARGE, la mesure s'effectue du début à la fin du profil. Les valeurs mesurées pour le préchauffage et entre les lots sont les mêmes. Assurez-vous de ne pas utiliser le même profil pour entrer les deux valeurs. L'énergie de refroidissement est mesurée de DROP à la fin du profil. S'il n'y a pas d'événement DROP, la mesure commence à CHARGE. S'il n'y a pas d'événement CHARGE, la mesure s'effectue du début à la fin du profil. - + Pre-Heating Préchauffage - + This row sets the values for pre-heating energy. Percentage or measured values may be entered for each burner. When a percentage is used the Duration field must be set. Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. @@ -10650,12 +10649,12 @@ Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. - + Between Batches Entre les lots - + This row sets the values for between batches protocol for the roasting session. Percentage or measured values may be entered for each burner. When a percentage is used the Duration field must be set. Between Batches energy is applied to each batch of the roasting session, except the first batch. Tick the &#39;Between Batches after Pre-Heating&#39; box to apply Between Batches energies to the first batch of the session too. @@ -10664,12 +10663,12 @@ Between Batches energy is applied to each batch of the roasting session, except Entre les lots, l'énergie est appliquée à chaque lot de la session de torréfaction, à l'exception du premier lot. Cochez la case &quot;Entre les lots après le préchauffage&quot; boîte pour appliquer les énergies entre les lots au premier lot de la session également. - + Cooling Refroidissement - + This row sets the values for the energy used for cooling. Most common loads are motors and blowers that consume energy during the roaster cool down period. Percentage or measured values may be entered for each burner. When a percentage is used the Duration field must be set. Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. @@ -10678,1098 +10677,1098 @@ Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. - + Duration Durée - + The length (mm:ss) of protocol. It is used with a burner&#39;s percentage setting to calculate the energy consumed by that burner. When a percentage entry is made for the burner, the Duration field must be set. La longueur (mm:ss) du protocole. Il est utilisé avec le réglage du pourcentage d'un brûleur pour calculer l'énergie consommée par ce brûleur. Lorsqu'une entrée de pourcentage est faite pour le brûleur, le champ Durée doit être défini. - + Measured Energy or Output % Énergie mesurée ou% de sortie - + The value is either the measured energy for the protocol or the burner constant percentage setting for the length of the Duration field. La valeur est soit l'énergie mesurée pour le protocole, soit le réglage du pourcentage constant du brûleur pour la longueur du champ Durée. - + Measure Profile [...] Profil de mesure [...] - + Energy is measured from the open profile for each load where an event is specified on the Loads tab. Click OK to auto fill in the associated Measured Energy field. L'énergie est mesurée à partir du profil ouvert pour chaque charge où un événement est spécifié dans l'onglet Charges. Cliquez sur OK pour remplir automatiquement le champ Énergie mesurée associé. - + Between Batches after Pre-Heating Entre les lots après le préchauffage - + This box should be ticked when a Between Batches protocol run is done after the Pre-heating and before the roast. Cette case doit être cochée lorsqu'une exécution du protocole entre les lots est effectuée après le préchauffage et avant la torréfaction. - + AUTOSAVE DIALOG DIALOGUE D'ENREGISTREMENT AUTOMATIQUE - + Dialog Field Champ de dialogue - + Autosave [a] Enregistrement Automatique [a] - + Turn Autosave ON or OFF. When sampling, the keyboard &#39;a&#39; will save the profile at that moment. NOTE: Files with the same file name will be silently overwritten. Use ~currdatetime in the file name prefix to get unique file names. Activez ou désactivez la sauvegarde automatique. Lors de l'échantillonnage, le clavier 'a' enregistrera le profil à ce moment. REMARQUE : les fichiers portant le même nom de fichier seront écrasés en mode silencieux. Utilisez ~currdatetime dans le préfixe du nom de fichier pour obtenir des noms de fichiers uniques. - + Add to recent file list Ajouter à la liste des fichiers récents - + When checked, Autosaved files will be added to the Files>> Open Recent files list. Lorsque cette case est cochée, les fichiers enregistrés automatiquement seront ajoutés à la liste Fichiers>> Ouvrir les fichiers récents. - + File Name Prefix Modèle de nom de fichier - + Defines the file name to use for Autosave. See the Autosave Fields section below. Définit le nom de fichier à utiliser pour l'enregistrement automatique. Voir la section Champs d'enregistrement automatique ci-dessous. - + Preview: Aperçu: - + Shows an example of the file name based on the File Name Prefix field. A &#39;While Recording:&#39; example will also be shown if the file name will be different when the scope is sampling. Affiche un exemple de nom de fichier basé sur le champ Préfixe du nom de fichier. A &#39;Pendant l'enregistrement :&#39; exemple sera également affiché si le nom du fichier sera différent lorsque l'étendue est en train d'échantillonner. - - + + Path Chemin d'accès - + Where to store the Autosaved files. Où stocker les fichiers enregistrés automatiquement. - + Save Also Enregistrer aussi - + Allows to save an additional file. Choose the file type from the pull-down menu. Permet d'enregistrer un fichier supplémentaire. Choisissez le type de fichier dans le menu déroulant. - + Where to store the additional files. Où stocker les fichiers supplémentaires. - + AUTOSAVE FIELDS CHAMPS DE SAUVEGARDE AUTOMATIQUE - + The batch prefix set in Config>Batch>Prefix Le préfixe de lot défini dans Config>Batch>Préfixe - + The current batch number Le numéro de lot actuel - + Same as "~batchprefix~batchnum" Identique à "~ préfixe de lot ~ numéro de lot" - + The current batch position, or "Roast of the Day" La position actuelle du lot, ou "Rôti du jour" - + Same as Batch field in Roast Properties "~batchprefix~batchnum (~batchposition)" Identique au champ Lot dans les propriétés de torréfaction "~préfixe de lot~numéro de lot (~position de lot)" - + From Roast>Properties>Title Depuis Roast>Propriétés>Titre - + Replace “nn” with 10, 15, 20, 25, or 30 to show the first “nn” characters of the Beans field. From Roast>Properties>Beans Remplacez « nn » par 10, 15, 20, 25 ou 30 pour afficher les premiers caractères « nn » du champ Beans. Depuis Torréfaction>Propriétés>Grains - + The entire first line From Roast>Properties>Beans Toute la première ligne De Roast>Properties>Beans - + Roast date in format yy-MM-dd Date de torréfaction au format aa-MM-jj - + Roast date in format yyyy-MM-dd Date de torréfaction au format aaaa-MM-jj - + Roast time in format hhmm Temps de torréfaction au format hhmm - + Roast date and time in format yy-MM-dd_hhmm Date et heure de torréfaction au format aa-MM-jj_hhmm - + Roast date and time in format yyyy-MM-dd_hhmm Date et heure de torréfaction au format aaaa-MM-jj_hhmm - + Roast year in format yyyy Année de torréfaction au format aaaa - + Roast year in format yy Année de torréfaction au format aa - + Roast month in format MMM (localized) Mois rôti au format MMM (localisé) - + Roast month in format MM Mois de torréfaction au format MM - + Roast day in format ddd (localized) Jour rôti au format jjj (localisé) - + Roast day in format dd Rôti jour au format jj - + Roast hour in format hh Heure de torréfaction au format hh - + Roast minute in format mm Rôti minute au format mm - + Current date and time with seconds in format yy-MM-dd_hhmmss. Not the same as roast time. Date et heure actuelles avec secondes au format aa-MM-jj_hhmmss. Ce n'est pas la même chose que le temps de rôtissage. - + From Roast>Properties>Operator Depuis Roast>Propriétés>Opérateur - + From Roast>Properties>Organization Depuis Roast>Propriétés>Organisation - + From Roast>Properties>Machine Depuis Torréfaction>Propriétés>Machine - + From Roast>Properties>Weight Green De Torréfaction>Propriétés>Poids Vert - + From Roast>Properties>Weight Roasted Depuis Torréfaction>Propriétés>Poids torréfié - + From Roast>Properties>Weight Depuis Torréfaction>Propriétés>Poids - + Calculated weight loss in percent (the “-” sign is not shown, it can be added manually in front of the field if desired) Perte de poids calculée en pourcentage (le signe "-" n'est pas affiché, il peut être ajouté manuellement devant le champ si vous le souhaitez) - + From Roast>Properties>Volume Green De Torréfaction>Propriétés>Volume Vert - + From Roast>Properties>Volume Roasted Depuis Torréfaction>Propriétés>Volume torréfié - + From Roast>Properties>Volume Depuis Torréfaction>Propriétés>Volume - + Calculated volume gain in percent Gain de volume calculé en pourcentage - + From Roast>Properties>Density Green De Torréfaction>Propriétés>Densité Verte - + From Roast>Properties>Density Roasted Depuis Torréfaction>Propriétés>Densité Torréfaction - + From Roast>Properties>Density Depuis Torréfaction>Propriétés>Densité - + Calculated density loss in percent (the “-” sign is not shown, it can be added manually in front of the field if desired) Perte de densité calculée en pourcentage (le signe "-" n'est pas affiché, il peut être ajouté manuellement devant le champ si vous le souhaitez) - + From Roast>Properties>Moisture Green De Torréfaction>Propriétés>Vert Moisture - + From Roast>Properties>Moisture Roasted De Torréfaction>Propriétés>Rôti à l'humidité - + Calculated moisture loss in percent (the “-” sign is not shown, it can be added manually in front of the field if desired) Perte d'humidité calculée en pourcentage (le signe "-" n'est pas affiché, il peut être ajouté manuellement devant le champ si désiré) - + From Roast>Properties>Drum Speed Depuis Torréfaction>Propriétés>Vitesse du tambour - + From Roast>Properties>Color Whole De Torréfaction>Propriétés>Couleur Entière - + From Roast>Properties>Color Ground Depuis Torréfaction>Propriétés>Fond de couleur - + From Roast>Properties>Color System Depuis Roast>Propriétés>Système de couleurs - + From Roast>Properties>Screen Min Depuis Roast>Propriétés>Écran Min - + From Roast>Properties>Screen Max Depuis Roast>Propriétés>Screen Max - + From Roast>Properties>(Green) Beans Temperature De Torréfaction>Propriétés>Température des grains (verts) - + From Roast>Properties>Ambient Temperature Depuis Torréfaction>Propriétés>Température ambiante - + From Roast>Properties>Ambient Humidity Depuis Torréfaction>Propriétés>Humidité ambiante - + From Roast>Properties>Ambient Pressure Depuis Torréfaction>Propriétés>Pression ambiante - + Calculated time from FCs to DROP in seconds Temps calculé entre les FC et DROP en secondes - + Calculated time from FCs to DROP in min_secs Temps calculé entre les FC et DROP en min_secs - + From Profile Statistics - DTR (in percent) À partir des statistiques de profil - DTR (en pourcentage) - + From the Profile Statistics - AUC À partir des statistiques de profil - AUC - + From the Profile Statistics - AUC Base À partir des statistiques de profil - Base AUC - + From Config>Temperature - the current temperature mode C or F. Depuis Config>Température - le mode de température actuel C ou F. - + From the Profile - ET at CHARGE À partir du profil - ET chez CHARGE - + From the Profile - BT at CHARGE Du profil - BT à CHARGE - + From the Profile - ET at FCs À partir du profil - ET aux FC - + From the Profile -BT at FCs Du profil -BT aux FC - + From the Profile - FCs time in seconds À partir du profil - temps FCs en secondes - + From the Profile - FCs time in min_secs À partir du profil - Temps FC en min_secs - + From the Profile - ET at DROP À partir du profil - ET chez DROP - + From the Profile - BT at DROP À partir du profil - BT chez DROP - + From the Profile - DROP time in seconds À partir du profil - Temps de DROP en secondes - + From the Profile - DROP time in min_secs À partir du profil - Temps de DROP en min_secs - + From the Profile - BT temperature change from TP to DRY Depuis le Profil - Changement de température BT de TP à DRY - + From the Profile - BT temperature change from DRY to FCs À partir du profil - changement de température BT de DRY à FCs - + From the Profile - BT temperature change from FCs to DROP À partir du profil - Changement de température BT de FCs à DROP - + Replace “nn” with 10, 15, 20, 25, or 30 to show the first “nn” characters of the Roasting Notes field. From Roast>Properties>Roasting Notes Remplacez « nn » par 10, 15, 20, 25 ou 30 pour afficher les premiers caractères « nn » du champ Roasting Notes. Depuis Torréfaction>Propriétés>Notes de torréfaction - + The entire first line From Roast>Properties>Roasting Notes Toute la première ligne Depuis Torréfaction>Propriétés>Notes de torréfaction - + Replace “nn” with 10, 15, 20, 25, or 30 to show the first “nn” characters of the Cupping Notes field. From Roast>Properties>Cupping Notes Remplacez « nn » par 10, 15, 20, 25 ou 30 pour afficher les premiers caractères « nn » du champ Cupping Notes. Depuis Torréfaction>Propriétés>Notes de dégustation - + The entire first line From Roast>Properties>Cupping Notes Toute la première ligne De Rôti> Propriétés> Notes de dégustation - + From the Profile Energy Use - Total energy used by the batch in BTU À partir du profil Consommation d'énergie - Énergie totale utilisée par le lot en BTU - + From the Profile Energy Use - CO2 produced by the batch in g Du Profil Energy Use - CO2 produit par le lot en g - + From the Profile Energy Use - Energy used during preheat in BTU À partir du profil Consommation d'énergie - Énergie utilisée pendant le préchauffage en BTU - + From the Profile Energy Use - CO2 produced during preheat in g À partir du profil Energy Use - CO2 produit pendant le préchauffage en g - + From the Profile Energy Use - Energy used during Between Batch Protocol in BTU À partir du profil Consommation d'énergie - Énergie utilisée pendant le protocole entre les lots en BTU - + From the Profile Energy Use - CO2 produced during Between Batch Protocol in g À partir du profil Consommation d'énergie - CO2 produit pendant le protocole entre les lots en g - + From the Profile Energy Use - Energy used from CHARGE to DROP in BTU À partir du profil Consommation d'énergie - Énergie utilisée de CHARGE à DROP en BTU - + From the Profile Energy Use - CO2 produced from CHARGE to DROP in g À partir du profil Energy Use - CO2 produit de CHARGE à DROP en g - + From the Profile Energy Use - CO2 produced per kg of green beans in g D'après le profil Energy Use - CO2 produit par kg de haricots verts en g - + Data used to replace the fields in the Autosave File Name Prefix are pulled from the current Roast Properties. Les données utilisées pour remplacer les champs du préfixe de nom de fichier d'enregistrement automatique sont extraites des propriétés de torréfaction actuelles. - + Autosave Field Champ de sauvegarde automatique - + Example File Name Exemple de nom de fichier - + SYMBOLIC VARIABLES VARIABLES SYMBOLIQUES - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Symbol symbole - + Can shift? (see below) Peut changer? (voir ci-dessous) - + Absolute time (seconds) from begin of recording (not only the time after CHARGE!) Temps absolu (secondes) depuis le début de l'enregistrement (pas seulement le temps après CHARGE !) - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Yes Oui - + Absolute time (seconds) from begin of recording of the background profile Temps absolu (secondes) depuis le début de l'enregistrement du profil d'arrière-plan - + Current channel reading (not available in the Plotter) Lecture du canal actuel (non disponible dans le traceur) - + Extra #1 T1 value Valeur supplémentaire #1 T1 - + Extra #1 T2 value Valeur supplémentaire #1 T2 - + Extra #2 T1 value Valeur supplémentaire #2 T1 - + Extra #2 T2 value Valeur supplémentaire #2 T2 - - - + + + ...and so forth ...et ainsi de suite - + ET background Fond ET - + BT background Arrière-plan BT - + ExtraBackground #1-A Arrière-plan supplémentaire #1-A - + ExtraBackground #1-B Arrière-plan supplémentaire #1-B - + ExtraBackground #2-A Arrière-plan supplémentaire #2-A - + ET tare value ET tare - + BT tare value Valeur de tare BT - + Extra Device #1 channel 1 tare value Appareil supplémentaire #1 canal 1 valeur de tare - + Extra Device #1 channel 2 tare value Valeur de tare du canal 2 de l'appareil supplémentaire #1 - + Extra Device #2 channel 1 tare value Valeur de tare du canal 1 de l'appareil supplémentaire #2 - + Last event value of the first event type Dernière valeur d'événement du premier type d'événement - + Last event value of the second event type Dernière valeur d'événement du deuxième type d'événement - + Last event value of the third event type Dernière valeur d'événement du troisième type d'événement - + Last event value of the fourth event type Dernière valeur d'événement du quatrième type d'événement - + ET rate of rise ET taux de hausse - + BT rate of rise Taux de hausse de BT - + Background ET rate of rise Taux d'augmentation de l'ET de fond - + Background BT rate of rise Taux de hausse du BT en arrière-plan - + SHIFTED SYMBOLIC VARIABLES VARIABLES SYMBOLIQUES DÉCALÉES - + The symbolic variables t, b, Y<n>, B<n> and R<n> evaluate to the current value of a sequence of values that define a roast profile. To access earlier or later values one can apply a shift value. Les variables symboliques t, b, Y<n>, B<n> et R<n> évaluent la valeur actuelle d'une séquence de valeurs qui définissent un profil de torréfaction. Pour accéder aux valeurs antérieures ou ultérieures, on peut appliquer une valeur de décalage. - + For example, while "Y2" returns the current bean temperature (BT), "Y2[-1]" returns the previous BT temperature and "Y2[-2]" the one before that. Formulas used in the Plotter are applied in sequence to all values, thus there "Y2" points to the current BT temperature processed, "Y2[-1]" the previous BT temperature processed and "Y2[+1]" the next BT temperature to be processed. A positive shift is only available in the Plotter, obviously not during recording. Par exemple, alors que "Y2" renvoie la température actuelle du grain (BT), "Y2[-1]" renvoie la température BT précédente et "Y2[-2]" celle d'avant. Les formules utilisées dans le traceur sont appliquées en séquence à toutes les valeurs, ainsi "Y2" pointe vers la température BT actuelle traitée, "Y2[-1]" la température BT précédente traitée et "Y2[+1]" la température BT suivante à traiter. Un décalage positif n'est disponible que dans le traceur, évidemment pas pendant l'enregistrement. - + Time one index ahead (plotter only) Temps un index en avant (traceur uniquement) - + Time three indexes delayed Temps trois index retardés - + ET value delayed by 2 indexes Valeur ET retardée de 2 index - + BT value index advanced by one index (plotter only) Indice de valeur BT avancé d'un indice (traceur uniquement) - + ExtraBackground #1-B delayed 6 indexes ExtraBackground #1-B retardé 6 index - + ExtraBackground #2-A advanced 2 indexes (plotter only) ExtraBackground #2-A index avancés 2 (traceur uniquement) - + ET rate of rise delayed two indexes Le taux de hausse de l'ET a retardé deux indices - + INDEXED SYMBOLIC VARIABLES VARIABLES SYMBOLIQUES INDEXÉES - + t, b, Y<n>, B<n> and R<n> t, b, Y<n>, B<n> et R<n> - + Previously recorded data assigned to the symbolic variables t, b, Y<n>, B<n> and R<n> can also directly accessed by index. "Y2{0}" evaluates to the first recorded bean temperature (BT) and "Y2{CHARGE}" to the bean temperature at CHARGE. Additionally, the symbolic variable b can be used to access the recording time at a certain index of the background profile. Thus "b{CHARGE}" returns the recording time at CHARGE of the background profile. Les données précédemment enregistrées affectées aux variables symboliques t, b, Y<n>, B<n> et R<n> sont également directement accessibles par index. "Y2{0}" correspond à la première température de grain enregistrée (BT) et "Y2{CHARGE}" à la température de grain à CHARGE. De plus, la variable symbolique b peut être utilisée pour accéder au temps d'enregistrement à un certain index du profil de fond. Ainsi "b{CHARGE}" renvoie la durée d'enregistrement à CHARGE du profil d'arrière-plan. - + AXIS MAPPING CARTOGRAPHIE DES AXES - + Scaling factor from RoR to Temp axis. The range of the temperature scale divided by the range of the delta scale. Facteur d'échelle de RoR à l'axe Temp. La plage de l'échelle de température divisée par la plage de l'échelle delta. - + Offset from RoR to Temp axis. Décalage de RoR à l'axe Temp. - + Note: RoR values r can be scaled to the temperature axis using a linear approximation of the form "r*k + o". As the variables k and o depend on the actual axis settings which can be changed by the user without triggering a recomputation, those variable are less useful for use in a recording, but useful in the Plotter to plot w.r.t. the RoR y-axis instead of the temperature y-axis. Remarque : les valeurs RoR r peuvent être mises à l'échelle sur l'axe de la température à l'aide d'une approximation linéaire de la forme « r*k + o ». Comme les variables k et o dépendent des paramètres d'axe réels qui peuvent être modifiés par l'utilisateur sans déclencher un recalcul, ces variables sont moins utiles pour une utilisation dans un enregistrement, mais utiles dans le traceur pour tracer w.r.t. l'axe des y RoR au lieu de l'axe des y de la température. - + EVENT INDEX and TIME DELTA INDEX DES ÉVÉNEMENTS et DELTA HORAIRE - + Index of the corresponding event of the profile to retrieve time and values from the corresponding data structures. Evaluates to -1 if not set. Index de l'événement correspondant du profil pour récupérer l'heure et les valeurs des structures de données correspondantes. Est évalué à -1 s'il n'est pas défini. - + Index of the corresponding event of the background profile to retrieve time and values from the corresponding data structures. Evaluates to -1 if not set. Index de l'événement correspondant du profil d'arrière-plan pour récupérer l'heure et les valeurs des structures de données correspondantes. Est évalué à -1 s'il n'est pas défini. - + Time distance in seconds after the corresponding event. Thus dCHARGE is bound to the current roast time (after CHARGE) in seconds while t is bound to the time in seconds from the start of the recording. Distance temporelle en secondes après l'événement correspondant. Ainsi, dCHARGE est lié au temps de torréfaction actuel (après CHARGE) en secondes tandis que t est lié au temps en secondes depuis le début de l'enregistrement. - + AREA UNDER THE CURVE (AUC) AIRE SOUS LA COURBE (AUC) - + AUC base temperature (could be from the selected event, if set) Température de base AUC (peut provenir de l'événement sélectionné, si défini) - + AUC target value (could be from the background profile, if set) Valeur cible AUC (peut provenir du profil d'arrière-plan, si défini) - + the current AUC value. -1 if none available. la valeur AUC actuelle. -1 si aucun n'est disponible. - + PREDICTIONS PRÉVISIONS - + Prediction of the time distance to the DRY event based on the current RoR. Evaluates to -1 on negative RoR and to 0 if the DRY event is already set. Prédiction de la distance temporelle jusqu'à l'événement DRY en fonction du RoR actuel. Évalue à -1 sur RoR négatif et à 0 si l'événement DRY est déjà défini. - + Same as pDRY, just for the FCs event. Identique à pDRY, juste pour l'événement FCs. - + Note: The same rules as for the corresponding PhasesLCDs apply to pDRY and pFCs: Remarque : Les mêmes règles que pour les PhasesLCD correspondants s'appliquent aux pDRY et aux pFC : - + If there is no background profile the DRY or FCs bean temperature used for the prediction is taken from the Config>Phases setup. S'il n'y a pas de profil de fond, la température du grain DRY ou FCs utilisée pour la prédiction est extraite de la configuration Config>Phases. - + If there is a background profile and there is DRY or FCs event in the background profile, the DRY or FCs bean temperature used for the prediction is taken from the background profile. S'il existe un profil d'arrière-plan et qu'il y a un événement DRY ou FCs dans le profil d'arrière-plan, la température du grain DRY ou FCs utilisée pour la prédiction est extraite du profil d'arrière-plan. - + Exception to the above for DRY only: if AutoDRY is checked the DRY temperature used for the prediction is taken from the Config>Phases setup. This does not apply to FCs and AutoFCs. Exception à ce qui précède pour DRY uniquement : si AutoDRY est coché, la température DRY utilisée pour la prédiction est extraite de la configuration Config>Phases. Cela ne s'applique pas aux FC et aux AutoFC. - + The prediction value is the calculated time in seconds to reach the DRY or FCs temperature. La valeur de prédiction est le temps calculé en secondes pour atteindre la température DRY ou FCs. - + AMBIENT AMBIANT - + ambient temperature (default 0) température ambiante (par défaut 0) - + ambient humidity (default 0) humidité ambiante (par défaut 0) - + ambient pressure (default 0) pression ambiante (par défaut 0) - + Note: The data is (re-)sampled some seconds after the start of recording Remarque : Les données sont (ré-)échantillonnées quelques secondes après le début de l'enregistrement - + ROAST PROPERTIES PROPRIÉTÉS DE RÔTISSAGE - + batch size (g) taille du lot (g) - + green moisture (%) humidité verte (%) - + temperature unit (Celsius: 0, Fahrenheit: 1) unité de température (Celsius : 0, Fahrenheit : 1) - + EXPRESSIONS - + - + Expression - + - + Conditional. Evaluates to the value of the expression <true-expr> if the condition <cond> holds, otherwise to the value of the expression <false-expr>. The rules of Python are applied to decide if a value holds or not. Thus the boolean values "True" and "False" have the obvious semantic. Any number unequal to 0 evaluates to True and 0 evaluates to False. The value "None" is also evaluated to False. Conditionnel. Évalue à la valeur de l'expression <true-expr> si la condition <cond> est vérifiée, sinon à la valeur de l'expression <false-expr>. Les règles de Python sont appliquées pour décider si une valeur tient ou non. Ainsi les valeurs booléennes "True" et "False" ont la sémantique évidente. Tout nombre différent de 0 est évalué à True et 0 est évalué à False. La valeur "None" est également évaluée à False. - + MATHEMATICAL FORMULAS FORMULES MATHÉMATIQUES - + Formula Formule - + Return the absolute value of x. Retour à la valeur absolue de x. - + Return the arc cosine (measured in radians) of x. Renvoie l'arc cosinus (mesuré en radians) de x. - + Return the arc sine (measured in radians) of x. Renvoie l'arc sinus (mesuré en radians) de x. - + Return the arc tangent (measured in radians) of x. Renvoie l'arc tangente (mesuré en radians) de x. - + Return the cosine of x (measured in radians). Renvoie le cosinus de x (mesuré en radians). - + Convert angle x from radians to degrees. Convertis l'angle x de radians en degrés. - + Return e raised to the power of x. Renvoie e élevé à la puissance de x. - + Return the logarithm of x to the given base. Renvoie le logarithme de x dans la base donnée. - + Return the minimum of the given values. Renvoie le minimum des valeurs données. - + Return the maximum of the given values. Renvoie le maximum des valeurs données. - + Return x**y (x to the power of y). Renvoie x**y (x à la puissance de y). - + Convert angle x from degrees to radians. Convertit l'angle x de degrés en radians. - + Return the sine of x (measured in radians). Renvoie le sinus de x (mesuré en radians). - + Return the square root of x. Retourne la racine carrée de x. - + Return the tangent of x (measured in radians). Renvoie la tangente de x (mesurée en radians). - + Return 1 if the bit n of value x (interpreted as integer) is set, otherwise 0. Renvoie 1 si le bit n de la valeur x (interprété comme entier) est défini, sinon 0. - + MATHEMATICAL CONSTANTS CONSTANTES MATHÉMATIQUES - + Value Valeur - + PLOTTER EXTENSIONS EXTENSIONS DE TRACEURS - + Note: This section applies only to the Plotter Using math formulas in the plotter also allows to use the symbolic variables P and F (see Signals, Symbolic Assignments and the Plotter). Remarque : Cette section s'applique uniquement au traceur L'utilisation de formules mathématiques dans le traceur permet également d'utiliser les variables symboliques P et F (voir Signaux, affectations symboliques et le traceur). - + The variables P1,..,P9 represent the results from plot #1,..,#9. You can perform calculations in a later plot on variables of an earlier plot. That way, the plot variables P1,..,P9 allow the cascading or intermediate results. For example, plot #3 can refer to the results of plot 1 using the variable P1. Les variables P1,..,P9 représentent les résultats du tracé #1,..,#9. Vous pouvez effectuer des calculs dans un tracé ultérieur sur des variables d'un tracé antérieur. Ainsi, les variables de tracé P1,..,P9 permettent les résultats en cascade ou intermédiaires. Par exemple, le tracé #3 peut faire référence aux résultats du tracé 1 en utilisant la variable P1. - + F1 refers to the previous result of the actual formula to realize a feedback loop. This is useful in filter designs. Similarly, F2 refers to the second previous result etc. F1 fait référence au résultat précédent de la formule réelle pour réaliser une boucle de rétroaction. Ceci est utile dans les conceptions de filtres. De même, F2 fait référence au deuxième résultat précédent, etc. @@ -12449,2613 +12448,2613 @@ Artisan démarrera le programme à chaque période d'échantillonnage. La sortie Label - - - - - - - + + + + + + + Weight Poids - - - - + + + + Beans Grains - - - + + + Density Densité - - - + + + Color Couleur - - - + + + Moisture Humidité - - - - + + + + Roasting Notes Notes de Torréfaction - + Score Score - - + + Cupping Score Score de ventouses - - - - + + + + Cupping Notes Notes de Dégustation - - - - - + + + + + Roasted Torréfié - - - - - - + + + + + + Green Vert - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Max Max - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Min Min - + 100% Event Step 100% étape d'événement - + RECORD ENREGISTREMENT - - - - - + + + + + Step Pas - - + + Style Style - - + + Width Largeur - - + + Opaqueness Opacité - - + + Ratio Ratio - - - + + + Text Texte - + Edge Bord - - + + Line Ligne - + Color pattern Modèle de couleurs - + dg dg - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + BT TG - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + ET TE - - + + Events Evénements - + Align Aligner - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + CHARGE CHARGE - - - - - - - - - + + + + + + + + + TP TP - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + DRY SEC - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + FCs d1C - - - - + + + + FCe f1c - - - - + + + + SCs d2C - - - - + + + + SCe f2C - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + DROP VIDAGE - - + + /min /min - - - - - - - + + + + + + + ON ON - - - - - - + + + + + + Title Titre - + Cycle Cycle - + Sync Synchroniser - - - + + + Input Entrée - + Positive Positif - + Negative Négatif - - - + + + Slider Curseur - + Limit Limite - + Invert Control Control inversé - - - - - - + + + + + + SV SV - - - + + + Lookahead Projection en avant - - - - - + + + + + Mode Mode - + Manual Manuel - + Ramp/Soak - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Background Arrière-plan - + Buttons Boutons - + Steps Pas - + Derivative Filter Filtre dérivé - - - - - + + + + + Label Label - + Ramp Soak HH:MM<BR>(1-4) - + - + Ramp Soak HH:MM<BR>(5-8) - + - + Ramp/Soak Pattern Modèle Ramp/Soak - - + + SV Buttons Bouttons SV - - + + SV Slider Curseur SV - - + + WARNING AVERTISSEMENT - + Writing eeprom memory Stocker dans la mémoire EEPROM - + <u>Max life</u> 10,000 writes <u>Durée de vie</u> 10,000 écritures - + Infinite read life. Durée lecture infinie. - + After <u>writing</u> an adjustment,<br>never power down the pid<br>for the next 5 seconds <br>or the pid may never recover. Après <u>écriture</u> d'un réglage,<br>ne jamais etteindre le pid<br>durant les 5 prochaines secondes <br>car le pid pourrait ne plus fonctionner. - + Read operations manual Lire le manuel d'utilisation - - + + NOTE: BT Thermocouple type is not stored in the Artisan settings NOTE: TG Thermocouple type is not stored in the Artisan settings - - + + Artisan uses 1 decimal point Artisan utilise 1 point de décimale - - + + ET Thermocouple type TE Thermocouple type - - + + BT Thermocouple type TG Thermocouple type - + Ramp Soak (MM:SS)<br>(1-7) Ramp Soak (MM:SS)<br>(1-7) - + Ramp Soak (MM:SS)<br>(8-16) Ramp Soak (MM:SS)<br>(8-16) - + Pattern Modèle - + SV (7-0) SV (7-0) - - + + Write Ecrire - + SV min min SV - + SV max max SV - - - + + + P P - - - + + + I I - - - + + + D D - + Artisan Fuji PXG uses MINUTES:SECONDS units in Ramp/Soaks Artisan Fuji PXG utilise les unités MINUTES:SECONDS dans Ramp/Soaks - + Artisan Fuji PXF uses MINUTES:SECONDS units in Ramp/Soaks Artisan Fuji PXF utilise les unités MINUTES:SECONDS dans Ramp/Soaks - + Preview: Aperçu: - + File Name Prefix Modèle de nom de fichier - + While recording: Pendant l'enregistrement: - + Show Afficher - + Annotation - + - + Example before FCs Example avant 1erC - + Example after FCs Example après 1erC - + Allowed Annotation Overlap Chevauchement d'annotations autorisé - - + + Markers Marqueurs - + Text Color Couleur du Texte - - - + + + Marker Marqueur - + Thickness Epaisseur - - + + Opacity Opacité - - + + Size Taille - - - - - - + + + + + + START DEBUT - - - + + + MET TEM - + Max Buttons Per Row Nombre maximum de boutons par ligne - + Button Size Taille du bouton - + Color Pattern Modèle de couleurs - + current: actuel: - - - - - - - + + + + + + + Event Événement - - + + Action Action - - + + Command Commande - - + + Offset Décalage - - - + + + Factor Facteur - + Bernoulli - + - + Temp Temp - - - + + + Unit Unité - - + + Source Source - + Cluster Regrouper - - - - - - + + + + + + OFF OFF - + RESET REINITIALISER - - - - - + + + + + Event button Boutton événement - - - + + + its text C'est du texte - + Slider Value Curseur de valeur - + Target Value Objectif de valeur - - - + + + Slave Esclave - - + + Register Registre - - - + + + Area Surface - - - + + + DB# DB# - - - - + + + + Start Debut - - - - + + + + Comm Port Port Comm - - - - + + + + Baud Rate Débit en Bauds - - - - + + + + Byte Size Taille en Octets - - - - + + + + Parity Parité - - - - + + + + Stopbits Stopbits - - - - - + + + + + Timeout Timeout - + Settings for non-Modbus devices Réglage pour périphériques non-Modbus - + Decode Décode - + Function Fonction - + Divider Diviseur - + little-endian little-endian - - - - - - - + + + + + + + Type Type - - - - - - - + + + + + + + Host Hôte - - - - - - - - + + + + + + + + Port Port - - + + SV Factor Facteur SV - - + + pid Factor Facteur pid - + Delay Retard - - + + Retries Nouvelles tentatives - - + + Device Périphérique - + Rack - + - + Slot - + - + Path Chemin d'accès - + ID identifiant - + Connect Relier - + Reconnect Reconnecter - - + + Request Demander - + Message ID ID du message - + Machine ID ID de la machine - + Data Données - + Message Un message - + Data Request Demande de données - - + + Node Nœud - - + + ALL TOUS - + Extra 1 - + - + Extra 2 - + - + by time par temps - + by BT par TG - + by ET par TE - + Text Warning Alerte texte - + sec sec - + ml ml - - + + Unit Weight Unité de poids - - + + g g - - - + + + Volume Volume - - - - - + + + + + DRY END FIN SECHAGE - - - - - + + + + + FC START DEBUT 1erC - - + + FC END FIN 1erC - - - - + + + + SC START DEBUT 2emeC - - + + SC END FIN 2emeC - - + + COOL REFROIDISSEMENT - + Date Date - - + + Batch Lot - + % % - + Screen Screen - + Whole Entier - + Ground Moulu - - - + + + % % - + Ambient Conditions Conditions Ambientes - + Ambient Source Source Ambiante - + Stock Stock - + Store Magasin - + Blend Blend - + Template Modèle - + Results in Résulte en - + Rating Notation - + Pressure % Pression % - + Electric Energy Mix: Mix énergétique électrique: - + Renewable Renouvelable - - + + Pre-Heating Préchauffage - - + + Between Batches Entre les lots - - + + Cooling Refroidissement - + Between Batches after Pre-Heating Entre les lots après le préchauffage - + (mm:ss) (mm: ss) - - + + Duration Durée - + Measured Energy or Output % Énergie mesurée ou% de sortie - - + + Preheat Préchauffer - - + + BBP - + - - - - - + + + + + Roast Torréfaction - - + + per kg green coffee par kg de café vert - + Load Charger - + Organization Organisation - + Operator Opérateur - + Machine Machine - + Model Modèle - - + + Heating Chauffage - - + + Drum Speed Vitesse tambour - + organic material matière organique - - - + + + Drying Séchage - - - + + + Maillard - + - - - + + + Finishing Développement - - - + + + min abbrev of minimum min - - - + + + max max - + Phases LCDs Mode Mode LCD Phases - + Phases LCDs All Phases Tous les LCDs - + Number of errors found {0} Nombre d'erreurs trouvées {0} - - + + Time Temps - + Curviness Courbure - + temp temp - + time temps - + Enter two times along profile Entrer deux fois le long du profil - + Start (00:00) Début (00:00) - + End (00:00) Fin (00:00) - + Fahrenheit Fahrenheit - + Celsius Celsius - + Yield (%) Rendement (%) - + Grounds (g) Moulu (g) - + TDS (%) TDS (%) - + Coffee (g) Café (g) - + Time syntax error. Time not valid Erreur de syntaxe. Temps non valide - + Error: End time smaller than Start time Erreur: Temps de fin plus tôt que temps du début - + Best approximation was made from {0} to {1} La meilleure approximation de {0} à {1} a été faite - + <b>{0}</b> {1}/sec, <b>{2}</b> {3}/min <b>{0}</b> {1}/sec, <b>{2}</b> {3}/min - + No profile found Aucun profile adéquat trouvé - + Keep ON Garder ON - + Open Completed Roast in Viewer Ouvrir le rôti terminé dans la visionneuse - + Data precision Precision des données - + No plotter data found. Aucune données de traceur trouvée. - + Smoothing Lissage - + Smooth Curves Lissage Courbes - + Delta Span Delta Span - - + + ET Y(x) TE Y(x) - - + + BT Y(x) TG Y(x) - + Path Effects Effet Courbe - + Font Police - + P1 P1 - + P2 P2 - + P3 P3 - + P4 P4 - + P5 P5 - + P6 P6 - + P7 P7 - + P8 P8 - + P9 P9 - + Offset seconds from CHARGE Décalage secondes depuis CHARGE - + Start of Analyze interval of interest Début intervalle d'analyse d'intérêt - - + + Custom offset seconds from CHARGE Décalage en secondes depuis CHARGE personalisé - + Number of samples considered significant Nombre d'échantillons considérés comme significatifs - + Delta RoR Actual-to-Fit considered significant Delta VdM Taille Réelle considérés comme significatifs - + Start of Curve Fit window Début de la courbe ajuste la fenêtre - + deg - + - + End Fin - + Not available in ArtisanViewer Non disponible dans ArtisanViewer - - + + EVENT EVENEMENT - + From Depuis - + Base Base - + Target Cible - + Roaster Torréfacteur - + Cupping Correction Correction des ventouses - + Max characters per line Max caractères par ligne - + For more details visit Pour plus de détails, visitez - + Pop Up Timeout Délai d'expiration de la fenêtre contextuelle - + Alarm Sets Ensembles d'alarmes - + Current Alarm Set Jeu d'alarme actuel - - + + Enter description Entrer la description - - + + PID SV PID SV - - + + PID % PID % - + Total Le total - + Line style Style de ligne - + Draw style Style de dessin - + Color (RGBA) Couleur (RVBA) - + Symbol symbole - + Face color (RGBA) Couleur du visage (RVBA) - + Edge color (RGBA) Couleur des bords (RVBA) - - + + roasted torréfié - - - - - - + + + + + + AUC SSC - + Time Guide Guide Temps - + Background ET TE Arrière-Plan - + Background BT TG Arrière-Plan - + Background Extra Extra Arrière-Plan - + X Label Label X - - - + + + Canvas Canevas - + Y Label Label Y - + SpecialEventText TextEvénementSpécial - + SpecialEventBox TextEvénementBox - + Bg SpecialEventText ArPlan TextSpecialEvénement - + Bg SpecialEventBox ArPlan CaseSpecialEvénement - - - - - - - - - + + + + + + + + + Legend bkgnd Légende ArPlan - + MET Text Texte TEM - - + + MET Box Boite TEM - + Timer LCD Digits Timer LCD Digits - + Timer LCD Background Time LCD Arrière-Plan - - + + ET LCD Digits TE LCD Digits - - + + ET LCD Background TE LCD Arrière-Plan - - + + BT LCD Digits TG LCD Digits - - + + BT LCD Background TG LCD Background - + Extra/PID LCD Digits Extra/PID LCD Digits - + Extra/PID LCD Background Extra/PID LCD Arrière-plan - + AUC FCs SSC 1erC - - - + + + ln() ln() - - - - + + + + x x - - - + + + Bkgnd Fond - - - + + + On On - - - + + + Off Off - + Max Delta Delta maximum - + Swing Se balancer - + ABC/secs - + - + Segment Analysis (rise, crash and flick) Analyse de segment (montée, crash et flick) - + Background Align Alignement en arrière-plan - + Curve Fit Ajustement de la courbe - + Samples Threshold Seuil d'échantillons - + Delta Threshold Seuil delta - + Sample rate (secs) Taux d'échantillonnage (s) - + Smooth Curves/Spikes Courbes / pointes lisses - + Delta Span/Smoothing - + - + Polyfit/Optimal Smoothing - + - + Fit RoRoR (C/min/min) - + - + Actual RoR at FCs VdM à 1erC - + ALL FINISHING MODE MODE TOUS DEVELOPEMENT - - + + DEV% DEV% - - + + DRY% SEC% - - - - - + + + + + TIME MODE MODE TEMPS - - - - - + + + + + PERCENTAGE MODE MODE POURCENTAGE - + RAMP% RAMP% - - - - - + + + + + TEMP MODE MODE TEMP - + Start recording Démarer l'enregistrement - + Charge the beans Charger les grains - + /m /m - + greens vert - - - + + + AUTO - + - - - + + + MANUAL MANUEL - + FLAP RABAT - - - + + + CLOSE FERMER - - - + + + OPEN OUVRIR - + CONTROL CONTRÔLE - + DISCHARGE DÉCHARGE - + HEATING CHAUFFAGE - + STIRRER AGITATEUR - + FILL REMPLIR - + COOLING REFROIDISSEMENT - - - + + + STOP COMMENCER - + RELEASE LIBÉRER - + RMSE BT - + - + MSE BT MSE TG - - - + + + RoR VdM - + @FCs @d1C - + Max+/Max- RoR Max + / Max- RoR - + Prefix Prefix - + Counter Compteur - + Logging Enregistrement - + Control Contrôle - + Control ET Contrôle TE - + Read BT Lire TG - + RS485 Unit ID ID Appareil RS485 - + ET Channel Canal TE - + BT Channel Canal TG - + AT Channel Canal TA - + Filter Filtre - - - - - - + + + + + + Async Async - - - - - + + + + + Change Change - - - - - - + + + + + + Rate Débit - - + + Emissivity Émissivité - + Gain Gain - - - + + + Wiring Câblage - + Power Chauffe - + Range Varier - + Password Mot de passe - + Remote Only Uniquement à distance - + VirtualHub HubVirtuel - + MASL m d'altitude - + Temperature Température - + Humidity Humidité - + Pressure Pression - + Elevation Altitude - + Serial Série - - + + WiFi - + - + Bluetooth - + - + Mean Filter Filtre moyen - + Median Filter Filtre médian - + Mapping Cartographie - + Preheat Measured Préchauffer mesuré - + Preheat % Préchauffer % - + BBP Measured BBP mesuré - + BBP % BBP% - + Cooling Measured Refroidissement mesuré - + Cooling % Refroidissement% - + Continuous Continu - + Roast Event Événement de torréfaction - - + + at à - + BackgroundXT XTArrière-plan - + BackgroundYT Arrière-planYT - - + + BackgroundET Arrière-planTE - - + + BackgroundBT Arrière-planTG - + BackgroundDeltaET Arrière-planDeltaTE - + BackgroundDeltaBT Arrière-planDeltaTG - + ETprojection projectionTE - + DeltaETprojection projection Delta TE - + BTprojection projectionTG - + DeltaBTprojection projection DeltaTG - + TIMEguide guideTEMPS - + AUCguide SSCguide - - - - + + + + Correction Correction - + Event #<b>{0} </b> Evénement #<b>{0} </b> - - + + CM CM - - + + FC 1C - + Designer Designer - + BT {0} {1}/min for {2} TG {0} {1}/min pour {2} - + ET {0} {1}/min for {2} TE {0} {1}/min pour {2} - + Profile Colors Couleurs Profil - + Background Profile Colors Couleur Profile Arrière-Plan - + Default Défaut - + Aspect Ratio Ratio des Dimensions @@ -15407,40 +15406,40 @@ Tous les LCDs MAC_APPLICATION_MENU - + Services Services - + Hide {0} Masquer {0} - + Hide Others Masquer les autres - + Show All Tout afficher - + Preferences... Préférences... - - + + Quit {0} Quitter {0} - - - + + + About {0} À propos de {0} @@ -15448,52 +15447,52 @@ Tous les LCDs Marker - + Circle Cercle - + Square Carré - + Pentagon Pentagone - + Diamond Losange - + Star Etoile - + Hexagon 1 Hexagone 1 - + Hexagon 2 Hexagone 2 - + + + - + x x - + None Aucun @@ -15501,541 +15500,541 @@ Tous les LCDs Menu - - + + Schedule Plan - - + + Main LCDs LCDs Principal - - + + Delta LCDs LCDs Delta - - + + PID LCDs LCDs PID - - + + Extra LCDs LCDs Supplémentaires - - + + Phases LCDs LCDs Phases - - + + Scale LCDs Échelle LCDs - + File Fichier - + Edit Edition - - + + Roast Torréfaction - + Config Config - + Tools Outils - + View Vue - - + + Help Aide - - + + New Nouveau - + Open... Ouvrir... - + Open Recent Ouvrir Récent - + Import Importer - + Save Enregistrer - + Save As... Enregistrer Sous... - + Save a Copy As... Sauver une Copie Sous... - + Export Exporter - - + + Artisan CSV... Artisan CSV... - - + + Artisan JSON... Artisan JSON... - - - - + + + + Excel... Excel... - - + + Probat Pilot... Probat Pilot... - - + + RoastLogger... RoastLogger... - + Convert To Convertir à - + Fahrenheit... Fahrenheit... - + Celsius... Celsius... - - + + PNG... PNG... - + JPEG... JPEG... - + SVG... SVG... - - - - - + + + + + PDF... PDF... - + Roast Report PDF... Rapport de Torréfaction PDF... - + Save Graph Enregistrer le Graphique - + Report Rapport - - - + + + Web... Web... - + Batches Lots - - + + CSV... CSV... - + Ranking Classement - + Print... Imprimer... - + Cut Couper - + Copy Copier - + Paste Coller - + Properties... Propriétés... - + Background... Arrière-Plan... - + Cup Profile... Dégustation... - + Switch Profiles Inverser les Profiles - + Switch ET<->BT Inverser TE<->TG - + Machine Machine - + Device... Périphérique... - + Port... Port... - + Sampling... Échantillonnage... - + Curves... Courbes... - + Events... Événements... - + Alarms... Alarmes... - + Phases... Phases... - + Statistics... Statistiques... - + Axes... Axes... - + Colors... Couleurs... - + Themes Thèmes - + Autosave... Enregistrement Automatique... - + Batch... Lot... - + Temperature Température - + Fahrenheit Mode Mode Fahrenheit - + Celsius Mode Mode Celsius - + Language Langue - + Analyzer Analyseur - + Auto All Calculer Tout - - - + + + Fit BT to Ajuster TG à - + Fit BT to Bkgnd Ajuster TG to ArPlan - + Clear results Effacer résultats - + Comparator Comparateur - + Designer Designer - + Simulator Simulateur - + Wheel Graph Graphe Roue - + Transposer Transposeur - + Convert Profile Temperature Convertir Profile Température - + Convert to Fahrenheit Convertir en Fahrenheit - + Convert to Celsius Convertir en Celsius - + Calculator Calculatrice - + Controls Contrôles - + Readings Affichages - + Events Editor Éditeur d'événements - + Buttons Boutons - + Sliders Curseurs - + Full Screen Plein écran - + About Qt A Propos de Qt - + Documentation Documentation - + Keyboard Shortcuts Raccourcis Clavier - + Check for Updates Vérifier les mises à jour - + Errors Erreurs - + Messages Messages - + Serial Série - + Platform Plateforme - + Load Settings... Charger les réglages... - + Load Recent Settings Charger réglages récents - - + + Save Settings... Sauver les réglages... - - + + Factory Reset Retour aux paramètres par défaut - + Load Theme... Charger Thème... - + Save Theme... Sauver Thème... @@ -16119,312 +16118,312 @@ Tous les LCDs Message - + Register the currently loaded roast profile<br>in the selected entry.<br>This will overwrite some roast properties. Enregistrez le profil de torréfaction actuellement chargé<br>dans l'entrée sélectionnée.<br>Cela écrasera certaines propriétés de torréfaction. - - + + Register Roast Enregistrer le rôti - + Scheduler started Planificateur démarré - + Roasts will not adjust the schedule<br>while the schedule window is closed Les rôtis n'ajusteront pas le calendrier<br>tant que la fenêtre de programmation est fermée - - + + Close Scheduler Fermer le planificateur - + Scheduler stopped Planificateur arrêté - - + + 1 batch 1 lot - - - - + + + + {} batches {} lots - + Updating completed roast properties failed La mise à jour des propriétés de torréfaction a échoué - + Fetching completed roast properties failed La récupération des propriétés du rôti a échoué - + xlimit = ({2},{3}) ylimit = ({0},{1}) zlimit = ({4},{5}) xlimit = ({2}, {3}) ylimit = ({0}, {1}) zlimit = ({4}, {5}) - + Save Wheel graph Sauver Graphe roue - + Wheel Graph saved Graphe roue sauvé - - + + Open Wheel Graph Ouvrir Graphe Roue - - - - - - - - - + + + + + + + + + {} connected {} connecté - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + {} disconnected {} débranché - + Load Ramp/Soak Table Charger Ramp/Soak Table - + Save Ramp/Soak Table Sauver Ramp/Soak Table - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + OFF OFF - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + CONTINUOUS CONTROL CONTROLE CONTINU - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + ON ON - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + STANDBY MODE MODE STANDBY - + The rampsoak-mode tells how to start and end the ramp/soak Le mode rampsoak indique comment démarrer et terminer la rampe / immersion - + Your rampsoak mode in this pid is: Le mode rampsoak dans le pid est: - + Mode = {0} - + - + Start to run from PV value: {0} Commencer à fonctionner à partir de la valeur PV: {0} - + End output status at the end of ramp/soak: {0} Fin de l'état de la sortie à la fin de la rampe / palier: {0} - + Output status while ramp/soak operation set to OFF: {0} État de la sortie lorsque l'opération de rampe / palier est réglée sur OFF: {0} - + Repeat Operation at the end: {0} Répétez l'opération à la fin: {0} - + Recomended Mode = 0 Mode recommandé = 0 - + If you need to change it, change it now and come back later Si vous avez besoin de le changer, changez-le maintenant et revenez plus tard - + Use the Parameter Loader Software by Fuji if you need to @@ -16433,791 +16432,791 @@ Répétez l'opération à la fin: {0} - + Continue? Continue? - - - + + + Ramp Soak start-end mode Ramp Soak mode début fin - + Load PID Settings Charger réglages PID - + Save PID Settings Sauver réglages PID - + Current sv = {0}. Change now to sv = {1}? Sv actuel = {0}. Changer maintenant en sv = {1}? - - + + Change svN Changer svN - + Current pid = {0}. Change now to pid ={1}? Pid actuel = {0}. Changer maintenant en pid = {1}? - + Phidget Temperature Sensor IR attached Capteur de température Phidget IR connecté - + Phidget Temperature Sensor 1-input attached Phidget capteur de température 4 entrées connecté {1-?} - + Phidget Isolated Thermocouple 1-input attached Thermocouple isolé Phidget à 1 entrée connectée - + Phidget VINT RTD 1-input attached Phidget VINT RTD 1-input attaché - + Phidget Temperature Sensor IR detached Capteur de température Phidget IR détaché - + Phidget Temperature Sensor 1-input detached Capteur de température Phidget 1 entrée détachée - + Phidget Isolated Thermocouple 1-input detached Phidget isolé thermocouple 1-entrée détachée - + Phidget VINT RTD 1-input detached Phidget VINT RTD 1 entrée détachée - + Phidget Temperature Sensor 4-input attached Phidget capteur de température 4 entrées connecté - + Phidget Temperature Sensor 4-input detached Capteur de température Phidget 4 entrées détaché - + Phidget 1046 attached Phidget 1046 attaché - + Phidget DAQ1500 attached Phidget DAQ1500 attaché - + Phidget 1046 detached Phidget 1046 détaché - + Phidget DAQ1500 detached Phidget DAQ1500 détaché - + Phidget IO 2/2/2 attached Phidget IO 2/2/2 attaché - + Phidget IO 6/6/6 attached Phidget IO 6/6/6 attaché - + Phidget IO 8/8/8 attached Phidget IO 8/8/8 attaché - + Phidget DAQ1000 attached Phidget DAQ1000 attaché - + Phidget DAQ1200 attached Phidget DAQ1200 attaché - + Phidget DAQ1300 attached Phidget DAQ1300 attaché - + Phidget DAQ1301 attached Phidget DAQ1301 attaché - + Phidget DAQ1400 attached Phidget DAQ1400 attaché - + Phidget VCP1000 attached Phidget VCP1000 attaché - + Phidget VCP1001 attached Phidget VCP1001 attaché - + Phidget VCP1002 attached Phidget VCP1002 attaché - + Phidget IO attached Phidget IO attaché - + Phidget IO 2/2/2 detached Phidget IO 2/2/2 détaché - + Phidget IO 6/6/6 detached Phidget IO 6/6/6 détaché - + Phidget IO 8/8/8 detached Phidget IO 8/8/8 détaché - + Phidget DAQ1000 detached Phidget DAQ1000 détaché - + Phidget DAQ1200 detached Phidget DAQ1200 détaché - + Phidget DAQ1300 detached Phidget DAQ1300 détaché - + Phidget DAQ1301 detached Phidget DAQ1301 détaché - + Phidget DAQ1400 detached Phidget DAQ1400 détaché - + Phidget VCP1000 detached Phidget VCP1000 détaché - + Phidget VCP1001 detached Phidget VCP1001 détaché - + Phidget VCP1002 detached Phidget VCP1002 détaché - + Phidget IO detached Phidget IO détaché - + Yocto Thermocouple attached Thermocouple Yocto attaché - + Yocto IR attached Yocto IR attaché - + Yocto PT100 attached Yocto PT100 attaché - - + + Yocto Sensor attached Yocto Sensor attaché - + Yocto Watt Power attached Yocto Watt Power attaché - + Yocto Watt Energy attached Yocto Watt Energy attaché - + Yocto Watt Voltage attached Yocto Watt Voltage attaché - + Yocto Watt Current attached Yocto Watt Courant attaché - + TC4 initialized TC4 initialisé - + Autosave ON. Prefix: {0} Sauvegarde automatique activée. Préfixe: {0} - + Autosave OFF. Prefix: {0} Sauvegarde automatique désactivée. Préfixe: {0} - + Load Palettes Charger Palettes - - + + Event Button table copied to clipboard Tableau des boutons d'événement copié dans le presse-papiers - + Event configuration saved Configuration événements sauvé - + Found empty event type box Case type événement trouvé vide - - - + + + Bluetootooth access denied Accès Bluetooth refusé - + Serial Port Settings: {0}, {1}, {2}, {3}, {4}, {5} Paramètres du port série: {0}, {1}, {2}, {3}, {4}, {5} - - - - - - + + + + + + Data table copied to clipboard Tableau de données copié dans le presse-papiers - + Playback Events set ON Événements de lecture activés - + Playback DROP set ON Lecture DROP activée - + Playback Aid set ON at {0} secs Aide à la lecture activée à {0} secondes - - + + Load Background Charger l'arrière-plan - - + + Reading background profile... Lecture profiles arrière plan... - - + + Event table copied to clipboard Table d'événements copiée dans le presse-papiers - + The 0% value must be less than the 100% value. La valeur 0% doit être inférieure à la valeur 100%. - - + + Alarms from events #{0} created Alarmes des événements n ° {0} créées - - + + No events found Aucun événements trouvés - + Event #{0} added Événement n ° {0} ajouté - + No profile found Aucun profile adéquat trouvé - + Events #{0} deleted Événements n ° {0} supprimés - + Event #{0} deleted Événement n ° {0} supprimé - + Roast properties updated but profile not saved to disk Propriétés de torréfaction mises à jour mais profile non sauvé sur le disque - + Phases changed to {0} default: {1} Phases modifiées à {0} par défaut: {1} - + MODBUS disconnected MODBUS déconnecté - + Connected via MODBUS Connecté via MODBUS - + Not enough time points for an ET curviness of {0}. Set curviness to {1} Pas assez de points pour une courbure TE de {0}. Régler courbure à {1} - - - - - + + + + + Designer Config Designer Config - + Not enough time points for an BT curviness of {0}. Set curviness to {1} Pas assez de points pour une courbure TG de {0}. Régler courbure à {1} - - + + CHARGE CHARGE - - + + DRY END FIN DRY - - + + FC START DEBUT 1erC - - + + FC END FIN 1erC - - + + SC START DEBUT 2emeC - - + + SC END FIN 2emeC - - + + DROP VIDAGE - + Incorrect time format. Please recheck {0} time Format d'heure incorrect. Veuillez revérifier {0} heure - - + + Times need to be in ascending order. Please recheck {0} time Les temps doivent être dans l'ordre croissant. Veuillez revérifier {0} heure - + Designer has been reset Designer a été reinitialisé - - + + RS ON RS ON - - + + RS OFF RS OFF - - + + RS on HOLD RS en ATTENTE - + PXG/PXF sv#{0} set to {1} PXG / PXF sv # {0} défini sur {1} - + PXR sv set to {0} PXR sv défini sur {0} - + SV{0} changed from {1} to {2}) SV {0} est passé de {1} à {2}) - + Unable to set sv{0} Impossible de définir sv {0} - + SV changed from {0} to {1} SV est passé de {0} à {1} - + Unable to set sv Impossible de fixer sv - + Unable to set new sv Impossible de fixer nouveau sv - + PID turned on PID sur on - + PID OFF PID OFF - + PID turned off PID sur off - + Ramp/Soak pattern finished Motif de rampe / trempage terminé - - - - + + + + p-i-d values updated Mise à jour des valeurs p-i-d - + Sampling Échantillonnage - - - + + + Warning Avertissement - + A tight sampling interval might lead to instability on some machines. We suggest a minimum of 1s. Un intervalle d'échantillonnage serré peut entraîner une instabilité sur certaines machines. Nous suggérons un minimum de 1s. - - + + Incompatible variables found in %s Variables incompatibles trouvées dans %s - - + + Assignment problem Problème d'affectation - + New Extra Device: virtual: y1(x) =[%s]; y2(x)=[%s] Nouveau périphérique supplémentaire : virtuel : y1(x) =[%s] ; y2(x)=[%s] - + Interpolation failed: no profile available Interpolation échouée: aucun profil disponible - + Sound turned ON Son activé - + Sound turned OFF Son désactivé - + Statistics configuration saved Configuration des statistiques enregistrée - + S7 connected S7 connecté - + S7 Connected S7 connecté - + S7 connection failed La connexion S7 a échoué - - + + Port Configuration Configuration du port - + Comm Port Port de communication - - + + Load Alarms Charger alarmes - + Error loading alarm file Erreur lors du chargement du fichier d'alarme - + Save Alarms Sauver alarmes - + Alarm table copied to clipboard Table d'alarmes copiée dans le presse-papiers - - + + URL open profile: {0} Profil ouvert d'URL: {0} - + follow on suivre sur - + follow off suivre - - - + + + Save Statistics Enregistrer les statistiques - + Welcome to version {0} of Artisan! Bienvenue dans la version {0} d'Artisan! - + This is a one time message to inform you about a change in Artisan. Ceci est un message unique pour vous informer d'un changement d'Artisan. - + If you never run older versions of Artisan you can skip this message, the change does not affect you. Si vous n'exécutez jamais d'anciennes versions d'Artisan, vous pouvez ignorer ce message, le changement ne vous concerne pas. - + Artisan preserves all your configuration settings when you exit so they will automatically be available the next time you start Artisan. Artisan conserve tous vos paramètres de configuration lorsque vous quittez afin qu'ils soient automatiquement disponibles la prochaine fois que vous démarrez Artisan. - + Beginning with release v2.0, settings will no longer be automatically shared at start-up with versions before v2.0. À partir de la version v2.0, les paramètres ne seront plus automatiquement partagés au démarrage avec les versions antérieures à la v2.0. - + Do not worry. Since this is the first time you opened this new version Artisan has already loaded your last used settings. Ne t'en fais pas. Puisque c'est la première fois que vous ouvrez cette nouvelle version, Artisan a déjà chargé vos derniers paramètres utilisés. - + To share settings between this version and Artisan versions before v2.0 use 'Help>Save Settings' and 'Help>Load Settings'. Pour partager les paramètres entre cette version et les versions Artisan antérieures à la v2.0, utilisez «Aide> Enregistrer les paramètres» et «Aide> Charger les paramètres». - + Enjoy using Artisan, The Artisan Team Profitez de l'utilisation d'Artisan, The Artisan Team - + One time message about loading settings at start-up Message unique sur le chargement des paramètres au démarrage - + Welcome to the ArtisanViewer! Bienvenue dans l'ArtisanViewer! - + This is a one time message to introduce you to the ArtisanViewer. Ceci est un message unique pour vous présenter l'ArtisanViewer. - + The ArtisanViewer opens whenever a copy of Artisan is already running. L'ArtisanViewer s'ouvre chaque fois qu'une copie d'Artisan est déjà en cours d'exécution. - + ArtisanViewer will preserve all your configuration settings when you exit so they will automatically be available the next time you start ArtisanViewer. ArtisanViewer conservera tous vos paramètres de configuration lorsque vous quitterez afin qu'ils soient automatiquement disponibles la prochaine fois que vous démarrez ArtisanViewer. - + Caution, the only way to share settings between Artisan and ArtisanViewer is to explicitly save and load them using 'Help>Save Settings' and 'Help>Load Settings'. Attention, le seul moyen de partager les paramètres entre Artisan et ArtisanViewer est de les enregistrer et de les charger explicitement en utilisant «Aide> Enregistrer les paramètres» et «Aide> Charger les paramètres». - + Enjoy using ArtisanViewer, Profitez de l'utilisation d'ArtisanViewer, - + The Artisan Team L'équipe Artisan - + One time message about ArtisanViewer Message unique sur ArtisanViewer - + Artisan is free to use! To keep it free and current please support us with your donation and subscribe to artisan.plus to suppress this dialog! @@ -17226,408 +17225,408 @@ To keep it free and current please support us with your donation and subscribe t Pour le garder gratuit et à jour, veuillez nous soutenir avec votre don et vous abonner à artisan.plus pour supprimer cette boîte de dialogue ! - + Configure for<br>{0}?<br><br>Some of your settings will be modified!<br><br>Before proceeding it is best to save your current settings and reset Artisan<br>(first menu {1} >> {2} then {4} >> {3}) Configurer pour<br>{0} ?<br><br>Certains de vos paramètres seront modifiés !<br><br>Avant de continuer, il est préférable d'enregistrer vos paramètres actuels et de réinitialiser Artisan<br>(premier menu {1} >> {2} puis {4} >> {3}) - + Adjust Settings Ajuster les paramètres - + Ambient Ambient - + Elevation (MASL) Élévation (MASL) - - - + + + Action canceled Action annulée - - - - - - - + + + + + + + Machine Machine - - - - - + + + + + Network name or IP address Nom du réseau ou adresse IP - + Machine Capacity (kg) Capacité de la machine (kg) - + Energy loads configured for {0} {1}kg Charges d'énergie configurées pour {0} {1} kg - + Artisan configured for {0} Artisan configuré pour {0} - - + + Load theme {0}? Charger le thème {0}? - - + + Adjust Theme Related Settings Ajuster les paramètres liés au thème - - + + Loaded theme {0} Thème chargé {0} - + Detected a color pair that may be hard to see: Détecté une paire de couleurs qui peut être difficile à voir: - - - + + + Simulator started @{}x Le simulateur a démarré @ {} x - + super on super sur - + super off super off - + Pulse out of range (%d) Impulsion hors plage (%d) - + Alarms on Alarmes activées - + Alarms off Alarmes désactivées - + autoCHARGE on autoCHARGE activé - + autoCHARGE off autoCHARGE désactivé - + autoDROP on autoDROP activé - + autoDROP off autoDROP désactivé - - - + + + PID set to OFF PID changé sur OFF - - - + + + PID set to ON PID changé sur ON - - + + PID mode manual Manuel du mode PID - - + + PID mode Ramp/Soak Mode PID Rampe / Trempage - - + + PID mode background Arrière-plan du mode PID - + playback off lecture désactivée - + playback by time lecture par heure - + playback by BT lecture par BT - + playback by ET lecture par ET - + Notifications on Notifications sur - + Notifications off Notifications désactivées - - - - - - + + + + + + PID Lookahead: {0} Recherche PID: {0} - + Keep ON enabled Maintenir activé activé - + Keep ON disable Maintenir ON désactiver - + Do you want to reset all settings?<br> ArtisanViewer has to be restarted! Voulez-vous réinitialiser tous les paramètres? <br> ArtisanViewer doit être redémarré! - + Do you want to reset all settings?<br> Artisan has to be restarted! Voulez-vous réinitialiser tous les paramètres? <br> Artisan doit être redémarré! - - + + Factory Reset Réglage Usine - + Auto Axis Graph Mode: Roast Mode graphique d'axe automatique : Rôti - + Auto Axis Graph Mode: BBP+Roast Mode graphique d'axe automatique : BBP + Rôti - + Auto Axis Graph Mode: BBP Mode graphique d'axe automatique : BBP - - + + PID Mode: Ramp/Soak Mode PID: rampe / trempage - - + + PID Mode: Background Mode PID: Contexte - - + + PID Mode: Manual Mode PID: manuel - + Exit Designer? Quitter Designer? - + Designer Mode ON Mode Designer ON - + LCD cursor on profile data Curseur LCD sur les données de profil - + LCD cursor on template data Curseur LCD sur les données du modèle - + LCD cursor OFF Curseur LCD désactivé - + Keyboard moves turned ON Mouvements clavier sur ON - + Keyboard moves turned OFF Mouvements clavier sur OFF - + Profile {0} saved in: {1} Profil {0} enregistré dans: {1} - + Autosave path does not exist. Autosave failed. Le chemin d'enregistrement automatique n'existe pas. La sauvegarde automatique a échoué. - + Empty path or box unchecked in Autosave Chemin vide ou case décochée dans Autosauve - + Event #{0}: {1} has been updated Événement n ° {0}: {1} a été mis à jour - + Select Sélectionner - - + + Open Ouvrir - + URL - + - + Save Enregistrer - + Select Directory Choisir Dossier - + NEW ROAST canceled: incomplete profile lacking CHARGE and DROP found NEW ROAST annulé: profil incomplet manquant CHARGE et DROP trouvé - + NEW ROAST canceled: incomplete profile lacking DROP found NEW ROAST annulé: profil incomplet manquant DROP trouvé - + {0} has been saved. New roast has started {0} a été enregistré. Un nouveau rôti a commencé - - - + + + Invalid artisan format Format artisan invalide - + {0} loaded {0} chargé - + No profile data. ET/BT not recalculated Aucune donnée de profil. ET / BT non recalculé - + Problem with the profile data. ET/BT not recalculated Problème avec les données de profil. ET / BT non recalculé - + Background {0} loaded successfully {1} L'arrière-plan {0} a bien été chargé {1} - + Artisan CSV file loaded successfully Fichier Artisan CSV chargé correctement - + The Probat Shop Pilot Software expects files named <Name>_<Index>.xml like in Test_0.xml on import Le logiciel Probat Shop Pilot attend des fichiers nommés <Nom> _ <Index> .xml comme dans Test_0.xml lors de l'importation - + To fully load this profile the extra device configuration needs to be modified. Overwrite your extra device definitions using the values from the profile? @@ -17640,1115 +17639,1115 @@ Remplacer vos définitions de périphérique supplémentaires en utilisant les v Il est conseillé de sauvegarder au préalable vos paramètres actuels via le menu Aide >> Enregistrer les paramètres. - + Found a different set of extra devices J'ai trouvé un autre ensemble d'appareils supplémentaires - + Save Profile Sauver le Profile - + Profile saved Profile sauvé - - - - - - - - + + + + + + + + Cancelled Annulé - + Readings exported Lectures exportées - + Export Excel Exporter Excel - + Export CSV Exporter CSV - + Export JSON Exporter JSON - + Export RoastLogger Exporter RoastLogger - + Export Probat Pilot Exporter le pilote Probat - - - - - + + + + + Converting... Conversion ... - - - - - + + + + + Target file {0} exists. {1} not converted. Le fichier cible {0} existe. {1} non converti. - + Readings imported Lecures importée - + Import Artisan URL Importer l'URL Artisan - + Import CSV Importer CSV - + Import JSON Importer JSON - + Import RoastLogger Importer RoastLogger - + Batch Counter Conteur de numéro de lot - + Load Settings canceled Charger les paramètres annulé - - + + Statistics Saved Statistiques enregistrées - + No statistics found Aucune statistique trouvée - + Excel Production Report exported to {0} Rapport de production Excel exporté vers {0} - + Ranking Report Rapport de classement - + Ranking graphs are only generated up to {0} profiles Les graphiques de classement ne sont générés que jusqu'à {0} profils - + Profile missing DRY event Événement DRY manquant dans le profil - + Profile missing phase events Evénements de phase manquants dans le profil - + CSV Ranking Report exported to {0} Rapport de classement CSV exporté vers {0} - + Excel Ranking Report exported to {0} Rapport de classement Excel exporté vers {0} - + Bluetooth scale cannot be connected while permission for Artisan to access Bluetooth is denied La balance Bluetooth ne peut pas être connectée alors que l'autorisation pour Artisan d'accéder au Bluetooth est refusée - + Bluetooth access denied Accès Bluetooth refusé - + Hottop control turned off Commande Hottop désactivée - + Hottop control turned on Commande Hottop activée - + To control a Hottop you need to activate the super user mode via a right click on the timer LCD first! Pour contrôler un Hottop, vous devez d'abord activer le mode super utilisateur via un clic droit sur l'écran LCD de la minuterie! - - + + Settings not found Paramètres introuvables - + artisan-settings artisanat - + Save Settings Enregistrer les paramètres - + Settings saved Paramètres sauvegardés - + artisan-theme thème artisanal - + Save Theme Enregistrer le thème - + Theme saved Thème enregistré - + Load Theme Charger le thème - + Theme loaded Thème chargé - + Background profile removed Profil d'arrière-plan supprimé - + Alarm Config Config Alarme - + Alarms are not available for device None Alarmes non disponible pour périphérique Aucun - + Switching the language needs a restart. Restart now? Le changement de langue nécessite un redémarrage. Redémarrer maintenant? - + Restart Redémarrer - + Import K202 CSV Importer K202 CSV - + K202 file loaded successfully fichier K202 importé correctement - + Import K204 CSV Importer K204 CSV - + K204 file loaded successfully fichier K204 chargé correctement - + Import Probat Recipe Importer une recette Probat - + Probat Pilot data imported successfully Importation réussie des données Probat Pilot - + Import Probat Pilot failed Échec de l'importation du pilote Probat - - + + {0} imported {0} importé - + an error occurred on importing {0} une erreur s'est produite lors de l'importation de {0} - + Import Cropster XLS Importer Cropster XLS - + Import Stronghold XLSX Importer Stronghold XLSX - + Import RoastLog URL Importer l'URL RoastLog - + Import RoastPATH URL Importer l'URL RoastPATH - + Import Giesen CSV Importer Giesen CSV - + Import Petroncini CSV Importer le CSV Petroncini - + Import IKAWA URL Importer l'URL IKAWA - + Import IKAWA CSV Importer IKAWA CSV - + Import Loring CSV Importer Loring CSV - + Import Rubasse CSV Importer Rubasse CSV - + Import HH506RA CSV Importer HH506RA CSV - + HH506RA file loaded successfully fichier HH506RA chargé correctement - + Save Graph as Enregistrer le graphique sous - + {0} size({1},{2}) saved {0} taille ({1}, {2}) enregistrée - + Save Graph as PDF Sauver Graph en PDF - + Save Graph as SVG Sauver Graphique en SVG - + {0} saved {0} enregistré - + Wheel {0} loaded Roue {0} chargée - + Invalid Wheel graph format Format graph roue invalide - + Buttons copied to Palette # Boutons copiés dans la Palette # - + Palette #%i restored Palette #%i restaurée - + Palette #%i empty Palette #%i vide - + Save Palettes Enregistrer palettes - + Palettes saved Palettes enregistrée - + Palettes loaded Palettes chargées - + Invalid palettes file format Format fichier palette invalide - + Alarms loaded Alarmes chargées - + Fitting curves... Ajustement des courbes ... - + Warning: The start of the analysis interval of interest is earlier than the start of curve fitting. Correct this on the Config>Curves>Analyze tab. Attention: le début de l'intervalle d'analyse d'intérêt est antérieur au début de l'ajustement de la courbe. Corrigez cela dans l'onglet Config> Courbes> Analyser. - + Analysis earlier than Curve fit Analyse antérieure à l'ajustement de courbe - + Simulator stopped Le simulateur s'est arrêté - + debug logging ON journal de débogage activé - + Next batch: counter+1 Prochain lot: compteur + 1 - + Device table copied to clipboard Tableau des périphériques copié dans le presse-papiers - + Overwrite existing ET and BT values? Remplacer les valeurs ET et BT existantes ? - - + + Caution - About to overwrite profile data Attention - Sur le point d'écraser les données de profil - + At least one Virtual Extra Device depends on ET or BT. Do you want to update all the Virtual Extra Devices after ET and BT are updated? Au moins un périphérique supplémentaire virtuel dépend de ET ou BT. Voulez-vous mettre à jour tous les périphériques supplémentaires virtuels après la mise à jour de ET et BT? - + Symbolic values updated. Valeurs symboliques mises à jour. - + Symbolic values were not updated. Les valeurs symboliques n'ont pas été mises à jour. - + Nothing here to process. Rien ici à traiter. - + Device not set Périphérique non réglé - - - - + + + + Device set to {0}. Now, check Serial Port settings Appareil réglé sur {0}. Maintenant, vérifiez les paramètres du port série - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Device set to {0}. Now, choose serial port Appareil réglé sur {0}. Maintenant, choisissez le port série - + Device set to CENTER 305, which is equivalent to CENTER 306. Now, choose serial port Le périphérique est réglé sur CENTER 305, ce qui équivaut à CENTER 306. Choisissez maintenant le port série - - + + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 309. Now, choose serial port Appareil défini sur {0}, ce qui équivaut au CENTRE 309. Maintenant, choisissez le port série - - - - - + + + + + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 303. Now, choose serial port Appareil défini sur {0}, ce qui équivaut au CENTRE 303. À présent, choisissez le port série - + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 306. Now, choose serial port Appareil défini sur {0}, ce qui équivaut au CENTRE 306. À présent, choisissez le port série - + Device set to {0}, which is equivalent to Omega HH506RA. Now, choose serial port Appareil défini sur {0}, ce qui équivaut à Omega HH506RA. Maintenant, choisissez le port série - - + + Device set to {0}, which is equivalent to Omega HH806AU. Now, choose serial port Appareil défini sur {0}, ce qui équivaut à Omega HH806AU. Maintenant, choisissez le port série - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Device set to {0} Appareil réglé sur {0} - + Device set to {0}{1} Appareil réglé sur {0} {1} - + Device set to {0}. Now, choose Modbus serial port or IP address Appareil réglé sur {0}. Maintenant, choisissez le port série Modbus ou l'adresse IP - + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 302. Now, choose serial port Appareil défini sur {0}, ce qui équivaut au CENTRE 302. Maintenant, choisissez le port série - + set y-coordinate to {} définir la coordonnée y sur {} - + seconds before FCs secondes avant 1erC - + seconds after FCs secondes après 1erC - + Alarm notice Avis d'alarme - + Alarm is calling: {0} L'alarme appelle: {0} - + Calling alarm failed on {0} L'appel de l'alarme a échoué le {0} - + Alarm trigger button error, description '{0}' not a number Erreur du bouton de déclenchement d'alarme, la description «{0}» n'est pas un nombre - + Alarm trigger slider error, description '{0}' not a valid number [0-100] Erreur du curseur de déclenchement d'alarme, la description «{0}» n'est pas un nombre valide [0-100] - + Alarm trigger SV slider error, description '{0}' not a valid number Erreur de curseur SV de déclenchement d'alarme, la description «{0}» n'est pas un nombre valide - + Alarm {0} triggered Alarme {0} déclenchée - + Save profile? Enregistrer le profil? - + Profile unsaved Profil non sauvegardé - + Scope has been reset l'Analyseur a été réinitialisé - + Load Image File Charger le fichier image - + Loaded watermark image {0} Image de filigrane chargée {0} - + Unable to load watermark image {0} Impossible de charger l'image du filigrane {0} - + Convert profile data to Fahrenheit? Convertir données de profil en Fahrenheit? - - - - + + + + Convert Profile Temperature Convertir température du profil - + Profile changed to Fahrenheit Profil changé en Fahrenheit - + Unable to comply. You already are in Fahrenheit Impossibler. Vous êtes déjà en Fahrenheit - - + + Profile not changed Profile non changé - + Convert profile data to Celsius? Convertir données de profil en Celsius? - + Profile changed to Celsius Profile changé en Celsius - + Unable to comply. You already are in Celsius Impossibler. Vous êtes déjà en Celsius - + Convert Profile Scale Convertir l'échelle du Profile - + No profile data found Pas de données de profile trouvée - - + + Colors set to defaults Couleurs définies par défaut - + Colors set to Default Theme Couleurs définies sur le thème par défaut - + Colors set to grey Couleurs définies sur gris - - + + Background does not match number of labels Arrière Plan ne correspond pas au nombre du label - + Phidget service discovery started... La découverte du service Phidget a commencé ... - + scanning for device recherche de périphérique - + Scope monitoring... Analyseur en lecture... - + Scope stopped Analyseur stoppé - + Humidity: {}% Humidité: {}% - + Temperature: {}{} Température: {}{} - + Pressure: {}hPa Pression: {} hPa - + Scope recording... Analyseur enregistre... - + Scope recording stopped Analyseur stop l'enregistrement - + Not enough data collected yet. Try again in a few seconds Pas assez de données collectées pour le moment. Réessayez dans quelques secondes - + CHARGE: Scope is not recording CHARGE: l'oscilloscope n'enregistre pas - + Roast time starts now 00:00 BT = {0} Temps Torréfaction démarre maintenant 00:00 TG = {0} - + [TP] recorded at {0} BT = {1} [TP] enregistré à {0} BT = {1} - + DRY END: Scope is not recording DRY END: l'oscilloscope n'enregistre pas - + [DRY END] recorded at {0} BT = {1} [FIN SECHAGE] recorded at {0} TG = {1} - + FC START: Scope is not recording FC START: l'oscilloscope n'enregistre pas - + [FC START] recorded at {0} BT = {1} [DEBUT 1erC] recorded at {0} TG = {1} - + FC END: Scope is not recording FC END: l'oscilloscope n'enregistre pas - + [FC END] recorded at {0} BT = {1} [FIN 1erC] recorded at {0} TG = {1} - + SC START: Scope is not recording SC START: l'oscilloscope n'enregistre pas - + [SC START] recorded at {0} BT = {1} [DEBUT 2emeC] recorded at {0} TG = {1} - + SC END: Scope is not recording SC END: l'oscilloscope n'enregistre pas - + [SC END] recorded at {0} BT = {1} [FIN 2emeC] recorded at {0} TG = {1} - + DROP: Scope is not recording DROP: la portée n'enregistre pas - + Roast ended at {0} BT = {1} Torréfaction finie à {0} TG = {1} - + COOL: Scope is not recording COOL: l'oscilloscope n'enregistre pas - + [COOL END] recorded at {0} BT = {1} [FIN REFROIDISSEMENT] recorded at {0} TG = {1} - - + + Event # {0} recorded at BT = {1}{2} Time = {3} Evenement # {0} enregistré à TG = {1}{2} Temps = {3} - + Timer is OFF Timer est OFF - + Unable to move background Impossible de bouger l'arrière plan - + No finished profile found Pas de profile terminé trouvé - + Polynomial coefficients (Horner form): Coefficients polynomiaux (forme de Horner): - + Knots: Noeuds: - + Residual: Résiduel: - + Roots: Racines: - + Profile information Information profile - + Designer Start Début du designer - + Importing a profile in to Designer will decimate all data except the main [points]. Continue? 'importater un profil dans Designer va décimer toutes les données, à l'exception des [points] principaux. Continuez? - + Save Points Enregistrer des points - + Points saved Points enregistrés - + Load Points Points de charge - + Points loaded Points chargés - + Designer Init Initialiser Designer - + Unable to start designer. Profile missing [CHARGE] or [DROP] Impossible de démarrer le designer.. Profile manquant [CHARGE] ou [VIDAGE] - + [ CHARGE ] [ CHARGE ] - + [ DRY END ] [ FIN SECHAGE ] - + [ FC START ] [ DEBUT 1erC ] - + [ FC END ] [ FIN 1erC ] - + [ SC START ] [ DEBUT 2emeC ] - + [ SC END ] [ FIN 2emeC ] - + [ DROP ] [ VIDAGE ] - + [ COOL ] [ REFROIDISSEMNT ] - + New profile created Nouveau profile créer - + added to cupping notes ajouté aux notes de dégustation - + added to roasting notes ajouté aux notes de torréfaction - + Mouse Cross ON: move mouse around Axes souris ON: bouger la souris - + Mouse cross OFF Axes souris OFF - - + + Color of {0} set to {1} Couleur de {0} définie sur {1} - + Config LCD colors Configurer les couleurs de l'écran LCD - + LCD digits color and background color cannot be the same. La couleur des chiffres de l'écran LCD et la couleur d'arrière-plan ne peuvent pas être identiques. - + Background profile not found Profile arrière plan non trouvé @@ -19126,261 +19125,261 @@ Continuez? Plus - + Roast successfully upload to {} Torréfaction transféré avec succès sur {} - + Queuing roast for upload to {} Torréfaction mise en attente pour le télécharger sur le serveur {} - + Updated data received from artisan.plus Données mises à jour depuis artisan plus - + Keyring error: Ensure that gnome-keyring is installed. Keyring error: Vérifiez que gnome-keyring est installé. - + Login aborted Login abandoné - + authentified authentifié - + Connected to artisan.plus Connecté à artisan plus - - - + + + artisan.plus turned off artisan plus desactivé - + Authentication failed Authentification échouée - + Couldn't connect to artisan.plus Impossible de se connecter à artisan.plus - + Disconnect artisan.plus? Déconnecter artisan.plus? - + artisan.plus disconnected artisan plus déconnecté - + bag sac - + box boîte - + barrel baril - + bags sacs - + boxes boites - + barrels barils - + Yesterday Hier - - + + Today Aujourd'hui - + Tomorrow Demain - + by anybody par n'importe qui - - + + by par - + on sur - + prepared préparé - + ({} of {} done{}) ({} sur {} terminés{}) - + Visible - + - + List only visible items Lister uniquement les éléments visibles - + List only items scheduled for today Listez uniquement les éléments programmés pour aujourd'hui - + Filters Filtres - + No completed roasts Pas de torréfaction complète - + Login to {} to receive your roast schedule Connectez-vous à {} pour recevoir votre plan de torréfaction - + List only items scheduled for the current user {} Lister uniquement les éléments planifiés pour l'utilisateur actuel {} - + List only items scheduled for the current machine {} Lister uniquement les éléments programmés pour la machine actuelle {} - + Schedule empty!{}Plan your schedule on {} Plan de torréfaction vide !{}Planifiez vos torréfactions sur {} - + Nothing scheduled for you today!{}Deactivate filters to see all items. Aucune torréfaction n'est prévue pour aujourd'hui!{}Désactivez les filtres pour voir toutes les entrées. - + nothing to weight rien à peser - + Register S'enregistrer - + Reset Password Réinitialiser le mot de passe - + Password Mot de passe - + Email Email - + Remember Mémoriser - + debug logging ON journal de débogage activé - + debug logging OFF débogage déconnexion OFF - + 1 day left 1 jour restant - + {} days left {} jours restants - + Paid until Payé jusqu'au - + Please visit our {0}shop{1} to extend your subscription Veuillez visiter notre {0}boutique{1} pour prolonger votre abonnement - + Do you want to extend your subscription? Vous souhaitez prolonger votre abonnement ? - + Your subscription ends on Votre abonnement se termine le - + Your subscription ended on Votre abonnement a pris fin le @@ -19446,22 +19445,22 @@ Continuez? Radio Button - + Meter Lecteur - + PID PID - + TC4 TC4 - + Prog Prog @@ -19477,67 +19476,67 @@ Continuez? Scope Annotation - - - - - + + + + + CHARGE CHARGE - - - + + + TP {0} TP {0} - - - + + + DE {0} FS {0} - - - + + + FCs {0} d1C {0} - - - + + + FCe {0} f1C {0} - - - + + + SCs {0} d2C {0} - - - + + + SCe {0} f2C {0} - - - - + + + + DROP {0} VIDAGE {0} - - + + CE {0} FR {0} @@ -19585,16 +19584,16 @@ Continuez? Scope Title - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Roaster Scope Analyseur de torréfaction @@ -19613,364 +19612,364 @@ Continuez? StatusBar - + Decimal position successfully set to 1 Psoition de la decimale réglée avec succès sur 1 - + Problem setting decimal position Problème réglage de la position de la décimale - + Thermocouple type successfully set Type de thermocouple réglé avec succès - + Problem setting thermocouple type Proglème réglage type thermocouple - - + + Ready Prêt - - + + setting autotune... réglage autotune... - - + + Autotune successfully turned OFF Autotune positionné avec succès sur OFF - - + + Autotune successfully turned ON Autotune positionné avec succès sur ON - - + + wait... patientez... - + PID OFF PID OFF - - + + PID ON PID ON - - + + SV successfully set to {0} SV réglé avec succès sur {0} - + Empty SV box Champs SV vide - + Unable to read SV Impossible de lire SV - - + + Ramp/Soak operation cancelled Ramp/Soak operation annulée - - + + No RX data Pas de données RX - - - - + + + + RS ON RS ON - - + + Need to change pattern mode... Besoin de changer le mode du modèle... - - + + Pattern has been changed. Wait 5 secs. Le modèle a changé. Attendre 5 secs. - - + + Pattern could not be changed Le modèle n'a pas pu êetre changé - - + + RampSoak could not be changed RampSoak n'a pas pu êetre changé - - + + RS OFF RS OFF - - + + Reading Ramp/Soak {0} ... Lecutre Ramp/Soak {0} ... - - + + problem reading Ramp/Soak problème de lecture Ramp/Soak - - + + Finished reading Ramp/Soak val. Terminé de lire val. Ramp/Soak. - + Finished reading pid values Terminé de lire valeurs pid - - + + Ramp/Soak successfully written Ramp/Soak écrit avec succès - + Time Units successfully set to MM:SS Unité de temps réglée avec succés en MM:SS - + Problem setting time units Problème réglage unité de temps - + SV{0} set to {1} SV{0} réglé à {1} - + Problem setting SV Problème pour régler SV - + Cancelled svN change Chnagement svN annulé - + PID already using sv{0} PID utilise déjà sv{0} - + setNsv(): bad response setNsv(): mauvaise réponse - + pid changed to {0} pid changé à {0} - + setNpid(): bad confirmation setNpid(): mauvaise configuration - + Cancelled pid change Annnulé le changement de pid - + PID was already using pid {0} PID utilisait déjà pid {0} - + setNpid(): Unable to set pid {0} setNpid(): Incapable régler pid {0} - - - - - - - + + + + + + + SV{0} successfully set to {1} SV{0} réglé avec succès sur {1} - + setsv(): Unable to set SV setsv(): incapable de régler SV - - - - - - - - - + + + + + + + + + pid #{0} successfully set to ({1},{2},{3}) pid #{0} réglé avec succès sur ({1},{2},{3}) - - - + + + pid command failed. Bad data at pid{0} (8,8,8): ({1},{2},{3}) Commande de pid échouée. Mauvaises données sur pid{0} (8,8,8): ({1},{2},{3}) - + sending commands for p{0} i{1} d{2} commande envoyée pour p{0} i{1} d{2} - + getallpid(): Unable to read pid values getallpid(): Incapable de lire les valeurs pid - + PID is using pid = {0} PID utilise pid = {0} - + getallpid(): Unable to read current sv getallpid(): Incapable de lire sv actuel - + PID is using SV = {0} PID utilise SV = {0} - + PID set to OFF PID changé sur OFF - + PID set to ON PID changé sur ON - + Unable incapable - + No data received Pas de données reçues - + Current pid = {0}. Proceed with autotune command? pid actuel = {0}. Continue avec la commande autotune? - + Autotune cancelled Autotune annulé - + UNABLE to set Autotune INCAPABLE de régler autotune - + SV SV - + Ramp (MM:SS) - + - + Soak (MM:SS) - + - + Work in Progress Travail en cours - + SV = - + - + Playback Events set OFF Relecture (playback) des événements sur OFF - + Playback DROP set OFF Relecture (playback) DROP sur OFF - + Playback Aid set OFF Aide de Relecture est OFF - + {0} successfully sent to pid {0} envoyé avec succès au pid - + setpid(): There was a problem setting {0} setpid(): Il y a eu un problème pour régler sur {0} @@ -19978,250 +19977,250 @@ Continuez? Tab - + To-Do À Faire - + Completed Complété - - - + + + PID PID - + Ramp/Soak - + - - - + + + RS RS - - + + SV SV - - + + Set RS Définir le RS - - - + + + Extra Extra - + General Général - - + + Config Config - + Buttons Boutons - + Sliders Curseurs - + Quantifiers Quantificateurs - + Palettes Palettes - + Style Style - + Annotations Annotations - - + + ET/BT TE/TG - + Modbus Modbus - + S7 S7 - + Scale Balance - + Color Couleur - + WebSocket - + - - + + Events Evénements - - + + Data Données - + Roast Torréfaction - + Notes Notes - + Energy Énergie - + Setup Installer - + Details Des détails - + Loads Charges - + Protocol Protocole - - + + Graph Graphique - + RoR VdM - + Filters Filtres - + Plotter Traceur - + Math Math - + Analyze Analyser - + UI UI - + Statistics Statistiques - + Alarm Table Tableau des alarmes - + Alarm Sets Ensembles d'alarmes - + Extra Devices Périphériques supplémentaires - + Symb ET/BT Symb TE/TG - + Ambient Ambient - + Networks Réseaux - + Curves Courbes - + LCDs LCDs @@ -20245,491 +20244,491 @@ Continuez? Table - - - + + + Label Label - + Parent Parent - + Width Largeur - - - + + + Color Couleur - + Opaqueness Opacité - + Delete Wheel Supprimer Roue - + Edit Labels Editer les labels - + Update Labels Mise à jour des labels - + Properties Propriétés - + Radius Rayon - + Starting angle Angle initial - + Projection Projection - - + + Text Size Taille du texte - + Color Pattern Modèle de couleur - - - + + + SV SV - - + + Ramp - + - - + + Soak - + - - - - + + + + Action Action - - - + + + Beep Bip - - - - - - - + + + + + + + Description Description - + Ramp HH:MM - + - + Soak HH:MM - + - - - - + + + + Type Type - - - - - - + + + + + + Value Valeur - + Documentation Documentation - + Visibility Visibilité - + Text Color Couleur du Texte - - + + Device Périphérique - + Comm Port Port série - + Baud Rate Débit en Bauds - + Byte Size Taille en Octets - + Parity Parité - + Stopbits Bit d'arrêt - + Timeout Timeout - - - - - - - + + + + + + + Time Temps - - - + + + CHARGE CHARGE - - - + + + DRY END FIN SECHAGE - - - + + + FC START DEBUT 1erC - - - + + + FC END FIN 1erC - - - + + + SC START DEBUT 2emeC - - - + + + SC END FIN 2emeC - - - + + + DROP VIDAGE - - - + + + COOL REFROIDISSEMENT - - + + #{0} {1}{2} #{0} {1}{2} - + Power Chauffe - + Duration Durée - + CO2 - + - + Load Charge - - + + Source Source - + Kind Gentil - + Name Nom - + Weight Poids - + t t - + P1 P1 - + P2 P2 - + P3 P3 - + P4 P4 - + P5 P5 - + P6 P6 - + P7 P7 - + P8 P8 - + P9 P9 - - - - + + + + Phases - + - + Nr Nr - + Status Status - + If Alarm Si alarme - + But Not Mais Pas - + From Depuis - + Condition Condition - + Color 1 Couleur 1 - + Color 2 Couleur 2 - + Label 1 Label 1 - + Label 2 Label 2 - + y1(x) y1(x) - + y2(x) y2(x) - + LCD 1 LCD 1 - + LCD 2 LCD 2 - + Curve 1 Courbe 1 - + Curve 2 Courbe 2 - + Fill 1 Remplir 1 - + Fill 2 Remplir 2 - + BT TG - - - + + + Profile Profile - - - + + + Target Cible - - - + + + Result - + ET @@ -20823,216 +20822,216 @@ Continuez? Textbox - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Acidity Acidité - - - - - - - - + + + + + + + + Aftertaste Arrière-goût - - - - + + + + Clean Cup Tasse propre - + Head - + - - - + + + Fragrance Fragrance - - - - - - - + + + + + + + Sweetness Douceur - - - - - + + + + + Aroma Arôme - - - - - - - - + + + + + + + + Balance Balance - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Body Corps - - - + + + Fragrance-Aroma Arome-fragrance - - - - - + + + + + Flavor Saveur - - - + + + Uniformity Uniformité - - - + + + Overall Global - + Intensity Intensité - + Fragance Fragrance - + Dry Fragrance Fragrance sèche - + Complexity Complexité - - + + Finish Finir - + Brightness Eclat - + Wet Aroma Arome humide - + Taste Goût - + Nose Nez - + Mouthfeel Sensation en bouche - - + + Flavour Saveur - + Roast Color Couleur de torréfaction - + Crema Texture Texture de la Crema - + Crema Volume Volume Crema - + Bitterness Amertume - + Defects Defauts - + Aroma Intensity Intentisté aromatique - + Aroma Persistence Peristence aromatique @@ -21091,33 +21090,33 @@ Goût piquant Toolbar - + Home Domicile - + Back Dos - + Forward Avant - + Pan Poêle - + Zoom - + - - + + Lines Lignes @@ -21125,219 +21124,219 @@ Goût piquant Tooltip - + 100% event values in step mode are aligned with the given y-axis value or the lowest phases limit if left empty Les valeurs d'événement à 100% en mode pas à pas sont alignées avec la valeur de l'axe y donnée ou la limite de phases la plus basse si elle est laissée vide - + Time axis max on start of a recording Axe de temps max au début d'un enregistrement - + Time axis min on start of a recording Axe de temps min au début d'un enregistrement - + Automatically extend the time axis by 3min on need Étendre automatiquement l’axe des temps de 3 minutes en cas de besoin - + Do not set time axis min and max from profile on load Ne définit pas les axes de temps min et max à partir du profil lors du chargement - + Automatically set time axis min and max from profile CHARGE/DROP events Définir automatiquement les axes de temps min et max des événements CHARGE / VIDAGE du profil - + Coverage of auto time axis mode Couverture du mode d'axe de temps automatique - - - - - - + + + + + + Distance of major tick labels Distance des principales étiquettes de tiques - + Show time grid Afficher grille temps - + Show temperature grid Afficher grille température - + Automatically set delta axis max from DeltaET Réglage automatique de l'axe delta max à partir de DeltaET - + Automatically set delta axis max from DeltaBT Réglage automatique de l'axe delta max à partir de DeltaBT - + Reset axis settings to their defaults Réinitialiser les paramètres d'axe à leurs valeurs par défaut - + Take axis settings from profile on load Prendre les paramètres d'axe du profil lors de la charge - - + + Aspect Ratio Ratio des Dimensions - + Increase size of text in all the graph Augmenter la taille du texte dans tout le graphique - + Decrease size of text in all the graph Diminuer la taille du texte dans tout le graphique - + Decorative edge between wheels Bord décoratif entre les roues - + Line thickness Epaisseur de la ligne - + Line color Couleur de la ligne - + Text color Couleur du texte - + Apply color pattern to whole graph Appliquer le modèle de couleur sur tout le graphique - + Add new wheel Ajouter une nouvelle roue - + Rotate graph 1 degree counter clockwise Faire pivoter le graphique de 1 degré dans le sens anti-horaire - + Rotate graph 1 degree clockwise Faire pivoter le graphique de 1 degré dans le sens horaire - + Save graph to a text file.wg Sauver le graph au format fichier texte.wg - - + + Save image using current graph size to a png format Sauver l'image au format png en utilisant la taille du graph - + open wheel graph file ouvrir le fichier graph roue - + Sets Wheel graph to view mode Définit le graphique roue en mode d'affichage - + Source for SV slider synchronization in manual mode Source pour la synchronisation du curseur SV en mode manuel - + PID input signal Signal d'entrée PID - + Slider to be set by the positive PID duty signal Curseur à régler par le signal de service PID positif - + Slider to be set by the negative PID duty signal Curseur à régler par le signal de service PID négatif - + Activate range limit for positive PID output slider Activer la limite de plage pour le curseur de sortie PID positif - + Activate range limit for negative PID output slider Activer la limite de plage pour le curseur de sortie PID négatif - + Positive output slider value at 0% duty Valeur du curseur de sortie positive à 0 % de service - + Positive output slider value at 100% duty Valeur positive du curseur de sortie à 100 % de service - + Negative output slider value at 0% duty Valeur du curseur de sortie négative à 0 % de service - + Negative output slider value at -100% duty Valeur du curseur de sortie négative à -100 % de service - + If active, positive duties set negative outputs and negative ones the positive outputs S'ils sont actifs, les fonctions positives définissent les sorties négatives et les négatives les sorties positives. - + Manual set value (SV) Valeur réglée manuellement (SV) - + In background follow mode the set value (SV) is taken from the selected source signal with a positive time offset specified by the lookahead @@ -21346,7 +21345,7 @@ specified by the lookahead spécifié par le lookahead - + PID mode, taking the target value from the manual set value (SV), the specified Ramp/Soak pattern or the selected source signal of the background profiles @@ -21355,32 +21354,32 @@ le modèle de rampe/palier spécifié ou le signal source sélectionné des profils d'arrière-plan - + Show the set value (SV) buttons for manual input of the PID target Afficher les boutons de valeur définie (SV) pour la saisie manuelle de la cible PID - + Show the set value (SV) slider for manual input of the PID target Afficher le curseur de valeur définie (SV) pour la saisie manuelle de la cible PID - + Lower limit of the set value (SV) slider Limite inférieure du curseur de valeur de consigne (SV) - + Upper limit of the set value (SV) slider Limite supérieure du curseur de valeur définie (SV) - + Duty signal step size Taille de pas du signal de service - + With just a positive output active, the PID duty ranges from 0% to 100%. With just a negative output it ranges from -100% to 0%. With both outputs active the range is -100% to 100%. @@ -21391,244 +21390,244 @@ Avec les deux sorties actives, la plage va de -100 % à 100 %. Cette plage peut être limitée en fixant des limites minimales et maximales plus strictes. - + Automatically turn the PID ON on CHARGE Allumer automatiquement le PID en CHARGE - + Generated an event mark on each output slider change initiated by the PID Génération d'une marque d'événement à chaque changement de curseur de sortie initié par le PID - + Load kp, ki, kd, PID Input, P on Error/Input and Lookahead settings from background profile Charger les paramètres kp, ki, kd, entrée PID, P sur erreur/entrée et anticipation à partir du profil d'arrière-plan - + Turn PID ON Activer le PID - + Turn PID OFF Désactiver le PID - + Automatic generated name Nom géré automatiquement - + ON/OFF of automatic saving when pressing keyboard letter [a] ON/OFF de la sauvegarde automatique en pressant la lettre [a] du clavier - + Add auto saved file names to the recent files list Ajouter des noms de fichiers enregistrés automatiquement à la liste des fichiers récents - + Save image alongside .alog profiles Enregistrer image avec profile .alog - + Sets the directory to store batch profiles when using the letter [a] Régle le dossier pour stocker les profiles de bacth en utilsant la lettre [a] - + Sets the directory to store the save also files Définit le répertoire pour stocker les fichiers de sauvegarde également - - - - + + + + Definition string for special event annotation Chaîne de définition pour l'annotation d'événements spéciaux - + Display a button that registers events during the roast Afficher un bouton qui enregistre les événements pendant le rôtissage - + Display roast events time and temperature on {} curve Display roast events time and temperature on BT curve Afficher l'heure et la température des événements de rôtissage sur la courbe {} - + Show event type 5 flags anchored on {}, when un-ticked they anchor to the greater of {} or {} Show event type 5 flags anchored on BT, when un-ticked they anchor to the greater of ET or BT Afficher les drapeaux d'événement de type 5 ancrés sur {}, lorsqu'ils sont décochés, ils s'ancrent au plus grand de {} ou {} - + Custom events are drawn using the temperature scale Les événements personnalisés sont dessinés à l'aide de l'échelle de température - + Custom event descriptions are shown instead of type/value tags Les descriptions d'événements personnalisés sont affichées à la place des balises type/valeur - + Length of text in event marks Longueur du texte dans les marques d'événement - + Choose display style of custom events Choisissez le style d'affichage des événements personnalisés - - - - - + + + + + Tick to display events of type {} Tick to display events of type 1 Cochez pour afficher les événements de type {} - - - - - + + + + + Event type label Libellé du type d'événement - + Auto detection of {} Auto detection of CHARGE Détection automatique de {} - + Countdown timer that sets {} after {} Countdown timer that sets CHARGE after START Compte à rebours qui définit {} après {} - + Countdown seconds from {} to {} Countdown seconds from START to CHARGE Compte à rebours des secondes de {} à {} - + Auto detection of {} Auto detection of DROP Détection automatique de {} - - + + Detection sensitivity Sensibilité de détection - + Show marker at the turning point Afficher le marqueur au tournant - + Show marker at Maximum {} between {} and {} Show marker at Maximum ET between TP and DROP Afficher le marqueur au maximum {} entre {} et {} - + During roast display a vertical line at the current time Pendant le rôtissage, afficher une ligne verticale à l'heure actuelle - + Invert color of last button pressed Inverser la couleur du dernier bouton appuyé - + Show custom event button specification as button tooltip Afficher la spécification du bouton d'événement personnalisé sous forme d'info-bulle de bouton - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Copy table to clipboard, OPTION or ALT click for tabular text Copier table dans presse-papiers, OPTION ou ALT. Cliquer pour afficher texte tabulaire - + Add new extra Event button Ajoute un ouveau boutton événement - + Delete the last extra Event button Efface le dernier bouton d'événement - - - + + + Show help Monter l'aide - + Backup all palettes to a text file Sauvegarder toutes les palettes dans un fichier texte - + Restore all palettes from a text file Restaurer toutes les palettes depuis un fichier texte - + Triggered quantifier fires slider action Le quantificateur déclenché déclenche l'action du curseur - + No processing delay if source delivers the set value (SV) instead of the process value (PV) Aucun délai de traitement si la source délivre la valeur de consigne (SV) au lieu de la valeur de processus (PV) - - - - + + + + Action Type Type d'Action - + Applies the Bernoulli's gas law to the values computed by applying the given factor and offset to the slider value assuming that the gas pressureand not the gas flow is controlled. @@ -21641,193 +21640,193 @@ Pour réduire la chaleur (ou le débit de gaz) de 50% de la pression de gaz doit être réduit de 4 fois. - - - - - - - - + + + + + + + + Step Size Taille de pas - + Slider values interpreted as temperatures Valeurs de curseurs interprété comme température - + Unit to be added to generated event descriptions Unité à ajouter pour générer les descriptions d'événements - + Move slider under focus using the up/down cursor keys Déplacez le curseur sous le focus à l'aide des touches de curseur haut/bas - + Group Slider 1 with Slider 4 and Slider 2 with Slider 3 Groupe Slider 1 avec Slider 4 et Slider 2 avec Slider 3 - - - - + + + + fire slider action action du curseur de feu - - - - + + + + If source is a Set Value quantification gets never blocked Si la source est une valeur définie, la quantification n'est jamais bloquée - - - - - - - - + + + + + + + + Display the button during roast Afficher le bouton pendant le rôtissage - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + Action type to fire when the button is clicked Type d'action à déclencher lorsque le bouton est cliqué - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + Event action command Commande d'action d'événement - + Sampling action type Type d'action d'échantillonnage - + Sampling action command Commande d'action d'échantillonnage - + Run the sampling action synchronously ({}) every sampling interval or select a repating time interval to run it asynchronously while sampling Exécutez l'action d'échantillonnage de manière synchrone ({}) à chaque intervalle d'échantillonnage ou sélectionnez un intervalle de temps de répétition pour l'exécuter de manière asynchrone pendant l'échantillonnage. - + Write SV as 32bit DINT Écrire SV en tant que DINT 32 bits - - + + OFF Action String Chaîne d'action OFF - - + + ON Action String Chaîne d'action ON - + Extra delay after connect in seconds before sending requests (needed by Arduino devices restarting on connect) Délai supplémentaire après la connexion en secondes avant l'envoi des requêtes (nécessaire aux appareils Arduino redémarrant lors de la connexion) - + Extra delay in Milliseconds between MODBUS Serial commands Délai supplémentaire en millisecondes entre les commandes série MODBUS - - + + IP timeout in seconds, not larger than half of the sampling interval Délai d'expiration IP en secondes, pas supérieur à la moitié de l'intervalle d'échantillonnage - + Scan MODBUS Scan MODBUS - + Scan S7 - + - + Move the background profile using the cursor keys Déplacer le profil d'arrière-plan à l'aide des touches du curseur - - + + For loaded backgrounds with extra devices only Pour les arrières-plans chargés uniquement avec des périphériques extra - + The maximum nominal batch size of the machine in kg La taille nominale maximale du lot de la machine en kg - + ON/OFF logs serial communication ON/OFF journal communication série - + Use an optimal smoothing algorithm (only applicable offline, after recording) Utiliser un algorithme de lissage optimal (applicable uniquement hors connexion, après l'enregistrement) - + Compute the rate-of-rise over the delta span interval by a linear polyfit Calculer le taux de montée sur l'intervalle delta span par un polyfit linéaire - + Shows data table of plots Affiche le tableau de données - + linear: linear interpolation cubic: 3rd order spline interpolation nearest: y value of the nearest point @@ -21836,22 +21835,22 @@ cubique: interpolation spline du 3ème ordre le plus proche: valeur y du point le plus proche - + Choose the start point of analysis interval of interest Choisissez le point de départ de l'intervalle d'analyse désirée - + Choose the start point of curve fitting Choisir le point de départ de l'ajustement de courbe - + Add P1 and P2 as ET and BT Ajouter P1 et P2 comme TE et TG - + Add P1 and P2 as: 1 an Extra virtual device if a profile is loaded @@ -21864,18 +21863,18 @@ le plus proche: valeur y du point le plus proche - + No more Virtual Extra Devices available Plus aucun périphérique virtuel suplémentaire disponible - - + + Not available during recording Pas disponible durant l'enregistrement - + Set P1 as ET background B1 Set P2 as BT background B2 Note: Erases all existing background curves. @@ -21884,469 +21883,469 @@ Mets P2 comme TG arrière plan B2 Note: Efface toute les courbes arrière plan existantes. - + Show phase times and percent Afficher les temps de phase et le pourcentage - + Show the Phases Bar Afficher la barre des phases - + Show metrics below graph, right click on metrics to toggle Afficher les métriques sous le graphique, cliquez avec le bouton droit sur les métriques pour basculer - + Show RoR from begin to end of phase Afficher le RoR du début à la fin de la phase - + Show delta temp from begin to end of phase Afficher la température delta du début à la fin de la phase - + Set start of AUC, must tick "From Event" Définir le début de l'AUC, cocher « À partir de l'événement » - + Set start temp of AUC, must un-tick "From Event" Définir la température de démarrage de l'AUC, il faut décocher "Depuis l'événement" - + When selected use From event to start AUC else use Base Temp Lorsque sélectionné, utilisez De l'événement pour démarrer l'AUC, sinon utilisez Base Temp. - + Set a target total AUC to display during roast Définir une AUC totale cible à afficher pendant la torréfaction - + Use background profile for AUC target Utiliser le profil d'arrière-plan pour la cible AUC - + Show AUC Target guideline during roast Afficher la directive AUC cible pendant la torréfaction - + Show AUC LCD during roast Afficher l'AUC sur l'écran LCD pendant la torréfaction - + Show AUC area on graph Afficher la zone AUC sur le graphique - + Show Summary Statistics Afficher les statistiques récapitulatives - + Determines the width of the display box Détermine la largeur de la zone d'affichage - + Choose the font size Font type is set in Config>> Curves>> UI tab Choisissez la taille de la police Le type de police est défini dans l'onglet Config>> Courbes>> UI - + Add new Statistic Ajouter une nouvelle statistique - + Delete the selected Statistic Supprimer la statistique sélectionnée - + Insert below the selected Statistic Insérer sous la statistique sélectionnée - + Set Statistics Summary to default settings Définir le résumé des statistiques sur les paramètres par défaut - + Choose a statistic to display Choisissez une statistique à afficher - + Clear alarms table Vider la table des alarmes - + Connect to plus service Connecter au service plus - + Subscription Abonnement - + Reset original view Réinitialiser la vue originale - + Back to previous view Retour sur la vue précédente - + Forward to next view Avance sur la prochaine vue - + Pan axes with left mouse, zoom with right Déplacer les axes avec le boutton de souris gauche, zoomer avec le droite - + Zoom to rectangle Zoomer en rectangle - + Line styles Styles de ligne - - + + Start monitoring Lancer la surveillance - + Start recording Lancer l'enregistrement - + First Crack Start Début du 1er Crack - + First Crack End Fin du 1er Crack - + Second Crack Start Début du 2eme Crack - + Second Crack End Fin du 2eme Crack - + Reset Réinitialiser - + Charge Charge - + Drop Vidage - + Event Événement - + Increases the current SV value by 5 Augmenter la valeur acuelle SV de 5 - + Increases the current SV value by 10 Augmenter la valeur acuelle SV de 10 - + Increases the current SV value by 20 Augmenter la valeur acuelle SV de 20 - + Decreases the current SV value by 20 Baisser la valeur acuelle SV de 20 - + Decreases the current SV value by 10 Baisser la valeur acuelle SV de 10 - + Decreases the current SV value by 5 Baisser la valeur acuelle SV de 5 - + Dry End Fin séchage - + Cool End Fin refroidissement - + Timer Timer - + ET Temperature Temperature TE - + BT Temperature Temperature TG - + ET/time (degrees/min) TE/temps (degrés/min) - + BT/time (degrees/min) TG/temps (degrés/min) - + Value of SV in PID Valeur de SV dans PID - + PID power % Puissance PID % - + Number of events found Nombre d'événements trouvés - + Type of event Type d'événement - + Value of event Valeur de l'événement - + Updates the event Mettre à jour l'événement - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE Phase LCDs: clique droit pour parcourir TEMPS(time), POURCENTAGE et MODE TEMP - + Syncing with artisan.plus Synchroniser avec artisan.plus - - + + Disconnect artisan.plus Déconnecter artisan.plus - + Upload to artisan.plus Charger sur artisan.plus - + Connect artisan.plus Connecter artisan.plus - + Phase LCDs Currently in ALL FINISHING MODE Phase LCDs Actuellement en MODE TOUS DEVELOPEMENT - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE Currently in TIME MODE Phase LCDs: clique droit pour parcourir TEMPS(time), POURCENTAGE et MODE TEMP Actuellement en MODE TEMPS (time) - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE Currently in PERCENTAGE MODE Phase LCDs: clique droit pour parcourir TEMPS(time), POURCENTAGE et MODE TEMP Actuellement en MODE POURCENTAGES - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE Currently in TEMP MODE Phase LCDs: clique droit pour parcourir TEMPS(time), POURCENTAGE et MODE TEMP Actuellement en MODE TEMP - + <b>Label</b>= <b>Label</b>= - + <b>Description </b>= <b>Description </b>= - + <b>Type </b>= <b>Type </b>= - + <b>Value </b>= <b>Valeur </b>= - + <b>Documentation </b>= <b>Documentation </b>= - + <b>Button# </b>= <b>Bouton# </b>= - + Batch prefix Prefix de lot - + ON/OFF batch counter Compteur de lots ON/OFF - + If ticked, the batch counter is never modified by loading a settings file Si cochée, le compteur de lot n'est jamais modifié lors du chargement d'un fichier réglage - + Recaclulates all Virtual Devices and updates their values in the profile Recalculer tous les périphériques virtuels et mettre à jour leurs valeurs dans le profile - + Phidget server password Mot de passe du serveur Phidget - + Recaclulates ET and BT and updates their values in the profile Recaclule ET et BT et met à jour leurs valeurs dans le profil - + Example: 100 + 2*x Example: 100 + 2*x - + Example: 100 + x Example: 100 + x - + Stop monitoring Arrêtez la surveillance - + Stop recording Stopper l'enregistrement - + Background curve: 0=fully transparent, 10=fully opaque Courbe de fond : 0=entièrement transparent, 10=entièrement opaque - + Legend background: 0=fully transparent, 10=fully opaque Fond de légende : 0=entièrement transparent, 10=entièrement opaque - + Analysis mask: 0=fully transparent, 10=fully opaque Masque d'analyse : 0=entièrement transparent, 10=entièrement opaque - + Statistics and Analysis background: 0=fully transparent, 10=fully opaque Fond de statistiques et d'analyse : 0 = entièrement transparent, 10 = entièrement opaque - + Sets LCD colors to black and white Règle les couleurs de l'écran LCD en noir et blanc - + Loads the Default theme Charge le thème par défaut - + Sets button colors to grey scale and LCD colors to black and white Définit les couleurs des boutons sur l'échelle de gris et les couleurs de l'écran LCD sur le noir et blanc. diff --git a/src/translations/artisan_gd.qm b/src/translations/artisan_gd.qm index 2091bd9935c93fbdefd2084d86f9a0138eb7a376..2c435638d7167dd81cc63325fe9c17df3ab75587 100644 GIT binary patch delta 25253 zcmX6_cR)>V7=F(=-}l{f&bnrE7{zrP__z@h>XmPY>9@lxA2ou zHd)#0_jLUAbk`Z*_m1a%-uHATw9Jc@Wmc4}In0KLT!<~42kb;_{cd1)VmliUDT9cO ztw_ZF5dE3IvSWE`01BT<3nL>(-|#uoei3!STCCg=<|~!Ah7tAJMr=DS7RZMl0{$V{G1ox0`6ZFZIb!$b5P4Q33hE0? zBP#L9K(_rVQEwcb;rIPgh{}5q^~agRb`T9tCgt{7qLI^xKj}m?Y9#PC(P%7IA1umL zeBWAKBARiK*!jbx4999!e_$XR+m4jfCqzRshy^vrLUcBe1#~b_m=|JU)|0S{#*$za zeN(QFWFWW0 zq3{)9c@0d!;f@2(6Xn$>7CnV%OdVp|W{?z;WgxrJh1iZ59P+b)Y|%3V1$ztJir*bG zkcBKG78gqNBZSy4SmL-V#P(W9vR+(k{K3}Xo(^Xb6`f7&*box!aNuL7ux)sK{1&kl z{fV7mL|*R>ciRa5Z9I8j>ik0At~8?!?&@eE&CbbuQ7g03hyv+HT+(Y(G9PtB_oN zEAa|0BnsUpUVS*x%z4BeU?+Cth}UaR%(}soctdPJ@gWAv)mj_KHl!LTY$PB&vQc&7 z&TxgloOol{#vC`|%{^h%$BDZ{!`L?yZ@-l!skVV^OF`nUxL}+5#JeXD&0kI2!x2Vr zN8EEOv8{o`d$%VmyHtVrkS0V;su(EATZj+G9R)cPACZXA;9;OV4;P5neE2frBjE`p z9~me|wKI_I!imPhhl7t1_wyzyWhM?|X7PiFFTx2AJSM&vH(Kg2@wKT$WzXfKEy-E9 z6THD5Ha3t)_=XMU#p@p>9>ZZHIL#Js*v3BMJKLde2v9iQd87c8M3}mV6iC;NK z%7K5#o@Bu*2VwiYNjP37*7Pq4|M8^Ennhw^HbTHS5?hMG_4~9UQ@uE%XNwGE8EIsi z=s`3928jz}=kEji5e;-A6HZ9g14-o{u^rpV(zqqjs*6;>4rW~R92Ke(LQ-OTDip$q z2ehR^k8ct`Q;G`De@qnEj_fYACn@wI+#jES0K5RM5SN*lY|Q^cP@aGs7+Ks62x0Sr3xIso7+SivVzC>J$P9b}FJkg5FRBinyD+!-)s-6O;e33~G zdv_D1jG$UeBZ;!NP;F@r$zju|&i0!`ucwjYwzo(pE2*&+_OSL6HErSoPm8A(jUSOH zl}RlY<-n!}QmgjEiAB_)Hm6z<_x?>T6Vgd^NTCjs?TJk-K^<485JEAz+FJeLQg6t$ zZWfWHx`Awx7cvg=(EI!3I;{zERdI3+U5n_M{tt5-8^~sFAlLP9VQ+<8V`GVTdPJ_U z8M2`+=od=ti9@Ax0uTc3$mARKLML{9;R;-{XK2 z`cjuhzlh)LNnQG%C24;Wb&13UZ5={gE_x7UtTa$ch&Pahr5Y&OPopkB=aJwKsmre_ zh{>&}Yqe~m`(>=uwP6rZgXYwAh8NM~kJR-AR={rqxd*^2{FjsaqLCy^D-0Ck9Jwz} zM9}U}?x(jBIR;U;{sOV*J9T&afM{BRy7$4}-oI%ei)ujK1K=fYnFdM;+0=c(TtwT7 z)O`oGcDi*w^+?4JXS|`Fqx+FGwj=fY0C##kg?fI+`?FlA7h}XWR0Sr(pB<@JpMxaC z8|pQ~iqAh&ufP~Y*Rj;={8{2p2T-qU*u>H-^5}n(*cK=9Sc0vaSB^Z=z;WiaA&=Ww z>78rIoF7>tpKU3A(m0=O5;kr9R`%65G?;Kv8%Q^$CSVEqF?OR(O!S zYZLWJN+A*blKKWAsUA2^eHUPZ%WnLKz2+DwXHGVd9VtM4L;n&x*o69KV13KXG*C>s zN_~Ilf$0=87p~uw`t^+^mXP!hvxI>HS*~AD52BEo)Nidl33Uhc+ZK$#@++*5xtvww z)ZZqQB&`7TubzsyEvUaQyk==z>c1nLs8Wc5?9?jizuN(Xs}vCY=Cm*MPe8gjy_WhP z#^Fx?rvAsVwaZ+oe-aifsfvL@i=+OJI^uON8lapdvGyemFvHm@A2ZO(QcKf-iu*|D zHZ-7r2=T1rG{E~BLjFY>Fv5|PnC}L%C-F33G)PEl2O1cdK+67R28v=!XwaKrQZ5A2 zpf5Oa+DjVra|f|=6$})170IiFPSU8~Y5k)N;-g#A2L2sJ>r5M(Od+o5v>`Qt=+|S~ z@DtzrWk(x*yAm5|p^cwslY{VaqL^`6#BB%C7RON}l}@9r18_%W4jCw)=|Efmn@`f8 zePP`Sb_65bzAcQTAtu_XiGi0%T6>yK-)TwIe4l}$@CiyP_ZbQF4ke{= zqOZT`>^v~NTE3JT96|Eo7)p&fNYdn?ls+_zST_@0td~V{N)}x{JPJ2dhpv@7)`Y7(9PEy){;lDzbtq-=;IUhuQTreotjg4uMq3=h04slAqw z^yGo0egQcb>5?`%m*f|%Bz<#xqV4T(VqhS-Tb0xbdRDmDDrQ%EXl9IMlDpC0jQN!j^$@F3**Qf(* zNaWm4s`$PWk^N_>vL%YRXdzYc?}f7YkyPdKcTzq_OZL|7pGfJ{NUHv-3NpEeRAVC! zNG?*Hlpx}h7D)}dwk;F_Metf5d%{NF9oEaIlq9#})o0wl$Khu0Jo4Jh8CU ziK0oF{8Z}PH<6^qucXccK@Yq9lDcrzKv#E4U2HRnzs!`ndcw%UzDVx2Es5VBCb^aJyhwTLNojQU7ZQ>8q%px&NUnZa8dnQnU)NHa{1*#a#76QT;6v<8X=!Gw1|(G& zFU@vB49#pN&FPFZd}o$qE!~7z$85>k){|JLd(xuysJPl?N};(ZRlj|b7CX2TnVL&W z><^Jdm8GR!0*Pv$mzICo3}@_?DXqxG8-c5&l@Cu5cYG(UUIJEndVsXPeLrHSPD|1G z8#8W+v@tY~`0Osy##g|Zhop@^fU^Rmn7XMX{IaB&<6a~;{wrVoDnUBc3C>)w zy_ER8Jyx!#l)Tx6SQlF<hGU>)5 zh4`yIQf4O?lCQs%GUrYs#dKQA`~)W~&{MiwP$9)qR=VH5KGEXK()}&qbL3GAf6OQO zc`fNdl0sr&w3M|Tb=ZuLQda(nC!UlZo@z^UXtneRL{Sb{Ej@NkB*l?Q+3q({^&XX8 zH!Vl3W?$)TJ4cf150c)#%|RV->>t+JVj!CyF6F*|iGuZml>6Z=$*Vg^dDcAaeT``8 zYhyd&KbuKkGr_x)I!V8+l}UQtSo+hT91*vX{zUqN>Wq>84rAPS~CRd(chd4cvtMsZx^1)fM{Q!G#sb_L^o4(-j>kMRTWx2NI zPkhZ;t6b;$b!0{xx$g2fl7zGD)Dz0r>iM#h7xs8{HMv<-Ns?;ql$$%>BKg-Rxy3vP z6k(rampkpiKl2QfvrfzHe}rMhF325&!Be;FlwIrF!i|^8u0NL%y-1cjH9~n^#6foZ zijrKl%K1E>gNstSlDzd*Bd-&t8JUtPC zbVM(C<~6XN%9U_k^?u^f`nr)2c~`^`Tc1*sQz2xz0%}`4sGFG z7vxY6yg$0R9D3t7vHzUq{ZzjJ1*8q_OgyQBx4QFUogU-G2zV-7Cl+@^IoF_2rLo z4~Qpc$=0t6ao|Rwaz4uSzsuj!QJu~zFMm(PN=TjMA9EZ@tUE6M_z*;*w3qy|R5;O) z3G%O{@g&*c=!8-8mC8f0B~O@A zWmprEW_T#o_Tu;TM<~^=K(3oqX4wu2SO=c#oc?)Vu_5SUON~*px+zPo`1} z5mL1IrqoWW4MqL5fs((QQm^b~sO}AwdYKWBSk5R7+I@x)*-LS9Iz%FHm*QLpC!QUz zIDf&`wyUo=|7uD6e2mhl=_jJ5Axf(b8=xhP+NrdA3#$%sQ(Vq6=(ej2WKlUvr)ynF zcsEtLI(ZY@c1-E|2!1{0kka)pmh#9L1NrBDO7~4gNt&uDo_VnH+mn^vt0Bh??`j~M zb66RmPa&yiUu96G9FiV9R|Y*Q4uRsc;#K+(@_*Uoir4F1#FtCTkN~j#2N#s#zs8e1 zBVO^YIg{khdz6u(C{Le0Rz^9Dhp`S+#st6yI(#uu@~EneS^kNn7iW~Q`DJ_P6J_if z;Nnuscvo-DJ!FK zC&Okb;iYh*k3$V)!K0Okso->;f0XFqFv|2~C3+Ox@LZk}{Uw-KaDuY&03+$%IVC14 zhj{VlP)JcM`E@4n37j|H{P1^;Pb60oU7*sr+Z_Me>?y%EJcJpja1H9v#OC z%PvqJkHK-&-3Cf>LFGxOTco@zp*$HKL84AYC8tU%R;H?w!yV+nkx0M&M3B)aXmDgEFHvh#bx!piUU3`^y&%u6+ z4pQFR?I2M%LV3S63+i}d<-<8JoB{)t&jrDp&Ky)eH%Bs>zu!P!u$O_tqRmo1dp;ql z(w4CD<%;(hru;n2PzRP&eyy)UeA+$b*K6R^Amy(O`T{3^DSt%*8nJd0TUJZ4^jANL>43Ps{xo7ZGErT-$6Phd7jyh!>L%L=1RXUm_n!q1>z zHy;Fi4|BT4?ArGxrlv8wahHh4IjHh~(OOm( z4nPeOS;Y|u9pgr@N@zp!pxw+KjGaDyV>Kf|6YpPP4%;3O`(?xGdTt{&Xg8~0>oUpN z3t0U}m5FyR%bXtk1ovrRpitdd!-CgI4*bfT>v#~K(~dc(c@uxojWzbJ(j2j;H)~QG zErJz6tZ7|bS<54=8PBhVBUrOhK}a{JS@X@P-Nu$>&5vR^QsA;k9M^|MaE^UQTBO4CLKnCsc2MDKdCPW@9Lf4yXGdvJR` z?^x$jkt8{-VV&JSBGTSsom1UO4vl5*LykcPTFbg+yO7Xsvz`SIx}RQWy-^lWk2eO& z)}$w_&)7Z0|Kzg1E#U=yC$WAuxa{|R*nqS@Bn6gXgF>p2^gf3T-tm$|?VfD#E?|2* zHpCZnzUo&tEYuN=giUPN;gv+zzHB)6CMrLl`8>%c=}kX2$_}|Aa}XQV53Rp|g=|z# zed2rCvC*eI$ST%NVx!+-K~Dv+@gDC%rF_`<-s4H?=f@@pU~Dp*V2}LXVJn*u+!y?Q zB%A1Q3$44qY;wR&5-gVaxp1_0zc9b{#o+csnP1O92xG69-&tHx+)Cz;8{)k)nE%W~ z1hksWe@{5X?Za&9^bOz#Q?{_FOJK6k0@w^O4(`~H&5Va>*4b z^~pgPt_usm=X`NzHV+*|Hq@8R+k-5AeFK}1(v^~*vibK>ek>Wp=0Ej9gJ!jXR;fh* z3;Y&?75&bFY(a`I9c4ky5D3o}V?oa@BvGL_wss(Ps?Z|?S->u~cEvA9Z8}>Yl}gI%I&A$hoG{LXMPVhm+LT3w!<0JS zXB*}>JWDKQ0E^BS?gQ?#XlS{jZZ_LE6P$EZ2evUQ4X)ULZGj#{wr5#vIwF7DC1D#Y z7a#S2ZFQ@HzVJ8$MZsjYwI4#1mdLg_Ls|Xs7zjsB`^L64Z;4_ghHcA;AZb|-7B>aA z^ZhyyxAUU_+qHEoNX}WdyVh1Tn#vd`tu4ZK&n`#u+OV+lRf=0LvE5gYB?@G-z1Q}V ztPf}VvcR!k{AT+eVf%}AX7MwU;rJg|{B69hcj6y@zQN+3;q3Dt8YnFBEMfUG;=5k5 zqf2fgpvJS~1Vw-8VRrmC9KUg6mRNBlQEFLs`eX`(`?f5pYC&i*$5*qYua(gw{ld=V zN80Hd|5B+@~kRj;v=HtFb)W zG$7LJ%|9$7(+xW1Tz0-<2C=I1*o9~J!FVpQi>bJg`Xddr(uGR@-ncvLAAVnIAPZk> zpy0dMrHW699XiG?Sy4S!nZvG(bin~)*p;bp)LXIaYMuHd3fTi20DG{jO<@N2vJGTw zJ=oQ`P`2F{u&bv)IM%#n*Ai18qK~coa9Q~*tcHS5eaUxZ}B>@v=H{a(0<}IYO$Zzqy2D#eeBnIMtu50 z_UkopT7C9Aza*MJiBo>lzsNk!M;9fz`~%LT!jVN97$}!acbVYKhE1XK^Ag&>y^2pe9p^7>06v3C== zQ%O&fK6369IvPB>8h7@|A==Z7JFi6AUptyRhi^gA*ykVqb>Yr?G07B@!W-Q}6yIyl z8@(?|%vs}&tKWtCevdaEfIis9ZoKhIgrbe{yh-^K;_HX-=I=IwZU^%gCAvWa@6naF z9HSFIc8IsTj#}wJ2i~D0zF>XJI~>5=M2}qFv3Uiecz@pU6)xb;4epvBmG9T(u0O|v z^nK%Ud*&BBL(cJ@G5LpG%6r#LAklCV@4X=e3hke;ht=(@YYOqc^KTMw4;tr8Os~oZzbT7u ze@Q-c$ySmM&*#I|LVXz4g!_yfNAk_<+-ICUu}1g#h_m<5J?R|AeH%3-F)@+*4k$+4 zA)Wgo3Cj!a@sY0e(c$gFM=tRoVUx;7t~iF)@o58v%?Caz$QzyEC49`>WhB{Xd~EYx zBnr;vV~?buB<=qXA3E}Jr7xl4Y{bW78AV|SJ~20pc*l4?ss0`K=1?Mfv2jNIC<`h83z=-nxbR=jV)7GYk|(R&xLRA-RR||M1guKGi-6V#FQ;xkRwW>wH>=hQykGj(d}-rKM7OH&$R^H^@ZRxtGvK*z6ZyLQnSx`L`Fbbt z>>E@0df%SJT7KYB4zb|b)K#yPp*@^l* zwh4Iou3LOtdW03toKpFJ5IeccKvA?I-|htd=WNHf&kMr5$R@rWjXdR1N4}!~LdyzQ zzGEq(@tI%)g>7LT*9xNL`$WETF%&eltbw9v9N)E~BPseLzWaMP@uR=^p5uw&kA8e_ zax$?ebNIfeC_Gv02_9eg9fDMF0+q~zw)xbc@KjI(9Bi2<&;$QD$q;fzP{-+OCaRjNHwC&=aiMrbkeG1Oia#!q2q`N}^JbF73J5hnGp~&k+8b0)RYQe-EER($ zgN0=osMq;6!g2~+|KT1{urYLJ7gtfRBdq@2;`QecP*4=oJz;a@ zDZ*5`fy&zjqS(|BP`){$SU7Gt!TM6z-GjeYt0sycwMG7_BubnQBf4uRN)5e>#OW$Z z&FVqyV-Hbo@LhC60!5X;k0d?(C8}S-os@JJHP9PilP8FpO|Zv{bm34qkEHD9qE1RI zI+PVeJ*7Rdpi-j#z8UzulgO_|8DJ1QP6Kx%QAaa%!?E;D-y>QXK5W?JkchUZY zLZa_r(INT{<~?4B4w((nr!r0BS*GFf@Z4B=YEkLZ4&aD8xt zD^t?xm+SCJzPcSi}?Q30iw&;1e8g|MVFWrScz-G zz0fL5o-{L%on2s{ux%yWefNXI6c+CIzBJ~#aG!_cR4gvK9asTH{qGFX-3J-YXQSvD zgVZy9pXgIE5B1R+(Wez=P#fon{ylI9Uyq6btH4jMof89_`eQ}ji-FA$QXjVz10$+| zGHe!J-E)uuGsWPC?V&_Ch#}KKl$8_%S==`<$9ggPun7TciWvP4dwjUB z7~|+olzSF<2slxUEev3aKR93DALei|Eq_G@jT1Arwjn9%t(d*A7)jg1fT<)6 zm@MXYC_tjxT48NrA$~7c1gvp^3>+xtdoZHU3q_y={IXR9-b82~>?MMOqe;Y$6V^qI zd`MY8Ml4!;62kL35pv`?*g>9wlG;#&+=RQ-h!u->XA#>KBbL;zM0C!%jwnpjz=BZ=_FVr7TD7!iLiR$BegTNp1^70xAT(G0O_AyihU z$EpbHfunxadiu$z`$nU=oQ%x5e7e? zvB`ZICYP;Z(`tK?4}La~S@#_hn-XBtd&-E|a9n@wgJNs$4-(~^#rCnINVv5XJEF0} zeSV2J?-ZirOT{jqWe~BZiro%~qm%cEJtaUs4ta|Bem2A}?-%>`O(B*tK^#7g-}Q|V zM_b+^+C5zymv5p;^jaLpWHKcRsVTH(a^g@5V zj<~;PGAXY0Mb?lih~&#fR{nt|dWc8YoJeYYOJr;3kRftK_L}x2%OypQIgI3TU&ONm zIYd|D#EX+K@r;V%ZP#$Hg~tZU&z^|4OHtE>mJ=VHtR+cKEG#}Rtc(K=7GI+hNUl&= ze9MK1feZLK*NG@SLHv^8JWeacZ^(Xh;H>x)iapQ#E&dpL{@$d1KwoaUX3|=~w=!y( z^f4JEFSj?D-4HdN?=uxTGXgYyxyhz6GQgdorouh(oXFTQrefBFwj>p3V6uzC9d1}; zGDeD1>`nhhitn4s*!>|^UNMzv5lwQL1XINVWr>ZcW~$`sNb>rsrb^%r|=zbYTE1panJRprulmO$s48?i&BV>Jz;7+I08MJiKaG* z3h2^DQ~Rrs;g`jk^6L;9Jjm2BUn7z0nmRtSB|6&I=OZGH%w%I}KVXUe1zG6h>7MMDJNJMYuuqnS_p`o=+U9LKk2yScY>W83E zyt1k5-OKp?a8tMZg?i*{>V71Rc=icXuO=@^8t-KC=)DIj&`wj|?%49tO-=pEV@KcC zH}zXxkmSerO#SXSqO2eP*fel>YoeQrO@pUkr6N_+&<40O`-vu>V!+Z4CZE%Y!_!Wf zeB0!L4A_`PO+vi=Z`6FoGp$>Wr8!W+v~dQQ=ICTo zjNMRTGtx|3Ft^KJ$D3jo!L}+kGwnD8=SZ1k+S&Ct_V})8=jaxg@u+3mc_jyPJ$+5P z&bEX!lxf=a0(bi6gK5uTeExNfDc;qGsQ(Mop}ttDNu4)pT;8bkz|>0c&qH z-O7YSy`pWd*gFhtIt8aR+7e+SwfGJA`y>W0iJ!G)vtf8idXqnKtk)}tb zBG3`-V#=2>uG67{TR)9aImh&R}7dK(i9ce`cE9ekFkgNuQZ^J-JxDQ}|iAk){yA*5_N zVEQf&lIT}mm1?*U72K#w-@cP{XS>Rr#}W4mR(b0>AQw|qE&ui4a8*mHO!Tvpsy&33 z^lQFaK*C(^U80Bl&2CS~Ln5 zcx8@S^g7(l(_by#VJT9@Y_+&=G~9B7T0FTWDMxpzC1%4|Ydup-9h?hACPghfeHM}B zmReySl4{TlwW3oBv7a^7itBG;1=gt*Zz*W8#;s88dqGC7*;%zej?U%TB(-`F2;8uW zY7Gn6$?QLBjTNx|#hX+I?GuK>tEdiRL7N6_QymsmCEhw%t+js`)VEh^t<%UsrXaO; zdj9Wwt93jV-~xsiD7EOM*7d)GLPUM< zX`oQz)Fxg-Au~@^n@vR@cK-;q`6?V>RFvAXTLKv7ZnfPSRIG(+87PelH;@GsRb2}D zA^<4{vVhrYM~6EgkO2nrh}x=atvN(p_W-RJdofKh-VlXiRM$4`Nhmq0YrpR#*XyLZ zZk|EP*DSTu6})e~th${l3dUMS?K}!AGwg!eHMSt}ZnaeR1D`RPyk6~|xPqkTwbdSl zaKXY)?U{(&cJ8|BIRx`T)rYISUt$Zhg490mCSt&Vsr{^VFxi!y`TG49T@qC z=)oj)$jC@Uws>{OJVdS)U)14>H*&~EbvQdnyz+9@r}l4>8+=rKV{1U^uB?u1h~goo zusX8uC{mWjs-q&jNKW0Vj;o4t=(DRjt~!X%^B{HHS$Ip-H+3RJCgtZy)jD|wI+*pj z>WB2ter{E##z3Zs9;8m&1Z$nJRGrzzh4|Bg>g*3U(aU(R&dx)#&1-==H!zvVJ5jYR zOax}D0rfG#P<@sj}a@Ls0&KnBIWG`b)g+29(`0@I4YNTi|OjZ+?SAz!qi39Z1gaCsv%2IM?J|< zLw|z!1ocuEAKQ&*z*?$H-QlKnr~Sjc(dx3A^`W>nRhLc0c=Fvu1KANLH7o_jIXp`Z zFE)`FvrbXN%g=?;6;#7()IsxQzPheOQPgL5)%D(;NU_AI>-{i#S>%!$RXi8E+Yfcq zuR5TFW7W+cvq^e&QH^bsMe>jPYHUCxxcyf(juc{kh19sMoW!cnYFxrHG-oELJF{`Y zJHH#q?>nfwXRZVhAQZjlJ}P!n?8i8o7B50{;SuJ1|p z@TDWfMVNZTy9yp&7^xodxs5SyrXF4BPdxLHny6#xgZ8MWYgR_pa?e0vGe?=Pt7C&7>o{ZKRT+#b8?q-Jz}jCN67 z^?chc2sHQ9^E*<|pYNoekAt=EouQsTily`(tX^0ihT7Usz4-ke$y*l~$o4)~FZZZJ zQgXO@d13yyZK8v z#YVlqo)a7ItUl-mYIu63`Xq8Z$!Y#-4o3*>d<}>>=gw|w4jwKO0Rz-$U2c(7zPI}9 zXDspHt?F}#;nK8H>hnJu@jC<67Z}YF4U4OEUl(GXtE%twx$24&>W6ZU#3mInP$-qu563@|wDX7h>0LWwIbYPz z)eyiU`>J2UFgLX3hWaH2ZoNK3{rYJ;TBv8$ALm*S^R?4xIpmf3u9{>;&xk!8qe)NT zx9_KDter+|;029Og;D+&shOtzM@r6UO`ix7YoDlD24IA8Su3s3Kv?(O!demA@t|N2 zwW5t-BU?&o#V{Eq)y~lD7EU4gRY}cml`DElqqO1yYlziZt(Dm4g)F#RE7`Ufi8|jk zYpEaQNV=MKk&vvtG>;|MpsyzYKSQQJsP!Ik6GF}#t@mW)_hTcqzB^M; zX)OlAe-GEv26#GRxIR=HG&PPSzm?k1FSwJrN3>x+$PpvQYDU|o925u2F<8f+L%GLkUn2)W31&!{yI_{I~4A6 zsgE`(vMW)mX`278_E4A)YW}+;(6w~crn^o7yWJ9Yr*(O&zc$Ma_hom|KvAH$Hv6SJ z$sg)yb5%I=(t4UT4`=ahqXp!^0-{%I^CrUw<}BA1T$)C5sr%ZZnr+ZXs-`WPHW{6* zBrUW#Blh;3w%7t^zxK^QUgU|kBD^4o-V|+BT_;EuIa*jvlwa0Gr?u7FY>7`!)YkGw zMAz3CC}ted*3JgcIlfa{yU>%QFNs?8xL?HUEYxCZfO(4BTFk9;BqpENHWMyr^i(bO zc2NlEjkO&Oi;$F5THEm)bfunIi+hFRms+RoypuzGMm=p;zo!YSEMWPR7s1kgG{lvh!*dS4ePT++mA_6 zdF4j!z+4RFtkAWD2F@g;RodZ3kI>FPsU2Q0g}C1e?Z`Cb*wrtzBk`Vi9w|{fwsaFo z0gJSx3!W%rx~(dFSG@od>9+yd~;;Fs6?1+{9qFLW%ekL)%R{LDG7qQ2`wa@zxLO?sLeepj- z6me7gkpU5PQiAsLT~nkmi}u^M21%LEwBHZfk@BOrP6xm&5eDdX7W%Q0E~PW#_2%fx zFfh&5ope?gR5$&t&fSpWn!VD+&DKPh#^|PsSbDp!m#d;}Sdxv^w z`8&Npjcdf+yM--xDQ=yr+hB;1cfYR}o=^rYm5X|jYAx|^B5LYIViJjK&U%s4S;X$P z(rqm`+JxG=ZNg>ZU48Uo4bd{}o2C~JVX!n$1LY`HFWm>P_Z`;DhJ}#iP(&|h>q1-( z)XVuGbmZpf8@<8O-o$%P(Hp!viG|;zJ57oup43KfsG*f}W3t{P{Rzp^ zF}?XtLy=6hrHpO3Wz2Ab7{dIcV&ap(5j_4f^ zJ%>2que&lC(cz`;=8G_Y$w_y6Uy<0R@p|VgPAJ#T>s^i@e6=d88x-GEQupi0+C z-i;Yab1xal=0DTDM^y$7U8?&O1*bSvK=J#HK&`~+8`yKpFqE$29 zf9L{IB2Vl7uMy^~Rs)5(ly04Fk1*7+pgv<2NY1ft`dn5CCA`ps_EbT`@T?v(KM1M0 ztG@IZiknGI^ks2BiI3Q>FK-(N`6fgUD|3kWK(ihZip)B0oxXZ6qCmz`ecdpKwO$_j zx?EIq)7I$g|BQ#QH(ihF`ia;dvmO-&b?3)?s~+_LQex3-demEZbseT}a4kYCu9Ci~ zGJeo(g&yOCTsF&BkF`C9f2T50k9A2Vp_bOSzD*=4^nkwO_zbK-Pkl!U0{gl{dfeRs zBww1N$Nj|~Z*@12?cJsCPP;*@X(fI4txm)rzSiUWLnAF}jnd=iKwEfOSU)g+AW^zW zPw)V_d09?B>IQ4~uBxA00^aH7W*`gsrJr5|lH=j1pV_dC;ke9#xfk;Vz zOX+96Jw!p=NI$zD@zBA}K*37u$&2O@Elbmr7hgk?UKXRLHogGGt*@RMj63;ORZrdY z9oj=NJ*_Aj1y_FSX@l`B?(d0uS~&I=Px_ui*>poL;oA1r^lfn{?tl89{{)F zh4o9tA&Bj|s9)}LkmNh3_3N{dQ(bNXBS_S?(QhxfNlXvdZ@*fAT4SVY{K4N|*YAuE zC4OeHp1C`OXkuOcUS%)b=@I=|+s&kOOx0g>Z%uqynEt-=17dF?^!LNCLK8jp4@D8C z&mYo1Kg1sqP4({us*-ZkPX8WpoA^)%{YNpB{<#nIA9c!+m>H%2Z1e$Jy2?xzKWGh^ zE@r7h7~BO|8}8J3omsAD4<7W=EJt{geEG6jNejpDva^9KrJjMpHp|TH5pbpqGqYDK zApz!?g+)t3#=WUcwt(B5p{Zz&p>x6SsaDq)n))?BTO7YVt5xmv_hl5T~XtL21~h&^Yn zVa?wgtDCv@DMY44r_6N*-Xc0R(cEBdF7a0t%nf2)KxkF7Q|H^TftqILs%XRKtui;- zgycS-50W{=i6L>o4lJ?269a=B>kvkTcOqqDi+7u<1TQS-pD zSkiZE%>!3fLo%9d9#l1!M5niAFP9D|i2Inm7E~nuvY^@Pp(jyclYvsGt$FbJ98!E5 zng{>zAaYJH4=se&EiEt)wZRJiy<#;FJ&QYDx!pW`qzj&&s%G|%#Fk9!XZA_Lh0RVg zQ0RNjBO;0tJAK+fQS^p+#Bs2LF7FJKMSHVvooVQv*D{Z~cZ%d&ZOo%SEhApd+dM`f zR4=Y+9_Bqig0F`FDI;HP4bjz#eQe z&&3@{q5aL)2t>%0*USOUHzOq1G*A{+b3nIaB%+?1=MD2i$*-CNZ5|Lm_}(0B8HZ8k zcysVJh^4c2^P=flByHJdUUJWgc)wipQsp!J|JFW!W4)M%W|}uVhVji#H*fU)4U#_ciFp%yMf9zQdGk2* zY%eY|#}1hd>MEIcT*VJ}WSDn$gqv*(H}9HN3Hp`jDptS=x06} zfLPzCw)xl&ckIbc^YN+nByH|&PV9@3!rRW~#NmHXdEYiC-fT#8X0SO)$_7(%Fei;j z#n{*rb8->9_P=dT*$C~y)76}+A$_m%GpCMDL8L5ePK^agzkAo5`VuRrT7h$cY38(t zDC_v%Y;!uBNp!rPIb%=_{NRf@W5X1*-@VP}%R+hxUv9qi=_7IH!sbg~OOw?7oB7Ic z5R8|%%(t53pGQ^SZ_Z2zCKkKceD{0`DckM<#SA96L2|M$uKbe=8Ix!vZMVg4jL zb~TX2#G7AQ*X0qNd~AMwZ7X`7AI-0?k0+8#n{zi$!T%vp&3UE$A!ZCS=e2Yr+0E0O z=K>r&!Tfn$OX6P|n7?(vlHYSTe@jR2!RMp-$4GDV5H46G>@_v|VUY`7C9$!IMR^Bz zYvybqyMNrm?1K9N=OnizUemlW#pNmdwhKYf4)zKk@j&{2i8p zX^x}>4YJr)ERS^E%~EWGBPQz)SnSN_N%nHEl+3SxoMSBI*FcwE=4+|27p(b0o~2TJ zNn#<kL24AzJNcvA@5SM7U(B>K}rFt*EP|I@A`P?ry0bPz>`qZ!OjDVm52p7>k4B z79^KkOYN4&Np6{Dsl8+<(a5`&IyalIw@!&@uyb8RdOeVULw{*h(T?p%bonFg|@9}N@*ds-IdyN*kYC4`!S<2zVF z1fCl{Fv7C#zMhdp{WazHgLr$`nEllaw%sQO-G& zL#R~hp%SSnFhrsvr;(hQ@7Lq~=AHNYuJ8K3KlZhD zPy5)z^W=OoN~rMmhjBnLAes;l3+lkz!KU88jdmD62an^6TyqOO|g zfgoZ%UroGX7>#m%p_&u}*x2r%nzR+wuf}iGbt9vRS}pk^`(~-@;`~UXxnh)Z%40S8 zCVX{mh`RpFEm+`Fbz|jCywNZyOuRunLXu)5pKOke( zY~G^ocgY0h5S8%tXmf+FdO(k)sj0Vma3#>$q7?N=YCo`p*Njqfd!!yI&H#txsGb-F zj1;y;JsIQ;MyjcL@(DaVPEk+gqPbxCuj=WK37~SE)nDqZBxP4O_3S%^bbSic+`Z9g zVQi)5et>~bUZv(mZzj#1EH&@J0w94kJ=FY0Hpp4-s=uH4i{vX))l1hyNf)p~y%PQq z9e!0`80-5qw4jBM@bWKQY|_Fi~1@+y}2Bo=KNBpx(2Al zK4@9;UTc(c7;KbsQUoMu zH`66XDJLCLKkl?7ZS6to$3q=qG3Dy#aI6A7{h8)#0P*v0m^Sk&DTVWmQm6A^aul*Z z&vd4=#Z=9jz;u5`A%E7gI{P1z^y@@cr^JAhbB?UeJ5&qq9%NrdzankrPFDAULb5{- zrj824diR2f_)wH7MzZ=TXgBVwW2Q;NNVDTCGwXB`4?Mt{^g%05K`&B@1j)M#`VIEO==mY0B(aa2Yt2@(LC{5()Tr&LR>3&f*TTh?1Hq&tvlke-E^2 z@HL(&jm+5m9}&PS+p);@ex&o-!WMpGO}d!Ftft*TrwL}!HKl9)MHZ9L5DY;iTim6J zq_PQYIW~SO$6{G*7ofrHI}B;oIS~j7uf#e(WHH} zksTO;4@dUPWrwz;BmIz*tm_yR0MD`%}1!=Mlv4=&aq#gV-D+??nN>kb60%wvs)MrmB zu!x(av!@j@po|S9Ms(g?_VkepWD=wyk>t4>*fZ-8l6GdWsw@Y*Svq^w`ZFlU6jtr} zgrq(?R(;!nbQ}HI>qf{nx~%*nKObhVJ7UiD1KH~VV-SK(*xR)TG-GEOrS`{9?2|L{ z;0!1B*Suw5fmZO^jv!<1XnE~q6D0a2{42vN_onC7ujY8)DJE@M%0@Z!P` zUxaB^$xXa(kX+i0o0Pvt7U0ZH9h#H2tsOU0P)YJW&5Z%*{C(au$%&-ymwB@$??_3^ z;1<8&{`+isi(N=l1Do&`C8$_!Sjk(qx`DE1J8o#18Hu5J$J?S0OJ~=Ex9^%wx*-jC z`_f{fy@J~=@gymJB)2;@2c@ifyz_Lh;RDBW`{N2}|8n9Eqocw6o#T!{F&O#^-eV}- za?mo~B~9`t?()!+sL;~D`|p1VYyHFr437r= zl*xytj{(VC%7<>>fTrtAJ}eZgV3*E(bY27qwK06`Ik=Dcd+z2`NV01bcboPK6_#<_ zZFwTVT5s;Q4O3C_o{#UHPr9IR?%odn$Mz6+#1&m13qGazDru6&aSvNW*7k<^+{ZeK zXSnPs+eld^p3`?Q}qC#)hw78%2^wU%vhY)(Epsd_(m$QZns$ zO1(fJf~!2`%qq}NpRD=DYJ|{hv-lRjERy|$d0H|2NCvN0y9%#vk}kKcc00V`F}F4{YJVM1B$7$_ zNw-eVPwN_z^w(yd^XzwQRh`IxIeM6+s`flLvmr_~hk1T%b6|&;Jbxb)HR;KXTjk^S z^53T;LT;GGFAo_;%C>lZWiak?@H_W|NE3dM7tftTazq3q z5{!rryg0rXOrRAnE(U6NdY_lf1A2Qqo!=jfDY7`hAHPP3J^lx;Ot}fhuK|DF7J+Kp zKBJVg7W0<@Q-G&+MkyD@8>Nm5{@UOZLYitn{yL#6>DEu>Zyp^YjcGoA>)wi})_neU z*N^Dwt;65Gcm@S0^N%y(Ha&jke>DPVTi_-nXGF3sjfJ%L2a=Ao7t+HEq)Qtjr1z+$ zM@vHU-Vv3SI-+*b8Pa~bBI;;Eu(r60Is;FF!dM^-s#7mgo~;t~E`a4-+ELW|*qfBC zwxWJyD#^A(*Eu*+T7zLHCZ6qK1o7JBUISf7Qj|6hz>0~0W6F&h)&uzz;|tg-SXxn zHy$G#2DCzIB@2gS7)ySx=z=yUIW0?kyBnIoAgUn2MocCrPtpt{67A4{7ejh+(&XAe~bSF?=|#GdIMF5%(2v z7k$LI{Z*K|&tm*k*g&O~nCR366l62uUiUsq(l3Sk;0b84-6$rZ&0LOOBqoPJe*Z*F ziK@B2OiZ}~1zx)urMxOkcr?Wj$1W7UwNH|^pr7#l;~eQsBZPmyL!^s#5_;zo$o~s2 zi-0~AI|eX-%q10v6_MQZD@MD1FL)S9$A?5;?i>Wg*1rPy+Q zEs<4;NV`}?N^)nBcD)PQt!H?Pt&{K#fyY^5o0&6uVKib}i_fG?E=o6CAbNO2lsULyo6Am7W^hQv$wX0ZkL+|pgeZUGOPb-f zq5{3P(qtwoHbG8G5|0J|fLxy|o_vr=x;tGweHue@Sa0z>9wTx1gs56(N^-aFMD;Zo zmrXtKrhFDjRzBiwjoUq{5T9%okoNT~J?VC)X$h$XjUj*XqJ#COe(hnwkMR*(x-BrjScHMH=ejueQy z-ossj$P$O1=HPE%+&3usayMP$#6mkHpzA?6qDpS z=2|s*yM@MVh5&t<>ZhvcF{@)t>W5%G%v}D71$vk;Hvdl*2|Gs^gK14q?!1v1> fWqWkh+1JuG`f{;Z{l6!(mfM%hvSXZdSAYF4GxhG- delta 24544 zcmXV2bzBwC*FL*DGk4>vSlBIgi>=tAASM{7SfHX}V_;kqP{2X~6B`2q6YGbFl<3#) z#KKlA?0O&8_YXhMy_c<-Ip;a&JZIJy%Szu2FC9^)#?XgE)PdLnS6~-nYo`Kx5R3ao zqzoc9<~0%fL-eQXGUswO7b5ONd}ti77s)=yOcd5HKrf;al}uzi8Ufc5MRo%w6IFUj zB!Y=$76Gm%{s6}dT(s&nB8wOCN4R-MXQF&di8@({`P~IpCmPy`$T^nC_+g?{sBROY z&J~Gn>;<;RQ;%NuwQR2lT&~LuVxh%}T%w6w!%URU*_+5#YQQb{9cKZhb1h6{D{BGM zNQxL`BD3iQG>UyMqV!s7e%! z=kmZ6ihnYZZC^vw2Ulk}zkeE0Id>w@iI|j0M1xaFxv_|7)HLE*FNl0cVNzmCCV5~Y^j1t4JEd+4N;-xCPoI!g>0GTN4DUN ziM%K-g+qiE4otx1u&67~5`FqfZ2c5G|2JaWW{?!N!$fw~p4g5}xa4OOS?E3!g|rB` zl_)pJL>AT$78g$Rqc^c#bBX*`6N|T!WIH#^{J>WBBz8E9sPHUe$A*w-{Tg@z%ZBgA zuM>-?OzeM*$m^Yn(w<``vTJLJCBjN?O(%8*+m@po45+Qn&tw;xTj48p2D)@?`0H{%Z(>q zz5@ws0P$+Wi2_`S*Mxo8`w_3#k=VLaDWZN-L|ALOdKiEQ0c6NPmn5T4ki8u7+( zfj<|CH-$~iE<(Je2aGwGc!%{c^0CA_ZY7Dnn#eZaBHkGfY`sLhM*`72T;IJRhW?Pa z$5vun-H7+W1DtzBd`L4IPR%NtA0!!1HXI`gCgLNKKnd<9%5!U&$cOhMK57Sk$Ay4$ zOgnm?#P+5>IEO>|19dOZOpu@iZw1{vmt3 zgM|Gc5=9ge4dFq}&yesRN6O5OBo;h@=UYi^DNIzcZ)>vDiz9m0%S3i2f-DorCKUqSioVXK9gQGv=~BqbG~0%4elKr0n^bPbP|O$FyYA_~e! z_UAj2lp00$_kn3HR7`Uq<@zovR%0HCes!qWu|gzPU8CaT+LN@VB$b$^5j$F)N~|wW za*6+_)N6l|Jl|5;)8Hao%xEev3F2+`QhAOO13pvv!f%MT)u?P+Vpv0}mIlXrv6*Vd?uBnM*tkI8vO8i8-Aa}j@Hw!_r9ZWfWXnu%;8usveU`>oV@ zS~J9>V$?Z&6&P~)Kg^Nya4e{FBz0a3e;t0FI>*Km@3NCR!$Ro#GZUHr9_pO-hsfs! zb-uHhxMePNsnvnloZZxAN^|g~pe|EmNwn)iUEVtojVTFi3v5L$HRlo86*N(r{x)*F zTFh3BT!w=P=dL$VNM-+_I*?o@PXQ^uGEqn$$R!*snwvo`I~|FN6gQDA{X{M)VZ_2d zlgkfG!-68@S`nmoqb#|um`qf^!9V<*MXv90z3~;PYm;BZua%~*o+)7A{o&Mg^)RBX zHK^-3ccL=`Oq3D=Ok|NuO%(0ysq4?VB;+~N^;c!EtVV8CpAg-7MsAJ32n|}2+YB$F zNr~k40>hm=lDY-L-u?Six6n}}OP(eQWdwCwm_%$%W$JcvD;69y)!kEoRZ^*k%Ll~A z$JC=Q7V_?T6WQ8d)FTis;d0AFDPa%wm_LVT`fKX30}DC5EA>prc{2`EuhIQU8e5Qh zeSqsca-v?}@%zmD)SEG4G4Fw?;OQ&WyYE2~%0lWr!)C()C#iSPCh%rs>U}l^8Osmq z{R9TEcn7(ACKB8Hhujx|z5-v6d&VrHxdyr4z*O%XM()2;z@Np*!!wmA>oj?c#toE@ z)Tc6T==O#Bw9dn7)Mpru-&>RV1U4X+uQ~OZ7lHxLpgs!*?T1g{hj3h|L^Xl`F>H~a9Gs*z0^0to#b7ksc&)`iM65BFBpOI zKyc&(y_j!H>NkH1LhMcI7yg&nL52FA!TgpEFj0&fPyK%95|t@T{rlnWy?UA`UtlJ( zgz$fO|B{JIC4rNPovcru2?z=&hmq%DT<+v)@;r`ZUQ&oWlQDZI zb4(PXGkHFA24R<>0ZIyq=ujG9z|AThGttJzA67%|_&d^)uc~c0&4>j-)oMWjO=}_2+@XN( zb4Uu9MFGRG-~$;2dkxWM^ z$aV@2mq9@bW)P|GD5NGPZuK9U|F90pDY>+8KPYE(6fLS&1c}SE&9wMV7|8`@)6&IZ z@X*^75t>EP!S@td!;>gsAVp>d6D{?ps1Z*{xipocE>$7k`XjAz1XcgeM{B~167?HP zYagB=K3b)9{5veSF|BJhg}8i;)}<#9{n|zAe&V>F4{5_lH)11i(1y>msHPZtl{Wch z5ie4Owlwr5sZ<1Q9e@#)K4hYN%8s_)n@7^08IgVSJ0sECzAciZ!Ix===LRJ3XDBWN zmK*Ync3P3@B+sB-F|SCHtJ1E^hlu?xO1pACl6*Ig;_GZBx%_I15AH#f{)-L<<&ct3 z(Bb|iNh&>$j*MJRqWB3qa@UV&LPt6#BRv=qPsbnEB35rPC5~7PDn9jt62q>O^xH;B zK^I6`6-Fm-IuW(pYof^SNy%kDBW7-**u7t4$zcBVI7^Zi16{Z+aiJ_rWdj&8OOB%6};nC|*T zlCn3R9t__^yjuu8$s?vq(e&ic3!G4%viHT{0!JzPU1c!gZhBr8RC~1xz1%#M_}otP zW?&lekbCrIE2!k)LVCB(k3?iDz5CIL___S_(LIM)g=G2|jKXf_WBT3;2GDh99@(A57!}ZS*(!Dk&SvOVaroL?=&6@`l1B zFFqzI>*9##KPj>4SooZilIV1S_!B=#?Y)Gg$J-_K3vzFtd6 zE|OI3Rb^CcWu@vHa5m+a>ZAn|pV&)k(8GzO-Ib+Q<6z*GTS%>rJCnqBN=|KhlXUo| z)He=(5xv1SITROC1`3JJm5#2akKiZ6oJOor-Z1OX^9^ z5&k4L-;g^0JWulYyHXcgPs*gdl54*tlA0cpTn8fi>zW~TNehliWOD zQIW|~w<1o&Z#9#;4T>gKI}Es$SgixV1Y$Ms0@Hy^>Z#h1va+AlYfcW8qRnfi-pO#; z)d!_PjS;d2`bk3;gZo;AN0uv8&Ng2f{p1UY6*HtUA(b&}t0cc#IC_mLP5RpiC8nL^ zKfni^|5OTS-GHR>O{H0mV9Hxun(d0nd$XftE7gpc^B&38&VyK&SSfU^2l4isrSP1K z#J-)77S@DbVQDEXayUfv_pP+JYY-op6xkv4?q5}#!+ZFmI?m?LfY0i5X~ZK|72V!~``({V47o1T%j zcq|7s)R4CLAq^k=Qrgy~DN(UyCbIS2rELi+iNMFwj@CJ3ld@u^xJ_G$ue>7d32RS$ zP&+ApKIWnpudsl?Z_@wTV?Kw! zl@cA`;xRVqL>G8&{*F@8^Nz$$m6lRBcOd4PC8b?-BBkSLDc!FM(VRFbqg4YNG3#UL z^t;<6Ie1E$Rbc^HO{D)iZAKP$M>@apEs5EWr3-m8FfK>Ba1A*AxOCxJAL3^^Ntcd+ ztD3fwt~9+06YVEm4ONIg?<(Eu(t+eF2c=tcrjcR^lWu*2$K@+6-OjI&Vmz1bcC1gd zaFuj-iw8#PUJD=Qk^Jn7bUzuzRR2~|)>>~8Q2O3nXCIUnAVyuwb( zg)l+Y*GpfU+7thJNBVjTX?1d8ux=%iUdz&-24zv-+DU&_`=hvQB>gdmT~YcQtdi0x zO;#S^>bb>a=3>FZu9el)YorvNC+pQE|^;y zRY9Cw#BVYwVMS#7rl8t2SLKpzN)w$MCYK6WPqHOIE}aAmIx|o%orX|VYPVe06G0;_ zO0F2)jFeSJ`K{dSOAMKgca&N|01*irljCb&`Lb zkXy~=#3N709d5QqnwV>%oE0W_{DElsI$CxPLDIRgi`=<>5%_Fhx%1B@L@yT0U78HC zk;s2mcKJFH+D8{TFOO$YrRAQ5kY=}RCifgsnZ)F&a?fK+P}AR+dp*vZ(ynsv{;;H7 z7iEtMhd^F?nKkcgeT1&BTp)Uw81+^_BXJG zKhDV0lfarI%E$qik=InbDhHm;C23YkIj9LrrrFtY(1u#X9pA}8>7Ph`A0`Lae@nb~ zguI|;JLLD#a=1HwA1&l?+tuI1?vcE79<heUZz(;>uv)R5QAmbgw0>FgmO6z|Cp?g2dzB^m z>;idP3sZ>wC6ulQ=W3+tb5u{B2 zF(!&ipX8g4*(4`7mT&q_0Z*@xZ-yYQxeb?Z6{y1o4DINX%&kzZ}~BIUWg{3`o1(esD$yI42kRfPO5a|%(50QucL@M~n55~{7o zPx)iqed4J*@}3w&Q6M657Xn|py*foLTjm`SPMJ`OHEO%c3Af>rxfdQkpK8ZC4VZ`|8;^=AlZrJ zVzU&xf>FfRK2VDEgxnT5LMhs_5Xn8}D@FHrAl`S2VxQRs;#Xaz#N1=VW4bDphGIFg zwkVZ{H6v+8S*2=xl#O`(dP=p6P}ydDRI1nYB4)QmseT9vj=n>waUPx!_EV|3F^d$R z%}On>qi|ZO)Xu04`TL}al7A7UUYQG|4Ew9pyA=%$<&@H({b#6$WfVupLx`g;O5-}X z@vH!)@fR#>`}#`bUrxl&j!~L4w|ydN9;USJw2qkX6s7%JSaetsr9%pX*t*@ zx$H(_$Zf^V(HjDHkmB|bK0RiR;`SF)d8Cnv{9`wz$Hu}W`CnD~tbm?2yqJk>cAzpq zpF&cviprph*(BZHuMB!v3?lAH#miRe5J_eFD_*a65nuA3G9(bW`~7HT_^)v!&j?Vw zYXp$&I!zfBjw)s=}8ky2MzO_b`6P;66fC}6p>%8d6#apRvRvh|1m;q5~va`z`n z;Q!i_un8rkZ5mXKdCGzb7{LZNC9HHRS|2S;WE*xWVXI?Fc=u2ixywj({FOzUdy;gl z95Nh`S4oeRoRR5|^LYU&SV*?Np*SVtwQ zByRMvrim=XQHh?4q|M`xvVJ&>F>|r9-WRTSI!RgoC4^XrP1$gOk#uL7vMDB;xM#4k zQv{++%2APJ-awWC;dKl*qC9Njb{%JcUEnFfg<0w!j>2wVxZ7IHIwo}q=NNL_o zR?=_8gJsJonJthCRmxE^FE7SYcT>);#Dm&4*Hg|u2YpU`sGRGajYdX@a&bW_@f-b= zYgK)Sy&Rz2Ov0Mg?4{iDuY?v^Mdfx^By;OFEBA_ck-W04@}R*q5_R_}50B%9WqK%& z#^5^YZWATxmh!mEby9L3E00GGpdiyF&-~f9yEr>Bu5P>nkfyU-&}< z9jZJVSsCAdE6?r$SDjFv-+qFuW~1^VHi5Wxy7D>;0p{LhC8s;G&9*{$_Z;bMfnUmd zdkEgO9F_N5v!G?m%7@cPYP6rq=lsZ)PR&+6w?qJ%H`7F(zf2xN0oO_@pFJLvRM9W8 zZrNfzYbieuGvb$?D8JTLCO$1z`Slt&wVU$S4k~_PhVpmxSCT_sK%sz-6z#<1GqEJi zyv3Bx$j&pSGq%tXMZ_b<+cKiVj*%VDM;V@PP4nPf( zScMUw48MA;B6@{9cq(&1N=_eBSdG=l4DYUHHMiX-_VW&_>w%u+psB2WtqUYS>A~th ztVF!~bLM#eC$as%Ocd-TYn1;A$w8-B<2vrdXXj&$GrWo4slu9iS8fUJDbJeKhQ=S! zjWw@}Cv!T&TJXHub}(z<8;me>lC|87;%v-w*77K(Grb>cc^k*CoEcf5d^uYrYhMk_ zCe>mcnmr*Jo5MP63&ZX4{aF`a6ze>-Hi?G2S?3hAOW&1dT|CpEVjW~IdoVnoW6ZVW zYLXm>GS_Y&!LZkvYkD`5!^g31Lyi&s9>%&q=>U1opY_TI%6>eN^+DcGJ>Qrp+md&) zzGL?g|GAj;bAlK2Yr*>4;j!OWU;{G#kTmZZ8x&TRr1$Y`@Q#;IKR&R*yMS#I*pQJ( z;j5ft!@?V)5wMXBJG_j@R*?|*Jm6_{adl|0vNlPjdwsU(P=yzAJPvxnT1Vo zzm7iJ88#{K8VRXAo7{n;|C-DucPvV5T1_^&R}f^bLu_&i9w=@A^T&XApGf8(kVJAu zE_w=45Uc~))amOSNuJ`zrY?fXK67C+gdcI^FALZQ)2uVrL^f`YiNaEW1>7l2%DQcl z4=R+kjk(EYjYt6B%rTL}H}byo$8}5;mK-*FCKBkG0+>xKU=N#2X0Ab-hdokPN zgD~9uED(R^3yZS3=>M^y_1WA#2;NslvU#XYDRnQKcNZncqN;4(Q!jK_R+wm$TDh>G zZ<{cqsVuk%65;dnSa1sv;i(5K_*n%o{BgFR?M>t_eOaiJH;F1XAfk8G#w>I}TloC| z7P<@*dvOg5OISxd_6G~^fg&xZH(S^ru6u#8MfDLoeGagtXCZHlD9a)q!Q_%MSmX_F z6tN*mEP6~;v=Cg`iYTO)Bc8Jr|3j?te>l3-RQZe7{ zY^zIUG;y1lD2!ojYkyFbmc+I-hEDon7Z8q|k;1mMbRuca7`E+9G)YTJvA8K1&i5D~ zhV%U<+qHEolAA?rcdf1H9hEjwT6vG{o>dm<`k=_Vm5bR{vfURECG>eL{&GCYdTq8h z3%S*c(`@fUEPr8Fwr@r%`t<)}`)=TSz5mD0>)5_$xcj^~6NT2DB`keLeAhvCbkQ{s z>OOXyAj~fgWXFHQ@tZbfNfogBBJDXlnV3ej%*v9h;seAt;4n4Yayfe5eH zGTE71E>Imiv$GY>5Ub+K{(FYqCRr=lxpWMq{wNb|boR}^A8yzBhu`~}$fAasC}bCQ zzQR*thl1F78w$qC&g|l-4!FQ3c5x~k_4+t=sZMti$@UXR)n*wqcFu2`?0G*P$i}gXIGbh!^nNv)ogf{ zF^Sy>^deU3F}r~!;_rI}QO+TQ=_JG~$8iM4n5W5wOba>({cDorW&QTNC z-Jo*Bullj9<7i-yILjWsNh6lsnLUcfl8l|jvbWhv6RWzCy;u`W{JIZ&@jqN(@_zQ> zCZ5=T7JE6i1DbPg>~)^-+tr`FUJXV1@Bi2vwjX;Sp0PI;ILxpt_U2n#9N&oLq~1d> zq%nK97~dCWwtTkk7ig7xg%J{`T2-t2pU{lu$%VLxq0Q3$S?!G5h}#HaUU zzg`2U{$#)NN}+izI0ZK%UdWa6(S=Dax1IBtC`6G4Cdwt2auJ5;zATMf5+RFpJYu5M z=sH&mVCL4G=Gqn*;VO5o#Z7~XQIG2j;Mvnla%(75jCVu1&AR#wdJ)ZezE10jZ>Y`f zn+?PcmrC3|9Go)4i`&Peq+OBDi#5(6MZd+%wR?%&qZlubLQhJ(&nrT;pz05JWqVlc ze;RifGn%;DT3)rS2h@!FyxQ0y#C|O0)e^B(0e-yJEr#p<<@MUY2pe6r@%oEaW9^!8 z#}XbSeYnUS!$*_cm_*8WuT%B0lZncG}LZ2c*}PikZyP9t%`StqTRC? zcN(J;KQ@QAzk(X+fF1ATj00>(c&7tbiT6Cpom-YC+Si&pzrq9DT*o`-vGSeoyz|d- zNcvK^Ylm4RTr}P_3|Z{Tj*&~N*}J@W&fQjk2J-#kZpTWH^5GbF`}iB2yOFzns*U2e z7Vq}G5t06i_sT1HhAiW~HsP{&`|>_D5=b<#<9*hlNfeYB`L3G1ZN+WgZ{9U<;%^g$ z5ykrjVIEtR`iH&SnaB=rFp)3EarnC^FpPVa+XC6J1RqcsF0^n7ALNG(LE3vh_)Qt& z;t3zRXe%W2u6)=kC=SCE?la1do=xjwo=_I%VLcM|!$`KX9v#CC?6DDp*c-(YWad;6exTtZTTt9)$B-XMum zeC&}lRHB~$FzYw>D|H@~ro_i#8b!Xdd_qnnapwR&vHnf?=I^-dV`s{CVi)P_XiS9=gvNii^!ecHklp&s*oLNWRcq zkXC$A9*N%H!WZp!#DX!txM@YAYdL&%v&N9^j`1}!;JI%@`I@|a0!QESwT{TMueRZ9 zNA@D-^gkX`GZuMvxtit&9#fIW_&_t@6L?H0JT5GT$1KGIJq|IE9ZUa*4{!2y4N4GQ zaOCTPK{X59_$Ce6MDOif} z;zz^sk?g;p|L-aujBnwI%fN}thw;Qyhln+O$P+W+s*yGLiM*MLjN~Vq!$rs6;%PG+ zh<|y_(`@JPMC~T8oh+K2JWi${|3W5J@bV2^835;;=K>o6IQ`DVS z{&M(6C~Ecj+i6db)4b<7RS%IUZQ~!uf#b?2^RIW06B}U9|MbO7Jh$V20=?03J|(2n zQ{YvPgyJ4eV(et#c@iOsHes0?K$3D(sCf~2)nuW)LDf{nUFgTsiEXJatV@t`oi&8@ z1akZb(?tHJ(3m?E68W8BONp|B zZ=>mOT+I##Rtb+FmFAU!rId0REEqi>BQ$Qsb9s zR{0OyuZ(EpS^=%x5Ye`tLeh@OqFqfNEJ31ZA6S^^#zoPw0O)OhanbRA3JLc=qSN}D z*sgI>bh_0Dt=dMyxyD{7wqJ$wfZD{q4HwQE5f{VSi_VoN!~gHPiO%=0lDw{ua6u&I z?5J=ly%}pM3zwcZNqV^y-4EcrU&TcaAGGMXkFV&p2_eV7o9J62 z7j@B4(YG}=h&Ig@o;@*wuk*x!<;Y7fFB1cs`(s9qi-9dbrH@oGFuE##0QKPBLbe2-i!?L6En89B`M~Jn6;oNN!tej(@7f8Qq1X;k3{7r z!q&=4{ARicT-gD#Z$&ZBoe_QRDS{;6m+>O#8Yp>iH4zfBp2Q}r2yNm+%GyT47P<;M zGaob)VMm@LE66obviucc*WfPI$BBizv(RZ7BNo-Jh|1}+iR|(~vA7f?Uc9DQoD6F1 z(NZjZi)iQBRxB&vOd{f@Sk@_?lpFiSGTUVI5t@qS1#?IWZ7-HDfV%3qOGI`Bwsy9O zsGxg9ty_zz%WZ**h{w~JBUg}o3T9ZQgW;;#6-076uo z>f&om0x0>e_?81Xqu)32bB-fXrcL~k;ZBYN#BT_IbYPMA6OJ{%bz1z%dmz8#7WG4Z zY#6_4(OSXXGQU{#F=t3#^3GzofJdIsuoO6D8-X?GZ?S8Npm4LMrC=|-*DvC$ta6+1U1dChxE zMH^zu^=BsXCZ{Zwh6EFj8)d0}8!@5hS4+(WI4^aCrIt=VwKTj#ji3=zLzqPN**y z7Y8I7ZC*yUZdA-x&f;pfgV=*{7T3K+iOSBmxPCx-(ksxCSETt8j_g%$l^8` ztWd0y#qIV59ADegJ#StflBLIy4B`(xExnt)gkt;0;@)QuHiAvD^y`5I9?dNM%V7cE z{Iv96k)Py8v6lWfVcO$%Sq2VogVN@jhh^{-%*(1Pkq_`VA(oMCb4bp*WAU8`dcD`s zGIlnS6XTO*?0k&crM$%tk0Ct5EE7u=A!Wl7%hZ(R5Rsl*0y-hYPW)||Ir1&>`QesX zbv#IlSY{$yaKtjJ*$Cq823l+bx8QC;7Fz^nXPv7haN-b$gsyhSS} zPFNQ7_J_h#-V#3G5Yd(xOSl(i?TVdc;nyIdh4(B`<;sve@wO%E$a-R3ep;e0`IE#> zm?-ksw5%?M5-#$$WsQpiJglQ-%~H(6{#TX_GmuY?UToQ9Ka|*v2+J1ixaBXpTVg|l z;i46|Wyc{{ep(C5PPgC0< zp4-^6ud@#%r5Bb%{V-D%>sk)|FN&nTh9zP5R_J!eEk{4LCmPVr^1s~4BnQ8@Bre!U z^zwiuHO`NOcx*|%kN`ojNi|FA)h5LGOiS82I}-DHSu&cfC+U$B@C8W^lPwuz&LRS4 zS@B}+y!Q}wOo0fQ@1R!z$TbVlfO1Ixpb(a4nTEl(=Oll_^8R<#F^jDB@h^GRWd169?0!+Vqb z`IcJX?*U?q3aNI_{}8|LrWOoGk`j7TEnF~?xqVrREwoLk#cm3T6`9)wbnkh ztk(H`0TuK}wJx@GO6!WM^)nT);}*5i*I1BTYqjYwu;u%5CJO4THuD+^F}aP}V(L>; z_S@>IEtlg0z9Uqp?gAadb*_06`J#)7 zJnF03xfWhPa@%8~Y;iJCSlg(b+jb;DL2Bpz-$|}lSna%d1}R^6s9i4NciSvK)#XHC zB%1$IU41b%!=hEU*!;x1eNnp|_>7IjK5CDo2$G(CReKh|6N^@AuOtMn(=n>Y5N!Ra zR$J}!5=)rXP3`+`0@AfDYX3Uejrp*s>KTc(pL0qbh|RxrzlAzv)N1S@3s8s51#v|r ztHTv<_|Ugjyl>t~#opFDZ-1slL%(B&Uy8 z{i>k)`CLf#tA?cJc{kNB1>O>qqE3L8r2K54PMU!}Wxb2)WQ2D1bG$lr6U2!1Rn=)5 zVXWi(ssU{~5P!5so%P`w{Qt^vbyhBVYF<6mIYFs-T`p9$El2|HQ3LB^gF>~A>b$`i zVen%$XhPoaL)4(Wt<~*csKE`9Vb7nc2FIu4b*WcsNO>6B{d($rY%o9zi&6{Xd%MJSsdj8emYBC825qb@wQn|KFR zUEB?RT6fw%%ym?k)Toc%G*g#M#h&8Zp(e7!f7Hk{80YXEYE;n)#F&#BRc;Qkcem82 z>UD^n@2ak8RT#?d7Im$67gDTa)U}hbgR;;{HO5vf2l85)y75;XS@>Q2=4!>nTbe#4yCDQ%5B91|54AlKEme(GQVM$^2 zY#gjTzP)<(D5lc8y87SJNR-m8)N|kOki4~ri7bAXdZA|>l2X0Y3k&i#HdI%yEW`~` zhpJcW79pwL0QGv~{v^#>uHNWanB=9O)tmR-Nxt|(y`49Mlkcc^*K%UxNWI@5Y2QiP z0QK?eaU^H7RCZ#v5N^)(`br*XtyeE3ZEL8H-)hI>|) z67>(OuYUFhf9zA=4DE*Y*ZD&?|3uQxH1*TF_QbN2)z4MIT&pXpUm~#`C~A`WWfS~)ZKV43 z({^-77pXr^w<0#;p+-xgqRcC#N$3c%r;Rk}G2HdNlg8R>#0Exdd@79b-f+z_?H(!F zj+#CJd8tE^W*vZiN6HdSD=-jNJ^QX!sK_`ZT5($8rZA4p*;-L-c#>*IYW54Jko@wA zX1}~MQF=qISl~)xb%tog_j)1vP1Q=YD@vl~Dy`&?vLszPs+BH#o22I#w9@g2rny2Z zoih$~XSn9D&xa(ffL0|CFY6t6tW}e|P@*?#q1EV_P1NwMR=WYLw$enc{&9EW{wuTw zYa@tF9IQF+_rl)6;acOLcrSCcz1AdEf<|~lYtbHFkn5qfs?rnkj;^(8i-dI78LjQt zPH?|9TDye`T2?2u_PJLfWa(PRI21RnpJ<&XA#u4^Q**v#L*pZ2oz{h4Am#B7&1Jhg zNvkt7HyM;%@R{aT5q|DiNpr*7G196}CJNnI>n_C;-`ZL0zRR0<(rB$m4j7QiXzq(H zBgISreufA?TkA988u5vTwLX&&){iyN`t3|Zb>#ts+a`R`2H5g8wC8u%22G74Y4QMV z=ogG+&RlJn4}yb_p_yIr@@=%?*8OOew$p~^X?^prXv5E;O|a~RHvA=0u?^vxce&HZ zfJ$g1PvY+r4{2it)k4$^*T&e&lKi!SHg+hy2GW{@VQW(?~A4RST`r7K+0MEp*x>G_Jz6@Rkf43YTdMt#IajiJy(vB5R7jTU>OF!XU*+tH{H_EbF8c05O#QqR!h zUg7#By|tY;v(e!Cq3sHs2YGvqwr4_Fva!ytT6}E<`)xOA@eQw%s9jr&UwVv`XBV`+ z`PLCnf358;=6UpqX13h~LF+L399tt$>_NA{tf&J5L#E#62{U@tBCKM$0x-Ir-8kfHgyBrUZe z7(2Lvmgc$|J-jJe+6lZS6y~d?orAMpuxaV>;Ike*v<#2RB#ruMqOb&N8NM$`e%DRQ z*gKV^U*)ya7MR}rV%q6}lZn>2X_@Wj5O4ZMJ7YPG4#hO>Od4XMZ$9npeA^1*9qViV z9WD%hD)|pDjx|xx2kl(V3&gHQXcwID_an8n3(!X7kV)Fbi5fZpJG4ts!r1(-+T|xj ziDypIF2AuSJ}OMR(q<)zC2zH>h1Q@SJXE_g1S4O5R=ZaOe3;}KU z?47mjcEG7Uwd{|;#m}_ot%i`Wf2+MZ(U9b*658w4_YmraYp+ixpq|{V<+xuUsd72( z-Gzpj*<{W3?$&1#eGh7%%k(Dp=(P5E|3T^Ilf6GlT>jUn{iPy`GawO{LYocUp z6snikjuEYRrdP;^ak2?|#p+WbT&~nB;;|{Fm|p3a1%>!7-9ajduJKvjVfuOq6({v7 zoshWxuB2Csi$v1H^_mH|u}gjvrDf&xS`5c83e{^_5%?y~)@yI-j~t?sPOjy%H_;2Hx1G zoc&O5u(%KLK2CarSBaSTX}aUYSmMcs-bh2I=4wm5S>|JCOF??eonQq!UlZBfMtZAl zlS%Y?q&x9B=q>%{sypRJx~8<&+w8ZJ{L5Q!=NgN*Cy(gPhn^F?ZLN1^GEw|N-DM;F>wC%Q-1Saj27>K-ONC+Qw0JBRB1{|CCN z|5zXN{wc{yh(6e`rQt@+^x@tUNvJ_URK)5&efT^O^TNrxcT+~voRucBdHZy4-%3b8 z`|3W0ky9MJsr$Gh0L{Cv`^05KV@WrWt)Hj+94n2!LRa1ABsA%zCG`>YFy&oj6Q!_; zCbFQt`bb-EtXa>N`beOBaDhH@FuwP?W}1miNpVJ zFk+&zigt*?j&3!Is!uNejf*7K9TCI_!2OdG1N{WFfF zeC_lYw@<`=U)N(IA?tjtVAEsnLmw=>R*!iLudc)Nb)5?#Lw=)gtb`LEdD{3(L??h9b%7{aZh^ZVAbMV}a{|-asTTe=7qKlKy1tr@lQvAuQ=B z`@x4b?M)PPTu%+13z0lRPhEH!L3+s;J-z9F5Y{T{=^+?NZn~bn@jIIN5A=+}=m%Up zt!E6z8?(Qg>lsm4TfC2Z8vO;D(p}G7f*5+ciJlpUO8AqepACdtN&EEk#UO<3TA^R) zdywRtVfvL>h^cKS1EaBpaIb!2{xxE{mww~bd=#!Dub3bBtBLx}apA;IdFZ!xhoQjy zuHUKTMT+}e{aL%s(2|$xFM6~gK5UTw-t|7QH-q)}!!Sb=%IO~pgQm~U(LX=HhiImM z&sT+%s}J?>(Km<>`K*F$$T}H?>#h8TR6Y{!0;~;p za`iUkdJf2g4jOW_H^~=P8A?VJ(Ni*!rT#Ec6r61^2N2GbS_XTy3~EWdAzaQtuzG1& zu$!COJ~2_!<{6e3(NN5s4b>Bw^lf)TpM>LXzBP>Xw*9c$w}$lx+-Fg$kv|IwYoh^1 z0S-UEy30f%3K>Pm*Cw9Q+bFpN+&w+WDAnGVR}4qj8%RHLjmA~bWzQXGG}(yYKEANg?H3t81Cu*Ev3@v~TE%h*l z+F^$OuC^INQ!wIX6OG}cI*{XQC_$7$fUUBbNTf@V#?_kluV&yab zhmC{A;=KQ9!`ATlzYl-%8D@KK>oOxE@4b|bV~l0(umnLfjAhv%sPpHHsM#t>dtMq* zi;?jSo@+$iUqZ@vXCwMJUeQ0%)L1dTJ@G4%#;SZM$?aYltFx|wfT|m7yD}1ON*L=N z!RTg;G&YQcK0Ru;v5~z(Z~0p(W3wMxvgi64u|sA-uKCZ{aS12xh%|OO!@ah78M|gy z1VQ~a_KXDA2W>Xuu}eli{LzU2Jp}s*5{-RFVT^UR8T)SKNB6v?aX3GWx!hypZ~;cV z^b8ZM!f7v<7hKqk{Y%$js}jik<|FBacoC7ti^ic_*4gyHWxLL`eCQw4Kk93 z|3S&U(MY=1i0D*xBUyTa45_A(JR+S~XBkx9FD}|Gd(BmGHkSjXm}N;F*PYROF1LA18{IN=f6Z^?JcYF4sO<>v5D+%u$4IkgE2#_tXUk%Uj|xjVkRzduCUdb?1c?& zJ+0PTl~5-=wOW7Tt%P}#tobtXW0L7%N9^6H+( zW31&?LWo`{tmWg8E&rEft+=lQvG-4{4gr6V+_thh+}%ndVxzT+e;D?x+_zSP%EB{? z+pN_BixNd1u~xf{Emun#S!*`jf}nELTHEP3$xad0+KYw~joM}w%8c&gQ@$4Eq_AgfcKN+il`u{zxWx1X9|B0KcS+IszB z;q#@Xt!dkOTY46Ex`NPf0jZOji+-`m!%OTvl1m$7;l7)|uqY8_A;soAxk z)`49Th_t5GL9gl{b>h~+t{73#D%K(8zz?A}ti#+mj<5?MQTB{=WL{68TatCu zBriN@v~_H|Kg7>}u=>5YM*PBg>$nBT9UB(1POka|A$4z0>y+l@(7J0Ed9o)OdDdz5 zAXjD8wNC#CBAxWoI&0fT^vM+K?B%sd1Z7$0bj4$C%dmzVeTtR!v4-GfV}9DOF7Rna z^0=MW(A_!UyACF@#fc^g{ev|$&zCxkv4&A|w8B4I!vx+5K2XoP@FWV?+sCX+FW!f# zUrM${w2y`*Bv>PkB25^-*BbF{0P&witjiRv@Ep9pxBU|d+$d@=XvLwEHR?)lH0!Tf zql2rHRAaU^dK21T_A4Sc^eSeHv94G$5_@nD{a*=J9+p%3hM)6&=N#d@?~97YHj?aQ zDaKNnDO)OQ%}^sl4GozZq>wM7n8=cTM2KvWr7Y1HTee1)A+l7Yv|47Qh~#(o%^%-& ze^=Lcb9us0a6HsqXj(J*u?S;_p!8*l20~sGi!) z(2hrgrY-Z;P9+S7Ot{mClIL;lRKb3TNu-^f0J0S9rJb8QgH(NncJ3wYZ|!aE{56aY zMEYqL>SCekFzr&aXq0ycblT-wg;e|5+O^0phP;45|M?$2Z?4@lV50+eYWGoRssn$}9+;mY z-JDfgZrWa=CUdk$tKn%*XSF<&BL>pD4$umGF{3oY+lX>lrdF`VmsH2j+S7}sB&nW8 zluub|&st+Cze&-a1#ZIRUanTM4CP?T9SD%45JgbrZE$Zw&W{Mr_6x)c!&FTJ_~*QfFV%s_(}@ht#y1R`8TxBDLBv z4W4GDeQeTxW-dmQh^UYy@{z-ccK?;C{?QuL0TBv zkLkV!BfoKx=~M2Jk~4zo4fvw!>Y2P8b>OrBrgX(#1z9om-{qwIbdxnseL>RIPONbu z@Cvae5${M}8OWLzBZk;2Oq&pZ#FxRux&`P@v|-J+E+XBxcbHk6JIGB8YuV=_*J^g0uacwI9GqvRK9pmR-t7m))CL+B;y6pE1k74wLdkV%E_dqKzx-TnVLC zO=VruCL*~Dt>jeE%)=c4!0v>9^_=s?n>foy~s zwxp~v8{HO7Y_XNOgcp!HZ47fY#glcL%v?QONk8f|bL$SJ(yx$>)2|@8bTS*aq&K#d zj3^Cg$HtvUv{`tWjd#ZBpzF=pgnJB?`ZG3B56m>oVjlg?NSWP{d3(UkvLCS@t3MOw z?AZ*&0jX&$^SywmcxM;$(^a8`)S3BhHACW>%6?ATLv%Wk&Fnb{ilsgCcl`;r;llhA zvPjlfF#m^_Nj06#esP2C36$JA29xT045z&iVEPX{LrZt1u>7j5} z?`oFOu7DJa`RsgNFj_y}?EKU2Bxz^a)?!q!$3}J|?G-6D(Ja>y6yDaJJ?a~aW?3nF)UTLy?LM=7uOd>1k7oHd zz?`?mv4VvwFdFj7h{~!e_Wbboq>JdwibCg;w0$ZozV;944liXda*Igs62(daa)@?5 zU=`U;xZV@?(olv}ZJNYhmB}P8t^#677bmk<<<3AK;3kq6&0w#s=aIB8h*cf7#ghfF zcb)5@Ir_3{*Ow$Y-eJ{wwxn)p#A+;1Q`klShxG>X`?7cysYAPQlL3%p@@{gI&88^%5Ai1N;O~VSdD9QhAT`xM}G}B!9-uY}=E*%O~DaK`Uv-@7x%GZlv%waSkL6 z+Q!?qt|ettkb$?mgbN(08V4YLUI~Jm874N~VIz2>x@*THI2?Nc`oftui<2pWI z?h2yBG(N-)ZaJb0A9BM9EX&}=?H%xBPiJz+Ms?^-NqpECH_~ms#+_eG1I4f4BU0ZY zk|pqwVu?vXCelKa>o zwDuUmeXW<1TrrgY{L&ZApmlt9jx}akdhwtxonU;E`TSv6xqy#+!Ebv}e|6*wax!sn zF@uMA!N?A@<)OWiZh16clw(dh%c(ppFNBmqpLw`dG3ed;5+43rAt_TVdH6}NtU0&& zGVf5F8rr~D43EN`LOa88D?Uu;|J!Ga6{+G|HZBLf^U?U0e~={1 zKl1qM`=lKD#J4sJAo<_zd~4=fQfe>rZPf^&_lNMEGY^B94(5sWGN}CkBTDa`d16BW zn5m~Bb5I+?;3EiYC{PZ!54sR{uXAZ&^iaYUh z53fRrf6vc*my#N5!Y`=iBz>91FTTEsqo|$ur86fwbmT4Ed9Pu>gHr+CfN82xL2ogmmZ#Nhhm? z^x_t&2^B*6*w9SBVGz2H14wbZCrolPN&h)PG}g~Ua&Z-nN1Y?-$S9#X*ppJ(Q#88; znK$yiXjbP4H>wrQ!xBig@ewUXVCAx7M2qpTerhVrwt`PCvJ&lHV`bhriLZy1kUaL2 zuxz=2=+ri0-3Pz_pOxsm{w(Ql8v2PY&p1h~M~SX4@eUYCoU9&lX2sXml#pfz83c5%h3Wp zCBAJ9ZW(AJZ=-jOg|B_4{p^u zM})ow-kBs8zsbc7?h;|spifnpiSWhv`|k%u__jSH74;Cy206h0e;hBCg|s8p)=Dgo zhJOx76A@jfqGE{>E5qOgv1KB%1_gyrridEn4C3G+R@cEDBkjZ*>PBjdNg`$}_TGDx zh>1c7zJ5ZiYXQCLa|f}$JP?)9D6#P&#EkeSBL00bkx#iu=G4XE8;up0AA)oS|0b@yL&Qq@QC!WzlG&{g*}Wf-+{r>@=NG_lGsNvJ ze}npli@PIblIvHCT(8The3HaNoa$1&c8SL$tV!B-Nj&k#5N&0UC}<9@u2_iz*Aql1 z4~eIP+)>=#6ozMq`s0opiRU|xK#C6#Me(;#VugzmTW3;k1Ohh!JBiZ%C{8^sMCp4! z(z(})GECV@-npV|djtB2@{u4Q51hrzPclhQZN;lsD@YD*EZ(fcN}P-oRjbTM{-&v@ zz7N~7J}Taq29adh+gyBTaJ%v}@wwYlEZGo$Qj;8y+fMJ{6A^bYD(<3$j}9L_K5}~8 VMa3aF{pw)Vx>35-cj}d^{|8J_LR|m= diff --git a/src/translations/artisan_gd.ts b/src/translations/artisan_gd.ts index 4337f3e5c..0dd9a8098 100644 --- a/src/translations/artisan_gd.ts +++ b/src/translations/artisan_gd.ts @@ -1,70 +1,70 @@ - + About - + Release Sponsor Urrasair saoraidh - + About Mu dheidhinn - + Core Developers Prìomh luchd-leasachaidh - + License Cead - + There was a problem retrieving the latest version information. Please check your Internet connection, try again later, or check manually. Bha duilgheadas ann am fiosrachadh dreach as ùire fhaighinn air ais. Thoir sùil air a ’cheangal eadar-lìn agad, feuch ris a-rithist nas fhaide air adhart, no thoir sùil air le làimh. - + A new release is available. Tha brath ùr ri fhaighinn. - + Show Change list Seall liosta Atharrachadh - + Download Release Luchdaich sìos brath - + You are using the latest release. Tha thu a ’cleachdadh an sgaoileadh as ùire. - + You are using a beta continuous build. Tha thu a ’cleachdadh togail beta leantainneach. - + You will see a notice here once a new official release is available. Chì thu fios an seo aon uair ‘s gu bheil brath oifigeil ùr ri fhaighinn. - + Update status Inbhe ùrachaidh - + sponsored by {} le taic bho {} @@ -76,89 +76,89 @@ AddlInfo - - + + Roast of the Day Ròsta an latha - - + + Screen Size Meud an scrion - + Density Green Uaine uaine - + Moisture Green Uaine taise - - + + Batch Size Meud baidse - - + + Density Roasted Dùmhlachd ròsta - - + + Moisture Roasted Ròsta taise - - + + Ground Color Dath na talmhainn - - + + Energy Cumhachd - - + + CO2 - + - - + + Weight Roasted Cuideam air a ròstadh - - + + Weight Loss Caill cuideam - + From Bho - + Bottom Bun - + AUC - + Total @@ -212,937 +212,937 @@ Button - - - - - - - + + + + + + + OK Ceart gu leòr - - - - - + + + + + Cancel Sguir dheth - - - - - - - - - + + + + + + + + + Restore Defaults Thoir air ais easbhaidhean - - - + + + Close Dùin - + Line Color Dath loidhne - + Text Color Dath teacsa - - - - - - - - - + + + + + + + + + Add Cuir ris - + Save File Sàbhail faidhle - + Save Img Sàbhail Img - + Open Fosgailte - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Delete Cuir às - - + + Update Ùrachadh - - - + + + Select Tagh - + Set Color Cuir dath air - - - - - - - - - + + + + + + + + + Set Suidhich - - - - - - + + + + + + Load Luchdaich - - - - + + + + Save Sàbhail - + On Air adhart - + Off Air falbh - + RS - + - + Read Ra/So values Leugh luachan Ra / So. - - + + RampSoak ON RampSoak AIR - - + + RampSoak OFF - + - - + + PID OFF - + - - + + PID ON PID AIR - + Write SV Sgrìobh SV - + Read SV Leugh SV - + Set p Suidhich p - + Set i Suidhich i - + Set d Suidhich d - - + + Autotune ON Autotune AIR - - + + Autotune OFF - + - + Read PID Values Leugh Luachan PID - - - - - + + + + + Read Leugh - - + + Set ET PID to 1 decimal point Suidhich ET PID gu 1 puing deicheach - - + + Set BT PID to 1 decimal point Suidhich BT PID gu 1 puing deicheach - + Write All Sgrìobh Uile - + Read RS values Leugh luachan RS - + Write RS values Sgrìobh luachan RS - + Write SV1 Sgrìobh SV1 - + Write SV2 Sgrìobh SV2 - + Write SV3 Sgrìobh SV3 - + Write SV4 Sgrìobh SV4 - + Write SV5 Sgrìobh SV5 - + Write SV6 Sgrìobh SV6 - + Write SV7 Sgrìobh SV7 - + Read SV (7-0) Leugh SV (7-0) - + Write SV (7-0) Sgrìobh SV (7-0) - + pid 1 - + - + pid 2 - + - + pid 3 piob 3 - + pid 4 piob 4 - + pid 5 - + - + pid 6 - + - + pid 7 - + - + Read PIDs Leugh PIDs - + Write PIDs Sgrìobh PIDs - + Set ET PID to MM:SS time units Suidhich ET PID gu MM: aonadan ùine SS - + Write Sgrìobh - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + Help Cuideachadh - - + + Path Slighe - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Copy Table Clàr leth-bhreac - - - + + + Insert Cuir a-steach - + << Store Palette << Palette stòr - + Activate Palette >> Cuir an gnìomh Palette >> - - - + + + Apply Cuir a-steach - - + + Start Tòisich - - + + Scan Sgan - + Align Co-thaobhadh - + Up Suas - + Down Sìos - + Left Clì - + Right Deas - + unit aonad - - + + in a-steach - - + + out a-mach - + Cluster Braisle - - + + Clear Soilleir - + Create Alarms Cruthaich innealan-rabhaidh - + Order Òrdugh - + calc - + - - + + scan - + - + update ùrachadh - - - + + + Save Defaults Sàbhail easbhaidhean - - - - - - - - - + + + + + + + + + Color Dath - + Plot Cuilbheart - + Data Dàta - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Background Cùl-fhiosrachadh - - + + Save Image Sàbhail ìomhaigh - + Info Fiosrachadh - + Create Background Curve Cruthaich Cùl-fhiosrachadh - + ET/BT ET / BT - + Create Virtual Extra Device Cruthaich Mas-fhìor Inneal a bharrachd - + Defaults - + - + All On Uile air adhart - + All Off Uile dheth - + << Store Alarm Set Seata rabhaidh << stòr - + Activate Alarm Set >> Cuir an gnìomh seata rabhaidh >> - - + + Text Teacs - - - + + + ON AIR - - - - + + + + START TÒRR - + FC START FC TÒRR - + FC END FC CRÌOCH - + SC START SC TÒRR - + SC END SC CRÌOCH - + RESET ATH-SHUIDHICH - - + + CHARGE ATHARRACHADH - - + + DROP DROPACH - + CONTROL RIAGHLADH - + EVENT TACHARTAS - + SV +5 - + - + SV +10 - + - + SV +20 - + - + SV -20 - + - + SV -10 - + - + SV -5 - + - + DRY END DRY CRÌOCH - + COOL END TARRAINGEACH CRÌOCH - - - + + + Reset Ath-shuidhich - - + + Update Profile Pròifil ùrachaidh - - + + Finishing Phase Ìre Crìochnachaidh - - + + Maillard Phase Ìre Maillard - - + + Drying Phase Ìre tiormachaidh - - + + OFF AIRSON - - - - + + + + ET - + - - - - + + + + BT - + - + Extra 1 A bharrachd 1 - + Extra 2 2 a bharrachd - + Grid Clèithe - + Title Tiotal - + Y Label - + - + X Label - + - + Cooling Phase Ìre fuarachaidh - + Bars Bkgnd Barraichean Bkgnd - + Markers Comharran - + Watermarks Comharran-uisge - + Time Guide Stiùireadh ùine - + AUC Guide Stiùireadh AUC - + AUC Area Sgìre AUC - + Legend bkgnd Uirsgeul bkgnd - + Legend border Crìochan uirsgeulan - + Canvas Canabhas - + SpecialEvent Marker Comharra SpecialEvent - + SpecialEvent Text Teacs SpecialEvent - + Bkgd Event Marker Comharra Tachartas Bkgd - + Bkgd Event Text Teacs Tachartais Bkgd - + MET Text Teacs MET - + MET Box Bogsa MET - + Analysis Mask Measg anailis - + Stats&Analysis Bkgnd Stats & Analysis Bkgnd - - - - - - - - + + + + + + + + Digits Digitean - + B/W B / W. - + Grey Glas - + Del - + Default @@ -1156,547 +1156,547 @@ CRÌOCH CheckBox - - - - - - - + + + + + + + Show Seall - + Expand Leudaich - + Lock Glasadh - - + + Auto - + - - + + Time Ùine - + Temp - + - - - - + + + + ET - + - - - + + + BT - + - - - + + + Load from profile Luchdaich bhon phròifil - - + + Events Tachartasan - + Start PID on CHARGE Tòisich PID air CHARGE - + Create Events Cruthaich tachartasan - + Load p-i-d from background Luchdaich a-nuas p-d bhon chùl - - + + Load from background Luchdaich bhon chùl - - + + Follow Background Lean Cùl-fhiosrachadh - + Autosave [a] Sàbhail gu fèin-obrachail [a] - + Add to recent file list Cuir ris an liosta fhaidhlichean o chionn ghoirid - + Save also Sàbhail cuideachd - - + + Annotations notaichean - + Show on {} Show on BT Seall air {} - + Snap - + - + Descr. - + - + {} Timer CHARGE Timer {} Uaireadair - + Time Guide Seall Stiùireadh ùine - + Mark Last Pressed Mark air a bhrùthadh mu dheireadh - + Tooltips Molaidhean innealan - + Switch Using Number Keys + Cmd Switch a ’cleachdadh iuchraichean àireamh + Cmd - - + + Keyboard Control Smachd meur-chlàr - + Alternative Layout Cruth Eile - + CHARGE ATHARRACHADH - - + + DRY END CRÌOCH DEIREANNACH - - + + FC START TÒRR FC - - + + FC END CRÌOCH FC - - + + SC START SC TÒISEACH - - + + SC END SC CRÌOCH - + DROP DROPACH - + COOL END CRÌOCH COOL - + Fct. 3 - + - + Fct. 4 - + - + Int - + - + Float Flùr - + START on CHARGE TÒRRADH AIR A ’CHARGE - + OFF on DROP OFF air DROP - - + + Show Full Seall Làn - + Playback Aid Taic Playback - - + + Beep - + - + Playback Events Tachartasan Playback - + Playback DROP DROP Playback - + Clear the background before loading a new profile Glan an cùl-raon mus luchdaich thu pròifil ùr - + Always hide background when loading a profile Cuir an-còmhnaidh cùl-fhiosrachadh am falach nuair a bhios tu a ’luchdachadh ìomhaigh - + Delete roast properties on RESET Cuir às do thogalaichean ròsta air RESET - + Open on CHARGE Fosgailte air CHARGE - + Open on DROP Fosgail air DROP - + Show Always Seall an-còmhnaidh - - + + Heavy FC FC trom - - + + Low FC FC Ìosal - - + + Light Cut Gearradh aotrom - - + + Dark Cut Gearradh dorcha - - + + Drops A' tuiteam - - + + Oily Olach - - + + Uneven Neo-chòmhnard - - + + Tipping A ’sgioblachadh - - + + Scorching A ’sgrìobadh - - + + Divots Sgoltagan - + Auto Adjusted Auto air atharrachadh - + From Background Bhon chùl-fhiosrachadh - + Watermarks Comharran-uisge - + Phases LCDs Ceumannan LCDs - + Auto DRY DRY fèin-ghluasadach - + Auto FCs FCs fèin-ghluasadach - + Serial Log ON/OFF Log sreathach ON / OFF - + Optimal Smoothing Post Roast Ròsta puist rèidh as fheàrr - + Polyfit computation Coimeasachadh polyfit - + Smooth Spikes Spikes rèidh - + Interpolate Duplicates Dùblaidhean eadar-sgaraichte - + Interpolate Drops Dèan eadar-theangachadh air falbh - + Drop Spikes Buail spìcean - - + + Limits Crìochan - - - - + + + + Projection Teilgean - - + + Swap Suaip - + Decimal Places Àiteachan deicheach - + Glow Glaodh - + Notifications Brathan - + Alarm Popups Alarm popups - + Hide Image During Roast Cuir am falach ìomhaigh rè ròsta - + Bar Bàr - + Characteristics Feartan - + /min / min - + From Event Bho Tachartas - - + + Background Cùl-fhiosrachadh - + Guide Stiùireadh - + LCD - + - + Show Area Seall Sgìre - + Show summary Seall geàrr-chunntas - + Batch Counter Counter baisc - + Never overwrite counter Na cuir thairis air a ’chunntair - + Output Toradh - + PID Duty/Power LCDs Dleastanas PID / LCDs cumhachd - + Modbus Port Port Modbus - + PID Firmware Firmware PID @@ -1744,791 +1744,786 @@ CRÌOCH ComboBox - - - - - - - - + + + + + + + + Air - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + Drum Druma - - - - - - - - + + + + + + + + Damper - + - - - - - - - - + + + + + + + + Burner Losgadair - + upper right gu h-àrd air an làimh dheis - + upper left àrd clì - + lower left clì gu h-ìosal - + lower right deas gu h-ìosal - + right deas - + center left meadhan air fhàgail - + center right deas sa mheadhan - + lower center ionad ìosal - + upper center meadhan àrd - + center ionad - - + + Roast Ròsta - - + + BBP+Roast BBP+Ròsta - - + + BBP - + - + 1 minute 1 mionaid - + 2 minutes 2 mionaid - + 3 minutes 3 mionaidean - + 4 minutes 4 mionaidean - + 5 minutes 5 mionaidean - + 10 minutes 10 mionaidean - + 30 minutes 30 mionaid - + 1 hour 1 uair a thìde - + solid cruaidh - + dashed bristeadh - + dashed-dot briste-dot - + dotted dotagach - + Flat - + - + Perpendicular Ceart-cheàrnach - + Radial Radaigeach - - + + Pop Up Nochd a-steach - - - - - + + + + + Call Program Prògram gairm - - - + + + Event Button Putan Tachartais - - - - - - - - + + + + + + + + Slider Sleamhnachadh - - - + + + START TÒRR - - + + DRY TIRIM - - + + FCs FCan - - + + FCe Fce - - + + SCs - + - - + + SCe - + - - - + + + DROP DROPACH - - + + COOL END CRÌOCH COOL - - - + + + OFF AIRSON - - - + + + CHARGE ATHARRACHADH - - + + RampSoak ON RampSoak AIR - - + + RampSoak OFF - + - - + + PID ON PID AIR - - + + PID OFF - + - - + + SV - + - - - + + + Playback ON Ath-chluich AIR - - - + + + Playback OFF Ath-chluich OFF - - + + Set Canvas Color Suidhich dath canabhas - - + + Reset Canvas Color Ath-shuidhich dath canabhas - - + + Heater Teasadair - - - + + + Serial Command Òrdugh sreathach - - + + Multiple Event Tachartas ioma-fhillte - - - + + + Modbus Command Òrdugh Modbus - - - + + + DTA Command Òrdugh DTA - - - + + + IO Command IO àithne - - - + + + Hottop Heater Teasadair Hottop - - - + + + Hottop Fan Fan Hottop - - - + + + Hottop Command Òrdugh Hottop - - + + p-i-d - + - - - + + + Fuji Command Òrdugh Fuji - - - + + + PWM Command Òrdugh PWM - - - + + + VOUT Command Òrdugh VOUT - - - + + + S7 Command S7 Òrdugh - - - + + + Aillio R1 Heater Teasadair Aillio R1 - - - + + + Aillio R1 Fan Fan Aillio R1 - - - + + + Aillio R1 Drum Druma Aillio R1 - - + + Aillio R1 Command Òrdugh Aillio R1 - - - + + + Artisan Command Òrdugh Artisan - - - + + + RC Command Òrdugh RC - - - + + + WebSocket Command Òrdugh WebSocket - - + + Stepper Command - + - + Flag Bratach - + Bar Bàr - + Step Ceum - + Step+ Ceum + - + Combo - + - + Standard Inbhe - + Sensitive Mothachail - + tiny beag bìodach - + small beag - + large mòr - - - + + + ET - + - - - + + + BT - + - - - + + + ON AIR - - bytes - - - - + words faclan - - + + optimize optimachadh - - + + fetch full blocks faigh blocaichean slàn - + compression dlùthadh - + Time Ùine - + Percentage Àireamh sa cheud - + Temp - + - + liter liotair - + gallon galan - + quart cuart - + pint peant - + cup cupa - + cm^3 cm ^ 3 - - - + + + linear sreathach - - + + quadratic ceàrnach - + classic clasaigeach - + xkcd - + - + Default Deònach - + cubic ciùbach - + nearest as fhaisge - - - + + + DRY END CRÌOCH DEIREANNACH - - + + 120 secs before FCs 120 diogan ro FCan - - + + Custom Gnàthach - + Blank Line Loidhne Bhàn - + Roast Date, Time Ceann-latha ròsta, àm - + Ambient Conditions Suidheachadh àrainneachd - + Weight Green Cuideam Uaine - + TP - + - + FC START TÒRR FC - + FC END CRÌOCH FC - + SC START SC TÒISEACH - + SC END SC CRÌOCH - + COOL TARRAINGEACH - + If Alarm Ma tha Alarm - + discrete air leth - + Propane Gas (LPG) Gas Propane (LPG) - + Natural Gas (NG) Gas Nàdarra (NG) - + Electric Dealan - + Fan fanadair - + Cooling Fuarachadh - + Elec - + reset @@ -2606,67 +2601,67 @@ CRÌOCH Contextual Menu - + All batches prepared A h-uile pasgan ullaichte - + No batch prepared Chan eil baidse air ullachadh - + Register roast Clàradh ròstadh - + Hide Falaich - + Add point Cuir puing ris - + Remove point Thoir air falbh puing - + Load points Luchdaich puingean - + Save points Sàbhail puingean - + Reset Designer Ath-shuidhich Dealbhadair - + Config... - + - + Add to Cupping Notes Cuir ri Cupping Notes - + Add to Roasting Notes Cuir ri notaichean ròstadh - + Edit Deasaich @@ -2678,1324 +2673,1324 @@ CRÌOCH Countries - + Afghanistan Afganastan - + Aland Islands Eileanan Aland - + Albania Albàinia - + Algeria - + - + American Samoa Samoa Ameireagaidh - + Andorra - + - + Angola - + - + Anguilla - + - + ANI - + - + Antarctica - + - + Antigua and Barbuda Antigua is Barbuda - + Argentina - + - + Armenia - + - + Aruba - + - + Australia Astràilia - + Austria An Ostair - + Azerbaijan - + - + Bahamas - + - + Bahrain - + - + Bali - + - + Bangladesh - + - + Barbados - + - + Belarus Beloruisia - + Belgium A 'Bheilg - + Belize - + - + Benin - + - + Bermuda - + - + Bhutan - + - + Bolivia - + - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Bonaire, Sint Eustatius agus Saba - + Borneo - + - + Bosnia and Herzegovina Bosnia is Herzegovina - + Botswana - + - + Bouvet Island Eilean Bouvet - + Brazil - + - + British Indian Ocean Territory Sgìre Cuan Innseanach Bhreatainn - + Brunei Darussalam - + - + Bulgaria - + - + Burkina Faso Burknina Faso - + Burundi Burindi - + Cape Verde Cape Verdi - + Cambodia - + - + Cameroon - + - + Canada - + - + Canary Islands Na h-Eileanan Canary - + Cayman Islands Na h-Eileanan Cayman - + Central African Republic Poblachd Meadhan Afraga - + Chad - + - + Chile - + - + China Sìona - + Christmas Island Eilean na Nollaige - + Cocos (Keeling) Islands Eileanan Cocos (Keeling) - + Colombia Columbia - + Comoros - + - + Congo, DR - + - + Congo, Republic Congo, Poblachd - + Cook Islands Na h-Eileanan Cook - + Costa Rica - + - + Croatia Croaisia - + Cuba - + - + Cyprus Ciopras - + Czechia Seiceach - + Denmark An Danmhairc - + Djibouti - + - + Dominica - + - + Dominican Republic Poblachd Dominica - + Ecuador - + - + Egypt An Èiphit - + El Salvador - + - + Equatorial Guinea - + - + Eritrea - + - + Estonia - + - + Eswatini - + - + Ethiopia - + - + Falkland Islands [Malvinas] Eileanan Faclanach [Malvinas] - + Faroe Islands Eileanan Fàrach - + Fiji - + - + Flores - + - + Finland Suomaidh - + France An Fhraing - + French Guiana Guiana Frangach - + French Polynesia Polynesia na Frainge - + French Southern Territories Tìrean a Deas na Frainge - + Gabon - + - + Gambia - + - + Georgia - + - + Germany A 'Ghearmailt - + Ghana - + - + Gibraltar - + - + Greece A 'Ghrèig - + Greenland A 'Ghraonlainn - + Grenada - + - + Guadeloupe - + - + Guam - + - + Guatemala - + - + Guernsey - + - + Guinea - + - + Guinea-Bissau - + - + Guyana - + - + Haiti - + - + Hawaii - + - + Heard Island and McDonald Islands Eilean Heard agus Eileanan McDonald - + Honduras - + - + Hong Kong - + - + Hungary An Ungair - + Iceland Innis Tìle - + India Na h-Innseachan - + Indonesia - + - + Iran Ioran - + Iraq Iorac - + Ireland Èirinn - + Isle of Man Eilean Mhanainn - + Israel Iosrael - + Italy An Eadailt - + Ivory Coast Oirthir Ivory - + Jamaica - + - + Japan Iapan - + Java - + - + Jersey - + - + Jordan Iòrdan - + Kazakhstan - + - + Kenya - + - + Kiribati - + - + North Korea Corea a-Tuath - + South Korea Coirèa a Deas - + Kuwait - + - + Kyrgyzstan - + - + Laos - + - + Latvia Latbhia - + Lebanon - + - + Lesotho - + - + Liberia - + - + Libya - + - + Liechtenstein - + - + Lithuania - + - + Luxembourg Lugsamburg - + Macao - + - + Macedonia, the former Yugoslav Republic of Macedonia, seann Phoblachd Iugoslavach na - + Madagascar - + - + Malawi - + - + Malaysia - + - + Maldives - + - + Mali - + - + Malta - + - + Marshall Islands Na h-Eileanan Marshall - + Martinique - + - + Mauritania - + - + Mauritius - + - + Mayotte - + - + Mexico Megsago - + Micronesia - + - + Micronesia, Federated States of Micrinéise, Stàitean Feadarail - + Moldova Moldabhia - + Moldova, the Republic of Moldova, Poblachd na - + Monaco - + - + Mongolia - + - + Montenegro - + - + Montserrat - + - + North Macedonia Macedonia a Tuath - + Morocco - + - + Mozambique - + - + Myanmar - + - + Namibia - + - + Nauru - + - + Nepal - + - + Netherlands An Olaind - + New Caledonia Caledonia Ùr - + New Zealand Sealainn Nuadh - + Nicaragua - + - + Niger - + - + Nigeria - + - + Niue - + - + Norfolk Island Eilean Norfolk - + Northern Mariana Islands An h-Eileanan Tuath Mariana - + Norway Nirribhidh - + Oman - + - + Pakistan Pacastan - + Palau - + - + Palestine - + - + Palestine, State of Palestine, Stàite - + Panama - + - + Papua - + - + PNG - + - + Paraguay - + - + Peru - + - + Philippines Phillippines - + Pitcairn - + - + Poland A 'Pholainn - + Portugal A 'Phortagail - + Puerto Rico - + - + Qatar - + - + Romania - + - + Russian Federation Caidreachas na Ruis - + Rwanda - + - + St. Helena Naomh Helena - + Saint Kitts and Nevis Naomh Kitts and Neibheis - + St. Lucia - + - + Saint Lucia Naomh Lucia - + Saint Martin (French part) Naomh Màrtainn (pàirt Frangach) - + Saint Pierre and Miquelon Saint Pierre agus Miquelon - + St. Vincent Naomh Vincent - + Samoa - + - + San Marino - + - + Saudi Arabia - + - + Senegal Senagal - + Serbia - + - + Seychelles - + - + Sierra Leone - + - + Singapore - + - + Sint Maarten (Dutch part) Sint Maarten (pàirt Duitseach) - + Slovakia Slobhagia - + Slovenia Slobhinia - + Solomon Islands Na h-Eileanan Solomon - + Somalia - + - + South Africa Afraga a-Deas - + South Georgia and the South Sandwich Islands Georgia a Deas agus na h-Eileanan Sandwich a Deas - + South Sudan Sudan a Deas - + Spain An Spainn - + Sri Lanka - + - + Sudan - + - + Sulawesi Sulawesi - + Sumatra - + - + Sumbawa - + - + Suriname - + - + Svalbard and Jan Mayen Svalbard agus Jan Mayen - + Sweden An t-Suain - + Switzerland An Eilbheis - + Syrian Arab Republic Poblachd Arabach Siria - + Taiwan - + - + Taiwan (Province of China) Taiwan (Roinn Shìona) - + Tajikistan - + - + Tanzania - + - + Thailand - + - + Timor, East Timor, an Ear - + Togo - + - + Tokelau - + - + Tonga - + - + Trinidad and Tobago Trinidad is Tobago - + Trinidad & Tobago - + - + Tunisia - + - + Turkey An Tuirc - + Turkmenistan - + - + Turks and Caicos Islands Turks agus Eileanan Caicos - + Tuvalu - + - + Uganda - + - + Ukraine Ugrain - + United Arab Emirates Emirates Arabach Aonaichte - + UK RA - + United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland Rìoghachd Aonaichte Bhreatainn agus Èirinn a Tuath - + United States Minor Outlying Islands Eileanan beaga a-muigh na Stàitean Aonaichte - + USA - + - + United States of America Stàitean Aonaichte na h-Aimeireaga - + Uruguay - + - + Uzbekistan - + - + Vanuatu - + - + Venezuela - + - + Vietnam Bhietnam - + Virgin Islands (British) Eileanan Virgin (Breatannach) - + Virgin Islands (U.S.) Eileanan Virgin (na SA) - + Wallis and Futuna Wallis agus Futuna - + Western Sahara Sahara an Iar - + Yemen - + - + Zambia - + - + Zimbabwe - + @@ -4008,628 +4003,628 @@ CRÌOCH Error Message - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + IO Error: Mearachd IO: - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Exception: Eisimpleir: - - - + + + Segment values could not be written into PID Cha b' urrainn dhuinn luachan earrann a sgrìobhadh ann am PID - - - + + + F80h Error Mearachd F80h - + CRC16 data corruption ERROR. TX does not match RX. Check wiring Truailleadh dàta CRC16 MEARACHD. Chan eil TX a’ freagairt ri RX. Thoir sùil air wiring - + No RX data received Cha d’ fhuaireadh dàta RX - - - - - - + + + + + + Serial Exception: Eisimpleir sreathach: - + DTAcommand(): {0} bytes received but 15 needed DTAcommand(): Fhuaireadh {0} bytes ach bha feum air 15 - + callprogram() received: Prògram gairm () air fhaighinn: - + Extech755pressure(): conversion error, {0} bytes received Extech755pressure(): mearachd tionndaidh, fhuaireadh {0} bytes - + Extech755pressure(): {0} bytes received but 10 needed Extech755pressure(): {0} bytes air fhaighinn ach bha feum air 10 - + Unable to open serial port Cha ghabh am port sreathach fhosgladh - + MS6514temperature(): {0} bytes received but 18 needed Teòthachd MS6514(): {0} bytes air fhaighinn ach bha feum air 18 - + DT301temperature(): {0} bytes received but 11 needed Teòthachd DT301(): {0} bytes air fhaighinn ach bha feum air 11 - + HH806AUtemperature(): {0} bytes received Teòthachd HH806AU(): {0} bytes air fhaighinn - + HH806Wtemperature(): Unable to initiate device Teòthachd HH806W(): Cha ghabh an inneal a thòiseachadh - + HH506RAGetID: {0} bytes received but 5 needed HH506RAGetID: {0} bytes air fhaighinn ach bha feum air 5 - + HH506RAtemperature(): Unable to get id from HH506RA device Teòthachd HH506RA(): Cha ghabh id fhaighinn bho inneal HH506RA - + HH506RAtemperature(): {0} bytes received but 14 needed Teòthachd HH506RA(): Fhuaireadh {0} bytes ach bha feum air 14 - + CENTER302temperature(): {0} bytes received but 7 needed CENTRE302teòthachd(): {0} bytes air fhaighinn ach bha feum air 7 - + CENTER303temperature(): {0} bytes received but 8 needed CENTRE303teòthachd(): {0} bytes air fhaighinn ach bha feum air 8 - + VOLTCRAFTPL125T2temperature(): {0} bytes received but 26 needed VOLTCRAFTPL125T2temperature(): {0} bytes air fhaighinn ach bha feum air 26 - + VOLTCRAFTPL125T4temperature(): {0} bytes received but 26 needed VOLTCRAFTPL125T4temperature(): {0} bytes air fhaighinn ach bha feum air 26 - + CENTER306temperature(): {0} bytes received but 10 needed CENTRE306teòthachd(): {0} bytes air fhaighinn ach bha feum air 10 - + CENTER309temperature(): {0} bytes received but 45 needed CENTRE309teòthachd(): {0} bytes air fhaighinn ach bha feum air 45 - + Arduino could not set channels Cha b’ urrainn do Arduino seanalan a shuidheachadh - + Arduino could not set temperature unit Cha b' urrainn do Arduino aonad teòthachd a shuidheachadh - + Arduino could not set filters Cha b' urrainn do Arduino na criathragan a shuidheachadh - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + Value Error: Mearachd luach: - + Serial Exception: invalid comm port Eisimpleir sreathach: port comm mì-dhligheach - + Serial Exception: timeout Eisimpleir sreathach: ùine-ama - + Unable to move CHARGE to a value that does not exist Cha ghabh CHARGE a ghluasad gu luach nach eil ann - + Modbus Communication Resumed Conaltradh Modbus air ath-thòiseachadh - + Modbus Error: failed to connect Mearachd Modbus: dh'fhàillig ceangal - - - - - - - - - + + + + + + + + + Modbus Error: Mearachd Modbus: - - - - - - + + + + + + Modbus Communication Error Mearachd conaltraidh Modbus - + RampSoak could not be changed Cha b' urrainn RampSoak atharrachadh - + pid.readoneword(): {0} RX bytes received (7 needed) for unit ID={1} pid.readoneword(): {0} RX bytes air fhaighinn (7 a dhìth) airson aonad ID={1} - - + + Univariate: no profile data available Univariate: chan eil dàta pròifil ri fhaighinn - + ln(): no profile data available ln(): chan eil dàta pròifil ri fhaighinn - + expvar(): no profile data available expvar (): chan eil dàta pròifil ri fhaighinn - + Polyfit: no profile data available Polyfit: chan eil dàta pròifil ri fhaighinn - - - - + + + + S7 Communication Resumed S7 Conaltradh air ath-thòiseachadh - + readActiveRegisters() S7 Communication Error readActiveRegisters() S7 Mearachd Conaltraidh - - - - - - - + + + + + + + S7 Error: connecting to PLC failed Mearachd S7: dh'fhàillig ceangal ri PLC - - - - - - - + + + + + + + S7 Communication Error Mearachd Conaltraidh S7 - - - - + + + + Error: Mearachd: - + Exception: {} not a valid settings file Eisimpleir: {} chan e faidhle roghainnean dligheach a th' ann - - - - - + + + + + Error Mearachd - + Exception: WebLCDs not supported by this build Eisgeachd: WebLCDs nach eil a ’faighinn taic bhon togail seo - + Could not start WebLCDs. Selected port might be busy. Cha b' urrainn dhuinn WebLCDs a thòiseachadh. Is dòcha gu bheil am port taghte trang. - + Failed to save settings Dh'fhàillig na roghainnean a shàbhaladh - - + + Exception (probably due to an empty profile): Eisimpleir (is dòcha mar thoradh air pròifil falamh): - + Analyze: CHARGE event required, none found Mion-sgrùdadh: Tachartas CHARGE a dhìth, cha deach gin a lorg - + Analyze: DROP event required, none found Mion-sgrùdadh: Tha feum air tachartas DROP, cha deach gin a lorg - + Analyze: no background profile data available Mion-sgrùdadh: chan eil dàta cùl-fhiosrachaidh ri fhaighinn - + Analyze: background profile requires CHARGE and DROP events Dèan mion-sgrùdadh: feumaidh ìomhaigh cùl-fhiosrachaidh tachartasan CHARGE agus DROP - + Unexpected value for n, got Luach ris nach robh dùil airson n, fhuair - + Exception: phidgetServer couldn't be added. Verify that the Phidget driver is correctly installed! Eisimpleir: cha b' urrainn phidgetServer a chur ris. Dèan cinnteach gu bheil an draibhear Phidget air a chuir a-steach ceart! - + Exception: PhidgetManager couldn't be started. Verify that the Phidget driver is correctly installed! Eisimpleir: Cha b' urrainn dhuinn PhidgetManager a thòiseachadh. Dèan cinnteach gu bheil an draibhear Phidget air a stàladh ceart! - + Error in lnRegression: Mearachd ann an lnRegression: - + Exception: redrawdesigner() Roast events may be out of order. Resetting Designer. Eisimpleir: dealbhaiche ath-tharraing () Faodaidh tachartasan ròsta a bhith a-mach à òrdugh. Dealbhadair ath-shuidheachadh. @@ -4649,294 +4644,294 @@ CRÌOCH Form Caption - - + + Custom Blend Measgachadh gnàthaichte - + Axes Aighean - + Wheel Graph Editor Deasaiche Graf Cuibhle - + Comparator Coimeasar - + Arduino/TC4 PID Control Smachd PID Arduino/TC4 - + S7 PID Control S7 Smachd PID - + MODBUS PID Control Smachd PID MODBUS - + PID Control Smachd PID - + Fuji PXR PID Control Smachd Fuji PXR PID - + Fuji PXG PID Control Smachd Fuji PXG PID - + Fuji PXF PID Control Smachd Fuji PXF PID - + Delta DTA PID Control Smachd Delta DTA PID - + Manual Temperature Logger Logger teothachd làimhe - + Autosave Sàbhaladh fèin-ghluasadach - + Autosave Fields Help Taic raointean autosave - + AutoSave Path Slighe AutoSave - + AutoSave Save Also Path Sàbhail AutoSave cuideachd - + Events Tachartasan - - - - - + + + + + Slider Calculator Àireamhair Slider - + Event Custom Buttons Help Taic putanan gnàthaichte tachartais - + Event Custom Sliders Help Taic Sliders Custom Custom - + Event Annotations Help Taic notaichean tachartais - - - - - + + + + + Event Tachartas - + Scan Modbus Dèan sgrùdadh air Modbus - + Scan S7 Dèan scan S7 - + Ports Configuration Rèiteachadh puirt - + MODBUS Help Taic MODBUS - + S7 Help Taic S7 - + Profile Background Cùl-fhiosrachadh pròifil - + Volume Calculator Àireamhair Volume - + Roast Properties Togalaichean ròsta - + Energy Help Taic Cumhachd - + Tare Setup Suidhich Tare - + Set Measure from Profile Suidhich tomhas bho phròifil - + Artisan Platform Àrd-ùrlar Artisan - + Roast Phases Ceumannan ròsta - + Serial Log Log sreathach - + Error Log Log mearachd - + Message History Eachdraidh teachdaireachd - + Designer Config Rèite dealbhaidh - + Add Point Cuir ris a ’phuing - + Roast Calculator Àireamhair ròsta - + Plotter Data Dàta plotaire - + Curves - + - - - + + + Symbolic Formulas Help Taic foirmlean samhlachail - - + + Statistics Staitistig - + Alarms Alarmannan - + Alarms Help Taic rabhaidh - + Keyboard Shortcuts Help Taic geàrr-chunntasan meur-chlàr - + Batch Baisc - + Device Assignment Sònrachadh inneal - + External Programs Help Prògraman taobh a-muigh a ’cuideachadh - + Profile Transposer Transposer ìomhaigh - + Profile Transposer Help Taic Transposer Pròifil - + Colors Dathan - + Cup Profile Pròifil Cupa @@ -4944,395 +4939,395 @@ CRÌOCH GroupBox - + Time Axis Ais ùine - + Temperature Axis Ais Teothachd - - - - + + + + Axis Ais - + Legend Location Suidheachadh uirsgeulan - + Grid Clèithe - + Label Properties Togalaichean leubail - + p-i-d - + - + Output Toradh - + Set Value Luach suidhichte - + Clamp - + - + Duty Dleasdanas - + Filter Criathraich - + Automatic Marking Comharrachadh fèin-ghluasadach - + Event Types Seòrsan tachartais - + Default Buttons Putanan bunaiteach - + Sampling Samplachadh - - + + Management Riaghladh - - + + Registers Clàran - - - + + + Commands Òrdughan - - - + + + PID - + - - + + Serial Sreathach - + UDP/TCP - + - + Input Cuir a-steach - + Machine Inneal - + Timeout A 'gabhail fois - + Nodes Nòtaichean - + Messages Brathan - + Flags Brataichean - + Events Tachartasan - + Playback Ath-chluich - - - + + + Energy Cumhachd - - - + + + CO2 - + - + Initial Settings Roghainnean tùsail - + Rate of Change Ìre atharrachaidh - + Temperature Conversion Atharrachadh teothachd - + Weight Conversion Tionndadh cuideam - + Volume Conversion Tionndadh Volume - + Extraction Yield Toradh Toraidh - + Rate of Rise Curves Ìre de Rise Curves - + Rate of Rise LCDs Ìre de LCDs Rise - + Rate of Rise Symbolic Assignments Ìre de Sònrachaidhean samhlachail Rise - + Input Filter Filter cuir a-steach - + Curve Filter Filter lùbte - + Display Filter Filter Taisbeanaidh - + Rate of Rise Filter Ìre de shìoladh Rise - + Interpolate Eadar-sgaraichte - + Univariate - + - + ln() ln () - + Exponent Taisbeanair - + Polyfit - + - + Curve Fit Options Roghainnean Curve Fit - + Interval of Interest Options Eadar-ama de roghainnean ùidh - + Analyze Options Dèan sgrùdadh air roghainnean - + Appearance Coltas - + Resolution Rùn - + WebLCDs lìn LCDs - + Rename ET and BT Ath-ainmich ET agus BT - + Logo Image File Faidhle ìomhaigh suaicheantas - - + + AUC - + - + Display Taisbeanadh - + Stats Summary Geàrr-chunntas Stats - + Curves - + - + LCDs - + - - + + Network Lìonra - + Async Sioncronadh - + IR - + - + Arduino TC4 - + - + External Program Prògram a-muigh - + Symbolic Assignments Sònrachaidhean samhlachail - + Timer LCD Clàr-ama LCD - - + + ET LCD - + - - + + BT LCD - + - + Extra Devices / PID SV LCD Innealan a bharrachd / PID SV LCD - + Ramp/Soak Timer LCD Ramp / Soak Timer LCD - + Slow Cooling Timer LCD LCD timer fuarachadh slaodach @@ -5348,874 +5343,874 @@ CRÌOCH HTML Report Template - - - + + + BBP Total Time Ùine iomlan BBP - - - + + + BBP Bottom Temp Teòthachd as ìsle BBP - + BBP Summary Geàrr-chunntas BBP - + BBP Summary compact Geàrr-chunntas BBP - - - + + + Whole Color Dath slàn - - - + + + Profile Pròifil - + Roast Batches Baidsean ròsta - - - + + + Batch Baisc - - + + Date Ceann-latha - - - + + + Beans - + - - - + + + In Anns - - + + Out A-mach - - - + + + Loss Cailleadh - - + + SUM - + - + Production Report Aithisg riochdachaidh - - + + Time Ùine - - + + Weight In Cuideam a-steach - - + + CHARGE BT CRUINNEACHADH BT - - + + FCs Time Uair FCs - - + + FCs BT - + - - + + DROP Time Ùine DROP - - + + DROP BT - + - + Dry Percent Tioram sa cheud - + MAI Percent MAI sa cheud - + Dev Percent Dev sa cheud - - + + AUC - + - - + + Weight Loss Caill cuideam - - + + Color Dath - + Cupping - + - + Roaster - + - + Capacity Comas - + Operator Neach-obrachaidh - + Organization Eagrachadh - + Drum Speed Astar an druma - + Ground Color Dath na talmhainn - + Color System Siostam dath - + Screen Min Sgrion Min - + Screen Max Sgrion Max - + Bean Temp - + - + CHARGE ET CRUINNEACHADH ET - + TP Time Uair TP - + TP ET - + - + TP BT - + - + DRY Time Àm TIRIM - + DRY ET TIR ET - + DRY BT BT tioram - + FCs ET - + - + FCe Time Uair Fce - + FCe ET Fce ET - + FCe BT Fce BT - + SCs Time Uair SCs - + SCs ET - + - + SCs BT - + - + SCe Time Uair SCe - + SCe ET SCE ET - + SCe BT Sge BT - + DROP ET - + - + COOL Time Uair COOL - + COOL ET - + - + COOL BT - + - + Total Time Ùine Iomlan - + Dry Phase Time Ùine ìre tioram - + Mid Phase Time Am Meadhan Ìre - + Finish Phase Time Crìochnaich Ìre Ùine - + Dry Phase RoR RoR ìre tioram - + Mid Phase RoR Meadhan Ìre RoR - + Finish Phase RoR Crìochnaich Ìre RoR - + Dry Phase Delta BT Ìre Tioram Delta BT - + Mid Phase Delta BT Meadhan-ìre Delta BT - + Finish Phase Delta BT Crìochnaich ìre Delta BT - + Finish Phase Rise Crìochnaich ìre àrdachadh - + Total RoR Iomlan RoR - + FCs RoR - + - + MET - + - + AUC Begin Tòisichidh AUC - + AUC Base Bunait AUC - + Dry Phase AUC Ìre Tioram AUC - + Mid Phase AUC AUC Meadhan-ìre - + Finish Phase AUC Crìochnaich ìre AUC - + Weight Out Cuideam a-mach - + Volume In Meud a-steach - + Volume Out Tomhas a-mach - + Volume Gain Meudachadh Meud - + Green Density Dùmhlachd Uaine - + Roasted Density Dùmhlachd ròsta - + Moisture Greens Glasan taise - + Moisture Roasted Ròsta taise - + Moisture Loss Cailleadh Taiseachd - + Organic Loss Call organach - + Ambient Humidity Taiseachd àrainneachdail - + Ambient Pressure Brùthadh àrainneachdail - + Ambient Temperature Ambient Teòthachd - - + + Roasting Notes Notaichean ròstadh - - + + Cupping Notes Notaichean cupping - + Heavy FC FC trom - + Low FC FC Ìosal - + Light Cut Gearradh aotrom - + Dark Cut Gearradh dorcha - + Drops A' tuiteam - + Oily Olach - + Uneven Neo-chòmhnard - + Tipping A ’sgioblachadh - + Scorching A ’sgrìobadh - + Divots Sgoltagan - + Mode Modh - + BTU Batch Baidse BTU - + BTU Batch per green kg Baidse BTU gach kg uaine - + CO2 Batch CO2 Baidse - + BTU Preheat - + - + CO2 Preheat - + - + BTU BBP - + - + CO2 BBP - + - + BTU Cooling Fuarachadh BTU - + CO2 Cooling CO2 Fuarachadh - + BTU Roast Ròsta BTU - + BTU Roast per green kg BTU Ròsta gach kg uaine - + CO2 Roast CO2 Ròc - + CO2 Batch per green kg CO2 Baidse gach kg uaine - + BTU LPG - + - + BTU NG - + - + BTU ELEC - + - + Efficiency Batch Baidse Èifeachdas - + Efficiency Roast Roast Èifeachdas - + BBP Begin Tòisichidh BBP - + BBP Begin to Bottom Time Ùine tòiseachaidh BBP - + BBP Bottom to CHARGE Time BBP Bun gu Àm CHARGE - + BBP Begin to Bottom RoR BBP Tòisich gu Bun RoR - + BBP Bottom to CHARGE RoR BBP Bun gu CHARGE RoR - + File Name Ainm faidhle - + Roast Ranking Rangachadh ròsta - + Ranking Report Aithisg Rangachaidh - + AVG - + - + Roasting Report Aithisg Ròstadh - + Date: Ceann-latha: - + Beans: - + - + Weight: Cuideam: - + Volume: Meud: - + Roaster: - + - + Operator: Gnìomhaiche: - + Organization: Buidheann: - - + + Cupping: Cupan: - + Color: Dath: - + Energy: Lùth: - + CO2: - + - + CHARGE: TALAMH: - + Size: Meud: - + Density: Dùmhlachd: - + Moisture: Taiseachd: - + Ambient: Àrainneachdail: - + TP: - + - + DRY: TIRIM: - + FCs: - + - + FCe: Fce: - + SCs: - + - + SCe: - + - + DROP: Drop: - + COOL: TARRAINGEACH: - + MET: - + - + CM: - + - + Drying: A 'tiormachadh: - + Maillard: - + - + Finishing: A' crìochnachadh: - + Cooling: Fuarachadh: - + Background: Cùl-fhiosrachadh: - + Alarms: - + - + RoR: - + - + AUC: - + - + Events Tachartasan @@ -6223,593 +6218,593 @@ CRÌOCH HelpDlg - + ALARMS AIREAMH - + Each alarm is only triggered once. Alarms are scanned in order from the top of the table to the bottom. Chan eil gach inneal-rabhaidh air a phiobrachadh ach aon turas. Bithear a’ sganadh rabhaidh ann an òrdugh bho mhullach a’ bhùird gu bonn. - - - - + + + + Field Achadh - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Description Tuairisgeul - + Nr Thanr - + Alarm number for reference. Àireamh rabhaidh airson iomradh. - + Status Inbhe - + Activate or Deactivate the alarm. Cuir an gnìomh no cuir dheth an inneal-rabhaidh. - + If Alarm Ma tha Alarm - + Alarm triggered only if the alarm with the given number was triggered before. Use 0 for no guard. Cha deach an inneal-rabhaidh a phiobrachadh ach ma chaidh an inneal-rabhaidh leis an àireamh ainmichte a phiobrachadh roimhe seo. Cleachd 0 airson gun gheàrd. - + But Not Ach Chan eil - + Alarm triggered only if the alarm with the given number was not triggered before. Use 0 for no guard. Cha deach an inneal-rabhaidh a phiobrachadh ach mura deach an inneal-rabhaidh leis an àireamh ainmichte a phiobrachadh roimhe seo. Cleachd 0 airson gun gheàrd. - + From Bho - + Alarm only triggered after the given event. Cha deach inneal-rabhaidh a chuir a-steach ach às deidh an tachartas sònraichte. - + Time Ùine - + If not 00:00, alarm is triggered mm:ss after the event "From" happens. Mura h-eil 00:00, tha an inneal-rabhaidh air a phiobrachadh mm:ss às deidh an tachartas "From". - - - + + + Source Stòr - + The observed temperature source. An stòr teòthachd a chaidh fhaicinn. - + Condition Suidheachadh - + Alarm is triggered if source rises above or below the specified temperature. Tha inneal-rabhaidh air a phiobrachadh ma tha an stòr ag èirigh os cionn no nas ìsle na an teòthachd ainmichte. - - + + Temp - + - + The specified temperature limit. An ìre teòthachd ainmichte. - - - - - - - - + + + + + + + + Action Gnìomh - + The action to be triggered if all conditions are fulfilled. An gnìomh gu bhith air a phiobrachadh ma thèid a h-uile suidheachadh a choileanadh. - + Commands for alarms with an action go here. Anything after a &#39;#&#39; character is considered a comment and is ignored when processing the alarm. Bidh òrdughan airson rabhaidhean le gnìomh a’ dol an seo. Rud sam bith às deidh &#39;#&#39; tha caractar air a mheas mar bheachd agus thèid a leigeil seachad nuair a thathar a’ làimhseachadh an inneal-rabhaidh. - + ALARM CONFIGURATION OPTIONS ROGHAINNEAN RIAGHLADH ALARM - - + + Option Roghainn - - + + Add Cuir ris - + Adds a new alarm to the bottom of the table. Cuir inneal-rabhaidh ùr gu bonn a’ chlàir. - - + + Insert Cuir a-steach - + Inserts a new alarm above the selected alarm. Cuir a-steach inneal-rabhaidh ùr os cionn an inneal-rabhaidh taghte. - - + + Delete Cuir às - + Deletes the selected alarm. Sguab às an inneal-rabhaidh taghte. - - + + Copy Table Clàr leth-bhreac - + Copy the alarm table in tab separated format to the clipboard. Option or ALT click to copy a tabular format to the clipboard. Dèan lethbhreac den chlàr rabhaidh ann an cruth taba air a sgaradh chun chlàr-bùird. Roghainn no ALT cliog gus cruth clàr a chopaigeadh chun chlàr bhidio. - + All On Uile air adhart - + Enables all alarms. Cuir an comas gach inneal-rabhaidh. - + All Off Uile dheth - + Disables all alarms. A’ cur dheth a h-uile inneal-rabhaidh. - + Load Luchdaich - + Load alarm definition from a file. Luchdaich a-nuas alarm mìneachadh bho fhaidhle. - - + + Save Sàbhail - + Save the alarm definitions to a file. Sàbhail na mìneachaidhean rabhaidh gu faidhle. - + Clear Soilleir - + Clears all alarms from the table. A 'glanadh a h-uile inneal-rabhaidh bhon bhòrd. - - - + + + Help Cuideachadh - - + + Opens this window. Fosglaidh an uinneag seo. - + Load from Profile A luchdachadh bho phròifil - + when ticked will replace the alarm table when loading a profile with the alarms stored in the profile. If there are no alarms in the profile the alarm table will be cleared. nuair a thèid diog a chuir an àite a’ bhòrd rabhaidh nuair a bhios tu a’ luchdachadh pròifil leis na h-innealan-rabhaidh a tha air an stòradh sa phròifil. Mura h-eil inneal-rabhaidh anns a’ phròifil, thèid am bòrd rabhaidh a ghlanadh. - + Load from Background Luchdaich sìos bhon chùl - + when ticked will replace the alarm table when loading a background profile with the alarms stored in the profile. If there are no alarms in the profile the alarm table will be cleared. nuair a thèid diog a chuir an àite a’ chlàr rabhaidh nuair a bhios tu a’ luchdachadh ìomhaigh cùil leis na h-innealan-rabhaidh a tha air an stòradh sa phròifil. Mura h-eil inneal-rabhaidh anns a’ phròifil, thèid am bòrd rabhaidh a ghlanadh. - + PopUp TimeOut Ùine a-muigh popup - + A PopUp will automatically close after this time if the OK button has not been clicked. Dùinidh uinneag popup gu fèin-ghluasadach às deidh na h-ùine seo mura deach am putan OK a bhriogadh. - + Alarm Actions Gnìomhan Alarm - + Enter the Command into the Description field of the Alarm. Cuir a-steach an àithne a-steach don raon Tuairisgeul den Alarm. - - - - + + + + Command Òrdugh - - + + Meaning Ciall - + Pop Up Nochd a-steach - + <text> - + - + the text to be displayed in the pop up an teacsa a thèid a thaisbeanadh anns an pop-up - - - + + + Call Program Prògram gairm - - - + + + A program/script path (absolute or relative) Prògram / slighe sgriobt (iomlan no càirdeach) - - + + start an external program tòiseachadh air prògram bhon taobh a-muigh - + Event Button Putan Tachartais - + <button number> <àireamh putan> - + triggers the button, the button number comes from the Events Buttons configuration a’ piobrachadh a’ phutan, tha àireamh a’ phutan a’ tighinn bho rèiteachadh Buttons Tachartasan - + Slider <1> Sleamhnag <1> - - - - + + + + <value> <luach> - + set the slider for special event nr. 1 to the value suidhich an sleamhnag airson tachartas sònraichte nr. 1 ris an luach - + Slider <2> Sleamhnag <2> - + set the slider for special event nr. 2 to the value suidhich an sleamhnag airson tachartas sònraichte nr. 2 ris an luach - + Slider <3> Sleamhnag <3> - + set the slider for special event nr. 3 to the value suidhich an sleamhnag airson tachartas sònraichte nr. 3 ris an luach - + Slider <4> Sleamhnag <4> - + set the slider for special event nr. 4 to the value suidhich an sleamhnag airson tachartas sònraichte nr. 4 ris an luach - + START TÒRR - + trigger START brosnachaidh START - + DRY TIRIM - + trigger the DRY event cuir air adhart an tachartas DRY - + FCs FCan - + trigger the FCs event brosnachadh tachartas FCs - + FCe Fce - + trigger the FCe event cuir air adhart tachartas FCE - + SCs - + - + trigger the SCs event tachartas SCs a bhrosnachadh - + SCe - + - + trigger the SCe event cuir air adhart tachartas SCe - + DROP DROPACH - + trigger the DROP event cuir air adhart tachartas DROP - + COOL END CRÌOCH COOL - + trigger the COOL END event cuir air adhart tachartas COOL END - + OFF AIRSON - + trigger OFF brosnachaidh OFF - + CHARGE ATHARRACHADH - + trigger the CHARGE event cuir air adhart tachartas CHARGE - + RampSoak ON RampSoak AIR - + turns PID on and switches to RampSoak mode tionndaidh PID air agus tionndaidh gu modh RampSoak - + RampSoak OFF - + - + turns PID off and switches to manual mode tionndaidh PID dheth agus tionndaidh gu modh làimhe - + Set Canvas Color Suidhich dath canabhas - + <color> <dath> - + sets the canvas to <color>, can be in hex format, e.g. "#ffaa55" or a color name, e.g. "blue" a’ suidheachadh a’ chanabhas gu <color>, faodaidh e a bhith ann an cruth heics, m.e. "#ffaa55" no ainm dath, m.e. "gorm" - + Reset Canvas Color Ath-shuidhich dath canabhas - + reset the canvas color to the color specified in Config>>Colors canvas color resets automatically at OFF ath-shuidhich dath a’ chanabhas chun an dath a tha air a shònrachadh ann an Config >> Colours bidh dath canabhas ag ath-shuidheachadh gu fèin-ghluasadach aig OFF - + EXTERNAL PROGRAMS PRÌOMHACHASAN AIRSON - + Link external programs that print temperature when called. This allows to connect meters that use any program language. Artisan will start the program each sample period. The program output must be to stdout (like when using print statements). The program must exit and must not be persistent. @@ -6818,132 +6813,132 @@ Artisan will start the program each sample period. The program output must be t Tòisichidh artisan am prògram gach sampall ùine. Feumaidh toradh a’ phrògraim a bhith gu stdout (mar nuair a bhios tu a’ cleachdadh aithrisean clò). Feumaidh am prògram falbh agus chan fhaod e a bhith seasmhach. - + If only one temperature is provided it will be interpreted as BT. If more than one temperature is provided the values are order dependent with ET first and BT second. Mura h-eil ach aon teòthachd air a thoirt seachad thèid a mhìneachadh mar BT. Ma tha barrachd air aon teòthachd air a thoirt seachad tha na luachan an urra ri òrdugh le ET an toiseach agus BT san dàrna àite. - + Data may also be provided to the "Program" extra devices. Extra device "Program" are the first two values, typically ET and BT. "Program 34" are the third and fourth values. Up to 10 values may be supplied. Faodaidh dàta a bhith air a thoirt seachad do na h-innealan a bharrachd "Program" cuideachd. Inneal a bharrachd "Prògram" a 'chiad dà luachan, mar as trice ET agus BT. Is e "Program 34" an treas agus an ceathramh luachan. Faodar suas ri 10 luachan a thoirt seachad. - + Example of output needed from program for single temperature (BT): "100.4" (note: "" not needed) Eisimpleir de thoraidhean a dhìth bhon phrògram airson teòthachd singilte (BT): "100.4" (nota: "" chan eil feum air) - + Example of output needed from program for double temperature (ET,BT) "200.4,100.4" (note: temperatures are separated by a comma "ET,BT") Eisimpleir de thoraidhean a dhìth bhon phrògram airson teòthachd dùbailte (ET, BT) "200.4,100.4" (nota: tha an teodhachd air a sgaradh le cromag "ET,BT") - + Example of output needed from program for double temperature (ET,BT) and extra devices (Program and Program 34) "200.4,100.4,312.4,345.6,299.0,275.5" Eisimpleir de thoraidhean a dh ’fheumar bhon phrògram airson teòthachd dùbailte (ET, BT) agus innealan a bharrachd (Prògram agus Prògram 34) "200.4,100.4,312.4,345.6,299.0,275.5" - + Example of a file written in Python called test.py: Eisimpleir de fhaidhle sgrìobhte ann am Python ris an canar test.py: - + #comment: print a string with two numbers separated by a comma #comment: clò-bhuail sreang le dà àireamh air an sgaradh le cromag - - + + #!/usr/bin/env python - + - + print("237.1,100.4") clò-bhualadh ("237.1,100.4") - + Note: In many cases the path to the Python or other language executatable should be provided along with the external program path. On Windows it is advised to enclose the paths with quotation marks if there are any spaces, and use forward slashes &#39;/&#39; in the path. "C:/Python38-64/python.exe" "c:/scripts/test.py" Nota: Ann an iomadh cùis bu chòir an t-slighe chun Python no cànan eile a ghabhas coileanadh a thoirt seachad còmhla ri slighe a’ phrògraim taobh a-muigh. Air Windows thathar a’ moladh na slighean a chuartachadh le comharran-luirg ma tha beàrnan sam bith ann, agus slais air adhart &#39;/&#39; anns an t-slighe. "C:/Python38-64/python.exe" "c:/scripts/test.py" - + Under Output a script can be specified which is called per sample interval with 4 arguments, ET, BT, Background ET and Background BT Fo Thoradh faodar sgriobt a shònrachadh ris an canar gach eadar-ama sampall le 4 argamaidean, ET, BT, Cùl-fhiosrachadh ET agus Cùl-fhiosrachadh BT - + the output script also called if Prog is not selected as input source an sgriobt toraidh ris an canar cuideachd mura tèid Prog a thaghadh mar stòr cuir a-steach - + Example of a file written in Python called out.py: Eisimpleir de fhaidhle sgrìobhte ann am Python ris an canar out.py: - + #comment: adds the script arguments ET, BT, ETB, BTB to "/tmp/out.txt" #comment: cuir na h-argamaidean sgriobt ET, BT, ETB, BTB ri "/tmp/out.txt" - + import sys sys ion-phortadh - + ET, BT, ETB, BTB = sys.argv[1:] - + - + with open("/tmp/out.txt", "w+") as file: le fosgailte ("/tmp/out.txt", "w+") mar fhaidhle: - + file.write(f&#39;ET: {ET}, BT: {ET}, ETB: {ETB}, BTB: {BTB};&#39;) file.write(f&#39;ET: {ET}, BT: {ET}, ETB: {ETB}, BTB: {BTB}; & #39;) - + KEYBOARD SHORTCUTS GEÀRR-CHUNNTAS MÒR - - + + Keys Iuchraichean - + Turns ON/OFF Keyboard Shortcuts Tionndaidh air / OFF ath-ghoiridean meur-chlàr - + Starts recording A 'tòiseachadh a' clàradh - + Turns Artisan OFF A’ tionndadh Artisan OFF - + When Keyboard Shortcuts are ON chooses the current button When Keyboard Shortcuts are OFF adds a custom event When Meter=NONE opens dialog to manually enter temperatures during roast @@ -6952,919 +6947,919 @@ Nuair a bhios Shortcuts Keyboard OFF cuir tachartas àbhaisteach ris Nuair a dh'fhosglas Meter=CHAN EIL an còmhradh gus teodhachd a chuir a-steach le làimh aig àm ròstadh - + Change roast event key focus Atharraich prìomh fhòcas tachartas ròsta - + Move background (when sliders not visible or when Config>> Events>> Sliders tab>> Keyboard Control is not selected) Gluais cùl-raon (nuair nach eil sleamhnagan rim faicinn no nuair nach eil Config> Tachartasan>> tab Sliders>> Smachd meur-chlàr air a thaghadh) - + Autosave Sàbhaladh fèin-ghluasadach - + Autosave + RESET + START Sàbhail gu fèin-ghluasadach + RESET + START - + Toggle mouse cross lines Tog crois-loidhnichean luchag - + Toggle auto axis mode between Roast, BBP+Roast and BBP Tog modh fèin-axis eadar Roast, BBP + Roast agus BBP - + Toggle xy cursor mode (off/temp/delta) Tog modh cùrsair xy (dheth/temp/delta) - + Toggle xy cursor clamp mode (off/BT/ET/BTB/ETB) Tog modh clamp cùrsair xy (dheth / BT / ET / BTB / ETB) - + Toggle LCD cursor (off/profile/background) Tog cùrsair LCD (dheth / pròifil / cùl-raon) - + Shows/Hides Controls A’ sealltainn/a’ falach smachdan - + Shows/Hides LCD Readings A’ sealltainn/a’ falach leughaidhean LCD - + Shows/Hides Mini Event editor (on recording) A’ taisbeanadh/a’ falach neach-deasachaidh tachartas beag (air clàradh) - + Shows/Hides Event Buttons A’ sealltainn/a’ falach putanan tachartais - + Shows/Hides Extra Event Buttons A’ sealltainn/a’ falach putanan tachartais a bharrachd - + Shows/Hides Event Sliders A’ sealltainn/a’ falach sleamhnagan tachartais - + Toggle PID mode Tog am modh PID - + Toggle Playback Events Tog tachartasan Playback - + Load background profile Luchdaich a-nuas cùl-pròifil - + Remove background profile Thoir air falbh pròifil cùl-fhiosrachaidh - + Toggle foreground curves “show full” Tog lùban aghaidh na deilbh “seall làn” - + Toggle background curves “show full” Tog lùban cùl-raoin “seall làn” - + Load alarms Luchdaich a-nuas alarms - + Inc/dec PID lookahead Inc/dec PID coimhead air adhart - + Inc/dec graph resolution Fuasgladh graf Inc/dec - + Changes Event Button Palettes Ag atharrachadh Palettes Putan Tachartas - + Application ScreenShot Glacadh-sgrìn aplacaid - + Desktop ScreenShot Glacadh-sgrìn Deasg - + Quick Special Event Entry. The keys q,w,e, and r correspond to special events 1,2,3 and 4. A two digit numeric value must follow the shortcut letter, e.g. &#39;q75&#39;, when the corresponding event slider max value is 100 or less (default setting). When the slider max value is greater than 100, three digits must be entered and for values less than 100 a leading zero is required, e.g. &#39;q075&#39;. Inntrigeadh Tachartas Sònraichte Luath. Tha na h-iuchraichean q, w,e, agus r a’ freagairt ri tachartasan sònraichte 1,2,3 agus 4. Feumaidh luach àireamhach dà-fhigearach leantainn ris an litir ath-ghoirid, m.e. &#39;q75&#39;, nuair a tha an luach as motha airson sleamhnag tachartais co-fhreagarrach 100 no nas lugha (suidheachadh bunaiteach). Nuair a tha luach max an t-sleamhnachaidh nas motha na 100, feumar trì àireamhan a chur a-steach agus airson luachan nas lugha na 100 tha feum air prìomh neoni, m.e. &#39;q075;. - + Quick PID SV Entry. Value is a three digit number. For values less than 100 must be entered with a leading zero, e.g. &#39;v075&#39;. Ùrachadh luath air ìre PID SV. Is e luach àireamh trì-fhigearach. Airson luachan nas lugha na 100 feumar a chur a-steach le prìomh neoni, m.e. &#39;v075&#39;. - + Fire custom event button action. Value is a two digit number indicating the button number. Teine gnìomh putan tachartas àbhaisteach. Is e luach àireamh dà fhigear a tha a’ comharrachadh àireamh a’ phutan. - + Full Screen Mode Modh làn-sgrìn - + ADDITIONAL SHORTCUTS SGEULAICHE NAN CAOL - + Key/mouse stroke(s) stròc(ean) iuchair/luch - + Where Càite - + Additional Information Fiosrachadh a bharrachd - + Double click on Roast Title Dèan briogadh dùbailte air tiotal ròsta - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + Graph Graf - + Open the roast in artisan.plus Fosgail an ròsta ann an artisan.plus - + Requires an artisan.plus account Feumaidh cunntas artisan.plus - + Double Click on Background Profile Title Cliog dùbailte air tiotal pròifil cùl-fhiosrachaidh - + Graph & Designer Grafaigeachd & Dealbhadair - + Toggle Show/Hide Background Profile Toggle Show/Falaich Pròifil Cùl-fhiosrachaidh - + Only when a Background profile is loaded Is ann dìreach nuair a thèid pròifil Cùl-fhiosrachadh a luchdachadh - + Right click on BT curve Dèan briogadh deas air lùb BT - + Place or re-place events Cuir air dòigh no cuir air ais tachartasan - + Right click on timer Dèan briogadh deas air an timer - + Toggle super mode Tog am modh super - + Right click on characteristics line below graph Dèan briogadh deas air loidhne feartan fon ghraf - + Toggle set of characteristics displayed Tog seata de fheartan a tha air an taisbeanadh - + Characteristics must be enabled in Config>> Statistics Feumaidh feartan a bhith air an comasachadh ann an Config >> Staitistig - + Click on plus icon (when not red) Cliog air ìomhaigh a bharrachd (nuair nach eil e dearg) - + Toggle connect/disconnect to plus Tog ceangal / dì-cheangail gu plus - + Click on plus icon (when it is red) Cliog air ìomhaigh a bharrachd (nuair a tha e dearg) - + Sync the roast with artisan.plus Sioncronaich an ròst le artisan.plus - + ⌘ click on plus icon [Mac] CTRL click on plus icon [Win] ⌘ cliog air ìomhaigh a bharrachd [Mac] Cliog CTRL air ìomhaigh a bharrachd [Win] - + When connected to plus, disconnect and clear credentials Nuair a tha e ceangailte ri plus, dì-cheangail agus soilleir teisteanasan - + OPTION click on plus icon [Mac] ALT click on plus icon [Win] ROGHA cliog air ìomhaigh a bharrachd [Mac] Cliog ALT air ìomhaigh a bharrachd [Win] - + Generate email message with Artisan Logs Cruthaich teachdaireachd post-d le Artisan Logs - + ⌘+OPTION click on plus icon [Mac] CTRL+ALT click on plus icon [Win] ⌘+ OPTION cliog air ìomhaigh a bharrachd [Mac] CTRL+ALT cliog air ìomhaigh a bharrachd [Win] - + Toggle debug logging mode Tog modh logaidh deasbaid - + Click on LCD Cliog air LCD - - + + Hide or Show corresponding Curve Falaich no Seall an lùb co-fhreagarrach - + In OFF state this changes the Artisan Settings, in ON/START states the change is temporary until OFF state Ann an stàite OFF bidh seo ag atharrachadh na Artisan Settings, ann an ON/START ag ràdh gu bheil an t-atharrachadh sealach gus an tèid an stàit OFF - + Click on label in the Legend Cliog air leubail anns an Legend - + Only in OFF state when the Legend is displayed A-mhàin ann an staid OFF nuair a thèid an Uirsgeul a thaisbeanadh - + OPTION click &#39;RESET&#39; Button [Mac] ALT click &#39;RESET&#39; Button [Win] ROGHA briogadh air &#39;Ath-shuidhich&#39; Putan [Mac] ALT cliog air &#39;Ath-Shocraigh&quot; Putan [buaidh] - + Detach IO Phidgets Thoir air falbh IO Phidgets - - - + + + ⌘ click &#39;CONTROL&#39; Button [Mac] CTRL click &#39;CONTROL&#39; Button [Win] ⌘ cliog air &#39;CONTROL&#39; Putan [Mac] Cliog air CTRL & #39;CONTROL&quot; Putan [buaidh] - + Toggle PID Standby on and off Tog PID Standby air agus dheth - + Device = Fuji or Delta Inneal = Fuji no Delta - + Opens PID dialog A 'fosgladh còmhradh PID - + Device = Hottop Inneal = Hottop - + Toggle PID Tog PID - + Device = <all others>, Control enabled in Config>> Device Device = <a h-uile duine eile>, smachd air a chomasachadh ann an Config>> Inneal - + ⌘+PLUS, ⌘+MINUS [Mac] CTRL+SHIFT+PLUS, CTRL+MINUS [Win] ⌘+PLUS, ⌘+MINUS [Mac] CTRL+SHIFT+PLUS, CTRL+MINUS [Buann] - + Increase or Decrease Graph Resolution % Meudaich no Lùghdaich Fuasgladh Graf % - + Same as Config>> Curves>> UI tab>> Graph % +/- Coltach ri Config>> Curves>> tab UI>> Graf % +/- - + TAB - + - - - - + + + + Graph when Sliders visible Graf nuair a chithear Sliders - + Sequence slider select Taghadh sleamhnag sreath - - - + + + Requires Keyboard Control enabled in Config>> Events Keyboard Shortcuts must be turned off (ENTER) Feumaidh smachd meur-chlàr air a chomasachadh ann an Config >> Tachartasan Feumar ath-ghoiridean meur-chlàr a chuir dheth (ENTER) - + UP,DOWN,RIGHT,LEFT Suas, Sìos, DEAS, Clì - + Increment selected slider up or down by step amount Meudaich sleamhnag taghte suas no sìos le ìre ceum - + OPTION+UP, OPTION+DOWN [Mac] PAGEUP,PAGEDOWN [Win] OPTION+UP, OPTION+down [Mac] DUILLEAG, DUILLEAG sìos [buann] - + Increment selected slider up or down by 10 Meudaich sleamhnag taghte suas no sìos le 10 - + HOME,END DACHAIGH, CRÌOCH - + Set selected slider to minimum or maximum value Suidhich sleamhnag taghte chun luach as ìsle no as àirde - + Requires Keyboard Control enabled in Config>> Events Keyboard Shortcuts must be disabled (ENTER) Feumaidh smachd meur-chlàr air a chomasachadh ann an Config >> Tachartasan Feumaidh ath-ghoiridean meur-chlàr a bhith à comas (ENTER) - + Click on timer Cliog air timer - + Simulator - + - + Toggle Pause/Continue Simulation Toggle Pause/Lean air adhart le samhladh - + Simulator speed may be changd while paused (hold shift (1x), OPTION/ALT (2x) or COMMAND/CTRL (4x) on restart). Faodar astar simuladair atharrachadh fhad ‘s a tha e air a stad (cùm shift (1x), OPTION / ALT (2x) no COMMAND / CTRL (4x) nuair a thèid ath-thòiseachadh). - + OPTION Tools>>Simulator [Mac] ALT Tools>>Simulator [Win] Innealan ROGHA >> Simulator [Mac] Innealan ALT >> Simulator [Win] - - + + Graph/Simulator Graf/Simuladair - + Start or change Simulator speed to 2x mode Tòisich no atharraich astar Simulator gu modh 2x - + ⌘ Tools>>Simulator [Mac] CTRL Tools>>Simulator [Win] ⌘ Innealan >> Simulator [Mac] Innealan CTRL >> Simulator [Win] - + Start or change Simulator speed to 4x mode Tòisich no atharraich astar Simulator gu modh 4x - + ⌘+L [Mac] CTRL+L [Win] ⌘+L [Mac] CTRL+L [Buann] - - - - - - - + + + + + + + Roast Properties Roast tab - + - + Open volume calculator Fosgail àireamhair tomhas-lìonaidh - + OPTION click Stock [Mac] ALT click Stock [Win] ROGHA cliog air Stoc [Mac] ALT cliog air Stock [Win] - + Show plus Stock in alternate weight unit from Artisan setting (imperial <-> metric) Seall a bharrachd air stoc ann an aonad cuideam eile bho shuidheachadh Artisan (impireil <-> meatrach) - + Requires a connection to plus Feumaidh ceangal gu plus - + OPTION click &#39;+&#39; button [Mac] ALT click &#39;+&#39; button [Win] ROGHA briogadh air &#39;+&#39; putan [Mac] ALT briog air & #39;+&quot; putan [buann] - + Adds Weight Roasted, Volume Roasted, Moisture Roasted, ColorWhole, and Color Ground to the recent roast A’ cur cuideam air a ròstadh, air a ròstadh gu ìre, air a ròstadh le taiseachd, air an dath gu h-iomlan, agus air an talamh dath ris an ròst o chionn ghoirid - + OPTION File>> New>> <recent-roast> [Mac] ALT File>> New>> <recent-roast> [Win] OPTION File>> Ùr>> <recent-ròsta> [Mac] Faidhle ALT>> Ùr>> <roast-ròsta o chionn ghoirid> [Win] - + Sets roast properties to <recent-roast> without starting a new roast Suidhich feartan ròsta gu <rosta-ròsta> o chionn ghoirid gun ròsta ùr a thòiseachadh - + ⌘+I [Mac] CTRL+I [Win] ⌘+ mi [Mac] CTRL+I [Bhuannaich] - + Adds scale weight to Green Weight field (same action as &#39;in&#39; button) A’ cur cuideam sgèile ris an raon Cuideam Uaine (an aon ghnìomh ris a’ phutan & # 39; ann&#39; - - - - - + + + + + Requires a connected scale Tha feum air sgèile ceangailte - + ⌘+O [Mac] CTRL+O [Win] ⌘+O [Mac] CTRL+O [Buann] - + Adds scale weight to Roasted Weight field (same action as &#39;out&#39; button) A’ cur cuideam sgèile ris an raon Cuideam Ròsta (an aon ghnìomh ris a’ phutan &quot;out&quot;) - + ⌘+P [Mac] CTRL+P [Win] ⌘+P [Mac] CTRL+P [Buann] - + Clear accumulated scale weight preview display (same as clicking on the preview display) Taisbeanadh ro-shealladh cuideam sgèile cruinnichte soilleir (an aon rud ri cliogadh air an taisbeanadh ro-shealladh) - - + + Enter Cuir a-steach - + Roast Properties Roast Tab Volume Calculator Unit, Green Unit Weight or Roasted Unit Weight field Feartan ròsta tab ròsta Aonad àireamhair tomhas-lìonaidh, cuideam aonad uaine no raon cuideam aonad ròsta - + Overwrite with current scale weight (same action as &#39;unit&#39;, &#39;in&#39;, &#39;out&#39; buttons) Dèan ath-sgrìobhadh leis a’ chuideam sgèile gnàthach (an aon ghnìomh ri putanan & #39;aonad &quot;, &quot;ann an&quot;, &quot;out&quot;) - + Roast Properties Roast tab Green Weight or Roasted Weight field Roast Properties Roast tab Cuideam Uaine no Raon Cuideam Ròsta - + Overwrite with current scale weight Dèan ath-sgrìobhadh le cuideam sgèile gnàthach - + ⌘+C [Mac] CTRL+C [Win] ⌘+C [Mac] CTRL+C [Buann] - + Roast Properties Data tab Clàr Dàta Roast Properties - + Copy table Dèan lethbhreac den chlàr - + OPTION click &#39;Copy Table&#39; Button [Mac] ALT click &#39;Copy Table&#39; Button [Win] ROGHA briogadh air &quot;Dèan lethbhreac den chlàr&quot; Putan [Mac] Cliog air ALT & #39;Dèan lethbhreac den chlàr&quot; Putan [buaidh] - + Various Caochladh - + For various tables this copies the table in tabular form Airson diofar chlàran bidh seo a’ dèanamh lethbhreac den chlàr ann an cruth clàir - + Click on Home Icon While recording only Cliog air Ìomhaigh Dachaigh Nuair a bhios tu a’ clàradh a-mhàin - + Navigation Toolbar Inneal seòlaidh - + Toggle Zoom Follow (automatic panning) Toggle Zoom Follow (panning fèin-ghluasadach) - + Zoom action while recording sets Follow ON Gluais an gnìomh fhad ‘s a tha thu a’ clàradh seataichean Lean ON - - - + + + Hold Shift+Option [Mac] Hold Shift+Alt [Win] Cùm Shift + Roghainn [Mac] Cùm Shift + Alt [Win] - + When starting Artisan Nuair a thòisicheas tu Artisan - + Skip Settings Load - + - + When quitting Artisan Nuair a dh'fhàgas tu Artisan - + Skip Settings Save Sguab às Roghainnean Sàbhail - + When opening a profile (.alog file) Nuair a dh'fhosglas tu pròifil (faidhle .alog) - + Skip creating settings cache and ask user to apply existing settings or settings from profile Thoir leum air cruthachadh tasgadan roghainnean agus iarr air an neach-cleachdaidh na roghainnean no na roghainnean a tha ann mu thràth a chuir an sàs bhon phròifil - + MENU SHORTCUTS - + - + Menu Clàr-taice - - - + + + File Faidhle - + Open Fosgailte - + Print Clò-bhuail - - - + + + Edit Deasaich - + Cut Gearr - + Copy Leth-bhreac - + Paste - + - - - + + + Roast Ròsta - + Open Roast Properties dialog Fosgail còmhradh Roast Properties - + Open Profile Background dialog Còmhradh Cùl-fhiosrachadh Pròifil Fosgailte - + Switch Profiles (Foreground<=>Background) Pròifilean suidse (aghaidh <=> Cùl-fhiosrachadh) - - - - - + + + + + Config - + - + Open Devices dialog Open Devices còmhradh - + Open Curves dialog Còmhradh fosgailte Curves - + Open Events dialog Fosgail còmhradh Tachartasan - + Open Alarms dialog Fosgail còmhradh Alarms - + Open Axes dialog Còmhradh fosgailte Axes - - + + Tools Innealan - + Analyzer Auto All Auto analyzer a h-uile - + Analyzer Clear Results Mion-sgrùdaire Toraidhean soilleir - - + + View Sealladh - + Show/Hide Large Main LCDs Seall/Falaich Prìomh LCDs Mòr - + Toggle Full Screen Mode                                                                                                                                             Tog am modh làn-sgrìn - + Open QuickStart Guide in the system browser Fosgail QuickStart Guide ann am brabhsair an t-siostaim - + TRANSPOSER - + - + The Transposer allows to map the current profile w.r.t. the time and temperature axis by setting targets time and temperature at major events like yellow point (DRY END) or first crack (FC START) or for time transformations also by target phases duration. Temperature transformation are only applied to the bean temperature (BT) curve while time transformations are applied to the whole profile. Three different mapping methods are available to compute from the current profile and the given targets a resulting profile. The linear and quadratic mappings are continuous functions while the discrete option is defined stepwise between the given source/target pairs and extended at the borders @@ -7877,12 +7872,12 @@ Tha trì dòighean mapaidh eadar-dhealaichte rim faighinn airson obrachadh a-mac Le bhith a’ putadh air a’ phutan “Cuir a-steach” cuir a’ mhapa coimpiutaireachd gnàthach ris a’ phròifil luchdaichte airson sgrùdadh. Bidh "Ath-shuidheachadh" a 'tilleadh gu cruth tùsail a' phròifil. Le bhith a’ fàgail an Transposer le “OK” buinidh am mapadh gnàthach ris a’ phròifil. Le bhith a’ fàgail an Transposer le “Sguir dheth” tillidh e chun phròifil a chaidh a luchdachadh an toiseach gun atharrachadh. - + EXAMPLE 1: ADJUST TOTAL ROAST TIME Eisimpleir 1: atharraich an ùine ròsta iomlan - + You might want to re-roast a profile, but extended/restricted to a total length of 10:00. Load the profile and start the Transposer under Tools. Enter our target roast time of "10:00" minutes into the target DROP field under Time and select "linear" as mapping. Check the resulting times of the main events in the time tables last row, press "Apply" to view the transposed profile in the graph. If you are happy with the result, press "OK" and save the newly generated transposed profile such that you can use it as a template for future roasts. @@ -7891,12 +7886,12 @@ Load the profile and start the Transposer under Tools. Enter our target roast ti Luchdaich am pròifil agus tòisich air an Transposer fo Innealan. Cuir a-steach ar n-ùine ròsta targaid de "10:00" mionaidean a-steach don raon DROP targaid fo Àm agus tagh "sreathach" mar mhapadh. Thoir sùil air na h-amannan a thig às de na prìomh thachartasan anns na clàran-ama san t-sreath mu dheireadh, brùth "Cuir a-steach" gus am pròifil tar-chuir sa ghraf fhaicinn. Ma tha thu toilichte leis a’ bhuil, brùth “OK” agus sàbhail am pròifil a chaidh a chruthachadh às ùr gus an urrainn dhut a chleachdadh mar theamplaid airson ròstagan san àm ri teachd. - + EXAMPLE 2: MAP BETWEEN TWO ROASTING MACHINES Eisimpleir 2: MAP eadar dà inneal-ròstadh - + Transpose temperature readings from your smaller machine to your larger machine assuming on your larger machine the DRY and FC START events happen at different temperatures than on your smaller one. Load the profile recorded on the smaller machine and open the Transposer. Select the linear mapping and put the DRY and FC START target temperatures as observed on your larger machine into the into the corresponding fields under BT. Underneath the table you see the calculated symbolic formula that can be copy-pasted into the BT symbolic formula under Config >> Devices to adjust the computed mapping automatically while roasting on your smaller machine to see the temperature reading as you expect them on the larger machine. @@ -7905,996 +7900,996 @@ Load the profile recorded on the smaller machine and open the Transposer. Select Luchdaich am pròifil clàraichte air an inneal nas lugha agus fosgail an Transposer. Tagh am mapadh sreathach agus cuir an teòthachd targaid DRY agus FC START mar a chaidh fhaicinn air an inneal as motha agad a-steach do na raointean co-fhreagarrach fo BT. Fon bhòrd chì thu am foirmle samhlachail àireamhaichte a ghabhas leth-bhreac a-steach don fhoirmle samhlachail BT fo Config >> Innealan gus am mapadh àireamhaichte atharrachadh gu fèin-ghluasadach fhad ‘s a tha thu a’ ròstadh air an inneal nas lugha agad gus an teòthachd fhaicinn a’ leughadh mar a tha thu an dùil air an inneal nas motha . - + EVENT CUSTOM SLIDERS TACHARTAS SLÀTHAIR - - + + Column Colbh - - + + Event Tachartas - + Hide or show the corresponding slider. Falaich no seall an sleamhnag co-fhreagarrach. - + Perform an action on the slider release. Dèan gnìomh air an sgaoileadh sleamhnag. - + Command to perform, depends on the Action type. (&#39;{}&#39; is replaced by the slider value*Factor + Offset) Òrdugh airson coileanadh, an urra ris an t-seòrsa Gnìomh. (tha luach an t-sleamhnachaidh * Factor + Offset na àite & #39;{}&#39;) - + Offset - + - + Offset to be added to the Slider value (after scaling by Factor). Offset ri chur ris an luach Slider (às deidh sgèileadh le Factor). - + Factor - + - + Scale factor, Slider value is multiplied by this value. Factor sgèile, tha luach Slider air iomadachadh leis an luach seo. - + Min Mion - + Sets the minimum value for the range of the slider. Suidhich an luach as ìsle airson raon an t-sleamhnachaidh. - + Max - + - + Sets the maximum value for the range of the slider. Suidhich an luach as àirde airson raon an t-sleamhnachaidh. - + Course Cùrsa - + When ticked the slider moves in steps of 10. Nuair a thèid strìochag a dhèanamh, gluaisidh an sleamhnag ann an ceumannan 10. - + Should be ticked when the slider&#39;s value is a temperature to allow Artisan to properly scale the value between Centigrade and Fahrenheit. Bu chòir diog a dhèanamh nuair a tha luach an t-sleamhnachaidh na theodhachd gus leigeil le Artisan an luach eadar Centigrade agus Fahrenheit a sgèileadh gu ceart. - - + + Unit Aonad - + Optional text used in annotations to the the units used for the slider value. Teacs roghainneil air a chleachdadh ann an notaichean air na h-aonadan a thathar a’ cleachdadh airson luach an t-sleamhnachaidh. - - + + COMMANDS ORDAN - + Note: "{}" can be used as a placeholder, it will be substituted by (value*factor + offset). In all slider command actions, but for IO, VOUT, S7 and RC Commands, the bound value is converted from a float to an int. Thoir an aire: faodar “{}” a chleachdadh mar neach-àite, thèid (luach * factor + offset) a chuir na àite. Anns a h-uile gnìomh àithne sleamhnag, ach airson IO, VOUT, S7 agus RC Command, tha an luach ceangailte air a thionndadh bho fhlot gu int. - - + + Note: The placeholders {ET}, {BT}, {time}, {ETB}, {BTB}, and {WEIGHTin} will be substituted by the current ET, BT, time, ET background, BT background value, and batch size (in g) in Serial/Artisan/CallProgram/MODBUS/S7/WebSocket commands Nota: Thèid an luchd-àite {ET}, {BT}, {time}, {ETB}, {BTB}, agus {WEIGHTin} an àite an ET gnàthach, BT, ùine, cùl-raon ET, luach cùl-fhiosrachaidh BT, agus meud baidse (ann an g) ann an òrdughan Serial/Artisan/CallProgram/MODBUS/S7/WebSocket - + Note: commands can be sequenced, separated by semicolons like in “<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>” Nota: faodar òrdughan a chuir ann an òrdugh, air an sgaradh le leth-choloin mar ann an “<cmd1>; <cmd2>; <cmd3>” - + Note: in PHIDGET commands, the optional parameter <sn> has the form <hub_serial>[:<hub_port>] allows to refer to a specific Phidget HUB by given its serial number, and optionally specifying the port number the addressed module is connected to. Thoir an aire: ann an òrdughan PHIDGET, tha am foirm <hub_serial> [: <hub_port>] anns a’ pharameter roghnach <sn>] a’ ceadachadh iomradh a thoirt air HUB Phidget sònraichte le bhith a’ toirt seachad an àireamh sreathach aige, agus gu roghnach a’ sònrachadh àireamh a’ phuirt a tha am modal air a bheilear a’ ceangal ris . - + Note: in YOCTOPUCE commands, the optional parameters <sn> holds either the modules serial number or its name Nota: ann an òrdughan YOCTOPUCE, tha na paramadairean roghnach <sn> a’ cumail an dàrna cuid àireamh sreathach nam modalan no an t-ainm - - + + Serial Command Òrdugh sreathach - - + + ASCII serial command or binary a2b_uu(serial command) Òrdugh sreathach ASCII no binary a2b_uu (òrdugh sreathach) - - + + Modbus Command Òrdugh Modbus - - + + variable holding the last value read via MODBUS caochladair a 'cumail an luach mu dheireadh a chaidh a leughadh tro MODBUS - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + sleep: add a delay of <float> seconds cadal: cuir dàil <float> diogan - - - + + + sets calling button to “pressed” if argument is 1 or True suidhich am putan gairm gu “brùthadh” ma tha argamaid 1 no Fìor - + reads register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers). The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. a’ leughadh clàr bho Slav slaveID a’ cleachdadh gnìomh 3 (Leugh Clàran Seilbh Ioma). Tha an toradh ceangailte ris an neach-àite `_` agus mar sin gheibhear thuige ann an òrdughan nas fhaide air adhart. - - + + reads 1 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as signed integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. a’ leughadh clàr 1 16bit bho Slav slaveID a’ cleachdadh gnìomh 3 (Leugh Clàran Ioma-sheilbh) air a mhìneachadh mar shlànuighear soidhnichte. Tha an toradh ceangailte ris an neach-àite `_` agus mar sin gheibhear thuige ann an òrdughan nas fhaide air adhart. - - + + reads 1 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as BCD. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. a’ leughadh clàr 1 16bit bho slaveID a’ cleachdadh gnìomh 3 (Leugh Clàran Ioma-sheilbh) air a mhìneachadh mar BCD. Tha an toradh ceangailte ris an neach-àite `_` agus mar sin gheibhear thuige ann an òrdughan nas fhaide air adhart. - - + + reads 2 16bit registers from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as unsigned integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. a’ leughadh 2 chlàran 16bit bho thràillean ID a’ cleachdadh gnìomh 3 (Leugh Clàran Ioma-sheilbh) air a mhìneachadh mar shlànuighear gun ainm. Tha an toradh ceangailte ris an neach-àite `_` agus mar sin gheibhear thuige ann an òrdughan nas fhaide air adhart. - - + + reads 2 16bit registers from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as signed integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. a’ leughadh 2 chlàran 16bit bho slaveID a’ cleachdadh gnìomh 3 (Leugh Clàran Ioma-sheilbh) air am mìneachadh mar shlànuighear soidhnichte. Tha an toradh ceangailte ris an neach-àite `_` agus mar sin gheibhear thuige ann an òrdughan nas fhaide air adhart. - - + + reads 2 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as BCD. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. a’ leughadh clàr 2 16bit bho slaveID a’ cleachdadh gnìomh 3 (Leugh Clàran Seilbh Ioma) air a mhìneachadh mar BCD. Tha an toradh ceangailte ris an neach-àite `_` agus mar sin gheibhear thuige ann an òrdughan nas fhaide air adhart. - - + + reads 2 16bit registers from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as float. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. a’ leughadh 2 chlàran 16bit bho slaveID a’ cleachdadh gnìomh 3 (Leugh Clàran Ioma-sheilbh) air a mhìneachadh mar fleòdradh. Tha an toradh ceangailte ris an neach-àite `_` agus mar sin gheibhear thuige ann an òrdughan nas fhaide air adhart. - - + + write register: MODBUS function 6 (int) or function 16 (float) sgrìobh clàr: gnìomh MODBUS 6 (int) no gnìomh 16 (fleòdradh) - - + + write coil: MODBUS function 5 sgrìobh coil: gnìomh MODBUS 5 - - + + write coils: MODBUS function 15 sgrìobh coils: gnìomh MODBUS 15 - + - + - - + + mask write register: MODBUS function 22 or simulates function 22 with function 6 and the given value v clàr sgrìobhadh masg: gnìomh MODBUS 22 no atharrais air gnìomh 22 le gnìomh 6 agus an luach a chaidh a thoirt v - - + + write registers: MODBUS function 16 sgrìobh clàran: gnìomh MODBUS 16 - - + + write 16bit BCD encoded value v to register r of slave s sgrìobh luach còdaichte 16bit BCD v gus r nan tràillean a chlàradh - - + + write 32bit float to two 16bit int registers: MODBUS function 16 sgrìobh fleòdradh 32bit gu dà chlàr int 16bit: gnìomh MODBUS 16 - - + + write 32bit integer to two 16bit int registers: MODBUS function 16 sgrìobh 32bit integer gu dà chlàr int 16bit: gnìomh MODBUS 16 - - + + write 16bit integer to a single 16bit register: MODBUS function 6 (int) sgrìobh 16bit integer gu aon chlàr 16bit: gnìomh MODBUS 6 (int) - - + + DTA Command Òrdugh DTA - + Insert Data address : value, ex. 4701:1000 and sv is 100. Cuir a-steach seòladh dàta: luach, ex. 4701: 1000 agus sv tha 100. - + Always multiply with 10 if value Unit: 0.1 / ex. 4719:0 stops heating Dèan iomadachadh an-còmhnaidh le 10 ma tha luach Aonad: 0.1 / ex. 4719: 0 a’ stad teasachadh - + start and external program prògram tòiseachaidh agus taobh a-muigh - - + + Hottop Heater Teasadair Hottop - - - - + + + + sets heater to value cuir luach air an teasadair - - + + Hottop Fan Fan Hottop - - - - + + + + sets fan to value a 'suidheachadh luchd-leantainn gu luach - - + + Hottop Command Òrdugh Hottop - - + + with n={0 ,1},h={0,..100},f={0,..10} le n={0 ,1},h={0,..100},f={0,..10} - - + + Fuji Command Òrdugh Fuji - - + + PWM Command Òrdugh PWM - - + + PHIDGET PWM Output: <value> in [0-100] Toradh PHIDGET PWM: <luach> ann an [0-100] - - + + PHIDGET PWM Output: toggles <channel> Toradh PHIDGET PWM: tog <channel> - - + + PHIDGET PWM Output: turn <channel> on for <millis> milliseconds Toradh PHIDGET PWM: tionndaidh <seanail> air adhart airson <millis> milliseconds - + PHIDGET HUB PWM Output: <value> in [0-100] PHIDGET HUB PWM Toradh: <luach> ann an [0-100] - + PHIDGET HUB PWM Output: toggles <channel> PHIDGET HUB PWM Toradh: tog <channel> - + PHIDGET HUB PWM Output: turn <channel> on for <millis> milliseconds PHIDGET HUB PWM Toradh: tionndaidh <seanail> air adhart airson <millis> milliseconds - - + + YOCTOPUCE PWM Output: PWM running state Toradh YOCTOPUCE PWM: Stàit ruith PWM - - + + YOCTOPUCE PWM Output: set PWM frequency to f (Hz) Toradh YOCTOPUCE PWM: suidhich tricead PWM gu f (Hz) - - + + YOCTOPUCE PWM Output: set PWM period with the duty cycle in % as a float [0.0-100.0] Toradh YOCTOPUCE PWM: suidhich ùine PWM leis a’ chearcall dleastanais ann an % mar shnàmh [0.0-100.0] - - + + YOCTOPUCE PWM Output: changes progressively the PWM to the specified value over the given time interval Toradh YOCTOPUCE PWM: mean air mhean ag atharrachadh am PWM chun luach ainmichte thar na h-ùine ainmichte - - + + VOUT Command Òrdugh VOUT - + for PHIDGET OUTPUT modules: sets voltage voltage range (r=5 for r5V and r=10 for 10V) airson modalan PHIDGET TORADH: a’ suidheachadh raon bholtachd bholtachd (r = 5 airson r5V agus r = 10 airson 10V) - - + + for PHIDGET OUTPUT modules: set analog output channel n to output voltage value v in V (eg. 5.5 for 5.5V) airson modalan PHIDGET TORADH: suidhich sianal toraidh analog n gu luach bholtachd toraidh v ann an V (me. 5.5 airson 5.5V) - - + + for YOCTOPUCE VOLTAGE OUT modules with c the channel (1 or 2),v the voltage as float [0.0-10.0] airson modalan YOCTOPUCE VOLTAGE OUT le c an t-sianal (1 no 2), v an bholtadh mar fleòdradh [0.0-10.0] - - + + for YOCTOPUCE CURRENT OUT modules with c the current as float [3.0-21.0] airson modalan YOCTOPUCE CURRENT OUT le c an sruth mar fleòdradh [3.0-21.0] - - + + IO Command IO àithne - - + + PHIDGET Binary Output: switches channel c off (b=0) and on (b=1) Toradh binary PHIDGET: ag atharrachadh sianal c dheth (b = 0) agus air adhart (b = 1) - - + + PHIDGET Binary Output: toggles channel c Toradh binary PHIDGET: tog an sianal c - - + + PHIDGET Binary Output: sets the output of channel c to on for time t in milliseconds Toradh binary PHIDGET: a’ suidheachadh toradh sianal c air adhart airson ùine t ann am milliseconds - - + + PHIDGET Voltage Output: sets voltage output of channel c to v (float) Toradh bholtachd PHIDGET: a’ suidheachadh toradh bholtaids den t-sianal c gu v (fleòdradh) - - + + PHIDGET DCMotor: sets acceleration of channel c to v (float) PHIDGET DCMotor: a’ suidheachadh luathachadh sianal c gu v (fleòdradh) - - + + PHIDGET DCMotor: sets target velocity of channel c to v (float) PHIDGET DCMotor: a’ suidheachadh astar targaid sianal c gu v (fleòdradh) - - + + PHIDGET DCMotor: sets current limit of channel c to v (float) PHIDGET DCMotor: a’ suidheachadh crìoch gnàthach sianal c gu v (fleòdradh) - - + + YOCTOPUCE Relay Output: turn channel c of the relay module on Toradh Relay YOCTOPUCE: tionndaidh sianal c den mhodal sealaidheachd air - - + + YOCTOPUCE Relay Output: turn channel c of the relay module off Toradh Relay YOCTOPUCE: cuir dheth sianal c den mhodal sealaidheachd - - + + YOCTOPUCE Relay Output: switches channel c of the relay module off (b=0) and on (b=1) Toradh Relay YOCTOPUCE: ag atharrachadh sianal c den mhodal sealaidheachd dheth (b = 0) agus air adhart (b = 1) - - + + YOCTOPUCE Relay Output: toggle the state of channel c Toradh Relay YOCTOPUCE: tog staid an t-seanail c - - + + YOCTOPUCE Relay Output: pulse the channel c on after a delay of delay milliseconds for the duration of duration milliseconds Toradh Relay YOCTOPUCE: cuir stad air an t-sianal c às deidh dàil milliseconds fad na h-ùine milliseconds - - + + YOCTOPUCE resets the power counter of the Yocto-Watt module Bidh YOCTOPUCE ag ath-shuidheachadh cuntair cumhachd modal Yocto-Watt - - + + move slider c to value v gluais sleamhnag c gu luach v - - + + switches PHIDGET Binary Output channel c off (b=0) and on (b=1) and sets button i to pressed or normal depending on the value b ag atharrachadh sianal toraidh binary PHIDGET c dheth (b = 0) agus air adhart (b = 1) agus a’ suidheachadh putan i gu bruthadh no àbhaisteach a rèir an luach b - - - - - + + + + + sets button i to pressed if value b is yes, true, t, or 1, otherwise to normal suidhich putan i gus a bhrùthadh ma tha luach b tha, fìor, t, no 1, air dhòigh eile mar as àbhaist - - + + sets button to pressed if value b is yes, true, t, or 1, otherwise to normal suidhich putan gus a bhrùthadh ma tha luach b tha, fìor, t, no 1, air dhòigh eile mar as àbhaist - - - - - - + + + + + + toggles the state of the button tog staid a’ phutan - - + + sends integer <value> to <target> register specified by as byte in hex notation like “fa” via the Santoker Network protocol a’ cur <value> slán-àireamhach gu <target> clàr air a shònrachadh le byte ann an comharradh hex mar “fa” tro phròtacal Lìonra Santoker - - + + sends <value> to <target> via the Kaleido Serial or Network protocol a' cur <value> gu <target> tro phròtacal Kaleido Serial or Network - - + + S7 Command S7 Òrdugh - - + + variable holding the last value read via S7 caochladair a 'cumail an luach mu dheireadh air a leughadh tro S7 - - - + + + sets calling button to “pressed” if argument evaluates to 1 or True suidhich putan gairm gu “brùthadh” ma tha argamaid a’ measadh gu 1 no True - - + + read bool from S7 DB leugh bool bho S7 DB - - + + read int from S7 DB leugh a-steach bho S7 DB - - + + read float from S7 DB leugh float bho S7 DB - - + + write bool to S7 DB sgrìobh bool gu S7 DB - - + + write int to S7 DB sgrìobh a-steach gu S7 DB - - + + write float to S7 DB sgrìobh fleòdradh gu S7 DB - - + + Aillio R1 Heater Teasadair Aillio R1 - - + + Aillio R1 Fan Fan Aillio R1 - - + + Aillio R1 Drum Druma Aillio R1 - - + + sets drum speed to value a’ suidheachadh astar druma gu luach - - + + Artisan Command Òrdugh Artisan - - + + enables/disables alarms a’ comasachadh/a’ cur à comas rabhaidhean - - + + enables/disables autoCHARGE a’ comasachadh/a’ cur à comas fèin-chosgais - - + + enables/disables autoDROP a’ comasachadh/a’ cur à comas autoDROP - - + + tare channel <int> with 1 => ET, 2 => BT, 3 => E1c1, 4: E1c2,.. sianal tare <int> le 1 => ET, 2 => BT, 3 => E1c1, 4: E1c2, .. - - + + turns PID on a’ tionndadh PID air - - + + turns PID off a’ tionndadh PID dheth - - + + toggles the PID state a’ togail staid PID - - + + sets PID mode to 0: manual, 1: RS, 2: background follow a’ suidheachadh modh PID gu 0: leabhar-làimhe, 1: RS, 2: cùl-fhiosrachadh a’ leantainn - - + + sets the p-i-d parameters of the PID a’ suidheachadh paramadairean pid an PID - - + + increases or decreases the current target SV value by <int> àrdachadh no lùghdachadh luach targaid làithreach SV le <int> - - + + sets the PID target set value SV a’ suidheachadh luach stèidhichte targaid PID SV - - + + sets the PID target set value SV given in C a’ suidheachadh an targaid PID luach seata SV air a thoirt seachad ann an C - - + + activates the PID Ramp-Soak pattern number <rs> (1-based!) or the one labeled <rs> cuir an gnìomh àireamh pàtrain PID Ramp-Soak <rs> (stèidhichte air 1!) No am fear leis an leubail <rs> - - + + selects the PID input source with <n> 0: BT, 1: ET (Software PID); <n> in {0,..,3} (Arduino PID) a’ taghadh an tobar ionchuir PID le <n> 0: BT, 1: ET (Bathar-bog PID); <n> ann an {0,..,3} (Arduino PID) - - + + sets the PID lookahead a 'suidheachadh an sealladh PID - - + + shows popup with message <msg> which optionally automatically closes after <int> seconds a’ sealltainn popup le teachdaireachd <msg> a dhùineas gu fèin-obrachail às deidh <int> diogan - - + + shows message <msg> in the message line a' sealltainn teachdaireachd <msg> ann an loidhne na teachdaireachd - - + + enables/disables notifications; while disabled issued notifications are ignored a’ comasachadh/a’ cur à comas fiosan; fhad ‘s a thathas a’ seachnadh fiosan a chaidh a chuir a-mach à comas - - + + sends notification with title <title> and optional message <msg> a' cur fios le tiotal <title> agus teachdaireachd roghainneil <msg> - - + + sets canvas color to the RGB-hex <color> like #27f1d3 a’ suidheachadh dath a’ chanabhas ris an <color> RGB-hex mar #27f1d3 - - + + resets canvas color ath-shuidheachadh dath canabhas - + activates button <name> from { START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF } cuir am putan <name> an gnìomh bho {START, CHARGE, DRY, FCs, Fce, SCs, SCE, DROP, COOL, OFF } - - + + activates palette <p> with <p> either a number 0-9 or a palette label cuir an gnìomh paileas <p> le <p> an dàrna cuid àireamh 0-9 no leubail paile - - + + sets playback mode to 0: off, 1: time, 2: BT, 3: ET a’ suidheachadh modh ath-chluich gu 0: dheth, 1: ùine, 2: BT, 3: ET - - + + opens the Roast Properties dialog a 'fosgladh còmhradh Roast Properties - - + + loads the .alog profile at the given filepath as background profile a 'luchdachadh a' phròifil .alog aig an t-slighe faidhle a chaidh a thoirt seachad mar phròifil cùl-fhiosrachaidh - - + + clears the current background profile a 'glanadh a' phròifil cùl-fhiosrachaidh làithreach - - + + activates the alarmset with the given number or label cuir an gnìomh an inneal-rabhaidh leis an àireamh no an leubail a chaidh a thoirt seachad - - + + moves the background profile the indicated number of steps towards <direction>, with <direction> one of up, down, left, right a’ gluasad a’ phròifil chùil an àireamh de cheumannan a dh’ ionnsaigh <direction>, le <direction> aon de suas, sìos, clì, deas - - + + enables/disables keyboard mode comas / à comas modh meur-chlàr - - + + enables/disables the Keep ON flag a’ comasachadh/a’ cur à comas a’ bhratach Keep ON - - + + shows/hides the curve indicated by <name> which is one of { ET, BT, DeltaET, DeltaBT, BackgroundET, BackgroundBT} a’ sealltainn/a’ falach an lùb a tha air a chomharrachadh le <name> a tha mar aon de { ET, BT, DeltaET, DeltaBT, BackgroundET, BackgroundBT} - - + + shows/hides the <curve> (one of {T1,T2}) of the zero-based <extra_device> number seallaidh/falaich an <curve> (aon de {T1,T2}) den àireamh <extra_device> stèidhichte air neoni - - + + shows/hides the events of <event_type> in [1,..,5] a’ sealltainn/a’ falach tachartasan <event_type> ann an [1,..,5] - - + + shows/hides the events of the background profile a’ sealltainn/a’ falach tachartasan a’ chùl-ìomhaigh - - + + RC Command Òrdugh RC - - + + for PHIDGET RC modules: sets the min/max pulse width in microseconds airson modalan PHIDGET RC: suidhich an leud cuisle as ìsle / as àirde ann am microseconds - - + + for PHIDGET RC modules: sets the min/max position airson modalan PHIDGET RC: suidhich an suidheachadh as ìsle / as àirde - - + + for PHIDGET RC modules: engage (b=1) or disengage (b = 0) airson modalan PHIDGET RC: an sàs (b = 1) no dealachadh (b = 0) - - + + for PHIDGET RC modules: activates or deactivates the speed ramping state airson modalan PHIDGET RC: a’ gnìomhachadh no a’ cuir dheth an staid rampaidh astair - - + + for PHIDGET RC modules: set the voltage to one of 5, 6 or 7.4 in Volt airson modalan PHIDGET RC: suidhich an bholtadh gu aon de 5, 6 no 7.4 ann am Volt - - + + for PHIDGET RC modules: set the acceleration airson modalan PHIDGET RC: suidhich an luathachadh - - + + for PHIDGET RC modules: set the velocity airson modalan PHIDGET RC: suidhich an astar - - + + for PHIDGET RC modules: set the target position airson modalan PHIDGET RC: suidhich an suidheachadh targaid - - + + for YOCTOPUCE RC modules: with c:int the channel, b a bool (eg. enabled(0,1) or enabled(0,True)) airson modalan YOCTOPUCE RC: le c: in the channel, b a bool (me. air a chomasachadh (0,1) no air a chomasachadh (0, True)) - + for YOCTOPUCE RC modules: with c:int the channel, p:int the target position, the optional t the duration in ms airson modalan YOCTOPUCE RC: le c: in an t-sianal, p: in an suidheachadh targaid, an roghainn t an fhad ann an ms - - + + for YOCTOPUCE RC modules: with n an int [0..65000] in us airson modalan YOCTOPUCE RC: le n an int [0..65000] annainn - - + + for YOCTOPUCE RC modules: with r an int in % airson modalan YOCTOPUCE RC: le r an int ann an % - - + + WebSocket Command Òrdugh WebSocket - - + + If {} substitutions are used, json brackets need to be duplicated to escape them like in send({{ “value”: {}}}) Ma chleachdar {} ionaid, feumar camagan json a dhùblachadh gus teicheadh orra mar ann an send({{ “value”: {}}}) - - + + if the `<json>` text respects the JSON format it is send to the connected WebSocket server and the response is bound to the variable `_` ma tha an teacsa `<json>` a' toirt spèis don fhòrmat JSON thèid a chur chun an fhrithealaiche WebSocket ceangailte agus tha am freagairt ceangailte ris a' chaochladair `_` - - + + PORTS CONFIGURATION CONFIGURATION PORTS - + MODBUS SETTINGS SEALLADH MODBUS - + The MODBUS serial protocols RTU, ASCII, and Binary is using the specified serial port parameters. The MODBUS IP protocol on TCP and UDP is respecting the host IP and port. Tha protocols sreathach MODBUS RTU, ASCII, agus Binary a’ cleachdadh nam paramadairean port sreathach ainmichte. Tha protocol MODBUS IP air TCP agus UDP a 'toirt spèis don IP aoigheachd agus port. - + The inputs 1+2 configure the MODBUS device, inputs 3+4 configure the MODBUS_34 device and so on. Inputs with the slave id set to 0 are turned off. Bidh na cuir a-steach 1 + 2 a’ rèiteachadh an inneal MODBUS, cuir a-steach 3 + 4 a’ rèiteachadh an inneal MODBUS_34 agus mar sin air adhart. Tha cuir a-steach leis an id tràillean suidhichte gu 0 air a chuir dheth. - + Function 1 (Read Coils): registers 0 to 65535 corresponding to numbers 000001 to 065536 Function 2 (Read Discrete Inputs): registers 0 to 65535 corresponding to numbers 100001 to 165536 Function 3 (Read Multiple Holding Registers): registers 0 to 65535 corresponding to numbers 400001 to 465536 @@ -8905,600 +8900,600 @@ Gnìomh 3 (Leugh Clàran Seilbh Ioma): clàran 0 gu 65535 a rèir àireamhan 400 Gnìomh 4 (Leugh Clàran Inntrigidh): clàran 0 gu 65535 a rèir àireamhan 300001 gu 365536 - + Dividers 1/10 and 1/100 can be set to recreate decimals of floats transported as integers multiplied by 10 or 100. Eg. a value of 145.2 might be transmitted as 1452, which is turned back into 145.2 by the 1/10 divider. Faodaidh luchd-sgaraidh 1/10 agus 1/100 a bhith air an suidheachadh gus ath-chruthachadh a dhèanamh air deicheamhan de fhlùir air an giùlan mar shlànaichean air an iomadachadh le 10 no 100. Me. dh’ fhaodadh luach 145.2 a bhith air a thar-chuir mar 1452, a tha air a thionndadh air ais gu 145.2 leis an roinneadh 1/10. - - + + Temperature readings are automatically converted based on the specified unit per input channel. Bidh leughaidhean teodhachd air an tionndadh gu fèin-ghluasadach stèidhichte air an aonad ainmichte airson gach sianal cuir a-steach. - + If a 32bit decoder is set two succeeding 16bit registers are requested and the received 4 bytes are interpreted using the byte and word order as specified by the corresponding flag. Ma thèid decoder 32bit a shuidheachadh thathar ag iarraidh dà chlàr 16bit a tha a’ leantainn agus tha na 4 bytes a gheibhear air am mìneachadh a’ cleachdadh an òrdugh byte agus facal mar a tha air a shònrachadh leis a’ bhratach fhreagarrach. - + The PID Control dialog can operate a connected PID slave using the given PID registers to set the p-i-d parameters and the set value (SV). MODBUS commands can be specified to turn the PID slave on and off from that PID Control dialog. See the help page in the Events Dialog for documentation of available MODBUS write commands. Faodaidh an còmhradh PID Control tràill PID ceangailte obrachadh a’ cleachdadh na clàran PID a chaidh a thoirt seachad gus na paramadairean pid agus an luach suidhichte (SV) a shuidheachadh. Faodar òrdughan MODBUS a shònrachadh gus an tràill PID a thionndadh air agus dheth bhon chòmhradh Smachd PID sin. Faic an duilleag cuideachaidh anns an Còmhradh Tachartasan airson sgrìobhainnean mu òrdughan sgrìobhaidh MODBUS a tha rim faighinn. - - + + The Scan button opens a simple MODBUS scanner to search for data holding registers in the connected device. Bidh am putan Scan a’ fosgladh sganair MODBUS sìmplidh gus clàran a tha a’ cumail dàta a lorg san inneal ceangailte. - - + + Refer to the User Manual of your MODBUS device for information specific to the setup required for your device. Thoir sùil air Leabhar-làimhe Cleachdaiche an inneal MODBUS agad airson fiosrachadh sònraichte mun t-suidheachadh a tha a dhìth airson an inneal agad. - + EVENT CUSTOM BUTTONS TACHARTASAN CUSTOM - + Button numbers can be drag and dropped to a new position. While holding the ALT key (Windows) / OPTION (macOS) buttons are swapped Faodar àireamhan putan a shlaodadh agus a leigeil sìos gu suidheachadh ùr. Nuair a chumas tu na putanan ALT (Windows) / OPTION (macOS) air an atharrachadh - + Button Label Label putan - + Enter \n to create labels with multiple lines. \t is substituted by the event type. Cuir a-steach \n gus leubail a chruthachadh le iomadh loidhne. \ t air a chuir na àite leis an t-seòrsa tachartais. - + Event Description Tuairisgeul Tachartas - + Description of the Event to be recorded. Tuairisgeul air an Tachartas ri chlàradh. - + Event Type Seòrsa Tachartas - + Event type to be recorded or leave blank for no event. '±' types add a chosen offset (positive or negative) to the present value of the chosen event. Seòrsa tachartais ri chlàradh no fàg falamh airson tachartas sam bith. Bidh seòrsaichean ‘±’ a’ cur co-chothromachadh taghte (dearbhach no àicheil) ri luach làithreach an tachartais a chaidh a thaghadh. - + Event Value Luach Tachartas - + Value of event (1-100) to be recorded. Luach an tachartais (1-100) ri chlàradh. - + Perform an action at the time of the event. Dèan gnìomh aig àm an tachartais. - + Documentation Sgrìobhainnean - + The action Command. Depends on the action type, &#39;{}&#39; is replaced by the event value and the offset in case of a ± event type. An àithne gnìomh. Tha e an urra ris an t-seòrsa gnìomh, &#39;{}&#39; air a chuir na àite le luach an tachartais agus an co-chothromachadh gun fhios nach bi ± seòrsa tachartais ann. - + Button Visibility Faicsinneachd Putan - + Hides/shows individual button. Falaich / seall putan fa leth. - + EVENT BUTTONS CONFIGURATION OPTIONS BUTTONS TACHARTAS ROGHAINNEAN rèiteachaidh - + Max buttons per row Putanan Max gach sreath - + Sets a maximum number of buttons to display on a single row. Suidhich an àireamh as motha de phutanan airson an taisbeanadh air aon sreath. - + Button size Meud putan - + Sets a size for the buttons. Choices are tiny, small and large. Suidhich meud airson na putanan. Tha roghainnean beag, beag agus mòr. - + Color Pattern Pàtran dath - + Applies one of 99 autogenerated color patterns to the buttons. Set to "0" to manually choose the button colors. A’ cur aon de 99 pàtrain dath fèin-ghinte ris na putanan. Suidhich gu "0" gus na dathan putan a thaghadh le làimh. - + Mark Last Pressed Mark air a bhrùthadh mu dheireadh - + Invert state and color of last button pressed Invert staid agus dath a’ phutan mu dheireadh air a bhrùthadh - + Tooltips Molaidhean innealan - + Show button specification as tooltips on hovering a button Seall sònrachadh putan mar mholaidhean innealan nuair a ghluaiseas tu putan - + Adds a new button to the bottom of the table. Cuir putan ùr ri bonn a’ chlàir. - + Inserts a new button above the selected button. Cuir a-steach putan ùr os cionn a’ phutan taghte. - + Deletes the selected button. Sguab às am putan taghte. - + Copy the button table in tab separated format to the clipboard. Option or ALT click to copy a tabular format to the clipboard. Dèan lethbhreac den chlàr putan ann an cruth taba air a sgaradh chun a’ bhòrd bhidio. Roghainn no ALT cliog gus cruth clàr a chopaigeadh chun chlàr bhidio. - + LABELS LAOIDHEAN - + The following substitutions are applied to button labels Tha na h-ionadan a leanas air an cur an sàs ann am bileagan putan - + String sreang - + Substitution Ionadail - + New line character Caractar loidhne ùr - + Event name (translated if using default event names) Ainm an tachartais (air eadar-theangachadh ma chleachdas tu ainmean tachartais bunaiteach) - + Event type 1 Seòrsa tachartas 1 - + Event type 2 Seòrsa tachartas 2 - + Event type 3 Seòrsa tachartas 3 - + Event type 4 Seòrsa tachartas 4 - + OFF (translated) OFF (eadar-theangachadh) - + ON (translated) AIR (eadar-theangachadh) - + OFF (translated, respecting button state) OFF (eadar-theangaichte, a’ toirt urram do staid a’ phutan) - + ON (translated, respecting button state) ON (eadar-theangaichte, a’ toirt urram do staid putan) - + STOP (translated) STOP (eadar-theangachadh) - + START (translated) START (eadar-theangachadh) - + STOP (translated, respecting button state) STOP (eadar-theangaichte, a’ toirt urram do staid putan) - + START (translated, respecting button state) START (eadar-theangachadh, a 'toirt spèis do staid a' phutan) - + CLOSE (translated) DÙN (eadar-theangachadh) - + OPEN (translated) FOSGAILTE (eadar-theangaichte) - + CLOSE (translated, respecting button state) CLOSE (eadar-theangaichte, a’ toirt urram do staid a’ phutan) - + OPEN (translated, respecting button state) FOSGAILTE (eadar-theangaichte, a’ toirt urram do staid a’ phutan) - + AUTO (translated) AUTO (eadar-theangachadh) - + MANUAL (translated) Làmh-làimh (eadar-theangaichte) - + AUTO (translated, respecting button state) AUTO (eadar-theangaichte, a’ toirt urram do staid putan) - + MANUAL (translated, respecting button state) LÀRACH (eadar-theangaichte, a’ toirt urram do staid putan) - + STIRRER STÒRAIR - + FILL LAOIDH - + DISCHARGE LAOIDHEAN - + RELEASE LAOIDH - + HEATING HEATING - + COOLING COOLADH - + FLAP - + - + CONTROL RIAGHLADH - + event value luach tachartas - + event value interpreted as temperature in Fahrenheit converted to the current temperature mode luach tachartais air a mhìneachadh mar teòthachd ann am Fahrenheit air a thionndadh chun mhodh teòthachd gnàthach - + event value interpreted as temperature in Celsius converted to the current temperature mode luach tachartais air a mhìneachadh mar teòthachd ann an Celsius air a thionndadh gu modh teòthachd gnàthach - + Note: "{}" can be used as a placeholder, it will be substituted by the current button value plus the offset for ± event types. If a placeholder occurs several times in a description/command, all those occurrences are replaced by the value. Nota: Faodar “{}” a chleachdadh mar neach-àite, thèid luach a’ phutain gnàthach a chuir na àite a bharrachd air a’ chothromachadh airson ± seòrsa tachartais. Ma thachras neach-àite grunn thursan ann an tuairisgeul / àithne, thèid an luach a chuir an àite nan tachartasan sin uile. - + Note: Commands can be sequenced, separated by semicolons like in “<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>” Nota: Faodar òrdughan a chuir ann an òrdugh, air an sgaradh le leth-choloin mar ann an “<cmd1>; <cmd2>; <cmd3>” - + Note: All characters given as documentation to a Serial Command action are sent as one string to the connected device. If the device can interpret this string as separate commands separated by semicolon this is fine. Otherwise you can use a Multiple Event referencing a number of event buttons (using a comma separated list of event button numbers as documentation string) where each of the referenced event buttons issues one of the commands via a corresponding Serial Command action. Those event buttons can be hidden thus having the same effect as if the Serial Command allowed a sequence of commands. Nota: Thèid a h-uile caractar a tha air a thoirt seachad mar sgrìobhainnean gu gnìomh Òrdugh Sreathach a chuir mar aon sreang chun inneal ceangailte. Mas urrainn don inneal an sreang seo a mhìneachadh mar òrdughan fa leth air an sgaradh le semicolon tha seo ceart gu leòr. Rud eile, faodaidh tu Ioma Tachartas a chleachdadh a’ toirt iomradh air grunn phutanan tachartais (a’ cleachdadh liosta sgaraichte le cromag de àireamhan putan tachartais mar shreang sgrìobhainnean) far am bi gach aon de na putanan tachartais ainmichte a’ toirt a-mach aon de na h-òrdughan tro ghnìomh Sreathach Command. Faodar na putanan tachartais sin fhalach agus mar sin bidh an aon bhuaidh aige agus a bhiodh an t-Sreath Command a’ ceadachadh sreath de dh’ àitheantan. - + Note: In PHIDGET commands, the optional parameter <sn> has the form <hub_serial>[:<hub_port>] allows to refer to a specific Phidget HUB by given its serial number, and optionally specifying the port number the addressed module is connected to. Nota: Ann an òrdughan PHIDGET, tha am foirm <hub_serial> [: <hub_port>] anns a’ pharameter roghnach <sn>] a’ ceadachadh iomradh a thoirt air HUB Phidget sònraichte le bhith a’ toirt seachad an àireamh sreathach aige, agus gu roghnach a’ sònrachadh àireamh a’ phuirt a tha am modal air a bheilear a’ ceangal ris . - + Note: In YOCTOPUCE commands, the optional parameter <sn> holds either the modules serial number or its name Nota: Ann an òrdughan YOCTOPUCE, tha am paramadair roghnach <sn> a’ cumail an dàrna cuid àireamh sreathach nam modalan no an t-ainm - + Multiple Event Tachartas ioma-fhillte - + button numbers or sleep(<float>) separated by a comma: 1,2,sleep(2.5), 3.. àireamhan putan no cadal (<float>) air an sgaradh le cromag: 1,2, cadal (2.5), 3.. - + triggers other buttons a 'toirt air adhart putanan eile - - - - - + + + + + variable holding the last state of the button pressed (1 or 0) caochladair a 'cumail an staid mu dheireadh den phutan air a bhrùthadh (1 no 0) - + reads 1 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as unsigned integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. a’ leughadh clàr 1 16bit bho slaveID a’ cleachdadh gnìomh 3 (Leugh Clàran Ioma-sheilbh) air a mhìneachadh mar shlànuighear gun ainm. Tha an toradh ceangailte ris an neach-àite `_` agus mar sin gheibhear thuige ann an òrdughan nas fhaide air adhart. - + Insert Data address : value, ex. 4701:1000 and sv is 100. Always multiply with 10 if value Unit: 0.1 / ex. 4719:0 stops heating Cuir a-steach seòladh dàta: luach, ex. 4701: 1000 agus sv tha 100. Dèan iomadachadh an-còmhnaidh le 10 ma tha luach Aonad: 0.1 / ex. 4719: 0 a’ stad teasachadh - + variable holding the last result value caochladair a 'cumail luach an toraidh mu dheireadh - + p-i-d - + - + configures PID to the values <p>;<i>;<d> a' rèiteachadh PID dha na luachan <p>;<i>;<d> - + PHIDGET HUB PWM Output ON port <port> to <value> in [0-100] PHIDGET HUB PWM Toradh AIR port <port> gu <value> ann an [0-100] - + PHIDGET HUB PWM Output: toggles <port> PHIDGET HUB PWM Toradh: tog <port> - + PHIDGET HUB PWM Output: turn <port> ON for <millis> milliseconds PHIDGET HUB PWM Toradh: tionndaidh <port> ON airson <millis> milliseconds - + for PHIDGET OUTPUT modules: sets voltage voltage range (r=5 for 5V and r=10 for 10V) airson modalan PHIDGET TORADH: a’ suidheachadh raon bholtachd bholtachd (r = 5 airson 5V agus r = 10 airson 10V) - + write value where bits are replaced by those from orMask at positions where andMask bits are not set sgrìobh luach far an tèid an fheadhainn bho noMask a chuir an àite phìosan far nach eil pìosan agus Mask air an suidheachadh - + Aillio R1 Command Òrdugh Aillio R1 - + Sends PRS command A 'cur òrdugh PRS - + sets button i to pressed if value of b is yes, true, t, or 1, otherwise to normal suidhich putan i gus a bhrùthadh ma tha luach b tha, fìor, t, no 1, air dhòigh eile mar as àbhaist - + activates button <name> from { START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF } ; sets calling button to “pressed” if argument is 1 or True cuir am putan <name> an gnìomh bho {START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF} ; suidhich am putan gairm gu “brùthadh” ma tha argamaid 1 no Fìor - + sets button i to visible if value of b is yes, true, t, or 1, otherwise to hidden suidhich putan i ri fhaicinn ma tha luach b tha, fìor, t, no 1, air dhòigh eile falaichte - + for YOCTOPUCE RC modules: with c:int the channel, p:int the target position, the optional t the duration in ms, sn the optional modules serial number or logical name airson modalan YOCTOPUCE RC: le c: in an t-sianal, p: in an suidheachadh targaid, an roghnach t an fhad ann an ms, sn àireamh sreathach nam modalan roghainneil no ainm loidsigeach - + S7 SETTINGS S7 SEACHDAIN - + The Siemens S7 is respecting the host IP and port. Tha an Siemens S7 a 'toirt spèis don IP aoigheachd agus port. - + The inputs 1+2 configure the S7 device, inputs 3+4 configure the S7_34 device and so on. Inputs with the area set to the empty input are turned off. Bidh na cuir a-steach 1 + 2 a’ rèiteachadh an inneal S7, cuir a-steach 3 + 4 a’ rèiteachadh an inneal S7_34 agus mar sin air adhart. Tha cuir a-steach leis an raon a chaidh a shuidheachadh don chuir a-steach falamh air a chuir dheth. - + Factors 1/10 and 1/100 can be set as dividers to recreate decimals of floats transported as integers multiplied by 10 or 100. Eg. a value of 145.2 might be transmitted as 1452, which is turned back into 145.2 by the 1/10 divider. Faodar factaran 1/10 agus 1/100 a shuidheachadh mar luchd-sgaraidh gus ath-chruthachadh a dhèanamh air deicheamhan de bhothan air an giùlan mar shlànaichean air an iomadachadh le 10 no 100. Me. dh’ fhaodadh luach 145.2 a bhith air a thar-chuir mar 1452, a tha air a thionndadh air ais gu 145.2 leis an roinneadh 1/10. - + If mode is set to C or F, readings are automatically converted to the temperature unit set for display. Ma tha am modh air a shuidheachadh gu C no F, thèid leughaidhean atharrachadh gu fèin-ghluasadach chun aonad teòthachd a chaidh a shuidheachadh airson a thaisbeanadh. - + The PID Control dialog can operate a connected PID slave using the given PID registers to set the p-i-d parameters and the set value (SV). S7 commands can be specified to turn the PID slave on and off from that PID Control dialog. See the help page in the Events Dialog for documentation of available S7 write commands. Faodaidh an còmhradh PID Control tràill PID ceangailte obrachadh a’ cleachdadh na clàran PID a chaidh a thoirt seachad gus na paramadairean pid agus an luach suidhichte (SV) a shuidheachadh. Faodar òrdughan S7 a shònrachadh gus an tràill PID a thionndadh air agus dheth bhon chòmhradh Smachd PID sin. Faic an duilleag cuideachaidh anns a’ Chòmhradh Tachartasan airson sgrìobhainnean mu òrdughan sgrìobhaidh S7 a tha rim faighinn. - + EVENT ANNOTATIONS TACHARTASAN TACHARTAS - - + + Prefix Field Raon ro-leasachan - - - + + + Example eisimpleir - + The value of Event Luach Tachartas - - + + ET value Luach ET - - + + BT value Luach BT - + The Description field of the Event Raon Tuairisgeul an Tachartas - + The Type field of the Event Raon Seòrsa an Tachartas - + The value of the Slider Unit for this Event Luach an Aonaid Slider airson an Tachartas seo - + Number of seconds before or after CHARGE Before CHARGE shows negative Displays &#39;*&#39; when no CHARGE event exists @@ -9507,7 +9502,7 @@ Mus nochd CHARGE àicheil A’ taisbeanadh &#39;*&#39; nuair nach eil tachartas CHARGE ann - + Time before or after CHARGE in min:sec Before CHARGE shows negative Displays &#39;*&#39; when no CHARGE event exists @@ -9516,7 +9511,7 @@ Mus nochd CHARGE àicheil A’ taisbeanadh &#39;*&#39; nuair nach eil tachartas CHARGE ann - + Number of seconds before or after FCs Best used inside double quotes (see notes below) Negative value before FCs @@ -9527,7 +9522,7 @@ Luach àicheil ro FCn A’ taisbeanadh &#39;*&#39; nuair nach eil tachartas FCs ann - + Time after FCs in min:sec Best used inside double quotes (see notes below) Negative value before FCs @@ -9538,7 +9533,7 @@ Luach àicheil ro FCn A’ taisbeanadh &#39;*&#39; nuair nach eil tachartas FCs ann - + Number of seconds before FCs Best used inside single quotes or back ticks (see notes below) Positive value only @@ -9549,7 +9544,7 @@ Luach adhartach a-mhàin A’ taisbeanadh &#39;*&#39; às deidh FCn no nuair nach eil tachartas FC ann - + Time before FCs in min:sec Best used inside single quotes or back ticks (see notes below) Positive value only @@ -9560,142 +9555,142 @@ Luach adhartach a-mhàin A’ taisbeanadh &#39;*&#39; às deidh FCn no nuair nach eil tachartas FC ann - + Development time ratio (percent). Note: DTR=0 before FCs 100*(t{Event}-t{FCs})/(t{FCs}-t{CHARGE}) Co-mheas ùine leasachaidh (sa cheud). Nota: DTR = 0 ro FCn 100*(t{Event}-t{FCs})/(t{FCs}-t{CHARGE}) - + The degree symbol An samhla ceum - + Temperature mode (&#39;C&#39; or &#39;F&#39;) Modh teòthachd (&#39;C & # 39; F & quot;) - + Degree symbol with Temperature mode samhla ceum le modh Teòthachd - + ET RoR value Displays &#39;--&#39; when the RoR value is not available. Prìs ET RoR air-loidhne A’ taisbeanadh &#39;--&#39; nuair nach eil an luach RoR ri fhaighinn. - + BT RoR value Shows &#39;--&#39; when the RoR value Is not available. Luach BT RoR A’ sealltainn &#39;--&#39; nuair nach eil an luach RoR ri fhaighinn. - + RoR units Shorthand for &#39;~deg~mode/min&#39; aonadan RoR Làmh-ghoirid airson & #39;~deg~modh/mion&#39; - + ET RoR with units Field is hidden when the RoR value is not available. ET RoR le aonadan Tha an raon falaichte nuair nach eil an luach RoR ri fhaighinn. - + BT RoR with units Field is hidden when the RoR value is not available. BT RoR le aonadan Tha an raon falaichte nuair nach eil an luach RoR ri fhaighinn. - + Quote symbol Ìomhaigh cuòt - + Single quote symbol Singilte suaicheantas - - + + EXAMPLES EISIMPLEIR - + Assumptions: The event value is 50. In the case of Gas the value 50 corresponds to either 5.0kPh or 50%. For a sensory milestone (see notes above) the value 50 corresponds to the "Hay" aroma. Barailean: Is e luach an tachartais 50. A thaobh Gas tha luach 50 a’ freagairt ri 5.0kPh no 50%. Airson clach-mhìle mothachaidh (faic na notaichean gu h-àrd) tha an luach 50 a 'freagairt ris an aroma "Hay". - + Annotation Field Raon notaichean - + Displays Taisbeanaidhean - + Gas ~E @~Y2~degmode Gas ~ E @~Y2~ modh deg - + Gas 50 @340°F Gas 50 @ 340°F - + Gas ~E% @~Y2~mode Gas ~ E% @~Y2~ modh - + Gas 50% @340F Gas 50% @ 340F - + Gas ~E/10kPh @~Y2~mode Gas ~ E/10kPh @~Y2~ modh - + Gas 5.0kPh @340F Gas 5.0kPh @ 340F - + Gas ~E/10kPh @~Y2~mode and ~R2~degmin Gas ~ E / 10kPh @~Y2~ modh agus ~ R2 ~ degmin - + Gas 5.0kPh @340F and 32.8°F/min Gas 5.0kPh @ 340F agus 32.8 ° F / min - + Gas ~E% &#39;@~Y2 ~degmode&#39;"@~DTR% DTR" Gas ~E% & #39;@~Y2 ~mode deg&quot;@~DTR%DTR" - + Before FCs: Gas 50% @340 °F @@ -9708,12 +9703,12 @@ Gas 50% @340 °F Gas 50% @ 12% DTR - + Gas ~E% &#39;@~Y2 ~degmode`, ~preFCs sec before FCs`&#39;"@~DTR% DTR" Gas ~E% & #39;@~Y2 ~degmode`, ~preFCs diog ro FCs` & # 39; "@~DTR% DTR" - + More than 90 seconds before FCs: Gas 50% @340 °F @@ -9732,52 +9727,52 @@ Gas 50% @ 340 °F, 50 diog ron FCn Gas 50% @ 12% DTR - + {20Fresh Cut Grass|50Hay|80Baking Bread|100A Point} @~Y2~degmode {20Fresh Cut Feur | 50Hay | 80 Aran Bèicearachd | Puing 100A} @~Y2~ modh deg - + Hay @340 °F Feur @340°F - + NOTES: NOTAICHEAN: - + Event annotations apply only for &#39;Step&#39; and &#39;Step+&#39; Events settings Chan eil nòtaichean tachartais a’ buntainn ach ri & #39;Ceum&#39; agus &#39;Ceum+&#39; Suidheachaidhean tachartasan - + Anything between double quotes " will show only after FCs. Example: "~E1 @~DTR%" Cha nochd rud sam bith eadar luachan dùbailte " ach às deidh FCn. Eisimpleir: "~E1 @~DTR%" - + Anything between single quotes &#39; will show only before FCs. Example: &#39;~E1 @~degmode&#39; Rud sam bith eadar briathran singilte & # 39; seallaidh e dìreach ro FCn. Eisimpleir: & # 39;~ E1 @~ modh deg&#39; - + Anything between back ticks ` will show only within 90 seconds before FCs. Example: `~E1 `FCs~dFCs sec` Cha nochd rud sam bith eadar breaban cùil `ach taobh a-staigh 90 diog ro FCn. Eisimpleir: `~ E1`FCs ~ dFCs sec` - + When combining back ticks with single or double quotes the back ticks should be inside the quotes. Nuair a bhios tu a’ cur bhreacan-cùil ri chèile le briathran singilte no dùbailte bu chòir na ticeagan cùil a bhith taobh a-staigh nan luachan. - + Background event annotations can be seen during a roast when &#39;Annotations&#39; is checked in the Profile Background window. Chithear notaichean cùl-fhiosrachaidh aig àm ròsta nuair a bhios &quot;Annotations&quot; air a sgrùdadh ann an uinneag Cùl-fhiosrachadh Pròifil. - + Simple scaling of the event value is possible. Use a single math operator (&#39;*&#39;, &#39;/&#39;, &#39;+&#39; or &#39;-&#39;) immediately following the field name "E". For example: &#39;~E/10&#39; will divide the E value by 10. &#39;~E+5&#39; adds 5 to the the value of E. @@ -9786,7 +9781,7 @@ Gas 50% @ 12% DTR &#39;~E+5&#39; a’ cur 5 ri luach E. - + Another style of annotations allows to replace an event&#39;s numeric value with a text string, known as a nominal value. One example where this can be useful is when an event is used to record sensory milestones. The value 20 might be used for &#39;Fresh Cut Grass&#39; aroma, 50 for &#39;Hay&#39;, 80 for &#39;Baking Bread&#39;, and 100 to represent the &#39;A Point&#39;. This form of annotation must be enclosed in curly brackets &#39;{}&#39;. Entries are numeric values immediately followed by their nominal representation text. Entries are separated by the vertical bar &#39;|&#39;. The following Annotation string implements this example. @@ -9801,17 +9796,17 @@ Feumaidh an seòrsa seo de mhothachadh a bhith cuartachadh eadar camagan lùbach Thoir an aire mura h-eil luach an tachartais a rèir luach sam bith sa mhìneachadh Annotation thèid sreang bhàn a thilleadh. Anns an eisimpleir gu h-àrd tillidh luach tachartais de 30 sreang bàn. Is e an dòigh as fhasa dèanamh cinnteach gu bheil na luachan sin a’ maidseadh a bhith a’ cleachdadh Custom Buttons airson an Tachartas. - + When annotations overlap to the point they can not be read, try reducing the value of the &#39;Allowed Annotation Overlap&#39; found on the Annotations configuration page. The default value for this setting is 100%. Nuair a bhios notaichean a’ dol thairis air a’ phuing nach gabh an leughadh, feuch an lughdaich thu luach an &#39;Allowed Annotation Overlap&quot; a lorgar air duilleag rèiteachaidh Annotations. Is e an luach bunaiteach airson an t-suidheachaidh seo 100%. - + Energy and CO2 Calculator Àireamhair lùth agus CO2 - + The Energy tab displays a roast&#39;s energy consumption. CO2 emissions are also calculated to monitor the impact of the roasting operation. Settings must be made for each energy load. Loads are the main burners, motors and blowers, and an afterburner if one is used. The energy used for pre-heating, between batch, and roaster cooling protocols are included in the calculations, and settings are available for them as well. Note that pre-heating and roaster cooling energy values are applied to the first roast of a roasting session. Between batch energies are applied to every roast except the first. Tick the "Between batches after Pre-Heating box to apply the between batch value to the first roast. @@ -9824,97 +9819,97 @@ Thoir an aire gu bheil luachan lùth ro-teasachaidh agus fuarachadh roaster air Lean na ceumannan gu h-ìosal gus na cuir a-steach lùth a shuidheachadh airson an inneal ròsta agus an inneal-losgaidh. - + Blank entries are the same as a zero entry. Negative values are not allowed. Tha inntrigidhean falamh an aon rud ri inntrigeadh neoni. Chan eil luachan àicheil ceadaichte. - + Once you set up the Loads sub-tab and the Protocols sub-tab, it is a good idea to click "Save Defaults" on both sub-tabs (they are saved separately). When loading a profile with existing energy values, the profile settings will be read and will overwrite the values on the Loads and Profiles sub-tabs. Having them saved as defaults allow for them to be quickly restored by clicking "Restore Defaults" on each sub-tab. Aon uair ‘s gu bheil thu air am fo-tab Loads agus am fo-tab Protocols a stèidheachadh, is e deagh bheachd a th’ ann cliogadh air “Sàbhail roghainnean bunaiteach” air an dà fho-tab (bidh iad air an sàbhaladh air leth). Nuair a bhios tu a’ luchdachadh pròifil leis na luachan lùtha a th’ ann mar-thà, thèid na roghainnean pròifil a leughadh agus ath-sgrìobh iad na luachan air na fo-tabaichean Luchdaich is Pròifilean. Le bhith gan sàbhaladh mar bhunaitean leigidh sin an toirt air ais gu sgiobalta le bhith a’ briogadh air “Restore Defaults” air gach fo-tab. - + 1. Details Sub-Tab 1. Mion-fhiosrachadh Fo-Tab - + This sub-tab shows a detailed table of the energy consumption and CO2 production data for the roast. The values in this table are based on current Profile and the settings made on the Loads and Protocols sub-tabs. Columns may be sorted by clicking on the column title. To return to original sort click on the &#39;Kind&#39; column title. Tha am fo-tab seo a’ sealltainn clàr mionaideach de chaitheamh lùtha agus dàta cinneasachaidh CO2 airson an ròsta. Tha na luachan sa chlàr seo stèidhichte air Pròifil gnàthach agus na roghainnean a chaidh a dhèanamh air na fo-tabaichean Luchdan is Pròtacalan. Faodar colbhan a sheòrsachadh le bhith a’ briogadh air tiotal a’ cholbh. Gus tilleadh dhan t-seòrsa tùsail cliog air an &#39;Kind&#39; tiotal colbh. - + Results in Toraidhean a-steach - + Choose the energy units for the summary displays and the Details sub-tab. Tagh na h-aonadan lùtha airson na taisbeanaidhean geàrr-chunntas agus am fo-tab Mion-fhiosrachadh. - + 2. Loads Sub-Tab 2. Luchdaich Fo-Tab - + Begin by making entries on the Loads sub-tab to define the sources of energy used by this roast. It might be a good idea to save those settings as defaults to be used to calculate the energy consumption of future roasts Tòisich le bhith a’ cur a-steach air an fho-tab Loads gus na stòran lùtha a bhios an ròst seo a’ cleachdadh a mhìneachadh. Is dòcha gum biodh e na dheagh bheachd na roghainnean sin a shàbhaladh mar bhunaitean airson an cleachdadh gus caitheamh lùtha ròstaichean san àm ri teachd obrachadh a-mach - + Power ratings for up to four energy loads may be entered. Loads will be the main burners or heaters, motors and blowers, and the afterburner if one is used. Enter one load per line. Motors and blowers that run continuously may be aggregated and entered as one load. Faodar ìrean cumhachd airson suas ri ceithir luchdan lùtha a chuir a-steach. Is e luchdan na prìomh losgaidhean no teasadairean, motaran agus sèideadh, agus an ath-losgaidh ma thèid fear a chleachdadh. Cuir a-steach aon luchd gach loidhne. Faodar motaran agus sèidearan a bhios a’ ruith gu leantainneach a bhith air an cruinneachadh agus air an cur a-steach mar aon luchd. - + Loads are assumed to run continuously. Variable loads, such as the main burner setting, can be recorded in Artisan using one of the four special events. The settings can be captured from a button, slider or in some cases read directly from the roaster. The load setup allows linking a load to one of these events. The energy calculator will then determine the setting percentage and the duration of the setting to calculate the energy consumed. Thathas den bheachd gu bheil luchdan a’ ruith gu leantainneach. Faodar luchdan caochlaideach, leithid am prìomh shuidheachadh losgaidh, a chlàradh ann an Artisan a’ cleachdadh aon de na ceithir tachartasan sònraichte. Faodar na roghainnean a ghlacadh bho phutan, sleamhnag no ann an cuid de chùisean a leughadh gu dìreach bhon roaster. Tha suidheachadh an luchd a’ ceadachadh luchd a cheangal ri aon de na tachartasan sin. Bidh an àireamhair lùtha an uairsin a’ dearbhadh ceudad an t-suidheachaidh agus fad an t-suidheachaidh gus an lùth a thèid a chaitheamh a thomhas. - + Burner entries require knowing the power rating of the burner. Roasting machine manufacturer&#39;s typically provide this information. If this information can not be found for your machine this table provides approximate values based on roaster capacities. https://artisan-scope.org/ratings/ Feumaidh inntrigidhean losgaidh fios a bhith agad air ìre cumhachd an losgaidh. Mar as trice bidh luchd-dèanamh innealan ròsta a’ toirt seachad an fhiosrachaidh seo. Mura lorgar am fiosrachadh seo airson an inneal agad tha an clàr seo a’ toirt seachad luachan tuairmseach stèidhichte air comasan roaster. https://artisan-scope.org/ratings/ - + Label - + - + Enter your personal description for this burner. Examples are &#39;Main&#39; and &#39;Afterburner&#39;. Cuir a-steach an tuairisgeul pearsanta agad airson an losgaidh seo. Is e eisimpleirean &#39;Prìomh&#39; agus &#39;Afterburner&#39;. - + Rating Rangachadh - + This is the power rating of the load Choose the units in the next column. Is e seo ìre cumhachd an luchd Tagh na h-aonadan san ath cholbh. - + Select the appropriate power unit. Some manufacturers incorrectly use BTU. In that case use BTU/h for the unit. Tagh an aonad cumhachd iomchaidh. Bidh cuid de luchd-saothrachaidh a’ cleachdadh BTU gu ceàrr. Anns a’ chùis sin cleachd BTU/h airson an aonaid. - + Fuel Connadh - + Select the type of fuel used by this load &#39;Elec&#39; is assumed to be electricity generated from dirty coal. There is a setting below to adjust for renewable clean energy sources. Tagh an seòrsa connaidh a chleachdas an luchd seo &#39;Elec&#39; thathas a’ gabhail ris gur e dealan a th’ air a chruthachadh bho ghual salach. Tha suidheachadh gu h-ìosal airson atharrachadh airson stòrasan lùtha glan ath-nuadhachail. - + Special Events are often used to record load settings, such as a burner setting, in the roast profile. Select the Event that corresponds to the load setting here. When blank the load is assumed to be at a constant setting, which is the percent &#39;Value 100%&#39; multiplied by the rating. A 10 kW load at &#39;100% Value&#39;= 60 would thus be 10 kW * 60% = 6 kW. Continuous loads are typically motors and blowers and the afterburner. @@ -9923,101 +9918,101 @@ When blank the load is assumed to be at a constant setting, which is the percent Nuair a tha e bàn thathar a’ gabhail ris gu bheil an luchd aig suidheachadh seasmhach, is e sin an ceudad &#39;Luach 100%&#39; air iomadachadh leis an rangachadh. Mar sin bhiodh luchd 10 kW aig & #39;100% Value&#39;= 60 10 kW * 60% = 6 kW. Mar as trice is e motaran agus sèideadh agus an inneal-losgaidh a th’ ann an luchdan leantainneach. - + Pressure % Brùthadh% - + For gas loads tick this box when the readings are made in units of pressure. Some roasters and some controllers provide readings in heat energy. When the readings are made in heat energy leave this box unticked. Airson luchdan gas cuir strìochag sa bhogsa seo nuair a thèid na leughaidhean a dhèanamh ann an aonadan cuideam. Bidh cuid de roasters agus cuid de luchd-riaghlaidh a’ toirt seachad leughaidhean ann an lùth teas. Nuair a thèid na leughaidhean a dhèanamh ann an lùth teas fàg am bogsa seo gun diog. - + Value 0% Luach 0% - + When an Event is selected in the previous column this value can be set to match the 0% burner setting to the event setting. In most cases a 0 Event value will correspond to the 0% load setting. Nuair a thèid Tachartas a thaghadh sa cholbh roimhe faodar an luach seo a shuidheachadh gus an suidheachadh losgaidh 0% a mhaidseadh ri suidheachadh an tachartais. Anns a’ mhòr-chuid de chùisean bidh luach Tachartas 0 a’ freagairt ris an t-suidheachadh luchdan 0%. - + Value 100% Luach 100% - + When an Event is selected this value can be set to match the 100% load setting to the event setting. This is useful when the 100% load setting is recorded as a different number in the Event. For instance, maybe the burner event is recorded as 10x the kPa reading on the gas manometer. An event value of 35 is recoded to signify 3.5 kPa, which is 50% pressure. If the 100% burner setting corresponds to 7 kPa then the &#39;Value 100%&#39; should be set to 70, which is 7 * 10 = 70. Thus 3.5 kPa will be seen by he energy calculator as 50%. For pressure readings be sure to tick the Pressure box. Heat energy readings are normally 0%-100% and do not require any adjustment to this setting. Nuair a thèid Tachartas a thaghadh faodar an luach seo a shuidheachadh gus a bhith co-ionnan ris an t-suidheachadh luchdaidh 100% ri suidheachadh an tachartais. Tha seo feumail nuair a thèid an suidheachadh luchd 100% a chlàradh mar àireamh eadar-dhealaichte san Tachartas. Mar eisimpleir, is dòcha gu bheil an tachartas losgaidh air a chlàradh mar 10x an leughadh kPa air an manometer gas. Tha luach tachartais de 35 air ath-chòdachadh gus 3.5 kPa a chomharrachadh, a tha na chuideam 50%. Ma tha an suidheachadh losgaidh 100% a’ freagairt ri 7 kPa, bidh an & #39;Luach 100%&#39; bu chòir a shuidheachadh gu 70, a tha 7 * 10 = 70. Mar sin chì an àireamhair lùtha 3.5 kPa mar 50%. Airson leughaidhean cuideam dèan cinnteach gun cuir thu diog sa bhogsa Brùthadh. Mar as trice tha leughaidhean lùth teas 0% -100% agus chan fheum iad atharrachadh sam bith air an t-suidheachadh seo. - + Electric Energy Mix Measgachadh lùth dealain - + This setting allows to set a mix of renewable energy that sources the electric loads. 0% assumes all the energy comes from burning dirty coal and maximizes the CO2 in the calculations. 100% assumes the energy comes only from renewable sources with no CO2 produced. Tha an suidheachadh seo a’ ceadachadh measgachadh de lùth ath-nuadhachail a stèidheachadh a bhios a’ lorg nan luchdan dealain. Tha 0% a’ gabhail ris gu bheil an lùth gu lèir a’ tighinn bho bhith a’ losgadh gual salach agus a’ meudachadh an CO2 anns an àireamhachadh. Tha 100% a’ gabhail ris nach eil an lùth a’ tighinn ach bho thùsan ath-nuadhachail gun CO2 air a thoirt a-mach. - - + + Save Defaults Sàbhail easbhaidhean - - + + Stores the current settings on this sub-tab as defaults to be recalled later. The default values will be stored when saving settings (Help>Save Settings) to a file. A’ stòradh nan roghainnean gnàthach air an fho-taba seo mar roghainnean bunaiteach airson an toirt air ais nas fhaide air adhart. Thèid na luachan bunaiteach a stòradh nuair a shàbhalas tu roghainnean (Help> Save Settings) gu faidhle. - - + + Restore Defaults Thoir air ais easbhaidhean - - + + Overwrites the values on this sub-tab with those stored as the defaults. When a profile with energy settings is opened, the values on this tab will be read from the profile. They will be overwritten when clicking Restore Defaults. Ath-sgrìobh na luachan air an fho-tab seo leis an fheadhainn a tha air an stòradh mar na roghainnean bunaiteach. Nuair a thèid pròifil le roghainnean lùtha fhosgladh, thèid na luachan air an taba seo a leughadh bhon phròifil. Thèid ath-sgrìobhadh orra nuair a phutas tu air Restore Defaults. - + 3. Protocol Sub-Tab 3. Protocol Fo-Tab - + The Protocol settings allow including Pre-Heating, Between Batch (BBP) and Cooling protocol energy consumption. There are two ways to specify these values. The first assumes a constant load setting for a defined period of time. An example for pre-heating is to set a Duration of 45:00 (45 minutes) at 30% Burner setting. Percentages must be entered with the percent sign (30%). When a percentage is entered a corresponding Duration must be entered. Tha na roghainnean Pròtacal a’ ceadachadh a bhith a’ toirt a-steach caitheamh lùtha protocol Ro-teasachadh, Eadar Baidse (BBP) agus fuarachadh. Tha dà dhòigh air na luachan sin a shònrachadh. Tha a’ chiad fhear a’ gabhail ri suidheachadh luchdan seasmhach airson ùine shònraichte. Is e eisimpleir airson ro-teasachadh Faid de 45:00 (45 mionaidean) a shuidheachadh aig suidheachadh 30% Burner. Feumar ceudadan a chur a-steach leis an t-soidhne sa cheud (30%). Nuair a thèid ceudad a chuir a-steach feumar ùine co-fhreagarrach a chuir a-steach. - + The second type of entry is a "measured" energy value. This can be any value greater than 1.0. Artisan can inspect the open profile to determine energy values for each Load that is associated with an Event on the Loads sub-tab. Click the [...] button for each Protocol to auto fill the Measured Energy fields. The Artisan measurements for Pre-Heating and Between Batches are made from the start of the profile until CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of profile. The values measured for Pre-Heating and Between Batches are the same. Be sure you do not use the same profile to enter both values. The Cooling energy is measured from DROP to the end of the profile. If there is no DROP event the measurement begins at CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of the profile. Is e an dàrna seòrsa inntrigidh luach lùtha "tomhais". Faodaidh seo a bhith luach sam bith nas àirde na 1.0. Faodaidh Artisan sgrùdadh a dhèanamh air a’ phròifil fhosgailte gus luachan lùtha a dhearbhadh airson gach luchd a tha co-cheangailte ri Tachartas air an fho-tab Luchdan. Cliog air a ’phutan [...] airson gach Pròtacal gus na raointean Cumhachd Tomhais a lìonadh gu fèin-ghluasadach. Tha na tomhasan Artisan airson Ro-teasachadh agus Eadar Baidsean air an dèanamh bho thoiseach na pròifil gu CHARGE. Mura h-eil tachartas CHARGE ann tha an tomhas bho thoiseach gu deireadh a’ phròifil. Tha na luachan a chaidh a thomhas airson Ro-teasachadh agus Eadar Baidsean mar an ceudna. Dèan cinnteach nach cleachd thu an aon phròifil gus an dà luach a chuir a-steach. Tha an lùth fuarachaidh air a thomhas bho DROP gu deireadh a’ phròifil. Mura h-eil tachartas DROP ann bidh an tomhas a’ tòiseachadh aig CHARGE. Mura h-eil tachartas CHARGE ann tha an tomhas bho thoiseach gu deireadh a’ phròifil. - + To use the Artisan energy measurement feature you will need to record one or more profiles that include the protocol of interest. For example, to measure the Pre-Heating energy, START recording when the roaster is turned on. Let Artisan record the entire pre-heating procedure. At the end of the pre-heating you can either STOP recording the profile or go forward with the roast. The CHARGE event will mark the end of pre-heating when Artisan measures the pre-heat energy. Similarly a Between Batches protocol can be recorded with START followed by a normal roast. A Cooling protocol would be captured by not turning the Artisan recording OFF until the roaster is fully cooled. Gus am feart tomhais lùth Artisan a chleachdadh feumaidh tu aon phròifil no barrachd a chlàradh a tha a’ toirt a-steach protocol ùidh. Mar eisimpleir, gus an lùth ro-teasachaidh a thomhas, tòisich a’ clàradh nuair a thèid an roaster a thionndadh air. Leig le Artisan am modh ro-teasachaidh gu lèir a chlàradh. Aig deireadh an ro-teasachaidh faodaidh tu an dàrna cuid STOP a’ clàradh a’ phròifil no a dhol air adhart leis an ròst. Bidh an tachartas CHARGE a’ comharrachadh deireadh ro-teasachaidh nuair a bhios Artisan a’ tomhas an lùth ro-teas. Mar an ceudna faodar protocol Between Batches a chlàradh le START agus an uairsin ròsta àbhaisteach. Bhiodh protocol fuarachaidh air a ghlacadh le bhith gun a bhith a’ tionndadh an clàradh Artisan OFF gus am bi an roaster làn fhuarachadh. - + The Artisan measurements for Pre-Heating and Between Batches are made from the start of the profile until CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of profile. The values measured for Pre-Heating and Between Batches are the same. Be sure you do not use the same profile to enter both values. The Cooling energy is measured from DROP to the end of the profile. If there is no DROP event the measurement begins at CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of the profile. Tha na tomhasan Artisan airson Ro-teasachadh agus Eadar Baidsean air an dèanamh bho thoiseach na pròifil gu CHARGE. Mura h-eil tachartas CHARGE ann tha an tomhas bho thoiseach gu deireadh a’ phròifil. Tha na luachan a chaidh a thomhas airson Ro-teasachadh agus Eadar Baidsean mar an ceudna. Dèan cinnteach nach cleachd thu an aon phròifil gus an dà luach a chuir a-steach. Tha an lùth fuarachaidh air a thomhas bho DROP gu deireadh a’ phròifil. Mura h-eil tachartas DROP ann bidh an tomhas a’ tòiseachadh aig CHARGE. Mura h-eil tachartas CHARGE ann tha an tomhas bho thoiseach gu deireadh a’ phròifil. - + Pre-Heating Ro-teasachadh - + This row sets the values for pre-heating energy. Percentage or measured values may be entered for each burner. When a percentage is used the Duration field must be set. Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. @@ -10026,12 +10021,12 @@ Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. - + Between Batches Eadar batches - + This row sets the values for between batches protocol for the roasting session. Percentage or measured values may be entered for each burner. When a percentage is used the Duration field must be set. Between Batches energy is applied to each batch of the roasting session, except the first batch. Tick the &#39;Between Batches after Pre-Heating&#39; box to apply Between Batches energies to the first batch of the session too. @@ -10040,12 +10035,12 @@ Between Batches energy is applied to each batch of the roasting session, except Bidh lùth eadar batches air a chuir an sàs anns gach baidse den t-seisean ròstadh, ach a-mhàin a’ chiad bhaidse. Cuir diog anns an & #39;Eadar Baidsean às deidh Ro-teasachadh&quot; bogsa gus lùth eadar Baidse a chuir an sàs anns a’ chiad bhaidse den t-seisean cuideachd. - + Cooling Fuarachadh - + This row sets the values for the energy used for cooling. Most common loads are motors and blowers that consume energy during the roaster cool down period. Percentage or measured values may be entered for each burner. When a percentage is used the Duration field must be set. Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. @@ -10054,1098 +10049,1098 @@ Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. - + Duration Faid - + The length (mm:ss) of protocol. It is used with a burner&#39;s percentage setting to calculate the energy consumed by that burner. When a percentage entry is made for the burner, the Duration field must be set. Fad (mm: ss) pròtacal. Tha e air a chleachdadh le suidheachadh ceudad an losgaidh gus obrachadh a-mach an lùth a bhios an losgaidh sin a’ caitheamh. Nuair a thèid àireamh sa cheud a chuir a-steach airson an losgaidh, feumar an raon Ùine a shuidheachadh. - + Measured Energy or Output % Cumhachd no Toradh Tomhais% - + The value is either the measured energy for the protocol or the burner constant percentage setting for the length of the Duration field. Is e an luach an dàrna cuid an lùth tomhaiste airson a’ phròtacal no an suidheachadh ceudad seasmhach losgaidh airson fad an raoin Ùine. - + Measure Profile [...] Tomhais Pròifil [...] - + Energy is measured from the open profile for each load where an event is specified on the Loads tab. Click OK to auto fill in the associated Measured Energy field. Tha lùth air a thomhas bhon phròifil fhosgailte airson gach luchd far a bheil tachartas air a shònrachadh air an taba Loads. Cliog air OK gus an raon Cumhachd Tomhais co-cheangailte a lìonadh gu fèin-ghluasadach. - + Between Batches after Pre-Heating Eadar batches às deidh teasachadh ro-làimh - + This box should be ticked when a Between Batches protocol run is done after the Pre-heating and before the roast. Bu chòir diog a chuir sa bhogsa seo nuair a thèid ruith protocol Between Batches a dhèanamh às deidh an ro-teasachadh agus ron ròst. - + AUTOSAVE DIALOG DIALOG AUTOSAVE - + Dialog Field Raon còmhraidh - + Autosave [a] Sàbhail gu fèin-obrachail [a] - + Turn Autosave ON or OFF. When sampling, the keyboard &#39;a&#39; will save the profile at that moment. NOTE: Files with the same file name will be silently overwritten. Use ~currdatetime in the file name prefix to get unique file names. Tionndaidh Autosave AIR no OFF. Nuair a bhios tu a’ samplachadh, bidh am meur-chlàr &#39;a&#39; sàbhailidh e am pròifil aig an àm sin. NOTA: Thèid faidhlichean leis an aon ainm faidhle a sgrìobhadh thairis gu sàmhach. Cleachd ~ currdatetime ann an ro-leasachan ainm an fhaidhle gus ainmean faidhle sònraichte fhaighinn. - + Add to recent file list Cuir ris an liosta fhaidhlichean o chionn ghoirid - + When checked, Autosaved files will be added to the Files>> Open Recent files list. Nuair a thèid an sgrùdadh, thèid faidhlichean Autosaved a chur ris an liosta Faidhlichean >> Fosgailte o chionn ghoirid. - + File Name Prefix Ro-ràdh Ainm faidhle - + Defines the file name to use for Autosave. See the Autosave Fields section below. A’ mìneachadh ainm an fhaidhle a chleachdas tu airson Autosave. Faic an roinn Autosave Fields gu h-ìosal. - + Preview: Ro-shealladh: - + Shows an example of the file name based on the File Name Prefix field. A &#39;While Recording:&#39; example will also be shown if the file name will be different when the scope is sampling. A’ sealltainn eisimpleir de ainm an fhaidhle stèidhichte air an raon File Name Prefix. A & # 39;Fhad a' clàradh:&#39; thèid eisimpleir a shealltainn cuideachd ma bhios ainm an fhaidhle eadar-dhealaichte nuair a tha an raon samplachadh. - - + + Path Slighe - + Where to store the Autosaved files. Far an glèidh thu na faidhlichean Autosaved. - + Save Also Sàbhail cuideachd - + Allows to save an additional file. Choose the file type from the pull-down menu. A 'ceadachadh faidhle a bharrachd a shàbhaladh. Tagh an seòrsa faidhle bhon chlàr tarraing-sìos. - + Where to store the additional files. Far an stòradh na faidhlichean a bharrachd. - + AUTOSAVE FIELDS FEAR-TATHAICH MIOSAIL - + The batch prefix set in Config>Batch>Prefix Tha an ro-leasachan baidse suidhichte ann an Config> Batch> Prefix - + The current batch number An àireamh baidse làithreach - + Same as "~batchprefix~batchnum" Coltach ri "~batchprefix~batchnum" - + The current batch position, or "Roast of the Day" An suidheachadh baidse làithreach, no "Roast of the Day" - + Same as Batch field in Roast Properties "~batchprefix~batchnum (~batchposition)" An aon rud ri raon baidse ann an Roast Properties "~ batchprefix~batchnum (~ batchposition)" - + From Roast>Properties>Title Bho Ròsta> Togalaichean> Tiotal - + Replace “nn” with 10, 15, 20, 25, or 30 to show the first “nn” characters of the Beans field. From Roast>Properties>Beans Cuir 10, 15, 20, 25, no 30 an àite “nn” gus na ciad charactaran “nn” ann an raon Beans a shealltainn. Bho Roast> Properties> Beans - + The entire first line From Roast>Properties>Beans A’ chiad loidhne gu lèir Bho Roast> Properties> Beans - + Roast date in format yy-MM-dd Ceann-latha ròsta ann an cruth yy-MM-dd - + Roast date in format yyyy-MM-dd Ceann-latha ròsta ann an cruth yyyy-MM-dd - + Roast time in format hhmm Ùine ròsta ann an cruth hhmm - + Roast date and time in format yy-MM-dd_hhmm Ceann-latha agus uair ròsta ann an cruth yy-MM-dd_hhmm - + Roast date and time in format yyyy-MM-dd_hhmm Ceann-latha agus uair ròsta ann an cruth yyyy-MM-dd_hhmm - + Roast year in format yyyy Bliadhna ròsta ann an cruth yyyy - + Roast year in format yy Bliadhna ròsta ann an cruth yy - + Roast month in format MMM (localized) Mìos ròsta ann an cruth MMM (ionadail) - + Roast month in format MM Mìos ròsta ann an cruth MM - + Roast day in format ddd (localized) Latha ròsta ann an cruth ddd (ionadail) - + Roast day in format dd Latha ròsta ann an cruth dd - + Roast hour in format hh Uair ròsta ann an cruth hh - + Roast minute in format mm Mionaid ròsta ann an cruth mm - + Current date and time with seconds in format yy-MM-dd_hhmmss. Not the same as roast time. Ceann-latha agus uair làithreach le diogan ann an cruth yy-MM-dd_hhmmss. Chan eil an aon rud ri àm ròstadh. - + From Roast>Properties>Operator Bho Roast> Properties> Operator - + From Roast>Properties>Organization Bho Ròsta> Togalaichean> Buidheann - + From Roast>Properties>Machine Bho Roast> Properties> Machine - + From Roast>Properties>Weight Green Bho Ròsta> Togalaichean> Uaine Cuideam - + From Roast>Properties>Weight Roasted Bho Ròsta> Togalaichean> Cuideam Ròsta - + From Roast>Properties>Weight Bho Ròsta> Togalaichean> Cuideam - + Calculated weight loss in percent (the “-” sign is not shown, it can be added manually in front of the field if desired) Call cuideim àireamhaichte sa cheud (chan eil an soidhne “-” air a shealltainn, faodar a chuir ris le làimh air beulaibh an raoin ma thogras tu) - + From Roast>Properties>Volume Green Bho Ròsta> Togalaichean> Uaine meud - + From Roast>Properties>Volume Roasted Bho Ròsta> Togalaichean> Meud Ròsta - + From Roast>Properties>Volume Bho Roast> Properties> Volume - + Calculated volume gain in percent Meudachadh meud àireamhaichte sa cheud - + From Roast>Properties>Density Green Bho Ròsta> Togalaichean> Uaine dùmhlachd - + From Roast>Properties>Density Roasted Bho Ròsta> Togalaichean> Dùmhlachd Ròsta - + From Roast>Properties>Density Bho Ròsta> Togalaichean> Dlùths - + Calculated density loss in percent (the “-” sign is not shown, it can be added manually in front of the field if desired) Call dùmhlachd àireamhaichte sa cheud (chan eil an soidhne “-” air a shealltainn, faodar a chuir ris le làimh air beulaibh an raoin ma thogras tu) - + From Roast>Properties>Moisture Green Bho Ròsta> Togalaichean> Uaine Taiseachd - + From Roast>Properties>Moisture Roasted Bho Ròsta> Togalaichean> Taiseachd Ròsta - + Calculated moisture loss in percent (the “-” sign is not shown, it can be added manually in front of the field if desired) Call taiseachd àireamhaichte sa cheud (chan eil an soidhne “-” air a shealltainn, faodar a chuir ris le làimh air beulaibh an achaidh ma thogras tu) - + From Roast>Properties>Drum Speed Bho Roast> Properties> Drum Speed - + From Roast>Properties>Color Whole Bho Ròsta> Togalaichean> Dath slàn - + From Roast>Properties>Color Ground Bho ròst> togalaichean> dath dath - + From Roast>Properties>Color System Bho ròsta> togalaichean> siostam dath - + From Roast>Properties>Screen Min Bho Ròsta> Togalaichean> Sgrion Min - + From Roast>Properties>Screen Max Bho Roast> Properties> Screen Max - + From Roast>Properties>(Green) Beans Temperature Bho Ròsta> Togalaichean> (Uaine) Teòthachd Beans - + From Roast>Properties>Ambient Temperature Bho Ròsta> Togalaichean> Teòthachd Àrainneachd - + From Roast>Properties>Ambient Humidity Bho Ròsta> Togalaichean> Taiseachd Àrainneachdail - + From Roast>Properties>Ambient Pressure Bho Ròsta> Togalaichean> Bruthadh Àrainneachd - + Calculated time from FCs to DROP in seconds Ùine air a thomhas bho FCn gu DROP ann an diogan - + Calculated time from FCs to DROP in min_secs Ùine air a thomhas bho FCn gu DROP ann am min_secs - + From Profile Statistics - DTR (in percent) Bho Staitistig Pròifil - DTR (sa cheud) - + From the Profile Statistics - AUC Bho na Staitistig Pròifil - AUC - + From the Profile Statistics - AUC Base Bho na Staitistig Pròifil - Bunait AUC - + From Config>Temperature - the current temperature mode C or F. Bho Config> Teòthachd - am modh teòthachd gnàthach C no F. - + From the Profile - ET at CHARGE Bhon Phròifil - ET aig CHARGE - + From the Profile - BT at CHARGE Bhon Phròifil - BT aig CHARGE - + From the Profile - ET at FCs Bhon Phròifil - ET aig FCn - + From the Profile -BT at FCs Bhon Phròifil -BT aig FCn - + From the Profile - FCs time in seconds Bhon Phròifil - ùine FCs ann an diogan - + From the Profile - FCs time in min_secs Bhon Phròifil - ùine FCs ann am min_secs - + From the Profile - ET at DROP Bhon Phròifil - ET aig DROP - + From the Profile - BT at DROP Bhon Phròifil - BT aig DROP - + From the Profile - DROP time in seconds Bhon Phròifil - ùine DROP ann an diogan - + From the Profile - DROP time in min_secs Bhon Phròifil - ùine DROP ann am min_secs - + From the Profile - BT temperature change from TP to DRY Bhon Phròifil - atharraich teòthachd BT bho TP gu DRY - + From the Profile - BT temperature change from DRY to FCs Bhon Phròifil - bidh teòthachd BT ag atharrachadh bho DRY gu FCn - + From the Profile - BT temperature change from FCs to DROP Bhon Phròifil - bidh teòthachd BT ag atharrachadh bho FCn gu DROP - + Replace “nn” with 10, 15, 20, 25, or 30 to show the first “nn” characters of the Roasting Notes field. From Roast>Properties>Roasting Notes Cuir 10, 15, 20, 25, no 30 an àite “nn” gus na ciad charactaran “nn” anns an raon Roasting Notes a shealltainn. Bho Ròsta> Togalaichean> Notaichean Ròsta - + The entire first line From Roast>Properties>Roasting Notes A’ chiad loidhne gu lèir Bho Roast> Properties> Notaichean Ròsta - + Replace “nn” with 10, 15, 20, 25, or 30 to show the first “nn” characters of the Cupping Notes field. From Roast>Properties>Cupping Notes Cuir 10, 15, 20, 25, no 30 an àite “nn” gus na ciad charactaran “nn” anns an raon Cupping Notes a shealltainn. Bho Ròsta> Togalaichean> Cupping Notaichean - + The entire first line From Roast>Properties>Cupping Notes A’ chiad loidhne gu lèir Bho Roast> Properties> Cupping Notes - + From the Profile Energy Use - Total energy used by the batch in BTU Bho Chleachdadh Cumhachd Pròifil - Lùth iomlan a chleachd am baidse ann am BTU - + From the Profile Energy Use - CO2 produced by the batch in g Bho Cleachdadh Cumhachd Pròifil - CO2 air a thoirt a-mach leis a’ bhaidse ann an g - + From the Profile Energy Use - Energy used during preheat in BTU Bhon phròifil Cleachdadh Cumhachd - Lùth air a chleachdadh aig àm ro-teasachaidh ann am BTU - + From the Profile Energy Use - CO2 produced during preheat in g Bho Cleachdadh Cumhachd Pròifil - CO2 air a thoirt a-mach aig àm preheat ann an g - + From the Profile Energy Use - Energy used during Between Batch Protocol in BTU Bhon Phròifil Cleachdadh Cumhachd - Lùth air a chleachdadh rè Pròtacal Eadar Baidse ann am BTU - + From the Profile Energy Use - CO2 produced during Between Batch Protocol in g Bho Chleachdadh Cumhachd Pròifil - CO2 air a thoirt a-mach rè Inter Batch Protocol ann an g - + From the Profile Energy Use - Energy used from CHARGE to DROP in BTU Bho Cleachdadh Cumhachd Pròifil - Lùth air a chleachdadh bho CHARGE gu DROP ann am BTU - + From the Profile Energy Use - CO2 produced from CHARGE to DROP in g Bho Chleachdadh Cumhachd Pròifil - CO2 air a thoirt a-mach bho CHARGE gu DROP ann an g - + From the Profile Energy Use - CO2 produced per kg of green beans in g Bhon Phròifil Cleachdadh Cumhachd - CO2 air a thoirt a-mach gach kg de phònairean uaine ann an g - + Data used to replace the fields in the Autosave File Name Prefix are pulled from the current Roast Properties. Tha dàta a chaidh a chleachdadh gus na raointean anns an Ro-leasachan Ainm faidhle Autosave a chuir an àite air a tharraing bho na togalaichean ròsta gnàthach. - + Autosave Field Raon Autosave - + Example File Name Ainm faidhle eisimpleir - + SYMBOLIC VARIABLES Caochlaidhean SIMBOLACH - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Symbol Ìomhaigh - + Can shift? (see below) An urrainn gluasad? (faic gu h-ìosal) - + Absolute time (seconds) from begin of recording (not only the time after CHARGE!) Ùine iomlan (diogan) bho thoiseach a ’chlàraidh (chan e a-mhàin an ùine às deidh CHARGE!) - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Yes Tha - + Absolute time (seconds) from begin of recording of the background profile Ùine iomlan (diogan) bho thoiseach clàradh na pròifil cùil - + Current channel reading (not available in the Plotter) Leughadh seanail gnàthach (chan eil e ri fhaighinn sa Phlocadair) - + Extra #1 T1 value Luach #1 T1 a bharrachd - + Extra #1 T2 value Luach #1 T2 a bharrachd - + Extra #2 T1 value Luach #2 T1 a bharrachd - + Extra #2 T2 value Luach #2 T2 a bharrachd - - - + + + ...and so forth ... agus mar sin air adhart - + ET background Cùl-fhiosrachadh ET - + BT background Cùl-fhiosrachadh BT - + ExtraBackground #1-A Cùl-fhiosrachadh a bharrachd #1-A - + ExtraBackground #1-B Cùl-fhiosrachadh a bharrachd #1-B - + ExtraBackground #2-A Cùl-fhiosrachadh a bharrachd #2-A - + ET tare value Prìs ET air-loidhne - + BT tare value Prìs BT air-loidhne - + Extra Device #1 channel 1 tare value Inneal a bharrachd #1 sianal 1 luach tare - + Extra Device #1 channel 2 tare value Inneal a bharrachd #1 sianal 2 luach tare - + Extra Device #2 channel 1 tare value Inneal a bharrachd # 2 sianal 1 luach tare - + Last event value of the first event type Luach an tachartais mu dheireadh den chiad sheòrsa tachartais - + Last event value of the second event type Luach an tachartais mu dheireadh den dàrna seòrsa tachartas - + Last event value of the third event type Luach an tachartais mu dheireadh den treas seòrsa tachartas - + Last event value of the fourth event type Luach an tachartais mu dheireadh den cheathramh seòrsa tachartas - + ET rate of rise Tha ìre iomlaid ELTCOIN a ’dol suas an-aghaidh tala - + BT rate of rise Àrdachadh ìre iomlaid BTC - + Background ET rate of rise Ìre cùl-fhiosrachaidh ET ag èirigh - + Background BT rate of rise Cùl-fhiosrachadh ìre àrdachadh BT - + SHIFTED SYMBOLIC VARIABLES Caochlaidhean SIMBOLACH SHIFTED - + The symbolic variables t, b, Y<n>, B<n> and R<n> evaluate to the current value of a sequence of values that define a roast profile. To access earlier or later values one can apply a shift value. Bidh na caochladairean samhlachail t, b, Y<n>, B<n> agus R<n> a’ measadh gu luach làithreach sreath luachan a tha a’ mìneachadh pròifil ròsta. Gus faighinn gu luachan nas tràithe no nas fhaide air adhart faodaidh aon luach gluasad a chuir an sàs. - + For example, while "Y2" returns the current bean temperature (BT), "Y2[-1]" returns the previous BT temperature and "Y2[-2]" the one before that. Formulas used in the Plotter are applied in sequence to all values, thus there "Y2" points to the current BT temperature processed, "Y2[-1]" the previous BT temperature processed and "Y2[+1]" the next BT temperature to be processed. A positive shift is only available in the Plotter, obviously not during recording. Mar eisimpleir, fhad 's a tha "Y2" a' tilleadh an teòthachd gnàthach bean (BT), bidh "Y2[-1]" a' tilleadh an teodhachd BT roimhe agus "Y2[-2]" an tè ron sin. Tha foirmlean a chleachdar sa Phlocadair air an cur an sàs ann an òrdugh air a h-uile luach, agus mar sin tha “Y2” a’ comharrachadh an teòthachd BT gnàthach a thathar a’ giullachd, “Y2[-1]” an teòthachd BT roimhe air a ghiullachd agus “Y2[+1]” an ath teòthachd BT ri bhith air an giullachd. Chan eil gluasad adhartach ri fhaighinn ach anns a’ Phlocadair, gu follaiseach chan ann aig àm clàraidh. - + Time one index ahead (plotter only) Uair aon chlàr air thoiseach (plotter a-mhàin) - + Time three indexes delayed Uair trì clàran-amais dàil - + ET value delayed by 2 indexes Chaidh dàil air luach ET le 2 chlàr-amais - + BT value index advanced by one index (plotter only) Clàr-amais luach BT air a thoirt air adhart le aon chlàr-amais (plotair a-mhàin) - + ExtraBackground #1-B delayed 6 indexes Chuir ExtraBackground #1-B dàil air 6 clàran-amais - + ExtraBackground #2-A advanced 2 indexes (plotter only) ExtraBackground #2-A adhartach 2 chlàr-amais (plotair a-mhàin) - + ET rate of rise delayed two indexes Chuir ìre àrdachaidh ET dàil air dà chlàr-amais - + INDEXED SYMBOLIC VARIABLES Caochlaidhean SIMBOLACH INDEXED - + t, b, Y<n>, B<n> and R<n> t, b, Y<n>, B<n> agus R<n> - + Previously recorded data assigned to the symbolic variables t, b, Y<n>, B<n> and R<n> can also directly accessed by index. "Y2{0}" evaluates to the first recorded bean temperature (BT) and "Y2{CHARGE}" to the bean temperature at CHARGE. Additionally, the symbolic variable b can be used to access the recording time at a certain index of the background profile. Thus "b{CHARGE}" returns the recording time at CHARGE of the background profile. Faodar faighinn gu dàta a chaidh a chlàradh roimhe seo a chaidh a shònrachadh do na caochladairean samhlachail t, b, Y<n>, B<n> agus R<n> gu dìreach tro chlàr-amais. Bidh "Y2{0}" a' measadh a' chiad teodhachd bean a chaidh a chlàradh (BT) agus "Y2{CHARGE}" ris an teòthachd bean aig CHARGE. A bharrachd air an sin, faodar an caochladair samhlachail b a chleachdadh gus faighinn chun ùine clàraidh aig clàr-amais sònraichte den phròifil chùil. Mar sin tillidh "b{CHARGE}" an ùine clàraidh aig CHARGE na pròifil chùl. - + AXIS MAPPING MARBHRANN AXIS - + Scaling factor from RoR to Temp axis. The range of the temperature scale divided by the range of the delta scale. Factor sgèileadh bho RoR gu axis Temp. Raon an sgèile teòthachd air a roinn le raon an sgèile delta. - + Offset from RoR to Temp axis. Offset bho RoR gu axis Temp. - + Note: RoR values r can be scaled to the temperature axis using a linear approximation of the form "r*k + o". As the variables k and o depend on the actual axis settings which can be changed by the user without triggering a recomputation, those variable are less useful for use in a recording, but useful in the Plotter to plot w.r.t. the RoR y-axis instead of the temperature y-axis. Nota: Faodar luachan RoR r a sgèileadh chun axis teòthachd le bhith a’ cleachdadh tuairmse sreathach den fhoirm “r* k + o”. Leis gu bheil na caochladairean k agus o an urra ris na fìor shuidheachaidhean axis a dh’ fhaodas an neach-cleachdaidh atharrachadh gun a bhith a’ brosnachadh ath-àireamhachadh, chan eil na caochladairean sin cho feumail airson an cleachdadh ann an clàradh, ach feumail anns a’ Phlocadair airson w.r.t. an RoR y-axis an àite an teodhachd y-axis. - + EVENT INDEX and TIME DELTA CLÀR-INNSE TACHARTAS agus TIME DELTA - + Index of the corresponding event of the profile to retrieve time and values from the corresponding data structures. Evaluates to -1 if not set. Clàr-innse tachartas co-fhreagarrach na pròifil gus ùine agus luachan fhaighinn air ais bho na structaran dàta co-fhreagarrach. Dèan measadh gu -1 mura h-eil e air a shuidheachadh. - + Index of the corresponding event of the background profile to retrieve time and values from the corresponding data structures. Evaluates to -1 if not set. Clàr-innse den tachartas co-fhreagarrach den phròifil chùil gus ùine agus luachan fhaighinn air ais bho na structaran dàta co-fhreagarrach. Dèan measadh gu -1 mura h-eil e air a shuidheachadh. - + Time distance in seconds after the corresponding event. Thus dCHARGE is bound to the current roast time (after CHARGE) in seconds while t is bound to the time in seconds from the start of the recording. Astar ùine ann an diogan às deidh an tachartas co-fhreagarrach. Mar sin tha dCHARGE ceangailte ris an ùine ròsta gnàthach (às deidh CHARGE) ann an diogan fhad ‘s a tha t ceangailte ris an ùine ann an diogan bho thoiseach a’ chlàraidh. - + AREA UNDER THE CURVE (AUC) RAON DAN AN CUIR (AUC) - + AUC base temperature (could be from the selected event, if set) Teòthachd bunaiteach AUC (dh’ fhaodadh sin a bhith bhon tachartas taghte, ma tha e air a shuidheachadh) - + AUC target value (could be from the background profile, if set) Luach targaid AUC (dh’ fhaodadh a bhith bhon phròifil chùil, ma tha e air a shuidheachadh) - + the current AUC value. -1 if none available. an-diugh, prìs stoc AUC. -1 mura h-eil gin ri fhaighinn. - + PREDICTIONS PREASACHADH - + Prediction of the time distance to the DRY event based on the current RoR. Evaluates to -1 on negative RoR and to 0 if the DRY event is already set. Ro-innse air an astar ùine chun tachartas DRY stèidhichte air an RoR gnàthach. Dèan measadh gu -1 air RoR àicheil agus gu 0 ma tha an tachartas DRY air a shuidheachadh mu thràth. - + Same as pDRY, just for the FCs event. Coltach ri pDRY, dìreach airson tachartas FCs. - + Note: The same rules as for the corresponding PhasesLCDs apply to pDRY and pFCs: Nota: Tha na h-aon riaghailtean ’s a tha airson na PhasesLCDs co-fhreagarrach a’ buntainn ri pDRY agus pFCn: - + If there is no background profile the DRY or FCs bean temperature used for the prediction is taken from the Config>Phases setup. Mura h-eil cùl-ìomhaigh ann tha an teòthachd bean DRY no FCs a chaidh a chleachdadh airson an ro-innse air a thoirt bhon rèiteachadh Config> Phases. - + If there is a background profile and there is DRY or FCs event in the background profile, the DRY or FCs bean temperature used for the prediction is taken from the background profile. Ma tha ìomhaigh cùl-fhiosrachaidh ann agus gu bheil tachartas DRY no FCs anns a’ phròifil chùil, tha an teòthachd bean DRY no FCs a chaidh a chleachdadh airson an ro-innse air a thoirt bhon phròifil chùil. - + Exception to the above for DRY only: if AutoDRY is checked the DRY temperature used for the prediction is taken from the Config>Phases setup. This does not apply to FCs and AutoFCs. Eisimpleir gu h-àrd airson DRY a-mhàin: ma thèid AutoDRY a sgrùdadh tha an teòthachd DRY a chaidh a chleachdadh airson an ro-innse air a thoirt bhon rèiteachadh Config> Phases. Chan eil seo a’ buntainn ri FCn agus AutoFCn. - + The prediction value is the calculated time in seconds to reach the DRY or FCs temperature. Is e an luach ro-innse an ùine a chaidh a thomhas ann an diogan gus an teòthachd DRY no FCs a ruighinn. - + AMBIENT AMACH - + ambient temperature (default 0) teòthachd na h-àrainneachd (00 àbhaisteach) - + ambient humidity (default 0) Taiseachd na h-àrainneachd (bunaiteach 0) - + ambient pressure (default 0) cuideam àrainneachd (bunaiteach 0) - + Note: The data is (re-)sampled some seconds after the start of recording Nota: Tha an dàta air (ath-)shamplachadh beagan diogan às deidh toiseach a’ chlàraidh - + ROAST PROPERTIES LAOIDHEAN ROMHANACH - + batch size (g) meud baidse (g) - + green moisture (%) taiseachd uaine (%) - + temperature unit (Celsius: 0, Fahrenheit: 1) aonad teòthachd (Celsius: 0, Fahrenheit: 1) - + EXPRESSIONS LAOIDHEAN - + Expression Briseadh - + Conditional. Evaluates to the value of the expression <true-expr> if the condition <cond> holds, otherwise to the value of the expression <false-expr>. The rules of Python are applied to decide if a value holds or not. Thus the boolean values "True" and "False" have the obvious semantic. Any number unequal to 0 evaluates to True and 0 evaluates to False. The value "None" is also evaluated to False. Cùmhnantach. Dèan measadh air luach an abairt <true-expr> ma tha an suidheachadh <cond> a’ cumail, air neo eile ri luach an abairt <false-expr>. Tha riaghailtean Python air an cur an sàs gus co-dhùnadh a bheil luach a’ cumail no nach eil. Mar sin tha an semantic follaiseach aig na luachan boolean “True” agus “False”. Bidh àireamh sam bith nach eil co-ionann ri 0 a’ measadh gu Fìor agus 0 a’ measadh gu meallta. Tha an luach "Chan eil" cuideachd air a mheasadh gu False. - + MATHEMATICAL FORMULAS FORMULAS MHATHAIR - + Formula Foirmle - + Return the absolute value of x. Thoir air ais luach iomlan x. - + Return the arc cosine (measured in radians) of x. Thoir air ais an arc cosine (air a thomhas ann an radians) de x. - + Return the arc sine (measured in radians) of x. Thoir air ais an arc sine (air a thomhas ann an radians) de x. - + Return the arc tangent (measured in radians) of x. Thoir air ais an tangent arc (air a thomhas ann an radians) de x. - + Return the cosine of x (measured in radians). Thoir air ais cosine x (air a thomhas ann an radians). - + Convert angle x from radians to degrees. Tionndaidh ceàrn x bho radian gu ceumannan. - + Return e raised to the power of x. Till e suas gu cumhachd x. - + Return the logarithm of x to the given base. Thoir air ais logarithm x chun bhunait a chaidh a thoirt seachad. - + Return the minimum of the given values. Thoir air ais an ìre as lugha de na luachan a chaidh a thoirt seachad. - + Return the maximum of the given values. Thoir air ais an ìre as àirde de na luachan a chaidh a thoirt seachad. - + Return x**y (x to the power of y). Till x**y (x gu cumhachd y). - + Convert angle x from degrees to radians. Tionndaidh ceàrn x bho ìrean gu radians. - + Return the sine of x (measured in radians). Thoir air ais sine x (air a thomhas ann an radians). - + Return the square root of x. Thoir air ais freumh ceàrnagach x. - + Return the tangent of x (measured in radians). Thoir air ais an tangent de x (air a thomhas ann an radians). - + Return 1 if the bit n of value x (interpreted as integer) is set, otherwise 0. Till 1 ma tha am pìos n de luach x (air a mhìneachadh mar shlànaighear) air a shuidheachadh, air neo 0. - + MATHEMATICAL CONSTANTS LEANMHUINN MHATHAIR - + Value Luach - + PLOTTER EXTENSIONS LAOIDHEAN PLOTAIR - + Note: This section applies only to the Plotter Using math formulas in the plotter also allows to use the symbolic variables P and F (see Signals, Symbolic Assignments and the Plotter). Nota: Chan eil an earrann seo a’ buntainn ach ris a’ Phlotaiche Le bhith a’ cleachdadh foirmlean matamataigeach anns a’ chuilbheart cuideachd leigidh sin na caochladairean samhlachail P agus F a chleachdadh (faic Comharran, Sònrachaidhean Samhlachail agus am Plotar). - + The variables P1,..,P9 represent the results from plot #1,..,#9. You can perform calculations in a later plot on variables of an earlier plot. That way, the plot variables P1,..,P9 allow the cascading or intermediate results. For example, plot #3 can refer to the results of plot 1 using the variable P1. Tha na caochladairean P1, ..,P9 a’ riochdachadh nan toraidhean bho chuilbheart #1,..,#9. Faodaidh tu àireamhachadh a dhèanamh ann an cuilbheart nas fhaide air adhart air caochladairean cuilbheart nas tràithe. San dòigh sin, tha na caochladairean plota P1, .., P9 a’ ceadachadh toraidhean casgach no eadar-mheadhanach. Mar eisimpleir, faodaidh cuilbheart #3 iomradh a thoirt air toraidhean cuilbheart 1 a’ cleachdadh an caochladair P1. - + F1 refers to the previous result of the actual formula to realize a feedback loop. This is useful in filter designs. Similarly, F2 refers to the second previous result etc. Tha F1 a’ toirt iomradh air an toradh a bh’ ann roimhe den fhìor fhoirmle gus lùb fios-air-ais a thoirt gu buil. Tha seo feumail ann an dealbhadh sìoltachain. San aon dòigh, tha F2 a’ toirt iomradh air an dàrna toradh roimhe msaa. @@ -11423,2614 +11418,2614 @@ CTRL+SHIFT+F [Buann] Label - - - - - - - + + + + + + + Weight Cuideam - - - - + + + + Beans - + - - - + + + Density Dùmhlachd - - - + + + Color Dath - - - + + + Moisture Taiseachd - - - - + + + + Roasting Notes Notaichean ròstadh - + Score Sgòr - - + + Cupping Score Sgòr Cupping - - - - + + + + Cupping Notes Notaichean cupping - - - - - + + + + + Roasted Ròsta - - - - - - + + + + + + Green Uaine - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Max - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + Min Mion - + 100% Event Step Ceum Tachartais 100% - + RECORD CLÀR - - - - - + + + + + Step Ceum - - + + Style Stoidhle - - + + Width Leud - - + + Opaqueness Neo-shoilleireachd - - + + Ratio Co-mheas - - - + + + Text Teacs - + Edge Iomall - - + + Line Loidhne - + Color pattern Pàtran dath - + dg - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + BT - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + ET - + - - + + Events Tachartasan - + Align Co-thaobhadh - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + CHARGE ATHARRACHADH - - - - - - - - - + + + + + + + + + TP - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + DRY TIRIM - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + FCs FCan - - - - + + + + FCe Fce - - - - + + + + SCs - + - - - - + + + + SCe - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + DROP DROPACH - - + + /min / min - - - - - - - + + + + + + + ON AIR - - - - - - + + + + + + Title Tiotal - + Cycle Rothaireachd - + Sync Sioncronaich - - - + + + Input Cuir a-steach - + Positive Deimhinneach - + Negative àicheil - - - + + + Slider Sleamhnachadh - + Limit Crìochan - + Invert Control Smachd neo-dhruim - - - - - - + + + + + + SV - + - - - + + + Lookahead Ceann sùil - - - - - + + + + + Mode Modh - + Manual Stiùireadh - + Ramp/Soak Ramp / Soak - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Background Cùl-fhiosrachadh - + Buttons Putanan - + Steps Ceumannan - + Derivative Filter Filter Derivative - - - - - + + + + + Label - + - + Ramp Soak HH:MM<BR>(1-4) Ramp Soak HH: MM <BR> (1-4) - + Ramp Soak HH:MM<BR>(5-8) Ramp Soak HH: MM <BR> (5-8) - + Ramp/Soak Pattern Pàtran Ramp / Soak - - + + SV Buttons Putanan SV - - + + SV Slider Sleamhnachadh SV - - + + WARNING RABHADH - + Writing eeprom memory A ’sgrìobhadh cuimhne eeprom - + <u>Max life</u> 10,000 writes <u> Max life </u> 10,000 a ’sgrìobhadh - + Infinite read life. Beatha leughaidh gun chrìoch. - + After <u>writing</u> an adjustment,<br>never power down the pid<br>for the next 5 seconds <br>or the pid may never recover. Às deidh <u> sgrìobhadh </u> atharrachadh, cha toir <br> a-riamh cumhachd sìos am pid <br> airson na h-ath 5 diogan <br> no is dòcha nach fhaigh am pid seachad air ais. - + Read operations manual Leugh leabhar-làimhe obrachaidhean - - + + NOTE: BT Thermocouple type is not stored in the Artisan settings NOTA: Chan eil seòrsa BT Thermocouple air a stòradh anns na roghainnean Artisan - - + + Artisan uses 1 decimal point Bidh Artisan a ’cleachdadh 1 phuing deicheach - - + + ET Thermocouple type Seòrsa ET Thermocouple - - + + BT Thermocouple type Seòrsa BT Thermocouple - + Ramp Soak (MM:SS)<br>(1-7) Ramp Soak (MM: SS) <br> (1-7) - + Ramp Soak (MM:SS)<br>(8-16) Ramp Soak (MM: SS) <br> (8-16) - + Pattern Pàtran - + SV (7-0) - + - - + + Write Sgrìobh - + SV min - + - + SV max SV air a char as àirde - - - + + + P P. - - - + + + I I. - - - + + + D D. - + Artisan Fuji PXG uses MINUTES:SECONDS units in Ramp/Soaks Bidh Artisan Fuji PXG a ’cleachdadh GEÀRR-CHUNNTAS: aonadan SECONDS ann an Ramp / Soaks - + Artisan Fuji PXF uses MINUTES:SECONDS units in Ramp/Soaks Bidh Artisan Fuji PXF a ’cleachdadh GEÀRR-CHUNNTAS: aonadan SECONDS ann an Ramp / Soaks - + Preview: Ro-shealladh: - + File Name Prefix Ro-ràdh Ainm faidhle - + While recording: Nuair a tha thu a ’clàradh: - + Show Seall - + Annotation Mìneachadh - + Example before FCs Eisimpleir ro FCan - + Example after FCs Eisimpleir às deidh FCan - + Allowed Annotation Overlap For-cheadachadh ceadaichte ceadaichte - - + + Markers Comharran - + Text Color Dath teacsa - - - + + + Marker Comharra - + Thickness Tiugh - - + + Opacity Neo-sheasmhachd - - + + Size Meud - - - - - - + + + + + + START TÒRR - - - + + + MET - + - + Max Buttons Per Row Max Buttons gach sreath - + Button Size Meud Putan - + Color Pattern Pàtran dath - + current: gnàthach: - - - - - - - + + + + + + + Event Tachartas - - + + Action Gnìomh - - + + Command Òrdugh - - + + Offset - + - - - + + + Factor - + - + Bernoulli - + - + Temp - + - - - + + + Unit Aonad - - + + Source Stòr - + Cluster Braisle - - - - - - + + + + + + OFF AIRSON - + RESET ATH-SHUIDHICH - - - - - + + + + + Event button Putan tachartais - - - + + + its text an teacsa aige - + Slider Value Luach sleamhnag - + Target Value Luach Targaid - - - + + + Slave Tràill - - + + Register Clàr - - - + + + Area Sgìre - - - + + + DB# DB # - - - - + + + + Start Tòisich - - - - + + + + Comm Port Port Port - - - - + + + + Baud Rate Ìre Baud - - - - + + + + Byte Size Meud Byte - - - - + + + + Parity Co-ionnanachd - - - - + + + + Stopbits Sgoltagan stad - - - - - + + + + + Timeout A 'gabhail fois - + Settings for non-Modbus devices Suidhichidhean airson innealan neo-Modbus - + Decode Dì-chòdachadh - + Function Dreuchd - + Divider Roinn-roinn - + little-endian beag-endian - - - - - - - + + + + + + + Type Seòrsa - - - - - - - + + + + + + + Host òstair - - - - - - - - + + + + + + + + Port - + - - + + SV Factor Factor SV - - + + pid Factor - + - + Delay Moill - - + + Retries A’ feuchainn a-rithist - - + + Device Inneal - + Rack Raca - + Slot Sliotan - + Path Slighe - + ID - + - + Connect Ceangail - + Reconnect Ath-cheangal - - + + Request Iarrtas - + Message ID ID teachdaireachd - + Machine ID ID inneal - + Data Dàta - + Message Teachdaireachd - + Data Request Iarrtas dàta - - + + Node Nòd - - + + ALL UILE - + Extra 1 A bharrachd 1 - + Extra 2 2 a bharrachd - + by time le ùine - + by BT le BT - + by ET le ET - + Text Warning Rabhadh teacsa - + sec diog - + ml - + - - + + Unit Weight Cuideam Aonad - - + + g - + - - - + + + Volume Toirt - - - - - + + + + + DRY END CRÌOCH DEIREANNACH - - - - - + + + + + FC START TÒRR FC - - + + FC END CRÌOCH FC - - - - + + + + SC START SC TÒISEACH - - + + SC END SC CRÌOCH - - + + COOL TARRAINGEACH - + Date Ceann-latha - - + + Batch Baisc - + % - + - + Screen Sgrion - + Whole Uile gu lèir - + Ground Grunnd - - - + + + % - + - + Ambient Conditions Suidheachadh àrainneachd - + Ambient Source Stòr Ambient - + Stock Stoc - + Store Stòr - + Blend Measgachadh - + Template Teamplaid - + Results in Toraidhean a-steach - + Rating Rangachadh - + Pressure % Brùthadh% - + Electric Energy Mix: Measgachadh Cumhachd Dealain: - + Renewable Ath-nuadhachail - - + + Pre-Heating Ro-teasachadh - - + + Between Batches Eadar batches - - + + Cooling Fuarachadh - + Between Batches after Pre-Heating Eadar batches às deidh teasachadh ro-làimh - + (mm:ss) (mm: ss) - - + + Duration Faid - + Measured Energy or Output % Cumhachd no Toradh Tomhais% - - + + Preheat - + - - + + BBP - + - - - - - + + + + + Roast Ròsta - - + + per kg green coffee gach kg cofaidh uaine - + Load Luchdaich - + Organization Eagrachadh - + Operator Neach-obrachaidh - + Machine Inneal - + Model Modail - - + + Heating Teasachadh - - + + Drum Speed Astar an druma - + organic material stuth organach - - - + + + Drying A 'tiormachadh - - - + + + Maillard - + - - - + + + Finishing Crìochnachadh - - - + + + min abbrev of minimum - + - - - + + + max - + - + Phases LCDs Mode Ceumannan Modh LCDs - + Phases LCDs All Ceumannan LCDs Uile - + Number of errors found {0} Àireamh mhearachdan a chaidh a lorg {0} - - + + Time Ùine - + Curviness Currachd - + temp - + - + time ùine - + Enter two times along profile Cuir a-steach dà uair air feadh a ’phròifil - + Start (00:00) Tòisich (00:00) - + End (00:00) Deireadh (00:00) - + Fahrenheit - + - + Celsius - + - + Yield (%) Toradh (%) - + Grounds (g) Fearann (g) - + TDS (%) - + - + Coffee (g) Cofaidh (g) - + Time syntax error. Time not valid Mearachd mearachd ùine. Ùine nach eil dligheach - + Error: End time smaller than Start time Mearachd: An ùine crìochnachaidh nas lugha na an ùine tòiseachaidh - + Best approximation was made from {0} to {1} Chaidh an tuairmseachadh as fheàrr a dhèanamh bho {0} gu {1} - + <b>{0}</b> {1}/sec, <b>{2}</b> {3}/min <b> {0} </b> {1} / sec, <b> {2} </b> {3} / min - + No profile found Cha deach ìomhaigh a lorg - + Keep ON Cùm ort - + Open Completed Roast in Viewer Ròsta crìochnaichte fosgailte san t-sealladair - + Data precision Cruinneas dàta - + No plotter data found. Cha deach dàta plotair a lorg. - + Smoothing A 'sileadh - + Smooth Curves Curves rèidh - + Delta Span Raon Delta - - + + ET Y(x) ET Y (x) - - + + BT Y(x) BT Y (x) - + Path Effects Buaidhean slighe - + Font Cruth-clò - + P1 - + - + P2 - + - + P3 - + - + P4 - + - + P5 - + - + P6 - + - + P7 - + - + P8 - + - + P9 - + - + Offset seconds from CHARGE Cuir dheth diogan bho CHARGE - + Start of Analyze interval of interest Toiseach Mion-sgrùdadh eadar-ama ùidh - - + + Custom offset seconds from CHARGE Custom air a chothromachadh diogan bho CHARGE - + Number of samples considered significant Àireamh de shamhlaichean air am meas cudromach - + Delta RoR Actual-to-Fit considered significant Delta RoR Fìor-ri-Fit air a mheas cudromach - + Start of Curve Fit window Toiseach uinneag Curve Fit - + deg - + - + End Crìoch - + Not available in ArtisanViewer Chan eil e ri fhaighinn ann an ArtisanViewer - - + + EVENT TACHARTAS - + From Bho - + Base Bunait - + Target Targaid - + Roaster - + - + Cupping Correction Ceartachadh Cupping - + Max characters per line Max caractaran gach loidhne - + For more details visit Airson tuilleadh fiosrachaidh tadhal air - + Pop Up Timeout Ùine pop suas - + Alarm Sets Seataichean rabhaidh - + Current Alarm Set Seata rabhaidh gnàthach - - + + Enter description Cuir a-steach tuairisgeul - - + + PID SV - + - - + + PID % PID% - + Total Iomlan - + Line style Stoidhle loidhne - + Draw style Tarraing stoidhle - + Color (RGBA) Dath (RGBA) - + Symbol Ìomhaigh - + Face color (RGBA) Dath aghaidh (RGBA) - + Edge color (RGBA) Dath iomall (RGBA) - - + + roasted ròsta - - - - - - + + + + + + AUC - + - + Time Guide Stiùireadh ùine - + Background ET Cùl-fhiosrachadh ET - + Background BT Cùl-fhiosrachadh BT - + Background Extra Cùl-fhiosrachadh a bharrachd - + X Label - + - - - + + + Canvas Canabhas - + Y Label - + - + SpecialEventText Teagasg Tachartas Sònraichte - + SpecialEventBox Bogsa Tachartas Sònraichte - + Bg SpecialEventText - + - + Bg SpecialEventBox Bg Tachartas Sònraichte - - - - - - - - - + + + + + + + + + Legend bkgnd Uirsgeul bkgnd - + MET Text Teacs MET - - + + MET Box Bogsa MET - + Timer LCD Digits Digers LCD timer - + Timer LCD Background Cùl-fhiosrachadh LCD Timer - - + + ET LCD Digits Digitichean ET LCD - - + + ET LCD Background Cùl-fhiosrachadh ET LCD - - + + BT LCD Digits Digitichean BT LCD - - + + BT LCD Background Cùl-fhiosrachadh BT LCD - + Extra/PID LCD Digits Digitichean LCD a bharrachd / PID - + Extra/PID LCD Background Cùl-fhiosrachadh LCD a bharrachd / PID - + AUC FCs - + - - - + + + ln() ln () - - - - + + + + x - + - - - + + + Bkgnd - + - - - + + + On Air adhart - - - + + + Off Air falbh - + Max Delta Delta as àirde - + Swing Bualadh - + ABC/secs ABC / secs - + Segment Analysis (rise, crash and flick) Mion-sgrùdadh Segment (àrdachadh, tubaist agus flick) - + Background Align Co-thaobhadh cùl-raon - + Curve Fit Fit lùbte - + Samples Threshold Tràille sampaill - + Delta Threshold Delta stairsnich - + Sample rate (secs) Ìre sampaill (secs) - + Smooth Curves/Spikes Curves / Spikes Smooth - + Delta Span/Smoothing - + - + Polyfit/Optimal Smoothing Polyfit / smoothing as fheàrr - + Fit RoRoR (C/min/min) Fit RoRoR (C / min / min) - + Actual RoR at FCs Fìor RoR aig FCan - + ALL FINISHING MODE A H-UILE DUINE - - + + DEV% DEV % - - + + DRY% TIRIM % - - - - - + + + + + TIME MODE MODAN TÒRR - - - - - + + + + + PERCENTAGE MODE MODE PERCENTAGE - + RAMP% RAMP % - - - - - + + + + + TEMP MODE MODE TEMP - + Start recording Tòisich a ’clàradh - + Charge the beans Cuir cìs air na pònairean - + /m / m - + greens uaine - - - + + + AUTO - + - - - + + + MANUAL LAOIDH - + FLAP - + - - - + + + CLOSE CLÀR - - - + + + OPEN FOSGLADH - + CONTROL RIAGHLADH - + DISCHARGE LAOIDHEAN - + HEATING HEATING - + STIRRER STÒRAIR - + FILL LAOIDH - + COOLING COOLADH - - - + + + STOP - + - + RELEASE LAOIDH - + RMSE BT - + - + MSE BT - + - - - + + + RoR - + - + @FCs - + - + Max+/Max- RoR Max + / Max- RoR - + Prefix Ro-ràdh - + Counter Cunntair - + Logging Logadh - + Control Smachd - + Control ET Smachd ET - + Read BT Leugh BT - + RS485 Unit ID ID Aonad RS485 - + ET Channel Sianal ET - + BT Channel Sianal BT - + AT Channel AT Sianal - + Filter Criathraich - - - - - - + + + + + + Async Sioncronadh - - - - - + + + + + Change Atharraich - - - - - - + + + + + + Rate Ìre - - + + Emissivity Iomallachd - + Gain Faighinn - - - + + + Wiring Sreangachadh - + Power Cumhachd - + Range Raon - + Password Facal-faire - + Remote Only Iomallach a-mhàin - + VirtualHub - + - + MASL - + - + Temperature Teòthachd - + Humidity Taiseachd - + Pressure Brùthadh - + Elevation Àrdachadh - + Serial Sreathach - - + + WiFi - + - + Bluetooth - + - + Mean Filter Criathrag mean air mhean - + Median Filter Filter mheadhanach - + Mapping Mapadh - + Preheat Measured Preheat air a thomhas - + Preheat % Preheat% - + BBP Measured BBP air a thomhas - + BBP % BBP% - + Cooling Measured Fuarachadh air a thomhas - + Cooling % Fuarachadh% - + Continuous Leantainneach - + Roast Event Tachartas ròsta - - + + at aig - + BackgroundXT Cùl-fhiosrachadhXT - + BackgroundYT Cùl-fhiosrachadhYT - - + + BackgroundET Cùl-fhiosrachadhET - - + + BackgroundBT Cùl-fhiosrachadhBT - + BackgroundDeltaET Cùl-fhiosrachadhDeltaET - + BackgroundDeltaBT Cùl-fhiosrachadhDeltaBT - + ETprojection ET ro-mheasadh - + DeltaETprojection ro-mheasadh DeltaET - + BTprojection Ro-mheasadh BT - + DeltaBTprojection Ro-mheasadh DeltaBT - + TIMEguide TIGHMORA - + AUCguide - + - - - - + + + + Correction Ceartachadh - + Event #<b>{0} </b> Tachartas # <b> {0} </b> - - + + CM - + - - + + FC - + - + Designer Dealbhaiche - + BT {0} {1}/min for {2} BT {0} {1} / min airson {2} - + ET {0} {1}/min for {2} ET {0} {1} / min airson {2} - + Profile Colors Dathan pròifil - + Background Profile Colors Cùl-fhiosrachadh Dathan Pròifil - + Default Deònach - + Aspect Ratio Co-mheas Taobh @@ -14133,40 +14128,40 @@ LCDs Uile MAC_APPLICATION_MENU - + Services Seirbheisean - + Hide {0} Falaich {0} - + Hide Others Cuir am falach feadhainn eile - + Show All Seall na h-uile - + Preferences... Roghainnean ... - - + + Quit {0} Fàg {0} - - - + + + About {0} Mu {0} @@ -14174,52 +14169,52 @@ LCDs Uile Marker - + Circle - + - + Square - + - + Pentagon - + - + Diamond - + - + Star - + - + Hexagon 1 - + - + Hexagon 2 - + - + + - + - + x - + - + None Chan eil gin @@ -14227,541 +14222,541 @@ LCDs Uile Menu - - + + Schedule Plana - - + + Main LCDs Prìomh LCDs - - + + Delta LCDs - + - - + + PID LCDs LCDs PID - - + + Extra LCDs LCDs a bharrachd - - + + Phases LCDs Ceumannan LCDs - - + + Scale LCDs - + - + File Faidhle - + Edit Deasaich - - + + Roast Ròsta - + Config - + - + Tools Innealan - + View Sealladh - - + + Help Cuideachadh - - + + New Ùr - + Open... Fosgailte ... - + Open Recent Fosgailte o chionn ghoirid - + Import - + - + Save Sàbhail - + Save As... Sàbhail Mar ... - + Save a Copy As... Sàbhail leth-bhreac mar ... - + Export Às-mhalairt - - + + Artisan CSV... Artisan CSV ... - - + + Artisan JSON... Artisan JSON ... - - - - + + + + Excel... Excel ... - - + + Probat Pilot... Pìleat Probat ... - - + + RoastLogger... RoastLogger ... - + Convert To Tionndadh gu - + Fahrenheit... Fahrenheit ... - + Celsius... Celsius ... - - + + PNG... PNG ... - + JPEG... JPEG ... - + SVG... SVG ... - - - - - + + + + + PDF... PDF ... - + Roast Report PDF... Aithisg ròsta PDF ... - + Save Graph Sàbhail Graf - + Report Aithisg - - - + + + Web... Lìn ... - + Batches - + - - + + CSV... CSV ... - + Ranking A ’rangachadh - + Print... Clò-bhuail ... - + Cut Gearr - + Copy Leth-bhreac - + Paste - + - + Properties... Togalaichean ... - + Background... Cùl-fhiosrachadh ... - + Cup Profile... Pròifil Cupa ... - + Switch Profiles Pròifilean Switch - + Switch ET<->BT Switch ET <-> BT - + Machine Inneal - + Device... Inneal ... - + Port... Port ... - + Sampling... Samplachadh ... - + Curves... Curves ... - + Events... Tachartasan ... - + Alarms... Alarms ... - + Phases... Ceumannan ... - + Statistics... Staitistig ... - + Axes... Axes ... - + Colors... Dathan ... - + Themes Cuspairean - + Autosave... Autosave ... - + Batch... Baisc ... - + Temperature Teòthachd - + Fahrenheit Mode Modh Fahrenheit - + Celsius Mode Modh Celsius - + Language Cànan - + Analyzer Mion-sgrùdaire - + Auto All Auto Uile - - - + + + Fit BT to Fit BT gu - + Fit BT to Bkgnd Cuir BT gu Bkgnd - + Clear results Toraidhean soilleir - + Comparator Coimeasar - + Designer Dealbhaiche - + Simulator - + - + Wheel Graph Graf cuibhle - + Transposer - + - + Convert Profile Temperature Tionndadh teòthachd pròifil - + Convert to Fahrenheit Tionndadh gu Fahrenheit - + Convert to Celsius Tionndadh gu Celsius - + Calculator Àireamhair - + Controls Smachdan - + Readings Leughaidhean - + Events Editor - + - + Buttons Putanan - + Sliders Sleamhnagan - + Full Screen Sgrion Làn - + About Qt Mu Qt - + Documentation Sgrìobhainnean - + Keyboard Shortcuts Ath-ghoirid meur-chlàr - + Check for Updates Thoir sùil airson ùrachaidhean - + Errors Mearachdan - + Messages Brathan - + Serial Sreathach - + Platform Àrd-ùrlar - + Load Settings... Luchdaich roghainnean ... - + Load Recent Settings Luchdaich roghainnean o chionn ghoirid - - + + Save Settings... Sàbhail roghainnean ... - - + + Factory Reset Ath-shuidheachadh factaraidh - + Load Theme... Cuspair Luchdaich ... - + Save Theme... Sàbhail Cuspair ... @@ -14797,312 +14792,312 @@ LCDs Uile Message - + Register the currently loaded roast profile<br>in the selected entry.<br>This will overwrite some roast properties. Clàraich a' phròifil ròsta a tha ga luchdadh an-dràsta<br>anns an inntrig a thagh thu.<br>Cuiridh seo ath-sgrìobhadh air cuid de fheartan ròsta. - - + + Register Roast Clàraich Roast - + Scheduler started Thòisich an clàr-ama - + Roasts will not adjust the schedule<br>while the schedule window is closed Chan atharraichidh ròin an clàr<br>fhad 's a bhios uinneag a' chlàir-chlàr dùinte - - + + Close Scheduler Dùin an clàr-ama - + Scheduler stopped Sguir an clàr-ama - - + + 1 batch 1 baidse - - - - + + + + {} batches - + - + Updating completed roast properties failed Dh'fhàillig ùrachadh nan togalaichean ròsta crìochnaichte - + Fetching completed roast properties failed Dh'fhàillig le bhith a' faighinn thogalaichean ròsta crìochnaichte - + xlimit = ({2},{3}) ylimit = ({0},{1}) zlimit = ({4},{5}) - + - + Save Wheel graph Sàbhail graf cuibhle - + Wheel Graph saved Graf cuibhle air a shàbhaladh - - + + Open Wheel Graph Graf Cuibhle Fosgailte - - - - - - - - - + + + + + + + + + {} connected {} ceangailte - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + {} disconnected {} air a dhì-cheangal - + Load Ramp/Soak Table Luchdaich Ramp / Clàr Soak - + Save Ramp/Soak Table Sàbhail Ramp / Soak Table - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + OFF AIRSON - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + CONTINUOUS CONTROL RIAGHLADH LEANMHUINN - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + ON AIR - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + STANDBY MODE MODE STANDBY - + The rampsoak-mode tells how to start and end the ramp/soak Tha am modh rampsoak ag innse mar a thòisicheas agus a chuireas tu crìoch air an ramp / bog - + Your rampsoak mode in this pid is: Is e am modh rampsoak agad sa pid seo: - + Mode = {0} Modh = {0} - + Start to run from PV value: {0} Tòisich a' ruith bho luach PV: {0} - + End output status at the end of ramp/soak: {0} Inbhe toraidh deireannach aig deireadh rampa/soak: {0} - + Output status while ramp/soak operation set to OFF: {0} Inbhe toraidh fhad 's a tha an obair rampa/bogaidh air a chur gu OFF: {0} - + Repeat Operation at the end: {0} Dèan a-rithist an gnìomh aig an deireadh: {0} - + Recomended Mode = 0 Modh air a mholadh = 0 - + If you need to change it, change it now and come back later Ma dh'fheumas tu atharrachadh, atharraich e a-nis agus till air ais nas fhaide air adhart - + Use the Parameter Loader Software by Fuji if you need to @@ -15111,791 +15106,791 @@ Dèan a-rithist an gnìomh aig an deireadh: {0} - + Continue? Lean air adhart? - - - + + + Ramp Soak start-end mode Modh tòiseachaidh Ramp Soak - + Load PID Settings Luchdaich sìos roghainnean PID - + Save PID Settings Sàbhail roghainnean PID - + Current sv = {0}. Change now to sv = {1}? An-dràsta sv = {0}. Atharraich an-dràsta gu sv = {1}? - - + + Change svN Atharraich svN - + Current pid = {0}. Change now to pid ={1}? Pid làithreach = {0}. Atharraich an-dràsta gu pid ={1}? - + Phidget Temperature Sensor IR attached Sensor Teòthachd Phidget IR ceangailte - + Phidget Temperature Sensor 1-input attached Sensor Teòthachd Phidget 1-chur a-steach ceangailte - + Phidget Isolated Thermocouple 1-input attached Thermocouple iomallach Phidget 1-chur a-steach ceangailte - + Phidget VINT RTD 1-input attached Phidget VINT RTD 1-chur a-steach ceangailte - + Phidget Temperature Sensor IR detached Sensor Teòthachd Phidget IR dealaichte - + Phidget Temperature Sensor 1-input detached Sensor Teòthachd Phidget 1-chur a-steach air leth - + Phidget Isolated Thermocouple 1-input detached Thermocouple iomallach Phidget 1-chur a-steach air leth - + Phidget VINT RTD 1-input detached Phidget VINT RTD 1-chur a-steach air leth - + Phidget Temperature Sensor 4-input attached Sensor Teòthachd Phidget 4-chur a-steach ceangailte - + Phidget Temperature Sensor 4-input detached Sensor Teòthachd Phidget 4-chur a-steach air leth - + Phidget 1046 attached Phidget 1046 ceangailte - + Phidget DAQ1500 attached Phidget DAQ1500 ceangailte - + Phidget 1046 detached Phidget 1046 saor an asgaidh - + Phidget DAQ1500 detached Phidget DAQ1500 air leth - + Phidget IO 2/2/2 attached Phidget IO 2/2/2 ceangailte - + Phidget IO 6/6/6 attached Phidget IO 6/6/6 ceangailte - + Phidget IO 8/8/8 attached Phidget IO 8/8/8 ceangailte - + Phidget DAQ1000 attached Phidget DAQ1000 ceangailte - + Phidget DAQ1200 attached Phidget DAQ1200 ceangailte - + Phidget DAQ1300 attached Phidget DAQ1300 ceangailte - + Phidget DAQ1301 attached Phidget DAQ1301 ceangailte - + Phidget DAQ1400 attached Phidget DAQ1400 ceangailte - + Phidget VCP1000 attached Phidget VCP1000 ceangailte - + Phidget VCP1001 attached Phidget VCP1001 ceangailte - + Phidget VCP1002 attached Phidget VCP1002 ceangailte - + Phidget IO attached Phidget IO ceangailte - + Phidget IO 2/2/2 detached Phidget IO 2/2/2 air leth - + Phidget IO 6/6/6 detached Phidget IO 6/6/6 air leth - + Phidget IO 8/8/8 detached Phidget IO 8/8/8 air leth - + Phidget DAQ1000 detached Phidget DAQ1000 air leth - + Phidget DAQ1200 detached Phidget DAQ1200 air leth - + Phidget DAQ1300 detached Phidget DAQ1300 air leth - + Phidget DAQ1301 detached Phidget DAQ1301 air leth - + Phidget DAQ1400 detached Phidget DAQ1400 air leth - + Phidget VCP1000 detached Phidget VCP1000 air leth - + Phidget VCP1001 detached Phidget VCP1001 air leth - + Phidget VCP1002 detached Phidget VCP1002 air leth - + Phidget IO detached Phidget IO air leth - + Yocto Thermocouple attached Yocto Thermocouple ceangailte - + Yocto IR attached Yocto IR ceangailte - + Yocto PT100 attached Yocto PT100 ceangailte - - + + Yocto Sensor attached Yocto Sensor ceangailte - + Yocto Watt Power attached Yocto Watt Power ceangailte - + Yocto Watt Energy attached Yocto Watt Energy ceangailte - + Yocto Watt Voltage attached Yocto Watt Voltage ceangailte - + Yocto Watt Current attached Yocto Watt An-dràsta ceangailte - + TC4 initialized TC4 air a thòiseachadh - + Autosave ON. Prefix: {0} Sàbhail gu fèin-obrachail AIR. Ro-leasachan: {0} - + Autosave OFF. Prefix: {0} Sàbhaladh fèin-ghluasadach OFF. Ro-leasachan: {0} - + Load Palettes Luchdaich Palettes - - + + Event Button table copied to clipboard Clàr Putan Tachartas air a chopaigeadh chun bhòrd bhidio - + Event configuration saved Chaidh rèiteachadh an tachartais a shàbhaladh - + Found empty event type box Lorgar bogsa seòrsa tachartas falamh - - - + + + Bluetootooth access denied Chaidh ruigsinneachd Bluetooth a dhiùltadh - + Serial Port Settings: {0}, {1}, {2}, {3}, {4}, {5} Roghainnean port sreathach: {0}, {1}, {2}, {3}, {4}, {5} - - - - - - + + + + + + Data table copied to clipboard Clàr dàta air a chopaigeadh gu clipboard - + Playback Events set ON Tachartasan ath-chluich air an suidheachadh AIR - + Playback DROP set ON Playback DROP seata ON - + Playback Aid set ON at {0} secs Taic ath-chluich air a chuir air dòigh aig {0} diog - - + + Load Background Luchdaich sìos cùl-fhiosrachadh - - + + Reading background profile... A’ leughadh pròifil cùl-fhiosrachaidh... - - + + Event table copied to clipboard Clàr tachartais air a chopaigeadh chun chlàr-chlàir - + The 0% value must be less than the 100% value. Feumaidh an luach 0% a bhith nas lugha na an luach 100%. - - + + Alarms from events #{0} created Alarms o thachartasan #{0} air an cruthachadh - - + + No events found Cha deach tachartasan a lorg - + Event #{0} added Tachartas #{0} air a chur ris - + No profile found Cha deach ìomhaigh a lorg - + Events #{0} deleted Tachartasan #{0} air an sguabadh às - + Event #{0} deleted Tachartas #{0} air a sguabadh às - + Roast properties updated but profile not saved to disk Feartan ròsta air an ùrachadh ach cha deach a’ phròifil a shàbhaladh air diosc - + Phases changed to {0} default: {1} Chaidh na h-ìrean atharrachadh gu {0} bunaiteach: {1} - + MODBUS disconnected MODBUS air a dhì-cheangal - + Connected via MODBUS Ceangailte tro MODBUS - + Not enough time points for an ET curviness of {0}. Set curviness to {1} Chan eil puingean ùine gu leòr ann airson lùb ET de {0}. Suidhich an curvinachd gu {1} - - - - - + + + + + Designer Config Rèite dealbhaidh - + Not enough time points for an BT curviness of {0}. Set curviness to {1} Chan eil puingean ùine gu leòr ann airson lùb BT de {0}. Suidhich an curvinachd gu {1} - - + + CHARGE ATHARRACHADH - - + + DRY END CRÌOCH DEIREANNACH - - + + FC START TÒRR FC - - + + FC END CRÌOCH FC - - + + SC START SC TÒISEACH - - + + SC END SC CRÌOCH - - + + DROP DROPACH - + Incorrect time format. Please recheck {0} time Cruth ùine ceàrr. Feuch an toir thu sùil a-rithist air {0} uair - - + + Times need to be in ascending order. Please recheck {0} time Feumaidh amannan a bhith ann an òrdugh dìreadh. Feuch an toir thu sùil a-rithist air {0} uair - + Designer has been reset Tha an dealbhaiche air ath-shuidheachadh - - + + RS ON RS AIRSON - - + + RS OFF RS AIRSON - - + + RS on HOLD RS air HOLD - + PXG/PXF sv#{0} set to {1} PXG/PXF sv#{0} air a shuidheachadh gu {1} - + PXR sv set to {0} PXR sv air a shuidheachadh gu {0} - + SV{0} changed from {1} to {2}) SV{0} air atharrachadh bho {1} gu {2}) - + Unable to set sv{0} Cha b' urrainn dhuinn sv{0} a shuidheachadh - + SV changed from {0} to {1} Dh'atharraich SV bho {0} gu {1} - + Unable to set sv Cha b' urrainn dhuinn sv - + Unable to set new sv Cha b' urrainn dhuinn sv - + PID turned on Tionndaidh PID air - + PID OFF - + - + PID turned off PID dheth - + Ramp/Soak pattern finished Pàtran rampa / soak deiseil - - - - + + + + p-i-d values updated Tha luachan na p id air an ùrachadh - + Sampling Samplachadh - - - + + + Warning Rabhadh - + A tight sampling interval might lead to instability on some machines. We suggest a minimum of 1s. Dh’ fhaodadh eadar-ama samplachaidh teann leantainn gu neo-sheasmhachd air cuid de dh’ innealan. Tha sinn a’ moladh co-dhiù 1s. - - + + Incompatible variables found in %s Caochladairean neo-fhreagarrach air an lorg ann an %s - - + + Assignment problem Duilgheadas sònrachadh - + New Extra Device: virtual: y1(x) =[%s]; y2(x)=[%s] Inneal a bharrachd ùr: mas-fhìor: y1(x) =[%s]; y2(x)=[%s] - + Interpolation failed: no profile available Dh'fhàillig eadar-theangachadh: chan eil pròifil ri fhaighinn - + Sound turned ON Fuaim air a tionndadh AIR - + Sound turned OFF Fuaim air a chuir dheth - + Statistics configuration saved Chaidh rèiteachadh staitistig a shàbhaladh - + S7 connected S7 ceangailte - + S7 Connected S7 Ceangailte - + S7 connection failed Dh'fhàillig an ceangal S7 - - + + Port Configuration Rèiteachadh Port - + Comm Port Port Port - - + + Load Alarms Luchdaich a-nuas alarms - + Error loading alarm file Thachair mearachd le luchdachadh an fhaidhle rabhaidh - + Save Alarms Sàbhail Alarms - + Alarm table copied to clipboard Clàr rabhaidh air a chopaigeadh chun bhòrd bhidio - - + + URL open profile: {0} Pròifil fosgailte URL: {0} - + follow on lean air adhart - + follow off lean air falbh - - - + + + Save Statistics Sàbhail Staitistig - + Welcome to version {0} of Artisan! Fàilte gu tionndadh {0} de Artisan! - + This is a one time message to inform you about a change in Artisan. Is e seo teachdaireachd aon-ùine gus innse dhut mu atharrachadh ann an Artisan. - + If you never run older versions of Artisan you can skip this message, the change does not affect you. Mura ruith thu a-riamh tionndaidhean nas sine de Artisan faodaidh tu an teachdaireachd seo a leum, chan eil an t-atharrachadh a’ toirt buaidh ort. - + Artisan preserves all your configuration settings when you exit so they will automatically be available the next time you start Artisan. Bidh Artisan a’ gleidheadh na roghainnean rèiteachaidh agad nuair a dh’ fhàgas tu gus am bi iad rim faighinn gu fèin-ghluasadach an ath thuras a thòisicheas tu Artisan. - + Beginning with release v2.0, settings will no longer be automatically shared at start-up with versions before v2.0. A’ tòiseachadh le release v2.0, cha tèid roghainnean a roinn gu fèin-ghluasadach tuilleadh aig toiseach tòiseachaidh le dreachan ro v2.0. - + Do not worry. Since this is the first time you opened this new version Artisan has already loaded your last used settings. Na gabh dragh. Leis gur e seo a’ chiad uair a dh’ fhosgail thu an dreach ùr seo tha Artisan air na roghainnean mu dheireadh a chleachd thu a luchdachadh. - + To share settings between this version and Artisan versions before v2.0 use 'Help>Save Settings' and 'Help>Load Settings'. Gus roghainnean a cho-roinn eadar an tionndadh seo agus dreachan Artisan ro v2.0 cleachd 'Help> Save Settings' agus 'Help> Load Settings'. - + Enjoy using Artisan, The Artisan Team Faigh tlachd bho bhith a’ cleachdadh Artisan, The Artisan Team - + One time message about loading settings at start-up Teachdaireachd aon turas mu bhith a’ luchdachadh shuidheachaidhean aig àm tòiseachaidh - + Welcome to the ArtisanViewer! Fàilte don ArtisanViewer! - + This is a one time message to introduce you to the ArtisanViewer. Is e seo teachdaireachd aon-ùine airson do thoirt a-steach don ArtisanViewer. - + The ArtisanViewer opens whenever a copy of Artisan is already running. Bidh an ArtisanViewer a’ fosgladh nuair a bhios leth-bhreac de Artisan a’ ruith mu thràth. - + ArtisanViewer will preserve all your configuration settings when you exit so they will automatically be available the next time you start ArtisanViewer. Glèidhidh ArtisanViewer na roghainnean rèiteachaidh agad gu lèir nuair a dh’ fhàgas tu gus am bi iad rim faighinn gu fèin-ghluasadach an ath thuras a thòisicheas tu ArtisanViewer. - + Caution, the only way to share settings between Artisan and ArtisanViewer is to explicitly save and load them using 'Help>Save Settings' and 'Help>Load Settings'. An rabhadh, is e an aon dòigh air roghainnean a cho-roinn eadar Artisan agus ArtisanViewer a bhith gan sàbhaladh agus gan luchdachadh gu soilleir le bhith a’ cleachdadh ‘Help> Save Settings’ agus ‘Help> Load Settings’. - + Enjoy using ArtisanViewer, Faigh tlachd bho bhith a’ cleachdadh ArtisanViewer, - + The Artisan Team An Sgioba Arsaidh - + One time message about ArtisanViewer Teachdaireachd aon uair mu ArtisanViewer - + Artisan is free to use! To keep it free and current please support us with your donation and subscribe to artisan.plus to suppress this dialog! @@ -15904,408 +15899,408 @@ To keep it free and current please support us with your donation and subscribe t Gus a chumail saor agus gnàthach feuch an toir thu taic dhuinn leis an tabhartas agad agus fo-sgrìobh gu artisan.plus gus an còmhradh seo a chumail fodha! - + Configure for<br>{0}?<br><br>Some of your settings will be modified!<br><br>Before proceeding it is best to save your current settings and reset Artisan<br>(first menu {1} >> {2} then {4} >> {3}) Dèan rèiteachadh airson<br>{0}?<br><br>Thèid cuid dhe na roghainnean agad atharrachadh!<br><br>Mus lean thu air adhart tha e nas fheàrr na roghainnean làithreach agad a shàbhaladh agus Artisan<br>ath-shuidheachadh (a' chiad chlàr {1} >> {2} an uairsin {4} >> {3}) - + Adjust Settings Atharraich roghainnean - + Ambient Àrainneachdail - + Elevation (MASL) Àrdachadh (MASL) - - - + + + Action canceled Gnìomh air a chur dheth - - - - - - - + + + + + + + Machine Inneal - - - - - + + + + + Network name or IP address Ainm lìonra no seòladh IP - + Machine Capacity (kg) Comas inneal (kg) - + Energy loads configured for {0} {1}kg Luchdan lùtha air an rèiteachadh airson {0} {1}kg - + Artisan configured for {0} Artisan air a rèiteachadh airson {0} - - + + Load theme {0}? Luchdaich cuspair {0}? - - + + Adjust Theme Related Settings Atharraich roghainnean co-cheangailte ri cuspair - - + + Loaded theme {0} Cuspair air a luchdachadh {0} - + Detected a color pair that may be hard to see: Lorg sinn paidhir dath a dh’ fhaodadh a bhith duilich fhaicinn: - - - + + + Simulator started @{}x Thòisich simuladair @{}x - + super on super air - + super off super dheth - + Pulse out of range (%d) Pulse a-mach às an raon (%d) - + Alarms on Alarms air adhart - + Alarms off Alarms dheth - + autoCHARGE on autoCHARGE air - + autoCHARGE off autoCHARGE dheth - + autoDROP on autoDROP air adhart - + autoDROP off autoDROP dheth - - - + + + PID set to OFF PID air a chuir dheth - - - + + + PID set to ON PID air a shuidheachadh gu ON - - + + PID mode manual Stiùireadh modh PID - - + + PID mode Ramp/Soak Modh PID Ramp / Soak - - + + PID mode background Cùl-fhiosrachadh modh PID - + playback off ath-chluich dheth - + playback by time ath-chluich le ùine - + playback by BT ath-chluich le BT - + playback by ET ath-chluich le ET - + Notifications on Brathan air - + Notifications off Brathan dheth - - - - - - + + + + + + PID Lookahead: {0} Sealladh PID: {0} - + Keep ON enabled Cùm ON air a chomasachadh - + Keep ON disable Cùm ON à comas - + Do you want to reset all settings?<br> ArtisanViewer has to be restarted! A bheil thu airson a h-uile suidheachadh ath-shuidheachadh?<br> Feumar ArtisanViewer ath-thòiseachadh! - + Do you want to reset all settings?<br> Artisan has to be restarted! A bheil thu airson a h-uile suidheachadh ath-shuidheachadh?<br> Feumar Artisan ath-thòiseachadh! - - + + Factory Reset Ath-shuidheachadh factaraidh - + Auto Axis Graph Mode: Roast Modh Graf Axis Auto: Ròsta - + Auto Axis Graph Mode: BBP+Roast Modh Graf Axis Auto: BBP + Ròsta - + Auto Axis Graph Mode: BBP Modh Graf Axis Auto: BBP - - + + PID Mode: Ramp/Soak Modh PID: Ramp / Soak - - + + PID Mode: Background Modh PID: Cùl-fhiosrachadh - - + + PID Mode: Manual Modh PID: Stiùireadh - + Exit Designer? Dealbhaiche fàgail? - + Designer Mode ON Modh Dealbhadair AIR - + LCD cursor on profile data Cursor LCD air dàta pròifil - + LCD cursor on template data Cursor LCD air dàta teamplaid - + LCD cursor OFF Cursor LCD OFF - + Keyboard moves turned ON Tionndaidhean meur-chlàr AIR - + Keyboard moves turned OFF Gluasadan meur-chlàr dheth - + Profile {0} saved in: {1} Pròifil {0} air a shàbhaladh ann an: {1} - + Autosave path does not exist. Autosave failed. Chan eil slighe Autosave ann. Dh'fhàillig sàbhaladh fèin-obrachail. - + Empty path or box unchecked in Autosave Slighe no bogsa falamh gun sgrùdadh ann an Autosave - + Event #{0}: {1} has been updated Tachartas #{0}: Chaidh {1} ùrachadh - + Select Tagh - - + + Open Fosgailte - + URL - + - + Save Sàbhail - + Select Directory Tagh Directory - + NEW ROAST canceled: incomplete profile lacking CHARGE and DROP found NEW ROAST air a chuir dheth: ìomhaigh neo-choileanta le dìth CHARGE agus DROP air a lorg - + NEW ROAST canceled: incomplete profile lacking DROP found NEW ROAST air a chuir dheth: ìomhaigh neo-choileanta le dìth DROP air a lorg - + {0} has been saved. New roast has started Chaidh {0} a shàbhaladh. Tha ròstadh ùr air tòiseachadh - - - + + + Invalid artisan format Cruth neach-ciùird mì-dhligheach - + {0} loaded {0} air a luchdachadh - + No profile data. ET/BT not recalculated Gun dàta pròifil. Cha deach ET/BT ath-àireamhachadh - + Problem with the profile data. ET/BT not recalculated Duilgheadas leis an dàta pròifil. Cha deach ET/BT ath-àireamhachadh - + Background {0} loaded successfully {1} Chaidh cùl-fhiosrachadh {0} a luchdachadh gu soirbheachail {1} - + Artisan CSV file loaded successfully Chaidh am faidhle CSV artisan a luchdachadh gu soirbheachail - + The Probat Shop Pilot Software expects files named <Name>_<Index>.xml like in Test_0.xml on import Tha am Bathar-bog Pìleat Bùth Probat an dùil ri faidhlichean leis an ainm <Name> _<Index>.xml mar ann an Test_0.xml nuair a thèid an toirt a-steach - + To fully load this profile the extra device configuration needs to be modified. Overwrite your extra device definitions using the values from the profile? @@ -16318,1115 +16313,1115 @@ Sgrìobh thairis air na mìneachaidhean inneal a bharrachd agad a’ cleachdadh Tha e ciallach na roghainnean gnàthach agad a shàbhaladh ro làimh tro Help >> Save Settings. - + Found a different set of extra devices Lorg seata eadar-dhealaichte de dh'innealan a bharrachd - + Save Profile Sàbhail Pròifil - + Profile saved Pròifil air a shàbhaladh - - - - - - - - + + + + + + + + Cancelled Air a chur dheth - + Readings exported Leughaidhean air an às-mhalairt - + Export Excel Às-phortaich Excel - + Export CSV Às-mhalairt CSV - + Export JSON Às-phortaich JSON - + Export RoastLogger Às-mhalairt RoastLogger - + Export Probat Pilot Export Pìleat Probat - - - - - + + + + + Converting... Ag iompachadh... - - - - - + + + + + Target file {0} exists. {1} not converted. Tha am faidhle targaid {0} ann. {1} nach deach iompachadh. - + Readings imported Leughaidhean air an toirt a-steach - + Import Artisan URL Cuir a-steach URL Artisan - + Import CSV Cuir a-steach CSV - + Import JSON Ion-phortaich JSON - + Import RoastLogger Cuir a-steach RoastLogger - + Batch Counter Counter baisc - + Load Settings canceled Chaidh na roghainnean luchdaidh a chur dheth - - + + Statistics Saved Staitistig air a shàbhaladh - + No statistics found Cha deach staitistig a lorg - + Excel Production Report exported to {0} Aithisg Riochdachaidh Excel air às-mhalairt gu {0} - + Ranking Report Aithisg Rangachaidh - + Ranking graphs are only generated up to {0} profiles Cha tèid grafaichean rangachaidh a chruthachadh ach suas ri {0} pròifil - + Profile missing DRY event Pròifil tachartas DRY a dhìth - + Profile missing phase events Pròifil de thachartasan ìre a tha a dhìth - + CSV Ranking Report exported to {0} Aithisg Rangachaidh CSV air a às-mhalairt gu {0} - + Excel Ranking Report exported to {0} Aithisg Rangachadh Excel air a às-mhalairt gu {0} - + Bluetooth scale cannot be connected while permission for Artisan to access Bluetooth is denied Chan urrainnear sgèile Bluetooth a cheangal fhad ‘s a tha cead dha Artisan faighinn gu Bluetooth air a dhiùltadh - + Bluetooth access denied Chaidh ruigsinneachd Bluetooth a dhiùltadh - + Hottop control turned off Chuir smachd hottop dheth - + Hottop control turned on Tionndaidh smachd hottop air - + To control a Hottop you need to activate the super user mode via a right click on the timer LCD first! Gus smachd a chumail air Hottop feumaidh tu am modh sàr-chleachdaiche a chuir an gnìomh le bhith a’ cliogadh deas air an timer LCD an toiseach! - - + + Settings not found Cha deach na roghainnean a lorg - + artisan-settings suidheachaidhean-ciùird - + Save Settings Sàbhail roghainnean - + Settings saved Roghainnean air an sàbhaladh - + artisan-theme cuspair-ciùird - + Save Theme Sàbhail Cuspair - + Theme saved Cuspair air a shàbhaladh - + Load Theme Luchdaich Theme - + Theme loaded Cuspair air a luchdachadh - + Background profile removed Pròifil cùl-fhiosrachaidh air a thoirt air falbh - + Alarm Config Config rabhaidh - + Alarms are not available for device None Chan eil rabhaidh ri fhaighinn airson inneal Chan eil gin - + Switching the language needs a restart. Restart now? Feumaidh atharrachadh a’ chànain ath-thòiseachadh. Ath-thòiseachadh a-nis? - + Restart Ath-thòisich - + Import K202 CSV Cuir a-steach K202 CSV - + K202 file loaded successfully K202 air a luchdachadh gu soirbheachail - + Import K204 CSV Cuir a-steach K204 CSV - + K204 file loaded successfully K204 air a luchdachadh gu soirbheachail - + Import Probat Recipe Cuir a-steach Recipe Probat - + Probat Pilot data imported successfully Chaidh dàta Probat Pilot a thoirt a-steach gu soirbheachail - + Import Probat Pilot failed Dh'fhàillig ion-phortadh Probat Pilot - - + + {0} imported {0} air a thoirt a-steach - + an error occurred on importing {0} thachair mearachd le toirt a-steach {0} - + Import Cropster XLS Cuir a-steach Cropster XLS - + Import Stronghold XLSX Cuir a-steach Daingneach XLSX - + Import RoastLog URL Cuir a-steach URL RoastLog - + Import RoastPATH URL Cuir a-steach URL RoastPATH - + Import Giesen CSV Cuir a-steach Giesen CSV - + Import Petroncini CSV Cuir a-steach Petroncini CSV - + Import IKAWA URL Cuir a-steach URL IKAWA - + Import IKAWA CSV Cuir a-steach IKAWA CSV - + Import Loring CSV Cuir a-steach Loring CSV - + Import Rubasse CSV Cuir a-steach Rubasse CSV - + Import HH506RA CSV Cuir a-steach HH506RA CSV - + HH506RA file loaded successfully Chaidh faidhle HH506RA a luchdachadh gu soirbheachail - + Save Graph as Sàbhail an graf mar - + {0} size({1},{2}) saved {0} meud ({1},{2}) air a shàbhaladh - + Save Graph as PDF Sàbhail an graf mar pdf - + Save Graph as SVG Sàbhail Graf mar SVG - + {0} saved {0} air a shàbhaladh - + Wheel {0} loaded Cuibhle {0} air a luchdachadh - + Invalid Wheel graph format Cruth graf cuibhle mì-dhligheach - + Buttons copied to Palette # Putanan air an lethbhreacadh gu Palette # - + Palette #%i restored Ath-shuidhich am paileas #%i - + Palette #%i empty Paidhle #%i falamh - + Save Palettes Sàbhail Palettes - + Palettes saved Palettes air an sàbhaladh - + Palettes loaded Palettes air an luchdachadh - + Invalid palettes file format Fòrmat faidhle palettes mì-dhligheach - + Alarms loaded Alarm air a luchdachadh - + Fitting curves... A 'suidheachadh curves ... - + Warning: The start of the analysis interval of interest is earlier than the start of curve fitting. Correct this on the Config>Curves>Analyze tab. Rabhadh: Tha toiseach an eadar-ama mion-sgrùdadh ùidh nas tràithe na toiseach suidheachadh lùbte. Ceartaich seo air an tab Config> Curves> Analyze. - + Analysis earlier than Curve fit Mion-sgrùdadh nas tràithe na Curve fit - + Simulator stopped Simulator air stad - + debug logging ON logadh deasbaid AIR - + Next batch: counter+1 An ath bhaidse: counter+1 - + Device table copied to clipboard Clàr an inneil air a chopaigeadh chun a’ bhòrd bhidio - + Overwrite existing ET and BT values? Ath-sgrìobh luachan ET agus BT a th’ ann mar-thà? - - + + Caution - About to overwrite profile data Rabhadh - Mu bhith a’ sgrìobhadh thairis air dàta pròifil - + At least one Virtual Extra Device depends on ET or BT. Do you want to update all the Virtual Extra Devices after ET and BT are updated? Tha co-dhiù aon inneal Virtual Extra an urra ri ET no BT. A bheil thu airson na h-innealan Virtual Extra gu lèir ùrachadh às deidh ET agus BT ùrachadh? - + Symbolic values updated. Luachan samhlachail air an ùrachadh. - + Symbolic values were not updated. Cha deach luachan samhlachail ùrachadh. - + Nothing here to process. Chan eil dad an seo airson a phròiseasadh. - + Device not set Inneal nach eil air a shuidheachadh - - - - + + + + Device set to {0}. Now, check Serial Port settings Inneal air a shuidheachadh gu {0}. A-nis, thoir sùil air roghainnean Serial Port - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Device set to {0}. Now, choose serial port Inneal air a shuidheachadh gu {0}. A-nis, tagh port sreathach - + Device set to CENTER 305, which is equivalent to CENTER 306. Now, choose serial port Inneal air a shuidheachadh gu CENTRE 305, a tha co-ionann ri CENTRE 306. A-nis, tagh port sreathach - - + + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 309. Now, choose serial port Uidheam air a shuidheachadh gu {0}, a tha co-ionann ri CENTRE 309. A-nis, tagh port sreathach - - - - - + + + + + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 303. Now, choose serial port Uidheam air a shuidheachadh gu {0}, a tha co-ionann ri CENTRE 303. A-nis, tagh port sreathach - + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 306. Now, choose serial port Uidheam air a shuidheachadh gu {0}, a tha co-ionann ri CENTRE 306. A-nis, tagh port sreathach - + Device set to {0}, which is equivalent to Omega HH506RA. Now, choose serial port Inneal air a shuidheachadh gu {0}, a tha co-ionann ri Omega HH506RA. A-nis, tagh port sreathach - - + + Device set to {0}, which is equivalent to Omega HH806AU. Now, choose serial port Inneal air a shuidheachadh gu {0}, a tha co-ionann ri Omega HH806AU. A-nis, tagh port sreathach - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Device set to {0} Inneal air a shuidheachadh gu {0} - + Device set to {0}{1} An t-inneal air a shuidheachadh gu {0}{1} - + Device set to {0}. Now, choose Modbus serial port or IP address Inneal air a shuidheachadh gu {0}. A-nis, tagh port sreathach Modbus no seòladh IP - + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 302. Now, choose serial port Uidheam air a shuidheachadh gu {0}, a tha co-ionann ri CENTRE 302. A-nis, tagh port sreathach - + set y-coordinate to {} suidhich y-co-òrdanachadh gu {} - + seconds before FCs diogan ro FCn - + seconds after FCs diogan às deidh FCn - + Alarm notice Sanas rabhaidh - + Alarm is calling: {0} Tha inneal-rabhaidh a' gairm: {0} - + Calling alarm failed on {0} Dh'fhàillig a' ghairm rabhaidh air {0} - + Alarm trigger button error, description '{0}' not a number Mearachd le putan brosnachaidh an rabhaidh, tuairisgeul '{0}' chan e àireamh - + Alarm trigger slider error, description '{0}' not a valid number [0-100] Mearachd sleamhnachan brosnachaidh rabhaidh, chan eil an tuairisgeul ‘{0}’ na àireamh dligheach [0-100] - + Alarm trigger SV slider error, description '{0}' not a valid number Mearachd sleamhnachan SV brosnachaidh inneal-rabhaidh, chan e àireamh dligheach a tha san tuairisgeul ‘{0}’ - + Alarm {0} triggered Alarm {0} air a phiobrachadh - + Save profile? Sàbhail pròifil? - + Profile unsaved Pròifil gun sàbhaladh - + Scope has been reset Chaidh an raon ath-shuidheachadh - + Load Image File Luchdaich suas Image File - + Loaded watermark image {0} Dealbh comharra-uisge air a luchdachadh {0} - + Unable to load watermark image {0} Cha ghabh dealbh comharra-uisge {0} a luchdadh - + Convert profile data to Fahrenheit? Tionndaidh dàta pròifil gu Fahrenheit? - - - - + + + + Convert Profile Temperature Tionndadh teòthachd pròifil - + Profile changed to Fahrenheit Dh'atharraich pròifil gu Fahrenheit - + Unable to comply. You already are in Fahrenheit Cha ghabh gèilleadh. Tha thu mar-thà ann am Fahrenheit - - + + Profile not changed Pròifil nach deach atharrachadh - + Convert profile data to Celsius? Tionndaidh dàta pròifil gu Celsius? - + Profile changed to Celsius Chaidh pròifil atharrachadh gu Celsius - + Unable to comply. You already are in Celsius Cha ghabh gèilleadh. Tha thu ann an Celsius mu thràth - + Convert Profile Scale Tionndadh Sgèile Pròifil - + No profile data found Cha deach dàta pròifil a lorg - - + + Colors set to defaults Dathan air an suidheachadh gu roghainnean bunaiteach - + Colors set to Default Theme Dathan air an suidheachadh gu Cuspair bunaiteach - + Colors set to grey Dathan air an suidheachadh gu liath - - + + Background does not match number of labels Chan eil an cùl-fhiosrachadh a rèir àireamh nan leubail - + Phidget service discovery started... Thòisich lorg seirbheis Phidget... - + scanning for device scan airson inneal - + Scope monitoring... Sgrùdadh farsaingeachd ... - + Scope stopped Sguir an raon - + Humidity: {}% Taiseachd: {}% - + Temperature: {}{} Teòthachd: {}{} - + Pressure: {}hPa Brùthadh: {}hPa - + Scope recording... Clàradh raon... - + Scope recording stopped Sguir clàradh farsaingeachd - + Not enough data collected yet. Try again in a few seconds Chan eil dàta gu leòr air a chruinneachadh fhathast. Feuch ris a-rithist ann am beagan dhiog - + CHARGE: Scope is not recording CHARGE: Chan eil farsaingeachd a’ clàradh - + Roast time starts now 00:00 BT = {0} Ùine ròsta a' tòiseachadh a-nis 00:00 BT = {0} - + [TP] recorded at {0} BT = {1} [TP] air a chlàradh aig {0} BT = {1} - + DRY END: Scope is not recording CRÌOCH DRY: Chan eil an raon a' clàradh - + [DRY END] recorded at {0} BT = {1} [DRY END] air a chlàradh aig {0} BT = {1} - + FC START: Scope is not recording FC START: Chan eil farsaingeachd a’ clàradh - + [FC START] recorded at {0} BT = {1} [FC START] air a chlàradh aig {0} BT = {1} - + FC END: Scope is not recording FC CRÌOCH: Chan eil farsaingeachd a’ clàradh - + [FC END] recorded at {0} BT = {1} [FC END] air a chlàradh aig {0} BT = {1} - + SC START: Scope is not recording SC START: Chan eil an raon a' clàradh - + [SC START] recorded at {0} BT = {1} [SC START] air a chlàradh aig {0} BT = {1} - + SC END: Scope is not recording SC CRÌOCH: Chan eil an raon a' clàradh - + [SC END] recorded at {0} BT = {1} [SC END] air a chlàradh aig {0} BT = {1} - + DROP: Scope is not recording DROP: Chan eil farsaingeachd a’ clàradh - + Roast ended at {0} BT = {1} Chrìochnaich ròsta aig {0} BT = {1} - + COOL: Scope is not recording COOL: Chan eil farsaingeachd a’ clàradh - + [COOL END] recorded at {0} BT = {1} [COOL END] air a chlàradh aig {0} BT = {1} - - + + Event # {0} recorded at BT = {1}{2} Time = {3} Tachartas # {0} air a chlàradh aig BT = {1}{2} Ùine = {3} - + Timer is OFF Tha an timer OFF - + Unable to move background Cha ghabh an cùl-raon a ghluasad - + No finished profile found Cha deach pròifil chrìochnaichte a lorg - + Polynomial coefficients (Horner form): Co-èifeachdan polynomial (foirm Horner): - + Knots: Snaidhmean: - + Residual: air fhàgail: - + Roots: - + - + Profile information Fiosrachadh pròifil - + Designer Start Tòisich dealbhaiche - + Importing a profile in to Designer will decimate all data except the main [points]. Continue? Le bhith a’ toirt a-steach pròifil a-steach gu Designer, lùghdaichidh sin a h-uile dàta ach na prìomh [puingean]. Lean air adhart? - + Save Points Sàbhail puingean - + Points saved Puingean air an sàbhaladh - + Load Points Puingean luchdachadh - + Points loaded Puingean air an luchdachadh - + Designer Init Dealbhadair Init - + Unable to start designer. Profile missing [CHARGE] or [DROP] Cha ghabh an dealbhaiche a thòiseachadh. Pròifil a dhìth [CHARGE] no [DROP] - + [ CHARGE ] - + - + [ DRY END ] [ CRÌOCH TIOMRADH ] - + [ FC START ] [ FC Tòiseachadh ] - + [ FC END ] [ FC CRÌOCH ] - + [ SC START ] [ SC TEACH ] - + [ SC END ] [SC CRÌOCH] - + [ DROP ] [DROP] - + [ COOL ] [ TARRAINGEACH ] - + New profile created Pròifil ùr air a chruthachadh - + added to cupping notes air a chur ri notaichean cupping - + added to roasting notes air a chur ri notaichean ròstadh - + Mouse Cross ON: move mouse around Crois na luchaige AIR: gluais an luchag timcheall - + Mouse cross OFF Crois na luchaige OFF - - + + Color of {0} set to {1} Dath {0} air a shuidheachadh gu {1} - + Config LCD colors Dèan rèiteachadh air dathan LCD - + LCD digits color and background color cannot be the same. Chan urrainn dha dath àireamhan LCD agus dath cùl-raoin a bhith mar an ceudna. - + Background profile not found Cha deach pròifil cùl-fhiosrachaidh a lorg @@ -17502,261 +17497,261 @@ Gus a chumail saor agus gnàthach feuch an toir thu taic dhuinn leis an tabharta Plus - + Roast successfully upload to {} Shoirbhich le roastadh suas gu {} - + Queuing roast for upload to {} Ròstadh ciudha airson a luchdachadh suas gu {} - + Updated data received from artisan.plus Dàta ùraichte a fhuaireadh bho artisan.plus - + Keyring error: Ensure that gnome-keyring is installed. Mearachd Keyring: Dèan cinnteach gu bheil gnome-keyring air a chuir a-steach. - + Login aborted Chaidh logadh a-steach - + authentified air a dhearbhadh - + Connected to artisan.plus Ceangailte ri artisan.plus - - - + + + artisan.plus turned off thionndaidh artisan.plus dheth - + Authentication failed Dh'fhàillig an dearbhadh - + Couldn't connect to artisan.plus Cha b ’urrainn dhuinn ceangal a dhèanamh ri artisan.plus - + Disconnect artisan.plus? - + - + artisan.plus disconnected artisan.plus air a dhì-cheangal - + bag poca - + box bogsa - + barrel baraille - + bags pocannan - + boxes bogsaichean - + barrels baraillean - + Yesterday An-dè - - + + Today An-diugh - + Tomorrow A-màireach - + by anybody le neach sam bith - - + + by le - + on air adhart - + prepared ullaichte - + ({} of {} done{}) ({} à {} dèanta{}) - + Visible faicsinneach - + List only visible items Dèan liosta de nithean faicsinneach a-mhàin - + List only items scheduled for today Dèan liosta de na rudan a tha clàraichte airson an-diugh - + Filters Criathragan - + No completed roasts Gun ròin crìochnaichte - + Login to {} to receive your roast schedule Log a-steach gu {} gus do chlàr ròsta fhaighinn - + List only items scheduled for the current user {} Liostaich dìreach nithean a tha clàraichte airson a' chleachdaiche làithreach {} - + List only items scheduled for the current machine {} Dèan liosta a-mhàin nithean clàraichte airson an inneil làithreach {} - + Schedule empty!{}Plan your schedule on {} Clàr falamh!{}Plana do chlàr-ama air {} - + Nothing scheduled for you today!{}Deactivate filters to see all items. Chan eil dad clàraichte dhut an-diugh!{}Cuir na criathragan dheth gus a h-uile nì fhaicinn. - + nothing to weight chan eil dad ri cuideam - + Register Clàr - + Reset Password Ath-shuidheachadh facal-faire - + Password Facal-faire - + Email Post-d - + Remember Cuimhnich - + debug logging ON logadh deasbaid AIR - + debug logging OFF debug logadh OFF - + 1 day left 1 latha air fhàgail - + {} days left {} latha air fhàgail - + Paid until Pàigheadh gus - + Please visit our {0}shop{1} to extend your subscription Feuch an tadhal thu air a ’bhùth {0} againn {1} gus an fho-sgrìobhadh agad a leudachadh - + Do you want to extend your subscription? A bheil thu airson an fho-sgrìobhadh agad a leudachadh? - + Your subscription ends on Thig an fho-sgrìobhadh agad gu crìch - + Your subscription ended on Thàinig an fho-sgrìobhadh agad gu crìch air adhart @@ -17772,92 +17767,92 @@ Gus a chumail saor agus gnàthach feuch an toir thu taic dhuinn leis an tabharta Radio Button - + Meter Meatair - + PID - + - + TC4 - + - + Prog - + Scope Annotation - - - - - + + + + + CHARGE ATHARRACHADH - - - + + + TP {0} - + - - - + + + DE {0} - + - - - + + + FCs {0} - + - - - + + + FCe {0} - + - - - + + + SCs {0} - + - - - + + + SCe {0} - + - - - - + + + + DROP {0} - + - - + + CE {0} - + DROP @@ -17867,381 +17862,381 @@ Gus a chumail saor agus gnàthach feuch an toir thu taic dhuinn leis an tabharta Scope Title - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Roaster Scope - + StatusBar - + Decimal position successfully set to 1 Chaidh suidheachadh deicheach a shuidheachadh gu soirbheachail gu 1 - + Problem setting decimal position Duilgheadas a’ suidheachadh suidheachadh deicheach - + Thermocouple type successfully set Seòrsa thermocouple air a shuidheachadh gu soirbheachail - + Problem setting thermocouple type Duilgheadas a 'suidheachadh seòrsa thermocouple - - + + Ready - + - - + + setting autotune... suidheachadh fèin-tune... - - + + Autotune successfully turned OFF Chaidh Autotune a chuir dheth gu soirbheachail - - + + Autotune successfully turned ON Shoirbhich le tionndadh fèin-tune AIR - - + + wait... fuirich... - + PID OFF - + - - + + PID ON PID AIR - - + + SV successfully set to {0} Shoirbhich le SV a shuidheachadh gu {0} - + Empty SV box Bogsa SV falamh - + Unable to read SV Cha ghabh SV a leughadh - - + + Ramp/Soak operation cancelled Obrachadh Ramp/Soak air a chuir dheth - - + + No RX data Gun dàta RX - - - - + + + + RS ON RS AIRSON - - + + Need to change pattern mode... Feum air modh pàtrain atharrachadh... - - + + Pattern has been changed. Wait 5 secs. Tha am pàtran air atharrachadh. Fuirich 5 diogan. - - + + Pattern could not be changed Cha b' urrainn dhuinn am pàtran atharrachadh - - + + RampSoak could not be changed Cha b' urrainn RampSoak atharrachadh - - + + RS OFF RS AIRSON - - + + Reading Ramp/Soak {0} ... A' leughadh Ramp/Soak {0} ... - - + + problem reading Ramp/Soak duilgheadas a’ leughadh Ramp/Soak - - + + Finished reading Ramp/Soak val. Crìochnaichte a’ leughadh Ramp/Soak val. - + Finished reading pid values Crìochnaichte leughadh luachan pid - - + + Ramp/Soak successfully written Ramp/Soak air a sgrìobhadh gu soirbheachail - + Time Units successfully set to MM:SS Chaidh Aonadan Ùine a shuidheachadh gu soirbheachail gu MM:SS - + Problem setting time units Duilgheadas a’ suidheachadh aonadan ùine - + SV{0} set to {1} SV{0} air a shuidheachadh gu {1} - + Problem setting SV Duilgheadas le suidheachadh SV - + Cancelled svN change Atharrachadh svN air a chuir dheth - + PID already using sv{0} PID mu thràth a' cleachdadh sv{0} - + setNsv(): bad response setNsv(): droch fhreagairt - + pid changed to {0} pid air atharrachadh gu {0} - + setNpid(): bad confirmation setNpid (): droch dhearbhadh - + Cancelled pid change Atharrachadh pid air a chuir dheth - + PID was already using pid {0} Bha PID a' cleachdadh pid {0} mu thràth - + setNpid(): Unable to set pid {0} setNpid(): Cha ghabh pid {0} a shuidheachadh - - - - - - - + + + + + + + SV{0} successfully set to {1} Shoirbhich le SV{0} a shuidheachadh gu {1} - + setsv(): Unable to set SV setsv(): Cha ghabh suidheachadh SV - - - - - - - - - + + + + + + + + + pid #{0} successfully set to ({1},{2},{3}) pid #{0} air a shuidheachadh gu soirbheachail gu ({1},{2},{3}) - - - + + + pid command failed. Bad data at pid{0} (8,8,8): ({1},{2},{3}) Dh'fhàillig an àithne pid. Droch dàta aig pid{0} (8,8,8): ({1},{2},{3}) - + sending commands for p{0} i{1} d{2} a' cur òrdughan airson p{0} i{1} d{2} - + getallpid(): Unable to read pid values getallpid(): Cha ghabh luachan pid a leughadh - + PID is using pid = {0} Tha PID a' cleachdadh pid = {0} - + getallpid(): Unable to read current sv getallpid(): Cha ghabh leughadh sv - + PID is using SV = {0} Tha PID a' cleachdadh SV = {0} - + PID set to OFF PID air a chuir dheth - + PID set to ON PID air a shuidheachadh gu ON - + Unable Cha ghabh - + No data received Cha d’ fhuaireadh dàta - + Current pid = {0}. Proceed with autotune command? Pid làithreach = {0}. Lean air adhart leis an àithne fèin-tune? - + Autotune cancelled Autotune air a chur dheth - + UNABLE to set Autotune CHAN EIL Autotune a shuidheachadh - + SV - + - + Ramp (MM:SS) Rampa (MM: SS) - + Soak (MM:SS) Soak (MM: SS) - + Work in Progress Obair a' dol air adhart - + SV = - + - + Playback Events set OFF Tachartasan ath-chluich air an cur dheth - + Playback DROP set OFF Playback DROP air a chuir dheth - + Playback Aid set OFF Taic Playback air a chuir dheth - + {0} successfully sent to pid Shoirbhich le {0} a chur gu pid - + setpid(): There was a problem setting {0} setpid(): Bha duilgheadas ann le suidheachadh {0} @@ -18249,252 +18244,252 @@ Gus a chumail saor agus gnàthach feuch an toir thu taic dhuinn leis an tabharta Tab - + To-Do Ri dhèanamh - + Completed Air a chrìochnachadh - - - + + + PID - + - + Ramp/Soak Ramp / Soak - - - + + + RS - + - - + + SV - + - - + + Set RS Suidhich RS - - - + + + Extra A bharrachd - + General Coitcheann - - + + Config - + - + Buttons Putanan - + Sliders Sleamhnagan - + Quantifiers Meudan - + Palettes Pailitean - + Style Stoidhle - + Annotations notaichean - - + + ET/BT ET / BT - + Modbus - + - + S7 - + - + Scale Sgèile - + Color Dath - + WebSocket - + - - + + Events Tachartasan - - + + Data Dàta - + Roast Ròsta - + Notes Notaichean - + Energy Cumhachd - + Setup Cuir air chois - + Details Mion-fhiosrachadh - + Loads Luchdaich - + Protocol Pròtacal - - + + Graph Graf - + RoR - + - + Filters Criathragan - + Plotter Creachadair - + Math - + - + Analyze Dèan anailis - + UI - + - + Statistics Staitistig - + Alarm Table Clàr-rabhaidh - + Alarm Sets Seataichean rabhaidh - + Extra Devices Innealan a bharrachd - + Symb ET/BT Symb ET / BT - + Ambient Àrainneachdail - + Networks Lìonraidhean - + Curves - + - + LCDs - + Done @@ -18504,489 +18499,489 @@ Gus a chumail saor agus gnàthach feuch an toir thu taic dhuinn leis an tabharta Table - - - + + + Label - + - + Parent Pàrant - + Width Leud - - - + + + Color Dath - + Opaqueness Neo-shoilleireachd - + Delete Wheel Cuir às do chuibhle - + Edit Labels Deasaich bileagan - + Update Labels Ùrachadh Labels - + Properties Togalaichean - + Radius - + - + Starting angle Ceàrn tòiseachaidh - + Projection Teilgean - - + + Text Size Meud an teacsa - + Color Pattern Pàtran dath - - - + + + SV - + - - + + Ramp - + - - + + Soak - + - - - - + + + + Action Gnìomh - - - + + + Beep - + - - - - - - - + + + + + + + Description Tuairisgeul - + Ramp HH:MM Ramp HH: MM - + Soak HH:MM Soak HH: MM - - - - + + + + Type Seòrsa - - - - - - + + + + + + Value Luach - + Documentation Sgrìobhainnean - + Visibility Faicsinneachd - + Text Color Dath teacsa - - + + Device Inneal - + Comm Port Port Port - + Baud Rate Ìre Baud - + Byte Size Meud Byte - + Parity Co-ionnanachd - + Stopbits Sgoltagan stad - + Timeout A 'gabhail fois - - - - - - - + + + + + + + Time Ùine - - - + + + CHARGE ATHARRACHADH - - - + + + DRY END CRÌOCH DEIREANNACH - - - + + + FC START TÒRR FC - - - + + + FC END CRÌOCH FC - - - + + + SC START SC TÒISEACH - - - + + + SC END SC CRÌOCH - - - + + + DROP DROPACH - - - + + + COOL TARRAINGEACH - - + + #{0} {1}{2} # {0} {1} {2} - + Power Cumhachd - + Duration Faid - + CO2 - + - + Load Luchdaich - - + + Source Stòr - + Kind Math - + Name Ainm - + Weight Cuideam - + t - + - + P1 - + - + P2 - + - + P3 - + - + P4 - + - + P5 - + - + P6 - + - + P7 - + - + P8 - + - + P9 - + - - - - + + + + Phases Ceumannan - + Nr Thanr - + Status Inbhe - + If Alarm Ma tha Alarm - + But Not Ach Chan eil - + From Bho - + Condition Suidheachadh - + Color 1 Dath 1 - + Color 2 Dath 2 - + Label 1 - + - + Label 2 - + - + y1(x) y1 (x) - + y2(x) y2 (x) - + LCD 1 - + - + LCD 2 - + - + Curve 1 - + - + Curve 2 - + - + Fill 1 Lìon 1 - + Fill 2 Lìon 2 - + BT - + - - - + + + Profile Pròifil - - - + + + Target Targaid - - - + + + Result Toradh @@ -18998,250 +18993,250 @@ Gus a chumail saor agus gnàthach feuch an toir thu taic dhuinn leis an tabharta Textbox - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Acidity - + - - - - - - - - + + + + + + + + Aftertaste - + - - - - + + + + Clean Cup - + - + Head - + - - - + + + Fragrance - + - - - - - - - + + + + + + + Sweetness - + - - - - - + + + + + Aroma - + - - - - - - - - + + + + + + + + Balance - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + Body - + - - - + + + Fragrance-Aroma - + - - - - - + + + + + Flavor - + - - - + + + Uniformity - + - - - + + + Overall - + - + Intensity - + - + Fragance - + - + Dry Fragrance - + - + Complexity - + - - + + Finish - + - + Brightness - + - + Wet Aroma - + - + Taste - + - + Nose - + - + Mouthfeel - + - - + + Flavour - + - + Roast Color - + - + Crema Texture - + - + Crema Volume - + - + Bitterness - + - + Defects - + - + Aroma Intensity - + - + Aroma Persistence - + Toolbar - + Home Dachaigh - + Back Air ais - + Forward Air adhart - + Pan - + - + Zoom Gluais - - + + Lines Sreathan @@ -19249,219 +19244,219 @@ Gus a chumail saor agus gnàthach feuch an toir thu taic dhuinn leis an tabharta Tooltip - + 100% event values in step mode are aligned with the given y-axis value or the lowest phases limit if left empty Tha luachan tachartais 100% ann am modh ceum air an aon rèir ris an luach y-axis a chaidh a thoirt seachad no a’ chrìoch ìrean as ìsle ma thèid fhàgail falamh - + Time axis max on start of a recording Time axis max aig toiseach a’ chlàraidh - + Time axis min on start of a recording Min axis ùine aig toiseach clàraidh - + Automatically extend the time axis by 3min on need Leudaich an axis ùine gu fèin-ghluasadach le 3min ma tha feum air - + Do not set time axis min and max from profile on load Na suidhich axis ùine min agus max bhon phròifil air luchd - + Automatically set time axis min and max from profile CHARGE/DROP events Suidhich gu fèin-ghluasadach axis ùine min agus max bho thachartasan ìomhaigh CHARGE / DROP - + Coverage of auto time axis mode Còmhdach modh axis ùine fèin-ghluasadach - - - - - - + + + + + + Distance of major tick labels An t-astar de na prìomh bhileagan strìochag - + Show time grid Seall an clàr-ama - + Show temperature grid Seall cliath teòthachd - + Automatically set delta axis max from DeltaET Suidhich gu fèin-ghluasadach delta axis max bho DeltaET - + Automatically set delta axis max from DeltaBT Suidhich gu fèin-ghluasadach delta axis max bho DeltaBT - + Reset axis settings to their defaults Ath-shuidhich roghainnean axis gu na roghainnean bunaiteach aca - + Take axis settings from profile on load Gabh roghainnean axis bhon phròifil air luchd - - + + Aspect Ratio Co-mheas Taobh - + Increase size of text in all the graph Meudaich meud an teacsa anns a’ ghraf gu lèir - + Decrease size of text in all the graph Lùghdaich meud teacsa anns a’ ghraf gu lèir - + Decorative edge between wheels Oir sgeadachaidh eadar cuibhlichean - + Line thickness Tighead loidhne - + Line color Dath loidhne - + Text color Dath teacsa - + Apply color pattern to whole graph Cuir pàtran dath ris a’ ghraf slàn - + Add new wheel Cuir roth ùr ris - + Rotate graph 1 degree counter clockwise Rothaich an graf cuntair 1 ceum deiseal - + Rotate graph 1 degree clockwise Rothar graf 1 ceum deiseal - + Save graph to a text file.wg Sàbhail graf gu faidhle teacsa.wg - - + + Save image using current graph size to a png format Sàbhail ìomhaigh a’ cleachdadh meud graf gnàthach gu cruth png - + open wheel graph file fosgail faidhle graf cuibhle - + Sets Wheel graph to view mode Suidhich graf cuibhle gus am modh fhaicinn - + Source for SV slider synchronization in manual mode Stòr airson sioncronadh sleamhnag SV ann am modh làimhe - + PID input signal Comharra cuir a-steach PID - + Slider to be set by the positive PID duty signal Sleamhnag ri shuidheachadh leis a’ chomharra dleastanais PID dearbhach - + Slider to be set by the negative PID duty signal Sleamhnag ri shuidheachadh leis a’ chomharra dleastanais PID àicheil - + Activate range limit for positive PID output slider Cuir an gnìomh crìoch raon airson sleamhnag toraidh PID adhartach - + Activate range limit for negative PID output slider Cuir an gnìomh crìoch raon airson sleamhnag toraidh PID àicheil - + Positive output slider value at 0% duty Luach sleamhnag toraidh adhartach aig dleasdanas 0%. - + Positive output slider value at 100% duty Luach sleamhnag toraidh adhartach aig dleasdanas 100%. - + Negative output slider value at 0% duty Luach sleamhnag toraidh àicheil aig dleasdanas 0%. - + Negative output slider value at -100% duty Luach sleamhnag toraidh àicheil aig -100% dleasdanas - + If active, positive duties set negative outputs and negative ones the positive outputs Ma tha gnìomhan gnìomhach, dearbhach a 'suidheachadh toraidhean àicheil agus feadhainn àicheil na toraidhean adhartach - + Manual set value (SV) Luach seata làimhe (SV) - + In background follow mode the set value (SV) is taken from the selected source signal with a positive time offset specified by the lookahead @@ -19470,7 +19465,7 @@ bhon chomharra stòr taghte le deagh ùine air a chothromachadh air a shònrachadh leis an t-sealladh - + PID mode, taking the target value from the manual set value (SV), the specified Ramp/Soak pattern or the selected source signal of the background profiles @@ -19479,32 +19474,32 @@ am pàtran Ramp / Soak ainmichte no an comharra stòr taghte de na pròifilean cùil - + Show the set value (SV) buttons for manual input of the PID target Seall na putanan luach suidhichte (SV) airson cuir a-steach làimhe den targaid PID - + Show the set value (SV) slider for manual input of the PID target Seall an sleamhnachan luach suidhichte (SV) airson cuir a-steach làimhe den targaid PID - + Lower limit of the set value (SV) slider Crìochan nas ìsle den sleamhnag luach suidhichte (SV). - + Upper limit of the set value (SV) slider Crìochan àrd an t-sleamhnachaidh luach suidhichte (SV). - + Duty signal step size Meud ceum comharra dleastanais - + With just a positive output active, the PID duty ranges from 0% to 100%. With just a negative output it ranges from -100% to 0%. With both outputs active the range is -100% to 100%. @@ -19515,244 +19510,244 @@ Leis an dà thoradh gnìomhach tha an raon -100% gu 100%. Faodar an raon seo a chlampadh le bhith a 'suidheachadh crìochan as ìsle agus as àirde nas teann. - + Automatically turn the PID ON on CHARGE Tionndaidh gu fèin-ghluasadach am PID ON air CHARGE - + Generated an event mark on each output slider change initiated by the PID Gineadh comharra tachartais air gach atharrachadh sleamhnag toraidh air a thòiseachadh leis a’ PID - + Load kp, ki, kd, PID Input, P on Error/Input and Lookahead settings from background profile Luchdaich kp, ki, kd, PID Input, P air Mearachd / Cuir a-steach agus roghainnean Lookahead bhon phròifil chùil - + Turn PID ON Tionndaidh PID AIR - + Turn PID OFF Tionndaidh PID OFF - + Automatic generated name Ainm air a chruthachadh gu fèin-ghluasadach - + ON/OFF of automatic saving when pressing keyboard letter [a] AIR / OFF de shàbhaladh fèin-ghluasadach nuair a bhrùthas tu litir meur-chlàr [a] - + Add auto saved file names to the recent files list Cuir ainmean faidhle a chaidh a shàbhaladh gu fèin-ghluasadach ris an liosta fhaidhlichean o chionn ghoirid - + Save image alongside .alog profiles Sàbhail ìomhaigh ri taobh pròifilean .alog - + Sets the directory to store batch profiles when using the letter [a] Suidhich an eòlaire gus pròifilean baidse a stòradh nuair a bhios tu a’ cleachdadh na litreach [a] - + Sets the directory to store the save also files Suidhich an eòlaire gus na faidhlichean sàbhalaidh a stòradh cuideachd - - - - + + + + Definition string for special event annotation Sreath mìneachaidh airson nota tachartas sònraichte - + Display a button that registers events during the roast Seall putan a chlàras tachartasan tron ​​ròsta - + Display roast events time and temperature on {} curve Display roast events time and temperature on BT curve Seall àm is teòthachd thachartasan ròsta air {} lùb - + Show event type 5 flags anchored on {}, when un-ticked they anchor to the greater of {} or {} Show event type 5 flags anchored on BT, when un-ticked they anchor to the greater of ET or BT Seall brataichean an t-seòrsa tachartais 5 air acair air {}, nuair nach cuir iad diog riutha bidh iad air acair dhan fhear as motha de {} no {} - + Custom events are drawn using the temperature scale Bidh tachartasan gnàthaichte air an tarraing a’ cleachdadh an sgèile teòthachd - + Custom event descriptions are shown instead of type/value tags Tha tuairisgeulan tachartais gnàthaichte air an sealltainn an àite tagaichean seòrsa / luach - + Length of text in event marks Fad an teacsa ann an comharran tachartais - + Choose display style of custom events Tagh stoidhle taisbeanaidh de thachartasan àbhaisteach - - - - - + + + + + Tick to display events of type {} Tick to display events of type 1 Cuir diog gus tachartasan dhen t-seòrsa {} a thaisbeanadh - - - - - + + + + + Event type label Leubail seòrsa tachartais - + Auto detection of {} Auto detection of CHARGE Dearbhadh fèin-obrachail de {} - + Countdown timer that sets {} after {} Countdown timer that sets CHARGE after START Uaireadair cunntais sìos a shocraicheas {} às dèidh {} - + Countdown seconds from {} to {} Countdown seconds from START to CHARGE Cunnt sìos diogan bho {} gu {} - + Auto detection of {} Auto detection of DROP Dearbhadh fèin-obrachail de {} - - + + Detection sensitivity Mothachadh lorg - + Show marker at the turning point Seall comharraiche aig an àite tionndaidh - + Show marker at Maximum {} between {} and {} Show marker at Maximum ET between TP and DROP Seall comharradh aig {} as àirde eadar {} agus {} - + During roast display a vertical line at the current time Rè ròst seall loidhne dhìreach aig an àm seo - + Invert color of last button pressed Cuir a-steach dath a’ phutan mu dheireadh air a bhrùthadh - + Show custom event button specification as button tooltip Seall sònrachadh putan tachartais àbhaisteach mar inneal putan - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Copy table to clipboard, OPTION or ALT click for tabular text Dèan lethbhreac den bhòrd gu clipboard, OPTION no ALT cliog airson teacsa clàir - + Add new extra Event button Cuir putan Tachartas ùr a bharrachd ris - + Delete the last extra Event button Sguab às am putan Tachartas a bharrachd mu dheireadh - - - + + + Show help Seall cuideachadh - + Backup all palettes to a text file Dèan cùl-taic de na paileatan gu faidhle teacsa - + Restore all palettes from a text file Thoir air ais a h-uile paileas bho fhaidhle teacsa - + Triggered quantifier fires slider action Bidh tomhas-tomhais brosnachaidh a’ losgadh gnìomh sleamhnag - + No processing delay if source delivers the set value (SV) instead of the process value (PV) Gun dàil giollachd ma tha an stòr a’ lìbhrigeadh an luach suidhichte (SV) an àite luach a’ phròiseis (PV) - - - - + + + + Action Type Seòrsa Gnìomh - + Applies the Bernoulli's gas law to the values computed by applying the given factor and offset to the slider value assuming that the gas pressureand not the gas flow is controlled. @@ -19765,193 +19760,193 @@ Gus teas (no sruthadh gas) a lughdachadh le 50% an cuideam gas feumar a lùghdachadh 4 tursan. - - - - - - - - + + + + + + + + Step Size Meud Ceum - + Slider values interpreted as temperatures Tha luachan sleamhnag air am mìneachadh mar teòthachd - + Unit to be added to generated event descriptions Aonad ri chur ri tuairisgeulan tachartais gineadh - + Move slider under focus using the up/down cursor keys Gluais sleamhnachan fo fhòcas a’ cleachdadh na h-iuchraichean cùrsair suas/sìos - + Group Slider 1 with Slider 4 and Slider 2 with Slider 3 Sleamhnag buidhne 1 le Slider 4 agus Slider 2 le Slider 3 - - - - + + + + fire slider action gnìomh sleamhnag teine - - - - + + + + If source is a Set Value quantification gets never blocked Mas e an stòr a th’ ann an luach stèidhichte cha tèid casg a chuir air àireamhachadh - - - - - - - - + + + + + + + + Display the button during roast Seall am putan aig àm ròstadh - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + Action type to fire when the button is clicked Seòrsa gnìomh ri losgadh nuair a thèid am putan a bhriogadh - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + Event action command Òrdugh gnìomh tachartais - + Sampling action type Seòrsa gnìomh samplachaidh - + Sampling action command Òrdugh gnìomh samplachaidh - + Run the sampling action synchronously ({}) every sampling interval or select a repating time interval to run it asynchronously while sampling Ruith an gnìomh samplaidh gu sioncronach ({}) gach eadar-ama samplachaidh no tagh eadar-ama ath-aithris gus a ruith gu neo-shioncronach fhad ‘s a tha thu a’ samplachadh - + Write SV as 32bit DINT Sgrìobh SV mar 32bit DINT - - + + OFF Action String OFF sreang gnìomh - - + + ON Action String AIR Sreang Gnìomh - + Extra delay after connect in seconds before sending requests (needed by Arduino devices restarting on connect) Dàil a bharrachd às deidh ceangal ann an diogan mus cuir thu iarrtasan (feumach air innealan Arduino ag ath-thòiseachadh air ceangal) - + Extra delay in Milliseconds between MODBUS Serial commands Dàil a bharrachd ann am Milliseconds eadar òrdughan sreathach MODBUS - - + + IP timeout in seconds, not larger than half of the sampling interval Ùine ùine IP ann an diogan, gun a bhith nas motha na leth den ùine samplachaidh - + Scan MODBUS Sgan MODBUS - + Scan S7 Dèan scan S7 - + Move the background profile using the cursor keys Gluais am pròifil cùil a’ cleachdadh iuchraichean a’ chursair - - + + For loaded backgrounds with extra devices only Airson cùl-fhiosrachadh luchdaichte le innealan a bharrachd a-mhàin - + The maximum nominal batch size of the machine in kg Am meud baidse ainmichte as àirde den inneal ann an kg - + ON/OFF logs serial communication Logaichean AIR / OFF conaltradh sreathach - + Use an optimal smoothing algorithm (only applicable offline, after recording) Cleachd an algairim rèidhidh as fheàrr (dìreach far-loidhne, às deidh clàradh) - + Compute the rate-of-rise over the delta span interval by a linear polyfit Obraich a-mach ìre an àrdachaidh thairis air an eadar-ama raon delta le polyfit sreathach - + Shows data table of plots A’ sealltainn clàr dàta nan plotaichean - + linear: linear interpolation cubic: 3rd order spline interpolation nearest: y value of the nearest point @@ -19960,22 +19955,22 @@ ciùbach: eadar-theangachadh spline 3mh òrdugh as fhaisge: y luach a' phuing as fhaisge - + Choose the start point of analysis interval of interest Tagh an t-àm tòiseachaidh airson mion-sgrùdadh inntinneach - + Choose the start point of curve fitting Tagh àite tòiseachaidh suidheachadh lùbte - + Add P1 and P2 as ET and BT Cuir P1 agus P2 ris mar ET agus BT - + Add P1 and P2 as: 1 an Extra virtual device if a profile is loaded @@ -19988,18 +19983,18 @@ as fhaisge: y luach a' phuing as fhaisge - + No more Virtual Extra Devices available Chan eil barrachd innealan Virtual Extra rim faighinn - - + + Not available during recording Chan eil e ri fhaighinn aig àm clàraidh - + Set P1 as ET background B1 Set P2 as BT background B2 Note: Erases all existing background curves. @@ -20008,469 +20003,469 @@ Suidhich P2 mar chùl-raon BT B2 Nota: Sguab às a h-uile lùb cùl-fhiosrachaidh a th’ ann. - + Show phase times and percent Seall amannan ìre agus sa cheud - + Show the Phases Bar Seall Bàr nan Ceumannan - + Show metrics below graph, right click on metrics to toggle Seall na meatrach fon ghraf, cliog deas air meatrach gus gluasad - + Show RoR from begin to end of phase Seall RoR bho thoiseach gu deireadh ìre - + Show delta temp from begin to end of phase Seall an teòthachd delta bho thoiseach gu deireadh na h-ìre - + Set start of AUC, must tick "From Event" Suidhich toiseach an AUC, feumaidh diog a chuir air “From Event" - + Set start temp of AUC, must un-tick "From Event" Suidhich an teòthachd tòiseachaidh de AUC, feumaidh tu diog a chuir air "From Event" - + When selected use From event to start AUC else use Base Temp Nuair a thèid a thaghadh cleachd Bho thachartas gus AUC a thòiseachadh eile cleachd Base Temp - + Set a target total AUC to display during roast Suidhich targaid AUC iomlan airson a thaisbeanadh aig àm ròstadh - + Use background profile for AUC target Cleachd pròifil cùl-fhiosrachaidh airson targaid AUC - + Show AUC Target guideline during roast Seall stiùireadh targaid AUC aig àm ròstadh - + Show AUC LCD during roast Seall AUC LCD aig àm ròstadh - + Show AUC area on graph Seall farsaingeachd AUC air graf - + Show Summary Statistics Seall Geàrr-chunntas Staitistig - + Determines the width of the display box A 'dearbhadh leud a' bhogsa taisbeanaidh - + Choose the font size Font type is set in Config>> Curves>> UI tab Tagh meud an cruth-clò Tha an seòrsa cruth-clò suidhichte ann an Config>> Curves>> tab UI - + Add new Statistic Cuir Staitistig ùr ris - + Delete the selected Statistic Sguab às an Staitistig taghte - + Insert below the selected Statistic Cuir a-steach gu h-ìosal an Staitistig taghte - + Set Statistics Summary to default settings Suidhich Geàrr-chunntas Staitistig gu roghainnean bunaiteach - + Choose a statistic to display Tagh staitistig airson a thaisbeanadh - + Clear alarms table Clàr rabhaidh soilleir - + Connect to plus service Ceangail ri seirbheis plus - + Subscription Fo-sgrìobhadh - + Reset original view Ath-shuidhich an sealladh tùsail - + Back to previous view Air ais chun t-sealladh roimhe - + Forward to next view Air adhart chun ath shealladh - + Pan axes with left mouse, zoom with right Tuaghan pan leis an luchag chlì, gluais leis an taobh dheas - + Zoom to rectangle Gluais gu ceart-cheàrnach - + Line styles Stoidhlichean loidhne - - + + Start monitoring Tòisich a 'cumail sùil - + Start recording Tòisich a ’clàradh - + First Crack Start A 'chiad Crack Start - + First Crack End A 'chiad Chrìochnachadh Crack - + Second Crack Start Dàrna Crack Tòisich - + Second Crack End An dàrna crìoch crack - + Reset Ath-shuidhich - + Charge Cìs - + Drop Leig às - + Event Tachartas - + Increases the current SV value by 5 Ag àrdachadh luach SV gnàthach le 5 - + Increases the current SV value by 10 Ag àrdachadh luach SV gnàthach le 10 - + Increases the current SV value by 20 Àrdachadh luach SV gnàthach le 20 - + Decreases the current SV value by 20 Lùghdaich an luach SV làithreach le 20 - + Decreases the current SV value by 10 Lùghdaich an luach SV làithreach le 10 - + Decreases the current SV value by 5 Lùghdaich an luach SV làithreach le 5 - + Dry End Deireadh tioram - + Cool End Deireadh Cool - + Timer Uaireadair - + ET Temperature ET Teòthachd - + BT Temperature Teòthachd BT - + ET/time (degrees/min) ET/ùine (ceumannan/mion) - + BT/time (degrees/min) BT/ùine (ceumannan/mion) - + Value of SV in PID Luach SV ann am PID - + PID power % Cumhachd PID % - + Number of events found An àireamh de thachartasan a chaidh a lorg - + Type of event Seòrsa tachartas - + Value of event Luach an tachartais - + Updates the event Ag ùrachadh an tachartais - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE Ìre LCDs: cliog deas gus rothaireachd tro TIME, PERCENTAGE agus TEMP MODE - + Syncing with artisan.plus Sioncronadh le artisan.plus - - + + Disconnect artisan.plus - + - + Upload to artisan.plus Luchdaich suas gu artisan.plus - + Connect artisan.plus Ceangail artisan.plus - + Phase LCDs Currently in ALL FINISHING MODE Ìre LCDs An-dràsta anns a h-uile modh crìochnachaidh - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE Currently in TIME MODE Ìre LCDs: cliog deas gus rothaireachd tro TIME, PERCENTAGE agus TEMP MODE An-dràsta ann an TIME MODE - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE Currently in PERCENTAGE MODE Ìre LCDs: cliog deas gus rothaireachd tro TIME, PERCENTAGE agus TEMP MODE An-dràsta ann an PERCENTAGE MODE - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE Currently in TEMP MODE Ìre LCDs: cliog deas gus rothaireachd tro TIME, PERCENTAGE agus TEMP MODE An-dràsta ann an TEMP MODE - + <b>Label</b>= <b>Label</b>= - + <b>Description </b>= <b>Tuairisgeul</b>= - + <b>Type </b>= <b>Seòrsa</b>= - + <b>Value </b>= <b>Luach</b>= - + <b>Documentation </b>= <b>Sgrìobhadh</b>= - + <b>Button# </b>= <b>Putan#</b>= - + Batch prefix Baidse ro-leasachan - + ON/OFF batch counter AIR / OFF cunntair baidse - + If ticked, the batch counter is never modified by loading a settings file Ma thèid strìochag a dhèanamh, cha tèid an cuntair baidse atharrachadh gu bràth le bhith a’ luchdachadh faidhle roghainnean - + Recaclulates all Virtual Devices and updates their values in the profile Ag ath-chuairteachadh a h-uile inneal mas-fhìor agus ag ùrachadh an luachan sa phròifil - + Phidget server password Phidget am facal-faire airson an fhrithealaiche - + Recaclulates ET and BT and updates their values in the profile Ag ath-chuairteachadh ET agus BT agus ag ùrachadh an luachan sa phròifil - + Example: 100 + 2*x Eisimpleir: 100 + 2 * x - + Example: 100 + x Eisimpleir: 100 + x - + Stop monitoring Cuir stad air sgrùdadh - + Stop recording Cuir stad air clàradh - + Background curve: 0=fully transparent, 10=fully opaque Lùb cùl-fhiosrachaidh: 0 = làn fhollaiseach, 10 = làn neo-shoilleir - + Legend background: 0=fully transparent, 10=fully opaque Cùl-sgeul uirsgeul: 0 = làn fhollaiseach, 10 = làn neo-shoilleir - + Analysis mask: 0=fully transparent, 10=fully opaque Masg anailis: 0 = làn fhollaiseach, 10 = làn neo-shoilleir - + Statistics and Analysis background: 0=fully transparent, 10=fully opaque Cùl-fhiosrachadh staitistig is anailis: 0 = làn fhollaiseach, 10 = làn neo-shoilleir - + Sets LCD colors to black and white Suidhich dathan LCD gu dubh is geal - + Loads the Default theme A’ luchdachadh an cuspair bunaiteach - + Sets button colors to grey scale and LCD colors to black and white Suidhich dathan putan gu sgèile liath agus dathan LCD gu dubh is geal diff --git a/src/translations/artisan_he.qm b/src/translations/artisan_he.qm index e5f8755dfc19d2702251e982e4f3dc6aa3cf9785..d595a9474d7846da27875a72547043850e2b5c89 100644 GIT binary patch delta 26354 zcmX7wbwCwO7sk)-%;?K0 z`#l|;Mx2`cBWq5?1`^x(V|kx41#1xTNhGu$;A~^8|V584JKaBt8FNlKnS}$TO9=Jp;3dKf~C0 z;l~T(hCr6>P1HMxM3Kf|GSQcEM163BUFw^ZM}?cTvNx%Cfvf8>$fP{#kV*C?m#D8F z@#mPxzUzs8v?cP!$$rAJyjv4{jdAtHiA&-J`UMa_RRtW6iNu8sN+MPpKQv-0@h6y< zks~mX_6osj1D21f)hEz&ZZwC_7_+0iy5y}*(BRloLI_ZoV+6O zQA>&KIY@kdQ=(QcOtORtCWStLct{M1!b^yUVzPanfYHQ`903m!+wV#|d;z9fBEAS0 zP>qA75@GH;i7(zyRKsEJ9gRU*C<)??qnBs-^?6l@*14afa5$Fc|M~At1}N5I=%JE?AEE@xde-9Rp7x3cx!P zZV*c^MEnHDByKS&&HQ7M>$i!YJWh035I=`WcVA5WibfPr2XrQBCC&>nZgV2?9e1kx zAMsm%h+W-H{LVl)rPZXg_JB!t)zhS~#r@trNz#$okqtx{>ssQk;mTui^qV?F4h>C8 z`J;ySya4|G4x`Zb8u2gnF?laR_{p_25rL{RA4rVYiO*k|lp9Ys$sXZ*0ntSBFai_(h@1+Nm=Xp5dcsId?}G@D z1H!<*N0FET1N&h^0{+6D`I883NupqF5Eu4RA`u3Ie~Zr-VT7EXl8EX@^c6p_I)$jj zER*uMN+!8uz&~!Qi-3*`FBwTDX2Idi!?O~FAElgr>{(14k z2M~Rl>?IMIZYf~>YrdD?ely9wW|NThIL z1(W~r`)v}Lsl*)MWFRl9ky2zJLhKMy>Rlr?X8LjpoAd!_m}Gw%k!74G;D`}>wGxNuH|!Tk7bPZnGNIbSDLe1yrYC7XuL ziI&Zx0!848gG0%#Vi-xGJ;^Q%(JX2K**!uoNIO9V=RG2t6F@~Sw_>AJQbU&5zCFBVjIemblroBU5`a1)TqSk z$s{%5R62DIF=--|l@#KG`%+nf<41xHZ}5H#m390C8~jUUopA%v?o@8t1}jOkt5Ug_ z_ldDVY&w?v`@HMGJeSB6mIM(#x3J*Zj3ha`%1qh_Hw#DfiL(bnoq z?9y{;b*cqaO-XVei`ddMl-f}X^1NdALV`IkKYiy&U_7j>xNPVCrK>M*G>(t<`Ero@tHvVl6hcSc${1hxVn zQpYNAii?%0WA%AN1zwtzdUmIdZg78FJL>2=6b$^wr;M!mAFvbnA}Hkd|ESLgmlCyJ zKpiJeLi&g`DcD=;7>+RUq8@eJ?TXK@nPh4B{9G8Zq-NCd2SzS&C3PwfwRB-7by_)* zsHX2fzN|@|-s5~Dzf6#bC8RDME~IR@foK2fbv)MdI4QQ%AJ@&Y3=<^Xk_1MeEIP}k5A zBqchS6rv7wU33}=%laR6J%i9(dlGf)ry#QarS2Ueqb97U?tL)#S9Fu?`X%Z<2kzzm z*rYVihPp2dLT-tr?mIE}lO*bqg5xGfP|s1`BzX*=p3{)&ZnrkcviwX6+jZ3Q1Cnf! zWz_RKzHgn{gnDrVlB`q^`J#v&_3Cp7Ib=5Vnr?+2x1nCan~_^CQ?Co>5UHc6*Ap01 z_#g7@caqqDN#wa0a~o8KJkLW$1$8FRo0x)!yU6qRIsCv7^6HmFbnOaxjl%hriqyLz zes5Vf>fM4{P{yXMp<5iv4&D)pWBl&JU*>KiPO zCbr0f(n?|K8~zt*rWf@+dK`s;Mt##U3&ob36oVQ^ZYTJ_h%>S zS0x20=P~v3hnI!>P`{l~L}e09vX67AUtD#hnmlkKvAjamFCMutuL<=#g45-#pneIM zdgQ-;i5R%N<0ge#gZe#ekN1zMKRZVvXb1H-oRNZZOj_A@Kk8o&5<`uk{{5f?A30Hf zzpF$`J*ofjdc-g_`Q%Q=sQ;*0$Tbl(AQ&pLP&JdnaU~6Wg9~upM+3j$hkyK{fj@T= z`&q%HC|rfeShcDYbp?`k&4O7wtMqPIu#K4z`nipD(%=F zNmBD`w6otvBHsbDYXJ;6xGC+nfx=GfM|;-2BFgikJy#DCubE4GazBzB_?`CE+J;yJ z&hL&ICY%lh=aL+~oQ`-GCrMZ6sQ(IRCCO>L=C!`6!u#wvGiwT`O;a(|`QWiv$ z+|8L%HXkCXOKD0Ql1*&6OqaxPl(ZGdzAC8 zB7)*OdR`h)SL;MCw+ta3y@1{fNG86f0KM53OBC0N-mMQLG25Nq{b)!0+DQ87nM*97 z2YsCX1wpt0eJ-LzZY|_sZAjmH!UWo#FexSdq3IS(Z1ay6p(zmmMsf#jNpCANMS@kX8!p9Tx~G)Gd}We|TgR#JN{ zA!%DXN&SMFC3&x;O~9O4r+$|7Ep3Tbhf4Z21dDAeCHs8SdE8a9KZlIBaJ^)oH-`9! zV^YBYo>vhFw0(*}}L#6Du>3ra;RydkQSD-}yCOwxlI zV11&xx1@6KI}nw>CsnXPIqLF4syMk9Sy`M#s+jSeSo`IY^Nvp>pIs|ec~ud)KR~Lw zaUaQxs!Fwz=cC*{Be`^MPST89QnN8I`f`J%W(nx8d_5#JZ`q5aV3JxS*ChV;p475B z=H^Igsnr8V;-^PQZ4j$O(VCLG3&N~&S9144MQ9x=wQ~|y64R2T_RA)t4%sMmpbaEH zBB@i~(MR&>B~|L|h&uL7ywt@D)^_o+)YY*$@$A`B*MZT*CSL%z zfi*#d*-6X56k-!UNj+41l7CB5&mc59HjI~gB~C&Cu1N#k3Lv-jZYB+mKzOY1JMxTU znIR$4s3%`gP4<>XFMuS;ej^3e$p3n0X~JI&q}>u}a{pndB-TnZTDXv8b6A??ieS2~ zyfnKL67$7W$y%Zju|YiloJi#JQ5FmKzM&eo$Ke z;1u!REv1!`3};?@I2zn`$!vKflD7q8-IYyVx-NrQ&2^o zlQt*#ko0DPv=wnz4xBG-4TRe7c|_XY0c|+PT_)Mh+S2xTmBg49(#{sS@cqr1(yq_t9en=1R zW|3T>y7b87G|2~#N>93G5g%7Zdfm7*?5nQywoN^fo;pcy-{xQh3jAZ$@g~{ff>JIz z3hcQ>%Kh+`WY-T;UY-?mUnxQQ+OP=mAGy-k+YmBGT1mgH$a8Tsr9UpEiP$UY&zi}o zp&LklOk2p5{?1o1lvic;s2<64y=C6fg1HWm)g)YC%yn6>0t;<$Pu4$Us$Mmh?Zz!2 zsqtCaZZn4TASnJt$*?L)Fp zA-QBS(pS-oa_N3ZBni#s^3jb*{?l77pNJ9I(pE12FrNkF3iE0auk}H$*sBJ~ox91- z{heV0{&E%jz9g-zZIWeX$u+gfu(?{Ywbr$3NIX~N+Djqlzy6e6d!m21y{zo&gE`)I zOK!5R7)ef*<)&^oNDkdCH=B#r)z+VKb4-yO+FN$N)ds3_t4Vp>T)FKJWYV}Va{C2P zry+f1kGhWV*`>0_&m}~6&&nMdpn5OpC3pNfp1A8WtDGyEk3vx41G3~E!z-d0 zGg|I(96iPT3*?@U^M|&C+{^nqf?l}nRqimVZg;tNMOR`=zsbE@1#UgpY z!DwO|j>-dPRU$s5f$S3vuW&9a4>I2e$^KPP;|}wZN3BJW%&>;ZW3O&Sm#wort^s~H zxUM{IAg=T_mnRhKLTqa>d9s1Id^=m7c6ta2+cO|4I@??j(KD!qJmYFDlKzX4=Um7m z$umU`Zh*q8cL_OoV-4bc>d3(h5Y64>%WN? z+#)ZX_nPQ>Z8`D;!qwxVa^$xh5-nTGQGX_rTp&)4esG%j=Tv!Z!@e zI^94It&e=lIf%HUi+p+@jCk2@`Sk0F#QUw36N~jCxxrC65fzOHx+W(^rxO!f9txQ$hQ)IONFMUx*Vo+GMy-XyPe zSbqEz>GkRVM4CY!~94ZpiP_CK0*0%kLu7OBAqfkU#FaPyAvN`D+Ny=W@xU^z^IzEe$2= zR9*g_f&rkf@{if|NX${>A0OtU;c`*_Sv(4Dl*jU~hyx^LT$BGS>4P5LA(LYI68UdA zXrrjzj27=jSa4_3lJ&%@R$!K^`2GJCXIkkjl(H>vGQAE)rowWjU++U=W&vhn_ZWd| z4YRSwl)wDQY*rvebn3)xlQ8ukJeXZ#bCRyEXZ8i7&^kZL9DATe9hJfg_b5ctpJuG^ zL3iR4;#iTi4ye5sv0`&kcJ3+7Dh$C)JlW4G4sAqI&*`l4z9`tBXE3XhiH1$Q6RTPq zBj!_)RXq#={JSx$b{S4Ec_pj9DVyY54Ok5XOwn*5t9iaA`Y7#8O5OUfI;Ap5zEPCb zxgCv0OeAw@gB69fNzBz1oyEXY%&iuFczHZ?`+^y5R-L*1YEJxWMb@D4C*+{|lUa*) z7@F;;Sev&&#LkUj?&ml<*SAfwtO(ZOY8Mi{X0a}=epn$I%DOy+JI`Chy8OjZ?yql> zf2q#8Z*m~1TORYun@#+`t*rOTHYBwgV3Hjx!}{x!NUHaU4J@BS(xyB%@Szn=wj0x! zPl>~*8FnzA*L#R>e98vT5kyxLneVSLB$uwu{Ho0$=|^ieB77(D;v?9|>SJJ|9oXnO zuz{8L1?1Q4p{-fK*?dl6W2}dXb#!23lfEE(zhdLZLvL5=$;Mmp zLMpbLO}fbt_}a7S?+c@^p_^nkSD55>!~b#Ia5m>e8??Poum!D>VLY!{$T-}dVdTOVZ|OnO{G(t`@H5zpqy_bub@3KYyco}xGz*4u za$`%+qUgIjk1ZPwubJ_HEe||Q{Dv=Ez5#dA{|JjJjvso~&?Gxkjzv%DO4NNg+u+-r zXpbveW*ODryS1PPZV>_~Y`b^k|JcBDc(3ZW6n&3P1dx1H14X0r7ul*`;34BYg|9%#bAF_wra)-v%yPZ9KF&X_-53D;>B#Ifvp4|gio?_4M zJV6eco4{Vg#uIOFoW0IQ&bYFd<#vPCY#h(tJ%_k06wlrl!TL+pvh4k~Z1mIzvk$2d zFgESkXIluPFa6l(rpPHL6HM}kH%$toA^Yt0m?Ycv?AyF7qC&y!TQEnn%9s6Ij7Z-l znEgD$sT051n*EBYNIYT?`}G=J+=~6R|3EyYF8e#`E6J5VbDA-Rq$>_wPLD;F4dcuM zYW?zN&KJ3&ayZIGE1Y=WtVp|Zm94wE5_$+;zJMz`!R8aVWfa2Hmf74g;|Yn@L0n7B zBhh9d*Bd)R47}jFZ#J>%8aI~VY@TDd-5LzXfHmB{#9!p>vfTct4@oCNctMoqEG?cF ze1?X1y;uzC7wZv;8gLOWnY@YU_*zUl`axN< zc`2AY)q2Rw4M()-P@R{@vMyisl{-VT)3X#_Z4HFt#-hCXb|i-ClX-0~tV^$}&Fj`c zn48p{*L_%lc)&jHdjBU>Pj{0-`ONFvUZehUrLx?umM8HQwYb}PKjIH=@`ipD5pE{) zMm4e4knYAC*T#i4V!UxCQm=hk-bCaVz23aZ$oWLlNZxb{O0~NQyy-EF^QFDK=^Y%G zSvzuR`7+jJyiFCTzE2ald!r}V;t<2#w}(Mk&*JXSI)Kl($CR2RYP)lfbJ#lYcqZ@A zFPWqrD(|=#w>dk9cPhSyq*9%Er>@w-;OM|RrF12^dKcbx@NuGd+j+Mq?&# zYQNmbd!s<0POnVL);JmTtmXA8+iS`Gh%G31bd?qPrlLdXGm$cjEMs-$vxdiG0p^NH?$Y-kpHDC; zbQeB*Ce(HOeJ}@H$Aj_>zkMJG!*BPATOY&0va0eq_&Z-;fX~IUD%+UF=k9GoT#e!L zP}9o9Z=yF@);wuk}Ur+qtM;_iC72PLS zzQ{Y9IB&uiEf_`g=n7w47g=@Cb-wgM5Lsz(f4=NdGV$~GdE`yx^)u^v^ytc1*Z9R( zMnQWHsl!*Ez{0y&%2&0|zpx*Cb$eW}Uwyv1!%3_JMf24IFmVMEO|pcmeD$(lL_;g{ zm~|<{T1@3J$8r9{IeZ;PlDiJ!>!M&;t(Nii^Uh(R_)cTKA-`XLq7vVLmaeEem~Wf` zO}c#`-3|3es;{TF^!M;54YXzcZ3H)q+m_KxfpSwDg5|vlGf4n@_q~Jw)YBY-G;J-X|&rp&golUaLX*~7QV=Ts` z@bs0Kip>?Qco9il|IO2HcSM6j=NHPQ6B`@HFFv~q3ATw}O3Ab){cT4f z)*1nz$#5gj<8K(o$6v*@xoWx**kSaS8 zgLA*`!i8MwEIjg4hJBdu_z9=@PZyosv1HWhBz9;dp#}CKa)0$A z9p9movJ%n6rlII^ycjX}SkdLpfq`zs`fe42-ju?|hQ(sY;%y|&TPlXGM$2T= z7BOr@Ae6rULoqDSnb_=)V)(iLNKV=*{2SCK;nQ9C_b-ekLObCP-5^(4E=G9Ng+S^k zMlANk&aAUy#IobW9^N)7?B0rz^N}x~t`?(%mXIVh5CKhlA(FHa0Y{TjPq+TZYrjNb ziOZ;$WibY$T3y(e6610a^M-3;d|hPr#{5fjcKQBLk0*{x<7 z>v%C4S&nZ>H7N=viOJZY$=CM($Gj9V#W|6v<2;jclP_XQ6?d%MjT2K+PecFi5>wmN zCpOOz(@v?xo}3UfAAEu_{7=lPivV^$L0G3Xg6>Kb3)g=pR_UGyfzD#srxvn*7KBQt zS|a2C%&DM={93cJwYmtM_=i~TAQ5_?J;_~8m}D<2i}3tOhj)kXx9|;& z@BR)>VsV@+&Jrmi8kQ$YZzWdb%bAx>Vr9O!ZN4woG;$+8)K;vW4maNyE!O7mqIlOz z#JJ{>JUm&%`1d4c4PGYJRgcAXuX85(?k{59F!Vz#GsL=3xMzqi)-A<#-wZIx-hD91 zi%4R^jyY z`(TLJMj2$4+xd&ws}O2V*S)t3-oJ0&KJ8EC1KIP-J~e=RqR=Yk&g5h zao@4Aj-O2tdlOD$sW@HiOM;s^EfD*k<`TPmO&lorj(C&H;y^VN*RS2g0YpMMs+LLi z*+Cq5gNXU+u{cyjM#E;Gh#ztp`^i>`V_^kIE*>jRT*n1+Z*g)tBI>fv;^f)G#Dac{ zlljYb%L|E9^Q{=VHL5E^;w+H-)dT} zzDTu%5N~lzq=jXZRHBzi`wW>gtc$ofI2|?KB9ZA_kNEexA~W+8v5=GEYJ@+rmWkqK zQ<(0LM&jn)F;McK#Vu%zM4!!y%_$T$;}T9=iF87Qy>pMzE|uspCXv0TFn=%RXwHf6l^CLdPFH4g*$$|U2!_*h^)6& zDS9Cil69w2dK!gZS4>YciSs%PcRZ4ek<)Z+`@*IW=gx;_0b`ZeWu zQv2^p*SR=RY-^?4|8U@+wMzG4NQ<*qC_OiG5`Hh0KE?8gj#pLsw7?eRdM}iIJ#Ys{ z9x44-ApBeID+3x&#)xcF1~fq+zEMya5M3F^*(yHWa}YoJD}x@iB|he%GI*LTY-)8r zQ7=6#qYRzUl_W(|d`U+=6R-Hj;{;8+m}E*9#V@=A_KC$Reit2)NA@ejXFMmV;!S1v z#!u+6ZCCs^y(IRaiZbem1fP(NYdtYS?MnKF8RK^qxB7PuD88>G- zT3fctxYgD{#GCsmio*sV-9aKM#y|M+x@GBtk$`jk|GQDsqF zHnB&Wl*Kj6qvBg?l3Qjf5hXbBmf1=~VicN4FO{Wl(Nk-@SXpk@p2UnR%JO#m@GL=J zWw~`CF|TxGMZsK>d=$mHA_T4D-anMc&fuUrN>uPYG?6ANQCC}m&6KD&gOOBQDAAX^ zNYo8fRvtl`g3W7?6Jz4v$&%VgOoLCi1BkZCFYn7l69=I4to`;`(|Zb#6zMp zZpwz(<0RLOQ8wheVQ{>%F+7X-vhP-9<14&aI#=2FBmaYD%BHSMh*!F#Y+C7z<<2uE z+0%2%rg&KOlgdhL6z-_<0cBe*QhJHs%8r1MBwBbXJ2xE0cA`4UF27`=gQt`|!*HI1 zeU-TC=-TX8l)Xh^q^FXV1K#$;vwABB_fI1B&6=egNytAiRXNuD2E?tsk|1Yc3GA+t zkaZQ^f+NaF*T+PuHS!ylkCAKB^{gV*x!=MrToADZ=Q1LCS;%eRV5=Z4=Uc{x{|R1`p@;Rl94|&3u-DE zS^0daWOhO2Sbel|_4*_dH7+XGPmjbRp{(5KG9UHDW94=|A8aaUt=!!^f#k#sO7`H2 z2<5R#cK&%5Zc`p!btS2ikMcxICAnfv<;kkH*w#5i$uS}kNjoXe{+9#)PoAc{I0>u& zy;gbKB?h&moAEl~m>HI>d|Hfy%es_2_aPRDK4z z5}j_Y{F32Ky^krs(dnc;gOxwwnDfyGl|T6xG=IEB{Q$q8xXz+AgSS=qWYI^bTS=~! zW-&SoMx4_*f-2WRxEBQi0!y+S8Ge*_|`;!9W6!H;SS?;Oa69jDZDJ zKIC}b(rJHTD8&kvP9KnhTpL*O%Npu8#nSmoJrZN>EnOy-NAIV@s5~Xk2Y0IEV7?+*xEJIvyKjlYSe1CfqUH7pJD~$I=J6ndGd5P{yJBxoSRHWlB zSVoRV;4OIF5-=Mw1s52w5aZ(i+Y*Qi6dgxc#+N{H=j|<1&aEJJ=cZ*wJLKFz7t2h4 zjMJKpmRYsDNb(CeX=P`tT4psGPJBp;#X4XsD$loSbnjk1?e9}iM|3${IbiWupehx6;u-v^+k+jjT4e{Y<>Y%^f72}oJgmde`MPa6+!sUWao%$HL=;I4 z-dp11wh=vVV>$M*4fcE1v7E@8NOI+>mXjfyi0)-sl6D26-~QN=l!3T8JI0cfnT2-x zI7`y?2E<+FSd!P^TRKJZ_s`}SJd+S4V?Dr zS&Q{WzV~*nX?b}ZouuALmRAKPVADef%d3MGi83NAud9Ti%evU|`s88aUi~a@H^-vS zUdfU>=p6blk4;KtoGf{#{D@WrSiUX_BPN99yK)G|xK@>_x}zI#R+YYeCn;vN%Fq&I zw+gD``}B%m2f)BvnhSK=k&Msy#ppD>qp!;MQFF}IjU2;2xOE6s+0c) zxbr>LDG9dV^h7N>D~RO1Rxh>qp&&G9ywy_EW}<@Kp_bi`dYpYe4!D}Yf zP^)X7@P3e5JpekZ$wamKLKJR;Rkg;!p;-HBP*|;T202UVq}EK!Kha#Zme)dDNOO}? zg_UZp-x(;`TdTFPX;vEZMXj605O7bb^}oiFTy=}u@E4}Ad^?juZmKr&8A9ZHRc$im zDK>5QP@As6@qR*W-Yp)zxe&F@DwMnh>X@`j9r~LuSV9Z6O^z#8Jyq4+)*q4Vyh)a@ zR&8JX7NlnblRWmf>QQ5M{&TA)rIZdPg>5_4qg7iH@-WrI8*`o0O7++RCD>uE+94C4 zk6Nd8Jmmn%IzjC;5+gK#)Go1*sC@Kqwd?;70d0q<-A^wgY3C2Mhuu?>mtIkOo<>ew zI#Tr-d;?X)dbRgUgkFb4wa>e8Bq}(o-nFpBHRprcFA}y8xk4SV<`1?2%uxr=MZ{au zTlHmr$T;U!Uw(*qhXd-cn%H*oTvPpHtKvq_t0U@LA6Q)1G9j2=jp%!>`TXo9j&%~IlPTd4! z9aT%6(aN3pvtH_~4_R2&$yR6O@zYROjzYL9Dk^7nF4(UMNvrh%G~6T5EM- z@f*ZijZs62a3t|OHDqKi@qug9kldF<^R}v?)+boTX{ClOMje*ZQw`q`OkAv2t>Hf* zoK81X7afly?psEU=n6lsp7)Q>PpC_()x}(`QkP7@4(@=)CfVDjYGg8ubzpxrs_-~s zp2O6rGC?pxiyBq67IC&wUE9n7o#(D_f+F%EJtUWt8v@#=v2Fz>VY)mjx`h2_^~%gOqA95oUT}+ZmS+CHHrAm zO!dg+qiFnDYp6%D(#u{>Q;!b2NmQ(qdMsoz@q0bg(|Z1tOi|BN!(M|2UM7XzA~msQ z9bbCB4CzGm+{52steWDHhl+5RdVXm#=Dw1e+Gz*$!~iwzB)(vX#Ftk2gy|^?I#d>Y^(sy(oTTL>_ zaz3jWJ!+A(I9kmJ!9J1K@6~II@B`m!sn=^el2p8@dc)0|B(DnU&9)9C*N#$e-S;Hf zPghaW6FX2@y&EHl?GfsI?|8JRdXH5fuNecYf1u`wFt|%;5Iey~oKSP{pr06Rr#|Zp z_cOkz&wj=dUwvAAp5L4AeqDY3Mt@;A{*hI|(>Z_l<5NL*|Z-!u~1*!Rc6862M zn!5^KAyrg!e@r4erO1W73+Bu!tVetOpi z%NR%1&y^jCT_yEPBz9ZPKB0cu41eD}R{i>E2T6M`sy|Yj5sSr&`%*M)Du!ti7QlFM zTTOaAl31I88gHW!i*eJ$6c}kCJIyln9xBrMnm*17O!@SD~$bQQc+ba5;BS8>A_l&6&_d_yQ4YHSw(D$zgBd=53=R~tyt^A zB&x(|#ebA0Y2{R{Wa&GE{mNR&ebFQxx}%lElNS6+f6e&-bjQzNt&(*PC+2Wft0MVe z^J9Qktw#<~?HgK67g%xma$4O4Pdov>S#ycO|0CGvqPZT#_Xhvc+8Asafc^K0R^=#GGex4f2~V-bb?+C*1F(PC24ek zNntZv>n80Z{y!J3+a5nG3op{T=kCM8(I3ro@l~v%-UUAs-AUJa56>bVT1x9Z0eaxT zJ*|)NlGssStJZfn8Ytg7nPhKlz+_Z(Yrq^>{{yYRS3Tm53~k_)T_kn2(T04%9nNg3 z4IPH0()&N{-%f<%ny<}4xK)_uYc^~ISvx)O@ubhV-lKj z?vbhPWvqL(nH_PzEkaBRo8sE6mtC=5P*Mw0w-GzvT(jokXNC;c=H$RK#!1@T3Gj{S z-?W97(Xh@^wa{v<;QiIK(5VxM#@yAyn{wi1TWX7JkP21xADen>OGB}w>bp~07G(kDrwoI7u7)z1Ox-zVklPVsAPS4;-oOtY3(vuncYIbI6|> z0otxt_?^}f+U{E@Z26M8+MYS{h|+#)d&iZ=Qv=(zeKi@DfktZk>RpFoe5CDLdYo9( zy4wB%>#_5wnzp}C7wn92(+<=^hS||wJK%>2?9f*`i0!v>ohZ4L)~~PH@rX?%^>xw`FM1JmSgD;ur<}+2 z)spIU#onM;EooCQv4rnha;G&Uwdmm*9jvK}*?(IJlyWcHRrAsqGt+ zLc5}!ANi8x*+;bV`>|j6L^CaQz(k@|*R{0Ph#vhqY3UYgD%My&Y3a#GuD%DsGP^+>K)Lwmgj@$%&k?e&>>l)M?5HPN zeiyNy?ii1W8x^1z zu8({&v5)Q)#$jm#Ov;U&^b&pWe&o7siK!2mWQb8q?Z{1LEXYI zDOpRm(aUPbiK3qA|0r>5>aZ3B8K z{q;)i@H9af*Q@M`glg)bSC7XJx7lh^8s@0i;P`%6j$XqC33A8DZ4@iQqbm-X67i6rfKtJnDwiN&DVdR@IMv7|qG-KupV->&O* z_XNXqU+FG>XrsTLue(I_M)|j1cX@RZ<9}Fp9UqIG;$QUo8WxjoJL`?ouzxYJsor!q zf`e@%lkCJCz1jAOcx1}MM{h2INFKCVZ*Kd9=yNB%F{?>59l`!dUd-#E*8F5-bEj`D;=dp z3w`1t{LhH`r*-S(Aqz?VTU4L?8gcJ}rYdN*1R;^omZ7^lzQ zTMk-d>lU(GmzGN5vt4q)XeQE1p^p)o5ktGikpZrUY4o3zaVW+R$ zhv2YmzrHF6nfFB*eeF;*k-H{Z^|iTpl%!-KJ?76CbR2u@>$-d*Uei%u7m5DUk3Rak z`)F}CtE8`c3$L%1s;~Db1m(R*-&A1?N#$qjn_ZFeruylzj>s$*6g}2G2`T)%zRmoh zf%>+$r!lhE^_>aRF(SqFoyiFN0jKm`clwhz#l^%r$zt9B+?PP!g<9%{&XS&zHX z0lkFs`hk9EeP(pg56nJ?HV@PPH)a5KWG&I-Ju%cJ-|5FX!Yc+Q=_eOM$hs>gS(2)s z3C$om{fK^c{SvJ4rhps3Mc_WL2Z+>V4R_MdetUo(>|_1hLB!32)%i-y0V zCoQ^4wCIMO((odN^17a~0C)0jvYxW(JDMJC^z#l_OjauD=Lg|&=#$O#^HKS6HbGAv z2ito3QBTE^360&Nr!7IweNaYE+clk7+c-Tvbv(9V8c}!w>o$_~3v(utV9EMrC$#it zcnhkk7ql5!IjjK)GhEB)reEMneFzxiq*WXHCDeBV{SH71;RdU5@BTo}>l z()xcDd`P}fQh(NZ3(1KS^cUS*5}(;!f8Xgo@iN2p_e1Mi@kLMlg9GAxqNIO*fESTP z^>6JE>E$u{_X5~=QB%{uN8cnq{hR)yFnSRC=j%Uel_oJfT>shN1Ll6KK{gW+qKg<( z*+{ro2Scg}_ghlkkn1=@xw{#1v>(YsqYQRF3R};uCfT=bpfw6YRyDXYB38Js!C&D? zyJ?3ErDHl#wlFN%l}}Ae{Npbd!}0?0;@)UO?FZ?;zMi2^!1pe#HjEAVRvv5E{D8Zi zcQ9(4|LEaqjGcvNoz8V$~m}!&{js({3#k$ z-l%yBfh?xBQER{rR8_f#%j#U>Z@wBXvF;>w*=V?Sx(WI6({QU4O|0Ef!`fgIR6>y& zMuVH@uxYNp(W>+?67{|qt?Stl1wS-eUk=0bk;z8;TzuaCxzRQ1DX}eWjUMjk%a@sF z^lY&l$$6>qFVr42$$phGdL49zj>Tx<0m~~R%QZCyR*EIj!eaQiqe$tWYxpcIhdZce_&o4J^2jtP4e~Vx#pIBD zGtLC$*(O?DP~hsBMU&YVP}7smQWFvbyX#zucM#I}7kHt|}MRCgB($2gK>N( z1Wci$M#2=3^V;UbzicwTwL_c;*k^o8!`yC7H-3!p!!rXuHWKEZ>Xo#SZLi?L z&;2&+9o)}NH_88B%9V%ZnEw0wd7tO8-b+-3kw|1oma>fsMTClMqhzV5eu^m-QE!rM zB&LNyh!A5LOUhshMRp^l8e~Z+YZGP9`Sd#1@0|0;nd@BF`Qz>LZoSX_-1m3=e82bI zVlY+AVqjU1QDxA6qKW=U8!h=l6lp1?XFYMYLZFt?VpH%(lPUd#Ju02cD8GpG;*~Kq z=-2_hpIOv!TR%eHWYJd5uMka>C$vptCD`U?1A)NE>jCkEvOB zJ)&uSYIb)IQNuUWE+K1>7>=Um4fM~AH`F}JkdU8?sCfx`*4Aow&>sC#;e_5%3)@pf zs*a!*v9plCnbTg+J&E$Q9qs)JGvs=W_D#VQeuLqoR{O<4vV-X2pvu@4>oBAt-Q z;ndMWC30OAb<|oRB^^UYHC{oK4=1QocYOcr73y>lYJ6)U9rF&Hr1@7JN&^qlv2j14 z8vTOOX~G}95&?ADVyv|$o4Q*d!)b0#Jw~4(r13^N{aG)f^qfs+jKQ6?JVIx7fDJ$2 zm(HGu1TNf^dU?UCUEV(BkugzvTP{gZ#yWZhc;YIOrZt79K)ddVW>R3p!o%h$IF8S17(`S5C5o4cQ=(*><9j3bhN8m(&$rSY()AI98(Q*7oj z&%I^MmP76B%2@L!us7i^7@ZIRr@4!X^&v!lxPZ0Tg1xmhPnkiIGZLy}tX1zUT<{0h zb|@N@&UrH3NqnK>m~nr2@y6M#W7kRy%$IevLCkyQ7uNC0A;dKi%uKtMgHeiRU7k+_ z+1iwKJqGdLSkAiLgjnDDo^_9viSl+9>)8b|;vUT`vcc&^Z(x>9;Pxjavwja06j}dd zR++Fro%2}#R;P%jktZ8)yMV|QCTyTt97x^I%;qK<5}o!lyFmD+gcHmmz=TNFxlB9K z08{nda5nloRP{k*c3xyit*Dx1{L0NbB!n8&2y$VHp7>9uf< z2RyXQ3zmR<$zk4SVKMJCV?LTUXsgR$K3nh)or2k%)ZHM=J=olygHR7U#r($3f~;tn zU-D%X-r6z0;#{H{W-$M8u;eXcSU}qfqSO?z1*;N?Ce)fOsDLwU_kk@MkEnjtNwzov znO|rsTimeZaaupN)F}*cM5PXuq3hVvBQW7Fud;|9a}iC?Vo|-!h#I(=HFSfhQV+Jg zp+LV(kHsVyf~WX_t*}P1X5VDC2AhDD9F@gdZ$k@1EQ{TJo5gYf*5xHY zwtU(8=kWe&EK68q1{+K=SyIXk^!XOCq`z^8=22{$G43R49^1APdM$>t9U3dtt*Tjy zBWA+2tqx`Vm2B5E==pJfmf9MT*Z`HK=F}4@ss-DNCN<5F?^v3X0V;pj*#4eiVs6*6 z-!Akc^0gFp^fYA1b|O3GY7Qpbdo@enkxJz8$5^InMUmC2YzrRGtGZ(3xFa2U{CBoLwH+1{lV!ERcyh zOl4QrJ;h!W8+P^BOR$>VS&`ihqB&N;O8O*#$u951O8Pz_(w!shzIz!_ZH?IdtH{O& zJz=F`F=&{1u0v&O0(*RD3elMDWo3&O5^25-dy-d8G>+A*yr_(5&eyPtfC562JF{ok z>~X<(_M#GAyu~Q?vQi;(Mhp-$nK6OAta1Pv1CbQVCw$o}vtS~H6tg#n5LeXy%-(i^ z3Q(YuV<*Cnfo+P^7p(jN>^;3wW>lRnaf8s1F%7J6P7!kfQ$KtfcaL#fi3a|JfK zw>1}YaVSvR&s^WDm?%cGxc<|R2nc3y11n>q*?*C@Qc(w6+KzuSJTh;WWJ{!u)A)C7 zKM-Yi0&jmFzrSxZ@3apwt-)sA>5)P-^^dt}=VC%;Fs?N{7=auyo|~g7P3<1Udkn}# zPWp=XC@UpoPitF3Y+j64J@a6pju~f+w z{QGfGN82m>`>XcI%r~4cxBrXCe=bKJeB{v@Sg;80 z=&~Gz_bGf_>O`VUG~(lSZzl4mZQMBoUT{escPYjamCxaBmlhML<$XTs0@TNl^U1cb zbaAiwga5g`2_wM*Sa5Z;_T~YfNa?jG+L}R5j z;4>^?T3xPlZ!r8KD|y7dMKIZId6elBG-IshQ9+N8vmWG8C*U*g z{lu4fEQbI8Gla*CSVg3YU|<@E56V|Ok0jEL_k6WpDv?4@@wIClKmiTsv5t?Bi3Rhx zL$yR5+=l-=-i0VOS9rWB>_kQiPyF+DBDo~-q%}MNZR6MdVIlvujo%vMOqAaq@qDL-^PGBi<3;umjtd|8-5s!K#>xEt z<3OTm@5xKU7ZN%BS0Dn7^e|q!9+prY%u7p=Mm)^tkCwn2zCX<$J7J01ZROAEU}FE? z%Aap3LDqeizcz=#vKymAxh$I3%=1K69;QR3*%n@-#TzQU!|S|*ku!GXbqNEA8fnGf zRizW@<{bXs9m3a0!{6^ag6i!`{=OOqE*m@W&-0-^{g?BvM(}P49ff2Mi*_eRNCyrR zDcVU$XrV*Qml^3v$oUwxa#3-6-{}6di_E z5c%hOqGPKNoU2eM%zESdzBQuDhBHL&>Lt29yGTkeV!aIomJ#+b-HU4@lnXQCO_OjvD#uypnp)(zcU#mQpuevG{Fjc-`*C~U@8 zpAiRMRb zg>b%in5b5tgo_KlIMh_QK2||oY!XwBz5ykCPfVQ+SqOI*(`>C#U|u5Jn?D9oS|{9{ zeju8E`3VoS<;$1c#Pm?$@i5^T-SGXl!ZRNOsPfUFd@)qaXos1eWg&c;WD&W`Y~geF z0#UX4zX{(F=|l~fD*Wuxo-fsl`DYNB1P>Gok`jpYYp(e5cnT=v6cIWof+(-6MW|~c zh*BXI?ad|1@ItY;23WXFEO}jo0S*)qGr@7)?wyjSlPBioSq1E zJnbsZ8Ws>WI$fO0v_~muk~sg@3L;NFC31_k$UcLt#f7)9TzA`wiv^gnDSO1VUU!Hb zI7nQ(Ukd$QDQ^C93t6O}$ahpwv56N&?zxDBeiFslC8xSLh`&af5h6>bdR2j%VdCY>7$P676R+1} zCJf8Po7D!`j5bQt7DBd6pNe-+e-aZNA&$d~fn7t}7Tf#$whn$(1t-OuW zPF5?`Dz#9(PfYOaDgHhImZ-&eG`v@ZA1qYwsHN&dwGgi#tGDpF63+_oUJ*XOrF)J~ z)w_6ILQKdK0-p9iFK;#0FLYRGyU(mG5v=jSYmP(&i9_R_aBvE7 zs`ih}g^2Ydw*Af09wqY^BjOWDsQ4S7LF`zbrE^OZIQtFnZsJn-3I9X%Vc62cC2Ws! zh(uH3Q=`GIBrKSqBBc@ukv3G~@0yFgNZ&4nB*Lcs~r4jY?!-cUa zJ=YTbzz=&hB>D-->eZ6iTdZp@T(}r+(0df|lmCHOwWSzX|3qTdor#7`CjN9G(ePo| z$SOo54nqRnKwPt{E76278+Nn{(Ii~RStANOKf=5Ru%1tFG?gj{+#$?Ms)E&L@Fz3+fRH&b4W->i@fPui$cdRR>a}+%iu+# zm*a`An@BV`koeX>lKNM%$aP2J+aW#n?JTm>-z*BLJ-7wGduNfIi6$N!PW0{s@f{17TGm7i^9A`{J{y54*5sa6D4io#NW;!8iQZIt3l*Y-=dVe zYIx7{;O}4RVAEEDF~qJPA;DAez5du24C?A1i-K_y8uV%WUl6M@p$d4KXyQo{MIg!_ z&ygt3NV;>EL@75Cb`?le^u_8;!ka2LalySLYP2SH^9_kQ*rtM^7NtjLEV5hp9zGX# zmqFO0T4PDng(`fwN1{HYDKG-uPJ(%pXzUF=JV3&29kH~+BwAw|KUcTN?k^_cjtSX) zAkjIFY-GcYy=p^I=aBH;LhK>7sC#STayW?r4TxMT|6}%S626$>%$g*I#KVBPT9nH! zw8*DDB{2-f&k+*<<%Yv8vZv)pjDlj%!U|0ABXY`5Vp1frXP-#~_V9xOW8{GltnZld zR0!7hUnHO>>_ra}Va-Y8O#?BoS072tgP_01=ku{bPR~h1_9ps@8>~zwDmvYwJl4@7 zFWC1Vx0H@(raCnUBe78s`>>0|WhCTiG=#Fl9!@|`EKV-|6yg3!K>S1hv6 zX%UN6r@{#&cH!P%g28N}Qe7;vuOi}%% zS(%#-)3ukB%?=QvE*nX$5leJ$kwx~W5~*XoU}$TSx(a*dyo=P_;s1R^DhA3)fW2UN z8}}2Xhn|K>41+n4jNC`DZ;P z3hqmeS6Y)zS`bH$k6M$ouq`?1&cs|slT+ncBs}Vq)6oJXf}YWTqg#1hS^l&Tre@omr6+r@d55sO5pcHRVw8GLo{F+l`8ld z!jwg&oH2nYS1LVaosFa!g{k!GN5ohsa+XJ9sqLu38c0~z22?RgC0=YJRoSzP=x7R6 zUAT(qPI;;(%^w)QrG4Yrwqp;8K23+cM!4T z_bdup|BqVjh%Cd=CPkA+IF$KSS@PK73ZsABB0K+xJkHD`mROBEeqdP==1}`Gh-EI0 zr1r}v5LNU2$JfQF{fCM0$ginGyo&IF$tv>teJ0m>kazDyqU#CdJpwmi zH>i6#+;B-V>fQ`oyp*~R!uOx|r|!YEi1n#W-Dl0lN-U=CbN53Rhfw$MEim}ase4Df z;Q2W|z=dJDx^Ihtp>AlAJ%33(yy5geZKWRmXNaY@vncX>p&sFow9tIiV~H2ZZCt2F z0!--4@)4c#IN2^z&pD8YB1`_!bDl+cWDSe#y`Y}qe~G>HsMXZ?IGbm8&U6y$#5vwsrOLmS$Ie4y*-ksWP(NZX&m+5g_yEqHaLM;woJX_ z;MTIMQ13&yT=p#LeGKw3-;a7HV0p7+Eei2~dOvB4_t&WpgY%!>o%)#2&r%r{ZS1=j z^(hUftu&@Sz2^~6%ceel*N7IoQJ*2Ti75pwa;NRoXT)@Pn;FzM1c6|IA{Iq~*3|DE z2H?Do`hCHTf4rl9KerS6>0nV5NFbm843gS}lg|=Je(Bp5+0P+}o8uvI%Zt#!mWxQf z-;aF9B5Msb??yDUkk#!!gu zG!%Luh0F~^me-4BSBWF}?_`?u#D!#AuQD`$KWy3He6*lqL1=s*T6iDc^O8)97tVv` zZ>J?;X(R=&r-;f3Tz2oHi1VRD3tm#>kaS{|3sdCP^2Gb^q}8r)30Xa8b$B7nKY`Xf zxj=ko7g{U6L$ce`+6EJe*O)+SljHC`L2G{&qAHZ>L+f)81$FsK8~xLWHwmFFeK3Q< z$1Tb|j?k8evq(DGH{!8<3sAJfYcFwuG=dcA2N@u&cL*Efmy%HQ;E3rx(e znv}KHAJOb*%KFiU`1M}&$t#oCs221o6!nHF6)4A1iP&7g!B&yJcZCSFIc`x(%%tzb z3L`Q7L_gVPj9?4>x_*!NZGZZmQxE}K5sQ4%6#AQR1L01pBweXY6qhB*>m5k079+8> zvBVp=Nqh<<;A3@3X_G?yRS8M!wuq!HbtUZ!(vYOJl0F`LW}Ez6GB&j)S~*2Bt|JTB zGDot{6`jYwCHpgQk8>7E_SvI}XAPC|kAm|!J6I~PGnnLJ8B(DU5R!M5CCBLBM9(Wo zP7C)CDE4BU37Tz7R=|i-C2BYTl7be`rTk=Al&94w+=FyHdG;Ze(LSze?p& zz7uOZQ*z$+ndH;qQpGpr5GeGODy`o`^8CV*OHwE@=e<&`&Ty+!&q+;2L+DEnkeVDr zdFAV7scG|WB+dFDHA|{S{P%pRc@^xOM2X3$XP-(zIn8~v5BTf}8IdHNxBK-@A8A2L48}UopL&?7?z8>3H8vhpy znQxI4&}T4mig0OavsxtC#Yod#VN|0FNHf~QXkI!j*@`wGHeZ%(Exm~?SSp3B@g_d# zxD=k5O1xrZM6*IpwoB5I%n$_d8>OX>PZIB5Lt4H7;q19m(wf%2h<#cqt;=2YP$sPp z&nCXKt+f6PxHwf>{{vhyU)oqb8HKcQ(#B&xB)uCXZT4OU+b~hu?2ov=^I&OfyZXpt zV=c1VC8e!#8i|pa()MPV(EW|4q}Yv!6}I)2cF$`?d~zXa&m1g##|ycHI$r7WFrhHl?1EuCx!m9-0y;$ODL z@*I~EH@Oj8G*e1SZA$W~GE%aCd7^1Uq_a(GLGF5|OXsrgk(A#@I$r_X{M3*xwb?{; zwY+p?!+R3LS4%0mD=>SSlyVcCQ%_2H(H#{BUAl@SLMk;xx?cYV3yr(Bt2K9_wO^X0(t(i(m0Fkpd@8}cunlZS1I%3dy-wBO4->q?0xxT(%1SZ{(M_2 zeZ7l-=1@)Pw+()7*GTD4trA4+jr3<#05atY(jQ9}PDy`5H7w<6nLVvd^2~NJ_dvGX zxu~oqVt{KBWuqb_wBAG6$iY^!n6mr1}1 zY^o!dc>-?yEtj3;Lfqx4T&`PHk~=h$o%=XL271U9?R%26yre~znj}}#10ZuHWSh(N z>u@}$VrMra!zg(U6>>%C%JLmTO^0AmYd8J#5cc{n_`RP zur{*WomQwgY_=$m9VfT`0Z+Q?h1_;F0@vB9>|V1Vbk-)j|6D}$V87h19`g8nT=w`n zj<{>EP0q~`*yYM{mjVdc`zFaT;93yYGpLw6^_mMw_vg#O7qdz7ijza?Ax-OU$|38k67Nw;4oQYJ4_YIK)_hNV zjITVmN=xJpp>ntvKDQOZOX>cB}Pot`3Z>{JHkeA7Q>WyqU$A$aq+C~tOgfXoXo!t-aUE`{K2Dt%xo(ktbky2V}AL_ z?7XP_M$5-e)J9r&KtA@z3_M>5i^V{*#i^2BVdbl8U5f_T)u`QB6 z#Xcf_sfzq{F0NPWvPJ3nOZnS*B(#%$$lsH(0Q6PFs%MNH|94pkN07-wUu|oUZh>wqEj_2E%Z4=XpQ z0ZCnlvkH46A%k8MSjE&<#Nt#|sXA87ry#3z5CQP-%B=DgD8Yo*tjdNolJ8VtRbeni z-8!t=*=j^B+gOx3wPiJmr;vP0V>RwZ5#^0wwOZv6UwweNx}v5yauloUf*UX0!s>p( zjy9>n>i%j<{8~X)ui84WQl|{oeR(UAT6D0;j^tx~jEN-GzQ+2M z$slP%2J80(RkmBhm`_pLL6VFW%;)V+;_Gj*0l^6IukB;LzebZ>q9pUHJe8y$wb-!m z?Zk`pWW%eBCayMMBZIN`&6iu0FoBVaKa;e>m5s_x+QVwGQKxe`gpJ1anFnKI5)txW zz0bytL!4c{t3|2sOg7PWn-Sfu#{xeT!i|4eWVdHo~r z1DS0R@-x}LJX?Gk$=-wUY{^Jy%hXi1)c+vyTiw{wb(l$?tt_$#ZuFv}MRqDbi<;CC z$?*`j&bKMa{Q}v#;p<55`+=?dGMm^bceeh2=%TDE!Zt={pk4Zr?TQ&jqDB*Ts0_Ba z&oy?aY<{A?i8gk4kVG_K7dz6~iKG_^?AWY7Bwzo=PFz6zF{~9!s)9YfyOAZ^GD)5m z!jfV)ScJU<);s5rt%iR!%^lZdZ=Oz-re~sO& zFqn98S9T{JTTrnPyBkoJ*bbW$yVs#3Nn?hyhXs8|u4~60*P2YC(iZmQ7$T?J4(#bj zTuA-zA3uL%&)VH0*0LLWHX@3Ia~#VkmrT;yRV>5JjcENt_IzkTqSedU^H%|=sMcpM zhL$5*5M$Q&V_7c|)Y|*8502YO zluuQ;;WT2qer!cOehTW~>5_SYUQzU0#E?})D?S9s28>S&U#GA>_;fh!H<%pD>5 zm8G1|cSU;el#3ReXwRq!r_vRq)e+4~JK6lXIyId{^J-jA$cAmN!;OXo;ot9a!#9oC zl<(YJg5P?rWitX4k9&q9IgcKX+{1 zomh`?+|mCE+IN5Xe|h2FPrLELT_TXx&F96EHb4uGhV$ZXDD~X*=fxq;|rx$U&@+!oB>os0wD{Ot0!MwURy2jBZdCjV@Toaq~nor6SAGMCV zKKhA3rnyDIV|bms*GVpK&+EE)5non<*FEb;{Lukk->)3Ck~R$H4XUA$aG^YJSREs4 zz<9${cvE|O-bm!;vF&)H;h}^o5O2H*+1G;|yzvpN>gBb(@jd)5wPeJKG9_)nyj4X6 za-Rorw+87rfH0rCZJkH#=@iESMiOsvp$IR}D;Qcip z>jfoDTgk@<-y}h2_yjjW?A&EOp>-i>{|7#yYY5T8B7DLb3~2Ln9)Jn)ao2gk)OeUF zKOV3r?#S1L-6ByTA74KeG38cIzCP_NQT;H!A>5g`T$^u3HHQlHKAX3t1B%Ede66Zo=9}14BvVI72iQq`Svy#WvfSg=awx9XOj4?s#}QcQ!Pp(2J>Ch zOCbBGSDx=eWtytq;k%*}aieelcsY+nA(iI4c4DzwKIOYoqlhKnvnY%{e9yH#B%K?^ z_ok%~YZA}*K7rWSf8qNAah+j(`M%qDUyc9ct0#Ql3rwI_xJ98C;c<&!Ao4qOhaXvR z69)PwKSn6_pWVQZ{e}Ul-IK?c9)?tR20wKo32n?BJfVDEgbV9=!dV#&+-^MKYgsgC zckt7>2K>MUe&*UBlIQfX$Q{e`#A*kLZeQX_&GGxUdwJ6N*GQAv{Nt7WxkS}VI>*mN zA;k^J;^%e_A}OMfMV2~@pZolb*!wtsVL7&9qXQU0+<4C~-1Q*Z`Ga39eSz4RXnyGh z&L&-7!Y?Q1&UnW^CiMTuD=Gi@&dnmbJj9}qe)21&ZO>6$n9r}+HWT;g&QpiM4ph6t zQ*kVSo3nZ9+tCOgmh!7EHA$E=!CK%>ezhU?Hno~XcGcilgHQ~2@5is6L_8BUpI?hl zhJ^Ou*Iqp(iX6>v48xX;n!#^`pzKk!A-}Qg8&<@J->_vsh3j79x4WSj>lpHn?jJ4k zcT@Q7U>{;b2lCt4YaVf*-x)BPxPu?RTmK^(hMeE+Fq>%ZYJN8~3OCrv?=?V5YyX!& z2q}q<=j}JocdiZM06ywf;kqY8(b*!5Pbx?2=xT&GR=Be zlu85%Egx1kHc{xCA=Fpv3q2O)EysJpn0o^KkVIh@hBC@W+gf3_>H<0`Z$+Lq>xl36 z7mf}3A}zQq9K(aqC@Cx)_aJwk(Ly-YMd%qZL6mIy8l9U@q7*VpX>MOp2IUf}po?;j z>BMQJa2`1VrP@QHLJMz{QO1ahqfjiUTt-wpfi0UfT2#HuaovZaMso#csbHOU? zVXAN~><#ytDO|%xko5L{qVC`fqOG$<-KAwwDcUFMMs7xGy5=8077%s!^dMThQq;Qz zcaqUs)cXJ@G(A|uYR^F_}PNZ4jiiy~jN=v{I%3Ex(tj{|fp zDO2>lmqc>0gBDrZXwlEVF0q~wqW`<%II}Qa3|z1U#eJI?v=TLt4a>yfVg4i!y($L# zI}@AnObj`5pX9`qVracOB>ManL;DmW-U&p|AloX=6vNzWB0Op+hAr?Sk!P$Jw&W3zfh$N|k7}dBNn!caJsKZG}kX!!a^>@O*=oMlQKZ(&;XOZW! z7@G;RIQY95R}*giSqCw$jVo#kBgObJnDC?oG5!n$gau;^lgHeZ*5boSdeQF98|Gjmn-U+ zEycq6WpHYzrdXC6%)B@&mgnl<#w%h~gSx~A{t>GKq4;}di`BVjD6(pbHLlqt4>>5- z4DE_iR!Fdjt`b93?2JXeDhT&_}VhR$-z< zPq8)>7Ay3y*r+24@;o3m770bJ^+Rmh)Dqt7mDq&KNHwCxrXMh+9miN?AAX9M1}S8d z+w>4I*AS*TrHHNP(Mk-@vdBKQvncEvi*2q5Z>u&J+h&HMrTbTGL(7rX-5|E-frVNa zB(^V1LMm9wqR3BT`;pm*cOHt^W+=dZs4aHPPb7J%t3_eIRqR}Xm5yj9c72bu5kDO# zb{~r;T5weCNrd7$1&F=RGl@MoBlhLbf(+QOm4n(q_08$)D&R1&v$k4F6dT-<5r z1Eju z$h0oR%kEN2^uI^!#cZWq$S0CEZBr^P>~UkUJ>#JI0fAe!kM6+#jM_AC%_pOXF}>d8I`SM$%*-rDc`DB%E3(t%4nh zF11x!=Ytj8K}zf6j6~aAN}F|eh(9i(w7FY{q?oHp+sY_e+wAb754=vr&Pv-2@Uv@9 zDemPaAh_GFxIeluHw<<4oUmkDD6vN>CX*U+F!=^#~o2R zjEY0r=d5(txCATmO6izy8P3W~vBy8f*BmTru10`yRTkR`Zf%J zfr?W4Hi7}ZB`JNQDj@PWsrYoxfZZ^Z{*PM|AAMCBFeNW!D$F8#l1~{lz9Y^nitmaq z8Ax@uD86yHKx0pfOlhL{g|{QgJyP+zRFHVUdS%Gemn4-ts|;EH8CA38%Fqq3i9P;L z8F5HOKf_TOk%hfJHA5MdAL?b_O&N_95L1gOqw@!$f)l8W4Gu)2_D31JvOn>rUdp(& zwo1er-c-hK>jr7Pp-ilH8fO|-D*+~caCN~yraLQ>b6228J0);S3z9~ME7Ru|B5Bf8 zFqx!AwUwYYc}SEBQfy7^aHRT|61)PXjyh+RSza6m0Hc)<34Fay3AqWAy!NRwd-ggK zv$rZ?wt9on^_!xEtvrFM_-$q0;g?7md;a4Oe`VfHXh*?q%KTkv#GWou7E~*P9L;8t zt0R?#MLF^2DayixNR*E5DU08uZq{(RvNT^?RPk-f(l&c=zTaJ0YMX$5$5CZj{!Ao~ zUzBBYzYy>KMzKY7z>EH+l*o{WC>;eTk=I&)O_a!Y1K>=nD^ZudNmMVUEI*I{yRcYU znNtF$y1%mOG-mX%ld|eOYvK%jO*-oS9VoFt!B>`W%qv& z(vt_3eZB07-)y7o-#d}mwhp%MzB>m;rfi| z+*#%1%2;gCOC_ngLj1-fCHYfrqE&O1vkl%O-tMfN3(r8&r=xOyiHs9M@fO+RbmfBT zjV#qpxt#m=|BY8J-`dr1ENLU<#s4x;-5RF6I+1(o9~c6L_&gk#S~ZdCr{4k&b>s(pmsPgtPpO`vUM(^X^S1(IEksHR5%IxqLHsQFG0 zfkn!z+Skv9TQt=CUGW@LY%R4=TuY+ATy>1b40rxeb5B@H3;wA84p=Wyi#Z~68-86a z)?^(?w?fs@d5RO;_DL<{UYq0wZPhZif=Hv^|6{KaYS{sy#N+JMO84LkBD~Zpb8YKL z?iHq1HFAg#AE(x6KMPBntkznRjlh1TTGus}cS=h+MK&_bYg$Che8#;f%nd{DO$R^_^_5)b{ph_!K;(w%=O_5n@@j{YSVU z*9vNGfCNb)i>N%kdDz2SW&wDBO{!FzK)`b_UrFK4imiV&=YPSZjQIO73 zy}Iv4Ve69Gvoki>Z-v^cBsTC#X|>n#yd;m$R(sunXbflqaQF*DW4sC(lbnG#8_&6Be{E6zQ83&ci)JbQSp>lRso!SOI*T0N9Z79}h)nawJi#JJrQ!U!q>B8#t z215`;$Emiyn~{TNskS9pxLfvW@VFpiC61~y*FYz5#DDhtZg9fa)VbXd1vF`=hW9y$ zHb{9j+z0EqVw^hv?M+ybJL>$eAvk#Au11zDPO{S=HS+K}91MD*MqLdc`m)NR$Xilf z5mXJK=?f2al@pwEjI+Ah!x_rxqOM+yCEIaAT_1=XXxjpHqvJqg2d}7`aX^{BeWS*N zLB!f#R<{J1*lkhL1o^1e~*_;Eu z0z=fZBa!Aj{i#}^uJbSTg6;Nr5<>#j%hPdz$B$Ihi-{-PP*b}G!?FjeS8J!B!#zN~ zbr-_)Xuf*KVGqfli>nVG{UNFFEA`PH2<4RHYMPArr)-e=m={Em%td{S#u1%3s6HtI zUHP?1O)rDrOg%JZDRn=fzR5ElrxzNiZ}yiX zN|~X)tvHWFg+}Vz69#-O_HsAl#*gG$UZi&9Bd%|7Wzw5+fCb^bgEUyk}+ zIRIg7r%9FEPzE@yN#DMcv?ferC>OFjlE&-$6Q6wDritb*#FPn|$iT>+HrMprKTJ8G z=?P_V9%Q$sKSnVt^PrZ;w;Rc`7HIkY{tpGx0h;|wsNWMWEk6!IOFk1d2R!{EcYdom zL}Q>gpJ)!(Q;0>~)STKZghvU`oQAH0I$zeD5+MstH?;qz2a&wn)>$?KgS$(s^EHO# zO3SqRzp#a6>i*;3w^{?AfkeKiwMLVk;}muat?@Ga-Zw{U+9?iIy2)Cr6-agS)Uari z+O@Y{uw&J=RvE64;%}N;-l4E$hb*#V;ab}&cMy73u*hTHYwlHNXz2p5624i`Jj2mp2{*BcC=r%7^4WH8ub8NT3dG)ch+VPMX|O^FIUiX{2dmQNv;# z)@b7c(=o%N+5|)kyz(Dy(#9NO@+WQb1_y#F{Cz<$=zuN3lPQ(lB)8^ppj|ljv%_(w=SPLI*t|Q0!;S6o=@JvE0Pn( zEzFjV=1om)-U8%d&m=8;T?lcpP_u>qMBo%(QJa5s7jfTw+QN>|<0{$z_;RPVsB%q| zfahw9CgCXdsLB@E`>I+*5`?v1do8liSYlq@T4c!};-$Z8k(FGCv&Gu#CJv}UH`Uho zwL>-Gg|=owIg+k~YSB&@SpEUphF>l?(sR|OZTf_z+$FTlog+xNR?%YWrI9>mfff_I zidduOS}fv1wzs1eyG4+gJXMR0TZEDK)pn#~;7`6;+!+3R82;la0w3K!Ro z%ncxZ-$jcza<^oNcB(Q?4?J#dQRHc;B~;5Mmby$kGcN>7>Z_f3@*9lQlHIeB5qfK9 z7bn5A-qOys--dXiuXg?fzW?TkcA?}J;z}#+Li?vg1Bz%DTW*H`?<2H}+wp_-b+n7I z5TcBQ+QlQeOPj4-S{#97y`*;eJ4%i%{4BDJ=UPe^7X)atwUoIy`0@6Mc6~l>@U4V) zqk2J-id5BZ)$K)+w}W=OwFAl3L$y1Pyh!%_p&_Lww$Dj>utp%U%h4Y7LTV~^@2@>u zH5yW%s%40IP?x+Qj&u*(sb%2VJuxg^d(i>vXTH#0{EQ*Ka*y^hw@TkRQG11hXrfAg z?aj|_h;+JW?*?Lt`3EhxKEl4+X_+ga4N^HR^T$M@1FDww*Nxc1St^`}%ns zNxP40Kh8BF7IQ(T#VFL23)Cev#dzUAy7X)~u~wcsZ>1AkQ(hO7Ae{OC>gwc&$V8oW zV=O}9GCOsBYW!2-hphgfl}UN2EXS@MqFsMR9k&hC1X@?FrAx~(^9@rPKRKYEL= zZJ>^a^_KG)PFarDTV>xst*nCHI`%!W&``b2cnsuff8EyhDq1!d#^~(?q`g4}-D8^< zNuwm)Q--ZBVCbG@Pyu??S@*;hy(Ur)_a(*i5>2y_uPTH$+t!}>jiuJ3rs>LHxJB! z)Tiowyde|yf9m}v#ggRtOCR_JGn`gcA2b-w#A}}Z@7%#r-PdkE)G1K+wFGXK z@NCiv-S;(Oyxn_rzmn&WKONJDp4y1!*&}^qzpBVCJoS;b5+sLIny!x;2)$)p^>M2_ zk(9^k0Xth0eQ&J?>_X`DZiYU^eIkl+t`U#jO4`=y(>yTWW|J)n{enLIbw||w?erjR z3$e2G8Q575&VXc$`KZqv58ViSrO&y70`-k=dRXNa(E1{J*yQo(?OoEt8*}2N zYUuOr-~!ce|Jb;lzBmkRR^OHSlE}P>93Av!)m;%STx+36R7RdR`-Z-JYe6h*s*ctW zY6zb!3g0>U%IS!cx-QpO&P9|T_gY`)|BHCnHu}2b$;5X0>l-U=AuOQ2@zyz1W7q4O zC|7x}=`pt*i2L`_x7R5^(!6+m`%8p9RY&QuZ*ZTMGxQyIGSEm~G)~_cJd5c3TYdM~ z62#^&*Y{LoXax1r_td_DNO6h2XYo;DjZ5o$^Q^_Gq9Xd<0-iVrQ(oWa0?)FoxxUX2 z8`xIW_v8GmTq8;UUl7hZ1@zG4YN4q4$6h~F?+Fe(w9yaEnMi!zQvL8`_~<%;`r&=v zuok~w>PHuDAgQOSCtUI-YPVcJgUUGH<*p~z?ue5>k$U2W5Msw(>q+fbk<_NGo^%pV zW6imuCtZdT@*R5e9@xKS`Si2ia7nEnS`?~HKZ}Pz6&CBM<8<_tH2o@Sa_rQ7{aSh<;;B{iYwsM12ba;WH(vo)C+Rl|tR~v9 zU%x-Vo7knQ`a@em7*4M``lG2Z%#9!gncp8hlyL44kH z{n^Er#5YgVpQR#N==noWKa`1-eW9LF>lb99k)F{K{9jW&;}dwUi2kz402H{V=xc;D~Os^D@>__TZDYa3&sHkV%%^}h5sGd_CVTF^V=j=a# z5?;9eCEzqsM6mwj0%GP4q599PhH!DR{(ER8lA?F(zaO;EenWfI6i#)zp>JZu zJ|-A?7V@VJAx54`*AQ8jH}Z8EP2{xYAKP!YD0_}D?1KfQy?~K_OflHeHAaC7P0@^W zGYV{sCtgPw1x}?QBE4Z0v_rPAtEEve4qG|G*4HRh2QFqpTf=D{hw$~aC^uA%qCN0_ z`%0sD#5|G;Z8J&~bR%BlKcmFpY#3tIC^-zVbu-hVRHC*~NQa9%D2gVLLl3y7#o2AYJyQE4mWPK z*`hR<8&x@eFz=>O)eb(hf1puqV=sgsT@4pITrjJ3`MlSZ&WcnK9nYQx0lgA z)s^HjD~t|@Vc~qv8&=k^q^Hq!3LXe6H{T-r`ONU{5JN2UlHqL`_LGLUW!Q6!UdLhC zygnNJJ|NgXoo)0tlW^nlhOgf^5?W6Xxw#f%_|Ae!54&Ud)wgjR4%&kk@ZKjL8Gggd z5)HX-40b@6^7_3oxIJ9gNzE7>n}JHv1B>i-XJhcuV)%TxVHI-D7chp@z*e+8U{Uh< zWRaarF@|=-R(gE3D0c`nhW5w%4x22>BTQqM?G8R@>u(GLrDSFd4=4#=H_jMQ`aSV? z&yA5DFqxlCV^r^12wj&OV`HF>Woj8?V=o}fsBTO+@SQ|$e5wt2Hc;q7Y~3t#*u*)hgg6#Ek= zPX-x_TZW*-G}eeHc93|$J0mI_PI>5GWBDG~izVxg6+v*u&r^)mgHTWIFveJof5;#g zlZ`chpq_u*7}1`eiC5!BbOb6<-xMSI5sIBn9F6GrumhFP8Ef4OAO@diGd7eRO;QYr$AKNg4wz%Llvli&+R?KWcX z^&xqnrxE)X8D@*R7FotoW7k>4N4As3u3PQUKe}e@>y094N)uz>j59bZ{n_~6=)OcJ zZ9zty7nZu%W8;Vi)S}-3&BV=u%s1kTNKpFNDP}vH2;f{IR6@$Y$VseL^LeXNS=*}*uIoAk~e%u z{iC*V)&c!wrJ!-PKOS{HQO!6TnQMA8jB{flT+g2w=g>W&G0Tkei{OSI{xZ(T1`=x> zZCp49>DF6;kZygvaWNR`C`~Y~IH9;VwY8Db;{eGcS{T=-!%f#e3`UVC_rbV5=Ozl- zJwF?_-^{^CqWGxMe)W_Iam<`b|B=L=XAVw+iLOf}*c zi7`k+` zLNOmiM$^m+wy1?9tvY2^$cRK|>w{S-caMf%Gpn71C0kR{bm@BwiB_6fYh@Z*R7n`o_ZzH04Yt}6vMXb#>v)%^84UWakdbiKuXkB}=MTx;AYHl%G*3L&1a@A~k zWgZ@RJZQGf#OJM-n;j#c6WdhBv~_VqiN1JEvum@Z@Ygo;pQ$};k^RbJcH8fa&??3B zYMw!~S~k6AqF5I;-0ZOvDeCWIX0I<;frBl~zN4_j&-R*qmsWt6t7`TuA48(?A=AeV zX-l6p(`Qa;_?Ty=&tq@+j#P_M|86$3{~A1MbUWJY|HF%@R#9_cKBSnRmYDZ1r|G)zQf!|bQ*8^t-=?H%Bgrg)ewujwz4mb>eYz()>aw zwv96Q3jyD5yXB_vRIZg6K!REdhgc(Ww=bN@DnAnT$&EUqHVAAVZl#+&- z!JUqhu#GoE?4d0u+nKZN{E0vMV$R-*0$m$t+foQyV?X27DI$uT2mXe3Q{G$R)xxLoII zMm}0Z%;S|AbqxQDVeS@l`IuJ3@2oUe=7}Te@<4M{8uXuL80MM|oJ749=Gvza!oknY z^+Qn;+w#)fz~2zPEn{x-Z;h7z3NvQFbX1hinA@-3B--4_+|d^5_P-D2&S`Ke!w;Fe zhr(B^sBP}Si6XhvXmii+0mN2MF!von1eN~A+;kq4Bt?4k$H4GB9{W&%wvp(u|hqX7Y$6SW*`=ImQ-5 z{DG61{2G0vAF*H%_{lu`xCHT|h0OCD$2s=2R)b|>>&8`y_Y>&$QG zv9+6znm>m5;aP!>b~XunPqmBL$$77mnCWB3vY>W#4U0T~WjpR13X{6YjyH%UdDa^{ zW!i7z(kMH-1RwmLg#VXt<#9EpU;MoHeP6<}L}jP3M3!X8-eSsF+U=CVPo=?VENPPE zrZkuoBQZ>fl091^%Zx~b2}4p@l5ANADO>XUcIS`#`S$tTdwcKuJm-ARIp1@hH-xdG zc2JN8GxiB5QQGG-aSnyXOTjGLSd-?M&a5`|B&tYfjT>AfgV}Y~tS&09aZ{M}dT8mP zjg0K8^b-8THmvP|X3)H^F`I}Qq|qv~xwW12@S&{3ycMVs`!d^FCFt^fW*ccm^lL7& zEylQ7>?+o!X9|MPV`k@koRn8Hncd3&p_FUNx;>kSsf>%P`%A2lZx!p2j1~MG!g{`h zOfl>VbJ*jC8#SJ0z3So)OEXyCttcQuTC#qYAe{W$tpDZ3WH?*E92La(g)f<-Q|%W0 z!W_reB}0cD%-J^>K`Wa%k7-AGi)7|}6Wl+JnNWTDjJa%%BW?H}%q3$OMrO;{z_86^ zxSz&cTVcgV`7_t&8PE;Jq_QD)I;mB~Y>3eT)#(5>v~CP(?*f^7XMEwyapt}ketb2M zdAx%xY5T>5O5Y^r8UG91vzqzI=|ttgJK~pwi*dIi7*Rk)Ob|bCp z2sX(BH`eF?n`{l<$ZpG~j8e%%iLhV+0f=T7BH2{)7}8tDv*6l3hif+be$GTv^MlzB zt~F@DShAVr*MW;!$g&sc9A&b(9jiz+-^@b$TceHXoM1nui7|xz)Ex@j)=@0{4T!d> zA6uA~j9%eaY|$E=g9(|+7JK4nZ!KamM;~INomdRclxvp-TNc!h3|0kf`QDeH!#ESF z=PsI1ub;z~*ZNk#9JYe`V_@JjTTur|f<-G9n}rhkhp{Zq2{MSWsF1C?a)%6oN7-t( zM9f@tVXKcKyO^HFR=@Wr?b9^&tBReESjX1vsDNH#$<|H+`*_&1wbw=xjcm>mmv%zI zH<=}FMa!>oC$?^QG^W_L{D+Qzv32oCUrt+?P`&2I))&L6FP>$;ow->%7+}tRe^!kA zCyyn`34}v{EU6l`w6dRVDV>5uZ>tHl`mI>%hMA--9L>^ZL3>PeVmm50X!xZ;}Z$d5-NmZbkaU=WI_PLg4gUEFCGa!O@Ey90a9bo68P*eMmSn*236~ z9hwHdY8uH7$D&j`k;0B7eM@wrmkE_V$?QnU4$@q#*qFZfl6Zp*d2ke8# zWyG}lqu9s#=A>-QW}l*G;~{46O{iY720|umWNSk8k~gbP`wCN@Q&@F|9o!*>)r6;# zx?}-YJRu)GZom!JPzNS`;_BXfO#HVpp>BxdS`<>rEp54Oi!J-Xlh=72MOs8QuXoV+ zkd*jhUhf_-u9(-4hP%7u^9Bz)wdob@%f&9m~luc^q%!gdF$ca^B|RKGI73xJ|5p zq%?&~a z_q?l-KF7!%GC@1-GkNdE$H`E~oA=4TPU<6b-q$7`vhH*4bOob`?z^~42trcAc0Oq4 zSETgH;Dar(LM?l6o-X+=4tTLkgxUSRM>p?qfZN2I;_na^6b7U$Y*_^d~Wfi0f!@Zref zV}kko1XOyVBl!Hgx-6Lbwe|zf7K(e3|g{m|ULt8h2aZGQ0Y!+t!a2@2qJSG z{Ar#WE*Qn1mm_*N9LismYp8odfmq2SuKdN5K|ldqOX?rv_)8n7xuncH&nxyJov2yD z-*$iv$fmr~^Et-R_VCKv4x}$0#;cm*{jcr+!&iyC$_{%SxjsQoY+@|opWTouZxj5> zg5?mHjtaBh(04+f3A6PUs0GSI{kL%Hf*{f0{UB63#U@nBg%BEuxO*=lgYgibrh9}% zKoR(NxUhKq5mDbqSUR*O!>%Kuv5vOa!Un>`GN&p;i$rHq+PI6B%|AekNR1Y)vT=c( z{Y2ZH$XqQ~h_?4MGSplX?b;WikN#P-+q(#Drzl~I*)!d?jp))R6N8PLM3?&|MBD2M z`=2M165uSpJ|2n$_O<9S9g_UinWE4q5K1>bX=F9!VW zhN|d7q;PV^o#jUgm%7!Y_6-pOJ-o=!J6Q~RI2l@ij~IOL4d|+?7~&I+{`y$ql`;zA zqnYqZ-9YN6IN?1Hp>9E@@F~K6JRBoNo}W)jqf27+S@?>T5M!J{Yw>r*n5l2k_6ZSV zR;)!?XC=mL8-?+{g7spY%LRm(e!{;qJ`fTv{J|o+!%{J^B%cfpnwVq{9`*T41loZ4 zTNR6`&jZn@x+!K{w;@$a7qdIIhsAk`(1BP%D<3g$&UTD2<%xOM;S$%6iEw{d)=ySq zemBI}bx|VXx)mwKVPes3V>k%9zKCr1fG9p(M9#T~!Zb-l{(%T_J3=g(FrUSUKb#%B=tqzpoN?=6Uh!a39i~ zj*B(zKnh1zi?#n8BgH31B<{eLeCR0F8PgolDC#bLTN6c!Q-%2L)kHERbrKsY3vlw- zT5L22ZME|i8_&d%_R&rJUI~_I;4ZcV?;~~lGLh`0q4xJMp>iZaB-bXeSB{F5_|0Un zJtk7Nr@+T-L`o&Dv#ys&HLoD`p10UJb|fhcp9yMsQTV}c#L)wosJ^yB9NP_>D9jWmi_U>RyNRp` zk4cXhAx_o75}*85oPLQ>27?sY$NnJY&{L7S7h1!qdg8)Lc*i(bqqwjiY00I#!t_9d z+&FP*I{0u#oVe=YP1^pe;+i`y(6y5&bc1c2eJXBk0e!Xf5O>N#$k57LlthG*nz0dx zY$79Al&k{n>77MM32KGXY;kV^LSNN%QRa>L1}fy`#mKrU+#T4W;4+`nqvgDtppNiRv$vhnJy>L=Be8M@#_N z^p}Q@z0s$6Ak7NTkm|iv)>G#qlGKs)hMt7l5iFUr6KOBwrTJy($4h5O^J*8kQGsl@ zD2ddc%w(g%Sh)lj*=YE7(!OL!%Z;cn!|KacFH_OR36s_XACdZNo@~>29#Q&PY16$1 z4$quXkB(>v6*|AiRQqLf5pC_W75+Xa<=fPM`$gb_WlWr9&yQ>{h=XI7}uV_tb zP!s7eq&*o1ev}UDVJq$ZWUtzxt)i8(|1SLSx|jdMnm*EL_!D%eOXWAs;Y~X;<=`Hi z)S6H^)B>sq*;~qC8yqY4(@F2KTl)Cma|11; zZ(i={c-+!Ay`i#1A znj5C@m6!6zKaqyawUx6H6G+*eA!i>>COWlRhV@%S+KVkR%y%u$rhJj%X*s01o|W_8 z01M*ef`1F~18wD^$q=&cw3d;^1$ZOrsEqtQm6Yv!<&u8Rq&Q~CCE=||w+oa}vG7xC zFBxq+k+d_mGG-CH;n!;Ub5%MSuEon`zJpLTgvb@uaLWzOawT=b=)-gw?*j((3YYPC z`lhn#pjC)O%XE6z6+&s!#gnF_|-D0!)R#vzA~vc$(}P#CQS(< zZNw3|b%B>U3k!x#mTVpp;-))fF+SZVvf1=#J221{Z zjNB1{7)zycS70E~04ew04X_X!rwAqH92p^7ljWOgk>ryh^GIVoRe`KnZV9hj+*ei> zz_{A1lkXnSCWWt-?`z#}kDdJ7X)%_}c^c`JHz=SM{fQv3>^%9vBBNeaigM tpt%YE?6o``kZErgotL#NFH6D8fR~z?m!-Xp%*=Py@9CLkL-qU}{|7SlW%K|5 diff --git a/src/translations/artisan_he.ts b/src/translations/artisan_he.ts index 2dee873fc..07af90386 100644 --- a/src/translations/artisan_he.ts +++ b/src/translations/artisan_he.ts @@ -1,70 +1,70 @@ - + About - + Release Sponsor שחרר נותן חסות - + About אודות - + Core Developers מפתחים - + License רישיון - + There was a problem retrieving the latest version information. Please check your Internet connection, try again later, or check manually. הייתה בעיה באחזור המידע הגרסא העדכני ביותר. אנא בדוק את חיבור האינטרנט שלך, נסה שוב מאוחר יותר, או בדוק באופן ידני. - + A new release is available. מהדורה חדשה זמינה. - + Show Change list הצג רשימת שינויים - + Download Release הורד מהדורה - + You are using the latest release. אתה משתמש במהדורה האחרונה. - + You are using a beta continuous build. אתה משתמש בבניית רציף בטא. - + You will see a notice here once a new official release is available. תראה כאן הודעה לאחר שתהיה זמינה מהדורה רשמית חדשה. - + Update status עדכן מצב - + sponsored by {} בחסות {} @@ -76,89 +76,89 @@ AddlInfo - - + + Roast of the Day צלי היום - - + + Screen Size גודל מסך - + Density Green צפיפות ירוקה - + Moisture Green ירוק לחות - - + + Batch Size גודל אצווה - - + + Density Roasted צפיפות קלויה - - + + Moisture Roasted לחות קלויה - - + + Ground Color צבע קרקע - - + + Energy אֵנֶרְגִיָה - - + + CO2 - + - - + + Weight Roasted משקל צלוי - - + + Weight Loss ירידה במשקל - + From מ - + Bottom תַחתִית - + AUC - + Total @@ -220,929 +220,929 @@ Button - - - - - - - + + + + + + + OK אישור - - - - - + + + + + Cancel ביטול - - - - - - - - - + + + + + + + + + Restore Defaults לשחזר את ברירות מחדל - - - + + + Close סגירה - + Line Color צבע שורה - + Text Color צבע טקסט - - - - - - - - - + + + + + + + + + Add הוסף - + Save File שמירת קובץ - + Save Img שמור תמונה - + Open פתיחה - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Delete מחק - - + + Update עדכון - - - + + + Select בחר - + Set Color קבע צבע - - - - - - - - - + + + + + + + + + Set קבע - - - - - - + + + + + + Load טען - - - - + + + + Save שמור - + On עַל - + Off כבוי - + RS - + - + Read Ra/So values קרא את ערכי Ra / So - - + + RampSoak ON RampSoak פועל - - + + RampSoak OFF RampSoak כבוי - - + + PID OFF כיבוי PID - - + + PID ON הפעלת PID - + Write SV כתוב SV - + Read SV קרא SV - + Set p קבע P - + Set i קבע i - + Set d קבע d - - + + Autotune ON כוונון אוטומטי מופעל - - + + Autotune OFF התאמה אוטומטית של OFF - + Read PID Values קרא ערכי PID - - - - - + + + + + Read קרא - - + + Set ET PID to 1 decimal point הגדר ET PID לנקודה אחת עשרונית - - + + Set BT PID to 1 decimal point הגדר את BT PID לנקודה עשרונית אחת - + Write All כתוב הכל - + Read RS values קרא את ערכי ה- RS - + Write RS values כתוב ערכי RS - + Write SV1 כתוב SV1 - + Write SV2 כתוב SV2 - + Write SV3 כתוב SV3 - + Write SV4 כתוב SV4 - + Write SV5 כתוב SV5 - + Write SV6 כתוב SV6 - + Write SV7 כתוב SV7 - + Read SV (7-0) קרא את SV (7-0) - + Write SV (7-0) כתוב SV (7-0) - + pid 1 - + - + pid 2 - + - + pid 3 פיד 3 - + pid 4 פיד 4 - + pid 5 - + - + pid 6 - + - + pid 7 פיד 7 - + Read PIDs קרא PIDs - + Write PIDs כתוב PIDs - + Set ET PID to MM:SS time units הגדר ET PID ל- MM: יחידות זמן SS - + Write כתוב - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + Help עזרה - - + + Path נתיב - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Copy Table העתק טבלה - - - + + + Insert הוסף - + << Store Palette << לוח חנויות - + Activate Palette >> הפעל לוח צבעים >> - - - + + + Apply להגיש מועמדות - - + + Start הקלט - - + + Scan לִסְרוֹק - + Align הצמד - + Up למעלה - + Down למטה - + Left שמאלה - + Right ימינה - + unit יחידה - - + + in לפני - - + + out אחרי - + Cluster אֶשׁכּוֹל - - + + Clear נקה - + Create Alarms צור אזעקות - + Order סדר - + calc - + - - + + scan סרוק - + update עדכון - - - + + + Save Defaults שמור ברירות מחדל - - - - - - - - - + + + + + + + + + Color צבע - + Plot עלילה - + Data נתונים - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Background רקע - - + + Save Image שמור תמונה - + Info מידע - + Create Background Curve צור עקומת רקע - + ET/BT ט.ס\ט.פ - + Create Virtual Extra Device צור וירטואלי מכשיר נוסף - + Defaults ברירת מחדל - + All On הפעל כולם - + All Off כיבוי כולם - + << Store Alarm Set << חנות סט אזעקה - + Activate Alarm Set >> הפעל את ערכת האזעקה >> - - + + Text טקסט - - - + + + ON הפעל - - - - + + + + START הקלט - + FC START ת.פ.1 - + FC END ס.פ.1 - + SC START ת.פ.2 - + SC END ס.פ.2 - + RESET איפוס - - + + CHARGE טען - - + + DROP הוצאה - + CONTROL לִשְׁלוֹט - + EVENT שלב - + SV +5 - + - + SV +10 - + - + SV +20 - + - + SV -20 - + - + SV -10 - + - + SV -5 - + - + DRY END ס.יבוש - + COOL END ס.קירור - - - + + + Reset איפוס - - + + Update Profile עדכן פרופיל - - + + Finishing Phase שלב גימור - - + + Maillard Phase שלב המילארד - - + + Drying Phase שלב היבוש - - + + OFF סיים - - - - + + + + ET ט.ס - - - - + + + + BT ט.פ - + Extra 1 תוספת 1 - + Extra 2 תוספת 2 - + Grid רשת - + Title כותרת - + Y Label ציר Y - + X Label ציר X - + Cooling Phase שלב הקירור - + Bars Bkgnd סורגים Bkgnd - + Markers סמנים - + Watermarks סימן מיים - + Time Guide מדריך זמן - + AUC Guide מדריך AUC - + AUC Area אזור AUC - + Legend bkgnd אגדה bkgnd - + Legend border גבול האגדה - + Canvas בַּד - + SpecialEvent Marker סמן SpecialEvent - + SpecialEvent Text טקסט מיוחד לאירוע - + Bkgd Event Marker סמן אירועים Bkgd - + Bkgd Event Text טקסט אירוע Bkgd - + MET Text טקסט MET - + MET Box תיבת MET - + Analysis Mask מסכת ניתוח - + Stats&Analysis Bkgnd נתונים סטטיסטיים וניתוח Bkgnd - - - - - - - - + + + + + + + + Digits ספרות - + B/W שחור-לבן - + Grey אפור - + Del מחק @@ -1214,547 +1214,547 @@ END CheckBox - - - - - - - + + + + + + + Show הצג - + Expand לְהַרְחִיב - + Lock לנעול - - + + Auto אוטומטי - - + + Time זמן - + Temp טמפ - - - - + + + + ET ט.ס - - - + + + BT ט.פ - - - + + + Load from profile טען מפרופיל - - + + Events שלבים - + Start PID on CHARGE התחל PID ב- CHARGE - + Create Events צור אירועים - + Load p-i-d from background טען p-i-d מהרקע - - + + Load from background טען מרקע - - + + Follow Background עקוב אחר הרקע - + Autosave [a] שמירה אוטומטית [a] - + Add to recent file list הוסף לרשימת הקבצים האחרונה - + Save also שמור גם - - + + Annotations ביאורים - + Show on {} Show on BT הצג ב-{} - + Snap לְצַלֵם - + Descr. תיאור - + {} Timer CHARGE Timer {} טיימר - + Time Guide מדריך זמן להראות - + Mark Last Pressed סמן בלחיצה אחרונה - + Tooltips עצות כלים - + Switch Using Number Keys + Cmd החלף באמצעות מקשי מספרים + Cmd - - + + Keyboard Control בקרת מקלדת - + Alternative Layout פריסה חלופית - + CHARGE טען - - + + DRY END ס.ייבוש - - + + FC START ת.פ.1 - - + + FC END ס.פ.1 - - + + SC START ת.פ.2 - - + + SC END ס.פ.2 - + DROP הוצאה - + COOL END ס.קירור - + Fct. 3 - + - + Fct. 4 - + - + Int - + - + Float לָצוּף - + START on CHARGE התחל ב- CHARGE - + OFF on DROP מושבת ב- DROP - - + + Show Full הצג מלא - + Playback Aid עזרי פלייבק - - + + Beep צפצוף - + Playback Events אירועי השמעה - + Playback DROP השמעה DROP - + Clear the background before loading a new profile נקה את הרקע לפני טעינת פרופיל חדש - + Always hide background when loading a profile תמיד הסתר רקע בעת טעינת פרופיל - + Delete roast properties on RESET מחק הגדרות קלייה באיפוס - + Open on CHARGE פתח ב- CHARGE - + Open on DROP פתח ב- DROP - + Show Always הראה תמיד - - + + Heavy FC פצ1 חזק - - + + Low FC פצ1 חלש - - + + Light Cut גוון בהיר - - + + Dark Cut גוון כהה - - + + Drops - + - - + + Oily שמנוני - - + + Uneven חוסר אחידות - - + + Tipping טיפפינג - - + + Scorching חריכה - - + + Divots - + - + Auto Adjusted התאמה אוטומטית - + From Background מרקע - + Watermarks סימן מיים - + Phases LCDs צג שלביות - + Auto DRY ייבוש אוטומטי - + Auto FCs ת.פ.1 אוטומטי - + Serial Log ON/OFF יומן סדרתי ON / OFF - + Optimal Smoothing Post Roast צלי פוסט החלקה אופטימלי - + Polyfit computation חישוב פוליפיט - + Smooth Spikes עדן קפיצות - + Interpolate Duplicates אינטראפולציה של כפילויות - + Interpolate Drops אינטרפולציה של נשירה - + Drop Spikes בטל קפיצות - - + + Limits גבולות - - - - + + + + Projection חיזוי - - + + Swap לְהַחלִיף - + Decimal Places מיקום עשרוני - + Glow לַהַט - + Notifications התראות - + Alarm Popups חלונות קופצים מעורר - + Hide Image During Roast הסתר תמונה במהלך צלייה - + Bar תיבה - + Characteristics מאפיינים - + /min / דקה - + From Event מהאירוע - - + + Background רקע - + Guide להנחות - + LCD - + - + Show Area הראה אזור - + Show summary הצג תקציר - + Batch Counter מונה אצווה - + Never overwrite counter לעולם אל תחליף דלפק - + Output תְפוּקָה - + PID Duty/Power LCDs מסכי PID Duty / Power - + Modbus Port נמל מודבוס - + PID Firmware קושחת PID @@ -1838,792 +1838,791 @@ END ComboBox - - - - - - - - + + + + + + + + Air אוויר - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Drum תוֹף - - - - - - - - + + + + + + + + Damper פדל - - - - - - - - + + + + + + + + Burner מַבעֵר - + upper right ימני עליון - + upper left שמאלי עליון - + lower left שמאלי תחתון - + lower right ימני תחתון - + right ימין - + center left שמאלי אמצעי - + center right ימיני אמצעי - + lower center אמצע תחתון - + upper center אמצע עליון - + center אמצע - - + + Roast קלייה - - + + BBP+Roast BBP+צלי - - + + BBP - + - + 1 minute 1דקה - + 2 minutes 2 דקות - + 3 minutes 3 דקות - + 4 minutes 4 דקות - + 5 minutes 5 דקות - + 10 minutes 10 דקות - + 30 minutes 30 דקות - + 1 hour 1 שעה - + solid מלא - + dashed מקוקו - + dashed-dot מקוקו-נק' - + dotted נק' - + Flat שטוח - + Perpendicular היקף - + Radial רַדִיאָלִי - - + + Pop Up צץ - - - - - + + + + + Call Program קרא לתוכנית - - - + + + Event Button לחצן שלב - - - - - - - - + + + + + + + + Slider סליידר - - - + + + START הקלט - - + + DRY ייבוש - - + + FCs ת.פ.1 - - + + FCe ס.פ.1 - - + + SCs ת.פ.2 - - + + SCe ס.פ.2 - - - + + + DROP הוצאה - - + + COOL END ס.קירור - - - + + + OFF הפסק - - - + + + CHARGE טען - - + + RampSoak ON RampSoak פועל - - + + RampSoak OFF RampSoak כבוי - - + + PID ON הפעלת PID - - + + PID OFF כיבוי PID - - + + SV - + - - - + + + Playback ON הפעלה מופעלת - - - + + + Playback OFF הפעלה מושבתת - - + + Set Canvas Color הגדר צבע בד - - + + Reset Canvas Color אפס צבע בד - - + + Heater מְחַמֵם - - - + + + Serial Command פקודה סיראלית - - + + Multiple Event אירוע משולב - - - + + + Modbus Command פיקוד מודבוס - - - + + + DTA Command פיקוד DTA - - - + + + IO Command פיקוד IO - - - + + + Hottop Heater דוד חם - - - + + + Hottop Fan מאוורר חם - - - + + + Hottop Command פיקוד Hottop - - + + p-i-d - + - - - + + + Fuji Command פיקוד פוג'י - - - + + + PWM Command פקודת PWM - - - + + + VOUT Command פיקוד VOUT - - - + + + S7 Command פיקוד S7 - - - + + + Aillio R1 Heater Aillio R1 דוד - - - + + + Aillio R1 Fan מאוורר Aioio R1 - - - + + + Aillio R1 Drum תוף Aioio R1 - - + + Aillio R1 Command Aillio R1 פיקוד - - - + + + Artisan Command פיקוד אומן - - - + + + RC Command פיקוד RC - - - + + + WebSocket Command פקודת WebSocket - - + + Stepper Command פיקוד צעד - + Flag דֶגֶל - + Bar תיבה - + Step צעד - + Step+ שלב + - + Combo משולבת - + Standard תֶקֶן - + Sensitive רָגִישׁ - + tiny זָעִיר - + small קָטָן - + large גָדוֹל - - - + + + ET ט.ס - - - + + + BT ט.פ - - - + + + ON הפעל - - bytes - בתים - - - + words מילים - - + + optimize לייעל - - + + fetch full blocks להביא חסימות מלאות - + compression דְחִיסָה - + Time זמן - + Percentage אֲחוּזִים - + Temp טמפ - + liter ליטר - + gallon גלון - + quart קארט - + pint פינט - + cup כוס - + cm^3 ס'מ ^ 3 - - - + + + linear לינארי - - + + quadratic רִבּוּעִי - + classic קלאסי - + xkcd - + - + Default ברירת מחדל - + cubic מרובע - + nearest הקרוב - - - + + + DRY END ס.ייבוש - - + + 120 secs before FCs 120 שניות לפני FCs - - + + Custom המותאם אישית - + Blank Line שורה ריקה - + Roast Date, Time תאריך צלי, שעה - + Ambient Conditions תנאי סביבה - + Weight Green משקל ירוק - + TP נק' סיבוב - + FC START ת.פ.1 - + FC END ס.פ.1 - + SC START ת.פ.2 - + SC END ס.פ.2 - + COOL קירור - + If Alarm אם אזעקה - + discrete נִבדָל - + Propane Gas (LPG) גז פרופאן (גפ'מ) - + Natural Gas (NG) גז טבעי (NG) - + Electric חשמלי - + Fan מאוורר - + Cooling קירור - + Elec אלק + + bytes + בתים + reset אִתחוּל @@ -2804,67 +2803,67 @@ END Contextual Menu - + All batches prepared כל המנות מוכנות - + No batch prepared לא מוכן אצווה - + Register roast רשום צלי - + Hide לְהַסתִיר - + Add point הוסף נקודה - + Remove point הסר נקודה - + Load points נקודות עומס - + Save points שמור נקודות - + Reset Designer אפס עיצוב פרופיל - + Config... קנפג... - + Add to Cupping Notes הוסף פרופיל טעמים - + Add to Roasting Notes הוסף רשמי שלייה - + Edit ערוך @@ -2896,1322 +2895,1322 @@ END Countries - + Afghanistan אפגניסטן - + Aland Islands איי אלנד - + Albania אלבניה - + Algeria אלג'יריה - + American Samoa סמואה האמריקנית - + Andorra אנדורה - + Angola אנגולה - + Anguilla אנגווילה - + ANI - + - + Antarctica אנטארקטיקה - + Antigua and Barbuda אנטיגואה וברבודה - + Argentina ארגנטינה - + Armenia אַרְמֶנִיָה - + Aruba ארובה - + Australia אוֹסטְרַלִיָה - + Austria אוֹסְטְרֵיָה - + Azerbaijan אזרבייג'ן - + Bahamas איי בהאמה - + Bahrain בחריין - + Bali באלי - + Bangladesh בנגלדש - + Barbados ברבדוס - + Belarus בלארוס - + Belgium בלגיה - + Belize בליז - + Benin בנין - + Bermuda ברמודה - + Bhutan בהוטן - + Bolivia בוליביה - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba בונייר, סינט אוסטאציוס וסבא - + Borneo בורנאו - + Bosnia and Herzegovina בוסניה והרצגובינה - + Botswana בוצואנה - + Bouvet Island האי בובוט - + Brazil בְּרָזִיל - + British Indian Ocean Territory הטריטוריה הבריטית באוקיאנוס ההודי - + Brunei Darussalam ברוניי דארוסלאם - + Bulgaria בולגריה - + Burkina Faso בורקינה פאסו - + Burundi בורונדי - + Cape Verde קייפ ורדה - + Cambodia קמבודיה - + Cameroon קמרון - + Canada קנדה - + Canary Islands האיים הקנריים - + Cayman Islands איי קיימן - + Central African Republic הרפובליקה המרכז - אפריקאית - + Chad צ'אד - + Chile צ'ילה - + China חרסינה - + Christmas Island אי חג המולד - + Cocos (Keeling) Islands איי קוקוס (קילינג) - + Colombia קולומביה - + Comoros קומורו - + Congo, DR קונגו, ד'ר - + Congo, Republic קונגו, הרפובליקה - + Cook Islands איי קוק - + Costa Rica קוסטה ריקה - + Croatia קרואטיה - + Cuba קובה - + Cyprus קַפרִיסִין - + Czechia צ'כיה - + Denmark דנמרק - + Djibouti ג'יבוטי - + Dominica דומיניקה - + Dominican Republic הרפובליקה הדומיניקנית - + Ecuador אקוודור - + Egypt מִצְרַיִם - + El Salvador אל סלבדור - + Equatorial Guinea גיניאה המשוונית - + Eritrea אריתריאה - + Estonia אסטוניה - + Eswatini אסווטיני - + Ethiopia אֶתִיוֹפִּיָה - + Falkland Islands [Malvinas] איי פוקלנד [Malvinas] - + Faroe Islands איי פרו - + Fiji פיג'י - + Flores פלורס - + Finland פינלנד - + France צָרְפַת - + French Guiana גיאנה הצרפתית - + French Polynesia פולינזיה הצרפתית - + French Southern Territories השטחים הדרומיים הצרפתיים - + Gabon גבון - + Gambia גמביה - + Georgia ג'ורג'יה - + Germany גֶרמָנִיָה - + Ghana גאנה - + Gibraltar גיברלטר - + Greece יָוָן - + Greenland גרינלנד - + Grenada גרנדה - + Guadeloupe גוואדלופ - + Guam גואם - + Guatemala גואטמלה - + Guernsey גרנזי - + Guinea גינאה - + Guinea-Bissau גינאה ביסאו - + Guyana גיאנה - + Haiti האיטי - + Hawaii הוואי - + Heard Island and McDonald Islands האי הרד ואיי מקדונלד - + Honduras הונדורס - + Hong Kong הונג קונג - + Hungary הונגריה - + Iceland אִיסלַנד - + India הוֹדוּ - + Indonesia אִינדוֹנֵזִיָה - + Iran איראן - + Iraq עִירַאק - + Ireland אירלנד - + Isle of Man האי מאן - + Israel ישראל - + Italy אִיטַלִיָה - + Ivory Coast חוף שנהב - + Jamaica ג'מייקה - + Japan יפן - + Java ג'אווה - + Jersey ג'רזי - + Jordan יַרדֵן - + Kazakhstan קזחסטן - + Kenya קניה - + Kiribati קיריבטי - + North Korea צפון קוריאה - + South Korea דרום קוריאה - + Kuwait כווית - + Kyrgyzstan קירגיזסטן - + Laos לאוס - + Latvia לטביה - + Lebanon לבנון - + Lesotho לסוטו - + Liberia ליבריה - + Libya לוב - + Liechtenstein ליכטנשטיין - + Lithuania ליטא - + Luxembourg לוקסמבורג - + Macao מקאו - + Macedonia, the former Yugoslav Republic of מקדוניה, הרפובליקה היוגוסלבית לשעבר של - + Madagascar מדגסקר - + Malawi מלאווי - + Malaysia מלזיה - + Maldives האיים המלדיביים - + Mali מאלי - + Malta מלטה - + Marshall Islands איי מרשל - + Martinique מרטיניק - + Mauritania מאוריטניה - + Mauritius מאוריציוס - + Mayotte מיוט - + Mexico מקסיקו - + Micronesia מיקרונזיה - + Micronesia, Federated States of מיקרונזיה, מדינות הפדרציה של - + Moldova מולדובה - + Moldova, the Republic of מולדובה, הרפובליקה של - + Monaco מונקו - + Mongolia מונגוליה - + Montenegro מונטנגרו - + Montserrat מונטסראט - + North Macedonia צפון מקדוניה - + Morocco מָרוֹקוֹ - + Mozambique מוזמביק - + Myanmar מיאנמר - + Namibia נמיביה - + Nauru נאורו - + Nepal נפאל - + Netherlands הולנד - + New Caledonia קלדוניה החדשה - + New Zealand ניו זילנד - + Nicaragua ניקרגואה - + Niger ניז'ר - + Nigeria ניגריה - + Niue ניואה - + Norfolk Island האי נורפולק - + Northern Mariana Islands איי מריאנה הצפוניים - + Norway נורווגיה - + Oman עומאן - + Pakistan פקיסטן - + Palau פלאו - + Palestine פלשתינה - + Palestine, State of פלסטין, מדינת - + Panama פנמה - + Papua פפואה - + PNG - + - + Paraguay פרגוואי - + Peru פרו - + Philippines הפיליפינים - + Pitcairn פיטקארן - + Poland פּוֹלִין - + Portugal פּוֹרטוּגָל - + Puerto Rico פוארטו ריקו - + Qatar קטאר - + Romania רומניה - + Russian Federation הפדרציה הרוסית - + Rwanda רואנדה - + St. Helena סנט הלנה - + Saint Kitts and Nevis סנט קיטס ונוויס - + St. Lucia סנט לוסיה - + Saint Lucia סנט לוסיה - + Saint Martin (French part) סן מרטין (חלק צרפתי) - + Saint Pierre and Miquelon סן פייר ומיקלון - + St. Vincent סנט וינסנט - + Samoa סמואה - + San Marino סן מרינו - + Saudi Arabia ערב הסעודית - + Senegal סנגל - + Serbia סרביה - + Seychelles סיישל - + Sierra Leone סיירה לאונה - + Singapore סינגפור - + Sint Maarten (Dutch part) סנט מארטן (חלק הולנדי) - + Slovakia סלובקיה - + Slovenia סלובניה - + Solomon Islands איי שלמה - + Somalia סומליה - + South Africa דרום אפריקה - + South Georgia and the South Sandwich Islands דרום ג'ורג'יה ואיי הכריך הדרומיים - + South Sudan דרום סודן - + Spain סְפָרַד - + Sri Lanka סרי לנקה - + Sudan סודן - + Sulawesi סולאווסי - + Sumatra סומטרה - + Sumbawa סומבאווה - + Suriname סורינאם - + Svalbard and Jan Mayen סוולבארד ויאן מאיין - + Sweden שבדיה - + Switzerland שוויץ - + Syrian Arab Republic הרפובליקה הערבית של סוריה - + Taiwan טייוואן - + Taiwan (Province of China) טייוואן (מחוז סין) - + Tajikistan טג'יקיסטן - + Tanzania טנזניה - + Thailand תאילנד - + Timor, East טימור, מזרח - + Togo ללכת - + Tokelau טוקלאו - + Tonga טונגה - + Trinidad and Tobago טרינידד וטובגו - + Trinidad & Tobago טרינידד וטובגו - + Tunisia תוניסיה - + Turkey טורקיה - + Turkmenistan טורקמניסטן - + Turks and Caicos Islands איי טורקס וקאיקוס - + Tuvalu טובאלו - + Uganda אוגנדה - + Ukraine אוקראינה - + United Arab Emirates איחוד האמירויות הערביות - + UK בְּרִיטַנִיָה - + United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland הממלכה המאוחדת של בריטניה הגדולה וצפון אירלנד - + United States Minor Outlying Islands האיים הקטנים של ארצות הברית - + USA ארה'ב - + United States of America ארצות הברית - + Uruguay אורוגוואי - + Uzbekistan אוזבקיסטן - + Vanuatu ונואטו - + Venezuela ונצואלה - + Vietnam וייטנאם - + Virgin Islands (British) איי הבתולה (בריטיים) - + Virgin Islands (U.S.) איי הבתולה (ארה'ב) - + Wallis and Futuna וואליס ופוטונה - + Western Sahara סהרה המערבית - + Yemen תֵימָן - + Zambia זמביה - + Zimbabwe זימבבואה @@ -4241,628 +4240,628 @@ END Error Message - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + IO Error: שגיאה: - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Exception: חריג: - - - + + + Segment values could not be written into PID לא ניתן היה לכתוב ערכי פלחים לתוך PID - - - + + + F80h Error שגיאת F80h - + CRC16 data corruption ERROR. TX does not match RX. Check wiring שגיאה בנתונים CRC16. TX לא תואם ל-RX. בדוק את החיווט - + No RX data received לא התקבלו נתוני RX - - - - - - + + + + + + Serial Exception: חריג סדרתי: - + DTAcommand(): {0} bytes received but 15 needed DTAcommand(): {0} בתים התקבלו אך דרושים 15 - + callprogram() received: callprogram() קיבל: - + Extech755pressure(): conversion error, {0} bytes received Extech755pressure(): שגיאת המרה, התקבלו {0} בתים - + Extech755pressure(): {0} bytes received but 10 needed Extech755pressure(): {0} בתים התקבלו אך דרושים 10 - + Unable to open serial port לא ניתן לפתוח פורט סיראלי - + MS6514temperature(): {0} bytes received but 18 needed MS6514temperature(): {0} בתים התקבלו אך דרושים 18 - + DT301temperature(): {0} bytes received but 11 needed DT301temperature(): {0} בתים התקבלו אך נדרשים 11 - + HH806AUtemperature(): {0} bytes received HH806AUtemperature(): {0} בתים התקבלו - + HH806Wtemperature(): Unable to initiate device HH806Wtemperature(): לא ניתן להפעיל את המכשיר - + HH506RAGetID: {0} bytes received but 5 needed HH506RAGetID: {0} בתים התקבלו אך דרושים 5 - + HH506RAtemperature(): Unable to get id from HH506RA device HH506RAtemperature(): לא ניתן לקבל מזהה מהתקן HH506RA - + HH506RAtemperature(): {0} bytes received but 14 needed HH506RAtemperature(): {0} בתים התקבלו אך דרושים 14 - + CENTER302temperature(): {0} bytes received but 7 needed CENTER302temperature(): {0} בתים התקבלו אך נדרשים 7 - + CENTER303temperature(): {0} bytes received but 8 needed CENTER303temperature(): {0} בתים התקבלו אך נדרשים 8 - + VOLTCRAFTPL125T2temperature(): {0} bytes received but 26 needed VOLTCRAFTPL125T2temperature(): {0} בתים התקבלו אך נדרשים 26 - + VOLTCRAFTPL125T4temperature(): {0} bytes received but 26 needed VOLTCRAFTPL125T4temperature(): {0} בתים התקבלו אך נדרשים 26 - + CENTER306temperature(): {0} bytes received but 10 needed CENTER306temperature(): {0} בתים התקבלו אך נדרשים 10 - + CENTER309temperature(): {0} bytes received but 45 needed CENTER309temperature(): {0} בתים התקבלו אך נדרשים 45 - + Arduino could not set channels Arduino לא הצליח להגדיר ערוצים - + Arduino could not set temperature unit Arduino לא הצליח להגדיר יחידת טמפרטורה - + Arduino could not set filters Arduino לא הצליח להגדיר מסננים - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + Value Error: שגיאת ערך: - + Serial Exception: invalid comm port פורט לא זמין - + Serial Exception: timeout חריג סדרתי: פסק זמן - + Unable to move CHARGE to a value that does not exist לא ניתן להזיז טעינה לערך שאינו קיים - + Modbus Communication Resumed תקשורת Modbus חודשה - + Modbus Error: failed to connect שגיאת Modbus: נכשל בחיבור - - - - - - - - - + + + + + + + + + Modbus Error: שגיאת Modbus: - - - - - - + + + + + + Modbus Communication Error שגיאת תקשורת Modbus - + RampSoak could not be changed לא ניתן היה לשנות את RampSoak - + pid.readoneword(): {0} RX bytes received (7 needed) for unit ID={1} pid.readoneword(): {0} בתים RX שהתקבלו (נדרשים 7) עבור מזהה יחידה={1} - - + + Univariate: no profile data available פרופיל לא זמין - + ln(): no profile data available ln(): אין נתוני פרופיל זמינים - + expvar(): no profile data available expvar(): אין נתוני פרופיל זמינים - + Polyfit: no profile data available פרופיל לא זמין - - - - + + + + S7 Communication Resumed תקשורת S7 חודשה - + readActiveRegisters() S7 Communication Error שגיאת תקשורת readActiveRegisters() S7 - - - - - - - + + + + + + + S7 Error: connecting to PLC failed שגיאת S7: ההתחברות ל-PLC נכשלה - - - - - - - + + + + + + + S7 Communication Error שגיאת תקשורת S7 - - - - + + + + Error: שְׁגִיאָה: - + Exception: {} not a valid settings file חריג: {} אינו קובץ הגדרות חוקי - - - - - + + + + + Error שגיאה - + Exception: WebLCDs not supported by this build חריג: רכיבי WebLCD אינם נתמכים על ידי מבנה זה - + Could not start WebLCDs. Selected port might be busy. לא ניתן היה להפעיל WebLCDs. ייתכן שהיציאה שנבחרה תפוסה. - + Failed to save settings שמירת ההגדרות נכשלה - - + + Exception (probably due to an empty profile): חריג (כנראה בגלל פרופיל ריק): - + Analyze: CHARGE event required, none found ניתוח: נדרש אירוע CHARGE, לא נמצא - + Analyze: DROP event required, none found ניתוח: נדרש אירוע DROP, לא נמצא - + Analyze: no background profile data available ניתוח: אין נתוני פרופיל רקע זמינים - + Analyze: background profile requires CHARGE and DROP events ניתוח: פרופיל הרקע דורש אירועי CHARGE ו-DROP - + Unexpected value for n, got ערך לא צפוי עבור n, יש - + Exception: phidgetServer couldn't be added. Verify that the Phidget driver is correctly installed! חריג: לא ניתן היה להוסיף phidgetServer. ודא שמנהל ההתקן של Phidget מותקן כהלכה! - + Exception: PhidgetManager couldn't be started. Verify that the Phidget driver is correctly installed! חריג: לא ניתן היה להפעיל את PhidgetManager. ודא שמנהל ההתקן של Phidget מותקן כהלכה! - + Error in lnRegression: שגיאה ב-lnRegression: - + Exception: redrawdesigner() Roast events may be out of order. Resetting Designer. חריג: redrawdesigner() אירועי צלי עלולים להיות לא בסדר. איפוס מעצב. @@ -4925,294 +4924,294 @@ END Form Caption - - + + Custom Blend תערובת מותאמת אישית - + Axes ציר מספרים - + Wheel Graph Editor עורך גלגל גרפי - + Comparator משווה - + Arduino/TC4 PID Control בקרת PID Arduino/TC4 - + S7 PID Control בקרת PID S7 - + MODBUS PID Control בקרת MODBUS PID - + PID Control בקרת PID - + Fuji PXR PID Control פוג'י PXR PID שליטה - + Fuji PXG PID Control פוג'י PXG PID Control - + Fuji PXF PID Control פוג'י PXF PID שליטה - + Delta DTA PID Control שליטת דלתא DTA PID - + Manual Temperature Logger רישום טמפ' ידני - + Autosave שמירה אוטומטית - + Autosave Fields Help שמירה אוטומטית של שדות עזרה - + AutoSave Path נתיב שמירה אוטו - + AutoSave Save Also Path שמור אוטומטית שמור גם נתיב - + Events שלבים - - - - - + + + + + Slider Calculator מחשבון סליידר - + Event Custom Buttons Help עזרה בכפתורי התאמה אישית לאירוע - + Event Custom Sliders Help עזרה למחוונים בהתאמה אישית - + Event Annotations Help הערות לאירועים - - - - - + + + + + Event שלב - + Scan Modbus סרוק את מודבוס - + Scan S7 סרוק S7 - + Ports Configuration קינפוג פורטים - + MODBUS Help MODBUS עזרה - + S7 Help S7 עזרה - + Profile Background פרופיל רקע - + Volume Calculator מחשבון נפח - + Roast Properties הגדרות קלייה - + Energy Help עזרה באנרגיה - + Tare Setup הגדרת טרה - + Set Measure from Profile הגדר מידה מפרופיל - + Artisan Platform פלטפורמת ארטיסן - + Roast Phases שלבי קלייה - + Serial Log רישום סיריאל - + Error Log שגיאת רישום - + Message History הסטוריית הודעות - + Designer Config קינפוג עיצוב פרופיל - + Add Point הוסף נקודה - + Roast Calculator מחשבון קלייה - + Plotter Data נתוני פלוטר - + Curves עקומים - - - + + + Symbolic Formulas Help פורמולות סמליות עזרה - - + + Statistics סטטיסטיקה - + Alarms התראות - + Alarms Help עזרה לאזעקות - + Keyboard Shortcuts Help קיצורי מקשים עזרה - + Batch קבוצה - + Device Assignment בחירת מכשיר - + External Programs Help עזרה לתוכניות חיצוניות - + Profile Transposer משדר פרופיל - + Profile Transposer Help פרופיל Transposer עזרה - + Colors צבעים - + Cup Profile פרופיל טעמים @@ -5228,395 +5227,395 @@ END GroupBox - + Time Axis ציר זמנים - + Temperature Axis ציר טמפ' - - - - + + + + Axis צִיר - + Legend Location מיקום מקרא - + Grid רשת - + Label Properties הגדרות תגיות - + p-i-d - + - + Output תְפוּקָה - + Set Value הגדר ערך - + Clamp מַהְדֵק - + Duty חוֹבָה - + Filter לְסַנֵן - + Automatic Marking סימון אוטומטי - + Event Types סוג שלב - + Default Buttons לחצני ברירת מחדל - + Sampling דְגִימָה - - + + Management ניהול - - + + Registers רושמים - - - + + + Commands פקודות - - - + + + PID - + - - + + Serial מספר סיראלי - + UDP/TCP - + - + Input קֶלֶט - + Machine מְכוֹנָה - + Timeout פסק זמן - + Nodes צמתים - + Messages הודעות - + Flags דגלים - + Events אירועים - + Playback השמעה - - - + + + Energy אֵנֶרְגִיָה - - - + + + CO2 - + - + Initial Settings הגדרות ראשונות - + Rate of Change קצב שינוי - + Temperature Conversion המר טמפ' - + Weight Conversion המר משקל - + Volume Conversion המר ווליום - + Extraction Yield תשואת מיצוי - + Rate of Rise Curves שיעור עקומות עלייה - + Rate of Rise LCDs קצב עליית LCD - + Rate of Rise Symbolic Assignments שיעור הקצאות סמליות - + Input Filter מסנן קלט - + Curve Filter מסנן עקומות - + Display Filter מסנן תצוגה - + Rate of Rise Filter מסנן קצב עלייה - + Interpolate אינטרפולציה - + Univariate לא משתנה - + ln() ln () - + Exponent מַעֲרִיך - + Polyfit פוליפיט - + Curve Fit Options אפשרויות התאמה עקומה - + Interval of Interest Options מרווח אפשרויות עניין - + Analyze Options ניתוח אפשרויות - + Appearance תצוגה - + Resolution רזולוציה - + WebLCDs - + - + Rename ET and BT שנה את שם ה- ET וה- BT - + Logo Image File קובץ תמונה לוגו - - + + AUC - + - + Display תצוגה - + Stats Summary סיכום סטטיסטיקה - + Curves עקומים - + LCDs תצוגות - - + + Network רֶשֶׁת - + Async אסינכרון - + IR - + - + Arduino TC4 ארדואינו TC4 - + External Program תוכנית חיצונית - + Symbolic Assignments מטלות סמליות - + Timer LCD צג טיימר - - + + ET LCD צג טמפ' סביבה - - + + BT LCD צג טמפ פולים - + Extra Devices / PID SV LCD מכשירים נוספים / PID SV LCD - + Ramp/Soak Timer LCD רמפר / משרים טיימר LCD - + Slow Cooling Timer LCD LCD טיימר קירור איטי @@ -5688,874 +5687,874 @@ END HTML Report Template - - - + + + BBP Total Time BBP זמן כולל - - - + + + BBP Bottom Temp טמפ' תחתית של BBP - + BBP Summary סיכום BBP - + BBP Summary compact BBP סיכום קומפקטי - - - + + + Whole Color צבע שלם - - - + + + Profile פּרוֹפִיל - + Roast Batches מנות צלי - - - + + + Batch קבוצה - - + + Date תאריך - - - + + + Beans פולים - - - + + + In ב - - + + Out הַחוּצָה - - - + + + Loss הֶפסֵד - - + + SUM סְכוּם - + Production Report דו"ח הפקה - - + + Time זמן - - + + Weight In משקל פנימה - - + + CHARGE BT - + - - + + FCs Time זמן FCs - - + + FCs BT - + - - + + DROP Time זמן ירידה - - + + DROP BT - + - + Dry Percent אחוז יבש - + MAI Percent MAI אחוז - + Dev Percent Dev אחוז - - + + AUC - + - - + + Weight Loss ירידה במשקל - - + + Color צבע - + Cupping הַקָזַת דָם - + Roaster קולה - + Capacity קיבולת - + Operator מַפעִיל - + Organization אִרגוּן - + Drum Speed מהירות התוף - + Ground Color צבע קרקע - + Color System מערכת צבע - + Screen Min מסך מינימום - + Screen Max מסך מקסימום - + Bean Temp טמפ' שעועית - + CHARGE ET - + - + TP Time זמן TP - + TP ET - + - + TP BT - + - + DRY Time זמן יבש - + DRY ET - + - + DRY BT - + - + FCs ET - + - + FCe Time זמן FCe - + FCe ET - + - + FCe BT - + - + SCs Time זמן SCs - + SCs ET - + - + SCs BT - + - + SCe Time זמן SCe - + SCe ET - + - + SCe BT - + - + DROP ET - + - + COOL Time זמן מגניב - + COOL ET - + - + COOL BT מגניב BT - + Total Time זמן כולל - + Dry Phase Time זמן שלב יבש - + Mid Phase Time זמן אמצע שלב - + Finish Phase Time זמן סיום שלב - + Dry Phase RoR שלב יבש RoR - + Mid Phase RoR שלב אמצע RoR - + Finish Phase RoR סיום שלב RoR - + Dry Phase Delta BT שלב יבש Delta BT - + Mid Phase Delta BT - + - + Finish Phase Delta BT סיום שלב Delta BT - + Finish Phase Rise סיום עליית שלב - + Total RoR סה"כ RoR - + FCs RoR - + - + MET נפגש - + AUC Begin AUC מתחיל - + AUC Base בסיס AUC - + Dry Phase AUC AUC שלב יבש - + Mid Phase AUC AUC של שלב אמצע - + Finish Phase AUC סיום שלב AUC - + Weight Out ירידה במשקל - + Volume In - + - + Volume Out נפח יציאה - + Volume Gain רווח נפח - + Green Density צפיפות ירוקה - + Roasted Density צפיפות צלויה - + Moisture Greens תנאי אכסון - + Moisture Roasted לחות קלויה - + Moisture Loss איבוד לחות - + Organic Loss אובדן אורגני - + Ambient Humidity לחות סביבה - + Ambient Pressure לחץ סביבתי - + Ambient Temperature טמפרטורת סביבה - - + + Roasting Notes רשמי קלייה - - + + Cupping Notes רשמי טעם - + Heavy FC פצ1 חזק - + Low FC פצ1 חלש - + Light Cut גוון בהיר - + Dark Cut גוון כהה - + Drops טיפות - + Oily שמנוני - + Uneven חוסר אחידות - + Tipping טיפפינג - + Scorching חריכה - + Divots דיבוטים - + Mode מצב - + BTU Batch אצווה BTU - + BTU Batch per green kg אצווה BTU לכל ק"ג ירוק - + CO2 Batch אצווה CO2 - + BTU Preheat BTU Heat - + CO2 Preheat חימום מוקדם של CO2 - + BTU BBP - + - + CO2 BBP - + - + BTU Cooling BTU קירור - + CO2 Cooling קירור CO2 - + BTU Roast BTU צלי - + BTU Roast per green kg BTU צלי לק"ג ירוק - + CO2 Roast צלי CO2 - + CO2 Batch per green kg אצווה CO2 לכל ק"ג ירוק - + BTU LPG - + - + BTU NG - + - + BTU ELEC - + - + Efficiency Batch אצווה יעילות - + Efficiency Roast צלי יעילות - + BBP Begin BBP בגין - + BBP Begin to Bottom Time BBP זמן התחלה לתחתית - + BBP Bottom to CHARGE Time BBP תחתית לזמן טעינה - + BBP Begin to Bottom RoR BBP מתחיל לתחתית RoR - + BBP Bottom to CHARGE RoR BBP תחתית ל-CHARGE RoR - + File Name שם קובץ - + Roast Ranking דירוג צלי - + Ranking Report דוח דירוג - + AVG - + - + Roasting Report דו'ח קלייה - + Date: תאריך: - + Beans: פולים: - + Weight: משקל: - + Volume: ווליום: - + Roaster: קולה: - + Operator: מפעיל: - + Organization: אִרגוּן: - - + + Cupping: פרופיל טעם: - + Color: צבע: - + Energy: אֵנֶרְגִיָה: - + CO2: - + - + CHARGE: טעינה: - + Size: גודל: - + Density: צפיפות: - + Moisture: לַחוּת: - + Ambient: אווירה: - + TP: נק' סיבוב: - + DRY: ייבוש: - + FCs: ת.פ.1: - + FCe: ס.פ.1: - + SCs: ת.פ.2: - + SCe: ס.פ.2: - + DROP: הוצאה: - + COOL: קירור: - + MET: נפגש: - + CM: ס"מ: - + Drying: ייבוש: - + Maillard: מילארד: - + Finishing: גימור: - + Cooling: קירור: - + Background: רקע כללי: - + Alarms: אַזעָקָה: - + RoR: ק.ש.ט: - + AUC: - + - + Events שלבים @@ -6591,593 +6590,593 @@ END HelpDlg - + ALARMS אַזעָקָה - + Each alarm is only triggered once. Alarms are scanned in order from the top of the table to the bottom. כל אזעקה מופעלת פעם אחת בלבד. אזעקות נסרקות לפי הסדר מהחלק העליון של הטבלה לתחתית. - - - - + + + + Field שדה - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Description תיאור - + Nr מס ' - + Alarm number for reference. מספר אזעקה לעיון. - + Status סטאטוס - + Activate or Deactivate the alarm. הפעל או השבת את האזעקה. - + If Alarm אם אזעקה - + Alarm triggered only if the alarm with the given number was triggered before. Use 0 for no guard. אזעקה מופעלת רק אם האזעקה עם המספר הנתון הופעלה קודם לכן. השתמש ב-0 ללא שמירה. - + But Not אבל לא - + Alarm triggered only if the alarm with the given number was not triggered before. Use 0 for no guard. אזעקה מופעלת רק אם האזעקה עם המספר הנתון לא הופעלה קודם לכן. השתמש ב-0 ללא שמירה. - + From מ - + Alarm only triggered after the given event. אזעקה מופעלת רק לאחר האירוע הנתון. - + Time זמן - + If not 00:00, alarm is triggered mm:ss after the event "From" happens. אם לא 00:00, אזעקה מופעלת mm:ss לאחר שהאירוע "מאת" מתרחש. - - - + + + Source מקור - + The observed temperature source. מקור הטמפרטורה שנצפה. - + Condition מצב - + Alarm is triggered if source rises above or below the specified temperature. אזעקה מופעלת אם המקור עולה מעל או מתחת לטמפרטורה שצוינה. - - + + Temp טמפ - + The specified temperature limit. מגבלת הטמפרטורה שצוינה. - - - - - - - - + + + + + + + + Action פעולה - + The action to be triggered if all conditions are fulfilled. הפעולה שתופעל אם כל התנאים מתקיימים. - + Commands for alarms with an action go here. Anything after a &#39;#&#39; character is considered a comment and is ignored when processing the alarm. פקודות לאזעקות עם פעולה עברו לכאן. כל דבר אחרי &#39;#&#39; תו נחשב כהערה ומתעלמים ממנו בעת עיבוד האזעקה. - + ALARM CONFIGURATION OPTIONS אפשרויות תצורת אזעקה - - + + Option אוֹפְּצִיָה - - + + Add לְהוֹסִיף - + Adds a new alarm to the bottom of the table. מוסיף אזעקה חדשה לתחתית הטבלה. - - + + Insert לְהַכנִיס - + Inserts a new alarm above the selected alarm. הוספת התראה חדשה מעל ההתראה שנבחרה. - - + + Delete לִמְחוֹק - + Deletes the selected alarm. מוחק את ההתראה שנבחרה. - - + + Copy Table העתק טבלה - + Copy the alarm table in tab separated format to the clipboard. Option or ALT click to copy a tabular format to the clipboard. העתק את טבלת האזעקות בפורמט מופרד בכרטיסיות ללוח. Option או ALT לחץ כדי להעתיק פורמט טבלאי ללוח. - + All On הכל פועל - + Enables all alarms. מאפשר את כל האזעקות. - + All Off הכל מכובה - + Disables all alarms. משבית את כל האזעקות. - + Load טען - + Load alarm definition from a file. טען הגדרת אזעקה מקובץ. - - + + Save שמור - + Save the alarm definitions to a file. שמור את הגדרות האזעקה בקובץ. - + Clear ברור - + Clears all alarms from the table. מנקה את כל האזעקות מהשולחן. - - - + + + Help עזרה - - + + Opens this window. פותח חלון זה. - + Load from Profile טען מפרופיל - + when ticked will replace the alarm table when loading a profile with the alarms stored in the profile. If there are no alarms in the profile the alarm table will be cleared. כאשר מסומן יחליף את טבלת האזעקות בעת טעינת פרופיל עם האזעקות המאוחסנות בפרופיל. אם אין אזעקות בפרופיל, טבלת האזעקות תימחק. - + Load from Background טען מרקע - + when ticked will replace the alarm table when loading a background profile with the alarms stored in the profile. If there are no alarms in the profile the alarm table will be cleared. כאשר מסומן יחליף את טבלת האזעקות בעת טעינת פרופיל רקע עם האזעקות המאוחסנות בפרופיל. אם אין אזעקות בפרופיל, טבלת האזעקות תימחק. - + PopUp TimeOut פסק זמן קופץ - + A PopUp will automatically close after this time if the OK button has not been clicked. חלון קופץ ייסגר אוטומטית לאחר זמן זה אם לא נלחץ על כפתור האישור. - + Alarm Actions פעולות אזעקה - + Enter the Command into the Description field of the Alarm. הזן את הפקודה בשדה התיאור של האזעקה. - - - - + + + + Command פקודה - - + + Meaning מַשְׁמָעוּת - + Pop Up צץ - + <text> <טקסט> - + the text to be displayed in the pop up הטקסט שיוצג בחלון הקופץ - - - + + + Call Program קרא לתוכנית - - - + + + A program/script path (absolute or relative) נתיב תוכנית/סקריפט (מוחלט או יחסי) - - + + start an external program להתחיל תוכנית חיצונית - + Event Button כפתור אירוע - + <button number> <מספר כפתור> - + triggers the button, the button number comes from the Events Buttons configuration מפעיל את הכפתור, מספר הלחצן מגיע מתצורת לחצני האירועים - + Slider <1> המחוון <1> - - - - + + + + <value> <ערך> - + set the slider for special event nr. 1 to the value הגדר את המחוון לאירוע מיוחד מס'. 1 לערך - + Slider <2> המחוון <2> - + set the slider for special event nr. 2 to the value הגדר את המחוון לאירוע מיוחד מס'. 2 לערך - + Slider <3> המחוון <3> - + set the slider for special event nr. 3 to the value הגדר את המחוון לאירוע מיוחד מס'. 3 לערך - + Slider <4> המחוון <4> - + set the slider for special event nr. 4 to the value הגדר את המחוון לאירוע מיוחד מס'. 4 לערך - + START הקלט - + trigger START להפעיל START - + DRY ייבוש - + trigger the DRY event להפעיל את אירוע ה-DRY - + FCs ת.פ.1 - + trigger the FCs event להפעיל את אירוע FCs - + FCe ס.פ.1 - + trigger the FCe event להפעיל את אירוע FCe - + SCs ת.פ.2 - + trigger the SCs event להפעיל את אירוע ה-SCs - + SCe ס.פ.2 - + trigger the SCe event להפעיל את אירוע SCe - + DROP הוצאה - + trigger the DROP event להפעיל את אירוע ה-DROP - + COOL END סוף מגניב - + trigger the COOL END event להפעיל את אירוע COOL END - + OFF סיים - + trigger OFF ההדק כבוי - + CHARGE טען - + trigger the CHARGE event להפעיל את אירוע CHARGE - + RampSoak ON RampSoak פועל - + turns PID on and switches to RampSoak mode מפעיל את PID ועובר למצב RampSoak - + RampSoak OFF RampSoak כבוי - + turns PID off and switches to manual mode מכבה את ה-PID ועובר למצב ידני - + Set Canvas Color הגדר צבע בד - + <color> <צבע> - + sets the canvas to <color>, can be in hex format, e.g. "#ffaa55" or a color name, e.g. "blue" מגדיר את הקנבס ל-<color>, יכול להיות בפורמט hex, למשל. "#ffaa55" או שם צבע, למשל. "כְּחוֹל" - + Reset Canvas Color אפס צבע בד - + reset the canvas color to the color specified in Config>>Colors canvas color resets automatically at OFF אפס את צבע הקנבס לצבע שצוין ב-Config>>Colors צבע הקנבס מתאפס אוטומטית במצב כבוי - + EXTERNAL PROGRAMS תוכניות חיצוניות - + Link external programs that print temperature when called. This allows to connect meters that use any program language. Artisan will start the program each sample period. The program output must be to stdout (like when using print statements). The program must exit and must not be persistent. @@ -7186,132 +7185,132 @@ Artisan will start the program each sample period. The program output must be t Artisan יתחיל את התוכנית בכל תקופה לדוגמה. פלט התוכנית חייב להיות ל-stdout (כמו בעת שימוש בהצהרות הדפסה). התוכנית חייבת לצאת ואסור שהיא תהיה מתמשכת. - + If only one temperature is provided it will be interpreted as BT. If more than one temperature is provided the values are order dependent with ET first and BT second. אם רק טמפרטורה אחת מסופקת היא תתפרש כ-BT. אם מסופקת יותר מטמפרטורה אחת, הערכים תלויים בסדר עם ET ראשון ו-BT שני. - + Data may also be provided to the "Program" extra devices. Extra device "Program" are the first two values, typically ET and BT. "Program 34" are the third and fourth values. Up to 10 values may be supplied. נתונים עשויים להיות מסופקים גם למכשירים הנוספים של "התוכנית". התקן נוסף "תוכנית" הם שני הערכים הראשונים, בדרך כלל ET ו-BT. "תוכנית 34" הם הערכים השלישי והרביעי. ניתן לספק עד 10 ערכים. - + Example of output needed from program for single temperature (BT): "100.4" (note: "" not needed) דוגמה לפלט הדרוש מהתוכנית עבור טמפרטורה בודדת (BT): "100.4" (הערה: "" אין צורך) - + Example of output needed from program for double temperature (ET,BT) "200.4,100.4" (note: temperatures are separated by a comma "ET,BT") דוגמה לפלט הדרוש מהתוכנית עבור טמפרטורה כפולה (ET,BT) "200.4,100.4" (הערה: הטמפרטורות מופרדות בפסיק "ET,BT") - + Example of output needed from program for double temperature (ET,BT) and extra devices (Program and Program 34) "200.4,100.4,312.4,345.6,299.0,275.5" דוגמה לפלט הדרוש מהתוכנית עבור טמפרטורה כפולה (ET,BT) והתקנים נוספים (תוכנית ותוכנית 34) "200.4,100.4,312.4,345.6,299.0,275.5" - + Example of a file written in Python called test.py: דוגמה לקובץ שנכתב ב-Python בשם test.py: - + #comment: print a string with two numbers separated by a comma #comment: הדפס מחרוזת עם שני מספרים מופרדים בפסיק - - + + #!/usr/bin/env python - + - + print("237.1,100.4") - + - + Note: In many cases the path to the Python or other language executatable should be provided along with the external program path. On Windows it is advised to enclose the paths with quotation marks if there are any spaces, and use forward slashes &#39;/&#39; in the path. "C:/Python38-64/python.exe" "c:/scripts/test.py" הערה: במקרים רבים יש לספק את הנתיב ל-Python או לקובץ ההפעלה של שפה אחרת יחד עם נתיב התוכנית החיצוני. ב-Windows מומלץ לתחום את הנתיבים במרכאות אם יש רווחים, ולהשתמש באלכסונים קדימה &#39;/&#39; בנתיב. "C:/Python38-64/python.exe" "c:/scripts/test.py" - + Under Output a script can be specified which is called per sample interval with 4 arguments, ET, BT, Background ET and Background BT תחת פלט ניתן לציין סקריפט הנקרא לכל מרווח דגימה עם 4 ארגומנטים, ET, BT, רקע ET ורקע BT - + the output script also called if Prog is not selected as input source סקריפט הפלט נקרא גם אם Prog לא נבחר כמקור קלט - + Example of a file written in Python called out.py: דוגמה לקובץ שנכתב ב-Python שנקרא out.py: - + #comment: adds the script arguments ET, BT, ETB, BTB to "/tmp/out.txt" #comment: מוסיף את ארגומנטי הסקריפט ET, BT, ETB, BTB ל-"/tmp/out.txt" - + import sys ייבוא מערכת - + ET, BT, ETB, BTB = sys.argv[1:] - + - + with open("/tmp/out.txt", "w+") as file: עם open("/tmp/out.txt", "w+") כקובץ: - + file.write(f&#39;ET: {ET}, BT: {ET}, ETB: {ETB}, BTB: {BTB};&#39;) - + - + KEYBOARD SHORTCUTS קיצורי דרך במקלדת - - + + Keys מפתחות - + Turns ON/OFF Keyboard Shortcuts מפעיל/כיבוי קיצורי מקשים - + Starts recording מתחיל להקליט - + Turns Artisan OFF מכבה את Artisan - + When Keyboard Shortcuts are ON chooses the current button When Keyboard Shortcuts are OFF adds a custom event When Meter=NONE opens dialog to manually enter temperatures during roast @@ -7320,917 +7319,917 @@ When Meter=NONE opens dialog to manually enter temperatures during roast - + Change roast event key focus שנה את מיקוד מפתח אירוע צלי - + Move background (when sliders not visible or when Config>> Events>> Sliders tab>> Keyboard Control is not selected) הזז רקע (כאשר המחוונים אינם גלויים או כאשר תצורה>> אירועים>> כרטיסיית המחוונים>> בקרת מקלדת אינה מסומנת) - + Autosave שמירה אוטומטית - + Autosave + RESET + START שמירה אוטומטית + איפוס + התחל - + Toggle mouse cross lines החלף את הקווים לחצות העכבר - + Toggle auto axis mode between Roast, BBP+Roast and BBP החלף מצב ציר אוטומטי בין צלי, BBP+Roast ו-BBP - + Toggle xy cursor mode (off/temp/delta) החלף מצב סמן xy (כבוי/טמפ'/דלתא) - + Toggle xy cursor clamp mode (off/BT/ET/BTB/ETB) החלף מצב מהדק סמן xy (כבוי/BT/ET/BTB/ETB) - + Toggle LCD cursor (off/profile/background) החלפת מצב סמן LCD (כבוי/פרופיל/רקע) - + Shows/Hides Controls מציג/הסתיר פקדים - + Shows/Hides LCD Readings מציג/הסתיר קריאות LCD - + Shows/Hides Mini Event editor (on recording) מציג/הסתיר עורך מיני אירועים (בהקלטה) - + Shows/Hides Event Buttons מציג/הסתיר לחצני אירוע - + Shows/Hides Extra Event Buttons מציג/הסתיר לחצני אירוע נוספים - + Shows/Hides Event Sliders מראה/הסתרה של מחווני אירועים - + Toggle PID mode החלף מצב PID - + Toggle Playback Events החלף אירועי השמעה - + Load background profile טען פרופיל רקע - + Remove background profile הסר את פרופיל הרקע - + Toggle foreground curves “show full” החלף את עקומות החזית "הצג מלא" - + Toggle background curves “show full” החלף את עקומות הרקע "הצג מלא" - + Load alarms טען אזעקות - + Inc/dec PID lookahead Inc/dec PID מבט קדימה - + Inc/dec graph resolution רזולוציית גרף Inc/Dec - + Changes Event Button Palettes משנה את לוחות לחצני האירועים - + Application ScreenShot צילום מסך של יישום - + Desktop ScreenShot צילום מסך של שולחן העבודה - + Quick Special Event Entry. The keys q,w,e, and r correspond to special events 1,2,3 and 4. A two digit numeric value must follow the shortcut letter, e.g. &#39;q75&#39;, when the corresponding event slider max value is 100 or less (default setting). When the slider max value is greater than 100, three digits must be entered and for values less than 100 a leading zero is required, e.g. &#39;q075&#39;. כניסה מהירה לאירוע מיוחד. המקשים q,w,e ו-r תואמים לאירועים מיוחדים 1,2,3 ו-4. ערך מספרי דו ספרתי חייב לעקוב אחר אות הקיצור, למשל. &#39;q75&#39;, כאשר הערך המקסימלי של מחוון האירועים המתאים הוא 100 או פחות (הגדרת ברירת מחדל). כאשר ערך המחוון המקסימלי גדול מ-100, יש להזין שלוש ספרות ולערכים הנמוכים מ-100 נדרש אפס מוביל, למשל. &#39;q075&#39;. - + Quick PID SV Entry. Value is a three digit number. For values less than 100 must be entered with a leading zero, e.g. &#39;v075&#39;. כניסת PID SV מהירה. הערך הוא מספר בן שלוש ספרות. עבור ערכים פחות מ-100 יש להזין עם אפס מוביל, למשל. &#39;v075&#39;. - + Fire custom event button action. Value is a two digit number indicating the button number. הפעלת לחצן אירוע מותאם אישית. ערך הוא מספר דו ספרתי המציין את מספר הכפתור. - + Full Screen Mode מצב מסך מלא - + ADDITIONAL SHORTCUTS קיצורי דרך נוספים - + Key/mouse stroke(s) לחיצות מקש/עכבר - + Where איפה - + Additional Information מידע נוסף - + Double click on Roast Title לחץ פעמיים על כותרת צלי - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + Graph גרָף - + Open the roast in artisan.plus פותחים את הצלי ב- artisan.plus - + Requires an artisan.plus account דורש חשבון artisan.plus - + Double Click on Background Profile Title לחץ פעמיים על כותרת פרופיל רקע - + Graph & Designer גרף ומעצב - + Toggle Show/Hide Background Profile החלף הצג/הסתר פרופיל רקע - + Only when a Background profile is loaded רק כאשר פרופיל רקע נטען - + Right click on BT curve קליק ימני על עקומת BT - + Place or re-place events למקם או למקם מחדש אירועים - + Right click on timer קליק ימני על טיימר - + Toggle super mode החלף מצב סופר - + Right click on characteristics line below graph לחץ לחיצה ימנית על שורת המאפיינים מתחת לגרף - + Toggle set of characteristics displayed החלף את סט המאפיינים המוצג - + Characteristics must be enabled in Config>> Statistics יש להפעיל מאפיינים ב-Config>> סטטיסטיקה - + Click on plus icon (when not red) לחץ על סמל הפלוס (כאשר אינו אדום) - + Toggle connect/disconnect to plus החלף חיבור/נתק לפלוס - + Click on plus icon (when it is red) לחץ על סמל הפלוס (כשהוא אדום) - + Sync the roast with artisan.plus סנכרן את הצלי עם artisan.plus - + ⌘ click on plus icon [Mac] CTRL click on plus icon [Win] ⌘ לחץ על סמל הפלוס [Mac] CTRL לחץ על סמל הפלוס [Win] - + When connected to plus, disconnect and clear credentials כאשר אתה מחובר לפלוס, נתק ונקה אישורים - + OPTION click on plus icon [Mac] ALT click on plus icon [Win] OPTION לחץ על סמל הפלוס [Mac] ALT לחץ על סמל הפלוס [Win] - + Generate email message with Artisan Logs צור הודעת דואר אלקטרוני עם יומני Artisan - + ⌘+OPTION click on plus icon [Mac] CTRL+ALT click on plus icon [Win] ⌘+OPTION לחץ על סמל הפלוס [Mac] CTRL+ALT לחץ על סמל הפלוס [Win] - + Toggle debug logging mode החלף מצב רישום באגים - + Click on LCD לחץ על LCD - - + + Hide or Show corresponding Curve הסתר או הצג עקומה מתאימה - + In OFF state this changes the Artisan Settings, in ON/START states the change is temporary until OFF state במצב OFF זה משנה את הגדרות Artisan, במצבי ON/START השינוי הוא זמני עד למצב OFF - + Click on label in the Legend לחץ על התווית במקרא - + Only in OFF state when the Legend is displayed רק במצב כבוי כאשר האגדה מוצגת - + OPTION click &#39;RESET&#39; Button [Mac] ALT click &#39;RESET&#39; Button [Win] OPTION לחץ על &#39;איפוס&#39; לחצן [Mac] ALT לחץ על &#39;RESET&#39; כפתור [זכייה] - + Detach IO Phidgets נתק IO Phidgets - - - + + + ⌘ click &#39;CONTROL&#39; Button [Mac] CTRL click &#39;CONTROL&#39; Button [Win] ⌘ לחץ על &#39;CONTROL&#39; לחצן [Mac] CTRL לחץ על &#39;CONTROL&#39; כפתור [זכייה] - + Toggle PID Standby on and off הפעלה וכיבוי של PID Standby - + Device = Fuji or Delta מכשיר = פוג'י או דלתא - + Opens PID dialog פותח תיבת דו-שיח PID - + Device = Hottop מכשיר = Hottop - + Toggle PID החלף PID - + Device = <all others>, Control enabled in Config>> Device התקן = <כל האחרים>, הבקרה מופעלת ב-Config>> התקן - + ⌘+PLUS, ⌘+MINUS [Mac] CTRL+SHIFT+PLUS, CTRL+MINUS [Win] ⌘+PLUS, ⌘+מינוס [Mac] CTRL+SHIFT+PLUS, CTRL+מינוס [נצח] - + Increase or Decrease Graph Resolution % הגדל או הקטנה של % רזולוציית הגרף - + Same as Config>> Curves>> UI tab>> Graph % +/- זהה ל-Config>> Curves>> כרטיסיית UI >> Graph % +/- - + TAB - + - - - - + + + + Graph when Sliders visible גרף כאשר המחוונים גלויים - + Sequence slider select בחירת מחוון רצף - - - + + + Requires Keyboard Control enabled in Config>> Events Keyboard Shortcuts must be turned off (ENTER) מחייב בקרת מקלדת מופעלת בתצורה>> אירועים יש לכבות קיצורי מקשים (ENTER) - + UP,DOWN,RIGHT,LEFT למעלה, למטה, ימינה, שמאלה - + Increment selected slider up or down by step amount הגדל את המחוון שנבחר למעלה או למטה לפי כמות צעד - + OPTION+UP, OPTION+DOWN [Mac] PAGEUP,PAGEDOWN [Win] OPTION+UP, OPTION+DOWN [Mac] PAGEUP,PAGEDOWN [נצח] - + Increment selected slider up or down by 10 הגדל את המחוון שנבחר למעלה או למטה ב-10 - + HOME,END בית, סוף - + Set selected slider to minimum or maximum value הגדר את המחוון שנבחר לערך מינימלי או מקסימלי - + Requires Keyboard Control enabled in Config>> Events Keyboard Shortcuts must be disabled (ENTER) מחייב בקרת מקלדת מופעלת בתצורה>> אירועים קיצורי מקשים חייבים להיות מושבתים (ENTER) - + Click on timer לחץ על טיימר - + Simulator מַדמֶה - + Toggle Pause/Continue Simulation החלף השהה/המשך סימולציה - + Simulator speed may be changd while paused (hold shift (1x), OPTION/ALT (2x) or COMMAND/CTRL (4x) on restart). מהירות הסימולטור עשויה להשתנות בזמן מושהה (החזק את ההילוך (1x), OPTION/ALT (2x) או COMMAND/CTRL (4x) בהפעלה מחדש). - + OPTION Tools>>Simulator [Mac] ALT Tools>>Simulator [Win] OPTION כלים>>סימולטור [Mac] ALT Tools>>סימולטור [Win] - - + + Graph/Simulator גרף/סימולטור - + Start or change Simulator speed to 2x mode הפעל או שנה את מהירות הסימולטור למצב פי 2 - + ⌘ Tools>>Simulator [Mac] CTRL Tools>>Simulator [Win] ⌘ כלים>>סימולטור [Mac] כלי CTRL>>סימולטור [Win] - + Start or change Simulator speed to 4x mode הפעל או שנה את מהירות הסימולטור למצב פי 4 - + ⌘+L [Mac] CTRL+L [Win] ⌘+L [Mac] CTRL+L [ניצחון] - - - - - - - + + + + + + + Roast Properties Roast tab מאפייני צלי לשונית צלי - + Open volume calculator פתח את מחשבון הנפח - + OPTION click Stock [Mac] ALT click Stock [Win] OPTION לחץ על מלאי [Mac] ALT click Stock [Win] - + Show plus Stock in alternate weight unit from Artisan setting (imperial <-> metric) הצג פלוס מלאי ביחידת משקל חלופית מהגדרת Artisan (מדד אימפריאלי <->) - + Requires a connection to plus דורש חיבור לפלוס - + OPTION click &#39;+&#39; button [Mac] ALT click &#39;+&#39; button [Win] OPTION לחץ על &#39;+&#39; כפתור [Mac] ALT לחץ על &#39;+&#39; כפתור [נצח] - + Adds Weight Roasted, Volume Roasted, Moisture Roasted, ColorWhole, and Color Ground to the recent roast מוסיף לצלייה האחרונה, צלי משקל, נפח, צלוי לחות, ColorWhole ו-Color Ground. - + OPTION File>> New>> <recent-roast> [Mac] ALT File>> New>> <recent-roast> [Win] - + - + Sets roast properties to <recent-roast> without starting a new roast מגדיר את מאפייני הצלייה ל-<recent-roast> מבלי להתחיל צלי חדש - + ⌘+I [Mac] CTRL+I [Win] ⌘+I [Mac] CTRL+I [נצח] - + Adds scale weight to Green Weight field (same action as &#39;in&#39; button) מוסיף משקל קנה מידה לשדה משקל ירוק (אותה פעולה כמו לחצן &#39;in&#39;) - - - - - + + + + + Requires a connected scale דורש משקל מחובר - + ⌘+O [Mac] CTRL+O [Win] ⌘+O [Mac] CTRL+O [נצח] - + Adds scale weight to Roasted Weight field (same action as &#39;out&#39; button) מוסיף משקל קנה מידה לשדה משקל צלוי (אותה פעולה כמו לחצן &#39;out&#39;) - + ⌘+P [Mac] CTRL+P [Win] ⌘+P [Mac] CTRL+P [ניצחון] - + Clear accumulated scale weight preview display (same as clicking on the preview display) נקה תצוגת תצוגה מקדימה של משקל סולם מצטבר (זהה כמו לחיצה על תצוגת התצוגה המקדימה) - - + + Enter להיכנס - + Roast Properties Roast Tab Volume Calculator Unit, Green Unit Weight or Roasted Unit Weight field מאפייני צלי לשונית צלי שדה מחשבון נפח, משקל יחידה ירוקה או משקל יחידה צלויה - + Overwrite with current scale weight (same action as &#39;unit&#39;, &#39;in&#39;, &#39;out&#39; buttons) החלף עם משקל סולם נוכחי (אותה פעולה כמו לחצני &#39;יחידה&#39;, &#39;in&#39;, &#39;out&#39;) - + Roast Properties Roast tab Green Weight or Roasted Weight field מאפייני צלי לשונית צלי שדה משקל ירוק או משקל קלוי - + Overwrite with current scale weight החלף עם משקל הסולם הנוכחי - + ⌘+C [Mac] CTRL+C [Win] - + - + Roast Properties Data tab הכרטיסייה נתוני מאפייני צלי - + Copy table העתק טבלה - + OPTION click &#39;Copy Table&#39; Button [Mac] ALT click &#39;Copy Table&#39; Button [Win] OPTION לחץ על &#39;העתקת טבלה&#39; לחצן [Mac] ALT לחץ על &#39;העתקת טבלה&#39; כפתור [זכייה] - + Various שׁוֹנִים - + For various tables this copies the table in tabular form עבור טבלאות שונות זה מעתיק את הטבלה בצורת טבלה - + Click on Home Icon While recording only לחץ על סמל הבית תוך כדי הקלטה בלבד - + Navigation Toolbar סרגל ניווט - + Toggle Zoom Follow (automatic panning) החלף מעקב זום (הזזה אוטומטית) - + Zoom action while recording sets Follow ON פעולת זום בזמן ההקלטה מגדירה את Follow ON - - - + + + Hold Shift+Option [Mac] Hold Shift+Alt [Win] החזק את Shift+Option [Mac] החזק את Shift+Alt [Win] - + When starting Artisan כשמתחילים את Artisan - + Skip Settings Load דלג על טעינת הגדרות - + When quitting Artisan כאשר עוזבים את Artisan - + Skip Settings Save דלג על שמירה על הגדרות - + When opening a profile (.alog file) בעת פתיחת פרופיל (קובץ.alog) - + Skip creating settings cache and ask user to apply existing settings or settings from profile דלג על יצירת מטמון הגדרות ובקש מהמשתמש להחיל הגדרות קיימות או הגדרות מהפרופיל - + MENU SHORTCUTS קיצורי דרך לתפריט - + Menu תַפרִיט - - - + + + File קובץ - + Open פתיחה - + Print הדפס - - - + + + Edit ערוך - + Cut גזור - + Copy העתק - + Paste הדבק - - - + + + Roast קלייה - + Open Roast Properties dialog פתח את הדו-שיח של מאפייני צלי - + Open Profile Background dialog פתח את תיבת הדו-שיח 'רקע פרופיל' - + Switch Profiles (Foreground<=>Background) החלף פרופילים (חזית<=>רקע) - - - - - + + + + + Config קונפיגורציה - + Open Devices dialog פתח את תיבת הדו-שיח 'התקנים' - + Open Curves dialog פתח תיבת דו-שיח Curves - + Open Events dialog פתח תיבת דו-שיח אירועים - + Open Alarms dialog פתח את תיבת הדו-שיח 'התראות' - + Open Axes dialog פתח את תיבת הדו-שיח Axes - - + + Tools כלים - + Analyzer Auto All מנתח אוטומטי הכל - + Analyzer Clear Results מנתח תוצאות ברורות - - + + View נוף - + Show/Hide Large Main LCDs הצג/הסתר צגי LCD ראשיים גדולים - + Toggle Full Screen Mode                                                                                                                                             החלף מצב מסך מלא - + Open QuickStart Guide in the system browser פתח את מדריך ההתחלה המהירה בדפדפן המערכת - + TRANSPOSER - + - + The Transposer allows to map the current profile w.r.t. the time and temperature axis by setting targets time and temperature at major events like yellow point (DRY END) or first crack (FC START) or for time transformations also by target phases duration. Temperature transformation are only applied to the bean temperature (BT) curve while time transformations are applied to the whole profile. Three different mapping methods are available to compute from the current profile and the given targets a resulting profile. The linear and quadratic mappings are continuous functions while the discrete option is defined stepwise between the given source/target pairs and extended at the borders @@ -8243,12 +8242,12 @@ Pressing the "Apply" button applies the current computed mapping to the loaded p לחיצה על כפתור "החל" מחילה את המיפוי המחושב הנוכחי על הפרופיל הנטען לצורך בדיקה. "איפוס" חוזר לצורת הפרופיל המקורית. השארת ה-Transposer עם "אישור" מחילה את המיפוי הנוכחי על הפרופיל. השארת ה-Transposer עם "Cancel" חוזרת לפרופיל ללא שינוי שנטען בתחילה. - + EXAMPLE 1: ADJUST TOTAL ROAST TIME דוגמה 1: התאם את זמן הצלייה הכולל - + You might want to re-roast a profile, but extended/restricted to a total length of 10:00. Load the profile and start the Transposer under Tools. Enter our target roast time of "10:00" minutes into the target DROP field under Time and select "linear" as mapping. Check the resulting times of the main events in the time tables last row, press "Apply" to view the transposed profile in the graph. If you are happy with the result, press "OK" and save the newly generated transposed profile such that you can use it as a template for future roasts. @@ -8257,12 +8256,12 @@ Load the profile and start the Transposer under Tools. Enter our target roast ti טען את הפרופיל והפעל את Transposer תחת כלים. הזן את זמן הצלייה היעד שלנו של "10:00" דקות בשדה היעד DROP תחת זמן ובחר "ליניארי" כמיפוי. בדוק את הזמנים המתקבלים של האירועים העיקריים בטבלאות הזמנים בשורה האחרונה, לחץ על "החל" כדי להציג את הפרופיל המומר בגרף. אם אתה מרוצה מהתוצאה, לחץ על "אישור" ושמור את הפרופיל החדש שנוצר בטרנספוזי כך שתוכל להשתמש בו כתבנית לצלי עתידיים. - + EXAMPLE 2: MAP BETWEEN TWO ROASTING MACHINES דוגמה 2: מפה בין שתי מכונות צלייה - + Transpose temperature readings from your smaller machine to your larger machine assuming on your larger machine the DRY and FC START events happen at different temperatures than on your smaller one. Load the profile recorded on the smaller machine and open the Transposer. Select the linear mapping and put the DRY and FC START target temperatures as observed on your larger machine into the into the corresponding fields under BT. Underneath the table you see the calculated symbolic formula that can be copy-pasted into the BT symbolic formula under Config >> Devices to adjust the computed mapping automatically while roasting on your smaller machine to see the temperature reading as you expect them on the larger machine. @@ -8271,996 +8270,996 @@ Load the profile recorded on the smaller machine and open the Transposer. Select טען את הפרופיל שנרשם במכונה הקטנה יותר ופתח את Transposer. בחר את המיפוי הליניארי והכנס את טמפרטורות היעד DRY ו-FC START כפי שנצפו במכונה הגדולה יותר שלך בשדות המתאימים תחת BT. מתחת לטבלה אתה רואה את הנוסחה הסימבולית המחושבת שניתן להעתיק להדביק בנוסחה הסמלית BT תחת Config >> Devices כדי להתאים את המיפוי המחושב באופן אוטומטי בזמן הצלייה במכונה הקטנה יותר שלך כדי לראות את קריאת הטמפרטורה כפי שאתה מצפה מהם במכונה הגדולה יותר . - + EVENT CUSTOM SLIDERS סליידרים מותאמים אישית לאירועים - - + + Column טור - - + + Event שלב - + Hide or show the corresponding slider. הסתר או הצג את המחוון המתאים. - + Perform an action on the slider release. בצע פעולה על שחרור המחוון. - + Command to perform, depends on the Action type. (&#39;{}&#39; is replaced by the slider value*Factor + Offset) פקודה לביצוע, תלויה בסוג הפעולה. (&#39;{}&#39; מוחלף בערך המחוון*Factor + Offset) - + Offset לְקַזֵז - + Offset to be added to the Slider value (after scaling by Factor). היסט שיתווסף לערך Slider (לאחר שינוי קנה מידה לפי Factor). - + Factor גורם - + Scale factor, Slider value is multiplied by this value. גורם קנה מידה, ערך המחוון מוכפל בערך זה. - + Min מינימום - + Sets the minimum value for the range of the slider. מגדיר את הערך המינימלי עבור טווח המחוון. - + Max מקסימום - + Sets the maximum value for the range of the slider. מגדיר את הערך המרבי עבור טווח המחוון. - + Course קוּרס - + When ticked the slider moves in steps of 10. כאשר מסומן, המחוון נע בצעדים של 10. - + Should be ticked when the slider&#39;s value is a temperature to allow Artisan to properly scale the value between Centigrade and Fahrenheit. יש לסמן כאשר ערך המחוון הוא טמפרטורה כדי לאפשר ל-Artisan לשנות את הערך כראוי בין צלזיוס לפרנהייט. - - + + Unit יחידה - + Optional text used in annotations to the the units used for the slider value. טקסט אופציונלי המשמש בהערות ליחידות המשמשות לערך המחוון. - - + + COMMANDS פקודות - + Note: "{}" can be used as a placeholder, it will be substituted by (value*factor + offset). In all slider command actions, but for IO, VOUT, S7 and RC Commands, the bound value is converted from a float to an int. הערה: "{}" יכול לשמש כמציין מיקום, הוא יוחלף ב-(ערך*גורם + היסט). בכל פעולות הפקודות של המחוון, למעט פקודות IO, VOUT, S7 ו-RC, הערך המחובר מומר מ-float ל-int. - - + + Note: The placeholders {ET}, {BT}, {time}, {ETB}, {BTB}, and {WEIGHTin} will be substituted by the current ET, BT, time, ET background, BT background value, and batch size (in g) in Serial/Artisan/CallProgram/MODBUS/S7/WebSocket commands הערה: מצייני המיקום {ET}, {BT}, {time}, {ETB}, {BTB} ו-{WEIGHTin} יוחלפו ב-ET, BT, הזמן, רקע ET, ערך רקע BT וגודל אצווה הנוכחיים (בגר) בפקודות Serial/Artisan/CallProgram/MODBUS/S7/WebSocket - + Note: commands can be sequenced, separated by semicolons like in “<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>” הערה: ניתן לרצף פקודות, מופרדות באמצעות נקודות פסיק כמו ב-"<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>" - + Note: in PHIDGET commands, the optional parameter <sn> has the form <hub_serial>[:<hub_port>] allows to refer to a specific Phidget HUB by given its serial number, and optionally specifying the port number the addressed module is connected to. הערה: בפקודות PHIDGET, לפרמטר האופציונלי <sn> יש את הצורה <hub_serial>[:<hub_port>] מאפשר להתייחס ל-PHIDGET HUB ספציפי על ידי נתון המספר הסידורי שלו, ובאופן אופציונלי לציין את מספר היציאה שאליו מחובר המודול הכתוב . - + Note: in YOCTOPUCE commands, the optional parameters <sn> holds either the modules serial number or its name הערה: בפקודות YOCTOPUCE, הפרמטרים האופציונליים <sn> מכילים את המספר הסידורי של המודול או את שמו - - + + Serial Command פקודה סדרתית - - + + ASCII serial command or binary a2b_uu(serial command) פקודה טורית ASCII או בינארית a2b_uu(פקודה טורית) - - + + Modbus Command פיקוד מודבוס - - + + variable holding the last value read via MODBUS משתנה המחזיק את הערך האחרון שנקרא דרך MODBUS - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + sleep: add a delay of <float> seconds שינה: הוסף השהייה של <float> שניות - - - + + + sets calling button to “pressed” if argument is 1 or True מגדיר את כפתור ההתקשרות ל"לחץ" אם הארגומנט הוא 1 או True - + reads register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers). The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. קורא רישום מ-slaveID slave באמצעות פונקציה 3 (קרא רישום החזקות מרובות). התוצאה קשורה למציין המיקום `_` ולכן ניתן לגשת אליה בפקודות מאוחרות יותר. - - + + reads 1 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as signed integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. קורא אוגר אחד של 16 סיביות מ-slaveID של slave באמצעות פונקציה 3 (קריאת רישום ריבוי החזקות) המתפרש כמספר שלם בסימן. התוצאה קשורה למציין המיקום `_` ולכן ניתן לגשת אליה בפקודות מאוחרות יותר. - - + + reads 1 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as BCD. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. קורא אוגר אחד של 16 סיביות מ-slaveID slave באמצעות פונקציה 3 (קריאת רישום החזקות מרובות) המתפרשת כ-BCD. התוצאה קשורה למציין המיקום `_` ולכן ניתן לגשת אליה בפקודות מאוחרות יותר. - - + + reads 2 16bit registers from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as unsigned integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. קורא 2 רגיסטרים של 16 סיביות מ-slaveID slave באמצעות פונקציה 3 (קריאת רישום החזקה מרובים) המתפרשים כמספר שלם ללא סימן. התוצאה קשורה למציין המיקום `_` ולכן ניתן לגשת אליה בפקודות מאוחרות יותר. - - + + reads 2 16bit registers from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as signed integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. קורא 2 אוגרים של 16 סיביות מ-slaveID slave באמצעות פונקציה 3 (Read Multiple Holding Registers) המתפרשים כמספר שלם בסימן. התוצאה קשורה למציין המיקום `_` ולכן ניתן לגשת אליה בפקודות מאוחרות יותר. - - + + reads 2 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as BCD. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. קורא 2 אוגר של 16 סיביות מ-slaveID slave באמצעות פונקציה 3 (קריאת רישום ריבוי החזקות) המתפרשת כ-BCD. התוצאה קשורה למציין המיקום `_` ולכן ניתן לגשת אליה בפקודות מאוחרות יותר. - - + + reads 2 16bit registers from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as float. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. קורא 2 אוגרים של 16 סיביות מ-slaveID slave באמצעות פונקציה 3 (קריאת רישום ריבוי החזקות) המתפרשות כ-float. התוצאה קשורה למציין המיקום `_` ולכן ניתן לגשת אליה בפקודות מאוחרות יותר. - - + + write register: MODBUS function 6 (int) or function 16 (float) לכתוב אוגר: MODBUS function 6 (int) או function 16 (float) - - + + write coil: MODBUS function 5 סליל כתיבה: פונקציית MODBUS 5 - - + + write coils: MODBUS function 15 סלילים לכתוב: פונקציית MODBUS 15 - + - + - - + + mask write register: MODBUS function 22 or simulates function 22 with function 6 and the given value v מסכת כתיבה אוגר: MODBUS פונקציה 22 או מדמה פונקציה 22 עם פונקציה 6 והערך הנתון v - - + + write registers: MODBUS function 16 כתיבת אוגרים: פונקציית MODBUS 16 - - + + write 16bit BCD encoded value v to register r of slave s כתוב ערך מקודד BCD של 16bit v לרישום r של עבדים - - + + write 32bit float to two 16bit int registers: MODBUS function 16 כתוב 32bit float לשני אוגרי 16bit int: MODBUS function 16 - - + + write 32bit integer to two 16bit int registers: MODBUS function 16 כתוב מספר שלם של 32 סיביות לשני אוגרי אינט של 16 סיביות: פונקציית MODBUS 16 - - + + write 16bit integer to a single 16bit register: MODBUS function 6 (int) כתוב מספר שלם של 16 סיביות לאוגר בודד של 16 סיביות: MODBUS function 6 (int) - - + + DTA Command פיקוד DTA - + Insert Data address : value, ex. 4701:1000 and sv is 100. הוסף כתובת נתונים: ערך, למשל. 4701:1000 ו-sv הוא 100. - + Always multiply with 10 if value Unit: 0.1 / ex. 4719:0 stops heating הכפל תמיד עם 10 אם ערך יחידה: 0.1 / לדוגמא. 4719:0 מפסיק את החימום - + start and external program התחל ותוכנית חיצונית - - + + Hottop Heater דוד חם - - - - + + + + sets heater to value מגדיר את התנור לערך - - + + Hottop Fan מאוורר חם - - - - + + + + sets fan to value מגדיר את המאוורר לערך - - + + Hottop Command פיקוד Hottop - - + + with n={0 ,1},h={0,..100},f={0,..10} עם n={0 ,1},h={0,..100},f={0,..10} - - + + Fuji Command פיקוד פוג'י - - + + PWM Command פקודת PWM - - + + PHIDGET PWM Output: <value> in [0-100] פלט PHIDGET PWM: <value> ב-[0-100] - - + + PHIDGET PWM Output: toggles <channel> פלט PHIDGET PWM: מחליף את <ערוץ> - - + + PHIDGET PWM Output: turn <channel> on for <millis> milliseconds פלט PHIDGET PWM: הפעל את <channel> למשך <millis> אלפיות שניות - + PHIDGET HUB PWM Output: <value> in [0-100] פלט PWM של PHIDGET HUB: <value> ב-[0-100] - + PHIDGET HUB PWM Output: toggles <channel> פלט PWM של PHIDGET HUB: מחליף את <ערוץ> - + PHIDGET HUB PWM Output: turn <channel> on for <millis> milliseconds פלט PWM של PHIDGET HUB: הפעל את <channel> למשך <millis> אלפיות שניות - - + + YOCTOPUCE PWM Output: PWM running state YOCTOPUCE PWM פלט: מצב ריצה של PWM - - + + YOCTOPUCE PWM Output: set PWM frequency to f (Hz) YOCTOPUCE PWM פלט: הגדר את תדר PWM ל-f (Hz) - - + + YOCTOPUCE PWM Output: set PWM period with the duty cycle in % as a float [0.0-100.0] YOCTOPUCE PWM Output: הגדר את תקופת PWM עם מחזור העבודה ב-% כצף [0.0-100.0] - - + + YOCTOPUCE PWM Output: changes progressively the PWM to the specified value over the given time interval YOCTOPUCE PWM Output: משנה בהדרגה את ה-PWM לערך שצוין על פני מרווח הזמן הנתון - - + + VOUT Command פיקוד VOUT - + for PHIDGET OUTPUT modules: sets voltage voltage range (r=5 for r5V and r=10 for 10V) עבור מודולי PHIDGET OUTPUT: מגדיר את טווח המתח (r=5 עבור r5V ו-r=10 עבור 10V) - - + + for PHIDGET OUTPUT modules: set analog output channel n to output voltage value v in V (eg. 5.5 for 5.5V) עבור מודולי PHIDGET OUTPUT: הגדר את ערוץ הפלט האנלוגי n לערך מתח המוצא v ב-V (למשל 5.5 עבור 5.5V) - - + + for YOCTOPUCE VOLTAGE OUT modules with c the channel (1 or 2),v the voltage as float [0.0-10.0] עבור מודולי YOCTOPUCE VOLTAGE OUT עם c הערוץ (1 או 2), v המתח כצף [0.0-10.0] - - + + for YOCTOPUCE CURRENT OUT modules with c the current as float [3.0-21.0] עבור מודולי YOCTOPUCE CURRENT OUT עם c הזרם כצף [3.0-21.0] - - + + IO Command פיקוד IO - - + + PHIDGET Binary Output: switches channel c off (b=0) and on (b=1) פלט בינארי של PHIDGET: מכבה את ערוץ c (b=0) ומפעיל (b=1) - - + + PHIDGET Binary Output: toggles channel c פלט בינארי של PHIDGET: מחליף ערוץ ג - - + + PHIDGET Binary Output: sets the output of channel c to on for time t in milliseconds פלט בינארי של PHIDGET: מגדיר את הפלט של ערוץ c למצב מופעל למשך זמן t באלפיות שניות - - + + PHIDGET Voltage Output: sets voltage output of channel c to v (float) פלט מתח PHIDGET: מגדיר את פלט המתח של ערוץ c ל-v (צף) - - + + PHIDGET DCMotor: sets acceleration of channel c to v (float) PHIDGET DCMotor: מגדיר תאוצה של ערוץ c ל-v (צף) - - + + PHIDGET DCMotor: sets target velocity of channel c to v (float) PHIDGET DCMotor: מגדיר את מהירות היעד של ערוץ c ל-v (צף) - - + + PHIDGET DCMotor: sets current limit of channel c to v (float) PHIDGET DCMotor: מגדיר את מגבלת הזרם של ערוץ c ל-v (צף) - - + + YOCTOPUCE Relay Output: turn channel c of the relay module on פלט ממסר YOCTOPUCE: הפעל את ערוץ c של מודול הממסר - - + + YOCTOPUCE Relay Output: turn channel c of the relay module off פלט ממסר YOCTOPUCE: כבה את ערוץ c של מודול הממסר - - + + YOCTOPUCE Relay Output: switches channel c of the relay module off (b=0) and on (b=1) יציאת ממסר YOCTOPUCE: מכבה את ערוץ c של מודול הממסר (b=0) ומפעילה (b=1) - - + + YOCTOPUCE Relay Output: toggle the state of channel c פלט ממסר YOCTOPUCE: החלפת מצב של ערוץ ג - - + + YOCTOPUCE Relay Output: pulse the channel c on after a delay of delay milliseconds for the duration of duration milliseconds פלט ממסר YOCTOPUCE: הפעל את הערוץ c לאחר השהייה של מילישניות השהיה למשך אלפיות השנייה - - + + YOCTOPUCE resets the power counter of the Yocto-Watt module YOCTOPUCE מאפס את מונה ההספק של מודול Yocto-Watt - - + + move slider c to value v הזז את המחוון c לערך v - - + + switches PHIDGET Binary Output channel c off (b=0) and on (b=1) and sets button i to pressed or normal depending on the value b מכבה את ערוץ הפלט הבינארי של PHIDGET c (b=0) ומופעל (b=1) ומגדיר את הכפתור i לחוץ או רגיל בהתאם לערך b - - - - - + + + + + sets button i to pressed if value b is yes, true, t, or 1, otherwise to normal מגדיר את הכפתור i לחוץ אם הערך b הוא כן, נכון, t או 1, אחרת למצב רגיל - - + + sets button to pressed if value b is yes, true, t, or 1, otherwise to normal מגדיר את הכפתור ללחוץ אם הערך b הוא כן, נכון, t או 1, אחרת לנורמלי - - - - - - + + + + + + toggles the state of the button מחליף את מצב הכפתור - - + + sends integer <value> to <target> register specified by as byte in hex notation like “fa” via the Santoker Network protocol שולח מספר שלם <value> ל-<target> אוגר שצוין על ידי כבתים בסימון hex כמו "fa" באמצעות פרוטוקול Santoker Network - - + + sends <value> to <target> via the Kaleido Serial or Network protocol שולח <value> אל <target> באמצעות פרוטוקול Kaleido Serial או Network - - + + S7 Command פיקוד S7 - - + + variable holding the last value read via S7 משתנה המחזיק את הערך האחרון שנקרא דרך S7 - - - + + + sets calling button to “pressed” if argument evaluates to 1 or True מגדיר את כפתור ההתקשרות ל"לחץ" אם הארגומנט מוערך ל-1 או True - - + + read bool from S7 DB קרא bool מ-S7 DB - - + + read int from S7 DB קרא int מ-S7 DB - - + + read float from S7 DB קרא ציפה מ-S7 DB - - + + write bool to S7 DB לכתוב bool ל-S7 DB - - + + write int to S7 DB לכתוב int ל-S7 DB - - + + write float to S7 DB כתוב ציפה ל-S7 DB - - + + Aillio R1 Heater Aillio R1 דוד - - + + Aillio R1 Fan מאוורר Aioio R1 - - + + Aillio R1 Drum תוף Aioio R1 - - + + sets drum speed to value מגדיר את מהירות התוף לערך - - + + Artisan Command פיקוד אומן - - + + enables/disables alarms מפעיל/משבית אזעקות - - + + enables/disables autoCHARGE מפעיל/משבית את AutoCHARGE - - + + enables/disables autoDROP מפעיל/משבית את autoDROP - - + + tare channel <int> with 1 => ET, 2 => BT, 3 => E1c1, 4: E1c2,.. ערוץ טארה <int> עם 1 => ET, 2 => BT, 3 => E1c1, 4: E1c2,.. - - + + turns PID on מפעיל את PID - - + + turns PID off מכבה את ה-PID - - + + toggles the PID state משנה את מצב PID - - + + sets PID mode to 0: manual, 1: RS, 2: background follow מגדיר את מצב PID ל-0: ידני, 1: RS, 2: מעקב ברקע - - + + sets the p-i-d parameters of the PID מגדיר את הפרמטרים p-i-d של ה-PID - - + + increases or decreases the current target SV value by <int> מגדיל או מקטין את ערך היעד הנוכחי של SV ב-<int> - - + + sets the PID target set value SV מגדיר את ערך יעד ה-PID שנקבע SV - - + + sets the PID target set value SV given in C מגדיר את ערכת יעד ה-PID SV שניתן ב-C - - + + activates the PID Ramp-Soak pattern number <rs> (1-based!) or the one labeled <rs> מפעיל את מספר תבנית ה-PID Ramp-Sak <rs> (מבוסס 1!) או את זה שכותרתו <rs> - - + + selects the PID input source with <n> 0: BT, 1: ET (Software PID); <n> in {0,..,3} (Arduino PID) בוחר את מקור הקלט PID עם <n> 0: BT, 1: ET (Software PID); <n> ב-{0,..,3} (Arduino PID) - - + + sets the PID lookahead מגדיר את מבט ה-PID - - + + shows popup with message <msg> which optionally automatically closes after <int> seconds מציג חלון קופץ עם ההודעה <msg> אשר נסגר באופן אוטומטי לאחר <int> שניות - - + + shows message <msg> in the message line מציג את ההודעה <msg> בשורת ההודעה - - + + enables/disables notifications; while disabled issued notifications are ignored מפעיל/משבית התראות; בעוד שההודעות שהונפקו מושבתות מתעלמות - - + + sends notification with title <title> and optional message <msg> שולח התראה עם כותרת <title> והודעה אופציונלית <msg> - - + + sets canvas color to the RGB-hex <color> like #27f1d3 מגדיר צבע בד ל-RGB-hex <color> כמו #27f1d3 - - + + resets canvas color מאפס את צבע הקנבס - + activates button <name> from { START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF } מפעיל את הלחצן <שם> מ- { START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF } - - + + activates palette <p> with <p> either a number 0-9 or a palette label מפעיל פלטת <p> עם <p> מספר 0-9 או תווית פלטה - - + + sets playback mode to 0: off, 1: time, 2: BT, 3: ET מגדיר את מצב ההשמעה ל-0: כבוי, 1: זמן, 2: BT, 3: ET - - + + opens the Roast Properties dialog פותח את תיבת הדו-שיח מאפייני צלי - - + + loads the .alog profile at the given filepath as background profile טוען את פרופיל ה-.alog בנתיב הקובץ הנתון כפרופיל רקע - - + + clears the current background profile מנקה את פרופיל הרקע הנוכחי - - + + activates the alarmset with the given number or label מפעיל את ערכת האזעקה עם המספר או התווית הנתונים - - + + moves the background profile the indicated number of steps towards <direction>, with <direction> one of up, down, left, right מזיז את פרופיל הרקע את מספר הצעדים המצוין לכיוון <direction>, עם <direction> אחד של למעלה, למטה, שמאלה, ימינה - - + + enables/disables keyboard mode מפעיל/משבית את מצב המקלדת - - + + enables/disables the Keep ON flag מפעיל/משבית את הדגל Keep ON - - + + shows/hides the curve indicated by <name> which is one of { ET, BT, DeltaET, DeltaBT, BackgroundET, BackgroundBT} מציג/מסתיר את העקומה המצוינת ב-<name> שהיא אחת מ-{ ET, BT, DeltaET, DeltaBT, BackgroundET, BackgroundBT} - - + + shows/hides the <curve> (one of {T1,T2}) of the zero-based <extra_device> number מציג/מסתיר את ה<curve> (אחת מ-{T1,T2}) של המספר <extra_device> המבוסס על אפס - - + + shows/hides the events of <event_type> in [1,..,5] מציג/מסתיר את האירועים של <event_type> ב-[1,..,5] - - + + shows/hides the events of the background profile מציג/מסתיר את האירועים של פרופיל הרקע - - + + RC Command פיקוד RC - - + + for PHIDGET RC modules: sets the min/max pulse width in microseconds עבור מודולי PHIDGET RC: מגדיר את רוחב הפולסים המינימלי/מקסימלי במיקרו-שניות - - + + for PHIDGET RC modules: sets the min/max position עבור מודולי PHIDGET RC: מגדיר את המיקום המינימלי/מקסימלי - - + + for PHIDGET RC modules: engage (b=1) or disengage (b = 0) עבור מודולי PHIDGET RC: התחבר (b=1) או ניתוק (b = 0) - - + + for PHIDGET RC modules: activates or deactivates the speed ramping state עבור מודולי PHIDGET RC: מפעיל או מנטרל את מצב העלאת המהירות - - + + for PHIDGET RC modules: set the voltage to one of 5, 6 or 7.4 in Volt עבור מודולי PHIDGET RC: הגדר את המתח לאחד מ-5, 6 או 7.4 אינץ' וולט - - + + for PHIDGET RC modules: set the acceleration עבור מודולי PHIDGET RC: הגדר את התאוצה - - + + for PHIDGET RC modules: set the velocity עבור מודולי PHIDGET RC: הגדר את המהירות - - + + for PHIDGET RC modules: set the target position עבור מודולי PHIDGET RC: הגדר את מיקום היעד - - + + for YOCTOPUCE RC modules: with c:int the channel, b a bool (eg. enabled(0,1) or enabled(0,True)) עבור מודולי YOCTOPUCE RC: עם c:int הערוץ, b a bool (למשל enabled(0,1) או enabled(0,True)) - + for YOCTOPUCE RC modules: with c:int the channel, p:int the target position, the optional t the duration in ms עבור מודולי YOCTOPUCE RC: עם c:int הערוץ, p:int מיקום היעד, האופציונלי t משך הזמן ב-ms - - + + for YOCTOPUCE RC modules: with n an int [0..65000] in us עבור מודולי YOCTOPUCE RC: עם n an int [0..65000] בנו - - + + for YOCTOPUCE RC modules: with r an int in % עבור מודולי YOCTOPUCE RC: עם r an int ב-% - - + + WebSocket Command פקודת WebSocket - - + + If {} substitutions are used, json brackets need to be duplicated to escape them like in send({{ “value”: {}}}) אם נעשה שימוש ב-{} החלפות, יש לשכפל סוגריים בסוגריים של json כדי לחמוק מהם כמו ב- send({{ "value": {}}}) - - + + if the `<json>` text respects the JSON format it is send to the connected WebSocket server and the response is bound to the variable `_` אם הטקסט `<json>` מכבד את פורמט ה-JSON הוא נשלח לשרת ה-WebSocket המחובר והתגובה קשורה למשתנה `_` - - + + PORTS CONFIGURATION תצורת יציאות - + MODBUS SETTINGS הגדרות MODBUS - + The MODBUS serial protocols RTU, ASCII, and Binary is using the specified serial port parameters. The MODBUS IP protocol on TCP and UDP is respecting the host IP and port. הפרוטוקולים הטוריים של MODBUS RTU, ASCII ו-Binary משתמשים בפרמטרי היציאה הטורית שצוינו. פרוטוקול MODBUS IP ב-TCP ו-UDP מכבד את ה-IP והיציאה המארח. - + The inputs 1+2 configure the MODBUS device, inputs 3+4 configure the MODBUS_34 device and so on. Inputs with the slave id set to 0 are turned off. הכניסות 1+2 קובעות את התקן MODBUS, כניסות 3+4 מגדירות את התקן MODBUS_34 וכן הלאה. כניסות עם מזהה העבד מוגדר ל-0 כבויות. - + Function 1 (Read Coils): registers 0 to 65535 corresponding to numbers 000001 to 065536 Function 2 (Read Discrete Inputs): registers 0 to 65535 corresponding to numbers 100001 to 165536 Function 3 (Read Multiple Holding Registers): registers 0 to 65535 corresponding to numbers 400001 to 465536 @@ -9271,600 +9270,600 @@ Function 4 (Read Input Registers): registers 0 to 65535 corresponding to numbers פונקציה 4 (קריאת רשומות קלט): רושמת 0 עד 65535 התואמת למספרים 300001 עד 365536 - + Dividers 1/10 and 1/100 can be set to recreate decimals of floats transported as integers multiplied by 10 or 100. Eg. a value of 145.2 might be transmitted as 1452, which is turned back into 145.2 by the 1/10 divider. ניתן להגדיר את המחלקים 1/10 ו-1/100 כדי ליצור מחדש עשרוניות של מצופים המועברים כמספרים שלמים כפול 10 או 100. למשל. ערך של 145.2 עשוי להיות משודר כ-1452, אשר הופך חזרה ל-145.2 על ידי מחלק 1/10. - - + + Temperature readings are automatically converted based on the specified unit per input channel. קריאות הטמפרטורה מומרות אוטומטית על סמך היחידה שצוינה לכל ערוץ קלט. - + If a 32bit decoder is set two succeeding 16bit registers are requested and the received 4 bytes are interpreted using the byte and word order as specified by the corresponding flag. אם מוגדר מפענח של 32 סיביות מתבקשים שני אוגרים של 16 סיביות עוקבים ו-4 הבתים שהתקבלו מתפרשים באמצעות הבתים וסדר המילים כפי שצוינו על ידי הדגל המתאים. - + The PID Control dialog can operate a connected PID slave using the given PID registers to set the p-i-d parameters and the set value (SV). MODBUS commands can be specified to turn the PID slave on and off from that PID Control dialog. See the help page in the Events Dialog for documentation of available MODBUS write commands. תיבת הדו-שיח של בקרת PID יכולה להפעיל עבד PID מחובר באמצעות אוגרי ה-PID הנתונים כדי להגדיר את פרמטרי ה-p-i-d ואת הערך המוגדר (SV). ניתן לציין פקודות MODBUS כדי להפעיל ולכבות את עבד ה-PID מאותה דו-שיח של בקרת PID. עיין בדף העזרה ב-Event Dialog לתיעוד של פקודות כתיבה זמינות של MODBUS. - - + + The Scan button opens a simple MODBUS scanner to search for data holding registers in the connected device. כפתור הסריקה פותח סורק MODBUS פשוט כדי לחפש אוגרים של נתונים במכשיר המחובר. - - + + Refer to the User Manual of your MODBUS device for information specific to the setup required for your device. עיין במדריך למשתמש של מכשיר ה- MODBUS שלך לקבלת מידע ספציפי להגדרה הנדרשת עבור ההתקן שלך. - + EVENT CUSTOM BUTTONS כפתורי אירוע מותאמים אישית - + Button numbers can be drag and dropped to a new position. While holding the ALT key (Windows) / OPTION (macOS) buttons are swapped ניתן לגרור ולשחרר מספרי לחצנים למיקום חדש. תוך החזקת מקש ALT (Windows) / OPTION (macOS) מתחלפים - + Button Label תווית לחצן - + Enter \n to create labels with multiple lines. \t is substituted by the event type. הזן \n כדי ליצור תוויות עם שורות מרובות. \t מוחלף בסוג האירוע. - + Event Description תיאור האירוע - + Description of the Event to be recorded. תיאור האירוע שיש להקליט. - + Event Type סוג אירוע - + Event type to be recorded or leave blank for no event. '±' types add a chosen offset (positive or negative) to the present value of the chosen event. סוג אירוע יוקלט או השאר ריק ללא אירוע. סוגי '±' מוסיפים היסט נבחר (חיובי או שלילי) לערך הנוכחי של האירוע הנבחר. - + Event Value ערך אירוע - + Value of event (1-100) to be recorded. ערך האירוע (1-100) לרישום. - + Perform an action at the time of the event. בצע פעולה בזמן האירוע. - + Documentation מסכמכי תוכנה - + The action Command. Depends on the action type, &#39;{}&#39; is replaced by the event value and the offset in case of a ± event type. פעולת הפקודה. תלוי בסוג הפעולה, &#39;{}&#39; מוחלף בערך האירוע וההיסט במקרה של סוג אירוע ±. - + Button Visibility נראות כפתור - + Hides/shows individual button. מסתיר/מראה כפתור בודד. - + EVENT BUTTONS CONFIGURATION OPTIONS אפשרויות תצורת לחצני אירוע - + Max buttons per row מקסימום לחצנים בכל שורה - + Sets a maximum number of buttons to display on a single row. מגדיר מספר מקסימלי של לחצנים שיוצגו בשורה בודדת. - + Button size גודל כפתור - + Sets a size for the buttons. Choices are tiny, small and large. מגדיר גודל עבור הכפתורים. האפשרויות הן זעירות, קטנות וגדולות. - + Color Pattern דפוס צבע - + Applies one of 99 autogenerated color patterns to the buttons. Set to "0" to manually choose the button colors. מחיל אחת מ-99 תבניות צבע שנוצרו אוטומטית על הלחצנים. הגדר ל-"0" כדי לבחור ידנית את צבעי הכפתורים. - + Mark Last Pressed סמן בלחיצה אחרונה - + Invert state and color of last button pressed הפוך את המצב והצבע של הכפתור האחרון שנלחץ - + Tooltips עצות כלים - + Show button specification as tooltips on hovering a button הצג את מפרט הלחצנים כטיפים לכלים על ריחוף של לחצן - + Adds a new button to the bottom of the table. מוסיף כפתור חדש לתחתית הטבלה. - + Inserts a new button above the selected button. הוספת כפתור חדש מעל הכפתור שנבחר. - + Deletes the selected button. מוחק את הכפתור שנבחר. - + Copy the button table in tab separated format to the clipboard. Option or ALT click to copy a tabular format to the clipboard. העתק את טבלת הכפתורים בפורמט מופרד בכרטיסיות ללוח. Option או ALT לחץ כדי להעתיק פורמט טבלאי ללוח. - + LABELS תוויות - + The following substitutions are applied to button labels ההחלפות הבאות מוחלות על תוויות לחצנים - + String חוּט - + Substitution החלפה - + New line character תו קו חדש - + Event name (translated if using default event names) שם אירוע (מתורגם אם משתמשים בשמות אירוע כברירת מחדל) - + Event type 1 סוג אירוע 1 - + Event type 2 סוג אירוע 2 - + Event type 3 סוג אירוע 3 - + Event type 4 סוג אירוע 4 - + OFF (translated) כבוי (מתורגם) - + ON (translated) ON (מתורגם) - + OFF (translated, respecting button state) כבוי (מתורגם, מכבד את מצב הלחצן) - + ON (translated, respecting button state) מופעל (מתורגם, מכבד את מצב הלחצן) - + STOP (translated) STOP (מתורגם) - + START (translated) START (תורגם) - + STOP (translated, respecting button state) STOP (מתורגם, מכבד את מצב הכפתור) - + START (translated, respecting button state) START (מתורגם, מכבד את מצב הלחצן) - + CLOSE (translated) סגור (מתורגם) - + OPEN (translated) OPEN (מתורגם) - + CLOSE (translated, respecting button state) סגור (מתורגם, מכבד את מצב הלחצן) - + OPEN (translated, respecting button state) OPEN (מתורגם, מכבד את מצב הכפתור) - + AUTO (translated) AUTO (מתורגם) - + MANUAL (translated) ידני (תורגם) - + AUTO (translated, respecting button state) AUTO (מתורגם, מכבד את מצב הלחצן) - + MANUAL (translated, respecting button state) ידני (מתורגם, מכבד את מצב הלחצן) - + STIRRER מערבל - + FILL למלא - + DISCHARGE פְּרִיקָה - + RELEASE לְשַׁחְרֵר - + HEATING הַסָקָה - + COOLING הִתקָרְרוּת - + FLAP מַדָף - + CONTROL לִשְׁלוֹט - + event value ערך האירוע - + event value interpreted as temperature in Fahrenheit converted to the current temperature mode ערך האירוע מתפרש כטמפרטורה בפרנהייט המומרת למצב הטמפרטורה הנוכחי - + event value interpreted as temperature in Celsius converted to the current temperature mode ערך האירוע מתפרש כטמפרטורה בצלזיוס המומרת למצב הטמפרטורה הנוכחי - + Note: "{}" can be used as a placeholder, it will be substituted by the current button value plus the offset for ± event types. If a placeholder occurs several times in a description/command, all those occurrences are replaced by the value. הערה: "{}" יכול לשמש כמציין מיקום, הוא יוחלף בערך הכפתור הנוכחי בתוספת ההיסט עבור ± סוגי אירועים. אם מציין מיקום מופיע מספר פעמים בתיאור/פקודה, כל המופעים האלה מוחלפים בערך. - + Note: Commands can be sequenced, separated by semicolons like in “<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>” הערה: ניתן לרצף פקודות, מופרדות על ידי נקודה-פסיק כמו ב-"<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>" - + Note: All characters given as documentation to a Serial Command action are sent as one string to the connected device. If the device can interpret this string as separate commands separated by semicolon this is fine. Otherwise you can use a Multiple Event referencing a number of event buttons (using a comma separated list of event button numbers as documentation string) where each of the referenced event buttons issues one of the commands via a corresponding Serial Command action. Those event buttons can be hidden thus having the same effect as if the Serial Command allowed a sequence of commands. הערה: כל התווים שניתנו כתיעוד לפעולת פקודה טורית נשלחים כמחרוזת אחת למכשיר המחובר. אם המכשיר יכול לפרש מחרוזת זו כפקודות נפרדות המופרדות בנקודה-פסיק, זה בסדר. אחרת אתה יכול להשתמש באירוע מרובה המתייחס למספר לחצני אירועים (באמצעות רשימה מופרדת בפסיק של מספרי לחצני אירועים כמחרוזת תיעוד) כאשר כל אחד מכפתורי האירועים שאליהם מתייחסים מנפיק אחת מהפקודות באמצעות פעולת פקודה טורית מתאימה. ניתן להסתיר את לחצני האירועים הללו ובכך לקבל את אותה השפעה כאילו הפקודה הסדרתית אפשרה רצף של פקודות. - + Note: In PHIDGET commands, the optional parameter <sn> has the form <hub_serial>[:<hub_port>] allows to refer to a specific Phidget HUB by given its serial number, and optionally specifying the port number the addressed module is connected to. הערה: בפקודות PHIDGET, לפרמטר האופציונלי <sn> יש את הצורה <hub_serial>[:<hub_port>] מאפשר להתייחס ל-PHIDGET HUB ספציפי על ידי נתון המספר הסידורי שלו, ובאופן אופציונלי לציין את מספר היציאה שאליו מחובר המודול הכתוב . - + Note: In YOCTOPUCE commands, the optional parameter <sn> holds either the modules serial number or its name הערה: בפקודות YOCTOPUCE, הפרמטר האופציונלי <sn> מכיל את המספר הסידורי של המודולים או את שמו - + Multiple Event אירוע משולב - + button numbers or sleep(<float>) separated by a comma: 1,2,sleep(2.5), 3.. מספרי לחצן או שינה(<float>) מופרדים בפסיק: 1,2,sleep(2.5), 3.. - + triggers other buttons מפעיל כפתורים אחרים - - - - - + + + + + variable holding the last state of the button pressed (1 or 0) משתנה המחזיק את המצב האחרון של הכפתור שנלחץ (1 או 0) - + reads 1 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as unsigned integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. קורא אוגר 1 16bit מ-slaveID slave באמצעות פונקציה 3 (Read Multiple Holding Registers) המתפרש כמספר שלם ללא סימן. התוצאה קשורה למציין המיקום `_` ולכן ניתן לגשת אליה בפקודות מאוחרות יותר. - + Insert Data address : value, ex. 4701:1000 and sv is 100. Always multiply with 10 if value Unit: 0.1 / ex. 4719:0 stops heating הוסף כתובת נתונים: ערך, למשל. 4701:1000 ו-sv הוא 100. הכפל תמיד עם 10 אם ערך יחידה: 0.1 / לדוגמא. 4719:0 מפסיק את החימום - + variable holding the last result value משתנה המחזיק את ערך התוצאה האחרון - + p-i-d - + - + configures PID to the values <p>;<i>;<d> מגדיר את ה-PID לערכים <p>;<i>;<d> - + PHIDGET HUB PWM Output ON port <port> to <value> in [0-100] PHIDGET HUB PWM פלט ON יציאת <port> ל-<value> ב-[0-100] - + PHIDGET HUB PWM Output: toggles <port> פלט PWM של PHIDGET HUB: מחליפה את <יציאה> - + PHIDGET HUB PWM Output: turn <port> ON for <millis> milliseconds פלט PWM של PHIDGET HUB: הפעל את <port> למשך <מיליס> אלפיות שניות - + for PHIDGET OUTPUT modules: sets voltage voltage range (r=5 for 5V and r=10 for 10V) עבור מודולי PHIDGET OUTPUT: מגדיר את טווח המתח (r=5 עבור 5V ו-r=10 עבור 10V) - + write value where bits are replaced by those from orMask at positions where andMask bits are not set ערך כתיבה שבו סיביות מוחלפות באלו מ- orMask במיקומים שבהם סיביות ו-Mask לא מוגדרות - + Aillio R1 Command Aillio R1 פיקוד - + Sends PRS command שולח פקודת PRS - + sets button i to pressed if value of b is yes, true, t, or 1, otherwise to normal מגדיר את הכפתור i לחוץ אם הערך של b הוא כן, נכון, t או 1, אחרת למצב רגיל - + activates button <name> from { START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF } ; sets calling button to “pressed” if argument is 1 or True מפעיל את הלחצן <שם> מ- { START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF } ; מגדיר את כפתור ההתקשרות ל"לחץ" אם הארגומנט הוא 1 או True - + sets button i to visible if value of b is yes, true, t, or 1, otherwise to hidden מגדיר את הכפתור i לגלוי אם הערך של b הוא כן, נכון, t או 1, אחרת לנסתר - + for YOCTOPUCE RC modules: with c:int the channel, p:int the target position, the optional t the duration in ms, sn the optional modules serial number or logical name עבור מודולי YOCTOPUCE RC: עם c:int הערוץ, p:int מיקום היעד, האופציונלי משך הזמן ב-ms, sn המודולים האופציונליים מספר סידורי או שם לוגי - + S7 SETTINGS הגדרות S7 - + The Siemens S7 is respecting the host IP and port. סימנס S7 מכבד את ה-IP והיציאה המארח. - + The inputs 1+2 configure the S7 device, inputs 3+4 configure the S7_34 device and so on. Inputs with the area set to the empty input are turned off. הכניסות 1+2 קובעות את התקן S7, כניסות 3+4 מגדירות את התקן S7_34 וכן הלאה. כניסות שהאזור מוגדר לכניסה הריקה כבויות. - + Factors 1/10 and 1/100 can be set as dividers to recreate decimals of floats transported as integers multiplied by 10 or 100. Eg. a value of 145.2 might be transmitted as 1452, which is turned back into 145.2 by the 1/10 divider. ניתן להגדיר את הגורמים 1/10 ו-1/100 כמחלקים כדי ליצור מחדש עשרוניות של מצופים המועברים כמספרים שלמים כפול 10 או 100. למשל. ערך של 145.2 עשוי להיות משודר כ-1452, אשר הופך חזרה ל-145.2 על ידי מחלק 1/10. - + If mode is set to C or F, readings are automatically converted to the temperature unit set for display. אם המצב מוגדר ל-C או F, הקריאות מומרות אוטומטית ליחידת הטמפרטורה שהוגדרה לתצוגה. - + The PID Control dialog can operate a connected PID slave using the given PID registers to set the p-i-d parameters and the set value (SV). S7 commands can be specified to turn the PID slave on and off from that PID Control dialog. See the help page in the Events Dialog for documentation of available S7 write commands. תיבת הדו-שיח של בקרת PID יכולה להפעיל עבד PID מחובר באמצעות אוגרי ה-PID הנתונים כדי להגדיר את פרמטרי ה-p-i-d ואת הערך המוגדר (SV). ניתן לציין פקודות S7 כדי להפעיל ולכבות את עבד ה-PID מאותה דו-שיח של בקרת PID. עיין בדף העזרה בתיבת הדו-שיח אירועים לתיעוד של פקודות כתיבה זמינות של S7. - + EVENT ANNOTATIONS הערות לאירועים - - + + Prefix Field שדה קידומת - - - + + + Example דוגמא - + The value of Event הערך של אירוע - - + + ET value ערך ET - - + + BT value ערך BT - + The Description field of the Event שדה התיאור של האירוע - + The Type field of the Event השדה סוג של האירוע - + The value of the Slider Unit for this Event הערך של יחידת המחוון עבור אירוע זה - + Number of seconds before or after CHARGE Before CHARGE shows negative Displays &#39;*&#39; when no CHARGE event exists @@ -9873,7 +9872,7 @@ Displays &#39;*&#39; when no CHARGE event exists מציג &#39;*&#39; כאשר לא קיים אירוע CHARGE - + Time before or after CHARGE in min:sec Before CHARGE shows negative Displays &#39;*&#39; when no CHARGE event exists @@ -9882,7 +9881,7 @@ Displays &#39;*&#39; when no CHARGE event exists מציג &#39;*&#39; כאשר לא קיים אירוע CHARGE - + Number of seconds before or after FCs Best used inside double quotes (see notes below) Negative value before FCs @@ -9893,7 +9892,7 @@ Displays &#39;*&#39; when no FCs event exists מציג &#39;*&#39; כאשר לא קיים אירוע FCs - + Time after FCs in min:sec Best used inside double quotes (see notes below) Negative value before FCs @@ -9904,7 +9903,7 @@ Displays &#39;*&#39; when no FCs event exists מציג &#39;*&#39; כאשר לא קיים אירוע FCs - + Number of seconds before FCs Best used inside single quotes or back ticks (see notes below) Positive value only @@ -9915,7 +9914,7 @@ Displays &#39;*&#39; after FCs or when no FCs event exists מציג &#39;*&#39; לאחר FCs או כאשר לא קיים אירוע FCs - + Time before FCs in min:sec Best used inside single quotes or back ticks (see notes below) Positive value only @@ -9926,142 +9925,142 @@ Displays &#39;*&#39; after FCs or when no FCs event exists מציג &#39;*&#39; לאחר FCs או כאשר לא קיים אירוע FCs - + Development time ratio (percent). Note: DTR=0 before FCs 100*(t{Event}-t{FCs})/(t{FCs}-t{CHARGE}) יחס זמן פיתוח (אחוזים). הערה: DTR=0 לפני FCs 100*(t{Event}-t{FCs})/(t{FCs}-t{CHARGE}) - + The degree symbol סמל התואר - + Temperature mode (&#39;C&#39; or &#39;F&#39;) מצב טמפרטורה (&#39;C&#39; או &#39;F&#39;) - + Degree symbol with Temperature mode סמל מעלות עם מצב טמפרטורה - + ET RoR value Displays &#39;--&#39; when the RoR value is not available. ערך ET RoR מציג &#39;--&#39; כאשר ערך RoR אינו זמין. - + BT RoR value Shows &#39;--&#39; when the RoR value Is not available. ערך BT RoR מופעים &#39;--&#39; כאשר ערך RoR אינו זמין. - + RoR units Shorthand for &#39;~deg~mode/min&#39; יחידות RoR קיצור של &#39;~deg~mode/min&#39; - + ET RoR with units Field is hidden when the RoR value is not available. ET RoR עם יחידות השדה מוסתר כאשר ערך RoR אינו זמין. - + BT RoR with units Field is hidden when the RoR value is not available. BT RoR עם יחידות השדה מוסתר כאשר ערך RoR אינו זמין. - + Quote symbol סמל ציטוט - + Single quote symbol סמל ציטוט בודד - - + + EXAMPLES דוגמאות - + Assumptions: The event value is 50. In the case of Gas the value 50 corresponds to either 5.0kPh or 50%. For a sensory milestone (see notes above) the value 50 corresponds to the "Hay" aroma. הנחות: ערך האירוע הוא 50. במקרה של גז הערך 50 מתאים ל-5.0kPh או 50%. עבור אבן דרך חושית (ראה הערות למעלה) הערך 50 מתאים לארומת "חציר". - + Annotation Field שדה הערות - + Displays תצוגות - + Gas ~E @~Y2~degmode גז ~E @~Y2~degmode - + Gas 50 @340°F גז 50 @340°F - + Gas ~E% @~Y2~mode מצב גז ~E% @~Y2~ - + Gas 50% @340F גז 50% @340F - + Gas ~E/10kPh @~Y2~mode מצב גז ~E/10kPh @~Y2~ - + Gas 5.0kPh @340F גז 5.0kPh @340F - + Gas ~E/10kPh @~Y2~mode and ~R2~degmin גז ~E/10kPh @~Y2~מצב ו~R2~degmin - + Gas 5.0kPh @340F and 32.8°F/min גז 5.0kPh @340F ו-32.8°F/דקה - + Gas ~E% &#39;@~Y2 ~degmode&#39;"@~DTR% DTR" גז ~E% &#39;@~Y2 ~degmode&#39;"@~DTR% DTR" - + Before FCs: Gas 50% @340 °F @@ -10074,12 +10073,12 @@ Gas 50% @12% DTR גז 50% @12% DTR - + Gas ~E% &#39;@~Y2 ~degmode`, ~preFCs sec before FCs`&#39;"@~DTR% DTR" גז ~E% &#39;@~Y2 ~degmode`, ~preFCs שניות לפני FCs`&#39;"@~DTR% DTR" - + More than 90 seconds before FCs: Gas 50% @340 °F @@ -10098,52 +10097,52 @@ Gas 50% @12% DTR גז 50% @12% DTR - + {20Fresh Cut Grass|50Hay|80Baking Bread|100A Point} @~Y2~degmode {20דשא טרי חתוך|50 חציר|80אפיית לחם|100A Point} @~Y2~degmode - + Hay @340 °F חציר @340 מעלות צלזיוס - + NOTES: הערות: - + Event annotations apply only for &#39;Step&#39; and &#39;Step+&#39; Events settings הערות לאירועים חלות רק על &#39;שלב&#39; ו-&#39;Step+&#39; הגדרות אירועים - + Anything between double quotes " will show only after FCs. Example: "~E1 @~DTR%" כל דבר בין גרשיים כפולים " יוצג רק אחרי FCs. דוגמה: "~E1 @~DTR%" - + Anything between single quotes &#39; will show only before FCs. Example: &#39;~E1 @~degmode&#39; כל דבר בין מרכאות בודדות &#39; יוצג רק לפני FCs. דוגמה: &#39;~E1 @~degmode&#39; - + Anything between back ticks ` will show only within 90 seconds before FCs. Example: `~E1 `FCs~dFCs sec` כל דבר בין טיקים אחוריים ` יופיע רק בתוך 90 שניות לפני FCs. דוגמה: `~E1 `FCs~dFCs sec` - + When combining back ticks with single or double quotes the back ticks should be inside the quotes. כאשר משלבים קרציות אחוריות עם מרכאות בודדות או כפולות, הקרציות האחוריות צריכות להיות בתוך המרכאות. - + Background event annotations can be seen during a roast when &#39;Annotations&#39; is checked in the Profile Background window. ניתן לראות הערות אירועי רקע במהלך צלי כאשר &#39;הערות&#39; מסומן בחלון רקע פרופיל. - + Simple scaling of the event value is possible. Use a single math operator (&#39;*&#39;, &#39;/&#39;, &#39;+&#39; or &#39;-&#39;) immediately following the field name "E". For example: &#39;~E/10&#39; will divide the E value by 10. &#39;~E+5&#39; adds 5 to the the value of E. @@ -10152,7 +10151,7 @@ Gas 50% @12% DTR &#39;~E+5&#39; מוסיף 5 לערך של E. - + Another style of annotations allows to replace an event&#39;s numeric value with a text string, known as a nominal value. One example where this can be useful is when an event is used to record sensory milestones. The value 20 might be used for &#39;Fresh Cut Grass&#39; aroma, 50 for &#39;Hay&#39;, 80 for &#39;Baking Bread&#39;, and 100 to represent the &#39;A Point&#39;. This form of annotation must be enclosed in curly brackets &#39;{}&#39;. Entries are numeric values immediately followed by their nominal representation text. Entries are separated by the vertical bar &#39;|&#39;. The following Annotation string implements this example. @@ -10167,17 +10166,17 @@ Note that if the event value does not match any value in the Annotation definit שימו לב שאם ערך האירוע אינו תואם לאף ערך בהגדרת ההערה תוחזר מחרוזת ריקה. בדוגמה שלמעלה ערך אירוע של 30 יחזיר מחרוזת ריקה. הדרך הקלה ביותר להבטיח התאמה של ערכים אלה היא להשתמש בלחצנים מותאמים אישית עבור האירוע. - + When annotations overlap to the point they can not be read, try reducing the value of the &#39;Allowed Annotation Overlap&#39; found on the Annotations configuration page. The default value for this setting is 100%. כאשר ההערות חופפות לנקודה שלא ניתן לקרוא אותן, נסה להפחית את הערך של &#39;חפיפת הערות מותרת&#39; נמצא בדף התצורה של הערות. ערך ברירת המחדל עבור הגדרה זו הוא 100%. - + Energy and CO2 Calculator מחשבון אנרגיה ו-CO2 - + The Energy tab displays a roast&#39;s energy consumption. CO2 emissions are also calculated to monitor the impact of the roasting operation. Settings must be made for each energy load. Loads are the main burners, motors and blowers, and an afterburner if one is used. The energy used for pre-heating, between batch, and roaster cooling protocols are included in the calculations, and settings are available for them as well. Note that pre-heating and roaster cooling energy values are applied to the first roast of a roasting session. Between batch energies are applied to every roast except the first. Tick the "Between batches after Pre-Heating box to apply the between batch value to the first roast. @@ -10190,97 +10189,97 @@ Follow the steps below to set the energy inputs for the roast machine and afterb בצע את השלבים שלהלן כדי להגדיר את תשומות האנרגיה עבור מכונת הצלייה ומבער לאחר. - + Blank entries are the same as a zero entry. Negative values are not allowed. ערכים ריקים זהים לערך אפס. ערכים שליליים אינם מותרים. - + Once you set up the Loads sub-tab and the Protocols sub-tab, it is a good idea to click "Save Defaults" on both sub-tabs (they are saved separately). When loading a profile with existing energy values, the profile settings will be read and will overwrite the values on the Loads and Profiles sub-tabs. Having them saved as defaults allow for them to be quickly restored by clicking "Restore Defaults" on each sub-tab. לאחר שתגדיר את כרטיסיית המשנה Loads ואת תת-כרטיסיית הפרוטוקולים, מומלץ ללחוץ על "Save Defaults" בשתי תתי הכרטיסיות (הן נשמרות בנפרד). בעת טעינת פרופיל עם ערכי אנרגיה קיימים, הגדרות הפרופיל יקראו ויחליפו את הערכים בלשוניות המשנה 'טעינות' ו'פרופילים'. שמירתם כברירת מחדל מאפשרת לשחזר אותם במהירות על ידי לחיצה על "שחזר ברירות מחדל" בכל כרטיסיית משנה. - + 1. Details Sub-Tab 1. תת-כרטיסיית פרטים - + This sub-tab shows a detailed table of the energy consumption and CO2 production data for the roast. The values in this table are based on current Profile and the settings made on the Loads and Protocols sub-tabs. Columns may be sorted by clicking on the column title. To return to original sort click on the &#39;Kind&#39; column title. כרטיסיית משנה זו מציגה טבלה מפורטת של נתוני צריכת האנרגיה וייצור CO2 עבור הצלייה. הערכים בטבלה זו מבוססים על הפרופיל הנוכחי וההגדרות שנעשו בכרטיסיות המשנה 'עומסים' ו'פרוטוקולים'. ניתן למיין את העמודות על ידי לחיצה על כותרת העמודה. כדי לחזור למיון המקורי לחץ על הסמל &#39;חביב&#39; כותרת העמודה. - + Results in תוצאות ב - + Choose the energy units for the summary displays and the Details sub-tab. בחר את יחידות האנרגיה לתצוגות הסיכום ולכרטיסיית המשנה פרטים. - + 2. Loads Sub-Tab 2. כרטיסיית משנה טוען - + Begin by making entries on the Loads sub-tab to define the sources of energy used by this roast. It might be a good idea to save those settings as defaults to be used to calculate the energy consumption of future roasts התחל על ידי ביצוע ערכים בכרטיסיית המשנה 'עומסים' כדי להגדיר את מקורות האנרגיה המשמשים את הצלייה הזו. זה עשוי להיות רעיון טוב לשמור את ההגדרות האלה כברירת מחדל כדי לשמש לחישוב צריכת האנרגיה של צלי עתידי - + Power ratings for up to four energy loads may be entered. Loads will be the main burners or heaters, motors and blowers, and the afterburner if one is used. Enter one load per line. Motors and blowers that run continuously may be aggregated and entered as one load. ניתן להזין דירוגי הספק עבור עד ארבעה עומסי אנרגיה. העומסים יהיו המבערים או המחממים הראשיים, המנועים והמפוחים, והמבער לאחר אם נעשה בו שימוש. הזן עומס אחד בכל שורה. ניתן לצבור מנועים ומפוחים הפועלים ברציפות ולהזין אותם כמטען אחד. - + Loads are assumed to run continuously. Variable loads, such as the main burner setting, can be recorded in Artisan using one of the four special events. The settings can be captured from a button, slider or in some cases read directly from the roaster. The load setup allows linking a load to one of these events. The energy calculator will then determine the setting percentage and the duration of the setting to calculate the energy consumed. ההנחה היא שהעומסים פועלים ברציפות. ניתן להקליט עומסים משתנים, כגון הגדרת המבער הראשי, ב-Artisan באמצעות אחד מארבעת האירועים המיוחדים. ניתן ללכוד את ההגדרות מכפתור, מחוון או במקרים מסוימים לקרוא ישירות מהצלייה. הגדרת הטעינה מאפשרת קישור עומס לאחד מהאירועים הללו. לאחר מכן, מחשבון האנרגיה יקבע את אחוז ההגדרה ואת משך ההגדרה לחישוב האנרגיה הנצרכת. - + Burner entries require knowing the power rating of the burner. Roasting machine manufacturer&#39;s typically provide this information. If this information can not be found for your machine this table provides approximate values based on roaster capacities. https://artisan-scope.org/ratings/ כניסות למבער מחייבות לדעת את דירוג ההספק של המבער. יצרני מכונות הצלייה בדרך כלל מספקים מידע זה. אם לא ניתן למצוא מידע זה עבור המכונה שלך טבלה זו מספקת ערכים משוערים המבוססים על קיבולת הצלייה. https://artisan-scope.org/ratings/ - + Label תווית - + Enter your personal description for this burner. Examples are &#39;Main&#39; and &#39;Afterburner&#39;. הזן את התיאור האישי שלך עבור מבער זה. דוגמאות הן &#39;עיקרית&#39; ו&#39;Afterburner&#39;. - + Rating דֵרוּג - + This is the power rating of the load Choose the units in the next column. זהו דירוג ההספק של העומס בחר את היחידות בעמודה הבאה. - + Select the appropriate power unit. Some manufacturers incorrectly use BTU. In that case use BTU/h for the unit. בחר את יחידת הכוח המתאימה. חלק מהיצרנים משתמשים בטעות ב-BTU. במקרה זה השתמש ב-BTU/h עבור היחידה. - + Fuel דלק - + Select the type of fuel used by this load &#39;Elec&#39; is assumed to be electricity generated from dirty coal. There is a setting below to adjust for renewable clean energy sources. בחר את סוג הדלק המשמש את המטען הזה &#39;Elec&#39; ההנחה היא חשמל המופק מפחם מלוכלך. ישנה הגדרה למטה להתאמה למקורות אנרגיה נקיים מתחדשים. - + Special Events are often used to record load settings, such as a burner setting, in the roast profile. Select the Event that corresponds to the load setting here. When blank the load is assumed to be at a constant setting, which is the percent &#39;Value 100%&#39; multiplied by the rating. A 10 kW load at &#39;100% Value&#39;= 60 would thus be 10 kW * 60% = 6 kW. Continuous loads are typically motors and blowers and the afterburner. @@ -10289,101 +10288,101 @@ When blank the load is assumed to be at a constant setting, which is the percent כאשר ריק, ההנחה היא שהעומס נמצא בהגדרה קבועה, שהיא האחוז &#39;ערך 100%&#39; מוכפל בדירוג. עומס של 10 קילוואט ב-&#39;100% ערך&#39;= 60 יהיה לפיכך 10 קילוואט * 60% = 6 קילוואט. עומסים מתמשכים הם בדרך כלל מנועים ומפוחים והמשרה לאחר. - + Pressure % לחץ% - + For gas loads tick this box when the readings are made in units of pressure. Some roasters and some controllers provide readings in heat energy. When the readings are made in heat energy leave this box unticked. עבור עומסי גז סמן תיבה זו כאשר הקריאות מתבצעות ביחידות לחץ. חלק מהצלים וכמה בקרים מספקים קריאות באנרגיית החום. כאשר הקריאות מתבצעות באנרגיית החום השאר את התיבה הזו ללא סימון. - + Value 0% ערך 0% - + When an Event is selected in the previous column this value can be set to match the 0% burner setting to the event setting. In most cases a 0 Event value will correspond to the 0% load setting. כאשר נבחר אירוע בעמודה הקודמת ניתן להגדיר ערך זה כך שיתאים את הגדרת הצורב של 0% להגדרת האירוע. ברוב המקרים ערך 0 אירוע יתאים להגדרת העומס של 0%. - + Value 100% ערך 100% - + When an Event is selected this value can be set to match the 100% load setting to the event setting. This is useful when the 100% load setting is recorded as a different number in the Event. For instance, maybe the burner event is recorded as 10x the kPa reading on the gas manometer. An event value of 35 is recoded to signify 3.5 kPa, which is 50% pressure. If the 100% burner setting corresponds to 7 kPa then the &#39;Value 100%&#39; should be set to 70, which is 7 * 10 = 70. Thus 3.5 kPa will be seen by he energy calculator as 50%. For pressure readings be sure to tick the Pressure box. Heat energy readings are normally 0%-100% and do not require any adjustment to this setting. כאשר נבחר אירוע ניתן להגדיר ערך זה כך שיתאים את הגדרת הטעינה של 100% להגדרת האירוע. זה שימושי כאשר הגדרת הטעינה של 100% מתועדת כמספר שונה באירוע. לדוגמה, אולי אירוע המבער נרשם כפי 10 מקריאת ה-kPa במנומטר הגז. ערך אירוע של 35 מקודד מחדש כדי לסמן 3.5 kPa, שהם 50% לחץ. אם הגדרת 100% המבער מתאימה ל-7 kPa, אז הערך &#39;ערך 100%&#39; יש להגדיר ל-70, שהם 7*10 = 70. לפיכך, 3.5 kPa ייראה על ידי מחשבון האנרגיה כ-50%. לקריאת לחץ הקפד לסמן את תיבת הלחץ. קריאות אנרגיית החום הן בדרך כלל 0%-100% ואינן דורשות התאמה כלשהי להגדרה זו. - + Electric Energy Mix מיקס אנרגיה חשמלי - + This setting allows to set a mix of renewable energy that sources the electric loads. 0% assumes all the energy comes from burning dirty coal and maximizes the CO2 in the calculations. 100% assumes the energy comes only from renewable sources with no CO2 produced. הגדרה זו מאפשרת להגדיר תמהיל של אנרגיה מתחדשת המספקת את העומסים החשמליים. 0% מניח שכל האנרגיה מגיעה משריפת פחם מלוכלך וממקסם את ה-CO2 בחישובים. 100% מניח שהאנרגיה מגיעה רק ממקורות מתחדשים ללא CO2 שנוצר. - - + + Save Defaults שמור ברירות מחדל - - + + Stores the current settings on this sub-tab as defaults to be recalled later. The default values will be stored when saving settings (Help>Save Settings) to a file. מאחסן את ההגדרות הנוכחיות בכרטיסיית משנה זו כברירת מחדל כדי להיזכר מאוחר יותר. ערכי ברירת המחדל יאוחסנו בעת שמירת הגדרות (עזרה>שמור הגדרות) בקובץ. - - + + Restore Defaults לשחזר את ברירות מחדל - - + + Overwrites the values on this sub-tab with those stored as the defaults. When a profile with energy settings is opened, the values on this tab will be read from the profile. They will be overwritten when clicking Restore Defaults. מחליף את הערכים בכרטיסיית המשנה הזו עם אלה המאוחסנים כברירת מחדל. כאשר פרופיל עם הגדרות אנרגיה נפתח, הערכים בכרטיסייה זו יקראו מהפרופיל. הם יוחלפו בעת לחיצה על שחזר ברירות מחדל. - + 3. Protocol Sub-Tab 3. כרטיסיית משנה של פרוטוקול - + The Protocol settings allow including Pre-Heating, Between Batch (BBP) and Cooling protocol energy consumption. There are two ways to specify these values. The first assumes a constant load setting for a defined period of time. An example for pre-heating is to set a Duration of 45:00 (45 minutes) at 30% Burner setting. Percentages must be entered with the percent sign (30%). When a percentage is entered a corresponding Duration must be entered. הגדרות הפרוטוקול מאפשרות לכלול צריכת אנרגיה בפרוטוקול חימום מקדים, בין אצווה (BBP) וקירור. ישנן שתי דרכים לציין ערכים אלו. הראשון מניח הגדרת עומס קבוע לפרק זמן מוגדר. דוגמה לחימום מוקדם היא להגדיר משך זמן של 45:00 (45 דקות) בהגדרת מבער של 30%. יש להזין אחוזים עם סימן האחוזים (30%). בעת הזנת אחוז יש להזין משך זמן מתאים. - + The second type of entry is a "measured" energy value. This can be any value greater than 1.0. Artisan can inspect the open profile to determine energy values for each Load that is associated with an Event on the Loads sub-tab. Click the [...] button for each Protocol to auto fill the Measured Energy fields. The Artisan measurements for Pre-Heating and Between Batches are made from the start of the profile until CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of profile. The values measured for Pre-Heating and Between Batches are the same. Be sure you do not use the same profile to enter both values. The Cooling energy is measured from DROP to the end of the profile. If there is no DROP event the measurement begins at CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of the profile. הסוג השני של הכניסה הוא ערך אנרגטי "נמדד". זה יכול להיות כל ערך גדול מ-1.0. Artisan יכול לבדוק את הפרופיל הפתוח כדי לקבוע ערכי אנרגיה עבור כל עומס המשויך לאירוע בכרטיסיית המשנה Loads. לחץ על הלחצן [...] עבור כל פרוטוקול למילוי אוטומטי של שדות האנרגיה הנמדדת. מדידות Artisan לחימום מקדים ובין אצוות נעשות מתחילת הפרופיל ועד ל-CHARGE. אם אין אירוע CHARGE המדידה היא מתחילתו ועד סופו של הפרופיל. הערכים שנמדדו עבור חימום מוקדם ובין אצוות זהים. ודא שאינך משתמש באותו פרופיל כדי להזין את שני הערכים. אנרגיית הקירור נמדדת מ-DROP ועד סוף הפרופיל. אם אין אירוע DROP המדידה מתחילה ב-CHARGE. אם אין אירוע CHARGE המדידה היא מתחילתו ועד סופו של הפרופיל. - + To use the Artisan energy measurement feature you will need to record one or more profiles that include the protocol of interest. For example, to measure the Pre-Heating energy, START recording when the roaster is turned on. Let Artisan record the entire pre-heating procedure. At the end of the pre-heating you can either STOP recording the profile or go forward with the roast. The CHARGE event will mark the end of pre-heating when Artisan measures the pre-heat energy. Similarly a Between Batches protocol can be recorded with START followed by a normal roast. A Cooling protocol would be captured by not turning the Artisan recording OFF until the roaster is fully cooled. כדי להשתמש בתכונת מדידת האנרגיה של Artisan תצטרך להקליט פרופיל אחד או יותר הכוללים את הפרוטוקול המעניין. לדוגמה, כדי למדוד את אנרגיית החימום מראש, התחל את ההקלטה כאשר הצלייה מופעלת. תן ל-Artisan להקליט את כל הליך החימום המקדים. בסיום החימום המקדים ניתן להפסיק את רישום הפרופיל או להתקדם עם הצלייה. אירוע ה-CHARGE יסמן את סוף החימום המקדים כאשר Artisan מודד את אנרגיית החימום המקדים. באופן דומה ניתן להקליט פרוטוקול Between Batches עם START ואחריו צלייה רגילה. פרוטוקול קירור ייקלט על ידי אי כיבוי ההקלטה של Artisan עד שהצלייה יתקררה במלואה. - + The Artisan measurements for Pre-Heating and Between Batches are made from the start of the profile until CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of profile. The values measured for Pre-Heating and Between Batches are the same. Be sure you do not use the same profile to enter both values. The Cooling energy is measured from DROP to the end of the profile. If there is no DROP event the measurement begins at CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of the profile. מדידות Artisan לחימום מקדים ובין אצוות נעשות מתחילת הפרופיל ועד ל-CHARGE. אם אין אירוע CHARGE המדידה היא מתחילתו ועד סופו של הפרופיל. הערכים שנמדדו עבור חימום מוקדם ובין אצוות זהים. ודא שאינך משתמש באותו פרופיל כדי להזין את שני הערכים. אנרגיית הקירור נמדדת מ-DROP ועד סוף הפרופיל. אם אין אירוע DROP המדידה מתחילה ב-CHARGE. אם אין אירוע CHARGE המדידה היא מתחילתו ועד סופו של הפרופיל. - + Pre-Heating חימום מראש - + This row sets the values for pre-heating energy. Percentage or measured values may be entered for each burner. When a percentage is used the Duration field must be set. Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. @@ -10392,12 +10391,12 @@ Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. - + Between Batches בין אצווה למנה - + This row sets the values for between batches protocol for the roasting session. Percentage or measured values may be entered for each burner. When a percentage is used the Duration field must be set. Between Batches energy is applied to each batch of the roasting session, except the first batch. Tick the &#39;Between Batches after Pre-Heating&#39; box to apply Between Batches energies to the first batch of the session too. @@ -10406,12 +10405,12 @@ Between Batches energy is applied to each batch of the roasting session, except אנרגיה בין אצוות מוחלת על כל אצווה של הפעלת הצלייה, מלבד האצווה הראשונה. סמן את &#39;בין אצוות לאחר חימום מוקדם&#39; קופסה ליישום אנרגיות Between Batches גם באצווה הראשונה של הפגישה. - + Cooling הִתקָרְרוּת - + This row sets the values for the energy used for cooling. Most common loads are motors and blowers that consume energy during the roaster cool down period. Percentage or measured values may be entered for each burner. When a percentage is used the Duration field must be set. Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. @@ -10420,1098 +10419,1098 @@ Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. - + Duration מֶשֶׁך - + The length (mm:ss) of protocol. It is used with a burner&#39;s percentage setting to calculate the energy consumed by that burner. When a percentage entry is made for the burner, the Duration field must be set. אורך (mm:ss) של הפרוטוקול. הוא משמש עם הגדרת אחוזים של מבער כדי לחשב את האנרגיה הנצרכת על ידי מבער זה. כאשר מתבצעת הזנת אחוזים עבור המבער, יש להגדיר את השדה Duration. - + Measured Energy or Output % אנרגיה או תפוקה נמדדים% - + The value is either the measured energy for the protocol or the burner constant percentage setting for the length of the Duration field. הערך הוא האנרגיה הנמדדת עבור הפרוטוקול או הגדרת אחוז קבוע המבער לאורך השדה Duration. - + Measure Profile [...] מדידת פרופיל [...] - + Energy is measured from the open profile for each load where an event is specified on the Loads tab. Click OK to auto fill in the associated Measured Energy field. האנרגיה נמדדת מהפרופיל הפתוח עבור כל עומס שבו מצוין אירוע בכרטיסייה עומסים. לחץ על אישור כדי למלא אוטומטית את שדה האנרגיה הנמדדת המשויך. - + Between Batches after Pre-Heating בין אצווה לאחר חימום מראש - + This box should be ticked when a Between Batches protocol run is done after the Pre-heating and before the roast. יש לסמן את התיבה הזו כאשר הפעלת פרוטוקול Between Batches מתבצעת לאחר החימום המקדים ולפני הצלייה. - + AUTOSAVE DIALOG דיאלוג שמירה אוטומטית - + Dialog Field שדה דיאלוג - + Autosave [a] שמירה אוטומטית [א] - + Turn Autosave ON or OFF. When sampling, the keyboard &#39;a&#39; will save the profile at that moment. NOTE: Files with the same file name will be silently overwritten. Use ~currdatetime in the file name prefix to get unique file names. הפעל או כבה את השמירה האוטומטית. בעת הדגימה, המקלדת &#39;a&#39; ישמור את הפרופיל באותו רגע. הערה: קבצים בעלי אותו שם קובץ יוחלפו בשקט. השתמש ב-~currdatetime בקידומת שם הקובץ כדי לקבל שמות קבצים ייחודיים. - + Add to recent file list הוסף לרשימת הקבצים האחרונה - + When checked, Autosaved files will be added to the Files>> Open Recent files list. כאשר מסומן, קבצים שנשמרו אוטומטית יתווספו לרשימת הקבצים>> פתח את הקבצים האחרונים. - + File Name Prefix קידומת שם קובץ - + Defines the file name to use for Autosave. See the Autosave Fields section below. מגדיר את שם הקובץ לשימוש עבור שמירה אוטומטית. עיין בסעיף שדות שמירה אוטומטית למטה. - + Preview: תצוגה מקדימה: - + Shows an example of the file name based on the File Name Prefix field. A &#39;While Recording:&#39; example will also be shown if the file name will be different when the scope is sampling. מציג דוגמה של שם הקובץ על סמך השדה קידומת שם קובץ. א &#39;תוך כדי הקלטה:&#39; הדוגמה תוצג גם אם שם הקובץ יהיה שונה כאשר ה-scope הוא דגימה. - - + + Path נָתִיב - + Where to store the Autosaved files. היכן לאחסן את הקבצים השמורים אוטומטית. - + Save Also שמור גם - + Allows to save an additional file. Choose the file type from the pull-down menu. מאפשר לשמור קובץ נוסף. בחר את סוג הקובץ מהתפריט הנפתח. - + Where to store the additional files. היכן לאחסן את הקבצים הנוספים. - + AUTOSAVE FIELDS שמירה אוטומטית של שדות - + The batch prefix set in Config>Batch>Prefix קידומת האצווה שהוגדרה בתצורה > אצווה > קידומת - + The current batch number מספר האצווה הנוכחי - + Same as "~batchprefix~batchnum" זהה ל-"~batchprefix~batchnum" - + The current batch position, or "Roast of the Day" מיקום האצווה הנוכחי, או "צלי היום" - + Same as Batch field in Roast Properties "~batchprefix~batchnum (~batchposition)" זהה לשדה אצווה ב-Roast Properties "~תחילית אצווה~נתון אצווה (~מיקום אצווה)" - + From Roast>Properties>Title מתוך צלי> מאפיינים> כותרת - + Replace “nn” with 10, 15, 20, 25, or 30 to show the first “nn” characters of the Beans field. From Roast>Properties>Beans החלף את "nn" ב-10, 15, 20, 25 או 30 כדי להציג את התווים "nn" הראשונים של שדה השעועית. מתוך צלי> מאפיינים> שעועית - + The entire first line From Roast>Properties>Beans כל השורה הראשונה מצלייה>מאפיינים>שעועית - + Roast date in format yy-MM-dd תאריך צלי בפורמט yy-MM-dd - + Roast date in format yyyy-MM-dd תאריך צלי בפורמט yyyy-MM-dd - + Roast time in format hhmm זמן צלייה בפורמט המממ - + Roast date and time in format yy-MM-dd_hhmm תאריך ושעה צלי בפורמט yy-MM-dd_hhmm - + Roast date and time in format yyyy-MM-dd_hhmm תאריך ושעה צלי בפורמט yyyy-MM-dd_hhmm - + Roast year in format yyyy שנת צלי בפורמט יאיי - + Roast year in format yy שנת צלי בפורמט yy - + Roast month in format MMM (localized) חודש צלי בפורמט MMM (מקומי) - + Roast month in format MM חודש צלי בפורמט MM - + Roast day in format ddd (localized) יום צלי בפורמט ddd (מקומי) - + Roast day in format dd יום צלי בפורמט dd - + Roast hour in format hh שעת צלי בפורמט חח - + Roast minute in format mm דקת צלייה בפורמט מ"מ - + Current date and time with seconds in format yy-MM-dd_hhmmss. Not the same as roast time. תאריך ושעה נוכחיים עם שניות בפורמט yy-MM-dd_hhmmss. לא אותו דבר כמו זמן הצלייה. - + From Roast>Properties>Operator מתוך צלי> מאפיינים> מפעיל - + From Roast>Properties>Organization מתוך צלי> מאפיינים> ארגון - + From Roast>Properties>Machine מתוך צלי> מאפיינים> מכונה - + From Roast>Properties>Weight Green מתוך צלי>מאפיינים>משקל ירוק - + From Roast>Properties>Weight Roasted מתוך צלי>מאפיינים>משקל צלוי - + From Roast>Properties>Weight מצלייה>מאפיינים>משקל - + Calculated weight loss in percent (the “-” sign is not shown, it can be added manually in front of the field if desired) ירידה במשקל מחושבת באחוזים (הסימן "-" אינו מוצג, ניתן להוסיף אותו ידנית מול השדה אם תרצה) - + From Roast>Properties>Volume Green מתוך צלי> מאפיינים> נפח ירוק - + From Roast>Properties>Volume Roasted מתוך צלי> מאפיינים> נפח צלוי - + From Roast>Properties>Volume מתוך צלי> מאפיינים> נפח - + Calculated volume gain in percent עלייה בנפח מחושב באחוזים - + From Roast>Properties>Density Green מתוך צלי> מאפיינים> ירוק צפיפות - + From Roast>Properties>Density Roasted מתוך צלי> מאפיינים> צפיפות צלוי - + From Roast>Properties>Density מתוך צלי> מאפיינים> צפיפות - + Calculated density loss in percent (the “-” sign is not shown, it can be added manually in front of the field if desired) אובדן צפיפות מחושב באחוזים (הסימן "-" אינו מוצג, ניתן להוסיף אותו ידנית מול השדה אם תרצה) - + From Roast>Properties>Moisture Green מצלייה>מאפיינים>ירוק לחות - + From Roast>Properties>Moisture Roasted מצלייה>מאפיינים>צליית לחות - + Calculated moisture loss in percent (the “-” sign is not shown, it can be added manually in front of the field if desired) אובדן לחות מחושב באחוזים (הסימן "-" אינו מוצג, ניתן להוסיף אותו ידנית מול השדה אם תרצה) - + From Roast>Properties>Drum Speed מצלייה>מאפיינים>מהירות תוף - + From Roast>Properties>Color Whole מתוך צלי> מאפיינים> צבע שלם - + From Roast>Properties>Color Ground מתוך צלי> מאפיינים> קרקע צבע - + From Roast>Properties>Color System מתוך צלי> מאפיינים> מערכת צבע - + From Roast>Properties>Screen Min מצלייה>מאפיינים>מינימום מסך - + From Roast>Properties>Screen Max מצלייה>מאפיינים>מסך מקסימום - + From Roast>Properties>(Green) Beans Temperature מצלייה>מאפיינים>טמפרטורת שעועית (ירוקה). - + From Roast>Properties>Ambient Temperature מצלייה>מאפיינים>טמפרטורת סביבה - + From Roast>Properties>Ambient Humidity מצלייה>מאפיינים>לחות סביבה - + From Roast>Properties>Ambient Pressure מצלייה>מאפיינים>לחץ סביבתי - + Calculated time from FCs to DROP in seconds זמן מחושב מ-FCs ל-DROP בשניות - + Calculated time from FCs to DROP in min_secs זמן מחושב מ-FCs ל-DROP ב-min_secs - + From Profile Statistics - DTR (in percent) מסטטיסטיקות פרופיל - DTR (באחוזים) - + From the Profile Statistics - AUC מתוך סטטיסטיקת הפרופיל - AUC - + From the Profile Statistics - AUC Base מתוך סטטיסטיקת הפרופיל - בסיס AUC - + From Config>Temperature - the current temperature mode C or F. מתוך Config>Temperatur - מצב הטמפרטורה הנוכחי C או F. - + From the Profile - ET at CHARGE מתוך הפרופיל - ET ב-CHARGE - + From the Profile - BT at CHARGE מתוך הפרופיל - BT ב-CHARGE - + From the Profile - ET at FCs מתוך הפרופיל - ET ב-FCs - + From the Profile -BT at FCs מתוך הפרופיל -BT ב-FCs - + From the Profile - FCs time in seconds מהפרופיל - זמן FC בשניות - + From the Profile - FCs time in min_secs מהפרופיל - זמן FC ב-min_secs - + From the Profile - ET at DROP מתוך הפרופיל - ET ב-DROP - + From the Profile - BT at DROP מתוך הפרופיל - BT ב-DROP - + From the Profile - DROP time in seconds מהפרופיל - זמן ירידה בשניות - + From the Profile - DROP time in min_secs מהפרופיל - זמן DROP ב-min_secs - + From the Profile - BT temperature change from TP to DRY מהפרופיל - שינוי טמפרטורת BT מ-TP ל- DRY - + From the Profile - BT temperature change from DRY to FCs מהפרופיל - שינוי טמפרטורת BT מ-DRY ל-FCs - + From the Profile - BT temperature change from FCs to DROP מהפרופיל - שינוי טמפרטורת BT מ-FCs ל-DROP - + Replace “nn” with 10, 15, 20, 25, or 30 to show the first “nn” characters of the Roasting Notes field. From Roast>Properties>Roasting Notes החלף את "nn" ב-10, 15, 20, 25 או 30 כדי להציג את התווים "nn" הראשונים בשדה הערות הצלייה. מתוך צלי> מאפיינים> הערות צלייה - + The entire first line From Roast>Properties>Roasting Notes כל השורה הראשונה מתוך צלי> מאפיינים> הערות צלייה - + Replace “nn” with 10, 15, 20, 25, or 30 to show the first “nn” characters of the Cupping Notes field. From Roast>Properties>Cupping Notes החלף את "nn" ב-10, 15, 20, 25 או 30 כדי להציג את התווים "nn" הראשונים בשדה הערות כוסות רוח. מתוך צלי> מאפיינים> הערות כוסות רוח - + The entire first line From Roast>Properties>Cupping Notes כל השורה הראשונה מתוך צלי> מאפיינים> הערות כוסות רוח - + From the Profile Energy Use - Total energy used by the batch in BTU מהפרופיל שימוש באנרגיה - סך האנרגיה המשמשת את האצווה ב-BTU - + From the Profile Energy Use - CO2 produced by the batch in g מתוך הפרופיל שימוש באנרגיה - CO2 המיוצר על ידי האצווה ב-g - + From the Profile Energy Use - Energy used during preheat in BTU מתוך הפרופיל שימוש באנרגיה - אנרגיה בשימוש במהלך חימום מוקדם ב-BTU - + From the Profile Energy Use - CO2 produced during preheat in g מתוך הפרופיל שימוש באנרגיה - CO2 המופק במהלך חימום מוקדם ב-g - + From the Profile Energy Use - Energy used during Between Batch Protocol in BTU מתוך הפרופיל שימוש באנרגיה - אנרגיה בשימוש במהלך Protocol בין אצווה ב-BTU - + From the Profile Energy Use - CO2 produced during Between Batch Protocol in g מתוך הפרופיל שימוש באנרגיה - CO2 המופק במהלך Protocol בין אצווה ב-g - + From the Profile Energy Use - Energy used from CHARGE to DROP in BTU מהפרופיל שימוש באנרגיה - אנרגיה בשימוש מ-CHARGE ל-DROP ב-BTU - + From the Profile Energy Use - CO2 produced from CHARGE to DROP in g מהפרופיל שימוש באנרגיה - CO2 המופק מ-CHARGE ל-DROP in g - + From the Profile Energy Use - CO2 produced per kg of green beans in g מתוך הפרופיל שימוש באנרגיה - CO2 המופק לק"ג שעועית ירוקה בגר' - + Data used to replace the fields in the Autosave File Name Prefix are pulled from the current Roast Properties. הנתונים המשמשים להחלפת השדות בקידומת שם הקובץ השמירה האוטומטית נשלפים ממאפייני הצלייה הנוכחיים. - + Autosave Field שדה שמירה אוטומטית - + Example File Name שם קובץ לדוגמה - + SYMBOLIC VARIABLES משתנים סימבוליים - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Symbol סֵמֶל - + Can shift? (see below) יכול להזיז? (ראה למטה) - + Absolute time (seconds) from begin of recording (not only the time after CHARGE!) זמן מוחלט (שניות) מתחילת ההקלטה (לא רק הזמן שאחרי CHARGE!) - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Yes כן - + Absolute time (seconds) from begin of recording of the background profile זמן מוחלט (שניות) מתחילת ההקלטה של פרופיל הרקע - + Current channel reading (not available in the Plotter) קריאת ערוץ נוכחית (לא זמינה בפלוטר) - + Extra #1 T1 value ערך נוסף #1 T1 - + Extra #1 T2 value ערך נוסף #1 T2 - + Extra #2 T1 value ערך נוסף #2 T1 - + Extra #2 T2 value ערך נוסף #2 T2 - - - + + + ...and so forth ...וכן הלאה - + ET background רקע ET - + BT background רקע BT - + ExtraBackground #1-A - + - + ExtraBackground #1-B - + - + ExtraBackground #2-A - + - + ET tare value ערך טרה ET - + BT tare value ערך טארה BT - + Extra Device #1 channel 1 tare value ערך טארה של מכשיר נוסף #1 ערוץ 1 - + Extra Device #1 channel 2 tare value ערך טארה של מכשיר נוסף #1 ערוץ 2 - + Extra Device #2 channel 1 tare value ערך טארה של מכשיר נוסף #2 ערוץ 1 - + Last event value of the first event type ערך האירוע האחרון מסוג האירוע הראשון - + Last event value of the second event type ערך האירוע האחרון מסוג האירוע השני - + Last event value of the third event type ערך האירוע האחרון מסוג האירוע השלישי - + Last event value of the fourth event type ערך האירוע האחרון מסוג האירוע הרביעי - + ET rate of rise קצב עליית ET - + BT rate of rise קצב עליית BT - + Background ET rate of rise רקע ET שיעור עלייה - + Background BT rate of rise רקע BT שיעור עלייה - + SHIFTED SYMBOLIC VARIABLES משתנים סימבוליים מוסטים - + The symbolic variables t, b, Y<n>, B<n> and R<n> evaluate to the current value of a sequence of values that define a roast profile. To access earlier or later values one can apply a shift value. המשתנים הסמליים t, b, Y<n>, B<n> ו-R<n> מוערכים לערך הנוכחי של רצף ערכים המגדיר פרופיל צלי. כדי לגשת לערכים מוקדמים או מאוחרים יותר אפשר להחיל ערך Shift. - + For example, while "Y2" returns the current bean temperature (BT), "Y2[-1]" returns the previous BT temperature and "Y2[-2]" the one before that. Formulas used in the Plotter are applied in sequence to all values, thus there "Y2" points to the current BT temperature processed, "Y2[-1]" the previous BT temperature processed and "Y2[+1]" the next BT temperature to be processed. A positive shift is only available in the Plotter, obviously not during recording. לדוגמה, בעוד "Y2" מחזיר את טמפרטורת השעועית הנוכחית (BT), "Y2[-1]" מחזיר את הטמפרטורה הקודמת של BT ו-"Y2[-2]" את הטמפרטורה שלפניה. נוסחאות המשמשות ב-Plotter מיושמות ברצף על כל הערכים, כך ש"Y2" מצביע על טמפרטורת ה-BT הנוכחית שעובדה, "Y2[-1]" על טמפרטורת ה-BT הקודמת שעובדה ו-"Y2[+1]" על הטמפרטורה הבאה של BT. לעיבוד. תזוזה חיובית זמינה רק ב-Plotter, ברור שלא במהלך ההקלטה. - + Time one index ahead (plotter only) הזמן מדד אחד קדימה (פלוטר בלבד) - + Time three indexes delayed זמן שעוכב שלושה אינדקסים - + ET value delayed by 2 indexes ערך ET מתעכב ב-2 אינדקסים - + BT value index advanced by one index (plotter only) מדד ערכי BT מתקדם במדד אחד (פלוטר בלבד) - + ExtraBackground #1-B delayed 6 indexes ExtraBackground #1-B הושהה 6 אינדקסים - + ExtraBackground #2-A advanced 2 indexes (plotter only) ExtraBackground #2-A מתקדמים 2 אינדקסים (פלוטר בלבד) - + ET rate of rise delayed two indexes קצב עליית ET עיכב שני מדדים - + INDEXED SYMBOLIC VARIABLES משתנים סימבוליים מסומנים - + t, b, Y<n>, B<n> and R<n> t, b, Y<n>, B<n> ו-R<n> - + Previously recorded data assigned to the symbolic variables t, b, Y<n>, B<n> and R<n> can also directly accessed by index. "Y2{0}" evaluates to the first recorded bean temperature (BT) and "Y2{CHARGE}" to the bean temperature at CHARGE. Additionally, the symbolic variable b can be used to access the recording time at a certain index of the background profile. Thus "b{CHARGE}" returns the recording time at CHARGE of the background profile. נתונים שהוקלטו בעבר שהוקצו למשתנים הסמליים t, b, Y<n>, B<n> ו-R<n> יכולים גם לגשת ישירות על ידי אינדקס. "Y2{0}" מוערך לטמפרטורת השעועית המתועדת הראשונה (BT) ו-"Y2{CHARGE}" לטמפרטורת השעועית ב-CHARGE. בנוסף, ניתן להשתמש במשתנה הסמלי b כדי לגשת לזמן ההקלטה באינדקס מסוים של פרופיל הרקע. לפיכך "b{CHARGE}" מחזיר את זמן ההקלטה ב-CHARGE של פרופיל הרקע. - + AXIS MAPPING מיפוי צירים - + Scaling factor from RoR to Temp axis. The range of the temperature scale divided by the range of the delta scale. גורם קנה מידה מ-RoR לציר טמפ'. טווח סולם הטמפרטורה חלקי טווח סולם הדלתא. - + Offset from RoR to Temp axis. היסט מציר RoR לציר טמפ'. - + Note: RoR values r can be scaled to the temperature axis using a linear approximation of the form "r*k + o". As the variables k and o depend on the actual axis settings which can be changed by the user without triggering a recomputation, those variable are less useful for use in a recording, but useful in the Plotter to plot w.r.t. the RoR y-axis instead of the temperature y-axis. הערה: ניתן לשנות את קנה המידה של ערכי RoR r לציר הטמפרטורה באמצעות קירוב ליניארי של הצורה "r*k + o". כיוון שהמשתנים k ו-o תלויים בהגדרות הציר בפועל שניתן לשנות על ידי המשתמש מבלי להפעיל חישוב מחדש, משתנים אלו פחות שימושיים לשימוש בהקלטה, אך שימושיים ב-Plotter כדי לשרטט w.r.t. ציר y RoR במקום ציר y טמפרטורה. - + EVENT INDEX and TIME DELTA EVENT INDEX ו-TIME DELTA - + Index of the corresponding event of the profile to retrieve time and values from the corresponding data structures. Evaluates to -1 if not set. אינדקס של האירוע המתאים של הפרופיל כדי לאחזר זמן וערכים ממבני הנתונים המתאימים. מוערך ל-1 אם לא מוגדר. - + Index of the corresponding event of the background profile to retrieve time and values from the corresponding data structures. Evaluates to -1 if not set. אינדקס של האירוע המתאים של פרופיל הרקע כדי לאחזר זמן וערכים ממבני הנתונים המתאימים. מוערך ל-1 אם לא מוגדר. - + Time distance in seconds after the corresponding event. Thus dCHARGE is bound to the current roast time (after CHARGE) in seconds while t is bound to the time in seconds from the start of the recording. מרחק זמן בשניות לאחר האירוע המתאים. לפיכך dCHARGE קשור לזמן הצלייה הנוכחי (לאחר CHARGE) בשניות בעוד t מחויב לזמן בשניות מתחילת ההקלטה. - + AREA UNDER THE CURVE (AUC) אזור מתחת לעקומה (AUC) - + AUC base temperature (could be from the selected event, if set) טמפרטורת בסיס AUC (יכול להיות מהאירוע שנבחר, אם מוגדר) - + AUC target value (could be from the background profile, if set) ערך יעד AUC (יכול להיות מפרופיל הרקע, אם מוגדר) - + the current AUC value. -1 if none available. ערך ה-AUC הנוכחי. -1 אם אין זמין. - + PREDICTIONS תחזיות - + Prediction of the time distance to the DRY event based on the current RoR. Evaluates to -1 on negative RoR and to 0 if the DRY event is already set. חיזוי של מרחק הזמן לאירוע DRY בהתבסס על ה-RoR הנוכחי. מוערך ל-1 ב-RoR שלילי ול-0 אם אירוע ה-DRY כבר מוגדר. - + Same as pDRY, just for the FCs event. זהה ל-pDRY, רק עבור אירוע FCs. - + Note: The same rules as for the corresponding PhasesLCDs apply to pDRY and pFCs: הערה: אותם כללים כמו עבור PhasesLCDs המקבילים חלים על pDRY ו-pFCs: - + If there is no background profile the DRY or FCs bean temperature used for the prediction is taken from the Config>Phases setup. אם אין פרופיל רקע, טמפרטורת שעועית ה-DRY או FCs המשמשת לחיזוי נלקחת מהגדרות Config>Phases. - + If there is a background profile and there is DRY or FCs event in the background profile, the DRY or FCs bean temperature used for the prediction is taken from the background profile. אם יש פרופיל רקע ויש אירוע DRY או FCs בפרופיל הרקע, טמפרטורת שעועית DRY או FCs המשמשת לחיזוי נלקחת מפרופיל הרקע. - + Exception to the above for DRY only: if AutoDRY is checked the DRY temperature used for the prediction is taken from the Config>Phases setup. This does not apply to FCs and AutoFCs. חריג לאמור לעיל עבור DRY בלבד: אם AutoDRY מסומן, טמפרטורת ה- DRY המשמשת לחיזוי נלקחת מהגדרות Config>Phases. זה לא חל על FCs ו-AutoFCs. - + The prediction value is the calculated time in seconds to reach the DRY or FCs temperature. ערך החיזוי הוא הזמן המחושב בשניות להגיע לטמפרטורת DRY או FCs. - + AMBIENT - + - + ambient temperature (default 0) טמפרטורת הסביבה (ברירת מחדל 0) - + ambient humidity (default 0) לחות הסביבה (ברירת מחדל 0) - + ambient pressure (default 0) לחץ סביבתי (ברירת מחדל 0) - + Note: The data is (re-)sampled some seconds after the start of recording הערה: הנתונים נדגמים (מחדש) כמה שניות לאחר תחילת ההקלטה - + ROAST PROPERTIES מאפייני צלי - + batch size (g) גודל אצווה (g) - + green moisture (%) לחות ירוקה (%) - + temperature unit (Celsius: 0, Fahrenheit: 1) יחידת טמפרטורה (צלזיוס: 0, פרנהייט: 1) - + EXPRESSIONS ביטויים - + Expression ביטוי - + Conditional. Evaluates to the value of the expression <true-expr> if the condition <cond> holds, otherwise to the value of the expression <false-expr>. The rules of Python are applied to decide if a value holds or not. Thus the boolean values "True" and "False" have the obvious semantic. Any number unequal to 0 evaluates to True and 0 evaluates to False. The value "None" is also evaluated to False. מותנה. מוערך לערך של הביטוי <true-expr> אם התנאי <cond> מתקיים, אחרת לערך של הביטוי <false-expr>. הכללים של Python מיושמים כדי להחליט אם ערך מתקיים או לא. לפיכך, לערכים הבוליאניים "נכון" ו"לא נכון" יש את הסמנטיקה הברורה. כל מספר שאינו שווה ל-0 מוערך ל-True ו-0 מוערך ל-False. הערך "ללא" מוערך גם לשווא. - + MATHEMATICAL FORMULAS נוסחאות מתמטיות - + Formula נוּסחָה - + Return the absolute value of x. החזר את הערך המוחלט של x. - + Return the arc cosine (measured in radians) of x. החזר את קוסינוס הקשת (נמדד ברדיאנים) של x. - + Return the arc sine (measured in radians) of x. החזר את סינוס הקשת (נמדד ברדיאנים) של x. - + Return the arc tangent (measured in radians) of x. החזר את טנגנס הקשת (נמדד ברדיאנים) של x. - + Return the cosine of x (measured in radians). החזר את הקוסינוס של x (נמדד ברדיאנים). - + Convert angle x from radians to degrees. המרת זווית x מרדיאנים למעלות. - + Return e raised to the power of x. החזר e מורם בחזקת x. - + Return the logarithm of x to the given base. החזר את הלוגריתם של x לבסיס הנתון. - + Return the minimum of the given values. החזר את המינימום של הערכים הנתונים. - + Return the maximum of the given values. החזר את המקסימום של הערכים הנתונים. - + Return x**y (x to the power of y). החזר x**y (x בחזקת y). - + Convert angle x from degrees to radians. המרת זווית x ממעלות לרדיאנים. - + Return the sine of x (measured in radians). החזר את הסינוס של x (נמדד ברדיאנים). - + Return the square root of x. החזר את השורש הריבועי של x. - + Return the tangent of x (measured in radians). החזר את הטנגנס של x (נמדד ברדיאנים). - + Return 1 if the bit n of value x (interpreted as integer) is set, otherwise 0. החזר 1 אם הביט n של הערך x (מתפרש כמספר שלם) מוגדר, אחרת 0. - + MATHEMATICAL CONSTANTS קבועים מתמטיים - + Value ערך - + PLOTTER EXTENSIONS הרחבות פלוטר - + Note: This section applies only to the Plotter Using math formulas in the plotter also allows to use the symbolic variables P and F (see Signals, Symbolic Assignments and the Plotter). הערה: סעיף זה חל רק על הקושר שימוש בנוסחאות מתמטיות בפוטר מאפשר גם להשתמש במשתנים הסמליים P ו-F (ראה אותות, הקצאות סמליות והפלוטר). - + The variables P1,..,P9 represent the results from plot #1,..,#9. You can perform calculations in a later plot on variables of an earlier plot. That way, the plot variables P1,..,P9 allow the cascading or intermediate results. For example, plot #3 can refer to the results of plot 1 using the variable P1. המשתנים P1,..,P9 מייצגים את התוצאות מחלקה #1,..,#9. ניתן לבצע חישובים בחלקה מאוחרת יותר על משתנים של חלקה מוקדמת יותר. כך, משתני העלילה P1,..,P9 מאפשרים תוצאות מדורגות או ביניים. לדוגמה, חלקה #3 יכולה להתייחס לתוצאות של חלקה 1 באמצעות המשתנה P1. - + F1 refers to the previous result of the actual formula to realize a feedback loop. This is useful in filter designs. Similarly, F2 refers to the second previous result etc. F1 מתייחס לתוצאה הקודמת של הנוסחה בפועל למימוש לולאת משוב. זה שימושי בעיצובי מסננים. באופן דומה, F2 מתייחס לתוצאה הקודמת השנייה וכו'. @@ -11681,2614 +11680,2614 @@ When Keyboard Shortcuts are OFF adds a custom event Label - - - - - - - + + + + + + + Weight משקל - - - - + + + + Beans פולים - - - + + + Density צפיפות - - - + + + Color צבע - - - + + + Moisture לַחוּת - - - - + + + + Roasting Notes רשמי קלייה - + Score ציון - - + + Cupping Score ניקוד כוסות רוח - - - - + + + + Cupping Notes רשמי טעם - - - - - + + + + + Roasted קָלוּי - - - - - - + + + + + + Green ירוק - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Max מקס - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Min מינ - + 100% Event Step 100% שלב אירוע - + RECORD תקליט - - - - - + + + + + Step צעד - - + + Style סטייל - - + + Width רוחב - - + + Opaqueness עֲמִימוּת - - + + Ratio יחס - - - + + + Text טקסט - + Edge קצה - - + + Line שורה - + Color pattern תבנית צבע - + dg - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + BT ט.פ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + ET ט.ס - - + + Events שלבים - + Align הצמד - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + CHARGE טען - - - - - - - - - + + + + + + + + + TP נק' סיבוב - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + DRY ייבוש - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + FCs ת.פ.1 - - - - + + + + FCe ס.פ.1 - - - - + + + + SCs ת.פ.2 - - - - + + + + SCe ס.פ.2 - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + DROP הוצאה - - + + /min / דקה - - - - - - - + + + + + + + ON הפעל - - - - - - + + + + + + Title כותרת - + Cycle מחזור - + Sync סנכרון - - - + + + Input קֶלֶט - + Positive חִיוּבִי - + Negative שלילי - - - + + + Slider סליידר - + Limit לְהַגבִּיל - + Invert Control הפוך שליטה - - - - - - + + + + + + SV - + - - - + + + Lookahead תסתכל קדימה - - - - - + + + + + Mode מצב - + Manual מדריך ל - + Ramp/Soak רמפה / משרים - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Background רקע - + Buttons לחצנים - + Steps צעדים - + Derivative Filter מסנן נגזרות - - - - - + + + + + Label תווית - + Ramp Soak HH:MM<BR>(1-4) רמפה משרים HH: MM <BR> (1-4) - + Ramp Soak HH:MM<BR>(5-8) רמפה משרים HH: MM <BR> (5-8) - + Ramp/Soak Pattern דפוס רמפה / השרייה - - + + SV Buttons כפתורי SV - - + + SV Slider מחוון SV - - + + WARNING אזהרה - + Writing eeprom memory כתיבת זיכרון eeprom - + <u>Max life</u> 10,000 writes <u> מקסימום חיים </ u> 10,000 כותבים - + Infinite read life. חיי קריאה אינסופיים. - + After <u>writing</u> an adjustment,<br>never power down the pid<br>for the next 5 seconds <br>or the pid may never recover. לאחר ש <u> כתיבה </ u> התאמה, <br> לעולם אל תכבה את ה- pid <br> למשך חמש השניות הבאות <br> או שה pID לא יתאושש לעולם. - + Read operations manual קרא את מדריך התפעול - - + + NOTE: BT Thermocouple type is not stored in the Artisan settings פרוב ט.פ אינו נשמר בתוכנה - - + + Artisan uses 1 decimal point אומן משתמש בנקודה עשרונית אחת - - + + ET Thermocouple type סוג פרוב ט.ס - - + + BT Thermocouple type סוג פרוב ט.פ - + Ramp Soak (MM:SS)<br>(1-7) הרמיית רמפה (MM: SS) <br> (1-7) - + Ramp Soak (MM:SS)<br>(8-16) הרמיית רמפה (MM: SS) <br> (8-16) - + Pattern תבנית - + SV (7-0) - + - - + + Write כתוב - + SV min SV דקות - + SV max SV מקסימום - - - + + + P פ - - - + + + I אני - - - + + + D ד - + Artisan Fuji PXG uses MINUTES:SECONDS units in Ramp/Soaks Artisan Fuji PXG משתמש בדקות MINUTES: SECONDS ברמפה / Soaks - + Artisan Fuji PXF uses MINUTES:SECONDS units in Ramp/Soaks Artisan Fuji PXF משתמש בדקות MINUTES: SECONDS ברמפה / Soaks - + Preview: תצוגה מקדימה: - + File Name Prefix קידומת שם קובץ - + While recording: במהלך ההקלטה: - + Show הצג - + Annotation ביאור - + Example before FCs דוגמה לפני FCs - + Example after FCs דוגמה אחרי FCs - + Allowed Annotation Overlap חופף ביאורים מותר - - + + Markers סמנים - + Text Color צבע טקסט - - - + + + Marker סמן - + Thickness עובי - - + + Opacity אטימות - - + + Size גודל - - - - - - + + + + + + START הקלט - - - + + + MET נפגש - + Max Buttons Per Row מקסימום כפתורים לכל שורה - + Button Size גודל כפתור - + Color Pattern תבנית צבע - + current: נוֹכְחִי: - - - - - - - + + + + + + + Event שלב - - + + Action פעולה - - + + Command פקודה - - + + Offset קיזוז - - - + + + Factor פקטור - + Bernoulli ברנולי - + Temp טמפ - - - + + + Unit יחידה - - + + Source מקור - + Cluster אֶשׁכּוֹל - - - - - - + + + + + + OFF סיים - + RESET איפוס - - - - - + + + + + Event button כפתור אירוע - - - + + + its text הטקסט שלה - + Slider Value ערך המחוון - + Target Value ערך מטרה - - - + + + Slave עֶבֶד - - + + Register להירשם - - - + + + Area אֵזוֹר - - - + + + DB# DB # - - - - + + + + Start הקלט - - - - + + + + Comm Port נמל Comm - - - - + + + + Baud Rate קצב שידור - - - - + + + + Byte Size גודל בתים - - - - + + + + Parity שִׁוּוּי - - - - + + + + Stopbits עצירות - - - - - + + + + + Timeout פסק זמן - + Settings for non-Modbus devices הגדרות למכשירים שאינם Modbus - + Decode לְפַעֲנֵחַ - + Function פוּנקצִיָה - + Divider מחיצה - + little-endian אנדיאן קטן - - - - - - - + + + + + + + Type סוג - - - - - - - + + + + + + + Host רֶשֶׁת - - - - - - - - + + + + + + + + Port נמל - - + + SV Factor פקטור SV - - + + pid Factor פיד פקטור - + Delay לְעַכֵּב - - + + Retries מנסה שוב - - + + Device מכשיר - + Rack דְפוּפָה - + Slot חָרִיץ - + Path נָתִיב - + ID תְעוּדַת זֶהוּת - + Connect לְחַבֵּר - + Reconnect התחבר מחדש - - + + Request בַּקָשָׁה - + Message ID מזהה הודעה - + Machine ID תעודת הזהות של המכונה - + Data נתונים - + Message הוֹדָעָה - + Data Request בקשת נתונים - - + + Node צוֹמֶת - - + + ALL את כל - + Extra 1 תוספת 1 - + Extra 2 תוספת 2 - + by time בזמן - + by BT מאת BT - + by ET מאת ET - + Text Warning אזהרת טקסט - + sec שניות - + ml מיל' - - + + Unit Weight משקל יחידה - - + + g גרם - - - + + + Volume ווליום - - - - - + + + + + DRY END ס.ייבוש - - - - - + + + + + FC START ת.פ.1 - - + + FC END ס.פ.1 - - - - + + + + SC START ת.פ.2 - - + + SC END ס.פ.2 - - + + COOL קירור - + Date תאריך - - + + Batch קבוצה - + % - + - + Screen מָסָך - + Whole כֹּל - + Ground קרקע, אדמה - - - + + + % - + - + Ambient Conditions תנאי סביבה - + Ambient Source מקור הסביבה - + Stock המניה - + Store חנות - + Blend תַעֲרוֹבֶת - + Template תבנית - + Results in תוצאות ב - + Rating דֵרוּג - + Pressure % לחץ% - + Electric Energy Mix: תערובת אנרגיה חשמלית: - + Renewable מתחדש - - + + Pre-Heating חימום מראש - - + + Between Batches בין אצווה למנה - - + + Cooling קירור - + Between Batches after Pre-Heating בין אצווה לאחר חימום מראש - + (mm:ss) (מ'מ: ss) - - + + Duration מֶשֶׁך - + Measured Energy or Output % אנרגיה או תפוקה נמדדים% - - + + Preheat מחממים מראש - - + + BBP - + - - - - - + + + + + Roast קלייה - - + + per kg green coffee לק'ג קפה ירוק - + Load טען - + Organization אִרגוּן - + Operator מפעיל - + Machine מְכוֹנָה - + Model דֶגֶם - - + + Heating הַסָקָה - - + + Drum Speed מהירות התוף - + organic material חומר אורגני - - - + + + Drying ייבוש - - - + + + Maillard מילארד - - - + + + Finishing גימור - - - + + + min abbrev of minimum מינ - - - + + + max מקס - + Phases LCDs Mode שלבים מצב LCD - + Phases LCDs All שלבים מסכי LCD הכל - + Number of errors found {0} מספר השגיאות שנמצא {0} - - + + Time זמן - + Curviness עקומים - + temp טמפ ' - + time זְמַן - + Enter two times along profile הזן פעמיים לאורך הפרופיל - + Start (00:00) התחלה (00:00) - + End (00:00) סיום (00:00) - + Fahrenheit פרנהייט - + Celsius צלזיוס - + Yield (%) תשואה (%) - + Grounds (g) קרקע (ז) - + TDS (%) - + - + Coffee (g) קפה (גרם) - + Time syntax error. Time not valid שגיאת תחביר זמן. הזמן אינו תקף - + Error: End time smaller than Start time שגיאה: זמן הסיום קטן משעת ההתחלה - + Best approximation was made from {0} to {1} הקירוב הטוב ביותר בוצע מ- {0} ל- {1} - + <b>{0}</b> {1}/sec, <b>{2}</b> {3}/min <b> {0} </ b> {1} לשנייה, <b> {2} </ b> {3} לדקה - + No profile found לא נמצא פרופיל - + Keep ON המשך פועל - + Open Completed Roast in Viewer פתח את הצלי שהושלם במציג - + Data precision דיוק נתונים - + No plotter data found. לא נמצאו נתוני קושר. - + Smoothing הַחלָקָה - + Smooth Curves עדן טמפ - + Delta Span ספינת דלתא - - + + ET Y(x) ET Y (x) - - + + BT Y(x) BT Y (x) - + Path Effects אפקטים של נתיב - + Font פונט - + P1 - + - + P2 - + - + P3 - + - + P4 - + - + P5 - + - + P6 - + - + P7 - + - + P8 - + - + P9 - + - + Offset seconds from CHARGE קיזוז שניות מ- CHARGE - + Start of Analyze interval of interest התחלת ניתוח מרווח העניין - - + + Custom offset seconds from CHARGE שניות קיזוז מותאם אישית מ- CHARGE - + Number of samples considered significant מספר הדגימות שנחשבות משמעותיות - + Delta RoR Actual-to-Fit considered significant דלתא RoR Actual to Fit נחשבת משמעותית - + Start of Curve Fit window התחלת חלון Fit Curve - + deg תואר - + End סיים - + Not available in ArtisanViewer לא זמין ב- ArtisanViewer - - + + EVENT שלב - + From מ - + Base בסיס - + Target יַעַד - + Roaster קולה - + Cupping Correction תיקון כוסות רוח - + Max characters per line מקסימום תווים בשורה - + For more details visit לפרטים נוספים בקרו - + Pop Up Timeout פסק זמן לפופ אפ - + Alarm Sets ערכות אזעקה - + Current Alarm Set ערכת אזעקה נוכחית - - + + Enter description תיאור שלב - - + + PID SV - + - - + + PID % אחוז PID - + Total סה"כ - + Line style סגנון קו - + Draw style צייר סגנון - + Color (RGBA) צבע (RGBA) - + Symbol סֵמֶל - + Face color (RGBA) צבע פנים (RGBA) - + Edge color (RGBA) צבע אדג '(RGBA) - - + + roasted קָלוּי - - - - - - + + + + + + AUC - + - + Time Guide מדריך זמן - + Background ET רקע ET - + Background BT רקע BT - + Background Extra רקע נוסף - + X Label ציר X - - - + + + Canvas בַּד - + Y Label ציר Y - + SpecialEventText - + - + SpecialEventBox - + - + Bg SpecialEventText - + - + Bg SpecialEventBox - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + Legend bkgnd אגדה bkgnd - + MET Text טקסט MET - - + + MET Box תיבת MET - + Timer LCD Digits ספרות LCD טיימר - + Timer LCD Background רקע LCD טיימר - - + + ET LCD Digits ספרות ET LCD - - + + ET LCD Background רקע ET LCD - - + + BT LCD Digits ספרות BT LCD - - + + BT LCD Background רקע BT LCD - + Extra/PID LCD Digits ספרות LCD נוספות / PID - + Extra/PID LCD Background רקע LCD נוסף / PID - + AUC FCs - + - - - + + + ln() ln () - - - - + + + + x איקס - - - + + + Bkgnd - + - - - + + + On עַל - - - + + + Off כבוי - + Max Delta מקס דלתא - + Swing נַדְנֵדָה - + ABC/secs ABC / שניות - + Segment Analysis (rise, crash and flick) ניתוח פלחים (עלייה, התרסקות והנעה) - + Background Align יישור רקע - + Curve Fit - + - + Samples Threshold סף דוגמאות - + Delta Threshold סף דלתא - + Sample rate (secs) קצב דגימה (שניות) - + Smooth Curves/Spikes עקומות / קוצים חלקים - + Delta Span/Smoothing דלתא טווח/החלקה - + Polyfit/Optimal Smoothing Polyfit/החלקה אופטימלית - + Fit RoRoR (C/min/min) התאמת RoRoR (C / min / min) - + Actual RoR at FCs RoR בפועל ב- FCs - + ALL FINISHING MODE כל מצב הגימור - - + + DEV% % DEV - - + + DRY% יָבֵשׁ% - - - - - + + + + + TIME MODE מצב זמן - - - - - + + + + + PERCENTAGE MODE מצב אחוז - + RAMP% רמפה% - - - - - + + + + + TEMP MODE מצב TEMP - + Start recording החל הקלטה - + Charge the beans טען - + /m /M - + greens יְרָקוֹת - - - + + + AUTO אוטומטי - - - + + + MANUAL מדריך ל - + FLAP מַדָף - - - + + + CLOSE סגור - - - + + + OPEN לִפְתוֹחַ - + CONTROL לִשְׁלוֹט - + DISCHARGE פְּרִיקָה - + HEATING הַסָקָה - + STIRRER מערבל - + FILL למלא - + COOLING הִתקָרְרוּת - - - + + + STOP תפסיק - + RELEASE לְשַׁחְרֵר - + RMSE BT - + - + MSE BT - + - - - + + + RoR - + - + @FCs - + - + Max+/Max- RoR מקס + / מקס- RoR - + Prefix קידומת - + Counter דֶלְפֵּק - + Logging רישום - + Control לִשְׁלוֹט - + Control ET בקר ט.ס - + Read BT קרא ט.פ - + RS485 Unit ID מזהה יחידת RS485 - + ET Channel ערוץ ט.ס - + BT Channel ערוץ ט.פ - + AT Channel ערוץ AT - + Filter לְסַנֵן - - - - - - + + + + + + Async אסינכרון - - - - - + + + + + Change שינוי - - - - - - + + + + + + Rate ציון - - + + Emissivity פליטות - + Gain לְהַשִׂיג - - - + + + Wiring תִיוּל - + Power עוצמה - + Range טווח - + Password סיסמה - + Remote Only מרחוק בלבד - + VirtualHub - + - + MASL - + - + Temperature טמפרטורה - + Humidity לחות - + Pressure לַחַץ - + Elevation גוֹבַה - + Serial מספר סיראלי - - + + WiFi - + - + Bluetooth בלוטות' - + Mean Filter מסנן ממוצע - + Median Filter מסנן חציוני - + Mapping מיפוי - + Preheat Measured חימום מראש נמדד - + Preheat % חממו מראש% - + BBP Measured BBP נמדד - + BBP % BBP% - + Cooling Measured קירור נמדד - + Cooling % קירור% - + Continuous רָצִיף - + Roast Event אירוע צלוי - - + + at בְּ- - + BackgroundXT רקע XT - + BackgroundYT רקע YT - - + + BackgroundET רקע ט.ס - - + + BackgroundBT רקע ט.פ - + BackgroundDeltaET רקע ק.ש-ט.ס - + BackgroundDeltaBT רקע ק.ש-ט.פ - + ETprojection פרויקט ET - + DeltaETprojection הקרנת DeltaET - + BTprojection פרויקט BT - + DeltaBTprojection הקרנת DeltaBT - + TIMEguide מדריך TIME - + AUCguide מדריך AUC - - - - + + + + Correction תִקוּן - + Event #<b>{0} </b> אירוע מס '<b> {0} </b> - - + + CM ס'מ - - + + FC - + - + Designer מעצב פרופיל - + BT {0} {1}/min for {2} BT {0} {1} / דקה למשך {2} - + ET {0} {1}/min for {2} ET {0} {1} / דקה למשך {2} - + Profile Colors צבעי פרופיל - + Background Profile Colors צבעי פרופיל רקע - + Default ברירת מחדל - + Aspect Ratio יחס גובה-רוחב @@ -14520,40 +14519,40 @@ LCDs All MAC_APPLICATION_MENU - + Services שירותים - + Hide {0} הסתר {0} - + Hide Others הסתר אחרים - + Show All תראה את כל - + Preferences... העדפות ... - - + + Quit {0} צא מ- {0} - - - + + + About {0} מידע על {0} @@ -14561,52 +14560,52 @@ LCDs All Marker - + Circle עיגול - + Square מרובע - + Pentagon מחומש - + Diamond יהלום - + Star כוכב - + Hexagon 1 - + - + Hexagon 2 - + - + + - + - + x איקס - + None ללא @@ -14614,541 +14613,541 @@ LCDs All Menu - - + + Schedule לְתַכְנֵן - - + + Main LCDs מסכי LCD ראשיים - - + + Delta LCDs מסכי LCD של דלתא - - + + PID LCDs מסכי PID - - + + Extra LCDs מסכי LCD נוספים - - + + Phases LCDs צג שלביות - - + + Scale LCDs - + - + File קובץ - + Edit ערוך - - + + Roast קלייה - + Config קונפיגורציה - + Tools כלים - + View נוף - - + + Help עזרה - - + + New חדש - + Open... פתח - + Open Recent קבצים אחרונים - + Import ייבא - + Save שמור - + Save As... שמור כ... - + Save a Copy As... שמור עותק בשם ... - + Export ייצא - - + + Artisan CSV... אומן CSV ... - - + + Artisan JSON... Artisan JSON ... - - - - + + + + Excel... לְהִצטַיֵן... - - + + Probat Pilot... טייס פרובאט ... - - + + RoastLogger... RoastLogger ... - + Convert To להמיר ל - + Fahrenheit... פרנהייט ... - + Celsius... צֶלסִיוּס... - - + + PNG... PNG ... - + JPEG... JPEG ... - + SVG... SVG ... - - - - - + + + + + PDF... PDF ... - + Roast Report PDF... דוח צלייה PDF... - + Save Graph שמור תמונה - + Report להגיש תלונה - - - + + + Web... אינטרנט ... - + Batches אצוותים - - + + CSV... CSV ... - + Ranking דירוג - + Print... הדפס... - + Cut גזור - + Copy העתק - + Paste הדבק - + Properties... מאפיינים... - + Background... רקע... - + Cup Profile... פרופיל טעמים... - + Switch Profiles שינוי פרופיל - + Switch ET<->BT החלף ET <-> BT - + Machine מְכוֹנָה - + Device... מכשירים... - + Port... מספר סיראלי... - + Sampling... דְגִימָה... - + Curves... עיקולים... - + Events... שלבים... - + Alarms... התראות... - + Phases... שלבים... - + Statistics... סטטיסטיקה... - + Axes... ציר מספרים... - + Colors... צבעים... - + Themes ערכות נושא - + Autosave... שמירה אוטומטית... - + Batch... קבוצה... - + Temperature טמפרטורה - + Fahrenheit Mode מצב פרנהיט - + Celsius Mode מצב צלזיוס - + Language שפה - + Analyzer מנתח - + Auto All אוטומטי הכל - - - + + + Fit BT to התאם את BT ל - + Fit BT to Bkgnd התאם את BT ל- Bkgnd - + Clear results תוצאות ברורות - + Comparator משווה - + Designer מעצב פרופיל - + Simulator מַדמֶה - + Wheel Graph גלגל גרפי - + Transposer משדר - + Convert Profile Temperature המרה של פרופיל טמפרטורה - + Convert to Fahrenheit המרה לפרנהייט - + Convert to Celsius המרה לצלזיוס - + Calculator מחשבון - + Controls בקרות - + Readings קריאות - + Events Editor - + - + Buttons לחצנים - + Sliders סליידר - + Full Screen מסך מלא - + About Qt מידע על התוכנה - + Documentation מסכמכי תוכנה - + Keyboard Shortcuts קיצורי דרך מקלדת - + Check for Updates בדוק עדכונים - + Errors טעויות - + Messages הודעות - + Serial מספר סיראלי - + Platform פלטפורמה - + Load Settings... טען הגדרות ... - + Load Recent Settings טען את ההגדרות האחרונות - - + + Save Settings... שמור הגדרות... - - + + Factory Reset איפוס ברירת מחדל - + Load Theme... טען נושא ... - + Save Theme... שמור נושא ... @@ -15208,312 +15207,312 @@ LCDs All Message - + Register the currently loaded roast profile<br>in the selected entry.<br>This will overwrite some roast properties. רשום את פרופיל הצלייה הנטען כעת<br>בערך שנבחר.<br>פעולה זו תחליף חלק ממאפייני הצלייה. - - + + Register Roast רשום צלי - + Scheduler started מתזמן התחיל - + Roasts will not adjust the schedule<br>while the schedule window is closed צלי לא יתאים את לוח הזמנים<br>בזמן שחלון לוח הזמנים סגור - - + + Close Scheduler סגור את מתזמן - + Scheduler stopped המתזמן נעצר - - + + 1 batch אצווה 1 - - - - + + + + {} batches {} קבוצות - + Updating completed roast properties failed עדכון מאפייני הצלייה שהושלמו נכשל - + Fetching completed roast properties failed אחזור מאפייני הצלייה שהושלמו נכשל - + xlimit = ({2},{3}) ylimit = ({0},{1}) zlimit = ({4},{5}) - + - + Save Wheel graph גרף Save Wheel - + Wheel Graph saved גרף גלגל נשמר - - + + Open Wheel Graph פתיחת גלגל גרפי - - - - - - - - - + + + + + + + + + {} connected {} מחובר - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + {} disconnected {} מנותק - + Load Ramp/Soak Table רמפת עומס/שולחן השרייה - + Save Ramp/Soak Table שולחן שמירה/השרייה - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + OFF סיים - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + CONTINUOUS CONTROL שליטה רציפה - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + ON הפעל - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + STANDBY MODE מצב המתנה - + The rampsoak-mode tells how to start and end the ramp/soak מצב ה-rampsoak אומר כיצד להתחיל ולסיים את הרמפה/השרייה - + Your rampsoak mode in this pid is: מצב הרמפה שלך ב-pid הזה הוא: - + Mode = {0} מצב = {0} - + Start to run from PV value: {0} התחל לרוץ מערך PV: {0} - + End output status at the end of ramp/soak: {0} סטטוס פלט סיום בסוף הרמפה/השרייה: {0} - + Output status while ramp/soak operation set to OFF: {0} סטטוס פלט בזמן פעולת הרמפה/השרייה מוגדר כ-OFF: {0} - + Repeat Operation at the end: {0} חזור על הפעולה בסוף: {0} - + Recomended Mode = 0 מצב מומלץ = 0 - + If you need to change it, change it now and come back later אם אתה צריך לשנות אותו, שנה אותו עכשיו וחזור מאוחר יותר - + Use the Parameter Loader Software by Fuji if you need to @@ -15522,791 +15521,791 @@ Repeat Operation at the end: {0} - + Continue? לְהַמשִׁיך? - - - + + + Ramp Soak start-end mode מצב התחלה-סוף של השריית רמפה - + Load PID Settings טען הגדרות PID - + Save PID Settings שמור הגדרות PID - + Current sv = {0}. Change now to sv = {1}? sv נוכחי = {0}. האם לשנות כעת ל-sv = {1}? - - + + Change svN שנה svN - + Current pid = {0}. Change now to pid ={1}? pid נוכחי = {0}. האם לשנות כעת ל-pid ={1}? - + Phidget Temperature Sensor IR attached חיישן טמפרטורת Phidget IR מחובר - + Phidget Temperature Sensor 1-input attached חיישן טמפרטורת Phidget 1-כניסה מצורף - + Phidget Isolated Thermocouple 1-input attached Phidget Isolated Thermocouple 1-כניסה מצורף - + Phidget VINT RTD 1-input attached כניסת Phidget VINT RTD 1 מצורף - + Phidget Temperature Sensor IR detached חיישן טמפרטורת Phidget IR מנותק - + Phidget Temperature Sensor 1-input detached חיישן טמפרטורת Phidget 1-כניסה מנותק - + Phidget Isolated Thermocouple 1-input detached Phidget Isolated Thermocouple 1-input מנותק - + Phidget VINT RTD 1-input detached כניסת Phidget VINT RTD 1 מנותקת - + Phidget Temperature Sensor 4-input attached חיישן טמפרטורת Phidget מצורף 4 כניסות - + Phidget Temperature Sensor 4-input detached חיישן טמפרטורת Phidget 4 כניסות מנותק - + Phidget 1046 attached Phidget 1046 מצורף - + Phidget DAQ1500 attached Phidget DAQ1500 מצורף - + Phidget 1046 detached Phidget 1046 מנותק - + Phidget DAQ1500 detached Phidget DAQ1500 מנותק - + Phidget IO 2/2/2 attached Phidget IO 2/2/2 מצורף - + Phidget IO 6/6/6 attached Phidget IO 6/6/6 מצורף - + Phidget IO 8/8/8 attached Phidget IO 8/8/8 מצורף - + Phidget DAQ1000 attached Phidget DAQ1000 מצורף - + Phidget DAQ1200 attached Phidget DAQ1200 מצורף - + Phidget DAQ1300 attached Phidget DAQ1300 מצורף - + Phidget DAQ1301 attached Phidget DAQ1301 מצורף - + Phidget DAQ1400 attached Phidget DAQ1400 מצורף - + Phidget VCP1000 attached Phidget VCP1000 מצורף - + Phidget VCP1001 attached Phidget VCP1001 מצורף - + Phidget VCP1002 attached Phidget VCP1002 מצורף - + Phidget IO attached Phidget IO מצורף - + Phidget IO 2/2/2 detached Phidget IO 2/2/2 מנותק - + Phidget IO 6/6/6 detached Phidget IO 6/6/6 מנותק - + Phidget IO 8/8/8 detached Phidget IO 8/8/8 מנותק - + Phidget DAQ1000 detached Phidget DAQ1000 מנותק - + Phidget DAQ1200 detached Phidget DAQ1200 מנותק - + Phidget DAQ1300 detached Phidget DAQ1300 מנותק - + Phidget DAQ1301 detached Phidget DAQ1301 מנותק - + Phidget DAQ1400 detached Phidget DAQ1400 מנותק - + Phidget VCP1000 detached Phidget VCP1000 מנותק - + Phidget VCP1001 detached Phidget VCP1001 מנותק - + Phidget VCP1002 detached Phidget VCP1002 מנותק - + Phidget IO detached Phidget IO מנותק - + Yocto Thermocouple attached צמד תרמי יוקטו מחובר - + Yocto IR attached Yocto IR מצורף - + Yocto PT100 attached Yocto PT100 מצורף - - + + Yocto Sensor attached חיישן Yocto מצורף - + Yocto Watt Power attached Yocto Watt Power מצורף - + Yocto Watt Energy attached Yocto Watt Energy מצורף - + Yocto Watt Voltage attached מתח יוקטו וואט מחובר - + Yocto Watt Current attached Yocto Watt Current מצורף - + TC4 initialized TC4 אותחל - + Autosave ON. Prefix: {0} שמירה אוטומטית פועלת. קידומת: {0} - + Autosave OFF. Prefix: {0} שמירה אוטומטית כבויה. קידומת: {0} - + Load Palettes טען פלטות - - + + Event Button table copied to clipboard טבלת לחצני אירועים הועתקה ללוח - + Event configuration saved תצורת האירוע נשמרה - + Found empty event type box נמצאה תיבת סוג אירוע ריקה - - - + + + Bluetootooth access denied הגישה ל-Bluetooth נדחתה - + Serial Port Settings: {0}, {1}, {2}, {3}, {4}, {5} הגדרות יציאה טורית: {0}, {1}, {2}, {3}, {4}, {5} - - - - - - + + + + + + Data table copied to clipboard טבלת הנתונים הועתקה ללוח - + Playback Events set ON אירועי השמעה מופעלים - + Playback DROP set ON השמעה DROP מוגדרת ON - + Playback Aid set ON at {0} secs עזר השמעה מופעל ב-{0} שניות - - + + Load Background טען רקע - - + + Reading background profile... קורא פרופיל רקע... - - + + Event table copied to clipboard טבלת האירועים הועתקה ללוח - + The 0% value must be less than the 100% value. הערך של 0% חייב להיות קטן מהערך של 100%. - - + + Alarms from events #{0} created נוצרו התראות מאירועים #{0} - - + + No events found לא נמצאו אירועים - + Event #{0} added אירוע מס' {0} נוסף - + No profile found לא נמצא פרופיל - + Events #{0} deleted אירועים מס' {0} נמחקו - + Event #{0} deleted אירוע מס' {0} נמחק - + Roast properties updated but profile not saved to disk מאפייני הצלייה עודכנו אך הפרופיל לא נשמר בדיסק - + Phases changed to {0} default: {1} שלבים השתנו ל-{0} ברירת מחדל: {1} - + MODBUS disconnected MODBUS מנותק - + Connected via MODBUS מחובר דרך MODBUS - + Not enough time points for an ET curviness of {0}. Set curviness to {1} אין מספיק נקודות זמן עבור קימור ET של {0}. הגדר את הקימור ל-{1} - - - - - + + + + + Designer Config קינפוג עיצוב פרופיל - + Not enough time points for an BT curviness of {0}. Set curviness to {1} אין מספיק נקודות זמן עבור קימור BT של {0}. הגדר את הקימור ל-{1} - - + + CHARGE טען - - + + DRY END ס.ייבוש - - + + FC START ת.פ.1 - - + + FC END ס.פ.1 - - + + SC START ת.פ.2 - - + + SC END ס.פ.2 - - + + DROP הוצאה - + Incorrect time format. Please recheck {0} time פורמט זמן שגוי. אנא בדוק שוב {0} פעם - - + + Times need to be in ascending order. Please recheck {0} time הזמנים צריכים להיות בסדר עולה. אנא בדוק שוב {0} פעם - + Designer has been reset המעצב אופס - - + + RS ON - + - - + + RS OFF RS כבוי - - + + RS on HOLD RS בהמתנה - + PXG/PXF sv#{0} set to {1} PXG/PXF sv#{0} מוגדר ל-{1} - + PXR sv set to {0} PXR sv מוגדר ל-{0} - + SV{0} changed from {1} to {2}) SV{0} השתנה מ-{1} ל-{2}) - + Unable to set sv{0} לא ניתן להגדיר sv{0} - + SV changed from {0} to {1} SV השתנה מ-{0} ל-{1} - + Unable to set sv לא ניתן להגדיר sv - + Unable to set new sv לא ניתן להגדיר sv חדש - + PID turned on PID מופעל - + PID OFF - + - + PID turned off PID כבוי - + Ramp/Soak pattern finished דגם הרמפה/השרייה הסתיים - - - - + + + + p-i-d values updated ערכי p-i-d עודכנו - + Sampling דְגִימָה - - - + + + Warning אַזהָרָה - + A tight sampling interval might lead to instability on some machines. We suggest a minimum of 1s. מרווח דגימה צר עלול להוביל לאי יציבות במכונות מסוימות. אנו מציעים לפחות 1 שניות. - - + + Incompatible variables found in %s נמצאו משתנים לא תואמים ב-%s - - + + Assignment problem בעיה בהקצאה - + New Extra Device: virtual: y1(x) =[%s]; y2(x)=[%s] התקן נוסף חדש: וירטואלי: y1(x) =[%s]; y2(x)=[%s] - + Interpolation failed: no profile available האינטרפולציה נכשלה: אין פרופיל זמין - + Sound turned ON הצליל מופעל - + Sound turned OFF הצליל כבוי - + Statistics configuration saved תצורת סטטיסטיקה נשמרה - + S7 connected S7 מחובר - + S7 Connected S7 מחובר - + S7 connection failed חיבור S7 נכשל - - + + Port Configuration תצורת יציאה - + Comm Port נמל Comm - - + + Load Alarms טען אזעקות - + Error loading alarm file שגיאה בטעינת קובץ האזעקה - + Save Alarms שמור התראות - + Alarm table copied to clipboard טבלת אזעקה הועתקה ללוח - - + + URL open profile: {0} פרופיל פתוח של כתובת אתר: {0} - + follow on עקוב - + follow off לעקוב אחרי - - - + + + Save Statistics שמור סטטיסטיקה - + Welcome to version {0} of Artisan! ברוכים הבאים לגרסה {0} של Artisan! - + This is a one time message to inform you about a change in Artisan. זוהי הודעה חד פעמית ליידע אותך על שינוי ב-Artisan. - + If you never run older versions of Artisan you can skip this message, the change does not affect you. אם אף פעם לא הפעלת גרסאות ישנות יותר של Artisan, תוכל לדלג על הודעה זו, השינוי אינו משפיע עליך. - + Artisan preserves all your configuration settings when you exit so they will automatically be available the next time you start Artisan. Artisan שומר על כל הגדרות התצורה שלך כשאתה יוצא כך שהן יהיו זמינות אוטומטית בפעם הבאה שתפעיל את Artisan. - + Beginning with release v2.0, settings will no longer be automatically shared at start-up with versions before v2.0. החל מהגרסה v2.0, ההגדרות לא ישותפו עוד באופן אוטומטי בעת ההפעלה עם גרסאות לפני v2.0. - + Do not worry. Since this is the first time you opened this new version Artisan has already loaded your last used settings. אל תדאג. מכיוון שזו הפעם הראשונה שפתחת את הגרסה החדשה הזו, Artisan כבר טען את ההגדרות האחרונות שלך בשימוש. - + To share settings between this version and Artisan versions before v2.0 use 'Help>Save Settings' and 'Help>Load Settings'. כדי לשתף הגדרות בין גרסה זו לבין גרסאות Artisan לפני גרסה 2.0 השתמש ב'עזרה>שמור הגדרות' ו'עזרה>טען הגדרות'. - + Enjoy using Artisan, The Artisan Team תהנה מהשימוש ב-Artisan, The Artisan Team - + One time message about loading settings at start-up הודעה חד פעמית על טעינת הגדרות בעת ההפעלה - + Welcome to the ArtisanViewer! ברוכים הבאים ל-ArtisanViewer! - + This is a one time message to introduce you to the ArtisanViewer. זוהי הודעה חד פעמית כדי להציג בפניכם את ArtisanViewer. - + The ArtisanViewer opens whenever a copy of Artisan is already running. ה-ArtisanViewer נפתח בכל פעם שעתק של Artisan כבר פועל. - + ArtisanViewer will preserve all your configuration settings when you exit so they will automatically be available the next time you start ArtisanViewer. ArtisanViewer ישמור את כל הגדרות התצורה שלך כשתצא כך שהן יהיו זמינות אוטומטית בפעם הבאה שתפעיל את ArtisanViewer. - + Caution, the only way to share settings between Artisan and ArtisanViewer is to explicitly save and load them using 'Help>Save Settings' and 'Help>Load Settings'. זהירות, הדרך היחידה לשתף הגדרות בין Artisan ל-ArtisanViewer היא לשמור ולטעון אותן במפורש באמצעות 'עזרה>שמור הגדרות' ו'עזרה>טען הגדרות'. - + Enjoy using ArtisanViewer, תהנה מהשימוש ב-ArtisanViewer, - + The Artisan Team צוות האומן - + One time message about ArtisanViewer הודעה חד פעמית על ArtisanViewer - + Artisan is free to use! To keep it free and current please support us with your donation and subscribe to artisan.plus to suppress this dialog! @@ -16315,408 +16314,408 @@ To keep it free and current please support us with your donation and subscribe t כדי לשמור את זה בחינם ועדכני אנא תמכו בנו בתרומתכם והירשם ל-artisan.plus כדי לדכא את הדו-שיח הזה! - + Configure for<br>{0}?<br><br>Some of your settings will be modified!<br><br>Before proceeding it is best to save your current settings and reset Artisan<br>(first menu {1} >> {2} then {4} >> {3}) להגדיר עבור<br>{0}?<br><br>חלק מההגדרות שלך ישונו!<br><br>לפני שתמשיך, עדיף לשמור את ההגדרות הנוכחיות שלך ולאפס את Artisan<br>(תפריט ראשון {1} >> {2} ואז {4} >> {3}) - + Adjust Settings התאם את ההגדרות - + Ambient סביבה - + Elevation (MASL) גובה (MASL) - - - + + + Action canceled פעולה התבטלה - - - - - - - + + + + + + + Machine מְכוֹנָה - - - - - + + + + + Network name or IP address שם רשת או כתובת IP - + Machine Capacity (kg) קיבולת מכונה (ק"ג) - + Energy loads configured for {0} {1}kg עומסי אנרגיה מוגדרים עבור {0} {1} ק"ג - + Artisan configured for {0} אומן מוגדר עבור {0} - - + + Load theme {0}? לטעון ערכת נושא {0}? - - + + Adjust Theme Related Settings התאם הגדרות הקשורות לנושאים - - + + Loaded theme {0} נושא נטען {0} - + Detected a color pair that may be hard to see: זיהה זוג צבעים שעשוי להיות קשה לראות: - - - + + + Simulator started @{}x הסימולטור התחיל @{}x - + super on סופר על - + super off סופר כבוי - + Pulse out of range (%d) דופק מחוץ לטווח (%d) - + Alarms on אזעקות פועלות - + Alarms off אזעקות כבויות - + autoCHARGE on טעינה אוטומטית פועלת - + autoCHARGE off טעינה אוטומטית כבויה - + autoDROP on autoDROP פועל - + autoDROP off AutoDROP כבוי - - - + + + PID set to OFF PID מוגדר ל-OFF - - - + + + PID set to ON PID מוגדר ל-ON - - + + PID mode manual ידני מצב PID - - + + PID mode Ramp/Soak מצב PID רמפה/השריה - - + + PID mode background רקע מצב PID - + playback off השמעה כבויה - + playback by time השמעה לפי זמן - + playback by BT השמעה של BT - + playback by ET השמעה של ET - + Notifications on הודעות פועלות - + Notifications off הודעות כבויות - - - - - - + + + + + + PID Lookahead: {0} PID מבט קדימה: {0} - + Keep ON enabled השאר את ON מופעל - + Keep ON disable שמור על השבתה - + Do you want to reset all settings?<br> ArtisanViewer has to be restarted! האם אתה רוצה לאפס את כל ההגדרות?<br> יש להפעיל מחדש את ArtisanViewer! - + Do you want to reset all settings?<br> Artisan has to be restarted! האם אתה רוצה לאפס את כל ההגדרות?<br> יש להפעיל מחדש את Artisan! - - + + Factory Reset איפוס ברירת מחדל - + Auto Axis Graph Mode: Roast מצב גרף ציר אוטומטי: צלי - + Auto Axis Graph Mode: BBP+Roast מצב גרף ציר אוטומטי: BBP+Roast - + Auto Axis Graph Mode: BBP מצב גרף ציר אוטומטי: BBP - - + + PID Mode: Ramp/Soak מצב PID: הרמפה/השרייה - - + + PID Mode: Background מצב PID: רקע - - + + PID Mode: Manual מצב PID: ידני - + Exit Designer? לצאת מהמעצב? - + Designer Mode ON מצב מעצב מופעל - + LCD cursor on profile data סמן LCD על נתוני פרופיל - + LCD cursor on template data סמן LCD על נתוני תבנית - + LCD cursor OFF סמן LCD כבוי - + Keyboard moves turned ON מהלכי מקלדת מופעלים - + Keyboard moves turned OFF מהלכי המקלדת כבויים - + Profile {0} saved in: {1} פרופיל {0} נשמר ב: {1} - + Autosave path does not exist. Autosave failed. נתיב שמירה אוטומטית אינו קיים. שמירה אוטומטית נכשלה. - + Empty path or box unchecked in Autosave נתיב ריק או תיבה לא מסומנת בשמירה אוטומטית - + Event #{0}: {1} has been updated אירוע מס'{0}: {1} עודכן - + Select בחר - - + + Open פתיחה - + URL כתובת אתר - + Save שמור - + Select Directory בחר מדריך - + NEW ROAST canceled: incomplete profile lacking CHARGE and DROP found NEW ROAST בוטל: נמצאו פרופיל לא שלם חסר CHARGE ו-DROP - + NEW ROAST canceled: incomplete profile lacking DROP found NEW ROAST בוטל: נמצא פרופיל לא שלם חסר DROP - + {0} has been saved. New roast has started {0} נשמר. צלי חדש התחיל - - - + + + Invalid artisan format פורמט אומן לא חוקי - + {0} loaded {0} נטען - + No profile data. ET/BT not recalculated אין נתוני פרופיל. ET/BT לא חושב מחדש - + Problem with the profile data. ET/BT not recalculated בעיה בנתוני הפרופיל. ET/BT לא חושב מחדש - + Background {0} loaded successfully {1} רקע {0} נטען בהצלחה {1} - + Artisan CSV file loaded successfully קובץ CSV של Artisan נטען בהצלחה - + The Probat Shop Pilot Software expects files named <Name>_<Index>.xml like in Test_0.xml on import תוכנת Probat Shop Pilot מצפה לקבצים בשם <Name>_<Index>.xml כמו ב-Test_0.xml בייבוא - + To fully load this profile the extra device configuration needs to be modified. Overwrite your extra device definitions using the values from the profile? @@ -16729,1114 +16728,1114 @@ It is advisable to save your current settings beforehand via menu Help >> רצוי לשמור את ההגדרות הנוכחיות מראש דרך תפריט עזרה >> שמור הגדרות. - + Found a different set of extra devices נמצא קבוצה אחרת של מכשירים נוספים - + Save Profile שמור פרופיל - + Profile saved הפרופיל נשמר - - - - - - - - + + + + + + + + Cancelled מבוטל - + Readings exported קריאות יוצאו - + Export Excel ייצוא אקסל - + Export CSV ייצא CSV - + Export JSON ייצא JSON - + Export RoastLogger ייצוא RoastLogger - + Export Probat Pilot ייצוא פרובאט טייס - - - - - + + + + + Converting... ממיר... - - - - - + + + + + Target file {0} exists. {1} not converted. קובץ היעד {0} קיים. {1} לא הומר. - + Readings imported קריאות מיובאות - + Import Artisan URL יבא כתובת URL של אומן - + Import CSV ייבוא CSV - + Import JSON ייבוא JSON - + Import RoastLogger ייבוא RoastLogger - + Batch Counter מונה אצווה - + Load Settings canceled טעינת ההגדרות בוטלה - - + + Statistics Saved הנתונים הסטטיסטיים נשמרו - + No statistics found לא נמצאו סטטיסטיקות - + Excel Production Report exported to {0} דוח הפקת Excel מיוצא אל {0} - + Ranking Report דוח דירוג - + Ranking graphs are only generated up to {0} profiles תרשימי דירוג נוצרים רק עד {0} פרופילים - + Profile missing DRY event אירוע DRY חסר בפרופיל - + Profile missing phase events אירועי שלב חסרים בפרופיל - + CSV Ranking Report exported to {0} דוח דירוג CSV יוצא אל {0} - + Excel Ranking Report exported to {0} דוח דירוג Excel מיוצא אל {0} - + Bluetooth scale cannot be connected while permission for Artisan to access Bluetooth is denied לא ניתן לחבר את סולם ה-Bluetooth בזמן שהרשאת Artisan לגשת ל-Bluetooth נדחתה - + Bluetooth access denied גישת Bluetooth נדחתה - + Hottop control turned off בקרת Hottop כבויה - + Hottop control turned on שליטה חמה מופעלת - + To control a Hottop you need to activate the super user mode via a right click on the timer LCD first! כדי לשלוט ב-Hottop, עליך להפעיל תחילה את מצב משתמש העל באמצעות לחיצה ימנית על ה-LCD בטיימר! - - + + Settings not found ההגדרות לא נמצאו - + artisan-settings הגדרות של אומן - + Save Settings שמור הגדרות - + Settings saved הגדרות נשמרו - + artisan-theme נושא אומן - + Save Theme שמור עיצוב - + Theme saved הנושא נשמר - + Load Theme טען ערכת נושא - + Theme loaded הנושא נטען - + Background profile removed פרופיל הרקע הוסר - + Alarm Config תצורת אזעקה - + Alarms are not available for device None אזעקות אינן זמינות עבור המכשיר ללא - + Switching the language needs a restart. Restart now? החלפת השפה דורשת הפעלה מחדש. אתחל עכשיו? - + Restart איתחול - + Import K202 CSV ייבוא K202 CSV - + K202 file loaded successfully קובץ K202 נטען בהצלחה - + Import K204 CSV ייבוא K204 CSV - + K204 file loaded successfully קובץ K204 נטען בהצלחה - + Import Probat Recipe ייבוא מתכון פרובאט - + Probat Pilot data imported successfully נתוני Probat Pilot יובאו בהצלחה - + Import Probat Pilot failed ייבוא Probat Pilot נכשל - - + + {0} imported {0} מיובא - + an error occurred on importing {0} אירעה שגיאה בייבוא {0} - + Import Cropster XLS ייבוא Cropster XLS - + Import Stronghold XLSX ייבוא ​​Stronghold XLSX - + Import RoastLog URL ייבא כתובת URL של RoastLog - + Import RoastPATH URL ייבא כתובת URL של RoastPATH - + Import Giesen CSV ייבוא Giesen CSV - + Import Petroncini CSV ייבוא Petroncini CSV - + Import IKAWA URL ייבא כתובת אתר של IKAWA - + Import IKAWA CSV ייבוא IKAWA CSV - + Import Loring CSV יבא Loring CSV - + Import Rubasse CSV ייבוא Rubasse CSV - + Import HH506RA CSV ייבוא HH506RA CSV - + HH506RA file loaded successfully קובץ HH506RA נטען בהצלחה - + Save Graph as שמור גרף בשם - + {0} size({1},{2}) saved גודל {0} ({1},{2}) נשמר - + Save Graph as PDF שמור גרף כ-PDF - + Save Graph as SVG שמור גרף כ-SVG - + {0} saved {0} נשמר - + Wheel {0} loaded הגלגל {0} נטען - + Invalid Wheel graph format פורמט גרף גלגל לא חוקי - + Buttons copied to Palette # הלחצנים הועתקו ללוח # - + Palette #%i restored לוח #%i שוחזר - + Palette #%i empty לוח #%i ריק - + Save Palettes שמור פלטות - + Palettes saved לוחות הצבעים נשמרו - + Palettes loaded לוחות הצבעים נטענו - + Invalid palettes file format פורמט קובץ פלטות לא חוקי - + Alarms loaded אזעקות נטענו - + Fitting curves... התאמת עקומות... - + Warning: The start of the analysis interval of interest is earlier than the start of curve fitting. Correct this on the Config>Curves>Analyze tab. אזהרה: ההתחלה של מרווח הניתוח של עניין מוקדם מתחילת התאמת העקומה. תקן זאת בכרטיסייה Config> Curves> Analyze. - + Analysis earlier than Curve fit ניתוח מוקדם מההתאמה לעקומה - + Simulator stopped הסימולטור נעצר - + debug logging ON רישום באגים מופעל - + Next batch: counter+1 אצווה הבאה: מונה+1 - + Device table copied to clipboard טבלת המכשיר הועתקה ללוח - + Overwrite existing ET and BT values? להחליף ערכי ET ו-BT קיימים? - - + + Caution - About to overwrite profile data זהירות - עומד לדרוס נתוני פרופיל - + At least one Virtual Extra Device depends on ET or BT. Do you want to update all the Virtual Extra Devices after ET and BT are updated? לפחות מכשיר נוסף וירטואלי אחד תלוי ב-ET או BT. האם ברצונך לעדכן את כל ההתקנים הוירטואליים הנוספים לאחר עדכון ET ו-BT? - + Symbolic values updated. ערכים סמליים עודכנו. - + Symbolic values were not updated. ערכים סמליים לא עודכנו. - + Nothing here to process. אין כאן מה לעבד. - + Device not set המכשיר לא מוגדר - - - - + + + + Device set to {0}. Now, check Serial Port settings מכשיר מוגדר ל-{0}. כעת, בדוק את הגדרות היציאה הטורית - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Device set to {0}. Now, choose serial port המכשיר מוגדר ל-{0}. כעת, בחר יציאה טורית - + Device set to CENTER 305, which is equivalent to CENTER 306. Now, choose serial port מכשיר מוגדר ל-CENTER 305, שהוא שווה ערך ל-CENTER 306. כעת, בחר יציאה טורית - - + + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 309. Now, choose serial port התקן מוגדר ל-{0}, שהוא שווה ערך ל-CENTER 309. כעת, בחר יציאה טורית - - - - - + + + + + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 303. Now, choose serial port התקן מוגדר ל-{0}, שהוא שווה ערך ל-CENTER 303. כעת, בחר יציאה טורית - + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 306. Now, choose serial port התקן מוגדר ל-{0}, שהוא שווה ערך ל-CENTER 306. כעת, בחר יציאה טורית - + Device set to {0}, which is equivalent to Omega HH506RA. Now, choose serial port המכשיר מוגדר ל-{0}, המקביל לאומגה HH506RA. כעת, בחר יציאה טורית - - + + Device set to {0}, which is equivalent to Omega HH806AU. Now, choose serial port המכשיר מוגדר ל-{0}, המקביל לאומגה HH806AU. כעת, בחר יציאה טורית - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Device set to {0} מכשיר מוגדר ל-{0} - + Device set to {0}{1} מכשיר מוגדר ל-{0}{1} - + Device set to {0}. Now, choose Modbus serial port or IP address מכשיר מוגדר ל-{0}. כעת, בחר ביציאה טורית של Modbus או בכתובת IP - + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 302. Now, choose serial port התקן מוגדר ל-{0}, שהוא שווה ערך ל-CENTER 302. כעת, בחר יציאה טורית - + set y-coordinate to {} הגדר את קואורדינטת ה-y ל-{} - + seconds before FCs שניות לפני FCs - + seconds after FCs שניות לאחר FCs - + Alarm notice הודעת התראה - + Alarm is calling: {0} ההתראה מתקשרת: {0} - + Calling alarm failed on {0} אזעקת שיחות נכשלה ב-{0} - + Alarm trigger button error, description '{0}' not a number שגיאה בלחצן הפעלת אזעקה, תיאור '{0}' אינו מספר - + Alarm trigger slider error, description '{0}' not a valid number [0-100] שגיאת מחוון הפעלת אזעקה, תיאור '{0}' אינו מספר חוקי [0-100] - + Alarm trigger SV slider error, description '{0}' not a valid number שגיאת מחוון SV מפעיל אזעקה, תיאור '{0}' אינו מספר חוקי - + Alarm {0} triggered אזעקה {0} הופעלה - + Save profile? שמור פרופיל? - + Profile unsaved פרופיל זה אינו נשמר - + Scope has been reset מטרה אופסה - + Load Image File טען קובץ תמונה - + Loaded watermark image {0} תמונת סימן מים נטענה {0} - + Unable to load watermark image {0} לא ניתן לטעון תמונת סימן מים {0} - + Convert profile data to Fahrenheit? להמיר פרופיל לפרנהייט? - - - - + + + + Convert Profile Temperature המרה של פרופיל טמפרטורה - + Profile changed to Fahrenheit פרופיל הומר לפרנהייט - + Unable to comply. You already are in Fahrenheit לא ניתן לבצע המרה, הפרופיל הנוכחי כבר בפרנהייט - - + + Profile not changed פרופיל אינו הומר - + Convert profile data to Celsius? להמיר פרופיל לצלזיוס ? - + Profile changed to Celsius פרופיל הומר לצלזסיוס - + Unable to comply. You already are in Celsius לא ניתן לבצע המרה, הפרופיל הנוכחי כבר בצלזסיוס - + Convert Profile Scale המרת סולם פרופיל - + No profile data found פרופיל לא זמין - - + + Colors set to defaults ערכת צבעי ברירית מחדל - + Colors set to Default Theme צבעים מוגדרים לעיצוב ברירת המחדל - + Colors set to grey ערכת צבעי אפור - - + + Background does not match number of labels הרקע אינו תואם למספר התוויות - + Phidget service discovery started... גילוי שירות Phidget התחיל... - + scanning for device סורק אחר מכשיר - + Scope monitoring... מטרת בקרה... - + Scope stopped מטרה הופסקה - + Humidity: {}% לחות: {}% - + Temperature: {}{} טמפרטורה: {}{} - + Pressure: {}hPa לחץ: {}hPa - + Scope recording... מטרה הקלטה... - + Scope recording stopped מטרה הקלטה הופסקה - + Not enough data collected yet. Try again in a few seconds עדיין לא נאספו מספיק נתונים. נסה שוב בעוד מספר שניות - + CHARGE: Scope is not recording טעינה: ההיקף אינו מוקלט - + Roast time starts now 00:00 BT = {0} מונה קלייה מתחיל כעת 00:00 - + [TP] recorded at {0} BT = {1} [TP] הוקלט ב-{0} BT = {1} - + DRY END: Scope is not recording DRY END: היקף אינו מקליט - + [DRY END] recorded at {0} BT = {1} [סיום יבש] הוקלט ב-{0} BT = {1} - + FC START: Scope is not recording FC START: ההיקף אינו מוקלט - + [FC START] recorded at {0} BT = {1} [FC START] הוקלט ב-{0} BT = {1} - + FC END: Scope is not recording FC END: ההיקף אינו מוקלט - + [FC END] recorded at {0} BT = {1} [FC END] הוקלט ב-{0} BT = {1} - + SC START: Scope is not recording SC START: ההיקף אינו מוקלט - + [SC START] recorded at {0} BT = {1} [SC START] הוקלט ב-{0} BT = {1} - + SC END: Scope is not recording SC END: ההיקף אינו מוקלט - + [SC END] recorded at {0} BT = {1} [SC END] הוקלט ב-{0} BT = {1} - + DROP: Scope is not recording DROP: היקף אינו מקליט - + Roast ended at {0} BT = {1} הצלייה הסתיימה ב-{0} BT = {1} - + COOL: Scope is not recording מגניב: סקופ לא מקליט - + [COOL END] recorded at {0} BT = {1} [סיום קריר] הוקלט ב-{0} BT = {1} - - + + Event # {0} recorded at BT = {1}{2} Time = {3} אירוע מס' {0} תועד ב-BT = {2}{1} זמן = {3} - + Timer is OFF מונה זמן לא פעיל - + Unable to move background לא ניתן להזיז רקע - + No finished profile found לא נמצאו פרופילים שלמים - + Polynomial coefficients (Horner form): מקדמים פולינומיים (צורת קרן): - + Knots: קשרים: - + Residual: שאריתי: - + Roots: שורשים: - + Profile information נתוני פרופיל קלייה - + Designer Start תחילת עיצוב קלייה - + Importing a profile in to Designer will decimate all data except the main [points]. Continue? ייבוא פרופיל ל-Designer יגרום להפחתת כל הנתונים מלבד ה-[נקודות] הראשיות. לְהַמשִׁיך? - + Save Points שמור נקודות - + Points saved נקודות נשמרו - + Load Points נקודות טעינה - + Points loaded נקודות נטענו - + Designer Init תחילת עיצוב - + Unable to start designer. Profile missing [CHARGE] or [DROP] לא ניתן להפעיל עיצוב קלייה. פורפיל חסר ללא אירוע הטענה או אירוע הוצאה - + [ CHARGE ] [הטענה] - + [ DRY END ] [סוף יבוש] - + [ FC START ] [ת.פ.1] - + [ FC END ] [ס.פ.1] - + [ SC START ] [ת.פ.2] - + [ SC END ] [ת.פ.2] - + [ DROP ] [הוצאה] - + [ COOL ] [ מגניב ] - + New profile created פרופיל חדש נוצר - + added to cupping notes התווסף לפרופיל טעם - + added to roasting notes התווסף להערות קלייה - + Mouse Cross ON: move mouse around הצלב עכבר מופעל: הזז את העכבר - + Mouse cross OFF הצלב עכבר OFF - - + + Color of {0} set to {1} צבע של {0} מוגדר ל-{1} - + Config LCD colors הגדרת צבעי LCD - + LCD digits color and background color cannot be the same. צבע ספרות LCD וצבע רקע אינם יכולים להיות זהים. - + Background profile not found פרופיל רקע לא נמצא @@ -17948,261 +17947,261 @@ To keep it free and current please support us with your donation and subscribe t Plus - + Roast successfully upload to {} צלי הועלה בהצלחה אל {} - + Queuing roast for upload to {} צלי בתור להעלאה ל- {} - + Updated data received from artisan.plus נתונים עדכניים שהתקבלו מ- artisan.plus - + Keyring error: Ensure that gnome-keyring is installed. שגיאת מפתח: ודא שהתקנת gnome-keyring מותקנת. - + Login aborted הכניסה בוטלה - + authentified מאומת - + Connected to artisan.plus מחובר ל- artisan.plus - - - + + + artisan.plus turned off artisan.plus מכובה - + Authentication failed אימות נכשל - + Couldn't connect to artisan.plus לא ניתן היה להתחבר ל- artisan.plus - + Disconnect artisan.plus? לנתק את artisan.plus? - + artisan.plus disconnected artisan.plus מנותק - + bag תיק - + box קופסא - + barrel חָבִית - + bags תיקים - + boxes תיבות - + barrels חביות - + Yesterday אתמול - - + + Today היום - + Tomorrow מָחָר - + by anybody על ידי מישהו - - + + by על ידי - + on עַל - + prepared מוּכָן - + ({} of {} done{}) ({} מתוך {} בוצעו{}) - + Visible נִרְאֶה - + List only visible items רשום רק פריטים גלויים - + List only items scheduled for today רשום רק פריטים שתוכננו להיום - + Filters מסננים - + No completed roasts אין צלי מושלם - + Login to {} to receive your roast schedule התחבר אל {} כדי לקבל את לוח הזמנים של הצלייה שלך - + List only items scheduled for the current user {} רשום רק פריטים שתוזמנו עבור המשתמש הנוכחי {} - + List only items scheduled for the current machine {} רשום רק פריטים שתוזמנו עבור המחשב הנוכחי {} - + Schedule empty!{}Plan your schedule on {} לוח הזמנים ריק!{}תכנן את לוח הזמנים שלך ב-{} - + Nothing scheduled for you today!{}Deactivate filters to see all items. שום דבר לא מתוזמן עבורך היום!{}השבת מסננים כדי לראות את כל הפריטים. - + nothing to weight שום דבר למשקל - + Register להירשם - + Reset Password לאפס את הסיסמה - + Password סיסמה - + Email אימייל - + Remember זכור - + debug logging ON רישום באגים מופעל - + debug logging OFF רישום באגים כבוי - + 1 day left נותר יום אחד - + {} days left {} ימים שנותרו - + Paid until משולם עד - + Please visit our {0}shop{1} to extend your subscription בקר ב {0} חנות {1} שלנו להארכת המינוי שלך - + Do you want to extend your subscription? האם אתה רוצה להאריך את המנוי שלך? - + Your subscription ends on המנוי שלך מסתיים בתאריך - + Your subscription ended on המנוי שלך הסתיים ב @@ -18252,22 +18251,22 @@ To keep it free and current please support us with your donation and subscribe t Radio Button - + Meter מטר - + PID - + - + TC4 - + - + Prog פרוג @@ -18275,67 +18274,67 @@ To keep it free and current please support us with your donation and subscribe t Scope Annotation - - - - - + + + + + CHARGE טען - - - + + + TP {0} נק' סיבוב {0} - - - + + + DE {0} ייבוש {0} - - - + + + FCs {0} ת.פ.1 {0} - - - + + + FCe {0} ס.פ.1 {0} - - - + + + SCs {0} ת.פ.2 {0} - - - + + + SCe {0} ס.פ.2 {0} - - - - + + + + DROP {0} הוצאה {0} - - + + CE {0} קירור {0} @@ -18375,16 +18374,16 @@ To keep it free and current please support us with your donation and subscribe t Scope Title - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Roaster Scope מטרת הקלייה @@ -18399,364 +18398,364 @@ To keep it free and current please support us with your donation and subscribe t StatusBar - + Decimal position successfully set to 1 המיקום העשרוני הוגדר בהצלחה ל-1 - + Problem setting decimal position בעיה בהגדרת מיקום עשרוני - + Thermocouple type successfully set סוג הצמד התרמי הוגדר בהצלחה - + Problem setting thermocouple type בעיה בהגדרת סוג הצמד התרמי - - + + Ready מוּכָן - - + + setting autotune... הגדרת כוונון אוטומטי... - - + + Autotune successfully turned OFF הכוונון האוטומטי כבוי בהצלחה - - + + Autotune successfully turned ON כוונון אוטומטי הופעל בהצלחה - - + + wait... לַחֲכוֹת... - + PID OFF כיבוי PID - - + + PID ON הפעלת PID - - + + SV successfully set to {0} SV הוגדר בהצלחה ל-{0} - + Empty SV box תיבת SV ריקה - + Unable to read SV לא מצליח לקרוא SV - - + + Ramp/Soak operation cancelled פעולת הרמפה/השרייה בוטלה - - + + No RX data אין נתוני RX - - - - + + + + RS ON - + - - + + Need to change pattern mode... צריך לשנות את מצב הדפוס... - - + + Pattern has been changed. Wait 5 secs. התבנית השתנתה. המתן 5 שניות. - - + + Pattern could not be changed לא ניתן היה לשנות את התבנית - - + + RampSoak could not be changed לא ניתן היה לשנות את RampSoak - - + + RS OFF RS כבוי - - + + Reading Ramp/Soak {0} ... רמפה/השריה לקריאה {0} ... - - + + problem reading Ramp/Soak בעיה בקריאת Ramp/Sak - - + + Finished reading Ramp/Soak val. סיימתי לקרוא Ramp/Sak val. - + Finished reading pid values סיימתי לקרוא ערכי Pid - - + + Ramp/Soak successfully written Ramp/Sak נכתב בהצלחה - + Time Units successfully set to MM:SS יחידות זמן מוגדרות בהצלחה ל-MM:SS - + Problem setting time units בעיה בהגדרת יחידות זמן - + SV{0} set to {1} SV{0} מוגדר ל-{1} - + Problem setting SV בעיה בהגדרת SV - + Cancelled svN change שינוי svN בוטל - + PID already using sv{0} PID כבר משתמש ב-sv{0} - + setNsv(): bad response setNsv(): תגובה גרועה - + pid changed to {0} pid השתנה ל-{0} - + setNpid(): bad confirmation setNpid(): אישור גרוע - + Cancelled pid change החלפת פידים בוטלה - + PID was already using pid {0} PID כבר השתמש ב-PID {0} - + setNpid(): Unable to set pid {0} setNpid(): לא ניתן להגדיר pid {0} - - - - - - - + + + + + + + SV{0} successfully set to {1} SV{0} הוגדר בהצלחה ל-{1} - + setsv(): Unable to set SV setsv(): לא ניתן להגדיר SV - - - - - - - - - + + + + + + + + + pid #{0} successfully set to ({1},{2},{3}) pid #{0} הוגדר בהצלחה ל-({1},{2},{3}) - - - + + + pid command failed. Bad data at pid{0} (8,8,8): ({1},{2},{3}) פקודת pid נכשלה. נתונים שגויים ב-pid{0} (8,8,8): ({1},{2},{3}) - + sending commands for p{0} i{1} d{2} שליחת פקודות עבור p{0} i{1} d{2} - + getallpid(): Unable to read pid values getallpid(): לא ניתן לקרוא ערכי pid - + PID is using pid = {0} PID משתמש ב-pid = {0} - + getallpid(): Unable to read current sv getallpid(): לא ניתן לקרוא sv נוכחי - + PID is using SV = {0} PID משתמש ב-SV = {0} - + PID set to OFF PID מוגדר ל-OFF - + PID set to ON PID מוגדר ל-ON - + Unable לא מסוגל - + No data received לא התקבלו נתונים - + Current pid = {0}. Proceed with autotune command? pid נוכחי = {0}. להמשיך עם פקודת כוונון אוטומטי? - + Autotune cancelled הכוונון האוטומטי בוטל - + UNABLE to set Autotune לא ניתן להגדיר כוונון אוטומטי - + SV - + - + Ramp (MM:SS) רמפה (MM:SS) - + Soak (MM:SS) להשרות (MM:SS) - + Work in Progress עבודה בתהליך - + SV = - + - + Playback Events set OFF אירועי השמעה מושבתים - + Playback DROP set OFF השמעה DROP כבויה - + Playback Aid set OFF עזר השמעה מושבת - + {0} successfully sent to pid {0} נשלח בהצלחה אל pid - + setpid(): There was a problem setting {0} setpid(): הייתה בעיה בהגדרת {0} @@ -18764,250 +18763,250 @@ To keep it free and current please support us with your donation and subscribe t Tab - + To-Do לעשות - + Completed הושלם - - - + + + PID - + - + Ramp/Soak רמפה / משרים - - - + + + RS - + - - + + SV - + - - + + Set RS הגדר RS - - - + + + Extra תוספות - + General כללי - - + + Config קונפיגורציה - + Buttons לחצנים - + Sliders סליידר - + Quantifiers מכמתים - + Palettes פלטה - + Style סטייל - + Annotations ביאורים - - + + ET/BT ט.ס\ט.פ - + Modbus מודבוס - + S7 - + - + Scale משקל - + Color צבע - + WebSocket - + - - + + Events שלבים - - + + Data נתונים - + Roast קלייה - + Notes רשמים - + Energy אֵנֶרְגִיָה - + Setup להכין - + Details פרטים - + Loads עומסים - + Protocol נוהל - - + + Graph גרָף - + RoR - + - + Filters מסננים - + Plotter תַוַאי - + Math מתמטיקה - + Analyze לְנַתֵחַ - + UI ממשק משתמש - + Statistics סטטיסטיקה - + Alarm Table טבלת אזעקה - + Alarm Sets ערכות אזעקה - + Extra Devices מכשירים נוספים - + Symb ET/BT סימב ET / BT - + Ambient סביבה - + Networks רשתות - + Curves עקומים - + LCDs תצוגות @@ -19027,489 +19026,489 @@ To keep it free and current please support us with your donation and subscribe t Table - - - + + + Label תג - + Parent הוֹרֶה - + Width רוחב - - - + + + Color צבע - + Opaqueness עֲמִימוּת - + Delete Wheel מחק גלגל - + Edit Labels ערוך תגיות - + Update Labels עדכן תגיות - + Properties מאפיינים - + Radius רדיוס - + Starting angle זווית התחלתית - + Projection חיזוי - - + + Text Size גודל טקסט - + Color Pattern תבנית צבע - - - + + + SV - + - - + + Ramp רמפה - - + + Soak לְהַשְׁרוֹת - - - - + + + + Action פעולה - - - + + + Beep צפצוף - - - - - - - + + + + + + + Description תיאור - + Ramp HH:MM רמפה ח'ה: מ'מ - + Soak HH:MM משרים ח'ה: מ'מ - - - - + + + + Type סוג - - - - - - + + + + + + Value ערך - + Documentation מסכמכי תוכנה - + Visibility נראות - + Text Color צבע טקסט - - + + Device מכשיר - + Comm Port נמל Comm - + Baud Rate קצב שידור - + Byte Size גודל בתים - + Parity שִׁוּוּי - + Stopbits עצירות - + Timeout פסק זמן - - - - - - - + + + + + + + Time זמן - - - + + + CHARGE טעינה - - - + + + DRY END ס.יבוש - - - + + + FC START ת.פ.1 - - - + + + FC END ס.פ.1 - - - + + + SC START ת.פ.2 - - - + + + SC END ס.פ.2 - - - + + + DROP הוצאה - - - + + + COOL קירור - - + + #{0} {1}{2} מספר {0} {1} {2} - + Power עוצמה - + Duration מֶשֶׁך - + CO2 - + - + Load טען - - + + Source מקור - + Kind סוג - + Name שֵׁם - + Weight משקל - + t - + - + P1 - + - + P2 - + - + P3 - + - + P4 - + - + P5 - + - + P6 - + - + P7 - + - + P8 - + - + P9 - + - - - - + + + + Phases שלבים - + Nr מס ' - + Status סטאטוס - + If Alarm אם אזעקה - + But Not אבל לא - + From מ - + Condition מצב - + Color 1 צבע 1 - + Color 2 צבע 2 - + Label 1 תווית 1 - + Label 2 תווית 2 - + y1(x) y1 (x) - + y2(x) y2 (x) - + LCD 1 - + - + LCD 2 - + - + Curve 1 עקומה 1 - + Curve 2 עקומה 2 - + Fill 1 מלא 1 - + Fill 2 מלא 2 - + BT ט.פ - - - + + + Profile פּרוֹפִיל - - - + + + Target יַעַד - - - + + + Result תוֹצָאָה @@ -19557,218 +19556,218 @@ To keep it free and current please support us with your donation and subscribe t Textbox - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Acidity - + - - - - - - - - + + + + + + + + Aftertaste - + - - - - + + + + Clean Cup - + - + Head - + - - - + + + Fragrance - + - - - - - - - + + + + + + + Sweetness - + - - - - - + + + + + Aroma - + - - - - - - - - + + + + + + + + Balance - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + Body - + - - - + + + Fragrance-Aroma - + - - - - - + + + + + Flavor - + - - - + + + Uniformity - + - - - + + + Overall - + - + Intensity - + - + Fragance - + - + Dry Fragrance - + - + Complexity - + - - + + Finish - + - + Brightness - + - + Wet Aroma - + - + Taste - + - + Nose - + - + Mouthfeel - + - - + + Flavour - + - + Roast Color - + - + Crema Texture - + - + Crema Volume - + - + Bitterness - + - + Defects - + - + Aroma Intensity - + - + Aroma Persistence - + Sweet @@ -19778,33 +19777,33 @@ To keep it free and current please support us with your donation and subscribe t Toolbar - + Home בית - + Back חזור - + Forward קָדִימָה - + Pan מחבת - + Zoom תקריב - - + + Lines שורות @@ -19812,219 +19811,219 @@ To keep it free and current please support us with your donation and subscribe t Tooltip - + 100% event values in step mode are aligned with the given y-axis value or the lowest phases limit if left empty ערכי אירוע של 100% במצב צעד מיושרים עם ערך ציר ה-y הנתון או מגבלת הפאזות הנמוכה ביותר אם נותרים ריק - + Time axis max on start of a recording ציר זמן מקסימלי בתחילת הקלטה - + Time axis min on start of a recording ציר זמן דקות בתחילת הקלטה - + Automatically extend the time axis by 3min on need הארך אוטומטית את ציר הזמן ב-3 דקות לפי הצורך - + Do not set time axis min and max from profile on load אין להגדיר את ציר הזמן המינימום והמקסימלי מהפרופיל בעומס - + Automatically set time axis min and max from profile CHARGE/DROP events קבע אוטומטית את ציר הזמן המינימום והמקסימום מאירועי CHARGE/DROP בפרופיל - + Coverage of auto time axis mode כיסוי מצב ציר זמן אוטומטי - - - - - - + + + + + + Distance of major tick labels מרחק של תוויות קרציות גדולות - + Show time grid הצג רשת זמן - + Show temperature grid הצג רשת טמפרטורה - + Automatically set delta axis max from DeltaET הגדר אוטומטית את מקסימום ציר הדלתא מ-DeltaET - + Automatically set delta axis max from DeltaBT הגדר אוטומטית את מקסימום ציר הדלתא מ-DeltaBT - + Reset axis settings to their defaults אפס את הגדרות הציר לברירות המחדל שלהן - + Take axis settings from profile on load קח את הגדרות הציר מהפרופיל בעת טעינה - - + + Aspect Ratio יחס גובה-רוחב - + Increase size of text in all the graph הגדל את גודל הטקסט בכל הגרף - + Decrease size of text in all the graph הקטנת גודל הטקסט בכל הגרף - + Decorative edge between wheels קצה דקורטיבי בין הגלגלים - + Line thickness עובי קו - + Line color צבע קו - + Text color צבע טקסט - + Apply color pattern to whole graph החל דפוס צבע על כל הגרף - + Add new wheel הוסף גלגל חדש - + Rotate graph 1 degree counter clockwise סובב את הגרף מעלה אחת נגד כיוון השעון - + Rotate graph 1 degree clockwise סובב את הגרף 1 מעלה בכיוון השעון - + Save graph to a text file.wg שמור גרף לקובץ טקסט.wg - - + + Save image using current graph size to a png format שמור תמונה באמצעות גודל הגרף הנוכחי לפורמט png - + open wheel graph file פתח קובץ גרף גלגל - + Sets Wheel graph to view mode מגדיר את גרף הגלגל למצב תצוגה - + Source for SV slider synchronization in manual mode מקור לסנכרון סליידר SV במצב ידני - + PID input signal אות קלט PID - + Slider to be set by the positive PID duty signal המחוון יוגדר על ידי אות החובה PID חיובי - + Slider to be set by the negative PID duty signal המחוון יוגדר על ידי אות החובה PID השלילי - + Activate range limit for positive PID output slider הפעל מגבלת טווח עבור מחוון פלט PID חיובי - + Activate range limit for negative PID output slider הפעל מגבלת טווח עבור מחוון פלט PID שלילי - + Positive output slider value at 0% duty ערך מחוון פלט חיובי בשיעור של 0%. - + Positive output slider value at 100% duty ערך מחוון פלט חיובי ב-100% חובה - + Negative output slider value at 0% duty ערך מחוון פלט שלילי בשירות של 0%. - + Negative output slider value at -100% duty ערך מחוון פלט שלילי ב-100% חובה - + If active, positive duties set negative outputs and negative ones the positive outputs אם פעילות, חובות חיוביות קובעות תפוקות שליליות ושליליות את התפוקות החיוביות - + Manual set value (SV) ערך מוגדר ידני (SV) - + In background follow mode the set value (SV) is taken from the selected source signal with a positive time offset specified by the lookahead @@ -20033,7 +20032,7 @@ specified by the lookahead שצוין על ידי המבט קדימה - + PID mode, taking the target value from the manual set value (SV), the specified Ramp/Soak pattern or the selected source signal of the background profiles @@ -20042,32 +20041,32 @@ or the selected source signal of the background profiles או אות המקור הנבחר של פרופילי הרקע - + Show the set value (SV) buttons for manual input of the PID target הצג את לחצני הערך המוגדר (SV) לקלט ידני של יעד ה-PID - + Show the set value (SV) slider for manual input of the PID target הצג את מחוון הערך המוגדר (SV) עבור קלט ידני של יעד ה-PID - + Lower limit of the set value (SV) slider הגבול התחתון של מחוון הערך המוגדר (SV). - + Upper limit of the set value (SV) slider הגבול העליון של מחוון הערך שנקבע (SV). - + Duty signal step size גודל צעד אות חובה - + With just a positive output active, the PID duty ranges from 0% to 100%. With just a negative output it ranges from -100% to 0%. With both outputs active the range is -100% to 100%. @@ -20078,244 +20077,244 @@ This range can be clamped by setting tighter minimum and maximum limits. - + Automatically turn the PID ON on CHARGE הפעל אוטומטית את ה-PID ב-CHARGE - + Generated an event mark on each output slider change initiated by the PID נוצר סימן אירוע בכל שינוי מחוון פלט ביוזמת ה-PID - + Load kp, ki, kd, PID Input, P on Error/Input and Lookahead settings from background profile טען הגדרות kp, ki, kd, PID, P על שגיאה/קלט והגדרות מבט מפרופיל הרקע - + Turn PID ON הפעל את PID - + Turn PID OFF כבה את PID - + Automatic generated name שם שנוצר אוטומטית - + ON/OFF of automatic saving when pressing keyboard letter [a] הפעלה/כיבוי של שמירה אוטומטית בעת לחיצה על האות [a] במקלדת - + Add auto saved file names to the recent files list הוסף שמות קבצים שנשמרו אוטומטית לרשימת הקבצים האחרונים - + Save image alongside .alog profiles שמור תמונה לצד פרופילי .alog - + Sets the directory to store batch profiles when using the letter [a] מגדיר את הספרייה לאחסון פרופילי אצווה בעת שימוש באות [a] - + Sets the directory to store the save also files מגדיר את הספרייה לאחסן את הקבצים גם לשמור - - - - + + + + Definition string for special event annotation מחרוזת הגדרה עבור הערת אירוע מיוחד - + Display a button that registers events during the roast הצג כפתור הרושם אירועים במהלך הצלייה - + Display roast events time and temperature on {} curve Display roast events time and temperature on BT curve הצג זמן וטמפרטורה של אירועי צלי על עקומת {} - + Show event type 5 flags anchored on {}, when un-ticked they anchor to the greater of {} or {} Show event type 5 flags anchored on BT, when un-ticked they anchor to the greater of ET or BT הצג דגלים מסוג אירוע 5 המעוגנים ב-{}, כאשר ביטול סימון הם מעגנים לפי הגדול מבין {} או {} - + Custom events are drawn using the temperature scale אירועים מותאמים אישית מצוירים באמצעות סולם הטמפרטורה - + Custom event descriptions are shown instead of type/value tags תיאורי אירועים מותאמים אישית מוצגים במקום תגי סוג/ערך - + Length of text in event marks אורך הטקסט בסימני אירועים - + Choose display style of custom events בחר סגנון תצוגה של אירועים מותאמים אישית - - - - - + + + + + Tick to display events of type {} Tick to display events of type 1 סמן כדי להציג אירועים מסוג {} - - - - - + + + + + Event type label תווית סוג אירוע - + Auto detection of {} Auto detection of CHARGE זיהוי אוטומטי של {} - + Countdown timer that sets {} after {} Countdown timer that sets CHARGE after START טיימר ספירה לאחור שמגדיר {} אחרי {} - + Countdown seconds from {} to {} Countdown seconds from START to CHARGE שניות ספירה לאחור מ-{} ל-{} - + Auto detection of {} Auto detection of DROP זיהוי אוטומטי של {} - - + + Detection sensitivity רגישות לזיהוי - + Show marker at the turning point הצג סמן בנקודת המפנה - + Show marker at Maximum {} between {} and {} Show marker at Maximum ET between TP and DROP הצג סמן ב-{} מקסימום בין {} ל-{} - + During roast display a vertical line at the current time במהלך הצלייה הצג קו אנכי בזמן הנוכחי - + Invert color of last button pressed הפוך את הצבע של הכפתור האחרון שנלחץ - + Show custom event button specification as button tooltip הצג מפרט לחצן אירוע מותאם אישית כתיאור כלי לחצן - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Copy table to clipboard, OPTION or ALT click for tabular text העתק טבלה ללוח, OPTION או ALT לחץ לטקסט טבלאי - + Add new extra Event button הוסף לחצן שלב חדש - + Delete the last extra Event button מחק לחצן אחרון - - - + + + Show help הראה עזרה - + Backup all palettes to a text file גבה את כל הפלטות לקובץ טקסט - + Restore all palettes from a text file שחזר את כל הפלטות מקובץ טקסט - + Triggered quantifier fires slider action מכמת מופעל מפעיל את פעולת המחוון - + No processing delay if source delivers the set value (SV) instead of the process value (PV) אין עיכוב עיבוד אם המקור מספק את הערך שנקבע (SV) במקום ערך התהליך (PV) - - - - + + + + Action Type סוג פעולה - + Applies the Bernoulli's gas law to the values computed by applying the given factor and offset to the slider value assuming that the gas pressureand not the gas flow is controlled. @@ -20328,193 +20327,193 @@ has to be reduced by 4 times. יש להפחית פי 4. - - - - - - - - + + + + + + + + Step Size גודל הצעד - + Slider values interpreted as temperatures ערכי המחוון מתפרשים כטמפרטורות - + Unit to be added to generated event descriptions יחידה שתתווסף לתיאורי אירועים שנוצרו - + Move slider under focus using the up/down cursor keys הזז את המחוון תחת מיקוד באמצעות מקשי הסמן למעלה/למטה - + Group Slider 1 with Slider 4 and Slider 2 with Slider 3 קבוצה של סליידר 1 עם סליידר 4 ומחוון 2 עם סליידר 3 - - - - + + + + fire slider action פעולת מחוון אש - - - - + + + + If source is a Set Value quantification gets never blocked אם המקור הוא Set Value, כימתו לעולם לא נחסמת - - - - - - - - + + + + + + + + Display the button during roast הצג את הכפתור במהלך הצלייה - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + Action type to fire when the button is clicked סוג פעולה להפעלה בעת לחיצה על הכפתור - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + Event action command פקודת פעולת אירוע - + Sampling action type סוג פעולת דגימה - + Sampling action command פקודת פעולת דגימה - + Run the sampling action synchronously ({}) every sampling interval or select a repating time interval to run it asynchronously while sampling הפעל את פעולת הדגימה באופן סינכרוני ({}) בכל מרווח דגימה או בחר מרווח זמן חוזר כדי להפעיל אותו באופן אסינכרוני תוך כדי דגימה - + Write SV as 32bit DINT כתוב SV בתור 32bit DINT - - + + OFF Action String מחרוזת פעולה כבויה - - + + ON Action String מחרוזת פעולה ON - + Extra delay after connect in seconds before sending requests (needed by Arduino devices restarting on connect) עיכוב נוסף לאחר חיבור בשניות לפני שליחת בקשות (דרוש על ידי מכשירי Arduino המופעלים מחדש בחיבור) - + Extra delay in Milliseconds between MODBUS Serial commands השהיה נוסף במילישניות בין פקודות MODBUS Serial - - + + IP timeout in seconds, not larger than half of the sampling interval פסק זמן של IP בשניות, לא יותר ממחצית מרווח הדגימה - + Scan MODBUS סרוק את MODBUS - + Scan S7 סרוק S7 - + Move the background profile using the cursor keys הזז את פרופיל הרקע באמצעות מקשי הסמן - - + + For loaded backgrounds with extra devices only עבור רקעים טעונים עם מכשירים נוספים בלבד - + The maximum nominal batch size of the machine in kg גודל האצווה הנומינלי המרבי של המכונה בק"ג - + ON/OFF logs serial communication ON/OFF יומן תקשורת טורית - + Use an optimal smoothing algorithm (only applicable offline, after recording) השתמש באלגוריתם החלקה אופטימלי (מתאים רק במצב לא מקוון, לאחר ההקלטה) - + Compute the rate-of-rise over the delta span interval by a linear polyfit מחשב את קצב העלייה על פני מרווח טווח הדלתא על ידי התאמה ליניארית - + Shows data table of plots מציג טבלת נתונים של מגרשים - + linear: linear interpolation cubic: 3rd order spline interpolation nearest: y value of the nearest point @@ -20523,22 +20522,22 @@ nearest: y value of the nearest point הקרוב ביותר: ערך y של הנקודה הקרובה ביותר - + Choose the start point of analysis interval of interest בחר את מרווח נקודת ההתחלה של ניתוח העניין - + Choose the start point of curve fitting בחר את נקודת ההתחלה של התאמת העקומה - + Add P1 and P2 as ET and BT הוסף P1 ו-P2 כ-ET ו-BT - + Add P1 and P2 as: 1 an Extra virtual device if a profile is loaded @@ -20551,18 +20550,18 @@ nearest: y value of the nearest point - + No more Virtual Extra Devices available אין יותר מכשירים וירטואליים נוספים זמינים - - + + Not available during recording לא זמין במהלך ההקלטה - + Set P1 as ET background B1 Set P2 as BT background B2 Note: Erases all existing background curves. @@ -20571,469 +20570,469 @@ Note: Erases all existing background curves. הערה: מוחק את כל עקומות הרקע הקיימות. - + Show phase times and percent הצג זמני שלב ואחוזים - + Show the Phases Bar הצג את סרגל השלבים - + Show metrics below graph, right click on metrics to toggle הצג מדדים מתחת לתרשים, לחץ לחיצה ימנית על מדדים כדי להחליף - + Show RoR from begin to end of phase הצג RoR מתחילתו ועד סוף השלב - + Show delta temp from begin to end of phase הצג את טמפרטורת הדלתא מתחילתו ועד סוף השלב - + Set start of AUC, must tick "From Event" הגדר התחלה של AUC, חייב לסמן "מאירוע" - + Set start temp of AUC, must un-tick "From Event" הגדר את טמפרטורת ההתחלה של AUC, חייב לבטל את הסימון של "מאירוע" - + When selected use From event to start AUC else use Base Temp כאשר נבחר, השתמש ב- From event כדי להתחיל ב-AUC, אחרת השתמש ב- Base Temp - + Set a target total AUC to display during roast הגדר יעד AUC הכולל שיוצג במהלך הצלייה - + Use background profile for AUC target השתמש בפרופיל רקע עבור יעד AUC - + Show AUC Target guideline during roast הצג קו מנחה יעד AUC במהלך הצלייה - + Show AUC LCD during roast הצג AUC LCD במהלך הצלייה - + Show AUC area on graph הצג אזור AUC על הגרף - + Show Summary Statistics הצג סטטיסטיקות סיכום - + Determines the width of the display box קובע את רוחב תיבת התצוגה - + Choose the font size Font type is set in Config>> Curves>> UI tab בחר את גודל הגופן סוג הגופן מוגדר ב-Config>> Curves>> כרטיסיית UI - + Add new Statistic הוסף סטטיסטיקה חדשה - + Delete the selected Statistic מחק את הסטטיסטיקה שנבחרה - + Insert below the selected Statistic הוסף מתחת לסטטיסטיקה שנבחרה - + Set Statistics Summary to default settings הגדר את סיכום הנתונים להגדרות ברירת המחדל - + Choose a statistic to display בחר נתון להצגה - + Clear alarms table נקה טבלת אזעקות - + Connect to plus service התחבר לשירות פלוס - + Subscription מִנוּי - + Reset original view אפס את התצוגה המקורית - + Back to previous view חזרה לתצוגה הקודמת - + Forward to next view קדימה לתצוגה הבאה - + Pan axes with left mouse, zoom with right פאן צירים עם עכבר שמאל, זום עם ימין - + Zoom to rectangle זום למלבן - + Line styles סגנונות קו - - + + Start monitoring החל בקרה - + Start recording החל הקלטה - + First Crack Start התחלת קראק ראשון - + First Crack End סדק ראשון - + Second Crack Start התחלת סדק שני - + Second Crack End סדק שני - + Reset איפוס - + Charge לחייב - + Drop יְרִידָה - + Event שלב - + Increases the current SV value by 5 מגדיל את ערך ה-SV הנוכחי ב-5 - + Increases the current SV value by 10 מגדיל את ערך ה-SV הנוכחי ב-10 - + Increases the current SV value by 20 מגדיל את ערך ה-SV הנוכחי ב-20 - + Decreases the current SV value by 20 מקטין את ערך ה-SV הנוכחי ב-20 - + Decreases the current SV value by 10 מקטין את ערך ה-SV הנוכחי ב-10 - + Decreases the current SV value by 5 מקטין את ערך ה-SV הנוכחי ב-5 - + Dry End קצה יבש - + Cool End סוף מגניב - + Timer טיימר - + ET Temperature ט.ס - + BT Temperature ט.פ - + ET/time (degrees/min) ק.ש-ט.ס - + BT/time (degrees/min) ק.ש-ט.פ - + Value of SV in PID ערך SV ב-PID - + PID power % כוח PID % - + Number of events found מספר אירועים שנמצאו - + Type of event סוג שלב - + Value of event ערך שלב - + Updates the event עדכן שלבים - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE צגי LCD שלבים: לחץ באמצעות לחצן העכבר הימני כדי לעבור בין מצב TIME, אחוז ו-TEMP - + Syncing with artisan.plus מסתנכרן עם artisan.plus - - + + Disconnect artisan.plus נתק את artisan.plus - + Upload to artisan.plus העלה ל-artisan.plus - + Connect artisan.plus חבר את artisan.plus - + Phase LCDs Currently in ALL FINISHING MODE פאזות LCD כרגע במצב ALL FINISHING - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE Currently in TIME MODE צגי LCD שלבים: לחץ באמצעות לחצן העכבר הימני כדי לעבור בין מצב TIME, אחוז ו-TEMP כרגע במצב TIME MODE - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE Currently in PERCENTAGE MODE צגי LCD שלבים: לחץ באמצעות לחצן העכבר הימני כדי לעבור בין מצב TIME, אחוז ו-TEMP כרגע במצב PERCENTAGE MODE - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE Currently in TEMP MODE צגי LCD שלבים: לחץ באמצעות לחצן העכבר הימני כדי לעבור בין מצב TIME, אחוז ו-TEMP כרגע במצב TEMP MODE - + <b>Label</b>= <b>תווית</b>= - + <b>Description </b>= <b>תיאור </b>= - + <b>Type </b>= <b>סוג </b>= - + <b>Value </b>= <b>ערך </b>= - + <b>Documentation </b>= <b>תיעוד </b>= - + <b>Button# </b>= <b>כפתור מס' </b>= - + Batch prefix קידומת אצווה - + ON/OFF batch counter מונה מנות הפעלה/כיבוי - + If ticked, the batch counter is never modified by loading a settings file אם מסומן, מונה האצווה לעולם לא משתנה על ידי טעינת קובץ הגדרות - + Recaclulates all Virtual Devices and updates their values in the profile מחשב מחדש את כל המכשירים הווירטואליים ומעדכן את הערכים שלהם בפרופיל - + Phidget server password סיסמת שרת Phidget - + Recaclulates ET and BT and updates their values in the profile מחשב מחדש את ET ו-BT ומעדכן את הערכים שלהם בפרופיל - + Example: 100 + 2*x דוגמה: 100 + 2*x - + Example: 100 + x דוגמה: 100 + x - + Stop monitoring הפסק בקרה - + Stop recording הפבק הקלטה - + Background curve: 0=fully transparent, 10=fully opaque עקומת רקע: 0=שקוף לחלוטין, 10=אטום לחלוטין - + Legend background: 0=fully transparent, 10=fully opaque רקע מקרא: 0=שקוף לחלוטין, 10=אטום לחלוטין - + Analysis mask: 0=fully transparent, 10=fully opaque מסכת ניתוח: 0=שקופה מלאה, 10=אטומה לחלוטין - + Statistics and Analysis background: 0=fully transparent, 10=fully opaque רקע סטטיסטיקה וניתוח: 0=שקוף לחלוטין, 10=אטום לחלוטין - + Sets LCD colors to black and white מגדיר את צבעי ה-LCD לשחור ולבן - + Loads the Default theme טוען את ערכת הנושא המוגדרת כברירת מחדל - + Sets button colors to grey scale and LCD colors to black and white מגדיר את צבעי הכפתורים לקנה מידה אפור ואת צבעי ה-LCD לשחור ולבן diff --git a/src/translations/artisan_hu.qm b/src/translations/artisan_hu.qm index cc55cb7ebcc084f83fa362fdbbc0ff7f8deaf48d..3c33c2005a311799601e6f506b087a35b855677b 100644 GIT binary patch delta 25683 zcmX6_cR&vRAAjH7=X1~9J&zr}_9`N>vdO5FYzY}z5h0Y7(UXb>5fw7BGWyvgBb79i zEql*wvdSL6SLd(S-P4WFc#qe6TpJ%(Eqq=zx@NgiMAU=W(7r^{2x7K3S2V4qMia3a z#E-UGF}Ri*iIYD>zt65P*D{9@aeLyGW&%Bl{u`h=m26ajfh;g67`&}qmW{)BXfTPOeHGs3(O`VG(ktUq9ai+M`HagfPuI# zo~S=w_qT?QY(#S+x9vogul>V5nL3JY7(RYyck|vd28?S3j3d@*F7N=cRuhOV!F!s_(vctC zLTp)rc&A^ykv6h(;Tipd4LjUk`c^!F*B`_JkF9V(>D)J+iFoS4P2(j$} zBrN!%Ba2QTwsSL4xk4S8ONx&C0M=wD)}p9LN7e(w{htrfk7mSnEhO@FCAQZ@f;pwH ze!vEmCANPQ2`RI6WP@50JMsXM@PpX#QN%wC2c|(9IuJ{_PONVxu@el7j0pgRgr7RH zm3G8Zj}zVAL+r9jyglS5Qf)=|vppd(veIOIr`RV$Jb`%~pc!6eJ? zsPgghBs*QD|9l-ti1MQc(ReLj&1h;ZjGdGAN-wdiP$i%*0qS_qy zS^uHh72Xp2W<|9vK0_!LQ*A2@d|gGVGbe$BO+HlT)qOKb)9uJggfoe`O%2w4Cb>)o zS!WwyyJnHi-rYnw0n|7uo~WP`H4zq&7_gXZcR-EaG^Cc>-@*5()Yc54SwEE8w{wIZ z=TN7%kBH|vP^a($=wN^9>@=3xz#7ywtuyf|Zsa&MkND?<)ZNc)MXYU0a$c29L?g(> zVkWUJ;pEcv0UYIg9a+ow@Q*);KAb0)*-#Uc8@WWTA<8TF4-4z-$U1Eymvt}**b0}# zMB+4vTp&Yq+T=OjM@2j)JcZxweM>mFY*WW5)n@{=<*X zI#CrTD*B@9h z=K$(i7Z&-<2X zbApb-cEzk8umN{<~OR-FcXgp1mU^Y6HRem=P|*oR?PfUs`ayU1$qUifHaA+!wcmxexiaiZUqJgL91JBdI8`y#gel+kmC{*Zeavz#S z^l%Zm```tKQfZJSUTD#p26YBj@S{OvaQ);1G$;tfm!mXPp0}VNxc^-FDD0 zqZQoEBOT3b;U*eZXCLt+8)?|k2;xg`(=e}mqPWU5Y z+;oWAdX+|ZTSiis3>rJN6qffOc}+e-JZ2AhZ9hnK%YwXKl*S9ZXx!R9BwWd$amDpX zcosn8`7;tOy`zb~kg({zH1RODYf&vAHeykCnt1Osu~ot3a}0)l@CTZ{0Itq$0r`br zC-O+3S-Z^O$iGX`oMTw(VWViy?;_w*3h;{~A@U&wB*OeXTTOG@HpcHqXl~y?5~c#j zlw9|O=6)YT%xWIZ?+kyNb(!Y(Ey16(pbe(gBF=>u#}U_)8a?AByJx>OAf$nO{zvqtu0^;iYe+2eC6+|v^**TO5Tg2!yk~4 zm`5>=5(}s3fsdN`=vmqxL7xt$OKXKvDS+ucuK3v@l+C1d}v5P^pZ5U=yy^W4y;$qr% zFPMaP6f?4nv)PY!Y>y#f@L1Y8bR&WkFG^Yj(G5RG|1%AQOP@iz*1sk}w4+`5hrzL% z(yqc!B&OY2wNMd1oI^t24gesNksP{_ZXXeq-yHkj!52xdz z6Ui11l=7r8N#A==>iBpP%m=DdYQ%LC-j=2Gkc%WN`AsKp+7oqLs3SjFg)(Xu!z0I0 z#%ZYd*9Vlj5G3l>HOg5OM`C;$%AW zKQD>*yH5rC*W&?Oso=dOjN@#2Q4`iU`V76=GMc#ED|$OTn|M2k-fl}IN{*%X8>W!l zF zZW9lZ=y$ONSeTEFyj%|b&A19~b59U1G$J}>Er=T{kT_$AAZ+_#nvL zFA|S+5)`*(BwYR=C|@KJibo2nAGYdjbwS%Q!igv$N6@acB<@mAC<}?<%WQ?RnQ(wh zYYSzIz^d185z0-5d$=kK<#z>xp_4=sp~>m@i~ z8F_9g!LbFbry*Z(bO+V0RwQ(<%*iZw7$!JJ&m_5TfZ+1;0*QkPgdUVYlFJ66=a6&~ z?3xNaha)PGS_r+kL@esK(97Z$@m1f2-tG`7H$~`U0q+#CQ0Oxvj-)RKfZIqaehq}` z7uN&kkW@5W=&zI|X`+iTAh3{VTe{$uF#{v)HBA`N8t!X&2VqnctY6zIF%2rzGEWnH zo_-(ps>{HFk;6qLR7C1BHIeW z@-JJUdMb?@Tp}(+o3Rr%r!@~9+NUT))q$3;QC2UVt zNVYvC?Ce~K@ZkJHA!##$9oKono(Kox<>v}}7h|0~ehT~IJ&9NRCLCy2k))%p!r|A8 zh!^Y@Qg&h{KV>21D00~&`ES&4U1=KB9xUlIR$u@6< zizO>iPZBO(E5Ur>;&Vi8b4Cc4kHc8COck!Qy-EV_EL;tjh_6l+ZuM{^F}aCwD{wZ6 zF9U>Ip9@L&Sw*;A8e#j}6~bMo=0wYG3U{}fF;ll<90Ze?_ffc?A(3o&D?C`|MY3hA z@SxWhST z?+UO2!~S98+d8uL%Z0)ZuZa0J6$(GTBXPdFP-HH`-Z#7{d~I8a_>O79*IQucr+kFp zX85_=!-PLAY7&w$!k>7=Edl=te@X^ax0UcWR3WL(Qc-%07hVq+l`IUbc&DgYLufnI z6t!Y((brmHnQ4ni7?3HJSpZ!9K`d8P9sblpw3y;g((p#2xl&u0+bI>rs$HrRUAQAw zo0~ww7YDI=I)rIgx>!9MZma5hvF1=XketV2-MDrn`6P>VGca?ka@|Kjha+OWU|V9T zqeM%$#w4y*MC-CcNJv+8WP|RCP1Ko?u{NUZl`HTwW5uS+ldxq`X3=f{Qgbe^L_1IH zsmpw^!}=;DSnm)!w!Ti{gGpkig&f(AFQPrRM7&=tI^J|Z{-C*zVn%}K^aGyr_7l;0 z5x8h?S#)V`LA-Z)(dFkdqF0$>k2Z+XPd*e~zfLEXRYoj{0+^ep*uOlu?Pv2tvHy5W zlIsd$|KrP$J#i5SJTX9R28(VU5ULGMqI;dg#9M}ogDma9wy%nVI+tKMagciY;*&-6Aw-rO$AQJPtB8F^iOzd3;F(l_RiC6r@(B|)mtH;DJn{EgX7KxDq@q7QR zV&v7|WM=V2;__gmd>|-wKF-`%jGhGn2$#jm5Z!=}5@z64$mJMLcPX zxHe!GvTM=e=Du}d>DT1p++xI( zp96_~uoF`&Ungo;MNG2_B({E;m_8x~q+_+1{>Go!$ChFSQUId4znFn|M(%b)%!oTf zlK*2dyAsmDo1clfWf#C@y%Tfu&4DCrc`WAn!_@xgEuNW|gBD?rWm+RS*B-R%%$AR$oYA9ZL4Eo#VypH^8zIfBFfW)oa#hVjn zz?5$kZ!UuL|7PN?^0+TQPrT!`fS6J!-ZQsYM&cT0@!{{%#A1hukDZa+U1k)YWMm?5 z+(Ji|T0?yDEQG`wjm4)^9FddiD;Dgq0}(fg&!_z+A#axWd^&t->@x9r3e@*=Yw`6q zPm&I2h_4HZp#_!2_lc0Lhk4@ryct9tx`^-Z!36iKCYnDM;l-7niJy}06ZfwyehtHe z+YHrFtT9jgmWSANeuDTt2P+|z5q~UbNwTA-_~RoCQQigdXVqAuQNH4@sQn}g+r>Z2 z1{0fiOGmlmWbtpEtHi1}Nwjnih-;iAEZaa*f~{o8$3Rk7m?gF5HIy&%C9N5j=-LZO zyE>R;`@xc_%oA9!#geHk_WsKm$+QwaV%#mMbk;!P>)T6ZGVDoYf2FeJVu|-zCRz0V zADmGIsbc@~B(`rQRXpHGyi^aVQeF>a@R~|h79!&8t4j4oV@sCrkSxcvBf-}^N@}n- zme{MelJzB|13RQi4Vz-=?z%~hE)bWdNNNm|$={o#Ca0UAp3+lC!Dp4! ztj0x>+Ao)y-HJm-=Cahnp_q7w>XMz^VYu1KQfphhu-PQ3^%rbuw;NLHU-rZUBBeI% zKO-y9ezerN`vzi-FG>#YAk97glN>V{{I#Sb8@5vFk>8u-($P|HJ1=5hkEGs@pwG27 zO1=ML36Iy-k#A`z_1jc|gh|eldl95N^o=xV6|#Cmy>(>v*Q8PC2$+OyF1Pd9G=bK%`yH=G(1%cx~@R!E^@+EOpuH@BdE{UxYr3sM;N4Fl8 zCffKyNZqALLD>850Xho30;NgIKa+5iNs~*$^r&aj=G`2&VX z)2D~R>5VKwGYK}wr5QIQSitR4z=w)>@lhSwhztL4^-3MNc1j95;XrcZS5k0(CW-Ir zNsGE>BhlGk3Y%7$nCAp3qIwol1u;P5sx zeUQ$+fW>UrMlzpw15@!FEnNyjgBrb@S9=3qnemF#Wl!6y(R?_21c#cv@M?rWdJ?U|sq}1xt6Q4NZcjik4mY~eJ z4Wt4`N1`1Iq-Wk1M4P?M(zBN{i9Uo&&%G^)wse%9-vh1>l3v_?O5zQJ^fED-Sgst$!-$g3y3ljPLmRw`;qwM-_l>7uOv?X%?KGKQLI_zC$_313Pc8?r|6V3KDlF`Mlu(jDu^n!0Z%R##-r8($t#v8+54$nAq)NL^9cns@2Bc64oe*&(mP*R-=~hmk2tXbrDhnNHN|6_wE??H9yD;r`Dh3R*Sd6dPlKXhTkPX8fc_5?N}q5%mHma~yNUlG5Z%SP@3 zernA|d4uuSb7W&8TM|(u8*^j@(ZYpnEcYU+b)AiS@|1)-6WGK`a3i;Y9w=P~-(nLB zniKcz!hF&OBFuKIz=Mt|l?xLB1qlgi~eUsvI`e3Ld}IA~to=5QG9= zY}&x<#Kv1Pzo2U5hemSAOxAQ$IL$y1KRbC&BTPb$%)OJn@(cV z2R3sL{O879Y}T9&b|elP!)7go=;k@F0C@_r)9cvW{SeVc=X7Mv7wE{38rj@C6-b)a zI_6>BTIP{#{&)y>m*M{~W1Nm0Mylj@eylZHFwc%y#~5G%un!A_pv&|b_yIVHnV&$R z9_6th{GE5oW(!g9WLB5h!aZ>7%ipkI1hf}eS!0`y2n!QAF53;DJg z+4os2)B<(l$h$1G15Bo0eHQw>4s8B97S{D9n2kRRx5xV4XaGD6EMnndU11Lvv+xyI z*C@^+k~a_^+?7T4Lr9kp#FltGAhx70Te8T9sBk4)+8o|>d>yv@Eb=7dqgeFgY-GTE zAF`Mm@bBHrvA9WSikQ8ht%?N+^`6XDoj@sE4r8m4l%>zxfQi88Y>hJp>{E-a>5)oQ zI+Lv#j*Tk)UPsoo6I&Dg3n{l@Y~6a~MUD+%>yBp=ADY9~m#k#wJ+?j;lH|OcZ3xb^ zAU5(ZODIX(cb&)*kk#e)tYem2RyH4F+gvSC0DAimdzR9XxkvrO!Z02AiCb)&2P~9o z!M3+XM)l)aAoMt|E8E`Do&^7KYYuUaBAZkZCuzimpDdlt6{s273cLv-490Q!)Qb&G#IZIytocIWl z9b0-0<&&X%SPCKU-@86b`3;-U<`+w^GlA%|9XpwtO%xl(GU}HGdvIkLr$u66%~;0Q zdPJ)t*r^hm+enM>KCU#~OmU`z!AQWY#H#>976**52cD4@Uo%em& zx#xEg*txOuIhb+t(0_P7=pWu0{13lR*O9rc*O4D6WEbi@Bjz`lT`-%s61)F`U7FyC z2OMXYW9E=EwF{@D9vuf)M-%B+=$(9 z19Ob;&29vFlJx8vyMZm`Ev?zjQDCC$9rad-OJ&*p?aW@m}ocl*+7Ndv%gNB(axkVcQn(VlPkN{+W!u zyovFfXFX=GCOZ=IXu;l;WTSieu{ZHZmlxWxx9k9llg-&%19WlBN%r0jS4t_G=v@-q@A> zdIM}!$bKXIGE?X;PNA)cou9&4$qvNr;@qbKi6$S;*TgZRB!%xiUf1={1lYa`MWb}!&{kxrpT z&A4Tyrvw|xttR=P&87oy(A6Dj79Vasc@(;eE^+HrY}x$MyzwoDf{Y(;)&(-!YAbKP zG#*w;oqOw9k&WUIBvP`kuFr-3o22^AGq^R_FH`0?Dp+tq?O?0uVee7_MKKb&{^ zuP=&=-?;rGjrhdX+~Er1v@z3pcY9}C5L}gaKX?@lLeIH#$J#^(yK(2&7{ILu+@-|u zuQ|zGenKf;oZ&qk=Yz_LyjKJ$b&pRm?;BR~i4Wwxk5?fn{XOsf={Nk!M&A1~n26t9 z-sgKOBF%*lD2cLqSnvUx@woU}d{84ezQ^DApbe;4EndWjl{eC8dJte$f3HmyjmR+W1Xt4OTi zGWUj)7pLU%2`7Dq5=;OpD#Ouh@z4^pYc)7{<_@uyPB$Q6zlRLT* zKM}g1x#Piqn9-BZL>nS+zv3Tmir}-XGLQsG)KLsg;Iph9 ziNZhfS-I)Nn}_h(-Jx@AJfD-M5c7G*=RN!k0f^`Go5N~d_2A|??TBLh`Qi=5B&}P( z!%CP?a33DFZ$5Ukzb6mdkFlSOimBDOfw=+?-w)NB7RDn>HhBGL9+`BO1lfi!(YK}= zUs|Ht>q7X_-I!5EH6GQrF3}AOzN$on9D;d#JM`myKf~7sKy~l#;cH78AZ8Wtb#_I_ zcJJluyay1Id-C-*iC~PrI`TgGeEm3oQ2*ose0?}nZs}^iemTbXbfS)IcKSa|xWhNJ zs6uopnr{e&F^lZNH>+SOZgctOs-ehOhVm_2z>H>I=Uea?q5D(5eYr}Vz zf{lrB;5(yWo)>)4k)JxilRDQYzF{r@-;ylk^DpVhPlfPZ(ax|zo_zQBSTv|T=6h1o zK~-n*y;)fpzzn|cSs}48fB61#?_tEw+wuL4#u1MLwi}K@zz7}L0!zOCEv#ScJ$|T? zh?GhUPaX~7+Z@f0MU*0O_!fTRDh9@FcZ!xX2U_yfJm~JK_dKm+#a7SZ zC)+2JTw@PEl?L4owd2_VR>Zfj=Go`X7+JTbI7mkv--MqoY0R{2$a4*0#4bPOc@Ymt zuvK|pF}TX2HT>MDGl;VG@k>@MiEs1fmoB9d(|+^(C~uNd%J3TDcj;MQOH z%^pziI7fav)g4-t#_u*B1GZb5-|Y`s+uV@fHUBQc4X^oKAkUi3?|&Nzqt$^w!VUFd?;6)*B|Y#$K{$MZxfqxRJIKHM8btLvh{@-#ID?v8=`W-?4HYw+LdU< zIoYNh0_ZDkW!vmT)Q0}b%_Jvcj%(%S`vUOyBDo|07AriFTTO*w+fiF?-LXH>Wb^!Uq zvBP_0=S}sX{~cXq7fXMX)f{D)`&UT}tt7jaxagB#WY_9jh-#0JUHji8;r@ELXU%ky z8pX;z&*S>pk#eue$;3LJl6!5ACU&)x+^5V+^u0{hk(sOL$WPsr`*9Wre11c5eWS{rgo!TAwg&nC zOH<_O8yb>y@TTmy!;P4`jXa~tDWXt2d8QGC20rH(4uC6G%Ck#mKBA5su&pZz(beSn zVHHV;uLI0M$K^mduzM+F!&TYb$%LABMLB4-Bk{r|a_~S#RJ>gd5rAK2%OTfbYU@3a z7cEL4x%U}4yv;b2^UQMinp8CMw3H)`zCb-NQI0UkvCha$R+YCEqW${Za(Tz(iNwE_mv<%{MyF3NIms)V=)@;^*SKZG2Q83y+rX5z zY9{abFNV0+VR^qtS>g+3$p`kqP6QRnM^bQ~he1AOf1POWIyptWh9cE*IptbD!g%us zIo0k7q3=abTa!eRZ+$ttDXQJ`Kgv0uS`uxlB%f~g4&mbuIXAKZ;pQhfFB-XB@sN(p zJ4-%ea3{9-jeNf3?`=QH=WlEUyXY%loKi%x7$sj^iQs7W5cy)s%GBK`U%UpaH$}eG z8_}S7(=|E&>I~wKM$1>zG1Hyv=|*y|H@%6_6xeW+d_!HAmLx9hWTK;SuRuHCF+YGH!(3f?%nxS2JL`CHy z4edMJCvJ2ybPCTVUVFEp%g8vSi6ukVbP3L*hr#JG1~}TvP!faC$XN#GJm~p_QwHbf z79cFe2A2y8(VLeBS1a&{_RkDG%i#WcJN{wU07FkReqcdl=vfvuoDJ;_J@-{4s+nWx z`4P^ir)($*R%le7q1R>9_nO`@^!A5csI=J7`}ReU)nY?mtPtC9#nA8QX&A7!2Df&v zNbnkC7&vGTl1zUML;7K_ec}xswXl`%S{Xc6l_oLkg2Ce^gnQ~7gL(MaE=1R78%EB+ z67^hR7~KLhvkEYbs|c*x-7xMXOmDmM2JfzjD>J?tCQgURU2A2Syug{H8|Ms@7h`4U zqG1XKCbJ;J^lBC)`E@tU%3O(x#sS0J?r^jItqt?M-=Y62$uQs6orKVHIx^=oX2bk; z<3XRNVI)wSp7sWF^f>T=dWN9sfh4UsVpzBid-@>Wu;?9XLTeKYVQw=?N=`LI4m(V= z{eU6T6H9w?p<&6JYltta7?ykuAzEJ15L>GTi9=2sVvi;eD<>G@F3%)^?beZ}zcs{H z1{dsZZf{uY3NrZct6}YOEYV@ru({G`VjbogwxW-iuQ_2z3=buCXS8AGVQ7W_8pHp3 z|0e0;NW=epI-$u#G5qfm^!|sPVOOR-vGykoyIx|ZYbzS|jKtp)%NzE)j6;dwmErJ^ zY+`qJ84jO_C86&+L-Ouz2+4{X7><2%K(nQ_;Y5)?Di=r%gl!^vtr)VBrXZ(%-jH=M z88O~6L)N8h$c?`>WL<4TEF;E{y`e10&4w9Hw@V=5k~i=r2^Sw5PER_EjOH1GPG+tD z8qVDCBiY){aDG1SfBV>Qfh{2J{oZhCKoF7`=MoH;TV5pL(@Mk53UDGLvJLm{{~@7q zGsFG85VpW6h6kcV{N^dcLuNtr;IZK$YB-d4!tkhS90}@k!_&HZNj&?>Q1BM1?ThUU zFWy=}7~dFPmZ;|=SHr90pGn->&hWaF9|^U54X+PaA|1sHZ>%HC$Y}O6yh%Mw?DY%7 zyUmGEw*`j6k(tPnBl0ikeZ6=*KoieTcl$&$mjcv2G;Ztf7?oYd(nZ`;k)i z#UJ$cEmF!wf~hQMu2d)&L*lyMN`>`@i3iqHDqMlORlTiL?j8l-FixrLoq!Mfx+s;i z>`97nQU03`VbxA6RSyLs8}m-7F=rl;se)2_AG~N7Q|j1Z?~e{p>a4>S+?}q}xn9B{ zzbRH`x30vV`YTo`D3zMs6zfoMwb7>)>)1vxon@4UCNP!2OG?9N_=MJ?VxxY>d9h+M z8H~v-T(MbL~K1u zX^O^FA$oygZk{K>gw9b~eNBWVv{u^w!k+E^s3YHZT50Dw8lA6)ln%3=krdoZ>9`UP znD|Dq@0*N_nNe|Aji9x(yN<%xJRMn=WW}+xHw;lL9a-1%inGm4aK>gja_1R}OXCGZ zy?2}S1L2FRBTr3HT)Kip?kiSYJie1yZGqylB>+|G_DYXSXpwE?tGK3B07>no^qh#5 z88b`iomiSU4_EpeEGD*Uu+lF*nuP1YO8+v?NPNMS0qJmVN4hBPqpqWmu(>kmRf*+n zuMB>VucWS-rzjq_Xe5pPs|<~S475m5hR6Sbl-E&4O^8Pq+!$rlLRhfaYRXv23r^&z zGL{`8cCT0&*W@>9!lM-L#D++$Gi5?6(CQs-%7h^kNgCBmnHc9u;?5n)l=_H-o&c@E zc+T`!res1}Lj06zNH|I6+_{Qhz*7>d+bI6<`|RjLW!7foEv6k+W)JW~`Z!vdy$Mn~ zt&uXft0VE1OO*K^Vd>N@$H{< z>46ekD-goCNr`P}i`vgdWo@Sl$P4#V)_L_nqd}aq&fk(ms;{iCjDf|cE1Q1V5)D40 zZ29z*gj>bR)_&lGZ-*<1Z5|-g|4K;=!j>Kyrz8=CzE!M}w9U*(?wF<|B`?Fs=P3Vs zijhyq)saUGRCdo@frN8`vU^(|@xS@X{yZcgYFR7EQ?HY3H&;n6=!3FvedS0EP`IET z%8?64k*;%Bj-q(VroB{-j=Mor%~?4XHWOuhNlDi(VoMCl$wu`M(EL_TnsLC>ekz#} zAy~?zO6H^Az+Xy^OA+|~8s+rzZ0z{}CAa4eB#%hROU3Vgk;)l-P0ON&DQ9{pe&Ml9@eeaa>-|vtZnWZC}+(9v4>~9Oo z<*Qr_LoY_XROQMNydbEpa;WC>gQ zD|gp%glM;v`ySwqTe6fV@xCM`^;HUZ1hl0dFbSO!2bBVRL?<_TuRQN{orG#rl;=Ma z313s1l^4jE3zLT`FaD^+7adSuqG^mj4p(0PbOUqgtGpeJC0?p1B^eL4u)9*Y8rmRq zQ3`*|K*I5`^8T+Q{QC^$gSiR@SfqTc*^*exBpvy_4$8-r&m^pORX)FWKy9HwDQ;jv zY)C2POAH#Cx|%mAUp7PU`?OcSe%?XCovX@^+)l)77OS)zsh0@{Q~~uUwza1!Jb_-P z`KZi6C06^d%4b11*Se{O+4m4!npABXSguvBY8rM8`hP+#GaOPLL~3~pUr@9KYK69t z5qAf*B3ibDhUe8vVKdMTcP>w@w9*B2t4(U*@{ ziJr~=YW148Nx0#pR^JP^`*^Ebz0eoI>mJo=|2TYK^IokVgbyP_zNprMC$V>n)JFXa zh+5uOo3w!NUhS$jPZ>zO;X1X&I^+xNYN~bzJkeld+$o!uGvk|gQ079MpkE_GnArpCd>WEoMBus3gj{bs)1szkzj5EWjlwYjs)%@BU z)Ul=mP^UC?Y)RrU;-otEJc)N;Bo^xs9v>l5fSC8-Y4;QzxV2-5%>o9u!}m$ zT$99GBh|^Hp*@kl>h$>DM4i!GyE~5P`$2V%%M4`GYN!FPVF}9}ROh(@n}(|MVj{Yg zGP~*L?DBRUc}gF3{;NJDUMW@s6{vZy!>YLm@AHmUg9;!TD|V|3{h%D?aCPwobW$5q z)$m4Lk34|PqLI|&7K)PyO&h`m^#ZpKGrB)h7cuji6n zql>zQO0+azO}v4vHMCcEwkl7;z9#C<7a%&#?A4^#(6*~@)&JcrKmn~--4zs!a3fva zGp#1EGNaYKO(f)?dUR9ww!8`|_(I*g{5VO6XQ}&2Z6H3gs=BXyZ{jm*s{3uRV*7rp z`@OJZlC63GO|9bW^XkFC>hM(-YH|zYBlpCpN7_6>A3+WE$l@8q8_ZOX&W2Z>|4}`< z-yOm5O!auwCK6`WS2NDJ6ZPG$W=7$=bKY->n$@xo@it@BZ2SWSVU(?!orX`Mmg4+8 z)OSgWnzI*%u2OgPv^)A@MrP^Ak6u$xPkcpUejD}lK6Kx{KCb2(AbZ{Cs=34ci8j1e z^SZ%Ie0ZRqG3277=!tqJ8_sj$GWG1@Rm6UEP|qDPS3nx?2M&NsZ|lhSk5tdwTqL$a zRxjG)_nAKGMPyvW$r0+M=_-jwN~@QVPh;IrsQFJ}CT5RR^WUPeq53!VN|)8}X=T-` z<=3JLJzl*t3Ns(jR=sBd1G$N-_vgYAa|iXon+Ot*rKyk1ohRUdtJTMTdtvBas*f*~ z(DeV*Cud)vRu!y1xddA9ez5xVNFk!`D7By)WTEXbwcr!5_c8TFr%}XnkE^fKT9P<- zvic_e9YJ0v#1amug##~=PtzwepxoU9@H)0z_CtCRi_IO>WR(^9jv8=sX`I8U8HQ#9# zCOoKxs97Xm#3wSzTE$jbNSrj%Dn~E~*90BKU@NWKV4NRVqSc6rAff&{t)_(|v9z07 z&2canyUa7RS`+Nhc9yB5(7d@;TRl#+_K;Sm6lTa8X>}XUB0m0!Ru?0tje%Od;|7Fs z>ohB&9MPh9&1y~p5+9CQ{q7*S5ArqZq!lm- zK4?ugqrPqStFGCa@WA)mwWbv^z?>FqO?SiTZEU9_PfpgFX5sg19$K?6F~rWD)|xkL z4kq?YYrZQ4LONb+;f0RtxCE_5)F4D~f3y~_Q?cZaHM{9>^V4LlmHM9e!tYwUJhbUnsH2&6eW7*Q?oYDtN3-XFB<}In>`Q~fNo}<*2Tb_BAXe+vGm)t79nJah z3nVgTYc5PA+J9bi^=^rXjB7nF*^xMYgx2dQgz`%%?H~O=sSTKeudW*WLl!zlbMKW% zY?hbiz6+@)LsQLtcbpj}`lIG?0+#A^pf=(I==#SW+DKzIUN}k{>ouMDu>(Lq;3I8p zFii2XEt*$bMuLBgj?7`a<~6Y%QbO0XaTV~K=^M0hJqys_7^jU(DnRpVeI40|)!Mk@ z)j^J#rYBbVoY%%TGh^vpqH$nA?0H5<<~UXJcEjHFucxE9x}WAf66XWLbQF&-(I(u) zdGF~u3dNVSi8E`#SGCuC>byf!#$IibD=gqL7QU*161mP7O)b8XSRhF$m$~8-=u}^u|$0_ zOp6E(g_mxtMLkC#H28zIED8Tuqv|DXdAAUxd=_gl)ejRdS4WGBgj4k`rLEcvJ8-m6 zTRUbV$?9ZnZ6UtE@a(0T*ZuJ&!PH4x-}^JMl;+y{nDNB7pVQXgN8a(meQo_a=(X(# zZG%gBV&0v#P4#en>*m^KJ2I!zjCr#37@Wz`y(K;omfz`elzKscdC zGqh9R9-OK8(cN50=|sbz&PBwBGn%UY5TT%+Z*J%=T`ujMSl3=-qDoK4@6 zr#PUUu7J8il%;lhBt8&+b3r>DTVgpMXt~oML!Y{6xu{pr%(YtHGI-BOZ!Iq=fTRpT zJCh3`KAs7L5Fh`noelCQeqg+Ip)!(c;K16&!G}mZo}*ovkLdg32VflW+Y7ZDi$P|u z57lnGUJU2b^&hVNq22V2BtE^5c58P8K42BKJM}!V0z0(l-L@cS?V!Ev*M)fH8rp}R z_lYHiX&=U5<)&L}A1lCcpD(QyKg7YBSK9Yd^$~+^*{*$$yFt9-2JJ^hQ(N6QEX-fCUnav#(9yr|AA3D9ZU4= zk&Y}VO-G*TYh+e1MAkiw?DYx~)(teuu4j;ByKXd0s|@|`da>jH((P$fhJsz64lrtd zxZrkcqcPzCwj$AJ`T;fS6=5v>08Hmu2V)ryeZO{6N1j|@tT?p^alfI)s>@)?11=k@ zIZPz6&K_g6)1D;SmowIs;VWvGjFyp4iRG>{T6sjF-kD~!N;B6bHu9LUL3K~!do7F& z;-W~%>|ktA5KD5OD#nJ`61m}XW0N!s;vFK5w!^OzrEfL1SW`%RbthwsL`M=PY%$vP zyaAbrFt)BAN7AWE#x|Sa-v>1|wz-i>QsHxB*P7#y&QY^7~Kw75v$zNIIv3r(WV{7 zfeVpDGhQ(c-UV;Am>E63UvSn|J##?hHr zf!I&Ru@f9gHhnjG#bb-+OfZhiz`#14(~%z?VH}?Vp3v*LjzZB5qqpsB6x)v*C*DaT z5r3cfc^UGPm(9jWGHkZ%9pj{>h!6a;jZ^D`RJQXm&RS9tNv|N|?8}%@A6p&8dM%6r zB{R(EV4Nq6MZ%<)F;E})WTQC_ma>04V^GH}FwISM6pCvagZdsPx%*V(!ZA?0#a)dd zW$zRB>T6tNnnHYud7E+3cGQgP|IZjc=K%?EmyJvB*by(|XpEAI(Q9(T7*+EBOj;)X z!`~4`z5KU2*%)2&)s0(u&1wFSZv(z7{b?JnsF0*P4umu zamy6gg?S#v#8LB+(z$Kic^TL5>Sg?&Gxl`IY~!wZbx}{aV%*~mo8S74aW8st#I=o# zdw-82R=b69|1k(-wYtXrw@Q;(VYu-~X{`8d7vqsK3^C~SuQ;$HcC!*No7kUF?%EO5ZY^Fjtci3_r#dvlMPF0Z_G&y1pg1OZp?XwB~xkv z1A#uq(+_JB9~o`TV{=h&+-S_pg~cjg(RgM=L$neajb}E@Aa*j?c(w+S5MIrA;WKhr zg*L_uU#pSOW3utmSP+dJ{f*Z<_9E%y0pqRYMa0HjG~Pa&4dJd}e6$ayeEJihxf^Wt zOXIVJ7H~F=jIUy5BCmKfjd_-btt^xe+*CVv}JIs=SvuJ{s(lCf~h41D~WZ!D@d z6BaGiSY+=?qFp~@kt5LgqOo|bJ@GATjNiIr=~Md}zvcY~l^kmPF~JKR@D)q~wwl_c zn?!Tz%OtyOGfD5EUhV(r$l`-c%qkQnGr`2#C6Rb@vq_$Z2SjuvHKcR6+}R+@TjTQYUHxp zZZ*~33l<&z!ep+yzY4KENhYhgf53W~$?EPl6t&Y#^=C#93(YWDBLl-{8%@?h6^T}_ zH(B3CgVzc_lTFL5a4Hu}P3%)hY#3l_vUD^;D_fK88(7labxh3)u|k8+np$isB0)Q1 zYFW4vwEVuwZkGeTw!3d?WxxcNJu{oyZU*01nwZ*Iz_2_ro7!JQI^R0f)KP%nzTCsq zu@kmvNgY$i!3Gj1d7JF}dBZ7*YI1Fa8zv7k zx&FVCYmcibefQ7Wd#x?J7nh1bG{|iTBX@<$bt;Tx#@%QSQE7Bh!fxai300$#uqEh#6ZY73&&EG;BsHf$oA?j%0Srb5UAoF*vB5htT z7EqcG+|L4+zyo?5$bwr}l0GVch4gAhx}#HBNHX#PO=DOXK9jRQn{8?FC}y)eoh0R) zj)gymsr|B)&E1ktY8^eB7vF&lou9G!9(aJvjcn0@d#FLJab=6}>a`YT%a#~>l5W&( zwsgl+Si&_HR6Ttxs2%!}Ev;6wHxVp`dZ7wm!D0*vNP4-m<=6~EcbM1;XApGXhpoJL zn{<08uvKnJkd^0b)dBbsL7UmCS7S-rzKpHbLk6Pyu=uUzEy>U%k|j=r0Ww#x#496F zBkseJ7Pcj&)q0k+5&ZojVEu-j0N>WUvi|U%_kW@BvqEV4G86@f!xQEkVgBDA}{E<($+5XIWT~GZxcwlyPX}cvmA+GJ#?8Y8UWX)W5GX}cYtU3GLY8RS?T5V@$U$jGw*=0es z??=oW>r2|RXm;mVee`XHSx^mW%nBQUl|B4fVNfCxzm3`bZ{ace-DdYMV1lDxv(iCE ztcAl_>6!Id^xIibb=_(~Ek^=#!MQ^AFs?dez0S&>nXVEIw8sge1*cW)#R5pZuYulX8PhZR?Nt>_BUA29RUB^v49MsoIf08w6TE?0)4 z+R=g6U4s_q_I}(t$qRAOYi`>q7Xy0oM*Yz1b3T$=_M1yFb5ql9f)raH{&DM4((MZ5 zA3M813&Qxvzw9I}){Z+Y7s&WDmBz!3Oi{E;YM9KI?|qS;~Hx$X)XEJ8Jm%zHu9Ss#SDa3O{;z1mS3bsS@4AI2ggYRVyT+5!FOcGx#FPHS6Rr#3>zX1LX6MD% zZG`^T`GIf1_DE{?&v`mLMe-3A)JJdSo5t)SeZ3AmqrrTlKAm|+UKJ^ut@+lW)@0}! z#WUL@Pco*G?>^au)R7l>)}d(V|NhH-&+s-#oUY^hHe{gJM&sF<6KSrCd3KGvu>3_l zdtn|LK7;syK2Xovz4$>pGfHX0`H?&ANU5E}Pn_ukEz062OOK)07{*VnfN2f+l%MVK z5pW9sB?vo4=1-iu})c zVbu+3nA}Ig3L713ky}Kq3MgywP*MApJCWxD3+kGA3!!2~aT+A#R9Kr|`ic5e3P|1P zBkDi+3-=>o?bMX?hG=1{p_7I=azrgIbZbt)eXMJ^{K+y z1y5G!Ao|vLOZp!>ihiGYl5T!W;eKxtB$~v)tmiO80byYie89!VPaT8Fbel(G4f0VdYN~MQ754i4aN%}mwZy|?GZj-SD={UBz$5LQ9U{? zd^UL_*H9cMzUX@vD@CCg+YT34Z4hH&Ewm@6#RT(J(nb1;i5+1dOBM@XhXsfs3dGk> ze9_HiD`w<7kbYK?_@;GBNZ4=@(hnRQ)m?WgcnjdvGo>I9Iw ztFu^>w}P}xcd_;b>|#Pav0>^?Y{uX#(w$X=^bQtON^XkuYCm=ME0GZg?<26T$oL*c zp{1+Hc!6=c9uwO}k0hmeq}YA~GSFd(Fzs-JHeXvPc66^IgUe2_dzG2=8FNKeLIv7O zqs9K_ailLiCiXA(2BE);13%V)!^wnG+5DnxFfrMWau|i95vXGQuaU` zdwQPqGgHLz97NQGo5blI5Xyni#o5@Vr2F1poZSrqDaIr$ulRd)7w4zL-o>Vi%b$6X z=6zUP8CorD@5Bwa3ep11;yMgKKl~^5H(x=_ZI*V_Om#D#WX8KN9^CDPH}7{L=+r z@pdM(rgyS<-!KpTGtH#p1}inbLMlJ(B4x{Lsoc9jh9M`V@)zpqCckuSR?-bsmKoCO zMjq+UZjv?i!B{Cq%bJ68k+evZ%*C0swLi%^7m(hKc`oa`?TaKwtgJgPjr6a2%6bFA zxq~-ly%FD&w%a7F*C1?++$8Ouf-^hxvRS|Tq}sfcAKQi!9f*<+op623I@xN~VdNUq zY-Q_0K}v%=vdxnuQm&TDwjIyGGaM}2x9CLLsiU%!zBR(P{<3onEZW_H(rFOdOqPw1 zPRWp!l(VucdZE;bp0Zaa2)8Ph(^J4+HjmCnqex_2*ONgexGR z($Rvd#}hfRG2VAkqP~+xt6b8rc`uE>okT^xuADYt9~nBNNI$p32wVP;GY`YNNNO#E zk`hR{5huUdn@)5tM~3yBhu+3;88$qT=vJ%@-*SS~{J}EfIn>Lf$;fBu^17NK=S@N$ z>d`bA6^ZYiXUM3vn@PF6Sbl5j=|ak=2J+i*JJRmHmJ60cKR=x)quWe?`;j6S&4U&s zUzCe0;T?2eE0+v+Cwnr1i!Q$2WNycHLNhRA+uBI@> zZO|r1ZXAbg46<*?O}1{RjBS;hnpcr-L7x0R9<0vJlUwJkBXwz-%=Gm|t#O;&aW|0k zd8_5VwjivRz0ARYnv1_Y*OBtdAQi=tJXwIZ!3?!*<*k7Z zq^xw5zxlv2k!q7hf|-YHAhRpS8pa1f$}#0K)o8K%L*FEcWvjBzQ*w~ z6n}<2+Bi-mb+DhWF=1lfN74Dmm*gK;aOiO8 zaj4n($Fx(QmvZqKw;`Bc$aPsgA4zZsZ=pSM47h((uwhx{%&FCBIZ}heQdgd(q zkZDHyDWS7w83RM?113+IX6F}Zw2z#JIt;>J|IlDXkF&Y|ATfEbtKQZ$jb{G8DeMKh z|4w7)|2vJL!NytD^uYu98-d>cMIdfG8AkyA`T+xhL70^4@BSStL%{5623IrmpUj+2 zlmErS7XOAk)8BbG(|2;jKRMRxe-Px4xe39nPR8GI5c9vy;opaC@ZZCR`33uZ^}e|pfRuj delta 25015 zcmX7wcR)?=AICrEoaZ_BoO7?8e9ep^dlbru6eY??C}f6=5ZSs>i72B&BrAJmWF!eK ze#qWiHd)#0_wM-Xb?@z-d!F&xpXXHctjfAaRhHH$=RibViTQaFNrQ+rxwfpSl^RRL zrVu|EyR4s;x&Uwf5dF?yX0|d%5^*QumXkq$qW}DKvXSxN8lsiuz$_wbnMjTx7V!y8 zBpz!A;zw+I5*hr7FNq-P>_%kzMbyPatl4g`KGD$XL~bcW#_l?WhVzNsMSQmybRj0X zZH%)LtjtX?=o!S^ZHYWK5p|oSQ%J9?lli;^Gler> ziF)C7f2-SO^UbaJyL=FumQ*s97zKJ|#^KLT^H9#~G0 z1zaKO8%q2X=G_+qU^R&PVW8d^ASkBGI@y#HME%#2V8GveI}w|ViTP#|S#2ir!=zUF z5Dh*}(q<>3(bI^>v?mH2O=cd08;-$3_wP+K6&Kjz%QFrTi&{d`a4dBF7CKpzuf)bI zA=Vsw8_^Dn`dlaL_(CU7JBDl45I<=qwg4LtUE;Fi^NuTB~2E}CdMwIN>9 zm3VqL; zf$*(7MBHaHvEk{&`(hx`F2sj85;?rlDTvdF562AWA0|FB6B-w;QyjHWC$EGFjNV36 zxxG$t-b$Tp^e5uu5{MQIBR&~wTp24jH6F^*koe3o)u4joh%e|!{CHUq1DJ@JE`&&j zw26DbE14aMugW2obXF&K+d(`L!?42V>qZed)zHbNV_q9LvFS^QZyG^tMt|a)XA#d7 ziSK|O^}+QZn{7jUS4Se}s{iOSL8tf@8-&kUXiu=1sE)HvCWgL^ntktKlGJaj zPG-hz@t&X91j0Vf=|ep20a1K5%y0m)xkWnp2`qaKBWW(K1KB)F;stpmg~O(RZ2d2i zEph8p{YkdF3_H7-Iv-5aFSQm!S>o(k-Vt_jMp(TG}}(}e1J|ie+C&! z*26ZA3?<`_N+kmZ#-gr*zC;6E$$%S^Z9XX+$~^oPnH-#mR=7|p%ReODuS8|67m~1h zER|Wvh})f~GLNnjpLmPP&3i-?d7UiJcP6v2KZPvsbtd6JC#s~{kd)GcDm9o#GV4N> zj+Q6cr4juXiJls{6{*C8Z$m!TSYVI&1*QcXc7_Vql~b4Y6-^sHVjy$Vmj%w86mFRG?bZlSx=VnrgkgXC`S<3$hV|h~jQgy)~amE>)Rq zvkfp~Q>fvdT|_z4s8LKJQDIwZEX*NsMg%q43e9?5kLs)Sucoy6Wb= zy#ur_CyClGD1=(}pbnjf6YEozoR4=PUbz>!PRJ+z!AM<#%{Igwnv>g#Y$6&&?iMg} z9p{sK)BEt5vvo4Nw{Vp|h~A$i_i4}^lQ+3XuOiAX^N&T=I$8VmSRu($=xga579^$a=#rz?36ckZRAR3eAgBQrd7P5Y0CwVlSM^vVoP9dm%++ekmxifhTA4aTGC!KuvlYdMD zC&L0&Sf-Qjc~2hE(L|r?lgAEwe11YF>k&sDrxp_H`jb3)3dZx+e}J+SZb~pX)<(_ODK1i>#CNzNM4D zdraMb&LzHg8g>6=4Ofs#p7ov(-FZo#EhC6p^d!$2{zQ}U{spEzC5gPkpdwQ<$ZNr9 z65d_W$y3{s*P=|=aFx7HY=-Hx3#J}^2neE9QBRK#FxoEEvmZA2Zh}tcmq$Irper8d zbP8KqQqTFJFzW57=QeEcj0EbHgX?D1quyhDNf@?>dQZ=Qkzb*c4H%`9!zcFs0M`V2 z)%!cXKf8du8G}C>a1k#~L;D$d_d5VfvY5PQn2F}BBJc1G(0X6;K6{Gz()#561QN6K z4)yWNAT~6L`YeV`4c|(Aa%Y2Qsn2z6!RU$9=Ql#9h#TbNcbe!yIQfjh@9(QfeXU`A zEbOUo2e86K>N~74E*Q6$`i3E5xmk_+&WprKw4uIH`=EqnsBiRU66X!k$r3%{))^}~ z+EG6rC*p06{bO=j>NoxrOnIbEo>7hZMMKUOE~S1;`;fTQnfhgAliYcK+&g0>vo-af z4>_n_`yai%bc*Slbh0Uh)Ia(!?EhivfA}cz^~0$D8SF;Y8#?96ld1pjVxnp*$hUtA zQEyqNnA%Y%o80Xm*QDy?`}>h^L@%O6dE~naR$tp6LB3leVVMrZEiu(F?|(vmWur+@ z4v?R14m`(U@*4#$TWUjo+v168@7Kv@jw8Qa4dFpPgOlMwJjpK&;nD1w?8)8Yvm8JO)n~=Dr z4=vgU+cmZ_Ew;6QMfgN9x8WUs|3^z=7DCfKXz7CcB&6h0TmwI%!#yZ2KZ0oaE{Y%d zgrs%DDE?wyIJfe&+8(apR~oI3u84^;TJ!J>@fy8oE&mRgHdBYSj##qHF0?i$4PWd* zYk%U4Kc~>T&$CH3ou>`s?-RQaN}C5@2Gv^Y6jLH-^WAwQy!jJ1xQv^5B5mCgM?$}$ zw9RiFGL&JoJrW|k;0*0BAtIR=Ogocaks!99otF+Gz-~-Ci$0Qg{3`8f0`)G{kM=|$ zqskja2f~X;EOMYjzEw!5T#*isT24IoDjmKvo@kOE9Thv1TrP>yA2%ZDyBlSUOoR#F zSA{YbUc+!oQ)c)D5*GcW6E~cQ+RfF;GlD6r#%K88ILgZ9L|^aHsksQ7t~aKf$OIA- zk5SHs10;<4N%=!DU5gKNj*o=v45xF=?vuFn4_!DEh!iY_3aSSYo9{$d1HTaO6;Icq z2O%9>A44}>5LN7YMR&%>krb9o4~B0b&MVWCXjsBa1@z?43xv9Ns4x||&ioBj_|6&@ zGK8MjfJt7OM=v)HC2s$m-VDqp?kLck%_&4_%jwJ_ouaTM%X<_7}N@0ZQyueNDQo?L#4QS6|Brb!k8ytVAanHV>0kJfLu&ALIqSpPwVw;0VAd7{V?%_mDDhNxyY=r8$cNdlx;e+|Lgk=wo zBU?2HD;5_LpU_TN)7h8U%s3&rWJ78N2sP6X~Mc6VAIaRhNd|rSKTgb zNcSfZ8@0)2Ic!4@VbgfT^~O@dmaYgzEkEjHgN6xP(iD;#RS~vzC_+MT&Ma)-fb7y^ zhOm2~3-R*Pg+24JPJWGry@~$BD}E97IaVa;u)A>ZRV4ApTu9%Bnfzoz`d3JR{Yv4O z3)XW$eIdgJx;>zcaJ(y2w$x%F^Lb~i+%e(wMpt6xy9?O`P9)VlCghAq87J(cklVfm z5`r5?guHjRNT_v2$gc+pSiD~NUzd#t-*SZW>)(=G-&MF!vI2Dk;lkAt76=!f^(8)i zfN=3BjFnxwaM|Gs3B0{M2LQJwD8*uKX=Pl_|u{Wp%NqfNkpbH z!&3NDGN9Ua!rusmq*~FU^awY+HeXauV_=`Rh?*^gwtWpz`;0C6T3swNF_MJdSz?(v z;L0MgTyZrd7~@5Y@smj!Xe*j69bj(9R}iaotVVSHrdV}mG6`Rt#cG)lrkxpLwQRVp zD(}P^esCZ;55(FDjwFpaAlA;p%w7J7wI7!7pjc-fN=h02qP2G;5?9KiZQ1@LWEym` zzPH52Y6xVkrP$>1W%!w)V$&ttv1N+ zpxAycN6DjDbi$U1_dbcPH(ZEnG}kF+C5fGXz;oVuD7r-=MD-Xfx;M8V?paoJ{~1g4 zGE3~*8hQC~2hro}Bx0vai6yB3^BySnDvyx&llh+5Yos;FR(@iyqp>KVbP;<$Hju2P zir&5us*Pal)ld@Fx$&iLG&8bLU~=#6cM8)6QaWWfbA+ zM~lJ9cBt}A6+?{J%O69<>6!3s>B%5!FX;s!3~QArapon2I%OJ)VP}g;nAA!PZ;f;; z_@WrTt`V`fj$(MuClW7D6eF6yC9WP4qZ)QXiV!YF_rd4AHi*$zev_FceiWC?dyORH zjTmD1mVd83sA;h=*6j#rfiqcxFxS>aFSo&4} z_`8$1ao2Vf5*~`1np8l6=)IWIy9SB7^29BzYLHM<6t|ZzhC#b7?wEX^czcM~;!f}x zm&%H}gZ2=wmhg|Oc8Uks_adoxrdmAG)L~(RLn{^L(=32Vzwn}!5f~4d1dFo zWxW>jE}26~*!V!qpA1v`Ux0XKRt^fJSH-hqPT&DvIw? zAX^V|#drBrh}w1(-`#}??pakde<;R{EuV-Vx8EZ^xuW>|Cs<$Ve*vnUvZ2<~^ZI4Oyn_}ti z^pYB!FC@8TIjQ0L`y{pdBQ=7_SYznqBASRl1-^9iMaHbbQjUDgt7bWU=4 z3u*3ZDY>GKK$enDHejjL^^zz2_)E#tegv@*_a)DV&}XZ)lILG6;n5m8`MP;h&-E2Z z7~5Iui=v?57od|lU6uxDQ%LYgkp|T+B;kKEr9lrX5gWKj@~?Uj{=agjPGG&3#DN!KB#sP_K;d(vp+N_Fm4B zmX3wmgbkIJjXy{{^n|o588aHzK#H$|8-1LolXcFL5~d=y>+3Hi4~H=BtS2Q0CX={h zxwLLSBO&jhv>^$Ww9FrASITJOg-4}BwL@Wo?@Nd3ltbarN;+&FCZHf#BpvBliNqT9 zrSy4!NOGtuWt@R}2@cZf`p{=BNXl-Ay?*welpQUQkQNP!V4;+~1n&=BmU7HRBwp~6 za<1`@dNdY4 zq*&?{geTJDuGdJ)s3JWclR*5&HL1`#2P`K>1;Ugy$_lr&;_vh?~soXNc|Qc({CpG8H|yXQG*2dtLfTcS;J z%UOEA`98|%6{HV&h-?l&mOht8q!e03`rHoA#-;i{=Fic|4{eY>`#dJ0Mz-{A-c=%t zxK>tWdySTU9%97J8Pcyc*68D`lzzPi8?=@Fmi<6{+)wH6n6D&``^jh~G()P-#4{-* zOnk;9_v6Gv;uu?GkIdpFBYJ z52P|}IPA)g{>-=(*ZOT{WfC#rPs>@^s(<0G2eGn;{YiLjVC9gBvmX6exn~cFKYb3q z2Ys1k=e{Ie31*h#&!g4j!2TBKlBXja(Z3^IZYc^+XITBvC>#S{H1bj;ZYqt@JTPGjZ?g&}Iz@AeCF?hCH}P#fS$`*}M9&kUSaepT^=6D|@(9Yx7n0Hv%@lht$#rR-O1-km1IosO`1PyNx&d8kt`x4y)} zzimKqeF}@P=tL~~7K>;LqZn+>BA(TPRZnD5&NmRVOkxY1u)bHqz=OoEda?yk&d~k{ zwqP07HAZ3!)7BF2*MUX%M6$N#7F*Q?-D7dr;kmn%VF_b#)?wNnwjv(k<)|@i#W8faw?jAJ;ioz z-i&Bw0o&DRGma0e(kU$RW4mV8ATe}5+m!@YYR>=s@5RmCI{BVSY}ZaKihCy8Rggfe z`v9H%h&S7FX%7kCRf zb_e-cFLo{mGj1O7kLN=F@wU%DexIO|d9T*V_qwt3wVo0S_F?DEn~2?e$_hri;`*bk zprmmh=fVnJn}ZMqd}SA#z|tID0=5A6v5Rf6hj%h`vVKUOk|fb zb0Bg3*`*hch*k%%E2FUm!Hd|HaFjI$`Lip_zhOmYuq%a4U?)uMx;JXA|2_W49;!}W z)s|g1;}3kr7Ir<%pQNXk*>&tOx2wx;3_+y1=03aW@BxiL6T8_x5|L$lb~6GocJN+y z%MmGTPl??Lw<10-nB7lri&|qp_V7(Mv5mp((H`va_=>D>OEr?-Z)Go5!?H!RU@wm0 z`Vf)5xPb{xeZb5w$GH;oZN^@gRGGU6v)73zgBP`6Z`eM3p()C7(8OWK*_&_9c)yAj zoxV%L;P>oZ4BjtY!@f$K#L`RHH}A_ZG0yB;s)o)@S@yjQ4*xu!$bKF{V(IJ0eyw4| z8@aPzufYay*zc0GD&mKkQ$$N*=f-kYvL^}KIUiGjMAK-_lj3ojWRp%&PUrH%CnUG) z!VMXy!*njMQ)nK_l`=4To?%?w1nKVAm8;vQp?u=YwWthqHUqe60m>&y1>BT)1`U%q zUaCtn>h2G@rQ<*(0p{P_G8)Ee=3#ER2f4CybzZ3z0=w4{+^W+{ggDN;CNfB2*DPKe zWfE%8j9XhiA-13$w;4MIXJ{OGJ!c=1txj{>aYJxa=sdU0z?RK6@kTcp8Z8rfvyKqj zmYaC<#fjL$socJ@4+#$zaQo;n$kFSB@>T(bM0;ECR?84xc)aDU;x|D*YyIP&Xx?g1 zKcbWqy!ADhyRk96^?Nv%Kc3vd_7+j-cJ43$O*Mae?ywBz&wmYfw1Ro`yusVOTZb5a zK5zeD4|ET|aHp{v@xTP`avAy8unD}2+dAm~y#IKY{a0}Mr;xj~t4XxKBX@g+0o=UH z-Al~=s^i@KC$!{w9`EKloA}oOy!%3g%w6Ae&j2TsIm-TH4@aGR#SQLxv@%JVZ@K5k z-*7W)x#uSYCc(G3*Y}o0nmg}Zl2&ys&wFnuZ9y!tI`7*cjrfCJyzg4{rsjvo^=MGZ ze3bV`fXd$0(aDbv=KaI5pzU7&WA9Ho*_0(Zd1tSGJbsxEsNhem+b}-xRyNuMvQ8FI z%mYks*w9!KN+b&L(Qp>>nQ-N>jcP4?bm2yllTXb3-fhP#yxu#a&bX@puXk!O273X30OUeaxrYWTC{7 zqEn1W;!|y1i59%$Q}Z&3H=oO=b%Exw5q$b_h1i(aeAa_c5QCL`c5@iBEB&~6x+78C zBtC!bXOh;;;!!2h(7f(EYA@O_S}%Vdm5T9ZJd3N>sGhkTUyup~oEXWYH$ZBV2J`6c zXGxIj^F{i0ROX9I6nxEGzIYcVaeNAoai~pny*yu0qDL-aJkb$H=)ULi)ia>LcXsmC zC1)I_KIUuei&4wo#n+7LO-$~}lNzQVY7ElJy$X0zz+~d){X2Qm0w~_%1fH}6<9jkn zC!3b>kI6Ur+7^|G3S#-%2$-H|C%!>NwBkLJZ>SQ1dgMI5aU-ImkSly6en#l>h;RG> zlh~)PPB#4oPjN&VuyhJfxrFbnKf|}=qx1J@m`*dB*-?MNGlTe6`>PP=bA0RE2()0o z^Q~wRN_*<_ZKYso;+*-m7#Qg}#X9*3jc@Nzm-y;We8-~GsMep?$usZrolD(di3ajr z-{Wxx?E&ANo{4aE3g2`3GzJjN_dYEmHtZKqE%y$7^jr&`+8}`V@)({9+a|slpp(t1 z%~RjN1}<;O4_JyQm@MOILm_Y*V)>DUrAQpOo*%n{f$@esV;OAZiV8gA01q&$G{AK%JU`=1gSi4S8o4@{OL ze~6`H;RpGn)>y(($N0+*4oG@u@R!5ap=OcJE4vRNr{)JgWT z`UXi_?E+alnnP^pe%Ta@Xm3|P*>oH!#mVJzX$MbY#vr-0TPy5&f?TFW3b8)_lgkX6 zOme3qa@ic@ptMsiTksUkM$##z$IBI`E<|*>POcb_8Bd-mTi!-ZtIl+}(h&=|v23&a z-&usIx68>@hTbC4cu%e}s~1kR9+qnizC~<&nrt2Zk%aSkvhDdPIB|Mgu8)2MvoDkz zIF@L`8M$FOWY3pd$xX6T(DC^#H* zyVb}fsljr&+c{h?ZGqfEtJx$zG%OAsuZe zd*S=Su-dZMTx{jv4|0$FONnp$AomPF8-Z7TAot$DNUqgD?pL`OQkp9F>wuHE4!dN( zUYNntI`V+!2ybJ5%LChlz(B>z1KYyTKFX8_Ce$OjW<7cEgU%>?RFsEIM;tE2=wzcl z$-{!ZNU(5~hm(fln;;KQ!*$LdbxKoGt7-d&XC6(GNAuZMjrDHdpvTEJgywnYgMEigqh3jC(1$PLW%nVML!(%@GsP!p3rv-zgMM|0gHKJS6&`ot&I< zl*H+q<>V6et0logg zIm7-j(N*&(`S_~sBn4T^*-g>Ip8ZbF`DjP9-a^iGe2Z-Io17P2i1hQloWB&6TXCOG zHtM8&#^6J2{!95>$=@B`%jd3dLR7I$zA(O+_}^#ph2=<%cJ-Anl&nncwep3lV4bmY zfhUr~^_S&KSEj)K-%FRTWMZb9Kg-uVBakVaknijcCaLy1`Th`VoLEYh@0a|5byNA_ zC3_OuB+5_JJQ7E@mY=NbOv3xVa-lH}mNQ0vw!aW1b8;ln z+!RAu2iX4jLPNRUJ&84~WvH0ei3H;ZgJqJnnRw4ShLRJ`!v0T&e+QhG8LCXl1{h#0fhMty-EPOwaxpTBYN()xIeP$MVRD zNf^y#}BC8ytp{ynkRV^$h`t+17E?F_yvN|Si{e+J(h5bg<64FiXFB)S%2Fb|%B zCF-`sFti0`W;4SOP!X)s#Sm};rq}VTVU#nn%B;_Zz)3KX5o!XU$rG3{}5L^kXwfZqRTVc2=fiCCNChMg}k)0IJn-GlM>4PySl@+YJYg#got@(U7)lGf}aP;mAi9`2PWZhGWH((W8(I8ByzrUde{j+s6|>Xk$2i zA&sQJiw&m>t`fa_WjKAMHL=l!c{YdmsJDiK-eEA^NrsDd7oh(iml|$VfD;*X%5eAI9}*fh zG2Gh&VGA8=xGze?uT?QTU=~F89~d5>LqqvT4G*g%kf0VCp48q$;@S6x!Z#>uUubQ3 z{>B1NxVai$l&I%Jcf-r0pGe%)+VHAWFbP)U46pWCqdFxTUfV7tervnob;d!&|F51J z-fl>Ny3H~a4L*e$$#$JWiwcI~<0FVxH8y-*v=GMtni;;!2S^qxDnfl%oYJ|i2;aWr zMAt}#wZe*3=%MhAO-P#ZMo~-NTXa;^tU5$LHYw@@RF!_dQc4Z?Ch;Kbg2rCc;3l{rn73gzNRT=P?@kaUoEXf>t6WvE+~8%m`vG4Kt;l}e+MiH15U zl}#+;5usJWM78-ZADXtrV--vFkwlv3Y>NG0^VQhzCYg53b6q528$ zKPe5zbwxljUuifWx&PNmN~3+lP^j}#8l8X^?Q>Nc=a>A>SEY&1e3a66=@eQ=D@}f1 zKu$eGX^P{f!qQnv^Lz;wbgE)*`85Tmu&(0p3wyTfold^nN^$fbiu0`dl(ti!;>5Fu z(r!6^An>K))FTb`GF5R|iDb33k4|BDu1?nRfZ|$u6bzA_PUc)zacg)3F=G>*+$~sf zZ#0L6B7 zmnD|dLFxByB0{-b#kUDghsK)wD}Hg1ffh%Ufr)=0s(N`2JXMP+nLgw_vpkHdPR$rM6zt0ZeQ>Jb}y<%dTGOc$os>!j+ zwDpkMiMGm2XIH3Ip)&geEZtHkWp;5%d+(VN8h)B+#Bs$Ol}QvpN?3CojIh3_%o~iE zb{?(F+XtC2w^PC=;_oBoDB(vSLoR_zgdGmk_})|^_T=Cg(cfK4WK9U+8VhAUPT$B5 zm6Z8at|6f7|xKNjy)VjDEa);&>Tr{WCsv4Rpp|3gYCaoLdC;k%W1 zJk}=_+*RVOLLrRFN__n$==-cyR=2N!s<4-`W<*yUBZyPhOtvPGtd*on7+7M4vi?^S z9IAPtZ2b6yaAr{1)Dtn`%QPjW^?elnpDQV0*wO>TmF)znZ@FCAzL}HU#!}gy2LI0% zPgQn2!N^DF=;ZV7D7$7ZL%I2}vTHLQK>FQ4NzF&$!K$v3HsKn{&95kFg zGA|6rQl=@V9{vV@C^_!Mi1$}0xl6LK=R1|WZd*|_A|*cqp9e2c&fo!A7UQd&>GlYn zs*%dsPMe_bbCk2&@coW6m9yKS4P$R9XOCb-N4P8hTM~!sUMuIm-zG8oq)s-@QMu5o z2_mj>iupnmPFmDSS1vEY4Z>O}SDIRo&?rK=*2))W(=wFnohy(ywU2V+ULO+oM=Q5V zmax?%<<1(86z#fl&lj=d#*@n9#2^y4dn$z-wq2|RZpS%@RHYCP!^yVp%Cqj*NT@ni zdG<2}4@z!Po}*kYjO%Y!Uf>8AzyC;i_0t;>i>LBtD3*4ytdvwb*j!hoXeG2j=%^I^ zn1Y((e&yX?S7POYmG^jbRGj)z`B1}-nB7*Ld{?~kA^j5xN$$$0cP{8CJXSu}vmn;r zsC!+5`n$1!xI6yXh zoYjgrfF;yFt6D})A@P5?s^xNbqTFP)QrJqAYrjra|J&;i_jp3B+^Hh*n`_i6KWg9v zW)HPmjawvKcTubDfxCUQL9JF4gsgR^YLgm3g7Q|a8-@oP!;4j0!5_y4!_@}83W@A) zsf}AeXfLi-o2U07UO!Q7u?BSl`)aEFK78-nT(#BD{}6GVS6iPJP)EOLt+sWE#ZlG2 zYWupq&?P#dws%H!JI7IV{@Mj<*i-GaNFpj+sk#(jLDg%Z+Ic%NBSSy6OE4mwdz$KY z5xtY1P1UX(4ZeLAs>jwoB*auxJ;e&dv+AmzwW04;t5i=s-Xkm?tCJt8t@aT1ApY+c zqxRT2f_PA*+Oud62}LW^K8r7*Qd&LPyem<-?1ELP#@`J zlOKZFNYzGyP~*vm)d4<`iTqr3(A4cD1U6KMe!;}T4ynTe;7iIpQ1u3W&9&-q)1ZA& zqhspul0xCa5w zc8u7L8R{YvlzmB)e>`_VU4mzP#r-warSYW^5W1<$o7%$x%s8gTH9(@aXo$LEiv{tz z>(o`V5eKdPrml+eA)(MpO&lx~WN!|Vmx^?B1y5mM6nq;5UoniBkRb;5UC)OZVX0W=av4jd!*N*BQ zyDP+RgG-K*ba0Bgx71qVA^)j+%X<=^QcX>50#C8`r{U{1*(oa-l&IKKg3Cas_LQnQ;64_tR9{Q-#h!AdN>uic;saDXv}&NLaf!S|M?L0 z*rJ|_$u7w-7pkZ2yl`Y@h?{;Iq-Gz-<4lY3{v4Eb(GfLg56qdRtD5U$O~T-l zI(b@SH8=1jiI-ZcxqESP_SIoE&j3m5GF{CZIGJee3pKwJjKcf7>KQ{GdKwSaGud#F zfs56%^H&i2<*5Gekhubib>Hv;Tzo?(-+e?q*YEz+0c;uM+(A;4(elS6O6ubv!?V0+hpd=W#R3D#xPP}uN`nUkj|DBKe zqTl|C&+@sA+_)$=y^ze-hK%2obu|c<8~y@9HYKYyi06Sef9N;G#qx`s}}XS zKtj!U_1y(KtZ1J4?&fEbr7P;^>fXfGy;sej_Z>iOEm{2%a*`-9ME!9FG4LpF_2;`b za9M8Z?@{$h$T_b5zUM+x?sSdzBhrNW)AjpE=w4_-KBWDnl_m{Cb&nKG5W=9g%&k)eN;T^Rkhea?c4aGG0?RO2lRyHEZfSRq+Q8_>fx2UpRWnDB$|QnaQO zvJf9dXiay)#jR_tlOHIpH9d{bulCcLeTgIXzih2}{pN_bo@mW?hC@h4Xe~zIwDj_? zT8o&z$kTplEna0{$scI;liOk z#QJGYJe0)U0h&{31Zq+%t>Zouo()*8b?TNvRQtB(cJMjM6(O2C6NysKY96EPkatO1 zw*q?-M-I@sABIqVF>3#U{Nq~h>3CwQ-U*#7Vuyl zo#uNCmg?1PZP0rJ3h)Ki`X<#tus12V7QyjZq8{xo6n7m9Ua~YwH z2&{v`&t)y30)A)G8ZDq(Ar2|VX#v{{ae%e1PBth(3piR0A+V_FREWP_u zyf7fc%+twS$7`d!v3I@d=oD9aX`=??eeWop;?afL=o@(NIZ3DR`MeewVg=9SppB{Z z7F7n6+B{$ZljmyV{N^FDY^_a9ftJ}gX%n}fK@w0wn|$Cq@fT;b5cAOaB#oV;g}jD^ z>u95sr}=5qZD4>(-PL9+M|d->ycUWRgMyl@MeMdl_b^IZI4=S|xs?|44Czk4A}x0N zPvTY1YfCzXqp%a9#Z@~yyj03 z38uDMlIJI4=}onyxRGeYSZhi5P+dHKM@xDOy>2o{TkBq)*r@i}`a1Z2tESopdpNDx zzqAw!bfO{hDndPscpYCfW*C9we5eA07l2? zWaA8GZCCCUVxp|=y4DrRzOR<**BK|?4ch*ofkbB}X=!~B&TL87j(9-oN0ibs79-N^ z`dugMnxUOofUu@0T?q}K0?=P{k7|_=EJ#k_{UY=+Kr%S z;*+{-H+L;0nnc>|I{sLJ&Dyh08&R2d)?W1NNW4;2?R~d<#I{Fj?}uUKCe_tGRDj_= zXVN}Dz>8JSweO|sl3CiAqJ2-ePQ2n8?MFpa2kxe7Kbq7axpso~v-Jl&%URDzrpYk5 zCZkXj2FT^CQD_YHDtFf?HnTw_bloT>j36=fu2IU3Cwh8cCks2Klb^^lG8-5oTQ?(n zwTy%{y^XTR8I;nl7!4CELI0gEl)Qj+4>T%%h^2F<8MR=1;g-G8n7j{LvC(My0X6C# zWh{Na0`bT3#xflGe)YIcexSXv;)KS;gZmq+#KM%%xL~a65=dgLoyMxU{v*y!M@)C_UzA;3%j~Q)_n`;vre8^a@nm_TKyU{kW2?FeB%QP{wq6ha z-nW6V_4QLE6%`ttYXqQ@J=xgFt_&jCQN~W^k%zTxWOOqZ;SYZ<8@=M660_Z5?ByCu z{Jfj7cZX#-2sO<3&xF3y$s(2*z4zImhTh!Rr(+?}`pw2Zb5ScZUNrXG32!!EH2QwQ z3Y_R}95}8Le2R;4;IevfRt=1U>S7CuYZ(1qku-cvGy2c3MLcf5(d_@ghp22>V+n=O z+Qz|a3Q1}=)HwJ@AEH(<#-U|CqI2BOIJ7L5{O?BN&{J4}`1i))qg_eXdK*V1VvDAa zGzMg0VC~Q7ANnP<+)ms>w9;)DIg2ZyzV|@Bm}rr&wYSFPM#EW!P+w zo5rz=kqt~fWt>nKL1nAc#;J=cqO=uioOTg2@@k?}tkcXmqhy9zj>cKSaFj(njG_9# z#~95Cu#~-88^hXdglTT7Q}|rX7}nz`$u9ZE@Ur*NiSjf?n#L1f*vJ^U1r1?qvt(Q_ z{XPi^7mSN<+Y>L-$rvMj#tD+6#+Z`-I%1ddkH4dgdUJ2(0prq=CuO|L8kcp#lDpa& zmld8upyFhVpQDhluBkCT1~H#?b7TCySdwybj0x%ZF9W+y8COhjfgAQWt}2yA!k+`i z#QRsFJ@fV$*K}vZ-###|eFUMiK4V_Fz^&W6F@(DA?REZo7yJc6u0h zxM45*hZuLxs*P^JMdR*Ku=TB88u#FYjkwy@xaao}Vl|r?Q;$FhtJXB8-YiXG1wZ4V z(pc$RU5tmyFk;s}gZ8K}-LSxmY+^SX8;>{!lF+o8@kkhKe2ZPiquac&1xJkOQ*B6y zk27ZW$2r6!J&l>e{~*_nHfCOJNpvdMm?bKqG?UdzRH|G4GS%FJ=y}0YQ|;8s#CC5rnQdnNL9{EH zZ0>9(xvizCZpcDn5t$}i)LHm6)npr1k!a;=lkF`>c*lvRhIX6aO#WwT?37Mo{b{Dg zi-!^gHZnDN4GX$`rm0yGR;ceUQ;YS*IJH{%*nDq7Wzr%xF=89Y>Hs!F`V!T9v6=lq z(IW4$S>OIjWVV;he$k(F=SQ1=Kn#D{N;Y@Rz5Rl+^y<%LCRX(e0G2KUR~ z$QGh_pc)z%upgIs;)xft#SYD+t{cYus*8YUnEw_qpO=f-@}3Q(4PL|oMsy*~C2tlG zi#$N*Ft!pu)2PL4m8pTFjIA1Yg_L|^fo~CFzpr9z4<(_-rm%I9{YXFH8@7HTUf{?+ zw&~ncO!*kL3A?2Y>PmCA#d|nuJRY*GX@4LR#+gv(;%-9q+$pxT#myR5u`n8e8v9!o zrpM;y5C^tB3##^FGutr=4^-vOcHVkKn$xq`F2@+y%4@dk9QebM18mp(nWUyxu-#hN zK=23_nOaNwjzuhbjve^8@hywKGZhtJe-;zk8yYQv#q3A7z~x_~2DrC3ShJra7NXgA zH;cUwZ=RgZ;&LA#osh(Sd3hg_^$|;uvq;Tg{GKups?s0qp2}ENzA*dF(hi zttPa9r8^;WzCD(uyZi+Td6%WT;vd*_W9gL+;6F>*DIbKZPLb^Nb|^as!OkX(#pxlP zOsKd`W@nA5$TWS$ewzY)wdf(s^!Fn5WChE71ry!ffo0{@k$#XHyVMj#O2uK8(`Gv+ z==&?|@?UV4mnzGH;?u-tu)N0ZVDV<`TF73~WbI|wD%XRAN3rW2dXw&&6}y@H4^mHu z+5hgXAieoYb|>&DY(Df~Od7@tac-Q({S~_l3aVC)W%n%3lV)loD?WvZY?aCGhrt)S zbY-PxNC9el9A?J(Xm*;BW~VHGbYljXP#4gVm36{U4qMF1mP8}H z+mTgm08{jN$f^o3!6ENh^*C>=g|4jn+FmU7y-cWcIA}uk?2o`qjGU1@k7$vqMXcse zLm`oKS6o0P*hR4V%h(HTX=L?xBS_i4nKiUWT(h{x{+a-1+?~(<{LnRhXv&V3JSI@Fak)gM^XnSStvaMm1%l|x&`HC-U$kGJI+uGFRIZYwT#u0Rc=FaKl@x|D4ea`PBh=%9Dpa$qKIG=X;-gASgXLELm2TwE#dJVcOU z>CO$G_pBz(@x}b}QTDL@0RH)nW8g0-+Q)enlf`_rKbEAISGkj4S5hVxa%Xc)$-!s*+t1)$nf>|rU?b^U zd+~|w@Mabx`9u#a!rh&@OCO{&UE=s8Z79A!l22OOA7$j}CR7IH@JU&SI({~MvJ)E6 zW1YE&tvRV(JoqdRc-09*Up~A31F3F)+zWoMeB8+AUqXB|EaTpqTJ)K{;NE-8v6gk? z3zAcifA-=FZHA+s^pyKd`~kM`DfdaZj=I%0?o)D^)a;|&*9Eq+=MMMlRE7OUGx(A% z(WJ?H&6iZ=;sLkvz{%c7v)SjX<_+F3 zaS>1KjNF&iM4q@Ge%t0K->0#|e)&l}2@H{@2@`5V4)Oytj+3@+U!L54J$l^-@#NfQ zQc~LT)bZw||MEURVuLt5qmG}rVoSQI`8@q%2=)Tq;-@C{LJ6?x7k*}6GCF9qJVUi3 z)ghE;d{lvm|Cncl<`Ql5=jXnHTbf1j3sy!H$Xt2W<36Oc&fu4?eT4}3F~3rsjS^x2 zzq$hc}Quer!5vd^_=qpa4|TFZ0U0*QAN; z$e$Khpy~b-UgcLrlq~s+d`H}{iNC7GV%^S)*Hr5uUmSoK!BLFYJa;19SNC|0;dwMJ zEcqYS%SnkF&FgwJlMYr|Uus8s2QS{x0W@N;_rKVz@P>YvQ>!T6FwPyJbUJ?@iFo00 z(}da$kNF2jaN#2l`9Ev6q6peUm<>T9CbL?Y#kK?4PZ1y2!F|iW5v|`l5xG1QhL#IW zmnlN%u(;Tb6LKK}PhPxe=T$H=uM9pT^je zVpkwO>x7h(^BrN8gBzrqiEf8MQQgOiZck9BTI49Ye^G)Or-$gCwvKf6wxSohveXAP z2GMtD2C4O2^sO)w9rG6hHqRv`WTqH&AplhMjrh{nf^^MQ!uBE}-i>BqHx+@V;g}fW zABv%VCPuoz?P`m~$lo2ItGvZ1d%Rg$cQN{-CeohlC&o;0AOH|>M37}X<^Z%PPrte9l(^7hl}q|`c zSV)>R^TeD1h?te3V!ri8BxqCbi3P9bqixGvEGn`l?Xt&WY0ocUbgm*`42IBSuvoDS z+_`_aSW%RV&fB#ja3+i^K1T%gUr(Ap6UFKx3)1j9v92_bbZ@dmaQ8}RXg3kO>h@TJHp)jKtagiHI znU*5rUV}q7n2Y%OyQI!`5PRDAk?!~au_t#2sfQB9FZBiR|EM-%-@;=!OJSZ!8l{7( zw>F_tSuB!TDC?>QksJXc;x9$=LBxqK#)#y4+-Pu?I6QqSDcyp^e~MuP{WgiT{_yX+ z8%5gCW;9dk#fe=;(k8DK=}~oPBmGsJ?G{1WvMh0SvpXL2fjD;(30mFvzlrnzfiYCR z6`3Vh5i;#W)~sjfElv}c^cJMlJQdl0+$8N!KZ~665Z7f%A}HJz;5ARHxgPq0o z6L>({B1{|gT?dPszKDR~d&TVuuB5tO5O>D67~2O?>{v&tU#WPw4}mM+Ry;D4`;%tQ zSz%lqK)R7*fFKGZKN7~Bh;-rh!f1pVs3{ju)`XIJV1y_i?}P?fPw}Dwp)_c%c)903 zl6zgnpS=*6wvIQU&iA-@yVw(&+S7!(NHU>%&LA4*!>I3V6%A2CNk4jxFuZ$yhBTU4 z;{D7oi1c;h{o#{DH-g0b*GNJA{$J7b6WnHGtoWxxE*fR5q~eIkHT$hpjvgoF&MTCetT>mn*OO!`?Q*Og(`Bn~GLgQBl+1n!_wh|aB-)&ueVuwP`4UB8hw!Cdw%6Qs0%BzwJzA*HZN_8yQAj_53Hx(@{D?YpONX$NDqHIv`QSCaZ^s{D4pE4F=vAH8L^*T(_oTT{AZMZf zT<6*-XRibfZt!O_y&ER(c*K1lC}S4hqBl|PO> zL;5~%q>tlo5HNqppMC@1h_RMSVxrIjSR5{wo=!sMHbbr)z7FMu+j8ZkXrc$(WZi!T>`l430eoR-yxcO$3H-nFc^TFOe;n>4!>Ko^m*QlE z8zP>WkP$d0QpvE9JKK&W^~g)P>p9xD(mKk>5^%-f5isWcoqKNcPcV%{l zBML4PWzK_5q`k9KUM_)lTyh diff --git a/src/translations/artisan_hu.ts b/src/translations/artisan_hu.ts index fe5cf2d96..9deab0766 100644 --- a/src/translations/artisan_hu.ts +++ b/src/translations/artisan_hu.ts @@ -1,70 +1,70 @@ - + About - + Release Sponsor Engedje el a Szponzort - + About Névjegy - + Core Developers Vezető Fejlesztők - + License Engedély - + There was a problem retrieving the latest version information. Please check your Internet connection, try again later, or check manually. Hiba történt a legfrissebb verzióinformációk lekérése során. Kérjük, ellenőrizze internetkapcsolatát, próbálkozzon újra később, vagy ellenőrizze manuálisan. - + A new release is available. Új kiadás érhető el. - + Show Change list A Változtatási lista megjelenítése - + Download Release Letöltés - + You are using the latest release. Ön a legújabb kiadást használja. - + You are using a beta continuous build. Béta folyamatos felépítést használ. - + You will see a notice here once a new official release is available. Ha megjelenik egy új hivatalos kiadás, itt értesítést fog látni. - + Update status Állapot frissítése - + sponsored by {} támogatta {} @@ -80,89 +80,89 @@ AddlInfo - - + + Roast of the Day A nap sültje - - + + Screen Size Kijelzo méret - + Density Green Sűrűség zöld - + Moisture Green Nedvességzöld - - + + Batch Size Csomó méret - - + + Density Roasted Sűrűség sült - - + + Moisture Roasted Párolt pára - - + + Ground Color Alapszín - - + + Energy Energia - - + + CO2 - + - - + + Weight Roasted Súly Pörkölt - - + + Weight Loss Fogyás - + From Tól től - + Bottom Alsó - + AUC - + Total @@ -220,933 +220,933 @@ Button - - - - - - - + + + + + + + OK OK - - - - - + + + + + Cancel Mégsem - - - - - - - - - + + + + + + + + + Restore Defaults Alapértékek visszaállítása - - - + + + Close Bezárás - + Line Color Vonal színe - + Text Color Szöveg szín - - - - - - - - - + + + + + + + + + Add Hozzáadás - + Save File File Mentése - + Save Img Kép Mentése - + Open Megnyitás - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Delete Törlés - - + + Update Frissítés - - - + + + Select Kiválasztás - + Set Color Szín beállítás - - - - - - - - - + + + + + + + + + Set Beállítás - - - - - - + + + + + + Load Megnyitás - - - - + + + + Save Mentés - + On Tovább - + Off Ki - + RS - + - + Read Ra/So values Ra/So értékek Olvasása - - + + RampSoak ON - + - - + + RampSoak OFF - + - - + + PID OFF PID KI - - + + PID ON PID BE - + Write SV SV Írása - + Read SV SV Olvasása - + Set p p Beállítása - + Set i i Beállítása - + Set d d Beállítása - - + + Autotune ON Autotune BE - - + + Autotune OFF Autotune KI - + Read PID Values PID Értékek beolvasása - - - - - + + + + + Read Olvasás - - + + Set ET PID to 1 decimal point Állítsa az ET PID értékét 1 tizedesjegyre - - + + Set BT PID to 1 decimal point Állítsa a BT PID értékét 1 tizedesjegyre - + Write All Írj mindent - + Read RS values Olvassa el az RS értékeket - + Write RS values Írjon RS értékeket - + Write SV1 Írja SV1 - + Write SV2 Írja SV2 - + Write SV3 Írja SV3 - + Write SV4 Írj SV4-et - + Write SV5 Írja SV5 - + Write SV6 Írja az SV6-ot - + Write SV7 Írj SV7-et - + Read SV (7-0) Olvassa el az SV-t (7-0) - + Write SV (7-0) Írjon SV (7-0) - + pid 1 - + - + pid 2 - + - + pid 3 - + - + pid 4 - + - + pid 5 - + - + pid 6 - + - + pid 7 - + - + Read PIDs Olvassa el a PID-ket - + Write PIDs PID-k írása - + Set ET PID to MM:SS time units KÖRNY. HŐ PID beállítása PP:MM időformátumba - + Write Írás - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + Help Súgó - - + + Path Elérési út - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Copy Table Táblázat másolása - - - + + + Insert Helyezze be - + << Store Palette << Paletta tárolása - + Activate Palette >> Aktiválja a palettát >> - - - + + + Apply Alkalmaz - - + + Start Rajt - - + + Scan Letapogatás - + Align Igazítás - + Up Fel - + Down Le - + Left Balra - + Right Jobbra - + unit Mértékegység - - + + in be - - + + out ki - + Cluster Fürt - - + + Clear Egyértelmű - + Create Alarms Riasztások létrehozása - + Order Sorrend - + calc számított - - + + scan letapogatás - + update frissítés - - - + + + Save Defaults Alapértelmezések mentése - - - - - - - - - + + + + + + + + + Color Szín - + Plot Rajz - + Data Adat - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Background Háttér - - + + Save Image Kép mentése - + Info Információ - + Create Background Curve Háttérgörbe létrehozása - + ET/BT ET / BT - + Create Virtual Extra Device Hozzon létre virtuális Extra eszköz - + Defaults Alapértelmezett beállítások - + All On Minden Be - + All Off Minden Ki - + << Store Alarm Set << Riasztási készlet tárolása - + Activate Alarm Set >> Aktiválja a Riasztás >> elemet - - + + Text Szöveg - - - + + + ON BE - - - - + + + + START - + - + FC START FC KEZD - + FC END FC VÉGE - + SC START SC KEZD - + SC END SC VÉGE - + RESET VISSZA - - + + CHARGE TÖLTÉS - - + + DROP ÜRÍTÉS - + CONTROL ELLENŐRZÉS - + EVENT ESEMÉNY - + SV +5 - + - + SV +10 - + - + SV +20 - + - + SV -20 - + - + SV -10 - + - + SV -5 - + - + DRY END SZÁRÍTÁS VÉGE - + COOL END HŰTÉS VÉGE - - - + + + Reset Gyári beállítások visszaállítása - - + + Update Profile Profil frissítése - - + + Finishing Phase Befejező fázis - - + + Maillard Phase Maillard fázis - - + + Drying Phase Szárítási fázis - - + + OFF KI - - - - + + + + ET KÖRNY. HŐ - - - - + + + + BT BAB HŐ - + Extra 1 1. extra - + Extra 2 2. extra - + Grid Háló - + Title Cím - + Y Label Y címke - + X Label X címke - + Cooling Phase Hűtási fázis - + Bars Bkgnd - + - + Markers Markerek - + Watermarks VÍzjelek - + Time Guide Idő kalauz - + AUC Guide AUC útmutató - + AUC Area AUC terület - + Legend bkgnd Legenda bkgnd - + Legend border Jelmagyarázat - + Canvas Vászon - + SpecialEvent Marker - + - + SpecialEvent Text SpecialEvent szöveg - + Bkgd Event Marker Bkgd eseményjelző - + Bkgd Event Text Bkgd eseményszöveg - + MET Text MET szöveg - + MET Box MET doboz - + Analysis Mask Elemző maszk - + Stats&Analysis Bkgnd Statisztika és elemzés Bkgnd - - - - - - - - + + + + + + + + Digits Számjegyek - + B/W Fekete-fehér - + Grey Szürke - + Del Törlés @@ -1234,547 +1234,547 @@ VÉGE CheckBox - - - - - - - + + + + + + + Show Előadás - + Expand Kiterjed - + Lock Zár - - + + Auto - + - - + + Time Idő - + Temp Hőmérséklet - - - - + + + + ET KÖRNY. HŐ - - - + + + BT BAB HŐ - - - + + + Load from profile Betöltés a profilból - - + + Events Események - + Start PID on CHARGE Indítsa el a PID-et CHARGE-on - + Create Events Események létrehozása - + Load p-i-d from background P-i-d betöltése a háttérből - - + + Load from background Betöltés a háttérből - - + + Follow Background A háttér követése - + Autosave [a] Automatikus mentés [a] - + Add to recent file list Hozzáadás a legutóbbi fájllistához - + Save also Mentse is - - + + Annotations Megjegyzések - + Show on {} Show on BT Megjelenítés itt: {} - + Snap - + - + Descr. - + - + {} Timer CHARGE Timer {} Időzítő - + Time Guide Időmutató megjelenítése - + Mark Last Pressed Utoljára nyomott megjelölés - + Tooltips Eszköztippek - + Switch Using Number Keys + Cmd Váltás a számgombokkal + Cmd - - + + Keyboard Control Billentyűzet vezérlés - + Alternative Layout Alternatív elrendezés - + CHARGE TÖLTÉS - - + + DRY END SZÁRÍTÁS VÉGE - - + + FC START FC KEZD - - + + FC END FC VÉGE - - + + SC START SC KEZD - - + + SC END SC VÉGE - + DROP ÜRÍTÉS - + COOL END HŰTÉS VÉGE - + Fct. 3 - + - + Fct. 4 - + - + Int - + - + Float Úszó - + START on CHARGE INDÍTÁS CHARGE-on - + OFF on DROP KI a DROP-on - - + + Show Full Teljes megjelenítése - + Playback Aid Visszajátszási Segítség - - + + Beep Hangjelzés - + Playback Events Lejátszási események - + Playback DROP Lejátszás DROP - + Clear the background before loading a new profile Új profil betöltése előtt törölje a hátteret - + Always hide background when loading a profile A profil betöltése közben mindig rejtse el a hátteret - + Delete roast properties on RESET Törölje a sült tulajdonságokat a RESET alkalmazásból - + Open on CHARGE Nyissa meg: CHARGE - + Open on DROP Nyissa meg a DROP-on - + Show Always Mutasd mindig - - + + Heavy FC Nehéz FC - - + + Low FC Alacsony FC - - + + Light Cut Könnyű vágás - - + + Dark Cut Sötét vágás - - + + Drops Cseppek - - + + Oily Olajos - - + + Uneven Egyenetlen - - + + Tipping - + - - + + Scorching - + - - + + Divots - + - + Auto Adjusted Automatikusan beállítva - + From Background Háttérből - + Watermarks VÍzjelek - + Phases LCDs Fázisok LCD-k - + Auto DRY Automatikus SZÁRÍTÁS - + Auto FCs Auto FC-k - + Serial Log ON/OFF Soros napló BE / KI - + Optimal Smoothing Post Roast Optimális simító oszlop pörkölt - + Polyfit computation Polyfit számítás - + Smooth Spikes Sima tüskék - + Interpolate Duplicates Interpolálja a másolatokat - + Interpolate Drops Interpolálja a kieséseket - + Drop Spikes Csepp tüskék - - + + Limits Határértékek - - - - + + + + Projection Kivetítés - - + + Swap Csere - + Decimal Places Tizedes jel - + Glow Világít - + Notifications Értesítések - + Alarm Popups Riasztás felugró ablakok - + Hide Image During Roast Kép elrejtése pörkölés közben - + Bar Rúd - + Characteristics Karakterisztika - + /min / perc - + From Event Eseményből - - + + Background Háttér - + Guide Útmutató - + LCD - + - + Show Area Terület megjelenítése - + Show summary Összegzés megjelenítése - + Batch Counter Tételszámláló - + Never overwrite counter Soha ne írja felül a számlálót - + Output Kimenet - + PID Duty/Power LCDs PID Duty / Power LCD-k - + Modbus Port Modbus port - + PID Firmware PID firmware @@ -1822,791 +1822,790 @@ VÉGE ComboBox - - - - - - - - + + + + + + + + Air Levegő - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Drum Dob - - - - - - - - + + + + + + + + Damper Csillapító - - - - - - - - + + + + + + + + Burner égő - + upper right jobb felső - + upper left bal felső - + lower left bal alsó - + lower right jobb alsó - + right jobb - + center left középen balra - + center right középen jobbra - + lower center középen alul - + upper center középen felül - + center középen - - + + Roast Pörkölés - - + + BBP+Roast BBP+sült - - + + BBP - + - + 1 minute 1 perc - + 2 minutes 2 perc - + 3 minutes 3 perc - + 4 minutes 4 percig - + 5 minutes 5 perc - + 10 minutes 10 perc - + 30 minutes 30 perc - + 1 hour 1 óra - + solid egyenes - + dashed szaggatott - + dashed-dot szaggatott-pontozott - + dotted pontozott - + Flat Lapos - + Perpendicular Függőleges - + Radial Sugárirányú - - + + Pop Up Felugrik - - - - - + + + + + Call Program Program Hívása - - - + + + Event Button Esemény Gomb - - - - - - - - + + + + + + + + Slider Csúszka - - - + + + START INDÍT - - + + DRY SZÁRAZ - - + + FCs FC-k - - + + FCe - + - - + + SCs SC-k - - + + SCe - + - - - + + + DROP ÜRÍTÉS - - + + COOL END HŰTÉS VÉGE - - - + + + OFF KI - - - + + + CHARGE BETÖLT - - + + RampSoak ON - + - - + + RampSoak OFF - + - - + + PID ON PID BE - - + + PID OFF PID KI - - + + SV - + - - - + + + Playback ON A lejátszás BE - - - + + + Playback OFF A lejátszás KI - - + + Set Canvas Color Állítsa be a vászon színét - - + + Reset Canvas Color A vászon színének visszaállítása - - + + Heater Fűtés - - - + + + Serial Command Soros Parancs - - + + Multiple Event Többszörös Esemény - - - + + + Modbus Command Modbus Parancs - - - + + + DTA Command DTA Parancs - - - + + + IO Command IO parancs - - - + + + Hottop Heater Hottop fűtés - - - + + + Hottop Fan Hottop ventilátor - - - + + + Hottop Command Hottop parancs - - + + p-i-d - + - - - + + + Fuji Command Fuji parancsnokság - - - + + + PWM Command PWM parancs - - - + + + VOUT Command VOUT parancs - - - + + + S7 Command S7 parancs - - - + + + Aillio R1 Heater Aillio R1 fűtés - - - + + + Aillio R1 Fan Aillio R1 ventilátor - - - + + + Aillio R1 Drum Aillio R1 dob - - + + Aillio R1 Command Aillio R1 parancs - - - + + + Artisan Command Kézműves parancsnokság - - - + + + RC Command RC parancs - - - + + + WebSocket Command WebSocket parancs - - + + Stepper Command Stepper parancs - + Flag Zászló - + Bar Rúd - + Step Lépés - + Step+ + Lépés - + Combo - + - + Standard Alapértelmezett - + Sensitive Érzékeny - + tiny apró - + small kicsi - + large nagy - - - + + + ET KÖRNY. HŐ - - - + + + BT BAB HŐ - - - + + + ON BE - - bytes - bájtokat - - - + words szavak - - + + optimize optimalizálni - - + + fetch full blocks töltse le a teljes blokkot - + compression tömörítés - + Time Idő - + Percentage Százalék - + Temp Hőmérséklet - + liter - + - + gallon - + - + quart kvart - + pint - + - + cup csésze - + cm^3 cm ^ 3 - - - + + + linear lineáris - - + + quadratic négyzetes - + classic klasszikus - + xkcd - + - + Default Alapértelmezett - + cubic kubikus - + nearest legközelebbi - - - + + + DRY END SZÁRÍTÁS VÉGE - - + + 120 secs before FCs 120 mp az FC-k előtt - - + + Custom Egyedi - + Blank Line Üres sor - + Roast Date, Time Sütési dátum, idő - + Ambient Conditions Környezeti feltételek - + Weight Green Súly zöld - + TP - + - + FC START FC KEZD - + FC END FC VÉGE - + SC START SC KEZD - + SC END SC VÉGE - + COOL HŰTÉS - + If Alarm Ha Riasztás - + discrete diszkrét - + Propane Gas (LPG) Propángáz (LPG) - + Natural Gas (NG) Földgáz (NG) - + Electric Elektromos - + Fan Keringetés - + Cooling Hűtés - + Elec - + + + + bytes + bájtokat reset @@ -2776,67 +2775,67 @@ VÉGE Contextual Menu - + All batches prepared Minden adag elkészítve - + No batch prepared Nincs kész tétel - + Register roast Regisztráció sült - + Hide Elrejt - + Add point Pont hozzáadása - + Remove point Távolítsa el a pontot - + Load points Betöltési pontok - + Save points Mentse el a pontokat - + Reset Designer - + - + Config... Konfig... - + Add to Cupping Notes Hozzáadás a Cupping Notes-hoz - + Add to Roasting Notes Add hozzá a pörkölési megjegyzésekhez - + Edit Szerkesztés @@ -2852,1324 +2851,1324 @@ VÉGE Countries - + Afghanistan Afganisztán - + Aland Islands Aland-szigetek - + Albania Albánia - + Algeria Algéria - + American Samoa Amerikai Szamoa - + Andorra - + - + Angola - + - + Anguilla - + - + ANI - + - + Antarctica Antarktisz - + Antigua and Barbuda Antigua és Barbuda - + Argentina Argentína - + Armenia Örményország - + Aruba - + - + Australia Ausztrália - + Austria Ausztria - + Azerbaijan Azerbajdzsán - + Bahamas Bahama-szigetek - + Bahrain Bahrein - + Bali - + - + Bangladesh Banglades - + Barbados - + - + Belarus Fehéroroszország - + Belgium - + - + Belize - + - + Benin - + - + Bermuda - + - + Bhutan Bhután - + Bolivia Bolívia - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Bonaire, Sint Eustatius és Saba - + Borneo - + - + Bosnia and Herzegovina Bosznia és Hercegovina - + Botswana - + - + Bouvet Island Bouvet-sziget - + Brazil Brazília - + British Indian Ocean Territory Brit Indiai-óceáni terület - + Brunei Darussalam - + - + Bulgaria Bulgária - + Burkina Faso - + - + Burundi - + - + Cape Verde zöld-fok - + Cambodia Kambodzsa - + Cameroon Kamerun - + Canada Kanada - + Canary Islands Kanári szigetek - + Cayman Islands Kajmán-szigetek - + Central African Republic Közép-Afrikai Köztársaság - + Chad Csád - + Chile - + - + China Kína - + Christmas Island Karácsony-sziget - + Cocos (Keeling) Islands Cocos (Keeling) szigetek - + Colombia - + - + Comoros Comore-szigetek - + Congo, DR Kongó, DR - + Congo, Republic Kongói Köztársaság - + Cook Islands Cook-szigetek - + Costa Rica - + - + Croatia Horvátország - + Cuba Kuba - + Cyprus Ciprus - + Czechia Csehország - + Denmark Dánia - + Djibouti Dzsibuti - + Dominica Dominika - + Dominican Republic Dominikai Köztársaság - + Ecuador - + - + Egypt Egyiptom - + El Salvador - + - + Equatorial Guinea Egyenlítői-Guinea - + Eritrea - + - + Estonia Észtország - + Eswatini - + - + Ethiopia Etiópia - + Falkland Islands [Malvinas] Falkland-szigetek [Malvinas] - + Faroe Islands Faroe Szigetek - + Fiji Fidzsi-szigetek - + Flores - + - + Finland Finnország - + France Franciaország - + French Guiana Francia Guyana - + French Polynesia Francia Polinézia - + French Southern Territories Francia déli területek - + Gabon - + - + Gambia - + - + Georgia Grúzia - + Germany Németország - + Ghana Ghána - + Gibraltar Gibraltár - + Greece Görögország - + Greenland Grönland - + Grenada - + - + Guadeloupe - + - + Guam - + - + Guatemala - + - + Guernsey - + - + Guinea - + - + Guinea-Bissau Bissau-Guinea - + Guyana - + - + Haiti - + - + Hawaii - + - + Heard Island and McDonald Islands Heard-sziget és a McDonald-szigetek - + Honduras - + - + Hong Kong - + - + Hungary Magyarország - + Iceland Izland - + India - + - + Indonesia Indonézia - + Iran Irán - + Iraq Irak - + Ireland Írország - + Isle of Man Man-sziget - + Israel Izrael - + Italy Olaszország - + Ivory Coast Elefántcsontpart - + Jamaica - + - + Japan Japán - + Java Jáva - + Jersey - + - + Jordan Jordánia - + Kazakhstan Kazahsztán - + Kenya - + - + Kiribati - + - + North Korea Észak Kórea - + South Korea Dél-Korea - + Kuwait Kuvait - + Kyrgyzstan Kirgizisztán - + Laos Laosz - + Latvia Lettország - + Lebanon Libanon - + Lesotho - + - + Liberia Libéria - + Libya Líbia - + Liechtenstein - + - + Lithuania Litvánia - + Luxembourg Luxemburg - + Macao Makaó - + Macedonia, the former Yugoslav Republic of Macedónia, Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság - + Madagascar Madagaszkár - + Malawi - + - + Malaysia - + - + Maldives Maldív-szigetek - + Mali - + - + Malta Málta - + Marshall Islands Marshall-szigetek - + Martinique - + - + Mauritania Mauritánia - + Mauritius - + - + Mayotte - + - + Mexico Mexikó - + Micronesia Mikronézia - + Micronesia, Federated States of Mikronézia, Macedónia Szövetségi Államok - + Moldova - + - + Moldova, the Republic of Moldova, a Moldovai Köztársaság - + Monaco - + - + Mongolia Mongólia - + Montenegro Montenegró - + Montserrat - + - + North Macedonia Észak-Macedónia - + Morocco Marokkó - + Mozambique Mozambik - + Myanmar Mianmar - + Namibia Namíbia - + Nauru - + - + Nepal Nepál - + Netherlands Hollandia - + New Caledonia Új-Kaledónia - + New Zealand Új Zéland - + Nicaragua - + - + Niger - + - + Nigeria Nigéria - + Niue - + - + Norfolk Island Norfolk-sziget - + Northern Mariana Islands Észak Mariana szigetek - + Norway Norvégia - + Oman Omán - + Pakistan Pakisztán - + Palau - + - + Palestine Palesztina - + Palestine, State of Palesztina, állam - + Panama - + - + Papua Pápua - + PNG - + - + Paraguay - + - + Peru - + - + Philippines Fülöp-szigetek - + Pitcairn - + - + Poland Lengyelország - + Portugal Portugália - + Puerto Rico - + - + Qatar Katar - + Romania Románia - + Russian Federation Orosz Föderáció - + Rwanda Ruanda - + St. Helena Szent Heléna - + Saint Kitts and Nevis Saint Kitts és Nevis - + St. Lucia Szent Lucia - + Saint Lucia - + - + Saint Martin (French part) Saint Martin (francia rész) - + Saint Pierre and Miquelon Saint Pierre és Miquelon - + St. Vincent - + - + Samoa Szamoa - + San Marino - + - + Saudi Arabia Szaud-Arábia - + Senegal Szenegál - + Serbia Szerbia - + Seychelles Seychelle-szigetek - + Sierra Leone - + - + Singapore Szingapúr - + Sint Maarten (Dutch part) Sint Maarten (holland rész) - + Slovakia Szlovákia - + Slovenia Szlovénia - + Solomon Islands Salamon-szigetek - + Somalia Szomália - + South Africa Dél-Afrika - + South Georgia and the South Sandwich Islands Dél-Georgia és a South Sandwich-szigetek - + South Sudan Dél Szudán - + Spain Spanyolország - + Sri Lanka Srí Lanka - + Sudan Szudán - + Sulawesi - + - + Sumatra Szumátra - + Sumbawa - + - + Suriname - + - + Svalbard and Jan Mayen Svalbard és Jan Mayen - + Sweden Svédország - + Switzerland Svájc - + Syrian Arab Republic Szíriai Arab Köztársaság - + Taiwan Tajvan - + Taiwan (Province of China) Tajvan (Kína tartomány) - + Tajikistan Tádzsikisztán - + Tanzania Tanzánia - + Thailand Thaiföld - + Timor, East Kelet-Timor - + Togo Menni - + Tokelau - + - + Tonga - + - + Trinidad and Tobago Trinidad és Tobago - + Trinidad & Tobago Trinidad és Tobago - + Tunisia Tunézia - + Turkey pulyka - + Turkmenistan Türkmenisztán - + Turks and Caicos Islands Turks-és Caicos-szigetek - + Tuvalu - + - + Uganda - + - + Ukraine Ukrajna - + United Arab Emirates Egyesült Arab Emírségek - + UK Egyesült Királyság - + United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland Nagy-Britannia és Észak-Írország Egyesült Királysága - + United States Minor Outlying Islands Az Egyesült Államok Kis Külső Szigetei - + USA - + - + United States of America Amerikai egyesült államok - + Uruguay - + - + Uzbekistan Üzbegisztán - + Vanuatu - + - + Venezuela - + - + Vietnam - + - + Virgin Islands (British) Virgin-szigetek (brit) - + Virgin Islands (U.S.) Virgin-szigetek (USA) - + Wallis and Futuna Wallis és Futuna - + Western Sahara nyugat-Szahara - + Yemen Jemen - + Zambia - + - + Zimbabwe - + @@ -4197,628 +4196,628 @@ VÉGE Error Message - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + IO Error: IO hiba: - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Exception: Kivétel: - - - + + + Segment values could not be written into PID A szegmensértékek nem írhatók be a PID-be - - - + + + F80h Error F80h hiba - + CRC16 data corruption ERROR. TX does not match RX. Check wiring CRC16 adatsérülés HIBA. A TX nem egyezik az RX-szel. Ellenőrizze a vezetékeket - + No RX data received Nem érkezett RX adat - - - - - - + + + + + + Serial Exception: Sorozat kivétel: - + DTAcommand(): {0} bytes received but 15 needed DTAcommand(): {0} bájt érkezett, de 15 bájt szükséges - + callprogram() received: callprogram() érkezett: - + Extech755pressure(): conversion error, {0} bytes received Extech755pressure(): konverziós hiba, {0} bájt érkezett - + Extech755pressure(): {0} bytes received but 10 needed Extech755pressure(): {0} bájt érkezett, de 10 bájt szükséges - + Unable to open serial port Nem lehet megnyitni a soros portot - + MS6514temperature(): {0} bytes received but 18 needed MS6514temperature(): {0} bájt érkezett, de 18 bájt szükséges - + DT301temperature(): {0} bytes received but 11 needed DT301temperature(): {0} bájt érkezett, de 11 bájt szükséges - + HH806AUtemperature(): {0} bytes received HH806AUtemperature(): {0} bájt érkezett - + HH806Wtemperature(): Unable to initiate device HH806Wtemperature(): Nem lehet elindítani az eszközt - + HH506RAGetID: {0} bytes received but 5 needed HH506RAGetID: {0} bájt érkezett, de 5 bájt szükséges - + HH506RAtemperature(): Unable to get id from HH506RA device HH506RAtemperature(): Nem sikerült lekérni az azonosítót a HH506RA eszközről - + HH506RAtemperature(): {0} bytes received but 14 needed HH506RAtemperature(): {0} bájt érkezett, de 14 bájt szükséges - + CENTER302temperature(): {0} bytes received but 7 needed CENTER302temperature(): {0} bájt érkezett, de 7 bájt szükséges - + CENTER303temperature(): {0} bytes received but 8 needed CENTER303temperature(): {0} bájt érkezett, de 8 bájt szükséges - + VOLTCRAFTPL125T2temperature(): {0} bytes received but 26 needed VOLTCRAFTPL125T2temperature(): {0} bájt érkezett, de 26 bájt szükséges - + VOLTCRAFTPL125T4temperature(): {0} bytes received but 26 needed VOLTCRAFTPL125T4temperature(): {0} bájt érkezett, de 26 bájt szükséges - + CENTER306temperature(): {0} bytes received but 10 needed CENTER306temperature(): {0} bájt érkezett, de 10 bájt szükséges - + CENTER309temperature(): {0} bytes received but 45 needed CENTER309temperature(): {0} bájt érkezett, de 45 bájt szükséges - + Arduino could not set channels Az Arduino nem tudott csatornákat beállítani - + Arduino could not set temperature unit Az Arduino nem tudta beállítani a hőmérséklet mértékegységét - + Arduino could not set filters Az Arduino nem tudott szűrőket beállítani - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + Value Error: Értékhiba: - + Serial Exception: invalid comm port Soros kivétel: érvénytelen kommunikációs port - + Serial Exception: timeout Sorozat kivétel: időtúllépés - + Unable to move CHARGE to a value that does not exist A CHARGE nem helyezhető át nem létező értékre - + Modbus Communication Resumed A Modbus kommunikáció folytatódik - + Modbus Error: failed to connect Modbus hiba: nem sikerült csatlakozni - - - - - - - - - + + + + + + + + + Modbus Error: Modbus hiba: - - - - - - + + + + + + Modbus Communication Error Modbus kommunikációs hiba - + RampSoak could not be changed A RampSoak nem módosítható - + pid.readoneword(): {0} RX bytes received (7 needed) for unit ID={1} pid.readoneword(): {0} RX bájt érkezett (7 szükséges) az egységazonosítóhoz={1} - - + + Univariate: no profile data available Egyváltozós: nem állnak rendelkezésre profiladatok - + ln(): no profile data available ln(): nem állnak rendelkezésre profiladatok - + expvar(): no profile data available expvar(): nem állnak rendelkezésre profiladatok - + Polyfit: no profile data available Polyfit: nem állnak rendelkezésre profiladatok - - - - + + + + S7 Communication Resumed S7 kommunikáció folytatódik - + readActiveRegisters() S7 Communication Error readActiveRegisters() S7 kommunikációs hiba - - - - - - - + + + + + + + S7 Error: connecting to PLC failed S7 Hiba: nem sikerült csatlakozni a PLC-hez - - - - - - - + + + + + + + S7 Communication Error S7 kommunikációs hiba - - - - + + + + Error: Hiba: - + Exception: {} not a valid settings file Kivétel: {} nem érvényes beállítási fájl - - - - - + + + + + Error Hiba - + Exception: WebLCDs not supported by this build Kivétel: Ez a build nem támogatja a WebLCD-ket - + Could not start WebLCDs. Selected port might be busy. Nem sikerült elindítani a WebLCD-ket. Lehet, hogy a kiválasztott port foglalt. - + Failed to save settings Nem sikerült menteni a beállításokat - - + + Exception (probably due to an empty profile): Kivétel (valószínűleg üres profil miatt): - + Analyze: CHARGE event required, none found Elemzés: CHARGE esemény szükséges, egyik sem található - + Analyze: DROP event required, none found Elemzés: DROP esemény szükséges, egyik sem található - + Analyze: no background profile data available Elemzés: nem állnak rendelkezésre háttérprofil adatok - + Analyze: background profile requires CHARGE and DROP events Elemzés: a háttérprofilhoz CHARGE és DROP események szükségesek - + Unexpected value for n, got n váratlan értéke, megvan - + Exception: phidgetServer couldn't be added. Verify that the Phidget driver is correctly installed! Kivétel: a phidgetServert nem sikerült hozzáadni. Ellenőrizze, hogy a Phidget illesztőprogram megfelelően van-e telepítve! - + Exception: PhidgetManager couldn't be started. Verify that the Phidget driver is correctly installed! Kivétel: a PhidgetManager nem indítható el. Ellenőrizze, hogy a Phidget illesztőprogram megfelelően van-e telepítve! - + Error in lnRegression: Hiba az lnRegresszióban: - + Exception: redrawdesigner() Roast events may be out of order. Resetting Designer. Kivétel: redrawdesigner() A roast események esetleg nem megfelelőek. Tervező visszaállítása. @@ -4877,294 +4876,294 @@ VÉGE Form Caption - - + + Custom Blend Egyedi keverék - + Axes Tengelyek - + Wheel Graph Editor Ízkör Szerkesztő - + Comparator Összehasonlító - + Arduino/TC4 PID Control Arduino/TC4 PID vezérlés - + S7 PID Control S7 PID szabályozás - + MODBUS PID Control MODBUS PID szabályozás - + PID Control PID vezérlés - + Fuji PXR PID Control Fuji PXR PID Vezérlés - + Fuji PXG PID Control Fuji PXG PID Vezérlés - + Fuji PXF PID Control Fuji PXF PID vezérlés - + Delta DTA PID Control Delta DTA PID Vezérlés - + Manual Temperature Logger Kézi hőmérő - + Autosave Automatikus mentés - + Autosave Fields Help Mezők automatikus mentése súgó - + AutoSave Path Automatikus Mentés Elérési Útja - + AutoSave Save Also Path Automatikus mentés útvonal mentése - + Events Események - - - - - + + + + + Slider Calculator Csúszka számológép - + Event Custom Buttons Help Esemény egyéni gombjai súgó - + Event Custom Sliders Help Esemény egyéni csúszkák súgó - + Event Annotations Help Eseményjegyzetek Segítség - - - - - + + + + + Event Esemény - + Scan Modbus Modbus keresése - + Scan S7 - + - + Ports Configuration Soros Port Konfig - + MODBUS Help MODBUS súgó - + S7 Help S7 Súgó - + Profile Background Profil háttér - + Volume Calculator Hangerő kalkulátor - + Roast Properties Pörkölés Beállításai - + Energy Help Energia Segítség - + Tare Setup Tára beállítás - + Set Measure from Profile Állítsa be a Mérés profilból lehetőséget - + Artisan Platform Kézműves platform - + Roast Phases Pörkölési fázisok - + Serial Log Soros log - + Error Log Hiba log - + Message History Üzenet Előzmények - + Designer Config Tervező Konfig - + Add Point Add pont - + Roast Calculator Pörkölés Kalkulátor - + Plotter Data Plotter adatok - + Curves Görbék - - - + + + Symbolic Formulas Help A szimbolikus képletek segítenek - - + + Statistics Statisztika - + Alarms Riasztások - + Alarms Help Riasztások Segítség - + Keyboard Shortcuts Help Billentyűparancsok súgó - + Batch Köteg - + Device Assignment Eszköz Hozzárendelés - + External Programs Help Külső programok súgója - + Profile Transposer Profil transzponzor - + Profile Transposer Help A profilátültető súgója - + Colors Színek - + Cup Profile Ízprofil @@ -5184,395 +5183,395 @@ VÉGE GroupBox - + Time Axis Időtengely - + Temperature Axis Hőmérséklet-tengely - - - - + + + + Axis Tengely - + Legend Location Jelmagyarázat helye - + Grid Háló - + Label Properties Címke tulajdonságai - + p-i-d - + - + Output Kimenet - + Set Value Érték beállítása - + Clamp Szorító - + Duty Kötelesség - + Filter Szűrő - + Automatic Marking Automatikus jelölés - + Event Types Eseménytípusok - + Default Buttons Alapértelmezett gombok - + Sampling Mintavétel - - + + Management Menedzsment - - + + Registers Nyilvántartások - - - + + + Commands Parancsok - - - + + + PID - + - - + + Serial Soros - + UDP/TCP - + - + Input Bemenet - + Machine Gép - + Timeout Időtúllépés - + Nodes Csomópontok - + Messages Üzenetek - + Flags Zászlók - + Events Események - + Playback Lejátszás - - - + + + Energy Energia - - - + + + CO2 - + - + Initial Settings Kezdeti beállítások - + Rate of Change Átváltási érték - + Temperature Conversion Hőmérséklet-átalakítás - + Weight Conversion Súlykonverzió - + Volume Conversion Hangerő-átváltás - + Extraction Yield Extrakciós hozam - + Rate of Rise Curves Az emelkedési görbék aránya - + Rate of Rise LCDs Rise LCD-k - + Rate of Rise Symbolic Assignments Szimbolikus hozzárendelések emelkedése - + Input Filter Bemeneti szűrő - + Curve Filter Görbe szűrő - + Display Filter Kijelző szűrő - + Rate of Rise Filter Rise Rise Filter - + Interpolate Interpolál - + Univariate Egyváltozós - + ln() ln () - + Exponent Kitevő - + Polyfit - + - + Curve Fit Options Görbe illesztési opciók - + Interval of Interest Options Intervallum opciók - + Analyze Options Elemezze az opciókat - + Appearance Megjelenés - + Resolution Felbontás - + WebLCDs WebLCD-k - + Rename ET and BT Nevezze át az ET és a BT nevet - + Logo Image File Logó képfájl - - + + AUC - + - + Display Kijelző - + Stats Summary Statisztikai összefoglaló - + Curves Görbék - + LCDs LCDk - - + + Network Hálózat - + Async Aszinkron - + IR - + - + Arduino TC4 - + - + External Program Külső program - + Symbolic Assignments Szimbolikus feladatok - + Timer LCD Időzítő LCD - - + + ET LCD - + - - + + BT LCD - + - + Extra Devices / PID SV LCD Extra eszközök / PID SV LCD - + Ramp/Soak Timer LCD Ramp / Soak Timer LCD - + Slow Cooling Timer LCD Lassan hűtő időzítő LCD @@ -5596,874 +5595,874 @@ VÉGE HTML Report Template - - - + + + BBP Total Time BBP teljes idő - - - + + + BBP Bottom Temp BBP alsó hőmérséklet - + BBP Summary BBP összefoglaló - + BBP Summary compact BBP Összefoglaló kompakt - - - + + + Whole Color Teljes szín - - - + + + Profile Profil - + Roast Batches Sült tételek - - - + + + Batch Köteg - - + + Date Dátum - - - + + + Beans Bab - - - + + + In Ban ben - - + + Out Ki - - - + + + Loss Veszteség - - + + SUM ÖSSZEG - + Production Report Gyártási jelentés - - + + Time Idő - - + + Weight In Súlyt - - + + CHARGE BT - + - - + + FCs Time FCs idő - - + + FCs BT - + - - + + DROP Time DROP idő - - + + DROP BT - + - + Dry Percent Száraz százalék - + MAI Percent MAI százalék - + Dev Percent Dev százalék - - + + AUC - + - - + + Weight Loss Fogyás - - + + Color Szín - + Cupping Köpölyözés - + Roaster Pecsenyesütő - + Capacity Kapacitás - + Operator Operátor - + Organization Szervezet - + Drum Speed Dobsebesség - + Ground Color Alapszín - + Color System Színrendszer - + Screen Min Képernyő min - + Screen Max Képernyő max - + Bean Temp - + - + CHARGE ET - + - + TP Time TP idő - + TP ET - + - + TP BT - + - + DRY Time SZÁRAZÁSI idő - + DRY ET SZÁRAZ ET - + DRY BT SZÁRAZ BT - + FCs ET - + - + FCe Time FCe idő - + FCe ET - + - + FCe BT - + - + SCs Time SCs idő - + SCs ET - + - + SCs BT - + - + SCe Time - + - + SCe ET - + - + SCe BT - + - + DROP ET - + - + COOL Time Hűvös idő - + COOL ET - + - + COOL BT - + - + Total Time Teljes idő - + Dry Phase Time Száraz fázis ideje - + Mid Phase Time Középfázis idő - + Finish Phase Time Fázis befejezési ideje - + Dry Phase RoR Száraz fázisú RoR - + Mid Phase RoR Középfázisú RoR - + Finish Phase RoR Fejezd be a RoR fázist - + Dry Phase Delta BT Száraz fázisú Delta BT - + Mid Phase Delta BT Középfázisú Delta BT - + Finish Phase Delta BT Fázis befejezése Delta BT - + Finish Phase Rise Fejezd be az emelkedési fázist - + Total RoR Teljes RoR - + FCs RoR - + - + MET TALÁLKOZOTT - + AUC Begin AUC Kezdje - + AUC Base AUC alap - + Dry Phase AUC Száraz fázis AUC - + Mid Phase AUC Középfázis AUC - + Finish Phase AUC Fázis befejezése AUC - + Weight Out - + - + Volume In Hangerő be - + Volume Out Hangerő ki - + Volume Gain - + - + Green Density Zöld sűrűség - + Roasted Density Pörkölt sűrűség - + Moisture Greens Nedvesség zöldek - + Moisture Roasted Párolt pára - + Moisture Loss Nedvességveszteség - + Organic Loss Szerves veszteség - + Ambient Humidity Környezeti páratartalom - + Ambient Pressure Környezeti nyomás - + Ambient Temperature Környezeti hőmérséklet - - + + Roasting Notes Sütési jegyzetek - - + + Cupping Notes Köpölyözés jegyzetek - + Heavy FC Nehéz FC - + Low FC Alacsony FC - + Light Cut Könnyű vágás - + Dark Cut Sötét vágás - + Drops Cseppek - + Oily Olajos - + Uneven Egyenetlen - + Tipping Borravaló - + Scorching Perzselő - + Divots - + - + Mode Mód - + BTU Batch BTU köteg - + BTU Batch per green kg BTU tétel zöld kg-onként - + CO2 Batch CO2 tétel - + BTU Preheat BTU előmelegítés - + CO2 Preheat CO2 Előmelegítés - + BTU BBP - + - + CO2 BBP - + - + BTU Cooling BTU hűtés - + CO2 Cooling CO2 hűtés - + BTU Roast BTU sült - + BTU Roast per green kg BTU Pörkölt per zöld kg - + CO2 Roast CO2 Pörkölt - + CO2 Batch per green kg CO2 Tétel/zöld kg - + BTU LPG - + - + BTU NG - + - + BTU ELEC - + - + Efficiency Batch Hatékonysági köteg - + Efficiency Roast Hatékonyság sült - + BBP Begin BBP Kezdje - + BBP Begin to Bottom Time - + - + BBP Bottom to CHARGE Time - + - + BBP Begin to Bottom RoR - + - + BBP Bottom to CHARGE RoR BBP Alulról CHARGE RoR - + File Name Fájl név - + Roast Ranking - + - + Ranking Report Rangsor jelentés - + AVG - + - + Roasting Report Pörkölési jegyzőkönyv - + Date: Dátum: - + Beans: Bab: - + Weight: Súly: - + Volume: Hangerő: - + Roaster: Pecsenyesütő: - + Operator: Operátor: - + Organization: Szervezet: - - + + Cupping: Köpölyözés: - + Color: Szín: - + Energy: Energia: - + CO2: - + - + CHARGE: DÍJ: - + Size: Méret: - + Density: Sűrűség: - + Moisture: Nedvesség: - + Ambient: Környező: - + TP: - + - + DRY: SZÁRAZ: - + FCs: FC: - + FCe: - + - + SCs: SC-k: - + SCe: - + - + DROP: CSEPP: - + COOL: MENŐ: - + MET: TALÁLKOZOTT: - + CM: - + - + Drying: Szárítás: - + Maillard: - + - + Finishing: Végső: - + Cooling: Hűtés: - + Background: Háttér: - + Alarms: Riasztások: - + RoR: - + - + AUC: - + - + Events Események @@ -6479,593 +6478,593 @@ VÉGE HelpDlg - + ALARMS RIASZTÁSOK - + Each alarm is only triggered once. Alarms are scanned in order from the top of the table to the bottom. Minden riasztás csak egyszer indul el. A riasztásokat a rendszer az asztal tetejétől az aljáig sorrendben szkenneli. - - - - + + + + Field Terület - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Description Leírás - + Nr - + - + Alarm number for reference. Riasztási szám referenciaként. - + Status Állapot - + Activate or Deactivate the alarm. A riasztás bekapcsolása vagy kikapcsolása. - + If Alarm Ha Riasztás - + Alarm triggered only if the alarm with the given number was triggered before. Use 0 for no guard. Riasztás csak akkor kapcsol be, ha a megadott számú riasztás korábban kiváltott. Használjon 0-t, ha nincs védő. - + But Not De nem - + Alarm triggered only if the alarm with the given number was not triggered before. Use 0 for no guard. Riasztás csak akkor kapcsol be, ha a megadott számmal korábban nem volt riasztás. Használjon 0-t, ha nincs védő. - + From Tól től - + Alarm only triggered after the given event. Riasztás csak az adott esemény után indul el. - + Time Idő - + If not 00:00, alarm is triggered mm:ss after the event "From" happens. Ha nem 00:00, a riasztás mm:ss a "From" esemény után indul. - - - + + + Source Forrás - + The observed temperature source. A megfigyelt hőmérsékleti forrás. - + Condition Feltétel - + Alarm is triggered if source rises above or below the specified temperature. A riasztás akkor indul, ha a forrás a megadott hőmérséklet fölé vagy alá emelkedik. - - + + Temp Hőmérséklet - + The specified temperature limit. A megadott hőmérsékleti határérték. - - - - - - - - + + + + + + + + Action Akció - + The action to be triggered if all conditions are fulfilled. Az összes feltétel teljesülése esetén végrehajtandó művelet. - + Commands for alarms with an action go here. Anything after a &#39;#&#39; character is considered a comment and is ignored when processing the alarm. A művelettel rendelkező riasztási parancsok ide kerülnek. Bármi, ami egy &#39;#&#39; karakter megjegyzésnek minősül, és figyelmen kívül hagyja a riasztás feldolgozása során. - + ALARM CONFIGURATION OPTIONS RIASZTÁSI KONFIGURÁCIÓS OPCIÓK - - + + Option választási lehetőség - - + + Add Hozzáadás - + Adds a new alarm to the bottom of the table. Új riasztást ad a táblázat aljára. - - + + Insert Helyezze be - + Inserts a new alarm above the selected alarm. Új riasztást szúr be a kiválasztott riasztás fölé. - - + + Delete Töröl - + Deletes the selected alarm. Törli a kiválasztott riasztást. - - + + Copy Table Táblázat másolása - + Copy the alarm table in tab separated format to the clipboard. Option or ALT click to copy a tabular format to the clipboard. Másolja a riasztási táblázatot tabulátorral elválasztott formátumban a vágólapra. Az Option vagy az ALT gombra kattintva táblázatos formátumot másolhat a vágólapra. - + All On Minden bekapcsolva - + Enables all alarms. Engedélyezi az összes riasztást. - + All Off Minden kikapcsolva - + Disables all alarms. Letiltja az összes riasztást. - + Load Megnyitás - + Load alarm definition from a file. Riasztásdefiníció betöltése fájlból. - - + + Save Mentés - + Save the alarm definitions to a file. Mentse el a riasztási definíciókat egy fájlba. - + Clear Egyértelmű - + Clears all alarms from the table. Törli az összes riasztást a táblázatból. - - - + + + Help Súgó - - + + Opens this window. Megnyitja ezt az ablakot. - + Load from Profile Betöltés a profilból - + when ticked will replace the alarm table when loading a profile with the alarms stored in the profile. If there are no alarms in the profile the alarm table will be cleared. ha be van jelölve, a profil betöltésekor lecseréli a riasztási táblázatot a profilban tárolt riasztásokkal. Ha nincs riasztás a profilban, a riasztási táblázat törlődik. - + Load from Background Betöltés a háttérből - + when ticked will replace the alarm table when loading a background profile with the alarms stored in the profile. If there are no alarms in the profile the alarm table will be cleared. ha be van jelölve, a háttérprofil betöltésekor lecseréli a riasztási táblázatot a profilban tárolt riasztásokkal. Ha nincs riasztás a profilban, a riasztási táblázat törlődik. - + PopUp TimeOut - + - + A PopUp will automatically close after this time if the OK button has not been clicked. A felugró ablakok automatikusan bezáródnak ezen idő elteltével, ha nem kattintottak az OK gombra. - + Alarm Actions Riasztási műveletek - + Enter the Command into the Description field of the Alarm. Írja be a parancsot a riasztás Leírás mezőjébe. - - - - + + + + Command Parancs - - + + Meaning Jelentése - + Pop Up Felugrik - + <text> <szöveg> - + the text to be displayed in the pop up a felugró ablakban megjelenítendő szöveget - - - + + + Call Program Program Hívása - - - + + + A program/script path (absolute or relative) Program/szkript elérési útja (abszolút vagy relatív) - - + + start an external program indítson el egy külső programot - + Event Button Esemény gomb - + <button number> <gomb száma> - + triggers the button, the button number comes from the Events Buttons configuration kiváltja a gombot, a gomb száma az Events Buttons konfigurációból származik - + Slider <1> <1> csúszka - - - - + + + + <value> <érték> - + set the slider for special event nr. 1 to the value állítsa be a csúszkát a különleges eseményhez. 1 az értékhez - + Slider <2> <2> csúszka - + set the slider for special event nr. 2 to the value állítsa be a csúszkát a különleges eseményhez. 2 az értékhez - + Slider <3> <3> csúszka - + set the slider for special event nr. 3 to the value állítsa be a csúszkát a különleges eseményhez. 3 az értékhez - + Slider <4> <4> csúszka - + set the slider for special event nr. 4 to the value állítsa be a csúszkát a különleges eseményhez. 4 az értékhez - + START INDÍT - + trigger START - + - + DRY SZÁRAZ - + trigger the DRY event kiváltja a DRY eseményt - + FCs FC-k - + trigger the FCs event kiváltja az FCs eseményt - + FCe - + - + trigger the FCe event kiváltja az FCe eseményt - + SCs SC-k - + trigger the SCs event kiváltja az SCs eseményt - + SCe - + - + trigger the SCe event elindítja az SCe eseményt - + DROP ÜRÍTÉS - + trigger the DROP event elindítja a DROP eseményt - + COOL END HŰVŐ VÉGE - + trigger the COOL END event elindítja a COOL END eseményt - + OFF KI - + trigger OFF - + - + CHARGE TÖLTÉS - + trigger the CHARGE event elindítja a CHARGE eseményt - + RampSoak ON - + - + turns PID on and switches to RampSoak mode bekapcsolja a PID-t és RampSoak módba kapcsol - + RampSoak OFF - + - + turns PID off and switches to manual mode kikapcsolja a PID-t és kézi üzemmódba kapcsol - + Set Canvas Color Állítsa be a vászon színét - + <color> <szín> - + sets the canvas to <color>, can be in hex format, e.g. "#ffaa55" or a color name, e.g. "blue" <szín>-re állítja a vásznat, lehet hexadecimális formátumú, pl. "#ffaa55" vagy színnév, pl. "kék" - + Reset Canvas Color A vászon színének visszaállítása - + reset the canvas color to the color specified in Config>>Colors canvas color resets automatically at OFF állítsa vissza a vászon színét a Config>>Colors pontban megadott színre A vászon színe automatikusan visszaáll a KI állásba - + EXTERNAL PROGRAMS KÜLSŐ PROGRAMOK - + Link external programs that print temperature when called. This allows to connect meters that use any program language. Artisan will start the program each sample period. The program output must be to stdout (like when using print statements). The program must exit and must not be persistent. @@ -7074,132 +7073,132 @@ Artisan will start the program each sample period. The program output must be t Az Artisan minden mintaidőszakban elindítja a programot. A program kimenetének stdout-nak kell lennie (mint a print utasítások használatakor). A programnak ki kell lépnie, és nem lehet állandó. - + If only one temperature is provided it will be interpreted as BT. If more than one temperature is provided the values are order dependent with ET first and BT second. Ha csak egy hőmérsékletet ad meg, akkor a rendszer BT-ként értelmezi. Ha egynél több hőmérsékletet ad meg, az értékek sorrendfüggőek, először ET és BT második. - + Data may also be provided to the "Program" extra devices. Extra device "Program" are the first two values, typically ET and BT. "Program 34" are the third and fourth values. Up to 10 values may be supplied. Adatszolgáltatás a „Program” extra eszközökhöz is történhet. Extra eszköz "Program" az első két érték, jellemzően ET és BT. A „34. program” a harmadik és a negyedik érték. Legfeljebb 10 érték adható meg. - + Example of output needed from program for single temperature (BT): "100.4" (note: "" not needed) Példa a programból szükséges kimenetre egyetlen hőmérséklethez (BT): "100.4" (megjegyzés: "" nem szükséges) - + Example of output needed from program for double temperature (ET,BT) "200.4,100.4" (note: temperatures are separated by a comma "ET,BT") Példa a programból szükséges kimenetre a kettős hőmérséklethez (ET,BT) "200.4,100.4" (megjegyzés: a hőmérsékletet vessző választja el "ET,BT") - + Example of output needed from program for double temperature (ET,BT) and extra devices (Program and Program 34) "200.4,100.4,312.4,345.6,299.0,275.5" Példa a programból szükséges kimenetre a kettős hőmérséklethez (ET,BT) és az extra eszközökhöz (34-es program és program) "200.4,100.4,312.4,345.6,299.0,275.5" - + Example of a file written in Python called test.py: Példa egy Pythonban írt, test.py nevű fájlra: - + #comment: print a string with two numbers separated by a comma #comment: írjon ki egy karakterláncot két számmal, vesszővel elválasztva - - + + #!/usr/bin/env python - + - + print("237.1,100.4") print("237.1;100.4") - + Note: In many cases the path to the Python or other language executatable should be provided along with the external program path. On Windows it is advised to enclose the paths with quotation marks if there are any spaces, and use forward slashes &#39;/&#39; in the path. "C:/Python38-64/python.exe" "c:/scripts/test.py" Megjegyzés: Sok esetben meg kell adni a Python vagy más nyelvű végrehajtható fájl elérési útját a külső program elérési útjával együtt. Windows rendszeren ajánlatos idézőjelek közé tenni az elérési utakat, ha vannak szóközök, és perjeleket használni &#39;/&#39; az úton. "C:/Python38-64/python.exe" "c:/scripts/test.py" - + Under Output a script can be specified which is called per sample interval with 4 arguments, ET, BT, Background ET and Background BT Az Output alatt megadható egy szkript, amelyet mintaintervallumonként hív meg 4 argumentummal, ET, BT, Background ET és Background BT - + the output script also called if Prog is not selected as input source a kimeneti parancsfájl akkor is meghívódik, ha a Prog nincs kiválasztva bemeneti forrásként - + Example of a file written in Python called out.py: Példa egy Pythonban írt, out.py nevű fájlra: - + #comment: adds the script arguments ET, BT, ETB, BTB to "/tmp/out.txt" #comment: hozzáadja a szkript ET, BT, ETB, BTB argumentumát a "/tmp/out.txt" fájlhoz - + import sys - + - + ET, BT, ETB, BTB = sys.argv[1:] - + - + with open("/tmp/out.txt", "w+") as file: open("/tmp/out.txt", "w+") fájlként: - + file.write(f&#39;ET: {ET}, BT: {ET}, ETB: {ETB}, BTB: {BTB};&#39;) - + - + KEYBOARD SHORTCUTS GYORSBILLENTYŰKET - - + + Keys Kulcsok - + Turns ON/OFF Keyboard Shortcuts BE/KI kapcsolja a billentyűparancsokat - + Starts recording Elindítja a felvételt - + Turns Artisan OFF KIkapcsolja az Artisant - + When Keyboard Shortcuts are ON chooses the current button When Keyboard Shortcuts are OFF adds a custom event When Meter=NONE opens dialog to manually enter temperatures during roast @@ -7208,915 +7207,915 @@ Amikor a Billentyűparancsok KI vannak kapcsolva, egyéni eseményt ad hozzá Amikor Meter=NONE párbeszédablak nyílik meg a hőmérséklet kézi beviteléhez a pörkölés során - + Change roast event key focus Változtassa meg a sült esemény kulcsfontosságát - + Move background (when sliders not visible or when Config>> Events>> Sliders tab>> Keyboard Control is not selected) Háttér mozgatása (ha a csúszkák nem láthatók, vagy ha a Config>> Events>> Sliders fül>> Keyboard Control nincs kiválasztva) - + Autosave Automatikus mentés - + Autosave + RESET + START Automatikus mentés + RESET + START - + Toggle mouse cross lines Egér keresztvonalak váltása - + Toggle auto axis mode between Roast, BBP+Roast and BBP Váltás az automatikus tengely módban a Sült, BBP+Sült és BBP között - + Toggle xy cursor mode (off/temp/delta) Az xy kurzor mód váltása (ki/hőmérséklet/delta) - + Toggle xy cursor clamp mode (off/BT/ET/BTB/ETB) Az xy kurzorrögzítő mód váltása (ki/BT/ET/BTB/ETB) - + Toggle LCD cursor (off/profile/background) LCD kurzor váltása (ki/profil/háttér) - + Shows/Hides Controls Vezérlők megjelenítése/elrejtése - + Shows/Hides LCD Readings Megjeleníti/elrejti az LCD-kiolvasásokat - + Shows/Hides Mini Event editor (on recording) Megjeleníti/elrejti a Mini eseményszerkesztőt (felvételkor) - + Shows/Hides Event Buttons Eseménygombok megjelenítése/elrejtése - + Shows/Hides Extra Event Buttons Extra esemény gombok megjelenítése/elrejtése - + Shows/Hides Event Sliders Eseménycsúszkák megjelenítése/elrejtése - + Toggle PID mode PID mód váltása - + Toggle Playback Events Lejátszási események váltása - + Load background profile Háttérprofil betöltése - + Remove background profile Távolítsa el a háttérprofilt - + Toggle foreground curves “show full” Az előtér görbéinek „teljes megjelenítése” váltása - + Toggle background curves “show full” A háttérgörbék „teljes megjelenítése” váltása - + Load alarms Riasztások betöltése - + Inc/dec PID lookahead Ink/dec PID előretekintés - + Inc/dec graph resolution Növekedés/csökkentő grafikon felbontás - + Changes Event Button Palettes Módosítja az eseménygomb palettáit - + Application ScreenShot Alkalmazás képernyőképe - + Desktop ScreenShot Asztali képernyőkép - + Quick Special Event Entry. The keys q,w,e, and r correspond to special events 1,2,3 and 4. A two digit numeric value must follow the shortcut letter, e.g. &#39;q75&#39;, when the corresponding event slider max value is 100 or less (default setting). When the slider max value is greater than 100, three digits must be entered and for values less than 100 a leading zero is required, e.g. &#39;q075&#39;. Gyors bejegyzés az eseményre. A q, w, e és r billentyűk az 1, 2, 3 és 4 speciális eseményeknek felelnek meg. A billentyűkódot kétjegyű számértéknek kell követnie, pl. &#39;q75&#39;, ha a megfelelő eseménycsúszka max értéke 100 vagy kevesebb (alapbeállítás). Ha a csúszka maximális értéke nagyobb, mint 100, három számjegyet kell beírni, és 100-nál kisebb értékekhez egy kezdő nulla szükséges, pl. &#39;q075&#39;. - + Quick PID SV Entry. Value is a three digit number. For values less than 100 must be entered with a leading zero, e.g. &#39;v075&#39;. Gyors PID SV-bejegyzés. Az érték egy háromjegyű szám. A 100-nál kisebb értékeket kezdő nullával kell megadni, pl. &#39;v075&#39;. - + Fire custom event button action. Value is a two digit number indicating the button number. Egyéni eseménygomb művelet aktiválása. Az érték egy kétjegyű szám, amely a gomb számát jelzi. - + Full Screen Mode Teljes képernyős mód - + ADDITIONAL SHORTCUTS TOVÁBBI GYORSÍTÁSOK - + Key/mouse stroke(s) Billentyű/egérvonás(ok) - + Where Ahol - + Additional Information további információ - + Double click on Roast Title Kattintson duplán a Sült címre - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + Graph Grafikon - + Open the roast in artisan.plus Nyissa ki a sültet az artisan.plusban - + Requires an artisan.plus account Artisan.plus fiók szükséges - + Double Click on Background Profile Title Kattintson duplán a háttérprofil címére - + Graph & Designer Grafikon és tervező - + Toggle Show/Hide Background Profile A Háttérprofil megjelenítése/elrejtése váltás között - + Only when a Background profile is loaded Csak ha háttérprofilt tölt be - + Right click on BT curve Kattintson jobb gombbal a BT görbére - + Place or re-place events Helyezzen el vagy helyezzen át eseményeket - + Right click on timer Kattintson a jobb gombbal az időzítőre - + Toggle super mode Szuper mód váltása - + Right click on characteristics line below graph Kattintson jobb gombbal a grafikon alatti jellemzők sorára - + Toggle set of characteristics displayed A megjelenített jellemzők halmazának váltása - + Characteristics must be enabled in Config>> Statistics A jellemzőket engedélyezni kell a Config>> Statistics menüpontban - + Click on plus icon (when not red) Kattintson a plusz ikonra (ha nem piros) - + Toggle connect/disconnect to plus Kapcsolódás/leválasztás a pluszhoz - + Click on plus icon (when it is red) Kattintson a plusz ikonra (ha piros) - + Sync the roast with artisan.plus Szinkronizálja a sültet az artisan.plusszal - + ⌘ click on plus icon [Mac] CTRL click on plus icon [Win] ⌘ kattintson a plusz ikonra [Mac] CTRL kattints a plusz ikonra [Win] - + When connected to plus, disconnect and clear credentials Ha csatlakozik a pluszhoz, válassza le a kapcsolatot, és törölje a hitelesítő adatokat - + OPTION click on plus icon [Mac] ALT click on plus icon [Win] OPTION kattintson a plusz ikonra [Mac] ALT kattintson a plusz ikonra [Win] - + Generate email message with Artisan Logs Hozzon létre e-mail üzenetet az Artisan Logs segítségével - + ⌘+OPTION click on plus icon [Mac] CTRL+ALT click on plus icon [Win] ⌘+OPTION kattintson a plusz ikonra [Mac] CTRL+ALT kattintson a plusz ikonra [Win] - + Toggle debug logging mode Hibakeresési naplózási mód átváltása - + Click on LCD Kattintson az LCD-re - - + + Hide or Show corresponding Curve A megfelelő görbe elrejtése vagy megjelenítése - + In OFF state this changes the Artisan Settings, in ON/START states the change is temporary until OFF state OFF állapotban ez megváltoztatja a Kézműves beállításokat, BE/INDÍTÁS állapotban a változás ideiglenes a KI állapotig - + Click on label in the Legend Kattintson a címkére a Jelmagyarázatban - + Only in OFF state when the Legend is displayed Csak OFF állapotban, amikor a Jelmagyarázat látható - + OPTION click &#39;RESET&#39; Button [Mac] ALT click &#39;RESET&#39; Button [Win] OPTION kattintson a &#39;RESET&#39; Gomb [Mac] Az ALT gombbal kattintson a &#39;RESET&#39; Gomb [Győzelem] - + Detach IO Phidgets Válassza le az IO Phidgeteket - - - + + + ⌘ click &#39;CONTROL&#39; Button [Mac] CTRL click &#39;CONTROL&#39; Button [Win] ⌘ kattintson a &#39;CONTROL&#39; Gomb [Mac] CTRL kattintson a &#39;CONTROL&#39; Gomb [Győzelem] - + Toggle PID Standby on and off Kapcsolja be és ki a PID készenléti állapotot - + Device = Fuji or Delta Eszköz = Fuji vagy Delta - + Opens PID dialog Megnyitja a PID párbeszédpanelt - + Device = Hottop Eszköz = Hottop - + Toggle PID PID váltás - + Device = <all others>, Control enabled in Config>> Device Eszköz = <összes többi>, A vezérlés engedélyezve van a Config>> Device alatt - + ⌘+PLUS, ⌘+MINUS [Mac] CTRL+SHIFT+PLUS, CTRL+MINUS [Win] ⌘+PLUSZ, ⌘+MÍNUSZ [Mac] CTRL+SHIFT+PLUSZ, CTRL+MINUS [Győzelem] - + Increase or Decrease Graph Resolution % Grafikonfelbontás növelése vagy csökkentése % - + Same as Config>> Curves>> UI tab>> Graph % +/- Ugyanaz, mint a Config>> Curves>> UI fül>> Graph % +/- - + TAB - + - - - - + + + + Graph when Sliders visible Grafikon, amikor a csúszkák láthatók - + Sequence slider select Sorozat csúszka kiválasztása - - - + + + Requires Keyboard Control enabled in Config>> Events Keyboard Shortcuts must be turned off (ENTER) Engedélyezni kell a billentyűzetvezérlést a Config>> Events alatt A billentyűparancsokat ki kell kapcsolni (ENTER) - + UP,DOWN,RIGHT,LEFT FEL, LE, JOBBRA, BALRA - + Increment selected slider up or down by step amount Növelje a kiválasztott csúszkát lépésenként felfelé vagy lefelé - + OPTION+UP, OPTION+DOWN [Mac] PAGEUP,PAGEDOWN [Win] OPTION+FEL, OPTION+LE [Mac] PAGEUP, PAGEDOWN [Győzelem] - + Increment selected slider up or down by 10 Növelje a kiválasztott csúszkát 10-el felfelé vagy lefelé - + HOME,END OTTHON, VÉGE - + Set selected slider to minimum or maximum value Állítsa a kiválasztott csúszkát minimális vagy maximális értékre - + Requires Keyboard Control enabled in Config>> Events Keyboard Shortcuts must be disabled (ENTER) Engedélyezni kell a billentyűzetvezérlést a Config>> Events alatt A billentyűparancsokat le kell tiltani (ENTER) - + Click on timer Kattintson az időzítőre - + Simulator Szimulátor - + Toggle Pause/Continue Simulation Kapcsolja be a Szimuláció szüneteltetése/Folytatása lehetőséget - + Simulator speed may be changd while paused (hold shift (1x), OPTION/ALT (2x) or COMMAND/CTRL (4x) on restart). A szimulátor sebessége módosítható szüneteltetés közben (tartsa lenyomva a shiftet (1x), OPTION/ALT (2x) vagy COMMAND/CTRL (4x) újraindításkor). - + OPTION Tools>>Simulator [Mac] ALT Tools>>Simulator [Win] OPTION Eszközök>> Szimulátor [Mac] ALT eszközök>>szimulátor [Win] - - + + Graph/Simulator Grafikon/szimulátor - + Start or change Simulator speed to 2x mode Indítsa el vagy módosítsa a szimulátor sebességét 2x módra - + ⌘ Tools>>Simulator [Mac] CTRL Tools>>Simulator [Win] ⌘ Eszközök>> Szimulátor [Mac] CTRL Eszközök>> Szimulátor [Win] - + Start or change Simulator speed to 4x mode Indítsa el vagy módosítsa a szimulátor sebességét 4x módra - + ⌘+L [Mac] CTRL+L [Win] - + - - - - - - - + + + + + + + Roast Properties Roast tab Roast Properties Roast fül - + Open volume calculator Nyissa meg a térfogat-kalkulátort - + OPTION click Stock [Mac] ALT click Stock [Win] OPTION kattintás Raktár [Mac] ALT kattintás Részvény [Win] - + Show plus Stock in alternate weight unit from Artisan setting (imperial <-> metric) A plusz készlet megjelenítése alternatív súlyegységben a kézműves beállításból (birodalmi <-> metrika) - + Requires a connection to plus Plusz csatlakozást igényel - + OPTION click &#39;+&#39; button [Mac] ALT click &#39;+&#39; button [Win] OPTION kattintson a &#39;+&#39; gomb [Mac] Az ALT gombbal kattintson a &#39;+&#39; gomb [Win] - + Adds Weight Roasted, Volume Roasted, Moisture Roasted, ColorWhole, and Color Ground to the recent roast Hozzáadja a pörkölt súlyt, a pörkölt mennyiséget, a nedves pörkölést, a ColorWhole-t és a színes őröltet a legutóbbi pörköléshez - + OPTION File>> New>> <recent-roast> [Mac] ALT File>> New>> <recent-roast> [Win] OPTION Fájl>> Új>> <recent-roast> [Mac] ALT-fájl>> Új>> <recent-roast> [Győzelem] - + Sets roast properties to <recent-roast> without starting a new roast A pörkölés tulajdonságait a <recent-roast> értékre állítja anélkül, hogy új pörkölést kezdene - + ⌘+I [Mac] CTRL+I [Win] ⌘+I [Mac] CTRL+I [Győzelem] - + Adds scale weight to Green Weight field (same action as &#39;in&#39; button) Skálasúly hozzáadása a zöld súly mezőhöz (ugyanaz a művelet, mint a &#39;gombban) - - - - - + + + + + Requires a connected scale Csatlakoztatott mérleg szükséges - + ⌘+O [Mac] CTRL+O [Win] - + - + Adds scale weight to Roasted Weight field (same action as &#39;out&#39; button) Mérlegsúly hozzáadása a sült súly mezőhöz (ugyanaz a művelet, mint a "ki" gomb) - + ⌘+P [Mac] CTRL+P [Win] - + - + Clear accumulated scale weight preview display (same as clicking on the preview display) A halmozott mérleg súlyának előnézeti képernyőjének törlése (ugyanúgy, mintha az előnézeti képernyőre kattintana) - - + + Enter Belép - + Roast Properties Roast Tab Volume Calculator Unit, Green Unit Weight or Roasted Unit Weight field Roast Properties Roast Tab Térfogat-kalkulátor egység, Zöld egységsúly vagy Pörkölt egységsúly mező - + Overwrite with current scale weight (same action as &#39;unit&#39;, &#39;in&#39;, &#39;out&#39; buttons) Felülírás az aktuális mérlegsúllyal (ugyanaz a művelet, mint az &#39;egység&#39;, &#39;be&#39;, &#39;kifelé&#39; gombokkal) - + Roast Properties Roast tab Green Weight or Roasted Weight field Roast Properties Roast fül Zöld súly vagy pörkölt súly mező - + Overwrite with current scale weight Felülírás az aktuális mérlegsúllyal - + ⌘+C [Mac] CTRL+C [Win] - + - + Roast Properties Data tab Roast Properties Data fülre - + Copy table Táblázat másolása - + OPTION click &#39;Copy Table&#39; Button [Mac] ALT click &#39;Copy Table&#39; Button [Win] OPTION kattintson a &#39;Táblázat másolása&#39; Gomb [Mac] Az ALT gombbal kattintson a &#39;Táblázat másolása&#39; Gomb [Győzelem] - + Various Különféle - + For various tables this copies the table in tabular form Különféle táblázatok esetén ez táblázatos formában másolja a táblázatot - + Click on Home Icon While recording only Kattintson a Kezdőlap ikonra Csak felvétel közben - + Navigation Toolbar Navigációs eszköztár - + Toggle Zoom Follow (automatic panning) Zoom Követés váltása (automatikus pásztázás) - + Zoom action while recording sets Follow ON Zoom művelet rögzítés közben Kövesse BE - - - + + + Hold Shift+Option [Mac] Hold Shift+Alt [Win] Tartsa lenyomva a Shift+Opciót [Mac] Tartsa lenyomva a Shift+Alt [Win] - + When starting Artisan Az Artisan indításakor - + Skip Settings Load A beállítások betöltésének kihagyása - + When quitting Artisan Amikor kilép az Artisanból - + Skip Settings Save Beállítások kihagyása Mentés - + When opening a profile (.alog file) Profil megnyitásakor (.alog fájl) - + Skip creating settings cache and ask user to apply existing settings or settings from profile Hagyja ki a beállítások gyorsítótár létrehozását, és kérje meg a felhasználót, hogy alkalmazza a meglévő beállításokat vagy beállításokat a profilból - + MENU SHORTCUTS MENÜ GYORSÍTVÁNYOK - + Menu Menü - - - + + + File Fájl - + Open Megnyitás - + Print Nyomtatás - - - + + + Edit Szerkesztés - + Cut Kivágás - + Copy Másolás - + Paste Beillesztés - - - + + + Roast Pörkölés - + Open Roast Properties dialog Nyissa meg a Pörkölés tulajdonságai párbeszédpanelt - + Open Profile Background dialog Nyissa meg a Profil háttere párbeszédpanelt - + Switch Profiles (Foreground<=>Background) Profilok váltása (előtérben<=>háttérben) - - - - - + + + + + Config Konfiguráció - + Open Devices dialog Nyissa meg az Eszközök párbeszédpanelt - + Open Curves dialog Nyissa meg a Görbék párbeszédpanelt - + Open Events dialog Nyissa meg az Események párbeszédpanelt - + Open Alarms dialog Nyissa meg a Riasztások párbeszédpanelt - + Open Axes dialog Nyissa meg a Tengelyek párbeszédpanelt - - + + Tools Eszközök - + Analyzer Auto All - + - + Analyzer Clear Results Elemző tiszta eredmények - - + + View Kilátás - + Show/Hide Large Main LCDs A nagy fő LCD-k megjelenítése/elrejtése - + Toggle Full Screen Mode                                                                                                                                             Teljes képernyős mód váltása - + Open QuickStart Guide in the system browser Nyissa meg a Gyorsindítási útmutatót a rendszerböngészőben - + TRANSPOSER TRANSZPOZER - + The Transposer allows to map the current profile w.r.t. the time and temperature axis by setting targets time and temperature at major events like yellow point (DRY END) or first crack (FC START) or for time transformations also by target phases duration. Temperature transformation are only applied to the bean temperature (BT) curve while time transformations are applied to the whole profile. Three different mapping methods are available to compute from the current profile and the given targets a resulting profile. The linear and quadratic mappings are continuous functions while the discrete option is defined stepwise between the given source/target pairs and extended at the borders @@ -8129,12 +8128,12 @@ Három különböző leképezési módszer áll rendelkezésre az aktuális prof Az "Alkalmaz" gomb megnyomásával az aktuális számított leképezést alkalmazza a betöltött profilra ellenőrzés céljából. A „Reset” visszaállítja az eredeti profil alakzatot. Ha az „OK” gombbal hagyja el a transzponálót, az aktuális leképezést alkalmazza a profilra. Ha a Transposer-t a „Mégse” gombbal hagyja el, akkor visszatér a változatlan, eredetileg betöltött profilhoz. - + EXAMPLE 1: ADJUST TOTAL ROAST TIME 1. PÉLDA: A TELJES SÜTÉSI IDŐ BEÁLLÍTÁSA - + You might want to re-roast a profile, but extended/restricted to a total length of 10:00. Load the profile and start the Transposer under Tools. Enter our target roast time of "10:00" minutes into the target DROP field under Time and select "linear" as mapping. Check the resulting times of the main events in the time tables last row, press "Apply" to view the transposed profile in the graph. If you are happy with the result, press "OK" and save the newly generated transposed profile such that you can use it as a template for future roasts. @@ -8143,12 +8142,12 @@ Load the profile and start the Transposer under Tools. Enter our target roast ti Töltse be a profilt, és indítsa el a Transzponálót az Eszközök alatt. Adja meg a "10:00" perces célsütési időt a cél DROP mezőben az Idő alatt, és válassza ki a "lineáris" leképezést. Ellenőrizze a fő események eredményül kapott időpontjait az időtáblázat utolsó sorában, nyomja meg az "Alkalmaz" gombot a transzponált profil megtekintéséhez a grafikonon. Ha elégedett az eredménnyel, nyomja meg az "OK" gombot, és mentse el az újonnan generált transzponált profilt, hogy felhasználhassa sablonként a jövőbeni sütéshez. - + EXAMPLE 2: MAP BETWEEN TWO ROASTING MACHINES 2. PÉLDA: TÉRKÉP KÉT SÜTŐGÉP KÖZÖTT - + Transpose temperature readings from your smaller machine to your larger machine assuming on your larger machine the DRY and FC START events happen at different temperatures than on your smaller one. Load the profile recorded on the smaller machine and open the Transposer. Select the linear mapping and put the DRY and FC START target temperatures as observed on your larger machine into the into the corresponding fields under BT. Underneath the table you see the calculated symbolic formula that can be copy-pasted into the BT symbolic formula under Config >> Devices to adjust the computed mapping automatically while roasting on your smaller machine to see the temperature reading as you expect them on the larger machine. @@ -8157,996 +8156,996 @@ Load the profile recorded on the smaller machine and open the Transposer. Select Töltse be a kisebb gépre rögzített profilt, és nyissa meg a Transzponálót. Válassza ki a lineáris leképezést, és írja be a nagyobb gépén megfigyelt DRY és FC START célhőmérsékleteket a megfelelő mezőkbe a BT alatt. A táblázat alatt látható a kiszámított szimbolikus képlet, amely bemásolható a BT szimbolikus képletébe a Konfig. >> Eszközök alatt, hogy a kiszámított leképezést automatikusan beállítsa a kisebb gépen való pörkölés közben, hogy a hőmérsékletet úgy lássa, ahogy a nagyobb gépen elvárja. . - + EVENT CUSTOM SLIDERS ESEMÉNY EGYEDI CSÚSZÁK - - + + Column Oszlop - - + + Event Esemény - + Hide or show the corresponding slider. A megfelelő csúszka elrejtése vagy megjelenítése. - + Perform an action on the slider release. Hajtson végre egy műveletet a csúszka kioldóján. - + Command to perform, depends on the Action type. (&#39;{}&#39; is replaced by the slider value*Factor + Offset) A végrehajtandó parancs a művelet típusától függ. (a&#39;{}&#39; helyére a csúszka értéke*Tényező + Eltolás) - + Offset Eltolás - + Offset to be added to the Slider value (after scaling by Factor). Eltolás, amelyet hozzá kell adni a csúszka értékéhez (tényezővel történő méretezés után). - + Factor Tényező - + Scale factor, Slider value is multiplied by this value. Léptéktényező, A csúszka értéke megszorozva ezzel az értékkel. - + Min - + - + Sets the minimum value for the range of the slider. Beállítja a csúszka tartományának minimális értékét. - + Max - + - + Sets the maximum value for the range of the slider. Beállítja a csúszka tartományának maximális értékét. - + Course Tanfolyam - + When ticked the slider moves in steps of 10. Ha be van jelölve, a csúszka 10-es lépésekben mozog. - + Should be ticked when the slider&#39;s value is a temperature to allow Artisan to properly scale the value between Centigrade and Fahrenheit. Akkor kell bejelölni, ha a csúszka értéke olyan hőmérséklet, amely lehetővé teszi az Artisan számára, hogy megfelelően skálázza az értéket Celsius és Fahrenheit között. - - + + Unit Mértékegység - + Optional text used in annotations to the the units used for the slider value. A csúszka értékéhez használt mértékegységek megjegyzéseiben használt opcionális szöveg. - - + + COMMANDS PARANCSOK - + Note: "{}" can be used as a placeholder, it will be substituted by (value*factor + offset). In all slider command actions, but for IO, VOUT, S7 and RC Commands, the bound value is converted from a float to an int. Megjegyzés: A "{}" helyőrzőként használható, helyette (érték*tényező + eltolás) lesz. Minden csúszka parancsműveletben, kivéve az IO, VOUT, S7 és RC parancsokat, a kötött érték lebegőpontból int értékké alakul. - - + + Note: The placeholders {ET}, {BT}, {time}, {ETB}, {BTB}, and {WEIGHTin} will be substituted by the current ET, BT, time, ET background, BT background value, and batch size (in g) in Serial/Artisan/CallProgram/MODBUS/S7/WebSocket commands Megjegyzés: Az {ET}, {BT}, {time}, {ETB}, {BTB} és {WEIGHTin} helyőrzőket az aktuális ET, BT, idő, ET háttér, BT háttérérték és kötegméret helyettesíti. (g-ben) a Serial/Artisan/CallProgram/MODBUS/S7/WebSocket parancsokban - + Note: commands can be sequenced, separated by semicolons like in “<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>” Megjegyzés: a parancsok sorba rendezhetők, pontosvesszővel elválasztva, például „<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>” - + Note: in PHIDGET commands, the optional parameter <sn> has the form <hub_serial>[:<hub_port>] allows to refer to a specific Phidget HUB by given its serial number, and optionally specifying the port number the addressed module is connected to. Megjegyzés: a PHIDGET parancsokban az <sn> opcionális paraméter <hub_serial>[:<hub_port>] formátumú, lehetővé teszi, hogy egy adott Phidget HUB-ra hivatkozzon a sorozatszám alapján, és opcionálisan megadja a portszámot, amelyhez a címzett modul csatlakozik. . - + Note: in YOCTOPUCE commands, the optional parameters <sn> holds either the modules serial number or its name Megjegyzés: a YOCTOPUCE parancsokban az opcionális <sn> paraméter vagy a modul sorozatszámát vagy nevét tartalmazza - - + + Serial Command Soros parancs - - + + ASCII serial command or binary a2b_uu(serial command) ASCII soros parancs vagy bináris a2b_uu(soros parancs) - - + + Modbus Command Modbus parancs - - + + variable holding the last value read via MODBUS változó, amely a MODBUS-on keresztül olvasott utolsó értéket tartalmazza - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + sleep: add a delay of <float> seconds alvás: <float> másodperc késleltetés hozzáadása - - - + + + sets calling button to “pressed” if argument is 1 or True a hívógombot „lenyomva”-ra állítja, ha az argumentum 1 vagy True - + reads register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers). The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. beolvassa a regisztert a slave slaveID-ből a 3. funkcióval (Több tárolóregiszter olvasása). Az eredmény a `_` helyőrzőhöz van kötve, így későbbi parancsokkal is elérhető. - - + + reads 1 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as signed integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. beolvas 1 16 bites regisztert a slave slaveID-ből a 3. (Többszörös tárolóregiszter olvasása) függvény segítségével, amelyet előjeles egész számként értelmez. Az eredmény a `_` helyőrzőhöz van kötve, így későbbi parancsokkal is elérhető. - - + + reads 1 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as BCD. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. beolvas 1 16 bites regisztert a slave slaveID-ből a BCD-ként értelmezett 3. funkcióval (Read Multiple Holding Registers). Az eredmény a `_` helyőrzőhöz van kötve, így későbbi parancsokkal is elérhető. - - + + reads 2 16bit registers from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as unsigned integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. beolvas 2 16 bites regisztert a slave slave ID-ből a 3. funkcióval (Read Multiple Holding Registers), amelyet előjel nélküli egész számként értelmez. Az eredmény a `_` helyőrzőhöz van kötve, így későbbi parancsokkal is elérhető. - - + + reads 2 16bit registers from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as signed integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. beolvas 2 16 bites regisztert a slave slaveID-ből a 3-as (Read Multiple Holding Registers) függvény segítségével, amelyet előjeles egész számként értelmez. Az eredmény a `_` helyőrzőhöz van kötve, így későbbi parancsokkal is elérhető. - - + + reads 2 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as BCD. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. beolvas 2 16 bites regisztert a slave slaveID-ből a 3. funkcióval (Read Multiple Holding Registers), amelyet BCD-ként értelmezünk. Az eredmény a `_` helyőrzőhöz van kötve, így későbbi parancsokkal is elérhető. - - + + reads 2 16bit registers from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as float. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. beolvas 2 16 bites regisztert a slave slaveID-ből a 3-as funkcióval (Read Multiple Holding Registers), amelyet floatként értelmezünk. Az eredmény a `_` helyőrzőhöz van kötve, így későbbi parancsokkal is elérhető. - - + + write register: MODBUS function 6 (int) or function 16 (float) írási regiszter: MODBUS 6-os funkció (int) vagy 16-os funkció (float) - - + + write coil: MODBUS function 5 Írótekercs: MODBUS funkció 5 - - + + write coils: MODBUS function 15 írási tekercsek: MODBUS funkció 15 - + - + - - + + mask write register: MODBUS function 22 or simulates function 22 with function 6 and the given value v maszk írási regiszter: MODBUS 22 függvény vagy szimulálja a 22-es függvényt a 6-os függvénnyel és a megadott v értékkel - - + + write registers: MODBUS function 16 regiszterek írása: MODBUS funkció 16 - - + + write 16bit BCD encoded value v to register r of slave s írjon 16 bites BCD kódolt v értéket a slave s r regiszterébe - - + + write 32bit float to two 16bit int registers: MODBUS function 16 32 bites float írása két 16 bites int regiszterbe: MODBUS függvény 16 - - + + write 32bit integer to two 16bit int registers: MODBUS function 16 írjon 32 bites egész számot két 16 bites int regiszterbe: MODBUS függvény 16 - - + + write 16bit integer to a single 16bit register: MODBUS function 6 (int) 16 bites egész szám írása egyetlen 16 bites regiszterbe: MODBUS függvény 6 (int) - - + + DTA Command DTA parancs - + Insert Data address : value, ex. 4701:1000 and sv is 100. Adatcím beszúrása: érték, pl. 4701:1000, az sv pedig 100. - + Always multiply with 10 if value Unit: 0.1 / ex. 4719:0 stops heating Mindig szorozzon 10-zel, ha az érték Mértékegység: 0,1 / pl. 4719:0 leállítja a fűtést - + start and external program start és külső program - - + + Hottop Heater Hottop fűtés - - - - + + + + sets heater to value értékre állítja a fűtést - - + + Hottop Fan Hottop ventilátor - - - - + + + + sets fan to value értékre állítja a ventilátort - - + + Hottop Command Hottop parancs - - + + with n={0 ,1},h={0,..100},f={0,..10} n={0 ,1},h={0,..100},f={0,..10} - - + + Fuji Command Fuji parancsnokság - - + + PWM Command PWM parancs - - + + PHIDGET PWM Output: <value> in [0-100] PHIDGET PWM kimenet: <érték> in [0-100] - - + + PHIDGET PWM Output: toggles <channel> PHIDGET PWM kimenet: átkapcsolja a <csatornát> - - + + PHIDGET PWM Output: turn <channel> on for <millis> milliseconds PHIDGET PWM kimenet: a <csatorna> bekapcsolása <millis> ezredmásodpercig - + PHIDGET HUB PWM Output: <value> in [0-100] PHIDGET HUB PWM kimenet: <érték> in [0-100] - + PHIDGET HUB PWM Output: toggles <channel> PHIDGET HUB PWM kimenet: a <csatorna> váltása - + PHIDGET HUB PWM Output: turn <channel> on for <millis> milliseconds PHIDGET HUB PWM kimenet: a <csatorna> bekapcsolása <millis> ezredmásodpercig - - + + YOCTOPUCE PWM Output: PWM running state YOCTOPUCE PWM kimenet: PWM működési állapot - - + + YOCTOPUCE PWM Output: set PWM frequency to f (Hz) YOCTOPUCE PWM kimenet: állítsa a PWM frekvenciát f-re (Hz) - - + + YOCTOPUCE PWM Output: set PWM period with the duty cycle in % as a float [0.0-100.0] YOCTOPUCE PWM kimenet: állítsa be a PWM periódust a %-os terhelési ciklussal lebegőként [0,0-100,0] - - + + YOCTOPUCE PWM Output: changes progressively the PWM to the specified value over the given time interval YOCTOPUCE PWM kimenet: fokozatosan módosítja a PWM-et a megadott értékre a megadott időintervallumon belül - - + + VOUT Command VOUT parancs - + for PHIDGET OUTPUT modules: sets voltage voltage range (r=5 for r5V and r=10 for 10V) PHIDGET OUTPUT modulokhoz: beállítja a feszültség tartományt (r=5 r5V és r=10 10V) - - + + for PHIDGET OUTPUT modules: set analog output channel n to output voltage value v in V (eg. 5.5 for 5.5V) PHIDGET OUTPUT modulok esetén: állítsa az n analóg kimeneti csatornát v kimeneti feszültség értékre V-ban (pl. 5,5 5,5 V esetén) - - + + for YOCTOPUCE VOLTAGE OUT modules with c the channel (1 or 2),v the voltage as float [0.0-10.0] YOCTOPUCE VOLTAGE OUT moduloknál c a csatorna (1 vagy 2),v a feszültség lebegő [0.0-10.0] - - + + for YOCTOPUCE CURRENT OUT modules with c the current as float [3.0-21.0] YOCTOPUCE CURRENT OUT modulokhoz, ahol c az áram lebegőként [3.0-21.0] - - + + IO Command IO parancs - - + + PHIDGET Binary Output: switches channel c off (b=0) and on (b=1) PHIDGET bináris kimenet: a c csatornát kikapcsolja (b=0) és be (b=1) - - + + PHIDGET Binary Output: toggles channel c PHIDGET bináris kimenet: váltja a c csatornát - - + + PHIDGET Binary Output: sets the output of channel c to on for time t in milliseconds PHIDGET bináris kimenet: a c csatorna kimenetét bekapcsolja t időre ezredmásodpercben - - + + PHIDGET Voltage Output: sets voltage output of channel c to v (float) PHIDGET Voltage Output: a c csatorna kimeneti feszültségét v-re állítja (lebegő) - - + + PHIDGET DCMotor: sets acceleration of channel c to v (float) PHIDGET DCMotor: a c csatorna gyorsulását v-re állítja (lebegés) - - + + PHIDGET DCMotor: sets target velocity of channel c to v (float) PHIDGET DCMotor: a c csatorna célsebességét v-re állítja (lebegés) - - + + PHIDGET DCMotor: sets current limit of channel c to v (float) PHIDGET DCMotor: a c csatorna áramkorlátját v-re állítja (lebegő) - - + + YOCTOPUCE Relay Output: turn channel c of the relay module on YOCTOPUCE relé kimenet: kapcsolja be a relémodul c csatornáját - - + + YOCTOPUCE Relay Output: turn channel c of the relay module off YOCTOPUCE relé kimenet: kapcsolja ki a relémodul c csatornáját - - + + YOCTOPUCE Relay Output: switches channel c of the relay module off (b=0) and on (b=1) YOCTOPUCE relé kimenet: a relémodul c csatornáját kapcsolja ki (b=0) és be (b=1) - - + + YOCTOPUCE Relay Output: toggle the state of channel c YOCTOPUCE relé kimenet: a c csatorna állapotának váltása - - + + YOCTOPUCE Relay Output: pulse the channel c on after a delay of delay milliseconds for the duration of duration milliseconds YOCTOPUCE relé kimenet: impulzálja a c csatornát ezredmásodperc késleltetés után, ezredmásodperc időtartamig - - + + YOCTOPUCE resets the power counter of the Yocto-Watt module A YOCTOPUCE alaphelyzetbe állítja a Yocto-Watt modul teljesítményszámlálóját - - + + move slider c to value v mozgassa a c csúszkát a v értékre - - + + switches PHIDGET Binary Output channel c off (b=0) and on (b=1) and sets button i to pressed or normal depending on the value b a PHIDGET bináris kimeneti csatornát c kikapcsolja (b=0) és be (b=1), és az i gombot nyomva vagy normál állásba állítja a b értéktől függően - - - - - + + + + + sets button i to pressed if value b is yes, true, t, or 1, otherwise to normal az i gombot lenyomva állítja, ha a b érték igen, igaz, t vagy 1, egyébként normálra - - + + sets button to pressed if value b is yes, true, t, or 1, otherwise to normal beállítja a gombot lenyomva, ha a b érték igen, igaz, t vagy 1, egyébként normálra - - - - - - + + + + + + toggles the state of the button átkapcsolja a gomb állapotát - - + + sends integer <value> to <target> register specified by as byte in hex notation like “fa” via the Santoker Network protocol egész <érték> számot küld a <target> regiszterbe, amelyet bájtként határoz meg hexadecimális jelöléssel, például „fa” a Santoker Network protokollon keresztül - - + + sends <value> to <target> via the Kaleido Serial or Network protocol elküldi az <értéket> a <cél>-nak a Kaleido soros vagy hálózati protokollon keresztül - - + + S7 Command S7 parancs - - + + variable holding the last value read via S7 az S7-en keresztül olvasott utolsó értéket tároló változó - - - + + + sets calling button to “pressed” if argument evaluates to 1 or True a hívógombot „lenyomva” értékre állítja, ha az argumentum értéke 1 vagy igaz - - + + read bool from S7 DB bool olvasása az S7 DB-ből - - + + read int from S7 DB beolvasni az S7 DB-ből - - + + read float from S7 DB float olvasása az S7 DB-ből - - + + write bool to S7 DB bool írása S7 DB-be - - + + write int to S7 DB írja be az S7 DB-be - - + + write float to S7 DB float írása S7 DB-be - - + + Aillio R1 Heater Aillio R1 fűtés - - + + Aillio R1 Fan Aillio R1 ventilátor - - + + Aillio R1 Drum Aillio R1 dob - - + + sets drum speed to value értékre állítja a dob sebességét - - + + Artisan Command Kézműves parancsnokság - - + + enables/disables alarms engedélyezi/letiltja a riasztásokat - - + + enables/disables autoCHARGE engedélyezi/letiltja az autoCHARGE funkciót - - + + enables/disables autoDROP az autoDROP engedélyezése/letiltása - - + + tare channel <int> with 1 => ET, 2 => BT, 3 => E1c1, 4: E1c2,.. tára csatorna <int> 1 => ET, 2 => BT, 3 => E1c1, 4: E1c2,.. - - + + turns PID on bekapcsolja a PID-t - - + + turns PID off kikapcsolja a PID-t - - + + toggles the PID state átkapcsolja a PID állapotot - - + + sets PID mode to 0: manual, 1: RS, 2: background follow a PID módot 0-ra állítja: kézi, 1: RS, 2: háttérkövetés - - + + sets the p-i-d parameters of the PID beállítja a PID p-i-d paramétereit - - + + increases or decreases the current target SV value by <int> <int>-kal növeli vagy csökkenti az aktuális SV célértéket - - + + sets the PID target set value SV beállítja a PID célértéket SV - - + + sets the PID target set value SV given in C beállítja a C-ben megadott SV PID célértéket - - + + activates the PID Ramp-Soak pattern number <rs> (1-based!) or the one labeled <rs> aktiválja a PID Ramp-Soak mintát <rs> (1 alapú!) vagy az <rs> címkét - - + + selects the PID input source with <n> 0: BT, 1: ET (Software PID); <n> in {0,..,3} (Arduino PID) kiválasztja a PID bemeneti forrást a <n> értékkel 0: BT, 1: ET (Szoftver PID); <n> itt: {0,...,3} (Arduino PID) - - + + sets the PID lookahead beállítja a PID előretekintést - - + + shows popup with message <msg> which optionally automatically closes after <int> seconds megjelenik egy felugró ablak az <msg> üzenettel, amely opcionálisan automatikusan bezárul <int> másodperc után - - + + shows message <msg> in the message line az <msg> üzenetet mutatja az üzenetsorban - - + + enables/disables notifications; while disabled issued notifications are ignored engedélyezi/letiltja az értesítéseket; míg a letiltott kiadott értesítéseket figyelmen kívül hagyja - - + + sends notification with title <title> and optional message <msg> értesítést küld <title> címmel és opcionális <msg> üzenettel - - + + sets canvas color to the RGB-hex <color> like #27f1d3 beállítja a vászon színét az RGB-hex <színre, például #27f1d3 - - + + resets canvas color visszaállítja a vászon színét - + activates button <name> from { START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF } aktiválja a <név> gombot a következőkről: { START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF } - - + + activates palette <p> with <p> either a number 0-9 or a palette label aktiválja a <p> palettát a <p> 0-9 számmal vagy egy palettacímkével - - + + sets playback mode to 0: off, 1: time, 2: BT, 3: ET a lejátszási módot 0: off, 1: time, 2: BT, 3: ET értékre állítja - - + + opens the Roast Properties dialog megnyitja a Roast Properties párbeszédablakot - - + + loads the .alog profile at the given filepath as background profile betölti az .alog profilt a megadott fájlútvonalon háttérprofilként - - + + clears the current background profile törli az aktuális háttérprofilt - - + + activates the alarmset with the given number or label aktiválja a riasztókészletet a megadott számmal vagy címkével - - + + moves the background profile the indicated number of steps towards <direction>, with <direction> one of up, down, left, right mozgatja a háttérprofilt a megadott számú lépéssel <irány> felé, az <irány> egyikével fel, le, balra, jobbra - - + + enables/disables keyboard mode engedélyezi/letiltja a billentyűzet módot - - + + enables/disables the Keep ON flag engedélyezi/letiltja a Keep ON jelzőt - - + + shows/hides the curve indicated by <name> which is one of { ET, BT, DeltaET, DeltaBT, BackgroundET, BackgroundBT} megjeleníti/elrejti a <név> által jelzett görbét, amely a következők egyike: { ET, BT, DeltaET, DeltaBT, BackgroundET, BackgroundBT} - - + + shows/hides the <curve> (one of {T1,T2}) of the zero-based <extra_device> number megjeleníti/elrejti a nulla alapú <extra_device> szám <görbéjét> ({T1,T2} egyike) - - + + shows/hides the events of <event_type> in [1,..,5] megjeleníti/elrejti az <event_type> eseményeit az [1,..,5]-ben - - + + shows/hides the events of the background profile megjeleníti/elrejti a háttérprofil eseményeit - - + + RC Command RC parancs - - + + for PHIDGET RC modules: sets the min/max pulse width in microseconds PHIDGET RC modulokhoz: beállítja a min/max impulzusszélességet mikroszekundumban - - + + for PHIDGET RC modules: sets the min/max position PHIDGET RC modulokhoz: beállítja a min/max pozíciót - - + + for PHIDGET RC modules: engage (b=1) or disengage (b = 0) PHIDGET RC modulokhoz: kapcsolja be (b=1) vagy kapcsolja ki (b = 0) - - + + for PHIDGET RC modules: activates or deactivates the speed ramping state PHIDGET RC modulokhoz: aktiválja vagy deaktiválja a sebességnövelő állapotot - - + + for PHIDGET RC modules: set the voltage to one of 5, 6 or 7.4 in Volt PHIDGET RC modulok esetén: állítsa a feszültséget 5, 6 vagy 7,4 voltra - - + + for PHIDGET RC modules: set the acceleration PHIDGET RC modulokhoz: állítsa be a gyorsulást - - + + for PHIDGET RC modules: set the velocity PHIDGET RC modulokhoz: állítsa be a sebességet - - + + for PHIDGET RC modules: set the target position PHIDGET RC modulokhoz: állítsa be a célpozíciót - - + + for YOCTOPUCE RC modules: with c:int the channel, b a bool (eg. enabled(0,1) or enabled(0,True)) YOCTOPUCE RC modulokhoz: c:int a csatornával, b a bool (pl. enabled(0,1) vagy enabled(0,True)) - + for YOCTOPUCE RC modules: with c:int the channel, p:int the target position, the optional t the duration in ms YOCTOPUCE RC modulokhoz: a c:int a csatornát, a p:int a célpozíciót, az opcionális t az időtartamot ms-ban - - + + for YOCTOPUCE RC modules: with n an int [0..65000] in us YOCTOPUCE RC modulokhoz: n an int [0..65000] bennünk - - + + for YOCTOPUCE RC modules: with r an int in % YOCTOPUCE RC modulokhoz: r an int-vel %-ban - - + + WebSocket Command WebSocket parancs - - + + If {} substitutions are used, json brackets need to be duplicated to escape them like in send({{ “value”: {}}}) Ha {} helyettesítést használ, akkor a json zárójeleket meg kell duplikálni, hogy elkerülje őket, mint a send({{ “value”: {}}}) esetén. - - + + if the `<json>` text respects the JSON format it is send to the connected WebSocket server and the response is bound to the variable `_` ha a `<json>` szöveg tiszteletben tartja a JSON formátumot, akkor a rendszer elküldi a csatlakoztatott WebSocket szervernek, és a válasz a `_` változóhoz van kötve - - + + PORTS CONFIGURATION PORTOK KONFIGURÁLÁSA - + MODBUS SETTINGS MODBUS BEÁLLÍTÁSOK - + The MODBUS serial protocols RTU, ASCII, and Binary is using the specified serial port parameters. The MODBUS IP protocol on TCP and UDP is respecting the host IP and port. Az RTU, ASCII és bináris MODBUS soros protokollok a megadott soros port paramétereket használják. A TCP és UDP MODBUS IP protokollja tiszteletben tartja a gazdagép IP-jét és portját. - + The inputs 1+2 configure the MODBUS device, inputs 3+4 configure the MODBUS_34 device and so on. Inputs with the slave id set to 0 are turned off. Az 1+2 bemenet konfigurálja a MODBUS eszközt, a 3+4 bemenet a MODBUS_34 eszközt és így tovább. A 0-ra állított slave id bemenetek ki vannak kapcsolva. - + Function 1 (Read Coils): registers 0 to 65535 corresponding to numbers 000001 to 065536 Function 2 (Read Discrete Inputs): registers 0 to 65535 corresponding to numbers 100001 to 165536 Function 3 (Read Multiple Holding Registers): registers 0 to 65535 corresponding to numbers 400001 to 465536 @@ -9157,600 +9156,600 @@ Function 4 (Read Input Registers): registers 0 to 65535 corresponding to numbers 4. funkció (bemeneti regiszterek olvasása): a 0-tól 65535-ig terjedő regiszterek a 300001-365536 számoknak megfelelően - + Dividers 1/10 and 1/100 can be set to recreate decimals of floats transported as integers multiplied by 10 or 100. Eg. a value of 145.2 might be transmitted as 1452, which is turned back into 145.2 by the 1/10 divider. Az 1/10 és 1/100 osztók beállíthatók a 10-zel vagy 100-zal szorzott egész számként szállított úszók tizedesjegyeinek újraalkotására. Pl. a 145,2-es érték 1452-ként továbbítható, amit az 1/10-es osztó 145,2-re fordít vissza. - - + + Temperature readings are automatically converted based on the specified unit per input channel. A hőmérsékleti értékeket a rendszer automatikusan konvertálja a bemeneti csatornánként megadott mértékegység alapján. - + If a 32bit decoder is set two succeeding 16bit registers are requested and the received 4 bytes are interpreted using the byte and word order as specified by the corresponding flag. Ha egy 32 bites dekódert állítunk be, akkor két egymást követő 16 bites regisztert kérünk, és a kapott 4 bájtot a rendszer a megfelelő flag által meghatározott bájt- és szórend szerint értelmezi. - + The PID Control dialog can operate a connected PID slave using the given PID registers to set the p-i-d parameters and the set value (SV). MODBUS commands can be specified to turn the PID slave on and off from that PID Control dialog. See the help page in the Events Dialog for documentation of available MODBUS write commands. A PID vezérlés párbeszédpanel egy csatlakoztatott PID slave-et működtethet a megadott PID regiszterek használatával a p-i-d paraméterek és a beállított érték (SV) beállításához. A MODBUS parancsok megadhatók a PID slave be- és kikapcsolására a PID vezérlés párbeszédpanelen. Tekintse meg az Események párbeszédpanel súgóoldalát az elérhető MODBUS írási parancsok dokumentációjához. - - + + The Scan button opens a simple MODBUS scanner to search for data holding registers in the connected device. A Scan gomb megnyit egy egyszerű MODBUS szkennert, amely adattároló regisztereket keres a csatlakoztatott eszközön. - - + + Refer to the User Manual of your MODBUS device for information specific to the setup required for your device. Tekintse meg MODBUS-eszköze felhasználói kézikönyvét az eszközhöz szükséges beállításokkal kapcsolatos információkért. - + EVENT CUSTOM BUTTONS ESEMÉNY EGYEDI GOMBOK - + Button numbers can be drag and dropped to a new position. While holding the ALT key (Windows) / OPTION (macOS) buttons are swapped A gombok számai áthúzhatók egy új pozícióba. Az ALT billentyű nyomva tartása közben (Windows) / OPTION (macOS) gombok felcserélődnek - + Button Label Gomb címke - + Enter \n to create labels with multiple lines. \t is substituted by the event type. Többsoros címkék létrehozásához írja be a \n parancsot. A \t az eseménytípussal van helyettesítve. - + Event Description Esemény leírása - + Description of the Event to be recorded. A rögzítendő esemény leírása. - + Event Type Esemény típus - + Event type to be recorded or leave blank for no event. '±' types add a chosen offset (positive or negative) to the present value of the chosen event. Rögzítendő eseménytípus, vagy hagyja üresen, ha nincs esemény. A '±' típusok egy kiválasztott eltolást (pozitív vagy negatív) adnak a kiválasztott esemény jelenértékéhez. - + Event Value Esemény értéke - + Value of event (1-100) to be recorded. A rögzítendő esemény értéke (1-100). - + Perform an action at the time of the event. Az esemény időpontjában hajtson végre egy műveletet. - + Documentation Leírás - + The action Command. Depends on the action type, &#39;{}&#39; is replaced by the event value and the offset in case of a ± event type. Az akcióparancs. A művelet típusától függően, &#39;{}&#39; ± eseménytípus esetén az eseményérték és az eltolás helyettesíti. - + Button Visibility Gomb láthatósága - + Hides/shows individual button. Elrejti/megjeleníti az egyes gombokat. - + EVENT BUTTONS CONFIGURATION OPTIONS ESEMÉNY GOMBOK KONFIGURÁCIÓS OPCIÓI - + Max buttons per row Max. Gomb / sor - + Sets a maximum number of buttons to display on a single row. Beállítja az egy sorban megjeleníthető gombok maximális számát. - + Button size Gomb méret - + Sets a size for the buttons. Choices are tiny, small and large. Beállítja a gombok méretét. A választék kicsi, kicsi és nagy. - + Color Pattern Színminta - + Applies one of 99 autogenerated color patterns to the buttons. Set to "0" to manually choose the button colors. A 99 automatikusan generált színminta egyikét alkalmazza a gombokon. Állítsa "0"-ra a gombszínek kézi kiválasztásához. - + Mark Last Pressed Utoljára nyomott megjelölés - + Invert state and color of last button pressed Az utoljára megnyomott gomb állapotának és színének megfordítása - + Tooltips Eszköztippek - + Show button specification as tooltips on hovering a button A gomb specifikációinak megjelenítése eszközleírásként a gomb lebegtetésekor - + Adds a new button to the bottom of the table. Új gombot ad a táblázat aljához. - + Inserts a new button above the selected button. Új gombot szúr be a kiválasztott gomb fölé. - + Deletes the selected button. Törli a kiválasztott gombot. - + Copy the button table in tab separated format to the clipboard. Option or ALT click to copy a tabular format to the clipboard. Másolja a gombtáblázatot tabulátorral elválasztott formátumban a vágólapra. Az Option vagy az ALT gombra kattintva táblázatos formátumot másolhat a vágólapra. - + LABELS CÍMKÉK - + The following substitutions are applied to button labels A következő helyettesítéseket alkalmazzuk a gombcímkékre - + String Húr - + Substitution Helyettesítés - + New line character Új sor karakter - + Event name (translated if using default event names) Eseménynév (alapértelmezett eseménynevek használata esetén lefordítva) - + Event type 1 Eseménytípus 1 - + Event type 2 Eseménytípus 2 - + Event type 3 Eseménytípus 3 - + Event type 4 Eseménytípus 4 - + OFF (translated) KI (lefordítva) - + ON (translated) BE (lefordítva) - + OFF (translated, respecting button state) KI (lefordítva, figyelembe véve a gomb állapotát) - + ON (translated, respecting button state) BE (lefordítva, figyelembe véve a gomb állapotát) - + STOP (translated) STOP (lefordítva) - + START (translated) START (lefordítva) - + STOP (translated, respecting button state) STOP (lefordítva, figyelembe véve a gomb állapotát) - + START (translated, respecting button state) START (lefordítva, figyelembe véve a gomb állapotát) - + CLOSE (translated) BEZÁRÁS (lefordítva) - + OPEN (translated) OPEN (lefordítva) - + CLOSE (translated, respecting button state) ZÁRÁS (lefordítva, figyelembe véve a gomb állapotát) - + OPEN (translated, respecting button state) OPEN (lefordítva, a gomb állapotának figyelembevételével) - + AUTO (translated) AUTO (lefordítva) - + MANUAL (translated) KÉZIKÖNYV (lefordítva) - + AUTO (translated, respecting button state) AUTO (lefordítva, figyelembe véve a gomb állapotát) - + MANUAL (translated, respecting button state) KÉZI (lefordítva, figyelembe véve a gomb állapotát) - + STIRRER KEVERŐ - + FILL TÖLT - + DISCHARGE KIBOCSÁTÁS - + RELEASE KIADÁS - + HEATING FŰTÉS - + COOLING HŰTÉS - + FLAP FÉKSZÁRNY - + CONTROL ELLENŐRZÉS - + event value esemény értéke - + event value interpreted as temperature in Fahrenheit converted to the current temperature mode az esemény értéke Fahrenheitben mért hőmérsékletként értelmezve az aktuális hőmérsékleti módra konvertálva - + event value interpreted as temperature in Celsius converted to the current temperature mode eseményérték Celsius-fokban mért hőmérsékletként értelmezve az aktuális hőmérsékleti módra konvertálva - + Note: "{}" can be used as a placeholder, it will be substituted by the current button value plus the offset for ± event types. If a placeholder occurs several times in a description/command, all those occurrences are replaced by the value. Megjegyzés: A "{}" helyőrzőként használható, és az aktuális gombértékkel, valamint a ± eseménytípusok eltolásával helyettesíti. Ha egy helyőrző többször előfordul egy leírásban/parancsban, akkor az összes előfordulást az érték helyettesíti. - + Note: Commands can be sequenced, separated by semicolons like in “<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>” Megjegyzés: A parancsok sorba rendezhetők, pontosvesszővel elválasztva, például a „<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>”-ban. - + Note: All characters given as documentation to a Serial Command action are sent as one string to the connected device. If the device can interpret this string as separate commands separated by semicolon this is fine. Otherwise you can use a Multiple Event referencing a number of event buttons (using a comma separated list of event button numbers as documentation string) where each of the referenced event buttons issues one of the commands via a corresponding Serial Command action. Those event buttons can be hidden thus having the same effect as if the Serial Command allowed a sequence of commands. Megjegyzés: A soros parancs művelethez dokumentációként megadott összes karakter egy karakterláncként kerül elküldésre a csatlakoztatott eszközre. Ha az eszköz ezt a karakterláncot külön, pontosvesszővel elválasztott parancsokként tudja értelmezni, ez rendben van. Ellenkező esetben használhat egy többszörös eseményt, amely számos eseménygombra hivatkozik (az eseménygombok számainak vesszővel elválasztott listáját használva dokumentációs karakterláncként), ahol a hivatkozott eseménygombok mindegyike a megfelelő soros parancsműveleten keresztül ad ki egy parancsot. Ezek az eseménygombok elrejthetők, így ugyanazt a hatást érik el, mintha a soros parancs engedélyezné a parancsok sorozatát. - + Note: In PHIDGET commands, the optional parameter <sn> has the form <hub_serial>[:<hub_port>] allows to refer to a specific Phidget HUB by given its serial number, and optionally specifying the port number the addressed module is connected to. Megjegyzés: A PHIDGET parancsokban az <sn> opcionális paraméter <hub_serial>[:<hub_port>] formátumú, lehetővé teszi, hogy egy adott Phidget HUB-ra hivatkozzon annak sorozatszáma alapján, és opcionálisan megadja a portszámot, amelyhez a címzett modul csatlakozik. . - + Note: In YOCTOPUCE commands, the optional parameter <sn> holds either the modules serial number or its name Megjegyzés: A YOCTOPUCE parancsokban az opcionális <sn> paraméter vagy a modul sorozatszámát vagy nevét tartalmazza. - + Multiple Event Többszörös Esemény - + button numbers or sleep(<float>) separated by a comma: 1,2,sleep(2.5), 3.. gombszámok vagy alvás(<lebegés>) vesszővel elválasztva: 1,2,alvás(2.5), 3.. - + triggers other buttons más gombokat indít el - - - - - + + + + + variable holding the last state of the button pressed (1 or 0) változó, amely a gomb utolsó lenyomott állapotát tartja (1 vagy 0) - + reads 1 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as unsigned integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. beolvas 1 16 bites regisztert a slave slaveID-ből a 3. funkcióval (Read Multiple Holding Registers) előjel nélküli egész számként értelmezve. Az eredmény a `_` helyőrzőhöz van kötve, így későbbi parancsokkal is elérhető. - + Insert Data address : value, ex. 4701:1000 and sv is 100. Always multiply with 10 if value Unit: 0.1 / ex. 4719:0 stops heating Adatcím beszúrása: érték, pl. 4701:1000, az sv pedig 100. Mindig szorozzon 10-zel, ha az érték Mértékegység: 0,1 / pl. 4719:0 leállítja a fűtést - + variable holding the last result value az utolsó eredményértéket hordozó változó - + p-i-d - + - + configures PID to the values <p>;<i>;<d> beállítja a PID-t a <p>;<i>;<d> értékekre - + PHIDGET HUB PWM Output ON port <port> to <value> in [0-100] PHIDGET HUB PWM kimenet a <port> porton a <érték> értékre a [0-100]-ban - + PHIDGET HUB PWM Output: toggles <port> PHIDGET HUB PWM kimenet: a <port> váltása - + PHIDGET HUB PWM Output: turn <port> ON for <millis> milliseconds PHIDGET HUB PWM kimenet: kapcsolja be a <port>-t <millis> ezredmásodpercig - + for PHIDGET OUTPUT modules: sets voltage voltage range (r=5 for 5V and r=10 for 10V) PHIDGET OUTPUT modulokhoz: beállítja a feszültség tartományt (r=5 5V és r=10 10V) - + write value where bits are replaced by those from orMask at positions where andMask bits are not set írjon értéket, ahol a biteket az orMask bitjei helyettesítik azokon a helyeken, ahol az andMask bitek nincsenek beállítva - + Aillio R1 Command Aillio R1 parancs - + Sends PRS command PRS parancsot küld - + sets button i to pressed if value of b is yes, true, t, or 1, otherwise to normal az i gombot lenyomva állítja, ha b értéke igen, igaz, t vagy 1, egyébként normálra - + activates button <name> from { START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF } ; sets calling button to “pressed” if argument is 1 or True aktiválja a <név> gombot a következőkről: { START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF } ; a hívógombot „lenyomva”-ra állítja, ha az argumentum 1 vagy True - + sets button i to visible if value of b is yes, true, t, or 1, otherwise to hidden az i gombot láthatóra állítja, ha b értéke igen, igaz, t vagy 1, egyébként rejtettre - + for YOCTOPUCE RC modules: with c:int the channel, p:int the target position, the optional t the duration in ms, sn the optional modules serial number or logical name YOCTOPUCE RC modulok esetén: c:int a csatorna, p:int a célpozíció, az opcionális t az időtartam ms-ban, az sn az opcionális modulok sorozatszáma vagy logikai neve - + S7 SETTINGS S7 BEÁLLÍTÁSOK - + The Siemens S7 is respecting the host IP and port. A Siemens S7 tiszteletben tartja a gazdagép IP-címét és portját. - + The inputs 1+2 configure the S7 device, inputs 3+4 configure the S7_34 device and so on. Inputs with the area set to the empty input are turned off. Az 1+2 bemenet konfigurálja az S7 eszközt, a 3+4 bemenet az S7_34 eszközt és így tovább. Azok a bemenetek, amelyeknél a terület üres bemenetre van állítva, ki vannak kapcsolva. - + Factors 1/10 and 1/100 can be set as dividers to recreate decimals of floats transported as integers multiplied by 10 or 100. Eg. a value of 145.2 might be transmitted as 1452, which is turned back into 145.2 by the 1/10 divider. Az 1/10 és 1/100 faktorok beállíthatók osztóként a 10-zel vagy 100-zal szorzott egész számként szállított úszók tizedesjegyeinek újraalkotásához. Pl. a 145,2-es érték 1452-ként továbbítható, amit az 1/10-es osztó 145,2-re fordít vissza. - + If mode is set to C or F, readings are automatically converted to the temperature unit set for display. Ha az üzemmód C vagy F értékre van állítva, a leolvasott értékek automatikusan a kijelzésre beállított hőmérsékleti mértékegységre konvertálódnak. - + The PID Control dialog can operate a connected PID slave using the given PID registers to set the p-i-d parameters and the set value (SV). S7 commands can be specified to turn the PID slave on and off from that PID Control dialog. See the help page in the Events Dialog for documentation of available S7 write commands. A PID vezérlés párbeszédpanel egy csatlakoztatott PID slave-et működtethet a megadott PID regiszterek használatával a p-i-d paraméterek és a beállított érték (SV) beállításához. S7 parancsok adhatók meg a PID slave be- és kikapcsolására a PID vezérlés párbeszédpanelen. Tekintse meg az Események párbeszédpanel súgóoldalát az elérhető S7 írási parancsok dokumentációjához. - + EVENT ANNOTATIONS ESEMÉNY MEGJEGYZÉSEK - - + + Prefix Field Előtag mező - - - + + + Example Példa - + The value of Event Az esemény értéke - - + + ET value ET érték - - + + BT value BT érték - + The Description field of the Event Az Esemény Leírás mezője - + The Type field of the Event Az Esemény típusa mezője - + The value of the Slider Unit for this Event A csúszka egység értéke ehhez az eseményhez - + Number of seconds before or after CHARGE Before CHARGE shows negative Displays &#39;*&#39; when no CHARGE event exists @@ -9759,7 +9758,7 @@ Mielőtt a CHARGE negatív értéket mutat Megjeleníti a &#39;*&#39; ha nincs CHARGE esemény - + Time before or after CHARGE in min:sec Before CHARGE shows negative Displays &#39;*&#39; when no CHARGE event exists @@ -9768,7 +9767,7 @@ Mielőtt a CHARGE negatív értéket mutat Megjeleníti a &#39;*&#39; ha nincs CHARGE esemény - + Number of seconds before or after FCs Best used inside double quotes (see notes below) Negative value before FCs @@ -9779,7 +9778,7 @@ Negatív érték az FC-k előtt Megjeleníti a &#39;*&#39; ha nincs FCs esemény - + Time after FCs in min:sec Best used inside double quotes (see notes below) Negative value before FCs @@ -9790,7 +9789,7 @@ Negatív érték az FC-k előtt Megjeleníti a &#39;*&#39; ha nincs FCs esemény - + Number of seconds before FCs Best used inside single quotes or back ticks (see notes below) Positive value only @@ -9801,7 +9800,7 @@ Csak pozitív érték Megjeleníti a &#39;*&#39; FC-k után, vagy ha nincs FC-esemény - + Time before FCs in min:sec Best used inside single quotes or back ticks (see notes below) Positive value only @@ -9812,142 +9811,142 @@ Csak pozitív érték Megjeleníti a &#39;*&#39; FC-k után, vagy ha nincs FC-esemény - + Development time ratio (percent). Note: DTR=0 before FCs 100*(t{Event}-t{FCs})/(t{FCs}-t{CHARGE}) Fejlesztési idő aránya (százalék). Megjegyzés: DTR=0 az FC-k előtt 100*(t{Event}-t{FCs})/(t{FCs}-t{CHARGE}) - + The degree symbol A fokozat szimbóluma - + Temperature mode (&#39;C&#39; or &#39;F&#39;) Hőmérséklet mód (&#39;C&#39; vagy &#39;F&#39;) - + Degree symbol with Temperature mode Fokszimbólum Hőmérséklet móddal - + ET RoR value Displays &#39;--&#39; when the RoR value is not available. ET RoR érték Megjeleníti a &#39;--&#39; amikor az RoR érték nem elérhető. - + BT RoR value Shows &#39;--&#39; when the RoR value Is not available. BT RoR érték &#39;--&#39; amikor az RoR érték nem elérhető. - + RoR units Shorthand for &#39;~deg~mode/min&#39; RoR egységek A &#39;~deg~mode/perc&#39; - + ET RoR with units Field is hidden when the RoR value is not available. ET RoR egységekkel A mező el van rejtve, ha az RoR érték nem érhető el. - + BT RoR with units Field is hidden when the RoR value is not available. BT RoR egységekkel A mező el van rejtve, ha az RoR érték nem érhető el. - + Quote symbol Idézet szimbólum - + Single quote symbol Egyetlen idézet szimbólum - - + + EXAMPLES PÉLDÁK - + Assumptions: The event value is 50. In the case of Gas the value 50 corresponds to either 5.0kPh or 50%. For a sensory milestone (see notes above) the value 50 corresponds to the "Hay" aroma. Feltételezések: Az esemény értéke 50. A Gáz esetében az 50-es érték 5,0 kPh-nak vagy 50%-nak felel meg. Érzékszervi mérföldkő esetén (lásd a fenti megjegyzéseket) az 50-es érték a „Szána” aromának felel meg. - + Annotation Field Annotációs mező - + Displays Megjeleníti - + Gas ~E @~Y2~degmode Gáz ~E @~Y2~degmód - + Gas 50 @340°F Gáz 50 @340°F - + Gas ~E% @~Y2~mode Gáz ~E% @~Y2~mód - + Gas 50% @340F Gáz 50% @340F - + Gas ~E/10kPh @~Y2~mode Gáz ~E/10kPh @~Y2~üzemmód - + Gas 5.0kPh @340F Gáz 5,0 kPh @ 340F - + Gas ~E/10kPh @~Y2~mode and ~R2~degmin Gáz ~E/10kPh @~Y2~mód és ~R2~degmin - + Gas 5.0kPh @340F and 32.8°F/min Gáz 5,0 kPh @ 340 F és 32,8 F/perc - + Gas ~E% &#39;@~Y2 ~degmode&#39;"@~DTR% DTR" Gáz ~E% &#39;@~Y2 ~degmode&#39;"@~DTR% DTR" - + Before FCs: Gas 50% @340 °F @@ -9960,12 +9959,12 @@ FC után: Gáz 50% @12% DTR - + Gas ~E% &#39;@~Y2 ~degmode`, ~preFCs sec before FCs`&#39;"@~DTR% DTR" Gáz ~E% &#39;@~Y2 ~degmode`, ~preFCs mp előtt FCs`&#39;"@~DTR% DTR" - + More than 90 seconds before FCs: Gas 50% @340 °F @@ -9984,52 +9983,52 @@ FC után: Gáz 50% @12% DTR - + {20Fresh Cut Grass|50Hay|80Baking Bread|100A Point} @~Y2~degmode {20Frissen vágott fű|50Széna|80Kenyérsütés|100A Pont} @~Y2~degmode - + Hay @340 °F Széna @340 °F - + NOTES: MEGJEGYZÉSEK: - + Event annotations apply only for &#39;Step&#39; and &#39;Step+&#39; Events settings Az eseményjegyzetek csak a &#39;Lépés&#39; és a &#39;Step+&#39; Események beállításai - + Anything between double quotes " will show only after FCs. Example: "~E1 @~DTR%" A dupla idézőjelek között lévő dolgok csak az FC-k után jelennek meg. Példa: "~E1 @~DTR%" - + Anything between single quotes &#39; will show only before FCs. Example: &#39;~E1 @~degmode&#39; Bármi az idézőjelek között &#39; csak az FC-k előtt jelenik meg. Példa: &#39;~E1 @~degmode&#39; - + Anything between back ticks ` will show only within 90 seconds before FCs. Example: `~E1 `FCs~dFCs sec` Bármi, ami a hátsó pipák között van, csak az FC-k előtt 90 másodpercen belül jelenik meg. Példa: `~E1 `FCs~dFCs sec` - + When combining back ticks with single or double quotes the back ticks should be inside the quotes. Ha a hátsó jelöléseket szimpla vagy dupla idézőjelekkel kombinálja, a hátsó jelöléseknek az idézőjelekben kell lenniük. - + Background event annotations can be seen during a roast when &#39;Annotations&#39; is checked in the Profile Background window. A háttéresemény-annotációk láthatók sütés közben, amikor a &#39;Kommentárok&#39; be van jelölve a Profil háttere ablakban. - + Simple scaling of the event value is possible. Use a single math operator (&#39;*&#39;, &#39;/&#39;, &#39;+&#39; or &#39;-&#39;) immediately following the field name "E". For example: &#39;~E/10&#39; will divide the E value by 10. &#39;~E+5&#39; adds 5 to the the value of E. @@ -10038,7 +10037,7 @@ Gáz 50% @12% DTR &#39;~E+5&#39; 5-öt ad az E értékéhez. - + Another style of annotations allows to replace an event&#39;s numeric value with a text string, known as a nominal value. One example where this can be useful is when an event is used to record sensory milestones. The value 20 might be used for &#39;Fresh Cut Grass&#39; aroma, 50 for &#39;Hay&#39;, 80 for &#39;Baking Bread&#39;, and 100 to represent the &#39;A Point&#39;. This form of annotation must be enclosed in curly brackets &#39;{}&#39;. Entries are numeric values immediately followed by their nominal representation text. Entries are separated by the vertical bar &#39;|&#39;. The following Annotation string implements this example. @@ -10053,17 +10052,17 @@ Az annotációnak ezt a formáját göndör zárójelek közé kell tenni &# Ne feledje, hogy ha az esemény értéke nem egyezik a megjegyzésdefiníció egyik értékével sem, akkor a rendszer üres karakterláncot ad vissza. A fenti példában a 30-as eseményérték egy üres karakterláncot ad vissza. Az értékek egyezésének legegyszerűbb módja az egyéni gombok használata az eseményhez. - + When annotations overlap to the point they can not be read, try reducing the value of the &#39;Allowed Annotation Overlap&#39; found on the Annotations configuration page. The default value for this setting is 100%. Ha a kommentárok olyan mértékben átfedik egymást, hogy nem olvashatók, próbálja meg csökkenteni az &#39;Engedélyezett megjegyzés átfedés&#39; a Megjegyzések konfigurációs oldalán található. Ennek a beállításnak az alapértelmezett értéke 100%. - + Energy and CO2 Calculator Energia és CO2 kalkulátor - + The Energy tab displays a roast&#39;s energy consumption. CO2 emissions are also calculated to monitor the impact of the roasting operation. Settings must be made for each energy load. Loads are the main burners, motors and blowers, and an afterburner if one is used. The energy used for pre-heating, between batch, and roaster cooling protocols are included in the calculations, and settings are available for them as well. Note that pre-heating and roaster cooling energy values are applied to the first roast of a roasting session. Between batch energies are applied to every roast except the first. Tick the "Between batches after Pre-Heating box to apply the between batch value to the first roast. @@ -10076,97 +10075,97 @@ Vegye figyelembe, hogy az előmelegítési és pörkölőhűtési energiaérték Kövesse az alábbi lépéseket a pörkölőgép és az utóégető energiabevitelének beállításához. - + Blank entries are the same as a zero entry. Negative values are not allowed. Az üres bejegyzések megegyeznek a nullával. Negatív értékek nem megengedettek. - + Once you set up the Loads sub-tab and the Protocols sub-tab, it is a good idea to click "Save Defaults" on both sub-tabs (they are saved separately). When loading a profile with existing energy values, the profile settings will be read and will overwrite the values on the Loads and Profiles sub-tabs. Having them saved as defaults allow for them to be quickly restored by clicking "Restore Defaults" on each sub-tab. Miután beállította a Loads (Betöltések) és a Protokollok (Protokollok) allapot, célszerű mindkét allapon az „Alapértelmezések mentése” gombra kattintani (a rendszer külön-külön menti őket). Amikor egy profilt meglévő energiaértékekkel tölt be, a rendszer beolvassa a profilbeállításokat, és felülírja a Terhelések és Profilok allapokon lévő értékeket. Ha alapértelmezettként menti őket, akkor gyorsan visszaállíthatók az „Alapértelmezések visszaállítása” gombra kattintva az egyes allapokon. - + 1. Details Sub-Tab 1. Részletek alfül - + This sub-tab shows a detailed table of the energy consumption and CO2 production data for the roast. The values in this table are based on current Profile and the settings made on the Loads and Protocols sub-tabs. Columns may be sorted by clicking on the column title. To return to original sort click on the &#39;Kind&#39; column title. Ez az alfül részletes táblázatot mutat a pörkölt energiafogyasztási és CO2-termelési adatairól. A táblázatban szereplő értékek az aktuális profilon és a Loads és Protocols allapokon végzett beállításokon alapulnak. Az oszlopok az oszlop címére kattintva rendezhetők. Az eredeti rendezéshez való visszatéréshez kattintson a &#39;Kind&#39; oszlop címe. - + Results in Eredmények - + Choose the energy units for the summary displays and the Details sub-tab. Válassza ki az összefoglaló képernyők és a Részletek allap energiaegységeit. - + 2. Loads Sub-Tab 2. Betölti az allapot - + Begin by making entries on the Loads sub-tab to define the sources of energy used by this roast. It might be a good idea to save those settings as defaults to be used to calculate the energy consumption of future roasts Kezdje azzal, hogy bejegyzéseket írjon be a Töltések allapon, hogy meghatározza a sütéshez felhasznált energiaforrásokat. Érdemes lehet ezeket a beállításokat alapértelmezettként menteni, hogy a jövőbeni sütések energiafogyasztásának kiszámításához használhassuk - + Power ratings for up to four energy loads may be entered. Loads will be the main burners or heaters, motors and blowers, and the afterburner if one is used. Enter one load per line. Motors and blowers that run continuously may be aggregated and entered as one load. Legfeljebb négy energiaterheléshez adható meg a névleges teljesítmény. A terhelések a fő égők vagy fűtőtestek, motorok és fúvók, valamint az utóégető, ha használnak ilyet. Soronként egy terhelést írjon be. A folyamatosan működő motorok és fúvók összevonhatók és egyetlen terhelésként is megadhatók. - + Loads are assumed to run continuously. Variable loads, such as the main burner setting, can be recorded in Artisan using one of the four special events. The settings can be captured from a button, slider or in some cases read directly from the roaster. The load setup allows linking a load to one of these events. The energy calculator will then determine the setting percentage and the duration of the setting to calculate the energy consumed. Feltételezzük, hogy a terhelések folyamatosan futnak. A változó terhelések, mint például a fő égő beállítása, rögzíthetők az Artisanban a négy speciális esemény valamelyikével. A beállítások egy gombbal, csúszkával rögzíthetők, vagy bizonyos esetekben közvetlenül a pörkölőből is leolvashatók. A terhelés beállítása lehetővé teszi a terhelés összekapcsolását ezen események egyikéhez. Az energiakalkulátor ezután meghatározza a beállítási százalékot és a beállítás időtartamát az elfogyasztott energia kiszámításához. - + Burner entries require knowing the power rating of the burner. Roasting machine manufacturer&#39;s typically provide this information. If this information can not be found for your machine this table provides approximate values based on roaster capacities. https://artisan-scope.org/ratings/ Az égőbejegyzésekhez ismerni kell az égő névleges teljesítményét. Általában a pörkölőgép gyártója adja meg ezt az információt. Ha ez az információ nem található az Ön gépére vonatkozóan, ez a táblázat hozzávetőleges értékeket közöl a pörkölő kapacitása alapján. https://artisan-scope.org/ratings/ - + Label Címke - + Enter your personal description for this burner. Examples are &#39;Main&#39; and &#39;Afterburner&#39;. Adja meg a személyes leírását ehhez az égőhöz. Példák a &#39;Fő&#39; és az &#39;Utóégető&#39;. - + Rating Értékelés - + This is the power rating of the load Choose the units in the next column. Ez a terhelés névleges teljesítménye Válassza ki a mértékegységeket a következő oszlopban. - + Select the appropriate power unit. Some manufacturers incorrectly use BTU. In that case use BTU/h for the unit. Válassza ki a megfelelő tápegységet. Egyes gyártók helytelenül használják a BTU-t. Ebben az esetben használjon BTU/h-t az egységhez. - + Fuel Üzemanyag - + Select the type of fuel used by this load &#39;Elec&#39; is assumed to be electricity generated from dirty coal. There is a setting below to adjust for renewable clean energy sources. Válassza ki a rakomány által használt üzemanyag típusát &#39;Elec&#39; feltehetően piszkos szénből előállított villamos energia. Az alábbiakban található egy beállítás a megújuló tiszta energiaforrásokhoz való igazításhoz. - + Special Events are often used to record load settings, such as a burner setting, in the roast profile. Select the Event that corresponds to the load setting here. When blank the load is assumed to be at a constant setting, which is the percent &#39;Value 100%&#39; multiplied by the rating. A 10 kW load at &#39;100% Value&#39;= 60 would thus be 10 kW * 60% = 6 kW. Continuous loads are typically motors and blowers and the afterburner. @@ -10175,101 +10174,101 @@ When blank the load is assumed to be at a constant setting, which is the percent Ha üres, a terhelést állandó beállításnak kell tekinteni, ami a százalékos &#39;Érték 100%&#39; szorozva a minősítéssel. Egy 10 kW-os terhelés „100% érték”= 60 mellett így 10 kW * 60% = 6 kW. A folyamatos terhelések jellemzően a motorok és a fúvók, valamint az utánégető. - + Pressure % Nyomás% - + For gas loads tick this box when the readings are made in units of pressure. Some roasters and some controllers provide readings in heat energy. When the readings are made in heat energy leave this box unticked. Gázterhelés esetén jelölje be ezt a jelölőnégyzetet, ha a leolvasások nyomásegységben vannak megadva. Néhány pörkölő és egyes vezérlők hőenergiát mérnek. Ha a leolvasást hőenergiában végzik, hagyja ezt a négyzetet ne jelölje be. - + Value 0% Érték 0% - + When an Event is selected in the previous column this value can be set to match the 0% burner setting to the event setting. In most cases a 0 Event value will correspond to the 0% load setting. Ha az előző oszlopban egy esemény van kiválasztva, ez az érték beállítható úgy, hogy a 0%-os égő beállítás megfeleljen az esemény beállításának. A legtöbb esetben a 0 Esemény érték a 0%-os terhelési beállításnak felel meg. - + Value 100% Érték 100% - + When an Event is selected this value can be set to match the 100% load setting to the event setting. This is useful when the 100% load setting is recorded as a different number in the Event. For instance, maybe the burner event is recorded as 10x the kPa reading on the gas manometer. An event value of 35 is recoded to signify 3.5 kPa, which is 50% pressure. If the 100% burner setting corresponds to 7 kPa then the &#39;Value 100%&#39; should be set to 70, which is 7 * 10 = 70. Thus 3.5 kPa will be seen by he energy calculator as 50%. For pressure readings be sure to tick the Pressure box. Heat energy readings are normally 0%-100% and do not require any adjustment to this setting. Esemény kiválasztásakor ez az érték beállítható úgy, hogy a 100%-os terhelési beállítás megfeleljen az esemény beállításának. Ez akkor hasznos, ha a 100%-os terhelési beállítást más számként rögzíti az Eseményben. Például előfordulhat, hogy az égő eseménye a gáz manométerén mért kPa érték 10-szereseként kerül rögzítésre. A 35-ös eseményérték újrakódolva 3,5 kPa-t jelent, ami 50%-os nyomás. Ha a 100%-os égőbeállítás 7 kPa-nak felel meg, akkor a &#39;Érték 100%&#39; 70-re kell állítani, ami 7 * 10 = 70. Így a 3,5 kPa-t az energiakalkulátor 50%-nak fogja látni. A nyomás leolvasásához feltétlenül jelölje be a Nyomás négyzetet. A hőenergia-értékek általában 0%-100%, és nem szükséges módosítani ezen a beállításon. - + Electric Energy Mix Elektromos energia keverék - + This setting allows to set a mix of renewable energy that sources the electric loads. 0% assumes all the energy comes from burning dirty coal and maximizes the CO2 in the calculations. 100% assumes the energy comes only from renewable sources with no CO2 produced. Ez a beállítás lehetővé teszi a megújuló energia keverékének beállítását, amely az elektromos terhelést biztosítja. A 0% feltételezi, hogy az összes energia piszkos szén elégetéséből származik, és maximalizálja a CO2-t a számításokban. 100% feltételezi, hogy az energia csak megújuló forrásokból származik, CO2-kibocsátás nélkül. - - + + Save Defaults Alapértelmezések mentése - - + + Stores the current settings on this sub-tab as defaults to be recalled later. The default values will be stored when saving settings (Help>Save Settings) to a file. Az aktuális beállításokat ezen az allapon tárolja alapértelmezettként, hogy később visszahívhatóak legyenek. Az alapértelmezett értékek a beállítások fájlba mentésekor (Súgó>Beállítások mentése) tárolódnak. - - + + Restore Defaults Alapértékek visszaállítása - - + + Overwrites the values on this sub-tab with those stored as the defaults. When a profile with energy settings is opened, the values on this tab will be read from the profile. They will be overwritten when clicking Restore Defaults. Felülírja az ezen az allapon lévő értékeket az alapértelmezettként tárolt értékekkel. Amikor egy energiabeállításokkal rendelkező profilt megnyit, az ezen a lapon lévő értékeket a rendszer a profilból olvassa ki. Az Alapértelmezések visszaállítása gombra kattintva felülíródnak. - + 3. Protocol Sub-Tab 3. Protokoll alfül - + The Protocol settings allow including Pre-Heating, Between Batch (BBP) and Cooling protocol energy consumption. There are two ways to specify these values. The first assumes a constant load setting for a defined period of time. An example for pre-heating is to set a Duration of 45:00 (45 minutes) at 30% Burner setting. Percentages must be entered with the percent sign (30%). When a percentage is entered a corresponding Duration must be entered. A protokollbeállítások lehetővé teszik az előfűtés, a kötegközi (BBP) és a hűtési protokoll energiafogyasztását. Ezen értékek megadásának két módja van. Az első állandó terhelési beállítást feltételez egy meghatározott ideig. Példa az előmelegítésre a 45:00 (45 perc) Időtartam beállítása 30%-os égőbeállításnál. A százalékokat százalékjellel (30%) kell megadni. Százalék megadásakor a megfelelő Időtartamot kell megadni. - + The second type of entry is a "measured" energy value. This can be any value greater than 1.0. Artisan can inspect the open profile to determine energy values for each Load that is associated with an Event on the Loads sub-tab. Click the [...] button for each Protocol to auto fill the Measured Energy fields. The Artisan measurements for Pre-Heating and Between Batches are made from the start of the profile until CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of profile. The values measured for Pre-Heating and Between Batches are the same. Be sure you do not use the same profile to enter both values. The Cooling energy is measured from DROP to the end of the profile. If there is no DROP event the measurement begins at CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of the profile. A második típusú bejegyzés a "mért" energiaérték. Ez bármely 1,0-nál nagyobb érték lehet. Az Artisan megvizsgálhatja a nyitott profilt, hogy meghatározza az energiaértékeket minden egyes terheléshez, amely egy Eseményhez van társítva a Loads allapon. Kattintson a [...] gombra minden protokollnál a Mért energia mezők automatikus kitöltéséhez. Az előmelegítés és a tételek közötti kézműves mérések a profil kezdetétől a TÖLTÉSÉIG történnek. Ha nincs CHARGE esemény, a mérés a profil elejétől a végéig tart. Az előmelegítés és a tételek között mért értékek megegyeznek. Ügyeljen arra, hogy ne ugyanazt a profilt használja mindkét érték megadásához. A hűtési energiát a DROP-tól a profil végéig mérik. Ha nincs DROP esemény, a mérés a CHARGE időponttal kezdődik. Ha nincs CHARGE esemény, a mérés a profil elejétől a végéig tart. - + To use the Artisan energy measurement feature you will need to record one or more profiles that include the protocol of interest. For example, to measure the Pre-Heating energy, START recording when the roaster is turned on. Let Artisan record the entire pre-heating procedure. At the end of the pre-heating you can either STOP recording the profile or go forward with the roast. The CHARGE event will mark the end of pre-heating when Artisan measures the pre-heat energy. Similarly a Between Batches protocol can be recorded with START followed by a normal roast. A Cooling protocol would be captured by not turning the Artisan recording OFF until the roaster is fully cooled. Az Artisan energiamérés funkció használatához rögzítenie kell egy vagy több profilt, amelyek tartalmazzák a kívánt protokollt. Például az előmelegítési energia méréséhez indítsa el a felvételt, amikor a pörkölő be van kapcsolva. Hagyja, hogy az Artisan rögzítse a teljes előmelegítési folyamatot. Az előmelegítés végén leállíthatja a profil rögzítését, vagy továbbléphet a sütéssel. A CHARGE esemény az előfűtés végét jelzi, amikor az Artisan méri az előfűtési energiát. Hasonlóképpen a Between Batches protokoll rögzíthető a START funkcióval, amelyet egy normál pörkölés követ. Hűtési protokoll rögzíthető, ha nem kapcsolja KI az Artisan felvételt, amíg a pörkölő teljesen le nem hűlt. - + The Artisan measurements for Pre-Heating and Between Batches are made from the start of the profile until CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of profile. The values measured for Pre-Heating and Between Batches are the same. Be sure you do not use the same profile to enter both values. The Cooling energy is measured from DROP to the end of the profile. If there is no DROP event the measurement begins at CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of the profile. Az előmelegítés és a tételek közötti kézműves mérések a profil kezdetétől a TÖLTÉSÉIG történnek. Ha nincs CHARGE esemény, a mérés a profil elejétől a végéig tart. Az előmelegítés és a tételek között mért értékek megegyeznek. Ügyeljen arra, hogy ne ugyanazt a profilt használja mindkét érték megadásához. A hűtési energiát a DROP-tól a profil végéig mérik. Ha nincs DROP esemény, a mérés a CHARGE időponttal kezdődik. Ha nincs CHARGE esemény, a mérés a profil elejétől a végéig tart. - + Pre-Heating Előmelegítés - + This row sets the values for pre-heating energy. Percentage or measured values may be entered for each burner. When a percentage is used the Duration field must be set. Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. @@ -10278,12 +10277,12 @@ Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. - + Between Batches Tételek között - + This row sets the values for between batches protocol for the roasting session. Percentage or measured values may be entered for each burner. When a percentage is used the Duration field must be set. Between Batches energy is applied to each batch of the roasting session, except the first batch. Tick the &#39;Between Batches after Pre-Heating&#39; box to apply Between Batches energies to the first batch of the session too. @@ -10292,12 +10291,12 @@ Between Batches energy is applied to each batch of the roasting session, except A tételek között energiát alkalmazunk a pörkölés minden egyes tételére, kivéve az első adagot. Jelölje be a &#39;A tételek között előmelegítés után&#39; mezőbe a Between Batches energiák alkalmazásához a munkamenet első kötegére is. - + Cooling Hűtés - + This row sets the values for the energy used for cooling. Most common loads are motors and blowers that consume energy during the roaster cool down period. Percentage or measured values may be entered for each burner. When a percentage is used the Duration field must be set. Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. @@ -10306,1098 +10305,1098 @@ Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. - + Duration Időtartam - + The length (mm:ss) of protocol. It is used with a burner&#39;s percentage setting to calculate the energy consumed by that burner. When a percentage entry is made for the burner, the Duration field must be set. A protokoll hossza (mm:ss). Az égő százalékos beállításával együtt használják az égő által fogyasztott energia kiszámításához. Amikor százalékos bejegyzést ad meg az égőhöz, be kell állítani az Időtartam mezőt. - + Measured Energy or Output % Mért energia vagy teljesítmény% - + The value is either the measured energy for the protocol or the burner constant percentage setting for the length of the Duration field. Az érték vagy a protokoll mért energiája, vagy az égő állandó százalékos beállítása az Időtartam mező hosszához. - + Measure Profile [...] Mérési profil [...] - + Energy is measured from the open profile for each load where an event is specified on the Loads tab. Click OK to auto fill in the associated Measured Energy field. Az energia mérése a nyitott profilból történik minden egyes terhelésnél, ahol a Terhelések lapon esemény van megadva. Kattintson az OK gombra a kapcsolódó Mért energia mező automatikus kitöltéséhez. - + Between Batches after Pre-Heating Tételek között előmelegítés után - + This box should be ticked when a Between Batches protocol run is done after the Pre-heating and before the roast. Ezt a jelölőnégyzetet be kell jelölni, ha az Előmelegítés után és a pörkölés előtt a Between Batches protokoll futtatására kerül sor. - + AUTOSAVE DIALOG AUTOMATIKUS MENTÉSI PÁRBESZÉD - + Dialog Field Párbeszédmező - + Autosave [a] Automatikus mentés [a] - + Turn Autosave ON or OFF. When sampling, the keyboard &#39;a&#39; will save the profile at that moment. NOTE: Files with the same file name will be silently overwritten. Use ~currdatetime in the file name prefix to get unique file names. Kapcsolja BE vagy KI az automatikus mentést. Mintavételkor a billentyűzet &#39;a&#39; abban a pillanatban menti a profilt. MEGJEGYZÉS: Az azonos nevű fájlokat a rendszer csendben felülírja. A fájlnév előtagjában használja a ~currdatetime nevet, hogy egyedi fájlneveket kapjon. - + Add to recent file list Hozzáadás a legutóbbi fájllistához - + When checked, Autosaved files will be added to the Files>> Open Recent files list. Ha be van jelölve, az automatikusan mentett fájlok hozzáadódnak a Fájlok>> Legutóbbi fájlok megnyitása listához. - + File Name Prefix Fájlnév előtag - + Defines the file name to use for Autosave. See the Autosave Fields section below. Meghatározza az automatikus mentéshez használandó fájlnevet. Lásd a Mezők automatikus mentése részt alább. - + Preview: Előnézet: - + Shows an example of the file name based on the File Name Prefix field. A &#39;While Recording:&#39; example will also be shown if the file name will be different when the scope is sampling. Példát mutat a fájlnévre a Fájlnév előtag mező alapján. A &#39;Rögzítés közben:&#39; példa akkor is megjelenik, ha a fájl neve eltér a hatókör mintavételezése során. - - + + Path Pálya - + Where to store the Autosaved files. Hol tárolja az automatikusan mentett fájlokat. - + Save Also Mentés is - + Allows to save an additional file. Choose the file type from the pull-down menu. Lehetővé teszi további fájl mentését. Válassza ki a fájltípust a legördülő menüből. - + Where to store the additional files. Hol tárolja a további fájlokat. - + AUTOSAVE FIELDS MEZŐK AUTOMATIKUS MENTÉSE - + The batch prefix set in Config>Batch>Prefix A Config>Batch>Prefix menüpontban beállított kötegelőtag - + The current batch number Az aktuális tételszám - + Same as "~batchprefix~batchnum" Ugyanaz, mint "~batchprefix~batchnum" - + The current batch position, or "Roast of the Day" A tétel aktuális pozíciója vagy "A nap sülte" - + Same as Batch field in Roast Properties "~batchprefix~batchnum (~batchposition)" Ugyanaz, mint a Roast Properties szakaszban "~batchprefix~batchnum (~batchposition)" - + From Roast>Properties>Title A Sült>Tulajdonságok>Cím menüpontból - + Replace “nn” with 10, 15, 20, 25, or 30 to show the first “nn” characters of the Beans field. From Roast>Properties>Beans Cserélje le az „nn”-et 10-re, 15-re, 20-ra, 25-re vagy 30-ra, hogy megjelenjenek a Beans mező első „nn” karakterei. A Pörkölt>Tulajdonságok>Bab menüpontból - + The entire first line From Roast>Properties>Beans A teljes első sor: Pörkölt>Tulajdonságok>bab - + Roast date in format yy-MM-dd Sütési dátum éé-hh-nn formátumban - + Roast date in format yyyy-MM-dd Sütési dátum éééé-hh-nn formátumban - + Roast time in format hhmm Sütési idő óóóó formátumban - + Roast date and time in format yy-MM-dd_hhmm A sütés dátuma és ideje éé-hh-nn_óóó formátumban - + Roast date and time in format yyyy-MM-dd_hhmm A sütés dátuma és ideje éééé-hh-nn_óóó formátumban - + Roast year in format yyyy Pörkölt év ééé formátumban - + Roast year in format yy Pörkölt év yy formátumban - + Roast month in format MMM (localized) Sült hónap MMM formátumban (honosított) - + Roast month in format MM Sült hónap MM formátumban - + Roast day in format ddd (localized) Sült nap ddd formátumban (honosított) - + Roast day in format dd Sült nap dd formátumban - + Roast hour in format hh Sült óra óó formátumban - + Roast minute in format mm Sült perc mm formátumban - + Current date and time with seconds in format yy-MM-dd_hhmmss. Not the same as roast time. Az aktuális dátum és idő másodpercekkel éé-hh-nn_óóóppss formátumban. Nem ugyanaz, mint a sütési idő. - + From Roast>Properties>Operator A Roast>Properties>Operator menüből - + From Roast>Properties>Organization A Pörkölt>Tulajdonságok>Szervezet menüpontból - + From Roast>Properties>Machine A Pörkölt>Tulajdonságok>Gép menüből - + From Roast>Properties>Weight Green A Sült>Tulajdonságok>Súlyzöld menüből - + From Roast>Properties>Weight Roasted A Pörkölt>Tulajdonságok>Pörkölt súly menüpontból - + From Roast>Properties>Weight A Pörkölt>Tulajdonságok>Súly menüpontból - + Calculated weight loss in percent (the “-” sign is not shown, it can be added manually in front of the field if desired) Számított fogyás százalékban (a „-” jel nem jelenik meg, igény szerint kézzel is hozzáadható a mező elé) - + From Roast>Properties>Volume Green A Roast>Properties> Volume Green menüpontból - + From Roast>Properties>Volume Roasted A Pörkölt > Tulajdonságok > Pörkölt mennyiség menüpontból - + From Roast>Properties>Volume A Roast>Properties> Volume menüpontból - + Calculated volume gain in percent Számított térfogatnövekedés százalékban - + From Roast>Properties>Density Green A Pörkölt>Tulajdonságok>Sűrűségzöld menüpontból - + From Roast>Properties>Density Roasted A Pörkölt>Tulajdonságok>Pörkölt sűrűség menüből - + From Roast>Properties>Density A Pörkölés>Tulajdonságok>Sűrűség menüpontból - + Calculated density loss in percent (the “-” sign is not shown, it can be added manually in front of the field if desired) Számított sűrűségveszteség százalékban (a „-” jel nem látható, igény szerint kézzel is hozzáadható a mező elé) - + From Roast>Properties>Moisture Green A Pörkölt>Tulajdonságok>Nedvességzöld menüből - + From Roast>Properties>Moisture Roasted A Pörkölés>Tulajdonságok>Pörkölt nedvesség menüpontból - + Calculated moisture loss in percent (the “-” sign is not shown, it can be added manually in front of the field if desired) Számított nedvességveszteség százalékban (a „-” jel nem látható, igény szerint kézzel is hozzáadható a tábla elé) - + From Roast>Properties>Drum Speed A Roast>Properties>Drum Speed menüből - + From Roast>Properties>Color Whole A Pörkölt>Tulajdonságok>Szín egész menüpontból - + From Roast>Properties>Color Ground A Roast>Properties>Color Ground menüpontból - + From Roast>Properties>Color System A Pörkölés>Tulajdonságok>Színrendszer menüpontból - + From Roast>Properties>Screen Min A Pörkölés>Tulajdonságok>Képernyő min - + From Roast>Properties>Screen Max A Pörkölés>Tulajdonságok>Képernyő max - + From Roast>Properties>(Green) Beans Temperature A Pörkölt>Tulajdonságok>(zöld)bab hőmérséklete menüpontból - + From Roast>Properties>Ambient Temperature A Pörkölés>Tulajdonságok>Környezeti hőmérséklet menüpontból - + From Roast>Properties>Ambient Humidity A Pörkölés>Tulajdonságok>Környezeti páratartalom menüpontból - + From Roast>Properties>Ambient Pressure A Pörkölés>Tulajdonságok>Környezeti nyomás menüpontból - + Calculated time from FCs to DROP in seconds Számított idő az FC-ktől a DROP-ig másodpercben - + Calculated time from FCs to DROP in min_secs Számított idő az FC-ktől a DROP-ig, perc_sec-ben - + From Profile Statistics - DTR (in percent) Profilstatisztikákból – DTR (százalékban) - + From the Profile Statistics - AUC A profilstatisztikákból – AUC - + From the Profile Statistics - AUC Base A Profilstatisztika - AUC-bázisból - + From Config>Temperature - the current temperature mode C or F. A Config>Hőmérséklet menüpontban – az aktuális C vagy F hőmérsékleti mód. - + From the Profile - ET at CHARGE A profilból – ET at CHARGE - + From the Profile - BT at CHARGE A profilból – BT TÁRSADALOM - + From the Profile - ET at FCs A profilból - ET at FCs - + From the Profile -BT at FCs A Profilból -BT az FCs-nél - + From the Profile - FCs time in seconds A profilból – FCs idő másodpercben - + From the Profile - FCs time in min_secs A profilból – FCs idő perc_sec-ben - + From the Profile - ET at DROP A profilból - ET a DROP-nál - + From the Profile - BT at DROP A profilból - BT a DROP-nál - + From the Profile - DROP time in seconds A profilból – DROP idő másodpercben - + From the Profile - DROP time in min_secs A profilból – DROP idő perc_sec-ben - + From the Profile - BT temperature change from TP to DRY A Profilból - BT hőmérséklet változás TP-ről SZÁRAZ-ra - + From the Profile - BT temperature change from DRY to FCs A Profilból - BT hőmérséklet változás DRY-ről FC-re - + From the Profile - BT temperature change from FCs to DROP A Profilból - A BT hőmérséklet változása FC-ről DROP-ra - + Replace “nn” with 10, 15, 20, 25, or 30 to show the first “nn” characters of the Roasting Notes field. From Roast>Properties>Roasting Notes Cserélje le az „nn” karaktert 10, 15, 20, 25 vagy 30-ra, hogy megjelenjenek a Pörkölési megjegyzések mező első „nn” karakterei. A Roast>Properties> Roasting Notes menüpontból - + The entire first line From Roast>Properties>Roasting Notes A teljes első sor: Pörkölés>Tulajdonságok>Sütési megjegyzések - + Replace “nn” with 10, 15, 20, 25, or 30 to show the first “nn” characters of the Cupping Notes field. From Roast>Properties>Cupping Notes Cserélje le az „nn”-et 10-re, 15-re, 20-ra, 25-re vagy 30-ra, hogy megjelenjenek a Cupping Notes mező első „nn” karakterei. A Roast>Properties>Cupping Notes menüpontból - + The entire first line From Roast>Properties>Cupping Notes A teljes első sor a Roast>Properties>Cupping Notes menüpontból - + From the Profile Energy Use - Total energy used by the batch in BTU A profilból Energiafelhasználás – A tétel által felhasznált teljes energia BTU-ban - + From the Profile Energy Use - CO2 produced by the batch in g A profilból energiafelhasználás - a tétel által termelt CO2 g-ban - + From the Profile Energy Use - Energy used during preheat in BTU A profilból Energiafelhasználás - Az előmelegítés során felhasznált energia BTU-ban - + From the Profile Energy Use - CO2 produced during preheat in g A Profilból Energiafelhasználás - előmelegítés során keletkező CO2 g-ban - + From the Profile Energy Use - Energy used during Between Batch Protocol in BTU A Profilból Energiafelhasználás – A BTU-ban a Batch Protocol között felhasznált energia - + From the Profile Energy Use - CO2 produced during Between Batch Protocol in g A Profilból Energiafelhasználás - A Batch Protocol alatt keletkezett CO2 g-ban - + From the Profile Energy Use - Energy used from CHARGE to DROP in BTU A profilból Energiafelhasználás – A CHARGE-ról DROP-ra felhasznált energia BTU-ban - + From the Profile Energy Use - CO2 produced from CHARGE to DROP in g A profilból Energiafelhasználás - CO2 előállított CHARGE-tól DROP-ig g-ban - + From the Profile Energy Use - CO2 produced per kg of green beans in g A Profilból Energiafelhasználás - a zöldbab kilogrammonként termelt CO2 g-ban - + Data used to replace the fields in the Autosave File Name Prefix are pulled from the current Roast Properties. Az automatikus mentési fájlnév előtag mezőinek cseréjére használt adatok az aktuális pörkölési tulajdonságokból származnak. - + Autosave Field Mező automatikus mentése - + Example File Name Példa fájlnév - + SYMBOLIC VARIABLES SZIMBOLIKUS VÁLTOZÓK - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Symbol Szimbólum - + Can shift? (see below) Lehet váltani? (lásd lejjebb) - + Absolute time (seconds) from begin of recording (not only the time after CHARGE!) A felvétel kezdetétől számított abszolút idő (másodpercekben) (nem csak a TÖLTÉS utáni idő!) - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Yes Igen - + Absolute time (seconds) from begin of recording of the background profile A háttérprofil rögzítésének kezdetétől számított abszolút idő (másodpercben). - + Current channel reading (not available in the Plotter) Aktuális csatornaolvasás (a Plotterben nem érhető el) - + Extra #1 T1 value Extra #1 T1 érték - + Extra #1 T2 value Extra #1 T2 érték - + Extra #2 T1 value Extra #2 T1 érték - + Extra #2 T2 value Extra #2 T2 érték - - - + + + ...and so forth ...és így tovább - + ET background ET háttér - + BT background BT háttér - + ExtraBackground #1-A Extra Background #1-A - + ExtraBackground #1-B Extra Background #1-B - + ExtraBackground #2-A Extra Background #2-A - + ET tare value ET tára érték - + BT tare value BT tára érték - + Extra Device #1 channel 1 tare value Extra Device #1 1. csatorna tára értéke - + Extra Device #1 channel 2 tare value Extra Device #1 2. csatorna tára értéke - + Extra Device #2 channel 1 tare value Extra Device #2 1. csatorna tára értéke - + Last event value of the first event type Az első eseménytípus utolsó eseményértéke - + Last event value of the second event type A második eseménytípus utolsó eseményértéke - + Last event value of the third event type A harmadik eseménytípus utolsó eseményértéke - + Last event value of the fourth event type A negyedik eseménytípus utolsó eseményértéke - + ET rate of rise ET növekedési üteme - + BT rate of rise BT emelkedési ütem - + Background ET rate of rise Háttér ET emelkedési üteme - + Background BT rate of rise Háttér BT emelkedési ütem - + SHIFTED SYMBOLIC VARIABLES ELHELYEZETT SZIMBOLIKUS VÁLTOZÓK - + The symbolic variables t, b, Y<n>, B<n> and R<n> evaluate to the current value of a sequence of values that define a roast profile. To access earlier or later values one can apply a shift value. A t, b, Y<n>, B<n> és R<n> szimbolikus változók egy pörkölési profilt meghatározó értéksorozat aktuális értékére számítanak ki. Korábbi vagy későbbi értékek eléréséhez eltolási értéket lehet alkalmazni. - + For example, while "Y2" returns the current bean temperature (BT), "Y2[-1]" returns the previous BT temperature and "Y2[-2]" the one before that. Formulas used in the Plotter are applied in sequence to all values, thus there "Y2" points to the current BT temperature processed, "Y2[-1]" the previous BT temperature processed and "Y2[+1]" the next BT temperature to be processed. A positive shift is only available in the Plotter, obviously not during recording. Például míg az "Y2" az aktuális babhőmérsékletet (BT) adja vissza, az "Y2[-1]" az előző BT hőmérsékletet, az "Y2[-2]" pedig az azt megelőzőt. A Plotterben használt képletek az összes értékre sorrendben kerülnek alkalmazásra, így ott az "Y2" az aktuális feldolgozott BT hőmérsékletre, az "Y2[-1]" az előző feldolgozott BT hőmérsékletre, az "Y2[+1]" pedig a következő BT hőmérsékletre mutat. feldolgozandó. Pozitív eltolás csak a Plotterben érhető el, felvétel közben nyilván nem. - + Time one index ahead (plotter only) Idő egy indexel előrébb (csak plotter) - + Time three indexes delayed Az idő három indexet késik - + ET value delayed by 2 indexes Az ET érték 2 indexel késik - + BT value index advanced by one index (plotter only) BT értékindex egy indexszel előrehaladva (csak plotter) - + ExtraBackground #1-B delayed 6 indexes ExtraBackground #1-B késleltetett 6 index - + ExtraBackground #2-A advanced 2 indexes (plotter only) ExtraBackground #2-A speciális 2 indexek (csak plotter) - + ET rate of rise delayed two indexes Az ET emelkedési üteme két indexet késleltetett - + INDEXED SYMBOLIC VARIABLES INDEXÁLT SZIMBOLIKUS VÁLTOZÓK - + t, b, Y<n>, B<n> and R<n> t, b, Yn, Bn és Rn - + Previously recorded data assigned to the symbolic variables t, b, Y<n>, B<n> and R<n> can also directly accessed by index. "Y2{0}" evaluates to the first recorded bean temperature (BT) and "Y2{CHARGE}" to the bean temperature at CHARGE. Additionally, the symbolic variable b can be used to access the recording time at a certain index of the background profile. Thus "b{CHARGE}" returns the recording time at CHARGE of the background profile. A t, b, Y<n>, B<n> és R<n> szimbolikus változókhoz rendelt, korábban rögzített adatok indexen keresztül is közvetlenül elérhetők. Az „Y2{0}” az első rögzített kávészem hőmérsékletet (BT), az „Y2{CHARGE}” pedig a TÖLTÉSnél a kávészemek hőmérsékletét értékeli ki. Ezenkívül a b szimbolikus változó használható a rögzítési idő eléréséhez a háttérprofil egy bizonyos indexénél. Így a „b{CHARGE}” visszaadja a háttérprofil CHARGE felvételi idejét. - + AXIS MAPPING TENGELY TÉRKÉPEZÉS - + Scaling factor from RoR to Temp axis. The range of the temperature scale divided by the range of the delta scale. Méretezési tényező RoR-tól Temp tengelyig. A hőmérsékleti skála tartománya osztva a delta skála tartományával. - + Offset from RoR to Temp axis. Eltolás RoR és Temp tengely között. - + Note: RoR values r can be scaled to the temperature axis using a linear approximation of the form "r*k + o". As the variables k and o depend on the actual axis settings which can be changed by the user without triggering a recomputation, those variable are less useful for use in a recording, but useful in the Plotter to plot w.r.t. the RoR y-axis instead of the temperature y-axis. Megjegyzés: Az r RoR értékek a hőmérsékleti tengelyhez skálázhatók az "r*k + o" formájú lineáris közelítéssel. Mivel a k és o változók a tényleges tengelybeállításoktól függenek, amelyeket a felhasználó újraszámítás nélkül módosíthat, ezek a változók kevésbé hasznosak a felvételhez, de hasznosak a Plotterben a w.r.t ábrázolásához. a RoR y tengely a hőmérséklet y tengely helyett. - + EVENT INDEX and TIME DELTA ESEMÉNYINDEX és IDŐ DELTA - + Index of the corresponding event of the profile to retrieve time and values from the corresponding data structures. Evaluates to -1 if not set. A profil megfelelő eseményének indexe az idő és az értékek lekéréséhez a megfelelő adatstruktúrákból. -1-re értékeli, ha nincs beállítva. - + Index of the corresponding event of the background profile to retrieve time and values from the corresponding data structures. Evaluates to -1 if not set. A háttérprofil megfelelő eseményének indexe az idő és az értékek lekéréséhez a megfelelő adatstruktúrákból. -1-re értékeli, ha nincs beállítva. - + Time distance in seconds after the corresponding event. Thus dCHARGE is bound to the current roast time (after CHARGE) in seconds while t is bound to the time in seconds from the start of the recording. Időtáv másodpercben a megfelelő esemény után. Így a dCHARGE a pillanatnyi sütési időhöz (CHARGE után) másodpercekben, míg t a felvétel kezdetétől számított másodpercben megadott időhöz van kötve. - + AREA UNDER THE CURVE (AUC) GÖRBE ALATT TERÜLET (AUC) - + AUC base temperature (could be from the selected event, if set) AUC alaphőmérséklet (a kiválasztott eseménytől származhat, ha be van állítva) - + AUC target value (could be from the background profile, if set) AUC célérték (a háttérprofilból származhat, ha be van állítva) - + the current AUC value. -1 if none available. az aktuális AUC értéket. -1, ha nem elérhető. - + PREDICTIONS ELŐREJELZÉSEK - + Prediction of the time distance to the DRY event based on the current RoR. Evaluates to -1 on negative RoR and to 0 if the DRY event is already set. A DRY eseményig eltelt időtáv előrejelzése az aktuális RoR alapján. Negatív RoR esetén -1-re, és 0-ra, ha a DRY esemény már be van állítva. - + Same as pDRY, just for the FCs event. Ugyanaz, mint a pDRY, csak az FCs eseményhez. - + Note: The same rules as for the corresponding PhasesLCDs apply to pDRY and pFCs: Megjegyzés: A pDRY-re és a pFC-kre ugyanazok a szabályok vonatkoznak, mint a megfelelő PhasesLCD-kre: - + If there is no background profile the DRY or FCs bean temperature used for the prediction is taken from the Config>Phases setup. Ha nincs háttérprofil, az előrejelzéshez használt DRY vagy FCs babhőmérséklet a Config>Phases beállításból származik. - + If there is a background profile and there is DRY or FCs event in the background profile, the DRY or FCs bean temperature used for the prediction is taken from the background profile. Ha van háttérprofil, és DRY vagy FCs esemény van a háttérprofilban, akkor az előrejelzéshez használt DRY vagy FCs babhőmérséklet a háttérprofilból származik. - + Exception to the above for DRY only: if AutoDRY is checked the DRY temperature used for the prediction is taken from the Config>Phases setup. This does not apply to FCs and AutoFCs. Kivétel a fentiek alól csak DRY esetén: ha az AutoDRY be van jelölve, az előrejelzéshez használt DRY hőmérséklet a Config>Phases beállításból származik. Ez nem vonatkozik az FC-kre és az AutoFC-kre. - + The prediction value is the calculated time in seconds to reach the DRY or FCs temperature. Az előrejelzési érték a DRY vagy FCs hőmérséklet eléréséig számított másodpercben megadott idő. - + AMBIENT KÖRNYEZŐ - + ambient temperature (default 0) környezeti hőmérséklet (alapértelmezett 0) - + ambient humidity (default 0) környezeti páratartalom (alapértelmezett 0) - + ambient pressure (default 0) környezeti nyomás (alapértelmezett 0) - + Note: The data is (re-)sampled some seconds after the start of recording Megjegyzés: Az adatok (újra)mintavételezése néhány másodperccel a rögzítés megkezdése után történik - + ROAST PROPERTIES PÖRKÖZÉSI TULAJDONSÁGOK - + batch size (g) tétel mérete (g) - + green moisture (%) zöld nedvesség (%) - + temperature unit (Celsius: 0, Fahrenheit: 1) hőmérséklet mértékegysége (Celsius: 0, Fahrenheit: 1) - + EXPRESSIONS KIFEJEZÉSEK - + Expression Kifejezés - + Conditional. Evaluates to the value of the expression <true-expr> if the condition <cond> holds, otherwise to the value of the expression <false-expr>. The rules of Python are applied to decide if a value holds or not. Thus the boolean values "True" and "False" have the obvious semantic. Any number unequal to 0 evaluates to True and 0 evaluates to False. The value "None" is also evaluated to False. Feltételes. Az <igaz-kifejezés> kifejezés értékére értékeli, ha a <feltétel> feltétel teljesül, ellenkező esetben a <false-expr> kifejezés értékére. A Python szabályait alkalmazzák annak eldöntésére, hogy egy érték érvényes-e vagy sem. Így az "Igaz" és a "Hamis" logikai értékek szemantikája nyilvánvaló. Bármely szám, amely nem egyenlő a 0-val, igaz, a 0 pedig hamis értéket ad. A „Nincs” érték szintén hamisra kerül. - + MATHEMATICAL FORMULAS MATEMATIKAI KÉPLETEK - + Formula Képlet - + Return the absolute value of x. Visszaadja x abszolút értékét. - + Return the arc cosine (measured in radians) of x. Adja vissza x kör koszinuszát (radiánban mérve). - + Return the arc sine (measured in radians) of x. Adja vissza x arc szinuszát (radiánban mérve). - + Return the arc tangent (measured in radians) of x. Adja vissza x arctangensét (radiánban mérve). - + Return the cosine of x (measured in radians). Adja vissza x koszinuszát (radiánban mérve). - + Convert angle x from radians to degrees. Alakítsa át az x szöget radiánból fokokra. - + Return e raised to the power of x. Adja vissza e-t x hatványára emelve. - + Return the logarithm of x to the given base. Adja vissza x logaritmusát a megadott bázisra. - + Return the minimum of the given values. A megadott értékek minimumát adja vissza. - + Return the maximum of the given values. A megadott értékek maximumát adja vissza. - + Return x**y (x to the power of y). Adja vissza x**y-t (x az y hatványára). - + Convert angle x from degrees to radians. Konvertálja át az x szöget fokokból radiánba. - + Return the sine of x (measured in radians). Adja vissza x szinuszát (radiánban mérve). - + Return the square root of x. Adja vissza x négyzetgyökét. - + Return the tangent of x (measured in radians). Adja vissza x tangensét (radiánban mérve). - + Return 1 if the bit n of value x (interpreted as integer) is set, otherwise 0. 1-et ad vissza, ha az x értékű (egész számként értelmezett) n bit be van állítva, ellenkező esetben 0. - + MATHEMATICAL CONSTANTS MATEMATIKAI ÁLLANDÓK - + Value Érték - + PLOTTER EXTENSIONS PLOTTER BŐVÍTÉSEK - + Note: This section applies only to the Plotter Using math formulas in the plotter also allows to use the symbolic variables P and F (see Signals, Symbolic Assignments and the Plotter). Megjegyzés: Ez a szakasz csak a Plotterre vonatkozik A matematikai képletek használata a plotterben lehetővé teszi a P és F szimbolikus változók használatát is (lásd Jelek, Szimbolikus hozzárendelések és a Plotter). - + The variables P1,..,P9 represent the results from plot #1,..,#9. You can perform calculations in a later plot on variables of an earlier plot. That way, the plot variables P1,..,P9 allow the cascading or intermediate results. For example, plot #3 can refer to the results of plot 1 using the variable P1. A P1,...,P9 változók az #1,...,#9 diagram eredményeit képviselik. Egy későbbi diagramban végezhet számításokat egy korábbi diagram változóin. Így a P1,...,P9 diagramváltozók lehetővé teszik a lépcsőzetes vagy köztes eredményeket. Például a 3. diagram hivatkozhat az 1. ábra eredményeire a P1 változó használatával. - + F1 refers to the previous result of the actual formula to realize a feedback loop. This is useful in filter designs. Similarly, F2 refers to the second previous result etc. Az F1 a tényleges képlet előző eredményére utal, hogy megvalósítsa a visszacsatolási hurkot. Ez hasznos a szűrők kialakításánál. Hasonlóképpen az F2 a második előző eredményre utal stb. @@ -11887,2614 +11886,2614 @@ Az Artisan minden mintaidőszakban elindítja a programot. A program kimeneténe Label - - - - - - - + + + + + + + Weight Súly - - - - + + + + Beans Bab - - - + + + Density Sűrűség - - - + + + Color Szín - - - + + + Moisture Nedvesség - - - - + + + + Roasting Notes Sütési jegyzetek - + Score Pontszám - - + + Cupping Score - + - - - - + + + + Cupping Notes Köpölyözés jegyzetek - - - - - + + + + + Roasted Sült - - - - - - + + + + + + Green Zöld - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Max - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + Min - + - + 100% Event Step 100% esemény lépés - + RECORD REKORD - - - - - + + + + + Step Lépés - - + + Style Stílus - - + + Width Szélesség - - + + Opaqueness Átlátszatlanság - - + + Ratio Hányados - - - + + + Text Szöveg - + Edge Él - - + + Line Vonal - + Color pattern Színes minta - + dg - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + BT BAB HŐ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + ET KÖRNY. HŐ - - + + Events Események - + Align Igazítás - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + CHARGE TÖLTÉS - - - - - - - - - + + + + + + + + + TP - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + DRY SZÁRAZ - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + FCs FC-k - - - - + + + + FCe - + - - - - + + + + SCs SC-k - - - - + + + + SCe - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + DROP ÜRÍTÉS - - + + /min / perc - - - - - - - + + + + + + + ON BE - - - - - - + + + + + + Title Cím - + Cycle Ciklus - + Sync Szinkronizál - - - + + + Input Bemenet - + Positive Pozitív - + Negative Negatív - - - + + + Slider Csúszka - + Limit Határ - + Invert Control Invert vezérlés - - - - - - + + + + + + SV - + - - - + + + Lookahead Előretekint - - - - - + + + + + Mode Mód - + Manual Kézikönyv - + Ramp/Soak Rámpa / áztatás - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Background Háttér - + Buttons Gombok - + Steps Lépések - + Derivative Filter Származékos szűrő - - - - - + + + + + Label Címke - + Ramp Soak HH:MM<BR>(1-4) Rámpás áztatás ÓÓ: MM <BR> (1-4) - + Ramp Soak HH:MM<BR>(5-8) Rámpás áztatás ÓÓ: MM <BR> (5-8) - + Ramp/Soak Pattern Rámpa / áztatási minta - - + + SV Buttons SV gombok - - + + SV Slider SV csúszka - - + + WARNING FIGYELEM - + Writing eeprom memory Eeprom memória írása - + <u>Max life</u> 10,000 writes <u> Max. élet </u> 10.000 ír - + Infinite read life. Végtelen olvasási élet. - + After <u>writing</u> an adjustment,<br>never power down the pid<br>for the next 5 seconds <br>or the pid may never recover. A kiigazítás <u> írása </u> után <br> a következő 5 másodpercig soha ne kapcsolja le a pid pultot, különben a pid soha nem állhat helyre. - + Read operations manual Olvassa el a kezelési kézikönyvet - - + + NOTE: BT Thermocouple type is not stored in the Artisan settings MEGJEGYZÉS: A BT hőelem típusa nincs tárolva az Artisan beállításokban - - + + Artisan uses 1 decimal point A kézműves 1 tizedesjegyet használ - - + + ET Thermocouple type ET hőelem típus - - + + BT Thermocouple type BT hőelem típus - + Ramp Soak (MM:SS)<br>(1-7) Rámpás áztatás (MM: SS) <br> (1-7) - + Ramp Soak (MM:SS)<br>(8-16) Rámpás áztatás (MM: SS) <br> (8-16) - + Pattern Minta - + SV (7-0) - + - - + + Write Írás - + SV min - + - + SV max - + - - - + + + P - + - - - + + + I én - - - + + + D - + - + Artisan Fuji PXG uses MINUTES:SECONDS units in Ramp/Soaks Az Artisan Fuji PXG MINUTES: SECONDS egységet használ Ramp / Soaks-ban - + Artisan Fuji PXF uses MINUTES:SECONDS units in Ramp/Soaks Az Artisan Fuji PXF MINUTES: SECONDS egységet használ Ramp / Soaks-ban - + Preview: Előnézet: - + File Name Prefix Fájlnév előtag - + While recording: Felvétel közben: - + Show Előadás - + Annotation Megjegyzés - + Example before FCs Példa az FC-k elé - + Example after FCs Példa az FC-k után - + Allowed Annotation Overlap Engedélyezett kommentár átfedés - - + + Markers Markerek - + Text Color Szöveg szín - - - + + + Marker Jelző - + Thickness Vastagság - - + + Opacity Átlátszatlanság - - + + Size Méret - - - - - - + + + + + + START INDÍT - - - + + + MET TALÁLKOZOTT - + Max Buttons Per Row Max gombok soronként - + Button Size Gomb méret - + Color Pattern Színminta - + current: jelenlegi: - - - - - - - + + + + + + + Event Esemény - - + + Action Akció - - + + Command Parancs - - + + Offset Eltolás - - - + + + Factor Tényező - + Bernoulli - + - + Temp Hőmérséklet - - - + + + Unit Mértékegység - - + + Source Forrás - + Cluster Fürt - - - - - - + + + + + + OFF KI - + RESET VISSZA - - - - - + + + + + Event button Esemény gomb - - - + + + its text annak szövege - + Slider Value Csúszka értéke - + Target Value Célérték - - - + + + Slave Rabszolga - - + + Register Regisztráció - - - + + + Area Terület - - - + + + DB# DB # - - - - + + + + Start Rajt - - - - + + + + Comm Port Kommunikációs port - - - - + + + + Baud Rate Átviteli sebesség - - - - + + + + Byte Size Bájtméret - - - - + + + + Parity Paritás - - - - + + + + Stopbits - + - - - - - + + + + + Timeout Időtúllépés - + Settings for non-Modbus devices Beállítások nem Modbus eszközökhöz - + Decode Dekódoljon - + Function Funkció - + Divider Osztó - + little-endian kis-endian - - - - - - - + + + + + + + Type Típus - - - - - - - + + + + + + + Host Hálózat - - - - - - - - + + + + + + + + Port Kikötő - - + + SV Factor SV Faktor - - + + pid Factor pid Faktor - + Delay Késleltetés - - + + Retries Újrapróbálkozások - - + + Device Eszköz - + Rack - + - + Slot Rés - + Path Pálya - + ID - + - + Connect Csatlakozás - + Reconnect Csatlakozzon újra - - + + Request Kérés - + Message ID Üzenet azonosítója - + Machine ID Gép azonosítója - + Data Adat - + Message Üzenet - + Data Request Adatkérés - - + + Node Csomópont - - + + ALL MINDEN - + Extra 1 1. extra - + Extra 2 2. extra - + by time idővel - + by BT a BT - + by ET írta: ET - + Text Warning Szöveges figyelmeztetés - + sec mp - + ml - + - - + + Unit Weight Egység súlya - - + + g - + - - - + + + Volume Hangerő - - - - - + + + + + DRY END SZÁRÍTÁS VÉGE - - - - - + + + + + FC START FC KEZD - - + + FC END FC VÉGE - - - - + + + + SC START SC KEZD - - + + SC END SC VÉGE - - + + COOL HŰTÉS - + Date Dátum - - + + Batch Köteg - + % - + - + Screen Képernyő - + Whole Egész - + Ground Talaj - - - + + + % - + - + Ambient Conditions Környezeti feltételek - + Ambient Source Környezeti forrás - + Stock Készlet - + Store Bolt - + Blend Keverék - + Template Sablon - + Results in Eredmények - + Rating Értékelés - + Pressure % Nyomás% - + Electric Energy Mix: Elektromos energia keverék: - + Renewable Megújuló - - + + Pre-Heating Előmelegítés - - + + Between Batches Tételek között - - + + Cooling Hűtés - + Between Batches after Pre-Heating Tételek között előmelegítés után - + (mm:ss) (mm: ss) - - + + Duration Időtartam - + Measured Energy or Output % Mért energia vagy teljesítmény% - - + + Preheat Előmelegítés - - + + BBP - + - - - - - + + + + + Roast Pörkölés - - + + per kg green coffee kg zöld kávé - + Load Megnyitás - + Organization Szervezet - + Operator Operátor - + Machine Gép - + Model Modell - - + + Heating Fűtés - - + + Drum Speed Dobsebesség - + organic material organikus anyag - - - + + + Drying Szárítás - - - + + + Maillard - + - - - + + + Finishing Végső - - - + + + min abbrev of minimum - + - - - + + + max - + - + Phases LCDs Mode Fázisok LCD mód - + Phases LCDs All Fázisok LCD-k Mind - + Number of errors found {0} A talált hibák száma {0} - - + + Time Idő - + Curviness Kanyarodás - + temp hőm - + time idő - + Enter two times along profile Írja be kétszer a profil mentén - + Start (00:00) Kezdés (00:00) - + End (00:00) Vége (00:00) - + Fahrenheit - + - + Celsius - + - + Yield (%) Hozam (%) - + Grounds (g) Talaj (g) - + TDS (%) - + - + Coffee (g) Kávé (g) - + Time syntax error. Time not valid Időszintaxis hiba. Az idő érvénytelen - + Error: End time smaller than Start time Hiba: A befejezési idő kisebb, mint a kezdési idő - + Best approximation was made from {0} to {1} A legjobb közelítés {0} és {1} között történt - + <b>{0}</b> {1}/sec, <b>{2}</b> {3}/min <b> {0} </b> {1} / sec, <b> {2} </b> {3} / perc - + No profile found Nem található profil - + Keep ON Tovább - + Open Completed Roast in Viewer Nyissa meg a Teljes sültet a Viewerben - + Data precision Adatok pontossága - + No plotter data found. Nem találhatók plotter adatok. - + Smoothing Simítás - + Smooth Curves Sima görbék - + Delta Span - + - - + + ET Y(x) ET Y (x) - - + + BT Y(x) BT Y (x) - + Path Effects - + - + Font Betűtípus - + P1 - + - + P2 - + - + P3 - + - + P4 - + - + P5 - + - + P6 - + - + P7 - + - + P8 - + - + P9 - + - + Offset seconds from CHARGE Eltolt másodpercek a CHARGE-tól - + Start of Analyze interval of interest Az érdeklődés intervallumának elemzése kezdete - - + + Custom offset seconds from CHARGE Egyedi eltolási másodperc a CHARGE-tól - + Number of samples considered significant Jelentősnek tekintett minták száma - + Delta RoR Actual-to-Fit considered significant A Delta RoR Actual-to-Fit jelentősnek tekinthető - + Start of Curve Fit window A Curve Fit ablak kezdete - + deg - + - + End Vége - + Not available in ArtisanViewer Nem érhető el az ArtisanViewer alkalmazásban - - + + EVENT ESEMÉNY - + From Tól től - + Base Bázis - + Target Cél - + Roaster Pecsenyesütő - + Cupping Correction Köpölyözés korrekciója - + Max characters per line Soronként legfeljebb karakter - + For more details visit További részletekért látogasson el - + Pop Up Timeout Felbukkanó időkorlát - + Alarm Sets Riasztási szettek - + Current Alarm Set Az aktuális riasztás beállítása - - + + Enter description Írja be a leírást - - + + PID SV - + - - + + PID % PID% - + Total Teljes - + Line style Vonalstílus - + Draw style Rajzstílus - + Color (RGBA) Szín (RGBA) - + Symbol Szimbólum - + Face color (RGBA) Arcszín (RGBA) - + Edge color (RGBA) Szél színe (RGBA) - - + + roasted sült - - - - - - + + + + + + AUC - + - + Time Guide Idő kalauz - + Background ET Háttér ET - + Background BT Háttér BT - + Background Extra Háttér Extra - + X Label X címke - - - + + + Canvas Vászon - + Y Label Y címke - + SpecialEventText - + - + SpecialEventBox - + - + Bg SpecialEventText - + - + Bg SpecialEventBox - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + Legend bkgnd Legenda bkgnd - + MET Text MET szöveg - - + + MET Box MET doboz - + Timer LCD Digits Időzített LCD számjegyek - + Timer LCD Background Időzítő LCD háttér - - + + ET LCD Digits ET LCD számjegyek - - + + ET LCD Background ET LCD háttér - - + + BT LCD Digits BT LCD számjegyek - - + + BT LCD Background BT LCD háttér - + Extra/PID LCD Digits Extra / PID LCD számjegyek - + Extra/PID LCD Background Extra / PID LCD háttér - + AUC FCs AUC FC-k - - - + + + ln() ln () - - - - + + + + x - + - - - + + + Bkgnd - + - - - + + + On Tovább - - - + + + Off Ki - + Max Delta - + - + Swing Hinta - + ABC/secs ABC / mp - + Segment Analysis (rise, crash and flick) Szegmenselemzés (emelkedés, összeomlás és pöccintés) - + Background Align Háttér igazítása - + Curve Fit Görbe illesztés - + Samples Threshold Minták küszöbértéke - + Delta Threshold Delta küszöb - + Sample rate (secs) Mintavételi arány (mp) - + Smooth Curves/Spikes Sima görbék / tüskék - + Delta Span/Smoothing - + - + Polyfit/Optimal Smoothing - + - + Fit RoRoR (C/min/min) Fit RoRoR (C / perc / perc) - + Actual RoR at FCs Tényleges RoR az FC-knél - + ALL FINISHING MODE MINDEN VIZSGÁLATI MÓD - - + + DEV% - + - - + + DRY% SZÁRAZ% - - - - - + + + + + TIME MODE IDŐ MÓD - - - - - + + + + + PERCENTAGE MODE SZÁZALÉKOS MÓD - + RAMP% RÁMPA% - - - - - + + + + + TEMP MODE - + - + Start recording Felvétel megkezdése - + Charge the beans Töltse fel a babot - + /m / m - + greens zöldek - - - + + + AUTO - + - - - + + + MANUAL KÉZIKÖNYV - + FLAP FÉKSZÁRNY - - - + + + CLOSE BEZÁRÁS - - - + + + OPEN NYISD KI - + CONTROL ELLENŐRZÉS - + DISCHARGE KIBOCSÁTÁS - + HEATING FŰTÉS - + STIRRER KEVERŐ - + FILL TÖLT - + COOLING HŰTÉS - - - + + + STOP ÁLLJ MEG - + RELEASE KIADÁS - + RMSE BT - + - + MSE BT - + - - - + + + RoR - + - + @FCs - + - + Max+/Max- RoR Max + / Max- RoR - + Prefix Előtag - + Counter Számláló - + Logging Fakitermelés - + Control Vezérlés - + Control ET Vezérlés ET - + Read BT Olvassa el a BT-t - + RS485 Unit ID RS485 egység azonosítója - + ET Channel ET csatorna - + BT Channel BT csatorna - + AT Channel - + - + Filter Szűrő - - - - - - + + + + + + Async Aszinkron - - - - - + + + + + Change változás - - - - - - + + + + + + Rate Mérték - - + + Emissivity Kibocsátási képesség - + Gain Nyereség - - - + + + Wiring Vezeték - + Power Fűtés - + Range Hatótávolság - + Password Jelszó - + Remote Only Csak távoli - + VirtualHub - + - + MASL - + - + Temperature Hőmérséklet - + Humidity páratartalom - + Pressure Nyomás - + Elevation Magasság - + Serial Soros - - + + WiFi - + - + Bluetooth - + - + Mean Filter Átlagos szűrő - + Median Filter Medián szűrő - + Mapping Térképezés - + Preheat Measured Előmelegítés mért - + Preheat % Előmelegítés% - + BBP Measured BBP mért - + BBP % BBP% - + Cooling Measured Hűtés Mért - + Cooling % Hűtés% - + Continuous Folyamatos - + Roast Event Sült esemény - - + + at nál nél - + BackgroundXT HáttérXT - + BackgroundYT HáttérYT - - + + BackgroundET HáttérET - - + + BackgroundBT HáttérBT - + BackgroundDeltaET HáttérDeltaET - + BackgroundDeltaBT HáttérDeltaBT - + ETprojection ETprojekció - + DeltaETprojection DeltaET-projekció - + BTprojection BTvetítés - + DeltaBTprojection DeltaBT-vetítés - + TIMEguide IDŐÚTMUTATÓ - + AUCguide - + - - - - + + + + Correction Javítás - + Event #<b>{0} </b> <b> {0} </b>. Esemény - - + + CM - + - - + + FC - + - + Designer Tervező - + BT {0} {1}/min for {2} BT {0} {1} / perc {2} - + ET {0} {1}/min for {2} ET {0} {1} / perc: {2} - + Profile Colors Profil színei - + Background Profile Colors Háttér profil színei - + Default Alapértelmezett - + Aspect Ratio Képarány @@ -14629,40 +14628,40 @@ LCD-k Mind MAC_APPLICATION_MENU - + Services Szolgáltatások - + Hide {0} {0} elrejtése - + Hide Others Elrejteni a többieket - + Show All Mutasd az összeset - + Preferences... Preferenciák... - - + + Quit {0} Kilépés a következőből: {0} - - - + + + About {0} A (z) {0} @@ -14670,52 +14669,52 @@ LCD-k Mind Marker - + Circle - + - + Square - + - + Pentagon - + - + Diamond - + - + Star - + - + Hexagon 1 - + - + Hexagon 2 - + - + + - + - + x - + - + None Semmi @@ -14723,541 +14722,541 @@ LCD-k Mind Menu - - + + Schedule Terv - - + + Main LCDs Fő LCD-k - - + + Delta LCDs Delta LCD-k - - + + PID LCDs PID LCD-k - - + + Extra LCDs Extra LCD-k - - + + Phases LCDs Fázisok LCD-k - - + + Scale LCDs Skála LCD-k - + File Fájl - + Edit Szerkesztés - - + + Roast Pörkölés - + Config Konfiguráció - + Tools Eszközök - + View Kilátás - - + + Help Súgó - - + + New Új - + Open... Megnyitás... - + Open Recent Legutóbbi Megnyitása - + Import Importálás - + Save Mentés - + Save As... Mentés másként... - + Save a Copy As... Másolat mentése másként ... - + Export Exportálás - - + + Artisan CSV... CSV kézműves ... - - + + Artisan JSON... JSON kézműves ... - - - - + + + + Excel... Excel ... - - + + Probat Pilot... Probat Pilot ... - - + + RoastLogger... - + - + Convert To Konvertálás ide - + Fahrenheit... - + - + Celsius... - + - - + + PNG... PNG ... - + JPEG... JPEG ... - + SVG... SVG ... - - - - - + + + + + PDF... PDF ... - + Roast Report PDF... Pörkölt jelentés PDF... - + Save Graph Grafikon mentése - + Report Jelentés - - - + + + Web... Web ... - + Batches Tételek - - + + CSV... - + - + Ranking Rangsorolás - + Print... Nyomtatás... - + Cut Kivágás - + Copy Másolás - + Paste Beillesztés - + Properties... Beállítások... - + Background... Háttér... - + Cup Profile... Ízprofil... - + Switch Profiles Profilok váltása - + Switch ET<->BT Váltás ET <-> BT - + Machine Gép - + Device... Eszköz... - + Port... Port... - + Sampling... Mintavétel... - + Curves... Görbék ... - + Events... Események... - + Alarms... Riasztások... - + Phases... Fázisok... - + Statistics... Statisztika... - + Axes... Tengelyek... - + Colors... Színek... - + Themes Témák - + Autosave... Automatikus Mentés... - + Batch... Köteg ... - + Temperature Hőmérséklet - + Fahrenheit Mode Fahrenheit Mód - + Celsius Mode Celsius Mód - + Language Nyelv - + Analyzer Elemző - + Auto All - + - - - + + + Fit BT to Illessze a BT-t - + Fit BT to Bkgnd Illessze a BT-t a Bkgnd-hez - + Clear results Világos eredmények - + Comparator Összehasonlító - + Designer Tervező - + Simulator Szimulátor - + Wheel Graph Körgrafikon - + Transposer Átültető - + Convert Profile Temperature Profil hőmérsékletének konvertálása - + Convert to Fahrenheit Konvertálás Fahrenheitbe - + Convert to Celsius Konvertálás Celsiusba - + Calculator Számológép - + Controls Vezérlők - + Readings Olvasmányok - + Events Editor Eseményszerkesztő - + Buttons Gombok - + Sliders Csúszkák - + Full Screen Teljes képernyő - + About Qt A Qt-ről - + Documentation Leírás - + Keyboard Shortcuts Gyorsbillentyűk - + Check for Updates Frissítések keresése - + Errors Hibák - + Messages Üzenetek - + Serial Soros - + Platform Platform - + Load Settings... Beállítások betöltése ... - + Load Recent Settings Legutóbbi beállítások betöltése - - + + Save Settings... Beállítások mentése... - - + + Factory Reset Gyári beállítások visszaállítása - + Load Theme... Téma betöltése ... - + Save Theme... Téma mentése ... @@ -15321,312 +15320,312 @@ LCD-k Mind Message - + Register the currently loaded roast profile<br>in the selected entry.<br>This will overwrite some roast properties. Regisztrálja az aktuálisan betöltött pörkölt profilt<br>a kiválasztott bejegyzésben.<br>Ez felülír néhány pörkölt tulajdonságot. - - + + Register Roast Regisztráció Roast - + Scheduler started Az ütemező elindult - + Roasts will not adjust the schedule<br>while the schedule window is closed A Roasts nem módosítja az ütemezést,<br>míg az ütemezési ablak be van zárva - - + + Close Scheduler Ütemező bezárása - + Scheduler stopped Az ütemező leállt - - + + 1 batch 1 tétel - - - - + + + + {} batches {} köteg - + Updating completed roast properties failed A kész pörkölés tulajdonságainak frissítése nem sikerült - + Fetching completed roast properties failed Nem sikerült lekérni a kész sütési tulajdonságokat - + xlimit = ({2},{3}) ylimit = ({0},{1}) zlimit = ({4},{5}) - + - + Save Wheel graph Mentse a kerékdiagramot - + Wheel Graph saved Kerékgrafikon mentve - - + + Open Wheel Graph Nyissa meg a kerékdiagramot - - - - - - - - - + + + + + + + + + {} connected {} csatlakoztatva - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + {} disconnected {} megszakadt - + Load Ramp/Soak Table Terhelési rámpa/Áztatási táblázat - + Save Ramp/Soak Table Mentse a rámpa/áztatási táblázatot - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + OFF KI - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + CONTINUOUS CONTROL FOLYAMATOS VEZÉRLÉS - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + ON BE - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + STANDBY MODE KÉSZENLÉTI MÓD - + The rampsoak-mode tells how to start and end the ramp/soak A rámpa/áztatási mód megmondja, hogyan kell elindítani és befejezni a rámpa/áztatást - + Your rampsoak mode in this pid is: Ebben a pid-ben a rampsoak módod a következő: - + Mode = {0} Mód = {0} - + Start to run from PV value: {0} Indítsa el a futást a PV értéktől: {0} - + End output status at the end of ramp/soak: {0} Végkimeneti állapot a rámpa/szivárgás végén: {0} - + Output status while ramp/soak operation set to OFF: {0} Kimeneti állapot, miközben a rámpa/áztatás működése KI állásban van: {0} - + Repeat Operation at the end: {0} Ismételje meg a műveletet a végén: {0} - + Recomended Mode = 0 Ajánlott mód = 0 - + If you need to change it, change it now and come back later Ha módosítania kell, változtassa meg most, és térjen vissza később - + Use the Parameter Loader Software by Fuji if you need to @@ -15635,791 +15634,791 @@ Ismételje meg a műveletet a végén: {0} - + Continue? Folytatni? - - - + + + Ramp Soak start-end mode Rámpa áztatás kezdet-vége mód - + Load PID Settings PID beállítások betöltése - + Save PID Settings Mentse el a PID beállításokat - + Current sv = {0}. Change now to sv = {1}? Jelenlegi sv = {0}. Módosít most erre: sv = {1}? - - + + Change svN SvN módosítása - + Current pid = {0}. Change now to pid ={1}? Jelenlegi pid = {0}. Módosít most erre: pid ={1}? - + Phidget Temperature Sensor IR attached Phidget hőmérséklet-érzékelő IR csatolva - + Phidget Temperature Sensor 1-input attached Phidget hőmérséklet-érzékelő 1 bemenet csatlakoztatva - + Phidget Isolated Thermocouple 1-input attached Phidget izolált hőelem 1 bemenet csatlakoztatva - + Phidget VINT RTD 1-input attached Phidget VINT RTD 1 bemenet csatlakoztatva - + Phidget Temperature Sensor IR detached Phidget hőmérséklet-érzékelő IR levált - + Phidget Temperature Sensor 1-input detached Phidget hőmérséklet-érzékelő 1-bemenet leválasztva - + Phidget Isolated Thermocouple 1-input detached Phidget izolált hőelem 1-bemenet leválasztva - + Phidget VINT RTD 1-input detached Phidget VINT RTD 1-bemenet leválasztva - + Phidget Temperature Sensor 4-input attached Phidget hőmérséklet-érzékelő 4 bemenet csatlakoztatva - + Phidget Temperature Sensor 4-input detached Phidget hőmérséklet-érzékelő 4-bemenet leválasztva - + Phidget 1046 attached Phidget 1046 csatolva - + Phidget DAQ1500 attached Phidget DAQ1500 csatolva - + Phidget 1046 detached Phidget 1046 levált - + Phidget DAQ1500 detached Phidget DAQ1500 leválasztva - + Phidget IO 2/2/2 attached Phidget IO 2/2/2 csatolva - + Phidget IO 6/6/6 attached Phidget IO 6/6/6 csatolva - + Phidget IO 8/8/8 attached Phidget IO 8/8/8 csatolva - + Phidget DAQ1000 attached Phidget DAQ1000 csatolva - + Phidget DAQ1200 attached Phidget DAQ1200 csatolva - + Phidget DAQ1300 attached Phidget DAQ1300 csatolva - + Phidget DAQ1301 attached Phidget DAQ1301 csatolva - + Phidget DAQ1400 attached Phidget DAQ1400 csatolva - + Phidget VCP1000 attached Phidget VCP1000 csatolva - + Phidget VCP1001 attached Phidget VCP1001 csatolva - + Phidget VCP1002 attached Phidget VCP1002 csatolva - + Phidget IO attached Phidget IO csatolva - + Phidget IO 2/2/2 detached Phidget IO 2/2/2 leválasztva - + Phidget IO 6/6/6 detached Phidget IO 6/6/6 leválasztva - + Phidget IO 8/8/8 detached Phidget IO 8/8/8 leválasztva - + Phidget DAQ1000 detached Phidget DAQ1000 leválasztva - + Phidget DAQ1200 detached Phidget DAQ1200 leválasztva - + Phidget DAQ1300 detached Phidget DAQ1300 leválasztva - + Phidget DAQ1301 detached Phidget DAQ1301 levált - + Phidget DAQ1400 detached Phidget DAQ1400 leválasztva - + Phidget VCP1000 detached Phidget VCP1000 leválasztva - + Phidget VCP1001 detached Phidget VCP1001 levált - + Phidget VCP1002 detached Phidget VCP1002 levált - + Phidget IO detached A Phidget IO levált - + Yocto Thermocouple attached Yocto hőelem csatolva - + Yocto IR attached Yocto IR csatolva - + Yocto PT100 attached Yocto PT100 csatolva - - + + Yocto Sensor attached Yocto érzékelő csatolva - + Yocto Watt Power attached Yocto Watt Power csatolva - + Yocto Watt Energy attached Yocto Watt Energy mellékelve - + Yocto Watt Voltage attached Yocto Watt feszültség csatolva - + Yocto Watt Current attached Yocto Watt áram csatolva - + TC4 initialized A TC4 inicializálva - + Autosave ON. Prefix: {0} Automatikus mentés BE. Előtag: {0} - + Autosave OFF. Prefix: {0} Automatikus mentés KI. Előtag: {0} - + Load Palettes Paletták betöltése - - + + Event Button table copied to clipboard Eseménygomb táblázat a vágólapra másolva - + Event configuration saved Eseménykonfiguráció mentve - + Found empty event type box Üres eseménytípus mezőt találtunk - - - + + + Bluetootooth access denied Bluetooth hozzáférés megtagadva - + Serial Port Settings: {0}, {1}, {2}, {3}, {4}, {5} Soros port beállításai: {0}, {1}, {2}, {3}, {4}, {5} - - - - - - + + + + + + Data table copied to clipboard Adattábla a vágólapra másolva - + Playback Events set ON Lejátszási események BE - + Playback DROP set ON Lejátszás DROP be van kapcsolva - + Playback Aid set ON at {0} secs Lejátszási segédlet bekapcsolva {0} másodpercnél - - + + Load Background Háttér betöltése - - + + Reading background profile... Háttérprofil olvasása... - - + + Event table copied to clipboard Az eseménytáblázat a vágólapra másolva - + The 0% value must be less than the 100% value. A 0%-os értéknek kisebbnek kell lennie, mint a 100%-os érték. - - + + Alarms from events #{0} created Riasztások a(z) #{0} eseményből létrehozva - - + + No events found Nem található események - + Event #{0} added {0}. esemény hozzáadva - + No profile found Nem található profil - + Events #{0} deleted A(z) {0}. számú esemény törölve - + Event #{0} deleted {0}. esemény törölve - + Roast properties updated but profile not saved to disk A pörkölés tulajdonságai frissítve, de a profil nincs lemezre mentve - + Phases changed to {0} default: {1} Fázisok módosítva a következőre: {0}, alapértelmezett: {1} - + MODBUS disconnected MODBUS lekapcsolva - + Connected via MODBUS MODBUS-on keresztül csatlakozik - + Not enough time points for an ET curviness of {0}. Set curviness to {1} Nincs elég időpont a(z) {0} ET görbülethez. A görbület beállítása {1}-ra - - - - - + + + + + Designer Config Tervező Konfig - + Not enough time points for an BT curviness of {0}. Set curviness to {1} Nincs elég időpont egy {0} BT-görbülethez. A görbület beállítása {1}-ra - - + + CHARGE TÖLTÉS - - + + DRY END SZÁRÍTÁS VÉGE - - + + FC START FC KEZD - - + + FC END FC VÉGE - - + + SC START SC KEZD - - + + SC END SC VÉGE - - + + DROP ÜRÍTÉS - + Incorrect time format. Please recheck {0} time Helytelen időformátum. Kérjük, ellenőrizze újra {0} alkalommal - - + + Times need to be in ascending order. Please recheck {0} time Az időket növekvő sorrendben kell megadni. Kérjük, ellenőrizze újra {0} alkalommal - + Designer has been reset A tervező visszaállítva - - + + RS ON RS BE - - + + RS OFF RS KI - - + + RS on HOLD RS HOLD - + PXG/PXF sv#{0} set to {1} A PXG/PXF sv#{0} értéke {1} - + PXR sv set to {0} A PXR sv értéke {0} - + SV{0} changed from {1} to {2}) SV{0} megváltozott. Régi érték: {1}, új érték: {2}) - + Unable to set sv{0} Nem állítható be az sv{0} - + SV changed from {0} to {1} Az SV megváltozott. Régi érték: {0}, új érték: {1} - + Unable to set sv Nem állítható be az sv - + Unable to set new sv Nem sikerült új sv - + PID turned on PID bekapcsolva - + PID OFF PID KI - + PID turned off A PID ki van kapcsolva - + Ramp/Soak pattern finished A rámpa/áztatás minta elkészült - - - - + + + + p-i-d values updated p-i-d értékek frissítve - + Sampling Mintavétel - - - + + + Warning Figyelem - + A tight sampling interval might lead to instability on some machines. We suggest a minimum of 1s. A szűk mintavételi intervallum bizonyos gépeken instabilitást okozhat. Javasoljuk, hogy minimum 1 másodperc. - - + + Incompatible variables found in %s Nem kompatibilis változók találhatók itt: %s - - + + Assignment problem Hozzárendelési probléma - + New Extra Device: virtual: y1(x) =[%s]; y2(x)=[%s] Új extra eszköz: virtuális: y1(x) =[%s]; y2(x)=[%s] - + Interpolation failed: no profile available Az interpoláció sikertelen: nincs elérhető profil - + Sound turned ON A hang be van kapcsolva - + Sound turned OFF Hang kikapcsolva - + Statistics configuration saved Statisztikai konfiguráció mentve - + S7 connected S7 csatlakoztatva - + S7 Connected S7 csatlakoztatva - + S7 connection failed Az S7 csatlakozás sikertelen - - + + Port Configuration Port konfiguráció - + Comm Port Kommunikációs port - - + + Load Alarms Betöltési riasztások - + Error loading alarm file Hiba a riasztási fájl betöltésekor - + Save Alarms Riasztások mentése - + Alarm table copied to clipboard Riasztási táblázat a vágólapra másolva - - + + URL open profile: {0} URL megnyitott profil: {0} - + follow on követni - + follow off kövesd - - - + + + Save Statistics Statisztikák mentése - + Welcome to version {0} of Artisan! Üdvözöljük az Artisan {0}. verziójában! - + This is a one time message to inform you about a change in Artisan. Ez egy egyszeri üzenet, amely az Artisan változásáról tájékoztat. - + If you never run older versions of Artisan you can skip this message, the change does not affect you. Ha soha nem futtatja az Artisan régebbi verzióit, kihagyhatja ezt az üzenetet, a változás nem érinti Önt. - + Artisan preserves all your configuration settings when you exit so they will automatically be available the next time you start Artisan. Az Artisan megőrzi az összes konfigurációs beállítást, amikor kilép, így azok automatikusan elérhetők lesznek az Artisan következő indításakor. - + Beginning with release v2.0, settings will no longer be automatically shared at start-up with versions before v2.0. A v2.0 kiadástól kezdődően a beállítások már nem lesznek automatikusan megosztva indításkor a 2.0 előtti verziókkal. - + Do not worry. Since this is the first time you opened this new version Artisan has already loaded your last used settings. Ne aggódj. Mivel ez az első alkalom, amikor megnyitotta ezt az új verziót, az Artisan már betöltötte a legutóbb használt beállításait. - + To share settings between this version and Artisan versions before v2.0 use 'Help>Save Settings' and 'Help>Load Settings'. A beállítások megosztásához ez a verzió és a v2.0 előtti Artisan verziók között használja a „Súgó>Beállítások mentése” és a „Súgó>Beállítások betöltése” menüpontot. - + Enjoy using Artisan, The Artisan Team Élvezze az Artisan, The Artisan Team használatát - + One time message about loading settings at start-up Egyszeri üzenet a beállítások betöltésekor az indításkor - + Welcome to the ArtisanViewer! Üdvözöljük az ArtisanViewerben! - + This is a one time message to introduce you to the ArtisanViewer. Ez egy egyszeri üzenet, amely bemutatja Önnek az ArtisanViewert. - + The ArtisanViewer opens whenever a copy of Artisan is already running. Az ArtisanViewer megnyílik, amikor az Artisan egy példánya már fut. - + ArtisanViewer will preserve all your configuration settings when you exit so they will automatically be available the next time you start ArtisanViewer. Az ArtisanViewer megőrzi az összes konfigurációs beállítást, amikor kilép, így azok automatikusan elérhetők lesznek az ArtisanViewer következő indításakor. - + Caution, the only way to share settings between Artisan and ArtisanViewer is to explicitly save and load them using 'Help>Save Settings' and 'Help>Load Settings'. Vigyázat, a beállítások megosztásának egyetlen módja az Artisan és az ArtisanViewer között, ha kifejezetten elmenti és betölti azokat a „Súgó>Beállítások mentése” és a „Súgó>Beállítások betöltése” menüpontban. - + Enjoy using ArtisanViewer, Élvezze az ArtisanViewer használatát, - + The Artisan Team A kézműves csapat - + One time message about ArtisanViewer Egyszeri üzenet az ArtisanViewerről - + Artisan is free to use! To keep it free and current please support us with your donation and subscribe to artisan.plus to suppress this dialog! @@ -16428,408 +16427,408 @@ To keep it free and current please support us with your donation and subscribe t Annak érdekében, hogy ingyenes és naprakész legyen, kérjük, támogasson minket adományával, és iratkozzon fel az artisan.plus oldalra, hogy letiltja ezt a párbeszédpanelt! - + Configure for<br>{0}?<br><br>Some of your settings will be modified!<br><br>Before proceeding it is best to save your current settings and reset Artisan<br>(first menu {1} >> {2} then {4} >> {3}) Konfigurálja a következőhöz:<br>{0}?<br><br>Egyes beállításai módosulnak!<br><br>A folytatás előtt a legjobb, ha menti jelenlegi beállításait, és alaphelyzetbe állítja az Artisan<br>(első menü: {1} >> {2}, majd {4} >> {3}) - + Adjust Settings Állítsa be a beállításokat - + Ambient Környező - + Elevation (MASL) Magasság (MASL) - - - + + + Action canceled Akció megszakítva - - - - - - - + + + + + + + Machine Gép - - - - - + + + + + Network name or IP address Hálózati név vagy IP-cím - + Machine Capacity (kg) A gép kapacitása (kg) - + Energy loads configured for {0} {1}kg Energiaterhelések konfigurálva {0} {1} kg-hoz - + Artisan configured for {0} Kézműves konfigurálva a következőhöz: {0} - - + + Load theme {0}? Betölti a(z) {0} témát? - - + + Adjust Theme Related Settings Témával kapcsolatos beállítások módosítása - - + + Loaded theme {0} Téma betöltve: {0} - + Detected a color pair that may be hard to see: Olyan színpárt észlelt, amelyet nehéz lehet látni: - - - + + + Simulator started @{}x A szimulátor elindult @{}x - + super on szuper rajta - + super off szuper kikapcsolva - + Pulse out of range (%d) Impulzus tartományon kívül (%d) - + Alarms on Riasztások bekapcsolva - + Alarms off Riasztók kikapcsolva - + autoCHARGE on automatikus töltés bekapcsolva - + autoCHARGE off autoCHARGE kikapcsolva - + autoDROP on autoDROP bekapcsolva - + autoDROP off autoDROP kikapcsolva - - - + + + PID set to OFF A PID OFF állásban van - - - + + + PID set to ON A PID BE állásba van állítva - - + + PID mode manual PID mód kézikönyv - - + + PID mode Ramp/Soak PID mód Rámp/Soak - - + + PID mode background PID mód háttér - + playback off lejátszás kikapcsolva - + playback by time lejátszás idő szerint - + playback by BT lejátszás a BT által - + playback by ET lejátszása ET - + Notifications on Értesítések bekapcsolva - + Notifications off Értesítések kikapcsolva - - - - - - + + + + + + PID Lookahead: {0} PID előretekintés: {0} - + Keep ON enabled Tartsa bekapcsolva - + Keep ON disable Tartsa BE letiltva - + Do you want to reset all settings?<br> ArtisanViewer has to be restarted! Szeretné visszaállítani az összes beállítást?<br> Az ArtisanViewert újra kell indítani! - + Do you want to reset all settings?<br> Artisan has to be restarted! Szeretné visszaállítani az összes beállítást?<br> Az Artisant újra kell indítani! - - + + Factory Reset Gyári beállítások visszaállítása - + Auto Axis Graph Mode: Roast Auto Axis Graph Mode: Pörkölt - + Auto Axis Graph Mode: BBP+Roast Automatikus tengelygrafikon mód: BBP+sült - + Auto Axis Graph Mode: BBP Automatikus tengelyes grafikon mód: BBP - - + + PID Mode: Ramp/Soak PID mód: rámpa/áztatás - - + + PID Mode: Background PID mód: Háttér - - + + PID Mode: Manual PID mód: kézi - + Exit Designer? Kilép a Tervezőből? - + Designer Mode ON Tervező mód BE - + LCD cursor on profile data LCD kurzor a profiladatokon - + LCD cursor on template data LCD kurzor a sablonadatokon - + LCD cursor OFF LCD kurzor KI - + Keyboard moves turned ON A billentyűzet mozgatása be van kapcsolva - + Keyboard moves turned OFF A billentyűzet mozgása KI van kapcsolva - + Profile {0} saved in: {1} A(z) {0} profil elmentve ide: {1} - + Autosave path does not exist. Autosave failed. Az automatikus mentés elérési útja nem létezik. Az automatikus mentés nem sikerült. - + Empty path or box unchecked in Autosave Üres útvonal vagy négyzet nincs bejelölve az Automatikus mentésben - + Event #{0}: {1} has been updated {0}. esemény: {1} frissítve - + Select Kiválasztás - - + + Open Megnyitás - + URL - + - + Save Mentés - + Select Directory Válassza a Címtár lehetőséget - + NEW ROAST canceled: incomplete profile lacking CHARGE and DROP found NEW ROAST törölve: hiányos profilt találtunk, amelyből hiányzik a CHARGE és a DROP - + NEW ROAST canceled: incomplete profile lacking DROP found NEW ROAST törölve: hiányos profilt találtunk, amelyből hiányzik a DROP - + {0} has been saved. New roast has started {0} mentése megtörtént. Elkezdődött az új sütés - - - + + + Invalid artisan format Érvénytelen kézműves formátum - + {0} loaded {0} betöltve - + No profile data. ET/BT not recalculated Nincsenek profiladatok. ET/BT nincs újraszámítva - + Problem with the profile data. ET/BT not recalculated Probléma a profiladatokkal. ET/BT nincs újraszámítva - + Background {0} loaded successfully {1} A háttér {0} sikeresen betöltve {1} - + Artisan CSV file loaded successfully Kézműves CSV-fájl sikeresen betöltve - + The Probat Shop Pilot Software expects files named <Name>_<Index>.xml like in Test_0.xml on import A Probat Shop Pilot Software importáláskor a <Név>_<Index>.xml fájlokat várja, mint a Test_0.xml fájlban. - + To fully load this profile the extra device configuration needs to be modified. Overwrite your extra device definitions using the values from the profile? @@ -16842,1115 +16841,1115 @@ Felülírja az extra eszközdefiníciókat a profil értékeivel? Az aktuális beállításokat célszerű előzőleg elmenteni a Súgó >> Beállítások mentése menüpontban. - + Found a different set of extra devices Különféle kiegészítő eszközöket talált - + Save Profile Profil mentése - + Profile saved Profil mentve - - - - - - - - + + + + + + + + Cancelled Törölve - + Readings exported Leolvasások exportálva - + Export Excel Excel exportálása - + Export CSV CSV exportálása - + Export JSON JSON exportálása - + Export RoastLogger RoastLogger exportálása - + Export Probat Pilot Probat Pilot exportálása - - - - - + + + + + Converting... Konvertálás... - - - - - + + + + + Target file {0} exists. {1} not converted. A(z) {0} célfájl létezik. {1} nincs konvertálva. - + Readings imported Olvasmányok importálva - + Import Artisan URL Kézműves URL importálása - + Import CSV CSV importálása - + Import JSON JSON importálása - + Import RoastLogger Importálja a RoastLoggert - + Batch Counter Tételszámláló - + Load Settings canceled A beállítások betöltése megszakítva - - + + Statistics Saved Statisztika mentve - + No statistics found Nem található statisztika - + Excel Production Report exported to {0} Excel termelési jelentés exportálva ide: {0} - + Ranking Report Rangsor jelentés - + Ranking graphs are only generated up to {0} profiles A rangsorolási grafikonok csak {0} profilig készülnek - + Profile missing DRY event A profilból hiányzik a DRY esemény - + Profile missing phase events A profilból hiányzó fázisesemények - + CSV Ranking Report exported to {0} CSV-rangsorolási jelentés exportálva ide: {0} - + Excel Ranking Report exported to {0} Excel rangsorolási jelentés exportálva ide: {0} - + Bluetooth scale cannot be connected while permission for Artisan to access Bluetooth is denied A Bluetooth-mérleg nem csatlakoztatható, amíg az Artisan nem engedélyezi a Bluetooth-hozzáférést - + Bluetooth access denied Bluetooth hozzáférés megtagadva - + Hottop control turned off A hottop vezérlés kikapcsolva - + Hottop control turned on A hottop vezérlés bekapcsolva - + To control a Hottop you need to activate the super user mode via a right click on the timer LCD first! A Hottop vezérléséhez először aktiválnia kell a szuperfelhasználói módot az időzítő LCD-n jobb klikkel! - - + + Settings not found A beállítások nem találhatók - + artisan-settings kézműves-beállítások - + Save Settings Beállítások mentése - + Settings saved Beállítások elmentve - + artisan-theme kézműves-téma - + Save Theme Téma mentése - + Theme saved Téma mentve - + Load Theme Töltsd be a témát - + Theme loaded Téma betöltve - + Background profile removed Háttérprofil eltávolítva - + Alarm Config Riasztás Konfig - + Alarms are not available for device None A riasztások nem érhetők el az eszközön Nincs - + Switching the language needs a restart. Restart now? A nyelvváltáshoz újra kell indítani. Újraindítás most? - + Restart Újrakezd - + Import K202 CSV K202 CSV importálása - + K202 file loaded successfully K202 fájl sikeresen betöltve - + Import K204 CSV K204 CSV importálása - + K204 file loaded successfully K204 fájl sikeresen betöltve - + Import Probat Recipe Probat recept importálása - + Probat Pilot data imported successfully Probat Pilot adatok sikeresen importálva - + Import Probat Pilot failed A Probat Pilot importálása nem sikerült - - + + {0} imported {0} importálva - + an error occurred on importing {0} hiba történt a(z) {0} importálásakor - + Import Cropster XLS Importálja a Cropster XLS-t - + Import Stronghold XLSX Importálja a Stronghold XLSX-et - + Import RoastLog URL RoastLog URL importálása - + Import RoastPATH URL RoastPATH URL importálása - + Import Giesen CSV Importálja a Giesen CSV-t - + Import Petroncini CSV Importálja a Petroncini CSV-t - + Import IKAWA URL Importálja az IKAWA URL-t - + Import IKAWA CSV IKAWA CSV importálása - + Import Loring CSV Loring CSV importálása - + Import Rubasse CSV Importálja a Rubasse CSV-t - + Import HH506RA CSV HH506RA CSV importálása - + HH506RA file loaded successfully A HH506RA fájl sikeresen betöltve - + Save Graph as Grafikon mentése másként - + {0} size({1},{2}) saved {0} méret ({1},{2}) mentve - + Save Graph as PDF Grafikon mentése PDF formátumban - + Save Graph as SVG Graph mentése SVG-ként - + {0} saved {0} mentve - + Wheel {0} loaded A(z) {0} kerék betöltve - + Invalid Wheel graph format Érvénytelen kerékdiagram formátum - + Buttons copied to Palette # Gombok a palettára másolva # - + Palette #%i restored A #%i paletta visszaállítva - + Palette #%i empty #%i paletta üres - + Save Palettes Paletták mentése - + Palettes saved Paletták mentve - + Palettes loaded A paletták betöltve - + Invalid palettes file format Érvénytelen paletta fájlformátum - + Alarms loaded Riasztások betöltve - + Fitting curves... Görbék illesztése... - + Warning: The start of the analysis interval of interest is earlier than the start of curve fitting. Correct this on the Config>Curves>Analyze tab. Figyelmeztetés: Az érdeklődésre számot tartó elemzési intervallum kezdete korábbi, mint a görbeillesztés kezdete. Javítsa ki ezt a Config>Curves>Analysis fülön. - + Analysis earlier than Curve fit A görbe illesztésénél korábbi elemzés - + Simulator stopped A szimulátor leállt - + debug logging ON hibakeresési naplózás BE - + Next batch: counter+1 Következő adag: számláló+1 - + Device table copied to clipboard Az eszköztáblázat a vágólapra másolva - + Overwrite existing ET and BT values? Felülírja a meglévő ET és BT értékeket? - - + + Caution - About to overwrite profile data Figyelem – A profiladatok felülírására készül - + At least one Virtual Extra Device depends on ET or BT. Do you want to update all the Virtual Extra Devices after ET and BT are updated? Legalább egy virtuális extra eszköz függ ET-től vagy BT-től. Frissíteni szeretné az összes virtuális extra eszközt az ET és a BT frissítése után? - + Symbolic values updated. A szimbolikus értékek frissítve. - + Symbolic values were not updated. A szimbolikus értékek nem frissültek. - + Nothing here to process. Itt nincs mit feldolgozni. - + Device not set Az eszköz nincs beállítva - - - - + + + + Device set to {0}. Now, check Serial Port settings Az eszköz beállítva a következőre: {0}. Most ellenőrizze a soros port beállításait - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Device set to {0}. Now, choose serial port Az eszköz beállítva a következőre: {0}. Most válassza ki a soros portot - + Device set to CENTER 305, which is equivalent to CENTER 306. Now, choose serial port Az eszköz CENTER 305-re van állítva, ami egyenértékű a CENTER 306-tal. Most válassza ki a soros portot - - + + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 309. Now, choose serial port Az eszköz beállítása {0}, ami megfelel a CENTER 309-nek. Most válassza ki a soros portot - - - - - + + + + + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 303. Now, choose serial port Az eszköz beállítása {0}, ami megfelel a CENTER 303-nak. Most válassza ki a soros portot - + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 306. Now, choose serial port Az eszköz beállítása {0}, ami megfelel a CENTER 306-nak. Most válassza ki a soros portot - + Device set to {0}, which is equivalent to Omega HH506RA. Now, choose serial port Az eszköz a következőre van állítva: {0}, ami egyenértékű az Omega HH506RA-val. Most válassza ki a soros portot - - + + Device set to {0}, which is equivalent to Omega HH806AU. Now, choose serial port Az eszköz a következőre van állítva: {0}, ami egyenértékű az Omega HH806AU-val. Most válassza ki a soros portot - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Device set to {0} Eszköz beállítva a következőre: {0} - + Device set to {0}{1} Az eszköz beállítva a következőre: {0}{1} - + Device set to {0}. Now, choose Modbus serial port or IP address Az eszköz beállítva a következőre: {0}. Most válassza a Modbus soros portot vagy IP-címet - + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 302. Now, choose serial port Az eszköz beállítása {0}, ami egyenértékű a CENTER 302-vel. Most válassza ki a soros portot - + set y-coordinate to {} állítsa be az y-koordinátát a következőre: {} - + seconds before FCs másodperccel az FCs előtt - + seconds after FCs másodperccel az FC-k után - + Alarm notice Figyelmeztetés - + Alarm is calling: {0} Riasztó hív: {0} - + Calling alarm failed on {0} Az ébresztő hívása sikertelen ekkor: {0} - + Alarm trigger button error, description '{0}' not a number A riasztás indítógombjának hibája, a leírás „{0}” nem szám - + Alarm trigger slider error, description '{0}' not a valid number [0-100] Riasztási trigger csúszka hiba, a leírás '{0}' nem érvényes szám [0-100] - + Alarm trigger SV slider error, description '{0}' not a valid number Riasztási trigger SV csúszka hiba, a leírás „{0}” nem érvényes szám - + Alarm {0} triggered {0} riasztás aktiválva - + Save profile? Profil mentése? - + Profile unsaved A profil mentése visszavonva - + Scope has been reset A hatókör visszaállításra került - + Load Image File Képfájl betöltése - + Loaded watermark image {0} Betöltött vízjel kép {0} - + Unable to load watermark image {0} Nem sikerült betölteni a vízjelképet ({0}) - + Convert profile data to Fahrenheit? Átalakítja a profiladatokat Fahrenheit formátumra? - - - - + + + + Convert Profile Temperature Profil hőmérsékletének konvertálása - + Profile changed to Fahrenheit A profil Fahrenheit-re módosult - + Unable to comply. You already are in Fahrenheit Képtelen megfelelni. Már Fahrenheitben vagy - - + + Profile not changed A profil nem változott - + Convert profile data to Celsius? Átalakítja a profiladatokat Celsius-fokra? - + Profile changed to Celsius A profil Celsius-ra változott - + Unable to comply. You already are in Celsius Képtelen megfelelni. Már Celsiusban vagy - + Convert Profile Scale Profil skála konvertálása - + No profile data found Nem található profiladat - - + + Colors set to defaults A színek alapértelmezettre vannak állítva - + Colors set to Default Theme A színek alapértelmezett témára vannak állítva - + Colors set to grey A színek szürkére állítva - - + + Background does not match number of labels A háttér nem egyezik a címkék számával - + Phidget service discovery started... A Phidget szolgáltatás felfedezése elindult... - + scanning for device eszköz keresése - + Scope monitoring... Hatókör figyelése... - + Scope stopped Scope megállt - + Humidity: {}% Páratartalom: {}% - + Temperature: {}{} Hőfok: {}{} - + Pressure: {}hPa Nyomás: {}hPa - + Scope recording... Hatókör felvétel... - + Scope recording stopped A Scope felvétel leállt - + Not enough data collected yet. Try again in a few seconds Még nincs elég adat gyűjtve. Próbálja újra néhány másodperc múlva - + CHARGE: Scope is not recording CHARGE: A Scope nem rögzít - + Roast time starts now 00:00 BT = {0} A sütési idő most kezdődik 00:00 BT = {0} - + [TP] recorded at {0} BT = {1} [TP] rögzítve: {0} BT = {1} - + DRY END: Scope is not recording DRY END: A Scope nem rögzít - + [DRY END] recorded at {0} BT = {1} [SZÁRAZ VÉGE] rögzítve: {0} BT = {1} - + FC START: Scope is not recording FC START: A Scope nem rögzít - + [FC START] recorded at {0} BT = {1} [FC START] rögzítve: {0} BT = {1} - + FC END: Scope is not recording FC END: A Scope nem rögzít - + [FC END] recorded at {0} BT = {1} [FC END] rögzítve: {0} BT = {1} - + SC START: Scope is not recording SC START: A Scope nem rögzít - + [SC START] recorded at {0} BT = {1} [SC START] rögzítve: {0} BT = {1} - + SC END: Scope is not recording SC END: A Scope nem rögzít - + [SC END] recorded at {0} BT = {1} [SC END] rögzítve: {0} BT = {1} - + DROP: Scope is not recording DROP: A Scope nem rögzít - + Roast ended at {0} BT = {1} A sütés vége: {0} BT = {1} - + COOL: Scope is not recording COOL: A Scope nem rögzít - + [COOL END] recorded at {0} BT = {1} [COOL END] rögzítve: {0} BT = {1} - - + + Event # {0} recorded at BT = {1}{2} Time = {3} {0}. számú esemény rögzítve BT = {1}{2} Idő = {3} - + Timer is OFF Az időzítő KI - + Unable to move background A háttér nem mozgatható - + No finished profile found Nem található kész profil - + Polynomial coefficients (Horner form): Polinom együtthatók (Horner alak): - + Knots: Csomók: - + Residual: Maradó: - + Roots: Gyökerek: - + Profile information Profil információ - + Designer Start Tervező Start - + Importing a profile in to Designer will decimate all data except the main [points]. Continue? Ha egy profilt importál a Designerbe, az összes adatot megtizedeli, kivéve a fő [pontokat]. Folytatni? - + Save Points Mentse pontokat - + Points saved Mentett pontok - + Load Points Betöltési pontok - + Points loaded Pontok betöltve - + Designer Init Tervező Init - + Unable to start designer. Profile missing [CHARGE] or [DROP] Nem sikerült elindítani a tervezőt. Hiányzik a profilból [CHARGE] vagy [DROP] - + [ CHARGE ] [ FELTÖLTÉS ] - + [ DRY END ] [ SZÁRAZ VÉGE ] - + [ FC START ] - + - + [ FC END ] [ FC VÉGE ] - + [ SC START ] - + - + [ SC END ] [ SC VÉGE ] - + [ DROP ] - + - + [ COOL ] [ MENŐ ] - + New profile created Új profil létrehozva - + added to cupping notes hozzáadva a köpölyözéshez - + added to roasting notes pörkölési jegyzetekhez adva - + Mouse Cross ON: move mouse around Egérkereszt BE: mozgassa az egeret - + Mouse cross OFF Egérkereszt KI - - + + Color of {0} set to {1} {0} színe beállítva erre: {1} - + Config LCD colors Konfigurálja az LCD színeit - + LCD digits color and background color cannot be the same. Az LCD számjegyeinek színe és háttérszíne nem lehet azonos. - + Background profile not found Háttérprofil nem található @@ -18098,261 +18097,261 @@ Annak érdekében, hogy ingyenes és naprakész legyen, kérjük, támogasson mi Plus - + Roast successfully upload to {} Sült sikeresen feltöltés ide: {} - + Queuing roast for upload to {} Sorban sült feltöltés az {} webhelyre - + Updated data received from artisan.plus Frissített adatok érkeztek az artisan.plus webhelyről - + Keyring error: Ensure that gnome-keyring is installed. Kulcstartó hiba: Győződjön meg arról, hogy a gnome-kulcstartó telepítve van. - + Login aborted Bejelentkezés megszakítva - + authentified hitelesített - + Connected to artisan.plus Csatlakoztatva az artisan.plus fájlhoz - - - + + + artisan.plus turned off artisan.plus kikapcsolva - + Authentication failed Hitelesítés nem sikerült - + Couldn't connect to artisan.plus Nem sikerült csatlakozni az artisan.plus fájlhoz - + Disconnect artisan.plus? Leválasztja az artisan.plus terméket? - + artisan.plus disconnected artisan.plus leválasztva - + bag táska - + box doboz - + barrel hordó - + bags táskák - + boxes dobozok - + barrels hordók - + Yesterday Tegnap - - + + Today Ma - + Tomorrow Holnap - + by anybody bárki által - - + + by által - + on tovább - + prepared előkészített - + ({} of {} done{}) ({}/{} kész{}) - + Visible Látható - + List only visible items Csak a látható elemek listája - + List only items scheduled for today Csak a mai napra ütemezett tételek listája - + Filters Szűrők - + No completed roasts Nincs kész pörkölés - + Login to {} to receive your roast schedule Jelentkezzen be a(z) {} webhelyre, hogy megkapja sütési ütemtervét - + List only items scheduled for the current user {} Csak az aktuális felhasználóhoz ütemezett elemek listázása: {} - + List only items scheduled for the current machine {} Csak az aktuális géphez ütemezett elemek listázása {} - + Schedule empty!{}Plan your schedule on {} Üres ütemezés!{}Tervezze meg ütemezését a következő napon: {} - + Nothing scheduled for you today!{}Deactivate filters to see all items. Ma nincs beütemezve!{}Az összes elem megtekintéséhez kapcsolja ki a szűrőket. - + nothing to weight semmi súlya - + Register Regisztráció - + Reset Password Jelszó visszaállítása - + Password Jelszó - + Email - + - + Remember Emlékezik - + debug logging ON hibakeresési naplózás BE - + debug logging OFF hibakeresési naplózás KI - + 1 day left 1 nap maradt - + {} days left {} nap van hátra - + Paid until Addig fizetett - + Please visit our {0}shop{1} to extend your subscription Kérjük, látogassa meg {0} üzletünket {1} előfizetésének meghosszabbításához - + Do you want to extend your subscription? Szeretné meghosszabbítani előfizetését? - + Your subscription ends on Előfizetése ekkor lejár - + Your subscription ended on Előfizetése lejárt @@ -18402,92 +18401,92 @@ Annak érdekében, hogy ingyenes és naprakész legyen, kérjük, támogasson mi Radio Button - + Meter Méter - + PID - + - + TC4 - + - + Prog - + Scope Annotation - - - - - + + + + + CHARGE TÖLTÉS - - - + + + TP {0} - + - - - + + + DE {0} - + - - - + + + FCs {0} - + - - - + + + FCe {0} - + - - - + + + SCs {0} - + - - - + + + SCe {0} - + - - - - + + + + DROP {0} - + - - + + CE {0} - + DROP @@ -18517,18 +18516,18 @@ Annak érdekében, hogy ingyenes és naprakész legyen, kérjük, támogasson mi Scope Title - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Roaster Scope - + @@ -18541,364 +18540,364 @@ Annak érdekében, hogy ingyenes és naprakész legyen, kérjük, támogasson mi StatusBar - + Decimal position successfully set to 1 A tizedes pozíciót sikeresen 1-re állította be - + Problem setting decimal position Probléma a tizedespont beállításával - + Thermocouple type successfully set A hőelem típusa sikeresen beállítva - + Problem setting thermocouple type Probléma a hőelem típusának beállításával - - + + Ready Kész - - + + setting autotune... automatikus hangolás beállítása... - - + + Autotune successfully turned OFF Az automatikus hangolás sikeresen kikapcsolva - - + + Autotune successfully turned ON Az automatikus hangolás sikeresen bekapcsolva - - + + wait... várjon... - + PID OFF PID KI - - + + PID ON PID BE - - + + SV successfully set to {0} Az SV sikeresen beállítva erre: {0} - + Empty SV box Üres SV doboz - + Unable to read SV Az SV nem olvasható - - + + Ramp/Soak operation cancelled A rámpa/áztatási művelet megszakítva - - + + No RX data Nincs RX adat - - - - + + + + RS ON RS BE - - + + Need to change pattern mode... Módosítani kell a minta módot... - - + + Pattern has been changed. Wait 5 secs. A minta megváltozott. Várjon 5 másodpercet. - - + + Pattern could not be changed A minta nem módosítható - - + + RampSoak could not be changed A RampSoak nem módosítható - - + + RS OFF RS KI - - + + Reading Ramp/Soak {0} ... Olvasási rámpa/áztatás {0}... - - + + problem reading Ramp/Soak olvasási probléma Rámp/Soak - - + + Finished reading Ramp/Soak val. Befejezett olvasás Ramp/Soak val. - + Finished reading pid values A pid értékek beolvasása befejeződött - - + + Ramp/Soak successfully written A rámpa/áztatás sikeresen megírva - + Time Units successfully set to MM:SS Az időegységek sikeresen beállítva MM:SS értékre - + Problem setting time units Probléma az időegységek beállításával - + SV{0} set to {1} SV{0} beállítva erre: {1} - + Problem setting SV Hiba történt az SV beállításával - + Cancelled svN change Az svN módosítás visszavonva - + PID already using sv{0} A PID már sv-t használ{0} - + setNsv(): bad response setNsv(): rossz válasz - + pid changed to {0} pid módosítva erre: {0} - + setNpid(): bad confirmation setNpid(): rossz megerősítés - + Cancelled pid change Törölt pid változás - + PID was already using pid {0} A PID már használta a következőt: {0} - + setNpid(): Unable to set pid {0} setNpid(): Nem állítható be a pid {0} - - - - - - - + + + + + + + SV{0} successfully set to {1} Az SV{0} sikeresen beállítva erre: {1} - + setsv(): Unable to set SV setsv(): Nem lehet beállítani az SV-t - - - - - - - - - + + + + + + + + + pid #{0} successfully set to ({1},{2},{3}) pid #{0} sikeresen beállítva erre: ({1},{2},{3}) - - - + + + pid command failed. Bad data at pid{0} (8,8,8): ({1},{2},{3}) pid parancs nem sikerült. Hibás adatok a pid{0} (8,8,8): ({1},{2},{3}) - + sending commands for p{0} i{1} d{2} parancsok küldése a következőhöz: p{0} i{1} d{2} - + getallpid(): Unable to read pid values getallpid(): A pid értékek nem olvashatók - + PID is using pid = {0} A PID a következőt használja: pid = {0} - + getallpid(): Unable to read current sv getallpid(): Az aktuális sv nem olvasható - + PID is using SV = {0} A PID SV-t használ = {0} - + PID set to OFF A PID OFF állásban van - + PID set to ON A PID BE állásba van állítva - + Unable Képtelen - + No data received Nem érkezett adat - + Current pid = {0}. Proceed with autotune command? Jelenlegi pid = {0}. Folytatja az autotune paranccsal? - + Autotune cancelled Az automatikus hangolás megszakítva - + UNABLE to set Autotune NEM LEHET beállítani az automatikus hangolást - + SV - + - + Ramp (MM:SS) Rámpa (MM:SS) - + Soak (MM:SS) Áztatás (MM:SS) - + Work in Progress Munka folyamatban - + SV = - + - + Playback Events set OFF Lejátszási események ki van kapcsolva - + Playback DROP set OFF Lejátszás DROP kikapcsolva - + Playback Aid set OFF Lejátszási segédlet KI - + {0} successfully sent to pid {0} sikeresen elküldve a pid-nek - + setpid(): There was a problem setting {0} setpid(): Hiba történt a(z) {0} beállításával @@ -18906,250 +18905,250 @@ Annak érdekében, hogy ingyenes és naprakész legyen, kérjük, támogasson mi Tab - + To-Do Csinálni - + Completed Befejezve - - - + + + PID - + - + Ramp/Soak Rámpa / áztatás - - - + + + RS - + - - + + SV - + - - + + Set RS RS beállítása - - - + + + Extra Külön - + General Általános - - + + Config Konfiguráció - + Buttons Gombok - + Sliders Csúszkák - + Quantifiers Kvantifikátorok - + Palettes Paletták - + Style Stílus - + Annotations Megjegyzések - - + + ET/BT ET / BT - + Modbus - + - + S7 - + - + Scale Skála - + Color Szín - + WebSocket - + - - + + Events Események - - + + Data Adat - + Roast Pörkölés - + Notes Jegyzetek - + Energy Energia - + Setup Beállít - + Details Részletek - + Loads Terhelések - + Protocol Jegyzőkönyv - - + + Graph Grafikon - + RoR - + - + Filters Szűrők - + Plotter Rajzoló - + Math Matek - + Analyze Elemezze - + UI - + - + Statistics Statisztika - + Alarm Table Riasztási táblázat - + Alarm Sets Riasztási szettek - + Extra Devices Extra Eszközök - + Symb ET/BT Szimbólikus KÖRNY. HŐ/BAB HŐ - + Ambient Környező - + Networks Hálózatok - + Curves Görbék - + LCDs LCDk @@ -19169,489 +19168,489 @@ Annak érdekében, hogy ingyenes és naprakész legyen, kérjük, támogasson mi Table - - - + + + Label Címke - + Parent Szülő - + Width Szélesség - - - + + + Color Szín - + Opaqueness Átlátszatlanság - + Delete Wheel Kerék törlése - + Edit Labels Címkék szerkesztése - + Update Labels Címkék frissítése - + Properties Tulajdonságok - + Radius Sugár - + Starting angle Indítási szög - + Projection Kivetítés - - + + Text Size Szövegméret - + Color Pattern Színminta - - - + + + SV - + - - + + Ramp Rámpa - - + + Soak Áztatás - - - - + + + + Action Akció - - - + + + Beep Hangjelzés - - - - - - - + + + + + + + Description Leírás - + Ramp HH:MM Rámpa ÓÓ: MM - + Soak HH:MM Áztassa HH: MM - - - - + + + + Type Típus - - - - - - + + + + + + Value Érték - + Documentation Leírás - + Visibility Láthatóság - + Text Color Szöveg szín - - + + Device Eszköz - + Comm Port Kommunikációs port - + Baud Rate Átviteli sebesség - + Byte Size Bájtméret - + Parity Paritás - + Stopbits - + - + Timeout Időtúllépés - - - - - - - + + + + + + + Time Idő - - - + + + CHARGE TÖLTÉS - - - + + + DRY END SZÁRÍTÁS VÉGE - - - + + + FC START FC KEZD - - - + + + FC END FC VÉGE - - - + + + SC START SC KEZD - - - + + + SC END SC VÉGE - - - + + + DROP ÜRÍTÉS - - - + + + COOL HŰTÉS - - + + #{0} {1}{2} # {0} {1} {2} - + Power Fűtés - + Duration Időtartam - + CO2 - + - + Load Megnyitás - - + + Source Forrás - + Kind Kedves - + Name Név - + Weight Súly - + t - + - + P1 - + - + P2 - + - + P3 - + - + P4 - + - + P5 - + - + P6 - + - + P7 - + - + P8 - + - + P9 - + - - - - + + + + Phases Fázisok - + Nr - + - + Status Állapot - + If Alarm Ha Riasztás - + But Not De nem - + From Tól től - + Condition Feltétel - + Color 1 1. szín - + Color 2 2. szín - + Label 1 1. címke - + Label 2 2. címke - + y1(x) y1 (x) - + y2(x) y2 (x) - + LCD 1 - + - + LCD 2 - + - + Curve 1 1. görbe - + Curve 2 2. görbe - + Fill 1 1 - + Fill 2 2. kitöltés - + BT BAB HŐ - - - + + + Profile Profil - - - + + + Target Cél - - - + + + Result Eredmény @@ -19683,218 +19682,218 @@ Annak érdekében, hogy ingyenes és naprakész legyen, kérjük, támogasson mi Textbox - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Acidity - + - - - - - - - - + + + + + + + + Aftertaste - + - - - - + + + + Clean Cup - + - + Head - + - - - + + + Fragrance - + - - - - - - - + + + + + + + Sweetness - + - - - - - + + + + + Aroma - + - - - - - - - - + + + + + + + + Balance - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + Body - + - - - + + + Fragrance-Aroma - + - - - - - + + + + + Flavor - + - - - + + + Uniformity - + - - - + + + Overall - + - + Intensity - + - + Fragance - + - + Dry Fragrance - + - + Complexity - + - - + + Finish - + - + Brightness - + - + Wet Aroma - + - + Taste - + - + Nose - + - + Mouthfeel - + - - + + Flavour - + - + Roast Color - + - + Crema Texture - + - + Crema Volume - + - + Bitterness - + - + Defects - + - + Aroma Intensity - + - + Aroma Persistence - + Sweet @@ -19904,33 +19903,33 @@ Annak érdekében, hogy ingyenes és naprakész legyen, kérjük, támogasson mi Toolbar - + Home itthon - + Back Vissza - + Forward Előre - + Pan Pán - + Zoom Zoomolás - - + + Lines Vonalak @@ -19938,219 +19937,219 @@ Annak érdekében, hogy ingyenes és naprakész legyen, kérjük, támogasson mi Tooltip - + 100% event values in step mode are aligned with the given y-axis value or the lowest phases limit if left empty A lépés módban a 100%-os eseményértékek igazodnak az adott y tengely értékéhez vagy a legalacsonyabb fázishatárhoz, ha üresen marad - + Time axis max on start of a recording Időtengely max a felvétel kezdetén - + Time axis min on start of a recording Időtengely min a felvétel kezdetén - + Automatically extend the time axis by 3min on need Szükség esetén automatikusan meghosszabbítja az időtengelyt 3 perccel - + Do not set time axis min and max from profile on load Ne állítsa be az időtengely min és maximumát a profilból terheléskor - + Automatically set time axis min and max from profile CHARGE/DROP events Automatikusan beállítja az időtengely min és maximumát a profil CHARGE/DROP eseményeiből - + Coverage of auto time axis mode Az automatikus időtengely mód lefedettsége - - - - - - + + + + + + Distance of major tick labels A főbb kullancscímkék távolsága - + Show time grid Időrács megjelenítése - + Show temperature grid Hőmérsékletrács megjelenítése - + Automatically set delta axis max from DeltaET Automatikusan beállítja a delta tengely max. értékét a DeltaET-ből - + Automatically set delta axis max from DeltaBT Automatikusan beállítja a delta tengely max. értékét a DeltaBT-ből - + Reset axis settings to their defaults Állítsa vissza a tengelybeállításokat az alapértelmezett értékekre - + Take axis settings from profile on load Vegye ki a tengelybeállításokat a profilból terheléskor - - + + Aspect Ratio Képarány - + Increase size of text in all the graph Növelje a szöveg méretét az egész grafikonon - + Decrease size of text in all the graph Csökkentse a szöveg méretét az egész grafikonon - + Decorative edge between wheels Dekoratív él a kerekek között - + Line thickness Vonalvastagság - + Line color Vonal színe - + Text color Szöveg szín - + Apply color pattern to whole graph Színminta alkalmazása a teljes grafikonra - + Add new wheel Új kerék hozzáadása - + Rotate graph 1 degree counter clockwise A grafikon elforgatása 1 fokkal az óramutató járásával ellentétes irányba - + Rotate graph 1 degree clockwise A grafikon elforgatása 1 fokkal az óramutató járásával megegyező irányba - + Save graph to a text file.wg Grafikon mentése szöveges fájlba.wg - - + + Save image using current graph size to a png format Mentse a képet az aktuális grafikonmérettel png formátumba - + open wheel graph file nyissa meg a kerékgrafikon fájlt - + Sets Wheel graph to view mode A kerékdiagramot nézet módba állítja - + Source for SV slider synchronization in manual mode Forrás az SV csúszka szinkronizálásához kézi módban - + PID input signal PID bemeneti jel - + Slider to be set by the positive PID duty signal A csúszkát a pozitív PID jellel kell beállítani - + Slider to be set by the negative PID duty signal A csúszkát a negatív PID jellel kell beállítani - + Activate range limit for positive PID output slider Aktiválja a pozitív PID kimeneti csúszka tartománykorlátját - + Activate range limit for negative PID output slider Aktiválja a negatív PID kimeneti csúszka tartománykorlátját - + Positive output slider value at 0% duty Pozitív kimeneti csúszka értéke 0%-os terhelésnél - + Positive output slider value at 100% duty Pozitív kimeneti csúszka értéke 100%-os terhelésnél - + Negative output slider value at 0% duty Negatív kimeneti csúszka értéke 0% terhelésnél - + Negative output slider value at -100% duty Negatív kimeneti csúszkaérték -100%-os terhelésnél - + If active, positive duties set negative outputs and negative ones the positive outputs Ha aktív, a pozitív feladatok negatív kimeneteket állítanak be, a negatívak pedig pozitív kimeneteket - + Manual set value (SV) Kézi beállított érték (SV) - + In background follow mode the set value (SV) is taken from the selected source signal with a positive time offset specified by the lookahead @@ -20159,7 +20158,7 @@ a kiválasztott forrásjelből pozitív időeltolással az előrelátás határozza meg - + PID mode, taking the target value from the manual set value (SV), the specified Ramp/Soak pattern or the selected source signal of the background profiles @@ -20168,32 +20167,32 @@ a megadott rámpa/áztatás minta vagy a háttérprofilok kiválasztott forrásjelét - + Show the set value (SV) buttons for manual input of the PID target Mutassa meg a beállított érték (SV) gombokat a PID-cél kézi beviteléhez - + Show the set value (SV) slider for manual input of the PID target Mutassa meg a beállított érték (SV) csúszkát a PID-cél kézi beviteléhez - + Lower limit of the set value (SV) slider A beállított érték (SV) csúszka alsó határa - + Upper limit of the set value (SV) slider A beállított érték (SV) csúszka felső határa - + Duty signal step size Üzemi jel lépésmérete - + With just a positive output active, the PID duty ranges from 0% to 100%. With just a negative output it ranges from -100% to 0%. With both outputs active the range is -100% to 100%. @@ -20204,244 +20203,244 @@ Ha mindkét kimenet aktív, a tartomány -100% és 100% között van. Ez a tartomány szűkíthető szigorúbb minimum és maximum határértékek beállításával. - + Automatically turn the PID ON on CHARGE Automatikusan kapcsolja be a PID-t a CHARGE funkcióra - + Generated an event mark on each output slider change initiated by the PID Eseményjelzést generált minden kimeneti csúszkaváltáskor a PID kezdeményezte - + Load kp, ki, kd, PID Input, P on Error/Input and Lookahead settings from background profile A kp, ki, kd, PID bemenet, P on Error/Input és Lookahead beállítások betöltése a háttérprofilból - + Turn PID ON Kapcsolja be a PID-t - + Turn PID OFF Kapcsolja KI a PID-t - + Automatic generated name Automatikusan generált név - + ON/OFF of automatic saving when pressing keyboard letter [a] Az automatikus mentés BE/KI a billentyűzet [a] betűjének megnyomásakor - + Add auto saved file names to the recent files list Adjon hozzá automatikusan mentett fájlneveket a legutóbbi fájlok listájához - + Save image alongside .alog profiles Kép mentése az .alog profilok mellé - + Sets the directory to store batch profiles when using the letter [a] Beállítja a könyvtárat a kötegelt profilok tárolására az [a] betű használatakor - + Sets the directory to store the save also files Beállítja a könyvtárat a mentési fájlok tárolására - - - - + + + + Definition string for special event annotation Definíciós karakterlánc a különleges események megjegyzéséhez - + Display a button that registers events during the roast Jelenítsen meg egy gombot, amely regisztrálja a sütés közbeni eseményeket - + Display roast events time and temperature on {} curve Display roast events time and temperature on BT curve Jelenítse meg a pörkölési események idejét és hőmérsékletét a {} görbén - + Show event type 5 flags anchored on {}, when un-ticked they anchor to the greater of {} or {} Show event type 5 flags anchored on BT, when un-ticked they anchor to the greater of ET or BT 5. eseménytípusú jelzők megjelenítése a(z) {} dátumon horgonyozva - + Custom events are drawn using the temperature scale Az egyéni események a hőmérsékleti skála segítségével rajzolódnak ki - + Custom event descriptions are shown instead of type/value tags A típus/érték címkék helyett egyéni eseményleírások jelennek meg - + Length of text in event marks Szöveg hossza az eseményjelekben - + Choose display style of custom events Válassza ki az egyéni események megjelenítési stílusát - - - - - + + + + + Tick to display events of type {} Tick to display events of type 1 Jelölje be a(z) {} típusú események megjelenítéséhez - - - - - + + + + + Event type label Eseménytípus címke - + Auto detection of {} Auto detection of CHARGE {} automatikus felismerése - + Countdown timer that sets {} after {} Countdown timer that sets CHARGE after START Visszaszámláló, amely {} után állítja be a következőt: {} - + Countdown seconds from {} to {} Countdown seconds from START to CHARGE Másodpercek visszaszámlálása {} és {} között - + Auto detection of {} Auto detection of DROP {} automatikus felismerése - - + + Detection sensitivity Érzékelési érzékenység - + Show marker at the turning point Jelölő megjelenítése a fordulóponton - + Show marker at Maximum {} between {} and {} Show marker at Maximum ET between TP and DROP Jelölő megjelenítése a Maximum {} értéknél {} és {} között - + During roast display a vertical line at the current time Sütés közben függőleges vonalat jelenít meg az aktuális időpontban - + Invert color of last button pressed Az utoljára megnyomott gomb színének megfordítása - + Show custom event button specification as button tooltip Egyéni eseménygomb-specifikáció megjelenítése gomb elemleírásaként - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Copy table to clipboard, OPTION or ALT click for tabular text Táblázat másolása vágólapra, OPTION vagy ALT kattintás a táblázatos szövegért - + Add new extra Event button Új extra esemény hozzáadása gomb - + Delete the last extra Event button Törölje az utolsó extra esemény gombot - - - + + + Show help Segítség megjelenítése - + Backup all palettes to a text file Az összes paletta biztonsági mentése szöveges fájlba - + Restore all palettes from a text file Az összes paletta visszaállítása szöveges fájlból - + Triggered quantifier fires slider action Az aktivált kvantor csúszkaműveletet indít el - + No processing delay if source delivers the set value (SV) instead of the process value (PV) Nincs feldolgozási késleltetés, ha a forrás a beállított értéket (SV) adja meg a folyamatérték (PV) helyett - - - - + + + + Action Type Művelet típusa - + Applies the Bernoulli's gas law to the values computed by applying the given factor and offset to the slider value assuming that the gas pressureand not the gas flow is controlled. @@ -20454,193 +20453,193 @@ A hő (vagy gázáramlás) csökkentése a gáznyomás 50%-ával 4-szeresére kell csökkenteni. - - - - - - - - + + + + + + + + Step Size Lépés mérete - + Slider values interpreted as temperatures A csúszka értékek hőmérsékletként értelmezve - + Unit to be added to generated event descriptions A generált eseményleírásokhoz hozzáadandó egység - + Move slider under focus using the up/down cursor keys Mozgassa a csúszkát fókuszba a fel/le kurzorbillentyűkkel - + Group Slider 1 with Slider 4 and Slider 2 with Slider 3 Csoportosítsa az 1. csúszkát a 4. csúszkával és a 2. csúszkát a 3. csúszkával - - - - + + + + fire slider action tűz csúszka akció - - - - + + + + If source is a Set Value quantification gets never blocked Ha a forrás beállított érték, a kvantifikáció soha nem blokkolódik - - - - - - - - + + + + + + + + Display the button during roast Jelenítse meg a gombot sütés közben - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + Action type to fire when the button is clicked Művelettípus, amely a gombra kattintva aktiválható - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + Event action command Eseményművelet parancs - + Sampling action type Mintavételi művelet típusa - + Sampling action command Mintavételi művelet parancs - + Run the sampling action synchronously ({}) every sampling interval or select a repating time interval to run it asynchronously while sampling Futtassa a mintavételi műveletet szinkronosan ({}) minden mintavételi időközönként, vagy válasszon ismétlési időintervallumot, hogy aszinkron módon futtassa a mintavételezés közben - + Write SV as 32bit DINT Írja az SV-t 32 bites DINT-ként - - + + OFF Action String KI Műveleti karakterlánc - - + + ON Action String - + - + Extra delay after connect in seconds before sending requests (needed by Arduino devices restarting on connect) Extra késleltetés a csatlakozás után másodpercekben a kérések elküldése előtt (a csatlakozáskor újrainduló Arduino eszközöknek szüksége van rá) - + Extra delay in Milliseconds between MODBUS Serial commands Extra késleltetés ezredmásodpercben a MODBUS soros parancsok között - - + + IP timeout in seconds, not larger than half of the sampling interval IP időtúllépés másodpercben, legfeljebb a mintavételi intervallum fele - + Scan MODBUS - + - + Scan S7 - + - + Move the background profile using the cursor keys Mozgassa a háttérprofilt a kurzorbillentyűk segítségével - - + + For loaded backgrounds with extra devices only Csak betöltött hátterekhez extra eszközökkel - + The maximum nominal batch size of the machine in kg A gép maximális névleges tételmérete kg-ban - + ON/OFF logs serial communication ON/OFF naplózza a soros kommunikációt - + Use an optimal smoothing algorithm (only applicable offline, after recording) Használjon optimális simító algoritmust (csak offline, felvétel után alkalmazható) - + Compute the rate-of-rise over the delta span interval by a linear polyfit Számítsa ki a delta span intervallumon belüli emelkedési sebességet lineáris polifit segítségével - + Shows data table of plots A telkek adattáblázatát mutatja - + linear: linear interpolation cubic: 3rd order spline interpolation nearest: y value of the nearest point @@ -20649,22 +20648,22 @@ köbös: 3. rendű spline interpoláció legközelebbi: a legközelebbi pont y értéke - + Choose the start point of analysis interval of interest Válassza ki a kívánt elemzési intervallum kezdőpontját - + Choose the start point of curve fitting Válassza ki a görbe illesztésének kezdőpontját - + Add P1 and P2 as ET and BT Adja hozzá a P1-et és a P2-t ET és BT-ként - + Add P1 and P2 as: 1 an Extra virtual device if a profile is loaded @@ -20677,18 +20676,18 @@ legközelebbi: a legközelebbi pont y értéke - + No more Virtual Extra Devices available Nincs több virtuális extra eszköz - - + + Not available during recording Felvétel közben nem elérhető - + Set P1 as ET background B1 Set P2 as BT background B2 Note: Erases all existing background curves. @@ -20697,469 +20696,469 @@ Note: Erases all existing background curves. Megjegyzés: Törli az összes meglévő háttérgörbét. - + Show phase times and percent Fázisidők és százalékok megjelenítése - + Show the Phases Bar Mutassa meg a Fázissávot - + Show metrics below graph, right click on metrics to toggle Mutatók megjelenítése a diagram alatt, a váltáshoz kattintson a jobb gombbal a mutatókra - + Show RoR from begin to end of phase RoR megjelenítése a fázis elejétől a végéig - + Show delta temp from begin to end of phase A delta hőmérséklet megjelenítése a fázis elejétől a végéig - + Set start of AUC, must tick "From Event" Állítsa be az AUC kezdetét, jelölje be az „Eseményből” lehetőséget. - + Set start temp of AUC, must un-tick "From Event" Az AUC kezdőhőmérsékletének beállítása, törölni kell az „Eseményből” jelölést. - + When selected use From event to start AUC else use Base Temp Ha kiválasztja, használja az Eseménytől az AUC indításához, egyébként használja az Alaphőmérsékletet - + Set a target total AUC to display during roast Állítsa be a sütés során megjelenítendő teljes AUC célértéket - + Use background profile for AUC target Használjon háttérprofilt az AUC-célhoz - + Show AUC Target guideline during roast Mutassa meg az AUC Target iránymutatást sütés közben - + Show AUC LCD during roast Az AUC LCD megjelenítése sütés közben - + Show AUC area on graph Az AUC terület megjelenítése a grafikonon - + Show Summary Statistics Összefoglaló statisztikák megjelenítése - + Determines the width of the display box Meghatározza a kijelzőmező szélességét - + Choose the font size Font type is set in Config>> Curves>> UI tab Válassza ki a betűméretet A betűtípust a Config>> Curves>> UI lapon lehet beállítani - + Add new Statistic Új statisztika hozzáadása - + Delete the selected Statistic A kiválasztott statisztika törlése - + Insert below the selected Statistic Szúrja be a kiválasztott statisztika alá - + Set Statistics Summary to default settings Állítsa a Statisztikák összegzését alapértelmezett beállításokra - + Choose a statistic to display Válassza ki a megjeleníteni kívánt statisztikát - + Clear alarms table Törölje a riasztási táblázatot - + Connect to plus service Csatlakozzon a plusz szolgáltatáshoz - + Subscription Feliratkozás - + Reset original view Az eredeti nézet visszaállítása - + Back to previous view Vissza az előző nézethez - + Forward to next view Tovább a következő nézetre - + Pan axes with left mouse, zoom with right Bal egérrel pásztázza a tengelyeket, jobb egérrel zoom - + Zoom to rectangle Nagyítás téglalapra - + Line styles Vonalstílusok - - + + Start monitoring Kezdje el a megfigyelést - + Start recording Felvétel megkezdése - + First Crack Start Első Crack Start - + First Crack End Első Crack End - + Second Crack Start Második repedésindítás - + Second Crack End Második Crack End - + Reset Gyári beállítások visszaállítása - + Charge Díj - + Drop Csepp - + Event Esemény - + Increases the current SV value by 5 5-tel növeli az aktuális SV értéket - + Increases the current SV value by 10 10-zel növeli az aktuális SV értéket - + Increases the current SV value by 20 20-al növeli az aktuális SV értéket - + Decreases the current SV value by 20 20-al csökkenti az aktuális SV értéket - + Decreases the current SV value by 10 10-zel csökkenti az aktuális SV értéket - + Decreases the current SV value by 5 5-tel csökkenti az aktuális SV értéket - + Dry End Száraz vég - + Cool End - + - + Timer Időzítő - + ET Temperature ET hőmérséklet - + BT Temperature BT hőmérséklet - + ET/time (degrees/min) ET/idő (fok/perc) - + BT/time (degrees/min) BT/idő (fok/perc) - + Value of SV in PID SV értéke PID-ben - + PID power % PID teljesítmény % - + Number of events found Talált események száma - + Type of event Az esemény típusa - + Value of event Az esemény értéke - + Updates the event Frissíti az eseményt - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE Fázis LCD: kattintson a jobb gombbal az IDŐ, SZÁZALÉK és HŐMÉRSÉKLET mód közötti váltáshoz - + Syncing with artisan.plus Szinkronizálás az artisan.plusszal - - + + Disconnect artisan.plus Az artisan.plus leválasztása - + Upload to artisan.plus Feltöltés az artisan.plus oldalra - + Connect artisan.plus Csatlakoztassa az artisan.plus-t - + Phase LCDs Currently in ALL FINISHING MODE Fázis LCD-k Jelenleg MINDEN FINISHING ÜZEMMÓDBAN - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE Currently in TIME MODE Fázis LCD: kattintson a jobb gombbal az IDŐ, SZÁZALÉK és HŐMÉRSÉKLET mód közötti váltáshoz Jelenleg IDŐ MÓD-ban van - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE Currently in PERCENTAGE MODE Fázis LCD: kattintson a jobb gombbal az IDŐ, SZÁZALÉK és HŐMÉRSÉKLET mód közötti váltáshoz Jelenleg PERCENTAGE MODE-ban van - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE Currently in TEMP MODE Fázis LCD: kattintson a jobb gombbal az IDŐ, SZÁZALÉK és HŐMÉRSÉKLET mód közötti váltáshoz Jelenleg TEMP MODE-ban van - + <b>Label</b>= <b>Címke</b>= - + <b>Description </b>= <b>Leírás </b>= - + <b>Type </b>= <b>Típus </b>= - + <b>Value </b>= <b>Érték </b>= - + <b>Documentation </b>= <b>Dokumentáció </b>= - + <b>Button# </b>= <b>Button# </b>= - + Batch prefix Batch előtag - + ON/OFF batch counter BE/KI tételszámláló - + If ticked, the batch counter is never modified by loading a settings file Ha be van jelölve, a kötegszámláló soha nem módosul a beállítási fájl betöltésével - + Recaclulates all Virtual Devices and updates their values in the profile Újraszámolja az összes virtuális eszközt, és frissíti az értékeket a profilban - + Phidget server password Phidget szerver jelszava - + Recaclulates ET and BT and updates their values in the profile Újraszámolja az ET és BT értékeket, és frissíti az értékeket a profilban - + Example: 100 + 2*x Példa: 100 + 2*x - + Example: 100 + x Példa: 100 + x - + Stop monitoring Állítsa le a megfigyelést - + Stop recording Állítsa le a felvételt - + Background curve: 0=fully transparent, 10=fully opaque Háttérgörbe: 0=teljesen átlátszó, 10=teljesen átlátszatlan - + Legend background: 0=fully transparent, 10=fully opaque Jelmagyarázat háttér: 0=teljesen átlátszó, 10=teljesen átlátszatlan - + Analysis mask: 0=fully transparent, 10=fully opaque Elemző maszk: 0=teljesen átlátszó, 10=teljesen átlátszatlan - + Statistics and Analysis background: 0=fully transparent, 10=fully opaque Statisztikai és elemzési háttér: 0=teljesen átlátszó, 10=teljesen átlátszatlan - + Sets LCD colors to black and white Az LCD színeit fekete-fehérre állítja - + Loads the Default theme Betölti az alapértelmezett témát - + Sets button colors to grey scale and LCD colors to black and white A gombok színét szürkeárnyalatosra, az LCD színeit pedig fekete-fehérre állítja diff --git a/src/translations/artisan_id.qm b/src/translations/artisan_id.qm index e9970397ecfc965ea61771603daaa77599a9ef95..61524502d94be44be0620f50542dd58c6a001468 100644 GIT binary patch delta 26984 zcmX7wcU(<>7{{M;&i8xPMRwLNtL&MKYziq^4YEf`HVGNsD5Hd^Y*~d!R@o8_gtE7+ zY_j+IeLDT&^}hFZ?-}3kv!Ca9{;JaV_mv{8x?duq`oxx%0J{?#PzUTyY;*_Emsoh= z=TnKFoCVGx7ICeJkA4Y9iEMABel^_ngBty;>Lh|M9^{v)`Rn0x&4RaN^e#hYt5 zvJ3c^1W_X5wm8EOuo*ZHv;((+&B1K21y}&KB<5EdYz4Le?ZE+2icr=31n=4tFTW1# zOJeWBqx2*<|ct_ zh##m8;v6fdfoViFUl7Tm#LQs~FYtvWe?Xk1PCX)}EwRPjz#+t!ITO{|js|wl>Hb;C8!iCwkt4s9PM7X@o(csV9+>h}Sr|lLN7?)xdca zWi3`RSI3qG;-d>h&M`!;I}HkHiwrW4PT*F2jy(p2wA}`ohc|efsPtwqgM{!fgKU*8 zQ4dFAy>V+jg7CYq5QV8kEpTal;z*GC8f1gp5xFfQ(OkWl@q!KQ4PyH&pBAxCaf71g zS%b_c)gUjAgSq`BvBq?RZ1@i%_cO#cc!Afj{-uhz=R1){ZK8!Yz$|R0n?W`TYv&n6 z{0!FCGlR^6DiHOnL+Fr zBN~B=1BH0ALADwOPZz6VkFjRWELE+pFgRFlKgZzj!vAf4fc-biG0k3MtD!+!c%-8|W zfx&D@>`fD*a#$x&_<~CY8N`mg!@7)kP3&uPZ08p+ju>Q)GstK;7#0PWeJ|M{Px?z- zg+|VN1!CQ16$4KZ&E5tJIGfm@PsA(DB*8325dTjiv1C=^)f{0CgNfG}Ni^ph@%qJCKQM%(S32ad%kt^*@PwV8^|y5%k}C%pPXl8-HI+d|LD%V&iZJ zf&HN3;LI^lacCzrhE4oPd{IZ@$5w*4uqnfche6b*I}=}wm8dk7`07j|s|E(eli>#0 z=4^w!%l@cbrF`pI7Q{DmVzW9B-wGw2U4nRAFj1$q#N%fXKfZwY&Uv`sks$Q1U#>xB zo)J}5wX9f)cp^?Z4|kRL8Q!F(K{hWws+U^T>TaQGW!~WZcB)qPlNsVPkgD0>4%W7!>N8?V*mi}gzr0VJtv+=+0a>fqg&dYaXHI*Q zH!cAcCKyAi#MHpp71 zkW~JbO+Wps||IxawOKSC3SC5$f?wQD%|qdjnsV_j`#5|b$@RI*Rd4r1nwi} zIvwGN63Faae;$!VAQe&wa3bdx&~S@g1;Odxn#1?I%QcK9XzmP@-nJXV7z&FM{j$9Tbe_|>7lAK>)1ex$xX@Q0wI|2o!oC= ziTyIk{m*Hl`5(z+Ksr(00`eGx;0F_KlV`9kNmuO2 zbKZR1>3`(8a3A=dJj3HjoaR#Uo!0vS}ZwfA~K*j#TP@ z2ocl9JJkOiR=bK|Q2x(}`v3Wi_tVI$e;fkY#|FhcNP*)spP>N2+ z?<$S?saMnNUWH7jIV}RU_mMsZ`Ui(wzqC66IKBlO81Bec)6m=E`XGIJ}k9tDV+J+Q;sTQ&C zX|&c3&WUc&+VFB%k9=D9@Ema~3);Yc5LG@&8|<-ur>$s1W(vMHg*N;uhhX_%0&Vnl zC045xZTvDDUeS>@kIy4^xi@WX=0}3nQi>mlJE~IOptyAu#ovQz|4=#VOsQ_>;k12Q z6bVDDX~%$#MC1G^VLk*rESh!}b0m^2^&gk1m!PP zlafM_d1iH_10e+@zIsjvy(*DVbp{>sT|xZ(4?1*rJYs$m9TB@A^eIJ0A0zMjlt#x# zt%12aG>ndiT_@pveM$|WO*=}<;zYkj(&@R)iQl z-tz@r4cXqez;4l^%>l+JrL4lW@r2r7U{#_XU1nPx*V1k}dY7 z{CC!{pVR0$xstG{I6b$5yGYCOo%Z>CV9wsQc553zkp5%_l>D^BR zfiv>yqk92K&+601(60;zd}-9OGM46Q^rLSmlAt#Rh3^6MV{}DiXHV&uw3X=cfAssx zZQ^sL(w{G7iH*!Q$VyR7NiXc#4eZxHX{$^lh=aW z6$!%fpMvVPl!WVN1of*#!jH~^HU%4JKD$xSw{#(jWrBXC8S$?F2_+#%e6fd6@-!S` z#2%sK=Lx9CoD@opgFm_aNhrN5n8e{TgmPmbDJv%k<=6iq`rKTwT#`i6a!IIA^9>3Y zn}v#J%aK?i5^PS?@}W@ueRm?8heFL_SkH_{f^~o!nOVcrf_2Uhl8)CDY_@+Qspdo`krrLc0kmFjDNUPyRY-qSv>I z(6cOD--0_r&%rSyeP{s2lk|Q%2%GWlESL#a6#A$oN%H<9^bIN?irX!?rInjX+*ua} zw}5XP`al@A1h%w&)u=<|s+zNeF;Bjd?9f#hJKq`$*+dxMpzzyX!jykl&{FO~z(5~j zb6X2DJJ^y?v!5{A4wm)^+hh(eb+wTev~h9tj)6KND{Rz5*M%3LAeGzPA)MH_jy4szBI$bO?#HLxrs# zD@Z)PMc6tXiG;;kVO#fBM3#y{Hh8qKEkz}>+*lKKbSNO|h1U`G*_R_}-!dWj)qLVl4+}?kBoqB>BOLt(NoeLE9CN_B4$l#e z+rSnKbP-N;hl&?}Dx^N|f)$)Bq;GK~R(zt6k=vf6Dmg;t_*#&ec>zLJJA^=&9|>pP z-6o-qt8lh9Bq3t9aK7sn1ba7xi<{n(+`vP~DO`aX0Yc6-ux1A#=b0yx;z7bCWaonY z72!&&s}R*X!qr6*@tAJHt?rH_CYKRz1x+XM>3ZSTC*0`YWZ`xRR1jYF5bkyv+>~hP zPvP!X+-bjR2E{Xx!u>RfWUY#jx6Yenn?XWe;fbv^;lYW{L@8Fn!@Ji=9PKMSa!Mts z*mmJb&ufTpRN-}NE0PMD3vV5okytf1s&NHN^8}&b{Yzq#f`oz(Z%LdLD7?R49Tk+J z!spM}@OtNjZ>`D`-}+qmb_-E_+GOF68P4&3s_@s=ijYbRf7c-InUyX4Exd~AyM%wC zDoOuEiP9sSb!>yeV zfVauW7Hh=VlQe3CSR)O$-FcE&<6$A2h&AUmB9_)sw03Ji;>y~h%|L`%Y%Uk;lP_%Dhu_ z`n8nkWo5B@OOywWrHRhpCL@!3E*7Q_tnVbTPichFU!uf5qpV4;VK4SMvXpqAd1Bwk zSlSZLMK>=<*4A&LNA+aX_FIUa)^@~792Y%16ta@&=}|yz@(Xd$z8GRw55&Q<5qA7+ zAP$K!BkqcxBn~w`@E3jSAbH+@TO5PfgiqZjPQ1L8cu*g4QcIk;+eLBGU|eXvr#Ph| z!j77A#Q+ob^6w^bMk=gnrRn0#%Lt6hR2PG@Ka(*1ff&*fiCW-DF=S%{RNShHA(@{@ zyyPc_HhoK6>nkoa*YAwNcx;5Yw$(7=+scS*1E-<9XBId2ssZzU)Sw_t7q=uPkgTo~w>Bz+ z8q)$XuCEn|yY7nHT3C@#Ylmn~DE*mOkiEFmKaY5uDdMgO=+Gra+&v)){$YL*SI3LV zwGp{iA1of8Ujm6)JMrl8X2|T$ibsFB6Z?=a9=E)Xs@hpZM?u6kM~kV0qY#md5>sCz z7x?&GOsnWdVvvWJh73vWyiH7tIfu~Q)+}a}M?rgivUsNC9F*evi)Stek&s{^p7n=a zE&W|QH!G9a9xE|>%t@Shl9>H76A4&HF~_GCNxv(LIbR^8+s2BQYGUdCo)Ry`AXn&~ zDPDPmNV(Y>gZxHy@upoqiCb2PH~prILd_#q@E{Ssg0e<6A?Q+yW(84@4mMV+i-X$}`Z zCfp}JxxDyoAr8~(pFy$OKJoimWVk^w;*U(+w@_RBIj0%Pj-vSU1I*2N2k}>>Xw>f; ziociaC6PB4|1Rx^q^pQ>+X3Rg>Q{-CxhGM?Zel0>Bw^_Wl2-qbl*?0zj*XBst7|Yr zPID!_2^QpLbxFV4kL329q+%A25p!Bd#Y$qQfA*J(t$_I-mm-x&cSk7HPqIjBPojE7 zDv4qg?_njC?XwfgcStJNr!x9ElfuB9%Ye9jW_Psp4E@tv#Zon!~XH5w|4k z5%#FE1W2`$qG5(!|CZ|HqR80tja0WW7V3J0R5!Uj2^K4*dKdFaZkZv~-;_s^y&yG! zUF7fjOAWIcqTEv3pfJTkYVuzWNiAZfCbwcxuBk8CI($Jgo+#PbC6nC9S8CA+CvMzD zYVj2t>9|E|@w+|o=|iQKtqV(UZHq}Ax^5s=dynMs7BbvzspNPXF>3i*2HC)AQuoWQ zB$u2fx!QRX^Jy))K7TFbdR}SCb0unn!%G-s zZLUZI^{FKEX(kP>kx#;<=hEPZX4L2gjg^K}M(|OsxisW8N~j&yOT&T@_TL{Tjr=`< z#1Wq)?|L&yZ1qAK9gaM9`%}rUK3sY9ZfR^VWWcGVLBXxLGBDn%^k{)zU%I!b!N1A*ZFVD(MJjQVg=8)upgCaU_?y zD@C}A2!5JK5nK9@uxA|D7d$ALBeuBV#dmz*PQu>S($aQNuH${BWv5U)e32tXj)l_9 zeJ?E^pGtRnVlBAt-D5AIdW+^cah58o_qyq=e5^K9uO8#X-JngD!0WCH`I^5fm#Oe{!(RqJKvP0;84(cfEl+x=$+bteS8TBC(Pb*3p z;Q|TAo`E6>$DO5&Wq5z0wUlWtAo0RxDf31WQLfojI@<4IB68aAqwyD*)2=zZy0Z69L0dPz4^v4;(&O1A=PqJK9+y4?d|-YP-5 zS9S=Avv*1lY~i#YK9(LH#R*H4mL848an!B`1-ZHOxchaK>JQeH9*>D3elJMMx6Z^8 z^_21*9Z_8DDn0crOSEa6^z=ml>bP~JXTH`%n>$F)?t$wzOV4jVA@N!b=|x-$vFzj0 z>pZxcd%dKBUWh|KoR{7`&m?}rN_t;@2l4wir1$Z8M9(TnAI>1mIaE{nQX-%*49S+h zw1q3`6j8+U&kgdF$I=&%$0XQHkiO5mMpSmA^gV?K2!mF{ZaJOX7h@ zrjLYq`uvocBJB{D=P-*kSdT9~Sjo!&;OkASh;$=HPW&Wio#h~m>jANC(~h3vdo z^-(Z4V`{S+UK!|?4QDn8=;^B$tG5R6WX=Otf7^X@BTKW!9@~gj@nuaLwz=;(k!zV`!bUg8Q36vwt=EgHGQU}muvS>9+`EoQB}tzoYQG5dxZ?%)+` z-53|v;X7-c8-!ruHfw`<3f?7;websut6Ia_Zb7Qoz7}hH7z;gR3u}8Dzw@{rm0Po_ zIf6OVfmP&Y=4k(fXwnqsxGfBE_)F&atUE5J4|AH2QfeLx0kY!{jH zZro-iOXgB(4GAskF_)enVWoYTOJ+|JCo8Pyup=Z0HCeAGjwl+YvcAQqBKL2?JPWf3 z_Yi}kd8^9$joVFpyC>`49vaiH3iB$7%l1YbknA({C*a$>I2n17dYFcH0&f8P*P*UmEk)3~6WcUb^#h?}0U zfSIWz?#N>SyQ7K4HDS|wPi>2i$4oYD#s(4x|7Fu6Ai`M%EKnW~74~8?_d-;gY&Xan zt}w_C9AY!?lp$&C#;EN!Rn5=X>`@T#_8W_s(a<1|JXpl!R5oXp9kEs)!F+HX3xdGQ zq6vIYvJlA3kD*u(H5QD&^R_M6Tr^}^HI>cXjW{6Y51WTXm(t&|d3PHTZ)eNqJspC^ z(no`Wx!rRX@_jQ==n@uMwllHi2oC4C4JZ zu=Ry2nw7-XN1sN-(%qG9n1{q@SOSYhi-UEz#bQxE=6U7W#+is^Yj-1!r!QtL;w&x*)uJmWNHxR#v zmDzg(@0&g^;*TC|?=#%coJ52CV0D(V>>2R^j2$kVJR4Gs9VPTCdemd)qkmv_?ANf= z>Z6G=tFn{FGtiT;W@)ubAcC3A(y~NUOn2*J3QYIx?(R?OFDuX4vBZ&<@I}<FGs{*RAt05@R3_Z-QuK13OMu8oGL4WhT6W+gO z1?l%l7&V8zTY~qI*Vs3SlUO>CeRsP8LpPdz->VZ_aFzYA*oQ%*{AujhVI;|3wb}1= z3r#?yTOsxRN^mV@UOowFze6au#4w-uqC2nJ`6Xho3cMPUVPXFn zUIUdKs$Yy-mw!TRi9NR&I|idj9=vuZ50Yyn^V(CV5*vJx*BLhqlUM6_9rJPQT~I~d z;1(mAvxYb62x)HFmp6@AgS|Y(?J9bZkYAnKg^wYz)=u8SC!c8dAKqd)f*z->yhZd@ zq}ka91@Rnjk<^c9YbtMf-HzD!L%ijCxVj&Vx2kiSD0l#GHE=dEo0YuPa#-9UpSan+ zDr~ZgA8-3^BfNh(-mXF~bP5*o_G2+z<6D6{TtRj@G=+CbK)k-kpLgws?}hmAuKTZI zsOk#u*0vhaK81ICg$ucPmOB+XqYZDl(=TYzbH-g9XA}QW;x zXGMSG1z-6OT!7YgK6hOS3srmvcRf;(q{C;q>&HLDC)MDtpAbh)TF-m_XilWh3qXzK7<6DrF^MDV1^B=Ly z1AKTyJPEr+K4LX$a@Fo|pV8yVET(+rKI3gj`WekfoxVd-^(^k&vN_3BdUD@^<%m7I z#eET^h~v-m(N0ZK5W2ueM<7}~>dZ$+9w9b{8RSQ&a=%bG=?UNY*r25(l&#ChwRMA8 zYRtzS${=cUyNG#v`S{8giFv2-31R7&!8)4ACl$b;{w?5>n<9)DyMj;d3IlrVHlH#P zN>=I*pK{ucc*$~6xs9rtop}IUDR-bE9=GNJm`LUJrHZ&=6rX03M&wq?pcrDyr`2&p zukk3Kb|#fD6UV1_ZBEj^GJM7f6#{7DGvOfxQwoS|#Z6t(pUE23k##W`PZYSH*RcR#25Mhg?Bi}7wzpv;;O9%*^~$#UbyR<{djmn zHVOJvzS!6%g+~-xh)vUZL?UkL*iXKsRSlwRpZLl`MeNM@8hea1{!;kbKv;l>b@|(dJV@eOwsgh~x$-SIjNt0dxBP@n z?KjaNo3(<+*(0l2Hj-~U8w2@yU@~5?ImHa};~)8UyK9j1BYgYZQ1q(J(z4d&Euei_m+7B|LC}LIkf>`iYzV{7m6NM|X@(DkQStr@bm!CQT zg`V4oX9U_1-}0SjT)>4nd@(3k^x|1N%m|{ai}N$eLSk2Q`Pr~M5}KXlXTKm8TD+K_ zA9jv}+#x*IrWp>P^W5AM#P~CQd5JGc$?f@#w(uGYocN916Oabn<~O@TmDi^6+s8eK z+79D)8;l@2{g2=616hjq=Xd{n#`hBp@{@J=ee-vB*s?kNA(oIWJi;Hf#8Ud%@RuE0 zA(OApUyj^_QL{Px?er&zAjlU?N!-CAI;yU7-|am3v2$`*q$o7knQTrv}>Gp{0-%zX;u z)ZUP^8DmD7ljL&K!Vu0bkjq8m&I5+Zt2#A50{18TWOXnWJeL*t{_($ zew###Y`M~`KE(EKl&yx|Mv_}zwhsA7!j;c*or_b6UH>lEMazXXxh>bT$6hZUCf6^8 z-2cX1xlu+OaqIDN6R8U^2SIMSClG%RlM8cq(Q>KWd?Jk5)-bt6+df1S7s@SmLjC%i zt>u=TkO|C~C%2pl_mR|EZq+lDgg;rbz4c$HUk$mVOLdHtndDAQBoa2|%AM;&de7^! zLvR_ShIi#I7BF`E-pgH%NhI@za@W|K#KW!SuD6<_gYF@BtG5R-(LnAtup#=VesZ@> zHHo**ke#gkq5pS1WT*RANu0M|c6x~_OqPf2TEyWamCNNqF2?cCkt& zsg}L$asfXKye;<_mx8Ii?{bgLkr;&@DfhHkfk9PggKXY;gZxCe+|zd-{Arln6WZgSr+ceq*R?ZdVMg{ZVr8Do5f4 z*X4QcjOhDEIYa<|>T<|6m}aa0>AXkfrY#{F%Pc#njF!v2C_OAgDm=iyreRNR{SR~NrUN?x5>-i!Uy($B`>$= zMsmCN^75`pByD^qFE^t@dfs1NQL2E1kP7mOg(P=5ln%J)(~DaeCn_(E=I3&k7Ll_&Hanq`(ZzQT(J&*hCj z!G`Gx9NZK?g~+OJmj0a*Q+Gv&ELxV_Q0Nmn&aey zNAbf!mh$2D*Ae&jmye3q5be0jN3UH*X~9xHZugkz>LB^V>I9PfV&sg*XzI_LCTD(Z zMzqmQ&a!_?EaHQFCOjYc?qm6!;(>H_mwaIn!qUu^@`b|B?T*P8Zfr%oFhb55|Cwaz zgq*Vixt4j`TREq2NorWgIoAq#Th4VwI=XI^eEI5B;*Ud^4;B2NV1BS^M+Z&<`0td3XfBBtNie?9SNOu`H6N0z9c|?vZ@OSpZm%ArYKn0 znewy!`9!%pd#a>)?+qg_Q3H~Gq67NU&TF;@Pz zJ_R{Zfc(7xRiF}0M#(pDI<#|0U_kFr`YnSQ3l-DAkK2Qm*q|so~U&#Nhf$4Ktj~ z8jm7=*r?PT7K-Z7U8VL^Yhn{al{%j0ADDTmrPRF*r%`&0Qhy;16u(qypnoAQepH&c z%)?TDQ*0wYqkt?aE$k9VoEW3DXb$0eHB@PF6ys}q9TfZ0NWRK!Qd+mUkNJtaO6$Vj z$edP6yG0q0_G(JUp)qKrZYoYi}h9TbAR2es?8%dW-DB~7jJ%p~xcwC^&wmjDKopmIR~6lX8FFw<11~H*^N9%2v0U>W?e@rv+YM=9^t5B9t34_ zDp1UkJ_sXFs1J+nG0 zi(g+u?$AVG5-yre`QiX~>cq{LhbAVG~X$d3ui8q06%j=^gAB!fzQ&v(E<54N~RSti2z~6I}W1sy=9M?rTzHk%KtIkS# z!g!o`hLWC>f+W#iNzc7T^x>nDezhg$>Lw}~8%jcE0+cNKSQ4&{0bh`C^^KA>HXFWl zjgnRPSXkX}$~p6mDJ0kVt6Z3k1H6q=F5&@F?h~%$_6>%GpQBuAmP5kVRm$~S5T@6~ zm78VYdc4faz59RBG5xFDPl8YeTPb;Xu9V-tsytw2(K&slJU~~A&V(xuE5)E6$do5F zk_fX5O8y(v`Y%>ep1&yzp?$BIUvw`=Jfn{CqEM?JJ1Q@ad?Im6P32YbDJ0Y?ro7r` zjp~`Aysi_5(r$m{_3>n4Z@wvSH^-s4Z>bavJx$cj-=NT{i}Lw|H_@ta<=f&gLc>@2 zAs>KH=BYwmN1_t#RN?y%60%>a66%j^NPn}+T3{*5IHJ1LY7Y>yQW>@QNH-F%cUCR_?MH&2qn3RBm-yl|wNyCbppgA)nNm?CuJcpN ztWPFBD@HAI1?pO^qiWf82|P@B)zUYX$fvGqnckkHQ1cJ9!fZ&nQeUlfAPA+LI_iHj zW)T&ut5(|sXT0#6THOw^ajb+|eI2&w&J4Bsb%d;&V^teBJeBw~P_;RVrgMm-)(J&K z=(Am|6I~BkL%3SE7{Z?5Ahm8JJWPxBYJKe!-p8r+#~~i``lHrgfQp0pM{%`&d;+oQ zd({T}Mi9#`sWvzXHQZZKZFsiufEUz89t+TTIBrmAw^wcSCx@u-d9^Xde}$Ek)TU=8 z7-TE8`L{UO(Xwi*-`L8%?+o%?>8kyZ;V?+2)i%?fk`y#pZMy=$ANN&l->dMEwa_N2 z!z$#&B@zt^V+I;z9ZIVX`F7|??Ev$^7ph|kUs$*-gRDb<+O7Uggsff$d6#*rQ-e7~ zy}lU~e!MWqk2tGNoe;Y2`mH*7{UFgQS9RJFNK$H5wR>(C41d;ps5+l0gIIU9>f(nb z8`Vv9jVnQ%?^Jv4|AM;VIkk6cBnh{lsC_J+l9=CL?VAeUc|1w=7>3C&%X6yd%R-Y} zOYQe=5+cSF)vM8MNOv`LKon%7=?Hbun!nHrYjxP@HL#dr>ae-6h*7uHk&@Y)xYR`* z$qo>EFjnLe7sq*LA1DS>E8R}EDC5nZrjQR=kKsFIAUp-$g~s{NEt>da1# z#Fwp9XPZAw{_=x%FY&9$b8QzllYItl2 zu_#Fm{{@rk&{kc1B$3$fO6roH(Dx?0iumody0l(XY~ew5DIORRk5x0srdL*@G9b*p z6V&K(lSn#uOpUG@1R+f}tI>5E5sQ4Hu5DKaec0OSI`8fzzUry2^S35ZI;F0+#D&FP zQaAl>g!!f%b<4*mB-|gMZtacG^G&uI*D{a9JC)S9VC?PgTWSJ98=3~H3Gtldw()90 z%2Hx0uBbbo;KIkWHOLpltBEt0qv&n!r6$IoC7E8Ud(Xn@R18p4CSE7m?wOjB-;>zq zXX?TK;AG}xs|PP0LdDQQJ%lzioAO*eU}SSs+$j~kJn5faYqL=pTj4J3&8}iikgq7 zAm#dl)n`4flTbZRefBF3)A-KnbCmrB{{;2eEiA~e`J!5|3Th&Fss%r%5*=TszWe7$tXPWr-i+9Jnv?p$su{7yi3a(u{_2OL zpGes9UH$aV0UeUx>X+JO(Jy$cevQH`StmF3>t@&imka8*Puod&&{h3;rX4YxZW=8! z7gmPSH3987w%tz?9z)L$d1=f+BUX8~#-~9_HxAX5>Gw!VT%+le5L4Ui)`|_hhEOw9 zvls+vpSxKrU3LOu!2qpHE67S;U#%Rb<%Gr=TKR=jNzCr2m0#gRlsR3q3|@ul^ha8S zJwxDKhietho#B4(yK9wxT9J^6sbZ_!B-~l4RY`*1erBsxDVTtqIZm_L>qA2E+ghz) zJn0%-9b?QxFwr?wtJepnx%mXGp)H<@yuL;d?(mXf1wK zK#UonwM-X~rj*j!I4mWWyihZ@tJQ~S?K7=iCj`%dUA0c%x=QtNgJy`Ww#weB2^&0UK%=k4w!M0M9(#WKWGgEiM0(El2b zHCH^eC9GIrkRKYX^%9bZyU)^k?eZo*_OMy&U66#P)CtW!;xhUJ-M}xH&pD!bj=DzN zrlsaN1%bnnqgp=`qTtr|wEjC+pmN;AAPcw%W*}3v1)<*oo3w!*kc|svf9X(2o8JA(Y&jk zK_a$A^F6s4;qwe_>|oU8_fFErnypB@5vq+F4mFBQ(k8EQMRK2|O|^!%{BjY*mV7Ov z1?)nGXquu0BqB}u(?*-&G!@}^rWW`L7PHhBZI&|_72ma#`K9riT@5$L4?fgpzwAlk zr59R|3KQV6LoT6vhZ z`T7|YiDhjI;R45JX>m6o4oYWjNAuDoqy%a^o+F5A+E`0?1r5DfLECvVALX+8Pqkga z^N6l()OJs@BBr<3k{TkQ?bb+3YIYTI=T$9f*%6YG_Gx?YKp^+8tL-W6N_2OR+_XH6cqo*zzH!Jj~j`1ygZ@H?>34;n`=G z(GKnPKrb_Fo_1u(CK6^{*3!;A`tDVb$=N-2}%U-aO*q<`m`GaLJ-(p|HsD=i4;t1_R{T%!^ z6r|;}$KR(v)^bo3633m8vqYECI)K?hHp+_h}PdzSa?0QK+s|#|o6Ip{w`X z!}EUEwJj1#qGnxthpepQ1ig6O%V-N^` zFTFXH*qNz%>63ZH*1PIui{WUEEcCJ|IS4kt=;fNH6EA*Rw+v%Mea;vZ=W2T8et5sv zN&hb@jD&_=bgQzC#7>>it$bi;_N3}nN5jB$U2RZ6jZ?3t9U)qiqgOAE`;-dw8g-`; z_x90i;Ib+9yk7H&f~2yOZX=XJJAR99Gb5IG|0;T|t_Yj&?a=EaL?NUK(Ceq*#4d3L zg~dJe1`OX{_DpY34DPd9CB5NhwE6wt>5Yovcpoy07#s1CaA5>F(Nk-F`x z<5>R-y4_?14CA}$&9!$hORaSKvlzYntm$oc!Z=u5H^@5n)!S|JN8%tg(%bVO5)(u8 z_9YM$DwcZ3eZ@$;8>4r2i6g3!rguwzPE^occVZ&Zo;A9&Z!_Y7XLaZI)rk$gpu6PS zk?4Cu?{NsC`t7M+lwkbS`_91gbG0`bWQ!*29zEjFZfv1@6x#G+wRMj~GmQG*2D;ZV z*s(WD^}+9-B2Sm}p{5L+*hwGhJ(+k)cW??gLmxR027Kvt-MbYkyECg8WS!3I-hMSv zyE>u!l)-WQXX`#L`4~d|t@|Y8V}iMjK{j}u?sKFHvCboPqZZ_PRv%?jX^=WN~A4SVSpX;54_R`(r>_a1%*#lt7`(KqqF*HMGQk0jkMpep8up6X+&zeQ=J zxjxnz_A$1cK5oD~M6;>-q&VoFO%r`m!Z{M^1?c_|gs) z26^&)eTEIplX_kcT!9cO@PZ!1YLHMORS(^5P1J9_9yTu&j^9^b@(iigKviFwfdAj4 zQo6pZa|qG2GI~^%WV9*%=`rE(&yzmuE0bUxQU~d4NBEJfAJ*3v%pq}DxLIHKcLM5| z`TBa-PsC1K*VjjlLNBU`zWzQ6r3l=jh*xjPNfl#FV;8J#P{2J=$q}}>Vod; zab?k{?{z_sbA&qX-K58RK}P<(*W=%&k}%&!-*GgM_=fZPjtm(7s2_U5?SUjFjnxzW zAqfpLk1<}b361r{tg9sbPS6vtcSj|{M&CQ23yCaJ-#h0t(aWLw{t1JK&N}NU?g*iF ze$@{c=Ax-S#MBkU81u#}UQy)6eyjix5)P$<|M8SW05vc`z1S3?_jtAY7L@ z&!nIF{s0x;J^JZ=u$v7m4f4dMditWdM9Yur>5DIeF?wdJ^B6Wu(=+GejyAW|GdKM} z>12bRRR)cds8Bs?C>|SscT3NTF0`{T`k6_PtuL~E1`QdS!S%CC;d2+p>1PuHNjmaX zKX+y_oc6)Kcme4?I9JaO_9wo3q<+y71;VXq`o()?kezzyIsFchc=(5YWj3YHv5OSIbG*{MjTspF_Pa%%tFn z1ab&9D3kzSz;3)eZ&C*!zQ2%W(x>2iw@R8!vHP$^b4|s5LhW1vO(pWMg3p?pEI91L z)q@84ejii0i4BQQd|;|%UJ7S0TQF62@FUUsn5lBs5E47JGg--SHkK1j*5OZxov&}Q z@mhjT@L`k9i5kR)jWE@&GKBcfcBa}fOGr2;nri1qlk9riR2N$$*Yh+rJW&>n)Y7I# zgRT>uSZT6dT|hiK$7CDlNW#SPCOelKkd=8RbBkIrBptIfwcLbg!OPLq^2TYBUfwpf zmNSU8%{O(j@*)26nyGU$3k+10HFds-WU<*}Q?~*ilEn?Cp3zT<)rdFsaa>CLileD- zhvjhA8%#x}H`gFrw8`YQ&xTm39Fu#;d~}9xncU~1?k68HoBHj7TMYLwd40u7q}rPX zjl)uZXl@#`yf&)*H%xHVtt^M)P^DX~+URSQ+)(G~|H?QAvM;Lg*gT&~^DF zwVGlY`qLdFSq)6XEl_A=XHCOPqR7M))9}++iRcZck)s_+E)i(*UW2WgX-+r!q~Xe1 z&osynJU5MsDT9Rmr$K&VfN9iGgdx3}8x+1DGx;`}PHe$cli!^aBp&oN`F&c7l54hU ztPI=VJgmM{`U z9Y<3T?nnrIZ8FEeWyiM^o8hpq-jav|Af=r-k@0! zPMeIz=!Wm6$iio`diOLf?~E7n z<|zK-ivwj%DMNqZPUss0Kpbje zcKT+YX<(sF>f5j5z@7E=ogP^8e!uCvrq%|}7On3Y4QJxKN>4!7l3~?FJ>duX_o{5t z_Z@-I)(F=3WeE_7R{DWQ(2m(cKP<2m59;ZMCG1C5KG2EOdnyn@ecxI?(%PRCXOn&; z0(WjIt+Mo^+k0Y-()44KY)M&tRZkv>Ceb8cJ$Ymih=V11a)vX}naTQTc>VOK zb7cH_PERR^_hJ3@)Ob)QrDy8rN+CXo`CUIZHWdk6w0>@LIBBzn>*w+?gS;#-95_%v z|ELCOLssY)&FU1QVTZw zg3ak%D4V5Mg2uWtro1aI|s z8-s}sEzv(!4FN|pR{!MIjSMZf>z~|#-7f2&SG$oGAD|a@#*!RQ&QiyLAgm&3(Yy9qdZ#ppUHmq;+KUaA6&) zV}gf9vkq?#q8+0K^RU-Y!JZkyJj_l+aU)rm60^{!wSskPhy%t{VBL1ZZVjBsx_<$Y zY42u1rTVYNgn3-El!yHnQYw`$lU2#%pCuC1mX~DX2ICSZ1XC( zh)Pjx>x5WRtzy`=d`{|#rEJG9b^*l@LiSMyDvc%^d5NQ2kX8ZkN*QydbFdw;R z`|0d(TqiK7?=7hGJH`%YZ$oooHFn}xWPU+ySaRS<()O-p$!{RdOY5*x7tj#mG?tzI z9u2~(B|BRNTO{_sz*37hoSdq;x{8ficrM|L@k?Y8i{Dob79!_d6a}2vw zsR070`Rq!{Pf%#7?E0M$GF6IZH$!u_F#{o6PAP2?#*7zcuwl?pV^D6kcFs1mh0h1%Knus_u@L-19QNF>Ms>6s2$n{ zOhzi%o8>JkPNGxT+xNFnseNTZwdrE^ITiQjSGmPL-(Ez@(haPjBJ5q|E9`6ctI+@0 z)9hR6GAPy7Vt+;c1NvIpf@+^IAV@|l7YnL=cCznVZOD-Glzl&F524z@ib6M&v1ln* zJU^4R^8 zywnpU)yG=!QeQ(z`{OMy9r=lj2g-8&xkkn>?wtJ^KyxWY;gxo1Ck?V7H< z2X@jmcx~oh#wb#EEaYC(9I)2*7F1dmaj#P_Siye0w|jXqE*s8&y~WX#@5B2Ti}4=s z=V(P*jW2viKd4_qS#BQs`3Gs954rDYnA&Oi+|Q6t>bgqYZ?zSiU}HXN(`K;p&H3oY zt;v|snfrSVM>>(t{o^j7yywULvr^G^nas!bfDeej!vm_kAZ<+zK3+wRe7-WDFlRX# z&d2fzFTfz}$mXHFkrni4%)_FC5c}$89%fnl^L$#j$w;1eT2Rfn%%|;x4~W^%r#Bjn zXk6hD4z^@!GMN|ms%SfR^T^`1f$B$iRJ1jC55Z?S=aX{Rp3lP#)7t1ae1S7^S-<*x z!Dh_tlm&cY^0gbF-(^1VcmqtdV@B~-#8fhE{^d{6~l>Kfhk3#?6l)s(Mo5C z^x@mOS&_;4BHz&%%#L>nzW1CXslR6P#N&`5b7D2V-^&g>@JN0zeiIqb@8n6E6KTJc z<4Gl+!I|Xpq^J~7_C|ih1$xZ(@nhAq(Y5HqPfe>qO6@!R)PqSVnziJo9yJ6{@+(ih z=t5dT0za2~2K0jmKfe&Bc~T0$)T%NtmtUR$Vg8!NFE4xvcF#VKr|pM(eHFqp+g-(# zRO5G>MUxu1ir;PioDAX|f9U;;v;xK-rXkCZxXH68N1?svngz8sq5SEd0c03^fE+@5BKmN`(h?I59dHx z0MpXSf{MY77uaL%t9RuE9(`e&_wvGJFgyeEEohwnf&b`;Abfi||2fq>7q#WC{AULA z{>&j!vIRJ&WLHr#wmi~~siO2J=>L;gp%=O%Giz!=L+v;rR5&f?7ebDPok&j>fIa$q0Pe5^I8Kf{INaahjOYr?4yh}gma(IPMkOOPwt_JFz;WQ(?G9g*pE z6J}R8T-hT}(XPaIGVa_i+IR0khUqTCJ;w)pM84>p_z{*ZMtJm!1j+VE^w`uF6uVjU z*u09=xs^oE5cHZ9HW9tDg2-TFBl=tnBc&l1{mwzFDh7)FZW$n0QbhkzpHSsnFZ$10 zPFk-b(SIYB=E*g)7})L-yi;@G-4Gur86do2c(k`|#jxyKWSFvC{MG~}_r)K=*LEhU zyQ_#%Z+y{M>MDNEuq9)lgZM}Nx)8?JBDg(fa9}49G7-Ugv#uf}BZcU3iU{?F(5;^< z!W_cM@TQuWl3|TK^{$HP4?;=JH%E(bhd)6fEe0Z{Tbw2$>O4oeu1G{od_tORCn63Z z^J~Y%j3HsDHFp(Jo#v3CmLm{>$!{TI*6VOmu4Rh3Wj3L!d4-ri5A=cUPO-q_2{OFL zV$mLW#}7Zm(%!vDy%8gp)qy=Zoh6oEKT3*uVm}eHEt0g&kz&PGC(`Oo5G$9>BxUGO zvGN1r`j0=ws?WDc8{A&3E)#&>{zhVT%0kk%B#AYjVRBcV74f6@AZeZ~*1M`iJwq+1 z~?@X$XX$Gw=5!)+kCNiNj4eRH4}-^pU@<{N*u1eh>Z80#NpX}k&v|)NA{tie9%&H zbSGrwxwS~nI*;)0FOER^$7NNm}n$;$}CTplPni?Dz@Pa&>V(9+vJ# zWAX55AQ^_g6WLRO(LUG;GBt{{4Ku~lZtkRAi4?C2 z%&^7NoW$$ZcfntF5%29_$>vyFP#u>pK8_oPY=5x@)!1(q)RIy~fiI*zW0xq1Zb_zJ zo{BGd2g#s)5ry7$iAt0ch1>TLT^cM3KY&!bzF&MF4{dU-Eq+!?A+2eeR64@Y4XY~^ z^R5I^b|*`17%W}Q9pd)L6v|5c^cKS(K{T*gz zUu#*j{RObX|8gxn==aAU!}MH zl*rv*dUqQ{hGVtl5Zr8__V_A?P69fcZ^~gaix2o9huy>gz8<%r+WnRMttzH^_DShi zGMS7qSEb+mbEKU-E5~#?NGAIN>EH1Lsf$j@@h1?xt_hSAVxmd8|4{zpzAShJaw zJKg1s)^4PDACWUctCN;fR?eIcHEk6wBkhKfHl~i8H67Xz+eXeVKmg*nNY3$cCu5a+ za^82SWy=?G0W}~k`GZ{43l@cli1eb?7U1KMN$|$q0F{K?CIf zt+vXeII-sPN*?bEb!=Z+p0>^)lSfl|CaEK8P-c1d-Yhbv&z7lK$Y!Uskmo+-lRDy8 zc|HSE`aVvkJKP~-?r53*FdORIUtU{z1IcJLdDBBBHF>hk^v35{u*|}}eAht{ula<=V-`6iXBE52CPTHKDGzAX> z9!5OWq?|O(u133Ha;M=mih}Vxk!)xTFp$FVY(xI|Exrn`ir)v~U*p)2FMc}~?|f-8 zp2x-dY%^4jeUPq{jNKY;EN7ldAb;^=!o$haKPcE{eBih+8~1UqC gOEjzm!SaV#70X2N1pn(7l<5EWVM#?FH2>890PXAIIP4oX_X18yS)H%PM2w#t^35lKd7vPx#z zTUIvNoBUoKe|S9az1@56`FuX_{eEBH-&cD6s?uVc?%Rl{KCy*A!S2KcTY-Ivjja#* z5{oH*eJb&crQi%=^N;`I;!q;dj#%AYMA9%~^{OuMtydL*b*!P9f|qX09%1w;}oH)ISJ#-H1xy_PbgTYfv4mOXU3-jKgPJ8)OZz+^$=Ro;wnCOCmDi3qirYGm(pk$M|xW zF2ryRa+ytWwqhl72^?84UOGtBBY~**c7ww4sRo%xLvRybzhqE2zS1D`=nG~LmBE^O zWRVa%%^+KDL)6QOSRX8{R~SC`6{3J^wJ0R&hg*@b7a$vk+jom5(Om7j@qi6)3vMB@ ze)^C7aASBbdhRpGd~joU&dZMgi%6_7+8`T=_q*p1Tk8y7Bfg-{Kkl?7@~BM|brL*{ z!-QOcYz+3!GmLoFNHB}cg7TJV09Ni<(x7;#mO&P@0>sKa9Sn+xdKzRwM{vU4_@YJN zS`sWEJ%d`4P?Ce4iB0=Qp4tY_vxuthAR0V@_{cusWJtkcqT#1VTDOa6>~u5n*hWNt zV?o^IxC2m^JP;=}WGGQ!G_hEmY7j0|ryo)9UZ_t`l14*X>NPOP>UAI~`!S?pI58X* ztACc*xJASoLIoqStKE|gvJMRm@;wr_KJL0fZ|M3dqSLs*B8lh*-k)%YcxF;u6su~!OKf>Zd>Xf2%quqx z^1V2u<>|z_RRGTseOp5;5t0!wkl2=B5+WxXWXqr#+aOhC@NFR9?g?%t`d-Z->vovf z_Hjf-gNW^zMKrlAu~Z8Zj%OHTW)FX2X(RB$D}&5qC9(baL}jZIJ2Zm$TkO%HqYzII zVu!C2b4??5gb|H;U{KgR-XL31gILBPqFcelPVU9~ah*#VEE&$=k{tBza3?lk6|tK|#0JhMc6%69dWk{d>{EkmAS@DI=lijLcQZ(MSt;%T zuWBwy>@}?AiDTeQ7|e>q-ZUX9hf@NDFDDGLRd0xWZ4N=U0HINX(ugyNPB|D91-E-| zy+NK*j<^a<47mYfze2u)Cx}9qLYYE|4ShhoQV2A22J!z%(8y9I;?pftJmD zLcIPpT=*~XCeFl$T!xLs!Igh#P%MATARB6LkncYR!rVEogALw9f{4X9Ld?QXgWHIw zz_K|d67%^&+yx8R|CD&&bfUSnh`To%feFM<)*wEj6;W$E z1_e2b_-L#w3M(Cx2^IfGaqLUuIk)~wd@OuZ#eoLJStAXyakzmA(D)cTm~(IZeID_k zcw!T?R#gw;>wJkiWE*55zld+(#Qv*Ke3Li$lXy}%QKwbJH~&Zc&{_!lY+{T1 zfKa;uc?Ovo#wMjBQD;0a=D;|E;w#x8D>Do0O!*AIQqv%ty(DgcTGiYNo~JoUZdDAj z2$&c==SRwbU5JGrA)fw#D83(@k`J*tlMV7CU^XLZCgcfZb07wJIV73q8)TcC62A`< z6V-&|@{r!FSdyDvA?c4R$bZ^ND2R+XwlB#mY7*7{OY)|&Fn)QYG)X3U=4z0| z?jdE8JCPS&FW#@Z8%V+W*!(G^;6~Z}72qHk%X_5YMyT!uQa;2Jjd)Hf{|NDDK^Bhf zi4wL`iSk7x-SQ+$+ZYn|9wo~dMrPi0Bw0R!O9+su^z26vu!~gwqB98x^QruO@K88e zYjz|hJ|pXTvq|O_WPPX%$(`e=LO>T1;+9aw>9C12a;aisH4^o7s{DEy34^APO-?vT zR2J5}TOT&+V?tt_nAyv-i|(Sr!ouBNwY_2*P%gOXGY567vnR#<_?e zeiD5eM=sN$i53&dB^G}2^o@Tk{BDr7ZbvTWWl*Q1Q^{pDjE=9FT#}NA({XZv@X_@H z23fNcK=sa zy)Q@I-`l~7gn*sEwbY{ybmT??S@x(uo5(VliYZKUh%=k4E54*2qel_zh_`_}Iq4tw zw2a$jDsSGtnR>*=!qp6+9@`z@G42>-uCu7e$rxfT!>PwlY?JdN>RAI8|N2Ynxh#;V zspmibm`pw2PbHeNhkCXAO+4IzdJR5F!nSj89;1l1yrNzg+=IJKZo#;&c>uXZY=94VL2lr?ZciW=i(ioYe3;_ML~=iE4#k5L znu^SC=^=Oampdk$?=BiyZ z!2cwi!V-i0zy}%-3xSHQO9K|Wleox+1{}{K*|`Y~oc)yOf6+8Bf)m+T(7;GU6;mq5 zS(db}`cL0je!3-*m$Uedo>JslE&D#gc{$j)CuVrXk*! z;bKy0$e3m%O-wV$l77?Bh;)*|Yz*=v`84d!9Fh_&XxLYLVU$F}er*Fo4e|^>@~WVd zFy<$DErvMTUNFd_?jn-Tgm|qkPa``oB&ls2jhx@rF`dZo-X~(KAJaG; zQaC7w#vS~G(7Xvvo(W&q$A+dv+g&Fb`h@~@h}E#Z6xbG)!)wz&J`1Lx9m9$J*%8;L zR0nedn(^l|Jla4Co{~Vq;(HXF1S|J^4uv>2!0V9|(kG0BpePC%Rs6m*3i$zZRdpkU zc1T77y^BKo6!Q+vY>6=M!)OW{yB8kuD9!p)6YB3k5#|%n+9nhc6-=Zi(46|%XWs)f z_hBQ1c1b^J-fkEy|F1N^juq6p1}(S~Ln5Wqq6INf@8PsKI-i8?xfEA#Fj4wviaP_l zvvd~4k9k7Us)`hUsTQ&CDYVJ~4v0?Ds@QT^eo0#W@GRoTU$mD0AgX+f*0#bvp44e= zb~@hYMQeYRLumXrf!6sVeX#pO>%N4-^9`X5{`tf%x1~+Z{7A3~q0K|EqAK+bikte= z=6f*TAC$P9(%sCxY3r6a61+;$w!!O&CJd+KIS}-iaN1rRtNE{^9cx}8Fbt&~m-i9N zd`deCKazN~G^I9z5h!g*sgX!rPdA{w5rrhax=Q;8RU)CPHy!XrIDEDg9k}a{tm_*c z5}ipdTZaxmMway{g)+vhB*A>37iGj;C*i#{Wk%$Zu%w8N-E2?PzLY_J(3y_gd?9*M zmyVx?G5FPoPR>Hib@LNt&q*M0Wp~Qnu$P31jLwY2vMp2T0v`iEx{fY1$tQ738s+Zy zBO1S$^8ObYU8JFmzdm%~Btm$LqR|Z2K61S+Vwb_Dx^oLxyzA-3#A4xyP zRzxm#nSM!|h%RgN`^s(NGe^*$FIL1x?>ERxFQLE3uae|nS`aSQBRXy=i0jId7?>nT zYmg4{Ki_@dH+>b8)C>w5+Dt3<+&MuIj42WLJrPtZ3y6RmwO=vSH% z@2Ux7!t9OL}eLaEOI#FyO=N>6}Wx%@yVvm>0uk={bNagda_IYRk0e~3O; z7pxbglC=1pP@(1>5_?F)yR)Kq8}kPg%3B(yu+ zjRb9s(7vM^2|Im-4p|L}Zy73dtY1WYkRo(?U`2e?BB2Wm8$Z2XaB2!$to#t1Jnj*% zTqtz4=4O%|CkWjZPb0ZkN5SRSMG^;H6S`9(NlvQJb6_S3ts4qGhay9eW(d8wL@Ztr zdRZY;Te4Q@?E%s2uL`bK@Np=ZYJsdXb?8z-99iIgvEt; zA*zC~a<`*FG8zQWB9)uEOfsj~yK-De^>ta6>Zv?&q8@3YG{VaYi2^$(` zlU#)h8xDJsSbLJN$zv&r84HC?{zw)qb_-j&I}%wd2H7xoVN1G7X1PH%VOxhn5-y(; zk~hHny4VXlW4aJ8GgL^Oi~SlFD(qV6h1}ap*xjleNxT0O_Pv@z{BfRec-uarzqN(K z-yjLi8Vg6dU|&Zb7BcK$3x>25j&_HNmv|~(@no}?;=g>3&? zkeS&dh12a23SGV^kGNhJdp~!2$v4!lF%wsxZ-#fqG}~vjh2Wn^%8D%cOr4`U*T5RbP}IN3%5RDp+)P3 z+a*yrcqSkYD`8HNOZCj&_EZ z(S?V1uaP*`O?c#zNs>jJ@B|i*YoCSJt!+putS-Fm(u~BaN8%b+ur?1C3g5pZHffwt z_~9*y|M>{-?^j2?BuM!D83$hPtnkgTJn{8K!na!p=8q2({+Qt$?{621n%WSt*+S7u z-ah9mpf#kN|CF);rKIWe* zM9WEYkOo#4EoXv>jm6TRkz~IQ6s`ONNg8loEbj>0JT_FU)UgWDg=DdENFoV8EyOCB zkfiMg#VT3wah1D>HiO}9vi6HL5?YZo##O9w9Lw%JRIKr^m{r7@vl|gR-axc5P z%|WQ!{jTU@Z)JuuFB4sUEhKuWh}~PF1aR=C*y9_@cc-t4#n}VvKUC~j2C?%Ov)FHp zEy-2;iv12PB;GGT?Ee^BYbp}m20^kmJrO;s??WZOhUjVQK&<38(X&G_Wzo~4kl5sF z;?Ug*#B9!s!$J{u{H!2)C72O+#SayS8!rqOed{1W-jgkkTLmjRb*VV<@+RV8?Zinf z@x@LB;-q1?(Spw6l!^#DYWj=QOgPJ;`QnUBSkp?Q#gNMgjLMb}!_R#tVfuM7q9qcx z;67r+x(3AFnZ$_fPb6OQ5F_p1LL%FXQRe!ck!FO8vF`YTdxRK!^$)ScH{zn%uaTzY ziE&3@rp7ynao-Dwe>p407fmCvPYp5QK_>Clo5WR)BZzORC$0((LNRZ=xS>xCnD@g5 z1!1(fF(nzLh&|$_MrDaA%@vdS+mN^;N8HlFhJ;%2qB*(DXJTP?;`YFN;%&Ud9rK|> zd7s3c0jb2RO#a7&3~^s=M6lJniwEbFM1odVJe<)C3Emm;@Go~_A1;X**4I%>J0l*o z3q$cLT+AF6hlr%VnE4tx!N;rO@rrIFhIJB;BOQ`E92JizoJ9z4V-~Z@qkO$)y_i#K zCJJy)V$S6-61M#k&jiA*mMIX={+CT`moABM9PVrI#a)$1^#Vd~xDL0#AkY9BaZ#oo^xG_w;={FU2`W7{;=QH|NnCzPeDJ3vv6W}VN8KXe@Z7}5$4{bqUC|&r_C$RAG=jux zeZ?pKPN;A77YnvJpe*GjKAZH1gxqf8v&nFvi*Ae04ntkP)fQiE_97|ux%jH!3(<=) z;=3fskof3a+_5UC`iUQt?-QRair=De8OOf{#cFHC?`M$dhRqUxWMkbzZSm*KW+Zp2 zDE|Bab8}{}_^VPpk#|M$_kuJMd1bL^;Q%CG|0uVbEdH&2l~~y`63yR9?3jlnAdQh$ zyp)v7Q;CkaN}A0zm?4*0lHLRxa?MfFuMQx&%|OY*@-flRUy?;Bob*p8$zmzY|AY-v z$y4qKg#skYVJXGnGTwI{)Hwp8z8 z0m%+`rTXjhNpgHEHGo~@Zzf6&Pd7xHsJ202@-L~$|8hxc5i2#hl|WRgzSOkK7i8co zBnO9mB-amy9D5kpES+5dKfEEKQz_aJ!y|LBW2yG}U}Vf?ZoA1)~H;_md2= zVNd^YO@=|Pcap-7bRoIk2x<1^lW@_Oq&c0kPziOBq9$P_Ua3+{l~V{}(haiVC8U^@ zNhFv0D9v{l5%g4%=5Opr!mfc}e{dt{1{Ra%kC60zrZZ9V#`X!Q>JV{FY zI)|9k2x;9OM#9BxX~P=WQOi}*b~zGJ+hi#v35D#ZUCh$ny=REE4UzW!vO}Tqm9)P` z7!31uX@AYqL}Ttr2Sy1fB)*jn_O&Ll`V8st>>`qyy^%7`LJfsw(y6-8a?1-+R(;6A zQ!Zu23M3r40*WMLw2-nE;rY>8QntB}#0v|g>>H`Dvz?_gZ4eyQGJlfJTwZ{)FCm>< zjyoPXS336`2GrrVbiu6v-K3^cUKC0Svl~d)YWtv7)keCRi8E|4Rk}5;Cc1R4((PUd z@0Pul?pb+}7`jY)&=k)4{txNlVSHhUBI(h1Tu1F{P>`!jkGo$dX@5EC@wfz(*Ka3C z1-9APqSjJ@lM{-IO{J&4Rz&LuN>5)*Lygu-dgg0Ow4uKA>>jv!f%N?L6B4hLlwKsI z6Fav}dYum!bFYn5*az`v;bZCD^K9aWn@jJ@ZzF!^t@M6#KG8EKeaJz0v#+)Er6l5} zS^K3gZ9h|G)@g?EfStc;kni~+eerlqg5BV_ch#-?)s=qjXGj67O21dz60f&g`u!TL zyF~h1>I3m{jikThzLDr(no$UJM!v?xvuF@ck71I_QR0Ei7@OyS^kNp{ofy&nGjRiI z)D}YG%r&gdYnT%9g!uO-OgsLW_|KY5Z*7IhG?eM1VR1fRW~RmX?6B|5awV4f#gUb& z{1-b-FA@qrv(iZ0nX5A^{S0ODXG6gEkgD^nyt5}s7yVgz|BJ-kI zi4ZaOJgdLuKH7>!tg*)yVpZIjeS=(rCuQ~zYZ8|SFo*lU5b&%s$Wv9;yyO)U$J??N zjoe`Z_plbHy@}7c!yLVBsf%#Qg|%v^VFfo>>&CdV4&PbpyfBDmHfw`{2=082wegFD z_gTr>ZbbIhz6@)75W6~MA!~aZpYu2oce7?y^9zVCJ z;-pW^b;KbO1WVTEi4*Z%*IEA(u;dH7G0)<}z&*mCXx{jl4VbVKZ7_c}usxJvfXW7y z!fk)-!G@eJB4OrvHY}z#2~Vo9;oDvkzjc}o-vPdx#YXrdrmwr0jf#b@qg8Cw{v}9# zuCdYF8?Cq7%;)hFM6P+vuRL7GttQNG5PG8#ubE!~+7d%VHtwi9lC_R^*tmDt*m3(< zfICJOu&)800l1MDY@!UV`N$^PA*fLMvWauhMtpykO>)0ZY)mMd5`GO0g!3%Wi4*HR ziUm5CBi6hP3+x|(g4sS6coH|XJ%>%hg19M=g@|4-r0nhXu?2&`xI-k_J(25@(P#3^T~na#_fovLub47q`oulzK2&f(N!2&Rfg%u0@-x?qUzGyKsKi*69;0p`K-+9{_Y!*7J ztm(AxhtKz&1TV1MJBSxov`;_lU1 zY+odAE4HzDgYt2`nQY#iap({2XY=jhVf`H0qH`#R_$9H$kFux>A78}cZos!Yt!4@1 zG42uknk|b**g0-ITXtj^k-UyA?^b+6F>E<1yY%%kn1tzrGHgXR+_-=FILq4Bek<6D z#lKN^o4{7DLD6GRAX|MXi}-*Twx)RhPOoBX;vq-fd$YB(k=Tq#V2Q;={tj6zG5R|3 zyA9d85X7Rjo3nNK7~|+LoUMnUa}Qf$@7oyU z>2uiTK`>XEH`~$zRoBk}Ae1^sW?R~}M>cYgZRz!mgxMDivINl}PyWfa6wlV&N@82i zqMRJ<#I|+CUG^+s+uiZ{pK&18`ezf{v3WD%qh~Co!Dg7RGG~nk!jeHOCDew*nfqA^ z%Hm|7%2L+AOXnQ^$D2_G`SwOEWd}C1$2FFcmq4s%GlP8JPL_H(m4x4Y*sgp;a%n+q z*F%U?na?aO7}tUQNV|dO_Rs(Eha*dS)*drAGglZ7_+CerzUUdMUhmn#`PWc3Z@~@| zIt;zav%`O2P+F~InbpS=0~tWm}6g)O^oyui0#U^xjDNl2Z~a(0X& z;e?ez=2?p6e0q%5FJoty;YhYF0^!|P^k!#o^&r~&ot>+Wbm&#RxQTVG&F$HRY^<~C zrhh!&=O1r({>R@h46^>K4D#(?*~RKliA}A>E}AzHdsvs{jdjB3Z?L=|Scer4Sl;UZ z#1QM*rA9DU>CZv5-S?Mfms;b1@9Z+jJagHlzAKQA9}i-e!ccebdzxKBv71)SVwW?s zA+IIbic_6K+MW{Mfq%c)s{J`zCP`%lNSGZdYKP+}Zauo!H!C?1$xUVg;kvuY<@{2bE>NS2Ikv zbY{O_gY{~#Kgiw8G*{ph*_>G3OwNiAWVJQt37G~+!`Zv;)~|IYUh`Tk{GXsq*U0mm)Agr zh3Z>y+wxC{EwJNuL9C9s@c4|uDpu&g~j zc-wdD;IReXu0kIa>;rlG@j7u|#=E#)L6$ds19whF{G1ZYyLQ7HBl_{Kd#+-nDU)|= zTa75~6Yus4H*#|ycPaKDYj1OxU(lIn?|DzBP~zY6c&`|IzT2L-#tqAx5l3LwNt<6t3q--hTrwpV*9h z)=MY;ur~Kx8-ucPC?7Z**J;-AAA3(T$lQPZ@Q7~>)Dvh*Jh zjpu`_ZX&t*A3mh47iRa`^P#u1NF3R~ARE(_5A$z9Qto*^{LTM}Wv}BS=Wiwf4G*g0gf8C}9+ZqbfS|-*^bzonYDkB7-p9;r~7O1WB32L+xSguGHh^8Lf!on((=6zmTLa zbL3IQLD-xVapuO2%~N@FU=d9HMjoBkjl|`P46-RRcx>^>Z}8x;$>&JWNAP*Y$JG53 zpI>Yf){o}%QyhpND$N%-)*!m}fG;any-x4>%2t>?{`rZo3Wm-ml1k*zUG5?$KfQ5cH$Pa6Ls{?}DhnM))S&@cc?{t`DwmmF?Q~Sz*Bz26CdNwcOK3}5ZsTao;rnK_d4J8v=CiDC!SUs z!;*O&d0IUmboV~mKTW*_TuRyA!wUV^Mf%ZNc8&2 zk6gtKuwOi53Cw0fD9<>7I?1oiJfpZ77hx=e+pL#`oT;dxdC8J{0?8GY zfEP(_azj>TVaQY2Agjf$dvzCCdxOlcZf)7DAIc^+N|h}ZA{5-wPqsLkN#gN!a!JSD z#N<|T$!;xh#$K{z(D(@)?JL?&g_NB|ED`UXtWRzSk zCcJ}v~GrMeb5RHZnj+ETpZDDW|k|ByiKCze!0?r{fOb&BIOBP}OeLxjv-!Om(?Scv)m_IkK}QtlaK|z^;He4s!<^ENe z<=Kg{%S%*5PEC+|6#MW~X>yM$8*#>cx~`&X#*kNXIN( zf!u4uVvHL1kzFm9V*Im*K{oqg7 zU!Ol1DyXn;arjoSoioC=eNYeS? z^3u|UBt$TIY1CI@g_q^HUf}oYvN=BD9#O~Ha{T2^U`ILr%?J!kY?2dtKo}c*lM^m@ z5HF}EFWY+@hGd?+;)@Mt!#>C>PcRI3f0b9BIfbsNwY>VE1)TI9c@0J$Y0w9G&4PzS z=Ttc{=@5z2ugi(WYFf=#UKe|fcq8x?*x;&JUiT9Z8m^VsyDlWQzooo>nH`DC;taBh zW#skgkoE~9<)rv-#BbM@Hy2`Z`g|pM>jXdIpI6J<5^?rJV&!D-ETY57@(!PcsNKzy zQ|iO?+H3O83UT=P#S=MgP$|rH-68XnZh zmh*Zer(7K&U%on(c>WFfY9>~=v8jB$cO<0QO}^F43wL}*zPob@NjBkf{s>#xd>1*t z_(C-o$qz3(kkIj~{6x!vFBvI6S?)~2=Pq)ADGnBPjQng*0ZQ1*)qrpQK+(YjFrEwNk{fGQvP0uB2CFE@~Zm*~xN+R1CplI!&ZgEu=ef(Jxr|wrwJzz&( zSSpq$#-Nci`-f7>5l&*&2&Hs?{A#71k5VqZGYO?bl=5q^!ro@Z7~DS8Sot@&eOake zzKEnJy_72L5>YGfr&KS22)RyyQp2SgiQ(2t4Ktj~%1;0IVV+WRL?p^NIZExRw!|h* zQtEjAz>rBhrS5GroJJW>rG6AHv^hj+pnoAQ<||El&PD;by3%yi4$ij zEt*5Po(Cx{4r5?!=U}B(84r?69Z*`gxldfrQCb&wC1%=Q!lOQ|WaHJ;sJrmEM7{66H55y>I6tbbX-o z!9KB#DN5f1r-{!CQrud-M49@v;_kT<^K-f~urChWKUNu36$kqEwK8Z~NfJ+{DT8i8 z#HTb=hK}xt5cOJTW%yL=OLseEWK*oe&Q}@z#~pP;S@9`{=anufKF467n=ep&J0VRy zUPJMl3`4x`f69cJ-AKChQ<*Rq`yn({{BeV_cu1LC*@`6pU?u3}Qeq>Wm5{D*&eL`( z|M|W}Do|SqZR9~h?0SP{*0qlk+G-4f>Me?SD3rJ@llufIdHus-;r*0L&2mZj8lhaj1z~#iL%CTNu4mAA<=*`w66{|o_fsL1;kuG9 zN+|ulQXViXqWf2r2k0kJPLT4jQUVDj-z!gQq>^~nS1EXdQv5|(dH%)`C7sXorxQX)e&?gc%S}LzfOhK&tU3s+AE)rdJ`=VQohZLAt_+I@b)ASxwo`@gKS(%tU6oKo zWL{1vh_%30mTj!^j*Uo~RA1! zE&uL8Vt-gI^}Gnfi8s~Kv512r64kP$<49cXp_W~KUFJ)Ldq3uwbI@&RBf!(|IPT1$fB-VZ5Nzz)DyM317zdyPqq4L z9MK(bwfc30tQ%rgJGV~6p8BYEhtckx{Z6eDiHOiAPOTGP4_QNyTGs+$Pxv^s?qYbD zW*%yN?Gv6aR_jkdJT~a1S|7j4V&?BZ)cTu~iA`UlHrPE1b;93jgJV#`olVq+XNoU) zP;KNfm&lZ1P-wSCZS*IXsQ-DjF$QjhWkXea%rmf+y4w6(66`3cj=yn~X?G3sZFkgG zUL#?UQq?v=Pe}^vuC`r@&rf))w(pY;7Zq7W?Xn!XaLE*d!nke*S^FZjOMwF#M)4qg z+sA9FQ%PS~xIG40hmmTx`Zp1>IveE90jf)bnM8fQ85Dk8GsyRkR9!kDbWJX+x(xb3 zqRkQ2Wn(Z&nI^S+o-@WRYkyOF94(7jcbD4J4_h{-nc6$4Byqk>b=~s?6~c72Z{}hW zZs)1}ET58C;H37?gzwB)rFx9Otd(`T>iM$RB$rVKyqkoG@q#+25hi5kwNwYkK{o7N z)uAhkpcSRm5o1@9ba|ROViqi7T$VaoGJ6x3?A6h1FR=#$RG)@_NUXj|^-Zcv^l6Ja zwmG8u&A-&K1N}%Ea$ogJ@FH>RXw|JWxYAIYIq)s-fl&*N81^s)l~vLhOGH)tTYg zsuLzPEaDW=*z&45DiiFchTFG7$ZD(39*&iExvkDdkA!EoQfKdmtb}e-BPQW}zJ+Q; z@eI9lD>bqi28ld|tC6YM#HoThry7KGU6DE$lSgvP`|8|E*O6;~#P!QF%rr-+QGSKQ zz7ABQ3SXj(^;eBHKfxF8S7YWQ!;4*`#wJD(Tl!9o{RNZSrH(r9Pztf%vbw+(`rc&6 zKYqKZF05ydBiyJi4Ejjo5etKCx}wHqL7069tMTO~k#u&e8ecUGLb~3p#@B5`Y;m5t zs$E&MNz1CMy}Oh6s zmiZ*!k=3MdobApmHJP9d_C9LzW=?Xe3^h4@A#OZV-TnkOKCX^I9`RXC30Z>jwz-X( zvKc?qDiYPSGjKW;N2=))uaj*5M@=tqCHDD>y8nN0GBfw9`!60qrLeJj0BvG6<*ItX z=LRMX7pVuMrV*bNp=Rp2*qIsXv3fO;PjxcL57bwWH~dV@v#okECIUNpPd)kY54vn+ z)od5MZoZzVo?es%VTe?7dTu4ET0uRNfj>+gt)8vA8ST5R>e-%;@By=WuJb0?gZ}Ed zZFqnCGwQiyXovr6_1wYYtv#!rUlfPWT~ROmxI<#he1j~YkDA-B5eWyksku>@JE?U> zy)qBik2t4ZZES^xQPYm<^%jFjn9)+b;arx)X&cp>_uWa{-C4a|yp>Jcs&`j&q$@7! z{Xqy-H*8WLuM8k@TYa^F!zYM=U^1wx1^8{DTxY8Ktk-oCs-IJz{Yt|8dkghB3j9J~ zg8BkuaQwk}_0=yoL`GfJHzQq9kYDPe78hbzWT9HP9O@x>s)awN5@kfG@BTUwv)G`% zHzQ^aa!^0mG$Yn{g+ab;qWara2*EmdVwI8Q`-2naX zc~JfKX)6g2nyNo@+7YvBrqQC}g3vBa2sWR>43UQ>JcfQBaMoBCjacQe8V`bWuIs5O z)9;a#GDp)VjX`L(Q?nRy4I$+t261HY(M*yTk+t=?M2&hWZ-#%q<#KW#|J`lwa0xlO{I*;1vcM8voH8cH@0N?rSZ6RX}VxQfqliKw0yT)}{-zVPBxuu2w&yRaZ1~yG{t2 zgPUrdzIBB@j?p^Llkn@veOi~#S5cJfq&X)e5fho#bqXS-dy>}e61qKoYHHm%x{^Dl zYdyBQlMvTj>n)Zgeq_1Uy9V^WMy}QyKa&!cPBF;$P1X7csl?rVwLUw%iH}dx`WB|5 z>y&KP+~;3LPoNw41ucfnn&+5n#O-Qoo>LGo9NMA{Fd_PFeMTF&eJLu%RSdFehrldk zh&CYfdfI$#hzDfjf|WKbD4B#wPTI(?SmA6tZIq8Q$)#6o#`Hq9IofE8-O#2p+GwM| z>(@&geF0691ky&oL{QkrPxG#tLv(hb=6h@d!e(!6{4o4(d1sV1-fTnSjY-;skx-w- ztF*~0dn2hotxd&zEqyrz;z+*y)u!!0W@z%#rllY~`BPh);W8Cr`0lt}U8|a}Yyb7| zMo~1#Am95<3w`NI;-za^mH#c0v> zI-!`dS&N=N1#P`LT5MZJEcK8!&jQ9EVdy{R-O?6Cqgk6)pe>FsiO6%HwzRPW65{D0 zT3kKkjq{#s%eGiypFe3U@V|J_l}QHW8tt_ep@^^6*3ec&d64j8nU?7Po7l_ITH=vx zVht;38|or7mPcqCuIG?k`G49*Dpuw_TG9;&fYM0Y*1QY}=|0-F=LnbV8*9n0pp!S5 zw*6)S3S#vyYdgYc6J499?VMyoOs}V?$J6S6b?#LnNiH)pnIwi&>>| z+O9IaiBBn^r8R=5Nj<2gdE-C@KW#UrdBy3XwkNC#Tv~H2y(x;RTkdQ7TRz0N#dvN1 z+^NKCozf0WhY$bnuXZ5K1J))cKs&TxJqiCE)sCO{KpdrLCl|n;_P(o~YUWD3d6AaY zb0r#{$y(M?{BUgkZ7u5plzb^^*{Lvtr59Ffw=M}6DrkT1 zcOmI`cb)bil!f`A8~H?w%jv=yXv6EWx-=@CsMA@UHAWL<+E$(SfJ>}<*{sXgIwJp> zq$}0217%w2>izccu?4!eQ9|)^yso`N{?&1?UZU=0w0aNemi+>dga7Xz-8&c*m%Hkv z!Z}KVPxR6gtH7=v(aY3skK5R%m)Vd>EN6sX=2$+lHLY|j3tYe9FWo9V7lEevkzTI( zDdHtkb?X>L)Gx=N82&}CJOIzr9Q6Oi#gNd@UbnGwB6cEKxAB3s*|lA-Iu=%@>k5NH z%YJ$_?GVw*!+P}+Sh-ZF*Qgsr+`FG%0}G+V1A5Iv3KGhOx}8v(XzoJYZbl;Xf1s+@ z>WY~8Uc6o>IS%pEI=y~6zPM+SL1CVw-hkl)i>~MmEZ{@`XRkNhfOdZ1UA>V7F8E=- z-ni^>67JpC8>hf^ZrWmy?{d}~pTg_6()1=@JF0;E%-Onn``fIr?z^lGnjb%^hIyG9rnWV zx)rM}Cn{{NyD*Vx z*BrfvZ!=UIg7@h?-d86!{Gi@5&w)hWWWCn`Nbk4H`oHYrncjZ}ey&z~ok12oO!w%O zL@c<5?on*mEz0U1#fH78f4>x7ui(T~5-jj*%839fK7wMyC z!=x`fp?f=;QPvGn@c>fV>45I-R}+P+WZkDME)+Oc_vu-H*I(#9$psi3Zex%Qi_(1# zRUy{7k8Tu#dhgT6G{I5ySY=R%bTr61@7I0ZaFlL~4T{SK=)S}8+{4eHcraNXYrcsW z`W)8Bg2Ingy5F>_nEbh{kE{L`b&+2B_#QBss~hMO2G2$)yIr4@1a-7)qEAXbOG3So zdf;BvV_quyw2^a3@@=F~dku@&zP~}fdyPKB4hBm-phNYsV+ZvxRs+?C?Rw-+TQo`6 z=;oN&k?{U*`hsW3vj%_G7bgEAUTK%UsB;8-?O#2v%0BccUh4_5aMF_=>dR7LFEU;9 zRipe!R`T>!g)>PU5u~p!3P26>lD?+*Ct^oW=xgG}5MSR-UvnQt(@VScHE*H+ja~G$ zE@cplPuJJi#QWQJGV2>0;QhkR>Pc4U&i6T}CpkeKcOK9;4}y^VxuH|8RS&g-Dxcr_Q^s^vc>gzGm0Vu=S#({H83 z;CI4n^*c4aNUCeAKkK{^6?t3zMcVVCJixiz`j-cI zu%d$gy(_e9QBVCx3H&Bzt%v?2;Rf+?C-k4?@Ly#JkL>iHjciD+Syunm@&jbyvxzJM zQDvB95~{&+b^f18Xb3g5_+=8C*dg@tFo_A?B<@;fl1|4H6`VK7A_p1dM_QYh9Sm3P zI1_ud1cjl8Cb`F1qSw<*3VsJbT_Oz%B`29sV}s#%dBCI&Mv#9Y#iUQc8*lzLnG$#7 zjQmX&KcRL#eM}|uv4u~1nJhW%!_|!j`L0k?xrq&lPdsm`v=F}Fzqh8!UHnM2-D;|Q z+Ka?abxk%hoQ?GmlWpu1V&|<*c7qlW-A*#u9j!rZgsZ8xxr!I@t?s7U2@6O#Q)sGP z5RZ=8dsAJUkzCu~)bOYk8r(&uMnkU?9i44zx}uQylBcGoNlqk8JYaI@c>}T%U}{k- zfutjnspWda4}+SRTHZKG(#vd9YdMQp+e@ZSHa^6ky*71jW=RxFrp_0UC^pMAnY$I@ z4}bTWT;rb-tFgq?&uJm?ydkFk9hSg<$C&<^-aLaWdcMhRw;i$4hfVGs3(ywIGP%z} z(NErN8n6RiF}9Ow&{yn4rk!c%1Z?$(>ZYMfYNNt`(lo3Vj^uM!la~{+n$P|wuetac z3NBvpu}Y@@1jK&po0!6|AR+Rm$(#U_+t=C@PKbVwF;jTkjktlS28Hj> zP2qhGk!hQ+h|HStfShnmrTnhb|D_N!L*_TstKZlX=VO3Sh7>5)x8-0yPeynwT~c_ zcFv}CzJG|-$}_EJuZVtaGi~&TAqloJC5;G0)SPVEb_t*Re+gF}S7Y{vzwf>8du86U zG$baIl!-z#Q`yT>7-XC5857FV3}c8X+f4}#Ldg=cls!u(A|^{&vSfykEn8@@jTXyT zeoy!J$NfC<>Gm$?e81=UKHuk@U3K+cJu%jU`{=uIwCsy4e^T6_rjrMSev2m z{RnrS-7pRG`$ChO%_ zz?PNg`im`LLqfzpG)t-H>zDCm3E(@g_Aj~dN-nmviu_h;YNih((659{3=UzlKEz0;7d zhK*u<-ax%{^Rb{ZB#ZgS{Xz6$7aJi%Vaiy`0^L9X*UVredmSXQdcuAzYenj@D)v(! zJdn*57UY0*(X$O3GYFMk%4{}vY|WZxWaF%3z|QmI*?6=|v=6py!qicujtFGGbo+$9 z%?389qyYV#dTjDSFsbK3Y+AEw9MUm?P3tw7v=eSDtb+p?j&EUMtD#RcTE}MK-{kWz z`@O~&Q#G6Y?tYq-e}=R0*GRx453||ZHbH*4#pcAjk*T$b&GpA&J+xygi#hxlL*0wT zU<43sTlywV>+nZ$a%~1GcCpx;_kNv8Dtvn)|ZF$5CV-^=3=G zaU+lWvt^g>lHq_2Tke~Psd0fVKMdM2Er2b@Sy)=C%2pVCK{F1rc=PrOGTHsXR{n(i z^T3X+yb=IQ!c3Mp-<6b>1uSthOcrOV*s6iiFxVyjAN}0fsyMV|D&JdB9p0O*+5xKf z*G9JbCZc-4PPQiJ7Icpkwyyjp2+{|(UXCPVwJlr!Apk)$nI*r$ocpUCGjF^<2K+-| z7F<1xrLM&i(O?SOHf1%bHuKo_3XZXy!*+IU0vpQ!wllnfs7P8+-C)OdX4NCp*Kurj zFc!&a;cV~5JEWZ~XL~`a4bdA|x*vK5D{@$R-*@1wXIOea{2ezVOE2yQg5_pr2PPu1 zH6-@uV$_^nCbC28yF)&`Z9!%5Hg>3JJH#_9cI*d~eAAk;?8#$EOUq!{&oG-;NOt@z zTp-`hV<$c&K)Y(fPFdsp!6ARL+?sPQ${pBQ)S!k{=h@l+nxLGpX6K@l$&mesohzP8 zYJc-Qme;@)%;|S_Dd#iPwEgVw>(j|pZx_1~{un(zm;Ynx26h!k02+qgVb?%B4IDj#){fXU-Mc6iUWOuCglF?~AD+-3&Y_zup)sCN8(UM^7+P%f@ovaH{ zbGrpq^Yj<&z8zj^2hQ$KSqVkkn?0FV4A<`i_9P#3VSX_y=@|lR`g~S$E*ZO5Hd;{a zYOtVoARCyC64INM#-Vtw+{d23yo&a0nFUq%S*$7-Tj1-Lv8rovq^wxVs_P@)*%q^R zee!Fn^ECGU3v2XeIr}gAH^l1~7E}X5fY2LlI$2N+Sj9eUYfOg6`Rqf68=@tVeF{${ zaQDkJ7;9j6&<+u44bnym7WBpWP#4fwc}R7mlS`1qFX$+-7B zKGAKN_VcA@6G&T_%$Jpe9&|s(6T+QQLz*A(#7+62dVP7~zj)F$?f8a9knO&H z#W!q5TwA~58x2U!9y;Fy&Pl`DSkP!b#oQrKdrT$zZ?<}5@^NEyQHhdd=bB1Vt zzP+~%nZCQnceaF*Gopg;JMBU059fLMQOu!qD}G>r3(AL&{dva56f&M!#WOWe=#Zay zX01n9L<)H3{2WwLFZtn4h~L_0d6s<KG5qFt#bgla{BGbQ(khzpyBAQ_M`rV)-{-^2bJT)bhhYA2&rmXi?%Id`!uEeg&uKb1bG*XfydBq-25TzmzxU|1(m$G~-owJjvAcDX(q- z;?mZ}f{LLzuXe-O+j}Ln4ytdy!$10hYVSDAKhIhO1uKYuEqG6&BDdrAW#MgF^&iq~p`%}2UzDvSs2bk~Bw!-OwO2%=o zMU!s|(H)KxP15F&+R;(Cz$B;L`B}7Rn@L*LSkdB95mB0hXuTkalvsE1ZB`f>ex1d4 zq4h}p94b7HB2DHV6`ldn@SYAAZ6?nr+EO4o_QgruT1A!Uc)=I-TpQu-gD1P!PIRvI zfsDIWiY|TnVw<9i@OvBtvEiQRk^Y)Y9%-Uy|7b{Pm7;G7#-;pc(KmH17_Tb&O^1u* zZ9~z&a2gpJGZAnuf)v+xV(@9iQ2ohbh))5je4iLHt`hyFC1ObIN)WsLWn##dL3p)C z#jwtKSb}8MY}*M6{YqhG$k{W`VgL z4yel#bMAyAaht{5R{ugEngs-LTb3yzn-s$hQYIp&J|IoD5RnH_-}$^1^F~IHI@C+d z@4gUKj{^|wlFBvqr~D^Xai0s#gd*6P{v&paeJ@?zOWH12I92p zf98pJa}#8b6S-pL-$zK9+EpZOk0xz%l32CP6CJ9NVoiJ$DL?iSYhHo8zb+SRtFDnY zqNPZ(o&?u^eUX&2l(a4RVqF#T>zch{1H`5psyzLTNQncj zne?q7BRk)DnV3BH##2&gp>=+tAipw>z>jn~c%K(wq3Y@wyN~E>@M5c~g z#J=T4WK6af=?Rsv|K^B8PH|+s-B=u2FbHK=OL2IAEmRY8#F1T?BgKlyEGp$DHM4#evkO4Pe0NIUKdw-;{xs_;)ZV}X+PH%w>KiK<@<`e4=0mh^es^|GYrPS zj=)qH{9cQqWk`$hGel7ls*xAl#DiHVCX&r-#lzlyq@7O^Wz|T$vm1-@q?=GDJ;h5G zq^*UD1=U{;i`T!5LQOx*g6irg7Su9si|Sy^_JY--I-xC@eBOySr5R+<9*MVs-w@TR zBi`=VPn6d~ynO}5>{6ci@GGLp+ev(GkVBf;JyR;aNNc04rLuc3DQPKEd7MwC9=}NC zJ*)_!!=&MT8#J7LlU6r!$e1%t);3PVinCYN{yrOWO0{G@-lQeIlh*kVu>UYi>kpkF zzwDP^&RI{!*Q;cm9(Z#nyU98Ox01FaMcO2xV4bs5+P_FeV&Cs99lAV0_cB>J+D<3R z>?obx@r7l}Wz*%y$hhjBY<6FeV(%|qo+Xk}*j2i=zKFR}DqA*jN7WG^-HpvqNqWd{ zW0C3Z=19+;@aM$ZNYB-nD+$Tc3+^)Yrp%C&Eb;grsk>zfWHY7rvW*O2m= zL*@E0A?W$vl^ZX_6FI(?n=V(NMgN=JbRAt&o2hd1NF02T{#I_W^@WqjLvC^UM22~b z<<@w-@a4=D~L1vluXfhf9`bB2A;tt!z%Okk3*6F%DItby|xmup6 zS3oAep7La-FUES6JasFEj2EZM+(MMBGo9q=N+hl^KJrWfUg^t4@?xv&WGo4g7w;A! ze7niZYyLsSX(g}pR7uSqD{lni_gIiD#BM&5l{rG*>fuaEVl#PrVmua=3R(2!U!=Ur zltum-M2EV|d+qyyU5u6YcY9#64w4U(G3n}cm5=tzesc^Yk}TzWG+ZtqH$7 + About - + Release Sponsor Rilis Sponsor - + About Tentang Artisan - + Core Developers Pengembang Inti - + License Lisensi - + There was a problem retrieving the latest version information. Please check your Internet connection, try again later, or check manually. Ada masalah saat mengambil informasi versi terbaru. Harap periksa sambungan Internet Anda, coba lagi nanti, atau periksa secara manual. - + A new release is available. Rilis baru tersedia. - + Show Change list Tampilkan daftar Ubah - + Download Release Download Rilis - + You are using the latest release. Anda menggunakan rilis terbaru. - + You are using a beta continuous build. Anda menggunakan versi beta berkelanjutan. - + You will see a notice here once a new official release is available. Anda akan melihat pemberitahuan di sini setelah rilis resmi baru tersedia. - + Update status Memperbaharui status - + sponsored by {} disponsori oleh {} @@ -76,87 +76,87 @@ AddlInfo - - + + Roast of the Day Sangraian hari ini - - + + Screen Size Ukuran layar - + Density Green Densitas Hijau - + Moisture Green Kelembaban mentah - - + + Batch Size Ukuran Batch - - + + Density Roasted Kepadatan Panggang - - + + Moisture Roasted Kelembaban matang - - + + Ground Color Warna bubuk - - + + Energy Energi - - + + CO2 - + - - + + Weight Roasted Berat Dipanggang - - + + Weight Loss Bobot Susut - + From Dari - + Bottom Dasar - + AUC AUC @@ -240,929 +240,929 @@ Button - - - - - - - + + + + + + + OK OK - - - - - + + + + + Cancel Batal - - - - - - - - - + + + + + + + + + Restore Defaults Pulihkan Default - - - + + + Close Tutup - + Line Color Warna Garis - + Text Color Warna Teks - - - - - - - - - + + + + + + + + + Add Tambah - + Save File Simpan berkas - + Save Img Simpan gambar - + Open Buka - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Delete Hapus - - + + Update Pembaharuan - - - + + + Select Pilih - + Set Color Set warna - - - - - - - - - + + + + + + + + + Set Tentukan - - - - - - + + + + + + Load Muat - - - - + + + + Save Simpan - + On Hidup - + Off Mati - + RS - + - + Read Ra/So values Baca nilai Ra/So - - + + RampSoak ON RampSoak Aktif - - + + RampSoak OFF RampSoak Mati - - + + PID OFF PID MATI - - + + PID ON PID HIDUP - + Write SV Tulis SV - + Read SV Baca SV - + Set p Set p - + Set i Set i - + Set d Set d - - + + Autotune ON Autotune HIDUP - - + + Autotune OFF Autotune MATI - + Read PID Values Baca Nilai PID - - - - - + + + + + Read Baca - - + + Set ET PID to 1 decimal point Setel ET PID ke 1 titik desimal - - + + Set BT PID to 1 decimal point Setel BT PID ke 1 titik desimal - + Write All Tulis semua - + Read RS values Baca nilai RS - + Write RS values Tulis Nilai RS - + Write SV1 Tulis SV1 - + Write SV2 Tulis SV2 - + Write SV3 Tulis SV3 - + Write SV4 Tulis SV4 - + Write SV5 Tulis SV5 - + Write SV6 Tulis SV6 - + Write SV7 Tulis SV7 - + Read SV (7-0) Baca SV (7-0) - + Write SV (7-0) Tulis SV (7-0) - + pid 1 pid 1 - + pid 2 pid 2 - + pid 3 pid 3 - + pid 4 pid 4 - + pid 5 pid 5 - + pid 6 pid 6 - + pid 7 pid 7 - + Read PIDs Baca PID - + Write PIDs Tulis PID - + Set ET PID to MM:SS time units Setel ET PID ke MM:SS unit waktu - + Write Tulis - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + Help Bantuan - - + + Path Garis Edar - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Copy Table Salin Tabel - - - + + + Insert Memasukkan - + << Store Palette << Simpan Palet - + Activate Palette >> Aktifkan Palette >> - - - + + + Apply Terapkan - - + + Start Mulai - - + + Scan Pindai - + Align Luruskan - + Up Naik - + Down Turun - + Left Kiri - + Right Kanan - + unit satuan - - + + in masuk - - + + out keluar - + Cluster Gugus - - + + Clear Bersihkan - + Create Alarms Membuat Alarm - + Order Urutan - + calc Hitung - - + + scan Pindai - + update Perbaharui - - - + + + Save Defaults Simpan Default - - - - - - - - - + + + + + + + + + Color Warna - + Plot Plot - + Data Data - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Background Latar belakang - - + + Save Image Simpan Gambar - + Info Informasi - + Create Background Curve Buat Kurva Latar Belakang - + ET/BT ET/BT - + Create Virtual Extra Device Buat Virtual Perangkat Ekstra - + Defaults Setting standar - + All On Semua hidup - + All Off Semua mati - + << Store Alarm Set << Set Alarm Toko - + Activate Alarm Set >> Aktifkan Set Alarm >> - - + + Text Teks - - - + + + ON HIDUP - - - - + + + + START MULAI - + FC START FC MULAI - + FC END FC AKHIR - + SC START SC MULAI - + SC END SC AKHIR - + RESET RESET - - + + CHARGE ISI - - + + DROP KELUARKAN - + CONTROL KONTROL - + EVENT KEJADIAN - + SV +5 SV +5 - + SV +10 SV +10 - + SV +20 SV +20 - + SV -20 SV -20 - + SV -10 SV -10 - + SV -5 - + - + DRY END AKHIR PENGERINGAN - + COOL END AKHIR PENDINGINAN - - - + + + Reset Reset - - + + Update Profile Memperbaharui profil - - + + Finishing Phase Fase Akhir - - + + Maillard Phase Fase pematangan - - + + Drying Phase Fase Pengeringan - - + + OFF MATI - - - - + + + + ET ET - - - - + + + + BT BT - + Extra 1 Ekstra 1 - + Extra 2 Ekstra 2 - + Grid Kisi-kisi - + Title Judul - + Y Label Label Y - + X Label Label X - + Cooling Phase Fase Pendinginan - + Bars Bkgnd Latar Batang - + Markers Penanda - + Watermarks Watermark - + Time Guide Pandu Waktu - + AUC Guide Panduan AUC - + AUC Area Area AUC - + Legend bkgnd Latar Legend - + Legend border Batas Legend - + Canvas Kanvas - + SpecialEvent Marker Penanda SpecialEvent - + SpecialEvent Text Teks SpecialEvent - + Bkgd Event Marker Penanda Peristiwa Bkgd - + Bkgd Event Text Teks Acara Bkgd - + MET Text Teks MET - + MET Box Kotak MET - + Analysis Mask Masker Analisis - + Stats&Analysis Bkgnd Statistik & Analisis Bkgnd - - - - - - - - + + + + + + + + Digits Digit - + B/W B/W - + Grey Kelabu - + Del Hapus @@ -1262,547 +1262,547 @@ END CheckBox - - - - - - - + + + + + + + Show Tampilkan - + Expand Kembangkan - + Lock Kunci - - + + Auto Oto - - + + Time Waktu - + Temp Temperatur - - - - + + + + ET ET - - - + + + BT BT - - - + + + Load from profile Isi dari Profil - - + + Events Kejadian - + Start PID on CHARGE Muali PID pada PENGISIAN - + Create Events Buat Acara - + Load p-i-d from background Muat p-i-d dari latar belakang - - + + Load from background Muat dari latar belakang - - + + Follow Background Ikuti latar belakang - + Autosave [a] Simpan Otomatis [a] - + Add to recent file list Tambahkan ke daftar file terbaru - + Save also Simpan juga - - + + Annotations Anotasi - + Show on {} Show on BT Tunjukkan {} - + Snap Kancing - + Descr. Keterangan. - + {} Timer CHARGE Timer {} Pewaktu - + Time Guide Tampilkan Panduan Waktu - + Mark Last Pressed Tandai Terakhir Ditekan - + Tooltips Keterangan alat - + Switch Using Number Keys + Cmd Pindah dengan tombol Nomor + Cmd - - + + Keyboard Control Kontrol Keyboard - + Alternative Layout Tata Letak Alternatif - + CHARGE MENGISI - - + + DRY END AKHIR PENGERINGAN - - + + FC START FC MULAI - - + + FC END FC AKHIR - - + + SC START SC MULAI - - + + SC END SC AKHIR - + DROP KELUARKAN - + COOL END AKHIR PENDINGINAN - + Fct. 3 Fct 3 - + Fct. 4 Fct 4 - + Int - + - + Float Mengapung - + START on CHARGE MULAI BIAYA - + OFF on DROP MATI saat DROP - - + + Show Full Tampilkan Penuh - + Playback Aid Jalankan Bantuan - - + + Beep Bip - + Playback Events Jalankan Kejadian - + Playback DROP Putar ulang DROP - + Clear the background before loading a new profile Hapus latar belakang sebelum memuat profil baru - + Always hide background when loading a profile Selalu sembunyikan latar belakang saat memuat profil - + Delete roast properties on RESET Hapus properti sangrai saat RESET - + Open on CHARGE Buka saat CHARGE - + Open on DROP Buka di DROP - + Show Always Tampilkan Selalu - - + + Heavy FC FC Berat - - + + Low FC FC Rendah - - + + Light Cut Potong tipis - - + + Dark Cut Potong Hitam - - + + Drops Drop - - + + Oily Berminyak - - + + Uneven Tidak merata - - + + Tipping Pecah - - + + Scorching Gosong - - + + Divots Divot - + Auto Adjusted Penyesuaian otomatis - + From Background Dari Background - + Watermarks Watermark - + Phases LCDs Fase LCD - + Auto DRY DRY Otomatis - + Auto FCs FC Otomatis - + Serial Log ON/OFF Pencatatan Serial HIDUP/MATI - + Optimal Smoothing Post Roast Penghalusan akhir sangrai yang optimal - + Polyfit computation Perhitungan polyfit - + Smooth Spikes Lonjakan Halus - + Interpolate Duplicates Interpolasi Duplikat - + Interpolate Drops Interpolasi putus sekolah - + Drop Spikes Drop Lonjakan - - + + Limits Batas - - - - + + + + Projection Proyeksi - - + + Swap Tukar - + Decimal Places Tempat Desimal - + Glow Binar - + Notifications Pemberitahuan - + Alarm Popups Jendela Alarm - + Hide Image During Roast Sembunyikan Gambar Selama Panggang - + Bar Bar - + Characteristics Karakteristik - + /min /min - + From Event Dari Event - - + + Background Latar belakang - + Guide Panduan - + LCD LCD - + Show Area Tampilkan Area - + Show summary Tampilkan ringkasan - + Batch Counter Penghitung Batch - + Never overwrite counter Jangan pernah menimpa penghitung - + Output Keluaran - + PID Duty/Power LCDs PID Duty/Power LCD - + Modbus Port Port Modbus - + PID Firmware Firmware PID @@ -1878,792 +1878,791 @@ END ComboBox - - - - - - - - + + + + + + + + Air Udara - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Drum - + - - - - - - - - + + + + + + + + Damper Damper - - - - - - - - + + + + + + + + Burner Pembakar - + upper right kanan atas - + upper left kiri atas - + lower left kiri bawah - + lower right kanan bawah - + right kanan - + center left tengah kiri - + center right tengah kanan - + lower center tengah bawah - + upper center tengah atas - + center tengah - - + + Roast Roast - - + + BBP+Roast BBP+Panggang - - + + BBP - + - + 1 minute 1 menit - + 2 minutes 2 menit - + 3 minutes 3 menit - + 4 minutes 4 menit - + 5 minutes 5 menit - + 10 minutes 10 menit - + 30 minutes 30 menit - + 1 hour 1 jam - + solid padat - + dashed garis putus - + dashed-dot garis putus -titik - + dotted titik titik - + Flat Rata - + Perpendicular Serenjang - + Radial Radial - - + + Pop Up Muncul - - - - - + + + + + Call Program Panggil Program - - - + + + Event Button Tombol Kejadian - - - - - - - - + + + + + + + + Slider Geser - - - + + + START MULAI - - + + DRY KERING - - + + FCs FCs - - + + FCe FCe - - + + SCs SCs - - + + SCe SCe - - - + + + DROP KELUARKAN - - + + COOL END AKHIR PENDINGINAN - - - + + + OFF MATI - - - + + + CHARGE ISI - - + + RampSoak ON RampSoak Aktif - - + + RampSoak OFF RampSoak Mati - - + + PID ON PID HIDUP - - + + PID OFF PID MATI - - + + SV SV - - - + + + Playback ON Pemutaran AKTIF - - - + + + Playback OFF Pemutaran NONAKTIF - - + + Set Canvas Color Atur Warna Kanvas - - + + Reset Canvas Color Setel Ulang Warna Kanvas - - + + Heater Pemanas - - - + + + Serial Command Perintah Serial - - + + Multiple Event Kumpulan kejadian - - - + + + Modbus Command Perintah Modbus - - - + + + DTA Command Perintah DTA - - - + + + IO Command Perintah IO - - - + + + Hottop Heater Pemanas Hottop - - - + + + Hottop Fan Kipas Hottop - - - + + + Hottop Command Perintah Hottop - - + + p-i-d p-i-d - - - + + + Fuji Command Perintah Fuji - - - + + + PWM Command Perintah PWM - - - + + + VOUT Command Perintah VOUT - - - + + + S7 Command Perintah S7 - - - + + + Aillio R1 Heater Pemanas Ailio R1 - - - + + + Aillio R1 Fan Kipas Ailio R1 - - - + + + Aillio R1 Drum Drum Ailio R1 - - + + Aillio R1 Command Perintah Ailio R1 - - - + + + Artisan Command Komando Artisan - - - + + + RC Command Perintah RC - - - + + + WebSocket Command Perintah WebSocket - - + + Stepper Command Perintah Stepper - + Flag Bendera - + Bar Batang - + Step Step - + Step+ Step+ - + Combo Kombo - + Standard Standar - + Sensitive Peka - + tiny mungil - + small kecil - + large besar - - - + + + ET ET - - - + + + BT BT - - - + + + ON HIDUP - - bytes - byte - - - + words kata - - + + optimize optimalkan - - + + fetch full blocks ambil blok penuh - + compression kompresi - + Time Waktu - + Percentage Persentase - + Temp Temperatur - + liter Liter - + gallon galon - + quart quart - + pint pint - + cup cangkir - + cm^3 cm^3 - - - + + + linear linier - - + + quadratic kuadrat - + classic klasik - + xkcd xkcd - + Default Setting standar - + cubic kubik - + nearest terdekat - - - + + + DRY END AKHIR PENGERINGAN - - + + 120 secs before FCs 120 detik sebelum FC - - + + Custom Adat - + Blank Line Garis kosong - + Roast Date, Time Tanggal Panggang, Waktu - + Ambient Conditions Kondisi Sekitar - + Weight Green Berat Hijau - + TP TP - + FC START MULAI FC - + FC END AKHIR FC - + SC START MULAI SC - + SC END AKHIR SC - + COOL PENDINGINAN - + If Alarm Alarm Jika - + discrete diskrit - + Propane Gas (LPG) Gas Propana (LPG) - + Natural Gas (NG) Gas Alam (NG) - + Electric Listrik - + Fan Kipas - + Cooling Pendinginan - + Elec pilihan + + bytes + byte + reset mengatur ulang @@ -2848,67 +2847,67 @@ END Contextual Menu - + All batches prepared Semua batch sudah disiapkan - + No batch prepared Tidak ada batch yang disiapkan - + Register roast Daftar panggang - + Hide Bersembunyi - + Add point Tambah titik - + Remove point Hapus titik - + Load points Muat titik - + Save points Simpan titik - + Reset Designer Reset Desainer - + Config... Konfig... - + Add to Cupping Notes Tambahkan catatan Cupping - + Add to Roasting Notes Tambahkan ke catatan Roasting - + Edit Sunting @@ -2932,1324 +2931,1324 @@ END Countries - + Afghanistan Afganistan - + Aland Islands Pulau Aland - + Albania - + - + Algeria Aljazair - + American Samoa Samoa Amerika - + Andorra - + - + Angola - + - + Anguilla - + - + ANI - + - + Antarctica Antartika - + Antigua and Barbuda Antigua dan Barbuda - + Argentina - + - + Armenia - + - + Aruba - + - + Australia - + - + Austria - + - + Azerbaijan - + - + Bahamas Bahama - + Bahrain - + - + Bali - + - + Bangladesh - + - + Barbados - + - + Belarus Belarusia - + Belgium - + - + Belize - + - + Benin - + - + Bermuda - + - + Bhutan - + - + Bolivia - + - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Bonaire, Sint Eustatius dan Saba - + Borneo Kalimantan - + Bosnia and Herzegovina Bosnia dan Herzegovina - + Botswana - + - + Bouvet Island Pulau Bouvet - + Brazil - + - + British Indian Ocean Territory Wilayah Samudra Hindia Britania - + Brunei Darussalam - + - + Bulgaria - + - + Burkina Faso - + - + Burundi - + - + Cape Verde - + - + Cambodia Kamboja - + Cameroon Kamerun - + Canada Kanada - + Canary Islands Pulau Canary - + Cayman Islands Pulau cayman - + Central African Republic Republik Afrika Tengah - + Chad - + - + Chile - + - + China Cina - + Christmas Island Pulau Natal - + Cocos (Keeling) Islands Kepulauan Cocos (Keeling) - + Colombia Kolumbia - + Comoros Komoro - + Congo, DR Kongo, DR - + Congo, Republic Kongo, Republik - + Cook Islands Kepulauan Cook - + Costa Rica Kosta Rika - + Croatia Kroasia - + Cuba Kuba - + Cyprus Siprus - + Czechia Republik Ceko - + Denmark - + - + Djibouti - + - + Dominica Dominika - + Dominican Republic Republik Dominika - + Ecuador Ekuador - + Egypt Mesir - + El Salvador - + - + Equatorial Guinea Guinea ekuator - + Eritrea - + - + Estonia - + - + Eswatini - + - + Ethiopia Etiopia - + Falkland Islands [Malvinas] Kepulauan Falkland [Malvinas] - + Faroe Islands Kepulauan Faroe - + Fiji - + - + Flores - + - + Finland Finlandia - + France Perancis - + French Guiana Guyana Perancis - + French Polynesia Polinesia Perancis - + French Southern Territories Teritori Selatan Prancis - + Gabon - + - + Gambia - + - + Georgia - + - + Germany Jerman - + Ghana - + - + Gibraltar - + - + Greece Yunani - + Greenland Tanah penggembalaan - + Grenada - + - + Guadeloupe - + - + Guam - + - + Guatemala - + - + Guernsey - + - + Guinea - + - + Guinea-Bissau - + - + Guyana - + - + Haiti - + - + Hawaii - + - + Heard Island and McDonald Islands Pulau Heard dan Kepulauan McDonald - + Honduras - + - + Hong Kong Hongkong - + Hungary Hungaria - + Iceland Islandia - + India - + - + Indonesia - + - + Iran - + - + Iraq Irak - + Ireland Irlandia - + Isle of Man Pulau manusia - + Israel - + - + Italy Italia - + Ivory Coast pantai Gading - + Jamaica Jamaika - + Japan Jepang - + Java Jawa - + Jersey - + - + Jordan Yordania - + Kazakhstan - + - + Kenya - + - + Kiribati - + - + North Korea Korea Utara - + South Korea Korea Selatan - + Kuwait - + - + Kyrgyzstan Kirgistan - + Laos - + - + Latvia - + - + Lebanon Libanon - + Lesotho - + - + Liberia - + - + Libya - + - + Liechtenstein - + - + Lithuania - + - + Luxembourg Luksemburg - + Macao - + - + Macedonia, the former Yugoslav Republic of Makedonia, bekas Republik Yugoslavia - + Madagascar Madagaskar - + Malawi - + - + Malaysia - + - + Maldives Maladewa - + Mali - + - + Malta - + - + Marshall Islands Pulau Marshall - + Martinique Martinik - + Mauritania - + - + Mauritius - + - + Mayotte - + - + Mexico - + - + Micronesia Mikronesia - + Micronesia, Federated States of Mikronesia, Negara Federasi - + Moldova - + - + Moldova, the Republic of Moldova, Republik - + Monaco - + - + Mongolia - + - + Montenegro - + - + Montserrat - + - + North Macedonia Makedonia Utara - + Morocco Maroko - + Mozambique Mozambik - + Myanmar - + - + Namibia - + - + Nauru - + - + Nepal - + - + Netherlands Belanda - + New Caledonia Kaledonia Baru - + New Zealand Selandia Baru - + Nicaragua Nikaragua - + Niger - + - + Nigeria - + - + Niue - + - + Norfolk Island Pulau Norfolk - + Northern Mariana Islands Kepulauan Mariana Utara - + Norway - + - + Oman - + - + Pakistan - + - + Palau - + - + Palestine Palestina - + Palestine, State of Palestina, Negara - + Panama - + - + Papua - + - + PNG - + - + Paraguay - + - + Peru - + - + Philippines Filipina - + Pitcairn - + - + Poland Polandia - + Portugal - + - + Puerto Rico - + - + Qatar - + - + Romania Rumania - + Russian Federation Federasi Rusia - + Rwanda - + - + St. Helena - + - + Saint Kitts and Nevis Saint Kitts dan Nevis - + St. Lucia - + - + Saint Lucia - + - + Saint Martin (French part) Saint Martin (bagian Prancis) - + Saint Pierre and Miquelon Saint Pierre dan Miquelon - + St. Vincent - + - + Samoa - + - + San Marino - + - + Saudi Arabia Arab Saudi - + Senegal - + - + Serbia - + - + Seychelles - + - + Sierra Leone - + - + Singapore Singapura - + Sint Maarten (Dutch part) Sint Maarten (bagian Belanda) - + Slovakia Slowakia - + Slovenia - + - + Solomon Islands Pulau Solomon - + Somalia - + - + South Africa Afrika Selatan - + South Georgia and the South Sandwich Islands Georgia Selatan dan Kepulauan Sandwich Selatan - + South Sudan Sudan Selatan - + Spain Spanyol - + Sri Lanka Srilanka - + Sudan - + - + Sulawesi - + - + Sumatra - + - + Sumbawa - + - + Suriname - + - + Svalbard and Jan Mayen Svalbard dan Jan Mayen - + Sweden Swedia - + Switzerland Swiss - + Syrian Arab Republic Republik Arab Syria - + Taiwan - + - + Taiwan (Province of China) Taiwan (Provinsi Tiongkok) - + Tajikistan - + - + Tanzania - + - + Thailand - + - + Timor, East Timor, Timur - + Togo Untuk pergi - + Tokelau - + - + Tonga - + - + Trinidad and Tobago Trinidad dan Tobago - + Trinidad & Tobago - + - + Tunisia - + - + Turkey Turki - + Turkmenistan - + - + Turks and Caicos Islands Kepulauan Turks dan Caicos - + Tuvalu - + - + Uganda - + - + Ukraine Ukraina - + United Arab Emirates Uni Emirat Arab - + UK Inggris - + United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland Kerajaan Inggris Raya dan Irlandia Utara - + United States Minor Outlying Islands Kepulauan Terluar Kecil Amerika Serikat - + USA Amerika Serikat - + United States of America Amerika Serikat - + Uruguay - + - + Uzbekistan - + - + Vanuatu - + - + Venezuela - + - + Vietnam - + - + Virgin Islands (British) Kepulauan Virgin (Inggris) - + Virgin Islands (U.S.) Kepulauan Virgin (AS) - + Wallis and Futuna Wallis dan Futuna - + Western Sahara Sahara Barat - + Yemen Yaman - + Zambia - + - + Zimbabwe - + @@ -4273,628 +4272,628 @@ END Error Message - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + IO Error: Kesalahan IO: - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Exception: Pengecualian: - - - + + + Segment values could not be written into PID Nilai segmen tidak dapat ditulis ke dalam PID - - - + + + F80h Error Kesalahan F80h - + CRC16 data corruption ERROR. TX does not match RX. Check wiring Kesalahan kerusakan data CRC16. TX tidak cocok dengan RX. Periksa kabel - + No RX data received Tidak ada data RX yang diterima - - - - - - + + + + + + Serial Exception: Pengecualian Serial: - + DTAcommand(): {0} bytes received but 15 needed DTAcommand(): {0} byte diterima tetapi 15 dibutuhkan - + callprogram() received: callprogram() diterima: - + Extech755pressure(): conversion error, {0} bytes received Extech755pressure(): kesalahan konversi, {0} byte diterima - + Extech755pressure(): {0} bytes received but 10 needed Extech755pressure(): {0} byte diterima tetapi dibutuhkan 10 - + Unable to open serial port Tidak dapat membuka port serial - + MS6514temperature(): {0} bytes received but 18 needed MS6514temperature(): {0} byte diterima tetapi 18 diperlukan - + DT301temperature(): {0} bytes received but 11 needed DT301temperature(): {0} byte diterima tetapi 11 diperlukan - + HH806AUtemperature(): {0} bytes received HH806AUtemperature(): {0} byte diterima - + HH806Wtemperature(): Unable to initiate device HH806Wtemperature(): Tidak dapat memulai perangkat - + HH506RAGetID: {0} bytes received but 5 needed HH506RAGetID: {0} byte diterima tetapi dibutuhkan 5 byte - + HH506RAtemperature(): Unable to get id from HH506RA device HH506RAtemperature(): Tidak dapat memperoleh id dari perangkat HH506RA - + HH506RAtemperature(): {0} bytes received but 14 needed HH506RAtemperature(): {0} byte diterima tetapi 14 dibutuhkan - + CENTER302temperature(): {0} bytes received but 7 needed CENTER302temperature(): {0} byte diterima tetapi 7 dibutuhkan - + CENTER303temperature(): {0} bytes received but 8 needed CENTER303temperature(): {0} byte diterima tetapi 8 diperlukan - + VOLTCRAFTPL125T2temperature(): {0} bytes received but 26 needed VOLTCRAFTPL125T2temperature(): {0} byte diterima tetapi dibutuhkan 26 byte - + VOLTCRAFTPL125T4temperature(): {0} bytes received but 26 needed VOLTCRAFTPL125T4temperature(): {0} byte diterima tetapi dibutuhkan 26 byte - + CENTER306temperature(): {0} bytes received but 10 needed CENTER306temperature(): {0} byte diterima tetapi 10 diperlukan - + CENTER309temperature(): {0} bytes received but 45 needed CENTER309temperature(): {0} byte diterima tetapi 45 diperlukan - + Arduino could not set channels Arduino tidak dapat mengatur saluran - + Arduino could not set temperature unit Arduino tidak dapat mengatur unit suhu - + Arduino could not set filters Arduino tidak dapat mengatur filter - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + Value Error: Kesalahan Nilai: - + Serial Exception: invalid comm port Pengecualian Serial: port komunikasi tidak valid - + Serial Exception: timeout Pengecualian Seri: batas waktu - + Unable to move CHARGE to a value that does not exist Tidak dapat memindahkan CHARGE ke nilai yang tidak ada - + Modbus Communication Resumed Komunikasi Modbus Dilanjutkan - + Modbus Error: failed to connect Kesalahan Modbus: gagal terhubung - - - - - - - - - + + + + + + + + + Modbus Error: Kesalahan modbus: - - - - - - + + + + + + Modbus Communication Error Kesalahan Komunikasi Modbus - + RampSoak could not be changed RampSoak tidak dapat diubah - + pid.readoneword(): {0} RX bytes received (7 needed) for unit ID={1} pid.readoneword(): {0} RX byte diterima (diperlukan 7) untuk ID unit={1} - - + + Univariate: no profile data available Univariat: tidak ada data profil yang tersedia - + ln(): no profile data available ln(): tidak ada data profil yang tersedia - + expvar(): no profile data available expvar(): tidak ada data profil yang tersedia - + Polyfit: no profile data available Polyfit: tidak ada data profil yang tersedia - - - - + + + + S7 Communication Resumed Komunikasi S7 Dilanjutkan - + readActiveRegisters() S7 Communication Error readActiveRegisters() Kesalahan Komunikasi S7 - - - - - - - + + + + + + + S7 Error: connecting to PLC failed Kesalahan S7: koneksi ke PLC gagal - - - - - - - + + + + + + + S7 Communication Error Kesalahan Komunikasi S7 - - - - + + + + Error: Kesalahan: - + Exception: {} not a valid settings file Pengecualian: {} bukan file setelan yang valid - - - - - + + + + + Error Kesalahan - + Exception: WebLCDs not supported by this build Pengecualian: WebLCD tidak didukung oleh build ini - + Could not start WebLCDs. Selected port might be busy. Tidak dapat memulai WebLCD. Port yang dipilih mungkin sibuk. - + Failed to save settings Gagal menyimpan setelan - - + + Exception (probably due to an empty profile): Pengecualian (mungkin karena profil kosong): - + Analyze: CHARGE event required, none found Analisis: Diperlukan acara CHARGE, tidak ada yang ditemukan - + Analyze: DROP event required, none found Analisis: Diperlukan acara DROP, tidak ada yang ditemukan - + Analyze: no background profile data available Analisis: tidak ada data profil latar belakang yang tersedia - + Analyze: background profile requires CHARGE and DROP events Analisis: profil latar belakang memerlukan peristiwa CHARGE dan DROP - + Unexpected value for n, got Nilai tak terduga untuk n, didapat - + Exception: phidgetServer couldn't be added. Verify that the Phidget driver is correctly installed! Pengecualian: phidgetServer tidak dapat ditambahkan. Pastikan driver Phidget telah terinstal dengan benar! - + Exception: PhidgetManager couldn't be started. Verify that the Phidget driver is correctly installed! Pengecualian: PhidgetManager tidak dapat dijalankan. Pastikan driver Phidget sudah terinstal dengan benar! - + Error in lnRegression: Kesalahan dalam lnRegresi: - + Exception: redrawdesigner() Roast events may be out of order. Resetting Designer. Pengecualian: redrawdesigner() Acara pemanggangan mungkin rusak. Menyetel Ulang Desainer. @@ -4925,294 +4924,294 @@ END Form Caption - - + + Custom Blend Campuran Khusus - + Axes Sumbu - + Wheel Graph Editor Editor Grafik Roda - + Comparator Pembanding - + Arduino/TC4 PID Control Kontrol PID Arduino/TC4 - + S7 PID Control Kontrol PID S7 - + MODBUS PID Control Kontrol MODBUS PID - + PID Control Kontrol PID - + Fuji PXR PID Control Kontrol PID Fuji PXR - + Fuji PXG PID Control Kontrol PID Fuji PXG - + Fuji PXF PID Control Kontrol PID Fuji PXF - + Delta DTA PID Control Kontrol PID Delta DTA - + Manual Temperature Logger Pencatat Suhu Manual - + Autosave Penyimpanan otomatis - + Autosave Fields Help Bantuan Bidang Penyimpanan Otomatis - + AutoSave Path Jalur Simpan Otomatis - + AutoSave Save Also Path Simpan Otomatis Simpan Juga Path - + Events Kejadian - - - - - + + + + + Slider Calculator Kalkulator Penggeser - + Event Custom Buttons Help Bantuan Tombol Kustom Acara - + Event Custom Sliders Help Bantuan Penggeser Khusus Acara - + Event Annotations Help Bantuan Anotasi Acara - - - - - + + + + + Event Peristiwa - + Scan Modbus Pindai Modbus - + Scan S7 Pindai S7 - + Ports Configuration Konfigurasi Port - + MODBUS Help Bantuan MODBUS - + S7 Help S7 Bantuan - + Profile Background Latar Belakang Profil - + Volume Calculator Kalkulator Volume - + Roast Properties Properti Panggang - + Energy Help Bantuan Energi - + Tare Setup Pengaturan Tare - + Set Measure from Profile Atur Ukur dari Profil - + Artisan Platform Platform Pengrajin - + Roast Phases Fase Panggang - + Serial Log Log Seri - + Error Log Catatan eror - + Message History Sejarah Pesan - + Designer Config Konfigurasi Desainer - + Add Point Tambahkan Poin - + Roast Calculator Kalkulator Panggang - + Plotter Data Data Plotter - + Curves Kurva - - - + + + Symbolic Formulas Help Bantuan Rumus Simbolik - - + + Statistics Statistik - + Alarms Alarm - + Alarms Help Bantuan Alarm - + Keyboard Shortcuts Help Bantuan Pintasan Keyboard - + Batch Batch - + Device Assignment Penugasan Perangkat - + External Programs Help Bantuan Program Eksternal - + Profile Transposer Profil Transposer - + Profile Transposer Help Bantuan Transposer Profil - + Colors Warna - + Cup Profile Profil Piala @@ -5220,395 +5219,395 @@ END GroupBox - + Time Axis Sumbu Waktu - + Temperature Axis Sumbu Suhu - - - - + + + + Axis Sumbu - + Legend Location Lokasi Legenda - + Grid Kisi-kisi - + Label Properties Properti Label - + p-i-d p-i-d - + Output Keluaran - + Set Value Tetapkan Nilai - + Clamp Penjepit - + Duty Tugas - + Filter Saring - + Automatic Marking Penandaan Otomatis - + Event Types Jenis Acara - + Default Buttons Tombol Default - + Sampling Contoh - - + + Management Pengelolaan - - + + Registers Mendaftar - - - + + + Commands Perintah - - - + + + PID - + - - + + Serial Serial - + UDP/TCP - + - + Input Memasukkan - + Machine Mesin - + Timeout Waktu habis - + Nodes Node - + Messages Pesan - + Flags Bendera - + Events Acara - + Playback Pemutaran - - - + + + Energy Energi - - - + + + CO2 - + - + Initial Settings Pengaturan Awal - + Rate of Change Tingkat Perubahan - + Temperature Conversion Konversi Suhu - + Weight Conversion Konversi Berat - + Volume Conversion Konversi Volume - + Extraction Yield Hasil Ekstraksi - + Rate of Rise Curves Tingkat Kurva Kenaikan - + Rate of Rise LCDs Laju Kenaikan LCD - + Rate of Rise Symbolic Assignments Tingkat Penugasan Simbolik Kenaikan - + Input Filter Filter Input - + Curve Filter Filter Kurva - + Display Filter Filter Tampilan - + Rate of Rise Filter Filter Tingkat Kenaikan - + Interpolate Menambah - + Univariate Univariat - + ln() ln () - + Exponent Eksponen - + Polyfit Polifit - + Curve Fit Options Opsi Curve Fit - + Interval of Interest Options Interval Pilihan Bunga - + Analyze Options Analisis Opsi - + Appearance Penampilan - + Resolution Resolusi - + WebLCDs WebLCD - + Rename ET and BT Ubah nama ET dan BT - + Logo Image File File Gambar Logo - - + + AUC - + - + Display Tampilan - + Stats Summary Ringkasan Statistik - + Curves Kurva - + LCDs LCD - - + + Network Jaringan - + Async Asinkron - + IR - + - + Arduino TC4 - + - + External Program Program Eksternal - + Symbolic Assignments Tugas Simbolis - + Timer LCD LCD pengatur waktu - - + + ET LCD DAN LCD - - + + BT LCD LCD BT - + Extra Devices / PID SV LCD Perangkat Ekstra / LCD PID SV - + Ramp/Soak Timer LCD LCD Pengatur Waktu Ramp / Rendam - + Slow Cooling Timer LCD LCD Pengatur Waktu Pendinginan Lambat @@ -5628,874 +5627,874 @@ END HTML Report Template - - - + + + BBP Total Time Total Waktu BBP - - - + + + BBP Bottom Temp Suhu Bawah BBP - + BBP Summary Ringkasan BBP - + BBP Summary compact Ringkasan BBP ringkas - - - + + + Whole Color Warna Keseluruhan - - - + + + Profile Profil - + Roast Batches Batch Panggang - - - + + + Batch Batch - - + + Date Tanggal - - - + + + Beans Biji - - - + + + In Di dalam - - + + Out Keluar - - - + + + Loss Kehilangan - - + + SUM JUMLAH - + Production Report Laporan Produksi - - + + Time Waktu - - + + Weight In Berat Masuk - - + + CHARGE BT BIAYA BT - - + + FCs Time Waktu FC - - + + FCs BT FC BT - - + + DROP Time Waktu DROP - - + + DROP BT JATUHKAN BT - + Dry Percent Persen Kering - + MAI Percent Persen MAI - + Dev Percent Persen Pengembangan - - + + AUC - + - - + + Weight Loss Bobot Susut - - + + Color Warna - + Cupping bekam - + Roaster pemanggang - + Capacity Kapasitas - + Operator - + - + Organization Organisasi - + Drum Speed Kecepatan Drum - + Ground Color Warna bubuk - + Color System Sistem Warna - + Screen Min Layar Min - + Screen Max Layar Maks - + Bean Temp Temperatur biji - + CHARGE ET BIAYA ET - + TP Time Waktu TP - + TP ET - + - + TP BT - + - + DRY Time Waktu KERING - + DRY ET KERING ET - + DRY BT BT KERING - + FCs ET FC ET - + FCe Time Waktu FCe - + FCe ET - + - + FCe BT - + - + SCs Time Waktu SC - + SCs ET SC ET - + SCs BT SC BT - + SCe Time Waktu SCe - + SCe ET - + - + SCe BT - + - + DROP ET JATUHKAN ET - + COOL Time Waktu menyenangkan - + COOL ET KEREN ET - + COOL BT BT KEREN - + Total Time Jumlah Waktu - + Dry Phase Time Waktu Fase Kering - + Mid Phase Time Waktu Fase Pertengahan - + Finish Phase Time Selesaikan Waktu Fase - + Dry Phase RoR RoR Fase Kering - + Mid Phase RoR RoR Fase Tengah - + Finish Phase RoR Selesaikan Fase RoR - + Dry Phase Delta BT Delta Fase Kering BT - + Mid Phase Delta BT Delta BT Fase Tengah - + Finish Phase Delta BT Selesaikan Fase Delta BT - + Finish Phase Rise Selesaikan Fase Kenaikan - + Total RoR Jumlah RoR - + FCs RoR RoR FC - + MET BERTEMU - + AUC Begin AUC Dimulai - + AUC Base Pangkalan AUC - + Dry Phase AUC AUC Fase Kering - + Mid Phase AUC AUC Fase Pertengahan - + Finish Phase AUC Tahap Akhir AUC - + Weight Out Berat Badan - + Volume In Volume Masuk - + Volume Out Volume Keluar - + Volume Gain Gain Volume - + Green Density Kepadatan Hijau - + Roasted Density Kepadatan Panggang - + Moisture Greens Hijau Kelembapan - + Moisture Roasted Kelembaban matang - + Moisture Loss Hilangnya Kelembapan - + Organic Loss Kerugian Organik - + Ambient Humidity Kelembaban Sekitar - + Ambient Pressure Tekanan Sekitar - + Ambient Temperature Suhu Sekitar - - + + Roasting Notes Catatan Panggang - - + + Cupping Notes Catatan Bekam - + Heavy FC FC Berat - + Low FC FC Rendah - + Light Cut Potong tipis - + Dark Cut Potong Hitam - + Drops Drop - + Oily Berminyak - + Uneven Tidak merata - + Tipping Pecah - + Scorching Gosong - + Divots Divot - + Mode - + - + BTU Batch Batch BTU - + BTU Batch per green kg BTU Batch per kg hijau - + CO2 Batch Kelompok CO2 - + BTU Preheat BTU Panaskan terlebih dahulu - + CO2 Preheat CO2 Panaskan terlebih dahulu - + BTU BBP - + - + CO2 BBP - + - + BTU Cooling Pendinginan BTU - + CO2 Cooling Pendinginan CO2 - + BTU Roast BTU Panggang - + BTU Roast per green kg BTU Panggang per kg hijau - + CO2 Roast Panggang CO2 - + CO2 Batch per green kg Batch CO2 per kg hijau - + BTU LPG - + - + BTU NG - + - + BTU ELEC - + - + Efficiency Batch Kelompok Efisiensi - + Efficiency Roast Efisiensi Panggang - + BBP Begin BBP Mulai - + BBP Begin to Bottom Time BBP Mulai ke Waktu Terbawah - + BBP Bottom to CHARGE Time BBP Bawah untuk MENGISI Waktu - + BBP Begin to Bottom RoR BBP Mulai ke Bawah RoR - + BBP Bottom to CHARGE RoR BBP Bawah untuk MENGISI RoR - + File Name Nama file - + Roast Ranking Peringkat Panggang - + Ranking Report Laporan Peringkat - + AVG Rata-rata - + Roasting Report Laporan Pemanggangan - + Date: Tanggal: - + Beans: Kacang polong: - + Weight: Berat: - + Volume: - + - + Roaster: pemanggang: - + Operator: - + - + Organization: Organisasi: - - + + Cupping: bekam: - + Color: Warna: - + Energy: Energi: - + CO2: - + - + CHARGE: MENGENAKAN BIAYA: - + Size: Ukuran: - + Density: Kepadatan: - + Moisture: kelembaban: - + Ambient: Sekelilingnya: - + TP: dll: - + DRY: KERING: - + FCs: FC: - + FCe: - + - + SCs: SC: - + SCe: - + - + DROP: MENJATUHKAN: - + COOL: DINGIN: - + MET: BERTEMU: - + CM: - + - + Drying: Pengeringan: - + Maillard: surat: - + Finishing: Penyelesaian: - + Cooling: Pendinginan: - + Background: Latar belakang: - + Alarms: Alarm: - + RoR: - + - + AUC: - + - + Events Kejadian @@ -6511,593 +6510,593 @@ END HelpDlg - + ALARMS ALARM - + Each alarm is only triggered once. Alarms are scanned in order from the top of the table to the bottom. Setiap alarm hanya dipicu sekali. Alarm dipindai secara berurutan dari atas tabel ke bawah. - - - - + + + + Field Bidang - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Description Keterangan - + Nr No - + Alarm number for reference. Nomor alarm untuk referensi. - + Status - + - + Activate or Deactivate the alarm. Aktifkan atau Nonaktifkan alarm. - + If Alarm Jika Alarm - + Alarm triggered only if the alarm with the given number was triggered before. Use 0 for no guard. Alarm dipicu hanya jika alarm dengan nomor yang diberikan dipicu sebelumnya. Gunakan 0 untuk tidak ada penjaga. - + But Not Tapi bukan - + Alarm triggered only if the alarm with the given number was not triggered before. Use 0 for no guard. Alarm terpicu hanya jika alarm dengan nomor yang diberikan tidak terpicu sebelumnya. Gunakan 0 untuk tidak ada penjaga. - + From Dari - + Alarm only triggered after the given event. Alarm hanya terpicu setelah peristiwa tertentu. - + Time Waktu - + If not 00:00, alarm is triggered mm:ss after the event "From" happens. Jika bukan 00:00, alarm dipicu mm:ss setelah peristiwa "Dari" terjadi. - - - + + + Source Sumber - + The observed temperature source. Sumber suhu yang diamati. - + Condition Kondisi - + Alarm is triggered if source rises above or below the specified temperature. Alarm dipicu jika sumber naik di atas atau di bawah suhu yang ditentukan. - - + + Temp Temperatur - + The specified temperature limit. Batas suhu yang ditentukan. - - - - - - - - + + + + + + + + Action Tindakan - + The action to be triggered if all conditions are fulfilled. Tindakan yang akan dipicu jika semua kondisi terpenuhi. - + Commands for alarms with an action go here. Anything after a &#39;#&#39; character is considered a comment and is ignored when processing the alarm. Perintah untuk alarm dengan tindakan ada di sini. Apa pun setelah &#39;#&#39; karakter dianggap sebagai komentar dan diabaikan saat memproses alarm. - + ALARM CONFIGURATION OPTIONS PILIHAN KONFIGURASI ALARM - - + + Option Pilihan - - + + Add Menambahkan - + Adds a new alarm to the bottom of the table. Menambahkan alarm baru ke bagian bawah tabel. - - + + Insert Memasukkan - + Inserts a new alarm above the selected alarm. Menyisipkan alarm baru di atas alarm yang dipilih. - - + + Delete Menghapus - + Deletes the selected alarm. Menghapus alarm yang dipilih. - - + + Copy Table Salin Tabel - + Copy the alarm table in tab separated format to the clipboard. Option or ALT click to copy a tabular format to the clipboard. Salin tabel alarm dalam format yang dipisahkan tab ke clipboard. Opsi atau klik ALT untuk menyalin format tabular ke clipboard. - + All On Semua Aktif - + Enables all alarms. Mengaktifkan semua alarm. - + All Off Semua Mati - + Disables all alarms. Nonaktifkan semua alarm. - + Load Muat - + Load alarm definition from a file. Muat definisi alarm dari file. - - + + Save Simpan - + Save the alarm definitions to a file. Simpan definisi alarm ke file. - + Clear Jernih - + Clears all alarms from the table. Menghapus semua alarm dari meja. - - - + + + Help Bantuan - - + + Opens this window. Membuka jendela ini. - + Load from Profile Muat dari Profil - + when ticked will replace the alarm table when loading a profile with the alarms stored in the profile. If there are no alarms in the profile the alarm table will be cleared. ketika dicentang akan mengganti tabel alarm saat memuat profil dengan alarm yang disimpan di profil. Jika tidak ada alarm di profil, tabel alarm akan dihapus. - + Load from Background Muat dari Latar Belakang - + when ticked will replace the alarm table when loading a background profile with the alarms stored in the profile. If there are no alarms in the profile the alarm table will be cleared. ketika dicentang akan mengganti tabel alarm saat memuat profil latar belakang dengan alarm yang disimpan di profil. Jika tidak ada alarm di profil, tabel alarm akan dihapus. - + PopUp TimeOut Batas Waktu Munculan - + A PopUp will automatically close after this time if the OK button has not been clicked. PopUp akan ditutup secara otomatis setelah waktu ini jika tombol OK belum diklik. - + Alarm Actions Tindakan Alarm - + Enter the Command into the Description field of the Alarm. Masukkan Perintah ke dalam bidang Deskripsi Alarm. - - - - + + + + Command Perintah - - + + Meaning Arti - + Pop Up Muncul - + <text> <teks> - + the text to be displayed in the pop up teks yang akan ditampilkan di pop up - - - + + + Call Program Panggil Program - - - + + + A program/script path (absolute or relative) Jalur program/skrip (absolut atau relatif) - - + + start an external program memulai program eksternal - + Event Button Tombol Acara - + <button number> <nomor tombol> - + triggers the button, the button number comes from the Events Buttons configuration memicu tombol, nomor tombol berasal dari konfigurasi Tombol Acara - + Slider <1> Penggeser <1> - - - - + + + + <value> <nilai> - + set the slider for special event nr. 1 to the value atur penggeser untuk acara khusus nr. 1 ke nilai - + Slider <2> Penggeser <2> - + set the slider for special event nr. 2 to the value atur penggeser untuk acara khusus nr. 2 ke nilai - + Slider <3> Penggeser <3> - + set the slider for special event nr. 3 to the value atur penggeser untuk acara khusus nr. 3 untuk nilai - + Slider <4> Penggeser <4> - + set the slider for special event nr. 4 to the value atur penggeser untuk acara khusus nr. 4 untuk nilai - + START MULAI - + trigger START memicu MULAI - + DRY KERING - + trigger the DRY event memicu acara KERING - + FCs FC - + trigger the FCs event memicu acara FCs - + FCe FCe - + trigger the FCe event memicu acara FCe - + SCs SCs - + trigger the SCs event memicu acara SCs - + SCe SCe - + trigger the SCe event memicu peristiwa SCe - + DROP KELUARKAN - + trigger the DROP event memicu acara DROP - + COOL END AKHIR KEREN - + trigger the COOL END event memicu acara COOL END - + OFF MATI - + trigger OFF memicu MATI - + CHARGE MENGENAKAN BIAYA - + trigger the CHARGE event memicu acara CHARGE - + RampSoak ON RampRendam ON - + turns PID on and switches to RampSoak mode menyalakan PID dan beralih ke mode RampSoak - + RampSoak OFF RampSoak MATI - + turns PID off and switches to manual mode mematikan PID dan beralih ke mode manual - + Set Canvas Color Atur Warna Kanvas - + <color> <warna> - + sets the canvas to <color>, can be in hex format, e.g. "#ffaa55" or a color name, e.g. "blue" setel kanvas ke <color>, bisa dalam format hex, mis. "#ffaa55" atau nama warna, mis. "biru" - + Reset Canvas Color Setel Ulang Warna Kanvas - + reset the canvas color to the color specified in Config>>Colors canvas color resets automatically at OFF setel ulang warna kanvas ke warna yang ditentukan di Config>>Colors warna kanvas diatur ulang secara otomatis saat MATI - + EXTERNAL PROGRAMS PROGRAM EKSTERNAL - + Link external programs that print temperature when called. This allows to connect meters that use any program language. Artisan will start the program each sample period. The program output must be to stdout (like when using print statements). The program must exit and must not be persistent. @@ -7106,132 +7105,132 @@ Artisan will start the program each sample period. The program output must be t Artisan akan memulai program setiap periode sampel. Keluaran program harus ke stdout (seperti saat menggunakan pernyataan cetak). Program harus keluar dan tidak boleh persisten. - + If only one temperature is provided it will be interpreted as BT. If more than one temperature is provided the values are order dependent with ET first and BT second. Jika hanya satu suhu yang diberikan maka akan diartikan sebagai BT. Jika lebih dari satu suhu disediakan, nilainya bergantung pada urutan dengan ET pertama dan BT kedua. - + Data may also be provided to the "Program" extra devices. Extra device "Program" are the first two values, typically ET and BT. "Program 34" are the third and fourth values. Up to 10 values may be supplied. Data juga dapat diberikan ke perangkat tambahan "Program". Perangkat ekstra "Program" adalah dua nilai pertama, biasanya ET dan BT. "Program 34" adalah nilai ketiga dan keempat. Hingga 10 nilai dapat diberikan. - + Example of output needed from program for single temperature (BT): "100.4" (note: "" not needed) Contoh output yang diperlukan dari program untuk temperatur tunggal (BT): "100,4" (catatan: "" tidak diperlukan) - + Example of output needed from program for double temperature (ET,BT) "200.4,100.4" (note: temperatures are separated by a comma "ET,BT") Contoh keluaran yang diperlukan dari program untuk suhu ganda (ET,BT) "200.4,100.4" (catatan: suhu dipisahkan dengan koma "ET,BT") - + Example of output needed from program for double temperature (ET,BT) and extra devices (Program and Program 34) "200.4,100.4,312.4,345.6,299.0,275.5" Contoh keluaran yang diperlukan dari program untuk suhu ganda (ET,BT) dan perangkat tambahan (Program dan Program 34) "200,4.100,4.312,4.345,6.299,0.275,5" - + Example of a file written in Python called test.py: Contoh file yang ditulis dengan Python bernama test.py: - + #comment: print a string with two numbers separated by a comma #comment: cetak string dengan dua angka yang dipisahkan oleh koma - - + + #!/usr/bin/env python #!/usr/bin/env bahasa pemrograman python - + print("237.1,100.4") cetak("237.1,100.4") - + Note: In many cases the path to the Python or other language executatable should be provided along with the external program path. On Windows it is advised to enclose the paths with quotation marks if there are any spaces, and use forward slashes &#39;/&#39; in the path. "C:/Python38-64/python.exe" "c:/scripts/test.py" Catatan: Dalam banyak kasus, path ke Python atau bahasa lain yang dapat dieksekusi harus disediakan bersama dengan path program eksternal. Di Windows, disarankan untuk menyertakan jalur dengan tanda kutip jika ada spasi, dan gunakan garis miring &#39;/&#39; di jalan. "C:/Python38-64/python.exe" "c:/scripts/test.py" - + Under Output a script can be specified which is called per sample interval with 4 arguments, ET, BT, Background ET and Background BT Di bawah Output, skrip dapat ditentukan yang disebut per interval sampel dengan 4 argumen, ET, BT, Background ET, dan Background BT - + the output script also called if Prog is not selected as input source skrip keluaran juga disebut jika Prog tidak dipilih sebagai sumber masukan - + Example of a file written in Python called out.py: Contoh file yang ditulis dengan Python disebut out.py: - + #comment: adds the script arguments ET, BT, ETB, BTB to "/tmp/out.txt" #comment: menambahkan argumen skrip ET, BT, ETB, BTB ke "/tmp/out.txt" - + import sys impor sistem - + ET, BT, ETB, BTB = sys.argv[1:] DAN, BT, ETB, BTB = sys.argv[1:] - + with open("/tmp/out.txt", "w+") as file: dengan open("/tmp/out.txt", "w+") sebagai file: - + file.write(f&#39;ET: {ET}, BT: {ET}, ETB: {ETB}, BTB: {BTB};&#39;) berkas.tulis(f&#39;ET: {ET}, BT: {ET}, ETB: {ETB}, BTB: {BTB};&#39;) - + KEYBOARD SHORTCUTS PINTASAN KEYBOARD - - + + Keys Kunci - + Turns ON/OFF Keyboard Shortcuts Mengaktifkan/menonaktifkan Pintasan Keyboard - + Starts recording Mulai merekam - + Turns Artisan OFF Menonaktifkan Artisan - + When Keyboard Shortcuts are ON chooses the current button When Keyboard Shortcuts are OFF adds a custom event When Meter=NONE opens dialog to manually enter temperatures during roast @@ -7240,919 +7239,919 @@ Saat Pintasan Keyboard MATI menambahkan acara khusus Ketika Meter=NONE membuka dialog untuk memasukkan suhu secara manual selama pemanggangan - + Change roast event key focus Ubah fokus utama acara sangrai - + Move background (when sliders not visible or when Config>> Events>> Sliders tab>> Keyboard Control is not selected) Pindahkan latar belakang (saat penggeser tidak terlihat atau saat Konfigurasi >> Acara >> tab Penggeser >> Kontrol Keyboard tidak dipilih) - + Autosave Penyimpanan otomatis - + Autosave + RESET + START Simpan otomatis + RESET + MULAI - + Toggle mouse cross lines Alihkan garis silang mouse - + Toggle auto axis mode between Roast, BBP+Roast and BBP Alihkan mode sumbu otomatis antara Panggang, BBP+Panggang, dan BBP - + Toggle xy cursor mode (off/temp/delta) Alihkan mode kursor xy (mati/temp/delta) - + Toggle xy cursor clamp mode (off/BT/ET/BTB/ETB) Alihkan mode penjepit kursor xy (mati/BT/ET/BTB/ETB) - + Toggle LCD cursor (off/profile/background) Alihkan kursor LCD (mati/profil/latar belakang) - + Shows/Hides Controls Menampilkan/Menyembunyikan Kontrol - + Shows/Hides LCD Readings Menampilkan/Menyembunyikan Pembacaan LCD - + Shows/Hides Mini Event editor (on recording) Menampilkan/Menyembunyikan editor Acara Mini (saat merekam) - + Shows/Hides Event Buttons Menampilkan/Menyembunyikan Tombol Acara - + Shows/Hides Extra Event Buttons Menampilkan/Menyembunyikan Tombol Acara Ekstra - + Shows/Hides Event Sliders Menampilkan/Menyembunyikan Penggeser Acara - + Toggle PID mode Alihkan mode PID - + Toggle Playback Events Beralih Acara Pemutaran - + Load background profile Muat profil latar belakang - + Remove background profile Hapus profil latar belakang - + Toggle foreground curves “show full” Alihkan kurva latar depan "tampilkan penuh" - + Toggle background curves “show full” Alihkan kurva latar belakang "tampilkan penuh" - + Load alarms Muat alarm - + Inc/dec PID lookahead Inc/Des Pandangan ke depan PID - + Inc/dec graph resolution Resolusi grafik Inc/dec - + Changes Event Button Palettes Mengubah Palet Tombol Acara - + Application ScreenShot Tangkapan Layar Aplikasi - + Desktop ScreenShot Tangkapan Layar Desktop - + Quick Special Event Entry. The keys q,w,e, and r correspond to special events 1,2,3 and 4. A two digit numeric value must follow the shortcut letter, e.g. &#39;q75&#39;, when the corresponding event slider max value is 100 or less (default setting). When the slider max value is greater than 100, three digits must be entered and for values less than 100 a leading zero is required, e.g. &#39;q075&#39;. Entri Acara Spesial Cepat. Tombol q,w,e, dan r berhubungan dengan kejadian khusus 1,2,3 dan 4. Nilai numerik dua digit harus mengikuti huruf pintasan, mis. &#39;q75&#39;, ketika nilai maksimal penggeser peristiwa yang terkait adalah 100 atau kurang (pengaturan default). Jika nilai maksimal penggeser lebih besar dari 100, tiga digit harus dimasukkan dan untuk nilai kurang dari 100 diperlukan angka nol di depannya, mis. 'q075'. - + Quick PID SV Entry. Value is a three digit number. For values less than 100 must be entered with a leading zero, e.g. &#39;v075&#39;. Entri SV PID Cepat. Nilai adalah angka tiga digit. Untuk nilai kurang dari 100 harus dimasukkan dengan nol di depan, mis. &#39;v075&#39;. - + Fire custom event button action. Value is a two digit number indicating the button number. Aktifkan aksi tombol peristiwa khusus. Nilai adalah angka dua digit yang menunjukkan nomor tombol. - + Full Screen Mode Mode layar penuh - + ADDITIONAL SHORTCUTS PINTASAN TAMBAHAN - + Key/mouse stroke(s) Sapuan tombol/mouse - + Where Di mana - + Additional Information informasi tambahan - + Double click on Roast Title Klik dua kali pada Judul Panggang - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + Graph Grafik - + Open the roast in artisan.plus Buka daging panggang di artisan.plus - + Requires an artisan.plus account Membutuhkan akun artisan.plus - + Double Click on Background Profile Title Klik dua kali pada Judul Profil Latar Belakang - + Graph & Designer Grafik & Desainer - + Toggle Show/Hide Background Profile Alihkan Tampilkan/Sembunyikan Profil Latar Belakang - + Only when a Background profile is loaded Hanya ketika profil Latar Belakang dimuat - + Right click on BT curve klik kanan pada kurva BT - + Place or re-place events Tempatkan atau tempatkan kembali acara - + Right click on timer klik kanan pada timer - + Toggle super mode Beralih mode super - + Right click on characteristics line below graph Klik kanan pada garis karakteristik di bawah grafik - + Toggle set of characteristics displayed Beralih kumpulan karakteristik yang ditampilkan - + Characteristics must be enabled in Config>> Statistics Karakteristik harus diaktifkan di Config>> Statistics - + Click on plus icon (when not red) Klik ikon plus (jika tidak berwarna merah) - + Toggle connect/disconnect to plus Alihkan sambungkan/putuskan ke plus - + Click on plus icon (when it is red) Klik ikon plus (bila berwarna merah) - + Sync the roast with artisan.plus Sinkronkan daging panggang dengan artisan.plus - + ⌘ click on plus icon [Mac] CTRL click on plus icon [Win] ⌘ klik ikon tambah [Mac] Klik CTRL pada ikon plus [Menang] - + When connected to plus, disconnect and clear credentials Saat terhubung ke plus, putuskan sambungan dan hapus kredensial - + OPTION click on plus icon [Mac] ALT click on plus icon [Win] PILIHAN klik ikon plus [Mac] ALT klik pada ikon plus [Menang] - + Generate email message with Artisan Logs Hasilkan pesan email dengan Artisan Logs - + ⌘+OPTION click on plus icon [Mac] CTRL+ALT click on plus icon [Win] ⌘+OPSI klik ikon plus [Mac] CTRL+ALT klik pada ikon plus [Menang] - + Toggle debug logging mode Alihkan mode logging debug - + Click on LCD Klik pada LCD - - + + Hide or Show corresponding Curve Sembunyikan atau Tampilkan Kurva yang sesuai - + In OFF state this changes the Artisan Settings, in ON/START states the change is temporary until OFF state Dalam keadaan OFF ini mengubah Pengaturan Artisan, dalam keadaan ON/START perubahan bersifat sementara sampai keadaan OFF - + Click on label in the Legend Klik pada label di Legenda - + Only in OFF state when the Legend is displayed Hanya dalam keadaan OFF saat Legenda ditampilkan - + OPTION click &#39;RESET&#39; Button [Mac] ALT click &#39;RESET&#39; Button [Win] PILIHAN klik &#39;RESET&#39; Tombol [Mac] ALT klik &#39;RESET&#39; Tombol [Menang] - + Detach IO Phidgets Lepaskan Phidget IO - - - + + + ⌘ click &#39;CONTROL&#39; Button [Mac] CTRL click &#39;CONTROL&#39; Button [Win] ⌘ klik tombol &#39;CONTROL&#39; [Mac] CTRL klik tombol &#39;CONTROL&#39; [Win] - + Toggle PID Standby on and off Mengaktifkan dan menonaktifkan PID Siaga - + Device = Fuji or Delta Perangkat = Fuji atau Delta - + Opens PID dialog Membuka dialog PID - + Device = Hottop Perangkat = Hottop - + Toggle PID Alihkan PID - + Device = <all others>, Control enabled in Config>> Device Device = <all others>, Control diaktifkan di Config>> Device - + ⌘+PLUS, ⌘+MINUS [Mac] CTRL+SHIFT+PLUS, CTRL+MINUS [Win] ⌘+PLUS, ⌘+MINUS [Mac] CTRL+SHIFT+PLUS, CTRL+MINUS [Menang] - + Increase or Decrease Graph Resolution % Meningkatkan atau Mengurangi Resolusi Grafik % - + Same as Config>> Curves>> UI tab>> Graph % +/- Sama seperti Konfigurasi>> Kurva>> tab UI>> Grafik % +/- - + TAB - + - - - - + + + + Graph when Sliders visible Grafik saat Slider terlihat - + Sequence slider select Pilih penggeser urutan - - - + + + Requires Keyboard Control enabled in Config>> Events Keyboard Shortcuts must be turned off (ENTER) Membutuhkan Kontrol Keyboard yang diaktifkan di Config>> Events Pintasan Keyboard harus dimatikan (ENTER) - + UP,DOWN,RIGHT,LEFT ATAS, BAWAH, KANAN, KIRI - + Increment selected slider up or down by step amount Menaikkan penggeser yang dipilih ke atas atau ke bawah berdasarkan jumlah langkah - + OPTION+UP, OPTION+DOWN [Mac] PAGEUP,PAGEDOWN [Win] OPSI+Atas, OPSI+BAWAH [Mac] PAGEUP,PAGEDOWN [Menang] - + Increment selected slider up or down by 10 Menaikkan penggeser yang dipilih ke atas atau ke bawah sebesar 10 - + HOME,END RUMAH, AKHIR - + Set selected slider to minimum or maximum value Setel penggeser yang dipilih ke nilai minimum atau maksimum - + Requires Keyboard Control enabled in Config>> Events Keyboard Shortcuts must be disabled (ENTER) Membutuhkan Kontrol Keyboard yang diaktifkan di Config>> Events Pintasan Keyboard harus dinonaktifkan (ENTER) - + Click on timer Klik pengatur waktu - + Simulator Simulasi - + Toggle Pause/Continue Simulation Alihkan Jeda/Lanjutkan Simulasi - + Simulator speed may be changd while paused (hold shift (1x), OPTION/ALT (2x) or COMMAND/CTRL (4x) on restart). Kecepatan simulator mungkin berubah saat dijeda (tahan shift (1x), OPTION/ALT (2x) atau COMMAND/CTRL (4x) saat restart). - + OPTION Tools>>Simulator [Mac] ALT Tools>>Simulator [Win] Alat PILIHAN>>Simulator [Mac] Alat ALT>>Simulator [Menang] - - + + Graph/Simulator Grafik/Simulator - + Start or change Simulator speed to 2x mode Mulai atau ubah kecepatan Simulator ke mode 2x - + ⌘ Tools>>Simulator [Mac] CTRL Tools>>Simulator [Win] ⌘ Alat>>Simulator [Mac] Alat CTRL>>Simulator [Menang] - + Start or change Simulator speed to 4x mode Mulai atau ubah kecepatan Simulator ke mode 4x - + ⌘+L [Mac] CTRL+L [Win] ⌘+L [Mac] CTRL+L [Menang] - - - - - - - + + + + + + + Roast Properties Roast tab Tab Roast Properties - + Open volume calculator Buka kalkulator volume - + OPTION click Stock [Mac] ALT click Stock [Win] PILIHAN klik Stock [Mac] ALT klik Saham [Menang] - + Show plus Stock in alternate weight unit from Artisan setting (imperial <-> metric) Tampilkan plus Stok dalam satuan bobot alternatif dari setelan Artisan (imperial <-> metrik) - + Requires a connection to plus Membutuhkan koneksi ke plus - + OPTION click &#39;+&#39; button [Mac] ALT click &#39;+&#39; button [Win] PILIHAN klik &#39;+&#39; tombol [Mac] ALT klik &#39;+&#39; tombol [Menang] - + Adds Weight Roasted, Volume Roasted, Moisture Roasted, ColorWhole, and Color Ground to the recent roast Menambahkan Weight Roasted, Volume Roasted, Moisture Roasted, ColorWhole, dan Color Ground ke roasting baru-baru ini - + OPTION File>> New>> <recent-roast> [Mac] ALT File>> New>> <recent-roast> [Win] File OPSI>> Baru>> <panggang baru-baru ini> [Mac] ALT File>> Baru>> <recent-roast> [Menang] - + Sets roast properties to <recent-roast> without starting a new roast Setel properti sangrai ke <recent-roast> tanpa memulai sangrai baru - + ⌘+I [Mac] CTRL+I [Win] ⌘+Saya [Mac] CTRL+I [Menang] - + Adds scale weight to Green Weight field (same action as &#39;in&#39; button) Menambahkan bobot skala ke bidang Bobot Hijau (tindakan yang sama seperti tombol &#39;in&#39;) - - - - - + + + + + Requires a connected scale Membutuhkan skala terhubung - + ⌘+O [Mac] CTRL+O [Win] ⌘+O [Mac] CTRL+O [Menang] - + Adds scale weight to Roasted Weight field (same action as &#39;out&#39; button) Menambahkan berat timbangan ke bidang Berat Sangrai (tindakan yang sama seperti tombol &#39;keluar&#39;) - + ⌘+P [Mac] CTRL+P [Win] ⌘+P [Mac] CTRL+P [Menang] - + Clear accumulated scale weight preview display (same as clicking on the preview display) Hapus tampilan pratinjau berat akumulasi skala (sama seperti mengklik tampilan pratinjau) - - + + Enter Memasuki - + Roast Properties Roast Tab Volume Calculator Unit, Green Unit Weight or Roasted Unit Weight field Tab Panggang Properti Panggang Bidang Volume Calculator Unit, Green Unit Weight atau Roasted Unit Weight - + Overwrite with current scale weight (same action as &#39;unit&#39;, &#39;in&#39;, &#39;out&#39; buttons) Timpa dengan bobot skala saat ini (tindakan yang sama seperti tombol &#39;unit&#39;, &#39;masuk&#39;, &#39;keluar&#39;) - + Roast Properties Roast tab Green Weight or Roasted Weight field Tab Roast Properties Bidang Bobot Hijau atau Bobot Panggang - + Overwrite with current scale weight Timpa dengan bobot skala saat ini - + ⌘+C [Mac] CTRL+C [Win] ⌘+C [Mac] CTRL+C [Menang] - + Roast Properties Data tab Tab Data Properti Panggang - + Copy table Salin meja - + OPTION click &#39;Copy Table&#39; Button [Mac] ALT click &#39;Copy Table&#39; Button [Win] PILIHAN klik &#39;Salin Tabel&#39; Tombol [Mac] ALT klik &#39;Salin Tabel&#39; Tombol [Menang] - + Various Bermacam-macam - + For various tables this copies the table in tabular form Untuk berbagai tabel, ini menyalin tabel dalam bentuk tabel - + Click on Home Icon While recording only Klik Ikon Rumah Saat merekam saja - + Navigation Toolbar Bilah Alat Navigasi - + Toggle Zoom Follow (automatic panning) Toggle Zoom Follow (penggeseran otomatis) - + Zoom action while recording sets Follow ON Tindakan zoom saat merekam mengatur Ikuti AKTIF - - - + + + Hold Shift+Option [Mac] Hold Shift+Alt [Win] Tahan Shift+Option [Mac] Tahan Shift+Alt [Menang] - + When starting Artisan Saat memulai Artisan - + Skip Settings Load Lewati Pengaturan Muat - + When quitting Artisan Saat berhenti dari Artisan - + Skip Settings Save Lewati Pengaturan Simpan - + When opening a profile (.alog file) Saat membuka profil (file .alog) - + Skip creating settings cache and ask user to apply existing settings or settings from profile Lewati pembuatan cache pengaturan dan minta pengguna untuk menerapkan pengaturan atau pengaturan yang ada dari profil - + MENU SHORTCUTS PINTASAN MENU - + Menu - + - - - + + + File Berkas - + Open Buka - + Print Mencetak - - - + + + Edit Sunting - + Cut Potong - + Copy Salin - + Paste Tempel - - - + + + Roast Roast - + Open Roast Properties dialog Buka dialog Properti Panggang - + Open Profile Background dialog Buka dialog Latar Belakang Profil - + Switch Profiles (Foreground<=>Background) Ganti Profil (Latar Depan<=>Latar Belakang) - - - - - + + + + + Config Konfigurasi - + Open Devices dialog Buka dialog Perangkat - + Open Curves dialog Buka dialog Kurva - + Open Events dialog Buka dialog Acara - + Open Alarms dialog Buka dialog Alarm - + Open Axes dialog Buka dialog Sumbu - - + + Tools Perlengkapan - + Analyzer Auto All Penganalisis Otomatis Semua - + Analyzer Clear Results Hasil Penganalisis yang Jelas - - + + View Tampilan - + Show/Hide Large Main LCDs Tampilkan/Sembunyikan LCD Utama Besar - + Toggle Full Screen Mode                                                                                                                                             Alihkan Mode Layar Penuh - + Open QuickStart Guide in the system browser Buka Panduan Mulai Cepat di browser sistem - + TRANSPOSER PENGALIH - + The Transposer allows to map the current profile w.r.t. the time and temperature axis by setting targets time and temperature at major events like yellow point (DRY END) or first crack (FC START) or for time transformations also by target phases duration. Temperature transformation are only applied to the bean temperature (BT) curve while time transformations are applied to the whole profile. Three different mapping methods are available to compute from the current profile and the given targets a resulting profile. The linear and quadratic mappings are continuous functions while the discrete option is defined stepwise between the given source/target pairs and extended at the borders @@ -8165,12 +8164,12 @@ Tiga metode pemetaan yang berbeda tersedia untuk dihitung dari profil saat ini d Menekan tombol "Terapkan" menerapkan pemetaan yang dihitung saat ini ke profil yang dimuat untuk diperiksa. "Reset" mengembalikan ke bentuk profil asli. Membiarkan Transposer dengan "OK" menerapkan pemetaan saat ini ke profil. Membiarkan Transposer dengan "Batalkan" mengembalikan ke profil awal yang dimuat tidak berubah. - + EXAMPLE 1: ADJUST TOTAL ROAST TIME CONTOH 1: MENYESUAIKAN WAKTU ROAST TOTAL - + You might want to re-roast a profile, but extended/restricted to a total length of 10:00. Load the profile and start the Transposer under Tools. Enter our target roast time of "10:00" minutes into the target DROP field under Time and select "linear" as mapping. Check the resulting times of the main events in the time tables last row, press "Apply" to view the transposed profile in the graph. If you are happy with the result, press "OK" and save the newly generated transposed profile such that you can use it as a template for future roasts. @@ -8179,12 +8178,12 @@ Load the profile and start the Transposer under Tools. Enter our target roast ti Muat profil dan mulai Transposer di bawah Alat. Masukkan waktu pemanggangan target kami "10:00" menit ke bidang DROP target di bawah Waktu dan pilih "linear" sebagai pemetaan. Periksa waktu yang dihasilkan dari acara utama di baris terakhir tabel waktu, tekan "Terapkan" untuk melihat profil yang diubah urutannya dalam grafik. Jika Anda puas dengan hasilnya, tekan "OK" dan simpan profil transposisi yang baru dibuat sedemikian rupa sehingga Anda dapat menggunakannya sebagai template untuk sangrai berikutnya. - + EXAMPLE 2: MAP BETWEEN TWO ROASTING MACHINES CONTOH 2: PETA ANTARA DUA MESIN ROASTING - + Transpose temperature readings from your smaller machine to your larger machine assuming on your larger machine the DRY and FC START events happen at different temperatures than on your smaller one. Load the profile recorded on the smaller machine and open the Transposer. Select the linear mapping and put the DRY and FC START target temperatures as observed on your larger machine into the into the corresponding fields under BT. Underneath the table you see the calculated symbolic formula that can be copy-pasted into the BT symbolic formula under Config >> Devices to adjust the computed mapping automatically while roasting on your smaller machine to see the temperature reading as you expect them on the larger machine. @@ -8193,996 +8192,996 @@ Load the profile recorded on the smaller machine and open the Transposer. Select Muat profil yang direkam pada mesin yang lebih kecil dan buka Transposer. Pilih pemetaan linier dan masukkan suhu target DRY dan FC START seperti yang diamati pada mesin Anda yang lebih besar ke dalam bidang yang sesuai di bawah BT. Di bawah tabel, Anda melihat rumus simbolik terhitung yang dapat disalin-tempel ke rumus simbol BT di bawah Config >> Perangkat untuk menyesuaikan pemetaan yang dihitung secara otomatis saat menyangrai pada mesin yang lebih kecil untuk melihat pembacaan suhu seperti yang Anda harapkan pada mesin yang lebih besar . - + EVENT CUSTOM SLIDERS SLIDER KUSTOM ACARA - - + + Column Kolom - - + + Event Peristiwa - + Hide or show the corresponding slider. Sembunyikan atau tampilkan penggeser yang sesuai. - + Perform an action on the slider release. Lakukan tindakan pada rilis slider. - + Command to perform, depends on the Action type. (&#39;{}&#39; is replaced by the slider value*Factor + Offset) Perintah yang akan dijalankan, tergantung pada jenis Tindakan. (&#39;{}&#39; diganti dengan nilai penggeser*Factor + Offset) - + Offset Mengimbangi - + Offset to be added to the Slider value (after scaling by Factor). Offset untuk ditambahkan ke nilai Penggeser (setelah diskalakan berdasarkan Faktor). - + Factor Faktor - + Scale factor, Slider value is multiplied by this value. Faktor skala, Nilai penggeser dikalikan dengan nilai ini. - + Min min - + Sets the minimum value for the range of the slider. Menetapkan nilai minimum untuk rentang penggeser. - + Max Maks - + Sets the maximum value for the range of the slider. Menetapkan nilai maksimum untuk rentang penggeser. - + Course Kursus - + When ticked the slider moves in steps of 10. Saat dicentang, penggeser bergerak dalam langkah 10. - + Should be ticked when the slider&#39;s value is a temperature to allow Artisan to properly scale the value between Centigrade and Fahrenheit. Harus dicentang jika nilai penggeser adalah suhu untuk memungkinkan Artisan menskalakan nilai antara Celcius dan Fahrenheit dengan benar. - - + + Unit Satuan - + Optional text used in annotations to the the units used for the slider value. Teks opsional yang digunakan dalam anotasi ke unit yang digunakan untuk nilai penggeser. - - + + COMMANDS PERINTAH - + Note: "{}" can be used as a placeholder, it will be substituted by (value*factor + offset). In all slider command actions, but for IO, VOUT, S7 and RC Commands, the bound value is converted from a float to an int. Catatan: "{}" dapat digunakan sebagai placeholder, akan diganti dengan (nilai*faktor + offset). Di semua tindakan perintah penggeser, kecuali untuk Perintah IO, VOUT, S7 dan RC, nilai terikat diubah dari float menjadi int. - - + + Note: The placeholders {ET}, {BT}, {time}, {ETB}, {BTB}, and {WEIGHTin} will be substituted by the current ET, BT, time, ET background, BT background value, and batch size (in g) in Serial/Artisan/CallProgram/MODBUS/S7/WebSocket commands Catatan: Placeholder {ET}, {BT}, {time}, {ETB}, {BTB}, dan {WEIGHTin} akan diganti dengan ET, BT, waktu, latar belakang ET, nilai latar belakang BT, dan ukuran batch saat ini. (dalam g) dalam perintah Serial/Artisan/CallProgram/MODBUS/S7/WebSocket - + Note: commands can be sequenced, separated by semicolons like in “<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>” Catatan: perintah dapat diurutkan, dipisahkan dengan titik koma seperti di “<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>” - + Note: in PHIDGET commands, the optional parameter <sn> has the form <hub_serial>[:<hub_port>] allows to refer to a specific Phidget HUB by given its serial number, and optionally specifying the port number the addressed module is connected to. Catatan: dalam perintah PHIDGET, parameter opsional <sn> memiliki bentuk <hub_serial>[:<hub_port>] memungkinkan untuk merujuk ke Phidget HUB tertentu dengan memberikan nomor serinya, dan secara opsional menentukan nomor port yang terhubung dengan modul yang dialamatkan . - + Note: in YOCTOPUCE commands, the optional parameters <sn> holds either the modules serial number or its name Catatan: dalam perintah YOCTOPUCE, parameter opsional <sn> menyimpan nomor seri modul atau namanya - - + + Serial Command Perintah Seri - - + + ASCII serial command or binary a2b_uu(serial command) Perintah serial ASCII atau biner a2b_uu (perintah serial) - - + + Modbus Command Komando Modbus - - + + variable holding the last value read via MODBUS variabel memegang nilai terakhir membaca melalui MODBUS - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + sleep: add a delay of <float> seconds tidur: tambahkan penundaan <float> detik - - - + + + sets calling button to “pressed” if argument is 1 or True setel tombol panggil ke "ditekan" jika argumennya 1 atau Benar - + reads register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers). The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. membaca register dari slave slaveID menggunakan fungsi 3 (Read Multiple Holding Registers). Hasilnya terikat ke placeholder `_` dan dengan demikian dapat diakses di perintah selanjutnya. - - + + reads 1 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as signed integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. membaca 1 register 16bit dari slave slaveID menggunakan fungsi 3 (Read Multiple Holding Registers) diinterpretasikan sebagai integer yang ditandatangani. Hasilnya terikat ke placeholder `_` dan dengan demikian dapat diakses di perintah selanjutnya. - - + + reads 1 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as BCD. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. membaca 1 register 16bit dari slave slaveID menggunakan fungsi 3 (Read Multiple Holding Registers) diinterpretasikan sebagai BCD. Hasilnya terikat ke placeholder `_` dan dengan demikian dapat diakses di perintah selanjutnya. - - + + reads 2 16bit registers from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as unsigned integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. membaca 2 register 16bit dari slave slaveID menggunakan fungsi 3 (Read Multiple Holding Registers) diinterpretasikan sebagai unsigned integer. Hasilnya terikat ke placeholder `_` dan dengan demikian dapat diakses di perintah selanjutnya. - - + + reads 2 16bit registers from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as signed integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. membaca 2 register 16bit dari slave slaveID menggunakan fungsi 3 (Read Multiple Holding Registers) diinterpretasikan sebagai integer yang ditandatangani. Hasilnya terikat ke placeholder `_` dan dengan demikian dapat diakses di perintah selanjutnya. - - + + reads 2 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as BCD. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. membaca 2 register 16bit dari slave slaveID menggunakan fungsi 3 (Read Multiple Holding Registers) diinterpretasikan sebagai BCD. Hasilnya terikat ke placeholder `_` dan dengan demikian dapat diakses di perintah selanjutnya. - - + + reads 2 16bit registers from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as float. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. membaca 2 register 16bit dari slave slaveID menggunakan fungsi 3 (Read Multiple Holding Registers) diinterpretasikan sebagai float. Hasilnya terikat ke placeholder `_` dan dengan demikian dapat diakses di perintah selanjutnya. - - + + write register: MODBUS function 6 (int) or function 16 (float) tulis register: fungsi MODBUS 6 (int) atau fungsi 16 (float) - - + + write coil: MODBUS function 5 koil tulis: fungsi MODBUS 5 - - + + write coils: MODBUS function 15 menulis gulungan: fungsi MODBUS 15 - + - + - - + + mask write register: MODBUS function 22 or simulates function 22 with function 6 and the given value v daftar tulis topeng: fungsi MODBUS 22 atau mensimulasikan fungsi 22 dengan fungsi 6 dan nilai yang diberikan v - - + + write registers: MODBUS function 16 menulis register: fungsi MODBUS 16 - - + + write 16bit BCD encoded value v to register r of slave s tulis nilai 16bit BCD yang disandikan v ke register r dari slave s - - + + write 32bit float to two 16bit int registers: MODBUS function 16 menulis float 32bit ke dua register int 16bit: fungsi MODBUS 16 - - + + write 32bit integer to two 16bit int registers: MODBUS function 16 tulis integer 32bit ke dua register int 16bit: fungsi MODBUS 16 - - + + write 16bit integer to a single 16bit register: MODBUS function 6 (int) tulis integer 16bit ke register 16bit tunggal: fungsi MODBUS 6 (int) - - + + DTA Command Perintah DTA - + Insert Data address : value, ex. 4701:1000 and sv is 100. Masukkan alamat Data : nilai, mis. 4701:1000 dan sv adalah 100. - + Always multiply with 10 if value Unit: 0.1 / ex. 4719:0 stops heating Selalu kalikan dengan 10 jika nilainya Satuan: 0,1 / ex. 4719:0 menghentikan pemanasan - + start and external program mulai dan program eksternal - - + + Hottop Heater Pemanas Hot Top - - - - + + + + sets heater to value mengatur pemanas ke nilai - - + + Hottop Fan Kipas Hot Top - - - - + + + + sets fan to value menyetel kipas ke nilai - - + + Hottop Command Komando Hottop - - + + with n={0 ,1},h={0,..100},f={0,..10} dengan n={0 ,1},h={0,..100},f={0,..10} - - + + Fuji Command Komando Fuji - - + + PWM Command Perintah PWM - - + + PHIDGET PWM Output: <value> in [0-100] Output PWM PHIDGET: <nilai> di [0-100] - - + + PHIDGET PWM Output: toggles <channel> Output PWM PHIDGET: matikan <saluran> - - + + PHIDGET PWM Output: turn <channel> on for <millis> milliseconds Keluaran PWM PHIDGET: aktifkan <saluran> selama <milidetik> milidetik - + PHIDGET HUB PWM Output: <value> in [0-100] Output PWM PHIDGET HUB: <nilai> di [0-100] - + PHIDGET HUB PWM Output: toggles <channel> Output PWM PHIDGET HUB: matikan <saluran> - + PHIDGET HUB PWM Output: turn <channel> on for <millis> milliseconds Output PWM PHIDGET HUB: aktifkan <saluran> selama <milidetik> milidetik - - + + YOCTOPUCE PWM Output: PWM running state YOCTOPUCE PWM Keluaran: PWM dalam keadaan berjalan - - + + YOCTOPUCE PWM Output: set PWM frequency to f (Hz) Output PWM YOCTOPUCE: atur frekuensi PWM ke f (Hz) - - + + YOCTOPUCE PWM Output: set PWM period with the duty cycle in % as a float [0.0-100.0] Output PWM YOCTOPUCE: atur periode PWM dengan siklus tugas dalam % sebagai pelampung [0.0-100.0] - - + + YOCTOPUCE PWM Output: changes progressively the PWM to the specified value over the given time interval Output PWM YOCTOPUCE: mengubah PWM secara progresif ke nilai yang ditentukan selama interval waktu tertentu - - + + VOUT Command Perintah VOUT - + for PHIDGET OUTPUT modules: sets voltage voltage range (r=5 for r5V and r=10 for 10V) untuk modul PHIDGET OUTPUT: mengatur rentang tegangan (r=5 untuk r5V dan r=10 untuk 10V) - - + + for PHIDGET OUTPUT modules: set analog output channel n to output voltage value v in V (eg. 5.5 for 5.5V) untuk modul OUTPUT PHIDGET: atur saluran keluaran analog n ke nilai tegangan keluaran v dalam V (mis. 5,5 untuk 5,5V) - - + + for YOCTOPUCE VOLTAGE OUT modules with c the channel (1 or 2),v the voltage as float [0.0-10.0] untuk modul YOCTOPUCE VOLTAGE OUT dengan c saluran (1 atau 2), v tegangan sebagai float [0.0-10.0] - - + + for YOCTOPUCE CURRENT OUT modules with c the current as float [3.0-21.0] untuk modul YOCTOPUCE CURRENT OUT dengan c arus sebagai float [3.0-21.0] - - + + IO Command Komando IO - - + + PHIDGET Binary Output: switches channel c off (b=0) and on (b=1) Keluaran Biner PHIDGET: mematikan saluran c (b=0) dan menghidupkan (b=1) - - + + PHIDGET Binary Output: toggles channel c Output Biner PHIDGET: beralih saluran c - - + + PHIDGET Binary Output: sets the output of channel c to on for time t in milliseconds Keluaran Biner PHIDGET: mengatur keluaran saluran c untuk waktu t dalam milidetik - - + + PHIDGET Voltage Output: sets voltage output of channel c to v (float) Output Tegangan PHIDGET: mengatur output tegangan saluran c ke v (float) - - + + PHIDGET DCMotor: sets acceleration of channel c to v (float) PHIDGET DCMotor: mengatur percepatan saluran c ke v (float) - - + + PHIDGET DCMotor: sets target velocity of channel c to v (float) PHIDGET DCMotor: menetapkan kecepatan target saluran c ke v (float) - - + + PHIDGET DCMotor: sets current limit of channel c to v (float) PHIDGET DCMotor: menetapkan batas arus saluran c ke v (float) - - + + YOCTOPUCE Relay Output: turn channel c of the relay module on Keluaran Relai YOCTOPUCE: aktifkan saluran c modul relai - - + + YOCTOPUCE Relay Output: turn channel c of the relay module off Keluaran Relai YOCTOPUCE: matikan saluran c modul relai - - + + YOCTOPUCE Relay Output: switches channel c of the relay module off (b=0) and on (b=1) Keluaran Relai YOCTOPUCE: mematikan saluran c modul relai (b=0) dan menghidupkan (b=1) - - + + YOCTOPUCE Relay Output: toggle the state of channel c Keluaran Relai YOCTOPUCE: beralih status saluran c - - + + YOCTOPUCE Relay Output: pulse the channel c on after a delay of delay milliseconds for the duration of duration milliseconds Keluaran Relai YOCTOPUCE: pulsa saluran c aktif setelah penundaan milidetik tunda selama durasi milidetik - - + + YOCTOPUCE resets the power counter of the Yocto-Watt module YOCTOPUCE mengatur ulang penghitung daya modul Yocto-Watt - - + + move slider c to value v pindahkan penggeser c ke nilai v - - + + switches PHIDGET Binary Output channel c off (b=0) and on (b=1) and sets button i to pressed or normal depending on the value b mematikan saluran Output Biner PHIDGET c mati (b=0) dan hidup (b=1) dan menyetel tombol i ke ditekan atau normal tergantung pada nilai b - - - - - + + + + + sets button i to pressed if value b is yes, true, t, or 1, otherwise to normal set tombol i untuk ditekan jika nilai b adalah ya, benar, t, atau 1, jika tidak normal - - + + sets button to pressed if value b is yes, true, t, or 1, otherwise to normal mengatur tombol untuk ditekan jika nilai b adalah ya, benar, t, atau 1, jika tidak normal - - - - - - + + + + + + toggles the state of the button mengubah status tombol - - + + sends integer <value> to <target> register specified by as byte in hex notation like “fa” via the Santoker Network protocol mengirimkan integer <nilai> ke register <target> yang ditentukan sebagai byte dalam notasi hex seperti "fa" melalui protokol Jaringan Santoker - - + + sends <value> to <target> via the Kaleido Serial or Network protocol mengirim <nilai> ke <target> melalui protokol Kaleido Serial atau Jaringan - - + + S7 Command Perintah S7 - - + + variable holding the last value read via S7 variabel memegang nilai terakhir dibaca melalui S7 - - - + + + sets calling button to “pressed” if argument evaluates to 1 or True setel tombol panggil ke "ditekan" jika argumen bernilai 1 atau Benar - - + + read bool from S7 DB baca bool dari S7 DB - - + + read int from S7 DB baca int dari S7 DB - - + + read float from S7 DB baca float dari S7 DB - - + + write bool to S7 DB tulis boo ke S7 DB - - + + write int to S7 DB tulis int ke S7 DB - - + + write float to S7 DB tulis float ke S7 DB - - + + Aillio R1 Heater Pemanas Aillio R1 - - + + Aillio R1 Fan Kipas Aillio R1 - - + + Aillio R1 Drum Tromol Aillio R1 - - + + sets drum speed to value mengatur kecepatan drum ke nilai - - + + Artisan Command Komando Artisan - - + + enables/disables alarms mengaktifkan/menonaktifkan alarm - - + + enables/disables autoCHARGE aktifkan/nonaktifkan BIAYA otomatis - - + + enables/disables autoDROP mengaktifkan/menonaktifkan autoDROP - - + + tare channel <int> with 1 => ET, 2 => BT, 3 => E1c1, 4: E1c2,.. saluran tare <int> dengan 1 => ET, 2 => BT, 3 => E1c1, 4: E1c2,.. - - + + turns PID on menyalakan PID - - + + turns PID off mematikan PID - - + + toggles the PID state mengubah status PID - - + + sets PID mode to 0: manual, 1: RS, 2: background follow setel mode PID ke 0: manual, 1: RS, 2: ikuti latar belakang - - + + sets the p-i-d parameters of the PID mengatur parameter p-i-d dari PID - - + + increases or decreases the current target SV value by <int> menambah atau mengurangi nilai SV target saat ini sebesar <int> - - + + sets the PID target set value SV menetapkan target PID menetapkan nilai SV - - + + sets the PID target set value SV given in C menetapkan nilai set target PID SV yang diberikan dalam C - - + + activates the PID Ramp-Soak pattern number <rs> (1-based!) or the one labeled <rs> mengaktifkan nomor pola Ramp-Soak PID <rs> (berbasis 1!) atau yang berlabel <rs> - - + + selects the PID input source with <n> 0: BT, 1: ET (Software PID); <n> in {0,..,3} (Arduino PID) memilih sumber input PID dengan <n> 0: BT, 1: ET (PID Perangkat Lunak); <n> dalam {0,..,3} (Arduino PID) - - + + sets the PID lookahead menetapkan lookahead PID - - + + shows popup with message <msg> which optionally automatically closes after <int> seconds menampilkan munculan dengan pesan <msg> yang secara opsional ditutup secara otomatis setelah <int> detik - - + + shows message <msg> in the message line menampilkan pesan <msg> di baris pesan - - + + enables/disables notifications; while disabled issued notifications are ignored aktifkan/nonaktifkan notifikasi; sementara pemberitahuan yang dikeluarkan dinonaktifkan diabaikan - - + + sends notification with title <title> and optional message <msg> mengirimkan notifikasi dengan judul <title> dan pesan opsional <msg> - - + + sets canvas color to the RGB-hex <color> like #27f1d3 menyetel warna kanvas ke RGB-hex <color> seperti #27f1d3 - - + + resets canvas color mengatur ulang warna kanvas - + activates button <name> from { START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF } mengaktifkan tombol <nama> dari { START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF } - - + + activates palette <p> with <p> either a number 0-9 or a palette label mengaktifkan palet <p> dengan <p> baik angka 0-9 atau label palet - - + + sets playback mode to 0: off, 1: time, 2: BT, 3: ET menyetel mode pemutaran ke 0: mati, 1: waktu, 2: BT, 3: ET - - + + opens the Roast Properties dialog membuka dialog Roast Properties - - + + loads the .alog profile at the given filepath as background profile memuat profil .alog di jalur file yang diberikan sebagai profil latar belakang - - + + clears the current background profile menghapus profil latar belakang saat ini - - + + activates the alarmset with the given number or label mengaktifkan set alarm dengan nomor atau label yang diberikan - - + + moves the background profile the indicated number of steps towards <direction>, with <direction> one of up, down, left, right memindahkan profil latar belakang jumlah langkah yang ditunjukkan menuju <direction>, dengan <direction> salah satu dari atas, bawah, kiri, kanan - - + + enables/disables keyboard mode mengaktifkan/menonaktifkan mode keyboard - - + + enables/disables the Keep ON flag mengaktifkan/menonaktifkan flag Keep ON - - + + shows/hides the curve indicated by <name> which is one of { ET, BT, DeltaET, DeltaBT, BackgroundET, BackgroundBT} menampilkan/menyembunyikan kurva yang ditunjukkan oleh <nama> yang merupakan salah satu dari { ET, BT, DeltaET, DeltaBT, BackgroundET, BackgroundBT} - - + + shows/hides the <curve> (one of {T1,T2}) of the zero-based <extra_device> number menampilkan/menyembunyikan <curve> (salah satu dari {T1,T2}) dari nomor <extra_device> berbasis nol - - + + shows/hides the events of <event_type> in [1,..,5] menampilkan/menyembunyikan peristiwa <event_type> di [1,..,5] - - + + shows/hides the events of the background profile menampilkan/menyembunyikan peristiwa profil latar belakang - - + + RC Command Perintah RC - - + + for PHIDGET RC modules: sets the min/max pulse width in microseconds untuk modul PHIDGET RC: menyetel lebar pulsa min/maks dalam mikrodetik - - + + for PHIDGET RC modules: sets the min/max position untuk modul PHIDGET RC: setel posisi min/maks - - + + for PHIDGET RC modules: engage (b=1) or disengage (b = 0) untuk modul PHIDGET RC: aktifkan (b=1) atau lepas (b = 0) - - + + for PHIDGET RC modules: activates or deactivates the speed ramping state untuk modul PHIDGET RC: mengaktifkan atau menonaktifkan status peningkatan kecepatan - - + + for PHIDGET RC modules: set the voltage to one of 5, 6 or 7.4 in Volt untuk modul PHIDGET RC: atur voltase ke salah satu dari 5, 6 atau 7,4 dalam Volt - - + + for PHIDGET RC modules: set the acceleration untuk modul PHIDGET RC: atur akselerasi - - + + for PHIDGET RC modules: set the velocity untuk modul PHIDGET RC: atur kecepatannya - - + + for PHIDGET RC modules: set the target position untuk modul PHIDGET RC: atur posisi target - - + + for YOCTOPUCE RC modules: with c:int the channel, b a bool (eg. enabled(0,1) or enabled(0,True)) untuk modul RC YOCTOPUCE: dengan c:int saluran, b a bool (mis. diaktifkan(0,1) atau diaktifkan(0,True)) - + for YOCTOPUCE RC modules: with c:int the channel, p:int the target position, the optional t the duration in ms untuk modul RC YOCTOPUCE: dengan c:int saluran, p:int posisi target, t opsional durasi dalam ms - - + + for YOCTOPUCE RC modules: with n an int [0..65000] in us untuk modul RC YOCTOPUCE: dengan n int [0..65000] di dalam kita - - + + for YOCTOPUCE RC modules: with r an int in % untuk modul RC YOCTOPUCE: dengan r an int dalam % - - + + WebSocket Command Perintah WebSocket - - + + If {} substitutions are used, json brackets need to be duplicated to escape them like in send({{ “value”: {}}}) Jika substitusi {} digunakan, tanda kurung json perlu diduplikasi untuk menghindarinya seperti di send({{ “value”: {}}}) - - + + if the `<json>` text respects the JSON format it is send to the connected WebSocket server and the response is bound to the variable `_` jika teks `<json>` sesuai dengan format JSON, teks tersebut dikirim ke server WebSocket yang terhubung dan respons terikat ke variabel `_` - - + + PORTS CONFIGURATION KONFIGURASI PELABUHAN - + MODBUS SETTINGS PENGATURAN MODBUS - + The MODBUS serial protocols RTU, ASCII, and Binary is using the specified serial port parameters. The MODBUS IP protocol on TCP and UDP is respecting the host IP and port. Protokol serial MODBUS RTU, ASCII, dan Biner menggunakan parameter port serial yang ditentukan. Protokol IP MODBUS pada TCP dan UDP menghormati IP host dan port. - + The inputs 1+2 configure the MODBUS device, inputs 3+4 configure the MODBUS_34 device and so on. Inputs with the slave id set to 0 are turned off. Input 1+2 mengkonfigurasi perangkat MODBUS, input 3+4 mengkonfigurasi perangkat MODBUS_34 dan seterusnya. Input dengan slave id disetel ke 0 dimatikan. - + Function 1 (Read Coils): registers 0 to 65535 corresponding to numbers 000001 to 065536 Function 2 (Read Discrete Inputs): registers 0 to 65535 corresponding to numbers 100001 to 165536 Function 3 (Read Multiple Holding Registers): registers 0 to 65535 corresponding to numbers 400001 to 465536 @@ -9193,600 +9192,600 @@ Fungsi 3 (Baca Multiple Holding Registers): register 0 hingga 65535 sesuai denga Fungsi 4 (Baca Register Input): register 0 hingga 65535 sesuai dengan angka 300001 hingga 365536 - + Dividers 1/10 and 1/100 can be set to recreate decimals of floats transported as integers multiplied by 10 or 100. Eg. a value of 145.2 might be transmitted as 1452, which is turned back into 145.2 by the 1/10 divider. Pembagi 1/10 dan 1/100 dapat diatur untuk membuat ulang desimal dari pelampung yang diangkut sebagai bilangan bulat dikalikan dengan 10 atau 100. Misalnya. nilai 145,2 dapat ditransmisikan sebagai 1452, yang diubah kembali menjadi 145,2 oleh pembagi 1/10. - - + + Temperature readings are automatically converted based on the specified unit per input channel. Pembacaan suhu secara otomatis dikonversi berdasarkan unit yang ditentukan per saluran input. - + If a 32bit decoder is set two succeeding 16bit registers are requested and the received 4 bytes are interpreted using the byte and word order as specified by the corresponding flag. Jika dekoder 32bit disetel, dua register 16bit berikutnya diminta dan 4 byte yang diterima ditafsirkan menggunakan urutan byte dan kata seperti yang ditentukan oleh bendera yang sesuai. - + The PID Control dialog can operate a connected PID slave using the given PID registers to set the p-i-d parameters and the set value (SV). MODBUS commands can be specified to turn the PID slave on and off from that PID Control dialog. See the help page in the Events Dialog for documentation of available MODBUS write commands. Dialog Kontrol PID dapat mengoperasikan budak PID yang terhubung menggunakan register PID yang diberikan untuk mengatur parameter p-i-d dan nilai yang ditetapkan (SV). Perintah MODBUS dapat ditentukan untuk menghidupkan dan mematikan budak PID dari dialog Kontrol PID itu. Lihat halaman bantuan di Dialog Acara untuk dokumentasi perintah tulis MODBUS yang tersedia. - - + + The Scan button opens a simple MODBUS scanner to search for data holding registers in the connected device. Tombol Pindai membuka pemindai MODBUS sederhana untuk mencari data yang menyimpan register di perangkat yang terhubung. - - + + Refer to the User Manual of your MODBUS device for information specific to the setup required for your device. Rujuk ke Manual Pengguna perangkat MODBUS Anda untuk informasi khusus tentang pengaturan yang diperlukan untuk perangkat Anda. - + EVENT CUSTOM BUTTONS TOMBOL KUSTOM ACARA - + Button numbers can be drag and dropped to a new position. While holding the ALT key (Windows) / OPTION (macOS) buttons are swapped Nomor tombol dapat diseret dan dilepas ke posisi baru. Sambil menahan tombol ALT (Windows) / OPTION (macOS) tombol ditukar - + Button Label Label Tombol - + Enter \n to create labels with multiple lines. \t is substituted by the event type. Masukkan \n untuk membuat label dengan beberapa baris. \t diganti dengan jenis acara. - + Event Description Deskripsi acara - + Description of the Event to be recorded. Deskripsi Acara yang akan direkam. - + Event Type Jenis Acara - + Event type to be recorded or leave blank for no event. '±' types add a chosen offset (positive or negative) to the present value of the chosen event. Jenis acara untuk direkam atau dibiarkan kosong jika tidak ada acara. Jenis '±' menambahkan offset yang dipilih (positif atau negatif) ke nilai sekarang dari peristiwa yang dipilih. - + Event Value Nilai Acara - + Value of event (1-100) to be recorded. Nilai peristiwa (1-100) yang akan direkam. - + Perform an action at the time of the event. Lakukan tindakan pada saat acara. - + Documentation Dokumentasi - + The action Command. Depends on the action type, &#39;{}&#39; is replaced by the event value and the offset in case of a ± event type. Komando aksi. Bergantung pada tipe aksi, &#39;{}&#39; diganti dengan nilai kejadian dan offset dalam kasus tipe kejadian ±. - + Button Visibility Visibilitas Tombol - + Hides/shows individual button. Menyembunyikan/menampilkan tombol individu. - + EVENT BUTTONS CONFIGURATION OPTIONS OPSI KONFIGURASI TOMBOL ACARA - + Max buttons per row Tombol maks per baris - + Sets a maximum number of buttons to display on a single row. Mengatur jumlah maksimum tombol untuk ditampilkan pada satu baris. - + Button size Ukuran kancing - + Sets a size for the buttons. Choices are tiny, small and large. Mengatur ukuran untuk tombol. Pilihannya kecil, kecil dan besar. - + Color Pattern Pola Warna - + Applies one of 99 autogenerated color patterns to the buttons. Set to "0" to manually choose the button colors. Menerapkan salah satu dari 99 pola warna yang dihasilkan secara otomatis ke tombol. Setel ke "0" untuk memilih warna tombol secara manual. - + Mark Last Pressed Tandai Terakhir Ditekan - + Invert state and color of last button pressed Balikkan status dan warna tombol terakhir yang ditekan - + Tooltips Keterangan alat - + Show button specification as tooltips on hovering a button Tampilkan spesifikasi tombol sebagai tooltips tentang mengarahkan tombol - + Adds a new button to the bottom of the table. Menambahkan tombol baru ke bagian bawah tabel. - + Inserts a new button above the selected button. Menyisipkan tombol baru di atas tombol yang dipilih. - + Deletes the selected button. Menghapus tombol yang dipilih. - + Copy the button table in tab separated format to the clipboard. Option or ALT click to copy a tabular format to the clipboard. Salin tabel tombol dalam format yang dipisahkan tab ke clipboard. Opsi atau klik ALT untuk menyalin format tabular ke clipboard. - + LABELS LABEL - + The following substitutions are applied to button labels Substitusi berikut diterapkan pada label tombol - + String Rangkaian - + Substitution Pengganti - + New line character Karakter baris baru - + Event name (translated if using default event names) Nama acara (diterjemahkan jika menggunakan nama acara default) - + Event type 1 Jenis peristiwa 1 - + Event type 2 Jenis acara 2 - + Event type 3 Jenis acara 3 - + Event type 4 Jenis acara 4 - + OFF (translated) NONAKTIF (diterjemahkan) - + ON (translated) AKTIF (diterjemahkan) - + OFF (translated, respecting button state) OFF (diterjemahkan, sesuai dengan status tombol) - + ON (translated, respecting button state) AKTIF (diterjemahkan, menghormati status tombol) - + STOP (translated) BERHENTI (diterjemahkan) - + START (translated) MULAI (diterjemahkan) - + STOP (translated, respecting button state) STOP (diterjemahkan, menghormati status tombol) - + START (translated, respecting button state) MULAI (diterjemahkan, menghormati status tombol) - + CLOSE (translated) TUTUP (diterjemahkan) - + OPEN (translated) TERBUKA (diterjemahkan) - + CLOSE (translated, respecting button state) TUTUP (diterjemahkan, menghormati status tombol) - + OPEN (translated, respecting button state) BUKA (diterjemahkan, menghormati status tombol) - + AUTO (translated) OTOMATIS (diterjemahkan) - + MANUAL (translated) MANUAL (diterjemahkan) - + AUTO (translated, respecting button state) AUTO (diterjemahkan, menghormati status tombol) - + MANUAL (translated, respecting button state) MANUAL (diterjemahkan, menghormati status tombol) - + STIRRER PENGADU - + FILL MENGISI - + DISCHARGE MEMULANGKAN - + RELEASE MELEPASKAN - + HEATING PEMANASAN - + COOLING PENDINGINAN - + FLAP TUTUP - + CONTROL KONTROL - + event value nilai acara - + event value interpreted as temperature in Fahrenheit converted to the current temperature mode nilai peristiwa ditafsirkan sebagai suhu dalam Fahrenheit yang diubah ke mode suhu saat ini - + event value interpreted as temperature in Celsius converted to the current temperature mode nilai peristiwa diartikan sebagai suhu dalam Celcius yang diubah ke mode suhu saat ini - + Note: "{}" can be used as a placeholder, it will be substituted by the current button value plus the offset for ± event types. If a placeholder occurs several times in a description/command, all those occurrences are replaced by the value. Catatan: "{}" bisa digunakan sebagai placeholder, ini akan diganti dengan nilai tombol saat ini ditambah offset untuk ± tipe kejadian. Jika placeholder muncul beberapa kali dalam deskripsi/perintah, semua kemunculan tersebut diganti dengan nilainya. - + Note: Commands can be sequenced, separated by semicolons like in “<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>” Catatan: Perintah dapat diurutkan, dipisahkan dengan titik koma seperti pada “<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>” - + Note: All characters given as documentation to a Serial Command action are sent as one string to the connected device. If the device can interpret this string as separate commands separated by semicolon this is fine. Otherwise you can use a Multiple Event referencing a number of event buttons (using a comma separated list of event button numbers as documentation string) where each of the referenced event buttons issues one of the commands via a corresponding Serial Command action. Those event buttons can be hidden thus having the same effect as if the Serial Command allowed a sequence of commands. Catatan: Semua karakter yang diberikan sebagai dokumentasi tindakan Perintah Serial dikirim sebagai satu string ke perangkat yang terhubung. Jika perangkat dapat menafsirkan string ini sebagai perintah terpisah yang dipisahkan dengan titik koma, ini tidak masalah. Jika tidak, Anda dapat menggunakan Beberapa Acara yang mereferensikan sejumlah tombol acara (menggunakan daftar nomor tombol acara yang dipisahkan koma sebagai string dokumentasi) di mana masing-masing tombol acara yang direferensikan mengeluarkan salah satu perintah melalui tindakan Perintah Serial yang sesuai. Tombol acara tersebut dapat disembunyikan sehingga memiliki efek yang sama seolah-olah Perintah Serial mengizinkan serangkaian perintah. - + Note: In PHIDGET commands, the optional parameter <sn> has the form <hub_serial>[:<hub_port>] allows to refer to a specific Phidget HUB by given its serial number, and optionally specifying the port number the addressed module is connected to. Catatan: Dalam perintah PHIDGET, parameter opsional <sn> memiliki bentuk <hub_serial>[:<hub_port>] yang memungkinkan untuk merujuk ke HUB Phidget tertentu dengan memberikan nomor serinya, dan secara opsional menentukan nomor port yang terhubung dengan modul yang dialamatkan . - + Note: In YOCTOPUCE commands, the optional parameter <sn> holds either the modules serial number or its name Catatan: Dalam perintah YOCTOPUCE, parameter opsional <sn> berisi nomor seri modul atau namanya - + Multiple Event Kumpulan kejadian - + button numbers or sleep(<float>) separated by a comma: 1,2,sleep(2.5), 3.. nomor tombol atau sleep(<float>) dipisahkan dengan koma: 1,2,sleep(2.5), 3.. - + triggers other buttons memicu tombol lainnya - - - - - + + + + + variable holding the last state of the button pressed (1 or 0) variabel memegang status terakhir dari tombol yang ditekan (1 atau 0) - + reads 1 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as unsigned integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. membaca 1 register 16bit dari slave slaveID menggunakan fungsi 3 (Read Multiple Holding Registers) diinterpretasikan sebagai unsigned integer. Hasilnya terikat ke placeholder `_` dan dengan demikian dapat diakses di perintah selanjutnya. - + Insert Data address : value, ex. 4701:1000 and sv is 100. Always multiply with 10 if value Unit: 0.1 / ex. 4719:0 stops heating Masukkan alamat Data : nilai, mis. 4701:1000 dan sv adalah 100. Selalu kalikan dengan 10 jika nilainya Satuan: 0,1 / ex. 4719:0 menghentikan pemanasan - + variable holding the last result value variabel memegang nilai hasil terakhir - + p-i-d - + - + configures PID to the values <p>;<i>;<d> mengonfigurasi PID ke nilai <p>;<i>;<d> - + PHIDGET HUB PWM Output ON port <port> to <value> in [0-100] Keluaran PWM HUB PHIDGET PADA port <port> ke <nilai> dalam [0-100] - + PHIDGET HUB PWM Output: toggles <port> Keluaran PWM HUB PHIDGET: beralih <port> - + PHIDGET HUB PWM Output: turn <port> ON for <millis> milliseconds Output PWM HUB PHIDGET: nyalakan <port> selama <milidetik> milidetik - + for PHIDGET OUTPUT modules: sets voltage voltage range (r=5 for 5V and r=10 for 10V) untuk modul OUTPUT PHIDGET: menyetel rentang tegangan voltase (r=5 untuk 5V dan r=10 untuk 10V) - + write value where bits are replaced by those from orMask at positions where andMask bits are not set tulis nilai di mana bit diganti dengan bit dari orMask pada posisi di mana bit andMask tidak disetel - + Aillio R1 Command Komando Aillio R1 - + Sends PRS command Mengirim perintah PRS - + sets button i to pressed if value of b is yes, true, t, or 1, otherwise to normal setel tombol i untuk ditekan jika nilai b adalah ya, benar, t, atau 1, jika tidak, ke normal - + activates button <name> from { START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF } ; sets calling button to “pressed” if argument is 1 or True mengaktifkan tombol <nama> dari { START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF } ; setel tombol panggil ke "ditekan" jika argumennya 1 atau Benar - + sets button i to visible if value of b is yes, true, t, or 1, otherwise to hidden menyetel tombol i menjadi terlihat jika nilai b adalah ya, benar, t, atau 1, jika tidak, menjadi tersembunyi - + for YOCTOPUCE RC modules: with c:int the channel, p:int the target position, the optional t the duration in ms, sn the optional modules serial number or logical name untuk modul RC YOCTOPUCE: dengan c:int saluran, p:int posisi target, t opsional durasi dalam ms, sn nomor seri modul opsional atau nama logis - + S7 SETTINGS PENGATURAN S7 - + The Siemens S7 is respecting the host IP and port. Siemens S7 menghormati IP dan port host. - + The inputs 1+2 configure the S7 device, inputs 3+4 configure the S7_34 device and so on. Inputs with the area set to the empty input are turned off. Input 1+2 mengonfigurasi perangkat S7, input 3+4 mengonfigurasi perangkat S7_34, dan seterusnya. Input dengan area yang diatur ke input kosong dimatikan. - + Factors 1/10 and 1/100 can be set as dividers to recreate decimals of floats transported as integers multiplied by 10 or 100. Eg. a value of 145.2 might be transmitted as 1452, which is turned back into 145.2 by the 1/10 divider. Faktor 1/10 dan 1/100 dapat diatur sebagai pembagi untuk membuat ulang desimal float yang diangkut sebagai bilangan bulat dikalikan dengan 10 atau 100. Misalnya. nilai 145,2 dapat ditransmisikan sebagai 1452, yang diubah kembali menjadi 145,2 oleh pembagi 1/10. - + If mode is set to C or F, readings are automatically converted to the temperature unit set for display. Jika mode diatur ke C atau F, pembacaan secara otomatis dikonversi ke satuan suhu yang diatur untuk ditampilkan. - + The PID Control dialog can operate a connected PID slave using the given PID registers to set the p-i-d parameters and the set value (SV). S7 commands can be specified to turn the PID slave on and off from that PID Control dialog. See the help page in the Events Dialog for documentation of available S7 write commands. Dialog Kontrol PID dapat mengoperasikan budak PID yang terhubung menggunakan register PID yang diberikan untuk mengatur parameter p-i-d dan nilai yang ditetapkan (SV). Perintah S7 dapat ditentukan untuk menghidupkan dan mematikan budak PID dari dialog Kontrol PID itu. Lihat halaman bantuan di Dialog Peristiwa untuk dokumentasi perintah tulis S7 yang tersedia. - + EVENT ANNOTATIONS Anotasi ACARA - - + + Prefix Field Bidang Awalan - - - + + + Example Contoh - + The value of Event Nilai Acara - - + + ET value nilai ET - - + + BT value nilai BT - + The Description field of the Event Bidang Deskripsi Acara - + The Type field of the Event Bidang Jenis Acara - + The value of the Slider Unit for this Event Nilai Unit Penggeser untuk Acara ini - + Number of seconds before or after CHARGE Before CHARGE shows negative Displays &#39;*&#39; when no CHARGE event exists @@ -9795,7 +9794,7 @@ Sebelum BIAYA menunjukkan negatif Menampilkan &#39;*&#39; ketika tidak ada acara CHARGE - + Time before or after CHARGE in min:sec Before CHARGE shows negative Displays &#39;*&#39; when no CHARGE event exists @@ -9804,7 +9803,7 @@ Sebelum BIAYA menunjukkan negatif Menampilkan &#39;*&#39; ketika tidak ada acara CHARGE - + Number of seconds before or after FCs Best used inside double quotes (see notes below) Negative value before FCs @@ -9815,7 +9814,7 @@ Nilai negatif sebelum FC Menampilkan &#39;*&#39; ketika tidak ada acara FCs - + Time after FCs in min:sec Best used inside double quotes (see notes below) Negative value before FCs @@ -9826,7 +9825,7 @@ Nilai negatif sebelum FC Menampilkan &#39;*&#39; ketika tidak ada acara FCs - + Number of seconds before FCs Best used inside single quotes or back ticks (see notes below) Positive value only @@ -9837,7 +9836,7 @@ Nilai positif saja Menampilkan &#39;*&#39; setelah FC atau ketika tidak ada acara FC - + Time before FCs in min:sec Best used inside single quotes or back ticks (see notes below) Positive value only @@ -9848,142 +9847,142 @@ Nilai positif saja Menampilkan &#39;*&#39; setelah FC atau ketika tidak ada acara FC - + Development time ratio (percent). Note: DTR=0 before FCs 100*(t{Event}-t{FCs})/(t{FCs}-t{CHARGE}) Rasio waktu pengembangan (persen). Catatan: DTR=0 sebelum FC 100*(t{Event}-t{FC})/(t{FC}-t{BIAYA}) - + The degree symbol Simbol derajat - + Temperature mode (&#39;C&#39; or &#39;F&#39;) Mode suhu (&#39;C&#39; atau &#39;F&#39;) - + Degree symbol with Temperature mode Simbol derajat dengan mode Suhu - + ET RoR value Displays &#39;--&#39; when the RoR value is not available. nilai ET RoR Menampilkan &#39;--&#39; ketika nilai RoR tidak tersedia. - + BT RoR value Shows &#39;--&#39; when the RoR value Is not available. nilai BT RoR Acara &#39;--&#39; ketika nilai RoR tidak tersedia. - + RoR units Shorthand for &#39;~deg~mode/min&#39; unit RoR Singkatan untuk &#39;~deg~mode/mnt&#39; - + ET RoR with units Field is hidden when the RoR value is not available. ET RoR dengan satuan Bidang disembunyikan saat nilai RoR tidak tersedia. - + BT RoR with units Field is hidden when the RoR value is not available. BT RoR dengan unit Bidang disembunyikan saat nilai RoR tidak tersedia. - + Quote symbol Simbol kutipan - + Single quote symbol Simbol kutipan tunggal - - + + EXAMPLES CONTOH - + Assumptions: The event value is 50. In the case of Gas the value 50 corresponds to either 5.0kPh or 50%. For a sensory milestone (see notes above) the value 50 corresponds to the "Hay" aroma. Asumsi: Nilai peristiwa adalah 50. Dalam kasus Gas, nilai 50 sesuai dengan 5,0kPh atau 50%. Untuk tonggak sensorik (lihat catatan di atas) nilai 50 sesuai dengan aroma "Hay". - + Annotation Field Bidang Anotasi - + Displays Menampilkan - + Gas ~E @~Y2~degmode Gas ~E @~Y2~mode derajat - + Gas 50 @340°F Gas 50 pada suhu 340°F - + Gas ~E% @~Y2~mode Mode gas ~E% @~Y2~ - + Gas 50% @340F Bahan bakar 50% @340F - + Gas ~E/10kPh @~Y2~mode Mode gas ~E/10kPh @~Y2~ - + Gas 5.0kPh @340F Bahan bakar 5,0kPh @340F - + Gas ~E/10kPh @~Y2~mode and ~R2~degmin Gas ~E/10kPh @~Y2~mode dan ~R2~degmin - + Gas 5.0kPh @340F and 32.8°F/min Gas 5,0kPh @340F dan 32,8°F/mnt - + Gas ~E% &#39;@~Y2 ~degmode&#39;"@~DTR% DTR" Gas ~E% @~Y2 ~mode derajat @~DTR% DTR - + Before FCs: Gas 50% @340 °F @@ -9996,12 +9995,12 @@ Setelah FC: Gas 50% @12% DTR - + Gas ~E% &#39;@~Y2 ~degmode`, ~preFCs sec before FCs`&#39;"@~DTR% DTR" Gas ~E% &#39;@~Y2 ~degmode`, ~preFCs detik sebelum FCs`&#39;"@~DTR% DTR" - + More than 90 seconds before FCs: Gas 50% @340 °F @@ -10020,52 +10019,52 @@ Setelah FC: Gas 50% @12% DTR - + {20Fresh Cut Grass|50Hay|80Baking Bread|100A Point} @~Y2~degmode {20Rumput Segar|50Hay|80Memanggang Roti|100A Point} @~Y2~degmode - + Hay @340 °F Jerami pada suhu 340 °F - + NOTES: CATATAN: - + Event annotations apply only for &#39;Step&#39; and &#39;Step+&#39; Events settings Anotasi acara hanya berlaku untuk &#39;Langkah&#39; dan &#39;Langkah+&#39; Pengaturan acara - + Anything between double quotes " will show only after FCs. Example: "~E1 @~DTR%" Apa pun di antara tanda kutip ganda " hanya akan ditampilkan setelah FC. Contoh: "~E1 @~DTR%" - + Anything between single quotes &#39; will show only before FCs. Example: &#39;~E1 @~degmode&#39; Apa pun di antara tanda kutip tunggal &#39; hanya akan ditampilkan sebelum FC. Contoh: &#39;~E1 @~degmode&#39; - + Anything between back ticks ` will show only within 90 seconds before FCs. Example: `~E1 `FCs~dFCs sec` Apa pun di antara kutu belakang ` hanya akan ditampilkan dalam 90 detik sebelum FC. Contoh: `~E1 `FCs~dFCs sec` - + When combining back ticks with single or double quotes the back ticks should be inside the quotes. Saat menggabungkan back tick dengan tanda kutip tunggal atau ganda, back tick harus berada di dalam tanda kutip. - + Background event annotations can be seen during a roast when &#39;Annotations&#39; is checked in the Profile Background window. Anotasi peristiwa latar belakang dapat dilihat selama pemanggangan saat &#39;Anotasi&#39; dicentang di jendela Latar Belakang Profil. - + Simple scaling of the event value is possible. Use a single math operator (&#39;*&#39;, &#39;/&#39;, &#39;+&#39; or &#39;-&#39;) immediately following the field name "E". For example: &#39;~E/10&#39; will divide the E value by 10. &#39;~E+5&#39; adds 5 to the the value of E. @@ -10074,7 +10073,7 @@ Gas 50% @12% DTR &#39;~E+5&#39; menambahkan 5 ke nilai E. - + Another style of annotations allows to replace an event&#39;s numeric value with a text string, known as a nominal value. One example where this can be useful is when an event is used to record sensory milestones. The value 20 might be used for &#39;Fresh Cut Grass&#39; aroma, 50 for &#39;Hay&#39;, 80 for &#39;Baking Bread&#39;, and 100 to represent the &#39;A Point&#39;. This form of annotation must be enclosed in curly brackets &#39;{}&#39;. Entries are numeric values immediately followed by their nominal representation text. Entries are separated by the vertical bar &#39;|&#39;. The following Annotation string implements this example. @@ -10089,17 +10088,17 @@ Bentuk anotasi ini harus diapit oleh kurung kurawal &#39;{}&#39;. Entri Perhatikan bahwa jika nilai peristiwa tidak cocok dengan nilai apa pun dalam definisi Anotasi, string kosong akan dikembalikan. Dalam contoh di atas, nilai peristiwa 30 akan mengembalikan string kosong. Cara termudah untuk memastikan kecocokan nilai ini adalah dengan menggunakan Tombol Kustom untuk Acara. - + When annotations overlap to the point they can not be read, try reducing the value of the &#39;Allowed Annotation Overlap&#39; found on the Annotations configuration page. The default value for this setting is 100%. Saat anotasi tumpang tindih hingga tidak dapat dibaca, coba kurangi nilai &#39;Anotasi Tumpang Tindih yang Diizinkan&#39; ditemukan di halaman konfigurasi Anotasi. Nilai default untuk pengaturan ini adalah 100%. - + Energy and CO2 Calculator Kalkulator Energi dan CO2 - + The Energy tab displays a roast&#39;s energy consumption. CO2 emissions are also calculated to monitor the impact of the roasting operation. Settings must be made for each energy load. Loads are the main burners, motors and blowers, and an afterburner if one is used. The energy used for pre-heating, between batch, and roaster cooling protocols are included in the calculations, and settings are available for them as well. Note that pre-heating and roaster cooling energy values are applied to the first roast of a roasting session. Between batch energies are applied to every roast except the first. Tick the "Between batches after Pre-Heating box to apply the between batch value to the first roast. @@ -10112,97 +10111,97 @@ Perhatikan bahwa nilai energi pendinginan pra-pemanasan dan penyangrai diterapka Ikuti langkah-langkah di bawah ini untuk menyetel masukan energi untuk mesin sangrai dan afterburner. - + Blank entries are the same as a zero entry. Negative values are not allowed. Entri kosong sama dengan entri nol. Nilai negatif tidak diperbolehkan. - + Once you set up the Loads sub-tab and the Protocols sub-tab, it is a good idea to click "Save Defaults" on both sub-tabs (they are saved separately). When loading a profile with existing energy values, the profile settings will be read and will overwrite the values on the Loads and Profiles sub-tabs. Having them saved as defaults allow for them to be quickly restored by clicking "Restore Defaults" on each sub-tab. Setelah Anda mengatur subtab Loads dan subtab Protocols, sebaiknya klik "Save Defaults" pada kedua subtab (disimpan secara terpisah). Saat memuat profil dengan nilai energi yang ada, pengaturan profil akan dibaca dan akan menimpa nilai pada subtab Beban dan Profil. Menyimpannya sebagai default memungkinkannya dipulihkan dengan cepat dengan mengeklik "Pulihkan Default" di setiap sub-tab. - + 1. Details Sub-Tab 1. Sub-Tab Detail - + This sub-tab shows a detailed table of the energy consumption and CO2 production data for the roast. The values in this table are based on current Profile and the settings made on the Loads and Protocols sub-tabs. Columns may be sorted by clicking on the column title. To return to original sort click on the &#39;Kind&#39; column title. Sub-tab ini menampilkan tabel detail konsumsi energi dan data produksi CO2 untuk sangrai. Nilai dalam tabel ini didasarkan pada Profil saat ini dan pengaturan yang dibuat pada subtab Beban dan Protokol. Kolom dapat diurutkan dengan mengklik judul kolom. Untuk kembali ke pengurutan awal, klik tombol &#39;Kind&#39; judul kolom. - + Results in Hasil dalam - + Choose the energy units for the summary displays and the Details sub-tab. Pilih satuan energi untuk tampilan ringkasan dan subtab Detail. - + 2. Loads Sub-Tab 2. Memuat Sub-Tab - + Begin by making entries on the Loads sub-tab to define the sources of energy used by this roast. It might be a good idea to save those settings as defaults to be used to calculate the energy consumption of future roasts Mulailah dengan membuat entri pada sub-tab Beban untuk menentukan sumber energi yang digunakan oleh sangrai ini. Sebaiknya simpan pengaturan tersebut sebagai default yang akan digunakan untuk menghitung konsumsi energi pemanggangan di masa mendatang - + Power ratings for up to four energy loads may be entered. Loads will be the main burners or heaters, motors and blowers, and the afterburner if one is used. Enter one load per line. Motors and blowers that run continuously may be aggregated and entered as one load. Peringkat daya hingga empat beban energi dapat dimasukkan. Beban akan menjadi pembakar atau pemanas utama, motor dan blower, dan afterburner jika digunakan. Masukkan satu muatan per baris. Motor dan blower yang berjalan terus menerus dapat digabungkan dan dimasukkan sebagai satu beban. - + Loads are assumed to run continuously. Variable loads, such as the main burner setting, can be recorded in Artisan using one of the four special events. The settings can be captured from a button, slider or in some cases read directly from the roaster. The load setup allows linking a load to one of these events. The energy calculator will then determine the setting percentage and the duration of the setting to calculate the energy consumed. Beban diasumsikan berjalan terus menerus. Muatan variabel, seperti pengaturan pembakar utama, dapat direkam di Artisan menggunakan salah satu dari empat peristiwa khusus. Pengaturan dapat diambil dari tombol, penggeser atau dalam beberapa kasus dibaca langsung dari pemanggang. Penyiapan beban memungkinkan penautan beban ke salah satu peristiwa ini. Kalkulator energi kemudian akan menentukan persentase pengaturan dan durasi pengaturan untuk menghitung energi yang dikonsumsi. - + Burner entries require knowing the power rating of the burner. Roasting machine manufacturer&#39;s typically provide this information. If this information can not be found for your machine this table provides approximate values based on roaster capacities. https://artisan-scope.org/ratings/ Entri pembakar memerlukan mengetahui peringkat daya pembakar. Produsen mesin pemanggang biasanya menyediakan informasi ini. Jika informasi ini tidak dapat ditemukan untuk mesin Anda, tabel ini memberikan nilai perkiraan berdasarkan kapasitas pemanggang. https://artisan-scope.org/ratings/ - + Label - + - + Enter your personal description for this burner. Examples are &#39;Main&#39; and &#39;Afterburner&#39;. Masukkan deskripsi pribadi Anda untuk pembakar ini. Contohnya adalah &#39;Utama&#39; dan &#39;Afterburner&#39;. - + Rating Peringkat - + This is the power rating of the load Choose the units in the next column. Ini adalah peringkat daya beban Pilih unit di kolom berikutnya. - + Select the appropriate power unit. Some manufacturers incorrectly use BTU. In that case use BTU/h for the unit. Pilih unit daya yang sesuai. Beberapa pabrikan salah menggunakan BTU. Dalam hal ini gunakan BTU/h untuk unit. - + Fuel Bahan bakar - + Select the type of fuel used by this load &#39;Elec&#39; is assumed to be electricity generated from dirty coal. There is a setting below to adjust for renewable clean energy sources. Pilih jenis bahan bakar yang digunakan beban &#39;Elec&#39; diasumsikan sebagai listrik yang dihasilkan dari batubara kotor. Ada pengaturan di bawah ini untuk menyesuaikan sumber energi bersih terbarukan. - + Special Events are often used to record load settings, such as a burner setting, in the roast profile. Select the Event that corresponds to the load setting here. When blank the load is assumed to be at a constant setting, which is the percent &#39;Value 100%&#39; multiplied by the rating. A 10 kW load at &#39;100% Value&#39;= 60 would thus be 10 kW * 60% = 6 kW. Continuous loads are typically motors and blowers and the afterburner. @@ -10211,101 +10210,101 @@ When blank the load is assumed to be at a constant setting, which is the percent Saat kosong, beban diasumsikan pada pengaturan konstan, yaitu persentase &#39;Nilai 100%&#39; dikalikan dengan peringkat. Beban 10 kW pada &#39;Nilai 100%&#39;= 60 akan menjadi 10 kW * 60% = 6 kW. Beban kontinyu biasanya motor dan blower dan afterburner. - + Pressure % Tekanan% - + For gas loads tick this box when the readings are made in units of pressure. Some roasters and some controllers provide readings in heat energy. When the readings are made in heat energy leave this box unticked. Untuk beban gas centang kotak ini bila pembacaan dibuat dalam satuan tekanan. Beberapa roaster dan beberapa pengontrol memberikan pembacaan energi panas. Ketika pembacaan dibuat dalam energi panas, biarkan kotak ini tidak dicentang. - + Value 0% Nilai 0% - + When an Event is selected in the previous column this value can be set to match the 0% burner setting to the event setting. In most cases a 0 Event value will correspond to the 0% load setting. Saat Acara dipilih di kolom sebelumnya, nilai ini dapat diatur agar sesuai dengan pengaturan pembakar 0% dengan pengaturan acara. Dalam kebanyakan kasus, nilai Peristiwa 0 akan sesuai dengan pengaturan beban 0%. - + Value 100% Nilai 100% - + When an Event is selected this value can be set to match the 100% load setting to the event setting. This is useful when the 100% load setting is recorded as a different number in the Event. For instance, maybe the burner event is recorded as 10x the kPa reading on the gas manometer. An event value of 35 is recoded to signify 3.5 kPa, which is 50% pressure. If the 100% burner setting corresponds to 7 kPa then the &#39;Value 100%&#39; should be set to 70, which is 7 * 10 = 70. Thus 3.5 kPa will be seen by he energy calculator as 50%. For pressure readings be sure to tick the Pressure box. Heat energy readings are normally 0%-100% and do not require any adjustment to this setting. Saat Acara dipilih, nilai ini dapat disetel agar sesuai dengan setelan beban 100% ke setelan acara. Ini berguna saat pengaturan beban 100% dicatat sebagai nomor yang berbeda di Acara. Misalnya, mungkin peristiwa pembakar dicatat sebagai 10x pembacaan kPa pada manometer gas. Nilai peristiwa 35 dikodekan ulang untuk menandakan 3,5 kPa, yang merupakan tekanan 50%. Jika pengaturan 100% burner sesuai dengan 7 kPa maka &#39;Nilai 100%&#39; harus diatur ke 70, yaitu 7 * 10 = 70. Jadi 3,5 kPa akan dilihat oleh kalkulator energi sebagai 50%. Untuk pembacaan tekanan, pastikan untuk mencentang kotak Tekanan. Pembacaan energi panas biasanya 0%-100% dan tidak memerlukan penyesuaian apa pun untuk pengaturan ini. - + Electric Energy Mix Campuran Energi Listrik - + This setting allows to set a mix of renewable energy that sources the electric loads. 0% assumes all the energy comes from burning dirty coal and maximizes the CO2 in the calculations. 100% assumes the energy comes only from renewable sources with no CO2 produced. Pengaturan ini memungkinkan untuk mengatur campuran energi terbarukan yang menjadi sumber beban listrik. 0% menganggap semua energi berasal dari pembakaran batu bara kotor dan memaksimalkan CO2 dalam perhitungan. 100% menganggap energi hanya berasal dari sumber terbarukan tanpa menghasilkan CO2. - - + + Save Defaults Simpan Default - - + + Stores the current settings on this sub-tab as defaults to be recalled later. The default values will be stored when saving settings (Help>Save Settings) to a file. Menyimpan pengaturan saat ini pada sub-tab ini sebagai default untuk dipanggil kembali nanti. Nilai default akan disimpan saat menyimpan pengaturan (Bantuan>Simpan Pengaturan) ke file. - - + + Restore Defaults Pulihkan Default - - + + Overwrites the values on this sub-tab with those stored as the defaults. When a profile with energy settings is opened, the values on this tab will be read from the profile. They will be overwritten when clicking Restore Defaults. Menimpa nilai pada subtab ini dengan nilai yang disimpan sebagai default. Saat profil dengan pengaturan energi dibuka, nilai pada tab ini akan dibaca dari profil. Mereka akan ditimpa saat mengklik Pulihkan Default. - + 3. Protocol Sub-Tab 3. Sub Tab Protokol - + The Protocol settings allow including Pre-Heating, Between Batch (BBP) and Cooling protocol energy consumption. There are two ways to specify these values. The first assumes a constant load setting for a defined period of time. An example for pre-heating is to set a Duration of 45:00 (45 minutes) at 30% Burner setting. Percentages must be entered with the percent sign (30%). When a percentage is entered a corresponding Duration must be entered. Pengaturan Protokol memungkinkan termasuk Pre-Heating, Between Batch (BBP) dan konsumsi energi protokol Pendinginan. Ada dua cara untuk menentukan nilai-nilai ini. Yang pertama mengasumsikan pengaturan beban konstan untuk jangka waktu tertentu. Contoh untuk pre-heating adalah mengatur Duration 45:00 (45 menit) pada pengaturan 30% Burner. Persentase harus dimasukkan dengan tanda persen (30%). Ketika persentase dimasukkan, Durasi yang sesuai harus dimasukkan. - + The second type of entry is a "measured" energy value. This can be any value greater than 1.0. Artisan can inspect the open profile to determine energy values for each Load that is associated with an Event on the Loads sub-tab. Click the [...] button for each Protocol to auto fill the Measured Energy fields. The Artisan measurements for Pre-Heating and Between Batches are made from the start of the profile until CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of profile. The values measured for Pre-Heating and Between Batches are the same. Be sure you do not use the same profile to enter both values. The Cooling energy is measured from DROP to the end of the profile. If there is no DROP event the measurement begins at CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of the profile. Jenis entri kedua adalah nilai energi "terukur". Ini bisa berupa nilai apa pun yang lebih besar dari 1,0. Artisan dapat memeriksa profil terbuka untuk menentukan nilai energi untuk setiap Beban yang dikaitkan dengan Peristiwa di sub-tab Beban. Klik tombol [...] untuk setiap Protokol untuk mengisi bidang Energi Terukur secara otomatis. Pengukuran Artisan untuk Pra-Pemanasan dan Antar Batch dilakukan dari awal profil hingga CHARGE. Jika tidak ada kejadian CHARGE, pengukuran dilakukan dari awal hingga akhir profil. Nilai yang diukur untuk Pra-Pemanasan dan Antar Batch adalah sama. Pastikan Anda tidak menggunakan profil yang sama untuk memasukkan kedua nilai tersebut. Energi pendinginan diukur dari DROP hingga ujung profil. Jika tidak ada kejadian DROP, pengukuran dimulai pada CHARGE. Jika tidak ada kejadian CHARGE, pengukuran dilakukan dari awal hingga akhir profil. - + To use the Artisan energy measurement feature you will need to record one or more profiles that include the protocol of interest. For example, to measure the Pre-Heating energy, START recording when the roaster is turned on. Let Artisan record the entire pre-heating procedure. At the end of the pre-heating you can either STOP recording the profile or go forward with the roast. The CHARGE event will mark the end of pre-heating when Artisan measures the pre-heat energy. Similarly a Between Batches protocol can be recorded with START followed by a normal roast. A Cooling protocol would be captured by not turning the Artisan recording OFF until the roaster is fully cooled. Untuk menggunakan fitur pengukuran energi Artisan, Anda perlu merekam satu atau beberapa profil yang mencakup protokol yang diminati. Misalnya, untuk mengukur energi Pre-Heating, MULAI perekaman saat roaster dihidupkan. Biarkan Tukang merekam seluruh prosedur pra-pemanasan. Di akhir pra-pemanasan, Anda dapat BERHENTI merekam profil atau melanjutkan proses sangrai. Acara CHARGE akan menandai berakhirnya pra-pemanasan saat Artisan mengukur energi pra-pemanasan. Demikian pula, protokol Between Batches dapat direkam dengan START diikuti dengan pemanggangan normal. Protokol Pendinginan akan ditangkap dengan tidak mematikan rekaman Artisan hingga roaster benar-benar dingin. - + The Artisan measurements for Pre-Heating and Between Batches are made from the start of the profile until CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of profile. The values measured for Pre-Heating and Between Batches are the same. Be sure you do not use the same profile to enter both values. The Cooling energy is measured from DROP to the end of the profile. If there is no DROP event the measurement begins at CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of the profile. Pengukuran Artisan untuk Pra-Pemanasan dan Antar Batch dilakukan dari awal profil hingga CHARGE. Jika tidak ada kejadian CHARGE, pengukuran dilakukan dari awal hingga akhir profil. Nilai yang diukur untuk Pra-Pemanasan dan Antar Batch adalah sama. Pastikan Anda tidak menggunakan profil yang sama untuk memasukkan kedua nilai tersebut. Energi pendinginan diukur dari DROP hingga ujung profil. Jika tidak ada kejadian DROP, pengukuran dimulai pada CHARGE. Jika tidak ada kejadian CHARGE, pengukuran dilakukan dari awal hingga akhir profil. - + Pre-Heating Pra-Pemanasan - + This row sets the values for pre-heating energy. Percentage or measured values may be entered for each burner. When a percentage is used the Duration field must be set. Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. @@ -10314,12 +10313,12 @@ Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. - + Between Batches Antara Batch - + This row sets the values for between batches protocol for the roasting session. Percentage or measured values may be entered for each burner. When a percentage is used the Duration field must be set. Between Batches energy is applied to each batch of the roasting session, except the first batch. Tick the &#39;Between Batches after Pre-Heating&#39; box to apply Between Batches energies to the first batch of the session too. @@ -10328,12 +10327,12 @@ Between Batches energy is applied to each batch of the roasting session, except Energi Antara Batch diterapkan ke setiap batch sesi pemanggangan, kecuali batch pertama. Centang &#39;Antara Batch setelah Pra-Pemanasan&#39; kotak untuk menerapkan energi Antar Batch ke gelombang pertama sesi juga. - + Cooling Pendinginan - + This row sets the values for the energy used for cooling. Most common loads are motors and blowers that consume energy during the roaster cool down period. Percentage or measured values may be entered for each burner. When a percentage is used the Duration field must be set. Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. @@ -10342,1098 +10341,1098 @@ Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. - + Duration Durasi - + The length (mm:ss) of protocol. It is used with a burner&#39;s percentage setting to calculate the energy consumed by that burner. When a percentage entry is made for the burner, the Duration field must be set. Panjang (mm:ss) protokol. Ini digunakan dengan pengaturan persentase pembakar untuk menghitung energi yang dikonsumsi oleh pembakar itu. Saat entri persentase dibuat untuk burner, bidang Durasi harus disetel. - + Measured Energy or Output % Energi Terukur atau Output% - + The value is either the measured energy for the protocol or the burner constant percentage setting for the length of the Duration field. Nilainya adalah energi terukur untuk protokol atau pengaturan persentase konstanta burner untuk panjang bidang Durasi. - + Measure Profile [...] Ukur Profil [...] - + Energy is measured from the open profile for each load where an event is specified on the Loads tab. Click OK to auto fill in the associated Measured Energy field. Energi diukur dari profil terbuka untuk setiap beban di mana peristiwa ditentukan pada tab Beban. Klik OK untuk mengisi secara otomatis bidang Energi Terukur terkait. - + Between Batches after Pre-Heating Antara Batch setelah Pre-Heating - + This box should be ticked when a Between Batches protocol run is done after the Pre-heating and before the roast. Kotak ini harus dicentang saat menjalankan protokol Antar Batch dilakukan setelah Pra-pemanasan dan sebelum pemanggangan. - + AUTOSAVE DIALOG DIALOG OTOMATIS - + Dialog Field Bidang Dialog - + Autosave [a] Simpan otomatis [a] - + Turn Autosave ON or OFF. When sampling, the keyboard &#39;a&#39; will save the profile at that moment. NOTE: Files with the same file name will be silently overwritten. Use ~currdatetime in the file name prefix to get unique file names. AKTIFKAN atau NONAKTIFKAN Simpan Otomatis. Saat pengambilan sampel, keyboard &#39;a&#39; akan menyimpan profil pada saat itu. CATATAN: File dengan nama file yang sama akan ditimpa secara diam-diam. Gunakan ~currdatetime di awalan nama file untuk mendapatkan nama file yang unik. - + Add to recent file list Tambahkan ke daftar file terbaru - + When checked, Autosaved files will be added to the Files>> Open Recent files list. Jika dicentang, file Autosaved akan ditambahkan ke daftar Files>> Open Recent files. - + File Name Prefix Awalan Nama File - + Defines the file name to use for Autosave. See the Autosave Fields section below. Menentukan nama file yang akan digunakan untuk Penyimpanan Otomatis. Lihat bagian Autosave Fields di bawah ini. - + Preview: Pratinjau: - + Shows an example of the file name based on the File Name Prefix field. A &#39;While Recording:&#39; example will also be shown if the file name will be different when the scope is sampling. Menampilkan contoh nama file berdasarkan bidang Awalan Nama File. A &#39;Saat Merekam:&#39; contoh juga akan ditampilkan jika nama file akan berbeda saat cakupan pengambilan sampel. - - + + Path Jalan - + Where to store the Autosaved files. Tempat menyimpan file Autosaved. - + Save Also Simpan Juga - + Allows to save an additional file. Choose the file type from the pull-down menu. Memungkinkan untuk menyimpan file tambahan. Pilih jenis file dari menu pull-down. - + Where to store the additional files. Tempat menyimpan file tambahan. - + AUTOSAVE FIELDS BIDANG OTOMATIS - + The batch prefix set in Config>Batch>Prefix Prefiks kumpulan disetel di Config>Batch>Prefix - + The current batch number Nomor batch saat ini - + Same as "~batchprefix~batchnum" Sama seperti "~batchprefix~batchnum" - + The current batch position, or "Roast of the Day" Posisi batch saat ini, atau "Roast of the Day" - + Same as Batch field in Roast Properties "~batchprefix~batchnum (~batchposition)" Sama seperti bidang Batch di Roast Properties "~batchprefix~batchnum (~batchposition)" - + From Roast>Properties>Title Dari Panggang>Properti>Judul - + Replace “nn” with 10, 15, 20, 25, or 30 to show the first “nn” characters of the Beans field. From Roast>Properties>Beans Ganti “nn” dengan 10, 15, 20, 25, atau 30 untuk menampilkan karakter “nn” pertama dari bidang Beans. Dari Panggang>Properti>Kacang - + The entire first line From Roast>Properties>Beans Seluruh baris pertama Dari Roast>Properties>Beans - + Roast date in format yy-MM-dd Tanggal sangrai dalam format yy-MM-dd - + Roast date in format yyyy-MM-dd Tanggal sangrai dalam format yyyy-MM-dd - + Roast time in format hhmm Waktu panggang dalam format hhmm - + Roast date and time in format yy-MM-dd_hhmm Tanggal dan waktu roasting dalam format yy-MM-dd_hhmm - + Roast date and time in format yyyy-MM-dd_hhmm Tanggal dan waktu roasting dalam format yyyy-MM-dd_hhmm - + Roast year in format yyyy Tahun panggang dalam format yyyy - + Roast year in format yy Tahun panggang dalam format yy - + Roast month in format MMM (localized) Bulan sangrai dalam format MMM (lokal) - + Roast month in format MM Bulan panggang dalam format MM - + Roast day in format ddd (localized) Roast day dalam format ddd (lokal) - + Roast day in format dd Hari panggang dalam format dd - + Roast hour in format hh Jam panggang dalam format hh - + Roast minute in format mm Menit panggang dalam format mm - + Current date and time with seconds in format yy-MM-dd_hhmmss. Not the same as roast time. Tanggal dan waktu saat ini dengan detik dalam format yy-MM-dd_hhmmss. Tidak sama dengan waktu panggang. - + From Roast>Properties>Operator Dari Panggang>Properti>Operator - + From Roast>Properties>Organization Dari Panggang>Properti>Organisasi - + From Roast>Properties>Machine Dari Panggang>Properti>Mesin - + From Roast>Properties>Weight Green Dari Roast>Properties>Weight Green - + From Roast>Properties>Weight Roasted Dari Roast>Properties>Weight Roasted - + From Roast>Properties>Weight Dari Panggang>Properti>Berat - + Calculated weight loss in percent (the “-” sign is not shown, it can be added manually in front of the field if desired) Penurunan berat badan yang dihitung dalam persen (tanda "-" tidak ditampilkan, dapat ditambahkan secara manual di depan bidang jika diinginkan) - + From Roast>Properties>Volume Green Dari Panggang>Properti>Volume Hijau - + From Roast>Properties>Volume Roasted Dari Panggang>Properti>Volume Dipanggang - + From Roast>Properties>Volume Dari Panggang>Properti>Volume - + Calculated volume gain in percent Pertambahan volume dihitung dalam persen - + From Roast>Properties>Density Green Dari Roast>Properties>Density Green - + From Roast>Properties>Density Roasted Dari Roast>Properties>Density Roasted - + From Roast>Properties>Density Dari Panggang>Properti>Kepadatan - + Calculated density loss in percent (the “-” sign is not shown, it can be added manually in front of the field if desired) Kehilangan kerapatan yang dihitung dalam persen (tanda “-” tidak ditampilkan, dapat ditambahkan secara manual di depan bidang jika diinginkan) - + From Roast>Properties>Moisture Green Dari Roast>Properties>Moisture Green - + From Roast>Properties>Moisture Roasted Dari Roast>Properties>Moisture Roasted - + Calculated moisture loss in percent (the “-” sign is not shown, it can be added manually in front of the field if desired) Kehilangan kelembapan yang dihitung dalam persen (tanda “-” tidak ditampilkan, dapat ditambahkan secara manual di depan lapangan jika diinginkan) - + From Roast>Properties>Drum Speed Dari Panggang>Properti>Kecepatan Drum - + From Roast>Properties>Color Whole Dari Panggang>Properti>Warna Utuh - + From Roast>Properties>Color Ground Dari Roast>Properties>Color Ground - + From Roast>Properties>Color System Dari Panggang>Properti>Sistem Warna - + From Roast>Properties>Screen Min Dari Panggang>Properti>Layar Min - + From Roast>Properties>Screen Max Dari Panggang>Properti>Layar Maks - + From Roast>Properties>(Green) Beans Temperature Dari Roast>Properties>(Green) Beans Temperature - + From Roast>Properties>Ambient Temperature Dari Panggang>Properti>Suhu Sekitar - + From Roast>Properties>Ambient Humidity Dari Panggang>Properti>Kelembaban Sekitar - + From Roast>Properties>Ambient Pressure Dari Panggang>Properti>Tekanan Sekitar - + Calculated time from FCs to DROP in seconds Menghitung waktu dari FCs ke DROP dalam hitungan detik - + Calculated time from FCs to DROP in min_secs Waktu terhitung dari FCs ke DROP dalam min_secs - + From Profile Statistics - DTR (in percent) Dari Profil Statistik - DTR (dalam persen) - + From the Profile Statistics - AUC Dari Statistik Profil - AUC - + From the Profile Statistics - AUC Base Dari Statistik Profil - Basis AUC - + From Config>Temperature - the current temperature mode C or F. Dari Config>Temperature - mode suhu saat ini C atau F. - + From the Profile - ET at CHARGE Dari Profil - ET dengan CHARGE - + From the Profile - BT at CHARGE Dari Profil - BT di CHARGE - + From the Profile - ET at FCs Dari Profil - ET di FC - + From the Profile -BT at FCs Dari Profil -BT di FCs - + From the Profile - FCs time in seconds Dari Profil - waktu FC dalam hitungan detik - + From the Profile - FCs time in min_secs Dari Profil - waktu FC dalam min_secs - + From the Profile - ET at DROP Dari Profil - ET di DROP - + From the Profile - BT at DROP Dari Profil - BT di DROP - + From the Profile - DROP time in seconds Dari Profil - DROP waktu dalam hitungan detik - + From the Profile - DROP time in min_secs Dari Profil - DROP waktu dalam min_secs - + From the Profile - BT temperature change from TP to DRY Dari Profil - Perubahan suhu BT dari TP ke KERING - + From the Profile - BT temperature change from DRY to FCs Dari Profil - Perubahan suhu BT dari KERING ke FC - + From the Profile - BT temperature change from FCs to DROP Dari Profil - Perubahan suhu BT dari FC ke DROP - + Replace “nn” with 10, 15, 20, 25, or 30 to show the first “nn” characters of the Roasting Notes field. From Roast>Properties>Roasting Notes Ganti “nn” dengan 10, 15, 20, 25, atau 30 untuk menampilkan karakter “nn” pertama dari bidang Catatan Memanggang. Dari Roast>Properties>Roasting Notes - + The entire first line From Roast>Properties>Roasting Notes Seluruh baris pertama Dari Roast>Properties>Roasting Notes - + Replace “nn” with 10, 15, 20, 25, or 30 to show the first “nn” characters of the Cupping Notes field. From Roast>Properties>Cupping Notes Ganti “nn” dengan 10, 15, 20, 25, atau 30 untuk menampilkan karakter “nn” pertama dari bidang Cupping Notes. Dari Roast>Properties>Cupping Notes - + The entire first line From Roast>Properties>Cupping Notes Seluruh baris pertama Dari Roast>Properties>Cupping Notes - + From the Profile Energy Use - Total energy used by the batch in BTU Dari Profil Penggunaan Energi - Total energi yang digunakan oleh batch dalam BTU - + From the Profile Energy Use - CO2 produced by the batch in g Dari Profil Penggunaan Energi - CO2 yang dihasilkan secara batch di g - + From the Profile Energy Use - Energy used during preheat in BTU Dari Profil Penggunaan Energi - Energi yang digunakan selama pemanasan awal di BTU - + From the Profile Energy Use - CO2 produced during preheat in g Dari Profil Penggunaan Energi - CO2 yang dihasilkan selama pemanasan awal di g - + From the Profile Energy Use - Energy used during Between Batch Protocol in BTU Dari Profile Energy Use - Energi yang digunakan selama Between Batch Protocol di BTU - + From the Profile Energy Use - CO2 produced during Between Batch Protocol in g Dari Profil Penggunaan Energi - CO2 yang dihasilkan selama Protokol Antar Batch di g - + From the Profile Energy Use - Energy used from CHARGE to DROP in BTU Dari Profil Penggunaan Energi - Energi yang digunakan dari CHARGE ke DROP dalam BTU - + From the Profile Energy Use - CO2 produced from CHARGE to DROP in g Dari Profil Penggunaan Energi - CO2 yang dihasilkan dari CHARGE menjadi DROP di g - + From the Profile Energy Use - CO2 produced per kg of green beans in g Dari Profil Penggunaan Energi - CO2 dihasilkan per kg biji hijau dalam g - + Data used to replace the fields in the Autosave File Name Prefix are pulled from the current Roast Properties. Data yang digunakan untuk mengganti bidang di Awalan Nama Berkas Penyimpanan Otomatis diambil dari Properti Panggang saat ini. - + Autosave Field Bidang Simpan Otomatis - + Example File Name Contoh Nama File - + SYMBOLIC VARIABLES VARIABEL SIMBOLIK - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Symbol Simbol - + Can shift? (see below) Bisa bergeser? (Lihat di bawah) - + Absolute time (seconds) from begin of recording (not only the time after CHARGE!) Waktu absolut (detik) dari awal perekaman (tidak hanya waktu setelah CHARGE!) - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Yes Ya - + Absolute time (seconds) from begin of recording of the background profile Waktu absolut (detik) dari awal perekaman profil latar belakang - + Current channel reading (not available in the Plotter) Pembacaan saluran saat ini (tidak tersedia di Plotter) - + Extra #1 T1 value Nilai ekstra #1 T1 - + Extra #1 T2 value Nilai ekstra #1 T2 - + Extra #2 T1 value Nilai ekstra #2 T1 - + Extra #2 T2 value Nilai ekstra #2 T2 - - - + + + ...and so forth ...Dan seterusnya - + ET background latar belakang ET - + BT background latar belakang BT - + ExtraBackground #1-A Latar Belakang Ekstra #1-A - + ExtraBackground #1-B Latar Belakang Ekstra #1-B - + ExtraBackground #2-A Latar Belakang Ekstra #2-A - + ET tare value nilai tara ET - + BT tare value Nilai tara BT - + Extra Device #1 channel 1 tare value Perangkat Ekstra #1 saluran 1 nilai tara - + Extra Device #1 channel 2 tare value Perangkat Ekstra #1 saluran 2 nilai tara - + Extra Device #2 channel 1 tare value Perangkat Ekstra #2 saluran 1 nilai tara - + Last event value of the first event type Nilai peristiwa terakhir dari jenis peristiwa pertama - + Last event value of the second event type Nilai peristiwa terakhir dari jenis peristiwa kedua - + Last event value of the third event type Nilai kejadian terakhir dari jenis kejadian ketiga - + Last event value of the fourth event type Nilai kejadian terakhir dari jenis kejadian keempat - + ET rate of rise tingkat kenaikan ET - + BT rate of rise Tingkat kenaikan BT - + Background ET rate of rise Tingkat kenaikan ET latar belakang - + Background BT rate of rise Tingkat kenaikan BT latar belakang - + SHIFTED SYMBOLIC VARIABLES VARIABEL SIMBOLIK YANG DIGESER - + The symbolic variables t, b, Y<n>, B<n> and R<n> evaluate to the current value of a sequence of values that define a roast profile. To access earlier or later values one can apply a shift value. Variabel simbolik t, b, Y<n>, B<n> dan R<n> mengevaluasi ke nilai saat ini dari urutan nilai yang menentukan profil sangrai. Untuk mengakses nilai yang lebih awal atau lebih baru, seseorang dapat menerapkan nilai pergeseran. - + For example, while "Y2" returns the current bean temperature (BT), "Y2[-1]" returns the previous BT temperature and "Y2[-2]" the one before that. Formulas used in the Plotter are applied in sequence to all values, thus there "Y2" points to the current BT temperature processed, "Y2[-1]" the previous BT temperature processed and "Y2[+1]" the next BT temperature to be processed. A positive shift is only available in the Plotter, obviously not during recording. Misalnya, saat "Y2" mengembalikan suhu biji saat ini (BT), "Y2[-1]" mengembalikan suhu BT sebelumnya dan "Y2[-2]" yang sebelumnya. Rumus yang digunakan dalam Plotter diterapkan secara berurutan ke semua nilai, sehingga "Y2" menunjuk ke suhu BT saat ini yang diproses, "Y2[-1]" suhu BT sebelumnya yang diproses dan "Y2[+1]" suhu BT berikutnya untuk diproses. Pergeseran positif hanya tersedia di Plotter, jelas tidak selama perekaman. - + Time one index ahead (plotter only) Waktu satu indeks ke depan (hanya plotter) - + Time three indexes delayed Waktu tiga indeks tertunda - + ET value delayed by 2 indexes Nilai ET tertunda oleh 2 indeks - + BT value index advanced by one index (plotter only) Indeks nilai BT dimajukan dengan satu indeks (hanya plotter) - + ExtraBackground #1-B delayed 6 indexes ExtraBackground #1-B menunda 6 indeks - + ExtraBackground #2-A advanced 2 indexes (plotter only) ExtraBackground #2-A 2 indeks lanjutan (hanya plotter) - + ET rate of rise delayed two indexes Tingkat kenaikan ET menunda dua indeks - + INDEXED SYMBOLIC VARIABLES VARIABEL SIMBOLIK TERINDEKS - + t, b, Y<n>, B<n> and R<n> t, b, Y<n>, B<n> dan R<n> - + Previously recorded data assigned to the symbolic variables t, b, Y<n>, B<n> and R<n> can also directly accessed by index. "Y2{0}" evaluates to the first recorded bean temperature (BT) and "Y2{CHARGE}" to the bean temperature at CHARGE. Additionally, the symbolic variable b can be used to access the recording time at a certain index of the background profile. Thus "b{CHARGE}" returns the recording time at CHARGE of the background profile. Data yang direkam sebelumnya yang ditugaskan ke variabel simbolik t, b, Y<n>, B<n> dan R<n> juga dapat diakses langsung oleh indeks. "Y2{0}" mengevaluasi ke suhu biji (BT) pertama yang tercatat dan "Y2{CHARGE}" ke suhu biji di CHARGE. Selain itu, variabel simbolik b dapat digunakan untuk mengakses waktu perekaman pada indeks tertentu dari profil latar belakang. Jadi "b{CHARGE}" mengembalikan waktu perekaman pada CHARGE dari profil latar belakang. - + AXIS MAPPING PEMETAAN AXIS - + Scaling factor from RoR to Temp axis. The range of the temperature scale divided by the range of the delta scale. Faktor penskalaan dari sumbu RoR ke Temp. Rentang skala suhu dibagi dengan rentang skala delta. - + Offset from RoR to Temp axis. Offset dari sumbu RoR ke Temp. - + Note: RoR values r can be scaled to the temperature axis using a linear approximation of the form "r*k + o". As the variables k and o depend on the actual axis settings which can be changed by the user without triggering a recomputation, those variable are less useful for use in a recording, but useful in the Plotter to plot w.r.t. the RoR y-axis instead of the temperature y-axis. Catatan: Nilai RoR r dapat diskalakan ke sumbu suhu menggunakan pendekatan linier dalam bentuk "r*k + o". Karena variabel k dan o bergantung pada pengaturan sumbu aktual yang dapat diubah oleh pengguna tanpa memicu penghitungan ulang, variabel tersebut kurang berguna untuk digunakan dalam rekaman, tetapi berguna dalam Plotter untuk memplot w.r.t. sumbu y RoR bukan sumbu y suhu. - + EVENT INDEX and TIME DELTA INDEKS PERISTIWA dan DELTA WAKTU - + Index of the corresponding event of the profile to retrieve time and values from the corresponding data structures. Evaluates to -1 if not set. Indeks peristiwa yang sesuai dari profil untuk mengambil waktu dan nilai dari struktur data yang sesuai. Evaluasi ke -1 jika tidak disetel. - + Index of the corresponding event of the background profile to retrieve time and values from the corresponding data structures. Evaluates to -1 if not set. Indeks peristiwa yang sesuai dari profil latar belakang untuk mengambil waktu dan nilai dari struktur data yang sesuai. Evaluasi ke -1 jika tidak disetel. - + Time distance in seconds after the corresponding event. Thus dCHARGE is bound to the current roast time (after CHARGE) in seconds while t is bound to the time in seconds from the start of the recording. Jarak waktu dalam detik setelah peristiwa yang sesuai. Jadi dCHARGE terikat pada waktu roasting saat ini (setelah CHARGE) dalam detik sedangkan t terikat pada waktu dalam detik sejak awal perekaman. - + AREA UNDER THE CURVE (AUC) AREA DI BAWAH KURVA (AUC) - + AUC base temperature (could be from the selected event, if set) Suhu dasar AUC (bisa dari peristiwa yang dipilih, jika diatur) - + AUC target value (could be from the background profile, if set) Nilai target AUC (bisa dari profil latar belakang, jika diatur) - + the current AUC value. -1 if none available. nilai AUC saat ini. -1 jika tidak ada yang tersedia. - + PREDICTIONS PREDIKSI - + Prediction of the time distance to the DRY event based on the current RoR. Evaluates to -1 on negative RoR and to 0 if the DRY event is already set. Prediksi jarak waktu kejadian KERING berdasarkan RoR saat ini. Dievaluasi ke -1 pada RoR negatif dan ke 0 jika peristiwa KERING sudah ditetapkan. - + Same as pDRY, just for the FCs event. Sama seperti pDRY, hanya untuk acara FCs. - + Note: The same rules as for the corresponding PhasesLCDs apply to pDRY and pFCs: Catatan: Aturan yang sama dengan PhasesLCD terkait berlaku untuk pDRY dan pFC: - + If there is no background profile the DRY or FCs bean temperature used for the prediction is taken from the Config>Phases setup. Jika tidak ada profil latar belakang, suhu kacang KERING atau FC yang digunakan untuk prediksi diambil dari pengaturan Config>Phases. - + If there is a background profile and there is DRY or FCs event in the background profile, the DRY or FCs bean temperature used for the prediction is taken from the background profile. Jika ada profil latar belakang dan ada kejadian KERING atau FCs di profil latar belakang, suhu biji KERING atau FCs yang digunakan untuk prediksi diambil dari profil latar belakang. - + Exception to the above for DRY only: if AutoDRY is checked the DRY temperature used for the prediction is taken from the Config>Phases setup. This does not apply to FCs and AutoFCs. Pengecualian di atas hanya untuk KERING: jika AutoDRY dicentang, suhu KERING yang digunakan untuk prediksi diambil dari pengaturan Config>Phases. Ini tidak berlaku untuk FC dan AutoFC. - + The prediction value is the calculated time in seconds to reach the DRY or FCs temperature. Nilai prediksi adalah waktu yang dihitung dalam detik untuk mencapai suhu KERING atau FCs. - + AMBIENT SEKELILINGNYA - + ambient temperature (default 0) suhu sekitar (default 0) - + ambient humidity (default 0) kelembaban sekitar (default 0) - + ambient pressure (default 0) tekanan sekitar (default 0) - + Note: The data is (re-)sampled some seconds after the start of recording Catatan: Data disampel (ulang) beberapa detik setelah dimulainya perekaman - + ROAST PROPERTIES SIFAT ROAST - + batch size (g) ukuran batch (g) - + green moisture (%) kelembaban hijau (%) - + temperature unit (Celsius: 0, Fahrenheit: 1) satuan suhu (Celcius: 0, Fahrenheit: 1) - + EXPRESSIONS EKSPRESI - + Expression Ekspresi - + Conditional. Evaluates to the value of the expression <true-expr> if the condition <cond> holds, otherwise to the value of the expression <false-expr>. The rules of Python are applied to decide if a value holds or not. Thus the boolean values "True" and "False" have the obvious semantic. Any number unequal to 0 evaluates to True and 0 evaluates to False. The value "None" is also evaluated to False. Bersyarat. Mengevaluasi nilai ekspresi <true-expr> jika kondisi <cond> berlaku, jika tidak, nilai ekspresi <false-expr>. Aturan Python diterapkan untuk memutuskan apakah suatu nilai berlaku atau tidak. Dengan demikian nilai boolean "Benar" dan "Salah" memiliki semantik yang jelas. Angka apa pun yang tidak sama dengan 0 dievaluasi menjadi Benar dan 0 dievaluasi menjadi Salah. Nilai "Tidak Ada" juga dievaluasi menjadi Salah. - + MATHEMATICAL FORMULAS RUMUS MATEMATIKA - + Formula Rumus - + Return the absolute value of x. Mengembalikan nilai absolut dari x. - + Return the arc cosine (measured in radians) of x. Kembalikan arc cosinus (diukur dalam radian) dari x. - + Return the arc sine (measured in radians) of x. Kembalikan sinus busur (diukur dalam radian) dari x. - + Return the arc tangent (measured in radians) of x. Kembalikan garis singgung busur (diukur dalam radian) dari x. - + Return the cosine of x (measured in radians). Kembalikan kosinus x (diukur dalam radian). - + Convert angle x from radians to degrees. Konversikan sudut x dari radian ke derajat. - + Return e raised to the power of x. Kembalikan e yang dipangkatkan x. - + Return the logarithm of x to the given base. Kembalikan logaritma x ke basis yang diberikan. - + Return the minimum of the given values. Mengembalikan minimum dari nilai yang diberikan. - + Return the maximum of the given values. Mengembalikan maksimum dari nilai yang diberikan. - + Return x**y (x to the power of y). Kembalikan x**y (x pangkat y). - + Convert angle x from degrees to radians. Konversikan sudut x dari derajat ke radian. - + Return the sine of x (measured in radians). Kembalikan sinus x (diukur dalam radian). - + Return the square root of x. Kembalikan akar kuadrat dari x. - + Return the tangent of x (measured in radians). Kembalikan tangen dari x (diukur dalam radian). - + Return 1 if the bit n of value x (interpreted as integer) is set, otherwise 0. Kembalikan 1 jika bit n dari nilai x (diartikan sebagai integer) ditetapkan, jika tidak, 0. - + MATHEMATICAL CONSTANTS KONSTAN MATEMATIKA - + Value Nilai - + PLOTTER EXTENSIONS EKSTENSI PLOTTER - + Note: This section applies only to the Plotter Using math formulas in the plotter also allows to use the symbolic variables P and F (see Signals, Symbolic Assignments and the Plotter). Catatan: Bagian ini hanya berlaku untuk Plotter Menggunakan rumus matematika di plotter juga memungkinkan untuk menggunakan variabel simbolik P dan F (lihat Sinyal, Penugasan Simbolik, dan Plotter). - + The variables P1,..,P9 represent the results from plot #1,..,#9. You can perform calculations in a later plot on variables of an earlier plot. That way, the plot variables P1,..,P9 allow the cascading or intermediate results. For example, plot #3 can refer to the results of plot 1 using the variable P1. Variabel P1,..,P9 mewakili hasil dari plot #1,..,#9. Anda dapat melakukan perhitungan di plot selanjutnya pada variabel plot sebelumnya. Dengan begitu, variabel plot P1,..,P9 memungkinkan hasil cascading atau perantara. Misalnya, plot #3 dapat mengacu pada hasil plot 1 dengan menggunakan variabel P1. - + F1 refers to the previous result of the actual formula to realize a feedback loop. This is useful in filter designs. Similarly, F2 refers to the second previous result etc. F1 mengacu pada hasil sebelumnya dari rumus aktual untuk mewujudkan loop umpan balik. Ini berguna dalam desain filter. Demikian pula, F2 mengacu pada hasil kedua sebelumnya, dll. @@ -11594,2614 +11593,2614 @@ Saat Pintasan Keyboard MATI menambahkan acara khusus Label - - - - - - - + + + + + + + Weight Bobot - - - - + + + + Beans Biji - - - + + + Density Densitas - - - + + + Color Warna - - - + + + Moisture Kelembaban - - - - + + + + Roasting Notes Catatan Panggang - + Score Skor - - + + Cupping Score Skor Bekam - - - - + + + + Cupping Notes Catatan Bekam - - - - - + + + + + Roasted matang - - - - - - + + + + + + Green hijau - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Max Maks - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Min min - + 100% Event Step 100% Langkah Acara - + RECORD CATATAN - - - - - + + + + + Step Step - - + + Style Gaya - - + + Width Lebar - - + + Opaqueness Kekaburan - - + + Ratio Rasio - - - + + + Text Teks - + Edge Tepi - - + + Line Garis - + Color pattern Pola warna - + dg dg - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + BT - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + ET - + - - + + Events Kejadian - + Align Luruskan - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + CHARGE ISI - - - - - - - - - + + + + + + + + + TP - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + DRY - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + FCs - + - - - - + + + + FCe FCe - - - - + + + + SCs SCs - - - - + + + + SCe SCe - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + DROP KELUARKAN - - + + /min /min - - - - - - - + + + + + + + ON HIDUP - - - - - - + + + + + + Title Judul - + Cycle Siklus - + Sync Sinkronisasi - - - + + + Input Memasukkan - + Positive Positif - + Negative Negatif - - - + + + Slider Tombol geser - + Limit Membatasi - + Invert Control Kontrol invert - - - - - - + + + + + + SV Bahasa Inggris - - - + + + Lookahead Lihat kedepan - - - - - + + + + + Mode - + - + Manual Manual - + Ramp/Soak Ramp/soak - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Background Latar belakang - + Buttons Tombol - + Steps Tahap - + Derivative Filter Filter Turunan - - - - - + + + + + Label - + - + Ramp Soak HH:MM<BR>(1-4) Ramp Soak HH: MM <BR> (1-4) - + Ramp Soak HH:MM<BR>(5-8) Ramp Soal HH:MM<BR>(5-8) - + Ramp/Soak Pattern Pola Ramp/Soak - - + + SV Buttons Tombol SV - - + + SV Slider Penggeser SV - - + + WARNING PERINGATAN - + Writing eeprom memory Menulis memori eeprom - + <u>Max life</u> 10,000 writes <u>Umur maks</u> 10.000 kali tulis - + Infinite read life. Pembacaan umur tak terbatas. - + After <u>writing</u> an adjustment,<br>never power down the pid<br>for the next 5 seconds <br>or the pid may never recover. Setelah <u>menulis</u>penyesuaian setelan,<br>jangan matikan pid<br>dalam 5 detik kedepan <br> jika tidak pid tidak bisa dipulihkan. - + Read operations manual Baca petunjuk pengoperasian - - + + NOTE: BT Thermocouple type is not stored in the Artisan settings CATATAN: Tipe termokopel tidak tersimpan dalam setelan artisan - - + + Artisan uses 1 decimal point Artisan menggunakan 1 poin desimal - - + + ET Thermocouple type Tipe Termokopel ET - - + + BT Thermocouple type Tipe Termokopel BT - + Ramp Soak (MM:SS)<br>(1-7) Ramp Soak (MM:SS)<br>(1-7) - + Ramp Soak (MM:SS)<br>(8-16) Ramp Soak (MM:SS)<br>(8-16) - + Pattern Pola - + SV (7-0) SV (7-0) - - + + Write Tulis - + SV min SV min - + SV max SV maks - - - + + + P P. - - - + + + I saya - - - + + + D - + - + Artisan Fuji PXG uses MINUTES:SECONDS units in Ramp/Soaks Artisan Fuji PGX menggunakan unit MENIT:DETIK dalam Ramp/Soaks - + Artisan Fuji PXF uses MINUTES:SECONDS units in Ramp/Soaks Artisan Fuji PXF menggunakan unit MINUTES: SECONDS di Ramp / Soaks - + Preview: Pratinjau: - + File Name Prefix Awalan Nama File - + While recording: Saat merekam: - + Show Tampilkan - + Annotation Anotasi - + Example before FCs Contoh sebelum FC - + Example after FCs Contoh setelah FC - + Allowed Annotation Overlap Anotasi Tumpang-tindih yang Diizinkan - - + + Markers Penanda - + Text Color Warna Teks - - - + + + Marker Penanda - + Thickness Ketebalan - - + + Opacity Kegelapan - - + + Size Ukuran - - - - - - + + + + + + START MULAI - - - + + + MET BERTEMU - + Max Buttons Per Row Tombol Maks Per Baris - + Button Size Ukuran kancing - + Color Pattern Pola warna - + current: arus: - - - - - - - + + + + + + + Event Peristiwa - - + + Action Tindakan - - + + Command Perintah - - + + Offset Mengimbangi - - - + + + Factor Faktor - + Bernoulli Bahasa Indonesia: Bernoulli - + Temp Temperatur - - - + + + Unit Satuan - - + + Source Sumber - + Cluster Gugus - - - - - - + + + + + + OFF MATI - + RESET RESET - - - - - + + + + + Event button Tombol acara - - - + + + its text teksnya - + Slider Value Nilai Penggeser - + Target Value Nilai capaian - - - + + + Slave Budak - - + + Register Daftar - - - + + + Area Daerah - - - + + + DB# DB # - - - - + + + + Start Mulai - - - - + + + + Comm Port Pelabuhan Umum - - - - + + + + Baud Rate Tingkat Baud - - - - + + + + Byte Size Ukuran Byte - - - - + + + + Parity Keseimbangan - - - - + + + + Stopbits Stopbit - - - - - + + + + + Timeout Waktu habis - + Settings for non-Modbus devices Pengaturan untuk perangkat non-Modbus - + Decode Membaca sandi - + Function Fungsi - + Divider Pembagi - + little-endian little-endian - - - - - - - + + + + + + + Type Tipe - - - - - - - + + + + + + + Host Jaringan - - - - - - - - + + + + + + + + Port Pelabuhan - - + + SV Factor Faktor SV - - + + pid Factor Faktor pid - + Delay Menunda - - + + Retries Coba lagi - - + + Device Peralatan - + Rack Rak - + Slot slot - + Path Jalan - + ID Indo - + Connect Menghubung - + Reconnect Hubungkan kembali - - + + Request Permintaan - + Message ID ID pesan - + Machine ID ID Mesin - + Data - + - + Message Pesan - + Data Request Permintaan Data - - + + Node simpul - - + + ALL SEMUA - + Extra 1 Ekstra 1 - + Extra 2 Ekstra 2 - + by time Oleh waktu - + by BT oleh BT - + by ET oleh ET - + Text Warning Peringatan Teks - + sec detik - + ml ml - - + + Unit Weight Unit Bobot - - + + g g - - - + + + Volume Volume - - - - - + + + + + DRY END AKHIR PENGERINGAN - - - - - + + + + + FC START FC MULAI - - + + FC END FC AKHIR - - - - + + + + SC START SC MULAI - - + + SC END SC AKHIR - - + + COOL PENDINGINAN - + Date Tanggal - - + + Batch Batch - + % % - + Screen Layar - + Whole Seluruh - + Ground Tanah - - - + + + % - + - + Ambient Conditions Kondisi Sekitar - + Ambient Source Sumber Ambient - + Stock persediaan - + Store Toko - + Blend Campur - + Template Templat - + Results in Hasil dalam - + Rating Peringkat - + Pressure % Tekanan% - + Electric Energy Mix: Campuran Energi Listrik: - + Renewable Dapat diperbarui - - + + Pre-Heating Pra-Pemanasan - - + + Between Batches Antara Batch - - + + Cooling Pendinginan - + Between Batches after Pre-Heating Antara Batch setelah Pre-Heating - + (mm:ss) (mm: dd) - - + + Duration Durasi - + Measured Energy or Output % Energi Terukur atau Output% - - + + Preheat Memanaskan lebih dulu - - + + BBP - + - - - - - + + + + + Roast Roast - - + + per kg green coffee per kg kopi hijau - + Load Muat - + Organization Organisasi - + Operator - + - + Machine Mesin - + Model - + - - + + Heating Pemanasan - - + + Drum Speed Kecepatan Drum - + organic material bahan organik - - - + + + Drying Pengeringan - - - + + + Maillard Bahasa Inggris - - - + + + Finishing Penyelesaian - - - + + + min abbrev of minimum min - - - + + + max maks - + Phases LCDs Mode Tahapan Mode LCD - + Phases LCDs All Tahapan Semua LCD - + Number of errors found {0} Jumlah kesalahan yang ditemukan {0} - - + + Time Waktu - + Curviness Kelengkungan - + temp suhu - + time waktu - + Enter two times along profile Masukkan dua kali di sepanjang profil - + Start (00:00) Mulai (00:00) - + End (00:00) Selesai (00:00) - + Fahrenheit derajat fahrenheit - + Celsius - + - + Yield (%) Hasil (%) - + Grounds (g) Tanah (g) - + TDS (%) - + - + Coffee (g) Kopi (g) - + Time syntax error. Time not valid Kesalahan sintaks waktu. Waktu tidak valid - + Error: End time smaller than Start time Kesalahan: Waktu berakhir lebih kecil dari waktu Mulai - + Best approximation was made from {0} to {1} Perkiraan terbaik dibuat dari {0} sampai {1} - + <b>{0}</b> {1}/sec, <b>{2}</b> {3}/min <b> {0} </b> {1} / dtk, <b> {2} </b> {3} / mnt - + No profile found Profil tidak ditemukan - + Keep ON Terus - + Open Completed Roast in Viewer Buka Panggang Selesai di Penampil - + Data precision Presisi data - + No plotter data found. Tidak ada data plotter ditemukan. - + Smoothing Menghaluskan - + Smooth Curves Menghaluskan Kurva - + Delta Span - + - - + + ET Y(x) ET Y (x) - - + + BT Y(x) BT Y (x) - + Path Effects Efek Jalur - + Font jenis huruf - + P1 - + - + P2 hal2 - + P3 hal3 - + P4 hal4 - + P5 hal5 - + P6 hal6 - + P7 hal7 - + P8 hal8 - + P9 hal9 - + Offset seconds from CHARGE Mengimbangi detik dari CHARGE - + Start of Analyze interval of interest Mulai dari Menganalisis interval bunga - - + + Custom offset seconds from CHARGE Detik offset kustom dari CHARGE - + Number of samples considered significant Jumlah sampel dianggap signifikan - + Delta RoR Actual-to-Fit considered significant Delta RoR Actual-to-Fit dianggap signifikan - + Start of Curve Fit window Mulai dari jendela Curve Fit - + deg derajat - + End Akhir - + Not available in ArtisanViewer Tidak tersedia di ArtisanViewer - - + + EVENT KEJADIAN - + From Dari - + Base Mendasarkan - + Target - + - + Roaster Pemanggang - + Cupping Correction Koreksi Bekam - + Max characters per line Maks karakter per baris - + For more details visit Untuk lebih jelasnya kunjungi - + Pop Up Timeout Batas Waktu Munculan - + Alarm Sets Set Alarm - + Current Alarm Set Set Alarm Saat Ini - - + + Enter description Masukkan deskripsi - - + + PID SV - + - - + + PID % - + - + Total - + - + Line style Gaya garis - + Draw style Menggambar gaya - + Color (RGBA) Warna (RGB) - + Symbol Simbol - + Face color (RGBA) Warna wajah (RGBA) - + Edge color (RGBA) Warna tepi (RGBA) - - + + roasted matang - - - - - - + + + + + + AUC - + - + Time Guide Pandu Waktu - + Background ET Latar belakang ET - + Background BT Latar Belakang BT - + Background Extra Latar Belakang Ekstra - + X Label Label X - - - + + + Canvas Kanvas - + Y Label Label Y - + SpecialEventText TeksAcara Khusus - + SpecialEventBox Kotak Acara Khusus - + Bg SpecialEventText TeksAcara Khusus Bg - + Bg SpecialEventBox Bg Kotak Acara Khusus - - - - - - - - - + + + + + + + + + Legend bkgnd Latar Legend - + MET Text Teks MET - - + + MET Box Kotak MET - + Timer LCD Digits Digit LCD Pengatur Waktu - + Timer LCD Background Latar Belakang LCD Timer - - + + ET LCD Digits Digit LCD ET - - + + ET LCD Background Latar Belakang LCD ET - - + + BT LCD Digits Digit LCD BT - - + + BT LCD Background Latar Belakang LCD BT - + Extra/PID LCD Digits Digit LCD Ekstra / PID - + Extra/PID LCD Background Latar Belakang LCD Ekstra / PID - + AUC FCs - + - - - + + + ln() ln () - - - - + + + + x x - - - + + + Bkgnd Kembali ke atas - - - + + + On Pada - - - + + + Off Mati - + Max Delta Delta Maks - + Swing Ayunan - + ABC/secs ABC / dtk - + Segment Analysis (rise, crash and flick) Analisis Segmen (naik, turun, dan jentik) - + Background Align Perataan Latar Belakang - + Curve Fit Kesesuaian Kurva - + Samples Threshold Ambang Sampel - + Delta Threshold Ambang Delta - + Sample rate (secs) Rasio sampel (detik) - + Smooth Curves/Spikes Kurva / Paku Halus - + Delta Span/Smoothing Rentang Delta / Penghalusan - + Polyfit/Optimal Smoothing Polifit/Perataan Optimal - + Fit RoRoR (C/min/min) Cocok RoRoR (C / mnt / mnt) - + Actual RoR at FCs RoR aktual di FCs - + ALL FINISHING MODE SEMUA MODE PENYELESAIAN - - + + DEV% - + - - + + DRY% - + - - - - - + + + + + TIME MODE MODE WAKTU - - - - - + + + + + PERCENTAGE MODE MODE PERSENTASE - + RAMP% - + - - - - - + + + + + TEMP MODE MODE TEMP - + Start recording Mulai pencatatan - + Charge the beans Mengisikan biji - + /m /M - + greens Hijau - - - + + + AUTO OTOMATIS - - - + + + MANUAL - + - + FLAP TUTUP - - - + + + CLOSE MENUTUP - - - + + + OPEN MEMBUKA - + CONTROL KONTROL - + DISCHARGE MEMULANGKAN - + HEATING PEMANASAN - + STIRRER PENGADU - + FILL MENGISI - + COOLING PENDINGINAN - - - + + + STOP BERHENTI - + RELEASE MELEPASKAN - + RMSE BT RMSEBT - + MSE BT UMK BT - - - + + + RoR - + - + @FCs @Fc - + Max+/Max- RoR Max + / Max- RoR - + Prefix Awalan - + Counter Melawan - + Logging Masuk - + Control Kontrol - + Control ET Kontrol ET - + Read BT Baca BT - + RS485 Unit ID ID Unit RS485 - + ET Channel Saluran ET - + BT Channel Saluran BT - + AT Channel AT Saluran - + Filter Saring - - - - - - + + + + + + Async Asinkron - - - - - + + + + + Change Perubahan - - - - - - + + + + + + Rate Menilai - - + + Emissivity Emisivitas - + Gain Mendapatkan - - - + + + Wiring Pengkabelan - + Power Daya - + Range Jangkauan - + Password Kata sandi - + Remote Only Hanya Jarak Jauh - + VirtualHub Hub Virtual - + MASL Bahasa Indonesia: MASL - + Temperature Temperatur - + Humidity Kelembaban - + Pressure Tekanan - + Elevation Ketinggian - + Serial Serial - - + + WiFi Akses Internet Nirkabel - + Bluetooth Bahasa Indonesia: Bluetooth - + Mean Filter Filter Rata-rata - + Median Filter Filter Median - + Mapping Pemetaan - + Preheat Measured Preheat Terukur - + Preheat % Panaskan% - + BBP Measured BBP Terukur - + BBP % BBP% - + Cooling Measured Pendinginan Terukur - + Cooling % Pendinginan% - + Continuous Kontinu - + Roast Event Acara Panggang - - + + at pada - + BackgroundXT Latar belakangXT - + BackgroundYT Latar Belakang YT - - + + BackgroundET Latar belakangET - - + + BackgroundBT Latar belakangBT - + BackgroundDeltaET Latar belakang DeltaET - + BackgroundDeltaBT Latar belakang DeltaBT - + ETprojection Proyeksi ET - + DeltaETprojection Proyeksi DeltaET - + BTprojection Proyeksi BT - + DeltaBTprojection Proyeksi DeltaBT - + TIMEguide Panduan WAKTU - + AUCguide Panduan AUC - - - - + + + + Correction Koreksi - + Event #<b>{0} </b> Kejadian #<b>{0}</b> - - + + CM cm - - + + FC Klub Sepak Bola - + Designer Desainer - + BT {0} {1}/min for {2} BT {0} {1}/min dalam {2} - + ET {0} {1}/min for {2} ET {0} {1}/min dalam {2} - + Profile Colors Warna Profil - + Background Profile Colors Warna Profil Latar Belakang - + Default Setting standar - + Aspect Ratio Rasio Aspek @@ -14365,40 +14364,40 @@ Semua LCD MAC_APPLICATION_MENU - + Services Servis - + Hide {0} Sembunyikan {0} - + Hide Others Sembunyikan lainnya - + Show All Tampilkan semua - + Preferences... Preferensi... - - + + Quit {0} Keluar dari {0} - - - + + + About {0} Tentang {0} @@ -14406,52 +14405,52 @@ Semua LCD Marker - + Circle Lingkaran - + Square Kotak - + Pentagon - + - + Diamond Berlian - + Star Bintang - + Hexagon 1 Heksagonal 1 - + Hexagon 2 Hexsagonal 2 - + + + - + x x - + None Tidak ada @@ -14459,541 +14458,541 @@ Semua LCD Menu - - + + Schedule Rencana - - + + Main LCDs LCD utama - - + + Delta LCDs LCD Delta - - + + PID LCDs LCD PID - - + + Extra LCDs LCD ekstra - - + + Phases LCDs Fase LCD - - + + Scale LCDs - + - + File Berkas - + Edit Sunting - - + + Roast Roast - + Config Konfig - + Tools Perlengkapan - + View Tampilan - - + + Help Bantuan - - + + New Baru - + Open... Buka... - + Open Recent Terakhir dibuka - + Import Impor - + Save Simpan - + Save As... Simpan sebagai... - + Save a Copy As... Simpan Salinan Sebagai ... - + Export Ekspor - - + + Artisan CSV... Artisan CSV... - - + + Artisan JSON... Artisan JSON... - - - - + + + + Excel... Excel... - - + + Probat Pilot... Pilot Probat... - - + + RoastLogger... RoastLogger... - + Convert To Konversi ke - + Fahrenheit... - + - + Celsius... - + - - + + PNG... PNG... - + JPEG... JPEG ... - + SVG... SVG... - - - - - + + + + + PDF... PDF... - + Roast Report PDF... Laporan Panggang PDF... - + Save Graph Simpan gambar - + Report Laporan - - - + + + Web... Web... - + Batches Batch - - + + CSV... CSV... - + Ranking Peringkat - + Print... Print... - + Cut Potong - + Copy Salin - + Paste Tempel - + Properties... Properti... - + Background... Latar belakang... - + Cup Profile... Profil cup... - + Switch Profiles Tukar Profil - + Switch ET<->BT Tukar ET<->BT - + Machine Mesin - + Device... Peralatan... - + Port... Port... - + Sampling... Contoh... - + Curves... Kurva... - + Events... Kejadian... - + Alarms... Alarm... - + Phases... Fase... - + Statistics... Statistik... - + Axes... Axis... - + Colors... Warna... - + Themes Tema - + Autosave... Simpan otomatis... - + Batch... Batch... - + Temperature Temperatur - + Fahrenheit Mode Mode Fahrenheit - + Celsius Mode Mode Celsius - + Language Bahasa - + Analyzer Penganalisis - + Auto All Otomatis Semua - - - + + + Fit BT to Sesuaikan BT dengan - + Fit BT to Bkgnd Paskan BT ke Bkgnd - + Clear results Hasil yang jelas - + Comparator Pembanding - + Designer Desainer - + Simulator - + - + Wheel Graph Diagram roda - + Transposer - + - + Convert Profile Temperature Ubah Suhu Profil - + Convert to Fahrenheit Ubah ke Fahrenheit - + Convert to Celsius Ubah ke Celsius - + Calculator Kalkulator - + Controls Kontrol - + Readings Pembacaan - + Events Editor - + - + Buttons Tombol - + Sliders Tombol geser - + Full Screen Tampilan Penuh - + About Qt Tentang QT - + Documentation Dokumentasi - + Keyboard Shortcuts Tombol pintas - + Check for Updates Periksa Pembaruan - + Errors Error - + Messages Pesan - + Serial Serial - + Platform Platform - + Load Settings... Muat setelan... - + Load Recent Settings Muat setelan terakhir - - + + Save Settings... Simpan setelan... - - + + Factory Reset Setelan pabrik - + Load Theme... Isi Tema... - + Save Theme... Simpan Tema... @@ -15073,312 +15072,312 @@ Semua LCD Message - + Register the currently loaded roast profile<br>in the selected entry.<br>This will overwrite some roast properties. Daftarkan profil sangrai yang saat ini dimuat<br>di entri yang dipilih.<br>Ini akan menimpa beberapa properti sangrai. - - + + Register Roast Daftar Panggang - + Scheduler started Penjadwal dimulai - + Roasts will not adjust the schedule<br>while the schedule window is closed Roasting tidak akan menyesuaikan jadwal<br>saat jendela jadwal ditutup - - + + Close Scheduler Tutup Penjadwal - + Scheduler stopped Penjadwal berhenti - - + + 1 batch 1 kelompok - - - - + + + + {} batches {} kumpulan - + Updating completed roast properties failed Gagal memperbarui properti sangrai yang telah selesai - + Fetching completed roast properties failed Gagal mengambil properti sangrai yang telah selesai - + xlimit = ({2},{3}) ylimit = ({0},{1}) zlimit = ({4},{5}) - + - + Save Wheel graph Simpan grafik Roda - + Wheel Graph saved Grafik Roda disimpan - - + + Open Wheel Graph Grafik Roda Terbuka - - - - - - - - - + + + + + + + + + {} connected {} terhubung - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + {} disconnected {} terputus - + Load Ramp/Soak Table Memuat Ramp/Rendam Meja - + Save Ramp/Soak Table Simpan Meja Ramp/Rendam - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + OFF MATI - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + CONTINUOUS CONTROL PENGENDALIAN TERUS MENERUS - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + ON HIDUP - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + STANDBY MODE MODUS SIAGA - + The rampsoak-mode tells how to start and end the ramp/soak Mode rampsoak memberi tahu cara memulai dan mengakhiri ramp/soak - + Your rampsoak mode in this pid is: Rampsoak mode anda dalam pid ini adalah: - + Mode = {0} Modus = {0} - + Start to run from PV value: {0} Mulai dijalankan dari nilai PV: {0} - + End output status at the end of ramp/soak: {0} Akhiri status output di ujung tanjakan/rendam: {0} - + Output status while ramp/soak operation set to OFF: {0} Status output saat operasi ramp/soak diatur ke OFF: {0} - + Repeat Operation at the end: {0} Ulangi Operasi di akhir: {0} - + Recomended Mode = 0 Mode yang Direkomendasikan = 0 - + If you need to change it, change it now and come back later Jika Anda perlu mengubahnya, ubah sekarang dan kembali lagi nanti - + Use the Parameter Loader Software by Fuji if you need to @@ -15387,791 +15386,791 @@ Ulangi Operasi di akhir: {0} - + Continue? Melanjutkan? - - - + + + Ramp Soak start-end mode Mode awal-akhir Ramp Soak - + Load PID Settings Muat Pengaturan PID - + Save PID Settings Simpan Pengaturan PID - + Current sv = {0}. Change now to sv = {1}? sv saat ini = {0}. Ubah sekarang menjadi sv = {1}? - - + + Change svN Ubah svN - + Current pid = {0}. Change now to pid ={1}? Pid saat ini = {0}. Ubah sekarang menjadi pid ={1}? - + Phidget Temperature Sensor IR attached IR Sensor Suhu Phidget terpasang - + Phidget Temperature Sensor 1-input attached Sensor Suhu Phidget 1-input terpasang - + Phidget Isolated Thermocouple 1-input attached Termokopel Terisolasi Phidget 1-masukan terpasang - + Phidget VINT RTD 1-input attached Phidget VINT RTD 1-input terpasang - + Phidget Temperature Sensor IR detached IR Sensor Suhu Phidget terlepas - + Phidget Temperature Sensor 1-input detached Sensor Suhu Phidget 1-input terlepas - + Phidget Isolated Thermocouple 1-input detached Phidget Isolated Thermocouple 1-input terlepas - + Phidget VINT RTD 1-input detached Phidget VINT RTD 1-input terlepas - + Phidget Temperature Sensor 4-input attached Sensor Suhu Phidget 4-input terpasang - + Phidget Temperature Sensor 4-input detached Sensor Suhu Phidget 4-input terlepas - + Phidget 1046 attached Phidget 1046 terlampir - + Phidget DAQ1500 attached Phidget DAQ1500 terpasang - + Phidget 1046 detached Phidget 1046 terlepas - + Phidget DAQ1500 detached Phidget DAQ1500 terlepas - + Phidget IO 2/2/2 attached Phidget IO 2/2/2 terpasang - + Phidget IO 6/6/6 attached Phidget IO 6/6/6 terpasang - + Phidget IO 8/8/8 attached Phidget IO 8/8/8 terpasang - + Phidget DAQ1000 attached Phidget DAQ1000 terpasang - + Phidget DAQ1200 attached Phidget DAQ1200 terlampir - + Phidget DAQ1300 attached Phidget DAQ1300 terlampir - + Phidget DAQ1301 attached Phidget DAQ1301 terlampir - + Phidget DAQ1400 attached Phidget DAQ1400 terpasang - + Phidget VCP1000 attached Phidget VCP1000 terpasang - + Phidget VCP1001 attached Phidget VCP1001 terpasang - + Phidget VCP1002 attached Phidget VCP1002 terpasang - + Phidget IO attached Phidget IO terpasang - + Phidget IO 2/2/2 detached Phidget IO 2/2/2 terlepas - + Phidget IO 6/6/6 detached Phidget IO 6/6/6 terlepas - + Phidget IO 8/8/8 detached Phidget IO 8/8/8 terlepas - + Phidget DAQ1000 detached Phidget DAQ1000 terlepas - + Phidget DAQ1200 detached Phidget DAQ1200 terlepas - + Phidget DAQ1300 detached Phidget DAQ1300 terlepas - + Phidget DAQ1301 detached Phidget DAQ1301 terlepas - + Phidget DAQ1400 detached Phidget DAQ1400 terlepas - + Phidget VCP1000 detached Phidget VCP1000 terlepas - + Phidget VCP1001 detached Phidget VCP1001 terlepas - + Phidget VCP1002 detached Phidget VCP1002 terlepas - + Phidget IO detached Phidget IO terlepas - + Yocto Thermocouple attached Yocto Thermocouple terpasang - + Yocto IR attached IR Yocto terpasang - + Yocto PT100 attached Yocto PT100 terpasang - - + + Yocto Sensor attached Sensor Yocto terpasang - + Yocto Watt Power attached Daya Yocto Watt terpasang - + Yocto Watt Energy attached Energi Yocto Watt terlampir - + Yocto Watt Voltage attached Voltase Yocto Watt terpasang - + Yocto Watt Current attached Arus Yocto Watt terpasang - + TC4 initialized TC4 diinisialisasi - + Autosave ON. Prefix: {0} Simpan otomatis AKTIF. Awalan: {0} - + Autosave OFF. Prefix: {0} Simpan otomatis NONAKTIF. Awalan: {0} - + Load Palettes Muat Palet - - + + Event Button table copied to clipboard Tabel Tombol Acara disalin ke papan klip - + Event configuration saved Konfigurasi acara disimpan - + Found empty event type box Ditemukan kotak jenis acara kosong - - - + + + Bluetootooth access denied Akses Bluetooth ditolak - + Serial Port Settings: {0}, {1}, {2}, {3}, {4}, {5} Pengaturan Port Serial: {0}, {1}, {2}, {3}, {4}, {5} - - - - - - + + + + + + Data table copied to clipboard Tabel data disalin ke papan klip - + Playback Events set ON Acara Pemutaran disetel AKTIF - + Playback DROP set ON Pemutaran DROP disetel AKTIF - + Playback Aid set ON at {0} secs Bantuan Pemutaran disetel AKTIF pada {0} detik - - + + Load Background Muat Latar Belakang - - + + Reading background profile... Membaca profil latar belakang... - - + + Event table copied to clipboard Tabel acara disalin ke papan klip - + The 0% value must be less than the 100% value. Nilai 0% harus lebih kecil dari nilai 100%. - - + + Alarms from events #{0} created Alarm dari peristiwa #{0} dibuat - - + + No events found Tidak ada acara yang ditemukan - + Event #{0} added Acara #{0} ditambahkan - + No profile found Profil tidak ditemukan - + Events #{0} deleted Acara #{0} dihapus - + Event #{0} deleted Acara #{0} dihapus - + Roast properties updated but profile not saved to disk Properti sangrai diperbarui tetapi profil tidak disimpan ke disk - + Phases changed to {0} default: {1} Fase diubah menjadi {0} default: {1} - + MODBUS disconnected MODBUS terputus - + Connected via MODBUS Terhubung melalui MODBUS - + Not enough time points for an ET curviness of {0}. Set curviness to {1} Poin waktu tidak cukup untuk kelengkungan ET sebesar {0}. Setel kelengkungan ke {1} - - - - - + + + + + Designer Config Konfigurasi Desainer - + Not enough time points for an BT curviness of {0}. Set curviness to {1} Poin waktu tidak cukup untuk kelengkungan BT sebesar {0}. Setel kelengkungan ke {1} - - + + CHARGE MENGENAKAN BIAYA - - + + DRY END AKHIR PENGERINGAN - - + + FC START FC MULAI - - + + FC END FC AKHIR - - + + SC START SC MULAI - - + + SC END SC AKHIR - - + + DROP KELUARKAN - + Incorrect time format. Please recheck {0} time Format waktu salah. Harap periksa kembali {0} kali - - + + Times need to be in ascending order. Please recheck {0} time Waktu harus dalam urutan menaik. Harap periksa kembali {0} kali - + Designer has been reset Desainer telah disetel ulang - - + + RS ON RS AKTIF - - + + RS OFF RS MATI - - + + RS on HOLD RS di HOLD - + PXG/PXF sv#{0} set to {1} PXG/PXF sv#{0} disetel ke {1} - + PXR sv set to {0} PXR sv disetel ke {0} - + SV{0} changed from {1} to {2}) SV{0} diubah dari {1} menjadi {2}) - + Unable to set sv{0} Tidak dapat menyetel sv{0} - + SV changed from {0} to {1} SV diubah dari {0} menjadi {1} - + Unable to set sv Tidak dapat menyetel sv - + Unable to set new sv Tidak dapat menyetel sv baru - + PID turned on PID diaktifkan - + PID OFF PID MATI - + PID turned off PID dimatikan - + Ramp/Soak pattern finished Pola Ramp/Rendam selesai - - - - + + + + p-i-d values updated nilai p-i-d diperbarui - + Sampling Contoh - - - + + + Warning Peringatan - + A tight sampling interval might lead to instability on some machines. We suggest a minimum of 1s. Interval pengambilan sampel yang ketat dapat menyebabkan ketidakstabilan pada beberapa mesin. Kami menyarankan minimal 1s. - - + + Incompatible variables found in %s Variabel yang tidak cocok ditemukan di %s - - + + Assignment problem Masalah penugasan - + New Extra Device: virtual: y1(x) =[%s]; y2(x)=[%s] Perangkat Ekstra Baru: virtual: y1(x) =[%s]; y2(x)=[%s] - + Interpolation failed: no profile available Interpolasi gagal: tidak ada profil yang tersedia - + Sound turned ON Suara dihidupkan - + Sound turned OFF Suara dimatikan - + Statistics configuration saved Konfigurasi statistik disimpan - + S7 connected S7 terhubung - + S7 Connected S7 Terhubung - + S7 connection failed Koneksi S7 gagal - - + + Port Configuration Konfigurasi Pelabuhan - + Comm Port Pelabuhan Umum - - + + Load Alarms Muat Alarm - + Error loading alarm file Terjadi kesalahan saat memuat file alarm - + Save Alarms Simpan Alarm - + Alarm table copied to clipboard Tabel alarm disalin ke papan klip - - + + URL open profile: {0} Profil buka URL: {0} - + follow on ikuti - + follow off ikuti - - - + + + Save Statistics Simpan Statistik - + Welcome to version {0} of Artisan! Selamat datang di versi {0} Artisan! - + This is a one time message to inform you about a change in Artisan. Ini adalah pesan satu kali untuk memberi tahu Anda tentang perubahan di Artisan. - + If you never run older versions of Artisan you can skip this message, the change does not affect you. Jika Anda tidak pernah menjalankan versi lama dari Artisan, Anda dapat melewati pesan ini, perubahan tidak memengaruhi Anda. - + Artisan preserves all your configuration settings when you exit so they will automatically be available the next time you start Artisan. Artisan mempertahankan semua pengaturan konfigurasi Anda saat Anda keluar sehingga secara otomatis akan tersedia saat Anda memulai Artisan lagi. - + Beginning with release v2.0, settings will no longer be automatically shared at start-up with versions before v2.0. Dimulai dengan rilis v2.0, pengaturan tidak akan lagi dibagikan secara otomatis saat memulai dengan versi sebelum v2.0. - + Do not worry. Since this is the first time you opened this new version Artisan has already loaded your last used settings. Jangan khawatir. Karena ini adalah pertama kalinya Anda membuka versi baru ini, Artisan telah memuat pengaturan yang terakhir Anda gunakan. - + To share settings between this version and Artisan versions before v2.0 use 'Help>Save Settings' and 'Help>Load Settings'. Untuk berbagi pengaturan antara versi ini dan versi Artisan sebelum v2.0, gunakan 'Bantuan>Simpan Pengaturan' dan 'Bantuan>Muat Pengaturan'. - + Enjoy using Artisan, The Artisan Team Nikmati menggunakan Artisan, The Artisan Team - + One time message about loading settings at start-up Pesan satu kali tentang memuat pengaturan saat start-up - + Welcome to the ArtisanViewer! Selamat datang di ArtisanViewer! - + This is a one time message to introduce you to the ArtisanViewer. Ini adalah pesan satu kali untuk memperkenalkan Anda ke ArtisanViewer. - + The ArtisanViewer opens whenever a copy of Artisan is already running. ArtisanViewer terbuka setiap kali salinan Artisan sudah berjalan. - + ArtisanViewer will preserve all your configuration settings when you exit so they will automatically be available the next time you start ArtisanViewer. ArtisanViewer akan mempertahankan semua pengaturan konfigurasi Anda saat Anda keluar sehingga pengaturan tersebut akan tersedia secara otomatis saat Anda memulai ArtisanViewer lagi. - + Caution, the only way to share settings between Artisan and ArtisanViewer is to explicitly save and load them using 'Help>Save Settings' and 'Help>Load Settings'. Perhatian, satu-satunya cara untuk berbagi pengaturan antara Artisan dan ArtisanViewer adalah dengan menyimpan dan memuatnya secara eksplisit menggunakan 'Bantuan>Simpan Pengaturan' dan 'Bantuan>Muat Pengaturan'. - + Enjoy using ArtisanViewer, Nikmati menggunakan ArtisanViewer, - + The Artisan Team Tim Pengrajin - + One time message about ArtisanViewer Pesan satu kali tentang ArtisanViewer - + Artisan is free to use! To keep it free and current please support us with your donation and subscribe to artisan.plus to suppress this dialog! @@ -16180,408 +16179,408 @@ To keep it free and current please support us with your donation and subscribe t Agar tetap gratis dan terkini, dukung kami dengan donasi Anda dan berlangganan artisan.plus untuk menyembunyikan dialog ini! - + Configure for<br>{0}?<br><br>Some of your settings will be modified!<br><br>Before proceeding it is best to save your current settings and reset Artisan<br>(first menu {1} >> {2} then {4} >> {3}) Konfigurasi untuk<br>{0}?<br><br>Beberapa setelan Anda akan diubah!<br><br>Sebelum melanjutkan, sebaiknya simpan setelan Anda saat ini dan setel ulang Artisan<br>(menu pertama {1} >> {2} lalu {4} >> {3}) - + Adjust Settings Sesuaikan Pengaturan - + Ambient Sekelilingnya - + Elevation (MASL) Ketinggian (MASL) - - - + + + Action canceled Tindakan dibatalkan - - - - - - - + + + + + + + Machine Mesin - - - - - + + + + + Network name or IP address Nama jaringan atau alamat IP - + Machine Capacity (kg) Kapasitas Mesin (kg) - + Energy loads configured for {0} {1}kg Beban energi dikonfigurasi untuk {0} {1}kg - + Artisan configured for {0} Artisan dikonfigurasi untuk {0} - - + + Load theme {0}? Muat tema {0}? - - + + Adjust Theme Related Settings Sesuaikan Pengaturan Terkait Tema - - + + Loaded theme {0} Tema dimuat {0} - + Detected a color pair that may be hard to see: Mendeteksi pasangan warna yang mungkin sulit dilihat: - - - + + + Simulator started @{}x Simulator dimulai @{}x - + super on sangat aktif - + super off sangat mati - + Pulse out of range (%d) Pulsa di luar jangkauan (%d) - + Alarms on Alarm aktif - + Alarms off Alarm mati - + autoCHARGE on BIAYA otomatis aktif - + autoCHARGE off BIAYA otomatis mati - + autoDROP on autoDROP aktif - + autoDROP off matikan otomatis - - - + + + PID set to OFF PID MATI - - - + + + PID set to ON PID HIDUP - - + + PID mode manual manual mode PID - - + + PID mode Ramp/Soak Mode PID Ramp/Rendam - - + + PID mode background latar belakang mode PID - + playback off pemutaran mati - + playback by time pemutaran berdasarkan waktu - + playback by BT pemutaran oleh BT - + playback by ET pemutaran oleh ET - + Notifications on Notifikasi aktif - + Notifications off Notifikasi nonaktif - - - - - - + + + + + + PID Lookahead: {0} Pemantauan PID: {0} - + Keep ON enabled Tetap aktifkan - + Keep ON disable Tetap ON nonaktifkan - + Do you want to reset all settings?<br> ArtisanViewer has to be restarted! Apakah Anda ingin menyetel ulang semua setelan?<br> ArtisanViewer harus dimulai ulang! - + Do you want to reset all settings?<br> Artisan has to be restarted! Apakah Anda ingin menyetel ulang semua setelan?<br> Pengrajin harus dimulai ulang! - - + + Factory Reset Setelan pabrik - + Auto Axis Graph Mode: Roast Mode Grafik Sumbu Otomatis: Panggang - + Auto Axis Graph Mode: BBP+Roast Mode Grafik Sumbu Otomatis: BBP+Roast - + Auto Axis Graph Mode: BBP Mode Grafik Sumbu Otomatis: BBP - - + + PID Mode: Ramp/Soak Mode PID: Ramp/Rendam - - + + PID Mode: Background Mode PID: Latar Belakang - - + + PID Mode: Manual Mode PID: Manual - + Exit Designer? Keluar dari Desainer? - + Designer Mode ON Mode Desainer AKTIF - + LCD cursor on profile data Kursor LCD pada data profil - + LCD cursor on template data Kursor LCD pada data template - + LCD cursor OFF Kursor LCD MATI - + Keyboard moves turned ON Gerakan keyboard AKTIF - + Keyboard moves turned OFF Gerakan keyboard dimatikan - + Profile {0} saved in: {1} Profil {0} disimpan di: {1} - + Autosave path does not exist. Autosave failed. Jalur penyimpanan otomatis tidak ada. Penyimpanan otomatis gagal. - + Empty path or box unchecked in Autosave Jalur atau kotak kosong tidak dicentang di Penyimpanan otomatis - + Event #{0}: {1} has been updated Acara #{0}: {1} telah diperbarui - + Select Pilih - - + + Open Buka - + URL Alamat URL-nya - + Save Simpan - + Select Directory Pilih Direktori - + NEW ROAST canceled: incomplete profile lacking CHARGE and DROP found ROAST BARU dibatalkan: profil tidak lengkap kekurangan CHARGE dan DROP ditemukan - + NEW ROAST canceled: incomplete profile lacking DROP found ROAST BARU dibatalkan: profil tidak lengkap kekurangan DROP ditemukan - + {0} has been saved. New roast has started {0} telah disimpan. Panggangan baru telah dimulai - - - + + + Invalid artisan format Format tukang tidak valid - + {0} loaded {0} dimuat - + No profile data. ET/BT not recalculated Tidak ada data profil. ET/BT tidak dihitung ulang - + Problem with the profile data. ET/BT not recalculated Masalah dengan data profil. ET/BT tidak dihitung ulang - + Background {0} loaded successfully {1} Latar belakang {0} berhasil dimuat {1} - + Artisan CSV file loaded successfully File CSV artisan berhasil dimuat - + The Probat Shop Pilot Software expects files named <Name>_<Index>.xml like in Test_0.xml on import Perangkat Lunak Percontohan Toko Probat mengharapkan file bernama <Name>_<Index>.xml seperti di Test_0.xml pada impor - + To fully load this profile the extra device configuration needs to be modified. Overwrite your extra device definitions using the values from the profile? @@ -16594,1115 +16593,1115 @@ Timpa definisi perangkat tambahan Anda menggunakan nilai dari profil? Disarankan untuk menyimpan pengaturan Anda saat ini terlebih dahulu melalui menu Bantuan >> Simpan Pengaturan. - + Found a different set of extra devices Menemukan serangkaian perangkat tambahan yang berbeda - + Save Profile Simpan Profil - + Profile saved Profil disimpan - - - - - - - - + + + + + + + + Cancelled Dibatalkan - + Readings exported Bacaan diekspor - + Export Excel Ekspor Excel - + Export CSV Ekspor CSV - + Export JSON Ekspor JSON - + Export RoastLogger Ekspor RoastLogger - + Export Probat Pilot Ekspor Probat Percontohan - - - - - + + + + + Converting... Mengonversi... - - - - - + + + + + Target file {0} exists. {1} not converted. Berkas target {0} ada. {1} tidak dikonversi. - + Readings imported Bacaan diimpor - + Import Artisan URL Impor URL Artisan - + Import CSV Impor CSV - + Import JSON Impor JSON - + Import RoastLogger Impor RoastLogger - + Batch Counter Penghitung Batch - + Load Settings canceled Muat Pengaturan dibatalkan - - + + Statistics Saved Statistik Disimpan - + No statistics found Tidak ada statistik yang ditemukan - + Excel Production Report exported to {0} Laporan Produksi Excel diekspor ke {0} - + Ranking Report Laporan Peringkat - + Ranking graphs are only generated up to {0} profiles Grafik peringkat hanya dibuat hingga {0} profil - + Profile missing DRY event Profil tidak ada acara KERING - + Profile missing phase events Profil peristiwa fase yang hilang - + CSV Ranking Report exported to {0} Laporan Peringkat CSV diekspor ke {0} - + Excel Ranking Report exported to {0} Laporan Peringkat Excel diekspor ke {0} - + Bluetooth scale cannot be connected while permission for Artisan to access Bluetooth is denied Timbangan Bluetooth tidak dapat dihubungkan sementara izin Artisan untuk mengakses Bluetooth ditolak - + Bluetooth access denied Akses Bluetooth ditolak - + Hottop control turned off Kontrol hottop dimatikan - + Hottop control turned on Kontrol hottop diaktifkan - + To control a Hottop you need to activate the super user mode via a right click on the timer LCD first! Untuk mengontrol Hottop Anda perlu mengaktifkan mode pengguna super melalui klik kanan pada LCD pengatur waktu terlebih dahulu! - - + + Settings not found Setelan tidak ditemukan - + artisan-settings pengaturan tukang - + Save Settings Simpan Pengaturan - + Settings saved Setelan disimpan - + artisan-theme tema artisan - + Save Theme Simpan Tema - + Theme saved Tema disimpan - + Load Theme Muat Tema - + Theme loaded Tema dimuat - + Background profile removed Profil latar belakang dihapus - + Alarm Config Konfigurasi Alarm - + Alarms are not available for device None Alarm tidak tersedia untuk perangkat Tidak ada - + Switching the language needs a restart. Restart now? Mengganti bahasa membutuhkan restart. Restart sekarang? - + Restart Mengulang kembali - + Import K202 CSV Impor K202 CSV - + K202 file loaded successfully File K202 berhasil dimuat - + Import K204 CSV Impor K204 CSV - + K204 file loaded successfully File K204 berhasil dimuat - + Import Probat Recipe Impor Resep Probat - + Probat Pilot data imported successfully Data Probat Pilot berhasil diimpor - + Import Probat Pilot failed Impor Probat Pilot gagal - - + + {0} imported {0} diimpor - + an error occurred on importing {0} terjadi kesalahan saat mengimpor {0} - + Import Cropster XLS Impor Cropster XLS - + Import Stronghold XLSX Impor Stronghold XLSX - + Import RoastLog URL Impor URL RoastLog - + Import RoastPATH URL Impor URL RoastPATH - + Import Giesen CSV Impor Giesen CSV - + Import Petroncini CSV Impor Petroncini CSV - + Import IKAWA URL Impor URL IKAWA - + Import IKAWA CSV Impor IKAWA CSV - + Import Loring CSV Impor Loring CSV - + Import Rubasse CSV Impor Rubasse CSV - + Import HH506RA CSV Impor HH506RA CSV - + HH506RA file loaded successfully File HH506RA berhasil dimuat - + Save Graph as Simpan Grafik sebagai - + {0} size({1},{2}) saved {0} ukuran({1},{2}) disimpan - + Save Graph as PDF Simpan Grafik sebagai PDF - + Save Graph as SVG Simpan Grafik sebagai SVG - + {0} saved {0} disimpan - + Wheel {0} loaded Roda {0} dimuat - + Invalid Wheel graph format Format grafik Roda tidak valid - + Buttons copied to Palette # Tombol disalin ke Palet # - + Palette #%i restored Palet #%i dipulihkan - + Palette #%i empty Palet #%i kosong - + Save Palettes Simpan Palet - + Palettes saved Palet disimpan - + Palettes loaded Palet dimuat - + Invalid palettes file format Format file palet tidak valid - + Alarms loaded Alarm dimuat - + Fitting curves... Menyesuaikan kurva... - + Warning: The start of the analysis interval of interest is earlier than the start of curve fitting. Correct this on the Config>Curves>Analyze tab. Peringatan: Awal interval analisis bunga lebih awal dari awal pemasangan kurva. Perbaiki ini pada tab Config>Curves>Analyze. - + Analysis earlier than Curve fit Analisis lebih awal dari Curve fit - + Simulator stopped Simulator berhenti - + debug logging ON debug masuk ON - + Next batch: counter+1 Batch selanjutnya: penghitung+1 - + Device table copied to clipboard Tabel perangkat disalin ke papan klip - + Overwrite existing ET and BT values? Timpa nilai ET dan BT yang ada? - - + + Caution - About to overwrite profile data Perhatian - Akan menimpa data profil - + At least one Virtual Extra Device depends on ET or BT. Do you want to update all the Virtual Extra Devices after ET and BT are updated? Setidaknya satu Perangkat Ekstra Virtual bergantung pada ET atau BT. Apakah Anda ingin memperbarui semua Perangkat Ekstra Virtual setelah ET dan BT diperbarui? - + Symbolic values updated. Nilai simbolik diperbarui. - + Symbolic values were not updated. Nilai simbolik tidak diperbarui. - + Nothing here to process. Tidak ada yang perlu diproses di sini. - + Device not set Perangkat tidak disetel - - - - + + + + Device set to {0}. Now, check Serial Port settings Perangkat disetel ke {0}. Sekarang, periksa pengaturan Port Serial - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Device set to {0}. Now, choose serial port Perangkat disetel ke {0}. Sekarang, pilih port serial - + Device set to CENTER 305, which is equivalent to CENTER 306. Now, choose serial port Perangkat disetel ke CENTER 305, yang setara dengan CENTER 306. Sekarang, pilih port serial - - + + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 309. Now, choose serial port Perangkat disetel ke {0}, yang setara dengan CENTER 309. Sekarang, pilih port serial - - - - - + + + + + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 303. Now, choose serial port Perangkat disetel ke {0}, yang setara dengan CENTER 303. Sekarang, pilih port serial - + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 306. Now, choose serial port Perangkat disetel ke {0}, yang setara dengan CENTER 306. Sekarang, pilih port serial - + Device set to {0}, which is equivalent to Omega HH506RA. Now, choose serial port Perangkat disetel ke {0}, yang setara dengan Omega HH506RA. Sekarang, pilih port serial - - + + Device set to {0}, which is equivalent to Omega HH806AU. Now, choose serial port Perangkat disetel ke {0}, yang setara dengan Omega HH806AU. Sekarang, pilih port serial - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Device set to {0} Perangkat disetel ke {0} - + Device set to {0}{1} Perangkat disetel ke {0}{1} - + Device set to {0}. Now, choose Modbus serial port or IP address Perangkat disetel ke {0}. Sekarang, pilih port serial Modbus atau alamat IP - + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 302. Now, choose serial port Perangkat disetel ke {0}, yang setara dengan CENTER 302. Sekarang, pilih port serial - + set y-coordinate to {} setel koordinat y ke {} - + seconds before FCs detik sebelum FC - + seconds after FCs detik setelah FC - + Alarm notice Pemberitahuan alarm - + Alarm is calling: {0} Alarm memanggil: {0} - + Calling alarm failed on {0} Panggilan alarm gagal pada {0} - + Alarm trigger button error, description '{0}' not a number Kesalahan tombol pemicu alarm, deskripsi '{0}' bukan angka - + Alarm trigger slider error, description '{0}' not a valid number [0-100] Galat penggeser pemicu alarm, deskripsi '{0}' bukan angka yang valid [0-100] - + Alarm trigger SV slider error, description '{0}' not a valid number Galat penggeser SV pemicu alarm, deskripsi '{0}' bukan angka yang valid - + Alarm {0} triggered Alarm {0} terpicu - + Save profile? Simpan Profil? - + Profile unsaved Profil belum disimpan - + Scope has been reset Cakupan telah disetel ulang - + Load Image File Muat File Gambar - + Loaded watermark image {0} Gambar watermark dimuat {0} - + Unable to load watermark image {0} Tidak dapat memuat gambar watermark {0} - + Convert profile data to Fahrenheit? Konversikan data profil ke Fahrenheit? - - - - + + + + Convert Profile Temperature Ubah Suhu Profil - + Profile changed to Fahrenheit Profil diubah menjadi Fahrenheit - + Unable to comply. You already are in Fahrenheit Tidak dapat mematuhi. Anda sudah berada di Fahrenheit - - + + Profile not changed Profil tidak diubah - + Convert profile data to Celsius? Konversikan data profil ke Celsius? - + Profile changed to Celsius Profil berubah menjadi Celcius - + Unable to comply. You already are in Celsius Tidak dapat mematuhi. Anda sudah berada di Celcius - + Convert Profile Scale Konversi Skala Profil - + No profile data found Tidak ada data profil yang ditemukan - - + + Colors set to defaults Warna diatur ke default - + Colors set to Default Theme Warna diatur ke Tema Default - + Colors set to grey Warna diatur ke abu-abu - - + + Background does not match number of labels Latar belakang tidak cocok dengan jumlah label - + Phidget service discovery started... Penemuan layanan phidget dimulai... - + scanning for device memindai perangkat - + Scope monitoring... Pemantauan cakupan... - + Scope stopped Lingkup berhenti - + Humidity: {}% Kelembaban: {}% - + Temperature: {}{} Suhu: {}{} - + Pressure: {}hPa Tekanan: {}hPa - + Scope recording... Rekaman cakupan... - + Scope recording stopped Rekaman lingkup berhenti - + Not enough data collected yet. Try again in a few seconds Belum cukup data yang terkumpul. Coba lagi dalam beberapa detik - + CHARGE: Scope is not recording BIAYA: Lingkup tidak merekam - + Roast time starts now 00:00 BT = {0} Waktu pemanggangan dimulai sekarang 00:00 BT = {0} - + [TP] recorded at {0} BT = {1} [TP] direkam pada {0} BT = {1} - + DRY END: Scope is not recording KERING AKHIR: Cakupan tidak merekam - + [DRY END] recorded at {0} BT = {1} [DRY END] direkam pada {0} BT = {1} - + FC START: Scope is not recording FC MULAI: Cakupan tidak merekam - + [FC START] recorded at {0} BT = {1} [FC MULAI] direkam pada {0} BT = {1} - + FC END: Scope is not recording FC END: Scope tidak merekam - + [FC END] recorded at {0} BT = {1} [FC END] direkam pada {0} BT = {1} - + SC START: Scope is not recording SC MULAI: Lingkup tidak merekam - + [SC START] recorded at {0} BT = {1} [SC MULAI] direkam pada {0} BT = {1} - + SC END: Scope is not recording SC END: Cakupan tidak merekam - + [SC END] recorded at {0} BT = {1} [SC END] direkam pada {0} BT = {1} - + DROP: Scope is not recording DROP: Lingkup tidak merekam - + Roast ended at {0} BT = {1} Sangrai berakhir pada {0} BT = {1} - + COOL: Scope is not recording KEREN: Lingkup tidak merekam - + [COOL END] recorded at {0} BT = {1} [COOL END] direkam pada {0} BT = {1} - - + + Event # {0} recorded at BT = {1}{2} Time = {3} Peristiwa # {0} direkam pada BT = {1}{2} Waktu = {3} - + Timer is OFF Timer MATI - + Unable to move background Tidak dapat memindahkan latar belakang - + No finished profile found Tidak ditemukan profil selesai - + Polynomial coefficients (Horner form): Koefisien polinomial (bentuk Horner): - + Knots: Simpul: - + Residual: Sisa: - + Roots: Akar: - + Profile information Informasi Profil - + Designer Start Desainer Mulai - + Importing a profile in to Designer will decimate all data except the main [points]. Continue? Mengimpor profil ke Designer akan memusnahkan semua data kecuali [poin] utama. Melanjutkan? - + Save Points Simpan Poin - + Points saved Poin disimpan - + Load Points Titik Beban - + Points loaded Poin dimuat - + Designer Init Desainer Init - + Unable to start designer. Profile missing [CHARGE] or [DROP] Tidak dapat memulai desainer. Profil tidak ada [CHARGE] atau [DROP] - + [ CHARGE ] [ MENGENAKAN BIAYA ] - + [ DRY END ] [AKHIR KERING] - + [ FC START ] [FC MULAI] - + [ FC END ] [ FC AKHIR ] - + [ SC START ] [SC MULAI] - + [ SC END ] [ SK AKHIR ] - + [ DROP ] [ MENJATUHKAN ] - + [ COOL ] [ DINGIN ] - + New profile created Profil baru dibuat - + added to cupping notes ditambahkan ke catatan bekam - + added to roasting notes ditambahkan ke catatan pemanggangan - + Mouse Cross ON: move mouse around Mouse Cross ON: gerakkan mouse - + Mouse cross OFF Tikus menyilang MATI - - + + Color of {0} set to {1} Warna {0} disetel ke {1} - + Config LCD colors Konfigurasi warna LCD - + LCD digits color and background color cannot be the same. Warna digit LCD dan warna background tidak boleh sama. - + Background profile not found Profil latar belakang tidak ditemukan @@ -17806,261 +17805,261 @@ Agar tetap gratis dan terkini, dukung kami dengan donasi Anda dan berlangganan a Plus - + Roast successfully upload to {} Panggangan berhasil diunggah ke {} - + Queuing roast for upload to {} Antrian daging panggang untuk diunggah ke {} - + Updated data received from artisan.plus Data yang diperbarui diterima dari artisan.plus - + Keyring error: Ensure that gnome-keyring is installed. Kesalahan keyring: Pastikan gnome-keyring diinstal. - + Login aborted Login dibatalkan - + authentified diautentikasi - + Connected to artisan.plus Terhubung ke artisan.plus - - - + + + artisan.plus turned off artisan.plus dimatikan - + Authentication failed Otentikasi gagal - + Couldn't connect to artisan.plus Tidak dapat terhubung ke artisan.plus - + Disconnect artisan.plus? Putuskan sambungan artisan.plus? - + artisan.plus disconnected artisan.plus terputus - + bag tas - + box kotak - + barrel barel - + bags tas - + boxes kotak - + barrels barel - + Yesterday Kemarin - - + + Today Hari ini - + Tomorrow Besok - + by anybody oleh siapa pun - - + + by oleh - + on pada - + prepared siap - + ({} of {} done{}) ({} dari {} selesai{}) - + Visible Bisa dilihat - + List only visible items Daftarkan hanya item yang terlihat - + List only items scheduled for today Daftarkan hanya item yang dijadwalkan untuk hari ini - + Filters Saring - + No completed roasts Tidak ada daging panggang yang sudah selesai - + Login to {} to receive your roast schedule Masuk ke {} untuk menerima jadwal pemanggangan Anda - + List only items scheduled for the current user {} Daftar hanya item yang dijadwalkan untuk pengguna saat ini {} - + List only items scheduled for the current machine {} Daftar hanya item yang dijadwalkan untuk mesin saat ini {} - + Schedule empty!{}Plan your schedule on {} Jadwal kosong!{}Rencanakan jadwal Anda pada {} - + Nothing scheduled for you today!{}Deactivate filters to see all items. Tidak ada jadwal untuk Anda hari ini!{}Nonaktifkan filter untuk melihat semua item. - + nothing to weight tidak ada yang membebani - + Register Daftar - + Reset Password Atur Ulang Kata Sandi - + Password Kata sandi - + Email Surel - + Remember Ingat - + debug logging ON debug masuk ON - + debug logging OFF debug logging OFF - + 1 day left 1 hari lagi - + {} days left {} hari tersisa - + Paid until Dibayar sampai - + Please visit our {0}shop{1} to extend your subscription Kunjungi {0} toko {1} kami untuk memperpanjang langganan Anda - + Do you want to extend your subscription? Apakah Anda ingin memperpanjang langganan Anda? - + Your subscription ends on Langganan Anda berakhir - + Your subscription ended on Langganan Anda berakhir pada @@ -18098,22 +18097,22 @@ Agar tetap gratis dan terkini, dukung kami dengan donasi Anda dan berlangganan a Radio Button - + Meter Alat ukur - + PID Alat PID - + TC4 Kontroler TC4 - + Prog Program @@ -18121,69 +18120,69 @@ Agar tetap gratis dan terkini, dukung kami dengan donasi Anda dan berlangganan a Scope Annotation - - - - - + + + + + CHARGE MENGISI - - - + + + TP {0} - + - - - + + + DE {0} - + - - - + + + FCs {0} - + - - - + + + FCe {0} - + - - - + + + SCs {0} - + - - - + + + SCe {0} - + - - - - + + + + DROP {0} - + - - + + CE {0} - + DROP @@ -18225,16 +18224,16 @@ Agar tetap gratis dan terkini, dukung kami dengan donasi Anda dan berlangganan a Scope Title - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Roaster Scope Mari ngopi @@ -18249,364 +18248,364 @@ Agar tetap gratis dan terkini, dukung kami dengan donasi Anda dan berlangganan a StatusBar - + Decimal position successfully set to 1 Posisi desimal berhasil diatur ke 1 - + Problem setting decimal position Masalah pengaturan posisi desimal - + Thermocouple type successfully set Jenis Thermocouple berhasil dipasang - + Problem setting thermocouple type Masalah pengaturan jenis termokopel - - + + Ready Siap - - + + setting autotune... menyetel penyetelan otomatis... - - + + Autotune successfully turned OFF Autotune berhasil dimatikan - - + + Autotune successfully turned ON Penyetelan Otomatis berhasil AKTIF - - + + wait... tunggu... - + PID OFF PID MATI - - + + PID ON PID HIDUP - - + + SV successfully set to {0} SV berhasil disetel ke {0} - + Empty SV box Kotak SV kosong - + Unable to read SV Tidak bisa membaca SV - - + + Ramp/Soak operation cancelled Operasi Ramp/Rendam dibatalkan - - + + No RX data Tidak ada data RX - - - - + + + + RS ON RS AKTIF - - + + Need to change pattern mode... Perlu mengubah mode pola... - - + + Pattern has been changed. Wait 5 secs. Pola telah diubah. Tunggu 5 detik. - - + + Pattern could not be changed Pola tidak dapat diubah - - + + RampSoak could not be changed RampSoak tidak dapat diubah - - + + RS OFF RS MATI - - + + Reading Ramp/Soak {0} ... Membaca Ramp/Rendam {0} ... - - + + problem reading Ramp/Soak masalah membaca Ramp/Soak - - + + Finished reading Ramp/Soak val. Selesai membaca Ramp/Soak val. - + Finished reading pid values Selesai membaca nilai pid - - + + Ramp/Soak successfully written Ramp/Soak berhasil ditulis - + Time Units successfully set to MM:SS Satuan waktu berhasil diubah ke MM:SS - + Problem setting time units Masalah pengaturan satuan waktu - + SV{0} set to {1} SV{0} disetel ke {1} - + Problem setting SV Masalah pengaturan SV - + Cancelled svN change Perubahan svN dibatalkan - + PID already using sv{0} PID sudah menggunakan sv{0} - + setNsv(): bad response setNsv(): respon buruk - + pid changed to {0} pid diubah menjadi {0} - + setNpid(): bad confirmation setNpid(): konfirmasi buruk - + Cancelled pid change Perubahan pid dibatalkan - + PID was already using pid {0} PID sudah menggunakan pid {0} - + setNpid(): Unable to set pid {0} setNpid(): Tidak dapat menyetel pid {0} - - - - - - - + + + + + + + SV{0} successfully set to {1} SV{0} berhasil disetel ke {1} - + setsv(): Unable to set SV setsv(): Tidak dapat menyetel SV - - - - - - - - - + + + + + + + + + pid #{0} successfully set to ({1},{2},{3}) pid #{0} berhasil disetel ke ({1},{2},{3}) - - - + + + pid command failed. Bad data at pid{0} (8,8,8): ({1},{2},{3}) perintah pid gagal. Data buruk di pid{0} (8,8,8): ({1},{2},{3}) - + sending commands for p{0} i{1} d{2} mengirimkan perintah untuk p{0} i{1} d{2} - + getallpid(): Unable to read pid values getallpid(): Tidak dapat membaca nilai pid - + PID is using pid = {0} PID menggunakan pid = {0} - + getallpid(): Unable to read current sv getallpid(): Tidak dapat membaca sv saat ini - + PID is using SV = {0} PID menggunakan SV = {0} - + PID set to OFF PID MATI - + PID set to ON PID HIDUP - + Unable Tidak bisa - + No data received Tidak ada data diterima - + Current pid = {0}. Proceed with autotune command? Pid saat ini = {0}. Lanjutkan dengan perintah autotune? - + Autotune cancelled Autotune dibatalkan - + UNABLE to set Autotune GAGAL menyetel Autotune - + SV - + - + Ramp (MM:SS) Tanjakan (MM:SS) - + Soak (MM:SS) Rendam (MM:SS) - + Work in Progress Proses kerja berlangsung - + SV = - + - + Playback Events set OFF Acara Pemutaran diatur NONAKTIF - + Playback DROP set OFF Putar DROP disetel ke NONAKTIF - + Playback Aid set OFF Bantuan Pemutaran dimatikan - + {0} successfully sent to pid {0} berhasil mengirim ke pid - + setpid(): There was a problem setting {0} setpid(): Ada masalah setelan @@ -18614,250 +18613,250 @@ Agar tetap gratis dan terkini, dukung kami dengan donasi Anda dan berlangganan a Tab - + To-Do Melakukan - + Completed Lengkap - - - + + + PID PID - + Ramp/Soak Ramp/soak - - - + + + RS RS - - + + SV SV - - + + Set RS Setel RS - - - + + + Extra Tambahan - + General Umum - - + + Config Konfigurasi - + Buttons Tombol - + Sliders Tombol geser - + Quantifiers Pengukur - + Palettes Palet - + Style Gaya - + Annotations Anotasi - - + + ET/BT ET/BT - + Modbus Modbus - + S7 S7 - + Scale Skala - + Color Warna - + WebSocket Soket Web - - + + Events Kejadian - - + + Data Data - + Roast Roast - + Notes Catatan - + Energy Energi - + Setup Mendirikan - + Details Detail - + Loads Beban - + Protocol Protokol - - + + Graph Grafik - + RoR RoR - + Filters Saring - + Plotter Plotter - + Math Hitungan - + Analyze Menganalisa - + UI UI - + Statistics Statistik - + Alarm Table Meja Alarm - + Alarm Sets Set Alarm - + Extra Devices Peralatan tambahan - + Symb ET/BT Simbol ET/BT - + Ambient Sekelilingnya - + Networks Jaringan - + Curves Kurva - + LCDs LCD @@ -18889,489 +18888,489 @@ Agar tetap gratis dan terkini, dukung kami dengan donasi Anda dan berlangganan a Table - - - + + + Label - + - + Parent Induk - + Width Lebar - - - + + + Color Warna - + Opaqueness Kekaburan - + Delete Wheel Hapus roda - + Edit Labels Sunting label - + Update Labels Perbaharui label - + Properties Properti - + Radius - + - + Starting angle Sudut awal - + Projection Proyeksi - - + + Text Size Ukuran teks - + Color Pattern Pola warna - - - + + + SV - + - - + + Ramp Lereng - - + + Soak Merendam - - - - + + + + Action Tindakan - - - + + + Beep Berbunyi - - - - - - - + + + + + + + Description Keterangan - + Ramp HH:MM Ramp HH: MM - + Soak HH:MM Rendam HH: MM - - - - + + + + Type Tipe - - - - - - + + + + + + Value Nilai - + Documentation Dokumentasi - + Visibility Penampakan - + Text Color Warna Teks - - + + Device Piranti - + Comm Port Pelabuhan Umum - + Baud Rate Tingkat Baud - + Byte Size Ukuran Byte - + Parity Keseimbangan - + Stopbits Stopbit - + Timeout Waktu habis - - - - - - - + + + + + + + Time Waktu - - - + + + CHARGE MENGISI - - - + + + DRY END AKHIR PENGERINGAN - - - + + + FC START FC MULAI - - - + + + FC END FC AKHIR - - - + + + SC START SC MULAI - - - + + + SC END SC AKHIR - - - + + + DROP KELUARKAN - - - + + + COOL PENDINGINAN - - + + #{0} {1}{2} # {0} {1} {2} - + Power Daya - + Duration Durasi - + CO2 - + - + Load Muat - - + + Source Sumber - + Kind Jenis - + Name Nama - + Weight Bobot - + t T - + P1 - + - + P2 - + - + P3 - + - + P4 - + - + P5 - + - + P6 - + - + P7 - + - + P8 - + - + P9 - + - - - - + + + + Phases Tahapan - + Nr No - + Status - + - + If Alarm Alarm jika - + But Not Tapi bukan - + From Dari - + Condition Kondisi - + Color 1 Warna 1 - + Color 2 Warna 2 - + Label 1 - + - + Label 2 - + - + y1(x) y1 (x) - + y2(x) y2 (x) - + LCD 1 - + - + LCD 2 - + - + Curve 1 Kurva 1 - + Curve 2 Kurva 2 - + Fill 1 Isi 1 - + Fill 2 Isi 2 - + BT - + - - - + + + Profile Profil - - - + + + Target - + - - - + + + Result Hasil @@ -19395,216 +19394,216 @@ Agar tetap gratis dan terkini, dukung kami dengan donasi Anda dan berlangganan a Textbox - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Acidity Keasaman - - - - - - - - + + + + + + + + Aftertaste After Taste - - - - + + + + Clean Cup Cup Bersih - + Head Kepala - - - + + + Fragrance Fragrance - - - - - - - + + + + + + + Sweetness Tingkat Manis - - - - - + + + + + Aroma Aroma - - - - - - - - + + + + + + + + Balance Seimbang - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Body Body - - - + + + Fragrance-Aroma Fragrance Aroma - - - - - + + + + + Flavor Citarasa - - - + + + Uniformity Keseragaman - - - + + + Overall Keseluruhan - + Intensity - + - + Fragance Fragance - + Dry Fragrance Fragrance kering - + Complexity Kompleksitas - - + + Finish Selesai - + Brightness Kecerahan - + Wet Aroma Aroma Basah - + Taste Rasa - + Nose Hidung - + Mouthfeel Mouthfeel - - + + Flavour Citarasa - + Roast Color Warna Sangrai - + Crema Texture Tekstur Krema - + Crema Volume Volume Krema - + Bitterness Kepahitan - + Defects Defect - + Aroma Intensity Intensitas Aroma - + Aroma Persistence Persistensi Aroma @@ -19661,33 +19660,33 @@ Pungency Toolbar - + Home Rumah - + Back Kembali - + Forward Meneruskan - + Pan Panci - + Zoom Perbesar - - + + Lines Garis @@ -19695,219 +19694,219 @@ Pungency Tooltip - + 100% event values in step mode are aligned with the given y-axis value or the lowest phases limit if left empty Nilai peristiwa 100% dalam mode langkah diselaraskan dengan nilai sumbu y yang diberikan atau batas fase terendah jika dibiarkan kosong - + Time axis max on start of a recording Sumbu waktu maks saat memulai perekaman - + Time axis min on start of a recording Sumbu waktu min pada awal perekaman - + Automatically extend the time axis by 3min on need Perpanjang sumbu waktu secara otomatis selama 3 menit sesuai kebutuhan - + Do not set time axis min and max from profile on load Jangan atur sumbu waktu min dan maks dari profil saat dimuat - + Automatically set time axis min and max from profile CHARGE/DROP events Secara otomatis menyetel min dan maks sumbu waktu dari peristiwa CHARGE/DROP profil - + Coverage of auto time axis mode Cakupan mode sumbu waktu otomatis - - - - - - + + + + + + Distance of major tick labels Jarak label centang utama - + Show time grid Tampilkan kisi waktu - + Show temperature grid Tampilkan kisi suhu - + Automatically set delta axis max from DeltaET Secara otomatis mengatur maks sumbu delta dari DeltaET - + Automatically set delta axis max from DeltaBT Secara otomatis mengatur maks sumbu delta dari DeltaBT - + Reset axis settings to their defaults Atur ulang pengaturan sumbu ke defaultnya - + Take axis settings from profile on load Ambil pengaturan sumbu dari profil saat memuat - - + + Aspect Ratio Rasio Aspek - + Increase size of text in all the graph Tingkatkan ukuran teks di semua grafik - + Decrease size of text in all the graph Kurangi ukuran teks di semua grafik - + Decorative edge between wheels Tepi dekoratif di antara roda - + Line thickness Ketebalan garis - + Line color Warna garis - + Text color Warna teks - + Apply color pattern to whole graph Terapkan pola warna ke seluruh grafik - + Add new wheel Tambahkan roda baru - + Rotate graph 1 degree counter clockwise Putar grafik 1 derajat berlawanan arah jarum jam - + Rotate graph 1 degree clockwise Putar grafik 1 derajat searah jarum jam - + Save graph to a text file.wg Simpan grafik ke file teks.wg - - + + Save image using current graph size to a png format Simpan gambar menggunakan ukuran grafik saat ini ke format png - + open wheel graph file buka file grafik roda - + Sets Wheel graph to view mode Setel Grafik roda ke mode tampilan - + Source for SV slider synchronization in manual mode Sumber untuk sinkronisasi slider SV dalam mode manual - + PID input signal Sinyal masukan PID - + Slider to be set by the positive PID duty signal Penggeser diatur oleh sinyal tugas PID positif - + Slider to be set by the negative PID duty signal Penggeser diatur oleh sinyal tugas PID negatif - + Activate range limit for positive PID output slider Aktifkan batas rentang untuk penggeser keluaran PID positif - + Activate range limit for negative PID output slider Aktifkan batas rentang untuk penggeser keluaran PID negatif - + Positive output slider value at 0% duty Nilai penggeser keluaran positif pada tugas 0%. - + Positive output slider value at 100% duty Nilai penggeser keluaran positif pada tugas 100%. - + Negative output slider value at 0% duty Nilai penggeser keluaran negatif pada tugas 0%. - + Negative output slider value at -100% duty Nilai penggeser keluaran negatif pada tugas -100%. - + If active, positive duties set negative outputs and negative ones the positive outputs Jika aktif, tugas positif menghasilkan keluaran negatif dan tugas negatif menghasilkan keluaran positif - + Manual set value (SV) Nilai yang ditetapkan secara manual (SV) - + In background follow mode the set value (SV) is taken from the selected source signal with a positive time offset specified by the lookahead @@ -19916,7 +19915,7 @@ dari sinyal sumber yang dipilih dengan offset waktu positif ditentukan oleh pandangan ke depan - + PID mode, taking the target value from the manual set value (SV), the specified Ramp/Soak pattern or the selected source signal of the background profiles @@ -19925,32 +19924,32 @@ pola Ramp/Rendam yang ditentukan atau sinyal sumber yang dipilih dari profil latar belakang - + Show the set value (SV) buttons for manual input of the PID target Tampilkan tombol set value (SV) untuk input manual target PID - + Show the set value (SV) slider for manual input of the PID target Tampilkan penggeser nilai yang ditetapkan (SV) untuk input manual target PID - + Lower limit of the set value (SV) slider Batas bawah penggeser nilai yang ditetapkan (SV). - + Upper limit of the set value (SV) slider Batas atas penggeser nilai yang ditetapkan (SV). - + Duty signal step size Ukuran langkah sinyal tugas - + With just a positive output active, the PID duty ranges from 0% to 100%. With just a negative output it ranges from -100% to 0%. With both outputs active the range is -100% to 100%. @@ -19961,244 +19960,244 @@ Dengan kedua output aktif, kisarannya adalah -100% hingga 100%. Kisaran ini dapat dibatasi dengan menetapkan batas minimum dan maksimum yang lebih ketat. - + Automatically turn the PID ON on CHARGE Secara otomatis mengaktifkan PID pada CHARGE - + Generated an event mark on each output slider change initiated by the PID Menghasilkan tanda peristiwa pada setiap perubahan penggeser keluaran diprakarsai oleh PID - + Load kp, ki, kd, PID Input, P on Error/Input and Lookahead settings from background profile Muat kp, ki, kd, Input PID, P pada Error/Input dan pengaturan Lookahead dari profil latar belakang - + Turn PID ON Aktifkan PID - + Turn PID OFF Matikan PID - + Automatic generated name Nama yang dihasilkan otomatis - + ON/OFF of automatic saving when pressing keyboard letter [a] ON/OFF penyimpanan otomatis saat menekan huruf keyboard [a] - + Add auto saved file names to the recent files list Tambahkan nama file yang disimpan secara otomatis ke daftar file terbaru - + Save image alongside .alog profiles Simpan gambar bersama profil .alog - + Sets the directory to store batch profiles when using the letter [a] Mengatur direktori untuk menyimpan profil batch saat menggunakan huruf [a] - + Sets the directory to store the save also files Mengatur direktori untuk menyimpan file save also - - - - + + + + Definition string for special event annotation String definisi untuk anotasi acara khusus - + Display a button that registers events during the roast Menampilkan tombol yang mencatat kejadian selama pemanggangan - + Display roast events time and temperature on {} curve Display roast events time and temperature on BT curve Menampilkan waktu dan suhu kejadian pemanggangan pada kurva {} - + Show event type 5 flags anchored on {}, when un-ticked they anchor to the greater of {} or {} Show event type 5 flags anchored on BT, when un-ticked they anchor to the greater of ET or BT Tampilkan flag event tipe 5 yang ditambatkan pada {}, jika tidak dicentang, flag tersebut akan berlabuh ke {} atau {} yang lebih besar - + Custom events are drawn using the temperature scale Peristiwa khusus digambar menggunakan skala suhu - + Custom event descriptions are shown instead of type/value tags Deskripsi peristiwa khusus ditampilkan, bukan tag jenis/nilai - + Length of text in event marks Panjang teks dalam tanda acara - + Choose display style of custom events Pilih gaya tampilan acara khusus - - - - - + + + + + Tick to display events of type {} Tick to display events of type 1 Centang untuk menampilkan kejadian bertipe {} - - - - - + + + + + Event type label Label jenis peristiwa - + Auto detection of {} Auto detection of CHARGE Deteksi otomatis {} - + Countdown timer that sets {} after {} Countdown timer that sets CHARGE after START Penghitung waktu mundur yang menyetel {} setelah {} - + Countdown seconds from {} to {} Countdown seconds from START to CHARGE Hitung mundur detik dari {} ke {} - + Auto detection of {} Auto detection of DROP Deteksi otomatis {} - - + + Detection sensitivity Sensitivitas deteksi - + Show marker at the turning point Tunjukkan penanda di titik balik - + Show marker at Maximum {} between {} and {} Show marker at Maximum ET between TP and DROP Tampilkan marker pada {} Maksimum antara {} dan {} - + During roast display a vertical line at the current time Selama sangrai menampilkan garis vertikal pada waktu saat ini - + Invert color of last button pressed Balikkan warna tombol terakhir yang ditekan - + Show custom event button specification as button tooltip Tampilkan spesifikasi tombol acara khusus sebagai tooltip tombol - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Copy table to clipboard, OPTION or ALT click for tabular text Salin tabel ke clipboard, klik OPTION atau ALT untuk teks tabular - + Add new extra Event button Tambahkan tombol Acara ekstra baru - + Delete the last extra Event button Hapus tombol Acara ekstra terakhir - - - + + + Show help Menunjukkan bantuan - + Backup all palettes to a text file Cadangkan semua palet ke file teks - + Restore all palettes from a text file Pulihkan semua palet dari file teks - + Triggered quantifier fires slider action Kuantifikasi yang dipicu memicu aksi penggeser - + No processing delay if source delivers the set value (SV) instead of the process value (PV) Tidak ada penundaan pemrosesan jika sumber mengirimkan nilai yang ditetapkan (SV) alih-alih nilai proses (PV) - - - - + + + + Action Type tipe aksi - + Applies the Bernoulli's gas law to the values computed by applying the given factor and offset to the slider value assuming that the gas pressureand not the gas flow is controlled. @@ -20211,193 +20210,193 @@ Untuk mengurangi panas (atau aliran gas) sebesar 50% tekanan gas harus dikurangi 4 kali. - - - - - - - - + + + + + + + + Step Size Ukuran Langkah - + Slider values interpreted as temperatures Nilai slider ditafsirkan sebagai suhu - + Unit to be added to generated event descriptions Unit yang akan ditambahkan ke deskripsi peristiwa yang dihasilkan - + Move slider under focus using the up/down cursor keys Gerakkan penggeser di bawah fokus menggunakan tombol kursor atas/bawah - + Group Slider 1 with Slider 4 and Slider 2 with Slider 3 Kelompokkan Penggeser 1 dengan Penggeser 4 dan Penggeser 2 dengan Penggeser 3 - - - - + + + + fire slider action aksi penggeser api - - - - + + + + If source is a Set Value quantification gets never blocked Jika sumber adalah kuantifikasi Set Value tidak akan pernah diblokir - - - - - - - - + + + + + + + + Display the button during roast Tampilkan tombol selama pemanggangan - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + Action type to fire when the button is clicked Jenis tindakan yang akan diaktifkan saat tombol diklik - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + Event action command Perintah tindakan acara - + Sampling action type Jenis tindakan pengambilan sampel - + Sampling action command Perintah tindakan pengambilan sampel - + Run the sampling action synchronously ({}) every sampling interval or select a repating time interval to run it asynchronously while sampling Jalankan tindakan pengambilan sampel secara sinkron ({}) setiap interval pengambilan sampel atau pilih interval waktu berulang untuk menjalankannya secara asinkron saat pengambilan sampel - + Write SV as 32bit DINT Tulis SV sebagai DINT 32bit - - + + OFF Action String String Tindakan NONAKTIF - - + + ON Action String AKTIF String Tindakan - + Extra delay after connect in seconds before sending requests (needed by Arduino devices restarting on connect) Penundaan tambahan setelah terhubung dalam hitungan detik sebelum mengirim permintaan (diperlukan oleh perangkat Arduino yang memulai ulang saat terhubung) - + Extra delay in Milliseconds between MODBUS Serial commands Penundaan ekstra dalam Milidetik antara perintah MODBUS Serial - - + + IP timeout in seconds, not larger than half of the sampling interval Batas waktu IP dalam hitungan detik, tidak lebih dari setengah interval pengambilan sampel - + Scan MODBUS Pindai MODBUS - + Scan S7 Pindai S7 - + Move the background profile using the cursor keys Pindahkan profil latar belakang menggunakan tombol kursor - - + + For loaded backgrounds with extra devices only Untuk latar belakang yang dimuat dengan perangkat tambahan saja - + The maximum nominal batch size of the machine in kg Ukuran batch nominal maksimum mesin dalam kg - + ON/OFF logs serial communication ON/OFF mencatat komunikasi serial - + Use an optimal smoothing algorithm (only applicable offline, after recording) Gunakan algoritma smoothing yang optimal (hanya berlaku offline, setelah perekaman) - + Compute the rate-of-rise over the delta span interval by a linear polyfit Hitung laju kenaikan selama interval rentang delta dengan polifit linier - + Shows data table of plots Menampilkan tabel data plot - + linear: linear interpolation cubic: 3rd order spline interpolation nearest: y value of the nearest point @@ -20406,22 +20405,22 @@ kubik: interpolasi spline urutan ke-3 terdekat: nilai y dari titik terdekat - + Choose the start point of analysis interval of interest Pilih titik awal interval analisis yang diminati - + Choose the start point of curve fitting Pilih titik awal pemasangan kurva - + Add P1 and P2 as ET and BT Tambahkan P1 dan P2 sebagai ET dan BT - + Add P1 and P2 as: 1 an Extra virtual device if a profile is loaded @@ -20434,18 +20433,18 @@ terdekat: nilai y dari titik terdekat - + No more Virtual Extra Devices available Tidak ada lagi Perangkat Ekstra Virtual yang tersedia - - + + Not available during recording Tidak tersedia selama perekaman - + Set P1 as ET background B1 Set P2 as BT background B2 Note: Erases all existing background curves. @@ -20454,469 +20453,469 @@ Tetapkan P2 sebagai latar belakang BT B2 Catatan: Menghapus semua kurva latar belakang yang ada. - + Show phase times and percent Tampilkan waktu fase dan persen - + Show the Phases Bar Tampilkan Bilah Fase - + Show metrics below graph, right click on metrics to toggle Tampilkan metrik di bawah grafik, klik kanan pada metrik untuk beralih - + Show RoR from begin to end of phase Tampilkan RoR dari awal hingga akhir fase - + Show delta temp from begin to end of phase Tampilkan suhu delta dari awal hingga akhir fase - + Set start of AUC, must tick "From Event" Tetapkan awal AUC, harus mencentang "Dari Acara" - + Set start temp of AUC, must un-tick "From Event" Atur suhu awal AUC, harus hapus centang "Dari Acara" - + When selected use From event to start AUC else use Base Temp Jika dipilih, gunakan Dari acara untuk memulai AUC, jika tidak, gunakan Suhu Dasar - + Set a target total AUC to display during roast Tetapkan target total AUC yang akan ditampilkan selama pemanggangan - + Use background profile for AUC target Gunakan profil latar belakang untuk target AUC - + Show AUC Target guideline during roast Tampilkan pedoman Target AUC selama pemanggangan - + Show AUC LCD during roast Tampilkan LCD AUC saat sangrai - + Show AUC area on graph Tampilkan area AUC pada grafik - + Show Summary Statistics Tampilkan Statistik Ringkasan - + Determines the width of the display box Menentukan lebar kotak tampilan - + Choose the font size Font type is set in Config>> Curves>> UI tab Pilih ukuran font Jenis font diatur di Config>> Curves>> tab UI - + Add new Statistic Tambahkan Statistik baru - + Delete the selected Statistic Hapus Statistik yang dipilih - + Insert below the selected Statistic Sisipkan di bawah Statistik yang dipilih - + Set Statistics Summary to default settings Atur Ringkasan Statistik ke pengaturan default - + Choose a statistic to display Pilih statistik untuk ditampilkan - + Clear alarms table Bersihkan tabel alarm - + Connect to plus service Terhubung ke layanan plus - + Subscription Langganan - + Reset original view Setel ulang tampilan asli - + Back to previous view Kembali ke tampilan sebelumnya - + Forward to next view Maju ke tampilan berikutnya - + Pan axes with left mouse, zoom with right Pan sumbu dengan mouse kiri, perbesar dengan kanan - + Zoom to rectangle Zoom ke persegi panjang - + Line styles Gaya garis - - + + Start monitoring Mulai pemantauan - + Start recording Mulai pencatatan - + First Crack Start Awal Retakan Pertama - + First Crack End Akhir Retak Pertama - + Second Crack Start Awal Retakan Kedua - + Second Crack End Akhir Retak Kedua - + Reset Reset - + Charge Mengenakan biaya - + Drop Menjatuhkan - + Event Peristiwa - + Increases the current SV value by 5 Meningkatkan nilai SV saat ini sebanyak 5 - + Increases the current SV value by 10 Meningkatkan nilai SV saat ini sebesar 10 - + Increases the current SV value by 20 Meningkatkan nilai SV saat ini sebesar 20 - + Decreases the current SV value by 20 Mengurangi nilai SV saat ini sebanyak 20 - + Decreases the current SV value by 10 Mengurangi nilai SV saat ini sebanyak 10 - + Decreases the current SV value by 5 Mengurangi nilai SV saat ini sebesar 5 - + Dry End Ujung Kering - + Cool End Akhir yang keren - + Timer pengatur waktu - + ET Temperature Suhu ET - + BT Temperature Suhu BT - + ET/time (degrees/min) ET/waktu (derajat/menit) - + BT/time (degrees/min) BT/waktu (derajat/menit) - + Value of SV in PID Nilai SV di PID - + PID power % % daya PID - + Number of events found Jumlah kejadian yang ditemukan - + Type of event Jenis acara - + Value of event Nilai acara - + Updates the event Memperbarui acara - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE Fase LCD: klik kanan untuk menelusuri WAKTU, PERSENTASE, dan MODE SUHU - + Syncing with artisan.plus Menyinkronkan dengan artisan.plus - - + + Disconnect artisan.plus Putuskan sambungan artisan.plus - + Upload to artisan.plus Unggah ke artisan.plus - + Connect artisan.plus Hubungkan artisan.plus - + Phase LCDs Currently in ALL FINISHING MODE LCD fase Saat ini dalam SEMUA MODE FINISHING - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE Currently in TIME MODE Fase LCD: klik kanan untuk menelusuri WAKTU, PERSENTASE, dan MODE SUHU Saat ini dalam MODE WAKTU - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE Currently in PERCENTAGE MODE Fase LCD: klik kanan untuk menelusuri WAKTU, PERSENTASE, dan MODE SUHU Saat ini dalam MODE PERSENTASE - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE Currently in TEMP MODE Fase LCD: klik kanan untuk menelusuri WAKTU, PERSENTASE, dan MODE SUHU Saat ini dalam MODE SUHU - + <b>Label</b>= <b>Label</b>= - + <b>Description </b>= <b>Deskripsi </b>= - + <b>Type </b>= <b>Ketik </b>= - + <b>Value </b>= <b>Nilai </b>= - + <b>Documentation </b>= <b>Dokumentasi </b>= - + <b>Button# </b>= <b>Tombol# </b>= - + Batch prefix Awalan batch - + ON/OFF batch counter Penghitung batch ON/OFF - + If ticked, the batch counter is never modified by loading a settings file Jika dicentang, penghitung batch tidak pernah dimodifikasi dengan memuat file pengaturan - + Recaclulates all Virtual Devices and updates their values in the profile Menghitung ulang semua Perangkat Virtual dan memperbarui nilainya di profil - + Phidget server password Kata sandi server Phidget - + Recaclulates ET and BT and updates their values in the profile Menghitung ulang ET dan BT dan memperbarui nilainya di profil - + Example: 100 + 2*x Contoh: 100 + 2*x - + Example: 100 + x Contoh: 100 + x - + Stop monitoring Hentikan pemantauan - + Stop recording Berhenti merekam - + Background curve: 0=fully transparent, 10=fully opaque Kurva latar belakang: 0=sepenuhnya transparan, 10=sepenuhnya buram - + Legend background: 0=fully transparent, 10=fully opaque Latar belakang legenda: 0=sepenuhnya transparan, 10=sepenuhnya buram - + Analysis mask: 0=fully transparent, 10=fully opaque Masker analisis: 0=transparan sepenuhnya, 10=buram sepenuhnya - + Statistics and Analysis background: 0=fully transparent, 10=fully opaque Latar belakang Statistik dan Analisis: 0=sepenuhnya transparan, 10=sepenuhnya buram - + Sets LCD colors to black and white Mengatur warna LCD menjadi hitam putih - + Loads the Default theme Memuat tema Default - + Sets button colors to grey scale and LCD colors to black and white Mengatur warna tombol menjadi skala abu-abu dan warna LCD menjadi hitam putih diff --git a/src/translations/artisan_it.qm b/src/translations/artisan_it.qm index 12b2628ab0c63b9891c0e7d2dc243c5b0501c58b..56f76e0f54d4116ee0a1bdb3da449be7481e2c6f 100644 GIT binary patch delta 27580 zcmX7wcU(?i9LK-+-gC|!MOLzB*|M@XAyGzF*_08ocY07skyY6u3K^N%LWB5`y=9f1 z>`i{3u0Ooq&waYjz4x5+-QROv-BISo-ZIO|4P8b=6-cTT2RaZNZU@#Rc3~&zOf29h z*qPXhw_tZ-o2!8%iKVRrr;sSL2An}GecnG_Y(*sFI>T-dDFbmmpXHYFC7%;9oGfhs z=MbA-5!^y7yx;P}U#yz9(+i2pmLI(#Is*gbCy$iT~{gP9`da2?2TDcyIwx ze@ryU_BS-ibGrTG-ytT2^+ynkGq9>jcH%p@hJ=N_;R9xWeJFUEsEQSl2qKmm53V78 zt0|a=MSMb}wjg#EbE*y^e%lY{Zo|r89y)X)Dp-Z6qct&~;b3(lUpH_9QCHj)WaBWH zjuE)l{(pRcb8zfI?~a-u*ogcKY$JLl3l~qyF!3Nm57l_`I1ZV%UEJ7YZ7@ZB)KVm4YJkkA~q_;EfW&t@c*hB|t-Ben+*0P;LMxF;UE;&xnXEb*=PK@4jBE26c zqrfaI{9z09IRGCZO@m($O~%BWT|_hu7petqoOys)dLdGVL#k@OFv*4oladC>8oh%U zmWBD~#76r<7+i??E+sZ%GqL$zM88iF3u-~+cF!c6?q^acw!}i#k+AzjY@r)OYaA}J zFpAium*75JB#u~EFysLuya*3gADRgY87jPZ4^ds1f+d)(i(bT*Dnyx3fvBS-itLWC z@bVU1VO1OadXY(9*xjUHFTg}%b8-7s7f6yZchOTYKVsWsAXRoI z+1w5$`Omjt9DaAjB%Aw-SbP{s+I(U=d`Z$1i0zz5WSIs_lweKLZ9F!}mQ*0NcLll=F3;u-{PZe% z;ya)f7mI?Yi3UtF$&LjR-_-`51J}vtK+F`V6sl&Dom@t|;I7XIMjY|QXJSbuBSQ4@ z7BAv^8HWnu9KLWIwfXmE{~(|;tU`jIj#heQbG&T?}&iPe?iRu7Wc0`D=n zJE?W!iQWw}$_vs=KOtJ|N5wC7 zASokEwoI*-bon@h^NH&j6qh|&?dr*abg%PMm45tsVcD-VN^3=7t#6aR4aT9Q4XWp z(j1ak{vpS0H;BH-RBsjR?EFPk|Nc*s3cjQUTM?6q;nW0@NHM9@tf|ErW@a0;Z1R{y znSRuAVK(uhZ>V*L;lvhe)b?a+;$EMq{Zc4l(J*ozpH9NHJ$0PqfJkN@by}H9MAONo z*i>TEzLHCwheXzsOtR6{5QqFE`g4a|rbBrP3?-Ma)o?8#|M>kAxmfT8n=Hs>Wjzvw zr;^J$*srn4+oUVr+>^FY?93^YLfr-Fe#MI;8G%YoIiOAyw4Jo{8t-t4TCjNIJxd{ z!uJU#S;#_iO%5eCZ<&Q$e_|>Fu2Ppuh_o^tsmsdAM2!lVl$cIk-s6JPZ&KIBzlo<$ zqpn`bBqa@^u50jMyM9sEi@k_0A2lhR$uY^oZkQA5xe4TFdpTl~mv<{+Zk`^fDjro_J|xzC0A1&ko~g`-H;qfPSP6Ulv15**%Aaz6#v z)MPbv^AfP5)u_Ac2RP=t)V(icA#1)#77+@UizU@`us(?M=0Xj7R4^$em!$3s0`R+e zhp78@2*_$)zy&3d$4m?Uo=YBqF>p--$>TyY47^SrS&*@n=ct$0351C2W>Bxi zSnIGZ)a$H2=tsS7VM(^Epk9BH;hJVr@BHxbc>?wJO+idLnEKe`h8><$pVs-TOMQmn z{Ox(vXD)&#eLwY?9}L%Yk@|$}!whYqK4EbrZ^Z9Fb}tFUbxS5vpKY-brERR5E}_1? zk^1=e_{Ud4)OQ?0gsm%03M)o^!{!q$v!=ewdXbzko%)_mB@z2FVz7;!c2GAZAmX_D>RN&Uk965HLH`W-$B4_1NtoySU*U2RfKZA$(Ae8%salc)U@l1j}0 zW5K=T*)NvJ)5oNIrL#%4=jJ~?cx{rG`dgShgL)9H=s=#U9fG zyb|GokKG`zL%8hm=Hzt@lC!DhFCOuI&l+AJKr6&Bsi#C;Os{F_&Vvdwy$PtoYaOcp_ zc1uVZ{g;N1M@aUzG}|TpwS1XATvD&#)9u@^aI5EckIdc2pq}aqcm|2d~ARpO&Gx+{VI}w>v+^I4w8Sjd_JN%jgeZrE~S7`2jG&E zXx^X7Bx~;}&~gSUKaT=KW)kUrDYzykdQC%G@Ys!i0?SmDZ+?f_vD~5P>B!%A# zCE2b4Ee#KajW|Zj7Ct2D^jM0hfn@0TDvC&lHCr7&l!NipLd61PdFEe%GKR4bX{`eQ_8Q%%aL^(gMae3He!h`vQTT6WpcwyhB)`DM^{ zuZ=_#w^DpCM1E-x+F{*`_<&zKZeL+Et5F9;EQ>GWAn68}cY^AL{LzD{Yu$e)ki zqO_O;B+V;C=|dk9>$rg~a+DbgETxNeACi1-3uPP{O*A2eE|>K~R$GQ{jQ&bI!ijE% z4Ma?n6GOM#Bj|ZJhVGAxAZ5=VdNe$Sct@48@{Ql^fs~c^lK6`0l)ZO7v2!wIzq5z2 zwV@Z}M$*A&^r9TB{51=`LSc$en@BkWQW26TQcfI<($ORIZo@bd>#x$gpB;&xcA}5H za*36_K_7$oSEAs;5#?>|ERE?$PY8yGtx36H7y2=(Br@W0Lp$Mt@IVCuQRpNxD>nC~d1GZ!Ajk@^g~1A)dIACb1cihZh4S(J_Pg1A9sH zSON|GA!%QcU)j`<^hvoSTiygnMt-3!wxncSYd}1VONH_U>H0*eP%_-@ie*xv&j_Wn zFH42T!ui};DHYi{mt_BOlC3W!2bIYiC6N+r{6Nv@Lx zHY92uDph>nnW)-isj@XP3;CO5Kh*=?ZA6Y_pYel~PvazqZJ$VSEhklbZI8&~q*Q$) zE~uQA98-gkG<}ikcW*_~Q75UTUm}dxK&j=iP9)iSORd^?kd)F^YMok}_}6(-o0@sV zqYF!I9~C3M-BxN3FDpv@mYnOuDr@H?=iU#954<9EwBr^MD-)zn%chdpRYr38b&2H3 zf2Gb8P0FO6QkQ;7Bz5j4bs2!L*x6U=$`xXlBc!gy?ht=eLUQX3(F^-4xfg3iJmb6M zJ}`<{wU%HUv8w)HBC#sR!8BqHKcyZTiYY70OFaW}iFRz3JWktAA-<%XG_Vo8r}t}V zNI0yjTg!+}cI7P}CEu*CBsT7r#su4ABEzL|weruNDoy%}2`$o0n%dt7HGu$WR_ppC z)qN%TJHZA&O_AnwK{W7ivlQ@yBPPBiSxTdr+4`GgY1f-r+l$h|b-j`OYEoG4Wu)y5 zq(wE|QKVZSEp|9al1+dV-Zc<$PyNf%(yyCI8gx}!mWwYIpOTh8I!U~CV`=4L1mXMF zN$Waz5@)F+Go_8M!SS!8jX%K&`=ppUX(XmMmtu|$BDu{#X-n@F zuq73xE#r``_OpI+vtZ<)rwSIO2=zNxMVa6ZhC9 zB`m;v4XY^aSu+R)S$}C?Q(IDA?vW0@4kpp`iF9l`Mq-3X$G$-lrrAix+hblQ#Y!g} zU<)E;>11c9c)`0;(u)rHRTU{^vokSgYbo_|D^fbyOKIb(KxRTtOJ`f=2TXmWbMNkw z)TptPUKNsXW0&+_$IS>O4@#Fdy(JOsFJB`Xzl3Z>` z*P2|1sFsngFH|5occnX>ok_kqLAnz#ofIn@>CPu8qiq%GZb5|2EMc$U~ zZ^20WA2%t#?k{DYR!9skEInN3O(LLx^w89e+R~$w?TC)WOONm0AUSB7^u#5Jlt$I1 zEcYA4y9|@wG%E)YEH1rm-+<)Cdm~Pjw6kPNx$j>Q+i_UR{qUCLH4CKonH5p|nJIn# zj0JaGEPZQIocR0e(ziQdurcqYKbFcQeLf-O)h|cH-b;CFkX0QzDdm|0a8>#nq+$NP z$jTGk<=aJ>xvE&;EwYw!gOrk`WuqD-x1G0ae8KuycoW%XLNF50-LlObaQ`p4@aHnf zfOO>!Y?xeW3P`9BZ2Oe&mQnf-D(FL;{^ zE#*p4O-WgmAXhq#VJ~PQS9%Nv=gF1lI}-czQMUJ}Me?EIvO|9aUhG6$xmuxqsGT{Q zWJ^2Awe_i}lf081uU&(8@|Ei>jmN^J%T7H}JPkW4I}O6ZhIz@&*Ow%zWplYjqno6_ z$+euvQEzD`x5Bz8)J=B2-5%|gY9{3;-Q^BH;cmaQl{*C^E{+eCUFsEs7g};fcKNl0 z=wl1Hb7K@CtSiZ`-%#M;R&sta!WMOtdlW%V&~UumV}w14S&P>?cg2Imr^<34dnbhai{w77LFb!tpWg5~yZXxm_Q5vwZ6go#N8Hh@i99F@ znU!)OM;>f`5h0JPhSdCqv+TPTR`ht7JpSqy;%DRJ35{{%*hqQ8Ks@N%g7T!2h&u*! zl_y1`9QJ6XJk_cp%AZ;CjHIE+qGo`@z&#+W?0`D*tgDVBSN|x_z3`c&uxD~$W2A?R zm&<{cjkSn7&XfbwK9T&{R}QN8mbmLCIizMgVn$&(tQWrbyC#QS|AQK(yS#M%8x-Ih z$`Qw5#^Pqn5#O^(xbKuB^QMwKy0jeiD2e#%74q69Lx_JWE3ch7jby9ga!j{MF#B^& zO4eKD&ASl#4T_d6TO5m`9(G2K?OBfGiv#4XjmnYaG)ayx@)T3hL-M(+0VE|YmD4A~-nv$m&(DTG$?=mf_@2Uz|C2BLOhY>NPR{VDLaf0uIpfPU zl8*0`uT*ve^6R)kq&zPvzs~+b z^kJL)F4m2Bg|qUz^eIGb=F9IMR3YkfRsQf9H+G4UKgMSgKU_}!7J>`6*ltp8vR(e3 zjtn~RxBMdwGaf6i$@V$*E-=Z7Gajb6&XN=2e&F+~0yzL(_EyXCwkeWCxyoXihm z)qVMI#p}enz`rlv4MS00k(O*AYCsZutXQvrqXLekKd%D_t5B)xP{20liu zFlwAKs5G2M?MKR>H)sX~mQ#kzsR=_ist`Y2=bivy9mGWJY9+be#SgQR?Ipo~vJ#*j2pnK%&< zx?>@eQk#0plv@fc;do`{dt2Q2sY$l-#XsIHXOeeGROTLUPh!DBW&YJ`aNATQ z5Lrsd1Po-=ev1-XCWWZPDwAw=Q6+RuED2wKWpOVVagwAg-rR$vw4Pv3a4qNoJ_UP` zbhd`Fq$SiX^FL+j85A);S}DuMK#M}!D$BW z5bzDMR8^vfLpm>O<^h zQ{{FNmawjea%XB~V%|%XyItLph3AHxmpcPUTC;6l2! zNvZG{VzoS_Gu(#FIKXhol)fMraT*2jA(1H^6ceQ)RTjh=OgWj zwslpWKLBH1D=+S5k^H@z@-j9Nt*@8Ln}l-3!FX1-2{ii*F}U zucY!m?jd>%#gq@{5D{@_AlX2~YG;b2lQJLOAn7@`J6B9>OR>v3KA zb%-HpoUZ&{XHR@wdFA&TaLgs;FEVw$cYyNO_Z!J!Z5Yjh&Xk?c7Jp3nKhu zzKkt$LOEm_<82wyiHQ;4Dp!?8N0hg>v&>@ZtSk~eW;6ZtXA(W*n9-~l0*80Z82*r0 zEyk>t;kUyMFq<_PYC}g>sPtd>^)9T?VN5lz#0n$PXCbbv@N<;(TeSq=L#Xz#;vM=B z;{{mpahHg%dcaB){0#qHla=fdLDcjOE0ekjY03F;R@ND{sFx|MEYyG+KVTI{z>xSC zV3p7S=QGDK2SoJ}Jz+K0AgFv^mDSvew&sr&tWIxq`g_e~^=f61{Cqj9_qa0gPUDzU zCYqwV3Yz43p{!v+#C{9QvPO=*h)){E8lCkfeq}dn;%!gur5Ed2)7ogKgxqJ%>fp)R z?_td@!#_L4vF6y8!b8up=A(n)g-)>+o00F0*}+;I!K@xF#ai6O@0J8aOm`@6nZepu zgS{)1#+;jG5lvmkoVSJ&+u4XYKkp1~WiHcdlW3C0T#}Cv{jz4Ay;4zfd&OLLW0?JK zvo599kmUTDb#cdz5xbhKOPV{$OCp*3kfW$5^eLBC&&^~p~qJPnhw zCFM5jJ9anm&kI?+PD{JA%=aB8cJFKE*Xun3tPjkuj~_{+X0Y)B+;^6ZcYxP#b&8D-?uV@4 zEt}BmCb3Oz*`&EQi2w9wlbt!S1!LIc4z|$#(`<6jK-Ab$*yLn9(B9{4Dh9;eIsG`3~HsZ8NAx&hn?iD3v!^DWeRm)qRGXD{Y=rLU|$>pa1c;}5tAzx&3 zW+Nn@_zTPi53+!K1?Za$LIL`=V3wx`AlH4_T>PC|wz7F>B(r|A*}UCw`B#^-`N)3h zd_Ok-z9aFuo7ntkgV4*mXHv4bDJ<}N3{hAW7E}xo^u4gB4vHjk#WltcQ`&+PxTk!pJ2D7L!m_LgvTN#N! zb$kL_c^q32)QW6Xr~C&y!&ae6EJ+2`Tipo*m^7HJ?tB70EgQCa02Z`RE0b*c zb+&rhZ`Aabvvup!NO`rCtvibQtzX5~&vrsK#cr_mkq|kzDQv@hv?tc2u;?I2%#0c= zdf`o2)q!l|ECjSedSQPKHtV#n!Zw9D5W8@mZ9&P2Y|F9Oboh&AuUVWcjvJl+#~wpX zvhW!ud7U(qLhNC2p0IUBGq$x6`qY&79v@&5E*?g^z7=KmKvM(A|}*Jj85z&y3=#gZzHLW&;APMt_aOQSbCU8Nv`m`Uh* z$SALFW2e7WCR(quGx_de{6?01br{Kc%p`kUo2Aq~Nc1LxrM7_?6kk|s`YWV$#s2Ye zq>K51{~E~7MU^BeHHe+tISkuw)|zBXp0IPDo?;usadv(smTGq-h?wC%d&a7Z| zeZ_ao&w6$}8&*R78BxBLo#i>Z<$+lC$r5&J?jT|%s<2yFZayW5-5!GAII{w~)8qqs ztT))5uE9hR6WN_0WCydxvAa!?gpX^&?gy49e(nQ%cnmve29{-yb5eMxeV z_7Tnb#Bx-q{+JY&^Sv#ayX{zR$^(+7e_-#zalCR7`=)S|5!~5#k85xyAK3T320C0` z?1#-h;+03RUq_G|FMr8?uVaXKlG*P!;8=h52brOT7Om$L)R1_AXPo6P$ZZeKeT!nB z(I?K=MhR(T$o4mW;dYI3 zNh#>U%eQ-lR#gtKfE-v#U&kw<(nF4yxqb00V(E{$!x&%U9m?{mZF`fLZOf~|M6i|T zc(t)Zh<*FPtDV5o1&-jg?l4^cF|XSOlG|M2^%k$eQm*DsB`v*4`Z=9Dh53@)+LJf( z$tF55f;U=@_-FAJ-Y9YllIe*ir2;>BqlCUh@jH3roA6iL4)VtDixR8rz?)RNi@wEw zyh(q5%H3AN;uKuZ-Hw(d<-HSk`}l|Wq59nIQ*CfN zcmL6l$Z8PpnV%T?yx=`!@-M%U_ooEaLr(Ld^m@@d0;JN%pU2l5JA?z;W2c zDEjijIc13}*ZI)JaU>-lKsTNcTDluJEy@GX4Q;$9?-xqQ^Jqu4`M(WEf;^3g%?#PQYnn1CfD zRh-Mmw(uY!M)0wRQ<2Tj`p4&Y__)%Skgbp5ewbomJm3>@BZ#-2!Y9^4$PjmqPweP~ zI>-_}X*|@*qcfkB>_iIhF)w0U-Ex+F3ZDvx$rs!*DXf?Asn}J^{mcI2D|bH4;WSa- z2`1&3C_b&4Gun;Q`LuIMh_T=B=^YyqYj~E=IH^JA3_dg8588Qy@OyR}`K)|DSfVG0 z;}YR~_M=Y_ofz(4F9o~S?>ys{8BMVRsWV@&;R`7jU-OXsSnrH4582~S)X$NJ?8U&W zG9t#;t7@sv7f#N@hN#Yb;oeRpAAW3-?bdl%zG!5|@UZv`Bo!aV7v-wCjK{$uU`mdUh#{sUy8?mQ^q7q?C_6| ziEpT15{aQ6-=^2 zOL=V54D_!PVtMRUocQDk-{u{92SdpI1x$r2_-!9INZkznkGe9GfnqrUv?6W_52HB76KCPjhIeCM)Guy$qm zt{;&I)pnKRyN@LySoh)yDJgi6FuvzmF8Z6cd~adwOe~PV_tx+sp4pi1Z8`we6FZaa z_(8rm2X^+sU4EdrjC#@+o;Vbe`*bru5?X-dnQ{F1bvz)S$WJVX9bUJSpEz?6MbRq! zM1C7`y$?SbWWm&JF!-rvQ2%MG`I(b26X!SZ)R_*%-+kn%7x7@7B27wVdh)Z__e)i3 z@pEbj@ghxmdgw!v+D+%_UlK^#*oFT$M?fkMs1LC<4_~pwdiM43TuZE8#<&6`+ z)dHe@<`TcP8(B^3P=4Fe8A5d{hu=NXo2ZS>@7Eeels=5#?*ZX^+JWEy^BJzKzDZH2 z9nbvU3mZ?L@yD1#mQt5LX$+wacHysDHzBG1CH`voCKNdf@wd~n5Tae?xm6F6s5py% z#I`f4^p$_Re~eg)b9%T!=uloF+;Qy$hc`R+O6E1MR2UqTJxS=wCG#_JJQsdR)mgSM57&0(*buy5 zn=Tcx2d=JYTUQ||aiVBf(+5iuC)&>~idL+n=wJi$dANt@a9kl_@p>RSM&HH;A1~4I z4!S2fi$tdy*ob~>fauh}HnA@^MW;=b(R;8KF7}hrXsjt*GOv>yQ(CyZ`aqZ#;fmmZ zOG(1D%x0`{8{yjHHc8*pM3-_&r1Y3Bx?IHXEcT-7*hJ){s^}Vn?X|Y`guBfOghLK} z%?~W8tw~XEp>Q9$4{=o);f^0jv%-b@JY2}$S9IHtAAYeF-F@Ix`v;4jF^q)&TG6-U zXC$LVMBmofAC7>=s|N=1_oC>(0#Wsqqhdg_sW4z}VnFj0qF0N=fT*g7UIN9S?%8O% zH(o0SKk9(8kc}8J19?Ev(k5BVXEAJ&J4sc0is59SXjxkfPs9Z}^);z%ek;7gI+HYe zi17Ze81Wt-#fVuiNOE@xXOLx|6;rKnep2awymenp&!3SIwqj;nTatFf3jYvWk`6Wj(@65|ECM5cG0n^-PkO&TrCb6TVSlHMHP0;;f;p!7; z2`m<&hhLzJnrl)jIYWfrfc7+NDi-Z}2;cu#EUsON=;CXW?8;CPUYZdv8ZW|6N21=9 zAS_GY!ikQaB$nHBLK7oIEbo{=%B_Q9xn(jj`I}f#I2TFlVzD9wNrPi;5z!TF{7FOx zJ|J?gEh4YBMfUtbMCJ^^j*xyL$`z67i1s4tVs8@7*Nc@0PQ#8UV)d7DM62?|nll(! z!Iol8dJ5XYBP?Rw5o>t=c(EQ^MQM4#Vfi+Jx;qSF(^PM;;HaMTpLYQpsTjuE>{L=fLLPVDt8L_DRT*tcg2 zvD4MWp=0?!OczI5-6Yz7R2-9UAbjHD*o~_wNK_LioSqWht1eEijwfYZZ;@I@5I^%% zqR*j1_}O$&42n`7`9*P-NW5=U;Kz4Xwj#J;c@PQ%E$tA+9Hl zCjQY*+;j_qa7*G&gF!??eZ>9UlgOfUE+`%jv4;=v6%X?-5VvkVzs9LSh4{WP(SF7KJ59vHltr>#r zoL!{WGQJRRzeBCtWj>}lRjt45Gg0GZY9pt3lEcfXjT$Z?(YmMF$Z`ztD*VY*n-+n( z__kD=HP0m8wS(F$zpHYjqS|s{Dx|-o+GcPRk;_`OZIS|KG+S*q>n+N5{nZXv&`nvK ztLCRqG|Efugrb%5x31dhc`>4-p{mOz4Lj#PsICqORJt!zyV&454(tE1V}@$U|AL*W zp>`>>o!G-sYL`8>L={riE+3N6af?&)^DOe!)UH<=kO-Zwx=n^bv74#7-Oa%HHPvp# zF@q2D)b5ARVzcLR)uZVv6yQIoz549NUcw$~zwVHQN#|A1@=iqG-m9J~3zD4uM)kZ6 zZJ6H2q7E3|2H|r(b?_8SS$KPOXnl;Z>LzvgpI&J3Pf~qsaa_hq^*IGwKE9YbvTZKO zPZHJ96JfIN2diV}AQIBN)v*gOQ*E!Q0+d8{H0DyUV*mIcy(4sxbayp z)!8F4bFY_I{khU~a7kvvPin3KB%aK8Tga5S-Y4rgxmabMqSlI#S}GHR|Oyly;nqCV+Sq_QrEgV zK#!-XYnNgQkCaz8&P0?ubf3C$FNCkKp~e))i(L~gt6Q+eoIn1o#x8`AmMN;nnb+y6 z#yx-?kP55Y4?^t@Us89t{eg^JRCoBc#49DPx$2I~*~nDZt2>ih;X(z}oi8y(Pba9m z2e%|dlImU;AEMz6)Pwyn#bv9i2aiXRG{RX;+=Yx)`l25B*dBjRQ;&b1OmgS|^+d=f zqECa>l=yMDaeXx<1E#p%G&SY&4Kx)T)RgOuvFmT7n!2G7{D0_k^=#8{c!8MjtgBw`IhW|lDD_H%43e#fsyFXI z*gn@+Zx@9V3mvaM$jl?D%`P=F0YV$RMSUnEWiFW#BbZHFFV_kux+QlggxLD>#MJhej+*fvHH5eBy`$R z)z|y%iJlx$-&6}lZF!OU=EOnbwQSY5F|knR5H)vjGEtWaCZ&#l)z2ppfNVIbezPnJ zB_*b^`a>Lm)E?KQ>dr(q)ivq+50akRY6>cyY*kNw#*vgQ)is`t2mDb{ z)APUYy;;*w!^9eOH2o2xU#mV^0STMNlgDTUhI^3wW3XoPcRz{{DO#ZydDzhTR4W{Y z$ZAy?%~G^*1j)y5XhqlKiBqz)qSv6;T_SSuA4g{dW^R;L-7a*x@@tbp-O@yB_$`*?#erIr->~(${Y~;8i?pVLhQfk<(V9HV9x7FHbJ3-2GKzPYNO*H3%BViHu zn`F~BYn^J|MxKyql3PLtX)d+qpt@V%q-=A;q)_8Em$rzCe;m_XJb#efC{}aXJd>0! ztF+FSJCF#B*IZ8)Mfk02T}ETZ#>~>(Vha-Q7@)cD|AMOKH?4cpGLqhZ(t6ln0Qx$u zXA)%O+8wR;5R_Z%*lT@WA^&HYv$VeNCLkL1)jS=sz4%r?%_{;zGNp(%U`-y;vqsvG zQEQ0lRkR`VU_#e?(}pYF*aKTY8_o_8FV|f2sr`rKrWdu5vDMM|D5s5Th>YlLo;IrA zXi^sa(nd!OB00UCHm(YCzCXU&xM~R1UZ2v&B`09x%O+240;+V%_xswUndpo+?xRgc zq{4pa+O!xHaH5NA(|b-rdEQT(z6llP8BCki)){JA1y_KyKJd~OV3(GN%F-5;x=9LN+6yVph_A@hLPqBj zZ`4r>$$f=#10**mmFM|WY{t+y6#afcyr znxch+k{qHfsZkGW`ASHBLJf7~N^`xujKyT6vv!;z$n zy;?>HcI32Pq+MHt8=M-eU9VG&q_)=D%|@OiEgG%e>QI#Ah@;x=%w8m4OVRG;&*Yd` z?fyEBq%=&+^h6Y#JXU+U#*bu6dXAROVXNEM1F>7b-4QJtuZoJGVcPSqH%Y3KpgsQ; zOMKQK?FG6NQt&zLMV?OlKS%8)_7I9jPqf#+JYbjtwVa{u#4crP`L!Q*dYYEI3fdz1 zX}LeA5GA{6@BTUyYu`kBZ$Vfd>7jin*8uuI>ZSRC|FG6R9Q#Dl;au(0yY|Ggo@-yK z79+N7srEGj8{9UG)xO5SE-cN}zJ1z8(pP)!=ed@|26feGDT+`Fs_7E?gDktZEW#xU{7F+nFR$hAXkSQd;_0@~7a6#Yjqi#2M6*kxB=_U3I!e$Exy<|JM=ei^H zQa{U)bbr2HrrceUJ|yU665!T<2kB*U{fM8uraSEQA*s|$y~e z53TrEQg2zM2dZPW^_FcBj_(?zxBb?U*xL-f-6Dl3$6Igz`8u)Y(Rzn?TZ=_2bwq3-9{pk+4|C?;6Zvf zDS`N!s(QDb-o*E1>)mq^xM)N5UW>1yzflwXLiFyL-e<%O;v+rvK9dkvoEob4wL%m< z`GDSU#|jj+%juT<4{WbLzDPyV`2>W1?{(Ar_ijMk7^V-L7EjXrCi>8?7-7h2eV7kS z?3k9ixxu4Sm_FQkAKLjg`f#%dT}K~&5e=Vp4fNr!5IaU3*S*W1LpncEA9*SU;rB*; z%s}k){qtKNV<|`S&v|Y1u|uIo7YFDQ*SMjeFj1d^P0JE_g4y5(eM&4$={G~4y0ZhS z|M&E%yRfEOYkh{x6vXwi)0XN&fsw5740fK|6KJXWV}L zHGOV2BxYA9ecmMK%!0Z4f=km$uGCOpSfefWNsJ4M$!#Eq6Sjb<&X6Umn%fM_4JinixD4HRbP$& zRfg`?Gb!d=(^vZ=AUheOuMX)=Qr=lTdfac~)%xqv$J0oD>m=$I)DxB-CFR*EeNO>o14q;JJw@DzADOD}b%ZB6*izr? zjRp4nrtibnXgR8mzCQq)<hPiS<#?{pPA4YK+!{<%@o3!4wSei+*@|5}f$jO8Viw zy-^J)sUHpBMAFjo`sx3AW52Guo{a7QU*VvqG=L|VSzJ%q6i96PFFm!(8j@zT)KgE^ zLYw23o_Z0=e`%SXmH<2HLi*X>_9RVDH7VpF`q|O1NdDAXKf4Eex!G6!oC=AZb45Ql z0HrG0;;g5)3m{&9hJIef{}>S>^z*53#uKmT7Z$7}-ZE7G?@&?HKfV4jBg!QISw+8C zGlST*vwB7={C$6jo`Fh~9C}TM)RKH_q<#hUM;2hEU(K>5ej-x8np2$kpbPr7HmgXi z3e>M#imb&h0!RJc5X?YW1N}iU7}!%mdgd$`@&VoThi^hjzB@pF+!`+_-!=VuRo`qK+9@W4m(rtD)x z5PM>+f7y2c<;g+%*QsZSqW|bW&m%~mJ4^rdt{Hryt^Q|Zb&|3s=zlWXlk)ApLHiN< zVsi`KdWe+vqamd;;x%d;$}oh&9emputPXGVRa?QB zMH)q7l8EyoMv+qwiQNe?ido}oBRd$y5;G8orWv*kQ&3MTVc3N-NL(S4^2SO=>ApBl zOfkyh1#hYOWTRX$XJUUNjB-9OId3(i{3t}~t|2BROUIH%1^p=YSClp?7Qi^!AfrW0INXtd!<7*#qV9F**gYVi?>uF4oS6LI5i z=S)f)3mUZ;&X3w-)Ut*noiWa+9pj1E#LsZF#`S((GU^mPjV-93J{Wa&!Gk^?Zc?E6 zS|{Z+N$>6$b-zZS5$0~xGu+XG9BI_6UJqg3U8CMk=+gBHMtyJW>d%Za>WBA1zL{s# ze|>`JMgzlXVl43kGmVBi8foX27){fklB{1cTI_(4D0Idoo3YDixpgu!@qYgqt#|;* z7rz^=3L-u%a@J_G&zj`F&y99nVu|d}8=VfmAo}iPxG))0D;usO;U>;F8Lsau;y+S) zY;?KoL~`J1qw8UqwZMZlWQCRs|3(YtFbnyxpE-uYI&M7q&?7q*~F z`WVCWIP7N4t;WFj&#>e3x-r-)6*qP>hI>yWp-cf$3Q*#V;qzh8BljELO;Aq`?`e|F zYH4_nu8f%>!>1@>mjrJ3bjc<*YpmfDpN;+1B~7xG5r)svGWhS8V2 z&ln>>Y1J;1Y<4?iqzBfr?^FnrVd(+09J{l(r1jI-S+55^)N!`2O$KAGQyuD3!7?Z zEQ$X`d_b_Vv|S*!@ia3c${Zx#)5C}ggQuP*87mWD9B#}vRt3OA-;Flb4nskF$OenC zHg^umvnLzt^883D-`rU5_KDc97-M||3S;kU8S67qrM1ELZ=v-KN*WtniXcLFGB#Dl z`CSGYF-~xSLGDIuv7?A-{xf2op_X}djW|!#xAodaoO#1LM%>#Zl2%6<+mFq}%p5hg zr@|3zw+uGo@AfD8@>(PQFV=p0J(Fy^v$5;!bz)BCj9oW7qj=HD*z1LQbZO1lI|o&j zkMoWFegja&`DG;bLUi@wp>f0&+A;Q-abht7-|j6;vU#4y3B|neh&mS6RBlGQVvT<$# zWbUuOaSrVv3(avg(wD#~Up{N3$0ODMFw8iA4pPrTK}bD2VqBOznfR~5#wGkm1k#c1 z#-#@c6N^kYGWs4M`Q9w!nm?SkizgUG!qMBfwcrLZ@t<+)^#Zu8>i?Kk&$#UuM*Lu! zac5U366!m~y~=|SiT8SHJa4y|6qi`zW%oA3`|UK|cgZC7rl|3L7^ZY)A>%_)_<<`w zjW3VzA$qj&y(1%b;k)spKowGMR5X4>-6G!C!T4#5qQ|#K#!ts`Bm(vrzZ!plY|OMG z>&e7!Z?cjqL_qyET1mB`p6%CL$#pFb2*@s2$x+@UU-@9AoQ=fW0P!Z-sUIeVO=~OW z0E;#{#frUNj=IuIE8%(`CBK7KDqf_ZP7Wre(#x&Xmr;<7?^c=@>`K;eD`OJQdlYYF z6}=Bj6=Y@o6Y3Z=%c|f*%wV%HD;o=k;kY-?$_5nFz{+-fZQ_aFtV%6`lbF}Ss&xC& zB)7D;Dt#8k46h?r8dU62G-?0~ zC{eK_wkRqhprV2WP_QuAH3Al}p~iw@S43kEHn4Y4v0*P*FcDCqXzt7S-RC~vbAR0X z{TSXErks8D-mAT9?bXJdL3)HAYws9DW{C8JH|NrGj);;kl z>AnNlPhQA5d>g@jZo7zRX(0QmlBZZv&!}x-y>>gp@p{a9w|jy_)pOQ+8aP9D$@*=B zxy*dT`oG6aoP5Csj>c4f>d6K!staq_f(@#(0U0$fHrT5ZLVaI0cy>)POt+ zm8FCQ9mBxFnpn}S-Dks=*pPnMXhpMhWWx@@J?S;jiUzre4R1UVRTh7<;M;$Y;pPJt zTo4b|_6!?khE14$kd2B(OcOVQjj03IHsK#OVZI&YfA?WF@e1y+cbXLqZ7Z^<(mT#L z%_eK`0Pn`LXxx#uybrT1fhwL?kHydfGTT&SF>dQIfK663$U7{i$3Zf$KgOmFg}9#2 zU^6P*BU8#pHj9Ul=?X9fJamkS&5g_@E%hvmz3mDozGq(+XDlMRyMo1)b`olpVMUGq z&8%74v}0^x=~1%8c($kmmSnP-EqVeCm>tg&r148h4z#$EsmeP%$skkJ z&+I_!VA4F#umdqLF5c_e!Oh*l!hT?fCODI}E0U%Ef)dx9=PW(o3%G?smY&^$=+rxQ zOnVI1tvWk4EE9!_`RrsRypG<%GS+}x>H30YmV@80ayH8xnSnqLuQwoQxHyMpTJkW3 zRkyOtyl7wnJ9XcYOzWcA8GRDbv8wFMX=pqf4|aBt3ka`^?Ck1rR9*bS&N+Z&Szno* zuN;PI3`cgp37SMjJYg3L-jS(^KfCy$I%$3n+2w!@IDTYd*WG+buib;?{635HRgc-N za~Wg|%x0DcyE?#Qabu-uy3&n3on{NGww~oBM3A9P11suD#PX5~LFZgzudZ$+eNzN` zbuE<0V9)Z`hZ7yH$qK7SkhZ@!D@6Y}L(e=`=miX1$BL3X$nMEz2t+m~!@@Oe26DIM26=_d8(VVYTWG{~U970ze#v#`nPeJSh3l=iAg6GdnqN{WJ!1f` z2cF4vq$RHxV@I^QF|T(E^?u7n@CMD3VWf8PMjnUA&~Y(u6zh)wForjN1yx*>!kgw} zh6X3_W@`&cb7;+*=PyRQFrT|_^MsyhU!AuogFDRb!dtCFAkw)BZ*2>O^uo;BTtd>L zhc9>2(#i17g}b?zE>Sdh>sN*hbI);)p2K0?Qn^Q8*p6BQxW{eSh>R^()OXe3ZGVd+ zQ{4>Sc5i3W7yrTAO@PA@k;^+cV8(}z;2mD?h5Zj|z`YxpP)V1^y&(;>K8gQWW)_*= zM)NN9@r4y@d6(_+q%Ug1yM6%q`JJ5=wc!o9PyDZ>mFdn0sF5fiapwb~V4TkH;J%IE zJ7(|W13UjtRBkgL^s+JOAGdM8uDCI~>3m2H=#iLFd}wc@1r9|d4+to=dcF9t3bV*u zdnq4YnuY0|#z%}FOnO2cKDxsfGM)IIhrGx}x@aN~o%4oF4L9(xy6?%jYby`y+y^d} z2M=#k16f)-9=;58hEpt`fY;O^jZZ`nsZnJcTmw2?f8@w%UaUgd-AD^ z898H26Vw`3(9Gv<&xh(53KjIIG`^ZERvh{^Bf@Hlr2D8CP1aQPk?vexj0o=dQIa`-}z1MpBH zWB9^iUosWi@I^*!iaFKz;!SWGBZl!rKPV_CTb_8W7m>flm&|lQP+5;JSyutUc>jbo zzV?=UzBGO~R=6f#x;cu>6_@g5w;<*7()jX|=zW^$!&kn#h1(g#SE+%dH*(>tN_xS6 zV*IxcCVc(}zUIMD(r5ConAMMOSP?>|{>40HEEvzOC-|lUfdzEoTiQc5b2PpsvH+RP zZdTOm--_p34%v};;sw4f5VkXN58t`wE}1LW<~!kZ8`hWSyS=u9W$BaPHxMTqcv>)& z+BY5fp7{t!Bk%Ejt2z>$kFlZ_RLJ+`ZX#2~Dg4OK2nT01<>{dTVDG-?>94VIm+AcI zX_TVG-Q&kf62NBl;3q1~C)3IVo>AIv#50VaMto}6caNX`1i|pjEc!v zv=z<98^CnZqmJ^tctqCa*YG!QvxvI>Wko&sIxouDLgw-Nc+vHE(l&nL@9iN_<5KwF zT`%D%Kvq2eh#u71!xsG0jB!M^x2>qh4grFRv@Nls9y^Vfq&Sh0CGe8Hjj)5>^DmLG zCoQ~$=7YM4+kXf{4P^B$MhfHhEHa&0`xQ&QMqY4E_gvyYllLvYrBQDk>s8?!m*_!%_T+DtowotmyDvOJ9N^#AW`$& z4l-SxBAhMrCD(GM>Eo&&o!T&TY}k8A|h_ zS-4+DfoH#D(KZyxEjd?Myh5Bv3s@{V*=8YbG>XpOpk6_Eh%Pa?IJVwP_}JhMo4N|0 zK0ajZd{%U;5AJs4O3~9elk{hPqUV&xSnF@CsCC*adLD&Nn!Q^5QhXr#G`A&_zk?Xqrvn)-m$isNMW0cZ#6$qJgXS<>1RjG{&1@}#3861 zwxs9Bi($zdh|x~?|vgfsy)LY zy&+mIl(rgWKzf-FBP znrym=DXCER4}KO?8w`g>K19Scb|&-OyP~uv##H=^m{D4O;CD>SOt1qfvPR5mQGk?l zTQLuZy;0RIVp|}d-TH@!-GCYXJxs(^Z9-buP7!xH0VMLZIby*p_zHf1h=fRI1eR~b zlC_uM_Bn_pf8kCq<%`vhp!odCiq-2N=M^7_H3nDGM^6=N;eXPgn^rWYJrL^$K<-=p zERyY`iQ0#WE{@)>kCL-(BIAr3nMyi{%ooSOMNAN<;-HTw7mKs4s>1Jd5a-6i z;+lJ$5a;5alji0i&ZoU0lZ&6Y+4d3{zfTjlzDqz_64>ks8JtInd%lm!?DL(tcOIes zZ_h>U#F?bo&bFdyYN~j&qaPXO%n^^H!cpHaNIW_HCmB*Fi>Egqld#Xs55?UioIvMs?w-9IGDF0(=GktfR+LJz!jkgV7X z(b*^~8rr;-Qit(sogme4=nKcm(k38>^hbfx=J`jW9p|L2t0Ng3c*x2oB<=cdkY5#4 zPg#A52Wg$(OUpOa{wCAhm(t+`F7UgTthE`Q@wf@H)eCB57WrOeclexR6Z16ajD6NxhGJ6PVt8L|Xhr;0?Pn69@B2mz`L^eNcB4f#L z>Dp@snOe1#EkkEw3GT}uxk(Rh90tuSYiNUSnn7VTH&B9+Q3NB_fQpxXHfju{JMz$zR%@g_Tm$w?015 zIa&Hb@t8X#$-%iB~dp ztXI*bJ+CU~R!AmoZ>XF<&kMYhuZ;D6h-gj8_#H(Ebg#)pKlMN%cXheAHadLMss1wY z%0bd*y2~Y-uttAPluJ`w$uuHfE?+#Iw2;qo`JXTyH12tWu>V7gV&`F^B>J+ay&er`OReVM(CF==Vfvc zYF|wg!{i3^>(w_LmYe(aBCTbf+Lhn9%mu?%Aa^Ge z5)JW@`)a|eRk|wo&F&3CY@j@liW>LD1LeW3*dwox%k-R6P`$n6(Sgs&ysE4`X2z74 z*&vVSUnJwIlk&tt%kQLpij$|e+mRmKPM(c*M9}hFp529!R$D5qeKck_lov-rm2PsD zSG#scQr=5m>w*io?v^(_u~&9?ly}y+Ayjae_a24feA^wFJ1Ly>u}gt)P{t0DxeIbZ zepZsXxg&{+cgu&95oG0el8-E1utqhe$d~V%BPrBCzDl}MYrES|u+KK*3dwPk?DQ-&phg(ip|z^qkLjcx{!wuccQQS`p(V%oQc}`XOX(I}`x+vQu#IrMW<&ck=c{9hNYP5Ssy7zunvvLH{k!#AiDZY@L zuIem2LdJ`6s_p|xT7zI!?=?uwx1*FxlM8T88>@!3o07TOM%C0<7jdPF`fi>h>2{II z)f?45o8BnbW!Nj{>ZledUDH<>Rhumsc)3C=YK|3@`%ihuwOdkE`)UxU09Vzi8N!NF zJJpXi*uAZsROb~>aI|-_>b$Ny={I9kw+ZQF_;su5KB*lU9tWxJcXyJxT_x3{2R>Kn zg6jFm1eV2K_1j%QhCAidFGH~x@+YYQ9xaglKB9ctBa|;YDc>&r@qUULi1QD+Wp=(A zGyzY>c&fqE@rAd8)Zl9n8@;_1^_g##Uv*4%(jXO7HXTR#hN+-CnPiq1)QFCI$vmgI z3idpL_-Uvba|BLos-qgaB!RSdMQYrhwM17Rs|l^AqLlTbn$R;5>})d?nF8sm9H^q+ zWq@(ZIHM-Ny@?TyQ&We4Nh|n6#Z1NrEd5l>$_=EwiBi*AdyqETNllA%AaiRUHGMwB z)VrUWQExCjoIEvaDx_hxznc9X4v61vHK(T+8NG_tyb_4zq!JZNE@ZAyUd8u-MjSd= z#iNO=mUT)ksMHbi|K46L%o__=YKdB$16E~qYqjD7G+%I8wW>}ZkApyq^pgK zG37bk)uu_SL9R4aTLJ@#Iu@zzk4u}r6+TgWU7*`1A5sT#VN*}DhJ0F&Hi!fwxyFZXnR?zF&aCej z_54E+8TtgP7bxJ?M(tBCR+nNsmFJBB=K4wX`V;n8-g@Qs=FLpfLpH0o3osM=s;Yvy zwxl=fp^C0!bJg#wK0F^s+IO#1ajEzf%v7IUqA_D`!DQaPVo&U-5rg+Qo;y^owk>rh ze+r`j8bhHJNI^87f>3skIu1PaAA@e!`!e@Ka;(dJLWo2L=O!tnZ`6GCmW&Y~50W{j#fxM%!hBVvUuSWfmDLStb)G z;D24x)h9SC+-Xec=qRV)@Su<|r?7w#L4gsYg94p~jT!G0J|f5|AY%OZpwMuq5dVM? z!J$D;lc$y`9c$0g5n-AU&nEq6Ln2l>%CQ)$KZPz^n_#ReMpIqnVZ;A5IxOGCuVqD`fXm=A{5y>D_dmGB#~7idz3v(w%$}U$f^*D$jC^3WDAu|_TI|g zd-MBt{q=e8+kNl7=bUFh=XNEn^u^7k7nL16f{4nKR5J#2AU2ePj>JyKgD%8^o`D^S zEx8SLBeu2}IGotANN^H~0vX^`VkgJ{v=A=lq+$Ch)p8?2Vb&T z#HQGQ>xf0WF5XklV!^=`+~FJei0IJ|@DE7^suA&exMKs8LZpE8aop9U5XZmAm~@f&Q2<8>y5S^{i@iEZ77OYHL!c zkuesjoFxQDEs6Kazg-WKN9EtX2MN&^96(gU&m>!e3FO0x|H}V+08vTI0my&Gf^&)b z+M8tmRWiw+Px{ASb4&^&|L=>4`d2l{4n6_niCg}Z#)p+e2~)r$L{+SaL>RH`Wgt$t zjE4|^u!wj-wK=il7r+6;uV96%Y{bf7j@x%2Dp-Zc)tZX1xi?P5}D^^V9*ChBwwG>CpI2P@(shW+E+ z(lhSp`B#V9t9wf5G zbhu}el-R~3yM+1b3;~XKA2VDjS7H`^nM`acgupX`$y5dyrzY5A?+i4}hyk zDp8xrrzuILppHImiEW>1lK*@SW)oG|glml+!n`lPvf-v6Lv1G$_pGQ6%XJ#J0>PvP`Z>EY+H%>s3s$1qF$v z4Z?9xlWYMVX!kuLJBir7K_uEO0T02%PA0bhD&{7M*a3#c(o9PGF(4eX%fE;ngfKk7 zbu)M3{FB5k=vbqBpaV&_KABY5HHVnh!oHpdvFi}v#a)Tr>`$b%Hz_^9bK{sTdTdg# zrNnL@B`Ox|;uH|twPX%) zb{^+>5LfYVd7Dl0??;JiK}5lYLCg+jlWRwbW?v^>Y$n$2C-IWgNh+8^yo^G!rAj*S z@-8GeBVKJNQD}YQj?lYeTZq@i5MmF*v}4)qcbk-J>n2%TEt5i6fv}OyU10Lp!Ix}< zWrvW>tqyJ?{-YrA=HAfnDB>=O(9^ZV+hbV^O*Uy^D;pDc!^lKK;@#4T=4~hL1sS;6 zoVfRTVyg}i?}-OF;}6D>u#F==s0mR^cau`#55$LJ#L?Y}56gf-SYT3~gB#!J^&;^|D8i1f#OGngO5yLZeMqvqOME#zXt}>8@KaDjOGeWDe? z@N<5|jv6L~bqw)ijFhxHCfU)t#Lu4~<-cT;?2$F`yQiQY7fBTB59xeKqQNC%POuJv z<4Bo)i$r)XJn5wf63Z*WQ|=;>@8kzgC$(-0(c5k&+3~)lPVgccnoVjv7PD4AQuBv% zvO1~x4}7u%=tJcDkW@Sn)ruzdeJs(iVx;j85R!*v-MA&u$}?1;7?jZFCfQVuBkgjX$Zx6rI@4UQ{BnJjoTjsl?@EqB{qv)XPAUM!ur5CxS^?d6UXZ0>Ml( zD$ntI%Ty|F`^thZBB{LHN1}y{$~#~rYXYgl)I^dF3aaq@E-8r{$w3}R6rVy>SAHbn z*N>`YtHhp8CCAjQM5m5Y&FFZdmmjE>G>hb=FRAv%D@32(QN3j_ogvex{_P)7>}%9u z16-3BN{ua$x}^W8X%mYJ%v&6_X#9W#{Bw(lJmQ0IQmghuVd=k6n?tRL_jyR|7DB%Y zZ6}xUCrNY|L9YG|2u{XRho#v>G=<#k0*Ot|Bey#Dh^+lhvXR9QS|E`8eVp8;Kragn zCbuZWA!h^s@!Lakv)~Kn|B2j|)+14H1-Y$+X&RG8Zpjd&HtysGA*4G$OtP`H$ZfAD z(f3{^S->Q6%l<<&ZZWytiiX+iP94j-5DT169c$)uJ$0M}2Q8JNj+2u~xOSnA?;PN0 zPJnH|4`lCNtu_4C3vzc1Au2T7q!hk3=CHMW2@i4~I)vCX$t3?e)ufkGlS-$y^ zdlamI{E^%@JHd;jnq=XV$vrcY*z6#3|AA==I!v7^A~3pJnmR2FAZk>=q@;YMPVXjR z_Oht6^Dp8jeW`PwOp-D>Q|EYu23wy~=d)f!=Qo;^j@~lKqB2cdglh%r{Bt(^;SK8i zt1{fqDe|bAi{L$;JQ{`(IgcZcX#I_FL>$zrC!L)NpvGt|b1`k)7O3vP+v zuDnSpQ>AWmgWy_{soN$jeDF`|ehe21nL#~9`H(dI5A~ROkmRaGO|sYuCIufuJ>Ek{ zA55ek-*JAJ4S6yKPZJAf!H6s)&t5x;f6pb)Y56Hj*d6i=O@d45M4qQJVVG-^XD$S2 zX*zlJIf#&P78tNG`2OecV^|XZVz!WW}o>A*bUhQF$-P#J`!X?tF z=f-4sj!h<6%1r9zjf7=ptABiwLcPXj!lQ(l6k2ua6$JrY_=9>a@*+9ak9r-+Cb6~v z^$vLq57C`^hjQ>L^$tU1vUL;11lts|45!|6C&97AQ}3w1#J1I<-h1}J0kx;zr?6sW zmYWp*1E}}!Pef&#kx%7GB$XTnCWDFO(;JWJ<7ZO7;B1m@&-%wZH%#(hjmRggJJFH` zNETg)}a#h!So2bsnlmv zEK%iECfVM#)Mu+BJXI1H08bT9ebV7T_h(X{-MH?7>eOdH1ZY_U>T?A1f1r;^{(BMi zdC&pJq10E&B(d@~^|f*!3pw03Kd>XasBZ;?3BTV{-#(FWMUm9k_afZadFnf?0V!)Y znPd-FQ{PbtdXC(uexd24>~J+H3NY&bY7Qx97Eu2$xN&AO_5ZmEd}~q^SV#kk8zfDg zO9K``RjPc?CqnnEZV2r&U{pub;I<1$8Tp!qjxRv`MQidMvzz#hX!6~FMCM*s@_kwm zH`qgdE4q;MrZ4$@u0k@|(J=m)q*vB7avUV_a(x=P3oDzQ4km;5Xyl!b#BLO!Q3fP- zfG>^O3#TzKmnP0?2!|TfkNhL95)D2=0R|*+NI42`I6!5P1F35>8-C!(~@CIt8}O7jceljP@3K~h@{9)G<`_^c{^$Pci6<< zHZ-$U3Q7+*X=YcjAfs8%@$e11C}_k^BEM%e`*$UhwR;q5ISNxSoK zz7oxSP@63Bv9C052drX%GtIAN2V3Dy(YGQ=wy!`7qa$H6HqoMpdn6s{Loqdw%N&?P zF(<=_mQSVFVY#GSI7+b>svx2aqZLl@a#nw7MO0CuL5FDNgHs3uIj!Q~p$d&@RTE6; z-#l7%EFI^qrd2eMPBZ-H6U)(az8}q!hYOyM0QMRI3Q>8NP%>$y2oF z_E_W=^=Y5np2Vp3wEs~}R7@_@!C~=ak4=O1L*MemPBoiniSd` zI#TvC(dXWD$@{YDSkg|Cg8$IT!S{%{&ZDy&RRW0m*}C^g zKCzf`c8?^Qu!GK*8Hc3QperN45Ra)ySEKqPetCYJuD3&gbI*rvkBuQ^`%Ah%Gzl^M zXUfgDh1WY#?jMA(OZ+G=EddvJM|p26!x;ajr{qD>uFLeaEUf;evGjcHU_{yj=~cgM zMAqx*)p{7GeH-ZQs<9;EztGzsuEdX2qz_(ih?U8t4`KWZyuja>az*Ve4)nbT1jDna zNx5JX`aYrr66ja-Q(1?{*g(H7A;3Pim41J=Ltr@CB=7N<{vNqZ%4#1;I#+|}Sga(k zwk3ISx}>a1A#UuH*i^_vUWg=IbBN#UC~2Mxps7zK?F;fGo8pr0{|5Qe%Q2F%wmng@ zDjAoMTt$AA3grvZg{4xVOt{}AK~kYlDzYV*Q@wn)`io2v~-+`o}J*1YcJxR){Belw|Mf~FiskP%D;;a5jZSLC<-=s+G;B-at3X)5GSZD2o zF^zki10YR?f5#9Wp-ED9u%(nfOod5+|O*HTAHB*nkA)Tws{NgZ2Ao%$gJcIhp3 z=1Bg}&z3sd-5`Fah2-H4(TjR5b+Kzn{H%x6rGFf;YL4J~VpT_h>BOp}fX9eAJd?U> zg-BUiKLnZ&en9w3krNF*^Na@E&(_7UisqS@YrW0)OqaD($PO!E27D++hIpW_B zlBE=Ck*yv}mbTu++U%DiR(ca}_C<<%a~|1u1!z$Eqa45=5Lc0-#l(J_7FlBBhn>eTeNnCne@D(2&p4>Znh|Ck~fZ zzW~QymsbA(C#;r|>Kr36X^@n(e*np?J4x%jm%x_TNbANTH5po3+R(8vGV+He*;03D zL%K#5F(*#i)angM&#k4Dr1iw-my@FCd&HL9R$4`>p-K~JyO``Pa6BfMoeCcar9}BM{+f0~)WOJo#GYkChxm@^DX=FU9vfbDKQo>Kj#Tv(uvZB0PvUO>q z%OsbYo(SXhLoS^GNjlR;E}ac0SNcD>Y#(@=(~fe*xF)15OOPub!LaAnkSjg_=e&|D zh14eY`+;29vnI*Ane5OP0T?@2N3K?=H%Yfkn`8?c%C+=BlsoRqwJ%+Qx9ly~S(t)_ z+buiwm_j^iqwF*Q3mfGoH%ll%Qj6+x^F~)mp^b8j*&Jn)YH~}gi$X1Am+S4&9jRtg ze%MlO{{!y!a~-+E90bT4Qf0S#cJM+AGGw=(3y40{kUKh~;GlPq-M>ymPWWBU&rR68 z7IOC@ND&(Lm%9(EOkzrw+;cB1U*1IgNZS@y25i}<8>a?i?6NCBqF zJzIe;S#nQrc%7{s<$gP0n|jrj`_HUGylEAAK%4~u*y&sHK=X^)^6+X%!>`nrN3DPr zJup=se{mi0<1z9CXWTexpFE*I9`w~O*&i7u>(^BFPefJgewZ9+)ezOoi}KWr!6f)9 za0qw>gq7`AMxK7LHp$f=$ib&SkrZ`V4s}MlINu_NT2|L2UVFG4dh8>~pL)w-^vKWg zi`pE8M#%dQHX!QuT;BiF3;m}R@<%8yPGO!^p8QLQb*2s8GwFNmPI~N z!jt5LLGlq~Sz_fc`AFO;Qj*@t*~L(BzuZ$kQD_z%Sh9TLVh}RyS@OvM*jx9a@~Ii{ zC$IX+r$-&ejrYl?e;h-4cUR8wLv6P~keu`R5=jT*ES?P zV{%Oj2g_~wx>Fv>S?%TPBPYS2f03`xfg|jeA>Swhby1qgw|r+2Yg$&mQ-1-;dxd=e zcR^xT|H=NpNKYAQWa^v=L?pPO6(q_te8xhP8ROBZUev|Zg zvHWBr9P6=k`N@8$vBmni{9^q8Ql6;ti@eW7@8jgR$sWYZ?~>o1oJ7<*M1Fgx3i=-x z<@cX(W4DF!hZIyF_gKqc!*Su}n@q}$m&)HxBB2g_A%8!HnUGq^KV~%`v1*O{<9!&S z(E{?%lCkJGbdi5Wr@@GaQ~1^wS&(fl9~Q2woO8B_aFft!P&D4<9SR*`akm7-q6 zgB<0GUiJ#QLTQRo7c*3~fMQ(kMPiwiVr}yX(P^||U8n&`EJv|k0!I9q+G({=ey@-Y6o_m#|J6wo&sjd_|*%3v@3QCFDNQD<| zQz{L{l3c2)R36fVr0|PM)l^)d#yh3jc@#J&{8g&g89>Y$+=Za1bhuLE9JFC!6~%GQ zJyQJ6C^cb0MO#g&b-Wf)m(C`o&|IZ%nH*Av7F6oqu*4A+E~nIQ_ZcaEn&RYyVrJNL zrBQ9%c;XqQ(HE?(+gPR1ua?9!A{FPRABkG+P+GaJA~tA)((W~+I(VhxlF3kBzh#oe z_E0)r^dRA@DIQL~=#U&!JRU%;2lrAu{$eH%bur1GHBh=)*4UC1wnXW<6a~qN7fiBA zLzTY9B$5U@D*Y?wk@U<~>Hh%rz_`B3fKqT8wazI6UZR#CYOM?k=0uPEm7%}Jkv!|P z;#*@n$vw&_BchP|=Iv2NI*ucDp_DQ@7;E3z)uc4kSsA_XBS{}T70a0X>Ojm_Wz119 zww^N1vWt{26_oK=$P_ZXm5CD(nb$64QfggJnRHDddfi`{_O2*ye8D7Jdi5V~TASpZ z)+xaU+K~v|ri5I~gfqXP%xRO2s?9|ud;$itY>g6GI*X|IGK=|vEtizY_+%2pla%>h zGRdvpD)ZNNC+S#gum>0cdV&`~FOrTIR~EE@n%&)}EIf)r<@@i-qS4Tv@H)!kvAc+8 zPf`{qVnCzIDzPPTqraO?vYC67xXB3g22@oNhe9Y%TQ)0+BcX?<3oD6V=AgYUE35xw z(9^<7QbHc_?uN2igdxD|sccOiL856jW#`V5C{R{VcKvifzpS9LyCP)3=&kIoR2T)& z!pfc@64CgI%HD4FBsYmx_J{l-Wl$I8;3>ohZEGr7)e|AC*OhEX$b#kdRV6!0BI!~^ zPzEO{*$Z)ed5Ch%@`mJhHI-x6Qi-l!R!%lU9OaayoV*xKJY>9bdKn&g#Tw=GQ<&6o z0EftAo{oT=RGj6iTpjB>|r0Mhss z>y`WUr;w=kMtQIwH>|uuc{myu(ydKOg?*Gq9pT?!w^tsGiX%~TtCCmw7)g24l{^<0 z6gyiekB8e4Z3s{vKMO?7*k5@vyfV?orpl8$VA2ic>CIe{zqL@FC8wivbxnDB4?ZWa zmhz_S9OND@pOv>y5gQxlly}88k*M8LdAI%^`UtY}{sbZ+d8G2WAVRD|jg`;M;gqJm zGsz8GlR|2)eD;O`YCy`jkSjz*J(O>ujHv8V<>!1KQobKme(q*SAN`bHD=QNpTR{2s z5*&R%`CF*rdvr_OmA|9Dk{nf=(R8R$nF&ljg&JGbJf^rI*x%oqv3X9&P1Z2p1{Xd! zFy?Qis+L|%MC^ohIM2i;u;UG;j)HlbJA$dxb4her!}KGcNOV2TjHY&oD(*64=sjYN zADGo5Ty4l*W)qM3XjqyRD)kpmzX>a}X8@`Jg;-%!0a$orR`>~O`^|=c?;v^CSh4nK zf3lyf*w}OEzbre=iWmF@?_PqH=pIAVxnvD#Di#p7juSGIAdO2&p7xTPNW6f{kcMHbESRBe(hOu_l zU=$1OWG+o|i2@^;%Z5liMrG#mq$3#1+$Pr|(eMRx%iK%!;|J^5CmVIS>&$%{hS~QR z>r^tHB$pekQ0)+DDSL3+tNef`a27)}sKd{f#E9XMUdHW0;gJ zS;ttfG24j0-^O~kgvJb?#C!_jv44$ZeUJYkY4KpzKe8%G-y_(-P0vX^0+oaCud#q%Wr>-J->OeMmK1BHWU^XQP(b(0;Y?>GgRUXTx1!CXE zS06S#Z2&@!jwac#RFnMAQa1gTEh(!8#tg4o&T@gx9F~q|(_WKYuKJJH3jO2X_iWY- z#Oo8EgL&Xu7L>05UQa+5Xkj5pjp>vt z3%OmJc<=%i@^}E6TDMF}md@{4=(i-IC_5Hrhw%FB0T$K_rZjyD3wu%l&LWzHx4Dj} zcMA*8ALg|VETW|^iE4d8#0Aw277^Zt`1ac@Vln1DXB~@7UqyWR2^Q52Ibxp1=J`Ow z&y`~H=8Pix9>eC>gL@t~mMuITM4f2dO}6M^HiFC=Ean;lgIOLdZZzi4(wHqpPoBmn zu%!pE%|NZdmUYN~uyqwt6~3+d*yF>U-FA z)2<3z6Xihc^d7bj#V0CSmL;Er2WfgErfYS3sN;I~%EasJG%1uTY`qW6n9-DNXoTwS zpL-yb{p@l-)Q> znS`;bdq9j;{lGSR;aFP_;@F}+U|ZI&M@`IzZLPVU$acL+Y5g9yb!J(TS6*jZQJ1HN z7Pd7Zi|E|If4nc7N~ty?g;T|Tp|=i`Wl)i){RJeGPfmEd&=j)pXp~8|Fq~cJwwy%a&Fq3D2(19G zpX|aRL|JQc*u{)v5bY-H;f1O z9!!Gzj9v3Y-MPfWfAmf=$@^XT$9p^3wcr87ircYkkO@A?pIsk>0Qzo0X1US$JsPr^ z>_+D~2$%=58(~NtruStxn;=6UTZP>YEl2#seRgkuGvfWN*n?Nu#BwLGhpCW(KwFl# zp)|3IUD>l0VZ=|(W6uuY_cJ%JXV)>XpegM67#B2hH?WuamG>Tx*vt5}@oTmri3}6^i5}e6>_ASjo`^$}e zx7k6wk{A2A7m4%YYwXubh9D@7{dx(G8O46*r;YQXIE6JNUf?ok`Ac-Y4d-bY>D}Cn$TociZ7{-e==|?Q?94{7y(sW1}UMv-rfK?^AeWN#| z6l}!HwS5l#kG#dpBSDrw(%x0wJEO(L&BD( z^J-%T5&Qa-S38KM3-#hPZ!p{-hu3WlA#SGddh_G4lykXL32%~q_;IJGQAj;H@J4=l zL_58Bqs0h+<}c=rV%I_cn@==9NClqpMyb7sQsTMuRVQK_*K+4~w#4e%^2XI}63yAi z8}~(ra+yDGycl+O*=63OTsCGVfH!};8aav=Z&AD}x(Ypc%hA}Bv-JXRcM0ib@>AYE z1(ExYmfW=i&Wp(4uK!&o?skKBXkH%rzuT90c(D!vLmlpx?|*K!;BG&mM(-H!orKdM-g8wXsx4(=#@Dg8#PZ&VyLsIJ zlY+^-cYgfcw$?xP8D^60C})y~PcSL;T;8YLIug^s|HmiC`PfqDkk|Y0ahPvMp-Ftgn;7D)hVY5?5J0R? z=M!CFK#$Jk{^Ox!p3dAq6CSzy_?Yc=%UaUj^T2#pIyc*-(9?M!w$JjJR{!`UfKPTf zLey)5NjWK$Pp;;I#-tygd?Ew!_Dw#;wIQ*FyZF>Y8nF%E__Tc2Y2O2ctF({i)ALK zvPftjW2V%rYO&`L0e`Sf%9%%`bs%|9j!CxlE00QoRNP(2qf$Zd{S*_CdZRKdidGg)hxl*g5-oe3M4Ro7LhgromEtxx`n@%OJL^ z1z+ieyyog-zH)dEY(jNj%@Z7x5jY2$)B(27 z;9I}PqC~#cns3{mfymvBr)Fj0L8kKUkKdpZs_?YJZ(+3)cv=lV;Sv*jOSd&ue*8Dg&_EMFa{Dc}#yhv4k zGV&ftZTZo2Wgm{PmPvM2YA5o2rQE%dX}h#=)jm{KCK9 z-cPLiCH|)uX5!s-{wLTMn-C5Pi*#ZVl+#}*UU4KQB!cHiMEMDI_H>eLI}0s8GDun= z^jAn%of`;a-!W`piV@Ze5SE^~BdiZ0xq8%E6m0B)5yy&x9U%3OmI|Bt$;9R_5;px& zrA*u|3LQf>UZ|WXbpA1{T%Jkg=p(L|vslu^E=ZqTcptIH8}&uLsDr&x?lRJs|^I zMWg23A?+tcqs>syem8}4o2$eR9~92h;fB6_7LB`LfI^}-y7r0Jk>{P?E?jS*zw&CD=ul%j zgu-2P=v#}}=Pc1-O(o*9eh9b90cb^*5N>xblboarx99IMV|Rr+A_OjN74D_iVvSo1 z_wLt8`nFSaDw{z{cR$hTEPiJxB07&rM@{du=$y2Oc+qmAi_H=uhh8QvETfM3L0D}Q zU54*KaAk-t_<=NihUhXI7pmM_bo~!M{LoZ%^MfPp8z6clF%r`bi(Vx@AtNQxs}(kY zBdqDu9RvBhU-Vsq0Q|y6(XVMB3|BMJuUQt+^J$`ATvdcHo5X-_sAM}G76b3MhyHi` zEe1_R%3!OTWJ!<25dSVDRc(zep$5vErNq#5T%bcQlgirL!Z)fTN72^sA5nonJObDKaT3k&rVfjGfh1QFStE!Wd*G2em^n_Hu5tC{iMXJ3^ z1X|(z4E-NrB&X!h$goyo+WIymZC)Z~h8HDiR~7IWNu!)akZS=FRjLY03v5I_^I8O3 zmbs8ZWC%RiUJhPhWF{wM}k&{4#n%tGVX zORU^$4X3}%A`-BoNWu{!DsOt>OezW~Pvh}A#9 z3C+ZsE(?f#JTKNPbwI;+fk~FqMyyGPv~TDkl4CKjnsvqcH$O;}DJ(XQ8A-x@uh^7` zwI9?>r1)kN9kC1$Tl^NF%uzyYb%g01o&gP#uu7)^!4S}R~ zNaT$DM55qN@i`oo z!mj^`uL5x-HYrM(-)pD3*T?L6@(|AB`3 zsM`C2NUkDOy#>_oRHSN*K1K49Gpdz449j~b)#fO6ghljG3pIw%xE7%n?$M3d(8X%e z^tL3Gy{r~Xs7!oux@zv6Kkumi+c|$uEnVynv62tf(k(2BBv*Q>Rwz)0*bqgn=+=Pb z#L8+#3!Ki?{w8@nN43(RFw~w-s8uIbMhLx8t=989Hr@oN)o;RybR4fbhT}TNr>QlK z&&1m;SL=2P!BoFd>o595KqgFCqR@R-0IgKwX9pQJXfq zOT2RfwP}9;Wv`9eA|e~o@1(XK7)Ru`LT!_wz!{BH+fILt+Fh{P{sQ_g^Y5tnNfeE6 zQ#+uTrTi_cc6ee(l+jgnJBPQoKHpc}9T2E=o2+)S!F3!G{?RqZBs*MOwR9?kUfR8$ zYNzc*iOOfIo!)1lHy5MkCtEb~i`w}D`mA#kRF41{6#Hqa$ITp^UqbDgKZW;RsonM* z$F|Vjs%MkuB+b09diC6f-G;5y-rXPz{(DrPa#-uH_f(&y1xe1ksrp=pHcW9*`weZ4 zsJWa)9XJV77F|yrTpuH>x<(!P+Y6fj2C05Uaa`I;^*an(K3-Obw|PVI!*%M&i7?r> z1Jp6I5D95L)G>20Q*Dl@WAT8Z_fmCYDLd?%d#+B-T!IEte|5Sm-1zis>Wtx-xf#vW znYF#~Cg2#8%wlmM~b&P0Q!)>ay-Crl`8QEC~7Ob!Ro+9*po;SGYSsk5{TI7Getb z7Eo7DLv%ZMwYoYD!dI}4npA8s8pVgyb=Z{7u_Vb65Yp0;y579bM0Ne0NyPs&Qa9~_ z+U+@@Zua;M8QHIH9@PRJnLFy{^Lfz!W>M;v%$AtqpX!!pn4b8M6;YEU)=H^E< zw7S8uQFYgWSdxa-SJSs5QhaO1;h+1cX1HBz zw|eTDKZ&5@>e-pNz}E=%9NrM-Tgs~Edju0*=&4?4kVCR{SM}-*2-~Of>UCQ`F zox6WXYP~|en+lSPrc9VQ1N5xeYD)@TnY6-NwmnNQlHh_iYSu4>aFIz zLM!6(VD;%MJG>R!QGM32D2XD&)n~8=yh3^P`M!@NXXdCc3izWZ_n-P=M`fai8`PK8 zB2jZrQ(qq3MZBh>zD`PpItQw624)gRS)$bOu6H@y? zld8KA*;Lo0Z{JCJq@b(6i`cT(8f%29^qQ#g*0o7lXRq-*Jm7a5P0#<{dy%Fefr&NB zX!?Cbzg8|<0SVj7GkvrILp@3U?xETI{SU>59a^EMf3U4h)e1);vRY!NMIqXM^ zJR?A>7KT`J)NzYeEw%6V^Zq8TdVy$2i1leS{-a> zmNtLW>YY?z+N)>{zb2DB-!f5a{0p}JO-GabOPbbXz+hOgT&>yU$E55C(3&s71^i2B zExV>8I$p1}TZVMpX01tSW-XI!N*%3To)e_}7MO=daTU#_;BZ*PH741VMOp_(ylDI4 zj7c8ZS#zt2*C#Dr_012mO{Ph~ax}L#?TLT6ueterC%MrQ&28;8Qa;boI-YM&A~;8L zKV*yWySCP8BxY>%2+bq8AaU0*T9^Mmqqg~2>z1*Iq<0Us?lu^J9;x-nfQ(!^u6Yka z(X~zyt><$r_1zI#ueTG>h^w+t^Qnyu$d_knePSRalSu0q|A**tWo^)icw)MpHfT0X zX#8VssNxIn_EQ_mb`mdJUGuB;8=C<3Yr~VPqeo(`jcACB==dvbMDLNL%zLhlj2l4m z$-3IuD#-bM_twT%L#Xy*n>IER+P0>HHsQl>3n|}DY5vpDLw9!30uZUNZ(p^^NuNnc zWZIM-{wS#T)26IJnR&_wZF(CQsO3{_=6jghi_f%~pU~3v?y1cR#>^C{rv-&(;cej# znk75~9HRx-YeG_!YFfxZjCf{OEd(thVdJNT?10QjZ61c}VLWH*GHVafujBn_KcK^7%Jfcrk{Z<7c$+k#C4Ma?--zJV)tm zmlk2k#r1A$k@Jy5Ub>@2C5EDv=A%XZL?}07xi)X#R^rWjXwh9@2b?Bp(H4A=)L|J*o1#)u}QWgTZ_qtRF9db#TLa|#8L|_wp*^vOVTG-ZC$q*60Q1a zmSpF9B>!>Ll7r)s;bdqj1oaqoSW8*YNyK?-Dd`I^g2vkBT#O*OnMr=OrnYtZVpQ&9 zwXN&%>Ye94E$t+nQ}@nV`glz7yt!I>UKip{yS3eACSiBN4{i6kJ*aXzYkSZ{XWRN| zd;G2ul@S(gZ+IYD1{bvq18X!RPdi+r5^}e9CWV-y9jWyRUGv{sW+dF|I7!QVfX(RR znrp}0J|WNVtsP&O4Vl=bo#?a?RWz=hJc#pCZ)vB>t;Y^FRXf$`A4h_F;~8 zdK1nMX{?=2fwpY4{LxPD&7a~Q+L?thC_Hr3&VIi|@+KdXY||($r+aOZauT(i@cg|y z)3i(TaD&5rw99qu;ADPiR~z||G_RL-t-USDF&nk(cfClyv_rd@Ka-=EXt!5#B&Ace zyFQ45Gy7STNZfSWOrrOf396n$_f7=aO9$p+3v%|F~ov)HqCqaAiGnx4G&e~J- zDx^8-+B57f6iz~W@zWCqX`=ROa2I0dE@}BSA9lo7d$SB$B8}7D{Fp?P*;sq~*M(TS zD%v{>!tvNP+WWE%h>f^rl7FeEz2E;4FKX<$qkVkaj#%y$?Q>N-VvA;JUt+NJZN*~k zOA_qC!aLg6j~h|JETa85(Sq23raCP|@o8=`T|x_y<+anLN6_~-@j7d#6Z7=e`D6&` z?d`fcBVmA)&DBX+EZ5u;KmY&j!VsoF= z(oHWGK8fVlz4c;C+|XKlpxXy8BUbH|UVQri?6k1eOSFYst~FmT`J*gJw7qC2GdkyP@UUL_ds1n(@PSCa-HnN87abccy<{9UhA-va4% zXrChg zoG(zgZ>S1MjIx8?KoYa*EznN+lj&RPVaQm-voL zdbc+)p;}knYyL&_G91CrL~k$aJ%?SvzZU7B_w+|Rak#7A%L>tRK$6~j^AZ%XtxdAD zQD8Q5&GWjY_h#sIS~I<`cLU-^H@*Ml6p})!=!3stgyD1bA$~BeBZlba?v9F4`cUf~ zP^aJeP_yV-JX>d^r6oYGsdLozU59JjUT8FKb(ZHJ6a#zAA5j*R?tUV%98wJ zygp_ywCAk5J~7?{b%cp^^-0*yEKvtA51gk@N`?vj@=Xui(w-#ylX~D*tf^K@pXxRV z@%-hOIvvYdF6lGeF%N}5nG|wkedhBn*kXKL57MCZVez`<6K+5Lh#s5=iP_pvpY0Ew znLAFOdu|HJ6)WixHQJyr*jkU6;*Undh#_}G&P*` zO%02XbY`f&=_%qWr*C@73p)huMZf5qujdgT=b>*24nZO{Oy4%4EV0(ndTK2NT{6;B z8(bz)r-7cja33j;x9QsptRlW|r@p<22l2f_^|ab>LAxCFG+!)muhRMsY?_wi%INe+{CqOFmwXP+Gh^A)5YOND*x z@J2uGU74gQ|C!`}=jg{rJ}3EOE&cd*?DA%L`Uw>xJ1av!(GMjmT325`**1uH{bBkk z^#uA&pY&7NaKaNa^wV>f5^pg@KeO8w8*<$KF(=d{|Jq4E>j+PCX_ubU5`X_MP|raH zN{&3DpP#6ce9c?GfVv}_^@u@MSq*q00o!=`r8|yQH>4LKbP?&_TY#9dB;waB_s4N zfk%lFU+Oy&fXI6Gpu)P_N4cjrzWL1>n|xqkeQxq@J&g`Y#R= zU8!I=O-v@fbGXq^M=$NfOry!kMI_T5Jd);r-5N$%9Bf`^0Ej z5Rqb$T}JC2)+GPEVzlj)OjP-l(P7t9wClfBG~AdB1M<#r9}drPw4&kut^)pPQjXE- zyc5ZxsYd5LuyoGRhM9&K?Tj8%UlBRFm}FVE4DZg#=(}ba-uZ^U_-?~H-_YwmhR*?5 zQpZ@M|GUT7|9R9HXqAl{dl*A~Cz7Ce(1NM}oi>Jsz{ba}F?<`Nv>e^qB%AJN_>QcE zTG<=J&lcg#wvUEir#xcQ`xt&HdDxX*!X#Td+wj|08s8r^%nH-oZN{*=Sc)!3O-jpF zm}E2R8pA!Yl)XNhly`d>!z}~xh0hOTI4Iw$ZH%~%W6!T9Wt#|NWMDa>6(5XI6_kDQrK=G*crGc+HyMF1VG$=! zG0Fd?8B-l#uv!%|rY%8ywQH6Hzt*4q1Q+gNi9&L=cC^+xHx5m;`*o!L@jAcP^+Sjs-6+=)P@1JR`cr%OS z8H0_Lf5wqiuDX%n@sZfig+@XQN@TCQ8wq#O4za0jF%n+G5Hu)Zta2+tEUBWgrV@V8 zsgsf91g{v@+(@?Dhd5`Sk?aDs{ON71_d%^&FJ-JZZ}{6-|2l)D<)Ox={nLm)xo2$3 zhHu#9VWiybOY->$BjqpFep5M>+#FPoUDzlS345FU>Rei^+9R6xYWYb0ggg0oT*B#$I=5$C%5;!TE@VyEQk-W_K_SBIXr^>l=q75P*5P8%I|y zAVqNn6F~z^B}L8wGr%Rr(Qo&W^w%{qcfhjN`DBt?z7{dEB4(qnkz{1ey9mxSjx|1m z?R4qJu{jvg%L>M^HQ!Nq2{DdccuvB$uyNcL4V|1E2sxwlPO60-*+=koq*I!sUU=2x@(*c4uJpv*2p+#k8K|Xv89!>5B{AcQ@zeP|WMjA$SqGp@ zvA{|y9|QG^wvuW=J=;ZD$#oqNqV2Vk<9tcJaNkNf9!vBZZ{UFJ@Kck*+SiIXSYXjc z?yzDn7Nf*;%}ThRLiKO0m5R47sDpz^sg%V^eHI7Vcw(jXfnmvgVP*K^y!*?ntP*!% zsr;?1e?T3>MpzZRhZ%I zWjT(zMxPB#HkyO1%PFHOR_bt43Ag zNck|*%6Sdqihy=j7Uyf3#L6$XYAUkP+4Zn$Q`V2f|0P^`T#acPzTb1+b1ct>BKz2~ zj%-=Kgo+TdFB63dp=_aqlbsP#Awp5MvG2rS2&oYfg=8mN29}n0o>KJ}8j&iFro4S9jLW4e5v48(9BNtBKb3 zXa9xd*;dq3%Ci9n?Md&R$p&_Qij>tYHgF!?L#OX-$Zo8b7q7En#b}8Ow=Hb=L^Sm` zXEuCw1CaH)Y()JeB-a9%w_7);{vOPGacwf)i(}po1`(AXWkoI4$b90SlF`2^^Z7au zMQZohCVxgBuE%C9uL!em7n^w%p=J;o9LAm>6+MdrA@jx^|jmYmIER)CBS-o;|>Bcgq(#MUI^K#$r(j$@E zJZ`g#WxyBWg4xCKDbRfQoCN)lmdh@_L6uV;C6pX@)ZY-?^k+xN5>6Jj8Y+YG;vsg^W8|>;woRrqglU@B(jWnNY z?3!;9_9_LkTTZ=5uiKI399=~E#!Pl6ErpDJ=h?&kF5rTVt!TQsl|7qhi^VLGy^Nkt zh7MJ%sIM{!9pV4_os6;_*0+Hn_Fh_mJleY07i z8_;hRE85^pru=j4b2oI!{qpQ{D*AdvIrep&9}+r;xQ4Mn9c{TmUMKTbFK&E?NZ7fj z74^G0T(<|m7;ol!`(4N?{AuClF#LlnCpbUnjVwSe=Q(wu^)fjBhOI`67jtf6*slQStBN1iKUUjcL}djBH5Zf;lHed*&pf2YwZKCzcQBBIZ%c4cZ}Q5 z`hmjd$=v?lHZrgE;q|94BR!=%ZwSZ9blOsnHw>>xw5d98c&9y<-@&{|t3;yEO}wdd zG8wvt^QIA_pap}t!)t`#59z#l0b0oWPu?=2khB^Nc&maa=!E6maknc`mukFqDLi53 zB;IZd1W1n>yuB>~(ThUfA!9BXJ$rB`?F<<{*m0+hE>Oc)Z*r$0rO2@K1b6N`7OUE3 z?mW0I;dDgqd>3m&$~r6R`vvc`c?Fpo9O9jh^dLQIH}50hkBEh<{yXk)AL zUMqhmt&|i0O^rtdNfZ8CC>EvkIPTRHq%kXr5ASi5sLW12;*|sGU)OUV4?J1L`F!Lr zi0R?O_~?Pqf+xmsU*D3|t_vSiZV{Plo#JCl@-Y3f`M9axq(|HGi7r3Lbl#o^=4WC4 zU-0KaOWq>a6~(7DC?@0nSU#=CAW$n`9^ByDg0!-5t#GWeGg? z!d)z$9eCX9J9r)szEKS)y{R4F_Sf624npCAKvWBlhy~4Y1nhV zeKO2Xj{|(iM}ZEsRe zdUoggK(-BAKJ$ZadtkV@Mq7s4Stj#C0f=hVyYj=!Aw)yc`LT^%iPD3tsQEwU$MSZ- zVH?j+_lFK#RFj_x@s0VN6c@chOc8TK;{(_BOX`K}<`hj@Z39deXY3(0ZYCBKxs0{DQ>Z)iJ`j=O&p_SN?}z zoP<6fEAEi}!qgC5Hj9M${d`b*CdwSNJR>c0hA8t0c)g}5yP%MauS|kHMG$gmB6$Bm zqRW9ot(s1HVlz>G11jaaFBZ0I;Ii&qEh;rXg9{~#s-029bt7I_Pn0}-Pt8z5?@?FISC6!yy{{Hk9?eamau-j#|)gF^$r9qNjPx91~)r;A3{ zFt(p&ipCK}GCjL5eyxu&((1BkdKM-}8!yqUG`PX?e9`KGPUe+$gd;YU8q>l=n@R}# zBae%=H?vTmlPcQTuY}87C^}vXg>+98oq~|pk~4%`U@g*o!-b`r?M>33zZX5K2a>t0 zujm<`M`qs;(aQ!;*u0MDHK-REdmIL&} z?_3u0V-1AA;UnpHhYSA=AgBei#hAn-qBAGO*k9YjzHKQ2dW|CO;Uy8U@e1kmRs`gv zkhx-aF}`;Oh-q07SoJw-trv+&dJk}sL@{|u3>jW>G5I%djKdw0Eb7Xbl1T$8Hgkgcd$JO01~TjI?PR#fr-?u&(8b zRj)x2EIzwMbcj7X#&=>(LI(IA6Kme%Ni%ZArkb$yyo<%AEtucsABuQ`Bk2<-hy-`E z$cSt!8V_ZNt-oQux9cnt?dD<$pC%G7{2=XYjM$FCKEsxyVnu zUu;GC^1b5VsRd*)<~xW(eH((=ri&x-iDdlYEsmQI=NCqbCPh47o zI2`s|TxnMYe3OZ^$)NtdUWl|6aL_a-CejbRB~zo`BD+%t8QUg^J1wF~-wAB_lnnO6 z#C@+PWbQFo+)szJ-+W8t&0I*DZLk$hb2f{|dxwx=$#n4~G?=vA9^&ccf5>nkKs?KS zLPn3p;(1^e(N0ag`r8%Pnbor61}@WsowD>g8z_uyS+)?9{uPt#vm3P6 z1S=Xk+?P_v3e`SZs<8+T)e@wQZw~2?`%9Y_Uy1gfkhYFB$=KvqS;>SX-LNS6Uo>)- z)z&yeqxE+YEYb(ta? zqH53F>>t^r?Qt@DjFU~C+@{9o@B6jt=CCI6T13Q^Zqc67#*y@-;XN_{8eqhQ(Dqc<7i+@;&I zk#HOi$ZiKeka@*f>F&7zwpym_oj4GFd!X!{v>w&|VY1J3EQ!q=q-V}F)JYV{0jZ%d z4mCOGBBoH~K60>g7U^!@a`2c!WdHWb!OKcER>U-xgSQSu({_Btye!IVU#+0o+T@b$CyD zdS&1TU>_M?_bG%vli^bzLH@?c@S_lU6L-pa!$YyX?zvppbqPvK9DqAWkM)v^Ue6`% zMJc(oTp|jphs)*5++Zq&%Lw;Jm|OqKm3xbzWLPkva+fjJPvQ)c zCUVUV^ijb^xpuoF(pa-)Y}9bxh1dc$DLMPD6J=JEUqfAjz`?wVIwm=`XCA4 zQr_r^3pgH>*{&EX2V2Q|@lFr~qvid_LD;``Mdr;4CVlckAXvy`51F?r56&jZyu9&5 zpX24DFi5G_mI?B4PxMjsE%H?{0`KuE^7V#0NQ<46?;0X(ZM$SeefvTAVWKyLeQhi1 zHjn*3S$0yNsRnM!j-SX*aS+U|X%op)E-vkWpPj#AoJ)GsVCD#O<{$VRnQrL!-P z@#{BL#yAZtPJ$}a{S0ZR+9>YakxUQ2sd5=`wIf|rx$m9Gw8pH;&)GQOJq*olH9Np`YVaGk? zxDI0_%~rKWiJBh!UUk@o8!uC6MXkmU)v@18c(iT@RF|rlPQGIHW<0#RnBn$dm^QY;_TjJ`3jUTdk4?U-Ga`m0dO2fRr+ro!H3 z;|_h)oRP50KJHfGVfeeHs|t@xBJJ&1HLtxhX%nTI7gB@FZKkOC%P~#eyQ&2Zy+LQP z)uK6=4VygG;$pB3pH#J^uNxWNo~vcwF)e4kQW4aM%%YiE>4}Kwvp}uHakARYBg(R> z0{pX&PAc-{WbmeB6_o?;WK#pR{u3hKxMH=j{ve`e4r*fwIk&{9jidch7;s$0r^A`3 z`%xua`-nXLFqLq-HJK-5t1ZKEn#juvYHKA|6j1)Dw$}MUhWI^dTNIi+$4Tv&wFz>v zrrPD_N7S{*qV_xqB4gnVb)*qud)Q8O5*IdwyQxzHF&#sCsdE*x$h<|WzmB`2uhZ4} zyNgKIb(N9>ooew>7Yh-%;x4F5S!gkb&+2c7+c2GN)!+B?$go|hYq6P-nbp({caVwi zEmXEw3h2-Sm4j`GW^cp(T!$QXiMvlHRhTD!PTi)gVlL zdNGBx7I)O=lIizxs`|IlT(nr@05b0?DYqvVN?libgVAo?$kGP=@a+lRyzNTUXbPoZ z@<(|+Aqz=l8XX$!A6@>a&Ee{4$z>K)$XZe%OT){6mk}@hc!eyJ>!{-eZOxC&$A3DT H2i^HU?o-Lh diff --git a/src/translations/artisan_it.ts b/src/translations/artisan_it.ts index 7d6496c04..6f2c8dc4d 100644 --- a/src/translations/artisan_it.ts +++ b/src/translations/artisan_it.ts @@ -1,70 +1,70 @@ - + About - + Release Sponsor Sponsor del rilascio - + About Informazioni - + Core Developers Sviluppatori - + License Licenza - + There was a problem retrieving the latest version information. Please check your Internet connection, try again later, or check manually. Si è verificato un problema durante il recupero delle informazioni sulla versione più recente. Controlla la tua connessione Internet, riprova più tardi o controlla manualmente. - + A new release is available. È disponibile una nuova versione. - + Show Change list Mostra elenco modifiche - + Download Release Scarica la versione - + You are using the latest release. Stai utilizzando l'ultima versione. - + You are using a beta continuous build. Stai utilizzando una build continua beta. - + You will see a notice here once a new official release is available. Vedrai un avviso qui quando sarà disponibile una nuova versione ufficiale. - + Update status Aggiorna stato - + sponsored by {} sponsorizzata da {} @@ -76,89 +76,89 @@ AddlInfo - - + + Roast of the Day Tostato del giorno - - + + Screen Size Dimensioni schermo - + Density Green Densità Crudo - + Moisture Green Umidità Crudo - - + + Batch Size Dimensione del lotto - - + + Density Roasted Densità Tostato - - + + Moisture Roasted Umidità Tostato - - + + Ground Color Colore macinato - - + + Energy Energia - - + + CO2 - + - - + + Weight Roasted Peso Arrosto - - + + Weight Loss Perdita di peso - + From A partire dal - + Bottom Metter il fondo a - + AUC - + Total @@ -220,933 +220,933 @@ Button - - - - - - - + + + + + + + OK OK - - - - - + + + + + Cancel Elimina - - - - - - - - - + + + + + + + + + Restore Defaults Ripristina le impostazioni predifinite - - - + + + Close Chiude - + Line Color Colore linea - + Text Color Colore del testo - - - - - - - - - + + + + + + + + + Add Aggiungi - + Save File Salva file - + Save Img Salva immagine - + Open Apre - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Delete Cancella - - + + Update Aggiorna - - - + + + Select Seleziona - + Set Color Impostazione colore - - - - - - - - - + + + + + + + + + Set Imposta - - - - - - + + + + + + Load Carica - - - - + + + + Save Salva - + On Acceso - + Off Spento - + RS - + - + Read Ra/So values Valori lettura Ra/So - - + + RampSoak ON Temperatura a rampa ON - - + + RampSoak OFF Temperatura a rampa OFF - - + + PID OFF PID spento - - + + PID ON PID acceso - + Write SV Scrittura valori di salvataggio - + Read SV Legge IV - + Set p Imposta p - + Set i Imposta i - + Set d Imposta d - - + + Autotune ON Autoadattamento ON - - + + Autotune OFF Autoadattamento OFF - + Read PID Values Legge valori PID - - - - - + + + + + Read Legge - - + + Set ET PID to 1 decimal point Imposta ET PID in decimali - - + + Set BT PID to 1 decimal point Imposta BT PID in decimali - + Write All Scrive tutto - + Read RS values Lettura valori temperatura a rampa - + Write RS values Scrittura valori temperatura a rampa - + Write SV1 Scrittura valori settaggio 1 - + Write SV2 Scrittura valori settaggio 2 - + Write SV3 Scrittura valori settaggio 3 - + Write SV4 Scrittura valori settaggio 4 - + Write SV5 Scrittura valori settaggio 5 - + Write SV6 Scrittura valori settaggio 6 - + Write SV7 Scrittura valori settaggio 7 - + Read SV (7-0) Legge valori settaggio (7-0) - + Write SV (7-0) Scrittura IV (7-0) - + pid 1 PID 1 - + pid 2 PID 2 - + pid 3 PID 3 - + pid 4 PID 4 - + pid 5 PID 5 - + pid 6 PID 6 - + pid 7 PID 7 - + Read PIDs Lettura PID - + Write PIDs Scrittura PID - + Set ET PID to MM:SS time units Imposta ET PID in MM:SS - + Write Scrive - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + Help Aiuto - - + + Path Percorso - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Copy Table Copia tabella - - - + + + Insert Inserimento - + << Store Palette << Memoriza tavolozze - + Activate Palette >> Attiva la tavolozza >> - - - + + + Apply Applica - - + + Start Inizio - - + + Scan Scansione - + Align Allinea - + Up Su - + Down Giù - + Left Sinistra - + Right Destra - + unit unità - - + + in Entrata - - + + out Uscita - + Cluster Grappolo - - + + Clear Pulisce - + Create Alarms Crea allarmi - + Order Ordine - + calc Calcola - - + + scan Scansione - + update Aggiorna - - - + + + Save Defaults Salva impostazioni predefinite - - - - - - - - - + + + + + + + + + Color Colore - + Plot Disegna - + Data Dati - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Background Sfondo - - + + Save Image Salva immagine - + Info Info - + Create Background Curve Crea curva di sfondo - + ET/BT - + - + Create Virtual Extra Device Crea virtuale Dispositivo aggiuntivo - + Defaults Predefiniti - + All On Tutto acceso - + All Off Tutto spento - + << Store Alarm Set << Memorizza tavolozze - + Activate Alarm Set >> Attiva Alarm Set >> - - + + Text Testo - - - + + + ON ACCESO - - - - + + + + START INIZIO - + FC START INIZIO PC - + FC END FINE PC - + SC START INIZIO SC - + SC END FINE SC - + RESET AZZERA - - + + CHARGE CARICO - - + + DROP SCARICO - + CONTROL CONTROLLO - + EVENT EVENTO - + SV +5 IV +5 - + SV +10 IV +10 - + SV +20 IV +20 - + SV -20 IV -20 - + SV -10 IV -10 - + SV -5 IV -5 - + DRY END ASCIUTTO - + COOL END RAFFREDDATO - - - + + + Reset Azzera - - + + Update Profile Aggiorna il profilo - - + + Finishing Phase Fase di finitura - - + + Maillard Phase Fase di Maillard - - + + Drying Phase Fase asciugatura - - + + OFF SPENTO - - - - + + + + ET ET - - - - + + + + BT BT - + Extra 1 - + - + Extra 2 - + - + Grid Griglia - + Title Titolo - + Y Label Etichetta Y - + X Label Etichetta X - + Cooling Phase Fase raffred. - + Bars Bkgnd Barre Sfondo - + Markers Segnali - + Watermarks Indicatoridi livello - + Time Guide Guida temporale - + AUC Guide Guida AUC - + AUC Area Area AUC - + Legend bkgnd Sfondo della lengenda - + Legend border Bordo della legenda - + Canvas Tela - + SpecialEvent Marker Marcatore SpecialEvent - + SpecialEvent Text Testo SpecialEvent - + Bkgd Event Marker Marker evento Bkgd - + Bkgd Event Text Testo evento Bkgd - + MET Text Testo MET - + MET Box Scatola MET - + Analysis Mask Maschera di analisi - + Stats&Analysis Bkgnd Statistiche e analisi Bkgnd - - - - - - - - + + + + + + + + Digits Cifre - + B/W B/W - + Grey Grigio - + Del Cancella @@ -1246,547 +1246,547 @@ END CheckBox - - - - - - - + + + + + + + Show Mostra - + Expand Espandere - + Lock Blocco - - + + Auto - + - - + + Time Tempo - + Temp - + - - - - + + + + ET ET - - - + + + BT BT - - - + + + Load from profile Carica dal profilo - - + + Events Eventi - + Start PID on CHARGE Inizio PID su carico - + Create Events Crea eventi - + Load p-i-d from background Carica p-i-d dallo sfondo - - + + Load from background Carica dallo sfondo - - + + Follow Background Segui lo sfondo - + Autosave [a] Salva automaticamente [a] - + Add to recent file list Aggiungi all'elenco dei file recenti - + Save also Salva anche - - + + Annotations Annotazioni - + Show on {} Show on BT Mostra il {} - + Snap Scatta - + Descr. - + - + {} Timer CHARGE Timer Temporizzatore di {} - + Time Guide Mostra la guida al tempo - + Mark Last Pressed Contrassegna l'ultima pressione - + Tooltips Suggerimenti - + Switch Using Number Keys + Cmd Cambia utilizzando i tasti numerici + Cmd - - + + Keyboard Control Controllo da tastiera - + Alternative Layout Disposizione alternativa - + CHARGE CARICO - - + + DRY END ASCIUTTO - - + + FC START INIZIO PC - - + + FC END FINE PC - - + + SC START INIZIO SC - - + + SC END FINE SC - + DROP SCARICO - + COOL END RAFFREDDATO - + Fct. 3 - + - + Fct. 4 - + - + Int - + - + Float - + - + START on CHARGE INIZIO su CARRICO - + OFF on DROP SPENTO su SCARICO - - + + Show Full Mostra completo - + Playback Aid Aiuto riproduzione - - + + Beep Trillo - + Playback Events Eventi di riproduzione - + Playback DROP Riproduzione DROP - + Clear the background before loading a new profile Cancella lo sfondo prima di caricare un nuovo profilo - + Always hide background when loading a profile Nascondi sempre lo sfondo durante il caricamento di un profilo - + Delete roast properties on RESET Cancella proprietà tostatura su RESET - + Open on CHARGE Apri su CARICO - + Open on DROP Apri su SCARICO - + Show Always Mostra sempre - - + + Heavy FC PC forte - - + + Low FC PC leggero - - + + Light Cut Taglio chiaro - - + + Dark Cut Taglio scuro - - + + Drops Gocce - - + + Oily Oleoso - - + + Uneven Non omogeneo - - + + Tipping Tipping - - + + Scorching Scorching - - + + Divots Vuoti - + Auto Adjusted Auto aggiustamento - + From Background Dallo sfondo - + Watermarks Indicatori di livello - + Phases LCDs Fasi LCD - + Auto DRY Auto ASCIUTTO - + Auto FCs Auto iPC - + Serial Log ON/OFF Registro seriale ON/OFF - + Optimal Smoothing Post Roast Ottima levigatura post arrosto - + Polyfit computation Calcolo Polyfit - + Smooth Spikes Picco morbido - + Interpolate Duplicates Interpolare i duplicati - + Interpolate Drops Interpolare i dropout - + Drop Spikes Picco acuto - - + + Limits Limiti - - - - + + + + Projection Proiezione - - + + Swap Scambiare - + Decimal Places Punti decimali - + Glow Incandescenza - + Notifications Notifiche - + Alarm Popups Popup allarmi - + Hide Image During Roast Nascondi immagine durante l'arrosto - + Bar Barra - + Characteristics Caratteristiche - + /min /min - + From Event Dall'evento - - + + Background Sfondo - + Guide Guida - + LCD - + - + Show Area Mostra area - + Show summary Mostra riepilogo - + Batch Counter Conteggio batch - + Never overwrite counter Non sovrascrivere il contatore - + Output Produzione - + PID Duty/Power LCDs LCD PID Duty / Power - + Modbus Port Porta Modbus - + PID Firmware Firmware PID @@ -1882,791 +1882,790 @@ END ComboBox - - - - - - - - + + + + + + + + Air Aria - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Drum Tamburo - - - - - - - - + + + + + + + + Damper Smorzatore - - - - - - - - + + + + + + + + Burner Bruciatore - + upper right Superiore destro - + upper left Superiore sinistro - + lower left Inferiore sinistro - + lower right Inferiore destro - + right Destra - + center left Centro sinistra - + center right Centro destra - + lower center Centro in basso - + upper center Centro sopra - + center centro - - + + Roast Torrefazione - - + + BBP+Roast BBP+arrosto - - + + BBP - + - + 1 minute 1 minuto - + 2 minutes 2 minuti - + 3 minutes 3 minuti - + 4 minutes 4 minuti - + 5 minutes Cinque minuti - + 10 minutes 10 minuti - + 30 minutes 30 minuti - + 1 hour 1 ora - + solid Solido - + dashed Tratteggiato - + dashed-dot Dot tratteggiato - + dotted Punteggiato - + Flat Piatto - + Perpendicular Perpendicolare - + Radial Radiale - - + + Pop Up Spuntare - - - - - + + + + + Call Program Programma chiama - - - + + + Event Button Tasto evento - - - - - - - - + + + + + + + + Slider Cursore - - - + + + START INIZIO - - + + DRY ASCIUTTO - - + + FCs iPC - - + + FCe fPC - - + + SCs iSC - - + + SCe fSC - - - + + + DROP SCARICO - - + + COOL END RAFFREDDATO - - - + + + OFF Spento - - - + + + CHARGE CARICO - - + + RampSoak ON Temperatura a rampa ON - - + + RampSoak OFF Temperatura a rampa OFF - - + + PID ON PID acceso - - + + PID OFF PID spento - - + + SV SV - - - + + + Playback ON Riproduzione ON - - - + + + Playback OFF Riproduzione disattivata - - + + Set Canvas Color Imposta il colore della tela - - + + Reset Canvas Color Ripristina colore tela - - + + Heater Riscald. - - - + + + Serial Command Comando seriale - - + + Multiple Event Evento multiplo - - - + + + Modbus Command Comando Modbus - - - + + + DTA Command Comando DTA - - - + + + IO Command Comando IO - - - + + + Hottop Heater Riscaldatore Hottop - - - + + + Hottop Fan Ventialtore Hottop - - - + + + Hottop Command Comando Hottop - - + + p-i-d p-i-d - - - + + + Fuji Command Comando Fuji - - - + + + PWM Command Comando PWM - - - + + + VOUT Command Comando VOUT - - - + + + S7 Command Comando S7 - - - + + + Aillio R1 Heater Riscaldatore Aillio R1 - - - + + + Aillio R1 Fan Ventola Aillio R1 - - - + + + Aillio R1 Drum Tamburo Aillio R1 - - + + Aillio R1 Command Comando Aillio R1 - - - + + + Artisan Command Comando Artisan - - - + + + RC Command Comando RC - - - + + + WebSocket Command Comando WebSocket - - + + Stepper Command Stepper WebSocket - + Flag Bandiera - + Bar Barra - + Step Passo - + Step+ Passaggio + - + Combo Combi - + Standard - + - + Sensitive Sensibile - + tiny minuscolo - + small piccolo - + large grande - - - + + + ET ET - - - + + + BT BT - - - + + + ON Acceso - - bytes - byte - - - + words parole - - + + optimize ottimizzare - - + + fetch full blocks recuperare blocchi completi - + compression compressione - + Time Tempo - + Percentage Percentuale - + Temp - + - + liter Litri - + gallon Galloni - + quart Quart - + pint Pinta - + cup Coppa - + cm^3 Cm^3 - - - + + + linear Lineare - - + + quadratic quadratico - + classic Classico - + xkcd xkcd - + Default Predefinito - + cubic Cubico - + nearest Più vicino - - - + + + DRY END ASCIUTTO - - + + 120 secs before FCs 120 secondi prima degli FC - - + + Custom Personalizzato - + Blank Line Riga vuota - + Roast Date, Time Data e ora dell'arrosto - + Ambient Conditions Condizioni ambiente - + Weight Green Peso Verde - + TP PM - + FC START INIZIO PC - + FC END FINE PC - + SC START INIZIO SC - + SC END FINE SC - + COOL RAFFREDDATO - + If Alarm Se allarme - + discrete discreto - + Propane Gas (LPG) Gas propano (GPL) - + Natural Gas (NG) Gas naturale (GN) - + Electric Elettrico - + Fan Ventola - + Cooling Raffred. - + Elec - + + + + bytes + byte reset @@ -2856,67 +2855,67 @@ END Contextual Menu - + All batches prepared Tutti i lotti preparati - + No batch prepared Nessun lotto preparato - + Register roast Registra il tostato - + Hide Nascondere - + Add point Aggiungi punto - + Remove point Rimuovi punto - + Load points Punti di carico - + Save points Salva punti - + Reset Designer Ripristino disegnatore - + Config... Configurazione... - + Add to Cupping Notes Aggiungi note assaggio - + Add to Roasting Notes Aggiungi note tostatura - + Edit Composizione @@ -2948,1324 +2947,1324 @@ END Countries - + Afghanistan - + - + Aland Islands Isole Aland - + Albania - + - + Algeria Algeria - + American Samoa Samoa americane - + Andorra - + - + Angola - + - + Anguilla - + - + ANI - + - + Antarctica Antartide - + Antigua and Barbuda Antigua e Barbuda - + Argentina - + - + Armenia - + - + Aruba - + - + Australia - + - + Austria - + - + Azerbaijan - + - + Bahamas - + - + Bahrain - + - + Bali - + - + Bangladesh - + - + Barbados - + - + Belarus Bielorussia - + Belgium Belgio - + Belize - + - + Benin - + - + Bermuda - + - + Bhutan - + - + Bolivia - + - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Bonaire, Sint Eustatius e Saba - + Borneo - + - + Bosnia and Herzegovina Bosnia Erzegovina - + Botswana - + - + Bouvet Island Isola Bouvet - + Brazil Brasile - + British Indian Ocean Territory Territorio britannico dell'Oceano Indiano - + Brunei Darussalam - + - + Bulgaria - + - + Burkina Faso - + - + Burundi - + - + Cape Verde Capo Verde - + Cambodia Cambogia - + Cameroon Camerun - + Canada - + - + Canary Islands Isole Canarie - + Cayman Islands Isole Cayman - + Central African Republic Repubblica Centrafricana - + Chad Ciad - + Chile Cile - + China Cina - + Christmas Island Isola di Natale - + Cocos (Keeling) Islands Isole Cocos (Keeling) - + Colombia - + - + Comoros - + - + Congo, DR - + - + Congo, Republic Congo, Repubblica - + Cook Islands Isole Cook - + Costa Rica - + - + Croatia Croazia - + Cuba - + - + Cyprus Cipro - + Czechia Repubblica Ceca - + Denmark Danimarca - + Djibouti Gibuti - + Dominica - + - + Dominican Republic Repubblica Dominicana - + Ecuador - + - + Egypt Egitto - + El Salvador - + - + Equatorial Guinea Guinea Equatoriale - + Eritrea Eritrea - + Estonia - + - + Eswatini Swaziland - + Ethiopia Etiopia - + Falkland Islands [Malvinas] Isole Falkland [Malvinas] - + Faroe Islands Isole Faroe - + Fiji - + - + Flores - + - + Finland Finlandia - + France Francia - + French Guiana Guiana francese - + French Polynesia Polinesia francese - + French Southern Territories Territori della Francia del sud - + Gabon - + - + Gambia - + - + Georgia - + - + Germany Germania - + Ghana Gana - + Gibraltar Gibilterra - + Greece Grecia - + Greenland - + - + Grenada Groenlandia - + Guadeloupe Guadalupa - + Guam - + - + Guatemala - + - + Guernsey - + - + Guinea - + - + Guinea-Bissau - + - + Guyana - + - + Haiti - + - + Hawaii - + - + Heard Island and McDonald Islands Isole Heard e isole McDonald - + Honduras - + - + Hong Kong - + - + Hungary Ungheria - + Iceland Islanda - + India - + - + Indonesia - + - + Iran - + - + Iraq - + - + Ireland Irlanda - + Isle of Man Isola di Man - + Israel Israele - + Italy Italia - + Ivory Coast Costa d'Avorio - + Jamaica Giamaica - + Japan Giappone - + Java - + - + Jersey - + - + Jordan Giordania - + Kazakhstan - + - + Kenya Kenia - + Kiribati - + - + North Korea Corea del Nord - + South Korea Corea del Sud - + Kuwait - + - + Kyrgyzstan Kirghizistan - + Laos - + - + Latvia Lettonia - + Lebanon Libano - + Lesotho Lesoto - + Liberia - + - + Libya Libia - + Liechtenstein - + - + Lithuania Lituania - + Luxembourg Lussemburgo - + Macao - + - + Macedonia, the former Yugoslav Republic of Macedonia, ex Repubblica iugoslava di - + Madagascar - + - + Malawi - + - + Malaysia - + - + Maldives - + - + Mali - + - + Malta - + - + Marshall Islands Isole Marshall - + Martinique - + - + Mauritania - + - + Mauritius - + - + Mayotte - + - + Mexico Messico - + Micronesia - + - + Micronesia, Federated States of Micronesia, Stati federati di - + Moldova Moldavia - + Moldova, the Republic of Moldavia, Repubblica di - + Monaco Principato di Monaco - + Mongolia - + - + Montenegro - + - + Montserrat - + - + North Macedonia Macedonia del Nord - + Morocco - + - + Mozambique Mozambico - + Myanmar Birmania - + Namibia - + - + Nauru - + - + Nepal - + - + Netherlands Olanda - + New Caledonia Nuova Caledonia - + New Zealand Nuova Zelanda - + Nicaragua - + - + Niger - + - + Nigeria - + - + Niue - + - + Norfolk Island Isola Norfolk - + Northern Mariana Islands Isole Marianne settentrionali - + Norway Norvegia - + Oman - + - + Pakistan - + - + Palau - + - + Palestine Palestina - + Palestine, State of Palestina, Stato di - + Panama - + - + Papua - + - + PNG - + - + Paraguay - + - + Peru Perù - + Philippines Filippine - + Pitcairn - + - + Poland Polonia - + Portugal Portogallo - + Puerto Rico - + - + Qatar - + - + Romania - + - + Russian Federation Federazione Russa - + Rwanda Ruanda - + St. Helena Sant'Elena - + Saint Kitts and Nevis Saint Kitts e Nevis - + St. Lucia Santa Lucia - + Saint Lucia Santa Lucia - + Saint Martin (French part) Santa Martin (parte francese) - + Saint Pierre and Miquelon Santa Pierre e Miquelon - + St. Vincent San Vincenzo - + Samoa - + - + San Marino - + - + Saudi Arabia Arabia Saudita - + Senegal - + - + Serbia - + - + Seychelles - + - + Sierra Leone - + - + Singapore - + - + Sint Maarten (Dutch part) Sint Maarten (parte olandese) - + Slovakia Slovacchia - + Slovenia - + - + Solomon Islands Isole Salomone - + Somalia - + - + South Africa Sud Africa - + South Georgia and the South Sandwich Islands Georgia del Sud e Isole Sandwich del Sud - + South Sudan Sudan del Sud - + Spain Spagna - + Sri Lanka - + - + Sudan - + - + Sulawesi - + - + Sumatra - + - + Sumbawa - + - + Suriname - + - + Svalbard and Jan Mayen Svalbard e Jan Mayen - + Sweden Svezia - + Switzerland Svizzera - + Syrian Arab Republic Repubblica Araba Siriana - + Taiwan - + - + Taiwan (Province of China) Taiwan (provincia della Cina) - + Tajikistan Tagikistan - + Tanzania - + - + Thailand Tailandia - + Timor, East Timor, est - + Togo Togo - + Tokelau - + - + Tonga - + - + Trinidad and Tobago Trinidad e Tobago - + Trinidad & Tobago - + - + Tunisia - + - + Turkey Turchia - + Turkmenistan - + - + Turks and Caicos Islands Isole Turks e Caicos - + Tuvalu - + - + Uganda - + - + Ukraine Ucraina - + United Arab Emirates Emirati Arabi Uniti - + UK Gran Bretagna e Irlanda del Nord - + United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord - + United States Minor Outlying Islands Isole minori secondarie degli Stati Uniti - + USA - + - + United States of America Stati Uniti d'America - + Uruguay - + - + Uzbekistan - + - + Vanuatu - + - + Venezuela - + - + Vietnam - + - + Virgin Islands (British) Isole Vergini (britanniche) - + Virgin Islands (U.S.) Isole Vergini (USA) - + Wallis and Futuna Wallis e Futuna - + Western Sahara Sahara occidentale - + Yemen - + - + Zambia - + - + Zimbabwe - + @@ -4289,630 +4288,630 @@ END Error Message - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + IO Error: Errore IO: - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Exception: Eccezione: - - - + + + Segment values could not be written into PID Valori di segmento non possono essere scritti nel PID - - - + + + F80h Error Errore F80h - + CRC16 data corruption ERROR. TX does not match RX. Check wiring CRC16 Errore corruzione dati. TX non combina con RX. Controlla collegamento - + No RX data received No ricevimento dati RX - - - - - - + + + + + + Serial Exception: Eccezione seriale: - + DTAcommand(): {0} bytes received but 15 needed ComandoDTA():{0}bytes ricevuti ma 15 necessari - + callprogram() received: callprogram () ricevuto: - + Extech755pressure(): conversion error, {0} bytes received Extech755pressure (): errore di conversione, {0} byte ricevuti - + Extech755pressure(): {0} bytes received but 10 needed Extech755pressure (): {0} byte ricevuti ma 10 necessari - + Unable to open serial port Non in grado ad aprire porta seriale - + MS6514temperature(): {0} bytes received but 18 needed MS6514temperatura(): {0} bytes ricevuti ma 16 necessari {6514t?} {0}?} {18 ?} - + DT301temperature(): {0} bytes received but 11 needed DT301temperature (): {0} byte ricevuti ma 11 necessari - + HH806AUtemperature(): {0} bytes received HH806AUtemperature (): {0} byte ricevuti - + HH806Wtemperature(): Unable to initiate device HH806WTemperatura():Non idoneo ad avviare un dispositivo - + HH506RAGetID: {0} bytes received but 5 needed HH506RAGetID: {0} di bytes ricevuti ma 5 necessari - + HH506RAtemperature(): Unable to get id from HH506RA device HH506RAtemperatura():non identificabile da dispositivo HH506RA - + HH506RAtemperature(): {0} bytes received but 14 needed HH506RAtemperatura():{0} di bytes ricevuti ma 14 necessario - + CENTER302temperature(): {0} bytes received but 7 needed Centro302temperatura():{0}bytes ricevuti ma 7 necessari - + CENTER303temperature(): {0} bytes received but 8 needed Centro303temperatura():{0}bytes ricevuti ma 8 necessari - + VOLTCRAFTPL125T2temperature(): {0} bytes received but 26 needed VOLTCRAFTPL125T2temperatura():{0}bytes ricevuti ma 26 necessari - + VOLTCRAFTPL125T4temperature(): {0} bytes received but 26 needed VOLTCRAFTPL125T4temperatura():{0}bytes ricevuti ma 26 necessari - + CENTER306temperature(): {0} bytes received but 10 needed Center306temperatura(): {0} bytes ricevuti ma 10 necesari - + CENTER309temperature(): {0} bytes received but 45 needed Center309temperatura(): {0} bytes ricevuti ma 45 necesari - + Arduino could not set channels Arduino non può impostare i canali - + Arduino could not set temperature unit Arduino non può impostare unità temperatura - + Arduino could not set filters Arduino non può impostare i filtri - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + Value Error: Errore valore: - + Serial Exception: invalid comm port Eccezione seriale: porta comunicazione non valida - + Serial Exception: timeout Eccezione seriale: fuori tempo - + Unable to move CHARGE to a value that does not exist Non idoneo a spostare Charge a valore non esistente - + Modbus Communication Resumed Comunicazione Modbus ripresa - + Modbus Error: failed to connect Errore Modbus: connessione non riuscita - - - - - - - - - + + + + + + + + + Modbus Error: Errore Modbus: - - - - - - + + + + + + Modbus Communication Error Errore di comunicazione Modbus - + RampSoak could not be changed Temperatura a rampa non può essere cambiato - + pid.readoneword(): {0} RX bytes received (7 needed) for unit ID={1} pid.lettura():{0}RXbytes ricevuti (7richiesti) per unità ID={1} - - + + Univariate: no profile data available Univariabile: dati profilo non disponibili - + ln(): no profile data available ln (): nessun dato profilo disponibile - + expvar(): no profile data available expvar (): nessun dato profilo disponibile - + Polyfit: no profile data available Polyfit: dati profilo non disponibili - - - - + + + + S7 Communication Resumed Comunicazione S7 ripresa - + readActiveRegisters() S7 Communication Error readActiveRegisters () Errore di comunicazione S7 - - - - - - - + + + + + + + S7 Error: connecting to PLC failed S7 Error: connessione al PLC non riuscita - - - - - - - + + + + + + + S7 Communication Error Errore di comunicazione S7 - - - - + + + + Error: Errore: - + Exception: {} not a valid settings file Eccezione: {} non è un file di impostazioni valido - - - - - + + + + + Error Errore - + Exception: WebLCDs not supported by this build Eccezione: WebLCD non supportati da questa build - + Could not start WebLCDs. Selected port might be busy. Impossibile avviare WebLCD. La porta selezionata potrebbe essere occupata. - + Failed to save settings Impossibile salvare le impostazioni - - + + Exception (probably due to an empty profile): Eccezione (probabilmente a causa di un profilo vuoto): - + Analyze: CHARGE event required, none found Analizza: evento CHARGE richiesto, nessuno trovato - + Analyze: DROP event required, none found Analizza: evento DROP richiesto, nessuno trovato - + Analyze: no background profile data available Analizza: non sono disponibili dati di profilo in background - + Analyze: background profile requires CHARGE and DROP events Analizza: il profilo di sfondo richiede eventi CHARGE e DROP - + Unexpected value for n, got Valore imprevisto per n, ottenuto - + Exception: phidgetServer couldn't be added. Verify that the Phidget driver is correctly installed! Eccezione: phidgetServer non può essere aggiunto. Verifica che il driver Phidget sia installato correttamente! - + Exception: PhidgetManager couldn't be started. Verify that the Phidget driver is correctly installed! Eccezione: non è stato possibile avviare PhidgetManager. Verifica che il driver Phidget sia installato correttamente! - + Error in lnRegression: Errore in lnRegression: - + Exception: redrawdesigner() Roast events may be out of order. Resetting Designer. - + WebSocket connection failed: {} @@ -4981,294 +4980,294 @@ END Form Caption - - + + Custom Blend Miscela personalizzata - + Axes Assi - + Wheel Graph Editor Editor grafico ruota - + Comparator Comparatore - + Arduino/TC4 PID Control Controllo PID Arduino/TC4 - + S7 PID Control Controllo PID S7 - + MODBUS PID Control Controllo PID MODBUS - + PID Control Controllo PID - + Fuji PXR PID Control Controllo Fuji PXR PID - + Fuji PXG PID Control Controllo Fuji PXG PID - + Fuji PXF PID Control Controllo PID Fuji PXF - + Delta DTA PID Control Controllo Delta DTA PID - + Manual Temperature Logger Registrazione temperatura manuale - + Autosave Salvataggio automatico - + Autosave Fields Help Guida ai campi di salvataggio automatico - + AutoSave Path Percorso autosalvataggio - + AutoSave Save Also Path Salvataggio automatico Salva anche percorso - + Events Eventi - - - - - + + + + + Slider Calculator Calcolatore Cursore - + Event Custom Buttons Help Guida ai pulsanti personalizzati dell'evento - + Event Custom Sliders Help Guida ai dispositivi di scorrimento personalizzati dell'evento - + Event Annotations Help Guida alle annotazioni degli eventi - - - - - + + + + + Event Evento - + Scan Modbus Scansiona Modbus - + Scan S7 Scansiona S7 - + Ports Configuration Configurazione porte - + MODBUS Help Aiuto MODBUS - + S7 Help Guida di S7 - + Profile Background Sfondo profilo - + Volume Calculator Calcolatore Volume - + Roast Properties Proprietà tostatura - + Energy Help Aiuto energetico - + Tare Setup Impostare tara - + Set Measure from Profile Imposta misura dal profilo - + Artisan Platform Piattaforma Artisan - + Roast Phases Fasi tostatura - + Serial Log Registro seriale - + Error Log Registro errori - + Message History Storico messaggi - + Designer Config Configurazioni disegnatore - + Add Point Aggiungi punto - + Roast Calculator Calcolatore tostatura - + Plotter Data Dati plotter - + Curves Curve - - - + + + Symbolic Formulas Help Aiuto per formule simboliche - - + + Statistics Statistiche - + Alarms Allarmi - + Alarms Help Aiuto allarmi - + Keyboard Shortcuts Help Guida alle scorciatoie da tastiera - + Batch Lotto - + Device Assignment Assegnazione dispositivo - + External Programs Help Aiuto per programmi esterni - + Profile Transposer Traspositore di profili - + Profile Transposer Help Aiuto traspositore profilo - + Colors Colori - + Cup Profile Profilo tazza @@ -5292,395 +5291,395 @@ END GroupBox - + Time Axis Asse tempo - + Temperature Axis Asse temperatura - - - - + + + + Axis Asse - + Legend Location Posizione legenda - + Grid Griglia - + Label Properties Proprietà etichetta - + p-i-d p-i-d - + Output Produzione - + Set Value Valore impostato - + Clamp MORSETTO - + Duty Dovere - + Filter Filtro - + Automatic Marking Marcatura automatica - + Event Types Tipi evento - + Default Buttons Tasti impostazione predefinita - + Sampling Campionamento - - + + Management Gestione - - + + Registers Registri - - - + + + Commands Comandi - - - + + + PID PID - - + + Serial Seriale - + UDP/TCP - + - + Input Ingresso - + Machine Macchina - + Timeout Tempo scaduto - + Nodes Nodi - + Messages Messaggi - + Flags Bandiere - + Events Eventi - + Playback Riproduzione - - - + + + Energy Energia - - - + + + CO2 - + - + Initial Settings Impostazioni iniziali - + Rate of Change Tasso di variazione - + Temperature Conversion Conversione temperatura - + Weight Conversion Conversione peso - + Volume Conversion Conversione volume - + Extraction Yield Resa di estrazione - + Rate of Rise Curves Velocità delle curve di salita - + Rate of Rise LCDs Tasso di aumento degli LCD - + Rate of Rise Symbolic Assignments Tasso di aumento degli incarichi simbolici - + Input Filter Filtro di ingresso - + Curve Filter Filtro curva - + Display Filter Filtro di visualizzazione - + Rate of Rise Filter Filtro del tasso di aumento - + Interpolate Interpolato - + Univariate Univariata - + ln() ln () - + Exponent Esponente - + Polyfit Polyfit - + Curve Fit Options Opzioni di adattamento della curva - + Interval of Interest Options Intervallo di opzioni di interesse - + Analyze Options Opzioni di analisi - + Appearance Aspetto - + Resolution Risoluzione - + WebLCDs WebLCDs - + Rename ET and BT Rinomina ET e BT - + Logo Image File File di immagine del logo - - + + AUC - + - + Display Schermo - + Stats Summary Riepilogo delle statistiche - + Curves Curve - + LCDs LCD - - + + Network Rete - + Async - + - + IR - + - + Arduino TC4 Arduino TC4 - + External Program Programma esterno - + Symbolic Assignments Assegnazione simbolica - + Timer LCD LCD temporizzatore - - + + ET LCD LCD ET - - + + BT LCD LCD BT - + Extra Devices / PID SV LCD Dispositivi extra / PID SV LCD - + Ramp/Soak Timer LCD LCD timer rampa / ammollo - + Slow Cooling Timer LCD LCD con timer di raffred. lento @@ -5768,874 +5767,874 @@ END HTML Report Template - - - + + + BBP Total Time Tempo totale BBP - - - + + + BBP Bottom Temp Temp. inferiore BBP - + BBP Summary Riepilogo BBP - + BBP Summary compact Riepilogo BBP compatto - - - + + + Whole Color Colore di chicchi - - - + + + Profile Profili - + Roast Batches Tostature - - - + + + Batch - + - - + + Date Data - - - + + + Beans Chicchi - - - + + + In Entrata - - + + Out Uscita - - - + + + Loss Perdita - - + + SUM TOTALE - + Production Report Rapporto della produzione - - + + Time Tempo - - + + Weight In Peso Initiale - - + + CHARGE BT CARICO BT - - + + FCs Time iPC Tempo - - + + FCs BT iPC BT - - + + DROP Time SCARICO Tempo - - + + DROP BT SCARICO BT - + Dry Percent ASC Percentuale - + MAI Percent MAI Percentuale - + Dev Percent DEV Percentuale - - + + AUC - + - - + + Weight Loss Perdita di peso - - + + Color Colore - + Cupping Assaggio - + Roaster Tostatrice - + Capacity Capacità - + Operator Operatore - + Organization Azienda - + Drum Speed Velocità giri - + Ground Color Colore macinato - + Color System Systema di Colore - + Screen Min Schermo Min - + Screen Max Schermo Max - + Bean Temp Temp chicco - + CHARGE ET CARICO ET - + TP Time PM Tempo - + TP ET PM ET - + TP BT PM BT - + DRY Time ASCIUTTO Tempo - + DRY ET ASCIUTTO ET - + DRY BT ASCIUTTO BT - + FCs ET iPC ET - + FCe Time fPC Tempo - + FCe ET fPC ET - + FCe BT fPC BT - + SCs Time iSC Tempo - + SCs ET fSC ET - + SCs BT fSC BT - + SCe Time fSC Tempo - + SCe ET iSC ET - + SCe BT fSC BT - + DROP ET SCARICO ET - + COOL Time RAFFREDDATO Tempo - + COOL ET RAFFREDDATO ET - + COOL BT RAFFREDDATO BT - + Total Time Tempo Totale - + Dry Phase Time Tempo Fase Asciutto - + Mid Phase Time Tempo Fase Mezza - + Finish Phase Time Tempo Fase Finitura - + Dry Phase RoR RoR Fase Asciutto - + Mid Phase RoR RoR Fase Mezza - + Finish Phase RoR RoR Fase Finitura - + Dry Phase Delta BT Delta BT Fase Asciutto - + Mid Phase Delta BT Delta BT Fase Mezza - + Finish Phase Delta BT Delta BT Fase Finitura - + Finish Phase Rise Alzati Fase Finitura - + Total RoR RoR Totale - + FCs RoR iPC RoR - + MET - + - + AUC Begin - + - + AUC Base - + - + Dry Phase AUC AUC Fase Asciutto - + Mid Phase AUC AUC Fase Mezza - + Finish Phase AUC AUC Fase Finitura - + Weight Out Peso Finale - + Volume In Volume Initiale - + Volume Out Volume Finale - + Volume Gain Volume Aumento - + Green Density Densità Crudo - + Roasted Density Densità Tostato - + Moisture Greens Umidità Crudo - + Moisture Roasted Umidità Tostato - + Moisture Loss Perdita Umidità - + Organic Loss Perdita Organica - + Ambient Humidity Umidità ambientale - + Ambient Pressure Pressione ambientale - + Ambient Temperature Temperatura ambiente - - + + Roasting Notes Note sulla tostatura - - + + Cupping Notes Note sull'assaggio - + Heavy FC PC forte - + Low FC PC leggero - + Light Cut Taglio chiaro - + Dark Cut Taglio scuro - + Drops Gocce - + Oily Oleoso - + Uneven Non omogeneo - + Tipping - + - + Scorching - + - + Divots Vuoti - + Mode Modalità - + BTU Batch BTU Lotto - + BTU Batch per green kg BTU Lotto per kg di caffè verde - + CO2 Batch CO2 Lotto - + BTU Preheat BTU Preriscaldare - + CO2 Preheat CO2 Preriscaldare - + BTU BBP - + - + CO2 BBP - + - + BTU Cooling BTU Raffreddamento - + CO2 Cooling CO2 Raffreddamento - + BTU Roast BTU Toast - + BTU Roast per green kg BTU Toast per kg di caffè verde - + CO2 Roast CO2 Toast - + CO2 Batch per green kg CO2 Lotto per kg di caffè verde - + BTU LPG - + - + BTU NG - + - + BTU ELEC - + - + Efficiency Batch Efficienza Lotto - + Efficiency Roast Efficienza Toast - + BBP Begin Inizio BBP - + BBP Begin to Bottom Time BBP Inizio al fondo - + BBP Bottom to CHARGE Time BBP dal basso al tempo di CARICA - + BBP Begin to Bottom RoR BBP inizia al RoR inferiore - + BBP Bottom to CHARGE RoR BBP Dal basso a CHARGE RoR - + File Name Nome del file - + Roast Ranking Classifica di tostature - + Ranking Report Rapporto sulla classifica - + AVG MEDIA - + Roasting Report Rapporto tostatura - + Date: Data: - + Beans: Chicchi: - + Weight: Peso: - + Volume: Volume: - + Roaster: Tostatrice: - + Operator: Operatore: - + Organization: Azienda: - - + + Cupping: Assaggio: - + Color: Colore: - + Energy: Energia: - + CO2: - + - + CHARGE: Carico: - + Size: Misura: - + Density: Densità: - + Moisture: Umidità: - + Ambient: - + - + TP: PM: - + DRY: Asciugatura: - + FCs: iPC: - + FCe: fPC: - + SCs: iSC: - + SCe: fSC: - + DROP: SCARICO: - + COOL: RAFFREDDATO: - + MET: - + - + CM: CM: - + Drying: Asciugatura: - + Maillard: Maillard: - + Finishing: Finitura: - + Cooling: Raffreddamento: - + Background: Sfondo: - + Alarms: Avvisi: - + RoR: - + - + AUC: - + - + Events Eventi @@ -6699,592 +6698,592 @@ END HelpDlg - + ALARMS - + - + Each alarm is only triggered once. Alarms are scanned in order from the top of the table to the bottom. Ogni allarme viene attivato una sola volta. Gli allarmi vengono scansionati in ordine dall'alto verso il basso della tabella. - - - - + + + + Field Campo - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Description Descrizione - + Nr - + - + Alarm number for reference. Numero di allarme per riferimento. - + Status Stato - + Activate or Deactivate the alarm. Attiva o disattiva la sveglia. - + If Alarm Se allarme - + Alarm triggered only if the alarm with the given number was triggered before. Use 0 for no guard. Allarme attivato solo se l'allarme con il numero specificato è stato attivato in precedenza. Usa 0 per nessuna guardia. - + But Not Ma no - + Alarm triggered only if the alarm with the given number was not triggered before. Use 0 for no guard. Allarme attivato solo se l'allarme con il numero specificato non è stato attivato prima. Usa 0 per nessuna guardia. - + From A partire dal - + Alarm only triggered after the given event. Allarme attivato solo dopo l'evento specificato. - + Time Tempo - + If not 00:00, alarm is triggered mm:ss after the event "From" happens. Se non 00:00, l'allarme viene attivato mm:ss dopo che si verifica l'evento "Da". - - - + + + Source Fonte - + The observed temperature source. La sorgente di temperatura osservata. - + Condition Condizione - + Alarm is triggered if source rises above or below the specified temperature. L'allarme viene attivato se la sorgente sale al di sopra o al di sotto della temperatura specificata. - - + + Temp - + - + The specified temperature limit. Il limite di temperatura specificato. - - - - - - - - + + + + + + + + Action Azione - + The action to be triggered if all conditions are fulfilled. L'azione da attivare se tutte le condizioni sono soddisfatte. - + Commands for alarms with an action go here. Anything after a &#39;#&#39; character is considered a comment and is ignored when processing the alarm. I comandi per gli allarmi con un'azione vanno qui. Qualsiasi cosa dopo un &#39;#&#39; il carattere è considerato un commento e viene ignorato durante l'elaborazione dell'allarme. - + ALARM CONFIGURATION OPTIONS OPZIONI DI CONFIGURAZIONE ALLARME - - + + Option Opzione - - + + Add Aggiungi - + Adds a new alarm to the bottom of the table. Aggiunge un nuovo avviso in fondo alla tabella. - - + + Insert Inserimento - + Inserts a new alarm above the selected alarm. Inserisce un nuovo avviso sopra l'avviso selezionato. - - + + Delete Cancella - + Deletes the selected alarm. Cancella l'allarme selezionato. - - + + Copy Table Copia tabella - + Copy the alarm table in tab separated format to the clipboard. Option or ALT click to copy a tabular format to the clipboard. Copia la tabella degli allarmi in formato separato da tabulazioni negli appunti. Opzione o ALT fare clic per copiare un formato tabulare negli appunti. - + All On Tutto acceso - + Enables all alarms. Abilita tutti gli allarmi. - + All Off Tutto spento - + Disables all alarms. Disabilita tutti gli allarmi. - + Load Carica - + Load alarm definition from a file. Carica la definizione dell'allarme da un file. - - + + Save Salva - + Save the alarm definitions to a file. Salva le definizioni degli allarmi in un file. - + Clear Pulisce - + Clears all alarms from the table. Cancella tutti gli allarmi dalla tabella. - - - + + + Help Aiuto - - + + Opens this window. Apre questa finestra. - + Load from Profile Carica dal profilo - + when ticked will replace the alarm table when loading a profile with the alarms stored in the profile. If there are no alarms in the profile the alarm table will be cleared. se spuntato sostituirà la tabella degli allarmi durante il caricamento di un profilo con gli allarmi memorizzati nel profilo. Se non ci sono allarmi nel profilo, la tabella degli allarmi verrà cancellata. - + Load from Background Carica dallo sfondo - + when ticked will replace the alarm table when loading a background profile with the alarms stored in the profile. If there are no alarms in the profile the alarm table will be cleared. se spuntato sostituirà la tabella degli allarmi durante il caricamento di un profilo in background con gli allarmi memorizzati nel profilo. Se non ci sono allarmi nel profilo, la tabella degli allarmi verrà cancellata. - + PopUp TimeOut Timeout popup - + A PopUp will automatically close after this time if the OK button has not been clicked. Un PopUp si chiuderà automaticamente dopo questo tempo se il pulsante OK non è stato cliccato. - + Alarm Actions Azioni di allarme - + Enter the Command into the Description field of the Alarm. Immettere il comando nel campo Descrizione dell'allarme. - - - - + + + + Command Comando - - + + Meaning Senso - + Pop Up Spuntare - + <text> <testo> - + the text to be displayed in the pop up il testo da visualizzare nel pop up - - - + + + Call Program Programma chiama - - - + + + A program/script path (absolute or relative) Un percorso di programma/script (assoluto o relativo) - - + + start an external program avviare un programma esterno - + Event Button Tasto evento - + <button number> <numero pulsante> - + triggers the button, the button number comes from the Events Buttons configuration attiva il pulsante, il numero del pulsante deriva dalla configurazione Pulsanti Eventi - + Slider <1> Cursore <1> - - - - + + + + <value> <valore> - + set the slider for special event nr. 1 to the value impostare lo slider per l'evento speciale nr. 1 al valore - + Slider <2> Cursore <2> - + set the slider for special event nr. 2 to the value impostare lo slider per l'evento speciale nr. 2 al valore - + Slider <3> Cursore <3> - + set the slider for special event nr. 3 to the value impostare lo slider per l'evento speciale nr. 3 al valore - + Slider <4> Cursore <4> - + set the slider for special event nr. 4 to the value impostare lo slider per l'evento speciale nr. 4 al valore - + START INIZIO - + trigger START attivare INIZIO - + DRY ASCIUTTO - + trigger the DRY event attivare l'evento ASCIUTTO - + FCs iPC - + trigger the FCs event attivare l'evento iPC - + FCe fPC - + trigger the FCe event attivare l'evento fPC - + SCs iSC - + trigger the SCs event attivare l'evento iSC - + SCe fSC - + trigger the SCe event attivare l'evento fSC - + DROP SCARICO - + trigger the DROP event attivare l'evento SCARICO - + COOL END RAFFREDDATO - + trigger the COOL END event attivare l'evento RAFFREDDATO - + OFF SPENTO - + trigger OFF attivare l'evento iSPENTO - + CHARGE CARICO - + trigger the CHARGE event attivare l'evento CARICO - + RampSoak ON Temperatura a rampa ON - + turns PID on and switches to RampSoak mode attiva il PID e passa alla modalità RampSoak - + RampSoak OFF Temperatura a rampa OFF - + turns PID off and switches to manual mode disattiva il PID e passa alla modalità manuale - + Set Canvas Color Imposta il colore della tela - + <color> <colore> - + sets the canvas to <color>, can be in hex format, e.g. "#ffaa55" or a color name, e.g. "blue" - + - + Reset Canvas Color Ripristina colore tela - + reset the canvas color to the color specified in Config>>Colors canvas color resets automatically at OFF - + - + EXTERNAL PROGRAMS PROGRAMMI ESTERNI - + Link external programs that print temperature when called. This allows to connect meters that use any program language. Artisan will start the program each sample period. The program output must be to stdout (like when using print statements). The program must exit and must not be persistent. @@ -7293,132 +7292,132 @@ Artisan will start the program each sample period. The program output must be t Artisan avvierà il programma ogni periodo campione. L'output del programma deve essere su stdout (come quando si usano le istruzioni print). Il programma deve terminare e non deve essere persistente. - + If only one temperature is provided it will be interpreted as BT. If more than one temperature is provided the values are order dependent with ET first and BT second. Se viene fornita una sola temperatura, verrà interpretata come BT. Se viene fornita più di una temperatura, i valori dipendono dall'ordine con ET prima e BT secondo. - + Data may also be provided to the "Program" extra devices. Extra device "Program" are the first two values, typically ET and BT. "Program 34" are the third and fourth values. Up to 10 values may be supplied. I dati possono essere forniti anche ai dispositivi extra del "Programma". Dispositivo extra "Programma" sono i primi due valori, tipicamente ET e BT. "Programma 34" sono il terzo e il quarto valore. Possono essere forniti fino a 10 valori. - + Example of output needed from program for single temperature (BT): "100.4" (note: "" not needed) Esempio di uscita necessaria da programma per singola temperatura (BT): "100.4" (nota: "" non necessario) - + Example of output needed from program for double temperature (ET,BT) "200.4,100.4" (note: temperatures are separated by a comma "ET,BT") Esempio di uscita necessaria dal programma per doppia temperatura (ET,BT) "200.4,100.4" (nota: le temperature sono separate da una virgola "ET,BT") - + Example of output needed from program for double temperature (ET,BT) and extra devices (Program and Program 34) "200.4,100.4,312.4,345.6,299.0,275.5" Esempio di uscita necessaria dal programma per doppia temperatura (ET,BT) e dispositivi extra (Programma e Programma 34) "200,4,100,4,312,4,345,6,299,0,275,5" - + Example of a file written in Python called test.py: Esempio di un file scritto in Python chiamato test.py: - + #comment: print a string with two numbers separated by a comma #commento: stampa una stringa con due numeri separati da una virgola - - + + #!/usr/bin/env python - + - + print("237.1,100.4") - + - + Note: In many cases the path to the Python or other language executatable should be provided along with the external program path. On Windows it is advised to enclose the paths with quotation marks if there are any spaces, and use forward slashes &#39;/&#39; in the path. "C:/Python38-64/python.exe" "c:/scripts/test.py" Nota: in molti casi il percorso dell'eseguibile Python o di un altro linguaggio dovrebbe essere fornito insieme al percorso del programma esterno. In Windows si consiglia di racchiudere i percorsi tra virgolette se sono presenti spazi e utilizzare barre &#39;/&#39; nel percorso. "C:/Python38-64/python.exe" "c:/scripts/test.py" - + Under Output a script can be specified which is called per sample interval with 4 arguments, ET, BT, Background ET and Background BT In Output è possibile specificare uno script che viene chiamato per intervallo di campionamento con 4 argomenti, ET, BT, Background ET e Background BT - + the output script also called if Prog is not selected as input source lo script di output chiamato anche se Prog non è selezionato come sorgente di input - + Example of a file written in Python called out.py: Esempio di un file scritto in Python chiamato out.py: - + #comment: adds the script arguments ET, BT, ETB, BTB to "/tmp/out.txt" #commento: aggiunge gli argomenti dello script ET, BT, ETB, BTB a "/tmp/out.txt" - + import sys sistema di importazione - + ET, BT, ETB, BTB = sys.argv[1:] - + - + with open("/tmp/out.txt", "w+") as file: con open("/tmp/out.txt", "w+") come file: - + file.write(f&#39;ET: {ET}, BT: {ET}, ETB: {ETB}, BTB: {BTB};&#39;) - + - + KEYBOARD SHORTCUTS TASTI RAPIDI - - + + Keys Chiavi - + Turns ON/OFF Keyboard Shortcuts Attiva/disattiva le scorciatoie da tastiera - + Starts recording Avvia la registrazione - + Turns Artisan OFF Disattiva Artigiano - + When Keyboard Shortcuts are ON chooses the current button When Keyboard Shortcuts are OFF adds a custom event When Meter=NONE opens dialog to manually enter temperatures during roast @@ -7427,919 +7426,919 @@ Quando le scorciatoie da tastiera sono disattivate, aggiunge un evento personali Quando Meter=NONE apre la finestra di dialogo per inserire manualmente le temperature durante la tostatura - + Change roast event key focus Cambia il focus chiave dell'evento arrosto - + Move background (when sliders not visible or when Config>> Events>> Sliders tab>> Keyboard Control is not selected) Sposta lo sfondo (quando i dispositivi di scorrimento non sono visibili o quando Config>> Eventi>> scheda Dispositivi di scorrimento>> Controllo da tastiera non è selezionato) - + Autosave Salvataggio automatico - + Autosave + RESET + START Salvataggio automatico + RESET + AVVIO - + Toggle mouse cross lines Attiva/disattiva le linee incrociate del mouse - + Toggle auto axis mode between Roast, BBP+Roast and BBP Alterna la modalità dell'asse automatico tra Roast, BBP+Roast e BBP - + Toggle xy cursor mode (off/temp/delta) Attiva/disattiva la modalità del cursore xy (off/temp/delta) - + Toggle xy cursor clamp mode (off/BT/ET/BTB/ETB) Attiva/disattiva la modalità di blocco del cursore xy (off/BT/ET/BTB/ETB) - + Toggle LCD cursor (off/profile/background) Attiva/disattiva il cursore LCD (disattivato/profilo/sfondo) - + Shows/Hides Controls Mostra/Nasconde i controlli - + Shows/Hides LCD Readings Mostra/Nasconde le letture LCD - + Shows/Hides Mini Event editor (on recording) Mostra/Nasconde Editor mini eventi (in registrazione) - + Shows/Hides Event Buttons Mostra/Nasconde i pulsanti degli eventi - + Shows/Hides Extra Event Buttons Mostra/Nasconde i pulsanti di eventi extra - + Shows/Hides Event Sliders Mostra/Nasconde i cursori degli eventi - + Toggle PID mode Attiva/disattiva la modalità PID - + Toggle Playback Events Attiva/Disattiva eventi di riproduzione - + Load background profile Carica il profilo di sfondo - + Remove background profile Rimuovi il profilo di sfondo - + Toggle foreground curves “show full” Attiva/disattiva le curve in primo piano "mostra tutto" - + Toggle background curves “show full” Attiva/disattiva le curve di sfondo "mostra completo" - + Load alarms Carica allarmi - + Inc/dec PID lookahead Previsione PID Inc/dec - + Inc/dec graph resolution Risoluzione del grafico Inc/dec - + Changes Event Button Palettes Modifica le tavolozze dei pulsanti degli eventi - + Application ScreenShot Schermata dell'applicazione - + Desktop ScreenShot Schermata del desktop - + Quick Special Event Entry. The keys q,w,e, and r correspond to special events 1,2,3 and 4. A two digit numeric value must follow the shortcut letter, e.g. &#39;q75&#39;, when the corresponding event slider max value is 100 or less (default setting). When the slider max value is greater than 100, three digits must be entered and for values less than 100 a leading zero is required, e.g. &#39;q075&#39;. Inserimento rapido di eventi speciali. I tasti q,w,e e r corrispondono agli eventi speciali 1,2,3 e 4. Un valore numerico a due cifre deve seguire la lettera di scelta rapida, ad es. &#39;q75&#39;, quando il valore massimo del cursore evento corrispondente è pari o inferiore a 100 (impostazione predefinita). Quando il valore massimo del dispositivo di scorrimento è maggiore di 100, è necessario inserire tre cifre e per valori inferiori a 100 è richiesto uno zero iniziale, ad es. &#39;q075&#39;. - + Quick PID SV Entry. Value is a three digit number. For values less than 100 must be entered with a leading zero, e.g. &#39;v075&#39;. Immissione rapida PID SV. Il valore è un numero a tre cifre. Per valori inferiori a 100 deve essere inserito con uno zero iniziale, ad es. &#39;v075&#39;. - + Fire custom event button action. Value is a two digit number indicating the button number. Attiva l'azione del pulsante dell'evento personalizzato. Il valore è un numero a due cifre che indica il numero del pulsante. - + Full Screen Mode Modalità schermo intero - + ADDITIONAL SHORTCUTS SCORCIATOIE AGGIUNTIVE - + Key/mouse stroke(s) Corsa/i di tasto/mouse - + Where Dove - + Additional Information Informazioni aggiuntive - + Double click on Roast Title Fare doppio clic su Titolo arrosto - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + Graph Grafico - + Open the roast in artisan.plus Aprire l'arrosto in craft.plus - + Requires an artisan.plus account Richiede un account artigiani.plus - + Double Click on Background Profile Title Fare doppio clic sul titolo del profilo di sfondo - + Graph & Designer Grafico e designer - + Toggle Show/Hide Background Profile Attiva/disattiva Mostra/Nascondi profilo di sfondo - + Only when a Background profile is loaded Solo quando viene caricato un profilo in background - + Right click on BT curve Fare clic con il tasto destro sulla curva BT - + Place or re-place events Posizionare o sostituire gli eventi - + Right click on timer Fare clic con il tasto destro del mouse sul timer - + Toggle super mode Attiva/disattiva la modalità super - + Right click on characteristics line below graph Fare clic con il pulsante destro del mouse sulla linea delle caratteristiche sotto il grafico - + Toggle set of characteristics displayed Attiva/disattiva l'insieme di caratteristiche visualizzate - + Characteristics must be enabled in Config>> Statistics Le caratteristiche devono essere abilitate in Config>> Statistiche - + Click on plus icon (when not red) Fare clic sull'icona più (quando non è rossa) - + Toggle connect/disconnect to plus Attiva / disattiva connessione/disconnessione in più - + Click on plus icon (when it is red) Fare clic sull'icona più (quando è rossa) - + Sync the roast with artisan.plus Sincronizza l'arrosto con craft.plus - + ⌘ click on plus icon [Mac] CTRL click on plus icon [Win] ⌘ clicca sull'icona più [Mac] CTRL fare clic sull'icona più [Vinci] - + When connected to plus, disconnect and clear credentials Quando sei connesso a plus, disconnetti e cancella le credenziali - + OPTION click on plus icon [Mac] ALT click on plus icon [Win] OPZIONE fare clic sull'icona più [Mac] ALT fare clic sull'icona più [Vinci] - + Generate email message with Artisan Logs Genera messaggio e-mail con i registri dell'artigiano - + ⌘+OPTION click on plus icon [Mac] CTRL+ALT click on plus icon [Win] ⌘+OPZIONE clicca sull'icona più [Mac] CTRL+ALT clicca sull'icona più [Vinci] - + Toggle debug logging mode Attiva/disattiva la modalità di registrazione del debug - + Click on LCD Fare clic su LCD - - + + Hide or Show corresponding Curve Nascondi o mostra la curva corrispondente - + In OFF state this changes the Artisan Settings, in ON/START states the change is temporary until OFF state Nello stato OFF cambia le Impostazioni Artigiane, negli stati ON/START la modifica è temporanea fino allo stato OFF - + Click on label in the Legend Fare clic sull'etichetta nella legenda - + Only in OFF state when the Legend is displayed Solo in stato OFF quando viene visualizzata la legenda - + OPTION click &#39;RESET&#39; Button [Mac] ALT click &#39;RESET&#39; Button [Win] OPZIONE fare clic su &#39;RESET&#39; Pulsante [Mac] ALT fai clic su &#39;RESET&#39; Pulsante [Vinci] - + Detach IO Phidgets Stacca IO Phidgets - - - + + + ⌘ click &#39;CONTROL&#39; Button [Mac] CTRL click &#39;CONTROL&#39; Button [Win] ⌘ clicca sul pulsante &#39;CONTROL&#39; [Mac] CTRL clicca sul pulsante &#39;CONTROL&#39; [Win] - + Toggle PID Standby on and off Attiva e disattiva lo standby PID - + Device = Fuji or Delta Dispositivo = Fuji o Delta - + Opens PID dialog Apre la finestra di dialogo PID - + Device = Hottop Dispositivo = Hottop - + Toggle PID Attiva/disattiva PID - + Device = <all others>, Control enabled in Config>> Device Dispositivo = <tutti gli altri>, Controllo abilitato in Config>> Dispositivo - + ⌘+PLUS, ⌘+MINUS [Mac] CTRL+SHIFT+PLUS, CTRL+MINUS [Win] ⌘+PIÙ, ⌘+MENO [Mac] CTRL+MAIUSC+PIÙ, CTRL+MENO [Win] - + Increase or Decrease Graph Resolution % Aumenta o diminuisci la risoluzione del grafico % - + Same as Config>> Curves>> UI tab>> Graph % +/- Uguale a Config>> Curve>> Scheda UI>> Grafico % +/- - + TAB - + - - - - + + + + Graph when Sliders visible Grafico quando i cursori sono visibili - + Sequence slider select Selezione del dispositivo di scorrimento della sequenza - - - + + + Requires Keyboard Control enabled in Config>> Events Keyboard Shortcuts must be turned off (ENTER) Richiede il controllo da tastiera abilitato in Config>> Eventi Le scorciatoie da tastiera devono essere disattivate (INVIO) - + UP,DOWN,RIGHT,LEFT SU, GIÙ, DESTRA, SINISTRA - + Increment selected slider up or down by step amount Incrementa il cursore selezionato verso l'alto o verso il basso in base al valore del passo - + OPTION+UP, OPTION+DOWN [Mac] PAGEUP,PAGEDOWN [Win] OPZIONE+SU, OPZIONE+GIÙ [Mac] PAGINA SU,PAGINA GIÙ [Win] - + Increment selected slider up or down by 10 Incrementa il cursore selezionato verso l'alto o verso il basso di 10 - + HOME,END CASA, FINE - + Set selected slider to minimum or maximum value Imposta il cursore selezionato sul valore minimo o massimo - + Requires Keyboard Control enabled in Config>> Events Keyboard Shortcuts must be disabled (ENTER) Richiede il controllo da tastiera abilitato in Config>> Eventi Le scorciatoie da tastiera devono essere disabilitate (INVIO) - + Click on timer Fare clic su timer - + Simulator Simulatore - + Toggle Pause/Continue Simulation Attiva/disattiva Pausa/Continua simulazione - + Simulator speed may be changd while paused (hold shift (1x), OPTION/ALT (2x) or COMMAND/CTRL (4x) on restart). La velocità del simulatore può essere modificata durante la pausa (tieni premuto MAIUSC (1x), OPZIONE/ALT (2x) o COMANDO/CTRL (4x) al riavvio). - + OPTION Tools>>Simulator [Mac] ALT Tools>>Simulator [Win] OPZIONE Strumenti>>Simulatore [Mac] Strumenti ALT>>Simulatore [Vinci] - - + + Graph/Simulator Grafico/simulatore - + Start or change Simulator speed to 2x mode Avvia o modifica la velocità del simulatore in modalità 2x - + ⌘ Tools>>Simulator [Mac] CTRL Tools>>Simulator [Win] ⌘ Strumenti >> Simulatore [Mac] Strumenti CTRL>>Simulatore [Vinci] - + Start or change Simulator speed to 4x mode Avvia o modifica la velocità del simulatore in modalità 4x - + ⌘+L [Mac] CTRL+L [Win] ⌘+L [Mac] CTRL+L [Vinci] - - - - - - - + + + + + + + Roast Properties Roast tab Proprietà Arrosto Scheda Arrosto - + Open volume calculator Apri il calcolatore del volume - + OPTION click Stock [Mac] ALT click Stock [Win] OPZIONE fai clic su Stock [Mac] Fai clic con il tasto ALT su Azione [Vinci] - + Show plus Stock in alternate weight unit from Artisan setting (imperial <-> metric) Mostra più Stock in unità di peso alternative dall'impostazione Artisan (imperial <-> metrico) - + Requires a connection to plus Richiede una connessione a plus - + OPTION click &#39;+&#39; button [Mac] ALT click &#39;+&#39; button [Win] OPZIONE fare clic su &#39;+&#39; pulsante [Mac] ALT fai clic su &#39;+&#39; pulsante [Vinci] - + Adds Weight Roasted, Volume Roasted, Moisture Roasted, ColorWhole, and Color Ground to the recent roast Aggiunge peso tostato, tostato a volume, tostato con umidità, colore intero e colore macinato alla tostatura recente - + OPTION File>> New>> <recent-roast> [Mac] ALT File>> New>> <recent-roast> [Win] OPTION File>> Nuovo>> <recent-roast> [Mac] File ALT>> Nuovo>> <arrosto recente> [Vinci] - + Sets roast properties to <recent-roast> without starting a new roast Imposta le proprietà della tostatura su <recent-roast> senza avviare una nuova tostatura - + ⌘+I [Mac] CTRL+I [Win] ⌘+I [Mac] CTRL+I [Vinci] - + Adds scale weight to Green Weight field (same action as &#39;in&#39; button) Aggiunge il peso della bilancia al campo Peso verde (stessa azione del pulsante &#39;in&#39;) - - - - - + + + + + Requires a connected scale Richiede una bilancia collegata - + ⌘+O [Mac] CTRL+O [Win] ⌘+O [Mac] CTRL+O [Vinci] - + Adds scale weight to Roasted Weight field (same action as &#39;out&#39; button) Aggiunge il peso della bilancia al campo Peso arrosto (stessa azione del pulsante &#39;fuori&#39;) - + ⌘+P [Mac] CTRL+P [Win] ⌘+P [Mac] CTRL+P [Vinci] - + Clear accumulated scale weight preview display (same as clicking on the preview display) Cancella la visualizzazione dell'anteprima del peso accumulato della bilancia (come fare clic sulla visualizzazione dell'anteprima) - - + + Enter accedere - + Roast Properties Roast Tab Volume Calculator Unit, Green Unit Weight or Roasted Unit Weight field Proprietà Arrosto Scheda Arrosto Campo Unità di calcolo del volume, Peso unitario verde o Peso unitario tostato - + Overwrite with current scale weight (same action as &#39;unit&#39;, &#39;in&#39;, &#39;out&#39; buttons) Sovrascrivi con il peso della bilancia corrente (stessa azione dei pulsanti &#39;unità&#39;, &#39;in&#39;, &#39;out&#39;) - + Roast Properties Roast tab Green Weight or Roasted Weight field Proprietà Arrosto Scheda Arrosto Campo Peso verde o Peso arrosto - + Overwrite with current scale weight Sovrascrivi con il peso della bilancia attuale - + ⌘+C [Mac] CTRL+C [Win] ⌘+C [Mac] CTRL+C [Vinci] - + Roast Properties Data tab Scheda Dati proprietà arrosto - + Copy table Copia tabella - + OPTION click &#39;Copy Table&#39; Button [Mac] ALT click &#39;Copy Table&#39; Button [Win] OPZIONE fai clic su &#39;Copia tabella&#39; Pulsante [Mac] ALT fai clic su &#39;Copia tabella&#39; Pulsante [Vinci] - + Various Vari - + For various tables this copies the table in tabular form Per varie tabelle questo copia la tabella in forma tabellare - + Click on Home Icon While recording only Fare clic sull'icona Home Solo durante la registrazione - + Navigation Toolbar Barra degli strumenti di navigazione - + Toggle Zoom Follow (automatic panning) Toggle Zoom Follow (panoramica automatica) - + Zoom action while recording sets Follow ON L'azione dello zoom durante la registrazione imposta Follow ON - - - + + + Hold Shift+Option [Mac] Hold Shift+Alt [Win] Tieni premuto Maiusc+Opzione [Mac] Tieni premuto Maiusc+Alt [Vinci] - + When starting Artisan Quando si avvia Artisan - + Skip Settings Load Salta caricamento impostazioni - + When quitting Artisan Quando si esce dall'Artisan - + Skip Settings Save Salta Impostazioni Salva - + When opening a profile (.alog file) Quando si apre un profilo (file .alog) - + Skip creating settings cache and ask user to apply existing settings or settings from profile Salta la creazione della cache delle impostazioni e chiedi all'utente di applicare le impostazioni esistenti o le impostazioni dal profilo - + MENU SHORTCUTS SCORCIATOIE AL MENU - + Menu Menù - - - + + + File File - + Open Apre - + Print Stampa - - - + + + Edit Composizione - + Cut Taglia - + Copy Copia - + Paste Incolla - - - + + + Roast Torrefazione - + Open Roast Properties dialog Apri la finestra di dialogo Proprietà arrosto - + Open Profile Background dialog Apri la finestra di dialogo Sfondo del profilo - + Switch Profiles (Foreground<=>Background) Cambia profilo (primo piano<=>sfondo) - - - - - + + + + + Config - + - + Open Devices dialog Apri la finestra di dialogo Dispositivi - + Open Curves dialog Apri la finestra di dialogo Curve - + Open Events dialog Apri la finestra di dialogo Eventi - + Open Alarms dialog Apri la finestra di dialogo Allarmi - + Open Axes dialog Apri la finestra di dialogo Assi - - + + Tools Strumenti - + Analyzer Auto All Analizzatore Automatico Tutto - + Analyzer Clear Results Analizzatore Cancella risultati - - + + View Vista - + Show/Hide Large Main LCDs Mostra/Nascondi LCD principali grandi - + Toggle Full Screen Mode                                                                                                                                             Attiva/disattiva la modalità a schermo intero - + Open QuickStart Guide in the system browser Aprire la Guida introduttiva nel browser di sistema - + TRANSPOSER TRASPOSITORE - + The Transposer allows to map the current profile w.r.t. the time and temperature axis by setting targets time and temperature at major events like yellow point (DRY END) or first crack (FC START) or for time transformations also by target phases duration. Temperature transformation are only applied to the bean temperature (BT) curve while time transformations are applied to the whole profile. Three different mapping methods are available to compute from the current profile and the given targets a resulting profile. The linear and quadratic mappings are continuous functions while the discrete option is defined stepwise between the given source/target pairs and extended at the borders @@ -8352,12 +8351,12 @@ Sono disponibili tre diversi metodi di mappatura per calcolare dal profilo corre Premendo il pulsante "Applica" si applica la mappatura calcolata corrente al profilo caricato per l'ispezione. "Ripristina" torna alla forma del profilo originale. Lasciando il Transposer con "OK" si applica la mappatura corrente al profilo. Uscendo dal Transposer con "Annulla" si ritorna al profilo invariato inizialmente caricato. - + EXAMPLE 1: ADJUST TOTAL ROAST TIME ESEMPIO 1: REGOLARE IL TEMPO TOTALE DI COTTURA - + You might want to re-roast a profile, but extended/restricted to a total length of 10:00. Load the profile and start the Transposer under Tools. Enter our target roast time of "10:00" minutes into the target DROP field under Time and select "linear" as mapping. Check the resulting times of the main events in the time tables last row, press "Apply" to view the transposed profile in the graph. If you are happy with the result, press "OK" and save the newly generated transposed profile such that you can use it as a template for future roasts. @@ -8366,12 +8365,12 @@ Load the profile and start the Transposer under Tools. Enter our target roast ti Carica il profilo e avvia il Transposer in Strumenti. Inserisci il nostro tempo di tostatura target di "10:00" minuti nel campo target DROP in Time e seleziona "lineare" come mappatura. Verificare i tempi risultanti dei principali eventi nell'ultima riga delle tabelle orarie, premere "Applica" per visualizzare il profilo trasposto nel grafico. Se sei soddisfatto del risultato, premi "OK" e salva il profilo trasposto appena generato in modo da poterlo utilizzare come modello per arrosti futuri. - + EXAMPLE 2: MAP BETWEEN TWO ROASTING MACHINES ESEMPIO 2: MAPPA TRA DUE TORRENTI - + Transpose temperature readings from your smaller machine to your larger machine assuming on your larger machine the DRY and FC START events happen at different temperatures than on your smaller one. Load the profile recorded on the smaller machine and open the Transposer. Select the linear mapping and put the DRY and FC START target temperatures as observed on your larger machine into the into the corresponding fields under BT. Underneath the table you see the calculated symbolic formula that can be copy-pasted into the BT symbolic formula under Config >> Devices to adjust the computed mapping automatically while roasting on your smaller machine to see the temperature reading as you expect them on the larger machine. @@ -8380,996 +8379,996 @@ Load the profile recorded on the smaller machine and open the Transposer. Select Carica il profilo registrato sulla macchina più piccola e apri il Transposer. Seleziona la mappatura lineare e inserisci le temperature target DRY e FC START come osservate sulla tua macchina più grande nei campi corrispondenti sotto BT. Sotto la tabella si vede la formula simbolica calcolata che può essere copiata e incollata nella formula simbolica BT in Config >> Dispositivi per regolare automaticamente la mappatura calcolata durante la tostatura sulla macchina più piccola per vedere la lettura della temperatura come ci si aspetta dalla macchina più grande . - + EVENT CUSTOM SLIDERS CURSORI PERSONALIZZATI PER EVENTO - - + + Column Colonna - - + + Event Evento - + Hide or show the corresponding slider. Nascondi o mostra il cursore corrispondente. - + Perform an action on the slider release. Eseguire un'azione sul rilascio del dispositivo di scorrimento. - + Command to perform, depends on the Action type. (&#39;{}&#39; is replaced by the slider value*Factor + Offset) Il comando da eseguire dipende dal tipo di azione. (&#39;{}&#39; è sostituito dal valore del dispositivo di scorrimento*Fattore + Offset) - + Offset Compensazione - + Offset to be added to the Slider value (after scaling by Factor). Offset da aggiungere al valore dello Slider (dopo il ridimensionamento di Factor). - + Factor Fattore - + Scale factor, Slider value is multiplied by this value. Fattore di scala, il valore del dispositivo di scorrimento viene moltiplicato per questo valore. - + Min Minimo - + Sets the minimum value for the range of the slider. Imposta il valore minimo per l'intervallo del dispositivo di scorrimento. - + Max Massimo - + Sets the maximum value for the range of the slider. Imposta il valore massimo per l'intervallo del dispositivo di scorrimento. - + Course Corso - + When ticked the slider moves in steps of 10. Quando è spuntato, il cursore si sposta a passi di 10. - + Should be ticked when the slider&#39;s value is a temperature to allow Artisan to properly scale the value between Centigrade and Fahrenheit. Dovrebbe essere spuntato quando il valore del cursore è una temperatura per consentire ad Artisan di scalare correttamente il valore tra Centigradi e Fahrenheit. - - + + Unit Unità - + Optional text used in annotations to the the units used for the slider value. Testo facoltativo utilizzato nelle annotazioni per le unità utilizzate per il valore del dispositivo di scorrimento. - - + + COMMANDS COMANDI - + Note: "{}" can be used as a placeholder, it will be substituted by (value*factor + offset). In all slider command actions, but for IO, VOUT, S7 and RC Commands, the bound value is converted from a float to an int. Nota: "{}" può essere utilizzato come segnaposto, verrà sostituito da (valore*fattore + offset). In tutte le azioni dei comandi slider, ad eccezione dei comandi IO, VOUT, S7 e RC, il valore associato viene convertito da float a int. - - + + Note: The placeholders {ET}, {BT}, {time}, {ETB}, {BTB}, and {WEIGHTin} will be substituted by the current ET, BT, time, ET background, BT background value, and batch size (in g) in Serial/Artisan/CallProgram/MODBUS/S7/WebSocket commands Nota: i segnaposto {ET}, {BT}, {time}, {ETB}, {BTB} e {WEIGHTin} verranno sostituiti dall'attuale ET, BT, ora, sfondo ET, valore di sfondo BT e dimensione batch (in g) nei comandi Serial/Artisan/CallProgram/MODBUS/S7/WebSocket - + Note: commands can be sequenced, separated by semicolons like in “<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>” Nota: i comandi possono essere sequenziati, separati da punto e virgola come in “<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>” - + Note: in PHIDGET commands, the optional parameter <sn> has the form <hub_serial>[:<hub_port>] allows to refer to a specific Phidget HUB by given its serial number, and optionally specifying the port number the addressed module is connected to. Nota: nei comandi PHIDGET, il parametro opzionale <sn> ha la forma <hub_serial>[:<hub_port>] permette di fare riferimento ad uno specifico Phidget HUB fornendo il suo numero seriale, ed eventualmente specificando il numero di porta a cui è collegato il modulo indirizzato . - + Note: in YOCTOPUCE commands, the optional parameters <sn> holds either the modules serial number or its name Nota: nei comandi YOCTOPUCE, il parametro opzionale <sn> contiene il numero di serie del modulo o il suo nome - - + + Serial Command Comando seriale - - + + ASCII serial command or binary a2b_uu(serial command) Comando seriale ASCII o binario a2b_uu(comando seriale) - - + + Modbus Command Comando Modbus - - + + variable holding the last value read via MODBUS variabile contenente l'ultimo valore letto tramite MODBUS - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + sleep: add a delay of <float> seconds sleep: aggiungi un ritardo di <float> secondi - - - + + + sets calling button to “pressed” if argument is 1 or True imposta il pulsante di chiamata su "premuto" se l'argomento è 1 o True - + reads register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers). The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. legge il registro dallo slave ID slave utilizzando la funzione 3 (Leggi più registri di mantenimento). Il risultato è legato al segnaposto `_` e quindi è possibile accedervi nei comandi successivi. - - + + reads 1 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as signed integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. legge 1 registro a 16 bit dallo slave slaveID utilizzando la funzione 3 (Read Multiple Holding Registers) interpretata come numero intero con segno. Il risultato è associato al segnaposto `_` e quindi è possibile accedervi nei comandi successivi. - - + + reads 1 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as BCD. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. legge 1 registro a 16 bit dallo slave slaveID utilizzando la funzione 3 (Read Multiple Holding Registers) interpretata come BCD. Il risultato è associato al segnaposto `_` e quindi è possibile accedervi nei comandi successivi. - - + + reads 2 16bit registers from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as unsigned integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. legge 2 registri a 16 bit dallo slave slaveID utilizzando la funzione 3 (Read Multiple Holding Registers) interpretata come numero intero senza segno. Il risultato è associato al segnaposto `_` e quindi è possibile accedervi nei comandi successivi. - - + + reads 2 16bit registers from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as signed integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. legge 2 registri a 16 bit dallo slave slaveID utilizzando la funzione 3 (Read Multiple Holding Registers) interpretata come intero con segno. Il risultato è associato al segnaposto `_` e quindi è possibile accedervi nei comandi successivi. - - + + reads 2 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as BCD. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. legge 2 registri a 16 bit dallo slave slaveID utilizzando la funzione 3 (Read Multiple Holding Registers) interpretata come BCD. Il risultato è associato al segnaposto `_` e quindi è possibile accedervi nei comandi successivi. - - + + reads 2 16bit registers from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as float. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. legge 2 registri a 16 bit dallo slave slaveID utilizzando la funzione 3 (Read Multiple Holding Registers) interpretata come float. Il risultato è associato al segnaposto `_` e quindi è possibile accedervi nei comandi successivi. - - + + write register: MODBUS function 6 (int) or function 16 (float) scrittura registro: funzione MODBUS 6 (int) o funzione 16 (float) - - + + write coil: MODBUS function 5 bobina di scrittura: funzione MODBUS 5 - - + + write coils: MODBUS function 15 scrivere bobine: funzione MODBUS 15 - + - + - - + + mask write register: MODBUS function 22 or simulates function 22 with function 6 and the given value v mask write register: funzione MODBUS 22 o simula la funzione 22 con la funzione 6 e il valore dato v - - + + write registers: MODBUS function 16 scrittura registri: funzione MODBUS 16 - - + + write 16bit BCD encoded value v to register r of slave s scrivere il valore codificato in BCD a 16 bit v nel registro r dello slave s - - + + write 32bit float to two 16bit int registers: MODBUS function 16 scrivi float a 32 bit su due registri int a 16 bit: funzione MODBUS 16 - - + + write 32bit integer to two 16bit int registers: MODBUS function 16 scrivere un intero a 32 bit in due registri int a 16 bit: funzione MODBUS 16 - - + + write 16bit integer to a single 16bit register: MODBUS function 6 (int) scrivere un numero intero a 16 bit in un singolo registro a 16 bit: funzione MODBUS 6 (int) - - + + DTA Command Comando DTA - + Insert Data address : value, ex. 4701:1000 and sv is 100. Inserisci Indirizzo dati : valore, es. 4701:1000 e sv è 100. - + Always multiply with 10 if value Unit: 0.1 / ex. 4719:0 stops heating Moltiplicare sempre per 10 se valore Unit: 0,1 / es. 4719:0 interrompe il riscaldamento - + start and external program avvio e programma esterno - - + + Hottop Heater Riscaldatore Hottop - - - - + + + + sets heater to value imposta il riscaldatore al valore - - + + Hottop Fan Ventialtore Hottop - - - - + + + + sets fan to value imposta la ventola sul valore - - + + Hottop Command Comando Hottop - - + + with n={0 ,1},h={0,..100},f={0,..10} con n={0 ,1},h={0,..100},f={0,..10} - - + + Fuji Command Comando Fuji - - + + PWM Command Comando PWM - - + + PHIDGET PWM Output: <value> in [0-100] Uscita PWM PHIDGET: <valore> in [0-100] - - + + PHIDGET PWM Output: toggles <channel> Uscita PHIDGET PWM: commuta <canale> - - + + PHIDGET PWM Output: turn <channel> on for <millis> milliseconds Uscita PHIDGET PWM: attiva <canale> per <millisecondi> - + PHIDGET HUB PWM Output: <value> in [0-100] Uscita PWM PHIDGET HUB: <valore> in [0-100] - + PHIDGET HUB PWM Output: toggles <channel> Uscita PWM PHIDGET HUB: commuta <canale> - + PHIDGET HUB PWM Output: turn <channel> on for <millis> milliseconds Uscita PWM PHIDGET HUB: attiva <canale> per <millisecondi> - - + + YOCTOPUCE PWM Output: PWM running state Uscita YOCTOPUCE PWM: stato di funzionamento PWM - - + + YOCTOPUCE PWM Output: set PWM frequency to f (Hz) Uscita YOCTOPUCE PWM: impostare la frequenza PWM su f (Hz) - - + + YOCTOPUCE PWM Output: set PWM period with the duty cycle in % as a float [0.0-100.0] YOCTOPUCE PWM Output: imposta il periodo PWM con il duty cycle in % come float [0.0-100.0] - - + + YOCTOPUCE PWM Output: changes progressively the PWM to the specified value over the given time interval YOCTOPUCE PWM Output: cambia progressivamente il PWM al valore specificato nell'intervallo di tempo specificato - - + + VOUT Command Comando VOUT - + for PHIDGET OUTPUT modules: sets voltage voltage range (r=5 for r5V and r=10 for 10V) per moduli PHIDGET OUTPUT: imposta il range di tensione (r=5 per r5V e r=10 per 10V) - - + + for PHIDGET OUTPUT modules: set analog output channel n to output voltage value v in V (eg. 5.5 for 5.5V) per moduli PHIDGET OUTPUT: impostare il canale di uscita analogico n sul valore della tensione di uscita v in V (es. 5,5 per 5,5V) - - + + for YOCTOPUCE VOLTAGE OUT modules with c the channel (1 or 2),v the voltage as float [0.0-10.0] per moduli YOCTOPUCE VOLTAGE OUT con c il canale (1 o 2),v la tensione come float [0.0-10.0] - - + + for YOCTOPUCE CURRENT OUT modules with c the current as float [3.0-21.0] per i moduli YOCTOPUCE CURRENT OUT con c la corrente come float [3.0-21.0] - - + + IO Command Comando IO - - + + PHIDGET Binary Output: switches channel c off (b=0) and on (b=1) Uscita binaria PHIDGET: spegne (b=0) e accende (b=1) il canale c - - + + PHIDGET Binary Output: toggles channel c PHIDGET Uscita binaria: commuta il canale c - - + + PHIDGET Binary Output: sets the output of channel c to on for time t in milliseconds PHIDGET Uscita binaria: attiva l'uscita del canale c per il tempo t in millisecondi - - + + PHIDGET Voltage Output: sets voltage output of channel c to v (float) PHIDGET Voltage Output: imposta l'uscita di tensione del canale c su v (float) - - + + PHIDGET DCMotor: sets acceleration of channel c to v (float) PHIDGET DCMotor: imposta l'accelerazione del canale c su v (float) - - + + PHIDGET DCMotor: sets target velocity of channel c to v (float) PHIDGET DCMotor: imposta la velocità target del canale c su v (float) - - + + PHIDGET DCMotor: sets current limit of channel c to v (float) PHIDGET DCMotor: imposta il limite di corrente del canale c su v (float) - - + + YOCTOPUCE Relay Output: turn channel c of the relay module on YOCTOPUCE Uscita relè: attiva il canale c del modulo relè - - + + YOCTOPUCE Relay Output: turn channel c of the relay module off YOCTOPUCE Uscita relè: disattiva il canale c del modulo relè - - + + YOCTOPUCE Relay Output: switches channel c of the relay module off (b=0) and on (b=1) YOCTOPUCE Relay Output: commuta il canale c del modulo relè su off (b=0) e on (b=1) - - + + YOCTOPUCE Relay Output: toggle the state of channel c YOCTOPUCE Uscita relè: commuta lo stato del canale c - - + + YOCTOPUCE Relay Output: pulse the channel c on after a delay of delay milliseconds for the duration of duration milliseconds Uscita relè YOCTOPUCE: pulsa il canale c dopo un ritardo di millisecondi per la durata della durata di millisecondi - - + + YOCTOPUCE resets the power counter of the Yocto-Watt module YOCTOPUCE azzera il contatore di potenza del modulo Yocto-Watt - - + + move slider c to value v sposta il cursore c sul valore v - - + + switches PHIDGET Binary Output channel c off (b=0) and on (b=1) and sets button i to pressed or normal depending on the value b disattiva (b=0) e attiva (b=1) il canale di uscita binaria c di PHIDGET e imposta il pulsante i su premuto o normale a seconda del valore b - - - - - + + + + + sets button i to pressed if value b is yes, true, t, or 1, otherwise to normal imposta il pulsante i su premuto se il valore b è sì, vero, t o 1, altrimenti su normale - - + + sets button to pressed if value b is yes, true, t, or 1, otherwise to normal imposta il pulsante su premuto se il valore b è sì, vero, t o 1, altrimenti su normale - - - - - - + + + + + + toggles the state of the button cambia lo stato del pulsante - - + + sends integer <value> to <target> register specified by as byte in hex notation like “fa” via the Santoker Network protocol invia il numero intero <value> al registro <target> specificato da come byte in notazione esadecimale come "fa" tramite il protocollo Santoker Network - - + + sends <value> to <target> via the Kaleido Serial or Network protocol invia <value> a <target> tramite il protocollo Kaleido Serial o Network - - + + S7 Command Comando S7 - - + + variable holding the last value read via S7 variabile contenente l'ultimo valore letto tramite S7 - - - + + + sets calling button to “pressed” if argument evaluates to 1 or True imposta il pulsante di chiamata su "premuto" se l'argomento restituisce 1 o True - - + + read bool from S7 DB leggere bool dal DB S7 - - + + read int from S7 DB leggere int dal DB S7 - - + + read float from S7 DB leggere float dal DB S7 - - + + write bool to S7 DB scrivere bool nel DB S7 - - + + write int to S7 DB scrivere int nel DB S7 - - + + write float to S7 DB scrivere float nel DB S7 - - + + Aillio R1 Heater Riscaldatore Aillio R1 - - + + Aillio R1 Fan Ventola Aillio R1 - - + + Aillio R1 Drum Tamburo Aillio R1 - - + + sets drum speed to value imposta la velocità del tamburo sul valore - - + + Artisan Command Comando Artisan - - + + enables/disables alarms abilita/disabilita gli allarmi - - + + enables/disables autoCHARGE abilita/disabilita l'autoCHARGE - - + + enables/disables autoDROP abilita/disabilita autoDROP - - + + tare channel <int> with 1 => ET, 2 => BT, 3 => E1c1, 4: E1c2,.. canale tara <int> con 1 => ET, 2 => BT, 3 => E1c1, 4: E1c2,.. - - + + turns PID on attiva il PID - - + + turns PID off disattiva il PID - - + + toggles the PID state commuta lo stato PID - - + + sets PID mode to 0: manual, 1: RS, 2: background follow imposta la modalità PID su 0: manuale, 1: RS, 2: segue sfondo - - + + sets the p-i-d parameters of the PID imposta i parametri p-i-d del PID - - + + increases or decreases the current target SV value by <int> aumenta o diminuisce il valore SV target corrente di <int> - - + + sets the PID target set value SV imposta il valore impostato target PID SV - - + + sets the PID target set value SV given in C imposta il valore impostato target PID SV dato in C - - + + activates the PID Ramp-Soak pattern number <rs> (1-based!) or the one labeled <rs> attiva il numero di pattern Ramp-Soak PID <rs> (a base 1!) o quello etichettato <rs> - - + + selects the PID input source with <n> 0: BT, 1: ET (Software PID); <n> in {0,..,3} (Arduino PID) seleziona la sorgente di ingresso PID con <n> 0: BT, 1: ET (Software PID); <n> in {0,..,3} (PID Arduino) - - + + sets the PID lookahead imposta il lookahead del PID - - + + shows popup with message <msg> which optionally automatically closes after <int> seconds mostra il popup con il messaggio <msg> che facoltativamente si chiude automaticamente dopo <int> secondi - - + + shows message <msg> in the message line mostra il messaggio <msg> nella riga del messaggio - - + + enables/disables notifications; while disabled issued notifications are ignored abilita/disabilita le notifiche; mentre le notifiche emesse disabilitate vengono ignorate - - + + sends notification with title <title> and optional message <msg> invia una notifica con titolo <titolo> e messaggio facoltativo <msg> - - + + sets canvas color to the RGB-hex <color> like #27f1d3 imposta il colore della tela su RGB-hex <color> come #27f1d3 - - + + resets canvas color reimposta il colore della tela - + activates button <name> from { START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF } attiva il pulsante <nome> da { START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF } - - + + activates palette <p> with <p> either a number 0-9 or a palette label attiva la tavolozza <p> con <p> un numero 0-9 o un'etichetta di tavolozza - - + + sets playback mode to 0: off, 1: time, 2: BT, 3: ET imposta la modalità di riproduzione su 0: off, 1: time, 2: BT, 3: ET - - + + opens the Roast Properties dialog apre la finestra di dialogo Proprietà arrosto - - + + loads the .alog profile at the given filepath as background profile carica il profilo .alog nel percorso file specificato come profilo di sfondo - - + + clears the current background profile cancella il profilo di sfondo corrente - - + + activates the alarmset with the given number or label attiva l'insieme di allarmi con il numero o l'etichetta indicati - - + + moves the background profile the indicated number of steps towards <direction>, with <direction> one of up, down, left, right sposta il profilo dello sfondo del numero di passi indicato verso <direzione>, con <direzione> uno tra su, giù, sinistra, destra - - + + enables/disables keyboard mode abilita/disabilita la modalità tastiera - - + + enables/disables the Keep ON flag abilita/disabilita il flag Keep ON - - + + shows/hides the curve indicated by <name> which is one of { ET, BT, DeltaET, DeltaBT, BackgroundET, BackgroundBT} mostra/nasconde la curva indicata da <name> che è una tra { ET, BT, DeltaET, DeltaBT, BackgroundET, BackgroundBT} - - + + shows/hides the <curve> (one of {T1,T2}) of the zero-based <extra_device> number mostra/nasconde la <curva> (una di {T1,T2}) del numero <extra_device> in base zero - - + + shows/hides the events of <event_type> in [1,..,5] mostra/nasconde gli eventi di <event_type> in [1,..,5] - - + + shows/hides the events of the background profile mostra/nasconde gli eventi del profilo in background - - + + RC Command Comando RC - - + + for PHIDGET RC modules: sets the min/max pulse width in microseconds per moduli PHIDGET RC: imposta la durata minima/max dell'impulso in microsecondi - - + + for PHIDGET RC modules: sets the min/max position per moduli PHIDGET RC: imposta la posizione min/max - - + + for PHIDGET RC modules: engage (b=1) or disengage (b = 0) per moduli PHIDGET RC: agganciare (b=1) o disinserire (b = 0) - - + + for PHIDGET RC modules: activates or deactivates the speed ramping state per moduli PHIDGET RC: attiva o disattiva lo stato di rampa di velocità - - + + for PHIDGET RC modules: set the voltage to one of 5, 6 or 7.4 in Volt per moduli PHIDGET RC: impostare la tensione su uno tra 5, 6 o 7,4 in Volt - - + + for PHIDGET RC modules: set the acceleration per moduli PHIDGET RC: impostare l'accelerazione - - + + for PHIDGET RC modules: set the velocity per moduli PHIDGET RC: impostare la velocità - - + + for PHIDGET RC modules: set the target position per moduli PHIDGET RC: impostare la posizione target - - + + for YOCTOPUCE RC modules: with c:int the channel, b a bool (eg. enabled(0,1) or enabled(0,True)) per moduli YOCTOPUCE RC: con c:int il canale, b a bool (es. abilitato(0,1) o abilitato(0,True)) - + for YOCTOPUCE RC modules: with c:int the channel, p:int the target position, the optional t the duration in ms per i moduli YOCTOPUCE RC: con c:int il canale, p:int la posizione target, l'opzionale t la durata in ms - - + + for YOCTOPUCE RC modules: with n an int [0..65000] in us per moduli YOCTOPUCE RC: con n un int [0..65000] in us - - + + for YOCTOPUCE RC modules: with r an int in % per moduli YOCTOPUCE RC: con r un int in % - - + + WebSocket Command Comando WebSocket - - + + If {} substitutions are used, json brackets need to be duplicated to escape them like in send({{ “value”: {}}}) Se vengono utilizzate {} sostituzioni, le parentesi json devono essere duplicate per eseguire l'escape come in send({{ "value": {}}}) - - + + if the `<json>` text respects the JSON format it is send to the connected WebSocket server and the response is bound to the variable `_` se il testo `<json>` rispetta il formato JSON viene inviato al server WebSocket connesso e la risposta è legata alla variabile `_` - - + + PORTS CONFIGURATION CONFIGURAZIONE PORTE - + MODBUS SETTINGS IMPOSTAZIONI MODBUS - + The MODBUS serial protocols RTU, ASCII, and Binary is using the specified serial port parameters. The MODBUS IP protocol on TCP and UDP is respecting the host IP and port. I protocolli seriali MODBUS RTU, ASCII e Binary utilizzano i parametri della porta seriale specificati. Il protocollo IP MODBUS su TCP e UDP rispetta l'IP host e la porta. - + The inputs 1+2 configure the MODBUS device, inputs 3+4 configure the MODBUS_34 device and so on. Inputs with the slave id set to 0 are turned off. Gli ingressi 1+2 configurano il dispositivo MODBUS, gli ingressi 3+4 configurano il dispositivo MODBUS_34 e così via. Gli ingressi con ID slave impostato su 0 vengono disattivati. - + Function 1 (Read Coils): registers 0 to 65535 corresponding to numbers 000001 to 065536 Function 2 (Read Discrete Inputs): registers 0 to 65535 corresponding to numbers 100001 to 165536 Function 3 (Read Multiple Holding Registers): registers 0 to 65535 corresponding to numbers 400001 to 465536 @@ -9380,600 +9379,600 @@ Funzione 3 (lettura di registri multipli): registri da 0 a 65535 corrispondenti Funzione 4 (Read Input Registers): registri da 0 a 65535 corrispondenti ai numeri da 300001 a 365536 - + Dividers 1/10 and 1/100 can be set to recreate decimals of floats transported as integers multiplied by 10 or 100. Eg. a value of 145.2 might be transmitted as 1452, which is turned back into 145.2 by the 1/10 divider. I divisori 1/10 e 1/100 possono essere impostati per ricreare i decimali dei float trasportati come numeri interi moltiplicati per 10 o 100. Es. un valore di 145,2 potrebbe essere trasmesso come 1452, che viene riconvertito in 145,2 dal divisore 1/10. - - + + Temperature readings are automatically converted based on the specified unit per input channel. Le letture della temperatura vengono convertite automaticamente in base all'unità specificata per canale di ingresso. - + If a 32bit decoder is set two succeeding 16bit registers are requested and the received 4 bytes are interpreted using the byte and word order as specified by the corresponding flag. Se è impostato un decoder a 32 bit vengono richiesti due registri a 16 bit successivi ei 4 byte ricevuti vengono interpretati utilizzando l'ordine dei byte e delle parole come specificato dal flag corrispondente. - + The PID Control dialog can operate a connected PID slave using the given PID registers to set the p-i-d parameters and the set value (SV). MODBUS commands can be specified to turn the PID slave on and off from that PID Control dialog. See the help page in the Events Dialog for documentation of available MODBUS write commands. La finestra di dialogo Controllo PID può azionare uno slave PID collegato utilizzando i registri PID forniti per impostare i parametri p-i-d e il valore impostato (SV). I comandi MODBUS possono essere specificati per attivare e disattivare lo slave PID da quella finestra di dialogo Controllo PID. Vedere la pagina della guida nella finestra di dialogo Eventi per la documentazione dei comandi di scrittura MODBUS disponibili. - - + + The Scan button opens a simple MODBUS scanner to search for data holding registers in the connected device. Il pulsante Scansione apre un semplice scanner MODBUS per cercare i registri di conservazione dei dati nel dispositivo collegato. - - + + Refer to the User Manual of your MODBUS device for information specific to the setup required for your device. Fare riferimento al Manuale dell'utente del proprio dispositivo MODBUS per informazioni specifiche sull'impostazione richiesta per il proprio dispositivo. - + EVENT CUSTOM BUTTONS PULSANTI PERSONALIZZATI PER EVENTO - + Button numbers can be drag and dropped to a new position. While holding the ALT key (Windows) / OPTION (macOS) buttons are swapped I numeri dei pulsanti possono essere trascinati e rilasciati in una nuova posizione. Tenendo premuto il tasto ALT (Windows) / OPZIONE (macOS) i pulsanti vengono scambiati - + Button Label Etichetta pulsante - + Enter \n to create labels with multiple lines. \t is substituted by the event type. Immettere \n per creare etichette con più righe. \t è sostituito dal tipo di evento. - + Event Description descrizione dell'evento - + Description of the Event to be recorded. Descrizione dell'Evento da registrare. - + Event Type Tipo di evento - + Event type to be recorded or leave blank for no event. '±' types add a chosen offset (positive or negative) to the present value of the chosen event. Tipo di evento da registrare o lasciare vuoto per nessun evento. I tipi '±' aggiungono un offset scelto (positivo o negativo) al valore attuale dell'evento scelto. - + Event Value Valore dell'evento - + Value of event (1-100) to be recorded. Valore dell'evento (1-100) da registrare. - + Perform an action at the time of the event. Eseguire un'azione al momento dell'evento. - + Documentation Documentazione - + The action Command. Depends on the action type, &#39;{}&#39; is replaced by the event value and the offset in case of a ± event type. Il comando d'azione. Dipende dal tipo di azione, &#39;{}&#39; è sostituito dal valore dell'evento e dall'offset nel caso di un tipo di evento ±. - + Button Visibility Visibilità dei pulsanti - + Hides/shows individual button. Nasconde/mostra il singolo pulsante. - + EVENT BUTTONS CONFIGURATION OPTIONS OPZIONI DI CONFIGURAZIONE PULSANTI EVENTO - + Max buttons per row N° max di tasti per fila - + Sets a maximum number of buttons to display on a single row. Imposta un numero massimo di pulsanti da visualizzare su una singola riga. - + Button size Dimensione del pulsante - + Sets a size for the buttons. Choices are tiny, small and large. Imposta una dimensione per i pulsanti. Le scelte sono minuscole, piccole e grandi. - + Color Pattern Colore schema - + Applies one of 99 autogenerated color patterns to the buttons. Set to "0" to manually choose the button colors. Applica uno dei 99 modelli di colore generati automaticamente ai pulsanti. Impostare su "0" per scegliere manualmente i colori dei pulsanti. - + Mark Last Pressed Contrassegna l'ultima pressione - + Invert state and color of last button pressed Inverte lo stato e il colore dell'ultimo pulsante premuto - + Tooltips Suggerimenti - + Show button specification as tooltips on hovering a button Mostra le specifiche del pulsante come descrizione comando al passaggio del mouse su un pulsante - + Adds a new button to the bottom of the table. Aggiunge un nuovo pulsante in fondo alla tabella. - + Inserts a new button above the selected button. Inserisce un nuovo pulsante sopra il pulsante selezionato. - + Deletes the selected button. Elimina il pulsante selezionato. - + Copy the button table in tab separated format to the clipboard. Option or ALT click to copy a tabular format to the clipboard. Copia la tabella dei pulsanti in formato separato da tabulazioni negli appunti. Opzione o ALT fare clic per copiare un formato tabulare negli appunti. - + LABELS ETICHETTE - + The following substitutions are applied to button labels Le seguenti sostituzioni vengono applicate alle etichette dei pulsanti - + String Corda - + Substitution Sostituzione - + New line character Nuovo carattere di riga - + Event name (translated if using default event names) Nome evento (tradotto se si utilizzano nomi evento predefiniti) - + Event type 1 Tipo di evento 1 - + Event type 2 Tipo di evento 2 - + Event type 3 Tipo di evento 3 - + Event type 4 Tipo di evento 4 - + OFF (translated) OFF (tradotto) - + ON (translated) ON (tradotto) - + OFF (translated, respecting button state) OFF (tradotto, rispettando lo stato del pulsante) - + ON (translated, respecting button state) ON (tradotto, rispettando lo stato del pulsante) - + STOP (translated) STOP (tradotto) - + START (translated) INIZIO (tradotto) - + STOP (translated, respecting button state) STOP (tradotto, rispetto allo stato del pulsante) - + START (translated, respecting button state) START (tradotto, rispettando lo stato del pulsante) - + CLOSE (translated) CHIUDI (tradotto) - + OPEN (translated) APERTO (tradotto) - + CLOSE (translated, respecting button state) CLOSE (tradotto, rispettando lo stato del pulsante) - + OPEN (translated, respecting button state) OPEN (tradotto, rispettando lo stato del pulsante) - + AUTO (translated) AUTO (tradotto) - + MANUAL (translated) MANUALE (tradotto) - + AUTO (translated, respecting button state) AUTO (tradotto, rispettando lo stato del pulsante) - + MANUAL (translated, respecting button state) MANUALE (tradotto, rispettando lo stato del pulsante) - + STIRRER AGITATORE - + FILL RIEMPIRE - + DISCHARGE SCARICO - + RELEASE PUBBLICAZIONE - + HEATING RISCALDAMENTO - + COOLING RAFFREDDAMENTO - + FLAP SPORTELLO - + CONTROL REGOLAZIONE - + event value valore dell'evento - + event value interpreted as temperature in Fahrenheit converted to the current temperature mode valore dell'evento interpretato come temperatura in Fahrenheit convertito nella modalità temperatura corrente - + event value interpreted as temperature in Celsius converted to the current temperature mode valore dell'evento interpretato come temperatura in gradi Celsius convertita nella modalità temperatura corrente - + Note: "{}" can be used as a placeholder, it will be substituted by the current button value plus the offset for ± event types. If a placeholder occurs several times in a description/command, all those occurrences are replaced by the value. Nota: "{}" può essere utilizzato come segnaposto, sarà sostituito dal valore del pulsante corrente più l'offset per ± tipi di evento. Se un segnaposto ricorre più volte in una descrizione/comando, tutte queste occorrenze vengono sostituite dal valore. - + Note: Commands can be sequenced, separated by semicolons like in “<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>” Nota: i comandi possono essere sequenziati, separati da punto e virgola come in "<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>" - + Note: All characters given as documentation to a Serial Command action are sent as one string to the connected device. If the device can interpret this string as separate commands separated by semicolon this is fine. Otherwise you can use a Multiple Event referencing a number of event buttons (using a comma separated list of event button numbers as documentation string) where each of the referenced event buttons issues one of the commands via a corresponding Serial Command action. Those event buttons can be hidden thus having the same effect as if the Serial Command allowed a sequence of commands. Nota: tutti i caratteri forniti come documentazione per un'azione di comando seriale vengono inviati come un'unica stringa al dispositivo connesso. Se il dispositivo può interpretare questa stringa come comandi separati separati da punto e virgola, va bene. Altrimenti è possibile utilizzare un evento multiplo che fa riferimento a un numero di pulsanti evento (utilizzando un elenco separato da virgole di numeri di pulsanti evento come stringa di documentazione) in cui ciascuno dei pulsanti evento a cui si fa riferimento emette uno dei comandi tramite un'azione di comando seriale corrispondente. Questi pulsanti di evento possono essere nascosti ottenendo così lo stesso effetto come se il comando seriale consentisse una sequenza di comandi. - + Note: In PHIDGET commands, the optional parameter <sn> has the form <hub_serial>[:<hub_port>] allows to refer to a specific Phidget HUB by given its serial number, and optionally specifying the port number the addressed module is connected to. Nota: Nei comandi PHIDGET, il parametro opzionale <sn> ha la forma <hub_serial>[:<hub_port>] consente di fare riferimento a uno specifico HUB Phidget fornendo il suo numero di serie e, facoltativamente, specificando il numero di porta a cui è collegato il modulo indirizzato . - + Note: In YOCTOPUCE commands, the optional parameter <sn> holds either the modules serial number or its name Nota: nei comandi YOCTOPUCE, il parametro opzionale <sn> contiene il numero di serie del modulo o il suo nome - + Multiple Event Evento multiplo - + button numbers or sleep(<float>) separated by a comma: 1,2,sleep(2.5), 3.. numeri dei pulsanti o sleep(<float>) separati da una virgola: 1,2,sleep(2.5), 3.. - + triggers other buttons attiva altri pulsanti - - - - - + + + + + variable holding the last state of the button pressed (1 or 0) variabile che mantiene l'ultimo stato del pulsante premuto (1 o 0) - + reads 1 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as unsigned integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. legge 1 registro a 16 bit dallo slave slaveID utilizzando la funzione 3 (Leggi più registri di mantenimento) interpretata come numero intero senza segno. Il risultato è associato al segnaposto `_` e quindi è possibile accedervi nei comandi successivi. - + Insert Data address : value, ex. 4701:1000 and sv is 100. Always multiply with 10 if value Unit: 0.1 / ex. 4719:0 stops heating Inserisci Indirizzo dati : valore, es. 4701:1000 e sv è 100. Moltiplicare sempre per 10 se valore Unit: 0,1 / es. 4719:0 interrompe il riscaldamento - + variable holding the last result value variabile contenente l'ultimo valore del risultato - + p-i-d p-i-d - + configures PID to the values <p>;<i>;<d> configura il PID sui valori <p>;<i>;<d> - + PHIDGET HUB PWM Output ON port <port> to <value> in [0-100] Uscita PWM HUB PHIDGET sulla porta <porta> a <valore> in [0-100] - + PHIDGET HUB PWM Output: toggles <port> Uscita PWM PHIDGET HUB: attiva/disattiva <porta> - + PHIDGET HUB PWM Output: turn <port> ON for <millis> milliseconds Uscita PWM PHIDGET HUB: attiva <porta> per <millis> millisecondi - + for PHIDGET OUTPUT modules: sets voltage voltage range (r=5 for 5V and r=10 for 10V) per moduli PHIDGET OUTPUT: imposta il range di tensione di tensione (r=5 per 5V e r=10 per 10V) - + write value where bits are replaced by those from orMask at positions where andMask bits are not set scrivere il valore in cui i bit vengono sostituiti da quelli di orMask nelle posizioni in cui i bit eMask non sono impostati - + Aillio R1 Command Comando Aillio R1 - + Sends PRS command Invia il comando PRS - + sets button i to pressed if value of b is yes, true, t, or 1, otherwise to normal imposta il pulsante i su premuto se il valore b è yes, true, t o 1, altrimenti su normale - + activates button <name> from { START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF } ; sets calling button to “pressed” if argument is 1 or True attiva il pulsante <nome> da { START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF } ; imposta il pulsante di chiamata su "premuto" se l'argomento è 1 o True - + sets button i to visible if value of b is yes, true, t, or 1, otherwise to hidden imposta il visibile i su premuto se il valore b è yes, true, t o 1, altrimenti su invisibile - + for YOCTOPUCE RC modules: with c:int the channel, p:int the target position, the optional t the duration in ms, sn the optional modules serial number or logical name per i moduli YOCTOPUCE RC: con c:int il canale, p:int la posizione target, l'optional t la durata in ms, sn il numero di serie o il nome logico dei moduli opzionali - + S7 SETTINGS IMPOSTAZIONI S7 - + The Siemens S7 is respecting the host IP and port. Siemens S7 rispetta l'IP host e la porta. - + The inputs 1+2 configure the S7 device, inputs 3+4 configure the S7_34 device and so on. Inputs with the area set to the empty input are turned off. Gli ingressi 1+2 configurano il dispositivo S7, gli ingressi 3+4 configurano il dispositivo S7_34 e così via. Gli ingressi con l'area impostata su ingresso vuoto vengono disattivati. - + Factors 1/10 and 1/100 can be set as dividers to recreate decimals of floats transported as integers multiplied by 10 or 100. Eg. a value of 145.2 might be transmitted as 1452, which is turned back into 145.2 by the 1/10 divider. I fattori 1/10 e 1/100 possono essere impostati come divisori per ricreare i decimali dei float trasportati come numeri interi moltiplicati per 10 o 100. Es. un valore di 145,2 potrebbe essere trasmesso come 1452, che viene riconvertito in 145,2 dal divisore 1/10. - + If mode is set to C or F, readings are automatically converted to the temperature unit set for display. Se la modalità è impostata su C o F, le letture vengono automaticamente convertite nell'unità di temperatura impostata per la visualizzazione. - + The PID Control dialog can operate a connected PID slave using the given PID registers to set the p-i-d parameters and the set value (SV). S7 commands can be specified to turn the PID slave on and off from that PID Control dialog. See the help page in the Events Dialog for documentation of available S7 write commands. La finestra di dialogo Controllo PID può azionare uno slave PID collegato utilizzando i registri PID forniti per impostare i parametri p-i-d e il valore impostato (SV). I comandi S7 possono essere specificati per attivare e disattivare lo slave PID da quella finestra di dialogo Controllo PID. Vedere la pagina della guida nella finestra di dialogo Eventi per la documentazione dei comandi di scrittura S7 disponibili. - + EVENT ANNOTATIONS ANNOTAZIONI EVENTI - - + + Prefix Field Campo prefisso - - - + + + Example Esempio - + The value of Event Il valore dell'evento - - + + ET value Valore ET - - + + BT value Valore BT - + The Description field of the Event Il campo Descrizione dell'evento - + The Type field of the Event Il campo Tipo dell'evento - + The value of the Slider Unit for this Event Il valore dell'unità di scorrimento per questo evento - + Number of seconds before or after CHARGE Before CHARGE shows negative Displays &#39;*&#39; when no CHARGE event exists @@ -9982,7 +9981,7 @@ Prima che CHARGE mostri negativo Visualizza &#39;*&#39; quando non esiste alcun evento CHARGE - + Time before or after CHARGE in min:sec Before CHARGE shows negative Displays &#39;*&#39; when no CHARGE event exists @@ -9991,7 +9990,7 @@ Prima che CHARGE mostri negativo Visualizza &#39;*&#39; quando non esiste alcun evento CHARGE - + Number of seconds before or after FCs Best used inside double quotes (see notes below) Negative value before FCs @@ -10002,7 +10001,7 @@ Valore negativo prima degli FC Visualizza &#39;*&#39; quando non esiste alcun evento FC - + Time after FCs in min:sec Best used inside double quotes (see notes below) Negative value before FCs @@ -10013,7 +10012,7 @@ Valore negativo prima degli FC Visualizza &#39;*&#39; quando non esiste alcun evento FC - + Number of seconds before FCs Best used inside single quotes or back ticks (see notes below) Positive value only @@ -10024,7 +10023,7 @@ Solo valore positivo Visualizza &#39;*&#39; dopo FC o quando non esiste alcun evento FC - + Time before FCs in min:sec Best used inside single quotes or back ticks (see notes below) Positive value only @@ -10035,142 +10034,142 @@ Solo valore positivo Visualizza &#39;*&#39; dopo FC o quando non esiste alcun evento FC - + Development time ratio (percent). Note: DTR=0 before FCs 100*(t{Event}-t{FCs})/(t{FCs}-t{CHARGE}) Rapporto tempo di sviluppo (percentuale). Nota: DTR=0 prima degli FC 100*(t{Event}-t{FCs})/(t{FCs}-t{CHARGE}) - + The degree symbol Il simbolo del grado - + Temperature mode (&#39;C&#39; or &#39;F&#39;) Modalità temperatura (&#39;C&#39; o &#39;F&#39;) - + Degree symbol with Temperature mode Simbolo del grado con modalità temperatura - + ET RoR value Displays &#39;--&#39; when the RoR value is not available. Valore ET RoR Visualizza &#39;--&#39; quando il valore RoR non è disponibile. - + BT RoR value Shows &#39;--&#39; when the RoR value Is not available. Valore BT RoR Mostra &#39;--&#39; quando il valore RoR non è disponibile. - + RoR units Shorthand for &#39;~deg~mode/min&#39; Unità RoR Abbreviazione di &#39;~deg~mode/min&#39; - + ET RoR with units Field is hidden when the RoR value is not available. ET RoR con unità Il campo è nascosto quando il valore RoR non è disponibile. - + BT RoR with units Field is hidden when the RoR value is not available. BT RoR con unità Il campo è nascosto quando il valore RoR non è disponibile. - + Quote symbol Simbolo di citazione - + Single quote symbol Simbolo di virgolette singole - - + + EXAMPLES ESEMPI - + Assumptions: The event value is 50. In the case of Gas the value 50 corresponds to either 5.0kPh or 50%. For a sensory milestone (see notes above) the value 50 corresponds to the "Hay" aroma. Ipotesi: Il valore dell'evento è 50. Nel caso del Gas il valore 50 corrisponde a 5.0kPh o al 50%. Per una pietra miliare sensoriale (vedi note sopra) il valore 50 corrisponde all'aroma "Fieno". - + Annotation Field Campo di annotazione - + Displays Visualizza - + Gas ~E @~Y2~degmode Gas ~E @~Y2~modalità gradi - + Gas 50 @340°F Gas 50 @ 340°F - + Gas ~E% @~Y2~mode Gas ~E% @~Y2~modalità - + Gas 50% @340F - + - + Gas ~E/10kPh @~Y2~mode Gas ~E/10kPh @~Y2~modalità - + Gas 5.0kPh @340F - + - + Gas ~E/10kPh @~Y2~mode and ~R2~degmin Gas ~E/10kPh @~Y2~modalità e ~R2~degmin - + Gas 5.0kPh @340F and 32.8°F/min Gas 5,0kPh @340F e 32,8°F/min - + Gas ~E% &#39;@~Y2 ~degmode&#39;"@~DTR% DTR" - + - + Before FCs: Gas 50% @340 °F @@ -10183,12 +10182,12 @@ Dopo le FC: Gas 50% @12% DTR - + Gas ~E% &#39;@~Y2 ~degmode`, ~preFCs sec before FCs`&#39;"@~DTR% DTR" Gas ~E% &#39;@~Y2 ~degmode`, ~preFC secondi prima di FC`&#39;"@~DTR% DTR" - + More than 90 seconds before FCs: Gas 50% @340 °F @@ -10207,52 +10206,52 @@ Dopo le FC: Gas 50% @12% DTR - + {20Fresh Cut Grass|50Hay|80Baking Bread|100A Point} @~Y2~degmode {20Erba fresca tagliata|50Fieno|80Cottura del pane|100A punto} @~Y2~degmode - + Hay @340 °F Fieno @ 340 ° F - + NOTES: APPUNTI: - + Event annotations apply only for &#39;Step&#39; and &#39;Step+&#39; Events settings Le annotazioni degli eventi si applicano solo al &#39;Passaggio&#39; e &#39;Step+&#39; Impostazioni eventi - + Anything between double quotes " will show only after FCs. Example: "~E1 @~DTR%" Qualsiasi cosa tra virgolette " verrà mostrata solo dopo FC. Esempio: "~E1 @~DTR%" - + Anything between single quotes &#39; will show only before FCs. Example: &#39;~E1 @~degmode&#39; Qualsiasi cosa tra virgolette singole &#39; verrà mostrato solo prima degli FC. Esempio: &#39;~E1 @~degmode&#39; - + Anything between back ticks ` will show only within 90 seconds before FCs. Example: `~E1 `FCs~dFCs sec` Qualsiasi cosa tra i tick indietro ` verrà mostrata solo entro 90 secondi prima degli FC. Esempio: `~E1 `FC~dFC sec` - + When combining back ticks with single or double quotes the back ticks should be inside the quotes. Quando si combinano i segni di spunta all'indietro con virgolette singole o doppie, i segni di spunta all'indietro dovrebbero essere all'interno delle virgolette. - + Background event annotations can be seen during a roast when &#39;Annotations&#39; is checked in the Profile Background window. Le annotazioni di eventi in background possono essere visualizzate durante un roast quando &#39;Annotazioni&#39; è selezionato nella finestra Sfondo del profilo. - + Simple scaling of the event value is possible. Use a single math operator (&#39;*&#39;, &#39;/&#39;, &#39;+&#39; or &#39;-&#39;) immediately following the field name "E". For example: &#39;~E/10&#39; will divide the E value by 10. &#39;~E+5&#39; adds 5 to the the value of E. @@ -10261,7 +10260,7 @@ Gas 50% @12% DTR &#39;~E+5&#39; aggiunge 5 al valore di E. - + Another style of annotations allows to replace an event&#39;s numeric value with a text string, known as a nominal value. One example where this can be useful is when an event is used to record sensory milestones. The value 20 might be used for &#39;Fresh Cut Grass&#39; aroma, 50 for &#39;Hay&#39;, 80 for &#39;Baking Bread&#39;, and 100 to represent the &#39;A Point&#39;. This form of annotation must be enclosed in curly brackets &#39;{}&#39;. Entries are numeric values immediately followed by their nominal representation text. Entries are separated by the vertical bar &#39;|&#39;. The following Annotation string implements this example. @@ -10276,17 +10275,17 @@ Questa forma di annotazione deve essere racchiusa tra parentesi graffe &#39; Si noti che se il valore dell'evento non corrisponde a nessun valore nella definizione dell'annotazione verrà restituita una stringa vuota. Nell'esempio sopra un valore di evento di 30 restituirà una stringa vuota. Il modo più semplice per garantire che questi valori corrispondano è utilizzare i pulsanti personalizzati per l'evento. - + When annotations overlap to the point they can not be read, try reducing the value of the &#39;Allowed Annotation Overlap&#39; found on the Annotations configuration page. The default value for this setting is 100%. Quando le annotazioni si sovrappongono al punto in cui non possono essere lette, prova a ridurre il valore di &#39;Sovrapposizione annotazioni consentita&#39; si trova nella pagina di configurazione delle annotazioni. Il valore predefinito per questa impostazione è 100%. - + Energy and CO2 Calculator Calcolatore di energia e CO2 - + The Energy tab displays a roast&#39;s energy consumption. CO2 emissions are also calculated to monitor the impact of the roasting operation. Settings must be made for each energy load. Loads are the main burners, motors and blowers, and an afterburner if one is used. The energy used for pre-heating, between batch, and roaster cooling protocols are included in the calculations, and settings are available for them as well. Note that pre-heating and roaster cooling energy values are applied to the first roast of a roasting session. Between batch energies are applied to every roast except the first. Tick the "Between batches after Pre-Heating box to apply the between batch value to the first roast. @@ -10299,97 +10298,97 @@ Si noti che i valori energetici di preriscaldamento e raffreddamento della tosta Seguire i passaggi seguenti per impostare gli input di energia per la macchina per arrosti e il postbruciatore. - + Blank entries are the same as a zero entry. Negative values are not allowed. Le voci vuote sono le stesse di una voce zero. Non sono ammessi valori negativi. - + Once you set up the Loads sub-tab and the Protocols sub-tab, it is a good idea to click "Save Defaults" on both sub-tabs (they are saved separately). When loading a profile with existing energy values, the profile settings will be read and will overwrite the values on the Loads and Profiles sub-tabs. Having them saved as defaults allow for them to be quickly restored by clicking "Restore Defaults" on each sub-tab. Dopo aver impostato la sottoscheda Carichi e la sottoscheda Protocolli, è una buona idea fare clic su "Salva impostazioni predefinite" su entrambe le sottoschede (vengono salvate separatamente). Quando si carica un profilo con valori energetici esistenti, le impostazioni del profilo verranno lette e sovrascriveranno i valori nelle sottoschede Carichi e Profili. Il loro salvataggio come impostazioni predefinite consente di ripristinarli rapidamente facendo clic su "Ripristina impostazioni predefinite" in ciascuna sottoscheda. - + 1. Details Sub-Tab 1. Sottoscheda Dettagli - + This sub-tab shows a detailed table of the energy consumption and CO2 production data for the roast. The values in this table are based on current Profile and the settings made on the Loads and Protocols sub-tabs. Columns may be sorted by clicking on the column title. To return to original sort click on the &#39;Kind&#39; column title. Questa sottoscheda mostra una tabella dettagliata dei dati di consumo energetico e produzione di CO2 per la tostatura. I valori in questa tabella si basano sul profilo corrente e sulle impostazioni effettuate nelle sottoschede Carichi e Protocolli. Le colonne possono essere ordinate facendo clic sul titolo della colonna. Per tornare all'ordinamento originale, fai clic su &#39;Tipo&#39; titolo della colonna. - + Results in Risultati in - + Choose the energy units for the summary displays and the Details sub-tab. Scegli le unità di energia per le visualizzazioni di riepilogo e la sottoscheda Dettagli. - + 2. Loads Sub-Tab 2. Carica sottoscheda - + Begin by making entries on the Loads sub-tab to define the sources of energy used by this roast. It might be a good idea to save those settings as defaults to be used to calculate the energy consumption of future roasts Inizia inserendo voci nella sottoscheda Carichi per definire le fonti di energia utilizzate da questo arrosto. Potrebbe essere una buona idea salvare queste impostazioni come impostazioni predefinite da utilizzare per calcolare il consumo energetico degli arrosti futuri - + Power ratings for up to four energy loads may be entered. Loads will be the main burners or heaters, motors and blowers, and the afterburner if one is used. Enter one load per line. Motors and blowers that run continuously may be aggregated and entered as one load. È possibile inserire potenze nominali per un massimo di quattro carichi energetici. I carichi saranno i bruciatori principali o riscaldatori, motori e ventilatori e il postbruciatore se utilizzato. Immettere un carico per riga. I motori e le ventole che funzionano in modo continuo possono essere aggregati e inseriti come un unico carico. - + Loads are assumed to run continuously. Variable loads, such as the main burner setting, can be recorded in Artisan using one of the four special events. The settings can be captured from a button, slider or in some cases read directly from the roaster. The load setup allows linking a load to one of these events. The energy calculator will then determine the setting percentage and the duration of the setting to calculate the energy consumed. Si presume che i carichi funzionino continuamente. I carichi variabili, come l'impostazione del bruciatore principale, possono essere registrati in Artisan utilizzando uno dei quattro eventi speciali. Le impostazioni possono essere catturate da un pulsante, slider o, in alcuni casi, lette direttamente dalla torrefazione. L'impostazione del carico consente di collegare un carico a uno di questi eventi. Il calcolatore di energia determinerà quindi la percentuale di impostazione e la durata dell'impostazione per calcolare l'energia consumata. - + Burner entries require knowing the power rating of the burner. Roasting machine manufacturer&#39;s typically provide this information. If this information can not be found for your machine this table provides approximate values based on roaster capacities. https://artisan-scope.org/ratings/ Le entrate del bruciatore richiedono la conoscenza della potenza nominale del bruciatore. I produttori di macchine per arrostire in genere forniscono queste informazioni. Se non è possibile trovare queste informazioni per la vostra macchina, questa tabella fornisce valori approssimativi basati sulle capacità della tostatrice. https://artisan-scope.org/ratings/ - + Label Etichetta - + Enter your personal description for this burner. Examples are &#39;Main&#39; and &#39;Afterburner&#39;. Inserisci la tua descrizione personale per questo masterizzatore. Esempi sono &#39;Principale&#39; e &#39;Postbruciatore&#39;. - + Rating Valutazione - + This is the power rating of the load Choose the units in the next column. Questa è la potenza nominale del carico Scegliere le unità nella colonna successiva. - + Select the appropriate power unit. Some manufacturers incorrectly use BTU. In that case use BTU/h for the unit. Selezionare l'unità di alimentazione appropriata. Alcuni produttori utilizzano in modo errato BTU. In tal caso, utilizzare BTU/h per l'unità. - + Fuel Carburante - + Select the type of fuel used by this load &#39;Elec&#39; is assumed to be electricity generated from dirty coal. There is a setting below to adjust for renewable clean energy sources. Seleziona il tipo di carburante utilizzato da questo carico &#39;Elec&#39; si presume che sia elettricità generata da carbone sporco. C'è un'impostazione di seguito per adeguarsi alle fonti di energia pulita rinnovabile. - + Special Events are often used to record load settings, such as a burner setting, in the roast profile. Select the Event that corresponds to the load setting here. When blank the load is assumed to be at a constant setting, which is the percent &#39;Value 100%&#39; multiplied by the rating. A 10 kW load at &#39;100% Value&#39;= 60 would thus be 10 kW * 60% = 6 kW. Continuous loads are typically motors and blowers and the afterburner. @@ -10398,101 +10397,101 @@ When blank the load is assumed to be at a constant setting, which is the percent Quando vuoto si presume che il carico sia a un'impostazione costante, che è la percentuale &#39;Valore 100%&#39; moltiplicato per il voto. Un carico di 10 kW al &#39;100% Value&#39;= 60 sarebbe quindi 10 kW * 60% = 6 kW. I carichi continui sono tipicamente motori, ventilatori e postbruciatore. - + Pressure % Pressione% - + For gas loads tick this box when the readings are made in units of pressure. Some roasters and some controllers provide readings in heat energy. When the readings are made in heat energy leave this box unticked. Per carichi di gas spuntare questa casella quando le letture sono effettuate in unità di pressione. Alcuni torrefattori e alcuni controller forniscono letture dell'energia termica. Quando le letture vengono effettuate in energia termica, lasciare questa casella deselezionata. - + Value 0% Valore 0% - + When an Event is selected in the previous column this value can be set to match the 0% burner setting to the event setting. In most cases a 0 Event value will correspond to the 0% load setting. Quando un evento è selezionato nella colonna precedente, questo valore può essere impostato in modo che corrisponda all'impostazione del bruciatore 0% con l'impostazione dell'evento. Nella maggior parte dei casi un valore 0 Evento corrisponderà all'impostazione del carico 0%. - + Value 100% Valore 100% - + When an Event is selected this value can be set to match the 100% load setting to the event setting. This is useful when the 100% load setting is recorded as a different number in the Event. For instance, maybe the burner event is recorded as 10x the kPa reading on the gas manometer. An event value of 35 is recoded to signify 3.5 kPa, which is 50% pressure. If the 100% burner setting corresponds to 7 kPa then the &#39;Value 100%&#39; should be set to 70, which is 7 * 10 = 70. Thus 3.5 kPa will be seen by he energy calculator as 50%. For pressure readings be sure to tick the Pressure box. Heat energy readings are normally 0%-100% and do not require any adjustment to this setting. Quando viene selezionato un evento, questo valore può essere impostato in modo che corrisponda all'impostazione del carico del 100% con l'impostazione dell'evento. Ciò è utile quando l'impostazione del carico 100% è registrata come un numero diverso nell'evento. Ad esempio, forse l'evento del bruciatore viene registrato come 10 volte la lettura kPa sul manometro del gas. Un valore di evento di 35 viene ricodificato per indicare 3,5 kPa, che è il 50% di pressione. Se l'impostazione del bruciatore al 100% corrisponde a 7 kPa, il &#39;Valore 100%&#39; dovrebbe essere impostato su 70, che è 7 * 10 = 70. Quindi 3,5 kPa saranno visti dal calcolatore di energia come 50%. Per le letture della pressione assicurati di spuntare la casella Pressione. Le letture dell'energia termica sono normalmente 0%-100% e non richiedono alcuna regolazione di questa impostazione. - + Electric Energy Mix Mix di energia elettrica - + This setting allows to set a mix of renewable energy that sources the electric loads. 0% assumes all the energy comes from burning dirty coal and maximizes the CO2 in the calculations. 100% assumes the energy comes only from renewable sources with no CO2 produced. Questa impostazione permette di impostare un mix di energia rinnovabile che alimenta i carichi elettrici. 0% presuppone che tutta l'energia provenga dalla combustione di carbone sporco e massimizza la CO2 nei calcoli. Il 100% presume che l'energia provenga solo da fonti rinnovabili senza CO2 prodotta. - - + + Save Defaults Salva impostazioni predefinite - - + + Stores the current settings on this sub-tab as defaults to be recalled later. The default values will be stored when saving settings (Help>Save Settings) to a file. Memorizza le impostazioni correnti in questa sottoscheda come impostazioni predefinite da richiamare in seguito. I valori predefiniti verranno memorizzati quando si salvano le impostazioni (Aiuto>Salva impostazioni) in un file. - - + + Restore Defaults Ripristina le impostazioni predifinite - - + + Overwrites the values on this sub-tab with those stored as the defaults. When a profile with energy settings is opened, the values on this tab will be read from the profile. They will be overwritten when clicking Restore Defaults. Sovrascrive i valori di questa sottoscheda con quelli archiviati come valori predefiniti. Quando si apre un profilo con impostazioni energetiche, i valori in questa scheda verranno letti dal profilo. Verranno sovrascritti quando si fa clic su Ripristina impostazioni predefinite. - + 3. Protocol Sub-Tab 3. Sottoscheda Protocollo - + The Protocol settings allow including Pre-Heating, Between Batch (BBP) and Cooling protocol energy consumption. There are two ways to specify these values. The first assumes a constant load setting for a defined period of time. An example for pre-heating is to set a Duration of 45:00 (45 minutes) at 30% Burner setting. Percentages must be entered with the percent sign (30%). When a percentage is entered a corresponding Duration must be entered. Le impostazioni del protocollo consentono di includere il consumo di energia del protocollo di preriscaldamento, tra batch (BBP) e raffreddamento. Esistono due modi per specificare questi valori. Il primo presuppone un'impostazione di carico costante per un periodo di tempo definito. Un esempio per il preriscaldamento è impostare una Durata di 45:00 (45 minuti) al 30% dell'impostazione del bruciatore. Le percentuali devono essere inserite con il segno di percentuale (30%). Quando viene inserita una percentuale, è necessario inserire una Durata corrispondente. - + The second type of entry is a "measured" energy value. This can be any value greater than 1.0. Artisan can inspect the open profile to determine energy values for each Load that is associated with an Event on the Loads sub-tab. Click the [...] button for each Protocol to auto fill the Measured Energy fields. The Artisan measurements for Pre-Heating and Between Batches are made from the start of the profile until CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of profile. The values measured for Pre-Heating and Between Batches are the same. Be sure you do not use the same profile to enter both values. The Cooling energy is measured from DROP to the end of the profile. If there is no DROP event the measurement begins at CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of the profile. Il secondo tipo di immissione è un valore energetico "misurato". Questo può essere qualsiasi valore maggiore di 1,0. L'artigiano può ispezionare il profilo aperto per determinare i valori energetici per ciascun carico associato a un evento nella sottoscheda Carichi. Fare clic sul pulsante [...] per ciascun protocollo per compilare automaticamente i campi dell'energia misurata. Le misurazioni Artigianali per il Pre-Riscaldo e Tra Batch vengono effettuate dall'inizio del profilo fino alla CARICA. Se non c'è nessun evento CHARGE la misurazione va dall'inizio alla fine del profilo. I valori misurati per il preriscaldamento e tra i lotti sono gli stessi. Assicurati di non utilizzare lo stesso profilo per inserire entrambi i valori. L'energia di raffreddamento viene misurata da DROP alla fine del profilo. Se non c'è un evento DROP, la misurazione inizia con CHARGE. Se non c'è nessun evento CHARGE la misurazione va dall'inizio alla fine del profilo. - + To use the Artisan energy measurement feature you will need to record one or more profiles that include the protocol of interest. For example, to measure the Pre-Heating energy, START recording when the roaster is turned on. Let Artisan record the entire pre-heating procedure. At the end of the pre-heating you can either STOP recording the profile or go forward with the roast. The CHARGE event will mark the end of pre-heating when Artisan measures the pre-heat energy. Similarly a Between Batches protocol can be recorded with START followed by a normal roast. A Cooling protocol would be captured by not turning the Artisan recording OFF until the roaster is fully cooled. Per utilizzare la funzionalità di misurazione dell'energia Artisan dovrai registrare uno o più profili che includono il protocollo di interesse. Ad esempio, per misurare l'energia di preriscaldamento, INIZIA la registrazione all'accensione della tostatrice. Lascia che Artisan registri l'intera procedura di preriscaldamento. Al termine del preriscaldamento è possibile interrompere la registrazione del profilo oppure procedere con l'arrosto. L'evento CHARGE segnerà la fine del preriscaldamento quando Artisan misura l'energia di preriscaldamento. Allo stesso modo un protocollo Between Batches può essere registrato con START seguito da una tostatura normale. Un protocollo di raffreddamento verrebbe acquisito non spegnendo la registrazione Artisan fino a quando la torrefazione non si sarà completamente raffreddata. - + The Artisan measurements for Pre-Heating and Between Batches are made from the start of the profile until CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of profile. The values measured for Pre-Heating and Between Batches are the same. Be sure you do not use the same profile to enter both values. The Cooling energy is measured from DROP to the end of the profile. If there is no DROP event the measurement begins at CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of the profile. Le misurazioni Artigianali per il Pre-Riscaldo e Tra Batch vengono effettuate dall'inizio del profilo fino alla CARICA. Se non c'è nessun evento CHARGE la misurazione va dall'inizio alla fine del profilo. I valori misurati per il preriscaldamento e tra i lotti sono gli stessi. Assicurati di non utilizzare lo stesso profilo per inserire entrambi i valori. L'energia di raffreddamento viene misurata da DROP alla fine del profilo. Se non c'è un evento DROP, la misurazione inizia con CHARGE. Se non c'è nessun evento CHARGE la misurazione va dall'inizio alla fine del profilo. - + Pre-Heating Pre-riscaldamento - + This row sets the values for pre-heating energy. Percentage or measured values may be entered for each burner. When a percentage is used the Duration field must be set. Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. @@ -10501,12 +10500,12 @@ Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. - + Between Batches Tra lotti - + This row sets the values for between batches protocol for the roasting session. Percentage or measured values may be entered for each burner. When a percentage is used the Duration field must be set. Between Batches energy is applied to each batch of the roasting session, except the first batch. Tick the &#39;Between Batches after Pre-Heating&#39; box to apply Between Batches energies to the first batch of the session too. @@ -10515,12 +10514,12 @@ Between Batches energy is applied to each batch of the roasting session, except Tra lotti l'energia viene applicata a ogni lotto della sessione di tostatura, eccetto il primo lotto. Spunta &#39;Tra i lotti dopo il preriscaldamento&#39; casella per applicare le energie Between Batches anche al primo batch della sessione. - + Cooling Raffreddamento - + This row sets the values for the energy used for cooling. Most common loads are motors and blowers that consume energy during the roaster cool down period. Percentage or measured values may be entered for each burner. When a percentage is used the Duration field must be set. Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. @@ -10529,1098 +10528,1098 @@ Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. - + Duration Durata - + The length (mm:ss) of protocol. It is used with a burner&#39;s percentage setting to calculate the energy consumed by that burner. When a percentage entry is made for the burner, the Duration field must be set. La lunghezza (mm:ss) del protocollo. Viene utilizzato con l'impostazione percentuale di un bruciatore per calcolare l'energia consumata da quel bruciatore. Quando si inserisce una percentuale per il bruciatore, è necessario impostare il campo Durata. - + Measured Energy or Output % Energia misurata o% in uscita - + The value is either the measured energy for the protocol or the burner constant percentage setting for the length of the Duration field. Il valore è l'energia misurata per il protocollo o l'impostazione percentuale costante del bruciatore per la lunghezza del campo Durata. - + Measure Profile [...] Misura il profilo [...] - + Energy is measured from the open profile for each load where an event is specified on the Loads tab. Click OK to auto fill in the associated Measured Energy field. L'energia viene misurata dal profilo aperto per ogni carico in cui è specificato un evento nella scheda Carichi. Fare clic su OK per compilare automaticamente il campo Energia misurata associato. - + Between Batches after Pre-Heating Tra i lotti dopo il preriscaldamento - + This box should be ticked when a Between Batches protocol run is done after the Pre-heating and before the roast. Questa casella deve essere spuntata quando viene eseguita un'esecuzione del protocollo tra lotti dopo il preriscaldamento e prima dell'arrosto. - + AUTOSAVE DIALOG FINESTRA DI SALVATAGGIO AUTOMATICO - + Dialog Field Campo di dialogo - + Autosave [a] Salva automaticamente [a] - + Turn Autosave ON or OFF. When sampling, the keyboard &#39;a&#39; will save the profile at that moment. NOTE: Files with the same file name will be silently overwritten. Use ~currdatetime in the file name prefix to get unique file names. Attiva o disattiva il salvataggio automatico. Durante il campionamento, la tastiera &#39;a&#39; salverà il profilo in quel momento. NOTA: i file con lo stesso nome verranno sovrascritti automaticamente. Utilizzare ~currdatetime nel prefisso del nome file per ottenere nomi di file univoci. - + Add to recent file list Aggiungi all'elenco dei file recenti - + When checked, Autosaved files will be added to the Files>> Open Recent files list. Se selezionato, i file salvati automaticamente verranno aggiunti all'elenco File >>> Apri file recenti. - + File Name Prefix Modello di nome file - + Defines the file name to use for Autosave. See the Autosave Fields section below. Definisce il nome del file da utilizzare per il salvataggio automatico. Vedere la sezione Campi di salvataggio automatico di seguito. - + Preview: Anteprima: - + Shows an example of the file name based on the File Name Prefix field. A &#39;While Recording:&#39; example will also be shown if the file name will be different when the scope is sampling. Mostra un esempio del nome file basato sul campo Prefisso nome file. A &#39;Durante la registrazione:&#39; esempio verrà visualizzato anche se il nome del file sarà diverso durante il campionamento dell'ambito. - - + + Path Sentiero - + Where to store the Autosaved files. Dove archiviare i file salvati automaticamente. - + Save Also Salva anche - + Allows to save an additional file. Choose the file type from the pull-down menu. Consente di salvare un file aggiuntivo. Scegli il tipo di file dal menu a tendina. - + Where to store the additional files. Dove archiviare i file aggiuntivi. - + AUTOSAVE FIELDS SALVA AUTOMATICA DEI CAMPI - + The batch prefix set in Config>Batch>Prefix Il prefisso batch impostato in Config>Batch>Prefisso - + The current batch number Il numero di lotto corrente - + Same as "~batchprefix~batchnum" Come "~prefisso lotto~num lotto" - + The current batch position, or "Roast of the Day" La posizione del batch corrente, o "Arrosto del giorno" - + Same as Batch field in Roast Properties "~batchprefix~batchnum (~batchposition)" Uguale al campo Batch in Proprietà arrosto "~prefisso lotto~num lotto (~posizione lotto)" - + From Roast>Properties>Title Da Arrosto>Proprietà>Titolo - + Replace “nn” with 10, 15, 20, 25, or 30 to show the first “nn” characters of the Beans field. From Roast>Properties>Beans Sostituisci "nn" con 10, 15, 20, 25 o 30 per mostrare i primi caratteri "nn" del campo Beans. Da Arrosto>Proprietà>Fagioli - + The entire first line From Roast>Properties>Beans L'intera prima riga Da Arrosto>Proprietà>Fagioli - + Roast date in format yy-MM-dd Data di arrosto nel formato aa-MM-gg - + Roast date in format yyyy-MM-dd Data di arrosto nel formato aaaa-MM-gg - + Roast time in format hhmm Tempo di arrosto in formato hhmm - + Roast date and time in format yy-MM-dd_hhmm Data e ora di arrosto nel formato aa-MM-gg_hhmm - + Roast date and time in format yyyy-MM-dd_hhmm Data e ora di arrosto nel formato aaaa-MM-gg_hhmm - + Roast year in format yyyy Anno di arrosto nel formato aaaa - + Roast year in format yy Anno di arrosto nel formato aa - + Roast month in format MMM (localized) Mese di arrosto in formato MMM (localizzato) - + Roast month in format MM Mese di arrosto in formato MM - + Roast day in format ddd (localized) Giorno di arrosto in formato ddd (localizzato) - + Roast day in format dd Giorno di arrosto in formato gg - + Roast hour in format hh Ora di arrosto in formato hh - + Roast minute in format mm Minuto di arrosto in formato mm - + Current date and time with seconds in format yy-MM-dd_hhmmss. Not the same as roast time. Data e ora correnti con i secondi nel formato aa-MM-gg_hhmmss. Non è lo stesso del tempo di arrosto. - + From Roast>Properties>Operator Da Arrosto>Proprietà>Operatore - + From Roast>Properties>Organization Da Arrosto>Proprietà>Organizzazione - + From Roast>Properties>Machine Da Arrosto>Proprietà>Macchina - + From Roast>Properties>Weight Green Da Arrosto>Proprietà>Peso Verde - + From Roast>Properties>Weight Roasted Da Arrosto>Proprietà>Peso Tostato - + From Roast>Properties>Weight Da Arrosto>Proprietà>Peso - + Calculated weight loss in percent (the “-” sign is not shown, it can be added manually in front of the field if desired) Perdita di peso calcolata in percentuale (il segno “-” non viene visualizzato, può essere aggiunto manualmente davanti al campo se lo si desidera) - + From Roast>Properties>Volume Green Da Arrosto>Proprietà>Volume Verde - + From Roast>Properties>Volume Roasted Da Arrosto>Proprietà>Arrosto a volume - + From Roast>Properties>Volume Da Arrosto>Proprietà>Volume - + Calculated volume gain in percent Guadagno di volume calcolato in percentuale - + From Roast>Properties>Density Green Da Arrosto>Proprietà>Densità Verde - + From Roast>Properties>Density Roasted Da Arrosto>Proprietà>Densità Arrosto - + From Roast>Properties>Density Da Arrosto>Proprietà>Densità - + Calculated density loss in percent (the “-” sign is not shown, it can be added manually in front of the field if desired) Perdita di densità calcolata in percentuale (il segno “-” non viene visualizzato, può essere aggiunto manualmente davanti al campo se lo si desidera) - + From Roast>Properties>Moisture Green Da Arrosto>Proprietà>Verde Umidità - + From Roast>Properties>Moisture Roasted Da Arrosto>Proprietà>Umidità Arrosto - + Calculated moisture loss in percent (the “-” sign is not shown, it can be added manually in front of the field if desired) Perdita di umidità calcolata in percentuale (il segno “-” non viene visualizzato, può essere aggiunto manualmente davanti al campo se lo si desidera) - + From Roast>Properties>Drum Speed Da Arrosto>Proprietà>Velocità tamburo - + From Roast>Properties>Color Whole Da Arrosto>Proprietà>Colora Intero - + From Roast>Properties>Color Ground Da Arrosto>Proprietà>Colore terra - + From Roast>Properties>Color System Da Arrosto>Proprietà>Sistema colore - + From Roast>Properties>Screen Min Da Arrosto>Proprietà>Schermo Min - + From Roast>Properties>Screen Max Da Arrosto>Proprietà>Schermo max - + From Roast>Properties>(Green) Beans Temperature Da Arrosto>Proprietà>Temperatura Fagioli (Verdi). - + From Roast>Properties>Ambient Temperature Da Arrosto>Proprietà>Temperatura ambiente - + From Roast>Properties>Ambient Humidity Da Arrosto>Proprietà>Umidità ambiente - + From Roast>Properties>Ambient Pressure Da Arrosto>Proprietà>Pressione ambiente - + Calculated time from FCs to DROP in seconds Tempo calcolato da FC a DROP in secondi - + Calculated time from FCs to DROP in min_secs Tempo calcolato da FC a DROP in min_sec - + From Profile Statistics - DTR (in percent) Dalle statistiche del profilo - DTR (in percentuale) - + From the Profile Statistics - AUC Dal Profilo Statistiche - UAC - + From the Profile Statistics - AUC Base Dalle statistiche del profilo - Base AUC - + From Config>Temperature - the current temperature mode C or F. Da Config>Temperature - la modalità di temperatura corrente C o F. - + From the Profile - ET at CHARGE Dal profilo - ET a CARICA - + From the Profile - BT at CHARGE Dal profilo - BT a CARICA - + From the Profile - ET at FCs Dal profilo - ET a FCs - + From the Profile -BT at FCs Dal profilo -BT a FC - + From the Profile - FCs time in seconds Dal profilo - Tempo FC in secondi - + From the Profile - FCs time in min_secs Dal profilo - tempo FC in min_sec - + From the Profile - ET at DROP Dal profilo - ET a DROP - + From the Profile - BT at DROP Dal profilo - BT a DROP - + From the Profile - DROP time in seconds Dal profilo - Tempo di DROP in secondi - + From the Profile - DROP time in min_secs Dal profilo - Tempo di DROP in min_sec - + From the Profile - BT temperature change from TP to DRY Dal Profilo - Cambio di temperatura BT da TP a DRY - + From the Profile - BT temperature change from DRY to FCs Dal Profilo - Cambio temperatura BT da DRY a FCs - + From the Profile - BT temperature change from FCs to DROP Dal profilo - Cambio di temperatura BT da FC a DROP - + Replace “nn” with 10, 15, 20, 25, or 30 to show the first “nn” characters of the Roasting Notes field. From Roast>Properties>Roasting Notes Sostituisci "nn" con 10, 15, 20, 25 o 30 per visualizzare i primi caratteri "nn" del campo Note di torrefazione. Da Arrosto>Proprietà>Note di torrefazione - + The entire first line From Roast>Properties>Roasting Notes L'intera prima riga Da Roast>Proprietà>Note di torrefazione - + Replace “nn” with 10, 15, 20, 25, or 30 to show the first “nn” characters of the Cupping Notes field. From Roast>Properties>Cupping Notes Sostituisci "nn" con 10, 15, 20, 25 o 30 per mostrare i primi caratteri "nn" del campo Cupping Notes. Da Arrosto>Proprietà>Note di coppettazione - + The entire first line From Roast>Properties>Cupping Notes L'intera prima riga da Roast>Proprietà>Note di coppettazione - + From the Profile Energy Use - Total energy used by the batch in BTU Dal profilo Energy Use - Energia totale utilizzata dal lotto in BTU - + From the Profile Energy Use - CO2 produced by the batch in g Dal Profilo Energy Use - CO2 prodotta dal lotto in g - + From the Profile Energy Use - Energy used during preheat in BTU Dal Profilo Energy Use - Energia utilizzata durante il preriscaldamento in BTU - + From the Profile Energy Use - CO2 produced during preheat in g Dal Profilo Energy Use - CO2 prodotta durante il preriscaldamento in g - + From the Profile Energy Use - Energy used during Between Batch Protocol in BTU Dal profilo Energy Use - Energia utilizzata durante il protocollo Between Batch in BTU - + From the Profile Energy Use - CO2 produced during Between Batch Protocol in g Dal Profilo Energy Use - CO2 prodotta durante Between Batch Protocol in g - + From the Profile Energy Use - Energy used from CHARGE to DROP in BTU Dal Profilo Energy Use - Energia utilizzata da CHARGE a DROP in BTU - + From the Profile Energy Use - CO2 produced from CHARGE to DROP in g Dal Profilo Energy Use - CO2 prodotta da CHARGE a DROP in g - + From the Profile Energy Use - CO2 produced per kg of green beans in g Dal Profilo Energy Use - CO2 prodotta per kg di fagiolini in g - + Data used to replace the fields in the Autosave File Name Prefix are pulled from the current Roast Properties. I dati utilizzati per sostituire i campi nel prefisso del nome file di salvataggio automatico vengono estratti dalle proprietà Roast correnti. - + Autosave Field Campo di salvataggio automatico - + Example File Name Esempio di nome file - + SYMBOLIC VARIABLES VARIABILI SIMBOLICHE - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Symbol Simbolo - + Can shift? (see below) Può cambiare? (vedi sotto) - + Absolute time (seconds) from begin of recording (not only the time after CHARGE!) Tempo assoluto (secondi) dall'inizio della registrazione (non solo il tempo dopo CHARGE!) - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Yes - + Absolute time (seconds) from begin of recording of the background profile Tempo assoluto (secondi) dall'inizio della registrazione del profilo di sfondo - + Current channel reading (not available in the Plotter) Lettura del canale corrente (non disponibile nel plotter) - + Extra #1 T1 value Extra #1 Valore T1 - + Extra #1 T2 value Extra #1 Valore T2 - + Extra #2 T1 value Extra #2 Valore T1 - + Extra #2 T2 value Extra #2 Valore T2 - - - + + + ...and so forth ...e così via - + ET background Et sfondo - + BT background Sfondo BT - + ExtraBackground #1-A Sfondo extra #1-A - + ExtraBackground #1-B Sfondo extra #1-B - + ExtraBackground #2-A Sfondo extra #2-A - + ET tare value ET valore di tara - + BT tare value Valore di tara BT - + Extra Device #1 channel 1 tare value Valore di tara del canale 1 del dispositivo extra n. 1 - + Extra Device #1 channel 2 tare value Valore di tara del canale 2 del dispositivo extra n. 1 - + Extra Device #2 channel 1 tare value Valore di tara del canale 1 del dispositivo extra n. 2 - + Last event value of the first event type Ultimo valore di evento del primo tipo di evento - + Last event value of the second event type Ultimo valore di evento del secondo tipo di evento - + Last event value of the third event type Ultimo valore di evento del terzo tipo di evento - + Last event value of the fourth event type Ultimo valore di evento del quarto tipo di evento - + ET rate of rise ET tasso di aumento - + BT rate of rise Tasso di aumento BT - + Background ET rate of rise Sfondo ET tasso di aumento - + Background BT rate of rise Tasso di aumento del BT di fondo - + SHIFTED SYMBOLIC VARIABLES VARIABILI SIMBOLICHE SPOSTATE - + The symbolic variables t, b, Y<n>, B<n> and R<n> evaluate to the current value of a sequence of values that define a roast profile. To access earlier or later values one can apply a shift value. Le variabili simboliche t, b, Y<n>, B<n> e R<n> restituiscono il valore corrente di una sequenza di valori che definiscono un profilo di tostatura. Per accedere a valori precedenti o successivi è possibile applicare un valore di spostamento. - + For example, while "Y2" returns the current bean temperature (BT), "Y2[-1]" returns the previous BT temperature and "Y2[-2]" the one before that. Formulas used in the Plotter are applied in sequence to all values, thus there "Y2" points to the current BT temperature processed, "Y2[-1]" the previous BT temperature processed and "Y2[+1]" the next BT temperature to be processed. A positive shift is only available in the Plotter, obviously not during recording. Ad esempio, mentre "Y2" restituisce la temperatura attuale del chicco (BT), "Y2[-1]" restituisce la temperatura BT precedente e "Y2[-2]" quella precedente. Le formule utilizzate nel plotter vengono applicate in sequenza a tutti i valori, quindi "Y2" indica la temperatura BT corrente elaborata, "Y2[-1]" la temperatura BT precedente elaborata e "Y2[+1]" la temperatura BT successiva essere processato. Uno spostamento positivo è disponibile solo nel Plotter, ovviamente non durante la registrazione. - + Time one index ahead (plotter only) Tempo un indice avanti (solo plotter) - + Time three indexes delayed Tempo tre indici ritardati - + ET value delayed by 2 indexes Valore ET ritardato di 2 indici - + BT value index advanced by one index (plotter only) Indice del valore BT avanzato di un indice (solo plotter) - + ExtraBackground #1-B delayed 6 indexes ExtraBackground #1-B ha ritardato di 6 indici - + ExtraBackground #2-A advanced 2 indexes (plotter only) ExtraBackground #2-A advanced 2 indici (solo plotter) - + ET rate of rise delayed two indexes Il tasso di aumento ET ha ritardato di due indici - + INDEXED SYMBOLIC VARIABLES VARIABILI SIMBOLICHE INDICATE - + t, b, Y<n>, B<n> and R<n> t, b, Y<n>, B<n> e R<n> - + Previously recorded data assigned to the symbolic variables t, b, Y<n>, B<n> and R<n> can also directly accessed by index. "Y2{0}" evaluates to the first recorded bean temperature (BT) and "Y2{CHARGE}" to the bean temperature at CHARGE. Additionally, the symbolic variable b can be used to access the recording time at a certain index of the background profile. Thus "b{CHARGE}" returns the recording time at CHARGE of the background profile. I dati precedentemente registrati assegnati alle variabili simboliche t, b, Y<n>, B<n> e R<n> sono accessibili anche direttamente tramite indice. "Y2{0}" valuta la prima temperatura del chicco registrata (BT) e "Y2{CHARGE}" la temperatura del chicco a CHARGE. Inoltre, la variabile simbolica b può essere utilizzata per accedere al tempo di registrazione in corrispondenza di un determinato indice del profilo di sfondo. Pertanto "b{CHARGE}" restituisce il tempo di registrazione a CHARGE del profilo di sfondo. - + AXIS MAPPING MAPPATURA DEGLI ASSI - + Scaling factor from RoR to Temp axis. The range of the temperature scale divided by the range of the delta scale. Fattore di scala da RoR all'asse Temp. L'intervallo della scala della temperatura diviso per l'intervallo della scala delta. - + Offset from RoR to Temp axis. Offset da RoR a Temp asse. - + Note: RoR values r can be scaled to the temperature axis using a linear approximation of the form "r*k + o". As the variables k and o depend on the actual axis settings which can be changed by the user without triggering a recomputation, those variable are less useful for use in a recording, but useful in the Plotter to plot w.r.t. the RoR y-axis instead of the temperature y-axis. Nota: i valori RoR r possono essere scalati sull'asse della temperatura utilizzando un'approssimazione lineare della forma "r*k + o". Poiché le variabili k e o dipendono dalle impostazioni effettive dell'asse che possono essere modificate dall'utente senza attivare un ricalcolo, quelle variabili sono meno utili per l'uso in una registrazione, ma utili nel plotter per tracciare w.r.t. l'asse y RoR invece dell'asse y della temperatura. - + EVENT INDEX and TIME DELTA INDICE EVENTI e DELTA TEMPO - + Index of the corresponding event of the profile to retrieve time and values from the corresponding data structures. Evaluates to -1 if not set. Indice dell'evento corrispondente del profilo per recuperare tempo e valori dalle strutture dati corrispondenti. Valuta -1 se non impostato. - + Index of the corresponding event of the background profile to retrieve time and values from the corresponding data structures. Evaluates to -1 if not set. Indice dell'evento corrispondente del profilo in background per recuperare tempo e valori dalle strutture dati corrispondenti. Valuta -1 se non impostato. - + Time distance in seconds after the corresponding event. Thus dCHARGE is bound to the current roast time (after CHARGE) in seconds while t is bound to the time in seconds from the start of the recording. Distanza di tempo in secondi dopo l'evento corrispondente. Pertanto dCHARGE è legato al tempo di tostatura corrente (dopo CHARGE) in secondi mentre t è legato al tempo in secondi dall'inizio della registrazione. - + AREA UNDER THE CURVE (AUC) AREA SOTTO LA CURVA (AUC) - + AUC base temperature (could be from the selected event, if set) Temperatura di base AUC (potrebbe provenire dall'evento selezionato, se impostato) - + AUC target value (could be from the background profile, if set) Valore target AUC (potrebbe provenire dal profilo di sfondo, se impostato) - + the current AUC value. -1 if none available. il valore AUC corrente. -1 se non disponibile. - + PREDICTIONS PREDIZIONI - + Prediction of the time distance to the DRY event based on the current RoR. Evaluates to -1 on negative RoR and to 0 if the DRY event is already set. Previsione della distanza temporale dall'evento DRY in base all'attuale RoR. Valuta a -1 su RoR negativo ea 0 se l'evento DRY è già impostato. - + Same as pDRY, just for the FCs event. Come pDRY, solo per l'evento FC. - + Note: The same rules as for the corresponding PhasesLCDs apply to pDRY and pFCs: Nota: le stesse regole dei PhasesLCD corrispondenti si applicano a pDRY e pFC: - + If there is no background profile the DRY or FCs bean temperature used for the prediction is taken from the Config>Phases setup. Se non è presente un profilo di sfondo, la temperatura del bean DRY o FC utilizzata per la previsione viene presa dall'impostazione Config>Phases. - + If there is a background profile and there is DRY or FCs event in the background profile, the DRY or FCs bean temperature used for the prediction is taken from the background profile. Se è presente un profilo di sfondo ed è presente un evento DRY o FCs nel profilo di sfondo, la temperatura del chicco DRY o FCs utilizzata per la previsione viene presa dal profilo di sfondo. - + Exception to the above for DRY only: if AutoDRY is checked the DRY temperature used for the prediction is taken from the Config>Phases setup. This does not apply to FCs and AutoFCs. Eccezione a quanto sopra solo per DRY: se si seleziona AutoDRY la temperatura DRY utilizzata per la previsione viene presa dal setup Config>Phases. Questo non si applica a FC e AutoFC. - + The prediction value is the calculated time in seconds to reach the DRY or FCs temperature. Il valore di previsione è il tempo calcolato in secondi per raggiungere la temperatura DRY o FCs. - + AMBIENT AMBIENTE - + ambient temperature (default 0) temperatura ambiente (default 0) - + ambient humidity (default 0) umidità ambiente (default 0) - + ambient pressure (default 0) pressione ambiente (default 0) - + Note: The data is (re-)sampled some seconds after the start of recording Nota: i dati vengono (ri)campionati alcuni secondi dopo l'inizio della registrazione - + ROAST PROPERTIES PROPRIETÀ DELLA TOSTATA - + batch size (g) dimensione del lotto (g) - + green moisture (%) umidità verde (%) - + temperature unit (Celsius: 0, Fahrenheit: 1) unità di temperatura (Celsius: 0, Fahrenheit: 1) - + EXPRESSIONS ESPRESSIONI - + Expression Espressione - + Conditional. Evaluates to the value of the expression <true-expr> if the condition <cond> holds, otherwise to the value of the expression <false-expr>. The rules of Python are applied to decide if a value holds or not. Thus the boolean values "True" and "False" have the obvious semantic. Any number unequal to 0 evaluates to True and 0 evaluates to False. The value "None" is also evaluated to False. Condizionale. Valuta il valore dell'espressione <espressione-vera> se vale la condizione <cond>, altrimenti il valore dell'espressione <espressione-falsa>. Le regole di Python vengono applicate per decidere se un valore vale o meno. Quindi i valori booleani "Vero" e "Falso" hanno la semantica ovvia. Qualsiasi numero diverso da 0 restituisce True e 0 restituisce False. Anche il valore "Nessuno" viene valutato su False. - + MATHEMATICAL FORMULAS FORMULE MATEMATICHE - + Formula - + - + Return the absolute value of x. Inviol valore assoluto di x. - + Return the arc cosine (measured in radians) of x. Invio arco coseno (misura in radianti) di x. - + Return the arc sine (measured in radians) of x. Invio arco seno (misura in radianti) di x. - + Return the arc tangent (measured in radians) of x. Invio arco tangente (misura in radianti) di x. - + Return the cosine of x (measured in radians). Invio coseno di x (misura in radianti). - + Convert angle x from radians to degrees. Converte angolo x da radianti a gradi. - + Return e raised to the power of x. Invio e elevato alla potenza di x. - + Return the logarithm of x to the given base. Restituire il logaritmo di x alla base data. - + Return the minimum of the given values. Restituisce il minimo dei valori indicati. - + Return the maximum of the given values. Restituisce il massimo dei valori indicati. - + Return x**y (x to the power of y). Invio x**v (x alla potenza di y). - + Convert angle x from degrees to radians. Converte angolo x da gradi a radianti. - + Return the sine of x (measured in radians). Invio il seno di x (misurato in radianti). - + Return the square root of x. Invio radice quadrata di x. - + Return the tangent of x (measured in radians). Invio tangente di x (misura in radianti). - + Return 1 if the bit n of value x (interpreted as integer) is set, otherwise 0. Restituisce 1 se è impostato il bit n del valore x (interpretato come intero), altrimenti 0. - + MATHEMATICAL CONSTANTS COSTANTI MATEMATICHE - + Value Valore - + PLOTTER EXTENSIONS ESTENSIONI DEL PLOTTER - + Note: This section applies only to the Plotter Using math formulas in the plotter also allows to use the symbolic variables P and F (see Signals, Symbolic Assignments and the Plotter). Nota: questa sezione si applica solo al plotter L'utilizzo di formule matematiche nel plotter permette anche di utilizzare le variabili simboliche P e F (vedi Segnali, Assegnazioni Simboliche e il Plotter). - + The variables P1,..,P9 represent the results from plot #1,..,#9. You can perform calculations in a later plot on variables of an earlier plot. That way, the plot variables P1,..,P9 allow the cascading or intermediate results. For example, plot #3 can refer to the results of plot 1 using the variable P1. Le variabili P1,..,P9 rappresentano i risultati del grafico #1,..,#9. È possibile eseguire calcoli in un grafico successivo su variabili di un grafico precedente. In questo modo, le variabili del grafico P1,..,P9 consentono i risultati a cascata o intermedi. Ad esempio, il grafico n. 3 può fare riferimento ai risultati del grafico 1 utilizzando la variabile P1. - + F1 refers to the previous result of the actual formula to realize a feedback loop. This is useful in filter designs. Similarly, F2 refers to the second previous result etc. F1 si riferisce al risultato precedente della formula effettiva per realizzare un ciclo di feedback. Questo è utile nei progetti di filtri. Allo stesso modo, F2 si riferisce al secondo risultato precedente ecc. @@ -12303,2614 +12302,2614 @@ Artisan avvierà il programma ogni periodo di campionamento. L'output del progra Label - - - - - - - + + + + + + + Weight Peso - - - - + + + + Beans Chicchi - - - + + + Density Densità - - - + + + Color Colore - - - + + + Moisture Umidità - - - - + + + + Roasting Notes Note sullai tostatura - + Score Score - - + + Cupping Score Punteggio di coppa - - - - + + + + Cupping Notes Note sull'assaggio - - - - - + + + + + Roasted Tostato - - - - - - + + + + + + Green Crudo - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Max Massimo - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Min Minimo - + 100% Event Step Fase evento al 100% - + RECORD DISCO - - - - - + + + + + Step Step - - + + Style Stile - - + + Width Ampiezza - - + + Opaqueness Opacità - - + + Ratio Rapporto - - - + + + Text Testo - + Edge Bordo - - + + Line Linea - + Color pattern Colore disegno - + dg dg - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + BT BT - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + ET ET - - + + Events Eventi - + Align Allinea - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + CHARGE CARICO - - - - - - - - - + + + + + + + + + TP PM - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + DRY ASCIUTTO - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + FCs iPC - - - - + + + + FCe fPC - - - - + + + + SCs iSC - - - - + + + + SCe fSC - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + DROP SCARICO - - + + /min - + - - - - - - - + + + + + + + ON ON - - - - - - + + + + + + Title Titolo - + Cycle Ciclo - + Sync Sincronizzazione - - - + + + Input Ingresso - + Positive Positivo - + Negative Negativo - - - + + + Slider Cursore - + Limit Limite - + Invert Control Inverti controllo - - - - - - + + + + + + SV SP - - - + + + Lookahead Previsione - - - - - + + + + + Mode Modalità - + Manual Manuale - + Ramp/Soak Controllore ramp/soak - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Background sfondo - + Buttons Bottoni - + Steps Passi - + Derivative Filter Filtro derivato - - - - - + + + + + Label Etichetta - + Ramp Soak HH:MM<BR>(1-4) Ammollo rampa HH: MM <BR> (1-4) - + Ramp Soak HH:MM<BR>(5-8) Ramp Soak HH: MM <BR> (5-8) - + Ramp/Soak Pattern Schema temperatura a rampa - - + + SV Buttons Tasti SV - - + + SV Slider Cursore SV - - + + WARNING Avvertimento - + Writing eeprom memory Scrittura memoria eeprom - + <u>Max life</u> 10,000 writes <u>periodo massimo<u>scrivi 10.000 - + Infinite read life. Durata di lettura infinita. - + After <u>writing</u> an adjustment,<br>never power down the pid<br>for the next 5 seconds <br>or the pid may never recover. Dopo <u>scrittura</u> adattamento,<br>non disinserire mai il PID<br>nei successivi 5 secondi<br>altrimenti il PID non potrà recuperare. - + Read operations manual Leggi manuale operativo - - + + NOTE: BT Thermocouple type is not stored in the Artisan settings NOTA: tipo termocoppia per temperatura chicchi non è registrata nelle impostazioni Artisan - - + + Artisan uses 1 decimal point Artisan utilizza 1 punto decimale - - + + ET Thermocouple type Tipo termocoppia ET - - + + BT Thermocouple type Tipo termocoppia BT - + Ramp Soak (MM:SS)<br>(1-7) Temperatura a rampa (MM:SS)<br>(1-7) - + Ramp Soak (MM:SS)<br>(8-16) Temperatura a rampa (MM:SS)<br>(8-16) - + Pattern Modello - + SV (7-0) SV (7-0) - - + + Write Scrivi - + SV min - + - + SV max - + - - - + + + P P - - - + + + I I - - - + + + D D - + Artisan Fuji PXG uses MINUTES:SECONDS units in Ramp/Soaks Fuji PXG con Artisan utilizza temperatura a rampa in MINUTI:SECONDI - + Artisan Fuji PXF uses MINUTES:SECONDS units in Ramp/Soaks Artisan Fuji PXF utilizza MINUTES: SECONDS unità in Ramp / Soaks - + Preview: Anteprima: - + File Name Prefix Modello di nome file - + While recording: Durante la registrazione: - + Show Mostra - + Annotation Annotazione - + Example before FCs Esempio prima degli FC - + Example after FCs Esempio dopo FC - + Allowed Annotation Overlap Sovrapposizione annotazioni consentita - - + + Markers Segnali - + Text Color Colore del testo - - - + + + Marker Segnale - + Thickness Spessore - - + + Opacity Opacità - - + + Size Misura - - - - - - + + + + + + START INIZIO - - - + + + MET INCONTRATO - + Max Buttons Per Row Numero massimo di pulsanti per riga - + Button Size Dimensione del pulsante - + Color Pattern Colore schema - + current: attuale: - - - - - - - + + + + + + + Event Evento - - + + Action Azione - - + + Command Comando - - + + Offset Compensazione - - - + + + Factor Fattore - + Bernoulli - + - + Temp - + - - - + + + Unit Unità - - + + Source Fonte - + Cluster Grappolo - - - - - - + + + + + + OFF OFF - + RESET AZZERA - - - - - + + + + + Event button Pulsante Evento - - - + + + its text il suo testo - + Slider Value Cursore Valore - + Target Value Obiettivo Valore - - - + + + Slave Dispositivo slave - - + + Register Registro - - - + + + Area La zona - - - + + + DB# DB # - - - - + + + + Start Inizio - - - - + + + + Comm Port Porta comune - - - - + + + + Baud Rate Velocità trasmissione dati - - - - + + + + Byte Size Dimensione dati - - - - + + + + Parity Parità - - - - + + + + Stopbits Bit di stop - - - - - + + + + + Timeout Timeout - + Settings for non-Modbus devices Impostazioni per dispositivo non-Modbus - + Decode Decodificare - + Function Funzione - + Divider Divisore - + little-endian Formato little-endian - - - - - - - + + + + + + + Type Tipo - - - - - - - + + + + + + + Host Rete - - - - - - - - + + + + + + + + Port Porta - - + + SV Factor Fattore SV - - + + pid Factor Fattore pid - + Delay Ritardo - - + + Retries Riprova - - + + Device Dispositivo - + Rack - + - + Slot Fessura - + Path Sentiero - + ID - + - + Connect Collegare - + Reconnect Riconnetti - - + + Request Richiesta - + Message ID ID messaggio - + Machine ID ID macchina - + Data Dati - + Message Messaggio - + Data Request Richiesta dati - - + + Node Nodo - - + + ALL TUTTI - + Extra 1 - + - + Extra 2 - + - + by time col tempo - + by BT di BT - + by ET di ET - + Text Warning Avvertimento testo - + sec secondi - + ml ml - - + + Unit Weight Unità di peso - - + + g g - - - + + + Volume Volume - - - - - + + + + + DRY END ASCIUTTO - - - - - + + + + + FC START INIZIO PC - - + + FC END FINE PC - - - - + + + + SC START INIZIO SC - - + + SC END FINE SC - - + + COOL RAFFREDDATO - + Date Data - - + + Batch Lotto - + % % - + Screen Crivelli - + Whole Chicchi - + Ground Macinato - - - + + + % % - + Ambient Conditions Condizioni ambiente - + Ambient Source Fonte ambiente - + Stock Giacenze - + Store Magazzino - + Blend Miscela - + Template Modello - + Results in Risultati in - + Rating Valutazione - + Pressure % Pressione% - + Electric Energy Mix: Mix di energia elettrica: - + Renewable Rinnovabile - - + + Pre-Heating Pre-riscaldamento - - + + Between Batches Tra lotti - - + + Cooling Raffred. - + Between Batches after Pre-Heating Tra i lotti dopo il preriscaldamento - + (mm:ss) (mm: ss) - - + + Duration Durata - + Measured Energy or Output % Energia misurata o% in uscita - - + + Preheat Preriscaldare - - + + BBP BPP - - - - - + + + + + Roast Torrefazione - - + + per kg green coffee per kg di caffè verde - + Load Caricare - + Organization Azienda - + Operator Operatore - + Machine Macchina - + Model Modello - - + + Heating Riscaldamento - - + + Drum Speed Velocità giri - + organic material materiale organico - - - + + + Drying Asciugatura - - - + + + Maillard Maillard - - - + + + Finishing Finitura - - - + + + min abbrev of minimum min - - - + + + max max - + Phases LCDs Mode Fasi Modalità LCD - + Phases LCDs All Fasi Tutti gli LCD - + Number of errors found {0} Numero di errori trovati {0} - - + + Time Tempo - + Curviness Curvatura - + temp - + - + time tempo - + Enter two times along profile Inserire due volte durante il profilo - + Start (00:00) Inizio (00:00) - + End (00:00) Fine (00:00) - + Fahrenheit Fahrenheit - + Celsius Celsius - + Yield (%) Dare la precedenza (%) - + Grounds (g) Motivi (g) - + TDS (%) - + - + Coffee (g) Caffè (g) - + Time syntax error. Time not valid Errore di sintassi tempo.Tempo non valido - + Error: End time smaller than Start time Errore: tempo finale inferiore al tempo iniziale - + Best approximation was made from {0} to {1} Migliore approssimazione fatta dall' 1% al 2% - + <b>{0}</b> {1}/sec, <b>{2}</b> {3}/min <b> {0} </b> {1} / sec, <b> {2} </b> {3} / min - + No profile found Profilo mom trovato - + Keep ON Continua - + Open Completed Roast in Viewer Apri Arrosto completato nel visualizzatore - + Data precision Precisione dei dati - + No plotter data found. Nessun dato plotter trovato. - + Smoothing Levigante - + Smooth Curves Curve graduali - + Delta Span - + - - + + ET Y(x) ET Y(x) - - + + BT Y(x) BT Y(x) - + Path Effects Effettipercorso - + Font Carattere - + P1 - + - + P2 - + - + P3 - + - + P4 - + - + P5 - + - + P6 - + - + P7 - + - + P8 - + - + P9 - + - + Offset seconds from CHARGE Secondi di offset da CHARGE - + Start of Analyze interval of interest Inizio dell'intervallo di analisi di interesse - - + + Custom offset seconds from CHARGE Secondi con offset personalizzato da CHARGE - + Number of samples considered significant Numero di campioni considerati significativi - + Delta RoR Actual-to-Fit considered significant Delta RoR Actual-to-Fit considerato significativo - + Start of Curve Fit window Inizio della finestra Adatta curva - + deg - + - + End Fine - + Not available in ArtisanViewer Non disponibile in ArtisanViewer - - + + EVENT EVENTO - + From A partire dal - + Base - + - + Target Bersaglio - + Roaster Tostatrice - + Cupping Correction Correzione della coppettazione - + Max characters per line Numero massimo di caratteri per riga - + For more details visit Per maggiori dettagli visita - + Pop Up Timeout Timeout popup - + Alarm Sets Set di allarmi - + Current Alarm Set Impostazione della sveglia corrente - - + + Enter description Invio descrizione - - + + PID SV Valore settaggio del PID - - + + PID % Valore % del PID - + Total Totale - + Line style Stile della linea - + Draw style Stile di disegno - + Color (RGBA) Colore (RGBA) - + Symbol Simbolo - + Face color (RGBA) Colore di riempimento (RGBA) - + Edge color (RGBA) Colore del bordo (RGBA) - - + + roasted tostato - - - - - - + + + + + + AUC - + - + Time Guide Guida temporale - + Background ET Sfondo ET - + Background BT Sfondo BT - + Background Extra Sfondo extra - + X Label Etichetta X - - - + + + Canvas Tela - + Y Label Etichetta Y - + SpecialEventText TestoSpecialEvent - + SpecialEventBox BoxSpecialEvent - + Bg SpecialEventText - + - + Bg SpecialEventBox - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + Legend bkgnd Sfondo Legenda - + MET Text Testo MET - - + + MET Box Scatola MET - + Timer LCD Digits Cifre LCD del timer - + Timer LCD Background Sfondo LCD timer - - + + ET LCD Digits Cifre LCD ET - - + + ET LCD Background Sfondo LCD ET - - + + BT LCD Digits Cifre LCD BT - - + + BT LCD Background Sfondo LCD BT - + Extra/PID LCD Digits Cifre LCD extra / PID - + Extra/PID LCD Background Sfondo LCD extra / PID - + AUC FCs FC AUC - - - + + + ln() - + - - - - + + + + x - + - - - + + + Bkgnd Sfondo - - - + + + On Acceso - - - + + + Off Spento - + Max Delta - + - + Swing - + - + ABC/secs ABC / sec - + Segment Analysis (rise, crash and flick) Analisi del segmento (aumento, arresto anomalo e movimento rapido) - + Background Align Allineamento sfondo - + Curve Fit Adatta curva - + Samples Threshold Soglia dei campioni - + Delta Threshold Soglia delta - + Sample rate (secs) Frequenza di campionamento (sec) - + Smooth Curves/Spikes Curve / punte lisce - + Delta Span/Smoothing - + - + Polyfit/Optimal Smoothing - + - + Fit RoRoR (C/min/min) Adatta RoRoR (C / min / min) - + Actual RoR at FCs RoR effettivo presso FC - + ALL FINISHING MODE TUTTA LA MODALITÀ DI FINITURA - - + + DEV% - + - - + + DRY% ASCIUTTO% - - - - - + + + + + TIME MODE MODALITÀ ORA - - - - - + + + + + PERCENTAGE MODE MODALITÀ PERCENTUALE - + RAMP% RAMPA% - - - - - + + + + + TEMP MODE MODALITÀ TEMP - + Start recording Inizio registrazione - + Charge the beans Carico dei chicchi - + /m /M - + greens crudo - - - + + + AUTO - + - - - + + + MANUAL MANUALE - + FLAP SPORTELLO - - - + + + CLOSE VICINO - - - + + + OPEN APRIRE - + CONTROL REGOL. - + DISCHARGE SCARICO - + HEATING RISCALDAMENTO - + STIRRER AGITATORE - + FILL RIEMPIRE - + COOLING RAFFRED. - - - + + + STOP FERMARE - + RELEASE PUBBLICAZIONE - + RMSE BT - + - + MSE BT - + - - - + + + RoR Percentuale di crescita - + @FCs @iPC - + Max+/Max- RoR Max + / Max- RoR - + Prefix Prefisso - + Counter Contatore - + Logging Registrazione - + Control Controllo - + Control ET Controllo ET - + Read BT Controllo BT - + RS485 Unit ID RS485 unità ID - + ET Channel Canale ET - + BT Channel Canale BT - + AT Channel Canale AT - + Filter Filtro - - - - - - + + + + + + Async - + - - - - - + + + + + Change Modificare - - - - - - + + + + + + Rate Vota - - + + Emissivity Emissività - + Gain Guadagno - - - + + + Wiring Cablaggio - + Power Potenza - + Range Gamma - + Password Parola d'ordine - + Remote Only Solo telecomando - + VirtualHub - + - + MASL - + - + Temperature Temperatura - + Humidity Umidità - + Pressure Pressione - + Elevation Elevazione - + Serial Seriale - - + + WiFi - + - + Bluetooth - + - + Mean Filter Filtro medio - + Median Filter Filtro mediano - + Mapping Mappatura - + Preheat Measured Preriscaldamento misurato - + Preheat % Preriscaldare% - + BBP Measured BBP misurato - + BBP % BBP% - + Cooling Measured Raffred. misurato - + Cooling % Raffred. % - + Continuous Continuo - + Roast Event Evento arrosto - - + + at a - + BackgroundXT Sfondo XT - + BackgroundYT SfondoYT - - + + BackgroundET Sfondo ET - - + + BackgroundBT Sfondo BT - + BackgroundDeltaET Sfondo DeltaET - + BackgroundDeltaBT Sfondo DeltaBT - + ETprojection BTProiezione - + DeltaETprojection DeltaETProiezione - + BTprojection ETProiezione - + DeltaBTprojection DeltaBTProiezione - + TIMEguide GuidaTemporale - + AUCguide GuidaAUC - - - - + + + + Correction Correzione - + Event #<b>{0} </b> Evento #<b>{0}</b> - - + + CM CM - - + + FC PC - + Designer Disegnatore - + BT {0} {1}/min for {2} BT {0} {1}/min per {2} - + ET {0} {1}/min for {2} ET {0} {1}/min per {2} - + Profile Colors Colori del profilo - + Background Profile Colors Colori del profilo di sfondo - + Default Predefinito - + Aspect Ratio Rapprto di aspetto @@ -15246,40 +15245,40 @@ Tutti gli LCD MAC_APPLICATION_MENU - + Services Servizi (notifiche) - + Hide {0} Nascosto {0} - + Hide Others Altri nascosti - + Show All Mostra tutti - + Preferences... Preferenze... - - + + Quit {0} Esci {0} - - - + + + About {0} Circa {0} @@ -15287,52 +15286,52 @@ Tutti gli LCD Marker - + Circle Cerchio - + Square Quadrato - + Pentagon Pentagono - + Diamond Diamante - + Star Stella - + Hexagon 1 Esagono 1 - + Hexagon 2 - + - + + + - + x x - + None Nulla @@ -15340,541 +15339,541 @@ Tutti gli LCD Menu - - + + Schedule Programma - - + + Main LCDs LCDs Principali - - + + Delta LCDs LCDs Delta - - + + PID LCDs LCDs PID - - + + Extra LCDs LCDs Extra - - + + Phases LCDs Fasi LCD - - + + Scale LCDs Scala LCDs - + File File - + Edit Composizione - - + + Roast Torrefazione - + Config - + - + Tools Strumenti - + View Vista - - + + Help Aiuto - - + + New Nuova - + Open... Apri... - + Open Recent Apri Recente - + Import Importa - + Save Salva - + Save As... Salva Come... - + Save a Copy As... Salva una Copia Come... - + Export Esporta - - + + Artisan CSV... - + - - + + Artisan JSON... - + - - - - + + + + Excel... - + - - + + Probat Pilot... - + - - + + RoastLogger... - + - + Convert To Converti in - + Fahrenheit... - + - + Celsius... - + - - + + PNG... - + - + JPEG... - + - + SVG... - + - - - - - + + + + + PDF... - + - + Roast Report PDF... PDF report tostatura... - + Save Graph Salva Grafico - + Report Rapporto - - - + + + Web... - + - + Batches Batch - - + + CSV... CSV... - + Ranking Classifica - + Print... Stampa... - + Cut Taglia - + Copy Copia - + Paste Incolla - + Properties... Proprietà... - + Background... Sfondo... - + Cup Profile... Profilo Tazza... - + Switch Profiles Cambia profili - + Switch ET<->BT Cambia ET <-> BT - + Machine Macchina - + Device... Dispositivo... - + Port... Interfaccia... - + Sampling... Campionamento... - + Curves... Curve... - + Events... Eventi... - + Alarms... Allarmista... - + Phases... Fasi... - + Statistics... Statistiche... - + Axes... Assi... - + Colors... Colori... - + Themes Temi - + Autosave... Salva Automaticamente... - + Batch... - + - + Temperature Temperatura - + Fahrenheit Mode Modalità Fahrenheit - + Celsius Mode Modalità Gradi Centigradi - + Language Lingua - + Analyzer Analizzatore - + Auto All Calcola tutti - - - + + + Fit BT to Adattarsi BT a - + Fit BT to Bkgnd Adattarsi BT a sfondo - + Clear results Ripristina - + Comparator Comparatore - + Designer Disegnatore - + Simulator Simulatore - + Wheel Graph Grafico ruota - + Transposer Trasporratore - + Convert Profile Temperature Converte profilo temperatura - + Convert to Fahrenheit Conversione a Fahrenheit - + Convert to Celsius Conversione da Gradi Centigradi - + Calculator Calcolatore - + Controls Controlli - + Readings Valori - + Events Editor Editore di eventi - + Buttons - + - + Sliders - + - + Full Screen Schermo intero - + About Qt Circa 'Qt' - + Documentation Documentazione - + Keyboard Shortcuts Tasti di Scelta Rapida - + Check for Updates Controlla gli aggiornamenti - + Errors Errori - + Messages Messaggi - + Serial Seriale - + Platform Piattaforma - + Load Settings... Carica impostazioni... - + Load Recent Settings Carica impostazioni recenti - - + + Save Settings... Salva le impostazioni... - - + + Factory Reset Ripristino impostazioni - + Load Theme... Carica tema... - + Save Theme... Salva tema... @@ -15942,312 +15941,312 @@ Tutti gli LCD Message - + Register the currently loaded roast profile<br>in the selected entry.<br>This will overwrite some roast properties. Registra il tostatura attualmente caricato nella voce selezionata. Ciò sovrascriverà alcune proprietà di tostatura. - - + + Register Roast Registra Tostato - + Scheduler started Pianificatore avviato - + Roasts will not adjust the schedule<br>while the schedule window is closed Tostature non modificheranno la programmazione<br>mentre la finestra della programmazione è chiusa - - + + Close Scheduler Chiudi Programma - + Scheduler stopped Pianificatore arrestato - - + + 1 batch Un lotto - - - - + + + + {} batches {} lotti - + Updating completed roast properties failed L'aggiornamento delle proprietà di tostata fatto non è riuscito - + Fetching completed roast properties failed Il recupero delle proprietà delle tostato completate non è riuscito - + xlimit = ({2},{3}) ylimit = ({0},{1}) zlimit = ({4},{5}) limitex = ({2},{3}) limitey = ({0},{1}) limitez = ({4},{5}) - + Save Wheel graph Salva grafico a ruota - + Wheel Graph saved Grafico a ruota salvato - - + + Open Wheel Graph Apre grafico a ruota - - - - - - - - - + + + + + + + + + {} connected {} connesso - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + {} disconnected {} disconnesso - + Load Ramp/Soak Table Carica tabella temperatura a rampa - + Save Ramp/Soak Table Salva tabella temperatura a rampa - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + OFF SPENTO - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + CONTINUOUS CONTROL CONTROLLO CONTINUO - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + ON ACCESO - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + STANDBY MODE MODALITA' STANDBY - + The rampsoak-mode tells how to start and end the ramp/soak La modalità temperatura a rampe indica come iniziare e terminare la temperatura a rampe - + Your rampsoak mode in this pid is: La tua modalità a rampe in questo PID è: - + Mode = {0} Modalità = {0} - + Start to run from PV value: {0} Inizia a scorrere da valore PV: {0} - + End output status at the end of ramp/soak: {0} Termina stato uscita al termine della temperatura a rampe: {0} - + Output status while ramp/soak operation set to OFF: {0} Stato produzione mentre le operazioni temperatura a rampe sono impostate su OFF: {0} - + Repeat Operation at the end: {0} Ripetizione operazione al termine: {0} - + Recomended Mode = 0 Modalità raccomandata = 0 - + If you need to change it, change it now and come back later Se hai necessità di cambiarlo, cambialo ora e ritorna in seguito - + Use the Parameter Loader Software by Fuji if you need to @@ -16256,791 +16255,791 @@ Ripetizione operazione al termine: {0} - + Continue? Continua? - - - + + + Ramp Soak start-end mode Temperatura a rampe modalità inizio-fine - + Load PID Settings Carica impostazioni PID - + Save PID Settings Salva impostazioni PID - + Current sv = {0}. Change now to sv = {1}? Attuale sv = {0}. Cambia ora in sv = {1}? - - + + Change svN Cambia svN - + Current pid = {0}. Change now to pid ={1}? Attuale pid = {0}. Cambia ora in pid = {1}? - + Phidget Temperature Sensor IR attached Sensore di temperatura Phidget IR collegato - + Phidget Temperature Sensor 1-input attached Sensore temperatura Phidget 4entrate collegato {1-?} - + Phidget Isolated Thermocouple 1-input attached Termocoppia isolata Phidget a 1 ingresso collegata - + Phidget VINT RTD 1-input attached Phidget VINT RTD 1 ingresso allegato - + Phidget Temperature Sensor IR detached Phidget Temperature Sensor IR staccato - + Phidget Temperature Sensor 1-input detached Phidget Temperature Sensor 1-input disconnesso - + Phidget Isolated Thermocouple 1-input detached Phidget Isolata Termocoppia 1 ingresso staccato - + Phidget VINT RTD 1-input detached Phidget VINT RTD 1 ingresso scollegato - + Phidget Temperature Sensor 4-input attached Sensore temperatura Phidget 4entrate collegato - + Phidget Temperature Sensor 4-input detached Phidget Temperature Sensor 4 input staccato - + Phidget 1046 attached Phidget 1046 allegato - + Phidget DAQ1500 attached Phidget DAQ1500 allegato - + Phidget 1046 detached Phidget 1046 staccato - + Phidget DAQ1500 detached Phidget DAQ1500 staccato - + Phidget IO 2/2/2 attached Phidget IO 2/2/2 allegato - + Phidget IO 6/6/6 attached Phidget IO 6/6/6 allegato - + Phidget IO 8/8/8 attached Phidget IO 8/8/8 allegato - + Phidget DAQ1000 attached Phidget DAQ1000 collegato - + Phidget DAQ1200 attached Phidget DAQ1200 collegato - + Phidget DAQ1300 attached Phidget DAQ1300 collegato - + Phidget DAQ1301 attached Phidget DAQ1301 collegato - + Phidget DAQ1400 attached Phidget DAQ1400 allegato - + Phidget VCP1000 attached Phidget VCP1000 allegato - + Phidget VCP1001 attached Phidget VCP1001 allegato - + Phidget VCP1002 attached Phidget VCP1002 allegato - + Phidget IO attached Phidget IO allegato - + Phidget IO 2/2/2 detached Phidget IO 2/2/2 staccato - + Phidget IO 6/6/6 detached Phidget IO 6/6/6 staccato - + Phidget IO 8/8/8 detached Phidget IO 8/8/8 staccato - + Phidget DAQ1000 detached Phidget DAQ1000 staccato - + Phidget DAQ1200 detached Phidget DAQ1200 detached - + Phidget DAQ1300 detached Phidget DAQ1300 detached - + Phidget DAQ1301 detached Phidget DAQ1301 detached - + Phidget DAQ1400 detached Phidget DAQ1400 staccato - + Phidget VCP1000 detached Phidget VCP1000 staccato - + Phidget VCP1001 detached Phidget VCP1001 staccato - + Phidget VCP1002 detached Phidget VCP1002 staccato - + Phidget IO detached Phidget IO si è staccato - + Yocto Thermocouple attached Termocoppia Yocto collegata - + Yocto IR attached Yocto IR allegato - + Yocto PT100 attached Yocto PT100 allegato - - + + Yocto Sensor attached Sensore Yocto collegato - + Yocto Watt Power attached Potenza Yocto Watt collegata - + Yocto Watt Energy attached Yocto Watt Energia collegata - + Yocto Watt Voltage attached Tensione Yocto Watt collegata - + Yocto Watt Current attached Corrente Yocto Watt collegata - + TC4 initialized TC4 inizializzato - + Autosave ON. Prefix: {0} Autosalvataggio inserito. Prefisso: {0} - + Autosave OFF. Prefix: {0} Salvataggio automatico disattivato. Prefisso: {0} - + Load Palettes Carica tavolozze - - + + Event Button table copied to clipboard Tabella dei pulsanti evento copiata negli appunti - + Event configuration saved Configurazione evento salvato - + Found empty event type box Trova evento vuoto type box - - - + + + Bluetootooth access denied Accesso Bluetooth negato - + Serial Port Settings: {0}, {1}, {2}, {3}, {4}, {5} Impostazoni porta seriale: {0}, {1}, {2}, {3}, {4}, {5} - - - - - - + + + + + + Data table copied to clipboard Tabella dati copiata negli appunti - + Playback Events set ON Eventi di riproduzione impostati su ON - + Playback DROP set ON Riproduzione DROP impostato su ON - + Playback Aid set ON at {0} secs Aiuto riproduzione acceso a secondi {0} - - + + Load Background Carica sfondo - - + + Reading background profile... Lettura profilo sottofondo... - - + + Event table copied to clipboard Tabella degli eventi copiata negli appunti - + The 0% value must be less than the 100% value. Il valore 0% deve essere inferiore al valore 100%. - - + + Alarms from events #{0} created Allarmi degli eventi n. {0} creati - - + + No events found Non sono stati trovati eventi - + Event #{0} added Evento#{0} aggiunto - + No profile found Profilo non trovato - + Events #{0} deleted Eventi n. {0} eliminati - + Event #{0} deleted Evento#{0} eliminato - + Roast properties updated but profile not saved to disk Proprietà tostatura aggiornate ma profilo non salvato su disco - + Phases changed to {0} default: {1} Fasi cambiate a {0} impostato: {1} - + MODBUS disconnected MODBUS disconnesso - + Connected via MODBUS Collegato tramite MODBUS - + Not enough time points for an ET curviness of {0}. Set curviness to {1} Punti temporali non sufficienti per una curvatura della ET del {0}. Posiziona curvatura al {1} - - - - - + + + + + Designer Config Configurazioni disegnatore - + Not enough time points for an BT curviness of {0}. Set curviness to {1} Punti temporali non sufficienti per una curvatura della BT del {0}. Posiziona curvatura al {1} - - + + CHARGE CARICO - - + + DRY END ASCIUTTO - - + + FC START INIZIO PC - - + + FC END FINE PC - - + + SC START INIZIO SC - - + + SC END FINE SC - - + + DROP SCARICO - + Incorrect time format. Please recheck {0} time Formato tempo non corretto.Prego controllo {0} tempo - - + + Times need to be in ascending order. Please recheck {0} time Tempi devono essere in ordine crescente. Prego ricontrollo tempo {0} - + Designer has been reset Il disegnatore è stato ripristinato - - + + RS ON RS acceso - - + + RS OFF RS spento - - + + RS on HOLD RS in attesa - + PXG/PXF sv#{0} set to {1} PXG / PXF sv # {0} impostato su {1} - + PXR sv set to {0} PXR sv imposta in {0} - + SV{0} changed from {1} to {2}) SV{0} cambiata da {1} in {2}) - + Unable to set sv{0} Impossibilitato ad impostare sv{0} - + SV changed from {0} to {1} SV cambiato da {0} a {1} - + Unable to set sv Impossibilitato ad impostare sv - + Unable to set new sv Impossibilitato ad impostare nuovo sv - + PID turned on PID acceso - + PID OFF PID spento - + PID turned off PID spento - + Ramp/Soak pattern finished Modello Ramp / Soak finito - - - - + + + + p-i-d values updated Valori p-i-d aggiornati - + Sampling Campionamento - - - + + + Warning Avviso - + A tight sampling interval might lead to instability on some machines. We suggest a minimum of 1s. Un intervallo di campionamento stretto potrebbe causare instabilità su alcune macchine. Suggeriamo un minimo di 1s. - - + + Incompatible variables found in %s Variabili incompatibili trovate in %s - - + + Assignment problem Problema di assegnazione - + New Extra Device: virtual: y1(x) =[%s]; y2(x)=[%s] Nuovo dispositivo aggiuntivo: virtuale: y1(x) =[%s]; y2(x)=[%s] - + Interpolation failed: no profile available Interpolazione non riuscita: profilo non disponibile - + Sound turned ON Audio acceso - + Sound turned OFF Audio spento - + Statistics configuration saved Configurazione delle statistiche salvata - + S7 connected S7 connesso - + S7 Connected S7 connesso - + S7 connection failed Connessione S7 fallita - - + + Port Configuration Configurazione della porta - + Comm Port Porta comune - - + + Load Alarms Carica avvisi - + Error loading alarm file Errore durante il caricamento del file di allarme - + Save Alarms Salva avvisi - + Alarm table copied to clipboard Tabella degli allarmi copiata negli appunti - - + + URL open profile: {0} Profilo di apertura dell'URL: {0} - + follow on seguire su - + follow off seguire - - - + + + Save Statistics Salva statistiche - + Welcome to version {0} of Artisan! Benvenuto nella versione {0} di Artisan! - + This is a one time message to inform you about a change in Artisan. Questo è un messaggio una tantum per informarti di un cambiamento in Artisan. - + If you never run older versions of Artisan you can skip this message, the change does not affect you. Se non esegui mai versioni precedenti di Artisan puoi saltare questo messaggio, la modifica non ti riguarda. - + Artisan preserves all your configuration settings when you exit so they will automatically be available the next time you start Artisan. Artisan conserva tutte le impostazioni di configurazione quando esci in modo che siano automaticamente disponibili al successivo avvio di Artisan. - + Beginning with release v2.0, settings will no longer be automatically shared at start-up with versions before v2.0. A partire dalla versione v2.0, le impostazioni non verranno più condivise automaticamente all'avvio con le versioni precedenti alla v2.0. - + Do not worry. Since this is the first time you opened this new version Artisan has already loaded your last used settings. Non preoccuparti. Poiché è la prima volta che apri questa nuova versione, Artisan ha già caricato le ultime impostazioni utilizzate. - + To share settings between this version and Artisan versions before v2.0 use 'Help>Save Settings' and 'Help>Load Settings'. Per condividere le impostazioni tra questa versione e le versioni Artisan precedenti alla v2.0, utilizzare 'Guida> Salva impostazioni' e 'Guida> Carica impostazioni'. - + Enjoy using Artisan, The Artisan Team Divertiti a usare Artisan, The Artisan Team - + One time message about loading settings at start-up Messaggio una tantum sul caricamento delle impostazioni all'avvio - + Welcome to the ArtisanViewer! Benvenuto in ArtisanViewer! - + This is a one time message to introduce you to the ArtisanViewer. Questo è un messaggio una tantum per presentarti ArtisanViewer. - + The ArtisanViewer opens whenever a copy of Artisan is already running. ArtisanViewer si apre ogni volta che una copia di Artisan è già in esecuzione. - + ArtisanViewer will preserve all your configuration settings when you exit so they will automatically be available the next time you start ArtisanViewer. ArtisanViewer conserverà tutte le impostazioni di configurazione quando esci in modo che siano automaticamente disponibili al successivo avvio di ArtisanViewer. - + Caution, the only way to share settings between Artisan and ArtisanViewer is to explicitly save and load them using 'Help>Save Settings' and 'Help>Load Settings'. Attenzione, l'unico modo per condividere le impostazioni tra Artisan e ArtisanViewer è salvarle e caricarle esplicitamente utilizzando 'Guida> Salva impostazioni' e 'Guida> Carica impostazioni'. - + Enjoy using ArtisanViewer, Divertiti con ArtisanViewer, - + The Artisan Team Il team artigiano - + One time message about ArtisanViewer Messaggio di una volta su ArtisanViewer - + Artisan is free to use! To keep it free and current please support us with your donation and subscribe to artisan.plus to suppress this dialog! @@ -17049,408 +17048,408 @@ To keep it free and current please support us with your donation and subscribe t Per mantenerlo gratuito e aggiornato, sostienici con la tua donazione e iscriviti ad crafts.plus per sopprimere questa finestra di dialogo! - + Configure for<br>{0}?<br><br>Some of your settings will be modified!<br><br>Before proceeding it is best to save your current settings and reset Artisan<br>(first menu {1} >> {2} then {4} >> {3}) Configurare per<br>{0}?<br><br>Alcune delle tue impostazioni verranno modificate!<br><br>Prima di procedere è meglio salvare le impostazioni correnti e reimpostare Artisan<br>(primo menu {1} >> {2} poi {4} >> {3}) - + Adjust Settings Regolare le impostazioni - + Ambient Ambiente - + Elevation (MASL) Elevazione (mslm) - - - + + + Action canceled Azione annllata - - - - - - - + + + + + + + Machine Macchina - - - - - + + + + + Network name or IP address Nome della rete o indirizzo IP - + Machine Capacity (kg) Capacità macchina (kg) - + Energy loads configured for {0} {1}kg Carichi energetici configurati per {0} {1} kg - + Artisan configured for {0} Artisan configurato per {0} - - + + Load theme {0}? Caricare il tema {0}? - - + + Adjust Theme Related Settings Regola le impostazioni relative al tema - - + + Loaded theme {0} Tema caricato {0} - + Detected a color pair that may be hard to see: Rilevata una coppia di colori che potrebbe essere difficile da vedere: - - - + + + Simulator started @{}x Avviare il simulatore @{}x - + super on super su - + super off super spento - + Pulse out of range (%d) Impulso fuori range (%d) - + Alarms on Allarmi attivi - + Alarms off Allarmi disattivati - + autoCHARGE on autoCHARGE attivato - + autoCHARGE off autoCHARGE disattivato - + autoDROP on autoDROP attivato - + autoDROP off autoDROP disattivato - - - + + + PID set to OFF PID impostato su OFF - - - + + + PID set to ON PID impostato su ON - - + + PID mode manual Manuale in modalità PID - - + + PID mode Ramp/Soak Modalità PID Ramp / Soak - - + + PID mode background Sfondo modalità PID - + playback off riproduzione disattivata - + playback by time riproduzione in base al tempo - + playback by BT riproduzione da BT - + playback by ET riproduzione di ET - + Notifications on Notifiche attive - + Notifications off Notifiche disattivate - - - - - - + + + + + + PID Lookahead: {0} Lookahead PID: {0} - + Keep ON enabled Mantieni attivo abilitato - + Keep ON disable Mantieni attivo disabilitato - + Do you want to reset all settings?<br> ArtisanViewer has to be restarted! Vuoi ripristinare tutte le impostazioni? <br> ArtisanViewer deve essere riavviato! - + Do you want to reset all settings?<br> Artisan has to be restarted! Vuoi ripristinare tutte le impostazioni? <br> Artisan deve essere riavviato! - - + + Factory Reset Ripristino impostazioni di fabbrica - + Auto Axis Graph Mode: Roast Modalità grafico asse automatico: arrosto - + Auto Axis Graph Mode: BBP+Roast Modalità grafico asse automatico: BBP+Roast - + Auto Axis Graph Mode: BBP Modalità grafico asse automatico: BBP - - + + PID Mode: Ramp/Soak Modalità PID: Ramp / Soak - - + + PID Mode: Background Modalità PID: sfondo - - + + PID Mode: Manual Modalità PID: manuale - + Exit Designer? Uscita disegnatore? - + Designer Mode ON Modalitàdisegnatore attiva - + LCD cursor on profile data Cursore LCD sui dati del profilo - + LCD cursor on template data Cursore LCD sui dati del modello - + LCD cursor OFF Cursore LCD OFF - + Keyboard moves turned ON Tasto girato in ON - + Keyboard moves turned OFF Tasto girato in OFF - + Profile {0} saved in: {1} Profilo {0} salvato in : {1} - + Autosave path does not exist. Autosave failed. Il percorso di salvataggio automatico non esiste. Salvataggio automatico non riuscito. - + Empty path or box unchecked in Autosave Percorso vuoto o box non verificatp in autosalvataggio - + Event #{0}: {1} has been updated Evento #{0}: {1} è stato aggiornato - + Select Seleziona - - + + Open Apre - + URL - + - + Save Salva - + Select Directory Seleziona elenco - + NEW ROAST canceled: incomplete profile lacking CHARGE and DROP found NEW ROAST cancellato: profilo incompleto mancante di CHARGE e DROP trovato - + NEW ROAST canceled: incomplete profile lacking DROP found NUOVO ARROSTO annullato: trovato profilo incompleto mancante di DROP - + {0} has been saved. New roast has started {0} è stato salvato. Ininiziata nuova tostatura - - - + + + Invalid artisan format Formato non valido di Artisan - + {0} loaded {0} caricato - + No profile data. ET/BT not recalculated Nessun dato del profilo. ET / BT non ricalcolato - + Problem with the profile data. ET/BT not recalculated Problema con i dati del profilo. ET / BT non ricalcolato - + Background {0} loaded successfully {1} Sfondo {0} caricato correttamente {1} - + Artisan CSV file loaded successfully File formato CSV di Artisan caricato correttamente - + The Probat Shop Pilot Software expects files named <Name>_<Index>.xml like in Test_0.xml on import Il software Probat Shop Pilot si aspetta file denominati <Name> _ <Index> .xml come in Test_0.xml durante l'importazione - + To fully load this profile the extra device configuration needs to be modified. Overwrite your extra device definitions using the values from the profile? @@ -17463,1113 +17462,1113 @@ Sovrascrivere le definizioni del dispositivo extra utilizzando i valori dal prof Si consiglia di salvare preventivamente le impostazioni correnti tramite il menu Aiuto >> Salva impostazioni. - + Found a different set of extra devices Trovato un diverso set di dispositivi extra - + Save Profile Salva profilo - + Profile saved Profilo salvato - - - - - - - - + + + + + + + + Cancelled Annullato - + Readings exported Letture esportate - + Export Excel Esporta Excel - + Export CSV Esporta formato CSV - + Export JSON Esporta formato JSON - + Export RoastLogger Esporta formato RoastLogger - + Export Probat Pilot Esporta Probat Pilot - - - - - + + + + + Converting... Conversione in corso ... - - - - - + + + + + Target file {0} exists. {1} not converted. Il file di destinazione {0} esiste. {1} non convertito. - + Readings imported Letture importate - + Import Artisan URL Importa URL Artisan - + Import CSV Importa formato CSV - + Import JSON Importa formato JSON - + Import RoastLogger Importa registratore tostatura - + Batch Counter Conteggio batch - + Load Settings canceled Carica impostazioni annullate - - + + Statistics Saved Statistiche salvate - + No statistics found Nessuna statistica trovata - + Excel Production Report exported to {0} Report produzione Excel esportato in {0} - + Ranking Report Rapporto sulla classifica - + Ranking graphs are only generated up to {0} profiles I grafici di posizionamento vengono generati solo fino a {0} profili - + Profile missing DRY event Evento DRY mancante nel profilo - + Profile missing phase events Eventi di fase mancante del profilo - + CSV Ranking Report exported to {0} Rapporto sul ranking CSV esportato in {0} - + Excel Ranking Report exported to {0} Rapporto sulla classifica di Excel esportato in {0} - + Bluetooth scale cannot be connected while permission for Artisan to access Bluetooth is denied La bilancia Bluetooth non può essere collegata mentre l'autorizzazione per Artisan ad accedere al Bluetooth è negata - + Bluetooth access denied Accesso Bluetooth negato - + Hottop control turned off Controllo Hottop disattivato - + Hottop control turned on Controllo Hottop attivato - + To control a Hottop you need to activate the super user mode via a right click on the timer LCD first! Per controllare un Hottop devi prima attivare la modalità super utente tramite un clic destro sul display LCD del timer! - - + + Settings not found Impostazioni non trovate - + artisan-settings ambientazioni artigianali - + Save Settings Salva le impostazioni - + Settings saved Impostazioni salvate - + artisan-theme tema artigianale - + Save Theme Salva tema - + Theme saved Tema salvato - + Load Theme Carica tema - + Theme loaded Tema caricato - + Background profile removed Profilo di sfondo rimosso - + Alarm Config Configurazione allarme - + Alarms are not available for device None Allarmi non disponibiliper dispositivo None - + Switching the language needs a restart. Restart now? Il cambio della lingua richiede un riavvio. Riavvia ora? - + Restart Ricomincia - + Import K202 CSV Importa K202 formato CSV - + K202 file loaded successfully File K202 caricato correttamente - + Import K204 CSV Importa K204 formato CSV - + K204 file loaded successfully File K204 caricato correttamente - + Import Probat Recipe Importa ricetta Probat - + Probat Pilot data imported successfully I dati di Probat Pilot sono stati importati correttamente - + Import Probat Pilot failed Import Probat Pilot fallito - - + + {0} imported {0} importato - + an error occurred on importing {0} si è verificato un errore durante l'importazione di {0} - + Import Cropster XLS Importa Cropster XLS - + Import Stronghold XLSX Importa Stronghold XLSX - + Import RoastLog URL Importa URL RoastLog - + Import RoastPATH URL Importa l'URL di RoastPATH - + Import Giesen CSV Importa Giesen CSV - + Import Petroncini CSV Importa Petroncini CSV - + Import IKAWA URL Importa URL IKAWA - + Import IKAWA CSV Importa CSV IKAWA - + Import Loring CSV Importa Loring CSV - + Import Rubasse CSV Importa CSV Rubasse - + Import HH506RA CSV Importa HH506RA formato CSV - + HH506RA file loaded successfully File HH506RA caricato correttamente - + Save Graph as Salva grafico con nome - + {0} size({1},{2}) saved {0} misura({1}, {2}) salvato - + Save Graph as PDF Salva il grafico come PDF - + Save Graph as SVG Salva grafico come SVG - + {0} saved Salvato {0} - + Wheel {0} loaded Ruota {0} caricata - + Invalid Wheel graph format Formato non valido grafico ruota - + Buttons copied to Palette # Pulsanti copiati nella tavolozza # - + Palette #%i restored Tavolozza #%i ripristinata - + Palette #%i empty Tavolozza #%i vuota - + Save Palettes Salva tavolozze - + Palettes saved Tavolozze salvate - + Palettes loaded Tavolozze caricate - + Invalid palettes file format Formato file tavolozze non valido - + Alarms loaded Avvisi caricati - + Fitting curves... Curve di adattamento ... - + Warning: The start of the analysis interval of interest is earlier than the start of curve fitting. Correct this on the Config>Curves>Analyze tab. Avvertenza: l'inizio dell'intervallo di analisi di interesse è precedente all'inizio dell'adattamento della curva. Correggilo nella scheda Configurazione> Curve> Analizza. - + Analysis earlier than Curve fit Analisi prima dell'adattamento della curva - + Simulator stopped Fermare il Simulatore - + debug logging ON debug log ACCESO - + Next batch: counter+1 Batch successivo: contatore + 1 - + Device table copied to clipboard Tabella dei dispositivi copiata negli appunti - + Overwrite existing ET and BT values? Sovrascrivere i valori ET e BT esistenti? - - + + Caution - About to overwrite profile data Attenzione: sta per sovrascrivere i dati del profilo - + At least one Virtual Extra Device depends on ET or BT. Do you want to update all the Virtual Extra Devices after ET and BT are updated? Almeno un dispositivo aggiuntivo virtuale dipende da ET o BT. Vuoi aggiornare tutti i dispositivi extra virtuali dopo l'aggiornamento di ET e BT? - + Symbolic values updated. Valori simbolici aggiornati. - + Symbolic values were not updated. I valori simbolici non sono stati aggiornati. - + Nothing here to process. Niente qui da elaborare. - + Device not set Dispositivo non impostato - - - - + + + + Device set to {0}. Now, check Serial Port settings Dispositivo impostato a {0}. Ora, controllo impostazioni porta seriale - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Device set to {0}. Now, choose serial port Dispositivo impostato a {0}. Ora, scelta porta seriale - + Device set to CENTER 305, which is equivalent to CENTER 306. Now, choose serial port Dispositivo impostato a CENTRO 305, che equivale a CENTRO 306. Ora, scelta porta seriale - - + + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 309. Now, choose serial port Dispositivo impostato a {0}, che equivale a CENTRO 309. Ora, scelta porta seriale - - - - - + + + + + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 303. Now, choose serial port Dispositivo impostato a {0}, che equivale a CENTRO 303. Ora, scelta porta seriale - + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 306. Now, choose serial port Dispositivo impostato a {0}, che equivale a CENTRO 306. Ora, scelta porta seriale - + Device set to {0}, which is equivalent to Omega HH506RA. Now, choose serial port Dispositivo impostato a {0}, che equivale a Omega HH506RA. Ora, scelta porta seriale - - + + Device set to {0}, which is equivalent to Omega HH806AU. Now, choose serial port Dispositivo impostato a {0}, che equivale a Omega HH806AU. Ora, scelta porta seriale - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Device set to {0} Dispositivo impostato a {0} - + Device set to {0}{1} Dispositivo impostato a {0}{1} - + Device set to {0}. Now, choose Modbus serial port or IP address Dispositivo impostato su {0}. Ora, scegli la porta seriale Modbus o l'indirizzo IP - + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 302. Now, choose serial port Dispositivo impostato a {0}, che equivale a CENTRO 302. Ora, scelta porta seriale - + set y-coordinate to {} imposta la coordinata y su {} - + seconds before FCs secondi prima degli FC - + seconds after FCs secondi dopo FC - + Alarm notice Notizia allarme - + Alarm is calling: {0} Chiamata Allarme: {0} - + Calling alarm failed on {0} Chiama allarme mancato su {0} - + Alarm trigger button error, description '{0}' not a number Allarme innesco tasto, descrizione '{0}' no un numero - + Alarm trigger slider error, description '{0}' not a valid number [0-100] Allarme errore innesco cursore, descrizione '{0}' non un numero valido [0-100] - + Alarm trigger SV slider error, description '{0}' not a valid number Errore del dispositivo di scorrimento SV dell'attivatore dell'allarme, la descrizione '{0}' non è un numero valido - + Alarm {0} triggered Allarme {0} innescato - + Save profile? Salva il profilo? - + Profile unsaved Profilo non salvato - + Scope has been reset Scope è stato azzerato - + Load Image File Carica file immagine - + Loaded watermark image {0} Immagine filigrana caricata {0} - + Unable to load watermark image {0} Impossibile caricare l'immagine della filigrana {0} - + Convert profile data to Fahrenheit? Converte profilo dati in Fahrenheit? - - - - + + + + Convert Profile Temperature Converte profilo temperatura - + Profile changed to Fahrenheit Profilo cambiato in Fahrenheit - + Unable to comply. You already are in Fahrenheit Non idoneo a seguire. Sei già in Fahrenheit - - + + Profile not changed Profilo non cambiato - + Convert profile data to Celsius? Converti i dati del profilo in Celsius? - + Profile changed to Celsius Profilo cambiato in Celsius - + Unable to comply. You already are in Celsius Impossibilitato a rispettare. Sei già in Celsius - + Convert Profile Scale Converte scala profilo - + No profile data found Dati profilo non trovati - - + + Colors set to defaults Imposta colori di default - + Colors set to Default Theme Colori impostati sul tema predefinito - + Colors set to grey Imposta colori grigio - - + + Background does not match number of labels Sfondo non corrisponde al numero degli scritti - + Phidget service discovery started... La scoperta del servizio Phidget è iniziata ... - + scanning for device ricerca del dispositivo - + Scope monitoring... Monitoraggio Scope... - + Scope stopped Scope fermato - + Humidity: {}% Umidità: {}% - + Temperature: {}{} Temperatura: {}{} - + Pressure: {}hPa Pressione: {} hPa - + Scope recording... Registrazione Scope... - + Scope recording stopped Registrazione Scope fermata - + Not enough data collected yet. Try again in a few seconds Dati raccolti non ancora sufficienti. Riprova tra qualche secondo - + CHARGE: Scope is not recording CARICA: l'oscilloscopio non sta registrando - + Roast time starts now 00:00 BT = {0} Tempo tostatura inizia ora 00:00 Temperatura chicchi = {0} - + [TP] recorded at {0} BT = {1} [PM] registrato a {0} BT = {1} - + DRY END: Scope is not recording DRY END: l'oscilloscopio non sta registrando - + [DRY END] recorded at {0} BT = {1} [ASCIUTTO] registrato a {0} temperatura chicchi = {1} - + FC START: Scope is not recording FC START: Scope non sta registrando - + [FC START] recorded at {0} BT = {1} [INIZIO PC] registrato a {0} temperatura chicchi = {1} - + FC END: Scope is not recording FC END: l'oscilloscopio non sta registrando - + [FC END] recorded at {0} BT = {1} [FINE PC] registrato a {0} temperatura chicchi = {1} - + SC START: Scope is not recording SC START: Scope non sta registrando - + [SC START] recorded at {0} BT = {1} [INIZIO SC] registrato a {0} temperatura chicchi = {1} - + SC END: Scope is not recording SC END: Scope non sta registrando - + [SC END] recorded at {0} BT = {1} [FINE SC] registrato a {0} temperatura chicchi = {1} - + DROP: Scope is not recording DROP: l'oscilloscopio non sta registrando - + Roast ended at {0} BT = {1} Tostatura terminata a {0} temperatura chicchi = {1} - + COOL: Scope is not recording COOL: l'oscilloscopio non sta registrando - + [COOL END] recorded at {0} BT = {1} [RAFFREDDATO] registrato a {0} temperatura chicchi = {1} - - + + Event # {0} recorded at BT = {1}{2} Time = {3} Evento # {0} registrato a temperatura chicchi = {1}{2} tempo = {3} - + Timer is OFF Timer spento - + Unable to move background Non in grado di muovere in sottofondo - + No finished profile found Profilo completato non trovato - + Polynomial coefficients (Horner form): Coefficienti polinomiali (Horner): - + Knots: Nodi: - + Residual: Residuo: - + Roots: Origini: - + Profile information Informazione profilo - + Designer Start Inizio disegnatore - + Importing a profile in to Designer will decimate all data except the main [points]. Continue? Impotare un profilo nel Disegnatore decima tutti i dati esclusi il principale [punti] Continua? - + Save Points Salva punti - + Points saved Punti salvati - + Load Points Punti di carico - + Points loaded Punti caricati - + Designer Init Inizializzazione disegnatore - + Unable to start designer. Profile missing [CHARGE] or [DROP] Non in grado di far partire designer. Profilo mancante [CARICO] o [SCARICO] - + [ CHARGE ] [CARICO] - + [ DRY END ] [ASCIUTTO] - + [ FC START ] [INIZIO PC] - + [ FC END ] [FINE PC] - + [ SC START ] [INIZIO SC] - + [ SC END ] [FINE SC] - + [ DROP ] [SCARICO] - + [ COOL ] [ FREDDO ] - + New profile created Creato nuovo profilo - + added to cupping notes aggiunto alle note d'assaggio - + added to roasting notes aggiunto alle note di tostatura - + Mouse Cross ON: move mouse around Mouse Cross ON:muovi il mouse - + Mouse cross OFF Mouse Cross OFF - - + + Color of {0} set to {1} Colore di {0} imposta a {1} - + Config LCD colors Configura i colori dell'LCD - + LCD digits color and background color cannot be the same. Il colore delle cifre LCD e il colore dello sfondo non possono essere uguali. - + Background profile not found Profilo sottofondo non trovato @@ -19189,261 +19188,261 @@ Continue? Plus - + Roast successfully upload to {} Tostatura caricata con successo su {} - + Queuing roast for upload to {} Arresto in coda per il caricamento su {} - + Updated data received from artisan.plus Dati aggiornati ricevuti da artisan.plus - + Keyring error: Ensure that gnome-keyring is installed. Errore portachiavi: assicurarsi che gnome-keyring sia installato. - + Login aborted Login interrotto - + authentified autenticato - + Connected to artisan.plus Collegato ad artisan.plus - - - + + + artisan.plus turned off artisan.plus spento - + Authentication failed Autenticazione fallita - + Couldn't connect to artisan.plus Impossibile connettersi a artisan.plus - + Disconnect artisan.plus? Disconnetti artisan.plus? - + artisan.plus disconnected artisan.plus disconnesso - + bag sacco - + box scatola - + barrel barile - + bags sacchi - + boxes scatole - + barrels barili - + Yesterday Ieri - - + + Today Oggi - + Tomorrow Domani - + by anybody da chiunque - - + + by di - + on con - + prepared preparati - + ({} of {} done{}) ({} di {} fatti{}) - + Visible Visibile - + List only visible items Elenca solo gli elementi visibili - + List only items scheduled for today Elenca solo gli elementi programmati per oggi - + Filters Filtri - + No completed roasts Nessuna tostatura completa - + Login to {} to receive your roast schedule Registrati su {} per ricevere il tuo piano tostature - + List only items scheduled for the current user {} Elenca solo gli elementi pianificati per l'utente corrente {} - + List only items scheduled for the current machine {} Elenca solo gli elementi programmati per la macchina corrente {} - + Schedule empty!{}Plan your schedule on {} Piano di tostatura vuoto!{}Pianifica le tue tostature su {} - + Nothing scheduled for you today!{}Deactivate filters to see all items. Non ci sono tostature pianificate per oggi!{}Disattiva i filtri per vedere tutte le voci. - + nothing to weight niente da pesare - + Register Registro - + Reset Password Resetta la password - + Password - + - + Email E-mail - + Remember Ricorda - + debug logging ON debug log ACCESO - + debug logging OFF debug log SPENTO - + 1 day left Manca 1 giorno - + {} days left mancano {} giorni - + Paid until Pagato fino al - + Please visit our {0}shop{1} to extend your subscription Visita il nostro {0}negozio{1} per estendere il tuo abbonamento - + Do you want to extend your subscription? Vuoi estendere il tuo abbonamento? - + Your subscription ends on Il tuo abbonamento scade il - + Your subscription ended on Il tuo abbonamento è scaduto il @@ -19497,24 +19496,24 @@ Continue? Radio Button - + Meter Unità misura - + PID PID - + TC4 TC4 - + Prog - + Program @@ -19524,69 +19523,69 @@ Continue? Scope Annotation - - - - - + + + + + CHARGE Carico - - - + + + TP {0} PM {0} - - - + + + DE {0} ASC {0} - - - + + + FCs {0} iPC {0} - - - + + + FCe {0} fPC {0} - - - + + + SCs {0} iSC {0} - - - + + + SCe {0} fSC {0} - - - - + + + + DROP {0} SCARICO {0} - - + + CE {0} - + DROP @@ -19616,16 +19615,16 @@ Continue? Scope Title - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Roaster Scope Prospettiva tostatura @@ -19644,364 +19643,364 @@ Continue? StatusBar - + Decimal position successfully set to 1 Posizione decimale impostata correttamente su 1 - + Problem setting decimal position Problema durante l'impostazione della posizione decimale - + Thermocouple type successfully set Tipo di termocoppia impostato correttamente - + Problem setting thermocouple type Problema durante l'impostazione del tipo di termocoppia - - + + Ready Pronto - - + + setting autotune... impostazione della sintonizzazione automatica ... - - + + Autotune successfully turned OFF La sintonizzazione automatica è stata disattivata correttamente - - + + Autotune successfully turned ON La sintonizzazione automatica è stata attivata correttamente - - + + wait... aspettare... - + PID OFF PID spento - - + + PID ON PID acceso - - + + SV successfully set to {0} SV impostato correttamente su {0} - + Empty SV box Scatola SV vuota - + Unable to read SV Impossibile leggere SV - - + + Ramp/Soak operation cancelled Operazione di rampa / assorbimento annullata - - + + No RX data Nessun dato RX - - - - + + + + RS ON RS acceso - - + + Need to change pattern mode... È necessario modificare la modalità del modello ... - - + + Pattern has been changed. Wait 5 secs. Il modello è stato cambiato. Attendi 5 secondi. - - + + Pattern could not be changed Impossibile modificare il modello - - + + RampSoak could not be changed Non è stato possibile modificare RampSoak - - + + RS OFF RS spento - - + + Reading Ramp/Soak {0} ... Rampa di lettura / assorbimento {0} ... - - + + problem reading Ramp/Soak problema di lettura Ramp / Soak - - + + Finished reading Ramp/Soak val. Fine lettura Ramp / Soak val. - + Finished reading pid values Lettura dei valori pid terminata - - + + Ramp/Soak successfully written Ramp / Soak scritto con successo - + Time Units successfully set to MM:SS Unità di tempo impostate correttamente su MM: SS - + Problem setting time units Problema nell'impostazione delle unità di tempo - + SV{0} set to {1} SV {0} impostato su {1} - + Problem setting SV Problema durante l'impostazione di SV - + Cancelled svN change Modifica svN annullata - + PID already using sv{0} PID sta già utilizzando sv {0} - + setNsv(): bad response setNsv (): cattiva risposta - + pid changed to {0} pid cambiato in {0} - + setNpid(): bad confirmation setNpid (): cattiva conferma - + Cancelled pid change Modifica pid annullata - + PID was already using pid {0} PID stava già utilizzando pid {0} - + setNpid(): Unable to set pid {0} setNpid (): impossibile impostare pid {0} - - - - - - - + + + + + + + SV{0} successfully set to {1} SV {0} impostato correttamente su {1} - + setsv(): Unable to set SV setsv (): impossibile impostare SV - - - - - - - - - + + + + + + + + + pid #{0} successfully set to ({1},{2},{3}) pid # {0} impostato correttamente su ({1}, {2}, {3}) - - - + + + pid command failed. Bad data at pid{0} (8,8,8): ({1},{2},{3}) comando pid non riuscito. Dati non validi al pid {0} (8,8,8): ({1}, {2}, {3}) - + sending commands for p{0} i{1} d{2} invio di comandi per p {0} i {1} d {2} - + getallpid(): Unable to read pid values getallpid (): impossibile leggere i valori pid - + PID is using pid = {0} PID sta usando pid = {0} - + getallpid(): Unable to read current sv getallpid (): impossibile leggere lo sv corrente - + PID is using SV = {0} PID utilizza SV = {0} - + PID set to OFF PID impostato su OFF - + PID set to ON PID impostato su ON - + Unable Impossibile - + No data received Nessun dato ricevuto - + Current pid = {0}. Proceed with autotune command? Pid corrente = {0}. Procedere con il comando di messa a punto automatica? - + Autotune cancelled Autotune annullato - + UNABLE to set Autotune Impossibile impostare l'Autotune - + SV SV - + Ramp (MM:SS) Rampa (MM: SS) - + Soak (MM:SS) Ammollo (MM: SS) - + Work in Progress Lavori in corso - + SV = S.V. = - + Playback Events set OFF Eventi di riproduzione impostati su OFF - + Playback DROP set OFF Riproduzione DROP disattivata - + Playback Aid set OFF Aiuto alla riproduzione impostato su OFF - + {0} successfully sent to pid {0} inviato con successo a pid - + setpid(): There was a problem setting {0} setpid (): si è verificato un problema durante l'impostazione {0} @@ -20009,250 +20008,250 @@ Continue? Tab - + To-Do Da Fare - + Completed Fatto - - - + + + PID PID - + Ramp/Soak Rampa / Ammollo - - - + + + RS - + - - + + SV SV - - + + Set RS Imposta RS - - - + + + Extra - + - + General Generale - - + + Config - + - + Buttons Bottoni - + Sliders Cursore - + Quantifiers Quantificatori - + Palettes Tavolozze - + Style Stile - + Annotations Annotazioni - - + + ET/BT - + - + Modbus - + - + S7 - + - + Scale Scala - + Color Colore - + WebSocket - + - - + + Events Eventi - - + + Data Dati - + Roast Torrefazione - + Notes Appunti - + Energy Energia - + Setup Impostare - + Details Dettagli - + Loads Carichi - + Protocol Protocollo - - + + Graph Grafico - + RoR Percentuale di crescita - + Filters Filtri - + Plotter - + - + Math Matematica - + Analyze Analizzare - + UI - + - + Statistics Statistiche - + Alarm Table Tabella allarmi - + Alarm Sets Set di allarmi - + Extra Devices Dispositivi extra - + Symb ET/BT Symb ET / BT - + Ambient Ambiente - + Networks Reti - + Curves Curve - + LCDs LCD @@ -20272,489 +20271,489 @@ Continue? Table - - - + + + Label Etichetta - + Parent Genitore - + Width Ampiezza - - - + + + Color Colore - + Opaqueness Opacità - + Delete Wheel Elimina ruota - + Edit Labels Modifica etichette - + Update Labels Aggiorna etichette - + Properties Proprietà - + Radius Raggio - + Starting angle Angolo di partenza - + Projection Proiezione - - + + Text Size Dimensione del testo - + Color Pattern Colore schema - - - + + + SV SV - - + + Ramp Rampa - - + + Soak Bagnare - - - - + + + + Action Azione - - - + + + Beep Trillo - - - - - - - + + + + + + + Description Descrizione - + Ramp HH:MM Rampa HH: MM - + Soak HH:MM Ammollo HH: MM - - - - + + + + Type Tipo - - - - - - + + + + + + Value Valore - + Documentation Documentazione - + Visibility Visibilità - + Text Color Colore del testo - - + + Device Dispositivo - + Comm Port Porta comune - + Baud Rate Velocità trasmissione dati - + Byte Size Dimensione dati - + Parity Parità - + Stopbits Bit di stop - + Timeout Timeout - - - - - - - + + + + + + + Time Tempo - - - + + + CHARGE CARICO - - - + + + DRY END ASCIUTTO - - - + + + FC START INIZIO PC - - - + + + FC END FINE PC - - - + + + SC START INIZIO SC - - - + + + SC END FINE SC - - - + + + DROP SCARICO - - - + + + COOL RAFFREDDATO - - + + #{0} {1}{2} # {0} {1} {2} - + Power Potenza - + Duration Durata - + CO2 - + - + Load Carico - - + + Source Fonte - + Kind Genere - + Name Nome - + Weight Peso - + t - + - + P1 - + - + P2 - + - + P3 - + - + P4 - + - + P5 - + - + P6 - + - + P7 - + - + P8 - + - + P9 - + - - - - + + + + Phases Fasi - + Nr - + - + Status Stato - + If Alarm Se allarme - + But Not Ma no - + From A partire dal - + Condition Condizione - + Color 1 Colore 1 - + Color 2 Colore 2 - + Label 1 Etichetta 1 - + Label 2 Etichetta 2 - + y1(x) y1 (x) - + y2(x) y2 (x) - + LCD 1 - + - + LCD 2 - + - + Curve 1 Curva 1 - + Curve 2 Curva 2 - + Fill 1 Riempi 1 - + Fill 2 Riempi 2 - + BT Temperatura chicchi - - - + + + Profile Profili - - - + + + Target Bersaglio - - - + + + Result Risultato @@ -20790,216 +20789,216 @@ Continue? Textbox - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Acidity Acidità - - - - - - - - + + + + + + + + Aftertaste Retrogusto - - - - + + + + Clean Cup Tazza pulita - + Head Testa - - - + + + Fragrance Fragranza - - - - - - - + + + + + + + Sweetness Dolcezza - - - - - + + + + + Aroma - + - - - - - - - - + + + + + + + + Balance Equilibrio - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Body Corpo - - - + + + Fragrance-Aroma Fragranza-Aroma - - - - - + + + + + Flavor Gusto - - - + + + Uniformity Uniformità - - - + + + Overall Complessivamente - + Intensity Intensità - + Fragance Fragranza - + Dry Fragrance Fragranza secca - + Complexity Complessità - - + + Finish finire - + Brightness Luminosità - + Wet Aroma Aroma umido - + Taste Gusto - + Nose Naso - + Mouthfeel Sensazione al palato - - + + Flavour Gusto - + Roast Color Colore arrosto - + Crema Texture Texture crema - + Crema Volume Volume crema - + Bitterness Amarezza - + Defects Difetti - + Aroma Intensity Intensità dell'aroma - + Aroma Persistence Persistenza aromatica @@ -21053,33 +21052,33 @@ Piccante Toolbar - + Home - + - + Back Indietro - + Forward Avanti - + Pan Mossa - + Zoom Ingrandisci - - + + Lines Linee @@ -21091,219 +21090,219 @@ Piccante Tooltip - + 100% event values in step mode are aligned with the given y-axis value or the lowest phases limit if left empty I valori dell'evento 100% in modalità Step sono allineati con il valore dell'asse y specificato o il limite di fasi più basso se lasciato vuoto - + Time axis max on start of a recording Asse temporale max all'inizio di una registrazione - + Time axis min on start of a recording Asse temporale min all'inizio di una registrazione - + Automatically extend the time axis by 3min on need Estendi automaticamente l'asse temporale di 3 minuti in caso di necessità - + Do not set time axis min and max from profile on load Non impostare il minimo e il massimo dell'asse temporale dal profilo al caricamento - + Automatically set time axis min and max from profile CHARGE/DROP events Imposta automaticamente il minimo e il massimo dell'asse temporale dagli eventi di CARICA / CADUTA del profilo - + Coverage of auto time axis mode Copertura della modalità dell'asse temporale automatico - - - - - - + + + + + + Distance of major tick labels Distanza delle principali etichette di spunta - + Show time grid Mostra griglia oraria - + Show temperature grid Mostra griglia della temperatura - + Automatically set delta axis max from DeltaET Imposta automaticamente l'asse delta max da DeltaET - + Automatically set delta axis max from DeltaBT Imposta automaticamente l'asse delta max da DeltaBT - + Reset axis settings to their defaults Ripristina le impostazioni dell'asse ai valori predefiniti - + Take axis settings from profile on load Acquisisci le impostazioni dell'asse dal profilo al caricamento - - + + Aspect Ratio Rapprto di aspetto - + Increase size of text in all the graph Aumenta la dimensione del testo in tutto il grafico - + Decrease size of text in all the graph Diminuisci la dimensione del testo in tutto il grafico - + Decorative edge between wheels Bordo decorativo tra le ruote - + Line thickness Spessore della linea - + Line color Colore della linea - + Text color Colore del testo - + Apply color pattern to whole graph Applica il modello di colore all'intero grafico - + Add new wheel Aggiungi una nuova ruota - + Rotate graph 1 degree counter clockwise Ruota il grafico di 1 grado in senso antiorario - + Rotate graph 1 degree clockwise Ruota il grafico di 1 grado in senso orario - + Save graph to a text file.wg Salva il grafico in un file di testo.wg - - + + Save image using current graph size to a png format Salva l'immagine utilizzando la dimensione del grafico corrente in un formato png - + open wheel graph file aprire il file del grafico della ruota - + Sets Wheel graph to view mode Imposta il grafico della ruota sulla modalità di visualizzazione - + Source for SV slider synchronization in manual mode Sorgente per la sincronizzazione del cursore SV in modalità manuale - + PID input signal Segnale di ingresso PID - + Slider to be set by the positive PID duty signal Dispositivo di scorrimento da impostare tramite il segnale di servizio PID positivo - + Slider to be set by the negative PID duty signal Dispositivo di scorrimento da impostare tramite il segnale di servizio PID negativo - + Activate range limit for positive PID output slider Attiva il limite di intervallo per il dispositivo di scorrimento dell'uscita PID positiva - + Activate range limit for negative PID output slider Attiva il limite di intervallo per il cursore di uscita PID negativo - + Positive output slider value at 0% duty Valore positivo del cursore di uscita con duty 0%. - + Positive output slider value at 100% duty Valore positivo del cursore di uscita con un servizio del 100%. - + Negative output slider value at 0% duty Valore negativo del dispositivo di scorrimento dell'uscita con duty 0%. - + Negative output slider value at -100% duty Valore negativo del dispositivo di scorrimento dell'uscita con un servizio del -100%. - + If active, positive duties set negative outputs and negative ones the positive outputs Se attivi, i dazi positivi impostano le uscite negative e quelli negativi le uscite positive - + Manual set value (SV) Valore impostato manualmente (SV) - + In background follow mode the set value (SV) is taken from the selected source signal with a positive time offset specified by the lookahead @@ -21312,7 +21311,7 @@ dal segnale sorgente selezionato con un time offset positivo specificato dal lookahead - + PID mode, taking the target value from the manual set value (SV), the specified Ramp/Soak pattern or the selected source signal of the background profiles @@ -21321,32 +21320,32 @@ il pattern Ramp/Soak specificato o il segnale sorgente selezionato dei profili di sfondo - + Show the set value (SV) buttons for manual input of the PID target Mostra i pulsanti del valore impostato (SV) per l'immissione manuale del target PID - + Show the set value (SV) slider for manual input of the PID target Mostra il dispositivo di scorrimento del valore impostato (SV) per l'immissione manuale del target PID - + Lower limit of the set value (SV) slider Limite inferiore del dispositivo di scorrimento del valore impostato (SV). - + Upper limit of the set value (SV) slider Limite superiore del dispositivo di scorrimento del valore impostato (SV). - + Duty signal step size Dimensione del passo del segnale di servizio - + With just a positive output active, the PID duty ranges from 0% to 100%. With just a negative output it ranges from -100% to 0%. With both outputs active the range is -100% to 100%. @@ -21357,244 +21356,244 @@ Con entrambe le uscite attive l'intervallo è compreso tra -100% e 100%. Questo intervallo può essere limitato impostando limiti minimo e massimo più severi. - + Automatically turn the PID ON on CHARGE Attiva automaticamente il PID su CHARGE - + Generated an event mark on each output slider change initiated by the PID Generato un contrassegno di evento su ogni modifica del cursore di output avviato dal PID - + Load kp, ki, kd, PID Input, P on Error/Input and Lookahead settings from background profile Carica kp, ki, kd, PID, ingresso, P on Error/Input e previsione dallo sfondo - + Turn PID ON Attiva il PID - + Turn PID OFF Disattiva il PID - + Automatic generated name Nome generato automaticamente - + ON/OFF of automatic saving when pressing keyboard letter [a] ON / OFF del salvataggio automatico quando si preme la lettera della tastiera [a] - + Add auto saved file names to the recent files list Aggiungi nomi di file salvati automaticamente all'elenco dei file recenti - + Save image alongside .alog profiles Salva l'immagine insieme ai profili .alog - + Sets the directory to store batch profiles when using the letter [a] Imposta la directory per memorizzare i profili batch quando si utilizza la lettera [a] - + Sets the directory to store the save also files Imposta la directory in cui salvare anche i file - - - - + + + + Definition string for special event annotation Stringa di definizione per l'annotazione di eventi speciali - + Display a button that registers events during the roast Visualizza un pulsante che registra gli eventi durante la tostatura - + Display roast events time and temperature on {} curve Display roast events time and temperature on BT curve Visualizza l'ora e la temperatura degli eventi di arrosto sulla curva {} - + Show event type 5 flags anchored on {}, when un-ticked they anchor to the greater of {} or {} Show event type 5 flags anchored on BT, when un-ticked they anchor to the greater of ET or BT Mostra i flag del tipo di evento 5 ancorati su {}, quando deselezionati si ancorano al maggiore tra {} o {} - + Custom events are drawn using the temperature scale Gli eventi personalizzati vengono disegnati utilizzando la scala della temperatura - + Custom event descriptions are shown instead of type/value tags Vengono visualizzate le descrizioni degli eventi personalizzati al posto dei tag tipo/valore - + Length of text in event marks Lunghezza del testo nei contrassegni di evento - + Choose display style of custom events Scegli lo stile di visualizzazione degli eventi personalizzati - - - - - + + + + + Tick to display events of type {} Tick to display events of type 1 Spuntare per visualizzare gli eventi di tipo {} - - - - - + + + + + Event type label Etichetta del tipo di evento - + Auto detection of {} Auto detection of CHARGE Rilevamento automatico di {} - + Countdown timer that sets {} after {} Countdown timer that sets CHARGE after START Conto alla rovescia che imposta {} dopo {} - + Countdown seconds from {} to {} Countdown seconds from START to CHARGE Conto alla rovescia secondi da {} a {} - + Auto detection of {} Auto detection of DROP Rilevamento automatico di {} - - + + Detection sensitivity Sensibilità di rilevamento - + Show marker at the turning point Mostra indicatore al punto di svolta - + Show marker at Maximum {} between {} and {} Show marker at Maximum ET between TP and DROP Mostra indicatore al massimo {} tra {} e {} - + During roast display a vertical line at the current time Durante la tostatura viene visualizzata una linea verticale che indica l'ora corrente - + Invert color of last button pressed Inverti il colore dell'ultimo pulsante premuto - + Show custom event button specification as button tooltip Mostra la specifica del pulsante dell'evento personalizzato come descrizione comando del pulsante - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Copy table to clipboard, OPTION or ALT click for tabular text Copia la tabella negli appunti, OPTION o ALT fare clic per il testo tabulare - + Add new extra Event button Aggiungi un nuovo pulsante Evento extra - + Delete the last extra Event button Elimina l'ultimo pulsante Evento aggiuntivo - - - + + + Show help Mostra aiuto - + Backup all palettes to a text file Esegui il backup di tutte le tavolozze in un file di testo - + Restore all palettes from a text file Ripristina tutte le tavolozze da un file di testo - + Triggered quantifier fires slider action Il quantificatore attivato attiva l'azione del dispositivo di scorrimento - + No processing delay if source delivers the set value (SV) instead of the process value (PV) Nessun ritardo di elaborazione se la sorgente fornisce il valore impostato (SV) invece del valore di processo (PV) - - - - + + + + Action Type Tipo di azione - + Applies the Bernoulli's gas law to the values computed by applying the given factor and offset to the slider value assuming that the gas pressureand not the gas flow is controlled. @@ -21607,193 +21606,193 @@ Per ridurre il calore (o flusso di gas) del 50% la pressione del gas deve essere ridotto di 4 volte. - - - - - - - - + + + + + + + + Step Size Dimensione del passo - + Slider values interpreted as temperatures Valori del dispositivo di scorrimento interpretati come temperature - + Unit to be added to generated event descriptions Unità da aggiungere alle descrizioni degli eventi generati - + Move slider under focus using the up/down cursor keys Sposta il cursore sotto il fuoco usando i tasti cursore su/giù - + Group Slider 1 with Slider 4 and Slider 2 with Slider 3 Gruppo Slider 1 con Slider 4 e Slider 2 con Slider 3 - - - - + + + + fire slider action azione del cursore del fuoco - - - - + + + + If source is a Set Value quantification gets never blocked Se la sorgente è un valore impostato, la quantificazione non viene mai bloccata - - - - - - - - + + + + + + + + Display the button during roast Visualizzare il pulsante durante l'arrosto - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + Action type to fire when the button is clicked Tipo di azione da attivare quando si fa clic sul pulsante - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + Event action command Comando di azione evento - + Sampling action type Tipo di azione di campionamento - + Sampling action command Comando di azione di campionamento - + Run the sampling action synchronously ({}) every sampling interval or select a repating time interval to run it asynchronously while sampling Esegui l'azione di campionamento in modo sincrono ({}) a ogni intervallo di campionamento o seleziona un intervallo di tempo di ripetizione per eseguirla in modo asincrono durante il campionamento - + Write SV as 32bit DINT Scrivi SV come DINT a 32 bit - - + + OFF Action String OFF Stringa di azione - - + + ON Action String Stringa di azione ON - + Extra delay after connect in seconds before sending requests (needed by Arduino devices restarting on connect) Ritardo extra dopo la connessione in secondi prima di inviare richieste (necessario per il riavvio dei dispositivi Arduino alla connessione) - + Extra delay in Milliseconds between MODBUS Serial commands Ritardo extra in millisecondi tra i comandi seriali MODBUS - - + + IP timeout in seconds, not larger than half of the sampling interval Timeout IP in secondi, non superiore alla metà dell'intervallo di campionamento - + Scan MODBUS Scansiona MODBUS - + Scan S7 Scansiona S7 - + Move the background profile using the cursor keys Spostare il profilo di sfondo utilizzando i tasti cursore - - + + For loaded backgrounds with extra devices only Solo per sfondi caricati con dispositivi aggiuntivi - + The maximum nominal batch size of the machine in kg La dimensione massima del lotto nominale della macchina in kg - + ON/OFF logs serial communication ON / OFF registra la comunicazione seriale - + Use an optimal smoothing algorithm (only applicable offline, after recording) Utilizza un algoritmo di livellamento ottimale (applicabile solo offline, dopo la registrazione) - + Compute the rate-of-rise over the delta span interval by a linear polyfit Calcola la velocità di salita sull'intervallo delta span mediante un polyfit lineare - + Shows data table of plots Mostra la tabella dei dati dei grafici - + linear: linear interpolation cubic: 3rd order spline interpolation nearest: y value of the nearest point @@ -21802,22 +21801,22 @@ cubico: interpolazione spline del 3 ° ordine più vicino: valore y del punto più vicino - + Choose the start point of analysis interval of interest Scegli il punto di inizio dell'intervallo di analisi di interesse - + Choose the start point of curve fitting Scegli il punto iniziale dell'adattamento della curva - + Add P1 and P2 as ET and BT Aggiungi P1 e P2 come ET e BT - + Add P1 and P2 as: 1 an Extra virtual device if a profile is loaded @@ -21830,18 +21829,18 @@ più vicino: valore y del punto più vicino - + No more Virtual Extra Devices available Nessun dispositivo aggiuntivo virtuale disponibile - - + + Not available during recording Non disponibile durante la registrazione - + Set P1 as ET background B1 Set P2 as BT background B2 Note: Erases all existing background curves. @@ -21850,469 +21849,469 @@ Imposta P2 come sfondo BT B2 Nota: cancella tutte le curve di sfondo esistenti. - + Show phase times and percent Mostra i tempi di fase e la percentuale - + Show the Phases Bar Mostra la barra delle fasi - + Show metrics below graph, right click on metrics to toggle Mostra le metriche sotto il grafico, fai clic con il pulsante destro del mouse sulle metriche per attivare/disattivare - + Show RoR from begin to end of phase Mostra il RoR dall'inizio alla fine della fase - + Show delta temp from begin to end of phase Mostra delta temperatura dall'inizio alla fine della fase - + Set start of AUC, must tick "From Event" Imposta l'inizio dell'AUC, deve selezionare "Da evento" - + Set start temp of AUC, must un-tick "From Event" Imposta la temperatura iniziale dell'AUC, deseleziona "Da evento" - + When selected use From event to start AUC else use Base Temp Quando selezionato utilizzare Da evento per avviare AUC altrimenti utilizzare Base Temp - + Set a target total AUC to display during roast Imposta un'AUC totale target da visualizzare durante la tostatura - + Use background profile for AUC target Utilizza il profilo di sfondo per la destinazione AUC - + Show AUC Target guideline during roast Mostra la linea guida AUC Target durante la tostatura - + Show AUC LCD during roast Mostra il display LCD AUC durante la tostatura - + Show AUC area on graph Mostra l'area AUC sul grafico - + Show Summary Statistics Mostra statistiche riassuntive - + Determines the width of the display box Determina la larghezza della casella di visualizzazione - + Choose the font size Font type is set in Config>> Curves>> UI tab Scegli la dimensione del carattere Il tipo di carattere è impostato nella scheda Config >> Curve >> UI - + Add new Statistic Aggiungi nuova statistica - + Delete the selected Statistic Elimina la statistica selezionata - + Insert below the selected Statistic Inserisci sotto la statistica selezionata - + Set Statistics Summary to default settings Imposta il riepilogo delle statistiche sulle impostazioni predefinite - + Choose a statistic to display Scegli una statistica da visualizzare - + Clear alarms table Cancella tabella allarmi - + Connect to plus service Connetti a più servizi - + Subscription Sottoscrizione - + Reset original view Ripristina la visualizzazione originale - + Back to previous view Torna alla visualizzazione precedente - + Forward to next view Avanti alla vista successiva - + Pan axes with left mouse, zoom with right Spostare gli assi con il mouse sinistro, zoomare con il destro - + Zoom to rectangle Zoom sul rettangolo - + Line styles Stili di linea - - + + Start monitoring Inizia il monitoraggio - + Start recording Inizio registrazione - + First Crack Start Primo Crack Start - + First Crack End Primo Crack End - + Second Crack Start Secondo Crack Start - + Second Crack End Secondo Crack End - + Reset Azzera - + Charge Carico - + Drop Scarico - + Event Evento - + Increases the current SV value by 5 Aumenta il valore SV corrente di 5 - + Increases the current SV value by 10 Aumenta il valore SV corrente di 10 - + Increases the current SV value by 20 Aumenta il valore SV corrente di 20 - + Decreases the current SV value by 20 Diminuisce il valore SV corrente di 20 - + Decreases the current SV value by 10 Diminuisce il valore SV corrente di 10 - + Decreases the current SV value by 5 Diminuisce il valore SV corrente di 5 - + Dry End Fine secca - + Cool End Fine fredda - + Timer - + - + ET Temperature Temperatura ET - + BT Temperature Temperatura BT - + ET/time (degrees/min) ET / ora (gradi / min) - + BT/time (degrees/min) BT / tempo (gradi / min) - + Value of SV in PID Valore di SV in PID - + PID power % Potenza PID% - + Number of events found Numero di eventi trovati - + Type of event Tipo di evento - + Value of event Valore dell'evento - + Updates the event Aggiorna l'evento - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE LCD di fase: fare clic con il pulsante destro del mouse per scorrere tra TIME, PERCENTAGE e TEMP MODE - + Syncing with artisan.plus Sincronizzazione con artisan.plus - - + + Disconnect artisan.plus Disconnetti artisan.plus - + Upload to artisan.plus Carica su artisan.plus - + Connect artisan.plus Connetti artisan.plus - + Phase LCDs Currently in ALL FINISHING MODE LCD di fase Attualmente in TUTTA LA MODALITÀ DI FINITURA - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE Currently in TIME MODE LCD di fase: fare clic con il pulsante destro del mouse per scorrere tra TIME, PERCENTAGE e TEMP MODE Attualmente in TIME MODE - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE Currently in PERCENTAGE MODE LCD di fase: fare clic con il pulsante destro del mouse per scorrere tra TIME, PERCENTAGE e TEMP MODE Attualmente in MODALITÀ PERCENTUALE - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE Currently in TEMP MODE LCD di fase: fare clic con il pulsante destro del mouse per scorrere tra TIME, PERCENTAGE e TEMP MODE Attualmente in MODALITÀ TEMP - + <b>Label</b>= <b> Etichetta </b> = - + <b>Description </b>= <b> Descrizione </b> = - + <b>Type </b>= <b> Tipo </b> = - + <b>Value </b>= <b> Valore </b> = - + <b>Documentation </b>= <b> Documentazione </b> = - + <b>Button# </b>= <b> Pulsante # </b> = - + Batch prefix Prefisso batch - + ON/OFF batch counter ON/OFF conteggio batch - + If ticked, the batch counter is never modified by loading a settings file Se spuntato, il contatore batch non viene mai modificato caricando un file di impostazioni - + Recaclulates all Virtual Devices and updates their values in the profile Ricompila tutti i dispositivi virtuali e aggiorna i loro valori nel profilo - + Phidget server password Password del server Phidget - + Recaclulates ET and BT and updates their values in the profile Ricompila ET e BT e aggiorna i loro valori nel profilo - + Example: 100 + 2*x Esempio: 100 + 2 * x - + Example: 100 + x Esempio: 100 + x - + Stop monitoring Interrompi il monitoraggio - + Stop recording Interrompi la registrazione - + Background curve: 0=fully transparent, 10=fully opaque Curva dello sfondo: 0=completamente trasparente, 10=completamente opaco - + Legend background: 0=fully transparent, 10=fully opaque Sfondo della legenda: 0=completamente trasparente, 10=completamente opaco - + Analysis mask: 0=fully transparent, 10=fully opaque Maschera di analisi: 0=completamente trasparente, 10=completamente opaco - + Statistics and Analysis background: 0=fully transparent, 10=fully opaque Sfondo di statistiche e analisi: 0=completamente trasparente, 10=completamente opaco - + Sets LCD colors to black and white Imposta i colori LCD su bianco e nero - + Loads the Default theme Carica il tema predefinito - + Sets button colors to grey scale and LCD colors to black and white Imposta i colori dei pulsanti sulla scala di grigi e i colori del display LCD su bianco e nero diff --git a/src/translations/artisan_ja.qm b/src/translations/artisan_ja.qm index 2d72662b5104784b3a0e42290cae8761ba35c584..a6a434d0ca535dd0a0292ed848a3caec3fc2a147 100644 GIT binary patch delta 27486 zcmX7wcU({3AIIPKo^$6Xo3b;?mX-OnB9)d=p=?D$nW3alsYJHQOhh3gdy`RFKeG2G zo9w-QuWo;MJU{o-{oH%c`@GM4o@?>C3WqjSSXh1NLL#a`^kW)mORQNHupzP74A7C7 za|+mJC1gS|<(QNbV&?+FefDz6x1{t_5Sd_0CCO(d$|Vvvsy1tF#G zMd!^VHooZhGl~2A7IQ+yVouKoF*&Yz23eRNxSY6oB4$cjNfcK!&SON?XA{Y>#LU4U zPUwx9ka5#mgNc;(#G=Q6gNS>bB&xFkGxMFOn=_H_PUK`ktVL_EK9Nr~5a+fpG|1YH z028Tb;tcM8ZqSQPy){0t7I;FZ4MeAp6FH|7sTU0j%3UHCOkR7ajEhcmDFCd63t>Wv zcyO3O9$Fsk3Kct$_)fI;Z3dZy5p(H*F((rh=?Ex5`XSy!?p>XlB+?*oz7EE4uWh#(t~ow%A=nIQtN^~8p; zVt&9Adi^C~FGd2gLGOsXPZ3+>4_+lYzSJQ19$(CHSrA`cqA5c`h`HQTgKXGHqCSzt zXW{yN@I22Z5cS2_T=08Pv@K_lnaAOWeK9zfeFjC_<_6igNTPndNpyh<_6s2Hjrr~e z0lao3@@+@-7CPwI34DGBi3$HqA~*v3QJxaWD7bHe+OxJVE|uSVloRsEV6zk zlK2IjA5D^ihdg@BARl{?Bo!JxDh7m2AS!}RpSF2T$&^oj4a%aq@H_-LVuCu z4WF|J7xc*>Hsl6LeefW0qrhb1GrN#9q%Bdilwv*=N%F^tr?e(%L^hm5J%hr_y$0FG zbdpAH#P_%#DExj?L^H7w%}5#pOEEPc&LaRPd?RUc60tx$X&9!*dnE|Pd)1hva46pE zQY2wLu~9iB&FTPeG9BzpJmNEm2Mv};nvI1p?j1>UAh8NBNJ_%`d>%;BvOJUN^bc~RP8#x_)IL^IWbtV=GBJzSB!`BOn6Q`Rc&t5h?=>DR@veV;ks8)bkc8co3@niIfjX za7sH#l|B+1@{26mbR>#>MHOha2N`9pp zwiwB*TU2vuDhd7HP|cV3NKBhUwqgj;jPq1?eS7jSnq}8aHJElPphcw0xZIq8RR(jGz_#GIZd!7);5Nmm*f&I zKrZD&5qPLgDRRe?}xbam^E>p00wKQ@`K(M*xZ80xgA{R5hU>zOFWeFTt zbTqlFg#GHfiCofQ?;h457bqbe*kX{ibs(4hUPKo=8Dt%k$R+nLk?#X?xjm2Aj-}MS zx+Ag9ji`I0BKDx}liCqoe@@*erxV{Wjk>?Lg;zQbI)E?8>{<_t=HLu+Z3vHS;bTx} zU7B25!Ae+!k*ohO@KiCcjyK4YbMv95T$b{xz(D2kzOUYB@>AnY%b=l!Q}QH7aTU0+*|)9 z?);hD{Z5cDa3r}e$Acw?lKVMtqHR+Q3WFaSWW8n?$x?Vu8ktLyN7x{u;djX61w=9;fjo;+kCEBrIcp>d$=(L}*sbI_CmRmWgFKJI zH8mEgho20kwV5YFeF@!}imyU?3N`5pB=mW!M&KXGs=EAwOOHxnvS z(Z853cMOWQs|~VoV8TCmDmUu44}qM&9rZhdnX-y7$a7awzdxUG{D6FIaGf{9z;tjK z`St^y(+rB$ZWv@^>lZUA+#s(!{vP?p_9B{w6P6(?ozRMW*T=yio=7ZJy1IEn4EdGD z8hF!y{OaYwp>-y|KrC8w9Qi>mJYFKdjY;rJV-2#&I{9ruSnk>%oJed6zTX26JY@;_ z?ZsuMyd=Ma(444f@;e5(Lj#M*C;TG6ht4=|LH!vf`hE)aH`yZQs6N#Az#{rl|C-x~ zPwYee{bm#IF^c*JT!L$RO8rN)AQ59NB3rhN`j0}?6k(cqO2fa@LGYMQBc!J!OkYDmA<)3y zn<;4bBqXNuz;tjg1>OBbY+)lBwI7be{S%F!4j()BD@~Zy_!^PtAeyK{VF2s*GFmc=E217T}gaUrjz+Unp&g~Jp(Ch0un_xKMG5Sbv+wR;cXh>`#BWe zBa(#HUnqQ7(RsTl{Kqh2^{gnOQzr4KT#D#X#J4oPHRAt`b0~7;E_md*6#b_*2}yS; z#(W$rK96GJ!;n)?p}2;S^QsRt^PwGyX3I}BX9tYnpk6e$UU}G-D>UymTz2YHS}<=m zOvF!GIO{$MFyDy{5NoYoM~SCniK1Uo(ugM{9(Sgsi*<dXPh_epR6V=s^uy9q2)Nyq@`|Y7EN#BDo7mA0})dBucjMa5%Qe9 zLwAA`N!;Q?5B$@JJ^3F!DKdR~8q<@%FYp6}3bv;pDPBkg?`&XdThMdzAfZnlJ+BTM zKc_FfTsxGw-jd!7fWa#XWy&7}P#J>NyetwA#tRi|zag^o7Al>tK*F{wU`wJVLxq~}yA#!D zEY!AuJhul6HlbedZT5==oBSUn-rgnHZumrEaCM>HD;vZeZ-x4+aly{R1iRc=Vt*S8 z&3kr4HY^GqLa-95Ul2MRbVe5QQ0Um%i-aK$gig7QiI27wIyd}Fyk3Uj@Sr^LCLTgp z_*g#stl-!@5~;vH!O`a~u`eG5Co9Q}9C)|jyfBpb^Sy%0uk$3_^A);NDv5E=1h;he(Wc>ON`j;YJz+Do5X!D3m!gDy4M?so;xfyqd}7%gL{aH zF<>4j3cb|QB(9tz^o}efS`;pL9jh>jc-4)28Px4wV%m ze@KXk^8|AhR5C5Q3g#|8#H?lrvsQw4ZVL&87l>^L66Q4Ygj_6yxwgBBo^WBFdklPE zJw;gXbu9^1n+OXF@x|mkVbOyl#4el?mdq_6-s+aHvYRil$&H27q6zwG7FH*GCN9Sb zt6zbVwXphU5ibd8P4bB6-4W6b4kF=Tp0LhmF^P3EgmuA4Rt}nl_1#h6E4#xW>t9}2 zzemLqy+p#sPK6{)>nLQVWe~5@N!U6Y`Cj1)A!{b&<#|uowtNt(u}y^?Z7Yy?rJ1n% zRUGluuEN2M7|H!?;ovuDg7!x^)D?2AKS4Nb3tQmZN;uLTOI&{~WIyjlEUclBv(}MV zr7lA5g^nbSE-T~(*MZJVXd|5LP!uke7EZmpMFQOuPS=%DL7O1_&uJ|J$)CdcHE)Su z(1rXW3HQ_Hi?7(2~Rw)62lsK-L5(@!CQFSwFL>gXC@x4 zWM$3}3g5pZHrh=n{P329Z_kAH_i7T48!vqRj0v~N627&uBtBxZ@a-m|qYXQSKV~?` z*u%o#=GBRqi|}`OD59lB!e3+forHg}D&&_YvPTG3S{I7kRlx*z5Y?QkBziUz^?K0U zmL%$5FhAzoy~R@F;*fss5lc-6eFDWYpQ|DV$`i{6Pb6`1j%e8?k;K#$V&%?NiFTY2 ztAwYLu);~Knmvfb%16Yix$tq8hsElC@HU(M#ahX2Nldve);e~TxMe%B*25xlvGxo* zVq0#CHeQWLG#wLd`y=dPQ!k12O7}y`vDP5-87wx|U<#^8qTS`oaF$$bvLKV_MLp5J zH%h0K%ZT=aFtL?Ri~prmB0>5gwr_Qf#Exyn4$)X^R?ozam>03bH_`D%S5#K^8x$MZ zi`{-Ek`UKYbdH0Qc=}p&X;vP#r&=4)<=1?ov-RLYQG%FWQFQ$_p4iT2Vo@r>di@i7 zl|`6+y@l9ogbndiC&XR{<`b_KA@+U@(H{6Idih=|y@A-r#vTEGwAiN; zSm}w_$ET3kn3dvy9m&M%4iE=MAndr^UL2Hc4k7Vyp*Yz1B1R0XH=V>9YsFD3U`0E; z5yxIyN8Bk|9M>8*emqwkHxLh+cUqiK31LUWTH=IM1fokWilHXV>HXH?)NHuHu-)J= z@Bs)b`#D1lzhp}L|%3SvxaB!}%9iZSNZhzKs`h%tFE`z=q4vCZB>RXdCE z4ZC2?9TgM2Kap_jvY2q?4>3%|f*G%o;v5kZ55atmcrGS>FF?h$wV3o5C5&tT#N-Fr z#D{(tSF{;Ie58-KB5X1VOSXz>J!-+cT`cCqnc~_li2U}v7tQPJ%0YQbiRrzolUQY{ zxV{y%`rj-uv+QS>wK3wRiT8<@ek^XDi?y{oR@@qrMeOTXgM8pvad+KxV)dtr`{PQY zK6zg}c(?_!$9>|#U*5#7xQmCauAv;5CmyklL{ZI8%pRDCNTr&X{dyv?tL4n%u}WSf z{2V79D@v{I=ZVLX&ycuorkHDqdVP+Qc&hYtII#WVsY{W_r{{^MC&J!Vdmx^f27j_9 zMLav|D6&hFc=l%=lDRu#{&38#MP)Jn3zWD2O7UWCI}-aiix-oTQ&b%-UVelKx@`r6 ze6jhic*DMc#0r9VBWMzWJ{$2y9JD`crFgR}e)xQqcsl?cyE3Q6yUpj5SfaA{;7>_n z^WDTp&M|O=KH}qJCy45HHpsTD79T&2fpz&KJ_&|-+mb65Y_LbH?;t)K_lJb3>%?c{ zQ%O9KDLy-hWo%x0M|_omb$qF|_^RLw(V4B{yL2em$@${D)02o=gp2R))tV>7wdnDrSXB^4if*>yh5ycD5JSsVJI3iVg4!-k9jfW5*}pT z8KzagO4Okw)0;vCB?kV??JbnMG;L{q3^MVlf;=v&O7sjyHm)60Fp* zjwGb_VWrC?5wG5dmG89)%XBrX(5tMOgfjzJg&mH>UU@Lf)7?=Sh+>tZkpNfU#cB`5 zl=M2sY=*T(9@CQ5%}OGcZ^PhDI_T-cX2IFHqEqb6&(=01s$ zF{}|RC{KUO8lP;8qR%*kf_)-uS}mW%h|_4&nv+pAddr%3{X)FdAZBmBoA|{f*2)ey zmLIWJUop3B53yFip`4v-vexZB5j8)+IytQ(X7`bGeG9GbUXwYVKr~zCqe137pLM_F zfpo-{dDsUK8=Ap99%5O4|HnN3L6T`U2KlfdtfzTRITBh{Wj>#w<=rD#pCw&MsQ1wz z>(rO^*C&xs?IjyntAK>?d2HZAR0{pP*q|!AiGIejL9aIxFK@|)L?J;qHiY^A4k6*` z5EjrNoP?7#*~kQBzANjqpoSq();KmgDv7B5UW0x}56#=_oLz>QN3vi^z1T==Y*FB-C_ zLtPOZoJ4>81c@%5EY2YpVN`7vKMn&K(8bJVSIt4g(8nMfkj!Q;PbYpPg3a|75hpER zbJrp!9OeX~**q)~guNKH7xV@T+58SMh@*Vjg5yXb&wOADM`IO@-^>;TV=5i9*rHSn zs830jR2lcVmTHhWX)Jj%0zNnME|%)w5pL9vr3R&vSm_%}{TfHisWV%>6Md(t|FN`` z0%C90vQ2UOlEk-V+1}b^P#P83zF`89 z-$J&(rxgi%p0k59{*pMY0XuvK*LirB<!>-mHPHfdub|V{8X#0cR46TiZWjMR#?n!2$XEk=W{2&s(e_;=r!@sYH zW)BY{5ZhRbJsOP*$sLPX5XT;Oho8URmOUPoOnhleR$!Ay!j!A5z|oOt@jdo5usqQ` z@I@#(pC{R~KpUd@i`lcgU_xc~{1&qQHl5gu^gYCOe`T-lm-9wI17pE?aCvT zt;Ti#`^4l~+_VtC?eQNkwH!me_M4Zkg3{izPrUR#hgs~k5A++OTvA=PUfxbyooEWyw%A7;+`FNn*bZ?Dumndwv9EkX}j}w zP4Hx`%J6m|Tt6GZ_)hNltUDg3BzKvNKx|bYcR8`2=+a5v-7gnT^9*<0 znv1~7i@Q}`PJ+puyLo;@_EeX<<$03uZWH$$asUM-7vAHEBPxkCc<&N0=zae3K1Hd7 zv!6lHTwyftJ7z2Kpm5%=BYs$`BKIwg$G-fO_dofUgbvgAz}a<4n01;D-uROEk}Z7j zW^jXv4+%sTAUxy465#VFfe+ie2+2|$_m=|DEG*>1A3s5?yP5}C!h;-o%7c8-5T3Y~ z2Nj^&-k=5_b;KL#-GkkH)H?{a0<6&}(D+F0u>A1j025qzvIyncncd~94l z)aWEW&ifj%VY~Q*sH?<-@AHX{5;RHR6T4Nw>QCVld&i&$Rf$hLfd^VLiHBl9?B#eK z8lDaF7Q;ig!iO$>z$f>d;xHxdWewKga4h!IeD2fJc!yJe93R4L}97kv6O zdtx1Wfdyb`9$B;icJu_X0JeYR=Eu9B*UNbn{?5xJ@MyG?S-t)|dMjLh!Y)1o*)MHM z|fIxOY07D4W_{Q2xXtBBid<_SHK1`bZ-b9}MF zXWrv;(DSB?WBJ@>@Vvge_=2;MC}R7y<_jO?qA;+SCteSLADP0FM?-!=DSSy10#(1y ze90kfMBu0RQs<%v>&BO&Moc%X!E~@6UxrFP4UFN-x*sMo{o~69U_vb#7-U__@MQ~s zqo#MBuT059zW;!)Jb?SvjpixS?9Ie>eCH`iP`M8K`KlSnng(9ssj<+QE+cvBtZT5U zL;31(1hjTZeD!^7)oGc+*Cf~yi_PKdP;#Qu5j_1g{6*OjJi`^o4c&|BP{|Qa4hC68@~M+2H2suK|Z-DH}6^S zjCg%dzJKmjnExPtkkILHf5H#`fq82Bm}l3-j;PI9{OI9aqL}{tSe=q2_}AgbPKs!e zoA|MBwTa^D^W#PC;lI)R#HC>*w(nw)E%o6!jdv5}-r~8P@%uZgc<$+!NbACjc{tp~ z_`pN<@l(l2&4(W5r#25GVXU1&<|FY_pB@t%pUlrJ!Bi#w1ramMJ=H24Iv)(O?V;=H=pRf6pSjcdG-n@=jo(I1$ z(h(YD%P$md-Iy26FT4&xWb%n$w1W|xIuS(6aq235u^lEpn;T?4Y5Zc(W!P2~8^$k2 zqW9D~rEF zK7Ra4fgNmEqeSaQR_0dxx));E{<-{m)F2YS)!^4L-CTXhZwx_joRq?Ew)ue0D(5%d z;}8Qkb1*Pw*Fq@cR+Z_=_7Dg?Z$2{&I{XTC*Yiby0P_%Lx8@Im-Wu-}oE81FhU< z{EdR8-)9|v^W6c*i+N$rT@o5)@OSfYY<|SQF$rY^Z~oouGHjd`|Gr&Ee``1YQ3^Z8 zPW$m+`;i;>UCe*4T;wa*zz%bbD=P@bg6!&Z%M zAz93lh!5!?Su8(;{!dq_gi|W<8rLPuwgX_B{I*G!35XKLjF&94kWf9CCRw#YZ0qz) zvhMN{vDYA}26A8_AWf=;N)Oq*mTWAa5Q}Ll*^VAX?1>=Nb?_m6x|~!OCW7^!DAgM? zgxJP2QoX~Ny5OBsqnjM8CpGO1&9!?iHJiH}Q#nYouVnTiVRp1+pD+q(MK!6_@B*S` zg;J|UwNdMuC$&mihZWkan2*w>R#||<0?19DsNgYS)#GB8Rx_Vy5h#S|Hx@96N zAJj`hzDiCzk#s*Tkeu7sAX+(9a(;yeITS6q6#1V;uO*jXSTm>lNN$ekaBWGG z+-KwWl`kg#v$Hh!|0a11pGj#!{bEvr#_Lq<%ASorcqj>EL3JdCSGTJk}te z>LB%t;gp!vq^!A#@sV3O6?1xu13@Zj%`DPzr3_l6cN1 zDX@P9bUDjQfkgp{`R!V1q)RjO@7<)4a}ldfOOi$|JOG(oGsvf9OF^;l#6gdw(UJ3s zKDL*}wD&?f@k|=CFBjST;$j{jCk0nIk8FLg6jCJOX>X))g)oly^QH045HbYTmBu^S z6QwthCXD5%!1t9VoPchyH;)oGG_7tP$D~j=Om4ZenA68eq1aQ)OP(+0kk8U&+hf=< zOa_I&ZKcWe9ErkwrOBtV5o7O>rZ{1Bmh_aS9#NrleWb7=KlpMMm<}G7!i)Uit6?CH zU#*m;J@^FG*(^mg%fXiQy*`q8YFos9anj6HUr5aEBgGfRdJ!+A_-zrm@g^yLI|deU zE^%zLy5?`vtcico{kN88ZFeTo;(Z|jU*pw z?iPDgY2BrHZE6wiPn8xIMN)lIr6pLSyux*9d0Xr2!nB$nJTR)+K@8gxwO*$ zGjgPR(#pWzXoiTI4Wlt%)(-hSSqC~z+>mmFvuo`6?3Vb zw5oX}B*L!Js#uuI@F*!wLkQNrfs|G`7S&n@Y3rGd2eC(Ld4y9U{$ zKqC(C0*JO9SZ|rO4?A=cKzR1 zX=4dku^9uUjq~6D!om&m$UwznOCmdJ90 zY^tBM{SEAFzb4WyOA+;?Inth?(A?$W(*D^c;Qwr;Ls#&CY@Kv?5$temo^<&5Zepg3 z(&3^uWL&6pB-RYk#l4Y^w!`wz8zmh-0yE+AR>}>tB|iMOl#8Y_wQW?)!m85AqFuk$ zH%X_Icw&bgq|>wSlb}UQr@tU#a-JvsZ^#*>nPa32w#fd5HAwa$D!%y#A@3}fBQlrXBtZ8zfmv>->1sLsYxjP)sdNZGOWvB@I3LW?PMi7 zoak9ASuF|*W@pRV8&u|m<+6StkJw;e*iNJ^o6Iec3EcQgLtinT&4cWWh?Y0Vm4~9bn&~N5p4JOfJXWqg_!hBI&t;pK zk0eB>a=r7Dh-IsCeROeHt21(gwneMtm)x)nN(tr)vRy77?2q||+>~`A)~%-8Y+D%7 zw5D=VDL}~jA-5b0^EhIP+^T&qX#Eno)g~-c*Lb{@j#=Ga|!?R5jWI+NY1V@k&VkloJVcR{0M_c42jb>1Mmr!9nJ zd}Ys4ixCc0`(u1y;lT#ExvcCNxC2Rg4cQYv5bS(p&uCo8d$HVOC$^afJ(YV7|AVSS z3AuL~;;J+CkH7l8y_~wW6EF|E;=rUKqUO`MLDEQB5WY&LhWz;=NsIcljRO7u(Q8Qz@e<|{cy0B_xtW3Iw9*U6IO;!=q} zi^p{q%1EoPej|tUtV0MkOT*k z7sr1^hi;CX=nmfOAt%M$MZIgHoOHNUiyoW^FGUU|s10;Nr z<Yt!AOd27W) zygBn!-tJqPc-KUE$2J(0X?Nwl2aA4qLf+r;8baq#`Ji|e;Zs}r;MGegNQ{vW+dn4S zH(WllER)35zH)98nRu5FIqzc&qPg$olWpH3$t{#mB^1E_dnC%I7mCpO)&`mXb@`0q zgH1*!dqV`pDQ}Cot=E{`Z|Oysd9esXW}~t$@z;1k$85joL?lNU+d)jtKe^c z`GNIe`?DQFWHk&&Rc$>og(2?4f)B^ZX_fhkPA$SFuAJyY-a&#be-fEhp`HxLgcp| zNeCz@BW9W3O53tnE=Rg5?f$z*>_xKDuBfXLx=-maD;GQ5Pb!@UCnFFkP#m%u zoKbhBOZZ!q?Pe?8E@A*n+?AsAiM-}3&L~=m1x||dv+{_Dt|%_&@oL!l7K*Da0+n*} z6}M8jPW7h6Y_m`?7k$B|RaM+dZ$z|Pptx|4Qp~Bo>@wkx0XLm7S)w!Gb4CC~w>a)V$cXgo}IVq;~@bOe*H2Pk7^LQ)SWE5Ud`zH6m2z6$EN zYaNuyCl;eE)L#jAf*T+1s!R)ntDKm0ZQV za5w@EMTr_8N#edQO7u$1{R#^u?yVR6dcG3x6^efK4<(`hZnS;sD+z-j;t26ljF+j?NGjGOC`;6D6#f~m37!)&il7g z(r3jI%W14+7}p6H|Me|42j9)F-C*Og79I-v3We5SJLLIEG|17058 z+Fa#9NxV2jTc;}zD`Q!_eWX08g&#H(m4Y|uLhP)jJbzOjT0LKR(Y*rkxOU2mB71Q1 zq4M&;ClbqNDX&UQK(|L#UhS|UIx8#H zwNRzbb|j|vRiy$v;6+K*jPKv8+OgV1_a~~_1JvLiOj1h-c#tj^)Dr$)=rw*)Oa0r4 zBE)&M^z*;Od!AFvBzVHDN2%s=WfDm&wL~qKvYWVL2esT~tZVDhs+H3`T%dt!6_|>b zSUaj#IUPydSxK!Jfz>dems)vOBq~^|)M``l3avI)t+5UMeaZ~Arag2dv#MHiC8p}g z1-0fiM8W;at2RYSerbtn>*YY~Oexj&AR6D{tIcY?SOl9sS!%tc1}N}+Q0rSDq#9RS zt-lb% z?1dymo7G;WFo3S_)ZW=}!=rDiK0~gNu+2{G^Ah<#OM0gEeK!u#sH^I0cMCz~N7XM8 zN}?vI1D5~AGO42u8Mz!L_Mti?8YVPGQ2ki|vB%b`Ki@?xH%}ej7+ZSwmQ(}N>l0mV zua0b)4KKJ`9oa94#N;_@Q1T#b!(O2V*FnxV=dc=F520F9K@C2Ug^e$N!qjo7(uw!~ zsT0DUkg(fborp+|{Q8dLN_Lc4ZqYzsuEi(0C&S$V`B>{jDyKwFczIupCJ_$?20X60)nUW-!W z(KhEb`l|6kg~V=<8ejMlCAd^|miY;~VRhBnb8&v}p=v^E47zAmYQnDqJbRL5#*z4}wwh!e zNi6M+npEEoZ8$eIxj}tmQ`6NI9m=7BTu)sY(49n=jq1vYHYB8#P*be%fQzrHYku1i zxt~(keuSiB2dL(CJrjwqYptfYzK<45sG1&yxxUz5#o|H~?51XBNW^cas+oJ{6N`VP zZhC?djF1d+_Z{k%@I^#{7u78pr_s2auWmmL=TvLGx@Rmze9ffpDey$+KSkYJ4Nl0Z zqPq9|KG^=F>OM5kS#XG1-8cL?UQH0y{qdpLra@}9o(~a4s7D*rM(*ZmkcW>^k2U^` zT6+`q#OxS|wy%2P;U93On&*P=kL0T-7v#cJKUGh;Z6K=LOFexU--j$z&sb+b^!wB^ zZjaD+RMoRx*1UI!r}b zf>;}_-dQOjGxAgK`R;-57@$609)eBxmCCCH(rg5aaUg{L$VM$FdZRUer25SL8qu%I z>a$T2Oq ztQMh;TKIDkQTk5x-9JZS73Zt(&6V(gOVtn6TVVaS{BC^UV-Bhx4t^rRx1{>%T~{=8 zW~pE5mM7LHRQ;NW4Q}_|t6$S#7pj+4zkS+(rv6v;=cx|F8lBTNTS_UxcPE7u0fQoFWRArI-YoTXXDPl8)sqggI?LErGBW)-!R7?-t*+Xlh?_RuPIseqk0 z2eisRtCKMPnO3#>E$rs9)T(ABlaTOHt6CU>^n9{ryB&edn|!TK6elt3o>osV4!+ut#gY5~Y$>9-93QoOfH$TK%d>ylO+Ob&i12Yqs`Z z*ZIWKbF>b1dZ9WtSnJ^Mm&D9hn!`6IEYE{lmpP0muea9q^A+@x-)r46k^7a7)|@8b zL5?=loXr=}y6Q1s>n`P!m>;CMZty0-gJ~XOITVLpXdbmt&Dz&N^T0c3f_sEPKBbk` zL&zd-^GNHlIRIUDC#`2;770mSn)lpGM9L-b3%qG1t{zpc7GQk}AzD{0@Ms#s?^4?6 zfsKfduc3`LS0}OU@y^LSK z>i>H!bPGbYyGOLCE|U<~A4#<8Zf%~RO>+%ELAJC(KKY6k@zRsTR@Pdiiq-EPt(iaL z_Wf&UQ3ZoY=($RZo`5wo?y@%XJc{${hibDLI1q)7(PmAVKr~{Pme8IPTjQ+Fv4C+% zXkN?%y0%~zI?>j(wS`F~5vfkq7B{iSJazWe5*r{zoi#=tJIcUr9 zf6LI`l?M5lXWFs|1Z1V(YRlr0e#||mr3U{d_P<|R>LGX<`-)mx{S3ke3@z>2DO9BE zYHJA(I;fJCe!U!;9HX?2Ez6QHVyU+AIpVAO`?bth<*|sfPimWP6rkDpT-zKq1Nqbd zZR@z|#4Izltj36WEBk3#Ev_Imy{~00KyH2UskW^IvVr!=+P1PD$O_W5?RM}$%U5dK z12Dlm4{1BFHCp)Wq3w*srn8$Dv^~vH&>fwk?QQ)KJ5nxaduKxa|GsGZrewp3e-F|2 zZTCSvbw)J9ZKEw$Q$Y9w&;`+2|7I;kL!}_Z4wTT)a9$4kv~n;m70)1 zwvVpf>j)?OUf0$#lr^gB+B+n0<#+2P>R&=XJ2>&3yOsHfUOEah|FphdW^7eh*I9bm zx*dtsrh3`5Y+^gJ^s-0q6I&Rpm$$&x>@Vr%_h8~4Z__KZgx`5>pq zr7w~CJ^W84SdNNUOoaT!V!(O+u!1XQ%=}pQV!xq$-A9|B57|GH& zgM7jky-Ch75~33Hre70@?eC~J(>;l~hU(4gH$#}WRByI92CDl)ZytbM{r&Ff&FA$Y z_OiL&{MBK|e}`^A9-%|)iF!-z9dYM2dfU^FQOTR8x8DRKVX@jE>vB@>uzn&k@tvC9 zQHmt7${W37Nm$*d`}NK{EJ*B-t#@%tC#sgHJMVr@bfKQ^!bOO-x9%F)g1AGW?)tta zHd)ou-7cVX_~N?mz7MK;ONbF zwxHiTrTZR&-ONwX2fjzHu(XUm*p!PK*Vg?5#uE>X08t7E-Jtu=fI*M!sRy*-B(ytW zkU5so1A=O!Kz33eUJlm@exwg~D8VL{WvsYg+EQt6%XS2Sd za5@Q3qV<)3Lr^uHqo;U$BDT4No{~5Mjj%>~$~{zR4_wew-eT3)Ypt(xDT@d_TwhZ= zgoIK*^fY_8z>v9mdiev0X@2SHjyZ7ku6l+qbmiV0J;S)+dp+ZAHY9vN-*_+#lIf*y z%!MQHFsJF6xB8P<%~8+%hlEw!YLEpr(6^ktLd;^azU5kX6ffNL?S807r)BBer=K7? z8=&tD8Gtgft-i+_(bXzfeZMPKN8c;@;kgKWJ6ANwy06v`BfjOal74g+f~|>%_2aAN zlh~Pqsfffo<>NyZiJg{#+29cU`1c1$^*!|yJ77m`HyY%@WA&U_(L~Xjo-^kXQPf>M zug(9^@(a`R;xM9s6?)#9AE>r$)blRBL_YdhKUof4oLTerlY{Yo{Ni!?$)qCt>!+U@ z2c5eXpr1l}$V`Eg^waaqb3p$3D(bBc_C6y z)z9B8heS41&+oen9_F!rIRegm{S7b~O^>Pi^_f>meAPq0{%R&%RttlCU^D$jNCNRT z!TQZDv+-v3Nd0#0L5RdB>H4!SYe^i_RDaR4GqI1>`g=FjqgTi4?}tI8{wwqk<=_Xl zJL+E^;6uEke|O^8H2FgRQKAlsId}9Q$=8X!|E2$|fTBnIVEw0Eb-bIHrvGaF0lIO< zL>3cKn>cI|YQUg5`kREtSdJB+nZ%}MTciLbO=5BYiPgKB*vTZsQ7sL!Y1<5P^HLMH zg+-%G6MwY`b)`Wj+4T(3xke@hFH%sOGsS#6+@!pKJvn>Ar1~KRm@>|!Pr!MHj+jiT zJ1|wACX1g~j_!V@lJ_CO)D@;uW(kI4Uxuj^$R}JgRT$eCJBPwdmFL4rjGk+%(lv;L z{hLfxP9lOlSIbmgh7+o3X|hRpLTrzR$<}us3SP}jwnu8g5-u^-tvU$t(jQaZvWehc$n=dOQ?pM~-JlzoycT1DK+jS_5 zovBrwWaz>#Q|mSGVs~GfT3^R2B!6C*+R3@ZI{h;_R3DCBg0-nji&AK$?K5>bKbyEd z!Q@UhYcR^x%W*#Og}$cVofg3vZ8sSvxmIa|%v{cF^4ejGCI&NkcP=2B zH`wGIjhbP(pQgT>;Vz>VntZ=P5*c?*1I9qqm$_-cqPp;g6HNo_U`jSQng%%{>ACiw zY0yl(IqEyvH0Xg3QHjO|g)SbZ!7B?$jI=Zj{^?EBB*Qec)JJRu@GuQ64aq+?pD+zQ z0a3*4H~Eir#QThgO##a>SEG8Gh9AR&bqq4dCpnl#B$p#L<$ysRnQacHwAr~PwbSdY4ra~x$>}_wzj|avp2=7eeeZjH*Lz*> zAKxEczq;Dbv)5j0-M{<3fA_stefR{sSL*zzO!$my)wgq9XzQ#lUS|yZ-?vX)@&}&K z`h^~)z;U5rn+2mgZyKz2IGmOVWFxn0aQG8q#8mH3x_sRLk6Yda}D$;ZJDWt zj5$t}M^n_5vtX`vUTUb(1EQEmso~U{D2~h2@Lh<>FYQ#<1eOwM!f7??t|fx_7m6A! z*AQ~tT8*wdN2o`)?^t$P)mLeqEY%HluadRjrT#JuOJZ|E{pBeb@X$9kKFAPn`5CD3 z(TG61NNW58Fx!J{HQ_`<^by`yH~LybeYvJ?W=DyXVx(>;j}hp>(yV>O#&Db9GQ z*#i8LX9m<+;+N<61-tt6UiH`jm|MfS>ah?w7Z$7@&v1ka`%pcx*px`)kEy37S7U82 zsHfb%L0gDYPZjqeBqK@9lb#@SJF4c*E_(nbV5X{xRwOXj40VYjV3(te`_#ySeG&3}% zO6rAe{^+_eQ7^WE$TDiKdZ`)KdUcU{sV9zz8oF4$^6o99g>~wck3SHp^`sU=6li9DmddgtOdJnFlkjP%)}i9?P<^(tDQXiHYGqsik+P@h zQFg7bRwllO85*ip*LI@Ll&Mx-hr5=xsxMRh2}vHOzW)K&PtI1~TiFq*z(Rd*1HAr7 ztx2>Z%B*~~b_BAK&XsCyA(py(k@{(_JCWL_>!^gyK(rZD!~Y=46NSpJIuc@GqenS5 zl`5uTpx(Ds8IXz8-Ims0jxPv(O=+Ghasx_f37C`KqV)4e$U!NTpR*vEm}1(reLKVr z9@Kc71tCvuX*2aA2Go+aM4l#JZ$R5^!uQ_RSk@kq1 zi3D&xHLn5{&vT{PmzW{@CbV}7X7J@bYVk4_`NBeKxz`$uXi-i37+@shTG0MG>JhoT zB^}Tdgmh*W9aw~@c)?LRNJ3m-=}QL<#u7Oi(m~FM6<=^_g~Mlv&nId%2{RC*p;mWY ziN?5EkFw8ibjbE-B>91K$dOS*p4^8HUA&!WBFgEoHkk1-oDO?&1pa?qFKXKZH(u6~ z+QJ&h+C6lnK{!!75~*D`d|G(?aQeB`n53E$8?IAhxU<7 zI%O%GQ+PCW>4DfWx)q%|>L?-g57BAQ&567xhE5-i2Q#`)XS4&4jI5%wCdx?Se-5N> zZt!~j@6g#sxN*!aI;XA*^Xn8kcabYb9#6f7eM4C&nR-_gqbcGJ^@%{pb=8sjb@@Ov zS)BTfazcpJm--KEM>O3GsQ)I&87*Ja#rT`_=}VXBJ9%ExC0ZzZ%ihqyx4#qV;a9q1 zmo5d>(RMT_76Z7^kOtf1iQ;$D@MF)Ak`Wq?V+oYOku<_%0K8xZU6b_^)ET2k*+J-0 zS&~iH)S2D=3@5RFL>y1_aDpg(mDk zd&t@*amg;tbrb2v^>fgAewuE~KqR;_i*C9DD<6A;ZqC08AKH*^t-6CPy_F`3sYEuI zPm{h(K>XB`ZvR*h*W1$MvRMdA>VL^eA`xr9aI)VT=^BH{I(F-|04h?oYlCT2kr$x}f`8Iz4EE%0ooUxam`y z>%P!Ko*=bmI(m2=64GJSG&^ZHAz6d;D7EiIvrBgq`L_e~_S=?ihXRh zf)+jvh9!?FrWbHJk9;(ZUdjI(I@?4F>`HIw>Xu!mHxc+M z$vO0v@o^&En@VpV!g3nK(>syDMB{ml-Zw-9?>mi_;&^At%v6u^kTtY4${mibKYe%_ z4_xt3k2=}+8ZB#u3GCIMmMw@!!{t3%zVa#BhWu%H(FAmMou?JH9`K+mXhq?6#0+!v zC|d{XQ3<#XJVj*d!?bceGV6`TwEEQzRC;xKl=~*onzNZiIrEm*++0tj(KqOa<}j!; zz3E@0i*%@I4WpkL8WAZ#M?Z%ygh`s{Q666igg9j6s7HBx4gIpq1WmMK=$9isU=XhK zTOj-iD`S#<4N)dtV48N&AX<-Sa@Gx^jBNECechO{3Ldx1X;!Z*mdrhj)qk^!$Zs-P zgM+$fM4I=BHF#8qTGrq%O#N6>)-d!v(G(A6>Qiu$p#!7iz0s1|go&5{B74}fMu}*h z&$DAq6X22M2CSL(6mB?-wHk^>u7h)!{uoK8&#Y}X7orExXFUxOA`Hl577rDo+zMxwIj%%=awqHC4D^5XJnMI(n8@?OSbtNH=IUK+ z@KrQ;j<8@ueBi%q8#A4aw+WHj1+x)NZxA^tpN(qmO_X3GW*1UQloJ=2eG^9_9caev zo$QemRWXNd$hvO#V`JqoTt9@3U11LW=$0NOdWwzB1t<0OW#ep`piOBZ8-If#g?P;- z$iRW~n3F|Q^jZDRraBEno=bFWTFqA!RNgQ*umgG3mbvGFRfjt>56wFw$F^o3iTFUO zJ)51D4)y*AHs{9y&~Dc=Py3nJGg{`Ebb)A|J!76FXNeMVp3QRr-NzL%?^fk#ymn>2 z3KHfBEn5%~Pc-JWY(aTG2ELXBj`Kh+qO)d8ymI$V$P??!CJ z0nq)FyDX^t97N<^EX3Rt4I7TEt|vzEvS*=n?FSz>u&_8|yiaeiM;pO1rVKIR~csY0x9wH=EKG(}?hJ4;9@LPK>8 zOL&7P%{{`lwZ#*CC}rDrz|L6`OV(JTn6{6lApRty=j&0kehsJg#@`C_& zBsq;}o@{10^(@iF-+|>AJR#(KUzQV=kM`j#c5D#r`B(xw(WVq-$0(M&qAej`!dUM8 z#Ykj3u-u2;Af7Z~XA1`r#dj?$s5lKRVkA2k4L+W&Wf%Il1Wsoc7r^5xdtbAQ(SH)D z-Y9nI5IpJS0(N^y5uT(zyVENUWyw|SPVc8g%Gk;txI7_BW&nF|=`h4$H&(hNjNsfc zJt{^BhRLWkO`Vq+~iM`v0nB>)U_P+BssIYrjjr|KE zHO^->_c2pt9_&L4{NMcWcYM^7edw_bd!s%3U<>m$7|m*9K|rH>>ru0>6Z@*OMkpSC zkNv%T4HU2v_IEMtf7NYn*f$7Hf^fr4O^|yW<_+J22lDrEwblk%)?PhI*sWxTDSTO z4OVM;n=`mU;(Fd81Ifz0MBd>M%7fb`@{XNK2$}qbcgzYx{`r`9MK_K=JWrO+1pai;=URg=bil2tL0 zTgLNAv)`i{Sk5O!#v_f?dGSf9SeyI@eDaVB@JbQfr5i3N_v9`h9wluJcP+g^q>nxL z^q!#J3%9ttDV)c4OFsLBJIZN^e10)HIZ}7=gu2uK0=yj%h&INm)zBg|1xe28o3wp*p7AQduO!d@qZwYu)M+(c83yWjv3#$%MxX+ zM7}w86>8_+eDiBK6~_p^rRFA4%vSS6BQRcCbDo$VO_aH&d}|E|D%y@G&)G-h9wj_w zumUZjmma0)DLkbvV7B_o)7B$?s4n7ZJHapBdwE(7dS8`>Z+N;9xPJCHp5Z)!NRkuZ za~qpO8OO8C!3VizJgXnR;9d#;bwer9oQ>cId0ZAh{qhRYq`2`j$8|?h9Jl4?v#?uj zoAL`$FqdX6`GsFG(j8N|{u~X5B7SAwH|e>N67N97oXKBxbtW3}T95MF9{jDBD^mUlJ<3sw^r$R};2+%mh^GHW{voa( zQA%z3$I2r_N?ploU9cJJ4db;L2T*!8;I*$Iti=rBUwmOr7CHRy7WqUmG!r_>8cgSM zOh|k8<6V>?LV8wYSwpKOu9RtwFizNk+16o$9+iKgt8XdwH+3C$7>MxKJ&VlSxG zV4_UhBaDg==`0%|jJ^zkS=EY0K}keb4vNMjFmt{WMdNX>2CwI$X(IAj?@6M~OU%rU zB|6b=XgNxqZAANK0feON7p7W#z;3PRyx}C#oVp^ql;MkOkBY7@65v+b3$vb=u~#z0 zj~%r{iCihPau?*42BKFamae9)u(a(&G@1Zmxe0saq`T;Y)-`$B7%?yt1F!$|JHAR3 zgU3~()~>rHerg4C>eXM2=*`e_ZY4%G!S4MrLyX$;l*l!|icvcpi5#;=I4s5!S5Fa+ z%Z3t7cW2>ve?L)nJQrie;JTB0#MsC6Ad0vM=Y#Kv#?(nnp5;R{yh7xIW7>>7UP$HsKRws-3M+6*XtO-olSa_?GK9SKj6mJe+du6 zQ$+LoC*g6g0D*&zm^=IkPAD28JgrY6f0`?NPa=q&&|fS_h$B*HN3rm53Uul#V)1|= zRAFw5#be_UUKonNU1wocTr7Qi7UxdbREXuTZlgYbO$5z=l6Gmn2w4vEYcyPhY)vOp zaIRQ6z=}ww^Tf))HbmKWS*%(IGi5)C(5|kCaE6QUAXvj{Te14Xexg}+S451pK_aqD zM1Fx;vLX>h%!m>)P^=$=J#eg(SdTMgC9kz2rtxst|GX<=LnWH;ymTVAB$G&=yNE3x zpAs^$g-Gh`M2KlukyIDAdwvi}vpf(VOc%+QAX>D(DN?S!LtTH1NV(OAD0zLwj;T0c zH7LM#xu* zy;#@JN z^x9By+58sKd?^=~A7JxIKZvWFuR$8TCa&8mMBeKwZoA;R7EYoBuPrJ$$HiUU2vZ_C z?iBYtW8qY)MQI~w0h{}YQu`wivYv~F0~`@>OciB&EimE+;_>$Vs4eUhPqq{xh5sbV zEx{i{i-GaLB=M((A9`qO#h)KNh*an-D$u|!nYI!Y+kl;JiAq}}FzbbQ@mV3#@+>i^ zx;hMX^*!QM3})g$w0O6sDUsDaqUI(xS6sRH_$N}bue(KUo%w}s5MRxLF=KV*vI>L4 zQS)DqKAfK8Z(v-1V~RFPyAJXpj0``@NKbc-oBjvkTkc{2 delta 26945 zcmX7wWk6J25QgX8b8fC3U}6Avi-C<&il|5^wgMssDuN0ki-d$NV2cGRwx6w-fGu{n zVs|%wFV|ns?y`I1oH;Y^%$&=Cb>-);DL>b0=m;XJPV^%Tv?bQGJXoJt+zQZCSWMVOA{xSY1k%;3oxkSVU;&?;nnX6U2Ld5aqkm}%6 zVh)qQHN-sk&f8PXY>ziraE1`@5z(Otu#o7%Zz8EFF@Gn6eDXrD8Qu>y$S3aro8$dd zgM9LN&<^hx8|0H;fi3WUmq8w`fGzR&@sXAi#TVV@5hAN3A~}wj zIS|AbdR+i9el-UZDeZ_&8wm~~?tufz9#DidHCub8MIfs~CC*m>vh%Q$n9@mbjLm7k2;fO&#p$YMXrNrY` z5>Kq#9e0(77iq*gR06jXYh_J5IUdGwjra^)SnUXdJY*E{nOotiFzmB)h&JseK8F$Q z*NLa?BObja#Vl1bGvW(7!I*HAA|8k_$U`@QyYM+qy%1w`J(qYo?0ZlO@wMS3bgp5L z&1gh?{VEvM41>(|s6js370e{M(Z(R_+LL%zGSQun#5dsf@BSvfaT<|%2tL?S4Ay(g zAoChWeA^Hb#*#r+G;X`^5tVc!zHbPeAueR!L84C1#P?q%))N;5HOOWz zA)dXDD7!lGW3cp2bBSNji2S`kTN1{H8f0vCSjr07vT0Z1*I~eYY>D3-2!FB8pb+L^ zkolZ9$R{2remk3lSxr)&$<@sG>nj{67UTJ9D%|~QtlcI=rExK!u;7V7Hm5c5uPrc% zZ$K=rz7k3NJia%LBn20Dc)vkD<~&Ji6bx)Ch|w9D3Bn>rmnX?05{vR2NtGgq9=VZJ zm62f1nnhA|N8*zzkyOWzXiOYQ^|9_s<3LTEi22@!XUDXanQ2hi5@?Y1t80)?*1)Ai zO>}sCEUSlO;Mn2f#^C~5ug7{VM^Za)tnV!(Ii|x`cOc0L)A~5ypqUNE4_$F*lN*xM zYZp=27m~aXYvys1yfcXnxk!=^E+pO`Od}rWK++Jzv8K!ZvEVmJez@aFO-UMl2tlEa zLE*(VgY08ENh1(B%Uv-j{C;YX4X;nq=rl7T>PZ9*e|+H^NfT3v1>#D>`@jJ#0by`2 zYm*cKgL{QL#X4dm50aGF9#JF`>_j}`6Nn2P{g)g`~_W#HYL=X+sRg z;W~H(j<=aXHmOU>V9l~(6iJ(K^6*^nGf~xR23dqd${eklxe-a*T97zrgFzO7bKyOo z8VVvTOvbJ3f>V#hB^?PM7KyP1`P3Ye@;Hf`ei~$vM@Tw5i9nDUBDjo9>4tF|PoO2=}s03NuE#fk=)NJ9k z8<1r^c(5I_$Z{VX>Ai1MA-D?(?rv0Zl140~BUMbVPD17ms(3krXx|8`{3?tD>jJVm z5l!NX9I7tJ#BK&sbqT*eV?ou+zBc27?Nq(oCs^Bis&0!rNxV!oCa06o|0&gYahJqZ z@nkCo6UCgM+DkvdL;a*WxeBr6rKtXvO+*_7YA|atQCV%?h4Uae`>nW zl32GD)a>?8EbPhDeC-<|?m(^0u)3rIYGZG9gnP@O_N^blA1Gz3}3S)>S*QIbxeKN>31Fq~rC31xk z(!R9@nSEPw-Rnto!QLS2Fq>R+3yFMhlIyKm#J10)u2zo3I@O}C4T{*6x`wtPy7rK| zPRt;l89`m&+ak~$03EQ)~?wwSj;p_QI;xR_@_4}*NnCh7s9#`?HWkHc`l4MpnN4_aojOuf2&K%}Taz4~CD59J$VeQ#5*iA~Lj z4DIlu85lslqOrz0Ju)Z^Vbp7S6w#=+)N4H^epG+*$ism~pP}9(eMxBaAN8J$K$msX zAoKMz$S2LF-X9Ps7iLlKANYRoK=R}qktQ3=ffFf9o_%)UhCh*KxET(5Y(4UfU4@Xc zhCELngJbSYo{wQb(Iv^NUpBG9jmT>zq+aM4@;V*~E+DUKn38}9^7?ZO5oIBH_sfBl z>`dMxaf0Av^0C1Qq1=2r7O?^O48!+>c9KtYGZJ49A)lCdM3hbBV@}wPAsS0Q$(bbl zK4_55p9tc><=n_;T?Rb8l|eSL4)yWwK)l44e;jO0ea0L^L@6}LBg#^rWEf!hQ|dF< zi$wVa^*I7H^57ixjd?;;;TiRfl@KXLQQtTylhJo5CAy@Ac`@~!9!hK+nEaR67$@qx z2YO*>L+X19GiDiSkRMw{egAyM`}^c;1Cx6_0L10Jo=?7gL6=nq#i|z#va#0xm>O!3 zkG(^_aUMid@b^VfG2>d0@7j1`Vn}w1WhpE3xEShJ3QOU&4fU&&hX~b%`r+0HbJP#R z!{a&iTc3*9Gu9xRi1(Y2YIN%lP9QcZi2Ch90G%|K`t8PXCq1Tq`(Z%QQ>fn&j6W=~ zhi56}?;BEohWWm;l=_=&$xK#5jTbDkH}$WvmH2pX>fbMkxceOHUzBRb-lzV< zo0GWar$M$Ti~5g*=!p!c0kOMC-0WkJM^&JKuj5HPIFbf_#fhgrpn<>EBaGEI$fFWy zPz9ZYhNWoGTr8DpEs6*y9u)#77gt@o5bi}9Uv>jwCI2SxOZBB9kgiWpY(z1tM= z11_;nX^QNag~CG)MfNP>Yns{$Y46%(iW;#4(RU|J`(sT)>NScrAB6`vOtA^!NQoy= ze0_}f@>ewdK_e2)7H??Ab~wdBZZxw_Iry4$H0u_^bNYRnGb;%$<1@`oyhj3DbxOT{ zL@Sn4%E>sQX$6!z{4t3~9VqoeEn+t=&=Nbung{+6_+c@Ro6^C`1G z?#MF3pjdt*W!{M)A;l@BPgxhF`|H-GkWkx#*7sXMG+-}f#l!GX*4R)C*+8oUv~k%> zqJmu7cyTAOjXAXO?MD*pl%Oq*;5RmmrY&*35E27vN9m7*f0u1tq zAUb081!78o^mObP^HPrC27irC{k zdR*iQch#oHh0pN=feN-QBQ`CW3f|ek^){qu&6M`2Q0f?hZ)5|Z)aPL01N?>3qY;XBmk`Qqj3%L=r%-+*EX8+{V6p5E z(Ulc~<*Y3v?w=-9uzpR{$V;ervOEb}&w(w78V?m}yzfd>y`f-T4CA>iP_PN}MDf6G zreKr*gTz~#1>1F>NE}l^sPobWGUS<1cLfgEX@JluH;!0gZJ}AO4kY;g7TO16C0Lyo z+V4lf;n^*rLnluXhTIf7<~Bqj!A9s*zmRyH6@tV4a>N_E2wf0zdBQ2du^D``^jC27 zzC-NGYr)x4f*QEKLvWcJM*PVx!S&ZU67G5mT`8T!_y>Yp-$Nvnm>{?ffB=5vC3Ke< zu_Q~Od$}9L`&<;>oB&|_d4F=hrc5o8L%UEowOkC^aV@K8&UxHMkq z9fdO4yimdONcm9WRaOfFTOx>h)Decvf^RMDl;UDp&HPjt`4|>^x05g`9x7>TtT3iQ z(YId-A%8KT#UBV^{R0qFz6%i@QQrD}Rfx2MC!V-mnCb>kd!U#Q^+SUC%@xd*QHZo? zFPJ-f6SIsI5|@IvuL#L+&l6kcC(Nkd1LIOmm}$Eca=TEN)jbw5u#O_k`MR2fDs_dq zZ}Gvz!@@kcA9ntzuwZ5Z@s^i`rB1%YCe{|xizeu2xUeGmGjZ80tau4Z6@?W)i+Dy@ z)i{rM&Mjfp{y`+{KP;^Ao=;-!6~dY^NKE!d32VEyMn1mXAnRX3Si4Kb63zcBtnc`i zgek3stW}xBE87d3laSlJO%=9G$9VOWgsqDQq2N|e*lu5*#LM-CoiF2wFY7GqUynPv zw^!Kz4VIvN6ApC2xYivlWZS|Q_%;y^cEu9cUkQhvIU&Qe6>?TP606uw$UWbI#8JhB zyfL+4Ga=1{jx;m0rBUHE%HHk#WXTpt7xY6Zt z!p#zlM3;lYZKr`viJ~S6x7XlKyDl^+Hr^xLJ%R)5Y$n`W>QDTng>bLv#D69T_YZc4 z)A=SmxP66$7k0u!*Fz)@{vkZ>afKMx$g4J1Fu@+en=Z{s*cqL2xT2+bh4A+M3u2?3 zgts5wknrt+@cu4JN3r9C&z~{jHd};mtu2WAZxFuSfJ$1oN%&(%aE#k66gIOWVy;5r z;xMSD8A73P`}V@$I2Gf!RAdh!T3S69c{c?U+)h+;u8`QHzNpuM<+dPE|AP53-|8-w z92bvNbE{Z#D(F2_Ed99(@||3<+?WX@&Oazxv`!&0JyopKsS45dY_W1gItfcUiB%2_ zBC*mQu}UstoJF>1)eq5T<3O=ynmvijE{HXcTp?~@C)RubmM;{oV;T|LbV;=FY(S!E zzi8VZ@{3JABi1R^7a7PhgUs7kY^cE%RQfA6x^xNAsZeY@CyVHLP0_A5DxZ~1qTL`& zY{g?@+hr9=kUoj+T3#iwLvykHG^{nt2Vw`zi`f2y=y<&gWba;sV!cM9)6WzV;v0)D z@dy%+Uy80x%fa_lZ6><@noV@Nrr5O=$_-O2#ctom6Z@~eSd^JCj~}8(8R+e64MmUP zHpKIeiXQt=C9OG8?EMHsyXS}K>3bPY@u=usV<$}AM)a|~Vn{{Ej`~%^kaX0v7MvEtOqkPqO~uKF5C$jh0EdD1KzP~DE5wM4 zjY!ydNQ^%HnS|EA#Mo9y7Teg0vE~&}1Q!m9v3YR&EslwCP2a#&+lUGEJ7dl56O+9@ zk#O^@n0)yUF-*mr7}Vd7?h#WCz%K9Ph4>%>((Yr?%<_{Rs);_6LMemmZY<~5DV!gxxG8NIDYtQ;b)Z3(OX8zW|w z`3$!9`RCl#EmntwsuB|n}fFy`x<1B_YW3#*3KYSH$>bUUjk*u8{+=#=13;@ zi2Hwe5xeXxW?NoGRWDCGXd6W=%}YEqFa=7*QatnuxxX7NZxPZEBP6ps|;Sa)*8 zBWb6g^`pgH3zXY)I*BJrO+^6vPdsrk3i)+{cya>#ZPlCNsVRsjD;J2TM;=DDDT$|l z<{`PeD&_}ZZi|%@^S{7&`=^N)tQ(Q&;~-v0LvB$eK)m!23fjJ;K|a@fTfA;pKw`OH z;`N|Vh(0UvdOWOu(-QGU8T|0sLh%;*W32Qs@lLbZBo;3x-v3jA*lZ{9p-U_RVNdbV zkz=T?cQVK}Efya=iG_FhCO#em_qOSfSg_6xrLiFK>9{{6OkOTN9iL9(zBS_0{aD84 zg;&LwnOMgctBNlRz7U;SC%(&oaUD+--<=F4Y91lJyHg7drxoId&p2_F9Pwk;UE*yr z#BT{WaFZbhg>z|R(B_4^IH#A?;KXc)#|MN%6lY6O=S(>LHX*}tl{y7 z=%9=(nO{(UT7(D-*5wQFl6{$--A>~9DXe89oLIiiT7Jdc+8ToW=&d+DN=yDK;b;iNTS6%UK8zXb~T>VDnBA?>u8;bD+CAzF_0W zLz&wQF(@cMSm-rIbeys9_vLZo1qNCFS^qfq!9PB?Wzh$^KosP$n2X0qbaiF%4!Mv| zRapYsvur>+mQ*DNZ9Z?a@q!JQ!;%(fphGi-&GZtXkCNET)gB}a>ja`lJZv%uKQU|@ z=mkD!v)ji)KY6k_N0B<7dd23B!s;2H$>xp06gsYF^U`rcJ}OJCgcDs|WRN*CmNpSW z&us@w_v?V@Y4&32LFpt`{J_$`#uIaH!&dyqu})jCRm%#9ypKcClRL_0pQ zlWp_ins2g`7iSSKyP2I{hzlMxlbwDBm)gdUo%Jjr>V1ZtPskzObv?UMI{=mDdF=Wj zOrh-$b|cIhea29BvwIH`dRekNWcV&tvP!%GL3ke9V@WOBVkfLD{yoqntz==2`oo63w$1iit!QlG|+}<_DuHl4wzhy zJ-dl)zqLJkp0SJA&iCxqJ;a>DLF{eMc*OsVB=+uE9`VQ^_TFMW@dY;QedaxM5r(i2 zC!mDF1oovw7$oW<_N5(yQkO^nxa*xk9xAgh-f%#Lk?ecS6{1pE?0YOHs?db}n(0g8 z{WI*>ZjSUZf&E@;LtOmJe!nWBHTzqt#RuYcAKBlL-$-~Q=H4|iCD;A#5tC!MX)cb|(~p;2jPbbom6xiF`rp$xywsjSB+T2%OQQ#hW&O ze{AT%n?8WW6zt%3cYi@Y`5WY8=kpdNE>VBs)g0ckkr#2rk+(eVPrUmu-r65oT0|Xg z-%vvfwhM357#G&EG;ec03Z}b}x5a)FUa=c*8x%(*4CU=sBN?3bnz!4Fac)fkb&HBZ4#9FChqvOD=tUnt`nismJa8x$M#~A#1Y=L zUoIkQ4)3-(7plvhyH#3Dg2|b?_4tU?sy27agWhjDE&j0bzYhx$6lgMDD1HFNn`8T6XS$J#;? zl&`_Z#`i@5kMnU}SBVYV%tNBD5Fd4yPjHlox&Pu5oXW#REZ`G*#}dVqGrUcfmW{%^L!(s3ab^dYdWrN(a z(m#eg<5Q>D5o_-T7JxdBDp~+rdxBU1TRw2}BP_IIDLfi~=cVKLG_;Ia9dABuGxR|6 zW*&pom^LipF}Jb(po}w*c`^v)Fh_%expYMy`+XHU37vRcxz5CsSVv_@cSLQQkYj zmoCdg>VK0j-G`&sp2C+EjpO!@d|4{&tNmWSJO=sGz;isksQ=J;7*9vFnJ*Z^S42SC zHk!>>+&hkxbQxcnY)dTeAYX&x6P1eO87C1z$_z>AS=Z8hg=coNA$IYqK|Zk@&-8^G zQ%do*Em7RP@(9FY-&~fjZ3ns6W)WZ89Zt2=6@x74jzK>zH81?;&om5-kDe6 z*yr*6ghogAyL|s2IG!et_@NpjkeRRNhqH6h&+z6)YLy_tuR1?+TqG7F@gv`?iQ=vK z(IUs+Hh>?yIE=)0?F_PoJ$X*UohZfRUgo)-aDdwjdG5&CAHAEONJBBJtBTkaQI`=BLLsC#t^< zv;*(+Gf!_L-K@aR=9w`h^?u?7xNXrtW?%ouJ4IjEfu?gqgM9Qoey+w7V!?y?IrAD~ zc`p3?2uB>ymY*-$i!o~oKmRHiz30mOLL+#*i6J0*krS8k3vFNv2MY}{@1^`guSLXT zCi4sCD0BiGt@(w6P+3Wp_{BqcFzp%q;`4`SyVvHIW+CH_S<5evz?}JS<(Feo&3SZ` zU!IShTDQIU<$^|VShe^y&#y$~#{Q#YmO=KVi9zn0!>>gTBJo=#ehoIk)m!}f5D4hh z1>Ah2^#`JWLVlxrJcP0>zY&Mj!T&D5X%8iRV<*2ITMd2S8T{V{9lAHv2bE~wZWTW2HHqD?=Y_g=5gx9SaC24D5{oXl} zmNg0Gp~I4%kc}=_%D@eq6|bfuOu6b$HZdmNw%X#5_|MZs_o!S z{CF9uHXI4-KSruEdI+)gIZ~Z$Ox>7GQiB^DtSL3=1S4+rN@_ZDF{ZMwWLMFfgrq5w zUGhkz9+pzefC8dL&!v|0tWj}IkXoj$!TN8~)ObM;)1{VM`Vh_CF15M}KRe>A)ard% zV%lb@b)B1NYJ8Ad_m4!9Q$}h%4}Nz*pk!YSez|I%)b8C1(P5CKx7==xD z&8ACTF5!+F){vaCpxlG)Bxe_VFXX-C{NH6_Pwq)B?W$w_FAb4gUao;)m?F6r#h-ak zB-dY9MkjkoZjNYwZCELFPr?BzotE4KI>5@;{G;P_gWUHkIGtDkK3@PwrSFy8_f;hE zMmfp-;~#{ZZIb(^hA1u6lY0DUfxRHuo?DboUe1$xuPTod&Ucc0>g^)Fq=DqKJPFkn zmNK@nrJ1C@(B14(kU>7Nlhn6Jf7_k;N7rEn*|@p}x#hpV^C?TEe%00>*sYiPmmNgR zEkGJ@69TTl+8`SiD-9gelEfG9q`|MNBA!*0hR)0+VMwSnY!PZabrmUK#2B=1YUW4* zV-UFXXVUOvw@3`WB?Y!>LHy`PDX@QeVy8<;fkpD<%`$0(Yg07-oum;npMZ+Vr3rtM+!qIDW zh?N~VPg*tymz^7FkWHBIj|=Na%bQh1>g*^jkAshkh>%uk&|_WeNvkTwp|0CjTD`h6 z;^Gl$H4YCNEsLL#YN|&wI|a^>||$>#+8tdZ7Di-Wh05m`2=WJ=yk5r_{%`BwN`wyXWzEj$glYZAw8KI~(vjK{_+!6mres(s^5?fPVF*^XCr| zD?3oSI4h9ED+SWEb};Fw4$`&FNNto!()F(J33GJmra9XiWl%-B-C!6|)-~z22aIm9 zrF8qxXZ#@9Adm8s?tb@zPn;?}z|gU%9@4{BE+o9TBE9H{##*6^^uli?@x)B&4R)wd zy$RCW+R*ef!=;bG@TryWNZ)SnCuVIW752eMoU)Y)qu~p_hoF^rA{52J>N4|6gHss< zo+EzAURI_>5It=ot3}EnX|JrkMh#C$k@bCf#0GoH#b#Tfq+U}lb`Z%`y|Z$O*6z6D z4RQ&WmMDwfkV`hpAm&*`E;$g!d~bzZDi6xyagto>{1bS&^#;YOUCnao%EySu&6Uef z#O?~GescL#-1%5%+2R(8grY86?k$G^I#I50It9Xdm0W2k>aSU@a-}IAnA#xOYVb{B zBOl5(u^&l@6y-YSLWvy`<+|weu$DP;J^P~7@kOp*8s!9YNx4xjF6_@mxe0S3=47rc zH{BYJcvVj>ss{*LKFKY{!Y%qwlv}p*fVIz+TW-Me?3N(6a=1#|L6%!ZzU`Ou2_vD;D7kZe7;RELxl43eWSeVcr;_lR%Nom02N?0~ z4zhFlbrd?>x695qT97dHlk8G&D{AjcWS9O8(Y38ByR5WEcfwhAwV8lc$FPl zzG^N;##8Q5az0VjKL*V#BG7ojrIu zE8q`G4~pD-6~xtv+H#+YpOKLck^6MS_V1>{<$fNxky(jy|M`d)Nq^-5ZNe}z>*N7# zbBJ=>_erKkJkA(KlGJ^5yk`4!5;LV6H=$(8*`M|rcV z?6(UCX#LBem{CLaPwt8f{4V>Sfo;68lZQtu(45JED_;=vt0s@!t)RL& zKpy!ngLsp2@~Gzi$Xp+RJHZTjbZIlz;k*NKFouNRIxh#8jv{XDBae#?M=h>{JZ=&C zDf@rOWSu9hI#>>EcoZ`9qa0?!_d9O>M-MM~QqhQb{F1{n9Z2ZeMvhD< zkDVlSz&sLcEafQY;>71^vblXRJQP@MX#6goHrRHSVzj{c_m$l-yAN_bKXMYagyhmC!jGjP@Z4< zE%Mu+^8AFa=;6i7Dc!*vUFFo+J1BZhkW()@fDUr%>mk_0az{?<24iggL{2;FO?-J% zdBKh&@FS|c=!+Fx`yhGoQQX+WoATn5hy|_E<)wRzA?Qyt%geB}l)9Ibm(6-Wv~`7? zp0SUFFC?cIt<#@XYK5|`o#Y>Rq$SZz=QkcB5$82Jm_vMufY!SAr7-T_z<(0c& z?SYr%j8xoM>PI>A?N2-#;v}yd9YlP6jJ!S_bMHPz&hpPi-^bib-WY&>t4$4gQ+>GJ zmcQi96;kkM%zb&AZzxJYV)M2 z@q+nXkWVSz*oKrXpG}0`jSG^`7Jacz9r^6FHIOUI<@_<9@p#BUIe-2j5>E%o`9&l2 z3!h&Be-D(;yCcs%<}F{m97=p~Tlw-K+;PBa`Ko&yjC;6zqxm4B9)0B7n?pz(9W37) zVuKdh_v-S!q67V@DnGbrM?%>i@?-4;2`?+jj~6%gJ}LSrgxQa7 zim4kM%cZ=ZZk1A_I5c>Zib_q_<|O>OqtrCRvCO*okC!#YdI*NF_AaG% zs11URhf>Gq2k~hxO5K|XB2}j<^%K%bwCt}m(7zCS_&{mm7K5SQpfsENnW#ZKrKMdK z32*b2mMvgwE5enQ`{8ebzbf|TGFUDLIxB73-X->Yj?$*6{}Q%cX`h&j{q9GUPJ`1R zL<$s#Lkz*Fi_$sb4Qh9Ziqi$$!2)NcD2c)&Yl;hsSzp7L^TtlUs zErd$hM8&Nnj$_s2A6w5g$fj5*X17x4rKR0d+_sj72(78OeLz&RvR8_dE%LghbidG? z`1!qx`-GZAW%?`bH}moRjY>}pAzRQ*>9yxLagR!hr~L~Onp9Q1d^Qsea8mmAf-MZZ zulQEOT<1Sfd>51;v4NA~dmXD`=x=3!Uni($YqK&q^b7LPPs-3{xWj5k6u&=SsLDK0 z0?OmPMNcK*FnoENYf7L466Sh=O3-+??3CKd=&2BquY8oz(=k#H#wlZPfqeTCWqf56 zb62-jCLWuQ29mcD;fydI;HXRq#K@H>uS7QTCc*iZLFQuqtwh=nCw41WF%Q5pt9(c? z&kca!5R~ZgQ6%npr%YRlxnE>b;@@~8uAfvAJj2k@{-h-L--!m1wURstLmaYGneplh zu@OC37%@%N{B#!l7;(A5d0ogYlWmE2}JqqEYOttihIa z?%P7iNQ@(vQ(MV2j^n3f-hm$&zeriX6Ls9SHIxnRe_$gQlno=>6MGh|Y&c(l^?!S` zvhi34ROU`78=qr{`k9r@gWD4y)_jl-r6e%K2IRw^)MwnVI|R-s!C4Q7@T;Yl9LZttY;`W=dYl%uu93f+=|#XLCM7v zBK-Uh<+y!1TI5q(;>B}lw|wRJD5P2!t1E`wwy{u7T?-+8I!-woi38-XRLAmh%ba?cihR zOj{TfihWZ)AM_`h9;!nBk#H1-QWTe^t%+{H3ZLu_n4VM%C`45O+UVEiT|fI-gRD`+1@(`9>}I z_dgULPN=1x6%y}pMlGG(g9L{NwQT7W5=+ii&1IMEB<|QsEqe*;x>|s0={ySuuu&}o z)A5vQYt=HR1Bw5YRVzedH4Jc5EA5Cv9c!Ulb@CK+AI7THw<5kzid1XZ!A7zy)EY}M zRR>S0HLgMh_bs8?6j}MjxvH(F1F=(@YP%mT@`%N1oj7Ps@AYQ2PHH_=d0we?i$PM2 ztE$$Wi{*Ctw_0EOg!k@h{n1?^ogCEq(@_?=X{pxF%tBV%SZ%O<7_puG)CPyKY=iUF zh9`>-cwKGeJslTjVNfXbT5a?v9~(?AsEx6mS?IYyZF-WywXarNe1igdYo4UG{*Ad^ zZE28?s-oHt8Vb)EEJQkPN;fDpUTBaxq^MmA z?9d?Y4kAiko~}BU2t;4|N*Q%?7 z6Z%^&s;e(-VaFxab#*v)Ed;4u&*Ss6#nf&G%R)vUQr&_uVm^+ldj^C{fsNYZKLnpS z@6=w0=8`ZiT=gi48|d;v?R^Mgc+@4;d&pH1w$@R7USO(IAEo4V!4OafQH!gvs+aI zGwKpuX{nBAaR^axi#noj5Q%B=YEarBY}8Iw$J9d3H)FRtrVgZ9<6r8SV_T5OOi;&t z{9`8Z-VZe-{4ohToz)3YDl98powy2xn^g_eNxef*$$y|uS_$hOma0ZLIHEyUT#fv2 z1ue1HYUJm&Xz9LHr$%FBV(}DdYz|T1QK~uN5V$~%ZfXxzTwRSBj5~HZrN*E|#G|{Y zG23A?PSw=daps~gHdkYd9$9G9MvZF@bvm!H8n*>m?)@!le05lBN})O(`?&b^?&|bP zS4q4Yp(a>xRChhpgrK+ByZ2K~c>4mSw?%5A`7v5zHPob;_mLR99#9fFG#aTb*StdU5@SI=fy|%;gz%_C##LuN7vHjXR{K$upwcUqAs(< z1K?i=W7Ujk%=LwqDi#;9R!(YGrbPV4 zay4t$Y+?xo>W0U-gMhyVdADoorigh&fv43?nJ3Y`oTY9%iQrUorMhb@hWN6s?kebk z_WuHPcU1%-=Q8Tsb@? zb2Z2(k5Z2`{EUKoUG-Q}EQZ!YJ@x>b(S4)UJXd^v@T7WtPA*(^fqKGi9R!SrdNLcI z2Pdnis%2v6x2vbz9uoBv)zh8Vz(0&tPp`-K%f_jvv#?r5m_6#VeM zdiDp(tm0*ZEU1T?@6m{a5d~^~LebtG2ldhnoM4Kxdbx2q1es{{YD-@d?0c%$oXV2$ zskD0it`~{bCa5S&U?dCG+e;;4&ArsSzPk`ReAGvagGsDdLM@PzQ2%>q#tRJkLo2nQ z==s*Of$G!lSFywGtorm<1|B!CQ=b*}Dq5UVpJR6+U;I>k`O6ayX`T9dD26y8R4uCc zu*eGP+l5#qLM`>}&rqU_P3pV9j>IY?s_)Geabfe+4_3{IwfJa|kKCtz*#8MzWPDZi z)4ML{=ESI9YL_GCGgkeYf~{}2->F|$!5>%^Q@?#$M?(C2_2&r)hX%(rn&X1}psyyN zg~*m%)r3b_@7LaGyo*N61_i>2Fw&I%nlkAQvSv?B9|xIU?Wb0({}uR!_gcvTF!u2s zv@+#_q5l^Y*UGkrkyuyN%42h%Ag|Xf5<*FAx>?~2yqYt1rxAu&!`g{^}ScDrg7 zJD0~^oxNJ6pH?J{f1p*dx`_>6rL-zr(nv^ttyOs&jI?~5X1fgn=JiRfRx~GZ%XO`e zFbMg^U#*@8Ty(?1TEk{$Snu4aTGRbr#D%R|v!y7Jv~*LdzLp27V!m2?he8sw3N(jr&RCW^wazmbQC@eg%je7JEx**9vXJwY znxZ*};6e`9*IX{3ZPhbT>ni1wnD3``Gq3X^q5B`rT`Ws{>NCx~CaPF_T50ZhN=@iK z(I5|Nq4gBD5VyIl_1x%>7JDbH*IT&IRCmp5=0&urFM?kXMaybF!>w4@It-m*nV|OKO;6!99&6BmEUvY=y z3$4k1f*GeE%5Lv z$Zky=HLwBkvDLIuW-Aiy4``!@V)aa~pp9Sbj{3oxCR(Ts!sfNQAm-#+fEJno7n(0? zVH=%L?SH9-ZGuF*vqzik8VWtXC#7-MYUa_}ly3eg#Oell=p`-kMGq2NR@9lYJq(czx z-$!VBwt2&U-PHEYT1i4XNjq}J8$zp{b`0GBUhR~Y)4T`vV>Q!qR>opqMhh+1Z82K9 zSGC-Ocz!R^U&}ok4ENPR%i99~Sf#gi+#4aQL5M*fGEX}m^a8ua1?~7&?DC#BQaho* zWSzHZCkCKIMKc;{Cp*Km$<4n5*S?z~9FY)$)rTZibgQKVBoTW<~7+>W<9$p?2{xyiAAb+Qruv#J;Z9 zE_GUnkXTQOcU*H1RVH(4Yhl(l1Q{Eqdn+20tbxJ z9)@hee$^h@!}Bn1TM9AXIyF9_r%Ka_#Z%wMN(m#UuVr&Q9uY~MlD+fMr$c9bZ=L;HCO;=EZC?bo|Dh=uOjpTN2#Op>)fce_B3 zIq38sBrkfXbnPA_YIj{YiPdp#pw5QvB5F0-tn~uJwOWkgfkUdP7uXIA*G)7ly zU<9(gboFir1mBmswwj@wQ9;+W2<0=qMMxm}pcM_GFL76?VJ zWZg1}!wCOT_?@U%?t}MBZtGQ3l1Sj!b*plY#5SMOtpebNR&l-B2zZ~iJq-%Qn(NiI zeME`zdX3_^bFo0LS$87wCIj`FxDlE;QMcZQT-|)`q;4ye#+Khcy6t2XXluXMYdJ$1 zb_mn!WTil8Ez;}n!ihU>Hz>ID(i?Dm-&{>^Pz;#EFWSo8tBblW@Ab=>UQIyB3g~nTWIgFg`=5nfASHEdSQCI4e%SqRv2WR zkLc~!PJka!^$t=LiItz~9ZJ9tKlxAZw7nRK?f2@P-7?TMNYPz(K0~|yd`;bzix}GO zdbhyl#2udN-QL&0KCCLb+j&$GpI^|s?}7DR|E3#hh-0AMdorFHtWjW)MLp8JyJw&u zYSz7r9R16D-Mh%q-#x1P9)Ks!U!V_skE~&#Ngr&=#fhzTKmYN>Crkm&s0vJ2tNX>k z$47P3{abSq+GHDKjwand$Qre>BYHqt9B9mKJ;1Gin4_H@kX3*Z)l9jCQ}qcuP|#VK zu7?esPU7v5ZH(3;Zpq?kD3 zE&k}Uo+2T;=cdoj!j{(05A`{nV-bX>>nT-sqEC{brzInJ56RINY=OTRQ%_$Qg`n-Z zOJ9P2^}u&I>r38FCE@WDeQ6<<=lghlnfoU^8m#EcQih`?R$pIs7wwRJr_B1YH*f@X zTItJO%RsD$>MN~-NhtYAUuB1=7(89iD7Ozf=Zl`3 zBBApRef|D$j7%?meJ)~y`%*pYW`7c^cF?o_B6Stl8Dv2=`ljQTi4_~CZ@StQWejsS zeOo`2rdO@kw@p2UhpPtZ{{;^~Nx7Q7%L{^Qxud?f8&*f3b9(knXyHy346?3^^=xQf z9>ev+i4b5DcI!u%&nB^BA(#%H1h;_m!9!p_{pk1mNcvs%W82|bZPy#*=25|VPU1A8 zX-vqpi@MF!TQPB2-9xM^^;lQB;MrusS~jJP#+LRA39Ax9X$a_ z`{>d7IZICxd>85G?vzDN8>;8`*#Tp`qhE?dJkPiWra@Os(yvX2=ziH%zxHxEqF6(N zynhq@I{v2wZyl)L*p!6FxQFSttOt=8%Jrw6SED;nPk-L46S0pK_4jV5Os|-xzaNGX z^-I-1l*M)-+SWn;a=$EsiJ*UXMsSFGr2i;hi^QC(`j510#NL0=f0jr6Bf(ey*~khH zGOpBrwfX?t$T3l|2`E$SHVM_?(HsYwgoaq26&{$xCbm$Vs!2@qC()|Ci5*XcvTAIQ zP02FIr!FvYTQfWwtugVJ^H5^yYm&R2B05{kq!j&gyw<1w@y%e9@*EE3bhb(Dhpb@I zNRu9d?;Y4Yv&_$-&1*yafPMGQzP0^YEObri~BVKa9snLL|gopS|%@(~S-nX==S%xDt zcw>{D+cnrq9aGC%X|RPardBHv#O^#cnOj}Mb0>cuncB#?#5(>kIamb{UtwkH+`J^3 zYTHen&m|GpN1I&U;`6PWO+8Yd5dM>)$-{9r@!5S%y*th$GH);$F1cnYgUnpqlh-ev|Z1Vkzk;uGeHVqh!p}tsX8ZfUm+6-e%18ZSQ z)^{-tazq| zrs4acSUO)YC@i)%1vZ*QY-)fh=+;3JtxK4KKFua}!qGHJMoj4T!Zd1T7GlOT)7V-? zYS+g!aYp(7OStm58rDDj&Y6jrcZsrZ*Af*HWhYb$rLuFgT?%otbIa0+O1PD!vQsLl zi)`5`REo%!7Lq8GB3C6p+xZ}EQ~eE| z6UBU!8c4nH5<#RI7>DxwcC5PDyNE~=uBgFJtx&l9R72!iLM{zeL+bYx>S^{1i?67< zLG2`Sb$k8mW*wu{9X2({|8`00j#5OvGhfv3_4-6|lhp7K6r)|gso~EN(Vm}DBe3V4 zHuh!wbA3WPD=IHF!0 z2sdjyN4@BWoWi`-OYzQlGzIGA)y6~`e@0E7s(p`VnyMzx{Rx_3lbW2UF6E zHQPD$`n+_E9VV-(P4TyjeT<_vUJ*0trlvo|>6~K*!Ihw`Z8*xNquh?ZK50UbI&4v?D|sJx9%IzJe$L z_tdOj*fVPQQuSW-Cuqq7)q8bqh}5=Py+1b=Nhw`@GQ1vlJ=GdJ;G<`1?LKRw%)Y69u}5RlwM6}riD%tCQ~kQY zok$%IQ3`Zfvn`t%b?ktGVHRz65b3jY1Z}R~!37!8R%qGeM>6fO z8(;h+h5nX^y59c??R2UYxcL3lc+F4bmNaVo>Kuy3nDb`w7YU0-n zgOsM!qySPszc||6GKLWMcC@GUWg;az)1JY9pcmXs%_|Us7tEj*AFx7BgK3{AEa8VI z)bhhl^a;zT)iGP#>3iC@AuhzF1s!l$kH~Kf=|Cd{qMOs{plnpbOHa}v66ygfPda3% z4f=nlo^;5RhG-h~skQ5TWVISQG*Mjt)B%f_{HF9hNkj$WwdK z;j0f3O;9nlX@@0u=|^oUlb{%xMjd+M#A^(xgVqW!)x^?K4FicXcP|}dhR+`|r(=#I zfK9HYj&(nff4lC`{UUXIN}WQt!e0yN?_wboBr)`NA0(x~AnMi=MPrB&oj&>;Aq~#Z z8Sl)A{LdCT%Mo{GP)KKYs3G#G*L2QA^n%lt)46kz?FKxi^9*p}kSBD0{T$}RG`e8< zOk8*<{nO?r219$PS6L4H-}W(G9E4Kq{wTVl+h?LVu1{Bto`lk>FI_pP1JRgCbmeX^ z8?8Rl)%ctA?MMI8iFwNCUlt(w)>KgMPuGa_qK>YMi^6=g6xAxg&(GY z7hl5$zS2N!U7!s0r$HVAk^Q3S=HuEA2%TH-%LlZ_jdZB2I!8CxyItWbx`hlv=dze? zX@D75;z;^;3fl9o(KKWzF6h=Jy6ygRqWP^G-EJF!63&8dzlg$Qu0pqeaf8gsi0+VK z6U&yEZMCG_rUO z$`Q0=^%&fQ#_shZai>w*=$E2nsB)p zTFc(_m^+f@TuYi5S%|RIm?qX2+dmJ{({>m>1Q~{Dr?=34re{16)tYPR*}u_<+PtOb z4~!(_ct0IV9oy6MMMsHzqTt6F{l2JpHM;Gb!?_nUe zJn2mX?1tJki>B4@NfJ$I2KrJBb)XsF;2236G}9l3Y`U6emioe#U9#!zmZqqh4$^z6 z|ABG~pbv6a5hcZvKJtD|WS=*`aL-iw7+XL~&wkJ+D0r2F=V@-UOZa;-%{zm~*)W_I zZ1E);&n#M~kJ5d~6k6mC8JuYc9m>Nt(xPB@B)b0e#SPqWS%D6<@{%lC+!_nmdjKt7 z8V=3n6Z&RDDU?Ht>6`2c5O>|6Wey(5psQ(F<{{Jyf9O!Q_12-X;vq1Z$hIeFc_=#S zU4p)^dW>POR)=!GZL~HmfhgDirL|8&iR5^Xer^Gey55`q&oLXcckmGUwXp$_R{79x z{>$K!zv)mOe-j9v$iP{L^7tzHJ?=N?XGhcTNj*VMOr<})kx$rDCOOqYFp$YK9l$-b zbz<`I$3z)r^b5V_Fl8e$ZnrB;&jgRm-Iq1^cO#MijbV*WYhM#-VGV2avL4M?WB(eW z$?4D3QUoD=2S&$xL5<3o*oMU8F@iPO2c`UVJ7yGtR4mJ^xkWNgG=#Mt4iVSsKbUSm z$w{@WeLu8+bxT>tZe_TjFxGJ>Vv(zsb-Z(eC}UM-{5J>Rzmav-R!juB+kK5B!3mzm`Yg(x`z%nC1+ zYOY4Ie$5f~@84kkALl@yo+2G@McqV4xf{pPjBFe=~=49whq*DgWX_6DVpx11y8M>^z-po}Fz~=`t*LCLLi*j`+ z(TmJA1+l1~CmUyHNHkX#vGI=?dWLswf(#tw&L&wJL1%k`O`l|g75U0$)c(Lor9#W* zA}WxomdyQn4n~pVn1`ksgSzI-V;>HPwrBHVVnN_HWAl3q1bw@ic{=?8TQOsv2W}J1 z>le&3KMf+#TWsOjY!pG6%&YYqqRg1VmMG|u1ADQhLE%JW{)sJplZp!uVBX_A(0kZ0 zpRg6kxY}>bNB8Wvvvp(sLg%d2p?s||TXza^erf?*-+ewx@I}ne+!$hwv8-MWqbzh} z{`Ja(x~(iAtQjE=87#1GH3+J=Yzy89S1eny;J#>Jd+V{_Sgi1h{Vb$aFCv+>WFZ-0 zuz_5*tpX*2_I@iC=4}j)@fwSW%7&J@ibed3J55Ps2ixP0KIgN8hvDDs0E^UE5qZE- z7Uh5yaa^QBP2zSI{X6{qkL@g`1570bQ zf3lP5mP8&uiJiXU583;pLUzX0gvigAu%yTsqAA(QF6dc7xZjptXjno>h6TG2kP78+ z9J@FKetbThU2a!Is&p z2;%TOGj@AGE8sMCXDN(2p^DuJ0fQ##*|MxN$e?#qSl+N~+zDX?y~Bv?xsDa|DJ4>T z1bgmQLX@K`+4HQk;D=|hqQ3$NdD~Klia}%c>ckWxRamkTpOug{JY%I9ABjeP9DAKt zf)_>lus2>gglrqZ-rcpu`TSUA8B)Jk%-)yHP>4LV62D++hbFW4<#xbeU^tP7 z=CshZXFqIFZ-+l&|E=8&dMl6pmjh?_%jNq0))S4%SFXR?5FN$|-na%%pL&$5U+mCA z9n+z7zK(MR0lVitF6JXRY@N*w=jJ0$+i=6TU-7*r+{mgu(M%i9o9nd%Q*o33ibhR& zn+R)I82`xIw*DW4Q~|u*O`KrgX5J|t9m%tB-svTHyMxZWbC-Nfek*wA@=Bsew!F{6W>5#1bIU7wMDt3ITTMW8 z%HP2IEynZN_CG#&Y#KP4c!dwnvPDxT@uAkZvzrEdSi|o`bMFuz?l_i6|69WCUe5;O zkj?E+e?mAL#vNSzL93$y@4Qtmrt8PmV^MP0iy|huuc%*~Hz<@PRjTxf`O4 zayW?3EP70&x^8?{FT~l~54gKAGQ=TsKCjXp$p1 zY!CxM^?3gG7CVqi(|NGNOY~$Tc<2eF!q`@P$2b=Vwiof8+Rlg`@rFG70jdS73?6aR zpC}$Cd{>+m##rHe&(4jQmCxsUJ|crSZ{T}tpAf~=kMA=;c#CPm_oapqWnLG)zZTIb z#EwVKKSAW4k9gEj1w=z{9ZDe+c~pH_Y+c7=LQy2V&*U*j5KO#|aBWO2e57#&k2OGG zpXbQqr%WJ{xPB;0ZF*t!~ z5YMx%0jYd~KZ`_I3)#b;zgkSB(i6OB%}N9bGa#yv!QXh%HiX5XI9^nQ2IPJqf4MdQ z45&7bzZ!#QwDl!__ZfkAWeKm?S3opf+<2AA6rv&TbSN+A#y|Zz6OH`_9m>If>QGs= ziGOxqK{Nxl^Uq=ZiBf3K>&lae6up*zaf31H+3+v%r!Z=k_?M5M%|fjC_a*Qq%M1L! zmZ>PH^*am67GcfpjF65c5^458A-&EE4Rd1G#v+TSXeHM z_MvO_auw}9#Db$ayi9Z${sw$n3(>LpDng>-g|P(=7!x46Zof)2$r++sF~0cANnuhM zfgIXKnD)90TZtAuI$IDW$WK_v-OxNrqW2a&y4se)%ApHr@g>4)H*DqVOwkt-HF?Hp zF(?5S-k|gsR)ve9VamVi`3gwPbQjcHNxXrI&=`WV!_BHqGVeOPur_#lIDmdS5c`>=p&X!gken9PAoec z1rj<#tj1p7%I~>iwQD$P361cMOM_SG3m@$#xS8E6v9>A?^Y|>Wem3Z`EDzzg7XRL4 znDE;lOC;Y*V#7ddA{o1j4c_gDvOh~~{2Ok{1`B_anJ8z5iNN*nhD{^Hrq78)vnEFb zx!R%ISShxAhg-5t5ll>p;yX};y1)j`cNU>R2+e;62<^6}Bf&h}72C^~!Z>`z&in)- zed{Rp)|C=6v8g!FbrL2DCgMPSaqjt19GK&QVqltx%mOpf_KAqPUyV6_n25^lOO)ik z;_!6rCi2)N7vcw|?1w$fFk>`fbwR92rcr8&mr@bhi z+8YzeIZ{0H+=-;}RunZs!@sAuC~`^yTU9Dv40J|yFZCHs@L85xI5nli6C2F6*xOTi2b#Kvk{WvVX)VrVmR`J8s7b`a1 zlPGT*oK0Hv(b2Gh#RH32i%jr?@Gt!6&G89a7T4@-?1hyL{q0kN>{BHCXfD{N$g^rM QtT~TOP%g+ + About - + Release Sponsor リリーススポンサー - + About Artisan について - + Core Developers 主要開発者 - + License ライセンス - + There was a problem retrieving the latest version information. Please check your Internet connection, try again later, or check manually. 最新バージョン情報の取得に問題がありました。インターネット接続を確認するか、後で再試行するか、手動で確認してください。 - + A new release is available. 新しいリリースが利用可能です。 - + Show Change list 変更リストを表示 - + Download Release ダウンロードリリース - + You are using the latest release. 最新のリリースを使用しています。 - + You are using a beta continuous build. ベータ継続的ビルドを使用しています。 - + You will see a notice here once a new official release is available. 新しい公式リリースが利用可能になると、ここに通知が表示されます。 - + Update status 最新状況 - + sponsored by {} {}が後援 @@ -108,89 +108,89 @@ AddlInfo - - + + Roast of the Day 今日のロースト - - + + Screen Size 画面サイズ - + Density Green 密度グリーン - + Moisture Green モイスチャーグリーン - - + + Batch Size バッチサイズ - - + + Density Roasted 密度ロースト - - + + Moisture Roasted 水分ロースト - - + + Ground Color 粉の色 - - + + Energy エネルギー - - + + CO2 - + - - + + Weight Roasted ウェイトロースト - - + + Weight Loss 減量 - + From From - + Bottom - + AUC - + Total @@ -252,935 +252,935 @@ Button - - - - - - - + + + + + + + OK OK - - - - - + + + + + Cancel キャンセル - - - - - - - - - + + + + + + + + + Restore Defaults デフォルトに戻す - - - + + + Close 閉じる - + Line Color ラインカラー - + Text Color テキストカラー - - - - - - - - - + + + + + + + + + Add 追加 - + Save File ファイルを保存 - + Save Img 画像を保存 - + Open 開く - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Delete 削除 - - + + Update 更新 - - - + + + Select 選択 - + Set Color カラーをセット - - - - - - - - - + + + + + + + + + Set セット - - - - - - + + + + + + Load ロード - - - - + + + + Save 保存 - + On オン - + Off オフ - + RS - + - + Read Ra/So values Ra/So の値を読み込む - - + + RampSoak ON RampSoak を ON - - + + RampSoak OFF RampSoak を OFF - - + + PID OFF PID を OFF - - + + PID ON PID を ON - + Write SV SV に書き込む - + Read SV SV から読み込む - + Set p p をセット - + Set i i をセット - + Set d d をセット - - + + Autotune ON Autotune を ON - - + + Autotune OFF Autotune を OFF - + Read PID Values PID の値を読み込む - - - - - + + + + + Read 読み込む - - + + Set ET PID to 1 decimal point ET PID を小数第一位までにセット - - + + Set BT PID to 1 decimal point BT PID を小数第一位までにセット - + Write All すべて書く - + Read RS values RS の値を読み込む - + Write RS values RS値を書き込む - + Write SV1 SV1 に書き込む - + Write SV2 SV2 に書き込む - + Write SV3 SV3 に書き込む - + Write SV4 SV4 に書き込む - + Write SV5 SV5 に書き込む - + Write SV6 SV6 に書き込む - + Write SV7 SV7 に書き込む - + Read SV (7-0) SV (7-0) から読み込む - + Write SV (7-0) SVを書く(7-0) - + pid 1 pid 1 - + pid 2 pid 2 - + pid 3 pid 3 - + pid 4 pid 4 - + pid 5 pid 5 - + pid 6 pid 6 - + pid 7 pid 7 - + Read PIDs PIDを読む - + Write PIDs PIDを書き込む - + Set ET PID to MM:SS time units ET PID の時間単位を「分:秒 (MM:SS)」にセット - + Write 書き込む - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + Help ヘルプ - - + + Path パス - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Copy Table テーブルをコピー - - - + + + Insert インサート - + << Store Palette <<ストアパレット - + Activate Palette >> パレットをアクティブにする>> - - - + + + Apply 適用する - - + + Start 開始 - - + + Scan スキャン - + Align 整列 - + Up 上へ - + Down 下へ - + Left 左へ - + Right 右へ - + unit 単位 - - + + in 焙煎前 - - + + out 焙煎後 - + Cluster 集まる - - + + Clear 晴れ - + Create Alarms アラームを作成する - + Order 順序 - + calc 計算 - - + + scan スキャン - + update 更新 - - - + + + Save Defaults デフォルトを保存 - - - - - - - - - + + + + + + + + + Color カラー - + Plot プロット - + Data データー - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Background 背景 - - + + Save Image 画像を保存 - + Info 情報 - + Create Background Curve 背景曲線を作成する - + ET/BT ET/BT - + Create Virtual Extra Device 仮想を作成する 追加のデバイス - + Defaults デフォルト - + All On 全て On - + All Off 全て Off - + << Store Alarm Set <<アラームセットを保存する - + Activate Alarm Set >> アラームセットをアクティブにする>> - - + + Text テキスト - - - + + + ON ON - - - - + + + + START START - + FC START FC START - + FC END FC END - + SC START SC START - + SC END SC END - + RESET RESET - - + + CHARGE CHARGE - - + + DROP DROP - + CONTROL コントロール - + EVENT EVENT - + SV +5 SV +5 - + SV +10 SV +10 - + SV +20 SV +20 - + SV -20 SV -20 - + SV -10 SV -10 - + SV -5 SV -5 - + DRY END DRY END - + COOL END COOL END - - - + + + Reset リセット - - + + Update Profile プロファイルの更新 - - + + Finishing Phase 仕上げ段階 - - + + Maillard Phase Maillard フェーズ - - + + Drying Phase Drying フェーズ - - + + OFF OFF - - - - + + + + ET ET - - - - + + + + BT BT - + Extra 1 エキストラ1 - + Extra 2 エキストラ2 - + Grid グリッド - + Title タイトル - + Y Label Y軸ラベル - + X Label X軸ラベル - + Cooling Phase Cooling フェーズ - + Bars Bkgnd バーBkgnd - + Markers マーカー - + Watermarks 透かし - + Time Guide タイムガイド - + AUC Guide AUCガイド - + AUC Area AUCエリア - + Legend bkgnd 凡例bkgnd - + Legend border 凡例の境界線 - + Canvas キャンバス - + SpecialEvent Marker SpecialEventマーカー - + SpecialEvent Text SpecialEventテキスト - + Bkgd Event Marker Bkgdイベントマーカー - + Bkgd Event Text Bkgdイベントテキスト - + MET Text METテキスト - + MET Box METボックス - + Analysis Mask 分析マスク - + Stats&Analysis Bkgnd 統計と分析Bkgnd - - - - - - - - + + + + + + + + Digits 数字 - + B/W 白黒 - + Grey グレー - + Del 削除 @@ -1308,547 +1308,547 @@ END CheckBox - - - - - - - + + + + + + + Show 表示 - + Expand 展開 - + Lock ロック - - + + Auto 自動 - - + + Time 時間 - + Temp 温度 - - - - + + + + ET ET - - - + + + BT BT - - - + + + Load from profile プロファイルからロード - - + + Events イベント - + Start PID on CHARGE CHARGEでPIDを開始します - + Create Events イベントの作成 - + Load p-i-d from background バックグラウンドから p-i-d をロードする - - + + Load from background バックグラウンドからロード - - + + Follow Background 背景に従う - + Autosave [a] オートセーブ [a] - + Add to recent file list 最近のファイルリストに追加 - + Save also また保存 - - + + Annotations 注釈 - + Show on {} Show on BT {} で表示 - + Snap スナップ - + Descr. 説明 - + {} Timer CHARGE Timer {} タイマー - + Time Guide タイムガイドを表示 - + Mark Last Pressed 最後に押されたものをマーク - + Tooltips ツールチップ - + Switch Using Number Keys + Cmd 数字キー+コマンドを使用して切り替える - - + + Keyboard Control キーボード制御 - + Alternative Layout 代替レイアウト - + CHARGE CHARGE - - + + DRY END DRY END - - + + FC START FC START - - + + FC END FC END - - + + SC START SC START - - + + SC END SC END - + DROP DROP - + COOL END COOL END - + Fct. 3 Fct。 3 - + Fct. 4 Fct。 4 - + Int 整数 - + Float float型 - + START on CHARGE 充電を開始 - + OFF on DROP ドロップでオフ - - + + Show Full 完全に表示 - + Playback Aid プレーバック AID - - + + Beep ビープ音 - + Playback Events 再生イベント - + Playback DROP 再生ドロップ - + Clear the background before loading a new profile 新しいプロファイルをロードする前に背景をクリアしてください - + Always hide background when loading a profile プロファイルをロードするときは常に背景を非表示にします - + Delete roast properties on RESET RESET 時に焙煎プロパティを削除する - + Open on CHARGE CHARGEで開く - + Open on DROP DROPで開く - + Show Always 常に表示 - - + + Heavy FC Heavy FC - - + + Low FC Low FC - - + + Light Cut Light Cut - - + + Dark Cut Dark Cut - - + + Drops Drops - - + + Oily Oily - - + + Uneven Uneven - - + + Tipping Tipping - - + + Scorching Scorching - - + + Divots Divots - + Auto Adjusted オートアジャスト - + From Background 背景から - + Watermarks 透かし - + Phases LCDs フェーズLCD - + Auto DRY オートドライ - + Auto FCs 自動FC - + Serial Log ON/OFF シリアルポートログの ON/OFF - + Optimal Smoothing Post Roast 最適なスムージングポストロースト - + Polyfit computation ポリフィット計算 - + Smooth Spikes スムーススパイク - + Interpolate Duplicates 重複を補間する - + Interpolate Drops ドロップアウトを補間する - + Drop Spikes ドロップスパイク - - + + Limits リミット - - - - + + + + Projection プロジェクション - - + + Swap スワップ - + Decimal Places 小数位 - + Glow グロー - + Notifications 通知 - + Alarm Popups アラームポップアップ - + Hide Image During Roast ロースト中に画像を隠す - + Bar バー - + Characteristics 特徴 - + /min /分 - + From Event イベントから - - + + Background 背景 - + Guide ガイド - + LCD 液晶 - + Show Area ショーエリア - + Show summary 概要を表示 - + Batch Counter バッチカウンター - + Never overwrite counter カウンターを上書きしないでください - + Output 出力 - + PID Duty/Power LCDs PIDデューティ/パワーLCD - + Modbus Port Modbusポート - + PID Firmware PIDファームウェア @@ -1944,792 +1944,791 @@ END ComboBox - - - - - - - - + + + + + + + + Air 空気 - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Drum ドラム - - - - - - - - + + + + + + + + Damper Damper - - - - - - - - + + + + + + + + Burner バーナー - + upper right 上段右 - + upper left 上段左 - + lower left 下段左 - + lower right 下段右 - + right - + center left 中段左 - + center right 中段右 - + lower center 下段中央 - + upper center 上段中央 - + center 中央 - - + + Roast 焙煎 - - + + BBP+Roast BBP+ロースト - - + + BBP - + - + 1 minute 1分 - + 2 minutes 2分 - + 3 minutes 3分 - + 4 minutes 4分 - + 5 minutes 5分 - + 10 minutes 10分 - + 30 minutes 30分 - + 1 hour 1時間 - + solid 実線 - + dashed 破線 - + dashed-dot 破点線 - + dotted 点線 - + Flat 水平 - + Perpendicular 垂直 - + Radial 放射状 - - + + Pop Up ポップアップ表示 - - - - - + + + + + Call Program プログラム呼び出し - - - + + + Event Button イベントボタン - - - - - - - - + + + + + + + + Slider スライダー - - - + + + START START - - + + DRY ドライ - - + + FCs FC - - + + FCe - + - - + + SCs SC - - + + SCe - + - - - + + + DROP DROP - - + + COOL END COOL END - - - + + + OFF OFF - - - + + + CHARGE CHARGE - - + + RampSoak ON RampSoak を ON - - + + RampSoak OFF RampSoak を OFF - - + + PID ON PID オン - - + + PID OFF PIDオフ - - + + SV SV - - - + + + Playback ON 再生オン - - - + + + Playback OFF 再生オフ - - + + Set Canvas Color キャンバスの色を設定する - - + + Reset Canvas Color キャンバスの色をリセット - - + + Heater ヒーター - - - + + + Serial Command シリアルコマンド - - + + Multiple Event 複合イベント - - - + + + Modbus Command Modbus コマンド - - - + + + DTA Command DTA コマンド - - - + + + IO Command IOコマンド - - - + + + Hottop Heater ホットトップヒーター - - - + + + Hottop Fan ホットトップファン - - - + + + Hottop Command ホットトップコマンド - - + + p-i-d - + - - - + + + Fuji Command 富士コマンド - - - + + + PWM Command PWMコマンド - - - + + + VOUT Command VOUTコマンド - - - + + + S7 Command S7コマンド - - - + + + Aillio R1 Heater AillioR1ヒーター - - - + + + Aillio R1 Fan AillioR1ファン - - - + + + Aillio R1 Drum AillioR1ドラム - - + + Aillio R1 Command AillioR1コマンド - - - + + + Artisan Command 職人コマンド - - - + + + RC Command RCコマンド - - - + + + WebSocket Command WebSocketコマンド - - + + Stepper Command ステッパーコマンド - + Flag 国旗 - + Bar バー - + Step ステップ - + Step+ ステップ+ - + Combo コンボ - + Standard 標準 - + Sensitive センシティブ - + tiny 小さな - + small 小さい - + large - - - + + + ET ET - - - + + + BT BT - - - + + + ON ON - - bytes - バイト - - - + words 言葉 - - + + optimize 最適化 - - + + fetch full blocks 完全なブロックをフェッチ - + compression 圧縮 - + Time 時間 - + Percentage パーセンテージ - + Temp 温度 - + liter liter - + gallon gallon - + quart quart - + pint pint - + cup cup - + cm^3 cm^3 - - - + + + linear linear - - + + quadratic 二次 - + classic クラシック - + xkcd - + - + Default デフォルト - + cubic cubic - + nearest nearest - - - + + + DRY END DRY END - - + + 120 secs before FCs FCの120秒前 - - + + Custom カスタム - + Blank Line 空白行 - + Roast Date, Time 焙煎日、時間 - + Ambient Conditions 周囲状態 - + Weight Green ウェイトグリーン - + TP TP - + FC START FC START - + FC END FC END - + SC START SC START - + SC END SC END - + COOL COOL - + If Alarm IFアラーム - + discrete 離散 - + Propane Gas (LPG) プロパンガス(LPG) - + Natural Gas (NG) 天然ガス(NG) - + Electric 電気の - + Fan Fan - + Cooling Cooling - + Elec エレク + + bytes + バイト + reset リセット @@ -2926,67 +2925,67 @@ END Contextual Menu - + All batches prepared すべてのバッチが準備完了 - + No batch prepared バッチは準備されていません - + Register roast ローストを登録する - + Hide 隠れる - + Add point ポイント追加 - + Remove point ポイントを削除 - + Load points 荷重ポイント - + Save points セーブポイント - + Reset Designer デザイナーをリセット - + Config... デザイナー構成... - + Add to Cupping Notes カッピングノートに追加 - + Add to Roasting Notes 焙煎ノートに追加 - + Edit 編集 @@ -3018,1322 +3017,1322 @@ END Countries - + Afghanistan アフガニスタン - + Aland Islands オーランド諸島 - + Albania アルバニア - + Algeria アルジェリア - + American Samoa アメリカ領サモア - + Andorra アンドラ - + Angola アンゴラ - + Anguilla アンギラ - + ANI - + - + Antarctica 南極大陸 - + Antigua and Barbuda アンティグアバーブーダ - + Argentina アルゼンチン - + Armenia アルメニア - + Aruba アルバ - + Australia オーストラリア - + Austria オーストリア - + Azerbaijan アゼルバイジャン - + Bahamas バハマ - + Bahrain バーレーン - + Bali バリ - + Bangladesh バングラデシュ - + Barbados バルバドス - + Belarus ベラルーシ - + Belgium ベルギー - + Belize ベリーズ - + Benin ベナン - + Bermuda バミューダ - + Bhutan ブータン - + Bolivia ボリビア - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba ボネール、シントユースタティウス、サバ - + Borneo ボルネオ - + Bosnia and Herzegovina ボスニア・ヘルツェゴビナ - + Botswana ボツワナ - + Bouvet Island ブーベ島 - + Brazil ブラジル - + British Indian Ocean Territory イギリス領インド洋地域 - + Brunei Darussalam ブルネイダルサラーム - + Bulgaria ブルガリア - + Burkina Faso ブルキナファソ - + Burundi ブルンジ - + Cape Verde カーボベルデ - + Cambodia カンボジア - + Cameroon カメルーン - + Canada カナダ - + Canary Islands カナリア諸島 - + Cayman Islands ケイマン諸島 - + Central African Republic 中央アフリカ共和国 - + Chad チャド - + Chile チリ - + China 中国 - + Christmas Island クリスマス島 - + Cocos (Keeling) Islands ココス(キーリング)諸島 - + Colombia コロンビア - + Comoros コモロ - + Congo, DR コンゴ民主共和国 - + Congo, Republic コンゴ、共和国 - + Cook Islands クック諸島 - + Costa Rica コスタリカ - + Croatia クロアチア - + Cuba キューバ - + Cyprus キプロス - + Czechia チェコ - + Denmark デンマーク - + Djibouti ジブチ - + Dominica ドミニカ - + Dominican Republic ドミニカ共和国 - + Ecuador エクアドル - + Egypt エジプト - + El Salvador エルサルバドル - + Equatorial Guinea 赤道ギニア - + Eritrea エリトリア - + Estonia エストニア - + Eswatini エスワティニ - + Ethiopia エチオピア - + Falkland Islands [Malvinas] フォークランド諸島[マルビナス] - + Faroe Islands フェロー諸島 - + Fiji フィジー - + Flores フローレス - + Finland フィンランド - + France フランス - + French Guiana フランス領ギアナ - + French Polynesia フランス領ポリネシア - + French Southern Territories フランス領南方南方領土 - + Gabon ガボン - + Gambia ガンビア - + Georgia ジョージア - + Germany ドイツ - + Ghana ガーナ - + Gibraltar ジブラルタル - + Greece ギリシャ - + Greenland グリーンランド - + Grenada グレナダ - + Guadeloupe グアドループ - + Guam グアム - + Guatemala グアテマラ - + Guernsey ガーンジー - + Guinea ギニア - + Guinea-Bissau ギニアビサウ - + Guyana ガイアナ - + Haiti ハイチ - + Hawaii ハワイ - + Heard Island and McDonald Islands ハード島とマクドナルド諸島 - + Honduras ホンジュラス - + Hong Kong 香港 - + Hungary ハンガリー - + Iceland アイスランド - + India インド - + Indonesia インドネシア - + Iran イラン - + Iraq イラク - + Ireland アイルランド - + Isle of Man マン島 - + Israel イスラエル - + Italy イタリア - + Ivory Coast コートジボワール - + Jamaica ジャマイカ - + Japan 日本 - + Java ジャワ - + Jersey ジャージー - + Jordan ヨルダン - + Kazakhstan カザフスタン - + Kenya ケニア - + Kiribati キリバス - + North Korea 北朝鮮 - + South Korea 韓国 - + Kuwait クウェート - + Kyrgyzstan キルギスタン - + Laos ラオス - + Latvia ラトビア - + Lebanon レバノン - + Lesotho レソト - + Liberia リベリア - + Libya リビア - + Liechtenstein リヒテンシュタイン - + Lithuania リトアニア - + Luxembourg ルクセンブルク - + Macao マカオ - + Macedonia, the former Yugoslav Republic of マケドニア、旧ユーゴスラビア共和国 - + Madagascar マダガスカル - + Malawi マラウイ - + Malaysia マレーシア - + Maldives モルディブ - + Mali マリ - + Malta マルタ - + Marshall Islands マーシャル諸島 - + Martinique マルティニーク - + Mauritania モーリタニア - + Mauritius モーリシャス - + Mayotte マヨット - + Mexico メキシコ - + Micronesia ミクロネシア - + Micronesia, Federated States of ミクロネシア連邦 - + Moldova モルドバ - + Moldova, the Republic of モルドバ共和国 - + Monaco モナコ - + Mongolia モンゴル - + Montenegro モンテネグロ - + Montserrat モントセラト - + North Macedonia 北マケドニア - + Morocco モロッコ - + Mozambique モザンビーク - + Myanmar ミャンマー - + Namibia ナミビア - + Nauru ナウル - + Nepal ネパール - + Netherlands オランダ - + New Caledonia ニューカレドニア - + New Zealand ニュージーランド - + Nicaragua ニカラグア - + Niger ニジェール - + Nigeria ナイジェリア - + Niue ニウエ - + Norfolk Island ノーフォーク島 - + Northern Mariana Islands 北マリアナ諸島 - + Norway ノルウェー - + Oman オマーン - + Pakistan パキスタン - + Palau パラオ - + Palestine パレスチナ - + Palestine, State of パレスチナ、州 - + Panama パナマ - + Papua パプア - + PNG - + - + Paraguay パラグアイ - + Peru ペルー - + Philippines フィリピン - + Pitcairn ピトケアン - + Poland ポーランド - + Portugal ポルトガル - + Puerto Rico プエルトリコ - + Qatar カタール - + Romania ルーマニア - + Russian Federation ロシア連邦 - + Rwanda ルワンダ - + St. Helena セントヘレナ - + Saint Kitts and Nevis セントクリストファーネイビス - + St. Lucia セントルシア - + Saint Lucia セントルシア - + Saint Martin (French part) サンマルタン(フランスの部分) - + Saint Pierre and Miquelon サンピエール島とミクロン島 - + St. Vincent セントビンセント - + Samoa サモア - + San Marino サンマリノ - + Saudi Arabia サウジアラビア - + Senegal セネガル - + Serbia セルビア - + Seychelles セイシェル - + Sierra Leone シエラレオネ - + Singapore シンガポール - + Sint Maarten (Dutch part) シントマールテン(オランダ語部分) - + Slovakia スロバキア - + Slovenia スロベニア - + Solomon Islands ソロモン諸島 - + Somalia ソマリア - + South Africa 南アフリカ - + South Georgia and the South Sandwich Islands サウスジョージア島とサウスサンドイッチ諸島 - + South Sudan 南スーダン - + Spain スペイン - + Sri Lanka スリランカ - + Sudan スーダン - + Sulawesi スラウェシ - + Sumatra スマトラ - + Sumbawa スンバワ - + Suriname スリナム - + Svalbard and Jan Mayen スバールバル諸島およびヤンマイエン - + Sweden スウェーデン - + Switzerland スイス - + Syrian Arab Republic シリアアラブ共和国 - + Taiwan 台湾 - + Taiwan (Province of China) 台湾(中国の州) - + Tajikistan タジキスタン - + Tanzania タンザニア - + Thailand タイ - + Timor, East 東ティモール - + Togo トーゴ - + Tokelau トケラウ - + Tonga トンガ - + Trinidad and Tobago トリニダード・トバゴ - + Trinidad & Tobago トリニダード・トバゴ - + Tunisia チュニジア - + Turkey 七面鳥 - + Turkmenistan トルクメニスタン - + Turks and Caicos Islands タークス・カイコス諸島 - + Tuvalu ツバル - + Uganda ウガンダ - + Ukraine ウクライナ - + United Arab Emirates アラブ首長国連邦 - + UK イギリス - + United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland グレートブリテンおよび北アイルランド連合王国 - + United States Minor Outlying Islands 合衆国領有小島 - + USA 米国 - + United States of America アメリカ合衆国 - + Uruguay ウルグアイ - + Uzbekistan ウズベキスタン - + Vanuatu バヌアツ - + Venezuela ベネズエラ - + Vietnam ベトナム - + Virgin Islands (British) バージン諸島(イギリス) - + Virgin Islands (U.S.) バージン諸島(米国) - + Wallis and Futuna ウォリス・フツナ - + Western Sahara 西サハラ - + Yemen イエメン - + Zambia ザンビア - + Zimbabwe ジンバブエ @@ -4363,628 +4362,628 @@ END Error Message - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + IO Error: IO エラー : - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Exception: 例外 : - - - + + + Segment values could not be written into PID セグメントの値を PID に書き込めませんでした - - - + + + F80h Error F80h エラー - + CRC16 data corruption ERROR. TX does not match RX. Check wiring エラー CRC16 データが破損しています。TX と RX は一致しません。配線を確認してください - + No RX data received RX データーが受信されませんでした - - - - - - + + + + + + Serial Exception: シリアルポートの例外 : - + DTAcommand(): {0} bytes received but 15 needed DTAcommand(): {0} バイト受信しましたが、15 必要です - + callprogram() received: callprogram() を受け取りました: - + Extech755pressure(): conversion error, {0} bytes received Extech755pressure(): 変換エラー、{0} バイトを受信しました - + Extech755pressure(): {0} bytes received but 10 needed Extech755pressure(): {0} バイトを受信しましたが、10 バイトが必要です - + Unable to open serial port シリアルポートが開けません - + MS6514temperature(): {0} bytes received but 18 needed MS6514temperature(): {0} バイトを受信しましたが、18 バイトが必要です - + DT301temperature(): {0} bytes received but 11 needed DT301temperature(): {0} バイトを受信しましたが、11 バイトが必要です - + HH806AUtemperature(): {0} bytes received HH806AUtemperature(): {0} バイトを受信しました - + HH806Wtemperature(): Unable to initiate device HH806Wtemperature(): デバイスを始動できません - + HH506RAGetID: {0} bytes received but 5 needed HH506RAGetID: {0} バイト受信しましたが、 5 必要です - + HH506RAtemperature(): Unable to get id from HH506RA device HH506RAtemperature(): HH506RAデバイスから ID を取得できません - + HH506RAtemperature(): {0} bytes received but 14 needed HH506RAtemperature(): {0} バイト受信しましたが、 14 必要です - + CENTER302temperature(): {0} bytes received but 7 needed CENTER302temperature(): {0} バイト受信しましたが、 7 必要です - + CENTER303temperature(): {0} bytes received but 8 needed CENTER303temperature(): {0} バイト受信しましたが、 8 必要です - + VOLTCRAFTPL125T2temperature(): {0} bytes received but 26 needed VOLTCRAFTPL125T2temperature(): {0} バイト受信しましたが、 26 必要です - + VOLTCRAFTPL125T4temperature(): {0} bytes received but 26 needed VOLTCRAFTPL125T4temperature(): {0} バイト受信しましたが、 26 必要です - + CENTER306temperature(): {0} bytes received but 10 needed CENTER306temperature(): {0} バイト受信しましたが、 10 必要です - + CENTER309temperature(): {0} bytes received but 45 needed CENTER309temperature(): {0} バイト受信しましたが、 45 必要です - + Arduino could not set channels Arduino はチャンネルをセットできませんでした - + Arduino could not set temperature unit Arduino は温度ユニットをセットできませんでした - + Arduino could not set filters Arduinoはフィルターを設定できませんでした - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + Value Error: 値のエラー : - + Serial Exception: invalid comm port シリアルポートの例外 : 無効なシリアルポート - + Serial Exception: timeout シリアルポートの例外 : タイムアウト - + Unable to move CHARGE to a value that does not exist 値が存在しないため、CHARGE に移行できません - + Modbus Communication Resumed Modbus通信再開 - + Modbus Error: failed to connect Modbus エラー: 接続に失敗しました - - - - - - - - - + + + + + + + + + Modbus Error: Modbus エラー : - - - - - - + + + + + + Modbus Communication Error Modbus 通信エラー - + RampSoak could not be changed RampSoak を変更できませんでした - + pid.readoneword(): {0} RX bytes received (7 needed) for unit ID={1} pid.readoneword(): ユニットID={1} は {0} RX バイト受信(7 必要) - - + + Univariate: no profile data available 単変量: 利用可能なプロファイル データがありません - + ln(): no profile data available ln(): 利用可能なプロファイル データがありません - + expvar(): no profile data available expvar(): 利用可能なプロファイル データがありません - + Polyfit: no profile data available Polyfit: プロファイル データがありません - - - - + + + + S7 Communication Resumed S7 通信再開 - + readActiveRegisters() S7 Communication Error readActiveRegisters() S7 通信エラー - - - - - - - + + + + + + + S7 Error: connecting to PLC failed S7 エラー: PLC への接続に失敗しました - - - - - - - + + + + + + + S7 Communication Error S7 通信エラー - - - - + + + + Error: エラー: - + Exception: {} not a valid settings file 例外: {} は有効な設定ファイルではありません - - - - - + + + + + Error エラー - + Exception: WebLCDs not supported by this build 例外:このビルドでサポートされていないWebLCD - + Could not start WebLCDs. Selected port might be busy. WebLCD を起動できませんでした。選択したポートがビジー状態である可能性があります。 - + Failed to save settings 設定を保存できませんでした - - + + Exception (probably due to an empty profile): 例外 (おそらく空のプロファイルが原因): - + Analyze: CHARGE event required, none found 分析: CHARGE イベントが必要ですが、何も見つかりませんでした - + Analyze: DROP event required, none found 分析: DROP イベントが必要ですが、何も見つかりませんでした - + Analyze: no background profile data available 分析: バックグラウンド プロファイル データは利用できません - + Analyze: background profile requires CHARGE and DROP events 分析: バックグラウンド プロファイルには CHARGE および DROP イベントが必要です - + Unexpected value for n, got nに予期しない値があります。 - + Exception: phidgetServer couldn't be added. Verify that the Phidget driver is correctly installed! 例外: phidgetServer を追加できませんでした。Phidget ドライバーが正しくインストールされていることを確認してください。 - + Exception: PhidgetManager couldn't be started. Verify that the Phidget driver is correctly installed! 例外: PhidgetManager を開始できませんでした。 Phidget ドライバーが正しくインストールされていることを確認してください! - + Error in lnRegression: lnRegression のエラー: - + Exception: redrawdesigner() Roast events may be out of order. Resetting Designer. 例外: redrawdesigner() Roast イベントの順序が正しくない可能性があります。デザイナーをリセットします。 @@ -5059,294 +5058,294 @@ END Form Caption - - + + Custom Blend カスタムブレンド - + Axes グラフパーツ - + Wheel Graph Editor ホイールグラフエディタ - + Comparator コンパレータ - + Arduino/TC4 PID Control Arduino/TC4 PID 制御 - + S7 PID Control S7 PID 制御 - + MODBUS PID Control MODBUS PID 制御 - + PID Control PID制御 - + Fuji PXR PID Control 富士電機PXR PID Control - + Fuji PXG PID Control 富士電機PXG PID Control - + Fuji PXF PID Control Fuji PXFPID制御 - + Delta DTA PID Control Delta DTA PID Control - + Manual Temperature Logger 手動による温度記録 - + Autosave 自動保存 - + Autosave Fields Help フィールドの自動保存ヘルプ - + AutoSave Path オートセーブパスの参照 - + AutoSave Save Also Path 自動保存も保存パス - + Events イベント - - - - - + + + + + Slider Calculator スライダー電卓 - + Event Custom Buttons Help イベントカスタムボタンヘルプ - + Event Custom Sliders Help イベントカスタムスライダーヘルプ - + Event Annotations Help イベント注釈ヘルプ - - - - - + + + + + Event イベント - + Scan Modbus Modbusをスキャンする - + Scan S7 S7をスキャン - + Ports Configuration シリアルポート構成 - + MODBUS Help MODBUSヘルプ - + S7 Help S7ヘルプ - + Profile Background プロファイルの背景 - + Volume Calculator ボリューム計算機 - + Roast Properties 焙煎プロパティー - + Energy Help エネルギーヘルプ - + Tare Setup 風袋設定 - + Set Measure from Profile プロファイルからメジャーを設定 - + Artisan Platform Artisan の実行環境 - + Roast Phases 焙煎フェーズ - + Serial Log シリアルポートログ - + Error Log エラーログ - + Message History メッセージ履歴 - + Designer Config デザイナー構成 - + Add Point ポイントを追加 - + Roast Calculator 焙煎計算機 - + Plotter Data プロッタデータ - + Curves カーブ - - - + + + Symbolic Formulas Help シンボリックフォーミュラヘルプ - - + + Statistics 統計 - + Alarms アラーム - + Alarms Help アラームヘルプ - + Keyboard Shortcuts Help キーボードショートカットヘルプ - + Batch バッチ - + Device Assignment デバイスの割り当て - + External Programs Help 外部プログラムヘルプ - + Profile Transposer プロファイルトランスポーザー - + Profile Transposer Help プロファイルトランスポーザーヘルプ - + Colors カラー - + Cup Profile カッププロファイル @@ -5366,395 +5365,395 @@ END GroupBox - + Time Axis 時間軸 - + Temperature Axis 温度軸 - - - - + + + + Axis - + Legend Location 凡例の表示位置 - + Grid グリッド - + Label Properties ラベルプロパティ - + p-i-d - + - + Output 出力 - + Set Value 設定値 - + Clamp クランプ - + Duty 関税 - + Filter フィルタ - + Automatic Marking 自動マーキング - + Event Types イベントタイプ - + Default Buttons デフォルトボタン - + Sampling サンプリング - - + + Management 操作 - - + + Registers レジスター - - - + + + Commands コマンド - - - + + + PID PID - - + + Serial シリアル - + UDP/TCP - + - + Input 入力 - + Machine 機械 - + Timeout タイムアウト - + Nodes ノード - + Messages メッセージ - + Flags フラグ - + Events イベント - + Playback 再生 - - - + + + Energy エネルギー - - - + + + CO2 - + - + Initial Settings 初期設定 - + Rate of Change 変化率の算出 - + Temperature Conversion 温度単位の変換 - + Weight Conversion 重量単位の変換 - + Volume Conversion 容積単位の変換 - + Extraction Yield 抽出収率 - + Rate of Rise Curves 上昇曲線の割合 - + Rate of Rise LCDs LCDの上昇率 - + Rate of Rise Symbolic Assignments シンボリック割り当ての増加率 - + Input Filter 入力フィルター - + Curve Filter カーブフィルター - + Display Filter ディスプレイフィルター - + Rate of Rise Filter 上昇率フィルター - + Interpolate Interpolate - + Univariate Univariate - + ln() ln() - + Exponent 指数 - + Polyfit ポリフィット - + Curve Fit Options カーブフィットオプション - + Interval of Interest Options 関心のある間隔オプション - + Analyze Options オプションの分析 - + Appearance 外観 - + Resolution 解像度 - + WebLCDs WebLCD - + Rename ET and BT ETとBTの名前を変更する - + Logo Image File ロゴ画像ファイル - - + + AUC - + - + Display 表示 - + Stats Summary 統計の概要 - + Curves カーブ - + LCDs LCDs - - + + Network 通信網 - + Async 非同期 - + IR - + - + Arduino TC4 Arduino TC4 - + External Program 外部プログラム - + Symbolic Assignments シンボルの割り当て - + Timer LCD タイマー LCD - - + + ET LCD ET LCD - - + + BT LCD BT LCD - + Extra Devices / PID SV LCD エクストラデバイス / PID SV LCD - + Ramp/Soak Timer LCD ランプ/ソークタイマーLCD - + Slow Cooling Timer LCD 徐冷タイマーLCD @@ -5830,874 +5829,874 @@ END HTML Report Template - - - + + + BBP Total Time BBP合計時間 - - - + + + BBP Bottom Temp BBP 底部温度 - + BBP Summary BBP概要 - + BBP Summary compact BBPサマリーコンパクト - - - + + + Whole Color 豆の色 - - - + + + Profile プロフィール - + Roast Batches ローストバッチ - - - + + + Batch バッチ - - + + Date 日時 - - - + + + Beans - - - + + + In - - + + Out - - - + + + Loss 損失 - - + + SUM - + Production Report 制作報告 - - + + Time 時間 - - + + Weight In ウェイトイン - - + + CHARGE BT チャージBT - - + + FCs Time FCの時間 - - + + FCs BT - + - - + + DROP Time ドロップタイム - - + + DROP BT ドロップBT - + Dry Percent 乾燥率 - + MAI Percent MAI パーセント - + Dev Percent 開発率 - - + + AUC - + - - + + Weight Loss 減量 - - + + Color カラー - + Cupping カッピング - + Roaster 焙煎機 - + Capacity 容量 - + Operator オペレーター - + Organization 組織 - + Drum Speed ドラムスピード - + Ground Color 粉の色 - + Color System カラーシステム - + Screen Min 画面分 - + Screen Max 画面最大 - + Bean Temp 豆の温度 - + CHARGE ET チャージET - + TP Time TPタイム - + TP ET TPET - + TP BT TPBT - + DRY Time 乾燥時間 - + DRY ET ドライET - + DRY BT ドライBT - + FCs ET - + - + FCe Time FCe時間 - + FCe ET - + - + FCe BT FCeBT - + SCs Time SCの時間 - + SCs ET SC ET - + SCs BT SC BT - + SCe Time SCE 時間 - + SCe ET - + - + SCe BT SCeBT - + DROP ET ドロップET - + COOL Time クールタイム - + COOL ET クールET - + COOL BT クールBT - + Total Time 合計時間 - + Dry Phase Time 乾期時間 - + Mid Phase Time 中間段階の時間 - + Finish Phase Time フェーズ終了時間 - + Dry Phase RoR 乾相 RoR - + Mid Phase RoR 中期 RoR - + Finish Phase RoR 終了フェーズの RoR - + Dry Phase Delta BT 乾式デルタBT - + Mid Phase Delta BT 中期デルタBT - + Finish Phase Delta BT フィニッシュ フェーズ デルタ BT - + Finish Phase Rise フィニッシュフェイズライズ - + Total RoR 合計 RoR - + FCs RoR FC RoR - + MET - + - + AUC Begin AUC 開始 - + AUC Base AUCベース - + Dry Phase AUC 乾相AUC - + Mid Phase AUC 中期 AUC - + Finish Phase AUC 終了段階の AUC - + Weight Out ウェイトアウト - + Volume In ボリュームイン - + Volume Out ボリュームアウト - + Volume Gain ボリュームゲイン - + Green Density 緑の密度 - + Roasted Density 焙煎密度 - + Moisture Greens 保管状態 - + Moisture Roasted 水分ロースト - + Moisture Loss 水分損失 - + Organic Loss オーガニックロス - + Ambient Humidity 周囲湿度 - + Ambient Pressure 周囲圧力 - + Ambient Temperature 周囲温度 - - + + Roasting Notes Roasting Notes - - + + Cupping Notes Cupping Notes - + Heavy FC Heavy FC - + Low FC Low FC - + Light Cut Light Cut - + Dark Cut Dark Cut - + Drops Drops - + Oily Oily - + Uneven Uneven - + Tipping Tipping - + Scorching Scorching - + Divots Divots - + Mode モード - + BTU Batch BTU バッチ - + BTU Batch per green kg 緑のkgあたりのBTUバッチ - + CO2 Batch CO2バッチ - + BTU Preheat BTU 予熱 - + CO2 Preheat CO2予熱 - + BTU BBP - + - + CO2 BBP - + - + BTU Cooling BTU冷却 - + CO2 Cooling CO2冷却 - + BTU Roast BTU ロースト - + BTU Roast per green kg BTU ローストあたりグリーン kg - + CO2 Roast CO2ロースト - + CO2 Batch per green kg グリーンあたりの CO2 バッチ kg - + BTU LPG - + - + BTU NG BTUNG - + BTU ELEC - + - + Efficiency Batch 効率バッチ - + Efficiency Roast 効率ロースト - + BBP Begin BBP開始 - + BBP Begin to Bottom Time BBP 開始からボトムまでの時間 - + BBP Bottom to CHARGE Time BBP 底から充電までの時間 - + BBP Begin to Bottom RoR BBP 開始からボトム RoR - + BBP Bottom to CHARGE RoR BBP ボトムからチャージ RoR - + File Name ファイル名 - + Roast Ranking ローストランキング - + Ranking Report ランキングレポート - + AVG 平均 - + Roasting Report Roasting Report - + Date: Date: - + Beans: Beans: - + Weight: Weight: - + Volume: Volume: - + Roaster: Roaster: - + Operator: Operator: - + Organization: 組織: - - + + Cupping: Cupping: - + Color: Color: - + Energy: エネルギー: - + CO2: - + - + CHARGE: CHARGE: - + Size: Size: - + Density: Density: - + Moisture: 水分: - + Ambient: 周囲: - + TP: - + - + DRY: DRY: - + FCs: FCs: - + FCe: FCe: - + SCs: SCs: - + SCe: SCe: - + DROP: DROP: - + COOL: COOL: - + MET: - + - + CM: CM: - + Drying: Drying: - + Maillard: Maillard: - + Finishing: 仕上げ: - + Cooling: Cooling: - + Background: バックグラウンド: - + Alarms: アラーム: - + RoR: RoR: - + AUC: - + - + Events イベント @@ -6733,593 +6732,593 @@ END HelpDlg - + ALARMS アラーム - + Each alarm is only triggered once. Alarms are scanned in order from the top of the table to the bottom. 各アラームは 1 回だけトリガーされます。 アラームは、テーブルの上から順にスキャンされます。 - - - - + + + + Field 分野 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Description 記述 - + Nr 番号 - + Alarm number for reference. 参照用のアラーム番号。 - + Status 状態 - + Activate or Deactivate the alarm. アラームを有効または無効にします。 - + If Alarm IFアラーム - + Alarm triggered only if the alarm with the given number was triggered before. Use 0 for no guard. 指定された番号のアラームが以前にトリガーされた場合にのみ、アラームがトリガーされます。ガードなしの場合は 0 を使用します。 - + But Not だがしかし - + Alarm triggered only if the alarm with the given number was not triggered before. Use 0 for no guard. 指定された番号のアラームが以前にトリガーされなかった場合にのみ、アラームがトリガーされます。ガードなしの場合は 0 を使用します。 - + From From - + Alarm only triggered after the given event. アラームは、特定のイベントの後にのみトリガーされます。 - + Time 時間 - + If not 00:00, alarm is triggered mm:ss after the event "From" happens. 00:00 でない場合、イベント「From」が発生してから mm:ss 後にアラームがトリガーされます。 - - - + + + Source ソース - + The observed temperature source. 観測された温度源。 - + Condition 条件 - + Alarm is triggered if source rises above or below the specified temperature. ソースが指定された温度を上回るか下回ると、アラームがトリガーされます。 - - + + Temp 温度 - + The specified temperature limit. 指定された温度制限。 - - - - - - - - + + + + + + + + Action アクション - + The action to be triggered if all conditions are fulfilled. すべての条件が満たされた場合にトリガーされるアクション。 - + Commands for alarms with an action go here. Anything after a &#39;#&#39; character is considered a comment and is ignored when processing the alarm. アクションを伴うアラームのコマンドはここに移動します。 &#39;#&#39; の後のもの文字はコメントと見なされ、アラームの処理時に無視されます。 - + ALARM CONFIGURATION OPTIONS アラーム設定オプション - - + + Option オプション - - + + Add 追加 - + Adds a new alarm to the bottom of the table. テーブルの下部に新しいアラームを追加します。 - - + + Insert インサート - + Inserts a new alarm above the selected alarm. 選択したアラームの上に新しいアラームを挿入します。 - - + + Delete 消去 - + Deletes the selected alarm. 選択したアラームを削除します。 - - + + Copy Table テーブルをコピー - + Copy the alarm table in tab separated format to the clipboard. Option or ALT click to copy a tabular format to the clipboard. アラーム テーブルをタブ区切り形式でクリップボードにコピーします。 Option または Alt キーを押しながらクリックして、表形式をクリップボードにコピーします。 - + All On オールオン - + Enables all alarms. すべてのアラームを有効にします。 - + All Off すべてオフ - + Disables all alarms. すべてのアラームを無効にします。 - + Load ロード - + Load alarm definition from a file. ファイルからアラーム定義を読み込みます。 - - + + Save 保存 - + Save the alarm definitions to a file. アラーム定義をファイルに保存します。 - + Clear 晴れ - + Clears all alarms from the table. テーブルからすべてのアラームをクリアします。 - - - + + + Help ヘルプ - - + + Opens this window. このウィンドウを開きます。 - + Load from Profile プロファイルからロード - + when ticked will replace the alarm table when loading a profile with the alarms stored in the profile. If there are no alarms in the profile the alarm table will be cleared. チェックを入れると、プロファイルをロードするときに、プロファイルに保存されているアラームでアラーム テーブルが置き換えられます。プロファイルにアラームがない場合、アラーム テーブルはクリアされます。 - + Load from Background バックグラウンドからロード - + when ticked will replace the alarm table when loading a background profile with the alarms stored in the profile. If there are no alarms in the profile the alarm table will be cleared. チェックを入れると、バックグラウンド プロファイルをロードするときにアラーム テーブルがプロファイルに保存されているアラームに置き換えられます。プロファイルにアラームがない場合、アラーム テーブルはクリアされます。 - + PopUp TimeOut ポップアップ タイムアウト - + A PopUp will automatically close after this time if the OK button has not been clicked. [OK] ボタンがクリックされていない場合、この時間が経過すると、PopUp は自動的に閉じます。 - + Alarm Actions アラーム アクション - + Enter the Command into the Description field of the Alarm. アラームの [説明] フィールドにコマンドを入力します。 - - - - + + + + Command コマンド - - + + Meaning 意味 - + Pop Up 現れる - + <text> <テキスト> - + the text to be displayed in the pop up ポップアップに表示されるテキスト - - - + + + Call Program プログラム呼び出し - - - + + + A program/script path (absolute or relative) プログラム/スクリプト パス (絶対または相対) - - + + start an external program 外部プログラムを開始する - + Event Button イベントボタン - + <button number> <ボタン番号> - + triggers the button, the button number comes from the Events Buttons configuration ボタンをトリガーします。ボタン番号はイベントボタン構成から取得されます - + Slider <1> スライダー <1> - - - - + + + + <value> <値> - + set the slider for special event nr. 1 to the value 特別イベント番号のスライダーを設定します。値に 1 - + Slider <2> スライダー〈2〉 - + set the slider for special event nr. 2 to the value 特別イベント番号のスライダーを設定します。値に 2 - + Slider <3> スライダー〈3〉 - + set the slider for special event nr. 3 to the value 特別イベント番号のスライダーを設定します。値に 3 - + Slider <4> スライダー〈4〉 - + set the slider for special event nr. 4 to the value 特別イベント番号のスライダーを設定します。値に 4 - + START START - + trigger START トリガースタート - + DRY ドライ - + trigger the DRY event DRY イベントをトリガーする - + FCs FC - + trigger the FCs event FCs イベントをトリガーする - + FCe - + - + trigger the FCe event FCe イベントをトリガーする - + SCs SC - + trigger the SCs event SC イベントをトリガーする - + SCe - + - + trigger the SCe event SCE イベントをトリガーする - + DROP DROP - + trigger the DROP event DROP イベントをトリガーする - + COOL END クールエンド - + trigger the COOL END event COOL ENDイベントをトリガーする - + OFF OFF - + trigger OFF トリガーオフ - + CHARGE CHARGE - + trigger the CHARGE event CHARGE イベントをトリガーする - + RampSoak ON ランプソークオン - + turns PID on and switches to RampSoak mode PID をオンにし、RampSoak モードに切り替えます - + RampSoak OFF ランプソーク OFF - + turns PID off and switches to manual mode PID をオフにし、手動モードに切り替えます - + Set Canvas Color キャンバスの色を設定する - + <color> <色> - + sets the canvas to <color>, can be in hex format, e.g. "#ffaa55" or a color name, e.g. "blue" キャンバスを <color> に設定します。16 進形式にすることができます。 「#ffaa55」または色の名前。 "青い" - + Reset Canvas Color キャンバスの色をリセット - + reset the canvas color to the color specified in Config>>Colors canvas color resets automatically at OFF キャンバスの色を Config>>Colors で指定された色にリセットします キャンバスの色はオフで自動的にリセットされます - + EXTERNAL PROGRAMS 外部プログラム - + Link external programs that print temperature when called. This allows to connect meters that use any program language. Artisan will start the program each sample period. The program output must be to stdout (like when using print statements). The program must exit and must not be persistent. @@ -7328,132 +7327,132 @@ Artisan will start the program each sample period. The program output must be t Artisan はサンプル期間ごとにプログラムを開始します。プログラム出力は stdout でなければなりません (print ステートメントを使用する場合など)。プログラムは終了する必要があり、永続的であってはなりません。 - + If only one temperature is provided it will be interpreted as BT. If more than one temperature is provided the values are order dependent with ET first and BT second. 温度が 1 つだけ指定された場合、それは BT として解釈されます。複数の温度が指定された場合、値は順序に依存し、最初に ET、次に BT になります。 - + Data may also be provided to the "Program" extra devices. Extra device "Program" are the first two values, typically ET and BT. "Program 34" are the third and fourth values. Up to 10 values may be supplied. データは、「プログラム」追加デバイスにも提供される場合があります。追加のデバイス「プログラム」は最初の 2 つの値で、通常は ET と BT です。 「プログラム 34」は 3 番目と 4 番目の値です。最大 10 個の値を指定できます。 - + Example of output needed from program for single temperature (BT): "100.4" (note: "" not needed) 単一温度 (BT) のプログラムから必要な出力の例: "100.4" (注: "" は必要ありません) - + Example of output needed from program for double temperature (ET,BT) "200.4,100.4" (note: temperatures are separated by a comma "ET,BT") 二重温度 (ET、BT) のプログラムから必要な出力の例 "200.4,100.4" (注: 温度はコンマ "ET,BT" で区切ります) - + Example of output needed from program for double temperature (ET,BT) and extra devices (Program and Program 34) "200.4,100.4,312.4,345.6,299.0,275.5" ダブル温度 (ET、BT) および追加デバイス (プログラムおよびプログラム 34) のプログラムから必要な出力の例 "200.4,100.4,312.4,345.6,299.0,275.5" - + Example of a file written in Python called test.py: Python で書かれた test.py というファイルの例: - + #comment: print a string with two numbers separated by a comma #comment: コンマで区切られた 2 つの数値を含む文字列を出力します - - + + #!/usr/bin/env python #!/usr/bin/env パイソン - + print("237.1,100.4") - + - + Note: In many cases the path to the Python or other language executatable should be provided along with the external program path. On Windows it is advised to enclose the paths with quotation marks if there are any spaces, and use forward slashes &#39;/&#39; in the path. "C:/Python38-64/python.exe" "c:/scripts/test.py" 注: 多くの場合、Python または他の言語の実行可能ファイルへのパスは、外部プログラムのパスと共に提供する必要があります。 Windows では、スペースがある場合はパスを引用符で囲み、スラッシュ &#39;/&#39; を使用することをお勧めします。パスで。 「C:/Python38-64/python.exe」「c:/scripts/test.py」 - + Under Output a script can be specified which is called per sample interval with 4 arguments, ET, BT, Background ET and Background BT [出力] の下で、ET、BT、バックグラウンド ET、およびバックグラウンド BT の 4 つの引数を使用して、サンプル間隔ごとに呼び出されるスクリプトを指定できます。 - + the output script also called if Prog is not selected as input source Prog が入力ソースとして選択されていない場合にも呼び出される出力スクリプト - + Example of a file written in Python called out.py: Python で書かれた out.py というファイルの例: - + #comment: adds the script arguments ET, BT, ETB, BTB to "/tmp/out.txt" #comment: スクリプト引数 ET、BT、ETB、BTB を「/tmp/out.txt」に追加します - + import sys システムのインポート - + ET, BT, ETB, BTB = sys.argv[1:] ET、BT、ETB、BTB = sys.argv[1:] - + with open("/tmp/out.txt", "w+") as file: open("/tmp/out.txt", "w+") をファイルとして使用: - + file.write(f&#39;ET: {ET}, BT: {ET}, ETB: {ETB}, BTB: {BTB};&#39;) - + - + KEYBOARD SHORTCUTS キーボードショートカット - - + + Keys キー - + Turns ON/OFF Keyboard Shortcuts キーボード ショートカットのオン/オフを切り替えます - + Starts recording 録音を開始します - + Turns Artisan OFF アーティザンをオフにします - + When Keyboard Shortcuts are ON chooses the current button When Keyboard Shortcuts are OFF adds a custom event When Meter=NONE opens dialog to manually enter temperatures during roast @@ -7462,919 +7461,919 @@ When Meter=NONE opens dialog to manually enter temperatures during roast - + Change roast event key focus ローストイベントのキーフォーカスを変更する - + Move background (when sliders not visible or when Config>> Events>> Sliders tab>> Keyboard Control is not selected) 背景の移動 (スライダーが表示されていない場合、または [設定] >> [イベント] >> [スライダー] タブ >> [キーボード コントロール] が選択されていない場合) - + Autosave 自動保存 - + Autosave + RESET + START 自動保存 + リセット + 開始 - + Toggle mouse cross lines マウスクロスラインを切り替え - + Toggle auto axis mode between Roast, BBP+Roast and BBP Roast、BBP+Roast、BBP の間で自動軸モードを切り替えます - + Toggle xy cursor mode (off/temp/delta) XY カーソル モードの切り替え (オフ/温度/デルタ) - + Toggle xy cursor clamp mode (off/BT/ET/BTB/ETB) xy カーソル クランプ モードの切り替え (オフ/BT/ET/BTB/ETB) - + Toggle LCD cursor (off/profile/background) LCD カーソルの切り替え (オフ/プロファイル/背景) - + Shows/Hides Controls コントロールの表示/非表示 - + Shows/Hides LCD Readings LCD 読み取り値の表示/非表示 - + Shows/Hides Mini Event editor (on recording) ミニ イベント エディタの表示/非表示 (録画時) - + Shows/Hides Event Buttons イベントボタンの表示/非表示 - + Shows/Hides Extra Event Buttons 追加イベント ボタンの表示/非表示 - + Shows/Hides Event Sliders イベント スライダーの表示/非表示 - + Toggle PID mode PID モードの切り替え - + Toggle Playback Events 再生イベントの切り替え - + Load background profile バックグラウンド プロファイルを読み込む - + Remove background profile バックグラウンド プロファイルを削除する - + Toggle foreground curves “show full” 前景カーブを「フル表示」に切り替え - + Toggle background curves “show full” バックグラウンド カーブを「フル表示」に切り替え - + Load alarms ロードアラーム - + Inc/dec PID lookahead Inc/dec PID 先読み - + Inc/dec graph resolution Inc/dec グラフの解像度 - + Changes Event Button Palettes イベントボタンパレットの変更 - + Application ScreenShot アプリケーションのスクリーンショット - + Desktop ScreenShot デスクトップのスクリーンショット - + Quick Special Event Entry. The keys q,w,e, and r correspond to special events 1,2,3 and 4. A two digit numeric value must follow the shortcut letter, e.g. &#39;q75&#39;, when the corresponding event slider max value is 100 or less (default setting). When the slider max value is greater than 100, three digits must be entered and for values less than 100 a leading zero is required, e.g. &#39;q075&#39;. スペシャルイベントのクイックエントリー。キー q、w、e、および r は、特殊イベント 1、2、3、および 4 に対応します。ショートカット文字の後には 2 桁の数値が続く必要があります。 &#39;q75&#39;、対応するイベント スライダーの最大値が 100 以下の場合 (デフォルト設定)。スライダーの最大値が 100 より大きい場合は 3 桁を入力する必要があり、100 未満の値の場合は先頭にゼロが必要です。 「q075」。 - + Quick PID SV Entry. Value is a three digit number. For values less than 100 must be entered with a leading zero, e.g. &#39;v075&#39;. クイック PID SV エントリ。値は 3 桁の数字です。 100 未満の値は、先頭に 0 を付けて入力する必要があります。 &#39;v075&#39;。 - + Fire custom event button action. Value is a two digit number indicating the button number. カスタム イベント ボタン アクションを起動します。値は、ボタン番号を示す 2 桁の数字です。 - + Full Screen Mode フルスクリーンモード - + ADDITIONAL SHORTCUTS 追加のショートカット - + Key/mouse stroke(s) キー/マウスストローク - + Where どこ - + Additional Information 追加情報 - + Double click on Roast Title ローストタイトルをダブルクリック - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + Graph グラフ - + Open the roast in artisan.plus artisan.plusでローストを開きます - + Requires an artisan.plus account artisan.plus アカウントが必要です - + Double Click on Background Profile Title バックグラウンドプロファイルのタイトルをダブルクリックします - + Graph & Designer グラフ&デザイナー - + Toggle Show/Hide Background Profile バックグラウンド プロファイルの表示/非表示を切り替える - + Only when a Background profile is loaded バックグラウンド プロファイルが読み込まれている場合のみ - + Right click on BT curve BT曲線を右クリック - + Place or re-place events イベントの配置または再配置 - + Right click on timer タイマーを右クリック - + Toggle super mode スーパーモードの切り替え - + Right click on characteristics line below graph グラフ下の特性線を右クリック - + Toggle set of characteristics displayed 表示される一連の特性を切り替えます - + Characteristics must be enabled in Config>> Statistics 特性は Config>> Statistics で有効にする必要があります - + Click on plus icon (when not red) プラスアイコンをクリックします(赤くない場合) - + Toggle connect/disconnect to plus プラスへの接続/切断の切り替え - + Click on plus icon (when it is red) プラスアイコンをクリックします(赤色の場合) - + Sync the roast with artisan.plus ローストをartisan.plusと同期する - + ⌘ click on plus icon [Mac] CTRL click on plus icon [Win] ⌘ プラスアイコンをクリック [Mac] CTRL プラスアイコンをクリック [Win] - + When connected to plus, disconnect and clear credentials plus に接続したら、資格情報を切断して消去します - + OPTION click on plus icon [Mac] ALT click on plus icon [Win] OPTION プラスアイコンをクリック [Mac] Alt + + アイコンをクリック [Win] - + Generate email message with Artisan Logs アーティザン ログで電子メール メッセージを生成する - + ⌘+OPTION click on plus icon [Mac] CTRL+ALT click on plus icon [Win] ⌘+OPTION プラスアイコンをクリック [Mac] CTRL+ALT プラスアイコンをクリック [Win] - + Toggle debug logging mode デバッグ ロギング モードの切り替え - + Click on LCD 液晶をクリック - - + + Hide or Show corresponding Curve 対応する曲線を非表示または表示 - + In OFF state this changes the Artisan Settings, in ON/START states the change is temporary until OFF state OFF 状態では Artisan 設定が変更されます。ON/START 状態では、変更は OFF 状態まで一時的です。 - + Click on label in the Legend 凡例のラベルをクリックします - + Only in OFF state when the Legend is displayed 凡例表示時はOFF状態のみ - + OPTION click &#39;RESET&#39; Button [Mac] ALT click &#39;RESET&#39; Button [Win] OPTION クリック &#39;リセット&#39;ボタン【Mac】 Alt キーを押しながら [リセット] をクリックします。ボタン[勝利] - + Detach IO Phidgets IO Phidgets の切り離し - - - + + + ⌘ click &#39;CONTROL&#39; Button [Mac] CTRL click &#39;CONTROL&#39; Button [Win] ⌘ クリック &#39;CONTROL&#39; ボタン [Mac] CTRL クリック &#39;CONTROL&#39; ボタン [Win] - + Toggle PID Standby on and off PID スタンバイのオンとオフを切り替えます - + Device = Fuji or Delta デバイス = Fuji または Delta - + Opens PID dialog PID ダイアログを開く - + Device = Hottop デバイス = ホットトップ - + Toggle PID PID の切り替え - + Device = <all others>, Control enabled in Config>> Device デバイス = <その他すべて>、構成で有効なコントロール>> デバイス - + ⌘+PLUS, ⌘+MINUS [Mac] CTRL+SHIFT+PLUS, CTRL+MINUS [Win] ⌘+プラス、⌘+マイナス [Mac] CTRL+SHIFT+プラス、CTRL+マイナス [Win] - + Increase or Decrease Graph Resolution % グラフ解像度を増減する % - + Same as Config>> Curves>> UI tab>> Graph % +/- 設定>>曲線>>UIタブ>>グラフ% +/-と同じ - + TAB タブ - - - - + + + + Graph when Sliders visible スライダーが表示されている場合のグラフ - + Sequence slider select シーケンススライダー選択 - - - + + + Requires Keyboard Control enabled in Config>> Events Keyboard Shortcuts must be turned off (ENTER) Config>> Eventsでキーボードコントロールを有効にする必要があります キーボード ショートカットをオフにする必要があります (ENTER) - + UP,DOWN,RIGHT,LEFT 上、下、右、左 - + Increment selected slider up or down by step amount 選択したスライダーをステップ量だけ上下に増分します - + OPTION+UP, OPTION+DOWN [Mac] PAGEUP,PAGEDOWN [Win] オプション + 上、オプション + 下 [Mac] ページアップ、ページダウン [Win] - + Increment selected slider up or down by 10 選択したスライダーを上下に 10 ずつ増やします - + HOME,END ホーム、エンド - + Set selected slider to minimum or maximum value 選択したスライダーを最小値または最大値に設定します - + Requires Keyboard Control enabled in Config>> Events Keyboard Shortcuts must be disabled (ENTER) Config>> Eventsでキーボードコントロールを有効にする必要があります キーボード ショートカットを無効にする必要があります (ENTER) - + Click on timer タイマーをクリック - + Simulator シミュレーター - + Toggle Pause/Continue Simulation シミュレーションの一時停止/続行の切り替え - + Simulator speed may be changd while paused (hold shift (1x), OPTION/ALT (2x) or COMMAND/CTRL (4x) on restart). シミュレータの速度は、一時停止中に変更できます (再起動時に Shift (1 回)、OPTION/ALT (2 回)、または COMMAND/CTRL (4 回) を押したままにします)。 - + OPTION Tools>>Simulator [Mac] ALT Tools>>Simulator [Win] OPTION Tools>>シミュレータ【Mac】 ALTツール>>シミュレーター[Win] - - + + Graph/Simulator グラフ・シミュレータ - + Start or change Simulator speed to 2x mode シミュレータ速度を 2 倍速モードに開始または変更します - + ⌘ Tools>>Simulator [Mac] CTRL Tools>>Simulator [Win] ⌘ ツール>>シミュレーター【Mac】 CTRL ツール >> シミュレーター [Win] - + Start or change Simulator speed to 4x mode シミュレーターの速度を 4x モードに開始または変更します - + ⌘+L [Mac] CTRL+L [Win] ⌘+L [マック] CTRL+L [勝利] - - - - - - - + + + + + + + Roast Properties Roast tab 焙煎のプロパティ [焙煎] タブ - + Open volume calculator ボリューム計算機を開く - + OPTION click Stock [Mac] ALT click Stock [Win] オプションをクリックして「ストック」[Mac] ALT で「株式」をクリック [Win] - + Show plus Stock in alternate weight unit from Artisan setting (imperial <-> metric) アーティザン設定の代替重量単位でプラスストックを表示 (帝国 <-> メートル法) - + Requires a connection to plus Plusへの接続が必要です - + OPTION click &#39;+&#39; button [Mac] ALT click &#39;+&#39; button [Win] OPTION クリック &#39;+&#39;ボタン【Mac】 Alt キーを押しながら &#39;+&#39; をクリックします。ボタン [勝利] - + Adds Weight Roasted, Volume Roasted, Moisture Roasted, ColorWhole, and Color Ground to the recent roast 最近のローストにウェイト ロースト、ボリューム ロースト、モイスチャー ロースト、カラーホール、カラー グラウンドを追加 - + OPTION File>> New>> <recent-roast> [Mac] ALT File>> New>> <recent-roast> [Win] OPTION ファイル>> 新規>> <recent-roast> [Mac] ALT ファイル>> 新規>> <最近のロースト> [Win] - + Sets roast properties to <recent-roast> without starting a new roast 新しいローストを開始せずに、ロースト プロパティを <recent-roast> に設定します - + ⌘+I [Mac] CTRL+I [Win] ⌘+I [マック] CTRL+I [勝利] - + Adds scale weight to Green Weight field (same action as &#39;in&#39; button) Green Weight フィールドにスケール ウェイトを追加します (&#39;in&#39; ボタンと同じアクション)。 - - - - - + + + + + Requires a connected scale 接続されたスケールが必要です - + ⌘+O [Mac] CTRL+O [Win] ⌘+O [Mac] CTRL+O [勝利] - + Adds scale weight to Roasted Weight field (same action as &#39;out&#39; button) Roasted Weight フィールドにスケール ウェイトを追加します (&#39;out&#39; ボタンと同じアクション)。 - + ⌘+P [Mac] CTRL+P [Win] ⌘+P [マック] CTRL+P [勝利] - + Clear accumulated scale weight preview display (same as clicking on the preview display) 累積はかり重量プレビュー表示のクリア(プレビュー表示をクリックするのと同じ) - - + + Enter 入る - + Roast Properties Roast Tab Volume Calculator Unit, Green Unit Weight or Roasted Unit Weight field ロースト プロパティ ロースト タブ 容積計算機の単位、緑色の単位重量または焙煎単位重量フィールド - + Overwrite with current scale weight (same action as &#39;unit&#39;, &#39;in&#39;, &#39;out&#39; buttons) 現在の目盛り重量で上書き (「単位」、「イン」、「アウト」ボタンと同じアクション) - + Roast Properties Roast tab Green Weight or Roasted Weight field 焙煎のプロパティ [焙煎] タブ グリーン ウェイトまたはロースト ウェイト フィールド - + Overwrite with current scale weight 現在のはかり重量で上書き - + ⌘+C [Mac] CTRL+C [Win] ⌘+C [マック] CTRL+C [勝利] - + Roast Properties Data tab 焙煎特性データタブ - + Copy table テーブルをコピー - + OPTION click &#39;Copy Table&#39; Button [Mac] ALT click &#39;Copy Table&#39; Button [Win] OPTION &#39;テーブルのコピー&#39; をクリックします。ボタン【Mac】 Alt キーを押しながら &#39;テーブルのコピー&#39; をクリックします。ボタン[勝利] - + Various 様々 - + For various tables this copies the table in tabular form さまざまなテーブルの場合、これはテーブルを表形式でコピーします - + Click on Home Icon While recording only ホームアイコンをクリックします 録音時のみ - + Navigation Toolbar ナビゲーション ツールバー - + Toggle Zoom Follow (automatic panning) ズーム フォローの切り替え (自動パンニング) - + Zoom action while recording sets Follow ON セット録音時のズーム動作 フォローON - - - + + + Hold Shift+Option [Mac] Hold Shift+Alt [Win] Shift+Option を押したままにする [Mac] Shift+Alt を押したままにする [Win] - + When starting Artisan アーティザンを始めるとき - + Skip Settings Load 設定ロードをスキップ - + When quitting Artisan 職人を辞めるとき - + Skip Settings Save 設定をスキップ 保存 - + When opening a profile (.alog file) プロファイル(.alogファイル)を開くとき - + Skip creating settings cache and ask user to apply existing settings or settings from profile 設定キャッシュの作成をスキップし、ユーザーに既存の設定またはプロファイルからの設定を適用するように依頼します - + MENU SHORTCUTS メニューのショートカット - + Menu メニュー - - - + + + File ファイル - + Open 開く - + Print 印刷する - - - + + + Edit 編集 - + Cut 切り抜き - + Copy コピー - + Paste 貼り付け - - - + + + Roast 焙煎 - + Open Roast Properties dialog ローストプロパティダイアログを開く - + Open Profile Background dialog プロフィールの背景ダイアログを開く - + Switch Profiles (Foreground<=>Background) プロファイルの切り替え (フォアグラウンド<=>バックグラウンド) - - - - - + + + + + Config 構成 - + Open Devices dialog [デバイス] ダイアログを開く - + Open Curves dialog 曲線ダイアログを開く - + Open Events dialog [イベント] ダイアログを開く - + Open Alarms dialog アラームダイアログを開く - + Open Axes dialog 軸ダイアログを開く - - + + Tools ツール - + Analyzer Auto All アナライザー 自動 すべて - + Analyzer Clear Results アナライザーのクリア結果 - - + + View 見る - + Show/Hide Large Main LCDs 大型メイン LCD の表示/非表示 - + Toggle Full Screen Mode                                                                                                                                             全画面モードの切り替え - + Open QuickStart Guide in the system browser システム ブラウザでクイックスタート ガイドを開く - + TRANSPOSER トランスポーザー - + The Transposer allows to map the current profile w.r.t. the time and temperature axis by setting targets time and temperature at major events like yellow point (DRY END) or first crack (FC START) or for time transformations also by target phases duration. Temperature transformation are only applied to the bean temperature (BT) curve while time transformations are applied to the whole profile. Three different mapping methods are available to compute from the current profile and the given targets a resulting profile. The linear and quadratic mappings are continuous functions while the discrete option is defined stepwise between the given source/target pairs and extended at the borders @@ -8387,12 +8386,12 @@ Pressing the "Apply" button applies the current computed mapping to the loaded p 「適用」ボタンを押すと、現在計算されているマッピングが、ロードされたプロファイルに適用されて検査されます。 「リセット」は元のプロファイル形状に戻ります。トランスポーザを「OK」のままにすると、現在のマッピングがプロファイルに適用されます。 「キャンセル」でトランスポーザを終了すると、変更されていない最初にロードされたプロファイルに戻ります。 - + EXAMPLE 1: ADJUST TOTAL ROAST TIME 例 1: 総焙煎時間の調整 - + You might want to re-roast a profile, but extended/restricted to a total length of 10:00. Load the profile and start the Transposer under Tools. Enter our target roast time of "10:00" minutes into the target DROP field under Time and select "linear" as mapping. Check the resulting times of the main events in the time tables last row, press "Apply" to view the transposed profile in the graph. If you are happy with the result, press "OK" and save the newly generated transposed profile such that you can use it as a template for future roasts. @@ -8401,12 +8400,12 @@ Load the profile and start the Transposer under Tools. Enter our target roast ti プロファイルをロードし、[ツール] でトランスポーザーを開始します。 「時間」の下のターゲット DROP フィールドに「10:00」分の目標ロースト時間を入力し、マッピングとして「線形」を選択します。タイムテーブルの最後の行でメインイベントの結果時間を確認し、「適用」を押してグラフに転置されたプロファイルを表示します。結果に満足したら、「OK」を押して、新しく生成された転置プロファイルを保存し、将来のローストのテンプレートとして使用できるようにします。 - + EXAMPLE 2: MAP BETWEEN TWO ROASTING MACHINES 例 2: 2 台の焙煎機間のマップ - + Transpose temperature readings from your smaller machine to your larger machine assuming on your larger machine the DRY and FC START events happen at different temperatures than on your smaller one. Load the profile recorded on the smaller machine and open the Transposer. Select the linear mapping and put the DRY and FC START target temperatures as observed on your larger machine into the into the corresponding fields under BT. Underneath the table you see the calculated symbolic formula that can be copy-pasted into the BT symbolic formula under Config >> Devices to adjust the computed mapping automatically while roasting on your smaller machine to see the temperature reading as you expect them on the larger machine. @@ -8415,995 +8414,995 @@ Load the profile recorded on the smaller machine and open the Transposer. Select 小さいマシンに記録されたプロファイルを読み込み、Transposer を開きます。線形マッピングを選択し、大型マシンで観測された DRY および FC START の目標温度を BT の下の対応するフィールドに入力します。テーブルの下に、計算された記号式が表示されます。これを Config >> Devices の下の BT 記号式にコピー アンド ペーストして、小さいマシンでローストしているときに計算されたマッピングを自動的に調整して、大きいマシンで期待どおりの温度の読み取り値を確認します。 . - + EVENT CUSTOM SLIDERS イベントカスタムスライダー - - + + Column - - + + Event イベント - + Hide or show the corresponding slider. 対応するスライダーを表示または非表示にします。 - + Perform an action on the slider release. スライダーのリリースでアクションを実行します。 - + Command to perform, depends on the Action type. (&#39;{}&#39; is replaced by the slider value*Factor + Offset) 実行するコマンドは、アクション タイプによって異なります。 (&#39;{}&#39; はスライダー値 * 係数 + オフセットに置き換えられます) - + Offset オフセット - + Offset to be added to the Slider value (after scaling by Factor). Slider 値に追加されるオフセット (Factor によるスケーリング後)。 - + Factor 要素 - + Scale factor, Slider value is multiplied by this value. スケール係数、スライダー値にこの値が乗算されます。 - + Min - + Sets the minimum value for the range of the slider. スライダーの範囲の最小値を設定します。 - + Max マックス - + Sets the maximum value for the range of the slider. スライダーの範囲の最大値を設定します。 - + Course コース - + When ticked the slider moves in steps of 10. チェックを入れると、スライダーは 10 刻みで移動します。 - + Should be ticked when the slider&#39;s value is a temperature to allow Artisan to properly scale the value between Centigrade and Fahrenheit. アーティザンが摂氏と華氏の間で値を適切にスケーリングできるように、スライダーの値が温度の場合にチェックを入れる必要があります。 - - + + Unit 単位 - + Optional text used in annotations to the the units used for the slider value. スライダー値に使用される単位への注釈で使用されるオプションのテキスト。 - - + + COMMANDS コマンド - + Note: "{}" can be used as a placeholder, it will be substituted by (value*factor + offset). In all slider command actions, but for IO, VOUT, S7 and RC Commands, the bound value is converted from a float to an int. 注: 「{}」はプレースホルダーとして使用でき、(値*係数 + オフセット) に置き換えられます。 IO、VOUT、S7、および RC コマンドを除くすべてのスライダー コマンド アクションでは、境界値が float から int に変換されます。 - - + + Note: The placeholders {ET}, {BT}, {time}, {ETB}, {BTB}, and {WEIGHTin} will be substituted by the current ET, BT, time, ET background, BT background value, and batch size (in g) in Serial/Artisan/CallProgram/MODBUS/S7/WebSocket commands 注: プレースホルダー {ET}、{BT}、{time}、{ETB}、{BTB}、および {WEIGHTin} は、Serial/Artisan/CallProgram/MODBUS/S7/WebSocket コマンドの現在の ET、BT、時間、ET 背景、BT 背景値、およびバッチ サイズ (g 単位) に置き換えられます。 - + Note: commands can be sequenced, separated by semicolons like in “<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>” 注: コマンドは、「<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>」のようにセミコロンで区切って並べることができます。 - + Note: in PHIDGET commands, the optional parameter <sn> has the form <hub_serial>[:<hub_port>] allows to refer to a specific Phidget HUB by given its serial number, and optionally specifying the port number the addressed module is connected to. 注: PHIDGET コマンドでは、オプションのパラメーター <sn> の形式は <hub_serial>[:<hub_port>] で、シリアル番号を指定して特定の Phidget HUB を参照し、オプションで、アドレス指定されたモジュールが接続されているポート番号を指定できます。 . - + Note: in YOCTOPUCE commands, the optional parameters <sn> holds either the modules serial number or its name 注: YOCTOPUCE コマンドでは、オプションのパラメーター <sn> は、モジュールのシリアル番号またはその名前のいずれかを保持します。 - - + + Serial Command シリアルコマンド - - + + ASCII serial command or binary a2b_uu(serial command) ASCII シリアル コマンドまたはバイナリ a2b_uu (シリアル コマンド) - - + + Modbus Command Modbus コマンド - - + + variable holding the last value read via MODBUS MODBUS 経由で読み取った最後の値を保持する変数 - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + sleep: add a delay of <float> seconds sleep: <float> 秒の遅延を追加します - - - + + + sets calling button to “pressed” if argument is 1 or True 引数が 1 または True の場合、呼び出しボタンを「押された」状態に設定します - + reads register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers). The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. 関数 3 (Read Multiple Holding Registers) を使用して、スレーブ slaveID からレジスタを読み取ります。結果はプレースホルダー `_` にバインドされるため、後のコマンドでアクセスできます。 - - + + reads 1 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as signed integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. 符号付き整数として解釈される関数 3 (Read Multiple Holding Registers) を使用して、スレーブ slaveID から 1 つの 16 ビット レジスタを読み取ります。結果はプレースホルダー `_` にバインドされるため、後のコマンドでアクセスできます。 - - + + reads 1 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as BCD. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. BCD として解釈される関数 3 (Read Multiple Holding Registers) を使用して、スレーブ slaveID から 1 つの 16 ビット レジスタを読み取ります。結果はプレースホルダー `_` にバインドされるため、後のコマンドでアクセスできます。 - - + + reads 2 16bit registers from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as unsigned integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. 符号なし整数として解釈される関数 3 (Read Multiple Holding Registers) を使用して、スレーブ slaveID から 2 つの 16 ビット レジスタを読み取ります。結果はプレースホルダー `_` にバインドされるため、後のコマンドでアクセスできます。 - - + + reads 2 16bit registers from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as signed integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. 符号付き整数として解釈される関数 3 (Read Multiple Holding Registers) を使用して、スレーブ slaveID から 2 つの 16 ビット レジスタを読み取ります。結果はプレースホルダー `_` にバインドされるため、後のコマンドでアクセスできます。 - - + + reads 2 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as BCD. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. BCD として解釈される関数 3 (Read Multiple Holding Registers) を使用して、スレーブ slaveID から 2 つの 16 ビット レジスタを読み取ります。結果はプレースホルダー `_` にバインドされるため、後のコマンドでアクセスできます。 - - + + reads 2 16bit registers from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as float. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. float として解釈される関数 3 (Read Multiple Holding Registers) を使用して、スレーブ slaveID から 2 つの 16 ビット レジスタを読み取ります。結果はプレースホルダー `_` にバインドされるため、後のコマンドでアクセスできます。 - - + + write register: MODBUS function 6 (int) or function 16 (float) 書き込みレジスタ: MODBUS 関数 6 (int) または関数 16 (float) - - + + write coil: MODBUS function 5 ライトコイル:MODBUS機能 5 - - + + write coils: MODBUS function 15 書き込みコイル: MODBUS 機能 15 - + - + - - + + mask write register: MODBUS function 22 or simulates function 22 with function 6 and the given value v マスク書き込みレジスタ: MODBUS 関数 22 または関数 6 と指定された値 v を使用して関数 22 をシミュレートします。 - - + + write registers: MODBUS function 16 書き込みレジスタ: MODBUS 機能 16 - - + + write 16bit BCD encoded value v to register r of slave s スレーブ s のレジスタ r に 16 ビットの BCD エンコードされた値 v を書き込む - - + + write 32bit float to two 16bit int registers: MODBUS function 16 2 つの 16 ビット int レジスタに 32 ビット float を書き込む: MODBUS 関数 16 - - + + write 32bit integer to two 16bit int registers: MODBUS function 16 32 ビット整数を 2 つの 16 ビット整数レジスタに書き込む: MODBUS 関数 16 - - + + write 16bit integer to a single 16bit register: MODBUS function 6 (int) 16 ビット整数を 1 つの 16 ビット レジスタに書き込む: MODBUS 関数 6 (int) - - + + DTA Command DTA コマンド - + Insert Data address : value, ex. 4701:1000 and sv is 100. 挿入データアドレス: 値、ex. 4701:1000 で、sv は 100 です。 - + Always multiply with 10 if value Unit: 0.1 / ex. 4719:0 stops heating 値の場合は常に 10 を掛けます 単位: 0.1 / ex. 4719:0 加熱を停止 - + start and external program 起動と外部プログラム - - + + Hottop Heater ホットトップヒーター - - - - + + + + sets heater to value ヒーターを値に設定します - - + + Hottop Fan ホットトップファン - - - - + + + + sets fan to value ファンを値に設定します - - + + Hottop Command ホットトップコマンド - - + + with n={0 ,1},h={0,..100},f={0,..10} n={0 ,1}、h={0,..100}、f={0,..10} - - + + Fuji Command 富士コマンド - - + + PWM Command PWMコマンド - - + + PHIDGET PWM Output: <value> in [0-100] PHIDGET PWM 出力: [0-100] の <値> - - + + PHIDGET PWM Output: toggles <channel> PHIDGET PWM 出力: <チャンネル> を切り替えます - - + + PHIDGET PWM Output: turn <channel> on for <millis> milliseconds PHIDGET PWM 出力: <channel> を <millis> ミリ秒間オンにする - + PHIDGET HUB PWM Output: <value> in [0-100] PHIDGET HUB PWM 出力: [0-100] の <値> - + PHIDGET HUB PWM Output: toggles <channel> PHIDGET HUB PWM 出力: トグル <channel> - + PHIDGET HUB PWM Output: turn <channel> on for <millis> milliseconds PHIDGET HUB PWM 出力: <channel> を <millis> ミリ秒間オンにします - - + + YOCTOPUCE PWM Output: PWM running state YOCTOPUCE PWM 出力: PWM 実行状態 - - + + YOCTOPUCE PWM Output: set PWM frequency to f (Hz) YOCTOPUCE PWM 出力: PWM 周波数を f (Hz) に設定します。 - - + + YOCTOPUCE PWM Output: set PWM period with the duty cycle in % as a float [0.0-100.0] YOCTOPUCE PWM 出力: PWM 周期をフロート [0.0-100.0] として % のデューティ サイクルで設定します。 - - + + YOCTOPUCE PWM Output: changes progressively the PWM to the specified value over the given time interval YOCTOPUCE PWM 出力: 指定された時間間隔で PWM を指定された値に徐々に変更します。 - - + + VOUT Command VOUTコマンド - + for PHIDGET OUTPUT modules: sets voltage voltage range (r=5 for r5V and r=10 for 10V) PHIDGET OUTPUT モジュールの場合: 電圧範囲を設定します (r5V の場合は r=5、10V の場合は r=10) - - + + for PHIDGET OUTPUT modules: set analog output channel n to output voltage value v in V (eg. 5.5 for 5.5V) PHIDGET OUTPUT モジュールの場合: アナログ出力チャンネル n を V 単位の出力電圧値 v に設定します (例: 5.5V の場合は 5.5)。 - - + + for YOCTOPUCE VOLTAGE OUT modules with c the channel (1 or 2),v the voltage as float [0.0-10.0] YOCTOPUCE VOLTAGE OUT モジュールの場合、c はチャンネル (1 または 2)、v はフロートとしての電圧 [0.0-10.0] - - + + for YOCTOPUCE CURRENT OUT modules with c the current as float [3.0-21.0] YOCTOPUCE CURRENT OUT モジュールの場合、c がフロートとしての電流 [3.0-21.0] - - + + IO Command IOコマンド - - + + PHIDGET Binary Output: switches channel c off (b=0) and on (b=1) PHIDGET バイナリ出力: チャネル c をオフ (b=0) およびオン (b=1) に切り替えます。 - - + + PHIDGET Binary Output: toggles channel c PHIDGET バイナリ出力: チャネル c を切り替えます - - + + PHIDGET Binary Output: sets the output of channel c to on for time t in milliseconds PHIDGET バイナリ出力: チャネル c の出力をミリ秒単位の時間 t の間オンに設定します - - + + PHIDGET Voltage Output: sets voltage output of channel c to v (float) PHIDGET 電圧出力: チャネル c の電圧出力を v (float) に設定します。 - - + + PHIDGET DCMotor: sets acceleration of channel c to v (float) PHIDGET DCMotor: チャネル c の加速度を v (float) に設定します。 - - + + PHIDGET DCMotor: sets target velocity of channel c to v (float) PHIDGET DCMotor: チャネル c の目標速度を v (float) に設定します。 - - + + PHIDGET DCMotor: sets current limit of channel c to v (float) PHIDGET DCMotor: チャネル c の電流制限を v (float) に設定します。 - - + + YOCTOPUCE Relay Output: turn channel c of the relay module on YOCTOPUCE リレー出力: リレーモジュールのチャンネル c をオンにします - - + + YOCTOPUCE Relay Output: turn channel c of the relay module off YOCTOPUCE リレー出力: リレーモジュールのチャンネル c をオフにします - - + + YOCTOPUCE Relay Output: switches channel c of the relay module off (b=0) and on (b=1) YOCTOPUCE リレー出力: リレーモジュールのチャネル c をオフ (b=0) とオン (b=1) に切り替えます。 - - + + YOCTOPUCE Relay Output: toggle the state of channel c YOCTOPUCE リレー出力: チャネル c の状態を切り替えます - - + + YOCTOPUCE Relay Output: pulse the channel c on after a delay of delay milliseconds for the duration of duration milliseconds YOCTOPUCE リレー出力: delay ミリ秒の遅延の後、duration ミリ秒の間、チャネル c をパルスします。 - - + + YOCTOPUCE resets the power counter of the Yocto-Watt module YOCTOPUCE は、Yocto-Watt モジュールの電力カウンターをリセットします。 - - + + move slider c to value v スライダー c を値 v に移動します - - + + switches PHIDGET Binary Output channel c off (b=0) and on (b=1) and sets button i to pressed or normal depending on the value b PHIDGET バイナリ出力チャネル c をオフ (b=0) とオン (b=1) に切り替え、値 b に応じてボタン i を押すか通常に設定します - - - - - + + + + + sets button i to pressed if value b is yes, true, t, or 1, otherwise to normal 値 b が yes、true、t、または 1 の場合はボタン i を押された状態に設定し、それ以外の場合は通常に設定します - - + + sets button to pressed if value b is yes, true, t, or 1, otherwise to normal 値 b が yes、true、t、または 1 の場合はボタンを押された状態に設定し、それ以外の場合は通常の状態に設定します - - - - - - + + + + + + toggles the state of the button ボタンの状態を切り替えます - - + + sends integer <value> to <target> register specified by as byte in hex notation like “fa” via the Santoker Network protocol サントーカー ネットワーク プロトコルを介して、「fa」のような 16 進表記のバイトとして指定された <target> レジスタに整数 <value> を送信します。 - - + + sends <value> to <target> via the Kaleido Serial or Network protocol Kaleido シリアルまたはネットワーク プロトコル経由で <値> を <ターゲット> に送信します - - + + S7 Command S7コマンド - - + + variable holding the last value read via S7 S7 を介して読み取られた最後の値を保持する変数 - - - + + + sets calling button to “pressed” if argument evaluates to 1 or True 引数が 1 または True に評価される場合、呼び出しボタンを「押された」に設定します - - + + read bool from S7 DB S7 DB から bool を読み取る - - + + read int from S7 DB int を S7 DB から読み取る - - + + read float from S7 DB S7 DB から float を読み取る - - + + write bool to S7 DB bool を S7 DB に書き込む - - + + write int to S7 DB S7 DBへの書き込み - - + + write float to S7 DB float を S7 DB に書き込む - - + + Aillio R1 Heater AillioR1ヒーター - - + + Aillio R1 Fan AillioR1ファン - - + + Aillio R1 Drum AillioR1ドラム - - + + sets drum speed to value ドラム速度を値に設定します - - + + Artisan Command 職人コマンド - - + + enables/disables alarms アラームを有効/無効にします - - + + enables/disables autoCHARGE 自動充電を有効/無効にします - - + + enables/disables autoDROP autoDROP を有効/無効にします - - + + tare channel <int> with 1 => ET, 2 => BT, 3 => E1c1, 4: E1c2,.. 風袋引きチャンネル <int> 1 => ET、2 => BT、3 => E1c1、4: E1c2、.. - - + + turns PID on PIDをオンにする - - + + turns PID off PIDをオフにする - - + + toggles the PID state PID 状態を切り替えます - - + + sets PID mode to 0: manual, 1: RS, 2: background follow PID モードを 0: 手動、1: RS、2: バックグラウンド フォローに設定します。 - - + + sets the p-i-d parameters of the PID PID の p-i-d パラメータを設定します - - + + increases or decreases the current target SV value by <int> 現在のターゲット SV 値を <int> ずつ増減します - - + + sets the PID target set value SV PID目標設定値SVを設定します - - + + sets the PID target set value SV given in C Cで与えられたPID目標設定値SVを設定します - - + + activates the PID Ramp-Soak pattern number <rs> (1-based!) or the one labeled <rs> PID Ramp-Soak パターン番号 <rs> (1 ベース!) または <rs> とラベル付けされたものをアクティブにします - - + + selects the PID input source with <n> 0: BT, 1: ET (Software PID); <n> in {0,..,3} (Arduino PID) <n> 0: BT、1: ET (ソフトウェア PID) で PID 入力ソースを選択します。 <n> in {0,..,3} (Arduino PID) - - + + sets the PID lookahead PID先読みを設定します - - + + shows popup with message <msg> which optionally automatically closes after <int> seconds オプションで <int> 秒後に自動的に閉じるメッセージ <msg> を含むポップアップを表示します - - + + shows message <msg> in the message line メッセージ行にメッセージ <msg> を表示します - - + + enables/disables notifications; while disabled issued notifications are ignored 通知を有効/無効にします。無効化された発行された通知は無視されます - - + + sends notification with title <title> and optional message <msg> タイトル <title> とオプションのメッセージ <msg> で通知を送信します - - + + sets canvas color to the RGB-hex <color> like #27f1d3 キャンバスの色を #27f1d3 のような RGB-hex <color> に設定します - - + + resets canvas color キャンバスの色をリセットします - + activates button <name> from { START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF } { START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF } からボタン <name> をアクティブにします - - + + activates palette <p> with <p> either a number 0-9 or a palette label <p> の数字 0 ~ 9 またはパレット ラベルのいずれかでパレット <p> をアクティブにします - - + + sets playback mode to 0: off, 1: time, 2: BT, 3: ET 再生モードを 0: オフ、1: 時間、2: BT、3: ET に設定します。 - - + + opens the Roast Properties dialog ローストプロパティダイアログを開きます - - + + loads the .alog profile at the given filepath as background profile 指定されたファイルパスの .alog プロファイルをバックグラウンド プロファイルとしてロードします - - + + clears the current background profile 現在のバックグラウンド プロファイルをクリアします - - + + activates the alarmset with the given number or label 指定された番号またはラベルでアラームセットをアクティブにします - - + + moves the background profile the indicated number of steps towards <direction>, with <direction> one of up, down, left, right 背景プロファイルを指定されたステップ数だけ <方向> に向かって移動します。<方向> は上、下、左、右のいずれかです - - + + enables/disables keyboard mode キーボードモードを有効/無効にします - - + + enables/disables the Keep ON flag Keep ONフラグを有効/無効にします - - + + shows/hides the curve indicated by <name> which is one of { ET, BT, DeltaET, DeltaBT, BackgroundET, BackgroundBT} { ET, BT, DeltaET, DeltaBT, BackgroundET, BackgroundBT} のいずれかである <name> によって示される曲線を表示/非表示にします - - + + shows/hides the <curve> (one of {T1,T2}) of the zero-based <extra_device> number ゼロベースの <extra_device> 番号の <curve> ({T1,T2} のいずれか) を表示/非表示にします - - + + shows/hides the events of <event_type> in [1,..,5] [1,..,5] の <event_type> のイベントを表示/非表示にします - - + + shows/hides the events of the background profile バックグラウンド プロファイルのイベントを表示/非表示にします - - + + RC Command RCコマンド - - + + for PHIDGET RC modules: sets the min/max pulse width in microseconds PHIDGET RC モジュールの場合: 最小/最大パルス幅をマイクロ秒単位で設定します - - + + for PHIDGET RC modules: sets the min/max position PHIDGET RC モジュールの場合: 最小/最大位置を設定します - - + + for PHIDGET RC modules: engage (b=1) or disengage (b = 0) PHIDGET RC モジュールの場合: 接続 (b=1) または接続解除 (b = 0) - - + + for PHIDGET RC modules: activates or deactivates the speed ramping state PHIDGET RC モジュールの場合: 速度ランピング状態を有効または無効にします - - + + for PHIDGET RC modules: set the voltage to one of 5, 6 or 7.4 in Volt PHIDGET RC モジュールの場合: 電圧を 5、6、または 7.4 ボルトのいずれかに設定します。 - - + + for PHIDGET RC modules: set the acceleration PHIDGET RC モジュールの場合: 加速度を設定します - - + + for PHIDGET RC modules: set the velocity PHIDGET RC モジュールの場合: 速度を設定します - - + + for PHIDGET RC modules: set the target position PHIDGET RC モジュールの場合: 目標位置を設定します - - + + for YOCTOPUCE RC modules: with c:int the channel, b a bool (eg. enabled(0,1) or enabled(0,True)) YOCTOPUCE RC モジュールの場合: c:int はチャネル、b は bool (例: enabled(0,1) または enabled(0,True)) - + for YOCTOPUCE RC modules: with c:int the channel, p:int the target position, the optional t the duration in ms YOCTOPUCE RC モジュールの場合: c:int はチャネル、p:int はターゲット位置、オプションの t はミリ秒単位の持続時間です。 - - + + for YOCTOPUCE RC modules: with n an int [0..65000] in us YOCTOPUCE RC モジュールの場合: int [0..65000] の n を使用 - - + + for YOCTOPUCE RC modules: with r an int in % YOCTOPUCE RC モジュールの場合: r an int in % - - + + WebSocket Command WebSocketコマンド - - + + If {} substitutions are used, json brackets need to be duplicated to escape them like in send({{ “value”: {}}}) {} 置換が使用されている場合は、send({{ “value”: {}}}) のようにエスケープするために json ブラケットを複製する必要があります。 - - + + if the `<json>` text respects the JSON format it is send to the connected WebSocket server and the response is bound to the variable `_` `<json>` テキストが JSON 形式を尊重する場合、それは接続された WebSocket サーバーに送信され、応答は変数 `_` にバインドされます - - + + PORTS CONFIGURATION ポート構成 - + MODBUS SETTINGS モドバス設定 - + The MODBUS serial protocols RTU, ASCII, and Binary is using the specified serial port parameters. The MODBUS IP protocol on TCP and UDP is respecting the host IP and port. MODBUS シリアル プロトコル RTU、ASCII、および Binary は、指定されたシリアル ポート パラメータを使用しています。 TCP と UDP の MODBUS IP プロトコルは、ホスト IP とポートを尊重しています。 - + The inputs 1+2 configure the MODBUS device, inputs 3+4 configure the MODBUS_34 device and so on. Inputs with the slave id set to 0 are turned off. 入力 1+2 は MODBUS デバイスを構成し、入力 3+4 は MODBUS_34 デバイスを構成します。 スレーブ ID が 0 に設定された入力はオフになります。 - + Function 1 (Read Coils): registers 0 to 65535 corresponding to numbers 000001 to 065536 Function 2 (Read Discrete Inputs): registers 0 to 65535 corresponding to numbers 100001 to 165536 Function 3 (Read Multiple Holding Registers): registers 0 to 65535 corresponding to numbers 400001 to 465536 @@ -9414,598 +9413,598 @@ Function 4 (Read Input Registers): registers 0 to 65535 corresponding to numbers 機能 4 (入力レジスタの読み取り): 番号 300001 ~ 365536 に対応するレジスタ 0 ~ 65535 - + Dividers 1/10 and 1/100 can be set to recreate decimals of floats transported as integers multiplied by 10 or 100. Eg. a value of 145.2 might be transmitted as 1452, which is turned back into 145.2 by the 1/10 divider. 除数 1/10 および 1/100 を設定して、10 または 100 を掛けた整数として転送される浮動小数の小数を再作成できます。 145.2 の値は 1452 として送信される可能性があり、1/10 分周器によって 145.2 に戻されます。 - - + + Temperature readings are automatically converted based on the specified unit per input channel. 温度測定値は、入力チャネルごとに指定された単位に基づいて自動的に変換されます。 - + If a 32bit decoder is set two succeeding 16bit registers are requested and the received 4 bytes are interpreted using the byte and word order as specified by the corresponding flag. 32 ビット デコーダが設定されている場合、2 つの後続の 16 ビット レジスタが要求され、受信した 4 バイトは、対応するフラグで指定されたバイトとワードの順序を使用して解釈されます。 - + The PID Control dialog can operate a connected PID slave using the given PID registers to set the p-i-d parameters and the set value (SV). MODBUS commands can be specified to turn the PID slave on and off from that PID Control dialog. See the help page in the Events Dialog for documentation of available MODBUS write commands. PID Control ダイアログは、指定された PID レジスタを使用して接続された PID スレーブを操作し、p-i-d パラメータと設定値 (SV) を設定できます。 MODBUS コマンドを指定して、その PID コントロール ダイアログから PID スレーブをオンまたはオフにすることができます。使用可能な MODBUS 書き込みコマンドのドキュメントについては、イベント ダイアログのヘルプ ページを参照してください。 - - + + The Scan button opens a simple MODBUS scanner to search for data holding registers in the connected device. [スキャン] ボタンをクリックすると、単純な MODBUS スキャナが開き、接続されたデバイスのデータ保持レジスタを検索します。 - - + + Refer to the User Manual of your MODBUS device for information specific to the setup required for your device. デバイスに必要な設定に固有の情報については、MODBUS デバイスのユーザー マニュアルを参照してください。 - + EVENT CUSTOM BUTTONS イベントカスタムボタン - + Button numbers can be drag and dropped to a new position. While holding the ALT key (Windows) / OPTION (macOS) buttons are swapped ボタン番号を新しい位置にドラッグ アンド ドロップできます。 Alt キーを押しながら (Windows) / OPTION (macOS) ボタンが入れ替わる - + Button Label ボタンのラベル - + Enter \n to create labels with multiple lines. \t is substituted by the event type. 複数行のラベルを作成するには、\n を入力します。 \t はイベントの種類に置き換えられます。 - + Event Description イベントの説明 - + Description of the Event to be recorded. 記録するイベントの説明。 - + Event Type イベントタイプ - + Event type to be recorded or leave blank for no event. '±' types add a chosen offset (positive or negative) to the present value of the chosen event. 記録するイベント タイプ。イベントがない場合は空白のままにします。 「±」タイプは、選択したオフセット (正または負) を、選択したイベントの現在の値に追加します。 - + Event Value イベント値 - + Value of event (1-100) to be recorded. 記録するイベントの値 (1 ~ 100)。 - + Perform an action at the time of the event. イベント時にアクションを実行します。 - + Documentation 関連文書 - + The action Command. Depends on the action type, &#39;{}&#39; is replaced by the event value and the offset in case of a ± event type. アクション コマンド。 &#39;{}&#39; アクション タイプによって異なります。 ± イベントタイプの場合、イベント値とオフセットに置き換えられます。 - + Button Visibility ボタンの可視性 - + Hides/shows individual button. 個々のボタンを非表示/表示します。 - + EVENT BUTTONS CONFIGURATION OPTIONS イベントボタンの設定オプション - + Max buttons per row 行あたりの最大ボタン数 - + Sets a maximum number of buttons to display on a single row. 1 行に表示するボタンの最大数を設定します。 - + Button size ボタンのサイズ - + Sets a size for the buttons. Choices are tiny, small and large. ボタンのサイズを設定します。選択肢は、小さい、小さい、大きいです。 - + Color Pattern カラーパターン - + Applies one of 99 autogenerated color patterns to the buttons. Set to "0" to manually choose the button colors. 自動生成された 99 のカラー パターンの 1 つをボタンに適用します。ボタンの色を手動で選択するには、「0」に設定します。 - + Mark Last Pressed 最後に押されたものをマーク - + Invert state and color of last button pressed 最後に押されたボタンの状態と色を反転 - + Tooltips ツールチップ - + Show button specification as tooltips on hovering a button ボタンにホバーしたときにボタンの仕様をツールチップとして表示します - + Adds a new button to the bottom of the table. テーブルの下部に新しいボタンを追加します。 - + Inserts a new button above the selected button. 選択したボタンの上に新しいボタンを挿入します。 - + Deletes the selected button. 選択したボタンを削除します。 - + Copy the button table in tab separated format to the clipboard. Option or ALT click to copy a tabular format to the clipboard. タブ区切り形式のボタン テーブルをクリップボードにコピーします。 Option または Alt キーを押しながらクリックして、表形式をクリップボードにコピーします。 - + LABELS ラベル - + The following substitutions are applied to button labels ボタンのラベルには次の置換が適用されます - + String - + Substitution 代用 - + New line character 改行文字 - + Event name (translated if using default event names) イベント名 (デフォルトのイベント名を使用する場合は翻訳) - + Event type 1 イベントタイプ1 - + Event type 2 イベントタイプ2 - + Event type 3 イベントタイプ3 - + Event type 4 イベントタイプ4 - + OFF (translated) オフ (翻訳済み) - + ON (translated) オン (翻訳済み) - + OFF (translated, respecting button state) OFF (ボタンの状態に応じて変換) - + ON (translated, respecting button state) ON (ボタンの状態を考慮して変換) - + STOP (translated) ストップ(翻訳済み) - + START (translated) 開始(翻訳済み) - + STOP (translated, respecting button state) STOP (翻訳済み、ボタンの状態を尊重) - + START (translated, respecting button state) START (翻訳済み、ボタンの状態を尊重) - + CLOSE (translated) CLOSE (翻訳済み) - + OPEN (translated) OPEN(翻訳済み) - + CLOSE (translated, respecting button state) CLOSE (翻訳済み、ボタンの状態を尊重) - + OPEN (translated, respecting button state) OPEN (翻訳済み、ボタンの状態を尊重) - + AUTO (translated) 自動(翻訳済み) - + MANUAL (translated) マニュアル(翻訳) - + AUTO (translated, respecting button state) AUTO (ボタンの状態に応じて変換) - + MANUAL (translated, respecting button state) MANUAL (ボタンの状態を考慮して翻訳) - + STIRRER スターラー - + FILL 埋める - + DISCHARGE 退院 - + RELEASE リリース - + HEATING 暖房 - + COOLING 冷却 - + FLAP フラップ - + CONTROL コントロール - + event value イベント値 - + event value interpreted as temperature in Fahrenheit converted to the current temperature mode イベント値は華氏温度として解釈され、現在の温度モードに変換されます - + event value interpreted as temperature in Celsius converted to the current temperature mode イベント値は摂氏温度として解釈され、現在の温度モードに変換されます - + Note: "{}" can be used as a placeholder, it will be substituted by the current button value plus the offset for ± event types. If a placeholder occurs several times in a description/command, all those occurrences are replaced by the value. 注: 「{}」はプレースホルダーとして使用できます。これは、現在のボタン値と ± イベント タイプのオフセットに置き換えられます。説明/コマンドでプレースホルダーが複数回出現する場合、それらの出現箇所はすべて値に置き換えられます。 - + Note: Commands can be sequenced, separated by semicolons like in “<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>” 注: コマンドは、「<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>」のようにセミコロンで区切って順序付けることができます。 - + Note: All characters given as documentation to a Serial Command action are sent as one string to the connected device. If the device can interpret this string as separate commands separated by semicolon this is fine. Otherwise you can use a Multiple Event referencing a number of event buttons (using a comma separated list of event button numbers as documentation string) where each of the referenced event buttons issues one of the commands via a corresponding Serial Command action. Those event buttons can be hidden thus having the same effect as if the Serial Command allowed a sequence of commands. 注: シリアル コマンド アクションのドキュメントとして指定されたすべての文字は、1 つの文字列として接続されたデバイスに送信されます。デバイスがこの文字列をセミコロンで区切られた個別のコマンドとして解釈できる場合は問題ありません。それ以外の場合は、多数のイベント ボタンを参照する複数イベントを使用できます (ドキュメント文字列としてイベント ボタン番号のカンマ区切りリストを使用)。参照された各イベント ボタンは、対応するシリアル コマンド アクションを介してコマンドの 1 つを発行します。これらのイベント ボタンは非表示にすることができるため、シリアル コマンドで一連のコマンドを許可するのと同じ効果が得られます。 - + Note: In PHIDGET commands, the optional parameter <sn> has the form <hub_serial>[:<hub_port>] allows to refer to a specific Phidget HUB by given its serial number, and optionally specifying the port number the addressed module is connected to. 注: PHIDGET コマンドでは、オプションのパラメータ <sn> の形式は <hub_serial>[:<hub_port>] で、シリアル番号を指定して特定の Phidg​​et HUB を参照でき、オプションでアドレス指定されたモジュールが接続されているポート番号を指定できます。 。 - + Note: In YOCTOPUCE commands, the optional parameter <sn> holds either the modules serial number or its name 注: YOCTOPUCE コマンドでは、オプションのパラメータ <sn> にモジュールのシリアル番号またはその名前が入ります。 - + Multiple Event 複合イベント - + button numbers or sleep(<float>) separated by a comma: 1,2,sleep(2.5), 3.. ボタン番号または sleep(<float>) をカンマで区切ったもの: 1,2,sleep(2.5), 3.. - + triggers other buttons 他のボタンをトリガーします - - - - - + + + + + variable holding the last state of the button pressed (1 or 0) 押されたボタンの最後の状態を保持する変数 (1 または 0) - + reads 1 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as unsigned integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. 符号なし整数として解釈される関数 3 (Read Multiple Holding Registers) を使用して、スレーブ slaveID から 1 つの 16 ビット レジスタを読み取ります。結果はプレースホルダー `_` にバインドされるため、後のコマンドでアクセスできます。 - + Insert Data address : value, ex. 4701:1000 and sv is 100. Always multiply with 10 if value Unit: 0.1 / ex. 4719:0 stops heating 挿入データアドレス: 値、ex. 4701:1000 で、sv は 100 です。 値の場合は常に 10 を掛けます 単位: 0.1 / ex. 4719:0 加熱を停止 - + variable holding the last result value 最後の結果値を保持する変数 - + p-i-d - + - + configures PID to the values <p>;<i>;<d> PID を値 <p>;<i>;<d> に設定します - + PHIDGET HUB PWM Output ON port <port> to <value> in [0-100] PHIDGET HUB PWM出力ONポート<ポート>から<値>(0-100) - + PHIDGET HUB PWM Output: toggles <port> PHIDGET HUB PWM出力: <ポート>を切り替えます - + PHIDGET HUB PWM Output: turn <port> ON for <millis> milliseconds PHIDGET HUB PWM出力: <ポート> を <millis> ミリ秒間オンにします - + for PHIDGET OUTPUT modules: sets voltage voltage range (r=5 for 5V and r=10 for 10V) PHIDGET OUTPUT モジュールの場合: 電圧範囲を設定します (5V の場合は r=5、10V の場合は r=10)。 - + write value where bits are replaced by those from orMask at positions where andMask bits are not set andMask ビットが設定されていない位置でビットが orMask からのビットに置き換えられる値を書き込みます - + Aillio R1 Command AillioR1コマンド - + Sends PRS command PRSコマンドを送信 - + sets button i to pressed if value of b is yes, true, t, or 1, otherwise to normal b の値が yes、true、t、または 1 の場合はボタン i が押された状態に設定され、それ以外の場合は通常の状態に設定されます。 - + activates button <name> from { START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF } ; sets calling button to “pressed” if argument is 1 or True { START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF } からボタン <name> をアクティブにします。引数が 1 または True の場合、呼び出しボタンを「押された」状態に設定します - + sets button i to visible if value of b is yes, true, t, or 1, otherwise to hidden b の値が yes、true、t、または 1 の場合はボタン i を表示に設定し、それ以外の場合は非表示に設定します。 - + for YOCTOPUCE RC modules: with c:int the channel, p:int the target position, the optional t the duration in ms, sn the optional modules serial number or logical name YOCTOPUCE RC モジュールの場合: c:int はチャネル、p:int はターゲット位置、オプションの t はミリ秒単位の持続時間、sn はオプションのモジュールのシリアル番号または論理名です。 - + S7 SETTINGS S7 設定 - + The Siemens S7 is respecting the host IP and port. Siemens S7 は、ホスト IP とポートを尊重しています。 - + The inputs 1+2 configure the S7 device, inputs 3+4 configure the S7_34 device and so on. Inputs with the area set to the empty input are turned off. 入力 1+2 は S7 デバイスを構成し、入力 3+4 は S7_34 デバイスを構成します。 領域が空の入力に設定されている入力はオフになります。 - + Factors 1/10 and 1/100 can be set as dividers to recreate decimals of floats transported as integers multiplied by 10 or 100. Eg. a value of 145.2 might be transmitted as 1452, which is turned back into 145.2 by the 1/10 divider. 係数 1/10 および 1/100 を分周器として設定して、10 または 100 を掛けた整数として転送される浮動小数の小数を再作成できます。 145.2 の値は 1452 として送信される可能性があり、1/10 分周器によって 145.2 に戻されます。 - + If mode is set to C or F, readings are automatically converted to the temperature unit set for display. モードが C または F に設定されている場合、測定値は表示用に設定された温度単位に自動的に変換されます。 - + The PID Control dialog can operate a connected PID slave using the given PID registers to set the p-i-d parameters and the set value (SV). S7 commands can be specified to turn the PID slave on and off from that PID Control dialog. See the help page in the Events Dialog for documentation of available S7 write commands. PID Control ダイアログは、指定された PID レジスタを使用して接続された PID スレーブを操作し、p-i-d パラメータと設定値 (SV) を設定できます。 S7 コマンドを指定して、その PID コントロール ダイアログから PID スレーブをオンまたはオフにすることができます。使用可能な S7 書き込みコマンドのドキュメントについては、イベント ダイアログのヘルプ ページを参照してください。 - + EVENT ANNOTATIONS イベント注釈 - - + + Prefix Field 接頭辞フィールド - - - + + + Example - + The value of Event イベントの値 - - + + ET value ET値 - - + + BT value BT値 - + The Description field of the Event イベントの説明フィールド - + The Type field of the Event イベントの Type フィールド - + The value of the Slider Unit for this Event このイベントのスライダー ユニットの値 - + Number of seconds before or after CHARGE Before CHARGE shows negative Displays &#39;*&#39; when no CHARGE event exists @@ -10014,7 +10013,7 @@ CHARGEがマイナスになる前 &#39;*&#39; を表示します。 CHARGEイベントが存在しない場合 - + Time before or after CHARGE in min:sec Before CHARGE shows negative Displays &#39;*&#39; when no CHARGE event exists @@ -10023,7 +10022,7 @@ CHARGEがマイナスになる前 &#39;*&#39; を表示します。 CHARGEイベントが存在しない場合 - + Number of seconds before or after FCs Best used inside double quotes (see notes below) Negative value before FCs @@ -10034,7 +10033,7 @@ FC の前の負の値 &#39;*&#39; を表示します。 FCs イベントが存在しない場合 - + Time after FCs in min:sec Best used inside double quotes (see notes below) Negative value before FCs @@ -10045,7 +10044,7 @@ FC の前の負の値 &#39;*&#39; を表示します。 FCs イベントが存在しない場合 - + Number of seconds before FCs Best used inside single quotes or back ticks (see notes below) Positive value only @@ -10056,7 +10055,7 @@ Displays &#39;*&#39; after FCs or when no FCs event exists &#39;*&#39; を表示します。 FC後またはFCイベントが存在しない場合 - + Time before FCs in min:sec Best used inside single quotes or back ticks (see notes below) Positive value only @@ -10067,142 +10066,142 @@ Displays &#39;*&#39; after FCs or when no FCs event exists &#39;*&#39; を表示します。 FC後またはFCイベントが存在しない場合 - + Development time ratio (percent). Note: DTR=0 before FCs 100*(t{Event}-t{FCs})/(t{FCs}-t{CHARGE}) 開発時間の比率 (パーセント)。注: FC の前の DTR=0 100*(t{イベント}-t{FC})/(t{FC}-t{チャージ}) - + The degree symbol 度記号 - + Temperature mode (&#39;C&#39; or &#39;F&#39;) 温度モード (&#39;C&#39; または &#39;F&#39;) - + Degree symbol with Temperature mode 温度モードでの度記号 - + ET RoR value Displays &#39;--&#39; when the RoR value is not available. ET RoR値 &#39;--&#39; を表示します。 RoR 値が利用できない場合。 - + BT RoR value Shows &#39;--&#39; when the RoR value Is not available. BT RoR 値 ショー &#39;--&#39; RoR 値が利用できない場合。 - + RoR units Shorthand for &#39;~deg~mode/min&#39; RoRユニット &#39;~deg~mode/min&#39; の省略形 - + ET RoR with units Field is hidden when the RoR value is not available. ET RoR とユニット RoR 値が利用できない場合、フィールドは非表示になります。 - + BT RoR with units Field is hidden when the RoR value is not available. BT RoR とユニット RoR 値が利用できない場合、フィールドは非表示になります。 - + Quote symbol 引用記号 - + Single quote symbol 一重引用符 - - + + EXAMPLES - + Assumptions: The event value is 50. In the case of Gas the value 50 corresponds to either 5.0kPh or 50%. For a sensory milestone (see notes above) the value 50 corresponds to the "Hay" aroma. 仮定: イベント値は 50 です。ガスの場合、値 50 は 5.0kPh または 50% に対応します。 感覚のマイルストーン (上記の注を参照) の場合、値 50 は「干し草」の香りに対応します。 - + Annotation Field 注釈フィールド - + Displays ディスプレイ - + Gas ~E @~Y2~degmode ガス ~E @~Y2~degmode - + Gas 50 @340°F ガス 50 @340°F - + Gas ~E% @~Y2~mode ガス ~E% @~Y2~モード - + Gas 50% @340F ガス 50% @340F - + Gas ~E/10kPh @~Y2~mode ガス ~E/10kPh @~Y2~mode - + Gas 5.0kPh @340F ガス 5.0kPh @340F - + Gas ~E/10kPh @~Y2~mode and ~R2~degmin ガス ~E/10kPh @~Y2~mode および ~R2~degmin - + Gas 5.0kPh @340F and 32.8°F/min ガス 5.0kPh @340F および 32.8°F/分 - + Gas ~E% &#39;@~Y2 ~degmode&#39;"@~DTR% DTR" - + - + Before FCs: Gas 50% @340 °F @@ -10215,12 +10214,12 @@ FC の後: ガス 50% @12% DTR - + Gas ~E% &#39;@~Y2 ~degmode`, ~preFCs sec before FCs`&#39;"@~DTR% DTR" - + - + More than 90 seconds before FCs: Gas 50% @340 °F @@ -10239,52 +10238,52 @@ FC の後: ガス 50% @12% DTR - + {20Fresh Cut Grass|50Hay|80Baking Bread|100A Point} @~Y2~degmode {20刈りたての草|50干し草|80パンを焼く|100Aポイント} @~Y2~degmode - + Hay @340 °F 干し草 @340 °F - + NOTES: ノート: - + Event annotations apply only for &#39;Step&#39; and &#39;Step+&#39; Events settings イベント アノテーションは &#39;Step&#39; にのみ適用されます。そして「ステップ+」イベント設定 - + Anything between double quotes " will show only after FCs. Example: "~E1 @~DTR%" 二重引用符 " で囲まれたものは、FC の後にのみ表示されます。例: "~E1 @~DTR%" - + Anything between single quotes &#39; will show only before FCs. Example: &#39;~E1 @~degmode&#39; 一重引用符で囲まれたもの &#39; FC の前にのみ表示されます。例: &#39;~E1 @~デグモード&#39; - + Anything between back ticks ` will show only within 90 seconds before FCs. Example: `~E1 `FCs~dFCs sec` バック ティック ` の間にあるものは、FC の前の 90 秒以内にのみ表示されます。例: `~E1 `FCs~dFCs sec` - + When combining back ticks with single or double quotes the back ticks should be inside the quotes. バックティックを一重引用符または二重引用符と組み合わせる場合、バックティックは引用符内にある必要があります。 - + Background event annotations can be seen during a roast when &#39;Annotations&#39; is checked in the Profile Background window. ロースト中に &#39;Annotations&#39;プロファイルの背景ウィンドウでチェックされます。 - + Simple scaling of the event value is possible. Use a single math operator (&#39;*&#39;, &#39;/&#39;, &#39;+&#39; or &#39;-&#39;) immediately following the field name "E". For example: &#39;~E/10&#39; will divide the E value by 10. &#39;~E+5&#39; adds 5 to the the value of E. @@ -10293,7 +10292,7 @@ FC の後: &#39;~E+5&#39; E の値に 5 を加算します。 - + Another style of annotations allows to replace an event&#39;s numeric value with a text string, known as a nominal value. One example where this can be useful is when an event is used to record sensory milestones. The value 20 might be used for &#39;Fresh Cut Grass&#39; aroma, 50 for &#39;Hay&#39;, 80 for &#39;Baking Bread&#39;, and 100 to represent the &#39;A Point&#39;. This form of annotation must be enclosed in curly brackets &#39;{}&#39;. Entries are numeric values immediately followed by their nominal representation text. Entries are separated by the vertical bar &#39;|&#39;. The following Annotation string implements this example. @@ -10308,17 +10307,17 @@ Note that if the event value does not match any value in the Annotation definit イベント値がアノテーション定義のどの値とも一致しない場合は、空白の文字列が返されることに注意してください。上記の例では、イベント値 30 は空の文字列を返します。これらの値を確実に一致させる最も簡単な方法は、カスタム ボタンをイベントに使用することです。 - + When annotations overlap to the point they can not be read, try reducing the value of the &#39;Allowed Annotation Overlap&#39; found on the Annotations configuration page. The default value for this setting is 100%. アノテーションが重なって読み取れない場合は、「アノテーションの重複を許可」の値を減らしてみてください。 Annotations 設定ページにあります。この設定のデフォルト値は 100% です。 - + Energy and CO2 Calculator エネルギーと CO2 計算機 - + The Energy tab displays a roast&#39;s energy consumption. CO2 emissions are also calculated to monitor the impact of the roasting operation. Settings must be made for each energy load. Loads are the main burners, motors and blowers, and an afterburner if one is used. The energy used for pre-heating, between batch, and roaster cooling protocols are included in the calculations, and settings are available for them as well. Note that pre-heating and roaster cooling energy values are applied to the first roast of a roasting session. Between batch energies are applied to every roast except the first. Tick the "Between batches after Pre-Heating box to apply the between batch value to the first roast. @@ -10331,97 +10330,97 @@ Follow the steps below to set the energy inputs for the roast machine and afterb 以下の手順に従って、焙煎機とアフターバーナーのエネルギー入力を設定します。 - + Blank entries are the same as a zero entry. Negative values are not allowed. 空白のエントリはゼロ エントリと同じです。負の値は使用できません。 - + Once you set up the Loads sub-tab and the Protocols sub-tab, it is a good idea to click "Save Defaults" on both sub-tabs (they are saved separately). When loading a profile with existing energy values, the profile settings will be read and will overwrite the values on the Loads and Profiles sub-tabs. Having them saved as defaults allow for them to be quickly restored by clicking "Restore Defaults" on each sub-tab. Loads サブタブと Protocols サブタブを設定したら、両方のサブタブで [Save Defaults] をクリックすることをお勧めします (これらは別々に保存されます)。既存のエネルギー値を持つプロファイルをロードすると、プロファイル設定が読み込まれ、[負荷] および [プロファイル] サブタブの値が上書きされます。それらをデフォルトとして保存すると、各サブタブの [デフォルトに戻す] をクリックしてすばやく復元できます。 - + 1. Details Sub-Tab 1. 詳細サブタブ - + This sub-tab shows a detailed table of the energy consumption and CO2 production data for the roast. The values in this table are based on current Profile and the settings made on the Loads and Protocols sub-tabs. Columns may be sorted by clicking on the column title. To return to original sort click on the &#39;Kind&#39; column title. このサブタブには、ローストのエネルギー消費と CO2 生産データの詳細な表が表示されます。この表の値は、現在のプロファイルと、[負荷] および [プロトコル] サブタブで行われた設定に基づいています。列のタイトルをクリックすると、列を並べ替えることができます。元の並べ替えに戻るには、[種類] をクリックします。コラムのタイトル。 - + Results in 結果は - + Choose the energy units for the summary displays and the Details sub-tab. 概要表示と [詳細] サブタブのエネルギー単位を選択します。 - + 2. Loads Sub-Tab 2. Loads サブタブ - + Begin by making entries on the Loads sub-tab to define the sources of energy used by this roast. It might be a good idea to save those settings as defaults to be used to calculate the energy consumption of future roasts このローストで使用されるエネルギー源を定義するために、[負荷] サブタブにエントリを作成することから始めます。これらの設定をデフォルトとして保存し、将来のローストのエネルギー消費を計算するために使用することをお勧めします。 - + Power ratings for up to four energy loads may be entered. Loads will be the main burners or heaters, motors and blowers, and the afterburner if one is used. Enter one load per line. Motors and blowers that run continuously may be aggregated and entered as one load. 最大 4 つのエネルギー負荷の電力定格を入力できます。負荷は、メインバーナーまたはヒーター、モーターとブロワー、および使用されている場合はアフターバーナーになります。 1 行に 1 つの負荷を入力します。連続して稼働するモーターとブロワーは、1 つの負荷としてまとめて入力することができます。 - + Loads are assumed to run continuously. Variable loads, such as the main burner setting, can be recorded in Artisan using one of the four special events. The settings can be captured from a button, slider or in some cases read directly from the roaster. The load setup allows linking a load to one of these events. The energy calculator will then determine the setting percentage and the duration of the setting to calculate the energy consumed. ロードは継続的に実行されると想定されます。メイン バーナー設定などの可変負荷は、4 つの特別なイベントのいずれかを使用して Artisan に記録できます。設定は、ボタン、スライダーから取得するか、場合によってはロースターから直接読み取ることができます。負荷設定により、負荷をこれらのイベントの 1 つにリンクできます。エネルギー計算機は、設定のパーセンテージと設定の持続時間を決定して、消費されたエネルギーを計算します。 - + Burner entries require knowing the power rating of the burner. Roasting machine manufacturer&#39;s typically provide this information. If this information can not be found for your machine this table provides approximate values based on roaster capacities. https://artisan-scope.org/ratings/ バーナー エントリには、バーナーの電力定格を知る必要があります。通常、焙煎機メーカーがこの情報を提供します。お使いのマシンでこの情報が見つからない場合、この表はロースターの容量に基づくおおよその値を提供します。 https://artisan-scope.org/ratings/ - + Label ラベル - + Enter your personal description for this burner. Examples are &#39;Main&#39; and &#39;Afterburner&#39;. このバーナーの個人的な説明を入力してください。例は &#39;Main&#39; です。そして「アフターバーナー」。 - + Rating 評価 - + This is the power rating of the load Choose the units in the next column. これは負荷の電力定格です。次の列で単位を選択してください。 - + Select the appropriate power unit. Some manufacturers incorrectly use BTU. In that case use BTU/h for the unit. 適切な電源ユニットを選択します。一部のメーカーは、BTU を誤って使用しています。その場合、単位には BTU/h を使用します。 - + Fuel 燃料 - + Select the type of fuel used by this load &#39;Elec&#39; is assumed to be electricity generated from dirty coal. There is a setting below to adjust for renewable clean energy sources. この負荷 &#39;Elec&#39; で使用される燃料の種類を選択してください。は汚れた石炭から生成された電気であると想定されます。再生可能なクリーン エネルギー源を調整するための設定が以下にあります。 - + Special Events are often used to record load settings, such as a burner setting, in the roast profile. Select the Event that corresponds to the load setting here. When blank the load is assumed to be at a constant setting, which is the percent &#39;Value 100%&#39; multiplied by the rating. A 10 kW load at &#39;100% Value&#39;= 60 would thus be 10 kW * 60% = 6 kW. Continuous loads are typically motors and blowers and the afterburner. @@ -10430,101 +10429,101 @@ When blank the load is assumed to be at a constant setting, which is the percent 空白の場合、負荷は一定の設定であると想定されます。これは、パーセント &#39;値 100%&#39;評価を掛けます。したがって、「100% 値」= 60 の 10 kW 負荷は、10 kW * 60% = 6 kW になります。連続負荷は、通常、モーター、送風機、およびアフターバーナーです。 - + Pressure % 圧力% - + For gas loads tick this box when the readings are made in units of pressure. Some roasters and some controllers provide readings in heat energy. When the readings are made in heat energy leave this box unticked. ガス負荷の場合、測定値が圧力単位で作成される場合は、このボックスにチェックを入れます。一部の焙煎機と一部のコントローラーは、熱エネルギーの測定値を提供します。読み取りが熱エネルギーで行われる場合は、このボックスにチェックを入れないでください。 - + Value 0% 値 0% - + When an Event is selected in the previous column this value can be set to match the 0% burner setting to the event setting. In most cases a 0 Event value will correspond to the 0% load setting. 前の列でイベントが選択されている場合、この値は 0% バーナー設定をイベント設定に一致するように設定できます。ほとんどの場合、イベント値 0 は 0% 負荷設定に対応します。 - + Value 100% 値 100% - + When an Event is selected this value can be set to match the 100% load setting to the event setting. This is useful when the 100% load setting is recorded as a different number in the Event. For instance, maybe the burner event is recorded as 10x the kPa reading on the gas manometer. An event value of 35 is recoded to signify 3.5 kPa, which is 50% pressure. If the 100% burner setting corresponds to 7 kPa then the &#39;Value 100%&#39; should be set to 70, which is 7 * 10 = 70. Thus 3.5 kPa will be seen by he energy calculator as 50%. For pressure readings be sure to tick the Pressure box. Heat energy readings are normally 0%-100% and do not require any adjustment to this setting. イベントが選択されている場合、この値は 100% 負荷設定をイベント設定に一致するように設定できます。これは、100% 負荷設定が別の数値としてイベントに記録される場合に役立ちます。たとえば、バーナー イベントは、ガス圧計の kPa 読み取り値の 10 倍として記録される場合があります。イベント値 35 は、50% の圧力である 3.5 kPa を表すために記録されます。 100% バーナー設定が 7 kPa に相当する場合、「値 100%」はは 70 に設定する必要があります。これは 7 * 10 = 70 です。したがって、エネルギー計算機では 3.5 kPa が 50% と見なされます。圧力の読み取り値については、必ず [圧力] ボックスにチェックを入れてください。熱エネルギーの読み取り値は通常 0% ~ 100% であり、この設定を調整する必要はありません。 - + Electric Energy Mix 電気エネルギーミックス - + This setting allows to set a mix of renewable energy that sources the electric loads. 0% assumes all the energy comes from burning dirty coal and maximizes the CO2 in the calculations. 100% assumes the energy comes only from renewable sources with no CO2 produced. この設定により、電気負荷を供給する再生可能エネルギーの組み合わせを設定できます。 0% は、すべてのエネルギーが汚れた石炭の燃焼から得られると仮定し、計算で CO2 を最大化します。 100% は、エネルギーが CO2 を発生させない再生可能な資源のみから得られると想定しています。 - - + + Save Defaults デフォルトを保存 - - + + Stores the current settings on this sub-tab as defaults to be recalled later. The default values will be stored when saving settings (Help>Save Settings) to a file. このサブタブの現在の設定をデフォルトとして保存し、後で呼び出すことができます。デフォルト値は、設定をファイルに保存 ([ヘルプ] > [設定の保存]) するときに保存されます。 - - + + Restore Defaults デフォルトに戻す - - + + Overwrites the values on this sub-tab with those stored as the defaults. When a profile with energy settings is opened, the values on this tab will be read from the profile. They will be overwritten when clicking Restore Defaults. このサブタブの値をデフォルトとして保存されている値で上書きします。エネルギー設定のあるプロファイルを開くと、このタブの値がプロファイルから読み取られます。 [デフォルトに戻す] をクリックすると上書きされます。 - + 3. Protocol Sub-Tab 3. プロトコルサブタブ - + The Protocol settings allow including Pre-Heating, Between Batch (BBP) and Cooling protocol energy consumption. There are two ways to specify these values. The first assumes a constant load setting for a defined period of time. An example for pre-heating is to set a Duration of 45:00 (45 minutes) at 30% Burner setting. Percentages must be entered with the percent sign (30%). When a percentage is entered a corresponding Duration must be entered. プロトコル設定では、予熱、バッチ間 (BBP)、および冷却プロトコルのエネルギー消費を含めることができます。これらの値を指定するには、2 つの方法があります。 1 つ目は、定義された期間、一定の負荷設定を前提としています。予熱の例は、30% バーナー設定で 45:00 (45 分) の持続時間を設定することです。パーセンテージは、パーセント記号 (30%) を付けて入力する必要があります。パーセンテージを入力する場合、対応する期間を入力する必要があります。 - + The second type of entry is a "measured" energy value. This can be any value greater than 1.0. Artisan can inspect the open profile to determine energy values for each Load that is associated with an Event on the Loads sub-tab. Click the [...] button for each Protocol to auto fill the Measured Energy fields. The Artisan measurements for Pre-Heating and Between Batches are made from the start of the profile until CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of profile. The values measured for Pre-Heating and Between Batches are the same. Be sure you do not use the same profile to enter both values. The Cooling energy is measured from DROP to the end of the profile. If there is no DROP event the measurement begins at CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of the profile. 2 番目のタイプのエントリは、「測定された」エネルギー値です。これは、1.0 より大きい任意の値にすることができます。 Artisan は、開いているプロファイルを調べて、Loads サブタブのイベントに関連付けられている各 Load のエネルギー値を決定できます。各プロトコルの [...] ボタンをクリックして、測定エネルギー フィールドを自動入力します。予熱とバッチ間の Artisan 測定は、プロファイルの開始から CHARGE まで行われます。 CHARGE イベントがない場合、測定はプロファイルの開始から終了までです。予熱とバッチ間で測定された値は同じです。同じプロファイルを使用して両方の値を入力しないでください。冷却エネルギーは、DROP からプロファイルの最後まで測定されます。 DROP イベントがない場合、測定は CHARGE で開始されます。 CHARGE イベントがない場合、測定はプロファイルの開始から終了までです。 - + To use the Artisan energy measurement feature you will need to record one or more profiles that include the protocol of interest. For example, to measure the Pre-Heating energy, START recording when the roaster is turned on. Let Artisan record the entire pre-heating procedure. At the end of the pre-heating you can either STOP recording the profile or go forward with the roast. The CHARGE event will mark the end of pre-heating when Artisan measures the pre-heat energy. Similarly a Between Batches protocol can be recorded with START followed by a normal roast. A Cooling protocol would be captured by not turning the Artisan recording OFF until the roaster is fully cooled. Artisan エネルギー測定機能を使用するには、対象のプロトコルを含む 1 つまたは複数のプロファイルを記録する必要があります。たとえば、予熱エネルギーを測定するには、ロースターの電源を入れたときに記録を開始します。 Artisan に予熱手順全体を記録させます。予熱が終了したら、プロファイルの記録を停止するか、ローストを続行できます。 Artisan が予熱エネルギーを測定するとき、CHARGE イベントは予熱の終了を示します。同様に、バッチ間のプロトコルは、START に続いて通常のローストで記録できます。冷却プロトコルは、ロースターが完全に冷却されるまで Artisan の記録をオフにしないことでキャプチャされます。 - + The Artisan measurements for Pre-Heating and Between Batches are made from the start of the profile until CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of profile. The values measured for Pre-Heating and Between Batches are the same. Be sure you do not use the same profile to enter both values. The Cooling energy is measured from DROP to the end of the profile. If there is no DROP event the measurement begins at CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of the profile. 予熱およびバッチ間の Artisan 測定は、プロファイルの開始から CHARGE まで行われます。 CHARGE イベントがない場合、測定はプロファイルの開始から終了までです。予熱とバッチ間で測定された値は同じです。同じプロファイルを使用して両方の値を入力しないでください。冷却エネルギーは、DROP からプロファイルの最後まで測定されます。 DROP イベントがない場合、測定は CHARGE で開始されます。 CHARGE イベントがない場合、測定はプロファイルの開始から終了までです。 - + Pre-Heating 予熱 - + This row sets the values for pre-heating energy. Percentage or measured values may be entered for each burner. When a percentage is used the Duration field must be set. Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. @@ -10533,12 +10532,12 @@ Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. - + Between Batches バッチ間 - + This row sets the values for between batches protocol for the roasting session. Percentage or measured values may be entered for each burner. When a percentage is used the Duration field must be set. Between Batches energy is applied to each batch of the roasting session, except the first batch. Tick the &#39;Between Batches after Pre-Heating&#39; box to apply Between Batches energies to the first batch of the session too. @@ -10547,12 +10546,12 @@ Between Batches energy is applied to each batch of the roasting session, except バッチ間エネルギーは、最初のバッチを除く焙煎セッションの各バッチに適用されます。 「予備加熱後のバッチ間」にチェックマークを付けます。セッションの最初のバッチにもバッチ間エネルギーを適用するボックス。 - + Cooling 冷却 - + This row sets the values for the energy used for cooling. Most common loads are motors and blowers that consume energy during the roaster cool down period. Percentage or measured values may be entered for each burner. When a percentage is used the Duration field must be set. Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. @@ -10561,1098 +10560,1098 @@ Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. - + Duration デュレーション - + The length (mm:ss) of protocol. It is used with a burner&#39;s percentage setting to calculate the energy consumed by that burner. When a percentage entry is made for the burner, the Duration field must be set. プロトコルの長さ (mm:ss)。バーナーのパーセンテージ設定と一緒に使用して、そのバーナーが消費するエネルギーを計算します。バーナーのパーセンテージを入力する場合、持続時間フィールドを設定する必要があります。 - + Measured Energy or Output % 測定されたエネルギーまたは出力% - + The value is either the measured energy for the protocol or the burner constant percentage setting for the length of the Duration field. 値は、プロトコルの測定エネルギー、または持続時間フィールドの長さのバーナー定数パーセンテージ設定のいずれかです。 - + Measure Profile [...] プロファイルの測定 [...] - + Energy is measured from the open profile for each load where an event is specified on the Loads tab. Click OK to auto fill in the associated Measured Energy field. エネルギーは、[負荷] タブでイベントが指定されている各負荷のオープン プロファイルから測定されます。 [OK] をクリックして、関連する [測定エネルギー] フィールドに自動入力します。 - + Between Batches after Pre-Heating 予熱後のバッチ間 - + This box should be ticked when a Between Batches protocol run is done after the Pre-heating and before the roast. このボックスは、予熱後、焙煎前にバッチ間プロトコルの実行が行われるときにチェックする必要があります。 - + AUTOSAVE DIALOG 自動保存ダイアログ - + Dialog Field ダイアログフィールド - + Autosave [a] 自動保存 [a] - + Turn Autosave ON or OFF. When sampling, the keyboard &#39;a&#39; will save the profile at that moment. NOTE: Files with the same file name will be silently overwritten. Use ~currdatetime in the file name prefix to get unique file names. 自動保存をオンまたはオフにします。サンプリングするとき、キーボードは「a」です。その時点でプロファイルが保存されます。 注: 同じファイル名のファイルは警告なしで上書きされます。一意のファイル名を取得するには、ファイル名のプレフィックスで ~currdatetime を使用します。 - + Add to recent file list 最近のファイルリストに追加 - + When checked, Autosaved files will be added to the Files>> Open Recent files list. チェックすると、自動保存されたファイルが [ファイル]>> [最近使ったファイルを開く] リストに追加されます。 - + File Name Prefix ファイル名プレフィックス - + Defines the file name to use for Autosave. See the Autosave Fields section below. 自動保存に使用するファイル名を定義します。以下のフィールドの自動保存セクションを参照してください。 - + Preview: プレビュー: - + Shows an example of the file name based on the File Name Prefix field. A &#39;While Recording:&#39; example will also be shown if the file name will be different when the scope is sampling. [ファイル名のプレフィックス] フィールドに基づくファイル名の例を示します。 A「録音中:」スコープがサンプリングされている場合、ファイル名が異なる場合の例も表示されます。 - - + + Path - + Where to store the Autosaved files. 自動保存されたファイルを保存する場所。 - + Save Also また保存 - + Allows to save an additional file. Choose the file type from the pull-down menu. 追加のファイルを保存できます。プルダウン メニューからファイル タイプを選択します。 - + Where to store the additional files. 追加ファイルを保存する場所。 - + AUTOSAVE FIELDS フィールドの自動保存 - + The batch prefix set in Config>Batch>Prefix Config>Batch>Prefix で設定されたバッチプレフィックス - + The current batch number 現在のバッチ番号 - + Same as "~batchprefix~batchnum" 「~batchprefix~batchnum」と同じ - + The current batch position, or "Roast of the Day" 現在のバッチ位置、または「今日のロースト」 - + Same as Batch field in Roast Properties "~batchprefix~batchnum (~batchposition)" ロースト プロパティのバッチ フィールドと同じ "~batchprefix~batchnum (~batchposition)" - + From Roast>Properties>Title ロースト>プロパティ>タイトルから - + Replace “nn” with 10, 15, 20, 25, or 30 to show the first “nn” characters of the Beans field. From Roast>Properties>Beans 「nn」を 10、15、20、25、または 30 に置き換えて、Beans フィールドの最初の「nn」文字を表示します。 焙煎>特性>豆から - + The entire first line From Roast>Properties>Beans 最初の行全体 Roast>Properties>Beans から - + Roast date in format yy-MM-dd yy-MM-dd 形式のロースト日付 - + Roast date in format yyyy-MM-dd yyyy-MM-dd 形式のロースト日付 - + Roast time in format hhmm hhmm形式のロースト時間 - + Roast date and time in format yy-MM-dd_hhmm yy-MM-dd_hhmm 形式のロースト日時 - + Roast date and time in format yyyy-MM-dd_hhmm yyyy-MM-dd_hhmm 形式のロースト日時 - + Roast year in format yyyy yyyy 形式のロースト年 - + Roast year in format yy yy 形式のロースト年 - + Roast month in format MMM (localized) MMM 形式のロースト月 (ローカライズ) - + Roast month in format MM MM 形式のロースト月 - + Roast day in format ddd (localized) ddd 形式の焙煎日 (ローカライズ) - + Roast day in format dd dd形式の焙煎日 - + Roast hour in format hh hh形式の焙煎時間 - + Roast minute in format mm mm 形式のロースト分 - + Current date and time with seconds in format yy-MM-dd_hhmmss. Not the same as roast time. yy-MM-dd_hhmmss 形式の現在の日付と時刻 (秒)。焙煎時間とは異なります。 - + From Roast>Properties>Operator Roast>Properties>Operatorから - + From Roast>Properties>Organization ロースト>プロパティ>組織から - + From Roast>Properties>Machine 焙煎>性質>機械から - + From Roast>Properties>Weight Green ロースト>プロパティ>ウェイトグリーンから - + From Roast>Properties>Weight Roasted 焙煎>特性>焙煎重量から - + From Roast>Properties>Weight 焙煎>特性>重量から - + Calculated weight loss in percent (the “-” sign is not shown, it can be added manually in front of the field if desired) パーセントで計算された減量 (「-」記号は表示されません。必要に応じてフィールドの前に手動で追加できます) - + From Roast>Properties>Volume Green ロースト>プロパティ>ボリュームグリーンから - + From Roast>Properties>Volume Roasted 焙煎>特性>焙煎量から - + From Roast>Properties>Volume ロースト>プロパティ>ボリュームから - + Calculated volume gain in percent パーセントで計算された音量増加 - + From Roast>Properties>Density Green ロースト>プロパティ>デンシティグリーンから - + From Roast>Properties>Density Roasted 焙煎>プロパティ>焙煎密度から - + From Roast>Properties>Density ロースト>プロパティ>密度から - + Calculated density loss in percent (the “-” sign is not shown, it can be added manually in front of the field if desired) パーセントで計算された密度損失 (「-」記号は表示されません。必要に応じて、フィールドの前に手動で追加できます) - + From Roast>Properties>Moisture Green ロースト>プロパティ>モイスチャーグリーンから - + From Roast>Properties>Moisture Roasted 焙煎>特性>水分焙煎 より - + Calculated moisture loss in percent (the “-” sign is not shown, it can be added manually in front of the field if desired) パーセントで計算された水分損失 (「-」記号は表示されません。必要に応じてフィールドの前に手動で追加できます) - + From Roast>Properties>Drum Speed ロースト>プロパティ>ドラムスピードから - + From Roast>Properties>Color Whole ロースト>プロパティ>カラーホールから - + From Roast>Properties>Color Ground ロースト>プロパティ>カラーグラウンドから - + From Roast>Properties>Color System ロースト>プロパティ>カラーシステムから - + From Roast>Properties>Screen Min ロースト>プロパティ>スクリーン最小から - + From Roast>Properties>Screen Max ロースト>プロパティ>スクリーンマックスから - + From Roast>Properties>(Green) Beans Temperature 焙煎>性質>(生)豆の温度から - + From Roast>Properties>Ambient Temperature ロースト>プロパティ>周囲温度から - + From Roast>Properties>Ambient Humidity ロースト>プロパティ>周囲湿度から - + From Roast>Properties>Ambient Pressure ロースト>プロパティ>周囲圧力から - + Calculated time from FCs to DROP in seconds FC から DROP までの計算された時間 (秒単位) - + Calculated time from FCs to DROP in min_secs FC から DROP までの計算時間 (min_secs) - + From Profile Statistics - DTR (in percent) プロファイル統計から - DTR (パーセント) - + From the Profile Statistics - AUC プロファイル統計から - AUC - + From the Profile Statistics - AUC Base プロファイル統計から - AUC ベース - + From Config>Temperature - the current temperature mode C or F. Config>Temperature から - 現在の温度モード C または F。 - + From the Profile - ET at CHARGE プロフィールから - ET at CHARGE - + From the Profile - BT at CHARGE プロフィールから - BT at CHARGE - + From the Profile - ET at FCs プロフィールから - ET at FCs - + From the Profile -BT at FCs プロフィールより -FCでのBT - + From the Profile - FCs time in seconds プロファイルから - FC 時間 (秒) - + From the Profile - FCs time in min_secs プロファイルから - FC 時間 (min_secs) - + From the Profile - ET at DROP プロフィールから - ET at DROP - + From the Profile - BT at DROP プロフィールから - BT at DROP - + From the Profile - DROP time in seconds プロファイルから - ドロップ時間 (秒) - + From the Profile - DROP time in min_secs プロファイルから - ドロップ時間 (min_secs) - + From the Profile - BT temperature change from TP to DRY プロファイルから - TP から DRY への BT 温度変化 - + From the Profile - BT temperature change from DRY to FCs プロファイルから - DRY から FC への BT 温度変化 - + From the Profile - BT temperature change from FCs to DROP プロファイルから - FC から DROP への BT 温度の変化 - + Replace “nn” with 10, 15, 20, 25, or 30 to show the first “nn” characters of the Roasting Notes field. From Roast>Properties>Roasting Notes 「nn」を 10、15、20、25、または 30 に置き換えて、焙煎ノート フィールドの最初の「nn」文字を表示します。 焙煎>プロパティ>焙煎ノートより - + The entire first line From Roast>Properties>Roasting Notes 最初の行全体 Roast>Properties>Roasting Notes から - + Replace “nn” with 10, 15, 20, 25, or 30 to show the first “nn” characters of the Cupping Notes field. From Roast>Properties>Cupping Notes カッピングメモフィールドの最初の「nn」文字を表示するには、「nn」を 10、15、20、25、または 30 に置き換えます。 ロースト>プロパティ>カッピングノートから - + The entire first line From Roast>Properties>Cupping Notes ロースト>プロパティ>カッピングノートからの最初の行全体 - + From the Profile Energy Use - Total energy used by the batch in BTU プロファイルのエネルギー使用量から - バッチで使用される総エネルギー量 (BTU) - + From the Profile Energy Use - CO2 produced by the batch in g プロファイルから エネルギー使用量 - バッチによって生成された CO2 (g) - + From the Profile Energy Use - Energy used during preheat in BTU プロファイルエネルギー使用量から - 予熱中に使用されるエネルギー量 (BTU) - + From the Profile Energy Use - CO2 produced during preheat in g プロファイルから エネルギー使用量 - 予熱中に生成される CO2 (g) - + From the Profile Energy Use - Energy used during Between Batch Protocol in BTU プロファイルエネルギー使用量から - BTU でのバッチ間プロトコル中に使用されるエネルギー - + From the Profile Energy Use - CO2 produced during Between Batch Protocol in g プロファイルから エネルギー使用量 - バッチ間プロトコル中に生成される CO2 (g) - + From the Profile Energy Use - Energy used from CHARGE to DROP in BTU プロファイルエネルギー使用量から - CHARGE から DROP までに BTU で使用されたエネルギー - + From the Profile Energy Use - CO2 produced from CHARGE to DROP in g プロファイルから エネルギー使用量 - CHARGE から DROP までに生成される CO2 (g) - + From the Profile Energy Use - CO2 produced per kg of green beans in g プロファイルから エネルギー使用量 - 生豆 1 kg あたりの CO2 排出量 (g) - + Data used to replace the fields in the Autosave File Name Prefix are pulled from the current Roast Properties. Autosave File Name Prefix のフィールドを置き換えるために使用されるデータは、現在の Roast プロパティから取得されます。 - + Autosave Field 自動保存フィールド - + Example File Name ファイル名の例 - + SYMBOLIC VARIABLES シ ン ボ リ ッ ク 変 数 - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Symbol シンボル - + Can shift? (see below) シフトできる? (下記参照) - + Absolute time (seconds) from begin of recording (not only the time after CHARGE!) 記録開始からの絶対時間(秒)(CHARGE後の時間だけではありません!) - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Yes はい - + Absolute time (seconds) from begin of recording of the background profile バックグラウンド プロファイルの記録開始からの絶対時間 (秒) - + Current channel reading (not available in the Plotter) 現在のチャネル読み取り値 (プロッタでは使用できません) - + Extra #1 T1 value エクストラ #1 T1 値 - + Extra #1 T2 value エクストラ #1 T2 値 - + Extra #2 T1 value エクストラ #2 T1 値 - + Extra #2 T2 value エクストラ #2 T2 値 - - - + + + ...and so forth ...など - + ET background ETの背景 - + BT background BTの背景 - + ExtraBackground #1-A - + - + ExtraBackground #1-B エクストラ背景 #1-B - + ExtraBackground #2-A - + - + ET tare value ET風袋値 - + BT tare value BT風袋値 - + Extra Device #1 channel 1 tare value 追加装置 #1 チャネル 1 の風袋値 - + Extra Device #1 channel 2 tare value 追加装置 #1 チャネル 2 風袋値 - + Extra Device #2 channel 1 tare value 追加装置 #2 チャネル 1 の風袋値 - + Last event value of the first event type 最初のイベント タイプの最後のイベント値 - + Last event value of the second event type 2 番目のイベント タイプの最後のイベント値 - + Last event value of the third event type 3 番目のイベント タイプの最後のイベント値 - + Last event value of the fourth event type 4 番目のイベント タイプの最後のイベント値 - + ET rate of rise ET上昇率 - + BT rate of rise BT上昇率 - + Background ET rate of rise バックグラウンドET上昇率 - + Background BT rate of rise 背景BT上昇率 - + SHIFTED SYMBOLIC VARIABLES シフトされた記号変数 - + The symbolic variables t, b, Y<n>, B<n> and R<n> evaluate to the current value of a sequence of values that define a roast profile. To access earlier or later values one can apply a shift value. シンボリック変数 t、b、Y<n>、B<n>、および R<n> は、ロースト プロファイルを定義する一連の値の現在の値に評価されます。前または後の値にアクセスするには、シフト値を適用できます。 - + For example, while "Y2" returns the current bean temperature (BT), "Y2[-1]" returns the previous BT temperature and "Y2[-2]" the one before that. Formulas used in the Plotter are applied in sequence to all values, thus there "Y2" points to the current BT temperature processed, "Y2[-1]" the previous BT temperature processed and "Y2[+1]" the next BT temperature to be processed. A positive shift is only available in the Plotter, obviously not during recording. たとえば、「Y2」は現在の豆温度 (BT) を返しますが、「Y2[-1]」は前の BT 温度を返し、「Y2[-2]」はその前の温度を返します。プロッターで使用される式はすべての値に順番に適用されるため、「Y2」は処理された現在の BT 温度、「Y2[-1]」は処理された前の BT 温度、「Y2[+1]」は次の BT 温度を指します。処理されます。正のシフトはプロッターでのみ利用でき、明らかに記録中は利用できません。 - + Time one index ahead (plotter only) 1 インデックス先の時間 (プロッターのみ) - + Time three indexes delayed 時間 3 つのインデックスが遅延 - + ET value delayed by 2 indexes ET 値は 2 つのインデックスによって遅延されます - + BT value index advanced by one index (plotter only) 1 インデックス進んだ BT 値インデックス (プロッターのみ) - + ExtraBackground #1-B delayed 6 indexes ExtraBackground #1-B 遅延 6 インデックス - + ExtraBackground #2-A advanced 2 indexes (plotter only) ExtraBackground #2-高度な 2 つのインデックス (プロッタのみ) - + ET rate of rise delayed two indexes ET上昇率は2つの指標を遅らせた - + INDEXED SYMBOLIC VARIABLES 指標付き記号変数 - + t, b, Y<n>, B<n> and R<n> t、b、Y<n>、B<n>、R<n> - + Previously recorded data assigned to the symbolic variables t, b, Y<n>, B<n> and R<n> can also directly accessed by index. "Y2{0}" evaluates to the first recorded bean temperature (BT) and "Y2{CHARGE}" to the bean temperature at CHARGE. Additionally, the symbolic variable b can be used to access the recording time at a certain index of the background profile. Thus "b{CHARGE}" returns the recording time at CHARGE of the background profile. シンボリック変数 t、b、Y<n>、B<n>、および R<n> に割り当てられた以前に記録されたデータは、インデックスによって直接アクセスすることもできます。 「Y2{0}」は最初に記録された豆の温度 (BT) に評価され、「Y2{CHARGE}」は CHARGE での豆の温度に評価されます。さらに、シンボリック変数 b を使用して、バックグラウンド プロファイルの特定のインデックスでの記録時間にアクセスできます。したがって、「b{CHARGE}」は、バックグラウンド プロファイルの CHARGE での記録時間を返します。 - + AXIS MAPPING 軸マッピング - + Scaling factor from RoR to Temp axis. The range of the temperature scale divided by the range of the delta scale. RoR から Temp 軸へのスケーリング係数。温度スケールの範囲をデルタ スケールの範囲で割った値。 - + Offset from RoR to Temp axis. RoR から温度軸までのオフセット。 - + Note: RoR values r can be scaled to the temperature axis using a linear approximation of the form "r*k + o". As the variables k and o depend on the actual axis settings which can be changed by the user without triggering a recomputation, those variable are less useful for use in a recording, but useful in the Plotter to plot w.r.t. the RoR y-axis instead of the temperature y-axis. 注: RoR 値 r は、"r*k + o" の形式の線形近似を使用して温度軸にスケーリングできます。変数 k と o は、再計算をトリガーせずにユーザーが変更できる実際の軸設定に依存するため、これらの変数は記録での使用にはあまり役立ちませんが、Plotter で w.r.t をプロットするのに役立ちます。温度の y 軸の代わりに RoR の y 軸。 - + EVENT INDEX and TIME DELTA イベントインデックスとタイムデルタ - + Index of the corresponding event of the profile to retrieve time and values from the corresponding data structures. Evaluates to -1 if not set. 対応するデータ構造から時間と値を取得するための、プロファイルの対応するイベントのインデックス。設定されていない場合は -1 に評価されます。 - + Index of the corresponding event of the background profile to retrieve time and values from the corresponding data structures. Evaluates to -1 if not set. 対応するデータ構造から時間と値を取得するための、バックグラウンド プロファイルの対応するイベントのインデックス。設定されていない場合は -1 に評価されます。 - + Time distance in seconds after the corresponding event. Thus dCHARGE is bound to the current roast time (after CHARGE) in seconds while t is bound to the time in seconds from the start of the recording. 対応するイベント後の秒単位の時間距離。したがって、dCHARGE は秒単位の現在のロースト時間 (CHARGE 後) にバインドされ、t は記録の開始からの秒単位の時間にバインドされます。 - + AREA UNDER THE CURVE (AUC) 曲線下面積 (AUC) - + AUC base temperature (could be from the selected event, if set) AUC ベース温度 (設定されている場合、選択したイベントからのものである可能性があります) - + AUC target value (could be from the background profile, if set) AUC 目標値 (設定されている場合は、バックグラウンド プロファイルからのものである可能性があります) - + the current AUC value. -1 if none available. 現在の AUC 値。利用できない場合は -1。 - + PREDICTIONS 予測 - + Prediction of the time distance to the DRY event based on the current RoR. Evaluates to -1 on negative RoR and to 0 if the DRY event is already set. 現在の RoR に基づく DRY イベントまでの時間距離の予測。負の RoR の場合は -1 に評価され、DRY イベントが既に設定されている場合は 0 に評価されます。 - + Same as pDRY, just for the FCs event. pDRY と同じ、FC イベント専用。 - + Note: The same rules as for the corresponding PhasesLCDs apply to pDRY and pFCs: 注: 対応する PhasesLCD と同じ規則が pDRY および pFC に適用されます。 - + If there is no background profile the DRY or FCs bean temperature used for the prediction is taken from the Config>Phases setup. バックグラウンド プロファイルがない場合、予測に使用される DRY または FCs Bean 温度は、Config>Phases セットアップから取得されます。 - + If there is a background profile and there is DRY or FCs event in the background profile, the DRY or FCs bean temperature used for the prediction is taken from the background profile. バックグラウンド プロファイルがあり、バックグラウンド プロファイルに DRY または FCs イベントがある場合、予測に使用される DRY または FCs 豆温度はバックグラウンド プロファイルから取得されます。 - + Exception to the above for DRY only: if AutoDRY is checked the DRY temperature used for the prediction is taken from the Config>Phases setup. This does not apply to FCs and AutoFCs. 上記の DRY のみの例外: AutoDRY がチェックされている場合、予測に使用される DRY 温度は Config>Phases セットアップから取得されます。これは、FC および AutoFC には適用されません。 - + The prediction value is the calculated time in seconds to reach the DRY or FCs temperature. 予測値は、DRY または FC の温度に到達するまでの秒単位の計算時間です。 - + AMBIENT 周囲 - + ambient temperature (default 0) 周囲温度 (デフォルト 0) - + ambient humidity (default 0) 周囲湿度 (デフォルト 0) - + ambient pressure (default 0) 大気圧 (デフォルト 0) - + Note: The data is (re-)sampled some seconds after the start of recording 注: データは、記録開始から数秒後に (再) サンプリングされます。 - + ROAST PROPERTIES 焙煎特性 - + batch size (g) バッチサイズ (g) - + green moisture (%) 緑の水分 (%) - + temperature unit (Celsius: 0, Fahrenheit: 1) 温度単位(摂氏:0、華氏:1) - + EXPRESSIONS - + Expression 表現 - + Conditional. Evaluates to the value of the expression <true-expr> if the condition <cond> holds, otherwise to the value of the expression <false-expr>. The rules of Python are applied to decide if a value holds or not. Thus the boolean values "True" and "False" have the obvious semantic. Any number unequal to 0 evaluates to True and 0 evaluates to False. The value "None" is also evaluated to False. 条件付き。条件 <cond> が成立する場合は式 <true-expr> の値に評価され、そうでない場合は式 <false-expr> の値に評価されます。値が成立するかどうかを判断するために、Python の規則が適用されます。したがって、ブール値「True」と「False」には明らかな意味があります。 0 以外の数値は True と評価され、0 は False と評価されます。値 "None" も False に評価されます。 - + MATHEMATICAL FORMULAS 数式 - + Formula 方式 - + Return the absolute value of x. x の絶対値を返します。 - + Return the arc cosine (measured in radians) of x. x の逆コサイン(ラジアン)を返します。 - + Return the arc sine (measured in radians) of x. x の逆サイン(ラジアン)を返します。 - + Return the arc tangent (measured in radians) of x. x の逆タンジェント(ラジアン)を返します。 - + Return the cosine of x (measured in radians). x のコサイン(ラジアン)を返します。 - + Convert angle x from radians to degrees. 角度 x をラジアンから度数(degrees)に変換します。 - + Return e raised to the power of x. e (e は自然対数の底)の x 乗を返します。 - + Return the logarithm of x to the given base. 指定された底に対する x の対数を返します。 - + Return the minimum of the given values. 指定された値の最小値を返します。 - + Return the maximum of the given values. 指定された値の最大値を返します。 - + Return x**y (x to the power of y). x**y (x の y 乗)を返します。 - + Convert angle x from degrees to radians. 角度 x を度数(degrees)からラジアンに変換します。 - + Return the sine of x (measured in radians). x のサイン(ラジアン)を返します。 - + Return the square root of x. x の平方根を返します。 - + Return the tangent of x (measured in radians). x のタンジェント(ラジアン)を返します。 - + Return 1 if the bit n of value x (interpreted as integer) is set, otherwise 0. 値 x (整数として解釈) のビット n が設定されている場合は 1 を返し、それ以外の場合は 0 を返します。 - + MATHEMATICAL CONSTANTS 数学定数 - + Value 値別 - + PLOTTER EXTENSIONS プロッターエクステンション - + Note: This section applies only to the Plotter Using math formulas in the plotter also allows to use the symbolic variables P and F (see Signals, Symbolic Assignments and the Plotter). 注: このセクションは、Plotter のみに適用されます。 プロッターで数式を使用すると、シンボリック変数 P および F を使用することもできます (シグナル、シンボリック代入およびプロッターを参照)。 - + The variables P1,..,P9 represent the results from plot #1,..,#9. You can perform calculations in a later plot on variables of an earlier plot. That way, the plot variables P1,..,P9 allow the cascading or intermediate results. For example, plot #3 can refer to the results of plot 1 using the variable P1. 変数 P1、..、P9 は、プロット #1、..、#9 の結果を表します。前のプロットの変数に対して後のプロットで計算を実行できます。このように、プロット変数 P1、..、P9 はカスケードまたは中間結果を許可します。たとえば、プロット #3 は、変数 P1 を使用してプロット 1 の結果を参照できます。 - + F1 refers to the previous result of the actual formula to realize a feedback loop. This is useful in filter designs. Similarly, F2 refers to the second previous result etc. F1 は、フィードバック ループを実現するために、実際の式の前の結果を参照します。これはフィルター設計に役立ちます。同様に、F2 は 2 つ前の結果などを参照します。 @@ -12276,2614 +12275,2614 @@ Artisan はサンプル期間ごとにプログラムを開始します。プロ Label - - - - - - - + + + + + + + Weight 重さ - - - - + + + + Beans - - - + + + Density 比重 - - - + + + Color カラー - - - + + + Moisture 水分 - - - - + + + + Roasting Notes 焙煎ノート - + Score スコア - - + + Cupping Score カッピングスコア - - - - + + + + Cupping Notes カッピングノート - - - - - + + + + + Roasted ロースト - - - - - - + + + + + + Green - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Max 最大 - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Min 最小 - + 100% Event Step 100%イベントステップ - + RECORD 記録 - - - - - + + + + + Step ステップ - - + + Style スタイル - - + + Width 線幅 - - + + Opaqueness 不透明度 - - + + Ratio 比率 - - - + + + Text テキスト - + Edge 境界 - - + + Line 線幅 - + Color pattern カラーパターン - + dg dg - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + BT BT - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + ET ET - - + + Events イベント - + Align 整列 - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + CHARGE CHARGE - - - - - - - - - + + + + + + + + + TP TP - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + DRY ドライ - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + FCs FC - - - - + + + + FCe - + - - - - + + + + SCs SC - - - - + + + + SCe - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + DROP DROP - - + + /min /分 - - - - - - - + + + + + + + ON の上 - - - - - - + + + + + + Title タイトル - + Cycle サイクル - + Sync 同期 - - - + + + Input 入力 - + Positive ポジティブ - + Negative - - - + + + Slider スライダー - + Limit 限界 - + Invert Control 制御の反転 - - - - - - + + + + + + SV SV - - - + + + Lookahead 先のことを考える - - - - - + + + + + Mode モード - + Manual マニュアル - + Ramp/Soak ランプ/ソーク - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Background 背景 - + Buttons ボタン - + Steps ステップ - + Derivative Filter 微分フィルター - - - - - + + + + + Label ラベル - + Ramp Soak HH:MM<BR>(1-4) ランプソークHH:MM <BR>(1-4) - + Ramp Soak HH:MM<BR>(5-8) ランプソークHH:MM <BR>(5-8) - + Ramp/Soak Pattern Ramp/Soak パターン - - + + SV Buttons SVボタン - - + + SV Slider SVスライダー - - + + WARNING 警告 - + Writing eeprom memory EEPROMメモリへ書き込む - + <u>Max life</u> 10,000 writes <u>限界寿命は</u> 10,000 書き換え程度 - + Infinite read life. 読み込みに限界寿命はありません。 - + After <u>writing</u> an adjustment,<br>never power down the pid<br>for the next 5 seconds <br>or the pid may never recover. 調整事項の<u>書き込み</u>後、<br>5秒間は決してPIDの<br>電源を落さないで下さい、<br> PIDが回復しなくなる場合があります。 - + Read operations manual 操作マニュアルを読む - - + + NOTE: BT Thermocouple type is not stored in the Artisan settings 注: BT の熱電対タイプが Artisan の設定に保存されていません - - + + Artisan uses 1 decimal point Artisan は小数点以下第一位までを使用します - - + + ET Thermocouple type ET 熱電対タイプ - - + + BT Thermocouple type BT 熱電対タイプ - + Ramp Soak (MM:SS)<br>(1-7) Ramp Soak (分:秒)<br>(1-7) - + Ramp Soak (MM:SS)<br>(8-16) Ramp Soak (分:秒)<br>(8-16) - + Pattern パターン - + SV (7-0) SV (7-0) - - + + Write 書込み - + SV min SV分 - + SV max SV最大 - - - + + + P P - - - + + + I I - - - + + + D D - + Artisan Fuji PXG uses MINUTES:SECONDS units in Ramp/Soaks Artisan 富士電気PXG は Ramp/Soaks で「分:秒」単位を使用します - + Artisan Fuji PXF uses MINUTES:SECONDS units in Ramp/Soaks Artisan Fuji PXFは、ランプ/ソークでMINUTES:SECONDSユニットを使用します - + Preview: プレビュー: - + File Name Prefix ファイル名プレフィックス - + While recording: 録音中: - + Show 表示 - + Annotation 注釈 - + Example before FCs FCの前の例 - + Example after FCs FC後の例 - + Allowed Annotation Overlap 許可された注釈の重複 - - + + Markers マーカー - + Text Color テキストカラー - - - + + + Marker マーカー - + Thickness 線幅 - - + + Opacity 不透明度 - - + + Size サイズ - - - - - - + + + + + + START 始める - - - + + + MET メット - + Max Buttons Per Row 行あたりの最大ボタン数 - + Button Size ボタンのサイズ - + Color Pattern カラーパターン - + current: 電流: - - - - - - - + + + + + + + Event イベント - - + + Action アクション - - + + Command コマンド - - + + Offset オフセット - - - + + + Factor ファクター - + Bernoulli ベルヌーイ - + Temp 温度 - - - + + + Unit 単位 - - + + Source ソース - + Cluster 集まる - - - - - - + + + + + + OFF オフ - + RESET RESET - - - - - + + + + + Event button イベントボタン - - - + + + its text そのテキスト - + Slider Value スライダー値 - + Target Value 目標値 - - - + + + Slave スレーブ - - + + Register レジスタ - - - + + + Area 範囲 - - - + + + DB# DB# - - - - + + + + Start 開始 - - - - + + + + Comm Port ポート - - - - + + + + Baud Rate 通信速度 - - - - + + + + Byte Size データー長 - - - - + + + + Parity パリティービット - - - - + + + + Stopbits ストップビット - - - - - + + + + + Timeout タイムアウト - + Settings for non-Modbus devices Modbus デバイス以外の設定 - + Decode デコード - + Function ファンクション - + Divider 仕切り - + little-endian リトルエンディアン - - - - - - - + + + + + + + Type タイプ - - - - - - - + + + + + + + Host ネットワーク - - - - - - - - + + + + + + + + Port ポート - - + + SV Factor SVファクター - - + + pid Factor pidファクター - + Delay 遅れ - - + + Retries 再試行 - - + + Device デバイス - + Rack ラック - + Slot スロット - + Path - + ID - + - + Connect 接続する - + Reconnect 再接続 - - + + Request リクエスト - + Message ID メッセージID - + Machine ID マシンID - + Data データ - + Message メッセージ - + Data Request データリクエスト - - + + Node ノード - - + + ALL すべて - + Extra 1 エキストラ1 - + Extra 2 エキストラ2 - + by time 時間までに - + by BT BTによる - + by ET ETによる - + Text Warning 文字による警告 - + sec - + ml ml - - + + Unit Weight 単位重量 - - + + g g - - - + + + Volume 体積 - - - - - + + + + + DRY END DRY END - - - - - + + + + + FC START FC START - - + + FC END FC END - - - - + + + + SC START SC START - - + + SC END SC END - - + + COOL COOL - + Date 日時 - - + + Batch バッチ - + % % - + Screen 画面 - + Whole 全体 - + Ground 接地 - - - + + + % % - + Ambient Conditions 周囲状態 - + Ambient Source 「周囲」のソース - + Stock 株式 - + Store お店 - + Blend ブレンド - + Template テンプレート - + Results in 結果は - + Rating 評価 - + Pressure % 圧力% - + Electric Energy Mix: 電気エネルギーミックス: - + Renewable 再生可能 - - + + Pre-Heating 予熱 - - + + Between Batches バッチ間 - - + + Cooling Cooling - + Between Batches after Pre-Heating 予熱後のバッチ間 - + (mm:ss) (mm:ss) - - + + Duration デュレーション - + Measured Energy or Output % 測定されたエネルギーまたは出力% - - + + Preheat 予熱 - - + + BBP - + - - - - - + + + + + Roast 焙煎 - - + + per kg green coffee グリーンコーヒー1kgあたり - + Load ロード - + Organization 組織 - + Operator オペレーター - + Machine 機械 - + Model モデル - - + + Heating 暖房 - - + + Drum Speed ドラムスピード - + organic material 有機材料 - - - + + + Drying Drying - - - + + + Maillard Maillard - - - + + + Finishing 仕上げ - - - + + + min abbrev of minimum 下限 - - - + + + max 上限 - + Phases LCDs Mode フェーズ LCDモード - + Phases LCDs All フェーズ LCDすべて - + Number of errors found {0} {0} 個のエラー - - + + Time 時間 - + Curviness カーブ強度 - + temp 臨時雇用者 - + time 時間 - + Enter two times along profile プロファイルに沿って2つの時間を入力してください - + Start (00:00) 開始時間 (00:00) - + End (00:00) 終了時間 (00:00) - + Fahrenheit 華氏 (F) - + Celsius 摂氏 (C) - + Yield (%) 産出 (%) - + Grounds (g) 根拠(g) - + TDS (%) TDS(%) - + Coffee (g) コーヒー(g) - + Time syntax error. Time not valid 時間構文エラー: 時間が正しくありません - + Error: End time smaller than Start time エラー: 終了時間が開始時間より小さい - + Best approximation was made from {0} to {1} 最も近い値: {0} ~ {1} から求めました - + <b>{0}</b> {1}/sec, <b>{2}</b> {3}/min <b> {0} {0} {1} /秒、<b> {2} </ b> {3} /分 - + No profile found プロファイルがありません - + Keep ON オンにしてください - + Open Completed Roast in Viewer 完了したローストをビューアで開きます - + Data precision データの精度 - + No plotter data found. プロッタデータが見つかりません。 - + Smoothing スムージング - + Smooth Curves スムースカーブ - + Delta Span デルタスパン - - + + ET Y(x) ET Y(x) - - + + BT Y(x) BT Y(x) - + Path Effects パス効果 - + Font フォント - + P1 - + - + P2 - + - + P3 - + - + P4 - + - + P5 - + - + P6 - + - + P7 - + - + P8 - + - + P9 - + - + Offset seconds from CHARGE CHARGEからのオフセット秒 - + Start of Analyze interval of interest 関心のある間隔の分析の開始 - - + + Custom offset seconds from CHARGE CHARGEからのカスタムオフセット秒 - + Number of samples considered significant 重要と見なされるサンプルの数 - + Delta RoR Actual-to-Fit considered significant DeltaRoRのActual-to-Fitは重要と見なされます - + Start of Curve Fit window カーブフィットウィンドウの開始 - + deg - + End 終わり - + Not available in ArtisanViewer ArtisanViewerでは使用できません - - + + EVENT EVENT - + From From - + Base ベース - + Target 目標 - + Roaster 焙煎機 - + Cupping Correction カッピング矯正 - + Max characters per line 1行あたりの最大文字数 - + For more details visit 詳細については、次のWebサイトをご覧ください。 - + Pop Up Timeout ポップアップタイムアウト - + Alarm Sets アラームセット - + Current Alarm Set 現在のアラームセット - - + + Enter description 記述の入力 - - + + PID SV PID SV - - + + PID % PID % - + Total 合計 - + Line style 線種 - + Draw style 描画スタイル - + Color (RGBA) カラー (RGBA) - + Symbol シンボル - + Face color (RGBA) フェイスカラー(RGBA) - + Edge color (RGBA) エッジカラー (RGBA) - - + + roasted ロースト - - - - - - + + + + + + AUC - + - + Time Guide タイムガイド - + Background ET 背景ET - + Background BT 背景BT - + Background Extra 背景エキストラ - + X Label X軸ラベル - - - + + + Canvas キャンバス - + Y Label Y軸ラベル - + SpecialEventText - + - + SpecialEventBox - + - + Bg SpecialEventText - + - + Bg SpecialEventBox - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + Legend bkgnd 凡例bkgnd - + MET Text METテキスト - - + + MET Box METボックス - + Timer LCD Digits タイマーLCD桁 - + Timer LCD Background タイマーLCDの背景 - - + + ET LCD Digits ETLCD桁 - - + + ET LCD Background ETLCDの背景 - - + + BT LCD Digits BTLCD桁 - - + + BT LCD Background BTLCDの背景 - + Extra/PID LCD Digits エクストラ/ PIDLCD桁 - + Extra/PID LCD Background エクストラ/ PIDLCDの背景 - + AUC FCs AUC FC - - - + + + ln() ln() - - - - + + + + x × - - - + + + Bkgnd 背景 - - - + + + On オン - - - + + + Off オフ - + Max Delta 最大デルタ - + Swing スイング - + ABC/secs ABC /秒 - + Segment Analysis (rise, crash and flick) セグメント分析(上昇、クラッシュ、フリック) - + Background Align 背景の整列 - + Curve Fit カーブフィット - + Samples Threshold サンプルのしきい値 - + Delta Threshold デルタしきい値 - + Sample rate (secs) サンプルレート(秒) - + Smooth Curves/Spikes 滑らかな曲線/スパイク - + Delta Span/Smoothing デルタ スパン/スムージング - + Polyfit/Optimal Smoothing Polyfit/最適平滑化 - + Fit RoRoR (C/min/min) RoRoRに適合(C / min / min) - + Actual RoR at FCs FCでの実際のRoR - + ALL FINISHING MODE すべての仕上げモード - - + + DEV% DEV% - - + + DRY% ドライ% - - - - - + + + + + TIME MODE 時間モード - - - - - + + + + + PERCENTAGE MODE パーセントモード - + RAMP% ランプ% - - - - - + + + + + TEMP MODE 温度モード - + Start recording 記録を開始 - + Charge the beans 豆を充電する - + /m / m - + greens - - - + + + AUTO 自動 - - - + + + MANUAL 手動 - + FLAP フラップ - - - + + + CLOSE 近い - - - + + + OPEN 開ける - + CONTROL コントロール - + DISCHARGE 退院 - + HEATING 暖房 - + STIRRER スターラー - + FILL 埋める - + COOLING 冷却 - - - + + + STOP ストップ - + RELEASE リリース - + RMSE BT RMSEBT - + MSE BT - + - - - + + + RoR - + - + @FCs @FC - + Max+/Max- RoR 最大+ /最大-RoR - + Prefix プレフィックス - + Counter カウンター - + Logging ロギング - + Control コントロール - + Control ET Control ET - + Read BT Read BT - + RS485 Unit ID RS485 ユニットID - + ET Channel ET チャンネル - + BT Channel BT チャンネル - + AT Channel AT チャンネル - + Filter フィルタ - - - - - - + + + + + + Async 非同期 - - - - - + + + + + Change 変化する - - - - - - + + + + + + Rate 割合 - - + + Emissivity 放射率 - + Gain 利得 - - - + + + Wiring 配線 - + Power Power - + Range 範囲 - + Password パスワード - + Remote Only リモートのみ - + VirtualHub バーチャルハブ - + MASL - + - + Temperature 温度単位 - + Humidity 湿度 - + Pressure 圧力 - + Elevation 標高 - + Serial シリアル - - + + WiFi Wi-Fi - + Bluetooth ブルートゥース - + Mean Filter 平均フィルター - + Median Filter 中央値フィルター - + Mapping マッピング - + Preheat Measured 予熱測定 - + Preheat % 予熱% - + BBP Measured BBP測定 - + BBP % BBP% - + Cooling Measured 冷却測定 - + Cooling % 冷却% - + Continuous 継続的 - + Roast Event ローストイベント - - + + at at - + BackgroundXT 背景XT - + BackgroundYT 背景YT - - + + BackgroundET 背景の ET - - + + BackgroundBT 背景の BT - + BackgroundDeltaET 背景の DeltaET - + BackgroundDeltaBT 背景の DeltaBT - + ETprojection ET投影 - + DeltaETprojection DeltaET投影 - + BTprojection BTプロジェクション - + DeltaBTprojection デルタBTプロジェクション - + TIMEguide タイムガイド - + AUCguide AUCガイド - - - - + + + + Correction 修正 - + Event #<b>{0} </b> Event #<b>{0} </b> - - + + CM - + - - + + FC - + - + Designer デザイナー - + BT {0} {1}/min for {2} BT {0} {1} / min for {2} - + ET {0} {1}/min for {2} ET {0} {1} / min for {2} - + Profile Colors プロファイルの色 - + Background Profile Colors 背景プロファイルの色 - + Default デフォルト - + Aspect Ratio 縦横比 @@ -15211,40 +15210,40 @@ LCDすべて MAC_APPLICATION_MENU - + Services サービス - + Hide {0} {0}を隠す - + Hide Others ほかを隠す - + Show All すべてを表示 - + Preferences... 環境設定... - - + + Quit {0} {0} を終了 - - - + + + About {0} {0} について @@ -15252,52 +15251,52 @@ LCDすべて Marker - + Circle 円形 - + Square 四角形 - + Pentagon 五角形 - + Diamond ダイア型 - + Star 星型 - + Hexagon 1 六角形1 - + Hexagon 2 六角形2 - + + - + x × - + None 無し @@ -15305,541 +15304,541 @@ LCDすべて Menu - - + + Schedule プラン - - + + Main LCDs メインLCD - - + + Delta LCDs デルタLCD - - + + PID LCDs PID LCD - - + + Extra LCDs 追加のLCD - - + + Phases LCDs フェーズLCD - - + + Scale LCDs LCDのスケーリング - + File ファイル - + Edit 編集 - - + + Roast 焙煎 - + Config 構成 - + Tools ツール - + View 見る - - + + Help ヘルプ - - + + New 新規 - + Open... 開く... - + Open Recent 最近使用したファイルを開く - + Import 取り込み - + Save 保存 - + Save As... 別名で保存... - + Save a Copy As... コピーを名前を付けて保存... - + Export 書き出し - - + + Artisan CSV... 職人CSV..。 - - + + Artisan JSON... 職人のJSON..。 - - - - + + + + Excel... Excel .. .. - - + + Probat Pilot... プロバットパイロット... - - + + RoastLogger... RoastLogger... - + Convert To に変換 - + Fahrenheit... 華氏... - + Celsius... 摂氏... - - + + PNG... PNG .. .. - + JPEG... JPEG .. .. - + SVG... SVG .. .. - - - - - + + + + + PDF... PDF .. .. - + Roast Report PDF... ローストレポートPDF ... - + Save Graph グラフを保存 - + Report 報告書 - - - + + + Web... ウェブ... - + Batches バッチ - - + + CSV... CSV... - + Ranking ランキング - + Print... 印刷... - + Cut 切り抜き - + Copy コピー - + Paste 貼り付け - + Properties... プロパティ... - + Background... プロファイルの背景... - + Cup Profile... カッププロファイル... - + Switch Profiles プロファイルの切り替え - + Switch ET<->BT スイッチET <-> BT - + Machine 機械 - + Device... デバイス... - + Port... シリアルポート... - + Sampling... サンプリング... - + Curves... カーブ... - + Events... イベント... - + Alarms... アラーム... - + Phases... フェーズ... - + Statistics... 統計... - + Axes... グラフパーツ... - + Colors... カラー... - + Themes テーマ - + Autosave... オートセーブ... - + Batch... バッチ... - + Temperature 温度単位 - + Fahrenheit Mode 華氏 (F) モード - + Celsius Mode 摂氏 (C) モード - + Language インターフェースの言語 - + Analyzer アナライザ - + Auto All すべて自動 - - - + + + Fit BT to BTをに合わせる - + Fit BT to Bkgnd BTをBkgndに適合 - + Clear results 明確な結果 - + Comparator コンパレータ - + Designer デザイナー - + Simulator シミュレーター - + Wheel Graph ホイールグラフ - + Transposer 移調機 - + Convert Profile Temperature プロファイルの温度単位を変換しました - + Convert to Fahrenheit 華氏 (F) へ変換 - + Convert to Celsius 摂氏 (C) へ変換 - + Calculator 計算機 - + Controls コントロール - + Readings 読み値 - + Events Editor イベント編集者 - + Buttons ボタン - + Sliders スライダー - + Full Screen 全画面表示 - + About Qt Qtについて - + Documentation 関連文書 - + Keyboard Shortcuts ショートカット - + Check for Updates 更新を確認する - + Errors エラー - + Messages メッセージ - + Serial シリアル - + Platform 実行環境 - + Load Settings... 設定の読み込み... - + Load Recent Settings 最近の設定を読み込む - - + + Save Settings... 設定を保存する... - - + + Factory Reset ファクトリリセット - + Load Theme... テーマを読み込む... - + Save Theme... テーマを保存... @@ -15923,312 +15922,312 @@ LCDすべて Message - + Register the currently loaded roast profile<br>in the selected entry.<br>This will overwrite some roast properties. 現在読み込まれている焙煎プロファイルを、選択したエントリに登録します。これにより、一部の焙煎プロパティが上書きされます。 - - + + Register Roast ローストを登録する - + Scheduler started スケジューラが開始されました - + Roasts will not adjust the schedule<br>while the schedule window is closed スケジュールウィンドウが閉じている間は、ローストはスケジュールを調整しません。 - - + + Close Scheduler スケジューラを閉じる - + Scheduler stopped スケジューラが停止しました - - + + 1 batch 1バッチ - - - - + + + + {} batches {} バッチ - + Updating completed roast properties failed 完了した焙煎プロパティの更新に失敗しました - + Fetching completed roast properties failed 完了したロースト プロパティの取得に失敗しました - + xlimit = ({2},{3}) ylimit = ({0},{1}) zlimit = ({4},{5}) xlimit = ({2},{3}) ylimit = ({0},{1}) zlimit = ({4},{5}) - + Save Wheel graph セーブホイールグラフ - + Wheel Graph saved ホイールグラフは保存されました - - + + Open Wheel Graph ホイールグラフを開く - - - - - - - - - + + + + + + + + + {} connected {} 接続済み - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + {} disconnected {} が切断されました - + Load Ramp/Soak Table ロード ランプ/ソーク テーブル - + Save Ramp/Soak Table ランプ/ソーク テーブルの保存 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + OFF OFF - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + CONTINUOUS CONTROL CONTINUOUS CONTROL - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + ON ON - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + STANDBY MODE STANDBY MODE - + The rampsoak-mode tells how to start and end the ramp/soak rampsoak-モードは、ramp/soak を開始および終了する方法について説明します - + Your rampsoak mode in this pid is: あなたの rampsoak モードのPIDは: - + Mode = {0} モード = {0} - + Start to run from PV value: {0} 実行開始の PV値: {0} - + End output status at the end of ramp/soak: {0} ステータス出力を終了、終了時の ramp/soak: {0} - + Output status while ramp/soak operation set to OFF: {0} ramp/soak 操作が OFF の間の出力ステータス: {0} - + Repeat Operation at the end: {0} 繰り返し操作を終わります: {0} - + Recomended Mode = 0 推奨モード = 0 - + If you need to change it, change it now and come back later If you need to change it, change it now and come back later - + Use the Parameter Loader Software by Fuji if you need to @@ -16237,791 +16236,791 @@ Repeat Operation at the end: {0} - + Continue? 続けますか? - - - + + + Ramp Soak start-end mode Ramp Soak start-end モード - + Load PID Settings PID 設定のロード - + Save PID Settings PID 設定の保存 - + Current sv = {0}. Change now to sv = {1}? 現在は sv = {0} です。 sv = {1} に変更しますか? - - + + Change svN svN を変更 - + Current pid = {0}. Change now to pid ={1}? 現在は pid = {0} ですが、pid = {1} に変更しますか? - + Phidget Temperature Sensor IR attached Phidget 温度センサー IR 付属 - + Phidget Temperature Sensor 1-input attached Phidget温度センサー1入力付 - + Phidget Isolated Thermocouple 1-input attached Phidget絶縁熱電対1入力付属 - + Phidget VINT RTD 1-input attached Phidget VINT RTD 1入力付属 - + Phidget Temperature Sensor IR detached Phidget 温度センサー IR が取り外されました - + Phidget Temperature Sensor 1-input detached Phidget 温度センサー 1 入力分離型 - + Phidget Isolated Thermocouple 1-input detached Phidget 絶縁熱電対 1 入力分離型 - + Phidget VINT RTD 1-input detached Phidget VINT RTD 1 入力分離 - + Phidget Temperature Sensor 4-input attached Phidget 温度センサー 4入力付属 - + Phidget Temperature Sensor 4-input detached Phidget 温度センサー 4 入力分離型 - + Phidget 1046 attached Phidget 1046 付属 - + Phidget DAQ1500 attached Phidget DAQ1500付属 - + Phidget 1046 detached Phidget 1046 が取り外されました - + Phidget DAQ1500 detached Phidget DAQ1500を取り外した - + Phidget IO 2/2/2 attached Phidget IO 2/2/2 付属 - + Phidget IO 6/6/6 attached Phidget IO 6/6/6付属 - + Phidget IO 8/8/8 attached Phidget IO 8/8/8付属 - + Phidget DAQ1000 attached Phidg​​et DAQ1000を装着 - + Phidget DAQ1200 attached Phidg​​et DAQ1200を装着 - + Phidget DAQ1300 attached Phidg​​et DAQ1300を装着 - + Phidget DAQ1301 attached Phidg​​et DAQ1301を装着 - + Phidget DAQ1400 attached Phidget DAQ1400付属 - + Phidget VCP1000 attached Phidget VCP1000付属 - + Phidget VCP1001 attached Phidget VCP1001付属 - + Phidget VCP1002 attached Phidget VCP1002付属 - + Phidget IO attached Phidget IO 接続 - + Phidget IO 2/2/2 detached Phidget IO 2/2/2 分離 - + Phidget IO 6/6/6 detached Phidget IO 6/6/6 分離 - + Phidget IO 8/8/8 detached Phidget IO 8/8/8 分離 - + Phidget DAQ1000 detached Phidg​​et DAQ1000 を取り外した - + Phidget DAQ1200 detached Phidg​​et DAQ1200 を取り外した - + Phidget DAQ1300 detached Phidg​​et DAQ1300 を取り外した - + Phidget DAQ1301 detached Phidg​​et DAQ1301 を取り外した - + Phidget DAQ1400 detached Phidget DAQ1400を取り外した - + Phidget VCP1000 detached Phidget VCP1000 取り外し - + Phidget VCP1001 detached Phidget VCP1001を取り外した - + Phidget VCP1002 detached Phidget VCP1002 取り外し - + Phidget IO detached Phidget IO が切り離されました - + Yocto Thermocouple attached Yocto熱電対付属 - + Yocto IR attached Yocto IR 付属 - + Yocto PT100 attached Yocto PT100を装着 - - + + Yocto Sensor attached Yoctoセンサー装着 - + Yocto Watt Power attached ヨクトワットパワー付属 - + Yocto Watt Energy attached ヨクトワットエナジー付属 - + Yocto Watt Voltage attached Yocto Watt Voltage 付属 - + Yocto Watt Current attached ヨクトワットカレント付属 - + TC4 initialized TC4 初期化 - + Autosave ON. Prefix: {0} オートセーブ ON プレフィクス: {0} - + Autosave OFF. Prefix: {0} 自動保存オフ。プレフィックス: {0} - + Load Palettes パレットをロード - - + + Event Button table copied to clipboard クリップボードにコピーされたイベント ボタン テーブル - + Event configuration saved イベントの構成を保存 - + Found empty event type box イベントタイプのボックスが空です - - - + + + Bluetootooth access denied Bluetooth アクセスが拒否されました - + Serial Port Settings: {0}, {1}, {2}, {3}, {4}, {5} シリアルポート設定: {0}, {1}, {2}, {3}, {4}, {5} - - - - - - + + + + + + Data table copied to clipboard クリップボードにコピーされたデータ テーブル - + Playback Events set ON 再生イベントをオンに設定 - + Playback DROP set ON プレイバックドロップ設定ON - + Playback Aid set ON at {0} secs プレーバック AIDを {0} 秒でONにセット - - + + Load Background 背景を読み込む - - + + Reading background profile... 背景用プロファイルを読み込んでいます... - - + + Event table copied to clipboard クリップボードにコピーされたイベント テーブル - + The 0% value must be less than the 100% value. 0% の値は 100% の値より小さくなければなりません。 - - + + Alarms from events #{0} created イベント #{0} からのアラームが作成されました - - + + No events found イベントがありません - + Event #{0} added Event #{0} は追加されました - + No profile found プロファイルがありません - + Events #{0} deleted イベント #{0} が削除されました - + Event #{0} deleted Event #{0} は削除されました - + Roast properties updated but profile not saved to disk 焙煎プロパティは更新されましたが、プロファイルはディスクに保存されていません - + Phases changed to {0} default: {1} フェーズは {0} に変更されました、デフォルト: {1} - + MODBUS disconnected MODBUSが切断されました - + Connected via MODBUS MODBUS経由で接続 - + Not enough time points for an ET curviness of {0}. Set curviness to {1} ET のカーブ精度 {0} では時間ポイントが足りないので、カーブ精度を {1} にセット - - - - - + + + + + Designer Config デザイナー構成 - + Not enough time points for an BT curviness of {0}. Set curviness to {1} BT のカーブ精度 {0} では時間ポイントが足りないので、カーブ精度を {1} にセット - - + + CHARGE CHARGE - - + + DRY END DRY END - - + + FC START FC START - - + + FC END FC END - - + + SC START SC START - - + + SC END SC END - - + + DROP DROP - + Incorrect time format. Please recheck {0} time 時間書式が不正です。 {0} 時間を再確認してください - - + + Times need to be in ascending order. Please recheck {0} time 時間は昇順である必要があります。 {0} 時間を再確認してください - + Designer has been reset デザイナーはリセットされました - - + + RS ON RS ON - - + + RS OFF RS OFF - - + + RS on HOLD RS は HOLD - + PXG/PXF sv#{0} set to {1} PXG/PXF sv#{0} が {1} に設定されました - + PXR sv set to {0} PXR sv を {0} にセット - + SV{0} changed from {1} to {2}) SV{0} は {1} から {2} に変更されました) - + Unable to set sv{0} sv{0} をセットすることができません - + SV changed from {0} to {1} SVは {0} から {1} に変更されました - + Unable to set sv sv をセットすることができません - + Unable to set new sv 新しい sv をセットすることができません - + PID turned on PID がオンになっている - + PID OFF PIDオフ - + PID turned off PID オフ - + Ramp/Soak pattern finished ランプ・ソークパターン完成 - - - - + + + + p-i-d values updated p-i-d 値が更新されました - + Sampling サンプリング - - - + + + Warning 警告 - + A tight sampling interval might lead to instability on some machines. We suggest a minimum of 1s. サンプリング間隔が狭いと、一部のマシンで不安定になる可能性があります。最小値は 1 にすることをお勧めします。 - - + + Incompatible variables found in %s %s に互換性のない変数が見つかりました - - + + Assignment problem 割り当て問題 - + New Extra Device: virtual: y1(x) =[%s]; y2(x)=[%s] 新しいエクストラ デバイス: 仮想: y1(x) =[%s]; y2(x)=[%s] - + Interpolation failed: no profile available 補間に失敗: プロファイルがありません - + Sound turned ON サウンドを ON に - + Sound turned OFF サウンドを OFF に - + Statistics configuration saved 統計設定が保存されました - + S7 connected S7接続 - + S7 Connected S7 接続済み - + S7 connection failed S7 接続に失敗しました - - + + Port Configuration ポート構成 - + Comm Port ポート - - + + Load Alarms アラームをロード - + Error loading alarm file アラーム ファイルのロード中にエラーが発生しました - + Save Alarms アラームをセーブ - + Alarm table copied to clipboard クリップボードにコピーされたアラーム テーブル - - + + URL open profile: {0} URL オープン プロファイル: {0} - + follow on 続きます - + follow off フォローオフ - - - + + + Save Statistics 統計を保存 - + Welcome to version {0} of Artisan! Artisan のバージョン {0} へようこそ! - + This is a one time message to inform you about a change in Artisan. これは Artisan の変更についてお知らせする 1 回限りのメッセージです。 - + If you never run older versions of Artisan you can skip this message, the change does not affect you. 古いバージョンの Artisan を実行したことがない場合は、このメッセージをスキップできます。変更による影響はありません。 - + Artisan preserves all your configuration settings when you exit so they will automatically be available the next time you start Artisan. Artisan は、終了時にすべての構成設定を保持するため、次に Artisan を起動したときに自動的に使用可能になります。 - + Beginning with release v2.0, settings will no longer be automatically shared at start-up with versions before v2.0. リリース v2.0 以降、v2.0 より前のバージョンでは起動時に設定が自動的に共有されなくなりました。 - + Do not worry. Since this is the first time you opened this new version Artisan has already loaded your last used settings. 心配しないでください。この新しいバージョンを初めて開いたので、Artisan は最後に使用した設定を既にロードしています。 - + To share settings between this version and Artisan versions before v2.0 use 'Help>Save Settings' and 'Help>Load Settings'. このバージョンと v2.0 より前の Artisan バージョンの間で設定を共有するには、[ヘルプ] > [設定の保存] と [ヘルプ] > [設定の読み込み] を使用します。 - + Enjoy using Artisan, The Artisan Team Artisan、The Artisan Teamをお楽しみください - + One time message about loading settings at start-up 起動時の設定の読み込みに関する 1 回限りのメッセージ - + Welcome to the ArtisanViewer! ArtisanViewer へようこそ! - + This is a one time message to introduce you to the ArtisanViewer. これは、ArtisanViewer を紹介する 1 回限りのメッセージです。 - + The ArtisanViewer opens whenever a copy of Artisan is already running. ArtisanViewer は、Artisan のコピーが既に実行されている場合は常に開きます。 - + ArtisanViewer will preserve all your configuration settings when you exit so they will automatically be available the next time you start ArtisanViewer. ArtisanViewer は、終了時にすべての構成設定を保持するため、次回 ArtisanViewer を起動したときに自動的に使用可能になります。 - + Caution, the only way to share settings between Artisan and ArtisanViewer is to explicitly save and load them using 'Help>Save Settings' and 'Help>Load Settings'. Artisan と ArtisanViewer の間で設定を共有する唯一の方法は、「ヘルプ > 設定の保存」および「ヘルプ > 設定の読み込み」を使用して明示的に保存およびロードすることです。 - + Enjoy using ArtisanViewer, ArtisanViewerをお楽しみください。 - + The Artisan Team 職人チーム - + One time message about ArtisanViewer ArtisanViewerに関するワンタイムメッセージ - + Artisan is free to use! To keep it free and current please support us with your donation and subscribe to artisan.plus to suppress this dialog! @@ -17030,408 +17029,408 @@ To keep it free and current please support us with your donation and subscribe t 無料で最新の状態を維持するには、寄付で私たちをサポートし、このダイアログを抑制するにはartisan.plusを購読してください。 - + Configure for<br>{0}?<br><br>Some of your settings will be modified!<br><br>Before proceeding it is best to save your current settings and reset Artisan<br>(first menu {1} >> {2} then {4} >> {3}) <br>{0} 用に設定しますか?<br><br>一部の設定が変更されます!<br><br>続行する前に、現在の設定を保存し、Artisan をリセットすることをお勧めします。<br>(最初のメニュー {1} >> {2}、次に {4} >> {3}) - + Adjust Settings 設定を調整する - + Ambient アンビエント - + Elevation (MASL) 標高 (MASL) - - - + + + Action canceled アクションはキャンセルされました - - - - - - - + + + + + + + Machine 機械 - - - - - + + + + + Network name or IP address ネットワーク名またはIPアドレス - + Machine Capacity (kg) 機械容量 (kg) - + Energy loads configured for {0} {1}kg {0} {1} kg に設定されたエネルギー負荷 - + Artisan configured for {0} {0} 用に構成されたアーティザン - - + + Load theme {0}? テーマ {0} を読み込みますか? - - + + Adjust Theme Related Settings テーマ関連の設定を調整する - - + + Loaded theme {0} ロードされたテーマ {0} - + Detected a color pair that may be hard to see: 見にくい色のペアが検出されました: - - - + + + Simulator started @{}x シミュレーターが開始 @{}x - + super on スーパーオン - + super off スーパーオフ - + Pulse out of range (%d) 範囲外のパルス (%d) - + Alarms on アラームオン - + Alarms off アラームオフ - + autoCHARGE on オートチャージオン - + autoCHARGE off オートチャージオフ - + autoDROP on autoDROP オン - + autoDROP off autoDROP オフ - - - + + + PID set to OFF PID を OFF - - - + + + PID set to ON PID を ON - - + + PID mode manual PIDモードマニュアル - - + + PID mode Ramp/Soak PID モード ランプ/ソーク - - + + PID mode background PID モードの背景 - + playback off 再生オフ - + playback by time 時間別再生 - + playback by BT BTによる再生 - + playback by ET ETによる再生 - + Notifications on の通知 - + Notifications off 通知オフ - - - - - - + + + + + + PID Lookahead: {0} PID 先読み: {0} - + Keep ON enabled オンのままにする - + Keep ON disable キープオン無効 - + Do you want to reset all settings?<br> ArtisanViewer has to be restarted! すべての設定をリセットしますか?<br> ArtisanViewer を再起動する必要があります! - + Do you want to reset all settings?<br> Artisan has to be restarted! すべての設定をリセットしますか?<br> Artisan を再起動する必要があります! - - + + Factory Reset ファクトリーリセット - + Auto Axis Graph Mode: Roast 自動軸グラフ モード: ロースト - + Auto Axis Graph Mode: BBP+Roast 自動軸グラフ モード: BBP+ロースト - + Auto Axis Graph Mode: BBP 自動軸グラフ モード: BBP - - + + PID Mode: Ramp/Soak PID モード: ランプ/ソーク - - + + PID Mode: Background PID モード: バックグラウンド - - + + PID Mode: Manual PID モード: 手動 - + Exit Designer? デザイナーを終了しますか ? - + Designer Mode ON デザイナーモード ON - + LCD cursor on profile data プロファイルデータ上の LCD カーソル - + LCD cursor on template data テンプレートデータ上の LCD カーソル - + LCD cursor OFF LCDカーソルOFF - + Keyboard moves turned ON キーボードでの移動を ON に - + Keyboard moves turned OFF キーボードでの移動を OFF に - + Profile {0} saved in: {1} プロファイル {0} がセーブされました: {1} - + Autosave path does not exist. Autosave failed. 自動保存パスが存在しません。自動保存に失敗しました。 - + Empty path or box unchecked in Autosave パスが空かオートセーブが無効になっています - + Event #{0}: {1} has been updated Event #{0}: {1} は更新されました - + Select 選択 - - + + Open 開く - + URL - + - + Save 保存 - + Select Directory ディレクトリを選択 - + NEW ROAST canceled: incomplete profile lacking CHARGE and DROP found NEW ROAST がキャンセルされました: CHARGE と DROP が見つからない不完全なプロファイルが見つかりました - + NEW ROAST canceled: incomplete profile lacking DROP found NEW ROAST がキャンセルされました: DROP が見つからない不完全なプロファイルが見つかりました - + {0} has been saved. New roast has started {0} は保存され、新しい焙煎を開始しました - - - + + + Invalid artisan format Artisan 形式ではありません - + {0} loaded {0} はロードされました - + No profile data. ET/BT not recalculated プロファイル データがありません。 ET/BT は再計算されません - + Problem with the profile data. ET/BT not recalculated プロファイル データに問題があります。 ET/BT は再計算されません - + Background {0} loaded successfully {1} 背景用 {0} は正しくロードされました {1} - + Artisan CSV file loaded successfully Artisan CSVファイルは正しくロードされました - + The Probat Shop Pilot Software expects files named <Name>_<Index>.xml like in Test_0.xml on import Probat Shop Pilot ソフトウェアは、インポート時に Test_0.xml のように <Name>_<Index>.xml という名前のファイルを想定しています。 - + To fully load this profile the extra device configuration needs to be modified. Overwrite your extra device definitions using the values from the profile? @@ -17444,1115 +17443,1115 @@ It is advisable to save your current settings beforehand via menu Help >> メニューの [ヘルプ] >> [設定の保存] から現在の設定を事前に保存することをお勧めします。 - + Found a different set of extra devices 別の追加デバイスセットが見つかりました - + Save Profile プロファイルを保存 - + Profile saved プロファイルは保存されました - - - - - - - - + + + + + + + + Cancelled キャンセルされました - + Readings exported 計測値は書き出されました - + Export Excel Excel をエクスポート - + Export CSV CSV の書き出し - + Export JSON JSON の書き出し - + Export RoastLogger RoastLogger の書き出し - + Export Probat Pilot プロバット パイロットの輸出 - - - - - + + + + + Converting... 変換中... - - - - - + + + + + Target file {0} exists. {1} not converted. ターゲット ファイル {0} が存在します。 {1} は変換されません。 - + Readings imported 計測値は取り込まれました - + Import Artisan URL Artisan URL のインポート - + Import CSV CSV の取り込み - + Import JSON JSON の取り込み - + Import RoastLogger RoastLogger の取り込み - + Batch Counter バッチカウンター - + Load Settings canceled 設定の読み込みがキャンセルされました - - + + Statistics Saved 保存された統計 - + No statistics found 統計が見つかりません - + Excel Production Report exported to {0} {0} にエクスポートされた Excel 生産レポート - + Ranking Report ランキングレポート - + Ranking graphs are only generated up to {0} profiles ランキング グラフは、最大 {0} プロファイルまでしか生成されません - + Profile missing DRY event プロファイルに DRY イベントがありません - + Profile missing phase events 欠落しているフェーズ イベントのプロファイル - + CSV Ranking Report exported to {0} {0} にエクスポートされた CSV ランキング レポート - + Excel Ranking Report exported to {0} {0} にエクスポートされた Excel ランキング レポート - + Bluetooth scale cannot be connected while permission for Artisan to access Bluetooth is denied Artisan の Bluetooth へのアクセス許可が拒否されている間、Bluetooth スケールは接続できません - + Bluetooth access denied Bluetooth アクセスが拒否されました - + Hottop control turned off ホットトップコントロールがオフになっています - + Hottop control turned on ホットトップコントロールがオンになっています - + To control a Hottop you need to activate the super user mode via a right click on the timer LCD first! ホットトップを制御するには、最初にタイマー LCD を右クリックしてスーパー ユーザー モードを有効にする必要があります。 - - + + Settings not found 設定が見つかりません - + artisan-settings 職人の設定 - + Save Settings 設定を保存する - + Settings saved 保存された設定 - + artisan-theme 職人のテーマ - + Save Theme テーマを保存 - + Theme saved テーマを保存しました - + Load Theme テーマをロード - + Theme loaded ロードされたテーマ - + Background profile removed バックグラウンド プロファイルが削除されました - + Alarm Config アラーム構成 - + Alarms are not available for device None デバイスがないのでアラームは利用できません - + Switching the language needs a restart. Restart now? 言語を切り替えるには再起動が必要です。今すぐ再起動? - + Restart 再起動 - + Import K202 CSV K202 CSV の取り込み - + K202 file loaded successfully K202 ファイルを正しくロードしました - + Import K204 CSV K204 CSV の取り込み - + K204 file loaded successfully K204 ファイルを正しくロードしました - + Import Probat Recipe プロバットレシピのインポート - + Probat Pilot data imported successfully Probat Pilot データが正常にインポートされました - + Import Probat Pilot failed Probat パイロットのインポートに失敗しました - - + + {0} imported {0} インポート - + an error occurred on importing {0} {0} のインポート中にエラーが発生しました - + Import Cropster XLS クロップスターXLSをインポート - + Import Stronghold XLSX Stronghold XLSX をインポート - + Import RoastLog URL RoastLog URL のインポート - + Import RoastPATH URL RoastPATH URL のインポート - + Import Giesen CSV ギーゼンCSVをインポート - + Import Petroncini CSV Petroncini CSV のインポート - + Import IKAWA URL IKAWA URLをインポート - + Import IKAWA CSV IKAWA CSVをインポート - + Import Loring CSV Loring CSVをインポート - + Import Rubasse CSV Rubasse CSV のインポート - + Import HH506RA CSV HH506RA CSV の取り込み - + HH506RA file loaded successfully HH506RA ファイルを正しくロードしました - + Save Graph as グラフを名前を付けて保存 - + {0} size({1},{2}) saved {0} サイズ({1} {2})を保存しました - + Save Graph as PDF グラフを PDF として保存 - + Save Graph as SVG グラフを SVG 形式で保存 - + {0} saved {0} は保存されました - + Wheel {0} loaded ホイール {0} がロードされました - + Invalid Wheel graph format ホイールグラフ形式ではありません - + Buttons copied to Palette # パレットにコピーされたボタン # - + Palette #%i restored パレット #%i が復元されました - + Palette #%i empty パレット #%i が空です - + Save Palettes パレットを保存 - + Palettes saved パレットは保存されました - + Palettes loaded パレットはロードされました - + Invalid palettes file format パレットファイル形式ではありません - + Alarms loaded アラームはロードされました - + Fitting curves... 曲線をフィッティングしています... - + Warning: The start of the analysis interval of interest is earlier than the start of curve fitting. Correct this on the Config>Curves>Analyze tab. 警告: 対象の分析間隔の開始は、カーブ フィッティングの開始よりも前です。 [Config] > [Curves] > [Analyze] タブでこれを修正します。 - + Analysis earlier than Curve fit カーブフィットより前の分析 - + Simulator stopped シミュレータ停止 - + debug logging ON デバッグログオン - + Next batch: counter+1 次のバッチ: カウンター+1 - + Device table copied to clipboard クリップボードにコピーされたデバイス テーブル - + Overwrite existing ET and BT values? 既存の ET および BT 値を上書きしますか? - - + + Caution - About to overwrite profile data 注意 - プロファイル データを上書きしようとしています - + At least one Virtual Extra Device depends on ET or BT. Do you want to update all the Virtual Extra Devices after ET and BT are updated? 少なくとも 1 つの Virtual Extra Device が ET または BT に依存しています。 ET と BT が更新された後、すべての仮想エクストラ デバイスを更新しますか? - + Symbolic values updated. 記号値が更新されました。 - + Symbolic values were not updated. 記号値は更新されませんでした。 - + Nothing here to process. 処理するものはありません。 - + Device not set デバイスがセットされていません - - - - + + + + Device set to {0}. Now, check Serial Port settings デバイスを {0} にセットし、シリアルポートの設定を確認 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Device set to {0}. Now, choose serial port デバイスを {0} にセットし、シリアルポートを選択しました - + Device set to CENTER 305, which is equivalent to CENTER 306. Now, choose serial port デバイスをCENTER 305にセットし(CENTER306と同等)、シリアルポートを選択しました - - + + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 309. Now, choose serial port デバイスを {0} にセットし(CENTER309と同等)、シリアルポートを選択しました - - - - - + + + + + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 303. Now, choose serial port デバイスを {0} にセットし(CENTER303と同等)、シリアルポートを選択しました - + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 306. Now, choose serial port デバイスを {0} にセットし(CENTER306と同等)、シリアルポートを選択しました - + Device set to {0}, which is equivalent to Omega HH506RA. Now, choose serial port デバイスを {0} にセットし(Omega HH506RAと同等)、シリアルポートを選択しました - - + + Device set to {0}, which is equivalent to Omega HH806AU. Now, choose serial port デバイスを {0} にセットし(Omega HH806AUと同等)、シリアルポートを選択しました - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Device set to {0} デバイスを {0} にセット - + Device set to {0}{1} デバイスを {0}{1} にセット - + Device set to {0}. Now, choose Modbus serial port or IP address {0} に設定されたデバイス。次に、Modbus シリアル ポートまたは IP アドレスを選択します - + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 302. Now, choose serial port デバイスを {0} にセットし(CENTER302と同等)、シリアルポートを選択しました - + set y-coordinate to {} y座標を{}に設定 - + seconds before FCs FC の数秒前 - + seconds after FCs FC の数秒後 - + Alarm notice アラーム通知 - + Alarm is calling: {0} アラーム呼び出し : {0} - + Calling alarm failed on {0} {0} でアラームの呼び出しに失敗しました - + Alarm trigger button error, description '{0}' not a number アラームトリガーボタンエラー、記述 '{0}' は数値ではありません - + Alarm trigger slider error, description '{0}' not a valid number [0-100] アラームトリガースライダーエラー、記述 '{0}' は [0-100] の範囲ではありません - + Alarm trigger SV slider error, description '{0}' not a valid number アラーム トリガー SV スライダー エラー、説明 '{0}' は有効な数値ではありません - + Alarm {0} triggered アラーム {0} がトリガーされました - + Save profile? プロファイルを保存? - + Profile unsaved プロファイルは保存されませんでした - + Scope has been reset スコープはリセットされました - + Load Image File 画像ファイルの読み込み - + Loaded watermark image {0} 透かし画像 {0} を読み込みました - + Unable to load watermark image {0} 透かし画像 {0} を読み込めません - + Convert profile data to Fahrenheit? プロファイルのデーターを華氏に変換しますか ? - - - - + + + + Convert Profile Temperature プロファイルの温度単位を変換しました - + Profile changed to Fahrenheit プロファイルを華氏に変更しました - + Unable to comply. You already are in Fahrenheit すでに華氏なので、対応できません - - + + Profile not changed プロファイルは変更されませんした - + Convert profile data to Celsius? プロファイルのデーターを摂氏に変換しますか ? - + Profile changed to Celsius プロファイルを摂氏に変更しました - + Unable to comply. You already are in Celsius すでに摂氏なので、対応できません - + Convert Profile Scale プロファイルのスケールを変換しました - + No profile data found プロファイルにデーターがありません - - + + Colors set to defaults カラーはデフォルトにセットされました - + Colors set to Default Theme デフォルトのテーマに設定された色 - + Colors set to grey カラーは「グレー」にセットされました - - + + Background does not match number of labels 背景のラベルの数が合いません - + Phidget service discovery started... Phidget サービスの検出が開始されました... - + scanning for device デバイスのスキャン - + Scope monitoring... スコープをモニタ中... - + Scope stopped スコープを停止 - + Humidity: {}% 湿度: {}% - + Temperature: {}{} 温度: {}{} - + Pressure: {}hPa 気圧: {}hPa - + Scope recording... スコープを記録中... - + Scope recording stopped スコープの記録を停止 - + Not enough data collected yet. Try again in a few seconds まだ十分なデータが収集されていません。数秒後にもう一度お試しください - + CHARGE: Scope is not recording CHARGE: スコープが記録されていません - + Roast time starts now 00:00 BT = {0} 焙煎を開始します 00:00 BT = {0} - + [TP] recorded at {0} BT = {1} [TP] {0} BT = {1} で記録 - + DRY END: Scope is not recording DRY END: スコープは記録されていません - + [DRY END] recorded at {0} BT = {1} [DRY END] を記録しました {0} BT = {1} - + FC START: Scope is not recording FC START: スコープが記録されていません - + [FC START] recorded at {0} BT = {1} [FC START] を記録しました {0} BT = {1} - + FC END: Scope is not recording FC END: スコープは記録されていません - + [FC END] recorded at {0} BT = {1} [FC END] を記録しました {0} BT = {1} - + SC START: Scope is not recording SC START: スコープが記録されていません - + [SC START] recorded at {0} BT = {1} [SC START] を記録しました {0} BT = {1} - + SC END: Scope is not recording SC END: スコープは記録されていません - + [SC END] recorded at {0} BT = {1} [SC END] を記録しました {0} BT = {1} - + DROP: Scope is not recording ドロップ: スコープが記録されていません - + Roast ended at {0} BT = {1} 焙煎を終了しました {0} BT = {1} - + COOL: Scope is not recording COOL: スコープが記録されていません - + [COOL END] recorded at {0} BT = {1} [COOL END] を記録しました {0} BT = {1} - - + + Event # {0} recorded at BT = {1}{2} Time = {3} Event # {0} を記録しました BT = {1}{2} Time = {3} - + Timer is OFF タイマー OFF - + Unable to move background 背景は移動できません - + No finished profile found 完了したプロファイルが見つかりません - + Polynomial coefficients (Horner form): 多項式係数(ホーナー形式): - + Knots: Knots: - + Residual: Residual: - + Roots: Roots: - + Profile information プロフィル情報 - + Designer Start デザイナーを開始 - + Importing a profile in to Designer will decimate all data except the main [points]. Continue? プロファイルを Designer にインポートすると、主要な [ポイント] を除くすべてのデータがデシメートされます。 継続する? - + Save Points セーブポイント - + Points saved 貯まったポイント - + Load Points ロードポイント - + Points loaded ロードされたポイント - + Designer Init デザイナーを初期化しました - + Unable to start designer. Profile missing [CHARGE] or [DROP] デザイナーを開始できません。 プロファイルに [CHARGE] か [DROP] が見つかりません - + [ CHARGE ] [ CHARGE ] - + [ DRY END ] [ DRY END ] - + [ FC START ] [ FC START ] - + [ FC END ] [ FC END ] - + [ SC START ] [ SC START ] - + [ SC END ] [ SC END ] - + [ DROP ] [ DROP ] - + [ COOL ] [ いいね ] - + New profile created 新しいプロファイルが作成されました - + added to cupping notes カッピングノートを追加しました - + added to roasting notes 焙煎ノートを追加しました - + Mouse Cross ON: move mouse around マウスクロス ON: マウスを動かせます - + Mouse cross OFF マウスクロス OFF - - + + Color of {0} set to {1} カラー {0} を {1} にセット - + Config LCD colors LCD の色を設定する - + LCD digits color and background color cannot be the same. LCD の数字の色と背景の色を同じにすることはできません。 - + Background profile not found 背景用プロファイルが見つかりません @@ -19140,261 +19139,261 @@ Proceed? Plus - + Roast successfully upload to {} Roast は {} に正常にアップロードされました - + Queuing roast for upload to {} {}にアップロードするためのキューイングロースト - + Updated data received from artisan.plus artisan.plusから受信した更新されたデータ - + Keyring error: Ensure that gnome-keyring is installed. キーリングエラー:gnome-keyringがインストールされていることを確認してください。 - + Login aborted ログインが中止されました - + authentified 認定済み - + Connected to artisan.plus artisan.plusに接続 - - - + + + artisan.plus turned off artisan.plusがオフになりました - + Authentication failed 認証に失敗しました - + Couldn't connect to artisan.plus artisan.plusに接続できませんでした - + Disconnect artisan.plus? artisan.plusを切断しますか? - + artisan.plus disconnected artisan.plusが切断されました - + bag バッグ - + box ボックス - + barrel たる - + bags バッグ - + boxes ボックス - + barrels バレル - + Yesterday 昨日 - - + + Today 今日 - + Tomorrow 明日 - + by anybody 誰でも - - + + by による - + on の上 - + prepared 準備した - + ({} of {} done{}) ({} 件中 {} 件完了{}) - + Visible 見える - + List only visible items 表示されているアイテムのみをリストする - + List only items scheduled for today 今日予定されている項目のみをリストする - + Filters フィルタ - + No completed roasts 焙煎が完了していない - + Login to {} to receive your roast schedule ローストスケジュールを受け取るには、{} にログインしてください - + List only items scheduled for the current user {} 現在のユーザーにスケジュールされている項目のみを一覧表示します {} - + List only items scheduled for the current machine {} 現在のマシンにスケジュールされている項目のみを一覧表示します {} - + Schedule empty!{}Plan your schedule on {} スケジュールが空です!{} でスケジュールを計画してください。{} - + Nothing scheduled for you today!{}Deactivate filters to see all items. 今日は何も予定されていません!{}すべての項目を表示するには、フィルターを無効にしてください。 - + nothing to weight 重みのないもの - + Register レジスタ - + Reset Password パスワードを再設定する - + Password パスワード - + Email Eメール - + Remember 覚えておいてください - + debug logging ON デバッグログオン - + debug logging OFF デバッグログオフ - + 1 day left 後1日 - + {} days left {} 残りの日数 - + Paid until まで支払われる - + Please visit our {0}shop{1} to extend your subscription サブスクリプションを延長するには、{0}ショップ{1}にアクセスしてください - + Do you want to extend your subscription? サブスクリプションを延長しますか? - + Your subscription ends on サブスクリプションの終了日 - + Your subscription ended on サブスクリプションは次の日に終了しました @@ -19444,24 +19443,24 @@ Proceed? Radio Button - + Meter メーター - + PID PID - + TC4 - + - + Prog - + Arduino TC4 @@ -19475,67 +19474,67 @@ Proceed? Scope Annotation - - - - - + + + + + CHARGE CHARGE - - - + + + TP {0} - + - - - + + + DE {0} DE {0} - - - + + + FCs {0} FCs {0} - - - + + + FCe {0} FCe {0} - - - + + + SCs {0} SCs {0} - - - + + + SCe {0} SCe {0} - - - - + + + + DROP {0} - + - - + + CE {0} CE {0} @@ -19571,16 +19570,16 @@ Proceed? Scope Title - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Roaster Scope 焙煎記録 @@ -19595,364 +19594,364 @@ Proceed? StatusBar - + Decimal position successfully set to 1 小数部の桁を1 にセット - + Problem setting decimal position 小数部の桁の設定に問題があります - + Thermocouple type successfully set 熱電対タイプをセット - + Problem setting thermocouple type 熱電対タイプの設定に問題があります - - + + Ready 準備完了 - - + + setting autotune... autotune を設定... - - + + Autotune successfully turned OFF Autotune は OFF に切り替わりました - - + + Autotune successfully turned ON Autotune は ON に切り替わりました - - + + wait... wait... - + PID OFF PID OFF - - + + PID ON PID ON - - + + SV successfully set to {0} SV を {0} にセット - + Empty SV box SV ボックスが空です - + Unable to read SV sv を読むことができません - - + + Ramp/Soak operation cancelled Ramp/Soak 操作はキャンセルされました - - + + No RX data RX データーがありません - - - - + + + + RS ON RS ON - - + + Need to change pattern mode... パターンモードの変更が必要... - - + + Pattern has been changed. Wait 5 secs. パターンは変更されました。 5秒待ってください。 - - + + Pattern could not be changed パターンは変更できませんでした - - + + RampSoak could not be changed RampSoak を変更できませんでした - - + + RS OFF RS OFF - - + + Reading Ramp/Soak {0} ... Ramp/Soak {0} を読み込んでいます... - - + + problem reading Ramp/Soak Ramp/Soak の読み込みに問題があります - - + + Finished reading Ramp/Soak val. Ramp/Soak の値読み込みは終了しました。 - + Finished reading pid values pid の値読み込みは終了しました - - + + Ramp/Soak successfully written Ramp/Soak は正しく書き込まれました - + Time Units successfully set to MM:SS 時間単位を「分:秒 (MM:SS)」にセット - + Problem setting time units 時間単位の設定に問題があります - + SV{0} set to {1} SV{0} を {1} にセット - + Problem setting SV SV の設定に問題があります - + Cancelled svN change svN の変更はキャンセルされました - + PID already using sv{0} PID は sv{0} をすでに使用 - + setNsv(): bad response setNsv(): レスポンスが悪い - + pid changed to {0} - + - + setNpid(): bad confirmation setNpid(): bad confirmation - + Cancelled pid change pid の変更はキャンセルされました - + PID was already using pid {0} PID は pid {0} をすでに使用 - + setNpid(): Unable to set pid {0} setNpid(): pid {0} をセットできません - - - - - - - + + + + + + + SV{0} successfully set to {1} SV{0} を {1} にセット - + setsv(): Unable to set SV setsv(): SV をセットできません - - - - - - - - - + + + + + + + + + pid #{0} successfully set to ({1},{2},{3}) pid #{0} を ({1},{2},{3}) にセット - - - + + + pid command failed. Bad data at pid{0} (8,8,8): ({1},{2},{3}) pid コマンドが失敗。 不正データー pid{0} (8,8,8): ({1},{2},{3}) - + sending commands for p{0} i{1} d{2} 送信コマンド p{0} i{1} d{2} - + getallpid(): Unable to read pid values getallpid(): pid の値が読み込めません - + PID is using pid = {0} PID は pid = {0} を使用 - + getallpid(): Unable to read current sv getallpid(): 現在の sv から読み込めません - + PID is using SV = {0} PID は SV = {0} を使用 - + PID set to OFF PID を OFF - + PID set to ON PID を ON - + Unable Unable - + No data received データーが受信されませんでした - + Current pid = {0}. Proceed with autotune command? 現在の pid = {0}です。 autotune コマンドを続行しますか? - + Autotune cancelled Autotune はキャンセルされました - + UNABLE to set Autotune Autotune をセットすることができません - + SV SV - + Ramp (MM:SS) Ramp (分:秒) - + Soak (MM:SS) Soak (分:秒) - + Work in Progress 処理中 - + SV = - + - + Playback Events set OFF - + - + Playback DROP set OFF - + - + Playback Aid set OFF プレーバック AID を OFF - + {0} successfully sent to pid - + - + setpid(): There was a problem setting {0} setpid(): 設定に問題があります {0} @@ -19992,250 +19991,250 @@ Proceed? Tab - + To-Do やること - + Completed 完了 - - - + + + PID PID - + Ramp/Soak ランプ/ソーク - - - + + + RS RS - - + + SV SV - - + + Set RS RSをセット - - - + + + Extra エクストラ - + General 一般 - - + + Config 構成 - + Buttons ボタン - + Sliders スライダー - + Quantifiers 定量化子 - + Palettes パレット - + Style スタイル - + Annotations 注釈 - - + + ET/BT ET/BT - + Modbus Modbus - + S7 - + - + Scale はかり - + Color カラー - + WebSocket - + - - + + Events イベント - - + + Data データー - + Roast 焙煎 - + Notes ノート - + Energy エネルギー - + Setup セットアップ - + Details 詳細 - + Loads 負荷 - + Protocol プロトコル - - + + Graph グラフ - + RoR - + - + Filters フィルタ - + Plotter プロッター - + Math 計算 - + Analyze 分析する - + UI UI - + Statistics 統計 - + Alarm Table アラームテーブル - + Alarm Sets アラームセット - + Extra Devices エクストラデバイス - + Symb ET/BT ET/BT シンボル - + Ambient アンビエント - + Networks ネットワーク - + Curves カーブ - + LCDs LCDs @@ -20259,489 +20258,489 @@ Proceed? Table - - - + + + Label ラベル - + Parent ペアレント - + Width - - - + + + Color カラー - + Opaqueness 不透明度 - + Delete Wheel ホイールを削除 - + Edit Labels ラベル編集 - + Update Labels ラベル更新 - + Properties プロパティ - + Radius 半径範囲 - + Starting angle 開始角度 - + Projection プロジェクション - - + + Text Size テキストサイズ - + Color Pattern カラーパターン - - - + + + SV SV - - + + Ramp ランプ - - + + Soak 浸す - - - - + + + + Action アクション - - - + + + Beep ビープ音 - - - - - - - + + + + + + + Description 記述 - + Ramp HH:MM Ramp 時:分 - + Soak HH:MM Soak 時:分 - - - - + + + + Type タイプ - - - - - - + + + + + + Value - + Documentation 関連文章 - + Visibility 可視性 - + Text Color テキストカラー - - + + Device デバイス - + Comm Port ポート - + Baud Rate 通信速度 - + Byte Size データ長 - + Parity パリティビット - + Stopbits ストップビット - + Timeout タイムアウト - - - - - - - + + + + + + + Time 時間 - - - + + + CHARGE CHARGE - - - + + + DRY END DRY END - - - + + + FC START FC START - - - + + + FC END FC END - - - + + + SC START SC START - - - + + + SC END SC END - - - + + + DROP DROP - - - + + + COOL COOL - - + + #{0} {1}{2} #{0} {1} {2} - + Power Power - + Duration デュレーション - + CO2 - + - + Load ロード - - + + Source ソース - + Kind 種類 - + Name 名前 - + Weight 重さ - + t - + - + P1 - + - + P2 - + - + P3 - + - + P4 - + - + P5 - + - + P6 - + - + P7 - + - + P8 - + - + P9 - + - - - - + + + + Phases フェーズ - + Nr - + - + Status 状態 - + If Alarm IFアラーム - + But Not だがしかし - + From From - + Condition 条件 - + Color 1 カラー 1 - + Color 2 カラー 2 - + Label 1 ラベル 1 - + Label 2 ラベル 2 - + y1(x) y1(x) - + y2(x) y2(x) - + LCD 1 LCD 1 - + LCD 2 LCD 2 - + Curve 1 カーブ 1 - + Curve 2 カーブ 2 - + Fill 1 1を埋める - + Fill 2 2を埋める - + BT BT - - - + + + Profile プロフィール - - - + + + Target 目標 - - - + + + Result 結果 @@ -20837,216 +20836,216 @@ Proceed? Textbox - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Acidity Acidity - - - - - - - - + + + + + + + + Aftertaste Aftertaste - - - - + + + + Clean Cup Clean Cup - + Head Head - - - + + + Fragrance Fragrance - - - - - - - + + + + + + + Sweetness Sweetness - - - - - + + + + + Aroma Aroma - - - - - - - - + + + + + + + + Balance Balance - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Body Body - - - + + + Fragrance-Aroma Fragrance-Aroma - - - - - + + + + + Flavor Flavor - - - + + + Uniformity Uniformity - - - + + + Overall 全体 - + Intensity 強度 - + Fragance Fragance - + Dry Fragrance Dry Fragrance - + Complexity Complexity - - + + Finish Finish - + Brightness Brightness - + Wet Aroma Wet Aroma - + Taste Taste - + Nose Nose - + Mouthfeel Mouthfeel - - + + Flavour Flavour - + Roast Color Roast Color - + Crema Texture Crema Texture - + Crema Volume Crema Volume - + Bitterness Bitterness - + Defects Defects - + Aroma Intensity Aroma Intensity - + Aroma Persistence Aroma Persistence @@ -21108,33 +21107,33 @@ Pungency Toolbar - + Home ホーム - + Back バック - + Forward 進む - + Pan パン - + Zoom ズーム - - + + Lines @@ -21142,219 +21141,219 @@ Pungency Tooltip - + 100% event values in step mode are aligned with the given y-axis value or the lowest phases limit if left empty ステップ モードの 100% イベント値は、指定された y 軸の値、または空のままの場合は位相の下限に合わせられます。 - + Time axis max on start of a recording 記録開始時の時間軸最大 - + Time axis min on start of a recording 記録開始時の時間軸分 - + Automatically extend the time axis by 3min on need 必要に応じて時間軸を自動的に 3 分延長します - + Do not set time axis min and max from profile on load ロード時にプロファイルから時間軸の最小値と最大値を設定しない - + Automatically set time axis min and max from profile CHARGE/DROP events プロファイルの CHARGE/DROP イベントから時間軸の最小値と最大値を自動的に設定 - + Coverage of auto time axis mode 自動時間軸モードのカバレッジ - - - - - - + + + + + + Distance of major tick labels 主目盛ラベルの距離 - + Show time grid 時間グリッドを表示 - + Show temperature grid 温度グリッドを表示 - + Automatically set delta axis max from DeltaET DeltaET から最大デルタ軸を自動的に設定 - + Automatically set delta axis max from DeltaBT DeltaBT から最大デルタ軸を自動的に設定 - + Reset axis settings to their defaults 軸設定をデフォルトにリセットする - + Take axis settings from profile on load ロード時にプロファイルから軸設定を取得 - - + + Aspect Ratio 縦横比 - + Increase size of text in all the graph 全てのグラフのテキストサイズを拡大 - + Decrease size of text in all the graph 全てのグラフのテキストサイズを縮小 - + Decorative edge between wheels 車輪間の飾り縁 - + Line thickness ラインの太さ - + Line color ラインカラー - + Text color テキストの色 - + Apply color pattern to whole graph グラフ全体にカラーパターンを適用 - + Add new wheel 新しいホイールを追加 - + Rotate graph 1 degree counter clockwise 反時計回りに 1度グラフを回転 - + Rotate graph 1 degree clockwise 時計回りに 1度グラフを回転 - + Save graph to a text file.wg テキストファイル .wg にグラフを保存 - - + + Save image using current graph size to a png format 現在のグラフサイズを使い、png 形式で画像を保存 - + open wheel graph file ホイール グラフ ファイルを開く - + Sets Wheel graph to view mode ホイールグラフを表示モードにセット - + Source for SV slider synchronization in manual mode 手動モードでのSVスライダー同期のソース - + PID input signal PID入力信号 - + Slider to be set by the positive PID duty signal 正のPIDデューティ信号により設定されるスライダー - + Slider to be set by the negative PID duty signal 負のPIDデューティ信号で設定するスライダー - + Activate range limit for positive PID output slider 正の PID 出力スライダーの範囲制限を有効にする - + Activate range limit for negative PID output slider 負の PID 出力スライダーの範囲制限を有効にする - + Positive output slider value at 0% duty デューティ 0% での正の出力スライダ値 - + Positive output slider value at 100% duty 100%デューティでの正の出力スライダ値 - + Negative output slider value at 0% duty デューティ 0% での負の出力スライダ値 - + Negative output slider value at -100% duty -100%デューティ時の負の出力スライダー値 - + If active, positive duties set negative outputs and negative ones the positive outputs アクティブな場合、正のデューティは負の出力を設定し、負のデューティは正の出力を設定します。 - + Manual set value (SV) 手動設定値(SV) - + In background follow mode the set value (SV) is taken from the selected source signal with a positive time offset specified by the lookahead @@ -21363,7 +21362,7 @@ specified by the lookahead 先読みによって指定される - + PID mode, taking the target value from the manual set value (SV), the specified Ramp/Soak pattern or the selected source signal of the background profiles @@ -21372,32 +21371,32 @@ or the selected source signal of the background profiles またはバックグラウンドプロファイルの選択されたソース信号 - + Show the set value (SV) buttons for manual input of the PID target PID目標を手動入力するための設定値(SV)ボタンを表示します - + Show the set value (SV) slider for manual input of the PID target PID目標を手動入力する場合の設定値(SV)スライダーを表示します - + Lower limit of the set value (SV) slider 設定値(SV)スライダの下限値 - + Upper limit of the set value (SV) slider 設定値(SV)スライダの上限値 - + Duty signal step size デューティ信号ステップサイズ - + With just a positive output active, the PID duty ranges from 0% to 100%. With just a negative output it ranges from -100% to 0%. With both outputs active the range is -100% to 100%. @@ -21408,244 +21407,244 @@ This range can be clamped by setting tighter minimum and maximum limits. - + Automatically turn the PID ON on CHARGE CHARGE時にPIDを自動的にONにする - + Generated an event mark on each output slider change initiated by the PID 出力スライダーの変更ごとにイベント マークを生成しました PID によって開始される - + Load kp, ki, kd, PID Input, P on Error/Input and Lookahead settings from background profile バックグラウンド プロファイルから kp、ki、kd、PID 入力、P on Error/Input、および Lookahead 設定をロードします。 - + Turn PID ON PIDをオンにする - + Turn PID OFF PIDをオフにする - + Automatic generated name 自動生成された名前 - + ON/OFF of automatic saving when pressing keyboard letter [a] キーボードの文字 [a] を押した時の、オートセーブの ON/OFF - + Add auto saved file names to the recent files list 自動保存されたファイル名を最近のファイル リストに追加する - + Save image alongside .alog profiles .alog プロファイルと一緒に画像を保存 - + Sets the directory to store batch profiles when using the letter [a] キーボードの文字 [a] を押した時にバッチプロファイルを保存するためのディレクトリをセット - + Sets the directory to store the save also files 保存ファイルも保存するディレクトリを設定します - - - - + + + + Definition string for special event annotation 特別イベントアノテーションの定義文字列 - + Display a button that registers events during the roast ロースト中のイベントを登録するボタンを表示します。 - + Display roast events time and temperature on {} curve Display roast events time and temperature on BT curve ロースト イベントの時間と温度を {} 曲線に表示します - + Show event type 5 flags anchored on {}, when un-ticked they anchor to the greater of {} or {} Show event type 5 flags anchored on BT, when un-ticked they anchor to the greater of ET or BT {} にアンカーされたイベント タイプ 5 のフラグを表示します。チェックを外すと、{} または {} の大きい方にアンカーされます。 - + Custom events are drawn using the temperature scale カスタム イベントは温度スケールを使用して描画されます - + Custom event descriptions are shown instead of type/value tags タイプ/値タグの代わりにカスタム イベントの説明が表示されます - + Length of text in event marks イベントマーク内のテキストの長さ - + Choose display style of custom events カスタムイベントの表示スタイルを選択する - - - - - + + + + + Tick to display events of type {} Tick to display events of type 1 チェックを入れると、タイプ {} のイベントが表示されます - - - - - + + + + + Event type label イベントタイプラベル - + Auto detection of {} Auto detection of CHARGE {} の自動検出 - + Countdown timer that sets {} after {} Countdown timer that sets CHARGE after START {} の後に {} を設定するカウントダウン タイマー - + Countdown seconds from {} to {} Countdown seconds from START to CHARGE {} から {} までのカウントダウン秒数 - + Auto detection of {} Auto detection of DROP {} の自動検出 - - + + Detection sensitivity 検出感度 - + Show marker at the turning point 転換点にマーカーを表示 - + Show marker at Maximum {} between {} and {} Show marker at Maximum ET between TP and DROP {} と {} の間の最大 {} にマーカーを表示します - + During roast display a vertical line at the current time 焙煎中は現在時刻の縦線を表示 - + Invert color of last button pressed 最後に押されたボタンの色を反転 - + Show custom event button specification as button tooltip カスタム イベント ボタンの仕様をボタン ツールチップとして表示する - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Copy table to clipboard, OPTION or ALT click for tabular text 表をクリップボードにコピーします。OPTION または ALT をクリックして表形式のテキストを表示します - + Add new extra Event button 新しいエクストライベントボタンを追加 - + Delete the last extra Event button 最後のエクストライベントボタンを削除 - - - + + + Show help ヘルプを表示 - + Backup all palettes to a text file 全てのパターンをテキストファイルにバックアップ - + Restore all palettes from a text file テキスト ファイルからすべてのパレットを復元する - + Triggered quantifier fires slider action トリガーされた量指定子がスライダー アクションを起動する - + No processing delay if source delivers the set value (SV) instead of the process value (PV) ソースがプロセス値 (PV) の代わりに設定値 (SV) を提供する場合、処理の遅延はありません - - - - + + + + Action Type アクションタイプ - + Applies the Bernoulli's gas law to the values computed by applying the given factor and offset to the slider value assuming that the gas pressureand not the gas flow is controlled. @@ -21658,193 +21657,193 @@ has to be reduced by 4 times. 4倍に減らす必要があります。 - - - - - - - - + + + + + + + + Step Size 刻み幅 - + Slider values interpreted as temperatures 温度として解釈されるスライダーの値 - + Unit to be added to generated event descriptions 生成されたイベントの説明に追加されるユニット - + Move slider under focus using the up/down cursor keys 上下のカーソルキーを使用して、フォーカスの下にスライダーを移動します - + Group Slider 1 with Slider 4 and Slider 2 with Slider 3 スライダー 1 とスライダー 4、およびスライダー 2 とスライダー 3 をグループ化します。 - - - - + + + + fire slider action ファイアスライダーアクション - - - - + + + + If source is a Set Value quantification gets never blocked ソースが設定値の数量化である場合、ブロックされることはありません - - - - - - - - + + + + + + + + Display the button during roast ロースト中にボタンを表示する - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + Action type to fire when the button is clicked ボタンをクリックしたときに起動するアクションのタイプ - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + Event action command イベントアクションコマンド - + Sampling action type サンプリングアクションの種類 - + Sampling action command サンプリングアクションコマンド - + Run the sampling action synchronously ({}) every sampling interval or select a repating time interval to run it asynchronously while sampling サンプリング アクションをサンプリング間隔ごとに同期 ({}) 実行するか、反復時間間隔を選択してサンプリング中に非同期で実行します。 - + Write SV as 32bit DINT SVを32ビットDINTとして書き込む - - + + OFF Action String オフ アクション文字列 - - + + ON Action String ON アクション文字列 - + Extra delay after connect in seconds before sending requests (needed by Arduino devices restarting on connect) 接続後にリクエストを送信するまでの追加遅延(接続時に再起動する Arduino デバイスに必要) - + Extra delay in Milliseconds between MODBUS Serial commands MODBUS シリアル コマンド間のミリ秒単位の余分な遅延 - - + + IP timeout in seconds, not larger than half of the sampling interval 秒単位の IP タイムアウト。サンプリング間隔の半分以下 - + Scan MODBUS MODBUSをスキャン - + Scan S7 S7をスキャン - + Move the background profile using the cursor keys カーソルキーを使用して背景プロファイルを移動します - - + + For loaded backgrounds with extra devices only 追加のデバイスのみでロードされた背景の場合 - + The maximum nominal batch size of the machine in kg マシンの最大公称バッチ サイズ (kg) - + ON/OFF logs serial communication シリアル通信ログの ON/OFF - + Use an optimal smoothing algorithm (only applicable offline, after recording) 最適なスムージング アルゴリズムを使用する (記録後、オフラインでのみ適用可能) - + Compute the rate-of-rise over the delta span interval by a linear polyfit 線形 polyfit によるデルタ スパン間隔での上昇率を計算します。 - + Shows data table of plots プロットのデータ テーブルを表示します - + linear: linear interpolation cubic: 3rd order spline interpolation nearest: y value of the nearest point @@ -21853,22 +21852,22 @@ cubic: 三次精度スプライン補間法 nearest: 最近傍点の y 値 - + Choose the start point of analysis interval of interest 対象の分析間隔の開始点を選択します - + Choose the start point of curve fitting カーブ フィッティングの開始点を選択してください - + Add P1 and P2 as ET and BT P1 と P2 を ET と BT として追加 - + Add P1 and P2 as: 1 an Extra virtual device if a profile is loaded @@ -21881,18 +21880,18 @@ nearest: 最近傍点の y 値 - + No more Virtual Extra Devices available 利用可能な仮想追加デバイスはこれ以上ありません - - + + Not available during recording 録音中は利用できません - + Set P1 as ET background B1 Set P2 as BT background B2 Note: Erases all existing background curves. @@ -21901,469 +21900,469 @@ P2をBT背景B2に設定 注: 既存のバックグラウンド カーブをすべて消去します。 - + Show phase times and percent フェーズ時間とパーセントを表示 - + Show the Phases Bar フェーズバーを表示する - + Show metrics below graph, right click on metrics to toggle グラフの下に指標を表示します。指標を右クリックすると切り替えられます。 - + Show RoR from begin to end of phase フェーズの開始から終了までのRoRを表示する - + Show delta temp from begin to end of phase フェーズの開始から終了までのデルタ温度を表示します - + Set start of AUC, must tick "From Event" AUC の開始を設定するには、「イベントから」にチェックを入れる必要があります - + Set start temp of AUC, must un-tick "From Event" AUC の開始温度を設定します。「イベントから」のチェックを外す必要があります。 - + When selected use From event to start AUC else use Base Temp 選択すると、イベントからAUCを開始し、選択しない場合はベース温度を使用します。 - + Set a target total AUC to display during roast 焙煎中に表示される目標合計AUCを設定する - + Use background profile for AUC target AUCターゲットにバックグラウンドプロファイルを使用する - + Show AUC Target guideline during roast 焙煎中のAUCターゲットガイドラインを表示 - + Show AUC LCD during roast 焙煎中にAUC LCDを表示する - + Show AUC area on graph グラフにAUC領域を表示する - + Show Summary Statistics 概要統計を表示 - + Determines the width of the display box 表示ボックスの幅を決定します - + Choose the font size Font type is set in Config>> Curves>> UI tab フォントサイズを選択します フォントタイプは、Config>> Curves>> UI タブで設定します - + Add new Statistic 新しい統計を追加 - + Delete the selected Statistic 選択した統計情報を削除する - + Insert below the selected Statistic 選択した統計の下に挿入 - + Set Statistics Summary to default settings 統計サマリーをデフォルト設定に設定する - + Choose a statistic to display 表示する統計を選択してください - + Clear alarms table アラーム テーブルのクリア - + Connect to plus service プラスサービスに接続 - + Subscription サブスクリプション - + Reset original view 元のビューをリセット - + Back to previous view 前のビューに戻る - + Forward to next view 次のビューに進む - + Pan axes with left mouse, zoom with right 左マウスで軸をパン、右マウスでズーム - + Zoom to rectangle 長方形にズーム - + Line styles 線種 - - + + Start monitoring モニタリングを開始 - + Start recording 記録を開始 - + First Crack Start 最初のクラック開始 - + First Crack End 最初のクラックエンド - + Second Crack Start 2 番目のクラック開始 - + Second Crack End 2 番目のクラック エンド - + Reset リセット - + Charge 充電 - + Drop 落とす - + Event イベント - + Increases the current SV value by 5 現在の SV 値を 5 増加 - + Increases the current SV value by 10 現在の SV 値を 10 増加 - + Increases the current SV value by 20 現在の SV 値を 20 増加 - + Decreases the current SV value by 20 現在の SV 値を 20 減少 - + Decreases the current SV value by 10 現在の SV 値を 10 減少 - + Decreases the current SV value by 5 現在の SV 値を 5 減少 - + Dry End ドライエンド - + Cool End クールエンド - + Timer タイマー - + ET Temperature ET 温度 - + BT Temperature BT 温度 - + ET/time (degrees/min) ET/時間 (度/分) - + BT/time (degrees/min) BT/時間 (度/分) - + Value of SV in PID PID の SV 値 - + PID power % PID パワー % - + Number of events found イベントの数 - + Type of event イベントのタイプ - + Value of event イベントの値 - + Updates the event イベントを更新 - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE フェーズ LCD: 右クリックして、TIME、PERCENTAGE、および TEMP MODE を切り替えます。 - + Syncing with artisan.plus artisan.plusとの同期 - - + + Disconnect artisan.plus artisan.plusを切断 - + Upload to artisan.plus artisan.plusにアップロード - + Connect artisan.plus 職人.plusをつなぐ - + Phase LCDs Currently in ALL FINISHING MODE 位相LCD 現在オールフィニッシュモード中 - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE Currently in TIME MODE フェーズ LCD: 右クリックして、TIME、PERCENTAGE、および TEMP MODE を切り替えます。 現在時刻モードです - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE Currently in PERCENTAGE MODE フェーズ LCD: 右クリックして、TIME、PERCENTAGE、および TEMP MODE を切り替えます。 現在パーセンテージモードです - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE Currently in TEMP MODE フェーズ LCD: 右クリックして、TIME、PERCENTAGE、および TEMP MODE を切り替えます。 現在TEMPモード - + <b>Label</b>= <b>ラベル </b>= - + <b>Description </b>= <b>記述 </b>= - + <b>Type </b>= <b>タイプ </b>= - + <b>Value </b>= <b>値 </b>= - + <b>Documentation </b>= <b>関連文書 </b>= - + <b>Button# </b>= <b>ボタン# </b>= - + Batch prefix バッチプレフィックス - + ON/OFF batch counter ON/OFFバッチカウンタ - + If ticked, the batch counter is never modified by loading a settings file チェックを入れると、設定ファイルを読み込んでバッチ カウンターが変更されることはありません - + Recaclulates all Virtual Devices and updates their values in the profile すべての仮想デバイスを再計算し、プロファイル内のそれらの値を更新します - + Phidget server password Phidget サーバーパスワード - + Recaclulates ET and BT and updates their values in the profile ET と BT を再計算し、プロファイル内の値を更新します - + Example: 100 + 2*x 例: 100 + 2*x - + Example: 100 + x 例: 100 + x - + Stop monitoring モニタリングを停止 - + Stop recording 記録を停止 - + Background curve: 0=fully transparent, 10=fully opaque 背景曲線: 0=完全に透明、10=​​完全に不透明 - + Legend background: 0=fully transparent, 10=fully opaque 凡例の背景: 0=完全に透明、10=​​完全に不透明 - + Analysis mask: 0=fully transparent, 10=fully opaque 分析マスク: 0=完全に透明、10=​​完全に不透明 - + Statistics and Analysis background: 0=fully transparent, 10=fully opaque 統計と分析の背景: 0=完全に透明、10=​​完全に不透明 - + Sets LCD colors to black and white LCDの色を白黒に設定します - + Loads the Default theme デフォルトのテーマをロードします - + Sets button colors to grey scale and LCD colors to black and white ボタンの色をグレースケールに設定し、LCD の色を白黒に設定します。 diff --git a/src/translations/artisan_ko.qm b/src/translations/artisan_ko.qm index cc4fd709f55557976a0d2966cba3a8970d039cfd..7036830f0ab2cd67ebc71f381eaddedf90a91eed 100644 GIT binary patch delta 27188 zcmX7wcR)^G7{{M`&$;upB|EFEh?0>_QAQ~hD#|F?LPpjbNf}v{85xD_Jwl?gv-hU# zJu-jzeY^ejdGFhO@4e@oXFun*>w!h`6N^Pwevw3EL#*-z(3aS!eV_|52S2b2v5tp8 zPhuWJ!BAquCV}C^2gu+gVj~_GaZ~}3Sa_W|M64gNDpeLwtXBF45y#0sm%wSn8pJN% zRL%Sl2iI}sd*EN9JGg>mk2}mZ$ODRl4mjRukOwpbo8b7AK_1`^I^y`bK^`y?Y)Y($ zY>)@Ufz5DS+aM3v4mQVeXM?+|b?g@?~-m@BrE4Vf`$O8HstGmBt2PFiwKIs{@>xaPSNL}vpB!(HS&aiXK^C$g0gFQ; zJA*Rug#FDUev_a;ofw)7NJ4Nh> zJK|Wlj7b7nch4f;+y?$7VOxel)}=O)&uL;2w?VAH(QXF0V_p%xIurTUfrPgPPhl0x zV%G41bw5nhYdY~z%u=sxqDR3*y>Zjd&<{|o(8M6~$3ykTa63b)L9v3rLFRv+s83H4 zTMhz)i8t*Ct|rR+Lgd$y=$SLvk(eLu2lAd+F~4jwQ^hAl{v(K&ItW50XZjEYWs!KG zIMI-a#2q4th7JM$5e+*C1;wfjgZy-}BN`VAF@bnYzysHS+(qn#!a@%RL5yntFvzMv zlyaUD^^7Nubz)VQ5Fa{>D9f7ou!Uw~R(~KWn2y$i46+8f2Dxu0@t9S_2j>xwg`D-8 z2__P&R~p<+ti})GbE6?1IAf|IX7 z7G9S4=5>%X#UN`k%OLmo0z&();Km?xEJZwRF42v1#J6AuZsLAhXFvu5V~Fo4Mndoo zgRC7!va3IiuN!3TFoFXQaf8#u5BJCH;QYhKh}w=Lo_>Rv(?#M(I0V_=px`ANWaFcW zAB9{U#Pv?@#rYWhWeE0wTc8aIp`HdAn^+~jhg{zNKJib^&|cb z--X(N(7cYLNaE1pQqM?I@Q~>f406w4lGN$&2`53!Qs_(Y1Z2^JB+IGL*qS6&nvB`I z*N~*DjD+MklB&B9_e&tDF0^3Sc9LwNf~A{~)VLEdmu4{ISiaI<4GJki2ANB&LGC{d zgn_i{2lKvx=x!HSamd}sByclv&oq)+`$E-MlH{@m8oQXJPN~qK`=^W#tP6hNhLQQN zBgu0=(b$J1`M|M6;KIIG|8ABf^}>UUx(X&@#@3V6--)Qvhax`skEB5uaX8K!oBkWaew7|$g;X_6tp+TNFaRh9|_)YK>up1U$Buz*l=Jk%Gh~BUT#X$(( z)0-qshT!F;lLXCTKDb~k1ic?-A{Gw_ftTjACl=6}qkX`MtYa41O|f{6tcBPk`4s3{gCbqevo0Ft(3!lq-M zKsI14N!!{JHH#^t+joOv%Y6n}a7FMdQI%r`S@81sI$AaJc#?KCC2J5h80N<&Jr8ajATp5 zXy{Usn_MOFS4on`k0NpEW|CuIip&lxNM2rxsQNpSH|H2Amb2HEgRq=fkp zxql~R1(vhs98xe$HX@0X!UrCa0m6uSHI!XvS13 zZuytQM`Ng@^&AqgDkbM|GP8G#NkCok$3LMwSo2pinBW*^szD zn9A3O(Tx8~xDN&7A4@iu! zK{nzjsOBiDvkFFVWeC;HR*21dOtw4VFgGSqgSZt$$MdP7FpY$l@5pY`b)wT{$bMOQ zVom#!!@XZb_XbjvjR>B&7qu`${$>YJODD4nY{)5U)8aAwhfHl^^NBqSqIR7I5o^lR0RKg=L=N~5kP=fH=V&D8Z5 zrqZD?b*niMBmGC+mX0H;SEYzoeW=?b#MM3@p^5kyZ=cNyhEw`3Ov}tFzSB6 zhiJ=9gMx3aLDt&YAfH{Gy8oU*yhj>!|IZpe%9h;g^qo8+p?-r+d5KK@6c|6PWY&wQ-)m=WZ2YATpWJ~y!>J?@du zpOf%Av&pwGi#YO)e23u%Ue&0VHEyUZpt7y#3Jn9v* z8*1%Iz2>IEzbrGzCO-gi-Le~~*QS*CBPC2u-qhQ-EwRt826>0c)Eke>dNw!6`>v+m zb7vwhJWjnA`H=84ntEqu6VE&q|F1-Ob6M&$8zNGERuNrwgJOmA2ATh7>NEEr+|g9( za}Xhmb0GCOiyv_{u$1_4CX_QnS`cpe4R*h$>`2L<@gA>P=M0)nr=l|@p(;3gy{jxfj~ z&r`rKgg}FLP~WKiaA^Y#^8Vq}?`<@R+wW4pZ@BT0($w$wX0We8-v1c|R?tbXPNKj? zPzkF_g@i#LvI!x71`KQo8qje8iDNI(pwY#NyHuv&5eJAjPp9CGdth}QQ}BxtxWPXP zS?NK-gjN(%P#clpZ5k{+BO$y!4IKrEYf_Dd?h8k1xerVMAJNeJUx-agrD2EQIFJ;L znFgOa{TGdmZFmC-*=QQ4L&UnL)40}-@SW$2c(RK@@$OKXur-KS)~oo@rQ4ai(xgHG z@Cc)bv56#f>_ZVLu%^4O(Bu{k@cnX{++#WkjoQ%UfraN~(Bz*3iIx3BQ`@D%YS*Hv zurGW-cbe85nQx3cO&_us9ypn1{HX;K(t@JQC!pcKC@Lm`NDifFTg>yqYc%_@9f@YG zH_h7(qZja!=GV2riKQs+E?jiN9a9EsMV*5Q9BCmP8x`BToiy(HAHL}vzI*lK0EAPt7UUQHJoKO|9)r;7(L4Sp->Qq@t! zhCQR}L%$Jc73jv?eq`p(JL#4)LYyNS-5VKC;_3nPXwW)hXLnOxp{d(7nezU=BreXQ z{9Q>%a`#gH2Wyzt+VsK-wmiHAy;?tj*t=Wwwr@7EkFV%$DooMJ()3~VNMv8D>BBE1 zMzu!KXCKVa%Z>DT);HMpu~c9w!^m4~Ec`&^^39;|_XYjz2?=R`%Al~YBK;hK)eUM$ zzu5*n&|&)T>K)>BD$t(-3u0X_7x7we`j>ePAy>2@B9z%0Ny2SEq1-UYOsgcpGU*ROr+lG&+zt}A zRu(GMdP~$GSEzWV90{qLz@|hE&j~f+)5;Y$uNJJwdlReXDp+6qN#Z#_!DiDJ5(86& zy05JfXsj3NCF42{KLoq%S;U^s6C6C-lHgfOXfq0`P<4mUCfyae$#tP^dv6kYWee@H z8xrr9Dzvx#OWY(09UfT_FTGW8#(eW3KLi&C7-i|Z;Np89-uRv@bS^IuKX_koT{NC} z&OX8IcPHQ^NRVp?-TER5J~KqxIRSjuAU>Nmx2RpLj)Q zVO1wTV*Qs3YYG?Wk&}=-_baj2O@!pv;LGnq@-OgJqOh(}4)K&R!n*W85_Sa$8+@0L zSZRZ>VI;DXU3Kcf)SD~Xjy9=A!y(eKzppdpMmDrzq!uB~x@UFcU zcFe|nb$=}EToH%@>QrI3Q#le(J`wi4jz%3=64EzgB)4`5>EEHN?~;Wh&Y0Kg`NB~f z7z5{p!m%#Uaeb$d@uCxEaDtGv-i4TKCuCo0OJd&?A!lT5$jsxE z;cAO(5Y_p@wO9tp*(==c;zFWDq;PxsL=u~i7H)sRK;x$icSrZg7r zZNNxf4;d6|9v2>D;sOb&!oyX;C@Sp~9v0sC$vffEv5v4l`-I2$u9I;8v+%?%gG8@f zAUY`{+Qt~r-TcC9ju60FX8VB$<#smQx3So4FTnsuGT_T5CiE`+&BfT$N>$*wtzCBveTfz}bt zC8yy-_tIkNuT_u-%@Hj|jw5l_UeU5eJc)}&iIv({A=+*$R-U|ughhSCDj9(!7WWdX zWW(>3`y^WV!vk&nEY?hPB5}b@v1TS_;-{rp^D+42saR{K9kGPLqP2Ge68>6=HUWs3 z22~O3mgQ#8GJz}GU$Tpr>ijF-e!b~0!9RquT6U0_Y zu-AV+iLIO6AhB_t*k*=A?AI=_EtX1byiRnvz9@ESjxt2QD6#AJF~nBX5ew51)_R}lRR*E<(R-rTU~3d0!$hyc z3y4dl#GX$Jr*?wq?RSlY9xp}T8vBU7y&(3oc0|zMP3+YUl#h$OeBWcGE{lD4Cn6^5 zDfXL+P$YAK7??N;pTRCsL8ye5X$okn8WmEy3KFs#+>#L-tazysxoVa;*l%-LdC zKRjt>tT?tJLJ`Z?;&>C*@|KM_DPsVtV7A~u&nWee8rB0bs1vhxvwNNZX-rD zM`CC{QjAJ&K0thi7O)}kTCzJxUNS{ zSh~z2-U$@fZ$lKAFi_lJR~9nUSxo5(Eh$l5+}O+t`v3i-m{#U1EZjA5%Q#s2ukdQ~ zp=LWDiQ7l*Aa*atAaAol+*c=sSh=3!q39Aw@B}gaXcMBg55@G~KE%=+h)2ucAZlD) zJZ3YU*t8X5M!$G0$t^MC%{cr$Pt2_7O~Si@VkWXGezZW$Of;V*G2yG2jR;QMyHq?~ zY8vq}4aCz|rX!bLB%T=u)2qjcXQ$*4i|sC+8+IHwZXllfm4ifXpLj8(HiM>7sOkR`6Mb6#alzeVcHYKTjpr^#5i~H zb{YKe=6LaLFl6EHDe=C;0uugB5+D63L2SZX@ri2`e4>x|H1i~p%@czxp`rNnSriP- z8!>MrEZyo1F@KXIN@X76^RPc8jG7`oAG3zUE&asj=}_MV)x_7SP~Xh&;_LhZNWZIS z{*VHp+WuVpa3-9{{+amUer+P>bK<2D$U_ z-r~<3%mjTGe@$ybJVOzGeVT>HbdvbHQUaP0y~Y3Hc9F2WxcGNLZ=`Oc4e~=P#D6ue z5i`{?Gn&60q3>QMELctAuJcT}f(J?VVVc!-qE;iB-WW49b_vrFgYm=HS+SB&VZj!# zVx_S5*92B<$sH2v&S5385FWJ+VkI-%lCaW;l`5S;oNh7;uPty+POO|)84@xkvvRv# zh+TTXEYEa7QNVnNRh)t3S7^d&4ZxZ>bZ6EBok*~YW_5NX5Zm99)x897SZ4{V*9cSh zAfDCRhY8xa zi@j!RhOPml*c$VLSq( zS9az~9M*mXJGTrE>~@KrdjZpG)1O`NMug+JgI$WrBHmyOyIv=RSad&jD+5btox*O9 zuZ3o$ExXg*gM`jc*nNvY65a~zk;6pd5us-GIQ=~dYpSy+!*Ll`Of|q`dV!k;J{0KJUmYsT$cxx}W9GOd8Uc@VuK)^6Rmsj+P zM@G4bSIJ(B3}s_5uj+!T)Uj2(D%61Lzv49p!;;j#!)v0o%|86&HVE+P(hgpK1%k;@ zx47-b2gDZl--5=f}*qWS$Fe~oVP{Rm5@|KP8WRAhS<)!J6%F4V|;f@lNzgrERMR3@> z^?Ia!;|}rGhcK&FVZ8Mn{I1=A`0v)$%yqeQU4(}BzjGI-JfePIxy!~mh{CUNm*-vZ zIL*1+1O#AHn{c<2hp;Wejd$_SM)B<+@46ksyc5N{RYFyTwcy=6KEnVn=G}52(|L8d zNB_e_cdU4iJQw2LM|scU@FdMA@m_^lMW=BFMYHmR_a3nw-Ff1D+Tw>5=W@SNce`-j#d`qh{ZoZAG>HkJ=Ouo!vM0zOCz zCaR?Hkf(VhOm*c$E#W~9Jmy3F(CH03%!lTq(q1f#4?E_AOz+rLKI{V~w){sv%I71B z9kuzWUXaF0?fGaK>{gSHwt?3dH9k7J53+&NJj~|?F?g4;k=KcP%;Mu*Bw{Vr^KqTZ zLHk$maXq6@Zacuoox}qz3FYH4Aa==ykDr_Y`&OEd-wq!dDe(!O;V!6a2J#7$R+Dfe znopPy5w7XXCr*biYC3{P$RmlZO5>Av1rq&hWsp^?W{~@A;*;-|C2`5b_*=EBnN>b@ zFa*6phaxU3XOK7DP(v;{B<6b40@G@z}+f?=eI8 zoc*hbE1mdUPo#bAOY?bt2!uyp<@2J4p{vz|&$oxi?LCk$JU1Ox-QExRq9@tJEBwdf zZwAAEwC0J!vD;8UtR=|@A=W+Qjo|FK&YF(DEo{5ymtpZ;&3u4hQ zh_8vg0n_QtlP6C@gi<0txo&y$V4m958jY%BMQqp6AZt6Wh=+0w@;*y=svpdjBJ+*S zP`kZo146ksujCtBBZ9NP$v1X~$!t;IARBwnAotkHH+o_$2ixvtZ}GtiHyMa8ZnoxIQ&WjKI`C}`Qn9;Zib0{{cD`+@6@1Ybz70ios=JbJ zOUfcjYh1(wUIw{GF5k8lli9|FZ@ZL8tl15Ny!T7KL}1TGY~o$tB{Ijei3h*xXyUC%Kx$5?~B*I~YY;d7MG*78I1ufu>(;OT_EMe{{G z{SORGBPX6wV+hK>P5AMn*%;Xmo>{vD!jOMx@QB1l)a9AqYZ1*jz)ut!_}XFoen4(HnrAiKhyL#}p4}c7xSqhX&%8orHnxZdM;qilg81pgiX`-o=cl(0#D16` z23fnc{PdTn!~!1kvrDl=3kyJa{qY<5+1p)-R@~<2Y9N1lGl-uHgJG&)4KzFAg9ktV z{2n5;bNoUMW}x2CB5u=)c<^EoZLbu=aNRvgdN*!7cdZ=|71& z`tZxg5GX}2<5x0r5R*RVS6)6Lnw7$@#vyqQ?$56c!IBNE%dbVDAagU1Ut976GuDG& z%ZCYA)t2A%MqRn==^}Q#Z;;*fG{{@s*n!?>8*&}HS@=Bvx&`Y!Jq7a4D^fT z`5UW{_;x&hxpEe9+f4rQ2!0>z&R^cbzy>?=S0h}|eZ9or6c*ImC!6`36)5@74dQS4 zZfp~Zs4@nw^=pcEw zBqb%lO{xZkRdXbH4#JppM@cz~l9AJ0g92|XsU_`@sp*oo0n*>zN7B;J@cwf`(qoRI z=QBbo7AwIhZjy?vIEyxLxKzCJ8uS=EB}=EiNKgJsmU9sd3{8?OcOY*vA4`_XH$x2T z)KRL|@f8V;)=1Tn>%V5;O+=x-+Xk=%YmjZQw7y17h6 zWZ6aPJ|_#sw{Xclq%EYppoq@J4D!|{a5nZoamjrt43$1raz9*=#M3t=_s@TbS8B#)mqO<~jDN<9lx!n1c-Z72;{bQtr|*dXugEe)L& zjD22Q8a{mi(d#bKh}PaPPa)EXgV`uZeJbM7D$>Zxxk%ABOQSH~w!CkI6!snlHT$A8 z#vTEK*C=UBXV}l=P14xWP_k>u(%6%bl&h`cOE#`%?kbIkXJtR<8sz;RN#hIm$bPPD zkay@VO|Z#Cud9(k;gcp!sOy4uV`FK;=?r3Tf~1L^o09lDOqz5|h5SWH5rrP}X)kGV zp~K884&pekvoz(=7l==UG}RtParZ{aJjn?gsLa;V?9~M%?l>pK6vlO-Wu=&%=ux@k zN-?`2fc;vj(6^*mD0D<0DQO`d`*=%( ztRK$9F*CbJs~sv5?bsl#o(0o3(MwvVA?$MXmey5*?X43htzX{}11m1A$7O^vN2T?@ zU~^r+8)Sidq!ersH48ttNGVrvV&n&D)Oyvg!Xxo8z*Pd*&GAK><=)yV}Itjgz*_L!GjDszDxPlC~~#g{8BS zw*5>XZm~q#o}K{%Fuk9&BMS;0xmnuz>^-`ebERFSKfp-OmUh(-L3i@Bv4b z4NQ}Ey@ic!F+!SdM>=`}6`LRT zrK5$-#+kBotZ>F=Mo7n7nxW_^#iSF*U=ixqlCmRghLPtqAx5JYC3z2Shfh^gM$Wn z{}a-KA3m^5Bt6CyvLVx?C(R+O4sQ#K2y!=aR6GV@6!zODewCBA2%tjw59 z^r)_^76t^fo66c-XEeKB$@<|OVqF%<#THnRSp0%q>=<&Vs`+w>7Va4FQn`d{Gpv0* zxuio1u{O8llKmje8T;f?IS453o8?lMp24`q8x(Vjo8{7#vFjz|gIsO`_DZx4m&+w! zU%lk=hb-VXZ^;$T#UqYhE>{|W3Tkp!xzZFbVsn4XRzY`=7L#lp^_hgR zL*%--7*NVlxn5z1rp9u)zEh!goRn>`#a9^rPPWU&gFS77+D#{7jm)oQ`<)Ru;ip`f z?h7d|SdSj(R4ncORPDhXq`yr$gg2qV7uwcL3Pc3hhq zw~#yEZc0LUoa|a3W%!A0WLLa=!WQJpu500!zf6+dtj7@@9x1y$xJJUqW3t;T6ln(U zle-oM21~Q$u2t4!jYH+GUbje?9wB$L!jcSHC3m}k-wi$}cOS8znC(%y`?^KMQj5zT zC6^FYd1}zif-{W|Jjg72gziQnUPt!84+NWAvd0WusPiGY$DTzf1dNkCL;j$$&`$2T zjuYRMF88kZ6^W-H_il%+-HrCk{$3bJ)Ji#E3EafkzjEJ}<6*dl%6(hGFlSVh`zF>w zJ9*$(52E+AH#@)?JE=l!sKBG6kTC)>%RFeN?!YbkvqaIV>^)RkTKO*m874*4>fEtgc7m z@pJOnP2R-X){(;-obIECb`TGIXZd`@$5x% zZ1WHj7p2Rw%a5Y$pDxci_yV!V*&^oGlIL7Ur1GC6&)fD8uKub#zhO;er#S}M*gbMw zWe%+{$#IzpsA*-&3*VujSLv(VXmLqbG%8lfi#zWi@qnGY*gOuc9cOt->Gw!yJ>?}a z-_V9zEXQ{TGq%T+4DA=^Dm$|(sL2DCf%{V(Dp`pBC` z3`O&=le~EiR=S&~oEDr-wC07pH3V%@Ial6h3p-omvb?=QJhp>0ly~`+B5qwE@7@_s zY_Lf_kY4z^2lAn|H;58?$?4*Cghngn^y^m;H2am5k2*dj+Ot+ZhTXd2;)-&1BWwb& zUMc5%ZbCGtynM>(9g^OE^69zxs6jQ5&nyxl;!XycM|t_I;)@+bFXRich-pJk$rlRG zv#BLtxQSq~Us?I$$gi*xqI_{lAc^VAR#qY(LFiSj%51Vj&J(42r`*gW}NTn@sM zJ@RKqMAy=5xgZAiQ=cqik|Y{ zxra%t*g*bU_&|^5DC#E|fgx=atqpW-n_1C^!>2wwteCpOiez)8dA^;V^( zTN4uApHga?Es&*07V+>GrB;8;oL*0<6ONhknWWV1^%GlVoRxZa;3@FEZOj@HwIhnT zfnGrD^n0aox0#sYc*SASSCkRblxB`;Bs}$0nl*)xMRru0rNgRtB`Z#4pe3tTC@ot( zAa>D7X<67F>CcrmvDuLN6s3JoB2kNSN{0-F_$puNIQbp%W+tW6WjuJSqf(e3k=Go> z^$d)_wT@=R^|=M&o=C+lSH*s~G^MKz!V&$O(yb&eRJC*wo82(TLPC^orO@h{ZmV?L zSq_nAQ>EJ{xUO<(N?{^JJ+CO;FC%Q(B`EIWY9a^DQQYrbMCkio>4BMJ(^n~;2Tu`i zvRLtUdPPDVbA;m4YdcDCua!QYkb!`yieELX@tI7;Z)phI`M*7}(`03zQMl z5Ha2@rHq)3nL0IB8Hoqv<|XZvF_lq~jn7pkoLoZ8ElHW&8P0m(5oJm!)b7(nWvZPo z0yEhlb2y<)bsCIdynDN zNT_g9*}p9nwbmudq0i1l9#+bcuj5E~^j0|(B zc0e^H>soVS%UUVft6@TSxhSWcpl0LFfiFQH<N&U z_h%xNT)d>q%jPSWdPc%0xGR^NTqGfGzjEU?Wb4!<RdnNP2D-D7e^>>j_yM;QJ}nA zmjd-2t(e~jog`}6Pbs9pcPn3y1rtS;QNGWcLt;Xx@>AYRe91^vsON(E!zWev@sot% zPgI8bChP31@@6B6U5`_x_IB96eMFV=@qlMft6JgrH#(|XW-X#y161u1ifXq#)Z&A@ z(HwlFmi)H|1%wG^wbYBh#O(*GrRRFUNoT5MOUIKad{)aQA?mk@R?A+6{uZmMmhT(~ zr{t-Y4_$*sudP}>t1XEeDytQyLh3zi)k=G(qZV~atvYE6ItHE8>O0}S!~3Z<93dNv z64V;2utbN_)fzVt(t6mdHr^eG?K1nRHtA?l2ftVA&O*fKy-cl}P#f-v4BXm!R~>mSB9w#j>GGDg{lqD z6kab|wey`#q`o&OsFPH?KNqpj%Yp_{$&Ub`R zCxh^Q7jCF7B|>5GdKzR6KB%s?x8VPemoz@G-#b*d2GfW-Y&9q>s%?<_1*>iyIuUn& zue$kR?bFVvZtEjRJpW4VatYsW8>eK_lA z{kDbLcg0_Hkgu!#hpd1JU8?q<0Sjqfs}5qpC?hsh2l2ho|95IgL+riT`a=y(sfW(= zG<8VR4D6LIqYmjal*E{c>d?eM5>2Jlk+qSy&A6?OtZTM`|NoMhE7_H7~f?zYsUY)fADQeCsHM%;4bZT#PHuh2RgAwZNN;lA>Z>z>wa>NO@ z)R>{~i5&}8W8S|)xhz7BHRs{Rchx!balXSnb?%xdVq;3FbARXK0m`ZK4sXL2*j(<-$n3QCv-^HXTAbOHHU} zhkluhnpnRcUi|o=u542lndT97Rd5#)Ti#b!jk6|UnW83@#{*7js;>Rd4%?)ztLr~w zhNo0Fs~bGyiO=|>rZj&@VxwAWN+i}evyuv>B32Vjm53j@pr-9#KrHN;x+M=I@a$!f zH(aJ}o4gps^*ZXd)HB2vHdc3?ffFk6Qr$lqQ@pp1x(%F!6WP zgXnOx-sWWWV8~4(OMCTD%y{Cqf7J~ABBsb)Jzl>S60cS3TEp z1MEV7_1xxcl)k=&sprz5Cf*IzbB7A2_^f(a7PpB$k<`qNaeEe4yT2 zB_YvK)CYcWdh&Jk>55Tg7EMdkd}$71z!(sde!9AvkGDAawhQX>?l*|O)>fbYPQe=h z>(v*9?S+O7)fay?%v5#tB{uo-$=lV}zr7JTbyVLDz*L7tsD*_aHrQQ#zYN+UR8imm z3MX3IO8xN9g_snpel%Ca1LmoptePPHubx%-0R|>a{gnQNgdVo)mk-Y9#LQF+>R6yJ z@mKv8j~!@7b@kgi_zGI8e*dxwUH9ecuhWPVD)?)((3OOTq9&mG$7Y__gs0H=Q%5xJ ztPv{}gK{i{bxOLXOuUcOx1FYkA^f(wqZJDv3S+k4@hx<*^ESIY9Z>BocqL`d+ZnwokQ& z4v^w8qcr<;A7anWY7VPV=cr+!Iqt@JnZ8=H-xUz^9nqR+3CL)wYOS0X5S#C(wW;kz z6n#@`)8Q|Pt7>W;zITRt`e+^JF`~>0n)BCdB>sDChG1ZiD2`HgdOOcM`%5^ z1{1HaOY?jW3p)3p<}?2ak#YDusq4d9-$wc%zf5*s+B zY9j_fjYgN##;kD14wtW5ICc}$rPd&p^epR~{tRE2&Laq4muhYv!-GZJ!)1GCz<6*M8cJvCx%~ue8~@ zsH7)_YO(b@pqJNMi=8-@DA-Dy+nQs)tD?;-2BR>pUJ;XjXbWQpLYW(BixNtZF!r{# zq>&@ChnkbL`1(jSC%J1&H(C(OGi%H7uUcsLOM`s#Ol|p81YB&Kwmb$|#LTYaWk~2dMBDrV@l#z} zE$ub#lR8)1atkdt_Tq`QHF75MqJ`S_Fe|);u}a&~5a#9&X*-%+L&$kS+p!S2apo~? zXK@7iRxh-jW!w?$|I>Ea!Sf_e&~^o5K^KQ;yRlbUcoC=VnO=qXfq&Y52UK6X*VGO) ze~hgnx!Qr*nD_jK+QEq#B)ple9o*#$>oH8#4#%w}p-EFM^SmzttI^s?l<>LOP0MNm zbMzrw%UT~1SaupXpkAHyqj5e>EM3sCm3PFl_m*hQ^`cFGs7%9;#v-?rMR zp|41+^GQ3k6Pv4JYHFtyNT~fp?R4L9L^0#EGabz^E9o1xv&v~ShYo3Hv*CRG1|n!XvbcZSnVjJ=#T7l7z>e+NCiXiRBt;mr*Qa z_9@zxJXn?L7qu&IEs5Pbqg`#k46ZOpyH;i;(ZW^QU2}h5Vy$j!_bn=t$bV@MCc|(q zxvD*UGl#_T4%*{(LvX$Ep3?!$MU)68#_}yATRc|yy+G+*6_hR!vE$!R*6UZ(uYroDS2(PzN`~9IM z_BM9X{)E;eVZPriNhF zrLORiyYK4q_4de%F6c@P%s|o!U476NPWOYZt%ooMh3MLcX~e!S(2Li*f|ua>=_S2J z5n1FFu~Son!oR9|sYuAexdOfP=ql((<>_VWv_5gTjYky>f3HFU{1e#upYfAL&*WF2oYOb*qrC z(DRdewIQ%JP6-AD_C~L+9flz%y+(12Tzs$BtTzGW-U7WQ212o$^je1%WSZ@D8=*8p z;BhT=n@Omu>O=I}oe>e*+vs)E;t^oY&~5kQ#%*336xvSK8*uz!%5A+tG5FHdR(ivA zeh5!S>UPC&!Sj#wMrAWen0#7qv<(9>uQSNKJL-+H@cqODz45nrV#zIad)JG?%MDJ-Ttj!7Y2@rB-0`#`+zOx@|s zQxfJ~(_3$W-6+<Z+@ZJMU5v!W1NDyGQc&s- z*IoC$K!!=W8yC@WTiQtP8j9$_x{TiSV+~@iL-lT#Pz}64Q}2Ed(wi|pdso zb-n6|2HDWkx^MRs^b{}azJ&%p&#e0v8u**Lb-yF9aQoNl{XQZ~hzrnzOxd_`8GTUj z7~;J&5J`V82Yt{?Gi>`5rem`U3HHAXGP{p@@X%U_f&1wpWpSZC7J5jxe6(lE>mh0R z*aY3hAnTN%ha9eg?}zC|#i+$seQ;weMVkr+1t&X$tkDTQ)Ei6bl4MZ$+fxq>!f|IC zJ=Ba3V)?83kX!ho!z6>k!ms+!@zvl1H|fJ_6xK^x>BGAsoayjHAK^a}q3w7*ECuRl zH9`+dJBz+lu0C!r3N|zP>Ej2?CUN0(ef%3}L4z^|x$j7Qk`07h9HB=nK|IyZQ=iUJ zwRm<{H_zH`jeb&fea_5Thyq6HanF%}UF)GQNW(VMyNbTBV-&XF2zq>#eZ;Qb(G%yw zSqJvfm+rVo!l2^%vgvTr&06a#2M#5kn5M6MKaGT2^Ym4Jp`I^O^d$E$#Fnhmli~-X zj}@yYJwV-cZJM6+4tAjSIkUdntqg+n6Z%@bh$<*?`Z~uFM8kLLDHewj)~wf4T(aQp zKkBJ|BGz`io@(4MOiz6WC*t%(-<%$SnMu_*XTvwR%+u5E1dv#&kDm4qYhN(jAoKRt zx1B=#^mD$x?M4^kjeqL9{83?EX5OgpnsyQ;rDFP?QGKz4ZKb~7=N+-=GWwye_6X+J z=tt)x_HFBGkU93!k0Qk7gYN3bV-atK^wm$SUVuJz61WB&4DJ9MgBeigU;2q3kC5d1 z>L+)@vRb6!n~FjL7Awp0oBR3M^jwsj}$4 zjEUDz1>rsRSS$ThLZK-R)lY{(*e)*CPou3v!PoRN3*esZy6R`rB1k-QNI!eJP}=iB zNPF+%`ngD`XOD7vZh3FS=*RTj`(?4Sb>LF{V(+~qRuJ{8Q{l&>H-U+0Uxe#7XCt=0 z{ZqgBdN#aQCxg6AkbY~_T;i2p>9@DRBKCiw->nshnb@X3@3L}ediH&U#^w%(niNPe6_BOFo35b{;>XwElRk*CQc;TbW@W+pEebPq;%F!gM=7=C<^smKJMFvy0sHhJ&1 zLFl#JhascE>3DQ}u&8a^MitKTi`0){@83UoGwo^?}r5+G3_0SYuY$WkU4yNdh3}JpX zQ|zRNBy`Is^jujB?8*GXz{I@=~JBxT{oyq8`cDrd>RQPrmuVPx<5lhl2 z-n2L$25*O-DPbDkVHUjVn-by>gqA5VB|Ly7%e6KorsF?w`0q6>9qkN%U(vL@_4QF=X-wV{FXmDuR7i5-p}@a zy|>qMaX9~&rzZt|Ce=DiPu89h71q!<2IH{WCF`jpW}rk>rl()R=a${n|M0|~S81(p znO+}6cT(RPn1%TNb*R1#S}6l<(6@aaL8^SA@5sif&4|-?6d_egjn#MGfprAB>w5*Z zB4d=kS8AlDl>xB=n{$CU)#(X(b~~7xVXmG%3%qo}qp_?#HKVA)gj~TA#CS{O%zFg0%ia23* zBRy|iE~s{jo|ih4G{^mV-cz)^N_>GcfvfZrcR*Y`Oh2VTud+T}KXnpJCmi+D!y2K) zHAp|bE({`x2>px=k>b8kKWntYUXQ7-pKXR$HZ@tMpMU!|so6&T{JUDDSVrm>M}xUy zm*`hIdXwR0BfV%(EU7(4>DSNX!YbzKceleg4DMt?&1sYVaJD6!n4kVMA)J&<4-=~0 zJ@uz+N{NzJ>d!B4LWlZ-{yZPcOeO@nh?Lo=`KfSaI@RY8X zt#KvIqq6?K8xj)huloB_*y|ee^$%nHNwKzK3eEyKePsr5iL@hMnED!K*|;;{F=tx43?%E#Sf%Ose2Bu>k>M!v=NlO-vO{Ughp~@PtQU7-;)F99W*0KcdUX*f zbYj)lITPJ>VOIJXQcij@>xxt@`y;EnGKRE0ubAyN#Ph*NSp6N=P~fy>_S3!)#dt9L zo0~}6KY=v}2eAbOG6z(aG}~3oVODjbIVsHHItsc`Erzis&MELt8(CA=1ElOe#F{P~ zi5##gb9xRc?orN~zrqUjsLfg?V+kKuO7I(OWo(hoe%fG0>e+j&ohA6^PfOPR0)pOA zzp#!9+ar^KFWdF#IeV>a~Zc z(ndDynG+&4o%!{|gv>j$5p_Wq&gpE_0AzZ7RSpuVp?>HCINo46A)`t2dB<{I;K0uK$_}3_g$m~yJMt+3Wvkij znE3+Is`g~L74Q6*bD5n))~S5i&Q5-WK`d{@PDSJV)}G5wmCQu?+I~7a{X-)JNlEPd z@vkVPO=Op@hLe_*!}6y-B-P*T8_tSg1;&bPugtC>uGMCSva8kilXA(QUE782tUQxl zkDEyb-)MHL3Ig+yW~|sB$~4>MCR7_wVZ{smNsBILcaCDh_s*Kos1C7YcWYt+o6Tc) zCnb_P`!#zsy97exJ?zni{?J<;Voy8+;3xaDC#TjUdrUE*>J(@~ZICZ82fD2l?CE0U z%L{|p%hv_y)SfV*T5l*T%gunwF@}|0Sxidj0#;rF29Kpd?$hA4}s}{StnFF?LDHV#+yz^BZOgQd^JY~L3AE6- z^BoPX-+jE*zTsrpYR}tPf#h>P^R@+rqz>4`f3gQzPF%@dE=D3jAH>~4;HKJzaATKX zTT-lE@ots{q{b}cUbTZs8y>}b%qk{rwHx=gzzjE)aPNU|%)^6uuf|BK&UNKJD*Rnc zJ?=BZ343j0LPeX*eGY?@nr`QPyI9~I4R3hA0uI&xINo2az#Dv^vn2#k2l>!}ov|Y2 zMn0_UGigdN9}RY(#~$4O2w1hjW*%U83z1+n4_Jc_#NFUyQc|J5Il}`T+mYeOI3DCZ z5}Csb9<=r}8454*prTyT0?qiiUZDFK4S8_QN2IwO;}bRH!DFWJN%IoPP+#Md9v#QP z2lJ_Y1CVhT2lB`SgeH3%^T>)bFv5$^=rIMM#a|{=Q}X$Y9iaOT1|HQUkhGPBe3p|v zY1`NG3K5IueU3+0=m&0XhgoUm(R$oiBfbneJ%A*VVy{ZV_L% z0d~$Ec#@$NsdkHbGQv#qnqfjiQX=0t1a{xQJ5Q;BAg$$Mo^t#PDFb|Y8dP}7n`V4- z4@>kJ@9+#q6mvZM`1U+!cvu&~cOJxHI<|`M@^L^lcnQx+N+CmjJl|)A2fb%}U*!kz z7ukGY%yFVA(|LAB*z-y=e!!*}{lqT(@Qga>zFp;qZ$%(ot-}xBX^fgkbDn#uBbc%d z&wFwd6^2^;#3JzV=neezPu9Q-{LCa39`?61erC~QqR&0~*aina-6z}f*?N-DhkKgjr246^xwBu#oFG%^W124PP3VQ1)y!;3Jzp2wV zydimc({qY&0 z8VYRQ!tTc+qCx4xE;9;gW`S^k`c9kLOf+e`4|(lA(d0ofQ9_VtHg^Om9Y2T`2f`2s z`-+z1szVOoDx433K`+~jR{f(%&3Pc&gkZ}Sd=VXb!CdDT7)6J(*o&;@!o?LcJ9I+0 zRsKYVKeq|@p1nwU5h=Pn9D%0I_oCa*zrk=3!n02_WB~4>SIPhs+Ve!O)YYVpJtKOD zKO{qW9nq%Hcbq2EhM$lR555wDY{RNVo+QnX{xbA4BCjj z$@yIjb~_C(Wi5OgwV_x_Z{o*3V z7uu5{v9b8I;g8UuC5kY2tl(vL5k7enlv$TVc;Rta^))fo*MpQ^!$hPL+;m4KrWIC) zswVlih`KcuoZeH+vMWKNd_l~bd=L5VZZT^QvbwObV)oET^p>MUOxJnPjKl*Gka#+Z z*yl4znV2Nzo2TH$--!irT}VrREf#v-L-Lj;7H@@DjJYM2_3cCIhMpqc4*Zd_O(b4I z+~C+qEZ-cBx|nC2SdrEWOL9Z3il0M@&113ZFE|nRbz*hd71H!VvBn$>_gjWob9@nL z-PeiV%RorsA4O8&R^-D&M6!!UmX7VBVM@IQKW1FpZGb8lrlW$ z)iRN44r=$=DAIrKkGl9jTg4yOa!GySCNiC1|7m}S%(l3}fhuDA(qh!jj*FcMr9?fW z#NPUg$#Ac)*gJOssU!`|!;#7N zHK7{*iwU*C=Azs`6r!{kfu=5W27%(;(=1X}#fta7IDBU9#ryOf=pm02@Bc!*EW}xS znh5J@SzCPl0bcKUfmA#|Y~3uRvSk}7gB+w$d3b@equEmVP$5i+lZFp%NIhLoR=IYZ z443R>RW%f4s&ZMidk!gm$4lnwLYm7XX?_8b&6MiW{F57LTA2JkYAtjIH)XYMSh;{Y zvRYr9{$6XPC*Qp8gdO~r<$;)T2E!SmK;)W<7nC40;ji$jr3Yw zf=)o5^xDuHMcBHsR|IB!_p0nY&7BN&#>?Kfwvjd~OZMr5>rx`5&wVr0I@0COJKv(J z94!Zr3L%625IMxPHEN}OrLTS;HP`*px5qE||6g(_zJ;K+vy;OjfDLNO;d5}k(f+a= zo{s_K|7Jq9?I`J23lHv4Lk3jIA;Y$@GT>$&X?|Pf*sfW4bImdtSnYdS6{{aMcXJ(ZO3P&vDuE5tB&ZYU9Cwu)tvsMFsx3Fx$60!PUv7%Wl3Puao2SA32G5om z{{BR58pzBCSn{(WGOH1&{LMMJ|D6$gStjJc0kFrW(eg<3LR5EbkUm<|NPEE{6F&lowZBM#kwQ^F1|E6Lfja z7uT8fmqqx}ptizB-someO4lXwW>7q-b5mro@q6U{i=$+*cNWT1N%Bs+-Uu)v<=rjL zIITnE{q@@*PJJgItiFH{Y>s@?3ItOB127SoD<3-}c#Th%kKYB5@@JHM0)@3wdzE~$ zt^$4JQ%@u;5qsr}j~Xez-jy$3#*q4BihR8UE3sjobbLGCk__)V$g(RqT$79ByT?eu z$`$#(!u+O9ke?gPB*U3cL8Rq<+&yF5KVG}nWsR+Dp&fJBRf3uzObkC-_aOg(gd+#7 zqs05Yo5>lD8D;6%1Golvd)uiLir4hjvkoftA9(l#h8AUM=EboAH&|L_R`{VJCVzb9+=zdUN9|H#PyoSWsL(vxAk69024|9!t2ru$Vh otzJY>Xwaw$0pC_}-?Bulp4ktTzJ2=N*H<3&?V^3Dt5Mkb7mezQUH||9 delta 26640 zcmX7wcU;YH6vxl^`#j%yZP^qlWJJlx9!V&oLPb_&WR{(73JoJvwyZ)%_}PRgdt~n| zo9w-QpZo2P-|Kzvb^Ct5&-0w;oX6p@1qU!0QaO2!Nxoi z?^+SNeirOO!Z{m*y!US~h^TZwgUrhl3?uH1iIip$b!=de1@+vXP1`%@wNU;?H2 zL>^ZSvO#OWrNn#qg3F1b>w?)t<|@HN@(g0b7J~SK(-aW%Rn3Y>X+dm6A{a#6c`{Lr z4Vd|Kq7EI2bPUhE2(c=UK?foq%lk1z&088|c33(0B+UJcLhiEsJKi4~Ymixw1~iKh5Uz+c!)&J)`B|G*-~J8n98`MZK6$gAK1%eVh!;xol}TfuQ$kAVg5R= z!~2T{h2ZH1S*!P87E!TYU@i$Q?-*p^_^u}mu-Ww_8)jqvM$|oxScf(kNE`{9M;K%s zB@lNgb*qr=a7VlsE@F@%^TeuHcpcB~^OuAz2Mn@KwnV-siA~1r`{KVWOc=-;RxV^W zGm&3SSa?(L1XiImE{GS*b2m}XNaBMtK}^Jh{zScSQ}=xa#q#wHvH(m@FATx`p+T{H zPlGJrBvJ1kBsPQD^bW=ir-Cbqp1dRSZ$|VKtK#2|n7^w*?wtYVl9?(zA_@p4UScPR zC5rYY>X$>}9*t<|MB)wpBN{do=7A?3z84$R4}|@6!HvV>U?weyCg6dqH7A<96B`z5 zGzey7``sX`jGb`&F;S01;#enEWghWi!-;aL5+9yuCT9Hurh<#K7-W#uJ#CQt;Pcq! zn32lF<6vi&*@;Ub=1>&eL9E(m;t4Zh9*c?3#sk%;WRUy#5TCP+$j(fBUJlX5=EM^j z(e8%CQ}z?@|A+YEHbh1Dfl19ID|3D01LpjqkZb!JU-NYIOfMgWRhwh)r_|HwKwY5#kvMMAuFb--H>sj{9w%4jTxH zA)Z-;gy2mES?hAdxA({Uiw0S1j9|}w+~6ef{dl|J{B+`3`-%4AddIN5tuXqFSk?hoKzkBGJPk57v3ycDxt!BY;y3;hYm4W<)z|PA z778OUK9IF-YLNGuO8ib12{Emb7Rxr~cEn%92M%}B}u`<9T;bjcU?)68i`nN7{u&^FA`jcq&*^hH3KJeedvtb3PIB=y9DjJg1(V5aVn)F0ch{<}in`%cmzj5r+M8*&() zKgytRueU*V1J@f0KVxNUPkTl%(01sWLVsB?k~a^dV`X=#uJwIykdL@a19N$Y}%^;1boiy~^2Oj0_m zrw_O(8{WN>K{jAT(m%Ca1>9x}9wWF6_?f8kA%iS9IjO#8V;)P=_C_R5-(rvrZf%eU zl>`wb2I8T1KOl;#iSRa<*pRaZc~Bpcj&l-Ixj{DMElGJNNn90bkWH^h(!JBfhB}j6 zwlC~6kK~4zN&IOddHg66BhpBYeL~#a;4;ZesuNXxOY*wX2qsrZX^?@qR@opMQI?c3 zzC>MZNLh+Wv5hCiGMvyQq~O6>=mF55s9OkJI=_AaP+Zphr~p9@uXXmDB7= z+})qb)s7~9J2f@K{$>SIGgq@49NaN#+4Ldtp{=Q9Tt2b;fz-Og zAYv^$P}@VTiQPO;?Gv%X25cm^(Wi*dbSL+5_QdQ$spFztBJw8>tMSl@1IVNPeIoUY zL53yuXpbA8Z%ZB%u`{*FmY%z`xlWqjy!J9CAK7;I$66BtJ9G>)wOUqbqa4r zl=qA}O-Lg?BZ@k`w@0Yy3AP2NQMt~w+8~IB1;>D-enrYv$fVAL1`=~r z4RX&Fh4i&aN-R>=>@}7;C%_L}3Z>4QT!@MfH^^Mmsq?XT1g5Ff`6s5yxh{3ForqEV zqArWVh#V>x^0GH|c^?j0@SZ%I{3hE3kJeLk6N(?2>bG}5IE*lj5P8(z` zS{pR;8UEz?3&F_iF?s&BL*S`NUNxT(?XO5)jb;$loXiTk zoN$nO&G#kY$8_qIolE@iKk6O*6tP02-Z2t5i+az1HtAKIlByOj>u{2K&k83NP(ZyC z{^8?E)O#=FNZZBK`!rUp>`H@tO=MEP;^myKk$>+rh}AxYj5unLd!Hfy8QqZ=CX@dX zd-#Wv+v>^wM*0yZWiu=Fs< z`j4f6Ep-rv#(`nP1{|Y+-H49^UQ@sxTy|hH3OE4knC46Y*_hmceGT&NXDHxdN4$@w zK!(LU@Q(sb_R!K*+88g`kXQ<=whcL#69opu6L%a>fx(v$n<6N1NJA1+h8kp1Cn<0^ zG|iAr)F);)VpNbp9<-JEzL`nl*6Y;wD{efrDE0ld5$tV{_p_#;@;V82ODJeQ_JMUp z3*n)Mu7h?z43DYPfOhjp9CwxmjfP%s=S#t%dx$ssM8WGJ=y%_x;OE6~gI_dwSyvJ! zG@-#?YCzImr6JN&62e>1uu(8Gr`|Md7nW_<$gP`-#}3H8fm@Id=L&!}lQ~ zbg4ySr!_*fjQmRD;;tdXT1;U&%**pJg|&do@%mKAV;u~Nw+GXN&HaewJWU#1vbA{} zP5Sd0p>qjM9+yG_9(QsY+~kh)G^J@>e4b5Hx35?^ zh<8nTUaF(H4sBSUM1u7~+8D43d0a2bm zzWfdycwCpnk4GqL$WmzVzGo>b{u&8!fpj?L0txMH>Bx;%M9$|7@<3b4w*G=hA4J(F z;2o}@tG+E=S9cY>?EOfSvoZU!&b}DIcW$2@k%<^;690ZB3;;nY4Be} zc~wRc8~%u{4*N=+S<$tGzGUWYU(k*A&@Klhx-&9~#Fc&N0V*Ht^j3OeadX=z(38K& zx5QY=-@by_h;5Yr&JKRnmY!R~k%zm`%e4cDy}d$j`s5OO|CHXO!!0f=O7B*VM7njI z-u-kZUVS)y^u-LlSW6#ge1%^hMPJIwaPU^^EiZ`Nz8Vz%KA|5yU?FWz7!(rA(2t=N z5JMg47h8u1+D*SN-y&YqivE1DBG&m_A+Pw*zw9f}Qqu+Dd~Kq27eB&c7J4<&9Cv~hUC>JtQgZ3m(_YeBz^Y~*)6 zp#&_7*Y7QqIEENI>77vG^C;pi-U}r|5pi}55K3*1BH^Z=P-Zx6#`T&|cEulPqK87c zxtSzxE+>?){)VXTd7;9oG9;w00~-<5J0ny}$|zIRyi~9o??cR{yG73v>b)4P$g4nd7vYbj*CL8Ha;Zu z%obYb)+65OzR;%5U*aY~X#2p5c*zYyd(1ZvaT45|;hd#!f}7u6gyK7*;9gEbrd&qo zIDb6xoVS9$_t)WNPU}n30{7% zy%xbjSF2XU>)Hri`@%NgZw1rAsvw-kyCm>9$c64|2@>bV3OynVs1nT`EBIt%bN{O? z^lgj~+09AlKNrqbJ)e|U*2cVC82$t%doWEHF%udny`M0$uI1Zd!nl8!$D*Oa_`t!$ z26Ygow00)?Qd5X>+-Ym>7zz1Qe!h#2fi0wHmESi%~ zyh3YXc?W-D{gZ`M%K|-UB&T)*J{TVS6uO zo!>$dE3OjOjYQh9*il&D3B{sPl?<{DgM{_FRqWBNGlh+<3rH9nAY`mbC-&!tur(f; z+m&ZR<}A#Ymnv*q8ibnKBw>eZ84{1(6L!6tNqlN6;lM_W3iM!=jpM)>P&O~iT%f0rU* z3c4=*wLI8^d&0jNDv5n-itG`DOzrz3?~Jn7qW7YjbCtw49YwtsjJaW;sDHtdU1=>A zA2SoFWp&Y9d>USO78Of=MnP}JG0|#d7>P5siDjE6kvM<2Sg}oIqOCQ>N>frvnC~lA zJ{&}1Q7^G_F5+I952AGdBGCE*(Kf}E#CexR+ic9lk5Z!TL-6~3v3j&4vE+fGoljj7 z{#F$21EHJ-l^1K3=#7kHjM;d>S{I1*G>quaI??g+Wkjq@v3?>_jYp+KmmU-0CijXi zK|R57V)GU7*MHuMEgD}VvB3ke<#dVI&n;prES1<`rRa8}J#_9BgJKmAvBS?K%-kcf z<4ow`V=khHlNGjimgwI;EcV&`vTi7l-zT2c|#V!PPA6a;qG4YB(W zJK|{>V)y;1kxE6x9*-?kyG``*zd}N{e9^DkE@E#^i9PLHp!hqAJzInFL9wS_0aogq z*k?xyG*MTvZv>=Bc7hm`G71u}zu3?6-khB$hSZuyV(CTV@MUnURcni*FReoaIx3E7 zf*T(`B97^cC(WKAj;jDEQudiR-h{QhQB9n5cmQ&zU~nKf7lgyTl_O5M zBs6dpW11iz|iN`sM$$wFoI9p9jd2pC`n~~zOru~U`tRXI&Jb{Ec zU&J*=6DGTmw*thqTc83LE*IB1mWIu^i)lTuONvz%*EhDt{{Qwy%qaC49xhMZ6b4WK z>9@Ff4z}60JL1++nZ)kI805|Gio0s25i8SG+&8lr)ZZWRKvqMdR` z+__LZSz;RTQnkdBmm-l!&k;|B!S(9#;_0c!iN$${XNDg^T3Jgx^Yb{exb5PF!8J(y zQCGb11xDNbKk;I9M-n}}#EU80i2eN}UVa2MUHyeYK1LF6xa5pYKyf8pYTKgEbmcp*OO7(;BFxA-{w7?J%WgDlxW zeEc*9j^?@eWF$P@$^&Bl1{c)8CWz0*{2^h~MDf|!R1!D&i_Z>V`_8K*zDmdT&Hg05 z%KrlEZ!enPrNOASJ{I4d3MX=UD!#j0gQ)!(@xy1_SQ{&T%(zFqN(u2>EH3Q0)1a`q zs`&jB^5zjf;*aB)3Hm1foYoL!?Ka|1XktEehxn^vGP(;s;_tcJNm!zZf9Lf=3OB+a z-*Z{~SM3ThlZ~0toUM?)+n6wKC5hWlGUXB;WR*A5tgjL^AIbCvn4vLenSKSe(|tu* zk>Zcx!4g=J5?K4oe^`-)w@9cplNHN>JZiCo70+%(!ZL4GqGU30y3DM)Z$fZt#L9Fp zMZ)0;tjrEKVtKb%*;AcR5ioyX6{aKO73#C<1F$9yW-_~ht|T~4XEigEiS2I8YULps z)||&2>SOBeB{GLykkHTKSnc!J4LcK9oz?eA9Mg!^h3Dkc@3ML)>Jha#Xi%v0jy0%q zfy7Z`SOcULR3wEtxBr4fel2rx*@gP$RvXsXF&y#S%o=~i+BSK`8vllM+ID13ntj5O zRAsH*R}!lj%-X+&RX4oO+>UY7%>xXw_P1E4OJ0cYmzkGKFzS_WnAgL%#O{4yUjHzY zE6y6^ZSFAd)ullga1zS&Wqob)Nf?vD`aVS2&ut?Ms#5^njj;M!A2IOxTOCLjxrDanS_83iMaW+S4Kv2>C_ zq3lldEa6us&t{>PD#4T?EcB>_i`XdhE;EVe{MqOnNHE(;JtZ2kyrpHZ1?!APuO4V5iO#fW@fv*e1n(S@T1S%a%AWdbx`r(-O2P%9FPJY%WD zQb99I{W_DFlfqV+|KlW#{KeL+$R~E`JKH4BfG2FiwxkV3?_6X%cb+0vJDctLWsmyi z2)4&I60Z6L+f%(Hp%%sV4iwN)tk3p&mqVNMJUbBmm&DLqmUSA}IdO*NIHbZ@Pq5rN zu!WicFM^~{XyXD!H z1owOFu2m2Tum7+I&J&4GT+JRHC?FxVvY9;^feXnE3VClbd)x_e{rETbcz6m<5sYH_ zcE>S8%UHgf8_~RT>}iM6jK^l7&Vn>va&Ys-`XT`JUw~+bQsmETV?Iwnt z^7VZLodXW6pc_PM%u@F5IaG4rQtW-%jl{>Bd$afH_c1lk*oTu)Kz`ZmOR@1#C@>)fkEzjoPF_w1NxfJzDHjrDp8VskKsh+eAur!{v_sAXTSDv*u)L?d$}F4 z=NkL{8hqA}{VVZ-c)1De-|%lFJe<#I3U-n0QqINGX^7JjXC8-$+xT*h!U%Os;Zj>% zc=_)nbM>0$6I_nlNz}9rmp6j0MY%E@?&*g+SEf86o?yqd?9bq5t~axS=B>i@LH9}g zw2_&PSlkKlJvfw??a-6N z8{2r}y22G02HIr+J0$NysIm-i5EgT0Hg~!A z3%Y5sLGC?)H!60S0)+=Qys@J%{Nx+n_(U-AdVP4)U?gl~DstC)8b-~aa|!0n z@*-in<#=<;`H^40dGld22+^FkSc|+cY!`2_5A$pt%3IvR-?i?W^v}-5Y{%Qzf^NL~ ziMzQzA?o{{yRDChM9<@H&pP388gh>bP-jy@xyP}6I0WIwI|byTLbsE5-il$~GV?AK zQF37}yi3=Q@XiZ(m*X(}Cw9DR|NTU_D)Mem+)x_*!g~}AN5yXk?`cUnI)oV%&B{IA zD|9Py4_Ds175=coEbd2r-wo9aTWRy!~sWIWPh`19(4 zF#NffxcM04faiuL!@J3G9sxzPMe;?Pqz-P}KPIRU|pW}qE+$)GD zo{2=YyVq?#|4}aS^51#V^_@ZQ}*WM|7(LtOe;CJ}qj+O^I$`_-U zOcyJHX`l~Z(h&m)wBk!TWud3FnJ?*sg*06>$m*5gOXmMZ(Jz!QUx9*4&H}!CKklb} z;47xOxS@;om9I#KskJE0S4Ja+^04BmmYzesK%R;sG#@{QubMIqibm(F?w>$b`h~AU zDT<2c^R!cgN&Gi3=}4_|=FvR8vmLR0rw#I+XL-6mJeeZ%^^H;My-*Fre&4u=uWtdx z=X9B`_k?3@TEie4cf%m}%;)R9F}%Gk`1;c*Vz=nbH@f5LT2fZAou;qcPBnW$!!JSH|HvRdMZCa=yx=k!w>v{&#CXq4_6zCa&dir zBr6xCrO!OOMlr~jUp)JSh)%a1&;C}OX!?KrsKw{k2<68v4J6U=l|g16!E@^EB07@9 zbKB(hA-X!B=bn0rn$@^M?j2!}doAH7Q!0?qE0LevJP-$BJ{x4MSMZac9uo_^%TF)D z5+!~Bp%%uk<)?3UCR%!xpQ(m?>vg}RZMDlGq@6pC@j47E`ix(C@rY=~YJPbxGV6g$ z`IVtqpn-P$N(`zs*B|gJ3%_G}y6`LcZ~@DkB_-A=XZGaReV}5SmFCx@f=JAN%&%j) z*_%jyqyH#k5wH2prXSEm4dXXGXW~#+KEF8w3Bf>be#;f|_6JtZX)&qY3KyzZZ zr}Bqya*0K|@JE?g-M%w;{`$%!z8TA3ESmwzWy4<_#NP*Z;xBGs6y_lf_{&gizqV)j zYfEjt%_{zSDT@CIf&2~MK{PmmzfrKSeZlW-@%|1k$hk{`T|NG8F5XAXmZag30;{%4(u!onMAe|Me5NGFL$mA~DJfYf9=YB&DDb+HTHFyin=EPT zVApNDB`pJe?>~nmJr<5==uoLhoCFW}P%5(YG`hiKq@wPr=r(vtWnKHA&F1z~Dw}}N zKWvFqHq(;e-;~NVhN^XKCE2uli9XdbsVdT5As}3`MNNmQr%HBZpAZ|_QnDX09Hr+k zQq8u0#M26-n&IKZI%G?=Li-b&-(0Gdg{2#QNveC3gPo)XZD6_e`bbW5mLiiWExA-M z`yn`=mRu5sldx^S)Oc_{QSw=-@dAjNzcy0i4Mm@er zP2MAfeLW&It#u3S=u%SCzzAe6Bc!Ga;6dH@NUk<;vD8Uw@op6ok2_M!^4*9g9gH;1 zygvRRUfEId`UF)}d9~E_M-prhI%-mX=f`9o#RV9V2Cty{(j6! zU4uMejx=mWFivlgG$L{y(W?$pXbT_WJyWI7y}77HeJEsBd1+*&^T^NBq*0h+9`K(u zrU1?{_lz{w33{OWaA~Z&3o0M$q;aFMt*$JW#vOxgu**%7$~CYtyG!FO;qb>SgS=09 zX}sm6>&J2idFz?d1p90>y6PJgK1kApT5dQHP*<98@-VWXKxv|TBNBgwN|O$$Fgdd{ z*%JO9_mHMo!rv1O#QP`hq^S=+!D7Zs5l(P=JJw3(Nv=2+Wv(jCTKR><%o9?qMYn|% zmtwa?;D+a=*zFikV0hAv1~tviq`0uZILs6*#cl713RYKxte3BpV6lj4!=;3bGpOs% zlV)3%uTh>f$Kop@R!DQUxZoU9lsf5L77sT>jg3kKh{fWm+-}?*V6h^DQK)+Fv$8{HOTuENE=+BmnUaP z8>Y`7>XRmIu=HB9ibxxa!g)o0mp0DLMFM)%An%(jWwfqAyyX^Y(`*zeo2)U&`?^V+ z=XZp2t0-;xkxblbp0xGAVKXk^FJaoa4^rc z5B~6qK{ha5+WrP^webOIXIYVGrHizC01S2dLTO)oQG`1m>EIPS7~3snEr8pd?k!~< z-9_T}n^Kmg(-wu6*A*`B!D0x9?0VN|pN3;E1TI$=3@TV{yqu98tK#*2%}aR(%Jr}Nf_-Z<=LZ{*#5Ybmv@L5yxyg`AtdIeN!ME- zzJv^yu5X3Y`Zqwj(Fry*ah-H4%MX>Z3DO;N-GM~uVbY!MFt+K`ufsx*ekY2V%YwT-=^m5Q@^f3QPZzn#15_=&P)Z9gU#184> zD0t0^U!-q$4iGEeU;5h%Gm&#h`WuC>3=9?Hd)sp4fu9jVKSgwNuyTbUFvSThD?6E5fHyw!8e4`L61T}6io;7Tv6ed=WW?uJm)%ou;3&^x z+5KiCxa;tExnphA-Y2@s9RuqTn|E67xEdk&Q@HG57e=&ynCx-y3JLG`%N{RLj|qM& zceZGNMcH!a%4@O4A#&&LH%N#aFL$xVk_=ibcR7c@8?saO4Bd?*f%|07HS>w3YjW4( z3yCT}Hpqgr44Qf0eR9{39Z0aN%U$sYg8db_>vUYmeV5$rzxhb;x5(au|Da;fT<)=k z6Hosn_p0z2M*BzZ)fxx1>+hBWx??0Ui{!wCh!5j_%6*!Rhr=2y_h}A?e7KCkH5a&NlDMa~yuciWeokw7VaWpIq@MD^ z*stil&6Sfp!NVCzHciW!>&YpdVS3gJ<&<-N#3LN!MLVaO#M&7CT*USyBG@;B0W!F=uH)w^NaJxp?1GR6^JLryRFNqqPM zc|+(hLY+e1n2MF|GD*$|&Lv8HB5xjyUZ{Lp-ckpaR_&a;wR{rJfH=t8{YwzH`ylVw z7EWx4BJVkXzw?yjeXXuR4)>4`h*u$rmdOXMUP8v;Z<4cI9uxhyLO!%4gTw`8o56aLOyCswd7OtMVNRagRE<5`LyDPV?$5mb8(QbgZ|0q zEZ?)YkvW%7$Gm^^0mtyeNsgBdg@qsSF2znyy= zvLsXf=mKReJ(Iu0!hh-$eFS3a)7^@xGrUMHDaDTtL1M65DPeB< z8GdqrQnCkr=vO&FDYLsB(Tjmf*%fxgMWz_1*!$Tkg{Roll*(oQlKAYXQn_U+2`e`! zwjK>hC^)9rnyrw1M-+1ZJEeMm%$#no)C|W=`GzaCdj23jAVP7t1viDy>%^v#sO?qE zb@eaAPQFqabcx0kA5@&@e?|d0Luu@iLBeBCrEwz|S>#lu@d0?1ZZ{RzQrIO+FDuQO z-y?RRk*7#JG;=iaEi8g_X{|)Sdelbd)L2aOk zdn*0HF=KyYl>yEeq4g?d&>vqk=ocx2%iw*P8Oq=zaMS9 zPJ>dsT|^0;g_$}rOBsm=g}Nom6n6ycfqRvyA=q{w!juR{ zKL|6?Aag#XM7R!t2)9zqeb(VYdMM`kgP|&VDp6x2N!++snZ6urKe3WB^Q{kp_e&+# zXFQ2Vk17d)yU@I;s3ZhohKEKgvtM7u(Ssi8%It43IDpe%Nw%p%!j;!b^4?S&p2|^D zF2Y(L+%(7oekhA0k!QL*P?nZMQ2%*fS=Jc}bK(zWSt4d^$#rGbHq}$oE!SyOT1mefjsxgDB9)E1P+YANt8DW61EV;n zY#QDYCwUx|O?mkkX{NIISSysua+S?5U`)-ZJVc@zK&9HMq}k% z1pfY1gmNA~wdJKBDtSGkh&FdpE;hVC!rUFowVSZ56XD8@(uhnm&nkEC{Uw1KEBDNq zu+q@`%6$<+YMfblz^%|^4OJeX|3w==Di14S7d$JaJh867fNK zyCx0WcZ6at=y!~$SzpCMfp1kl9||UlDW-gz9ZzENAmxX=6AEv=Dmb{I_V7U!zW*R$ z#66XvO3B%Ar>mteWB(SZpq6u= zi=gDGmJ3Nmm$#-`E~gcV>&mI+BVhGiYpNA@MxyF;Osz6$Dmnoj)T-MMzQg_1YA&#i z`SaCk%dtfJ_NdjaLDF`ur`r3pCAQt{r`jJte>(V;T5ARrqfe4rE4en(idfa52z1fN z7OKO1Y^VQ1)jHZIyaz)e*eV@S>&!wa<4BlVCq08$V1!zC$3WB}L)E%R5cRsPR_mRz zTrXR7^qWPb78n%NaMkh81sv}9qt?fECyZ!^d} zx#}7;0OytusLdxlB{6ln+F~It5b#26)onK1-8d2NL28H>y26?ZQsz=)n#64@O z9{yPSj9k@Y?PLi6>0hD)7uEhlm%@cERQpedhcvHH2eDvO3?0-#d?)t*OLcHP9Jty1Sq({ZKwEmU zI<(PY9FQ)i4(&aR#Mm%(SV|CyrXuRd8c#`>epMY=%WRMM|3e*l47u<7F6tOm)Wiz| z)Nzxakg%z-8U_Kv=6_QstocIX!i(y})v)6J71Swh-LUuUTQeBa4RO-PMF8>@(#@GBn=P*R<}e+$mV_E61p zyJElBJgXYK_*}vX-ThY3@~*2Y13LkellAFgp?!Gj&BdJm6F(b@gvYsOI15+K-sw zsg=#@I`1UnQH|BKCih9KZ=>{ zxMsb~%hkPuuM?GZQuoDQUs=tr_nBDh6Y8<}7)YDxa;rrXvGws&F zFZ5B*Y|KT6>uacbCIj2V$3Z=_&oafw)w797s2Y?~&;7Vf!j}|-%x9{4p}QjqL3`B; zu{bue?U8zUHf}IDQN2>%3c+NYdabcP2@R6e>m5py@N9s3Bf}i0;tDC6r{<#s8 zW~lGY74TpW)DPATiB&yfA>x0R4E4i-Pb74!seXFb9?h0W^$U*vvo=4~uSqy=cA&lb zbq!(!EmXgK+JG*4vikER^g;Qa8YOmw-v6r!=-sjClbY}t`~1XSjkni`m59-#2{6*B zdo*R@U8KCtHGK?ZxAiTpNZ?iYgS%SsK9-}$qq=FOtVTf`256<5!bqeXt&HVB-QP5= zY-~8f?h>u+LJy)1BeZf+i%I;@R4czN2;p_7R-s)Pq-tNaia)JM2+7ncTi+sKvZz(g zOo4;3)+!f_B3^ByX1^Um<*B6Ah~gx!x~A0syd3q7Y9%z69r$8)cdhZS^3ZyFwI(?NGMNfm^Y-(I&GFM(*62<&^Rm{m?Ozg? zTWf84PndpO$*Sc*ECSHDv=3M~K znXpsyopXsuIRt(|D`TD3bI4Vcrfz6G$3Zuw*4BENUJ`Ri(|T`Oh{|(MgUtWA885I6 zLVdw}Sp5Ml&=1D3vY6I)0uqqg548bbF~ZT3HgGUp>#``V@I*z5HmJxB^wC9akfrW9 zAzvGG4$YV-@Flb%i_wB@P9jxH)k2Qo-v>_7M)a+Vu>40GVYVi*?iww00Cvx4r;^&( zrCvC(@>vVV(P7GK3Svp}#%SX=cOZJ4qK)4I33e@Bo8%D=dHyk}n}?0Lo;I~}FtN4w z4RXH)TExq)Bs!S1NEN%iNnOqS8Mp0yREx?FBB7(dHhmoS%E+hMtn;XxuNb7o)ozQQ z*!XC16UPw+SJV<(aAI*xn_UFXAk4myt3GRqap(@0s-w+ME=Iz*tJ=c)F31{e!?mQ^ zNHHgM(iW|^BKBmewgms9721(+kgq?eEs228VxzSsvB(~xuWP9ze-qo;NJ~A4h+=(O zTjP*Uh~C zWDU>nX`7>>kq^z*wvMqzhh(vqSr2aJ_irt;;T7T&BrP)$IdS%WZCg=@d+R6Kwo+aY z`Ma7XX5wVc&4IPlO| z%k8q11iOA(?jihMZnA@xdk&j@Ok3@ECj6nMYbX2=qN@Kk$bBYiCx*QwvF2Ot#5SCy zj0}{0}vlbD{>7bq6gDI@@ zypUs^4RX(k+POLx@N=s1+J#p5_rOf;0xC$tLr*PltVUv)I@(1P37OMs?a~u?m8xg7 zOK-{&yOXP3ZnK#9o+a9qQp<=E7i+i8{r!kFzpUN0sz4(Ds@?uI?;J23V4BN17tL3)? z?LKJvAHgO+wdXDSqY{5qdv&NG2`^V_ub19M%sio)Umw|x*i}g@@P!op9;&^&&=6A_ zrM|zF#p!s_iG5 z@msG}6yp>NbX$iBDC&ODZSmL?w@$CVUqL?ELbn%6qGQ`wx1WU4sUED?aEI)3s;1Y< zNP>#W(Ch5Rja$AlD72cO*X8*B)T?^kA_$!8!u5J<{GmaH>5fHky|Z`p`lYkc9-ES* z*WZGXm{%I)-KXmHbFxX8IA3q@HHp}&#=4WjPMc$3x+it#VElHs ziM#GRwM;qk^Yj**;3SH)HOT7i&|9t# zL&%@^SZ^gol2~ks-m2IW)Dk!8ZFUqPu|bgDu1gvU`r&%VUC%KCzjY5TVruK?okJQT z{VS$-eqW7P$H97+Je2(IM(Un>VXB7*>xH?+C%wlc{1C5dia|E4sP5;PhKAue-Ou99 zpG?*LwwU40uW!};55k}AUZMBJ?-_-;z4U&jT->;nJ}7uBao=_zQhVPK`k-hy@+trH z;HI1er>_Q?;~PDASak?pe|>OiT&H&leQ=k2^k7QsgER7R%(;_6)?vOrczZ?)C=7au@WWH}JmgB!fcY zdwtk=8w9*{`tWL&qDZ(tqBFEhn~Hj9Ks5C0Sba22h z@dIX&m^eir{~EiXZZU)0XT3hj9#$?6)h926dg|+`M{-+;mh1YAt#)V{Rn_C8XCUMc z)8{@zmUX3zJ}(1jL~k=av0V%z>>oX;@-AYRujwfXh|EF0`l8GWBn;B@#gT}}F5~rO z15wpYdTiF06-*=HMy$U4?ISL-YA6KJ+@vA!Z{2ywTg`igs~uC7kkSG>ipuW?3S z=}`(w{E)u7`X~~VczulvLf?qZdYaXKh?rD8%`Jzxw}YPU4_moDR!=u>n4zb?MZ|Eu zr*AwknRx5_`o>%Y0ylH4o^dOX#1g)G#y_n6mk@)@r<=az1k}=xIDN~tPN+#Z>)Qi5 zAbDAnH_8RVXw^_;lr z_>KJ@J!keMFkV02^em?KuYPLe>Z+eF z=L1E)Uq64hG!oT3{X(yuh%A5g%Ml3LF%Q8MoPXV_U!Mgfee;Wc{nadlsIjjyA81${q*-;P)Ck!slOkHsT@#7 z|4TqkzDt^TtNiWt-G=|3Hsb*_G~wq zQg>i!u9=Gb#P)0a$5iY-W^U?YQ*jA?;=lU_dG|C^8T06RIPm$!RB;}H!q6k8O6`Y{ zkQrgBbOK88Xgia&jG$9A!DN^4gxHGiCVT(6C|p%F*&nin=euI6Svd&$=$NTy%3KnL z`ZH(pmZHIs88Uqn+|>%l1f+nU-nEDnV|!_@A4Jh6fj zrj7;pd|te%Yw}ZKWt~mk-OwT!ImOhY^#TO#ex^bfeAFNt*3{&)!yY;-!{pm0AMK8RE`@ITqm3QEyoYKMjtly`{|4GU9xFF@sH@wH#7|>fvLZ<%rxK_ zW+KYVG-#+B@kQnlrr@PmtB|>-!P$5+hn@zxPc74sl+q|-6f?;C4mAxq06EfDGAJZ= zGKDx!Bo;EyH0<^v63f;$4f`|?Ro8{45i+K{(Gt^$Igql>Hm1=vAZ2$QHcgma1{J%l zrim9Zz;;y(3g&GwrpcBOuXQs`6$YWKGtm@@5ecrFP39E1-e%uSQS=b)n(n5k7HjbU zEer~Y6HQUw_7gvpZi*>!k9djOrkO=X60f(wG;=*8zOlC{Zqj`cIuA0PY{qPs~*`Dt2u|0*0RmdM=6}FpJ^H)SyOPkh??11=ReT6Ble*_9p|Ce;-aXF=J_&!Uv^DK>& zZH$SDEENh9N`xj-))%PzFm9hO2KKNUavBLvgnUJ=y8I4H0MY5vARsgt(#6%Z@1?F10UynTg{ z=?pJZBaO^(6OxG8cgErE-q@Sl#*sNTqYGVMc742_G|I?HN+a#!Ya_QV_(6n?kvla9A$GQro4Sbfc8!eO$LMF3 zjsPwKCK{)2BVh4a##xh&X_Sqr#@RE7aH73&ZcG~pSVN3+8-g(c@w0Kh8N?H}CB_9S zgyH}{Ih4@-s}26GBKy?`c${_Jh0ecx?p&MS}74@)q=;&l^t* zkd~EL6ZK4(<8_9x|tpHa~Vc(%4txz?5RUT((QeyBPczc=2V#a=gz zHr`DRAf<7Aroa}+{xeg>CDM;~W!ek4W5->lnqRbeADM0w4Y7kU-8l^}@}4_tS`aMnXXwr@R!^>FD8uXSKOMt}j{ zPGqiwf{3PBFjwD}q)+R}T>n9`tm9XM+Q=uY=f+sl_Ghx58J?u|j$>|fHj)~a$9gxz z0uSuYdY5Go`2;WzJ2RB#0W+9~$q9o_pV<$!V?d~Svi@!Hfq2IHrz2kV8pQ^@fplr( zR)b1oFXk2ZE4;Iajl$!v=<;^vX9p%2a)yoe{FA8GW;W)DJqTKDHg*6m$h z$5b|97|J=H1U7MEbxIq|r9K0sSHEeG6@JznK=61*> zW!5tm`uZ3tg=uWT)@0K3W^Ca~oWP#BY>}4oIwQwz zW=qnaBS3bqL9J^>4eGw3Y)Q3qol0R#sT<0XX>4h&1PFERY}s*C*o{xHSQnhoNguW% z{}!nhmMq?V6)fZ)i_Zl87#G9h-};g6QO16=*WAH3Ol;-0a?&?#VTofAhjtBOi3LN^ zUvJM=MZ?=aB(qhU&|wS;O*lTPp=mSwJuV3A^ey{+J9ynVC${=Je7XB<_DA+V$dGny z-P7y1oce6N#L!?x3|s$UC}}f#u#IobNFRHhCEb|-(y{Fe23N7vHPcBe?#8yxT1}d< znQbfQr2V#&rS*af?tRJ9Ld(%+TvdZw+pujc?T94`#@cLW05apa47NMzCi;rI+3soz z{VIU%>w|v5EUN^QUqh41_D@0RvOK~LEJJx|SIiEs?+bbKuNqVu#j}GY+aQibv!g>G z^0&XnvSv&q-KPV~Ducl;c+ZZXsem?b&Q5$tfHt*|oiblWdR-5eQ~eZ=hVCXcbZ@U9Tu}Yvl2;*c*-6`l#(`hAA68Dl<22S z_Q)d;dD4eHI=c~7V^R%j_7iJRAC?Hr!cf*q_Bal8^726T?8OzdVNchfW<8Qs=A@CH zbc|JAjU%OZKC5a7he}e|e*^L$euXq=@9LS8@;^uRKI$hT8DE2%O9T*7k33R?n#&IM zVe7Y;S3Sc%WZ1!iF0)UesieO9#1*ef^xzk9wK)_8@qugUS4eN;{{_9BxE_hTYO#l# z*<#Da|Ho^+iUj|D#_R4g-6v(-7GC!*aO{0vFRFsn?8n?FH6yh$h_fNnkvCJhT!HN3 zvzdRj7Q^U&Zs!eFd85`k&aFCR;XskRi5teK(hGUb^A){P_%~fp)V)~4ty@1LRZisA zF0OEaF5LS3E(FW>+-8}8M4!)FnVt@VF3Wi9{qTVo*4*}5Bw|N4Z<7z(KC+ItU9O?p z>&n}=f{px@!tIVnk^25Bcc=pf(2=;~Z5{pGm)z-)KdHN{c^4}L_niND*DHmj4co-O zw?UAcnZRB0!%&a=@}4u0ot&rgKGVM?#p($+^=oj2wCGsw`So5d zaD`j$aIfJ=$o^CKz_zHN{_e#GX-IR?&G?`N_SoYusOU5JpyP-|c02jtJ{EX}&@(>d z3db1#BtBHD#%p}IV*^Y%9pa;h_r{96=3^>9lCDfK@rj5E^spxnIDu%|DuoBC4C0%>Oh3~1ugmX zCJ#t=dCzC+D0>4A@L7u!No_%V)`M)E_%I$iIFR&HaXc&mj3mP}k%v|9{kXn-LI1g+ z6lFE2rR4DidlBZHyYq$Zfv$e}CV_POqkP3v5CK!pV4e_agEH|L zUzMCkiux5_^$J(Iw-ev+4X)_M2fkqw{F~eIB-M$umcR03uuJk>P=jhxJl{MD{ywx1 zPiY8p)+vssWPc)M*a*HAqjk!wc6?j^2C$JvJgq&%8+SjxC)bfQmwJ5PUr}h8ol4~U z2iZdEUB)w#Qb;X`(o}Zruqh4~G zpO1Zr@zReT{K9@@&;!qSQO`V5haBP8J0_rsn8L4jDkWuO0>9;VkMv){`K=2FNO{qj zm&}bOx?^60TDdF#ch?ATs&o8aSTLqLckqGjIv$=~ic zUL-Gjgw!v}__If2bkb~Z;}=}9?LPkOaUWm=FcHH(SNL&;pMx)K_0%~6|Fvz z7S^0sdX4YKby}YUs{%&Xg1^+R4mE8u|hGW8u@eNJ3{G&Tqb$lNGJbwv9 ztIPazAp-b#Yf-1mLQS%JcM+XsbGNewFLH-yj;u-gw4G6=z8 z%64Hfu^4fBg0Oh_4&U2cG;sQc)B*j3l^ObKMW4i%XcQruu5yKi)mkaOZUSZHy{l+; z3J3T-P_)>Ny5rJX(c-QS@$3iD^1EUp-&D~ueIZK7d|`|EIepG#(XQ(u)T}Q>yL%-> z34y}lmvN-@s1hBI1cU325S^x4qM_eSIO1_^>Sb%;G&G8|tlOf?4D8RcccS}1Jb7GS z%tZGKSonZOB2E2v^&CgGvaL4YB93sIi#K;!mlmf@VAZdLzL0OV}*ao6;hrI7GoU{XZL+A z0&I{WVjhS|WdTG#I*b1m+K`&qO8nINJEGh1BG?Tpc)5oN`FRVtT3r!Rm<<=cB0~M# zNg4Q~2(w2n?omg~D>PY>l6+k(ycvoB?jgckmSWoDya@mKE{fVcBK%KOZovT}Vssd~ z#9<=3?_x}S!~wxNJZweG(?z7rTql;8r{IfgiDgUsKq|5o%RTO*Lfb6jb|LjeS&H8V z`;fNDL#%9xV3D#zBwhkJXm2A{nYKld-uIOFeXA3e1 zl5SiQYt0ePe%&J0X2+7=@0wUwiRcsZMkEF8Lec9hl3jEnx2ZL#L`@LM)hyV$t4N6h zDY*N+NZEqmG1ft(RN^?#V@0Yt;`pGA!nAz^Sj2y6VnK3*dmV9y933+UxtxZI!|QotqnTaR~+5}n>gVkvWhYDXyGo7 zkA6t{;ql@`Ev)db^~K5O7ctf%#i_%8k`f*v&ZNUQJLa3jx#e(=Ix*th9-QgwL89h? z6W<4li&Hf)Nzj z08=r*_g0jwKp330O_Y?N&^R|j+?@|vir24K4Y3G{BIz`!}Ub2>Twb{_1s$|_CvLKWMN#+WXyGL_ro(CE;_bX}sp(pA3 zEcw;K^_UnalJ)yx zt-EI>ojkq+-*S{rt6?kYC9*T7$253wrI>5HC8A0NCg zf2puT>jDI1h9+rOnf5hL*d5Zk$Kr)!7lbqwcko4~Ma?YScqC=H3bZZVe+NWjM zYtW%qZgT#MBAlR=Txc2x5$v?344;oTR1B5j>rzPxnJFWjT`|^jQ$~a~BYoZl8M$mI zW+q?BC|iHfmkTmxA-o|nPySN1o78E+a`B)(s4kr3(hqRUSGICFwISU#NClP*=Hr zLLicVl1#d=lBj8cOwLE(_}E=0U+YZz`e$;}Xgp*iyPMo>3Sx^2o4E|_mk|!(+@f0*) zdGe4u((wR!>Yo@=i%8}aqb?0%GPeRJ;JH_xF2ssuc9MVFUnBKNTlx2`61eYOng7RS zl$Bnxz(Xf3p|&jY!~4v9WHD~{(-VE=KmBY->AOtcz<*rPelaD*Q@`Z?K6Fd1t31taX(9cjIo1mzK+WYx2Oi7Rd)r2p}!0fQi5p@}VQBYW#Ki@J%2o z$HL?z%t$L=C(1_~s?ke6_CR$qXTL0auaolAP5JCuG&@GtzB tO$bX!PO&_&A!BmwsE$V$cRZ@#M?KW>sJ6EF(B$8B3$sI;*6E)T{|_$x)7Ah0 diff --git a/src/translations/artisan_ko.ts b/src/translations/artisan_ko.ts index 63764c3d4..7eb7cfdf0 100644 --- a/src/translations/artisan_ko.ts +++ b/src/translations/artisan_ko.ts @@ -1,70 +1,70 @@ - + About - + Release Sponsor 릴리스 스폰서 - + About 아티산에 대하여 - + Core Developers 주 개발자들 - + License 특허 - + There was a problem retrieving the latest version information. Please check your Internet connection, try again later, or check manually. 최신 버전 정보를 검색하는 중에 문제가 발생했습니다. 인터넷 연결을 확인하고 나중에 다시 시도하거나 수동으로 확인하십시오. - + A new release is available. 새 릴리스를 사용할 수 있습니다. - + Show Change list 변경 목록 표시 - + Download Release 릴리스 다운로드 - + You are using the latest release. 최신 릴리스를 사용하고 있습니다. - + You are using a beta continuous build. 베타 연속 빌드를 사용하고 있습니다. - + You will see a notice here once a new official release is available. 새로운 공식 릴리스가 출시되면 여기에 알림이 표시됩니다. - + Update status 업데이트 상태 - + sponsored by {} {} 후원 @@ -76,87 +76,87 @@ AddlInfo - - + + Roast of the Day 오늘의 로스트 - - + + Screen Size 화면 크기 - + Density Green 밀도 녹색 - + Moisture Green 모이스처 그린 - - + + Batch Size 배치 크기 - - + + Density Roasted 로스트 밀도 - - + + Moisture Roasted 수분 구이 - - + + Ground Color 분쇄 후 색상 - - + + Energy 에너지 - - + + CO2 - + - - + + Weight Roasted 무게 구이 - - + + Weight Loss 체중 감량 - + From 시작 - + Bottom 맨 아래 - + AUC AUC @@ -219,929 +219,929 @@ Button - - - - - - - + + + + + + + OK OK - - - - - + + + + + Cancel 취소 - - - - - - - - - + + + + + + + + + Restore Defaults 기본값으로 복원 - - - + + + Close 닫기 - + Line Color 라인 색상 - + Text Color 글자 색상 - - - - - - - - - + + + + + + + + + Add 추가 - + Save File 파일 저장 - + Save Img 이미지 저장 - + Open 열기 - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Delete 지우기 - - + + Update 업데이트 - - - + + + Select 선택 - + Set Color 색상 설정 - - - - - - - - - + + + + + + + + + Set 설정하기 - - - - - - + + + + + + Load 불러오기 - - - - + + + + Save 저장 - + On 켜기 - + Off 끄기 - + RS - + - + Read Ra/So values Ra/So 값 읽기 - - + + RampSoak ON RampSoak 켜기 - - + + RampSoak OFF RampSoak 끄기 - - + + PID OFF PID 끄기 - - + + PID ON PID 켜짐 - + Write SV SV 쓰기 - + Read SV SV값 읽기 - + Set p p값 설정 - + Set i i값 설정 - + Set d d값 설정 - - + + Autotune ON 자동보정 켜기 - - + + Autotune OFF 자동보정 끄기 - + Read PID Values PID 값 읽어오기 - - - - - + + + + + Read 읽어오기 - - + + Set ET PID to 1 decimal point 소수점 1자리로 ET PID 설정하기 - - + + Set BT PID to 1 decimal point 소수점 1자리로 BT PID 설정하기 - + Write All 모두 쓰기 - + Read RS values RS 값 읽기 - + Write RS values RS 값들 쓰기 - + Write SV1 SV1 쓰기 - + Write SV2 SV2 쓰기 - + Write SV3 SV3 쓰기 - + Write SV4 SV4 쓰기 - + Write SV5 SV5 쓰기 - + Write SV6 SV6 쓰기 - + Write SV7 SV7 쓰기 - + Read SV (7-0) SV (7-0) 읽기 - + Write SV (7-0) SV (7-0) 쓰기 - + pid 1 pid 1 - + pid 2 pid 2 - + pid 3 pid 3 - + pid 4 pid 4 - + pid 5 pid 5 - + pid 6 pid 6 - + pid 7 pid 7 - + Read PIDs PID들 읽어오기 - + Write PIDs PID들 쓰기 - + Set ET PID to MM:SS time units ET PID 시간 MM:SS표시하기 - + Write 쓰기 - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + Help 도움말 - - + + Path 자동저장경로지정 - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Copy Table 테이블 복사 - - - + + + Insert 끼워 넣다 - + << Store Palette << 스토어 팔레트 - + Activate Palette >> 팔레트 활성화 >> - - - + + + Apply 적용 - - + + Start - - + + Scan 스캔시작 - + Align 정렬 - + Up 위로 - + Down 아래로 - + Left 좌측으로 - + Right 우측으로 - + unit 단위 - - + + in 투입생두량 - - + + out 배출원두량 - + Cluster 클러스터링하기 - - + + Clear 지우기 - + Create Alarms 경보 설정 - + Order 정렬 - + calc 계산하기 - - + + scan 스캔 - + update 업데이트 - - - + + + Save Defaults 기본값 저장 - - - - - - - - - + + + + + + + + + Color 색상 - + Plot 그라프표시 시작 - + Data 데이타 - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Background 배경 - - + + Save Image 이미지 저장 - + Info 정보 - + Create Background Curve 배경 곡선 만들기 - + ET/BT ET/BT - + Create Virtual Extra Device 가상 생성 추가 장치 - + Defaults 기본설정 - + All On 모두 켜기 - + All Off 모두 끄기 - + << Store Alarm Set << 저장 알람 설정 - + Activate Alarm Set >> 알람 세트 활성화 >> - - + + Text 텍스트 - - - + + + ON 준비 - - - - + + + + START 시작 - + FC START 1차크랙 시작 - + FC END 1차크랙 끝 - + SC START 2차크랙 시작 - + SC END 2차크랙 끝 - + RESET 초기화 - - + + CHARGE 투입 - - + + DROP 배출 - + CONTROL 제어 - + EVENT 이벤트 - + SV +5 SV +5 - + SV +10 SV +10 - + SV +20 SV +20 - + SV -20 SV -20 - + SV -10 SV -10 - + SV -5 SV -5 - + DRY END 드라잉 끝 - + COOL END 쿨링 종료 - - - + + + Reset 초기화 - - + + Update Profile 프로필 업데이트 - - + + Finishing Phase 끝내기 구간 - - + + Maillard Phase 마이야드 구간 - - + + Drying Phase 드라잉 구간 - - + + OFF 끄기 - - - - + + + + ET ET - - - - + + + + BT BT - + Extra 1 추가 1 - + Extra 2 추가 2 - + Grid 그리드 - + Title 제목 - + Y Label Y축 라벨 - + X Label X축 라벨 - + Cooling Phase 쿨링구간 - + Bars Bkgnd 바 Bkgnd - + Markers 표식들 - + Watermarks 워터마크 표시 - + Time Guide 시간 안내 - + AUC Guide AUC 가이드 - + AUC Area AUC 영역 - + Legend bkgnd 전설 bkgnd - + Legend border 범례 테두리 - + Canvas 캔버스 - + SpecialEvent Marker 특별 이벤트 마커 - + SpecialEvent Text 특별 이벤트 텍스트 - + Bkgd Event Marker Bkgd 이벤트 마커 - + Bkgd Event Text Bkgd 이벤트 텍스트 - + MET Text MET 텍스트 - + MET Box MET 상자 - + Analysis Mask 분석 마스크 - + Stats&Analysis Bkgnd 통계 및 분석 Bkgnd - - - - - - - - + + + + + + + + Digits 숫자 - + B/W 흑백으로 표시 - + Grey 회색 - + Del 지우기 @@ -1241,547 +1241,547 @@ END CheckBox - - - - - - - + + + + + + + Show 보이기 - + Expand 넓히다 - + Lock 잠금 - - + + Auto 자동 - - + + Time 시간 - + Temp Temp - - - - + + + + ET ET - - - + + + BT BT - - - + + + Load from profile 프로필에서로드 - - + + Events 이벤트들 - + Start PID on CHARGE 투입시 PID 작동 - + Create Events 이벤트 만들기 - + Load p-i-d from background 백그라운드에서 p-i-d 로드 - - + + Load from background 백그라운드에서로드 - - + + Follow Background 가이드프로파일추적 - + Autosave [a] 자동저장 - + Add to recent file list 최근 파일 목록에 추가 - + Save also 또한 저장 - - + + Annotations 구간표시들 - + Show on {} Show on BT {}에 표시 - + Snap 연결짓기 - + Descr. 설명 - + {} Timer CHARGE Timer {} 타이머 - + Time Guide 시간 안내보기 - + Mark Last Pressed 마지막으로 누른 것으로 표시 - + Tooltips 툴팁 - + Switch Using Number Keys + Cmd 숫자 키 + Cmd를 사용하여 전환 - - + + Keyboard Control 키보드 컨트롤 - + Alternative Layout 대체 레이아웃 - + CHARGE 투입 - - + + DRY END 건조구간끝 - - + + FC START 1차크랙 시작 - - + + FC END 1차크랙 끝 - - + + SC START 2차크랙 시작 - - + + SC END 2차크랙 끝 - + DROP 배출 - + COOL END 쿨링엔드 - + Fct. 3 Fct. 3 - + Fct. 4 Fct. 4 - + Int 정수 - + Float Float - + START on CHARGE CHARGE 시작 - + OFF on DROP DROP에 OFF - - + + Show Full 전체보기 - + Playback Aid 이벤트재생도구 - - + + Beep 경보음 - + Playback Events 이벤트불러오기 - + Playback DROP 재생 DROP - + Clear the background before loading a new profile 새 프로필을로드하기 전에 배경 지우기 - + Always hide background when loading a profile 프로필을로드 할 때 항상 배경 숨기기 - + Delete roast properties on RESET 재설정 버튼 누를 경우 로스팅 프로파일 지우기 - + Open on CHARGE 투입 시 입력창열기 - + Open on DROP DROP에서 열기 - + Show Always 항상보이기 - - + + Heavy FC 강한 1차크랙 - - + + Low FC 약한 1차크랙 - - + + Light Cut 라이트컷 - - + + Dark Cut 다크컷 - - + + Drops 유분검출 - - + + Oily 다량의 유분존재 - - + + Uneven 고르지 않음 - - + + Tipping 티핑 - - + + Scorching 스콜칭 - - + + Divots 디봇 - + Auto Adjusted 자동조정 - + From Background 배경에서 - + Watermarks 배경무늬 - + Phases LCDs 구간표시 LCD - + Auto DRY 지동건조구간표시 - + Auto FCs 자동1차시작표시 - + Serial Log ON/OFF 시리얼 기록 On/Off - + Optimal Smoothing Post Roast 최적의 스무딩 포스트 로스트 - + Polyfit computation 폴리 핏 계산 - + Smooth Spikes 스파이크평탄화1 - + Interpolate Duplicates 중복 보간 - + Interpolate Drops 드롭아웃 보간 - + Drop Spikes 하단스파이크 - - + + Limits 제한선들 - - - - + + + + Projection 예상치 - - + + Swap 교체 - + Decimal Places 소수점표시 - + Glow 불타는 듯한 빛깔 - + Notifications 알림 - + Alarm Popups 경고창들 - + Hide Image During Roast 로스팅 중 이미지 숨기기 - + Bar - + Characteristics 캐릭터들 - + /min /min - + From Event 이벤트주도 표시 - - + + Background 배경 - + Guide 가이드 - + LCD LCT - + Show Area 지역 표시 - + Show summary 요약 표시 - + Batch Counter 배치 순차카운터 - + Never overwrite counter 카운터를 덮어 쓰지 않음 - + Output 출력프로그램 - + PID Duty/Power LCDs PID Duty/Power LCDs - + Modbus Port MODBUS 포트 - + PID Firmware PID 펌웨어 @@ -1873,792 +1873,791 @@ END ComboBox - - - - - - - - + + + + + + + + Air 공기 - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Drum - - - - - - - - + + + + + + + + Damper 댐퍼 - - - - - - - - + + + + + + + + Burner 연소기 - + upper right 상단 우측 - + upper left 상단 좌즉 - + lower left 하단 좌측 - + lower right 하단 우측 - + right 오른쪽 - + center left 중앙 좌측 - + center right 중앙 우측 - + lower center 하단 중앙 - + upper center 상단 중앙 - + center 중앙 - - + + Roast 로스팅 설정 - - + + BBP+Roast BBP+로스트 - - + + BBP 비비피(BBP) - + 1 minute 1 분 - + 2 minutes 2 분 - + 3 minutes 3 분 - + 4 minutes 4 분 - + 5 minutes 5 분 - + 10 minutes 10 분 - + 30 minutes 30 분 - + 1 hour 1 시간 - + solid 직선 - + dashed 끊어진 선 - + dashed-dot 끊어진 선-점선 - + dotted 점선 - + Flat Flat - + Perpendicular 직각 - + Radial 방사형 - - + + Pop Up 팝업 - - - - - + + + + + Call Program 프로그램 호출 - - - + + + Event Button 이벤트 버튼 - - - - - - - - + + + + + + + + Slider 슬라이 - - - + + + START 시작 - - + + DRY 드라잉시작 - - + + FCs 1차 시작 - - + + FCe 1차 종료 - - + + SCs 2차 시작 - - + + SCe 2차 끝 - - - + + + DROP 배출 - - + + COOL END 쿨링 종료 - - - + + + OFF 끄기 - - - + + + CHARGE 투입 - - + + RampSoak ON RampSoak 켜기 - - + + RampSoak OFF RampSoak 끄기 - - + + PID ON PID 켜기 - - + + PID OFF PID 끄기 - - + + SV SV - - - + + + Playback ON 재생 ON - - - + + + Playback OFF 재생 끄기 - - + + Set Canvas Color 캔버스 색상 설정 - - + + Reset Canvas Color 캔버스 색상 재설정 - - + + Heater 버너 - - - + + + Serial Command 시리얼 명령어 - - + + Multiple Event 복수 이벤트 - - - + + + Modbus Command MODBUS 명령어 - - - + + + DTA Command DTA 명령어 - - - + + + IO Command IO 명령어 - - - + + + Hottop Heater Hottop 히터 - - - + + + Hottop Fan Hottop 팬 - - - + + + Hottop Command Hottop 명령어 - - + + p-i-d p-i-d - - - + + + Fuji Command 후지 사령부 - - - + + + PWM Command PWM 명령 - - - + + + VOUT Command VOUT 명령 - - - + + + S7 Command S7 명령 - - - + + + Aillio R1 Heater Aillio R1 히터 - - - + + + Aillio R1 Fan Aillio R1 팬 - - - + + + Aillio R1 Drum Aillio R1 드럼 - - + + Aillio R1 Command Aillio R1 명령 - - - + + + Artisan Command 장인 사령부 - - - + + + RC Command RC 명령 - - - + + + WebSocket Command WebSocket 명령 - - + + Stepper Command 스테퍼 명령 - + Flag 깃발 - + Bar - + Step 눈금간격 - + Step+ 단계 + - + Combo 콤보 - + Standard 기준 - + Sensitive 예민한 - + tiny 작은 - + small 작은 - + large - - - + + + ET ET - - - + + + BT BT - - - + + + ON 켜기 - - bytes - 바이트 - - - + words - - + + optimize 최적화 - - + + fetch full blocks 전체 블록 가져 오기 - + compression 압축 - + Time 시간 - + Percentage 백분율 - + Temp Temp - + liter 리터 - + gallon 갤론 - + quart 쿼트 - + pint 파인트 - + cup - + cm^3 cm^3 - - - + + + linear 선형 - - + + quadratic 2 차 - + classic 클라식 - + xkcd xkcd - + Default 기본설정 - + cubic 큐빅곡선보간 - + nearest 근접치 - - - + + + DRY END 드라잉 끝 - - + + 120 secs before FCs FC 이전 120 초 - - + + Custom 커스텀 - + Blank Line 빈 줄 - + Roast Date, Time 로스팅 날짜, 시간 - + Ambient Conditions 로스팅공간 상태 - + Weight Green 무게 녹색 - + TP TP - + FC START 1차크랙 시작 - + FC END 1차크랙 종료 - + SC START 2차크랙 시작 - + SC END 2차크랙 끝 - + COOL 쿨링완료 - + If Alarm 경보가 울리면 - + discrete 이산 - + Propane Gas (LPG) 프로판 가스 (LPG) - + Natural Gas (NG) 천연 가스 (NG) - + Electric 전기 같은 - + Fan - + Cooling 쿨링단계 - + Elec 전자 + + bytes + 바이트 + reset 초기화 @@ -2843,67 +2842,67 @@ END Contextual Menu - + All batches prepared 모든 배치가 준비됨 - + No batch prepared 배치가 준비되지 않았습니다. - + Register roast 로스트 등록 - + Hide 숨다 - + Add point 포인트추가 - + Remove point 포인트지우기 - + Load points 포인트불러오기 - + Save points 포인트저장 - + Reset Designer 디자이너리셋 - + Config... 설정... - + Add to Cupping Notes 커핑노트추가 - + Add to Roasting Notes 로스팅노트추가 - + Edit 편집 @@ -2927,1322 +2926,1322 @@ END Countries - + Afghanistan 아프가니스탄 - + Aland Islands 올란드 제도 - + Albania 알바니아 - + Algeria 알제리 - + American Samoa 아메리칸 사모아 - + Andorra 안도라 - + Angola 앙골라 - + Anguilla 앵 귈라 - + ANI - + - + Antarctica 남극 - + Antigua and Barbuda 앤티가 바부 다 - + Argentina 아르헨티나 - + Armenia 아르메니아 - + Aruba - + - + Australia 호주 - + Austria 오스트리아 - + Azerbaijan 아제르바이잔 - + Bahamas 바하마 - + Bahrain 바레인 - + Bali 발리 - + Bangladesh 방글라데시 - + Barbados 바베이도스 - + Belarus 벨라루스 - + Belgium 벨기에 - + Belize 벨리즈 - + Benin 베냉 - + Bermuda 버뮤다 - + Bhutan 부탄 - + Bolivia 볼리비아 - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba 보네르, 신트 유스 타티 우스, 사바 - + Borneo 보르네오 - + Bosnia and Herzegovina 보스니아 헤르체고비나 - + Botswana 보츠와나 - + Bouvet Island 부베 섬 - + Brazil 브라질 - + British Indian Ocean Territory 영국령 인도양 지역 - + Brunei Darussalam 브루나이 다루 살람 - + Bulgaria 불가리아 - + Burkina Faso 부키 나 파소 - + Burundi 부룬디 - + Cape Verde 카보 베르데 - + Cambodia 캄보디아 - + Cameroon 카메룬 - + Canada 캐나다 - + Canary Islands 카나리아 제도 - + Cayman Islands 케이맨 제도 - + Central African Republic 중앙 아프리카 공화국 - + Chad 차드 - + Chile 칠레 - + China 중국 - + Christmas Island 크리스마스 섬 - + Cocos (Keeling) Islands 코코스 (킬링) 제도 - + Colombia 콜롬비아 - + Comoros 코모로 - + Congo, DR 콩고, DR - + Congo, Republic 콩고 공화국 - + Cook Islands 쿡 제도 - + Costa Rica 코스타리카 - + Croatia 크로아티아 - + Cuba 쿠바 - + Cyprus 키프로스 - + Czechia 체코 - + Denmark 덴마크 - + Djibouti 지부티 - + Dominica 도미니카 - + Dominican Republic 도미니카 공화국 - + Ecuador 에콰도르 - + Egypt 이집트 - + El Salvador 엘살바도르 - + Equatorial Guinea 적도 기니 - + Eritrea 에리트레아 - + Estonia 에스토니아 - + Eswatini 에스와 티니 - + Ethiopia 에티오피아 - + Falkland Islands [Malvinas] 포클랜드 제도 [말 비나 스] - + Faroe Islands 페로 제도 - + Fiji 피지 - + Flores 플로레스 - + Finland 핀란드 - + France 프랑스 - + French Guiana 프랑스 령 기아나 - + French Polynesia 프랑스 령 폴리네시아의 - + French Southern Territories 프랑스 령 남부 지역 - + Gabon 가봉 - + Gambia 감비아 - + Georgia 그루지야 - + Germany 독일 - + Ghana 가나 - + Gibraltar 지브롤터 - + Greece 그리스 - + Greenland 그린란드 - + Grenada 그레나다 - + Guadeloupe 과들루프 - + Guam - + Guatemala 과테말라 - + Guernsey 건지 - + Guinea 기니 - + Guinea-Bissau 기니 비사우 - + Guyana 가이아나 - + Haiti 아이티 - + Hawaii 하와이 - + Heard Island and McDonald Islands 허드 섬 및 맥도날드 섬 - + Honduras 온두라스 - + Hong Kong 홍콩 - + Hungary 헝가리 - + Iceland 아이슬란드 - + India 인도 - + Indonesia 인도네시아 - + Iran 이란 - + Iraq 이라크 - + Ireland 아일랜드 - + Isle of Man 맨 섬 - + Israel 이스라엘 - + Italy 이탈리아 - + Ivory Coast 아이보리 해안 - + Jamaica 자메이카 - + Japan 일본 - + Java 자바 - + Jersey 저지 - + Jordan 요르단 - + Kazakhstan 카자흐스탄 - + Kenya 케냐 - + Kiribati 키리바시 - + North Korea 북한 - + South Korea 대한민국 - + Kuwait 쿠웨이트 - + Kyrgyzstan 키르기스스탄 - + Laos 라오스 - + Latvia 라트비아 - + Lebanon 레바논 - + Lesotho 레소토 - + Liberia 라이베리아 - + Libya 리비아 - + Liechtenstein 리히텐슈타인 - + Lithuania 리투아니아 - + Luxembourg 룩셈부르크 - + Macao 마카오 - + Macedonia, the former Yugoslav Republic of 마케도니아, 구 유고 슬라비아 공화국 - + Madagascar 마다가스카르 - + Malawi 말라위 - + Malaysia 말레이시아 - + Maldives 몰디브 - + Mali 말리 - + Malta 몰타 - + Marshall Islands 마셜 제도 - + Martinique 마르티니크 - + Mauritania 모리타니 - + Mauritius 모리셔스 - + Mayotte 마 요트 - + Mexico 멕시코 - + Micronesia 미크로네시아 - + Micronesia, Federated States of 미크로네시아, 연방 - + Moldova 몰도바 - + Moldova, the Republic of 몰도바 공화국 - + Monaco 모나코 - + Mongolia 몽골리아 - + Montenegro 몬테네그로 - + Montserrat 몬세 라트 - + North Macedonia 북 마케도니아 - + Morocco 모로코 - + Mozambique 모잠비크 - + Myanmar 미얀마 - + Namibia 나미비아 - + Nauru 나우루 - + Nepal 네팔 - + Netherlands 네덜란드 - + New Caledonia 뉴 칼레도니아 - + New Zealand 뉴질랜드 - + Nicaragua 니카라과 - + Niger 니제르 - + Nigeria 나이지리아 - + Niue 니우에 - + Norfolk Island 노퍽 섬 - + Northern Mariana Islands 북 마리아나 제도 - + Norway 노르웨이 - + Oman 오만 - + Pakistan 파키스탄 - + Palau 팔라우 - + Palestine 팔레스타인 - + Palestine, State of 팔레스타인, 주 - + Panama 파나마 - + Papua 파푸아 - + PNG - + - + Paraguay 파라과이 - + Peru 페루 - + Philippines 필리핀 제도 - + Pitcairn 핏 케언 - + Poland 폴란드 - + Portugal 포르투갈 - + Puerto Rico 푸에르토 리코 - + Qatar 카타르 - + Romania 루마니아 - + Russian Federation 러시아 연방 - + Rwanda 르완다 - + St. Helena 세인트 헬레나 - + Saint Kitts and Nevis 세인트 키츠 네비스 - + St. Lucia 성... 루시아 - + Saint Lucia 세인트 루시아 - + Saint Martin (French part) 세인트 마틴 (프랑스 령) - + Saint Pierre and Miquelon 생 피에르 미 클롱 - + St. Vincent 세인트 빈센트 - + Samoa 사모아 - + San Marino 산 마리노 - + Saudi Arabia 사우디 아라비아 - + Senegal 세네갈 - + Serbia 세르비아 - + Seychelles 세이셸 - + Sierra Leone 시에라 리온 - + Singapore 싱가포르 - + Sint Maarten (Dutch part) 신트 마르 턴 (네덜란드) - + Slovakia 슬로바키아 - + Slovenia 슬로베니아 - + Solomon Islands 솔로몬 제도 - + Somalia 소말리아 - + South Africa 남아프리카 - + South Georgia and the South Sandwich Islands 사우스 조지아 및 사우스 샌드위치 제도 - + South Sudan 남 수단 - + Spain 스페인 - + Sri Lanka 스리랑카 - + Sudan 수단 - + Sulawesi 술라웨시어 - + Sumatra 수마트라 - + Sumbawa 숨 바와 - + Suriname 수리남 - + Svalbard and Jan Mayen 스발 바르와 얀 마옌 - + Sweden 스웨덴 - + Switzerland 스위스 - + Syrian Arab Republic 시리아 아랍 공화국 - + Taiwan 대만 - + Taiwan (Province of China) 대만 (중국 성) - + Tajikistan 타지키스탄 - + Tanzania 탄자니아 - + Thailand 태국 - + Timor, East 동 티모르 - + Togo 토고 - + Tokelau 토켈 라우 - + Tonga 통가 - + Trinidad and Tobago 트리니다드토바고 - + Trinidad & Tobago 트리니다드 토바고 - + Tunisia 튀니지 - + Turkey 터키 - + Turkmenistan 투르크 메니스탄 - + Turks and Caicos Islands 터크 스 케이 커스 제도 - + Tuvalu 투발루 - + Uganda 우간다 - + Ukraine 우크라이나 - + United Arab Emirates 아랍 에미리트 - + UK 영국 - + United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland 영국 및 북 아일랜드 - + United States Minor Outlying Islands 미국 소수 외곽 섬 - + USA 미국 - + United States of America 아메리카 합중국 - + Uruguay 우루과이 - + Uzbekistan 우즈베키스탄 - + Vanuatu 바누아투 - + Venezuela 베네수엘라 - + Vietnam 베트남 - + Virgin Islands (British) 버진 아일랜드 (영국) - + Virgin Islands (U.S.) 미국령 버진 아일랜드 - + Wallis and Futuna 월리스 푸 투나 - + Western Sahara 서부 사하라 - + Yemen 예멘 - + Zambia 잠비아 - + Zimbabwe 짐바브웨 @@ -4268,628 +4267,628 @@ END Error Message - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + IO Error: 입출력 오류: - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Exception: 예외: - - - + + + Segment values could not be written into PID 세그먼트 값을 PID에 쓸 수 없습니다. - - - + + + F80h Error F80h 오류 - + CRC16 data corruption ERROR. TX does not match RX. Check wiring CRC16 데이터 손상 오류입니다. TX가 RX와 일치하지 않습니다. 배선 확인 - + No RX data received 수신된 RX 데이터 없음 - - - - - - + + + + + + Serial Exception: 직렬 예외: - + DTAcommand(): {0} bytes received but 15 needed DTAcommand(): {0}바이트를 받았지만 15바이트가 필요합니다. - + callprogram() received: callprogram() 수신: - + Extech755pressure(): conversion error, {0} bytes received Extech755pressure(): 변환 오류, {0}바이트 수신됨 - + Extech755pressure(): {0} bytes received but 10 needed Extech755pressure(): {0}바이트가 수신되었지만 10바이트가 필요합니다. - + Unable to open serial port 직렬 포트를 열 수 없습니다. - + MS6514temperature(): {0} bytes received but 18 needed MS6514온도(): {0}바이트를 받았지만 18바이트가 필요합니다. - + DT301temperature(): {0} bytes received but 11 needed DT301temperature(): {0}바이트를 받았지만 11바이트가 필요합니다. - + HH806AUtemperature(): {0} bytes received HH806AU온도(): {0}바이트 수신됨 - + HH806Wtemperature(): Unable to initiate device HH806W온도(): 장치를 시작할 수 없습니다. - + HH506RAGetID: {0} bytes received but 5 needed HH506RAGetID: {0}바이트가 수신되었지만 5바이트가 필요합니다. - + HH506RAtemperature(): Unable to get id from HH506RA device HH506RAtemperature(): HH506RA 장치에서 ID를 가져올 수 없습니다. - + HH506RAtemperature(): {0} bytes received but 14 needed HH506RAtemperature(): {0}바이트를 받았지만 14바이트가 필요합니다. - + CENTER302temperature(): {0} bytes received but 7 needed CENTER302온도(): {0}바이트를 받았지만 7바이트가 필요합니다. - + CENTER303temperature(): {0} bytes received but 8 needed CENTER303온도(): {0}바이트를 받았지만 8바이트가 필요합니다. - + VOLTCRAFTPL125T2temperature(): {0} bytes received but 26 needed VOLTCRAFTPL125T2temperature(): {0}바이트를 받았지만 26바이트가 필요합니다. - + VOLTCRAFTPL125T4temperature(): {0} bytes received but 26 needed VOLTCRAFTPL125T4temperature(): {0}바이트를 받았지만 26바이트가 필요합니다. - + CENTER306temperature(): {0} bytes received but 10 needed CENTER306온도(): {0}바이트를 받았지만 10바이트가 필요합니다. - + CENTER309temperature(): {0} bytes received but 45 needed CENTER309temperature(): {0}바이트를 받았지만 45바이트가 필요합니다. - + Arduino could not set channels Arduino가 채널을 설정할 수 없습니다. - + Arduino could not set temperature unit Arduino는 온도 단위를 설정할 수 없습니다 - + Arduino could not set filters Arduino는 필터를 설정할 수 없습니다 - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + Value Error: 값 오류: - + Serial Exception: invalid comm port 직렬 예외: 유효하지 않은 통신 포트 - + Serial Exception: timeout 직렬 예외: 시간 초과 - + Unable to move CHARGE to a value that does not exist 존재하지 않는 값으로 CHARGE를 이동할 수 없습니다. - + Modbus Communication Resumed Modbus 통신 재개됨 - + Modbus Error: failed to connect Modbus 오류: 연결 실패 - - - - - - - - - + + + + + + + + + Modbus Error: 모드버스 오류: - - - - - - + + + + + + Modbus Communication Error Modbus 통신 오류 - + RampSoak could not be changed RampSoak을 변경할 수 없습니다. - + pid.readoneword(): {0} RX bytes received (7 needed) for unit ID={1} pid.readoneword(): 장치 ID={1}에 대해 수신된 {0} RX 바이트(7 필요) - - + + Univariate: no profile data available 일변량: 사용 가능한 프로필 데이터 없음 - + ln(): no profile data available ln(): 사용 가능한 프로필 데이터가 없습니다. - + expvar(): no profile data available expvar(): 사용 가능한 프로필 데이터가 없습니다. - + Polyfit: no profile data available Polyfit: 사용 가능한 프로필 데이터가 없습니다. - - - - + + + + S7 Communication Resumed S7 통신 재개 - + readActiveRegisters() S7 Communication Error readActiveRegisters() S7 통신 오류 - - - - - - - + + + + + + + S7 Error: connecting to PLC failed S7 오류: PLC 연결 실패 - - - - - - - + + + + + + + S7 Communication Error S7 통신 오류 - - - - + + + + Error: 오류: - + Exception: {} not a valid settings file 예외: {}는 유효한 설정 파일이 아닙니다. - - - - - + + + + + Error 오류 - + Exception: WebLCDs not supported by this build 예외: 이 빌드에서는 WebLCD를 지원하지 않습니다. - + Could not start WebLCDs. Selected port might be busy. WebLCD를 시작할 수 없습니다. 선택한 포트가 사용 중일 수 있습니다. - + Failed to save settings 설정을 저장하지 못했습니다. - - + + Exception (probably due to an empty profile): 예외(비어 있는 프로필 때문일 수 있음): - + Analyze: CHARGE event required, none found 분석: CHARGE 이벤트 필요, 없음 - + Analyze: DROP event required, none found 분석: DROP 이벤트 필요, 없음 - + Analyze: no background profile data available 분석: 사용 가능한 백그라운드 프로필 데이터 없음 - + Analyze: background profile requires CHARGE and DROP events 분석: 백그라운드 프로필에는 CHARGE 및 DROP 이벤트가 필요합니다. - + Unexpected value for n, got n에 대한 예상치 못한 값이 발생했습니다. - + Exception: phidgetServer couldn't be added. Verify that the Phidget driver is correctly installed! 예외: phidgetServer를 추가할 수 없습니다. Phidget 드라이버가 올바르게 설치되었는지 확인하세요! - + Exception: PhidgetManager couldn't be started. Verify that the Phidget driver is correctly installed! 예외: PhidgetManager를 시작할 수 없습니다. Phidget 드라이버가 올바르게 설치되었는지 확인하십시오! - + Error in lnRegression: lnRegression의 오류: - + Exception: redrawdesigner() Roast events may be out of order. Resetting Designer. 예외: redrawdesigner() 로스트 이벤트의 순서가 잘못될 수 있습니다. 디자이너를 재설정 중입니다. @@ -4952,294 +4951,294 @@ END Form Caption - - + + Custom Blend 커스텀 블렌드 - + Axes 그라프 축들 - + Wheel Graph Editor 원형그라프 - + Comparator 비교기 - + Arduino/TC4 PID Control 아두이노/TC4 PID 제어 - + S7 PID Control S7 PID 제어 - + MODBUS PID Control MODBUS PID 제어 - + PID Control PID 컨트롤 - + Fuji PXR PID Control Fuji PXR PID 제어 - + Fuji PXG PID Control Fuji PXG PID 제어 - + Fuji PXF PID Control Fuji PXF PID 제어 - + Delta DTA PID Control Delta DTA PID 제어 - + Manual Temperature Logger 수동 온도 로거 - + Autosave 자동 저장 - + Autosave Fields Help 필드 자동 저장 도움말 - + AutoSave Path 자동저장 경로 - + AutoSave Save Also Path 자동 저장 경로도 저장 - + Events 이벤트들 - - - - - + + + + + Slider Calculator 슬라이더 계산기 - + Event Custom Buttons Help 이벤트 사용자 정의 버튼 도움말 - + Event Custom Sliders Help 이벤트 사용자 지정 슬라이더 도움말 - + Event Annotations Help 이벤트 주석 도움말 - - - - - + + + + + Event 이벤트 - + Scan Modbus MODBUS 스캔하기 - + Scan S7 스캔 S7 - + Ports Configuration 시리얼 포트 설정 - + MODBUS Help MODBUS 도움말 - + S7 Help S7 도움말 - + Profile Background 프로파일 배경 - + Volume Calculator 볼륨 계산기 - + Roast Properties 로스팅 속성 - + Energy Help 에너지 도움 - + Tare Setup 영점 설정 - + Set Measure from Profile 프로필에서 측정 설정 - + Artisan Platform 아티산 플래트폼 - + Roast Phases 로스팅 구간들 - + Serial Log 시리얼 로그 - + Error Log 에러 로그 - + Message History 메세지 히스토리 - + Designer Config 디자이너 설정 - + Add Point 포인트 추가 - + Roast Calculator 로스팅 계산기 - + Plotter Data 플로터 데이타 - + Curves 그라프들 - - - + + + Symbolic Formulas Help 기호 공식 도움말 - - + + Statistics 통계 - + Alarms 경보들 - + Alarms Help 알람 도움말 - + Keyboard Shortcuts Help 키보드 단축키 도움말 - + Batch 배치 - + Device Assignment 장비 설정 - + External Programs Help 외부 프로그램 도움말 - + Profile Transposer 프로필 트랜스 포저 - + Profile Transposer Help 프로필 트랜스 포저 도움말 - + Colors 색상 - + Cup Profile 커핑 프로파일 @@ -5267,395 +5266,395 @@ END GroupBox - + Time Axis 시간 축 - + Temperature Axis 온도 축 - - - - + + + + Axis 중심선 - + Legend Location 범례 위치 - + Grid 그리드 - + Label Properties 라벨속성 - + p-i-d p-i-d - + Output 출력프로그램 - + Set Value 값 설정 - + Clamp 집게 - + Duty 임무 - + Filter 필터추출용 - + Automatic Marking 자동 마킹 - + Event Types 이벤트 종류들 - + Default Buttons 기본 버튼들 - + Sampling 샘플링 - - + + Management - - + + Registers 레지스터주소 - - - + + + Commands 명령어들 - - - + + + PID PID - - + + Serial 시리얼 로그 - + UDP/TCP - + - + Input 입력 - + Machine 기계 - + Timeout 타임 아웃 - + Nodes 노드 - + Messages 메세지 기록 - + Flags 플래그 - + Events 입ㄴ트들 - + Playback 재생 - - - + + + Energy 에너지 - - - + + + CO2 - + - + Initial Settings 기본 세팅 - + Rate of Change Rate of Change - + Temperature Conversion 온도변환 - + Weight Conversion 중량변환 - + Volume Conversion 부피변환 - + Extraction Yield 추출 수율 - + Rate of Rise Curves 상승 곡선 비율 - + Rate of Rise LCDs 상승 LCD의 비율 - + Rate of Rise Symbolic Assignments 상승률 상징 할당 - + Input Filter 입력 필터 - + Curve Filter 곡선 필터 - + Display Filter 디스플레이 필터 - + Rate of Rise Filter 상승률 필터 - + Interpolate 곡선보간 - + Univariate 단일변량 - + ln() ln() - + Exponent 멱지수 - + Polyfit 추산보간 - + Curve Fit Options 곡선 맞춤 옵션 - + Interval of Interest Options 관심 간격 옵션 - + Analyze Options 옵션 분석 - + Appearance 프로그램 외관 - + Resolution 해상도 - + WebLCDs WebLCDs - + Rename ET and BT ET 및 BT 이름 변경 - + Logo Image File 로고 이미지 파일 - - + + AUC AUC - + Display 화면표시 - + Stats Summary 통계 요약 - + Curves 그라프들 - + LCDs LCD들 - - + + Network 네트워크 - + Async 비동기통신 - + IR - + - + Arduino TC4 아두이노 TC4 - + External Program 외부프로그램 - + Symbolic Assignments 기호설정들 - + Timer LCD 타이머 LCD - - + + ET LCD ET LCD - - + + BT LCD BT LCD - + Extra Devices / PID SV LCD 기타 장비들 / PID SV LCD - + Ramp/Soak Timer LCD 램프 / 잠금 타이머 LCD - + Slow Cooling Timer LCD 저속 냉각 타이머 LCD @@ -5747,874 +5746,874 @@ END HTML Report Template - - - + + + BBP Total Time BBP 총 시간 - - - + + + BBP Bottom Temp BBP 최저 온도 - + BBP Summary BBP 요약 - + BBP Summary compact BBP 요약 컴팩트 - - - + + + Whole Color 홀빈 색상 - - - + + + Profile 프로파일 - + Roast Batches 로스팅 배치 횟수 - - - + + + Batch 배치 - - + + Date 로스팅 날짜 - - - + + + Beans 생두 - - - + + + In In - - + + Out 배출 - - - + + + Loss 감소량 - - + + SUM 합계 - + Production Report 결과멸 리포트 - - + + Time 시간 - - + + Weight In 체중 증가 - - + + CHARGE BT 충전 BT - - + + FCs Time FC 시간 - - + + FCs BT FC BT - - + + DROP Time 드롭 시간 - - + + DROP BT 드롭BT - + Dry Percent 건조율 - + MAI Percent MAI 퍼센트 - + Dev Percent 개발 비율 - - + + AUC AUC - - + + Weight Loss 체중 감량 - - + + Color 색상 - + Cupping 부항 - + Roaster 로스팅기 - + Capacity 용량 - + Operator 운영자 - + Organization 조직 - + Drum Speed 드럼 속도 - + Ground Color 분쇄 후 색상 - + Color System 컬러 시스템 - + Screen Min 화면 분 - + Screen Max 화면 최대 - + Bean Temp 콩 온도 - + CHARGE ET 충전 ET - + TP Time TP 시간 - + TP ET - + - + TP BT - + - + DRY Time 건조 시간 - + DRY ET 드라이 ET - + DRY BT 드라이BT - + FCs ET FC ET - + FCe Time FCe 시간 - + FCe ET FCe 동부 표준시 - + FCe BT - + - + SCs Time SC 시간 - + SCs ET SC ET - + SCs BT SC BT - + SCe Time SCe 시간 - + SCe ET SCe 동부 표준시 - + SCe BT - + - + DROP ET 드롭 ET - + COOL Time 쿨타임 - + COOL ET 쿨 ET - + COOL BT 쿨BT - + Total Time 총 시간 - + Dry Phase Time 건조 단계 시간 - + Mid Phase Time 중간 단계 시간 - + Finish Phase Time 완료 단계 시간 - + Dry Phase RoR 건상 RoR - + Mid Phase RoR 중간 단계 RoR - + Finish Phase RoR 완료 단계 RoR - + Dry Phase Delta BT 건상 델타 BT - + Mid Phase Delta BT 중간 위상 델타 BT - + Finish Phase Delta BT 완료 단계 델타 BT - + Finish Phase Rise 마무리 단계 상승 - + Total RoR 총 RoR - + FCs RoR FC RoR - + MET MET - + AUC Begin AUC 시작 - + AUC Base AUC 베이스 - + Dry Phase AUC 건상 AUC - + Mid Phase AUC 중간 단계 AUC - + Finish Phase AUC 마무리 단계 AUC - + Weight Out 체중 감량 - + Volume In 볼륨 입력 - + Volume Out 볼륨 출력 - + Volume Gain 볼륨 게인 - + Green Density 녹색 밀도 - + Roasted Density 로스팅 밀도 - + Moisture Greens 생두 수분함량 - + Moisture Roasted 수분 구이 - + Moisture Loss 수분 손실 - + Organic Loss 유기적 손실 - + Ambient Humidity 주변 습도 - + Ambient Pressure 주변 압력 - + Ambient Temperature 주변 온도 - - + + Roasting Notes 로스팅 노트들 - - + + Cupping Notes 커핑노트들 - + Heavy FC 강한 1차크랙 - + Low FC 약한 1차크랙 - + Light Cut 라이트컷 - + Dark Cut 다크컷 - + Drops 유분검출 - + Oily 다량의 유분존재 - + Uneven 고르지 않음 - + Tipping 티핑 - + Scorching 스콜칭 - + Divots 디봇 - + Mode 방법 - + BTU Batch BTU 배치 - + BTU Batch per green kg 녹색 kg당 BTU 배치 - + CO2 Batch CO2 배치 - + BTU Preheat BTU 예열 - + CO2 Preheat CO2 예열 - + BTU BBP - + - + CO2 BBP - + - + BTU Cooling BTU 냉각 - + CO2 Cooling CO2 냉각 - + BTU Roast BTU 로스트 - + BTU Roast per green kg 녹색 kg당 BTU 로스트 - + CO2 Roast CO2 로스트 - + CO2 Batch per green kg 녹색 kg당 CO2 배치 - + BTU LPG - + - + BTU NG - + - + BTU ELEC - + - + Efficiency Batch 효율성 배치 - + Efficiency Roast 효율성 로스트 - + BBP Begin BBP 시작 - + BBP Begin to Bottom Time BBP 시작부터 최저 시간까지 - + BBP Bottom to CHARGE Time BBP 하단 충전 시간 - + BBP Begin to Bottom RoR BBP 시작부터 바닥까지 RoR - + BBP Bottom to CHARGE RoR BBP 하단에서 RoR 충전 - + File Name 파일 이름 - + Roast Ranking 로스팅 랭킹 - + Ranking Report 랭킹 리포트 - + AVG AVG - + Roasting Report 로스팅 리포트 - + Date: 로스팅 날짜: - + Beans: 생두: - + Weight: 중량: - + Volume: 부피: - + Roaster: 로스터: - + Operator: 오퍼레이터: - + Organization: 조직: - - + + Cupping: 커핑: - + Color: 색상: - + Energy: 에너지: - + CO2: - + - + CHARGE: 투입: - + Size: 사이즈: - + Density: 밀도: - + Moisture: 수분함량: - + Ambient: 로스팅 환경 : - + TP: TP: - + DRY: 건조: - + FCs: 1차 시작: - + FCe: 1차 종료: - + SCs: 2차 시작: - + SCe: 2차 끝: - + DROP: 배출: - + COOL: 쿨링완료: - + MET: MET: - + CM: CM: - + Drying: 드라잉: - + Maillard: 마이야드: - + Finishing: 마무리: - + Cooling: 쿨링: - + Background: 배경: - + Alarms: 경보: - + RoR: RoR: - + AUC: AUC: - + Events 입ㄴ트들 @@ -6658,593 +6657,593 @@ END HelpDlg - + ALARMS 알람 - + Each alarm is only triggered once. Alarms are scanned in order from the top of the table to the bottom. 각 알람은 한 번만 트리거됩니다. 알람은 테이블 상단에서 하단으로 순서대로 스캔됩니다. - - - - + + + + Field 필드 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Description 설명 - + Nr Nr - + Alarm number for reference. 참조용 알람 번호입니다. - + Status 상태 - + Activate or Deactivate the alarm. 알람을 활성화 또는 비활성화합니다. - + If Alarm 경보가 울리면 - + Alarm triggered only if the alarm with the given number was triggered before. Use 0 for no guard. 주어진 번호의 알람이 이전에 트리거된 경우에만 알람이 트리거됩니다. 가드가 없으면 0을 사용합니다. - + But Not But Not - + Alarm triggered only if the alarm with the given number was not triggered before. Use 0 for no guard. 주어진 번호의 알람이 이전에 트리거되지 않은 경우에만 알람이 트리거됩니다. 가드가 없으면 0을 사용합니다. - + From 에서 - + Alarm only triggered after the given event. 알람은 주어진 이벤트 후에만 트리거됩니다. - + Time 시간 - + If not 00:00, alarm is triggered mm:ss after the event "From" happens. 00:00이 아닌 경우 "시작" 이벤트가 발생한 후 mm:ss에 알람이 트리거됩니다. - - - + + + Source 원천 - + The observed temperature source. 관찰된 온도 소스. - + Condition 경보조건 - + Alarm is triggered if source rises above or below the specified temperature. 소스가 지정된 온도보다 높거나 낮으면 알람이 트리거됩니다. - - + + Temp Temp - + The specified temperature limit. 지정된 온도 한계. - - - - - - - - + + + + + + + + Action 기능설정 - + The action to be triggered if all conditions are fulfilled. 모든 조건이 충족되면 트리거되는 작업입니다. - + Commands for alarms with an action go here. Anything after a &#39;#&#39; character is considered a comment and is ignored when processing the alarm. 동작이 있는 경보에 대한 명령은 여기로 이동합니다. &#39;#&#39; 뒤에 오는 모든 것 문자는 주석으로 간주되어 알람 처리 시 무시됩니다. - + ALARM CONFIGURATION OPTIONS 경보 구성 옵션 - - + + Option 옵션 - - + + Add 추가하다 - + Adds a new alarm to the bottom of the table. 테이블 하단에 새 알람을 추가합니다. - - + + Insert 끼워 넣다 - + Inserts a new alarm above the selected alarm. 선택한 알람 위에 새 알람을 삽입합니다. - - + + Delete 삭제 - + Deletes the selected alarm. 선택한 알람을 삭제합니다. - - + + Copy Table 테이블 복사 - + Copy the alarm table in tab separated format to the clipboard. Option or ALT click to copy a tabular format to the clipboard. 탭으로 구분된 형식의 알람 테이블을 클립보드에 복사합니다. Option 또는 ALT를 클릭하면 테이블 형식을 클립보드에 복사할 수 있습니다. - + All On 모두 켜짐 - + Enables all alarms. 모든 알람을 활성화합니다. - + All Off 모두 끄기 - + Disables all alarms. 모든 알람을 비활성화합니다. - + Load 투입량 - + Load alarm definition from a file. 파일에서 알람 정의를 로드합니다. - - + + Save 저장 - + Save the alarm definitions to a file. 경보 정의를 파일에 저장합니다. - + Clear 분명한 - + Clears all alarms from the table. 테이블에서 모든 알람을 지웁니다. - - - + + + Help 도움말 - - + + Opens this window. 이 창을 엽니다. - + Load from Profile 프로필에서 로드 - + when ticked will replace the alarm table when loading a profile with the alarms stored in the profile. If there are no alarms in the profile the alarm table will be cleared. 선택하면 프로필에 저장된 알람으로 프로필을 로드할 때 알람 테이블을 대체합니다. 프로필에 알람이 없으면 알람 테이블이 지워집니다. - + Load from Background 백그라운드에서 로드 - + when ticked will replace the alarm table when loading a background profile with the alarms stored in the profile. If there are no alarms in the profile the alarm table will be cleared. 선택하면 백그라운드 프로필을 프로필에 저장된 알람으로 로드할 때 알람 테이블을 대체합니다. 프로필에 알람이 없으면 알람 테이블이 지워집니다. - + PopUp TimeOut 팝업 시간 초과 - + A PopUp will automatically close after this time if the OK button has not been clicked. 확인 버튼을 클릭하지 않으면 이 시간이 지나면 PopUp이 자동으로 닫힙니다. - + Alarm Actions 알람 조치 - + Enter the Command into the Description field of the Alarm. 알람의 설명 필드에 명령을 입력합니다. - - - - + + + + Command 명령어 - - + + Meaning 의미 - + Pop Up 팝업 - + <text> <텍스트> - + the text to be displayed in the pop up 팝업에 표시할 텍스트 - - - + + + Call Program 프로그램 호출 - - - + + + A program/script path (absolute or relative) 프로그램/스크립트 경로(절대 또는 상대) - - + + start an external program 외부 프로그램 시작 - + Event Button 이벤트 버튼 - + <button number> <버튼 번호> - + triggers the button, the button number comes from the Events Buttons configuration 버튼을 트리거합니다. 버튼 번호는 이벤트 버튼 구성에서 가져옵니다. - + Slider <1> 슬라이더 <1> - - - - + + + + <value> <값> - + set the slider for special event nr. 1 to the value 특별 이벤트 번호에 대한 슬라이더를 설정합니다. 1 ~ 값 - + Slider <2> 슬라이더 <2> - + set the slider for special event nr. 2 to the value 특별 이벤트 번호에 대한 슬라이더를 설정합니다. 값에 2 - + Slider <3> 슬라이더 <3> - + set the slider for special event nr. 3 to the value 특별 이벤트 번호에 대한 슬라이더를 설정합니다. 값에 3 - + Slider <4> 슬라이더 <4> - + set the slider for special event nr. 4 to the value 특별 이벤트 번호에 대한 슬라이더를 설정합니다. 4 값 - + START 시작 - + trigger START 트리거 시작 - + DRY 마른 - + trigger the DRY event DRY 이벤트 트리거 - + FCs 1차 시작 - + trigger the FCs event FC 이벤트 트리거 - + FCe - + - + trigger the FCe event FCe 이벤트 트리거 - + SCs 2차 시작 - + trigger the SCs event SC 이벤트 트리거 - + SCe 2차 끝 - + trigger the SCe event SCe 이벤트 트리거 - + DROP 배출 - + trigger the DROP event DROP 이벤트 트리거 - + COOL END 쿨엔드 - + trigger the COOL END event COOL END 이벤트 트리거 - + OFF 끄기 - + trigger OFF 트리거 OFF - + CHARGE 투입 - + trigger the CHARGE event CHARGE 이벤트 트리거 - + RampSoak ON 램프소크 ON - + turns PID on and switches to RampSoak mode PID를 켜고 RampSoak 모드로 전환합니다. - + RampSoak OFF 램프소크 끄기 - + turns PID off and switches to manual mode PID를 끄고 수동 모드로 전환 - + Set Canvas Color 캔버스 색상 설정 - + <color> <색상> - + sets the canvas to <color>, can be in hex format, e.g. "#ffaa55" or a color name, e.g. "blue" 캔버스를 <색상>으로 설정하고 16진수 형식일 수 있습니다. "#ffaa55" 또는 색상 이름(예: "파란색" - + Reset Canvas Color 캔버스 색상 재설정 - + reset the canvas color to the color specified in Config>>Colors canvas color resets automatically at OFF 캔버스 색상을 구성>>색상에 지정된 색상으로 재설정 캔버스 색상은 OFF에서 자동으로 재설정됩니다. - + EXTERNAL PROGRAMS 외부 프로그램 - + Link external programs that print temperature when called. This allows to connect meters that use any program language. Artisan will start the program each sample period. The program output must be to stdout (like when using print statements). The program must exit and must not be persistent. @@ -7253,132 +7252,132 @@ Artisan will start the program each sample period. The program output must be t Artisan은 각 샘플 기간마다 프로그램을 시작합니다. 프로그램 출력은 stdout이어야 합니다(print 문을 사용할 때와 같이). 프로그램은 종료되어야 하며 지속되지 않아야 합니다. - + If only one temperature is provided it will be interpreted as BT. If more than one temperature is provided the values are order dependent with ET first and BT second. 온도가 하나만 제공되면 BT로 해석됩니다. 둘 이상의 온도가 제공되는 경우 값은 ET가 먼저, BT가 두 번째로 순서에 따라 달라집니다. - + Data may also be provided to the "Program" extra devices. Extra device "Program" are the first two values, typically ET and BT. "Program 34" are the third and fourth values. Up to 10 values may be supplied. 데이터는 "프로그램" 추가 장치에도 제공될 수 있습니다. 추가 장치 "프로그램"은 일반적으로 ET와 BT의 처음 두 값입니다. "프로그램 34"는 세 번째와 네 번째 값입니다. 최대 10개의 값을 제공할 수 있습니다. - + Example of output needed from program for single temperature (BT): "100.4" (note: "" not needed) 단일 온도(BT)에 대한 프로그램에서 필요한 출력의 예: "100.4"(참고: ""는 필요하지 않음) - + Example of output needed from program for double temperature (ET,BT) "200.4,100.4" (note: temperatures are separated by a comma "ET,BT") 이중 온도 프로그램에서 필요한 출력의 예(ET,BT) "200.4,100.4"(참고: 온도는 쉼표 "ET,BT"로 구분됨) - + Example of output needed from program for double temperature (ET,BT) and extra devices (Program and Program 34) "200.4,100.4,312.4,345.6,299.0,275.5" 이중 온도(ET,BT) 및 추가 장치(프로그램 및 프로그램 34)용 프로그램에서 필요한 출력 예 "200.4,100.4,312.4,345.6,299.0,275.5" - + Example of a file written in Python called test.py: test.py라는 Python으로 작성된 파일의 예: - + #comment: print a string with two numbers separated by a comma #comment: 쉼표로 구분된 두 개의 숫자가 있는 문자열을 인쇄합니다. - - + + #!/usr/bin/env python #!/usr/bin/env 파이썬 - + print("237.1,100.4") 인쇄("237.1,100.4") - + Note: In many cases the path to the Python or other language executatable should be provided along with the external program path. On Windows it is advised to enclose the paths with quotation marks if there are any spaces, and use forward slashes &#39;/&#39; in the path. "C:/Python38-64/python.exe" "c:/scripts/test.py" 참고: 대부분의 경우 Python 또는 다른 언어 실행 가능 경로가 외부 프로그램 경로와 함께 제공되어야 합니다. Windows에서는 공백이 있는 경우 경로를 따옴표로 묶고 슬래시(&#39;/&#39;)를 사용하는 것이 좋습니다. 경로에서. "C:/Python38-64/python.exe" "c:/scripts/test.py" - + Under Output a script can be specified which is called per sample interval with 4 arguments, ET, BT, Background ET and Background BT 출력에서 ET, BT, 배경 ET 및 배경 BT의 4개 인수를 사용하여 샘플 간격마다 호출되는 스크립트를 지정할 수 있습니다. - + the output script also called if Prog is not selected as input source Prog가 입력 소스로 선택되지 않은 경우에도 호출되는 출력 스크립트 - + Example of a file written in Python called out.py: out.py라는 Python으로 작성된 파일의 예: - + #comment: adds the script arguments ET, BT, ETB, BTB to "/tmp/out.txt" #comment: 스크립트 인수 ET, BT, ETB, BTB를 "/tmp/out.txt"에 추가합니다. - + import sys 수입 시스템 - + ET, BT, ETB, BTB = sys.argv[1:] - + - + with open("/tmp/out.txt", "w+") as file: 파일로 open("/tmp/out.txt", "w+") 사용: - + file.write(f&#39;ET: {ET}, BT: {ET}, ETB: {ETB}, BTB: {BTB};&#39;) file.write(f'ET: {ET}, BT: {ET}, ETB: {ETB}, BTB: {BTB};&#39;) - + KEYBOARD SHORTCUTS 키보드 단축키 - - + + Keys 열쇠 - + Turns ON/OFF Keyboard Shortcuts 키보드 단축키를 켜거나 끕니다. - + Starts recording 녹음 시작 - + Turns Artisan OFF 장인 끄기 - + When Keyboard Shortcuts are ON chooses the current button When Keyboard Shortcuts are OFF adds a custom event When Meter=NONE opens dialog to manually enter temperatures during roast @@ -7387,918 +7386,918 @@ When Meter=NONE opens dialog to manually enter temperatures during roast - + Change roast event key focus 로스트 이벤트 키 포커스 변경 - + Move background (when sliders not visible or when Config>> Events>> Sliders tab>> Keyboard Control is not selected) 배경 이동(슬라이더가 보이지 않거나 구성>> 이벤트>> 슬라이더 탭>> 키보드 컨트롤이 선택되지 않은 경우) - + Autosave 자동 저장 - + Autosave + RESET + START 자동 저장 + 재설정 + 시작 - + Toggle mouse cross lines 마우스 십자선 전환 - + Toggle auto axis mode between Roast, BBP+Roast and BBP Roast, BBP+Roast 및 BBP 간에 자동 축 모드 전환 - + Toggle xy cursor mode (off/temp/delta) xy 커서 모드 전환(off/temp/delta) - + Toggle xy cursor clamp mode (off/BT/ET/BTB/ETB) xy 커서 클램프 모드 전환(끄기/BT/ET/BTB/ETB) - + Toggle LCD cursor (off/profile/background) LCD 커서 전환(끄기/프로파일/백그라운드) - + Shows/Hides Controls 컨트롤 표시/숨기기 - + Shows/Hides LCD Readings LCD 판독값 표시/숨기기 - + Shows/Hides Mini Event editor (on recording) 미니 이벤트 편집기 표시/숨기기(기록 중) - + Shows/Hides Event Buttons 이벤트 버튼 표시/숨기기 - + Shows/Hides Extra Event Buttons 추가 이벤트 버튼 표시/숨기기 - + Shows/Hides Event Sliders 이벤트 슬라이더 표시/숨기기 - + Toggle PID mode PID 모드 전환 - + Toggle Playback Events Toggle 재생 이벤트 - + Load background profile 백그라운드 프로필 로드 - + Remove background profile 배경 프로필 제거 - + Toggle foreground curves “show full” 전경 곡선 "전체 표시" 전환 - + Toggle background curves “show full” 배경 곡선 "전체 표시" 전환 - + Load alarms 부하 경보 - + Inc/dec PID lookahead Inc/dec PID 예측 - + Inc/dec graph resolution Inc/dec 그래프 해상도 - + Changes Event Button Palettes 이벤트 버튼 팔레트 변경 - + Application ScreenShot 애플리케이션 스크린샷 - + Desktop ScreenShot 데스크톱 스크린샷 - + Quick Special Event Entry. The keys q,w,e, and r correspond to special events 1,2,3 and 4. A two digit numeric value must follow the shortcut letter, e.g. &#39;q75&#39;, when the corresponding event slider max value is 100 or less (default setting). When the slider max value is greater than 100, three digits must be entered and for values less than 100 a leading zero is required, e.g. &#39;q075&#39;. 빠른 특별 이벤트 입장. q,w,e,r 키는 특수 이벤트 1,2,3,4에 해당합니다. 두 자리 숫자 값은 단축키 문자 뒤에 와야 합니다. 'q75', 해당 이벤트 슬라이더 최대값이 100 이하(기본 설정)인 경우. 슬라이더 최대 값이 100보다 큰 경우 세 자리 숫자를 입력해야 하며 100보다 작은 값의 경우 앞에 0을 붙여야 합니다. 'q075'. - + Quick PID SV Entry. Value is a three digit number. For values less than 100 must be entered with a leading zero, e.g. &#39;v075&#39;. 빠른 PID SV 항목. 값은 세 자리 숫자입니다. 100 미만의 값은 앞에 0을 붙여 입력해야 합니다. &#39;v075&#39;. - + Fire custom event button action. Value is a two digit number indicating the button number. 맞춤 이벤트 버튼 동작을 실행합니다. 값은 버튼 번호를 나타내는 두 자리 숫자입니다. - + Full Screen Mode 전체 화면으로보기 - + ADDITIONAL SHORTCUTS 추가 단축키 - + Key/mouse stroke(s) 키/마우스 스트로크 - + Where 어디 - + Additional Information 추가 정보 - + Double click on Roast Title 로스트 타이틀 더블 클릭 - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + Graph 그라프 - + Open the roast in artisan.plus artisan.plus에서 로스트 열기 - + Requires an artisan.plus account artisan.plus 계정이 필요합니다. - + Double Click on Background Profile Title 배경 프로필 제목을 두 번 클릭합니다. - + Graph & Designer 그래프 및 디자이너 - + Toggle Show/Hide Background Profile 배경 프로필 표시/숨기기 전환 - + Only when a Background profile is loaded 백그라운드 프로필이 로드된 경우에만 - + Right click on BT curve BT 곡선을 마우스 오른쪽 버튼으로 클릭합니다. - + Place or re-place events 이벤트 배치 또는 교체 - + Right click on timer 타이머를 마우스 오른쪽 버튼으로 클릭하십시오. - + Toggle super mode 슈퍼 모드 전환 - + Right click on characteristics line below graph 그래프 아래의 특성 라인을 마우스 오른쪽 버튼으로 클릭합니다. - + Toggle set of characteristics displayed 표시되는 특성 세트 전환 - + Characteristics must be enabled in Config>> Statistics 구성>> 통계에서 특성을 활성화해야 합니다. - + Click on plus icon (when not red) 더하기 아이콘 클릭(빨간색이 아닌 경우) - + Toggle connect/disconnect to plus 플러스로 연결/연결 해제 전환 - + Click on plus icon (when it is red) 더하기 아이콘(빨간색일 때)을 클릭합니다. - + Sync the roast with artisan.plus artisan.plus와 로스트 동기화 - + ⌘ click on plus icon [Mac] CTRL click on plus icon [Win] ⌘ 더하기 아이콘 클릭 [Mac] CTRL 더하기 아이콘 클릭 [Win] - + When connected to plus, disconnect and clear credentials 플러스에 연결되면 연결을 끊고 자격 증명을 지웁니다. - + OPTION click on plus icon [Mac] ALT click on plus icon [Win] 옵션 더하기 아이콘 클릭 [Mac] ALT 더하기 아이콘 클릭 [Win] - + Generate email message with Artisan Logs Artisan Logs로 이메일 메시지 생성 - + ⌘+OPTION click on plus icon [Mac] CTRL+ALT click on plus icon [Win] ⌘+OPTION 더하기 아이콘 클릭 [Mac] CTRL+ALT 더하기 아이콘 클릭 [Win] - + Toggle debug logging mode 디버그 로깅 모드 전환 - + Click on LCD LCD 클릭 - - + + Hide or Show corresponding Curve 해당 곡선 숨기기 또는 표시 - + In OFF state this changes the Artisan Settings, in ON/START states the change is temporary until OFF state OFF 상태에서 Artisan 설정을 변경하고 ON/START 상태에서 변경은 OFF 상태가 될 때까지 일시적입니다. - + Click on label in the Legend 범례에서 레이블을 클릭하십시오. - + Only in OFF state when the Legend is displayed 범례가 표시될 때 OFF 상태에서만 - + OPTION click &#39;RESET&#39; Button [Mac] ALT click &#39;RESET&#39; Button [Win] 옵션 '재설정'을 클릭합니다. 버튼[맥] ALT 클릭 &#39;재설정&#39; 버튼 [승리] - + Detach IO Phidgets IO 피젯 분리 - - - + + + ⌘ click &#39;CONTROL&#39; Button [Mac] CTRL click &#39;CONTROL&#39; Button [Win] ⌘ 'CONTROL' 버튼 클릭 [Mac] CTRL 'CONTROL' 버튼 클릭 [Win] - + Toggle PID Standby on and off PID 대기 켜기 및 끄기 - + Device = Fuji or Delta 장치 = Fuji 또는 Delta - + Opens PID dialog PID 대화상자 열기 - + Device = Hottop 장치 = 핫탑 - + Toggle PID PID 전환 - + Device = <all others>, Control enabled in Config>> Device 장치 = <기타 모두>, 구성>> 장치에서 제어 활성화 - + ⌘+PLUS, ⌘+MINUS [Mac] CTRL+SHIFT+PLUS, CTRL+MINUS [Win] - + - + Increase or Decrease Graph Resolution % 그래프 해상도 증가 또는 감소 % - + Same as Config>> Curves>> UI tab>> Graph % +/- Config>> Curves>> UI tab>> Graph % +/-와 동일 - + TAB - - - - + + + + Graph when Sliders visible 슬라이더가 표시될 때의 그래프 - + Sequence slider select 시퀀스 슬라이더 선택 - - - + + + Requires Keyboard Control enabled in Config>> Events Keyboard Shortcuts must be turned off (ENTER) 구성>> 이벤트에서 활성화된 키보드 제어가 필요합니다. 키보드 단축키를 꺼야 합니다(ENTER). - + UP,DOWN,RIGHT,LEFT 위, 아래, 오른쪽, 왼쪽 - + Increment selected slider up or down by step amount 선택한 슬라이더를 단계별로 위 또는 아래로 증가 - + OPTION+UP, OPTION+DOWN [Mac] PAGEUP,PAGEDOWN [Win] OPTION+UP, OPTION+DOWN[맥] 페이지 업, 페이지 다운 [승리] - + Increment selected slider up or down by 10 선택한 슬라이더를 10씩 위 또는 아래로 증가 - + HOME,END 홈,엔드 - + Set selected slider to minimum or maximum value 선택한 슬라이더를 최소값 또는 최대값으로 설정 - + Requires Keyboard Control enabled in Config>> Events Keyboard Shortcuts must be disabled (ENTER) 구성>> 이벤트에서 활성화된 키보드 제어가 필요합니다. 키보드 단축키를 비활성화해야 합니다(ENTER). - + Click on timer 타이머 클릭 - + Simulator 모의 실험 장치 - + Toggle Pause/Continue Simulation 시뮬레이션 일시 중지/계속 전환 - + Simulator speed may be changd while paused (hold shift (1x), OPTION/ALT (2x) or COMMAND/CTRL (4x) on restart). 일시 중지된 동안 시뮬레이터 속도가 변경될 수 있습니다(다시 시작 시 Shift(1x), OPTION/ALT(2x) 또는 COMMAND/CTRL(4x) 누르기). - + OPTION Tools>>Simulator [Mac] ALT Tools>>Simulator [Win] 옵션 도구>>시뮬레이터 [Mac] ALT 도구>>시뮬레이터 [Win] - - + + Graph/Simulator 그래프/시뮬레이터 - + Start or change Simulator speed to 2x mode 시뮬레이터 속도를 2x 모드로 시작 또는 변경 - + ⌘ Tools>>Simulator [Mac] CTRL Tools>>Simulator [Win] ⌘ 도구>>시뮬레이터 [Mac] CTRL 도구>>시뮬레이터 [Win] - + Start or change Simulator speed to 4x mode 시뮬레이터 속도를 4x 모드로 시작 또는 변경 - + ⌘+L [Mac] CTRL+L [Win] ⌘+L [맥] CTRL+L [승리] - - - - - - - + + + + + + + Roast Properties Roast tab 로스트 속성 로스트 탭 - + Open volume calculator 용적 계산기 열기 - + OPTION click Stock [Mac] ALT click Stock [Win] OPTION 스톡 클릭 [Mac] ALT 클릭 주식 [승리] - + Show plus Stock in alternate weight unit from Artisan setting (imperial <-> metric) Artisan 설정에서 대체 중량 단위로 플러스 스톡 표시(영국식 <-> 미터법) - + Requires a connection to plus 플러스에 대한 연결이 필요합니다 - + OPTION click &#39;+&#39; button [Mac] ALT click &#39;+&#39; button [Win] 옵션 클릭 &#39;+&#39; 버튼 [맥] Alt 클릭 '+' 버튼 [승리] - + Adds Weight Roasted, Volume Roasted, Moisture Roasted, ColorWhole, and Color Ground to the recent roast Weight Roasted, Volume Roasted, Moisture Roasted, ColorWhole, Color Ground를 최근 로스트에 추가 - + OPTION File>> New>> <recent-roast> [Mac] ALT File>> New>> <recent-roast> [Win] OPTION File>> New>> <recent-roast> [Mac] ALT 파일>> 새로 만들기>> <최근 로스트> [Win] - + Sets roast properties to <recent-roast> without starting a new roast 새로운 로스트를 시작하지 않고 로스트 속성을 <recent-roast>로 설정합니다. - + ⌘+I [Mac] CTRL+I [Win] ⌘+I [맥] CTRL+I [승리] - + Adds scale weight to Green Weight field (same action as &#39;in&#39; button) 녹색 가중치 필드에 저울 가중치 추가('in' 버튼과 동일한 동작) - - - - - + + + + + Requires a connected scale 연결된 저울 필요 - + ⌘+O [Mac] CTRL+O [Win] ⌘+O [맥] CTRL+O [승리] - + Adds scale weight to Roasted Weight field (same action as &#39;out&#39; button) 볶은 무게 필드에 저울 무게 추가('out' 버튼과 동일한 동작) - + ⌘+P [Mac] CTRL+P [Win] ⌘+P [맥] CTRL+P [승리] - + Clear accumulated scale weight preview display (same as clicking on the preview display) 누적 체중계 미리보기 표시 지우기(미리보기 표시 클릭과 동일) - - + + Enter 입력하다 - + Roast Properties Roast Tab Volume Calculator Unit, Green Unit Weight or Roasted Unit Weight field 로스트 속성 로스트 탭 부피 계산기 단위, 녹색 단위 중량 또는 볶은 단위 중량 필드 - + Overwrite with current scale weight (same action as &#39;unit&#39;, &#39;in&#39;, &#39;out&#39; buttons) 현재 저울 무게로 덮어쓰기('단위', '인', '아웃' 버튼과 동일한 동작) - + Roast Properties Roast tab Green Weight or Roasted Weight field 로스트 속성 로스트 탭 녹색 가중치 또는 볶은 가중치 필드 - + Overwrite with current scale weight 현재 저울 무게로 덮어쓰기 - + ⌘+C [Mac] CTRL+C [Win] ⌘+C [맥] CTRL+C [승리] - + Roast Properties Data tab 로스트 특성 데이터 탭 - + Copy table 테이블 복사 - + OPTION click &#39;Copy Table&#39; Button [Mac] ALT click &#39;Copy Table&#39; Button [Win] OPTION '표 복사'를 클릭합니다. 버튼[맥] ALT 클릭 '표 복사' 버튼 [승리] - + Various 다양한 - + For various tables this copies the table in tabular form 다양한 테이블의 경우 테이블 형식으로 테이블을 복사합니다. - + Click on Home Icon While recording only 홈 아이콘을 클릭하십시오 녹음할 때만 - + Navigation Toolbar 탐색 도구 모음 - + Toggle Zoom Follow (automatic panning) 줌 팔로우 전환(자동 패닝) - + Zoom action while recording sets Follow ON 세트 녹화 중 줌 동작 Follow ON - - - + + + Hold Shift+Option [Mac] Hold Shift+Alt [Win] Shift+Option 누르기 [Mac] Shift+Alt 누르기 [Win] - + When starting Artisan 장인 시작 시 - + Skip Settings Load 설정 로드 건너뛰기 - + When quitting Artisan 장인을 그만둘 때 - + Skip Settings Save 설정 건너뛰기 저장 - + When opening a profile (.alog file) 프로필(.alog 파일)을 열 때 - + Skip creating settings cache and ask user to apply existing settings or settings from profile 설정 캐시 생성을 건너뛰고 사용자에게 기존 설정이나 프로필의 설정을 적용하도록 요청 - + MENU SHORTCUTS 메뉴 바로 가기 - + Menu 메뉴 - - - + + + File 파일 - + Open 열기 - + Print 인쇄 - - - + + + Edit 편집 - + Cut 잘라내기 - + Copy 복사하기 - + Paste 붙이기 - - - + + + Roast 로스팅 설정 - + Open Roast Properties dialog 로스팅 속성 대화상자 열기 - + Open Profile Background dialog 프로필 배경 대화상자 열기 - + Switch Profiles (Foreground<=>Background) 프로필 전환(전경<=>백그라운드) - - - - - + + + + + Config 설정 - + Open Devices dialog 장치 대화 상자 열기 - + Open Curves dialog 곡선 열기 대화상자 - + Open Events dialog 이벤트 대화상자 열기 - + Open Alarms dialog 경보 대화 상자 열기 - + Open Axes dialog 축 열기 대화상자 - - + + Tools 도구들 - + Analyzer Auto All 분석기 자동 모두 - + Analyzer Clear Results 분석기 결과 지우기 - - + + View 전망 - + Show/Hide Large Main LCDs 대형 메인 LCD 표시/숨기기 - + Toggle Full Screen Mode                                                                                                                                             전체 화면 모드 전환 - + Open QuickStart Guide in the system browser 시스템 브라우저에서 빠른 시작 가이드 열기 - + TRANSPOSER 트랜스포저 - + The Transposer allows to map the current profile w.r.t. the time and temperature axis by setting targets time and temperature at major events like yellow point (DRY END) or first crack (FC START) or for time transformations also by target phases duration. Temperature transformation are only applied to the bean temperature (BT) curve while time transformations are applied to the whole profile. Three different mapping methods are available to compute from the current profile and the given targets a resulting profile. The linear and quadratic mappings are continuous functions while the discrete option is defined stepwise between the given source/target pairs and extended at the borders @@ -8311,12 +8310,12 @@ Pressing the "Apply" button applies the current computed mapping to the loaded p "적용" 버튼을 누르면 검사를 위해 로드된 프로필에 현재 계산된 매핑이 적용됩니다. "재설정"은 원래 프로필 모양으로 돌아갑니다. "확인"을 눌러 트랜스포저를 종료하면 현재 매핑이 프로파일에 적용됩니다. "취소"를 눌러 Transposer를 종료하면 변경되지 않은 초기 로드된 프로필로 돌아갑니다. - + EXAMPLE 1: ADJUST TOTAL ROAST TIME 예 1: 총 로스팅 시간 조정 - + You might want to re-roast a profile, but extended/restricted to a total length of 10:00. Load the profile and start the Transposer under Tools. Enter our target roast time of "10:00" minutes into the target DROP field under Time and select "linear" as mapping. Check the resulting times of the main events in the time tables last row, press "Apply" to view the transposed profile in the graph. If you are happy with the result, press "OK" and save the newly generated transposed profile such that you can use it as a template for future roasts. @@ -8325,12 +8324,12 @@ Load the profile and start the Transposer under Tools. Enter our target roast ti 프로필을 로드하고 도구에서 트랜스포저를 시작합니다. Time 아래의 목표 DROP 필드에 목표 로스팅 시간 "10:00"분을 입력하고 매핑으로 "linear"를 선택합니다. 시간표 마지막 행에서 주요 이벤트의 결과 시간을 확인하고 "적용"을 누르면 그래프에서 바뀐 프로필을 볼 수 있습니다. 결과에 만족하면 "확인"을 누르고 새로 생성된 전치 프로필을 저장하여 향후 로스팅을 위한 템플릿으로 사용할 수 있습니다. - + EXAMPLE 2: MAP BETWEEN TWO ROASTING MACHINES 예 2: 두 로스팅 머신 간 매핑 - + Transpose temperature readings from your smaller machine to your larger machine assuming on your larger machine the DRY and FC START events happen at different temperatures than on your smaller one. Load the profile recorded on the smaller machine and open the Transposer. Select the linear mapping and put the DRY and FC START target temperatures as observed on your larger machine into the into the corresponding fields under BT. Underneath the table you see the calculated symbolic formula that can be copy-pasted into the BT symbolic formula under Config >> Devices to adjust the computed mapping automatically while roasting on your smaller machine to see the temperature reading as you expect them on the larger machine. @@ -8339,996 +8338,996 @@ Load the profile recorded on the smaller machine and open the Transposer. Select 더 작은 기계에 기록된 프로필을 로드하고 트랜스포저를 엽니다. 선형 매핑을 선택하고 더 큰 기계에서 관찰된 DRY 및 FC START 목표 온도를 BT 아래의 해당 필드에 입력합니다. 표 아래에 계산된 기호 공식이 표시되며 구성 >> 장치 아래의 BT 기호 공식에 복사하여 붙여넣을 수 있습니다. 소형 머신에서 로스팅하는 동안 계산된 매핑을 자동으로 조정하여 대형 머신에서 예상한 온도 판독값을 확인합니다. . - + EVENT CUSTOM SLIDERS 이벤트 커스텀 슬라이더 - - + + Column - - + + Event 이벤트 - + Hide or show the corresponding slider. 해당 슬라이더를 숨기거나 표시합니다. - + Perform an action on the slider release. 슬라이더 릴리스에서 작업을 수행합니다. - + Command to perform, depends on the Action type. (&#39;{}&#39; is replaced by the slider value*Factor + Offset) 수행할 명령은 작업 유형에 따라 다릅니다. (&#39;{}&#39;는 슬라이더 값*Factor + Offset으로 대체됨) - + Offset 오프셋 - + Offset to be added to the Slider value (after scaling by Factor). 슬라이더 값에 추가할 오프셋(계수로 배율 조정 후). - + Factor 요인 - + Scale factor, Slider value is multiplied by this value. 스케일 팩터, 슬라이더 값에 이 값을 곱합니다. - + Min - + Sets the minimum value for the range of the slider. 슬라이더 범위의 최소값을 설정합니다. - + Max 최대 - + Sets the maximum value for the range of the slider. 슬라이더 범위의 최대값을 설정합니다. - + Course 강의 - + When ticked the slider moves in steps of 10. 선택하면 슬라이더가 10단계로 이동합니다. - + Should be ticked when the slider&#39;s value is a temperature to allow Artisan to properly scale the value between Centigrade and Fahrenheit. Artisan이 섭씨와 화씨 사이의 값을 적절하게 조정할 수 있도록 슬라이더의 값이 온도일 때 선택해야 합니다. - - + + Unit 단위 - + Optional text used in annotations to the the units used for the slider value. 슬라이더 값에 사용되는 단위에 대한 주석에 사용되는 선택적 텍스트입니다. - - + + COMMANDS 명령 - + Note: "{}" can be used as a placeholder, it will be substituted by (value*factor + offset). In all slider command actions, but for IO, VOUT, S7 and RC Commands, the bound value is converted from a float to an int. 참고: "{}"는 자리 표시자로 사용될 수 있으며 (값*계수 + 오프셋)으로 대체됩니다. IO, VOUT, S7 및 RC 명령을 제외한 모든 슬라이더 명령 작업에서 경계 값은 부동 소수점에서 정수형으로 변환됩니다. - - + + Note: The placeholders {ET}, {BT}, {time}, {ETB}, {BTB}, and {WEIGHTin} will be substituted by the current ET, BT, time, ET background, BT background value, and batch size (in g) in Serial/Artisan/CallProgram/MODBUS/S7/WebSocket commands 참고: 자리 표시자 {ET}, {BT}, {time}, {ETB}, {BTB} 및 {WEIGHTin}은 현재 ET, BT, 시간, ET 배경, BT 배경 값 및 배치 크기로 대체됩니다. (ing) Serial/Artisan/CallProgram/MODBUS/S7/WebSocket 명령 - + Note: commands can be sequenced, separated by semicolons like in “<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>” 참고: 명령은 "<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>"과 같이 세미콜론으로 구분하여 순서를 지정할 수 있습니다. - + Note: in PHIDGET commands, the optional parameter <sn> has the form <hub_serial>[:<hub_port>] allows to refer to a specific Phidget HUB by given its serial number, and optionally specifying the port number the addressed module is connected to. 참고: PHIDGET 명령에서 선택적 매개변수 <sn>의 형식은 <hub_serial>[:<hub_port>]이며 일련 번호가 지정된 특정 Phidget HUB를 참조할 수 있으며 선택적으로 주소 지정된 모듈이 연결된 포트 번호를 지정합니다. . - + Note: in YOCTOPUCE commands, the optional parameters <sn> holds either the modules serial number or its name 참고: YOCTOPUCE 명령에서 선택적 매개변수 <sn>은 모듈 일련 번호 또는 해당 이름을 보유합니다. - - + + Serial Command 직렬 명령 - - + + ASCII serial command or binary a2b_uu(serial command) ASCII 직렬 명령 또는 바이너리 a2b_uu(직렬 명령) - - + + Modbus Command 모드버스 명령 - - + + variable holding the last value read via MODBUS MODBUS를 통해 읽은 마지막 값을 보유하는 변수 - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + sleep: add a delay of <float> seconds sleep: <float>초 지연 추가 - - - + + + sets calling button to “pressed” if argument is 1 or True 인수가 1 또는 True인 경우 호출 버튼을 "누름"으로 설정합니다. - + reads register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers). The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. 기능 3(다중 보유 레지스터 읽기)을 사용하여 슬레이브 slaveID에서 레지스터를 읽습니다. 결과는 자리 표시자 `_`에 바인딩되므로 이후 명령에서 액세스할 수 있습니다. - - + + reads 1 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as signed integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. 부호 있는 정수로 해석되는 함수 3(다중 보유 레지스터 읽기)을 사용하여 슬레이브 slaveID에서 1개의 16비트 레지스터를 읽습니다. 결과는 자리 표시자 `_`에 바인딩되므로 이후 명령에서 액세스할 수 있습니다. - - + + reads 1 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as BCD. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. BCD로 해석되는 기능 3(다중 보유 레지스터 읽기)을 사용하여 슬레이브 slaveID에서 1개의 16비트 레지스터를 읽습니다. 결과는 자리 표시자 `_`에 바인딩되므로 이후 명령에서 액세스할 수 있습니다. - - + + reads 2 16bit registers from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as unsigned integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. 부호 없는 정수로 해석되는 함수 3(다중 보유 레지스터 읽기)을 사용하여 슬레이브 slaveID에서 2개의 16비트 레지스터를 읽습니다. 결과는 자리 표시자 `_`에 바인딩되므로 이후 명령에서 액세스할 수 있습니다. - - + + reads 2 16bit registers from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as signed integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. 부호 있는 정수로 해석되는 함수 3(다중 보유 레지스터 읽기)을 사용하여 슬레이브 slaveID에서 2개의 16비트 레지스터를 읽습니다. 결과는 자리 표시자 `_`에 바인딩되므로 이후 명령에서 액세스할 수 있습니다. - - + + reads 2 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as BCD. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. BCD로 해석되는 기능 3(다중 보유 레지스터 읽기)을 사용하여 슬레이브 slaveID에서 2개의 16비트 레지스터를 읽습니다. 결과는 자리 표시자 `_`에 바인딩되므로 이후 명령에서 액세스할 수 있습니다. - - + + reads 2 16bit registers from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as float. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. 플로트로 해석되는 기능 3(다중 보유 레지스터 읽기)을 사용하여 슬레이브 slaveID에서 2개의 16비트 레지스터를 읽습니다. 결과는 자리 표시자 `_`에 바인딩되므로 이후 명령에서 액세스할 수 있습니다. - - + + write register: MODBUS function 6 (int) or function 16 (float) 쓰기 레지스터: MODBUS 기능 6(int) 또는 기능 16(float) - - + + write coil: MODBUS function 5 쓰기 코일: MODBUS 기능 5 - - + + write coils: MODBUS function 15 쓰기 코일: MODBUS 기능 15 - + - + - - + + mask write register: MODBUS function 22 or simulates function 22 with function 6 and the given value v 마스크 쓰기 레지스터: MODBUS 함수 22 또는 함수 6 및 주어진 값 v로 함수 22를 시뮬레이트 - - + + write registers: MODBUS function 16 쓰기 레지스터: MODBUS 기능 16 - - + + write 16bit BCD encoded value v to register r of slave s 슬레이브 s의 레지스터 r에 16비트 BCD 인코딩 값 v 쓰기 - - + + write 32bit float to two 16bit int registers: MODBUS function 16 두 개의 16비트 int 레지스터에 32비트 부동소수점 쓰기: MODBUS 함수 16 - - + + write 32bit integer to two 16bit int registers: MODBUS function 16 두 개의 16비트 int 레지스터에 32비트 정수 쓰기: MODBUS 함수 16 - - + + write 16bit integer to a single 16bit register: MODBUS function 6 (int) 단일 16비트 레지스터에 16비트 정수 쓰기: MODBUS 함수 6(int) - - + + DTA Command DTA 명령 - + Insert Data address : value, ex. 4701:1000 and sv is 100. 삽입 데이터 주소 : value, ex. 4701:1000이고 sv는 100입니다. - + Always multiply with 10 if value Unit: 0.1 / ex. 4719:0 stops heating 값 단위가 0.1이면 항상 10을 곱합니다. 4719:0 가열 중지 - + start and external program 시작 및 외부 프로그램 - - + + Hottop Heater 핫탑히터 - - - - + + + + sets heater to value 히터를 값으로 설정 - - + + Hottop Fan 핫탑 팬 - - - - + + + + sets fan to value 팬을 값으로 설정 - - + + Hottop Command 핫탑 명령 - - + + with n={0 ,1},h={0,..100},f={0,..10} n={0,1},h={0,..100},f={0,..10} - - + + Fuji Command 후지 사령부 - - + + PWM Command PWM 명령 - - + + PHIDGET PWM Output: <value> in [0-100] PHIDGET PWM 출력: [0-100]의 <값> - - + + PHIDGET PWM Output: toggles <channel> PHIDGET PWM 출력: <채널> 토글 - - + + PHIDGET PWM Output: turn <channel> on for <millis> milliseconds PHIDGET PWM 출력: <millis>밀리초 동안 <channel> 켜기 - + PHIDGET HUB PWM Output: <value> in [0-100] PHIDGET HUB PWM 출력: [0-100]의 <값> - + PHIDGET HUB PWM Output: toggles <channel> PHIDGET HUB PWM 출력: <채널> 토글 - + PHIDGET HUB PWM Output: turn <channel> on for <millis> milliseconds PHIDGET HUB PWM 출력: <millis>밀리초 동안 <채널> 켜기 - - + + YOCTOPUCE PWM Output: PWM running state YOCTOPUCE PWM 출력: PWM 실행 상태 - - + + YOCTOPUCE PWM Output: set PWM frequency to f (Hz) YOCTOPUCE PWM 출력: PWM 주파수를 f(Hz)로 설정 - - + + YOCTOPUCE PWM Output: set PWM period with the duty cycle in % as a float [0.0-100.0] YOCTOPUCE PWM 출력: 부동 소수점[0.0-100.0]으로 % 단위의 듀티 사이클로 PWM 기간을 설정합니다. - - + + YOCTOPUCE PWM Output: changes progressively the PWM to the specified value over the given time interval YOCTOPUCE PWM 출력: 주어진 시간 간격 동안 PWM을 지정된 값으로 점진적으로 변경합니다. - - + + VOUT Command VOUT 명령 - + for PHIDGET OUTPUT modules: sets voltage voltage range (r=5 for r5V and r=10 for 10V) PHIDGET OUTPUT 모듈의 경우: 전압 전압 범위 설정(r5V의 경우 r=5, 10V의 경우 r=10) - - + + for PHIDGET OUTPUT modules: set analog output channel n to output voltage value v in V (eg. 5.5 for 5.5V) PHIDGET OUTPUT 모듈의 경우: 아날로그 출력 채널 n을 V에서 출력 전압 값 v로 설정합니다(예: 5.5V의 경우 5.5). - - + + for YOCTOPUCE VOLTAGE OUT modules with c the channel (1 or 2),v the voltage as float [0.0-10.0] c가 있는 YOCTOPUCE VOLTAGE OUT 모듈의 경우 c 채널(1 또는 2), v 부동 전압[0.0-10.0] - - + + for YOCTOPUCE CURRENT OUT modules with c the current as float [3.0-21.0] c가 플로트 [3.0-21.0]인 YOCTOPUCE CURRENT OUT 모듈의 경우 - - + + IO Command 입출력 명령 - - + + PHIDGET Binary Output: switches channel c off (b=0) and on (b=1) PHIDGET 바이너리 출력: 채널 c를 끄고(b=0) 켭니다(b=1). - - + + PHIDGET Binary Output: toggles channel c PHIDGET 바이너리 출력: 채널 c를 토글합니다. - - + + PHIDGET Binary Output: sets the output of channel c to on for time t in milliseconds PHIDGET 바이너리 출력: 시간 t(밀리초) 동안 채널 c의 출력을 켜짐으로 설정합니다. - - + + PHIDGET Voltage Output: sets voltage output of channel c to v (float) PHIDGET 전압 출력: 채널 c의 전압 출력을 v(부동)로 설정합니다. - - + + PHIDGET DCMotor: sets acceleration of channel c to v (float) PHIDGET DCMotor: 채널 c의 가속도를 v(부동)로 설정합니다. - - + + PHIDGET DCMotor: sets target velocity of channel c to v (float) PHIDGET DCMotor: 채널 c의 목표 속도를 v(부동)로 설정합니다. - - + + PHIDGET DCMotor: sets current limit of channel c to v (float) PHIDGET DCMotor: 채널 c의 전류 제한을 v(부동)로 설정합니다. - - + + YOCTOPUCE Relay Output: turn channel c of the relay module on YOCTOPUCE 릴레이 출력: 릴레이 모듈의 채널 c를 켭니다. - - + + YOCTOPUCE Relay Output: turn channel c of the relay module off YOCTOPUCE 릴레이 출력: 릴레이 모듈의 채널 c를 끕니다. - - + + YOCTOPUCE Relay Output: switches channel c of the relay module off (b=0) and on (b=1) YOCTOPUCE 릴레이 출력: 릴레이 모듈의 채널 c를 끄고(b=0) 켭니다(b=1). - - + + YOCTOPUCE Relay Output: toggle the state of channel c YOCTOPUCE 릴레이 출력: 채널 c의 상태 전환 - - + + YOCTOPUCE Relay Output: pulse the channel c on after a delay of delay milliseconds for the duration of duration milliseconds YOCTOPUCE 릴레이 출력: 지속 시간 밀리초 동안 지연 밀리초 지연 후 채널 c를 켜십시오. - - + + YOCTOPUCE resets the power counter of the Yocto-Watt module YOCTOPUCE는 Yocto-Watt 모듈의 전력 카운터를 재설정합니다. - - + + move slider c to value v 슬라이더 c를 값 v로 이동 - - + + switches PHIDGET Binary Output channel c off (b=0) and on (b=1) and sets button i to pressed or normal depending on the value b PHIDGET 바이너리 출력 채널 c를 끄고(b=0) 켜고(b=1) 값 b에 따라 버튼 i를 누름 또는 일반으로 설정합니다. - - - - - + + + + + sets button i to pressed if value b is yes, true, t, or 1, otherwise to normal b 값이 yes, true, t 또는 1이면 버튼 i를 눌림으로 설정하고 그렇지 않으면 normal로 설정합니다. - - + + sets button to pressed if value b is yes, true, t, or 1, otherwise to normal b 값이 yes, true, t 또는 1이면 버튼을 눌림으로 설정하고 그렇지 않으면 normal로 설정합니다. - - - - - - + + + + + + toggles the state of the button 버튼의 상태를 토글합니다. - - + + sends integer <value> to <target> register specified by as byte in hex notation like “fa” via the Santoker Network protocol 정수 <value>를 Santoker 네트워크 프로토콜을 통해 "fa"와 같은 16진 표기법의 바이트로 지정된 <target> 레지스터로 보냅니다. - - + + sends <value> to <target> via the Kaleido Serial or Network protocol Kaleido 직렬 또는 네트워크 프로토콜을 통해 <값>을 <대상>으로 전송 - - + + S7 Command S7 명령 - - + + variable holding the last value read via S7 S7을 통해 읽은 마지막 값을 보유하는 변수 - - - + + + sets calling button to “pressed” if argument evaluates to 1 or True 인수가 1 또는 True로 평가되면 호출 버튼을 "누름"으로 설정합니다. - - + + read bool from S7 DB S7 DB에서 부울 읽기 - - + + read int from S7 DB S7 DB에서 int 읽기 - - + + read float from S7 DB S7 DB에서 플로트 읽기 - - + + write bool to S7 DB S7 DB에 부울 쓰기 - - + + write int to S7 DB S7 DB에 쓰기 - - + + write float to S7 DB S7 DB에 플로트 쓰기 - - + + Aillio R1 Heater Aillio R1 히터 - - + + Aillio R1 Fan Aillio R1 팬 - - + + Aillio R1 Drum Aillio R1 드럼 - - + + sets drum speed to value 드럼 속도를 값으로 설정 - - + + Artisan Command 장인 사령부 - - + + enables/disables alarms 알람 활성화/비활성화 - - + + enables/disables autoCHARGE autoCHARGE 활성화/비활성화 - - + + enables/disables autoDROP autoDROP 활성화/비활성화 - - + + tare channel <int> with 1 => ET, 2 => BT, 3 => E1c1, 4: E1c2,.. 테어 채널 <int> 1 => ET, 2 => BT, 3 => E1c1, 4: E1c2,.. - - + + turns PID on PID를 켭니다 - - + + turns PID off PID를 끕니다. - - + + toggles the PID state PID 상태를 토글합니다. - - + + sets PID mode to 0: manual, 1: RS, 2: background follow PID 모드를 0: 수동, 1: RS, 2: 백그라운드 팔로우로 설정 - - + + sets the p-i-d parameters of the PID PID의 p-i-d 매개변수를 설정합니다. - - + + increases or decreases the current target SV value by <int> 현재 목표 SV 값을 <int>만큼 증가 또는 감소 - - + + sets the PID target set value SV PID 목표 설정값 SV 설정 - - + + sets the PID target set value SV given in C C에서 주어진 PID 목표 설정 값 SV를 설정합니다. - - + + activates the PID Ramp-Soak pattern number <rs> (1-based!) or the one labeled <rs> PID Ramp-Soak 패턴 번호 <rs>(1 기반!) 또는 레이블이 <rs>인 패턴을 활성화합니다. - - + + selects the PID input source with <n> 0: BT, 1: ET (Software PID); <n> in {0,..,3} (Arduino PID) <n>으로 PID 입력 소스를 선택합니다. 0: BT, 1: ET(소프트웨어 PID); {0,..,3}의 <n>(Arduino PID) - - + + sets the PID lookahead PID 미리 보기를 설정합니다. - - + + shows popup with message <msg> which optionally automatically closes after <int> seconds 선택적으로 <int>초 후에 자동으로 닫히는 <msg> 메시지와 함께 팝업을 표시합니다. - - + + shows message <msg> in the message line 메시지 줄에 메시지 <msg> 표시 - - + + enables/disables notifications; while disabled issued notifications are ignored 알림을 활성화/비활성화합니다. 비활성화된 동안 발행된 알림은 무시됩니다. - - + + sends notification with title <title> and optional message <msg> 제목 <제목> 및 선택적 메시지 <msg>로 알림을 보냅니다. - - + + sets canvas color to the RGB-hex <color> like #27f1d3 캔버스 색상을 #27f1d3과 같이 RGB-hex <color>로 설정합니다. - - + + resets canvas color 캔버스 색상 재설정 - + activates button <name> from { START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF } { START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF }에서 버튼 <이름> 활성화 - - + + activates palette <p> with <p> either a number 0-9 or a palette label 숫자 0-9 또는 팔레트 레이블 중 하나를 <p>로 팔레트 <p> 활성화 - - + + sets playback mode to 0: off, 1: time, 2: BT, 3: ET 재생 모드를 0: 꺼짐, 1: 시간, 2: BT, 3: ET로 설정합니다. - - + + opens the Roast Properties dialog 로스팅 속성 대화상자 열기 - - + + loads the .alog profile at the given filepath as background profile 지정된 파일 경로에서 백그라운드 프로필로 .alog 프로필을 로드합니다. - - + + clears the current background profile 현재 배경 프로필을 지웁니다. - - + + activates the alarmset with the given number or label 주어진 번호 또는 레이블로 알람 세트를 활성화합니다. - - + + moves the background profile the indicated number of steps towards <direction>, with <direction> one of up, down, left, right 배경 프로필을 <direction> 방향으로 표시된 단계 수만큼 위, 아래, 왼쪽, 오른쪽 중 하나로 이동합니다. - - + + enables/disables keyboard mode 키보드 모드 활성화/비활성화 - - + + enables/disables the Keep ON flag Keep ON 플래그 활성화/비활성화 - - + + shows/hides the curve indicated by <name> which is one of { ET, BT, DeltaET, DeltaBT, BackgroundET, BackgroundBT} { ET, BT, DeltaET, DeltaBT, BackgroundET, BackgroundBT} 중 하나인 <name>으로 표시된 곡선을 표시하거나 숨깁니다. - - + + shows/hides the <curve> (one of {T1,T2}) of the zero-based <extra_device> number 0부터 시작하는 <extra_device> 숫자의 <곡선>({T1,T2} 중 하나) 표시/숨기기 - - + + shows/hides the events of <event_type> in [1,..,5] [1,..,5]에서 <event_type>의 이벤트를 표시하거나 숨깁니다. - - + + shows/hides the events of the background profile 배경 프로필의 이벤트를 표시하거나 숨깁니다. - - + + RC Command RC 명령 - - + + for PHIDGET RC modules: sets the min/max pulse width in microseconds PHIDGET RC 모듈의 경우: 최소/최대 펄스 폭을 마이크로초 단위로 설정합니다. - - + + for PHIDGET RC modules: sets the min/max position PHIDGET RC 모듈용: 최소/최대 위치 설정 - - + + for PHIDGET RC modules: engage (b=1) or disengage (b = 0) PHIDGET RC 모듈의 경우: 결합(b=1) 또는 분리(b = 0) - - + + for PHIDGET RC modules: activates or deactivates the speed ramping state PHIDGET RC 모듈용: 속도 램핑 상태를 활성화 또는 비활성화합니다. - - + + for PHIDGET RC modules: set the voltage to one of 5, 6 or 7.4 in Volt PHIDGET RC 모듈의 경우: 전압을 5, 6 또는 7.4(볼트) 중 하나로 설정합니다. - - + + for PHIDGET RC modules: set the acceleration PHIDGET RC 모듈용: 가속 설정 - - + + for PHIDGET RC modules: set the velocity PHIDGET RC 모듈의 경우: 속도 설정 - - + + for PHIDGET RC modules: set the target position PHIDGET RC 모듈용: 대상 위치 설정 - - + + for YOCTOPUCE RC modules: with c:int the channel, b a bool (eg. enabled(0,1) or enabled(0,True)) YOCTOPUCE RC 모듈의 경우: c:int 채널, b a 부울(예: 활성화(0,1) 또는 활성화(0,True)) - + for YOCTOPUCE RC modules: with c:int the channel, p:int the target position, the optional t the duration in ms YOCTOPUCE RC 모듈의 경우: c:int 채널, p:int 대상 위치, 선택적 t 지속 시간(ms) - - + + for YOCTOPUCE RC modules: with n an int [0..65000] in us YOCTOPUCE RC 모듈의 경우: n in int [0..65000] in us - - + + for YOCTOPUCE RC modules: with r an int in % YOCTOPUCE RC 모듈의 경우: %에서 r을 int로 사용 - - + + WebSocket Command WebSocket 명령 - - + + If {} substitutions are used, json brackets need to be duplicated to escape them like in send({{ “value”: {}}}) {} 대체가 사용되는 경우 send({{ "value": {}}})에서와 같이 이를 이스케이프하려면 json 대괄호를 복제해야 합니다. - - + + if the `<json>` text respects the JSON format it is send to the connected WebSocket server and the response is bound to the variable `_` `<json>` 텍스트가 JSON 형식을 준수하는 경우 연결된 WebSocket 서버로 전송되고 응답은 변수 `_`에 바인딩됩니다. - - + + PORTS CONFIGURATION 포트 구성 - + MODBUS SETTINGS 모드버스 설정 - + The MODBUS serial protocols RTU, ASCII, and Binary is using the specified serial port parameters. The MODBUS IP protocol on TCP and UDP is respecting the host IP and port. MODBUS 직렬 프로토콜 RTU, ASCII 및 Binary는 지정된 직렬 포트 매개변수를 사용합니다. TCP 및 UDP의 MODBUS IP 프로토콜은 호스트 IP 및 포트를 존중합니다. - + The inputs 1+2 configure the MODBUS device, inputs 3+4 configure the MODBUS_34 device and so on. Inputs with the slave id set to 0 are turned off. 입력 1+2는 MODBUS 장치를 구성하고 입력 3+4는 MODBUS_34 장치를 구성하는 식입니다. 슬레이브 ID가 0으로 설정된 입력은 꺼집니다. - + Function 1 (Read Coils): registers 0 to 65535 corresponding to numbers 000001 to 065536 Function 2 (Read Discrete Inputs): registers 0 to 65535 corresponding to numbers 100001 to 165536 Function 3 (Read Multiple Holding Registers): registers 0 to 65535 corresponding to numbers 400001 to 465536 @@ -9339,600 +9338,600 @@ Function 4 (Read Input Registers): registers 0 to 65535 corresponding to numbers 기능 4(입력 레지스터 읽기): 숫자 300001~365536에 해당하는 레지스터 0~65535 - + Dividers 1/10 and 1/100 can be set to recreate decimals of floats transported as integers multiplied by 10 or 100. Eg. a value of 145.2 might be transmitted as 1452, which is turned back into 145.2 by the 1/10 divider. 나누기 1/10 및 1/100은 10 또는 100을 곱한 정수로 전송되는 부동 소수점의 소수를 재생성하도록 설정할 수 있습니다. 145.2의 값은 1452로 전송될 수 있으며 1/10 분할기에 의해 다시 145.2로 변환됩니다. - - + + Temperature readings are automatically converted based on the specified unit per input channel. 온도 판독값은 입력 채널당 지정된 단위에 따라 자동으로 변환됩니다. - + If a 32bit decoder is set two succeeding 16bit registers are requested and the received 4 bytes are interpreted using the byte and word order as specified by the corresponding flag. 32비트 디코더가 설정되면 2개의 연속 16비트 레지스터가 요청되고 수신된 4바이트는 해당 플래그에 지정된 대로 바이트 및 단어 순서를 사용하여 해석됩니다. - + The PID Control dialog can operate a connected PID slave using the given PID registers to set the p-i-d parameters and the set value (SV). MODBUS commands can be specified to turn the PID slave on and off from that PID Control dialog. See the help page in the Events Dialog for documentation of available MODBUS write commands. PID 제어 대화 상자는 p-i-d 매개변수 및 설정 값(SV)을 설정하기 위해 주어진 PID 레지스터를 사용하여 연결된 PID 슬레이브를 작동할 수 있습니다. 해당 PID 제어 대화 상자에서 PID 슬레이브를 켜고 끄도록 MODBUS 명령을 지정할 수 있습니다. 사용 가능한 MODBUS 쓰기 명령에 대한 문서는 이벤트 대화 상자의 도움말 페이지를 참조하십시오. - - + + The Scan button opens a simple MODBUS scanner to search for data holding registers in the connected device. 스캔 버튼은 간단한 MODBUS 스캐너를 열어 연결된 장치의 데이터 보유 레지스터를 검색합니다. - - + + Refer to the User Manual of your MODBUS device for information specific to the setup required for your device. 장치에 필요한 설정 관련 정보는 MODBUS 장치의 사용 설명서를 참조하십시오. - + EVENT CUSTOM BUTTONS 이벤트 커스텀 버튼 - + Button numbers can be drag and dropped to a new position. While holding the ALT key (Windows) / OPTION (macOS) buttons are swapped 버튼 번호를 새 위치로 끌어다 놓을 수 있습니다. Alt 키(Windows)/OPTION(macOS) 키를 누른 상태에서 버튼이 바뀝니다. - + Button Label 버튼 라벨 - + Enter \n to create labels with multiple lines. \t is substituted by the event type. 여러 줄로 레이블을 만들려면 \n을 입력합니다. \t는 이벤트 유형으로 대체됩니다. - + Event Description 이벤트 설명 - + Description of the Event to be recorded. 기록할 이벤트에 대한 설명입니다. - + Event Type 이벤트 유형 - + Event type to be recorded or leave blank for no event. '±' types add a chosen offset (positive or negative) to the present value of the chosen event. 기록할 이벤트 유형 또는 이벤트가 없는 경우 비워 둡니다. '±' 유형은 선택한 이벤트의 현재 값에 선택한 오프셋(양수 또는 음수)을 추가합니다. - + Event Value 이벤트 값 - + Value of event (1-100) to be recorded. 기록할 이벤트 값(1-100). - + Perform an action at the time of the event. 이벤트 발생 시 작업을 수행합니다. - + Documentation 도움말 - + The action Command. Depends on the action type, &#39;{}&#39; is replaced by the event value and the offset in case of a ± event type. 액션 커맨드. 작업 유형에 따라 &#39;{}&#39; ± 이벤트 유형의 경우 이벤트 값과 오프셋으로 대체됩니다. - + Button Visibility 버튼 가시성 - + Hides/shows individual button. 개별 버튼을 숨기거나 표시합니다. - + EVENT BUTTONS CONFIGURATION OPTIONS 이벤트 버튼 구성 옵션 - + Max buttons per row 행당 최대 버튼 - + Sets a maximum number of buttons to display on a single row. 단일 행에 표시할 최대 버튼 수를 설정합니다. - + Button size 버튼 크기 - + Sets a size for the buttons. Choices are tiny, small and large. 버튼의 크기를 설정합니다. 선택은 작고 작으며 큽니다. - + Color Pattern 색상 패턴 - + Applies one of 99 autogenerated color patterns to the buttons. Set to "0" to manually choose the button colors. 99개의 자동 생성 색상 패턴 중 하나를 버튼에 적용합니다. 버튼 색상을 수동으로 선택하려면 "0"으로 설정하십시오. - + Mark Last Pressed 마지막으로 누른 것으로 표시 - + Invert state and color of last button pressed 마지막으로 누른 버튼의 상태 및 색상 반전 - + Tooltips 툴팁 - + Show button specification as tooltips on hovering a button 버튼을 가리킬 때 툴팁으로 버튼 사양 표시 - + Adds a new button to the bottom of the table. 테이블 하단에 새 버튼을 추가합니다. - + Inserts a new button above the selected button. 선택한 버튼 위에 새 버튼을 삽입합니다. - + Deletes the selected button. 선택한 버튼을 삭제합니다. - + Copy the button table in tab separated format to the clipboard. Option or ALT click to copy a tabular format to the clipboard. 탭으로 구분된 형식의 버튼 테이블을 클립보드에 복사합니다. Option 또는 ALT를 클릭하면 테이블 형식을 클립보드에 복사할 수 있습니다. - + LABELS 라벨 - + The following substitutions are applied to button labels 다음 대체가 버튼 레이블에 적용됩니다. - + String - + Substitution 치환 - + New line character 개행 문자 - + Event name (translated if using default event names) 이벤트 이름(기본 이벤트 이름을 사용하는 경우 번역됨) - + Event type 1 이벤트 유형 1 - + Event type 2 이벤트 유형 2 - + Event type 3 이벤트 유형 3 - + Event type 4 이벤트 유형 4 - + OFF (translated) 꺼짐(번역됨) - + ON (translated) ON(번역됨) - + OFF (translated, respecting button state) OFF(번역됨, 버튼 상태 존중) - + ON (translated, respecting button state) ON(버튼 상태에 따라 번역됨) - + STOP (translated) 중지(번역됨) - + START (translated) 시작(번역됨) - + STOP (translated, respecting button state) STOP(번역됨, 버튼 상태 관련) - + START (translated, respecting button state) START(버튼 상태에 따라 번역됨) - + CLOSE (translated) 닫기(번역됨) - + OPEN (translated) OPEN (번역본) - + CLOSE (translated, respecting button state) CLOSE(버튼 상태에 따라 번역됨) - + OPEN (translated, respecting button state) OPEN(버튼 상태에 따라 번역됨) - + AUTO (translated) 자동(번역됨) - + MANUAL (translated) 매뉴얼(번역됨) - + AUTO (translated, respecting button state) AUTO(버튼 상태에 따라 번역됨) - + MANUAL (translated, respecting button state) MANUAL(번역됨, 버튼 상태 관련) - + STIRRER 활동가 - + FILL 채우다 - + DISCHARGE 해고하다 - + RELEASE 풀어 주다 - + HEATING 난방 - + COOLING 냉각 - + FLAP 플랩 - + CONTROL 제어 - + event value 이벤트 값 - + event value interpreted as temperature in Fahrenheit converted to the current temperature mode 이벤트 값은 화씨 온도로 해석되어 현재 온도 모드로 변환됩니다. - + event value interpreted as temperature in Celsius converted to the current temperature mode 이벤트 값은 섭씨 온도로 해석되어 현재 온도 모드로 변환됩니다. - + Note: "{}" can be used as a placeholder, it will be substituted by the current button value plus the offset for ± event types. If a placeholder occurs several times in a description/command, all those occurrences are replaced by the value. 참고: "{}"는 자리 표시자로 사용할 수 있으며 현재 버튼 값과 ± 이벤트 유형에 대한 오프셋으로 대체됩니다. 자리 표시자가 설명/명령에서 여러 번 발생하면 해당 항목이 모두 해당 값으로 대체됩니다. - + Note: Commands can be sequenced, separated by semicolons like in “<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>” 참고: 명령은 “<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>”처럼 세미콜론으로 구분하여 순서를 지정할 수 있습니다. - + Note: All characters given as documentation to a Serial Command action are sent as one string to the connected device. If the device can interpret this string as separate commands separated by semicolon this is fine. Otherwise you can use a Multiple Event referencing a number of event buttons (using a comma separated list of event button numbers as documentation string) where each of the referenced event buttons issues one of the commands via a corresponding Serial Command action. Those event buttons can be hidden thus having the same effect as if the Serial Command allowed a sequence of commands. 참고: 직렬 명령 작업에 대한 문서로 제공된 모든 문자는 연결된 장치에 하나의 문자열로 전송됩니다. 장치가 이 문자열을 세미콜론으로 구분된 별도의 명령으로 해석할 수 있다면 괜찮습니다. 그렇지 않으면 참조된 각 이벤트 버튼이 해당 직렬 명령 작업을 통해 명령 중 하나를 실행하는 여러 이벤트 버튼을 참조하는 다중 이벤트(문서 문자열로 쉼표로 구분된 이벤트 버튼 번호 목록 사용)를 사용할 수 있습니다. 이러한 이벤트 버튼은 숨겨질 수 있으므로 직렬 명령이 일련의 명령을 허용하는 것과 동일한 효과를 갖습니다. - + Note: In PHIDGET commands, the optional parameter <sn> has the form <hub_serial>[:<hub_port>] allows to refer to a specific Phidget HUB by given its serial number, and optionally specifying the port number the addressed module is connected to. 참고: PHIDGET 명령에서 선택적 매개변수 <sn>의 형식은 <hub_serial>[:<hub_port>]로, 지정된 일련 번호를 통해 특정 Phidget HUB를 참조하고 선택적으로 주소가 지정된 모듈이 연결된 포트 번호를 지정할 수 있습니다. . - + Note: In YOCTOPUCE commands, the optional parameter <sn> holds either the modules serial number or its name 참고: YOCTOPUCE 명령에서 선택적 매개변수 <sn>은 모듈 일련 번호 또는 해당 이름을 보유합니다. - + Multiple Event 복수 이벤트 - + button numbers or sleep(<float>) separated by a comma: 1,2,sleep(2.5), 3.. 버튼 번호 또는 쉼표로 구분된 sleep(<float>): 1,2,sleep(2.5), 3.. - + triggers other buttons 다른 버튼 트리거 - - - - - + + + + + variable holding the last state of the button pressed (1 or 0) 눌린 버튼의 마지막 상태를 유지하는 변수(1 또는 0) - + reads 1 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as unsigned integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. 부호 없는 정수로 해석되는 함수 3(다중 보유 레지스터 읽기)을 사용하여 슬레이브 slaveID에서 1개의 16비트 레지스터를 읽습니다. 결과는 자리 표시자 `_`에 바인딩되므로 이후 명령에서 액세스할 수 있습니다. - + Insert Data address : value, ex. 4701:1000 and sv is 100. Always multiply with 10 if value Unit: 0.1 / ex. 4719:0 stops heating 삽입 데이터 주소 : value, ex. 4701:1000이고 sv는 100입니다. 값 단위가 0.1이면 항상 10을 곱합니다. 4719:0 가열 중지 - + variable holding the last result value 마지막 결과 값을 보유하는 변수 - + p-i-d 피-아이-디 - + configures PID to the values <p>;<i>;<d> PID를 <p>;<i>;<d> 값으로 구성 - + PHIDGET HUB PWM Output ON port <port> to <value> in [0-100] PHIDGET HUB PWM 출력 ON 포트 <포트>에서 <값>([0-100])까지 - + PHIDGET HUB PWM Output: toggles <port> PHIDGET HUB PWM 출력: <포트> 토글 - + PHIDGET HUB PWM Output: turn <port> ON for <millis> milliseconds PHIDGET HUB PWM 출력: <포트>를 <밀리초> 동안 켜세요. - + for PHIDGET OUTPUT modules: sets voltage voltage range (r=5 for 5V and r=10 for 10V) PHIDGET OUTPUT 모듈용: 전압 전압 범위 설정(5V의 경우 r=5, 10V의 경우 r=10) - + write value where bits are replaced by those from orMask at positions where andMask bits are not set andMask 비트가 설정되지 않은 위치에서 비트가 orMask의 비트로 대체되는 쓰기 값 - + Aillio R1 Command Aillio R1 명령 - + Sends PRS command PRS 명령 전송 - + sets button i to pressed if value of b is yes, true, t, or 1, otherwise to normal b의 값이 yes, true, t 또는 1이면 버튼 i를 누르도록 설정하고, 그렇지 않으면 보통으로 설정합니다. - + activates button <name> from { START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF } ; sets calling button to “pressed” if argument is 1 or True { START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF }에서 버튼 <이름>을 활성화합니다. 인수가 1 또는 True인 경우 호출 버튼을 "누름"으로 설정합니다. - + sets button i to visible if value of b is yes, true, t, or 1, otherwise to hidden b의 값이 yes, true, t 또는 1이면 버튼 i를 표시하고 그렇지 않으면 숨기도록 설정합니다. - + for YOCTOPUCE RC modules: with c:int the channel, p:int the target position, the optional t the duration in ms, sn the optional modules serial number or logical name YOCTOPUCE RC 모듈의 경우: c:int 채널, p:int 대상 위치, 선택적 t 지속 시간(ms), sn 선택적 모듈 일련 번호 또는 논리적 이름 - + S7 SETTINGS S7 설정 - + The Siemens S7 is respecting the host IP and port. Siemens S7은 호스트 IP와 포트를 존중합니다. - + The inputs 1+2 configure the S7 device, inputs 3+4 configure the S7_34 device and so on. Inputs with the area set to the empty input are turned off. 입력 1+2는 S7 장치를 구성하고 입력 3+4는 S7_34 장치를 구성하는 식입니다. 영역이 빈 입력으로 설정된 입력은 꺼집니다. - + Factors 1/10 and 1/100 can be set as dividers to recreate decimals of floats transported as integers multiplied by 10 or 100. Eg. a value of 145.2 might be transmitted as 1452, which is turned back into 145.2 by the 1/10 divider. 계수 1/10 및 1/100은 10 또는 100을 곱한 정수로 전송되는 부동 소수점의 소수점을 재생성하기 위해 구분자로 설정할 수 있습니다. 145.2의 값은 1452로 전송될 수 있으며 1/10 분할기에 의해 다시 145.2로 변환됩니다. - + If mode is set to C or F, readings are automatically converted to the temperature unit set for display. 모드가 C 또는 F로 설정된 경우 판독값은 표시하도록 설정된 온도 단위로 자동 변환됩니다. - + The PID Control dialog can operate a connected PID slave using the given PID registers to set the p-i-d parameters and the set value (SV). S7 commands can be specified to turn the PID slave on and off from that PID Control dialog. See the help page in the Events Dialog for documentation of available S7 write commands. PID 제어 대화 상자는 p-i-d 매개변수 및 설정 값(SV)을 설정하기 위해 주어진 PID 레지스터를 사용하여 연결된 PID 슬레이브를 작동할 수 있습니다. 해당 PID 제어 대화 상자에서 PID 슬레이브를 켜고 끄도록 S7 명령을 지정할 수 있습니다. 사용 가능한 S7 쓰기 명령에 대한 문서는 이벤트 대화 상자의 도움말 페이지를 참조하십시오. - + EVENT ANNOTATIONS 이벤트 주석 - - + + Prefix Field 접두사 필드 - - - + + + Example - + The value of Event 이벤트의 가치 - - + + ET value ET 값 - - + + BT value BT 가치 - + The Description field of the Event 이벤트의 설명 필드 - + The Type field of the Event 이벤트의 유형 필드 - + The value of the Slider Unit for this Event 이 이벤트에 대한 Slider Unit의 값 - + Number of seconds before or after CHARGE Before CHARGE shows negative Displays &#39;*&#39; when no CHARGE event exists @@ -9941,7 +9940,7 @@ CHARGE가 음수로 표시되기 전에 표시 &#39;*&#39; CHARGE 이벤트가 없을 때 - + Time before or after CHARGE in min:sec Before CHARGE shows negative Displays &#39;*&#39; when no CHARGE event exists @@ -9950,7 +9949,7 @@ CHARGE가 음수로 표시되기 전에 표시 &#39;*&#39; CHARGE 이벤트가 없을 때 - + Number of seconds before or after FCs Best used inside double quotes (see notes below) Negative value before FCs @@ -9961,7 +9960,7 @@ FC 앞의 음수 값 표시 &#39;*&#39; FC 이벤트가 없을 때 - + Time after FCs in min:sec Best used inside double quotes (see notes below) Negative value before FCs @@ -9972,7 +9971,7 @@ FC 앞의 음수 값 표시 &#39;*&#39; FC 이벤트가 없을 때 - + Number of seconds before FCs Best used inside single quotes or back ticks (see notes below) Positive value only @@ -9983,7 +9982,7 @@ Displays &#39;*&#39; after FCs or when no FCs event exists 표시 &#39;*&#39; FC 이후 또는 FC 이벤트가 없을 때 - + Time before FCs in min:sec Best used inside single quotes or back ticks (see notes below) Positive value only @@ -9994,142 +9993,142 @@ Displays &#39;*&#39; after FCs or when no FCs event exists 표시 &#39;*&#39; FC 이후 또는 FC 이벤트가 없을 때 - + Development time ratio (percent). Note: DTR=0 before FCs 100*(t{Event}-t{FCs})/(t{FCs}-t{CHARGE}) 개발 시간 비율(퍼센트). 참고: FC 이전 DTR=0 100*(t{이벤트}-t{FC})/(t{FC}-t{CHARGE}) - + The degree symbol 학위 기호 - + Temperature mode (&#39;C&#39; or &#39;F&#39;) 온도 모드('C' 또는 'F') - + Degree symbol with Temperature mode 온도 모드의 도 기호 - + ET RoR value Displays &#39;--&#39; when the RoR value is not available. ET RoR 값 표시 &#39;--&#39; RoR 값을 사용할 수 없는 경우. - + BT RoR value Shows &#39;--&#39; when the RoR value Is not available. BT RoR 값 쇼 &#39;--&#39; RoR 값을 사용할 수 없는 경우. - + RoR units Shorthand for &#39;~deg~mode/min&#39; RoR 단위 '~deg~mode/min'의 줄임말 - + ET RoR with units Field is hidden when the RoR value is not available. 단위가 있는 ET RoR RoR 값을 사용할 수 없으면 필드가 숨겨집니다. - + BT RoR with units Field is hidden when the RoR value is not available. 단위가 있는 BT RoR RoR 값을 사용할 수 없으면 필드가 숨겨집니다. - + Quote symbol 따옴표 기호 - + Single quote symbol 작은따옴표 기호 - - + + EXAMPLES - + Assumptions: The event value is 50. In the case of Gas the value 50 corresponds to either 5.0kPh or 50%. For a sensory milestone (see notes above) the value 50 corresponds to the "Hay" aroma. 가정: 이벤트 값은 50입니다. 가스의 경우 값 50은 5.0kPh 또는 50%에 해당합니다. 감각 이정표(위 참고 사항 참조)의 경우 값 50은 "Hay" 아로마에 해당합니다. - + Annotation Field 주석 필드 - + Displays 디스플레이 - + Gas ~E @~Y2~degmode 가스 ~E @~Y2~degmode - + Gas 50 @340°F 가스 50 @340°F - + Gas ~E% @~Y2~mode 가스 ~E% @~Y2~모드 - + Gas 50% @340F 가스 50% @340F - + Gas ~E/10kPh @~Y2~mode 가스 ~E/10kPh @~Y2~모드 - + Gas 5.0kPh @340F 가스 5.0kPh @340F - + Gas ~E/10kPh @~Y2~mode and ~R2~degmin 가스 ~E/10kPh @~Y2~모드 및 ~R2~degmin - + Gas 5.0kPh @340F and 32.8°F/min 가스 5.0kPh @340F 및 32.8°F/분 - + Gas ~E% &#39;@~Y2 ~degmode&#39;"@~DTR% DTR" 가스 ~E% '@~Y2 ~degmode'"@~DTR% DTR" - + Before FCs: Gas 50% @340 °F @@ -10142,12 +10141,12 @@ FC 이후: 가스 50% @12% DTR - + Gas ~E% &#39;@~Y2 ~degmode`, ~preFCs sec before FCs`&#39;"@~DTR% DTR" 가스 ~E% '@~Y2 ~degmode', ~preFCs sec before FCs`'"@~DTR% DTR" - + More than 90 seconds before FCs: Gas 50% @340 °F @@ -10166,52 +10165,52 @@ FC 이후: 가스 50% @12% DTR - + {20Fresh Cut Grass|50Hay|80Baking Bread|100A Point} @~Y2~degmode {20갓 자른 풀|50건초|80구운 빵|100A 포인트} @~Y2~degmode - + Hay @340 °F 헤이 @340 °F - + NOTES: 노트: - + Event annotations apply only for &#39;Step&#39; and &#39;Step+&#39; Events settings 이벤트 주석은 '단계'에만 적용됩니다. 그리고 &#39;Step+&#39; 이벤트 설정 - + Anything between double quotes " will show only after FCs. Example: "~E1 @~DTR%" 큰따옴표 " 사이의 모든 항목은 FC 뒤에만 표시됩니다. 예: "~E1 @~DTR%" - + Anything between single quotes &#39; will show only before FCs. Example: &#39;~E1 @~degmode&#39; 작은따옴표 사이의 모든 항목 &#39; FC 앞에만 표시됩니다. 예: '~E1 @~degmode' - + Anything between back ticks ` will show only within 90 seconds before FCs. Example: `~E1 `FCs~dFCs sec` 백틱 사이의 모든 항목은 FC 이전 90초 이내에만 표시됩니다. 예: `~E1 `FCs~dFCs 초` - + When combining back ticks with single or double quotes the back ticks should be inside the quotes. 백틱을 작은따옴표 또는 큰따옴표와 결합할 때 백틱은 따옴표 안에 있어야 합니다. - + Background event annotations can be seen during a roast when &#39;Annotations&#39; is checked in the Profile Background window. 백그라운드 이벤트 주석은 로스팅 중에 &#39;주석&#39; 프로필 배경 창에 체크되어 있습니다. - + Simple scaling of the event value is possible. Use a single math operator (&#39;*&#39;, &#39;/&#39;, &#39;+&#39; or &#39;-&#39;) immediately following the field name "E". For example: &#39;~E/10&#39; will divide the E value by 10. &#39;~E+5&#39; adds 5 to the the value of E. @@ -10220,7 +10219,7 @@ FC 이후: '~E+5' E 값에 5를 더합니다. - + Another style of annotations allows to replace an event&#39;s numeric value with a text string, known as a nominal value. One example where this can be useful is when an event is used to record sensory milestones. The value 20 might be used for &#39;Fresh Cut Grass&#39; aroma, 50 for &#39;Hay&#39;, 80 for &#39;Baking Bread&#39;, and 100 to represent the &#39;A Point&#39;. This form of annotation must be enclosed in curly brackets &#39;{}&#39;. Entries are numeric values immediately followed by their nominal representation text. Entries are separated by the vertical bar &#39;|&#39;. The following Annotation string implements this example. @@ -10235,17 +10234,17 @@ Note that if the event value does not match any value in the Annotation definit 이벤트 값이 주석 정의의 값과 일치하지 않으면 빈 문자열이 반환됩니다. 위의 예에서 이벤트 값 30은 빈 문자열을 반환합니다. 이러한 값이 일치하는지 확인하는 가장 쉬운 방법은 이벤트에 사용자 정의 버튼을 사용하는 것입니다. - + When annotations overlap to the point they can not be read, try reducing the value of the &#39;Allowed Annotation Overlap&#39; found on the Annotations configuration page. The default value for this setting is 100%. 주석이 읽을 수 없는 지점까지 겹치면 '허용된 주석 겹침' 값을 줄여 보십시오. 주석 구성 페이지에서 찾을 수 있습니다. 이 설정의 기본값은 100%입니다. - + Energy and CO2 Calculator 에너지 및 CO2 계산기 - + The Energy tab displays a roast&#39;s energy consumption. CO2 emissions are also calculated to monitor the impact of the roasting operation. Settings must be made for each energy load. Loads are the main burners, motors and blowers, and an afterburner if one is used. The energy used for pre-heating, between batch, and roaster cooling protocols are included in the calculations, and settings are available for them as well. Note that pre-heating and roaster cooling energy values are applied to the first roast of a roasting session. Between batch energies are applied to every roast except the first. Tick the "Between batches after Pre-Heating box to apply the between batch value to the first roast. @@ -10258,97 +10257,97 @@ Follow the steps below to set the energy inputs for the roast machine and afterb 로스트 머신 및 애프터버너에 대한 에너지 입력을 설정하려면 아래 단계를 따르십시오. - + Blank entries are the same as a zero entry. Negative values are not allowed. 빈 항목은 0 항목과 동일합니다. 음수 값은 허용되지 않습니다. - + Once you set up the Loads sub-tab and the Protocols sub-tab, it is a good idea to click "Save Defaults" on both sub-tabs (they are saved separately). When loading a profile with existing energy values, the profile settings will be read and will overwrite the values on the Loads and Profiles sub-tabs. Having them saved as defaults allow for them to be quickly restored by clicking "Restore Defaults" on each sub-tab. 로드 하위 탭과 프로토콜 하위 탭을 설정한 후에는 두 하위 탭에서 "기본값 저장"을 클릭하는 것이 좋습니다(별도로 저장됨). 기존 에너지 값이 있는 프로필을 로드할 때 프로필 설정을 읽고 부하 및 프로필 하위 탭의 값을 덮어씁니다. 기본값으로 저장하면 각 하위 탭에서 "기본값 복원"을 클릭하여 신속하게 복원할 수 있습니다. - + 1. Details Sub-Tab 1. 세부 정보 하위 탭 - + This sub-tab shows a detailed table of the energy consumption and CO2 production data for the roast. The values in this table are based on current Profile and the settings made on the Loads and Protocols sub-tabs. Columns may be sorted by clicking on the column title. To return to original sort click on the &#39;Kind&#39; column title. 이 하위 탭은 로스트에 대한 에너지 소비 및 CO2 생성 데이터에 대한 자세한 표를 보여줍니다. 이 표의 값은 현재 프로필과 로드 및 프로토콜 하위 탭에서 지정한 설정을 기반으로 합니다. 열 제목을 클릭하면 열을 정렬할 수 있습니다. 원래 정렬로 돌아가려면 &#39;종류&#39; 칼럼 제목. - + Results in 결과 - + Choose the energy units for the summary displays and the Details sub-tab. 요약 표시 및 세부 정보 하위 탭에 대한 에너지 단위를 선택합니다. - + 2. Loads Sub-Tab 2. 하위 탭 로드 - + Begin by making entries on the Loads sub-tab to define the sources of energy used by this roast. It might be a good idea to save those settings as defaults to be used to calculate the energy consumption of future roasts 이 로스트에 사용되는 에너지원을 정의하기 위해 부하 하위 탭에 항목을 작성하여 시작하십시오. 향후 로스트의 에너지 소비를 계산하는 데 사용할 기본값으로 해당 설정을 저장하는 것이 좋습니다. - + Power ratings for up to four energy loads may be entered. Loads will be the main burners or heaters, motors and blowers, and the afterburner if one is used. Enter one load per line. Motors and blowers that run continuously may be aggregated and entered as one load. 최대 4개의 에너지 부하에 대한 전력 등급을 입력할 수 있습니다. 부하는 메인 버너 또는 히터, 모터 및 송풍기, 애프터버너(사용되는 경우)가 됩니다. 한 줄에 하나의 하중을 입력합니다. 지속적으로 실행되는 모터와 송풍기는 집계되어 하나의 부하로 입력될 수 있습니다. - + Loads are assumed to run continuously. Variable loads, such as the main burner setting, can be recorded in Artisan using one of the four special events. The settings can be captured from a button, slider or in some cases read directly from the roaster. The load setup allows linking a load to one of these events. The energy calculator will then determine the setting percentage and the duration of the setting to calculate the energy consumed. 로드는 지속적으로 실행되는 것으로 가정합니다. 메인 버너 설정과 같은 가변 하중은 4가지 특수 이벤트 중 하나를 사용하여 Artisan에 기록할 수 있습니다. 설정은 버튼, 슬라이더에서 캡처하거나 경우에 따라 로스터에서 직접 읽을 수 있습니다. 로드 설정을 통해 로드를 이러한 이벤트 중 하나에 연결할 수 있습니다. 그런 다음 에너지 계산기는 소비된 에너지를 계산하기 위해 설정 비율과 설정 기간을 결정합니다. - + Burner entries require knowing the power rating of the burner. Roasting machine manufacturer&#39;s typically provide this information. If this information can not be found for your machine this table provides approximate values based on roaster capacities. https://artisan-scope.org/ratings/ 버너 항목은 버너의 전력 등급을 알아야 합니다. 일반적으로 로스팅 머신 제조업체에서 이 정보를 제공합니다. 머신에서 이 정보를 찾을 수 없는 경우 이 표는 로스터 용량을 기준으로 대략적인 값을 제공합니다. https://artisan-scope.org/ratings/ - + Label 상표 - + Enter your personal description for this burner. Examples are &#39;Main&#39; and &#39;Afterburner&#39;. 이 버너에 대한 개인 설명을 입력하십시오. 예를 들면 '메인'이 있습니다. 그리고 '애프터 버너'. - + Rating 평가 - + This is the power rating of the load Choose the units in the next column. 이것이 부하의 전력 등급입니다. 다음 열에서 단위를 선택하십시오. - + Select the appropriate power unit. Some manufacturers incorrectly use BTU. In that case use BTU/h for the unit. 적절한 전원 장치를 선택하십시오. 일부 제조업체는 BTU를 잘못 사용합니다. 이 경우 단위에 BTU/h를 사용하십시오. - + Fuel 연료 - + Select the type of fuel used by this load &#39;Elec&#39; is assumed to be electricity generated from dirty coal. There is a setting below to adjust for renewable clean energy sources. 이 부하 '전기'에 사용되는 연료 유형을 선택하세요. 더러운 석탄에서 생성된 전기로 가정합니다. 아래에는 재생 가능한 청정 에너지원에 맞게 조정할 수 있는 설정이 있습니다. - + Special Events are often used to record load settings, such as a burner setting, in the roast profile. Select the Event that corresponds to the load setting here. When blank the load is assumed to be at a constant setting, which is the percent &#39;Value 100%&#39; multiplied by the rating. A 10 kW load at &#39;100% Value&#39;= 60 would thus be 10 kW * 60% = 6 kW. Continuous loads are typically motors and blowers and the afterburner. @@ -10357,101 +10356,101 @@ When blank the load is assumed to be at a constant setting, which is the percent 공백일 때 부하는 "값 100%" 퍼센트인 일정한 설정에 있다고 가정합니다. 등급을 곱합니다. 따라서 '100% 값'= 60에서 10kW 부하는 10kW * 60% = 6kW가 됩니다. 연속 부하는 일반적으로 모터, 송풍기 및 애프터버너입니다. - + Pressure % 압력 % - + For gas loads tick this box when the readings are made in units of pressure. Some roasters and some controllers provide readings in heat energy. When the readings are made in heat energy leave this box unticked. 가스 부하의 경우 판독값이 압력 단위로 표시되면 이 상자를 선택하십시오. 일부 로스터와 일부 컨트롤러는 열 에너지 판독값을 제공합니다. 열 에너지로 판독할 때 이 상자를 선택하지 않은 상태로 두십시오. - + Value 0% 값 0% - + When an Event is selected in the previous column this value can be set to match the 0% burner setting to the event setting. In most cases a 0 Event value will correspond to the 0% load setting. 이전 열에서 이벤트가 선택되면 이 값은 0% 버너 설정을 이벤트 설정과 일치하도록 설정할 수 있습니다. 대부분의 경우 0 이벤트 값은 0% 부하 설정에 해당합니다. - + Value 100% 값 100% - + When an Event is selected this value can be set to match the 100% load setting to the event setting. This is useful when the 100% load setting is recorded as a different number in the Event. For instance, maybe the burner event is recorded as 10x the kPa reading on the gas manometer. An event value of 35 is recoded to signify 3.5 kPa, which is 50% pressure. If the 100% burner setting corresponds to 7 kPa then the &#39;Value 100%&#39; should be set to 70, which is 7 * 10 = 70. Thus 3.5 kPa will be seen by he energy calculator as 50%. For pressure readings be sure to tick the Pressure box. Heat energy readings are normally 0%-100% and do not require any adjustment to this setting. 이벤트가 선택되면 이 값은 이벤트 설정에 100% 로드 설정과 일치하도록 설정할 수 있습니다. 이는 100% 로드 설정이 이벤트에서 다른 숫자로 기록될 때 유용합니다. 예를 들어 버너 이벤트는 가스 압력계에서 kPa 판독값의 10배로 기록될 수 있습니다. 이벤트 값 35는 50% 압력인 3.5kPa를 나타내도록 기록됩니다. 100% 버너 설정이 7kPa에 해당하면 &#39;값 100%&#39; 7 * 10 = 70인 70으로 설정해야 합니다. 따라서 3.5kPa는 에너지 계산기에서 50%로 표시됩니다. 압력 판독값의 경우 압력 상자를 선택해야 합니다. 열 에너지 판독값은 일반적으로 0%-100%이며 이 설정을 조정할 필요가 없습니다. - + Electric Energy Mix 전기 에너지 믹스 - + This setting allows to set a mix of renewable energy that sources the electric loads. 0% assumes all the energy comes from burning dirty coal and maximizes the CO2 in the calculations. 100% assumes the energy comes only from renewable sources with no CO2 produced. 이 설정을 사용하면 전기 부하를 소싱하는 재생 가능 에너지의 혼합을 설정할 수 있습니다. 0%는 모든 에너지가 더러운 석탄 연소에서 나온다고 가정하고 계산에서 CO2를 최대화합니다. 100%는 에너지가 CO2가 생성되지 않는 재생 가능한 소스에서만 나온다고 가정합니다. - - + + Save Defaults 기본값 저장 - - + + Stores the current settings on this sub-tab as defaults to be recalled later. The default values will be stored when saving settings (Help>Save Settings) to a file. 이 하위 탭의 현재 설정을 나중에 불러올 기본값으로 저장합니다. 기본값은 파일에 설정을 저장할 때(도움말>설정 저장) 저장됩니다. - - + + Restore Defaults 기본값으로 복원 - - + + Overwrites the values on this sub-tab with those stored as the defaults. When a profile with energy settings is opened, the values on this tab will be read from the profile. They will be overwritten when clicking Restore Defaults. 이 하위 탭의 값을 기본값으로 저장된 값으로 덮어씁니다. 에너지 설정이 있는 프로필이 열리면 이 탭의 값을 프로필에서 읽습니다. 기본값 복원을 클릭하면 덮어씁니다. - + 3. Protocol Sub-Tab 3. 프로토콜 하위 탭 - + The Protocol settings allow including Pre-Heating, Between Batch (BBP) and Cooling protocol energy consumption. There are two ways to specify these values. The first assumes a constant load setting for a defined period of time. An example for pre-heating is to set a Duration of 45:00 (45 minutes) at 30% Burner setting. Percentages must be entered with the percent sign (30%). When a percentage is entered a corresponding Duration must be entered. 프로토콜 설정에서는 예열, 배치 간(BBP) 및 냉각 프로토콜 에너지 소비를 포함할 수 있습니다. 이러한 값을 지정하는 방법에는 두 가지가 있습니다. 첫 번째는 정의된 기간 동안 일정한 부하 설정을 가정합니다. 예열의 예는 30% 버너 설정에서 지속 시간을 45:00(45분)로 설정하는 것입니다. 백분율은 백분율 기호(30%)와 함께 입력해야 합니다. 백분율을 입력하면 해당 기간을 입력해야 합니다. - + The second type of entry is a "measured" energy value. This can be any value greater than 1.0. Artisan can inspect the open profile to determine energy values for each Load that is associated with an Event on the Loads sub-tab. Click the [...] button for each Protocol to auto fill the Measured Energy fields. The Artisan measurements for Pre-Heating and Between Batches are made from the start of the profile until CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of profile. The values measured for Pre-Heating and Between Batches are the same. Be sure you do not use the same profile to enter both values. The Cooling energy is measured from DROP to the end of the profile. If there is no DROP event the measurement begins at CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of the profile. 두 번째 항목 유형은 "측정된" 에너지 값입니다. 1.0보다 큰 값이 될 수 있습니다. Artisan은 로드 하위 탭의 이벤트와 관련된 각 로드에 대한 에너지 값을 결정하기 위해 열린 프로필을 검사할 수 있습니다. 각 프로토콜에 대한 [...] 버튼을 클릭하여 측정된 에너지 필드를 자동으로 채웁니다. 예열 및 배치 사이에 대한 Artisan 측정은 프로필 시작부터 CHARGE까지 이루어집니다. CHARGE 이벤트가 없으면 프로필 시작부터 끝까지 측정됩니다. 예열 및 배치 간 측정 값은 동일합니다. 동일한 프로필을 사용하여 두 값을 모두 입력하지 않도록 하십시오. 냉각 에너지는 DROP에서 프로파일 끝까지 측정됩니다. DROP 이벤트가 없으면 측정은 CHARGE에서 시작됩니다. CHARGE 이벤트가 없는 경우 측정은 프로필의 시작부터 끝까지입니다. - + To use the Artisan energy measurement feature you will need to record one or more profiles that include the protocol of interest. For example, to measure the Pre-Heating energy, START recording when the roaster is turned on. Let Artisan record the entire pre-heating procedure. At the end of the pre-heating you can either STOP recording the profile or go forward with the roast. The CHARGE event will mark the end of pre-heating when Artisan measures the pre-heat energy. Similarly a Between Batches protocol can be recorded with START followed by a normal roast. A Cooling protocol would be captured by not turning the Artisan recording OFF until the roaster is fully cooled. Artisan 에너지 측정 기능을 사용하려면 관심 있는 프로토콜을 포함하는 하나 이상의 프로필을 기록해야 합니다. 예를 들어 예열 에너지를 측정하려면 로스터가 켜진 상태에서 기록을 시작합니다. Artisan이 전체 예열 절차를 기록하게 하십시오. 예열이 끝나면 프로필 기록을 중지하거나 로스팅을 진행할 수 있습니다. CHARGE 이벤트는 Artisan이 예열 에너지를 측정할 때 예열 종료를 표시합니다. 유사하게 배치 사이 프로토콜은 일반 로스트가 뒤따르는 START로 기록될 수 있습니다. 냉각 프로토콜은 로스터가 완전히 냉각될 때까지 Artisan 녹음을 끄지 않음으로써 캡처됩니다. - + The Artisan measurements for Pre-Heating and Between Batches are made from the start of the profile until CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of profile. The values measured for Pre-Heating and Between Batches are the same. Be sure you do not use the same profile to enter both values. The Cooling energy is measured from DROP to the end of the profile. If there is no DROP event the measurement begins at CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of the profile. 예열 및 배치 사이에 대한 Artisan 측정은 프로필 시작부터 CHARGE까지 이루어집니다. CHARGE 이벤트가 없으면 프로필 시작부터 끝까지 측정됩니다. 예열 및 배치 간 측정 값은 동일합니다. 동일한 프로필을 사용하여 두 값을 모두 입력하지 않도록 하십시오. 냉각 에너지는 DROP에서 프로파일 끝까지 측정됩니다. DROP 이벤트가 없으면 측정은 CHARGE에서 시작됩니다. CHARGE 이벤트가 없는 경우 측정은 프로필의 시작부터 끝까지입니다. - + Pre-Heating 예열 - + This row sets the values for pre-heating energy. Percentage or measured values may be entered for each burner. When a percentage is used the Duration field must be set. Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. @@ -10460,12 +10459,12 @@ Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. - + Between Batches 배치 사이 - + This row sets the values for between batches protocol for the roasting session. Percentage or measured values may be entered for each burner. When a percentage is used the Duration field must be set. Between Batches energy is applied to each batch of the roasting session, except the first batch. Tick the &#39;Between Batches after Pre-Heating&#39; box to apply Between Batches energies to the first batch of the session too. @@ -10474,12 +10473,12 @@ Between Batches energy is applied to each batch of the roasting session, except 배치 간 에너지는 첫 번째 배치를 제외하고 로스팅 세션의 각 배치에 적용됩니다. '예열 후 배치 사이'를 체크합니다. 세션의 첫 번째 배치에도 배치 사이 에너지를 적용하려면 상자를 클릭하십시오. - + Cooling 냉각 - + This row sets the values for the energy used for cooling. Most common loads are motors and blowers that consume energy during the roaster cool down period. Percentage or measured values may be entered for each burner. When a percentage is used the Duration field must be set. Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. @@ -10488,1098 +10487,1098 @@ Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. - + Duration 지속 - + The length (mm:ss) of protocol. It is used with a burner&#39;s percentage setting to calculate the energy consumed by that burner. When a percentage entry is made for the burner, the Duration field must be set. 프로토콜의 길이(mm:ss)입니다. 해당 버너가 소비하는 에너지를 계산하기 위해 버너의 백분율 설정과 함께 사용됩니다. 버너에 대한 백분율 항목이 만들어지면 기간 필드를 설정해야 합니다. - + Measured Energy or Output % 측정 된 에너지 또는 출력 % - + The value is either the measured energy for the protocol or the burner constant percentage setting for the length of the Duration field. 값은 프로토콜에 대해 측정된 에너지이거나 지속 시간 필드 길이에 대한 버너 상수 백분율 설정입니다. - + Measure Profile [...] 프로파일 측정 [...] - + Energy is measured from the open profile for each load where an event is specified on the Loads tab. Click OK to auto fill in the associated Measured Energy field. 에너지는 부하 탭에서 이벤트가 지정된 각 부하에 대한 열린 프로필에서 측정됩니다. 연결된 측정 에너지 필드를 자동으로 채우려면 확인을 클릭합니다. - + Between Batches after Pre-Heating 예열 후 배치 간 - + This box should be ticked when a Between Batches protocol run is done after the Pre-heating and before the roast. 예열 후 로스팅 전에 배치 간 프로토콜 실행이 완료되면 이 상자를 선택해야 합니다. - + AUTOSAVE DIALOG 자동 저장 대화 - + Dialog Field 대화 필드 - + Autosave [a] 자동 저장 [a] - + Turn Autosave ON or OFF. When sampling, the keyboard &#39;a&#39; will save the profile at that moment. NOTE: Files with the same file name will be silently overwritten. Use ~currdatetime in the file name prefix to get unique file names. 자동 저장을 켜거나 끕니다. 샘플링할 때 키보드 'a' 그 순간 프로필을 저장합니다. 참고: 파일 이름이 같은 파일은 자동으로 덮어씁니다. 고유한 파일 이름을 얻으려면 파일 이름 접두사에 ~currdatetime을 사용하십시오. - + Add to recent file list 최근 파일 목록에 추가 - + When checked, Autosaved files will be added to the Files>> Open Recent files list. 선택하면 자동 저장된 파일이 파일>> 최근 파일 열기 목록에 추가됩니다. - + File Name Prefix 파일 이름 접두사 - + Defines the file name to use for Autosave. See the Autosave Fields section below. 자동 저장에 사용할 파일 이름을 정의합니다. 아래의 자동 저장 필드 섹션을 참조하십시오. - + Preview: 시사: - + Shows an example of the file name based on the File Name Prefix field. A &#39;While Recording:&#39; example will also be shown if the file name will be different when the scope is sampling. 파일 이름 접두사 필드를 기반으로 파일 이름의 예를 보여줍니다. A &#39;녹음 중:&#39; 예는 범위가 샘플링 중일 때 파일 이름이 다른 경우에도 표시됩니다. - - + + Path 통로 - + Where to store the Autosaved files. 자동 저장된 파일을 저장할 위치입니다. - + Save Also 또한 저장 - + Allows to save an additional file. Choose the file type from the pull-down menu. 추가 파일을 저장할 수 있습니다. 풀다운 메뉴에서 파일 형식을 선택합니다. - + Where to store the additional files. 추가 파일을 저장할 위치입니다. - + AUTOSAVE FIELDS 자동 저장 필드 - + The batch prefix set in Config>Batch>Prefix Config>Batch>Prefix에서 설정한 배치 접두사 - + The current batch number 현재 배치 번호 - + Same as "~batchprefix~batchnum" "~batchprefix~batchnum"과 동일 - + The current batch position, or "Roast of the Day" 현재 배치 위치 또는 "오늘의 로스트" - + Same as Batch field in Roast Properties "~batchprefix~batchnum (~batchposition)" Roast Properties의 Batch 필드와 동일 "~배치접두사~배치번호(~배치포지션)" - + From Roast>Properties>Title 로스트>속성>제목에서 - + Replace “nn” with 10, 15, 20, 25, or 30 to show the first “nn” characters of the Beans field. From Roast>Properties>Beans Beans 필드의 첫 번째 "nn" 문자를 표시하려면 "nn"을 10, 15, 20, 25 또는 30으로 바꾸십시오. Roast>Properties>Beans에서 - + The entire first line From Roast>Properties>Beans Roast>Properties>Beans의 전체 첫 번째 줄 - + Roast date in format yy-MM-dd yy-MM-dd 형식의 로스팅 날짜 - + Roast date in format yyyy-MM-dd yyyy-MM-dd 형식의 구운 날짜 - + Roast time in format hhmm hhmm 형식의 로스팅 시간 - + Roast date and time in format yy-MM-dd_hhmm yy-MM-dd_hhmm 형식의 로스팅 날짜 및 시간 - + Roast date and time in format yyyy-MM-dd_hhmm yyyy-MM-dd_hhmm 형식의 로스팅 날짜 및 시간 - + Roast year in format yyyy yyyy 형식의 로스트 연도 - + Roast year in format yy yy 형식의 로스트 연도 - + Roast month in format MMM (localized) MMM 형식의 로스트 월(현지화) - + Roast month in format MM MM 형식의 로스트 월 - + Roast day in format ddd (localized) ddd 형식의 로스트 데이(현지화) - + Roast day in format dd dd 형식의 로스트 데이 - + Roast hour in format hh hh 형식의 로스트 아워 - + Roast minute in format mm mm 형식의 로스트 분 - + Current date and time with seconds in format yy-MM-dd_hhmmss. Not the same as roast time. yy-MM-dd_hhmmss 형식의 초 단위 현재 날짜 및 시간. 로스트 시간과 동일하지 않습니다. - + From Roast>Properties>Operator Roast>Properties>Operator에서 - + From Roast>Properties>Organization Roast>Properties>Organization에서 - + From Roast>Properties>Machine Roast>Properties>Machine에서 - + From Roast>Properties>Weight Green Roast>Properties>Weight Green에서 - + From Roast>Properties>Weight Roasted Roast>Properties>Weight Roasted에서 - + From Roast>Properties>Weight 로스트>속성>무게에서 - + Calculated weight loss in percent (the “-” sign is not shown, it can be added manually in front of the field if desired) 백분율로 계산된 중량 손실("-" 기호가 표시되지 않음, 원하는 경우 필드 앞에 수동으로 추가할 수 있음) - + From Roast>Properties>Volume Green Roast>Properties>Volume Green에서 - + From Roast>Properties>Volume Roasted Roast>Properties>Roasted 볼륨에서 - + From Roast>Properties>Volume Roast>Properties>Volume에서 - + Calculated volume gain in percent 백분율로 계산된 볼륨 증가 - + From Roast>Properties>Density Green Roast>Properties>Density Green에서 - + From Roast>Properties>Density Roasted Roast>Properties>Roasted 밀도에서 - + From Roast>Properties>Density 로스트>속성>밀도에서 - + Calculated density loss in percent (the “-” sign is not shown, it can be added manually in front of the field if desired) 백분율로 계산된 밀도 손실("-" 기호가 표시되지 않음, 원하는 경우 필드 앞에 수동으로 추가할 수 있음) - + From Roast>Properties>Moisture Green Roast>Properties>Moisture Green에서 - + From Roast>Properties>Moisture Roasted Roast>Properties>Moisture Roasted에서 - + Calculated moisture loss in percent (the “-” sign is not shown, it can be added manually in front of the field if desired) 백분율로 계산된 수분 손실("-" 기호가 표시되지 않음, 원하는 경우 필드 앞에 수동으로 추가할 수 있음) - + From Roast>Properties>Drum Speed 로스트>속성>드럼 속도에서 - + From Roast>Properties>Color Whole Roast>Properties>Color Whole에서 - + From Roast>Properties>Color Ground Roast>Properties>Color Ground에서 - + From Roast>Properties>Color System 로스트>속성>색상 시스템에서 - + From Roast>Properties>Screen Min Roast>Properties>Screen Min에서 - + From Roast>Properties>Screen Max Roast>Properties>Screen Max에서 - + From Roast>Properties>(Green) Beans Temperature 로스트>속성>(생두) 온도에서 - + From Roast>Properties>Ambient Temperature 로스트>속성>주변 온도에서 - + From Roast>Properties>Ambient Humidity 로스트>속성>주변 습도에서 - + From Roast>Properties>Ambient Pressure Roast>Properties>Ambient Pressure에서 - + Calculated time from FCs to DROP in seconds FC에서 DROP까지 계산된 시간(초) - + Calculated time from FCs to DROP in min_secs FC에서 DROP까지 계산된 시간(min_secs) - + From Profile Statistics - DTR (in percent) 프로필 통계에서 - DTR(백분율) - + From the Profile Statistics - AUC 프로필 통계에서 - AUC - + From the Profile Statistics - AUC Base 프로필 통계에서 - AUC Base - + From Config>Temperature - the current temperature mode C or F. Config>Temperature에서 - 현재 온도 모드 C 또는 F. - + From the Profile - ET at CHARGE 프로필에서 - 충전 중인 ET - + From the Profile - BT at CHARGE 프로필에서 - 충전 중인 BT - + From the Profile - ET at FCs 프로필에서 - FC의 ET - + From the Profile -BT at FCs 프로필에서 -FC의 BT - + From the Profile - FCs time in seconds 프로필에서 - FC 시간(초) - + From the Profile - FCs time in min_secs 프로필에서 - FC 시간(min_secs) - + From the Profile - ET at DROP 프로필에서 - DROP의 ET - + From the Profile - BT at DROP 프로필에서 - DROP의 BT - + From the Profile - DROP time in seconds 프로필에서 - DROP 시간(초) - + From the Profile - DROP time in min_secs 프로필에서 - DROP 시간(min_secs) - + From the Profile - BT temperature change from TP to DRY 프로필에서 - TP에서 DRY로의 BT 온도 변화 - + From the Profile - BT temperature change from DRY to FCs 프로필에서 - DRY에서 FC로의 BT 온도 변화 - + From the Profile - BT temperature change from FCs to DROP 프로필에서 - FC에서 DROP으로의 BT 온도 변화 - + Replace “nn” with 10, 15, 20, 25, or 30 to show the first “nn” characters of the Roasting Notes field. From Roast>Properties>Roasting Notes Roasting Notes 필드의 첫 번째 "nn" 문자를 표시하려면 "nn"을 10, 15, 20, 25 또는 30으로 바꾸십시오. Roast>Properties>Roasting Notes에서 - + The entire first line From Roast>Properties>Roasting Notes Roast>Properties>Roasting Notes의 첫 번째 줄 전체 - + Replace “nn” with 10, 15, 20, 25, or 30 to show the first “nn” characters of the Cupping Notes field. From Roast>Properties>Cupping Notes Cupping Notes 필드의 첫 번째 "nn" 문자를 표시하려면 "nn"을 10, 15, 20, 25 또는 30으로 바꾸십시오. Roast>Properties>Cupping Notes에서 - + The entire first line From Roast>Properties>Cupping Notes Roast>Properties>Cupping Notes의 첫 번째 줄 전체 - + From the Profile Energy Use - Total energy used by the batch in BTU 프로필에서 에너지 사용 - BTU 단위로 배치에서 사용한 총 에너지 - + From the Profile Energy Use - CO2 produced by the batch in g 프로필에서 에너지 사용 - 배치에서 생성된 CO2(g) - + From the Profile Energy Use - Energy used during preheat in BTU 프로필에서 에너지 사용 - 예열 중에 사용된 에너지(BTU) - + From the Profile Energy Use - CO2 produced during preheat in g 프로필에서 에너지 사용 - 예열 중에 생성된 CO2(g) - + From the Profile Energy Use - Energy used during Between Batch Protocol in BTU 프로필에서 에너지 사용 - 배치 프로토콜 간 BTU에서 사용되는 에너지 - + From the Profile Energy Use - CO2 produced during Between Batch Protocol in g 프로필에서 에너지 사용 - 배치 프로토콜 사이에서 생성된 CO2(g) - + From the Profile Energy Use - Energy used from CHARGE to DROP in BTU 프로필에서 에너지 사용 - CHARGE에서 DROP까지 사용된 에너지(BTU) - + From the Profile Energy Use - CO2 produced from CHARGE to DROP in g 프로필 에너지 사용에서 - CHARGE에서 DROP까지 생성된 CO2(g) - + From the Profile Energy Use - CO2 produced per kg of green beans in g 프로필에서 에너지 사용 - 생두 1kg당 생성된 CO2(g) - + Data used to replace the fields in the Autosave File Name Prefix are pulled from the current Roast Properties. 자동 저장 파일 이름 접두사의 필드를 대체하는 데 사용되는 데이터는 현재 로스트 속성에서 가져옵니다. - + Autosave Field 자동 저장 필드 - + Example File Name 파일 이름 예 - + SYMBOLIC VARIABLES 기호 변수 - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Symbol 상징 - + Can shift? (see below) 이동할 수 있습니까? (아래 참조) - + Absolute time (seconds) from begin of recording (not only the time after CHARGE!) 녹화 시작부터 절대 시간(초)(CHARGE 이후 시간뿐만 아니라!) - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Yes - + Absolute time (seconds) from begin of recording of the background profile 배경 프로필 기록 시작부터 절대 시간(초) - + Current channel reading (not available in the Plotter) 현재 채널 판독값(플로터에서는 사용할 수 없음) - + Extra #1 T1 value 추가 #1 T1 값 - + Extra #1 T2 value 추가 #1 T2 값 - + Extra #2 T1 value 추가 #2 T1 값 - + Extra #2 T2 value 추가 #2 T2 값 - - - + + + ...and so forth ...기타 등등 - + ET background 동부 표준시 배경 - + BT background BT 배경 - + ExtraBackground #1-A 엑스트라백그라운드 #1-A - + ExtraBackground #1-B 엑스트라백그라운드 #1-B - + ExtraBackground #2-A 엑스트라백그라운드 #2-A - + ET tare value ET 용기 값 - + BT tare value BT 용기 값 - + Extra Device #1 channel 1 tare value 부가장치 1번 채널 1 용기값 - + Extra Device #1 channel 2 tare value 부가장치 1번 채널 2 용기값 - + Extra Device #2 channel 1 tare value 추가 장치 #2 채널 1 용기 값 - + Last event value of the first event type 첫 번째 이벤트 유형의 마지막 이벤트 값 - + Last event value of the second event type 두 번째 이벤트 유형의 마지막 이벤트 값 - + Last event value of the third event type 세 번째 이벤트 유형의 마지막 이벤트 값 - + Last event value of the fourth event type 네 번째 이벤트 유형의 마지막 이벤트 값 - + ET rate of rise ET 상승률 - + BT rate of rise BT 상승률 - + Background ET rate of rise 배경 ET 상승률 - + Background BT rate of rise 배경 BT 상승률 - + SHIFTED SYMBOLIC VARIABLES 이동된 기호 변수 - + The symbolic variables t, b, Y<n>, B<n> and R<n> evaluate to the current value of a sequence of values that define a roast profile. To access earlier or later values one can apply a shift value. 기호 변수 t, b, Y<n>, B<n> 및 R<n>은 로스트 프로파일을 정의하는 값 시퀀스의 현재 값으로 평가됩니다. 이전 또는 이후 값에 액세스하려면 이동 값을 적용할 수 있습니다. - + For example, while "Y2" returns the current bean temperature (BT), "Y2[-1]" returns the previous BT temperature and "Y2[-2]" the one before that. Formulas used in the Plotter are applied in sequence to all values, thus there "Y2" points to the current BT temperature processed, "Y2[-1]" the previous BT temperature processed and "Y2[+1]" the next BT temperature to be processed. A positive shift is only available in the Plotter, obviously not during recording. 예를 들어 "Y2"는 현재 콩 온도(BT)를 반환하고 "Y2[-1]"은 이전 BT 온도를 반환하고 "Y2[-2]"는 그 이전 온도를 반환합니다. 플로터에서 사용되는 공식은 모든 값에 순차적으로 적용되므로 "Y2"는 현재 처리된 BT 온도, "Y2[-1]"은 이전에 처리된 BT 온도, "Y2[+1]"은 다음 BT 온도를 가리킵니다. 처리할 수 있습니다. 포지티브 시프트는 플로터에서만 사용할 수 있으며 분명히 기록 중에는 사용할 수 없습니다. - + Time one index ahead (plotter only) 한 인덱스 앞의 시간(플로터에만 해당) - + Time three indexes delayed 3개의 인덱스가 지연된 시간 - + ET value delayed by 2 indexes 2 지수 지연된 ET 값 - + BT value index advanced by one index (plotter only) 하나의 지수에 의해 전진된 BT 값 지수(플로터만 해당) - + ExtraBackground #1-B delayed 6 indexes ExtraBackground #1-B 지연된 6개 인덱스 - + ExtraBackground #2-A advanced 2 indexes (plotter only) ExtraBackground #2-A 고급 2 인덱스(플로터 전용) - + ET rate of rise delayed two indexes ET 상승률은 두 지수를 지연 - + INDEXED SYMBOLIC VARIABLES 인덱스 기호 변수 - + t, b, Y<n>, B<n> and R<n> t, b, Y<n>, B<n> 및 R<n> - + Previously recorded data assigned to the symbolic variables t, b, Y<n>, B<n> and R<n> can also directly accessed by index. "Y2{0}" evaluates to the first recorded bean temperature (BT) and "Y2{CHARGE}" to the bean temperature at CHARGE. Additionally, the symbolic variable b can be used to access the recording time at a certain index of the background profile. Thus "b{CHARGE}" returns the recording time at CHARGE of the background profile. 기호 변수 t, b, Y<n>, B<n> 및 R<n>에 할당된 이전에 기록된 데이터도 인덱스로 직접 액세스할 수 있습니다. "Y2{0}"는 처음으로 기록된 콩 온도(BT)로 평가되고 "Y2{CHARGE}"는 CHARGE에서 콩 온도로 평가됩니다. 또한 기호 변수 b를 사용하여 백그라운드 프로파일의 특정 인덱스에서 녹화 시간에 액세스할 수 있습니다. 따라서 "b{CHARGE}"는 백그라운드 프로필의 CHARGE에서 녹화 시간을 반환합니다. - + AXIS MAPPING 축 매핑 - + Scaling factor from RoR to Temp axis. The range of the temperature scale divided by the range of the delta scale. RoR에서 Temp 축까지의 배율입니다. 온도 눈금 범위를 델타 눈금 범위로 나눈 값입니다. - + Offset from RoR to Temp axis. RoR에서 Temp 축까지의 오프셋입니다. - + Note: RoR values r can be scaled to the temperature axis using a linear approximation of the form "r*k + o". As the variables k and o depend on the actual axis settings which can be changed by the user without triggering a recomputation, those variable are less useful for use in a recording, but useful in the Plotter to plot w.r.t. the RoR y-axis instead of the temperature y-axis. 참고: RoR 값 r은 "r*k + o" 형식의 선형 근사를 사용하여 온도 축으로 확장할 수 있습니다. 변수 k 및 o는 재계산을 트리거하지 않고 사용자가 변경할 수 있는 실제 축 설정에 따라 달라지므로 이러한 변수는 기록에 사용하기에는 덜 유용하지만 플로터에서 w.r.t.를 플로팅하는 데 유용합니다. 온도 y축 대신 RoR y축. - + EVENT INDEX and TIME DELTA 이벤트 인덱스 및 시간 델타 - + Index of the corresponding event of the profile to retrieve time and values from the corresponding data structures. Evaluates to -1 if not set. 해당 데이터 구조에서 시간 및 값을 검색하기 위한 프로필의 해당 이벤트 인덱스입니다. 설정되지 않은 경우 -1로 평가됩니다. - + Index of the corresponding event of the background profile to retrieve time and values from the corresponding data structures. Evaluates to -1 if not set. 해당 데이터 구조에서 시간 및 값을 검색하기 위한 백그라운드 프로필의 해당 이벤트 인덱스입니다. 설정되지 않은 경우 -1로 평가됩니다. - + Time distance in seconds after the corresponding event. Thus dCHARGE is bound to the current roast time (after CHARGE) in seconds while t is bound to the time in seconds from the start of the recording. 해당 이벤트 이후의 시간 거리(초)입니다. 따라서 dCHARGE는 초 단위로 현재 로스팅 시간(CHARGE 후)에 바인딩되고 t는 기록 시작부터 초 단위 시간에 바인딩됩니다. - + AREA UNDER THE CURVE (AUC) 곡선 아래 면적(AUC) - + AUC base temperature (could be from the selected event, if set) AUC 기본 온도(설정된 경우 선택한 이벤트에서 온 것일 수 있음) - + AUC target value (could be from the background profile, if set) AUC 목표 값(설정된 경우 배경 프로필에서 가져올 수 있음) - + the current AUC value. -1 if none available. 현재 AUC 값. 사용 가능한 항목이 없으면 -1입니다. - + PREDICTIONS 예측 - + Prediction of the time distance to the DRY event based on the current RoR. Evaluates to -1 on negative RoR and to 0 if the DRY event is already set. 현재 RoR을 기반으로 DRY 이벤트까지의 시간 거리 예측. 음수 RoR에서 -1로 평가되고 DRY 이벤트가 이미 설정된 경우 0으로 평가됩니다. - + Same as pDRY, just for the FCs event. FC 이벤트에 대해서만 pDRY와 동일합니다. - + Note: The same rules as for the corresponding PhasesLCDs apply to pDRY and pFCs: 참고: 해당 PhasesLCD와 동일한 규칙이 pDRY 및 pFC에 적용됩니다. - + If there is no background profile the DRY or FCs bean temperature used for the prediction is taken from the Config>Phases setup. 배경 프로필이 없는 경우 예측에 사용되는 DRY 또는 FC 빈 온도는 Config>Phases 설정에서 가져옵니다. - + If there is a background profile and there is DRY or FCs event in the background profile, the DRY or FCs bean temperature used for the prediction is taken from the background profile. 배경 프로필이 있고 배경 프로필에 DRY 또는 FCs 이벤트가 있는 경우 예측에 사용되는 DRY 또는 FCs 빈 온도는 배경 프로필에서 가져옵니다. - + Exception to the above for DRY only: if AutoDRY is checked the DRY temperature used for the prediction is taken from the Config>Phases setup. This does not apply to FCs and AutoFCs. DRY에만 해당하는 위의 예외: AutoDRY를 선택한 경우 예측에 사용되는 DRY 온도는 Config>Phases 설정에서 가져옵니다. 이는 FC 및 AutoFC에는 적용되지 않습니다. - + The prediction value is the calculated time in seconds to reach the DRY or FCs temperature. 예측 값은 DRY 또는 FC 온도에 도달하기 위해 계산된 시간(초)입니다. - + AMBIENT 주변 - + ambient temperature (default 0) 주변 온도(기본값 0) - + ambient humidity (default 0) 주변 습도(기본값 0) - + ambient pressure (default 0) 주변 압력(기본값 0) - + Note: The data is (re-)sampled some seconds after the start of recording 참고: 데이터는 기록 시작 후 몇 초 후에 (재)샘플링됩니다. - + ROAST PROPERTIES 로스트 특성 - + batch size (g) 배치 크기(g) - + green moisture (%) 녹색 수분(%) - + temperature unit (Celsius: 0, Fahrenheit: 1) 온도 단위(섭씨: 0, 화씨: 1) - + EXPRESSIONS 표현 - + Expression 표현 - + Conditional. Evaluates to the value of the expression <true-expr> if the condition <cond> holds, otherwise to the value of the expression <false-expr>. The rules of Python are applied to decide if a value holds or not. Thus the boolean values "True" and "False" have the obvious semantic. Any number unequal to 0 evaluates to True and 0 evaluates to False. The value "None" is also evaluated to False. 가정 어구. <cond> 조건이 충족되면 <true-expr> 식의 값으로 평가되고, 그렇지 않으면 <false-expr> 식의 값으로 평가됩니다. 값이 유지되는지 여부를 결정하기 위해 Python의 규칙이 적용됩니다. 따라서 부울 값 "True" 및 "False"는 명백한 의미 체계를 갖습니다. 0이 아닌 숫자는 True로 평가되고 0은 False로 평가됩니다. 값 "None"도 False로 평가됩니다. - + MATHEMATICAL FORMULAS 수학 공식 - + Formula 공식 - + Return the absolute value of x. x의 절대값을 반환합니다. - + Return the arc cosine (measured in radians) of x. x의 아크코사인(라디안으로 측정)을 반환합니다. - + Return the arc sine (measured in radians) of x. x의 아크사인(라디안으로 측정)을 반환합니다. - + Return the arc tangent (measured in radians) of x. x의 아크탄젠트(라디안으로 측정)를 반환합니다. - + Return the cosine of x (measured in radians). x의 코사인을 반환합니다(라디안 단위로 측정됨). - + Convert angle x from radians to degrees. 각도 x를 라디안에서 도로 변환합니다. - + Return e raised to the power of x. x의 거듭제곱으로 e를 반환합니다. - + Return the logarithm of x to the given base. x의 로그를 주어진 밑으로 되돌립니다. - + Return the minimum of the given values. 주어진 값의 최소값을 반환합니다. - + Return the maximum of the given values. 주어진 값의 최대값을 반환합니다. - + Return x**y (x to the power of y). x**y를 반환합니다(x의 y승). - + Convert angle x from degrees to radians. 각도 x를 도에서 라디안으로 변환합니다. - + Return the sine of x (measured in radians). x의 사인을 반환합니다(라디안 단위로 측정됨). - + Return the square root of x. x의 제곱근을 반환합니다. - + Return the tangent of x (measured in radians). x의 탄젠트를 반환합니다(라디안으로 측정됨). - + Return 1 if the bit n of value x (interpreted as integer) is set, otherwise 0. 값 x(정수로 해석)의 비트 n이 설정되면 1을 반환하고, 그렇지 않으면 0을 반환합니다. - + MATHEMATICAL CONSTANTS 수학 상수 - + Value - + PLOTTER EXTENSIONS 플로터 확장 - + Note: This section applies only to the Plotter Using math formulas in the plotter also allows to use the symbolic variables P and F (see Signals, Symbolic Assignments and the Plotter). 참고: 이 섹션은 플로터에만 적용됩니다. 플로터에서 수학 공식을 사용하면 기호 변수 P 및 F도 사용할 수 있습니다(신호, 기호 할당 및 플로터 참조). - + The variables P1,..,P9 represent the results from plot #1,..,#9. You can perform calculations in a later plot on variables of an earlier plot. That way, the plot variables P1,..,P9 allow the cascading or intermediate results. For example, plot #3 can refer to the results of plot 1 using the variable P1. 변수 P1,..,P9는 플롯 #1,..,#9의 결과를 나타냅니다. 이전 플롯의 변수에 대해 이후 플롯에서 계산을 수행할 수 있습니다. 그런 식으로 플롯 변수 P1,..,P9는 계단식 또는 중간 결과를 허용합니다. 예를 들어 플롯 #3은 변수 P1을 사용하여 플롯 1의 결과를 참조할 수 있습니다. - + F1 refers to the previous result of the actual formula to realize a feedback loop. This is useful in filter designs. Similarly, F2 refers to the second previous result etc. F1은 피드백 루프를 구현하기 위한 실제 공식의 이전 결과를 나타냅니다. 이는 필터 설계에 유용합니다. 마찬가지로 F2는 두 번째 이전 결과 등을 나타냅니다. @@ -11753,2614 +11752,2614 @@ When Keyboard Shortcuts are OFF adds a custom event Label - - - - - - - + + + + + + + Weight 중량 - - - - + + + + Beans 생두 - - - + + + Density 밀도 - - - + + + Color 색상 - - - + + + Moisture 수분 - - - - + + + + Roasting Notes 로스팅 노트들 - + Score 점수 - - + + Cupping Score 커핑 점수 - - - - + + + + Cupping Notes 커핑 노트들 - - - - - + + + + + Roasted 원두수분함량 - - - - - - + + + + + + Green 초록 - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Max 최고점 - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Min 최저점 - + 100% Event Step 100 % 이벤트 단계 - + RECORD 기록 - - - - - + + + + + Step 눈금간격 - - + + Style 스타일 - - + + Width - - + + Opaqueness 투명도 - - + + Ratio 비율 - - - + + + Text 텍스트색상 - + Edge 에지 - - + + Line 선두께 - + Color pattern 색상패턴 - + dg dg - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + BT BT - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + ET ET - - + + Events 입ㄴ트들 - + Align 정렬 - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + CHARGE 투입 - - - - - - - - - + + + + + + + + + TP TP - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + DRY DRY - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + FCs 1차 시작 - - - - + + + + FCe 1차 끝 - - - - + + + + SCs 2차 시작 - - - - + + + + SCe 2차 끝 - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + DROP 배출 - - + + /min /분 - - - - - - - + + + + + + + ON 켜짐 - - - - - - + + + + + + Title 제목 - + Cycle 싸이클시간 - + Sync 동조 - - - + + + Input 입력 - + Positive 순작동 - + Negative 역작동 - - - + + + Slider 슬라이더 - + Limit 한계 - + Invert Control 제어전환 - - - - - - + + + + + + SV SV - - - + + + Lookahead 예측 - - - - - + + + + + Mode 모드 - + Manual 설명서 - + Ramp/Soak Ramp/Soak - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Background 배경 - + Buttons 버튼들 - + Steps 축눈금간격 - + Derivative Filter 파생 필터 - - - - - + + + + + Label 상표 - + Ramp Soak HH:MM<BR>(1-4) Ramp Soak HH:MM)<br>(1-4) - + Ramp Soak HH:MM<BR>(5-8) Ramp Soak HH:MM)<br>(5-8) - + Ramp/Soak Pattern Ramp/Soak 패턴 - - + + SV Buttons SV 버튼 - - + + SV Slider SV 슬라이더 - - + + WARNING 경고 - + Writing eeprom memory eeprom에 기록 중 - + <u>Max life</u> 10,000 writes <u> 최장 기록횟수 </u> 10,000회 - + Infinite read life. 읽기 무한 반복. - + After <u>writing</u> an adjustment,<br>never power down the pid<br>for the next 5 seconds <br>or the pid may never recover. pid에서 수치를 <u>조정한 후,</u> <br>pid의 전원을 5초 이내에는<br>절대 끄지 마시오<br>pid의 전원이 켜지지 않을 수 있습니다. - + Read operations manual 사용 매뉴얼을 참고하세요 - - + + NOTE: BT Thermocouple type is not stored in the Artisan settings 주의 : BT Thermocouple 타입은 아티산 세팅에 저장되지 않습니다 - - + + Artisan uses 1 decimal point 아티산은 소수점 1자리까지 사용합니다 - - + + ET Thermocouple type ET Thermocouple 타입 - - + + BT Thermocouple type BT Thermocouple 타입 - + Ramp Soak (MM:SS)<br>(1-7) Ramp Soak (MM:SS)<br>(1-7) - + Ramp Soak (MM:SS)<br>(8-16) Ramp Soak (MM:SS)<br>(8-16) - + Pattern 패턴 - + SV (7-0) SV (7-0) - - + + Write 쓰기 - + SV min 최저 SV - + SV max 최고 SV - - - + + + P - - - + + + I 인테그랄 - - - + + + D - + Artisan Fuji PXG uses MINUTES:SECONDS units in Ramp/Soaks Fuji PXG는 아티산에서 Ramp/Soaks를 표시하는데 분:초 단위를 사용합니다 - + Artisan Fuji PXF uses MINUTES:SECONDS units in Ramp/Soaks Artisan Fuji PXF는 램프 / 소크에서 MINUTES : SECONDS 단위를 사용합니다. - + Preview: 시사: - + File Name Prefix 파일 이름 접두사 - + While recording: 녹음 중 : - + Show 보이기 - + Annotation 주석 - + Example before FCs FC 이전의 예 - + Example after FCs FC 이후의 예 - + Allowed Annotation Overlap 허용 된 주석 겹침 - - + + Markers 표식들 - + Text Color 글자 색상 - - - + + + Marker 마커표시 - + Thickness 두께 - - + + Opacity 투명도 - - + + Size 크기 - - - - - - + + + + + + START 시작 - - - + + + MET MET - + Max Buttons Per Row 행당 최대 버튼 - + Button Size 버튼 크기 - + Color Pattern 색상패턴 - + current: 흐름: - - - - - - - + + + + + + + Event 이벤트 - - + + Action 기능설정 - - + + Command 명령어 - - + + Offset 조정치 - - - + + + Factor 증가 인수 - + Bernoulli 베르누이 - + Temp Temp - - - + + + Unit 단위 - - + + Source 입력소스선택 - + Cluster 그룹화 - - - - - - + + + + + + OFF 꺼짐 - + RESET 초기화 - - - - - + + + + + Event button 이벤트 버튼 - - - + + + its text 그 텍스트 - + Slider Value 슬라이더 값 - + Target Value 목표치 - - - + + + Slave 종속장비 - - + + Register 메모리주소 - - - + + + Area 지역 - - - + + + DB# DB # - - - - + + + + Start 시작 - - - - + + + + Comm Port 통신포트 - - - - + + + + Baud Rate 통신속도 - - - - + + + + Byte Size 바이트 크기 - - - - + + + + Parity 패리티 - - - - + + + + Stopbits 문장끝부호 - - - - - + + + + + Timeout 시간초과 - + Settings for non-Modbus devices non-Modbus 온도센서 설정 - + Decode 풀다 - + Function 기능 - + Divider Divider - + little-endian 최소 끝 형식 - - - - - - - + + + + + + + Type 타입 - - - - - - - + + + + + + + Host 호스트 - - - - - - - - + + + + + + + + Port 포트 - - + + SV Factor SV 요인 - - + + pid Factor pid 인자 - + Delay 지연 - - + + Retries 재시도 - - + + Device 온도센서장치 - + Rack 고문 - + Slot 슬롯 - + Path 통로 - + ID 신분증 - + Connect 잇다 - + Reconnect 다시 연결 - - + + Request 의뢰 - + Message ID 메시지 ID - + Machine ID 컴퓨터 ID - + Data 데이터 - + Message 메시지 - + Data Request 데이터 요청 - - + + Node 마디 - - + + ALL 전체 - + Extra 1 추가 1 - + Extra 2 추가 2 - + by time 시간별로 - + by BT 작성자 BT - + by ET ET 제작 - + Text Warning 경보문구 - + sec - + ml ml - - + + Unit Weight 단위중량 - - + + g g - - - + + + Volume 부피 - - - - - + + + + + DRY END 드라잉구간끝 - - - - - + + + + + FC START 1차크랙 시작 - - + + FC END 1차크랙 끝 - - - - + + + + SC START 2차크랙 시작 - - + + SC END 2차크랙 끝 - - + + COOL 쿨링 - + Date 날짜 - - + + Batch 배치 - + % % - + Screen 화면 - + Whole 전부의 - + Ground 바닥 - - - + + + % % - + Ambient Conditions 로스팅공간 상태 - + Ambient Source 주변환경 측량원 - + Stock 스톡 - + Store 저장 - + Blend 혼합 - + Template 주형 - + Results in 결과 - + Rating 평가 - + Pressure % 압력 % - + Electric Energy Mix: 전기 에너지 믹스 : - + Renewable 재생 가능한 - - + + Pre-Heating 예열 - - + + Between Batches 배치 사이 - - + + Cooling 쿨링단계 - + Between Batches after Pre-Heating 예열 후 배치 간 - + (mm:ss) (mm : ss) - - + + Duration 지속 - + Measured Energy or Output % 측정 된 에너지 또는 출력 % - - + + Preheat 예열 - - + + BBP 비비피(BBP) - - - - - + + + + + Roast 로스팅 설정 - - + + per kg green coffee 그린 커피 kg 당 - + Load 투입량 - + Organization 조직 - + Operator 로스터 - + Machine 기계 - + Model 모델 - - + + Heating 난방 - - + + Drum Speed 드럼 속도 - + organic material 유기 재료 - - - + + + Drying 건조구간 - - - + + + Maillard 마이야반응 - - - + + + Finishing 마무리 - - - + + + min abbrev of minimum - - - + + + max 최고점 - + Phases LCDs Mode 단계 LCD 모드 - + Phases LCDs All 단계 LCD 모두 - + Number of errors found {0} 오류발생 합 {0} - - + + Time 시간 - + Curviness 굽은정도지정 - + temp 온도 - + time 시간 - + Enter two times along profile 프로파일 상에 두 포인트를 지정하시오 - + Start (00:00) 시작 (00:00) - + End (00:00) 끝난 시간 (00:00) - + Fahrenheit 화씨 - + Celsius 섭씨 - + Yield (%) 수율 (%) - + Grounds (g) 근거 (g) - + TDS (%) TDS(%) - + Coffee (g) 커피 (g) - + Time syntax error. Time not valid 시간표시 형식 오류 - + Error: End time smaller than Start time 오류: 끝낸 시간이 시작시간보다 이릅니다 - + Best approximation was made from {0} to {1} {0}부터{1}까지의 근사치를 사용하였슴 - + <b>{0}</b> {1}/sec, <b>{2}</b> {3}/min <b>{0}</b> {1}/sec, <b>{2}</b> {3}/min - + No profile found 프로파일 발견 안되었습니다 - + Keep ON ON 유지 - + Open Completed Roast in Viewer 뷰어에서 완료된 로스트 열기 - + Data precision 데이타 정확도 - + No plotter data found. 좌표정보가 없습니다. - + Smoothing 스무딩 - + Smooth Curves 매끄러운 커브들 - + Delta Span 델타 폭 - - + + ET Y(x) ET Y(x) - - + + BT Y(x) BT Y(x) - + Path Effects 흰 그라프 - + Font 글씨 - + P1 P1 - + P2 P2 - + P3 P3 - + P4 P4 - + P5 P5 - + P6 P6 - + P7 P7 - + P8 P8 - + P9 P9 - + Offset seconds from CHARGE CHARGE에서 오프셋 초 - + Start of Analyze interval of interest 관심 구간 분석 시작 - - + + Custom offset seconds from CHARGE CHARGE에서 맞춤 오프셋 초 - + Number of samples considered significant 중요하다고 간주되는 샘플 수 - + Delta RoR Actual-to-Fit considered significant Delta RoR Actual-to-Fit이 중요하다고 간주 됨 - + Start of Curve Fit window 곡선 맞춤 시작 창 - + deg - + End 마침 - + Not available in ArtisanViewer ArtisanViewer에서는 사용할 수 없습니다. - - + + EVENT 이벤트 - + From 부터 - + Base 기초온도 - + Target 타겟온도 - + Roaster 로스팅기 - + Cupping Correction 커핑 교정 - + Max characters per line 줄당 최대 문자 - + For more details visit 자세한 내용은 - + Pop Up Timeout 팝업 시간 초과 - + Alarm Sets 알람 세트 - + Current Alarm Set 현재 알람 설정 - - + + Enter description 설명을 입력하시오 - - + + PID SV PID SV - - + + PID % PID % - + Total - + Line style 선 스타일 - + Draw style 그리기 스타일 - + Color (RGBA) 컬러 (RGBA) - + Symbol 상징 - + Face color (RGBA) 얼굴색 (RGBA) - + Edge color (RGBA) 가장자리 색상 (RGBA) - - + + roasted 원두 - - - - - - + + + + + + AUC AUC - + Time Guide 시간 안내 - + Background ET 배경 ET - + Background BT 배경 BT - + Background Extra 배경 추가 - + X Label X축 라벨 - - - + + + Canvas 캔버스 - + Y Label Y축 라벨 - + SpecialEventText 특별이벤트텍스트 - + SpecialEventBox 특별이벤트박스 - + Bg SpecialEventText Bg 특별이벤트 텍스트 - + Bg SpecialEventBox Bg 스페셜이벤트박스 - - - - - - - - - + + + + + + + + + Legend bkgnd 전설 bkgnd - + MET Text MET 텍스트 - - + + MET Box MET 상자 - + Timer LCD Digits 타이머 LCD 숫자 - + Timer LCD Background 타이머 LCD 배경 - - + + ET LCD Digits ET LCD 숫자 - - + + ET LCD Background ET LCD 배경 - - + + BT LCD Digits BT LCD 숫자 - - + + BT LCD Background BT LCD 배경 - + Extra/PID LCD Digits 추가 / PID LCD 숫자 - + Extra/PID LCD Background 추가 / PID LCD 배경 - + AUC FCs AUC 1차크랙 시작 - - - + + + ln() ln() - - - - + + + + x 엑스 - - - + + + Bkgnd 배경 - - - + + + On ~에 - - - + + + Off 끄다 - + Max Delta 최대 델타 - + Swing 그네 - + ABC/secs ABC / 초 - + Segment Analysis (rise, crash and flick) 세그먼트 분석 (상승, 충돌 및 플릭) - + Background Align 배경 정렬 - + Curve Fit 곡선 맞춤 - + Samples Threshold 샘플 임계 값 - + Delta Threshold 델타 임계 값 - + Sample rate (secs) 샘플 속도 (초) - + Smooth Curves/Spikes 부드러운 곡선 / 스파이크 - + Delta Span/Smoothing 델타 스팬/스무딩 - + Polyfit/Optimal Smoothing 폴리핏/최적 스무딩 - + Fit RoRoR (C/min/min) RoRoR 적합 (C / min / min) - + Actual RoR at FCs FC의 실제 RoR - + ALL FINISHING MODE 모든 마무리 모드 - - + + DEV% DEV% - - + + DRY% DRY% - - - - - + + + + + TIME MODE 시간 모드 - - - - - + + + + + PERCENTAGE MODE 백분율 모드 - + RAMP% RAMP% - - - - - + + + + + TEMP MODE 온도 모드 - + Start recording 기록시작 - + Charge the beans 생두투입 - + /m /m - + greens 생두 - - - + + + AUTO 자동 - - - + + + MANUAL 수동 - + FLAP 플랩 - - - + + + CLOSE 닫다 - - - + + + OPEN 열려 있는 - + CONTROL 제어 - + DISCHARGE 해고하다 - + HEATING 난방 - + STIRRER 활동가 - + FILL 채우다 - + COOLING 냉각 - - - + + + STOP 멈추다 - + RELEASE 풀어 주다 - + RMSE BT RMSEBT - + MSE BT MSEBT - - - + + + RoR RoR - + @FCs @FC - + Max+/Max- RoR 최대 + / 최대-RoR - + Prefix 접두어 - + Counter 배치 계수기 - + Logging 벌채 반출 - + Control 제어버튼 - + Control ET ET 제어 - + Read BT BT 읽기 - + RS485 Unit ID RS 485 ID - + ET Channel ET 채널 - + BT Channel BT 채널 - + AT Channel AT 채널 - + Filter 필터용 - - - - - - + + + + + + Async 비동기통신 - - - - - + + + + + Change 변동 - - - - - - + + + + + + Rate 속도 - - + + Emissivity Emissivity - + Gain 증폭량조정 - - - + + + Wiring 연결된 선 - + Power 화력 - + Range 범위 - + Password 비밀번호 - + Remote Only 원격 만 - + VirtualHub 가상Hub - + MASL 마슬 - + Temperature 온도표시 설정 - + Humidity 습기 - + Pressure 압력 - + Elevation 높이 - + Serial 시리얼 로그 - - + + WiFi 와이파이 - + Bluetooth 블루투스 - + Mean Filter 평균 필터 - + Median Filter 중간값 필터 - + Mapping 매핑 - + Preheat Measured 예열 측정 - + Preheat % % 예열 - + BBP Measured BBP 측정 - + BBP % 비비피(BBP) % - + Cooling Measured 측정 된 냉각 - + Cooling % 냉각 % - + Continuous 마디 없는 - + Roast Event 로스트 이벤트 - - + + at @ - + BackgroundXT 보조그라 - + BackgroundYT 배경YT - - + + BackgroundET 배경 ET - - + + BackgroundBT 배경 BT - + BackgroundDeltaET 배경 DeltaET - + BackgroundDeltaBT 배경 DeltaBT - + ETprojection ET 투영 - + DeltaETprojection DeltaET 투영 - + BTprojection BT 투영 - + DeltaBTprojection DeltaBT 투영 - + TIMEguide 타임 가이드 - + AUCguide AUC 가이드 - - - - + + + + Correction 보정 - + Event #<b>{0} </b> 이벤트 #<b>{0} </b> - - + + CM CM - - + + FC - + - + Designer 디자이너 - + BT {0} {1}/min for {2} BT {0}{1}/분 for {2} - + ET {0} {1}/min for {2} ET {0}{1}/분 for {2} - + Profile Colors 프로필 색상 - + Background Profile Colors 배경 프로필 색상 - + Default 기본설정 - + Aspect Ratio 화면비율 @@ -14660,40 +14659,40 @@ LCD 모두 MAC_APPLICATION_MENU - + Services 서비스 - + Hide {0} {0} 가리기 - + Hide Others 기타 가리기 - + Show All 모두 보이기 - + Preferences... 설정... - - + + Quit {0} {0} 끝내기 - - - + + + About {0} {0}에 관하여 @@ -14701,52 +14700,52 @@ LCD 모두 Marker - + Circle - + - + Square - + - + Pentagon - + - + Diamond - + - + Star - + - + Hexagon 1 - + - + Hexagon 2 - + - + + + - + x 엑스 - + None 없음 @@ -14754,541 +14753,541 @@ LCD 모두 Menu - - + + Schedule 계획 - - + + Main LCDs 메인 LCD - - + + Delta LCDs 델타 LCD - - + + PID LCDs PID LCD - - + + Extra LCDs 추가 LCD - - + + Phases LCDs 구간표시 LCD - - + + Scale LCDs - + - + File 파일 - + Edit 편집 - - + + Roast 로스팅 설정 - + Config 설정 - + Tools 도구들 - + View 전망 - - + + Help 도움말 - - + + New 새로 만들기 - + Open... 열기... - + Open Recent 최근 열기 - + Import 가져오기 - + Save 저장 - + Save As... 다른 이름으로 저장... - + Save a Copy As... 다른 이름으로 사본 저장 ... - + Export 내보내기 - - + + Artisan CSV... 장인 CSV ... - - + + Artisan JSON... Artisan JSON ... - - - - + + + + Excel... 엑셀파일... - - + + Probat Pilot... 프로밧 파일로트... - - + + RoastLogger... 로스트로거... - + Convert To 변환하기 - + Fahrenheit... 화씨... - + Celsius... 섭씨... - - + + PNG... PNG... - + JPEG... JPEG ... - + SVG... SVG... - - - - - + + + + + PDF... PDF... - + Roast Report PDF... 로스트 보고서 PDF... - + Save Graph 그라프 저장하기 - + Report 리포트 - - - + + + Web... 웹... - + Batches 배치들 - - + + CSV... CSV... - + Ranking 순위 - + Print... 인쇄하기... - + Cut 잘라내기 - + Copy 복사하기 - + Paste 붙이기 - + Properties... 속성... - + Background... 배경화면 설정... - + Cup Profile... 커핑 프로파일 설정... - + Switch Profiles 프로파일들 교환 - + Switch ET<->BT ET와 BT 변경 - + Machine 기계 - + Device... 온도센서 설정... - + Port... 시리얼... - + Sampling... 견본 추출... - + Curves... 곡선 ... - + Events... 이벤트들... - + Alarms... 경보... - + Phases... 구간 설정... - + Statistics... 통계... - + Axes... 그라프 축들... - + Colors... 색상... - + Themes 테마 - + Autosave... 자동 저장... - + Batch... 배치... - + Temperature 온도표시 설정 - + Fahrenheit Mode 화씨 표시모드 - + Celsius Mode 섭씨 표시모드 - + Language 언어 - + Analyzer 분석기 - + Auto All 자동 모두 - - - + + + Fit BT to BT를 - + Fit BT to Bkgnd Bkgnd에 BT 맞추기 - + Clear results 명확한 결과 - + Comparator 비교기 - + Designer 디자이너 - + Simulator 모의 실험 장치 - + Wheel Graph 원형 그라프 - + Transposer 트랜스 포저 - + Convert Profile Temperature 프로필 온도 변환 - + Convert to Fahrenheit 화씨로 변환하기 - + Convert to Celsius 섭씨로 변환하기 - + Calculator 계산기 - + Controls 통제 수단 - + Readings 판독 - + Events Editor - + - + Buttons 버튼들로 조절하기 - + Sliders 슬라이더로 조절하기 - + Full Screen 전체 화면 - + About Qt Qt에 대하여 - + Documentation 도움말 - + Keyboard Shortcuts 단축키 - + Check for Updates 업데이트 확인 - + Errors 에러로 - + Messages 메세지 기록 - + Serial 시리얼 로그 - + Platform 플랫폼 - + Load Settings... 설정 불러오기... - + Load Recent Settings 최근 설정 불러오기 - - + + Save Settings... 설정 저장하기... - - + + Factory Reset 모든세팅 초기화 - + Load Theme... 테마로드 ... - + Save Theme... 테마 저장 ... @@ -15364,312 +15363,312 @@ LCD 모두 Message - + Register the currently loaded roast profile<br>in the selected entry.<br>This will overwrite some roast properties. 현재 로드된 로스트 프로필을 선택한 항목에 등록합니다. 이렇게 하면 일부 로스트 속성이 덮어쓰여집니다. - - + + Register Roast 등록 로스트 - + Scheduler started 스케줄러가 시작되었습니다. - + Roasts will not adjust the schedule<br>while the schedule window is closed 일정 창이 닫혀 있는 동안에는 로스트가 일정을 조정하지 않습니다. - - + + Close Scheduler 스케줄러 닫기 - + Scheduler stopped 스케줄러가 중지되었습니다. - - + + 1 batch 1개 배치 - - - - + + + + {} batches {} 배치 - + Updating completed roast properties failed 완료된 로스팅 속성 업데이트에 실패했습니다. - + Fetching completed roast properties failed 완료된 로스트 속성을 가져오는 데 실패했습니다. - + xlimit = ({2},{3}) ylimit = ({0},{1}) zlimit = ({4},{5}) - + - + Save Wheel graph 휠 그래프 저장 - + Wheel Graph saved 휠 그래프 저장됨 - - + + Open Wheel Graph 휠 그래프 열기 - - - - - - - - - + + + + + + + + + {} connected {} 연결됨 - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + {} disconnected {} 연결 해제됨 - + Load Ramp/Soak Table 로드 램프/소크 테이블 - + Save Ramp/Soak Table 램프/소크 테이블 저장 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + OFF 끄기 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + CONTINUOUS CONTROL 지속적인 제어 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + ON 준비 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + STANDBY MODE 대기 모드 - + The rampsoak-mode tells how to start and end the ramp/soak rampsoak-mode는 램프/소크를 시작하고 종료하는 방법을 알려줍니다. - + Your rampsoak mode in this pid is: 이 pid의 rampsoak 모드는 다음과 같습니다. - + Mode = {0} 모드 = {0} - + Start to run from PV value: {0} PV 값에서 실행 시작: {0} - + End output status at the end of ramp/soak: {0} 램프/소크 종료 시 종료 출력 상태: {0} - + Output status while ramp/soak operation set to OFF: {0} 램프/소크 작동이 OFF로 설정된 동안 출력 상태: {0} - + Repeat Operation at the end: {0} 끝에 작업 반복: {0} - + Recomended Mode = 0 권장 모드 = 0 - + If you need to change it, change it now and come back later 변경해야 하는 경우 지금 변경하고 나중에 다시 - + Use the Parameter Loader Software by Fuji if you need to @@ -15678,791 +15677,791 @@ Repeat Operation at the end: {0} - + Continue? 계속하다? - - - + + + Ramp Soak start-end mode 램프 소크 시작-종료 모드 - + Load PID Settings PID 설정 불러오기 - + Save PID Settings PID 설정 저장 - + Current sv = {0}. Change now to sv = {1}? 현재 sv = {0}. 지금 sv = {1}로 변경하시겠습니까? - - + + Change svN svN 변경 - + Current pid = {0}. Change now to pid ={1}? 현재 PID = {0}. 지금 pid ={1}로 변경하시겠습니까? - + Phidget Temperature Sensor IR attached 피젯 온도 센서 IR 부착 - + Phidget Temperature Sensor 1-input attached 피젯 온도센서 1입력 부착 - + Phidget Isolated Thermocouple 1-input attached 피젯 절연 써모커플 1-입력 부착 - + Phidget VINT RTD 1-input attached Phidget VINT RTD 1-입력 부착 - + Phidget Temperature Sensor IR detached Phidget 온도 센서 IR 분리됨 - + Phidget Temperature Sensor 1-input detached Phidget 온도 센서 1 입력 분리됨 - + Phidget Isolated Thermocouple 1-input detached 피젯 절연 써모커플 1-입력 분리 - + Phidget VINT RTD 1-input detached Phidget VINT RTD 1 입력 분리됨 - + Phidget Temperature Sensor 4-input attached 피젯 온도센서 4입력 부착 - + Phidget Temperature Sensor 4-input detached Phidget 온도 센서 4 입력 분리 - + Phidget 1046 attached 피젯 1046 부착 - + Phidget DAQ1500 attached 피젯 DAQ1500 부착 - + Phidget 1046 detached 피젯 1046 분리됨 - + Phidget DAQ1500 detached 피젯 DAQ1500 분리됨 - + Phidget IO 2/2/2 attached 피젯 IO 2/2/2 부착 - + Phidget IO 6/6/6 attached Phidget IO 6/6/6 부착 - + Phidget IO 8/8/8 attached 피젯 IO 8/8/8 부착 - + Phidget DAQ1000 attached 피젯 DAQ1000 부착 - + Phidget DAQ1200 attached Phidget DAQ1200 부착 - + Phidget DAQ1300 attached Phidget DAQ1300 부착 - + Phidget DAQ1301 attached Phidget DAQ1301 부착 - + Phidget DAQ1400 attached 피젯 DAQ1400 부착 - + Phidget VCP1000 attached 피젯 VCP1000 부착 - + Phidget VCP1001 attached 피젯 VCP1001 부착 - + Phidget VCP1002 attached 피젯 VCP1002 부착 - + Phidget IO attached 피젯 IO 첨부 - + Phidget IO 2/2/2 detached 피젯 IO 2/2/2 분리됨 - + Phidget IO 6/6/6 detached 피젯 IO 6/6/6 분리됨 - + Phidget IO 8/8/8 detached 피젯 IO 8/8/8 분리됨 - + Phidget DAQ1000 detached 피젯 DAQ1000 분리됨 - + Phidget DAQ1200 detached Phidget DAQ1200 분리됨 - + Phidget DAQ1300 detached Phidget DAQ1300 분리됨 - + Phidget DAQ1301 detached Phidget DAQ1301 분리됨 - + Phidget DAQ1400 detached 피젯 DAQ1400 분리됨 - + Phidget VCP1000 detached 피젯 VCP1000 분리됨 - + Phidget VCP1001 detached 피젯 VCP1001 분리됨 - + Phidget VCP1002 detached 피젯 VCP1002 분리됨 - + Phidget IO detached Phidget IO 분리됨 - + Yocto Thermocouple attached Yocto 써모커플 부착 - + Yocto IR attached Yocto IR 부착 - + Yocto PT100 attached Yocto PT100 부착 - - + + Yocto Sensor attached Yocto 센서 부착 - + Yocto Watt Power attached Yocto Watt Power 부착 - + Yocto Watt Energy attached Yocto 와트 에너지 부착 - + Yocto Watt Voltage attached Yocto 와트 전압 부착 - + Yocto Watt Current attached Yocto 와트 전류 부착 - + TC4 initialized TC4 초기화됨 - + Autosave ON. Prefix: {0} 자동 저장을 켭니다. 접두사: {0} - + Autosave OFF. Prefix: {0} 자동 저장을 끕니다. 접두사: {0} - + Load Palettes 팔레트 로드 - - + + Event Button table copied to clipboard 클립보드에 복사된 이벤트 버튼 표 - + Event configuration saved 이벤트 구성이 저장되었습니다. - + Found empty event type box 빈 이벤트 유형 상자를 찾았습니다. - - - + + + Bluetootooth access denied 블루투스 액세스 거부됨 - + Serial Port Settings: {0}, {1}, {2}, {3}, {4}, {5} 직렬 포트 설정: {0}, {1}, {2}, {3}, {4}, {5} - - - - - - + + + + + + Data table copied to clipboard 클립보드에 복사된 데이터 테이블 - + Playback Events set ON 재생 이벤트 ON 설정 - + Playback DROP set ON 재생 DROP 설정 ON - + Playback Aid set ON at {0} secs 재생 지원이 {0}초에 ON으로 설정됨 - - + + Load Background 배경 로드 - - + + Reading background profile... 배경 프로필을 읽는 중... - - + + Event table copied to clipboard 클립보드에 복사된 이벤트 테이블 - + The 0% value must be less than the 100% value. 0% 값은 100% 값보다 작아야 합니다. - - + + Alarms from events #{0} created 생성된 이벤트 #{0}의 알람 - - + + No events found 이벤트가 없습니다. - + Event #{0} added 이벤트 #{0} 추가됨 - + No profile found 프로파일 발견 안되었습니다 - + Events #{0} deleted 이벤트 #{0} 삭제됨 - + Event #{0} deleted 이벤트 #{0} 삭제됨 - + Roast properties updated but profile not saved to disk 로스트 속성이 업데이트되었지만 프로필이 디스크에 저장되지 않음 - + Phases changed to {0} default: {1} 단계가 {0} 기본값으로 변경됨: {1} - + MODBUS disconnected MODBUS 연결 끊김 - + Connected via MODBUS MODBUS를 통해 연결됨 - + Not enough time points for an ET curviness of {0}. Set curviness to {1} {0}의 ET 곡선에 대한 시점이 충분하지 않습니다. 곡률을 {1}로 설정 - - - - - + + + + + Designer Config 디자이너 설정 - + Not enough time points for an BT curviness of {0}. Set curviness to {1} {0}의 BT 곡률에 대한 시점이 충분하지 않습니다. 곡률을 {1}로 설정 - - + + CHARGE 투입 - - + + DRY END 드라잉구간끝 - - + + FC START 1차크랙 시작 - - + + FC END 1차크랙 끝 - - + + SC START 2차크랙 시작 - - + + SC END 2차크랙 끝 - - + + DROP 배출 - + Incorrect time format. Please recheck {0} time 잘못된 시간 형식입니다. {0} 시간을 다시 확인하십시오 - - + + Times need to be in ascending order. Please recheck {0} time 시간은 오름차순이어야 합니다. {0} 시간을 다시 확인하십시오 - + Designer has been reset 디자이너가 재설정되었습니다. - - + + RS ON 알에스온 - - + + RS OFF RS 꺼짐 - - + + RS on HOLD 보류 중인 RS - + PXG/PXF sv#{0} set to {1} PXG/PXF sv#{0}이 {1}(으)로 설정됨 - + PXR sv set to {0} PXR sv가 {0}(으)로 설정됨 - + SV{0} changed from {1} to {2}) SV{0}가 {1}에서 {2}(으)로 변경됨) - + Unable to set sv{0} sv{0}를 설정할 수 없습니다. - + SV changed from {0} to {1} SV가 {0}에서 {1}(으)로 변경됨 - + Unable to set sv sv를 설정할 수 없습니다. - + Unable to set new sv 새 sv를 설정할 수 없습니다. - + PID turned on PID가 켜짐 - + PID OFF PID 꺼짐 - + PID turned off PID가 꺼짐 - + Ramp/Soak pattern finished 램프/소크 패턴 완료 - - - - + + + + p-i-d values updated p-i-d 값이 업데이트됨 - + Sampling 견본 추출 - - - + + + Warning 경고 - + A tight sampling interval might lead to instability on some machines. We suggest a minimum of 1s. 샘플링 간격이 빡빡하면 일부 시스템에서 불안정해질 수 있습니다. 최소 1초를 권장합니다. - - + + Incompatible variables found in %s %s에서 호환되지 않는 변수가 발견되었습니다. - - + + Assignment problem 할당 문제 - + New Extra Device: virtual: y1(x) =[%s]; y2(x)=[%s] 새 추가 장치: 가상: y1(x) =[%s]; y2(x)=[%s] - + Interpolation failed: no profile available 보간 실패: 사용 가능한 프로필이 없습니다. - + Sound turned ON 소리가 켜짐 - + Sound turned OFF 소리가 꺼짐 - + Statistics configuration saved 통계 구성이 저장되었습니다. - + S7 connected S7 연결됨 - + S7 Connected S7 연결됨 - + S7 connection failed S7 연결 실패 - - + + Port Configuration 포트 구성 - + Comm Port 통신 포트 - - + + Load Alarms 로드 알람 - + Error loading alarm file 알람 파일 불러오기 오류 - + Save Alarms 알람 저장 - + Alarm table copied to clipboard 클립보드에 복사된 알람 테이블 - - + + URL open profile: {0} URL 공개 프로필: {0} - + follow on 계속하다 - + follow off 따르다 - - - + + + Save Statistics 통계 저장 - + Welcome to version {0} of Artisan! Artisan {0} 버전에 오신 것을 환영합니다! - + This is a one time message to inform you about a change in Artisan. Artisan의 변경 사항을 알리는 일회성 메시지입니다. - + If you never run older versions of Artisan you can skip this message, the change does not affect you. 이전 버전의 Artisan을 실행한 적이 없다면 이 메시지를 건너뛸 수 있습니다. 변경 사항은 영향을 미치지 않습니다. - + Artisan preserves all your configuration settings when you exit so they will automatically be available the next time you start Artisan. Artisan은 종료 시 모든 구성 설정을 유지하므로 다음에 Artisan을 시작할 때 자동으로 사용할 수 있습니다. - + Beginning with release v2.0, settings will no longer be automatically shared at start-up with versions before v2.0. 릴리스 v2.0부터 시작 시 설정이 v2.0 이전 버전과 자동으로 공유되지 않습니다. - + Do not worry. Since this is the first time you opened this new version Artisan has already loaded your last used settings. 걱정 하지마. 이 새 버전을 처음 열었기 때문에 Artisan은 이미 마지막으로 사용한 설정을 로드했습니다. - + To share settings between this version and Artisan versions before v2.0 use 'Help>Save Settings' and 'Help>Load Settings'. 이 버전과 v2.0 이전의 Artisan 버전 간에 설정을 공유하려면 'Help>Save Settings' 및 'Help>Load Settings'를 사용하십시오. - + Enjoy using Artisan, The Artisan Team Artisan, Artisan 팀을 사용하여 즐기십시오 - + One time message about loading settings at start-up 시작 시 설정 로드에 대한 일회성 메시지 - + Welcome to the ArtisanViewer! ArtisanViewer에 오신 것을 환영합니다! - + This is a one time message to introduce you to the ArtisanViewer. ArtisanViewer를 소개하는 일회성 메시지입니다. - + The ArtisanViewer opens whenever a copy of Artisan is already running. ArtisanViewer는 Artisan 사본이 이미 실행 중일 때마다 열립니다. - + ArtisanViewer will preserve all your configuration settings when you exit so they will automatically be available the next time you start ArtisanViewer. ArtisanViewer는 종료 시 모든 구성 설정을 유지하므로 다음에 ArtisanViewer를 시작할 때 자동으로 사용할 수 있습니다. - + Caution, the only way to share settings between Artisan and ArtisanViewer is to explicitly save and load them using 'Help>Save Settings' and 'Help>Load Settings'. Artisan과 ArtisanViewer 간에 설정을 공유하는 유일한 방법은 'Help>Save Settings' 및 'Help>Load Settings'를 사용하여 명시적으로 저장하고 로드하는 것입니다. - + Enjoy using ArtisanViewer, ArtisanViewer를 사용하여 즐기십시오. - + The Artisan Team 장인 팀 - + One time message about ArtisanViewer ArtisanViewer에 대한 일회성 메시지 - + Artisan is free to use! To keep it free and current please support us with your donation and subscribe to artisan.plus to suppress this dialog! @@ -16471,408 +16470,408 @@ To keep it free and current please support us with your donation and subscribe t 무료로 최신 상태로 유지하려면 기부로 지원하고 artisan.plus를 구독하여 이 대화 상자를 표시하지 마세요! - + Configure for<br>{0}?<br><br>Some of your settings will be modified!<br><br>Before proceeding it is best to save your current settings and reset Artisan<br>(first menu {1} >> {2} then {4} >> {3}) <br>{0}에 대해 구성하시겠습니까?<br><br>일부 설정이 수정됩니다!<br><br>진행하기 전에 현재 설정을 저장하고 Artisan을 재설정하는 것이 가장 좋습니다<br>(첫 번째 메뉴 {1} >> {2} 다음 {4} >> {3}) - + Adjust Settings 設定を調整する - + Ambient 주변 - + Elevation (MASL) 고도(MASL) - - - + + + Action canceled 작업 취소됨 - - - - - - - + + + + + + + Machine 기계 - - - - - + + + + + Network name or IP address 네트워크 이름 또는 IP 주소 - + Machine Capacity (kg) 기계 용량(kg) - + Energy loads configured for {0} {1}kg {0} {1}kg에 대해 구성된 에너지 부하 - + Artisan configured for {0} {0}에 대해 구성된 장인 - - + + Load theme {0}? {0} 테마를 로드하시겠습니까? - - + + Adjust Theme Related Settings 테마 관련 설정 조정 - - + + Loaded theme {0} 로드된 테마 {0} - + Detected a color pair that may be hard to see: 보기 어려울 수 있는 색상 쌍을 감지했습니다. - - - + + + Simulator started @{}x 시뮬레이터 시작 @{}x - + super on 슈퍼 온 - + super off 슈퍼 오프 - + Pulse out of range (%d) 범위를 벗어난 펄스(%d) - + Alarms on 알람 켜짐 - + Alarms off 알람 꺼짐 - + autoCHARGE on 자동 충전 켜짐 - + autoCHARGE off 자동 충전 꺼짐 - + autoDROP on 자동 드롭 켜기 - + autoDROP off 자동 드롭 오프 - - - + + + PID set to OFF OFF로 설정된 PID - - - + + + PID set to ON ON으로 설정된 PID - - + + PID mode manual PID 모드 매뉴얼 - - + + PID mode Ramp/Soak PID 모드 램프/소크 - - + + PID mode background PID 모드 배경 - + playback off 재생 꺼짐 - + playback by time 시간별 재생 - + playback by BT BT로 재생 - + playback by ET ET에 의한 재생 - + Notifications on 알림 - + Notifications off 알림 꺼짐 - - - - - - + + + + + + PID Lookahead: {0} PID 예측: {0} - + Keep ON enabled 켜짐 상태 유지 - + Keep ON disable 켜짐 유지 비활성화 - + Do you want to reset all settings?<br> ArtisanViewer has to be restarted! 모든 설정을 재설정하시겠습니까?<br> ArtisanViewer를 다시 시작해야 합니다! - + Do you want to reset all settings?<br> Artisan has to be restarted! 모든 설정을 재설정하시겠습니까?<br> Artisan을 다시 시작해야 합니다! - - + + Factory Reset 모든세팅 초기화 - + Auto Axis Graph Mode: Roast 자동 축 그래프 모드: 로스트 - + Auto Axis Graph Mode: BBP+Roast 자동 축 그래프 모드: BBP+Roast - + Auto Axis Graph Mode: BBP 자동 축 그래프 모드: BBP - - + + PID Mode: Ramp/Soak PID 모드: 램프/소크 - - + + PID Mode: Background PID 모드: 배경 - - + + PID Mode: Manual PID 모드: 수동 - + Exit Designer? 디자이너를 종료하시겠습니까? - + Designer Mode ON 디자이너 모드 켜짐 - + LCD cursor on profile data 프로필 데이터의 LCD 커서 - + LCD cursor on template data 템플릿 데이터의 LCD 커서 - + LCD cursor OFF LCD 커서 꺼짐 - + Keyboard moves turned ON 키보드 이동이 켜짐 - + Keyboard moves turned OFF 키보드 이동이 꺼짐 - + Profile {0} saved in: {1} 저장된 프로필 {0}: {1} - + Autosave path does not exist. Autosave failed. 자동 저장 경로가 존재하지 않습니다. 자동 저장에 실패했습니다. - + Empty path or box unchecked in Autosave 빈 경로 또는 자동 저장에서 체크 해제된 상자 - + Event #{0}: {1} has been updated 이벤트 #{0}: {1}이(가) 업데이트되었습니다. - + Select 선택 - - + + Open 열기 - + URL 웹 주소 - + Save 저장 - + Select Directory 디렉터리 선택 - + NEW ROAST canceled: incomplete profile lacking CHARGE and DROP found NEW ROAST 취소됨: CHARGE 및 DROP이 없는 불완전한 프로필 발견 - + NEW ROAST canceled: incomplete profile lacking DROP found NEW ROAST 취소됨: DROP이 부족한 불완전한 프로필을 찾았습니다. - + {0} has been saved. New roast has started {0}이(가) 저장되었습니다. 새로운 로스트가 시작되었습니다 - - - + + + Invalid artisan format 잘못된 장인 형식 - + {0} loaded {0} 로드됨 - + No profile data. ET/BT not recalculated 프로필 데이터가 없습니다. ET/BT 재계산되지 않음 - + Problem with the profile data. ET/BT not recalculated 프로필 데이터에 문제가 있습니다. ET/BT 재계산되지 않음 - + Background {0} loaded successfully {1} 백그라운드 {0}이 성공적으로 로드되었습니다 {1} - + Artisan CSV file loaded successfully 장인 CSV 파일이 성공적으로 로드되었습니다. - + The Probat Shop Pilot Software expects files named <Name>_<Index>.xml like in Test_0.xml on import Probat Shop 파일럿 소프트웨어는 가져올 때 Test_0.xml과 같은 <Name>_<Index>.xml이라는 파일을 예상합니다. - + To fully load this profile the extra device configuration needs to be modified. Overwrite your extra device definitions using the values from the profile? @@ -16885,1115 +16884,1115 @@ It is advisable to save your current settings beforehand via menu Help >> 도움말 >> 설정 저장 메뉴를 통해 현재 설정을 미리 저장하는 것이 좋습니다. - + Found a different set of extra devices 다른 추가 장치 세트를 찾았습니다. - + Save Profile 프로필 저장 - + Profile saved 프로필이 저장되었습니다. - - - - - - - - + + + + + + + + Cancelled 취소 된 - + Readings exported 내보낸 판독값 - + Export Excel 엑셀 내보내기 - + Export CSV CSV 내보내기 - + Export JSON JSON 내보내기 - + Export RoastLogger RoastLogger 내보내기 - + Export Probat Pilot Probat 조종사 수출 - - - - - + + + + + Converting... 변환 중... - - - - - + + + + + Target file {0} exists. {1} not converted. 대상 파일 {0}이(가) 존재합니다. {1} 변환되지 않았습니다. - + Readings imported 가져온 판독값 - + Import Artisan URL 장인 URL 가져오기 - + Import CSV CSV 가져오기 - + Import JSON JSON 가져오기 - + Import RoastLogger RoastLogger 가져오기 - + Batch Counter 배치 순차카운터 - + Load Settings canceled 설정 불러오기 취소됨 - - + + Statistics Saved 저장된 통계 - + No statistics found 통계를 찾을 수 없습니다. - + Excel Production Report exported to {0} Excel 제작 보고서를 {0}(으)로 내보냈습니다. - + Ranking Report 랭킹 리포트 - + Ranking graphs are only generated up to {0} profiles 순위 그래프는 최대 {0} 프로필까지만 생성됩니다. - + Profile missing DRY event 프로필 누락 DRY 이벤트 - + Profile missing phase events 프로필 누락 단계 이벤트 - + CSV Ranking Report exported to {0} CSV 순위 보고서를 {0}(으)로 내보냈습니다. - + Excel Ranking Report exported to {0} Excel 순위 보고서를 {0}(으)로 내보냈습니다. - + Bluetooth scale cannot be connected while permission for Artisan to access Bluetooth is denied Artisan의 블루투스 액세스 권한이 거부되어 블루투스 저울을 연결할 수 없습니다. - + Bluetooth access denied 블루투스 액세스 거부됨 - + Hottop control turned off 핫탑 제어가 꺼짐 - + Hottop control turned on 핫탑 제어가 켜짐 - + To control a Hottop you need to activate the super user mode via a right click on the timer LCD first! Hottop을 제어하려면 먼저 타이머 LCD를 마우스 오른쪽 버튼으로 클릭하여 슈퍼 사용자 모드를 활성화해야 합니다! - - + + Settings not found 설정을 찾을 수 없음 - + artisan-settings 장인 설정 - + Save Settings 설정 저장 - + Settings saved 설정이 저장되었습니다 - + artisan-theme 장인 테마 - + Save Theme 테마 저장 - + Theme saved 테마가 저장되었습니다. - + Load Theme 테마 불러오기 - + Theme loaded 테마 로드됨 - + Background profile removed 배경 프로필이 삭제됨 - + Alarm Config 알람 구성 - + Alarms are not available for device None 장치에 대해 알람을 사용할 수 없습니다. 없음 - + Switching the language needs a restart. Restart now? 언어를 전환하려면 다시 시작해야 합니다. 지금 다시 시작하시겠습니까? - + Restart 재시작 - + Import K202 CSV K202 CSV 가져오기 - + K202 file loaded successfully K202 파일이 성공적으로 로드되었습니다. - + Import K204 CSV K204 CSV 가져오기 - + K204 file loaded successfully K204 파일이 성공적으로 로드되었습니다. - + Import Probat Recipe 프로바트 레시피 가져오기 - + Probat Pilot data imported successfully Probat 파일럿 데이터를 성공적으로 가져왔습니다. - + Import Probat Pilot failed Probat 파일럿 가져오기 실패 - - + + {0} imported {0} 가져오기 - + an error occurred on importing {0} {0} 가져오기 중 오류가 발생했습니다. - + Import Cropster XLS 크롭스터 XLS 가져오기 - + Import Stronghold XLSX Stronghold XLSX 가져오기 - + Import RoastLog URL RoastLog URL 가져오기 - + Import RoastPATH URL RoastPATH URL 가져오기 - + Import Giesen CSV Giesen CSV 가져오기 - + Import Petroncini CSV Petroncini CSV 가져오기 - + Import IKAWA URL IKAWA URL 가져오기 - + Import IKAWA CSV IKAWA CSV 가져오기 - + Import Loring CSV 로링 CSV 가져오기 - + Import Rubasse CSV 루바스 CSV 가져오기 - + Import HH506RA CSV HH506RA CSV 가져오기 - + HH506RA file loaded successfully HH506RA 파일이 성공적으로 로드되었습니다. - + Save Graph as 다른 이름으로 그래프 저장 - + {0} size({1},{2}) saved {0} 크기({1},{2}) 저장됨 - + Save Graph as PDF 그래프를 PDF로 저장 - + Save Graph as SVG 그래프를 SVG로 저장 - + {0} saved {0} 저장됨 - + Wheel {0} loaded 휠 {0} 로드됨 - + Invalid Wheel graph format 잘못된 휠 그래프 형식 - + Buttons copied to Palette # 팔레트 #에 복사된 버튼 - + Palette #%i restored 팔레트 #%i 복원됨 - + Palette #%i empty 팔레트 #%i 비어 있음 - + Save Palettes 팔레트 저장 - + Palettes saved 팔레트가 저장됨 - + Palettes loaded 로드된 팔레트 - + Invalid palettes file format 잘못된 팔레트 파일 형식 - + Alarms loaded 알람이 로드됨 - + Fitting curves... 피팅 곡선... - + Warning: The start of the analysis interval of interest is earlier than the start of curve fitting. Correct this on the Config>Curves>Analyze tab. 경고: 관심 있는 분석 간격의 시작이 곡선 맞춤 시작보다 빠릅니다. Config>Curves>Analyze 탭에서 수정하십시오. - + Analysis earlier than Curve fit Curve fit보다 빠른 분석 - + Simulator stopped 시뮬레이터가 중지됨 - + debug logging ON 디버그 로깅 에 - + Next batch: counter+1 다음 배치: 카운터+1 - + Device table copied to clipboard 클립보드에 복사된 장치 테이블 - + Overwrite existing ET and BT values? 기존 ET 및 BT 값을 덮어쓰시겠습니까? - - + + Caution - About to overwrite profile data 주의 - 프로필 데이터를 덮어쓰려고 합니다. - + At least one Virtual Extra Device depends on ET or BT. Do you want to update all the Virtual Extra Devices after ET and BT are updated? 최소 하나의 가상 추가 장치가 ET 또는 BT에 의존합니다. ET 및 BT가 업데이트된 후 모든 가상 추가 장치를 업데이트하시겠습니까? - + Symbolic values updated. 기호 값이 업데이트되었습니다. - + Symbolic values were not updated. 기호 값이 업데이트되지 않았습니다. - + Nothing here to process. 처리할 항목이 없습니다. - + Device not set 기기가 설정되지 않음 - - - - + + + + Device set to {0}. Now, check Serial Port settings 기기가 {0}(으)로 설정되었습니다. 이제 직렬 포트 설정을 확인하십시오. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Device set to {0}. Now, choose serial port 기기가 {0}(으)로 설정되었습니다. 이제 직렬 포트를 선택하십시오. - + Device set to CENTER 305, which is equivalent to CENTER 306. Now, choose serial port CENTER 306에 해당하는 CENTER 305로 장치를 설정합니다. 이제 직렬 포트를 선택합니다. - - + + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 309. Now, choose serial port 기기는 CENTER 309에 해당하는 {0}로 설정되었습니다. 이제 직렬 포트를 선택합니다. - - - - - + + + + + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 303. Now, choose serial port 기기는 CENTER 303에 해당하는 {0}로 설정되었습니다. 이제 직렬 포트를 선택합니다. - + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 306. Now, choose serial port 기기는 CENTER 306에 해당하는 {0}로 설정되었습니다. 이제 직렬 포트를 선택합니다. - + Device set to {0}, which is equivalent to Omega HH506RA. Now, choose serial port Omega HH506RA에 해당하는 {0}(으)로 기기가 설정되었습니다. 이제 직렬 포트를 선택하십시오. - - + + Device set to {0}, which is equivalent to Omega HH806AU. Now, choose serial port Omega HH806AU에 해당하는 {0}(으)로 설정된 기기입니다. 이제 직렬 포트를 선택하십시오. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Device set to {0} 기기가 {0}(으)로 설정됨 - + Device set to {0}{1} 기기가 {0}{1}(으)로 설정됨 - + Device set to {0}. Now, choose Modbus serial port or IP address 기기가 {0}(으)로 설정되었습니다. 이제 Modbus 직렬 포트 또는 IP 주소를 선택하십시오. - + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 302. Now, choose serial port 기기는 CENTER 302에 해당하는 {0}로 설정되었습니다. 이제 직렬 포트를 선택합니다. - + set y-coordinate to {} y 좌표를 {}로 설정 - + seconds before FCs FC 몇 초 전 - + seconds after FCs FC 후 초 - + Alarm notice 알람 알림 - + Alarm is calling: {0} 알람이 울립니다: {0} - + Calling alarm failed on {0} {0}에 알람 호출 실패 - + Alarm trigger button error, description '{0}' not a number 알람 트리거 버튼 오류, 설명 '{0}'은(는) 숫자가 아닙니다. - + Alarm trigger slider error, description '{0}' not a valid number [0-100] 알람 트리거 슬라이더 오류, 설명 '{0}'은(는) 유효한 숫자가 아닙니다[0-100]. - + Alarm trigger SV slider error, description '{0}' not a valid number 알람 트리거 SV 슬라이더 오류, 설명 '{0}'은(는) 유효한 숫자가 아닙니다. - + Alarm {0} triggered 알람 {0} 트리거됨 - + Save profile? 프로필 저장? - + Profile unsaved 프로필이 저장되지 않았습니다. - + Scope has been reset 범위가 재설정되었습니다. - + Load Image File 이미지 파일 불러오기 - + Loaded watermark image {0} 로드된 워터마크 이미지 {0} - + Unable to load watermark image {0} 워터마크 이미지 {0}을(를) 로드할 수 없습니다. - + Convert profile data to Fahrenheit? 프로필 데이터를 화씨로 변환하시겠습니까? - - - - + + + + Convert Profile Temperature 프로필 온도 변환 - + Profile changed to Fahrenheit 프로필이 화씨로 변경됨 - + Unable to comply. You already are in Fahrenheit 준수할 수 없습니다. 당신은 이미 화씨에 있습니다 - - + + Profile not changed 프로필이 변경되지 않음 - + Convert profile data to Celsius? 프로필 데이터를 섭씨로 변환하시겠습니까? - + Profile changed to Celsius 프로필이 섭씨로 변경됨 - + Unable to comply. You already are in Celsius 준수할 수 없습니다. 당신은 이미 섭씨에 있습니다 - + Convert Profile Scale 프로필 배율 변환 - + No profile data found 프로필 데이터가 없습니다. - - + + Colors set to defaults 기본값으로 설정된 색상 - + Colors set to Default Theme 기본 테마로 설정된 색상 - + Colors set to grey 색상은 회색으로 설정 - - + + Background does not match number of labels 배경이 레이블 수와 일치하지 않습니다. - + Phidget service discovery started... Phidget 서비스 검색이 시작되었습니다... - + scanning for device 장치 검색 - + Scope monitoring... 범위 모니터링... - + Scope stopped 범위가 중지됨 - + Humidity: {}% 습도: {}% - + Temperature: {}{} 온도: {}{} - + Pressure: {}hPa 기압: {}hPa - + Scope recording... 스코프 기록... - + Scope recording stopped 스코프 기록이 중지됨 - + Not enough data collected yet. Try again in a few seconds 아직 수집된 데이터가 충분하지 않습니다. 몇 초 후에 다시 시도하십시오 - + CHARGE: Scope is not recording CHARGE: 스코프가 기록되지 않음 - + Roast time starts now 00:00 BT = {0} 로스팅 시간이 지금 시작됩니다 00:00 BT = {0} - + [TP] recorded at {0} BT = {1} [TP] {0}에 기록됨 BT = {1} - + DRY END: Scope is not recording DRY END: 스코프가 기록되지 않음 - + [DRY END] recorded at {0} BT = {1} [DRY END] {0} BT에 기록됨 = {1} - + FC START: Scope is not recording FC START: 범위가 기록되지 않음 - + [FC START] recorded at {0} BT = {1} [FC START] {0} BT = {1}에 기록됨 - + FC END: Scope is not recording FC END: 범위가 기록되지 않음 - + [FC END] recorded at {0} BT = {1} [FC END] {0} BT = {1}에 기록됨 - + SC START: Scope is not recording SC START: 범위가 기록되지 않음 - + [SC START] recorded at {0} BT = {1} [SC 시작] {0} BT = {1}에 기록됨 - + SC END: Scope is not recording SC END: 범위가 기록되지 않음 - + [SC END] recorded at {0} BT = {1} [SC END] {0} BT = {1}에 기록됨 - + DROP: Scope is not recording DROP: 범위가 기록되지 않음 - + Roast ended at {0} BT = {1} {0} BT = {1}에 로스팅 종료 - + COOL: Scope is not recording COOL: 스코프가 기록되지 않음 - + [COOL END] recorded at {0} BT = {1} [COOL END] {0} BT에 기록됨 = {1} - - + + Event # {0} recorded at BT = {1}{2} Time = {3} BT에 기록된 이벤트 # {0} = {1}{2} 시간 = {3} - + Timer is OFF 타이머 꺼짐 - + Unable to move background 배경을 이동할 수 없습니다. - + No finished profile found 완료된 프로필이 없습니다. - + Polynomial coefficients (Horner form): 다항식 계수(Horner 형식): - + Knots: 매듭: - + Residual: 잔여: - + Roots: 뿌리: - + Profile information 프로필 정보 - + Designer Start 디자이너 시작 - + Importing a profile in to Designer will decimate all data except the main [points]. Continue? 프로필을 Designer로 가져오면 기본 [포인트]를 제외한 모든 데이터가 소멸됩니다. 계속하다? - + Save Points 포인트 적립 - + Points saved 적립된 포인트 - + Load Points 로드 포인트 - + Points loaded 로드된 포인트 - + Designer Init 디자이너 초기화 - + Unable to start designer. Profile missing [CHARGE] or [DROP] 디자이너를 시작할 수 없습니다. 프로필 누락 [CHARGE] 또는 [DROP] - + [ CHARGE ] [ 요금 ] - + [ DRY END ] [ 드라이엔드 ] - + [ FC START ] [ FC 시작 ] - + [ FC END ] [ FC 종료 ] - + [ SC START ] [ SC 시작 ] - + [ SC END ] [ SC 끝 ] - + [ DROP ] [ 떨어지다 ] - + [ COOL ] [ 시원한 ] - + New profile created 새 프로필이 생성됨 - + added to cupping notes 커핑 노트에 추가됨 - + added to roasting notes 로스팅 노트에 추가 - + Mouse Cross ON: move mouse around 마우스 크로스 ON: 마우스를 이리저리 움직입니다. - + Mouse cross OFF 마우스 크로스 OFF - - + + Color of {0} set to {1} {0}의 색상이 {1}(으)로 설정됨 - + Config LCD colors 구성 LCD 색상 - + LCD digits color and background color cannot be the same. LCD 숫자 색상과 배경색은 같을 수 없습니다. - + Background profile not found 백그라운드 프로필을 찾을 수 없음 @@ -18089,261 +18088,261 @@ To keep it free and current please support us with your donation and subscribe t Plus - + Roast successfully upload to {} Roast가 {}에 성공적으로 업로드되었습니다 - + Queuing roast for upload to {} {}에 업로드하기위한 큐잉 로스트 - + Updated data received from artisan.plus artisan.plus에서받은 업데이트 된 데이터 - + Keyring error: Ensure that gnome-keyring is installed. 키링 오류 : gnome-keyring이 설치되어 있는지 확인하십시오. - + Login aborted 로그인이 중단되었습니다 - + authentified 인증 됨 - + Connected to artisan.plus artisan.plus에 연결됨 - - - + + + artisan.plus turned off artisan.plus 꺼짐 - + Authentication failed 인증 실패 - + Couldn't connect to artisan.plus artisan.plus에 연결할 수 없습니다 - + Disconnect artisan.plus? artisan.plus를 분리 하시겠습니까? - + artisan.plus disconnected artisan.plus 연결 해제 - + bag 가방 - + box 상자 - + barrel - + bags 바지 - + boxes 상자 - + barrels 배럴 - + Yesterday 어제 - - + + Today 오늘 - + Tomorrow 내일 - + by anybody 누구든지 - - + + by ~에 의해 - + on ~에 - + prepared 준비된 - + ({} of {} done{}) ({} 중 {} 완료{}) - + Visible 보이는 - + List only visible items 보이는 항목만 나열 - + List only items scheduled for today 오늘 예약된 항목만 나열합니다 - + Filters 필터 - + No completed roasts 완료된 로스트가 없습니다. - + Login to {} to receive your roast schedule 로스팅 일정을 받으려면 {}에 로그인하세요. - + List only items scheduled for the current user {} 현재 사용자에게 예약된 항목만 나열합니다. {} - + List only items scheduled for the current machine {} 현재 컴퓨터에 예약된 항목만 나열합니다. {} - + Schedule empty!{}Plan your schedule on {} 일정이 비어 있습니다!{}일정을 {}에 계획하세요. - + Nothing scheduled for you today!{}Deactivate filters to see all items. 오늘은 아무 일정도 없습니다!{}모든 항목을 보려면 필터를 비활성화하세요. - + nothing to weight 무게에 아무것도 - + Register 메모리주소 - + Reset Password 암호를 재설정 - + Password 비밀번호 - + Email 이메일 - + Remember 생각해 내다 - + debug logging ON 디버그 로깅 에 - + debug logging OFF 디버그 로깅 끄다 - + 1 day left 1 일 남음 - + {} days left {} 일 남음 - + Paid until 까지 지불 - + Please visit our {0}shop{1} to extend your subscription 구독을 연장하려면 {0} shop {1}을 방문하세요 - + Do you want to extend your subscription? 구독을 연장하시겠습니까? - + Your subscription ends on 구독 종료 날짜 - + Your subscription ended on 구독이 종료된 날짜 @@ -18393,22 +18392,22 @@ To keep it free and current please support us with your donation and subscribe t Radio Button - + Meter 센서 - + PID PID - + TC4 TC4 - + Prog 장비프로그램이용 @@ -18416,67 +18415,67 @@ To keep it free and current please support us with your donation and subscribe t Scope Annotation - - - - - + + + + + CHARGE 투입 - - - + + + TP {0} 터닝포인트 - - - + + + DE {0} 드라잉구간 끝 - - - + + + FCs {0} 1차 시작 - - - + + + FCe {0} 1차 끝 - - - + + + SCs {0} 2차 시작 - - - + + + SCe {0} 2차 끝 - - - - + + + + DROP {0} 배출 - - + + CE {0} CE {0} @@ -18516,16 +18515,16 @@ To keep it free and current please support us with your donation and subscribe t Scope Title - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Roaster Scope 볶음표 @@ -18540,364 +18539,364 @@ To keep it free and current please support us with your donation and subscribe t StatusBar - + Decimal position successfully set to 1 소수점 위치가 성공적으로 1로 설정되었습니다. - + Problem setting decimal position 소수점 위치 설정 문제 - + Thermocouple type successfully set 열전대 유형이 성공적으로 설정되었습니다. - + Problem setting thermocouple type 문제 설정 열전대 유형 - - + + Ready 준비가 된 - - + + setting autotune... 오토튠 설정... - - + + Autotune successfully turned OFF 자동 조정이 성공적으로 꺼졌습니다. - - + + Autotune successfully turned ON 자동 조정이 성공적으로 켜졌습니다. - - + + wait... 기다리다... - + PID OFF PID 끄기 - - + + PID ON PID 켜짐 - - + + SV successfully set to {0} SV가 {0}(으)로 성공적으로 설정되었습니다. - + Empty SV box 빈 SV 상자 - + Unable to read SV SV를 읽을 수 없음 - - + + Ramp/Soak operation cancelled 램프/소크 작업 취소됨 - - + + No RX data 수신 데이터 없음 - - - - + + + + RS ON 알에스온 - - + + Need to change pattern mode... 패턴 모드를 변경해야 합니다... - - + + Pattern has been changed. Wait 5 secs. 패턴이 변경되었습니다. 5초간 기다립니다. - - + + Pattern could not be changed 패턴을 변경할 수 없습니다. - - + + RampSoak could not be changed RampSoak을 변경할 수 없습니다. - - + + RS OFF RS 꺼짐 - - + + Reading Ramp/Soak {0} ... 읽기 램프/소크 {0} ... - - + + problem reading Ramp/Soak 문제 읽기 램프/소크 - - + + Finished reading Ramp/Soak val. Ramp/Soak val을 읽었습니다. - + Finished reading pid values pid 값 읽기 완료 - - + + Ramp/Soak successfully written Ramp/Soak이 성공적으로 작성되었습니다. - + Time Units successfully set to MM:SS 시간 단위가 MM:SS로 성공적으로 설정되었습니다. - + Problem setting time units 시간 단위 설정 문제 - + SV{0} set to {1} SV{0}가 {1}(으)로 설정됨 - + Problem setting SV 문제 설정 SV - + Cancelled svN change 취소된 svN 변경 - + PID already using sv{0} 이미 sv를 사용하는 PID{0} - + setNsv(): bad response setNsv(): 잘못된 응답 - + pid changed to {0} PID가 {0}(으)로 변경됨 - + setNpid(): bad confirmation setNpid(): 잘못된 확인 - + Cancelled pid change 취소된 pid 변경 - + PID was already using pid {0} PID는 이미 pid {0}을(를) 사용하고 있었습니다. - + setNpid(): Unable to set pid {0} setNpid(): pid {0}을(를) 설정할 수 없습니다. - - - - - - - + + + + + + + SV{0} successfully set to {1} SV{0}가 {1}(으)로 성공적으로 설정되었습니다. - + setsv(): Unable to set SV setsv(): SV를 설정할 수 없습니다. - - - - - - - - - + + + + + + + + + pid #{0} successfully set to ({1},{2},{3}) pid #{0}이({1},{2},{3})로 성공적으로 설정되었습니다. - - - + + + pid command failed. Bad data at pid{0} (8,8,8): ({1},{2},{3}) pid 명령이 실패했습니다. pid{0}(8,8,8)의 잘못된 데이터: ({1},{2},{3}) - + sending commands for p{0} i{1} d{2} p{0} i{1} d{2}에 대한 명령 보내기 - + getallpid(): Unable to read pid values getallpid(): pid 값을 읽을 수 없습니다. - + PID is using pid = {0} PID가 pid = {0}을(를) 사용 중입니다. - + getallpid(): Unable to read current sv getallpid(): 현재 sv를 읽을 수 없습니다. - + PID is using SV = {0} PID는 SV = {0}를 사용 중입니다. - + PID set to OFF OFF로 설정된 PID - + PID set to ON ON으로 설정된 PID - + Unable 할 수 없는 - + No data received 받은 자료 없음 - + Current pid = {0}. Proceed with autotune command? 현재 PID = {0}. 자동 조정 명령을 계속하시겠습니까? - + Autotune cancelled 자동 조정 취소됨 - + UNABLE to set Autotune 자동 튜닝을 설정할 수 없음 - + SV SV - + Ramp (MM:SS) 램프(MM:SS) - + Soak (MM:SS) 담그다(MM:SS) - + Work in Progress 진행중인 작업 - + SV = - + - + Playback Events set OFF 재생 이벤트 OFF 설정 - + Playback DROP set OFF 재생 DROP 설정 OFF - + Playback Aid set OFF 재생 지원 설정 OFF - + {0} successfully sent to pid {0}이(가) pid에 성공적으로 전송되었습니다. - + setpid(): There was a problem setting {0} setpid(): {0} 설정에 문제가 있습니다. @@ -18905,250 +18904,250 @@ To keep it free and current please support us with your donation and subscribe t Tab - + To-Do 할 것 - + Completed 완전한 - - - + + + PID PID - + Ramp/Soak Ramp/Soak - - - + + + RS RS - - + + SV SV - - + + Set RS RS 설정 - - - + + + Extra 기타 - + General 일반 - - + + Config 설정 - + Buttons 버튼들 - + Sliders 슬라이더들 - + Quantifiers 사용자콘트롤 - + Palettes 버튼/슬라이더색상구성표 - + Style 그라프 스타일 - + Annotations 구간표시들 - - + + ET/BT ET/BT - + Modbus MODBUS - + S7 - + - + Scale 단위 - + Color 색상 - + WebSocket 웹소켓 - - + + Events 이벤트들 - - + + Data 데이타 - + Roast 로스팅 설정 - + Notes 특이사항들 - + Energy 에너지 - + Setup 설정 - + Details 세부 - + Loads 잔뜩 - + Protocol 실험 계획안 - - + + Graph 그라프 - + RoR RoR - + Filters 필터 - + Plotter 플로터 - + Math 수치계산 - + Analyze 분석 - + UI 사용자인터페이스 - + Statistics 통계 - + Alarm Table 알람 테이블 - + Alarm Sets 알람 세트 - + Extra Devices 그외 장치들 - + Symb ET/BT ET/BT 대입 공식설정 - + Ambient 주변 - + Networks 네트워크 - + Curves 그라프들 - + LCDs LCDs @@ -19180,489 +19179,489 @@ To keep it free and current please support us with your donation and subscribe t Table - - - + + + Label 라벨 - + Parent 가이드 - + Width - - - + + + Color 색상 - + Opaqueness 투명도 - + Delete Wheel 원형그라프 지우기 - + Edit Labels 라벨수정 - + Update Labels 라벨갱신 - + Properties 속성 - + Radius 반경 - + Starting angle 시작 각도 - + Projection 예상치 - - + + Text Size 글자크기 - + Color Pattern 색상 패턴 - - - + + + SV SV - - + + Ramp 비탈길 - - + + Soak 침액 - - - - + + + + Action 기능설정 - - - + + + Beep 경보음 - - - - - - - + + + + + + + Description 설명 - + Ramp HH:MM Ramp HH:MM - + Soak HH:MM Soak HH:MM - - - - + + + + Type 타입 - - - - - - + + + + + + Value - + Documentation 참고문헌 - + Visibility 표시여부 - + Text Color 글자 색상 - - + + Device 온도센서 - + Comm Port 통신 포트 - + Baud Rate 통신속도 - + Byte Size 바이트 크기 - + Parity 패리트 - + Stopbits 문장끝부호 - + Timeout 시간초과 - - - - - - - + + + + + + + Time 시간 - - - + + + CHARGE 투입 - - - + + + DRY END 드라잉구간 끝 - - - + + + FC START 1차크랙 시작 - - - + + + FC END 1차크랙 끝 - - - + + + SC START 2차크랙 시작 - - - + + + SC END 2차크랙 끝 - - - + + + DROP 배출 - - - + + + COOL 쿨링완료 - - + + #{0} {1}{2} #{0} {1}{2} - + Power 화력 - + Duration 지속 - + CO2 - + - + Load 투입량 - - + + Source 소스 - + Kind 종류 - + Name 이름 - + Weight 무게 - + t t - + P1 P1 - + P2 P2 - + P3 P3 - + P4 P4 - + P5 P5 - + P6 P6 - + P7 P7 - + P8 P8 - + P9 P9 - - - - + + + + Phases 단계 - + Nr Nr - + Status 상태 - + If Alarm 경보가 울리면 - + But Not But Not - + From 시작 - + Condition 경보조건 - + Color 1 색상 1 - + Color 2 색상 2 - + Label 1 라벨 1 - + Label 2 라벨 2 - + y1(x) y1(x) - + y2(x) y2(x) - + LCD 1 LCD 1 - + LCD 2 LCD 2 - + Curve 1 입력 1 - + Curve 2 입력 2 - + Fill 1 채우기 1 - + Fill 2 2 채우기 - + BT BT - - - + + + Profile 프로파일 - - - + + + Target 표적 - - - + + + Result 결과 @@ -19702,216 +19701,216 @@ To keep it free and current please support us with your donation and subscribe t Textbox - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Acidity 애시디티 - - - - - - - - + + + + + + + + Aftertaste 애프터테이스트 - - - - + + + + Clean Cup 클린컵 - + Head 헤드 - - - + + + Fragrance 프래그런스 - - - - - - - + + + + + + + Sweetness 단 정도 - - - - - + + + + + Aroma 아로마 - - - - - - - - + + + + + + + + Balance 바란스 - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Body 바디 - - - + + + Fragrance-Aroma 프래그런스 - 아로마 - - - - - + + + + + Flavor 플래이버 - - - + + + Uniformity Uniformity - - - + + + Overall 오버올 - + Intensity - + - + Fragance 후레건스 - + Dry Fragrance 프라그란스 - + Complexity 복합성 - - + + Finish 휘니쉬 - + Brightness 밝은 정도 - + Wet Aroma Aroma - + Taste Taste - + Nose 노즈 - + Mouthfeel 마우스필 - - + + Flavour 후레이버 - + Roast Color 로스트 칼라 - + Crema Texture 크레마 텍스쳐 - + Crema Volume 크레마 볼륨 - + Bitterness 쓴 정도 - + Defects 디펙트들 - + Aroma Intensity 아로마 강도 - + Aroma Persistence 아로마 지속성 @@ -19968,33 +19967,33 @@ Pungency Toolbar - + Home - + Back - + Forward 앞으로 - + Pan - + Zoom - - + + Lines 윤곽 @@ -20002,219 +20001,219 @@ Pungency Tooltip - + 100% event values in step mode are aligned with the given y-axis value or the lowest phases limit if left empty 단계 모드의 100% 이벤트 값은 주어진 y축 값 또는 비어 있는 경우 최저 단계 제한에 정렬됩니다. - + Time axis max on start of a recording 기록 시작 시 최대 시간축 - + Time axis min on start of a recording 기록 시작 시 시간축 min - + Automatically extend the time axis by 3min on need 필요 시 자동으로 시간축을 3분 연장 - + Do not set time axis min and max from profile on load 로드 시 프로필에서 시간축 최소값과 최대값을 설정하지 않음 - + Automatically set time axis min and max from profile CHARGE/DROP events 프로필 CHARGE/DROP 이벤트에서 자동으로 시간 축 최소 및 최대 설정 - + Coverage of auto time axis mode 자동 시간축 모드 적용 범위 - - - - - - + + + + + + Distance of major tick labels 주요 눈금 레이블의 거리 - + Show time grid 시간 그리드 표시 - + Show temperature grid 온도 그리드 표시 - + Automatically set delta axis max from DeltaET DeltaET에서 델타 축 최대값을 자동으로 설정 - + Automatically set delta axis max from DeltaBT DeltaBT에서 델타 축 최대값 자동 설정 - + Reset axis settings to their defaults 축 설정을 기본값으로 재설정 - + Take axis settings from profile on load 로드 시 프로필에서 축 설정 가져오기 - - + + Aspect Ratio 화면비율 - + Increase size of text in all the graph 모든 그래프에서 텍스트 크기 늘리기 - + Decrease size of text in all the graph 모든 그래프의 텍스트 크기 줄이기 - + Decorative edge between wheels 바퀴 사이의 장식 가장자리 - + Line thickness 선 두께 - + Line color 선 색상 - + Text color 텍스트 색상 - + Apply color pattern to whole graph 전체 그래프에 색상 패턴 적용 - + Add new wheel 새 휠 추가 - + Rotate graph 1 degree counter clockwise 그래프를 시계 반대 방향으로 1도 회전 - + Rotate graph 1 degree clockwise 그래프를 시계방향으로 1도 회전 - + Save graph to a text file.wg 그래프를 텍스트 파일로 저장.wg - - + + Save image using current graph size to a png format 현재 그래프 크기를 사용하여 이미지를 png 형식으로 저장 - + open wheel graph file 휠 그래프 파일 열기 - + Sets Wheel graph to view mode 휠 그래프를 보기 모드로 설정 - + Source for SV slider synchronization in manual mode 수동 모드에서 SV 슬라이더 동기화를 위한 소스 - + PID input signal PID 입력 신호 - + Slider to be set by the positive PID duty signal 양의 PID 듀티 신호로 설정되는 슬라이더 - + Slider to be set by the negative PID duty signal 음의 PID 듀티 신호로 설정되는 슬라이더 - + Activate range limit for positive PID output slider 포지티브 PID 출력 슬라이더에 대한 범위 제한 활성화 - + Activate range limit for negative PID output slider 음의 PID 출력 슬라이더에 대한 범위 제한 활성화 - + Positive output slider value at 0% duty 0% 듀티에서 양의 출력 슬라이더 값 - + Positive output slider value at 100% duty 100% 듀티에서 양의 출력 슬라이더 값 - + Negative output slider value at 0% duty 0% 듀티에서 음의 출력 슬라이더 값 - + Negative output slider value at -100% duty -100% 듀티에서 음의 출력 슬라이더 값 - + If active, positive duties set negative outputs and negative ones the positive outputs 활성화된 경우 양의 임무는 음의 출력을 설정하고 음의 임무는 양의 출력을 설정합니다. - + Manual set value (SV) 수동설정값(SV) - + In background follow mode the set value (SV) is taken from the selected source signal with a positive time offset specified by the lookahead @@ -20223,7 +20222,7 @@ specified by the lookahead 미리보기에 의해 지정됨 - + PID mode, taking the target value from the manual set value (SV), the specified Ramp/Soak pattern or the selected source signal of the background profiles @@ -20232,32 +20231,32 @@ or the selected source signal of the background profiles 또는 배경 프로필의 선택된 소스 신호 - + Show the set value (SV) buttons for manual input of the PID target PID 타겟 수동 입력을 위한 설정값(SV) 버튼 표시 - + Show the set value (SV) slider for manual input of the PID target PID 목표 수동 입력을 위한 설정값(SV) 슬라이더 표시 - + Lower limit of the set value (SV) slider 설정값(SV) 슬라이더의 하한 - + Upper limit of the set value (SV) slider 설정값(SV) 슬라이더의 상한 - + Duty signal step size 듀티 신호 단계 크기 - + With just a positive output active, the PID duty ranges from 0% to 100%. With just a negative output it ranges from -100% to 0%. With both outputs active the range is -100% to 100%. @@ -20268,244 +20267,244 @@ This range can be clamped by setting tighter minimum and maximum limits. - + Automatically turn the PID ON on CHARGE CHARGE에서 자동으로 PID를 ON으로 설정 - + Generated an event mark on each output slider change initiated by the PID 각 출력 슬라이더 변경 시 이벤트 마크 생성 PID에 의해 시작됨 - + Load kp, ki, kd, PID Input, P on Error/Input and Lookahead settings from background profile 백그라운드 프로필에서 kp, ki, kd, PID 입력, 오류/입력 시 P 및 예측 설정 로드 - + Turn PID ON PID 켜기 - + Turn PID OFF PID 끄기 - + Automatic generated name 자동 생성된 이름 - + ON/OFF of automatic saving when pressing keyboard letter [a] 키보드 문자 [a] 누름 시 자동저장 ON/OFF - + Add auto saved file names to the recent files list 최근 파일 목록에 자동 저장된 파일 이름 추가 - + Save image alongside .alog profiles .alog 프로필과 함께 이미지 저장 - + Sets the directory to store batch profiles when using the letter [a] 문자 [a]를 사용할 때 배치 프로파일을 저장할 디렉토리를 설정합니다. - + Sets the directory to store the save also files 세이브 파일을 저장할 디렉토리를 설정합니다. - - - - + + + + Definition string for special event annotation 특별 이벤트 주석에 대한 정의 문자열 - + Display a button that registers events during the roast 로스팅 중 이벤트를 등록하는 버튼 표시 - + Display roast events time and temperature on {} curve Display roast events time and temperature on BT curve {} 곡선에 로스팅 이벤트 시간과 온도 표시 - + Show event type 5 flags anchored on {}, when un-ticked they anchor to the greater of {} or {} Show event type 5 flags anchored on BT, when un-ticked they anchor to the greater of ET or BT {}에 고정된 이벤트 유형 5 플래그를 표시합니다. 선택 취소하면 {} 또는 {} 중 더 큰 값에 고정됩니다. - + Custom events are drawn using the temperature scale 온도 척도를 사용하여 맞춤 이벤트가 그려집니다. - + Custom event descriptions are shown instead of type/value tags 유형/값 태그 대신 맞춤 이벤트 설명이 표시됩니다. - + Length of text in event marks 이벤트 마크의 텍스트 길이 - + Choose display style of custom events 맞춤 이벤트의 표시 스타일 선택 - - - - - + + + + + Tick to display events of type {} Tick to display events of type 1 {} 유형의 이벤트를 표시하려면 선택하세요. - - - - - + + + + + Event type label 이벤트 유형 라벨 - + Auto detection of {} Auto detection of CHARGE {} 자동 감지 - + Countdown timer that sets {} after {} Countdown timer that sets CHARGE after START {} 이후에 {}를 설정하는 카운트다운 타이머 - + Countdown seconds from {} to {} Countdown seconds from START to CHARGE {}부터 {}까지의 카운트다운 초 - + Auto detection of {} Auto detection of DROP {} 자동 감지 - - + + Detection sensitivity 감지 감도 - + Show marker at the turning point 전환점에 마커 표시 - + Show marker at Maximum {} between {} and {} Show marker at Maximum ET between TP and DROP {}와 {} 사이의 최대 {}에 마커 표시 - + During roast display a vertical line at the current time 로스팅 중 현재 시간에 수직선이 표시됩니다. - + Invert color of last button pressed 마지막으로 누른 버튼의 색상 반전 - + Show custom event button specification as button tooltip 사용자 정의 이벤트 버튼 사양을 버튼 툴팁으로 표시 - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Copy table to clipboard, OPTION or ALT click for tabular text 표를 클립보드로 복사, OPTION 또는 ALT를 클릭하면 표 형식의 텍스트를 볼 수 있습니다. - + Add new extra Event button 새 추가 이벤트 버튼 추가 - + Delete the last extra Event button 마지막 추가 이벤트 버튼 삭제 - - - + + + Show help 도움말 보기 - + Backup all palettes to a text file 모든 팔레트를 텍스트 파일로 백업 - + Restore all palettes from a text file 텍스트 파일에서 모든 팔레트 복원 - + Triggered quantifier fires slider action 트리거된 한정자는 슬라이더 작업을 실행합니다. - + No processing delay if source delivers the set value (SV) instead of the process value (PV) 소스가 프로세스 값(PV) 대신 설정 값(SV)을 전달하는 경우 처리 지연 없음 - - - - + + + + Action Type 작업 유형 - + Applies the Bernoulli's gas law to the values computed by applying the given factor and offset to the slider value assuming that the gas pressureand not the gas flow is controlled. @@ -20518,193 +20517,193 @@ has to be reduced by 4 times. 4배로 줄여야 합니다. - - - - - - - - + + + + + + + + Step Size 단계 크기 - + Slider values interpreted as temperatures 온도로 해석되는 슬라이더 값 - + Unit to be added to generated event descriptions 생성된 이벤트 설명에 추가할 단위 - + Move slider under focus using the up/down cursor keys 위/아래 커서 키를 사용하여 초점이 맞춰진 슬라이더 이동 - + Group Slider 1 with Slider 4 and Slider 2 with Slider 3 슬라이더 4가 있는 그룹 슬라이더 1 및 슬라이더 3이 있는 슬라이더 2 - - - - + + + + fire slider action 파이어 슬라이더 액션 - - - - + + + + If source is a Set Value quantification gets never blocked 소스가 설정 값 정량화인 경우 절대 차단되지 않습니다. - - - - - - - - + + + + + + + + Display the button during roast 로스팅 중 버튼 표시 - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + Action type to fire when the button is clicked 버튼을 클릭하면 실행되는 액션 유형 - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + Event action command 이벤트 동작 명령 - + Sampling action type 샘플링 작업 유형 - + Sampling action command 샘플링 동작 명령 - + Run the sampling action synchronously ({}) every sampling interval or select a repating time interval to run it asynchronously while sampling 샘플링 간격마다 샘플링 작업을 동기적으로({}) 실행하거나 반복 시간 간격을 선택하여 샘플링하는 동안 비동기적으로 실행합니다. - + Write SV as 32bit DINT SV를 32비트 DINT로 작성하세요 - - + + OFF Action String OFF 동작 문자열 - - + + ON Action String ON 액션 문자열 - + Extra delay after connect in seconds before sending requests (needed by Arduino devices restarting on connect) 연결 후 요청을 보내기 전 몇 초 동안 추가 지연(연결 시 Arduino 장치가 다시 시작되어야 함) - + Extra delay in Milliseconds between MODBUS Serial commands MODBUS 직렬 명령 사이의 추가 지연(밀리초) - - + + IP timeout in seconds, not larger than half of the sampling interval 샘플링 간격의 절반보다 크지 않은 초 단위의 IP 시간 초과 - + Scan MODBUS MODBUS 스캔 - + Scan S7 스캔 S7 - + Move the background profile using the cursor keys 커서 키를 사용하여 배경 프로필 이동 - - + + For loaded backgrounds with extra devices only 추가 장치만 있는 로드된 배경의 경우 - + The maximum nominal batch size of the machine in kg 기계의 최대 공칭 배치 크기(kg) - + ON/OFF logs serial communication ON/OFF 로그 직렬 통신 - + Use an optimal smoothing algorithm (only applicable offline, after recording) 최적의 스무딩 알고리즘 사용(오프라인에서만 적용 가능, 녹화 후) - + Compute the rate-of-rise over the delta span interval by a linear polyfit 선형 polyfit으로 델타 스팬 간격에 대한 상승률을 계산합니다. - + Shows data table of plots 플롯의 데이터 테이블을 표시합니다. - + linear: linear interpolation cubic: 3rd order spline interpolation nearest: y value of the nearest point @@ -20713,22 +20712,22 @@ nearest: y value of the nearest point 가장 가까운: 가장 가까운 점의 y 값 - + Choose the start point of analysis interval of interest 관심 있는 분석 간격의 시작점을 선택하십시오. - + Choose the start point of curve fitting 커브피팅 시작점 선택 - + Add P1 and P2 as ET and BT P1 및 P2를 ET 및 BT로 추가 - + Add P1 and P2 as: 1 an Extra virtual device if a profile is loaded @@ -20741,18 +20740,18 @@ nearest: y value of the nearest point - + No more Virtual Extra Devices available 더 이상 사용할 수 있는 가상 추가 장치가 없습니다. - - + + Not available during recording 녹음 중에는 사용할 수 없습니다. - + Set P1 as ET background B1 Set P2 as BT background B2 Note: Erases all existing background curves. @@ -20761,469 +20760,469 @@ P2를 BT 배경 B2로 설정 참고: 기존 배경 곡선을 모두 지웁니다. - + Show phase times and percent 단계 시간 및 백분율 표시 - + Show the Phases Bar 단계 표시줄 표시 - + Show metrics below graph, right click on metrics to toggle 그래프 아래에 측정항목을 표시하고 측정항목을 마우스 오른쪽 버튼으로 클릭하여 전환하세요. - + Show RoR from begin to end of phase 단계의 시작부터 끝까지 RoR 표시 - + Show delta temp from begin to end of phase 단계 시작부터 끝까지 델타 온도 표시 - + Set start of AUC, must tick "From Event" AUC 시작을 설정하고 "이벤트에서"를 선택해야 합니다. - + Set start temp of AUC, must un-tick "From Event" AUC의 시작 온도를 설정하고 "이벤트에서"를 선택 취소해야 합니다. - + When selected use From event to start AUC else use Base Temp 선택한 경우 이벤트에서 사용하여 AUC를 시작하고 그렇지 않으면 기본 온도를 사용합니다. - + Set a target total AUC to display during roast 로스팅 중에 표시할 목표 총 AUC 설정 - + Use background profile for AUC target AUC 목표에 대한 배경 프로필 사용 - + Show AUC Target guideline during roast 로스팅 중 AUC 목표 지침 표시 - + Show AUC LCD during roast 로스팅 중 AUC LCD 표시 - + Show AUC area on graph AUC 영역을 그래프로 표시 - + Show Summary Statistics 요약 통계 표시 - + Determines the width of the display box 표시 상자의 너비를 결정합니다. - + Choose the font size Font type is set in Config>> Curves>> UI tab 글꼴 크기를 선택하세요 글꼴 유형은 구성>> 곡선>> UI 탭에서 설정됩니다. - + Add new Statistic 새 통계 추가 - + Delete the selected Statistic 선택한 통계 삭제 - + Insert below the selected Statistic 선택한 통계 아래에 삽입 - + Set Statistics Summary to default settings 통계 요약을 기본 설정으로 설정 - + Choose a statistic to display 표시할 통계를 선택하세요 - + Clear alarms table 알람 표 지우기 - + Connect to plus service 플러스 서비스에 연결 - + Subscription 신청 - + Reset original view 원래 보기 재설정 - + Back to previous view 이전 보기로 돌아가기 - + Forward to next view 다음 보기로 전달 - + Pan axes with left mouse, zoom with right 왼쪽 마우스로 축 이동, 오른쪽으로 확대/축소 - + Zoom to rectangle 직사각형 확대 - + Line styles 선 스타일s - - + + Start monitoring 모니터링 시작 - + Start recording 기록시작 - + First Crack Start 첫 균열 시작 - + First Crack End 첫 균열 끝 - + Second Crack Start 두 번째 균열 시작 - + Second Crack End 두 번째 크랙 엔드 - + Reset 초기화 - + Charge 투입 - + Drop 떨어지다 - + Event 이벤트 - + Increases the current SV value by 5 현재 SV 값을 5 증가 - + Increases the current SV value by 10 현재 SV 값을 10 증가 - + Increases the current SV value by 20 현재 SV 값을 20 증가 - + Decreases the current SV value by 20 현재 SV 값을 20 감소 - + Decreases the current SV value by 10 현재 SV 값을 10씩 감소 - + Decreases the current SV value by 5 현재 SV 값을 5 감소 - + Dry End 드라이엔드 - + Cool End 쿨 엔드 - + Timer 시간제 노동자 - + ET Temperature ET 온도 - + BT Temperature BT 온도 - + ET/time (degrees/min) ET/시간(도/분) - + BT/time (degrees/min) BT/시간(도/분) - + Value of SV in PID PID의 SV 값 - + PID power % PID 전력 % - + Number of events found 발견된 이벤트 수 - + Type of event 이벤트 유형 - + Value of event 이벤트의 가치 - + Updates the event 이벤트 업데이트 - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE 위상 LCD: TIME, PERCENTAGE 및 TEMP MODE를 순환하려면 마우스 오른쪽 버튼을 클릭하십시오. - + Syncing with artisan.plus artisan.plus와 동기화 - - + + Disconnect artisan.plus artisan.plus 연결 해제 - + Upload to artisan.plus artisan.plus에 업로드 - + Connect artisan.plus artisan.plus 연결 - + Phase LCDs Currently in ALL FINISHING MODE 위상 LCD 현재 ALL FINISHING 모드 - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE Currently in TIME MODE 위상 LCD: TIME, PERCENTAGE 및 TEMP MODE를 순환하려면 마우스 오른쪽 버튼을 클릭하십시오. 현재 시간 모드 - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE Currently in PERCENTAGE MODE 위상 LCD: TIME, PERCENTAGE 및 TEMP MODE를 순환하려면 마우스 오른쪽 버튼을 클릭하십시오. 현재 백분율 모드 - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE Currently in TEMP MODE 위상 LCD: TIME, PERCENTAGE 및 TEMP MODE를 순환하려면 마우스 오른쪽 버튼을 클릭하십시오. 현재 온도 모드 - + <b>Label</b>= <b>라벨</b>= - + <b>Description </b>= <b>설명 </b>= - + <b>Type </b>= <b>유형 </b>= - + <b>Value </b>= <b>가치 </b>= - + <b>Documentation </b>= <b>문서 </b>= - + <b>Button# </b>= <b>버튼# </b>= - + Batch prefix 배치 접두사 - + ON/OFF batch counter ON/OFF 배치 카운터 - + If ticked, the batch counter is never modified by loading a settings file 선택하면 설정 파일을 로드하여 배치 카운터를 수정하지 않습니다. - + Recaclulates all Virtual Devices and updates their values in the profile 모든 가상 장치를 다시 계산하고 프로필에서 해당 값을 업데이트합니다. - + Phidget server password Phidget 서버 비밀번호 - + Recaclulates ET and BT and updates their values in the profile ET 및 BT를 재계산하고 프로필에서 해당 값을 업데이트합니다. - + Example: 100 + 2*x 예: 100 + 2*x - + Example: 100 + x 예: 100 + x - + Stop monitoring 모니터링 중지 - + Stop recording 녹음 중지 - + Background curve: 0=fully transparent, 10=fully opaque 배경 곡선: 0=완전히 투명, 10=완전히 불투명 - + Legend background: 0=fully transparent, 10=fully opaque 범례 배경: 0=완전 투명, 10=완전 불투명 - + Analysis mask: 0=fully transparent, 10=fully opaque 분석 마스크: 0=완전히 투명, 10=완전히 불투명 - + Statistics and Analysis background: 0=fully transparent, 10=fully opaque 통계 및 분석 배경: 0=완전 투명, 10=완전 불투명 - + Sets LCD colors to black and white LCD 색상을 흑백으로 설정 - + Loads the Default theme 기본 테마를 로드합니다. - + Sets button colors to grey scale and LCD colors to black and white 버튼 색상을 그레이스케일로, LCD 색상을 흑백으로 설정 diff --git a/src/translations/artisan_lv.qm b/src/translations/artisan_lv.qm index 7284e6a4b3fc10270736d70b32953a61993f72f9..d558be43abe15716f9ac7d3b2ec51b8aa858b495 100644 GIT binary patch delta 25868 zcmX7wcU(<>7{{M;&i8xn8BvJrS!89D$jFLP$|x&jRLY(qqZ?(Et+HhmWh9#rKb5^# z_RJ=$?D6|_{NeS!_jd0Y&-dBS_xO-gKKESt#g)x3iKr7XpG8Dce`3{_67fdF`qwbX zcgtX7y!SH5cRPTNct74C-`x{*!u!<*`R)j?3EpQJJ^q&b(>}c$}!lMj|$7)(~~HAZCl-cdSh`XeN<+5|NJgpwMt6k%x%y zb^+TH6I)uu4G^jf8V6a06KlDc$a53^Wf~MR_ZwuLK7!dK%*ivzVj#TEZp1pY0VD9) z6QXW7yfoS%>o$YPcP@#QcN%2ABjO$kHspCkjnVE#3I@eO~e807Z8Q-A!eRRQXr&U z+tnbezL%sN-0Hw<#D*;*W;cRZbW2Fq#vpTAV~}r$Waq3VerP1IxmbnZ6fl7tS;I?s zv5Q!3o!C5_xc)+eeA{$l^C5-0V~H)yB09SSQjv)6R*0)5RWW-ITiyn%6Z(&*+8X3L zeuHO;zV{)PIDu%yQevCKNtm(UAe%doSjq;XlJN#v%L0QuIT%dF?;aaut+o=|I*jNq zj=K#jH+nd+Gz$_kZyRK0&yvLUKOibqirArn#Ph0wN1-y1QN|5o?Ozf*%pmL<28B)d z9^SLq;>3;|BDxPdJFy4fe?;uE3Rw>Y?MOJW+#s8e-(AJxd6fmD!4AZ3`Vs4FNi6pd z)n(q5h~4fFRfo_);naTyS?4nbd3q0GcaMhn~?9FtdNig@f4T(y3F(`b7 z^zoi8P>8+9{SScLzBIuyT?LciDjE=Hm+<{a;wD_~V;C05w|Ej)pyg8*gOJaZBjA5T z)BK57l1MDJfp}Fn;^{ky+XoVvr#~ZJ_c{*rmUu(lOILTe4lGca#|A~~;Rab(`~aWx zU1LC4yK^hJluaavTi`jMH#25~DY$^;#9Q_tv1()DZiz6UMZ`NKlfX>|S4VAiNt&2LS|$UALv5Vtd>DRjv^k2JBx`WJ|q*Ccg~;~ zgbToXUTg>P&=jI_YYmFipBiKXdJ!LyKs2u#@$o_Udp7Zj(6T{J#HS2v2~)(0=e8lf z_a%r62pLIy9wbn{2Jsc}U6ooI6c0By$l`+x@|K_DTFW*r-HC7D#74vTHw6(J)1G+p zRO0*6iEoA3_~Gav8!r;yUO-g+ltDJJQrsfBiupH|q6tYp+YPdbe+=>i^FUbUgh4pc zL!uR>;97%;g_k$T54gR zB=?de&w*f~zmvS82A1F6kz|+v^}I}`hN(nv>KSAa<;gV0556gnOe-OE`(0$hg)(y@ z*oUa^UoznW$o?KF{1aB~G+8urC0e|CCd_-wVm+5U#fAHYz)+Jqe3HP`ODe zv5_`ZF0m?!N(fbW6GlQWcdC3UlB8fxRRx*YyVq2e<98L-Q`J&$iRCw^s@9*e{Nt&r z9WFd^KUJHYNJ7$ls`l!>nWT{6WG9XyT3(rIt^Q216hQXbCSq&fQ{A-fM5oJAy#*_Y zUW!y-m`-9?Pjc9Do#=feIc|Q3&{m3?nV}}@IW>22gQec2R?Qv}Ke~`w&CMfTx`0}D z2qfmwjoKbTGtnNK>UzSZoBgw-$jF^)vc{F%{IGAaW)mn=1 z_k*bLJ$X!mL0Ie{kJuG(yeIzg(*lF6VIg^}hRFv7l1CC;MBy{?fDX}}D1)r-I`TN^ zOZ2&fLDndkJj~gDh=x2Mk2?$CCeKr+dTzuV+fkcS9SQ}J6Ytl zY&=mT?H_*>lGg_uZ)|ny-1Ham$;GL&{|OQ{@21Wxaberisq=Y1q6-hq#tR|!k3r^M z%pia6N1cDpAimj`I{&hT^B+OpwVo0^j3nd5)^D>EfcOai*@Zya>Qx|{aBeBD&t0(f5Ddw8gwHMa@k&{8zMWwEh zu1Hck8WgrRpsuqc;J)ip*A%S%)L814gC9<>O5KO`Az{c+>OT1h-1=XGtV^mvo_?FU zfBZvi*+uI99p8_*L%xi`yO#m85JrBHZ!d%k^Oh0h8*YXpI7Yrv8{o!M$QO#m=UgM- zr%KU6%;`F@++2X4p4p{aJ_1uyK zcm3WV3v#4hJzNo^{Qogw2vVUFaO3k0@;wFAD|RN){21!B*pI|{2dUTbY?7O|rQXP; zSV+q_OADLY^Qrgj3B-oKqu#N9@#!h*ec%xBiu5n!~Y#P0xKE0EW zKMniGxT*$uYJKVx-HmABRqC_Cj(BQs>a%$keAC{zjQ-kTBkrrVK9n-Zh%?eK0Ybn>4L;D(uCErop!Op>{OA zDQcP*_bDQD4^jV;G~;&-7<@g7GXDqr{07bmCsJn7thx~C;24_y$brNS4QSpjxTq2J zXuiEQEdM1fxP$ok=Nc_q5CenmLW}1z6M?Cm0ZCmr21i3A3yRw(q?&GvA{}YJ^H&B`bthxAEN{jA_7^TsksC*Ki z&!GK%%9Bvpj}C+^C7yYi4%|g0GwuK#5<8G=%B74a^+}HNLBhM= zlo@rAghkWoSgtEki)@2@Z)ZAQxe!q}pN^m8M89s+i5W;MFKnZnSqUU245XY5dq^05 zm`)GE?V6nFJVya)@sQ3pd_dyHYjkn{P?T5!bg9xPlvlZQedrhB9pBN7*#2bZ%Rf?X zd*l`CZ`0k8aU@OrOb-J$5c`o$PmBE1jfV8}4>HD%4wRRUS}G!h^4{CR5mu%bmEn2k z&Y@Quk-gQ~PH+2V6L(0Wx5@Bl2N%)%wIfMxoKNq6bR<6J5`FT^C+Yro`V{>Ij`%Ho z?;Z^s^7>Nrf`l*L^gXm3(HJ}WDQ&`uqv+Sw+r-11=y#ztGA|#4+!REAk6$AxR1ky< zb%?Uw3*x#`B#!ARNNZDx9iJ$$$q$IfZ4%^;7m3Go6%^lvBwQ~iC|@KJzSb1faagMC zbAq0!`~1s{YmYkm`bStHmiNF!-pF`;aYw?s~3g>t7$lUT+MY(mr|TB!D+6Or8sp@sz{ zcyN?p8|I5j^`KyDzWAM_eYFLyG06ZA6gUle=M|zfcX(0 z!L2d;tLd}g)&q%jiQ7U)8%}b4vtV{#97b|mZ^7f|1rq&Yg-(=6QtPgQSMN*`T&x7I ze#kYyy%IWeiP)?Jp|kZZ;`1#8?;cP#_m+Z>HDXo7D#53J0!c4_fyrP85KiI6LNJG< z=ea^R#fqc>JB98M`9!I$1mEKmh_}tM68bwMnDw(41}=bqY~>o~UaE?@t}yKB7m}Ow z7KYEVC9!m_FtQ%L-mbhb?k@yd;;0bTHyCl@qA;a(V-l)m2-BS4P0#cZrh6ea-+d{V zE4UD&BZ9dds!(yIFn2ZhVTll%k9u=^v@ox(4>H>G!hE~E=#YFB7Icmxa;PsX`mzy5 z>Fpyd&c_FHKM6}79wqi-2pbyYkX)jkupuLWM7xT@rXEY-HAG?4$eAPy9fi%Eni1Jp7-Zd&gw6XDlB<3d zQd;MuShy?;sT-1sx6TlD#I#3cTS7>i4LS9R5q7Q&Ag*r{cDa-$X`4yd`+64f+rC1^ zSFC)U-ooMbkmG<>!Vx=IdzUG~(M~Yp;%-9biw?xXR3U4l8!>i3$i9RIip>`xXJk#H zs9@n_tD>w$5Kg_nZ6=}SAK`Q@8TC_3;ata!$lC@B7uLTcxw4mVvFOgrrU@6XgXN|O z7oYbeKFTCqJ_PsGELphP>>5;am~d^b1Wmal-0I{;V!D-ZD`FCfk1d2-pYuuhl_K0O zjxzn3wQ#pXBcdf=gu9z?gT7|adnSol>B9ZvIKWRPJXjq>vQ3KcpyKC`Ow2ir}kpJNovEaHw z{>OJDPI@I26kvgCKNP+;D?@zsN8#%&B;wgEgx_X_xx3GWKaDFBS~kL;l_*ul2*Mv@ z!Ji0!qZN|M9uuXbFR#tTCj((hLMbRk$3)<>GvBjEl zB-GCqTRPt$F?WL4Y6d6XVv*>I^$>GQif*~>(KHxtP&~Xv?C=AD^xgo`eHPMD*VCd$ zBWu{~aM9!ELU^Hf$zrFbsMPmaiJo84Qp;E@7F7VueU;d)B=XzW^~7#NY)Q5b7rPx= zNW9Y`vHO!E(Jm5w`#_^MbP;=0+lvCbwb;|v2?@8o*t0dr$B8|A0SQQ%7S0w2Ohfs>-d7ew>`~XI<%`2s!CQ`S5l3IyM0{d>aZFR3*yXD@ zrvE~sS0s)r=S{4_H8D)bTK=6NPR>Mt+a-g8!4@FAs8v^S$`xchRvX30vjrqfxGqLD zMe#LpnHaUM9@{qTn_sbcIkv8x zK}oSoj5`cBHL$)I_bre3n`L7BpD+?V)5L^_nZ%b35mz-ENIcO}Topc%gwG4a4PC0k zt?xA`2xr8N+mXBdST1gID22XGXECXJWfHfziRR7Dl}WI36jMtUzF;aBo$N< zFBU>+ld6c9Ye4ir!o|x8$p71p5wAW*7F@T#L4HOPbDi=?OpFn8hfaXsHvbWGXF=;f zc#5}5I*^p@DBcO0PSQ_z@m}MFB*wiKAO0?mzVBo4v3nE(-7E3Q@e}9;yBcJBlEf#^ zqR=~+#HSr>Ke9UhW&JP!#k44~&xh+1=fcX}d5??0=kdzW5zRoKw zN_O6g?~|ZZHv`4@rza3KpC!J(2gloGulTV5CszK5pHlA=56uz3&cT75R~r;7cNf2% zM!6c1EPl^{B!m{?kLhS-IopaqKEfSlRuq4hk0%-!BmP>DPNLLE{IjqZv2h0s$_~@S zztyghndzPq&EEkBVJis>*OIg}S2A6}g&Yf&)XLW}n5Zae4I!bk_L6q37s(C#OBU#N z(62d?g%#HR=Vi%a>1`5*rbxxJ{D?1pELk3RB~hLxS(S(<-u|&<-EAw(^P*I`TS*dK zlBLqS+=z=0q%x;FnbDz(kjl+K1?mVYXhr^6!W=l&(?nQgMKw6TB8ydVsiZ727ecfS@xxAAS zCL*!xkt`(!LOGMOrNp6$pxIGM{4$GJb0=xtZbrhnXVQi>aIt)Yv^^=5_}!n<{^}7V zoij=MYm^`gTrV9MED(k4k`8vYA+d_1lri%UNe+3^ku%YlOyo#ewPEL$=~8xGto^H8 zDLYmmAwvU2Fi6T?g!hNLOF8Cz63wUQNI5sth^}Qwr&}OTvRfvdzOn$5g=p#Qa$H!C zeCg~9xX^kBrSradL;+)@OLMY_Ps^3A*9yicX{(f*iKVKWBHaqBL99lWbh|SWz4!p> zo^=3;;boG5zJM{zc27Wi}NNv9hm?F^Tm3`;=s+*iu8&4DDE zOL=Z?L|flV&qAz;k{(IVUWO4BCQHvlY>AThNYC$q>sv@KZa+oFlOnxL+D9yNy!7S) zg3P0*Qhpa?pwGHW?_cB)-``I9P$q@=F0h%e8NZR*J@kh z)!IqF-hfp;Nq?lTOV(VA7vUQcxDB&+0x7E<0{RtYvijlEd4 zA#f`pJz4cW*~IIQVRlIA>02zTvl5x*`H!sb=KI8UK4uMiY$j%1pEas?k;LN-S))hL zn4fQ%)BT^wla?9eDX&?R;#aA!7!t&s9sJ-Ik22?zLBt~mv1UQGBwU=#T{d1AapE9RK}puhKbwS`cFc1J zZqtgGS9vr_oPIJdpHJ|{0n97Mhs2S-%xB;s^oJ&~E>GRi0vy4*7n^|2n;Yv{R7i9S zFesYWNvzk19mLlKu->k)7{9-)j}?a!-f>OYKDjOW@h^fU=HhBLMluEx?AP*v{Qj7&Zd5VPhJ{wvF;pE;cHna~0m9r+X zp?Qsn`z~O^j{1>VZt{=~dk?t|KF&t@eL%LA!AA8QMM96eY_trnn!!ff6({NMOg4H} zZ?xQ6voU@*i1n??#zkHyo^*?icjLs`tzzRll!lA=&c=6-B3fq4#-G3i?d-$Ca6??k zXJJz^Nle{Mzr;`78Alo3HTkIdV+py_VorpE81Lh%azhV(Zie6v`LeW33 zWacL@sJu-q5`X88%h?Q!Iayg-He&~(;GA7-CQ4g6wS>*Q>pX-E%DCdSS-c@JgzmH*XIF_cY)2DHH_%9H=ExGVRlFwTXYs(l90}9 z@#AcA`6gR-u zrc)tXvG^AnZuV^T8uUK4ykWfSj`&(;*lE2BSK6Ayjqc!;f?iMq$HkR=xN?VI?s zM6`DK<t+{2Rlz#XYw*=A?7 zRlmFeVYFwzu+1%9Nto1#ZSMS)gvbg8+3X~PJXvL%&m@pA>o7~{h^y-4%C;pZBl)?` zw%1EW;#%^s@j_Vml5L+>89BW(+m22)HOyt(*JKf$+xw6Ani=HDE!g&L5RM1FcPW8b zn^c25?FLJ`l19RhzHH|Mq-k3fw(}9xqvUgz9**OTPGITJaiLRQ8RR>Luzic3qd(a_ zm>ryd9ga4fWe|n|ZKGMnZ#aUcO<88OP*lXZ?AVcPqUC4V@tVbvJ4CSKCq)c!i?icj zYY?rx!~QFB#P#p66ITY4c>SwEwrm8;s=t@$#d4P22EYG(n`NJVg=(tbKi&^4A_7

;4R?at0tL(%j2 z7d!X-F3P*A?0gRHxKZmvmLuo&HRkm&~SFayouQLgX~hM z8xAm%U7833kG;Y!y%~jE;U2r}0FSft8Hn8o>6O^!=2**zT?{g>ZtQXdTISw&*yW>0 zZq}7xS2A;;fz#NPmye0o-elK8u>|8!vTIRjj`$a_YfHaDA`{s)bDjgSqqEpeU$kt? z)%i!CnFhJl&wpI#%5FvmkaVjLyNNaC_UBmcKqRJdo!PBsA2BuT#cp+;MYOmdyA_Sp zeEe&6+XV%%PhEC5stWN*G3-G`3-l$O*`v4F#8wuv$7xvNQO%e+Z*xVGo;tIatKj0M zUSuy1;{X$Tv6s2Hqsc4Ss}XJ(JC0y)ih9*v|FJhK(M-K5X)N1S<#X#Xv+DpQW#TS;e1UzHk<4-C@KxO z9P<=a)jMuFf;Ns@e}jT^U#?if`L#R6)lE=tFEdwDC!y;ylWTL15KT4r<`#3&c8RaV zEmoevd~_Nw)-jQ|dkbF1r5~|wy?B{eIIU^vyi6KO?IvrujdMPUd8K%jcCRq!xx%ZW z02R^?@#^TVP@R_Cw#-vvkutX%K8)D+tGrg*9wb}e0!KK8)$74nKzoh5^I>ioyzqf;qf)@6gv#5d~@y`oJX{~FLz#2gLoSU?i{}f1?(_` zg7};}r}ZLA@#IZ!!2Jzg#+!aXkooYEH?zM@6#0ZV>xjA9L@|$W%goxzG0|L|QEGUQ~{`@8#V$6rCuU_pGyz_)TBl zb8QUv@Az^5Dx1)`tjYV93Lw@xiTAsmjqyQ-LFWIG_aEs@(y1DJz}rgLmC%w8nx9O< z*5iEe3iPYWS@Gad^GFhR-Q~d}?MV7Gmk&8{honlCc}UYHBo`0mA$>~|yX(S35YNS7 zwRosUBXmnn^U(Q7==O}_p^Fa@3;1r3?^(r%MkAgDUgg6h7Ls7ygpX+H3%@ajk2sKx z0(kg8KApx#R=9uyw;dnlP$a57XZe_Xc(%{q`PfE?xC1Bgu^pYzJILkZM#CCR`}w#N zPQ+yvH>qwF^C}*Okj0z#|Hpk1JPbPwdBf`em{5;Tv^!4JwXZ?Zyo^t@cf-gnk54?6 zNxW7&KB;39lD?MUlaDGGeE;E7AAZIHJMd|Z;HGY-bMs^uHA;-z2t{O!1%eVzG&X4Q#quj9*LE8L|6U+IF~rSCKOs&E+T1IAYsZF(5_jIVYo zATfOrUmen&%+j}ed`;aXqRQJ1ayMtbCKxS?)ERuuTo~7)6uxE=uJlD!gKX5Ee_Ym@ zuWek8=;|}RHX7b#K?lA;MP}m5_=fV)n1o&68#lJY4ejO|aTvktJ>U2PZqN6QK{omd zPjb0vCUM>~o^%CYT;aqwpT>~zP6LB%Y-@vje_6i8={oUTa7HvXGKe4f51ow9S^P-Rh;3CnezZtpt4{G_ z=H~lIwpz*mI|^eBZ_l&C?a<(_!?Vxh!rHnS6f8^elSSJtYh2=|Omm2xuF6lxJRqU* zRerh34i`+6x>?X0sQOT3}Pkz<9~WV5^t;W zKaoM0i(it3QxjliOU$z5mq2o{6z~Gcc57wRj433TKFdl`FkW{}R^Or^tMy6N4&@N* znJ!x_L}Iu3mTYkp<-?JAa`9%~xKp!S+}#<|&-=1v<0N98OtNMF@z|%9g%UrqgfZN1^cFMLX%nyV(9AdY&k^@v4Rabbq;RLy3g759M}sp{z%5%k3je z5#1dlcd&%p+uuy?a9AS#wU*p5F_-vEQSNxF2{v{)RmO34J-vs*3+4}Z#Dl`~1IHd6LFkMD{TN4_L`QA-fO?&&fU`_F;M#{7d$kfwlZL zMeeeDF>2pjxoa>&nB{J{`vyjGnND)Aas{Zp+~r=au^G4NGugiz?%;*1+;=G){p?)1 zU-K|HsBUt<7I3-G66AgfwMZ`AOb+OphY)v99`F#N|Fc*gI2k#&X|qAr@0mP!oY{wj zay#Te($JWzDF^Pu0otktrC~4Rpx90%3^^nRowG*77%LB%@`41{R`QT_@bR|(a>)8u zsC_f!Vf#&(REYAh_gL$GCFS9cdr_;+mq(OK9G;8@RsT49x;&{!68+oA;mK`D zh#N0Yn^T&EHRr$_?7CbmM|3Pk{EUxmZe@W}jMN*BN}96ldvZW3C}5ctYjuTFVLNdl0{KP+qp@IJ|?O zyrQr&9CiU)9~;Y-^i;ET40x%wY&y93aQ5vdCh`HL>H~)#H2$cPKc5d zv#~H`(&Tlq*NNMO%IjW(HL~S(KS0}M@_L_z#I}0M>zCO<<>Oq87c5AW*YAT)5Av6j z;@#11c`PUAV`ud7m-3boLy5m$A*Uo_rF$)xQ-iXJGH=M+f)^6^Ixlap3qNXqL*7v~ zj<|m(IlYe+@o{_PT|40|CfAhrXW)0eJ>-L~H;8r}movocm{GlyGp=7j9vQkzKH~I* zDEEtebVVvjLB4X%Cr6@9`{a`@?@%wEluyOxq0LfOKD`(%TshMq>$gijW9mUH;;?+a z=(owLUs`?UmRILyf90?xD>_D`Wo`ZB8imkC||q|mMbY=@<#cW&_TX(Z361Z z>u=?2nYhEX<>VXQ(a_xh`IchH2AmCwS)uZ~1t{|t zSCl_Fnah#5##t_$gN|0~wer_B`>=P(LH?GH#t5q-|BP@VI{!ibCBk-|+RMMuQKSRg zwSOaKSdX0GsUEQERLeY#-z4_Z7t|x(uSWQacq!D_k_228)LHk4_l9-8BP%)t!UiZTQbr zPb(z$t+uJ5*G%k|sAp=txB#tF!DM!JN+oglJCk!0DANOblXC`kXQgyDxs>dIxkPhQ z^A`7s(^*rix!KTaUsIa_31|x2o7!edh#-Sa9WLVnd!?I-Y7H7N&*Xj@#(liA$^E%C z(v=4$j|&RXhfXF>J7f`UdYHT{@%tJL{;|!>xOL7Zb4`<%73MbamrY(fOJj8Y+vN2T z@uy3^si-2MLG?|YFJrb>E#Krl9 z9ZY^bcc9aB%hbCo7JB%0Q=ckW$B%1FeU=p`F*C!|Cl?w%CeG9^unh{9TR%(#CKRGZ zyBgP^sg1dlDWok*#lt^LL&w6WE?I3FG2NY{GgVC^W@i)oGQczvm%+cTF^#QYO;YG^ z)5H@?F{(&4P3efRIw8DQ5RI&3khl zC1YdLysuGcz&1C^3FMjV5+wjVWa>3}L8;X{+~dEbBef z)?uxP{he;wdI=`~p^|Ca30GncJx$wQ;*J-UG3^-8iuj77rgV>Bw5E2L_V$Lvt{yS% z+n!AHT{9j0)E=8FElr0D#*-Mj(sX3bdW^ANn6gqw65o2klywntTKZJWly&JkQDG@l z*0rWc2tJvz*IJQWy}#+COCkwZ)4-Qt9n;C-XA%A`nvATqwrVi&xOWh;kr5BhkJ63*6SDi)b! zdLSZ|IltTVkXaKwIcR!_Aq|}yWqMRTfrR4Orl-}@NX&^d<-JAk`ihU~#anBr;A_*% zB8$9v%Jk~cXAIh{Os|WLBf)l&>GdvKq6bS%Z|q};U#Vt#b7U{E#}iENHY5=j6jT0y z6X<{ZGUc1`LU8_ODmWTMv^vuCbzTffL%W#1%X^@7_Y|SF8>;X`Mfmoegwt7ygl-+{ zK2c%L5TWuzL92nJ;nftLhYS03Mp27CSHCOj@ft*bvlaCrl1ZAO6btkv@$zED^6zf6 zBdaS`Fa8jZicriYVv(stzEDb)h$C@%XQkAdy~M`{Dy6Q%=qw&7HXRorzUYcgNFt1L zlVX$QN|L#PQg#}&SUjhc-xGnxOP*3`@>H~~hbmQfB9O-9D%G5z3u$MRYOAp{4@s$Z z1Ic9KS;fw`EwS5I6}t?~NGC>_75iu;ZG&qm_VIPlpSYvcwm^n5ql{8}F~Wm=8>O!L z8Sj0Rx+9P>^*XK8osG7@yLhGEuEA)^9aHKZgL$P?R_dQFI!-^up~q|@{gXkVWsc(T z`y$G0U1@+FszTf~rO{~#PE=Hyd`*HcGzTfoeqjxhZW`p9J}NE&gRlkmw9;bYGm<8U zD=nAe0K@($u3h$_IhLZdUyiEPvXVg|B-S8v8m_n%55ZvSyFuo3LUFH~i*)+FLEdtg z;!$rp+K_fV30Zc&CN1dzCClrpj= zN}{|+%1C=8J=vNv@&v3WVzDv?9V97ZxH2vrGt`Q|l=0r!`pS0pR3>gf3uDL=Wzu>y zJjZrZrnGg#LkV-0X&o6D4G1(@ZPE~i99AwmQ@E9Nqf z%FJERg$ZFw)EN9d=!+6nv~9fI3MJYR`)#^zQKHjwh!r+bW>tmqEuF8-E@$>7x!z4> zcKI75rPWd9lwrg>u2SX<%_sIoQ0C;nLQkfgGS~bRvk_T|nU9icmb((07)31FSBd=z z&)DpVGVjoKc*yt40w0)hgNy(8JziN@rx6;jLCV63*e<<)g+VsLT8YbsvIaRQ@#fNF zNIK!G#8-)c5-w5VYdc^lQ(9TosuWtkW0loGok)CkQ&~OUmPFy0vc?7%w!}$U|H}az zZ+^hQw{{*#0I@6<=~t!;?t@tnc77xNkipWof@cQz8mDb z&ML?27ho!SOgRw~1&O+vl@pJCl!<&Zfc|20v2H9xM{=f6BQBbrj|9YK|Ihk8-~c(#N&yl_x7lVcuw^KjpIW65Gc3jgQLfpT5Xnf|R#|AnK^S z%DYKVkUHUkCh#X)$%aNHw{rfW_%`L zeKY0r`}V|E^-&6ISrhBrRQVEzElrMQ<;w>6{`L!$ub;PIPvm`9<;N++`AU~mT7=$9 zaIz|37R6SbRfQ+8>+~}!Yp)V3RY&C$p`=UBsU|##C?(%lwJ}I^?PjSKeXk=e?5JAy zgSOA~R!drsLZW7)mTCrF@m!{s#-=U7;fh*j&IA%q_E5_#^&mRaR<(&-j`;s-k6LzT z0K(>5wOqT>#4p!S%m1iMLRKZUV&&WLY(LbBX$Zql^VEv@qfoVWQ|;1&Nho$ytr>}@ zBB$7?_Cf%$JXx*NEsx02Pp#h=N_={z+9<;hdm}v6#;egdsFkBS?ZWr+7pu-c%Mx!} zMs1p97KpBesV&+sB$l#JZB?@ynnMHCR&9~!j$fs={n`;`*+OkMPr@^S{nYja*GT$h zRy(A=BkB81wc|KsK99Dj?w2tzaqF*k;+X0s9a25F_~9YO#j3Yhiuge*)w??Ezv^by z8&3uai|!iaY3tQ4W+9Du=i_RZZ9&8Xud7}2(@6NRR`r{I1-WV$unbDK zsXfObA2|9%?WLnZ&}gaJd+Sp4ZYLUK!%KkKsNy_8*!QppYTq8vjpJ3+{u5J481YOU z^aVE!`~-VR)_bmhp-#24mVdO@k+WnVi2ro#!GeVN^c_9Ky`vGmg1X-8nz8Jj(%JX z+nzx5=cqc_V*=W3Rn+j;@RTL{#cgS4V?Llx^$a3*>ajtdW~WYj|m2gq-ay_z0`Vcvs)2F>q4=q@aUfJXy z>hW_uuoJVXdICLf-r*7aeg!paeH7;MHPmdcl_Ug}RI`ub393co)$H>y@+f~b zCk^gU2~$HXKqy5jF6 z+|`R{&4@$Gsh7s87(cvIFQe{ z-Wdo9bR47JGh4%tuDYY%pVEZ*w?Os5n-~)JY*!z(4kdBd6!r1AH0(1BQy*U{O72^z zPtLwTeN{|-atT?)v+e5B{rM=*U#WSGp%Zqhn%54j*H+E@1h##mzGyWN{Zmq3A9W;g zVpa9c%6r5@>#A>#?IX6Vq-xIhyGVlFIraTTM~L>0`u8Ut_8-xjtLl$4$fbwZP=CJ1L+Z|D)!!ktNjO_v{e8bZNr%R2v>O>K+y~u!KonO_ z6Hdb#9!6@?U}UhZ9W~YfV~mj=8uvtKtku`7$=BPUtjX3))ey4e3{AQ3idgHXsT(C? zW43GRd(>4;bG2f%ui%*|Kg}u6I8)zkuJs`F) zOtZGYacT;h^*$`w_W-SQlPu!WPR%BU5&3*KC{8y|(kk@A2YU}{mEvMZs8?C5Z0&}J z+Qw;>gW**+d23Zdolq|oGblJ)XjRoic(~h5t5ytm$gH*MwI`xKI$Eoa3#LtuT8%>{ zG$MX!c0vj4$PCi#CMOc_Izy}35h-!*J27<>52wj)F?+h~xd=4lPG@Of?>t>KqA40r^s zQSC;^-+pL~w!wO09JIzk*r6Sppfz6569pjn`UufgE6r(a5_0h1ky;b=J@HAln#<`Y zBz!VyEw|1jvT`-Znq1dfZ61#{TXW5oN07MXmgZUMC*J2%K6quL(za)*`pw>`(!+| zRqLEVHZ?=*(K(6O$PleZkps7ov>rtc{4Z&J4#R^z`m6Q-@C>!JpbgNoiK@NS0)xg9 z-@X(a2WDx3GvTtA{HFyqLq~PeAcL%_w-z+C26{<9wct`XPUvzi*vp)UjgZr{;M6=K z8#jZj+g&aAP(|d{CN20FLS4Jp+K`4=0{34Ag&ETgvS#D75MQie*G~q;rGK@M0eIiN zqd{@+WGyro?>k>LD12R^4GpV;$QGpytM-og!UNiHvnO0*!c%R8|4gK;LE4xkn49e< zZA|JJ5^DQsL@XbYaBeCn}ATbTM2TlzL?i`qpYl3cxC2?yTE%h%d%Gshp7HF+)KZ*3GV2if>MknGkKWgdz9Y_>o zwcVrop>x_?+vkTKa$*?x1!uzQ}`q*G`Rr4t*W2ox*s7CVtgUFGN%| zn@4GNO(c5^mT;8Ux$o3Cdh*fjpfMVGYPQL)5_9M*1akHPb=UfP`+0VLV_XwTbiM6-LE z_Ofdm*uTYd?St2SVjDVZ9|l8o<7Q|dOTmL*DxnoV#EUh~+V^63^kccMeNVWFC*OK& zKT4z9@X$v4;ZT|6vOe0+rXR7!oprJpkEXyfU8o92)byM#)Q5F3Z(VF?huplBE+zz# zxNVj$os7qh?X^Wj4L<3;@c}=uM`w0PNEANl?DY~7)-~2;&og-Nww`Xnrgmy`$)Hf& zNmu-llb=n}wQ>0Sy?wf#xC={>rCa=f6}7pc7k^NS`0abTC5OG=@-fJ_TI%H&!j(@w ztXF71l*H;`dWDnb01{iZ)ho*g7M2xs+t{brp7~9;>$3now2r#n(dxwfQuJCC1Bh>I zqSs1TK*Fg~dab;8l3Rb)Yhx+oilKV_qt?V5wbmW_-5~mJjNW)fJ|4a6t~X9{L+aaG zck;RkT^Of3*Tj&2Zv(yQdW3o30==pE<_VG>uhZLB4kmtogWk^35-D(Jz1;;g@9KQj z-ShEz!7kk={u#0IFZ6D13yJ4=>)l%~L3mxD|MQ%G4YH~4bl+WeXveqI{o3RaB{}PU zGj?N={6g=w4Z&>sCcV!WNZ^E^_ZtC;7WnJteoJa0S}oE0*M#U_x7P#QP<6a2sRzui zMtt5BJ>X#v#DZG}g&B|Z0ju*!a&*-P{P4q`q?`I6OEmeIzdpzcjUQ=)KIjA_u%d+? z80tncHPC}rVri!I(1VZT!WvaK$hS4uha{9DHa@~^yx{wH>q9b-ICO4hQ1}w3hd4|k z7JgSBdgmyKyWRAmpBEC#_0osS@ZGJ8>%-@xs+hD?A6*kkXWdcy#CfIBGTWt3x{N#Y zUSv?L@j(wa?)aNNRR~1i<)j{g8xm$#*3AjtYR^~jbRapJiKg)jH@$S#LSZsw)W z7!3298lXp6-6!5BPoHIh_GaW(eb#1)zHMrCFKwMlW4tM-(MV}zdTFdZ^?*VXahPCyVwiN zCU$9*e$Zto364MYgOTw4O_%G3Qhcx^@AZs{b|kFu)-!u!bK{=2dS>7sECv4Cnd?o= zL^<{K!uDPY?ZNkefg1 z&t_PoNB=^96&HrCGA^ssgl0e(P_pB%>iTNPly66k(%Tp%izZ&#%YwP2qSyY-LY|7>N4~YNI37S$%+;`&cVSgJt#o~8b)OFm1eWx`o>bqu;So@H=lwkQ9pzf0VldIz_hn>Pwu}(6#Mn|QL?v3L zkOv9THkC<45m_coM7GHiV;N$Ub!bEqAtPeO_WpXz`^~(^cO38c{qY>X=Xjp`zOVCI z&ht8#-+gV;z&tz1dRoG+luTs3@{#**oXq+t*saeuV}0xfKr7p@KI3bk&Lf$<^9*R! z5@tUR9nR~+>~F!sr{)+@^)6?9H%23P?#=pU4sZ?;0c9nz>{pE z$#dD@_8N#JK^1JU!ImiPJ#(xP0T$ABHna_Hn0AW|&4fL2Drdu9BZt^7*oey5P0T4~ z6_O2o*hD!C?1XV_QhUT7t327{A^VAH=Cdh}JCOQA6`MK?9kSfR+#16i*fn6&#v-sv zD`6fU?Ll?y&8C}2^daq32%CXog!cO=HgldUB;L(@27EwOB!Kyr6#^@n-wHTB#cx?a z%PP_bZ)btM8l$E-E5R_PuHlWIebebQDVJhd$P3uf@hjQFj5Jj4%ve}_dopQS%oaI8 z-d%NA#K8xc&@2{#*R!?RXW0s`p4g(cv6Y$6VCMXcsP@k`qPAxMTUo6`zdN!>>V;rH zVUZ>Yqz?^atB)a~J#djl+iit)d2GRAFWn*C?qMu$;2O{z8nd{A@D}D4v$!{tNZVM> zzSR$ecd(kpZ>uB|8Nm{#!m3=|#S*WKL2Z5kTeGY+DQ&N^HJiXTIJ${_H!2)1^6*dC z-@v|$fj3fVV?=fMRhD!Ux;yAKTbp+a-bGjgw!Zu(dS=g3y2*x8arNXR*yVCOz-P3p1b>|)+W zq@;q`va9eowO^O8YgUIyH|i3*zIQ8PY#qB9 z3FWIhiruccoAlNNtjH6jDc4LRs$cG7MNyul-FIcbov=XSO*5iFo$bi(Ho(wz-^T9x zCxTNL#Y&gJGjuCurTLiS9$HR2??}k+ie4GNS5unZ3)fAzkrG_Aa|Uf_%w7glr*wRWjE#M)1Dfnd>tPNDJxp z2{ZDzx)cs#z4=^gg{cZy!%co)N*bHUO|uZ89$Lsviw*d4(2bk^5rnWMkDGj_ zuT`RvzCy>@XkToBnOw#Ok?Ojd*IqZDbnUXZ<(d%)e-`t)opRCObl#vJ$Uv9Za^q2S zDNA{yZi1ACsr-wUWf1HR|H955t9~c{;`}bsmNetdR}199kMb6Va-@T6P3JB5VouxH z^VXNJnu{ZNnmS-*_blx*(2umh39b|Wg?wsPlV zFhKs-_$UVp(nn3;qYF4`Gwbm&`f7~iE?q21v-+G*b{Rmr9f$dpSMN!4ILSToZjoX> z+`v7L!%zlhaW7pZh-<;zYn>&wuv&b2`WED~`|%m=dZJ#ng?p!*Lp@C6-ZxH>c4$4H zH5`^Z-iiA*C zg%l&I=M2_-;SaFb(O>bfwlhfkxSucX&>SQaFJ8^Y&^90B;njt6i*tNgf)&xIr#zx- zB`MbvcqHC@)utZjQC$%!PHD)awqQv8ig|SXj-K;fV%yy0Y48Ne#l?vF&})42MCi3? z8Bedbh^TiUPtW^6%61c;0V0^raEosnYDp$7&+{GakRBOn%lDk_LaL(~&pLv&vontG zb#6uK3um64nojy-i9AQMMTFVIo9EQHPxN>v&smm76dlA5_JL#fVI@CoT?B?*7C&}7 z7-gj?{Mc`8kY#Y?r_N&U%Xr35mz_Wj^A-Oo8YVUc1|GGBZlAnvIH3>X2( zuWs9tNw>Sa>NB_(w#SXA=v;VJd(5@PI9@e)ERkt4e-jVG;$mq;eTW%XIwu3|OdR zn}mhO4N})$5*82tB+3jBmbQ&Z_hGlFtD!!{Z;DR_$4)d{V^2!Y6XNp*$VBz&E38kV zf$aXG$#!_EqZ^AR#i)b19}rEO-9TOZyl9#khCuJMXaxe8cBQK@wC$clT6s6o_I?r3 z59y-gayL?zr;5&p1L3k}h%aYZk@_+~bU6Zx_~Q{_I|gaXC-+1*zhy+*W{TcF4@6w0 z6L$9K(fuc)Z;f}PProMm4I56n(4E5Jfg6JSXz^9n3mB|TV(`dt)WNO9@bt0BJl`{j z;aiePT`)n62m-0%xv3a=BY%Ql(skn(rZC-+T+e}P?9ntPS6Rt%Cr2D3(nA#DR^wxdh*?cLf zso`S!6HgS53=hTZ!seu(`9{ob*$iZdN{hwT>2 z2CX1nqiaC;6Jx#=5#VAAO7nC)ST9ybA}Fu-r-&L{j5z9)h}nf?e@T@1b`%Z+ zK3yW>o5DVv+AI<;A0owXi&(QQoV1h(@m+>3DpQBV+W4iUOuQo2K6k}YI{_m3)m73) z?-%RLeM!x*5$p1zL9aX_*1v+~T(wc8&e#Pfy3r+(W~buius|a!r7uKUwGZpNU8Kjr zQ<>!=(zn83G+ZsxU!kG4tHc&_nChuvV*B_pAj)qMJFmkeH|-=cJ3!AbJP?`PKafeM zePT~s5i(QPMOMN~qVea&fhIAeFR&E{mX9UPdbK$CLk;ZzBXr`>PArPDeIob9Pe|5Z z6vrk%B$F?DisL3$q*UA$C!Sp-y;p%ad1yZ=_bSAhOf1UYuHsx2v?8@aoZACIb&Z7a zjDP_X#Kl>#jB$0uFT+r&8d^hK8H(q3lH&Tnm&mua6u+icJMY%w&OL)4>84B*Me_r} zUwa5dq}d@&6ve{wg_ntuw_HCq+do z7^v`Xji|cs7cYEV5mTEPQH{(uqP9m7Ri0Sfmn}q9LU%H;H50E5kFrUpe<0pWYDQE; zh&MR+k1jfjH_wrx%G)5`&4K##Dij|-%fqWb`BE9^K>@*tl~dasbm zpD55z50Sb*yP*!FlQpmBk^blkX{ryvo?<0U9dnVz*o_Fxjy8(&R?1|%rkzMT@=W+w4RqEN0#6{mQ?9{ zPeaz>gB+h#3GS}pGx_y2tbsFja-w}#qU+&uQmuPnXP|#&QUlbYb&JxngrkJ|-tw6>-0!?i5?=t=doXG_#GWm50kz03}(!zzPO|nd>cC$k(Wy&-!?Dx(x z_2+mLfMR6YrAkz;Z_Bi6C?cBnmzyTzJcRF;%FT6g{+=3qQEqPXfpm*%$*u7i^1Zv| zw)q=KUFx`Eg-G*_N}34=B6uKcMGBU&;1E>)G;f}lU!aYz zyT?p#KQEgFVJO#->g*E~py=^!(SHht1|R^A75>y%(s4Ik&HpZ^!5t#nkPq(i!oBDK zIx-9QSO5A?VLSi-g$)Yun)kmX9sReYf3;aG{ii(t7Ki3R08g549Etzlc)hHY?mhS3bMJWTT=@?<l~mzOxvxDKWny z2J-4Vo8pBtK4@Yf-#HNIg7*Uq>)(icP7zyxZ~4|D ziow}@Pht_q8p!&l6ZM=)d_S(PC(f?4B#@&3aqoKr*+?AIdo>B>aYTKxi7G!J z>WkMaaK3?ABrP9IG<*_q%WP|+5yOek-c1y=pV*9UK&)=B3y!Nkg&9wOtKl)ze7I!L1IuKrCnhG23CpB5;g*83UQ)5(9ZEb}DKm@qKB;qH7Zc ztOF*J18aB&FLn{D&56a~#P#PJ$Tw#ao4bRk?l@xevxv^dVO1oed!^%RNmVRui7jo7 z-5K%^Pc=7?Z*>KpCHmn_ENLRqsJX;8P9b5|P6JtVUt*h+iAp9I$XetZ$k$;HHgCXj z_Y7n$v140;i2lRxZk010E-u?nAtiL}C$aaaA|s+dmMu8%i|e5%Id$i7chx5^som=+*|5fsL_#VxVXh zU?A(3Y9LSB1%#J7wFH%{CqYaGW58Z!;X<4@6HmEKyoE1`RqGLVOM>IX5O2SM1TGlJ zdU_N0z>TEcBi;?p5>-Il$AK(t0Vu_H1F_!Ai1);W%sN7RkPDG>EdvF42JxY|vzQ3t z!!qG<=L{76aRGSGi)CCGic@@M|B5Z-Kk`V6lO0{BPph3W%zoGLVIqiC-#Lv3w)Gvk6IEHX6u6 zzZ=N+o(F>KCiWwq{)lK<5m0IXu_;yt^7OjIa~MgJZW_p@G$VfL6iHL?J3zKno7)mLKMA*tS_`Di?Hu6SwCn`!v1YkMztkr*(xeiXEyO~PE_V# zNs=AkQrXe%NLcuq%1wfA1(%?5NmWTy22+JMAtdx_LzPd3k>vj$RTX4n@A9ZB$8lw! zP}NdziRC*|Rjbd~{$Q$ViwjTMN!2DNk&rTns=az(At^9`Y{k(;OUqKNm7htbHDs4< zBDVS!)lJ(*bh;$fo41_k#c!%F%pftO8`*Dy$Go3P4jbPgq?ICPOAgVR|EQUZ8wlkx zwRC<=JmV6zjLsuoI-gp#2YGmSQkx^Kh!?9!Zevap&$~(;##?NO)xAmXOR^E2g2}@w zgqWiZ)k(Bnz!SkH}^LksFSu^G|# zv(zy(g?KJL|6mKQ-Un<0d_tYk0_)%dA-ElhPedU}`qWczVXhV= z9vuo_kg%mTb(=F2)ND)LHe+9>MNsz~95|yq^$6-i!my##WAb58_74MD*YyVSH2nSJ zUt&v6Q;#3`{>SC+{gZpXDHVhbM!f*OB*G%L(Fp6pb=7J&Tv?ZUDNWSI-kk3tQf!}%Z`Evpky^wtSW)bCjkZ%x9u%R*a zw806%$UR#D`6=od)|jNT-Kpp7NUVTLJ)?F3pHt7+4J6J;GmtGjPd($0>!mIAsh2NU zx1rBJT)c^T1)l&T&oPkiYC^qYVOMj*snTq)OT|ND8HG3Y}`=lyR9xl!WiHLViRnrZ~980C-vQjpPR6S`ewi& z5~fn$V_5$Qw+!T)=1||q?g$2;W9bCRjZRWO9sXEjtbrB=E9qBl2k}iWs9#~cwYXD1 z|0{?ZeW~9t2a)Guf{vB~eKe|S1clidvD=}9!;Z6rwxs?vb3IPuhI8t@AV z$<#dt@_lv5udGIbe=qV|2vfJ2V<4MmgIqNeCblMt2DhD0Qq%1;bPPgOVhZ_#EqLS) z^52NW_1+rte^C@CaHoJ3T}ZgGoC3boB;myz8pfZIaLt}ZjD}^+zE30ePDIII0j24VkmU$Kw_V^(c}YI z`hJsWa^X(*+dxysCz3F~A5BRC)!q9r4_RIMdW2h2Q&+rv3nVmAOpQ zTOs4w*PEtyEyQq|(G)ezv&uAc_#UDGt~BdU4Uj=i3b$B}!+AeZc+?akC6XfRVrhqj z(;Rrdm|UCUc7eV|)ug$0R$zsvH196r;@=CjU|tNIy(2A*en`UREfim;FHuHoia!k& zN_<5L!*WTAe?bYCYa*;QrxlJrNe~*+irCVq9a_=K$7hIJRVMe<{0EGCKdpAb(xqRa z)j8=T&~;k36k2c(&O+x=uTOarDtDp%fs2VBEVR#`$n1J7fDz!iH_cKC2F2+Am25Qj#d7G==+k6o#aHnuhEHFNGH#} zrJTq_5)=DUPVycSMyAv0!MI&hLpsk{`GyZkTz7#k?i+!UsyAJ#G#cg96}mp+ zEAb95=tk@Svhc*lbgLcmiM7}0UT{1~q3`I?&}3piGbuL~7Ivc!<^Fw%1MDbo=PJ}+ zgDLO54M?&qy{HUUj-ExY)(s|JXCuAspH198iQaAi#~g^E_p5_RZrFg{|Lj0~>>2vx zlTXrv&-5wcD_HtD{pb+^U-JA~_=1G5?(}1LIij&u=$Et}C!RsSuihaZVo!g*SRv!` zFp#5^{_of|N(W#*-k6lW63)_6cx-^N_Re(*1 znnVcIK6E6qJt5REV+9Wk7i>bjQJL-*Y%CXlkd$6Su-){Tr1JL#yVo{I3H*iHYtl%( z>nqr2M-Z=2QfS-_0W^7;&~kJ-=!gj|Gu%l~_X)18y-C>GPH2@~pLo(_p>^HA#Jf)w z+B`zy-1nZ)4hzf=E)d)rgJ(^j1vlUO#7kTgI+Wog*EuFw+!uzB>^fiY_;rCqp9rBN zC6Uysli=AqlLQw{@a&Hq^Lwt)nM=eX7YLoLQ18Te30}T1Hg_kXixmRfbXDjA4MuwT z6}SP|3J6ko5e>{C>G>6*yHcE_fvG}|nfXMiO$F~`6N$GuQd}6|gvi(5M;J5@JlWDY z-n~>6i>(lp`<3Lz%Y~7VHYAq5A_UjN*V|eNK`Im@on<>QA?Sf49yfD{xFBFlF z!o1GmME3QC1z*>}DZM;|h57g(`mM0&(Gg-#=L$>aBDM986IQnGLu_2EkW{!aWr_=H zVhf1do)y--2HMmV*8D8Q??Q5e9FmI$3&|ONB-&aF>wOoKxc|4XJ{YIGBw=H^LULtiVRNf|6bY9}NKM{AywzS|drUi2w7QTs2kX=)UD&bQkGQ@;*yU21 zq^*Lm_jM%kn+Zb3H|%_!9>Sq^SjT})g~PV+_O26!BOT$yMcstV7ww6KNJ7>+H)3p; zkbMb)Ntq8qPH;`4@PWd~mdI$%{1Q&Rzhfbx=6B(AEt&YN8N#^^>yXs-7cQ)QM{T)5rQjl`XraC_z? z5}(Mz?a%on{9Y&ADT?y^SyAC$`$j~IJ_z^L;|9GgK(E;(W^EB39K#QMZ!bJt=})rN zE8$_`iOY8o9vx{*ba069_}+CA{fh}tJTgf#y%2J{TqpM5E8$JE$|OB|FT88#Kw_ny z@jFVFv6K|@KfEFqU@PQ*d`IG>T%n)<8(jO5@Xgs8g>GZv+ifK2*-eB$7KFKbkA=UD zD-$Fd;qP*kC}VyJe~k^lFZ>swkW}`dC_TZiUurJ0P9|(xY(%dLwZ+PP5l2o>6{{z@kTkfYSpC>_Xq7v}>W>R?j96o~J+VFS zL>upVBrZ-DZTlg!nYci-E8ZIxb>fimf_3^R)>lJdS))Yzt5*>QyNL~;?Fm{*(Xj{g zH&<)X(GMHi@{rhkRXGysXNoPHZjg9uwAgYMC*C|pbj5y%x6Gp3t#-&sM;a&|N*3Gy zL?FH2M|6)w?%F~XJsMfTX9Gl!U-Q92@79PNo1#MB-CgYT4H8;LtXNnTF!uzpdr2h2 zuWO3khuM%^B17zca6a*lF=CIWSlU0AMejbasN{~KZ?(NBtX;&OHjYTftBXBb0r@Dg zr!PdaVK>D7yAp|6zY_;cM*@+5PV`Ge$}~Sr95~&A58js*1MN`Hro9w{R)8%>If!Gf ztS25?OB~x2CvNI2jvX+c=;cpwd^s;-6)uP&I`;Cv(c?W?55(=p-N=)ur9kjmJKtae7*KI@Y_U*Q~-o6x3`OacWkIE!&auqEbohp-HTVG5q zSpfRFAa0rP5X$-~aqC?8()C{A_R(p?OV0d<^ZdoVwUCXLix&?>7Dd6;Qp`B)fI_Z_ znDNVp*z+jyaG4uK&OOB=wlg6aS&5kg;;|(+#mqOz^IwFC$I5w=IQ5Wt40Vs(=$l16 zmUsqvxs{l04Y7AgC-GGA8N~ZVi>I#4Bw^zN@$>}nsy0eIGcAYMy6xiGprbhPXz}dN z928dd#EStnNh&BOUi<>1O(`c{u7RchIYGRfh&rH6ka+b8vf#SC4CE(0#aoVfBqoK6 zw?<3^Z(F{Lw<2Nn@8ZPUCGAPdt}ov8pFz^EHsbxp^GS@)6CeF43Z3_!_{2RNfi72k zdh7(WUsnU!o+R< zg-(r-v}?UcuAd~Cp>xphS(3Rp_Wsvd$-MXu2_x1?MYDX66jhgs9djj74wZ_RNFd(s zo@CX13*7UxRJwaf5?$6vrFXdz7jH|}r#o6ur5}~b%|dbNHbkm17<)47mSi);g@o}W z)k;es_IR*lcL@q$gWgi@23Wcai>2CoT}deBBh|T(M{=!FQr)!=Npd(N)dO?#$7QAZ zC+kDkpJAXdy0_G@(nXRQ`AH3LClVE3EH!TT1x0s`c$?Neu=w1Gj*MC^a!`wigP(|vtwiF3tiby?|K*;kODD|}91#3K9>ZeU4p=+o# zpn4t&m$)?GF+}rj*Cf9RNJFZWllr5rFNpER* zEUMI%&7=`^M-!VEZfK%skIY2<>>B;45`jVi3(7m3oSJJgQkiqoap zS56>!CrFWPvXLfPOHpHSBRwulF%`3r)?^yUyqicd%Tq`e4_KtRJ|c-WnbO>K-AUNq z8`uN57U&Ip3G^W$t)Vo(CERTPMrpxuD1h(!N()EAeP(A$i-Pw;&d!$>CE<>S#7PO| zaiVXV3}h}Zq{L7pbiNy;q@gg%4VhBXh$LWrDd}q@v1S%~Y0Yj%!nsFM@+wd(Uny-% zL6hlD3u#~VnIxSPquii9jdfsFYP3 z{#|T~lwB8l{_2X99V?KK!GI#rPs(0^_lG)5IhK49PtTHaZl=NiukDpiH%ESCyHGlP zWghl;rgU~GuFUtPboK?Pv)*p$ymuav-zw=+R2GE#4$}2n0caVeNVhVvRdqK@w?k?W zt8qlS(-{d~LT~B5l^=;yN=lC!BWz!3EIrP^3H4Rdlacrx#mPW{KbD?$yg?Re#{}tV zP$Kd32~wU-4pzcZ%5!rg+VWg_7HCD3a#woxG6bUQ8tHkU4bg_}()0VkwN0cKcXE;G ztdm}*q!Y^wmfk!>aC!Vd%I}KI^XVe#{fivpd%~p;)@X-ZcrAU{@Q~>Bb?M_NBsyEy zOJ9nH*dX;BEq!T$;M3IVA0Ev!kZ+kNeSyp&)OZj-uu7Tk9i?CU81ad3q~9xTh*xVN z{eAcq);E-JtwiU zMUfDE?#Rk@k4HUd#VTg6g%O-O#wxi%9m@N`D#6^Tu_voG3``N&jaBcHO}u^(vqhFp z-y>L^^ zdX>aLKjvib1E$;0oKE@^pK+Nv``b`E;o^AaQeP$Jrm$uWaAhsmvu2lO!Ych(bM)1D z%Sx>IhzLZP{j9}0)N3x*ti=JWYEUcI;tr1M)FR%!S{2KF*3J&Z#+xxWmt3OJ`3BEVj7#X-?8XIF{Q&zK(?TC>}H5NK~ zwIhkWAG6T8Fx@PfO_77)l`@;U6DHbVr-95i!a%;+i%q>-ilkw_@nvdMu{2@RhrzHN z&Hr$Jrhz=N%Rfx*&1Ot~}Q_!{52XA~p*h zOIEfro3$MQE@~^AjcS!n#j)A+=x5cZ$VD1`&OBXLB1Nf)3lv7Mz9f5!it(e3A{Z%fAkbzlqr0Yz9jl ziD`x@v)GaZB$~r(u_cGlyOvk8rS63nw1F*i$AylxXUjSsM#pCkTh<>NRBVrd%<(;2 zw(vJpwd!o;DhM1~pRkn&vx#?o$yODvU`8*tDghSM;UHT*8^w*!dzKV&14Tg-AC?q- zgZM>9wr1)KBpXZFnujM*Fn(w2A^nh*7fU%EfW-7g{3Dw(mV<0VCva!pR|C;cWgGf{ zq10|{qZ7o_ug`$+1=ZcTvkU{ zwspe>q&OGZwt5>dd~nD>Vg6ILZF*%S?hV;C$kt?Oc#CaYl|^(e?H}H6Y#?7Zoo(BS z_406H+b$&%YrWn;zRjAYT}dP1r!U*_5XsmUk?nX4iz)e>?VN(&8MA=xe2xp9nrk56 zvWcZHcuu^>Kz3m6bx`jHmO)Vd+stGce?F0gnl@#b)rO<)y~2(j&L&!#&5qS9icDcL zJ9bh;dsbn`zSTe*_BuOW$j$YyvlCZ_ka+#0fo#bzmQ{Z*(ThbayETsgbB$%6eubK; z|37>%z(BsKYVcgAO4+eAanosp06LqE>wF)Y{Ue1 z!Lpv%_1)~!a5o$u%r1on!{=kqu}g186Ae_@WqXj&_L{)PKtFc58TRr~M+2FsC%Zfo zy13U}cKHZWnKe4Ql9>Y&oX)Pid_uJPGP^b$TQK1myA}=!q;EdEw)i_%WGuUuXHV>i zC4OM7GL|pwrZ-Z=I19TO=10HnHXJ*^@MI{piLlZ(~K0avQRjE5LA5 zTC$giaC~TY_VO04-ZFVHdo{`pUB+STO`-hkd7Qmj4t@MXBlecplrX&$9RP@IF41eUmt(sf z%g>-28p?}wNFwgugj>7xhsAa8&aGoXTGO|1>oio)jUVtbPWdF}72#FdzC!Ef9IuL+ zQrNkNSBGFiby{#6>s(@C#BE0g5&LnT*J|TSa>+{EZqy)RX&&6}Ft%)_&gCWmF9}aBaK~6n5VCYf?i7$mwA+_EEviAhwHcnghAiYwKOo3_c*>pa?hu9D=g$4mb?dQ?J1+wHc}v`-3dpftdEVmv z8f5eDdCRh0(OrDcT}Nuf{T}mnS5b)d)_4b3cYGltk$2dAjo6 ze=zqbr2mEOxW_NJ#GA$3(``EO*DHDF7$nWDs>C;_V{M5$%)OR?Op5B<>tH#Oc30C<4ztU*VIq*P4Z!xGEAMViza>ofid@l00 zojdsOg$IfGeKwHqyvIjGAbJfw&qvOjPl8ngKB|Q`@ol^KsQuZfU`G~W3y@GK53X3nQHNbB=wKCThs>!5LbTn9%K|5y0hNa0{^9PUJOm?wykW(ExHy=H+8!h7*3UrEvXF<`xuIwFkcXbiBwnippVXlVN#Arn z`G`Vn@OM7#(PwO@9iQF^40Lk~w@h|HwzHGZS^b5ig`Ig+VRkcR7?0X99URcTK9Aa2 zc-g;rbm7R~s9YYs(;X_!P6Jus0v=nqVev0`Z0cEPm-~2}u|Zw=+(MUK{E^SyhTGXa zkI!?iPIPBEUjonIF0J@-7mS0xKfqT^flEI4%U2XmGz355D;*0UQpfO>fjv+xeZR?9 z)lI?d(>4RSTSLAo0Gh+b6MR)PTxr2NzG?xk^hJ3C+34;6aES|F-MAdl)kl1F1W0OL zE1s+(5AkL^xqJj#S*Q5Ab!~A&+xR;CjNti-ulos-^S)~!8*`4QxLmZ5825;$T)`KY z+4GI3(dD~a+dwwX#X!EN58vc?o%nU&tO!ifnE57j1Eu7*d~*?S$C8 zUR$2pswVLTNqkFO7G(Gy2J$^QeCtB2Z0-}j?MDJ!u^Hc%0kBZi0^oo zPpsE-zO%%8u%a*DSto#a)O5bnr9VjNp@D2-eZKQ8SS_kL-(xL844KH&2g3rFtNcJr z5k#Bn{LnRA7_Y_;F9Pc=_v43;Lz4J>gdZ;Kk*#RKj})%hisSsKrCB=3Meg$KDYh6z z8_BcJaPU%GUJq(8;^m3e_AZTIIlTY%oDY~nY!k4DD)nBVFM=bn3(-#P3HANtNM_v#HH zI=PbH>kcDZwwT}hQ-ArQkFj)Y>SO+-DVEUx0)N%Y8FlOu{%Yu2 zj6=on{91d7A6>~mjRtvD9mv1k%OFtRi6m>U zEO>E&$ycX&quPh@v3Y-f+FE?q+Hb5 z3wJt2F6!=ty{;@5Yn(!?qaYU>Fo9&p@pADTRF!PAT>R2A61My{P}=@LE***vedH6l zbOLTP$g)Vbz6+hoZjW5%fE5CgCYL>nEc3xax%}Weh=k5^`DxwJ8<{Ov9(aeCf2wQ~ z{)vPum1VmN6N#PmmTRNM!0e{UbzBO);Iv$~1nS`%wz7S83i0w=l$~01hgBbuowmRYeb&fL+aPHkJ3($b6}+(ixa`~|lZ0Q# zWEY#iM9-JWtv#!ubKFaA(@-K|^&PowT^Q-1@^ZVdQs@T;$?c1Q?)Ej7+aHpM7Yvs> zB;CS^#>pLSHzDELO4+^64%mR3?B1_F#L{i{visT^#2fvQJ!~c*$GRbVJh(=p#aixE z7;5+X%AG2%L&2CRcj|tNghyXw&&ru3RST3o&*S@3I?A0#rDL!xQ0|<(5G!&(?ow>t~agkgJR|8rKv<&pBRsV_)yZ7L6218%qRkptJhLWR3m4%%lTHukq1^d5WN-z<-G z*o%s6jy$Ra+-zYnc{El+ZqPy=U1BEjPWR-oVN)9@ zA%1d!Y-x#M*J;Ue*itv*k2c7&eHhWtMRK?R{1qyPUkB4#my#nRlSpoHUA9CwMFlqW zyd1skFh+C+%Q5?3ph7!lpkUr4$6SZI)cGpMZF@*;;2wEy{pu)@Y8c4o43_6rV8qT0 zljj{vAoja~yx<)as-B1BMaA49tb59fI;4@bJVIV%K?gAFy}Y!_BN;yd4#2Io@p%Yqfme<5yN6I)vUh^7QBU4`U z6KJzgUfX3pu`O=$+9kFy`FIE81snQXUYib^9_%BhB)CIJtS)cJ|4BTvw!CT72;wj9 z$eWX})4j6fRR3(E%uDjtfca3vPRiTrf=BHx$=l1u6Ytwj-r1)(@$uW`T|2-QldH=6 zGH_h)iShy08$`P@%Ub#WAY_7GhIGk`1g9_S^<%`#W<;?OWFI04it>i1$CZcn3wZ42U6L+|xuYAKR0vZ1r`L=@} zuK169Z#&u-<(|q92ibthN6HTif2iC;`SBG;5?V`gu6l~ZfR=LZ()J{L@|E-ScoNOe z<>$Nepc|62Yn!g+G5%YUF7(*BL|-&pK*`VaYU;RThMXi`2FMd?w( zq_%`_&Fg5=MxG&YoS#YW1h#k^ZYp+s7-*=rskn0icyO|*M2~KG9OtH~v?aYQ2_+It z)~j%b?I)WGhnR)^z9wUa`G91qX#JO@d(}-9TPBgHy*E`Wf=syDd{cD~2NI{pnW|f? z&{k{m51-qaY7B}X-p$ce`wnPGy>6--h2xSBnd)g@P_fl8HT0Z~F^Ar!#tRD|kP0S? zlVd80BVU-Dn!uRujW9W7V61AxJd;aF)HvcaQ!@_QfjLwEtdzo4fOeAV+XKIrv zA%gTbwZDuD?6t*ISW(cxNRxY^ymG9A$^E$%(v;gKj|&RXhjyk;w#Xt{cQtty!|^p5 z{KM9><99fjELBaO#nE_4IBW9UQ5rq(KPJzQh(BFlnhNU<8eGfN`7)YvRT`MQCV&d8 z*O|QTT*UX|OkJ@&EHTK`ZU0H);k`}XF0V)!ZfEl8xgF}!Ra5V7*yxcPO?|3hA3rWJ z^;uGs#LT^>KDS`uW9OOr4{eP?<#vH-;KVPe#LmaJYFft9&J@@N1>vCr(};24)J2J= zQ8U~zyiwjXYECwq6n#v=xC~zKz%;Ic6-mPbOra+hqt~$BG_?c5>cj!2X@T#EH*hsg zxA#TLq#DRt)HO|a8HV&Yz+~wUM`=CHWLX%1{?tfQ*tnS_MYS=_T8Z7WTn;uxzC+t4 zX^1JxJA|avNK@32Vgc4;e^Jw#DM%u#*_o292SbmvHm%11 zu!YBdHl;*I5WBL(w0SQaVMJTg7Oy|p)|;j+K`n{>H_5c+5?ua68PnDiuEgxSnYO;f z9nbA$+CH!)#x?(%c6tOrZn|UI+Z!u(b)PAH+XkW^%yi&WJ4{73HytXNK;rOt)8VMK zMDL!MvQmSIZ!T)ex|og``cKtNS(mO8eJNtfy4Dm4!CO=I>f*3~B-2TkBoeM}2EGK^ zm`;v7i|}{aWMr+iRnwW9<1wu7ZaP05$A5G)U0^ea4;W>-)FTWm9c8-gaFK)pi|NK~ zSVsO%)2&hn7Cuc)_aFQvp-~ajgER|FEG)_NP(&(o=CkP$vm$!B+w`a?T>0E^)8q1q zBoxgw<>E;wF=w7B?=2MSD;}m7Z>@+&)HS^<^vIjXO|K4qMu%K8y)H7I1e+Ms>s>ZP z593U4>|&r#4l%tsyqDOM(WZCFDZ~ZQlt1tURF2=Kd<$L(PM=H#NBoIaPBndtiy>)5 zN7D~^5AiRR6rr{oiti*v`2K^0(?=8u0vzixR$)$9LZv|At?fw~SwZ1>xUf%Iidy)& z`dLwr)xfkxrlLMVGD*{vB164Nyd0|(`)@ZC#)?Yu7k@FFcT};Ih()Rr_CzUFBA&#h z9h6e5_7a~kKq++5|qEvH)Eu>{B)mCC_9{yCS-9R##l&#o$w;^`tykeVyCTHjji((gn zq-{tw#V(-^REX7NV~S{zmE|6D|Qtt$;MS}Md}P#T?HJ|k)J1f|7d{6Nrm#kFfXB(QZ#yQQdBi&ZjE z2#he0IR+?hMFY`(`fMO`Jgm6ay@ho8mVvy*R>h;<3@D043>3bdH;`MlA5c8nv?rcC zRPpHZgT#ux6_0gONZMat>39i4uH|i&PDe_ST=JXZIRYy)KL6|iv9jf$vg{_QVr}TP17CGEUrH?%(LBs1S zedGVa|Lq1S{g?kGdU9DAG<-RjZ;di&7MN{mZ)K?Dk2o@28Ort$yLMj*sQ(9T-2O^n zN^R)nHI(5^P%5pfrws2sf~20w%7{ci64wt`f@`8A%Dbxs+ac-6W=il0c+bpOWh|5< zDI-7`KLt(DieHrpUYJ>BJGv>M$&fCF-B%{9g{(QwQ<>Vv4eoVDnf~!Qv8cbw^a6D3 zN|#b*h9g1*G*m26nZRHrtdR?nM_rjc5O?Sjugu;BTbMXT2_K8U`+rcv3+KJtE>j{L zFeuY4S&2x?A@-$#5?K|-w|I^+r<}!`TjncSW1s2>4cY(P-P~JFiuIRZI9MVF=a)|QV@7Y zDl7dvlKAYhvT}kAiNZl;RT*5^B70@+Z+oPNwUu?Ba!I&1U0L4^>EMI&N=nm*B;Kf_ zq=aEBH&s+p3D#b_k&?OrGphA8B{h9MF1)O=B^MVyu!dqOe8H#PSGG-EL^P?FvTeg@ zG^aW!J5M86lyFhf$J`*KC99a8NlB6OI*iwkRha|G|q8CC3AQ zIIAir7i44a6O>b)n;;ssR!$$r=OeZ$XR2%<7Fk3&edX+CeBY^~ zayAv-FyyXs_CVp%9#YONh)4ZhK{@~9E{SuT3}iz)C>Oiild$ikaxtoKh{7^lxf+KP zOd6zIYhZ<-5UAX6>O(?^hjO!hDH6v!Dz_f^khpz-a;I=9>xjy|l^iwNcI81Iq>rmt zC{LGp3Fe1n9l2bAZ(Qi$7kR9-*<7sfK>CC0qC zS3Sgp1O^0k|kj~SmySld|n{JtHr72e91T2{n5H&VXFV+N_=G39GAIKN$#^6m2` z=ylG@&r>Z?pI17g5+1D(1J9wPqL|Uz}P+wG;e^<&j#admfR4k6OPmj5jAsZIt1IF$Xub@k$5= zwT`NeyYRjISk>uQS>kPqt4*^6qHAN+=It!=iEWNnTh{CjQK+xlvdv$TCM2kBzIA{* zHc{KgNf=`6skSS)M$+#oYWvi8B>lLob{LP0=W(*?ei`i$w_a*Tjs{)I9<|dZA3SXs zt9ps0@a$!G)vG%EzUo@l3y<^&3vL+5w?0w33TebUXQ*8*Tm6X-y{LA}PeWg3sp>QL z3Ubu0z%Ph~-PNAMt`n~is`ea@JmAQEwU-WIpwV2l_m;)bYR4MLM(V(9RBvs8@av%4 zYCm7t#<6nhfY4MDMmC!daxWs+ zq3T2%Y{mDsYRFd9HhP8{vMrJ5?|yZ%$3)0%<YNLhgH{`;(RJG3 zDT-cd^rZ3Ve_5-sEf^*rJ=8ceNFhr6hgomb1<~kdZhNIJOehMCZI!yXfg^lyOt2bX z2Q}UNV0FnxE8-PB)Mfau4d~_v17)i;b=h>}Ps=5BS(Gmc&z;qz;NQd^Tvn57Bh{6A zs>wG_kz8bwipS*O%a7HRo24LE7=3J{?kIxXJm`eFqofyd^b_h% zd#vA{>grB^BoCh#sk<<(Do$9U?w(nZvw|^{9&+Wq!I;8x= zh#3a*pH(lq;_su{s23s4h$Bj=m&U0i?tGzMhU~_g*HEwIf>cKRQLntk zR71%N>ebduNv=Cay;gDs(bjwF-9cD^4ngXDixv2E#dY<;)F#NeQ`CoVVo2PxQGMKM zIElL^s!ztJVNh_4`s7k!a^FOKdiDkCE0g;460(SA8`a!>`6$nG)x5^A30q0cYYVK` zT+RCgY;#|I(Q**+j5g})BMu~nmRH{_zfWwqt@`F@I*B*#-N7b(($B9;*SAU*CE|MQ~e#b4N zWNM~r2wBoEO?lu-EV7HHu9Jw3-KeSWQCBs+q7|uq1rIZI(Tay*&wr2CN{p!p9&MnN ztmTT+ozzMuXW~CXsI8Se`jFWCF`AVbzhnDLvr5O7{phWgZjwb@O4Z85FrqF$3>0Tr z#%UFL;e)-qwMy|ZB-AUbRkm`&(`ci#$^l@P_3m1g;f|=6iWn$3$y!zQAfCo{)v6W2 z9WpDedhJl?qa(EHxL{geU#oG@1R>(9W-FAyNTr`yq1n+ybz)jwR#K(EWWJOGb3geyP?%jMt^%mL(SfdA1pYkH7Ioq`BrJI!8U}- zC94eNn{2fPS@`^xjn?pMJh2nMv_`cXA%82-8f}I5#Mo(#{V`e{byI6RuO|w?1zO|R zhl#Fgn&Y?>@ky06m(x#4_#|j8w#+6f?rI=wa#3r!aRTvA(==B;lf+F| zHP@m@{7h}M*1OCk-b~lpdZs`VAELSMeSuQ=q2|Fv@WU^yQ=kL!ap_v857mfyf6_cJ zIg&VZu-17$jPtFBhN1x)`C~t=$7DQiRqLFAY}#JUw{r@y;K7=&LF9ilUxUbhYJCoY z!5;t627Ex0|M{0TP|qf+_EH<_KaP0nHQ;#STQCJU8+iN2sc9us`d`E z8Q-;$mQJ9?cpGh0-`Pl6{j{+ua5tMz+St@HB-HlMChYk^{Qh?>1kV^tgY&hJH?V$( zO9t}P3fg2_1poh@Xj2xe#767dOjaGD!9*=$yAAp+MYNdN5s2~Aw0X}_KKU-u=BNI` z6A!Dj1#QC-QnzcC_=UV_`$z0<=?TZ&2t*?eu&^Rm=1T+Ue9OB<-=$&YXf3Z@CYI6>lw~oehKA ztvjn-CvJY1+q9 zVDL-2_T>>?tZJzJD1v7;mU8V!;!Wau5AA1Zs11)wXg}>MlU#a%_N(bf>~RO3%o89A zEYyXnAfl!@x=^-27~ku8qgv@9)s{q+QsGBf9w~ya?Yb z`mhx7Tb1-;9R7aW!$7{Nn_hlCsC-(wUZLFx6048VE1b0Wk=U}iURg%4C{|jxiOt0j z<|o~@&paqct##WY)rtA6(`!}qLq-#-*Gim6!l@#9t-J)1TRQ5su@!Q;RK5NYD|8uM zbo>4{h>i#8jhE#UkBQeCr??>n?x8z+-h?fT(w%Cexxcrz-gGU(ym!9d)N=C#Nl%vR zZ7K&~5c#Rz)}a_u;SPG+3lQ(>eAM0Z@%hJ3dY6P}#L7R>ySvRNeqz4fqtzmW*C_oT zbN*)_oAyHY-en6p-bwdqokx_?Q1_X&8=d4QdatbrW;0gneZFD^j{nm8kHU%;_~@4Y zi)tZS#pwfTV(DK*=zeafK3*PkYgExdzImEHEU^@^ z36m|x3%=*GJ}d)?L+6$T3SZ~xf%cP#O}U|uz<;D6?snBje4bD2R(pM<4DN2F=p*N% zx|lRqA5#-ar`--cG_Euxv#t81%eX_Y1qO;WUh7i|@A$+geVQ;7y2~+rCT>WWT~@aw zf-&1$hU#H0*5Sm_1`1zq>0wPyD7BOV&3FDrs#pWO8253fT6 zY^ty9%!of(tgn6oBP_E(UlaI;Sd|9)TK1agkG;Mw82m7-02C^N5KD^|U{Oh?VrxcjB3EvBDpH=k1~-S}oG| z6~&TYw&?qcF=7{*0Ue25><-K(OgZWYTt<-K@I^lm2F`D~NI$r_3%25wo)KzG!ZLR~ zvp41x_cYft@&9|VML+e->rIGqYU#&>Tnpg|A^q5}9Fjh!>RBaoF$s84&t8*CoC5V6 z6>)rdZ9OL_88)QHYDq!RD9~@T=uA>xP5pLyB(Yw5 z^*d*?NoxFBf4l=+KK!eJe8wRC*(@t)^H20w@gYzn4;sjP8|$xD6hJ2VroXwe0YXqe z{ms?UgaHdZf89i)gID!}3Lzl0wR(YTClVbU^#V6whgkiKWrZv8gjoH12Q2yi;`;Z~ z*vpD>`p@D1B=|U(1?)9B{VPiA=< zjt_foHXrjND&lH3->!j5>W10;3lCciGntE?bRenAWwTYaDhS*C&6d)u9Z2Bw&DQ!^ z65IQm%b8B0u&86MvJ?_{t*_>)X-KET7MZK>EJtiZwAps*U(BEen{DrHAh~{VbIp(# z)NyP(y^{Kbd^E~%+f4}$jy}s9dkIWfQ>f~?PDF0ogci6}r zI%0rl5p#H&gWV=O*;pG5!jxYP8*8v5N`A%0H47sxzJ@vX#y`v}WzLz%LlZ06gjdiG z`}&(unZAQfjM@mXVF;Tg7r~X_!rW|7cWiWLv&SDHYJQc?d2CDS!N1wu33wo@1I*(S zq=VsBY~FMfRLMp*f4&W@jf2?&i?Apus5`0TaJSz z{PY*w@)~D@CH7@M>m9)g!dP^AEt#`=={<^64yYZ7)*#Tw`&&;W9W; z!M08f1vQ@Z0Y@9y)+n%$+V&S+N~YZsEy>vP3zX^v@o$ z#70+A*VwS6`}4pOygy+09G04Z1TSn@nom61PHk9vEytT$!1j*rN_71K+Z#|zR8eU{ zb#nmQn`@2w%!=*v#L~9Zf@Oiq>Vj=pwiAT-P)n9QDQ4gdD}xm~v=IEM{T+6A6AHP( zuh`MVG0-6Qn^18rXGe|cq!xOyQ`1mSEs0}!i|2zIH)nZIF(+e(vHZe1GV5w!ryFBP zsVrb;EjD3m!l&%qzZz-A$E*+qo-SqqD|~}F|8IA8F?1K{a#PsFhpQpTIh|xhZF`ZL zAIz>4yoVI!!-{YCky$e%`!k@DRKKhb82<|^G2op~JIbzuX=*pmvK!VXNH?{Jl^yzp zsD+N*3P_uFIW z?9M! zYNDDd(@X5xixTXU3^bwIvlpvBw--*kQLO%Y6f{o38rmRhnLDt5C%}EFhDWpiT3CRv z-D7V;ei(1Z{%#6H`cy1E;sv;>K?{hZC^pUzWcaU++?&0R`AyS^Kc;#-X16WQE@akofVh3 zigy|!Na>KkJNKx@4VCfE!$)AYr}ECf?*}`H;oUX~=-)?q_a{(+TYB&whC_IleTVX1 z*D#CA4ZL@Rp0uBz@V?zKC#pAcoBUAHze?u)nq%?ytKoz0sbtpOp4%OBCwIUzn0X*Ebg+(7Wztt36&v9+$A50 z$ETQ2b+ROVge#v`!r}F9#a;DH7|Lf10@t=~&1cVWAl=>^KBxXIX-=p3{DRx0Sd8VK zr;#6h_ZhgCt`4ta(H#hIH{?JhELsQal`aWMK>{#%+A_6D;PV_wbki)Kyf; z_O8Skjjs(Eg*_q!jFFmLieVK=XNy0QMZrh-|L0n&zS4f>zj_Hld=M!W(Sxt}R_+mbkSssQj%X2=9Jp{(j{Kv{WaE=0l*qoG2H~<1Iny z7l{^i2<9qF(ekwuikxvK)O|Wj2o)>MpgbYJLmE0&AuQ+LgyXqLSU&oXDAQY5*>xh_ zyA079=T>RFM106D_M$`F2vUZf6d$*T%w+g-nCN&G7s&ZSbjbi8oz_ltDMz>Ke+Na^ z&u$WVofBO%gHXohi=MD|Y1jNkANymZRWBEP9vF!Z?iBsjd62R$K@7)aqFaq(_y{M=m{Br0bY1 zTrUQa(z8O$IFA@FLqLfsvmH2u=9hzF@;_L8O(#F0KU+DVpY zde^~M+ex?~YiP!P!rfRxy5%}Cw;%H6?YqLWTL`I1L1MvEPqc-~#Sf+3NdNsy@l%h_ zNNK)A_>RKJxoX01DG2hX{=%=c05LjV1h`=)?OZ1UZC8`-QJz>)YE3%nC4%k*ARjXk z+!b0R#cvV8OUp^q28!S#sG^3w7Heh)k~$$ntR1tSbe)QUU=6ODMA#D)KUXTn28$Hf zW#5WT;Z9Ivz7P>(%TX-liKzWh^2@J?pQqwT-t$Hg-4)5;T%w3AK0(UjT_P?$l(d8k zVr!Zm+D?bXHbZm>DYGt%ZGXGt1RQUXP=B4YX$Qo13vW`>+KcT4kuXm-iXHXHlN+~* zr0@2V+Nnq+4_C3j%h!ZT)l-q&L{z=^h?FSMkwsHP$}h+c9l}IPJucK|tw^;%UY@&L zWPIaFN{?OQ*D~bauDyjJ(-u*E`JTwMe}~$lP8`@`Bz^oJB0HuIhJyxiv`ZA}OKio_ zb<-geg^A+_;ZUB`C{Fx}IZ?e|E_H9#udIWrhN*(lVo$@GKzzXRgskM5|PRTHY=7fq;TI*0~O z%Oo@r_)B!xCGJjd8v5cwgCHi zE=tAGiPULBrLr%JlwW_4O665D8;almhc3Kf!BVOFZwR_2jk0-J0qIYzk>>hkSV63% z`M5k%QZghPF`Tr>Bhun3WZj5I(xP!BY2&WRRzZoRf4o$F^c6-ff3W;$>Mx`vzmQhj zQ7#7UmK~pCWK!96q%MJ>oPux;>()i<=y0iAg&!OpZ@@NLs6Pa{TVeV2qI-a*}@@ zT6$%2@`_QU`^`m8zLNz7zNMTp5hCPXU@YMD72TeMhqq@ z3zBXvD`2}Mf*oz;x(2WY+wbLi7bntN zKbPT+2uIr*89}{ZJh&vIrr_Pb=_{jfuB37@O>X{Z3~9Tp){b=$l}UE4Rvo zR}YCi2FS$jGl+U8NJC;1nGSp=6X$thb$6CYm!i?$iIU0JYSEXzA(L;QMQ9cxchAO| z2K!dYJ*^!{^)Hlry1XOZYEAwUjUhjjA=6jvBsJJs?)CH}8ks9IA1o&Q(G4=E7jCd$ zwmg9gYj(rs$>|8g!NKyhbt#z*$u`I{#~kslBjwrKVWdCTD9_zQ1sQl;p07j3`ueuK zP>Laa=qNAS-XQ(`cJlIFBjWakyteHRl(y^SpJP>04^5M0Zup))QQpKRGVQ-edHbtw zq(pC%e=UqAHTg$rZ1o!{^?}kjF^4EOT;3Zt8PwGfChzYXgjrfED|TVhwRkBXBwQtW zJXu!RIg#em6&Op}k`no7&@!}(XUj*gyht~6qO69$SDE=rR_|=W7+EtG)y1Zt<?sl4d+iNxH zk33#TW+UDoW}a0ulos*XZ4^trHZL%yINdttey)1B;lwiY&>aQqcN8f2=_$H#??0(r)DaA4a09b^rhX diff --git a/src/translations/artisan_lv.ts b/src/translations/artisan_lv.ts index 9c9e41811..22cda43a8 100644 --- a/src/translations/artisan_lv.ts +++ b/src/translations/artisan_lv.ts @@ -1,70 +1,70 @@ - + About - + Release Sponsor Atlaidiet sponsoru - + About Par - + Core Developers Galvenie izstrādātāji - + License Licence - + There was a problem retrieving the latest version information. Please check your Internet connection, try again later, or check manually. Izgūstot jaunāko versijas informāciju, radās problēma. Lūdzu, pārbaudiet interneta savienojumu, vēlāk mēģiniet vēlreiz vai pārbaudiet manuāli. - + A new release is available. Ir pieejams jauns izlaidums. - + Show Change list Rādīt izmaiņu sarakstu - + Download Release Lejupielādes izlaidums - + You are using the latest release. Jūs izmantojat jaunāko laidienu. - + You are using a beta continuous build. Jūs izmantojat nepārtrauktu beta versiju. - + You will see a notice here once a new official release is available. Tiklīdz būs pieejams jauns oficiālais izlaidums, šeit redzēsit paziņojumu. - + Update status Atjaunot statusu - + sponsored by {} sponsorēja {} @@ -76,89 +76,89 @@ AddlInfo - - + + Roast of the Day Dienas cepetis - - + + Screen Size Ekrāna izmērs - + Density Green Blīvums zaļš - + Moisture Green Mitruma zaļš - - + + Batch Size Partijas lielums - - + + Density Roasted Blīvums grauzdēts - - + + Moisture Roasted Mitrums grauzdēts - - + + Ground Color Zemes krāsa - - + + Energy Enerģija - - + + CO2 - + - - + + Weight Roasted Svars Grauzdēts - - + + Weight Loss Svara zudums - + From No - + Bottom Apakšā - + AUC - + Total @@ -212,937 +212,937 @@ Button - - - - - - - + + + + + + + OK labi - - - - - + + + + + Cancel Atcelt - - - - - - - - - + + + + + + + + + Restore Defaults Atjaunot noklusējumus - - - + + + Close Aizvērt - + Line Color Līnijas krāsa - + Text Color Teksta krāsa - - - - - - - - - + + + + + + + + + Add Pievienot - + Save File Saglabāt failu - + Save Img Saglabāt attēlu - + Open Atvērt - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Delete Dzēst - - + + Update Atjaunināt - - - + + + Select Atlasiet - + Set Color Iestatiet krāsu - - - - - - - - - + + + + + + + + + Set Iestatiet - - - - - - + + + + + + Load Slodze - - - - + + + + Save Saglabāt - + On Ieslēgts - + Off Izslēgts - + RS - + - + Read Ra/So values Lasiet Ra / So vērtības - - + + RampSoak ON - + - - + + RampSoak OFF - + - - + + PID OFF PID IZSLĒGTS - - + + PID ON PID IESLĒGTS - + Write SV Uzrakstiet SV - + Read SV Lasiet SV - + Set p Iestatīt lpp - + Set i Iestatiet i - + Set d Iestatiet d - - + + Autotune ON Automātiskā noskaņošana IESL - - + + Autotune OFF Automātiskā noskaņošana IZSL - + Read PID Values Izlasiet PID vērtības - - - - - + + + + + Read Lasīt - - + + Set ET PID to 1 decimal point Iestatiet ET PID līdz 1 zīmei aiz komata - - + + Set BT PID to 1 decimal point Iestatiet BT PID līdz 1 zīmei aiz komata - + Write All Rakstīt visu - + Read RS values Lasiet RS vērtības - + Write RS values Uzrakstiet RS vērtības - + Write SV1 Uzrakstiet SV1 - + Write SV2 Uzrakstiet SV2 - + Write SV3 Uzrakstiet SV3 - + Write SV4 Uzrakstiet SV4 - + Write SV5 Uzrakstiet SV5 - + Write SV6 Uzrakstiet SV6 - + Write SV7 Uzrakstiet SV7 - + Read SV (7-0) Lasīt SV (7-0) - + Write SV (7-0) Rakstīt SV (7-0) - + pid 1 - + - + pid 2 - + - + pid 3 - + - + pid 4 - + - + pid 5 - + - + pid 6 - + - + pid 7 - + - + Read PIDs Izlasiet PID - + Write PIDs Rakstiet PID - + Set ET PID to MM:SS time units Iestatiet ET PID uz MM: SS laika vienības - + Write Rakstiet - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + Help Palīdzība - - + + Path Ceļš - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Copy Table Kopēt tabulu - - - + + + Insert Ievietojiet - + << Store Palette << Veikala palete - + Activate Palette >> Aktivizēt paleti >> - - - + + + Apply Piesakies - - + + Start Sākt - - + + Scan Skenēt - + Align Izlīdzināt - + Up Uz augšu - + Down Uz leju - + Left Pa kreisi - + Right Pa labi - + unit vienība - - + + in iekšā - - + + out ārā - + Cluster Kopa - - + + Clear Skaidrs - + Create Alarms Izveidot modinātājus - + Order Pasūtījums - + calc aprēķināts - - + + scan skenēt - + update Atjaunināt - - - + + + Save Defaults Saglabāt noklusējumus - - - - - - - - - + + + + + + + + + Color Krāsa - + Plot Sižets - + Data Dati - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Background Priekšvēsture - - + + Save Image Saglabāt attēlu - + Info Informācija - + Create Background Curve Izveidot fona līkni - + ET/BT ET / BT - + Create Virtual Extra Device Izveidot virtuālo Papildu ierīce - + Defaults - + - + All On Viss ieslēgts - + All Off Viss izslēgts - + << Store Alarm Set << Veikala trauksmes komplekts - + Activate Alarm Set >> Aktivizēt trauksmes iestatījumu >> - - + + Text Teksts - - - + + + ON IESLĒGTS - - - - + + + + START SĀKT - + FC START FC SĀKT - + FC END FC BEIGT - + SC START SC SĀKT - + SC END SC BEIGT - + RESET ATIESTATĪT - - + + CHARGE MAKSĀT - - + + DROP PILĒT - + CONTROL KONTROLE - + EVENT PASĀKUMS - + SV +5 - + - + SV +10 - + - + SV +20 - + - + SV -20 - + - + SV -10 - + - + SV -5 - + - + DRY END SAUSA BEIGT - + COOL END Vēss BEIGT - - - + + + Reset Atiestatīt - - + + Update Profile Atjaunot profilu - - + + Finishing Phase Pabeigšanas fāze - - + + Maillard Phase Mailarda fāze - - + + Drying Phase Žāvēšanas fāze - - + + OFF IZSLĒGTS - - - - + + + + ET - + - - - - + + + + BT - + - + Extra 1 Papildu 1 - + Extra 2 2. papildus - + Grid Režģis - + Title Nosaukums - + Y Label Y etiķete - + X Label X etiķete - + Cooling Phase Dzesēšanas fāze - + Bars Bkgnd Bāri Bkgnd - + Markers Marķieri - + Watermarks Ūdenszīmes - + Time Guide Laika ceļvedis - + AUC Guide AUC ceļvedis - + AUC Area AUC apgabals - + Legend bkgnd Leģenda bkgnd - + Legend border Leģendu robeža - + Canvas Audekls - + SpecialEvent Marker SpecialEvent marķieris - + SpecialEvent Text SpecialEvent teksts - + Bkgd Event Marker Bkgd notikumu marķieris - + Bkgd Event Text Bkgd notikuma teksts - + MET Text MET teksts - + MET Box MET lodziņš - + Analysis Mask Analīzes maska - + Stats&Analysis Bkgnd Statistika un analīze Bkgnd - - - - - - - - + + + + + + + + Digits Cipari - + B/W Melnbalts - + Grey Pelēks - + Del - + Default @@ -1160,547 +1160,547 @@ BEIGT CheckBox - - - - - - - + + + + + + + Show Parādīt - + Expand Izvērst - + Lock Bloķēt - - + + Auto Automātiski - - + + Time Laiks - + Temp - + - - - - + + + + ET - + - - - + + + BT - + - - - + + + Load from profile Ielādēt no profila - - + + Events Notikumi - + Start PID on CHARGE Sāciet PID ar CHARGE - + Create Events Izveidot notikumus - + Load p-i-d from background Ielādējiet p-i-d no fona - - + + Load from background Ielādēt no fona - - + + Follow Background Sekojiet fonam - + Autosave [a] Automātiska saglabāšana [a] - + Add to recent file list Pievienot jaunāko failu sarakstam - + Save also Saglabājiet arī - - + + Annotations Anotācijas - + Show on {} Show on BT Rādīt šeit: {} - + Snap - + - + Descr. Apraksts - + {} Timer CHARGE Timer {} Taimeris - + Time Guide Rādīt laika ceļvedi - + Mark Last Pressed Atzīmēt pēdējo nospiestu - + Tooltips Rīku padomi - + Switch Using Number Keys + Cmd Pārslēdzieties, izmantojot ciparu taustiņus + Cmd - - + + Keyboard Control Tastatūras vadība - + Alternative Layout Alternatīvs izkārtojums - + CHARGE MAKSĀT - - + + DRY END SAUSAIS BEIGAS - - + + FC START - + - - + + FC END FK BEIGAS - - + + SC START - + - - + + SC END SC BEIGAS - + DROP PILĒT - + COOL END FORŠS BEIGAS - + Fct. 3 - + - + Fct. 4 - + - + Int - + - + Float Peldēt - + START on CHARGE SĀKT ar CHARGE - + OFF on DROP IESLĒGTS DROP - - + + Show Full Rādīt pilnu - + Playback Aid Atskaņošanas palīgs - - + + Beep Pīkstiens - + Playback Events Atskaņošanas notikumi - + Playback DROP Atskaņošana DROP - + Clear the background before loading a new profile Pirms jauna profila ielādes notīriet fonu - + Always hide background when loading a profile Ielādējot profilu, vienmēr paslēpiet fonu - + Delete roast properties on RESET Dzēst grauzdēšanas īpašības no RESET - + Open on CHARGE Atveriet uz CHARGE - + Open on DROP Atveriet DROP - + Show Always Rādīt vienmēr - - + + Heavy FC Smags FC - - + + Low FC Zems FC - - + + Light Cut Gaismas griezums - - + + Dark Cut Tumšs griezums - - + + Drops Pilieni - - + + Oily Eļļains - - + + Uneven Nevienmērīga - - + + Tipping Dzeramnauda - - + + Scorching Dedzinoša - - + + Divots - + - + Auto Adjusted Automātiski pielāgots - + From Background No fona - + Watermarks Ūdenszīmes - + Phases LCDs Fāzes LCD - + Auto DRY Automātiski sausa - + Auto FCs Auto FC - + Serial Log ON/OFF Seriālā žurnāla ieslēgšana / izslēgšana - + Optimal Smoothing Post Roast Optimāls izlīdzinošais postas cepetis - + Polyfit computation Polyfit aprēķins - + Smooth Spikes Gludi tapas - + Interpolate Duplicates Interpolēt dublikātus - + Interpolate Drops Interpolēt atbirumus - + Drop Spikes - + - - + + Limits Limiti - - - - + + + + Projection Projekcija - - + + Swap Apmaini - + Decimal Places Decimāldaļas - + Glow Mirdzums - + Notifications Paziņojumi - + Alarm Popups Trauksmes uznirstošie logi - + Hide Image During Roast Slēpt attēlu cepšanas laikā - + Bar Bārs - + Characteristics Raksturlielumi - + /min / min - + From Event No notikuma - - + + Background Priekšvēsture - + Guide Vadīt - + LCD - + - + Show Area Rādīt apgabalu - + Show summary Rādīt kopsavilkumu - + Batch Counter Partijas skaitītājs - + Never overwrite counter Nekad nepārrakstiet skaitītāju - + Output Rezultāts - + PID Duty/Power LCDs PID Duty / Power LCD - + Modbus Port Modbus osta - + PID Firmware PID programmaparatūra @@ -1748,792 +1748,791 @@ BEIGT ComboBox - - - - - - - - + + + + + + + + Air Gaiss - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Drum Bungas - - - - - - - - + + + + + + + + Damper Amortizators - - - - - - - - + + + + + + + + Burner Deglis - + upper right labajā augšējā stūrī - + upper left augšējā kreisajā pusē - + lower left apakšējā kreisajā pusē - + lower right apakšējā labajā stūrī - + right pa labi - + center left centrs pa kreisi - + center right pa labi centrā - + lower center apakšējais centrs - + upper center augšējais centrs - + center centrā - - + + Roast Cepetis - - + + BBP+Roast BBP+Cepts - - + + BBP - + - + 1 minute 1 minūte - + 2 minutes 2 minūtes - + 3 minutes 3 minūtes - + 4 minutes 4 minūtes - + 5 minutes 5 minūtes - + 10 minutes 10 minūtes - + 30 minutes 30 minūtes - + 1 hour 1 stunda - + solid ciets - + dashed svītrots - + dashed-dot punktveida punkts - + dotted punktots - + Flat Plakans - + Perpendicular Perpendikulāri - + Radial Radiāls - - + + Pop Up Uznirstošais logs - - - - - + + + + + Call Program Zvanu programma - - - + + + Event Button Notikuma poga - - - - - - - - + + + + + + + + Slider Bīdītājs - - - + + + START SĀKT - - + + DRY SAUSA - - + + FCs FC - - + + FCe - + - - + + SCs SC - - + + SCe - + - - - + + + DROP PILĒT - - + + COOL END FORŠS BEIGAS - - - + + + OFF IZSLĒGTS - - - + + + CHARGE MAKSĀT - - + + RampSoak ON - + - - + + RampSoak OFF - + - - + + PID ON PID IESLĒGTS - - + + PID OFF PID IZSLĒGTS - - + + SV - + - - - + + + Playback ON Atskaņošana IESLĒGTA - - - + + + Playback OFF Atskaņošana ir izslēgta - - + + Set Canvas Color Iestatiet audekla krāsu - - + + Reset Canvas Color Atiestatīt audekla krāsu - - + + Heater Sildītājs - - - + + + Serial Command Sērijas komanda - - + + Multiple Event Vairāki notikumi - - - + + + Modbus Command Modbus komanda - - - + + + DTA Command DTA komanda - - - + + + IO Command IO komanda - - - + + + Hottop Heater Hottop sildītājs - - - + + + Hottop Fan Hottop ventilators - - - + + + Hottop Command Hottop komanda - - + + p-i-d - + - - - + + + Fuji Command Fudzi pavēlniecība - - - + + + PWM Command PWM komanda - - - + + + VOUT Command VOUT komanda - - - + + + S7 Command S7 komanda - - - + + + Aillio R1 Heater Aillio R1 sildītājs - - - + + + Aillio R1 Fan Aillio R1 ventilators - - - + + + Aillio R1 Drum Aillio R1 bungas - - + + Aillio R1 Command Aillio R1 komanda - - - + + + Artisan Command Amatnieku komanda - - - + + + RC Command RC komanda - - - + + + WebSocket Command WebSocket komanda - - + + Stepper Command Stepper komanda - + Flag Karogs - + Bar Bārs - + Step Solis - + Step+ Solis + - + Combo Kombinācija - + Standard Standarta - + Sensitive Jūtīgs - + tiny sīks - + small mazs - + large liels - - - + + + ET - + - - - + + + BT - + - - - + + + ON IESLĒGTS - - bytes - baiti - - - + words vārdus - - + + optimize optimizēt - - + + fetch full blocks atnest pilnus blokus - + compression saspiešana - + Time Laiks - + Percentage Procenti - + Temp - + - + liter litru - + gallon galonu - + quart kvarts - + pint pinte - + cup kauss - + cm^3 cm ^ 3 - - - + + + linear lineārs - - + + quadratic kvadrātisks - + classic klasika - + xkcd - + - + Default Noklusējums - + cubic kubiskais - + nearest tuvākais - - - + + + DRY END SAUSAIS BEIGAS - - + + 120 secs before FCs 120 sekundes pirms FC - - + + Custom Pielāgots - + Blank Line Tukša rinda - + Roast Date, Time Cepšanas datums, laiks - + Ambient Conditions Apkārtējie apstākļi - + Weight Green Svars Zaļš - + TP - + - + FC START - + - + FC END FK BEIGAS - + SC START - + - + SC END SC BEIGAS - + COOL Vēss - + If Alarm Ja Trauksme - + discrete diskrēts - + Propane Gas (LPG) Propāna gāze (LPG) - + Natural Gas (NG) Dabasgāze (NG) - + Electric Elektrisks - + Fan Ventilators - + Cooling Atdzesēšana - + Elec Elektr + + bytes + baiti + reset atiestatīt @@ -2618,67 +2617,67 @@ BEIGT Contextual Menu - + All batches prepared Visas partijas sagatavotas - + No batch prepared Nav sagatavota partija - + Register roast Reģistrēt cepeti - + Hide Slēpt - + Add point Pievienojiet punktu - + Remove point Noņemt punktu - + Load points Slodzes punkti - + Save points Saglabājiet punktus - + Reset Designer Atiestatīt dizaineru - + Config... Konfigurēt... - + Add to Cupping Notes Pievienot Cupping Notes - + Add to Roasting Notes Pievienot grauzdēšanas piezīmēm - + Edit Rediģēt @@ -2690,1322 +2689,1322 @@ BEIGT Countries - + Afghanistan Afganistāna - + Aland Islands Alandes salas - + Albania Albānija - + Algeria Alžīrija - + American Samoa amerikāņu Samoa - + Andorra Andora - + Angola - + - + Anguilla Angilja - + ANI - + - + Antarctica Antarktīda - + Antigua and Barbuda Antigva un Barbuda - + Argentina Argentīna - + Armenia Armēnija - + Aruba - + - + Australia Austrālija - + Austria Austrija - + Azerbaijan Azerbaidžāna - + Bahamas Bahamu salas - + Bahrain Bahreina - + Bali - + - + Bangladesh Bangladeša - + Barbados Barbadosa - + Belarus Baltkrievija - + Belgium Beļģija - + Belize Beliza - + Benin Benina - + Bermuda Bermudu salas - + Bhutan Butāna - + Bolivia Bolīvija - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Bonaire, Sint Eustatius un Saba - + Borneo - + - + Bosnia and Herzegovina Bosnija un Hercegovina - + Botswana Botsvāna - + Bouvet Island Bouvet sala - + Brazil Brazīlija - + British Indian Ocean Territory Indijas okeāna Britu teritorija - + Brunei Darussalam Bruneja Darusalama - + Bulgaria Bulgārija - + Burkina Faso Burkinafaso - + Burundi - + - + Cape Verde Kaboverde - + Cambodia Kambodža - + Cameroon Kamerūna - + Canada Kanāda - + Canary Islands Kanāriju salas - + Cayman Islands Kaimanu salas - + Central African Republic Centrālāfrikas Republika - + Chad Čada - + Chile Čīle - + China Ķīna - + Christmas Island Ziemassvētku sala - + Cocos (Keeling) Islands Kokosa (Kīlinga) salas - + Colombia Kolumbija - + Comoros Komoru salas - + Congo, DR Kongo, DR - + Congo, Republic Kongo Republika - + Cook Islands Kuka salas - + Costa Rica Kostarika - + Croatia Horvātija - + Cuba Kuba - + Cyprus Kipra - + Czechia Čehija - + Denmark Dānija - + Djibouti Džibutija - + Dominica Dominika - + Dominican Republic Dominikānas republika - + Ecuador Ekvadora - + Egypt Ēģipte - + El Salvador Salvadora - + Equatorial Guinea Ekvatoriālā Gvineja - + Eritrea Eritreja - + Estonia Igaunija - + Eswatini Esvatini - + Ethiopia Etiopija - + Falkland Islands [Malvinas] Folklendas salas [Malvinas] - + Faroe Islands Farēru salas - + Fiji Fidži - + Flores - + - + Finland Somija - + France Francija - + French Guiana Franču Gviāna - + French Polynesia Franču Polinēzija - + French Southern Territories Francijas dienvidu teritorijas - + Gabon Gabona - + Gambia Gambija - + Georgia Džordžija - + Germany Vācija - + Ghana Gana - + Gibraltar Gibraltārs - + Greece Grieķija - + Greenland Grenlande - + Grenada Grenāda - + Guadeloupe Gvadelupa - + Guam Guama - + Guatemala Gvatemala - + Guernsey Gērnsija - + Guinea Gvineja - + Guinea-Bissau Gvineja-Bisava - + Guyana Gajāna - + Haiti - + - + Hawaii Havaju salas - + Heard Island and McDonald Islands Hērda sala un Makdonalda salas - + Honduras Hondurasa - + Hong Kong Honkonga - + Hungary Ungārija - + Iceland Islande - + India Indija - + Indonesia Indonēzija - + Iran Irāna - + Iraq Irāka - + Ireland Īrija - + Isle of Man cilvēka sala - + Israel Izraēla - + Italy Itālija - + Ivory Coast Kotdivuāra - + Jamaica Jamaika - + Japan Japāna - + Java - + - + Jersey Džērsija - + Jordan Džordana - + Kazakhstan Kazahstāna - + Kenya Kenija - + Kiribati - + - + North Korea Ziemeļkoreja - + South Korea Dienvidkoreja - + Kuwait Kuveita - + Kyrgyzstan Kirgizstāna - + Laos Laosa - + Latvia Latvija - + Lebanon Libāna - + Lesotho Lesoto - + Liberia Libērija - + Libya Lībija - + Liechtenstein Lihtenšteina - + Lithuania Lietuva - + Luxembourg Luksemburga - + Macao Makao - + Macedonia, the former Yugoslav Republic of Maķedonija, Bijusī Dienvidslāvijas Maķedonijas Republika - + Madagascar Madagaskara - + Malawi Malāvija - + Malaysia Malaizija - + Maldives Maldīvija - + Mali - + - + Malta - + - + Marshall Islands Māršala salas - + Martinique Martinika - + Mauritania Mauritānija - + Mauritius Maurīcija - + Mayotte Majota - + Mexico Meksika - + Micronesia Mikronēzija - + Micronesia, Federated States of Mikronēzija, Mikronēzijas Federatīvās Valstis - + Moldova Moldova - + Moldova, the Republic of Moldova, Moldovas Republika - + Monaco Monako - + Mongolia Mongolija - + Montenegro Melnkalne - + Montserrat Monserata - + North Macedonia Ziemeļmaķedonija - + Morocco Maroka - + Mozambique Mozambika - + Myanmar Mjanma - + Namibia Namībija - + Nauru - + - + Nepal Nepāla - + Netherlands Nīderlande - + New Caledonia Jaunkaledonija - + New Zealand Jaunzēlande - + Nicaragua Nikaragva - + Niger Nigēra - + Nigeria Nigērija - + Niue - + - + Norfolk Island Norfolkas sala - + Northern Mariana Islands Marianas ziemeļu salas - + Norway Norvēģija - + Oman Omāna - + Pakistan Pakistāna - + Palau - + - + Palestine Palestīna - + Palestine, State of Palestīna, Štata štats - + Panama - + - + Papua Papua - + PNG - + - + Paraguay Paragvaja - + Peru - + - + Philippines Filipīnas - + Pitcairn Pitkērna - + Poland Polija - + Portugal Portugāle - + Puerto Rico Puertoriko - + Qatar Katara - + Romania Rumānija - + Russian Federation Krievijas Federācija - + Rwanda Ruanda - + St. Helena Svētā Helēna - + Saint Kitts and Nevis Sentkitsa un Nevisa - + St. Lucia Sv. Lūcija - + Saint Lucia Sentlūsija - + Saint Martin (French part) Senmartina (franču daļa) - + Saint Pierre and Miquelon Senpjēra un Mikelona - + St. Vincent Sentvinsenta - + Samoa - + - + San Marino Sanmarīno - + Saudi Arabia Saūda Arābija - + Senegal Senegāla - + Serbia Serbija - + Seychelles Seišelu salas - + Sierra Leone Sjerraleone - + Singapore Singapūra - + Sint Maarten (Dutch part) Sint Maarten (holandiešu daļa) - + Slovakia Slovākija - + Slovenia Slovēnija - + Solomon Islands Zālamana salas - + Somalia Somālija - + South Africa Dienvidāfrika - + South Georgia and the South Sandwich Islands Dienviddžordžija un Dienvidsendviču salas - + South Sudan Dienvidsudāna - + Spain Spānija - + Sri Lanka Šrilanka - + Sudan Sudāna - + Sulawesi - + - + Sumatra - + - + Sumbawa - + - + Suriname Surinama - + Svalbard and Jan Mayen Svalbards un Jans Majens - + Sweden Zviedrija - + Switzerland Šveice - + Syrian Arab Republic Sīrijas Arābu Republika - + Taiwan Taivāna - + Taiwan (Province of China) Taivāna (Ķīnas province) - + Tajikistan Tadžikistāna - + Tanzania Tanzānija - + Thailand Taizeme - + Timor, East Timora, Austrumi - + Togo Iet - + Tokelau - + - + Tonga - + - + Trinidad and Tobago Trinidada un Tobāgo - + Trinidad & Tobago Trinidāda un Tobāgo - + Tunisia Tunisija - + Turkey Turcija - + Turkmenistan Turkmenistāna - + Turks and Caicos Islands Tērksas un Kaikosas salas - + Tuvalu - + - + Uganda - + - + Ukraine Ukraina - + United Arab Emirates Apvienotie Arābu Emirāti - + UK Lielbritānija - + United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienotā Karaliste - + United States Minor Outlying Islands Amerikas Savienoto Valstu mazās nomaļās salas - + USA ASV - + United States of America Amerikas Savienotās Valstis - + Uruguay Urugvaja - + Uzbekistan Uzbekistāna - + Vanuatu - + - + Venezuela Venecuēla - + Vietnam Vjetnama - + Virgin Islands (British) Virdžīnu salas (Lielbritānija) - + Virgin Islands (U.S.) Virdžīnu salas (ASV) - + Wallis and Futuna Voliss un Futuna - + Western Sahara Rietumsahāra - + Yemen Jemena - + Zambia Zambija - + Zimbabwe Zimbabve @@ -4020,628 +4019,628 @@ BEIGT Error Message - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + IO Error: IO kļūda: - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Exception: Izņēmums: - - - + + + Segment values could not be written into PID Segmentu vērtības nevarēja ierakstīt PID - - - + + + F80h Error F80h kļūda - + CRC16 data corruption ERROR. TX does not match RX. Check wiring CRC16 datu bojājuma KĻŪDA. TX neatbilst RX. Pārbaudiet elektroinstalāciju - + No RX data received RX dati nav saņemti - - - - - - + + + + + + Serial Exception: Sērijas izņēmums: - + DTAcommand(): {0} bytes received but 15 needed DTAcommand(): saņemti {0} baiti, bet nepieciešami 15 baiti - + callprogram() received: callprogramm() saņemta: - + Extech755pressure(): conversion error, {0} bytes received Extech755pressure(): konversijas kļūda, saņemti {0} baiti - + Extech755pressure(): {0} bytes received but 10 needed Extech755pressure(): saņemti {0} baiti, bet nepieciešami 10 baiti - + Unable to open serial port Nevar atvērt seriālo portu - + MS6514temperature(): {0} bytes received but 18 needed MS6514temperature(): saņemti {0} baiti, bet nepieciešami 18 baiti - + DT301temperature(): {0} bytes received but 11 needed DT301temperature(): saņemti {0} baiti, bet nepieciešami 11 baiti - + HH806AUtemperature(): {0} bytes received HH806AUtemperature(): saņemti {0} baiti - + HH806Wtemperature(): Unable to initiate device HH806Wtemperature(): Nevar aktivizēt ierīci - + HH506RAGetID: {0} bytes received but 5 needed HH506RAGetID: saņemti {0} baiti, bet nepieciešami 5 - + HH506RAtemperature(): Unable to get id from HH506RA device HH506RAtemperature(): nevar iegūt ID no HH506RA ierīces - + HH506RAtemperature(): {0} bytes received but 14 needed HH506RAtemperature(): saņemti {0} baiti, bet nepieciešami 14 baiti - + CENTER302temperature(): {0} bytes received but 7 needed CENTER302temperature(): saņemti {0} baiti, bet nepieciešami 7 - + CENTER303temperature(): {0} bytes received but 8 needed CENTER303temperature(): saņemti {0} baiti, bet nepieciešami 8 - + VOLTCRAFTPL125T2temperature(): {0} bytes received but 26 needed VOLTCRAFTPL125T2temperature(): saņemti {0} baiti, bet nepieciešami 26 baiti - + VOLTCRAFTPL125T4temperature(): {0} bytes received but 26 needed VOLTCRAFTPL125T4temperature(): saņemti {0} baiti, bet nepieciešami 26 baiti - + CENTER306temperature(): {0} bytes received but 10 needed CENTER306temperature(): saņemti {0} baiti, bet nepieciešami 10 baiti - + CENTER309temperature(): {0} bytes received but 45 needed CENTER309temperature(): saņemti {0} baiti, bet nepieciešami 45 baiti - + Arduino could not set channels Arduino nevarēja iestatīt kanālus - + Arduino could not set temperature unit Arduino nevarēja iestatīt temperatūras mērvienību - + Arduino could not set filters Arduino nevarēja iestatīt filtrus - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + Value Error: Vērtības kļūda: - + Serial Exception: invalid comm port Sērijas izņēmums: nederīgs sakaru ports - + Serial Exception: timeout Sērijas izņēmums: taimauts - + Unable to move CHARGE to a value that does not exist Nevar pārvietot CHARGE uz vērtību, kas neeksistē - + Modbus Communication Resumed Modbus sakari ir atsākti - + Modbus Error: failed to connect Modbus kļūda: neizdevās izveidot savienojumu - - - - - - - - - + + + + + + + + + Modbus Error: Modbus kļūda: - - - - - - + + + + + + Modbus Communication Error Modbus komunikācijas kļūda - + RampSoak could not be changed RampSoak nevarēja mainīt - + pid.readoneword(): {0} RX bytes received (7 needed) for unit ID={1} pid.readoneword(): saņemti {0} RX baiti (nepieciešami 7) vienības ID={1} - - + + Univariate: no profile data available Univariate: nav pieejami profila dati - + ln(): no profile data available ln(): nav pieejami profila dati - + expvar(): no profile data available expvar(): nav pieejami profila dati - + Polyfit: no profile data available Polyfit: nav pieejami profila dati - - - - + + + + S7 Communication Resumed S7 sakari ir atsākti - + readActiveRegisters() S7 Communication Error readActiveRegisters() S7 komunikācijas kļūda - - - - - - - + + + + + + + S7 Error: connecting to PLC failed S7 Kļūda: neizdevās izveidot savienojumu ar PLC - - - - - - - + + + + + + + S7 Communication Error S7 komunikācijas kļūda - - - - + + + + Error: Kļūda: - + Exception: {} not a valid settings file Izņēmums: {} nav derīgs iestatījumu fails - - - - - + + + + + Error Kļūda - + Exception: WebLCDs not supported by this build Izņēmums: šajā būvniecībā neatbalstīti WebLCD - + Could not start WebLCDs. Selected port might be busy. Nevarēja palaist WebLCD. Iespējams, izvēlētais ports ir aizņemts. - + Failed to save settings Neizdevās saglabāt iestatījumus - - + + Exception (probably due to an empty profile): Izņēmums (iespējams, tukša profila dēļ): - + Analyze: CHARGE event required, none found Analizēt: nepieciešams notikums CHARGE, neviens nav atrasts - + Analyze: DROP event required, none found Analizēt: nepieciešams DROP notikums, neviens nav atrasts - + Analyze: no background profile data available Analizēt: fona profila dati nav pieejami - + Analyze: background profile requires CHARGE and DROP events Analizēt: fona profilam ir nepieciešami notikumi CHARGE un DROP - + Unexpected value for n, got Negaidīta n vērtība, iegūta - + Exception: phidgetServer couldn't be added. Verify that the Phidget driver is correctly installed! Izņēmums: phidgetServer nevarēja pievienot. Pārbaudiet, vai Phidget draiveris ir pareizi instalēts! - + Exception: PhidgetManager couldn't be started. Verify that the Phidget driver is correctly installed! Izņēmums: programmu PhidgetManager nevarēja palaist. Pārbaudiet, vai Phidget draiveris ir pareizi instalēts! - + Error in lnRegression: Kļūda lnRegression: - + Exception: redrawdesigner() Roast events may be out of order. Resetting Designer. Izņēmums: redrawdesigner() Roast notikumi var nebūt kārtībā. Dizainera atiestatīšana. @@ -4661,294 +4660,294 @@ BEIGT Form Caption - - + + Custom Blend Pielāgots maisījums - + Axes Cirvji - + Wheel Graph Editor Riteņu grafika redaktors - + Comparator Salīdzinātājs - + Arduino/TC4 PID Control Arduino/TC4 PID kontrole - + S7 PID Control S7 PID kontrole - + MODBUS PID Control MODBUS PID kontrole - + PID Control PID vadība - + Fuji PXR PID Control Fuji PXR PID vadība - + Fuji PXG PID Control Fuji PXG PID vadība - + Fuji PXF PID Control Fuji PXF PID vadība - + Delta DTA PID Control Delta DTA PID kontrole - + Manual Temperature Logger Manuāls temperatūras reģistrētājs - + Autosave Automātiska saglabāšana - + Autosave Fields Help Automātiskās saglabāšanas lauku palīdzība - + AutoSave Path Automātiskās saglabāšanas ceļš - + AutoSave Save Also Path Automātiski saglabāt arī ceļu - + Events Notikumi - - - - - + + + + + Slider Calculator Slīdnis kalkulators - + Event Custom Buttons Help Palīdzība pasākuma pielāgotajām pogām - + Event Custom Sliders Help Palīdzība pasākuma pielāgotajiem slīdņiem - + Event Annotations Help Palīdzība par notikumu anotācijām - - - - - + + + + + Event Notikums - + Scan Modbus Skenēt Modbus - + Scan S7 Skenēšana S7 - + Ports Configuration Ostu konfigurācija - + MODBUS Help MODBUS palīdzība - + S7 Help S7 palīdzība - + Profile Background Profila fons - + Volume Calculator Skaļuma kalkulators - + Roast Properties Grauzdētas īpašības - + Energy Help Enerģijas palīdzība - + Tare Setup Taras iestatīšana - + Set Measure from Profile Iestatiet mērījumu no profila - + Artisan Platform Amatnieku platforma - + Roast Phases Cepšanas fāzes - + Serial Log Seriālais žurnāls - + Error Log Kļūdu žurnāls - + Message History Ziņojumu vēsture - + Designer Config Dizainera konfigur - + Add Point Pievienot punktu - + Roast Calculator Cepta kalkulators - + Plotter Data Plotera dati - + Curves Līknes - - - + + + Symbolic Formulas Help Simboliskās formulas palīdz - - + + Statistics Statistika - + Alarms Signāli - + Alarms Help Trauksmes palīdzība - + Keyboard Shortcuts Help Palīdzība ar īsinājumtaustiņiem - + Batch Partija - + Device Assignment Ierīces piešķiršana - + External Programs Help Ārējo programmu palīdzība - + Profile Transposer Profila transponētājs - + Profile Transposer Help Profila transponētāja palīdzība - + Colors Krāsas - + Cup Profile Kausa profils @@ -4956,395 +4955,395 @@ BEIGT GroupBox - + Time Axis Laika ass - + Temperature Axis Temperatūras ass - - - - + + + + Axis Asis - + Legend Location Leģendas atrašanās vieta - + Grid Režģis - + Label Properties Etiķetes rekvizīti - + p-i-d - + - + Output Rezultāts - + Set Value Iestatīt vērtību - + Clamp Skava - + Duty Nodoklis - + Filter Filtrēt - + Automatic Marking Automātiskā marķēšana - + Event Types Notikumu veidi - + Default Buttons Noklusējuma pogas - + Sampling Paraugu ņemšana - - + + Management Vadība - - + + Registers Reģistrē - - - + + + Commands Komandas - - - + + + PID - + - - + + Serial Seriāls - + UDP/TCP - + - + Input Ievade - + Machine Mašīna - + Timeout Pārtraukums - + Nodes Mezgli - + Messages Ziņojumi - + Flags Karogi - + Events Notikumi - + Playback Atskaņošana - - - + + + Energy Enerģija - - - + + + CO2 - + - + Initial Settings Sākotnējie iestatījumi - + Rate of Change Pārmaiņu ātrums - + Temperature Conversion Temperatūras pārveidošana - + Weight Conversion Svara konvertēšana - + Volume Conversion Skaļuma pārveidošana - + Extraction Yield Ekstrakcijas raža - + Rate of Rise Curves Pieauguma līkņu ātrums - + Rate of Rise LCDs Rise LCD LCD - + Rate of Rise Symbolic Assignments Simbolisko uzdevumu pieauguma temps - + Input Filter Ievades filtrs - + Curve Filter Līknes filtrs - + Display Filter Displeja filtrs - + Rate of Rise Filter Rise Rise Filter - + Interpolate Interpolēt - + Univariate Vienvariatīvs - + ln() ln () - + Exponent Eksponents - + Polyfit - + - + Curve Fit Options Curve Fit opcijas - + Interval of Interest Options Interešu interešu iespēju opcijas - + Analyze Options Analizēt opcijas - + Appearance Izskats - + Resolution Izšķirtspēja - + WebLCDs WebLCD - + Rename ET and BT Pārdēvēt ET un BT - + Logo Image File Logotipa attēla fails - - + + AUC - + - + Display Displejs - + Stats Summary Statistikas kopsavilkums - + Curves Līknes - + LCDs LCD - - + + Network Tīkls - + Async Asinhronizācija - + IR - + - + Arduino TC4 - + - + External Program Ārējā programma - + Symbolic Assignments Simboliski uzdevumi - + Timer LCD Taimera LCD - - + + ET LCD - + - - + + BT LCD - + - + Extra Devices / PID SV LCD Papildu ierīces / PID SV LCD - + Ramp/Soak Timer LCD Rampas / mērcēšanas taimera LCD - + Slow Cooling Timer LCD Lēnas dzesēšanas taimera LCD @@ -5360,874 +5359,874 @@ BEIGT HTML Report Template - - - + + + BBP Total Time BBP kopējais laiks - - - + + + BBP Bottom Temp BBP Apakšējā temp - + BBP Summary BBP kopsavilkums - + BBP Summary compact BBP kopsavilkuma kompakts - - - + + + Whole Color Visa krāsa - - - + + + Profile Profils - + Roast Batches Ceptu partijas - - - + + + Batch Partija - - + + Date Datums - - - + + + Beans Pupiņas - - - + + + In - + - - + + Out Ārā - - - + + + Loss Zaudējums - - + + SUM SUMMA - + Production Report Ražošanas ziņojums - - + + Time Laiks - - + + Weight In Svars In - - + + CHARGE BT LADĪT BT - - + + FCs Time FC laiks - - + + FCs BT - + - - + + DROP Time DROP laiks - - + + DROP BT - + - + Dry Percent Sausais procents - + MAI Percent MAI procenti - + Dev Percent Izstrādātāju procenti - - + + AUC - + - - + + Weight Loss Svara zudums - - + + Color Krāsa - + Cupping Kausēšana - + Roaster Grauzdētājs - + Capacity Jauda - + Operator Operators - + Organization Organizācija - + Drum Speed Bungu ātrums - + Ground Color Zemes krāsa - + Color System Krāsu sistēma - + Screen Min Ekrāna min - + Screen Max Ekrāna maks - + Bean Temp Pupiņu temp - + CHARGE ET - + - + TP Time TP laiks - + TP ET - + - + TP BT - + - + DRY Time ŽĀVĒŠANAS laiks - + DRY ET - + - + DRY BT - + - + FCs ET - + - + FCe Time FCe laiks - + FCe ET - + - + FCe BT - + - + SCs Time SC laiks - + SCs ET - + - + SCs BT - + - + SCe Time SCe laiks - + SCe ET - + - + SCe BT - + - + DROP ET NOPIET ET - + COOL Time VĒSAIS laiks - + COOL ET - + - + COOL BT - + - + Total Time Kopējais laiks - + Dry Phase Time Sausās fāzes laiks - + Mid Phase Time Vidus fāzes laiks - + Finish Phase Time Beigu fāzes laiks - + Dry Phase RoR Sausā fāze RoR - + Mid Phase RoR Vidējā fāze RoR - + Finish Phase RoR Pabeigt fāzi RoR - + Dry Phase Delta BT Sausā fāze Delta BT - + Mid Phase Delta BT Vidējā fāze Delta BT - + Finish Phase Delta BT - + - + Finish Phase Rise Pabeigt celšanās fāzi - + Total RoR Kopējais RoR - + FCs RoR - + - + MET TER - + AUC Begin AUC Sākt - + AUC Base AUC bāze - + Dry Phase AUC Sausās fāzes AUC - + Mid Phase AUC Vidējā fāzes AUC - + Finish Phase AUC Pabeigt fāzi AUC - + Weight Out Svars Out - + Volume In Skaļums In - + Volume Out Skaļuma izslēgšana - + Volume Gain Skaļuma pieaugums - + Green Density Zaļais blīvums - + Roasted Density Grauzdētais blīvums - + Moisture Greens Mitruma zaļumi - + Moisture Roasted Mitrums grauzdēts - + Moisture Loss Mitruma zudums - + Organic Loss Organiskais zaudējums - + Ambient Humidity Apkārtējās vides mitrums - + Ambient Pressure Apkārtējais spiediens - + Ambient Temperature Apkārtējās vides temperatūra - - + + Roasting Notes Grauzdēšanas piezīmes - - + + Cupping Notes Cupping piezīmes - + Heavy FC Smags FC - + Low FC Zems FC - + Light Cut Gaismas griezums - + Dark Cut Tumšs griezums - + Drops Pilieni - + Oily Eļļains - + Uneven Nevienmērīga - + Tipping Dzeramnauda - + Scorching Dedzinoša - + Divots - + - + Mode Režīms - + BTU Batch BTU partija - + BTU Batch per green kg BTU Partija uz zaļo kg - + CO2 Batch CO2 partija - + BTU Preheat BTU uzsildīšana - + CO2 Preheat CO2 Uzkarsē - + BTU BBP - + - + CO2 BBP - + - + BTU Cooling BTU dzesēšana - + CO2 Cooling CO2 dzesēšana - + BTU Roast BTU cepetis - + BTU Roast per green kg BTU Cepetis uz zaļo kg - + CO2 Roast CO2 cepetis - + CO2 Batch per green kg CO2 Partija uz zaļo kg - + BTU LPG - + - + BTU NG - + - + BTU ELEC - + - + Efficiency Batch Efektivitātes partija - + Efficiency Roast Efektivitātes cepetis - + BBP Begin BBP Sākt - + BBP Begin to Bottom Time - + - + BBP Bottom to CHARGE Time BBP Bottom to CHARGE laiks - + BBP Begin to Bottom RoR - + - + BBP Bottom to CHARGE RoR BBP apakšā, lai CHARGE RoR - + File Name Faila nosaukums - + Roast Ranking Cepta klasifikācija - + Ranking Report Reitinga ziņojums - + AVG - + - + Roasting Report Cepšanas ziņojums - + Date: Datums: - + Beans: Pupiņas: - + Weight: Svars: - + Volume: Apjoms: - + Roaster: Grauzdētājs: - + Operator: Operators: - + Organization: Organizācija: - - + + Cupping: Kausēšana: - + Color: Krāsa: - + Energy: Enerģija: - + CO2: - + - + CHARGE: MAKSĀJUMS: - + Size: Izmērs: - + Density: Blīvums: - + Moisture: Mitrums: - + Ambient: Apkārtējā: - + TP: - + - + DRY: ŽAUSTS: - + FCs: FC: - + FCe: - + - + SCs: SC: - + SCe: - + - + DROP: NOMET: - + COOL: VĒSTI: - + MET: - + - + CM: - + - + Drying: Žāvēšana: - + Maillard: - + - + Finishing: Apdare: - + Cooling: Dzesēšana: - + Background: Fons: - + Alarms: Modinātāji: - + RoR: - + - + AUC: - + - + Events Notikumi @@ -6235,593 +6234,593 @@ BEIGT HelpDlg - + ALARMS SIGNALIZĀCIJAS - + Each alarm is only triggered once. Alarms are scanned in order from the top of the table to the bottom. Katrs trauksmes signāls tiek aktivizēts tikai vienu reizi. Signāli tiek skenēti secībā no tabulas augšdaļas līdz apakšai. - - - - + + + + Field Lauks - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Description Apraksts - + Nr - + - + Alarm number for reference. Trauksmes numurs atsaucei. - + Status Statuss - + Activate or Deactivate the alarm. Aktivizēt vai Deaktivizēt modinātāju. - + If Alarm Ja Trauksme - + Alarm triggered only if the alarm with the given number was triggered before. Use 0 for no guard. Trauksme tiek aktivizēta tikai tad, ja trauksme ar norādīto numuru tika aktivizēta iepriekš. Izmantojiet 0, lai nebūtu aizsargu. - + But Not Bet ne - + Alarm triggered only if the alarm with the given number was not triggered before. Use 0 for no guard. Trauksme tiek aktivizēta tikai tad, ja trauksme ar norādīto numuru iepriekš nebija iedarbināta. Izmantojiet 0, lai nebūtu aizsargu. - + From No - + Alarm only triggered after the given event. Trauksme tiek aktivizēta tikai pēc konkrētā notikuma. - + Time Laiks - + If not 00:00, alarm is triggered mm:ss after the event "From" happens. Ja nav 00:00, trauksme tiek iedarbināta mm:ss pēc notikuma "No". - - - + + + Source Avots - + The observed temperature source. Novērotais temperatūras avots. - + Condition Stāvoklis - + Alarm is triggered if source rises above or below the specified temperature. Trauksme tiek aktivizēta, ja avots paaugstinās virs vai zem norādītās temperatūras. - - + + Temp - + - + The specified temperature limit. Norādītā temperatūras robeža. - - - - - - - - + + + + + + + + Action Darbība - + The action to be triggered if all conditions are fulfilled. Darbība, kas jāaktivizē, ja ir izpildīti visi nosacījumi. - + Commands for alarms with an action go here. Anything after a &#39;#&#39; character is considered a comment and is ignored when processing the alarm. Šeit tiek rādītas trauksmes signālu komandas ar darbību. Jebkas pēc &#39;#&#39; rakstzīme tiek uzskatīta par komentāru un tiek ignorēta, apstrādājot trauksmi. - + ALARM CONFIGURATION OPTIONS TRANSPORTLĪDZEKĻA KONFIGURĀCIJAS IESPĒJAS - - + + Option Opcija - - + + Add Pievienot - + Adds a new alarm to the bottom of the table. Pievieno jaunu modinātāju tabulas apakšā. - - + + Insert Ievietojiet - + Inserts a new alarm above the selected alarm. Ievieto jaunu modinātāju virs atlasītā modinātāja. - - + + Delete Dzēst - + Deletes the selected alarm. Dzēš atlasīto modinātāju. - - + + Copy Table Kopēt tabulu - + Copy the alarm table in tab separated format to the clipboard. Option or ALT click to copy a tabular format to the clipboard. Kopējiet trauksmes tabulu starpliktuvē ar cilnēm atdalītā formātā. Noklikšķiniet uz opcijas vai ALT, lai kopētu tabulas formātu starpliktuvē. - + All On Viss ieslēgts - + Enables all alarms. Iespējo visus trauksmes signālus. - + All Off Viss izslēgts - + Disables all alarms. Atspējo visus trauksmes signālus. - + Load Slodze - + Load alarm definition from a file. Ielādēt trauksmes definīciju no faila. - - + + Save Saglabāt - + Save the alarm definitions to a file. Saglabājiet trauksmes definīcijas failā. - + Clear Skaidrs - + Clears all alarms from the table. No tabulas notīra visus trauksmes signālus. - - - + + + Help Palīdzība - - + + Opens this window. Atver šo logu. - + Load from Profile Ielādēt no profila - + when ticked will replace the alarm table when loading a profile with the alarms stored in the profile. If there are no alarms in the profile the alarm table will be cleared. atzīmējot, tiks aizstāta trauksmes tabula, ielādējot profilu, ar profilā saglabātajiem trauksmes signāliem. Ja profilā nav trauksmes signālu, trauksmes tabula tiks notīrīta. - + Load from Background Ielādēt no fona - + when ticked will replace the alarm table when loading a background profile with the alarms stored in the profile. If there are no alarms in the profile the alarm table will be cleared. atzīmējot, trauksmes tabulu aizstās, kad tiek ielādēts fona profils ar profilā saglabātajiem trauksmes signāliem. Ja profilā nav trauksmes signālu, trauksmes tabula tiks notīrīta. - + PopUp TimeOut Uznirstošo logu taimauts - + A PopUp will automatically close after this time if the OK button has not been clicked. Ja netiks noklikšķināts uz pogas Labi, pēc šī laika uznirstošais logs tiks automātiski aizvērts. - + Alarm Actions Trauksmes darbības - + Enter the Command into the Description field of the Alarm. Ievadiet komandu Trauksmes laukā Apraksts. - - - - + + + + Command Komanda - - + + Meaning Nozīme - + Pop Up Uznirstošais logs - + <text> <teksts> - + the text to be displayed in the pop up teksts, kas jāparāda uznirstošajā logā - - - + + + Call Program Zvanu programma - - - + + + A program/script path (absolute or relative) Programmas/skripta ceļš (absolūts vai relatīvs) - - + + start an external program startējiet ārēju programmu - + Event Button Notikuma poga - + <button number> <pogas numurs> - + triggers the button, the button number comes from the Events Buttons configuration aktivizē pogu, pogas numurs nāk no Events Buttons konfigurācijas - + Slider <1> Slīdnis <1> - - - - + + + + <value> <vērtība> - + set the slider for special event nr. 1 to the value iestatiet slīdni īpašajam notikumam Nr. 1 uz vērtību - + Slider <2> Slīdnis <2> - + set the slider for special event nr. 2 to the value iestatiet slīdni īpašajam notikumam Nr. 2 uz vērtību - + Slider <3> Slīdnis <3> - + set the slider for special event nr. 3 to the value iestatiet slīdni īpašajam notikumam Nr. 3 uz vērtību - + Slider <4> Slīdnis <4> - + set the slider for special event nr. 4 to the value iestatiet slīdni īpašajam notikumam Nr. 4 uz vērtību - + START SĀKT - + trigger START aktivizēt START - + DRY SAUSA - + trigger the DRY event aktivizē notikumu DRY - + FCs FC - + trigger the FCs event aktivizēt FC notikumu - + FCe - + - + trigger the FCe event aktivizē FCe notikumu - + SCs SC - + trigger the SCs event aktivizē SC notikumu - + SCe - + - + trigger the SCe event aktivizē SCe notikumu - + DROP PILĒT - + trigger the DROP event aktivizēt notikumu DROP - + COOL END FORŠS BEIGAS - + trigger the COOL END event aktivizē notikumu COOL END - + OFF IZSLĒGTS - + trigger OFF sprūda IZSLĒGTS - + CHARGE MAKSĀT - + trigger the CHARGE event aktivizē notikumu CHARGE - + RampSoak ON - + - + turns PID on and switches to RampSoak mode ieslēdz PID un pārslēdzas uz RampSoak režīmu - + RampSoak OFF - + - + turns PID off and switches to manual mode izslēdz PID un pārslēdzas uz manuālo režīmu - + Set Canvas Color Iestatiet audekla krāsu - + <color> <krāsa> - + sets the canvas to <color>, can be in hex format, e.g. "#ffaa55" or a color name, e.g. "blue" iestata audekls uz <krāsu>, var būt hex formātā, piem. "#ffaa55" vai krāsas nosaukums, piem. "zils" - + Reset Canvas Color Atiestatīt audekla krāsu - + reset the canvas color to the color specified in Config>>Colors canvas color resets automatically at OFF atiestatiet audekla krāsu uz krāsu, kas norādīta sadaļā Config>> Colors kanvas krāsa tiek automātiski atiestatīta pie IZSLĒGTA - + EXTERNAL PROGRAMS ĀRĒJĀS PROGRAMMAS - + Link external programs that print temperature when called. This allows to connect meters that use any program language. Artisan will start the program each sample period. The program output must be to stdout (like when using print statements). The program must exit and must not be persistent. @@ -6830,132 +6829,132 @@ Artisan will start the program each sample period. The program output must be t Amatnieks sāks programmu katrā parauga periodā. Programmas izvadei ir jābūt uz stdout (piemēram, izmantojot drukāšanas paziņojumus). Programmai ir jāiziet, un tā nedrīkst būt pastāvīga. - + If only one temperature is provided it will be interpreted as BT. If more than one temperature is provided the values are order dependent with ET first and BT second. Ja tiek nodrošināta tikai viena temperatūra, tā tiks interpretēta kā BT. Ja tiek nodrošināta vairāk nekā viena temperatūra, vērtības ir atkarīgas no secības ar ET pirmo un BT otro. - + Data may also be provided to the "Program" extra devices. Extra device "Program" are the first two values, typically ET and BT. "Program 34" are the third and fourth values. Up to 10 values may be supplied. Dati var tikt sniegti arī "Programma" papildu ierīcēm. Papildierīce "Programma" ir pirmās divas vērtības, parasti ET un BT. "34. programma" ir trešā un ceturtā vērtība. Var piegādāt līdz 10 vērtībām. - + Example of output needed from program for single temperature (BT): "100.4" (note: "" not needed) Izvades piemērs, kas nepieciešama no programmas vienai temperatūrai (BT): "100.4" (piezīme: "" nav nepieciešams) - + Example of output needed from program for double temperature (ET,BT) "200.4,100.4" (note: temperatures are separated by a comma "ET,BT") Piemērs izvadei, kas nepieciešama no programmas dubultai temperatūrai (ET, BT) "200.4, 100.4" (piezīme: temperatūras ir atdalītas ar komatu "ET,BT") - + Example of output needed from program for double temperature (ET,BT) and extra devices (Program and Program 34) "200.4,100.4,312.4,345.6,299.0,275.5" Piemērs izvadei, kas nepieciešama no programmas dubultai temperatūrai (ET,BT) un papildu ierīcēm (programma un programma 34) "200.4,100.4,312.4,345.6,299.0,275.5" - + Example of a file written in Python called test.py: Python rakstīta faila piemērs test.py: - + #comment: print a string with two numbers separated by a comma #comment: izdrukājiet virkni ar diviem cipariem, kas atdalīti ar komatu - - + + #!/usr/bin/env python - + - + print("237.1,100.4") drukāt ("237.1,100.4") - + Note: In many cases the path to the Python or other language executatable should be provided along with the external program path. On Windows it is advised to enclose the paths with quotation marks if there are any spaces, and use forward slashes &#39;/&#39; in the path. "C:/Python38-64/python.exe" "c:/scripts/test.py" Piezīme. Daudzos gadījumos ceļš uz Python vai citas valodas izpildāmo failu ir jānorāda kopā ar ārējās programmas ceļu. Operētājsistēmā Windows ir ieteicams iekļaut ceļus pēdiņās, ja ir atstarpes, un izmantot slīpsvītras &#39;/&#39; ceļā. "C:/Python38-64/python.exe" "c:/scripts/test.py" - + Under Output a script can be specified which is called per sample interval with 4 arguments, ET, BT, Background ET and Background BT Sadaļā Output var norādīt skriptu, kas tiek izsaukts parauga intervālā ar 4 argumentiem ET, BT, Background ET un Background BT - + the output script also called if Prog is not selected as input source izvades skripts tiek izsaukts arī tad, ja Prog nav atlasīts kā ievades avots - + Example of a file written in Python called out.py: Programmā Python rakstīta faila piemērs, kas izsaukts out.py: - + #comment: adds the script arguments ET, BT, ETB, BTB to "/tmp/out.txt" #comment: pievieno skripta argumentus ET, BT, ETB, BTB failam "/tmp/out.txt" - + import sys importēt sys - + ET, BT, ETB, BTB = sys.argv[1:] - + - + with open("/tmp/out.txt", "w+") as file: ar open("/tmp/out.txt", "w+") kā failu: - + file.write(f&#39;ET: {ET}, BT: {ET}, ETB: {ETB}, BTB: {BTB};&#39;) - + - + KEYBOARD SHORTCUTS Tastatūras SĪSCEĻI - - + + Keys Atslēgas - + Turns ON/OFF Keyboard Shortcuts IESLĒDZ/IZSLĒDZ īsinājumtaustiņus - + Starts recording Sāk ierakstīšanu - + Turns Artisan OFF IZSLĒDZ Artisan - + When Keyboard Shortcuts are ON chooses the current button When Keyboard Shortcuts are OFF adds a custom event When Meter=NONE opens dialog to manually enter temperatures during roast @@ -6964,918 +6963,918 @@ Kad īsinājumtaustiņi ir IZSLĒGTI, tiek pievienots pielāgots notikums Kad Meter=NONE tiek atvērts dialoglodziņš, lai manuāli ievadītu temperatūru cepšanas laikā - + Change roast event key focus Mainiet cepšanas pasākuma galveno fokusu - + Move background (when sliders not visible or when Config>> Events>> Sliders tab>> Keyboard Control is not selected) Pārvietot fonu (ja slīdņi nav redzami vai ja Konfigurācija>> Notikumi>> Cilne Slīdņi>> Tastatūras vadība nav atlasīta) - + Autosave Automātiska saglabāšana - + Autosave + RESET + START - + - + Toggle mouse cross lines Pārslēgt peles šķērslīnijas - + Toggle auto axis mode between Roast, BBP+Roast and BBP Pārslēgt automātiskās ass režīmu starp Cepts, BBP+Cepts un BBP - + Toggle xy cursor mode (off/temp/delta) Pārslēgt xy kursora režīmu (izslēgts/temp./delta) - + Toggle xy cursor clamp mode (off/BT/ET/BTB/ETB) Pārslēgt xy kursora iespīlēšanas režīmu (izslēgts/BT/ET/BTB/ETB) - + Toggle LCD cursor (off/profile/background) Pārslēgt LCD kursoru (izslēgts/profils/fons) - + Shows/Hides Controls Rāda/slēpj vadīklas - + Shows/Hides LCD Readings Parāda/slēpj LCD rādījumus - + Shows/Hides Mini Event editor (on recording) Rāda/slēpj mini notikumu redaktoru (ierakstīšanas laikā) - + Shows/Hides Event Buttons Rāda/slēpj notikumu pogas - + Shows/Hides Extra Event Buttons Rāda/slēpj papildu notikumu pogas - + Shows/Hides Event Sliders Rāda/slēpj notikumu slīdņus - + Toggle PID mode Pārslēgt PID režīmu - + Toggle Playback Events Pārslēgt atskaņošanas notikumus - + Load background profile Ielādēt fona profilu - + Remove background profile Noņemiet fona profilu - + Toggle foreground curves “show full” Pārslēgt priekšplāna līknes “rādīt pilnu” - + Toggle background curves “show full” Pārslēgt fona līknes “rādīt pilnu” - + Load alarms Ielādēt trauksmes signālus - + Inc/dec PID lookahead Inc/dec PID perspektīva - + Inc/dec graph resolution Grafika izšķirtspēja Inc/dec - + Changes Event Button Palettes Maina notikumu pogu paletes - + Application ScreenShot Lietojumprogrammas ekrānuzņēmums - + Desktop ScreenShot Darbvirsmas ekrānuzņēmums - + Quick Special Event Entry. The keys q,w,e, and r correspond to special events 1,2,3 and 4. A two digit numeric value must follow the shortcut letter, e.g. &#39;q75&#39;, when the corresponding event slider max value is 100 or less (default setting). When the slider max value is greater than 100, three digits must be entered and for values less than 100 a leading zero is required, e.g. &#39;q075&#39;. Ātra pieteikšanās īpašajam pasākumam. Taustiņi q,w,e un r atbilst īpašiem notikumiem 1,2,3 un 4. Aiz īsinājumtaustiņa burta ir jāraksta divciparu skaitliskā vērtība, piem. &#39;q75&#39;, ja atbilstošā notikuma slīdņa maksimālā vērtība ir 100 vai mazāka (noklusējuma iestatījums). Ja slīdņa maksimālā vērtība ir lielāka par 100, jāievada trīs cipari, un vērtībām, kas ir mazākas par 100, ir nepieciešama sākuma nulle, piemēram, &#39;q075&#39;. - + Quick PID SV Entry. Value is a three digit number. For values less than 100 must be entered with a leading zero, e.g. &#39;v075&#39;. Ātra PID SV ievade. Vērtība ir trīsciparu skaitlis. Vērtībām, kas ir mazākas par 100, jāievada ar nulli sākumā, piem. &#39;v075&#39;. - + Fire custom event button action. Value is a two digit number indicating the button number. Aktivizēt pielāgotas notikuma pogas darbību. Vērtība ir divciparu skaitlis, kas norāda pogas numuru. - + Full Screen Mode Pilnekrāna režīms - + ADDITIONAL SHORTCUTS PAPILDU SĪSCEĻI - + Key/mouse stroke(s) Taustiņa/peles vēziens(-i) - + Where Kur - + Additional Information Papildus informācija - + Double click on Roast Title Veiciet dubultklikšķi uz Roast Title - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + Graph Grafiks - + Open the roast in artisan.plus Atveriet cepeti vietnē artisan.plus - + Requires an artisan.plus account Nepieciešams artisan.plus konts - + Double Click on Background Profile Title Veiciet dubultklikšķi uz fona profila nosaukuma - + Graph & Designer Grafiku un dizaineru - + Toggle Show/Hide Background Profile Pārslēgt Rādīt/slēpt fona profilu - + Only when a Background profile is loaded Tikai tad, kad ir ielādēts fona profils - + Right click on BT curve Ar peles labo pogu noklikšķiniet uz BT līknes - + Place or re-place events Novietojiet vai nomainiet notikumus - + Right click on timer Ar peles labo pogu noklikšķiniet uz taimera - + Toggle super mode Pārslēgt super režīmu - + Right click on characteristics line below graph Ar peles labo pogu noklikšķiniet uz raksturlielumu līnijas zem diagrammas - + Toggle set of characteristics displayed Pārslēgt parādīto raksturlielumu kopu - + Characteristics must be enabled in Config>> Statistics Raksturlielumiem jābūt iespējotiem sadaļā Config>> Statistics - + Click on plus icon (when not red) Noklikšķiniet uz pluszīmes ikonas (ja tā nav sarkana) - + Toggle connect/disconnect to plus Pārslēgt savienojumu/atvienot ar plus - + Click on plus icon (when it is red) Noklikšķiniet uz plusa ikonas (kad tā ir sarkana) - + Sync the roast with artisan.plus Sinhronizējiet cepeti ar artisan.plus - + ⌘ click on plus icon [Mac] CTRL click on plus icon [Win] ⌘ noklikšķiniet uz pluszīmes ikonas [Mac] CTRL noklikšķiniet uz plus ikonas [Uzvarēt] - + When connected to plus, disconnect and clear credentials Kad ir izveidots savienojums ar plus, atvienojiet un notīriet akreditācijas datus - + OPTION click on plus icon [Mac] ALT click on plus icon [Win] OPTION noklikšķiniet uz pluszīmes ikonas [Mac] ALT noklikšķiniet uz plus ikonas [Uzvarēt] - + Generate email message with Artisan Logs Ģenerējiet e-pasta ziņojumu, izmantojot Artisan Logs - + ⌘+OPTION click on plus icon [Mac] CTRL+ALT click on plus icon [Win] ⌘+OPTION noklikšķiniet uz pluszīmes ikonas [Mac] CTRL+ALT noklikšķiniet uz pluszīmes ikonas [Uzvarēt] - + Toggle debug logging mode Pārslēgt atkļūdošanas reģistrēšanas režīmu - + Click on LCD Noklikšķiniet uz LCD - - + + Hide or Show corresponding Curve Paslēpt vai parādīt atbilstošo līkni - + In OFF state this changes the Artisan Settings, in ON/START states the change is temporary until OFF state IZSLĒGTS stāvoklī tas maina Artisan iestatījumus, IESLĒGTA/SĀKT stāvoklī izmaiņas ir īslaicīgas līdz IZSLĒGTS stāvoklim - + Click on label in the Legend Noklikšķiniet uz etiķetes leģendā - + Only in OFF state when the Legend is displayed Tikai IZSLĒGTS stāvoklī, kad tiek parādīta leģenda - + OPTION click &#39;RESET&#39; Button [Mac] ALT click &#39;RESET&#39; Button [Win] OPTION noklikšķiniet uz &#39;RESET&#39; Poga [Mac] ALT noklikšķiniet uz &#39;ATIESTATĪT&#39; Poga [Uzvarēt] - + Detach IO Phidgets Atvienojiet IO Phidgets - - - + + + ⌘ click &#39;CONTROL&#39; Button [Mac] CTRL click &#39;CONTROL&#39; Button [Win] ⌘ noklikšķiniet uz &#39;KONTROLE&#39; Poga [Mac] CTRL noklikšķiniet uz &#39;KONTROLE&#39; Poga [Uzvarēt] - + Toggle PID Standby on and off Ieslēdziet un izslēdziet PID gaidstāves režīmu - + Device = Fuji or Delta Ierīce = Fuji vai Delta - + Opens PID dialog Atver PID dialoglodziņu - + Device = Hottop Ierīce = Hottop - + Toggle PID Pārslēgt PID - + Device = <all others>, Control enabled in Config>> Device Ierīce = <visi pārējie>, vadība iespējota sadaļā Config>> Device - + ⌘+PLUS, ⌘+MINUS [Mac] CTRL+SHIFT+PLUS, CTRL+MINUS [Win] ⌘+PLUS, ⌘+MINUSS [Mac] CTRL+SHIFT+PLUS, CTRL+MINUS [Uzvara] - + Increase or Decrease Graph Resolution % Palielināt vai samazināt diagrammas izšķirtspēju % - + Same as Config>> Curves>> UI tab>> Graph % +/- Tāds pats kā konfigurācija>> Līknes>> UI cilne>> Graph % +/- - + TAB - + - - - - + + + + Graph when Sliders visible Diagramma, kad ir redzami slīdņi - + Sequence slider select Secības slīdņa atlase - - - + + + Requires Keyboard Control enabled in Config>> Events Keyboard Shortcuts must be turned off (ENTER) Nepieciešama tastatūras vadība iespējota sadaļā Config>> Events Tastatūras īsinājumtaustiņiem jābūt izslēgtiem (ENTER) - + UP,DOWN,RIGHT,LEFT UZ AUGŠU, LEJU, PA labi, KREISI - + Increment selected slider up or down by step amount Palieliniet atlasīto slīdni uz augšu vai uz leju par soļu skaitu - + OPTION+UP, OPTION+DOWN [Mac] PAGEUP,PAGEDOWN [Win] OPTION+UPC, OPTION+DOWN [Mac] PAGEUP, PAGEDOWN [Uzvara] - + Increment selected slider up or down by 10 Palieliniet atlasīto slīdni par 10 uz augšu vai uz leju - + HOME,END MĀJAS, BEIGAS - + Set selected slider to minimum or maximum value Iestatiet atlasīto slīdni uz minimālo vai maksimālo vērtību - + Requires Keyboard Control enabled in Config>> Events Keyboard Shortcuts must be disabled (ENTER) Nepieciešama tastatūras vadība iespējota sadaļā Config>> Events Tastatūras īsinājumtaustiņi ir jāatspējo (ENTER) - + Click on timer Noklikšķiniet uz taimera - + Simulator Simulators - + Toggle Pause/Continue Simulation Pārslēdziet Pauzēt/Turpināt simulāciju - + Simulator speed may be changd while paused (hold shift (1x), OPTION/ALT (2x) or COMMAND/CTRL (4x) on restart). Simulatora ātrumu var mainīt, kamēr tas ir apturēts (restartējot turiet pārslēgšanu (1x), OPTION/ALT (2x) vai COMMAND/CTRL (4x). - + OPTION Tools>>Simulator [Mac] ALT Tools>>Simulator [Win] OPTION Rīki>> Simulators [Mac] ALT rīki>> Simulators [Win] - - + + Graph/Simulator Grafiks/simulators - + Start or change Simulator speed to 2x mode Sāciet vai mainiet simulatora ātrumu uz 2x režīmu - + ⌘ Tools>>Simulator [Mac] CTRL Tools>>Simulator [Win] ⌘ Rīki>> Simulators [Mac] CTRL rīki>> Simulators [Win] - + Start or change Simulator speed to 4x mode Sāciet vai mainiet simulatora ātrumu uz 4x režīmu - + ⌘+L [Mac] CTRL+L [Win] ⌘+L [Mac] CTRL+L [uzvarēt] - - - - - - - + + + + + + + Roast Properties Roast tab Cepšanas īpašības Cilne Cepšana - + Open volume calculator Atveriet skaļuma kalkulatoru - + OPTION click Stock [Mac] ALT click Stock [Win] OPTION noklikšķiniet Stock [Mac] ALT noklikšķiniet Stock [Uzvara] - + Show plus Stock in alternate weight unit from Artisan setting (imperial <-> metric) Rādīt plus krājumus alternatīvā svara vienībā no Artisan iestatījuma (impērijas <-> metrika) - + Requires a connection to plus Nepieciešams savienojums ar plus - + OPTION click &#39;+&#39; button [Mac] ALT click &#39;+&#39; button [Win] OPTION noklikšķiniet uz &#39;+&#39; poga [Mac] ALT noklikšķiniet uz &#39;+&#39; poga [Uzvarēt] - + Adds Weight Roasted, Volume Roasted, Moisture Roasted, ColorWhole, and Color Ground to the recent roast Nesenajam grauzdējumam pievieno svaru grauzdētu, apgrauzdētu apjomu, mitru grauzdētu, ColorWhole un Color Ground. - + OPTION File>> New>> <recent-roast> [Mac] ALT File>> New>> <recent-roast> [Win] OPTION File>> New>> <recent-roast> [Mac] ALT fails>> Jauns>> <nesen cepts> [Uzvarēt] - + Sets roast properties to <recent-roast> without starting a new roast Iestata cepeša rekvizītus uz <recent-roast>, neuzsākot jaunu cepšanu - + ⌘+I [Mac] CTRL+I [Win] ⌘+I [Mac] CTRL+I [Uzvara] - + Adds scale weight to Green Weight field (same action as &#39;in&#39; button) Pievieno skalas svaru laukam Zaļais svars (tā pati darbība, kas veikta pogā) - - - - - + + + + + Requires a connected scale Nepieciešama pievienota skala - + ⌘+O [Mac] CTRL+O [Win] ⌘+O [Mac] CTRL+O [Uzvara] - + Adds scale weight to Roasted Weight field (same action as &#39;out&#39; button) Pievieno skalas svaru laukam Grauzdētais svars (tāda pati darbība kā pogai "Iziet") - + ⌘+P [Mac] CTRL+P [Win] ⌘+P [Mac] CTRL+P [Uzvara] - + Clear accumulated scale weight preview display (same as clicking on the preview display) Notīrīt uzkrāto svaru priekšskatījuma displeju (tāpat kā noklikšķinot uz priekšskatījuma displeja) - - + + Enter Ievadiet - + Roast Properties Roast Tab Volume Calculator Unit, Green Unit Weight or Roasted Unit Weight field Cepšanas īpašības Cepšanas cilne Tilpuma kalkulatora vienība, Zaļās vienības svars vai Grauzdētās vienības svara lauks - + Overwrite with current scale weight (same action as &#39;unit&#39;, &#39;in&#39;, &#39;out&#39; buttons) Pārrakstīt ar pašreizējo skalas svaru (tāda pati darbība kā pogām &#39;vienība&#39;, &#39;in&#39;, &#39;ārā&#39;) - + Roast Properties Roast tab Green Weight or Roasted Weight field Cepšanas īpašības Cilne Cepšana Zaļais svara vai grauzdētā svara lauks - + Overwrite with current scale weight Pārrakstīt ar pašreizējo skalas svaru - + ⌘+C [Mac] CTRL+C [Win] - + - + Roast Properties Data tab Cilne Roast Properties Data - + Copy table Kopēt tabulu - + OPTION click &#39;Copy Table&#39; Button [Mac] ALT click &#39;Copy Table&#39; Button [Win] OPTION noklikšķiniet uz &#39;Kopēt tabulu&#39; Poga [Mac] ALT noklikšķiniet uz &#39;Kopēt tabulu&#39; Poga [Uzvarēt] - + Various Dažādi - + For various tables this copies the table in tabular form Dažādām tabulām tas kopē tabulu tabulas veidā - + Click on Home Icon While recording only Noklikšķiniet uz sākuma ikonas Tikai ierakstīšanas laikā - + Navigation Toolbar Navigācijas rīkjosla - + Toggle Zoom Follow (automatic panning) Pārslēgt tālummaiņas sekošanu (automātiska panoramēšana) - + Zoom action while recording sets Follow ON Tālummaiņas darbība ierakstīšanas laikā iestata Sekot ON - - - + + + Hold Shift+Option [Mac] Hold Shift+Alt [Win] Turiet nospiestu taustiņu Shift+Option [Mac] Turiet Shift+Alt [Win] - + When starting Artisan Uzsākot Artisan - + Skip Settings Load Izlaist iestatījumu ielādi - + When quitting Artisan Kad pārtraucat darbu ar Artisan - + Skip Settings Save Izlaist iestatījumus Saglabāt - + When opening a profile (.alog file) Atverot profilu (.alog fails) - + Skip creating settings cache and ask user to apply existing settings or settings from profile Izlaidiet iestatījumu kešatmiņas izveidi un lūdziet lietotājam lietot esošos iestatījumus vai iestatījumus no profila - + MENU SHORTCUTS IZVĒLNES SAĪSCEĻI - + Menu Izvēlne - - - + + + File Fails - + Open Atvērt - + Print Drukāt - - - + + + Edit Rediģēt - + Cut Griezt - + Copy Kopēt - + Paste Ielīmēt - - - + + + Roast Cepetis - + Open Roast Properties dialog Atveriet dialoglodziņu Cepšanas rekvizīti - + Open Profile Background dialog Atveriet dialoglodziņu Profila fons - + Switch Profiles (Foreground<=>Background) Profilu pārslēgšana (priekšplānā<=>fonā) - - - - - + + + + + Config Konfigurēt - + Open Devices dialog Atveriet dialoglodziņu Ierīces - + Open Curves dialog Atveriet dialoglodziņu Līknes - + Open Events dialog Atveriet dialoglodziņu Notikumi - + Open Alarms dialog Atveriet dialoglodziņu Modinātāji - + Open Axes dialog Atveriet dialoglodziņu Axes - - + + Tools Rīki - + Analyzer Auto All Analizators Auto All - + Analyzer Clear Results Analizatora skaidri rezultāti - - + + View Skats - + Show/Hide Large Main LCDs Rādīt/slēpt lielos galvenos LCD - + Toggle Full Screen Mode                                                                                                                                             Pārslēgt pilnekrāna režīmu - + Open QuickStart Guide in the system browser Sistēmas pārlūkprogrammā atveriet QuickStart Guide - + TRANSPOSER TRANSPOZĒJS - + The Transposer allows to map the current profile w.r.t. the time and temperature axis by setting targets time and temperature at major events like yellow point (DRY END) or first crack (FC START) or for time transformations also by target phases duration. Temperature transformation are only applied to the bean temperature (BT) curve while time transformations are applied to the whole profile. Three different mapping methods are available to compute from the current profile and the given targets a resulting profile. The linear and quadratic mappings are continuous functions while the discrete option is defined stepwise between the given source/target pairs and extended at the borders @@ -7888,12 +7887,12 @@ Ir pieejamas trīs dažādas kartēšanas metodes, lai aprēķinātu no pašreiz Nospiežot pogu "Lietot", pašreizējais aprēķinātais kartējums tiek piemērots ielādētajam profilam pārbaudei. "Atiestatīt" atgriežas sākotnējā profila formā. Izejot no transponētāja ar “OK”, profilam tiek piemērota pašreizējā kartēšana. Izejot no transponētāja ar "Atcelt", tiek atgriezts nemainīts sākotnēji ielādēts profils. - + EXAMPLE 1: ADJUST TOTAL ROAST TIME 1. PIEMĒRS. REGULĒ KOPĒJO GREPĒŠANAS LAIKU - + You might want to re-roast a profile, but extended/restricted to a total length of 10:00. Load the profile and start the Transposer under Tools. Enter our target roast time of "10:00" minutes into the target DROP field under Time and select "linear" as mapping. Check the resulting times of the main events in the time tables last row, press "Apply" to view the transposed profile in the graph. If you are happy with the result, press "OK" and save the newly generated transposed profile such that you can use it as a template for future roasts. @@ -7902,12 +7901,12 @@ Load the profile and start the Transposer under Tools. Enter our target roast ti Ielādējiet profilu un sadaļā Rīki palaidiet Transposer. Ievadiet mūsu mērķa grauzdēšanas laiku “10:00” minūtes mērķa DROP laukā sadaļā Laiks un atlasiet “lineārs” kā kartēšanu. Pārbaudiet iegūtos galveno notikumu laikus laika tabulas pēdējā rindā, nospiediet "Lietot", lai skatītu transponēto profilu grafikā. Ja esat apmierināts ar rezultātu, nospiediet "OK" un saglabājiet tikko ģenerēto transponēto profilu, lai varētu to izmantot kā veidni turpmākajiem cepešiem. - + EXAMPLE 2: MAP BETWEEN TWO ROASTING MACHINES 2. PIEMĒRS: KARTE STARP DIVĀM GRAUDZĒŠANAS MAŠĪNĀM - + Transpose temperature readings from your smaller machine to your larger machine assuming on your larger machine the DRY and FC START events happen at different temperatures than on your smaller one. Load the profile recorded on the smaller machine and open the Transposer. Select the linear mapping and put the DRY and FC START target temperatures as observed on your larger machine into the into the corresponding fields under BT. Underneath the table you see the calculated symbolic formula that can be copy-pasted into the BT symbolic formula under Config >> Devices to adjust the computed mapping automatically while roasting on your smaller machine to see the temperature reading as you expect them on the larger machine. @@ -7916,996 +7915,996 @@ Load the profile recorded on the smaller machine and open the Transposer. Select Ielādējiet mazākajā iekārtā ierakstīto profilu un atveriet Transposer. Atlasiet lineāro kartēšanu un ievietojiet DRY un FC START mērķa temperatūras, kas novērotas jūsu lielākajai mašīnai, attiecīgajos laukos zem BT. Zem tabulas jūs redzat aprēķināto simbolisko formulu, ko var kopēt un ielīmēt BT simboliskajā formulā sadaļā Konfigurācija >> Ierīces, lai automātiski pielāgotu aprēķināto kartēšanu, apgrauzdējot savā mazākajā iekārtā, lai redzētu temperatūras rādījumus tādus, kādi tie tiek gaidīti lielākajā ierīcē. . - + EVENT CUSTOM SLIDERS PASĀKUMA PIELĀGOTIE SLĪDNĒJI - - + + Column Kolonna - - + + Event Notikums - + Hide or show the corresponding slider. Paslēpt vai parādīt atbilstošo slīdni. - + Perform an action on the slider release. Veiciet darbību ar slīdņa atlaišanu. - + Command to perform, depends on the Action type. (&#39;{}&#39; is replaced by the slider value*Factor + Offset) Izpildāmā komanda ir atkarīga no darbības veida. (&#39;{}&#39; tiek aizstāts ar slīdņa vērtību*Factor + Offset) - + Offset Kompensācija - + Offset to be added to the Slider value (after scaling by Factor). Nobīde, kas jāpievieno slīdņa vērtībai (pēc mērogošanas pēc faktora). - + Factor Faktors - + Scale factor, Slider value is multiplied by this value. Mēroga faktors, slīdņa vērtība tiek reizināta ar šo vērtību. - + Min - + - + Sets the minimum value for the range of the slider. Iestata slīdņa diapazona minimālo vērtību. - + Max Maks - + Sets the maximum value for the range of the slider. Iestata maksimālo vērtību slīdņa diapazonam. - + Course Kurss - + When ticked the slider moves in steps of 10. Atzīmējot, slīdnis pārvietojas pa 10 soļiem. - + Should be ticked when the slider&#39;s value is a temperature to allow Artisan to properly scale the value between Centigrade and Fahrenheit. Jāatzīmē, ja slīdņa vērtība ir temperatūra, lai Artisan varētu pareizi mērogot vērtību no Celsija līdz Fārenheita grādiem. - - + + Unit Vienība - + Optional text used in annotations to the the units used for the slider value. Neobligāts teksts, kas tiek izmantots slīdņa vērtībai izmantoto vienību anotācijās. - - + + COMMANDS KOMANDAS - + Note: "{}" can be used as a placeholder, it will be substituted by (value*factor + offset). In all slider command actions, but for IO, VOUT, S7 and RC Commands, the bound value is converted from a float to an int. Piezīme: "{}" var izmantot kā vietturi, tas tiks aizstāts ar (vērtība*faktors + nobīde). Visās slīdņa komandu darbībās, izņemot IO, VOUT, S7 un RC komandām, saistītā vērtība tiek pārveidota no pludiņa par int. - - + + Note: The placeholders {ET}, {BT}, {time}, {ETB}, {BTB}, and {WEIGHTin} will be substituted by the current ET, BT, time, ET background, BT background value, and batch size (in g) in Serial/Artisan/CallProgram/MODBUS/S7/WebSocket commands Piezīme. Vietturi {ET}, {BT}, {time}, {ETB}, {BTB} un {WEIGHTin} tiks aizstāti ar pašreizējo ET, BT, laiku, ET fonu, BT fona vērtību un partijas lielumu. (g) komandās Serial/Artisan/CallProgram/MODBUS/S7/WebSocket - + Note: commands can be sequenced, separated by semicolons like in “<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>” Piezīme: komandas var sakārtot, atdalot ar semikolu, piemēram, “<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>” - + Note: in PHIDGET commands, the optional parameter <sn> has the form <hub_serial>[:<hub_port>] allows to refer to a specific Phidget HUB by given its serial number, and optionally specifying the port number the addressed module is connected to. Piezīme: PHIDGET komandās neobligātam parametram <sn> ir forma <hub_serial>[:<hub_port>], kas ļauj atsaukties uz konkrētu Phidget HUB, ņemot vērā tā sērijas numuru un pēc izvēles norādot porta numuru, ar kuru adresētais modulis ir pievienots. . - + Note: in YOCTOPUCE commands, the optional parameters <sn> holds either the modules serial number or its name Piezīme: YOCTOPUCE komandās izvēles parametri <sn> satur vai nu moduļa sērijas numuru, vai tā nosaukumu - - + + Serial Command Sērijas komanda - - + + ASCII serial command or binary a2b_uu(serial command) ASCII sērijas komanda vai bināra a2b_uu (sērijas komanda) - - + + Modbus Command Modbus komanda - - + + variable holding the last value read via MODBUS mainīgais, kas satur pēdējo vērtību, kas nolasīta, izmantojot MODBUS - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + sleep: add a delay of <float> seconds miegs: pievienojiet <float> sekunžu aizkavi - - - + + + sets calling button to “pressed” if argument is 1 or True iestata izsaukšanas pogu uz “nospiesta”, ja arguments ir 1 vai True - + reads register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers). The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. nolasa reģistru no vergu slaveID, izmantojot funkciju 3 (Read Multiple Holding Registers). Rezultāts ir saistīts ar vietturi `_`, un tādējādi tam var piekļūt vēlākās komandās. - - + + reads 1 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as signed integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. nolasa 1 16 bitu reģistru no slave slaveID, izmantojot funkciju 3 (Read Multiple Holding Registers), kas tiek interpretēts kā vesels skaitlis ar parakstu. Rezultāts ir saistīts ar vietturi `_`, un tādējādi tam var piekļūt vēlākās komandās. - - + + reads 1 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as BCD. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. nolasa 1 16 bitu reģistru no slave slaveID, izmantojot funkciju 3 (Read Multiple Holding Registers), kas tiek interpretēta kā BCD. Rezultāts ir saistīts ar vietturi `_`, un tādējādi tam var piekļūt vēlākās komandās. - - + + reads 2 16bit registers from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as unsigned integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. nolasa 2 16 bitu reģistrus no slave slavID, izmantojot funkciju 3 (Read Multiple Holding Registers), kas tiek interpretēta kā neparakstīts vesels skaitlis. Rezultāts ir saistīts ar vietturi `_`, un tādējādi tam var piekļūt vēlākās komandās. - - + + reads 2 16bit registers from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as signed integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. nolasa 2 16 bitu reģistrus no slave SlaveID, izmantojot funkciju 3 (Read Multiple Holding Registers), kas tiek interpretēta kā vesels skaitlis ar parakstu. Rezultāts ir saistīts ar vietturi `_`, un tādējādi tam var piekļūt vēlākās komandās. - - + + reads 2 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as BCD. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. nolasa 2 16 bitu reģistru no slave slaveID, izmantojot funkciju 3 (Read Multiple Holding Registers), kas tiek interpretēta kā BCD. Rezultāts ir saistīts ar vietturi `_`, un tādējādi tam var piekļūt vēlākās komandās. - - + + reads 2 16bit registers from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as float. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. nolasa 2 16 bitu reģistrus no slave ID, izmantojot funkciju 3 (Read Multiple Holding Registers), kas tiek interpretēta kā peldošs. Rezultāts ir saistīts ar vietturi `_`, un tādējādi tam var piekļūt vēlākās komandās. - - + + write register: MODBUS function 6 (int) or function 16 (float) rakstīšanas reģistrs: MODBUS funkcija 6 (int) vai funkcija 16 (peldēšana) - - + + write coil: MODBUS function 5 rakstīšanas spole: MODBUS funkcija 5 - - + + write coils: MODBUS function 15 rakstīšanas spoles: MODBUS funkcija 15 - + - + - - + + mask write register: MODBUS function 22 or simulates function 22 with function 6 and the given value v maskas rakstīšanas reģistrs: MODBUS funkcija 22 vai simulē funkciju 22 ar funkciju 6 un doto vērtību v - - + + write registers: MODBUS function 16 rakstīt reģistrus: MODBUS funkcija 16 - - + + write 16bit BCD encoded value v to register r of slave s ierakstiet 16 bitu BCD kodētu vērtību v, lai reģistrētu vergu s r - - + + write 32bit float to two 16bit int registers: MODBUS function 16 ierakstiet 32 bitu float divos 16 bitu int reģistros: MODBUS funkcija 16 - - + + write 32bit integer to two 16bit int registers: MODBUS function 16 ierakstiet 32 bitu veselu skaitli divos 16 bitu int reģistros: MODBUS funkcija 16 - - + + write 16bit integer to a single 16bit register: MODBUS function 6 (int) ierakstīt 16 bitu veselu skaitli vienā 16 bitu reģistrā: MODBUS funkcija 6 (int) - - + + DTA Command DTA komanda - + Insert Data address : value, ex. 4701:1000 and sv is 100. Ievietot datu adresi: vērtība, piem. 4701:1000 un sv ir 100. - + Always multiply with 10 if value Unit: 0.1 / ex. 4719:0 stops heating Vienmēr reiziniet ar 10, ja vērtība Mērvienība: 0,1 / piem. 4719:0 pārtrauc sildīšanu - + start and external program sākuma un ārējā programma - - + + Hottop Heater Hottop sildītājs - - - - + + + + sets heater to value iestata sildītāju uz vērtību - - + + Hottop Fan Hottop ventilators - - - - + + + + sets fan to value nosaka ventilatora vērtību - - + + Hottop Command Hottop komanda - - + + with n={0 ,1},h={0,..100},f={0,..10} ar n={0,1},h={0,..100},f={0,..10} - - + + Fuji Command Fudzi pavēlniecība - - + + PWM Command PWM komanda - - + + PHIDGET PWM Output: <value> in [0-100] PHIDGET PWM izvade: <vērtība> [0-100] - - + + PHIDGET PWM Output: toggles <channel> PHIDGET PWM izvade: pārslēdz <kanālu> - - + + PHIDGET PWM Output: turn <channel> on for <millis> milliseconds PHIDGET PWM izvade: ieslēdziet <kanālu> uz <millis> milisekundēm - + PHIDGET HUB PWM Output: <value> in [0-100] PHIDGET HUB PWM izvade: <vērtība> [0-100] - + PHIDGET HUB PWM Output: toggles <channel> PHIDGET HUB PWM izvade: pārslēdz <kanālu> - + PHIDGET HUB PWM Output: turn <channel> on for <millis> milliseconds PHIDGET HUB PWM izvade: ieslēdziet <kanālu> uz <millis> milisekundēm - - + + YOCTOPUCE PWM Output: PWM running state YOCTOPUCE PWM izeja: PWM darbības stāvoklis - - + + YOCTOPUCE PWM Output: set PWM frequency to f (Hz) YOCTOPUCE PWM izeja: iestatiet PWM frekvenci uz f (Hz) - - + + YOCTOPUCE PWM Output: set PWM period with the duty cycle in % as a float [0.0-100.0] YOCTOPUCE PWM izvade: iestatiet PWM periodu ar darba ciklu % kā pludiņu [0,0-100,0] - - + + YOCTOPUCE PWM Output: changes progressively the PWM to the specified value over the given time interval YOCTOPUCE PWM izvade: pakāpeniski maina PWM uz norādīto vērtību noteiktā laika intervālā - - + + VOUT Command VOUT komanda - + for PHIDGET OUTPUT modules: sets voltage voltage range (r=5 for r5V and r=10 for 10V) PHIDGET OUTPUT moduļiem: iestata sprieguma diapazonu (r=5 r5V un r=10 10V) - - + + for PHIDGET OUTPUT modules: set analog output channel n to output voltage value v in V (eg. 5.5 for 5.5V) PHIDGET OUTPUT moduļiem: iestatiet analogo izejas kanālu n uz izejas sprieguma vērtību v V (piem., 5,5 5,5 V) - - + + for YOCTOPUCE VOLTAGE OUT modules with c the channel (1 or 2),v the voltage as float [0.0-10.0] YOCTOPUCE VOLTAGE OUT moduļiem ar c kanālu (1 vai 2), v spriegumu kā peldošo [0,0-10,0] - - + + for YOCTOPUCE CURRENT OUT modules with c the current as float [3.0-21.0] YOCTOPUCE CURRENT OUT moduļiem ar c strāvu kā pludiņu [3.0-21.0] - - + + IO Command IO komanda - - + + PHIDGET Binary Output: switches channel c off (b=0) and on (b=1) PHIDGET binārā izeja: izslēdz kanālu c (b=0) un ieslēdz (b=1) - - + + PHIDGET Binary Output: toggles channel c PHIDGET binārā izeja: pārslēdz kanālu c - - + + PHIDGET Binary Output: sets the output of channel c to on for time t in milliseconds PHIDGET binārā izvade: iestata kanāla c izvadi ieslēgtu uz laiku t milisekundēs - - + + PHIDGET Voltage Output: sets voltage output of channel c to v (float) PHIDGET sprieguma izvade: iestata kanāla c izvades spriegumu uz v (peldēt) - - + + PHIDGET DCMotor: sets acceleration of channel c to v (float) PHIDGET DCMotor: iestata kanāla c paātrinājumu uz v (peldēt) - - + + PHIDGET DCMotor: sets target velocity of channel c to v (float) PHIDGET DCMotor: iestata kanāla c mērķa ātrumu uz v (peldēt) - - + + PHIDGET DCMotor: sets current limit of channel c to v (float) PHIDGET DCMotor: iestata kanāla c pašreizējo ierobežojumu uz v (peldēt) - - + + YOCTOPUCE Relay Output: turn channel c of the relay module on YOCTOPUCE releja izeja: ieslēdziet releja moduļa kanālu c - - + + YOCTOPUCE Relay Output: turn channel c of the relay module off YOCTOPUCE releja izeja: izslēdziet releja moduļa kanālu c - - + + YOCTOPUCE Relay Output: switches channel c of the relay module off (b=0) and on (b=1) YOCTOPUCE releja izeja: izslēdz releja moduļa kanālu c (b=0) un ieslēdz (b=1) - - + + YOCTOPUCE Relay Output: toggle the state of channel c YOCTOPUCE releja izeja: pārslēdziet kanāla c stāvokli - - + + YOCTOPUCE Relay Output: pulse the channel c on after a delay of delay milliseconds for the duration of duration milliseconds YOCTOPUCE releja izeja: ieslēdziet kanālu c pēc aizkavēšanās milisekundēs uz ilguma milisekundēm - - + + YOCTOPUCE resets the power counter of the Yocto-Watt module YOCTOPUCE atiestata Yocto-Watt moduļa jaudas skaitītāju - - + + move slider c to value v pārvietojiet slīdni c uz vērtību v - - + + switches PHIDGET Binary Output channel c off (b=0) and on (b=1) and sets button i to pressed or normal depending on the value b izslēdz PHIDGET bināro izvades kanālu c (b=0) un ieslēdz (b=1) un iestata pogu i uz nospiestu vai normālu atkarībā no vērtības b - - - - - + + + + + sets button i to pressed if value b is yes, true, t, or 1, otherwise to normal iestata pogu i uz nospiestu, ja vērtība b ir jā, patiesa, t vai 1, pretējā gadījumā uz parasto - - + + sets button to pressed if value b is yes, true, t, or 1, otherwise to normal iestata pogu nospiest, ja vērtība b ir jā, patiesa, t vai 1, pretējā gadījumā uz parasto - - - - - - + + + + + + toggles the state of the button pārslēdz pogas stāvokli - - + + sends integer <value> to <target> register specified by as byte in hex notation like “fa” via the Santoker Network protocol nosūta veselu skaitli <value> uz <target> reģistru, kas norādīts kā baits heksadecimālā apzīmējumā, piemēram, "fa", izmantojot Santoker tīkla protokolu - - + + sends <value> to <target> via the Kaleido Serial or Network protocol nosūta <value> uz <target>, izmantojot Kaleido Serial vai Network protokolu - - + + S7 Command S7 komanda - - + + variable holding the last value read via S7 mainīgais, kurā ir pēdējā vērtība, kas nolasīta, izmantojot S7 - - - + + + sets calling button to “pressed” if argument evaluates to 1 or True iestata izsaukšanas pogu uz “nospiests”, ja arguments tiek novērtēts uz 1 vai True - - + + read bool from S7 DB lasīt bool no S7 DB - - + + read int from S7 DB lasīt int no S7 DB - - + + read float from S7 DB lasīt pludiņu no S7 DB - - + + write bool to S7 DB rakstīt bool uz S7 DB - - + + write int to S7 DB ierakstiet S7 DB - - + + write float to S7 DB rakstīt float uz S7 DB - - + + Aillio R1 Heater Aillio R1 sildītājs - - + + Aillio R1 Fan Aillio R1 ventilators - - + + Aillio R1 Drum Aillio R1 bungas - - + + sets drum speed to value iestata cilindra ātrumu uz vērtību - - + + Artisan Command Amatnieku komanda - - + + enables/disables alarms iespējo/atspējo trauksmes signālus - - + + enables/disables autoCHARGE iespējo/atspējo automātisko CHARGE - - + + enables/disables autoDROP iespējo/atspējo autoDROP - - + + tare channel <int> with 1 => ET, 2 => BT, 3 => E1c1, 4: E1c2,.. taras kanāls <int> ar 1 => ET, 2 => BT, 3 => E1c1, 4: E1c2,.. - - + + turns PID on ieslēdz PID - - + + turns PID off izslēdz PID - - + + toggles the PID state pārslēdz PID stāvokli - - + + sets PID mode to 0: manual, 1: RS, 2: background follow iestata PID režīmu uz 0: manuāli, 1: RS, 2: fona sekošanu - - + + sets the p-i-d parameters of the PID iestata PID p-i-d parametrus - - + + increases or decreases the current target SV value by <int> palielina vai samazina pašreizējo mērķa SV vērtību par <int> - - + + sets the PID target set value SV iestata PID mērķa iestatīto vērtību SV - - + + sets the PID target set value SV given in C iestata PID mērķa iestatīto vērtību SV, kas norādīta C - - + + activates the PID Ramp-Soak pattern number <rs> (1-based!) or the one labeled <rs> aktivizē PID Ramp-Soak modeļa numuru <rs> (pamatojoties uz 1!) vai to, kas apzīmēts ar <rs> - - + + selects the PID input source with <n> 0: BT, 1: ET (Software PID); <n> in {0,..,3} (Arduino PID) izvēlas PID ievades avotu ar <n> 0: BT, 1: ET (programmatūras PID); <n> {0,...,3} (Arduino PID) - - + + sets the PID lookahead nosaka PID uz priekšu - - + + shows popup with message <msg> which optionally automatically closes after <int> seconds parāda uznirstošo logu ar ziņojumu <msg>, kas pēc izvēles automātiski aizveras pēc <int> sekundēm - - + + shows message <msg> in the message line ziņojuma rindā tiek rādīts ziņojums <msg> - - + + enables/disables notifications; while disabled issued notifications are ignored iespējo/atspējo paziņojumus; kamēr atspējotie izdotie paziņojumi tiek ignorēti - - + + sends notification with title <title> and optional message <msg> nosūta paziņojumu ar nosaukumu <title> un neobligātu ziņojumu <msg> - - + + sets canvas color to the RGB-hex <color> like #27f1d3 iestata audekla krāsu uz RGB-hex <color>, piemēram, #27f1d3 - - + + resets canvas color atiestata audekla krāsu - + activates button <name> from { START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF } aktivizē pogu <name> no { START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF} - - + + activates palette <p> with <p> either a number 0-9 or a palette label aktivizē paleti <p> ar <p> vai nu numuru 0-9, vai paletes etiķeti - - + + sets playback mode to 0: off, 1: time, 2: BT, 3: ET iestata atskaņošanas režīmu uz 0: izslēgts, 1: laiks, 2: BT, 3: ET - - + + opens the Roast Properties dialog atver dialoglodziņu Roast Properties - - + + loads the .alog profile at the given filepath as background profile ielādē .alog profilu norādītajā faila ceļā kā fona profilu - - + + clears the current background profile notīra pašreizējo fona profilu - - + + activates the alarmset with the given number or label aktivizē trauksmes komplektu ar norādīto numuru vai etiķeti - - + + moves the background profile the indicated number of steps towards <direction>, with <direction> one of up, down, left, right pārvieto fona profilu norādīto soļu skaitu virzienā uz <virzienu>, ar <virzienu> uz augšu, uz leju, pa kreisi, pa labi - - + + enables/disables keyboard mode iespējo/atspējo tastatūras režīmu - - + + enables/disables the Keep ON flag iespējo/atspējo karogu Keep ON - - + + shows/hides the curve indicated by <name> which is one of { ET, BT, DeltaET, DeltaBT, BackgroundET, BackgroundBT} parāda/slēpj līkni, ko norāda <nosaukums>, kas ir viena no { ET, BT, DeltaET, DeltaBT, BackgroundET, BackgroundBT} - - + + shows/hides the <curve> (one of {T1,T2}) of the zero-based <extra_device> number parāda/slēpj nulles skaitļa <papildu_ierīce> <līkni> (vienu no {T1,T2}) - - + + shows/hides the events of <event_type> in [1,..,5] parāda/slēpj <event_type> notikumus [1,..,5] - - + + shows/hides the events of the background profile parāda/slēpj fona profila notikumus - - + + RC Command RC komanda - - + + for PHIDGET RC modules: sets the min/max pulse width in microseconds PHIDGET RC moduļiem: iestata minimālo/maksimālo impulsa platumu mikrosekundēs - - + + for PHIDGET RC modules: sets the min/max position PHIDGET RC moduļiem: iestata minimālo/maksimālo pozīciju - - + + for PHIDGET RC modules: engage (b=1) or disengage (b = 0) PHIDGET RC moduļiem: ieslēgt (b = 1) vai atvienot (b = 0) - - + + for PHIDGET RC modules: activates or deactivates the speed ramping state PHIDGET RC moduļiem: aktivizē vai deaktivizē ātruma palielināšanas stāvokli - - + + for PHIDGET RC modules: set the voltage to one of 5, 6 or 7.4 in Volt PHIDGET RC moduļiem: iestatiet spriegumu uz vienu no 5, 6 vai 7,4 voltiem - - + + for PHIDGET RC modules: set the acceleration PHIDGET RC moduļiem: iestatiet paātrinājumu - - + + for PHIDGET RC modules: set the velocity PHIDGET RC moduļiem: iestatiet ātrumu - - + + for PHIDGET RC modules: set the target position PHIDGET RC moduļiem: iestatiet mērķa pozīciju - - + + for YOCTOPUCE RC modules: with c:int the channel, b a bool (eg. enabled(0,1) or enabled(0,True)) YOCTOPUCE RC moduļiem: ar c:int kanālu, b a bool (piem., iespējots(0,1) vai iespējots(0,True)) - + for YOCTOPUCE RC modules: with c:int the channel, p:int the target position, the optional t the duration in ms YOCTOPUCE RC moduļiem: ar c:int kanālā, p:int mērķa pozīcija, pēc izvēles t ilgums ms - - + + for YOCTOPUCE RC modules: with n an int [0..65000] in us YOCTOPUCE RC moduļiem: ar n an int [0..65000] mums - - + + for YOCTOPUCE RC modules: with r an int in % YOCTOPUCE RC moduļiem: ar r an int % - - + + WebSocket Command WebSocket komanda - - + + If {} substitutions are used, json brackets need to be duplicated to escape them like in send({{ “value”: {}}}) Ja tiek izmantoti {} aizstāšanas gadījumi, JSON iekavas ir jādublē, lai tās izņemtu tāpat kā send ({{ “value”: {}}}) - - + + if the `<json>` text respects the JSON format it is send to the connected WebSocket server and the response is bound to the variable `_` ja teksts <json> atbilst JSON formātam, tas tiek nosūtīts uz pievienoto WebSocket serveri un atbilde ir saistīta ar mainīgo `_` - - + + PORTS CONFIGURATION PORTU KONFIGURĀCIJA - + MODBUS SETTINGS MODBUS IESTATĪJUMI - + The MODBUS serial protocols RTU, ASCII, and Binary is using the specified serial port parameters. The MODBUS IP protocol on TCP and UDP is respecting the host IP and port. MODBUS seriālie protokoli RTU, ASCII un Binary izmanto norādītos seriālā porta parametrus. MODBUS IP protokols TCP un UDP respektē resursdatora IP un portu. - + The inputs 1+2 configure the MODBUS device, inputs 3+4 configure the MODBUS_34 device and so on. Inputs with the slave id set to 0 are turned off. Ieejas 1+2 konfigurē MODBUS ierīci, ieejas 3+4 konfigurē MODBUS_34 ierīci un tā tālāk. Ieejas, kuru vergu ID iestatīts uz 0, tiek izslēgtas. - + Function 1 (Read Coils): registers 0 to 65535 corresponding to numbers 000001 to 065536 Function 2 (Read Discrete Inputs): registers 0 to 65535 corresponding to numbers 100001 to 165536 Function 3 (Read Multiple Holding Registers): registers 0 to 65535 corresponding to numbers 400001 to 465536 @@ -8916,600 +8915,600 @@ Function 4 (Read Input Registers): registers 0 to 65535 corresponding to numbers 4. funkcija (ievades reģistru lasīšana): reģistri no 0 līdz 65535, kas atbilst cipariem no 300001 līdz 365536 - + Dividers 1/10 and 1/100 can be set to recreate decimals of floats transported as integers multiplied by 10 or 100. Eg. a value of 145.2 might be transmitted as 1452, which is turned back into 145.2 by the 1/10 divider. Dalītājus 1/10 un 1/100 var iestatīt, lai atkārtoti izveidotu pludiņu decimāldaļas, kas tiek transportētas kā veseli skaitļi, kas reizināti ar 10 vai 100. Piemēram. vērtību 145,2 var pārsūtīt kā 1452, kas tiek pārvērsta atpakaļ par 145,2, izmantojot dalītāju 1/10. - - + + Temperature readings are automatically converted based on the specified unit per input channel. Temperatūras rādījumi tiek automātiski konvertēti, pamatojoties uz norādīto vienību ievades kanālam. - + If a 32bit decoder is set two succeeding 16bit registers are requested and the received 4 bytes are interpreted using the byte and word order as specified by the corresponding flag. Ja ir iestatīts 32 bitu dekodētājs, tiek pieprasīti divi nākamie 16 bitu reģistri, un saņemtie 4 baiti tiek interpretēti, izmantojot baitu un vārdu secību, kā norādīts atbilstošajā karodziņā. - + The PID Control dialog can operate a connected PID slave using the given PID registers to set the p-i-d parameters and the set value (SV). MODBUS commands can be specified to turn the PID slave on and off from that PID Control dialog. See the help page in the Events Dialog for documentation of available MODBUS write commands. PID kontroles dialoglodziņš var darbināt pievienoto PID slave, izmantojot dotos PID reģistrus, lai iestatītu p-i-d parametrus un iestatīto vērtību (SV). MODBUS komandas var norādīt, lai ieslēgtu un izslēgtu PID vergu no šī PID vadības dialoga. Skatiet palīdzības lapu notikumu dialoglodziņā, lai iegūtu dokumentāciju par pieejamajām MODBUS rakstīšanas komandām. - - + + The Scan button opens a simple MODBUS scanner to search for data holding registers in the connected device. Poga Skenēt atver vienkāršu MODBUS skeneri, lai meklētu datu uzglabāšanas reģistrus pievienotajā ierīcē. - - + + Refer to the User Manual of your MODBUS device for information specific to the setup required for your device. Skatiet savas MODBUS ierīces lietotāja rokasgrāmatu, lai iegūtu informāciju par jūsu ierīcei nepieciešamo iestatīšanu. - + EVENT CUSTOM BUTTONS PASĀKUMA PIELĀGOTAS POGAS - + Button numbers can be drag and dropped to a new position. While holding the ALT key (Windows) / OPTION (macOS) buttons are swapped Pogu numurus var vilkt un nomest jaunā pozīcijā. Turot nospiestu taustiņu ALT (Windows) / OPTION (macOS), pogas tiek apmainītas - + Button Label Pogas etiķete - + Enter \n to create labels with multiple lines. \t is substituted by the event type. Ievadiet \n, lai izveidotu iezīmes ar vairākām rindām. \t tiek aizstāts ar notikuma veidu. - + Event Description Pasākuma apraksts - + Description of the Event to be recorded. Ierakstāmā notikuma apraksts. - + Event Type Pasākuma veids - + Event type to be recorded or leave blank for no event. '±' types add a chosen offset (positive or negative) to the present value of the chosen event. Notikuma veids, kas jāieraksta, vai atstājiet tukšu, lai notikums nebūtu. “±” veidi pievieno izvēlēto nobīdi (pozitīvu vai negatīvu) izvēlētā notikuma pašreizējai vērtībai. - + Event Value Pasākuma vērtība - + Value of event (1-100) to be recorded. Reģistrējamā notikuma vērtība (1–100). - + Perform an action at the time of the event. Veiciet darbību notikuma laikā. - + Documentation Dokumentācija - + The action Command. Depends on the action type, &#39;{}&#39; is replaced by the event value and the offset in case of a ± event type. Darbības komanda. Atkarīgs no darbības veida, &#39;{}&#39; tiek aizstāts ar notikuma vērtību un nobīdi ± notikuma veida gadījumā. - + Button Visibility Pogas redzamība - + Hides/shows individual button. Slēp/rāda atsevišķu pogu. - + EVENT BUTTONS CONFIGURATION OPTIONS PASĀKUMU POGU KONFIGURĀCIJAS IESPĒJAS - + Max buttons per row Maks. Pogas vienā rindā - + Sets a maximum number of buttons to display on a single row. Iestata maksimālo pogu skaitu, kas jāparāda vienā rindā. - + Button size Pogas izmērs - + Sets a size for the buttons. Choices are tiny, small and large. Iestata pogu izmēru. Izvēle ir maza, maza un liela. - + Color Pattern Krāsu raksts - + Applies one of 99 autogenerated color patterns to the buttons. Set to "0" to manually choose the button colors. Lieto pogām vienu no 99 automātiski ģenerētiem krāsu modeļiem. Iestatiet uz "0", lai manuāli izvēlētos pogu krāsas. - + Mark Last Pressed Atzīmēt pēdējo nospiestu - + Invert state and color of last button pressed Apgriezt pēdējās nospiestās pogas stāvokli un krāsu - + Tooltips Rīku padomi - + Show button specification as tooltips on hovering a button Rādīt pogas specifikācijas kā rīka padomus, novietojot pogu - + Adds a new button to the bottom of the table. Pievieno jaunu pogu tabulas apakšā. - + Inserts a new button above the selected button. Ievieto jaunu pogu virs atlasītās pogas. - + Deletes the selected button. Dzēš atlasīto pogu. - + Copy the button table in tab separated format to the clipboard. Option or ALT click to copy a tabular format to the clipboard. Kopējiet pogu tabulu starpliktuvē ar cilnēm atdalītā formātā. Noklikšķiniet uz opcijas vai ALT, lai kopētu tabulas formātu starpliktuvē. - + LABELS ETIĶES - + The following substitutions are applied to button labels Pogu etiķetēm tiek piemērotas šādas aizstāšanas - + String Stīga - + Substitution Aizstāšana - + New line character Jauns rindas raksturs - + Event name (translated if using default event names) Notikuma nosaukums (tulkots, ja tiek izmantoti noklusējuma notikumu nosaukumi) - + Event type 1 Pasākuma veids 1 - + Event type 2 Pasākuma veids 2 - + Event type 3 Notikuma veids 3 - + Event type 4 Pasākuma veids 4 - + OFF (translated) IZSLĒGTS (tulkots) - + ON (translated) IESLĒGTS (tulkots) - + OFF (translated, respecting button state) IZSLĒGTS (tulkots, ievērojot pogas stāvokli) - + ON (translated, respecting button state) IESLĒGTS (tulkots, ievērojot pogas stāvokli) - + STOP (translated) STOP (tulkots) - + START (translated) SĀKT (tulkots) - + STOP (translated, respecting button state) STOP (tulkots, ievērojot pogas stāvokli) - + START (translated, respecting button state) START (tulkots, ievērojot pogas stāvokli) - + CLOSE (translated) AIZVĒRT (tulkots) - + OPEN (translated) ATVĒRT (tulkots) - + CLOSE (translated, respecting button state) AIZVĒRT (tulkots, ievērojot pogas stāvokli) - + OPEN (translated, respecting button state) OPEN (tulkots, ievērojot pogas stāvokli) - + AUTO (translated) AUTO (tulkots) - + MANUAL (translated) ROKASGRĀMATA (tulkots) - + AUTO (translated, respecting button state) AUTO (tulkots, ievērojot pogas stāvokli) - + MANUAL (translated, respecting button state) MANUĀLĀ (tulkots, ievērojot pogas stāvokli) - + STIRRER MAISĪTĀJS - + FILL AIZPILDĪT - + DISCHARGE IZLĀDĪŠANA - + RELEASE IZLAIDOT - + HEATING APKURE - + COOLING DZESĒŠANA - + FLAP - + - + CONTROL KONTROLE - + event value notikuma vērtība - + event value interpreted as temperature in Fahrenheit converted to the current temperature mode notikuma vērtība tiek interpretēta kā temperatūra Fārenheitā, kas pārveidota pašreizējā temperatūras režīmā - + event value interpreted as temperature in Celsius converted to the current temperature mode notikuma vērtība tiek interpretēta kā temperatūra pēc Celsija, kas konvertēta pašreizējā temperatūras režīmā - + Note: "{}" can be used as a placeholder, it will be substituted by the current button value plus the offset for ± event types. If a placeholder occurs several times in a description/command, all those occurrences are replaced by the value. Piezīme: "{}" var izmantot kā vietturi, tas tiks aizstāts ar pašreizējo pogas vērtību plus nobīde ± notikumu veidiem. Ja vietturis aprakstā/komandā parādās vairākas reizes, visi šie gadījumi tiek aizstāti ar vērtību. - + Note: Commands can be sequenced, separated by semicolons like in “<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>” Piezīme. Komandas var sakārtot, atdalot ar semikolu, piemēram, “<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>” - + Note: All characters given as documentation to a Serial Command action are sent as one string to the connected device. If the device can interpret this string as separate commands separated by semicolon this is fine. Otherwise you can use a Multiple Event referencing a number of event buttons (using a comma separated list of event button numbers as documentation string) where each of the referenced event buttons issues one of the commands via a corresponding Serial Command action. Those event buttons can be hidden thus having the same effect as if the Serial Command allowed a sequence of commands. Piezīme. Visas rakstzīmes, kas sniegtas kā dokumentācija Serial Command darbībai, tiek nosūtītas kā viena virkne pievienotajai ierīcei. Ja ierīce var interpretēt šo virkni kā atsevišķas komandas, kas atdalītas ar semikolu, tas ir labi. Pretējā gadījumā varat izmantot vairākus notikumus, kas atsaucas uz vairākām notikumu pogām (kā dokumentācijas virkni izmantojot ar komatu atdalītu notikumu pogu numuru sarakstu), kur katra no norādītajām notikumu pogām izdod vienu no komandām, izmantojot atbilstošu sērijas komandu darbību. Šīs notikumu pogas var paslēpt, tādējādi nodrošinot tādu pašu efektu kā tad, ja seriālā komanda atļautu komandu secību. - + Note: In PHIDGET commands, the optional parameter <sn> has the form <hub_serial>[:<hub_port>] allows to refer to a specific Phidget HUB by given its serial number, and optionally specifying the port number the addressed module is connected to. Piezīme. PHIDGET komandās neobligātam parametram <sn> ir forma <hub_serial>[:<hub_port>], kas ļauj atsaukties uz konkrētu Phidget HUB, norādot tā sērijas numuru un pēc izvēles norādot porta numuru, ar kuru adresētais modulis ir pievienots. . - + Note: In YOCTOPUCE commands, the optional parameter <sn> holds either the modules serial number or its name Piezīme. YOCTOPUCE komandās izvēles parametram <sn> ir vai nu moduļa sērijas numurs, vai tā nosaukums. - + Multiple Event Vairāki notikumi - + button numbers or sleep(<float>) separated by a comma: 1,2,sleep(2.5), 3.. pogu cipari vai miega režīms (<float>), atdalot ar komatu: 1,2,miegs(2.5), 3.. - + triggers other buttons aktivizē citas pogas - - - - - + + + + + variable holding the last state of the button pressed (1 or 0) mainīgais, kas notur pēdējo nospiestās pogas stāvokli (1 vai 0) - + reads 1 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as unsigned integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. nolasa 1 16 bitu reģistru no slave SlaveID, izmantojot funkciju 3 (Read Multiple Holding Registers), kas tiek interpretēts kā neparakstīts vesels skaitlis. Rezultāts ir saistīts ar vietturi `_`, un tādējādi tam var piekļūt vēlākās komandās. - + Insert Data address : value, ex. 4701:1000 and sv is 100. Always multiply with 10 if value Unit: 0.1 / ex. 4719:0 stops heating Ievietot datu adresi: vērtība, piem. 4701:1000 un sv ir 100. Vienmēr reiziniet ar 10, ja vērtība Mērvienība: 0,1 / piem. 4719:0 pārtrauc sildīšanu - + variable holding the last result value mainīgais, kurā ir pēdējā rezultāta vērtība - + p-i-d - + - + configures PID to the values <p>;<i>;<d> konfigurē PID vērtībām <p>;<i>;<d> - + PHIDGET HUB PWM Output ON port <port> to <value> in [0-100] PHIDGET HUB PWM izvade ON portā <port> uz <value> [0-100] - + PHIDGET HUB PWM Output: toggles <port> PHIDGET HUB PWM izvade: pārslēdz <portu> - + PHIDGET HUB PWM Output: turn <port> ON for <millis> milliseconds PHIDGET HUB PWM izvade: ieslēdziet <port> uz <millis> milisekundēm - + for PHIDGET OUTPUT modules: sets voltage voltage range (r=5 for 5V and r=10 for 10V) PHIDGET OUTPUT moduļiem: iestata sprieguma diapazonu (r=5 5V un r=10 10V) - + write value where bits are replaced by those from orMask at positions where andMask bits are not set ierakstiet vērtību, kur biti tiek aizstāti ar bitiem no orMask pozīcijās, kur unMask biti nav iestatīti - + Aillio R1 Command Aillio R1 komanda - + Sends PRS command Nosūta PRS komandu - + sets button i to pressed if value of b is yes, true, t, or 1, otherwise to normal iestata pogu i uz nospiestu, ja b vērtība ir jā, patiesa, t vai 1, pretējā gadījumā uz parasto - + activates button <name> from { START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF } ; sets calling button to “pressed” if argument is 1 or True aktivizē pogu <name> no { START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF} ; iestata izsaukšanas pogu uz “nospiesta”, ja arguments ir 1 vai True - + sets button i to visible if value of b is yes, true, t, or 1, otherwise to hidden iestata pogu i uz redzamu, ja b vērtība ir jā, patiesa, t vai 1, pretējā gadījumā uz slēptu - + for YOCTOPUCE RC modules: with c:int the channel, p:int the target position, the optional t the duration in ms, sn the optional modules serial number or logical name YOCTOPUCE RC moduļiem: ar c:int kanālu, p:int mērķa pozīciju, neobligāto t ilgumu ms, sn izvēles moduļu sērijas numuru vai loģisko nosaukumu - + S7 SETTINGS S7 IESTATĪJUMI - + The Siemens S7 is respecting the host IP and port. Siemens S7 ievēro resursdatora IP un portu. - + The inputs 1+2 configure the S7 device, inputs 3+4 configure the S7_34 device and so on. Inputs with the area set to the empty input are turned off. Ieejas 1+2 konfigurē S7 ierīci, ieejas 3+4 konfigurē S7_34 ierīci un tā tālāk. Ieejas, kuru apgabals ir iestatīts uz tukšu ievadi, tiek izslēgtas. - + Factors 1/10 and 1/100 can be set as dividers to recreate decimals of floats transported as integers multiplied by 10 or 100. Eg. a value of 145.2 might be transmitted as 1452, which is turned back into 145.2 by the 1/10 divider. Koeficientus 1/10 un 1/100 var iestatīt kā dalītājus, lai atkārtoti izveidotu pludiņu decimāldaļas, kas tiek transportētas kā veseli skaitļi, kas reizināti ar 10 vai 100. Piemēram. vērtību 145,2 var pārsūtīt kā 1452, kas tiek pārvērsta atpakaļ par 145,2, izmantojot dalītāju 1/10. - + If mode is set to C or F, readings are automatically converted to the temperature unit set for display. Ja režīms ir iestatīts uz C vai F, rādījumi tiek automātiski konvertēti uz displejam iestatīto temperatūras vienību. - + The PID Control dialog can operate a connected PID slave using the given PID registers to set the p-i-d parameters and the set value (SV). S7 commands can be specified to turn the PID slave on and off from that PID Control dialog. See the help page in the Events Dialog for documentation of available S7 write commands. PID kontroles dialoglodziņš var darbināt pievienoto PID slave, izmantojot dotos PID reģistrus, lai iestatītu p-i-d parametrus un iestatīto vērtību (SV). S7 komandas var norādīt, lai ieslēgtu un izslēgtu PID vergu no šī PID vadības dialoga. Skatiet palīdzības lapu notikumu dialoglodziņā, lai iegūtu dokumentāciju par pieejamajām S7 rakstīšanas komandām. - + EVENT ANNOTATIONS PASĀKUMA ANOTĀCIJAS - - + + Prefix Field Prefiksa lauks - - - + + + Example Piemērs - + The value of Event Notikuma vērtība - - + + ET value ET vērtība - - + + BT value BT vērtība - + The Description field of the Event Notikuma lauks Apraksts - + The Type field of the Event Notikuma lauks Tips - + The value of the Slider Unit for this Event Slīdņa vienības vērtība šim notikumam - + Number of seconds before or after CHARGE Before CHARGE shows negative Displays &#39;*&#39; when no CHARGE event exists @@ -9518,7 +9517,7 @@ Pirms CHARGE tiek rādīts negatīvs Parāda &#39;*&#39; kad nepastāv notikums CHARGE - + Time before or after CHARGE in min:sec Before CHARGE shows negative Displays &#39;*&#39; when no CHARGE event exists @@ -9527,7 +9526,7 @@ Pirms CHARGE tiek rādīts negatīvs Parāda &#39;*&#39; kad nepastāv notikums CHARGE - + Number of seconds before or after FCs Best used inside double quotes (see notes below) Negative value before FCs @@ -9538,7 +9537,7 @@ Negatīvā vērtība pirms FC Parāda &#39;*&#39; ja FC notikums nepastāv - + Time after FCs in min:sec Best used inside double quotes (see notes below) Negative value before FCs @@ -9549,7 +9548,7 @@ Negatīvā vērtība pirms FC Parāda &#39;*&#39; ja FC notikums nepastāv - + Number of seconds before FCs Best used inside single quotes or back ticks (see notes below) Positive value only @@ -9560,7 +9559,7 @@ Tikai pozitīva vērtība Parāda &#39;*&#39; pēc FC vai kad nav FC notikuma - + Time before FCs in min:sec Best used inside single quotes or back ticks (see notes below) Positive value only @@ -9571,142 +9570,142 @@ Tikai pozitīva vērtība Parāda &#39;*&#39; pēc FC vai kad nav FC notikuma - + Development time ratio (percent). Note: DTR=0 before FCs 100*(t{Event}-t{FCs})/(t{FCs}-t{CHARGE}) Izstrādes laika attiecība (procentos). Piezīme: DTR=0 pirms FC 100*(t{Notikums}-t{FCs})/(t{FCs}-t{CHARGE}) - + The degree symbol Pakāpes simbols - + Temperature mode (&#39;C&#39; or &#39;F&#39;) Temperatūras režīms (&#39;C&#39; vai &#39;F&#39;) - + Degree symbol with Temperature mode Grāda simbols ar temperatūras režīmu - + ET RoR value Displays &#39;--&#39; when the RoR value is not available. ET RoR vērtība Parāda &#39;--&#39; kad RoR vērtība nav pieejama. - + BT RoR value Shows &#39;--&#39; when the RoR value Is not available. BT RoR vērtība Rāda &#39;--&#39; kad RoR vērtība nav pieejama. - + RoR units Shorthand for &#39;~deg~mode/min&#39; RoR vienības Saīsinājums &#39;~deg~mode/min&#39; - + ET RoR with units Field is hidden when the RoR value is not available. ET RoR ar vienībām Lauks ir paslēpts, ja RoR vērtība nav pieejama. - + BT RoR with units Field is hidden when the RoR value is not available. BT RoR ar vienībām Lauks ir paslēpts, ja RoR vērtība nav pieejama. - + Quote symbol Citāta simbols - + Single quote symbol Viena pēdiņa simbols - - + + EXAMPLES PIEMĒRI - + Assumptions: The event value is 50. In the case of Gas the value 50 corresponds to either 5.0kPh or 50%. For a sensory milestone (see notes above) the value 50 corresponds to the "Hay" aroma. Pieņēmumi: notikuma vērtība ir 50. Gāzes gadījumā vērtība 50 atbilst vai nu 5.0kPh, vai 50%. Maņu pavērsienam (skatīt piezīmes iepriekš) vērtība 50 atbilst "Siena" aromātam. - + Annotation Field Anotācijas lauks - + Displays Displeji - + Gas ~E @~Y2~degmode Gāzes ~E @~Y2~degmode - + Gas 50 @340°F Gāze 50 @340°F - + Gas ~E% @~Y2~mode Gāzes ~E% @~Y2~režīms - + Gas 50% @340F Gāze 50% @340F - + Gas ~E/10kPh @~Y2~mode Gāzes ~E/10kPh @~Y2~režīms - + Gas 5.0kPh @340F Gāze 5.0kPh @340F - + Gas ~E/10kPh @~Y2~mode and ~R2~degmin Gāze ~E/10kPh @~Y2~režīms un ~R2~degmin - + Gas 5.0kPh @340F and 32.8°F/min Gāze 5,0 kPh pie 340 F un 32,8 F/min - + Gas ~E% &#39;@~Y2 ~degmode&#39;"@~DTR% DTR" Gāze ~E% &#39;@~Y2 ~degmode&#39;"@~DTR% DTR" - + Before FCs: Gas 50% @340 °F @@ -9719,12 +9718,12 @@ Pēc FC: Gāze 50% @12% DTR - + Gas ~E% &#39;@~Y2 ~degmode`, ~preFCs sec before FCs`&#39;"@~DTR% DTR" Gāze ~E% &#39;@~Y2 ~degmode`, ~preFCs sec pirms FCs`&#39;"@~DTR% DTR" - + More than 90 seconds before FCs: Gas 50% @340 °F @@ -9743,52 +9742,52 @@ Pēc FC: Gāze 50% @12% DTR - + {20Fresh Cut Grass|50Hay|80Baking Bread|100A Point} @~Y2~degmode {20Svaigi pļauta zāle|50Siens|80Maizes cepšana|100A punkts} @~Y2~degmode - + Hay @340 °F Siens @340 °F - + NOTES: PIEZĪMES: - + Event annotations apply only for &#39;Step&#39; and &#39;Step+&#39; Events settings Pasākuma anotācijas attiecas tikai uz &#39;Solis&#39; un &#39;Step+&#39; Pasākumu iestatījumi - + Anything between double quotes " will show only after FCs. Example: "~E1 @~DTR%" Viss, kas atrodas starp pēdiņām ", tiks rādīts tikai pēc FC. Piemērs: "~E1 @~DTR%" - + Anything between single quotes &#39; will show only before FCs. Example: &#39;~E1 @~degmode&#39; Jebkas starp pēdiņām &#39; rādīs tikai pirms FC. Piemērs: &#39;~E1 @~degmode&#39; - + Anything between back ticks ` will show only within 90 seconds before FCs. Example: `~E1 `FCs~dFCs sec` Jebkas starp aizmugures atzīmēm ` tiks parādīts tikai 90 sekunžu laikā pirms FC. Piemērs: "~E1 "FCs~dFCs sec". - + When combining back ticks with single or double quotes the back ticks should be inside the quotes. Apvienojot aizmugures atzīmes ar vienpēdiņām vai dubultpēdiņām, aizmugurējām atzīmēm jāatrodas pēdiņās. - + Background event annotations can be seen during a roast when &#39;Annotations&#39; is checked in the Profile Background window. Fona notikumu anotācijas var redzēt cepšanas laikā, kad &#39;Anotācijas&#39; ir atzīmēts logā Profila fons. - + Simple scaling of the event value is possible. Use a single math operator (&#39;*&#39;, &#39;/&#39;, &#39;+&#39; or &#39;-&#39;) immediately following the field name "E". For example: &#39;~E/10&#39; will divide the E value by 10. &#39;~E+5&#39; adds 5 to the the value of E. @@ -9797,7 +9796,7 @@ Gāze 50% @12% DTR &#39;~E+5&#39; pievieno 5 E vērtībai. - + Another style of annotations allows to replace an event&#39;s numeric value with a text string, known as a nominal value. One example where this can be useful is when an event is used to record sensory milestones. The value 20 might be used for &#39;Fresh Cut Grass&#39; aroma, 50 for &#39;Hay&#39;, 80 for &#39;Baking Bread&#39;, and 100 to represent the &#39;A Point&#39;. This form of annotation must be enclosed in curly brackets &#39;{}&#39;. Entries are numeric values immediately followed by their nominal representation text. Entries are separated by the vertical bar &#39;|&#39;. The following Annotation string implements this example. @@ -9812,17 +9811,17 @@ Note that if the event value does not match any value in the Annotation definit Ņemiet vērā: ja notikuma vērtība neatbilst nevienai vērtībai anotācijas definīcijā, tiks atgriezta tukša virkne. Iepriekš minētajā piemērā notikuma vērtība 30 atgriezīs tukšu virkni. Vienkāršākais veids, kā nodrošināt šo vērtību atbilstību, ir notikumam izmantot pielāgotās pogas. - + When annotations overlap to the point they can not be read, try reducing the value of the &#39;Allowed Annotation Overlap&#39; found on the Annotations configuration page. The default value for this setting is 100%. Ja anotācijas pārklājas tādā mērā, ka tās nav nolasāmas, mēģiniet samazināt opcijas &#39;Atļautā anotāciju pārklāšanās&#39; atrodams anotāciju konfigurācijas lapā. Šī iestatījuma noklusējuma vērtība ir 100%. - + Energy and CO2 Calculator Enerģijas un CO2 kalkulators - + The Energy tab displays a roast&#39;s energy consumption. CO2 emissions are also calculated to monitor the impact of the roasting operation. Settings must be made for each energy load. Loads are the main burners, motors and blowers, and an afterburner if one is used. The energy used for pre-heating, between batch, and roaster cooling protocols are included in the calculations, and settings are available for them as well. Note that pre-heating and roaster cooling energy values are applied to the first roast of a roasting session. Between batch energies are applied to every roast except the first. Tick the "Between batches after Pre-Heating box to apply the between batch value to the first roast. @@ -9835,97 +9834,97 @@ Follow the steps below to set the energy inputs for the roast machine and afterb Izpildiet tālāk norādītās darbības, lai iestatītu enerģijas ievadi cepšanas mašīnai un pēcdedzinātājam. - + Blank entries are the same as a zero entry. Negative values are not allowed. Tukšie ieraksti ir tādi paši kā nulles ieraksti. Negatīvās vērtības nav atļautas. - + Once you set up the Loads sub-tab and the Protocols sub-tab, it is a good idea to click "Save Defaults" on both sub-tabs (they are saved separately). When loading a profile with existing energy values, the profile settings will be read and will overwrite the values on the Loads and Profiles sub-tabs. Having them saved as defaults allow for them to be quickly restored by clicking "Restore Defaults" on each sub-tab. Kad esat iestatījis apakšcilni Slodzes un apakšcilni Protokoli, abās apakšcilnēs ieteicams noklikšķināt uz "Saglabāt noklusējumus" (tās tiek saglabātas atsevišķi). Ielādējot profilu ar esošajām enerģijas vērtībām, profila iestatījumi tiks nolasīti un pārrakstīs vērtības apakšcilnēs Slodzes un Profili. Ja tie ir saglabāti kā noklusējuma iestatījumi, tos var ātri atjaunot, katrā apakšcilnē noklikšķinot uz "Atjaunot noklusējumus". - + 1. Details Sub-Tab 1. Detaļas apakšcilne - + This sub-tab shows a detailed table of the energy consumption and CO2 production data for the roast. The values in this table are based on current Profile and the settings made on the Loads and Protocols sub-tabs. Columns may be sorted by clicking on the column title. To return to original sort click on the &#39;Kind&#39; column title. Šajā apakšcilnē ir parādīta detalizēta cepeša enerģijas patēriņa un CO2 ražošanas datu tabula. Vērtības šajā tabulā ir balstītas uz pašreizējo profilu un iestatījumiem, kas veikti apakšcilnēs Loads un Protocols. Kolonnas var sakārtot, noklikšķinot uz kolonnas nosaukuma. Lai atgrieztos pie sākotnējās kārtošanas, noklikšķiniet uz &#39;Kind&#39; kolonnas virsraksts. - + Results in Rezultāti - + Choose the energy units for the summary displays and the Details sub-tab. Izvēlieties enerģijas vienības kopsavilkuma displejiem un apakšcilnei Detaļas. - + 2. Loads Sub-Tab 2. Ielādē apakšcilni - + Begin by making entries on the Loads sub-tab to define the sources of energy used by this roast. It might be a good idea to save those settings as defaults to be used to calculate the energy consumption of future roasts Sāciet, veicot ierakstus apakšcilnē Loads, lai definētu šī cepeša izmantotos enerģijas avotus. Varētu būt laba ideja saglabāt šos iestatījumus kā noklusējuma iestatījumus, lai tos izmantotu turpmāko cepešu enerģijas patēriņa aprēķināšanai - + Power ratings for up to four energy loads may be entered. Loads will be the main burners or heaters, motors and blowers, and the afterburner if one is used. Enter one load per line. Motors and blowers that run continuously may be aggregated and entered as one load. Var ievadīt jaudas nominālos līdz četrām enerģijas slodzēm. Slodzes būs galvenie degļi vai sildītāji, motori un pūtēji, kā arī pēcdeglis, ja tāds tiek izmantots. Katrā rindā ievadiet vienu slodzi. Motorus un pūtējus, kas darbojas nepārtraukti, var apkopot un ievadīt kā vienu slodzi. - + Loads are assumed to run continuously. Variable loads, such as the main burner setting, can be recorded in Artisan using one of the four special events. The settings can be captured from a button, slider or in some cases read directly from the roaster. The load setup allows linking a load to one of these events. The energy calculator will then determine the setting percentage and the duration of the setting to calculate the energy consumed. Tiek pieņemts, ka slodzes darbojas nepārtraukti. Mainīgas slodzes, piemēram, galvenā degļa iestatījumu, var ierakstīt programmā Artisan, izmantojot vienu no četriem īpašajiem notikumiem. Iestatījumus var tvert no pogas, slīdņa vai dažos gadījumos nolasīt tieši no grauzdētāja. Slodzes iestatīšana ļauj saistīt slodzi ar vienu no šiem notikumiem. Pēc tam enerģijas kalkulators noteiks iestatījuma procentuālo daudzumu un iestatījuma ilgumu, lai aprēķinātu patērēto enerģiju. - + Burner entries require knowing the power rating of the burner. Roasting machine manufacturer&#39;s typically provide this information. If this information can not be found for your machine this table provides approximate values based on roaster capacities. https://artisan-scope.org/ratings/ Lai ievadītu degļus, ir jāzina degļa jauda. Šo informāciju parasti sniedz grauzdēšanas iekārtu ražotājs. Ja šī informācija par jūsu iekārtu nav atrodama, šajā tabulā ir sniegtas aptuvenās vērtības, pamatojoties uz grauzdētāja jaudu. https://artisan-scope.org/ratings/ - + Label Etiķete - + Enter your personal description for this burner. Examples are &#39;Main&#39; and &#39;Afterburner&#39;. Ievadiet savu personīgo aprakstu šim deglim. Piemēri ir &#39;Galvenais&#39; un &#39;Afterburner&#39;. - + Rating Vērtējums - + This is the power rating of the load Choose the units in the next column. Šī ir slodzes jauda Izvēlieties mērvienības nākamajā kolonnā. - + Select the appropriate power unit. Some manufacturers incorrectly use BTU. In that case use BTU/h for the unit. Izvēlieties atbilstošo barošanas bloku. Daži ražotāji nepareizi izmanto BTU. Tādā gadījumā ierīcei izmantojiet BTU/h. - + Fuel Degviela - + Select the type of fuel used by this load &#39;Elec&#39; is assumed to be electricity generated from dirty coal. There is a setting below to adjust for renewable clean energy sources. Izvēlieties šīs kravas izmantotās degvielas veidu &#39;Elec&#39; tiek pieņemts, ka tā ir elektroenerģija, kas ražota no netīrām oglēm. Tālāk ir norādīts iestatījums, lai pielāgotos atjaunojamiem tīras enerģijas avotiem. - + Special Events are often used to record load settings, such as a burner setting, in the roast profile. Select the Event that corresponds to the load setting here. When blank the load is assumed to be at a constant setting, which is the percent &#39;Value 100%&#39; multiplied by the rating. A 10 kW load at &#39;100% Value&#39;= 60 would thus be 10 kW * 60% = 6 kW. Continuous loads are typically motors and blowers and the afterburner. @@ -9934,101 +9933,101 @@ When blank the load is assumed to be at a constant setting, which is the percent Ja lauks ir tukšs, tiek pieņemts, ka slodze ir nemainīgā iestatījumā, kas ir procenti &#39;Vērtība 100%&#39; reizināts ar reitingu. Tādējādi 10 kW slodze pie &#39;100% vērtības&#39;= 60 būtu 10 kW * 60% = 6 kW. Nepārtrauktas slodzes parasti ir motori un pūtēji un pēcdeglis. - + Pressure % Spiediens% - + For gas loads tick this box when the readings are made in units of pressure. Some roasters and some controllers provide readings in heat energy. When the readings are made in heat energy leave this box unticked. Gāzes slodzēm atzīmējiet šo lodziņu, ja rādījumi tiek veikti spiediena vienībās. Daži grauzdētāji un daži regulatori nodrošina siltumenerģijas rādījumus. Kad rādījumi tiek veikti siltumenerģijā, atstājiet šo lodziņu neatzīmētu. - + Value 0% Vērtība 0% - + When an Event is selected in the previous column this value can be set to match the 0% burner setting to the event setting. In most cases a 0 Event value will correspond to the 0% load setting. Ja iepriekšējā kolonnā ir atlasīts notikums, šo vērtību var iestatīt, lai tas atbilstu 0% degļa iestatījumam ar notikuma iestatījumu. Vairumā gadījumu 0 Notikuma vērtība atbilst 0% slodzes iestatījumam. - + Value 100% Vērtība 100% - + When an Event is selected this value can be set to match the 100% load setting to the event setting. This is useful when the 100% load setting is recorded as a different number in the Event. For instance, maybe the burner event is recorded as 10x the kPa reading on the gas manometer. An event value of 35 is recoded to signify 3.5 kPa, which is 50% pressure. If the 100% burner setting corresponds to 7 kPa then the &#39;Value 100%&#39; should be set to 70, which is 7 * 10 = 70. Thus 3.5 kPa will be seen by he energy calculator as 50%. For pressure readings be sure to tick the Pressure box. Heat energy readings are normally 0%-100% and do not require any adjustment to this setting. Ja ir atlasīts notikums, šo vērtību var iestatīt, lai tā atbilstu notikuma iestatījumam 100% slodzes iestatījumam. Tas ir noderīgi, ja notikumā 100% slodzes iestatījums ir ierakstīts kā cits skaitlis. Piemēram, varbūt degļa notikums tiek reģistrēts kā 10x kPa gāzes manometra rādījums. Notikuma vērtība 35 tiek pārkodēta, lai apzīmētu 3,5 kPa, kas ir 50% spiediens. Ja 100% degļa iestatījums atbilst 7 kPa, tad &#39;Vērtība 100%&#39; jāiestata uz 70, kas ir 7 * 10 = 70. Tādējādi 3,5 kPa enerģijas kalkulators redzēs kā 50%. Spiediena rādījumiem noteikti atzīmējiet rūtiņu Spiediens. Siltumenerģijas rādījumi parasti ir 0–100%, un šim iestatījumam nav nepieciešama nekāda pielāgošana. - + Electric Energy Mix Elektriskās enerģijas maisījums - + This setting allows to set a mix of renewable energy that sources the electric loads. 0% assumes all the energy comes from burning dirty coal and maximizes the CO2 in the calculations. 100% assumes the energy comes only from renewable sources with no CO2 produced. Šis iestatījums ļauj iestatīt atjaunojamās enerģijas kombināciju, kas nodrošina elektriskās slodzes. 0% pieņem, ka visa enerģija tiek iegūta, sadedzinot netīrās ogles, un aprēķinos palielina CO2. 100% pieņem, ka enerģija tiek iegūta tikai no atjaunojamiem avotiem, neradot CO2. - - + + Save Defaults Saglabāt noklusējumus - - + + Stores the current settings on this sub-tab as defaults to be recalled later. The default values will be stored when saving settings (Help>Save Settings) to a file. Saglabā pašreizējos iestatījumus šajā apakšcilnē kā noklusējuma iestatījumus, kas tiks atsaukti vēlāk. Noklusējuma vērtības tiks saglabātas, saglabājot iestatījumus (Palīdzība> Saglabāt iestatījumus) failā. - - + + Restore Defaults Atjaunot noklusējumus - - + + Overwrites the values on this sub-tab with those stored as the defaults. When a profile with energy settings is opened, the values on this tab will be read from the profile. They will be overwritten when clicking Restore Defaults. Pārraksta šīs apakšcilnes vērtības ar vērtībām, kas saglabātas kā noklusējuma vērtības. Kad tiek atvērts profils ar enerģijas iestatījumiem, šajā cilnē esošās vērtības tiks nolasītas no profila. Tie tiks pārrakstīti, noklikšķinot uz Atjaunot noklusējumus. - + 3. Protocol Sub-Tab 3. Protokola apakšcilne - + The Protocol settings allow including Pre-Heating, Between Batch (BBP) and Cooling protocol energy consumption. There are two ways to specify these values. The first assumes a constant load setting for a defined period of time. An example for pre-heating is to set a Duration of 45:00 (45 minutes) at 30% Burner setting. Percentages must be entered with the percent sign (30%). When a percentage is entered a corresponding Duration must be entered. Protokola iestatījumi ļauj iekļaut priekšsildīšanas, starp partijas (BBP) un dzesēšanas protokola enerģijas patēriņu. Ir divi veidi, kā norādīt šīs vērtības. Pirmais paredz nemainīgu slodzes iestatījumu uz noteiktu laika periodu. Iepriekšējas uzsildīšanas piemērs ir iestatīt ilgumu 45:00 (45 minūtes) ar 30% degļa iestatījumu. Procenti jāievada ar procentu zīmi (30%). Ievadot procentus, jāievada atbilstošs ilgums. - + The second type of entry is a "measured" energy value. This can be any value greater than 1.0. Artisan can inspect the open profile to determine energy values for each Load that is associated with an Event on the Loads sub-tab. Click the [...] button for each Protocol to auto fill the Measured Energy fields. The Artisan measurements for Pre-Heating and Between Batches are made from the start of the profile until CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of profile. The values measured for Pre-Heating and Between Batches are the same. Be sure you do not use the same profile to enter both values. The Cooling energy is measured from DROP to the end of the profile. If there is no DROP event the measurement begins at CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of the profile. Otrs ieraksta veids ir "izmērītā" enerģijas vērtība. Tā var būt jebkura vērtība, kas lielāka par 1,0. Artisan var pārbaudīt atvērto profilu, lai noteiktu enerģijas vērtības katrai slodzei, kas saistīta ar notikumu apakšcilnē Slodzes. Noklikšķiniet uz [...] pogas katram protokolam, lai automātiski aizpildītu izmērītās enerģijas laukus. Artisan mērījumi priekšsildīšanai un starp partijām tiek veikti no profila sākuma līdz UZLĀDE. Ja nav notikuma CHARGE, mērījums tiek veikts no profila sākuma līdz beigām. Iepriekšējai uzsildīšanai un starp partijām izmērītās vērtības ir vienādas. Pārliecinieties, ka abu vērtību ievadīšanai neizmantojat vienu un to pašu profilu. Dzesēšanas enerģiju mēra no PIETIENA līdz profila beigām. Ja nav DROP notikuma, mērījums sākas ar CHARGE. Ja nav notikuma CHARGE, mērījums tiek veikts no profila sākuma līdz beigām. - + To use the Artisan energy measurement feature you will need to record one or more profiles that include the protocol of interest. For example, to measure the Pre-Heating energy, START recording when the roaster is turned on. Let Artisan record the entire pre-heating procedure. At the end of the pre-heating you can either STOP recording the profile or go forward with the roast. The CHARGE event will mark the end of pre-heating when Artisan measures the pre-heat energy. Similarly a Between Batches protocol can be recorded with START followed by a normal roast. A Cooling protocol would be captured by not turning the Artisan recording OFF until the roaster is fully cooled. Lai izmantotu Artisan enerģijas mērīšanas funkciju, jums būs jāieraksta viens vai vairāki profili, kas ietver interesējošo protokolu. Piemēram, lai izmērītu priekšsildīšanas enerģiju, sāciet ierakstīšanu, kad ir ieslēgts grauzdētājs. Ļaujiet Artisan ierakstīt visu priekšsildīšanas procedūru. Iepriekšējās uzsildīšanas beigās varat PĀRTRAUKT profila ierakstīšanu vai turpināt cepeti. Pasākums CHARGE iezīmēs priekšsildīšanas beigas, kad Artisan mēra priekšsildīšanas enerģiju. Līdzīgi protokolu starp partijām var ierakstīt ar START, kam seko parasta cepšana. Dzesēšanas protokols tiktu fiksēts, neizslēdzot Artisan ierakstīšanu, līdz grauzdētājs nav pilnībā atdzisis. - + The Artisan measurements for Pre-Heating and Between Batches are made from the start of the profile until CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of profile. The values measured for Pre-Heating and Between Batches are the same. Be sure you do not use the same profile to enter both values. The Cooling energy is measured from DROP to the end of the profile. If there is no DROP event the measurement begins at CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of the profile. Artisan mērījumi priekšsildīšanai un starp partijām tiek veikti no profila sākuma līdz UZLĀDE. Ja nav notikuma CHARGE, mērījums tiek veikts no profila sākuma līdz beigām. Iepriekšējai uzsildīšanai un starp partijām izmērītās vērtības ir vienādas. Pārliecinieties, ka abu vērtību ievadīšanai neizmantojat vienu un to pašu profilu. Dzesēšanas enerģiju mēra no PIETIENA līdz profila beigām. Ja nav DROP notikuma, mērījums sākas ar CHARGE. Ja nav notikuma CHARGE, mērījums tiek veikts no profila sākuma līdz beigām. - + Pre-Heating Iepriekšēja apkure - + This row sets the values for pre-heating energy. Percentage or measured values may be entered for each burner. When a percentage is used the Duration field must be set. Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. @@ -10037,12 +10036,12 @@ Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. - + Between Batches Starp partijām - + This row sets the values for between batches protocol for the roasting session. Percentage or measured values may be entered for each burner. When a percentage is used the Duration field must be set. Between Batches energy is applied to each batch of the roasting session, except the first batch. Tick the &#39;Between Batches after Pre-Heating&#39; box to apply Between Batches energies to the first batch of the session too. @@ -10051,12 +10050,12 @@ Between Batches energy is applied to each batch of the roasting session, except Starp partijām enerģija tiek izmantota katrai grauzdēšanas sesijas partijai, izņemot pirmo partiju. Atzīmējiet izvēles rūtiņu &#39;Starp partijām pēc priekšsildīšanas&#39; lodziņu, lai izmantotu enerģijas starp partijām arī sesijas pirmajai partijai. - + Cooling Atdzesēšana - + This row sets the values for the energy used for cooling. Most common loads are motors and blowers that consume energy during the roaster cool down period. Percentage or measured values may be entered for each burner. When a percentage is used the Duration field must be set. Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. @@ -10065,1098 +10064,1098 @@ Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. - + Duration Ilgums - + The length (mm:ss) of protocol. It is used with a burner&#39;s percentage setting to calculate the energy consumed by that burner. When a percentage entry is made for the burner, the Duration field must be set. Protokola garums (mm:ss). To izmanto kopā ar degļa procentuālo iestatījumu, lai aprēķinātu šī degļa patērēto enerģiju. Kad deglim tiek veikta procentuālā ievade, ir jāiestata lauks Ilgums. - + Measured Energy or Output % Izmērītā enerģija vai izlaide% - + The value is either the measured energy for the protocol or the burner constant percentage setting for the length of the Duration field. Vērtība ir vai nu protokola izmērītā enerģija, vai degļa nemainīgais procentuālais iestatījums lauka Ilgums garumam. - + Measure Profile [...] Pasākuma profils [...] - + Energy is measured from the open profile for each load where an event is specified on the Loads tab. Click OK to auto fill in the associated Measured Energy field. Enerģija tiek mērīta no atvērtā profila katrai slodzei, kur cilnē Slodzes ir norādīts notikums. Noklikšķiniet uz Labi, lai automātiski aizpildītu saistīto Mērītās enerģijas lauku. - + Between Batches after Pre-Heating Starp partijām pēc iepriekšējas sildīšanas - + This box should be ticked when a Between Batches protocol run is done after the Pre-heating and before the roast. Šī rūtiņa ir jāatzīmē, ja protokola starp partijām izpilde tiek veikta pēc priekšsildīšanas un pirms cepšanas. - + AUTOSAVE DIALOG AUTOMĀTISKĀS SAGLABĀŠANAS DIALOGS - + Dialog Field Dialoga lauks - + Autosave [a] Automātiska saglabāšana [a] - + Turn Autosave ON or OFF. When sampling, the keyboard &#39;a&#39; will save the profile at that moment. NOTE: Files with the same file name will be silently overwritten. Use ~currdatetime in the file name prefix to get unique file names. Ieslēgt vai IZSLĒDZIET automātisko saglabāšanu. Iztverot, tastatūra &#39;a&#39; tajā brīdī saglabās profilu. PIEZĪME. Faili ar vienādu nosaukumu tiks klusi pārrakstīti. Faila nosaukuma prefiksā izmantojiet ~currdatetime, lai iegūtu unikālus failu nosaukumus. - + Add to recent file list Pievienot jaunāko failu sarakstam - + When checked, Autosaved files will be added to the Files>> Open Recent files list. Ja atzīmēta, automātiski saglabātie faili tiks pievienoti sarakstam Faili>> Atvērt jaunākos failus. - + File Name Prefix Faila nosaukuma prefikss - + Defines the file name to use for Autosave. See the Autosave Fields section below. Definē automātiskai saglabāšanai izmantojamā faila nosaukumu. Skatiet tālāk sadaļu Automātiskās saglabāšanas lauki. - + Preview: Priekšskatījums: - + Shows an example of the file name based on the File Name Prefix field. A &#39;While Recording:&#39; example will also be shown if the file name will be different when the scope is sampling. Parāda faila nosaukuma piemēru, pamatojoties uz lauku Faila nosaukuma prefikss. A &#39;Ierakstīšanas laikā:&#39; piemērs tiks parādīts arī tad, ja tvēruma izlases laikā faila nosaukums atšķirsies. - - + + Path Ceļš - + Where to store the Autosaved files. Kur glabāt automātiski saglabātos failus. - + Save Also Saglabāt arī - + Allows to save an additional file. Choose the file type from the pull-down menu. Ļauj saglabāt papildu failu. Nolaižamajā izvēlnē izvēlieties faila veidu. - + Where to store the additional files. Kur glabāt papildu failus. - + AUTOSAVE FIELDS AUTOMĀTISKI SAGLABĀT LAUKUS - + The batch prefix set in Config>Batch>Prefix Partijas prefikss, kas iestatīts sadaļā Config>Batch>Prefix - + The current batch number Pašreizējais partijas numurs - + Same as "~batchprefix~batchnum" Tas pats, kas "~partijas prefikss~partijas numurs" - + The current batch position, or "Roast of the Day" Pašreizējā partijas pozīcija jeb "Dienas cepetis" - + Same as Batch field in Roast Properties "~batchprefix~batchnum (~batchposition)" Tāds pats kā partijas lauks sadaļā Roast Properties "~partijas prefikss~partijas numurs (~partijas pozīcija)" - + From Roast>Properties>Title No Roast> Properties> Title - + Replace “nn” with 10, 15, 20, 25, or 30 to show the first “nn” characters of the Beans field. From Roast>Properties>Beans Aizstājiet “nn” ar 10, 15, 20, 25 vai 30, lai parādītu pirmās “nn” rakstzīmes laukā Pupiņas. No Roast>Properties>Pupiņas - + The entire first line From Roast>Properties>Beans Visa pirmā rindiņa no cepeša>Rekvizīti>Pupiņas - + Roast date in format yy-MM-dd Cepšanas datums formātā gg-MM-dd - + Roast date in format yyyy-MM-dd Cepšanas datums formātā gggg-MM-dd - + Roast time in format hhmm Cepšanas laiks formātā hhmm - + Roast date and time in format yy-MM-dd_hhmm Cepšanas datums un laiks formātā gg-MM-dd_hhmm - + Roast date and time in format yyyy-MM-dd_hhmm Cepšanas datums un laiks formātā gggg-MM-dd_hhmm - + Roast year in format yyyy Cepšanas gads formātā gggg - + Roast year in format yy Cepšanas gads formātā yy - + Roast month in format MMM (localized) Cepšanas mēnesis formātā MMM (lokalizēts) - + Roast month in format MM Cepšanas mēnesis formātā MM - + Roast day in format ddd (localized) Cepšanas diena formātā ddd (lokalizēts) - + Roast day in format dd Cepta diena formātā dd - + Roast hour in format hh Cepta stunda formātā hh - + Roast minute in format mm Cepšanas minūte formātā mm - + Current date and time with seconds in format yy-MM-dd_hhmmss. Not the same as roast time. Pašreizējais datums un laiks ar sekundēm formātā gg-MM-dd_hhmmss. Tas nav tas pats, kas cepšanas laiks. - + From Roast>Properties>Operator Sadaļā Roast> Properties> Operator - + From Roast>Properties>Organization Sadaļā Cepts> Rekvizīti> Organizācija - + From Roast>Properties>Machine Sadaļā Roast>Properties>Machine - + From Roast>Properties>Weight Green Sadaļā Roast>Properties>Weight Green - + From Roast>Properties>Weight Roasted Sadaļā Roast> Properties> Weight Roasted - + From Roast>Properties>Weight Sadaļā Cepts> Rekvizīti> Svars - + Calculated weight loss in percent (the “-” sign is not shown, it can be added manually in front of the field if desired) Aprēķinātais svara zudums procentos (“-” zīme netiek rādīta, to var pievienot manuāli laukuma priekšā, ja vēlas) - + From Roast>Properties>Volume Green No Roast> Properties> Volume Green - + From Roast>Properties>Volume Roasted Sadaļā Roast> Properties> Volume Roasted - + From Roast>Properties>Volume Sadaļā Roast> Properties> Volume - + Calculated volume gain in percent Aprēķinātais tilpuma pieaugums procentos - + From Roast>Properties>Density Green Sadaļā Roast> Properties> Density Green - + From Roast>Properties>Density Roasted Sadaļā Roast> Properties> Density Roasted - + From Roast>Properties>Density No Roast> Properties> Density - + Calculated density loss in percent (the “-” sign is not shown, it can be added manually in front of the field if desired) Aprēķinātais blīvuma zudums procentos (“-” zīme netiek rādīta, to var pievienot manuāli lauka priekšā, ja vēlas) - + From Roast>Properties>Moisture Green Sadaļā Roast>Properties>Moisture Green - + From Roast>Properties>Moisture Roasted Sadaļā Roast>Properties>Moisture Roasted - + Calculated moisture loss in percent (the “-” sign is not shown, it can be added manually in front of the field if desired) Aprēķinātais mitruma zudums procentos (“-” zīme netiek rādīta, to var pievienot manuāli lauka priekšā, ja vēlas) - + From Roast>Properties>Drum Speed Sadaļā Roast> Properties> Drum Speed - + From Roast>Properties>Color Whole Sadaļā Cepts> Rekvizīti> Krāsa vesela - + From Roast>Properties>Color Ground Sadaļā Roast>Properties>Color Ground - + From Roast>Properties>Color System Sadaļā Roast>Properties>Color System - + From Roast>Properties>Screen Min Sadaļā Cepšana> Rekvizīti> Ekrāna min - + From Roast>Properties>Screen Max Sadaļā Roast> Properties> Screen Max - + From Roast>Properties>(Green) Beans Temperature Sadaļā Cepšana> Īpašības> (Zaļās) pupiņas Temperatūra - + From Roast>Properties>Ambient Temperature No Cepšana> Rekvizīti> Apkārtējās vides temperatūra - + From Roast>Properties>Ambient Humidity Sadaļā Roast> Properties> Ambient Humidity - + From Roast>Properties>Ambient Pressure Sadaļā Roast> Properties> Ambient Pressure - + Calculated time from FCs to DROP in seconds Aprēķinātais laiks no FC līdz DROP sekundēs - + Calculated time from FCs to DROP in min_secs Aprēķinātais laiks no FC līdz DROP min_s - + From Profile Statistics - DTR (in percent) No profila statistikas — DTR (procentos) - + From the Profile Statistics - AUC No profila statistikas — AUC - + From the Profile Statistics - AUC Base No profila statistikas — AUC bāze - + From Config>Temperature - the current temperature mode C or F. No Config>Temperature — pašreizējais temperatūras režīms C vai F. - + From the Profile - ET at CHARGE No profila — ET par CHARGE - + From the Profile - BT at CHARGE No profila — BT par MAKSĀJUMU - + From the Profile - ET at FCs No profila – ET at FCs - + From the Profile -BT at FCs No profila -BT at FCs - + From the Profile - FCs time in seconds No profila — FC laiks sekundēs - + From the Profile - FCs time in min_secs No profila — FC laiks min_s - + From the Profile - ET at DROP No profila - ET at DROP - + From the Profile - BT at DROP No profila - BT pie DROP - + From the Profile - DROP time in seconds No profila — DROP laiks sekundēs - + From the Profile - DROP time in min_secs No profila — DROP laiks min_s - + From the Profile - BT temperature change from TP to DRY No profila - BT temperatūras maiņa no TP uz DRY - + From the Profile - BT temperature change from DRY to FCs No profila – BT temperatūras maiņa no DRY uz FC - + From the Profile - BT temperature change from FCs to DROP No profila — BT temperatūras maiņa no FC uz DROP - + Replace “nn” with 10, 15, 20, 25, or 30 to show the first “nn” characters of the Roasting Notes field. From Roast>Properties>Roasting Notes Aizstājiet “nn” ar 10, 15, 20, 25 vai 30, lai parādītu pirmās “nn” rakstzīmes laukā “Cepšanas piezīmes”. Sadaļā Roast> Properties> Roasting Notes - + The entire first line From Roast>Properties>Roasting Notes Visa pirmā rinda no Cepšana> Rekvizīti> Grauzdēšanas piezīmes - + Replace “nn” with 10, 15, 20, 25, or 30 to show the first “nn” characters of the Cupping Notes field. From Roast>Properties>Cupping Notes Aizstājiet “nn” ar 10, 15, 20, 25 vai 30, lai parādītu pirmās “nn” rakstzīmes laukā Cupping Notes. Sadaļā Roast>Properties>Cupping Notes - + The entire first line From Roast>Properties>Cupping Notes Visa pirmā rindiņa no Cepšana> Properties>Cupping Notes - + From the Profile Energy Use - Total energy used by the batch in BTU No profila enerģijas patēriņa — kopējā partijas patērētā enerģija BTU - + From the Profile Energy Use - CO2 produced by the batch in g No profila Enerģijas patēriņš – partijas radītais CO2 g - + From the Profile Energy Use - Energy used during preheat in BTU No profila Enerģijas patēriņš — BTU priekšsildīšanas laikā izmantotā enerģija - + From the Profile Energy Use - CO2 produced during preheat in g No profila Enerģijas patēriņš - priekšsildīšanas laikā radītais CO2 g - + From the Profile Energy Use - Energy used during Between Batch Protocol in BTU No profila Enerģijas izmantošana — enerģija, kas izmantota starplaiku protokola laikā BTU - + From the Profile Energy Use - CO2 produced during Between Batch Protocol in g No profila Enerģijas izmantošana – CO2, kas saražots starp partiju protokolu laikā, g - + From the Profile Energy Use - Energy used from CHARGE to DROP in BTU No profila Enerģijas patēriņš — enerģija, kas patērēta no CHARGE līdz DROP BTU - + From the Profile Energy Use - CO2 produced from CHARGE to DROP in g No profila Enerģijas patēriņš — CO2, kas saražots no CHARGE līdz DROP g - + From the Profile Energy Use - CO2 produced per kg of green beans in g No profila Enerģijas patēriņš – CO2 saražots uz kg zaļo pupiņu gramos - + Data used to replace the fields in the Autosave File Name Prefix are pulled from the current Roast Properties. Dati, kas tiek izmantoti, lai aizstātu laukus automātiskās saglabāšanas faila nosaukuma prefiksā, tiek iegūti no pašreizējiem grauzdēšanas rekvizītiem. - + Autosave Field Automātiskās saglabāšanas lauks - + Example File Name Faila nosaukuma piemērs - + SYMBOLIC VARIABLES SIMBOLISKIE MAINĪGIE - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Symbol Simbols - + Can shift? (see below) Vai var pāriet? (Skatīt zemāk) - + Absolute time (seconds) from begin of recording (not only the time after CHARGE!) Absolūtais laiks (sekundēs) no ierakstīšanas sākuma (ne tikai laiks pēc CHARGE!) - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Yes - + Absolute time (seconds) from begin of recording of the background profile Absolūtais laiks (sekundēs) no fona profila ierakstīšanas sākuma - + Current channel reading (not available in the Plotter) Pašreizējā kanāla nolasījums (nav pieejams Ploterā) - + Extra #1 T1 value Papildu #1 T1 vērtība - + Extra #1 T2 value Papildu #1 T2 vērtība - + Extra #2 T1 value Papildu #2 T1 vērtība - + Extra #2 T2 value Papildu #2 T2 vērtība - - - + + + ...and so forth ...un tā tālāk - + ET background ET fons - + BT background BT fons - + ExtraBackground #1-A Extra Background #1-A - + ExtraBackground #1-B Extra Background #1-B - + ExtraBackground #2-A Extra Background #2-A - + ET tare value ET taras vērtība - + BT tare value BT taras vērtība - + Extra Device #1 channel 1 tare value Papildierīce #1 1. kanāla taras vērtība - + Extra Device #1 channel 2 tare value Papildierīce #1 2. kanāla taras vērtība - + Extra Device #2 channel 1 tare value Papildierīce #2 1. kanāla taras vērtība - + Last event value of the first event type Pirmā notikuma veida pēdējā notikuma vērtība - + Last event value of the second event type Otrā notikuma veida pēdējā notikuma vērtība - + Last event value of the third event type Trešā notikuma veida pēdējā notikuma vērtība - + Last event value of the fourth event type Ceturtā notikuma veida pēdējā notikuma vērtība - + ET rate of rise ET pieauguma temps - + BT rate of rise BT pieauguma temps - + Background ET rate of rise Fona ET pieauguma temps - + Background BT rate of rise Fona BT pieauguma temps - + SHIFTED SYMBOLIC VARIABLES PĀRBAUDĪTI SIMBOLISKIE MAINĪGIE - + The symbolic variables t, b, Y<n>, B<n> and R<n> evaluate to the current value of a sequence of values that define a roast profile. To access earlier or later values one can apply a shift value. Simboliskie mainīgie t, b, Y<n>, B<n> un R<n> tiek novērtēti līdz vērtību virknes pašreizējai vērtībai, kas nosaka grauzdēšanas profilu. Lai piekļūtu agrākām vai vēlākām vērtībām, var izmantot nobīdes vērtību. - + For example, while "Y2" returns the current bean temperature (BT), "Y2[-1]" returns the previous BT temperature and "Y2[-2]" the one before that. Formulas used in the Plotter are applied in sequence to all values, thus there "Y2" points to the current BT temperature processed, "Y2[-1]" the previous BT temperature processed and "Y2[+1]" the next BT temperature to be processed. A positive shift is only available in the Plotter, obviously not during recording. Piemēram, kamēr "Y2" atgriež pašreizējo pupiņu temperatūru (BT), "Y2[-1]" atgriež iepriekšējo BT temperatūru un "Y2[-2]" atgriež pirms tam esošo. Ploterā izmantotās formulas tiek lietotas secīgi visām vērtībām, tādējādi tur "Y2" norāda uz pašreizējo apstrādāto BT temperatūru, "Y2[-1]" uz iepriekšējo apstrādāto BT temperatūru un "Y2[+1]" uz nākamo BT temperatūru. jāapstrādā. Pozitīva nobīde ir pieejama tikai Ploterā, acīmredzot ne ierakstīšanas laikā. - + Time one index ahead (plotter only) Laiks vienu rādītāju uz priekšu (tikai ploteris) - + Time three indexes delayed Trīs indeksu laiks kavējas - + ET value delayed by 2 indexes ET vērtība aizkavējusies par 2 indeksiem - + BT value index advanced by one index (plotter only) BT vērtību indekss palielināts par vienu indeksu (tikai ploteris) - + ExtraBackground #1-B delayed 6 indexes ExtraBackground #1-B aizkavēja 6 indeksus - + ExtraBackground #2-A advanced 2 indexes (plotter only) ExtraBackground #2 — uzlaboti 2 indeksi (tikai ploteris) - + ET rate of rise delayed two indexes ET pieauguma temps aizkavēja divus indeksus - + INDEXED SYMBOLIC VARIABLES INDEKSĒTI SIMBOLISKIE MAINĪGIE - + t, b, Y<n>, B<n> and R<n> t, b, Y<n>, B<n> un R<n> - + Previously recorded data assigned to the symbolic variables t, b, Y<n>, B<n> and R<n> can also directly accessed by index. "Y2{0}" evaluates to the first recorded bean temperature (BT) and "Y2{CHARGE}" to the bean temperature at CHARGE. Additionally, the symbolic variable b can be used to access the recording time at a certain index of the background profile. Thus "b{CHARGE}" returns the recording time at CHARGE of the background profile. Iepriekš ierakstītajiem datiem, kas piešķirti simboliskajiem mainīgajiem t, b, Y<n>, B<n> un R<n>, var arī tieši piekļūt, izmantojot indeksu. "Y2{0}" nosaka pirmo reģistrēto pupiņu temperatūru (BT) un "Y2{CHARGE}" nosaka pupiņu temperatūru pie CHARGE. Turklāt simbolisko mainīgo b var izmantot, lai piekļūtu ierakstīšanas laikam noteiktā fona profila indeksā. Tādējādi "b{CHARGE}" atgriež fona profila ierakstīšanas laiku pie CHARGE. - + AXIS MAPPING ASS KARTĒŠANA - + Scaling factor from RoR to Temp axis. The range of the temperature scale divided by the range of the delta scale. Mērogošanas koeficients no RoR uz Temp asi. Temperatūras skalas diapazons dalīts ar delta skalas diapazonu. - + Offset from RoR to Temp axis. Nobīde no RoR uz Temp asi. - + Note: RoR values r can be scaled to the temperature axis using a linear approximation of the form "r*k + o". As the variables k and o depend on the actual axis settings which can be changed by the user without triggering a recomputation, those variable are less useful for use in a recording, but useful in the Plotter to plot w.r.t. the RoR y-axis instead of the temperature y-axis. Piezīme: RoR vērtības r var mērogot līdz temperatūras asij, izmantojot lineāru tuvinājumu formā "r*k + o". Tā kā mainīgie k un o ir atkarīgi no faktiskajiem ass iestatījumiem, kurus lietotājs var mainīt, neizraisot pārrēķinu, šie mainīgie ir mazāk noderīgi izmantošanai ierakstā, bet noderīgi Ploterā, lai attēlotu w.r.t. RoR y ass, nevis temperatūras y ass. - + EVENT INDEX and TIME DELTA PASĀKUMA INDEKSS un LAIKA DELTA - + Index of the corresponding event of the profile to retrieve time and values from the corresponding data structures. Evaluates to -1 if not set. Profila atbilstošā notikuma indekss, lai izgūtu laiku un vērtības no atbilstošajām datu struktūrām. Novērtē uz -1, ja nav iestatīts. - + Index of the corresponding event of the background profile to retrieve time and values from the corresponding data structures. Evaluates to -1 if not set. Fona profila atbilstošā notikuma indekss, lai izgūtu laiku un vērtības no atbilstošajām datu struktūrām. Novērtē uz -1, ja nav iestatīts. - + Time distance in seconds after the corresponding event. Thus dCHARGE is bound to the current roast time (after CHARGE) in seconds while t is bound to the time in seconds from the start of the recording. Laika distance sekundēs pēc attiecīgā notikuma. Tādējādi dCHARGE ir saistīts ar pašreizējo cepšanas laiku (pēc CHARGE) sekundēs, savukārt t ir saistīts ar laiku sekundēs no ierakstīšanas sākuma. - + AREA UNDER THE CURVE (AUC) PLATĪBA ZEM LĪKNES (AUC) - + AUC base temperature (could be from the selected event, if set) AUC bāzes temperatūra (var būt no atlasītā notikuma, ja tā ir iestatīta) - + AUC target value (could be from the background profile, if set) AUC mērķa vērtība (var būt no fona profila, ja tā ir iestatīta) - + the current AUC value. -1 if none available. pašreizējā AUC vērtība. -1, ja nav pieejams. - + PREDICTIONS PROGNOZES - + Prediction of the time distance to the DRY event based on the current RoR. Evaluates to -1 on negative RoR and to 0 if the DRY event is already set. Laika distances prognozēšana līdz DRY notikumam, pamatojoties uz pašreizējo RoR. Novērtē uz -1 uz negatīvu RoR un uz 0, ja DRY notikums jau ir iestatīts. - + Same as pDRY, just for the FCs event. Tas pats, kas pDRY, tikai FCs pasākumam. - + Note: The same rules as for the corresponding PhasesLCDs apply to pDRY and pFCs: Piezīme. Uz pDRY un pFC attiecas tie paši noteikumi, kas attiecas uz attiecīgajiem PhasesLCD: - + If there is no background profile the DRY or FCs bean temperature used for the prediction is taken from the Config>Phases setup. Ja nav fona profila, prognozēšanai izmantotā DRY vai FCs pupiņu temperatūra tiek ņemta no iestatīšanas Config>Phases. - + If there is a background profile and there is DRY or FCs event in the background profile, the DRY or FCs bean temperature used for the prediction is taken from the background profile. Ja ir fona profils un fona profilā ir DRY vai FCs notikums, prognozēšanai izmantotā DRY vai FCs pupiņu temperatūra tiek ņemta no fona profila. - + Exception to the above for DRY only: if AutoDRY is checked the DRY temperature used for the prediction is taken from the Config>Phases setup. This does not apply to FCs and AutoFCs. Izņēmums no iepriekš minētā tikai attiecībā uz DRY: ja ir pārbaudīta AutoDRY, prognozēšanai izmantotā DRY temperatūra tiek ņemta no iestatīšanas Config>Phases. Tas neattiecas uz FC un AutoFC. - + The prediction value is the calculated time in seconds to reach the DRY or FCs temperature. Prognozētā vērtība ir aprēķinātais laiks sekundēs, lai sasniegtu DRY vai FCs temperatūru. - + AMBIENT ABIENT - + ambient temperature (default 0) apkārtējās vides temperatūra (noklusējuma 0) - + ambient humidity (default 0) apkārtējais mitrums (noklusējums 0) - + ambient pressure (default 0) apkārtējais spiediens (noklusējums 0) - + Note: The data is (re-)sampled some seconds after the start of recording Piezīme. Datu (atkārtoti) paraugs tiek ņemts dažas sekundes pēc ierakstīšanas sākuma - + ROAST PROPERTIES CEPETA ĪPAŠĪBAS - + batch size (g) partijas lielums (g) - + green moisture (%) zaļš mitrums (%) - + temperature unit (Celsius: 0, Fahrenheit: 1) temperatūras mērvienība (Celsija: 0, Fārenheita: 1) - + EXPRESSIONS IZTEIKUMI - + Expression Izteiksme - + Conditional. Evaluates to the value of the expression <true-expr> if the condition <cond> holds, otherwise to the value of the expression <false-expr>. The rules of Python are applied to decide if a value holds or not. Thus the boolean values "True" and "False" have the obvious semantic. Any number unequal to 0 evaluates to True and 0 evaluates to False. The value "None" is also evaluated to False. Nosacīti. Novērtē pēc izteiksmes <true-expr> vērtības, ja nosacījums <cond> ir spēkā, pretējā gadījumā uz izteiksmes <false-expr> vērtību. Python noteikumi tiek piemēroti, lai izlemtu, vai vērtība ir spēkā vai nē. Tādējādi Būla vērtībām "True" un "False" ir acīmredzama semantika. Jebkurš skaitlis, kas nav vienāds ar 0, tiek novērtēts kā patiess un 0 tiek novērtēts kā nepatiess. Vērtība "Nav" arī tiek novērtēta kā False. - + MATHEMATICAL FORMULAS MATEMĀTISKĀS FORMULAS - + Formula - + - + Return the absolute value of x. Atgriež x absolūto vērtību. - + Return the arc cosine (measured in radians) of x. Atgriež x loka kosinusu (mērīts radiānos). - + Return the arc sine (measured in radians) of x. Atgriež x loka sinusu (mērīts radiānos). - + Return the arc tangent (measured in radians) of x. Atgriež x loka tangensu (mērīts radiānos). - + Return the cosine of x (measured in radians). Atgriež x kosinusu (mērīts radiānos). - + Convert angle x from radians to degrees. Pārvērst leņķi x no radiāniem uz grādiem. - + Return e raised to the power of x. Atgriež e, kas palielināta līdz x pakāpei. - + Return the logarithm of x to the given base. Atgrieziet x logaritmu uz doto bāzi. - + Return the minimum of the given values. Atgriež norādīto vērtību minimumu. - + Return the maximum of the given values. Atgriezt maksimālo no dotajām vērtībām. - + Return x**y (x to the power of y). Atgrieziet x**y (x y pakāpē). - + Convert angle x from degrees to radians. Pārvērst leņķi x no grādiem uz radiāniem. - + Return the sine of x (measured in radians). Atgriež x sinusu (mērīts radiānos). - + Return the square root of x. Atgriež kvadrātsakni no x. - + Return the tangent of x (measured in radians). Atgriež x tangensu (mērīts radiānos). - + Return 1 if the bit n of value x (interpreted as integer) is set, otherwise 0. Atgriež 1, ja ir iestatīts vērtības x bits n (interpretēts kā vesels skaitlis), pretējā gadījumā atgriež 0. - + MATHEMATICAL CONSTANTS MATEMĀTISKĀS KONSTANTES - + Value Vērtība - + PLOTTER EXTENSIONS PLOTERA PAPLAŠINĀJUMI - + Note: This section applies only to the Plotter Using math formulas in the plotter also allows to use the symbolic variables P and F (see Signals, Symbolic Assignments and the Plotter). Piezīme. Šī sadaļa attiecas tikai uz Ploteri Matemātisko formulu izmantošana ploterī ļauj izmantot arī simboliskos mainīgos P un F (sk. Signāli, Simboliskie piešķīrumi un Ploteris). - + The variables P1,..,P9 represent the results from plot #1,..,#9. You can perform calculations in a later plot on variables of an earlier plot. That way, the plot variables P1,..,P9 allow the cascading or intermediate results. For example, plot #3 can refer to the results of plot 1 using the variable P1. Mainīgie lielumi P1,...,P9 attēlo rezultātus no diagrammas #1,...,#9. Varat veikt aprēķinus vēlākā diagrammā, izmantojot iepriekšējā diagrammas mainīgos. Tādā veidā diagrammas mainīgie P1,...,P9 ļauj iegūt kaskādes vai starpposma rezultātus. Piemēram, 3. diagramma var atsaukties uz 1. diagrammas rezultātiem, izmantojot mainīgo P1. - + F1 refers to the previous result of the actual formula to realize a feedback loop. This is useful in filter designs. Similarly, F2 refers to the second previous result etc. F1 attiecas uz faktiskās formulas iepriekšējo rezultātu, lai realizētu atgriezeniskās saites cilpu. Tas ir noderīgi filtru konstrukcijās. Līdzīgi F2 attiecas uz otro iepriekšējo rezultātu utt. @@ -11282,2614 +11281,2614 @@ Kad īsinājumtaustiņi ir IZSLĒGTI, tiek pievienots pielāgots notikums Label - - - - - - - + + + + + + + Weight Svars - - - - + + + + Beans Pupiņas - - - + + + Density Blīvums - - - + + + Color Krāsa - - - + + + Moisture Mitrums - - - - + + + + Roasting Notes Grauzdēšanas piezīmes - + Score Rezultāts - - + + Cupping Score Kausēšanas rezultāts - - - - + + + + Cupping Notes Cupping piezīmes - - - - - + + + + + Roasted Grauzdēts - - - - - - + + + + + + Green Zaļš - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Max Maks - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Min - + - + 100% Event Step 100% pasākuma solis - + RECORD IERAKSTS - - - - - + + + + + Step Solis - - + + Style Stils - - + + Width Platums - - + + Opaqueness Pārredzamība - - + + Ratio Attiecība - - - + + + Text Teksts - + Edge Mala - - + + Line Līnija - + Color pattern Krāsu raksts - + dg - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + BT - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + ET - + - - + + Events Notikumi - + Align Izlīdzināt - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + CHARGE MAKSĀT - - - - - - - - - + + + + + + + + + TP - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + DRY SAUSA - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + FCs FC - - - - + + + + FCe - + - - - - + + + + SCs SC - - - - + + + + SCe - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + DROP PILĒT - - + + /min / min - - - - - - - + + + + + + + ON IESLĒGTS - - - - - - + + + + + + Title Nosaukums - + Cycle Cikls - + Sync Sinhronizēt - - - + + + Input Ievade - + Positive Pozitīvi - + Negative Negatīvs - - - + + + Slider Bīdītājs - + Limit Ierobežot - + Invert Control Apgriezt vadību - - - - - - + + + + + + SV - + - - - + + + Lookahead Skaties uz priekšu - - - - - + + + + + Mode Režīms - + Manual Manuāli - + Ramp/Soak Rampa / mērcēšana - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Background Priekšvēsture - + Buttons Pogas - + Steps Soļi - + Derivative Filter Atvasinātais filtrs - - - - - + + + + + Label Etiķete - + Ramp Soak HH:MM<BR>(1-4) Rampas mērcēšana HH: MM <BR> (1-4) - + Ramp Soak HH:MM<BR>(5-8) Rampas mērcēšana HH: MM <BR> (5-8) - + Ramp/Soak Pattern Rampas / mērcēšanas modelis - - + + SV Buttons SV pogas - - + + SV Slider SV slīdnis - - + + WARNING BRĪDINĀJUMS - + Writing eeprom memory Eeprom atmiņas rakstīšana - + <u>Max life</u> 10,000 writes <u> Maksimālais dzīves ilgums </u> 10 000 rakstu - + Infinite read life. Bezgalīga lasītā dzīve. - + After <u>writing</u> an adjustment,<br>never power down the pid<br>for the next 5 seconds <br>or the pid may never recover. Pēc korekcijas <u> rakstīšanas </u> <br> nākamās 5 sekundes nekad neizslēdziet pid-pogu | - + Read operations manual Izlasiet darbības rokasgrāmatu - - + + NOTE: BT Thermocouple type is not stored in the Artisan settings PIEZĪME: BT termopāra tips Artisan iestatījumos netiek saglabāts - - + + Artisan uses 1 decimal point Artisan izmanto vienu ciparu aiz komata - - + + ET Thermocouple type ET termopāra tips - - + + BT Thermocouple type BT termopāra tips - + Ramp Soak (MM:SS)<br>(1-7) Rampas mērcēšana (MM: SS) <br> (1-7) - + Ramp Soak (MM:SS)<br>(8-16) Rampas mērcēšana (MM: SS) <br> (8-16) - + Pattern Modelis - + SV (7-0) - + - - + + Write Rakstiet - + SV min - + - + SV max SV maks - - - + + + P - + - - - + + + I Es - - - + + + D - + - + Artisan Fuji PXG uses MINUTES:SECONDS units in Ramp/Soaks Artisan Fuji PXG Ramp / Soaks izmanto MINUTES: SECONDS vienības - + Artisan Fuji PXF uses MINUTES:SECONDS units in Ramp/Soaks Artisan Fuji PXF Ramp / Soaks izmanto MINUTES: SECONDS vienības - + Preview: Priekšskatījums: - + File Name Prefix Faila nosaukuma prefikss - + While recording: Ierakstīšanas laikā: - + Show Parādīt - + Annotation Anotācija - + Example before FCs Piemērs pirms FC - + Example after FCs Piemērs pēc FC - + Allowed Annotation Overlap Atļautā anotācija pārklājas - - + + Markers Marķieri - + Text Color Teksta krāsa - - - + + + Marker Marķieris - + Thickness Biezums - - + + Opacity Necaurredzamība - - + + Size Izmērs - - - - - - + + + + + + START SĀKT - - - + + + MET TER - + Max Buttons Per Row Maksimālais pogu skaits rindā - + Button Size Pogas izmērs - + Color Pattern Krāsu raksts - + current: pašreizējais: - - - - - - - + + + + + + + Event Notikums - - + + Action Darbība - - + + Command Komanda - - + + Offset Kompensācija - - - + + + Factor Faktors - + Bernoulli Bernulli - + Temp - + - - - + + + Unit Vienība - - + + Source Avots - + Cluster Kopa - - - - - - + + + + + + OFF IZSLĒGTS - + RESET ATIESTATĪT - - - - - + + + + + Event button Notikuma poga - - - + + + its text tā tekstu - + Slider Value Slīdņa vērtība - + Target Value Mērķa vērtība - - - + + + Slave Vergs - - + + Register Reģistrēties - - - + + + Area Platība - - - + + + DB# DB # - - - - + + + + Start Sākt - - - - + + + + Comm Port Kom osta - - - - + + + + Baud Rate Pārraides ātrumu - - - - + + + + Byte Size Baitu lielums - - - - + + + + Parity Paritāte - - - - + + + + Stopbits Stopbiti - - - - - + + + + + Timeout Pārtraukums - + Settings for non-Modbus devices Ne-Modbus ierīču iestatījumi - + Decode Atkodēt - + Function Funkcija - + Divider Dalītājs - + little-endian mazais endiāns - - - - - - - + + + + + + + Type Tips - - - - - - - + + + + + + + Host Saimnieks - - - - - - - - + + + + + + + + Port Osta - - + + SV Factor SV faktors - - + + pid Factor pid Faktors - + Delay Kavēšanās - - + + Retries Atkārtoti mēģinājumi - - + + Device Ierīce - + Rack - + - + Slot Slots - + Path Ceļš - + ID - + - + Connect Izveidojiet savienojumu - + Reconnect Atkārtoti izveidojiet savienojumu - - + + Request Pieprasījums - + Message ID Ziņojuma ID - + Machine ID Mašīnas ID - + Data Dati - + Message Ziņojums - + Data Request Datu pieprasījums - - + + Node Mezgls - - + + ALL VISI - + Extra 1 Papildu 1 - + Extra 2 2. papildus - + by time pēc laika - + by BT autors BT - + by ET autors ET - + Text Warning Teksta brīdinājums - + sec sek - + ml - + - - + + Unit Weight Vienības svars - - + + g - + - - - + + + Volume Skaļums - - - - - + + + + + DRY END SAUSAIS BEIGAS - - - - - + + + + + FC START - + - - + + FC END FK BEIGAS - - - - + + + + SC START - + - - + + SC END SC BEIGAS - - + + COOL Vēss - + Date Datums - - + + Batch Partija - + % - + - + Screen Ekrāns - + Whole Vesels - + Ground Zeme - - - + + + % - + - + Ambient Conditions Apkārtējie apstākļi - + Ambient Source Apkārtējās vides avots - + Stock Krājumi - + Store Veikals - + Blend Sajauc - + Template Veidne - + Results in Rezultāti - + Rating Vērtējums - + Pressure % Spiediens% - + Electric Energy Mix: Elektroenerģijas sajaukums: - + Renewable Atjaunojams - - + + Pre-Heating Iepriekšēja apkure - - + + Between Batches Starp partijām - - + + Cooling Atdzesēšana - + Between Batches after Pre-Heating Starp partijām pēc iepriekšējas sildīšanas - + (mm:ss) (mm: ss) - - + + Duration Ilgums - + Measured Energy or Output % Izmērītā enerģija vai izlaide% - - + + Preheat Uzkarsē - - + + BBP - + - - - - - + + + + + Roast Cepetis - - + + per kg green coffee uz kg zaļās kafijas - + Load Slodze - + Organization Organizācija - + Operator Operators - + Machine Mašīna - + Model Modelis - - + + Heating Apkure - - + + Drum Speed Bungu ātrums - + organic material organiskais materiāls - - - + + + Drying Žāvēšana - - - + + + Maillard Meilards - - - + + + Finishing Apdare - - - + + + min abbrev of minimum - + - - - + + + max maks - + Phases LCDs Mode Fāzes LCD režīms - + Phases LCDs All Fāzes LCD visi - + Number of errors found {0} Atrasto kļūdu skaits {0} - - + + Time Laiks - + Curviness Izliekums - + temp - + - + time laiks - + Enter two times along profile Ievadiet divas reizes gar profilu - + Start (00:00) Sākums (00:00) - + End (00:00) Beigas (00:00) - + Fahrenheit Fārenheits - + Celsius Pēc Celsija - + Yield (%) Ienesīgums (%) - + Grounds (g) Pamatojums (g) - + TDS (%) - + - + Coffee (g) Kafija (g) - + Time syntax error. Time not valid Laika sintakses kļūda. Laiks nav derīgs - + Error: End time smaller than Start time Kļūda: beigu laiks ir mazāks nekā sākuma laiks - + Best approximation was made from {0} to {1} Vislabākais tuvinājums tika veikts no {0} līdz {1} - + <b>{0}</b> {1}/sec, <b>{2}</b> {3}/min <b> {0} </b> {1} / s, <b> {2} </b> {3} / min - + No profile found Profils nav atrasts - + Keep ON Turpini - + Open Completed Roast in Viewer Atveriet pabeigto cepeti skatītājā - + Data precision Datu precizitāte - + No plotter data found. Nav atrasti plotera dati. - + Smoothing Izlīdzināšana - + Smooth Curves Gludas līknes - + Delta Span - + - - + + ET Y(x) ET Y (x) - - + + BT Y(x) BT Y (x) - + Path Effects Ceļa efekti - + Font Fonts - + P1 1. lpp - + P2 2. lpp - + P3 3. lpp - + P4 4. lpp - + P5 5. lpp - + P6 6. lpp - + P7 7. lpp - + P8 8. lpp - + P9 9. lpp - + Offset seconds from CHARGE Pārskaitīt sekundes no CHARGE - + Start of Analyze interval of interest Sākt analizēt interesējošo intervālu - - + + Custom offset seconds from CHARGE Pielāgotas nobīdes sekundes no CHARGE - + Number of samples considered significant Par nozīmīgiem uzskatītu paraugu skaits - + Delta RoR Actual-to-Fit considered significant Delta RoR Actual-to-Fit uzskatāms par nozīmīgu - + Start of Curve Fit window Loga Curve Fit sākums - + deg gr - + End Beigas - + Not available in ArtisanViewer Nav pieejams vietnē ArtisanViewer - - + + EVENT PASĀKUMS - + From No - + Base Bāze - + Target Mērķis - + Roaster Grauzdētājs - + Cupping Correction Kausēšanas korekcija - + Max characters per line Maksimālais rakstzīmju skaits rindā - + For more details visit Lai iegūtu sīkāku informāciju, apmeklējiet vietni - + Pop Up Timeout Uznirstošā taimauts - + Alarm Sets Trauksmes komplekti - + Current Alarm Set Pašreizējais trauksmes iestatījums - - + + Enter description Ievadiet aprakstu - - + + PID SV - + - - + + PID % PID% - + Total Kopā - + Line style Līnijas stils - + Draw style Zīmēšanas stils - + Color (RGBA) Krāsa (RGBA) - + Symbol Simbols - + Face color (RGBA) Sejas krāsa (RGBA) - + Edge color (RGBA) Malas krāsa (RGBA) - - + + roasted grauzdēts - - - - - - + + + + + + AUC - + - + Time Guide Laika ceļvedis - + Background ET Fona ET - + Background BT Priekšvēsture BT - + Background Extra Papildu fons - + X Label X etiķete - - - + + + Canvas Audekls - + Y Label Y etiķete - + SpecialEventText - + - + SpecialEventBox - + - + Bg SpecialEventText - + - + Bg SpecialEventBox - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + Legend bkgnd Leģenda bkgnd - + MET Text MET teksts - - + + MET Box MET lodziņš - + Timer LCD Digits Taimera LCD cipari - + Timer LCD Background Taimera LCD fons - - + + ET LCD Digits ET LCD cipari - - + + ET LCD Background ET LCD fons - - + + BT LCD Digits BT LCD cipari - - + + BT LCD Background BT LCD fons - + Extra/PID LCD Digits Papildu / PID LCD cipari - + Extra/PID LCD Background Extra / PID LCD fons - + AUC FCs AUC FC - - - + + + ln() ln () - - - - + + + + x - + - - - + + + Bkgnd - + - - - + + + On Ieslēgts - - - + + + Off Izslēgts - + Max Delta Makss Delta - + Swing Šūpoles - + ABC/secs ABC / sek - + Segment Analysis (rise, crash and flick) Segmentu analīze (pieaugums, avārija un kustība) - + Background Align Fona līdzināšana - + Curve Fit Līknes fit - + Samples Threshold Paraugu slieksnis - + Delta Threshold Delta slieksnis - + Sample rate (secs) Izlases ātrums (s) - + Smooth Curves/Spikes Gludi līkumi / tapas - + Delta Span/Smoothing - + - + Polyfit/Optimal Smoothing Polyfit/Optimāls izlīdzinājums - + Fit RoRoR (C/min/min) Fit RoRoR (C / min / min) - + Actual RoR at FCs Faktiskā RoR FC - + ALL FINISHING MODE VISAIS APDARES REŽĪMS - - + + DEV% - + - - + + DRY% - + - - - - - + + + + + TIME MODE LAIKA REŽĪMS - - - - - + + + + + PERCENTAGE MODE PROCENTA REŽĪMS - + RAMP% - + - - - - - + + + + + TEMP MODE TEMP režīms - + Start recording Sākt ierakstīšanu - + Charge the beans Uzlādējiet pupiņas - + /m / m - + greens zaļumi - - - + + + AUTO - + - - - + + + MANUAL ROKAS - + FLAP - + - - - + + + CLOSE AIZVĒRT - - - + + + OPEN ATVĒRTS - + CONTROL KONTROLE - + DISCHARGE IZLĀDĪŠANA - + HEATING APKURE - + STIRRER MAISĪTĀJS - + FILL AIZPILDĪT - + COOLING DZESĒŠANA - - - + + + STOP - + - + RELEASE IZLAIDOT - + RMSE BT - + - + MSE BT - + - - - + + + RoR - + - + @FCs - + - + Max+/Max- RoR Maks. + / Maks. RoR - + Prefix Priedēklis - + Counter Skaitītājs - + Logging Mežizstrāde - + Control Kontrole - + Control ET Kontrole ET - + Read BT Lasiet BT - + RS485 Unit ID RS485 vienības ID - + ET Channel ET kanāls - + BT Channel BT kanāls - + AT Channel AT kanāls - + Filter Filtrēt - - - - - - + + + + + + Async Asinhronizācija - - - - - + + + + + Change Mainīt - - - - - - + + + + + + Rate Likme - - + + Emissivity Emisijas spēja - + Gain Iegūt - - - + + + Wiring Elektroinstalācija - + Power Jauda - + Range Diapazons - + Password Parole - + Remote Only Tikai tālvadība - + VirtualHub - + - + MASL - + - + Temperature Temperatūra - + Humidity Mitrums - + Pressure Spiediens - + Elevation Paaugstinājums - + Serial Seriāls - - + + WiFi - + - + Bluetooth - + - + Mean Filter Vidējais filtrs - + Median Filter Vidējais filtrs - + Mapping Kartēšana - + Preheat Measured Uzkarsē izmērītu - + Preheat % Uzkarsēt% - + BBP Measured BBP izmērīts - + BBP % BBP% - + Cooling Measured Dzesēšana izmērīta - + Cooling % Dzesēšanas% - + Continuous Nepārtraukts - + Roast Event Cepšanas pasākums - - + + at plkst - + BackgroundXT FonsXT - + BackgroundYT FonsYT - - + + BackgroundET - + - - + + BackgroundBT FonsBT - + BackgroundDeltaET FonsDeltaET - + BackgroundDeltaBT FonsDeltaBT - + ETprojection ETprojekcija - + DeltaETprojection DeltaET projekcija - + BTprojection BTprojekcija - + DeltaBTprojection DeltaBT projekcija - + TIMEguide LAIKA ceļvedis - + AUCguide - + - - - - + + + + Correction Labojums - + Event #<b>{0} </b> Notikums Nr. <b> {0} </b> - - + + CM - + - - + + FC - + - + Designer Dizaineris - + BT {0} {1}/min for {2} BT {0} {1} / min par {2} - + ET {0} {1}/min for {2} ET {0} {1} / min par {2} - + Profile Colors Profila krāsas - + Background Profile Colors Fona profila krāsas - + Default Noklusējums - + Aspect Ratio Malu attiecība @@ -13996,40 +13995,40 @@ LCD visi MAC_APPLICATION_MENU - + Services Pakalpojumi - + Hide {0} Paslēpt {0} - + Hide Others Slēpt citus - + Show All Parādīt visu - + Preferences... Preferences ... - - + + Quit {0} Aizvērt {0} - - - + + + About {0} Par {0} @@ -14037,52 +14036,52 @@ LCD visi Marker - + Circle - + - + Square - + - + Pentagon - + - + Diamond - + - + Star - + - + Hexagon 1 - + - + Hexagon 2 - + - + + - + - + x - + - + None Nav @@ -14090,541 +14089,541 @@ LCD visi Menu - - + + Schedule Plānot - - + + Main LCDs Galvenie LCD - - + + Delta LCDs Delta LCD - - + + PID LCDs PID LCD - - + + Extra LCDs Papildu LCD - - + + Phases LCDs Fāzes LCD - - + + Scale LCDs - + - + File Fails - + Edit Rediģēt - - + + Roast Cepetis - + Config Konfigurēt - + Tools Rīki - + View Skats - - + + Help Palīdzība - - + + New Jauns - + Open... Atvērt ... - + Open Recent Atveriet Nesen - + Import Importēt - + Save Saglabāt - + Save As... Saglabāt kā... - + Save a Copy As... Saglabāt kopiju kā ... - + Export Eksportēt - - + + Artisan CSV... Artisan CSV ... - - + + Artisan JSON... Amatnieks JSON ... - - - - + + + + Excel... Excel ... - - + + Probat Pilot... Probāta pilots ... - - + + RoastLogger... RoastLogger ... - + Convert To Konvertēt uz - + Fahrenheit... Farenheita ... - + Celsius... Pēc Celsija ... - - + + PNG... PNG ... - + JPEG... JPEG ... - + SVG... SVG ... - - - - - + + + + + PDF... PDF ... - + Roast Report PDF... Cepšanas atskaite PDF... - + Save Graph Saglabāt diagrammu - + Report Ziņot - - - + + + Web... Tīmeklis ... - + Batches Partijas - - + + CSV... CSV ... - + Ranking Klasifikācija - + Print... Drukāt ... - + Cut Griezt - + Copy Kopēt - + Paste Ielīmēt - + Properties... Rekvizīti ... - + Background... Fons ... - + Cup Profile... Kausa profils ... - + Switch Profiles Pārslēgt profilus - + Switch ET<->BT Pārslēdziet ET <-> BT - + Machine Mašīna - + Device... Ierīce ... - + Port... Osta ... - + Sampling... Paraugu ņemšana ... - + Curves... Līknes ... - + Events... Notikumi ... - + Alarms... Trauksmes ... - + Phases... Fāzes ... - + Statistics... Statistika ... - + Axes... Cirvji ... - + Colors... Krāsas ... - + Themes Tēmas - + Autosave... Automātiska saglabāšana ... - + Batch... Partija... - + Temperature Temperatūra - + Fahrenheit Mode Fārenheita režīms - + Celsius Mode Celsija režīms - + Language Valoda - + Analyzer Analizators - + Auto All Automātiski viss - - - + + + Fit BT to Fit BT uz - + Fit BT to Bkgnd Uzstādiet BT uz Bkgnd - + Clear results Skaidri rezultāti - + Comparator Salīdzinātājs - + Designer Dizaineris - + Simulator Simulators - + Wheel Graph Riteņu grafiks - + Transposer Transponētājs - + Convert Profile Temperature Konvertēt profila temperatūru - + Convert to Fahrenheit Konvertēt uz Fārenheitu - + Convert to Celsius Konvertēt uz Celsija - + Calculator Kalkulators - + Controls Kontrole - + Readings Lasījumi - + Events Editor - + - + Buttons Pogas - + Sliders Slīdņi - + Full Screen Pilnekrāns - + About Qt Par Qt - + Documentation Dokumentācija - + Keyboard Shortcuts Īsinājumtaustiņi - + Check for Updates Meklēt atjauninājumus - + Errors Kļūdas - + Messages Ziņojumi - + Serial Seriāls - + Platform Platforma - + Load Settings... Ielādēt iestatījumus ... - + Load Recent Settings Ielādēt jaunākos iestatījumus - - + + Save Settings... Saglabāt iestatījumus... - - + + Factory Reset Rūpnīcas režīma iestatīšana - + Load Theme... Ielādēt motīvu ... - + Save Theme... Saglabāt motīvu ... @@ -14660,312 +14659,312 @@ LCD visi Message - + Register the currently loaded roast profile<br>in the selected entry.<br>This will overwrite some roast properties. Reģistrējiet pašlaik ielādēto cepeša profilu<br>atlasītajā ierakstā.<br>Tādējādi tiks pārrakstīti daži cepeša rekvizīti. - - + + Register Roast Reģistrējieties cepeti - + Scheduler started Plānotājs ir palaists - + Roasts will not adjust the schedule<br>while the schedule window is closed Cepti nepielāgos grafiku,<br>kamēr grafika logs ir aizvērts - - + + Close Scheduler Aizvērt plānotāju - + Scheduler stopped Plānotājs apstājās - - + + 1 batch 1 partija - - - - + + + + {} batches {} partijas - + Updating completed roast properties failed Neizdevās atjaunināt pabeigtās cepšanas īpašības - + Fetching completed roast properties failed Neizdevās ienest pabeigtos grauzdēšanas rekvizītus - + xlimit = ({2},{3}) ylimit = ({0},{1}) zlimit = ({4},{5}) - + - + Save Wheel graph Saglabāt riteņa grafiku - + Wheel Graph saved Riteņu diagramma ir saglabāta - - + + Open Wheel Graph Atveriet riteņu grafiku - - - - - - - - - + + + + + + + + + {} connected {} savienots - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + {} disconnected {} atvienots - + Load Ramp/Soak Table Kravas rampas/uzsūkšanas galds - + Save Ramp/Soak Table Saglabājiet rampas/sūkšanas tabulu - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + OFF IZSLĒGTS - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + CONTINUOUS CONTROL NEPĀRTRAUKTA KONTROLE - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + ON IESLĒGTS - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + STANDBY MODE GAIDĪŠANAS REŽĪMĀ - + The rampsoak-mode tells how to start and end the ramp/soak Rampsoak-režīms norāda, kā sākt un beigt rampu/uzsūkšanos - + Your rampsoak mode in this pid is: Jūsu rampsoak režīms šajā pid ir: - + Mode = {0} Režīms = {0} - + Start to run from PV value: {0} Sāciet palaist no PV vērtības: {0} - + End output status at the end of ramp/soak: {0} Izvades beigu statuss rampas/uzsūkšanas beigās: {0} - + Output status while ramp/soak operation set to OFF: {0} Izvades statuss rampas/uzsūkšanas darbības laikā ir iestatīts uz IZSLĒGTS: {0} - + Repeat Operation at the end: {0} Atkārtojiet darbību beigās: {0} - + Recomended Mode = 0 Ieteicamais režīms = 0 - + If you need to change it, change it now and come back later Ja jums tas ir jāmaina, mainiet to tagad un atgriezieties vēlāk - + Use the Parameter Loader Software by Fuji if you need to @@ -14974,791 +14973,791 @@ Atkārtojiet darbību beigās: {0} - + Continue? Turpināt? - - - + + + Ramp Soak start-end mode Ramp Soak sākuma un beigu režīms - + Load PID Settings Ielādējiet PID iestatījumus - + Save PID Settings Saglabājiet PID iestatījumus - + Current sv = {0}. Change now to sv = {1}? Pašreizējais sv = {0}. Vai tagad mainīt uz sv = {1}? - - + + Change svN Mainīt svN - + Current pid = {0}. Change now to pid ={1}? Pašreizējais pid = {0}. Vai tagad mainīt uz pid ={1}? - + Phidget Temperature Sensor IR attached Pievienots Phidget temperatūras sensora IR - + Phidget Temperature Sensor 1-input attached Pievienots Phidget temperatūras sensors, 1 ieeja - + Phidget Isolated Thermocouple 1-input attached Pievienots Phidget izolēts termopāris 1 ieeja - + Phidget VINT RTD 1-input attached Phidget VINT RTD 1-ieeja pievienota - + Phidget Temperature Sensor IR detached Phidget temperatūras sensora IR atvienots - + Phidget Temperature Sensor 1-input detached Phidget temperatūras sensora 1 ieeja ir atvienota - + Phidget Isolated Thermocouple 1-input detached Phidget izolēts termopāris 1 ieeja ir atvienota - + Phidget VINT RTD 1-input detached Phidget VINT RTD 1-ieeja ir atdalīta - + Phidget Temperature Sensor 4-input attached Pievienots Phidget temperatūras sensors ar 4 ieeju - + Phidget Temperature Sensor 4-input detached Phidget temperatūras sensors ir atdalīts ar 4 ieeju - + Phidget 1046 attached Pievienots Phidget 1046 - + Phidget DAQ1500 attached Pievienots Phidget DAQ1500 - + Phidget 1046 detached Phidget 1046 atdalīts - + Phidget DAQ1500 detached Phidget DAQ1500 atdalīts - + Phidget IO 2/2/2 attached Pievienots Phidget IO 2/2/2 - + Phidget IO 6/6/6 attached Pievienots Phidget IO 6/6/6 - + Phidget IO 8/8/8 attached Pievienots Phidget IO 8/8/8 - + Phidget DAQ1000 attached Pievienots Phidget DAQ1000 - + Phidget DAQ1200 attached Pievienots Phidget DAQ1200 - + Phidget DAQ1300 attached Pievienots Phidget DAQ1300 - + Phidget DAQ1301 attached Pievienots Phidget DAQ1301 - + Phidget DAQ1400 attached Pievienots Phidget DAQ1400 - + Phidget VCP1000 attached Pievienots Phidget VCP1000 - + Phidget VCP1001 attached Pievienots Phidget VCP1001 - + Phidget VCP1002 attached Pievienots Phidget VCP1002 - + Phidget IO attached Pievienots Phidget IO - + Phidget IO 2/2/2 detached Phidget IO 2/2/2 atdalīts - + Phidget IO 6/6/6 detached Phidget IO 6/6/6 atdalīts - + Phidget IO 8/8/8 detached Phidget IO 8/8/8 atdalīts - + Phidget DAQ1000 detached Phidget DAQ1000 atdalīts - + Phidget DAQ1200 detached Phidget DAQ1200 atdalīts - + Phidget DAQ1300 detached Phidget DAQ1300 atdalīts - + Phidget DAQ1301 detached Phidget DAQ1301 ir atdalīts - + Phidget DAQ1400 detached Phidget DAQ1400 atdalīts - + Phidget VCP1000 detached Phidget VCP1000 ir atdalīts - + Phidget VCP1001 detached Phidget VCP1001 ir atdalīts - + Phidget VCP1002 detached Phidget VCP1002 ir atdalīts - + Phidget IO detached Phidget IO ir atdalīts - + Yocto Thermocouple attached Pievienots Yocto termopāris - + Yocto IR attached Pievienots Yocto IR - + Yocto PT100 attached Pievienots Yocto PT100 - - + + Yocto Sensor attached Pievienots Yocto sensors - + Yocto Watt Power attached Pievienots Yocto Watt Power - + Yocto Watt Energy attached Pievienota Yocto Watt Energy - + Yocto Watt Voltage attached Pievienots Yocto Watt spriegums - + Yocto Watt Current attached Pievienota Yocto Watt strāva - + TC4 initialized TC4 inicializēts - + Autosave ON. Prefix: {0} Automātiskā saglabāšana IESL. Prefikss: {0} - + Autosave OFF. Prefix: {0} Automātiskā saglabāšana IZSL. Prefikss: {0} - + Load Palettes Ielādēt paletes - - + + Event Button table copied to clipboard Notikumu pogu tabula ir kopēta starpliktuvē - + Event configuration saved Pasākuma konfigurācija saglabāta - + Found empty event type box Atrasts tukšs notikuma veida lodziņš - - - + + + Bluetootooth access denied Bluetooth piekļuve liegta - + Serial Port Settings: {0}, {1}, {2}, {3}, {4}, {5} Seriālā porta iestatījumi: {0}, {1}, {2}, {3}, {4}, {5} - - - - - - + + + + + + Data table copied to clipboard Datu tabula ir kopēta starpliktuvē - + Playback Events set ON Atskaņošanas notikumi ir IESLĒGTI - + Playback DROP set ON Atskaņošana DROP ir ieslēgta - + Playback Aid set ON at {0} secs Atskaņošanas atbalsts ir IESLĒGTS pēc {0} sek - - + + Load Background Ielādēt fonu - - + + Reading background profile... Notiek fona profila lasīšana... - - + + Event table copied to clipboard Pasākumu tabula ir kopēta starpliktuvē - + The 0% value must be less than the 100% value. 0% vērtībai ir jābūt mazākai par 100% vērtību. - - + + Alarms from events #{0} created Izveidoti trauksmes signāli no notikuma Nr. {0} - - + + No events found Nav atrasts neviens pasākums - + Event #{0} added Pievienots notikums Nr. {0} - + No profile found Profils nav atrasts - + Events #{0} deleted Notikumi #{0} ir izdzēsti - + Event #{0} deleted Notikums Nr. {0} ir izdzēsts - + Roast properties updated but profile not saved to disk Cepšanas rekvizīti ir atjaunināti, bet profils nav saglabāts diskā - + Phases changed to {0} default: {1} Fāzes mainītas uz {0} noklusējuma: {1} - + MODBUS disconnected MODBUS atvienots - + Connected via MODBUS Savienots caur MODBUS - + Not enough time points for an ET curviness of {0}. Set curviness to {1} Nav pietiekami daudz laika punktu ET izliekumam {0}. Iestatīt izliekumu uz {1} - - - - - + + + + + Designer Config Dizainera konfigur - + Not enough time points for an BT curviness of {0}. Set curviness to {1} Nav pietiekami daudz laika punktu BT izliekumam {0}. Iestatīt izliekumu uz {1} - - + + CHARGE MAKSĀT - - + + DRY END SAUSAIS BEIGAS - - + + FC START - + - - + + FC END FK BEIGAS - - + + SC START - + - - + + SC END SC BEIGAS - - + + DROP PILĒT - + Incorrect time format. Please recheck {0} time Nepareizs laika formāts. Lūdzu, pārbaudiet vēlreiz {0} reizi - - + + Times need to be in ascending order. Please recheck {0} time Laikiem jābūt augošā secībā. Lūdzu, pārbaudiet vēlreiz {0} reizi - + Designer has been reset Dizaineris ir atiestatīts - - + + RS ON RS IESLĒGTS - - + + RS OFF RS IZSLĒGTS - - + + RS on HOLD RS ir HOLD - + PXG/PXF sv#{0} set to {1} PXG/PXF sv#{0} iestatīts uz {1} - + PXR sv set to {0} PXR sv iestatīts uz {0} - + SV{0} changed from {1} to {2}) SV{0} mainīts no {1} uz {2}) - + Unable to set sv{0} Nevar iestatīt SV{0} - + SV changed from {0} to {1} SV mainīts no {0} uz {1} - + Unable to set sv Nevar iestatīt sv - + Unable to set new sv Nevar iestatīt jaunu sv - + PID turned on PID ieslēgts - + PID OFF PID IZSLĒGTS - + PID turned off PID izslēgts - + Ramp/Soak pattern finished Pabeigts rampas/mērcēšanas raksts - - - - + + + + p-i-d values updated p-i-d vērtības atjauninātas - + Sampling Paraugu ņemšana - - - + + + Warning Brīdinājums - + A tight sampling interval might lead to instability on some machines. We suggest a minimum of 1s. Īss paraugu ņemšanas intervāls dažās iekārtās var izraisīt nestabilitāti. Mēs iesakām vismaz 1 s. - - + + Incompatible variables found in %s %s atrasti nesaderīgi mainīgie - - + + Assignment problem Uzdevuma problēma - + New Extra Device: virtual: y1(x) =[%s]; y2(x)=[%s] Jauna papildu ierīce: virtuālā: y1(x) =[%s]; y2(x)=[%s] - + Interpolation failed: no profile available Interpolācija neizdevās: nav pieejams neviens profils - + Sound turned ON Skaņa IESLĒGTA - + Sound turned OFF Skaņa ir IZSLĒGTA - + Statistics configuration saved Statistikas konfigurācija saglabāta - + S7 connected S7 ir pievienots - + S7 Connected S7 savienots - + S7 connection failed S7 savienojums neizdevās - - + + Port Configuration Porta konfigurācija - + Comm Port Kom osta - - + + Load Alarms Ielādes trauksmes - + Error loading alarm file Ielādējot trauksmes failu, radās kļūda - + Save Alarms Saglabāt modinātājus - + Alarm table copied to clipboard Trauksmes tabula ir kopēta starpliktuvē - - + + URL open profile: {0} URL atvērtais profils: {0} - + follow on Seko - + follow off sekot līdzi - - - + + + Save Statistics Saglabāt statistiku - + Welcome to version {0} of Artisan! Laipni lūdzam Artisan {0}. versijā! - + This is a one time message to inform you about a change in Artisan. Šis ir vienreizējs ziņojums, lai informētu jūs par izmaiņām pakalpojumā Artisan. - + If you never run older versions of Artisan you can skip this message, the change does not affect you. Ja nekad neizmantojat vecākas Artisan versijas, varat izlaist šo ziņojumu, jo izmaiņas jūs neietekmēs. - + Artisan preserves all your configuration settings when you exit so they will automatically be available the next time you start Artisan. Izejot, Artisan saglabā visus jūsu konfigurācijas iestatījumus, lai tie būtu automātiski pieejami nākamreiz, kad palaižat programmu Artisan. - + Beginning with release v2.0, settings will no longer be automatically shared at start-up with versions before v2.0. Sākot ar versiju v2.0, iestatījumi vairs netiks automātiski kopīgoti palaišanas laikā ar versijām, kas vecākas par v2.0. - + Do not worry. Since this is the first time you opened this new version Artisan has already loaded your last used settings. Neuztraucies. Tā kā šī ir pirmā reize, kad atvērāt šo jauno versiju, Artisan jau ir ielādējis jūsu pēdējos izmantotos iestatījumus. - + To share settings between this version and Artisan versions before v2.0 use 'Help>Save Settings' and 'Help>Load Settings'. Lai kopīgotu iestatījumus starp šo versiju un Artisan versijām pirms v2.0, izmantojiet “Palīdzība> Saglabāt iestatījumus” un “Palīdzība> Ielādēt iestatījumus”. - + Enjoy using Artisan, The Artisan Team Izbaudiet Artisan, The Artisan Team lietošanu - + One time message about loading settings at start-up Vienreizējs ziņojums par iestatījumu ielādi palaišanas laikā - + Welcome to the ArtisanViewer! Laipni lūdzam ArtisanViewer! - + This is a one time message to introduce you to the ArtisanViewer. Šis ir vienreizējs ziņojums, lai jūs iepazīstinātu ar ArtisanViewer. - + The ArtisanViewer opens whenever a copy of Artisan is already running. Programma ArtisanViewer tiek atvērta ikreiz, kad jau darbojas Artisan kopija. - + ArtisanViewer will preserve all your configuration settings when you exit so they will automatically be available the next time you start ArtisanViewer. Izejot, ArtisanViewer saglabās visus jūsu konfigurācijas iestatījumus, lai tie būtu automātiski pieejami nākamreiz, kad startēsiet programmu ArtisanViewer. - + Caution, the only way to share settings between Artisan and ArtisanViewer is to explicitly save and load them using 'Help>Save Settings' and 'Help>Load Settings'. Uzmanību! Vienīgais veids, kā koplietot iestatījumus starp Artisan un ArtisanViewer, ir tos skaidri saglabāt un ielādēt, izmantojot “Palīdzība> Saglabāt iestatījumus” un “Palīdzība> Ielādēt iestatījumus”. - + Enjoy using ArtisanViewer, Izbaudiet ArtisanViewer lietošanu, - + The Artisan Team Amatnieku komanda - + One time message about ArtisanViewer Vienreizējs ziņojums par ArtisanViewer - + Artisan is free to use! To keep it free and current please support us with your donation and subscribe to artisan.plus to suppress this dialog! @@ -15767,408 +15766,408 @@ To keep it free and current please support us with your donation and subscribe t Lai tas būtu bezmaksas un aktuāls, lūdzu, atbalstiet mūs ar savu ziedojumu un abonējiet vietni artisan.plus, lai izslēgtu šo dialoglodziņu! - + Configure for<br>{0}?<br><br>Some of your settings will be modified!<br><br>Before proceeding it is best to save your current settings and reset Artisan<br>(first menu {1} >> {2} then {4} >> {3}) Konfigurēt priekš<br>{0}?<br><br>Daži no jūsu iestatījumiem tiks mainīti!<br><br>Pirms turpināt, vislabāk ir saglabāt pašreizējos iestatījumus un atiestatīt Artisan<br>(pirmā izvēlne {1} >> {2}, pēc tam {4} >> {3}) - + Adjust Settings Pielāgojiet iestatījumus - + Ambient Apkārtējā - + Elevation (MASL) Paaugstinājums (MASL) - - - + + + Action canceled Darbība ir atcelta - - - - - - - + + + + + + + Machine Mašīna - - - - - + + + + + Network name or IP address Tīkla nosaukums vai IP adrese - + Machine Capacity (kg) Mašīnas ietilpība (kg) - + Energy loads configured for {0} {1}kg Enerģijas slodzes konfigurētas {0} {1} kg - + Artisan configured for {0} Amatnieks konfigurēts {0} - - + + Load theme {0}? Vai ielādēt motīvu {0}? - - + + Adjust Theme Related Settings Pielāgojiet ar motīvu saistītos iestatījumus - - + + Loaded theme {0} Ielādēts motīvs {0} - + Detected a color pair that may be hard to see: Atklāts krāsu pāris, ko var būt grūti saskatīt: - - - + + + Simulator started @{}x Simulators tika palaists @{}x - + super on super ieslēgts - + super off - + - + Pulse out of range (%d) Impulss ārpus diapazona (%d) - + Alarms on Signāli ieslēgti - + Alarms off Signalizācijas izslēgtas - + autoCHARGE on automātiskā uzlāde ieslēgta - + autoCHARGE off automātiskā uzlāde izslēgta - + autoDROP on AutoDROP ieslēgts - + autoDROP off autoDROP izslēgts - - - + + + PID set to OFF PID iestatīts uz OFF - - - + + + PID set to ON PID iestatīts uz ON - - + + PID mode manual PID režīma rokasgrāmata - - + + PID mode Ramp/Soak PID režīms Ramp/Soak - - + + PID mode background PID režīma fons - + playback off atskaņošana izslēgta - + playback by time atskaņošana pēc laika - + playback by BT atskaņošanu veic BT - + playback by ET atskaņošanu veic ET - + Notifications on Paziņojumi ieslēgti - + Notifications off Paziņojumi izslēgti - - - - - - + + + + + + PID Lookahead: {0} PID apskats: {0} - + Keep ON enabled Saglabājiet IESLĒGTS iespējotu - + Keep ON disable Turēt IESLĒGTS atspējot - + Do you want to reset all settings?<br> ArtisanViewer has to be restarted! Vai vēlaties atiestatīt visus iestatījumus?<br> Programma ArtisanViewer ir jārestartē! - + Do you want to reset all settings?<br> Artisan has to be restarted! Vai vēlaties atiestatīt visus iestatījumus?<br> Artisan ir jārestartē! - - + + Factory Reset Rūpnīcas režīma iestatīšana - + Auto Axis Graph Mode: Roast Automātiskās ass grafika režīms: grauzdēts - + Auto Axis Graph Mode: BBP+Roast Automātiskā ass grafika režīms: BBP+Cepts - + Auto Axis Graph Mode: BBP Automātiskā ass grafika režīms: BBP - - + + PID Mode: Ramp/Soak PID režīms: Ramp/Soak - - + + PID Mode: Background PID režīms: fons - - + + PID Mode: Manual PID režīms: manuāls - + Exit Designer? Vai iziet no dizainera? - + Designer Mode ON Dizainera režīms IESLĒGTS - + LCD cursor on profile data LCD kursors uz profila datiem - + LCD cursor on template data LCD kursors uz veidnes datiem - + LCD cursor OFF LCD kursors IZSLĒGTS - + Keyboard moves turned ON Tastatūras kustības ir IESLĒGTAS - + Keyboard moves turned OFF Tastatūras kustības ir IZSLĒGTAS - + Profile {0} saved in: {1} Profils {0} saglabāts šeit: {1} - + Autosave path does not exist. Autosave failed. Automātiskās saglabāšanas ceļš nepastāv. Automātiskā saglabāšana neizdevās. - + Empty path or box unchecked in Autosave Automātiskajā saglabāšanā nav atzīmēta izvēles rūtiņa vai ceļš - + Event #{0}: {1} has been updated Notikums Nr. {0}: {1} ir atjaunināts - + Select Atlasiet - - + + Open Atvērt - + URL - + - + Save Saglabāt - + Select Directory Izvēlieties Direktorijs - + NEW ROAST canceled: incomplete profile lacking CHARGE and DROP found NEW ROAST atcelts: atrasts nepilnīgs profils, kurā trūkst CHARGE un DROP - + NEW ROAST canceled: incomplete profile lacking DROP found NEW ROAST atcelts: atrasts nepilnīgs profils, kurā trūkst DROP - + {0} has been saved. New roast has started {0} ir saglabāts. Sācies jauns cepetis - - - + + + Invalid artisan format Nederīgs amatnieka formāts - + {0} loaded {0} ielādēts - + No profile data. ET/BT not recalculated Nav profila datu. ET/BT nav pārrēķināts - + Problem with the profile data. ET/BT not recalculated Problēma ar profila datiem. ET/BT nav pārrēķināts - + Background {0} loaded successfully {1} Fons {0} veiksmīgi ielādēts {1} - + Artisan CSV file loaded successfully Amatnieka CSV fails ir veiksmīgi ielādēts - + The Probat Shop Pilot Software expects files named <Name>_<Index>.xml like in Test_0.xml on import Probat Shop Pilot programmatūra importējot sagaida failus ar nosaukumu <Nosaukums>_<Indekss>.xml, tāpat kā Test_0.xml. - + To fully load this profile the extra device configuration needs to be modified. Overwrite your extra device definitions using the values from the profile? @@ -16181,1115 +16180,1115 @@ Vai pārrakstīt papildu ierīču definīcijas, izmantojot vērtības no profila Ir ieteicams iepriekš saglabāt pašreizējos iestatījumus, izmantojot izvēlni Palīdzība >> Saglabāt iestatījumus. - + Found a different set of extra devices Atrasts cits papildu ierīču komplekts - + Save Profile Saglabāt profilu - + Profile saved Profils saglabāts - - - - - - - - + + + + + + + + Cancelled Atcelts - + Readings exported Rādījumi eksportēti - + Export Excel Eksportēt Excel - + Export CSV Eksportēt CSV - + Export JSON Eksportēt JSON - + Export RoastLogger Eksportēt RoastLogger - + Export Probat Pilot Eksportēt Probat Pilot - - - - - + + + + + Converting... Notiek konvertēšana... - - - - - + + + + + Target file {0} exists. {1} not converted. Mērķa fails {0} pastāv. {1} nav konvertēts. - + Readings imported Rādījumi importēti - + Import Artisan URL Importēt Artisan URL - + Import CSV Importēt CSV - + Import JSON Importēt JSON - + Import RoastLogger Importēt RoastLogger - + Batch Counter Partijas skaitītājs - + Load Settings canceled Iestatījumu ielāde ir atcelta - - + + Statistics Saved Statistika saglabāta - + No statistics found Statistika nav atrasta - + Excel Production Report exported to {0} Excel ražošanas pārskats eksportēts uz {0} - + Ranking Report Reitinga ziņojums - + Ranking graphs are only generated up to {0} profiles Ranžēšanas diagrammas tiek ģenerētas tikai līdz {0} profiliem - + Profile missing DRY event Profilā trūkst DRY notikuma - + Profile missing phase events Profilam trūkst fāzes notikumu - + CSV Ranking Report exported to {0} CSV ranžēšanas pārskats eksportēts uz {0} - + Excel Ranking Report exported to {0} Excel ranžēšanas pārskats eksportēts uz {0} - + Bluetooth scale cannot be connected while permission for Artisan to access Bluetooth is denied Bluetooth skalu nevar savienot, kamēr Artisan atļauja piekļūt Bluetooth ir liegta - + Bluetooth access denied Bluetooth piekļuve liegta - + Hottop control turned off Hottop vadība ir izslēgta - + Hottop control turned on Ieslēgta karstās virsmas vadība - + To control a Hottop you need to activate the super user mode via a right click on the timer LCD first! Lai vadītu Hottop, vispirms ir jāaktivizē superlietotāja režīms, ar peles labo pogu noklikšķiniet uz taimera LCD! - - + + Settings not found Iestatījumi nav atrasti - + artisan-settings amatnieku uzstādījumi - + Save Settings Saglabāt iestatījumus - + Settings saved Iestatījumi saglabāti - + artisan-theme amatnieku tēma - + Save Theme Saglabāt motīvu - + Theme saved Motīvs saglabāts - + Load Theme Ielādēt motīvu - + Theme loaded Motīvs ir ielādēts - + Background profile removed Fona profils ir noņemts - + Alarm Config Signalizācijas konfigurācija - + Alarms are not available for device None Ierīcei nav pieejami trauksmes signāli. Nav - + Switching the language needs a restart. Restart now? Lai pārslēgtu valodu, ir jārestartē. Restartēt tagad? - + Restart Restartēt - + Import K202 CSV Importēt K202 CSV - + K202 file loaded successfully K202 fails ir veiksmīgi ielādēts - + Import K204 CSV Importēt K204 CSV - + K204 file loaded successfully K204 fails ir veiksmīgi ielādēts - + Import Probat Recipe Importēt probat recepti - + Probat Pilot data imported successfully Probat Pilot dati ir veiksmīgi importēti - + Import Probat Pilot failed Importēt Probat Pilot neizdevās - - + + {0} imported {0} importēts - + an error occurred on importing {0} importējot {0}, radās kļūda - + Import Cropster XLS Importējiet Cropster XLS - + Import Stronghold XLSX Importēt Stronghold XLSX - + Import RoastLog URL Importēt RoastLog URL - + Import RoastPATH URL Importēt RoastPATH URL - + Import Giesen CSV Importēt Giesen CSV - + Import Petroncini CSV Importēt Petroncini CSV - + Import IKAWA URL Importējiet IKAWA URL - + Import IKAWA CSV Importēt IKAWA CSV - + Import Loring CSV Importēt Loring CSV - + Import Rubasse CSV Importēt Rubasse CSV - + Import HH506RA CSV Importēt HH506RA CSV - + HH506RA file loaded successfully HH506RA fails ir veiksmīgi ielādēts - + Save Graph as Saglabāt grafiku kā - + {0} size({1},{2}) saved {0} izmērs ({1},{2}) saglabāts - + Save Graph as PDF Saglabāt grafiku kā PDF - + Save Graph as SVG Saglabāt grafiku kā SVG - + {0} saved {0} saglabāts - + Wheel {0} loaded Ritenis {0} ir ielādēts - + Invalid Wheel graph format Nederīgs riteņa diagrammas formāts - + Buttons copied to Palette # Pogas kopētas uz paleti # - + Palette #%i restored Palete #%i ir atjaunota - + Palette #%i empty Palete #%i tukša - + Save Palettes Saglabāt paletes - + Palettes saved Paletes saglabātas - + Palettes loaded Paletes ielādētas - + Invalid palettes file format Nederīgs palešu faila formāts - + Alarms loaded Modinātāji ir ielādēti - + Fitting curves... Pielāgo līknes... - + Warning: The start of the analysis interval of interest is earlier than the start of curve fitting. Correct this on the Config>Curves>Analyze tab. Brīdinājums: interesējošā analīzes intervāla sākums ir agrāks nekā līknes pielāgošanas sākums. Izlabojiet to cilnē Konfigurācija> Līknes> Analīze. - + Analysis earlier than Curve fit Analīze agrāk nekā līknes atbilstība - + Simulator stopped Simulators apstājās - + debug logging ON atkļūdošanas reģistrēšana IESLĒGTA - + Next batch: counter+1 Nākamā partija: skaitītājs+1 - + Device table copied to clipboard Ierīču tabula ir kopēta starpliktuvē - + Overwrite existing ET and BT values? Vai pārrakstīt esošās ET un BT vērtības? - - + + Caution - About to overwrite profile data Uzmanību — gatavojas pārrakstīt profila datus - + At least one Virtual Extra Device depends on ET or BT. Do you want to update all the Virtual Extra Devices after ET and BT are updated? Vismaz viena virtuālā papildu ierīce ir atkarīga no ET vai BT. Vai vēlaties atjaunināt visas virtuālās papildu ierīces pēc ET un BT atjaunināšanas? - + Symbolic values updated. Simboliskās vērtības atjauninātas. - + Symbolic values were not updated. Simboliskās vērtības netika atjauninātas. - + Nothing here to process. Šeit nav ko apstrādāt. - + Device not set Ierīce nav iestatīta - - - - + + + + Device set to {0}. Now, check Serial Port settings Ierīce iestatīta uz {0}. Tagad pārbaudiet seriālā porta iestatījumus - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Device set to {0}. Now, choose serial port Ierīce iestatīta uz {0}. Tagad izvēlieties seriālo portu - + Device set to CENTER 305, which is equivalent to CENTER 306. Now, choose serial port Ierīce iestatīta uz CENTER 305, kas ir līdzvērtīga CENTER 306. Tagad izvēlieties seriālo portu - - + + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 309. Now, choose serial port Ierīce iestatīta uz {0}, kas ir līdzvērtīga CENTER 309. Tagad izvēlieties seriālo portu - - - - - + + + + + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 303. Now, choose serial port Ierīce iestatīta uz {0}, kas ir līdzvērtīga CENTER 303. Tagad izvēlieties seriālo portu - + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 306. Now, choose serial port Ierīce iestatīta uz {0}, kas ir līdzvērtīga CENTER 306. Tagad izvēlieties seriālo portu - + Device set to {0}, which is equivalent to Omega HH506RA. Now, choose serial port Ierīce iestatīta uz {0}, kas ir līdzvērtīga Omega HH506RA. Tagad izvēlieties seriālo portu - - + + Device set to {0}, which is equivalent to Omega HH806AU. Now, choose serial port Ierīce ir iestatīta uz {0}, kas ir līdzvērtīga Omega HH806AU. Tagad izvēlieties seriālo portu - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Device set to {0} Ierīce iestatīta uz {0} - + Device set to {0}{1} Ierīce iestatīta uz {0}{1} - + Device set to {0}. Now, choose Modbus serial port or IP address Ierīce iestatīta uz {0}. Tagad izvēlieties Modbus seriālo portu vai IP adresi - + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 302. Now, choose serial port Ierīce iestatīta uz {0}, kas ir līdzvērtīga CENTER 302. Tagad izvēlieties seriālo portu - + set y-coordinate to {} iestatīt y koordinātu uz {} - + seconds before FCs sekundes pirms FC - + seconds after FCs sekundes pēc FC - + Alarm notice Trauksmes paziņojums - + Alarm is calling: {0} Modinātājs zvana: {0} - + Calling alarm failed on {0} Neizdevās izsaukt modinātāju šādā datumā: {0} - + Alarm trigger button error, description '{0}' not a number Trauksmes aktivizētāja pogas kļūda, apraksts “{0}”, nevis skaitlis - + Alarm trigger slider error, description '{0}' not a valid number [0-100] Trauksmes aktivizētāja slīdņa kļūda, apraksts “{0}” nav derīgs skaitlis [0-100] - + Alarm trigger SV slider error, description '{0}' not a valid number Trauksmes aktivizētāja SV slīdņa kļūda, apraksts “{0}” nav derīgs numurs - + Alarm {0} triggered Signāls {0} tika aktivizēts - + Save profile? Vai saglabāt profilu? - + Profile unsaved Profils nav saglabāts - + Scope has been reset Tvērums ir atiestatīts - + Load Image File Ielādēt attēla failu - + Loaded watermark image {0} Ielādēts ūdenszīmes attēls {0} - + Unable to load watermark image {0} Nevar ielādēt ūdenszīmes attēlu {0} - + Convert profile data to Fahrenheit? Vai konvertēt profila datus uz Fārenheitu? - - - - + + + + Convert Profile Temperature Konvertēt profila temperatūru - + Profile changed to Fahrenheit Profils mainīts uz Fārenheitu - + Unable to comply. You already are in Fahrenheit Nevar izpildīt. Jūs jau atrodaties pēc Fārenheita - - + + Profile not changed Profils nav mainīts - + Convert profile data to Celsius? Vai pārveidot profila datus uz Celsija grādiem? - + Profile changed to Celsius Profils mainīts uz Celsija - + Unable to comply. You already are in Celsius Nevar izpildīt. Jūs jau esat pēc Celsija - + Convert Profile Scale Konvertēt profila skalu - + No profile data found Profila dati nav atrasti - - + + Colors set to defaults Krāsas iestatītas uz noklusējuma iestatījumiem - + Colors set to Default Theme Krāsas iestatītas uz noklusējuma motīvu - + Colors set to grey Krāsas iestatītas uz pelēku - - + + Background does not match number of labels Fons neatbilst iezīmju skaitam - + Phidget service discovery started... Sākta Phidget pakalpojuma atklāšana... - + scanning for device ierīces skenēšana - + Scope monitoring... Tvēruma uzraudzība... - + Scope stopped Darbības joma apstājās - + Humidity: {}% Mitrums: {}% - + Temperature: {}{} Temperatūra: {}{} - + Pressure: {}hPa Spiediens: {}hPa - + Scope recording... Tvēruma ieraksts... - + Scope recording stopped Tvēruma ierakstīšana apturēta - + Not enough data collected yet. Try again in a few seconds Vēl nav savākts pietiekami daudz datu. Mēģiniet vēlreiz pēc dažām sekundēm - + CHARGE: Scope is not recording CHARGE: tvērums netiek ierakstīts - + Roast time starts now 00:00 BT = {0} Cepšanas laiks sākas tagad 00:00 BT = {0} - + [TP] recorded at {0} BT = {1} [TP] ierakstīts {0} BT = {1} - + DRY END: Scope is not recording DRY END: tvērums netiek ierakstīts - + [DRY END] recorded at {0} BT = {1} [DRY END] ierakstīts {0} BT = {1} - + FC START: Scope is not recording FC START: tvērums netiek ierakstīts - + [FC START] recorded at {0} BT = {1} [FC START] ierakstīts {0} BT = {1} - + FC END: Scope is not recording FC END: tvērums netiek ierakstīts - + [FC END] recorded at {0} BT = {1} [FC END] ierakstīts {0} BT = {1} - + SC START: Scope is not recording SC START: tvērums netiek ierakstīts - + [SC START] recorded at {0} BT = {1} [SC START] ierakstīts {0} BT = {1} - + SC END: Scope is not recording SC END: tvērums netiek ierakstīts - + [SC END] recorded at {0} BT = {1} [SC END] ierakstīts {0} BT = {1} - + DROP: Scope is not recording DROP: tvērums netiek ierakstīts - + Roast ended at {0} BT = {1} Cepšana beidzās plkst. {0} BT = {1} - + COOL: Scope is not recording COOL: tvērums netiek ierakstīts - + [COOL END] recorded at {0} BT = {1} [COOL END] ierakstīts {0} BT = {1} - - + + Event # {0} recorded at BT = {1}{2} Time = {3} Notikums Nr. {0} ierakstīts BT = {1}{2} Laiks = {3} - + Timer is OFF Taimeris ir IZSLĒGTS - + Unable to move background Nevar pārvietot fonu - + No finished profile found Pabeigts profils nav atrasts - + Polynomial coefficients (Horner form): Polinoma koeficienti (Horner forma): - + Knots: Mezgli: - + Residual: Atlikums: - + Roots: Saknes: - + Profile information Profila informācija - + Designer Start Dizainera sākums - + Importing a profile in to Designer will decimate all data except the main [points]. Continue? Importējot profilu programmā Designer, tiks iznīcināti visi dati, izņemot galvenos [punktus]. Turpināt? - + Save Points Saglabājiet punktus - + Points saved Punkti saglabāti - + Load Points Slodzes punkti - + Points loaded Punkti ielādēti - + Designer Init Dizainers Init - + Unable to start designer. Profile missing [CHARGE] or [DROP] Nevar palaist dizaineru. Profilā trūkst [CHARGE] vai [DROP] - + [ CHARGE ] [ MAKSĀJUMS ] - + [ DRY END ] - + - + [ FC START ] [FC START] - + [ FC END ] [FC END] - + [ SC START ] [SC START] - + [ SC END ] [SC END] - + [ DROP ] [ NOMET ] - + [ COOL ] [COOL] - + New profile created Izveidots jauns profils - + added to cupping notes pievienots kausēšanas piezīmēm - + added to roasting notes pievienots grauzdēšanas piezīmēm - + Mouse Cross ON: move mouse around Mouse Cross ON: pārvietojiet peli apkārt - + Mouse cross OFF Peles krustiņš IZSLĒGTS - - + + Color of {0} set to {1} {0} krāsa iestatīta uz {1} - + Config LCD colors Konfigurēt LCD krāsas - + LCD digits color and background color cannot be the same. LCD ciparu krāsa un fona krāsa nevar būt vienāda. - + Background profile not found Fona profils nav atrasts @@ -17365,261 +17364,261 @@ Lai tas būtu bezmaksas un aktuāls, lūdzu, atbalstiet mūs ar savu ziedojumu u Plus - + Roast successfully upload to {} Cepts veiksmīgi augšupielādēts {} - + Queuing roast for upload to {} Rindas cepetis augšupielādei vietnē {} - + Updated data received from artisan.plus Atjaunināti dati, kas saņemti no artisan.plus - + Keyring error: Ensure that gnome-keyring is installed. Atslēgu atslēgu kļūda: pārliecinieties, vai ir instalēta gnome-keyring. - + Login aborted Pieteikšanās pārtraukta - + authentified autentificēts - + Connected to artisan.plus Savienots ar artisan.plus - - - + + + artisan.plus turned off artisan.plus izslēgts - + Authentication failed Autentifikācija neizdevās - + Couldn't connect to artisan.plus Nevarēja izveidot savienojumu ar artisan.plus - + Disconnect artisan.plus? Vai atvienot artisan.plus? - + artisan.plus disconnected artisan.plus atvienots - + bag soma - + box lodziņā - + barrel muca - + bags somas - + boxes kastes - + barrels mucas - + Yesterday vakar - - + + Today Šodien - + Tomorrow rīt - + by anybody kāds - - + + by autors - + on ieslēgts - + prepared sagatavoti - + ({} of {} done{}) ({} no {} gataviem,{}) - + Visible Redzams - + List only visible items Norādiet tikai redzamos vienumus - + List only items scheduled for today Norādiet tikai šodien ieplānotos vienumus - + Filters Filtri - + No completed roasts Nav pabeigtu cepešu - + Login to {} to receive your roast schedule Piesakieties vietnē {}, lai saņemtu savu cepšanas grafiku - + List only items scheduled for the current user {} Norādīt tikai vienumus, kas ieplānoti pašreizējam lietotājam {} - + List only items scheduled for the current machine {} Norādīt tikai vienumus, kas ieplānoti pašreizējai mašīnai {} - + Schedule empty!{}Plan your schedule on {} Grafiks ir tukšs!{}Plānojiet savu grafiku šādā datumā: {} - + Nothing scheduled for you today!{}Deactivate filters to see all items. Šodien jums nekas nav ieplānots!{}Deaktivizējiet filtrus, lai redzētu visus vienumus. - + nothing to weight nekā svara - + Register Reģistrēties - + Reset Password Atiestatīt paroli - + Password Parole - + Email E-pasts - + Remember Atcerieties - + debug logging ON atkļūdošanas reģistrēšana IESLĒGTA - + debug logging OFF atkļūdošanas reģistrēšana IZSL - + 1 day left Atlikusi 1 diena - + {} days left {} dienas palikušas - + Paid until Maksāja līdz - + Please visit our {0}shop{1} to extend your subscription Lūdzu, apmeklējiet mūsu {0} veikalu {1}, lai pagarinātu abonementu - + Do you want to extend your subscription? Vai vēlaties pagarināt abonementu? - + Your subscription ends on Jūsu abonements beidzas - + Your subscription ended on Jūsu abonements beidzās @@ -17647,92 +17646,92 @@ Lai tas būtu bezmaksas un aktuāls, lūdzu, atbalstiet mūs ar savu ziedojumu u Radio Button - + Meter Skaitītājs - + PID - + - + TC4 - + - + Prog - + Scope Annotation - - - - - + + + + + CHARGE MAKSĀT - - - + + + TP {0} - + - - - + + + DE {0} - + - - - + + + FCs {0} - + - - - + + + FCe {0} - + - - - + + + SCs {0} - + - - - + + + SCe {0} - + - - - - + + + + DROP {0} - + - - + + CE {0} - + DROP @@ -17742,381 +17741,381 @@ Lai tas būtu bezmaksas un aktuāls, lūdzu, atbalstiet mūs ar savu ziedojumu u Scope Title - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Roaster Scope - + StatusBar - + Decimal position successfully set to 1 Decimālzīme ir veiksmīgi iestatīta uz 1 - + Problem setting decimal position Problēma, iestatot decimāldaļu - + Thermocouple type successfully set Termopāra tips ir veiksmīgi iestatīts - + Problem setting thermocouple type Problēma ar termopāra veida iestatīšanu - - + + Ready Gatavs - - + + setting autotune... automātiskās noregulēšanas iestatīšana... - - + + Autotune successfully turned OFF Automātiskā noskaņošana ir veiksmīgi IZSLĒGTA - - + + Autotune successfully turned ON Automātiskā noskaņošana veiksmīgi IESLĒGTA - - + + wait... pagaidi... - + PID OFF PID IZSLĒGTS - - + + PID ON PID IESLĒGTS - - + + SV successfully set to {0} SV veiksmīgi iestatīts uz {0} - + Empty SV box Tukša SV kaste - + Unable to read SV Nevar nolasīt SV - - + + Ramp/Soak operation cancelled Rampas/uzsūkšanas darbība ir atcelta - - + + No RX data Nav RX datu - - - - + + + + RS ON RS IESLĒGTS - - + + Need to change pattern mode... Jāmaina raksta režīms... - - + + Pattern has been changed. Wait 5 secs. Raksts ir mainīts. Pagaidiet 5 sekundes. - - + + Pattern could not be changed Šablonu nevarēja mainīt - - + + RampSoak could not be changed RampSoak nevarēja mainīt - - + + RS OFF RS IZSLĒGTS - - + + Reading Ramp/Soak {0} ... Lasīšanas rampa/uzsūkšanās {0}... - - + + problem reading Ramp/Soak Problēma ar lasīšanu Ramp/Soak - - + + Finished reading Ramp/Soak val. Pabeigts lasījums Ramp/Soak val. - + Finished reading pid values Pabeigta pid vērtību nolasīšana - - + + Ramp/Soak successfully written Ramp/Soak veiksmīgi uzrakstīts - + Time Units successfully set to MM:SS Laika vienības veiksmīgi iestatītas uz MM:SS - + Problem setting time units Problēma ar laika vienību iestatīšanu - + SV{0} set to {1} SV{0} iestatīts uz {1} - + Problem setting SV Problēma ar SV iestatīšanu - + Cancelled svN change SVN maiņa ir atcelta - + PID already using sv{0} PID jau izmanto SV{0} - + setNsv(): bad response setNsv(): slikta atbilde - + pid changed to {0} pid mainīts uz {0} - + setNpid(): bad confirmation setNpid (): slikts apstiprinājums - + Cancelled pid change Pid maiņa ir atcelta - + PID was already using pid {0} PID jau izmantoja pid {0} - + setNpid(): Unable to set pid {0} setNpid(): nevar iestatīt pid {0} - - - - - - - + + + + + + + SV{0} successfully set to {1} SV{0} veiksmīgi iestatīts uz {1} - + setsv(): Unable to set SV setsv(): nevar iestatīt SV - - - - - - - - - + + + + + + + + + pid #{0} successfully set to ({1},{2},{3}) pid #{0} veiksmīgi iestatīts uz ({1},{2},{3}) - - - + + + pid command failed. Bad data at pid{0} (8,8,8): ({1},{2},{3}) pid komanda neizdevās. Slikti dati pid{0} (8,8,8): ({1},{2},{3}) - + sending commands for p{0} i{1} d{2} sūta komandas p{0} i{1} d{2} - + getallpid(): Unable to read pid values getallpid (): Nevar nolasīt pid vērtības - + PID is using pid = {0} PID izmanto pid = {0} - + getallpid(): Unable to read current sv getallpid(): Nevar nolasīt pašreizējo sv - + PID is using SV = {0} PID izmanto SV = {0} - + PID set to OFF PID iestatīts uz OFF - + PID set to ON PID iestatīts uz ON - + Unable Nevar - + No data received Nav saņemti dati - + Current pid = {0}. Proceed with autotune command? Pašreizējais pid = {0}. Vai turpināt ar automātiskās noregulēšanas komandu? - + Autotune cancelled Automātiskā noskaņošana ir atcelta - + UNABLE to set Autotune NEVAR iestatīt automātisko noregulējumu - + SV - + - + Ramp (MM:SS) Rampa (MM:SS) - + Soak (MM:SS) Mērcēšana (MM:SS) - + Work in Progress Darbs progresā - + SV = - + - + Playback Events set OFF Atskaņošanas notikumi ir izslēgti - + Playback DROP set OFF Atskaņošana DROP ir izslēgta - + Playback Aid set OFF Atskaņošanas palīglīdzeklis ir izslēgts - + {0} successfully sent to pid {0} veiksmīgi nosūtīts uz pid - + setpid(): There was a problem setting {0} setpid(): Radās problēma, iestatot {0} @@ -18124,250 +18123,250 @@ Lai tas būtu bezmaksas un aktuāls, lūdzu, atbalstiet mūs ar savu ziedojumu u Tab - + To-Do Darīt - + Completed Pabeigts - - - + + + PID - + - + Ramp/Soak Rampa / mērcēšana - - - + + + RS - + - - + + SV - + - - + + Set RS Iestatiet RS - - - + + + Extra Papildus - + General Vispārīgi - - + + Config Konfigurēt - + Buttons Pogas - + Sliders Slīdņi - + Quantifiers Kvantifikatori - + Palettes Paletes - + Style Stils - + Annotations Anotācijas - - + + ET/BT ET / BT - + Modbus - + - + S7 - + - + Scale Mērogs - + Color Krāsa - + WebSocket - + - - + + Events Notikumi - - + + Data Dati - + Roast Cepetis - + Notes Piezīmes - + Energy Enerģija - + Setup Uzstādīt - + Details Sīkāka informācija - + Loads Slodzes - + Protocol Protokols - - + + Graph Grafiks - + RoR - + - + Filters Filtri - + Plotter Ploters - + Math Matemātika - + Analyze Analizēt - + UI - + - + Statistics Statistika - + Alarm Table Trauksmes tabula - + Alarm Sets Trauksmes komplekti - + Extra Devices Papildu ierīces - + Symb ET/BT Symb ET / BT - + Ambient Apkārtējā - + Networks Tīkli - + Curves Līknes - + LCDs LCD @@ -18379,489 +18378,489 @@ Lai tas būtu bezmaksas un aktuāls, lūdzu, atbalstiet mūs ar savu ziedojumu u Table - - - + + + Label Etiķete - + Parent Vecāks - + Width Platums - - - + + + Color Krāsa - + Opaqueness Pārredzamība - + Delete Wheel Dzēst riteni - + Edit Labels Rediģēt iezīmes - + Update Labels Atjaunināt etiķetes - + Properties Rekvizīti - + Radius Rādiuss - + Starting angle Sākuma leņķis - + Projection Projekcija - - + + Text Size Teksta lielums - + Color Pattern Krāsu raksts - - - + + + SV - + - - + + Ramp Rampa - - + + Soak Iemērc - - - - + + + + Action Darbība - - - + + + Beep Pīkstiens - - - - - - - + + + + + + + Description Apraksts - + Ramp HH:MM Rampa HH: MM - + Soak HH:MM Mērcēt HH: MM - - - - + + + + Type Tips - - - - - - + + + + + + Value Vērtība - + Documentation Dokumentācija - + Visibility Redzamība - + Text Color Teksta krāsa - - + + Device Ierīce - + Comm Port Kom osta - + Baud Rate Pārraides ātrumu - + Byte Size Baitu lielums - + Parity Paritāte - + Stopbits Stopbiti - + Timeout Pārtraukums - - - - - - - + + + + + + + Time Laiks - - - + + + CHARGE MAKSĀT - - - + + + DRY END SAUSAIS BEIGAS - - - + + + FC START - + - - - + + + FC END FK BEIGAS - - - + + + SC START - + - - - + + + SC END SC BEIGAS - - - + + + DROP PILĒT - - - + + + COOL Vēss - - + + #{0} {1}{2} # {0} {1} {2} - + Power Jauda - + Duration Ilgums - + CO2 - + - + Load Slodze - - + + Source Avots - + Kind Laipns - + Name Nosaukums - + Weight Svars - + t - + - + P1 1. lpp - + P2 2. lpp - + P3 3. lpp - + P4 4. lpp - + P5 5. lpp - + P6 6. lpp - + P7 7. lpp - + P8 8. lpp - + P9 9. lpp - - - - + + + + Phases Fāzes - + Nr - + - + Status Statuss - + If Alarm Ja Trauksme - + But Not Bet ne - + From No - + Condition Stāvoklis - + Color 1 1. krāsa - + Color 2 2. krāsa - + Label 1 1. etiķete - + Label 2 2. etiķete - + y1(x) y1 (x) - + y2(x) y2 (x) - + LCD 1 - + - + LCD 2 - + - + Curve 1 1. līkne - + Curve 2 2. līkne - + Fill 1 Aizpildiet 1 - + Fill 2 Aizpildiet 2 - + BT - + - - - + + + Profile Profils - - - + + + Target Mērķis - - - + + + Result Rezultāts @@ -18877,250 +18876,250 @@ Lai tas būtu bezmaksas un aktuāls, lūdzu, atbalstiet mūs ar savu ziedojumu u Textbox - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Acidity - + - - - - - - - - + + + + + + + + Aftertaste - + - - - - + + + + Clean Cup - + - + Head - + - - - + + + Fragrance - + - - - - - - - + + + + + + + Sweetness - + - - - - - + + + + + Aroma - + - - - - - - - - + + + + + + + + Balance - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + Body - + - - - + + + Fragrance-Aroma - + - - - - - + + + + + Flavor - + - - - + + + Uniformity - + - - - + + + Overall - + - + Intensity - + - + Fragance - + - + Dry Fragrance - + - + Complexity - + - - + + Finish - + - + Brightness - + - + Wet Aroma - + - + Taste - + - + Nose - + - + Mouthfeel - + - - + + Flavour - + - + Roast Color - + - + Crema Texture - + - + Crema Volume - + - + Bitterness - + - + Defects - + - + Aroma Intensity - + - + Aroma Persistence - + Toolbar - + Home Mājas - + Back Atpakaļ - + Forward Uz priekšu - + Pan - + - + Zoom Tālummaiņa - - + + Lines Līnijas @@ -19128,219 +19127,219 @@ Lai tas būtu bezmaksas un aktuāls, lūdzu, atbalstiet mūs ar savu ziedojumu u Tooltip - + 100% event values in step mode are aligned with the given y-axis value or the lowest phases limit if left empty 100% notikumu vērtības soļu režīmā tiek saskaņotas ar doto y ass vērtību vai zemāko fāžu ierobežojumu, ja tas atstāts tukšs - + Time axis max on start of a recording Maksimālais laika ass ieraksta sākumā - + Time axis min on start of a recording Laika ass min ieraksta sākumā - + Automatically extend the time axis by 3min on need Automātiski pagariniet laika asi par 3 minūtēm, ja nepieciešams - + Do not set time axis min and max from profile on load Neiestatiet laika asi min un max no profila slodzes laikā - + Automatically set time axis min and max from profile CHARGE/DROP events Automātiski iestatīt laika ass min un max no profila CHARGE/DROP notikumiem - + Coverage of auto time axis mode Automātiskā laika ass režīma pārklājums - - - - - - + + + + + + Distance of major tick labels Attālums starp galvenajām ērču etiķetēm - + Show time grid Rādīt laika režģi - + Show temperature grid Rādīt temperatūras režģi - + Automatically set delta axis max from DeltaET Automātiski iestatīt delta ass maks. no DeltaET - + Automatically set delta axis max from DeltaBT Automātiski iestatīt delta ass maks. no DeltaBT - + Reset axis settings to their defaults Atiestatīt ass iestatījumus uz noklusējuma iestatījumiem - + Take axis settings from profile on load Ielādējot, ņemiet ass iestatījumus no profila - - + + Aspect Ratio Malu attiecība - + Increase size of text in all the graph Palieliniet teksta lielumu visā diagrammā - + Decrease size of text in all the graph Samaziniet teksta lielumu visā diagrammā - + Decorative edge between wheels Dekoratīva maliņa starp riteņiem - + Line thickness Līnijas biezums - + Line color Līnijas krāsa - + Text color Teksta krāsa - + Apply color pattern to whole graph Lietojiet krāsu modeli visam grafikam - + Add new wheel Pievienojiet jaunu riteni - + Rotate graph 1 degree counter clockwise Pagriezt grafiku par 1 grādu pretēji pulksteņrādītāja virzienam - + Rotate graph 1 degree clockwise Pagriezt grafiku par 1 grādu pulksteņrādītāja virzienā - + Save graph to a text file.wg Saglabājiet grafiku teksta failā.wg - - + + Save image using current graph size to a png format Saglabājiet attēlu png formātā, izmantojot pašreizējo diagrammas izmēru - + open wheel graph file atveriet riteņu diagrammas failu - + Sets Wheel graph to view mode Iestata riteņa diagrammu skatīšanas režīmā - + Source for SV slider synchronization in manual mode Avots SV slīdņa sinhronizācijai manuālajā režīmā - + PID input signal PID ieejas signāls - + Slider to be set by the positive PID duty signal Slīdnis, kas jāiestata ar pozitīvo PID darba signālu - + Slider to be set by the negative PID duty signal Slīdnis, kas jāiestata ar negatīvu PID darba signālu - + Activate range limit for positive PID output slider Aktivizēt diapazona ierobežojumu pozitīvajam PID izvades slīdnim - + Activate range limit for negative PID output slider Aktivizējiet diapazona ierobežojumu negatīvam PID izvades slīdnim - + Positive output slider value at 0% duty Pozitīva izvades slīdņa vērtība pie 0% nodevas - + Positive output slider value at 100% duty Pozitīva izvades slīdņa vērtība pie 100% noslodzes - + Negative output slider value at 0% duty Negatīvā izvades slīdņa vērtība pie 0% nodevas - + Negative output slider value at -100% duty Negatīvā izvades slīdņa vērtība pie -100% noslodzes - + If active, positive duties set negative outputs and negative ones the positive outputs Ja tie ir aktīvi, pozitīvie pienākumi nosaka negatīvus rezultātus, bet negatīvie - pozitīvos - + Manual set value (SV) Manuāli iestatītā vērtība (SV) - + In background follow mode the set value (SV) is taken from the selected source signal with a positive time offset specified by the lookahead @@ -19349,7 +19348,7 @@ no izvēlētā avota signāla ar pozitīvu laika nobīdi norādījis skats uz priekšu - + PID mode, taking the target value from the manual set value (SV), the specified Ramp/Soak pattern or the selected source signal of the background profiles @@ -19358,32 +19357,32 @@ norādītais rampas/uzsūkšanās modelis vai izvēlētais fona profilu avota signāls - + Show the set value (SV) buttons for manual input of the PID target Rādīt iestatītās vērtības (SV) pogas PID mērķa manuālai ievadei - + Show the set value (SV) slider for manual input of the PID target Parādiet iestatītās vērtības (SV) slīdni PID mērķa manuālai ievadei - + Lower limit of the set value (SV) slider Iestatītās vērtības (SV) slīdņa apakšējā robeža - + Upper limit of the set value (SV) slider Iestatītās vērtības (SV) slīdņa augšējā robeža - + Duty signal step size Darba signāla soļa lielums - + With just a positive output active, the PID duty ranges from 0% to 100%. With just a negative output it ranges from -100% to 0%. With both outputs active the range is -100% to 100%. @@ -19394,244 +19393,244 @@ Ja abas izejas ir aktīvas, diapazons ir no -100% līdz 100%. Šo diapazonu var ierobežot, iestatot stingrākus minimālos un maksimālos ierobežojumus. - + Automatically turn the PID ON on CHARGE Automātiski ieslēdziet PID pozīcijā CHARGE - + Generated an event mark on each output slider change initiated by the PID Katrai izvades slīdņa maiņai tika izveidota notikuma atzīme ierosināja PID - + Load kp, ki, kd, PID Input, P on Error/Input and Lookahead settings from background profile Ielādēt kp, ki, kd, PID ievades, P kļūdas/ievades un Lookahead iestatījumus no fona profila - + Turn PID ON Ieslēdziet PID - + Turn PID OFF Izslēdziet PID - + Automatic generated name Automātiski ģenerēts nosaukums - + ON/OFF of automatic saving when pressing keyboard letter [a] IESLĒGTS/IZSLĒGTS automātisko saglabāšanu, nospiežot tastatūras burtu [a] - + Add auto saved file names to the recent files list Pievienojiet automātiski saglabāto failu nosaukumus pēdējo failu sarakstam - + Save image alongside .alog profiles Saglabājiet attēlu kopā ar .alog profiliem - + Sets the directory to store batch profiles when using the letter [a] Iestata direktoriju, lai saglabātu pakešu profilus, izmantojot burtu [a] - + Sets the directory to store the save also files Iestata direktoriju, kurā saglabāt arī saglabātos failus - - - - + + + + Definition string for special event annotation Definīcijas virkne īpaša notikuma anotācijai - + Display a button that registers events during the roast Parādiet pogu, kas reģistrē notikumus cepšanas laikā - + Display roast events time and temperature on {} curve Display roast events time and temperature on BT curve Rādīt cepšanas notikumu laiku un temperatūru {} līknē - + Show event type 5 flags anchored on {}, when un-ticked they anchor to the greater of {} or {} Show event type 5 flags anchored on BT, when un-ticked they anchor to the greater of ET or BT Rādīt 5. notikuma veida karodziņus, kas noenkuroti uz {}, ja atzīme tiek noņemta, tie tiek noenkuroti uz lielāko no {} vai {} - + Custom events are drawn using the temperature scale Pielāgoti notikumi tiek zīmēti, izmantojot temperatūras skalu - + Custom event descriptions are shown instead of type/value tags Veida/vērtības tagu vietā tiek rādīti pielāgoti notikumu apraksti - + Length of text in event marks Teksta garums notikumu atzīmēs - + Choose display style of custom events Izvēlieties pielāgoto notikumu attēlošanas stilu - - - - - + + + + + Tick to display events of type {} Tick to display events of type 1 Atzīmējiet, lai parādītu {} tipa notikumus - - - - - + + + + + Event type label Notikuma veida etiķete - + Auto detection of {} Auto detection of CHARGE automātiska {} noteikšana - + Countdown timer that sets {} after {} Countdown timer that sets CHARGE after START Atpakaļskaitīšanas taimeris, kas iestata {} pēc {} - + Countdown seconds from {} to {} Countdown seconds from START to CHARGE Atpakaļskaitīšanas sekundes no {} līdz {} - + Auto detection of {} Auto detection of DROP automātiska {} noteikšana - - + + Detection sensitivity Atklāšanas jutība - + Show marker at the turning point Parādiet marķieri pagrieziena punktā - + Show marker at Maximum {} between {} and {} Show marker at Maximum ET between TP and DROP Rādīt marķieri pie maksimālā {} no {} līdz {} - + During roast display a vertical line at the current time Cepšanas laikā parādīt vertikālu līniju pašreizējā laikā - + Invert color of last button pressed Invertēt pēdējās nospiestās pogas krāsu - + Show custom event button specification as button tooltip Rādīt pielāgotās notikuma pogas specifikāciju kā pogas rīka padomu - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Copy table to clipboard, OPTION or ALT click for tabular text Kopējiet tabulu starpliktuvē, noklikšķiniet uz OPTION vai ALT, lai iegūtu tabulas tekstu - + Add new extra Event button Pievienot jaunu papildu notikumu pogu - + Delete the last extra Event button Dzēst pēdējo papildu notikumu pogu - - - + + + Show help Parādiet palīdzību - + Backup all palettes to a text file Dublējiet visas paletes teksta failā - + Restore all palettes from a text file Atjaunojiet visas paletes no teksta faila - + Triggered quantifier fires slider action Aktivizētais kvantētājs aktivizē slīdņa darbību - + No processing delay if source delivers the set value (SV) instead of the process value (PV) Nav apstrādes aizkaves, ja avots piegādā iestatīto vērtību (SV), nevis procesa vērtību (PV) - - - - + + + + Action Type Darbības veids - + Applies the Bernoulli's gas law to the values computed by applying the given factor and offset to the slider value assuming that the gas pressureand not the gas flow is controlled. @@ -19644,193 +19643,193 @@ Lai samazinātu siltumu (vai gāzes plūsmu) par 50% no gāzes spiediena ir jāsamazina 4 reizes. - - - - - - - - + + + + + + + + Step Size Soļa izmērs - + Slider values interpreted as temperatures Slīdņa vērtības tiek interpretētas kā temperatūras - + Unit to be added to generated event descriptions Vienība, kas jāpievieno ģenerētajiem notikumu aprakstiem - + Move slider under focus using the up/down cursor keys Pārvietojiet slīdni uz fokusa, izmantojot augšup/lejup kursora taustiņus - + Group Slider 1 with Slider 4 and Slider 2 with Slider 3 Sagrupējiet 1. slīdni ar 4. slīdni un 2. slīdni ar 3. slīdni - - - - + + + + fire slider action ugunsgrēka slīdņa darbība - - - - + + + + If source is a Set Value quantification gets never blocked Ja avots ir iestatītās vērtības vērtība, kvantifikācija nekad netiek bloķēta - - - - - - - - + + + + + + + + Display the button during roast Cepšanas laikā parādiet pogu - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + Action type to fire when the button is clicked Darbības veids, kas jāaktivizē, noklikšķinot uz pogas - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + Event action command Notikuma darbības komanda - + Sampling action type Izlases darbības veids - + Sampling action command Izlases darbības komanda - + Run the sampling action synchronously ({}) every sampling interval or select a repating time interval to run it asynchronously while sampling Sinhroni izpildiet iztveršanas darbību ({}) katrā iztveršanas intervālā vai atlasiet atkārtošanas laika intervālu, lai iztveršanas laikā to palaistu asinhroni - + Write SV as 32bit DINT Ierakstiet SV kā 32 bitu DINT - - + + OFF Action String IZSLĒGTS Darbības virkne - - + + ON Action String IESLĒGTS darbību virkne - + Extra delay after connect in seconds before sending requests (needed by Arduino devices restarting on connect) Papildu aizkave pēc savienojuma sekundēs pirms pieprasījumu nosūtīšanas (nepieciešams Arduino ierīcēm, kas restartējas savienojuma laikā) - + Extra delay in Milliseconds between MODBUS Serial commands Papildu aizkave milisekundēs starp MODBUS sērijas komandām - - + + IP timeout in seconds, not larger than half of the sampling interval IP taimauts sekundēs, ne vairāk kā puse no izlases intervāla - + Scan MODBUS Skenējiet MODBUS - + Scan S7 Skenēšana S7 - + Move the background profile using the cursor keys Pārvietojiet fona profilu, izmantojot kursora taustiņus - - + + For loaded backgrounds with extra devices only Tikai ielādētiem foniem ar papildu ierīcēm - + The maximum nominal batch size of the machine in kg Iekārtas maksimālais nominālais partijas lielums kg - + ON/OFF logs serial communication ON/OFF reģistrē seriālos sakarus - + Use an optimal smoothing algorithm (only applicable offline, after recording) Izmantojiet optimālu izlīdzināšanas algoritmu (piemērojams tikai bezsaistē, pēc ierakstīšanas) - + Compute the rate-of-rise over the delta span interval by a linear polyfit Aprēķiniet pieauguma ātrumu delta laiduma intervālā, izmantojot lineāru polimēru - + Shows data table of plots Parāda diagrammu datu tabulu - + linear: linear interpolation cubic: 3rd order spline interpolation nearest: y value of the nearest point @@ -19839,22 +19838,22 @@ kubiskais: 3. kārtas splaina interpolācija tuvākais: tuvākā punkta y vērtība - + Choose the start point of analysis interval of interest Izvēlieties interesējošā analīzes intervāla sākuma punktu - + Choose the start point of curve fitting Izvēlieties līknes pielāgošanas sākuma punktu - + Add P1 and P2 as ET and BT Pievienojiet P1 un P2 kā ET un BT - + Add P1 and P2 as: 1 an Extra virtual device if a profile is loaded @@ -19867,18 +19866,18 @@ tuvākais: tuvākā punkta y vērtība - + No more Virtual Extra Devices available Virtuālās papildu ierīces vairs nav pieejamas - - + + Not available during recording Nav pieejams ierakstīšanas laikā - + Set P1 as ET background B1 Set P2 as BT background B2 Note: Erases all existing background curves. @@ -19887,469 +19886,469 @@ Iestatiet P2 kā BT fonu B2 Piezīme. Izdzēš visas esošās fona līknes. - + Show phase times and percent Rādīt fāzes laikus un procentus - + Show the Phases Bar Parādiet fāžu joslu - + Show metrics below graph, right click on metrics to toggle Rādīt metriku zem diagrammas, ar peles labo pogu noklikšķiniet uz metrikas, lai pārslēgtu - + Show RoR from begin to end of phase Rādīt RoR no fāzes sākuma līdz beigām - + Show delta temp from begin to end of phase Rādīt delta temperatūru no fāzes sākuma līdz beigām - + Set start of AUC, must tick "From Event" Iestatīt AUC sākumu, jāatzīmē “No notikuma” - + Set start temp of AUC, must un-tick "From Event" Iestatīt AUC sākuma temperatūru, jānoņem atzīme “No notikuma”. - + When selected use From event to start AUC else use Base Temp Ja atlasīts, izmantojiet No notikuma, lai sāktu AUC, citādi izmantojiet Bāzes temp - + Set a target total AUC to display during roast Iestatiet mērķa kopējo AUC, kas jāparāda cepšanas laikā - + Use background profile for AUC target Izmantojiet fona profilu AUC mērķim - + Show AUC Target guideline during roast Rādīt AUC mērķa vadlīnijas cepšanas laikā - + Show AUC LCD during roast Cepšanas laikā rādīt AUC LCD - + Show AUC area on graph Parādīt diagrammā AUC apgabalu - + Show Summary Statistics Rādīt statistikas kopsavilkumu - + Determines the width of the display box Nosaka displeja lodziņa platumu - + Choose the font size Font type is set in Config>> Curves>> UI tab Izvēlieties fonta lielumu Fonta veids ir iestatīts cilnē Config>> Curves>> UI - + Add new Statistic Pievienot jaunu statistiku - + Delete the selected Statistic Dzēst atlasīto statistiku - + Insert below the selected Statistic Ievietojiet zem atlasītās statistikas - + Set Statistics Summary to default settings Iestatiet statistikas kopsavilkumu uz noklusējuma iestatījumiem - + Choose a statistic to display Izvēlieties rādīto statistiku - + Clear alarms table Notīrīt trauksmes tabulu - + Connect to plus service Izveidojiet savienojumu ar pakalpojumu plus - + Subscription Abonēšana - + Reset original view Atiestatīt sākotnējo skatu - + Back to previous view Atgriezties uz iepriekšējo skatu - + Forward to next view Pārsūtīt uz nākamo skatu - + Pan axes with left mouse, zoom with right Panoram asis ar kreiso peli, tālummaiņa ar labo - + Zoom to rectangle Tuviniet līdz taisnstūrim - + Line styles Līniju stili - - + + Start monitoring Sāciet uzraudzību - + Start recording Sākt ierakstīšanu - + First Crack Start Pirmais kreka starts - + First Crack End - + - + Second Crack Start Otrais kreka starts - + Second Crack End Otrais kreka beigas - + Reset Atiestatīt - + Charge Uzlādē - + Drop Nometiet - + Event Notikums - + Increases the current SV value by 5 Palielina pašreizējo SV vērtību par 5 - + Increases the current SV value by 10 Palielina pašreizējo SV vērtību par 10 - + Increases the current SV value by 20 Palielina pašreizējo SV vērtību par 20 - + Decreases the current SV value by 20 Samazina pašreizējo SV vērtību par 20 - + Decreases the current SV value by 10 Samazina pašreizējo SV vērtību par 10 - + Decreases the current SV value by 5 Samazina pašreizējo SV vērtību par 5 - + Dry End Sausais gals - + Cool End Forša beigas - + Timer Taimeris - + ET Temperature ET temperatūra - + BT Temperature BT temperatūra - + ET/time (degrees/min) ET/laiks (grādi/min) - + BT/time (degrees/min) BT/laiks (grādi/min) - + Value of SV in PID SV vērtība PID - + PID power % PID jauda % - + Number of events found Atrasto notikumu skaits - + Type of event Pasākuma veids - + Value of event Pasākuma vērtība - + Updates the event Atjaunina notikumu - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE Fāzes LCD: ar peles labo pogu noklikšķiniet, lai pārvietotos pa TIME, PERCENTAGE un TEMP MODE - + Syncing with artisan.plus Sinhronizēšana ar artisan.plus - - + + Disconnect artisan.plus Atvienojiet artisan.plus - + Upload to artisan.plus Augšupielādējiet vietnē artisan.plus - + Connect artisan.plus Pievienojiet artisan.plus - + Phase LCDs Currently in ALL FINISHING MODE Fāzes LCD Pašlaik VISAS APDROŠINĀŠANAS REŽĪMĀ - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE Currently in TIME MODE Fāzes LCD: ar peles labo pogu noklikšķiniet, lai pārvietotos pa TIME, PERCENTAGE un TEMP MODE Pašlaik ir LAIKA REŽĪMĀ - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE Currently in PERCENTAGE MODE Fāzes LCD: ar peles labo pogu noklikšķiniet, lai pārvietotos pa TIME, PERCENTAGE un TEMP MODE Pašlaik PERCENTAGE MODE - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE Currently in TEMP MODE Fāzes LCD: ar peles labo pogu noklikšķiniet, lai pārvietotos pa TIME, PERCENTAGE un TEMP MODE Pašlaik TEMP REŽĪMĀ - + <b>Label</b>= <b>Etiķete</b>= - + <b>Description </b>= <b>Apraksts </b>= - + <b>Type </b>= <b>Veids </b>= - + <b>Value </b>= <b>Vērtība </b>= - + <b>Documentation </b>= <b>Dokumentācija </b>= - + <b>Button# </b>= <b>Poga Nr. </b>= - + Batch prefix Partijas prefikss - + ON/OFF batch counter ON/OFF partiju skaitītājs - + If ticked, the batch counter is never modified by loading a settings file Ja atzīmēta, partiju skaitītājs nekad netiek mainīts, ielādējot iestatījumu failu - + Recaclulates all Virtual Devices and updates their values in the profile Pārrēķina visas virtuālās ierīces un atjaunina to vērtības profilā - + Phidget server password Phidget servera parole - + Recaclulates ET and BT and updates their values in the profile Pārrēķina ET un BT un atjaunina to vērtības profilā - + Example: 100 + 2*x Piemērs: 100 + 2*x - + Example: 100 + x Piemērs: 100 + x - + Stop monitoring Pārtraukt uzraudzību - + Stop recording Pārtraukt ierakstīšanu - + Background curve: 0=fully transparent, 10=fully opaque Fona līkne: 0 = pilnībā caurspīdīgs, 10 = pilnībā necaurspīdīgs - + Legend background: 0=fully transparent, 10=fully opaque Leģendas fons: 0 = pilnībā caurspīdīgs, 10 = pilnībā necaurspīdīgs - + Analysis mask: 0=fully transparent, 10=fully opaque Analīzes maska: 0 = pilnībā caurspīdīga, 10 = pilnībā necaurspīdīga - + Statistics and Analysis background: 0=fully transparent, 10=fully opaque Statistikas un analīzes fons: 0 = pilnībā caurspīdīgs, 10 = pilnībā necaurspīdīgs - + Sets LCD colors to black and white Iestata LCD krāsas uz melnbaltu - + Loads the Default theme Ielādē noklusējuma motīvu - + Sets button colors to grey scale and LCD colors to black and white Iestata pogu krāsas uz pelēko skalu un LCD krāsas uz melnbaltu diff --git a/src/translations/artisan_nl.qm b/src/translations/artisan_nl.qm index 0bce8dc89207c5d84a73b3009e262a706506368c..f56d74c771c0364bbebc75b4363ae65dcf475ba1 100644 GIT binary patch delta 26006 zcmX7wcR)>V7{{M;&ikHwMs~`~DqB|eCK|}7kUa`TnHixQMT)En*&~#Z8Cju0*?!2L zWs{X1e&3G2KKFL-J@>rt`@GNdeV*sN9Zasc;6%k`HjN(>kqa?%7}%TG5({t!vHkb{ zF?l4BXh*D1FCu9Ocxrhs8}pR%MC=AWwUvmsC$etwk396R95n_9*ftddO^N6M_B(~2Q`~$j1PY|umPe{sqin+z5F-Ocjl$hUAVjk~_ zg|)@JZ!pMw9vkG3mJkbHOZ;^Pv4vO@?~`CGu@Q^G{lo@*z*OMd>f0LR5BI^`(uvXw zh%J?fZnPq{sv}XURsR^xrBddp#$z`A*+2fkci}z!i6fXy%-{NS%d6&3bBOExaLoT%pcdrbAG20xDB6sYmf!>B(~F!=qDq#Yc7$05RB1+1asyW z;{lu17}GMGgtOHQvRQ+O9exM{!3B;EC)uhP2y1q!Pwd!DVuAgM9cM&CR~Qr$eGIab z6N#NTN|X~wEbSoPA5843N;F9X?MTQ@G{{a}C-&cTine5>n#?Il>=u?~P9d>7L$D*V z4GLGh4YD~226^s9V)ssv@IjC6&#IW06MHjZyOO=;!~hdh>?KobQ-bun1Z30 zs;|w6zo`PoV^3ElZo-}2tz(ei4I{3=Ql~cnF*VbBfoI?(ju5X9MD*uA@yZg3<%$un z>PS4#mU!(^MCPEn#OvK4Dr-l)QCDJf1Bf@n8d+%u#VS|_JZE#y8{~Pg&}MK7%?A^2 zzLn_rW#TPiM{``j1mbsZ5%0Q<1Z@8zvT%If88@D{o_KF;ym@zsdo;zgekJa?jm#|K z9`Szo;zRq04{t@(5_bm*!e`>6Fru&t#K$HOm1|^BTt2`cTZ)m6$DW=4hxin4yzWVS zS`4w}3h^L65)=pGFmx7ko%q6b#4oslxS>^ph%dqb%VXwNXGXu_y4j=X5wUYW4e|-6 z;r{T=Hf@P-97EL3&mi0QfcR!kY!fHG6|1`GD)DWzh`;DSeCIr3$!$Pv9S<9WEFL~_ zH@1q$1%r}+q2oE*;SLtSpEfbb#2p3E)8#6@FNp7JM$%NtAWOJpkiRMo!aHtDC!P#X zx;&D2CL?KM4TEgw72;RUk+iv*L3Ys@t{Y~wJBH+@{}HRPhvdKjlE%#SWQfJ%WNt z#jO62^!pN(u#F%gPkXtOR{=U#Jgmz+L2^V z&nD}-^GLRr$@*w%k^=@(xqvPttisYvSBb6nqw*W7l302#mA@WOblsmSz6m73D~@c= zg^;u;n5qggtT~pda(uq`9jaR9EuO!ks+OOL7F4CGb{N2_XH;#*1`>82rfRPqkhG*U z*@*!#&t<2m*4ob`x41>MGfc#;9inO6^)cCZ0c=+AYk3)q7EguA_*}TuGfy!bCbv zAjb(=B$q!!-6q?ai4DpmrpvG!@h8#yEOMTXonetk z&XKE$GHU$en8VP$WsYe`cEPgqedtCG&I{Tc8DD2y9kj?09P%bx{ zdKB8i(T7k^SU%kzK|Py=5jCDjJ!cLjn!J&EzQjyS=}m4Si9~_@$Zg?R5`Nkk_golJ)C=-hj5VA)ggnkd%FGQR zj~q<(lBwkJI}QGOIe89DC%RvrJpFLNd(EhyExw@HbL!Wjh~=o?NW4Eff%=6sA?e#n z>Njsb-1u$k7rq}ekVyR^w~=UGUdMRAGM0e2u=Qr@w<8{Ye4arT<3RmA+Y=v|`;S@I zsJ}m=;qs9N`LmhSKXM*XxJdn%d62lN5A{EtLGq-UG+^E{qDp;eKqv>V(10++`c;i+ zzyjDr#X^J878Y8ab;d)sPN4yjfAN+xG~mclgo?^EARCKQ;gLbvF)+G=g>~c2EINJ=AlTyYwt+abDKFlc5wXVIW)dl3^h)1ZM7h#`SA$om@N z$Q>Fqx+zJ^TNq>)ZqgvX*-%*VG&nRF@g>?If3=f_yq!%0X!h>n#^Q9&f(oGu8pOJ9)4fzJZ)Q%1%-$RfhNuxn5L{c>Q z-v3PO%vJJBfyeLPmnO|Ypqt=JlNa8E>dvESyUfFg+s&dGDVXYksWjtv0r;I}PL3rZ z`U}mBk0M^Y1O>H(EFV;pf_ep$Frx_tjl}x~^`)R6BZ)bs)9en3(98ieyH^q8Xikeb zk}H&=;IRjZ2G6CrziW{2BaA}LXRui(P-yr}A_%bg=6aaQh}yK^u|0`L9?+uw@Kb)% zX>n~!sI-|BbvJ@U#h;c&MPPTYp=ApnlCam2qU#PMI=GFZv*31?MpDe^T#`}`P|Veu z#H-}d8V5v%LU&pdSr#L;qP35+iFb>m_5246cRj6dg_(MpK~C#4lZk%)p!L7-#$WAe z;~1!Dw|=zo%WTBHaN6wukl6Rpw6&=(36&Ua8-x*6R1J!UOVPIb^GNtMB6>^-C-Xzv zu|1lEq3)D0a3ivnR7!;Wq6Ncfr$v#7a-d!7UPHPi(=J3)_Us7l%Kt>-)l5pV$DS|W zmy*JIBbS&!2Sf8o5)aT}uL}6q?{s9$3gYk2(~)~f9w!c@qheQ*+wP=ePa)MS=yYOq z9CZGPopd7NCJA4CC^hsl39MyeMh{6mx{WR$_9YtgjILA;fH+E`8@>># zGd|GG$RT9r7pBs!E)X9V6X>3QG)Wtr>Cq@C+y-+gx5$ZIZbZ3%Ug85SC~x07Bq0+h z@4YR&W-WSQ1Gjwq8NJ#vg7}aI^mcFt@e%Fl?KU{Q12Vl|?@zL?JH7we4f1jvee%dB zrWeqsu&?maFX)SvjJ;HDchLi)-s265iB;%FUsy=@tpa&;be+=0%ohaPKzCxEEd<-kKS+AgT(H~mnWQ#fgxardq0Wj4 zbv7oE_+_eKpAkm9XPnTacY6|c{1n;+U?8Zr0wibpoM*tj@ zE)0)?+ibfsx>uPh=7EA=?pK6?XTrGowj@^lA^6uXdiQ)`@?XqjsaitdARpx2bA+G{ zO-QJENSN&aCwsL}nA06`{bpmqToE~b!;ONuvnR2}YlMYsky_R0CPe06A@*pIu&ACJ z)Ni4%*zOR~-|0eBk5JSL&In7tZowXPYcDLz#~(s32+JRxByRaeSh*N-c;!oBZC5X1 zTkZ=RiWbIYuCOt(fcSv^!p7HNzvIHjpJ4w8VROSwlDqX1HXj>GV&hf9R?ii1B8`Nt z{>T@a9Tm2_v_yj1*dUvCN7$aMklb&9kkBEY%)+g7A#w9I;*-6EJrP}qx4tSQExD8`352W{ zPP$-k7rP*&zUYdXJ0zrUaU|9>Psq5^o}`vPgiQaMM8WyO*>+9LkUSlQbMNnvV0Tx@ zss#%;@>jUfZ40zsJK@r%cO<)K2$zdypnEmp@{J;X6fQsSM|{&S;p$O%wU*U{|5{!r zfn5}?FO*<07lqp{jwEJ@!tLPcBo<~1w?AX+@ejhC;u1-MF5K(dm}t>2;oeqHjMTjk z9?T>0{&?ZRX^G^9ZG?wwy-Dt279JLTagTK2(aFy6I@!YGdpAg&wm^8|oJvxy1R>Y$ z2Jt3`g*UBjh?U6~-gRk8Vx4}`r^;HHhn5xcKfEFq>m%fUd`IG<`a(egR=Re9@U5j4 zlFtRgx7$$dC$9>>%?O8i%Y{EpYzSgh_!Ach<+DuqQ}p$&?!wTL6R)sq7#F~HtWihP=B@9w)ssGKQ$2B%|-Pf zV5rz03nG3zCpzBhLR8t-pm-f&?fJ!%u{W^dS2gQD#h%+l6iG%mU33Yoe4w+q(c(r-r&{#;Rl)2(CiX08@PTOc!=)lv-ISf996Wid4KGl|bDieZi45pP@| zhS%$iJ@sBRM|$9e5!1xT>%WO*))be{dxJb=o)~=`erj1+G5UKR$u>j8m_LCe4(4L) zqg3MAXT&uvhZDcHMO-s;8VSEXiko{?M|tkUKNfxvx9m5argwV+B}W{4^C zizD+27LT21ii~cDc{*$_ za%{x&ey8xo`^ED=Gm&xq5-C{kP*hf3#HXlNQoTHb?D;|Q>9bI{kKbahzazxbaWQX)1FGed#pe@$lW;>5 zpHD)>JlI-%ery8?zeB~>+lG>K!(M!y_l4+LSMhy(Pt-BP#P?ZKQ6*^|EWW=FPumMS zrvP8v^0@dZ5k_vMBKs9&3$cQ4(wa<%MLi0+GP~s#H83Hjth# zl{np=#F7i7lBHr$ue6dZ`|L!>=_8fxQ<_8aDmc?rP^0e;u#hw)oF;S`}t0)bErKDdP}M9CG3V_qojJ9 z9+K4GO{x!1DO;YC8k}u_f{TSgVe(z6QRT}dc|=Q%ZpRWqXEf>Z1%=nXl7qt`l0Dx_ z&F%5M15QcJ&0n#$oz_Ur3)`a(`dw<#`ZH0htx|_>>xuQsm%6-zRR>6tV;Vy_+07se z`6anr>q&C+IH{+DH_C_aq@Itlubr+*J^x}RlP4PF=UYj=H@BWdP`vPAc~8)Tt= z|Cp9#kT=z(kmFrQ_BbZZyOxHiy;hpvDFdm&FDZN?1`=kHA}Xar*W5G6!h)oTxOkFV z_mCEQh|odiF4E#HeMmUu3ibt;f$m@qh#FRMC22`JY_}^p($X_X4xc4T%f?|F1^Y_N z{SOh}F<)A~0V5jmT8gQFFZvj1kom2YVy8jTd7hRwjDm5Vw2?OWZXof*9BISX`RFF) zN*fO_C_9Le&Fk_|=698L%3)A){iWUUV@WR7OgeZli`b|H>2UR6lD>DA4%a9}H1d*k zWTZee+D%I7ZB1gm4$`rCe@N={OgfQ`ZCGcalwJq>UY{pr)PpTNT`grq3M8DV3W{Km zl(7`g)5c1fW+*%HX+tS9CyD4{ij>s`LdiBv%DNVXHE$rDUxhmjx0cSofJ+^`N4n^q zM>OP#bR|3;)$^&+jaoiv)woNyQn7S(BcAV$!phfvDWhlb(;U#q%8L`F$|XLwa#17mDYn^fEq~*vEa+n}-NGcT%PNUXY^J z6Q%brGKs&qCVj9zVkSShr}4*_DJYlZYTKB4x`5>B517{4lEiaSOdIu(SjDPLUxurB zrLz)o$&fMLtYpQ%i28}FaDY|D9-+qhtlDU}nQ@(2b*~KK z!`?AFXnOi&$LhvGS>9O2>TQ2O>}djP=((MkV>i~g{$&zxuV9TI*C1~Hj5$2`1--Q0 zAisBqH7ouf4H9QwV9o74h3Xm>9O?3ex2%nC7(!GgYr6&Bckn&dHU;y%p0l=h@VQxYqkC1WV&22L)P^^t!_2W& zF46dV%yD}Jlz0wveC~qVY0sReH6U3X#hla7)qgjJxeUx8;UQzLdoaw-UaWhCI1(KC zv+i!6;GLJU?wM{RhSX$k!;cabu3^1$9Z@12!}=D3yFb2>^+N(dz26xW&B=+Z|M)$` zuS;w|d+eD0oOzYRZRa0jgUnMpzi%d* zTbG4dc1E-E84GIz-x+tAg*~qZXFZ68ce(|gyOS+!kBKfk1Rf&(dl*|7-U*(;nJrw7 z2~KInB9hk=4~}Dzy^-{t?Z*~*VJjaV#}>`^LzBsyEpCkX>l4S8o=4qeG-u16WSEiv zFJjR-Pypj>S?su4Xn}NOD`Oy6N1taakE35MpJS_>a6@ZEwhC2V`m_y<2lLo!C)~L2 zOt#wP1e!|a+3ID5sL}0bYu9CxbSs3dJ(@v$UU#;xXa?U!vUM>qrEVSB`g!OVEU3vg zgqdLqqg$~JC=1J?Kie1t8QW_i+xYM-wxq^3McNTN_=0Uk1&PXBV)0ps7Ih=pHdj1v zto);EWrHkew?S?_>>qP2*fuXXF?9pm-W)~S50^n~^$bt8y={A>HfPv&bB}K%%&*0^ zgY4)hgZwt$n2j=YQG*uwmU4I)+F)TAE#7twm zXWNh%70Y&`UQP`|+3s}+=ouIP@ut}zzr)z>U6@&?OlIDFC6?Hv$E=9_X>FEtEr~>_ z0o(f!>hI=3w)ZiNtMo~>Zze9}zmDz8!SjZxY~OQ?z?^Q7KTc-JOP>=DOJgaEZ=jBD zV#f%rhsnp;vEOhjErznxYGaXKPiCi1WT3;)ot>^(9Li**nVmi>65DUdPJgR`=5bSY zrpT`kxx><~p}>B=4oh!v2rXAXmeCO({Pvh-WW6FXt^UWHEe83WaCR;h`SiiD?A+(4 z#MZ55*()*S+p2>I{3qjB_H9?9{TJBzYT3j}>g>Yvd(dR&7wlptM$~BaKW44{$6FQu z@%vnZY-U-5{LVpksoFDQab4IY9G~LyH+E&LBR+qPT`4+bkUE!Lc@uzR8BXk~J^WPe zco6OU+;!|~FbeQJm$R!UA%RwRWYsjynpz*4O^gt(rmJW%xgy8N_lzh7yx)SPqtu4{~O=h6f;dzZ48$8muvYuL+M7*Sv-do|vXSa2Wqrl`{0eLQ;;hf@6a zIQEw9#{rgX_SS@Lilu)0y%XNwgypB-Ct*xm_CBf;DydNi**A%kSm6Zw?*1Pf5oh1` zX=o!^vmYh)6W1%SUnxjugJ-eAwT!sO0#^72bZ^go7bSD^4si-=hSM)gIV)O%({DKU zD??(rcAT$^A+jtmD3+eX`y|oTU;pt*BDrVt6O2Uvje!A zI32~A!CVW6W0`)FTP#Fz=A0k5h|4CLafcV{wt@J}M%=2^U>qNt$gLvb(PsSSR!KrE~p2uf19BTbecEn2xE2l!5c4*!&G+Eyh>y3d_n;|6Z-@_y^lHw$aU2NcQO#%=!5)y*Ixut9FE{{8nLw{`TXy4L3X zd;nB2_doQHFN*PjRkor&%K4x&*jy8z@WFR7(4&wHvPHl75dY>R71;1$Z!6L*u_wdd0+V0Wk)d&=M3^^Rk&{$VrBF#J}!6(2_+}-@onAVxU>2A zBN@oLC;#L9KHR_JC1lm}c|g%bKkLOO=0_8+d6!RWj9|WO2%pr=f#_%epF9BrZtc$} zr#X+CWRV%1i{O!o=Sh%j^F_wG#qh;NuHo!fzIe9-F0+S6wX9C`UpQY`v;oI69@nZl z@#@q0nwi-7FF0RQbV_5xNWRvg00s6reC?RN#A?;x>*~d$;AG=#JmAy3_&T2{Xzh>Y z>lR|CMm*r_mg0UNeKyE8*8a!rLcYF9d7=w9`T8*Utnht&vkEcP_bT69Aq>@0Z@y(q zXT+^bdgN@ppNH{H4x!EyE1|JPT8oC|IWYNsU$o!PKHMV%yL;TE1xPslcdB#jT;+Hq_ zjElIjPE`#G+IxPs=!|F$D}K%tPVDDio)z(sgvPgd)|Vs_mMHwf@N5!pmgQIMni9Vh z#jjjBNvz&yel2PYNq5TgoVKvxT|qo&4-yIc5B!!3e8A}tZoYHE6MOA1zgK@G(dpj& zULP3U#R>f0?*e?_l|lZx41e(5gIM}1{uoopcE93JT3{-t*X6G|v_vYtlD`_Y3CF@( z^LNv8A*$Z<{8|v!pGWdf0dSgC9`kSajuGp0ga7G|8Oe*|e?q)bA!}}yg>zF;iz_Kh z9Q-#Oe>0i#x&kGYaJrIFH0;zLZN0K~2!VKrWey+?VRgC9gb#SG#IZx?_%!%T9|R zVUe9&HU=YJGefqzi|t)&jBK4^iGbKlE_Xf}N!xX~!iYO0TBpbrX7wR<+P* zZ?bLZClYSIkZWI>O04j{TnAkfHeiNaw-wfSVMDoIDJ1Rpf6De5@o3dHlp9H1iTRF~ z8}FS7(X?=YT$FW-Rr|}$Cb*-)WG^>w+Xq^uxZE74RLCPxZqex`@vT+l7C~?ucV5UX z-7sQyS#D+f2itRw+_8H#G{ZgQPK_iI;v34H>%nOAGvzKJWsuVyk-L_Fd)%8WcRenV zT(7F!Z3E7)CU2Iz-EM}4)4jp6Q{BC&aQ~5=1~nk|sDy@%=r7c*~MzU+4TO_+O-2EcnKdpk?V|+3W*zK2lY+gp} zcMI9A#0s3%8Dx+pR5Hk4u9e-!?1yLyv6bEM0m1jY>^2t{vMMk4IwuXgcs-PZyA>n;bBkwr; z`~TBTj?03pe^o+Wn__|BeNbM9vyjwJlGjB&COT&$Z-_riV)zPqL(wjDv6eSR-asGz zqrCAo*sqVg@n_NV8uBK$CBz=|k~giiLq?IX(s;mPxV$MDM!md|93O*$kc+%6A4jP_ z=Eyt7`;uI_g`BVfOWZ#}PV~+|^Q5=D%V!DkIdA0M^&t4aMZk{-{>gSuI~)F%*Y=Eab~YGvj((zI+4h9wA@pX+~@AbZ7b6^{FJw!SeM~ zU*cC2EG1mH> zN%>eDsn2ec+76rQh?PkjmrY{WOq1>kcaitWRN~BNc;XGFk}VMdPPa6b>f0NIbJb)n zo7|a%V!br|9FIi`Q7ydzA;DeqJDOqHzu5K{$HrFI)oN$+Z^?%b5brGHG-%?KT- zzYOwniKZIE!%)15GS!-Di;ywIROb#tK&!o`dg1t7ijS$j_Jw%eLQ|ve^H3-*X=<{p z078FL^r_}1-|eR6&6bc{VzQ}KX>5Vks;PCG2gIAknOYY$B(@YcwOg2hlh`Syj>BT1 z8P1tHrAkmsiKebs(TJFnZ7RxRXc(ECQ1Ox8UN<>CwUlB=o6iD#~(b_)b%gtLQTJk1+L|QXNIsYo?xe zF5~?*OudTcBI~QE_mQ(W#`xCc-s%+zOkOLC zlX#1nyl%ma1AhV>%)IyivjAI|-gM)5$b`juS~= zyPC!?z@Y0?HTmN<U#8%*%X;&5bdIObRAx-%!)swJ>rsyKkER4*jS26jQi+ zAW1jtn<57tLKCEhDRL-g?Sk2~=*v$Dw8-i&=hlI1F^=xO|e%4 zam=NeLH;bk6lV>k7qH2+#?=nHs-|hpQq0G`S*DFMAt8IeGHtdRL2OtZ(^ed9HuKY` zOz{h0Jkm2$!Xa4w+V7^FJ%5w*Zi;EAUppLQ>1^70B@ZLHYuc68p4iY{rd=;F;KjUrbEYLNbtO8O5VMV=yMHI%BL=PeV*xf!4wjMewt2% zZz6i0ZAwq{M@jRcg(>|qJYUryQ~H$~sD^u+(yzB5_Qu_mvA!fM;iu_rs|_UF9S6Q7 z;m$MD*>UGlp08&zG;8gWrtF-_B=@dix;Pu3f9+|y#O4rRdc<_4ZwOp-l<8{I%On)$ znr_~Pg}hj4x>W`tBFNcv{{as03ythd50YSNvzMD5iW2cZn&}a5bSDEtOqI!Pb+w|hCCGlg+O)s$>x$@TZ>gZ<@4;?nWE;gBj8uLxB z_uCTP+H87LI|3!swWc>G4iPVtZhE&l9vkeYDc?LSjmUAMDIXM?Pc;>s^oDG|W%{-# z0*4lu>4$s}#`i`M>NpY=ucHXxe~@r>sKT226K``(;T`R9_BdYQdAOlBFBP@u?`ggIpKj$mzBUGh+ZBmK}5pd~~m13jZNqkdDDe?CJDw!h`bIBKfaJH(QQYsSqWd1Lu zOsQxR_bgG$tizpdf3B4I51X&;B*nU06!G}2iuITcXnvMftkc_*w8KFuHyhSm%}=Rt zFc>wL#!BTGvxqEwl&X6XJ;M$t)f_TVn@Lfst;N#ZE~!+z2?@E)RWzm`8fdB1TYwC# zY8$2g{*fs7eOKzA!Zy1%R%wt`be&|y-g5zd1oFqA(6)hMkKb5PuTDxsoShZoUMY>U zBzREsA*I>3coKulC@l-&Qg5pU`K=_S)zA@eC&iRD)1KiN_i3f=3S7Xqi_*SVG9={# zrOPVhuEi4!3gdzdGM~LlmpljbEM*Wu=)I%jSbPjxWzP(<(VF5^?-oS$VT0T}Axv?u zKZmGCszH$k805Jh6z5LRlD8fy&R#!AtnH{cZ<&b>`cTE?N>`Hmx+|_H%RqasQo8$M zrbaebdd3$g-k?BnJMe|rnH@^+)MX?*9;x&x@eD^b`YU}?5#-L?P&|j@5LMNcO21c^ z@yoGuBbEN|C*t&lrg+)ojO)=vWneUHV&Fq%aNHjp0ob7o9~%dc_*fY}7anifUuBf! zO}w7FGKw8UQMZ`l)8IGy(o>Z&@pVwRXUf=SNFP#OD`N-vk~I6O;u|}Z#A5>$|C&gQ z@=c0=Z95#ROH=&QlFX3(4U~x}S4qzoDwAiTty}x2G6nIUJ#C>(+l=}~RH!n&?_`vv zGnDC@V9gWiDnXqb(O#>k%>D?^czmETy8vCru632*P(%=KAH^J=3Pvg+jd9AO_623$ zFc`6)vodc#Y$Tz$5<0Qybvq?A#SEkB+(HR!inBq}oRzSoO#Jevv@*XcjPh(pWdY6- z$s>O$3o6`1lKVgjw_?O+tX0B&^NCjuQ^NCKq5gDRS!m8B@-Zn9i;-X*EvZCq2qkvp zjS~3_ipY1Pvgqh;;x)D_QEu4Y_A~zR^Hybvxo%^u-8N;(G@S6heApmc*I0?pfEAA# zqQsP)NK*cHC8kO+v0Imwm^${TKkQXv>(;@K6@Dvg+Lb{jw?tX%?Lv}RLRmY-mPCEJ zvd%gm1-=4hQ=vUHqm{DdQ!WX4Rg|s0qe(7ZPl<2wki_>9ia9<6Yy009B@xvJ=4GoS zZsR2TSSpFhOE7{IWoIr%u;iOTexS6nJ7_t|)U%b{+wdc-nlF`oSqLhf+?3=AH%T7c zLP^eZBVO^Va=7wTRBCD{hc6u=_O`ro1btk#sz5p7lS5R&Ur7lMM0xz4SxMEfHoh;E zQ*~<~!TDg2=cOyB8x){%dqYW!2*uPkP|_a%2FEIy&iH#_jB<8q23+q~{sP{B6i1$9OZmU(F~j4Di@X_ zwTpYBT>NpD#5Lm#vS@qdavysVP8KSc@!J@&(P!nqMfifmTFUi?mWUbCm7C4INC+yf zjhm-a*3iYRb=Z?TGbU zrqa@)%1nVOpv}cD$Ew0p?DP8}D(j*W>(W!@(_pNb(^b>-`y^dErfL(Rer>Zxnn_3p<%!CFfRjcr+Bt8mNtyVar50;`@hpZx2 z&R#9IcPPT@W3_zevLp-PYK5ORB%E)mRdJ@K5E@QaLr96wLuee7V#ff)yBs>i1&G+Hd%{$LjMD*!+yN6T06D* zuX50C8`T!+0uIdht8KbqSKM2wwyW6(Z7Hx51n`<@wbQq5*q$rY&Wj|XCw0^=1=oqy z>!Ef{MCMextJ-Zc6w;kw)#)mFHGx^G3rEB7>T1>1yu*WpmFv`=Vj1GEeAS-S;Rot( zReR#cO+xH8gZ#-GwU>~DZt+L8*Dh}~fg7v6^OFc#K=oLB4VpF_{DP=yrS=6I^ruv7JNV* z>4PBC`i*KFFsKrsj}HfI0k>MU1plp&`XRdNhwn9)1xYTg31_vZ%X9?t6O*-%n@ebm+Ao+P|C zs~h|aiI=RRZaAKaZGTGLTnFM;UZ`%qc@Fj0F6tJ-4f@qn<8!dm4KJz*%}SGS?4+9T z0>a4tlbZM%o9_>)J8$8P6!&bX?h2Vl^j|Y|&qNzyjk>5w4WLaYHBpnAUME?qq$Vvr zO49YG>fU1Oanfb6y0>&s;_JfHefEekyHBe7ys?6Ho2vV9Fjrh~R6P)k!`>sytI17J zzPx!xJ>23k@zHbD!wazadhJn9l$@Y7+@_Qq?rn!1?q?YI;++ z_F-$(jP7yhNCv4HC-G~qh!i#BVgRwj1!`sz99~OBJ?m+U*G&fb!~5!4-&Z8&<*R4+ z;^gp`jp{iQY;fEJ_1xeoL~D+zS)GH4mrqi&P3O=>aa6O-8HlQ5U#jO9tR!xGQoV4v z461$k|Cpj13RIx-2bKe^olj{a!u9T!$>8U^;Ywm6v74u zsCk{i!L`-APvDeR>Wg;6@mrX$>g$tDNsMq&-^AS~wz`J;=2S8cd0$uaJuZ`Ad&I21 zzuXiBiel>f+h0g-uvPt1*&W>jEA`9%gDA%RRKEtEAzIl%{h19lJzwRkkx0CAc zF?C3|wqO1IpbJUQR%&zrniUR$avq|0Y@-QTjCiR#nlus`wnI;iHH3)XG+5)Vh}?6p?0Kb|Kw)+$FwkWkN7v$1p}_HvMB;{*SalcrS} z3)S5v$)M0|fmT&LO0;UOR;?ID&K$Msb*7NC8&_=#5E0wK|EFW6h1&gd9#fS13$(iPpp$ zXUI=xX-%T~5qB7%HF6ZIF#V zs#}ie{)|?K#fZzS1IWv)HPl)C^ zrYZ8dKAP(X{FjgUEwt`e97qhjsP#AkH)iurD@q#7Vqr0@?+pBotmZ?5Y)_)**(09V z`W(&EaNr*`&m#Z*OSFM1J8AZJ3^cFYcv{@}5Ne(Gzeo@y8{#QS;!q z7iDSQEg4SryfetgHrKp;Ye305Xg+1&2Ukzge7eIAvaw?{pTs;Ot5F77sHXWGt%Sc{ z)_hLAA~vA4APxe{b%oUJD8XmXzL!J)c*~9huz+wn6}=zG*E*nIa^YumhFBR}S9=56m%NeG{zB^;ZHnIJ78 z1D=1?KrQjkAQI2K)Dr(9vs}~0Ad4n#_u1=cLVnVA-*h2?UHhY@xMDYqI;fpk48`jF)gTMlp`BU?dDKleYiHIkA@K`=8%QiT z3?_l&LBy(p>e`v_kC2NG)YA6DU)FUq$Zwa{(ihG}?S8+OzUUgbSj%jA0Wa0ovIZEbWl-+PR6arH^jfIW#$Fs=0}lwFJTSph?S0oJrE7 z@>=#eSo7njAguXG8SRoaYIi$EYnS^UB=O>5?Z4Rwy4DZCSe)P7spTwy1+&I z_fNfz2P|>BLH??x&g|fsde7C_>*XYDTdd2j*+egyZo=_<>UhwgpjFaMFX0!S57d=` z(B%Jl>e^(y@8%y}->@G`aayKbo;?KiH_INo2}6n&w!N9=Fw7Y=R2#`KGtXNh4MwNpCG@5F7PV?_}eH!_@Ee&P_|8A#_LYdArVQl6bzo?)w=dSEuUZWcc)nee`jQkz~xSs!ym1DLSHsK5bE1k~V(T zr(eYYd$uv) zj*>jVMxQ%!3aScK^w5$I&@3W5|`^S zQIL+^Ch0K`mXMV9M2|g&|KX5QPG32p3&M7FeRVM;|C*@BJ-h)&HBVpLgOP02MqmE~ z#@MTazH!WNV!f*Co7ig{Uv$y8_@m~xb(bDLd^YyKt(Tr~6(8JjS>NeYBnZCfyJl5K zGb2aeGX}9?SPeZ1M}ov%@AahL!-;hc(D$XlSZlq~_uVc|VwG(D;3MpYUG4S5#bNE@ zWBqUm_=~^SK+FK;fEmPvdwNPMUlN+S=qVwH4J}Oi(F8X#OPiYL$EMkluwka2IsgYP zFLc#YNBu!^zfVuS(TpfHM?Wp(5=p=H)1xzSHm*=lFOBDcJM@f=C~q`vt7oc+_bcM{ zOuq~yVmI{6c&Pn-IeO+R%%GAB1|vtWtDk*jLp;2np2dQYxqjBO&XqxTvUD9idq^Gl z;;nl2`l-ZT*VWHgCK8rC(l34fMBLh>U;0*&gkIzIE2HA^-k%z5*=)+7gP*{=li14 zFp33`5-cbvike_A#6-b}y%!X0*sx<4HMZQv_-@{NdG~$q$v58~`DXa{`ODsGt-a6j zCE^_!E473$eg+*}gv%ft~I(nhpnrp=on&-*a5RW_t3f|=JkK^iYh)}V?|)k|W{ zG9aOko53u$0Cev-&suD20Hu37vzqY*EaC#Qy0#vb^Ny@lWCDm^HP!~YjxK8}Gqi~{ zLp7oYYjXwtW{H8UolOps&~etm;aAdhZ^b$+9uK1S1MBz%p|-dQ>--EeA!hq?f1+;`)~y<@Fn9$5_)qd?~17KH4zkU4l^2Hv#y5)BR_2TI=CSOWC|o0!HD^r@uHzRwmFf+3%Iz?RrU+%ViJV@YRk zkmkr>mfSxbJLED;{sk~&N-j%&?@hW3X>6$$D?hs*OWE+6^iJ6-B z@hm;wnv}LzSo#|DEIeJ#esqr`vP}DG`}(jS69HpB&Nf@s+v$O27*&RG{Kbo(`pD`!{L zUhL-Y(53akMr%-4TCrOVF?ZdMv0GEqNImV&?#}_HOg_l&pTQ!}$zczj14zkV$Q~YB z4azsuXw{%OMytE!2wQ;Gqyy|xA~^2HF6`;^i$nvO8m&626{|e7iS&IxvC2z{q@-VWM&hJA@fN@)3tYnq|rb)Y5J z=3PYZ{w1!?MN)M35kRr?ORy`@tN@shC=8Ftt9VM9qD^U4!60flHS*k+vfX{_Lqj- z&K!~2qZ#jhv6$4f#k_|V0^FX4-2N7n;zG@AQsYwyf(%6zZ`ZCW3A|!)nsPT<< z%@DqJG|sK{X`WMWHnQzVo>TONlr7Ob7yV+I)Fpg_iz(@S2JlVoA)v&1@~ww$NR1i7 zxBnJL+RMZF4!1U>v#Q5;W#y2zg7bVGV)b`5d49FKM0bODetZ$p{9^t~Zyd+2_xP_( z$`FG;Iq|~lQ7AOc;DtBaLWgkRhmQ3o-PN}I@WbCh?_2OAOAtfD?(^e48UO+|;3uX6 zjW^5XC-9g&rQJb(a>rAsl2*LL5wzdB5x>$UmDE&!ex++UY0S6t8{T(G-)KL-aS|ju zc>^z-9#6OfvC4uX`nTYBHjgAtOkaLCCW4d|cD(%P3(~B0=l4qPlGc7YzaLUel$FIF zpXyIad(JB!B0JZu%bz|}!Ean)F{R@ffBMLY)N!X^(?}g#!Jk=$ld{%>zus(%ORQ%qy=qu|?}|27g;0c)~XStNk3y-*&*74>+0HX-qwXJOA7t5IA=v z|MU9=5R5WKbvx)b=U3R>qiJv+oq&#d{>z3P^IeQD!xV=XVEC#fs~$oMdOBlfHO>CqRBxF zu(?3A*a&3m-&nM`je6LEaADc96m{^M!ZL3bsS}(<8+3>1wMC*`_k465J`wHimJ$6# zqSFuKNLh4Sbon)cbnZPx*GUl6TL%i8-*lvXTwU0D#F4I9g0KsXC(8a#d^7YAh-rrS z=45|}2p7tQy#uc7dcJV1_KCD-cZxnkhLUE9Ryf@o2hu-F4BY+-VarrF508UVRV0Sy zj38Z|?qcY=<)m&NB!)#Il{FnLhL?tu#(J~xI2MBr>J`HCFwTtmGU4S=OscJ`@Ctl` zVoj*V@!HI|3x)W@jns$$Wfw`au)7%B2?3Qi z6#iCoNxf(;0xSH{8aY{fS8PSvq|IVl>z3%}y(S|1U0Pb^EBONvjL zSoQ*$qE@n4UU`Xh^E6_GNeG(HyNeY?OGtO#MXanu94#0ovVt~~I&7cFwpYRVt&LWB zVK1_)5Nq}xk&_5mG81+^qDSv-BBv7L_*4qRIuk_jBzLiKqz5UjV#QA-2+*GUMPA3J zV4`6nulpC$2WiCCETDHv7GJ zvf>Iv!n)#l8-%Nj9Y(7zT`FEp_65c6VYKT0u12f7GfKSm$8LX|D&D4cM?HSNc=u=* zX?TWs@71iZlaaFtrJGGN5_^X@Bh|1Fjt=-NQ?A;(%SG z_l%Lj{r7>ttdmpr0ghxflT*`ENx8F3PTQGHbgWcH^_)ezgEM7x?je+mN6DC1I87T) z%kQ6;z@Zj$);I`M4;snX@A3P9qcYa8avg3CnIPx%bRfn1u$&X!g!DDa)H*JZ`zKoKiLkqcP44&Xn(nzi~?~lg7Y`M0@7t$=9E!U@Ds!#kR zH_TWC6=R{?LDW5;fGS^+uiwqU= zX3t@O51#VY&oJ(_k0L2R4AD?c2x)?*d5U zoGKrpb6D{nA|I}T9erLtat7-t94sq7s-%<-mrtL@lj>a|pC@4^*15{p3rtCEK15bt z+65N>@vVIKU>YgS^W^)gV|KTb{A@iNQzlVGivFl2BA3(`fo40O`ET>p)*-J9hv(V` zI(1O6e?Y2xQG>YEMe|n|DR^n{(&DA&uP)M+4s8%meQ7d&0`L<`78Fboco#z98ICWt zW*Of~t!ai^xT4RPnW-_!SocG8644Gxd6 zm=ZcU#v(W(ASB!(+;3ulf8^ueWBP>G3`%MfE4Y2rr7AiNS zx=oG@SE?>)!N2uQ`!DC3Szyp$xL`qlcf{yo#?+Iz0;At{*R&?VVSn?m%m3fQ$nb!$ z|KZ-mf9u}AyfaRnA?iQoW;|>V#{XaD?yp(1{6Bn};y*s-zfV%1zj;wLf*(!9GESiJ zCWI#mW7xk|HFd_?CiUz6=O9tR;lUFo2Yg+k{E4;oPxLMEc;)~4H{f~LU;b6|`uc_Z K0rmBv2mc8s5bs+6 delta 25334 zcmX7wcU(?i9LK-+-gEAAM`WaaR#w@vvbUmSlaa`%5XvkhJt#_KRc5j>GBPugL`B)z zduEfp!|&7ehu8agde%MXeE0Wz%}Xo4Kc)N<+lG6Hs0%T(8`z6j^kr}wvArAqF{LJv zXiuzn86s&2ICp7JTl1s`MC>X)NDe2Ktbus_pf~u3sK!JhlNa$r2Z*X~#jiIe>f}OZDmIR&vjwrf zo55N{!wwO-BogWI28H@fh+IV?=g*)Mv2g>i%ISDq&7crH(jXgmjmT{i{)HJ7vSSUh zU~Ge18c`|yj$0N93$GhwX?8^2oEfno&zSLoP1(Ujy%UMe8BNqTlEm6G46^X4G3x{y zb0D5=A-2HNAa5H9{vojrb_rw=&P48~iDhE<`qdx`$3^x#h20utkS$nG)E_@CjVBs_ zi|i9(P&{|SAX|f79JrPQr6G|=M`Ei!f>}hi%ZLVH=UT>WB^sJZQWh?A^i<+0Gl~30 zV|#6g#vH1LhD-jwH7G9*7IuQzB-(Xk*?=Qubr)twIcY#QH)^#w;f0otv4ID%75KHfb_V&KXkv>pi851( zEtZI`{3W)cJyFRO{}{uilIE7iV>WKbKmNdP;XV9*6%g0q-xxeY^vQu(!W67#7qKnV zNtn0LAUhgLY#T(mkzDE(cnm^SmssjGVu2Nj9c4sb%M1!hbqum& zO^Kx)A-dj**vb8PKQ8c+N;Dw{v?n2Vyg_z+6|u`xDaMMGY!q^x*bN-Z%#*}!4S`1F z8Wb+pHppfM7~~I=h}}se;ay(L09MI7fY@ss_>{`T-ZUVx!lyvt7ghqY3>^5^COED_ z5HcM4jJOF`bnBf#eq%Us1$rCw3B;C6EdxUGrp+W?E|}=gM&cDE5^b&!uk1|xkwCnr zH_`O>#OquoGMBL@-k=k)*^b1U;B2flgJPvo2HET-2Kgg*5XPYCVB$?7=D%Z!H;4Sp zv;?;izj1(gr_Cf#Cxa{kpLfNDKME$^D}`vzI^yn-gOh2*`)wvRALrY@6Pek8AmYPX z5H-iufr4;^xHnc5jt`ICM)Y3;gW^(KgKQC2IxdcAZWi&$K6t$!@t{~@OD+%(9z%lZ zCvgZki-m=XY(qS!28bVAQHA&dEU;`X;w!U>Dts%V6^U2M8Gm4>GYs&Jy3`Lu~zW;+tm>&#ypy`y65^*vReB6L(w|$P(>{?}T2s>NaL6+_vRIQECE?}6#-$wsv&DRVK|)Sg3f?I&b& zq!h_xo6&y(P9!WpMP;X|#MU;TvI&(*EEPy)uO!0CG^X;e1Ia9S3?nTO46#}HnOe4RhQ-#YP4kDuUwcrS$b86pC2H5no7nWh)Zth=;vJfh^Y|Q+trMv8 zBzt0>3&>@87D404)hdvfZ)b9?f1gM{XOInWfeZXe^llNkPK7#HB#~>Bc_j?*OFRHy zPcg`bhmz|WXu5ZQa!pKxHV2a{M24=6H^@8(lI!8Vc>hO(YD$Np9O6iAt|A$fmp@ zx0CaU1*|8xpV*#p4%D^kRIFk%bzMH0s6mH+{CtMGzK7NZoS<&a3W@KSNZkgVBw^=m z>b7bGQQ`pVcFvvX)J}uKo=FDTG{vAPl#^Tpzck=i5gCz?$f=9 zCiznL7g*(FYw9rznh{umdPI&U;YYqfexoV%Sdb30UO+vL!xuG5q@IIhn5UoA%k2XU z?+WTQ0Oxx1nn7lMPrYVAW4b&nqM3v}o2l2lP*~(a)N30KcIsK`osADpZ%lp0c#trr zB=wn=M&f_X46<3v4f02|sLu!ZlQTW3&kwvm_yqN342D_&Gl{>jqrL<7!|+B>-|1$e z8Bx?XYy%8(L+blvHc|90a$o2VLpi$|xt~H%GP^UmU&mH2YDw3H%n1}JN!VCoz%Y_=y;#{kHGt50;vD2MkIY3O#SD~#mW+<59AwVA{v z?+mgm_n39Mb<3EaG@xHw;vpsCQlveSM{txGuz&Q zJge+RG#*NxgWwkSg_EaG9$dpZ@*LTiq$R%%va@T*b4-X4APo*nA!(fl6_G!SpdoMO zl61t9hJ3{j@2pQler*Hi8061w$?HFjgi-6rYY7Cr+C_tG=OaX==@6`yn`n5)MI?Ea zAn)vA2zrp;-A}|$ET=JtVZsOWp@|5Rr1AA>QsgxR&G{6xgAXNc-yx=c zaU1hdnw}UHHxV{h-m*htgX91CqOz*0#XDyojQ;*(pT7j?>y-c;7EZ z>qd1a)}sQg`w~KRWJe#`;D4Xk_qw#Hu^$QL&(LO1tf;(dP)xZ&oA1sc;aiQE@s=*; zMB2I~h6Jy&v~AEjq!!_nG#7$9&z`nhAedY6lXk?vLcBGDcH|u(_H-ugDELU?r3IAi z0JSdrA0>zPg8ykk`@;%I5~tBYk8&hbNT)-imJxrml@8tUM@(Fqj)-*GTwUhtk6?kP!QUj^AiY)M|%8{`df8*nWYljiQWGoapO5IyoCb z->;vPJvWZT9nO@!VLu7uZ&1!~EW2qSo#V&|E#A?&2KPxkGL|kJ^dlOzgDzG?aJ_p9 zUG@7)eA+>}7Bz&-Jf}C^a6;^GE`aX%#~_F*P7k~hcGh#DCs8nf=fBdEKQD++{Z09M z;*l{lq5OAtFqCiUxh*X3(H-=1<8b1GKhc}PS;U7+^ky?m%HDJIZmmDbBOB1WpPdmN zHl&a41;q4J`WXHdmUtI^v6f>Rmn>!8_LP3~flPGWWKj6CfPRcFi_GOS{gO5jU2vho z%eRPcTSdRWSRpFzZjiUQM}IS}khCaR5YE>oI@U`N*OewQtd1b9O(OQGjlibeC!V=k zkUJyrJ>n%OeHW2%Ctgs#N+kRpDX5bQ$SmF)E@&G&5v>^|XqOukAOA%t0U6@^cL^m< z!tKp(DU|peK>UP@P;wlc#6=sS)Q(vs1_(l#F_4mD`GR%)Z=&}uf=zTXNe8@y|Ej$q za&!>N=9D3^N;R+vQIn-YmG@nU?EVVXEU=famkM@)eGxyo{}${n{2=LJpHZ!SP=aYOPBq@k>j=AuF7C_n|_gUTsO(njy3afEHBiBD6_$A%PVLZQJ)HVedVm zT~doEyQuDvbr_es_sGGoiDMnUg$hzTmPX z5Ml9j!S&a95=VLpT_}MhZH>;b(j}{2s`$6oc zwGet(!JqB!FZ37^N6e-?xS5!BM=*t089y+anAIYow^D+nc~ylzp#?-6HKDI{#uVaH zNEp%-4$m`F7#0ot*m`ixfYO!Bm4z`+zLGrpq%d}_9f_5X3;uPB-rZH0^cNdivW5`o z>5Kf>NeFJ&h=j_)LWm=*>7|px%&zd-SHB77@-2wf_Z7??`w?q6Oo&{ARH&MT5LIxI z*n{4}f;v4Aw-yQu?GF(BZ6ic?3nQv~LRkEDBh<486P6U<4`EA%r4Nn~x7sT#Ux+|< zd9tvklLxVl8-;|TgX!WTtc&_gd|*Xk-7B#FY+>C`a6nICL;Y-$o$3l3QoTrQI7Hag zZyAXfzY3fD5$ZQuE^O)290_GZgKW+^VM~faa$j#@TRVuRaAUrZv|%&xNtJ|M^PPyd zTrMQf!#;U*5O%NfLdB}1u(w4SlCB2{2VTu3+0;@<-G-I?j2BYBK>`ME5RN)wKSvZ3 z((IxCv%H04U7*&*&I;+zJ7MR7h0Kl4#2RlGvM#nIsrhjs+rK(d=mFtWn?_~?G_r8| z-7OOA*9$o{AOQ#N3THcSB)TOD=hwd_xz`5aLeUPmJr^!q1-l*+EjH+FqZ@mMYNm= zZa68H{9FM!#&^+dn`f!MRdqFvv*ByPPe+I!kV1}wyy zB?cn;Uu%%fxGmOG1Bp+(WfmPSUxssv6zeZeB7yf19s8j8HesFU=!G+$;4HR^FH1sQ zFR^vgYb1X7B(|B&i3iw;ZE-~6hiK9Hh7(amJA>jCv)Jh;ylwsq(FK(WdD3;!wV@T% zdAZo7*%0DSdWmk|CK7wQKrBiR*fevT*t^t8;uR)~y+_)S+_{F>`^X~VGscL09%D-z zeh~Y5K)AO0i~Xt`Anv(P>~H6Y=)9BIza8i}UF_cvPG|XMaqwQ4rOrFWAt8u1sTkg9VQ0qILn`cI4vCpwc`viI1h1Ac}H>9na?Cl_Y%XJArlM!BZjT3OT5ez zF)aHNiBBJi;SJvsZ~hteqQ^b!;M*pir@EN*FPOG34mVp6HkFl5ig?UU~l_q7#wEQB_lZ!GQ#NH)Vo z>?nFbJfoO+paufcE^WobbBiO>au!q58Y6|NVk_3FI96O z=|4@p6o*t`@*(l^qoKq+OBv+fnu#|Y^GQ7LNxb1V1)*I<@y1-Zyvp0eo2Br%_t(YS zJ~N5ciiD|IL}F6B_+aGk;>3;*5Ffdq0DQz!e4KHTs7}5?_H4TN_-PmnN~ZY4-x-n9 zY%zbUBg#jU#Ag$JlW^sd_-rD4=zbEPr6!Q@yNmd0vlmHMK8vsNzYsmu#dnF_QHgYm z=~>RkJX`#jbdUI&X5zO9d`r`V2F2P|;`bb6tikc(k8CVk=pz1{*_dR%MdHs7Fn_P_ ziNDIlqSSI&ER5bmqQxrl&mz=IH{CKQ4^I^TR=I+0d@0ewU5H@cO2VSGBpq{=OnFm? z4j+?L+pCD&JLO7R18DtsUrD<%fMoAD$-?q6BFuq_Ih=~A%_!9|_PD$g6()Fk-(zp}g z0$mEg_e)PQr16;u{x>X?CQd}aT{FO-P=BN}#e7|YdHX6&e_w{^PDz6-tieB?Tx5_p z%9Catbt1X<3TaN>Nz`wLOLIG9p-OT>ikN_vgq@e>SI9&-bH^YHZ!gVXl}K{4TGB#y z5#f(2E!^0fgaakOK45>aFBmVG7jAUNgU8aMHqfby@zUZGNC%&emzIo$u7uW?miiwc zzO}2gGyy9bzDJ5JhadXT%OD#wSc(fmAlENLO7MnIrsYcsehHwHl<;*fnmtLdhd|Za-n{;dPteIpxnBvlvM{Z@YqYriV{f3cm|3joMm@?#% zbTI;jfn8zJ)f&F&q?DCzq~q*rM@csWs}bvyCf(|W0B?1B>8_O*i3@8;4;oD+S)3+4 zOvMkDIVn9Fi|GgehmRsRcK~F@WR^6p{ z&$H13NS5APqv!D#rgiguq9?V? zAisH#H7S0XJjLltSyKmh;vN>P=_w!Ldn>W#J}3-dd%{}OQ;7vSv6l65VQu1A%Zs59 z-*T)KFUpwru~vTJ@J`vR^+p)p!5diX!`SQiv#j+kd~SwI%+M;8%#)c@O&CN9Va_d{ z5RKcwoVUzJ$Q{p|pLN0IFyh;#3Xigc=28`Q< zuFyj^uq~9P|5@fy0+(Gdi+P^<10^`jhRm-)!pmGXblXefh3DDO9WN1z6B{-PA%FGX zY(!LJBHF@699#;gS)X}xAGE2{neXE#Bs`tQ{H)zf+S1-!4tk z!c#HLs@a<6b z_I(3(_B{)?>WB{G4i?@D_H$J%3x8Gx_PPp-=x_t!&jc3P790IzDR_YR&(7wzENUMxNqqSU!PTRR7x zfw^y3Lbw^C;QN;)pz_QAy0LY^h*x{|VC(K<)S`{X)<@YB+rNu#LhXo3pJ$0Va2U0F zvCVFH-cb2Rw~7W?@FauW#{M54ykwg_V8qk}wxua5weMp=sCrg;wxxAj5@tlOE#_|D zNCRYE`-7b*vg<6mq^A|{^Rx02KjX#b~+Au z^L__*`qN`#@m?%4qBWQg)_FE-}kIcJ|pFgk|Pk>|8ch)L`X5 z<_!PG>yQ5NyNf|K?T$fyeF-~XA93l5C&Tb4t zM0@HwyV?8$8jg|dX1BSBU|X=8;fUoYHfFb4d_t*qXfnGKRteJtAKCrXR>YkKu!nE5 zh@B5+kCJhApFH9v@3&_1U0U%8ASK5p(#I=cY6ib(}HEl4kZNp~+gVSi&?;dC1jG zklGMOt|m=I5vD5FB4AjiuHhDuD8gj9aEn#BXx*&i#X2XT;{TOfw-}58ucq8O3Knfz zCbv#TBJQVfo2CUM{!QbRI=&=f+GJiC>8WsNF0YE33)O1I?W~^=+lL;LdF&YCb%*mB z9r~ddvxwK2G6g|D<2A<(Blf5aubGCk3oga$-ehR~%;OE(Ls%Vu@P-Rl;Vg%7$FluM zc$L8&qsEZfz|5Qa<`eBmUp}xX;%(UKAKiKwWWnnVavL@K--CxX zF&Aswn5XiA2#mRZ@IO9z#RpZ|M6&B+?pYejHDN0sd@GAY|6GG?K_(yK-;|_J`F!Y` zip1V@;lmehCSh+MK4K**DXvGj?`VG#bJucTe|VD0TlvV7w@GSSjE`#8gyi;v`6$ma zXf9UgqYx{I=8#@|v};2&xx4bw3lTLwy39u}If8wNHpm|pa=&o+%9yo$Z0I5qN;E?) zvM&tx7C!D!7Ey~y|9IDi`9=f63$PB%+9D>t{URL6vyC z?_}b)oOpaBG8wC^^9Y<)SN*aGRsdN-b!*Ae}#vw3_=4!V_JN*H7t zb{gdQ^Y~WBt0Z$jzIApurfBN$t>|h>=cDa zJC`55f(ztMJZ&kA?6S2y?Zg3MRW9?iqE27TP=2gv=VH$B-TYBAY+=xQ{<2+jWZ{GPOYil>U)%7v zQ=cH1ddCZDAfSHVj(-e*v8?ovf4hUR*AA=sp8?p3{Gt5MEFU!P3(+{50wug|mL>N% zlG{as=Sd#$TQgv#Y+^d@#|qHH_#7G@)l z$#!8MNw~R7u6ce6vBHgVEwn|DIm)$L6luj5xlTzW>vuC`hpa?2qQ1xtq)x>A8p#cJ zPsgx~tz49Bi{{D|pgoHa)WtZB!F+F-bOLp_iSVOI9iM7ftQ9At-F zxz7d$k7bevl>H1LJtz-ohXLQ_Odix5D|p{Y_FRU5_{ckXaLYjK$SZkpD_G$BHRZu^ zH4uWlk-d7MG|U^yLmzY^-mtMeY#JhU@w!14y<8qK$=rhk>l(5*X-H}=%HApXg7&Ws zN=uu{K2cpr7~?JboV6m}{JuOg_&Et}7Rw{oeInL(qC9H-OJWNn?&+^r`z(}xd|js zUMxp8^Cc;&njE<@jd)6qJpT}e=UZPeC@9|Y{Hsu#T8Z+4o%hjr>L)L(R~1JPCr6iO z#C~PV(HStU4sYbeZ{ZvVX39$~UC=J*EHCYxOj4FvUTQ|u^8IpoS;+zt=GHLF%OX&8 zF0(<7=>}FRCdY=|C2Ct%j?L?Uy!D zx|;9F>!Pj_A8<%s_X_N9Bd_~e#Fz5=9*c7W1>sR z^0AdkIHCh`R(+Xx;zc?8V`HNDZStuWZ;9`|^=Aox3f+NQ1QRE+N0|9*aOhHYnbCA-|2zMrvRw ze{?KM;=W+{OGGsi+P;;)#it-C@{zw6pi0v;R{j<0NR)j+E)<7CmU_#-QRk#R_vAlO zIP3FwiQv_gkEn< zMM)41n_%j83H?X+k*4mGtD***XX<|I0)p6=rk+JRl#^!ab?6lFgSn=@Enbo^_O99F z-hUTH>nfTC_QF~FrINQ;pe4tQoV z58i})^s>pk#20bGAk(agp(O3GGtFKDZ4i!_=DtPKDlya)(KnE!s~=5Ko(C|?^wJdN zg`GXy$+Y10RiqK;Obfn+LDm)urr1gqNgUnE6niLvSi?+H+@(N7K)(#~$8$}qY>*}f zj5MuwvxoXgrqzqFLwh=y)=fvy*=x6HgY|G?UhhnsFyzdS#hVf%A!O1H)3yW9jy36~ z?cINq^tOd*I|ea%BgM4+Vm|VN^`;#s+rs~Ql`-vjffc70nsyDv8*(d}_PF|@@a1GW zFc4eDj++h~jU}Pq22;w;&8StrG#&ovgxBYoj((m@VsM5jEn+>OMVAGA#a4x~c zO?U78A))?j)4gN}U&sK{eNiI*^SS8(vqFK)$@BodCCch$dRQ)w1Z|w@NmX+)iT8(? z^53A|ex|nR`5P$C&JOV2mG-H-@1Tw^L2dJ@%`bq0l|Elr<~`4GjfHGNw!pQOcSOh4rP5WXBmsO3yl zyp|%EzyBcNlAXeuV(VJ1Pl9rB9cs?%Zb+V!s{k`=vMa`&&L6WYD`T%vTUn7-b z0xn>4bETMfUlLzERxJPSL+!JMQsVg^;s?qpC8H47%sru$E*V4OE_bDLJT7$0PNno^ zsAKD9icRNe_zpkCY%?kWdV5o`$!tr~mY>RhA&}-O4U}^GLs16$rc|6ZgUG^Hsk|F* zHhh{=#W4%joKU688XV1y>q?bt2tE^EDfWF)K-X_6_Ng|+wpCDSh9kxs?yA&`tqsds zNvUOlKqh39QfmpcWKgV9NBxB7x6DeNaR{+IZYy=>A!n;BD0TOaAof08se2r1cC(XG zFQ@2>W+)E*=HXtCKL&+XpA?7R7m&4gQ0imER#>%LX_zCy)CMa}z9o`4^On-Q5T^IW zMT7k60;Pr5aM+nEN~@r!B(0mLv|fhK`NY7(E0FCL-)2x4+uk7a4OE=+ z9U;Z%zyEuAPBvh zrnq|iAhD*VxMJX4GC#3Xx?Jo;a?b{e+p*FlyG&8K`eCbv7b@KoixaPxs`S|Rh1dyy zrC0hA5+2r6dRsmv@mEEqPddEeiPcKKVHmHfJXq=fvdGldR0h18fY|T3;^Ba~*n{(w zK{1etL5a%XRevxx;I9lDy$Tj_i!y9>Z{+_=vK4R12h*En6>qkmIKQI!*85FjotDa| z#9CPK8D(@6Bp!$ND5D4Zkrc9A@r&~!F}1SdUmYpc+w+QlO+-j{BNhLX(59uIlnJPB zNzZyHlcu8;Tr)$Nj5vWk`mF?QKtUwBi!!y(B-F8^l&R}K!v6=nSAsh@qamj#As=8G zk5*PfJ{R>R-z%YEnM6Ky6mvv6*h`t!5Hle)mnw6HVx?n>D|7ZjMz&s6!Y1H#@7GFL z(G+~gW=eQt3=IVpSHhFCiPyNP%&iQeJS8jhFk~bTy{XJAca5Z5o0JG^GehxnxDw%4 zfV=$Ml!$_ts8}T^k>)4(!Sl-eg-Fd(-YQWEVQ35ORib_&bn^3679810yxKS=x(D>z zVcI`_@>3SoZiw>mSY=TV=D;t67-Va{DKS|PV()57Y?%op6{IV%l|mt$u}ZADmIL}! zfl6HMTDXHDQ(4`nG|@PBWsOf4l7wr@n#pz~>TQ&Gn*x*sQtknrTG zvZ+@L$(D+e*z7)u?|LeUvv9VTk19z7Z5a4UN!rXw9{xc|N?C*jgeu#gU;&Gc8RWaG zDCV8POHs(~sO;Q~Tdk^PD|>R_R61BGDdVq^>;dNYAYMLAIaqND@og`agXa&ymOoGq zq4UdDq$-Deam#Qyf8}sQAn~2AlynV8m}$wsxl-SXga&PtYfU{!n0{5c-l;T+b1N!0?zxkgZK>QU+Dea1 z<<1(8obQZs&jZ2d0a1CpDgat=SIOrv#kF0)B;vKsDfyU!mwWD4o^`uMLZy+)vtNnC zhb1e|QOOskL@F;Z`6e?T<<+mg@c(|^%A4Uma5ff7Q3-`5eNhTlz{U%~O2N-5M5&_k z?yobkMp?>xGos+R`;`y2jfo8?X^>y7tb9oQM8cLn%BOcu=ykkMzSOY7-Byb7H3pMf zBkw6+H$eXb7b@RAZ6)F9bLHphHpII3S7|YBF&C$%ssb8f?1HB%JcfSX?W{5RGnE(wHyp-pLtF#Wfg$f&Q~qn95NCzRxN{B zG@)LYY8^3!#0One>t(KJn1!k~vsMtZ`K(b=2CuVUin5YQ07|#J}!R z8>YGw@4ZWHv<3x;0n=2+y?9?0Np1S;Kg5i_YO_oM`9@>4l@qk#PCvCxb#reNnedIjteAo>fWhNpRb^tR!Z%Zgw(30u6D-FZgk68b-9GDPT(T73rB15 zl9%eX)t!XpBh>CcH*GPy^m$kgZMwvykhR0-?{V zBUI0Rkcp3P)FDAhBux0F4*!aUg-%mP_`jZ~3L} znqW(;fvP6gLrgm1yPDki3PQ*qYVzVE82j9&?k={L_}V_|?o!<`8snz!ae!;t8K&;> z!3owVq3*?`t~k%E?hD2Ex7SxSr4j0#mlM>3%^ngT>7pK-2j%NISv@or&U(QT_0S%3 zKincVPdyU7o`jj<>PZyK`P9v7W@A|Np~KXyuB*_xY_Db=!@XehL)9$Y<--o9s@ch~ zbImTOr~28EF!H=Xe&>jK%I_tK`3KZfyD>`q#aBITf(VXnqMjZ+nP~MaHK$`J@v>9Y zT+?Z^oisJqoCRk(I$1q4Z#i+hF!k)g(kKre_{T$e2Klw>>bW`>;PngC3vKawe0B8# zDmLPbmg>ccDv3Es>Lrxt*w{&G-jg!K*IiTd-dGcNE>thKUjg6NN4-*NHBsU`_4Y6< zc&b^wYXv*Gx14Ie7Ys{WtAl#~^?VY~PEsGX8%<(vTlLYTWZ1i}>Z6N@>Z|@xAD_X^ z;Qq<# z^{Tt@g)i0D$5YVfU!@kfUm(G5rdfS=p)t1hiu&&67m{nwQomH}i*cK~>X*IyQN8=A zehoZ9w4AFya}h+3Z>Iiw*AhN0O#MBo772M%)!+A=NP0S0qkV`~VIS!FeWHc=nvlbY zmt3bwBM`c_>#ni-h@ID0)wmmco+D}U)%Hkd%nLPB73@Isk(zR^Eu82|P2DJ=Okks_ z?~qW9>7f;?m4}|~4b8H506Lei|FPFDgJP1sR$>;1l(*1Ij<0}@&pWMDjkdUqk6Nh> z>BI`UX{CBono*rVTWk`HZMXxIuBr9BehDS5o|jp8x)#!(<-Y+h*r30Rf=Kd%vq~iD~R}_ zVOmuzgyQYAYDY{kLrXM!p(I+QCe40Y0tzgvwd$P_;fWuI#8|r8m=|kx8D3tvRjX?O zm*`wqtG5AN_?0I$2Mc`s?L)18=?sKZleGFf;R(-_G{|pl(duX7@Asc*4Zg+@`*KQa zsP!N=ex}y2RzrkoPql_S!ic50YmIy`RGzw7YZTp|xTCGs=v5jH;DY8j5x(ENVv*KF zeMfwIpw=P>!;3#lYpu7#Dp>9`$VQsAHd`i>Y@e^S<)I`V_tM%HM|>xmwf1{0Nc>=@ zb?ll*R3%q)Iq)1A@lnl{iP*=^n%k(x$m47@xA*vuI>LWzT`xM47`RO9b_iz7cE47X zE11P!SF}FUaL-xw`v%#r@mjxbiNw~%YyFDsx9O19ugHG?h|oNa!cLa9(uTZ$iWIw= zHdN2T5BJo(eI^pWn+{F_-)i1-V7M17(tMgTjQ{L6$VL@vK7Q3uaQdnFmWCZ%*+TQ} z3OmR~*VBBH@`G{W? zxUI4_YABxfzGYB6*IpZa1JAq7HYogktoa32B3gP<8&l;iiW+ORv2JD<##8p%xIuG> z`90DmBtrS@T4@uKa?$TOr%m4fgXH3swZP%?NQ#`H1-^#;^Lb*B-+7}=vxj+dSfou~ zhNvjPT?=JZQ9P)wh3~RMvGTb#e@-}j`4%nu8M3BPleI-jzc7t>QCr+G3?B5m7Gth( zfOv}zT3i%-uYWOZc{0pHW*=?!2o#L#ozYeo%tRl)w6^9?0E&zYwfOFzh~;}|@i8bk zolVu^@1ZyFZIc%N7TR8~n6}on6hiA4+WKmEf6H)fgCksAaDkR+h4y+-B`whz%6BtR z+w1`u`Qf6OH@{6MA)>9eEp(m9?Z>o+O?~){_1rpsgj2`$APQBhu&cGwNt;5}VSTZn+w z^{YV^;IAEzM0C_C&#awTyNJZkr@#a-1WX1Sf$&wIUT7!2KR^mzSv$EG_Of;lgZ%0{ zEi-a9YWq{Q%msO1A1%B2S?u6ZEqg8&lDksNUjGA=44<`Ar8~mB*=na^akN9mX{RSZ zmOfZ%r_mLm$>#4`<M1J=R)I(sYvUKhSbdLz?d$2O-V(-fQP=P_x@wSGzD^KZ)l; zw96rIx>l)R9Pz>k?fN`Kyq`yF*I&(p>+$%<<43d`0a3(P-qvpJoKG}9OS@goi=@t7 zwPzhSlGM^ed(o>s^uOHz?S0pK#IDZN-jBdmjen(mC=Gjl`ndMx0UpE+*S>c~T(keS z_M=#Jl1|*$e#BiT-sYF~vkZz2&mU?(9c)SNQmFlE_5ruYmet8(G7PVkE>wnL8a+Z6 z>g5w_?5K+k?1^S3>SCM^iJ9ef=@jmspvSe12P|ovLH?|a&g@~Cdb#NA)lw2R_t9my zT$Iwz=q8NnQ~Uh}1@*CRdI7uetg@~QLP&nOysk~c`>ti_dcs~D#XQ~OC$wtfb-nog z(j=RX>6RS&pGOAyttWb!@%0b~trqoii(uKO{?yAm`H|?*Q7?bWi^Oi}x~&Y?(Kc1L zi+V!r!zbO|BN~OJa=QJos>J4Q)@xKi41cAhUL!7=gbTIw8u_s#PkyJ@DmtPbiF&-3K2k*!n`zn=$d?z`upia zf4UPjd9Dw)M4tFJK_6ZMTmI*@KKvwhU}>=KJ=&S%hVylwRXC!cRNd^Gfh!xHq!*Fj z>7$Q~D@`nMi$VVMKYe5>!i%nN3<`g)=%XB_Vg?{c_q%gp)f-)$nrRh^IVS(M-8WbDU)2A0LIBmRHpCNdo{?c3z#fpS^ zg}ONorZi}lKCAUc*zP6$XSv`-CJoc9!R^lG<1yA+47N~yi4b|svK?l3*Fg{Qqe{>U)m8zFgjab znhy(hwuT-%Qz0Q~fF2u-kg;qh-1*5ie~p1mUaW~p!VM~!dOL_Kj>2twXU`nF5> zoOx@kzTKrL5ICyum{AoKuXugeDEI`gmwGa0hQu8ydh+jK#5y|adk#ZLYwXtd+$>IF zrN#RG2hf5YOg~s0QZ8=M4_d-b{9OTJ2PhuQA}(yu54Z3mp|PcYcouv@)ARa~Z9Q-# z-}TfWd)z3T&`wVuh)K+|x}NU+2RVI^o_@6nQF^?dAv__He(M<{voSn(QqL@f=Yjru z);d%(8jE_i3O~PWjGjFv3#N3no}Gv&f7eqz`z3ZzNdiN`_xh;^w!|YU=s7GH3F{F( z=QIpksaksOkXoqmP4Uxn*G?h!^1XhhB9X9Uvwr^5N96G5_4D7#lhCt~e$hJ-H?Vl> z*IIWYR`QpAGi5GDadzvs&SXLAi|G${cSJxDWsvVl(Vxz?LM{Ka{xT*I#mc1y*}TU3 z%hjJ@2gd2I^ERU{WYS+>HY2tbZS;bTQ;7Ec&_9RWzZmsp7qkTx|U*1B%*;6xH3$gem{9h~mETnf(yO!+@vaDGa z%pP$-uZaW!RM ze4TsGxrO}*CGwUi&nOI|G>T@7h?JQUhSD$Nty0KE85zCw7&IaBo){X$Fl7qm6)K7$ z{odOKtiEl6N}oqr|W;9Ax<_8Sniv8-PWLhRLl znEeaPkk3FiFyl2TEn<_$d$pN;WCi+!FHmn#W0+$LlTtW7JaDxqZ z8j0ju%Z5)jK{==obM_2Ej`C#AKDghPeVOwuMEYY+O;+8!n2p$q+Jm%bBaVDQs<9Pw z3EN8gS>GgI@v=0=Fn6OP&JkT@pPQ@!`XM%^7yi1=osG$ghpLstzI+Seu(xNEReVC( z*!b@uJeV+FIUAh~*335o`Q*qJ=GPan?YA;E<%^?4&CHqqvwoyLSjMJ(iMufG&!%@q zNSM2x&6ou4wfhyDIkPW3bh9s;Wrl%Y&16B1m5Q!~?0<`<;xbd&oRJ?$+oiI()nzE9 zxUhL^0Wi(mu*E&!kbX-63mMj#bfu$N$VMmz9iv$oex~6mY)NBp$;&LZ#QrQP<&1^D zLR1YN!j|vOfFN*^MJC}?i;ovuG4^|;>Rsh*&GAQA*BfjNPMT|5ec9T;p-5bFSWMOn zM89!OR$X+U$!d2)SWKfQSr@W(Gz^?!2wP`JCVfU0Tb~CWTzr7VIpKn;cCv&kcSv_m zvP9QZY=?A~cpO+_{v4Lr;78h(g=~Y~6-vMgQiy>HkP^_oeR&xk`ufwjc)9R_#jeOEN2^U!eN(~u}uZHpgSC8Ki1sDZ7gQ#atf&( zG?xC(3lPVSZM!!Eh+)xx_Ea3(xp^*WE;HEf1yBb+{ekVNjU9H&f`GAx9rpMeDDo;hJP!Y$cQbbQ z;YiZuZ(`ZO2ubZq*e~lr{$}lE$I?eZmVDe~74OOHSmhq{;FPda6T!VgTCm)CGf6AI z$8u}o_;F<{uMlk#U!}9t?~+M*QN;4i)zl+TtInunm9YV2 zXl2Rn{@xnmT>mDkrq!@}R+!2mMeN>!6ez`(?C~m~#>5!*xEKq(DwtKf2O|A>vg)F( zNbn<@tQzFrWVJgTU~@?g`i?z~Z)CA=+4Db*r8r^Q32#avxYn}zGdND}e3R8*k0&K1 zguStZ4>?_Ce}4&QJawA=)7*@dE1vA#?k=Qz-;%vM(wAssH})YM!N2=)uIr3aR^BtN z&w@Di(~n$Tjr8Yk$2D6l!GdSp@NzY2&ewRe!(gYUeR(tEeZ0vV$(u*LCVlxi-r}J~ zYDWvsCe9_wv*R)$l+?JFyk#0%tA`Ee=BeXAb%J>t`&U@afp8h6$;oR9S$OZrb|bB|sSHvI>2Pkl7LFqwNU?}yT~N0U_sJ>{Nxh$f+) ze1aQJa2>tDCzf*H^hoZdZ?yk%ZwDX_cXvL;8{YH#VD4Z4p0uzvd?wsmX;I1pP9qHN zHJb52T^)McUh}{-bEGAe&&u41j*>_o)MqH^OYL~@*lz&b|K`Ez=Slx!5f82aWO;It z&-TEcID4AUwR%iiel}mQHU&q{+VcgE3vj_(dH4k2@5RG-L^7li|7|>?X{n3(@-a)m zJ{L7v)%fo`zWfjZ^KV^vWbYv0UK75upA8wj%6VgBhE_UW>aN2@$K*#gQz3|}*- zj+DDTd>zj0Y8#&N*g+tN37vTCPE75#4m_@1e^O?4<#C0{q-EdX2{p*q6VCJGa2t@e ze|c&~F)0ImcNV?D8P;{&PrV|e}8 zT2h?Tc>QfhbODF(H*J9`9CQA&??>}DeX-`FHY87*VrjJG?_B|McX#9;m&HH|iV&uQ zp~zgz5vChk1I}L%&0oX0D}NO&8r;BF>YJ>tPgfySWE6);A%hT>o`;CmGb>2FG)c66 z@(+Th(mhKYPS&^j9;KCMdVFt<&y@%wG!Kz5~eo#rY@0{rW-E>mc?-2uj z4FLxICP9ri0GAiqVH(VQan=?&G7NK@|v(%t=t7-wThOn}Ion z7#E5Z)~SmaU$K~Uc8i5qQ3S-b>B9Rge5TDN;p1FJs$(nRGwU_VFpk1!T?)!g$Ar(0 zNuURnZ^Tz4&LeZ!3%_3Yfc;tFhiGDuL1JoUDKz%?Vp@O1Q+7`T*sKOkxGiSY2B0Z& zp!l}ThV%)G#loK5(KNMPgt%Y^14=~bB7kD=Oc7cJm$-97g!^GUpeU%|SFmDUf55^KcDMfbrqe-HTz7pta3;9OO( zh#s|;biEG20yRYM7i(%jgs%ID7_&?aWFywEbAw`&C1Tz0gE*Cn_yec`w4NX~Oc+mU z!$Of{jbM?h7b(W8CrDXTD^mAhjV{%RA9g#EHr`ZhN?J{dzpvQz7cxZ)AF;XqI%&~G zBF$_r;_Q2oRuD&8aZmAMJ>qDtx!4wT094_x634!qgbThcjvqo3^oqmc#D46N`<^1V;vBU4B9S-c2^j)I z#c3RsRvLu({l#U{$956w^%Z|?LpXcYO5CZMN4j}NQMoh(4RKkpKowJi zMP&lQV9sz+SqX|zV=L}215-PHPgIR@L+7sXGx6*V0&PaFs7bpCl6+JAX^U{RF}%sD z8zzfabEcBAK;FLx9 z2C4gJFzPcKq-l8p>8n@BX8Og*Fj2DE=ef`?vL$nNBJK2aX;usgcx@MH_HG1eOJilr z$aGTM7RpwmF>~jnY&BsQdXFYa^E6P#h~u*33(QP;OWE1wFgJPj-_%?+H?@zL&POsiaf}NW1=*uvemGA8UKko|Z^^eNWOvf*i1}6RCQ8 z>FC~_bem5|$Bo!4IZNaqbX%!whRb35aN*6qYO)FomQE8;8+6_wKeNJ`A;*t@h{AHU^sLe# zFZ?1WAFhLPTP?qufjw|~EqPRCgPHT^;jd>>nO>;?q;$Io~$63-IWy}AKIzontJ~G(#6llzBIsX)p z=hjDZL25E7Ra51{Uowb_w#u-fk)-8)EyH)8A@xHi8Sx6z z`*P(n{5~*Ft~CC*6X!&1<*K31r1-6utHL{y!EjQpUJrL195176r;?V`U9O45u1|50 z-@O5fm@q)D^>hOZ_*Sla2lxBNQ^pb^K0!kxi269)yb%lzIS1prA>~MiItmFv{tj*dgPfmi@%^GBsr!C6JFqg^Sb6l~uTV(#NHKc#JMV_eu zgAD5{&%Q>0T3aa3m0`--ERdJ_;YsnLxx93z5^j1zUfFaFM7EtQamNxq(qy?GrhZ_g ztiU-nL%*f+)@U12HqDWL1SgSNS|}@9{zl6C0$Dls2+=RbYQS&i!jyjaFdAucfTs0_(d` zK6MA{$dj@bPast)Eada&(WLri%Rdt^6FXbUx)^g(yS9||*N*_uHI&M?PZpBWb&+gn zbhD~@`QB~?>F-}heJHd-Pefyqy98PM(kbxJ)F{(4YfaB6cM1B|3BwqM7#h1 diff --git a/src/translations/artisan_nl.ts b/src/translations/artisan_nl.ts index 0a8999b7b..59777e24e 100644 --- a/src/translations/artisan_nl.ts +++ b/src/translations/artisan_nl.ts @@ -1,70 +1,70 @@ - + About - + Release Sponsor Sponsor vrijgeven - + About Over - + Core Developers Kern van Ontwikkelaars - + License Licentie - + There was a problem retrieving the latest version information. Please check your Internet connection, try again later, or check manually. Er is een probleem opgetreden bij het ophalen van de laatste versiegegevens. Controleer uw internetverbinding, probeer het later opnieuw of controleer handmatig. - + A new release is available. Er is een nieuwe release beschikbaar. - + Show Change list Toon wijzigingslijst - + Download Release Release downloaden - + You are using the latest release. U gebruikt de nieuwste release. - + You are using a beta continuous build. U gebruikt een continue bètaversie. - + You will see a notice here once a new official release is available. U ziet hier een bericht zodra er een nieuwe officiële release beschikbaar is. - + Update status Status bijwerken - + sponsored by {} gesponsord door {} @@ -80,89 +80,89 @@ AddlInfo - - + + Roast of the Day Gebraden van de dag - - + + Screen Size Scherm grootte - + Density Green Dichtheid Groen - + Moisture Green Vocht Groen - - + + Batch Size Seriegrootte - - + + Density Roasted Dichtheid geroosterd - - + + Moisture Roasted Vocht geroosterd - - + + Ground Color Kleur Gemalen - - + + Energy Energie - - + + CO2 - + - - + + Weight Roasted Gewicht Geroosterd - - + + Weight Loss Gewichtsverlies - + From Van - + Bottom Onderkant - + AUC - + Total @@ -220,935 +220,935 @@ Button - - - - - - - + + + + + + + OK - + - - - - - + + + + + Cancel annuleren - - - - - - - - - + + + + + + + + + Restore Defaults Herstel standaardinstellingen - - - + + + Close Sluit - + Line Color Kleur Lijn - + Text Color Tekst kleur - - - - - - - - - + + + + + + + + + Add Toevoegen - + Save File Sla bestand op - + Save Img Bewaar beeld - + Open - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + Delete Wissen - - + + Update Bijwerken - - - + + + Select Kies - + Set Color Stel kleur in - - - - - - - - - + + + + + + + + + Set Stel in - - - - - - + + + + + + Load Laad - - - - + + + + Save Opslaan - + On Aan - + Off Uit - + RS - + - + Read Ra/So values Lees Ra / So-waarden - - + + RampSoak ON RampSoak AAN - - + + RampSoak OFF RampSoak UIT - - + + PID OFF PID UIT - - + + PID ON PID AAN - + Write SV Schrijf SV - + Read SV Lees SV - + Set p Stel p - + Set i Stel i - + Set d Stel d - - + + Autotune ON Autotune AAN - - + + Autotune OFF Autotune UIT - + Read PID Values Lees PID Waarden - - - - - + + + + + Read Lees - - + + Set ET PID to 1 decimal point Stel ET PID in tot 1 decimaal - - + + Set BT PID to 1 decimal point Stel BT PID in tot 1 decimaal - + Write All Schrijf alles - + Read RS values Lees RS Waarden - + Write RS values Schrijf RS-waarden - + Write SV1 Schrijf SV1 - + Write SV2 Schrijf SV2 - + Write SV3 Schrijf SV3 - + Write SV4 Schrijf SV4 - + Write SV5 Schrijf SV5 - + Write SV6 Schrijf SV6 - + Write SV7 Schrijf SV7 - + Read SV (7-0) Lees SV (7-0) - + Write SV (7-0) Schrijf SV (7-0) - + pid 1 - + - + pid 2 - + - + pid 3 - + - + pid 4 - + - + pid 5 - + - + pid 6 - + - + pid 7 - + - + Read PIDs Lees PID's - + Write PIDs Schrijf PID's - + Set ET PID to MM:SS time units Stel ET PID in op mm:ss tijdseenheden - + Write Schrijf - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + Help Helpen - - + + Path Pad - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Copy Table Kopieer tabel - - - + + + Insert Invoegen - + << Store Palette << Winkelpalet - + Activate Palette >> Activeer Palet >> - - - + + + Apply Van toepassing zijn - - + + Start Begin - - + + Scan Scannen - + Align Uitlijnen - + Up Op - + Down Neer - + Left Links - + Right Rechts - + unit eenheid - - + + in in - - + + out uit - + Cluster TROS - - + + Clear Doorzichtig - + Create Alarms Maak alarmen - + Order Volgorde - + calc berekening - - + + scan scannen - + update bijwerken - - - + + + Save Defaults Sla standaardinstellingen op - - - - - - - - - + + + + + + + + + Color Kleur - + Plot Verhaal - + Data Gegevens - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Background Achtergrond - - + + Save Image Sla beeld op - + Info - + - + Create Background Curve Maak een achtergrondcurve - + ET/BT ET / BT - + Create Virtual Extra Device Creëer Virtual Extra apparaat - + Defaults Standaardwaarden - + All On Alles aan - + All Off Alles uit - + << Store Alarm Set << Alarmset opslaan - + Activate Alarm Set >> Activeer Alarm Set >> - - + + Text Tekst - - - + + + ON AAN - - - - + + + + START START - + FC START FC BEGIN - + FC END FC EIND - + SC START SC BEGIN - + SC END SC EIND - + RESET RESET - - + + CHARGE LADEN - - + + DROP LOSSEN - + CONTROL CONTROLE - + EVENT EVENEMENT - + SV +5 SV+5 - + SV +10 - + - + SV +20 SV+20 - + SV -20 SV-20 - + SV -10 SV-10 - + SV -5 SV-5 - + DRY END DROGEN EIND - + COOL END AFKOELING EIND - - - + + + Reset Reset - - + + Update Profile Profiel bijwerken - - + + Finishing Phase Afwerkingsfase - - + + Maillard Phase Maillard fase - - + + Drying Phase Droogfase - - + + OFF UIT - - - - + + + + ET EN - - - - + + + + BT - + - + Extra 1 - + - + Extra 2 - + - + Grid Raster - + Title Titel - + Y Label Y label - + X Label X Label - + Cooling Phase Afkoelingsfase - + Bars Bkgnd - + - + Markers Markeringen - + Watermarks Waterlijnen - + Time Guide Tijdgids - + AUC Guide AUC-gids - + AUC Area AUC-gebied - + Legend bkgnd Legenda bkgnd - + Legend border Legenda grens - + Canvas - + - + SpecialEvent Marker Speciale gebeurtenismarkering - + SpecialEvent Text SpecialEvent-tekst - + Bkgd Event Marker Bkgd-gebeurtenismarkering - + Bkgd Event Text Bkgd Gebeurtenistekst - + MET Text MET Tekst - + MET Box MET Doos - + Analysis Mask Analyse masker - + Stats&Analysis Bkgnd Statistieken en analyse Bkgnd - - - - - - - - + + + + + + + + Digits Cijfers - + B/W Z/W - + Grey Grijs - + Del Wis @@ -1220,547 +1220,547 @@ EIND CheckBox - - - - - - - + + + + + + + Show Tonen - + Expand Uitbreiden - + Lock Slot - - + + Auto - + - - + + Time Tijd - + Temp - + - - - - + + + + ET EN - - - + + + BT - + - - - + + + Load from profile Laden vanuit profiel - - + + Events Evenementen - + Start PID on CHARGE Start PID op CHARGE - + Create Events Evenementen maken - + Load p-i-d from background Laad p-i-d vanaf de achtergrond - - + + Load from background Laden vanaf de achtergrond - - + + Follow Background Volg Achtergrond - + Autosave [a] Automatisch opslaan [a] - + Add to recent file list Toevoegen aan lijst met recente bestanden - + Save also Bewaar ook - - + + Annotations Annotaties - + Show on {} Show on BT Laat zien {} - + Snap - + - + Descr. Beschrijving - + {} Timer CHARGE Timer - + - + Time Guide Toon tijdgids - + Mark Last Pressed Markeer als laatste ingedrukt - + Tooltips Knopinfo - + Switch Using Number Keys + Cmd Schakel met cijfertoetsen + Cmd - - + + Keyboard Control Toetsenbordbediening - + Alternative Layout Alternatieve lay-out - + CHARGE LADEN - - + + DRY END DROGEN einde - - + + FC START FC begin - - + + FC END FC einde - - + + SC START SC begin - - + + SC END SC einde - + DROP LOSSEN - + COOL END AFKOELEN einde - + Fct. 3 - + - + Fct. 4 - + - + Int - + - + Float Vlotter - + START on CHARGE BEGIN op LADEN - + OFF on DROP UIT bij DROP - - + + Show Full Volledig weergeven - + Playback Aid Afspeelhulp - - + + Beep Signaal - + Playback Events Afspeelgebeurtenissen - + Playback DROP Afspelen DROP - + Clear the background before loading a new profile Wis de achtergrond voordat u een nieuw profiel laadt - + Always hide background when loading a profile Verberg altijd de achtergrond bij het laden van een profiel - + Delete roast properties on RESET Verwijder gebrande eigenschappen bij RESET - + Open on CHARGE Open op CHARGE - + Open on DROP Open op DROP - + Show Always Altijd weergeven - - + + Heavy FC Zware FC - - + + Low FC Lage FC - - + + Light Cut Licht gesneden - - + + Dark Cut Donkere snit - - + + Drops Lossingen - - + + Oily Vettig - - + + Uneven Ongelijkmatig - - + + Tipping Fooi geven - - + + Scorching Aanbrandend - - + + Divots Stukjes - + Auto Adjusted Autom. aanpass - + From Background Van Achtergrond - + Watermarks Waterlijnen - + Phases LCDs Fasen LCD's - + Auto DRY Auto DROOG - + Auto FCs Automatische FC's - + Serial Log ON/OFF Serieel logboek AAN / UIT - + Optimal Smoothing Post Roast Optimaal gladmaken na het braden - + Polyfit computation Polyfit-berekening - + Smooth Spikes Uitschieters afvlakken - + Interpolate Duplicates Interpoleer duplicaten - + Interpolate Drops Interpoleer uitval - + Drop Spikes Uitschieters weglaten - - + + Limits Limieten - - - - + + + + Projection Projectie - - + + Swap Wissel - + Decimal Places Decimalen - + Glow Gloed - + Notifications Meldingen - + Alarm Popups Alarm pop-ups - + Hide Image During Roast Afbeelding verbergen tijdens braden - + Bar - + - + Characteristics Karakteristieken - + /min / min - + From Event Van evenement - - + + Background Achtergrond - + Guide Gids - + LCD LCD-scherm - + Show Area Toon gebied - + Show summary Samenvatting weergeven - + Batch Counter Batchteller - + Never overwrite counter Overschrijf de teller nooit - + Output Uitvoer - + PID Duty/Power LCDs PID Duty / Power LCD's - + Modbus Port Modbus-poort - + PID Firmware PID-firmware @@ -1824,789 +1824,784 @@ EIND ComboBox - - - - - - - - + + + + + + + + Air Lucht - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Drum Trommel - - - - - - - - + + + + + + + + Damper Demper - - - - - - - - + + + + + + + + Burner Brander - + upper right rechts boven - + upper left links boven - + lower left links beneden - + lower right rechts beneden - + right rechts - + center left links midden - + center right rechts midden - + lower center midden onder - + upper center midden boven - + center midden - - + + Roast Gebraden - - + + BBP+Roast BBP+gebraad - - + + BBP - + - + 1 minute 1 minuut - + 2 minutes 2 minuten - + 3 minutes 3 minuten - + 4 minutes 4 minuten - + 5 minutes 5 minuten - + 10 minutes 10 minuten - + 30 minutes 30 minuten - + 1 hour 1 uur - + solid doorgetrokken lijn - + dashed strepen - + dashed-dot streep-punt - + dotted stippellijn - + Flat Plat - + Perpendicular Loodrecht - + Radial Radiaal - - + + Pop Up Pop-up - - - - - + + + + + Call Program Programma oproepen - - - + + + Event Button Event knop - - - - - - - - + + + + + + + + Slider Schuifregelaar - - - + + + START START - - + + DRY DROOG - - + + FCs FC's - - + + FCe - + - - + + SCs SC's - - + + SCe - + - - - + + + DROP LOSSEN - - + + COOL END AFKOELEN einde - - - + + + OFF UIT - - - + + + CHARGE LADEN - - + + RampSoak ON RampSoak AAN - - + + RampSoak OFF RampSoak UIT - - + + PID ON PID AAN - - + + PID OFF PID UIT - - + + SV - + - - - + + + Playback ON Afspelen AAN - - - + + + Playback OFF Weergave UIT - - + + Set Canvas Color Canvaskleur instellen - - + + Reset Canvas Color Canvaskleur opnieuw instellen - - + + Heater Verwarming - - - + + + Serial Command Serieel commando - - + + Multiple Event Meerdere evenementen - - - + + + Modbus Command Modbus-opdracht - - - + + + DTA Command DTA-opdracht - - - + + + IO Command IO-opdracht - - - + + + Hottop Heater Hottop-verwarming - - - + + + Hottop Fan Hottop-ventilator - - - + + + Hottop Command Hottop Commando - - + + p-i-d - + - - - + + + Fuji Command Fuji-commando - - - + + + PWM Command PWM-opdracht - - - + + + VOUT Command VOUT-opdracht - - - + + + S7 Command S7-opdracht - - - + + + Aillio R1 Heater Aillio R1 verwarming - - - + + + Aillio R1 Fan Aillio R1-ventilator - - - + + + Aillio R1 Drum Aillio R1 trommel - - + + Aillio R1 Command Aillio R1-opdracht - - - + + + Artisan Command Ambachtelijk commando - - - + + + RC Command RC-opdracht - - - + + + WebSocket Command WebSocket-opdracht - - + + Stepper Command Stappenmotor commando - + Flag Vlag - + Bar - + - + Step Stap - + Step+ Stap + - + Combo Combinatie - + Standard Standaard - + Sensitive Gevoelig - + tiny klein - + small klein - + large groot - - - + + + ET EN - - - + + + BT - + - - - + + + ON AAN - - bytes - - - - + words woorden - - + + optimize optimaliseren - - + + fetch full blocks haal volledige blokken op - + compression compressie - + Time Tijd - + Percentage - + - + Temp Temperatuur - + liter - + - + gallon - + - + quart kwart gallon - + pint - + - + cup kop - + cm^3 cm ^ 3 - - - + + + linear Lineair - - + + quadratic kwadratisch - + classic klassiek - + xkcd - + - + Default Standaard - + cubic kubieke - + nearest meest nabije - - - + + + DRY END DROGEN eind - - + + 120 secs before FCs 120 seconden voor FC's - - + + Custom Op maat - + Blank Line Lege regel - + Roast Date, Time Roosterdatum, tijd - + Ambient Conditions Omgevings Condities - + Weight Green Gewicht Groen - + TP - + - + FC START FC begin - + FC END FC eind - + SC START SC begin - + SC END SC eind - + COOL KOELEN - + If Alarm Als Alarm - + discrete discreet - + Propane Gas (LPG) Propaangas (LPG) - + Natural Gas (NG) Aardgas (NG) - + Electric Elektrisch - + Fan Blazer - + Cooling Afkoeling - + Elec Elek @@ -2754,67 +2749,67 @@ EIND Contextual Menu - + All batches prepared Alle batches voorbereid - + No batch prepared Geen batch bereid - + Register roast Registreer gebraad - + Hide Verbergen - + Add point Punt toevoegen - + Remove point Punt verwijderen - + Load points Laad punten - + Save points Spaar punten - + Reset Designer Ontwerper opnieuw instellen - + Config... Configuratie... - + Add to Cupping Notes Cupping aantekening toevoegen - + Add to Roasting Notes Branding aantekening toevoegen - + Edit Bewerk @@ -2834,1324 +2829,1324 @@ EIND Countries - + Afghanistan - + - + Aland Islands Aland-eilanden - + Albania Albanië - + Algeria Algerije - + American Samoa Amerikaans Samoa - + Andorra - + - + Angola - + - + Anguilla - + - + ANI - + - + Antarctica - + - + Antigua and Barbuda Antigua en Barbuda - + Argentina Argentinië - + Armenia Armenië - + Aruba - + - + Australia Australië - + Austria Oostenrijk - + Azerbaijan Azerbeidzjan - + Bahamas - + - + Bahrain Bahrein - + Bali - + - + Bangladesh - + - + Barbados - + - + Belarus Wit-Rusland - + Belgium Belgie - + Belize - + - + Benin - + - + Bermuda - + - + Bhutan - + - + Bolivia - + - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Bonaire, Sint Eustatius en Saba - + Borneo - + - + Bosnia and Herzegovina Bosnië-Herzegovina - + Botswana - + - + Bouvet Island Bouvet-eiland - + Brazil Brazilië - + British Indian Ocean Territory Brits-Indisch oceaan gebied - + Brunei Darussalam - + - + Bulgaria Bulgarije - + Burkina Faso - + - + Burundi - + - + Cape Verde Kaapverdië - + Cambodia Cambodja - + Cameroon Kameroen - + Canada - + - + Canary Islands Canarische eilanden - + Cayman Islands Kaaiman Eilanden - + Central African Republic Centraal Afrikaanse Republiek - + Chad Tsjaad - + Chile Chili - + China - + - + Christmas Island Kersteiland - + Cocos (Keeling) Islands Cocos (Keeling) eilanden - + Colombia - + - + Comoros Comoren - + Congo, DR - + - + Congo, Republic Congo, Republiek - + Cook Islands Cook Eilanden - + Costa Rica - + - + Croatia Kroatië - + Cuba - + - + Cyprus - + - + Czechia Tsjechië - + Denmark Denemarken - + Djibouti - + - + Dominica - + - + Dominican Republic Dominicaanse Republiek - + Ecuador - + - + Egypt Egypte - + El Salvador - + - + Equatorial Guinea Equatoriaal-Guinea - + Eritrea - + - + Estonia Estland - + Eswatini - + - + Ethiopia Ethiopië - + Falkland Islands [Malvinas] Falklandeilanden [Malvinas] - + Faroe Islands Faeröer - + Fiji - + - + Flores - + - + Finland - + - + France Frankrijk - + French Guiana Frans Guyana - + French Polynesia Frans-Polynesië - + French Southern Territories Franse zuidelijke gebieden - + Gabon - + - + Gambia - + - + Georgia Georgië - + Germany Duitsland - + Ghana - + - + Gibraltar - + - + Greece Griekenland - + Greenland Groenland - + Grenada - + - + Guadeloupe - + - + Guam - + - + Guatemala - + - + Guernsey - + - + Guinea - + - + Guinea-Bissau Guinee-Bissau - + Guyana - + - + Haiti Haïti - + Hawaii - + - + Heard Island and McDonald Islands Heard- en McDonaldeilanden - + Honduras - + - + Hong Kong - + - + Hungary Hongarije - + Iceland IJsland - + India - + - + Indonesia Indonesië - + Iran - + - + Iraq Irak - + Ireland Ierland - + Isle of Man - + - + Israel Israël - + Italy Italië - + Ivory Coast Ivoorkust - + Jamaica - + - + Japan - + - + Java - + - + Jersey - + - + Jordan Jordanië - + Kazakhstan Kazachstan - + Kenya Kenia - + Kiribati - + - + North Korea Noord Korea - + South Korea Zuid-Korea - + Kuwait Koeweit - + Kyrgyzstan Kirgizië - + Laos - + - + Latvia Letland - + Lebanon Libanon - + Lesotho - + - + Liberia - + - + Libya Libië - + Liechtenstein - + - + Lithuania Litouwen - + Luxembourg Luxemburg - + Macao - + - + Macedonia, the former Yugoslav Republic of Macedonië, de voormalige Joegoslavische Republiek - + Madagascar - + - + Malawi - + - + Malaysia Maleisië - + Maldives Maldiven - + Mali - + - + Malta - + - + Marshall Islands Marshall eilanden - + Martinique - + - + Mauritania Mauritanië - + Mauritius - + - + Mayotte - + - + Mexico - + - + Micronesia Micronesië - + Micronesia, Federated States of Micronesië, Federale Staten van - + Moldova Moldavië - + Moldova, the Republic of Moldavië, de Republiek - + Monaco - + - + Mongolia Mongolië - + Montenegro - + - + Montserrat - + - + North Macedonia Noord-Macedonië - + Morocco Marokko - + Mozambique - + - + Myanmar - + - + Namibia Namibië - + Nauru - + - + Nepal - + - + Netherlands Nederland - + New Caledonia Nieuw-Caledonië - + New Zealand Nieuw-Zeeland - + Nicaragua - + - + Niger - + - + Nigeria - + - + Niue - + - + Norfolk Island Norfolkeiland - + Northern Mariana Islands noordelijke Mariana eilanden - + Norway Noorwegen - + Oman - + - + Pakistan - + - + Palau - + - + Palestine Palestina - + Palestine, State of Palestina, staat - + Panama - + - + Papua Papoea - + PNG - + - + Paraguay - + - + Peru - + - + Philippines Filippijnen - + Pitcairn - + - + Poland Polen - + Portugal - + - + Puerto Rico - + - + Qatar - + - + Romania Roemenië - + Russian Federation Russische Federatie - + Rwanda - + - + St. Helena Helena - + Saint Kitts and Nevis Saint Kitts en Nevis - + St. Lucia - + - + Saint Lucia - + - + Saint Martin (French part) Saint Martin (Frans deel) - + Saint Pierre and Miquelon Saint Pierre en Miquelon - + St. Vincent - + - + Samoa - + - + San Marino - + - + Saudi Arabia Saoedi-Arabië - + Senegal - + - + Serbia Servië - + Seychelles Seychellen - + Sierra Leone - + - + Singapore - + - + Sint Maarten (Dutch part) Sint Maarten (Nederlands deel) - + Slovakia Slowakije - + Slovenia Slovenië - + Solomon Islands Solomon eilanden - + Somalia Somalië - + South Africa Zuid-Afrika - + South Georgia and the South Sandwich Islands Zuid-Georgië en de Zuidelijke Sandwicheilanden - + South Sudan Zuid Soedan - + Spain Spanje - + Sri Lanka - + - + Sudan Soedan - + Sulawesi - + - + Sumatra - + - + Sumbawa - + - + Suriname - + - + Svalbard and Jan Mayen Svalbard en Jan Mayen - + Sweden Zweden - + Switzerland Zwitserland - + Syrian Arab Republic Syrische Arabische Republiek - + Taiwan - + - + Taiwan (Province of China) Taiwan (provincie China) - + Tajikistan Tadzjikistan - + Tanzania - + - + Thailand - + - + Timor, East Timor, Oost - + Togo Gaan - + Tokelau - + - + Tonga - + - + Trinidad and Tobago Trinidad en Tobago - + Trinidad & Tobago Trinidad en Tobago - + Tunisia Tunesië - + Turkey kalkoen - + Turkmenistan - + - + Turks and Caicos Islands Turks- en Caicoseilanden - + Tuvalu - + - + Uganda Oeganda - + Ukraine Oekraïne - + United Arab Emirates Verenigde Arabische Emiraten - + UK VK - + United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland - + United States Minor Outlying Islands Kleine afgelegen eilanden van de Verenigde Staten - + USA VS - + United States of America Verenigde Staten van Amerika - + Uruguay - + - + Uzbekistan Oezbekistan - + Vanuatu - + - + Venezuela - + - + Vietnam - + - + Virgin Islands (British) Maagdeneilanden (Brits) - + Virgin Islands (U.S.) Maagdeneilanden (VS) - + Wallis and Futuna Wallis en Futuna - + Western Sahara Westelijke Sahara - + Yemen Jemen - + Zambia - + - + Zimbabwe - + @@ -4179,628 +4174,628 @@ EIND Error Message - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + IO Error: IO-fout: - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Exception: Uitzondering: - - - + + + Segment values could not be written into PID Segmentwaarden konden niet in PID worden geschreven - - - + + + F80h Error F80h Fout - + CRC16 data corruption ERROR. TX does not match RX. Check wiring CRC16 gegevensbeschadiging ERROR. TX komt niet overeen met RX. Controleer de bedrading - + No RX data received Geen RX data ontvangen - - - - - - + + + + + + Serial Exception: Seriële uitzondering: - + DTAcommand(): {0} bytes received but 15 needed DTAcommand(): {0} bytes ontvangen maar 15 nodig - + callprogram() received: callprogramma() ontvangen: - + Extech755pressure(): conversion error, {0} bytes received Extech755pressure(): conversiefout, {0} bytes ontvangen - + Extech755pressure(): {0} bytes received but 10 needed Extech755pressure(): {0} bytes ontvangen maar 10 nodig - + Unable to open serial port Seriële port opent niet - + MS6514temperature(): {0} bytes received but 18 needed MS6514temperature(): {0} bytes ontvangen maar 18 nodig - + DT301temperature(): {0} bytes received but 11 needed DT301temperature(): {0} bytes ontvangen maar 11 nodig - + HH806AUtemperature(): {0} bytes received HH806AUtemperature(): {0} bytes ontvangen - + HH806Wtemperature(): Unable to initiate device HH806Wtemperature(): Kan het apparaat niet starten - + HH506RAGetID: {0} bytes received but 5 needed HH506RAGetID: {0} bytes ontvangen maar 5 nodig - + HH506RAtemperature(): Unable to get id from HH506RA device HH506RAtemperature(): Kan id niet ophalen van HH506RA-apparaat - + HH506RAtemperature(): {0} bytes received but 14 needed HH506RAtemperature(): {0} bytes ontvangen maar 14 nodig - + CENTER302temperature(): {0} bytes received but 7 needed CENTER302temperature(): {0} bytes ontvangen maar 7 nodig - + CENTER303temperature(): {0} bytes received but 8 needed CENTER303temperature(): {0} bytes ontvangen maar 8 nodig - + VOLTCRAFTPL125T2temperature(): {0} bytes received but 26 needed VOLTCRAFTPL125T2temperature(): {0} bytes ontvangen maar 26 nodig - + VOLTCRAFTPL125T4temperature(): {0} bytes received but 26 needed VOLTCRAFTPL125T4temperature(): {0} bytes ontvangen maar 26 nodig - + CENTER306temperature(): {0} bytes received but 10 needed CENTER306temperature(): {0} bytes ontvangen maar 10 nodig - + CENTER309temperature(): {0} bytes received but 45 needed CENTER309temperature(): {0} bytes ontvangen maar 45 nodig - + Arduino could not set channels Arduino kon geen kanalen instellen - + Arduino could not set temperature unit Arduino kon de temperatuureenheid niet instellen - + Arduino could not set filters Arduino kon geen filters instellen - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + Value Error: Waarde Fout: - + Serial Exception: invalid comm port Seriële uitzondering: ongeldige communicatiepoort - + Serial Exception: timeout Seriële uitzondering: time-out - + Unable to move CHARGE to a value that does not exist Kan CHARGE niet verplaatsen naar een waarde die niet bestaat - + Modbus Communication Resumed Modbus-communicatie hervat - + Modbus Error: failed to connect Modbus-fout: kan geen verbinding maken - - - - - - - - - + + + + + + + + + Modbus Error: Modbus-fout: - - - - - - + + + + + + Modbus Communication Error Modbus-communicatiefout - + RampSoak could not be changed RampSoak kan niet worden gewijzigd - + pid.readoneword(): {0} RX bytes received (7 needed) for unit ID={1} pid.readoneword(): {0} RX-bytes ontvangen (7 nodig) voor unit-ID={1} - - + + Univariate: no profile data available Univariaat: geen profielgegevens beschikbaar - + ln(): no profile data available ln(): geen profielgegevens beschikbaar - + expvar(): no profile data available expvar(): geen profielgegevens beschikbaar - + Polyfit: no profile data available Polyfit: geen profielgegevens beschikbaar - - - - + + + + S7 Communication Resumed S7-communicatie hervat - + readActiveRegisters() S7 Communication Error readActiveRegisters() S7 Communicatiefout - - - - - - - + + + + + + + S7 Error: connecting to PLC failed S7 Fout: verbinden met PLC mislukt - - - - - - - + + + + + + + S7 Communication Error S7 Communicatiefout - - - - + + + + Error: Fout: - + Exception: {} not a valid settings file Uitzondering: {} geen geldig instellingenbestand - - - - - + + + + + Error Fout - + Exception: WebLCDs not supported by this build Uitzondering: WebLCD's worden niet ondersteund door deze build - + Could not start WebLCDs. Selected port might be busy. Kan WebLCD's niet starten. De geselecteerde poort is mogelijk bezet. - + Failed to save settings Kan instellingen niet opslaan - - + + Exception (probably due to an empty profile): Uitzondering (waarschijnlijk vanwege een leeg profiel): - + Analyze: CHARGE event required, none found Analyseren: CHARGE-gebeurtenis vereist, geen gevonden - + Analyze: DROP event required, none found Analyseren: DROP-gebeurtenis vereist, geen gevonden - + Analyze: no background profile data available Analyseren: geen achtergrondprofielgegevens beschikbaar - + Analyze: background profile requires CHARGE and DROP events Analyseren: achtergrondprofiel vereist CHARGE- en DROP-gebeurtenissen - + Unexpected value for n, got Onverwachte waarde voor n, gekregen - + Exception: phidgetServer couldn't be added. Verify that the Phidget driver is correctly installed! Uitzondering: phidgetServer kon niet worden toegevoegd. Controleer of de Phidget-driver correct is geïnstalleerd! - + Exception: PhidgetManager couldn't be started. Verify that the Phidget driver is correctly installed! Uitzondering: PhidgetManager kon niet worden gestart. Controleer of het Phidget-stuurprogramma correct is geïnstalleerd! - + Error in lnRegression: Fout in lnRegression: - + Exception: redrawdesigner() Roast events may be out of order. Resetting Designer. Uitzondering: redrawdesigner() Roast-evenementen zijn mogelijk niet in gebruik. Ontwerper opnieuw instellen. @@ -4859,294 +4854,294 @@ EIND Form Caption - - + + Custom Blend Aangepaste mix - + Axes Assen - + Wheel Graph Editor Wiel grafiek bewerken - + Comparator - + - + Arduino/TC4 PID Control Arduino/TC4 PID-regeling - + S7 PID Control S7 PID-regeling - + MODBUS PID Control MODBUS PID-regeling - + PID Control PID-regeling - + Fuji PXR PID Control Fuji PXR PID-regeling - + Fuji PXG PID Control Fuji PXG PID-regeling - + Fuji PXF PID Control Fuji PXF PID-regeling - + Delta DTA PID Control Delta DTA PID-regeling - + Manual Temperature Logger Handmatige Temperatuur logger - + Autosave Automatisch opslaan - + Autosave Fields Help Help voor automatisch opslaan van velden - + AutoSave Path AutoSave pad - + AutoSave Save Also Path AutoSave Opslaan ook pad - + Events Evenementen - - - - - + + + + + Slider Calculator Schuifcalculator - + Event Custom Buttons Help Event Custom Knoppen Help - + Event Custom Sliders Help Hulp bij aangepaste schuifregelaars voor evenementen - + Event Annotations Help Help bij evenementannotaties - - - - - + + + + + Event Evenement - + Scan Modbus Modbus scannen - + Scan S7 S7 scannen - + Ports Configuration Configuratie Poorten - + MODBUS Help MODBUS-hulp - + S7 Help S7 hulp - + Profile Background Profiel achtergrond - + Volume Calculator Volumecalculator - + Roast Properties Brand eigenschappen - + Energy Help Energiehulp - + Tare Setup Tarra-instelling - + Set Measure from Profile Stel de maat in vanuit het profiel - + Artisan Platform Ambachtelijk platform - + Roast Phases Brand fasen - + Serial Log Serieel logboek - + Error Log Foutenlogboek - + Message History Berichten historie - + Designer Config Ontwerper configuratie - + Add Point Punt toevoegen - + Roast Calculator Brand Calculator - + Plotter Data Plottergegevens - + Curves Krommen - - - + + + Symbolic Formulas Help Symbolische formules helpen - - + + Statistics Statistieken - + Alarms Alarmen - + Alarms Help Alarmen Help - + Keyboard Shortcuts Help Help voor sneltoetsen - + Batch Partij - + Device Assignment Apparaat toewijzing - + External Programs Help Hulp bij externe programma's - + Profile Transposer Profieltransposer - + Profile Transposer Help Help voor profieltransposer - + Colors Kleuren - + Cup Profile Cup profiel @@ -5162,395 +5157,395 @@ EIND GroupBox - + Time Axis Tijd as - + Temperature Axis Temperatuur as - - - - + + + + Axis As - + Legend Location Legenda Locatie - + Grid Raster - + Label Properties Label Eigenschappen - + p-i-d - + - + Output Uitvoer - + Set Value Waarde instellen - + Clamp Klem - + Duty Plicht - + Filter - + - + Automatic Marking Automatische markering - + Event Types Gebeurtenistypes - + Default Buttons Standaard knoppen - + Sampling Bemonstering - - + + Management Beheer - - + + Registers Registreert - - - + + + Commands Commando's - - - + + + PID - + - - + + Serial Serieel - + UDP/TCP - + - + Input Invoer - + Machine Machine - + Timeout Time-out - + Nodes Knooppunten - + Messages Berichten - + Flags Vlaggen - + Events Evenementen - + Playback Afspelen - - - + + + Energy Energie - - - + + + CO2 - + - + Initial Settings Start-instellingen - + Rate of Change Mate van verandering - + Temperature Conversion Temperatuur conversie - + Weight Conversion Gewicht conversie - + Volume Conversion Volume conversie - + Extraction Yield Extractieopbrengst - + Rate of Rise Curves Stijgingscurves - + Rate of Rise LCDs Rate of Rise LCD's - + Rate of Rise Symbolic Assignments Stijgingspercentage symbolische opdrachten - + Input Filter Invoerfilter - + Curve Filter Curve-filter - + Display Filter Weergavefilter - + Rate of Rise Filter Stijgingssnelheidfilter - + Interpolate Interpoleren - + Univariate Univariaat - + ln() ln () - + Exponent - + - + Polyfit - + - + Curve Fit Options Curve Fit-opties - + Interval of Interest Options Interval van rente-opties - + Analyze Options Analyseer opties - + Appearance Presentatie - + Resolution Resolutie - + WebLCDs WebLCD's - + Rename ET and BT Hernoem ET en BT - + Logo Image File Logo-afbeeldingsbestand - - + + AUC - + - + Display Scherm - + Stats Summary Statistieken Samenvatting - + Curves Krommen - + LCDs LCD's - - + + Network Netwerk - + Async asynchrone - + IR - + - + Arduino TC4 ArduinoTC4 - + External Program Extern Programma - + Symbolic Assignments Symbolische toewijzingen - + Timer LCD Timer LCD-scherm - - + + ET LCD - + - - + + BT LCD BT-LCD - + Extra Devices / PID SV LCD Extra apparaten / PID SV LCD - + Ramp/Soak Timer LCD Ramp / Soak Timer LCD - + Slow Cooling Timer LCD Langzame afkoeltimer LCD @@ -5574,874 +5569,874 @@ EIND HTML Report Template - - - + + + BBP Total Time BBP totale tijd - - - + + + BBP Bottom Temp BBP Bodemtemp - + BBP Summary BBP-samenvatting - + BBP Summary compact BBP Samenvatting compact - - - + + + Whole Color Kleur Heel - - - + + + Profile Profiel - + Roast Batches Geroosterde batches - - - + + + Batch Partij - - + + Date Datum - - - + + + Beans Bonen - - - + + + In - + - - + + Out Uit - - - + + + Loss Verlies - - + + SUM SOM - + Production Report Productierapport - - + + Time Tijd - - + + Weight In Gewicht binnen - - + + CHARGE BT OPLADEN BT - - + + FCs Time FC's tijd - - + + FCs BT FC's BT - - + + DROP Time DROP-tijd - - + + DROP BT - + - + Dry Percent Droog percentage - + MAI Percent MAI-percentage - + Dev Percent Ontwikkelaarspercentage - - + + AUC - + - - + + Weight Loss Gewichtsverlies - - + + Color Kleur - + Cupping Cuppen - + Roaster Brander - + Capacity Capaciteit - + Operator Exploitant - + Organization Organisatie - + Drum Speed Trommelsnelheid - + Ground Color Kleur Gemalen - + Color System Kleursysteem - + Screen Min Scherm min - + Screen Max Scherm Max - + Bean Temp Bonentemp - + CHARGE ET OPLADEN EN - + TP Time TP-tijd - + TP ET - + - + TP BT - + - + DRY Time DROOG Tijd - + DRY ET DROOG ET - + DRY BT DROOG BT - + FCs ET FC's ET - + FCe Time FCe-tijd - + FCe ET - + - + FCe BT - + - + SCs Time SC's tijd - + SCs ET SC's ET - + SCs BT SC's BT - + SCe Time SCe-tijd - + SCe ET - + - + SCe BT - + - + DROP ET - + - + COOL Time Toffe tijd - + COOL ET KOEL EN - + COOL BT KOEL BT - + Total Time Totale tijd - + Dry Phase Time Tijd van droge fase - + Mid Phase Time Middenfase tijd - + Finish Phase Time Voltooi fasetijd - + Dry Phase RoR Droge fase RoR - + Mid Phase RoR Middenfase RoR - + Finish Phase RoR Voltooi fase RoR - + Dry Phase Delta BT Droge fase Delta BT - + Mid Phase Delta BT Middenfase Delta BT - + Finish Phase Delta BT Voltooi Fase Delta BT - + Finish Phase Rise Voltooi fasestijging - + Total RoR Totaal RoR - + FCs RoR FC's RoR - + MET LEERDE KENNEN - + AUC Begin - + - + AUC Base AUC-basis - + Dry Phase AUC Droge fase AUC - + Mid Phase AUC Middenfase AUC - + Finish Phase AUC Eindfase AUC - + Weight Out Gewicht uit - + Volume In Volume-in - + Volume Out Volume uit - + Volume Gain Volumewinst - + Green Density Groene dichtheid - + Roasted Density Geroosterde dichtheid - + Moisture Greens Opslag Condities - + Moisture Roasted Vocht geroosterd - + Moisture Loss Vochtverlies - + Organic Loss Organisch verlies - + Ambient Humidity Luchtvochtigheid - + Ambient Pressure Omgevingsdruk - + Ambient Temperature Omgevingstemperatuur - - + + Roasting Notes Aantekeningen betr. Branden - - + + Cupping Notes Cupping-opmerkingen - + Heavy FC Zware FC - + Low FC Lage FC - + Light Cut Licht gesneden - + Dark Cut Donkere snit - + Drops Druppels - + Oily Vettig - + Uneven Ongelijkmatig - + Tipping Fooi geven - + Scorching Verzengend - + Divots - + - + Mode Modus - + BTU Batch BTU-batch - + BTU Batch per green kg BTU Batch per groene kg - + CO2 Batch CO2-batch - + BTU Preheat BTU voorverwarmen - + CO2 Preheat CO2 Voorverwarmen - + BTU BBP - + - + CO2 BBP - + - + BTU Cooling BTU-koeling - + CO2 Cooling CO2-koeling - + BTU Roast BTU-gebraden - + BTU Roast per green kg BTU Roast per groene kg - + CO2 Roast CO2 Roosteren - + CO2 Batch per green kg CO2 Partij per groene kg - + BTU LPG - + - + BTU NG - + - + BTU ELEC BTU ELEK - + Efficiency Batch Efficiëntiebatch - + Efficiency Roast Efficiëntie gebraden - + BBP Begin - + - + BBP Begin to Bottom Time BBP Begin-tot-bodemtijd - + BBP Bottom to CHARGE Time BBP Bodem tot LAADtijd - + BBP Begin to Bottom RoR BBP Begin-tot-bodem RoR - + BBP Bottom to CHARGE RoR BBP Bottom om RoR op te laden - + File Name Bestandsnaam - + Roast Ranking Geroosterde ranglijst - + Ranking Report Ranglijst rapport - + AVG - + - + Roasting Report Verslag van Branding - + Date: Datum: - + Beans: Bonen: - + Weight: Gewicht: - + Volume: Hoeveelheid: - + Roaster: Brander: - + Operator: Exploitant: - + Organization: Organisatie: - - + + Cupping: Cuppen: - + Color: Kleur: - + Energy: Energie: - + CO2: - + - + CHARGE: LADEN: - + Size: Maat: - + Density: Dichtheid: - + Moisture: Vocht: - + Ambient: Omgeving: - + TP: - + - + DRY: DROGEN: - + FCs: FC's: - + FCe: - + - + SCs: SC's: - + SCe: - + - + DROP: LOSSEN: - + COOL: KOELEN: - + MET: LEERDE KENNEN: - + CM: - + - + Drying: Drogen: - + Maillard: - + - + Finishing: Afwerking: - + Cooling: Afkoeling: - + Background: Achtergrond: - + Alarms: Alarmen: - + RoR: - + - + AUC: - + - + Events Evenementen @@ -6469,593 +6464,593 @@ EIND HelpDlg - + ALARMS ALARMEN - + Each alarm is only triggered once. Alarms are scanned in order from the top of the table to the bottom. Elk alarm wordt slechts één keer geactiveerd. Alarmen worden in volgorde van bovenaan de tabel naar beneden gescand. - - - - + + + + Field Veld - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Description Omschrijving - + Nr - + - + Alarm number for reference. Alarmnummer ter referentie. - + Status Toestand - + Activate or Deactivate the alarm. Activeer of deactiveer het alarm. - + If Alarm Als Alarm - + Alarm triggered only if the alarm with the given number was triggered before. Use 0 for no guard. Alarm wordt alleen geactiveerd als het alarm met het opgegeven nummer eerder is geactiveerd. Gebruik 0 voor geen bewaker. - + But Not Maar niet - + Alarm triggered only if the alarm with the given number was not triggered before. Use 0 for no guard. Alarm wordt alleen geactiveerd als het alarm met het opgegeven nummer niet eerder is geactiveerd. Gebruik 0 voor geen bewaker. - + From Van - + Alarm only triggered after the given event. Alarm wordt pas geactiveerd na de gegeven gebeurtenis. - + Time Tijd - + If not 00:00, alarm is triggered mm:ss after the event "From" happens. Als dit niet 00:00 is, wordt het alarm mm:ss geactiveerd nadat de gebeurtenis "Van" plaatsvindt. - - - + + + Source Bron - + The observed temperature source. De waargenomen temperatuurbron. - + Condition Staat - + Alarm is triggered if source rises above or below the specified temperature. Alarm wordt geactiveerd als de bron boven of onder de gespecificeerde temperatuur stijgt. - - + + Temp Temperatuur - + The specified temperature limit. De opgegeven temperatuurlimiet. - - - - - - - - + + + + + + + + Action Actie - + The action to be triggered if all conditions are fulfilled. De actie die moet worden geactiveerd als aan alle voorwaarden is voldaan. - + Commands for alarms with an action go here. Anything after a &#39;#&#39; character is considered a comment and is ignored when processing the alarm. Commando's voor alarmen met een actie komen hier. Alles na een &#39;#&#39; karakter wordt beschouwd als een opmerking en wordt genegeerd bij het verwerken van het alarm. - + ALARM CONFIGURATION OPTIONS ALARMCONFIGURATIEOPTIES - - + + Option Keuze - - + + Add Toevoegen - + Adds a new alarm to the bottom of the table. Voegt een nieuw alarm toe aan de onderkant van de tabel. - - + + Insert Invoegen - + Inserts a new alarm above the selected alarm. Voegt een nieuw alarm in boven het geselecteerde alarm. - - + + Delete Verwijderen - + Deletes the selected alarm. Verwijdert het geselecteerde alarm. - - + + Copy Table Kopieer tabel - + Copy the alarm table in tab separated format to the clipboard. Option or ALT click to copy a tabular format to the clipboard. Kopieer de alarmtabel in door tabs gescheiden indeling naar het klembord. Option of ALT klikken om een tabelformaat naar het klembord te kopiëren. - + All On Alles aan - + Enables all alarms. Schakelt alle alarmen in. - + All Off Alles uit - + Disables all alarms. Schakelt alle alarmen uit. - + Load Laad - + Load alarm definition from a file. Alarmdefinitie laden vanuit een bestand. - - + + Save Bewaar - + Save the alarm definitions to a file. Sla de alarmdefinities op in een bestand. - + Clear Doorzichtig - + Clears all alarms from the table. Wist alle alarmen van de tabel. - - - + + + Help Helpen - - + + Opens this window. Opent dit venster. - + Load from Profile Laden vanuit profiel - + when ticked will replace the alarm table when loading a profile with the alarms stored in the profile. If there are no alarms in the profile the alarm table will be cleared. indien aangevinkt, wordt de alarmtabel bij het laden van een profiel vervangen door de alarmen die in het profiel zijn opgeslagen. Als er geen alarmen in het profiel staan, wordt de alarmtabel gewist. - + Load from Background Laden vanaf de achtergrond - + when ticked will replace the alarm table when loading a background profile with the alarms stored in the profile. If there are no alarms in the profile the alarm table will be cleared. indien aangevinkt zal de alarmtabel bij het laden van een achtergrondprofiel worden vervangen door de alarmen die in het profiel zijn opgeslagen. Als er geen alarmen in het profiel staan, wordt de alarmtabel gewist. - + PopUp TimeOut Pop-up time-out - + A PopUp will automatically close after this time if the OK button has not been clicked. Een pop-up wordt na deze tijd automatisch gesloten als er niet op de knop OK is geklikt. - + Alarm Actions Alarmacties - + Enter the Command into the Description field of the Alarm. Voer de opdracht in het veld Beschrijving van het alarm in. - - - - + + + + Command Opdracht - - + + Meaning Betekenis - + Pop Up Pop-up - + <text> <tekst> - + the text to be displayed in the pop up de tekst die in de pop-up moet worden weergegeven - - - + + + Call Program Programma oproepen - - - + + + A program/script path (absolute or relative) Een programma-/scriptpad (absoluut of relatief) - - + + start an external program start een extern programma - + Event Button Evenement knop - + <button number> <knopnummer> - + triggers the button, the button number comes from the Events Buttons configuration de knop activeert, komt het knopnummer uit de configuratie Knoppen Gebeurtenissen - + Slider <1> Schuifregelaar <1> - - - - + + + + <value> <waarde> - + set the slider for special event nr. 1 to the value stel de schuifregelaar in voor speciaal evenement nr. 1 voor de waarde - + Slider <2> Schuifregelaar <2> - + set the slider for special event nr. 2 to the value stel de schuifregelaar in voor speciaal evenement nr. 2 tot de waarde - + Slider <3> Schuifregelaar <3> - + set the slider for special event nr. 3 to the value stel de schuifregelaar in voor speciaal evenement nr. 3 tot de waarde - + Slider <4> Schuifregelaar <4> - + set the slider for special event nr. 4 to the value stel de schuifregelaar in voor speciaal evenement nr. 4 tot de waarde - + START START - + trigger START START activeren - + DRY DROOG - + trigger the DRY event activeer de DRY-gebeurtenis - + FCs FC's - + trigger the FCs event activeer de FCs-gebeurtenis - + FCe - + - + trigger the FCe event activeer het FCe-evenement - + SCs SC's - + trigger the SCs event activeer de SCs-gebeurtenis - + SCe - + - + trigger the SCe event activeer de SCe-gebeurtenis - + DROP LOSSEN - + trigger the DROP event activeer het DROP-evenement - + COOL END KOEL EINDE - + trigger the COOL END event activeer de COOL END-gebeurtenis - + OFF UIT - + trigger OFF trigger UIT - + CHARGE IN REKENING BRENGEN - + trigger the CHARGE event activeer de CHARGE-gebeurtenis - + RampSoak ON RampSoak AAN - + turns PID on and switches to RampSoak mode schakelt PID in en schakelt over naar RampSoak-modus - + RampSoak OFF RampSoak UIT - + turns PID off and switches to manual mode schakelt PID uit en schakelt over naar handmatige modus - + Set Canvas Color Canvaskleur instellen - + <color> <kleur> - + sets the canvas to <color>, can be in hex format, e.g. "#ffaa55" or a color name, e.g. "blue" stelt het canvas in op <kleur>, kan in hex-formaat zijn, b.v. "#ffaa55" of een kleurnaam, b.v. "blauw" - + Reset Canvas Color Canvaskleur opnieuw instellen - + reset the canvas color to the color specified in Config>>Colors canvas color resets automatically at OFF reset de canvaskleur naar de kleur die is opgegeven in Config>>Colors canvaskleur wordt automatisch gereset bij UIT - + EXTERNAL PROGRAMS EXTERNE PROGRAMMA'S - + Link external programs that print temperature when called. This allows to connect meters that use any program language. Artisan will start the program each sample period. The program output must be to stdout (like when using print statements). The program must exit and must not be persistent. @@ -7064,132 +7059,132 @@ Artisan will start the program each sample period. The program output must be t Artisan start het programma elke proefperiode. De uitvoer van het programma moet naar stdout zijn (zoals bij het gebruik van afdrukinstructies). Het programma moet worden afgesloten en mag niet persistent zijn. - + If only one temperature is provided it will be interpreted as BT. If more than one temperature is provided the values are order dependent with ET first and BT second. Als er slechts één temperatuur wordt opgegeven, wordt deze geïnterpreteerd als BT. Als er meer dan één temperatuur wordt opgegeven, zijn de waarden afhankelijk van de volgorde, waarbij eerst ET en tweede BT wordt gegeven. - + Data may also be provided to the "Program" extra devices. Extra device "Program" are the first two values, typically ET and BT. "Program 34" are the third and fourth values. Up to 10 values may be supplied. Er kunnen ook gegevens worden verstrekt aan de extra apparaten "Programma". Extra apparaat "Programma" zijn de eerste twee waarden, meestal ET en BT. "Programma 34" zijn de derde en vierde waarden. Er kunnen maximaal 10 waarden worden opgegeven. - + Example of output needed from program for single temperature (BT): "100.4" (note: "" not needed) Voorbeeld van benodigde uitvoer van programma voor enkele temperatuur (BT): "100.4" (let op: "" niet nodig) - + Example of output needed from program for double temperature (ET,BT) "200.4,100.4" (note: temperatures are separated by a comma "ET,BT") Voorbeeld van output nodig van programma voor dubbele temperatuur (ET,BT) "200.4,100.4" (opmerking: temperaturen worden gescheiden door een komma "ET,BT") - + Example of output needed from program for double temperature (ET,BT) and extra devices (Program and Program 34) "200.4,100.4,312.4,345.6,299.0,275.5" Voorbeeld van output nodig van programma voor dubbele temperatuur (ET,BT) en extra apparaten (programma en programma 34) "200.4.100.4.312.4.345.6.299.0.275,5" - + Example of a file written in Python called test.py: Voorbeeld van een bestand geschreven in Python genaamd test.py: - + #comment: print a string with two numbers separated by a comma #comment: druk een string af met twee getallen gescheiden door een komma - - + + #!/usr/bin/env python - + - + print("237.1,100.4") afdrukken("237.1.100.4") - + Note: In many cases the path to the Python or other language executatable should be provided along with the external program path. On Windows it is advised to enclose the paths with quotation marks if there are any spaces, and use forward slashes &#39;/&#39; in the path. "C:/Python38-64/python.exe" "c:/scripts/test.py" Opmerking: in veel gevallen moet het pad naar het uitvoerbare bestand in Python of een andere taal worden opgegeven samen met het externe programmapad. Op Windows wordt geadviseerd om de paden tussen aanhalingstekens te plaatsen als er spaties zijn, en slashes &#39;/&#39; in het pad. "C:/Python38-64/python.exe" "c:/scripts/test.py" - + Under Output a script can be specified which is called per sample interval with 4 arguments, ET, BT, Background ET and Background BT Onder Uitvoer kan een script worden opgegeven dat per bemonsteringsinterval wordt aangeroepen met 4 argumenten, ET, BT, Achtergrond ET en Achtergrond BT - + the output script also called if Prog is not selected as input source het uitvoerscript dat ook wordt aangeroepen als Prog niet als invoerbron is geselecteerd - + Example of a file written in Python called out.py: Voorbeeld van een in Python geschreven bestand met de naam out.py: - + #comment: adds the script arguments ET, BT, ETB, BTB to "/tmp/out.txt" #comment: voegt de scriptargumenten ET, BT, ETB, BTB toe aan "/tmp/out.txt" - + import sys importeer sys - + ET, BT, ETB, BTB = sys.argv[1:] - + - + with open("/tmp/out.txt", "w+") as file: met open("/tmp/out.txt", "w+") als bestand: - + file.write(f&#39;ET: {ET}, BT: {ET}, ETB: {ETB}, BTB: {BTB};&#39;) bestand.write(f&#39;ET: {ET}, BT: {ET}, ETB: {ETB}, BTB: {BTB};&#39;) - + KEYBOARD SHORTCUTS TOETSENBORD SNELTOETSEN - - + + Keys Sleutels - + Turns ON/OFF Keyboard Shortcuts Schakelt sneltoetsen AAN/UIT - + Starts recording Begint met opnemen - + Turns Artisan OFF Zet Artisan UIT - + When Keyboard Shortcuts are ON chooses the current button When Keyboard Shortcuts are OFF adds a custom event When Meter=NONE opens dialog to manually enter temperatures during roast @@ -7198,918 +7193,918 @@ Wanneer sneltoetsen UIT zijn, wordt een aangepaste gebeurtenis toegevoegd Wanneer Meter=NONE wordt een dialoogvenster geopend om handmatig de temperatuur in te voeren tijdens het braden - + Change roast event key focus Verander de belangrijkste focus van het gebraden evenement - + Move background (when sliders not visible or when Config>> Events>> Sliders tab>> Keyboard Control is not selected) Achtergrond verplaatsen (wanneer schuifregelaars niet zichtbaar zijn of wanneer Config>> Gebeurtenissen>> tabblad Schuifregelaars>> Toetsenbordbediening niet is geselecteerd) - + Autosave Automatisch opslaan - + Autosave + RESET + START Automatisch opslaan + RESET + START - + Toggle mouse cross lines Schakel muiskruislijnen in - + Toggle auto axis mode between Roast, BBP+Roast and BBP Schakel tussen de automatische asmodus tussen Roast, BBP+Roast en BBP - + Toggle xy cursor mode (off/temp/delta) Toggle xy-cursormodus (uit/temp/delta) - + Toggle xy cursor clamp mode (off/BT/ET/BTB/ETB) Toggle xy-cursorklemmodus (uit/BT/ET/BTB/ETB) - + Toggle LCD cursor (off/profile/background) Toggle LCD-cursor (uit/profiel/achtergrond) - + Shows/Hides Controls Toont/verbergt bedieningselementen - + Shows/Hides LCD Readings Toont/verbergt LCD-metingen - + Shows/Hides Mini Event editor (on recording) Shows/Hides Mini Event-editor (bij opname) - + Shows/Hides Event Buttons Toont/verbergt gebeurtenisknoppen - + Shows/Hides Extra Event Buttons Toont/verbergt extra gebeurtenisknoppen - + Shows/Hides Event Sliders Toont/verbergt schuifregelaars voor gebeurtenissen - + Toggle PID mode Schakel de PID-modus in - + Toggle Playback Events Toggle Afspeelgebeurtenissen - + Load background profile Achtergrondprofiel laden - + Remove background profile Achtergrondprofiel verwijderen - + Toggle foreground curves “show full” Schakel voorgrondcurven "volledig weergeven" in - + Toggle background curves “show full” Schakel achtergrondcurven "volledig weergeven" in - + Load alarms Laad alarmen - + Inc/dec PID lookahead Inc/dec PID-vooruitblik - + Inc/dec graph resolution Inc/dec grafische resolutie - + Changes Event Button Palettes Wijzigt gebeurtenisknoppenpaletten - + Application ScreenShot Applicatie Screenshot - + Desktop ScreenShot Schermafdruk van bureaublad - + Quick Special Event Entry. The keys q,w,e, and r correspond to special events 1,2,3 and 4. A two digit numeric value must follow the shortcut letter, e.g. &#39;q75&#39;, when the corresponding event slider max value is 100 or less (default setting). When the slider max value is greater than 100, three digits must be entered and for values less than 100 a leading zero is required, e.g. &#39;q075&#39;. Snelle toegang tot speciale evenementen. De toetsen q,w,e en r komen overeen met speciale gebeurtenissen 1,2,3 en 4. Een numerieke waarde van twee cijfers moet volgen op de snelkoppeling, bijvoorbeeld: &#39;q75&#39;, wanneer de maximale waarde van de corresponderende gebeurtenisschuifregelaar 100 of minder is (standaardinstelling). Wanneer de maximale waarde van de schuifregelaar groter is dan 100, moeten drie cijfers worden ingevoerd en voor waarden kleiner dan 100 is een voorloopnul vereist, b.v. &#39;q075&#39;. - + Quick PID SV Entry. Value is a three digit number. For values less than 100 must be entered with a leading zero, e.g. &#39;v075&#39;. Snelle PID SV-invoer. Waarde is een getal van drie cijfers. Waarden kleiner dan 100 moeten worden ingevoerd met een voorloopnul, b.v. &#39;v075&#39;. - + Fire custom event button action. Value is a two digit number indicating the button number. Activeer aangepaste gebeurtenisknopactie. Waarde is een getal van twee cijfers dat het knopnummer aangeeft. - + Full Screen Mode Volledige schermmodus - + ADDITIONAL SHORTCUTS EXTRA SNELTOETSEN - + Key/mouse stroke(s) Toets-/muisslag(en) - + Where Waar - + Additional Information Extra informatie - + Double click on Roast Title Dubbelklik op Roast Title - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + Graph Grafiek - + Open the roast in artisan.plus Open het gebraad in artisan.plus - + Requires an artisan.plus account Vereist een artisan.plus-account - + Double Click on Background Profile Title Dubbelklik op de titel van het achtergrondprofiel - + Graph & Designer Grafiek & Ontwerper - + Toggle Show/Hide Background Profile Toggle Achtergrondprofiel tonen/verbergen - + Only when a Background profile is loaded Alleen wanneer een achtergrondprofiel is geladen - + Right click on BT curve Klik met de rechtermuisknop op BT-curve - + Place or re-place events Evenementen plaatsen of herplaatsen - + Right click on timer Klik met de rechtermuisknop op timer - + Toggle super mode Schakel supermodus in - + Right click on characteristics line below graph Klik met de rechtermuisknop op de kenmerkenlijn onder de grafiek - + Toggle set of characteristics displayed Schakel tussen de weergegeven kenmerken - + Characteristics must be enabled in Config>> Statistics Kenmerken moeten zijn ingeschakeld in Config>> Statistieken - + Click on plus icon (when not red) Klik op het pluspictogram (indien niet rood) - + Toggle connect/disconnect to plus Wissel verbinden/verbreken met plus - + Click on plus icon (when it is red) Klik op het pluspictogram (als het rood is) - + Sync the roast with artisan.plus Synchroniseer het gebraad met artisan.plus - + ⌘ click on plus icon [Mac] CTRL click on plus icon [Win] ⌘ klik op plus-icoon [Mac] CTRL klik op plus icoon [Win] - + When connected to plus, disconnect and clear credentials Wanneer u bent verbonden met plus, koppelt u de verbinding los en wist u de inloggegevens - + OPTION click on plus icon [Mac] ALT click on plus icon [Win] OPTIE klik op plus-icoon [Mac] ALT klik op het pluspictogram [Win] - + Generate email message with Artisan Logs Genereer een e-mailbericht met Artisan Logs - + ⌘+OPTION click on plus icon [Mac] CTRL+ALT click on plus icon [Win] ⌘+OPTIE klik op het plus-pictogram [Mac] CTRL+ALT klik op pluspictogram [Win] - + Toggle debug logging mode Schakel de logboekmodus voor foutopsporing in - + Click on LCD Klik op LCD - - + + Hide or Show corresponding Curve Verberg of toon overeenkomstige curve - + In OFF state this changes the Artisan Settings, in ON/START states the change is temporary until OFF state In de UIT-stand verandert dit de Artisan-instellingen, in de AAN/START-stand is de wijziging tijdelijk tot de UIT-stand - + Click on label in the Legend Klik op het label in de legenda - + Only in OFF state when the Legend is displayed Alleen in UIT-stand wanneer de legenda wordt weergegeven - + OPTION click &#39;RESET&#39; Button [Mac] ALT click &#39;RESET&#39; Button [Win] OPTIE klik op &#39;RESET&#39; Knop [Mac] ALT klik op &#39;RESET&#39; Knop [Winnen] - + Detach IO Phidgets Koppel IO Phidgets los - - - + + + ⌘ click &#39;CONTROL&#39; Button [Mac] CTRL click &#39;CONTROL&#39; Button [Win] ⌘ klik op de knop &#39;CONTROL&#39; [Mac] CTRL klik op de knop &#39;CONTROL&#39; [Win] - + Toggle PID Standby on and off Schakel PID Standby in en uit - + Device = Fuji or Delta Apparaat = Fuji of Delta - + Opens PID dialog Opent het PID-dialoogvenster - + Device = Hottop Apparaat = Hottop - + Toggle PID Schakel PID in - + Device = <all others>, Control enabled in Config>> Device Apparaat = <alle anderen>, Bediening ingeschakeld in Config>> Apparaat - + ⌘+PLUS, ⌘+MINUS [Mac] CTRL+SHIFT+PLUS, CTRL+MINUS [Win] - + - + Increase or Decrease Graph Resolution % Verhoog of verlaag de grafiekresolutie % - + Same as Config>> Curves>> UI tab>> Graph % +/- Hetzelfde als Config>> Curven>> UI-tabblad>> Grafiek % +/- - + TAB - + - - - - + + + + Graph when Sliders visible Grafiek wanneer schuifregelaars zichtbaar zijn - + Sequence slider select Sequentieschuifregelaar selecteren - - - + + + Requires Keyboard Control enabled in Config>> Events Keyboard Shortcuts must be turned off (ENTER) Vereist toetsenbordbediening ingeschakeld in Config>> Gebeurtenissen Sneltoetsen op het toetsenbord moeten zijn uitgeschakeld (ENTER) - + UP,DOWN,RIGHT,LEFT OMHOOG, OMLAAG, RECHTS, LINKS - + Increment selected slider up or down by step amount Verhoog de geselecteerde schuifregelaar stapsgewijs omhoog of omlaag - + OPTION+UP, OPTION+DOWN [Mac] PAGEUP,PAGEDOWN [Win] OPTIE+UP, OPTION+DOWN [Mac] PAGEUP,PAGEDOWN [Winnen] - + Increment selected slider up or down by 10 Verhoog de geselecteerde schuifregelaar omhoog of omlaag met 10 - + HOME,END THUIS, EINDE - + Set selected slider to minimum or maximum value Stel de geselecteerde schuifregelaar in op de minimum- of maximumwaarde - + Requires Keyboard Control enabled in Config>> Events Keyboard Shortcuts must be disabled (ENTER) Vereist toetsenbordbediening ingeschakeld in Config>> Gebeurtenissen Sneltoetsen moeten zijn uitgeschakeld (ENTER) - + Click on timer Klik op timer - + Simulator - + - + Toggle Pause/Continue Simulation Simulatie pauzeren/doorgaan - + Simulator speed may be changd while paused (hold shift (1x), OPTION/ALT (2x) or COMMAND/CTRL (4x) on restart). De snelheid van de simulator kan worden gewijzigd terwijl deze is gepauzeerd (houd shift (1x), OPTION/ALT (2x) of COMMAND/CTRL (4x) ingedrukt bij opnieuw opstarten). - + OPTION Tools>>Simulator [Mac] ALT Tools>>Simulator [Win] OPTIE Extra>>Simulator [Mac] ALT-tools>>Simulator [Winnen] - - + + Graph/Simulator Grafiek/Simulator - + Start or change Simulator speed to 2x mode Start of wijzig de snelheid van de simulator in 2x-modus - + ⌘ Tools>>Simulator [Mac] CTRL Tools>>Simulator [Win] ⌘ Extra>>Simulator [Mac] CTRL-tools>>Simulator [Winnen] - + Start or change Simulator speed to 4x mode Start of wijzig de snelheid van de simulator in de 4x-modus - + ⌘+L [Mac] CTRL+L [Win] ⌘+L [Mac] CTRL+L [Winnen] - - - - - - - + + + + + + + Roast Properties Roast tab Eigenschappen braadstuk Tabblad Braadstuk - + Open volume calculator Volumecalculator openen - + OPTION click Stock [Mac] ALT click Stock [Win] OPTIE klik op Stock [Mac] ALT klik op Stock [Winnen] - + Show plus Stock in alternate weight unit from Artisan setting (imperial <-> metric) Toon plus Voorraad in alternatieve gewichtseenheid van Artisan-instelling (Engels <-> metrisch) - + Requires a connection to plus Vereist een verbinding met plus - + OPTION click &#39;+&#39; button [Mac] ALT click &#39;+&#39; button [Win] OPTIE klik op &#39;+&#39; knop [Mac] ALT klik op &#39;+&#39; knop [Winnen] - + Adds Weight Roasted, Volume Roasted, Moisture Roasted, ColorWhole, and Color Ground to the recent roast Voegt Weight Roasted, Volume Roasted, Moisture Roasted, ColorWhole en Colour Ground toe aan de recente branding - + OPTION File>> New>> <recent-roast> [Mac] ALT File>> New>> <recent-roast> [Win] OPTIE Bestand>> Nieuw>> <recent-roast> [Mac] ALT-bestand>> Nieuw>> <recent-roast> [Win] - + Sets roast properties to <recent-roast> without starting a new roast Stelt braadeigenschappen in op <recent-roast> zonder een nieuw braadstuk te starten - + ⌘+I [Mac] CTRL+I [Win] ⌘+I [Mac] CTRL+I [Winnen] - + Adds scale weight to Green Weight field (same action as &#39;in&#39; button) Voegt schaalgewicht toe aan groen gewichtsveld (zelfde actie als &#39;in&#39;-knop) - - - - - + + + + + Requires a connected scale Vereist een aangesloten weegschaal - + ⌘+O [Mac] CTRL+O [Win] ⌘+O [Mac] CTRL+O [Winnen] - + Adds scale weight to Roasted Weight field (same action as &#39;out&#39; button) Voegt schaalgewicht toe aan het veld Geroosterd gewicht (dezelfde actie als de knop &#39;uit&#39;) - + ⌘+P [Mac] CTRL+P [Win] ⌘+P [Mac] CTRL+P [Winnen] - + Clear accumulated scale weight preview display (same as clicking on the preview display) Duidelijke voorbeeldweergave van het geaccumuleerde gewicht van de weegschaal (hetzelfde als klikken op de voorbeeldweergave) - - + + Enter Binnenkomen - + Roast Properties Roast Tab Volume Calculator Unit, Green Unit Weight or Roasted Unit Weight field Gebraden Eigenschappen Gebraden Tab Volume Calculator Eenheid, Groen Eenheid Gewicht of Geroosterd Eenheid Gewicht veld - + Overwrite with current scale weight (same action as &#39;unit&#39;, &#39;in&#39;, &#39;out&#39; buttons) Overschrijven met het huidige weegschaalgewicht (dezelfde actie als de knoppen &#39;eenheid&#39;, &#39;in&#39;, &#39;uit&#39;) - + Roast Properties Roast tab Green Weight or Roasted Weight field Eigenschappen braadstuk Tabblad Braadstuk Groen Gewicht of Geroosterd Gewicht veld - + Overwrite with current scale weight Overschrijven met huidig weegschaalgewicht - + ⌘+C [Mac] CTRL+C [Win] ⌘+C [Mac] CTRL+C [Winnen] - + Roast Properties Data tab Tabblad Gebraden Eigenschappen Gegevens - + Copy table Tabel kopiëren - + OPTION click &#39;Copy Table&#39; Button [Mac] ALT click &#39;Copy Table&#39; Button [Win] OPTIE klik op &#39;Tabel kopiëren&#39; Knop [Mac] ALT klik op &#39;Tabel kopiëren&#39; Knop [Winnen] - + Various Verscheidene - + For various tables this copies the table in tabular form Voor verschillende tabellen kopieert dit de tabel in tabelvorm - + Click on Home Icon While recording only Klik op het startpictogram Alleen tijdens het opnemen - + Navigation Toolbar Navigatiewerkbalk - + Toggle Zoom Follow (automatic panning) Toggle Zoom Volgen (automatisch pannen) - + Zoom action while recording sets Follow ON Zoomactie tijdens opname stelt Follow ON in - - - + + + Hold Shift+Option [Mac] Hold Shift+Alt [Win] Houd Shift+Option ingedrukt [Mac] Houd Shift+Alt [Win] ingedrukt - + When starting Artisan Bij het starten van Artisan - + Skip Settings Load Instellingen overslaan Laden - + When quitting Artisan Bij het verlaten van Artisan - + Skip Settings Save Instellingen overslaan Opslaan - + When opening a profile (.alog file) Bij het openen van een profiel (.alog-bestand) - + Skip creating settings cache and ask user to apply existing settings or settings from profile Sla het maken van de instellingencache over en vraag de gebruiker om bestaande instellingen of instellingen uit het profiel toe te passen - + MENU SHORTCUTS MENUSNELKOPPELINGEN - + Menu - + - - - + + + File Bestand - + Open - + - + Print Afdrukken - - - + + + Edit Bewerk - + Cut Besnoeiing - + Copy Kopiëren - + Paste Plakken - - - + + + Roast Gebraden - + Open Roast Properties dialog Open het dialoogvenster Gebraden eigenschappen - + Open Profile Background dialog Dialoogvenster Profielachtergrond openen - + Switch Profiles (Foreground<=>Background) Schakel tussen profielen (voorgrond<=>achtergrond) - - - - - + + + + + Config configuratie - + Open Devices dialog Dialoogvenster Apparaten openen - + Open Curves dialog Open het dialoogvenster Curven - + Open Events dialog Dialoogvenster Gebeurtenissen openen - + Open Alarms dialog Dialoogvenster Alarmen openen - + Open Axes dialog Dialoogvenster Assen openen - - + + Tools Hulpmiddelen - + Analyzer Auto All Analyser Auto Alles - + Analyzer Clear Results Analyzer Duidelijke resultaten - - + + View Visie - + Show/Hide Large Main LCDs Toon/verberg grote hoofd-lcd's - + Toggle Full Screen Mode                                                                                                                                             Schakel de modus Volledig scherm in - + Open QuickStart Guide in the system browser Open de Snelstartgids in de systeembrowser - + TRANSPOSER TRANSPOSITIE - + The Transposer allows to map the current profile w.r.t. the time and temperature axis by setting targets time and temperature at major events like yellow point (DRY END) or first crack (FC START) or for time transformations also by target phases duration. Temperature transformation are only applied to the bean temperature (BT) curve while time transformations are applied to the whole profile. Three different mapping methods are available to compute from the current profile and the given targets a resulting profile. The linear and quadratic mappings are continuous functions while the discrete option is defined stepwise between the given source/target pairs and extended at the borders @@ -8122,12 +8117,12 @@ Er zijn drie verschillende toewijzingsmethoden beschikbaar om uit het huidige pr Door op de knop "Toepassen" te drukken, wordt de huidige berekende mapping toegepast op het geladen profiel voor inspectie. "Reset" keert terug naar de oorspronkelijke profielvorm. Als u de Transposer met "OK" laat staan, wordt de huidige mapping op het profiel toegepast. Door de Transposer met "Cancel" te verlaten, keert u terug naar het ongewijzigde aanvankelijk geladen profiel. - + EXAMPLE 1: ADJUST TOTAL ROAST TIME VOORBEELD 1: STEL DE TOTALE BRAADTIJD IN - + You might want to re-roast a profile, but extended/restricted to a total length of 10:00. Load the profile and start the Transposer under Tools. Enter our target roast time of "10:00" minutes into the target DROP field under Time and select "linear" as mapping. Check the resulting times of the main events in the time tables last row, press "Apply" to view the transposed profile in the graph. If you are happy with the result, press "OK" and save the newly generated transposed profile such that you can use it as a template for future roasts. @@ -8136,12 +8131,12 @@ Load the profile and start the Transposer under Tools. Enter our target roast ti Laad het profiel en start de Transposer onder Tools. Voer onze beoogde braadtijd van "10:00" minuten in het doel-DROP-veld onder Tijd in en selecteer "lineair" als mapping. Controleer de resulterende tijden van de belangrijkste evenementen in de laatste rij van de tijdschema's, druk op "Toepassen" om het getransponeerde profiel in de grafiek te bekijken. Als u tevreden bent met het resultaat, drukt u op "OK" en slaat u het nieuw gegenereerde getransponeerde profiel op, zodat u het kunt gebruiken als sjabloon voor toekomstige braadstukken. - + EXAMPLE 2: MAP BETWEEN TWO ROASTING MACHINES VOORBEELD 2: KAART TUSSEN TWEE BRAADMACHINES - + Transpose temperature readings from your smaller machine to your larger machine assuming on your larger machine the DRY and FC START events happen at different temperatures than on your smaller one. Load the profile recorded on the smaller machine and open the Transposer. Select the linear mapping and put the DRY and FC START target temperatures as observed on your larger machine into the into the corresponding fields under BT. Underneath the table you see the calculated symbolic formula that can be copy-pasted into the BT symbolic formula under Config >> Devices to adjust the computed mapping automatically while roasting on your smaller machine to see the temperature reading as you expect them on the larger machine. @@ -8150,996 +8145,996 @@ Load the profile recorded on the smaller machine and open the Transposer. Select Laad het profiel opgenomen op de kleinere machine en open de Transposer. Selecteer de lineaire mapping en voer de doeltemperaturen voor DROOG en FC START zoals waargenomen op uw grotere machine in de overeenkomstige velden onder BT in. Onder de tabel ziet u de berekende symbolische formule die kan worden gekopieerd en geplakt in de BT symbolische formule onder Config >> Apparaten om de berekende mapping automatisch aan te passen tijdens het braden op uw kleinere machine om de temperatuurmeting te zien zoals u ze verwacht op de grotere machine . - + EVENT CUSTOM SLIDERS EVENEMENT AANGEPASTE SLIDERS - - + + Column Kolom - - + + Event Evenement - + Hide or show the corresponding slider. Verberg of toon de bijbehorende schuifregelaar. - + Perform an action on the slider release. Voer een actie uit bij het loslaten van de schuifregelaar. - + Command to perform, depends on the Action type. (&#39;{}&#39; is replaced by the slider value*Factor + Offset) Opdracht om uit te voeren, hangt af van het actietype. (&#39;{}&#39; wordt vervangen door de waarde van de schuifregelaar*Factor + Offset) - + Offset Compensatie - + Offset to be added to the Slider value (after scaling by Factor). Verschuiving die moet worden toegevoegd aan de waarde van de schuifregelaar (na schaling met factor). - + Factor - + - + Scale factor, Slider value is multiplied by this value. Schaalfactor, schuifregelaarwaarde wordt vermenigvuldigd met deze waarde. - + Min min - + Sets the minimum value for the range of the slider. Stelt de minimale waarde in voor het bereik van de schuifregelaar. - + Max Max. Hoogte - + Sets the maximum value for the range of the slider. Stelt de maximale waarde in voor het bereik van de schuifregelaar. - + Course Cursus - + When ticked the slider moves in steps of 10. Wanneer aangevinkt, beweegt de schuifregelaar in stappen van 10. - + Should be ticked when the slider&#39;s value is a temperature to allow Artisan to properly scale the value between Centigrade and Fahrenheit. Moet worden aangevinkt wanneer de waarde van de schuifregelaar een temperatuur is, zodat Artisan de waarde tussen Celsius en Fahrenheit correct kan schalen. - - + + Unit Eenheid - + Optional text used in annotations to the the units used for the slider value. Optionele tekst die wordt gebruikt in annotaties bij de eenheden die worden gebruikt voor de waarde van de schuifregelaar. - - + + COMMANDS OPDRACHTEN - + Note: "{}" can be used as a placeholder, it will be substituted by (value*factor + offset). In all slider command actions, but for IO, VOUT, S7 and RC Commands, the bound value is converted from a float to an int. Opmerking: "{}" kan als tijdelijke aanduiding worden gebruikt, deze wordt vervangen door (waarde*factor + offset). Bij alle schuifopdrachtacties, maar voor IO-, VOUT-, S7- en RC-opdrachten, wordt de grenswaarde geconverteerd van een float naar een int. - - + + Note: The placeholders {ET}, {BT}, {time}, {ETB}, {BTB}, and {WEIGHTin} will be substituted by the current ET, BT, time, ET background, BT background value, and batch size (in g) in Serial/Artisan/CallProgram/MODBUS/S7/WebSocket commands Opmerking: de tijdelijke aanduidingen {ET}, {BT}, {time}, {ETB}, {BTB} en {WEIGHTin} worden vervangen door de huidige ET, BT, tijd, ET-achtergrond, BT-achtergrondwaarde en batchgrootte (in g) in Serial/Artisan/CallProgram/MODBUS/S7/WebSocket-opdrachten - + Note: commands can be sequenced, separated by semicolons like in “<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>” Opmerking: commando's kunnen worden geordend, gescheiden door puntkomma's zoals in "<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>" - + Note: in PHIDGET commands, the optional parameter <sn> has the form <hub_serial>[:<hub_port>] allows to refer to a specific Phidget HUB by given its serial number, and optionally specifying the port number the addressed module is connected to. Opmerking: in PHIDGET-commando's heeft de optionele parameter <sn> de vorm <hub_serial>[:<hub_port>] maakt het mogelijk om naar een specifieke Phidget HUB te verwijzen door het serienummer op te geven en optioneel het poortnummer te specificeren waarmee de geadresseerde module is verbonden . - + Note: in YOCTOPUCE commands, the optional parameters <sn> holds either the modules serial number or its name Opmerking: in YOCTOPUCE-commando's bevatten de optionele parameters <sn> het serienummer of de naam van de module - - + + Serial Command Serieel commando - - + + ASCII serial command or binary a2b_uu(serial command) ASCII seriële opdracht of binaire a2b_uu(seriële opdracht) - - + + Modbus Command Modbus-opdracht - - + + variable holding the last value read via MODBUS variabele met de laatst gelezen waarde via MODBUS - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + sleep: add a delay of <float> seconds sleep: voeg een vertraging van <float> seconden toe - - - + + + sets calling button to “pressed” if argument is 1 or True stelt de aanroepknop in op "ingedrukt" als het argument 1 of waar is - + reads register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers). The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. leest register van slave slaveID met behulp van functie 3 (Read Multiple Holding Registers). Het resultaat is gebonden aan de tijdelijke aanduiding `_` en is dus toegankelijk in latere opdrachten. - - + + reads 1 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as signed integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. leest 1 16-bits register van slave slaveID met behulp van functie 3 (Read Multiple Holding Registers) geïnterpreteerd als geheel getal met teken. Het resultaat is gebonden aan de tijdelijke aanduiding `_` en is dus toegankelijk in latere opdrachten. - - + + reads 1 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as BCD. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. leest 1 16bit register van slave slaveID met behulp van functie 3 (Read Multiple Holding Registers) geïnterpreteerd als BCD. Het resultaat is gebonden aan de tijdelijke aanduiding `_` en is dus toegankelijk in latere opdrachten. - - + + reads 2 16bit registers from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as unsigned integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. leest 2 16-bits registers van slave slaveID met behulp van functie 3 (Read Multiple Holding Registers) geïnterpreteerd als niet-ondertekend geheel getal. Het resultaat is gebonden aan de tijdelijke aanduiding `_` en is dus toegankelijk in latere opdrachten. - - + + reads 2 16bit registers from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as signed integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. leest 2 16-bits registers van slave slaveID met behulp van functie 3 (Read Multiple Holding Registers) geïnterpreteerd als geheel getal met teken. Het resultaat is gebonden aan de tijdelijke aanduiding `_` en is dus toegankelijk in latere opdrachten. - - + + reads 2 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as BCD. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. leest 2 16bit registers van slave slaveID met behulp van functie 3 (Read Multiple Holding Registers) geïnterpreteerd als BCD. Het resultaat is gebonden aan de tijdelijke aanduiding `_` en is dus toegankelijk in latere opdrachten. - - + + reads 2 16bit registers from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as float. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. leest 2 16bit registers van slave slaveID met behulp van functie 3 (Read Multiple Holding Registers) geïnterpreteerd als float. Het resultaat is gebonden aan de tijdelijke aanduiding `_` en is dus toegankelijk in latere opdrachten. - - + + write register: MODBUS function 6 (int) or function 16 (float) schrijf register: MODBUS functie 6 (int) of functie 16 (float) - - + + write coil: MODBUS function 5 schrijfspoel: MODBUS-functie 5 - - + + write coils: MODBUS function 15 schrijfspoelen: MODBUS-functie 15 - + - + - - + + mask write register: MODBUS function 22 or simulates function 22 with function 6 and the given value v maskeer schrijf register: MODBUS functie 22 of simuleert functie 22 met functie 6 en de gegeven waarde v - - + + write registers: MODBUS function 16 schrijfregisters: MODBUS-functie 16 - - + + write 16bit BCD encoded value v to register r of slave s schrijf 16bit BCD gecodeerde waarde v om r van slave s te registreren - - + + write 32bit float to two 16bit int registers: MODBUS function 16 schrijf 32bit float naar twee 16bit int registers: MODBUS-functie 16 - - + + write 32bit integer to two 16bit int registers: MODBUS function 16 schrijf 32bit integer naar twee 16bit int registers: MODBUS-functie 16 - - + + write 16bit integer to a single 16bit register: MODBUS function 6 (int) schrijf 16bit integer naar een enkel 16bit register: MODBUS functie 6 (int) - - + + DTA Command DTA-opdracht - + Insert Data address : value, ex. 4701:1000 and sv is 100. Gegevens invoegen adres: waarde, bijv. 4701:1000 en sv is 100. - + Always multiply with 10 if value Unit: 0.1 / ex. 4719:0 stops heating Vermenigvuldig altijd met 10 als waarde Eenheid: 0,1 / ex. 4719:0 stopt met verwarmen - + start and external program start en extern programma - - + + Hottop Heater Hottop-verwarming - - - - + + + + sets heater to value stelt verwarming in op waarde - - + + Hottop Fan Hottop-ventilator - - - - + + + + sets fan to value stelt ventilator in op waarde - - + + Hottop Command Hottop Commando - - + + with n={0 ,1},h={0,..100},f={0,..10} met n={0 ,1},h={0,..100},f={0,..10} - - + + Fuji Command Fuji-commando - - + + PWM Command PWM-opdracht - - + + PHIDGET PWM Output: <value> in [0-100] PHIDGET PWM-uitvoer: <waarde> in [0-100] - - + + PHIDGET PWM Output: toggles <channel> PHIDGET PWM-uitvoer: wisselt <kanaal> - - + + PHIDGET PWM Output: turn <channel> on for <millis> milliseconds PHIDGET PWM-uitvoer: schakel <kanaal> in voor <milli> milliseconden - + PHIDGET HUB PWM Output: <value> in [0-100] PHIDGET HUB PWM-uitvoer: <waarde> in [0-100] - + PHIDGET HUB PWM Output: toggles <channel> PHIDGET HUB PWM-uitgang: wisselt <kanaal> - + PHIDGET HUB PWM Output: turn <channel> on for <millis> milliseconds PHIDGET HUB PWM-uitvoer: schakel <kanaal> in voor <milli> milliseconden - - + + YOCTOPUCE PWM Output: PWM running state YOCTOPUCE PWM-uitgang: PWM-status - - + + YOCTOPUCE PWM Output: set PWM frequency to f (Hz) YOCTOPUCE PWM-uitvoer: stel de PWM-frequentie in op f (Hz) - - + + YOCTOPUCE PWM Output: set PWM period with the duty cycle in % as a float [0.0-100.0] YOCTOPUCE PWM-uitgang: stel de PWM-periode in met de duty cycle in % als een vlotter [0.0-100.0] - - + + YOCTOPUCE PWM Output: changes progressively the PWM to the specified value over the given time interval YOCTOPUCE PWM-uitvoer: verandert geleidelijk de PWM naar de gespecificeerde waarde over het gegeven tijdsinterval - - + + VOUT Command VOUT-opdracht - + for PHIDGET OUTPUT modules: sets voltage voltage range (r=5 for r5V and r=10 for 10V) voor PHIDGET OUTPUT-modules: stelt het spanningsbereik in (r=5 voor r5V en r=10 voor 10V) - - + + for PHIDGET OUTPUT modules: set analog output channel n to output voltage value v in V (eg. 5.5 for 5.5V) voor PHIDGET OUTPUT-modules: stel analoog uitgangskanaal n in op uitgangsspanningswaarde v in V (bijv. 5,5 voor 5,5V) - - + + for YOCTOPUCE VOLTAGE OUT modules with c the channel (1 or 2),v the voltage as float [0.0-10.0] voor YOCTOPUCE VOLTAGE OUT-modules met c het kanaal (1 of 2),v de spanning als float [0.0-10.0] - - + + for YOCTOPUCE CURRENT OUT modules with c the current as float [3.0-21.0] voor YOCTOPUCE CURRENT OUT-modules met c de stroom als float [3.0-21.0] - - + + IO Command IO-opdracht - - + + PHIDGET Binary Output: switches channel c off (b=0) and on (b=1) PHIDGET binaire uitgang: schakelt kanaal c uit (b=0) en aan (b=1) - - + + PHIDGET Binary Output: toggles channel c PHIDGET binaire uitgang: wisselt kanaal c - - + + PHIDGET Binary Output: sets the output of channel c to on for time t in milliseconds PHIDGET Binary Output: zet de output van kanaal c aan voor tijd t in milliseconden - - + + PHIDGET Voltage Output: sets voltage output of channel c to v (float) PHIDGET Voltage Output: stelt de uitgangsspanning van kanaal c in op v (float) - - + + PHIDGET DCMotor: sets acceleration of channel c to v (float) PHIDGET DCMotor: zet versnelling van kanaal c op v (float) - - + + PHIDGET DCMotor: sets target velocity of channel c to v (float) PHIDGET DCMotor: stelt doelsnelheid van kanaal c in op v (float) - - + + PHIDGET DCMotor: sets current limit of channel c to v (float) PHIDGET DCMotor: stelt stroomlimiet van kanaal c in op v (float) - - + + YOCTOPUCE Relay Output: turn channel c of the relay module on YOCTOPUCE Relay Output: schakel kanaal c van de relaismodule in - - + + YOCTOPUCE Relay Output: turn channel c of the relay module off YOCTOPUCE Relay Output: schakel kanaal c van de relaismodule uit - - + + YOCTOPUCE Relay Output: switches channel c of the relay module off (b=0) and on (b=1) YOCTOPUCE Relay Output: schakelt kanaal c van de relaismodule uit (b=0) en aan (b=1) - - + + YOCTOPUCE Relay Output: toggle the state of channel c YOCTOPUCE Relay Output: schakel de status van kanaal c - - + + YOCTOPUCE Relay Output: pulse the channel c on after a delay of delay milliseconds for the duration of duration milliseconds YOCTOPUCE relaisuitgang: puls het kanaal c aan na een vertraging van milliseconden vertraging voor de duur van milliseconden - - + + YOCTOPUCE resets the power counter of the Yocto-Watt module YOCTOPUCE reset de vermogensteller van de Yocto-Watt module - - + + move slider c to value v verplaats schuifregelaar c naar waarde v - - + + switches PHIDGET Binary Output channel c off (b=0) and on (b=1) and sets button i to pressed or normal depending on the value b schakelt PHIDGET binair uitgangskanaal c uit (b=0) en aan (b=1) en zet knop i op ingedrukt of normaal, afhankelijk van de waarde b - - - - - + + + + + sets button i to pressed if value b is yes, true, t, or 1, otherwise to normal stelt knop i in op ingedrukt als waarde b ja, waar, t of 1 is, anders op normaal - - + + sets button to pressed if value b is yes, true, t, or 1, otherwise to normal stelt de knop in op ingedrukt als de waarde b ja, waar, t of 1 is, anders op normaal - - - - - - + + + + + + toggles the state of the button schakelt de status van de knop om - - + + sends integer <value> to <target> register specified by as byte in hex notation like “fa” via the Santoker Network protocol stuurt integer <value> naar <target> register gespecificeerd door als byte in hexadecimale notatie zoals "fa" via het Santoker Network-protocol - - + + sends <value> to <target> via the Kaleido Serial or Network protocol stuurt <value> naar <target> via het Kaleido Serial of Network protocol - - + + S7 Command S7-opdracht - - + + variable holding the last value read via S7 variabele met de laatst gelezen waarde via S7 - - - + + + sets calling button to “pressed” if argument evaluates to 1 or True stelt de aanroepende knop in op "ingedrukt" als het argument resulteert in 1 of True - - + + read bool from S7 DB lees bool van S7 DB - - + + read int from S7 DB lees int van S7 DB - - + + read float from S7 DB lees float van S7 DB - - + + write bool to S7 DB schrijf bool naar S7 DB - - + + write int to S7 DB schrijf int naar S7 DB - - + + write float to S7 DB schrijf float naar S7 DB - - + + Aillio R1 Heater Aillio R1 verwarming - - + + Aillio R1 Fan Aillio R1-ventilator - - + + Aillio R1 Drum Aillio R1 trommel - - + + sets drum speed to value stelt de trommelsnelheid in op waarde - - + + Artisan Command Ambachtelijk commando - - + + enables/disables alarms schakelt alarmen in/uit - - + + enables/disables autoCHARGE schakelt autoCHARGE in/uit - - + + enables/disables autoDROP schakelt autoDROP in/uit - - + + tare channel <int> with 1 => ET, 2 => BT, 3 => E1c1, 4: E1c2,.. tarra kanaal <int> met 1 => ET, 2 => BT, 3 => E1c1, 4: E1c2,.. - - + + turns PID on schakelt PID in - - + + turns PID off schakelt PID uit - - + + toggles the PID state schakelt de PID-status om - - + + sets PID mode to 0: manual, 1: RS, 2: background follow stelt PID-modus in op 0: handmatig, 1: RS, 2: achtergrond volgen - - + + sets the p-i-d parameters of the PID stelt de p-i-d-parameters van de PID in - - + + increases or decreases the current target SV value by <int> verhoogt of verlaagt de huidige doel-SV-waarde met <int> - - + + sets the PID target set value SV stelt de PID-doelinstelwaarde SV in - - + + sets the PID target set value SV given in C stelt de PID-doelinstelwaarde SV in die wordt gegeven in C - - + + activates the PID Ramp-Soak pattern number <rs> (1-based!) or the one labeled <rs> activeert het PID Ramp-Soak-patroonnummer <rs> (1-gebaseerd!) of degene met het label <rs> - - + + selects the PID input source with <n> 0: BT, 1: ET (Software PID); <n> in {0,..,3} (Arduino PID) selecteert de PID-ingangsbron met <n> 0: BT, 1: ET (Software PID); <n> in {0,..,3} (Arduino PID) - - + + sets the PID lookahead stelt de PID-lookahead in - - + + shows popup with message <msg> which optionally automatically closes after <int> seconds toont pop-up met bericht <msg> dat optioneel automatisch sluit na <int> seconden - - + + shows message <msg> in the message line toont bericht <msg> in de berichtregel - - + + enables/disables notifications; while disabled issued notifications are ignored schakelt meldingen in/uit; terwijl uitgeschakelde uitgegeven meldingen worden genegeerd - - + + sends notification with title <title> and optional message <msg> stuurt notificatie met titel <title> en optioneel bericht <msg> - - + + sets canvas color to the RGB-hex <color> like #27f1d3 stelt canvaskleur in op de RGB-hex <kleur> zoals #27f1d3 - - + + resets canvas color herstelt de canvaskleur - + activates button <name> from { START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF } activeert knop <naam> van { START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF } - - + + activates palette <p> with <p> either a number 0-9 or a palette label activeert palet <p> met <p> ofwel een cijfer 0-9 of een paletlabel - - + + sets playback mode to 0: off, 1: time, 2: BT, 3: ET stelt de afspeelmodus in op 0: uit, 1: tijd, 2: BT, 3: ET - - + + opens the Roast Properties dialog opent het dialoogvenster Gebraden eigenschappen - - + + loads the .alog profile at the given filepath as background profile laadt het .alog-profiel op het opgegeven bestandspad als achtergrondprofiel - - + + clears the current background profile wist het huidige achtergrondprofiel - - + + activates the alarmset with the given number or label activeert de alarmset met het opgegeven nummer of label - - + + moves the background profile the indicated number of steps towards <direction>, with <direction> one of up, down, left, right verplaatst het achtergrondprofiel het aangegeven aantal stappen naar <richting>, met <richting> een van omhoog, omlaag, links, rechts - - + + enables/disables keyboard mode schakelt de toetsenbordmodus in/uit - - + + enables/disables the Keep ON flag schakelt de Keep ON-vlag in/uit - - + + shows/hides the curve indicated by <name> which is one of { ET, BT, DeltaET, DeltaBT, BackgroundET, BackgroundBT} toont/verbergt de curve die wordt aangegeven door <naam>, een van {ET, BT, DeltaET, DeltaBT, BackgroundET, BackgroundBT} - - + + shows/hides the <curve> (one of {T1,T2}) of the zero-based <extra_device> number toont/verbergt de <curve> (een van {T1,T2}) van het op nul gebaseerde <extra_device> nummer - - + + shows/hides the events of <event_type> in [1,..,5] toont/verbergt de gebeurtenissen van <event_type> in [1,..,5] - - + + shows/hides the events of the background profile toont/verbergt de gebeurtenissen van het achtergrondprofiel - - + + RC Command RC-opdracht - - + + for PHIDGET RC modules: sets the min/max pulse width in microseconds voor PHIDGET RC-modules: stelt de min/max pulsbreedte in microseconden in - - + + for PHIDGET RC modules: sets the min/max position voor PHIDGET RC-modules: stelt de min/max-positie in - - + + for PHIDGET RC modules: engage (b=1) or disengage (b = 0) voor PHIDGET RC-modules: inschakelen (b=1) of uitschakelen (b = 0) - - + + for PHIDGET RC modules: activates or deactivates the speed ramping state voor PHIDGET RC-modules: activeert of deactiveert de snelheidsaanloopstatus - - + + for PHIDGET RC modules: set the voltage to one of 5, 6 or 7.4 in Volt voor PHIDGET RC-modules: stel de spanning in op 5, 6 of 7,4 in Volt - - + + for PHIDGET RC modules: set the acceleration voor PHIDGET RC-modules: stel de versnelling in - - + + for PHIDGET RC modules: set the velocity voor PHIDGET RC-modules: stel de snelheid in - - + + for PHIDGET RC modules: set the target position voor PHIDGET RC-modules: stel de doelpositie in - - + + for YOCTOPUCE RC modules: with c:int the channel, b a bool (eg. enabled(0,1) or enabled(0,True)) voor YOCTOPUCE RC-modules: met c:int het kanaal, b a bool (bijv. enabled(0,1) of enabled(0,True)) - + for YOCTOPUCE RC modules: with c:int the channel, p:int the target position, the optional t the duration in ms voor YOCTOPUCE RC-modules: met c:int het kanaal, p:int de doelpositie, de optionele t de duur in ms - - + + for YOCTOPUCE RC modules: with n an int [0..65000] in us voor YOCTOPUCE RC-modules: met n een int [0..65000] in us - - + + for YOCTOPUCE RC modules: with r an int in % voor YOCTOPUCE RC-modules: met r en int in % - - + + WebSocket Command WebSocket-opdracht - - + + If {} substitutions are used, json brackets need to be duplicated to escape them like in send({{ “value”: {}}}) Als {} vervangingen worden gebruikt, moeten json-haakjes worden gedupliceerd om eraan te ontsnappen zoals in send({{ “value”: {}}}) - - + + if the `<json>` text respects the JSON format it is send to the connected WebSocket server and the response is bound to the variable `_` als de `<json>`-tekst het JSON-formaat respecteert, wordt het naar de verbonden WebSocket-server gestuurd en is het antwoord gebonden aan de variabele `_` - - + + PORTS CONFIGURATION POORTEN CONFIGURATIE - + MODBUS SETTINGS MODBUS-INSTELLINGEN - + The MODBUS serial protocols RTU, ASCII, and Binary is using the specified serial port parameters. The MODBUS IP protocol on TCP and UDP is respecting the host IP and port. De MODBUS seriële protocollen RTU, ASCII en Binary gebruiken de gespecificeerde seriële poortparameters. Het MODBUS IP-protocol op TCP en UDP respecteert het host-IP en de poort. - + The inputs 1+2 configure the MODBUS device, inputs 3+4 configure the MODBUS_34 device and so on. Inputs with the slave id set to 0 are turned off. De ingangen 1+2 configureren het MODBUS-apparaat, ingangen 3+4 configureren het MODBUS_34-apparaat enzovoort. Ingangen met het slave-ID ingesteld op 0 worden uitgeschakeld. - + Function 1 (Read Coils): registers 0 to 65535 corresponding to numbers 000001 to 065536 Function 2 (Read Discrete Inputs): registers 0 to 65535 corresponding to numbers 100001 to 165536 Function 3 (Read Multiple Holding Registers): registers 0 to 65535 corresponding to numbers 400001 to 465536 @@ -9150,600 +9145,600 @@ Functie 3 (lees meerdere registers): registers 0 tot 65535 overeenkomend met num Functie 4 (invoerregisters lezen): registers 0 tot 65535 overeenkomend met nummers 300001 tot 365536 - + Dividers 1/10 and 1/100 can be set to recreate decimals of floats transported as integers multiplied by 10 or 100. Eg. a value of 145.2 might be transmitted as 1452, which is turned back into 145.2 by the 1/10 divider. Delers 1/10 en 1/100 kunnen worden ingesteld om decimalen van drijvers te recreëren die worden getransporteerd als gehele getallen vermenigvuldigd met 10 of 100. Bijv. een waarde van 145,2 kan worden verzonden als 1452, wat weer wordt omgezet in 145,2 door de 1/10-deler. - - + + Temperature readings are automatically converted based on the specified unit per input channel. Temperatuurmetingen worden automatisch geconverteerd op basis van de gespecificeerde eenheid per ingangskanaal. - + If a 32bit decoder is set two succeeding 16bit registers are requested and the received 4 bytes are interpreted using the byte and word order as specified by the corresponding flag. Als een 32-bits decoder is ingesteld, worden twee opeenvolgende 16-bits registers opgevraagd en worden de ontvangen 4 bytes geïnterpreteerd met behulp van de byte- en woordvolgorde zoals gespecificeerd door de overeenkomstige vlag. - + The PID Control dialog can operate a connected PID slave using the given PID registers to set the p-i-d parameters and the set value (SV). MODBUS commands can be specified to turn the PID slave on and off from that PID Control dialog. See the help page in the Events Dialog for documentation of available MODBUS write commands. Het dialoogvenster PID-regeling kan een aangesloten PID-slave bedienen met behulp van de gegeven PID-registers om de p-i-d-parameters en de ingestelde waarde (SV) in te stellen. MODBUS-commando's kunnen worden opgegeven om de PID-slave in en uit te schakelen vanuit dat PID-besturingsdialoogvenster. Zie de helppagina in het dialoogvenster Gebeurtenissen voor documentatie van beschikbare MODBUS-schrijfopdrachten. - - + + The Scan button opens a simple MODBUS scanner to search for data holding registers in the connected device. De Scan-knop opent een eenvoudige MODBUS-scanner om te zoeken naar registers met gegevens in het aangesloten apparaat. - - + + Refer to the User Manual of your MODBUS device for information specific to the setup required for your device. Raadpleeg de gebruikershandleiding van uw MODBUS-apparaat voor informatie die specifiek is voor de installatie die voor uw apparaat vereist is. - + EVENT CUSTOM BUTTONS GEBEURTENIS AANGEPASTE KNOPPEN - + Button numbers can be drag and dropped to a new position. While holding the ALT key (Windows) / OPTION (macOS) buttons are swapped Knopnummers kunnen naar een nieuwe positie worden gesleept en neergezet. Terwijl u de ALT-toets (Windows) / OPTION (macOS) ingedrukt houdt, worden de knoppen verwisseld - + Button Label Knop Etiket - + Enter \n to create labels with multiple lines. \t is substituted by the event type. Voer \n in om labels met meerdere regels te maken. \t wordt vervangen door het gebeurtenistype. - + Event Description beschrijving van het evenement - + Description of the Event to be recorded. Beschrijving van de gebeurtenis die moet worden opgenomen. - + Event Type Soort evenement - + Event type to be recorded or leave blank for no event. '±' types add a chosen offset (positive or negative) to the present value of the chosen event. Evenementtype dat moet worden opgenomen of leeg laten voor geen evenement. '±' typen voegen een gekozen offset (positief of negatief) toe aan de huidige waarde van de gekozen gebeurtenis. - + Event Value Evenement Waarde - + Value of event (1-100) to be recorded. Waarde van gebeurtenis (1-100) die moet worden opgenomen. - + Perform an action at the time of the event. Voer een actie uit op het moment van de gebeurtenis. - + Documentation Documentatie - + The action Command. Depends on the action type, &#39;{}&#39; is replaced by the event value and the offset in case of a ± event type. Het actiecommando. Afhankelijk van het actietype, &#39;{}&#39; wordt vervangen door de gebeurteniswaarde en de offset in het geval van een ± gebeurtenistype. - + Button Visibility Zichtbaarheid van knoppen - + Hides/shows individual button. Verbergt/toont individuele knop. - + EVENT BUTTONS CONFIGURATION OPTIONS GEBEURTENISKNOPPEN CONFIGURATIEOPTIES - + Max buttons per row Max knoppen per rij - + Sets a maximum number of buttons to display on a single row. Stelt een maximum aantal knoppen in dat op een enkele rij moet worden weergegeven. - + Button size Knoopmaat - + Sets a size for the buttons. Choices are tiny, small and large. Stelt een grootte in voor de knoppen. Keuzes zijn klein, klein en groot. - + Color Pattern Kleurenpatroon - + Applies one of 99 autogenerated color patterns to the buttons. Set to "0" to manually choose the button colors. Past een van de 99 automatisch gegenereerde kleurpatronen toe op de knoppen. Stel in op "0" om de knopkleuren handmatig te kiezen. - + Mark Last Pressed Markeer als laatste ingedrukt - + Invert state and color of last button pressed Staat en kleur van laatst ingedrukte knop omkeren - + Tooltips Knopinfo - + Show button specification as tooltips on hovering a button Geef knopspecificaties weer als tooltips bij het zweven van een knop - + Adds a new button to the bottom of the table. Voegt een nieuwe knop toe aan de onderkant van de tabel. - + Inserts a new button above the selected button. Voegt een nieuwe knop in boven de geselecteerde knop. - + Deletes the selected button. Verwijdert de geselecteerde knop. - + Copy the button table in tab separated format to the clipboard. Option or ALT click to copy a tabular format to the clipboard. Kopieer de knoppentabel in door tabs gescheiden formaat naar het klembord. Option of ALT klikken om een tabelformaat naar het klembord te kopiëren. - + LABELS ETIKETTEN - + The following substitutions are applied to button labels De volgende vervangingen worden toegepast op knoplabels - + String Snaar - + Substitution Vervanging - + New line character Nieuw regelkarakter - + Event name (translated if using default event names) Gebeurtenisnaam (vertaald als standaard gebeurtenisnamen worden gebruikt) - + Event type 1 Evenementtype 1 - + Event type 2 Evenementtype 2 - + Event type 3 Evenementtype 3 - + Event type 4 Evenementtype 4 - + OFF (translated) UIT (vertaald) - + ON (translated) AAN (vertaald) - + OFF (translated, respecting button state) UIT (vertaald, met inachtneming van de knopstatus) - + ON (translated, respecting button state) AAN (vertaald, met respect voor knopstatus) - + STOP (translated) STOPPEN (vertaald) - + START (translated) BEGIN (vertaald) - + STOP (translated, respecting button state) STOP (vertaald, met respect voor knopstatus) - + START (translated, respecting button state) START (vertaald, met respect voor knopstatus) - + CLOSE (translated) SLUITEN (vertaald) - + OPEN (translated) GEOPEND (vertaald) - + CLOSE (translated, respecting button state) SLUITEN (vertaald, met respect voor knopstatus) - + OPEN (translated, respecting button state) OPEN (vertaald, met respect voor knopstatus) - + AUTO (translated) AUTO (vertaald) - + MANUAL (translated) HANDLEIDING (vertaald) - + AUTO (translated, respecting button state) AUTO (vertaald, met respect voor knopstatus) - + MANUAL (translated, respecting button state) HANDLEIDING (vertaald, met inachtneming van knopstatus) - + STIRRER ROERDER - + FILL VULLEN - + DISCHARGE AFVOER - + RELEASE UITGAVE - + HEATING VERWARMING - + COOLING KOELING - + FLAP KLEP - + CONTROL CONTROLE - + event value gebeurteniswaarde - + event value interpreted as temperature in Fahrenheit converted to the current temperature mode gebeurteniswaarde geïnterpreteerd als temperatuur in Fahrenheit geconverteerd naar de huidige temperatuurmodus - + event value interpreted as temperature in Celsius converted to the current temperature mode gebeurteniswaarde geïnterpreteerd als temperatuur in Celsius geconverteerd naar de huidige temperatuurmodus - + Note: "{}" can be used as a placeholder, it will be substituted by the current button value plus the offset for ± event types. If a placeholder occurs several times in a description/command, all those occurrences are replaced by the value. Opmerking: "{}" kan worden gebruikt als tijdelijke aanduiding, het wordt vervangen door de huidige knopwaarde plus de offset voor ± gebeurtenistypen. Als een tijdelijke aanduiding meerdere keren voorkomt in een beschrijving/commando, worden al die gebeurtenissen vervangen door de waarde. - + Note: Commands can be sequenced, separated by semicolons like in “<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>” Opmerking: opdrachten kunnen in volgorde worden geplaatst, gescheiden door puntkomma's, zoals in “<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>” - + Note: All characters given as documentation to a Serial Command action are sent as one string to the connected device. If the device can interpret this string as separate commands separated by semicolon this is fine. Otherwise you can use a Multiple Event referencing a number of event buttons (using a comma separated list of event button numbers as documentation string) where each of the referenced event buttons issues one of the commands via a corresponding Serial Command action. Those event buttons can be hidden thus having the same effect as if the Serial Command allowed a sequence of commands. Opmerking: Alle tekens die als documentatie voor een seriële opdrachtactie worden opgegeven, worden als één tekenreeks naar het aangesloten apparaat verzonden. Als het apparaat deze tekenreeks kan interpreteren als afzonderlijke opdrachten, gescheiden door een puntkomma, is dit prima. Anders kunt u een meervoudige gebeurtenis gebruiken die verwijst naar een aantal gebeurtenisknoppen (met behulp van een door komma's gescheiden lijst met gebeurtenisknopnummers als documentatiereeks), waarbij elk van de gebeurtenisknoppen waarnaar wordt verwezen een van de opdrachten geeft via een overeenkomstige seriële opdrachtactie. Deze gebeurtenisknoppen kunnen worden verborgen en hebben dus hetzelfde effect alsof het seriële commando een reeks commando's toestaat. - + Note: In PHIDGET commands, the optional parameter <sn> has the form <hub_serial>[:<hub_port>] allows to refer to a specific Phidget HUB by given its serial number, and optionally specifying the port number the addressed module is connected to. Opmerking: in PHIDGET-opdrachten heeft de optionele parameter <sn> de vorm <hub_serial>[:<hub_port>] waarmee u naar een specifieke Phidget HUB kunt verwijzen door het serienummer ervan op te geven en optioneel het poortnummer op te geven waarmee de geadresseerde module is verbonden . - + Note: In YOCTOPUCE commands, the optional parameter <sn> holds either the modules serial number or its name Opmerking: In YOCTOPUCE-opdrachten bevat de optionele parameter <sn> het serienummer van de module of de naam ervan - + Multiple Event Meerdere evenementen - + button numbers or sleep(<float>) separated by a comma: 1,2,sleep(2.5), 3.. knopnummers of sleep(<float>) gescheiden door een komma: 1,2,sleep(2.5), 3.. - + triggers other buttons activeert andere knoppen - - - - - + + + + + variable holding the last state of the button pressed (1 or 0) variabele die de laatste status van de knop ingedrukt houdt (1 of 0) - + reads 1 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as unsigned integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. leest 1 16-bits register van slave slaveID met behulp van functie 3 (Read Multiple Holding Registers) geïnterpreteerd als een geheel getal zonder teken. Het resultaat is gebonden aan de tijdelijke aanduiding `_` en is dus toegankelijk in latere opdrachten. - + Insert Data address : value, ex. 4701:1000 and sv is 100. Always multiply with 10 if value Unit: 0.1 / ex. 4719:0 stops heating Gegevens invoegen adres: waarde, bijv. 4701:1000 en sv is 100. Vermenigvuldig altijd met 10 als waarde Eenheid: 0,1 / ex. 4719:0 stopt met verwarmen - + variable holding the last result value variabele met de laatste resultaatwaarde - + p-i-d - + - + configures PID to the values <p>;<i>;<d> configureert PID naar de waarden <p>;<i>;<d> - + PHIDGET HUB PWM Output ON port <port> to <value> in [0-100] PHIDGET HUB PWM-uitgang AAN poort <poort> naar <waarde> in [0-100] - + PHIDGET HUB PWM Output: toggles <port> PHIDGET HUB PWM-uitgang: schakelt <poort> in/uit - + PHIDGET HUB PWM Output: turn <port> ON for <millis> milliseconds PHIDGET HUB PWM-uitvoer: schakel <poort> in gedurende <millis> milliseconden - + for PHIDGET OUTPUT modules: sets voltage voltage range (r=5 for 5V and r=10 for 10V) voor PHIDGET OUTPUT-modules: stelt spanningsspanningsbereik in (r=5 voor 5V en r=10 voor 10V) - + write value where bits are replaced by those from orMask at positions where andMask bits are not set schrijf waarde waar bits worden vervangen door die van orMask op posities waar andMask bits niet zijn ingesteld - + Aillio R1 Command Aillio R1-opdracht - + Sends PRS command Verzendt PRS-commando - + sets button i to pressed if value of b is yes, true, t, or 1, otherwise to normal stelt knop i in op ingedrukt als de waarde van b ja, waar, t of 1 is, anders normaal - + activates button <name> from { START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF } ; sets calling button to “pressed” if argument is 1 or True activeert knop <naam> van { START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF } ; stelt de aanroepknop in op "ingedrukt" als het argument 1 of waar is - + sets button i to visible if value of b is yes, true, t, or 1, otherwise to hidden stelt knop i in op zichtbaar als de waarde van b ja, waar, t of 1 is, anders op verborgen - + for YOCTOPUCE RC modules: with c:int the channel, p:int the target position, the optional t the duration in ms, sn the optional modules serial number or logical name voor YOCTOPUCE RC-modules: met c:int het kanaal, p:int de doelpositie, de optional t de duur in ms, sn het serienummer of de logische naam van de optionele module - + S7 SETTINGS S7 INSTELLINGEN - + The Siemens S7 is respecting the host IP and port. De Siemens S7 respecteert het host-IP en de poort. - + The inputs 1+2 configure the S7 device, inputs 3+4 configure the S7_34 device and so on. Inputs with the area set to the empty input are turned off. De ingangen 1+2 configureren het S7-apparaat, ingangen 3+4 configureren het S7_34-apparaat enzovoort. Ingangen waarvan het gebied is ingesteld op de lege ingang worden uitgeschakeld. - + Factors 1/10 and 1/100 can be set as dividers to recreate decimals of floats transported as integers multiplied by 10 or 100. Eg. a value of 145.2 might be transmitted as 1452, which is turned back into 145.2 by the 1/10 divider. Factoren 1/10 en 1/100 kunnen worden ingesteld als delers om decimalen van floats na te bootsen die worden getransporteerd als gehele getallen vermenigvuldigd met 10 of 100. Bijv. een waarde van 145,2 kan worden verzonden als 1452, wat weer wordt omgezet in 145,2 door de 1/10-deler. - + If mode is set to C or F, readings are automatically converted to the temperature unit set for display. Als de modus is ingesteld op C of F, worden de meetwaarden automatisch geconverteerd naar de temperatuureenheid die is ingesteld voor weergave. - + The PID Control dialog can operate a connected PID slave using the given PID registers to set the p-i-d parameters and the set value (SV). S7 commands can be specified to turn the PID slave on and off from that PID Control dialog. See the help page in the Events Dialog for documentation of available S7 write commands. Het dialoogvenster PID-regeling kan een aangesloten PID-slave bedienen met behulp van de gegeven PID-registers om de p-i-d-parameters en de ingestelde waarde (SV) in te stellen. S7-commando's kunnen worden opgegeven om de PID-slave in en uit te schakelen vanuit dat PID-besturingsdialoogvenster. Zie de helppagina in het dialoogvenster Gebeurtenissen voor documentatie van beschikbare S7-schrijfopdrachten. - + EVENT ANNOTATIONS EVENEMENT ANNOTATIES - - + + Prefix Field Voorvoegsel veld - - - + + + Example Voorbeeld - + The value of Event De waarde van Evenement - - + + ET value ET-waarde - - + + BT value BT-waarde - + The Description field of the Event Het veld Beschrijving van de gebeurtenis - + The Type field of the Event Het veld Type van de gebeurtenis - + The value of the Slider Unit for this Event De waarde van de Slider Unit voor deze gebeurtenis - + Number of seconds before or after CHARGE Before CHARGE shows negative Displays &#39;*&#39; when no CHARGE event exists @@ -9752,7 +9747,7 @@ Voordat CHARGE negatief toont Toont &#39;*&#39; wanneer er geen CHARGE-gebeurtenis bestaat - + Time before or after CHARGE in min:sec Before CHARGE shows negative Displays &#39;*&#39; when no CHARGE event exists @@ -9761,7 +9756,7 @@ Voordat CHARGE negatief toont Toont &#39;*&#39; wanneer er geen CHARGE-gebeurtenis bestaat - + Number of seconds before or after FCs Best used inside double quotes (see notes below) Negative value before FCs @@ -9772,7 +9767,7 @@ Negatieve waarde vóór FC's Toont &#39;*&#39; wanneer er geen FCs-gebeurtenis bestaat - + Time after FCs in min:sec Best used inside double quotes (see notes below) Negative value before FCs @@ -9783,7 +9778,7 @@ Negatieve waarde vóór FC's Toont &#39;*&#39; wanneer er geen FCs-gebeurtenis bestaat - + Number of seconds before FCs Best used inside single quotes or back ticks (see notes below) Positive value only @@ -9794,7 +9789,7 @@ Alleen positieve waarde Toont &#39;*&#39; na FC's of wanneer er geen FC's-gebeurtenis bestaat - + Time before FCs in min:sec Best used inside single quotes or back ticks (see notes below) Positive value only @@ -9805,142 +9800,142 @@ Alleen positieve waarde Toont &#39;*&#39; na FC's of wanneer er geen FC's-gebeurtenis bestaat - + Development time ratio (percent). Note: DTR=0 before FCs 100*(t{Event}-t{FCs})/(t{FCs}-t{CHARGE}) Ontwikkelingstijdratio (procent). Opmerking: DTR=0 voor FC's 100*(t{Event}-t{FC's})/(t{FC's}-t{CHARGE}) - + The degree symbol Het graden-symbool - + Temperature mode (&#39;C&#39; or &#39;F&#39;) Temperatuurmodus (&#39;C&#39; of &#39;F&#39;) - + Degree symbol with Temperature mode Graadsymbool met temperatuurmodus - + ET RoR value Displays &#39;--&#39; when the RoR value is not available. ET RoR-waarde Toont &#39;--&#39; wanneer de RoR-waarde niet beschikbaar is. - + BT RoR value Shows &#39;--&#39; when the RoR value Is not available. BT RoR-waarde Toont &#39;--&#39; wanneer de RoR-waarde niet beschikbaar is. - + RoR units Shorthand for &#39;~deg~mode/min&#39; RoR-eenheden Afkorting voor &#39;~graden~modus/min&#39; - + ET RoR with units Field is hidden when the RoR value is not available. ET RoR met eenheden Veld is verborgen wanneer de RoR-waarde niet beschikbaar is. - + BT RoR with units Field is hidden when the RoR value is not available. BT RoR met eenheden Veld is verborgen wanneer de RoR-waarde niet beschikbaar is. - + Quote symbol Offerte symbool - + Single quote symbol Enkel aanhalingsteken symbool - - + + EXAMPLES VOORBEELDEN - + Assumptions: The event value is 50. In the case of Gas the value 50 corresponds to either 5.0kPh or 50%. For a sensory milestone (see notes above) the value 50 corresponds to the "Hay" aroma. Aannames: De gebeurteniswaarde is 50. In het geval van Gas komt de waarde 50 overeen met 5,0 kPh of 50%. Voor een zintuiglijke mijlpaal (zie opmerkingen hierboven) komt de waarde 50 overeen met het "Hooi"-aroma. - + Annotation Field Annotatie veld - + Displays wordt weergegeven - + Gas ~E @~Y2~degmode Gas ~E @~Y2~gradenmodus - + Gas 50 @340°F - + - + Gas ~E% @~Y2~mode Gas ~E% @~Y2~modus - + Gas 50% @340F - + - + Gas ~E/10kPh @~Y2~mode Gas ~E/10kPh @~Y2~modus - + Gas 5.0kPh @340F Gas 5,0 kph @340F - + Gas ~E/10kPh @~Y2~mode and ~R2~degmin Gas ~E/10kPh @~Y2~modus en ~R2~degmin - + Gas 5.0kPh @340F and 32.8°F/min Gas 5.0kPh @340F en 32.8°F/min - + Gas ~E% &#39;@~Y2 ~degmode&#39;"@~DTR% DTR" Gas ~E% &#39;@~Y2 ~degmodus&#39;"@~DTR% DTR" - + Before FCs: Gas 50% @340 °F @@ -9953,12 +9948,12 @@ Na FC's: Gas 50% @12% DTR - + Gas ~E% &#39;@~Y2 ~degmode`, ~preFCs sec before FCs`&#39;"@~DTR% DTR" Gas ~E% &#39;@~Y2 ~degmode`, ~preFCs sec voor FCs`&#39;"@~DTR% DTR" - + More than 90 seconds before FCs: Gas 50% @340 °F @@ -9977,52 +9972,52 @@ Na FC's: Gas 50% @12% DTR - + {20Fresh Cut Grass|50Hay|80Baking Bread|100A Point} @~Y2~degmode {20Vers gemaaid gras|50Hooi|80Brood bakken|100A punt} @~Y2~degmode - + Hay @340 °F Hooi @340 °F - + NOTES: OPMERKINGEN: - + Event annotations apply only for &#39;Step&#39; and &#39;Step+&#39; Events settings Gebeurtenisannotaties zijn alleen van toepassing op &#39;Step&#39; en &#39;Stap+&#39; Gebeurtenissen instellingen - + Anything between double quotes " will show only after FCs. Example: "~E1 @~DTR%" Alles tussen dubbele aanhalingstekens " wordt alleen weergegeven na FC's. Voorbeeld: "~E1 @~DTR%" - + Anything between single quotes &#39; will show only before FCs. Example: &#39;~E1 @~degmode&#39; Alles tussen enkele aanhalingstekens &#39; wordt alleen vóór FC's weergegeven. Voorbeeld: &#39;~E1 @~degmode&#39; - + Anything between back ticks ` will show only within 90 seconds before FCs. Example: `~E1 `FCs~dFCs sec` Alles tussen backticks ` wordt alleen binnen 90 seconden vóór FC's weergegeven. Voorbeeld: `~E1 `FCs~dFCs sec` - + When combining back ticks with single or double quotes the back ticks should be inside the quotes. Bij het combineren van backticks met enkele of dubbele aanhalingstekens moeten de backticks binnen de aanhalingstekens staan. - + Background event annotations can be seen during a roast when &#39;Annotations&#39; is checked in the Profile Background window. Annotaties van achtergrondgebeurtenissen zijn te zien tijdens een braadstuk wanneer &#39;Annotations&#39; is aangevinkt in het venster Profielachtergrond. - + Simple scaling of the event value is possible. Use a single math operator (&#39;*&#39;, &#39;/&#39;, &#39;+&#39; or &#39;-&#39;) immediately following the field name "E". For example: &#39;~E/10&#39; will divide the E value by 10. &#39;~E+5&#39; adds 5 to the the value of E. @@ -10031,7 +10026,7 @@ Gas 50% @12% DTR &#39;~E+5&#39; telt 5 op bij de waarde van E. - + Another style of annotations allows to replace an event&#39;s numeric value with a text string, known as a nominal value. One example where this can be useful is when an event is used to record sensory milestones. The value 20 might be used for &#39;Fresh Cut Grass&#39; aroma, 50 for &#39;Hay&#39;, 80 for &#39;Baking Bread&#39;, and 100 to represent the &#39;A Point&#39;. This form of annotation must be enclosed in curly brackets &#39;{}&#39;. Entries are numeric values immediately followed by their nominal representation text. Entries are separated by the vertical bar &#39;|&#39;. The following Annotation string implements this example. @@ -10046,17 +10041,17 @@ Deze vorm van annotatie moet tussen accolades &#39;{}&#39; staan. Items Houd er rekening mee dat als de gebeurteniswaarde niet overeenkomt met een waarde in de annotatiedefinitie, er een lege tekenreeks wordt geretourneerd. In het bovenstaande voorbeeld retourneert een gebeurteniswaarde van 30 een lege string. De eenvoudigste manier om ervoor te zorgen dat deze waarden overeenkomen, is door aangepaste knoppen te gebruiken voor het evenement. - + When annotations overlap to the point they can not be read, try reducing the value of the &#39;Allowed Annotation Overlap&#39; found on the Annotations configuration page. The default value for this setting is 100%. Als annotaties elkaar zodanig overlappen dat ze niet kunnen worden gelezen, probeer dan de waarde van de optie &#39;Toegestane annotatie-overlap&#39; gevonden op de configuratiepagina Annotaties. De standaardwaarde voor deze instelling is 100%. - + Energy and CO2 Calculator Energie- en CO2-calculator - + The Energy tab displays a roast&#39;s energy consumption. CO2 emissions are also calculated to monitor the impact of the roasting operation. Settings must be made for each energy load. Loads are the main burners, motors and blowers, and an afterburner if one is used. The energy used for pre-heating, between batch, and roaster cooling protocols are included in the calculations, and settings are available for them as well. Note that pre-heating and roaster cooling energy values are applied to the first roast of a roasting session. Between batch energies are applied to every roast except the first. Tick the "Between batches after Pre-Heating box to apply the between batch value to the first roast. @@ -10069,97 +10064,97 @@ Houd er rekening mee dat de energiewaarden voor voorverwarmen en koelen van de b Volg de onderstaande stappen om de energie-invoer voor de braadmachine en naverbrander in te stellen. - + Blank entries are the same as a zero entry. Negative values are not allowed. Blanco invoer is hetzelfde als een nulinvoer. Negatieve waarden zijn niet toegestaan. - + Once you set up the Loads sub-tab and the Protocols sub-tab, it is a good idea to click "Save Defaults" on both sub-tabs (they are saved separately). When loading a profile with existing energy values, the profile settings will be read and will overwrite the values on the Loads and Profiles sub-tabs. Having them saved as defaults allow for them to be quickly restored by clicking "Restore Defaults" on each sub-tab. Nadat u het subtabblad Belastingen en het subtabblad Protocollen hebt ingesteld, is het een goed idee om op beide subtabbladen op "Standaardinstellingen opslaan" te klikken (deze worden afzonderlijk opgeslagen). Bij het laden van een profiel met bestaande energiewaarden, worden de profielinstellingen gelezen en worden de waarden op de subtabbladen Belastingen en Profielen overschreven. Door ze als standaardwaarden op te slaan, kunnen ze snel worden hersteld door op elk subtabblad op "Standaardinstellingen herstellen" te klikken. - + 1. Details Sub-Tab 1. Subtabblad Details - + This sub-tab shows a detailed table of the energy consumption and CO2 production data for the roast. The values in this table are based on current Profile and the settings made on the Loads and Protocols sub-tabs. Columns may be sorted by clicking on the column title. To return to original sort click on the &#39;Kind&#39; column title. Dit subtabblad toont een gedetailleerde tabel met het energieverbruik en de CO2-productiegegevens voor het gebraad. De waarden in deze tabel zijn gebaseerd op het huidige profiel en de instellingen op de subtabbladen Loads en Protocols. Kolommen kunnen worden gesorteerd door op de kolomtitel te klikken. Om terug te keren naar de oorspronkelijke sortering, klikt u op de knop &#39;Soort&#39; kolom titel. - + Results in Resulteert in - + Choose the energy units for the summary displays and the Details sub-tab. Kies de energie-eenheden voor de overzichtsweergaven en het subtabblad Details. - + 2. Loads Sub-Tab 2. Laadt subtabblad - + Begin by making entries on the Loads sub-tab to define the sources of energy used by this roast. It might be a good idea to save those settings as defaults to be used to calculate the energy consumption of future roasts Begin met het invoeren van gegevens op het subtabblad Ladingen om de energiebronnen te definiëren die door dit gebraad worden gebruikt. Het is misschien een goed idee om die instellingen op te slaan als standaardwaarden om het energieverbruik van toekomstige braadstukken te berekenen - + Power ratings for up to four energy loads may be entered. Loads will be the main burners or heaters, motors and blowers, and the afterburner if one is used. Enter one load per line. Motors and blowers that run continuously may be aggregated and entered as one load. Vermogenswaarden voor maximaal vier energieverbruikers kunnen worden ingevoerd. Belastingen zijn de hoofdbranders of verwarmingstoestellen, motoren en ventilatoren, en de naverbrander als die wordt gebruikt. Voer één lading per regel in. Motoren en ventilatoren die continu draaien kunnen worden geaggregeerd en als één belasting worden ingevoerd. - + Loads are assumed to run continuously. Variable loads, such as the main burner setting, can be recorded in Artisan using one of the four special events. The settings can be captured from a button, slider or in some cases read directly from the roaster. The load setup allows linking a load to one of these events. The energy calculator will then determine the setting percentage and the duration of the setting to calculate the energy consumed. Belastingen worden verondersteld continu te werken. Variabele belastingen, zoals de stand van de hoofdbrander, kunnen in Artisan worden vastgelegd met behulp van een van de vier speciale gebeurtenissen. De instellingen kunnen worden vastgelegd via een knop, schuifregelaar of in sommige gevallen rechtstreeks van de koffiebrander. Met de belastingsinstelling kan een belasting aan een van deze gebeurtenissen worden gekoppeld. De energiecalculator bepaalt vervolgens het inschakelpercentage en de duur van de inschakeling om het energieverbruik te berekenen. - + Burner entries require knowing the power rating of the burner. Roasting machine manufacturer&#39;s typically provide this information. If this information can not be found for your machine this table provides approximate values based on roaster capacities. https://artisan-scope.org/ratings/ Branderingangen vereisen kennis van het vermogen van de brander. Fabrikanten van braadmachines verstrekken deze informatie doorgaans. Als deze informatie niet kan worden gevonden voor uw machine, geeft deze tabel geschatte waarden op basis van de capaciteit van de braadpan. https://artisan-scope.org/ratings/ - + Label Etiket - + Enter your personal description for this burner. Examples are &#39;Main&#39; and &#39;Afterburner&#39;. Vul uw persoonlijke omschrijving in voor deze brander. Voorbeelden zijn &#39;Hoofd&#39; en &#39;Naverbrander&#39;. - + Rating Beoordeling - + This is the power rating of the load Choose the units in the next column. Dit is het vermogen van de belasting. Kies de eenheden in de volgende kolom. - + Select the appropriate power unit. Some manufacturers incorrectly use BTU. In that case use BTU/h for the unit. Selecteer de juiste vermogenseenheid. Sommige fabrikanten gebruiken BTU ten onrechte. Gebruik in dat geval BTU/h voor de eenheid. - + Fuel Brandstof - + Select the type of fuel used by this load &#39;Elec&#39; is assumed to be electricity generated from dirty coal. There is a setting below to adjust for renewable clean energy sources. Selecteer het type brandstof dat door deze lading wordt gebruikt &#39;Elec&#39; wordt verondersteld elektriciteit te zijn die is opgewekt uit vuile steenkool. Er is een instelling hieronder om aan te passen voor hernieuwbare schone energiebronnen. - + Special Events are often used to record load settings, such as a burner setting, in the roast profile. Select the Event that corresponds to the load setting here. When blank the load is assumed to be at a constant setting, which is the percent &#39;Value 100%&#39; multiplied by the rating. A 10 kW load at &#39;100% Value&#39;= 60 would thus be 10 kW * 60% = 6 kW. Continuous loads are typically motors and blowers and the afterburner. @@ -10168,101 +10163,101 @@ When blank the load is assumed to be at a constant setting, which is the percent Wanneer blanco wordt aangenomen dat de belasting een constante instelling heeft, wat het percentage &#39;Waarde 100%&#39; vermenigvuldigd met de waardering. Een belasting van 10 kW bij &#39;100% waarde&#39;= 60 zou dus 10 kW * 60% = 6 kW zijn. Continue belastingen zijn meestal motoren en ventilatoren en de naverbrander. - + Pressure % Druk% - + For gas loads tick this box when the readings are made in units of pressure. Some roasters and some controllers provide readings in heat energy. When the readings are made in heat energy leave this box unticked. Vink dit vakje aan voor gasbelastingen wanneer de metingen worden gedaan in drukeenheden. Sommige koffiebranders en sommige controllers geven warmte-energie weer. Wanneer de metingen worden gedaan in warmte-energie, laat u dit vakje niet aangevinkt. - + Value 0% Waarde 0% - + When an Event is selected in the previous column this value can be set to match the 0% burner setting to the event setting. In most cases a 0 Event value will correspond to the 0% load setting. Wanneer in de vorige kolom een Gebeurtenis is geselecteerd, kan deze waarde worden ingesteld om de 0% branderinstelling af te stemmen op de gebeurtenisinstelling. In de meeste gevallen komt een gebeurteniswaarde van 0 overeen met de instelling van 0% belasting. - + Value 100% Waarde 100% - + When an Event is selected this value can be set to match the 100% load setting to the event setting. This is useful when the 100% load setting is recorded as a different number in the Event. For instance, maybe the burner event is recorded as 10x the kPa reading on the gas manometer. An event value of 35 is recoded to signify 3.5 kPa, which is 50% pressure. If the 100% burner setting corresponds to 7 kPa then the &#39;Value 100%&#39; should be set to 70, which is 7 * 10 = 70. Thus 3.5 kPa will be seen by he energy calculator as 50%. For pressure readings be sure to tick the Pressure box. Heat energy readings are normally 0%-100% and do not require any adjustment to this setting. Wanneer een gebeurtenis is geselecteerd, kan deze waarde worden ingesteld om de 100% belastingsinstelling af te stemmen op de gebeurtenisinstelling. Dit is handig wanneer de 100% belastingsinstelling wordt vastgelegd als een ander nummer in de gebeurtenis. Misschien wordt de brandergebeurtenis bijvoorbeeld geregistreerd als 10x de kPa-waarde op de gasmanometer. Een gebeurteniswaarde van 35 wordt gehercodeerd om 3,5 kPa aan te duiden, wat 50% druk is. Komt de 100% branderstand overeen met 7 kPa dan wordt de &#39;Waarde 100%&#39; moet worden ingesteld op 70, wat 7 * 10 = 70 is. Dus 3,5 kPa zal door de energiecalculator worden gezien als 50%. Zorg ervoor dat u voor drukmetingen het vakje Druk aanvinkt. Warmte-energiemetingen zijn normaal gesproken 0%-100% en vereisen geen aanpassing aan deze instelling. - + Electric Energy Mix Elektrische energiemix - + This setting allows to set a mix of renewable energy that sources the electric loads. 0% assumes all the energy comes from burning dirty coal and maximizes the CO2 in the calculations. 100% assumes the energy comes only from renewable sources with no CO2 produced. Met deze instelling kan een mix van hernieuwbare energie worden ingesteld die de elektrische belasting levert. 0% gaat ervan uit dat alle energie afkomstig is van het verbranden van vuile kolen en maximaliseert de CO2 in de berekeningen. 100% gaat ervan uit dat de energie alleen afkomstig is van hernieuwbare bronnen en dat er geen CO2 wordt geproduceerd. - - + + Save Defaults Sla standaardinstellingen op - - + + Stores the current settings on this sub-tab as defaults to be recalled later. The default values will be stored when saving settings (Help>Save Settings) to a file. Slaat de huidige instellingen op dit subtabblad op als standaardwaarden die later kunnen worden opgeroepen. De standaardwaarden worden opgeslagen bij het opslaan van instellingen (Help>Instellingen opslaan) in een bestand. - - + + Restore Defaults Herstel standaardinstellingen - - + + Overwrites the values on this sub-tab with those stored as the defaults. When a profile with energy settings is opened, the values on this tab will be read from the profile. They will be overwritten when clicking Restore Defaults. Overschrijft de waarden op dit subtabblad met de waarden die als standaard zijn opgeslagen. Wanneer een profiel met energie-instellingen wordt geopend, worden de waarden op dit tabblad uit het profiel gelezen. Ze worden overschreven wanneer u op Standaardinstellingen herstellen klikt. - + 3. Protocol Sub-Tab 3. Subtabblad Protocol - + The Protocol settings allow including Pre-Heating, Between Batch (BBP) and Cooling protocol energy consumption. There are two ways to specify these values. The first assumes a constant load setting for a defined period of time. An example for pre-heating is to set a Duration of 45:00 (45 minutes) at 30% Burner setting. Percentages must be entered with the percent sign (30%). When a percentage is entered a corresponding Duration must be entered. De protocolinstellingen maken het mogelijk om onder andere het energieverbruik van het protocol Voorverwarmen, Tussen Batch (BBP) en Koelen op te nemen. Er zijn twee manieren om deze waarden op te geven. De eerste gaat uit van een constante belastingsinstelling gedurende een bepaalde tijdsperiode. Een voorbeeld voor voorverwarmen is het instellen van een Duur van 45:00 (45 minuten) bij 30% Branderstand. Percentages moeten worden ingevoerd met het procentteken (30%). Wanneer een percentage wordt ingevoerd, moet een overeenkomstige duur worden ingevoerd. - + The second type of entry is a "measured" energy value. This can be any value greater than 1.0. Artisan can inspect the open profile to determine energy values for each Load that is associated with an Event on the Loads sub-tab. Click the [...] button for each Protocol to auto fill the Measured Energy fields. The Artisan measurements for Pre-Heating and Between Batches are made from the start of the profile until CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of profile. The values measured for Pre-Heating and Between Batches are the same. Be sure you do not use the same profile to enter both values. The Cooling energy is measured from DROP to the end of the profile. If there is no DROP event the measurement begins at CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of the profile. Het tweede type invoer is een "gemeten" energiewaarde. Dit kan elke waarde groter dan 1,0 zijn. Artisan kan het open profiel inspecteren om energiewaarden te bepalen voor elke lading die is gekoppeld aan een gebeurtenis op het subtabblad Belastingen. Klik op de knop [...] voor elk protocol om de velden Gemeten energie automatisch in te vullen. De Artisan-metingen voor voorverwarmen en tussen batches worden uitgevoerd vanaf het begin van het profiel tot aan het OPLADEN. Als er geen OPLADEN-gebeurtenis is, is de meting van het begin tot het einde van het profiel. De gemeten waarden voor voorverwarmen en tussen batches zijn hetzelfde. Zorg ervoor dat u niet hetzelfde profiel gebruikt om beide waarden in te voeren. De koelenergie wordt gemeten vanaf DROP tot het einde van het profiel. Als er geen DROP-gebeurtenis is, begint de meting bij CHARGE. Als er geen OPLADEN-gebeurtenis is, is de meting van het begin tot het einde van het profiel. - + To use the Artisan energy measurement feature you will need to record one or more profiles that include the protocol of interest. For example, to measure the Pre-Heating energy, START recording when the roaster is turned on. Let Artisan record the entire pre-heating procedure. At the end of the pre-heating you can either STOP recording the profile or go forward with the roast. The CHARGE event will mark the end of pre-heating when Artisan measures the pre-heat energy. Similarly a Between Batches protocol can be recorded with START followed by a normal roast. A Cooling protocol would be captured by not turning the Artisan recording OFF until the roaster is fully cooled. Om de Artisan-functie voor energiemeting te gebruiken, moet u een of meer profielen opnemen die het betreffende protocol bevatten. Om bijvoorbeeld de energie voor het voorverwarmen te meten, START met opnemen wanneer de koffiebrander is ingeschakeld. Laat Artisan het hele voorverwarmen vastleggen. Aan het einde van het voorverwarmen kunt u STOPPEN met het opnemen van het profiel of doorgaan met braden. De OPLAAD-gebeurtenis markeert het einde van het voorverwarmen wanneer Artisan de voorverwarmenergie meet. Evenzo kan een Between Batches-protocol worden opgenomen met START gevolgd door een normale braadbeurt. Er wordt een koelprotocol vastgelegd door de Artisan-opname niet UIT te zetten totdat de koffiebrander volledig is afgekoeld. - + The Artisan measurements for Pre-Heating and Between Batches are made from the start of the profile until CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of profile. The values measured for Pre-Heating and Between Batches are the same. Be sure you do not use the same profile to enter both values. The Cooling energy is measured from DROP to the end of the profile. If there is no DROP event the measurement begins at CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of the profile. De Artisan-metingen voor voorverwarmen en tussen batches worden uitgevoerd vanaf het begin van het profiel tot aan het OPLADEN. Als er geen OPLADEN-gebeurtenis is, is de meting van het begin tot het einde van het profiel. De gemeten waarden voor voorverwarmen en tussen batches zijn hetzelfde. Zorg ervoor dat u niet hetzelfde profiel gebruikt om beide waarden in te voeren. De koelenergie wordt gemeten vanaf DROP tot het einde van het profiel. Als er geen DROP-gebeurtenis is, begint de meting bij CHARGE. Als er geen OPLADEN-gebeurtenis is, is de meting van het begin tot het einde van het profiel. - + Pre-Heating Voorverwarmen - + This row sets the values for pre-heating energy. Percentage or measured values may be entered for each burner. When a percentage is used the Duration field must be set. Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. @@ -10271,12 +10266,12 @@ Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. - + Between Batches Tussen batches - + This row sets the values for between batches protocol for the roasting session. Percentage or measured values may be entered for each burner. When a percentage is used the Duration field must be set. Between Batches energy is applied to each batch of the roasting session, except the first batch. Tick the &#39;Between Batches after Pre-Heating&#39; box to apply Between Batches energies to the first batch of the session too. @@ -10285,12 +10280,12 @@ Between Batches energy is applied to each batch of the roasting session, except Tussen batches wordt energie toegepast op elke batch van de brandsessie, behalve de eerste batch. Vink de optie &#39;Tussen batches na voorverwarmen&#39; vak om Tussen Batches-energieën ook toe te passen op de eerste batch van de sessie. - + Cooling Koeling - + This row sets the values for the energy used for cooling. Most common loads are motors and blowers that consume energy during the roaster cool down period. Percentage or measured values may be entered for each burner. When a percentage is used the Duration field must be set. Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. @@ -10299,1098 +10294,1098 @@ Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. - + Duration Looptijd - + The length (mm:ss) of protocol. It is used with a burner&#39;s percentage setting to calculate the energy consumed by that burner. When a percentage entry is made for the burner, the Duration field must be set. De lengte (mm:ss) van het protocol. Het wordt gebruikt met de procentuele instelling van een brander om het energieverbruik van die brander te berekenen. Wanneer voor de brander een percentage wordt ingevoerd, moet het veld Duur worden ingesteld. - + Measured Energy or Output % Gemeten energie of output% - + The value is either the measured energy for the protocol or the burner constant percentage setting for the length of the Duration field. De waarde is de gemeten energie voor het protocol of de procentuele instelling van de branderconstante voor de lengte van het veld Duur. - + Measure Profile [...] Profiel meten [...] - + Energy is measured from the open profile for each load where an event is specified on the Loads tab. Click OK to auto fill in the associated Measured Energy field. Energie wordt gemeten vanaf het open profiel voor elke belasting waarbij een gebeurtenis is opgegeven op het tabblad Belastingen. Klik op OK om het bijbehorende veld Gemeten energie automatisch in te vullen. - + Between Batches after Pre-Heating Tussen batches na voorverwarming - + This box should be ticked when a Between Batches protocol run is done after the Pre-heating and before the roast. Dit vakje moet worden aangevinkt wanneer er een Between Batches-protocol wordt uitgevoerd na het voorverwarmen en vóór het braden. - + AUTOSAVE DIALOG AUTOSAVE DIALOOG - + Dialog Field Dialoogvenster - + Autosave [a] Automatisch opslaan [a] - + Turn Autosave ON or OFF. When sampling, the keyboard &#39;a&#39; will save the profile at that moment. NOTE: Files with the same file name will be silently overwritten. Use ~currdatetime in the file name prefix to get unique file names. Zet Automatisch opslaan AAN of UIT. Tijdens het samplen wordt het toetsenbord &#39;a&#39; zal het profiel op dat moment opslaan. OPMERKING: Bestanden met dezelfde bestandsnaam worden geruisloos overschreven. Gebruik ~currdatetime in het voorvoegsel van de bestandsnaam om unieke bestandsnamen te krijgen. - + Add to recent file list Toevoegen aan lijst met recente bestanden - + When checked, Autosaved files will be added to the Files>> Open Recent files list. Indien aangevinkt, worden automatisch opgeslagen bestanden toegevoegd aan de lijst Bestanden>> Recente bestanden openen. - + File Name Prefix Voorvoegsel bestandsnaam - + Defines the file name to use for Autosave. See the Autosave Fields section below. Definieert de bestandsnaam die moet worden gebruikt voor automatisch opslaan. Zie het gedeelte Automatisch opgeslagen velden hieronder. - + Preview: Voorbeeld: - + Shows an example of the file name based on the File Name Prefix field. A &#39;While Recording:&#39; example will also be shown if the file name will be different when the scope is sampling. Toont een voorbeeld van de bestandsnaam op basis van het veld Bestandsnaamvoorvoegsel. A &#39;Tijdens opname:&#39; voorbeeld wordt ook weergegeven als de bestandsnaam anders is wanneer de scope aan het samplen is. - - + + Path Pad - + Where to store the Autosaved files. Waar de automatisch opgeslagen bestanden moeten worden opgeslagen. - + Save Also Bewaar ook - + Allows to save an additional file. Choose the file type from the pull-down menu. Maakt het mogelijk om een extra bestand op te slaan. Kies het bestandstype in het vervolgkeuzemenu. - + Where to store the additional files. Waar de extra bestanden moeten worden opgeslagen. - + AUTOSAVE FIELDS AUTOBEWAREN VELDEN - + The batch prefix set in Config>Batch>Prefix Het batchvoorvoegsel ingesteld in Config>Batch>Prefix - + The current batch number Het huidige batchnummer - + Same as "~batchprefix~batchnum" Hetzelfde als "~batchvoorvoegsel~batchnummer" - + The current batch position, or "Roast of the Day" De huidige batchpositie of "Braadstuk van de dag" - + Same as Batch field in Roast Properties "~batchprefix~batchnum (~batchposition)" Hetzelfde als het Batch-veld in Roast Properties "~batchvoorvoegsel~batchnummer (~batchpositie)" - + From Roast>Properties>Title Van Roast>Eigenschappen>Titel - + Replace “nn” with 10, 15, 20, 25, or 30 to show the first “nn” characters of the Beans field. From Roast>Properties>Beans Vervang "nn" door 10, 15, 20, 25 of 30 om de eerste "nn"-tekens van het bonenveld weer te geven. Van Gebraden>Eigenschappen>Bonen - + The entire first line From Roast>Properties>Beans De gehele eerste regel Van Gebraden>Eigenschappen>Bonen - + Roast date in format yy-MM-dd Braaddatum in formaat jj-MM-dd - + Roast date in format yyyy-MM-dd Braaddatum in formaat jjjj-MM-dd - + Roast time in format hhmm Braadtijd in formaat hhmm - + Roast date and time in format yy-MM-dd_hhmm Braaddatum en -tijd in formaat jj-MM-dd_hhmm - + Roast date and time in format yyyy-MM-dd_hhmm Braaddatum en -tijd in formaat jjjj-MM-dd_hhmm - + Roast year in format yyyy Braadjaar in formaat jjjj - + Roast year in format yy Gebraad jaar in formaat yy - + Roast month in format MMM (localized) Gebraden maand in formaat MMM (gelokaliseerd) - + Roast month in format MM Gebraden maand in formaat MM - + Roast day in format ddd (localized) Gebraden dag in formaat ddd (gelokaliseerd) - + Roast day in format dd Gebraden dag in formaat dd - + Roast hour in format hh Braaduur in formaat hh - + Roast minute in format mm Braadminuut in formaat mm - + Current date and time with seconds in format yy-MM-dd_hhmmss. Not the same as roast time. Huidige datum en tijd met seconden in formaat jj-MM-dd_hhmmss. Niet hetzelfde als braadtijd. - + From Roast>Properties>Operator Van Roast>Eigenschappen>Operator - + From Roast>Properties>Organization Van Roast>Eigenschappen>Organisatie - + From Roast>Properties>Machine Van Gebraden>Eigenschappen>Machine - + From Roast>Properties>Weight Green Van Gebraden>Eigenschappen>Gewicht Groen - + From Roast>Properties>Weight Roasted Van Gebraden>Eigenschappen>Gewicht Geroosterd - + From Roast>Properties>Weight Van Gebraden>Eigenschappen>Gewicht - + Calculated weight loss in percent (the “-” sign is not shown, it can be added manually in front of the field if desired) Berekend gewichtsverlies in procenten (het "-" teken wordt niet getoond, dit kan desgewenst handmatig voor het veld worden toegevoegd) - + From Roast>Properties>Volume Green Van Gebraden>Eigenschappen>Volume Groen - + From Roast>Properties>Volume Roasted Van Gebraden>Eigenschappen>Geroosterd volume - + From Roast>Properties>Volume Van Gebraden>Eigenschappen>Volume - + Calculated volume gain in percent Berekende volumetoename in procenten - + From Roast>Properties>Density Green Van Roast>Eigenschappen>Densiteit Groen - + From Roast>Properties>Density Roasted Van Gebraden>Eigenschappen>Dichtheid Geroosterd - + From Roast>Properties>Density Van Roast>Eigenschappen>Dichtheid - + Calculated density loss in percent (the “-” sign is not shown, it can be added manually in front of the field if desired) Berekend dichtheidsverlies in procenten (het "-" teken wordt niet weergegeven, dit kan indien gewenst handmatig voor het veld worden toegevoegd) - + From Roast>Properties>Moisture Green Van Roast>Eigenschappen>Moisture Green - + From Roast>Properties>Moisture Roasted Van Gebraden>Eigenschappen>Vocht Geroosterd - + Calculated moisture loss in percent (the “-” sign is not shown, it can be added manually in front of the field if desired) Berekend vochtverlies in procenten (het "-" teken wordt niet getoond, dit kan desgewenst handmatig voor het veld worden toegevoegd) - + From Roast>Properties>Drum Speed Van Roast>Eigenschappen>Trommelsnelheid - + From Roast>Properties>Color Whole Van Roast>Eigenschappen>Kleur Geheel - + From Roast>Properties>Color Ground Van Roast>Eigenschappen>Kleurgrond - + From Roast>Properties>Color System Van Roast>Eigenschappen>Kleursysteem - + From Roast>Properties>Screen Min Van Roast>Eigenschappen>Scherm Min - + From Roast>Properties>Screen Max Van Gebraden>Eigenschappen>Scherm Max - + From Roast>Properties>(Green) Beans Temperature Van Gebraden>Eigenschappen>(Groene) Bonen Temperatuur - + From Roast>Properties>Ambient Temperature Van Gebraden>Eigenschappen>Omgevingstemperatuur - + From Roast>Properties>Ambient Humidity Van Geroosterd>Eigenschappen>Omgevingsvochtigheid - + From Roast>Properties>Ambient Pressure Van gebraad>Eigenschappen>Omgevingsdruk - + Calculated time from FCs to DROP in seconds Berekende tijd van FC's tot DROP in seconden - + Calculated time from FCs to DROP in min_secs Berekende tijd van FC's tot DROP in min_secs - + From Profile Statistics - DTR (in percent) Uit profielstatistieken - DTR (in procenten) - + From the Profile Statistics - AUC Uit de profielstatistieken - AUC - + From the Profile Statistics - AUC Base Uit de profielstatistieken - AUC Base - + From Config>Temperature - the current temperature mode C or F. Van Config>Temperature - de huidige temperatuurmodus C of F. - + From the Profile - ET at CHARGE Van het profiel - ET tegen CHARGE - + From the Profile - BT at CHARGE Van het profiel - BT tegen OPLADEN - + From the Profile - ET at FCs Uit het profiel - ET bij FC's - + From the Profile -BT at FCs Van het profiel -BT bij FC's - + From the Profile - FCs time in seconds Van het profiel - FC's tijd in seconden - + From the Profile - FCs time in min_secs Van het profiel - FC's tijd in min_secs - + From the Profile - ET at DROP Van het profiel - ET bij DROP - + From the Profile - BT at DROP Van het profiel - BT bij DROP - + From the Profile - DROP time in seconds Vanuit het profiel - DROP-tijd in seconden - + From the Profile - DROP time in min_secs Vanuit het profiel - DROP-tijd in min_secs - + From the Profile - BT temperature change from TP to DRY Van het profiel - BT temperatuurverandering van TP naar DROOG - + From the Profile - BT temperature change from DRY to FCs Van het profiel - BT temperatuurverandering van DROOG naar FC's - + From the Profile - BT temperature change from FCs to DROP Van het profiel - BT temperatuurverandering van FC's naar DROP - + Replace “nn” with 10, 15, 20, 25, or 30 to show the first “nn” characters of the Roasting Notes field. From Roast>Properties>Roasting Notes Vervang "nn" door 10, 15, 20, 25 of 30 om de eerste "nn"-tekens van het veld Notities voor het roosteren weer te geven. Van Gebraden>Eigenschappen>Braadnotities - + The entire first line From Roast>Properties>Roasting Notes De hele eerste regel Van Gebraden>Eigenschappen>Braadnotities - + Replace “nn” with 10, 15, 20, 25, or 30 to show the first “nn” characters of the Cupping Notes field. From Roast>Properties>Cupping Notes Vervang "nn" door 10, 15, 20, 25 of 30 om de eerste "nn"-tekens van het veld Cupping-notities weer te geven. Van Roast>Eigenschappen>Cupping-notities - + The entire first line From Roast>Properties>Cupping Notes De gehele eerste regel Van Roast>Properties>Cupping Notes - + From the Profile Energy Use - Total energy used by the batch in BTU Van het profiel Energieverbruik - Totale energie gebruikt door de batch in BTU - + From the Profile Energy Use - CO2 produced by the batch in g Uit het Profiel Energieverbruik - CO2 geproduceerd door de partij in g - + From the Profile Energy Use - Energy used during preheat in BTU Uit het profiel Energieverbruik - Energie gebruikt tijdens voorverwarmen in BTU - + From the Profile Energy Use - CO2 produced during preheat in g Uit het profiel Energieverbruik - CO2 geproduceerd tijdens voorverwarmen in g - + From the Profile Energy Use - Energy used during Between Batch Protocol in BTU Van het profiel Energieverbruik - Energie gebruikt tijdens Between Batch Protocol in BTU - + From the Profile Energy Use - CO2 produced during Between Batch Protocol in g Uit het profiel Energieverbruik - CO2 geproduceerd tijdens Between Batch Protocol in g - + From the Profile Energy Use - Energy used from CHARGE to DROP in BTU Van het profiel Energieverbruik - Energie gebruikt van CHARGE tot DROP in BTU - + From the Profile Energy Use - CO2 produced from CHARGE to DROP in g Van het profiel Energieverbruik - CO2 geproduceerd van CHARGE tot DROP in g - + From the Profile Energy Use - CO2 produced per kg of green beans in g Uit het Profiel Energieverbruik - CO2 geproduceerd per kg sperziebonen in g - + Data used to replace the fields in the Autosave File Name Prefix are pulled from the current Roast Properties. Gegevens die worden gebruikt om de velden in de Autosave File Name Prefix te vervangen, worden uit de huidige Roast Properties gehaald. - + Autosave Field Veld automatisch opslaan - + Example File Name Voorbeeld Bestandsnaam - + SYMBOLIC VARIABLES SYMBOLISCHE VARIABELEN - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Symbol Symbool - + Can shift? (see below) Kan verschuiven? (zie hieronder) - + Absolute time (seconds) from begin of recording (not only the time after CHARGE!) Absolute tijd (seconden) vanaf het begin van de opname (niet alleen de tijd na het OPLADEN!) - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Yes Ja - + Absolute time (seconds) from begin of recording of the background profile Absolute tijd (seconden) vanaf het begin van de opname van het achtergrondprofiel - + Current channel reading (not available in the Plotter) Huidige kanaallezing (niet beschikbaar in de plotter) - + Extra #1 T1 value Extra #1 T1-waarde - + Extra #1 T2 value Extra #1 T2-waarde - + Extra #2 T1 value Extra #2 T1-waarde - + Extra #2 T2 value Extra #2 T2-waarde - - - + + + ...and so forth ...enzovoorts - + ET background ET achtergrond - + BT background BT-achtergrond - + ExtraBackground #1-A ExtraAchtergrond #1-A - + ExtraBackground #1-B ExtraAchtergrond #1-B - + ExtraBackground #2-A ExtraAchtergrond #2-A - + ET tare value ET tarrawaarde - + BT tare value BT tarrawaarde - + Extra Device #1 channel 1 tare value Extra apparaat #1 kanaal 1 tarrawaarde - + Extra Device #1 channel 2 tare value Extra apparaat #1 kanaal 2 tarrawaarde - + Extra Device #2 channel 1 tare value Extra apparaat #2 kanaal 1 tarrawaarde - + Last event value of the first event type Laatste gebeurteniswaarde van het eerste gebeurtenistype - + Last event value of the second event type Laatste gebeurteniswaarde van het tweede gebeurtenistype - + Last event value of the third event type Laatste gebeurteniswaarde van het derde gebeurtenistype - + Last event value of the fourth event type Laatste gebeurteniswaarde van het vierde gebeurtenistype - + ET rate of rise ET stijgingspercentage - + BT rate of rise BT stijgingspercentage - + Background ET rate of rise Achtergrond ET stijgingspercentage - + Background BT rate of rise Achtergrond BT stijgingspercentage - + SHIFTED SYMBOLIC VARIABLES VERSCHUIFDE SYMBOLISCHE VARIABELEN - + The symbolic variables t, b, Y<n>, B<n> and R<n> evaluate to the current value of a sequence of values that define a roast profile. To access earlier or later values one can apply a shift value. De symbolische variabelen t, b, Y<n>, B<n> en R<n> resulteren in de huidige waarde van een reeks waarden die een brandprofiel definiëren. Om toegang te krijgen tot eerdere of latere waarden kan men een verschuivingswaarde toepassen. - + For example, while "Y2" returns the current bean temperature (BT), "Y2[-1]" returns the previous BT temperature and "Y2[-2]" the one before that. Formulas used in the Plotter are applied in sequence to all values, thus there "Y2" points to the current BT temperature processed, "Y2[-1]" the previous BT temperature processed and "Y2[+1]" the next BT temperature to be processed. A positive shift is only available in the Plotter, obviously not during recording. Terwijl "Y2" bijvoorbeeld de huidige bonentemperatuur (BT) retourneert, retourneert "Y2[-1]" de vorige BT-temperatuur en "Y2[-2]" de vorige. Formules die in de plotter worden gebruikt, worden achtereenvolgens toegepast op alle waarden, dus "Y2" verwijst naar de huidige BT-temperatuur die is verwerkt, "Y2[-1]" naar de vorige BT-temperatuur die is verwerkt en "Y2[+1]" naar de volgende BT-temperatuur te verwerken. Een positieve verschuiving is alleen beschikbaar in de Plotter, uiteraard niet tijdens het opnemen. - + Time one index ahead (plotter only) Tijd één index vooruit (alleen plotter) - + Time three indexes delayed Tijd drie indexen vertraagd - + ET value delayed by 2 indexes ET-waarde vertraagd met 2 indexen - + BT value index advanced by one index (plotter only) BT-waarde-index verhoogd met één index (alleen plotter) - + ExtraBackground #1-B delayed 6 indexes ExtraBackground #1-B vertraagde 6 indexen - + ExtraBackground #2-A advanced 2 indexes (plotter only) ExtraBackground #2-A geavanceerde 2 indexen (alleen plotter) - + ET rate of rise delayed two indexes ET-stijgingstempo vertraagde twee indexen - + INDEXED SYMBOLIC VARIABLES GEÏNDEXEERDE SYMBOLISCHE VARIABELEN - + t, b, Y<n>, B<n> and R<n> t, b, Y<n>, B<n> en R<n> - + Previously recorded data assigned to the symbolic variables t, b, Y<n>, B<n> and R<n> can also directly accessed by index. "Y2{0}" evaluates to the first recorded bean temperature (BT) and "Y2{CHARGE}" to the bean temperature at CHARGE. Additionally, the symbolic variable b can be used to access the recording time at a certain index of the background profile. Thus "b{CHARGE}" returns the recording time at CHARGE of the background profile. Eerder geregistreerde gegevens die zijn toegewezen aan de symbolische variabelen t, b, Y<n>, B<n> en R<n> zijn ook direct toegankelijk via index. "Y2{0}" resulteert in de eerste geregistreerde boontemperatuur (BT) en "Y2{CHARGE}" in de boontemperatuur bij CHARGE. Bovendien kan de symbolische variabele b worden gebruikt om toegang te krijgen tot de opnametijd bij een bepaalde index van het achtergrondprofiel. Dus "b{CHARGE}" retourneert de opnametijd bij CHARGE van het achtergrondprofiel. - + AXIS MAPPING AS MAPPING - + Scaling factor from RoR to Temp axis. The range of the temperature scale divided by the range of the delta scale. Schaalfactor van RoR naar Temp-as. Het bereik van de temperatuurschaal gedeeld door het bereik van de deltaschaal. - + Offset from RoR to Temp axis. Verschuiving van RoR naar Temp-as. - + Note: RoR values r can be scaled to the temperature axis using a linear approximation of the form "r*k + o". As the variables k and o depend on the actual axis settings which can be changed by the user without triggering a recomputation, those variable are less useful for use in a recording, but useful in the Plotter to plot w.r.t. the RoR y-axis instead of the temperature y-axis. Opmerking: RoR-waarden r kunnen worden geschaald naar de temperatuuras met behulp van een lineaire benadering van de vorm "r*k + o". Aangezien de variabelen k en o afhangen van de daadwerkelijke asinstellingen die door de gebruiker kunnen worden gewijzigd zonder een herberekening te activeren, zijn deze variabelen minder nuttig voor gebruik in een opname, maar nuttig in de plotter om w.r.t. de RoR y-as in plaats van de temperatuur y-as. - + EVENT INDEX and TIME DELTA GEBEURTENISINDEX en TIJD DELTA - + Index of the corresponding event of the profile to retrieve time and values from the corresponding data structures. Evaluates to -1 if not set. Index van de overeenkomstige gebeurtenis van het profiel om tijd en waarden op te halen uit de overeenkomstige datastructuren. Evalueert tot -1 indien niet ingesteld. - + Index of the corresponding event of the background profile to retrieve time and values from the corresponding data structures. Evaluates to -1 if not set. Index van de overeenkomstige gebeurtenis van het achtergrondprofiel om tijd en waarden op te halen uit de overeenkomstige datastructuren. Evalueert tot -1 indien niet ingesteld. - + Time distance in seconds after the corresponding event. Thus dCHARGE is bound to the current roast time (after CHARGE) in seconds while t is bound to the time in seconds from the start of the recording. Tijdafstand in seconden na de overeenkomstige gebeurtenis. Dus dCHARGE is gebonden aan de huidige brandtijd (na CHARGE) in seconden, terwijl t is gebonden aan de tijd in seconden vanaf het begin van de opname. - + AREA UNDER THE CURVE (AUC) GEBIED ONDER DE CURVE (AUC) - + AUC base temperature (could be from the selected event, if set) AUC basistemperatuur (kan afkomstig zijn van de geselecteerde gebeurtenis, indien ingesteld) - + AUC target value (could be from the background profile, if set) AUC-doelwaarde (kan afkomstig zijn van het achtergrondprofiel, indien ingesteld) - + the current AUC value. -1 if none available. de huidige AUC-waarde. -1 als er geen beschikbaar is. - + PREDICTIONS VOORSPELLINGEN - + Prediction of the time distance to the DRY event based on the current RoR. Evaluates to -1 on negative RoR and to 0 if the DRY event is already set. Voorspelling van de tijdsafstand tot de DRY-gebeurtenis op basis van de huidige RoR. Evalueert tot -1 bij negatieve RoR en tot 0 als de DRY-gebeurtenis al is ingesteld. - + Same as pDRY, just for the FCs event. Hetzelfde als pDRY, alleen voor het FCs-evenement. - + Note: The same rules as for the corresponding PhasesLCDs apply to pDRY and pFCs: Opmerking: dezelfde regels als voor de overeenkomstige PhasesLCD's zijn van toepassing op pDRY en pFC's: - + If there is no background profile the DRY or FCs bean temperature used for the prediction is taken from the Config>Phases setup. Als er geen achtergrondprofiel is, wordt de DROOG- of FC-bonentemperatuur die voor de voorspelling wordt gebruikt, overgenomen uit de instellingen van Config>Fases. - + If there is a background profile and there is DRY or FCs event in the background profile, the DRY or FCs bean temperature used for the prediction is taken from the background profile. Als er een achtergrondprofiel is en er is een DRY- of FCs-gebeurtenis in het achtergrondprofiel, wordt de DRY- of FCs-bonentemperatuur die voor de voorspelling wordt gebruikt, uit het achtergrondprofiel gehaald. - + Exception to the above for DRY only: if AutoDRY is checked the DRY temperature used for the prediction is taken from the Config>Phases setup. This does not apply to FCs and AutoFCs. Uitzondering op het bovenstaande alleen voor DROGEN: als AutoDRY is aangevinkt, wordt de DROOG-temperatuur die voor de voorspelling wordt gebruikt, overgenomen uit de instellingen van Config>Fases. Dit geldt niet voor FC's en AutoFC's. - + The prediction value is the calculated time in seconds to reach the DRY or FCs temperature. De voorspellingswaarde is de berekende tijd in seconden om de DROOG- of FC-temperatuur te bereiken. - + AMBIENT OMGEVING - + ambient temperature (default 0) omgevingstemperatuur (standaard 0) - + ambient humidity (default 0) omgevingsvochtigheid (standaard 0) - + ambient pressure (default 0) omgevingsdruk (standaard 0) - + Note: The data is (re-)sampled some seconds after the start of recording Opmerking: De gegevens worden enkele seconden na het begin van de opname (opnieuw) gesampled - + ROAST PROPERTIES GEBRADEN EIGENSCHAPPEN - + batch size (g) partijgrootte (g) - + green moisture (%) groen vocht (%) - + temperature unit (Celsius: 0, Fahrenheit: 1) temperatuureenheid (Celsius: 0, Fahrenheit: 1) - + EXPRESSIONS UITDRUKKINGEN - + Expression Uitdrukking - + Conditional. Evaluates to the value of the expression <true-expr> if the condition <cond> holds, otherwise to the value of the expression <false-expr>. The rules of Python are applied to decide if a value holds or not. Thus the boolean values "True" and "False" have the obvious semantic. Any number unequal to 0 evaluates to True and 0 evaluates to False. The value "None" is also evaluated to False. Voorwaardelijk. Evalueert naar de waarde van de uitdrukking <true-expr> als de voorwaarde <cond> geldt, anders naar de waarde van de uitdrukking <false-expr>. De regels van Python worden toegepast om te beslissen of een waarde geldig is of niet. De booleaanse waarden "True" en "False" hebben dus de voor de hand liggende semantiek. Elk getal ongelijk aan 0 resulteert in True en 0 resulteert in False. De waarde "None" wordt ook geëvalueerd als False. - + MATHEMATICAL FORMULAS WISKUNDIGE FORMULES - + Formula Formule - + Return the absolute value of x. Retourneert de absolute waarde van x. - + Return the arc cosine (measured in radians) of x. Retourneert de boogcosinus (gemeten in radialen) van x. - + Return the arc sine (measured in radians) of x. Retourneert de boogsinus (gemeten in radialen) van x. - + Return the arc tangent (measured in radians) of x. Retourneert de boogtangens (gemeten in radialen) van x. - + Return the cosine of x (measured in radians). Retourneert de cosinus van x (gemeten in radialen). - + Convert angle x from radians to degrees. Converteer hoek x van radialen naar graden. - + Return e raised to the power of x. Retourneer e verheven tot de macht x. - + Return the logarithm of x to the given base. Retourneer de logaritme van x naar het gegeven grondtal. - + Return the minimum of the given values. Retourneert het minimum van de gegeven waarden. - + Return the maximum of the given values. Retourneert het maximum van de gegeven waarden. - + Return x**y (x to the power of y). Geef x**y terug (x tot de macht van y). - + Convert angle x from degrees to radians. Converteer hoek x van graden naar radialen. - + Return the sine of x (measured in radians). Retourneert de sinus van x (gemeten in radialen). - + Return the square root of x. Retourneer de vierkantswortel van x. - + Return the tangent of x (measured in radians). Retourneert de tangens van x (gemeten in radialen). - + Return 1 if the bit n of value x (interpreted as integer) is set, otherwise 0. Retourneer 1 als bit n van waarde x (geïnterpreteerd als geheel getal) is ingesteld, anders 0. - + MATHEMATICAL CONSTANTS WISKUNDIGE CONSTANTEN - + Value Waarde - + PLOTTER EXTENSIONS PLOTTERUITBREIDING - + Note: This section applies only to the Plotter Using math formulas in the plotter also allows to use the symbolic variables P and F (see Signals, Symbolic Assignments and the Plotter). Opmerking: dit gedeelte is alleen van toepassing op de plotter Door wiskundige formules in de plotter te gebruiken, kunnen ook de symbolische variabelen P en F worden gebruikt (zie Signalen, symbolische toewijzingen en de plotter). - + The variables P1,..,P9 represent the results from plot #1,..,#9. You can perform calculations in a later plot on variables of an earlier plot. That way, the plot variables P1,..,P9 allow the cascading or intermediate results. For example, plot #3 can refer to the results of plot 1 using the variable P1. De variabelen P1,..,P9 vertegenwoordigen de resultaten van plot #1,..,#9. U kunt in een latere plot berekeningen uitvoeren op variabelen van een eerdere plot. Op die manier maken de plotvariabelen P1,..,P9 de cascade- of tussenresultaten mogelijk. Plot #3 kan bijvoorbeeld verwijzen naar de resultaten van plot 1 met behulp van de variabele P1. - + F1 refers to the previous result of the actual formula to realize a feedback loop. This is useful in filter designs. Similarly, F2 refers to the second previous result etc. F1 verwijst naar het vorige resultaat van de eigenlijke formule om een feedbacklus te realiseren. Dit is handig bij filterontwerpen. Evenzo verwijst F2 naar het tweede vorige resultaat enz. @@ -11544,2614 +11539,2614 @@ Wanneer sneltoetsen zijn uitgeschakeld, wordt een aangepaste gebeurtenis toegevo Label - - - - - - - + + + + + + + Weight Gewicht - - - - + + + + Beans Bonen - - - + + + Density Dichtheid - - - + + + Color Kleur - - - + + + Moisture Vochtigheid - - - - + + + + Roasting Notes Aantekeningen betr branding - + Score Scoren - - + + Cupping Score Cupping-score - - - - + + + + Cupping Notes Cupping-opmerkingen - - - - - + + + + + Roasted Geroosterd - - - - - - + + + + + + Green Groen - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Max Max. Hoogte - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Min min - + 100% Event Step 100% gebeurtenisstap - + RECORD DOSSIER - - - - - + + + + + Step Stap - - + + Style Stijl - - + + Width Breedte - - + + Opaqueness Dekking - - + + Ratio Verhouding - - - + + + Text Tekst - + Edge Hoek - - + + Line Lijn - + Color pattern Kleurpatroon - + dg dg - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + BT - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + ET EN - - + + Events Evenementen - + Align Uitlijnen - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + CHARGE LADEN - - - - - - - - - + + + + + + + + + TP - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + DRY DROOG - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + FCs FC's - - - - + + + + FCe - + - - - - + + + + SCs SC's - - - - + + + + SCe - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + DROP LOSSEN - - + + /min / min - - - - - - - + + + + + + + ON AAN - - - - - - + + + + + + Title Titel - + Cycle Fiets - + Sync Synchroniseren - - - + + + Input Invoer - + Positive Positief - + Negative Negatief - - - + + + Slider Schuifregelaar - + Limit Begrenzing - + Invert Control Controle omkeren - - - - - - + + + + + + SV - + - - - + + + Lookahead Kijk vooruit - - - - - + + + + + Mode Modus - + Manual Handleiding - + Ramp/Soak Ramp / Soak - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Background Achtergrond - + Buttons Toetsen - + Steps Stappen - + Derivative Filter Afgeleide filter - - - - - + + + + + Label Etiket - + Ramp Soak HH:MM<BR>(1-4) Ramp Soak HH: MM <BR> (1-4) - + Ramp Soak HH:MM<BR>(5-8) Ramp Soak HH: MM <BR> (5-8) - + Ramp/Soak Pattern Ramp / Soak-patroon - - + + SV Buttons SV-knoppen - - + + SV Slider SV-schuifregelaar - - + + WARNING WAARSCHUWING - + Writing eeprom memory Eeprom-geheugen schrijven - + <u>Max life</u> 10,000 writes <u> Max life </u> 10.000 schrijfbewerkingen - + Infinite read life. Oneindig gelezen leven. - + After <u>writing</u> an adjustment,<br>never power down the pid<br>for the next 5 seconds <br>or the pid may never recover. Na <u> schrijven </u> een aanpassing, <br> <br> de pid <br> de volgende 5 seconden nooit uitschakelen <br> anders zal de pid nooit meer herstellen. - + Read operations manual Lees handleiding - - + + NOTE: BT Thermocouple type is not stored in the Artisan settings LET OP: BT Thermokoppel type is niet opgeslagen in Artisan instellingen - - + + Artisan uses 1 decimal point Artisan gebruikt 1 decimale punt - - + + ET Thermocouple type ET Thermokoppel type - - + + BT Thermocouple type BT Thermokoppel type - + Ramp Soak (MM:SS)<br>(1-7) Ramp Soak (MM: SS) <br> (1-7) - + Ramp Soak (MM:SS)<br>(8-16) Ramp Soak (MM: SS) <br> (8-16) - + Pattern Patroon - + SV (7-0) - + - - + + Write Schrijf - + SV min SV-min - + SV max SV-max - - - + + + P P. - - - + + + I ik - - - + + + D - + - + Artisan Fuji PXG uses MINUTES:SECONDS units in Ramp/Soaks Artisan Fuji PXG gebruikt MINUTEN: SECONDS-eenheden in Ramp / Soaks - + Artisan Fuji PXF uses MINUTES:SECONDS units in Ramp/Soaks Artisan Fuji PXF gebruikt MINUTEN: SECONDS-eenheden in Ramp / Soaks - + Preview: Voorbeeld: - + File Name Prefix Voorvoegsel bestandsnaam - + While recording: Tijdens het opnemen: - + Show Tonen - + Annotation Annotatie - + Example before FCs Voorbeeld voor FC's - + Example after FCs Voorbeeld na FCs - + Allowed Annotation Overlap Toegestane annotatie-overlapping - - + + Markers Markeringen - + Text Color Tekst kleur - - - + + + Marker Markering - + Thickness Dikte - - + + Opacity Dekking - - + + Size Maat - - - - - - + + + + + + START START - - - + + + MET LEERDE KENNEN - + Max Buttons Per Row Max knoppen per rij - + Button Size Knop grootte - + Color Pattern Kleurpatroon - + current: actueel: - - - - - - - + + + + + + + Event Evenement - - + + Action Actie - - + + Command Opdracht - - + + Offset Compensatie - - - + + + Factor - + - + Bernoulli - + - + Temp Temperatuur - - - + + + Unit Eenheid - - + + Source Bron - + Cluster TROS - - - - - - + + + + + + OFF UIT - + RESET RESET - - - - - + + + + + Event button Gebeurtenis knop - - - + + + its text zijn tekst - + Slider Value Schuif Waarde - + Target Value Streefwaarde - - - + + + Slave Slaaf - - + + Register Registreren - - - + + + Area Oppervlakte - - - + + + DB# DB # - - - - + + + + Start Begin - - - - + + + + Comm Port Comm-poort - - - - + + + + Baud Rate Baudsnelheid - - - - + + + + Byte Size Bytegrootte - - - - + + + + Parity Pariteit - - - - + + + + Stopbits stopbits - - - - - + + + + + Timeout Time-out - + Settings for non-Modbus devices Instellingen voor niet-Modbus-apparaten - + Decode Decoderen - + Function Functie - + Divider Verdeler - + little-endian kleine endian - - - - - - - + + + + + + + Type - + - - - - - - - + + + + + + + Host Netwerk - - - - - - - - + + + + + + + + Port Haven - - + + SV Factor SV-factor - - + + pid Factor pid-factor - + Delay Vertraging - - + + Retries Opnieuw proberen - - + + Device Apparaat - + Rack Rek - + Slot Sleuf - + Path Pad - + ID ID kaart - + Connect Aansluiten - + Reconnect Maak opnieuw verbinding - - + + Request Verzoek - + Message ID Bericht-ID - + Machine ID machine ID - + Data Gegevens - + Message Bericht - + Data Request Data verzoek - - + + Node Knooppunt - - + + ALL ALLE - + Extra 1 - + - + Extra 2 - + - + by time op tijd - + by BT door BT - + by ET door ET - + Text Warning Tekst waarschuwing - + sec - + - + ml - + - - + + Unit Weight Gewichtseenheid - - + + g - + - - - + + + Volume Hoeveelheid - - - - - + + + + + DRY END DROOG EINDE - - - - - + + + + + FC START FC BEGON - - + + FC END FC EIND - - - - + + + + SC START SC BEGIN - - + + SC END SC EIND - - + + COOL KOELEN - + Date Datum - - + + Batch Partij - + % % - + Screen Scherm - + Whole Geheel - + Ground Grond - - - + + + % - + - + Ambient Conditions Omgevings Condities - + Ambient Source Omgevingsbron - + Stock Voorraad - + Store Winkel - + Blend Mengsel - + Template Sjabloon - + Results in Resulteert in - + Rating Beoordeling - + Pressure % Druk% - + Electric Energy Mix: Elektrische energiemix: - + Renewable Hernieuwbaar - - + + Pre-Heating Voorverwarmen - - + + Between Batches Tussen batches - - + + Cooling Afkoeling - + Between Batches after Pre-Heating Tussen batches na voorverwarming - + (mm:ss) (mm: ss) - - + + Duration Looptijd - + Measured Energy or Output % Gemeten energie of output% - - + + Preheat voorverwarmen - - + + BBP - + - - - - - + + + + + Roast Gebraden - - + + per kg green coffee per kg groene koffie - + Load Laad - + Organization Organisatie - + Operator Exploitant - + Machine Machine - + Model - + - - + + Heating Verwarming - - + + Drum Speed Trommelsnelheid - + organic material organisch materiaal - - - + + + Drying Drogen - - - + + + Maillard - + - - - + + + Finishing Afwerking - - - + + + min abbrev of minimum mijn - - - + + + max max. hoogte - + Phases LCDs Mode Fasen LCD-modus - + Phases LCDs All Fasen Alle LCD-schermen - + Number of errors found {0} Aantal gevonden fouten {0} - - + + Time Tijd - + Curviness Kromming - + temp temperatuur - + time tijd - + Enter two times along profile Voer tweemaal het profiel in - + Start (00:00) Aanvang (00:00) - + End (00:00) Stop (00:00) - + Fahrenheit graden Celsius - + Celsius - + - + Yield (%) Opbrengst (%) - + Grounds (g) Terrein (g) - + TDS (%) Totale opbrengst (%) - + Coffee (g) Koffie (g) - + Time syntax error. Time not valid Tijdsyntaxisfout. Tijd niet geldig - + Error: End time smaller than Start time Fout: eindtijd kleiner dan starttijd - + Best approximation was made from {0} to {1} De beste benadering is gemaakt van {0} tot {1} - + <b>{0}</b> {1}/sec, <b>{2}</b> {3}/min <b> {0} </b> {1} / sec, <b> {2} </b> {3} / min - + No profile found Geen profiel gevonden - + Keep ON Blijf AAN - + Open Completed Roast in Viewer Open Voltooid gebraden in Viewer - + Data precision Gegevens precisie - + No plotter data found. Geen plottergegevens gevonden. - + Smoothing Afvlakken - + Smooth Curves Krommen vloeiend verlopen - + Delta Span Delta-spanwijdte - - + + ET Y(x) ET Y (x) - - + + BT Y(x) BT Y (x) - + Path Effects Pad effecten - + Font Lettertype - + P1 - + - + P2 - + - + P3 - + - + P4 - + - + P5 - + - + P6 - + - + P7 - + - + P8 - + - + P9 - + - + Offset seconds from CHARGE Offset seconden vanaf CHARGE - + Start of Analyze interval of interest Begin van Analyse-interval van belang - - + + Custom offset seconds from CHARGE Aangepaste offset seconden vanaf CHARGE - + Number of samples considered significant Aantal monsters dat als significant wordt beschouwd - + Delta RoR Actual-to-Fit considered significant Delta RoR Actual-to-Fit als significant beschouwd - + Start of Curve Fit window Begin van Curve Fit-venster - + deg graden - + End Stop - + Not available in ArtisanViewer Niet beschikbaar in ArtisanViewer - - + + EVENT EVENEMENT - + From Van - + Base Baseren - + Target Doelwit - + Roaster Brander - + Cupping Correction Cupping-correctie - + Max characters per line Max. Aantal tekens per regel - + For more details visit Bezoek voor meer informatie - + Pop Up Timeout Pop-up time-out - + Alarm Sets Alarmsets - + Current Alarm Set Huidige alarmset - - + + Enter description Voer beschrijving in - - + + PID SV PID-SV - - + + PID % PID% - + Total Totaal - + Line style Lijnstijl - + Draw style Tekenstijl - + Color (RGBA) Kleur (RGBA) - + Symbol Symbool - + Face color (RGBA) Gezichtskleur (RGBA) - + Edge color (RGBA) Randkleur (RGBA) - - + + roasted geroosterd - - - - - - + + + + + + AUC - + - + Time Guide Tijdgids - + Background ET Achtergrond ET - + Background BT Achtergrond BT - + Background Extra Achtergrond Extra - + X Label X Label - - - + + + Canvas - + - + Y Label Y label - + SpecialEventText Speciale Gebeurtenistekst - + SpecialEventBox SpecialeEventBox - + Bg SpecialEventText Bg SpecialeGebeurtenisTekst - + Bg SpecialEventBox Bg SpecialeEventBox - - - - - - - - - + + + + + + + + + Legend bkgnd Legenda bkgnd - + MET Text MET Tekst - - + + MET Box MET Doos - + Timer LCD Digits Timer LCD-cijfers - + Timer LCD Background Timer LCD-achtergrond - - + + ET LCD Digits ET LCD-cijfers - - + + ET LCD Background ET LCD-achtergrond - - + + BT LCD Digits BT LCD-cijfers - - + + BT LCD Background BT LCD-achtergrond - + Extra/PID LCD Digits Extra / PID LCD-cijfers - + Extra/PID LCD Background Extra / PID LCD-achtergrond - + AUC FCs AUC FC's - - - + + + ln() ln () - - - - + + + + x X - - - + + + Bkgnd Bknd - - - + + + On Aan - - - + + + Off Uit - + Max Delta Maximale delta - + Swing Schommel - + ABC/secs ABC / sec - + Segment Analysis (rise, crash and flick) Segmentanalyse (stijging, crash en beweging) - + Background Align Achtergrond uitlijnen - + Curve Fit Curve-pasvorm - + Samples Threshold Drempelwaarde voor monsters - + Delta Threshold Delta-drempel - + Sample rate (secs) Bemonsteringssnelheid (seconden) - + Smooth Curves/Spikes Gladde rondingen / spikes - + Delta Span/Smoothing Delta Span/Gladmaken - + Polyfit/Optimal Smoothing Polyfit/Optimale gladheid - + Fit RoRoR (C/min/min) Geschikte RoRoR (C / min / min) - + Actual RoR at FCs Werkelijke RoR bij FC's - + ALL FINISHING MODE ALLE AFWERKINGSMODUS - - + + DEV% - + - - + + DRY% DROOG% - - - - - + + + + + TIME MODE TIJD MODUS - - - - - + + + + + PERCENTAGE MODE PERCENTAGE-MODUS - + RAMP% HELLING% - - - - - + + + + + TEMP MODE TEMP-MODUS - + Start recording Start met opnemen - + Charge the beans Laad de bonen op - + /m / m - + greens Groenen - - - + + + AUTO - + - - - + + + MANUAL HANDMATIG - + FLAP KLEP - - - + + + CLOSE DICHTBIJ - - - + + + OPEN - + - + CONTROL CONTROLE - + DISCHARGE AFVOER - + HEATING VERWARMING - + STIRRER ROERDER - + FILL VULLEN - + COOLING KOELING - - - + + + STOP - + - + RELEASE UITGAVE - + RMSE BT RMSE-BT - + MSE BT MSE-BT - - - + + + RoR - + - + @FCs @FC's - + Max+/Max- RoR Max + / Max- RoR - + Prefix Voorvoegsel - + Counter Teller - + Logging Logboekregistratie - + Control Controle - + Control ET Controle ET - + Read BT Lees BT - + RS485 Unit ID RS485-eenheid-ID - + ET Channel ET-kanaal - + BT Channel BT-kanaal - + AT Channel AT-kanaal - + Filter - + - - - - - - + + + + + + Async asynchrone - - - - - + + + + + Change Verandering - - - - - - + + + + + + Rate Beoordeel - - + + Emissivity Emissiviteit - + Gain Krijgen - - - + + + Wiring Bedrading - + Power Vermogen - + Range Bereik - + Password Wachtwoord - + Remote Only Alleen op afstand - + VirtualHub virtuele hub - + MASL - + - + Temperature Temperatuur - + Humidity Vochtigheid - + Pressure Druk - + Elevation Verhoging - + Serial Serieel - - + + WiFi Wi-Fi - + Bluetooth - + - + Mean Filter Gemiddelde filter - + Median Filter Mediaanfilter - + Mapping In kaart brengen - + Preheat Measured Gemeten voorverwarmen - + Preheat % Voorverwarmen % - + BBP Measured BBP gemeten - + BBP % BBP% - + Cooling Measured Koeling gemeten - + Cooling % Koeling% - + Continuous Continu - + Roast Event Gebraden evenement - - + + at Bij - + BackgroundXT AchtergrondXT - + BackgroundYT AchtergrondYT - - + + BackgroundET AchtergrondET - - + + BackgroundBT Achtergrond BT - + BackgroundDeltaET AchtergrondDeltaET - + BackgroundDeltaBT AchtergrondDeltaBT - + ETprojection ETprojectie - + DeltaETprojection DeltaET-projectie - + BTprojection BTprojectie - + DeltaBTprojection DeltaBT-projectie - + TIMEguide TIJDGIDS - + AUCguide AUCgids - - - - + + + + Correction Labojums - + Event #<b>{0} </b> Evenement # <b> {0} </b> - - + + CM - + - - + + FC - + - + Designer Ontwerper - + BT {0} {1}/min for {2} BT {0} {1} / min voor {2} - + ET {0} {1}/min for {2} ET {0} {1} / min voor {2} - + Profile Colors Profielkleuren - + Background Profile Colors Achtergrondkleuren van het profiel - + Default Standaard - + Aspect Ratio Aspectverhouding @@ -14326,40 +14321,40 @@ Alle LCD-schermen MAC_APPLICATION_MENU - + Services Diensten - + Hide {0} Verberg {0} - + Hide Others Verberg andere - + Show All Toon alle - + Preferences... Voorkeuren... - - + + Quit {0} Exit {0} - - - + + + About {0} Over {0} @@ -14367,52 +14362,52 @@ Alle LCD-schermen Marker - + Circle Cirkel - + Square Vierkant - + Pentagon Vijfhoek - + Diamond Diamant - + Star Ster - + Hexagon 1 Zeshoek 1 - + Hexagon 2 Zeshoek 2 - + + - + - + x X - + None Geen @@ -14420,541 +14415,541 @@ Alle LCD-schermen Menu - - + + Schedule Plan - - + + Main LCDs Belangrijkste LCD's - - + + Delta LCDs Delta LCD's - - + + PID LCDs PID-lcd's - - + + Extra LCDs Extra lcd-schermen - - + + Phases LCDs Fasen LCD's - - + + Scale LCDs Schaal LCDs - + File Bestand - + Edit Bewerk - - + + Roast Branding - + Config Configuratie - + Tools Hulpmiddelen - + View Visie - - + + Help Helpen - - + + New Nieuw - + Open... - + - + Open Recent Recentelijk geopend - + Import Importeren - + Save Bewaar - + Save As... Bewaar als... - + Save a Copy As... Een kopie opslaan als ... - + Export Exporteren - - + + Artisan CSV... Ambachtelijke CSV ... - - + + Artisan JSON... Ambachtelijke JSON ... - - - - + + + + Excel... Excel ... - - + + Probat Pilot... Probat Piloot ... - - + + RoastLogger... - + - + Convert To Omzetten naar - + Fahrenheit... Fahrenheit ... - + Celsius... - + - - + + PNG... PNG ... - + JPEG... JPEG ... - + SVG... SVG ... - - - - - + + + + + PDF... PDF ... - + Roast Report PDF... Braadrapport PDF... - + Save Graph Bewaar Grafiek - + Report Verslag doen van - - - + + + Web... - + - + Batches - + - - + + CSV... - + - + Ranking Ranglijst - + Print... Afdrukken... - + Cut Besnoeiing - + Copy Kopiëren - + Paste Plakken - + Properties... Eigenschappen... - + Background... Achtergrond... - + Cup Profile... Cup Profiel... - + Switch Profiles Schakel tussen profielen - + Switch ET<->BT Schakel ET <-> BT - + Machine Machine - + Device... Apparaat... - + Port... Haven... - + Sampling... Bemonstering ... - + Curves... Curven ... - + Events... Evenementen ... - + Alarms... Alarmen... - + Phases... Fases... - + Statistics... Statistieken... - + Axes... Assen... - + Colors... Kleuren... - + Themes Thema's - + Autosave... Automatisch opslaan ... - + Batch... Partij... - + Temperature Temperatuur - + Fahrenheit Mode Fahrenheit Modus - + Celsius Mode Celsius Modus - + Language Taal - + Analyzer Analysator - + Auto All Auto alles - - - + + + Fit BT to BT passen op - + Fit BT to Bkgnd Fit BT aan Bkgnd - + Clear results Duidelijke resultaten - + Comparator - + - + Designer Ontwerper - + Simulator - + - + Wheel Graph Wiel Grafiek - + Transposer Transpositeur - + Convert Profile Temperature Profieltemperatuur omrekenen - + Convert to Fahrenheit Omzetten naar Fahrenheit - + Convert to Celsius Omzetten naar Celsius - + Calculator Rekenmachine - + Controls Besturing - + Readings Lezingen - + Events Editor Evenementen-editor - + Buttons Toetsen - + Sliders Schuifregelaars - + Full Screen Volledig scherm - + About Qt Over Qt - + Documentation Documentatie - + Keyboard Shortcuts Toetsenbord sneltoetsen - + Check for Updates Controleer op updates - + Errors Fouten - + Messages Berichten - + Serial Serieel - + Platform - + - + Load Settings... Instellingen laden ... - + Load Recent Settings Laad recente instellingen - - + + Save Settings... Instellingen opslaan... - - + + Factory Reset Fabrieksinstellingen - + Load Theme... Thema laden ... - + Save Theme... Thema opslaan ... @@ -14998,312 +14993,312 @@ Alle LCD-schermen Message - + Register the currently loaded roast profile<br>in the selected entry.<br>This will overwrite some roast properties. Registreer het momenteel geladen roastprofiel<br>in de geselecteerde invoer.<br>Hiermee worden enkele roasteigenschappen overschreven. - - + + Register Roast Registreer Roast - + Scheduler started Planner gestart - + Roasts will not adjust the schedule<br>while the schedule window is closed Roasts passen het schema niet aan<br>terwijl het schemavenster gesloten is - - + + Close Scheduler Sluit Scheduler - + Scheduler stopped Planner gestopt - - + + 1 batch 1 partij - - - - + + + + {} batches {} partijen - + Updating completed roast properties failed Het bijwerken van voltooide braadeigenschappen is mislukt - + Fetching completed roast properties failed Het ophalen van voltooide braadeigenschappen is mislukt - + xlimit = ({2},{3}) ylimit = ({0},{1}) zlimit = ({4},{5}) xlimiet = ({2},{3}) ylimiet = ({0},{1}) zlimiet = ({4},{5}) - + Save Wheel graph Wielgrafiek opslaan - + Wheel Graph saved Wielgrafiek opgeslagen - - + + Open Wheel Graph Wielgrafiek openen - - - - - - - - - + + + + + + + + + {} connected {} verbonden - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + {} disconnected {} losgekoppeld - + Load Ramp/Soak Table Laadhelling/weektafel - + Save Ramp/Soak Table Bewaar Helling/Soak-tafel - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + OFF UIT - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + CONTINUOUS CONTROL CONTINU CONTROLE - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + ON AAN - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + STANDBY MODE STANDBY MODUS - + The rampsoak-mode tells how to start and end the ramp/soak De rampsoak-modus vertelt hoe de ramp/soak moet worden gestart en beëindigd - + Your rampsoak mode in this pid is: Uw rampsoak-modus in deze pid is: - + Mode = {0} Modus = {0} - + Start to run from PV value: {0} Begin te lopen vanaf PV-waarde: {0} - + End output status at the end of ramp/soak: {0} Einde uitgangsstatus aan het einde van de ramp/soak: {0} - + Output status while ramp/soak operation set to OFF: {0} Uitvoerstatus terwijl ramp/soak-werking is ingesteld op UIT: {0} - + Repeat Operation at the end: {0} Herhaal bewerking aan het einde: {0} - + Recomended Mode = 0 Aanbevolen modus = 0 - + If you need to change it, change it now and come back later Als je het moet wijzigen, verander het dan nu en kom later terug - + Use the Parameter Loader Software by Fuji if you need to @@ -15312,791 +15307,791 @@ Herhaal bewerking aan het einde: {0} - + Continue? Doorgaan? - - - + + + Ramp Soak start-end mode Ramp Soak start-eindmodus - + Load PID Settings PID-instellingen laden - + Save PID Settings Sla PID-instellingen op - + Current sv = {0}. Change now to sv = {1}? Huidige sv = {0}. Nu wijzigen in sv = {1}? - - + + Change svN SvN wijzigen - + Current pid = {0}. Change now to pid ={1}? Huidige pid = {0}. Nu wijzigen in pid ={1}? - + Phidget Temperature Sensor IR attached Phidget-temperatuursensor IR bevestigd - + Phidget Temperature Sensor 1-input attached Phidget Temperatuursensor 1-ingang aangesloten - + Phidget Isolated Thermocouple 1-input attached Phidget geïsoleerd thermokoppel 1 ingang bevestigd - + Phidget VINT RTD 1-input attached Phidget VINT RTD 1-ingang aangesloten - + Phidget Temperature Sensor IR detached Phidget-temperatuursensor IR losgekoppeld - + Phidget Temperature Sensor 1-input detached Phidget Temperatuursensor 1-ingang losgekoppeld - + Phidget Isolated Thermocouple 1-input detached Phidget geïsoleerd thermokoppel 1 ingang losgekoppeld - + Phidget VINT RTD 1-input detached Phidget VINT RTD 1-ingang losgekoppeld - + Phidget Temperature Sensor 4-input attached Phidget Temperatuursensor 4-ingang aangesloten - + Phidget Temperature Sensor 4-input detached Phidget Temperatuursensor 4 ingangen losgekoppeld - + Phidget 1046 attached Phidget 1046 bijgevoegd - + Phidget DAQ1500 attached Phidget DAQ1500 aangesloten - + Phidget 1046 detached Phidget 1046 vrijstaand - + Phidget DAQ1500 detached Phidget DAQ1500 losgekoppeld - + Phidget IO 2/2/2 attached Phidget IO 2/2/2 bevestigd - + Phidget IO 6/6/6 attached Phidget IO 6/6/6 bevestigd - + Phidget IO 8/8/8 attached Phidget IO 8/8/8 bevestigd - + Phidget DAQ1000 attached Phidget DAQ1000 aangesloten - + Phidget DAQ1200 attached Phidget DAQ1200 bevestigd - + Phidget DAQ1300 attached Phidget DAQ1300 bevestigd - + Phidget DAQ1301 attached Phidget DAQ1301 bijgevoegd - + Phidget DAQ1400 attached Phidget DAQ1400 aangesloten - + Phidget VCP1000 attached Phidget VCP1000 aangesloten - + Phidget VCP1001 attached Phidget VCP1001 bevestigd - + Phidget VCP1002 attached Phidget VCP1002 bevestigd - + Phidget IO attached Phidget IO aangesloten - + Phidget IO 2/2/2 detached Phidget IO 2/2/2 losgemaakt - + Phidget IO 6/6/6 detached Phidget IO 6/6/6 losgemaakt - + Phidget IO 8/8/8 detached Phidget IO 8/8/8 losgemaakt - + Phidget DAQ1000 detached Phidget DAQ1000 losgekoppeld - + Phidget DAQ1200 detached Phidget DAQ1200 vrijstaand - + Phidget DAQ1300 detached Phidget DAQ1300 vrijstaand - + Phidget DAQ1301 detached Phidget DAQ1301 vrijstaand - + Phidget DAQ1400 detached Phidget DAQ1400 losgekoppeld - + Phidget VCP1000 detached Phidget VCP1000 losgemaakt - + Phidget VCP1001 detached Phidget VCP1001 losgemaakt - + Phidget VCP1002 detached Phidget VCP1002 losgemaakt - + Phidget IO detached Phidget IO losgekoppeld - + Yocto Thermocouple attached Yocto Thermokoppel bevestigd - + Yocto IR attached Yocto IR bevestigd - + Yocto PT100 attached Yocto PT100 bevestigd - - + + Yocto Sensor attached Yocto-sensor bevestigd - + Yocto Watt Power attached Yocto Watt Power aangesloten - + Yocto Watt Energy attached Yocto Watt Energy bevestigd - + Yocto Watt Voltage attached Yocto Watt Voltage aangesloten - + Yocto Watt Current attached Yocto Watt Stroom aangesloten - + TC4 initialized TC4 geïnitialiseerd - + Autosave ON. Prefix: {0} Automatisch opslaan AAN. Voorvoegsel: {0} - + Autosave OFF. Prefix: {0} Automatisch opslaan UIT. Voorvoegsel: {0} - + Load Palettes Laad paletten - - + + Event Button table copied to clipboard Event Button-tabel gekopieerd naar klembord - + Event configuration saved Evenementconfiguratie opgeslagen - + Found empty event type box Leeg gebeurtenistypevak gevonden - - - + + + Bluetootooth access denied Bluetooth-toegang geweigerd - + Serial Port Settings: {0}, {1}, {2}, {3}, {4}, {5} Instellingen seriële poort: {0}, {1}, {2}, {3}, {4}, {5} - - - - - - + + + + + + Data table copied to clipboard Gegevenstabel gekopieerd naar klembord - + Playback Events set ON Afspeelgebeurtenissen ingesteld op AAN - + Playback DROP set ON Afspelen DROP ingesteld op ON - + Playback Aid set ON at {0} secs Afspeelhulp ingeschakeld op {0} sec - - + + Load Background Achtergrond laden - - + + Reading background profile... Achtergrondprofiel lezen... - - + + Event table copied to clipboard Evenemententabel gekopieerd naar klembord - + The 0% value must be less than the 100% value. De 0%-waarde moet kleiner zijn dan de 100%-waarde. - - + + Alarms from events #{0} created Alarmen van gebeurtenissen #{0} gemaakt - - + + No events found Geen evenementen gevonden - + Event #{0} added Evenement #{0} toegevoegd - + No profile found Geen profiel gevonden - + Events #{0} deleted Gebeurtenissen #{0} verwijderd - + Event #{0} deleted Evenement #{0} verwijderd - + Roast properties updated but profile not saved to disk Gebraadeigenschappen bijgewerkt, maar profiel niet op schijf opgeslagen - + Phases changed to {0} default: {1} Fasen gewijzigd in {0} standaard: {1} - + MODBUS disconnected MODBUS losgekoppeld - + Connected via MODBUS Verbonden via MODBUS - + Not enough time points for an ET curviness of {0}. Set curviness to {1} Onvoldoende tijdpunten voor een ET-kromming van {0}. Kromming instellen op {1} - - - - - + + + + + Designer Config Ontwerper configuratie - + Not enough time points for an BT curviness of {0}. Set curviness to {1} Niet genoeg tijdpunten voor een BT-kromming van {0}. Stel kromming in op {1} - - + + CHARGE IN REKENING BRENGEN - - + + DRY END DROOG EINDE - - + + FC START FC BEGON - - + + FC END FC EIND - - + + SC START SC BEGIN - - + + SC END SC EIND - - + + DROP LOSSEN - + Incorrect time format. Please recheck {0} time Verkeerd tijdformaat. Controleer {0} keer opnieuw - - + + Times need to be in ascending order. Please recheck {0} time De tijden moeten oplopend zijn. Controleer {0} keer opnieuw - + Designer has been reset Ontwerper is gereset - - + + RS ON RS AAN - - + + RS OFF RS UIT - - + + RS on HOLD RS in de wacht - + PXG/PXF sv#{0} set to {1} PXG/PXF sv#{0} ingesteld op {1} - + PXR sv set to {0} PXR sv ingesteld op {0} - + SV{0} changed from {1} to {2}) SV{0} gewijzigd van {1} in {2}) - + Unable to set sv{0} Kan sv niet instellen{0} - + SV changed from {0} to {1} SV gewijzigd van {0} in {1} - + Unable to set sv Kan sv niet instellen - + Unable to set new sv Kan nieuwe sv niet instellen - + PID turned on PID ingeschakeld - + PID OFF PID UIT - + PID turned off PID uitgeschakeld - + Ramp/Soak pattern finished Ramp/Soak-patroon voltooid - - - - + + + + p-i-d values updated p-i-d waarden bijgewerkt - + Sampling Bemonstering - - - + + + Warning Waarschuwing - + A tight sampling interval might lead to instability on some machines. We suggest a minimum of 1s. Een strak bemonsteringsinterval kan op sommige machines tot instabiliteit leiden. We raden een minimum van 1s aan. - - + + Incompatible variables found in %s Incompatibele variabelen gevonden in %s - - + + Assignment problem Toewijzing probleem - + New Extra Device: virtual: y1(x) =[%s]; y2(x)=[%s] Nieuw extra apparaat: virtueel: y1(x) =[%s]; y2(x)=[%s] - + Interpolation failed: no profile available Interpolatie mislukt: geen profiel beschikbaar - + Sound turned ON Geluid AAN - + Sound turned OFF Geluid UIT - + Statistics configuration saved Statistiekconfiguratie opgeslagen - + S7 connected S7 aangesloten - + S7 Connected S7 verbonden - + S7 connection failed S7-verbinding mislukt - - + + Port Configuration Poort configuratie - + Comm Port Comm-poort - - + + Load Alarms Alarmen laden - + Error loading alarm file Fout bij laden van alarmbestand - + Save Alarms Sla alarmen op - + Alarm table copied to clipboard Alarmtabel gekopieerd naar klembord - - + + URL open profile: {0} URL open profiel: {0} - + follow on vervolg - + follow off volgen - - - + + + Save Statistics Statistieken opslaan - + Welcome to version {0} of Artisan! Welkom bij versie {0} van Artisan! - + This is a one time message to inform you about a change in Artisan. Dit is een eenmalig bericht om u te informeren over een wijziging in Artisan. - + If you never run older versions of Artisan you can skip this message, the change does not affect you. Als u nooit oudere versies van Artisan gebruikt, kunt u dit bericht overslaan, de wijziging heeft geen invloed op u. - + Artisan preserves all your configuration settings when you exit so they will automatically be available the next time you start Artisan. Artisan bewaart al uw configuratie-instellingen wanneer u afsluit, zodat ze automatisch beschikbaar zijn de volgende keer dat u Artisan start. - + Beginning with release v2.0, settings will no longer be automatically shared at start-up with versions before v2.0. Vanaf release v2.0 worden instellingen bij het opstarten niet meer automatisch gedeeld met versies vóór v2.0. - + Do not worry. Since this is the first time you opened this new version Artisan has already loaded your last used settings. Geen zorgen. Aangezien dit de eerste keer is dat u deze nieuwe versie opende, heeft Artisan uw laatst gebruikte instellingen al geladen. - + To share settings between this version and Artisan versions before v2.0 use 'Help>Save Settings' and 'Help>Load Settings'. Gebruik 'Help>Instellingen opslaan' en 'Help>Instellingen laden' om instellingen te delen tussen deze versie en Artisan-versies vóór v2.0. - + Enjoy using Artisan, The Artisan Team Veel plezier met het gebruik van Artisan, het Artisan-team - + One time message about loading settings at start-up Eenmalig bericht over laden instellingen bij opstarten - + Welcome to the ArtisanViewer! Welkom bij de ArtisanViewer! - + This is a one time message to introduce you to the ArtisanViewer. Dit is een eenmalig bericht om u kennis te laten maken met de ArtisanViewer. - + The ArtisanViewer opens whenever a copy of Artisan is already running. De ArtisanViewer wordt geopend wanneer er al een exemplaar van Artisan actief is. - + ArtisanViewer will preserve all your configuration settings when you exit so they will automatically be available the next time you start ArtisanViewer. ArtisanViewer bewaart al uw configuratie-instellingen wanneer u afsluit, zodat ze automatisch beschikbaar zijn de volgende keer dat u ArtisanViewer start. - + Caution, the only way to share settings between Artisan and ArtisanViewer is to explicitly save and load them using 'Help>Save Settings' and 'Help>Load Settings'. Let op, de enige manier om instellingen te delen tussen Artisan en ArtisanViewer is door ze expliciet op te slaan en te laden via 'Help>Instellingen opslaan' en 'Help>Instellingen laden'. - + Enjoy using ArtisanViewer, Veel plezier met het gebruik van ArtisanViewer, - + The Artisan Team Het Ambachtelijke Team - + One time message about ArtisanViewer Eenmalig bericht over ArtisanViewer - + Artisan is free to use! To keep it free and current please support us with your donation and subscribe to artisan.plus to suppress this dialog! @@ -16105,408 +16100,408 @@ To keep it free and current please support us with your donation and subscribe t Om het gratis en actueel te houden, steun ons met uw donatie en abonneer u op artisan.plus om deze dialoog te onderdrukken! - + Configure for<br>{0}?<br><br>Some of your settings will be modified!<br><br>Before proceeding it is best to save your current settings and reset Artisan<br>(first menu {1} >> {2} then {4} >> {3}) Configureren voor<br>{0}?<br><br>Sommige instellingen worden aangepast!<br><br>Voordat u verder gaat, kunt u het beste uw huidige instellingen opslaan en Artisan resetten<br>(eerste menu {1} >> {2} dan {4} >> {3}) - + Adjust Settings Instellingen aanpassen - + Ambient Omringend - + Elevation (MASL) Hoogte (MASL) - - - + + + Action canceled Actie afgelast - - - - - - - + + + + + + + Machine Machine - - - - - + + + + + Network name or IP address Netwerknaam of IP-adres - + Machine Capacity (kg) Machinecapaciteit (kg) - + Energy loads configured for {0} {1}kg Energiebelastingen geconfigureerd voor {0} {1}kg - + Artisan configured for {0} Artisan geconfigureerd voor {0} - - + + Load theme {0}? Thema {0} laden? - - + + Adjust Theme Related Settings Pas themagerelateerde instellingen aan - - + + Loaded theme {0} Geladen thema {0} - + Detected a color pair that may be hard to see: Een kleurenpaar gedetecteerd dat misschien moeilijk te zien is: - - - + + + Simulator started @{}x Simulator is @{}x gestart - + super on super op - + super off super af - + Pulse out of range (%d) Puls buiten bereik (%d) - + Alarms on Alarmen aan - + Alarms off Alarmen uit - + autoCHARGE on autoCHARGE aan - + autoCHARGE off autoCHARGE uitgeschakeld - + autoDROP on autoDROP aan - + autoDROP off autoDROP uit - - - + + + PID set to OFF PID ingesteld op UIT - - - + + + PID set to ON PID ingesteld op AAN - - + + PID mode manual Handleiding PID-modus - - + + PID mode Ramp/Soak PID-modus Ramp/Soak - - + + PID mode background PID-modus achtergrond - + playback off afspelen uit - + playback by time afspelen op tijd - + playback by BT afspelen door BT - + playback by ET afspelen door ET - + Notifications on Meldingen aan - + Notifications off Meldingen uit - - - - - - + + + + + + PID Lookahead: {0} PID-vooruitblik: {0} - + Keep ON enabled Houd AAN ingeschakeld - + Keep ON disable Blijf AAN uitschakelen - + Do you want to reset all settings?<br> ArtisanViewer has to be restarted! Wilt u alle instellingen resetten?<br> ArtisanViewer moet opnieuw worden gestart! - + Do you want to reset all settings?<br> Artisan has to be restarted! Wilt u alle instellingen resetten?<br> Artisan moet opnieuw worden opgestart! - - + + Factory Reset Fabrieksinstellingen - + Auto Axis Graph Mode: Roast Auto Axis Graph-modus: braden - + Auto Axis Graph Mode: BBP+Roast Auto Axis Graph-modus: BBP + Roast - + Auto Axis Graph Mode: BBP Auto Axis Graph-modus: BBP - - + + PID Mode: Ramp/Soak PID-modus: Ramp/Soak - - + + PID Mode: Background PID-modus: achtergrond - - + + PID Mode: Manual PID-modus: handmatig - + Exit Designer? Ontwerper verlaten? - + Designer Mode ON Ontwerpermodus AAN - + LCD cursor on profile data LCD-cursor op profielgegevens - + LCD cursor on template data LCD-cursor op sjabloongegevens - + LCD cursor OFF LCD-cursor UIT - + Keyboard moves turned ON Toetsenbordbewegingen ingeschakeld - + Keyboard moves turned OFF Toetsenbordbewegingen uitgeschakeld - + Profile {0} saved in: {1} Profiel {0} opgeslagen in: {1} - + Autosave path does not exist. Autosave failed. Pad voor automatisch opslaan bestaat niet. Automatisch opslaan is mislukt. - + Empty path or box unchecked in Autosave Leeg pad of vak niet aangevinkt in Automatisch opslaan - + Event #{0}: {1} has been updated Evenement #{0}: {1} is bijgewerkt - + Select Kies - - + + Open - + - + URL - + - + Save Bewaar - + Select Directory Kies map - + NEW ROAST canceled: incomplete profile lacking CHARGE and DROP found NEW ROAST geannuleerd: onvolledig profiel ontbreekt CHARGE en DROP gevonden - + NEW ROAST canceled: incomplete profile lacking DROP found NEW ROAST geannuleerd: onvolledig profiel ontbreekt DROP gevonden - + {0} has been saved. New roast has started {0} is opgeslagen. Nieuwe branding is gestart - - - + + + Invalid artisan format Ongeldig artisanaal formaat - + {0} loaded {0} geladen - + No profile data. ET/BT not recalculated Geen profielgegevens. ET/BT niet herberekend - + Problem with the profile data. ET/BT not recalculated Probleem met de profielgegevens. ET/BT niet herberekend - + Background {0} loaded successfully {1} Achtergrond {0} succesvol geladen {1} - + Artisan CSV file loaded successfully Artisan CSV bestand laden is gelukt - + The Probat Shop Pilot Software expects files named <Name>_<Index>.xml like in Test_0.xml on import De Probat Shop Pilot-software verwacht bij het importeren bestanden met de naam <Name>_<Index>.xml zoals in Test_0.xml - + To fully load this profile the extra device configuration needs to be modified. Overwrite your extra device definitions using the values from the profile? @@ -16519,1115 +16514,1115 @@ Uw extra apparaatdefinities overschrijven met de waarden uit het profiel? Het is raadzaam om vooraf uw huidige instellingen op te slaan via menu Help >> Instellingen opslaan. - + Found a different set of extra devices Ik heb een andere set extra apparaten gevonden - + Save Profile Profiel opslaan - + Profile saved Profiel opgeslagen - - - - - - - - + + + + + + + + Cancelled Geannuleerd - + Readings exported Meetwaarden geëxporteerd - + Export Excel Excel exporteren - + Export CSV CSV exporteren - + Export JSON JSON exporteren - + Export RoastLogger Exporteer RoastLogger - + Export Probat Pilot Probat Pilot exporteren - - - - - + + + + + Converting... Converteren... - - - - - + + + + + Target file {0} exists. {1} not converted. Doelbestand {0} bestaat. {1} niet geconverteerd. - + Readings imported Meetwaarden geïmporteerd - + Import Artisan URL Artisan-URL importeren - + Import CSV CSV importeren - + Import JSON JSON importeren - + Import RoastLogger Importeer RoastLogger - + Batch Counter Batchteller - + Load Settings canceled Instellingen laden geannuleerd - - + + Statistics Saved Statistieken opgeslagen - + No statistics found Geen statistieken gevonden - + Excel Production Report exported to {0} Excel-productierapport geëxporteerd naar {0} - + Ranking Report Ranglijst rapport - + Ranking graphs are only generated up to {0} profiles Rangschikkingsgrafieken worden alleen gegenereerd voor maximaal {0} profielen - + Profile missing DRY event Profiel ontbreekt DRY-gebeurtenis - + Profile missing phase events Profiel ontbrekende fasegebeurtenissen - + CSV Ranking Report exported to {0} CSV-classificatierapport geëxporteerd naar {0} - + Excel Ranking Report exported to {0} Excel-classificatierapport geëxporteerd naar {0} - + Bluetooth scale cannot be connected while permission for Artisan to access Bluetooth is denied Bluetooth-weegschaal kan niet worden verbonden terwijl toestemming voor toegang tot Bluetooth aan Artisan is geweigerd - + Bluetooth access denied Bluetooth-toegang geweigerd - + Hottop control turned off Hottop-besturing uitgeschakeld - + Hottop control turned on Hottop-besturing ingeschakeld - + To control a Hottop you need to activate the super user mode via a right click on the timer LCD first! Om een Hottop te besturen, moet u eerst de supergebruikersmodus activeren door met de rechtermuisknop op het timer-LCD te klikken! - - + + Settings not found Instellingen niet gevonden - + artisan-settings ambachtelijke instellingen - + Save Settings Instellingen opslaan - + Settings saved Instellingen opgeslagen - + artisan-theme ambachtelijk-thema - + Save Theme Thema opslaan - + Theme saved Thema opgeslagen - + Load Theme Thema laden - + Theme loaded Thema geladen - + Background profile removed Achtergrondprofiel verwijderd - + Alarm Config Alarmconfiguratie - + Alarms are not available for device None Alarmen zijn niet beschikbaar voor apparaat Geen - + Switching the language needs a restart. Restart now? Voor het wisselen van taal is een herstart nodig. Nu opnieuw opstarten? - + Restart Herstarten - + Import K202 CSV Importeer K202 CSV - + K202 file loaded successfully K202-bestand is succesvol geladen - + Import K204 CSV Importeer K204 CSV - + K204 file loaded successfully K204-bestand is succesvol geladen - + Import Probat Recipe Probat-recept importeren - + Probat Pilot data imported successfully Probat Pilot-gegevens geïmporteerd - + Import Probat Pilot failed Import Probat Pilot mislukt - - + + {0} imported {0} geïmporteerd - + an error occurred on importing {0} er is een fout opgetreden bij het importeren van {0} - + Import Cropster XLS Importeer Cropster XLS - + Import Stronghold XLSX Importeer Stronghold XLSX - + Import RoastLog URL Importeer RoastLog-URL - + Import RoastPATH URL Importeer de RoastPATH-URL - + Import Giesen CSV Giesen CSV importeren - + Import Petroncini CSV Petroncini CSV importeren - + Import IKAWA URL IKAWA-URL importeren - + Import IKAWA CSV IKAWA CSV importeren - + Import Loring CSV Loring CSV importeren - + Import Rubasse CSV Rubasse CSV importeren - + Import HH506RA CSV HH506RA CSV importeren - + HH506RA file loaded successfully HH506RA-bestand is geladen - + Save Graph as Grafiek opslaan als - + {0} size({1},{2}) saved {0} maat({1},{2}) opgeslagen - + Save Graph as PDF Grafiek opslaan als PDF - + Save Graph as SVG Bewaar grafiek als SVG - + {0} saved {0} opgeslagen - + Wheel {0} loaded Wiel {0} geladen - + Invalid Wheel graph format Ongeldig wielgrafiekformaat - + Buttons copied to Palette # Knoppen gekopieerd naar palet # - + Palette #%i restored Palet #%i hersteld - + Palette #%i empty Palet #%i leeg - + Save Palettes Bewaar paletten - + Palettes saved Paletten opgeslagen - + Palettes loaded Paletten geladen - + Invalid palettes file format Ongeldige bestandsindeling paletten - + Alarms loaded Alarmen geladen - + Fitting curves... Rondingen passen... - + Warning: The start of the analysis interval of interest is earlier than the start of curve fitting. Correct this on the Config>Curves>Analyze tab. Waarschuwing: De start van het analyse-interval van belang is eerder dan de start van curve-aanpassing. Corrigeer dit op het tabblad Config>Curves>Analyseren. - + Analysis earlier than Curve fit Analyse eerder dan Curve fit - + Simulator stopped Simulator is gestopt - + debug logging ON debug-loggen AAN - + Next batch: counter+1 Volgende batch: teller+1 - + Device table copied to clipboard Apparaattabel gekopieerd naar klembord - + Overwrite existing ET and BT values? Bestaande ET- en BT-waarden overschrijven? - - + + Caution - About to overwrite profile data Let op - Staat op het punt om profielgegevens te overschrijven - + At least one Virtual Extra Device depends on ET or BT. Do you want to update all the Virtual Extra Devices after ET and BT are updated? Minstens één virtueel extra apparaat is afhankelijk van ET of BT. Wilt u alle virtuele extra apparaten bijwerken nadat ET en BT zijn bijgewerkt? - + Symbolic values updated. Symbolische waarden bijgewerkt. - + Symbolic values were not updated. Symbolische waarden zijn niet bijgewerkt. - + Nothing here to process. Niets hier om te verwerken. - + Device not set Apparaat niet ingesteld - - - - + + + + Device set to {0}. Now, check Serial Port settings Apparaat ingesteld op {0}. Controleer nu de instellingen voor de seriële poort - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Device set to {0}. Now, choose serial port Apparaat ingesteld op {0}. Kies nu de seriële poort - + Device set to CENTER 305, which is equivalent to CENTER 306. Now, choose serial port Apparaat ingesteld op CENTER 305, wat gelijk is aan CENTER 306. Kies nu seriële poort - - + + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 309. Now, choose serial port Apparaat ingesteld op {0}, wat gelijk is aan CENTER 309. Kies nu seriële poort - - - - - + + + + + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 303. Now, choose serial port Apparaat ingesteld op {0}, wat gelijk is aan CENTER 303. Kies nu seriële poort - + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 306. Now, choose serial port Apparaat ingesteld op {0}, wat gelijk is aan CENTER 306. Kies nu seriële poort - + Device set to {0}, which is equivalent to Omega HH506RA. Now, choose serial port Apparaat ingesteld op {0}, wat gelijk is aan Omega HH506RA. Kies nu de seriële poort - - + + Device set to {0}, which is equivalent to Omega HH806AU. Now, choose serial port Apparaat ingesteld op {0}, wat gelijk is aan Omega HH806AU. Kies nu de seriële poort - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Device set to {0} Apparaat ingesteld op {0} - + Device set to {0}{1} Apparaat ingesteld op {0}{1} - + Device set to {0}. Now, choose Modbus serial port or IP address Apparaat ingesteld op {0}. Kies nu Modbus seriële poort of IP-adres - + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 302. Now, choose serial port Apparaat ingesteld op {0}, wat gelijk is aan CENTER 302. Kies nu seriële poort - + set y-coordinate to {} stel y-coördinaat in op {} - + seconds before FCs seconden voor FC's - + seconds after FCs seconden na FC's - + Alarm notice Alarm melding - + Alarm is calling: {0} Alarm gaat af: {0} - + Calling alarm failed on {0} Bellen alarm mislukt op {0} - + Alarm trigger button error, description '{0}' not a number Alarmknopfout, omschrijving '{0}' is geen nummer - + Alarm trigger slider error, description '{0}' not a valid number [0-100] Fout met schuifregelaar alarmtrigger, beschrijving '{0}' is geen geldig getal [0-100] - + Alarm trigger SV slider error, description '{0}' not a valid number Alarm trigger SV slider fout, omschrijving '{0}' is geen geldig nummer - + Alarm {0} triggered Alarm {0} geactiveerd - + Save profile? Profiel opslaan? - + Profile unsaved Profiel niet opgeslagen - + Scope has been reset Scope gereset - + Load Image File Laad afbeeldingsbestand - + Loaded watermark image {0} Geladen watermerkafbeelding {0} - + Unable to load watermark image {0} Kan watermerkafbeelding {0} niet laden - + Convert profile data to Fahrenheit? Profieldata naar Fahrenheit omzetten? - - - - + + + + Convert Profile Temperature Profieltemperatuur omrekenen - + Profile changed to Fahrenheit Profiel omgezet naar Fahrenheit - + Unable to comply. You already are in Fahrenheit Gaat niet. U bent reeds in Fahrenheit - - + + Profile not changed Profiel onveranderd - + Convert profile data to Celsius? Profieldata omzetten naar Celsius? - + Profile changed to Celsius Profiel omgezet naar Celsius - + Unable to comply. You already are in Celsius Gaat niet. U bent reeds in Celsius - + Convert Profile Scale Profiel Schaal Omzetten - + No profile data found Geen profieldata gevonden - - + + Colors set to defaults Standaardkleuren ingesteld - + Colors set to Default Theme Kleuren ingesteld op Standaardthema - + Colors set to grey Kleuren op grijs gezet - - + + Background does not match number of labels Achtergrond komt niet overeen met het aantal labels - + Phidget service discovery started... Detectie van Phidget-service gestart... - + scanning for device scannen naar apparaat - + Scope monitoring... Bereikbewaking... - + Scope stopped Scope gestopt - + Humidity: {}% Vochtigheid: {}% - + Temperature: {}{} Temperatuur: {}{} - + Pressure: {}hPa Druk: {}hPa - + Scope recording... Scope neemt op... - + Scope recording stopped Scope opname gestopt - + Not enough data collected yet. Try again in a few seconds Er zijn nog niet genoeg gegevens verzameld. Probeer het over een paar seconden opnieuw - + CHARGE: Scope is not recording OPLADEN: Scope registreert niet - + Roast time starts now 00:00 BT = {0} Brand tijd start nu 00:00 BT= {0} - + [TP] recorded at {0} BT = {1} [TP] opgenomen om {0} BT = {1} - + DRY END: Scope is not recording DRY END: Scoop neemt niet op - + [DRY END] recorded at {0} BT = {1} [DROOG EINDE] opgenomen om {0} BT = {1} - + FC START: Scope is not recording FC START: Scoop neemt niet op - + [FC START] recorded at {0} BT = {1} [FC START] opgenomen om {0} BT = {1} - + FC END: Scope is not recording FC END: Scope neemt niet op - + [FC END] recorded at {0} BT = {1} [FC END] opgenomen om {0} BT = {1} - + SC START: Scope is not recording SC START: Scoop neemt niet op - + [SC START] recorded at {0} BT = {1} [SC START] opgenomen om {0} BT = {1} - + SC END: Scope is not recording SC END: Scope neemt niet op - + [SC END] recorded at {0} BT = {1} [SC END] opgenomen om {0} BT = {1} - + DROP: Scope is not recording DROP: Scope neemt niet op - + Roast ended at {0} BT = {1} Gebraden beëindigd om {0} BT = {1} - + COOL: Scope is not recording COOL: Scope neemt niet op - + [COOL END] recorded at {0} BT = {1} [COOL END] opgenomen om {0} BT = {1} - - + + Event # {0} recorded at BT = {1}{2} Time = {3} Gebeurtenis # {0} opgenomen op BT = {1}{2} Tijd = {3} - + Timer is OFF Timer is UIT - + Unable to move background Kan achtergrond niet verplaatsen - + No finished profile found Geen voltooid profiel gevonden - + Polynomial coefficients (Horner form): Polynoomcoëfficiënten (Horner-vorm): - + Knots: knopen: - + Residual: Resterend: - + Roots: Wortels: - + Profile information Profiel informatie - + Designer Start Ontwerper Begin - + Importing a profile in to Designer will decimate all data except the main [points]. Continue? Het importeren van een profiel in Designer zal alle gegevens decimeren behalve de belangrijkste [punten]. Doorgaan? - + Save Points Spaar punten - + Points saved Punten gespaard - + Load Points Laad punten - + Points loaded Punten geladen - + Designer Init Ontwerper Init - + Unable to start designer. Profile missing [CHARGE] or [DROP] Ontwerper kan niet worden gestart. Profiel ontbreekt [CHARGE] of [DROP] - + [ CHARGE ] [ AANVAL ] - + [ DRY END ] [DROOG EINDE] - + [ FC START ] [ FC-START ] - + [ FC END ] [FC EINDE] - + [ SC START ] [SC-START] - + [ SC END ] [ SC EINDE ] - + [ DROP ] [ DRUPPEL ] - + [ COOL ] [ KOEL ] - + New profile created Nieuw profiel aangemaakt - + added to cupping notes toegevoegd aan cupping-notities - + added to roasting notes toegevoegd aan braadtonen - + Mouse Cross ON: move mouse around Mouse Cross ON: beweeg de muis rond - + Mouse cross OFF Muiskruis UIT - - + + Color of {0} set to {1} Kleur van {0} ingesteld op {1} - + Config LCD colors Config LCD-kleuren - + LCD digits color and background color cannot be the same. De kleur van de LCD-cijfers en de achtergrondkleur kunnen niet hetzelfde zijn. - + Background profile not found Achtergrondprofiel niet gevonden @@ -17767,261 +17762,261 @@ Om het gratis en actueel te houden, steun ons alstublieft met uw donatie en abon Plus - + Roast successfully upload to {} Roast succesvol geüpload naar {} - + Queuing roast for upload to {} Roast in de wachtrij plaatsen om te uploaden naar {} - + Updated data received from artisan.plus Bijgewerkte gegevens ontvangen van artisan.plus - + Keyring error: Ensure that gnome-keyring is installed. Sleutelringfout: zorg ervoor dat de kabouter-sleutelring is geïnstalleerd. - + Login aborted Inloggen afgebroken - + authentified geverifieerd - + Connected to artisan.plus Verbonden met artisan.plus - - - + + + artisan.plus turned off artisan.plus uitgeschakeld - + Authentication failed Authenticatie mislukt - + Couldn't connect to artisan.plus Kan geen verbinding maken met artisan.plus - + Disconnect artisan.plus? Verbinding met artisan.plus verbreken? - + artisan.plus disconnected artisan.plus verbroken - + bag zak - + box doos - + barrel vat - + bags Tassen - + boxes dozen - + barrels vaten - + Yesterday Gisteren - - + + Today Vandaag - + Tomorrow Morgen - + by anybody door wie dan ook - - + + by door - + on op - + prepared voorbereid - + ({} of {} done{}) ({} van {} klaar{}) - + Visible Zichtbaar - + List only visible items Alleen zichtbare items weergeven - + List only items scheduled for today Alleen items weergeven die voor vandaag zijn gepland - + Filters - + - + No completed roasts Geen voltooide braadstukken - + Login to {} to receive your roast schedule Log in op {} om uw braadschema te ontvangen - + List only items scheduled for the current user {} Alleen items weergeven die gepland zijn voor de huidige gebruiker {} - + List only items scheduled for the current machine {} Alleen items weergeven die voor de huidige machine zijn gepland {} - + Schedule empty!{}Plan your schedule on {} Planning leeg!{}Plan uw planning op {} - + Nothing scheduled for you today!{}Deactivate filters to see all items. Er staat niets voor je gepland vandaag!{}Deactiveer filters om alle items te zien. - + nothing to weight niets te wegen - + Register Registreren - + Reset Password Wachtwoord opnieuw instellen - + Password Wachtwoord - + Email E-mail - + Remember Onthouden - + debug logging ON debug-loggen AAN - + debug logging OFF foutopsporing logboek UIT - + 1 day left 1 dag resterend - + {} days left {} dagen over - + Paid until Betaald tot - + Please visit our {0}shop{1} to extend your subscription Bezoek onze {0} winkel {1} om uw abonnement te verlengen - + Do you want to extend your subscription? Wil je je abonnement verlengen? - + Your subscription ends on Je abonnement loopt af op - + Your subscription ended on Je abonnement is geëindigd op @@ -18049,92 +18044,92 @@ Om het gratis en actueel te houden, steun ons alstublieft met uw donatie en abon Radio Button - + Meter - + - + PID - + - + TC4 - + - + Prog - + Scope Annotation - - - - - + + + + + CHARGE LADEN - - - + + + TP {0} - + - - - + + + DE {0} - + - - - + + + FCs {0} - + - - - + + + FCe {0} - + - - - + + + SCs {0} - + - - - + + + SCe {0} - + - - - - + + + + DROP {0} - + - - + + CE {0} - + DROP @@ -18148,18 +18143,18 @@ Om het gratis en actueel te houden, steun ons alstublieft met uw donatie en abon Scope Title - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Roaster Scope - + @@ -18172,364 +18167,364 @@ Om het gratis en actueel te houden, steun ons alstublieft met uw donatie en abon StatusBar - + Decimal position successfully set to 1 Decimale positie succesvol ingesteld op 1 - + Problem setting decimal position Probleem bij het instellen van de decimale positie - + Thermocouple type successfully set Type thermokoppel succesvol ingesteld - + Problem setting thermocouple type Probleem bij het instellen van het type thermokoppel - - + + Ready Klaar - - + + setting autotune... autotune instellen... - - + + Autotune successfully turned OFF Autotune is uitgeschakeld - - + + Autotune successfully turned ON Autotune succesvol ingeschakeld - - + + wait... wachten... - + PID OFF PID UIT - - + + PID ON PID AAN - - + + SV successfully set to {0} SV succesvol ingesteld op {0} - + Empty SV box Lege SV-doos - + Unable to read SV Kan SV niet lezen - - + + Ramp/Soak operation cancelled Ramp/Soak-bewerking geannuleerd - - + + No RX data Geen RX-gegevens - - - - + + + + RS ON RS AAN - - + + Need to change pattern mode... Moet de patroonmodus wijzigen... - - + + Pattern has been changed. Wait 5 secs. Patroon is veranderd. Wacht 5 seconden. - - + + Pattern could not be changed Patroon kan niet worden gewijzigd - - + + RampSoak could not be changed RampSoak kan niet worden gewijzigd - - + + RS OFF RS UIT - - + + Reading Ramp/Soak {0} ... Ramp/Soak lezen {0} ... - - + + problem reading Ramp/Soak probleem met lezen Ramp/Soak - - + + Finished reading Ramp/Soak val. Klaar met lezen Ramp/Soak val. - + Finished reading pid values Klaar met lezen van pid-waarden - - + + Ramp/Soak successfully written Ramp/Soak succesvol geschreven - + Time Units successfully set to MM:SS Tijdseenheden succesvol ingesteld op MM:SS - + Problem setting time units Probleem bij het instellen van tijdseenheden - + SV{0} set to {1} SV{0} ingesteld op {1} - + Problem setting SV Probleem bij het instellen van SV - + Cancelled svN change Geannuleerde svN-wijziging - + PID already using sv{0} PID gebruikt al sv{0} - + setNsv(): bad response setNsv(): slechte reactie - + pid changed to {0} pid gewijzigd in {0} - + setNpid(): bad confirmation setNpid(): slechte bevestiging - + Cancelled pid change Geannuleerde pid-wijziging - + PID was already using pid {0} PID gebruikte al pid {0} - + setNpid(): Unable to set pid {0} setNpid(): Kan pid {0} niet instellen - - - - - - - + + + + + + + SV{0} successfully set to {1} SV{0} succesvol ingesteld op {1} - + setsv(): Unable to set SV setsv(): Kan SV niet instellen - - - - - - - - - + + + + + + + + + pid #{0} successfully set to ({1},{2},{3}) pid #{0} succesvol ingesteld op ({1},{2},{3}) - - - + + + pid command failed. Bad data at pid{0} (8,8,8): ({1},{2},{3}) pid-opdracht is mislukt. Slechte gegevens bij pid{0} (8,8,8): ({1},{2},{3}) - + sending commands for p{0} i{1} d{2} opdrachten verzenden voor p{0} i{1} d{2} - + getallpid(): Unable to read pid values getallpid(): Kan pid-waarden niet lezen - + PID is using pid = {0} PID gebruikt pid = {0} - + getallpid(): Unable to read current sv getallpid(): Kan huidige sv niet lezen - + PID is using SV = {0} PID gebruikt SV = {0} - + PID set to OFF PID ingesteld op UIT - + PID set to ON PID ingesteld op AAN - + Unable Niet in staat - + No data received Geen data ontvangen - + Current pid = {0}. Proceed with autotune command? Huidige pid = {0}. Doorgaan met autotune-opdracht? - + Autotune cancelled Automatisch afstemmen geannuleerd - + UNABLE to set Autotune ONMOGELIJK om Autotune in te stellen - + SV - + - + Ramp (MM:SS) Helling (MM:SS) - + Soak (MM:SS) Inweken (MM:SS) - + Work in Progress Lopende werkzaamheden - + SV = VV = - + Playback Events set OFF Afspeelgebeurtenissen ingesteld op UIT - + Playback DROP set OFF Afspelen DROP ingesteld op UIT - + Playback Aid set OFF Afspeelhulp ingesteld op UIT - + {0} successfully sent to pid {0} succesvol verzonden naar pid - + setpid(): There was a problem setting {0} setpid(): Er is een probleem opgetreden bij het instellen van {0} @@ -18537,250 +18532,250 @@ Om het gratis en actueel te houden, steun ons alstublieft met uw donatie en abon Tab - + To-Do Te doen - + Completed Voltooid - - - + + + PID - + - + Ramp/Soak Ramp / Soak - - - + + + RS - + - - + + SV - + - - + + Set RS Stel RS in - - - + + + Extra - + - + General Algemeen - - + + Config configuratie - + Buttons Toetsen - + Sliders Schuifregelaars - + Quantifiers Kwantificatoren - + Palettes Paletten - + Style Stijl - + Annotations Annotaties - - + + ET/BT ET / BT - + Modbus - + - + S7 - + - + Scale Schaal - + Color Kleur - + WebSocket - + - - + + Events Evenementen - - + + Data Gegevens - + Roast Gebraden - + Notes Opmerkingen - + Energy Energie - + Setup Opstelling - + Details - + - + Loads Ladingen - + Protocol - + - - + + Graph Grafiek - + RoR - + - + Filters - + - + Plotter - + - + Math Wiskunde - + Analyze Analyseren - + UI gebruikersinterface - + Statistics Statistieken - + Alarm Table Alarmtafel - + Alarm Sets Alarmsets - + Extra Devices Extra apparaten - + Symb ET/BT Symb ET / BT - + Ambient Omringend - + Networks Netwerken - + Curves Krommen - + LCDs LCD's @@ -18792,489 +18787,489 @@ Om het gratis en actueel te houden, steun ons alstublieft met uw donatie en abon Table - - - + + + Label Etiket - + Parent Ouder - + Width Breedte - - - + + + Color Kleur - + Opaqueness Dekking - + Delete Wheel Wiel verwijderen - + Edit Labels Labels bewerken - + Update Labels Update labels - + Properties Eigendommen - + Radius Straal - + Starting angle Starthoek - + Projection Projectie - - + + Text Size Lettergrootte - + Color Pattern Kleurpatroon - - - + + + SV - + - - + + Ramp - + - - + + Soak Geniet - - - - + + + + Action Actie - - - + + + Beep Signaal - - - - - - - + + + + + + + Description Omschrijving - + Ramp HH:MM Ramp UU: MM - + Soak HH:MM Inweken HH: MM - - - - + + + + Type - + - - - - - - + + + + + + Value Waarde - + Documentation Documentatie - + Visibility Zichtbaarheid - + Text Color Tekst kleur - - + + Device Apparaat - + Comm Port Comm-poort - + Baud Rate Baudsnelheid - + Byte Size Bytegrootte - + Parity Pariteit - + Stopbits stopbits - + Timeout Time-out - - - - - - - + + + + + + + Time Tijd - - - + + + CHARGE IN REKENING BRENGEN - - - + + + DRY END DROOG EINDE - - - + + + FC START FC BEGON - - - + + + FC END FC EIND - - - + + + SC START SC BEGIN - - - + + + SC END SC EIND - - - + + + DROP LOSSEN - - - + + + COOL KOELEN - - + + #{0} {1}{2} # {0} {1} {2} - + Power Vermogen - + Duration Looptijd - + CO2 - + - + Load Laad - - + + Source Bron - + Kind Soort - + Name Naam - + Weight Gewicht - + t - + - + P1 - + - + P2 - + - + P3 - + - + P4 - + - + P5 - + - + P6 - + - + P7 - + - + P8 - + - + P9 - + - - - - + + + + Phases Fasen - + Nr - + - + Status Toestand - + If Alarm Als Alarm - + But Not Maar niet - + From Van - + Condition Staat - + Color 1 Kleur 1 - + Color 2 Kleur 2 - + Label 1 - + - + Label 2 - + - + y1(x) y1 (x) - + y2(x) y2 (x) - + LCD 1 - + - + LCD 2 - + - + Curve 1 Kromme 1 - + Curve 2 Kromme 2 - + Fill 1 Vullen 1 - + Fill 2 Vullen 2 - + BT - + - - - + + + Profile Profiel - - - + + + Target Doelwit - - - + + + Result Resultaat @@ -19294,218 +19289,218 @@ Om het gratis en actueel te houden, steun ons alstublieft met uw donatie en abon Textbox - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Acidity - + - - - - - - - - + + + + + + + + Aftertaste - + - - - - + + + + Clean Cup - + - + Head - + - - - + + + Fragrance - + - - - - - - - + + + + + + + Sweetness - + - - - - - + + + + + Aroma - + - - - - - - - - + + + + + + + + Balance - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + Body - + - - - + + + Fragrance-Aroma - + - - - - - + + + + + Flavor - + - - - + + + Uniformity - + - - - + + + Overall - + - + Intensity - + - + Fragance - + - + Dry Fragrance - + - + Complexity - + - - + + Finish - + - + Brightness - + - + Wet Aroma - + - + Taste - + - + Nose - + - + Mouthfeel - + - - + + Flavour - + - + Roast Color - + - + Crema Texture - + - + Crema Volume - + - + Bitterness - + - + Defects - + - + Aroma Intensity - + - + Aroma Persistence - + Sweet @@ -19515,33 +19510,33 @@ Om het gratis en actueel te houden, steun ons alstublieft met uw donatie en abon Toolbar - + Home Huis - + Back Terug - + Forward Vooruit - + Pan - + - + Zoom - + - - + + Lines lijnen @@ -19549,219 +19544,219 @@ Om het gratis en actueel te houden, steun ons alstublieft met uw donatie en abon Tooltip - + 100% event values in step mode are aligned with the given y-axis value or the lowest phases limit if left empty 100% gebeurteniswaarden in stapmodus zijn uitgelijnd met de gegeven y-aswaarde of de laagste faselimiet indien leeg gelaten - + Time axis max on start of a recording Tijdas max bij start van een opname - + Time axis min on start of a recording Tijdas min bij start van een opname - + Automatically extend the time axis by 3min on need Verleng de tijdas indien nodig automatisch met 3 minuten - + Do not set time axis min and max from profile on load Stel de tijdas min en max niet in vanaf het profiel bij belasting - + Automatically set time axis min and max from profile CHARGE/DROP events Stel automatisch de tijdas min en max in op basis van profiel CHARGE/DROP-gebeurtenissen - + Coverage of auto time axis mode Dekking van automatische tijdasmodus - - - - - - + + + + + + Distance of major tick labels Afstand van grote tekenlabels - + Show time grid Toon tijdraster - + Show temperature grid Toon temperatuurraster - + Automatically set delta axis max from DeltaET Delta-as max automatisch instellen vanuit DeltaET - + Automatically set delta axis max from DeltaBT Delta-as max automatisch ingesteld vanuit DeltaBT - + Reset axis settings to their defaults Reset de asinstellingen naar hun standaardwaarden - + Take axis settings from profile on load Neem de asinstellingen van het profiel bij belasting - - + + Aspect Ratio Aspectverhouding - + Increase size of text in all the graph Vergroot de tekst in de hele grafiek - + Decrease size of text in all the graph Verklein de grootte van de tekst in de hele grafiek - + Decorative edge between wheels Sierrand tussen wielen - + Line thickness Lijndikte - + Line color Lijnkleur - + Text color Tekst kleur - + Apply color pattern to whole graph Kleurpatroon toepassen op hele grafiek - + Add new wheel Nieuw wiel toevoegen - + Rotate graph 1 degree counter clockwise Draai de grafiek 1 graad linksom - + Rotate graph 1 degree clockwise Draai de grafiek 1 graad rechtsom - + Save graph to a text file.wg Sla de grafiek op in een tekstbestand.wg - - + + Save image using current graph size to a png format Sla de afbeelding met de huidige grafiekgrootte op in een png-indeling - + open wheel graph file open wielgrafiekbestand - + Sets Wheel graph to view mode Stelt Wielgrafiek in op weergavemodus - + Source for SV slider synchronization in manual mode Bron voor SV-schuifregelaarsynchronisatie in handmatige modus - + PID input signal PID-ingangssignaal - + Slider to be set by the positive PID duty signal Schuifregelaar die moet worden ingesteld door het positieve PID-werksignaal - + Slider to be set by the negative PID duty signal Schuifregelaar die moet worden ingesteld door het negatieve PID-werksignaal - + Activate range limit for positive PID output slider Activeer bereiklimiet voor positieve PID-uitgangsschuifregelaar - + Activate range limit for negative PID output slider Activeer bereiklimiet voor negatieve PID-uitgangsschuifregelaar - + Positive output slider value at 0% duty Positieve uitgangsschuifwaarde bij 0% inschakelduur - + Positive output slider value at 100% duty Positieve uitgangsschuifwaarde bij 100% inschakelduur - + Negative output slider value at 0% duty Negatieve uitgangsschuifwaarde bij 0% inschakelduur - + Negative output slider value at -100% duty Negatieve uitvoerschuifwaarde bij -100% inschakelduur - + If active, positive duties set negative outputs and negative ones the positive outputs Indien actief, zorgen positieve plichten voor negatieve outputs en negatieve voor positieve outputs - + Manual set value (SV) Handmatig ingestelde waarde (SV) - + In background follow mode the set value (SV) is taken from the selected source signal with a positive time offset specified by the lookahead @@ -19770,7 +19765,7 @@ van het geselecteerde bronsignaal met een positieve tijdsverschuiving gespecificeerd door de vooruitblik - + PID mode, taking the target value from the manual set value (SV), the specified Ramp/Soak pattern or the selected source signal of the background profiles @@ -19779,32 +19774,32 @@ het gespecificeerde Ramp/Soak-patroon of het geselecteerde bronsignaal van de achtergrondprofielen - + Show the set value (SV) buttons for manual input of the PID target Toon de knoppen voor de instelwaarde (SV) voor handmatige invoer van het PID-doel - + Show the set value (SV) slider for manual input of the PID target Toon de schuifregelaar voor de ingestelde waarde (SV) voor handmatige invoer van het PID-doel - + Lower limit of the set value (SV) slider Ondergrens van de schuifregelaar voor de ingestelde waarde (SV). - + Upper limit of the set value (SV) slider Bovengrens van de schuifregelaar voor de ingestelde waarde (SV). - + Duty signal step size Stapgrootte van signaalsignaal - + With just a positive output active, the PID duty ranges from 0% to 100%. With just a negative output it ranges from -100% to 0%. With both outputs active the range is -100% to 100%. @@ -19815,244 +19810,244 @@ Als beide uitgangen actief zijn, is het bereik -100% tot 100%. Dit bereik kan worden beperkt door strengere minimum- en maximumlimieten in te stellen. - + Automatically turn the PID ON on CHARGE Zet de PID automatisch AAN bij CHARGE - + Generated an event mark on each output slider change initiated by the PID Er is een gebeurtenismarkering gegenereerd bij elke wijziging van de uitvoerschuifregelaar geïnitieerd door de PID - + Load kp, ki, kd, PID Input, P on Error/Input and Lookahead settings from background profile Laad kp, ki, kd, PID Input, P on Error/Input en Lookahead-instellingen vanuit het achtergrondprofiel - + Turn PID ON Zet PID AAN - + Turn PID OFF Schakel PID UIT - + Automatic generated name Automatisch gegenereerde naam - + ON/OFF of automatic saving when pressing keyboard letter [a] AAN/UIT van automatisch opslaan bij het indrukken van toetsenbordletter [a] - + Add auto saved file names to the recent files list Voeg automatisch opgeslagen bestandsnamen toe aan de lijst met recente bestanden - + Save image alongside .alog profiles Bewaar de afbeelding naast .alog-profielen - + Sets the directory to store batch profiles when using the letter [a] Stelt de map in om batchprofielen op te slaan bij gebruik van de letter [a] - + Sets the directory to store the save also files Stelt de map in om de ook-opgeslagen bestanden op te slaan - - - - + + + + Definition string for special event annotation Definitietekenreeks voor annotatie van speciale gebeurtenissen - + Display a button that registers events during the roast Geef een knop weer die gebeurtenissen tijdens het braden registreert - + Display roast events time and temperature on {} curve Display roast events time and temperature on BT curve Geef de tijd en temperatuur van braadgebeurtenissen weer op de curve {} - + Show event type 5 flags anchored on {}, when un-ticked they anchor to the greater of {} or {} Show event type 5 flags anchored on BT, when un-ticked they anchor to the greater of ET or BT Toon gebeurtenistype 5 vlaggen verankerd op {}, als ze niet zijn aangevinkt, verankeren ze aan de grootste van {} of {} - + Custom events are drawn using the temperature scale Aangepaste gebeurtenissen worden getekend met behulp van de temperatuurschaal - + Custom event descriptions are shown instead of type/value tags Aangepaste gebeurtenisbeschrijvingen worden weergegeven in plaats van type/waarde-tags - + Length of text in event marks Lengte van de tekst in gebeurtenismarkeringen - + Choose display style of custom events Kies de weergavestijl van aangepaste gebeurtenissen - - - - - + + + + + Tick to display events of type {} Tick to display events of type 1 Vink aan om gebeurtenissen van het type {} weer te geven - - - - - + + + + + Event type label Evenementtypelabel - + Auto detection of {} Auto detection of CHARGE Automatische detectie van {} - + Countdown timer that sets {} after {} Countdown timer that sets CHARGE after START Afteltimer die {} na {} instelt - + Countdown seconds from {} to {} Countdown seconds from START to CHARGE Seconden aftellen van {} naar {} - + Auto detection of {} Auto detection of DROP Automatische detectie van {} - - + + Detection sensitivity Detectiegevoeligheid - + Show marker at the turning point Toon markering op het keerpunt - + Show marker at Maximum {} between {} and {} Show marker at Maximum ET between TP and DROP Toon markering op maximum {} tussen {} en {} - + During roast display a vertical line at the current time Tijdens het braden wordt een verticale lijn weergegeven die de huidige tijd aangeeft - + Invert color of last button pressed Keer de kleur van de laatst ingedrukte knop om - + Show custom event button specification as button tooltip Toon aangepaste gebeurtenisknopspecificatie als knopknopinfo - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Copy table to clipboard, OPTION or ALT click for tabular text Kopieer tabel naar klembord, OPTION of ALT klik voor tabeltekst - + Add new extra Event button Nieuwe extra gebeurtenisknop toevoegen - + Delete the last extra Event button Verwijder de laatste extra Event-knop - - - + + + Show help Hulp laten zien - + Backup all palettes to a text file Back-up van alle paletten naar een tekstbestand - + Restore all palettes from a text file Herstel alle paletten vanuit een tekstbestand - + Triggered quantifier fires slider action Getriggerde kwantor activeert schuifregelaaractie - + No processing delay if source delivers the set value (SV) instead of the process value (PV) Geen verwerkingsvertraging als bron de ingestelde waarde (SV) levert in plaats van de proceswaarde (PV) - - - - + + + + Action Type actie type - + Applies the Bernoulli's gas law to the values computed by applying the given factor and offset to the slider value assuming that the gas pressureand not the gas flow is controlled. @@ -20065,193 +20060,193 @@ Om warmte (of gasstroom) met 50% van de gasdruk te verminderen moet 4 keer worden verminderd. - - - - - - - - + + + + + + + + Step Size Stapgrootte - + Slider values interpreted as temperatures Schuifregelaarwaarden geïnterpreteerd als temperaturen - + Unit to be added to generated event descriptions Eenheid die moet worden toegevoegd aan gegenereerde gebeurtenisbeschrijvingen - + Move slider under focus using the up/down cursor keys Verplaats de schuifregelaar onder focus met behulp van de cursortoetsen omhoog/omlaag - + Group Slider 1 with Slider 4 and Slider 2 with Slider 3 Groepeer schuifregelaar 1 met schuifregelaar 4 en schuifregelaar 2 met schuifregelaar 3 - - - - + + + + fire slider action vuur schuifregelaar actie - - - - + + + + If source is a Set Value quantification gets never blocked Als de bron een ingestelde waarde is, wordt kwantificering nooit geblokkeerd - - - - - - - - + + + + + + + + Display the button during roast Geef de knop weer tijdens het braden - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + Action type to fire when the button is clicked Actietype dat wordt geactiveerd wanneer op de knop wordt geklikt - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + Event action command Commando voor gebeurtenisactie - + Sampling action type Type bemonsteringsactie - + Sampling action command Bemonsteringsactieopdracht - + Run the sampling action synchronously ({}) every sampling interval or select a repating time interval to run it asynchronously while sampling Voer de bemonsteringsactie synchroon uit ({}) elk bemonsteringsinterval of selecteer een herhalend tijdsinterval om deze asynchroon uit te voeren tijdens het bemonsteren - + Write SV as 32bit DINT Schrijf SV als 32bit DINT - - + + OFF Action String UIT Actietekenreeks - - + + ON Action String AAN Actietekenreeks - + Extra delay after connect in seconds before sending requests (needed by Arduino devices restarting on connect) Extra vertraging na verbinding in seconden voordat verzoeken worden verzonden (nodig voor Arduino-apparaten die opnieuw opstarten bij verbinding) - + Extra delay in Milliseconds between MODBUS Serial commands Extra vertraging in milliseconden tussen MODBUS seriële commando's - - + + IP timeout in seconds, not larger than half of the sampling interval IP-time-out in seconden, niet groter dan de helft van het bemonsteringsinterval - + Scan MODBUS MODBUS scannen - + Scan S7 S7 scannen - + Move the background profile using the cursor keys Verplaats het achtergrondprofiel met de cursortoetsen - - + + For loaded backgrounds with extra devices only Alleen voor geladen achtergronden met extra apparaten - + The maximum nominal batch size of the machine in kg De maximale nominale batchgrootte van de machine in kg - + ON/OFF logs serial communication ON/OFF registreert seriële communicatie - + Use an optimal smoothing algorithm (only applicable offline, after recording) Gebruik een optimaal afvlakkingsalgoritme (alleen van toepassing offline, na opname) - + Compute the rate-of-rise over the delta span interval by a linear polyfit Bereken de stijgingssnelheid over het deltaspan-interval door een lineaire polyfit - + Shows data table of plots Toont gegevenstabel van percelen - + linear: linear interpolation cubic: 3rd order spline interpolation nearest: y value of the nearest point @@ -20260,22 +20255,22 @@ kubisch: spline-interpolatie van de 3e orde dichtstbijzijnde: y-waarde van het dichtstbijzijnde punt - + Choose the start point of analysis interval of interest Kies het startpunt van het analyse-interval van belang - + Choose the start point of curve fitting Kies het startpunt van curve fitting - + Add P1 and P2 as ET and BT Voeg P1 en P2 toe als ET en BT - + Add P1 and P2 as: 1 an Extra virtual device if a profile is loaded @@ -20288,18 +20283,18 @@ dichtstbijzijnde: y-waarde van het dichtstbijzijnde punt - + No more Virtual Extra Devices available Geen virtuele extra apparaten meer beschikbaar - - + + Not available during recording Niet beschikbaar tijdens het opnemen - + Set P1 as ET background B1 Set P2 as BT background B2 Note: Erases all existing background curves. @@ -20308,469 +20303,469 @@ Stel P2 in als BT-achtergrond B2 Opmerking: wist alle bestaande achtergrondcurven. - + Show phase times and percent Toon fasetijden en percentage - + Show the Phases Bar Toon de fasebalk - + Show metrics below graph, right click on metrics to toggle Toon statistieken onder grafiek, klik met de rechtermuisknop op statistieken om te schakelen - + Show RoR from begin to end of phase Toon RoR van begin tot einde van de fase - + Show delta temp from begin to end of phase Toon deltatemperatuur van begin tot einde van de fase - + Set start of AUC, must tick "From Event" Begin van AUC instellen, moet 'Van gebeurtenis' aanvinken - + Set start temp of AUC, must un-tick "From Event" Stel de starttemperatuur van AUC in, moet het vinkje bij "From Event" verwijderen - + When selected use From event to start AUC else use Base Temp Indien geselecteerd, gebruik Van gebeurtenis om AUC te starten, gebruik anders Basistemp - + Set a target total AUC to display during roast Stel een beoogde totale AUC in die tijdens het braden moet worden weergegeven - + Use background profile for AUC target Gebruik een achtergrondprofiel voor het AUC-doel - + Show AUC Target guideline during roast Toon de AUC-doelrichtlijn tijdens het braden - + Show AUC LCD during roast Toon AUC LCD tijdens het braden - + Show AUC area on graph Toon het AUC-gebied in de grafiek - + Show Summary Statistics Toon samenvattende statistieken - + Determines the width of the display box Bepaalt de breedte van het weergavevak - + Choose the font size Font type is set in Config>> Curves>> UI tab Kies de lettergrootte Het lettertypetype wordt ingesteld op het tabblad Config >> Curves >> UI - + Add new Statistic Nieuwe statistiek toevoegen - + Delete the selected Statistic Verwijder de geselecteerde statistiek - + Insert below the selected Statistic Voeg onder de geselecteerde statistiek in - + Set Statistics Summary to default settings Stel het Statistiekoverzicht in op de standaardinstellingen - + Choose a statistic to display Kies een statistiek om weer te geven - + Clear alarms table Duidelijke alarmtabel - + Connect to plus service Maak verbinding met plusservice - + Subscription Abonnement - + Reset original view Oorspronkelijke weergave resetten - + Back to previous view Terug naar vorige weergave - + Forward to next view Doorsturen naar volgende weergave - + Pan axes with left mouse, zoom with right Pan-assen met linkermuisknop, zoom met rechts - + Zoom to rectangle Zoom in op rechthoek - + Line styles Lijnstijlen - - + + Start monitoring Begin met monitoren - + Start recording Start met opnemen - + First Crack Start Eerste crack-start - + First Crack End Eerste crack einde - + Second Crack Start Tweede crackstart - + Second Crack End Tweede Crack Einde - + Reset Reset - + Charge Aanval - + Drop Druppel - + Event Evenement - + Increases the current SV value by 5 Verhoogt de huidige SV-waarde met 5 - + Increases the current SV value by 10 Verhoogt de huidige SV-waarde met 10 - + Increases the current SV value by 20 Verhoogt de huidige SV-waarde met 20 - + Decreases the current SV value by 20 Verlaagt de huidige SV-waarde met 20 - + Decreases the current SV value by 10 Verlaagt de huidige SV-waarde met 10 - + Decreases the current SV value by 5 Verlaagt de huidige SV-waarde met 5 - + Dry End Droog einde - + Cool End Koel einde - + Timer Tijdklok - + ET Temperature ET-temperatuur - + BT Temperature BT-temperatuur - + ET/time (degrees/min) ET/tijd (graden/min) - + BT/time (degrees/min) BT/tijd (graden/min) - + Value of SV in PID Waarde van SV in PID - + PID power % PID-vermogen % - + Number of events found Aantal gevonden evenementen - + Type of event Type gebeurtenis - + Value of event Waarde van evenement - + Updates the event Werkt de gebeurtenis bij - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE Fase-LCD's: klik met de rechtermuisknop om door de TIJD-, PERCENTAGE- en TEMP-MODUS te bladeren - + Syncing with artisan.plus Synchroniseren met artisan.plus - - + + Disconnect artisan.plus Ontkoppel artisan.plus - + Upload to artisan.plus Uploaden naar artisan.plus - + Connect artisan.plus Sluit artisan.plus aan - + Phase LCDs Currently in ALL FINISHING MODE Fase LCD's Momenteel in ALLE AFWERKINGSMODUS - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE Currently in TIME MODE Fase-LCD's: klik met de rechtermuisknop om door de TIJD-, PERCENTAGE- en TEMP-MODUS te bladeren Momenteel in TIJDMODUS - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE Currently in PERCENTAGE MODE Fase-LCD's: klik met de rechtermuisknop om door de TIJD-, PERCENTAGE- en TEMP-MODUS te bladeren Momenteel in PERCENTAGEMODUS - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE Currently in TEMP MODE Fase-LCD's: klik met de rechtermuisknop om door de TIJD-, PERCENTAGE- en TEMP-MODUS te bladeren Momenteel in TEMP-MODUS - + <b>Label</b>= <b>Label</b>= - + <b>Description </b>= <b>Beschrijving </b>= - + <b>Type </b>= <b>Typ </b>= - + <b>Value </b>= <b>Waarde </b>= - + <b>Documentation </b>= <b>Documentatie </b>= - + <b>Button# </b>= <b>Knop# </b>= - + Batch prefix Batch-voorvoegsel - + ON/OFF batch counter AAN/UIT batchteller - + If ticked, the batch counter is never modified by loading a settings file Indien aangevinkt, wordt de batchteller nooit gewijzigd door een instellingenbestand te laden - + Recaclulates all Virtual Devices and updates their values in the profile Herrekent alle virtuele apparaten en werkt hun waarden in het profiel bij - + Phidget server password Phidget-serverwachtwoord - + Recaclulates ET and BT and updates their values in the profile Herrekent ET en BT en actualiseert hun waarden in het profiel - + Example: 100 + 2*x Voorbeeld: 100 + 2*x - + Example: 100 + x Voorbeeld: 100 + x - + Stop monitoring Stop met monitoren - + Stop recording Stop met opnemen - + Background curve: 0=fully transparent, 10=fully opaque Achtergrondcurve: 0=volledig transparant, 10=volledig ondoorzichtig - + Legend background: 0=fully transparent, 10=fully opaque Achtergrond van de legenda: 0=volledig transparant, 10=volledig ondoorzichtig - + Analysis mask: 0=fully transparent, 10=fully opaque Analysemasker: 0=volledig transparant, 10=volledig ondoorzichtig - + Statistics and Analysis background: 0=fully transparent, 10=fully opaque Achtergrond voor statistieken en analyse: 0=volledig transparant, 10=volledig ondoorzichtig - + Sets LCD colors to black and white Stelt de LCD-kleuren in op zwart en wit - + Loads the Default theme Laadt het standaardthema - + Sets button colors to grey scale and LCD colors to black and white Stelt de knopkleuren in op grijstinten en de LCD-kleuren op zwart en wit diff --git a/src/translations/artisan_no.qm b/src/translations/artisan_no.qm index c8aaed6de8ad697bf7951bd9c53fcf18c378bf88..20a8fd2d76776dc292abc5fd01255c8239ed1a8c 100644 GIT binary patch delta 26221 zcmX6_cR)^W6h8Of_r2d8nJqJ`$X?lmgoZL2WK+q?&Io-`q)4c25ryoPnXDpvWpDb~ zviJHuU4K2_=)2>*XFTUQ?=9w2+5GQi7uaDL!oty&)SpCb0`Z7r3zt+xnw25$Vnb3RPo?+(ekF60ig8H7RkQP$>YXb)Q14Vl^U< zb$A_Zps*RYf%mM|8DJJs>Bhhu5+-W~vXG8MU0`*GufPcWZVPU04vESq16kwv#QLJG z8Ak9~PpoCVfA|BQz>H3Dk^lZlnK2JR%LJ|Gr13#+h_*j!vd9sB^u z%{Ij5pCCHyM=SvseZD)f!TB9T-UbP-oy_I2r=+;5B0QSnNZL zs9%VI!opkw*-!*v)&Zi6ONd=kiAG%nI*_ov=skjT_-tZVCc(X~1EVQ%3)5<*5xdn7 zF#ziUg*^`qWOcm_6-X}RWjp(Um>s;i~>$48dr+g>jp$t?+g^~=NQOF zgc5rTOY~bt>`N1P7%cq-XR3FJIJ-z>U6#0MH__Fz2J-Oc#1;7cgk3;bXhJ>^UOBNP z@rn`&U!M}M?27e_hBX`mi6+e@UK_4%J(hTbj>HBJPh17?20VK^I&mKClH*vz7nwdmrL~xU(5D@gdnnwl@tFz5NYj z1+9q>-AGhszJcP9wFa^_xZ{zC&zZQ<@j>{0H}Q!{eTlUlM|=vL>JLsB4yXEy1I%eh zJOsdHn3q6&T@dg(@l7*{4eSm?VD%_8kadeqEMc-Oi<{YkbNQ44enPfY4P-t`6Wf|9 znV%8g(S)SNuMK3rBMjtm_CTb}?#GE|q7KAQL8=ZW=I?AEk24d`WhC{)c=WFg?vYDnYvNM2`&CGy)trUn^A_o^DmdcP&p z7+<1*$z)oFHF2CoCR`xvn+Xg+j!PyJPE3w#N#P%eH9tre&7FznKc`|ge@NPWhDzAS zlCY*cm561;{??=tkKm~-JgL;oM?{fr$mV=U64I-Z&ApCf7SeObR&^k0dIPepHIw+| zQDl3dG|3j5sLZGiBt&kbvXfL|9#^SsN@Ws0>S#1|{nW=;WO-luA||x+54!|I0s@DDb#s!4iSZsn^hPw>sI7e|31p=NCTNN5mgl@er`c- zlMqf8jma%;DH3_~KP<>Mkd^i%x5W*K&+AEUE08z_S0cAGB%1R-$juBVqjN{dt;pFd z29eu-AEN)d8OTa!kXz0lqM&-@b~_$bp#izqaV2I|o7^X~M9!~C?i169A5JCrcMd3X z#ewaC4avi?9V*FY@~AzNs6=N2g~2z-qbcIG#Axye91P4Qv+?42yzv3EwK0%Sy7~{z zzsO@e;?uH`fqe26@`yuRzfK{KO-}f{uYt^dDR~@^C1$sWJbu7(73z~`Rpjthg02l1q2$^2;7YV-$JSctUjf5qULaVA66R~#DbAXM2 zJE>bF!p-f5fx=R}pB;fBU`yRL!Uw{pQTJRNXW~QZF+6~To_DCnWR#|FoeX3Ryba{h zx2eZ_&?57MC)DFRelXdad>G;trt)DYP>qtvrzi4hcwh3FV#fF1$tNlm#b7=8oIz6R z{f&H{z?ow2l5g)U@T+9u+PGWVg>EAB7q#bWBU50q$xH}yJ=)hS=oK>oA?_4@q@ z?=Mh5uQZ}=;|vrRZ7`5^{`3#WrW?qoMNmL=ccNJfC}61radFy-#7V{M%+qbCcgZ-A z$~M&7F&7o3A@vSH;KlZ*-neJJa5VMam_*F`6ZPIw8-&&tIG$Ly?bJJS1@Jlb-a8A` zq9gS_2yck1L%ol}mfgn~$fs|k-Vec#x-X$V(s7d2{nSTCz*bE&(9HZTsZW*dXbn{A z(>s>9Ulr;TbQxtQkNOO0Op^C~1KC6q^^M9Tsc$U-45i`wk^TM4(%9*!gZ0t^Pa><*);#hTbQ(rUIq+!JU*JWS|%mKZOzLy%KGU?nab#lXgcHl6YHHeX8nO&+!n%!=6?=_@TUL}Eb%BJ4zjWk=Gf}G=2J+cA=&0RiRPA^=dXf{ptw_gb zG$EdTf^ugilQ_MAa#MGc(9e?c2Hhv=`2;%0hoGnqqH_)IlNh&|F6_7|FX8{$wwMSwsN6+k#iHDq|7i$L*r>^w6Zw^|3^7J|#Ic4)@db=u=WThg#{m}`` zyDok3EhOn^4f+uM1wCU0`fMX7`joabU#0Io;0hjT1`3aw)AyleQSCUo)^)goT>5q8 z7IF8f^!u|FsN3*=c)t(*J$jX-E@nYEUyEp8DM4IqNn(J5Ag#(Ew!%SRlkXD`87;`2 zE+96)35w5r5{`BglrLyJ9v2hTaac3+W<}7}b|hLnQqZn6CSE!~C<)i${)2^*$59Pu z-4RND8bv&KkWgwQYD8YDP)~*c!H$B>%HJR~xq@x{Hj+kn6v|Y4P2|)~ zD4S$OarWL3%hQyBi_3(4A4VZZV})^lVbGF)gs?ur#Cp^g z!rL|?!K#xm%?a6c?%k@#i&!)Pwy=ED8Qd3wLiss>FjIcgaA^zo;u(53+30doejMQ{Qr&WNkH5L^2fhKI54g2)+6t*wx z4~=b_u(O3VNePz1o|m)GbFC5%Zp4*;7$qG1im3eiS2)xGcI=icWH})08&nhyyCa&5 zZ4k1bb%ezR3MbaOlJwtSA?KnqiNE&?xuMmGrWF%TwgHRTdQCX>_LiB1vIB*@8t89( zt`p97S_^`ARye=r4e?LIg$qS@TzFZykPm#jTDb5OeQ)~=;nIN%@R;esmF8FBn*D^U zb0p$}iU~K}T}fOLC)|vfMB=GS!p)Dk(`O07t>O}iXZ?jc9UBtOsVv-Cha2rN6zDaR z#Ej3vy`wn5m080573dbR(<7;ZGwwBDPrgvkX0r*8<^>ar=_+H(DX_&sH`cwf;6Bn&Q$CK2&qiE9{ z>DSFgEZ43A(TM?K`S27ZskdTHj(XKZN%Ao~f)nvGIr%qzkqxr;( z?+~j#EW$BjwVCyZC3F?-ed>@Hep__tQ$(r0h>j(Dp>N%O*m%Kee-P`cVZ^P-RA>nCIo{T4*09?<_vzZISOV?j%&h^*m)Kht7W|C*3b$udt7w;3CctdVnp|5{UBevBzVW^u|-sC*UfQUqjKa${xth z4@G}_ClK%7}y$!Ec!H648L5DgrB9v$TOcv2%aoPHA8b2Qc{ds4S6uDq8OF?k;Gj`#b|TG zH^i=|i7~ZZNZJ-D#`)rlmc7NetG|hjejz5zd)jYzNW%R{F|}(|r1dTT@Y6hT?G})^D|X_#dX|uhc8O^{ z>_|+QD4N$dwIjhcL(C|RwA9sC+%z7A&U91UJP)ySa;La;)Hc+G%LekGHsYQdX(atH zi~DC42Z_5Z9?WWtE^du@@TV`aBX(kz?KKEur^Uk#5yZwNh}r$%#Lvr!*{{I!kE-I) zvOXjRE)b8R+mY25X7On9Y4CD?F~6b{6x-2axn?qj-91 zF50}y;+f$`(8V$F%#U0&Rg1(6!PQB+wp+aL8BV)sop`BQJrW;$7cV8F53s%`UU>vo zY+-32Ppu{1a4H~ic8qvq7z#&ov!!^WNH09~K)hMH9!VRgi?@TOlXN#hyxV9#iPL6^ z4}KSin(8V(>KsKZ$X3rh&~#UIlfldLxpf4q-| zN|Pl1ESCh;=9u^^eg_F}mWqGo_e6{3W}qxR68~1YN@nTxB8ld01(S`Ig!!vTn$$-! zUB-p%ik4Knd<;FFOIib1Xl;cuZ7yQL-qBwJ)41SuDCmLLVEc_z7R) zL0_d3N1aJ{cUmf0Dv5ZR%92(0O{hS_B_NwjY&S?_cucAHB!dG3(^7QK|p&OlRI zX0B9i5Z0vUZ^?de3laiJshK0$UGc5tdYnOzPBD-* zFiY;2y@=l$CV4pp5o?hoc|Al}ze<$6{=$;m+Zf1)hfCeoSduWXmE`vcPVOy9{^rFU zNa%W1@&_`@P^phLfrNH@q<&QkNI0}b>h}=JT*HY{|MGj#L>!U&zuHV({~!&F1ozKh zEd~A>MWUM`1=R{CvC=DPSnW}8(lOGANUXi9bEJi#SUR`%(!vzn$-r1C zsT@x9;*5c;+OYXwNgZbBBXtT1xScTr2XA&NmR#42WS2v$*Mrg zIt})5AzM086Y(w9k#cHd&F|cja^gf1HoTT{&4naxuP)_Y--e8;NO`S5hstPD-sO1W zW<5+gvjkVvC{pFn^dM<<|%%HcgRkWMgS+mzQpaRU^ih zNVmFplMwY%x@!eKFzBlEpb^US=F8H~+S68Bx{?dOTRzyp)r2n3W5j{I6Jq@uZS{5Tcy$ek0EGwGepM&cWHO7GI|6WzTcy*~wFGvlN5 zxj2|ok2})m)~GeMe~S?DADJV4_Ipf%O;73D%zVt3sz~3W7{sia($9Iw{i{bvKld`U zdrhTZE9{AV^^<K8l3GCrmt@hO*n7Np6RUJAYF7_=rt-`t^gMi^k`pUa97N%MCsww5B2nY_tU}Hjf-=A= zxiMG zb0BM2=K_iAQ(41@@R_S-=5+5T7*ULYd|GGLr1%x;BX&E+n$|=8{xyv?JsCvYCz~}7 zf-HQf25V7Q#T~q1E$idLT7P9NFGheb+-9wKQDa<&wHg+U;)5zpLFgv1`>z<|eFzBN*YgGR(Eb6HJYFG1v96;N1I|>r;1JP9^3x5xi^rT;_Is zKhaa2x%bW?;dm|Pu{8&L%9DAPgEmtAJ@fSbfV}&FdFFbP=emJJL6*)MmV4UTJ!0mf1`c<(|qMbRvf2NBu5WxV+mCkd5)ZhRNh>HZC%s_@p0fyelVGEsTxtXpJOsgN^SI1+i>D z8-E-Zw00{C!ws=pwk#|>o5XpmSlCvS&ai51Vz&vdMCYfmiIZ26*r5-bI1etI;l(CJ zpak{l!KTQe2xeCnz5^~><+g!LZfPKoSjfU}Tax7QIkCQdCG$=;Z3rCQTK$KK?F{67 zV*jCe3!6UGiC8H+U;!%jH5O6i_-D5O;rM48F!N&s*bOTdiSN0xoXx=eRQhhmW^6_M z3x3UJqPeAmTiMJz^@ywU*v$X>V^DO`K*3zkf<=8xg(%;UMO(RGQu&)jw?YOesg*@8zo=<|J8;`Jb6!imUJ$^yM2rven_!K}Z7G z>iZ`VmJw`CoCC4`KiN9SL}dAnrR4>abgyG#iR!lIp)B3Qp4j0419?<8mL7n#rMj~9 zO`*KLC<#PxAKt^(w{}LGvV^Vg@|A=!O$=l~cMRl{YqRy;a4#2+v-PJTDTh5{8$01D zJHKI@)6*eN^<-P>q+=sP9|MJmA#BSuJIHB+f3hvmys3dT+p_WmQTEV(cww`Fe6k3P9>u?UcuO@&4WqUGN=g6$b$>msgI9|d5mGF7sKSMmjO}iheos0H$8|pFJ@<| zpbg5A+1aOeFkG6!&gJ6H8kYQr$G-l`&4mTXr1_$^J}aHwJ>Ajy=zAHh+)lVlungWfsxw3+!ez znEB|I>{bi(zs+y6J5iO0d#14a2U`()7Q-IC&LKAGA$zn9>o(kx6|Ap7Qm!+5zC4Y8%`rXQ*!L1UiS0bce(s0N zSFalTwSs|?d}6;|0l(~JztNPL$sErqx(TrqPtGR7{v(n&ACAiXtu*H=lTgCi87O>M z#O2s0B+K^Plm!*1Lqh`vM=!3FKnAq6++T|z!{ zi)E)VChg0MbxI*#z7e-+(H9=q@HV%JgR(m@lG|)Ur>*VdwoSo9&&=hOTwY-Avzb>$ z|0%4l$g4tJp_+HOz0DJ1{hYYNh~dO8Pvte*`w@TT&K*}U01RG2G!cyq^FMByTD-e($Ghl{-VLgc>2PP|1W`y!G4FVE$Wq zn=)OY!SCkIBQ)ZTJb8yJXx3`G^Ntzd%i)`OC+E)i!|5j8Y1dU^$d{d4S0>t+&O5)v zgkTx?_Fsf6wg53 z$Fe`M%3-|kErdnOy}Vy&Q<63Z@&T_a5=&ak2hB@|`tQaEFNHYr{Ra;o8cO1_Ry;V= zfu#JFe8}h(0cSs9QsX(M&r&be=DSt>1j;f&;L{ z90U368hluE5HS~>kBFF0f*i|7w)R0bG4YZ6a?mhm|HEsKcxd_aXo#Kos3OzO_Tys; zk@n6x@v)tph<1JE<3=NF?r-Jej>8x3{^sM0>R0)1JPZ{pk<~3_c9)IUyoC2ZoFnlt z?2F_)>>m#Oz$ZE!g|nWPDMJf?^;`Oo7q+cDGW8q8yMK#}4xofDVTtzk~*b9Quw z9^`Ex>lno2ik5lYU>=uo1}f=7KG#^2>U>^Nz>gir=WTIGa;1mD z*W%|wn>Kvy52VH(nFcbi-aM@ZdW8w~c-mzbViOzl^?Au89^Gf4nR%ZvUhp}G`39$a zICcu(Fe4h9WcuU$ZFS;9I`U0( zPmq{b#y}qHz_)x)BHl2SZ#|d|PTQStJ8=Ts^)BE3Um>P@3g1!cEmB&F72i=S7(0ni z^Bu2|`}&XIyKO|sD?51RAb8m%jqi^wMxtvlKXerr!b|Y1g~*Nb_w%e{5IL>|@T{V# zTf#VgxX3aI@A;9Ih|p(i__4!?WG@$&9asDE34e{jT{LQ2%AVkx7VU0b+mv7=9Mj_=@ z`pLiEIY`pS68uk3Smb^g{wEUg`%09BQxgzN=VZw@nRvle;CbRd{bkdPaH1c(Wu>T2 zCz)ik`Wix2xn8n%AeUIvqq4<(P`d;sTO3Bev96t5yg8Kd`(Neaott7X`baL(D2-Un zO>&8T<4LyYB$v!Zq5qmBm%R8NGSeIbrA2~Vs{C=Abs#&U8E^{W4=u&05+#raJUlZhVQ@az3>LuF^xP?qqAlpZMAmQ)|+41}Y zVrlc_niys3%LKym(JIl@5UnAb(mfS2HsccHP+}t~xgs16p3;RC^!;W%0 z&nlQv*OuEikVu&KM0TkSXI?|H#vHlhA&K~fB)L<{4dQ<8a;KY3 zNI3FT?p$j-bmk1XbDz4HKw8P2*HnWNUsZOqACFvo#aVW{ca_ADud>?H=8it?XT55uCY^ zfz0Qqfjl-t_72&JvRPa9#@`D)N6Owau(bDn$X$0W0Er&oLhcs)o7jK9kmQ4l%Y9ph!7{JqzO9gOZ#I(qCf5L?*ev(& zR)G95R37jEOK`n}JaBSxINJ~dS?js-;Bnq0Sa3OzG_)t4a$x2OGvcvo(F>Bg7L$YG z+@XThkb};`Iqr>=hlD?a0Nz3#vKkqlmy|=+ydc(Unml~3iI{h?Jp64M@%okIk);rJ zqr&A;uz+l8B#$Z;LELVoJSK7q1gW<2n56@-LFBJIc2!N1;y%gaHuw;$Ra~A>w`i|R z#0@!2#}8cW|6xF$JgLY6eNyBp>FpuKad}#dH3@Sc0CTaU^NSqOsTlFpaM|3(f_V2^ za^w_KGkqD+8(TR_02bDlqw+ES`RX9gnw3Jbm9spj8QM3uP4b+jS;TvV$+6~r z&(P<2%dtiHcdQ(nk8r8jNuImqJ~8Jm^1QlL(ZM}4kOig5@#Pt@b(wPf(In_T*>VE5 z3<_?w<%QV8DDwgG!cN;ril{CxDpiP1FHl|-^M%-Q7DzA>qC-$?Uy!s{Zd%C>(2k^%T zd5!mcVlm~+@|wjCBu@1=khwII*JQ%0+b)&Uk~%}Nc_gP7{vf`ry1ZfJFyhB6${SPm z5c!A789_NjJAccYgE2d-G(+A}8!1-JkhhjeBwn|#yaP{(@J@f^o!ci6^P3{?J&51+ zEG_SMz6KU+BOes=!D!4r^1=MeXz&lqSx%3M&REEYmu8UUUQ^Dgk8ya%vvTf-#zae2 z$R}I8LF@QMJ{4DhR`ZRVw?HKNo@5|v9Uz}J`4Q`LUp`m#eX*|cx$En|6H3SzLO&5d zUq`;M2rX0eI{8A8WeP{j7xIDTw{7H$UT6`gypbY4+e!8oG=;T28c^16BcMtiER}%O^MFY)Z#%B3Vd@hJbn*713EQ!&R<m6rb$UC^6Ulky&M zA6DO_wn4a!HJh{%r%CMH#-w{7Z`_YDl{hv8Vq1o(WOL}mZ1{hsQa$icgp_Tv&U7I` zDm2-wv?pFR-t=!L_IOj#PHbVlwW)&5ACeBInJTnNffC--RHYbbu~^1b)vYm!!TzSI zW-Ii>i~eDDhN;@XXs9ncO^*KGu{p%XRP$Cx%pA*@YR9CI7(2^UM>BsWcFDrjz;h-{ z{La*9!6(SE%+%B=gGApirlw8cT$x==O%Gy^*VO5z7Nrp#cjuZ~wz@~`W?fU8IXUq1 zQKohSl99+hnA&GcC@xD)9WUWR+t`?jIu+`7-qg8Bwn_VNH`~ zVwL9B<^+>x$&JLuH#T{0w+1&fnLOX42DL9^D(YNlK%lA1CGd~0Urk=)tK#{HDkiU6 z7r;@!nYzLtZ2S>Zw|ysx2TU;ew0J>6z*>{9|5nIQ;ig{Qu(BcVOaYa!a!;O^0u~o1 zF@1n3;0AnpWOq~Fz;6Fy_A+9&Zyb6ay=Q%HNXlxq)}hK)sD9aF(Ha(ZWy zw)&bz&c^Lt7-$N`W$=q7Ok>MiVO!QM)5PP8FzHxp3h#v4Iy%!dHRKI(mTsC>&kr=J zg@KU1P19NoA$IDd$=nyAVO`Q>UJwitP}&qZHiD!PBTO?^V7<(ntxU7tU|19%Zi?{< zBPl-K6xU}D(W(?vTz}YYr@LwHD`b&&eNA(}Mqw*Se^XMWiX^sgXiD0bLQ+8&Q}QKv z+RsD-`Rq-mB@rNkeM3ykY=I?jnwEQj5N_#jTAl#AZ0crOJq1Kl*lSw7<2y>?+?S?Q zn?b}%d@-%V-eW%KsVQwvG_lRrrgY;#siuv4ATPE)Y1-uVo22x1rcJ}!pyU;rHeD=0 z6ENAd`M5KFU(dApIV=(AV%j>O4K|Mkn0B}YL$7LO+Jncf*p^bJJ%^G==;&q2+>#D8 zalL8(hoTK!0jZ`#pT?8eJ>QfSvxey57SoB0P~s6iOeZd6l63Wv>BPl+2;Izd;%YNu zi4#mYtB~%#^);PrfzUW20iTnQJ=b({1iG02PMJ;?J=ElQ)^z&%I6Qk$-gIsne*YxV zbe>Je(>L2q7kfk!9V=_P)YyE1ga;!{*KWdf9*r>FutY^^al~}@-X9XGRW#k(1{a)i z(sW-0-AOxRdcdq8Y+0KgUOa-qYjGxFhJ$r3Mymxui zb9ZYHL(%lSC|0*GHN7|hWoWjI>1DBT7(l3|m*$=JM3)^*uN-5EXH+!3%GyKhz*WFeBBlDxK?zRSDeoSuqM(-rOgPeu6lorKK0 zic}ZJX|zfydJc#^xT^4W^*}m0E4%;~_@9NM7JdFOUoopks}X&$R@4X3q&_xRiV3)o zPEJa(KpztK)mBRU-GwIoqf+wOAL9O3l~Qq_HDd+EvQ#2e(MyWu%018~b}5!uAa1^S zr`UFiMFF6V4l%zCiWp}+~0_}K!* zwRi~f*jNLZ^&zEm?Hgd6kp}Wodla`i(}_F}7$`hGWFU{Or?|E6NPJRj#Vz1FiSky( zZS53H!Mzmsi}?IwDaGTkB^Yjb#d8=eHSn6^l?KvqWv}AB3w2uFNzXxC8g)vF(7~iNQjyX+6f z>F&zF8OVh5-YJ1n5DH8mC6Migd|ONjuKOE9<_$_nT1}$o9?H-r;Nr1=l%c(bk<{8j z8J67NOyb-gN@#WTQkgP$HsGSq48;%rV(` z6q75F4O@^9Bx@k)ENBX;5ABA(RTIrK}vLEaQ3Ff zl;~|}9MAVsW>tn$j#ZV}*a#$x0m|%h*GO9As>IkZ;^kH-F~bUpo$ys+3SVH`b+9tW z`~)YSpv2De0ToVB;!>h8xLK;inSU0bfm@->J+Ot?=}t<#H{!c~nSc1YvNFF`Lnyqi z%KVAgpS^0Ify{lOl9&VU9rQy7o^K!4@5=OfI*x+`Z~)*(Te-zjG{;s?5`awY>|(Vmnu z`(fI_!<4fLiTL4i<=pq%B#xSHAZy=WxzN2H32BAOg&1u9D1J)0G8ZTC%~h_}w?fSb zQ?4})AR+jJa=oJ^iG57UjeEW%CcRN^8J4`Q+*!fVd<;|W1!N+F&f1|oUN(xvd88EZ zSYj7bfyh`F9hCw+>c>CMQ=WD~I9m2np8iZDF6AlDibVK9PRg@CDsk^)%5&^a<6Ac< zFMs+V@oZCG4}z%&{Zxu%6y|qUDO`dm5rUM$9}|dnpHklbE!rd7M0sZ}i)S4ABr5Oi z8WU668OSH5DDMw`Bq703`S`X2vB}QL=NeW}?_Vol60vnk*`j<&MJ=$sq_tkn|^1r3C0XU7b_`gDp0Bohm#=oF^?&SqGJ*PeW8b5l%YBLp4phi_Wx-s*M?f z`fnelTJ*_BLfE2~=nHS3+CnXDH402`xN6xP&SKYHwZ`T!q4EpWCT0SOTe4J}MQ%h{ zHC5ZlB_y3atCrc`ALTSiE$d>9!J?&F?uQ)-J4&b(>>#t`N@|5|DAN~LsTB%G5pVxY zb=VP10-4q7k!D8NmZUlg{fT7-s2d8=)zcgNf*No~^}l(=V}+Wu=Ngk=ZSWv)bY zJ6!GX=_*P0UZ@>2-jH;smfFcY4ixEXNwxDOOlBOKtL_|SG`6wovB8&wNDtLZL=KNj zSG}qt{_j*%R|AXG$f#Xv;5p1S<~yr_FTerIhp9o8 zPN7w9s)iiF_oK(CBl^`r`Q41x>KjzoWA)vzte7+StjC%a96c2_cSv}+}^hdR|G2wG+X1Nn?Bb=nJW5_i{CBNRk? zm1C;;6HXgEK#eSbheU^~GsYoC!cVKS&qKHVIA5Jpt38Tv2X)S*aTvWdRpVMS^rZ1BiAnz{E)Wlk7|7O)x7q7P>_F;;;ls6+f z-N-=xX05t(8hF%5SO|1!vDz{csubqN=+fZFgxUivh)U@lC z(D!?(8=I6SA@!`f@fm1Q{Y7fVOB_FarMl?`*5_NIx;b(tMs#Q0)vaUf@C-nl1tTX2?t1;=cR5h2J-GaQr%wK3wv66sXOYS!mOXE?g+v{o{htuBhgmLvRl| zqULVnB)!;CyUXE#ZEA{q3+Rl@+2T{)IJ##n`^u-J6{a3LhE`O~)Y&#SOysthQw~g48V(O!dVEH!N)yHR^p%JU9 zKE4RnkX=`OvbPW&{Cc&Z5qyDXss%255TGi)Msr5LI)qGzC7HR#QsmzSIh3A zM7~pB9m&LhDe+SaeJ^11T`Sf6_CjNrbcp))=4axURrPa4AIuzvsGoQ4hNAaO{StPJ zXkjn)$7yitzGn63Tl{+hy_EVpq$UabY}McQI*_z#iAK9XS&=X3`hCoet7$?WqF~=W zO&Sae>m01H`j~mNuc~nml)_R6H95Z>QI5T%W~u@U+_%(}d(J4X$(p)Wf>zl|Q{SS| zvN)*~t9hB&<+q9T-E7UJw33mieEGUoYIFr;%^6zh8qPTBVy$#)Hl9H+Yo(9e2Qkgp ztSoRe`G97XiG{mdO0#Z)dUE@&W*f`kX`>Akhd62Fd*c0uUs}b)SQ6|8YIatx#1>>} zcEO*BMUK}h4Mi$(d0?PmuJKE&tRBENfcaXLVz^JHX;o`ZgrvGutBT8}CFQkh2TbS_ z-8BcH6j3B;4wF+LseIF_ce+Mmc5BTsBN41AQmdVb6L;QfpfLG}R)^v5=RDWySo9?R zqO4Xo6?64Y`?Pu%INsBPT7Ao-VA`izYxTF_P9|(NkWX)~)jx5RgcD`824511t;*6G z)@%sc_D*ZKISMX2R%;Z5{oey>XpQ3i(GKQojb3KK@Iy7Hv7iFYBeW*!TjHK=wHA5U zdwBPU)_T)S>_i$5XyQC4fW(}Kjqf& zwa$B<5fwOSZcKzpJ8K>xjnT%H)jZx+!PXs<=6TTxPovmtUG~96b22rfWjN)i^_YxD z!m5WE$a*c({JNxJ4p>9;GqUz?&95kHzaOLp94hL74+Lrb-ht}hFVqI;IXH0_Eih;- zc27D0(W*!KYJoG6uw#B|LCqNnA*T#vWt_C2Vbvfuebj<2ahy)BTCgYbV3}YoIHLd} z(Od&rBUuYRPywG`(1MS=z*e)f+K>iVf=;`&A!fV~#;!0vU}alqAwF2cu8szZQ_E=~ z1Mt4vR|CZrY1+^mc<(vQK;f}j8x~fHDE^f;yb45)!FRL~9^fX!7HT7V&qNDht&K@T z%-M_Dn2ggTlwYom-whdV??)|c&}@=Am)6W-ui*VwXS5>Z=1^_214{j)uG*AEDonOk zi=7#b6241|e~PZDosTv@1G^lbzSk05qOi+E(h@7|A$IS)mK=wQJEDxXcpI`n#$s(r z1S)NxkJ|FVP*ShH(v}xaC$ZxjZN;BaBrqp!rPoJd@it~{W#SMF2KQ?#??KUAovf{V zgXpfCsjYG=4Tk+fTT=}`sIy;7bwWv-JXTAy!noYwu$Ja}0ww#dmR@wCzIC1p zJCg9mQrj^d;>Lr^+OAQ3p{9J$GJPRBPtDZ!dmsu1yJ%VSKv>->7|86Rv@GyaKL46_ zWDYE+W^2b*%_s3_7%&Cc7`TnZBkzGIRY$gK$G$y42i{#fz7uKET$7PRyAB zoqxG@V(w*Nn3mi8EKGVu%bkTg8hK93UGp8HM~-&V5<}#`O4`W*c*^CI`Ab{+UZkp>KP4yaOxQYv@?<8p|nk2r=7Qj z)R*u@JAc;_{idgOq33QAS3K0NOhYlwx&}C6H7;8S^> zy)-W*VSaO6_Bc)S=$dZA)_Q7NV4xtB(@oEjC?2-emENH0`!?v>IQ-qk>bjn?6HBv7 zxA=iDtFl-xejk?GX{VRq$OmWo8px+l)~!d^CEoJ2UT!{ee%NNce1~BqT4d|xPxdFV zM!s%mmLWvF^VIF*o`Bev(H#QfF^avZI~=Zx47X0NQK3J0&rZEYay$vU-|96Al1R2% zq}ME3nhy*0x`(asxWyQ~Uf*j(d$#F~mKG8pn4~vKb0wkQCf&*NI(#HXZ(2Q>q@_*t zW@|tSoHy&ut{*4q#0uTq-Y%H^}Zuv;ip~oz6)y*J-%<&`&CELICf6&?~116*bKe@Y&;`4;I`iXfge%H+6D?^ zf9V5OV2#TT)(8CX#pAsh`k)f%AHTZjgG$2WUlR2}$6Ej>p{z~L=)!f z!ABj4m7ZWAk9edHNwy@`y_A7G*4$kmau77b!*t53RwJM7ZTK(V;HKBef6_tw*= z3W3DNw$dYTL&CV$x;Yt{wYr@iNuaXk_(ytV>$S+~bqo|9W$Te$50G4}mp)_gcxVn@ zdQ{1K#Oq4>EQ?U$z9sZo>%pnt9@ghfzE8rOjrzRXPQ>n#9xr_+I_IIs7yZMQ#&}@bcKY4Z}p^jKa##i=t=kHleF@w zo_rAhmtpmAeeviH#65EKrNuHyc=K|33nPALtiI||67hGz`s$G1g!-tj zVK0f^4%gR)!bx36>uCe0K}PzlZ@h%xrT)}6b;gocao0Cbt%~>`nW=9L*#mN3Q{RT| zLt;c{ecSJW*iwI`Bx^7UL5^?!b%o;y4TsWo2DO^YDj?XI5tLLvIQ z6&L~hqMv+#MCDjj&tur*v2%x>cghl*YDqucuO@V;-umfP6R@vfgnp(Xw2!GF`dPCL z)_9?_e*WVJVuuC&{MYg%w4JG63`B;S=Bi(7-G!u+j{42aS;U&%)Nh^1K@?c&54WQR zbed%#_Zh7JH^U0WYK8tHF^oj@n}MuJEB(dtPsj^x^;ehEF|C=azq&FCXa1-cuAM-% zRn*O&%7-BXrsVMr92pvNx7S7=x7ESlet_3L$((B{Jqad*?g8@BjbrKaTG|I^M3g zx2Na6pXl%s zp*L$a_Y1O#$E?-8on)dlW39uMk~+SM*#Pd*`Wcu_j0I{F7R=@jTGEz{VD0TvaYjS} zvvoW{I&(ufvt8kZgl!M&_zI>rB!_i=1J;byv#!bIr08ZbyEgzO++H&KeNIHZ7O-x$ z;z;|>iSI!>-}9Vl#wPdM|VFs zuba$q95}E!f;rxW4=^mgV0@!Gd$PV;SCabkRn|9SDEePNvwq=QNpDk!4QPs(Z~PKA zpe%!ELN#-?#lWLyF=vB4QNl+yq}C!tP?pT49j#AkIDty@lIfJMypG}B##DNHt-!TtcWHi(Fv57-}CNe$GCcW%P>WXn}@-RG^`4~2( zISfYAeQfF&By6kCuxZn3yqY8PHN(J3>zH3nvEyPHn;z^**dD_I27E!ahFD-}E~+pC zSaQZpuP?HAnov-I|522kg-FCJXO{XtuXGn^V)B^0FnH z)A<}JCmmSC?=Zy!+OYX)$)qp#Wl?J}fschO+7(ZfJfAH(_7oXZQ?>~E%(cETY_U&I zc)2NT$^JL6kfBDZw)8VnZDAf;Qlo8`wy~uY*o)|69$RV>Px?uLZ24&<(OXK`%08IT z{d#Qm^#`O&%wlVt5+OXN*_vYrKmzBmHB~r|E_e|8Q4g7z=f&3UdQaN3`7B{F3{v`D zmT+q{irG#qF|I9gKns?bg3@4Oz4+DR8X6>9x5^I-?90~eMqsyMAzOb3%H2AhZOFb0 z5F?*$esu>TeUc@~iKM@NgC%_)4IT1eTR&*HzB$|WXey$P9)D54V{FI9KvGNgv$RD%t3Ah?dD zBZk&Z-_H)YeT3vpVuyy~2JI8rp^^clTYHNg_J=uZV#AIsM|#kYg8nt^QlqvAljgGDvi}4Sc7WZ; z4n7yKR5~^f9nJM7G-Dn=IerIO%#Pv4X=p;c;r`vO7zoN%xtv z`=;rn*ZZ*|Z!~zhH!)JR!C_Xk!ke@c%hTd<0pJ){*sV- zP3qh#KJ@EA(v~dZE-^)<72e^l4e*5Ykh_kB&!%qNtsOvChb`P)50^N140oU35mj?T zwDFB%vyr=>hI#TTxL=2!sFvN}{;po6WE|rD zNtZ}(NDJfsg*n(9-jmO8gHX-7!~>f=Bh5FB&s32L|G0tATAV<--JkfZX8?xg?&J|8 zeaNK2YaSVoj#G-}kwzIPPr(I7jFSrV=G_O4KFSFS9C+l+Icu%u>&l2oyu1>?nKJS z1AOI$cr{9Hjw6X@ z#$}`R^;>?dH`F;Vi=Sv(gr>nNe)_&49PKg3`RRx4&}Wswb1wEKEwY54E6qab^fo`g z5+-@paek>sW6&agc^0HOryak%@;NEZb^OX<_|i;UUeNa%>E7Juce=!r+CQ1!=~_Zc zy5CXi~jnZIcj zLdx<6{QUuYJXi=XZ~cYTz_z@?wTzU`9eBlkdoro}o*OC~A#AbV!i}`TjaS-k!J2L6 zmCn%X+OfQ9Eey{X6C>4ol=45E5PK&d<$umwf?BW(|1%eQzw&@EbpWE2oFPotH$aw= zBkGhx{|gU`x>W;_PQ5WwU7e*us4(Gn+l2Iko!FolM1yICq=sJ=4W54jf__Dq+czU! zNqu3dHG&)U7DmH#Hbs1u=txTYMdIrwz|89P6HU)zfL)73%iRcxdp{8^AFDVNrchXa zQ%E$;RaozjLZ+E3Y|zQ3?X?r_yJwPiHcPZGE+R^OFFO4&g_Ll^Z=%bIP{hdDqU#I` zQm-BrcE7-Mro0#Sqk*rU8!8-vux6XB#J6rx)2t}*?G-1YE9Ih(Bc3dOj_6wp2R| zOK?uZghxC4J}*Uhz~E@dx(d&t+oYSEB_?-*$vtvXc(;Pjn14n1mU*MjRV=>GZAE%F zZ!x>gH^?}vyNS?#U}2ve5f;1?ftF!Nf?^hGRwCpv6ds zz5+#HVs}_9dIiK;Iguuon5AN%24eZrfk2k5#R})gNbGXNssr$jzw8!2jvPU1vX@wE z4MUQ7OeEYmPRitbk+>@sE$nZ_x-@%ms7P#ByO0#u-eSYwJV}?kOKhyjBds+Po6HcB zEi4n8vR9Hen~TjAFig{n#Wp{~0n-1uO(geGfjYD^Qsq{ZNUn*Q`}>O2Ra>!5C_<#} zgke!yh|~%g7NvpMVFnxTSV!#s4p?0i6S21-ht!Xa#r}@42WgdJfA=p)e@ewqYl=ue zf3`RjUydH#t>S1)dmKsswTt4yehBMVo5ZCR(3T~dxbzbuoU%j0c(j7GgZOO* zEU00xxH$}kwx*ZGEf?Is(^yg9R1N@ny12IuhAwHSFg$n?L^@{+Q8YIc{dvbhcYw|p zMXO;Vr?wYGMMzIdR*A>+;z$b=;)x5EXhVj0SqT&D_F25zbO-3ooVsXD!>k!lMQM5Q-`{b-t~jPFh+wYwO^hZh;7yy+~eJift3Q!`Pu`yjkn zxv2UZu(QoK#pjt&r(Qk9pN-)C{#Yp$Cs?|!ep1<&PRfS2Qh9ofOw8P+@~Nh=;FZ*U zazH_7pENDVCVlcASz8|h=QBgr9&(D5wSy&d>_eLO57O)!5bRh(fi(Nv7eLHjSuZMy z^j8yP{lQ?}{?)SnNN7X&Eor_9DeW9L+4K!K6H_Uh_j`t#WUy>u8Ag=8N4DyW>*r_7 z)@x3ZK5UX~^GJ{)A4!|CL{iS~mTfy-g{;hz9jrT(mf$Zt>)Rl)w3A(yHiP~j%ar!c z-yjyNEA7`qSb}x38=Ayadq>%84`yCl7^$M~BKwSdLDZ*6_HP1p(mTn)U6ELL^p-;! zKzO?*$e|lcNPYfF4ow*jJT_apg`Xnbs4_WxZa>oP(97ZX(@||8IbsB^+g>EypJ>qk z;2rY2L+?qK)JBe<3RyUiCMP&{Bf4}zdbs=-KF^U8(cG_Ef0C2JLB&Mrxe(W-`$^AR z82ELOk*X~|$jM)U#i3oLkLfAWhYplJ_s(HkRI!{sD1)?0P5L{XMCOzvXP!jRx}=tz zl^75GKR-~;K9WpywzCZH8AaN(%`)6Q0k~_5j7ZBtLHmu2{2iuuNUWUqwg3~GA)}_C zDDddBjG2eeP5aB3%{xdrb5$Ea%7x3Jo^5-`SQ}3SGy~+KC}_c& zA@YYxBC#-RdJbQN$>GwFw zoI)h8p(gTNISiIVxjdf>j-E`DS3BmD{%m(?xcZ=obOBxD^$j!m>B3du-Qiu3^`@~N<+c>s;&f@kt3SKzFEJvT&K1U6EYa2@AaF-C=aVmLH zF#g;MuK?q1d@xoh-UZ{c5SmGW>x(ip>-8BO_2z~^TpdE+<8N!`G>?G!{$oIUSO1Vu ztC>LokyiepK7k=tA=9S&c!ve}cw70-47LiL?qfAAEI8OFDAX#@Yua@GARjCA;n&R6 zJs>PZsd?1@JgK_>Hmgt%z2*8L4ti$z@002B|DQ})h)?jp&BXoxU{Clz81+xK7+F^H z(=0H~YkgUUW--OdzOssNuursj+ z_F#8nt&f2r#Qf@llZf@p|Hps{L?VtCZxTuU@jJs7j<(U>6R`=zr&V6K#73KsH-Cse zmtAK|bWlKTg3}@pnEe6I?*l zE5RV^ITu_;d@4@HR}jsg2jV-`FA&L5#C&Ul_`9FaaJ<0P)U+T{S`+I#81yIJ8(;o! z6Yk?Xk&7#l#RsBJ7Q}cKw&Fx17vk@7WX4WrJI1+BupZMETk1tSB$#dYcL$gZNsh2AyIu{kTr=+ zXdsp|kH))=#9G?^+bj3^90P_qHi>{K3TLU^W7)f=R?mo50<~w5!BoXJHl=5u1w( zsCUI6pEj0Qd=}BsF2v?bMCVd1qtSDlJSDoc}#3q014ab8)S8h5!+t?Gr_GL3Lt)P9e5Om21iWCt=b+X zc9;?MUuaNRc-SBt(u>%ULqz#;#4cz=qjEqy5_T57hm#JQM(ol=nAbHhiW0Ulz4mfq zH~Yf}FnXY{4}St#eOM#NX9N?weT0NdE(!OTjTsmG5{?~r8k|lvP9gTHA(7=fgF->N zK{h;)*q5fn=ff($q!6<|Nu1>qSydpe>?OK<+#sKrKwO2rPuL7%WG0*ekHcsh60ahW z@bwPys?NBI!^CR^!U8AGAYKWhQ8)VG_iM!!OX8s}GJ&nv{ z#z9_9h>gUR```iwWPnM;9tg zCMq9qP#nC}AZvp=9s&QHi5ndsgum}49+pU~9o%ekEP~D-oNx+^=`Vg@PJ7}}dEf?O zF80J@V9cHO5TAR16RT4g=Q-#YZMCT?_rI(>3 zxNRltQxPO}-bz&knb=7us>(|fe``%u%e=z-g;dq@BP?k>RkgznEP6uKCMA=QKveDd zT{B5to|Bz8ifGRyG`Z>Ts&N0}1G`HPwq-Ms%w()fc9d=x-wXO;?B> zR-#5r$`P}Pq{g>@5Pfl>CL3Q9@$cklhNUG|qn0h45!H2S;|Tvs2&6W13K1Ag)XoKg zq1GpII%;l5?C}8VI3K<r7-XfL$Zc^WxWyiFTY=~@$co%j5RJ~iBR4aQ zjLxNzTamF@^d`51y@(!nGRR7=Cb#TAL_xOXb_=mH=|AcWLt>WIsPlxDNC-C6IV^>E z`Y-DI&JH<{flgpea<2tfIKP(M>&_%9;c8GAbe`Os!Kq7(CilQWU=Ae&=(0J|c+1LJ z804Y$|2VxjxsQhnmuYN}ht((d*jVJ1L~`HafY19GWVZ3-egY}ddJDP#z_?Ymqb}7E z-p_reE{n$#H9Yo@ua{Goclf;#7pQA<#G|eisH@)zbeZqvs$FC=e&qAhZq!= zh8bivHyY&WXQ}H?1f;NS)b*Dw@<|YR)OR-O zfNza^PM&jykZ|XeK|XO5dCtv1ayd!e{A5Ja8ON!+`+LNFf9l>FGk$5ILDpa;bq~YL z&3FVN(9N`~Q3XV$^*zEFg3o^~k~Rgk7Va!+c5TeUW-jLe~1$ z+8}G_Y>>}vN&tCTWKa`OKUJtrko^(YxWjj^q=& zfyBW>4YJWKK>TpIzvQzi1^MBQLDnIFdV9Ae&X@e-;OW$Rm+zzB>x2)h-$1e$oi;|&lyAs7ieIIc!c08dns^q zG2%l9QP2qFO~0EIv=OR4Po!tu=%{P{l;E(hZ7U`Bm9 zQ`lC>)iZw+Y)Z5>`*E7|`xBB~Bbq!eiG=A7XmSby;J!$j;#d!#_ope{!bw12oHD5B zdoeWS`yi6OWzw{EsSqL`X<9chrZP=$j&kcr0EG|POVoD_&G=mdfuIRRnvcU@pHXD= zWFj?^X4S>Ox{jsU_wC6n&iPGqcO!HS38HzmED;z!QQR$L)#tNmeq0P3{5vg}Q$WHJ zOG>B%b+bK;5^@oN=1!)>!H-CqG?Ef8{6{QjDJ^$Eiuibsmd9G*hBaDoAENa|H(G@} zMHQdZsumcyg;umGCk@|=rd2indt3OXeQcR|`BMXSFDNP&t;!Y|J zG$=-QqYZavl5k5;m|xP>+<`W2Od!ESpv``(i3aCT>a0KT-iNfs!V6OK4sBieg6O-6 zwqD$an#6*(zWG4n>Xo#^egg^Lt!PJ7ccLSCv^Vk%iRV_)e&32Dlwx!sWD$g10v)(L z5`x}_4v8+r?*vo&!+Ip0Ura{^FGD0>pG-$$u99$5r;Nxv62d>zvFmM#TGcejqZ(7D z^=IVnNXk43FMnHxPRxL=U2jb}vyw=hev5L}?j@nWM!5qENP0Gm&T*8+76a*A!vYdx z*HYg8p|~*z%C9mCmEK0WGV}}aiiLDFwm+HqkZ*LoBh<*O`g9xGSn_*7_X5|V%;-Xo zisIF&LGM)B$-d5w?8^Tq}QMiUT;XstU@26zM!lujmCnU(5rMA^J)6t6QNsv~h z5?fJ8V3P`n2b~e*PSCV{dkJcs*Ky4-)iCO^BE7 zCX|Hf@LorSk|&%H{Vob6KaC|3F+!~uw$KOngxafjkeGQ>u+NSn_P&A8xO-a?7EBS^jDqpkuoc>*yP{NB zFSKpni-cvzg?8EXiI4puw6FVzxb1Dh>7FHVdsXO&oX8iI5}X@{qh@?7ID6kA_RK-( zRF0cTCMUslK`6;(Tm`qE=SghWQRqy`B-vFIy7b8)p-zF&r5~i~g_S~AE)fgN7P?xZ zFzUZk@PHm?HLnVumPlgVP70p=lSn%A4%`6RfCv+(J;5B3a;FPD)RH7Q-xhj?zad(A zROppyHGz29vO@o6$Z~!!gn&52P5Xuk6D@7b?}cHHz99Zz6Nb;S#Xvd;BkL7?J46`w z7Xw=Ij}Y27m{`wh!jyK6Nw91!Omje#-5(@O?}8|r=PHDM=g_Gi1aqYpBt0xEm^*lr z^ysB9XN5Ph+yWu?O+K+0A7O4?PxP103G?jsK^R{b;<`q{#_Nw1=6_j7LfcWof;ade zVw$k<9%}gX_rl_NsK1)85mvbP66>Z3$wd?Nx~{M~_7kz6F~aH>;P>Cc>L1{bEMaYf z9O92>3TxB-Nh}d4toL4oFk&ODABhs;>O)~;no9grZ((!0HzXWcCZw+20PnQyCTx#^ z(7i{(j@cNWKB2t;$J#Mt;5YS^LiK#DzyP5cb{QE+|iXh@I8wv$QCw>3NKq)lXPmk@Va9Y5|z}1du7X+-wAKtJtx+&gYf44YZ3z%2=DGz zLti9T`1A=ATsuzq>R6Weh+V?h8&K{Cx(L6`$bY$9_|w>$h%FZWEJJ1EFnpBbX`0B1={7nwWi=BtZDH49gD#YWU?!BShD5lf7jg?R54AeNYp7qJ;)sZW)O z9}W;LM~)}Sv6WcX5#iU(QLNa$GEtVdSZPW!g4AQNat16WK2WTjjWkwqq-gDjgmQSc zSUm|Q-Kn)$J@X3j;v2>4_lr1KtTEG`*nAh!wpTq8r(6*2`W8v6S7NP_eNesb+-tmG zb)Sj#wNT=gB}Ds6mym#liw)*O`v3YWI`l+Kq4ZH z?oAgvH%Egi>Wk?96>YwxJh7-mV72OsJxW9Po`@5B47Mfytc}>?P(0d6{luORi-y!m z?B#nI!LO$1U2Pw+Ki5PbTL%d7exgr1@W~d@$NLR2=lx>8-H1V7pNsvcK~bElF8U`y zLXAro2TU^;eK1-KsfDt5vA;NMIih8|*W&1l>xsMjiDR1ELRdEt$MlaUx~+@jDnL>E ziWWmnn8WvH#Yq{+bTj?ILEsV)QS`|Yamqz|5`HRT#F_0ZTW zBSz+YByrDvG0NQNHL+{U#pt>nNZJu5#(LooExU`cm(fWbeNUV}^Ci(W2QlF=!c*H^ zG2t7cOy)E(@lPm;O`XJ~dl|$-0>$M>f_&5warxvh5(>h^wcV;CtZ)0rPcy}J+aTuh zCyVRt%b=sQM@;EyP2&6!qIqL8YZA(>7E?E^WaM-H;LOv?Lb~Q zWsnbCD(#V2`WxJbupZT zq&8yicwdrUCX1)1<`6TV63+}fh75%t`NWFu0>sIBYw}pNC*wY zAJdzVtS%6LypKY!=B@a%Vj_As2gF}-yGVE)FaC+|jZ&+vL0M=m{;hVI%+f1F<9XYm zWT!|%{3?SL0Axi`s@Bw3VrNc1L0vM7nUe=}CH zSag$wz7|sPEH8+no>Ga-wj{heCY3CeNW6Sm$+E{5WS{|(Rgcmn+SZe-b~~dd{ZlHN z+Zj#51ujyB8K^|d&yZ>i#GH8dk!%OGAYsrKspgJEVh6WKwepejN;*ij8(`>mgZpp- z;f7S_JiOu8QmO8m0+K3xmg*sL@&gm3`X}pS?O~WfVL+7Buu2|D<$|P!Hf*qq89XJB*RWj)mf`UDKdYeTOvRnuLfqT$=pO3Mag6kTq`j zk0V3=@%joW;&4aeA9hN!oU&ofXQb#cxbVgwrI^ZD=xs;_SrZ>AW?2gHTXxbsFA;L5 zf;4Yk4-!_KG~-225>{G(y}+KJ7r0c4Zv(eVJ}b>Xj_U88qqJZ+++}LGv~VP*%&ob! zFd26eV3raq;zZ9g4YG<+Qc@U%o7V~{IS?`??uwK=G#TtDC4ZSktm0{D^&UpT!AxoG z%0gmy%*oQW6m;ZwEtmHFw8MH*Eop!CaD?L1(*7Eyhz3rO4h#~|KunVkb}vVwHbhFt z5`tuTOFD8oidf!0DXTX8TC6T**Tr1l&X=-dMG`hWlyb~(NZeUj%0UO4a{frUtssNS zL-SsY!&DBJ&Md(NnVVjh&OA*ZRxDmR*Q=1I-xDc6I*Yhx3F%7BVDxbRNY^tkHFYaV zH$rO=V{y{WuAU@B-k0uJLI(^yE!}I3^qg8xx}OgH^!c*%U^sq9b^OO~`=p1RuacB7 zKzcYViFitiRA`%n5wMdAot@FSOZJi;hgcFV-6K7I7E1K=g!ClDmT1{@>B${1(N%hS z^AU;r>q^g3(ugfvExjy261m(#deaR`^Uzu8?b96MvpY!d%5EmU(L#E+p@8U4uJryC z1dZ8K`dl0espm!Mb8F<7a-R+Ia2x5f_e0D@S&xL#Rm=4lDE-{eP}J3veyy-2_O*-j z>m~T5nDn>gd#wG;mHrOwP%vsQ7lEjWNfYj8Wcf{J29di z?Gvt7tto6t_*=D{`3X~|JR+XemT8%vh-dd>dP_@a&k{@zMC8cZ%1jGzY@d&;#4_CC ziT12yCG^Oyxv-K4{7JYWuu`bOnQeDg>IwSbySISvz&fm~iw{X#O0lvd&l9()!^#&& z!Y^peD)dMoYVw{{&RzqzNWa0VIHMbMy$`Db^QOk#S+&841bs4Db>D2_;v;4U6;3bi zvO3Ek1`q9LbvNF{%I8$pz$S1F3O^aV5 zvHJnm%pQ68*ErVfWDxNlF3d5=mO2WDtFRXJHQd1?*0KSvto2vcGCv%N{{m~piz?jW ztkuvcWRXp*^*YpJHdR^cgBaB|*IDbEIIeEfgx=L{%yn7ET99_%iZkaHkFY|#nK^Ha zfq34|oS$^Y+F|J!ilQPeS0>9krV4u5lxQ&p0X~USeCcC z$GYTrlIY{iJOd69eQM0QJ#r>K)t>b%hD_iW$$W~mfA=y5Mf2?UtoMlR#K)9iecHka zI(1~eC2`qLomt0b9ZJ2`nH4s=Zk&)Y zp#2L`-ArMDJP1o>Z&~oeM)S34g%>H8|4FQbgj=u%V5l0HrftZ`~E{VdR8B(`3yG3>nc_wAF^=~SBQst zv+>THSdHOqyo(jQ{yZDsGZI~|9c=swT+q7pEEG4yZWd#qQ!+@Lm%u`|BL{|7U}4=S zI1`;8$HFG9BC%r+7B&wioZ69142NLqvz<+rN5VT>vMIY@vehmaWO74;eCjJUQ_KKp1}RTxNc_ z7xt{P2>hL^3)l>-nM&U+*^KQ-Xu%KJOjN0qzMjpzZBJaA$!0$G$GXo+gM!&!WRc(2 zqRU>BMOk*hQshS#)e2#;q#EM-I~MJ99fI^ai!Qo7-*RkDTa5df+aTiq+6Xo$ z+6hsiBAc@i@@&ux7L&G$c-2ZQwmZtTpiykDZvnA^BiY}F{!R9qW<_tn1bS4~8 zFK7f?@E{unduNt#4WCw0S<-OqtQdclElz~M3~t00AI56Byp}C-ExNFcYzg|a^l|`O z>WT{wiC{}RA0aCKnl0^z2`o|3AhWv9mM-{3G?=j!E79PX|DLTlg!9xG$W|7OXwnk4 zGVuhe9+%B*)l5`34)B7o3ErhO;%XcG%AIo~=g< zh|0WUDY?NU-EGA-xZ{1JasSx4vO!kI{~wQbGsq*hvJJk7ZJION*bIHv=Q3zU2spZh zZEW2ZRY@G%h^1j+OkIO4=%PU$I-70mjyujj$Tprv2RZaE+uRAh;rg0w-LL_@C=a%+ z-Ue)K=xb02@5i=HvnFxSd$tXoZfa=7wyn$}%JBckytM{-=q|R+ycI*+=`q`upG2%$ zfI)7~VmmJGAmMR6wzB|wEna3j@59JS&t|(O|l3&V7z@%I6>RpBm(0UhGs7D&gfn*r~09 zNZ8ifAgeo@o%;9?>%D{7>BSiG)$>85_#so+=^O6ogw8XwGu2S_Wc^}ipWMcp(nNMH z2Y1$}vb?T1wX{F&J8$ z<-Z(-T_x`9f_>5ATQLxeZ!=o33*E6jVV-#-yAY1%dDjSb;V4v2LMwJLBL_w~oLzkO z04vOn>{1*m+Id&l&N!Fd=sJsNb~d{a1#LdMA-mZE z6|mz4c01CBc$Y+0klu>e)9LK~t88KuudxR^FqgxuS>eXYB;`1;XUn6AdpNRZhjIMa zUhLU*+}L;v_I!jh)+gVxmqkr$_mS-7GIZ5%JF{18H~fEG7<;9_j|W<^SKpklz?s9| zWZfab+l{@A!~2*m?5o5{_%V=u>vai%N@U-5>BM@sW#3C+Gtcf5?B_u=`s^#PUn>~o z$_w`ECHQ3<`(0F)nXv*F)s$GW6K6$JGCY>^VaWL3RL)l>!vC$>7rh|i!yGQhJVIGz z=E@QDaXL0KDAel6)e;Duk!z_F(RPXDdNcx0s3*6WgSJa>cW$xlG}cpk z@?xEmiC3z{%eLr;+Tj8(8;jO%SQsz61EscFnwM(^L3(Bex9MPhj+LLayecYCVRac^ z9qkpWeTUnYeMGE(9d0*#7_p0Ec}*v8v|Unots|JKiR*d28w|AJ4co(59d7bQ^Oj-i zUUG*D-Xxqq!5w0Ukyt#MHw!K#+OVBBTUZ1AqyxNJ;(EAW$AA2s!JCCzVNSnDPh0={v_zSB@d%U{@D?@*q2)&M)^As%23XJAl<$Tv zd@64{TqoYxiFdq&a;!Umx*2Z!d+WeCEC1#yS~7M zDuyT`FCo8fIdeSkGxG|uqi+rJh}+ojhkTurgCVZsjHr{_^Gm^IY@&T`^5KCOj2hQ7o#elYa&{FhDzQ5zaLq?LgtPu|$ zX-AUzN<%*Q#4VD<%{-)eQ{oRd@{qn(#P)vSAIIK;bS`?N9}pZ$Bl*)6|CpuPQWtmd`$RT&)V$vi-#iB@eCX z7IO2X7DV&f^VzFDlQbcNM;D1LpP4**=QN^j!902wno>M!UBc@6HO(vdoL#PH2{{{N zE`B_=Xj;eh;jyV_h<-=&xyC$H=JSeNe(VrFZ<_;lxZ3kL$Ld69=kvvIEMB}BU)G`- zvD^}T`DA$XndW?X(O!x!Blrr3PpC@1@)aRHNxEgpSJq8|I9+3qo6Gm+D}&MCnBu}$ z&VfhHcH}GP<2rBdHpsfx`Ns(p_^QSgP;=JctD+E#qKfgg8pKbJmwatS1k28U_&OXe zv}wZE{XlT+nP!lAbmu88P-RT8BG;2OSVZWf8T z#SQY=5q#VCMB@a^dtP{Xc#M^+Y8?+Kv)*);Da&6NObPY4`0TG@DlvULIlV79sI~~G(4_$<41}X-sTVC zM~g;g{!@OeB|Nh5C(oX2M|}8go_!7%(7wMxL0HXC7VQJA{*j+j%+bWw1@hdO0upTZ z@Z8VPDw96(vjL|`NUzWH?NCPzd(QLokCIdn#V^K%khE|Nzt$RQz~?Z(wtW-{)kS_C zJ22Sr+Wh7bZ*= zj6^|k{wD&y`r?}`oSFb1Iw4D5NyHyq1J4uxwp&(aOdm;svke;;zjwx2@$8jZ=u#UL%+2Kb~Z5tz0q( z8UAamTr&SLqENU&Y2jD7RHYNx8sa5eg<)Snm?B#x;?CX5$YpO$zzILfsE!j5m0|`eL%C*iclQ$enI9CE?f|*|pA2w3t`R zu6^rc@llsu*VI50zP#*aJ02@+4zkYJj(uhK z9@kOzigFk043ZQ(xyv~mIDV(xbwnDfyzX+>wF@vZk7dsii(t)-4YFSQ4f1Fvdxq>r zwOdX0#P@~XgJjPcnA*GVB3W4@UExBJ(P2$gG*}r=s;zpJ{;2x&n8kYkm z6^F6)Gss%ckOz(PB*FAk4kR75ijy3ehU42;FCuo?bd%(u*v{yiRFQ+u!Z_{@k_S(D zir#kvdGKmPb}q{yYn~HpHBKJ3Um@l>S045@g?Ixic|<9=-Ka70D2#y2;^a}K!iifi zlE*|$Mo+4#JZ34D3D$g;$F8bPQtS(P+@@Z{>M(gi{o_!7=jBk783%Nzh!T*_=b!SjT*US?KY7JL3nb%a@=9z`ByUk( z8F!y3Gg(efIYeUrhH`R|JH9$Cua3Qf=6g+f^$YO(3VHPp@W()Tjb}Wu=#ui9#dai4 z?P@k&unzU*HEFQwcJXpbqAMDjt>q1Geh^T>;-Vk@G!JEt)4kk}qCH%-+J~%Ne-Skq_mo9#JSA-pMzb_~Xit%eS|WBk}JP zxgfw6F@C9BQ1nCZ1o{3&2ND|ImLF-SkUMhaM@w8txZ7GTG$kOSHkF_3DMT~NM}Bq$ zR`2H~zxGIkE~sKqOkFF#j>|#OG<&)H!Jz_)QKRI~(FmChC(2(}B4B(QEq{B11(Ms& z^3QMwqGLm`c%9)2Hcr)bz;DUA(P^x>yT z^lPG++z~elrYj|m4~BwYt(0{9gvfYXDb*9Z)0wnSu}bSef>fxKU1>|aLZtFyg zNvY-Y9s5GYDz$IAV7allQa3u8#F(i{J^eGW3!>7ni+LtG#1)ms3qGNN%ampgsU&*6 zQkpe|aqZcpG)u?!u1PnP7Ny}GH=igiTiqpgqlVIEPByGONNGPH36boB;*=pFxx_0j z7jU6%ER>=eh5BbHu0>s)l;w)+6HB69s^V@3ozcif=~4p6RUfHzNoe6%%sfl!QgSn~ z@wJsMJFTD%6{X92S-T1ALXP7obBv_f$N_SI5&7)fA7LdC;hDlx`RpHa<=1 ze&8f=pM0fPi{~WxE>*mIwxeA&M(NW%2W_nq@jzxSOQ(74@-Ib*6?#hVSxa~Y2Wh5?x zpBtu(tz=13*L)@H1fJ|^x>T9c2|0H3R%L3)YwQtQp-i*)CSg(ogRFA8GOfj6tjr%# z%>CdZRpO~ zF@C$-DRW;UnzZk!%>5dP-6UR0qD>VNooXtH2a-uD?4TrFfW`fcG03C1vLw7d`i&=) zW#zzA~}UEi@EC&ootTXrC^60el?-;tXKI4LP} zqKIuZDI1I*`lW2%hsI>wy5hLH$Z zrEDM2hWOBZ$}YEHG_it}eSI*J+Z1KrVYCZeIx1<~HlPo=QaSjcXb+d~S>^Dj@g(** zqa2A|Lv(+gl9f7=_|)x6R$dxOm#-^X`B%`3|Dj}EZjL=>!<6h*2z#FoC?{LMMKZpF z&%hbV$>FGC9v@W<$y@8Ja{Agh;%~x~bJKAAqZs8pn@+sp1|`2|1kv#l%7rH8JQD5= zQm)>B={y*yTrY#n(jrZ{bN3GkHOeS=cfbTEA5jWK$ewj}$~|U@W|v91hxH)JsI1(t zn1p3qKjl&N9VBkOr4+tGOFe6!^7NG@Qf!#=tg{t%;`CRZ75VJWc;)$_k0j2vP+k-p z2j%-$d12mdOLVc4^0HP8I;WGAmq+#yJ9Juky*35DH$Zta-~>7!&bgH8k3+zSWfof`rzk5)aKUYgW{evx2 z_G+nE$eS@=)iR|LAm~o2WmfJZ?z&kma|sR4*H6@Po#K#C`m5zalHtrp)pA*FNeVQn z<)?*{_)JqP?hQvvXSrHs(o`bTN3&XWCvxwMc51a1n4^nPYPG9Spm7&eyIy!SZO?Ai zE*;CUz22#{q9E`BYO1vo>!9J0r`EQBteH|-t-Szl^ix#pY9H~wgIae4!P+^gyTcH zs%^WaL6M$OJ1#+mTRhyL(C3>$X4OaSSm=N*+tb;qbMX+wu@HmIYPafI_d1kkm_c4@ zi|STyI#HKH28D;a4e}W=s+*Gw@d-;*H{b6h%Ij6Pb(2Y2(NXQ3kI&zYP~DG~fnp6) zy9~uh1)NnqQXn2KZBsq>AR&x!RJ&&^!0xGRN3}C`qj=sY8?e%_PosQ%C-Xy6VDsb!08* zq%FfA%yh@Eb&#(BcO8WZMwB%b}Et{87i!Yfa8WjS2f=;SmX^R;lZ|ClF7wS5ul7ka##sO^H}W(p(=km0aN`LBz-WeX`?Z+-!s&-LQi7H@2LB$ zK>u~lQTLxefW}@!vw8r_yUgW~dLZ~3QN_dR!RS!p9uaDWo`;dStRAaV1Le?qgFMn! z&8+_ktGRpB6EVn!feX|V_kV-=YK|K|Pid{5oS%)*drv*pWfRmz2Q~KyK6kCHp0?RQ zEU>G3y2}HsqPePPI;=;4GCxtzY{mhmmg<>QxJCOf>Y0NW+Cc-`6!|RP&;-52W}}_0n9N!0WJjxq&5e#&Gp&GhY&dpQ+be%0LkQRQ!)IyGx==>!hB38b&T8L-<_`9d- zldf>bGM?&_pDDzp4E1SI8-8FN^%*v%@vV3;`)4l%oD}udKn(G~_i9lag?S%W-z+eT^@eXpP-ZoN(`(GONWwSiXJaugI^ zfL6v4Mq=%%Sz%w8Q1zZxHhKby+xBQ>7r7A~vC+y!EFtOaajpDLf9wG8(<*eZBEDgi zR`G{53A?yf*&1z@?C)CT9Z1jl30mbhqli1*)$Dc!lR%-`e-Vr%|592l!R$}$h_6FzzvCG|B)x2tNM#z7ff zmNi%N1uV(f*=wCS(q~L<&3%&>2@&lz53vj$VIj?|D)FZ%?=W7Z`8czU4+K10)9r8?5Oz+zJg8mD>R>R&rMhmpSqAq0QW-ag>7Bu1=w7}=kewBu6K{lsQD%aCOj^Xd42W!LoAXJ~HK) zHv2sK)gPm@Idzm!Tj(YCGm1B57VnZD%ov z_O^qxouxgn3&vC1Wsl6Vagw$x2org>qP83RX~lkhwLRh3;`Ha2mev@(&vDDN{mt)V zJH&Hs|7?u+$Bx>8iAdT5YiS2|c@y(prX7k~gH7~9`)QeHy@@<_YA4Vr=M^4lSxr2N ziwm@@HIdj1V4-DqS%%ffIa>BnJgqgmjFx>4&OI5Y`+ZDo*8TcVvD z`kchwtF)6lu>tt{PVH2`@kB}UwcHMf9>?}*rxlD?i7@SSHWvSA@LTQ7?8U^+xN2wj zW9Tdw{^Ot{26?EUovWKiEQD)$ZSi+^do2%L9I>aPmXBvb#ic#83+U0YO1|2~M~EKn zFKQQGl_mDPxOS=i5|ZhicDeL&EPXf9ZUx}ZYgW`in#EVO>Xb;BiAU0Xj9^@CP`wiN|Gfz=~mDe8TLoH;~&>ro7g9?77R@fM}z_)6J z9l&Cxw89Ty^_|+&HUY#Jo!4F*Z9<~|P3`5fJ4lUBw3o-yh)w9Cz46M!{<}t+`E6bk z3~4{@?TycPSUX7jT%{MW(0V8XcSvm# z4iwXV-|a}!syLnYK&m2M(6s`hmFUvHtp4FVSNZQH37=*zKx8 zahjr+j6e>&BIuUrqMp$$E%5vDPTevMQ+ZL* zt(qdk+%jL%%f&Dl-)Mv4;5vGx-gv+1gI*;eh6HOL-P+Qb*n&N}b?_%*5kqyGA&4#= z?imzne$cCGhpyHUxDi@XO0RK9LB-fkw-ZVsPJGerCMBcE z@<#u!(^VwxjK+Gc)C9Byx9D}#aAMc(28Bs!dObWXMso`EdU%kVKbfG{UyC*NPTO^R z3;f`dU3!Bunb2E}^#Me2~l5ppp-g?VSZ0cEJ zkd;l<+iV<9{PZuqEe|Jgfv&eL{s?{R5_KJ#Z#M zc=UTc$dQo{a?~IzUq=rbYOX;v^tm2f20zrPr5@Y`p|N~lJvg-x{i3-BS)*Ti@S)21 zJX;Sw_8j}wj_ZRPVhTF#H7JZ-XpmKCpojFr6n3j+P@Gy)4;g^>-M<jKO_=mCDR4tuQ6H0fnuJOV^znPq zncL^7hYp;L=Sx*R^d+p{GSeWRma9*)L-K#%qEB9=VZ@f|F*Bo()HmyKPf$O#@2tnC zVyEPjr~3R3k;tXrb#p@HeONlk(vxD5gohW`7wkJach3T8qCu0P*=$o?<^CN!f zsWQ?=rJG@|!qkd!_B&=IygUs4ISw8})%I7uIkIli*Y5Vl!tKvz_91bRf zwZR=E9(xKRdmY=LAOCg_#ki|}VmBgZox2A4gj_vq&J1+^7wB1YFM`AM9LKX5(Of-e z7H()*O+9DLceFp!^^;|=oE&JSpB#WkpUpS2^plB2p?0!lho|djBH)IhfAsU^(Da-CN)DH z9P!{xPlJ5QWs}wD`ovp4G*yg8%nw~_s?>2Pi5B}zl}`GTSo4g@T1HFios-En_7S9R zag&{I99C!ZOm;`BV>jb6Q_af$#K&8hY9_^zu=la4W?>@MwO*TQ7fsFESEl;rqn5MsAL%jc6Q{xn868f((Idr*3!j0*sX8$FTw6w0N`5Neiwrfqzubse_ zxrHVt>tHn8>zFz;DFN-=&(z^OdTunw2hl3q+Qd9_F6TUy@aHDeD+_qV;15aQC;+B~Lhd2|z^1u|d40AMLhABAHj#%ko z2Kltsrol;Ni1knm^4Z%=gVP~A++Q0M9)y`f>?dN2!DG|VTSrM;mS`IKF`n42@}}W3 zLcGmQ)9`tyMnc}1M*mkNR?W_)u(?)fw#_h2yns9G+T5U6yq#%s(H-x%HBA))iH&V! z3dbD@;~JaHNeHd~S(+jU>UM5xQ$*`^i0SnV3J>;~BDx(SS>J1lEP0oBz3--379)xG zSZtcL5$gJNdDEOp1tiQ#HqE=`fI8v!7gL<{ndn@5Q(VzMZ)rmR`01j_SgVXRn-&y3 zNmRM2X<-LUMfuOBg@uT4*#}IC(^V1{J~k!Bd6V>Yf+_KCJV`6>n3B@*Pa0MSm==%j zNZdW$w6s_n2`}!MmK9t<;2LdO(UoCq$T`!h2Z?Cfzs@wR4nc41?^n|r_JZhbfN9-G zSf_KaDJ5VUI!P~0n=jzNweL+^Trt%G35-)MnsJ?<)nlY_Y5@UJXeYSt_QJ>O@CjR zPToU=s#V^U%dp*J_eN9hDTKDtWIElyHd;~LO{Z5)Ahu|r=}Z;0L8kUMoh^&d8^6qS z{^JJ}{a;Pzzg8ll-6T_fAOh30mZqz%yOMO$+H@mr7Iy69nQorRhV|>F`#TZ)J54pn zyFWKQHqWp`mRe|fo)Ai+_QoJ<+Q{^L`6tAKrlyw{H=vU=!}RhJ)UWW-^k&@zqHW(y zpDKkS@+~)gYU@s-^)b^YXRuLC)92-Fi4So$ed~lNNUmx6mW!$V-NW=_ND$UbQZ2;d z7f7}^YazXb*R@z>XMh9CkyC{UzAPd$amBa({E##@ciTUdm7McD;7XO!U<#9Qs zU;Nzn-kTcFk}2yjmL{^4r7%njLL_AOqhu+BY!$M-5rdJU#gZh7Fk~HB6S9XvREC$x z63HN8#QeVA`Q!b3!<&2WbIa6A_M8l7PtXB2QWN5=#U6feb$wjQ;x+SE4iDiv4k%s$cu_pWKlD2pRv!DAFbwz=Z z+5fc-o%jgWG<*e!sGK=K`O&+CGl$5UXirpU4n>$s`>h9S>70g>B7S3z?#IYrJB2w$ zk3s3SnK``##m;ER+LU8uhB&fzsTHIc#xv(~$P;~EFqhvwi8?Q0?W^HN2B)x}x9FtZ zZp%8^f^Y5^FR;$n7LuxWWUdP0`@S2@)vX)+wH|XFRt=pbU*_&R0a5D$b03NoSbvMT z-v#$CJ84GEYcTUjSw-3(XPC#K-WY*>%eu@;A=QCcw+6`dh96+v$_`;R!k&3K;=+T* zGcThHQNnB1tJ+f3|C47h?-uw4uM^CBH<-$CBJ1-3GGxoEW>k7A%qQkI$QFKVgq%cF zmd8d!ppprA#zs1#l9{-L`St#T$nre%f8j)0v=0mDgD0~c%tki^Uo_al#tug57JHbD z8}}`kxv=rpxbTKIYy#RHM*X}On>ce6X|4OPDc!yzKd)pV&+|$5>ddAtL+W&FI16o7 zN$QBTEVTC!WJ=>$Sm%albJk^H>mWchxWQ)O&*W;$W`CPgc~OVWZgY;56Rp^sx1iu| z4cPqcsiZ#kV+-PN10S5(LLWR(>P)uu$P+Z};%wMb>^9duX0c^KoeP+`h7AaX0g?t ziLjkN*yW?EypO(tjsIZB7!&qE~{X5bh7qEl?Fj8hJOSm}*qXQu($3z6;r$}ZJuj{ImkyL$FtXkuyX&pY9yKTz4tIZxmd zj{jkJ61!!D0l0;;+em5keXZD?nn%gt8pjF_Y=fm(<+Gv{3&~KWvU`@9q^kbR6o^?b zUu!dJHanOpIuL_JPuPRgc;YV?&8YP{z#i7aQg(D;52q)PHhUg>x~POSkNWKCwLwG+ z~qu%>|2R8qt@IV2-VOg+l*TC zX{>5{BQjicWmSh9;Ti$#>zs5_3*Kvy~k@LVM@F96mFXc8FXqEuhk|S*O|tR^}1k!=}aXzAJexof&bV6(Oo$5#?7AN zhCcAdZlI;619;=hdq^Lsar>153j7D&^yOfvulBsz0lZU4Mh!r-}z2xm@hP=;$V#BzNbJ-V@!NNcNlbXGFo^dlaq)R%AC0^+vb!8aRRNUNU4Q;})X;NE6b{d4%%5t&em zUWf6t+DOr>ubyk9)wlt~lGa$qUzK(T`U4Y4vtGl??L$dfX~o~|alwNH^NOZlNegMn-}{u2 z(xwT2f6s+1torfFI!ISsHgReG;k_rXblik@wkH0%e{G|QfAK_$ow}R7C3-EP8e_X5?fFBOA*!uE9iDigwNbYdS$E#&p%64a7@e@2@8u} zA|jj+gRkBcbMuWgN%?d_EVwrZ%)L@9bb5otv>y;@TEMR&(yjz0Jrj{Li%GlZDI)(s zS=XqZSmYOhW^ja9(qkElo*F=;AI>|((w7TKIhHJzTc_bdR$}Ff?$C`EifFH5lyApG z%pQcmqpDalpg+cwhlx0&9cUvfQzZO(l$3xxk(d#MNlO`^eJ!oiRk=Q(84+`N#k?N*FQ)ppE7uVkTmioL5%q|Top_QzLXX5yka+yo{2;cnvauds!8JH(NF)sSJX5l45yM(&;# z*@c)-Y+Wu+`8^{G?Sja$z>42}BTkoNB*J^LQJgu7+WuO$xUd`6`on5*DH`sw?6bJE z7kNxshAc zF;=q{A9w6S$a*0@{taPlLn~1=4c^qbllZp|LY?tTlvF&yYwi4{@_QyJ>z_#F$u+Xz zzf0wxZ<7SY((q3Q^n12Q%Yw6{rf!y2YA8a@Bx%(vo0K?L$=uyYA5$!?uR)-Wx+<-! zJfOCu${GujNzMCBe%})-w|lAlegM27%u(7Vp>Un;DI1ihqk9rrCL4BnN^0pu*|=6X zQRZf8-v+-h|EO%b`UI)rgJiRZf)sg2I+P`nawbJKZ=DBQnIT)*wIO{?u56<=L;cuX zwq5ZfsYmum7q6d?cq!6l9c*RBN7)|3V491I?7R~XGRd)dHx+a<`}8%jufRxEpO=?A&>sO&o{n{Zl`>^HXy8PYz`9g*+}oocohCf}y}_cpm`P6N{SjFXF3!abWi z$tZ_WNMC-IOBcWkR=dkzD^X3@j+M)NyOZH_l3Y5q4RGeXAT zbWdeRo{asz2Q-HSXw|z?wiOkrJ20G{st<{ z`tqiihBi-%EEov^tK@| li6hDqM-X-~>xV+Z+Ha2#n14og#wlcYSHD@{I!i1wV6 z4?6Wj&ih0@{M{LMY$qS3WRg~VMLyne4GC8l`P2ox;kgu;0Q^Nha}Fgv@3DOLA&3l3 zisW;QI4j<6^7$rU@7uD}3*||0g)IB5k#f>TzIwF;${IT^U&mr8Mu*6E%P~`(A1B}6 zhH<6Z$q&zFkW#aq{P@l7&YzZFnlB`ELsc+Y*d!l}9&Z|KGnOJKjDjEqVvGVGeQZR0 qqn$MmPCS0vGRi-9nSZW=j{zSw%Rg5Of1TC!u>L=btn(*yk@J63b{tj! diff --git a/src/translations/artisan_no.ts b/src/translations/artisan_no.ts index c06db5d22..f40644932 100644 --- a/src/translations/artisan_no.ts +++ b/src/translations/artisan_no.ts @@ -1,70 +1,70 @@ - + About - + Release Sponsor Slipp sponsor - + About Om - + Core Developers Kjerne Utviklere - + License Tillatelse - + There was a problem retrieving the latest version information. Please check your Internet connection, try again later, or check manually. Det oppsto et problem under henting av den nyeste versjonsinformasjonen. Kontroller Internett-tilkoblingen din, prøv igjen senere, eller sjekk manuelt. - + A new release is available. En ny utgivelse er tilgjengelig. - + Show Change list Vis Endringsliste - + Download Release Last ned utgivelse - + You are using the latest release. Du bruker den siste utgivelsen. - + You are using a beta continuous build. Du bruker en kontinuerlig betaversjon. - + You will see a notice here once a new official release is available. Du vil se et varsel her når en ny offisiell utgivelse er tilgjengelig. - + Update status Oppdater status - + sponsored by {} sponset av {} @@ -108,89 +108,89 @@ AddlInfo - - + + Roast of the Day Dagens stek - - + + Screen Size Skjerm størrelse - + Density Green Tetthet Grønn - + Moisture Green Fuktighetsgrønn - - + + Batch Size Partistørrelse, Gruppestørrelse - - + + Density Roasted Tetthet stekt - - + + Moisture Roasted Fuktighet stekt - - + + Ground Color Farge Kvernet - - + + Energy Energi - - + + CO2 - + - - + + Weight Roasted Vekt stekt - - + + Weight Loss Vekttap - + From Fra - + Bottom Bunn - + AUC - + sec @@ -240,929 +240,929 @@ Button - - - - - - - + + + + + + + OK OK - - - - - + + + + + Cancel Avbryt - - - - - - - - - + + + + + + + + + Restore Defaults Gjenopprett standardinnstillinger - - - + + + Close Lukk - + Line Color Linje Farge - + Text Color Tekst Farge - - - - - - - - - + + + + + + + + + Add Legg til - + Save File Lagre Fil - + Save Img Lagre Img - + Open Åpne - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Delete Slett - - + + Update Oppdater - - - + + + Select Velg - + Set Color Sett Farge - - - - - - - - - + + + + + + + + + Set Sett - - - - - - + + + + + + Load Last inn - - - - + + + + Save Lagre - + On - + Off Av - + RS - + - + Read Ra/So values Les Ra/So verdier - - + + RampSoak ON RampSoak PÅ - - + + RampSoak OFF rampSoak AV - - + + PID OFF PID AV - - + + PID ON PID PÅ - + Write SV Skriv SV - + Read SV Les SV - + Set p Sett p - + Set i Sett i - + Set d Sett d - - + + Autotune ON Autoinstilling PÅ - - + + Autotune OFF Autoinstilling AV - + Read PID Values Les PID Verdi - - - - - + + + + + Read Les - - + + Set ET PID to 1 decimal point Sett MT PID til 1 desimal - - + + Set BT PID to 1 decimal point Sett BT PID til 1 desimal - + Write All Skriv alt - + Read RS values Les RS verdier - + Write RS values Skriv RS-verdier - + Write SV1 Skriv SV1 - + Write SV2 Skriv SV2 - + Write SV3 Skriv SV3 - + Write SV4 Skriv SV4 - + Write SV5 Skriv SV5 - + Write SV6 Skriv SV6 - + Write SV7 Skriv SV7 - + Read SV (7-0) Les SV (7-0) - + Write SV (7-0) Skriv SV (7-0) - + pid 1 pid 1 - + pid 2 pid 2 - + pid 3 pid 3 - + pid 4 pid 4 - + pid 5 pid 5 - + pid 6 pid 6 - + pid 7 pid 7 - + Read PIDs Les PID - + Write PIDs Skriv PID - + Set ET PID to MM:SS time units Sett MT PID til MM:SS tids enhet - + Write Skriv - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + Help Hjelp - - + + Path Sti - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Copy Table Kopier tabell - - - + + + Insert Sett inn - + << Store Palette << Butikkpalett - + Activate Palette >> Aktiver palett >> - - - + + + Apply Søke om - - + + Start - + - - + + Scan Skann - + Align Juster - + Up Opp - + Down Ned - + Left Venstre - + Right Høyre - + unit enhet - - + + in inn - - + + out ut - + Cluster Klynge - - + + Clear Klar - + Create Alarms Lag alarmer - + Order Rekkefølge - + calc beregnet - - + + scan skanne - + update Oppdater - - - + + + Save Defaults Lagre standardinnstillinger - - - - - - - - - + + + + + + + + + Color Farge - + Plot Plott - + Data Data - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Background Bakgrunn - - + + Save Image Lagre Bilde - + Info Info - + Create Background Curve Lag bakgrunnskurve - + ET/BT MT/BT - + Create Virtual Extra Device Opprett virtuell Ekstra enhet - + Defaults Standard - + All On Alt på - + All Off ALt av - + << Store Alarm Set << Lagre alarmsett - + Activate Alarm Set >> Aktiver alarmsett >> - - + + Text Tekst - - - + + + ON - - - - + + + + START START - + FC START 1K START - + FC END 1K SLUTT - + SC START 2K START - + SC END 2K SLUTT - + RESET TILBAKESTILL - - + + CHARGE Dropp inn - - + + DROP Dropp ut - + CONTROL KONTROLL - + EVENT Hendelse - + SV +5 - + - + SV +10 - + - + SV +20 - + - + SV -20 - + - + SV -10 - + - + SV -5 - + - + DRY END Tørking SLUTT - + COOL END Kjøling SLUTT - - - + + + Reset Tilbakestill - - + + Update Profile Oppdater profil - - + + Finishing Phase Avslutningsfase - - + + Maillard Phase Maillard fase - - + + Drying Phase Tørke Fase - - + + OFF AV - - - - + + + + ET MT - - - - + + + + BT BT - + Extra 1 Ekstra 1 - + Extra 2 Ekstra 2 - + Grid Rutenett - + Title Tittel - + Y Label Y etikett - + X Label X etikett - + Cooling Phase Kjøle Fase - + Bars Bkgnd Barer Bkgnd - + Markers Markør - + Watermarks Vannmerke - + Time Guide Tidsguide - + AUC Guide AUC-veiledning - + AUC Area AUC-området - + Legend bkgnd Legende bkgnd - + Legend border Legendegrense - + Canvas Lerret - + SpecialEvent Marker SpecialEvent-markør - + SpecialEvent Text Spesiell hendelsestekst - + Bkgd Event Marker Bkgd hendelsesmarkør - + Bkgd Event Text Bkgd hendelsestekst - + MET Text MET Tekst - + MET Box - + - + Analysis Mask Analysemaske - + Stats&Analysis Bkgnd Statistikk & analyse Bkgnd - - - - - - - - + + + + + + + + Digits Sifre - + B/W S/V - + Grey Grå - + Del Slett @@ -1286,547 +1286,547 @@ END CheckBox - - - - - - - + + + + + + + Show Vis - + Expand Utvide - + Lock Låse - - + + Auto - + - - + + Time Tid - + Temp Temp - - - - + + + + ET MT - - - + + + BT BT - - - + + + Load from profile Last fra profil - - + + Events Hendelse - + Start PID on CHARGE Start PID på CHARGE - + Create Events Opprett hendelser - + Load p-i-d from background Last inn p-i-d fra bakgrunnen - - + + Load from background Last fra bakgrunn - - + + Follow Background Følg bakgrunnen - + Autosave [a] Autolagre [a] - + Add to recent file list Legg til i nylig filliste - + Save also Lagre også - - + + Annotations Kommentarer - + Show on {} Show on BT Vis på {} - + Snap - + - + Descr. Beskrivelse - + {} Timer CHARGE Timer - + - + Time Guide Vis tidsguide - + Mark Last Pressed Merk sist trykket - + Tooltips Verktøytips - + Switch Using Number Keys + Cmd Bytt med talltaster + Cmd - - + + Keyboard Control Tastaturkontroll - + Alternative Layout Alternativ layout - + CHARGE DROPP INN - - + + DRY END TØRKE SLUTT - - + + FC START 1K START - - + + FC END 1K SLUTT - - + + SC START 2K START - - + + SC END 2K SLUTT - + DROP DROPP UT - + COOL END KJØLE SLUTT - + Fct. 3 - + - + Fct. 4 - + - + Int - + - + Float Flyt - + START on CHARGE START på CHARGE - + OFF on DROP AV på DROP - - + + Show Full Vis Full - + Playback Aid Avspillings Støtte - - + + Beep Beep - + Playback Events Avspillingshendelser - + Playback DROP Avspilling DROP - + Clear the background before loading a new profile Fjern bakgrunnen før du laster inn en ny profil - + Always hide background when loading a profile Skjul alltid bakgrunnen når du laster inn en profil - + Delete roast properties on RESET Slett brenningsegenskaper ved RESET - + Open on CHARGE Åpent på CHARGE - + Open on DROP Åpne på DROP - + Show Always Vis alltid - - + + Heavy FC Kraftig 1K - - + + Low FC Svak 1K - - + + Light Cut Lys Sprekke - - + + Dark Cut Mørk Sprekke - - + + Drops Dråper - - + + Oily Oljete - - + + Uneven Ujevn - - + + Tipping Svidde tupper - - + + Scorching Svidd - - + + Divots Krater - + Auto Adjusted Auto Justert - + From Background Fra bakgrunn - + Watermarks Vannmerke - + Phases LCDs Faser LCD-skjermer - + Auto DRY Auto TØRK - + Auto FCs Auto FC-er - + Serial Log ON/OFF Seriell logg PÅ/AV - + Optimal Smoothing Post Roast Optimal utjevning av stek - + Polyfit computation Polyfit-beregning - + Smooth Spikes Jevne Pigger - + Interpolate Duplicates Interpolere duplikater - + Interpolate Drops Interpoler frafall - + Drop Spikes Fjerne Pigger - - + + Limits Grenser - - - - + + + + Projection Projeksjon - - + + Swap Bytte - + Decimal Places Desimaler - + Glow Gløde - + Notifications Varsler - + Alarm Popups Alarm-popup-vinduer - + Hide Image During Roast Skjul bilde under steking - + Bar Søyle - + Characteristics Karakteristikk - + /min / min - + From Event Fra hendelsen - - + + Background Bakgrunn - + Guide - + - + LCD - + - + Show Area Vis området - + Show summary Vis sammendrag - + Batch Counter Batchteller - + Never overwrite counter Overskriv aldri telleren - + Output Produksjon - + PID Duty/Power LCDs PID Duty / Power LCD-skjermer - + Modbus Port - + - + PID Firmware PID-fastvare @@ -1910,791 +1910,790 @@ END ComboBox - - - - - - - - + + + + + + + + Air Luft - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Drum Tromme - - - - - - - - + + + + + + + + Damper Spjeld - - - - - - - - + + + + + + + + Burner - + - + upper right øvre høyre - + upper left øvre venstre - + lower left nedre venstre - + lower right nedre høyre - + right høyre - + center left midt venstre - + center right midt høyre - + lower center nedre midt - + upper center øvre midt - + center midt - - + + Roast Brenn - - + + BBP+Roast BBP+Stek - - + + BBP - + - + 1 minute 1 minutt - + 2 minutes 2 minutter - + 3 minutes 3 minutter - + 4 minutes 4 minutter - + 5 minutes 5 minutter - + 10 minutes 10 minutter - + 30 minutes 30 minutter - + 1 hour 1 time - + solid heltrukket - + dashed stiplet - + dashed-dot stiplet-prikk - + dotted prikket - + Flat Flat - + Perpendicular Loddrett - + Radial Radiell - - + + Pop Up Pop Opp - - - - - + + + + + Call Program Kall Opp Program - - - + + + Event Button Hendelse Knapp - - - - - - - - + + + + + + + + Slider Glidebryter - - - + + + START START - - + + DRY TØRKE - - + + FCs FCer - - + + FCe - + - - + + SCs - + - - + + SCe - + - - - + + + DROP DROPP UT - - + + COOL END KJØLE SLUTT - - - + + + OFF AV - - - + + + CHARGE DROPP INN - - + + RampSoak ON RampSoak PÅ - - + + RampSoak OFF rampSoak AV - - + + PID ON PID PÅ - - + + PID OFF PID AV - - + + SV SV - - - + + + Playback ON Avspilling PÅ - - - + + + Playback OFF Avspilling AV - - + + Set Canvas Color Sett lerretfarge - - + + Reset Canvas Color Tilbakestill lerretfarge - - + + Heater Varmekilde - - - + + + Serial Command Seriell Kommando - - + + Multiple Event Flere Hendelser - - - + + + Modbus Command Modbus Kommando - - - + + + DTA Command DTA Kommando - - - + + + IO Command IO-kommando - - - + + + Hottop Heater Hottop Varmeapparat - - - + + + Hottop Fan Hottop-vifte - - - + + + Hottop Command Hottop-kommando - - + + p-i-d - + - - - + + + Fuji Command Fuji kommando - - - + + + PWM Command PWM-kommando - - - + + + VOUT Command VOUT-kommando - - - + + + S7 Command S7-kommando - - - + + + Aillio R1 Heater Aillio R1 Varmeapparat - - - + + + Aillio R1 Fan Aillio R1 Vifte - - - + + + Aillio R1 Drum Aillio R1 trommel - - + + Aillio R1 Command Aillio R1 kommando - - - + + + Artisan Command Håndverkerkommando - - - + + + RC Command RC-kommando - - - + + + WebSocket Command WebSocket-kommando - - + + Stepper Command Stepper kommando - + Flag Flagg - + Bar Søyle - + Step Steg - + Step+ Trinn + - + Combo - + - + Standard - + - + Sensitive Følsom - + tiny liten - + small liten - + large stor - - - + + + ET MT - - - + + + BT BT - - - + + + ON - - bytes - byte - - - + words ord - - + + optimize optimalisere - - + + fetch full blocks hente fulle blokker - + compression kompresjon - + Time Tid - + Percentage Prosentdel - + Temp Temp - + liter liter - + gallon gallon - + quart quart - + pint pint - + cup cup - + cm^3 cm^3 - - - + + + linear lineær - - + + quadratic kvadratisk - + classic klassisk - + xkcd - + - + Default Standard - + cubic kubisk - + nearest nærmeste - - - + + + DRY END TØRR SLUTT - - + + 120 secs before FCs 120 sekunder før FC - - + + Custom Tilpasset - + Blank Line Blank linje - + Roast Date, Time Stekedato, klokkeslett - + Ambient Conditions Forhold omgivelse - + Weight Green Vekt Grønn - + TP SP - + FC START 1K START - + FC END 1K SLUTT - + SC START 2K START - + SC END 2K SLUTT - + COOL KJØLING - + If Alarm Om Alarm - + discrete diskret - + Propane Gas (LPG) Propangass (LPG) - + Natural Gas (NG) Naturgass (NG) - + Electric Elektrisk - + Fan Vifte - + Cooling Kjøling - + Elec - + + + + bytes + byte reset @@ -2880,67 +2879,67 @@ END Contextual Menu - + All batches prepared Alle partier forberedt - + No batch prepared Ingen batch forberedt - + Register roast Registrer stek - + Hide Gjemme - + Add point Legg til punkt - + Remove point Fjern punkt - + Load points Lastepunkter - + Save points Spar poeng - + Reset Designer Tilbakestill Designer - + Config... Konfigurer... - + Add to Cupping Notes Legg til Cupping notater - + Add to Roasting Notes Legg til Brennings Notater - + Edit Endre @@ -2972,1324 +2971,1324 @@ END Countries - + Afghanistan - + - + Aland Islands Ålandsøyene - + Albania - + - + Algeria Algerie - + American Samoa Amerikansk Samoa - + Andorra - + - + Angola - + - + Anguilla - + - + ANI - + - + Antarctica Antarktis - + Antigua and Barbuda Antigua og Barbuda - + Argentina - + - + Armenia - + - + Aruba - + - + Australia - + - + Austria Østerrike - + Azerbaijan Aserbajdsjan - + Bahamas - + - + Bahrain - + - + Bali - + - + Bangladesh - + - + Barbados - + - + Belarus Hviterussland - + Belgium Belgia - + Belize - + - + Benin - + - + Bermuda - + - + Bhutan - + - + Bolivia - + - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Bonaire, Sint Eustatius og Saba - + Borneo - + - + Bosnia and Herzegovina Bosnia og Herzegovina - + Botswana - + - + Bouvet Island - + - + Brazil Brasil - + British Indian Ocean Territory - + - + Brunei Darussalam - + - + Bulgaria - + - + Burkina Faso - + - + Burundi - + - + Cape Verde Kapp Verde - + Cambodia Kambodsja - + Cameroon Kamerun - + Canada - + - + Canary Islands Kanariøyene - + Cayman Islands Caymanøyene - + Central African Republic Den sentralafrikanske republikk - + Chad Tsjad - + Chile - + - + China Kina - + Christmas Island Juleøya - + Cocos (Keeling) Islands - + - + Colombia - + - + Comoros Komorene - + Congo, DR Kongo, DR - + Congo, Republic Kongo, Republikken - + Cook Islands Cook-øyene - + Costa Rica - + - + Croatia Kroatia - + Cuba - + - + Cyprus Kypros - + Czechia Tsjekkia - + Denmark Danmark - + Djibouti - + - + Dominica - + - + Dominican Republic den dominikanske republikk - + Ecuador - + - + Egypt - + - + El Salvador - + - + Equatorial Guinea Ekvatorial-Guinea - + Eritrea - + - + Estonia Estland - + Eswatini - + - + Ethiopia Etiopia - + Falkland Islands [Malvinas] Falklandsøyene [Malvinas] - + Faroe Islands Færøyene - + Fiji - + - + Flores - + - + Finland - + - + France Frankrike - + French Guiana fransk Guyana - + French Polynesia Fransk Polynesia - + French Southern Territories Franske sørlige territorier - + Gabon - + - + Gambia - + - + Georgia - + - + Germany Tyskland - + Ghana - + - + Gibraltar - + - + Greece Hellas - + Greenland Grønland - + Grenada - + - + Guadeloupe - + - + Guam - + - + Guatemala - + - + Guernsey - + - + Guinea - + - + Guinea-Bissau - + - + Guyana - + - + Haiti - + - + Hawaii - + - + Heard Island and McDonald Islands Heard Island og McDonald Islands - + Honduras - + - + Hong Kong - + - + Hungary Ungarn - + Iceland Island - + India - + - + Indonesia - + - + Iran - + - + Iraq Irak - + Ireland Irland - + Isle of Man - + - + Israel - + - + Italy Italia - + Ivory Coast Elfenbenskysten - + Jamaica - + - + Japan - + - + Java - + - + Jersey - + - + Jordan - + - + Kazakhstan Kasakhstan - + Kenya - + - + Kiribati - + - + North Korea Nord-Korea - + South Korea Sør-Korea - + Kuwait - + - + Kyrgyzstan Kirgisistan - + Laos - + - + Latvia - + - + Lebanon Libanon - + Lesotho - + - + Liberia - + - + Libya - + - + Liechtenstein - + - + Lithuania Litauen - + Luxembourg - + - + Macao - + - + Macedonia, the former Yugoslav Republic of Makedonia, den tidligere jugoslaviske republikken - + Madagascar Madagaskar - + Malawi - + - + Malaysia - + - + Maldives Maldivene - + Mali - + - + Malta - + - + Marshall Islands Marshalløyene - + Martinique - + - + Mauritania - + - + Mauritius - + - + Mayotte - + - + Mexico - + - + Micronesia Mikronesia - + Micronesia, Federated States of Mikronesia, De forente stater - + Moldova - + - + Moldova, the Republic of Moldova, Republikken - + Monaco - + - + Mongolia - + - + Montenegro - + - + Montserrat - + - + North Macedonia Nord-Makedonia - + Morocco Marokko - + Mozambique Mosambik - + Myanmar - + - + Namibia - + - + Nauru - + - + Nepal - + - + Netherlands Nederland - + New Caledonia Ny Caledonia - + New Zealand - + - + Nicaragua - + - + Niger - + - + Nigeria - + - + Niue - + - + Norfolk Island - + - + Northern Mariana Islands Nord-Marianene - + Norway Norge - + Oman - + - + Pakistan - + - + Palau - + - + Palestine Palestina - + Palestine, State of Palestina, staten - + Panama - + - + Papua - + - + PNG - + - + Paraguay - + - + Peru - + - + Philippines Filippinene - + Pitcairn - + - + Poland Polen - + Portugal - + - + Puerto Rico - + - + Qatar - + - + Romania - + - + Russian Federation Russland - + Rwanda - + - + St. Helena - + - + Saint Kitts and Nevis Saint Kitts og Nevis - + St. Lucia - + - + Saint Lucia - + - + Saint Martin (French part) Saint Martin (fransk del) - + Saint Pierre and Miquelon Saint Pierre og Miquelon - + St. Vincent - + - + Samoa - + - + San Marino - + - + Saudi Arabia Saudi-Arabia - + Senegal - + - + Serbia - + - + Seychelles Seychellene - + Sierra Leone - + - + Singapore - + - + Sint Maarten (Dutch part) Sint Maarten (nederlandsk del) - + Slovakia - + - + Slovenia - + - + Solomon Islands Solomon øyene - + Somalia - + - + South Africa Sør-Afrika - + South Georgia and the South Sandwich Islands Sør-Georgia og Sør-Sandwichøyene - + South Sudan Sør-Sudan - + Spain Spania - + Sri Lanka - + - + Sudan - + - + Sulawesi - + - + Sumatra - + - + Sumbawa - + - + Suriname Surinam - + Svalbard and Jan Mayen Svalbard og Jan Mayen - + Sweden Sverige - + Switzerland Sveits - + Syrian Arab Republic Den arabiske republikken Syria - + Taiwan - + - + Taiwan (Province of China) Taiwan (provinsen Kina) - + Tajikistan Tadsjikistan - + Tanzania - + - + Thailand - + - + Timor, East Timor, Øst - + Togo Å gå - + Tokelau - + - + Tonga - + - + Trinidad and Tobago Trinidad og Tobago - + Trinidad & Tobago Trinidad og Tobago - + Tunisia - + - + Turkey Tyrkia - + Turkmenistan - + - + Turks and Caicos Islands Turks- og Caicosøyene - + Tuvalu - + - + Uganda - + - + Ukraine Ukraina - + United Arab Emirates De forente arabiske emirater - + UK Storbritannia - + United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland Storbritannia Storbritannia og Nord-Irland - + United States Minor Outlying Islands - + - + USA - + - + United States of America Amerikas forente stater - + Uruguay - + - + Uzbekistan Usbekistan - + Vanuatu - + - + Venezuela - + - + Vietnam - + - + Virgin Islands (British) Jomfruøyene (britiske) - + Virgin Islands (U.S.) Jomfruøyene (USA) - + Wallis and Futuna Wallis og Futuna - + Western Sahara Vestre Sahara - + Yemen Jemen - + Zambia - + - + Zimbabwe - + @@ -4317,628 +4316,628 @@ END Error Message - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + IO Error: IO Feil: - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Exception: Unntak: - - - + + + Segment values could not be written into PID Segment verdi kunne ikke skrives til PID - - - + + + F80h Error F80h Feil - + CRC16 data corruption ERROR. TX does not match RX. Check wiring CRC16 data korrupsjons FEIL. TX passer ikke RX. Sjekk kabling - + No RX data received Ingen RX data mottatt - - - - - - + + + + + + Serial Exception: Seriell Feil: - + DTAcommand(): {0} bytes received but 15 needed DTAcommand():{0} bytes mottatt men 15 nødvendig - + callprogram() received: callprogram() mottok: - + Extech755pressure(): conversion error, {0} bytes received Extech755pressure(): konverteringsfeil, {0} byte mottatt - + Extech755pressure(): {0} bytes received but 10 needed Extech755pressure(): {0} byte mottatt, men 10 nødvendig - + Unable to open serial port Ikke mulig å åpne seriell port - + MS6514temperature(): {0} bytes received but 18 needed MS6514temperatur(): {0} byte mottatt, men 18 nødvendig - + DT301temperature(): {0} bytes received but 11 needed DT301temperatur(): {0} byte mottatt, men 11 nødvendig - + HH806AUtemperature(): {0} bytes received HH806AUtemperatur(): {0} byte mottatt - + HH806Wtemperature(): Unable to initiate device HH806Wtemperature(): Ikke mulig å initiere utstyr - + HH506RAGetID: {0} bytes received but 5 needed HH506RAGetID: {0}byes mottatt men 5 nødvendig - + HH506RAtemperature(): Unable to get id from HH506RA device HH506RAtemperature(): Ikke mulig å motta id fra HH506RA instrument - + HH506RAtemperature(): {0} bytes received but 14 needed HH506RAtemperature(): {0} bytes mottatt men 14 nødvendig - + CENTER302temperature(): {0} bytes received but 7 needed CENTER302temperature(): {0} bytes mottatt men 7 nødvendig - + CENTER303temperature(): {0} bytes received but 8 needed CENTER303temperature(): {0} bytes mottatt men 8 nødvendig - + VOLTCRAFTPL125T2temperature(): {0} bytes received but 26 needed VOLTCRAFTPL125T2temperature(): {0} bytes mottatt men 26 nødvendig - + VOLTCRAFTPL125T4temperature(): {0} bytes received but 26 needed VOLTCRAFTPL125T4temperature(): {0} bytes mottatt men 26 nødvendig - + CENTER306temperature(): {0} bytes received but 10 needed CENTER306temperature(): {0} bytes mottatt men 10 nødvendig - + CENTER309temperature(): {0} bytes received but 45 needed CENTER309temperature(): {0} bytes mottatt men45 nødvendig - + Arduino could not set channels Arduino kunne ikke sette kanaler - + Arduino could not set temperature unit Arduino kunne ikke sette temperatur enhet - + Arduino could not set filters Arduino kunne ikke stille inn filtre - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + Value Error: Verdi Feil: - + Serial Exception: invalid comm port Seriell unntak: ugyldig comm port - + Serial Exception: timeout Seriell unntak: tidsavbrudd - + Unable to move CHARGE to a value that does not exist Ikke mulig å flytte Dropp INN til en verdi som ikke eksisterer - + Modbus Communication Resumed Modbus-kommunikasjon gjenopptatt - + Modbus Error: failed to connect Modbus-feil: kunne ikke koble til - - - - - - - - - + + + + + + + + + Modbus Error: Modbus Feil: - - - - - - + + + + + + Modbus Communication Error Modbus kommunikasjonsfeil - + RampSoak could not be changed RampSoak kunne ikke endres - + pid.readoneword(): {0} RX bytes received (7 needed) for unit ID={1} pid.readoneword(): {0} RX bytes mottatt (7 nødvendig) for enhet ID={1} - - + + Univariate: no profile data available Univariate feilet: profil ikke tilgjengelig - + ln(): no profile data available ln(): ingen profildata tilgjengelig - + expvar(): no profile data available expvar(): ingen profildata tilgjengelig - + Polyfit: no profile data available Polyfit feilet: profil ikke tilgjengelig - - - - + + + + S7 Communication Resumed S7-kommunikasjon gjenopptatt - + readActiveRegisters() S7 Communication Error readActiveRegisters() S7 kommunikasjonsfeil - - - - - - - + + + + + + + S7 Error: connecting to PLC failed S7-feil: tilkobling til PLS mislyktes - - - - - - - + + + + + + + S7 Communication Error S7 kommunikasjonsfeil - - - - + + + + Error: Feil: - + Exception: {} not a valid settings file Unntak: {} er ikke en gyldig innstillingsfil - - - - - + + + + + Error Feil - + Exception: WebLCDs not supported by this build Unntak: WebLCD-er støttes ikke av denne versjonen - + Could not start WebLCDs. Selected port might be busy. Kunne ikke starte WebLCD-er. Den valgte porten kan være opptatt. - + Failed to save settings Kunne ikke lagre innstillingene - - + + Exception (probably due to an empty profile): Unntak (sannsynligvis på grunn av en tom profil): - + Analyze: CHARGE event required, none found Analyser: CHARGE-hendelse kreves, ingen funnet - + Analyze: DROP event required, none found Analyse: DROP-hendelse kreves, ingen funnet - + Analyze: no background profile data available Analyser: ingen bakgrunnsprofildata tilgjengelig - + Analyze: background profile requires CHARGE and DROP events Analyser: bakgrunnsprofilen krever CHARGE og DROP-hendelser - + Unexpected value for n, got Uventet verdi for n, fikk - + Exception: phidgetServer couldn't be added. Verify that the Phidget driver is correctly installed! Unntak: phidgetServer kunne ikke legges til. Kontroller at Phidget-driveren er riktig installert! - + Exception: PhidgetManager couldn't be started. Verify that the Phidget driver is correctly installed! Unntak: PhidgetManager kunne ikke startes. Kontroller at Phidget-driveren er riktig installert! - + Error in lnRegression: Feil i lnregresjon: - + Exception: redrawdesigner() Roast events may be out of order. Resetting Designer. Unntak: redrawdesigner() Roast-hendelser kan være ute av drift. Tilbakestiller Designer. @@ -5013,294 +5012,294 @@ END Form Caption - - + + Custom Blend Egendefinert blanding - + Axes Akser - + Wheel Graph Editor Hjul Graf Redigering - + Comparator Komparator - + Arduino/TC4 PID Control Arduino/TC4 PID-kontroll - + S7 PID Control S7 PID-kontroll - + MODBUS PID Control MODBUS PID-kontroll - + PID Control PID-kontroll - + Fuji PXR PID Control Fuji PXR PID Kontroll - + Fuji PXG PID Control Fuji PXG PID Kontroll - + Fuji PXF PID Control Fuji PXF PID-kontroll - + Delta DTA PID Control Delta DTA PID Kontroll - + Manual Temperature Logger Manuell Temperatur logger - + Autosave Lagre automatisk - + Autosave Fields Help Hjelp for automatisk lagring av felt - + AutoSave Path AutoLagre Sti - + AutoSave Save Also Path AutoSave Lagre også sti - + Events Hendelser - - - - - + + + + + Slider Calculator Skyvekalkulator - + Event Custom Buttons Help Egendefinerte knapper Hjelp - + Event Custom Sliders Help Event Custom Sliders Hjelp - + Event Annotations Help Arrangementskommentarer Hjelp - - - - - + + + + + Event Hendelse - + Scan Modbus Skann Modbus - + Scan S7 Skann S7 - + Ports Configuration Port Konfigurasjon - + MODBUS Help MODBUS Hjelp - + S7 Help S7 Hjelp - + Profile Background Profil Bakgrunn - + Volume Calculator Volumkalkulator - + Roast Properties Brennings egenskaper - + Energy Help Energihjelp - + Tare Setup Taraoppsett - + Set Measure from Profile Sett mål fra profil - + Artisan Platform Artisan Platform - + Roast Phases Brennings Faser - + Serial Log Seriell Logg - + Error Log Feil Logg - + Message History Meldings Historikk - + Designer Config Designer Konfig - + Add Point Legg til punkt - + Roast Calculator Brennings Kalkulator - + Plotter Data Plotterdata - + Curves Kurver - - - + + + Symbolic Formulas Help Hjelp til symbolske formler - - + + Statistics Statistikk - + Alarms Alarmer - + Alarms Help Alarmer Hjelp - + Keyboard Shortcuts Help Tastatursnarveier Hjelp - + Batch Parti - + Device Assignment Utstyr Tildeling - + External Programs Help Hjelp for eksterne programmer - + Profile Transposer Profil Transposer - + Profile Transposer Help Profil Transposer Hjelp - + Colors Farger - + Cup Profile Smaksprofil @@ -5320,397 +5319,397 @@ END GroupBox - + Time Axis Tidsakse - + Temperature Axis Temperaturakse - - - - + + + + Axis Akser - + Legend Location Forklaring Plassering - + Grid Rutenett - + Label Properties Egenskap Betegnelser - + p-i-d - + - + Output Produksjon - + Set Value Sett verdi - + Clamp Klemme - + Duty Plikt - + Filter - + - + Automatic Marking Automatisk merking - + Event Types Hendelse Typer - + Default Buttons Standard Knapper - + Sampling Prøvetaking - - + + Management Ledelse - - + + Registers Registrerer - - - + + + Commands Kommandoer - - - + + + PID PID - - + + Serial Seriell - + UDP/TCP - + - + Input Inngang - + Machine Maskin - + Timeout Pause - + Nodes Noder - + Messages Meldinger - + Flags Flagg - + Events arrangementer - + Playback Avspilling - - - + + + Energy Energi - - - + + + CO2 - + - + Initial Settings Førstegangs Instillinger - + Rate of Change Endringsrate - + Temperature Conversion Temperatur Konvertering - + Weight Conversion Vekt Konvertering - + Volume Conversion Volum Konvertering - + Extraction Yield Ekstraksjonsutbytte - + Rate of Rise Curves Stigningskurver - + Rate of Rise LCDs Stigningshastighets-LCD-skjermer - + Rate of Rise Symbolic Assignments Rise of Rise Symbolic Assignments - + Input Filter Inngangsfilter - + Curve Filter Kurvefilter - + Display Filter Vis filter - + Rate of Rise Filter Stigningshastighetsfilter - + Interpolate Interpoler - + Univariate Univariat - + ln() ln () - + Exponent Eksponent - + Polyfit - + - + Curve Fit Options Curve Fit Alternativer - + Interval of Interest Options Intervall for interessealternativer - + Analyze Options Analyser alternativer - + Appearance Utseende - + Resolution Oppløsning - + WebLCDs WebLCD-er - + Rename ET and BT Gi ET og BT nytt navn - + Logo Image File Logo bildefil - - + + AUC - + - + Display Display - + Stats Summary Statistikk Sammendrag - + Curves Kurver - + LCDs LCDs - - + + Network Nettverk - + Async Asynkronisering - + IR - + - + Arduino TC4 Arduino TC4 - + External Program Eksternt Program - + Symbolic Assignments Symbol Tildeling - + Timer LCD Timer LCD - - + + ET LCD MT LCD - - + + BT LCD BT LCD - + Extra Devices / PID SV LCD Ekstra Utstyr /PID SV LCD - + Ramp/Soak Timer LCD Ramp / Soak Timer LCD - + Slow Cooling Timer LCD - + Target @@ -5780,874 +5779,874 @@ END HTML Report Template - - - + + + BBP Total Time BBP total tid - - - + + + BBP Bottom Temp BBP Bunntemp - + BBP Summary BBP-sammendrag - + BBP Summary compact BBP Sammendrag kompakt - - - + + + Whole Color Farge Hel - - - + + + Profile Profil - + Roast Batches Steke partier - - - + + + Batch Parti - - + + Date Dato - - - + + + Beans Bønner - - - + + + In I - - + + Out Ute - - - + + + Loss Tap - - + + SUM - + - + Production Report Produksjonsrapport - - + + Time Tid - - + + Weight In Vekt inn - - + + CHARGE BT - + - - + + FCs Time FCs tid - - + + FCs BT - + - - + + DROP Time DROP-tid - - + + DROP BT DROPPE BT - + Dry Percent Tørr prosent - + MAI Percent MAI prosent - + Dev Percent Utviklerprosent - - + + AUC - + - - + + Weight Loss Vekttap - - + + Color Farge - + Cupping Kopping - + Roaster Brenner - + Capacity Kapasitet - + Operator Operatør - + Organization Organisasjon - + Drum Speed Trommehastighet - + Ground Color Farge Kvernet - + Color System Fargesystem - + Screen Min Skjerm Min - + Screen Max Skjerm Maks - + Bean Temp Bønnetemp - + CHARGE ET - + - + TP Time TP-tid - + TP ET - + - + TP BT - + - + DRY Time TØRRE tid - + DRY ET - + - + DRY BT TØRR BT - + FCs ET - + - + FCe Time FCe-tid - + FCe ET - + - + FCe BT - + - + SCs Time SCs tid - + SCs ET - + - + SCs BT - + - + SCe Time SCe-tid - + SCe ET - + - + SCe BT - + - + DROP ET DROPPE ET - + COOL Time KUL tid - + COOL ET - + - + COOL BT KUL BT - + Total Time Total tid - + Dry Phase Time Tørrfasetid - + Mid Phase Time Midtfasetid - + Finish Phase Time Fullfør fasetid - + Dry Phase RoR Tørrfase RoR - + Mid Phase RoR Mellomfase RoR - + Finish Phase RoR Fullfør fase RoR - + Dry Phase Delta BT - + - + Mid Phase Delta BT Mellomfase Delta BT - + Finish Phase Delta BT Fullfør fase Delta BT - + Finish Phase Rise Fullfør fasestigning - + Total RoR - + - + FCs RoR - + - + MET - + - + AUC Begin AUC begynner - + AUC Base AUC-base - + Dry Phase AUC AUC i tørr fase - + Mid Phase AUC Midtfase AUC - + Finish Phase AUC Fullfør fase AUC - + Weight Out Vekt ut - + Volume In Volum inn - + Volume Out Volum ut - + Volume Gain Volumøkning - + Green Density Grønn tetthet - + Roasted Density Stekt tetthet - + Moisture Greens Lagringsforhold - + Moisture Roasted Fuktighet stekt - + Moisture Loss Fuktighetstap - + Organic Loss Organisk tap - + Ambient Humidity Luftfuktighet i omgivelsene - + Ambient Pressure Omgivelsestrykk - + Ambient Temperature Omgivelsestemperatur - - + + Roasting Notes Brennings Merknader - - + + Cupping Notes Cupping Merknader - + Heavy FC Kraftig 1K - + Low FC Svak 1K - + Light Cut Lys Sprekke - + Dark Cut Mørk Sprekke - + Drops Dråper - + Oily Oljete - + Uneven Ujevn - + Tipping Svidde tupper - + Scorching Svidd - + Divots Krater - + Mode Modus - + BTU Batch - + - + BTU Batch per green kg BTU Batch per grønn kg - + CO2 Batch CO2 batch - + BTU Preheat BTU Forvarming - + CO2 Preheat CO2 Forvarm - + BTU BBP - + - + CO2 BBP - + - + BTU Cooling BTU kjøling - + CO2 Cooling CO2-kjøling - + BTU Roast BTU Stek - + BTU Roast per green kg BTU Stek per grønn kg - + CO2 Roast CO2-stek - + CO2 Batch per green kg CO2 Batch per grønn kg - + BTU LPG - + - + BTU NG - + - + BTU ELEC - + - + Efficiency Batch Effektivitetsbatch - + Efficiency Roast Effektivitetsstek - + BBP Begin BBP begynner - + BBP Begin to Bottom Time BBP start til bunn tid - + BBP Bottom to CHARGE Time BBP Bunn til LADEtid - + BBP Begin to Bottom RoR BBP Begynn til bunn RoR - + BBP Bottom to CHARGE RoR BBP Bunn til CHARGE RoR - + File Name Filnavn - + Roast Ranking Steke rangering - + Ranking Report Rangeringsrapport - + AVG - + - + Roasting Report Brennings Rapport - + Date: Dato: - + Beans: Bønner: - + Weight: Vekt: - + Volume: Volum: - + Roaster: Brenner: - + Operator: Operatør: - + Organization: Organisasjon: - - + + Cupping: Cupping: - + Color: Farge: - + Energy: Energi: - + CO2: - + - + CHARGE: DROPP INN: - + Size: Størrelse: - + Density: Tetthet: - + Moisture: Fuktighet: - + Ambient: Omgivende: - + TP: - + - + DRY: TØRR: - + FCs: 1Ks: - + FCe: 1Ke: - + SCs: 2Ks: - + SCe: 2Ke: - + DROP: DROPP UT: - + COOL: KJØLING: - + MET: - + - + CM: - + - + Drying: Tørkefase: - + Maillard: Maillard: - + Finishing: Etterbehandling: - + Cooling: Kjøling: - + Background: Bakgrunn: - + Alarms: Alarmer: - + RoR: RoR: - + AUC: - + - + Events arrangementer @@ -6675,593 +6674,593 @@ END HelpDlg - + ALARMS ALARMER - + Each alarm is only triggered once. Alarms are scanned in order from the top of the table to the bottom. Hver alarm utløses kun én gang. Alarmer skannes i rekkefølge fra toppen av tabellen til bunnen. - - - - + + + + Field Felt - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Description Beskrivelse - + Nr - + - + Alarm number for reference. Alarmnummer for referanse. - + Status Status - + Activate or Deactivate the alarm. Aktiver eller deaktiver alarmen. - + If Alarm Om Alarm - + Alarm triggered only if the alarm with the given number was triggered before. Use 0 for no guard. Alarm utløst kun hvis alarmen med gitt nummer ble utløst før. Bruk 0 for ingen vakt. - + But Not Men ikke - + Alarm triggered only if the alarm with the given number was not triggered before. Use 0 for no guard. Alarm utløst kun hvis alarmen med gitt nummer ikke ble utløst før. Bruk 0 for ingen vakt. - + From Fra - + Alarm only triggered after the given event. Alarm utløst kun etter den gitte hendelsen. - + Time Tid - + If not 00:00, alarm is triggered mm:ss after the event "From" happens. Hvis ikke 00:00, utløses alarm mm:ss etter at hendelsen "Fra" skjer. - - - + + + Source Kilde - + The observed temperature source. Den observerte temperaturkilden. - + Condition Betingelse - + Alarm is triggered if source rises above or below the specified temperature. Alarm utløses hvis kilden stiger over eller under den angitte temperaturen. - - + + Temp Temp - + The specified temperature limit. Den angitte temperaturgrensen. - - - - - - - - + + + + + + + + Action Handling - + The action to be triggered if all conditions are fulfilled. Handlingen som skal utløses hvis alle betingelsene er oppfylt. - + Commands for alarms with an action go here. Anything after a &#39;#&#39; character is considered a comment and is ignored when processing the alarm. Kommandoer for alarmer med en handling går her. Alt etter en &#39;#&#39; karakter anses som en kommentar og ignoreres når alarmen behandles. - + ALARM CONFIGURATION OPTIONS ALARMKONFIGURASJONSALTERNATIVER - - + + Option Alternativ - - + + Add Legg til - + Adds a new alarm to the bottom of the table. Legger til en ny alarm nederst i tabellen. - - + + Insert Sett inn - + Inserts a new alarm above the selected alarm. Setter inn en ny alarm over den valgte alarmen. - - + + Delete Slett - + Deletes the selected alarm. Sletter den valgte alarmen. - - + + Copy Table Kopier tabell - + Copy the alarm table in tab separated format to the clipboard. Option or ALT click to copy a tabular format to the clipboard. Kopier alarmtabellen i tabulatordelt format til utklippstavlen. Alternativ eller ALT klikk for å kopiere et tabellformat til utklippstavlen. - + All On Alt på - + Enables all alarms. Aktiverer alle alarmer. - + All Off Alt av - + Disables all alarms. Deaktiverer alle alarmer. - + Load Last inn - + Load alarm definition from a file. Last inn alarmdefinisjon fra en fil. - - + + Save Lagre - + Save the alarm definitions to a file. Lagre alarmdefinisjonene i en fil. - + Clear Klar - + Clears all alarms from the table. Fjerner alle alarmer fra bordet. - - - + + + Help Hjelp - - + + Opens this window. Åpner dette vinduet. - + Load from Profile Last fra profil - + when ticked will replace the alarm table when loading a profile with the alarms stored in the profile. If there are no alarms in the profile the alarm table will be cleared. når det er krysset av vil alarmtabellen erstattes når en profil lastes inn med alarmene som er lagret i profilen. Hvis det ikke er noen alarmer i profilen, vil alarmtabellen bli slettet. - + Load from Background Last fra bakgrunnen - + when ticked will replace the alarm table when loading a background profile with the alarms stored in the profile. If there are no alarms in the profile the alarm table will be cleared. når det er krysset av vil alarmtabellen erstattes når en bakgrunnsprofil lastes inn med alarmene som er lagret i profilen. Hvis det ikke er noen alarmer i profilen, vil alarmtabellen bli slettet. - + PopUp TimeOut PopUp Timeout - + A PopUp will automatically close after this time if the OK button has not been clicked. Et popup-vindu lukkes automatisk etter dette tidspunktet hvis OK-knappen ikke er trykket. - + Alarm Actions Alarmhandlinger - + Enter the Command into the Description field of the Alarm. Skriv inn kommandoen i beskrivelsesfeltet til alarmen. - - - - + + + + Command Kommando - - + + Meaning Betydning - + Pop Up - + - + <text> <tekst> - + the text to be displayed in the pop up teksten som skal vises i popup-vinduet - - - + + + Call Program Kall Opp Program - - - + + + A program/script path (absolute or relative) En program-/skriptbane (absolutt eller relativ) - - + + start an external program starte et eksternt program - + Event Button Event-knapp - + <button number> <knappnummer> - + triggers the button, the button number comes from the Events Buttons configuration utløser knappen, kommer knappenummeret fra hendelsesknappkonfigurasjonen - + Slider <1> Skyveknapp <1> - - - - + + + + <value> <verdi> - + set the slider for special event nr. 1 to the value still inn glidebryteren for spesiell begivenhet nr. 1 til verdien - + Slider <2> Skyveknapp <2> - + set the slider for special event nr. 2 to the value still inn glidebryteren for spesiell begivenhet nr. 2 til verdien - + Slider <3> Skyveknapp <3> - + set the slider for special event nr. 3 to the value still inn glidebryteren for spesiell begivenhet nr. 3 til verdien - + Slider <4> Skyveknapp <4> - + set the slider for special event nr. 4 to the value still inn glidebryteren for spesiell begivenhet nr. 4 til verdien - + START START - + trigger START utløse START - + DRY TØRKE - + trigger the DRY event utløse DRY-hendelsen - + FCs FCer - + trigger the FCs event utløse FCs-hendelsen - + FCe - + - + trigger the FCe event utløse FCe-hendelsen - + SCs - + - + trigger the SCs event utløse SCs-hendelsen - + SCe - + - + trigger the SCe event utløse SCe-hendelsen - + DROP MISTE - + trigger the DROP event utløse DROP-hendelsen - + COOL END KJØLIG SLUTT - + trigger the COOL END event utløse COOL END-hendelsen - + OFF AV - + trigger OFF utløser AV - + CHARGE LADE - + trigger the CHARGE event utløse CHARGE-hendelsen - + RampSoak ON RampSoak PÅ - + turns PID on and switches to RampSoak mode slår på PID og bytter til RampSoak-modus - + RampSoak OFF RampSoak AV - + turns PID off and switches to manual mode slår av PID og bytter til manuell modus - + Set Canvas Color Sett lerretfarge - + <color> <farge> - + sets the canvas to <color>, can be in hex format, e.g. "#ffaa55" or a color name, e.g. "blue" setter lerretet til <farge>, kan være i hex-format, f.eks. "#ffaa55" eller et fargenavn, f.eks. "blå" - + Reset Canvas Color Tilbakestill lerretfarge - + reset the canvas color to the color specified in Config>>Colors canvas color resets automatically at OFF tilbakestill lerretsfargen til fargen spesifisert i Config>>Colors lerretsfarge tilbakestilles automatisk til AV - + EXTERNAL PROGRAMS EKSTERNE PROGRAMMER - + Link external programs that print temperature when called. This allows to connect meters that use any program language. Artisan will start the program each sample period. The program output must be to stdout (like when using print statements). The program must exit and must not be persistent. @@ -7270,132 +7269,132 @@ Artisan will start the program each sample period. The program output must be t Artisan starter programmet hver prøveperiode. Programutgangen må være til stdout (som når du bruker print-setninger). Programmet må avsluttes og må ikke være vedvarende. - + If only one temperature is provided it will be interpreted as BT. If more than one temperature is provided the values are order dependent with ET first and BT second. Hvis bare én temperatur er oppgitt, vil den bli tolket som BT. Hvis mer enn én temperatur er oppgitt, er verdiene rekkefølgeavhengige med ET først og BT andre. - + Data may also be provided to the "Program" extra devices. Extra device "Program" are the first two values, typically ET and BT. "Program 34" are the third and fourth values. Up to 10 values may be supplied. Data kan også gis til "Program" ekstra enheter. Ekstra enhet "Program" er de to første verdiene, typisk ET og BT. "Program 34" er den tredje og fjerde verdien. Opptil 10 verdier kan leveres. - + Example of output needed from program for single temperature (BT): "100.4" (note: "" not needed) Eksempel på utgang nødvendig fra program for enkelttemperatur (BT): "100.4" (merk: "" ikke nødvendig) - + Example of output needed from program for double temperature (ET,BT) "200.4,100.4" (note: temperatures are separated by a comma "ET,BT") Eksempel på utgang nødvendig fra program for dobbel temperatur (ET,BT) "200.4,100.4" (merk: temperaturer er atskilt med komma "ET,BT") - + Example of output needed from program for double temperature (ET,BT) and extra devices (Program and Program 34) "200.4,100.4,312.4,345.6,299.0,275.5" Eksempel på utgang nødvendig fra program for dobbel temperatur (ET,BT) og ekstra enheter (program og program 34) "200.4.100.4.312.4.345.6.299.0.275.5" - + Example of a file written in Python called test.py: Eksempel på en fil skrevet i Python kalt test.py: - + #comment: print a string with two numbers separated by a comma #kommentar: skriv ut en streng med to tall atskilt med komma - - + + #!/usr/bin/env python - + - + print("237.1,100.4") - + - + Note: In many cases the path to the Python or other language executatable should be provided along with the external program path. On Windows it is advised to enclose the paths with quotation marks if there are any spaces, and use forward slashes &#39;/&#39; in the path. "C:/Python38-64/python.exe" "c:/scripts/test.py" Merk: I mange tilfeller bør banen til Python eller andre kjørbare språk gis sammen med den eksterne programbanen. På Windows anbefales det å omslutte banene med anførselstegn hvis det er mellomrom, og bruke skråstreker &#39;/&#39; i stien. "C:/Python38-64/python.exe" "c:/scripts/test.py" - + Under Output a script can be specified which is called per sample interval with 4 arguments, ET, BT, Background ET and Background BT Under Output kan det angis et script som kalles per prøveintervall med 4 argumenter, ET, BT, Background ET og Background BT - + the output script also called if Prog is not selected as input source utgangsskriptet kalles også hvis Prog ikke er valgt som inngangskilde - + Example of a file written in Python called out.py: Eksempel på en fil skrevet i Python kalt out.py: - + #comment: adds the script arguments ET, BT, ETB, BTB to "/tmp/out.txt" #comment: legger til skriptargumentene ET, BT, ETB, BTB til "/tmp/out.txt" - + import sys - + - + ET, BT, ETB, BTB = sys.argv[1:] - + - + with open("/tmp/out.txt", "w+") as file: med open("/tmp/out.txt", "w+") som fil: - + file.write(f&#39;ET: {ET}, BT: {ET}, ETB: {ETB}, BTB: {BTB};&#39;) - + - + KEYBOARD SHORTCUTS TASTATURSNARVEIER - - + + Keys Nøkler - + Turns ON/OFF Keyboard Shortcuts Slår tastatursnarveiene PÅ/AV - + Starts recording Starter opptak - + Turns Artisan OFF Slår av Artisan - + When Keyboard Shortcuts are ON chooses the current button When Keyboard Shortcuts are OFF adds a custom event When Meter=NONE opens dialog to manually enter temperatures during roast @@ -7404,919 +7403,919 @@ Når tastatursnarveier er AV, legger du til en egendefinert hendelse Når Meter=NONE åpner dialogen for å manuelt angi temperaturer under steking - + Change roast event key focus Endre nøkkelfokus for stekebegivenheter - + Move background (when sliders not visible or when Config>> Events>> Sliders tab>> Keyboard Control is not selected) Flytt bakgrunn (når glidebrytere ikke er synlige eller når Konfig>> Hendelser>> Skyveknapper>> Tastaturkontroll ikke er valgt) - + Autosave Lagre automatisk - + Autosave + RESET + START Autolagre + RESET + START - + Toggle mouse cross lines Slå musekrysslinjer - + Toggle auto axis mode between Roast, BBP+Roast and BBP Bytt automatisk aksemodus mellom Stek, BBP+Stekt og BBP - + Toggle xy cursor mode (off/temp/delta) Bytt xy-markørmodus (av/temp/delta) - + Toggle xy cursor clamp mode (off/BT/ET/BTB/ETB) Slå av xy markørklemmemodus (av/BT/ET/BTB/ETB) - + Toggle LCD cursor (off/profile/background) Veksle LCD-markør (av/profil/bakgrunn) - + Shows/Hides Controls Viser/skjuler kontroller - + Shows/Hides LCD Readings Viser/skjuler LCD-avlesninger - + Shows/Hides Mini Event editor (on recording) Viser/skjuler minihendelsesredigering (på opptak) - + Shows/Hides Event Buttons Viser/skjuler hendelsesknapper - + Shows/Hides Extra Event Buttons Viser/skjuler ekstra hendelsesknapper - + Shows/Hides Event Sliders Viser/skjuler hendelsesglidere - + Toggle PID mode Veksle PID-modus - + Toggle Playback Events Veksle avspillingshendelser - + Load background profile Last inn bakgrunnsprofil - + Remove background profile Fjern bakgrunnsprofilen - + Toggle foreground curves “show full” Slå av/på forgrunnskurver «vis full» - + Toggle background curves “show full” Slå bakgrunnskurver «vis full» - + Load alarms Laste alarmer - + Inc/dec PID lookahead Ink/ned PID framover - + Inc/dec graph resolution Inc/dec graf oppløsning - + Changes Event Button Palettes Endrer hendelsesknapppaletter - + Application ScreenShot Skjermbilde av programmet - + Desktop ScreenShot Skjermbilde på skrivebordet - + Quick Special Event Entry. The keys q,w,e, and r correspond to special events 1,2,3 and 4. A two digit numeric value must follow the shortcut letter, e.g. &#39;q75&#39;, when the corresponding event slider max value is 100 or less (default setting). When the slider max value is greater than 100, three digits must be entered and for values less than 100 a leading zero is required, e.g. &#39;q075&#39;. Rask inngang til spesielle arrangementer. Tastene q,w,e og r tilsvarer spesielle hendelser 1,2,3 og 4. En tosifret tallverdi må følge snarveisbokstaven, f.eks. &#39;q75&#39;, når den tilsvarende maksverdien for hendelsesglidebryteren er 100 eller mindre (standardinnstilling). Når glidebryterens maksverdi er større enn 100, må tre sifre angis og for verdier mindre enn 100 kreves en innledende null, f.eks. &#39;q075&#39;. - + Quick PID SV Entry. Value is a three digit number. For values less than 100 must be entered with a leading zero, e.g. &#39;v075&#39;. Rask PID SV Entry. Verdien er et tresifret tall. For verdier mindre enn 100 må angis med en innledende null, f.eks. &#39;v075&#39;. - + Fire custom event button action. Value is a two digit number indicating the button number. Utløs egendefinert hendelsesknapphandling. Verdi er et tosifret tall som indikerer knappenummeret. - + Full Screen Mode Fullskjerm-modus - + ADDITIONAL SHORTCUTS EKSTRA SNARTVEIER - + Key/mouse stroke(s) Taste-/musestrek(er) - + Where Hvor - + Additional Information Tilleggsinformasjon - + Double click on Roast Title Dobbeltklikk på Roast Title - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + Graph Graf - + Open the roast in artisan.plus Åpne steken i artisan.plus - + Requires an artisan.plus account Krever en artisan.plus-konto - + Double Click on Background Profile Title Dobbeltklikk på Bakgrunnsprofiltittel - + Graph & Designer Graf og designer - + Toggle Show/Hide Background Profile Veksle Vis/Skjul bakgrunnsprofil - + Only when a Background profile is loaded Bare når en bakgrunnsprofil er lastet inn - + Right click on BT curve Høyreklikk på BT-kurven - + Place or re-place events Plasser eller bytt ut hendelser - + Right click on timer Høyreklikk på timer - + Toggle super mode Bytt supermodus - + Right click on characteristics line below graph Høyreklikk på egenskapslinjen under grafen - + Toggle set of characteristics displayed Veksle sett med egenskaper som vises - + Characteristics must be enabled in Config>> Statistics Kjennetegn må være aktivert i Config>> Statistikk - + Click on plus icon (when not red) Klikk på plussikonet (når det ikke er rødt) - + Toggle connect/disconnect to plus Veksle koble til/fra til pluss - + Click on plus icon (when it is red) Klikk på plussikonet (når det er rødt) - + Sync the roast with artisan.plus Synkroniser steken med artisan.plus - + ⌘ click on plus icon [Mac] CTRL click on plus icon [Win] ⌘ klikk på plussikonet [Mac] CTRL klikk på plussikonet [Vinn] - + When connected to plus, disconnect and clear credentials Når du er koblet til pluss, kobler du fra og sletter legitimasjonen - + OPTION click on plus icon [Mac] ALT click on plus icon [Win] OPSJON klikk på plussikonet [Mac] ALT klikk på plussikonet [Vinn] - + Generate email message with Artisan Logs Generer e-postmeldinger med Artisan Logs - + ⌘+OPTION click on plus icon [Mac] CTRL+ALT click on plus icon [Win] ⌘+OPSJON klikk på plussikonet [Mac] CTRL+ALT klikk på plussikonet [Vinn] - + Toggle debug logging mode Slå av eller på feilsøkingsloggingsmodus - + Click on LCD Klikk på LCD - - + + Hide or Show corresponding Curve Skjul eller vis tilsvarende kurve - + In OFF state this changes the Artisan Settings, in ON/START states the change is temporary until OFF state I AV-tilstand endrer dette Artisan-innstillingene, i PÅ/START-tilstander er endringen midlertidig inntil AV-tilstand - + Click on label in the Legend Klikk på etiketten i forklaringen - + Only in OFF state when the Legend is displayed Bare i AV-tilstand når forklaringen vises - + OPTION click &#39;RESET&#39; Button [Mac] ALT click &#39;RESET&#39; Button [Win] OPTION klikk &#39;RESET&#39; Knapp [Mac] ALT klikk &#39;RESET&#39; Knapp [Vinn] - + Detach IO Phidgets Koble fra IO Phdgets - - - + + + ⌘ click &#39;CONTROL&#39; Button [Mac] CTRL click &#39;CONTROL&#39; Button [Win] ⌘ klikk på &#39;CONTROL&#39; Knapp [Mac] CTRL klikk &#39;CONTROL&#39; Knapp [Vinn] - + Toggle PID Standby on and off Slå PID Standby på og av - + Device = Fuji or Delta Enhet = Fuji eller Delta - + Opens PID dialog Åpner PID-dialogen - + Device = Hottop Enhet = Hottop - + Toggle PID Slå av PID - + Device = <all others>, Control enabled in Config>> Device Enhet = <alle andre>, Kontroll aktivert i Config>> Enhet - + ⌘+PLUS, ⌘+MINUS [Mac] CTRL+SHIFT+PLUS, CTRL+MINUS [Win] ⌘+PLUSS, ⌘+MINUS [Mac] CTRL+SHIFT+PLUSS, CTRL+MINUS [Vinn] - + Increase or Decrease Graph Resolution % Øk eller reduser grafoppløsning % - + Same as Config>> Curves>> UI tab>> Graph % +/- Samme som Config>> Curves>> UI-fanen>> Graph % +/- - + TAB - + - - - - + + + + Graph when Sliders visible Tegn graf når skyveknappene er synlige - + Sequence slider select Sekvensglidebrytervalg - - - + + + Requires Keyboard Control enabled in Config>> Events Keyboard Shortcuts must be turned off (ENTER) Krever tastaturkontroll aktivert i Config>> Events Tastatursnarveier må være slått av (ENTER) - + UP,DOWN,RIGHT,LEFT OPP, NED, HØYRE, VENSTRE - + Increment selected slider up or down by step amount Øk valgt glidebryter opp eller ned med trinnmengde - + OPTION+UP, OPTION+DOWN [Mac] PAGEUP,PAGEDOWN [Win] OPSJON+OPP, OPSJON+NED [Mac] PAGEUP,PAGEDOWN [Vinn] - + Increment selected slider up or down by 10 Øk valgt glidebryter opp eller ned med 10 - + HOME,END HJEM, SLUTT - + Set selected slider to minimum or maximum value Sett den valgte glidebryteren til minimum eller maksimum verdi - + Requires Keyboard Control enabled in Config>> Events Keyboard Shortcuts must be disabled (ENTER) Krever tastaturkontroll aktivert i Config>> Events Tastatursnarveier må være deaktivert (ENTER) - + Click on timer Klikk på timer - + Simulator - + - + Toggle Pause/Continue Simulation Veksle Pause/Fortsett simulering - + Simulator speed may be changd while paused (hold shift (1x), OPTION/ALT (2x) or COMMAND/CTRL (4x) on restart). Simulatorhastigheten kan endres mens den er satt på pause (hold shift (1x), OPTION/ALT (2x) eller COMMAND/CTRL (4x) ved omstart). - + OPTION Tools>>Simulator [Mac] ALT Tools>>Simulator [Win] ALTERNATIV Verktøy >> Simulator [Mac] ALT-verktøy >> Simulator [Vinn] - - + + Graph/Simulator Graf/simulator - + Start or change Simulator speed to 2x mode Start eller endre simulatorhastighet til 2x-modus - + ⌘ Tools>>Simulator [Mac] CTRL Tools>>Simulator [Win] ⌘ Verktøy >> Simulator [Mac] CTRL-verktøy >> Simulator [Win] - + Start or change Simulator speed to 4x mode Start eller endre simulatorhastighet til 4x-modus - + ⌘+L [Mac] CTRL+L [Win] ⌘+L [Mac] CTRL+L [Vinn] - - - - - - - + + + + + + + Roast Properties Roast tab Stekeegenskaper Fanen Steke - + Open volume calculator Åpne volumkalkulator - + OPTION click Stock [Mac] ALT click Stock [Win] OPTION klikk på Lager [Mac] ALT klikk aksje [Vinn] - + Show plus Stock in alternate weight unit from Artisan setting (imperial <-> metric) Vis pluss lager i alternativ vektenhet fra Artisan-innstilling (imperial <-> metrisk) - + Requires a connection to plus Krever tilknytning til pluss - + OPTION click &#39;+&#39; button [Mac] ALT click &#39;+&#39; button [Win] OPTION klikk &#39;+&#39; knapp [Mac] ALT klikk &#39;+&#39; knapp [Vinn] - + Adds Weight Roasted, Volume Roasted, Moisture Roasted, ColorWhole, and Color Ground to the recent roast Legger vektstekt, volumstekt, fuktighetsstekt, ColorWhole og Color Ground til den nylige stekingen - + OPTION File>> New>> <recent-roast> [Mac] ALT File>> New>> <recent-roast> [Win] ALTERNATIV Fil>> Ny>> <nylig stekt> [Mac] ALT-fil>> Ny>> <recent-roast> [Vinn] - + Sets roast properties to <recent-roast> without starting a new roast Setter stekeegenskaper til <recent-roast> uten å starte en ny steking - + ⌘+I [Mac] CTRL+I [Win] ⌘+I [Mac] CTRL+I [vinn] - + Adds scale weight to Green Weight field (same action as &#39;in&#39; button) Legger vekt til grønn vekt-feltet (samme handling som &#39;i&#39;-knappen) - - - - - + + + + + Requires a connected scale Krever en tilkoblet vekt - + ⌘+O [Mac] CTRL+O [Win] ⌘+O [Mac] CTRL+O [Vinn] - + Adds scale weight to Roasted Weight field (same action as &#39;out&#39; button) Legger vektvekt til stekt vekt-feltet (samme handling som &#39;out&#39;-knappen) - + ⌘+P [Mac] CTRL+P [Win] ⌘+P [Mac] CTRL+P [Vinn] - + Clear accumulated scale weight preview display (same as clicking on the preview display) Fjern forhåndsvisning av akkumulert vektvekt (samme som å klikke på forhåndsvisningsskjermen) - - + + Enter Tast inn - + Roast Properties Roast Tab Volume Calculator Unit, Green Unit Weight or Roasted Unit Weight field Stekeegenskaper Roast Tab Felt for volumkalkulatorenhet, grønn enhetsvekt eller stekt enhetsvekt - + Overwrite with current scale weight (same action as &#39;unit&#39;, &#39;in&#39;, &#39;out&#39; buttons) Overskriv med gjeldende skalavekt (samme handling som &#39;enhet&#39;, &#39;inn&#39;,&#39;ut&#39;-knapper) - + Roast Properties Roast tab Green Weight or Roasted Weight field Stekeegenskaper Fanen Steke Grønn vekt eller stekt vekt felt - + Overwrite with current scale weight Overskriv med gjeldende vekt - + ⌘+C [Mac] CTRL+C [Win] ⌘+C [Mac] CTRL+C [Vinn] - + Roast Properties Data tab Fanen Data for stekeegenskaper - + Copy table Kopier tabellen - + OPTION click &#39;Copy Table&#39; Button [Mac] ALT click &#39;Copy Table&#39; Button [Win] OPTION klikk &#39;Kopier tabell&#39; Knapp [Mac] ALT klikk &#39;Kopier tabell&#39; Knapp [Vinn] - + Various Diverse - + For various tables this copies the table in tabular form For ulike tabeller kopierer dette tabellen i tabellform - + Click on Home Icon While recording only Klikk på Hjem-ikonet Kun under opptak - + Navigation Toolbar Navigasjonsverktøylinje - + Toggle Zoom Follow (automatic panning) Slå Zoom Følg (automatisk panorering) - + Zoom action while recording sets Follow ON Zoomhandling mens opptak setter Følg PÅ - - - + + + Hold Shift+Option [Mac] Hold Shift+Alt [Win] Hold nede Shift+Option [Mac] Hold nede Shift+Alt [Win] - + When starting Artisan Når du starter Artisan - + Skip Settings Load Hopp over innstillinger last - + When quitting Artisan Når du slutter med Artisan - + Skip Settings Save Hopp over Innstillinger Lagre - + When opening a profile (.alog file) Når du åpner en profil (.alog-fil) - + Skip creating settings cache and ask user to apply existing settings or settings from profile Hopp over å opprette innstillingsbuffer og be brukeren om å bruke eksisterende innstillinger eller innstillinger fra profilen - + MENU SHORTCUTS MENY-SNARTVEIER - + Menu Meny - - - + + + File Fil - + Open Åpne - + Print Skrive ut - - - + + + Edit Endre - + Cut Klipp ut - + Copy Kopier - + Paste Lim inn - - - + + + Roast Brenn - + Open Roast Properties dialog Åpne dialogboksen Stekeegenskaper - + Open Profile Background dialog Åpne dialogboksen Profilbakgrunn - + Switch Profiles (Foreground<=>Background) Bytt profiler (forgrunn<=>bakgrunn) - - - - - + + + + + Config Konfig - + Open Devices dialog Åpne Enheter-dialogboksen - + Open Curves dialog Åpne kurver-dialogen - + Open Events dialog Åpne hendelser-dialogen - + Open Alarms dialog Åpne Alarm-dialogen - + Open Axes dialog Åpne dialogboksen for akser - - + + Tools Verktøy - + Analyzer Auto All Analysator Auto Alle - + Analyzer Clear Results Analyser klare resultater - - + + View Utsikt - + Show/Hide Large Main LCDs Vis/skjul store hoved-LCD-er - + Toggle Full Screen Mode                                                                                                                                             Slå av fullskjermmodus - + Open QuickStart Guide in the system browser Åpne QuickStart Guide i systemnettleseren - + TRANSPOSER - + - + The Transposer allows to map the current profile w.r.t. the time and temperature axis by setting targets time and temperature at major events like yellow point (DRY END) or first crack (FC START) or for time transformations also by target phases duration. Temperature transformation are only applied to the bean temperature (BT) curve while time transformations are applied to the whole profile. Three different mapping methods are available to compute from the current profile and the given targets a resulting profile. The linear and quadratic mappings are continuous functions while the discrete option is defined stepwise between the given source/target pairs and extended at the borders @@ -8329,12 +8328,12 @@ Tre forskjellige kartleggingsmetoder er tilgjengelige for å beregne fra gjelden Ved å trykke på "Bruk"-knappen brukes gjeldende beregnede kartlegging til den lastede profilen for inspeksjon. "Tilbakestill" går tilbake til den opprinnelige profilformen. Ved å forlate Transposer med "OK" brukes gjeldende tilordning på profilen. Hvis du forlater transposeren med "Avbryt", går du tilbake til den uendrede profilen som opprinnelig ble lastet. - + EXAMPLE 1: ADJUST TOTAL ROAST TIME EKSEMPEL 1: JUSTER TOTAL STEKETIDEN - + You might want to re-roast a profile, but extended/restricted to a total length of 10:00. Load the profile and start the Transposer under Tools. Enter our target roast time of "10:00" minutes into the target DROP field under Time and select "linear" as mapping. Check the resulting times of the main events in the time tables last row, press "Apply" to view the transposed profile in the graph. If you are happy with the result, press "OK" and save the newly generated transposed profile such that you can use it as a template for future roasts. @@ -8343,12 +8342,12 @@ Load the profile and start the Transposer under Tools. Enter our target roast ti Last inn profilen og start Transposer under Verktøy. Skriv inn vår målsteketid på "10:00" minutter i målet DROP-feltet under Tid og velg "lineær" som kartlegging. Sjekk de resulterende tidene for hovedhendelsene i timetabellene siste rad, trykk "Apply" for å se den transponerte profilen i grafen. Hvis du er fornøyd med resultatet, trykk "OK" og lagre den nylig genererte transponerte profilen slik at du kan bruke den som mal for fremtidige steker. - + EXAMPLE 2: MAP BETWEEN TWO ROASTING MACHINES EKSEMPEL 2: KART MELLOM TO STEKEMASKINER - + Transpose temperature readings from your smaller machine to your larger machine assuming on your larger machine the DRY and FC START events happen at different temperatures than on your smaller one. Load the profile recorded on the smaller machine and open the Transposer. Select the linear mapping and put the DRY and FC START target temperatures as observed on your larger machine into the into the corresponding fields under BT. Underneath the table you see the calculated symbolic formula that can be copy-pasted into the BT symbolic formula under Config >> Devices to adjust the computed mapping automatically while roasting on your smaller machine to see the temperature reading as you expect them on the larger machine. @@ -8357,996 +8356,996 @@ Load the profile recorded on the smaller machine and open the Transposer. Select Last inn profilen som er registrert på den mindre maskinen og åpne Transposer. Velg den lineære kartleggingen og legg TØRR- og FC START-måltemperaturene som observert på din større maskin i de tilsvarende feltene under BT. Under tabellen ser du den beregnede symbolske formelen som kan kopieres inn i BT-symbolformelen under Konfigurasjon >> Enheter for å justere den beregnede kartleggingen automatisk mens du steker på din mindre maskin for å se temperaturavlesningen slik du forventer dem på den større maskinen . - + EVENT CUSTOM SLIDERS EVENTS TILPASSET SLIDER - - + + Column Kolonne - - + + Event Hendelse - + Hide or show the corresponding slider. Skjul eller vis den tilsvarende glidebryteren. - + Perform an action on the slider release. Utfør en handling på glidebryteren. - + Command to perform, depends on the Action type. (&#39;{}&#39; is replaced by the slider value*Factor + Offset) Kommandoen som skal utføres, avhenger av handlingstypen. (&#39;{}&#39; erstattes av skyveverdien*Factor + Offset) - + Offset - + - + Offset to be added to the Slider value (after scaling by Factor). Offset som skal legges til glidebryterverdien (etter skalering med faktor). - + Factor Faktor - + Scale factor, Slider value is multiplied by this value. Skalafaktor, skyveverdi multipliseres med denne verdien. - + Min - + - + Sets the minimum value for the range of the slider. Angir minimumsverdien for rekkevidden til glidebryteren. - + Max Maks - + Sets the maximum value for the range of the slider. Angir maksimumsverdien for rekkevidden til glidebryteren. - + Course Kurs - + When ticked the slider moves in steps of 10. Når det er krysset av, beveger glidebryteren seg i trinn på 10. - + Should be ticked when the slider&#39;s value is a temperature to allow Artisan to properly scale the value between Centigrade and Fahrenheit. Bør krysses av når glidebryterens verdi er en temperatur for å la Artisan skalere verdien mellom Celsius og Fahrenheit på riktig måte. - - + + Unit Enhet - + Optional text used in annotations to the the units used for the slider value. Valgfri tekst brukt i merknader til enhetene som brukes for glidebryterverdien. - - + + COMMANDS KOMMANDOER - + Note: "{}" can be used as a placeholder, it will be substituted by (value*factor + offset). In all slider command actions, but for IO, VOUT, S7 and RC Commands, the bound value is converted from a float to an int. Merk: "{}" kan brukes som en plassholder, den vil bli erstattet med (verdi*faktor + offset). I alle skyvekommandohandlinger, bortsett fra for IO, VOUT, S7 og RC-kommandoer, konverteres den bundne verdien fra en float til en int. - - + + Note: The placeholders {ET}, {BT}, {time}, {ETB}, {BTB}, and {WEIGHTin} will be substituted by the current ET, BT, time, ET background, BT background value, and batch size (in g) in Serial/Artisan/CallProgram/MODBUS/S7/WebSocket commands Merk: Plassholderne {ET}, {BT}, {time}, {ETB}, {BTB} og {WEIGHTin} vil bli erstattet av gjeldende ET, BT, tid, ET bakgrunn, BT bakgrunnsverdi og batchstørrelse (i g) i Serial/Artisan/CallProgram/MODBUS/S7/WebSocket-kommandoer - + Note: commands can be sequenced, separated by semicolons like in “<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>” Merk: kommandoer kan sekvenseres, atskilt med semikolon som i "<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>" - + Note: in PHIDGET commands, the optional parameter <sn> has the form <hub_serial>[:<hub_port>] allows to refer to a specific Phidget HUB by given its serial number, and optionally specifying the port number the addressed module is connected to. Merk: i PHIDGET-kommandoer har den valgfrie parameteren <sn> formen <hub_serial>[:<hub_port>] tillater å referere til en spesifikk Phidget HUB ved å gi serienummeret, og eventuelt spesifisere portnummeret den adresserte modulen er koblet til . - + Note: in YOCTOPUCE commands, the optional parameters <sn> holds either the modules serial number or its name Merk: i YOCTOPUCE-kommandoer har de valgfrie parameterne <sn> enten modulens serienummer eller navnet - - + + Serial Command Seriell kommando - - + + ASCII serial command or binary a2b_uu(serial command) ASCII seriell kommando eller binær a2b_uu (seriell kommando) - - + + Modbus Command Modbus-kommando - - + + variable holding the last value read via MODBUS variabel som holder den siste verdien lest via MODBUS - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + sleep: add a delay of <float> seconds sleep: legg til en forsinkelse på <float> sekunder - - - + + + sets calling button to “pressed” if argument is 1 or True setter ringeknappen til "trykket" hvis argumentet er 1 eller True - + reads register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers). The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. leser register fra slave slaveID ved hjelp av funksjon 3 (Les flere holdregistre). Resultatet er bundet til plassholderen `_` og kan dermed nås i senere kommandoer. - - + + reads 1 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as signed integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. leser 1 16-bits register fra slave-slaveID ved bruk av funksjon 3 (Les flere holdregistre) tolket som et heltall med fortegn. Resultatet er bundet til plassholderen `_` og kan dermed nås i senere kommandoer. - - + + reads 1 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as BCD. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. leser 1 16-bits register fra slave-slaveID ved bruk av funksjon 3 (Les Multiple Holding Registers) tolket som BCD. Resultatet er bundet til plassholderen `_` og kan dermed nås i senere kommandoer. - - + + reads 2 16bit registers from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as unsigned integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. leser 2 16-bits registre fra slave-slaveID ved bruk av funksjon 3 (Les flere holdregistre) tolket som usignert heltall. Resultatet er bundet til plassholderen `_` og kan dermed nås i senere kommandoer. - - + + reads 2 16bit registers from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as signed integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. leser 2 16-bits registre fra slave-slaveID ved å bruke funksjon 3 (Les flere holdregistre) tolket som et heltall med fortegn. Resultatet er bundet til plassholderen `_` og kan dermed nås i senere kommandoer. - - + + reads 2 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as BCD. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. leser 2 16-bits register fra slave-slaveID ved bruk av funksjon 3 (Les Multiple Holding Registers) tolket som BCD. Resultatet er bundet til plassholderen `_` og kan dermed nås i senere kommandoer. - - + + reads 2 16bit registers from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as float. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. leser 2 16bits registre fra slave-slaveID ved å bruke funksjon 3 (Les flere holdregistre) tolket som float. Resultatet er bundet til plassholderen `_` og kan dermed nås i senere kommandoer. - - + + write register: MODBUS function 6 (int) or function 16 (float) skriveregister: MODBUS funksjon 6 (int) eller funksjon 16 (float) - - + + write coil: MODBUS function 5 skrivespole: MODBUS-funksjon 5 - - + + write coils: MODBUS function 15 skrivespoler: MODBUS-funksjon 15 - + - + - - + + mask write register: MODBUS function 22 or simulates function 22 with function 6 and the given value v maske skriveregister: MODBUS funksjon 22 eller simulerer funksjon 22 med funksjon 6 og gitt verdi v - - + + write registers: MODBUS function 16 skrive registre: MODBUS-funksjon 16 - - + + write 16bit BCD encoded value v to register r of slave s skriv 16-bit BCD-kodet verdi v til register r av slave s - - + + write 32bit float to two 16bit int registers: MODBUS function 16 skriv 32bit float til to 16bit int-registre: MODBUS-funksjon 16 - - + + write 32bit integer to two 16bit int registers: MODBUS function 16 skriv 32-bits heltall til to 16-bits int-registre: MODBUS-funksjon 16 - - + + write 16bit integer to a single 16bit register: MODBUS function 6 (int) skriv 16-bits heltall til et enkelt 16-bits register: MODBUS-funksjon 6 (int) - - + + DTA Command DTA-kommando - + Insert Data address : value, ex. 4701:1000 and sv is 100. Sett inn dataadresse : verdi, eks. 4701:1000 og sv er 100. - + Always multiply with 10 if value Unit: 0.1 / ex. 4719:0 stops heating Gang alltid med 10 hvis verdi Enhet: 0,1 / eks. 4719:0 stopper oppvarming - + start and external program start og eksternt program - - + + Hottop Heater Hottop Varmeapparat - - - - + + + + sets heater to value setter varmeren til verdi - - + + Hottop Fan Hottop-vifte - - - - + + + + sets fan to value setter vifte til verdi - - + + Hottop Command Hottop-kommando - - + + with n={0 ,1},h={0,..100},f={0,..10} med n={0 ,1},h={0,..100},f={0,..10} - - + + Fuji Command Fuji kommando - - + + PWM Command PWM-kommando - - + + PHIDGET PWM Output: <value> in [0-100] PHIDGET PWM-utgang: <verdi> i [0-100] - - + + PHIDGET PWM Output: toggles <channel> PHIDGET PWM-utgang: veksler mellom <kanal> - - + + PHIDGET PWM Output: turn <channel> on for <millis> milliseconds PHIDGET PWM-utgang: slå <kanal> på i <millis> millisekunder - + PHIDGET HUB PWM Output: <value> in [0-100] PHIDGET HUB PWM-utgang: <verdi> i [0-100] - + PHIDGET HUB PWM Output: toggles <channel> PHIDGET HUB PWM-utgang: veksler mellom <kanal> - + PHIDGET HUB PWM Output: turn <channel> on for <millis> milliseconds PHIDGET HUB PWM-utgang: slå <kanal> på i <millis> millisekunder - - + + YOCTOPUCE PWM Output: PWM running state YOCTOPUCE PWM Output: PWM kjører tilstand - - + + YOCTOPUCE PWM Output: set PWM frequency to f (Hz) YOCTOPUCE PWM-utgang: sett PWM-frekvensen til f (Hz) - - + + YOCTOPUCE PWM Output: set PWM period with the duty cycle in % as a float [0.0-100.0] YOCTOPUCE PWM-utgang: angi PWM-periode med driftssyklusen i % som en flyte [0,0-100,0] - - + + YOCTOPUCE PWM Output: changes progressively the PWM to the specified value over the given time interval YOCTOPUCE PWM Output: endrer progressivt PWM til den angitte verdien over det gitte tidsintervallet - - + + VOUT Command VOUT-kommando - + for PHIDGET OUTPUT modules: sets voltage voltage range (r=5 for r5V and r=10 for 10V) for PHIDGET OUTPUT-moduler: angir spenningsspenningsområde (r=5 for r5V og r=10 for 10V) - - + + for PHIDGET OUTPUT modules: set analog output channel n to output voltage value v in V (eg. 5.5 for 5.5V) for PHIDGET OUTPUT-moduler: still analog utgangskanal n til utgangsspenningsverdi v i V (f.eks. 5,5 for 5,5V) - - + + for YOCTOPUCE VOLTAGE OUT modules with c the channel (1 or 2),v the voltage as float [0.0-10.0] for YOCTOPUCE VOLTAGE OUT-moduler med c kanalen (1 eller 2),v spenningen som float [0.0-10.0] - - + + for YOCTOPUCE CURRENT OUT modules with c the current as float [3.0-21.0] for YOCTOPUCE CURRENT OUT-moduler med c strømmen som flottør [3.0-21.0] - - + + IO Command IO-kommando - - + + PHIDGET Binary Output: switches channel c off (b=0) and on (b=1) PHIDGET binær utgang: slår kanal c av (b=0) og på (b=1) - - + + PHIDGET Binary Output: toggles channel c PHIDGET binær utgang: bytter kanal c - - + + PHIDGET Binary Output: sets the output of channel c to on for time t in milliseconds PHIDGET binær utgang: setter utgangen fra kanal c til på for tiden t i millisekunder - - + + PHIDGET Voltage Output: sets voltage output of channel c to v (float) PHIDGET Voltage Output: setter spenningsutgangen til kanal c til v (float) - - + + PHIDGET DCMotor: sets acceleration of channel c to v (float) PHIDGET DCMotor: setter akselerasjon av kanal c til v (float) - - + + PHIDGET DCMotor: sets target velocity of channel c to v (float) PHIDGET DCMotor: setter målhastigheten til kanal c til v (flyte) - - + + PHIDGET DCMotor: sets current limit of channel c to v (float) PHIDGET DCMotor: setter strømgrensen for kanal c til v (float) - - + + YOCTOPUCE Relay Output: turn channel c of the relay module on YOCTOPUCE reléutgang: slå på kanal c på relémodulen - - + + YOCTOPUCE Relay Output: turn channel c of the relay module off YOCTOPUCE reléutgang: slå av kanal c på relémodulen - - + + YOCTOPUCE Relay Output: switches channel c of the relay module off (b=0) and on (b=1) YOCTOPUCE reléutgang: slår kanal c til relémodulen av (b=0) og på (b=1) - - + + YOCTOPUCE Relay Output: toggle the state of channel c YOCTOPUCE reléutgang: veksle mellom tilstanden til kanal c - - + + YOCTOPUCE Relay Output: pulse the channel c on after a delay of delay milliseconds for the duration of duration milliseconds YOCTOPUCE reléutgang: pulser kanalen c på etter en forsinkelse på millisekunder for varigheten av millisekunder - - + + YOCTOPUCE resets the power counter of the Yocto-Watt module YOCTOPUCE tilbakestiller effekttelleren til Yocto-Watt-modulen - - + + move slider c to value v flytt glidebryteren c til verdi v - - + + switches PHIDGET Binary Output channel c off (b=0) and on (b=1) and sets button i to pressed or normal depending on the value b slår PHIDGET binær utgangskanal c av (b=0) og på (b=1) og setter knappen i til trykket eller normal avhengig av verdien b - - - - - + + + + + sets button i to pressed if value b is yes, true, t, or 1, otherwise to normal setter knappen i trykket hvis verdien b er ja, sann, t eller 1, ellers til normal - - + + sets button to pressed if value b is yes, true, t, or 1, otherwise to normal setter knappen til trykket hvis verdien b er ja, sann, t eller 1, ellers til normal - - - - - - + + + + + + toggles the state of the button bytter status for knappen - - + + sends integer <value> to <target> register specified by as byte in hex notation like “fa” via the Santoker Network protocol sender heltall <verdi> til <mål> register spesifisert av som byte i hex notasjon som "fa" via Santoker Network-protokollen - - + + sends <value> to <target> via the Kaleido Serial or Network protocol sender <verdi> til <mål> via Kaleido seriell eller nettverksprotokoll - - + + S7 Command S7-kommando - - + + variable holding the last value read via S7 variabel som holder den siste verdien lest via S7 - - - + + + sets calling button to “pressed” if argument evaluates to 1 or True setter ringeknappen til "trykket" hvis argumentet evalueres til 1 eller True - - + + read bool from S7 DB les bool fra S7 DB - - + + read int from S7 DB lest int fra S7 DB - - + + read float from S7 DB les float fra S7 DB - - + + write bool to S7 DB skrive bool til S7 DB - - + + write int to S7 DB skriv int til S7 DB - - + + write float to S7 DB skrive flyte til S7 DB - - + + Aillio R1 Heater Aillio R1 Varmeapparat - - + + Aillio R1 Fan Aillio R1 Vifte - - + + Aillio R1 Drum Aillio R1 trommel - - + + sets drum speed to value setter trommelhastighet til verdi - - + + Artisan Command Håndverkerkommando - - + + enables/disables alarms aktiverer/deaktiverer alarmer - - + + enables/disables autoCHARGE aktiverer/deaktiverer autoCHARGE - - + + enables/disables autoDROP aktiverer/deaktiverer autoDROP - - + + tare channel <int> with 1 => ET, 2 => BT, 3 => E1c1, 4: E1c2,.. tarekanal <int> med 1 => ET, 2 => BT, 3 => E1c1, 4: E1c2,.. - - + + turns PID on slår på PID - - + + turns PID off slår av PID - - + + toggles the PID state bytter PID-tilstand - - + + sets PID mode to 0: manual, 1: RS, 2: background follow setter PID-modus til 0: manuell, 1: RS, 2: bakgrunnsfølging - - + + sets the p-i-d parameters of the PID setter p-i-d-parametrene til PID - - + + increases or decreases the current target SV value by <int> øker eller reduserer gjeldende mål-SV-verdi med <int> - - + + sets the PID target set value SV setter PID-målsettverdien SV - - + + sets the PID target set value SV given in C setter PID-målsettverdien SV gitt i C - - + + activates the PID Ramp-Soak pattern number <rs> (1-based!) or the one labeled <rs> aktiverer PID Ramp-Soak mønsternummeret <rs> (1-basert!) eller det merket <rs> - - + + selects the PID input source with <n> 0: BT, 1: ET (Software PID); <n> in {0,..,3} (Arduino PID) velger PID-inngangskilden med <n> 0: BT, 1: ET (programvare-PID); <n> i {0,..,3} (Arduino PID) - - + + sets the PID lookahead setter PID-fremsynet - - + + shows popup with message <msg> which optionally automatically closes after <int> seconds viser popup med melding <msg> som eventuelt lukkes automatisk etter <int> sekunder - - + + shows message <msg> in the message line viser melding <msg> i meldingslinjen - - + + enables/disables notifications; while disabled issued notifications are ignored aktiverer/deaktiverer varsler; mens deaktiverte utstedte varsler ignoreres - - + + sends notification with title <title> and optional message <msg> sender varsel med tittel <tittel> og valgfri melding <msg> - - + + sets canvas color to the RGB-hex <color> like #27f1d3 setter lerretsfarge til RGB-hex <farge> som #27f1d3 - - + + resets canvas color tilbakestiller lerretets farge - + activates button <name> from { START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF } aktiverer knappen <navn> fra { START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF } - - + + activates palette <p> with <p> either a number 0-9 or a palette label aktiverer palett <p> med <p> enten et tall 0-9 eller en palettetikett - - + + sets playback mode to 0: off, 1: time, 2: BT, 3: ET setter avspillingsmodus til 0: av, 1: tid, 2: BT, 3: ET - - + + opens the Roast Properties dialog åpner dialogboksen Stekeegenskaper - - + + loads the .alog profile at the given filepath as background profile laster .alog-profilen på den gitte filbanen som bakgrunnsprofil - - + + clears the current background profile sletter gjeldende bakgrunnsprofil - - + + activates the alarmset with the given number or label aktiverer alarmsettet med gitt nummer eller etikett - - + + moves the background profile the indicated number of steps towards <direction>, with <direction> one of up, down, left, right flytter bakgrunnsprofilen det angitte antallet trinn mot <retning>, med <retning> ett av opp, ned, venstre, høyre - - + + enables/disables keyboard mode aktiverer/deaktiverer tastaturmodus - - + + enables/disables the Keep ON flag aktiverer/deaktiverer Keep ON-flagget - - + + shows/hides the curve indicated by <name> which is one of { ET, BT, DeltaET, DeltaBT, BackgroundET, BackgroundBT} viser/skjuler kurven indikert av <navn> som er en av { ET, BT, DeltaET, DeltaBT, BackgroundET, BackgroundBT} - - + + shows/hides the <curve> (one of {T1,T2}) of the zero-based <extra_device> number viser/skjuler <kurven> (en av {T1,T2}) til det nullbaserte <extra_device>-tallet - - + + shows/hides the events of <event_type> in [1,..,5] viser/skjuler hendelsene til <event_type> i [1,..,5] - - + + shows/hides the events of the background profile viser/skjuler hendelsene i bakgrunnsprofilen - - + + RC Command RC-kommando - - + + for PHIDGET RC modules: sets the min/max pulse width in microseconds for PHIDGET RC-moduler: angir min/maks pulsbredde i mikrosekunder - - + + for PHIDGET RC modules: sets the min/max position for PHIDGET RC-moduler: setter min/maks-posisjonen - - + + for PHIDGET RC modules: engage (b=1) or disengage (b = 0) for PHIDGET RC-moduler: koble inn (b=1) eller koble fra (b = 0) - - + + for PHIDGET RC modules: activates or deactivates the speed ramping state for PHIDGET RC-moduler: aktiverer eller deaktiverer hastighetsrampetilstanden - - + + for PHIDGET RC modules: set the voltage to one of 5, 6 or 7.4 in Volt for PHIDGET RC-moduler: still spenningen til en av 5, 6 eller 7,4 tommer volt - - + + for PHIDGET RC modules: set the acceleration for PHIDGET RC-moduler: still inn akselerasjonen - - + + for PHIDGET RC modules: set the velocity for PHIDGET RC-moduler: still inn hastigheten - - + + for PHIDGET RC modules: set the target position for PHIDGET RC-moduler: angi målposisjonen - - + + for YOCTOPUCE RC modules: with c:int the channel, b a bool (eg. enabled(0,1) or enabled(0,True)) for YOCTOPUCE RC-moduler: med c:int kanalen, b a bool (f.eks. enabled(0,1) eller enabled(0,True)) - + for YOCTOPUCE RC modules: with c:int the channel, p:int the target position, the optional t the duration in ms for YOCTOPUCE RC-moduler: med c:int kanalen, p:int målposisjonen, den valgfrie t varigheten i ms - - + + for YOCTOPUCE RC modules: with n an int [0..65000] in us for YOCTOPUCE RC-moduler: med n an int [0..65000] i oss - - + + for YOCTOPUCE RC modules: with r an int in % for YOCTOPUCE RC-moduler: med r an int i % - - + + WebSocket Command WebSocket-kommando - - + + If {} substitutions are used, json brackets need to be duplicated to escape them like in send({{ “value”: {}}}) Hvis {}-erstatninger brukes, må json-parentes dupliseres for å unngå dem som i send({{ “value”: {}}}) - - + + if the `<json>` text respects the JSON format it is send to the connected WebSocket server and the response is bound to the variable `_` hvis `<json>`-teksten respekterer JSON-formatet, sendes den til den tilkoblede WebSocket-serveren og svaret er bundet til variabelen `_` - - + + PORTS CONFIGURATION PORTS KONFIGURASJON - + MODBUS SETTINGS MODBUS-INNSTILLINGER - + The MODBUS serial protocols RTU, ASCII, and Binary is using the specified serial port parameters. The MODBUS IP protocol on TCP and UDP is respecting the host IP and port. MODBUS-serieprotokollene RTU, ASCII og Binary bruker de spesifiserte serieportparametrene. MODBUS IP-protokollen på TCP og UDP respekterer verts-IP og port. - + The inputs 1+2 configure the MODBUS device, inputs 3+4 configure the MODBUS_34 device and so on. Inputs with the slave id set to 0 are turned off. Inngangene 1+2 konfigurerer MODBUS-enheten, inngangene 3+4 konfigurerer MODBUS_34-enheten og så videre. Innganger med slave-ID satt til 0 er slått av. - + Function 1 (Read Coils): registers 0 to 65535 corresponding to numbers 000001 to 065536 Function 2 (Read Discrete Inputs): registers 0 to 65535 corresponding to numbers 100001 to 165536 Function 3 (Read Multiple Holding Registers): registers 0 to 65535 corresponding to numbers 400001 to 465536 @@ -9357,600 +9356,600 @@ Funksjon 3 (les flere holdregistre): registrerer 0 til 65535 som tilsvarer talle Funksjon 4 (Les inngangsregistre): registrerer 0 til 65535 som tilsvarer tallene 300001 til 365536 - + Dividers 1/10 and 1/100 can be set to recreate decimals of floats transported as integers multiplied by 10 or 100. Eg. a value of 145.2 might be transmitted as 1452, which is turned back into 145.2 by the 1/10 divider. Dividere 1/10 og 1/100 kan settes til å gjenskape desimaler av flottører transportert som heltall multiplisert med 10 eller 100. F.eks. en verdi på 145,2 kan overføres som 1452, som blir slått tilbake til 145,2 av 1/10-deleren. - - + + Temperature readings are automatically converted based on the specified unit per input channel. Temperaturavlesninger konverteres automatisk basert på den angitte enheten per inngangskanal. - + If a 32bit decoder is set two succeeding 16bit registers are requested and the received 4 bytes are interpreted using the byte and word order as specified by the corresponding flag. Hvis en 32-bits dekoder er satt, blir to påfølgende 16-bits registre forespurt og de mottatte 4 bytene tolkes ved å bruke byte og ordrekkefølge som spesifisert av det tilsvarende flagget. - + The PID Control dialog can operate a connected PID slave using the given PID registers to set the p-i-d parameters and the set value (SV). MODBUS commands can be specified to turn the PID slave on and off from that PID Control dialog. See the help page in the Events Dialog for documentation of available MODBUS write commands. PID-kontrolldialogen kan betjene en tilkoblet PID-slave ved å bruke de gitte PID-registrene for å stille inn p-i-d-parametrene og den innstilte verdien (SV). MODBUS-kommandoer kan spesifiseres for å slå PID-slaven på og av fra den PID-kontrolldialogen. Se hjelpesiden i hendelsesdialogen for dokumentasjon av tilgjengelige MODBUS-skrivekommandoer. - - + + The Scan button opens a simple MODBUS scanner to search for data holding registers in the connected device. Scan-knappen åpner en enkel MODBUS-skanner for å søke etter data som inneholder registre i den tilkoblede enheten. - - + + Refer to the User Manual of your MODBUS device for information specific to the setup required for your device. Se brukerhåndboken til MODBUS-enheten for informasjon som er spesifikk for oppsettet som kreves for enheten. - + EVENT CUSTOM BUTTONS EVENTS TILPASSET KNAPPER - + Button numbers can be drag and dropped to a new position. While holding the ALT key (Windows) / OPTION (macOS) buttons are swapped Knappenumre kan dra og slippes til en ny posisjon. Mens du holder ALT-tasten (Windows) / OPTION (macOS)-knappene vekslet - + Button Label Knappetikett - + Enter \n to create labels with multiple lines. \t is substituted by the event type. Skriv inn \n for å lage etiketter med flere linjer. \t erstattes av hendelsestypen. - + Event Description Begivenhetsbeskrivelse - + Description of the Event to be recorded. Beskrivelse av hendelsen som skal registreres. - + Event Type Hendelsestype - + Event type to be recorded or leave blank for no event. '±' types add a chosen offset (positive or negative) to the present value of the chosen event. Hendelsestype skal registreres eller la stå tomt for ingen hendelse. '±'-typer legger til en valgt offset (positiv eller negativ) til nåverdien av den valgte hendelsen. - + Event Value Hendelsesverdi - + Value of event (1-100) to be recorded. Verdien av hendelsen (1-100) som skal registreres. - + Perform an action at the time of the event. Utfør en handling på tidspunktet for hendelsen. - + Documentation Dokumentasjon - + The action Command. Depends on the action type, &#39;{}&#39; is replaced by the event value and the offset in case of a ± event type. Handlingskommandoen. Avhenger av handlingstypen, &#39;{}&#39; erstattes av hendelsesverdien og offset i tilfelle en ± hendelsestype. - + Button Visibility Knappsynlighet - + Hides/shows individual button. Skjuler/viser individuell knapp. - + EVENT BUTTONS CONFIGURATION OPTIONS KONFIGURASJONSALTERNATIVER FOR HENDELSEKNPER - + Max buttons per row Maks knapper per rad - + Sets a maximum number of buttons to display on a single row. Angir et maksimalt antall knapper som skal vises på en enkelt rad. - + Button size Knappestørrelse - + Sets a size for the buttons. Choices are tiny, small and large. Angir en størrelse for knappene. Valgene er små, små og store. - + Color Pattern Fargemønster - + Applies one of 99 autogenerated color patterns to the buttons. Set to "0" to manually choose the button colors. Bruker ett av 99 autogenererte fargemønstre på knappene. Sett til "0" for å velge knappefargene manuelt. - + Mark Last Pressed Merk sist trykket - + Invert state and color of last button pressed Inverter tilstanden og fargen på sist trykket på knappen - + Tooltips Verktøytips - + Show button specification as tooltips on hovering a button Vis knappspesifikasjon som verktøytips for å holde en knapp - + Adds a new button to the bottom of the table. Legger til en ny knapp nederst i tabellen. - + Inserts a new button above the selected button. Setter inn en ny knapp over den valgte knappen. - + Deletes the selected button. Sletter den valgte knappen. - + Copy the button table in tab separated format to the clipboard. Option or ALT click to copy a tabular format to the clipboard. Kopier knappetabellen i tabulatordelt format til utklippstavlen. Alternativ eller ALT klikk for å kopiere et tabellformat til utklippstavlen. - + LABELS ETIKETTER - + The following substitutions are applied to button labels Følgende erstatninger brukes på knappeetiketter - + String - + - + Substitution Substitusjon - + New line character Nytt linjetegn - + Event name (translated if using default event names) Hendelsesnavn (oversatt hvis du bruker standard hendelsesnavn) - + Event type 1 Hendelsestype 1 - + Event type 2 Hendelsestype 2 - + Event type 3 Hendelsestype 3 - + Event type 4 Hendelsestype 4 - + OFF (translated) AV (oversatt) - + ON (translated) PÅ (oversatt) - + OFF (translated, respecting button state) AV (oversatt, respekterer knappens tilstand) - + ON (translated, respecting button state) PÅ (oversatt, respekterer knappens tilstand) - + STOP (translated) STOPP (oversatt) - + START (translated) START (oversatt) - + STOP (translated, respecting button state) STOPP (oversatt, respekterer knappens tilstand) - + START (translated, respecting button state) START (oversatt, respekterer knappens tilstand) - + CLOSE (translated) LUKK (oversatt) - + OPEN (translated) ÅPEN (oversatt) - + CLOSE (translated, respecting button state) LUKK (oversatt, respekterer knappens tilstand) - + OPEN (translated, respecting button state) ÅPEN (oversatt, respekterer knappens tilstand) - + AUTO (translated) AUTO (oversatt) - + MANUAL (translated) MANUAL (oversatt) - + AUTO (translated, respecting button state) AUTO (oversatt, respekterer knappens tilstand) - + MANUAL (translated, respecting button state) MANUAL (oversatt, respekterer knappens tilstand) - + STIRRER RØRER - + FILL FYLLE - + DISCHARGE UTSLADE - + RELEASE UTGIVELSE - + HEATING OPPVARMING - + COOLING KJØLING - + FLAP KLAFF - + CONTROL KONTROLL - + event value hendelsesverdi - + event value interpreted as temperature in Fahrenheit converted to the current temperature mode hendelsesverdi tolket som temperatur i Fahrenheit konvertert til gjeldende temperaturmodus - + event value interpreted as temperature in Celsius converted to the current temperature mode hendelsesverdi tolket som temperatur i Celsius konvertert til gjeldende temperaturmodus - + Note: "{}" can be used as a placeholder, it will be substituted by the current button value plus the offset for ± event types. If a placeholder occurs several times in a description/command, all those occurrences are replaced by the value. Merk: "{}" kan brukes som en plassholder, den vil bli erstattet med gjeldende knappverdi pluss forskyvningen for ± hendelsestyper. Hvis en plassholder forekommer flere ganger i en beskrivelse/kommando, erstattes alle disse forekomstene med verdien. - + Note: Commands can be sequenced, separated by semicolons like in “<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>” Merk: Kommandoer kan sekvenseres, atskilt med semikolon som i "<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>" - + Note: All characters given as documentation to a Serial Command action are sent as one string to the connected device. If the device can interpret this string as separate commands separated by semicolon this is fine. Otherwise you can use a Multiple Event referencing a number of event buttons (using a comma separated list of event button numbers as documentation string) where each of the referenced event buttons issues one of the commands via a corresponding Serial Command action. Those event buttons can be hidden thus having the same effect as if the Serial Command allowed a sequence of commands. Merk: Alle tegn gitt som dokumentasjon til en seriell kommando-handling sendes som én streng til den tilkoblede enheten. Hvis enheten kan tolke denne strengen som separate kommandoer atskilt med semikolon, er dette greit. Ellers kan du bruke en Multiple Event som refererer til et antall hendelsesknapper (ved å bruke en kommadelt liste over hendelsesknappnumre som dokumentasjonsstreng) der hver av de refererte hendelsesknappene utsteder en av kommandoene via en tilsvarende seriell kommandohandling. Disse hendelsesknappene kan skjules og dermed ha samme effekt som om seriekommandoen tillot en sekvens av kommandoer. - + Note: In PHIDGET commands, the optional parameter <sn> has the form <hub_serial>[:<hub_port>] allows to refer to a specific Phidget HUB by given its serial number, and optionally specifying the port number the addressed module is connected to. Merk: I PHIDGET-kommandoer har den valgfrie parameteren <sn> formen <hub_serial>[:<hub_port>] tillater å referere til en spesifikk Phidget HUB ved å gi serienummeret, og eventuelt spesifisere portnummeret den adresserte modulen er koblet til . - + Note: In YOCTOPUCE commands, the optional parameter <sn> holds either the modules serial number or its name Merk: I YOCTOPUCE-kommandoer har den valgfrie parameteren <sn> enten modulens serienummer eller navnet - + Multiple Event Flere Hendelser - + button numbers or sleep(<float>) separated by a comma: 1,2,sleep(2.5), 3.. knappetall eller sleep(<float>) atskilt med komma: 1,2,sleep(2.5), 3.. - + triggers other buttons utløser andre knapper - - - - - + + + + + variable holding the last state of the button pressed (1 or 0) variabel som holder den siste tilstanden til knappen trykket (1 eller 0) - + reads 1 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as unsigned integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. leser 1 16-bits register fra slave-slaveID ved bruk av funksjon 3 (Les flere holdregistre) tolket som usignert heltall. Resultatet er bundet til plassholderen `_` og kan dermed nås i senere kommandoer. - + Insert Data address : value, ex. 4701:1000 and sv is 100. Always multiply with 10 if value Unit: 0.1 / ex. 4719:0 stops heating Sett inn dataadresse : verdi, eks. 4701:1000 og sv er 100. Gang alltid med 10 hvis verdi Enhet: 0,1 / eks. 4719:0 stopper oppvarmingen - + variable holding the last result value variabel som holder siste resultatverdi - + p-i-d - + - + configures PID to the values <p>;<i>;<d> konfigurerer PID til verdiene <p>;<i>;<d> - + PHIDGET HUB PWM Output ON port <port> to <value> in [0-100] PHIDGET HUB PWM Utgang PÅ port <port> til <verdi> i [0-100] - + PHIDGET HUB PWM Output: toggles <port> PHIDGET HUB PWM-utgang: veksler mellom <port> - + PHIDGET HUB PWM Output: turn <port> ON for <millis> milliseconds PHIDGET HUB PWM-utgang: slå <port> PÅ i <millis> millisekunder - + for PHIDGET OUTPUT modules: sets voltage voltage range (r=5 for 5V and r=10 for 10V) for PHIDGET OUTPUT-moduler: angir spenningsspenningsområde (r=5 for 5V og r=10 for 10V) - + write value where bits are replaced by those from orMask at positions where andMask bits are not set skriveverdi der biter erstattes av de fra orMask på posisjoner der andMask-biter ikke er satt - + Aillio R1 Command Aillio R1 kommando - + Sends PRS command Sender PRS-kommando - + sets button i to pressed if value of b is yes, true, t, or 1, otherwise to normal setter knappen i trykket hvis verdien av b er ja, sann, t eller 1, ellers til normal - + activates button <name> from { START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF } ; sets calling button to “pressed” if argument is 1 or True aktiverer knappen <navn> fra { START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF } ; setter ringeknappen til "trykket" hvis argumentet er 1 eller True - + sets button i to visible if value of b is yes, true, t, or 1, otherwise to hidden setter knappen i til synlig hvis verdien av b er ja, sann, t eller 1, ellers til skjult - + for YOCTOPUCE RC modules: with c:int the channel, p:int the target position, the optional t the duration in ms, sn the optional modules serial number or logical name for YOCTOPUCE RC-moduler: med c:int kanalen, p:int målposisjonen, den valgfrie t varigheten i ms, sn de valgfrie modulene serienummer eller logisk navn - + S7 SETTINGS S7 INNSTILLINGER - + The Siemens S7 is respecting the host IP and port. Siemens S7 respekterer vertens IP og port. - + The inputs 1+2 configure the S7 device, inputs 3+4 configure the S7_34 device and so on. Inputs with the area set to the empty input are turned off. Inngangene 1+2 konfigurerer S7-enheten, inngangene 3+4 konfigurerer S7_34-enheten og så videre. Innganger med området satt til den tomme inngangen er slått av. - + Factors 1/10 and 1/100 can be set as dividers to recreate decimals of floats transported as integers multiplied by 10 or 100. Eg. a value of 145.2 might be transmitted as 1452, which is turned back into 145.2 by the 1/10 divider. Faktorene 1/10 og 1/100 kan settes som delere for å gjenskape desimaler av flottører transportert som heltall multiplisert med 10 eller 100. F.eks. en verdi på 145,2 kan overføres som 1452, som blir slått tilbake til 145,2 av 1/10-deleren. - + If mode is set to C or F, readings are automatically converted to the temperature unit set for display. Hvis modus er satt til C eller F, konverteres avlesningene automatisk til temperaturenheten som er angitt for visning. - + The PID Control dialog can operate a connected PID slave using the given PID registers to set the p-i-d parameters and the set value (SV). S7 commands can be specified to turn the PID slave on and off from that PID Control dialog. See the help page in the Events Dialog for documentation of available S7 write commands. PID-kontrolldialogen kan betjene en tilkoblet PID-slave ved å bruke de gitte PID-registrene for å stille inn p-i-d-parametrene og den innstilte verdien (SV). S7-kommandoer kan spesifiseres for å slå PID-slaven på og av fra den PID-kontrolldialogen. Se hjelpesiden i hendelsesdialogen for dokumentasjon av tilgjengelige S7-skrivekommandoer. - + EVENT ANNOTATIONS HENDELSESKOMMENTARER - - + + Prefix Field Prefiksfelt - - - + + + Example Eksempel - + The value of Event Verdien av Event - - + + ET value ET-verdi - - + + BT value BT-verdi - + The Description field of the Event Beskrivelse-feltet for hendelsen - + The Type field of the Event Type-feltet for hendelsen - + The value of the Slider Unit for this Event Verdien av skyveenheten for denne hendelsen - + Number of seconds before or after CHARGE Before CHARGE shows negative Displays &#39;*&#39; when no CHARGE event exists @@ -9959,7 +9958,7 @@ Før CHARGE viser negativ Viser &#39;*&#39; når ingen CHARGE-hendelse eksisterer - + Time before or after CHARGE in min:sec Before CHARGE shows negative Displays &#39;*&#39; when no CHARGE event exists @@ -9968,7 +9967,7 @@ Før CHARGE viser negativ Viser &#39;*&#39; når ingen CHARGE-hendelse eksisterer - + Number of seconds before or after FCs Best used inside double quotes (see notes below) Negative value before FCs @@ -9979,7 +9978,7 @@ Negativ verdi før FC-er Viser &#39;*&#39; når ingen FCs-hendelse eksisterer - + Time after FCs in min:sec Best used inside double quotes (see notes below) Negative value before FCs @@ -9990,7 +9989,7 @@ Negativ verdi før FC-er Viser &#39;*&#39; når ingen FCs-hendelse eksisterer - + Number of seconds before FCs Best used inside single quotes or back ticks (see notes below) Positive value only @@ -10001,7 +10000,7 @@ Kun positiv verdi Viser &#39;*&#39; etter FCs eller når ingen FCs-hendelse eksisterer - + Time before FCs in min:sec Best used inside single quotes or back ticks (see notes below) Positive value only @@ -10012,142 +10011,142 @@ Kun positiv verdi Viser &#39;*&#39; etter FCs eller når ingen FCs-hendelse eksisterer - + Development time ratio (percent). Note: DTR=0 before FCs 100*(t{Event}-t{FCs})/(t{FCs}-t{CHARGE}) Utviklingstidsforhold (prosent). Merk: DTR=0 før FC-er 100*(t{Event}-t{FCs})/(t{FCs}-t{CHARGE}) - + The degree symbol Gradsymbolet - + Temperature mode (&#39;C&#39; or &#39;F&#39;) Temperaturmodus (&#39;C&#39; eller &#39;F&#39;) - + Degree symbol with Temperature mode Gradsymbol med temperaturmodus - + ET RoR value Displays &#39;--&#39; when the RoR value is not available. ET RoR-verdi Viser &#39;--&#39; når RoR-verdien ikke er tilgjengelig. - + BT RoR value Shows &#39;--&#39; when the RoR value Is not available. BT RoR-verdi Viser &#39;--&#39; når RoR-verdien ikke er tilgjengelig. - + RoR units Shorthand for &#39;~deg~mode/min&#39; RoR-enheter Stenografi for &#39;~deg~modus/min&#39; - + ET RoR with units Field is hidden when the RoR value is not available. ET RoR med enheter Feltet er skjult når RoR-verdien ikke er tilgjengelig. - + BT RoR with units Field is hidden when the RoR value is not available. BT RoR med enheter Feltet er skjult når RoR-verdien ikke er tilgjengelig. - + Quote symbol Sitat symbol - + Single quote symbol Enkelt sitatsymbol - - + + EXAMPLES EKSEMPLER - + Assumptions: The event value is 50. In the case of Gas the value 50 corresponds to either 5.0kPh or 50%. For a sensory milestone (see notes above) the value 50 corresponds to the "Hay" aroma. Forutsetninger: Hendelsesverdien er 50. For Gass tilsvarer verdien 50 enten 5,0 kPh eller 50 %. For en sensorisk milepæl (se merknader ovenfor) tilsvarer verdien 50 "Høy"-aromaen. - + Annotation Field Merknadsfelt - + Displays Viser - + Gas ~E @~Y2~degmode Gass ~E @~Y2~gradersmodus - + Gas 50 @340°F Gass 50 @340°F - + Gas ~E% @~Y2~mode Gass ~E% @~Y2~modus - + Gas 50% @340F Gass 50 % @340F - + Gas ~E/10kPh @~Y2~mode Gass ~E/10kPh @~Y2~modus - + Gas 5.0kPh @340F Gass 5,0 kPh @ 340F - + Gas ~E/10kPh @~Y2~mode and ~R2~degmin Gass ~E/10kPh @~Y2~modus og ~R2~degmin - + Gas 5.0kPh @340F and 32.8°F/min Gass 5,0 kPh @340F og 32,8°F/min - + Gas ~E% &#39;@~Y2 ~degmode&#39;"@~DTR% DTR" Gass ~E% &#39;@~Y2 ~degmode&#39;"@~DTR% DTR" - + Before FCs: Gas 50% @340 °F @@ -10160,12 +10159,12 @@ Etter FC-er: Gass 50 % @12 % DTR - + Gas ~E% &#39;@~Y2 ~degmode`, ~preFCs sec before FCs`&#39;"@~DTR% DTR" Gass ~E% &#39;@~Y2 ~degmode`, ~preFCs sek før FCs`&#39;"@~DTR% DTR" - + More than 90 seconds before FCs: Gas 50% @340 °F @@ -10184,52 +10183,52 @@ Etter FC-er: Gass 50 % @12 % DTR - + {20Fresh Cut Grass|50Hay|80Baking Bread|100A Point} @~Y2~degmode {20Ferskklippt gress|50Høy|80Bakebrød|100A Point} @~Y2~degmode - + Hay @340 °F Høy ved 340 °F - + NOTES: MERKNADER: - + Event annotations apply only for &#39;Step&#39; and &#39;Step+&#39; Events settings Hendelseskommentarer gjelder bare for &#39;Trinn&#39; og &#39;Trinn+&#39; Innstillinger for hendelser - + Anything between double quotes " will show only after FCs. Example: "~E1 @~DTR%" Alt mellom doble anførselstegn " vises bare etter FC-er. Eksempel: "~E1 @~DTR%" - + Anything between single quotes &#39; will show only before FCs. Example: &#39;~E1 @~degmode&#39; Alt mellom enkle anførselstegn &#39; vises kun før FC-er. Eksempel: &#39;~E1 @~degmode&#39; - + Anything between back ticks ` will show only within 90 seconds before FCs. Example: `~E1 `FCs~dFCs sec` Alt mellom bakre haker vises bare innen 90 sekunder før FC-er. Eksempel: `~E1 `FCs~dFCs sek` - + When combining back ticks with single or double quotes the back ticks should be inside the quotes. Når du kombinerer ryggmerker med enkle eller doble anførselstegn, skal rygghakene være innenfor anførselstegnene. - + Background event annotations can be seen during a roast when &#39;Annotations&#39; is checked in the Profile Background window. Bakgrunnshendelseskommentarer kan sees under en steking når &#39;Annotations&#39; er krysset av i vinduet Profilbakgrunn. - + Simple scaling of the event value is possible. Use a single math operator (&#39;*&#39;, &#39;/&#39;, &#39;+&#39; or &#39;-&#39;) immediately following the field name "E". For example: &#39;~E/10&#39; will divide the E value by 10. &#39;~E+5&#39; adds 5 to the the value of E. @@ -10238,7 +10237,7 @@ Gass 50 % @12 % DTR &#39;~E+5&#39; legger til 5 til verdien av E. - + Another style of annotations allows to replace an event&#39;s numeric value with a text string, known as a nominal value. One example where this can be useful is when an event is used to record sensory milestones. The value 20 might be used for &#39;Fresh Cut Grass&#39; aroma, 50 for &#39;Hay&#39;, 80 for &#39;Baking Bread&#39;, and 100 to represent the &#39;A Point&#39;. This form of annotation must be enclosed in curly brackets &#39;{}&#39;. Entries are numeric values immediately followed by their nominal representation text. Entries are separated by the vertical bar &#39;|&#39;. The following Annotation string implements this example. @@ -10253,17 +10252,17 @@ Denne formen for merknader må omsluttes av krøllete parenteser &#39;{}& Merk at hvis hendelsesverdien ikke samsvarer med noen verdi i merknadsdefinisjonen, vil en tom streng bli returnert. I eksemplet ovenfor vil en hendelsesverdi på 30 returnere en tom streng. Den enkleste måten å sikre at disse verdiene samsvarer med, er å bruke egendefinerte knapper for arrangementet. - + When annotations overlap to the point they can not be read, try reducing the value of the &#39;Allowed Annotation Overlap&#39; found on the Annotations configuration page. The default value for this setting is 100%. Når merknader overlapper til det punktet de ikke kan leses, kan du prøve å redusere verdien av &#39;Tillatt merknadsoverlapp&#39; funnet på konfigurasjonssiden for merknader. Standardverdien for denne innstillingen er 100 %. - + Energy and CO2 Calculator Energi- og CO2-kalkulator - + The Energy tab displays a roast&#39;s energy consumption. CO2 emissions are also calculated to monitor the impact of the roasting operation. Settings must be made for each energy load. Loads are the main burners, motors and blowers, and an afterburner if one is used. The energy used for pre-heating, between batch, and roaster cooling protocols are included in the calculations, and settings are available for them as well. Note that pre-heating and roaster cooling energy values are applied to the first roast of a roasting session. Between batch energies are applied to every roast except the first. Tick the "Between batches after Pre-Heating box to apply the between batch value to the first roast. @@ -10276,97 +10275,97 @@ Vær oppmerksom på at energiverdiene for forvarming og stekekjøling brukes på Følg trinnene nedenfor for å stille inn energiinngangen for stekemaskinen og etterbrenneren. - + Blank entries are the same as a zero entry. Negative values are not allowed. Tomme oppføringer er det samme som en null oppføring. Negative verdier er ikke tillatt. - + Once you set up the Loads sub-tab and the Protocols sub-tab, it is a good idea to click "Save Defaults" on both sub-tabs (they are saved separately). When loading a profile with existing energy values, the profile settings will be read and will overwrite the values on the Loads and Profiles sub-tabs. Having them saved as defaults allow for them to be quickly restored by clicking "Restore Defaults" on each sub-tab. Når du har satt opp underfanen Laster og underfanen Protokoller, er det en god idé å klikke "Lagre standarder" på begge underfanene (de lagres separat). Når du laster en profil med eksisterende energiverdier, vil profilinnstillingene bli lest og vil overskrive verdiene på underfanene Laster og Profiler. Å ha dem lagret som standarder gjør at de raskt kan gjenopprettes ved å klikke på "Gjenopprett standarder" på hver underfane. - + 1. Details Sub-Tab 1. Underfane Detaljer - + This sub-tab shows a detailed table of the energy consumption and CO2 production data for the roast. The values in this table are based on current Profile and the settings made on the Loads and Protocols sub-tabs. Columns may be sorted by clicking on the column title. To return to original sort click on the &#39;Kind&#39; column title. Denne underfanen viser en detaljert tabell over energiforbruk og CO2-produksjonsdata for steken. Verdiene i denne tabellen er basert på gjeldende profil og innstillingene som er gjort på underfanene Laster og Protokoller. Kolonner kan sorteres ved å klikke på kolonnetittelen. For å gå tilbake til den opprinnelige sorteringen, klikk på &#39;Kind&#39; kolonnetittel. - + Results in Resulterer i - + Choose the energy units for the summary displays and the Details sub-tab. Velg energienhetene for sammendragsvisningene og underfanen Detaljer. - + 2. Loads Sub-Tab 2. Laster inn underfane - + Begin by making entries on the Loads sub-tab to define the sources of energy used by this roast. It might be a good idea to save those settings as defaults to be used to calculate the energy consumption of future roasts Begynn med å skrive inn på underfanen Laster for å definere energikildene som brukes av denne steken. Det kan være en god idé å lagre disse innstillingene som standard for å brukes til å beregne energiforbruket til fremtidige steker - + Power ratings for up to four energy loads may be entered. Loads will be the main burners or heaters, motors and blowers, and the afterburner if one is used. Enter one load per line. Motors and blowers that run continuously may be aggregated and entered as one load. Effektverdier for opptil fire energibelastninger kan angis. Laster vil være hovedbrennere eller varmeovner, motorer og blåsere, og etterbrenneren hvis en brukes. Angi én belastning per linje. Motorer og blåsere som går kontinuerlig kan aggregeres og legges inn som én last. - + Loads are assumed to run continuously. Variable loads, such as the main burner setting, can be recorded in Artisan using one of the four special events. The settings can be captured from a button, slider or in some cases read directly from the roaster. The load setup allows linking a load to one of these events. The energy calculator will then determine the setting percentage and the duration of the setting to calculate the energy consumed. Laster antas å gå kontinuerlig. Variable belastninger, for eksempel hovedbrennerinnstillingen, kan registreres i Artisan ved å bruke en av de fire spesielle hendelsene. Innstillingene kan hentes fra en knapp, skyveknapp eller i noen tilfeller leses direkte fra stekeovnen. Lasteoppsettet gjør det mulig å koble en last til en av disse hendelsene. Energikalkulatoren vil da bestemme innstillingsprosenten og varigheten av innstillingen for å beregne energiforbruket. - + Burner entries require knowing the power rating of the burner. Roasting machine manufacturer&#39;s typically provide this information. If this information can not be found for your machine this table provides approximate values based on roaster capacities. https://artisan-scope.org/ratings/ Brennerinnganger krever at du kjenner til brennerens effektklasse. Stekemaskinprodusentene gir vanligvis denne informasjonen. Hvis denne informasjonen ikke finnes for din maskin, gir denne tabellen omtrentlige verdier basert på stekekapasiteten. https://artisan-scope.org/ratings/ - + Label Merkelapp - + Enter your personal description for this burner. Examples are &#39;Main&#39; and &#39;Afterburner&#39;. Skriv inn din personlige beskrivelse for denne brenneren. Eksempler er &#39;Main&#39; og &#39;Afterburner&#39;. - + Rating Vurdering - + This is the power rating of the load Choose the units in the next column. Dette er den nominelle effekten til lasten Velg enhetene i neste kolonne. - + Select the appropriate power unit. Some manufacturers incorrectly use BTU. In that case use BTU/h for the unit. Velg riktig kraftenhet. Noen produsenter bruker BTU feil. Bruk i så fall BTU/h for enheten. - + Fuel Brensel - + Select the type of fuel used by this load &#39;Elec&#39; is assumed to be electricity generated from dirty coal. There is a setting below to adjust for renewable clean energy sources. Velg drivstofftypen som brukes av denne lasten &#39;Elec&#39; antas å være elektrisitet produsert fra skittent kull. Det er en innstilling nedenfor for å justere for fornybare rene energikilder. - + Special Events are often used to record load settings, such as a burner setting, in the roast profile. Select the Event that corresponds to the load setting here. When blank the load is assumed to be at a constant setting, which is the percent &#39;Value 100%&#39; multiplied by the rating. A 10 kW load at &#39;100% Value&#39;= 60 would thus be 10 kW * 60% = 6 kW. Continuous loads are typically motors and blowers and the afterburner. @@ -10375,101 +10374,101 @@ When blank the load is assumed to be at a constant setting, which is the percent Når tom er lasten antatt å være på en konstant innstilling, som er prosenten &#39;Verdi 100 %&#39; multiplisert med vurderingen. En belastning på 10 kW ved &#39;100 % Verdi&#39;= 60 vil dermed være 10 kW * 60 % = 6 kW. Kontinuerlige belastninger er vanligvis motorer og blåsere og etterbrenneren. - + Pressure % Press % - + For gas loads tick this box when the readings are made in units of pressure. Some roasters and some controllers provide readings in heat energy. When the readings are made in heat energy leave this box unticked. For gassbelastninger kryss av i denne boksen når avlesningene gjøres i trykkenheter. Noen stekere og noen kontroller gir avlesninger i varmeenergi. Når avlesningene er gjort i varmeenergi, la denne boksen være umerket. - + Value 0% Verdi 0 % - + When an Event is selected in the previous column this value can be set to match the 0% burner setting to the event setting. In most cases a 0 Event value will correspond to the 0% load setting. Når en hendelse er valgt i forrige kolonne, kan denne verdien stilles til å matche 0 % brennerinnstilling med hendelsesinnstillingen. I de fleste tilfeller vil en hendelsesverdi på 0 tilsvare belastningsinnstillingen på 0 %. - + Value 100% Verdi 100 % - + When an Event is selected this value can be set to match the 100% load setting to the event setting. This is useful when the 100% load setting is recorded as a different number in the Event. For instance, maybe the burner event is recorded as 10x the kPa reading on the gas manometer. An event value of 35 is recoded to signify 3.5 kPa, which is 50% pressure. If the 100% burner setting corresponds to 7 kPa then the &#39;Value 100%&#39; should be set to 70, which is 7 * 10 = 70. Thus 3.5 kPa will be seen by he energy calculator as 50%. For pressure readings be sure to tick the Pressure box. Heat energy readings are normally 0%-100% and do not require any adjustment to this setting. Når en hendelse er valgt, kan denne verdien stilles til å matche 100 % belastningsinnstillingen med hendelsesinnstillingen. Dette er nyttig når 100 % belastningsinnstillingen er registrert som et annet tall i hendelsen. For eksempel kan brennerhendelsen registreres som 10x kPa-avlesningen på gassmanometeret. En hendelsesverdi på 35 er omkodet for å betegne 3,5 kPa, som er 50 % trykk. Hvis 100 % brennerinnstilling tilsvarer 7 kPa, er &#39;Verdi 100 %&#39; bør settes til 70, som er 7 * 10 = 70. Dermed vil 3,5 kPa bli sett på av energikalkulatoren som 50%. For trykkavlesninger, sørg for å krysse av for trykk. Varmeenergiavlesninger er normalt 0%-100% og krever ingen justering av denne innstillingen. - + Electric Energy Mix Elektrisk energimiks - + This setting allows to set a mix of renewable energy that sources the electric loads. 0% assumes all the energy comes from burning dirty coal and maximizes the CO2 in the calculations. 100% assumes the energy comes only from renewable sources with no CO2 produced. Denne innstillingen lar deg angi en blanding av fornybar energi som henter de elektriske belastningene. 0 % antar at all energien kommer fra forbrenning av skittent kull og maksimerer CO2 i beregningene. 100% antar at energien kun kommer fra fornybare kilder uten CO2 produsert. - - + + Save Defaults Lagre standardinnstillinger - - + + Stores the current settings on this sub-tab as defaults to be recalled later. The default values will be stored when saving settings (Help>Save Settings) to a file. Lagrer gjeldende innstillinger på denne underfanen som standard for å bli tilbakekalt senere. Standardverdiene vil bli lagret når du lagrer innstillinger (Hjelp>Lagre innstillinger) til en fil. - - + + Restore Defaults Gjenopprett standardinnstillinger - - + + Overwrites the values on this sub-tab with those stored as the defaults. When a profile with energy settings is opened, the values on this tab will be read from the profile. They will be overwritten when clicking Restore Defaults. Overskriver verdiene på denne underfanen med de som er lagret som standard. Når en profil med energiinnstillinger åpnes, vil verdiene på denne fanen leses fra profilen. De vil bli overskrevet når du klikker på Gjenopprett standarder. - + 3. Protocol Sub-Tab 3. Protokoll underfane - + The Protocol settings allow including Pre-Heating, Between Batch (BBP) and Cooling protocol energy consumption. There are two ways to specify these values. The first assumes a constant load setting for a defined period of time. An example for pre-heating is to set a Duration of 45:00 (45 minutes) at 30% Burner setting. Percentages must be entered with the percent sign (30%). When a percentage is entered a corresponding Duration must be entered. Protokollinnstillingene tillater energiforbruk for forvarming, mellom batch (BBP) og kjøling. Det er to måter å spesifisere disse verdiene på. Den første forutsetter en konstant belastningsinnstilling i en definert tidsperiode. Et eksempel på forvarming er å stille inn en varighet på 45:00 (45 minutter) ved 30 % brennerinnstilling. Prosentandeler skal angis med prosenttegnet (30%). Når en prosent er lagt inn, må en tilsvarende Varighet angis. - + The second type of entry is a "measured" energy value. This can be any value greater than 1.0. Artisan can inspect the open profile to determine energy values for each Load that is associated with an Event on the Loads sub-tab. Click the [...] button for each Protocol to auto fill the Measured Energy fields. The Artisan measurements for Pre-Heating and Between Batches are made from the start of the profile until CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of profile. The values measured for Pre-Heating and Between Batches are the same. Be sure you do not use the same profile to enter both values. The Cooling energy is measured from DROP to the end of the profile. If there is no DROP event the measurement begins at CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of the profile. Den andre typen oppføring er en "målt" energiverdi. Dette kan være en hvilken som helst verdi større enn 1,0. Artisan kan inspisere den åpne profilen for å bestemme energiverdier for hver belastning som er knyttet til en hendelse på underfanen Laster. Klikk på [...]-knappen for hver protokoll for å automatisk fylle ut målt energi-feltene. Artisan-målingene for forvarming og mellom batcher gjøres fra starten av profilen til CHARGE. Hvis det ikke er noen CHARGE-hendelse, er målingen fra starten til slutten av profilen. Verdiene målt for forvarming og mellom batcher er de samme. Pass på at du ikke bruker samme profil for å angi begge verdiene. Kjøleenergien måles fra DROP til slutten av profilen. Hvis det ikke er noen DROP-hendelse, begynner målingen ved CHARGE. Hvis det ikke er noen CHARGE-hendelse, er målingen fra starten til slutten av profilen. - + To use the Artisan energy measurement feature you will need to record one or more profiles that include the protocol of interest. For example, to measure the Pre-Heating energy, START recording when the roaster is turned on. Let Artisan record the entire pre-heating procedure. At the end of the pre-heating you can either STOP recording the profile or go forward with the roast. The CHARGE event will mark the end of pre-heating when Artisan measures the pre-heat energy. Similarly a Between Batches protocol can be recorded with START followed by a normal roast. A Cooling protocol would be captured by not turning the Artisan recording OFF until the roaster is fully cooled. For å bruke Artisan energimålingsfunksjonen må du registrere en eller flere profiler som inkluderer protokollen av interesse. For å måle forvarmingsenergien, START opptak når stekeovnen er slått på. La Artisan registrere hele forvarmingsprosedyren. På slutten av forvarmingen kan du enten STOPPE registreringen av profilen eller gå videre med steken. CHARGE-hendelsen vil markere slutten på forvarmingen når Artisan måler forvarmingsenergien. På samme måte kan en Between Batches-protokoll registreres med START etterfulgt av en normal steking. En kjøleprotokoll vil bli fanget ved ikke å slå av Artisan-opptaket før stekeovnen er helt avkjølt. - + The Artisan measurements for Pre-Heating and Between Batches are made from the start of the profile until CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of profile. The values measured for Pre-Heating and Between Batches are the same. Be sure you do not use the same profile to enter both values. The Cooling energy is measured from DROP to the end of the profile. If there is no DROP event the measurement begins at CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of the profile. Artisan-målingene for forvarming og mellom batcher gjøres fra starten av profilen til CHARGE. Hvis det ikke er noen CHARGE-hendelse, er målingen fra starten til slutten av profilen. Verdiene målt for forvarming og mellom batcher er de samme. Pass på at du ikke bruker samme profil for å angi begge verdiene. Kjøleenergien måles fra DROP til slutten av profilen. Hvis det ikke er noen DROP-hendelse, begynner målingen ved CHARGE. Hvis det ikke er noen CHARGE-hendelse, er målingen fra starten til slutten av profilen. - + Pre-Heating Forvarming - + This row sets the values for pre-heating energy. Percentage or measured values may be entered for each burner. When a percentage is used the Duration field must be set. Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. @@ -10478,12 +10477,12 @@ Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. - + Between Batches Mellom batcher - + This row sets the values for between batches protocol for the roasting session. Percentage or measured values may be entered for each burner. When a percentage is used the Duration field must be set. Between Batches energy is applied to each batch of the roasting session, except the first batch. Tick the &#39;Between Batches after Pre-Heating&#39; box to apply Between Batches energies to the first batch of the session too. @@ -10492,12 +10491,12 @@ Between Batches energy is applied to each batch of the roasting session, except Mellom partier tilføres energi til hver batch av stekeøkten, unntatt den første batchen. Kryss av for &#39;Mellom partier etter forvarming&#39; boks for å bruke Between Batches-energier på den første batchen av økten også. - + Cooling Avkjøling - + This row sets the values for the energy used for cooling. Most common loads are motors and blowers that consume energy during the roaster cool down period. Percentage or measured values may be entered for each burner. When a percentage is used the Duration field must be set. Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. @@ -10506,1098 +10505,1098 @@ Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. - + Duration Varighet - + The length (mm:ss) of protocol. It is used with a burner&#39;s percentage setting to calculate the energy consumed by that burner. When a percentage entry is made for the burner, the Duration field must be set. Lengden (mm:ss) på protokollen. Den brukes med brennerens prosentinnstilling for å beregne energien som forbrukes av den brenneren. Når det legges inn en prosentandel for brenneren, må feltet Varighet angis. - + Measured Energy or Output % Målt energi eller ytelse% - + The value is either the measured energy for the protocol or the burner constant percentage setting for the length of the Duration field. Verdien er enten den målte energien for protokollen eller brennerens konstante prosentinnstilling for lengden på feltet Varighet. - + Measure Profile [...] Mål profil [...] - + Energy is measured from the open profile for each load where an event is specified on the Loads tab. Click OK to auto fill in the associated Measured Energy field. Energi måles fra den åpne profilen for hver last der en hendelse er spesifisert på Laster-fanen. Klikk OK for å automatisk fylle ut det tilhørende feltet Målt energi. - + Between Batches after Pre-Heating Mellom batcher etter forvarming - + This box should be ticked when a Between Batches protocol run is done after the Pre-heating and before the roast. Denne boksen bør krysses av når en Between Batches-protokollkjøring utføres etter forvarmingen og før stekingen. - + AUTOSAVE DIALOG AUTOLAGRE DIALOG - + Dialog Field Dialogfelt - + Autosave [a] Autolagre [a] - + Turn Autosave ON or OFF. When sampling, the keyboard &#39;a&#39; will save the profile at that moment. NOTE: Files with the same file name will be silently overwritten. Use ~currdatetime in the file name prefix to get unique file names. Slå Autolagring PÅ eller AV. Ved sampling vil tastaturet &#39;a&#39; vil lagre profilen i det øyeblikket. MERK: Filer med samme filnavn vil bli overskrevet i det stille. Bruk ~currdatetime i filnavnprefikset for å få unike filnavn. - + Add to recent file list Legg til i nylig filliste - + When checked, Autosaved files will be added to the Files>> Open Recent files list. Når det er merket av, vil autolagrede filer bli lagt til i listen Filer>> Åpne nylige filer. - + File Name Prefix Prefiks for filnavn - + Defines the file name to use for Autosave. See the Autosave Fields section below. Definerer filnavnet som skal brukes for automatisk lagring. Se delen Autolagre felt nedenfor. - + Preview: Forhåndsvisning: - + Shows an example of the file name based on the File Name Prefix field. A &#39;While Recording:&#39; example will also be shown if the file name will be different when the scope is sampling. Viser et eksempel på filnavnet basert på feltet Filnavnprefiks. A &#39;Mens opptak:&#39; eksempelet vil også vises hvis filnavnet vil være annerledes når omfanget er sampling. - - + + Path Sti - + Where to store the Autosaved files. Hvor skal du lagre de autolagrede filene. - + Save Also Lagre også - + Allows to save an additional file. Choose the file type from the pull-down menu. Gjør det mulig å lagre en ekstra fil. Velg filtype fra rullegardinmenyen. - + Where to store the additional files. Hvor de ekstra filene skal lagres. - + AUTOSAVE FIELDS AUTOLAGRE FELT - + The batch prefix set in Config>Batch>Prefix Batchprefikset satt i Config>Batch>Prefiks - + The current batch number Gjeldende batchnummer - + Same as "~batchprefix~batchnum" Samme som "~batchprefix~batchnum" - + The current batch position, or "Roast of the Day" Den nåværende batchposisjonen, eller "Dagens stek" - + Same as Batch field in Roast Properties "~batchprefix~batchnum (~batchposition)" Samme som Batch-felt i Roast Properties "~batchprefiks~batchnum (~batchposisjon)" - + From Roast>Properties>Title Fra Stek>Egenskaper>Tittel - + Replace “nn” with 10, 15, 20, 25, or 30 to show the first “nn” characters of the Beans field. From Roast>Properties>Beans Erstatt "nn" med 10, 15, 20, 25 eller 30 for å vise de første "nn"-tegnene i bønner-feltet. Fra Stek>Egenskaper>Bønner - + The entire first line From Roast>Properties>Beans Hele første linjen Fra Roast>Properties>Beans - + Roast date in format yy-MM-dd Stektedato i format åå-MM-dd - + Roast date in format yyyy-MM-dd Stektedato i format åååå-MM-dd - + Roast time in format hhmm Steketid i format hhmm - + Roast date and time in format yy-MM-dd_hhmm Stekedato og -klokkeslett i formatet åå-MM-dd_tt - + Roast date and time in format yyyy-MM-dd_hhmm Stekedato og -klokkeslett i formatet åååå-MM-dd_hhmm - + Roast year in format yyyy Stekeår i format åååå - + Roast year in format yy Stekeår i format åå - + Roast month in format MMM (localized) Stekemåned i formatet MMM (lokalisert) - + Roast month in format MM Stekemåned i format MM - + Roast day in format ddd (localized) Stekedag i format ddd (lokalisert) - + Roast day in format dd Stekedag i format dd - + Roast hour in format hh Steketime i format hh - + Roast minute in format mm Stekeminutt i format mm - + Current date and time with seconds in format yy-MM-dd_hhmmss. Not the same as roast time. Gjeldende dato og klokkeslett med sekunder i formatet yy-MM-dd_hhmmss. Ikke det samme som steketid. - + From Roast>Properties>Operator Fra Stek>Egenskaper>Operator - + From Roast>Properties>Organization Fra Stek>Egenskaper>Organisasjon - + From Roast>Properties>Machine Fra Stek>Egenskaper>Maskin - + From Roast>Properties>Weight Green Fra Stek>Egenskaper>Vektgrønn - + From Roast>Properties>Weight Roasted Fra Stekt>Egenskaper>Vekt Stekt - + From Roast>Properties>Weight Fra Stek>Egenskaper>Vekt - + Calculated weight loss in percent (the “-” sign is not shown, it can be added manually in front of the field if desired) Beregnet vekttap i prosent (tegnet "-" vises ikke, det kan legges til manuelt foran feltet hvis ønskelig) - + From Roast>Properties>Volume Green Fra Stek>Egenskaper>Volum Grønn - + From Roast>Properties>Volume Roasted Fra Stek>Egenskaper>Volum stekt - + From Roast>Properties>Volume Fra Stek>Egenskaper>Volum - + Calculated volume gain in percent Beregnet volumøkning i prosent - + From Roast>Properties>Density Green Fra Stek>Egenskaper>Tetthet Grønn - + From Roast>Properties>Density Roasted Fra Stekt>Egenskaper>Tetthet Stekt - + From Roast>Properties>Density Fra Stek>Egenskaper>Tetthet - + Calculated density loss in percent (the “-” sign is not shown, it can be added manually in front of the field if desired) Beregnet tetthetstap i prosent (tegnet "-" vises ikke, det kan legges til manuelt foran feltet hvis ønskelig) - + From Roast>Properties>Moisture Green Fra Stek>Egenskaper>Fuktgrønn - + From Roast>Properties>Moisture Roasted Fra Stekt>Egenskaper>Fuktstekt - + Calculated moisture loss in percent (the “-” sign is not shown, it can be added manually in front of the field if desired) Beregnet fukttap i prosent (“-”-tegnet vises ikke, det kan legges til manuelt foran feltet om ønskelig) - + From Roast>Properties>Drum Speed Fra Steking>Egenskaper>Trommelhastighet - + From Roast>Properties>Color Whole Fra Stek>Egenskaper>Farge Hel - + From Roast>Properties>Color Ground Fra Stek>Egenskaper>Fargegrunn - + From Roast>Properties>Color System Fra Stek>Egenskaper>Fargesystem - + From Roast>Properties>Screen Min Fra Stek>Egenskaper>Skjerm Min - + From Roast>Properties>Screen Max Fra Stek>Egenskaper>Skjermmaks - + From Roast>Properties>(Green) Beans Temperature Fra steke>Egenskaper>(grønne) bønner temperatur - + From Roast>Properties>Ambient Temperature Fra Steking>Egenskaper>Omgivelsestemperatur - + From Roast>Properties>Ambient Humidity Fra stek>Egenskaper>Omgivelsesfuktighet - + From Roast>Properties>Ambient Pressure Fra Stek>Egenskaper>Omgivelsestrykk - + Calculated time from FCs to DROP in seconds Beregnet tid fra FCs til DROP i sekunder - + Calculated time from FCs to DROP in min_secs Beregnet tid fra FC til DROP i min_sek - + From Profile Statistics - DTR (in percent) Fra profilstatistikk – DTR (i prosent) - + From the Profile Statistics - AUC Fra profilstatistikken - AUC - + From the Profile Statistics - AUC Base Fra profilstatistikken - AUC-base - + From Config>Temperature - the current temperature mode C or F. Fra Config>Temperature - gjeldende temperaturmodus C eller F. - + From the Profile - ET at CHARGE Fra profilen - ET på CHARGE - + From the Profile - BT at CHARGE Fra profilen - BT på CHARGE - + From the Profile - ET at FCs Fra profilen - ET på FCs - + From the Profile -BT at FCs Fra profilen -BT hos FCs - + From the Profile - FCs time in seconds Fra profilen - FCs tid i sekunder - + From the Profile - FCs time in min_secs Fra profilen - FCs tid i min_sek - + From the Profile - ET at DROP Fra profilen - ET på DROP - + From the Profile - BT at DROP Fra Profilen - BT på DROP - + From the Profile - DROP time in seconds Fra profilen - DROP-tid i sekunder - + From the Profile - DROP time in min_secs Fra profilen - DROP-tid i min_sek - + From the Profile - BT temperature change from TP to DRY Fra profilen - BT temperaturen endres fra TP til DRY - + From the Profile - BT temperature change from DRY to FCs Fra profilen - BT temperaturen endres fra DRY til FCs - + From the Profile - BT temperature change from FCs to DROP Fra profilen - BT temperaturen endres fra FCs til DROP - + Replace “nn” with 10, 15, 20, 25, or 30 to show the first “nn” characters of the Roasting Notes field. From Roast>Properties>Roasting Notes Erstatt "nn" med 10, 15, 20, 25 eller 30 for å vise de første "nn"-tegnene i feltet Stekenotater. Fra Roast>Egenskaper>Roasting Notes - + The entire first line From Roast>Properties>Roasting Notes Hele den første linjen Fra Roast>Properties>Roasting Notes - + Replace “nn” with 10, 15, 20, 25, or 30 to show the first “nn” characters of the Cupping Notes field. From Roast>Properties>Cupping Notes Erstatt "nn" med 10, 15, 20, 25 eller 30 for å vise de første "nn"-tegnene i feltet Cupping Notes. Fra Stek>Egenskaper>Cupping Notes - + The entire first line From Roast>Properties>Cupping Notes Hele den første linjen Fra Roast>Properties>Cupping Notes - + From the Profile Energy Use - Total energy used by the batch in BTU Fra profilen Energibruk - Total energi brukt av batchen i BTU - + From the Profile Energy Use - CO2 produced by the batch in g Fra profilen Energibruk - CO2 produsert av partiet i g - + From the Profile Energy Use - Energy used during preheat in BTU Fra profilen Energibruk - Energi brukt under forvarming i BTU - + From the Profile Energy Use - CO2 produced during preheat in g Fra profilen Energibruk - CO2 produsert under forvarming i g - + From the Profile Energy Use - Energy used during Between Batch Protocol in BTU Fra profilen Energibruk - Energi brukt under Between Batch Protocol i BTU - + From the Profile Energy Use - CO2 produced during Between Batch Protocol in g Fra profilen Energibruk - CO2 produsert under Between Batch Protocol i g - + From the Profile Energy Use - Energy used from CHARGE to DROP in BTU Fra profilen Energibruk - Energi brukt fra CHARGE til DROP i BTU - + From the Profile Energy Use - CO2 produced from CHARGE to DROP in g Fra profilen energibruk - CO2 produsert fra CHARGE til DROP in g - + From the Profile Energy Use - CO2 produced per kg of green beans in g Fra profilen energibruk - CO2 produsert per kg grønne bønner i g - + Data used to replace the fields in the Autosave File Name Prefix are pulled from the current Roast Properties. Data som brukes til å erstatte feltene i Autolagre filnavnprefiks, hentes fra gjeldende stekeegenskaper. - + Autosave Field Automatisk lagringsfelt - + Example File Name Eksempel filnavn - + SYMBOLIC VARIABLES SYMBOLSKE VARIABLER - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Symbol - + - + Can shift? (see below) Kan skifte? (se nedenfor) - + Absolute time (seconds) from begin of recording (not only the time after CHARGE!) Absolutt tid (sekunder) fra begynnelsen av opptak (ikke bare tiden etter CHARGE!) - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Yes Ja - + Absolute time (seconds) from begin of recording of the background profile Absolutt tid (sekunder) fra begynnelsen av opptak av bakgrunnsprofilen - + Current channel reading (not available in the Plotter) Gjeldende kanallesing (ikke tilgjengelig i plotteren) - + Extra #1 T1 value Ekstra #1 T1 verdi - + Extra #1 T2 value Ekstra #1 T2 verdi - + Extra #2 T1 value Ekstra #2 T1 verdi - + Extra #2 T2 value Ekstra #2 T2 verdi - - - + + + ...and so forth ...og så videre - + ET background ET bakgrunn - + BT background BT bakgrunn - + ExtraBackground #1-A - + - + ExtraBackground #1-B Ekstrabakgrunn #1-B - + ExtraBackground #2-A - + - + ET tare value ET taraverdi - + BT tare value BT taraverdi - + Extra Device #1 channel 1 tare value Ekstra enhet #1 kanal 1 taraverdi - + Extra Device #1 channel 2 tare value Ekstra enhet #1 kanal 2 taraverdi - + Extra Device #2 channel 1 tare value Ekstra enhet #2 kanal 1 taraverdi - + Last event value of the first event type Siste hendelsesverdi av den første hendelsestypen - + Last event value of the second event type Siste hendelsesverdi av den andre hendelsestypen - + Last event value of the third event type Siste hendelsesverdi av den tredje hendelsestypen - + Last event value of the fourth event type Siste hendelsesverdi av den fjerde hendelsestypen - + ET rate of rise ET stigningstakt - + BT rate of rise BT stigningstakt - + Background ET rate of rise Bakgrunn ET stigningstakt - + Background BT rate of rise Bakgrunn BT stigningstakt - + SHIFTED SYMBOLIC VARIABLES FORSKYVTE SYMBOLISKE VARIABLER - + The symbolic variables t, b, Y<n>, B<n> and R<n> evaluate to the current value of a sequence of values that define a roast profile. To access earlier or later values one can apply a shift value. De symbolske variablene t, b, Y<n>, B<n> og R<n> evalueres til gjeldende verdi av en sekvens av verdier som definerer en stekeprofil. For å få tilgang til tidligere eller senere verdier kan man bruke en skiftverdi. - + For example, while "Y2" returns the current bean temperature (BT), "Y2[-1]" returns the previous BT temperature and "Y2[-2]" the one before that. Formulas used in the Plotter are applied in sequence to all values, thus there "Y2" points to the current BT temperature processed, "Y2[-1]" the previous BT temperature processed and "Y2[+1]" the next BT temperature to be processed. A positive shift is only available in the Plotter, obviously not during recording. For eksempel, mens "Y2" returnerer gjeldende bønnetemperatur (BT), returnerer "Y2[-1]" den forrige BT-temperaturen og "Y2[-2]" den før det. Formler brukt i plotteren brukes i rekkefølge på alle verdier, og dermed peker "Y2" på den nåværende BT-temperaturen som er behandlet, "Y2[-1]" den forrige BT-temperaturen behandlet og "Y2[+1]" den neste BT-temperaturen. skal behandles. Et positivt skifte er kun tilgjengelig i plotteren, åpenbart ikke under opptak. - + Time one index ahead (plotter only) Tid én indeks fremover (kun plotter) - + Time three indexes delayed Tid tre indekser forsinket - + ET value delayed by 2 indexes ET-verdi forsinket med 2 indekser - + BT value index advanced by one index (plotter only) BT-verdiindeks avansert med én indeks (kun plotter) - + ExtraBackground #1-B delayed 6 indexes ExtraBackground #1-B forsinket 6 indekser - + ExtraBackground #2-A advanced 2 indexes (plotter only) ExtraBackground #2-A avanserte 2 indekser (kun plotter) - + ET rate of rise delayed two indexes ET stigningstakt forsinket to indekser - + INDEXED SYMBOLIC VARIABLES INDEKSERT SYMBOLISKE VARIABLER - + t, b, Y<n>, B<n> and R<n> t, b, Y<n, B<n> og R<n> - + Previously recorded data assigned to the symbolic variables t, b, Y<n>, B<n> and R<n> can also directly accessed by index. "Y2{0}" evaluates to the first recorded bean temperature (BT) and "Y2{CHARGE}" to the bean temperature at CHARGE. Additionally, the symbolic variable b can be used to access the recording time at a certain index of the background profile. Thus "b{CHARGE}" returns the recording time at CHARGE of the background profile. Tidligere registrerte data tildelt de symbolske variablene t, b, Y<n>, B<n> og R<n> kan også fås direkte via indeks. "Y2{0}" evalueres til den første registrerte bønnetemperaturen (BT) og "Y2{CHARGE}" til bønnetemperaturen ved CHARGE. I tillegg kan den symbolske variabelen b brukes for å få tilgang til opptakstiden ved en viss indeks av bakgrunnsprofilen. Dermed returnerer "b{CHARGE}" opptakstiden ved CHARGE for bakgrunnsprofilen. - + AXIS MAPPING AKSEKARTLEGGING - + Scaling factor from RoR to Temp axis. The range of the temperature scale divided by the range of the delta scale. Skaleringsfaktor fra RoR til Temp akse. Området til temperaturskalaen delt på området til deltaskalaen. - + Offset from RoR to Temp axis. Offset fra RoR til Temp akse. - + Note: RoR values r can be scaled to the temperature axis using a linear approximation of the form "r*k + o". As the variables k and o depend on the actual axis settings which can be changed by the user without triggering a recomputation, those variable are less useful for use in a recording, but useful in the Plotter to plot w.r.t. the RoR y-axis instead of the temperature y-axis. Merk: RoR-verdier r kan skaleres til temperaturaksen ved å bruke en lineær tilnærming på formen "r*k + o". Siden variablene k og o avhenger av de faktiske akseinnstillingene som kan endres av brukeren uten å utløse en ny beregning, er disse variablene mindre nyttige for bruk i et opptak, men nyttige i plotteren for å plotte w.r.t. RoR y-aksen i stedet for temperatur y-aksen. - + EVENT INDEX and TIME DELTA HENDELSESINDEKS og TIDDELTA - + Index of the corresponding event of the profile to retrieve time and values from the corresponding data structures. Evaluates to -1 if not set. Indeks for den tilsvarende hendelsen i profilen for å hente tid og verdier fra de tilsvarende datastrukturene. Evalueres til -1 hvis ikke satt. - + Index of the corresponding event of the background profile to retrieve time and values from the corresponding data structures. Evaluates to -1 if not set. Indeks for den tilsvarende hendelsen i bakgrunnsprofilen for å hente tid og verdier fra de tilsvarende datastrukturene. Evalueres til -1 hvis ikke satt. - + Time distance in seconds after the corresponding event. Thus dCHARGE is bound to the current roast time (after CHARGE) in seconds while t is bound to the time in seconds from the start of the recording. Tidsavstand i sekunder etter den tilsvarende hendelsen. Dermed er dCHARGE bundet til gjeldende steketid (etter CHARGE) i sekunder mens t er bundet til tiden i sekunder fra starten av opptaket. - + AREA UNDER THE CURVE (AUC) OMRÅDE UNDER KURVEN (AUC) - + AUC base temperature (could be from the selected event, if set) AUC basistemperatur (kan være fra den valgte hendelsen, hvis angitt) - + AUC target value (could be from the background profile, if set) AUC-målverdi (kan være fra bakgrunnsprofilen, hvis angitt) - + the current AUC value. -1 if none available. gjeldende AUC-verdi. -1 hvis ingen tilgjengelig. - + PREDICTIONS Spådommer - + Prediction of the time distance to the DRY event based on the current RoR. Evaluates to -1 on negative RoR and to 0 if the DRY event is already set. Prediksjon av tidsavstanden til DRY-hendelsen basert på gjeldende RoR. Evalueres til -1 ved negativ RoR og til 0 hvis DRY-hendelsen allerede er satt. - + Same as pDRY, just for the FCs event. Samme som pDRY, bare for FCs-arrangementet. - + Note: The same rules as for the corresponding PhasesLCDs apply to pDRY and pFCs: Merk: De samme reglene som for de tilsvarende PhasesLCD-ene gjelder for pDRY og pFC-er: - + If there is no background profile the DRY or FCs bean temperature used for the prediction is taken from the Config>Phases setup. Hvis det ikke er noen bakgrunnsprofil, tas DRY- eller FCs-bønnetemperaturen som brukes for prediksjonen, fra oppsettet Config>Phases. - + If there is a background profile and there is DRY or FCs event in the background profile, the DRY or FCs bean temperature used for the prediction is taken from the background profile. Hvis det er en bakgrunnsprofil og det er DRY- eller FCs-hendelse i bakgrunnsprofilen, tas DRY- eller FCs-bønnetemperaturen som brukes for prediksjonen, fra bakgrunnsprofilen. - + Exception to the above for DRY only: if AutoDRY is checked the DRY temperature used for the prediction is taken from the Config>Phases setup. This does not apply to FCs and AutoFCs. Unntak fra det ovennevnte kun for DRY: hvis AutoDRY er merket av, er DRY-temperaturen som brukes for prediksjonen hentet fra Config>Phases-oppsettet. Dette gjelder ikke for FC-er og AutoFC-er. - + The prediction value is the calculated time in seconds to reach the DRY or FCs temperature. Prediksjonsverdien er den beregnede tiden i sekunder for å nå DRY- eller FCs-temperaturen. - + AMBIENT OMGIVENDE - + ambient temperature (default 0) omgivelsestemperatur (standard 0) - + ambient humidity (default 0) luftfuktighet (standard 0) - + ambient pressure (default 0) omgivelsestrykk (standard 0) - + Note: The data is (re-)sampled some seconds after the start of recording Merk: Dataene (re-)samples noen sekunder etter starten av opptaket - + ROAST PROPERTIES STEKEGENSKAPER - + batch size (g) batchstørrelse (g) - + green moisture (%) grønn fuktighet (%) - + temperature unit (Celsius: 0, Fahrenheit: 1) temperaturenhet (Celsius: 0, Fahrenheit: 1) - + EXPRESSIONS UTTRYKKENE - + Expression Uttrykk - + Conditional. Evaluates to the value of the expression <true-expr> if the condition <cond> holds, otherwise to the value of the expression <false-expr>. The rules of Python are applied to decide if a value holds or not. Thus the boolean values "True" and "False" have the obvious semantic. Any number unequal to 0 evaluates to True and 0 evaluates to False. The value "None" is also evaluated to False. Betinget. Evalueres til verdien av uttrykket <true-expr> hvis betingelsen <cond> gjelder, ellers til verdien av uttrykket <false-expr>. Reglene til Python brukes for å avgjøre om en verdi holder eller ikke. Dermed har de boolske verdiene "True" og "False" den åpenbare semantikken. Ethvert tall som ikke er lik 0, evalueres til Sant og 0 evalueres til Usant. Verdien "Ingen" vurderes også til False. - + MATHEMATICAL FORMULAS MATEMATISKE FORMLER - + Formula Formel - + Return the absolute value of x. Returnerer absolutt verdi av x. - + Return the arc cosine (measured in radians) of x. Returnerer arkus cosinus (målt i radianer) av x. - + Return the arc sine (measured in radians) of x. Returnerer arkus sinus (målt i radianer) av x. - + Return the arc tangent (measured in radians) of x. Returnerer arkus tangens (målt i radianer) av x. - + Return the cosine of x (measured in radians). Returnerer cosinus av x (målt i radianer). - + Convert angle x from radians to degrees. Konverterer vinkel fra radianer til grader. - + Return e raised to the power of x. Returnerer e opphøyd i potens x. - + Return the logarithm of x to the given base. Returner logaritmen til x til den gitte grunntallet. - + Return the minimum of the given values. Returner minimum av de gitte verdiene. - + Return the maximum of the given values. Returner maksimum av de gitte verdiene. - + Return x**y (x to the power of y). Returnerer x**y (x opphøyd i potens y). - + Convert angle x from degrees to radians. Konverterer vinkel x fra grader til radianer. - + Return the sine of x (measured in radians). Returnerer sinus av x (målt i radianer). - + Return the square root of x. Returnerer kvadratroten av x. - + Return the tangent of x (measured in radians). Returnerer tangens av x (målt i radianer). - + Return 1 if the bit n of value x (interpreted as integer) is set, otherwise 0. Returner 1 hvis biten n av verdien x (tolkes som heltall) er satt, ellers 0. - + MATHEMATICAL CONSTANTS MATEMATISKE KONSTANTER - + Value Verdi - + PLOTTER EXTENSIONS PLOTTERUTVIDELSER - + Note: This section applies only to the Plotter Using math formulas in the plotter also allows to use the symbolic variables P and F (see Signals, Symbolic Assignments and the Plotter). Merk: Denne delen gjelder kun for plotteren Ved å bruke matematiske formler i plotteren kan du også bruke de symbolske variablene P og F (se Signaler, symbolske tilordninger og plotteren). - + The variables P1,..,P9 represent the results from plot #1,..,#9. You can perform calculations in a later plot on variables of an earlier plot. That way, the plot variables P1,..,P9 allow the cascading or intermediate results. For example, plot #3 can refer to the results of plot 1 using the variable P1. Variablene P1,..,P9 representerer resultatene fra plott #1,..,#9. Du kan utføre beregninger i et senere plott på variabler fra et tidligere plot. På den måten tillater plottvariablene P1,..,P9 kaskade- eller mellomresultatene. For eksempel kan plot #3 referere til resultatene av plot 1 ved å bruke variabelen P1. - + F1 refers to the previous result of the actual formula to realize a feedback loop. This is useful in filter designs. Similarly, F2 refers to the second previous result etc. F1 refererer til det forrige resultatet av selve formelen for å realisere en tilbakemeldingssløyfe. Dette er nyttig i filterdesign. På samme måte refererer F2 til det andre forrige resultatet osv. @@ -11775,2614 +11774,2614 @@ Når tastatursnarveier er AV, legger du til en egendefinert hendelse Label - - - - - - - + + + + + + + Weight Vekt - - - - + + + + Beans Bønner - - - + + + Density Tetthet - - - + + + Color Farge - - - + + + Moisture Fuktighet - - - - + + + + Roasting Notes Brennings Notater - + Score - + - - + + Cupping Score Cuppingscore - - - - + + + + Cupping Notes Cupping Notater - - - - - + + + + + Roasted Stekt - - - - - - + + + + + + Green Grønn - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Max Maks - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Min Min - + 100% Event Step 100% trinn - + RECORD TA OPP - - - - - + + + + + Step Steg - - + + Style Stil - - + + Width Vidde - - + + Opaqueness Dekningsgrad - - + + Ratio Forhold - - - + + + Text Tekst - + Edge Kant - - + + Line Linje - + Color pattern Farge mønster - + dg dg - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + BT BT - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + ET MT - - + + Events arrangementer - + Align Juster - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + CHARGE DROPP INN - - - - - - - - - + + + + + + + + + TP SP - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + DRY TØRKE - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + FCs FCer - - - - + + + + FCe - + - - - - + + + + SCs - + - - - - + + + + SCe - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + DROP DROPP UT - - + + /min / min - - - - - - - + + + + + + + ON - - - - - - + + + + + + Title Tittel - + Cycle Syklus - + Sync Synkroniser - - - + + + Input Inngang - + Positive Positivt - + Negative Negativ - - - + + + Slider Glidebryter - + Limit Grense - + Invert Control Inverter kontroll - - - - - - + + + + + + SV SV - - - + + + Lookahead Se fremover - - - - - + + + + + Mode Modus - + Manual Håndbok - + Ramp/Soak Ramp / Soak - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Background Bakgrunn - + Buttons Knapper - + Steps Fremgangsmåte - + Derivative Filter Derivatfilter - - - - - + + + + + Label Merkelapp - + Ramp Soak HH:MM<BR>(1-4) Ramp Soak HH: MM <BR> (1-4) - + Ramp Soak HH:MM<BR>(5-8) Ramp Soak HH: MM <BR> (5-8) - + Ramp/Soak Pattern Ramp/Soak Mønster - - + + SV Buttons SV-knapper - - + + SV Slider - + - - + + WARNING ADVARSEL - + Writing eeprom memory Skriver eeprom minne - + <u>Max life</u> 10,000 writes <u>Maks liv</u> 10,000 skrivinger - + Infinite read life. Uendelig lese liv. - + After <u>writing</u> an adjustment,<br>never power down the pid<br>for the next 5 seconds <br>or the pid may never recover. Etter <u>skriver</u> en endring,<br>må man aldri slå av pid<br>de neste 5 sek<br>ellers vil pid ikke kunne gjenopprettes. - + Read operations manual Les brukermanualen - - + + NOTE: BT Thermocouple type is not stored in the Artisan settings MERKNAD: BT Termoelement type er ikke lagret i Artisan innstillingene - - + + Artisan uses 1 decimal point Artisan bruker 1 desimal - - + + ET Thermocouple type MT Termoelement type - - + + BT Thermocouple type BT Termoelement Type - + Ramp Soak (MM:SS)<br>(1-7) Ramp Soak (MM:SS)<br>(1-7) - + Ramp Soak (MM:SS)<br>(8-16) Ramp Soak (MM:SS)<br>(8-16) - + Pattern Mønster - + SV (7-0) SV (7-0) - - + + Write Skriv - + SV min - + - + SV max SV maks - - - + + + P P - - - + + + I I - - - + + + D D - + Artisan Fuji PXG uses MINUTES:SECONDS units in Ramp/Soaks Artisan Fuji PXG bruker MINUTTER:SEKUNDER som enhet i Ramp/Soaks - + Artisan Fuji PXF uses MINUTES:SECONDS units in Ramp/Soaks Artisan Fuji PXF bruker MINUTES: SECONDS-enheter i Ramp / Soaks - + Preview: Forhåndsvisning: - + File Name Prefix Prefiks for filnavn - + While recording: Under innspilling: - + Show Vis - + Annotation Kommentar - + Example before FCs Eksempel før FC - + Example after FCs Eksempel etter FC - + Allowed Annotation Overlap Tillatt overlapping av merknader - - + + Markers Markør - + Text Color Tekst Farge - - - + + + Marker Markør - + Thickness Tykkelse - - + + Opacity Opasitet - - + + Size Størrelse - - - - - - + + + + + + START START - - - + + + MET - + - + Max Buttons Per Row Maks knapper per rad - + Button Size Knappstørrelse - + Color Pattern Farge mønster - + current: nåværende: - - - - - - - + + + + + + + Event Hendelse - - + + Action Handling - - + + Command Kommando - - + + Offset Forskyvning - - - + + + Factor Faktor - + Bernoulli - + - + Temp Temp - - - + + + Unit Enhet - - + + Source Kilde - + Cluster Klynge - - - - - - + + + + + + OFF AV - + RESET TILBAKESTILL - - - - - + + + + + Event button Hendelsesknapp - - - + + + its text teksten - + Slider Value Glidebryterverdi - + Target Value Målverdi - - - + + + Slave Slave - - + + Register Register - - - + + + Area Område - - - + + + DB# DB # - - - - + + + + Start - + - - - - + + + + Comm Port Comm Port - - - - + + + + Baud Rate Baud Rate - - - - + + + + Byte Size Byte størrelse - - - - + + + + Parity Paritet - - - - + + + + Stopbits Stoppbits - - - - - + + + + + Timeout Tidsavbrudd - + Settings for non-Modbus devices Innstilling for non-Modbus utstyr - + Decode Dekode - + Function Funksjon - + Divider Deler - + little-endian liten endian - - - - - - - + + + + + + + Type Type - - - - - - - + + + + + + + Host Network - - - - - - - - + + + + + + + + Port Havn - - + + SV Factor SV-faktor - - + + pid Factor pid faktor - + Delay Forsinkelse - - + + Retries Forsøk på nytt - - + + Device Utstyr - + Rack - + - + Slot Spor - + Path Sti - + ID - + - + Connect Koble - + Reconnect Koble til igjen - - + + Request Be om - + Message ID Meldings-ID - + Machine ID Maskin-ID - + Data - + - + Message Beskjed - + Data Request Dataforespørsel - - + + Node - + - - + + ALL ALLE - + Extra 1 Ekstra 1 - + Extra 2 Ekstra 2 - + by time etter tid - + by BT av BT - + by ET av ET - + Text Warning Tekst varsel - + sec sek - + ml ml - - + + Unit Weight Enhetsvekt - - + + g g - - - + + + Volume Volum - - - - - + + + + + DRY END TØRKE SLUTT - - - - - + + + + + FC START 1K START - - + + FC END 1K SLUTT - - - - + + + + SC START 2K START - - + + SC END 2K SLUTT - - + + COOL KJØLE - + Date Dato - - + + Batch Parti - + % % - + Screen Skjerm - + Whole Hel - + Ground Bakke - - - + + + % % - + Ambient Conditions Forhold omgivelse - + Ambient Source Omgivelse Kilde - + Stock Lager - + Store butikk - + Blend Blanding - + Template Mal - + Results in Resulterer i - + Rating Vurdering - + Pressure % Press % - + Electric Energy Mix: Elektrisk energimiks: - + Renewable Fornybar - - + + Pre-Heating Forvarming - - + + Between Batches Mellom batcher - - + + Cooling Kjøling - + Between Batches after Pre-Heating Mellom batcher etter forvarming - + (mm:ss) (mm: ss) - - + + Duration Varighet - + Measured Energy or Output % Målt energi eller ytelse% - - + + Preheat Forvarm - - + + BBP - + - - - - - + + + + + Roast Brenn - - + + per kg green coffee per kg grønn kaffe - + Load Last inn - + Organization Organisasjon - + Operator Operatør - + Machine Maskin - + Model Modell - - + + Heating Oppvarming - - + + Drum Speed Trommehastighet - + organic material organisk materiale - - - + + + Drying Tørking - - - + + + Maillard Maillard - - - + + + Finishing Etterbehandling - - - + + + min abbrev of minimum min - - - + + + max maks - + Phases LCDs Mode Faser LCD-skjermmodus - + Phases LCDs All Faser LCD-skjermer Alle - + Number of errors found {0} Antall feil funnet {0} - - + + Time Tid - + Curviness Krummethet - + temp - + - + time tid - + Enter two times along profile Sett inn to ganger langs profilen - + Start (00:00) Start (00:00) - + End (00:00) Slutt 00:00) - + Fahrenheit Farenheit - + Celsius Celsius - + Yield (%) Utbytte (%) - + Grounds (g) Begrunnelse (g) - + TDS (%) - + - + Coffee (g) Kaffe (g) - + Time syntax error. Time not valid Tids syntax feil. Tid ikke gyldig - + Error: End time smaller than Start time Feil: Slutt tid mindre enn Start tid - + Best approximation was made from {0} to {1} Beste tilnærming ble gjort fra {0} til {1} - + <b>{0}</b> {1}/sec, <b>{2}</b> {3}/min <b> {0} </b> {1} / sek, <b> {2} </b> {3} / min - + No profile found Ingen profil funnet - + Keep ON Fortsett - + Open Completed Roast in Viewer Åpne Fullført Roast i Viewer - + Data precision Datapresisjon - + No plotter data found. Ingen plotterdata funnet. - + Smoothing Utjevning - + Smooth Curves Jevne Kurver - + Delta Span - + - - + + ET Y(x) MT Y(x) - - + + BT Y(x) BT Y(x) - + Path Effects Banevirkninger - + Font - + - + P1 - + - + P2 - + - + P3 - + - + P4 - + - + P5 - + - + P6 - + - + P7 - + - + P8 - + - + P9 - + - + Offset seconds from CHARGE Forskjøvet sekunder fra CHARGE - + Start of Analyze interval of interest Start of Analyse intervall av interesse - - + + Custom offset seconds from CHARGE Egendefinerte forskyvningssekunder fra CHARGE - + Number of samples considered significant Antall prøver som betraktes som signifikante - + Delta RoR Actual-to-Fit considered significant Delta RoR Actual-to-Fit anses å være betydelig - + Start of Curve Fit window Start av Curve Fit-vinduet - + deg grader - + End Slutt - + Not available in ArtisanViewer Ikke tilgjengelig i ArtisanViewer - - + + EVENT HENDELSE - + From Fra - + Base Utgangspunkt - + Target Mål - + Roaster Brenner - + Cupping Correction Koppingskorreksjon - + Max characters per line Maks antall tegn per linje - + For more details visit For mer informasjon besøk - + Pop Up Timeout Pop-up-tidsavbrudd - + Alarm Sets Alarmsett - + Current Alarm Set Nåværende alarmsett - - + + Enter description Legg inn beskrivelse - - + + PID SV PID SV - - + + PID % PID % - + Total - + - + Line style Linjestil - + Draw style Tegn stil - + Color (RGBA) Farge (RGBA) - + Symbol - + - + Face color (RGBA) Ansiktsfarge (RGBA) - + Edge color (RGBA) Kantfarge (RGBA) - - + + roasted stekt - - - - - - + + + + + + AUC - + - + Time Guide Tidsguide - + Background ET Bakgrunn ET - + Background BT Bakgrunn BT - + Background Extra Bakgrunn Ekstra - + X Label X etikett - - - + + + Canvas Lerret - + Y Label Y etikett - + SpecialEventText - + - + SpecialEventBox - + - + Bg SpecialEventText - + - + Bg SpecialEventBox - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + Legend bkgnd Legende bkgnd - + MET Text MET Tekst - - + + MET Box - + - + Timer LCD Digits Timer LCD-sifre - + Timer LCD Background Timer LCD Bakgrunn - - + + ET LCD Digits ET LCD-sifre - - + + ET LCD Background ET LCD bakgrunn - - + + BT LCD Digits BT LCD-sifre - - + + BT LCD Background BT LCD bakgrunn - + Extra/PID LCD Digits Ekstra / PID LCD-sifre - + Extra/PID LCD Background Ekstra / PID LCD-bakgrunn - + AUC FCs AUC FC-er - - - + + + ln() ln () - - - - + + + + x x - - - + + + Bkgnd - + - - - + + + On - - - + + + Off Av - + Max Delta Maks Delta - + Swing Svinge - + ABC/secs ABC / sek - + Segment Analysis (rise, crash and flick) Segmentanalyse (stige, krasje og svirpe) - + Background Align Bakgrunnsjustering - + Curve Fit - + - + Samples Threshold Terskel for prøver - + Delta Threshold Delta terskel - + Sample rate (secs) Prøvefrekvens (sek.) - + Smooth Curves/Spikes Glatte kurver / pigger - + Delta Span/Smoothing Delta Span/utjevning - + Polyfit/Optimal Smoothing - + - + Fit RoRoR (C/min/min) Tilpass RoRoR (C / min / min) - + Actual RoR at FCs Faktisk RoR på FCs - + ALL FINISHING MODE ALLE FERDIGMODUS - - + + DEV% DEV % - - + + DRY% TØRKE% - - - - - + + + + + TIME MODE TIDSMODUS - - - - - + + + + + PERCENTAGE MODE PERSENTASJONSMODUS - + RAMP% RAMPE% - - - - - + + + + + TEMP MODE TEMPMODUS - + Start recording Start opptak - + Charge the beans Lad bønnene - + /m / m - + greens greener - - - + + + AUTO - + - - - + + + MANUAL KROPPS - + FLAP KLAFF - - - + + + CLOSE LUKK - - - + + + OPEN ÅPEN - + CONTROL KONTROLL - + DISCHARGE UTSLADE - + HEATING OPPVARMING - + STIRRER RØRER - + FILL FYLLE - + COOLING KJØLING - - - + + + STOP STOPPE - + RELEASE UTGIVELSE - + RMSE BT - + - + MSE BT - + - - - + + + RoR - + - + @FCs - + - + Max+/Max- RoR Max + / Max- RoR - + Prefix Prefiks - + Counter Disk - + Logging Hogst - + Control Kontroll - + Control ET Kontroll MT - + Read BT Les BT - + RS485 Unit ID RS485 Enhet ID - + ET Channel MT Kanal - + BT Channel BT Kanal - + AT Channel AT Kanal - + Filter - + - - - - - - + + + + + + Async Asynkronisering - - - - - + + + + + Change Endring - - - - - - + + + + + + Rate Vurdere - - + + Emissivity Emissivitet - + Gain Gevinst - - - + + + Wiring Kabling - + Power Effekt - + Range Område - + Password Passord - + Remote Only Bare fjernkontroll - + VirtualHub - + - + MASL - + - + Temperature Temperatur - + Humidity Luftfuktighet - + Pressure Press - + Elevation Høyde - + Serial Seriell - - + + WiFi - + - + Bluetooth - + - + Mean Filter Gjennomsnittlig filter - + Median Filter Medianfilter - + Mapping Kartlegging - + Preheat Measured Forvarm målt - + Preheat % Forvarm% - + BBP Measured BBP målt - + BBP % BBP% - + Cooling Measured Kjøling Målt - + Cooling % Kjøling% - + Continuous Kontinuerlige - + Roast Event Stekt begivenhet - - + + at at - + BackgroundXT BakgrunnXT - + BackgroundYT BakgrunnYT - - + + BackgroundET BakgrunnMT - - + + BackgroundBT BakgrunnBT - + BackgroundDeltaET BakgrunnDeltaMT - + BackgroundDeltaBT BakgrunnDeltaBT - + ETprojection ETprojeksjon - + DeltaETprojection DeltaET-projeksjon - + BTprojection BTprojeksjon - + DeltaBTprojection DeltaBT-projeksjon - + TIMEguide TIDSguide - + AUCguide - + - - - - + + + + Correction Korreksjon - + Event #<b>{0} </b> Hendelse #<b>{0} </b> - - + + CM - + - - + + FC - + - + Designer Designer - + BT {0} {1}/min for {2} BT {0} {1} / min for {2} - + ET {0} {1}/min for {2} ET {0} {1} / min for {2} - + Profile Colors Profilfarger - + Background Profile Colors Bakgrunnsprofilfarger - + Default Standard - + Aspect Ratio Forhold høyde/bredde @@ -14710,40 +14709,40 @@ LCD-skjermer Alle MAC_APPLICATION_MENU - + Services Servicer - + Hide {0} Skjul {0} - + Hide Others Skjul Andre - + Show All Vis Alle - + Preferences... Preferanser... - - + + Quit {0} Avslutt {0} - - - + + + About {0} Om {0} @@ -14751,52 +14750,52 @@ LCD-skjermer Alle Marker - + Circle Sirkel - + Square Firkant - + Pentagon Femkant - + Diamond Diamant - + Star Stjerne - + Hexagon 1 Sekskant 1 - + Hexagon 2 Sekskant 2 - + + + - + x x - + None Ingen @@ -14804,541 +14803,541 @@ LCD-skjermer Alle Menu - - + + Schedule Rute - - + + Main LCDs Hoved-LCD-skjermer - - + + Delta LCDs Delta LCD-skjermer - - + + PID LCDs PID LCD-skjermer - - + + Extra LCDs Ekstra LCD-skjermer - - + + Phases LCDs Faser LCD-skjermer - - + + Scale LCDs - + - + File Fil - + Edit Endre - - + + Roast Brenn - + Config Konfigurer - + Tools Verktøy - + View Utsikt - - + + Help Hjelp - - + + New Ny - + Open... Åpne... - + Open Recent Åpne nylig brukt - + Import Importer - + Save Lagre - + Save As... Lagre som... - + Save a Copy As... Lagre en kopi som ... - + Export Eksporter - - + + Artisan CSV... Artisan CSV ... - - + + Artisan JSON... Artisan JSON ... - - - - + + + + Excel... Utmerke... - - + + Probat Pilot... Probat Pilot ... - - + + RoastLogger... RoastLogger... - + Convert To Konvertere til - + Fahrenheit... Fahrenheit ... - + Celsius... Celsius ... - - + + PNG... PNG ... - + JPEG... JPEG ... - + SVG... SVG ... - - - - - + + + + + PDF... PDF ... - + Roast Report PDF... Stekerapport PDF... - + Save Graph Lagre graf - + Report Rapportere - - - + + + Web... Internett ... - + Batches Batcher - - + + CSV... CSV... - + Ranking Rangering - + Print... Skriv ut... - + Cut Klipp ut - + Copy Kopier - + Paste Lim inn - + Properties... Egenskaper... - + Background... Bakgrunn... - + Cup Profile... Cupping profil... - + Switch Profiles Bytt profil - + Switch ET<->BT Bytt ET <-> BT - + Machine Maskin - + Device... Utstyr... - + Port... Port... - + Sampling... Prøvetaking ... - + Curves... Kurver ... - + Events... Hendelse... - + Alarms... Alarmer... - + Phases... Faser... - + Statistics... Statistikk... - + Axes... Akser... - + Colors... Farger... - + Themes Temaer - + Autosave... Autolagre... - + Batch... Parti... - + Temperature Temperatur - + Fahrenheit Mode Farenheit Modus - + Celsius Mode Celsius Modus - + Language Språk - + Analyzer Analysator - + Auto All - + - - - + + + Fit BT to Monter BT til - + Fit BT to Bkgnd Monter BT til Bkgnd - + Clear results Tydelige resultater - + Comparator Komparator - + Designer Designer - + Simulator - + - + Wheel Graph Sirkeldiagram - + Transposer Transponer - + Convert Profile Temperature Konverter Profil Temperatur - + Convert to Fahrenheit Konverter til Farenheit - + Convert to Celsius Konverter til Celsius - + Calculator Kalkulator - + Controls Kontroller - + Readings Avlesninger - + Events Editor - + - + Buttons Knapper - + Sliders Glidebrytere - + Full Screen Full skjerm - + About Qt Om Qt - + Documentation Dokumentasjon - + Keyboard Shortcuts Tastatur snarveger - + Check for Updates Se etter oppdateringer - + Errors Feil - + Messages Meldinger - + Serial Seriell - + Platform Plattform - + Load Settings... Last innstillinger ... - + Load Recent Settings Last inn nylige innstillinger - - + + Save Settings... Lagre innstillinger... - - + + Factory Reset Tilbakestill fabkrikk innstillinger - + Load Theme... Last inn tema ... - + Save Theme... Lagre tema ... @@ -15414,312 +15413,312 @@ LCD-skjermer Alle Message - + Register the currently loaded roast profile<br>in the selected entry.<br>This will overwrite some roast properties. Registrer den gjeldende innlastede stekeprofilen<br>i den valgte oppføringen.<br>Dette vil overskrive noen stekeegenskaper. - - + + Register Roast Registrer Stek - + Scheduler started Planlegger startet - + Roasts will not adjust the schedule<br>while the schedule window is closed Steker vil ikke justere tidsplanen<br>mens tidsplanvinduet er lukket - - + + Close Scheduler Lukk planleggeren - + Scheduler stopped Planlegger stoppet - - + + 1 batch - + - - - - + + + + {} batches {} partier - + Updating completed roast properties failed Oppdatering av fullførte stekeegenskaper mislyktes - + Fetching completed roast properties failed Henting av ferdige stekeegenskaper mislyktes - + xlimit = ({2},{3}) ylimit = ({0},{1}) zlimit = ({4},{5}) xgrense = ({2},{3}) ygrense = ({0},{1}) zgrense = ({4},{5}) - + Save Wheel graph Lagre Hjulgraf - + Wheel Graph saved Hjulgraf lagret - - + + Open Wheel Graph Åpne hjul graf - - - - - - - - - + + + + + + + + + {} connected {} tilkoblet - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + {} disconnected {} koblet fra - + Load Ramp/Soak Table Lasterampe/bløtleggingsbord - + Save Ramp/Soak Table Lagre rampe/bløtleggingsbord - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + OFF AV - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + CONTINUOUS CONTROL KONTINUERLIG KONTROLL - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + ON - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + STANDBY MODE STANDBY MODUS - + The rampsoak-mode tells how to start and end the ramp/soak Rampsoak-modus beskriver hvordan man starter og avslutter denne modus - + Your rampsoak mode in this pid is: Din rampsoak modus i denne pid er: - + Mode = {0} Modus = {0} - + Start to run from PV value: {0} Start fra PV verdi {0} - + End output status at the end of ramp/soak: {0} Avslutt ut status når ramp/soak er ferdig: {0} - + Output status while ramp/soak operation set to OFF: {0} Ut status når ramp/soak operasjon er satt til AV: {0} - + Repeat Operation at the end: {0} Gjenta Operasjon ved slutt:{0} - + Recomended Mode = 0 Anbefalt Modus = 0 - + If you need to change it, change it now and come back later Om den må endres, gjør det nå og kom tilbake senere - + Use the Parameter Loader Software by Fuji if you need to @@ -15728,791 +15727,791 @@ Gjenta Operasjon ved slutt:{0} - + Continue? Fortsett? - - - + + + Ramp Soak start-end mode Ramp Soak start-slutt modus - + Load PID Settings Last inn PID-innstillinger - + Save PID Settings Lagre PID-innstillinger - + Current sv = {0}. Change now to sv = {1}? Nåværende sv = {0}. Endre til sv = {1} nå? - - + + Change svN Endre svN - + Current pid = {0}. Change now to pid ={1}? Nåværende pid = {0}. Endre til pid = {1} nå? - + Phidget Temperature Sensor IR attached Phidget temperatursensor IR festet - + Phidget Temperature Sensor 1-input attached Phidget temperatursensor 1-inngang tilkoblet - + Phidget Isolated Thermocouple 1-input attached Phidget isolert termoelement 1-inngang tilkoblet - + Phidget VINT RTD 1-input attached Phidget VINT RTD 1-inngang tilkoblet - + Phidget Temperature Sensor IR detached Phidget temperatursensor IR frakoblet - + Phidget Temperature Sensor 1-input detached Phidget temperatursensor 1-inngang frakoblet - + Phidget Isolated Thermocouple 1-input detached Phidget isolert termoelement 1-inngang frakoblet - + Phidget VINT RTD 1-input detached Phidget VINT RTD 1-inngang frakoblet - + Phidget Temperature Sensor 4-input attached Phidget temperatursensor 4-inngang tilkoblet - + Phidget Temperature Sensor 4-input detached Phidget temperatursensor 4-inngang frakoblet - + Phidget 1046 attached Phidget 1046 vedlagt - + Phidget DAQ1500 attached Phidget DAQ1500 festet - + Phidget 1046 detached Phidget 1046 frittliggende - + Phidget DAQ1500 detached Phidget DAQ1500 frittstående - + Phidget IO 2/2/2 attached Phidget IO 2/2/2 vedlagt - + Phidget IO 6/6/6 attached Phidget IO 6/6/6 vedlagt - + Phidget IO 8/8/8 attached Phidget IO 8/8/8 vedlagt - + Phidget DAQ1000 attached Phidget DAQ1000 vedlagt - + Phidget DAQ1200 attached Phidget DAQ1200 vedlagt - + Phidget DAQ1300 attached Phidget DAQ1300 vedlagt - + Phidget DAQ1301 attached Phidget DAQ1301 vedlagt - + Phidget DAQ1400 attached Phidget DAQ1400 vedlagt - + Phidget VCP1000 attached Phidget VCP1000 vedlagt - + Phidget VCP1001 attached Phidget VCP1001 vedlagt - + Phidget VCP1002 attached Phidget VCP1002 vedlagt - + Phidget IO attached Phidget IO vedlagt - + Phidget IO 2/2/2 detached Phidget IO 2/2/2 frittstående - + Phidget IO 6/6/6 detached Phidget IO 6/6/6 frittstående - + Phidget IO 8/8/8 detached Phidget IO 8/8/8 frakoblet - + Phidget DAQ1000 detached Phidget DAQ1000 frittstående - + Phidget DAQ1200 detached Phidget DAQ1200 frittstående - + Phidget DAQ1300 detached Phidget DAQ1300 frittstående - + Phidget DAQ1301 detached Phidget DAQ1301 frittstående - + Phidget DAQ1400 detached Phidget DAQ1400 frittstående - + Phidget VCP1000 detached Phidget VCP1000 løsrevet - + Phidget VCP1001 detached Phidget VCP1001 løsrevet - + Phidget VCP1002 detached Phidget VCP1002 løsrevet - + Phidget IO detached Phidget IO løsrevet - + Yocto Thermocouple attached Yocto termoelement festet - + Yocto IR attached Yocto IR festet - + Yocto PT100 attached Yocto PT100 vedlagt - - + + Yocto Sensor attached Yocto Sensor festet - + Yocto Watt Power attached Yocto Watt Power vedlagt - + Yocto Watt Energy attached Yocto Watt Energy vedlagt - + Yocto Watt Voltage attached Yocto Watt spenning tilkoblet - + Yocto Watt Current attached Yocto Watt Current vedlagt - + TC4 initialized TC4 initialisert - + Autosave ON. Prefix: {0} Autosave PÅ. Prefix: {0} - + Autosave OFF. Prefix: {0} Autolagring AV. Prefiks: {0} - + Load Palettes Last inn Palett - - + + Event Button table copied to clipboard Tabell over hendelsesknapper kopiert til utklippstavlen - + Event configuration saved Hendelse konfigurasjon lagret - + Found empty event type box Tom hendelse type boks funnet - - - + + + Bluetootooth access denied Bluetooth-tilgang nektet - + Serial Port Settings: {0}, {1}, {2}, {3}, {4}, {5} Seriell Port Innstillinger: {0}, {1}, {2}, {3}, {4}, {5} - - - - - - + + + + + + Data table copied to clipboard Datatabellen er kopiert til utklippstavlen - + Playback Events set ON Avspillingshendelser satt PÅ - + Playback DROP set ON Avspilling DROP satt PÅ - + Playback Aid set ON at {0} secs Avspillings hjelp settes på etter{0} sek - - + + Load Background Last inn bakgrunn - - + + Reading background profile... Leser bakgrunnsprofil... - - + + Event table copied to clipboard Hendelsestabell kopiert til utklippstavlen - + The 0% value must be less than the 100% value. 0 %-verdien må være mindre enn 100 %-verdien. - - + + Alarms from events #{0} created Alarmer fra hendelser #{0} opprettet - - + + No events found Ingen hendelse funnet - + Event #{0} added Hendelse #{0} lagt til - + No profile found Ingen profil funnet - + Events #{0} deleted Hendelser #{0} slettet - + Event #{0} deleted Hendelse #{0} slettet - + Roast properties updated but profile not saved to disk Brennings egenskaper oppdatert men profil er ikke lagret til disk - + Phases changed to {0} default: {1} Faser endret til {0} standard: {1} - + MODBUS disconnected MODBUS frakoblet - + Connected via MODBUS Tilkoblet via MODBUS - + Not enough time points for an ET curviness of {0}. Set curviness to {1} Ikke nok tids registreringer for en MT kurvethet av {0}. Sett kurvethet til {1} - - - - - + + + + + Designer Config Designer Konfig - + Not enough time points for an BT curviness of {0}. Set curviness to {1} Ikke nok tids registreringer for en BT kurvethet av {0}. Sett kurvethet til {1} - - + + CHARGE Dropp Inn - - + + DRY END Tørking Slutt - - + + FC START 1K Start - - + + FC END 1K Slutt - - + + SC START 2K Start - - + + SC END 2K Slutt - - + + DROP Dropp Ut - + Incorrect time format. Please recheck {0} time Ikke korrekt tidsformat. Sjekk {0} tid igjen - - + + Times need to be in ascending order. Please recheck {0} time Tider må være i stigende rekkefølge. Sjekk {0} tid igjen - + Designer has been reset Designer er tilbakestilt - - + + RS ON RS PÅ - - + + RS OFF RS AV - - + + RS on HOLD RS på VENT - + PXG/PXF sv#{0} set to {1} PXG/PXF sv#{0} satt til {1} - + PXR sv set to {0} PXR sv satt til {0} - + SV{0} changed from {1} to {2}) SV{0} endret fra {1} til {2}) - + Unable to set sv{0} Ikke mulig å setter sv{0} - + SV changed from {0} to {1} SV endret fra {0} til {1} - + Unable to set sv Ikke mulig å sette sv - + Unable to set new sv Ikke mulig å sette ny sv - + PID turned on PID slått på - + PID OFF PID AV - + PID turned off PID slått av - + Ramp/Soak pattern finished Ramp/Soak mønster ferdig - - - - + + + + p-i-d values updated p-i-d verdier oppdatert - + Sampling Prøvetaking - - - + + + Warning Advarsel - + A tight sampling interval might lead to instability on some machines. We suggest a minimum of 1s. Et stramt prøvetakingsintervall kan føre til ustabilitet på enkelte maskiner. Vi foreslår minimum 1s. - - + + Incompatible variables found in %s Inkompatible variabler funnet i %s - - + + Assignment problem Oppdragsproblem - + New Extra Device: virtual: y1(x) =[%s]; y2(x)=[%s] Ny ekstra enhet: virtuell: y1(x) =[%s]; y2(x)=[%s] - + Interpolation failed: no profile available Interpolasjon feilet: profil ikke tilgjengelig - + Sound turned ON Lyd slått PÅ - + Sound turned OFF Lyd slått AV - + Statistics configuration saved Statistikkkonfigurasjonen er lagret - + S7 connected S7 tilkoblet - + S7 Connected S7 tilkoblet - + S7 connection failed S7-tilkobling mislyktes - - + + Port Configuration Portkonfigurasjon - + Comm Port - + - - + + Load Alarms Last Alarmer - + Error loading alarm file Feil ved lasting av alarmfil - + Save Alarms Lagre Alarmer - + Alarm table copied to clipboard Alarmtabell kopiert til utklippstavlen - - + + URL open profile: {0} URL åpen profil: {0} - + follow on følg med - + follow off følge med - - - + + + Save Statistics Lagre statistikk - + Welcome to version {0} of Artisan! Velkommen til versjon {0} av Artisan! - + This is a one time message to inform you about a change in Artisan. Dette er en engangsmelding for å informere deg om en endring i Artisan. - + If you never run older versions of Artisan you can skip this message, the change does not affect you. Hvis du aldri kjører eldre versjoner av Artisan, kan du hoppe over denne meldingen, endringen påvirker ikke deg. - + Artisan preserves all your configuration settings when you exit so they will automatically be available the next time you start Artisan. Artisan bevarer alle konfigurasjonsinnstillingene dine når du avslutter, slik at de automatisk vil være tilgjengelige neste gang du starter Artisan. - + Beginning with release v2.0, settings will no longer be automatically shared at start-up with versions before v2.0. Fra og med utgivelse v2.0, vil innstillingene ikke lenger deles automatisk ved oppstart med versjoner før v2.0. - + Do not worry. Since this is the first time you opened this new version Artisan has already loaded your last used settings. Ikke bekymre deg. Siden dette er første gang du åpnet denne nye versjonen, har Artisan allerede lastet inn dine sist brukte innstillinger. - + To share settings between this version and Artisan versions before v2.0 use 'Help>Save Settings' and 'Help>Load Settings'. For å dele innstillinger mellom denne versjonen og Artisan-versjoner før v2.0, bruk 'Hjelp>Lagre innstillinger' og 'Hjelp>Last inn innstillinger'. - + Enjoy using Artisan, The Artisan Team Nyt å bruke Artisan, The Artisan Team - + One time message about loading settings at start-up Engangsmelding om lasting av innstillinger ved oppstart - + Welcome to the ArtisanViewer! Velkommen til ArtisanViewer! - + This is a one time message to introduce you to the ArtisanViewer. Dette er en engangsmelding for å introdusere deg til ArtisanViewer. - + The ArtisanViewer opens whenever a copy of Artisan is already running. ArtisanViewer åpnes når en kopi av Artisan allerede kjører. - + ArtisanViewer will preserve all your configuration settings when you exit so they will automatically be available the next time you start ArtisanViewer. ArtisanViewer vil bevare alle konfigurasjonsinnstillingene dine når du avslutter, slik at de automatisk vil være tilgjengelige neste gang du starter ArtisanViewer. - + Caution, the only way to share settings between Artisan and ArtisanViewer is to explicitly save and load them using 'Help>Save Settings' and 'Help>Load Settings'. Forsiktig, den eneste måten å dele innstillinger mellom Artisan og ArtisanViewer på er å eksplisitt lagre og laste dem ved å bruke "Hjelp>Lagre innstillinger" og "Hjelp>Last inn innstillinger". - + Enjoy using ArtisanViewer, Nyt å bruke ArtisanViewer, - + The Artisan Team Håndverkerteamet - + One time message about ArtisanViewer Engangsmelding om ArtisanViewer - + Artisan is free to use! To keep it free and current please support us with your donation and subscribe to artisan.plus to suppress this dialog! @@ -16521,408 +16520,408 @@ To keep it free and current please support us with your donation and subscribe t For å holde den gratis og oppdatert, vennligst støtte oss med donasjonen din og abonner på artisan.plus for å undertrykke denne dialogen! - + Configure for<br>{0}?<br><br>Some of your settings will be modified!<br><br>Before proceeding it is best to save your current settings and reset Artisan<br>(first menu {1} >> {2} then {4} >> {3}) Konfigurere for<br>{0}?<br><br>Noen av innstillingene dine vil bli endret!<br><br>Før du fortsetter er det best å lagre de nåværende innstillingene og tilbakestille Artisan<br>(første meny {1} >> {2} deretter {4} >> {3}) - + Adjust Settings Juster innstillinger - + Ambient Omgivende - + Elevation (MASL) Høyde (MASL) - - - + + + Action canceled Handling kansellert - - - - - - - + + + + + + + Machine Maskin - - - - - + + + + + Network name or IP address Nettverksnavn eller IP-adresse - + Machine Capacity (kg) Maskinkapasitet (kg) - + Energy loads configured for {0} {1}kg Energibelastninger konfigurert for {0} {1}kg - + Artisan configured for {0} Artisan konfigurert for {0} - - + + Load theme {0}? Laste inn temaet {0}? - - + + Adjust Theme Related Settings Juster temarelaterte innstillinger - - + + Loaded theme {0} Lastet tema {0} - + Detected a color pair that may be hard to see: Oppdaget et fargepar som kan være vanskelig å se: - - - + + + Simulator started @{}x Simulator startet @{}x - + super on super på - + super off super av - + Pulse out of range (%d) Puls utenfor rekkevidde (%d) - + Alarms on Alarmer på - + Alarms off Alarmer av - + autoCHARGE on autoCHARGE på - + autoCHARGE off autoCHARGE av - + autoDROP on autoDROP på - + autoDROP off autoDROP av - - - + + + PID set to OFF PID satt til AV - - - + + + PID set to ON PID satt til PÅ - - + + PID mode manual PID-modus manual - - + + PID mode Ramp/Soak PID-modus Rampe/Bløtlegging - - + + PID mode background PID-modus bakgrunn - + playback off avspilling av - + playback by time avspilling etter tid - + playback by BT avspilling av BT - + playback by ET avspilling av ET - + Notifications on Varsler på - + Notifications off Varsler av - - - - - - + + + + + + PID Lookahead: {0} PID-fremsyn: {0} - + Keep ON enabled Hold PÅ aktivert - + Keep ON disable Hold PÅ deaktivert - + Do you want to reset all settings?<br> ArtisanViewer has to be restarted! Vil du tilbakestille alle innstillinger?<br> ArtisanViewer må startes på nytt! - + Do you want to reset all settings?<br> Artisan has to be restarted! Vil du tilbakestille alle innstillinger?<br> Artisan må startes på nytt! - - + + Factory Reset Tilbakestill til Fabrikk innstillinger - + Auto Axis Graph Mode: Roast Auto Axis Graph Mode: Steking - + Auto Axis Graph Mode: BBP+Roast - + - + Auto Axis Graph Mode: BBP - + - - + + PID Mode: Ramp/Soak PID-modus: Rampe/Bløtlegging - - + + PID Mode: Background PID-modus: Bakgrunn - - + + PID Mode: Manual PID-modus: Manuell - + Exit Designer? Gå ut av Designer? - + Designer Mode ON Designer modus PÅ - + LCD cursor on profile data LCD-markør på profildata - + LCD cursor on template data LCD-markør på maldata - + LCD cursor OFF LCD-markør AV - + Keyboard moves turned ON Tastatur bevegelse slått PÅ - + Keyboard moves turned OFF Tastatur bevegelse slått AV - + Profile {0} saved in: {1} Profil {0} lagert i: {1} - + Autosave path does not exist. Autosave failed. Automatisk lagringsbane finnes ikke. Autolagring mislyktes. - + Empty path or box unchecked in Autosave Tom sti eller umerket boks i Autosave - + Event #{0}: {1} has been updated Hendelse # {0}: {1} er oppdatert - + Select Velg - - + + Open Åpne - + URL - + - + Save LAgre - + Select Directory Velg Katalog - + NEW ROAST canceled: incomplete profile lacking CHARGE and DROP found NEW ROAST kansellert: ufullstendig profil mangler CHARGE og DROP funnet - + NEW ROAST canceled: incomplete profile lacking DROP found NEW ROAST kansellert: ufullstendig profil som mangler DROP funnet - + {0} has been saved. New roast has started {0} er lagret. Ny brenning er startet - - - + + + Invalid artisan format Ugyldig artisan format - + {0} loaded {0} lastet inn - + No profile data. ET/BT not recalculated Ingen profildata. ET/BT ikke omregnet - + Problem with the profile data. ET/BT not recalculated Problem med profildataene. ET/BT ikke omregnet - + Background {0} loaded successfully {1} Bakgrunn {0} lastet inn uten feil {1} - + Artisan CSV file loaded successfully Artisan CSV fil lastet inn uten feil - + The Probat Shop Pilot Software expects files named <Name>_<Index>.xml like in Test_0.xml on import Probat Shop Pilot-programvaren forventer filer kalt <Name>_<Index>.xml som i Test_0.xml ved import - + To fully load this profile the extra device configuration needs to be modified. Overwrite your extra device definitions using the values from the profile? @@ -16935,1115 +16934,1115 @@ Vil du overskrive de ekstra enhetsdefinisjonene dine ved å bruke verdiene fra p Det anbefales å lagre gjeldende innstillinger på forhånd via menyen Hjelp >> Lagre innstillinger. - + Found a different set of extra devices Fant et annet sett med ekstra enheter - + Save Profile Lagre Profil - + Profile saved Profil lagret - - - - - - - - + + + + + + + + Cancelled Kanseller - + Readings exported Innlest data eksporert - + Export Excel Eksporter Excel - + Export CSV Eksporter CSV - + Export JSON Eksporter JSON - + Export RoastLogger Eksporter RoastLogger - + Export Probat Pilot Eksporter Probat Pilot - - - - - + + + + + Converting... Konverterer... - - - - - + + + + + Target file {0} exists. {1} not converted. Målfilen {0} finnes. {1} ikke konvertert. - + Readings imported Innlest data importert - + Import Artisan URL Importer Artisan URL - + Import CSV Importer CSV - + Import JSON Importer JSON - + Import RoastLogger Importer RoastLogger - + Batch Counter Batchteller - + Load Settings canceled Last inn innstillinger avbrutt - - + + Statistics Saved Statistikk lagret - + No statistics found Ingen statistikk funnet - + Excel Production Report exported to {0} Excel-produksjonsrapport eksportert til {0} - + Ranking Report Rangeringsrapport - + Ranking graphs are only generated up to {0} profiles Rangeringsgrafer genereres bare opptil {0} profiler - + Profile missing DRY event Profil mangler DRY-hendelse - + Profile missing phase events Profil mangler fasehendelser - + CSV Ranking Report exported to {0} CSV-rangeringsrapport eksportert til {0} - + Excel Ranking Report exported to {0} Excel-rangeringsrapport eksportert til {0} - + Bluetooth scale cannot be connected while permission for Artisan to access Bluetooth is denied Bluetooth-vekten kan ikke kobles til mens tillatelse for Artisan til å få tilgang til Bluetooth er nektet - + Bluetooth access denied Bluetooth-tilgang nektet - + Hottop control turned off Hottop-kontroll slått av - + Hottop control turned on Hottop-kontroll slått på - + To control a Hottop you need to activate the super user mode via a right click on the timer LCD first! For å kontrollere en Hottop må du aktivere superbrukermodusen via et høyreklikk på timer-LCD-en først! - - + + Settings not found Finner ikke innstillinger - + artisan-settings håndverker-innstillinger - + Save Settings Lagre innstillinger - + Settings saved Instillinger lagret - + artisan-theme håndverker-tema - + Save Theme Lagre tema - + Theme saved Temaet er lagret - + Load Theme Last inn tema - + Theme loaded Tema lastet inn - + Background profile removed Bakgrunnsprofilen er fjernet - + Alarm Config Alarm Konfig - + Alarms are not available for device None Alarmer er ikke tilgjengelig for dette utstyret - + Switching the language needs a restart. Restart now? Bytting av språk trenger en omstart. Start på nytt nå? - + Restart Omstart - + Import K202 CSV Importer K202 CSV - + K202 file loaded successfully K202 fil er lastet inn uten feil - + Import K204 CSV Importer K204 CSV - + K204 file loaded successfully K204 fil lagret uten feil - + Import Probat Recipe Importer prøveoppskrift - + Probat Pilot data imported successfully Probat Pilot-data ble importert - + Import Probat Pilot failed Import Probat Pilot mislyktes - - + + {0} imported {0} importert - + an error occurred on importing {0} det oppstod en feil ved import av {0} - + Import Cropster XLS Importer Cropster XLS - + Import Stronghold XLSX Importer Stronghold XLSX - + Import RoastLog URL Importer RoastLog URL - + Import RoastPATH URL Importer RoastPATH URL - + Import Giesen CSV Importer Giesen CSV - + Import Petroncini CSV Importer Petroncini CSV - + Import IKAWA URL Importer IKAWA URL - + Import IKAWA CSV Importer IKAWA CSV - + Import Loring CSV Importer Loring CSV - + Import Rubasse CSV Importer Rubasse CSV - + Import HH506RA CSV Importer HH506RA CSV - + HH506RA file loaded successfully HH506RA fil lastet inn uten feil - + Save Graph as Lagre graf som - + {0} size({1},{2}) saved {0} størrelse({1},{2}) lagret - + Save Graph as PDF Lagre graf som PDF - + Save Graph as SVG Lagre graf som SVG - + {0} saved {0} lagret - + Wheel {0} loaded Hjul {0} lastet - + Invalid Wheel graph format Ugyldig Hjul graf format - + Buttons copied to Palette # Knapper kopiert til Palett # - + Palette #%i restored Palett #%i gjenopprettet - + Palette #%i empty Palett #%i tom - + Save Palettes Lagre Palett - + Palettes saved Palett lagret - + Palettes loaded Palett lastet inn - + Invalid palettes file format Ugyldig palett fil format - + Alarms loaded Alarmer lastet inn - + Fitting curves... Passer kurver... - + Warning: The start of the analysis interval of interest is earlier than the start of curve fitting. Correct this on the Config>Curves>Analyze tab. Advarsel: Starten av analyseintervallet av interesse er tidligere enn starten av kurvetilpasningen. Korriger dette på fanen Konfigurasjon>Kurver>Analyser. - + Analysis earlier than Curve fit Analyse tidligere enn Curve fit - + Simulator stopped Simulatoren stoppet - + debug logging ON feilsøkingslogging PÅ - + Next batch: counter+1 Neste batch: teller+1 - + Device table copied to clipboard Enhetstabell kopiert til utklippstavlen - + Overwrite existing ET and BT values? Overskrive eksisterende ET- og BT-verdier? - - + + Caution - About to overwrite profile data Forsiktig - Er i ferd med å overskrive profildata - + At least one Virtual Extra Device depends on ET or BT. Do you want to update all the Virtual Extra Devices after ET and BT are updated? Minst én virtuell ekstraenhet avhenger av ET eller BT. Vil du oppdatere alle de virtuelle ekstraenhetene etter at ET og BT er oppdatert? - + Symbolic values updated. Symbolverdier oppdatert. - + Symbolic values were not updated. Symbolske verdier ble ikke oppdatert. - + Nothing here to process. Ingenting her å behandle. - + Device not set Utstyr ikke innstilt - - - - + + + + Device set to {0}. Now, check Serial Port settings Utstyr satt til {0}. Sjekk Seriell Port Innstillinger - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Device set to {0}. Now, choose serial port Utstyr satt til {0}. Velg seriell port - + Device set to CENTER 305, which is equivalent to CENTER 306. Now, choose serial port Utstyr satt til CENTER 305, som er tilsvarende CENTER 306. Velg seriell port - - + + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 309. Now, choose serial port Utstyr satt til {0}, som er tilsvarende CENTER 309. Velg Seriell port - - - - - + + + + + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 303. Now, choose serial port Utstyr satt til {0}, som er tilsvarende CENTER 303. Velg Seriell port - + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 306. Now, choose serial port Utstyr satt til {0}, som er tilsvarende CENTER 306. Velg Seriell port - + Device set to {0}, which is equivalent to Omega HH506RA. Now, choose serial port Utstyr satt til {0}, som er tilsvarende Omega HH506RA. Velg Seriell port - - + + Device set to {0}, which is equivalent to Omega HH806AU. Now, choose serial port Utstyr satt til {0}, som er tilsvarende Omega HH806AU. Velg Seriell port - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Device set to {0} Utstyr satt til {0} - + Device set to {0}{1} Utstyr satt til {0}{1} - + Device set to {0}. Now, choose Modbus serial port or IP address Enheten er satt til {0}. Velg nå Modbus seriell port eller IP-adresse - + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 302. Now, choose serial port Utstyr satt til {0}, som er tilsvarende CENTER 302. Velg Seriell port - + set y-coordinate to {} sett y-koordinaten til {} - + seconds before FCs sekunder før FCs - + seconds after FCs sekunder etter FC-er - + Alarm notice Alarm otis - + Alarm is calling: {0} Alarm kaller: {0} - + Calling alarm failed on {0} Ringealarmen mislyktes på {0} - + Alarm trigger button error, description '{0}' not a number Alarm utløser knapp feil; beskrivelse '{0}' ikke et tall - + Alarm trigger slider error, description '{0}' not a valid number [0-100] Alarm utløser glideknapp feil; beskrivelse '{0}' ikke et gyldig tall [0-100] - + Alarm trigger SV slider error, description '{0}' not a valid number Alarmutløser SV-glidebryterfeil, beskrivelse '{0}' er ikke et gyldig nummer - + Alarm {0} triggered Alarm {0} utløst - + Save profile? Lagre profil? - + Profile unsaved Ulagret Profil - + Scope has been reset Skopet er tilbakestilt - + Load Image File Last inn bildefil - + Loaded watermark image {0} Lastet vannmerkebilde {0} - + Unable to load watermark image {0} Kan ikke laste inn vannmerkebilde {0} - + Convert profile data to Fahrenheit? Konverter profil data til Farenheit? - - - - + + + + Convert Profile Temperature Konverter Profil Temperatur - + Profile changed to Fahrenheit Profil endret til Farrenheit - + Unable to comply. You already are in Fahrenheit Ikke i stand til å etterkomme - - + + Profile not changed Profil ikke endret - + Convert profile data to Celsius? Konverter profil data til Celsius? - + Profile changed to Celsius Endret profil til Celsius - + Unable to comply. You already are in Celsius Ikke i stand til å etterkomme. Du er allerede i Celsius - + Convert Profile Scale Konverter Profil Skala - + No profile data found Ingen profil data funnet - - + + Colors set to defaults Farger satt til standard - + Colors set to Default Theme Farger satt til standardtema - + Colors set to grey Farger satt til grå - - + + Background does not match number of labels Bakgrunn passer ikke med antall merker - + Phidget service discovery started... Phidget-tjenesteoppdagelsen startet... - + scanning for device skanner etter enhet - + Scope monitoring... Skopet monitorerer... - + Scope stopped Skop stoppet - + Humidity: {}% Luftfuktighet: {}% - + Temperature: {}{} Temperatur: {}{} - + Pressure: {}hPa Trykk: {}hPa - + Scope recording... Skopet tar opp... - + Scope recording stopped Skop opptak stoppet - + Not enough data collected yet. Try again in a few seconds Ikke nok data samlet inn ennå. Prøv igjen om noen sekunder - + CHARGE: Scope is not recording CHARGE: Scope tar ikke opp - + Roast time starts now 00:00 BT = {0} Brennings tid starter nå 00:00 BT ={0} - + [TP] recorded at {0} BT = {1} [TP] registrert på {0} BT = {1} - + DRY END: Scope is not recording DRY END: Scope tar ikke opp - + [DRY END] recorded at {0} BT = {1} [TØRKING SLUTT] registrert ved {0} BT ={1} - + FC START: Scope is not recording FC START: Scope registrerer ikke - + [FC START] recorded at {0} BT = {1} [1K START] registrert ved {0} BT = {1} - + FC END: Scope is not recording FC END: Scope tar ikke opp - + [FC END] recorded at {0} BT = {1} [1K SLUTT] registrert ved {0} BT = {1} - + SC START: Scope is not recording SC START: Scope tar ikke opp - + [SC START] recorded at {0} BT = {1} [2K START] registrert ved {0} BT = {1} - + SC END: Scope is not recording SC END: Scope tar ikke opp - + [SC END] recorded at {0} BT = {1} [2K SLUTT] registrert ved {0} BT = {1} - + DROP: Scope is not recording DROP: Scope tar ikke opp - + Roast ended at {0} BT = {1} Brenning avsluttet ved {0} BT = {1} - + COOL: Scope is not recording COOL: Scope tar ikke opp - + [COOL END] recorded at {0} BT = {1} [KJØLING SLUTT] registrert ved {0} BT = {1} - - + + Event # {0} recorded at BT = {1}{2} Time = {3} Hendelse # {0} registrert ved BT = {1}{2} Tid = {3} - + Timer is OFF Tidtaker er AV - + Unable to move background Ikke i stand til å flytte bakgrunn - + No finished profile found Ingen avsluttet profil funnet - + Polynomial coefficients (Horner form): Polynomiske koeffisienter (Horner format): - + Knots: Knuter: - + Residual: Rester: - + Roots: Røtter: - + Profile information Profil informasjon - + Designer Start Designer Start - + Importing a profile in to Designer will decimate all data except the main [points]. Continue? Import av en profil til Designer vil desimere alle data unntatt hovedpunktene. Fortsette? - + Save Points Lagre poeng - + Points saved Poeng lagret - + Load Points Lastepoeng - + Points loaded Poeng lastet inn - + Designer Init Designer Init - + Unable to start designer. Profile missing [CHARGE] or [DROP] Ikke i stand til å starte Designer. Profil savnet [DROPP INN] eller[DROPP UT] - + [ CHARGE ] [ DROPP INN ] - + [ DRY END ] [ TØRKING SLUTT ] - + [ FC START ] [ 1K START ] - + [ FC END ] [ 1K SLUTT ] - + [ SC START ] [ 2K START ] - + [ SC END ] [ 2K SLUTT ] - + [ DROP ] [ DROPP UT ] - + [ COOL ] [ KUL ] - + New profile created Ny profil laget - + added to cupping notes lagt til cupping notater - + added to roasting notes lagt til brennings notater - + Mouse Cross ON: move mouse around Mus KRYSS PÅ: beveg mus - + Mouse cross OFF Mus Kryss AV - - + + Color of {0} set to {1} Farge på {0} satt til {1} - + Config LCD colors Konfigurer LCD-farger - + LCD digits color and background color cannot be the same. LCD-sifferfarge og bakgrunnsfarge kan ikke være den samme. - + Background profile not found Bakgrunnsprofil ikke funnet @@ -18601,261 +18600,261 @@ Fortsett? Plus - + Roast successfully upload to {} Roast ble lastet opp til {} - + Queuing roast for upload to {} Køstekt for opplasting til {} - + Updated data received from artisan.plus Oppdaterte data mottatt fra artisan.plus - + Keyring error: Ensure that gnome-keyring is installed. Nøkkelringfeil: Kontroller at gnome-nøkkelring er installert. - + Login aborted Pålogging avbrutt - + authentified godkjent - + Connected to artisan.plus Koblet til artisan.plus - - - + + + artisan.plus turned off artisan.plus slått av - + Authentication failed Autentisering mislyktes - + Couldn't connect to artisan.plus Kunne ikke koble til artisan.plus - + Disconnect artisan.plus? Koble fra artisan.plus? - + artisan.plus disconnected artisan.plus koblet fra - + bag - + - + box eske - + barrel Tønne - + bags poser - + boxes esker - + barrels fat - + Yesterday I går - - + + Today I dag - + Tomorrow I morgen - + by anybody av hvem som helst - - + + by av - + on - + prepared forberedt - + ({} of {} done{}) ({} van {} ferdige{}) - + Visible Synlig - + List only visible items Vis bare synlige elementer - + List only items scheduled for today Vis bare varer som er planlagt for i dag - + Filters Filtre - + No completed roasts Ingen ferdige steker - + Login to {} to receive your roast schedule Logg på {} for å motta stekeplanen din - + List only items scheduled for the current user {} Vis bare elementer som er planlagt for gjeldende bruker {} - + List only items scheduled for the current machine {} Vis bare elementer som er planlagt for gjeldende maskin {} - + Schedule empty!{}Plan your schedule on {} Tidsplanen er tom!{}Planlegg timeplanen din på {} - + Nothing scheduled for you today!{}Deactivate filters to see all items. Ingenting er planlagt for deg i dag!{}Deaktiver filtre for å se alle elementer. - + nothing to weight ingenting å vekt - + Register Register - + Reset Password Tilbakestille passord - + Password Passord - + Email E-post - + Remember Huske - + debug logging ON feilsøkingslogging PÅ - + debug logging OFF feilsøkingslogging AV - + 1 day left 1 dag igjen - + {} days left {} dager igjen - + Paid until Betalt til - + Please visit our {0}shop{1} to extend your subscription Gå til {0} butikken {1} for å utvide abonnementet - + Do you want to extend your subscription? Vil du forlenge abonnementet ditt? - + Your subscription ends on Abonnementet ditt avsluttes den - + Your subscription ended on Abonnementet ditt ble avsluttet @@ -18905,24 +18904,24 @@ Fortsett? Radio Button - + Meter Måler - + PID PID - + TC4 - + - + Prog - + Arduino TC4 @@ -18936,67 +18935,67 @@ Fortsett? Scope Annotation - - - - - + + + + + CHARGE LADE - - - + + + TP {0} - + - - - + + + DE {0} TS {0} - - - + + + FCs {0} 1Ks {0} - - - + + + FCe {0} 1Ke {0} - - - + + + SCs {0} 2Ks {0} - - - + + + SCe {0} 2Ke {0} - - - - + + + + DROP {0} - + - - + + CE {0} KS {0} @@ -19032,16 +19031,16 @@ Fortsett? Scope Title - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Roaster Scope Brenning nummer# @@ -19056,364 +19055,364 @@ Fortsett? StatusBar - + Decimal position successfully set to 1 Desimal posisjon satt til 1 - + Problem setting decimal position Problem med å sette desimal posisjon - + Thermocouple type successfully set Type Termoelement satt uten feil - + Problem setting thermocouple type Problem med å sette termoelement type - - + + Ready Klar - - + + setting autotune... setter autotune... - - + + Autotune successfully turned OFF Autotune satt til AV uten feil - - + + Autotune successfully turned ON Autotune slått PÅ uten feil - - + + wait... vent... - + PID OFF PID AV - - + + PID ON PID PÅ - - + + SV successfully set to {0} SV satt til {0} uten feil - + Empty SV box Tom SV boks - + Unable to read SV Ikke mulig å lese SV - - + + Ramp/Soak operation cancelled Ramp/Soak operasjon kansellert - - + + No RX data Ingen RX data - - - - + + + + RS ON RS PÅ - - + + Need to change pattern mode... Må endre mønster modus... - - + + Pattern has been changed. Wait 5 secs. Mønster er endret. Vent 5 sek. - - + + Pattern could not be changed Mønsterkunne ikke endres - - + + RampSoak could not be changed RampSoak kunne ikke endres - - + + RS OFF RS OFF - - + + Reading Ramp/Soak {0} ... Leser Ramp/Soak {0} ... - - + + problem reading Ramp/Soak problem med å lese Ramp/Soak - - + + Finished reading Ramp/Soak val. Ferdig å lese Ramp/Soak verdi. - + Finished reading pid values Ferdig å lese pid verdier - - + + Ramp/Soak successfully written Ramp/Soak skrevet uten feil - + Time Units successfully set to MM:SS Tids enhet satt til MM:SS uten feil - + Problem setting time units Problem med å sette tids enhet - + SV{0} set to {1} SV{0} satt til {1} - + Problem setting SV Problem med å sette SV - + Cancelled svN change Kansellert svN endring - + PID already using sv{0} PID bruker allerede sv{0} - + setNsv(): bad response setNsv(): ugyldig respons - + pid changed to {0} pid endret til {0} - + setNpid(): bad confirmation setNpid(): ugyldig bekreftelse - + Cancelled pid change Kansellert pid endring - + PID was already using pid {0} PID brukte allerede pid {0} - + setNpid(): Unable to set pid {0} setNpid(): Ikke mulig å sette pid {0} - - - - - - - + + + + + + + SV{0} successfully set to {1} SV{0} satt til {1} uten feil - + setsv(): Unable to set SV setsv(): Ikke mulig å sette SV - - - - - - - - - + + + + + + + + + pid #{0} successfully set to ({1},{2},{3}) pid #{0} satt til ({1},{2},{3}) - - - + + + pid command failed. Bad data at pid{0} (8,8,8): ({1},{2},{3}) Feil på pid kommando. Ugyldig data på pid{0} (8,8,8): ({1},{2},{3}) - + sending commands for p{0} i{1} d{2} sender kommando for p{0} i{1} d{2} - + getallpid(): Unable to read pid values getallpid(): Ikke mulig å lese pid verdier - + PID is using pid = {0} PID brukerpid ={0} - + getallpid(): Unable to read current sv getallpid(): Ikke mulig å lese gjeldende sv - + PID is using SV = {0} PID bruker SV = {0} - + PID set to OFF PID satt til AV - + PID set to ON PID satt til PÅ - + Unable Ikke mulig - + No data received Ingen data mottatt - + Current pid = {0}. Proceed with autotune command? Current pid = {0}. Fortsett med autotune kommando? - + Autotune cancelled Autotune kansellert - + UNABLE to set Autotune IKKE MULIG å sette Autotune - + SV SV - + Ramp (MM:SS) Ramp (MM:SS) - + Soak (MM:SS) Soak (MM:SS) - + Work in Progress Arbeid pågår - + SV = - + - + Playback Events set OFF Avspillingshendelser satt AV - + Playback DROP set OFF Avspilling DROP satt AV - + Playback Aid set OFF Avspillings hjelp satt AV - + {0} successfully sent to pid {0} ble sendt til pid - + setpid(): There was a problem setting {0} setpid(): Et problem oppstod ved å sette {0} @@ -19453,250 +19452,250 @@ Fortsett? Tab - + To-Do Å gjøre - + Completed Fullført - - - + + + PID PID - + Ramp/Soak Ramp / Soak - - - + + + RS RS - - + + SV SV - - + + Set RS Sett RS - - - + + + Extra Ekstra - + General Generell - - + + Config Konfig - + Buttons Knapper - + Sliders Glidebrytere - + Quantifiers Kvantifiseringsmidler - + Palettes Paletter - + Style Stil - + Annotations Kommentarer - - + + ET/BT MT/BT - + Modbus Modbus - + S7 - + - + Scale Skala - + Color Farge - + WebSocket - + - - + + Events Hendelse - - + + Data Data - + Roast Brenn - + Notes Notat - + Energy Energi - + Setup Oppsett - + Details Detaljer - + Loads Laster - + Protocol Protokoll - - + + Graph Graf - + RoR - + - + Filters Filtre - + Plotter Plotter - + Math Matte - + Analyze Analysere - + UI UI - + Statistics Statistikk - + Alarm Table Alarmtabell - + Alarm Sets Alarmsett - + Extra Devices Ekstra utstyr - + Symb ET/BT Symb MT/BT - + Ambient Omgivende - + Networks Nettverk - + Curves Kurver - + LCDs LCDs @@ -19716,489 +19715,489 @@ Fortsett? Table - - - + + + Label Merke - + Parent Hoved - + Width Bredde - - - + + + Color Farge - + Opaqueness Opasitet - + Delete Wheel Slett Hjul - + Edit Labels Rediger Betegnelse - + Update Labels Oppdater Beegnelse - + Properties Egenskaper - + Radius Radius - + Starting angle Startvinkel - + Projection Projeksjon - - + + Text Size Tekst Størrelse - + Color Pattern Farge Mønster - - - + + + SV SV - - + + Ramp Rampe - - + + Soak - + - - - - + + + + Action Handling - - - + + + Beep Beep - - - - - - - + + + + + + + Description Beskrivelse - + Ramp HH:MM Ramp HH:MM - + Soak HH:MM Soak HH:MM - - - - + + + + Type Type - - - - - - + + + + + + Value Verdi - + Documentation Dokumentasjon - + Visibility Sikt - + Text Color Tekst Farge - - + + Device Utstyr - + Comm Port Komm Port - + Baud Rate Baud Rate - + Byte Size Byte Størrelse - + Parity Paritet - + Stopbits Stopbits - + Timeout Tidsavbrudd - - - - - - - + + + + + + + Time Tid - - - + + + CHARGE LADE - - - + + + DRY END TØRKE SLUTT - - - + + + FC START 1K START - - - + + + FC END 1K SLUTT - - - + + + SC START 2K START - - - + + + SC END 2K SLUTT - - - + + + DROP DROPP UT - - - + + + COOL KJØLE - - + + #{0} {1}{2} # {0} {1} {2} - + Power Effekt - + Duration Varighet - + CO2 - + - + Load Last inn - - + + Source Kilde - + Kind Snill - + Name Navn - + Weight Vekt - + t - + - + P1 - + - + P2 - + - + P3 - + - + P4 - + - + P5 - + - + P6 - + - + P7 - + - + P8 - + - + P9 - + - - - - + + + + Phases Faser - + Nr - + - + Status Status - + If Alarm Om Alarm - + But Not Men ikke - + From Fra - + Condition Betingelse - + Color 1 Farge 1 - + Color 2 Farge 2 - + Label 1 Betegnelse 1 - + Label 2 Betegnelse 2 - + y1(x) y1(x) - + y2(x) y2(x) - + LCD 1 LCD 1 - + LCD 2 LCD 2 - + Curve 1 Kurve 1 - + Curve 2 Kurve 2 - + Fill 1 Fyll 1 - + Fill 2 Fyll 2 - + BT BT - - - + + + Profile Profil - - - + + + Target Mål - - - + + + Result Resultat @@ -20290,216 +20289,216 @@ Fortsett? Textbox - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Acidity Syrlighet - - - - - - - - + + + + + + + + Aftertaste Ettersmak - - - - + + + + Clean Cup Ren Smak - + Head Skum - - - + + + Fragrance Duft - - - - - - - + + + + + + + Sweetness Søthet - - - - - + + + + + Aroma Aroma - - - - - - - - + + + + + + + + Balance Balanse - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Body Fylde - - - + + + Fragrance-Aroma Duft-Aroma - - - - - + + + + + Flavor Smak - - - + + + Uniformity Ensartethet - - - + + + Overall - + - + Intensity - + - + Fragance Skjørhet - + Dry Fragrance Tørr Skjørhet - + Complexity Kompleksitet - - + + Finish Finish - + Brightness Klarhet - + Wet Aroma Våt Aroma - + Taste Smak - + Nose Nese - + Mouthfeel Munnfølelse - - + + Flavour Smak - + Roast Color Brennings Farge - + Crema Texture Krema Tekstur - + Crema Volume Krema Volum - + Bitterness Bitterhet - + Defects Defekter - + Aroma Intensity Aroma Intensitet - + Aroma Persistence Vedvarende Aroma @@ -20560,33 +20559,33 @@ Skarphet Toolbar - + Home Hjem - + Back Tilbake - + Forward Framover - + Pan Panne - + Zoom - + - - + + Lines Linjer @@ -20594,219 +20593,219 @@ Skarphet Tooltip - + 100% event values in step mode are aligned with the given y-axis value or the lowest phases limit if left empty 100 % hendelsesverdier i trinnmodus er justert med den gitte y-akseverdien eller den laveste fasegrensen hvis den står tom - + Time axis max on start of a recording Tidsaksmaks ved start av et opptak - + Time axis min on start of a recording Tidsakse min ved start av et opptak - + Automatically extend the time axis by 3min on need Forleng automatisk tidsaksen med 3 minutter ved behov - + Do not set time axis min and max from profile on load Ikke still inn tidsakse min og maks fra profil på last - + Automatically set time axis min and max from profile CHARGE/DROP events Still inn tidsaksen min og maks automatisk fra profil CHARGE/DROP-hendelser - + Coverage of auto time axis mode Dekning av automatisk tidsaksemodus - - - - - - + + + + + + Distance of major tick labels Avstand til store hakemerker - + Show time grid Vis tidsrutenett - + Show temperature grid Vis temperaturrutenett - + Automatically set delta axis max from DeltaET Still inn deltaaksemaks automatisk fra DeltaET - + Automatically set delta axis max from DeltaBT Still inn deltaaksemaks automatisk fra DeltaBT - + Reset axis settings to their defaults Tilbakestill akseinnstillingene til standardinnstillingene - + Take axis settings from profile on load Ta akseinnstillinger fra profilen ved lasting - - + + Aspect Ratio Høyde/bredde forhold - + Increase size of text in all the graph Øker størrelse på tekst i alle grafer - + Decrease size of text in all the graph Minker størrelse på tekst i alle grafer - + Decorative edge between wheels Dekorativ kant mellom hjul - + Line thickness Linje tykkelse - + Line color Linje farge - + Text color Tekstfarge - + Apply color pattern to whole graph Lagg til farge mønster til hel e grafen - + Add new wheel Legg til nytt hjul - + Rotate graph 1 degree counter clockwise Roter graf 1 grad mot klokken - + Rotate graph 1 degree clockwise Roter graf 1 grad med klokken - + Save graph to a text file.wg Lagre graf til tekst fil .wg - - + + Save image using current graph size to a png format Lagre bilde med gjeldende graf størrelse i png format - + open wheel graph file åpne hjulgraffilen - + Sets Wheel graph to view mode Setter hjul graf til synlig modus - + Source for SV slider synchronization in manual mode Kilde for SV-skyvesynkronisering i manuell modus - + PID input signal PID-inngangssignal - + Slider to be set by the positive PID duty signal Skyvebryteren stilles inn av det positive PID-signalet - + Slider to be set by the negative PID duty signal Skyvebryteren stilles inn av det negative PID-signalet - + Activate range limit for positive PID output slider Aktiver områdegrense for positiv PID-utgangsglider - + Activate range limit for negative PID output slider Aktiver områdegrense for glidebryteren for negativ PID-utgang - + Positive output slider value at 0% duty Positiv utgangsglideverdi ved 0 % belastning - + Positive output slider value at 100% duty Positiv utgangsglideverdi ved 100 % bruk - + Negative output slider value at 0% duty Negativ utgangsglideverdi ved 0 % belastning - + Negative output slider value at -100% duty Negativ utgangsskyveverdi ved -100 % bruk - + If active, positive duties set negative outputs and negative ones the positive outputs Hvis aktiv, setter positive plikter negative utganger og negative de positive utganger - + Manual set value (SV) Manuell innstilt verdi (SV) - + In background follow mode the set value (SV) is taken from the selected source signal with a positive time offset specified by the lookahead @@ -20815,7 +20814,7 @@ fra det valgte kildesignalet med en positiv tidsforskyvning spesifisert av blikket - + PID mode, taking the target value from the manual set value (SV), the specified Ramp/Soak pattern or the selected source signal of the background profiles @@ -20824,32 +20823,32 @@ det angitte rampe-/bløtleggingsmønsteret eller det valgte kildesignalet til bakgrunnsprofilene - + Show the set value (SV) buttons for manual input of the PID target Vis knappene for innstilt verdi (SV) for manuell inntasting av PID-målet - + Show the set value (SV) slider for manual input of the PID target Vis glidebryteren for innstilt verdi (SV) for manuell inntasting av PID-målet - + Lower limit of the set value (SV) slider Nedre grense for skyveknappen for innstilt verdi (SV). - + Upper limit of the set value (SV) slider Øvre grense for skyveknappen for innstilt verdi (SV). - + Duty signal step size Duty signal trinnstørrelse - + With just a positive output active, the PID duty ranges from 0% to 100%. With just a negative output it ranges from -100% to 0%. With both outputs active the range is -100% to 100%. @@ -20860,244 +20859,244 @@ Med begge utgangene aktive er området -100 % til 100 %. Dette området kan klemmes ved å sette strammere minimums- og maksimumsgrenser. - + Automatically turn the PID ON on CHARGE Slå PID PID automatisk på CHARGE - + Generated an event mark on each output slider change initiated by the PID Genererte et hendelsesmerke på hver endring av utdataglidebryteren initiert av PID - + Load kp, ki, kd, PID Input, P on Error/Input and Lookahead settings from background profile Last inn kp, ki, kd, PID-inngang, P på Feil/Input og Lookahead-innstillinger fra bakgrunnsprofilen - + Turn PID ON Slå PID PÅ - + Turn PID OFF Slå PID AV - + Automatic generated name Automatisk generert navn - + ON/OFF of automatic saving when pressing keyboard letter [a] Slå PÅ/AV automatisk lagring når man trykker tastatur bokstav [a] - + Add auto saved file names to the recent files list Legg til automatisk lagrede filnavn til listen over nylige filer - + Save image alongside .alog profiles Lagre bildet ved siden av .alog-profiler - + Sets the directory to store batch profiles when using the letter [a] Setter katalog for å lagre gruppe profiler når man bruker bokstav [a] - + Sets the directory to store the save also files Stiller inn katalogen til å lagre de lagrede filene - - - - + + + + Definition string for special event annotation Definisjonsstreng for merknad for spesielle hendelser - + Display a button that registers events during the roast Vis en knapp som registrerer hendelser under stekingen - + Display roast events time and temperature on {} curve Display roast events time and temperature on BT curve Vis tid og temperatur for stekehendelser på {}-kurven - + Show event type 5 flags anchored on {}, when un-ticked they anchor to the greater of {} or {} Show event type 5 flags anchored on BT, when un-ticked they anchor to the greater of ET or BT Vis hendelsestype 5-flagg forankret på {}, når de er avkrysset, anker de til den største av {} eller {} - + Custom events are drawn using the temperature scale Egendefinerte hendelser tegnes ved hjelp av temperaturskalaen - + Custom event descriptions are shown instead of type/value tags Egendefinerte hendelsesbeskrivelser vises i stedet for type/verdi-tagger - + Length of text in event marks Lengde på tekst i hendelsesmerker - + Choose display style of custom events Velg visningsstil for egendefinerte hendelser - - - - - + + + + + Tick to display events of type {} Tick to display events of type 1 Kryss av for å vise hendelser av typen {} - - - - - + + + + + Event type label Etikett for hendelsestype - + Auto detection of {} Auto detection of CHARGE Automatisk gjenkjenning av {} - + Countdown timer that sets {} after {} Countdown timer that sets CHARGE after START Nedtellingstidtaker som setter {} etter {} - + Countdown seconds from {} to {} Countdown seconds from START to CHARGE Nedtelling sekunder fra {} til {} - + Auto detection of {} Auto detection of DROP Automatisk gjenkjenning av {} - - + + Detection sensitivity Deteksjonsfølsomhet - + Show marker at the turning point Vis markør ved vendepunktet - + Show marker at Maximum {} between {} and {} Show marker at Maximum ET between TP and DROP Vis markør ved maksimum {} mellom {} og {} - + During roast display a vertical line at the current time Vis en vertikal linje på gjeldende tidspunkt under steking - + Invert color of last button pressed Inverter fargen på sist trykket på knappen - + Show custom event button specification as button tooltip Vis egendefinert hendelsesknappspesifikasjon som knappeverktøytips - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Copy table to clipboard, OPTION or ALT click for tabular text Kopier tabellen til utklippstavlen, OPTION eller ALT klikk for tabelltekst - + Add new extra Event button Legg til ny ekstra Hendelse knapp - + Delete the last extra Event button Slett siste ekstra Hendelse knapp - - - + + + Show help Vis hjelp - + Backup all palettes to a text file Sikkerhetskopi av alle paletter til en tekst fil - + Restore all palettes from a text file Gjenopprett alle paletter fra tekst - + Triggered quantifier fires slider action Utløst kvantifier utløser glidebryteren - + No processing delay if source delivers the set value (SV) instead of the process value (PV) Ingen behandlingsforsinkelse hvis kilden leverer den innstilte verdien (SV) i stedet for prosessverdien (PV) - - - - + + + + Action Type Handlings type - + Applies the Bernoulli's gas law to the values computed by applying the given factor and offset to the slider value assuming that the gas pressureand not the gas flow is controlled. @@ -21110,193 +21109,193 @@ For å redusere varmen (eller gassstrømmen) med 50 % av gasstrykket må reduseres med 4 ganger. - - - - - - - - + + + + + + + + Step Size Trinnstørrelse - + Slider values interpreted as temperatures Skyveverdier tolket som temperaturer - + Unit to be added to generated event descriptions Enhet som skal legges til genererte hendelsesbeskrivelser - + Move slider under focus using the up/down cursor keys Flytt glidebryteren under fokus ved å bruke piltastene opp/ned - + Group Slider 1 with Slider 4 and Slider 2 with Slider 3 Grupper Slider 1 med Slider 4 og Slider 2 med Slider 3 - - - - + + + + fire slider action brannsliderhandling - - - - + + + + If source is a Set Value quantification gets never blocked Hvis kilden er en angitt verdi, blir kvantifiseringen aldri blokkert - - - - - - - - + + + + + + + + Display the button during roast Vis knappen under steking - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + Action type to fire when the button is clicked Handlingstype som utløses når knappen klikkes - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + Event action command Hendelseshandlingskommando - + Sampling action type Prøvetakingshandlingstype - + Sampling action command Sampling handling kommando - + Run the sampling action synchronously ({}) every sampling interval or select a repating time interval to run it asynchronously while sampling Kjør samplingshandlingen synkront ({}) hvert samplingsintervall eller velg et repeterende tidsintervall for å kjøre den asynkront mens du prøver - + Write SV as 32bit DINT Skriv SV som 32bit DINT - - + + OFF Action String AV Handlingsstreng - - + + ON Action String PÅ Handlingsstreng - + Extra delay after connect in seconds before sending requests (needed by Arduino devices restarting on connect) Ekstra forsinkelse etter tilkobling i sekunder før sending av forespørsler (nødvendig for at Arduino-enheter starter på nytt ved tilkobling) - + Extra delay in Milliseconds between MODBUS Serial commands Ekstra forsinkelse i millisekunder mellom MODBUS-seriekommandoer - - + + IP timeout in seconds, not larger than half of the sampling interval IP-tidsavbrudd i sekunder, ikke større enn halvparten av samplingsintervallet - + Scan MODBUS Skann MODBUS - + Scan S7 Skann S7 - + Move the background profile using the cursor keys Flytt bakgrunnsprofilen med piltastene - - + + For loaded backgrounds with extra devices only Kun for lastede bakgrunner med ekstra enheter - + The maximum nominal batch size of the machine in kg Maskinens maksimale nominelle batchstørrelse i kg - + ON/OFF logs serial communication Slå PÅ/AV logging av seriell kommunikasjon - + Use an optimal smoothing algorithm (only applicable offline, after recording) Bruk en optimal utjevningsalgoritme (kun gjeldende offline, etter opptak) - + Compute the rate-of-rise over the delta span interval by a linear polyfit Beregn stigningshastigheten over deltaspennintervallet med en lineær polyfit - + Shows data table of plots Viser datatabell over plott - + linear: linear interpolation cubic: 3rd order spline interpolation nearest: y value of the nearest point @@ -21305,22 +21304,22 @@ Kubisk: 3dje ordens glattet interpolasjon nærmeste: y verdi til nærmeste punkt - + Choose the start point of analysis interval of interest Velg startpunktet for analyseintervallet av interesse - + Choose the start point of curve fitting Velg startpunktet for kurvetilpasning - + Add P1 and P2 as ET and BT Legg til P1 og P2 som ET og BT - + Add P1 and P2 as: 1 an Extra virtual device if a profile is loaded @@ -21333,18 +21332,18 @@ nærmeste: y verdi til nærmeste punkt - + No more Virtual Extra Devices available Ingen flere virtuelle ekstraenheter tilgjengelig - - + + Not available during recording Ikke tilgjengelig under opptak - + Set P1 as ET background B1 Set P2 as BT background B2 Note: Erases all existing background curves. @@ -21353,469 +21352,469 @@ Sett P2 som BT-bakgrunn B2 Merk: Sletter alle eksisterende bakgrunnskurver. - + Show phase times and percent Vis fasetider og prosent - + Show the Phases Bar Vis faselinjen - + Show metrics below graph, right click on metrics to toggle Vis beregninger under grafen, høyreklikk på beregninger for å bytte - + Show RoR from begin to end of phase Vis RoR fra begynnelsen til slutten av fasen - + Show delta temp from begin to end of phase Vis delta temp fra begynnelse til slutt av fase - + Set start of AUC, must tick "From Event" Angi start av AUC, må krysse av for "Fra hendelse" - + Set start temp of AUC, must un-tick "From Event" Angi starttemperatur for AUC, må fjerne merket for "Fra hendelse" - + When selected use From event to start AUC else use Base Temp Når valgt, bruk Fra hendelse for å starte AUC, ellers bruk Base Temp - + Set a target total AUC to display during roast Angi et mål for total AUC som skal vises under steking - + Use background profile for AUC target Bruk bakgrunnsprofil for AUC-mål - + Show AUC Target guideline during roast Vis AUC-målretningslinjen under steking - + Show AUC LCD during roast Vis AUC LCD under steking - + Show AUC area on graph Vis AUC-området på grafen - + Show Summary Statistics Vis sammendragsstatistikk - + Determines the width of the display box Bestemmer bredden på visningsboksen - + Choose the font size Font type is set in Config>> Curves>> UI tab Velg skriftstørrelse Skrifttype angis i Konfig>> Kurver>> UI-fanen - + Add new Statistic Legg til ny statistikk - + Delete the selected Statistic Slett den valgte statistikken - + Insert below the selected Statistic Sett inn under den valgte statistikken - + Set Statistics Summary to default settings Sett Statistics Summary til standardinnstillinger - + Choose a statistic to display Velg en statistikk som skal vises - + Clear alarms table Tøm alarmtabell - + Connect to plus service Koble til pluss-tjenesten - + Subscription Abonnement - + Reset original view Tilbakestill opprinnelig visning - + Back to previous view Tilbake til forrige visning - + Forward to next view Videre til neste visning - + Pan axes with left mouse, zoom with right Panorer akser med venstre mus, zoom med høyre - + Zoom to rectangle Zoom til rektangel - + Line styles Linjestiler - - + + Start monitoring Start overvåking - + Start recording Start opptak - + First Crack Start Første sprekkstart - + First Crack End Første sprekkslutt - + Second Crack Start Andre sprekkstart - + Second Crack End Andre sprekkslutt - + Reset Tilbakestill - + Charge Lade - + Drop Miste - + Event Hendelse - + Increases the current SV value by 5 Øker gjeldende SV verdi med 5 - + Increases the current SV value by 10 Øker gjeldende SV verdi med 10 - + Increases the current SV value by 20 Øker gjeldende SV verdi med 20 - + Decreases the current SV value by 20 Senker gjeldende SV verdi med 20 - + Decreases the current SV value by 10 Senker gjeldende SV verdi med 10 - + Decreases the current SV value by 5 Senker gjeldende SV verdi med 5 - + Dry End Tørr slutt - + Cool End Kul slutt - + Timer Tidtaker - + ET Temperature MT Temperatur - + BT Temperature BT Temperatur - + ET/time (degrees/min) MT/tid (grader/min) - + BT/time (degrees/min) BT/tid (grader/min) - + Value of SV in PID Verdi av SV i PID - + PID power % PID effekt % - + Number of events found Antall hendelser funnet - + Type of event Type hendelse - + Value of event Verdi på hendelse - + Updates the event Oppdaterer hendelse - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE Fase LCD-skjermer: Høyreklikk for å bla gjennom TID, PROSENT og TEMP MODUS - + Syncing with artisan.plus Synkroniserer med artisan.plus - - + + Disconnect artisan.plus Koble fra artisan.plus - + Upload to artisan.plus Last opp til artisan.plus - + Connect artisan.plus Koble til artisan.plus - + Phase LCDs Currently in ALL FINISHING MODE Fase LCD-skjermer Foreløpig i ALL AVSLUTNINGSMODUS - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE Currently in TIME MODE Fase LCD-skjermer: Høyreklikk for å bla gjennom TID, PROSENT og TEMP MODUS For øyeblikket i TIDSMODUS - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE Currently in PERCENTAGE MODE Fase LCD-skjermer: Høyreklikk for å bla gjennom TID, PROSENT og TEMP MODUS For øyeblikket i PERCENTAGE MODUS - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE Currently in TEMP MODE Fase LCD-skjermer: Høyreklikk for å bla gjennom TID, PROSENT og TEMP MODUS For øyeblikket i TEMP MODUS - + <b>Label</b>= <b>Betegnelse</b>= - + <b>Description </b>= <b>Beskrivelse </b>= - + <b>Type </b>= <b>Type </b>= - + <b>Value </b>= <b>Verdi </b>= - + <b>Documentation </b>= <b>Dokumentasjon </b>= - + <b>Button# </b>= <b>Knapp# </b>= - + Batch prefix Batch-prefiks - + ON/OFF batch counter PÅ/AV batchteller - + If ticked, the batch counter is never modified by loading a settings file Hvis det er krysset av, endres ikke batchtelleren ved å laste inn en innstillingsfil - + Recaclulates all Virtual Devices and updates their values in the profile Reakkulerer alle virtuelle enheter og oppdaterer verdiene deres i profilen - + Phidget server password Phidget server passord - + Recaclulates ET and BT and updates their values in the profile Reakkulerer ET og BT og oppdaterer deres verdier i profilen - + Example: 100 + 2*x Eksempel: 100 + 2*x - + Example: 100 + x Eksempel: 100 + x - + Stop monitoring Stop overvåking - + Stop recording Stop opptak - + Background curve: 0=fully transparent, 10=fully opaque Bakgrunnskurve: 0=helt gjennomsiktig, 10=helt ugjennomsiktig - + Legend background: 0=fully transparent, 10=fully opaque Forklaringsbakgrunn: 0=helt gjennomsiktig, 10=helt ugjennomsiktig - + Analysis mask: 0=fully transparent, 10=fully opaque Analysemaske: 0=helt gjennomsiktig, 10=helt ugjennomsiktig - + Statistics and Analysis background: 0=fully transparent, 10=fully opaque Statistikk og analysebakgrunn: 0=helt gjennomsiktig, 10=helt ugjennomsiktig - + Sets LCD colors to black and white Setter LCD-farger til svart-hvitt - + Loads the Default theme Laster inn standardtemaet - + Sets button colors to grey scale and LCD colors to black and white Setter knappefarger til gråskala og LCD-farger til svart og hvit diff --git a/src/translations/artisan_pl.qm b/src/translations/artisan_pl.qm index 80504517e8f9e351669bc29c930dfcb145710ab8..628c557685c83d3e4ce8649422e93ea7221cc63c 100644 GIT binary patch delta 27318 zcmX7w2V72F9LN9X-gE9MLaEnYWp5eT6cU*gp{$bZl@WSSsEknAvI-fQ*%C@w*?W_{ z_sDpEUGL}fe!kCry3f7$ob%uRbH(f`F>8N`1*HZICHz;GSeYWA6Y)kCup04%zMvcN z?u)_p#Dg}1U5Jm*1cQh#TLX?GajzOUk@!l_e_SIGN%_}lNhJG$XBJw@=zc^TC!gQ8 zaAO%u5Du>3iYLKGL=Ob`hnRehNYud{a!rcs-N3rUC*Z=MxIO}`hvSka#r0^=8OM!G zit8J|`Z)G7DXt#}8{l}9Npbxi*pPVD33JU4;`&dp5l+}-QrxfyU2vRXQrxH;JCc>L zl)+JR64efX-AL*_&ZM~Z5%eeeuYyS)QX32+aSq>!u|&njn-piWz*$7zl}z$k15AoT zP5$xR#DBb%{}c;|dSC)UzTgMAjD+R9jt?t{mOcg3i7F%$DG|h%E(LMIrq19WqRJ(R z)TYFj?*;uyB%da#xDhMRhp0_EB5TZRTWjKt&wy2k2I9Q7m>YKmj3v71{*SNm5IE*d z=7Srl3BBn^)Gm?8$}q|5;>YfI%62_KeD@U(=w6=a)+>|Z!WGaJqLUh%C6)0l4*8ix z+$)gCBc8~!ut|12$s`|uA$hFF_jOFN+w zYzw)JC5NbMBJm+>h`L9TRAG!sKAeFYh#VIFW0$%nCEpn)`BW*Mul~m~5Tg8*j3V$Pk;UP+`GJpvBKd@oc=83r8yOfvt&$KQt-M z{Rd`{h063J>NSi+s0@xKTINX9_XNpX&JqotKw=~2FL*GB2OY8xiW>r^SBoBmGRe5ZZH+n;I<|BwrVdDAg(|9!T;32RUZ^~f$ zV~97kBR-=S(YH~=Bbs8-E1KjTeN2iAABfLhff;H+JQA}LG!2X=-tG&ylXy!(JbEU? z<`(fec)*&t9w;spAwG9IQFS6d{{+z~+$#oyy@iK}7Y9f@s1@5+l(9S~zN97O3??9- zPj;9Tmkxlb_&yUnO_a9;#tma0jxleTL~LeHlYGM%;+xhI75;0Id%ZI$PGP*8AgjNu zOmgp4#FL|mkuUMhLx{09#J5a`B#gQav9Tt0{FzBU05{mtkJt$ZlYC%x;(H-JMJ^IQ z(2tZtu%ZW!5Oqi(e();sJ{IDKI8lFCTaaz|Y?5!nU=AN3x?6(y@!dEd1HAy18y5vS z5j%O?q|7%jjI}5Zb!rj6j$04HZEyO)6a<=NXP2AgftUw;FRnsEZyzT1@>^_{QpR$F z_$yfG$By7sSoEUAU&Epmt!C^3uBNR*OEDpHU{S)6ngmaXzY zqOhq@QYd24EhK7Vs)M`0$Yc5JmztD{!872P2k$T`t|fr5mW}>{@n27j!*n--v`t?Q zZX$7}35llOQ1}ug+%WUwT99ayL>8vBF+cE8RYE%^-Xk$64gLXx0i|KBOo|$K;K8u<|2;J+ zMf}Jo)_!6RiDB_X(IeqM0^mSwNsNyp9{P~Pq#m#cxbP$ho;5}o3c)MTiv;wEhpi+L z*^ELIg@@Gx*MMi92y^O_^#E$xi3s#xri{6+Nck+)Rk1@|kq~0f5yc?b_ka)b6Npa^F ziA+xNY}^y%@wE_3WRVfeY|JP1{pMCyk)7+g=%#779nQnGH;9KO0T6|nz9a;`PmI7Sgm4I`TE zM`i6kLCO|VStpESl_Qm#m_Q6sM7bAtNuDr^oTL#%@mHwQich4}UPYBNR9K+eR4rvI zQC3~5K5rS(3tOterjj&eJk{KIh3JEY>MViD>CuAf-u_7pkyyPAZwTu`jVzG5gxS>C z#o|UZfK#(Z5Xl!2)GRU=${Iy2+6*M#?;f=}0%feZnp|U`R}Up}8<|atoei}e<3zmm zS8BI7gW$}_-7bW9hwtQG>mH(#x+Zz^MF=|J)xXyw_X*HP>vH5CjS%V7;eY&$zgzGH zcP~Nii|dfMFO&NUn501?$vrWVMA5nA4k4slx=G&p5V`N~PW1VYN$ws)?iqjJROgfX zt$D<6)S>pJ-QWz*Q2Xlnd`a!c!Fm3?MeWBYl2YU^wSVtKG@>%t3hY1*9+g`X-L@i+ zYKTK@+L>e_Phw-N9g58-kAVY-d%iI#vc3QDVyW1p*7lZD{m3Ia8g8g1d2DtjvW+y! z`*b3YQEjb^R0H&Vewd^y6QjvE=e8Uk0Tm0gE}^ZIxX)<9eW)o zws{$KTsD9xc@K3w>qT_-wMn)u)gnAn&5CdKIk)M-u{{8I<&bQGS%c^!4` zg{UiPJ$3Q;KookIy7a(0KbUNi4{k?Y#@B)5Ud_S>7|*LusmrwH2m(8qWZRxomsw$O zDW|B*CM^7vg48t=7n+(*-G=xQ8&ZwBO*{QM5TR+r?v)5&MXOw33-@|nF8s%lR@1*4NlipU`!kZ&Ird%vKAOCI&`hIi}I;UD*> zQ;*@tiBGO)Qrx&kJ)$9IbK)BcUR$fd9Yug+5hxQTjOIU%mDU@<@NxSiCy+;$Q< zSEzTdDEPwS)H~oJ(GsHGgX)nSnq`vjoj|>ZAfk!8MSa3kNser1QrsO*ey?YeyyhnP zeZ`Fz?^Vz(D=VVOY_^990h2Td9iPi#>Env@7L`EwwJHbU&~_kcn> zhY_35g+d45Jb!~if56_=+(1)WB%_efmZo&h=V+SRa2f2rAB7Fx4cA(ZrvI)0`{6?2 zmSa%w#S}h!5|K8QW>&*IkGVjz9@Hes0t+^0CoJCZ1vIy^9YW0!H1AdvN%DUbGcOAE z;0-N6P{y{#Qf$>;MEi3oHXDX3ZUw~+LXwk|PH`6yGg)t@<<9V6(mh%pT@*=GPg?Qd z6iN?EXqET@4VXx)TriJUI?<}kRGgPctMZCc6DHN6)j^)b>-*B`FH_(;+tb?N_lV~f zr1kZJQDUh@Nxd@p1?4yFDDa-U~V)wIQW`H#+zTDGBYN!-JL~0zXiS4o6)j_OU9Zh3629 zEkj4IHz#VAYEs;+OzEY+z|()A^pk?<&onwdy*`N_$0&1VJV~qGQRdp+#73T>?EV;b zsXla841y!>N@r`|BWX)Z%Gn!?P=NMPDmnOI&? zrjNnGS#k<6V_h4fH8+@XsUG6;ZLARFNF)tqg^t6s&acJ_eI7w#&o)+g82ruEwXDdN zX(ROY!fT=i%~`SRq9hg10P7Pq9LmbQZ%^cO zgjKM{d|rFU97DR3g*P3?9CLnUL>PENLfeHX;?KOJ~gvwnL^7$eOq8PHek1YmrfdM8*r&vf3XKqqA76`*tKI_hzne ztm3&lbE^xRtX^hr-gi*^Ys=a?2!!Z;CbD)5LP!}khPmgRBdO0x)}9hb_I$`X^h_hx z_#W%f2hr_+0j#5tiLYPAI@;YJv3(Tt^oHp5J<2-S!8NY=&N}(Ull(iMNuUb|oAE0Y z%p^JQ5bLTHB6*a?x`n+Z+UUo+rxzVZqW@v$*8slLKZy042b%AAjmb7K-ha>B#8P7JfZ-gW}(nQ117M;POt@o53(ceq2dKru(W4wFoP-V#5y

`IV?4F}now(AfzZei!vydkCI zYnGEg1C4xH&K1z58q0Z#Og<)zT{w^f3G!o?8eN8{)?$~DgNYqY*p2pXB<&x|ZiG!B z>D4rL;}evTPOzH=QI>c&k=<_NSBGf9E_Qo8M(Tanq;!t6yXi71m3y#zD*{Mq^Niig zzp=|VcK=9gcp1(f+`dB6(Dm%0dm71h_Uv(|Djkv)l{!R*@&WCJHUv)>jt#|N(L zPuL)pNuTIkPIg(Rvgk5|=YpHUfp2V_blRUsis-cHK(pF0~FI|FnvPiXJlCf|rB#tW&< zPq^C$=~6qyy2|i8$-Ryp(u@INl6&5KqPHug_6<=>xcOG{_%<5p-a9Ej?cn_!q^?Df z1?aI-*Flb?wEiP?Jusg{aJJO#QU26&sk<*EE6HE-F1H7@q;$#0(HYTxOUb7NSYnps z5Ox&wm;B=`h`-j|R0Bg5X;P8zZtR&?G(Y2?NA zsMV~MMm5BZ2Y;4E`QbrdT1jJyA?&ETQ5utgLe(B0Da5KibZv|@F%53;nlm^63CeO_?w7(FA`=YlD1}>AS0^EbNa2~ENV=LQMbtrsrt~;zcD2^f zxzAFx7ryT?L5jZo8%0e;ikX3$f9`)$>>-%3NhhV)@42M>w^NGy6GBqAvQqs0G!h4P zNy{7cBXMknw0zQdV&CRUYde>R*^f5KGY7J zxbZLP^v_IWa6_b=K$OAtWm3);2=B(1(uE2&Nfx7|3-QP)`cIH9J?x9xMz~4w#Zpze z?wm`~Mr-MM@HiOs4C(qzIKooXr5i=?!|S7@TLCD&7PgV@)SXY#N>Azj?}EfPca|Qu z3x^|oB|S<%PE;euB)?Qbdh{e5)+J4PJlu`s*%PGPjm|_p7fVk^{U&y?wDfc|9P5h4 z($j-bW6KYcUMBgIe5k4PGWQF#pt$rd5yJI3Lwc7zj;QH4>D`@*=($*=51(=4GBu@- z$#+q3d@g;PjSDv#WKyb7K>D7IoY_)N`jLs5VAZ6bQ|plu*g^XF0fy|d1LpA7} z^lRP@lGM42JBq#LG>QY3??JyHPTmzl!9b+M0VLx2`Bx zhXqw^D#ta&dz&C>1@aiYU0Li z&dUwHVr|{L1~5tcn9pFSy%Jb{d1!8UpHXhi5$3z}qgyUF9O$*_cjMXK`Ot`e+&0mq zD6>$WcF2_!&!_T?i^oZN?WQXtC7SLN$zSiCi0i2a88|W z{NueUCdI{P@)z$%#GGcw_O0O1)kDtP%aJs8mw&BrB+>GN{Oc9iVwL>2&<7IXHRZoU zzL7M#7^hI^jP{sIr%+Ct7|Lb$BP8Zd;e3uW5|YPUwBkeu4##FysKk)4R&cO1=W6I< zQc8^FdirNlN=9*`u^j@3uiO}jY>55lRtxakKJMIRSt=rzj=WHbzwqnjc%gm%#6H;Y z!btRapCY{Q(+8yJO~CgMs#I>@#)ssag}D9jb0mho=KmE$!0@dbFV;1dsQzPKGGh&F z{K=QRlp88hPd4#VPy=$7c)39^Btx6>^1c})JbQB|MD_G@6R)}qLFL6nUTwo&;yI;x zE$l}FqOA{aa58|z zx+LBxz>!?p`=i z)BTv$IpcWKoA}*8pV)RzWh_bDwKD9TGKRakJSG}dk-Ke(LNK1h-JZ6`;}qcT<7<$@ z1G)QgwDZ3P^7g$lP;g7+9@{X?TGM%l;>(CNNa7tjeMI(T!#iYlB5B-q-l^XKVsc^L z`LP=+iOYGn0x;-X;Cs_iT>rsK;;aTL_Q+tvT;~@(;1F zN8B%}60s-kdEZShNc>#N`)+xGPQz&4F9=ycRU1Aa8a|H__<+3&ku2Tg14RH)nMfY^ z=rOT}EqSm#Jjk81JlGe_+L^_8a4tF_WB2kQN4${U1!{cAJ4|eNA|K)P9@_nfkMJ2m ztmi8}QUMcM@sUpO`bEd{k?5N%wuksAud8UH9_M4GT_KS@g^zU;#CzB0W7`xZ?pBSD z?G}y_+YLVUI38%*Bp!kRiE{OLNN5^KTi^4LZSbL~7CyeqI5%`HvibOlt4QkimXDtc z5kA|KPf~_MJN@{i5Nx~nG=qokfXLQaWRf@aFe%Q5^UzziB#)mGTd7hR%Wpnq5Oli3 z*?+v&!KBzy{2woD;!`I(W9LCdFc+@-84t@B{Bp}d2!1(xZh5pD^4yV6!{0^sFg_hE zUS9JjpS}&QK4}}DfvlHK?&C9V*F<}G44?7DAFZf$CYh!AEFS)SEhcy)kFaY^e9bZ* z(FE2pvIdWMS`Oy85ue@aIs)2TJhD0F``dUB{^7d=kDT3##EdK+xe)Wb?hubkU4^#r zLmu4)Y2V%@e2y$|Bu zekkTGv>aa?hrl#Al`lSoO#w;>U(zoBfd=v=s0mY^1}1_H`On8R1!I|)s-=WC*!up?tKU;omP$gUz!%!Yp`oW+wo za9lV2A3Lrv$p>^XDdflhcx5P0@`Y{F-S~zEDC&OC11&HCr{3}nO`9XDxymE!F=n=6GW$X{No*4lOp>W-?{}$ z;8BZjJs(fpx1>pNc{WeEm_qE2JKuf}@!;W$eES0kVUZ1d$0S^5G~+w2;kZuRKmK~d zcRa-a!?v3gmn!nqn5QJhtmKycbFaYM&*BFOosC{9KlmHw$i?7kn-r(!wB%Xw#SkUg@~kZbumQ%^Bp-%Io7%VA;@%JS!j@cRiJ`19)+g=LaIe=*Dreb;@{kO-hSl5gA)0#6`Vw?mHgK$u%$cyjZDx&vtg+s>JxwX zMDY9t*|JuMA-3qtHWp%K9P*WECMD~YLWx2+)6ZI{hfzXmyUiqP#Dr!8Ydhej(APt* z1EPeUJOLG-LBf~~TQ&Kfu#QB8(Lxy6Ve5oT8CcWE2CQ&k7v};s70WCBXbBdVBoity!X1nf0W!87_L;`V;S2LG-zqf!>I_ zNj`3Y@EhKM!v!#*BnoRjMV%9Ct=3$*Fy8Q0+37x*`PrQuNyVkGH%;NdErTE~Wl) z{{k`IDV?ZWd6UwtbTPiN8@h|{#rUi=gw(gigtkyl>sT@Ih(>(!S}_SS&a7=fxIOFU zA~fF(TAu;)kAI5E_dh{$CW|R`VEn3HeJ?B%U5MgGpi}vU^#va$i z+P+HRRWYwod7>Ln#NvF_^qnS_xilbQ(?cwu1e@?^v{;_M$s}@-SmFGc zr2SvTilA=93xP1%hWMHh=7q|W#CxsJ~$v&MnZ?@FBdCg@VL))lRT>1Kkiv4 zR@E&=bjek$ihz}z+g_~I5qWvH6>Ez}peS2MtXtO_1F9j`;WDff6YGA$%KFqa$)neZ zL>HtuvD-xA#nz~E?cFFgWTR`En`DyDHB5@zRmDc4VOPk4YYr zC3d`qdEHh??6#MP4q1!T{t(!GeZ>B#0&shZICL2g$X|)W3t@hj{1k_e?LqCczBruU zZCrX>9Lb-#Wo^XK#ujLO3q>3|0_(6MN@PrOB9Rs+GR~$Exo$Se3OR|B`5SL5ToGC7 zY~oMDMRwFZV$KUh_7?<7b0fr=ey50CswB=k)gy6aggAfx2=O9s#l?9+B&U}W*P244 z+g%}adq0TVzdysHxtJ7pFNwR~ zy25GHe9@D(FmD+OYvgh8ti0iDc($YjL7Vicv}fk{98BiaRjVr z+0)|N?SsTCmk@t?U`F0-5`U%zkZ|szSXkCLDCc-Z_KGK^NgjBP6t6CdIz5z__DRw5 zV}XQ$ijJL$tjY$(IFLzv)Ck3TK4Q%6wuGqIa{m6{oeXc+q`wdFR%yI49Xb+%8!<{wqb&-kTc z50v^NyQ8mFL21ymE25buN`uYNQ=eT*!&XQe7C9;nLt#Bm+bfMar4jpkN^x=gL-Z_0 zY1yG1g5zUKtJ*TLwK+=bY7pKR7ZulOwnVpGlr}c7ntKwJHiu+V92YBX6RyJ}Cbm`D z-l$LPMpdO<)$J&t?^W9Mu0i~?i_&gQ1rl9z6?ez6L=PMl_q&%#n&qyzzd)VliKKYs z#{^feC>|x(VU4X7kFM8=<@QoKlujeL=3Ax1S^RENp3-qxDpJrAO2@T$o8v_@rIXDf zqViu%TKJ;6<_B@7ywWLXCtPui(g{Cc!3UL2({UlWyV7~r0@MOxlrDkrrM0Rk-LS() zaZ6Kr6#I{ohq#Xw#KDZLjVm`*&e^l2Od1LmRhX#&IiG)(CeUkO3W zF~z?N%F%LVrSJVV=yR2NsPvnN@L$_xl8=v428`)MtavkJAQ`AlHc$qp;sUNCP0FD^ zm4N8>#D+vE0cY$;IAth<+1ZuZ*j44BI_AC?Qrje?gmnOmYPxQ>M%=N^DIGn2A#Fv)-gAIm+VQ>986_m8D-w!=M*XmL227_;O`g zHax(MH_D3r*4Y17R#}Oip4797vU1)7qH~T)LgE3ECa+Ku@|Chddu4U>6%uV^W%WzY zb*QrXC+OBtS<`7g@$ACNn#E2CbyirJANbUh%9>QjcIaOvF|HlTP@j~fx7g4BdXKVk zSTHFL@yezIthDb1B{?92=*U84OW=G|F`6h_tHI8;IInE`FP21TlCs0M5Q+E#%FgYu z9&sgD_udPRH;;-ZkM*+1$X(eY7a2U^HGHGwTuFq^G&-uB_e6%ev7d7B@;Fl1 zAmwseFp2cF%2m$@q%4z_8}f75v0UX|{)Jo?Di1C?6KfTt zJl3<|NiHjom$V`F)nCcAiiLgcp*-D{i@Mtk<@sTV{IX-p8_zgI8B;(@97$*QD{tl@ z2c7>}`RH7Xq{O?*m)WTNwW^|gTbYVnYL)W+Eeb{zhADYr&e+W>DZiw?B-lmeH!82R zw~+ED8f$-4R{oeHE1_y13LW9TW8CeBx_JYYrMJXCFt4T5!&)k2m= z@DQ6ns)f6CA?{LCEt=YzSdk*C{Ys25aEog0V?QLR|MsyTR!iFdA^BaJTC!OJ%J;q0 z^6vFW3SX<1x4^R`?=vYxZ?!_d2o#X!sFlV!!lTqyEBpK)@!+&tsEzYGBy$_6%_1|<{d%po>>H16TD00KO-7t`MQw8d4;)lS%}T!Zz6Zsh&4;5a7O3J7a$M?!#)AeJ4q5I-quUc|mMg zN!80|8+QNoQ+sy7LJ#|;`j){$etM$%E-pw?)=Sm*Iz)Z+H?_~emI!2Tv{w6$!@Tr+ zqV}(gaX2+q2mbaV%5A0w7R7P#fokAUm}R#~YEUaAyP37s;L)(YJ6zOZQ`?bzr;R#n z7UsiVQ-|XL6(KfVZ!oGxl;TX^JgCN12H zt5aMCktq0Gwe*1!^;@c176hUzI8mK8I*jC{1Jvm&u)=@WsWac8SGKN)I=g!a>RbM5 zbniWA)HG0|{V|`}tJOKLt|0TcuFm-uPPE{U8ds(iN&frQxP1x4i~Xm@UkD+l$Cwm1 z^3)}5Ya@{T*il{5RmBu_Q zuC?z^ylqK!J@$Qzowe1($Oz)^ZPcVYeo0Zo!o7id47t#R-QisXN>QQFu#J_w>vl{=rGzb106O&rUUU zYZ8j9gVg;WU9l6^T|M-9EJ>r9sfTB;A$s>nJ&`;dH+EA`N!3YF@Ht%e79+^{HxRp^>T=PpQ2v90pWUoK)r4Y|1)s8dgtyRVs*3ByD1RTX&2Oc zl8kcne)T@LLqGMKdLOMWI^9owP&}TP%}4cd`4p0J-l&$`*XR>m*rYytZHHG*qt)l_ zi=rf!qCU^p@-Ma37Y9C(v|*L{vcMQ(72BvUcRCW?+o`^)9EECd2ldtAJ;eV$QQxdh zgp&HIZ~GocN4Tm<)@Zr<`A7iKaz*_%CyL}r`$WP}4I%v>Ms@7o4Hh^qz$W8(@+(Z=u!vokP_1l2!}biP@4QtxmQKgWXT7|1A-A zmb6B{u(Ze5o3x0mD9y#cKP;7<)@1w>k|W1!O&8$;!#uR+ol}WsdT6dokWm*LXOaya zW0H4t(p+<$A?2$;_`GlDG`E65Xc|5-$ve)_+Eu%b5dVTn;iqZt)u*Cv`O_rJJCRQ~ z<*R|3d#g4ivJPwRzCTDRS4?wXHwn818ffj$w;`p2pXPDI7Lju+twS)TEKt=v6AO|k zzDVn|>kIL%o?4f*1;p-b)wlJH(khFWG^;z}@YEnzY*M7z4emjkO@`;OFAC@oQ0YnILNux{V>eX^}Qz4Qj$;wrioS z+(>M$s7?8B1skKSwJD!B5U=(@n>r0M_9#pX3qOH3aZ75J*=eAsHm!~ev1%K&8GSM0 zt_`&rXx@nX7ql5WAv23_YvH4C-k^J0c>Ws$ZeKM^L_O?_>bpmaNXaB&cT1aD7Sg)Y zUYmt|R7&rw+N|PNk&55eX4`WTgN|skgWr-ce6-nbU!eNrqD5LBU1CYGKBpx%yoa910xfYGmimC@gO*HC zkCsieu?(cwCV7b_ukF_0it`97l9?oA&On8v>5M+ItIP>`A}052fo7 zZ{EeE$TGAK2R{)@bk#n+v$&!Kvr_v~$&PrSpY}BtThIn9)xNHUT^N|IefzYL*uz!Y z&#Y#|onv&0LH%fWJ)NPW#}BAFdj!2du|VgpI`Jx7buk{oy2DpjC)^=<|6bh~h2YyM zQn&7X1@_^nZqo-+KO;~tVmAV@<51n!(g?yb^o9tNaox1((aU`8TpxZCPzvhtL zU3ZwagycW_^#8W|!~L$)i?xP({?$w`{6^sv_SH+Kz^^~Ark8v>f<(+6 z-DyW4v4S7;iqr7gZFEz;GV@11dPJ|<6{gzxw_c-eHi^&6bxWOtUL=}-(Ce;1m81DF z-FYWYENH7Y$ioZR{VV7VPcT$XAL~tAp%o{+^=1{jqLubiZ`KOIcK8;()wi}#&*FOP zIWp0UVBPieWt8yx>ur*e$l1)*+m1m*_28r4?gDyEex$b-=#B2%p?hrfA{OUv(LE(w z5_ik$p5z%g*kce2LcX^wFrq?drYwks~jUR$v z(BL?%`wY55qDd9qXAA<1!^89*R*0J259&QPFCu1KHpwHB!3<=O2SBKIgk_@M+Z)1h zZ;0+UKAG64PkR5a7-4udeLx_bPdyji+=5ZItv=9tCsDAb56rKE&N;3RJc}01l5zUL z7l<8$HtGRovXHQC)q{@W?;)-Ap?=tld$y-O)KZ$H+kf<7{h>u`O6#MSc@ni8tB=F3 zVygPn9UrhJKPT$r5@AX|mD5AEAf>b(u7_;Jno?zbqWd_+@!7H4-OE_!>XSVJP)l_; zDK5Rxr@ZJy(zR)Nm0_WX)9>rE&S6`8f#rH+)mEs% zT-75dj6rwNQIBrQiKh?M=UBr!B=LWI)Lf5=MDIA&QC|>O5TR-deNioE)ZG@^>#

gI$iXb=iwN(&PE4B5tcrjFIo}{lMJm_#AJ@Fa@qGWk}Q~e^u_BGWvJwtp|`=y@z z(hlb8#V>vH^;{CI+vr=S%|HiXj=pVFY2prj^pqNidHpl=lzNvDnr7=MF$YLK_*&my zU=_9s<>}jtcp@wKr0=K+SG04Yz9Rq&Tp?B8iOtJWXpX)s3>)Qp7uHkjq86JOsqbz0 zfJFC;`rcXNNHo2u@0)Vqm1t#Qz^TZdt{bC`Zg%|grQo_;C=&UolM{q(HG zBnqF>&+N5D>9Ws1u8T4$vK{ra)p8I;yw-D?Nuze^=SS-#9T=crK6D2>^Z}r0r`2W!F*ulWA57+O8)<;x- zMZfndiloE+^#?5msD{2NL|I{&??O)D*ty zxpg5MO?v6MtwGmGdhSQCSGfMHSw9lbKkF}#)FWwXC*AUD*&R632l}g{sl@k8(%*XJ z5UVs(f0t7aQ=6v0yYYpTia+!(rMhEV(rNw6&fTai?$p1A93xsWK>v9PLHfuhdfvOn z@QFDoP_g%1su4ej`S*N_Jw6mB)jV(?lB%I9x0 zga>?P_34Ikr6tkD>V{elGf*$j(C#9&T;I>o*U6}%PB8R$NZ@*$H40R@hz|5_!=~#9 zqGAXCvAd&5X+^G4Xqq5V;-XP_WJ%cD6-JRt&G8sLjUsE)h~Hdi6gheip|0h&VP}mS zG(Bb5rRE?sJ!cfHe**O)#c+t?L|rmWN)hvn5#I>JHi}q{*G6eOH{zFH8KnbZ zhK_YH$_$42Y3pl}HB2$e>IbkVVy{uI07lNaQNGG}5>pEs zJflvPI@sJd$f&ag>b23`s2hN-_}gw9b?5mY1-)a`eR&v5GRklsjc8(4Eu+5vj>NKA zhD$cKbAGipnr?>Ouvu@Cd(JnSZ5T^R`PD{q5k}Gu2cvmGM2y;4qvcL(k{;GFT6ai9 z;Xl}Dx91tk6`vgpcP?RST@8<*ddM6X7#{D-5g)$V=y2Ydq#@soj{AO*u-a|>OGj=Q z-6rDgy-IUU@+IF4?~aMYBP$!;`G&qg6~jB<&@(&3_Yk6xzvB(R_fLp@`(^aC%D{~a z7y|=FlepLxw2Z-r5M$sB*!Tt0jetg|7f%)@d1nVBAh-fz;?YK+EiN>pn-SO{mw0Cn zBQQA^rK@Kq`B2FSJWvwfZ!yfuQtxnMP;D$l`)?-M%yK4q7keY9JC?Frl1XX#IU~r@ z7hibQHiAIuh>J1!I*vP~nq+xVMsP?O_{0jvkaBNOSE*qP^?>O-P{$b7YX;I0%@~yk zb##)AQOT!>RlQ`4-Ti|Ut0zWC|5+rDaWz6-!6J5uF)1z#H6}X2U=_V-Oj?BaD)O*l z3FGBazeqQtW<($w=xoe;iiFJXsWCq}4|{4HjF{HpaJ~&eT+jdI4;tL;&?XkzT> z)rKVHgRx^O>M3uZ7`sOFAv$AeX{34~usR%O?Dv2c3|eFyo{N~b!w{3)JI^?b*j7B8 zV;qe{pjBs{actFmbg74f31EFNg`~&7!89<_IQIQMQADb7d?zeuwUZ`A);r@wzpHnQi#9j{F{vXdu~eA31^l?Ca()B}WYUy3wNPa8|( zRDI)|1FDTlPR6-Awj}QVHgbCGCW~}rf^lgI{C1IQU_6=^-HdCq5M19%Gp@ayMWW8K zf86b2TptllVs?meV`~&%n~pJVRq!Xdu4+7Oy$+@QImYuYElE@lG~Rc(OZ@0i>2ACQn}{3w7o80BOS<46285>@XTKZ~N?@i^4@S+g`L zZRZ$y4L@Lt60FF2ENnGdv9hpSohMtd8c@UH1FfXmPKf@iSxNB$B<%#Y_!_4kR*un+iQjEu17BYWWRf?ZS?94)|O1W{Qj4WVuxOARjZnPt`eoESk+znmc;gh zR&^8I5NiimId`}QS&6l3P!U@svKm`8T!Z+bPjRb;*N&6?HQcJPl0n=f!Kzj1KvMK$ zR+iTFY!H0+vTA)UiiF23t9Ebkhw`PZI>kL9UT3#eSGV~jK2)&k)?y*iqP|xDOmBus zzO<%Q_nl5?N(`~`Y6*+DZkCnTbW{s%&sg=?0a(yC zD%2@feiai*acFL_@^@>CEPu3>|17-LnR3#~|Gqa-p%y0D%m}N#D{@J06=l`;rx)JP zK4jJ324zZd!>WHFl%zz^|D9cVTu%AF|D5MJ=ZQJrB}*AhG>Bq~AxnlB8rvkYlf6Pl zp@o*w6EQR@Mx|jQlx-sGWRFp@jtm*uLe^v$S}cRP@1D7@xxe4Nf86`Je>|`EQJv>} z&-eRT-k;_BrB6DJnOJ#U_nqcJCg-)f-zqFsWSQ=N3Z;Fd z306DCTc5Mk2Fbl_eeMOk;h+^3G&tGn5jAgo{3AU|@kQcih#rj>QWoXw<`kIRac}h) zx{Y#9f*#Xt1BBaaspUd>b6$@bbbw4#hv@SsLtocy(_^h~q9*97FJggc?SG^%+Ju6A z-#mRucnK+My!7~MuB5ea)f0?WL|3!*gqp*8T#GHJ7}Io1Z8g1vzPx6e*R)XmyIxq5 zK{xd8?!f~7`iq`C4?CEZ&Gve70?4QHcs==MA{o!_(^C%O_>H}J`pTKT;pdI|_Z(>l zoISOwqzIPnx&DKvN+#=7`kFfs&VDoX^r`Pi?c|`ZQy&w(-=}W~L@sT`MLlyOYKnCx z>02(~zHLYJANxWLgBt5uIQ)!)2kG0V?nS!NGfdA$$CP1hFFpI+L{c61=sWjAYVG&x zJBtMw8cx*r+=6zbtkZJ@mg1Q~&yg@7<=26(q&|5BgjD}trSEqOAf;oLzCQ*&#jUM= zV2c-)=!t%Cjsq!a4fWhnXh%Ktho0;E9$AHWJ-5i*ktlz(eoVPbWZb78n{oo>hE{rB zUHm&DQO{4`N?Oz7`ia`$2dO9Z6Vvlya-;MUnTQwCXX_`*YJqS(2Sy`1&_XY`)r7RL zUiv9D5@lX{{nSZVyt*y*)8m|w>YAmWUK5H|iOKpIJ0fLSXZ@_%7HfTPy8cVW3(|~X z`Y$gVlQMXvUg(=i>JdBrayL&hzOJhm|FnqI*^&CyGx^X4H~sbw_=W{37SuL;uHTTz|SDlxTmDZmw(`29ubj zSGo@%L)Un{(gQfKK(AWuPTIi~{Z$_<#W8pN)hVoThuQj@X?~=P?8p?z0ChRX4B`Tr z0uq_=87yHp7YnL8l9}oNKH*MGb=yjY>mJM$h5OgUGj?n|5ldsNxH&?)^Jd2W#4ew} zRZJ9gAmg|btp3MMNiE&MY}Rx@qt0z+tDhl*=UUdVCNxtUu%@X#>fWG{9(ZDD<#HL&&X zuCcymSEBTBte@2)FsoW@Kx^C(V#fw-gT3;9$i94u?51-)3o0YmFwewqiT)bR#>nYJ zZ^PM`2>77%+04foRB+3FHn#syM755yagSX{Ep%oRzQl{wU%@6eg}E4R!zK?ygqQh@ z`T9D0!u?mUDb{%KA6?nhnlek1G&U`GJVsv1X7qZG!V#?1qaqZ9hO?l>;H(tRLRwXm z@tX`5(tkLJR1OR6+LR3WJCoXuu{FQ3VsqP_Af?Eag};E^osiGI-n5R?59_meE3ma_ z$YB=kiScJSvPJvvBc5_#i*OErmSALy{oTmmbA&C~_7vvuBMYiyI$Kb?^oA{|QK>o# zi=(cHKH9Q46SnEcEn!QKBE&xWkR^1-DTh?vi7hL=~j_6EyX&sJ=%KwhO5OP&C$Q^{EJ#i8iUC}1fIoe&VFu$1-a-FTG3R(i)0 zwHWg^_P)thCW6(xY-~Yw${n_H3;5oxb}aSkA~a!-|C)WDcMZPs3-&|#RfzBzmL|uN zYV5|+-VTL`Ut()tLgY$*W$CvkgCIWm8#kx0%vEp<&b!&BS*fHp`p>eb_3Xp4{NN%(rnBsH^9?Y~r7RoV+OT*6+vTwhc@!VE zYv605Pv)~-UihLN9C(1`qaN^^dS~h7Z$VIjWDHdq3rgoWORC7VGritBQ*fOX<^yX|&gHT{V`mf9J7__5k_!;o z$9hjKs7{*1-fprd!xNRg-RlgkiDmD@;ZT?zS3Ijo%kt)irbsgEG$(N5wo9a~{`PM? zpm$*2JzZ=fQK9K+ONY9SLytN*h(@UHE{i& zMyfiCvmt?Ssij;l3nO*zZC+%Q@1 zHm2wEPPT9W{m=8xmx@S@_U2t25|LLv&$|~!AXp#Cdj!FSJw3ra0_{l|)`s_~e~HvX zS-k&8P`_(W`GA-bGPzW6&w6;n#`U=8aQN(2-|~U2k*^)Pf)6$>B=z8*eDK#UNDviU zQ0da24?g zG%A2Sc|dVK8aG4u^nqpw)y^Uw*ysUiIktSJ+8=DBfX`Z7(^_T4XFbTnn~ve(-UteU zrt*j+Bz8vM<`EVd*u%dbFc&fOCJU+$7x1rl!UOC)%;&Y43NG%*V_Y22>C=VR^u1^W z6M1Y+%Rz_sd|{Fec6nari_9G>kdk`Kj?iPg!>!gs%}#d5$;DsN!pyAcxmJny*<8J-0r_(+x1y zpTFkoz&vSWvIUKCWqiXJsJ*QdH)k}6Ch9(kXXL#nCF?ogg#J9kHZLaWxb|ok^w&O>?ZbC|PCw}zC98w#`n)%UNtx2g<%=1rmLpN_CKk?{i zWFhMCf&|#;IqCd#mxjO#{LCzn|AxSXhorcy<7amxYw^yRU+Hn4j5cxn>ZeKAQ_+fF zZGVpp)|vdK&s{RvyyiF0?jgfMPhK*2At|-bT2S-;o|kSPNroVED8CyKil&BYe(&TT zWJsC9?_aq~MkinXAh3ui^CEwIt~a(6S@9>2Knv==<-b2tN$qSr`}RkZdQ7%8FR|k9dV_Lj`SHJ^mY~esmH$-)b-z7Y)arypQ=TGfrPf2Pu)p}A z5^Dd@B=lDv2*W#T`-6XHnv#Mz2X5n=I^(;{m(pi)LHEgh&4+n%zMKFjy1KTNI;E zzda~FLF#S*p65Cb!Yk@~)a7?`;VJ^IPQD-6z23lW2g zL&(r9S`0lEfm~s*7=8ju)ZimA!o7&p#%;uiDV3ysmMliZnUfJPHWMQ@48zoR6Qg>Z zh7U>-KCSTwc5{Uf?2L)G6yr-Sks;bqOlS+Q{5o9tIV?cXvQtcX;zu;yM|@S}K*osX zVs@(*kiFp|v?pfJM~bjuQ1l`8BCIHn=z&Ru`#{9jM~MiRXfnL;7Ln#68#2_Z6!UI` z!-R*4XqV?m7!?6ufVx_XnCABo^LG(3!FNb&ksxAzLY&txO3WV{L8@PYSopyMm%57b)mKpoJ0qSs!f<{2(t>K# zDDh&(cv5~SwxGJjU_tHDAyMrIX}{KAR3~*NlW$Y;vTQFIYB`EmJ}poseI#CO*@^1% zSn=u)WYC_?6mMrjo4VzRzdp>ve(}BmQt1uD_SGJ#WMz|*-AO9<&y#8THmSTp%R*2s zX?W8K1*l1~)|EUm7S55ijUn(k(Xw{GTv9eKmCU_6X?sef^?4+=msUyZw>_X$Z)Kf% zX=MB>Qr7K*nac~2b-g!|c5;BMzZwB-bZ=?*6rI)T&xNvS&j+YxPLveOYm>{ky` z>)J*3Uv&>Pfp@b1dM{G5F35p%av`-5(krqj84A9YUN^GI^ubd(XwW@W)L+QKr5dsx z1#;xB3KTcq$WfCa0~b!qG436Semg6D^im>^M$%`%Xfouc%dyy%p!)2U0c|CjO#O`|Me53-54*YeX*BJUa2ym_hHxz zYdP~UxN6!~IV&ZJl#=Cg_MUY_g|*}yw|S)Pz9r`jP9`d8Aj3E1llpjsjCcXS&N1Bk6b6Y!L~Q4D-O#I&EBJLu9e)l0#klyklY-( zhSaobxz*2)sFxzQ-3=n+Y4b9<*9jvWv|k>;gSBDJ;w`HhTK4)Wa15;839B@4g*6}i7h z@?u{V^`Rs3iVvo~;eJ_+&4i}bi{-UG4mfpZo`jf%^ zseFW9Y-OyKe6$AWvr(4yMV#`ZCZGJNl5)AT{QdWZ)J5%WC!a0DRK%CciY4{2?RA>0 zy1bXP>fQ3?!`Y;?=p$d%sNF3a`OYbtjHjNV3^wc1p10FoM(r7uH?+1L&bX$pD3~H> zE=^Lb&?pbHgOA!Tz|TKv{n>`GS?3mKom22J;A6x`-IsMv`^`=HI`!i@rg~1HxOWD= zV?Kd$^K5T79YCqohVNhD38S@`KB3QFxcMYBoWv&2|GwY`H@cZfYj5pui#`9N3C zfRIr8nL#rm>;ppm14HaXe5d*Qh0XByv!60E*gkZczrAl*aIk++sD0oh-)R9s{`OJx ztZGI&ct%)=V#HO<|9?P}r zF-QM4JNOM&0P|M!^B`Q=lOO&zK=Ju!ikkl~1DfeKDdOK}#DhjQp$NqXUmbui4z(=A zbbR$cgGwEIK(T4}-`4G)CpP%6C(a27379;?|L?`w7h*EKHZ`-Rk@#Le3>}9>W6%-* R+-No8??2x+9-D;D{s(w<6-595 delta 26872 zcmX7wcR)>V7{{M;&ikHKWMuo<$&AR}iV|fsRLF{CMv4*_MZ;E^$tq-Il`W$|M)uxh zZ?f0#+v%^*y|;7Ec;9C~&u#93DvS11S^VFy(Km^x1_{-5(27{=DPTilN&P_wVr~n; z9>o0Df_;dE90mP}ty}?4CVpoiIF(ppw_>jSNhB7Xr!|o@2+Ueys;+quF&upE{*ukr zO@r~~D$bY*J|=qb2mDKdltaXAafQ1E`PB%p8Qy<4$gkoKcynS?EDiFjhe12MZ)%WV zy#cns`(6h5)z4r{ydPzdU$X#P5o<6d(s;qIH3VDZfOQ7>HAk=w-XAf@uMLlzAXGP1 zz`Ksb8}0`Ck?1zoAir80^d+iTOcq=Z@BN9NSp)_VRSGf4^NMbNE|G_|K{nUNAU{xa zp1C+awU{?V`)%FCgk}PONPfSf6M(j_V#sZV+xzRAQ!uOM=ZCb9NtgKX>%a1&95CB^L1%%JEUW{?GaGRPaof`1{g%?+{%SV;F% z#L}=p?pKMPd@#s2Uo2)Ggs5mIqp_9sXDsnhY`4!uqLo#N24|79Et_c66ynKv!hlf_6C0w@`=PkwK!}m|O`@P^ zhzsN}=r4$s3c+{kLEJ+35?g(rq~TbN`cDk9)=x>wc?_}9h!yQm+W=w#qj7g{D`5E- z5o-_GnhoLpHi}qedu)1LgRGaUL7rcWSk!9bj{}KCV|o2yHKG%UIlcvV6YKPcSnM2# z&1GWqaDz6M2Kjl2()^u7jfmL7ETX(9Vv8h*+iGG7{2=jrL*fSW>ZXUpmUo7nH7@4U zEe838S6~J{KMI~9`h{CfnoKnAE3r+XB+P+P1KFn0#I~#_D*ewObAN7-=VH;fq!9g< z3^EVga%wCI)R)-S(If~Rh;5q%NeH|Eu`ws%Aatm8MHu~!B(RpS?U1rrOF z1B#9tbHIvEZbiIX3JG!tgC-VOleiO}?8-0VeKLrmT#38G-Rwvr?vX-l5_HHDH?kHt z>6t+Mkwkn*8=^Mf4GPL(;=}R8(btKO%!FUSaiBQ1jX~ZRH#}+!K7VFVjQnVjP0b}f zHUWAR3+EB!2giXs42dTeb_+_~pZMlN5CUhujCdFXu0%iL&?7b@o_KU;;@7`{xWQS~ zh{r$y=7RIEQk5POkN1Hk`bm5ReCvOA42s#|2HBoWgM3hH_!$%KyxL#lYyF8j#TsO> zxRLc7O4*M1Mn5PcBc42ys0-ewOe22d3-PV9u_EU|D6HoIgKXhq;@dkDb;VW{u|HN8 z6hGkaAX^d&782DuXOJxwiN^(K|CzcG-_-(916CJgOP?C#xAH+4fkh99XFMQU29Y>E zf>;7}0OYqD6VG8JMd3a`mS9c%!YPts_8VmTPQpgy5nFbVhmp}wk{mpq zB#+M|M?Hb3P2NTFirPfhze(O$mdLvuDNR#}-V~Fqav&wpooJ8?DJ!vH^<7CRdZ0vs zl%g9>tPXk;`Hmz7H$wG8N%DiAUgTJW!`EDc}T1(~cfrq`Rf@THVZblUv%qF=`6jeA_hUDQd zsp5Eh65>};r75t_QJbhzQVkN#v#HXRWVrTQRONLr2|gZF?bJ+?f@@I?0SZ^bgKBVm z-?1XqDEr2Q4|Y-w%g>O-7^-1~Cs|XKYEDfeVT&Wxe0h(gDKp4Q98Z*Rj;vQ>*&63l zy=(>csU9^<+fH<<0X15%lIW!wH5R6m7(SkCHeV(BIE8GN!%y^YMa}N~gxWWz=9}I^ z_wP|_6J#^VL~Yxc9ANx@Q-{_N+-DioA-Vu6J&QVZ8%}JCV)Bk`=M8@5pgkHo?`AlVvcmo*&4m$$i8u%?z@Ru?R_i5`DKOrzvfS%xjWU zEMkVd^kNp`?P09TnsJsK79G4+@X*ZT7^^$1BOxl~i?@xh8{d=0P* zXip~RdeD|T5;-?StYhJ5Pzb(9&Mgs0SOk;v@L}MEVt$`%khwfH$a9L{^L$slUj+Ai zf}DdU6P5Kb$a9yFb1Y(k->u1cs~tX%Hpm8cC+Cwf#60Vm$oVIh(#@ZG)|!GR?Lcdm0YZ!ApTD#mllyk%}w#-66%X6qz}2gz>VT6&z^eU1j&OkX#mx9f{l}doHm#vSeqEvdv9pQhEuj93 z-ARlKr2faVNgf$QUbCOV$9R)h1P2e3S0qA&nV;i&TU0QOB(J#$H|886uULdvvqH#g z|3TshI*?Z$HmXXlLAjksUVjRSs`eo7I+IB#xd24MQSvZ(d*L?SQVfcFRf8uG>4cNJv8pQMK#meisVxYp0s3d@~M{t$L3Ey{?OT_ zwa5p{!yo07&z5*NrZxuI{Fmgj9Z8~RBp8I~b07I+!1FGAKtB6$-bJ0s=MV%Zt|R#z z$MP=J_ zk>6=Zz7=&6{6CZLVrWR6gd&;{01riOkO_NhLqoeRB&pjo8a|-}cH%Gjjon8)wKn-} z+5;mriu|6J#07rSh*hp6+^$R`zSJe*^?Dk~pOSDRg964w5L3J;ARRlqA`MIi?@_?r z&&0L|(r6t5>s6mdAAmpc-ar$lw}7wp9!!&>uMrIhrXcuV8gP+<+S|dUHZ10wkp`u^ zmnmf1VB%#W;&ztqWZFejiv(lPeF~kFK*CZ^p~*0^KL=1)YvcvKB`K`;3=*a|QP?mX z=i8dXehedKlSJX2Qn4OWD7<$OH_-G}E8#U3(u`4i;h1~VtUtA3S!^l7bOMUMkRqZ& ziPY&drydY}>ruu!ZBIX?{IRgtH@Q!R;6lrBbwLK@2R#Q(7E-pM>r6 zD6Ro=paXX)?sOzkd>qA(L;{s^fZ{LKC2qcfR@uS-iPvdWY&j%sb7}R%Jd`yS(Hi~( znlP2tw845_?M`cQGH_fXt@%}s+6iKPTI=sZtVLg1`z0KXH;mSgyHBh@rj5-5NT_a2 zDFg6CRel>3H=m)DyR%97Y#C==))AI<^QJfwd^gh;pS46|j#BCz2tI7UR&#g68ws>6 z@f8WmG}?A4o!F(CwC&v|5>H&9G#l8BvRx=GvJcVeue3Mf9f`1Y`@AdTsxh?R9|89B zN3{PA^2(q`bWrR@a`y3;XeRDxI9wg80`@lrtxR#5K<;XZ>ChCS=j+p?K{7-02)22{+!C z&NaPH;4rTbpS|Ph&bT;|=6;|D z!`CARsYFkTEaBBadh+)LBK6)>uqzQKI70>R>k!S2rRU^A!url(=(q zdNVMaxa$&nlLFJUU!wPG#*sX@ExrHQo%qtJ^vV4lNuLhVr^v4iKA>sbd&>%@#q^^e zraxaS5iyoA$m?F9f5)$oG_|fEoNqvM z@{b^{Elc8**@CntmDv5m0-JiDczQiS?v8Ld^`M}lawpteCa7N}5`L8sv`N@FQ$82; z4c&;=T@>`o&4~|65lTUh_=ZHG)Jgc3r}=yrBG(uOcMPj3*|;b zQqod{@`)&Ue9sgrEJ!0MaimbO_8X#>9feA#%aK_52-t$C)fl1XhaN;$M}^wvSkLRv zg*w4*WMb{d3U%^-kaW6%V72)(N!DkDdavpr{OB*#Uz4=7&j&CCv;|=^eoq2(Ncy!` z=&P0@DUgJIGu{zx_7L2Tmzzv{Xu2?{C48uFf-qzOY-`7paTO|5H~9*qpL`{GXtpqB zP8}@dBw<`596jtmVbVV=XlY9!c)$o^izf(SotlwQyPptl2TPn^RhZrrmiEpzVa5-R zz<8=)s)8bB`7MH}s|T@)hlS|X9>hzv6k^|@LUATWnAgx16~lGHe5-Us;t9fnUJ;00 zY<3HazHT6)x1X^19X^QeB`kSxl(K2KQt6Ld%r);Gx^x&1|9{UKix8`uaNJ(j|jbQCs@L(bALSJ>2}H4^z8gKTt` zuqi_&licf{u%**G60WWlQrE*9556Vrh_NSbJy%GZi}f1tQ`ouE7gd2~!tOTZNIH5z zNPjhlWO1%=XbYZ1cr6_I21)4gNH}bdbsaWAIAR4`Flvu*v1bGOTTVH{wS_@aACE`2A3O9Q=ka%E> zaC62K5?@ahZhnR`(qZ9NNz^{x2MTw(4YDO#yj8ff5l`xI&!Bkjw{Y*cM6y-1aDTNQ z$@Ue6`$ZRS^Imvxv@49xZ{gvct0azDEj)6{B+0U*@Wk~h@#<}b*KMnj^z*#%*1kE3 zwQ9yKs#L+$Re1N|B{5SY;oZl#B+hs#e7IK=C7)74VIelWL8S1lb$Q}PRtev3B2mb4 z6#kgt93Qq5{x+*d#KMKYE0J2oo)rET-9;;t@Gnv&$?BmfJ;GIPd5g?h!3NJ1)hyiA z_s61M50cx_Nz}ijL&E+lqD9~wWTCofF&$hxL@Zrc6{*lt(Q;f6Nka?8@~vT;gA&Bb zol(WS*g>okmIUMVQLLH?NlJ?qt7gN;RsJeg^MSWHwM?v)(1xUm%{gguaWrZgV!)y-zFkid@dGc zB5a6-*tZN41Z|$!cVr!sJ2w&g9$ZK~;JDcDanaJY5Z$~XSt*{PN6mE9s}6{sb?lG_ zv=%)(fmLRRo*wTIc5e~~?oJ@q_^dc69AQUEPtiBQgz#&fl{nb=V58_?5Bd52PU7fQ zu%ZhB#R-=-q8_wT3~Yr9kF*j42jNCvN#dkR2s@gs6(=R37?$oT2Aj2ju8kI_X2K0# z837IhSAnpyO|rzWOEx5y>m<%RQ%J(pU1CHlMSE}H$CsGyV>cNk_YG*gWGUO;lW$71~7U=sUP z6cZj~65sbkT-ACA@yv7Ls?ZP;zD0`bd)I>5k2NSrox}~>Q=vjNMbk!`vJf6KF}Ytg z5_d+4n_5;Qq3&}rwM-$*+F)^O(0$_lc8S~OL$|JEi95!p!EZb%=B`XJ-5L>Y(;ni1 zIVDk_%n=VAX^teata#{`J8`~GJW}BrQCn;AsMQQ&duEE6gW|9?pTx}9LB!>2Ch>SB zHxg%E5sxFql806mk0<1j6lN`Emq)#R%PjF!sp-VSONpm0%|KdxQal|5ds`!3%$t@& z?Dzrk%;;mdaG`kSXAW|^VPgIWl-RW;V*VEh@8-wi#o9I`@loQ%1mqS&Cy19H4JOug znnC`_G(fyzS3u%sCf*2`41<0|yfFuku<{=9W*L0(#whW&-*jT774dGfg(N0+6CeC3 zNo=d5_{cE=j_`^2`1nbp#`y-><+9@ArxCC&`@|>X98i9nAQo)4L(HEoJ`4Oq!lm-! zvx#u5tDA|>4nd7g-@l8mQhZ4|Y$v`d_yR2`Bfd|Da1|aA-=CgL)PAz~{w~@leNE!W zLR`3dUGY=uJrp$`ir=De;?^S#inY1;{WQ{PQzh|74pu^FDE^$@oaABQ;?IvTOwZei zzbeNQ4a*UKFW5z*5-I*&*dO}8(9w7y`=pEiYF;5$bFxJ9cOcxIB?$}Hkd(YtQZC^} zG94tX+Ep~M>PmW3*oV(Sl76K>$pg1Z<`$0;opzPXOJVQ-T$0R}!cmM%mP%$p26l%? z7RNi1sGpEZm5wLwS4OhzyA>X(hg7a_854<}+ezhiI}opBE0sUp1C_`HQl(i)g#DIF zwTEI$k{zWw!`hG#qDt0j@x=aSO7$+F^4Z->s^0`F_lQaL(>sz-YM|8MJhZ_hTWYxO zK1p4xNsVAZWpgj7ac*POe!>h2lO{<`|H~(-(-NuaO;ZAq#Sf{O{TJl-nUbAdI?27- zNiA(~;clm-mS3^A4jxj=-yMlBz9qG4`NOlB-`A-3dKOAUW+E|oJW(3{dpwCF zHOa3*7>Vr;Nuy$s`5p|A0ve7dmTV=BnHf*yc-x@hc19Yr=ralTnPeJUR2x{7EsZ@< z#Glf5Q#wg!GNlPw$P^Z*NE0U_GH+1QpwP@&ntWY?1so!Uekg|vA2rCvgcoy1pg~?e zMw)rpp5&etq}i8FqR9Q9G^a~8N;ZK~R3IK?tiKdfHH)aiP?Pb3jXfj9tV|}k$x~^* zyGUaFhtm8FeM#8$7VJmD?&hEyXae2Av(my2P_yH&q(vuC!F=Z`Egl2ynSESZGA^C? zvR=}XBs`GcPAR@JF7zYCAnQ9tN(e!q*Z+l-G#o;iW|E|&fFu%kgh@$X=Md|AQd+x* zk#KRTv_7$bc%4_$RymT`{3vOA@+gvdcWLk5)2LjImePM&5x<)*?W;9|r2CzueYHyy zjo2scA10vU+FUx&rviy}%%wxK|B}@Hhjb(lYFK`hlvN*kUuv1dUaXKjul8a z`WzHV$ZRKNFT(p{)>4k?9f_B@lyf}|rniQ4x*g&uYbWXSr3Kjg3DTM6xZw#4q%+T9 zQtb<*b8ZDhLk>w7qELiL43n-}k3bRnymTWITiB?LbTha%u{K|&Td45~E1F4nEq%!( z&a5FlXa>LjXPxx$5H4u(S$Z@ECsL~#6qJ(E;~v*YI@v&aJUW5+_r+2{og5M_e3J?s z9Ei3QN>BYQi8j`ep1uf1r}K;S%)buaf0Lfw1(Q;w=eM3961ph8NX{U3_lWfRK77uj z2GYCUbC7$Kd@a3yoNG!f=|jqWqSqg#kEf~=SdjvzlEKT|~-G$e7#5=!~ ze!m7gB}o5DwLrruqOSCB^fwYGmSz+NHB#>|F%K2Csgs!GgkXREWX9&%p)gXK@h&*= z!SuKbwXID}nH;?r*5MeFw}9OaFl99Cn@>xoggqg-VlvZ?7m{4*5YyXQBC2@D^x;UA zgfGl&G0rwHgjuZ2Kv?6zN>%v>r(cPc+V4xkM}?I}6@U%YS?OmFNtVZgA0TE;RDwaez@y(f4>KjMY;t8voy^bjNG5gN}<*KLa*niL!vJ+X&k+3pj z>{u-{$GM9evqH#EKi9DaD-m&CN@NW;-6NJ?o;C5;0gD&3gf zyYkvUiJZ~&(e+%Cm?i$zIs=8?nv#$rE zD34|iZJrPXR$~sEVi2jXVGhrF;C4833TaHTu#7pKJV5ky5bNQSjjCKCbKZf+Y!b?P zR$fU$%QdX0D+U|NTd^FlK8hgHh9}hk}Wo{ zA^u1a8Ypa7Y;%GJuwna_Ad|YzhI2on>d|b(<0m9MYRv-5!@bA)O_0H)Hf(|wLV|MR*@QV>NEzO+ zK=*6t;vQm?W?n_xZwCu<;KT+rW!-?>`|n}r@Tv-!kk?LZumlEP*qC8pe+Z1x=+^ruI& z*-w4Z<=S9SFm;^4BEGN30H zH-qWKzc{hzs4m23A7jx=u+AIyvY3oDXiVQ?v3-ye?mf-sc|)Vuo3VLwMiYH$%I4d` z9giBu7M($rWz=1^_)#|5^TiDK^e&mfdL?-|?Fz9W*E z^K4VEZzM!y8Dzi(SQ^W=hgU<&(4B2Z6`pJZ*!D!Y_%mCIdDqM! z&#lO|Z^Pm`H(}c^BoOnqG{`R=U}=}qNch{C?YxgL@JJrp`4Hk&W)s^Lit_~iV7spG zMPI@;-grU3pR!%g@Psoq8{`-Ivy4U0h);@V2j*XeAx~$A2#pQzf9%j77@9UZ%dCm< zx>K*&u_M{&UyNeM>y{*8PX%^7SHuj_IClJ7Z8W?GvJ*vyzMITWUK&Q?gT4k?`VE%V zI31;z7qeM*XPn?)MV5W~CDJ#$V%`fd$a9adQwfz2B$=^O+lFDLrkz1Hd@Vcm`7yD% z1uSnFwrXoT5Fx^rp)BvFGpf`l*_oP1vc6trX98iMnzsb8warJcv(N6Jp*Dt{%Q0a| znz`czn18C6_ih*S-zz-gHti(|)n*Gkr;VvzJ|mOmL_6?8XoT%)2i$)6Lc&(QOT4H+#)NU|gQv zj6|vstg>5ekdb>_Vs|2{V?^W*yMG9iA5Ay1hi|fp9k5}K(jWs9R!`g}vAtwi}a13r*~e0@WYk z&fa|Qf-gwyUDjO^{QI%@3-EsF4E9apBw8l0@0bmvIbrPkE}hsiZ}!7tH?eQ+*{=gg zlt(7A->Vt%F7fR5Yp`=?_NORKjH=HmvIVh6_c$xsqHQZVA6*vR+-967#v_+8%`{$! z=J8yPK{zw016PiqzSMn(L7~+Tu3Es_4tvbCjgWr7SzJqn<2t>AZql!;r8sHoV^0A;ivw@_I+G zbu*UpMmHH~#+!DA5Vw5KZRfAVR=RMzN**LUYs&3nMT5A}9IGJ5=nA2JA21ag2_@?EtsGjC69U3-6YSNd0so@9v1>BK!01 zd#(_#dVo8&uL1qvyOBG-+K2$5Eq5yNKWQhp(=Vveo2R^|1KM2`(s{2KoM5mgcNx(U zQl3-HKI;wgoi^ZHVpF?wmt`x#yY~RKGXGHEB}86vn*}XLGisn3wXoS5ds(v34=t z=Nn{m1{&l8x)$@se(qC!BgtKp_<*v$#JsBTfw!{JMd@siO^)V+#rqd*sj~F!$?V3X)`G|3FT*_}g^5kuj8r0_gty+-W<`efHP>$G- zL);%>i8%2XALV3=qR=ZoYQ8)1YbHKw@j*6zA2VYi36?2*Y{$`?HbfI~Vgw79UsTJo-+5`FN~%Lw@Z64}2F#yzB-((H4P2n8+t~hXKv}%qLBN zl382xNhj@yTXl(>(6qX#0S_+nq&^#pd1DR_#uP5^Q?8g9CwPd}aiV^;42p9P@Q`{A z=tI8XA*V7CUSHu;xTG?8gym)lc z=xfwm9=*$v#KcMl*{ohXc0Gh*j~kCoJwt+-#^)7nWB+_UzsQ2@p2p{I$3x#3z!$Wx zMRfBXUsj~2-c$L?HZ6%;^yaHVVIUp{@Kr^FD$%igwOt{J2j213{{4uR4B?3llaUcu zw>4gHKYyM$B8d2zS3EHq3cYYCPh5oCeIXcRG0w$IU&Yrnt3-6U9bXd((>A{gU#}qy z^XSgkSB^yawm#pmp(`H9if_Pa1eYIt!%x^;PaA_Qb_GvvgM240g(qL?ii+62wS3cQ z^j8bk7-aKBgZ$%ezDeMfBKCcdlmdl>6=d{=`J#JBF@yI@1b_pS!nqGNp58`#>dUVLwPk?1hv8ABnk z``!70m=Yuo{mTzu!40z4{Kyj6;^m+CkrU~tk~Zc?iu#f(4)LQ!E4Q)(Ki1ZiL2~<6 zJUi5i_~9I$eJ+#8eyc&D)PFp;XzaK4Renl|BKB+=KOJ+Q1iNT{`U_&J`QiNRkUSDD zSLYWnJkAfT6T@=)P<)oZifv@ z$7AKvRnX*kz$uW?8P~`KH52~lSyvSrbs(7<%XpTNw}3J z+hixBrR*U$mAVn@V=vq848`9~|Ky^yU#xUfZZW|PoiBH}W&6GeX`0I|w?aQX_sFff zAe~rRRc;jqt8vOvZta>$!oL%8n>v4qo=3@@d)7qv{-E5YsYJs1T)AsQ2<>xGwx3xR zJy~11n+1$zdZOIzutajrQ*!sD8^qUdmb>3<0mpx{mh9MICra#Tvg3fpXwKToj_Ya@ z?|WBvsuP5cV^!Jd-W3w(c9xx9qI~nXx$ImN7+gCiJ6GL+JvNt}``#d-pr72cS|&+0 z&*Yxx@V(H_a<8!&$V1D@z1A-#_OgZSYO$24))#|pX#;~Me#=dE_1_JL93{Kr3qrsi z*>x69B=wYg@4*=F@#Auz5%8Z)YRdiAGm^W!m-|;LL;^ZN?%xUH;cX7cK7H{duLsKm zmLl#>J|z!q8w|tMRUX(52KiZtJP_l!a_3L7Zyyw_$y*-$pc_WMZ^=WZmNY@w))l=V z7BWj7Hp!KQ$}QyKq!azHk%wpC1ojgQN@1U5zt|omjGiU?owbC&IUS&>Ni5h&9=%V&ta6?_`aSkMe3Lw;xgQeNwO~3pP99qtYM8c29&ce;|cRAy0060s|rTa^(yMJqBmQ4US%Lc;PEa(GlZ64ph5IcRn!$}_r`ApR*qHgzy3zUGHKbGZY_W;f*7 zCU-{kd$$}RfPdD=5m#Zm8~u~#%t=Di@S_~vY6MA>B{_P<5#q@=5qlIE6iRH9 zW3EDb8m*J(ZNE<})J~q?xE7MbN(Nc7x4fVVBli4~yx=%YZk1?x(OdXT?`!fB%$CXn z`^nZzx~Gw}?WMfLg!b!=uJY2-?~vC1k(WlHA}&^t<9dPSLY%2}1=CPD!5O00Zlj!V z4zZ~8PhPh7IIKo@dBvA%Fyvfbd4iF^mdYzn!}8yJDz83Zj!D6aaw4Wg$*aGdxZokt z`KoeK@<9@(#mPxUO4+iDyf*eK#s+@LYhQu(!{xOv|2J= zu<4odx(vv6*f%*j-VsIGI&#W8jJUsiDsLVeK(b}7yd?=c?fq9y^~)wY8Y6ETu@I$< z=JNK2khD&x;d?$uHu1Lkk%#^d6$i(B@$~m8!6RrOz=eBu^sC|fhDz<=_&rbRD zVwAa+uLfC2Z#hr#KvG;;J{KJh`&VB+S9F|xihS<+M#LnG-m+c3+1wX{5>E1+ z9g|3^`#`=wqz;D5?#lOzPShqwet5}_gf3C?6YUf{$yxcy@@^!2^^^PsUwKe|>k^OXA{;culXz~I{B{9y(}i#3Pj;0^Oui<6i9-3WOHKJ(Vg`w2 z66EjiP&KOUC;ysZM|Ae5{97DMT*#CEp!`bvRQYc#_CE8M{MUH0vWoh#Boe6Aiq-+T zmXxpPWAaFxI#)4sh81~xOR+eCDX)lMN-0xoc!;g9l+ykB5NlIHDVNcegfhBPJ`qni zVxv+#C;w9^o|8{ks+Rvt())c%)ecE0^!HP0IW;FSVx>~c1kaMX(;(+=O6?($s4GP% z)|2bNqtsLCdHx`N@0U{l7Cc4uLZx98zQ47RVrry+LEd&+Y1(r(mUykwY;hs#2q%@6 zcBv!=1t=|BEF@V8R$3myKwO@u(xwcwq{&vLZM%EKYgAC$7WGo*+bA8Pvx&DTP&yAz zKt(-P>5?fSzB;FLyNDb1udfs(Ml^Jr;)nv3bR}4Ed}fI-XILr4>AXtxX|m#Mg)pSc zg}CbNE11lbo~6+J+FMuYxw9Mw5aud9Kf*!v>#P)|OEi3t((58Rqb~0hmmt`N@`DtY zTlolVpDVqwK5TEg(r14z@swAJTbq|8jI~tUJ$GO}&`a^^gN+_rsCZY$Mt;7hcrPnS z;;F}q_YH{p#P`a;;hhn{-fXK3o{V)Fa!(oB49{WJUK#$!ov5INGNK&bS01j6I0m!q zFj4XEf|NI>o)Rz-=69E^GIqKnNq0LaW9MQ$%9An#N8(E-3T9MG!6i zs>E0Sk3`>HO8ovLVwFlM2^WJ&(4q|T>y4D<-J2qS{p6r5@2g;moRyUokYNt2qpWg9 zJo&esvT6~QE@P~+HWUGBtINvTT@bB1=au#4hZ5^xBa37HP`1lO0h?8>?)4VZxH^JgDp#i~|mO zDZ89TphovbN%zVo_VGU@{ct=9o~cU4_7qfDeU$^B>@h!>*Fj2dnR8Pr~=f%C(yit`EDF z8)e~thA&m_-up{Jvt!D=GzjU;)5?8OLQVRm@_<>Q^ZH(SfTkFo@lqaEP9VYJmGY!k z8j1N&6;r_*Gz%`SQ=Y%EB);je@}fsMl*%3`FN(DMOFiY~!OtXaN>E;vm_$O|4$7N}vw@Y$pa-+z#BK2nt$<3wZrsjMZIvYtuhooz^()=1?AxWU3~RV(_u z{v=g94tpu=QMCsMT*cvP2>~|}zgsOa+>ONBmsN{@dr&S|u9kZK7lUV&)Y7pCiX!K! zWlP7Axc0DGHZdJ8>!@1xGSs-1>62Qa`vT%|*VPLCNznHTYK5$hBrTe%Rt$&qm-JOD z@123lQ@Hxy)M@AwJWy-wgtLyRq}H^9jGQY}Yp%vtJ*cJDyoLaFLylUfJHooJja4hR zF2ugOs8)y2#9lg5trv+f(a%Gz7vBJeIZ&-{j$p_%tDahaFY83m$&YQwPz z(|oS04d)^cH2G-8Dzb} zRL6!l5aORU$On_C81vYAr z3mAoVTBtf7EsMx`lG-x>OXl}abxAHsymGASy5|eA?cLNqnTtudo2>S=cuL}{MryxI z$VlcQ)nf=|%_>(>Jzo}?>_%$;_koBbf2iIzm=I1$QGMb}5E94R>cEwMp(fVqkWnjP zQa`IhX2E1G)79aUALdxgsl(Y`VxO9;BO3o9u}(MDKe;~9cMo+`3#4&d*Q=wv0!SKJ zLk&pqC2?DxI<79#wU?#UarF>*o$sZNI|+50vqcR=DNQ=>t4<0rfb;v{?=7;y`?Je>ME$Rbrc%8eWK|Yr~i7^qE+(2Rqdn z5m`k3mZ~W#6YQqWv~5E|!?o({!Fb}nP1MhODlI(s){X4w@rA`r)oyskzR{ieX- zt7?jDj>)OP+ttXl9O9Oj)j2gFt-DLAb1`Wpd&}zF%GZ#JUs0pVGvXsN)Tn@W#C2CS z>fK9Joov-;(-U0yx*9Vd>0gSd#wJCe`Q@R;{whG87_QDcxE-Uj@#+Fs*ny@4i}~w_ zy0C#Q3f5sJbzum`e0Emnwr8%9$==XW-P=L)Ka%T!4phfWsoP?sN2Jq zpw`|*-JXJ9&Hb0E?m7*pWIa#Km~f5cew);c0$1YdO?BUYa6-$Usr%0FM_sbHx*u(B zHY-KlKjJ!3mG~KHqx#bgZyeI^?2h#^tI2cCu877{eP<` zA7Wg5l&zZMgwJ2hR&y6+LnbP#r+RKiz>=k&K7!99Y}LH#Da1CGQ}cR0!ttrC!oJ@2qMScIz z0fELh^@9nqb!egbv08It9i0sF>~`wML!U`VZl`{JZ;$p%y!yqu$jgoJP`}1uIBjsA z`gJ|*!SDm>x6hl=b5Brzp6Wo%E=r?Cs2h!Is0nELu>=1!6edZ^iq@FDMy!6a#zP>a zyZUO%l)EGyNYnH{1l?BAn)!gMunYS&i-C~#*@Lt)mg5mK4%f=IhK!89rIj;b{7z_^ zs+EtLOyY&zTKT0;_>o9Yt-{RZB>ml~Rov+dx4TNK)D>>|$9S#s&uS!`a?z?*yG6pi z{#w;E`12RFwW{yN6JK;yv)VNRzs`E8)t!l-^Tyg~^#ot!p&43(zA({tf3(KUP80ul zR(B*3cEm=l%eU@O%Q9Nmc@ojfp_+Z+6_oD0wQi|M;4C7w?voHnJ$$7(UPPm5;CHPD zNBeaD7R`CHI|=cfH5aig@!Ne(noBL{ztslK1-~N`;-(wq7w2icg*4*h8f(3``4Nv? zq4jx}Mnd6M&3*nQG?pKMU(nr1*E~mFCEl*4<~a!g#SuTPzZs%sr#+h2)}*Ix)LLJQuGJ*67jRHw;^ z-;c+ga;k2M)TTN65qs9zAir2y3xDZK;`OQ83>8}MZPHAIxO~7RZDs)^X2nHq)+Ff6 ztQ*?g^B9;fu~dt0&;_-Z^IG(jNoXxr)neN-V#kMT^UPrtl7AQTaZ7DcG}_Aw(v~){LmO&INiD7c63qocTAb5G%v>o$ za*DXmbuBL&PI%07?abU|#7m#h&h9HqtfzZ1H_S4~b3C+j4f7E_6lnP!@%On~w0zW) z#K2VT!bFY4gFf0tlnhzFwc4d8urdohwM%cx6K~c`yWDv>$v$4%6;qj2M5%YQ+e5Gd zz8|%_mN2jzr)l@XT990uYxiHrka)yfd)R3dPWVN8G%1bP!9?xR1!N6YH?+rRo)aH1 zQhR)%0(ya$v?u%Cp_cGoD`*DUXxC3G=nC3T)CxX7CD+MLAc-8Iwe zm3QGpZ)&fPWe`iBsJ(N~C&7BU_CCKkmUf@^{^l2w>om~5{O5+5q?6j0-Fs0{e4u>| zK0&nFNBfzF;Cw=J?brLZ#65m!fBfr{kbhqLbI+cnb3QulLC8y}n_j<9wB(j9oQ8J% zxu#3Q5CV4z?5wjU2*wwt=-e5;vQelmU+qkEsgADH#0uCp($#xNDK~oQ+6D==(+Rrv z9*JB3Y`sMNOK3lDi(A{Pg6XbaY9=RMB~LFsp(?CvoL(`2nI9(dx0&nB7I-4hys9^Qbp-1_O1GPckYTR1 z-a>m%eB}(i&FROe$1%PARu~D3jRu*^T)o4lAjBHgFX|on3=(%)=p9QUE>y?pop+m) z_{duC+A|sEI6!wye~x_9LU&>!mbRVl?B5*eVYKf2p(e3$%k`cY>_{B_UhlR4H*vFV zdU4KiS?@O$KjO2VZ;&m2uY2@LM&GiA?onjbOVrdowwqwq1#{i|Fk+5>M0Q>|d0%3ab! zmm->qPSBQ?=>j|;& z(19!TWoa-9$GhmOhM|gWE$XY@O($`9tiJm1cvL$5OnRcrXTpE{(G%lP@H+fUPrQdd z#S=F@@h!C6=9j+4sSL5;^ZL5l_(J>J`g%LKJkuCG*%FfggW~jL2dH7*K|RGARcX4b zr@YO?O8(Wi916t>RMWR)!{Eoi(Nk{?AaT!NJ@p^*(FI-xS-2@f-=2Ggm|jWWeys=b z4P*6PKHW%^U+TN2qiXW*p1x=NKoosj>lyBdqK<^<2b`e=BV+X=^AX_o9Bq(!eAbU3 zkmdJ}=*OZFRoTwbPpnyp7W4=(32Y3ek@(~bm>qFFx$)TRAujrC{k?auq%A)I|J-_(C*ZK)Np+ z)X&TeBAz=^KVJbg#gzZ_^LNW4QMJ+Y`|l<3=mh<8IGnV_KrjK*vJv|Axrn51@6)fp znoHbvNilbg)^CiDB_1_SzqvgIzn+fLZ`bz4iu}``b=^Qx-3a|fpU%V^4bngKyk{bI zY`Fem7?w0>hyJlF?0tSa{mTQqSan+e-W?V{DN+AXqAp3PUG*Oc*NHc{q5mw0qQ;X+ z`cIo`B-W3qz;N{rGK2XgR(XJ#*whN4er+=`!H>kf+s&lh zc%oO!KvO)jsN2Q|{8phEvx4R7fO*hYOGwz*!c2C~Bl=j|Ou>&H$i9O?!6M8|d69q` z<6tw@2lnH_a5H@pj=LLcW|p)YTV-Wt{u65F?PON+K8hq#2{Q{0`*0)NAU_*uR&GLL z;?XP3Dw`I<8HBemt70EOqIHm2m0VvE9a@-Gli_TvdYjdWeM0PBD>Eza1t{@(nOPmJ zMQnU;GwZ5I4YC@TStl$Y;cSeVbwNDIV|$v_FWMr$HSuX@9d~ z)0=IOt*C3}w%ZDwhhb*!ona9-%rJAGg_2;|ER$LPZE%Y#pPPAq#Y&uLXf|*xmip@= zvw=&j;q^9|4XT@r_SXb6Ux)5UOSW% z5-T(HG2>CEYKA=%oHeP-Dp*j<{-}>lh79rYwV?84 zzCO-r7O5*ux_{1TG9=&D{fndE%BJWOP2m1PEA)vG$X(_(*C*G5gdMa{pSjc)4&F9> z)(t#h?`R7e8VEh8?19baZ1lOx7}z^K^!a!qCG3=LjsxWmFVTYun)hLf9^7s-ZeXbe zl`j|c;NB<5Rbcig}a?m43Ga!2@0vetLctqrHm zUEezni%G8lJqc}4hK+6Yr0=6hb=a-%KaR;-bC141Tae+`!TO;`h>Ez?`cZ*bQ1nGV zD#05CnLuY!-#i9lG8Y!=$6fqMX_=@W55`*JQeQu@!|a83lcy)ov?pbKMLlIOnov)^ z(o@F#fOin8r)0GxO7E+mQJxV}W&O<9^Qa}%(9`uQzL3fAA!&*x(Vc|LGHEP&ti3y-RkHlwYcq0T`Kw~C%&z6hqPR8PM&ya9}? z@%p6=)6obqRKIKo6J=Qw{Yqs}@{@J?KgI7!GY07Ye5^)FpD6wMm@TB9w$*R9>qW-T z74+;QVWdu-rr*1qjwooRKi-EmVPT{NwfN2Y^944jHQd+pV`jiCU2j2kQl@UsUt0o# zXrLF|+zKO#^nzQHaOHpXqRrEZj*rz#s?7isCh8@wJ;=~DR4;J@dZy^5Yh6h@c0vEt z4X@%%EB#Xj-f;_m{mXb?QU*CP1#^JfTxAAvgG^&nnei5ucW5=G5a|`kad(Y`}@*a z^`3QSO^Yx>gBP*p2_=MMCSu+Wu53<>WNkJfov>4wiw*cD?>lRI4J8Xlm9}Nh@ z?b>(7Dtwc*8}thqCU0l1ea3+XE;84Fc-}W2%ryrqz>X>wR6|Cw4jUs${kn~HIP5{{ zIDgi0=0-C1^vxjSk|$yeNB?q+AA_yMf@FJTZ=F04mG{6L^B z>#+ws<@bp7{0QsP(b|H_pg7hm>TjZ-ec4bsf#};5HZ%xJPrN_#c7y`lv7Zg|I6_qJ z92@@HiPY=%Y-CS7m`yYrRRe4>fV0v4k;ZL#$;OOv?1g2&fQ_}ng$pOLab-1>YX7kD z(?;OVbJ(Aqf1oNfj|IHSLbb<}Of;1{SRbZw2lRO41j=o$)>lhL5B1lF};UY zHh=!fW;H!eN>*bw`#tz}QAviZGm|GR6lu;b5>M%l4290Q<5 zd}WLMT*%;kge}=q1Uj^_pgOdP1+|-v*pjl4vii)zsV$O@`YhapUHaj{Y-uX;=+s9n zvi(-{M-(`*W!E2);pj@Xyh|J=#!a^TIMha96Sn*lj{ZwcW-E+cpf1+1=u?5w=MQmrXEt%TS zV!M5@GzN}lN%7_fP?)D!5;V18@gR1qCvy709WJr6- zGV@uuL=N#?W2tHk7VO zy~Xa>o*=`JP3-Q$tuQi=vU}kO+B(k6{GePC85_Q1xxQ#f^Lb%G)#Dk(Y276o;L+Ub}J)RPa_RZ_;#ezIi=S*fVu3;`Ls=!{k`(f#HWUn$dB7uyu zpz77bg4(s)z!Y?AMY8;;vXnW)%nILTqIMf@LA66OR+_$(Ol@Yc(%VruG3q$`@IM4u z>v8OJPekkX6!xWp6)9JbvacaiiL8??sQT0c!eX>8vY_fSgnipqlMDsl*tf%uh?=?V z$80Pp%$6&?N=e(XkQ-{iT-a|8O!owPHtRtz&o41mz(}wNLr&z zUj6`5=hN=I{1f0Q$t#4EkTK;8*Yh+|)$yGD5rCyMhs$L%NS&3X$r2B#H)5hf7SIIZaLb~oY0Y1ZzV|itrM?R{}mYyFkY)Y_-RB-UhDE+$ev7Y zzf{1#|HA7Pz{S=N@%jh*k=FA$cesNadlbqWT*oARa*H>NFp_qp18-cf0Zwzx=Z>jx zF?e0xq#Q&+&|co+k&2SvH0P~+*Z_pxfror}>37n6pYSo@3B{_E`QC+JBV?R5iaK?T|a4ta?C& zeB@IWqhIREPd?>E8lLnIKD#fHfQhSlP)s1CZbcqsdH1{dUp;0aW!`8(_2nG?*M2bn z-a2v^PK4$APp;wfN!q zL^9sm$B${wqzxX+kNxrt2K`xnEHn)*x_dtltFv$&%JU16;O3dD_@y?#0yFsKDG>etQ~2e`m!vqY z=2s5FrTA{o?{>IGM%xAaUb7fd=hfi%n&*+hYCV7G{ftc34f(?>$mv7fcO;Y#Jg{PjDK+N4{i?UpQ1rLgC<(gxcDdk-UZrw z_b~o*?h;s96Zy|9#Q(#;MY&dRn$CR|ENHMFEQE?h ztL0K5$AK?i?GV;uvO(RIh4srXSpRng2pi|>WGw$#RMt?2a~vrCW2jl8TAV8>zXyun zs(vPIScI@UhYK7G618_g5)b((YCl1}Z|ZkZr*1ZC#%o2LJ@b%g777RS+G$@mibk!E zk;!(BX!I>@Av4utj=gQ(Lq+sgd!<8R6V7gf!+MT1^Ti z+L|DK_e@7>Y$JZZ(gg|LDAC>(PnI`Tbok{P8IPV69ea9`A^5Oxdp?Tj?n%+@zW@akbITfZ;ztOt8CWH?iK2IQAQ@`U6#X*HL2wHvhymvjR{#4= z40O#RwOSo9aBK-_zek9H;ju^@tBQe}@oHW=i@_Z(VKGV<-VO2hc9VrSh{sf6kQkAh ziIbUXijhsQJb#`deC-z^d)XnzzVXF&*nVPSmOUARs)?!f>tZr`is>COg5JM~8Rlsa z>%IGm8Chuv>mOpaHzwVtKoR6LpA7Fk#GEW!GFZP6^B&9wrw54nPXEF%x(a*`4O>nG z*U3ZD-&6!odqP^>FcEwN`Cj)xv0zvbslF*9wCiFr)L8+9FbSwG!V2b-aw}Rau}UN* zAyt@{hP#oe%LEbO{sf6#l8D-inugHCioU%`&2tygbwDU-r$p?H6QoQ#F58W?j@Kf7 z++I>!9uo=eRU*$PX3G~!K{b(3CZ3l`kr)NVGqpe@ZUw8v8VM9G7bAF_ASpP<1PnrAf^Q3w52#&JBo}iRdIAt zf8=9r#PR*;Gao0!iCvf@`Q~Jil6?Wx8z54Ly(H6!aB;?DOG@!~akl6mGR`Ox=T00U z<)y2*xW^Xtsw{CSqB`=I{^HU;+^A`|upDkNv`G9j0ZbaRN8Ie`McRaR;#Ln_py?`c zw+rSDJ=DF)L zXO%S4+&2Dk@5N@S>70k zMQFY(-#rEPN{D2x?MXWzrPVb!+e-_j)wd3asuEdo-g>P6Kc~q`-7s`%6J@2oTS-fw zD{a;ym7V{)v@62MoV_S(bbNu@@(iM6TWQ}E|9<&NS#S9%Y!*wB^&bmT>>fym zH*r{2Ys&^ru96xwMmDa~6bVT^+0p>Ek%GHp)d*`8k{#y2Vs=@t8k%JBt!)Sgl2am=axN%kvHM_PX zx|1fo^`~f!sw%yE3?W0xDme_B4^;0xa`;T3+h#dpA%5VduN-j;H}Kudg6fb|IkFmt zc=18$S1yH&o7PFc`{zl!w@i-jdYDW-Go*i)Q{anoa`GvN*7cj@l(-mDa+k=dhY}z{ zNt$Q6%p+~Tm7LipmMB-s+1t`deeETK-XpwLu9S1%-o*|6Dd&xXW%jO}44#WW?`J22 z*KHx?UQM~c#g&v{!{vh6c4RW>a^X^hXPc)o#9;)4O{NT+hbUMRD;Ir$@Msq%7x!@^ zW9@q~{2Rj2>xEfH5Y%eU6&ckVOz7Yzqi~X|k~&u|tJD=P#BsSiAMJB#88SK>Vsv4G zT=Nl(H#$JBuQ!0GQC+#dOs3B<%k`uENd0zF#$Smhs`W@FTrVbVq_s@AgIcL`Gr4IP z4)RE;B{x^@g3idpa&zq;=#DejkXxfM)*K`d5`F`y&iJJIXV*S!D8yl4p-~!Molk&*g-XF}sCK&qfkEr;j{e0>YXS zD=%bW#Ee2-b-F{wQagF|VJ;b#ww2dc--ItR?XkS&uA)G6MBeqr(Eqw$W@E3Qss3@9 z)6JfgmEGli|7cQE;$&{c)1-W!BXfHlCOT0^K63Gb&}c0m?{0xf`cXdJn1teipM19F z8l+f&eBtay+KS7-Sm12=vIRtJ?X&XbM?W&SzL2lbaXnb^{wZH=@FT^0gUokF=Cbp< zeDhT$<#rQUSQtub7hCyu8Ac)^M;0%!A+_8nS$g|0X~oav$Cpz{sp~2~m4)3SF26UJ zPsWUwsDn*X57nLMG`K2_CLfxB|8S_7W}yupEg1M{ql2dV#rW*EKGZj@fBBI6R~O&E fs^DY5$B2)5?EY2lj?1y` + About - + Release Sponsor Zwolnij sponsora - + About O programie - + Core Developers Twórcy Programu - + License Licencja - + There was a problem retrieving the latest version information. Please check your Internet connection, try again later, or check manually. Wystąpił problem podczas pobierania informacji o najnowszej wersji. Sprawdź połączenie internetowe, spróbuj ponownie później lub sprawdź ręcznie. - + A new release is available. Dostępna jest nowa wersja. - + Show Change list Pokaż listę zmian - + Download Release Pobierz wersję - + You are using the latest release. Używasz najnowszej wersji. - + You are using a beta continuous build. Używasz ciągłej wersji beta. - + You will see a notice here once a new official release is available. Zobaczysz tutaj powiadomienie, gdy nowe oficjalne wydanie będzie dostępne. - + Update status Status aktualizacji - + sponsored by {} sponsorowane przez {} @@ -76,89 +76,89 @@ AddlInfo - - + + Roast of the Day Pieczeń dnia - - + + Screen Size Rozmiar ekranu - + Density Green Gęstość Zielony - + Moisture Green Wilgotna zieleń - - + + Batch Size Wielkość partii - - + + Density Roasted Gęstość Pieczona - - + + Moisture Roasted Wilgotność palonych ziaren - - + + Ground Color Kolor zmielonych - - + + Energy Energia - - + + CO2 - + - - + + Weight Roasted Waga Pieczona - - + + Weight Loss Utrata wagi - + From Od - + Bottom Spód - + AUC - + Total @@ -220,935 +220,935 @@ Button - - - - - - - + + + + + + + OK dobrze - - - - - + + + + + Cancel Anuluj - - - - - - - - - + + + + + + + + + Restore Defaults Przywróć domyślne - - - + + + Close Zamknij - + Line Color Kolor linii - + Text Color Kolor tekstu - - - - - - - - - + + + + + + + + + Add Dodaj - + Save File Zapisz plik - + Save Img Zapisz obraz - + Open Otwórz - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Delete Usuń - - + + Update Aktualizuj - - - + + + Select Wybierz - + Set Color Ustaw kolor - - - - - - - - - + + + + + + + + + Set Ustaw - - - - - - + + + + + + Load Załaduj - - - - + + + + Save Zapisz - + On Na - + Off Poza - + RS - + - + Read Ra/So values Wczytaj Ra/Sa - - + + RampSoak ON - + - - + + RampSoak OFF - + - - + + PID OFF - + - - + + PID ON - + - + Write SV Napisz SV - + Read SV Przeczytaj SV - + Set p Zestaw p - + Set i Zestaw i - + Set d Zestaw d - - + + Autotune ON Autostrojenie Wł. - - + + Autotune OFF Autostrojenie Wył. - + Read PID Values Przeczytaj wartości PID - - - - - + + + + + Read Czytać - - + + Set ET PID to 1 decimal point Ustaw ET PID na 1 miejsce po przecinku - - + + Set BT PID to 1 decimal point Ustaw BT PID na 1 miejsce po przecinku - + Write All Zapisz wszystko - + Read RS values Odczytaj wartości RS - + Write RS values Wpisz wartości RS - + Write SV1 Napisz SV1 - + Write SV2 Napisz SV2 - + Write SV3 Napisz SV3 - + Write SV4 Napisz SV4 - + Write SV5 Napisz SV5 - + Write SV6 Napisz SV6 - + Write SV7 Napisz SV7 - + Read SV (7-0) Przeczytaj SV (7-0) - + Write SV (7-0) Napisz SV (7-0) - + pid 1 - + - + pid 2 - + - + pid 3 - + - + pid 4 - + - + pid 5 - + - + pid 6 - + - + pid 7 - + - + Read PIDs Przeczytaj PIDs - + Write PIDs Napisz PID - + Set ET PID to MM:SS time units Ustaw ET PID na MM: SS jednostki czasu - + Write Zapisz - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + Help Pomoc - - + + Path Ścieżka - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Copy Table Kopiuj tabelę - - - + + + Insert Wstaw - + << Store Palette - + - + Activate Palette >> Aktywuj paletę >> - - - + + + Apply Zastosuj - - + + Start Początek - - + + Scan Skanowanie - + Align Wyrównaj - + Up Do góry - + Down Na dół - + Left Do lewej - + Right Do prawej - + unit jednostka - - + + in w - - + + out na zewnątrz - + Cluster Grupa - - + + Clear Wyczyść - + Create Alarms Utwórz alarmy - + Order Uporządkuj - + calc - + - - + + scan skanuj - + update aktualizacja - - - + + + Save Defaults Zapisz domyślne - - - - - - - - - + + + + + + + + + Color Kolor - + Plot Wykreśl - + Data Dane - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Background Tło - - + + Save Image Zapisz obraz - + Info Info - + Create Background Curve Utwórz krzywą tła - + ET/BT ET / BT - + Create Virtual Extra Device Utwórz wirtualny Dodatkowe urządzenie - + Defaults Domyślne - + All On Włącz wszystko - + All Off Wyłącz wszystko - + << Store Alarm Set - + - + Activate Alarm Set >> Aktywuj zestaw alarmów >> - - + + Text Tekst - - - + + + ON - + - - - - + + + + START POCZĄTEK - + FC START FC POCZĄTEK - + FC END FC KONIEC - + SC START SC POCZĄTEK - + SC END SC KONIEC - + RESET RESETOWANIE - - + + CHARGE OPŁATA - - + + DROP UPUSZCZAĆ - + CONTROL KONTROLA - + EVENT ZDARZENIE - + SV +5 - + - + SV +10 - + - + SV +20 - + - + SV -20 - + - + SV -10 - + - + SV -5 - + - + DRY END SUCHY KONIEC - + COOL END CHŁODNY KONIEC - - - + + + Reset Resetowanie - - + + Update Profile Zaktualizować profil - - + + Finishing Phase Faza wykończenia - - + + Maillard Phase Faza Maillarda - - + + Drying Phase Faza suszenia - - + + OFF POZA - - - - + + + + ET - + - - - - + + + + BT - + - + Extra 1 Dodatek 1 - + Extra 2 Dodatkowe 2 - + Grid Siatka - + Title Tytuł - + Y Label Tytuł osi Y - + X Label Tytuł osi X - + Cooling Phase Faza chłodzenia - + Bars Bkgnd Bary Bkgnd - + Markers Markery - + Watermarks Znaki wodne - + Time Guide Przewodnik po czasie - + AUC Guide Przewodnik AUC - + AUC Area Obszar AUC - + Legend bkgnd Legenda - + Legend border Obramowanie legendy - + Canvas Brezentowy - + SpecialEvent Marker - + - + SpecialEvent Text - + - + Bkgd Event Marker Znacznik wydarzeń Bkgd - + Bkgd Event Text Tekst wydarzenia Bkgd - + MET Text Tekst MET - + MET Box - + - + Analysis Mask Maska analizy - + Stats&Analysis Bkgnd Statystyki i analiza Bkgnd - - - - - - - - + + + + + + + + Digits Cyfry - + B/W Czarno-biały - + Grey Szary - + Del Del @@ -1204,547 +1204,547 @@ KONIEC CheckBox - - - - - - - + + + + + + + Show Pokaż - + Expand Rozszerzać - + Lock Zamek - - + + Auto Automatyczny - - + + Time Czas - + Temp - + - - - - + + + + ET - + - - - + + + BT - + - - - + + + Load from profile Załaduj z profilu - - + + Events Zdarzenia - + Start PID on CHARGE Uruchom PID wraz z CHARGE - + Create Events Twórz wydarzenia - + Load p-i-d from background Załaduj p-i-d z tła - - + + Load from background Załaduj z tła - - + + Follow Background Śledź tło - + Autosave [a] Autozapis [a] - + Add to recent file list Dodaj do listy najnowszych plików - + Save also Zapisz także - - + + Annotations Adnotacje - + Show on {} Show on BT Pokaż {} - + Snap Kłapnięcie - + Descr. opis - + {} Timer CHARGE Timer {} Minutnik - + Time Guide Pokaż przewodnik po czasie - + Mark Last Pressed Zaznacz ostatnie naciśnięcie - + Tooltips Podpowiedzi - + Switch Using Number Keys + Cmd Przełącz za pomocą klawiszy numerycznych + Cmd - - + + Keyboard Control Sterowanie klawiaturą - + Alternative Layout Alternatywny układ - + CHARGE OPŁATA - - + + DRY END SUCHY KONIEC - - + + FC START Rozpoczęcie FC - - + + FC END FC KONIEC - - + + SC START - + - - + + SC END SC KONIEC - + DROP UPUSZCZAĆ - + COOL END CHŁODNY KONIEC - + Fct. 3 Fkt. 3 - + Fct. 4 Fkt. 4 - + Int - + - + Float Pływak - + START on CHARGE ROZPOCZNIJ NA DOŁADOWANIU - + OFF on DROP WYŁ. na DROP - - + + Show Full Pokaż pełne - + Playback Aid Pomoc w odtwarzaniu - - + + Beep Sygnał - + Playback Events Odtwarzanie wydarzeń - + Playback DROP Odtwarzanie DROP - + Clear the background before loading a new profile Wyczyść tło przed załadowaniem nowego profilu - + Always hide background when loading a profile Zawsze ukrywaj tło podczas ładowania profilu - + Delete roast properties on RESET Usuń właściwości palenia po RESET - + Open on CHARGE Otwórz za CHARGE - + Open on DROP Otwórz na DROP - + Show Always Pokazuj zawsze - - + + Heavy FC - + - - + + Low FC - + - - + + Light Cut Lekki krój - - + + Dark Cut Ciemny krój - - + + Drops Krople - - + + Oily Oleisty - - + + Uneven Nierówny - - + + Tipping Napiwki - - + + Scorching Upalny - - + + Divots Dwukropki - + Auto Adjusted Auto dopasowane - + From Background Z tła - + Watermarks Znaki wodne - + Phases LCDs Wyświetlacz faz - + Auto DRY Automatyczne SUSZENIE - + Auto FCs Automatyczne FC - + Serial Log ON/OFF Włącz/Wyłącz logi portu szeregowego - + Optimal Smoothing Post Roast Optymalne wygładzające pieczenie po pieczeniu - + Polyfit computation Obliczenia Polyfit - + Smooth Spikes Gładkie kolce - + Interpolate Duplicates Interpoluj duplikaty - + Interpolate Drops Interpoluj porzucenia - + Drop Spikes Upuść kolce - - + + Limits Granice - - - - + + + + Projection Projekcja - - + + Swap Zamiana - + Decimal Places Miejsca po przecinku - + Glow Blask - + Notifications Powiadomienia - + Alarm Popups Komunikaty alarmów - + Hide Image During Roast Ukryj obraz podczas pieczenia - + Bar słupek - + Characteristics Charakterystyka - + /min / min - + From Event Z wydarzenia - - + + Background Tło - + Guide Przewodnik - + LCD - + - + Show Area Pokaż obszar - + Show summary Pokaż podsumowanie - + Batch Counter Licznik partii - + Never overwrite counter Nigdy nie nadpisuj licznika - + Output Wynik - + PID Duty/Power LCDs PID Duty / Power LCD - + Modbus Port Port Modbus - + PID Firmware Oprogramowanie układowe PID @@ -1816,792 +1816,791 @@ KONIEC ComboBox - - - - - - - - + + + + + + + + Air Powietrze - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Drum Bęben - - - - - - - - + + + + + + + + Damper Tłumik - - - - - - - - + + + + + + + + Burner Palnik - + upper right prawy górny - + upper left lewy górny - + lower left lewy dolny - + lower right prawy dolny - + right w prawo - + center left lewy środek - + center right prawy środek - + lower center dolny środek - + upper center górny środek - + center środek - - + + Roast Palenie - - + + BBP+Roast - + - - + + BBP - + - + 1 minute 1 minuta - + 2 minutes 2 minuty - + 3 minutes 3 minuty - + 4 minutes 4 minuty - + 5 minutes 5 minut - + 10 minutes 10 minut - + 30 minutes 30 minut - + 1 hour 1 godzina - + solid ciągły - + dashed przerywany - + dashed-dot przerywany-kropkowany - + dotted kropkowany - + Flat Płaski - + Perpendicular Ostry pionowy - + Radial Kołowy - - + + Pop Up Komunikat - - - - - + + + + + Call Program Wywołaj program - - - + + + Event Button Przycisk zdarzenia - - - - - - - - + + + + + + + + Slider Suwak - - - + + + START POCZĄTEK - - + + DRY SUCHY - - + + FCs FC - - + + FCe - + - - + + SCs SC - - + + SCe - + - - - + + + DROP UPUSZCZAĆ - - + + COOL END - + - - - + + + OFF POZA - - - + + + CHARGE OPŁATA - - + + RampSoak ON - + - - + + RampSoak OFF - + - - + + PID ON - + - - + + PID OFF - + - - + + SV - + - - - + + + Playback ON Odtwarzanie włączone - - - + + + Playback OFF Odtwarzanie wyłączone - - + + Set Canvas Color Ustaw kolor płótna - - + + Reset Canvas Color Zresetuj kolor płótna - - + + Heater Palnik - - - + + + Serial Command Polecenie łącza szeregowego - - + + Multiple Event Wielokrotne zdarzenie - - - + + + Modbus Command Polecenie magistrali Modbus - - - + + + DTA Command Polecenie DTA - - - + + + IO Command Polecenie We/Wy - - - + + + Hottop Heater - + - - - + + + Hottop Fan - + - - - + + + Hottop Command - + - - + + p-i-d - + - - - + + + Fuji Command - + - - - + + + PWM Command Polecenie PWM - - - + + + VOUT Command - + - - - + + + S7 Command - + - - - + + + Aillio R1 Heater - + - - - + + + Aillio R1 Fan Wentylator Aillio R1 - - - + + + Aillio R1 Drum - + - - + + Aillio R1 Command Polecenie Aillio R1 - - - + + + Artisan Command - + - - - + + + RC Command - + - - - + + + WebSocket Command Polecenie WebSocket - - + + Stepper Command Polecenie Steppera - + Flag Flaga - + Bar - + - + Step Krok - + Step+ Krok + - + Combo Kombinacja - + Standard - + - + Sensitive Wrażliwy - + tiny malutki - + small mały - + large duży - - - + + + ET - + - - - + + + BT - + - - - + + + ON NA - - bytes - bajtów - - - + words słowa - - + + optimize optymalizować - - + + fetch full blocks pobierz pełne bloki - + compression kompresja - + Time Czas - + Percentage Odsetek - + Temp - + - + liter litr - + gallon galon - + quart kwarta - + pint pint - + cup cup - + cm^3 cm ^ 3 - - - + + + linear liniowy - - + + quadratic kwadratowy - + classic klasyczny - + xkcd - + - + Default Domyślny - + cubic sześcienny - + nearest najbliższy - - - + + + DRY END SUCHY KONIEC - - + + 120 secs before FCs 120 sekund przed FC - - + + Custom Zwyczaj - + Blank Line Pusta linia - + Roast Date, Time Data pieczenia, godzina - + Ambient Conditions Warunki otoczenia - + Weight Green Waga Zielony - + TP - + - + FC START Rozpoczęcie FC - + FC END FC KONIEC - + SC START - + - + SC END SC KONIEC - + COOL CHŁODNY - + If Alarm Gdy Alarm - + discrete oddzielny - + Propane Gas (LPG) Gaz propan (LPG) - + Natural Gas (NG) Gaz ziemny (NG) - + Electric Elektryczny - + Fan Wentylator - + Cooling Chłodzenie - + Elec elekt + + bytes + bajtów + reset Resetowanie @@ -2762,67 +2761,67 @@ KONIEC Contextual Menu - + All batches prepared Wszystkie partie przygotowane - + No batch prepared Nie przygotowano żadnej partii - + Register roast Zarejestruj pieczeń - + Hide Ukrywać - + Add point Dodaj punkt - + Remove point Usuń punkt - + Load points Punkty obciążenia - + Save points Oszczędzaj punkty - + Reset Designer Zresetuj Designer - + Config... Konfiguracja... - + Add to Cupping Notes Dodaj do Notatek z cuppingu - + Add to Roasting Notes Dodaj do Notatek z palenia - + Edit Edycja @@ -2854,1324 +2853,1324 @@ KONIEC Countries - + Afghanistan Afganistan - + Aland Islands Wyspy Alandzkie - + Albania - + - + Algeria Algieria - + American Samoa Samoa Amerykańskie - + Andorra Andora - + Angola - + - + Anguilla - + - + ANI - + - + Antarctica Antarktyda - + Antigua and Barbuda Antigua i Barbuda - + Argentina Argentyna - + Armenia - + - + Aruba - + - + Australia - + - + Austria - + - + Azerbaijan Azerbejdżan - + Bahamas Bahamy - + Bahrain Bahrajn - + Bali - + - + Bangladesh Bangladesz - + Barbados - + - + Belarus Białoruś - + Belgium Belgia - + Belize - + - + Benin - + - + Bermuda Bermudy - + Bhutan - + - + Bolivia Boliwia - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Bonaire, Sint Eustatius i Saba - + Borneo - + - + Bosnia and Herzegovina Bośnia i Hercegowina - + Botswana - + - + Bouvet Island Wyspa Bouveta - + Brazil Brazylia - + British Indian Ocean Territory Brytyjskie Terytorium Oceanu Indyjskiego - + Brunei Darussalam - + - + Bulgaria Bułgaria - + Burkina Faso - + - + Burundi - + - + Cape Verde Wyspy Zielonego Przylądka - + Cambodia Kambodża - + Cameroon Kamerun - + Canada Kanada - + Canary Islands Wyspy Kanaryjskie - + Cayman Islands Kajmany - + Central African Republic Republika Środkowoafrykańska - + Chad Czad - + Chile - + - + China Chiny - + Christmas Island Wyspa Bożego Narodzenia - + Cocos (Keeling) Islands Wyspy Kokosowe (Keelinga) - + Colombia Kolumbia - + Comoros Komory - + Congo, DR Kongo, DR - + Congo, Republic Republika Konga - + Cook Islands Wyspy Cooka - + Costa Rica Kostaryka - + Croatia Chorwacja - + Cuba Kuba - + Cyprus Cypr - + Czechia Czechy - + Denmark Dania - + Djibouti Dżibuti - + Dominica Dominika - + Dominican Republic Republika Dominikany - + Ecuador Ekwador - + Egypt Egipt - + El Salvador Salwador - + Equatorial Guinea Gwinea Równikowa - + Eritrea Erytrea - + Estonia - + - + Eswatini - + - + Ethiopia Etiopia - + Falkland Islands [Malvinas] Falklandy [Malwiny] - + Faroe Islands Wyspy Owcze - + Fiji Fidżi - + Flores - + - + Finland Finlandia - + France Francja - + French Guiana Gujana Francuska - + French Polynesia Polinezja Francuska - + French Southern Territories Francuskie Terytoria Południowe - + Gabon - + - + Gambia - + - + Georgia Gruzja - + Germany Niemcy - + Ghana - + - + Gibraltar - + - + Greece Grecja - + Greenland Grenlandia - + Grenada - + - + Guadeloupe Gwadelupa - + Guam - + - + Guatemala Gwatemala - + Guernsey - + - + Guinea Gwinea - + Guinea-Bissau Gwinea Bissau - + Guyana Gujana - + Haiti - + - + Hawaii Hawaje - + Heard Island and McDonald Islands Wyspy Heard i McDonalda - + Honduras - + - + Hong Kong Hongkong - + Hungary Węgry - + Iceland Islandia - + India Indie - + Indonesia Indonezja - + Iran - + - + Iraq Irak - + Ireland Irlandia - + Isle of Man Wyspa Man - + Israel Izrael - + Italy Włochy - + Ivory Coast Wybrzeże Kości Słoniowej - + Jamaica Jamajka - + Japan Japonia - + Java Jawa - + Jersey Golf - + Jordan Jordania - + Kazakhstan Kazachstan - + Kenya Kenia - + Kiribati - + - + North Korea Korea Północna - + South Korea Korea Południowa - + Kuwait Kuwejt - + Kyrgyzstan Kirgistan - + Laos - + - + Latvia Łotwa - + Lebanon Liban - + Lesotho - + - + Liberia - + - + Libya Libia - + Liechtenstein - + - + Lithuania Litwa - + Luxembourg Luksemburg - + Macao Makao - + Macedonia, the former Yugoslav Republic of Macedonia, była jugosłowiańska republika - + Madagascar Madagaskar - + Malawi - + - + Malaysia Malezja - + Maldives Malediwy - + Mali - + - + Malta - + - + Marshall Islands Wyspy Marshalla - + Martinique Martynika - + Mauritania Mauretania - + Mauritius - + - + Mayotte Majotta - + Mexico Meksyk - + Micronesia Mikronezja - + Micronesia, Federated States of Mikronezja, Sfederowane Stany - + Moldova - + - + Moldova, the Republic of Mołdawia, Republika - + Monaco Monako - + Mongolia - + - + Montenegro Czarnogóra - + Montserrat - + - + North Macedonia Macedonia Północna - + Morocco Maroko - + Mozambique Mozambik - + Myanmar - + - + Namibia - + - + Nauru - + - + Nepal - + - + Netherlands Holandia - + New Caledonia Nowa Kaledonia - + New Zealand Nowa Zelandia - + Nicaragua Nikaragua - + Niger - + - + Nigeria - + - + Niue - + - + Norfolk Island Wyspa Norfolk - + Northern Mariana Islands Mariany Północne - + Norway Norwegia - + Oman - + - + Pakistan - + - + Palau - + - + Palestine Palestyna - + Palestine, State of Palestyna, stan - + Panama - + - + Papua - + - + PNG - + - + Paraguay Paragwaj - + Peru - + - + Philippines Filipiny - + Pitcairn - + - + Poland Polska - + Portugal Portugalia - + Puerto Rico Portoryko - + Qatar Katar - + Romania Rumunia - + Russian Federation Federacja Rosyjska - + Rwanda - + - + St. Helena Święta Helena - + Saint Kitts and Nevis Saint Kitts i Nevis - + St. Lucia św. Łucja - + Saint Lucia święta Lucia - + Saint Martin (French part) Saint Martin (część francuska) - + Saint Pierre and Miquelon Saint-Pierre i Miquelon - + St. Vincent Św. Wincentego - + Samoa - + - + San Marino - + - + Saudi Arabia Arabia Saudyjska - + Senegal - + - + Serbia - + - + Seychelles Seszele - + Sierra Leone - + - + Singapore Singapur - + Sint Maarten (Dutch part) Sint Maarten (część holenderska) - + Slovakia Słowacja - + Slovenia Słowenia - + Solomon Islands Wyspy Salomona - + Somalia Somali - + South Africa Afryka Południowa - + South Georgia and the South Sandwich Islands Georgia Południowa i Sandwich Południowy - + South Sudan Południowy Sudan - + Spain Hiszpania - + Sri Lanka - + - + Sudan - + - + Sulawesi - + - + Sumatra - + - + Sumbawa - + - + Suriname Surinam - + Svalbard and Jan Mayen Svalbard i Jan Mayen - + Sweden Szwecja - + Switzerland Szwajcaria - + Syrian Arab Republic Republika Syryjsko-Arabska - + Taiwan Tajwan - + Taiwan (Province of China) Tajwan, prowincja Chin) - + Tajikistan Tadżykistan - + Tanzania - + - + Thailand Tajlandia - + Timor, East Timor, wschód - + Togo Iść - + Tokelau - + - + Tonga - + - + Trinidad and Tobago Trynidad i Tobago - + Trinidad & Tobago Trynidad i Tobago - + Tunisia Tunezja - + Turkey indyk - + Turkmenistan Turkmenia - + Turks and Caicos Islands Wyspy Turks i Caicos - + Tuvalu - + - + Uganda - + - + Ukraine Ukraina - + United Arab Emirates Zjednoczone Emiraty Arabskie - + UK Wielka Brytania - + United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland Zjednoczone Królestwo Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej - + United States Minor Outlying Islands Stany Zjednoczone Dalekie Wyspy Mniejsze - + USA - + - + United States of America Stany Zjednoczone Ameryki - + Uruguay Urugwaj - + Uzbekistan - + - + Vanuatu - + - + Venezuela Wenezuela - + Vietnam Wietnam - + Virgin Islands (British) Wyspy Dziewicze (Brytyjskie) - + Virgin Islands (U.S.) Wyspy Dziewicze (Stany Zjednoczone) - + Wallis and Futuna Wallis i Futuna - + Western Sahara Sahara Zachodnia - + Yemen Jemen - + Zambia - + - + Zimbabwe - + @@ -4195,628 +4194,628 @@ KONIEC Error Message - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + IO Error: Błąd We/Wy: - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Exception: Wyjątek: - - - + + + Segment values could not be written into PID Wartości segmentowe nie mogą zostać zapisane do PID - - - + + + F80h Error Błąd F80h - + CRC16 data corruption ERROR. TX does not match RX. Check wiring Błędy danych CRC16. TX nie pokrywa się z RX. Sprawdź połączenie - + No RX data received Nie odebrano danych RX - - - - - - + + + + + + Serial Exception: Wyjątek komunikacji szeregowej: - + DTAcommand(): {0} bytes received but 15 needed DTAcommand(): odebrano {0} bajty(ów) ale potrzeba 15 - + callprogram() received: wywołanie programu() odebrane: - + Extech755pressure(): conversion error, {0} bytes received Extech755pressure(): błąd konwersji, odebrano {0} bajtów - + Extech755pressure(): {0} bytes received but 10 needed Extech755pressure(): otrzymano {0} bajtów, ale potrzeba 10 - + Unable to open serial port Nie można otworzyć portu szeregowego - + MS6514temperature(): {0} bytes received but 18 needed MS6514temperature(): odebrano {0} bajty(ów) ale potrzeba 16 {6514t?} {0}?} {18 ?} - + DT301temperature(): {0} bytes received but 11 needed DT301temperature(): odebrano {0} bajtów, ale potrzeba 11 - + HH806AUtemperature(): {0} bytes received HH806AUtemperature(): odebrano {0} bajtów - + HH806Wtemperature(): Unable to initiate device HH806Wtemperature(): Nie można zainicjować urządzenia - + HH506RAGetID: {0} bytes received but 5 needed HH506RAGetID: odebrano {0} bajty(ów) ale potrzeba 5 - + HH506RAtemperature(): Unable to get id from HH506RA device HH506RAtemperature(): Nie można pobrać identyfikatora id z urządzenia HH506RA - + HH506RAtemperature(): {0} bytes received but 14 needed HH506RAtemperature(): odebrano {0} bajty(ów) ale potrzeba 14 - + CENTER302temperature(): {0} bytes received but 7 needed CENTER302temperature(): odebrano {0} bajty(ów) ale potrzeba 7 - + CENTER303temperature(): {0} bytes received but 8 needed CENTER303temperature(): odebrano {0} bajty(ów) ale potrzeba 8 - + VOLTCRAFTPL125T2temperature(): {0} bytes received but 26 needed VOLTCRAFTPL125T2temperature(): otrzymano {0} bajtów, ale potrzeba 26 - + VOLTCRAFTPL125T4temperature(): {0} bytes received but 26 needed VOLTCRAFTPL125T4temperature(): otrzymano {0} bajtów, ale potrzeba 26 - + CENTER306temperature(): {0} bytes received but 10 needed CENTER306temperature(): odebrano {0} bajty(ów) ale potrzeba 10 - + CENTER309temperature(): {0} bytes received but 45 needed CENTER309temperature(): odebrano {0} bajty(ów) ale potrzeba 45 - + Arduino could not set channels Arduino nie może ustanowić kanałów - + Arduino could not set temperature unit Arduino nie może okreslić jednostki temperatury - + Arduino could not set filters Arduino nie może ustawić filtrów - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + Value Error: Wartość błędu: - + Serial Exception: invalid comm port Wyjątek transmisji szeregowej: nieprawidłowy port szeregowy - + Serial Exception: timeout Wyjątek komunikacji szeregowej: przekroczenie limitu czasu - + Unable to move CHARGE to a value that does not exist Nie można nadać CHARGE nieistniejącej wartości - + Modbus Communication Resumed Wznowiono komunikację Modbus - + Modbus Error: failed to connect Błąd Modbus: połączenie nie powiodło się - - - - - - - - - + + + + + + + + + Modbus Error: Błąd Modbus: - - - - - - + + + + + + Modbus Communication Error Błąd komunikacji Modbus - + RampSoak could not be changed Nie można zmienić RampSoak - + pid.readoneword(): {0} RX bytes received (7 needed) for unit ID={1} pid.readoneword(): odebrano {0} bajtów RX (potrzeba 7) dla modułu ID={1} - - + + Univariate: no profile data available Univariate: brak danych profilu - + ln(): no profile data available ln(): brak dostępnych danych profilu - + expvar(): no profile data available expvar(): brak dostępnych danych profilu - + Polyfit: no profile data available Polyfit: brak danych profilu - - - - + + + + S7 Communication Resumed Wznowiono komunikację S7 - + readActiveRegisters() S7 Communication Error readActiveRegisters() Błąd komunikacji S7 - - - - - - - + + + + + + + S7 Error: connecting to PLC failed Błąd S7: połączenie z PLC nie powiodło się - - - - - - - + + + + + + + S7 Communication Error Błąd komunikacji S7 - - - - + + + + Error: Błąd: - + Exception: {} not a valid settings file Wyjątek: {} nie jest prawidłowym plikiem ustawień - - - - - + + + + + Error Błąd - + Exception: WebLCDs not supported by this build Wyjątek: WebLCD nie są obsługiwane przez tę kompilację - + Could not start WebLCDs. Selected port might be busy. Nie można uruchomić ekranów WebLCD. Wybrany port może być zajęty. - + Failed to save settings Nie udało się zapisać ustawień - - + + Exception (probably due to an empty profile): Wyjątek (prawdopodobnie z powodu pustego profilu): - + Analyze: CHARGE event required, none found Analiza: wymagane zdarzenie CHARGE, nie znaleziono - + Analyze: DROP event required, none found Analiza: wymagane zdarzenie DROP, nie znaleziono żadnego - + Analyze: no background profile data available Analizuj: brak dostępnych danych profilu w tle - + Analyze: background profile requires CHARGE and DROP events Analiza: profil w tle wymaga zdarzeń CHARGE i DROP - + Unexpected value for n, got Nieoczekiwana wartość dla n, got - + Exception: phidgetServer couldn't be added. Verify that the Phidget driver is correctly installed! Wyjątek: phidgetServer nie mógł zostać dodany. Sprawdź, czy sterownik Phidget jest poprawnie zainstalowany! - + Exception: PhidgetManager couldn't be started. Verify that the Phidget driver is correctly installed! Wyjątek: nie można uruchomić PhidgetManager. Sprawdź, czy sterownik Phidget jest poprawnie zainstalowany! - + Error in lnRegression: Błąd w lnRegression: - + Exception: redrawdesigner() Roast events may be out of order. Resetting Designer. Wyjątek: redrawdesigner() Zdarzenia pieczenia mogą być nieprawidłowe. Resetowanie Projektanta. @@ -4851,294 +4850,294 @@ KONIEC Form Caption - - + + Custom Blend Mieszanka niestandardowa - + Axes Osie - + Wheel Graph Editor Edytor wykresów kołowych - + Comparator Komparator - + Arduino/TC4 PID Control Sterowanie PID Arduino/TC4 - + S7 PID Control S7 Regulacja PID - + MODBUS PID Control Sterowanie MODBUS PID - + PID Control Sterowanie PID - + Fuji PXR PID Control Sterowanie PID Fuji PXR - + Fuji PXG PID Control Sterowanie PID Fuji PXG - + Fuji PXF PID Control Sterowanie PID Fuji PXF - + Delta DTA PID Control Sterowanie Delta DTA PID - + Manual Temperature Logger Ręczna rejestracja temperatury - + Autosave Autozapis - + Autosave Fields Help Pomoc dotycząca pól automatycznego zapisywania - + AutoSave Path Autozapis ścieżka dostępu - + AutoSave Save Also Path Autozapis Zapisz też ścieżkę - + Events Zdarzenia - - - - - + + + + + Slider Calculator Kalkulator suwaka - + Event Custom Buttons Help Pomoc dotycząca niestandardowych przycisków wydarzenia - + Event Custom Sliders Help Pomoc niestandardowych suwaków wydarzenia - + Event Annotations Help Pomoc do adnotacji o wydarzeniach - - - - - + + + + + Event Zdarzenie - + Scan Modbus Skanuj Modbus - + Scan S7 Zeskanuj S7 - + Ports Configuration Konfiguracja portów - + MODBUS Help Pomoc MODBUS - + S7 Help Pomoc S7 - + Profile Background Tło profilu - + Volume Calculator Kalkulator objętości - + Roast Properties Właściwości palenia - + Energy Help Pomoc energetyczna - + Tare Setup Ustawienia tary - + Set Measure from Profile Ustaw pomiar z profilu - + Artisan Platform Platforma Artisana - + Roast Phases Fazy palenia - + Serial Log Logi portu szeregowego - + Error Log Logi błędów - + Message History Historia powiadomień - + Designer Config Konfiguracja Designera - + Add Point Dodaj punkt - + Roast Calculator Kalkulator palenia - + Plotter Data Dane plotera - + Curves Krzywe - - - + + + Symbolic Formulas Help Pomoc dotycząca formuł symbolicznych - - + + Statistics Statystyki - + Alarms Alarmy - + Alarms Help Alarmy - pomoc - + Keyboard Shortcuts Help Pomoc dotycząca skrótów klawiaturowych - + Batch Partia - + Device Assignment Przypisanie urządzeń - + External Programs Help Pomoc dla programów zewnętrznych - + Profile Transposer - + - + Profile Transposer Help Pomoc programu Profile Transposer - + Colors Kolory - + Cup Profile Profil sensoryczny @@ -5162,395 +5161,395 @@ KONIEC GroupBox - + Time Axis Oś czasu - + Temperature Axis Oś temperatury - - - - + + + + Axis - + Legend Location Pozycja legendy - + Grid Siatka - + Label Properties Właściwości etykiety - + p-i-d - + - + Output Wynik - + Set Value Ustaw wartość - + Clamp Zacisk - + Duty Obowiązek - + Filter Filtr - + Automatic Marking Automatyczne znakowanie - + Event Types Typy zdarzeń - + Default Buttons Domyślne przyciski - + Sampling Próbowanie - - + + Management Zarządzanie - - + + Registers Rejestry - - - + + + Commands Polecenia - - - + + + PID - + - - + + Serial Łącze szeregowe - + UDP/TCP - + - + Input Wejście - + Machine Maszyna - + Timeout Koniec czasu - + Nodes Węzły - + Messages Powiadomienia - + Flags Flagi - + Events Zdarzenia - + Playback - + - - - + + + Energy Energia - - - + + + CO2 - + - + Initial Settings Ustawienia początkowe - + Rate of Change Wskaźnik zmian - + Temperature Conversion Konwersja temperatury - + Weight Conversion Konwersja masy - + Volume Conversion Konwersja objętości - + Extraction Yield Wydajność ekstrakcji - + Rate of Rise Curves Tempo krzywych wzrostu - + Rate of Rise LCDs Współczynnik wzrostu wyświetlaczy LCD - + Rate of Rise Symbolic Assignments Przypisania symboliczne tempa wzrostu - + Input Filter Filtr wejściowy - + Curve Filter Filtr krzywej - + Display Filter Filtr wyświetlania - + Rate of Rise Filter Filtr szybkości wzrostu - + Interpolate Interpolacja - + Univariate Jednozmienna - + ln() ln () - + Exponent Wykładnik potęgowy - + Polyfit Wielomianowa - + Curve Fit Options Opcje dopasowania krzywej - + Interval of Interest Options Przedział opcji odsetkowych - + Analyze Options Opcje analizy - + Appearance Wygląd - + Resolution Rozdzielczość - + WebLCDs WebLCD - + Rename ET and BT Zmień nazwę ET i BT - + Logo Image File Plik obrazu logo - - + + AUC - + - + Display Wyświetlacz - + Stats Summary Podsumowanie statystyk - + Curves Krzywe - + LCDs Wyświetlacze - - + + Network Sieć - + Async Asynchroniczny - + IR - + - + Arduino TC4 - + - + External Program Program zewnętrzny - + Symbolic Assignments Formuła matematyczna - + Timer LCD Zegar LCD - - + + ET LCD - + - - + + BT LCD - + - + Extra Devices / PID SV LCD Dodatkowe urządzenia / PID SV LCD - + Ramp/Soak Timer LCD Wyświetlacz LCD timera narastania / namaczania - + Slow Cooling Timer LCD Wyświetlacz LCD timera powolnego chłodzenia @@ -5618,874 +5617,874 @@ KONIEC HTML Report Template - - - + + + BBP Total Time Całkowity czas BBP - - - + + + BBP Bottom Temp Temperatura dolna BBP - + BBP Summary Podsumowanie BBP - + BBP Summary compact BBP Podsumowanie kompaktowe - - - + + + Whole Color Kolor całych ziaren - - - + + + Profile Profil - + Roast Batches - + - - - + + + Batch Partia - - + + Date Data - - - + + + Beans Ziarna - - - + + + In - + - - + + Out - + - - - + + + Loss - + - - + + SUM - + - + Production Report - + - - + + Time Czas - - + + Weight In - + - - + + CHARGE BT - + - - + + FCs Time - + - - + + FCs BT - + - - + + DROP Time - + - - + + DROP BT - + - + Dry Percent - + - + MAI Percent - + - + Dev Percent - + - - + + AUC - + - - + + Weight Loss - + - - + + Color Kolor - + Cupping - + - + Roaster Maszyna - + Capacity - + - + Operator - + - + Organization Organizacja - + Drum Speed Prędkość bębna - + Ground Color Kolor zmielonych - + Color System - + - + Screen Min - + - + Screen Max - + - + Bean Temp - + - + CHARGE ET - + - + TP Time - + - + TP ET - + - + TP BT - + - + DRY Time - + - + DRY ET - + - + DRY BT - + - + FCs ET - + - + FCe Time - + - + FCe ET - + - + FCe BT - + - + SCs Time - + - + SCs ET - + - + SCs BT - + - + SCe Time - + - + SCe ET - + - + SCe BT - + - + DROP ET - + - + COOL Time - + - + COOL ET - + - + COOL BT - + - + Total Time - + - + Dry Phase Time - + - + Mid Phase Time - + - + Finish Phase Time - + - + Dry Phase RoR - + - + Mid Phase RoR - + - + Finish Phase RoR - + - + Dry Phase Delta BT - + - + Mid Phase Delta BT - + - + Finish Phase Delta BT - + - + Finish Phase Rise - + - + Total RoR - + - + FCs RoR - + - + MET SPOTKAŁ - + AUC Begin - + - + AUC Base - + - + Dry Phase AUC - + - + Mid Phase AUC - + - + Finish Phase AUC - + - + Weight Out - + - + Volume In - + - + Volume Out - + - + Volume Gain - + - + Green Density - + - + Roasted Density - + - + Moisture Greens Wilgotność zielonych ziaren - + Moisture Roasted Wilgotność palonych ziaren - + Moisture Loss - + - + Organic Loss - + - + Ambient Humidity - + - + Ambient Pressure - + - + Ambient Temperature - + - - + + Roasting Notes Notatki z procesu palenia - - + + Cupping Notes Notatki z cuppingu - + Heavy FC - + - + Low FC - + - + Light Cut Lekki krój - + Dark Cut Ciemny krój - + Drops Krople - + Oily Oleisty - + Uneven Nierówny - + Tipping Napiwki - + Scorching Upalny - + Divots - + - + Mode - + - + BTU Batch - + - + BTU Batch per green kg - + - + CO2 Batch - + - + BTU Preheat - + - + CO2 Preheat - + - + BTU BBP - + - + CO2 BBP - + - + BTU Cooling - + - + CO2 Cooling - + - + BTU Roast - + - + BTU Roast per green kg - + - + CO2 Roast - + - + CO2 Batch per green kg - + - + BTU LPG - + - + BTU NG - + - + BTU ELEC - + - + Efficiency Batch - + - + Efficiency Roast - + - + BBP Begin Początek BBP - + BBP Begin to Bottom Time BBP Rozpoczyna się czas dolny - + BBP Bottom to CHARGE Time BBP Dolny czas ładowania - + BBP Begin to Bottom RoR BBP Rozpocznij od najniższego RoR - + BBP Bottom to CHARGE RoR BBP Dolne, aby ŁADOWAĆ RoR - + File Name Nazwa pliku - + Roast Ranking - + - + Ranking Report - + - + AVG - + - + Roasting Report Raport Palenia - + Date: Data: - + Beans: Ziarna: - + Weight: Masa: - + Volume: Objętość: - + Roaster: Maszyna: - + Operator: Operator: - + Organization: - + - - + + Cupping: Cupping: - + Color: Kolor: - + Energy: - + - + CO2: - + - + CHARGE: - + - + Size: Rozmiar: - + Density: Gęstość: - + Moisture: Wilgoć: - + Ambient: Otoczenie: - + TP: - + - + DRY: - + - + FCs: - + - + FCe: - + - + SCs: - + - + SCe: - + - + DROP: - + - + COOL: - + - + MET: - + - + CM: - + - + Drying: - + - + Maillard: - + - + Finishing: - + - + Cooling: Chłodzenie: - + Background: Tło: - + Alarms: - + - + RoR: - + - + AUC: - + - + Events Zdarzenia @@ -6509,593 +6508,593 @@ KONIEC HelpDlg - + ALARMS ALARMY - + Each alarm is only triggered once. Alarms are scanned in order from the top of the table to the bottom. Każdy alarm jest uruchamiany tylko raz. Alarmy są skanowane w kolejności od góry tabeli do dołu. - - - - + + + + Field Pole - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Description Opis - + Nr - + - + Alarm number for reference. Numer alarmu w celach informacyjnych. - + Status Status - + Activate or Deactivate the alarm. Włącz lub wyłącz alarm. - + If Alarm Gdy Alarm - + Alarm triggered only if the alarm with the given number was triggered before. Use 0 for no guard. Alarm wyzwolony tylko wtedy, gdy alarm o podanym numerze został wcześniej wyzwolony. Użyj 0 dla braku strażnika. - + But Not Ale nie - + Alarm triggered only if the alarm with the given number was not triggered before. Use 0 for no guard. Alarm wyzwalany tylko wtedy, gdy alarm o podanym numerze nie został wcześniej wywołany. Użyj 0 dla braku strażnika. - + From Od - + Alarm only triggered after the given event. Alarm wyzwalany dopiero po danym zdarzeniu. - + Time Czas - + If not 00:00, alarm is triggered mm:ss after the event "From" happens. Jeśli nie 00:00, alarm jest uruchamiany mm:ss po wystąpieniu zdarzenia „Od”. - - - + + + Source Źródło - + The observed temperature source. Obserwowane źródło temperatury. - + Condition Warunek - + Alarm is triggered if source rises above or below the specified temperature. Alarm jest wyzwalany, jeśli temperatura źródła wzrośnie powyżej lub poniżej określonej temperatury. - - + + Temp - + - + The specified temperature limit. Określony limit temperatury. - - - - - - - - + + + + + + + + Action Akcja - + The action to be triggered if all conditions are fulfilled. Akcja, która ma zostać uruchomiona, jeśli wszystkie warunki zostaną spełnione. - + Commands for alarms with an action go here. Anything after a &#39;#&#39; character is considered a comment and is ignored when processing the alarm. Tutaj znajdują się polecenia dotyczące alarmów z akcją. Wszystko po &#39;#&#39; znak jest traktowany jako komentarz i jest ignorowany podczas przetwarzania alarmu. - + ALARM CONFIGURATION OPTIONS OPCJE KONFIGURACJI ALARMU - - + + Option Opcja - - + + Add Dodać - + Adds a new alarm to the bottom of the table. Dodaje nowy alarm na dole tabeli. - - + + Insert Wstawić - + Inserts a new alarm above the selected alarm. Wstawia nowy alarm powyżej wybranego alarmu. - - + + Delete Usuwać - + Deletes the selected alarm. Usuwa wybrany alarm. - - + + Copy Table Kopiuj tabelę - + Copy the alarm table in tab separated format to the clipboard. Option or ALT click to copy a tabular format to the clipboard. Skopiuj tabelę alarmów w formacie rozdzielanym tabulatorami do schowka. Kliknij Option lub ALT, aby skopiować format tabelaryczny do schowka. - + All On Wszystko włączone - + Enables all alarms. Włącza wszystkie alarmy. - + All Off Wszystko wyłączone - + Disables all alarms. Wyłącza wszystkie alarmy. - + Load Załaduj - + Load alarm definition from a file. Załaduj definicję alarmu z pliku. - - + + Save Zapisz - + Save the alarm definitions to a file. Zapisz definicje alarmów do pliku. - + Clear Jasne - + Clears all alarms from the table. Usuwa wszystkie alarmy z tabeli. - - - + + + Help Pomoc - - + + Opens this window. Otwiera to okno. - + Load from Profile Załaduj z profilu - + when ticked will replace the alarm table when loading a profile with the alarms stored in the profile. If there are no alarms in the profile the alarm table will be cleared. zaznaczenie spowoduje zastąpienie tabeli alarmów podczas ładowania profilu z alarmami zapisanymi w profilu. Jeśli w profilu nie ma żadnych alarmów, tabela alarmów zostanie wyczyszczona. - + Load from Background Załaduj z tła - + when ticked will replace the alarm table when loading a background profile with the alarms stored in the profile. If there are no alarms in the profile the alarm table will be cleared. zaznaczenie spowoduje zastąpienie tabeli alarmów podczas ładowania profilu w tle z alarmami przechowywanymi w profilu. Jeśli w profilu nie ma żadnych alarmów, tabela alarmów zostanie wyczyszczona. - + PopUp TimeOut Limit czasu wyskakującego okienka - + A PopUp will automatically close after this time if the OK button has not been clicked. PopUp automatycznie zamknie się po tym czasie, jeśli przycisk OK nie zostanie kliknięty. - + Alarm Actions Akcje alarmowe - + Enter the Command into the Description field of the Alarm. Wprowadź polecenie w polu Opis alarmu. - - - - + + + + Command Polecenie - - + + Meaning Oznaczający - + Pop Up Wyskoczyć - + <text> <tekst> - + the text to be displayed in the pop up tekst, który ma być wyświetlany w wyskakującym okienku - - - + + + Call Program Wywołaj program - - - + + + A program/script path (absolute or relative) Ścieżka programu/skryptu (bezwzględna lub względna) - - + + start an external program uruchomić program zewnętrzny - + Event Button Przycisk wydarzenia - + <button number> <numer przycisku> - + triggers the button, the button number comes from the Events Buttons configuration wyzwala przycisk, numer przycisku pochodzi z konfiguracji Przyciski zdarzeń - + Slider <1> Suwak <1> - - - - + + + + <value> <wartość> - + set the slider for special event nr. 1 to the value ustaw suwak dla wydarzenia specjalnego nr. 1 do wartości - + Slider <2> Suwak <2> - + set the slider for special event nr. 2 to the value ustaw suwak dla wydarzenia specjalnego nr. 2 do wartości - + Slider <3> Suwak <3> - + set the slider for special event nr. 3 to the value ustaw suwak dla wydarzenia specjalnego nr. 3 do wartości - + Slider <4> Suwak <4> - + set the slider for special event nr. 4 to the value ustaw suwak dla wydarzenia specjalnego nr. 4 do wartości - + START POCZĄTEK - + trigger START uruchomić START - + DRY SUCHY - + trigger the DRY event wywołać zdarzenie DRY - + FCs FC - + trigger the FCs event wyzwolić zdarzenie FCs - + FCe - + - + trigger the FCe event wyzwolić zdarzenie FCe - + SCs SC - + trigger the SCs event wyzwolić zdarzenie SCs - + SCe - + - + trigger the SCe event wyzwolić zdarzenie SCe - + DROP UPUSZCZAĆ - + trigger the DROP event wywołać zdarzenie DROP - + COOL END CHŁODNY KONIEC - + trigger the COOL END event wywołać zdarzenie COOL END - + OFF POZA - + trigger OFF wywołać - + CHARGE OPŁATA - + trigger the CHARGE event wywołać zdarzenie CHARGE - + RampSoak ON RampSoak WŁ - + turns PID on and switches to RampSoak mode włącza PID i przełącza w tryb RampSoak - + RampSoak OFF RampNamaczanie WYŁ - + turns PID off and switches to manual mode wyłącza PID i przełącza w tryb ręczny - + Set Canvas Color Ustaw kolor płótna - + <color> <kolor> - + sets the canvas to <color>, can be in hex format, e.g. "#ffaa55" or a color name, e.g. "blue" ustawia płótno na <kolor>, może być w formacie szesnastkowym, np. „#ffaa55” lub nazwa koloru, np. "niebieski" - + Reset Canvas Color Zresetuj kolor płótna - + reset the canvas color to the color specified in Config>>Colors canvas color resets automatically at OFF zresetuj kolor płótna do koloru określonego w Config>>Colors kolor płótna resetuje się automatycznie przy WYŁ - + EXTERNAL PROGRAMS PROGRAMY ZEWNĘTRZNE - + Link external programs that print temperature when called. This allows to connect meters that use any program language. Artisan will start the program each sample period. The program output must be to stdout (like when using print statements). The program must exit and must not be persistent. @@ -7104,132 +7103,132 @@ Artisan will start the program each sample period. The program output must be t Artisan uruchomi program w każdym okresie próbnym. Wyjście programu musi być na stdout (jak w przypadku używania instrukcji print). Program musi zostać zakończony i nie może być trwały. - + If only one temperature is provided it will be interpreted as BT. If more than one temperature is provided the values are order dependent with ET first and BT second. Jeśli podana zostanie tylko jedna temperatura, zostanie ona zinterpretowana jako BT. Jeśli podano więcej niż jedną temperaturę, wartości są zależne od kolejności, przy czym najpierw ET, a następnie BT. - + Data may also be provided to the "Program" extra devices. Extra device "Program" are the first two values, typically ET and BT. "Program 34" are the third and fourth values. Up to 10 values may be supplied. Dane mogą być również przekazywane do urządzeń dodatkowych w ramach „Programu”. Dodatkowe urządzenie „Program” to pierwsze dwie wartości, zazwyczaj ET i BT. „Program 34” to trzecia i czwarta wartość. Można podać do 10 wartości. - + Example of output needed from program for single temperature (BT): "100.4" (note: "" not needed) Przykład potrzebnego wyjścia z programu dla jednej temperatury (BT): „100,4” (uwaga: „” nie jest potrzebne) - + Example of output needed from program for double temperature (ET,BT) "200.4,100.4" (note: temperatures are separated by a comma "ET,BT") Przykład potrzebnego wyjścia z programu dla podwójnej temperatury (ET,BT) „200,4100,4” (uwaga: temperatury są oddzielone przecinkiem „ET,BT”) - + Example of output needed from program for double temperature (ET,BT) and extra devices (Program and Program 34) "200.4,100.4,312.4,345.6,299.0,275.5" Przykład potrzebnego wyjścia z programu dla podwójnej temperatury (ET,BT) i dodatkowych urządzeń (Program i Program 34) „200,4100,4312,4345,6299,0275,5” - + Example of a file written in Python called test.py: Przykład pliku napisanego w Pythonie o nazwie test.py: - + #comment: print a string with two numbers separated by a comma #comment: wypisuje łańcuch składający się z dwóch liczb oddzielonych przecinkiem - - + + #!/usr/bin/env python - + - + print("237.1,100.4") - + - + Note: In many cases the path to the Python or other language executatable should be provided along with the external program path. On Windows it is advised to enclose the paths with quotation marks if there are any spaces, and use forward slashes &#39;/&#39; in the path. "C:/Python38-64/python.exe" "c:/scripts/test.py" Uwaga: W wielu przypadkach ścieżka do pliku wykonywalnego Pythona lub innego języka powinna być podana wraz ze ścieżką do programu zewnętrznego. W systemie Windows zaleca się umieszczanie ścieżek w cudzysłowach, jeśli występują spacje, oraz stosowanie ukośników &#39;/&#39; na ścieżce. "C:/Python38-64/python.exe" "c:/scripts/test.py" - + Under Output a script can be specified which is called per sample interval with 4 arguments, ET, BT, Background ET and Background BT W obszarze Dane wyjściowe można określić skrypt, który jest wywoływany na interwał próbki z 4 argumentami, ET, BT, Background ET i Background BT - + the output script also called if Prog is not selected as input source skrypt wyjściowy jest również wywoływany, jeśli Prog nie jest wybrane jako źródło wejściowe - + Example of a file written in Python called out.py: Przykład pliku napisanego w Pythonie o nazwie out.py: - + #comment: adds the script arguments ET, BT, ETB, BTB to "/tmp/out.txt" #comment: dodaje argumenty skryptu ET, BT, ETB, BTB do "/tmp/out.txt" - + import sys - + - + ET, BT, ETB, BTB = sys.argv[1:] - + - + with open("/tmp/out.txt", "w+") as file: z open("/tmp/out.txt", "w+") jako plikiem: - + file.write(f&#39;ET: {ET}, BT: {ET}, ETB: {ETB}, BTB: {BTB};&#39;) - + - + KEYBOARD SHORTCUTS SKRÓTY KLAWISZOWE - - + + Keys Klucze - + Turns ON/OFF Keyboard Shortcuts Włącza/wyłącza skróty klawiaturowe - + Starts recording Rozpoczyna nagrywanie - + Turns Artisan OFF Wyłącza Rzemieślnika - + When Keyboard Shortcuts are ON chooses the current button When Keyboard Shortcuts are OFF adds a custom event When Meter=NONE opens dialog to manually enter temperatures during roast @@ -7238,918 +7237,918 @@ Gdy skróty klawiaturowe są wyłączone, dodaje zdarzenie niestandardowe Gdy licznik=NONE otwiera okno dialogowe umożliwiające ręczne wprowadzenie temperatur podczas pieczenia - + Change roast event key focus Zmień fokus wydarzenia pieczenia - + Move background (when sliders not visible or when Config>> Events>> Sliders tab>> Keyboard Control is not selected) Przesuń tło (gdy suwaki są niewidoczne lub gdy Konfiguracja>> Zdarzenia>> zakładka Suwaki>> Sterowanie klawiaturą nie jest zaznaczone) - + Autosave Autozapis - + Autosave + RESET + START Automatyczne zapisywanie + RESET + START - + Toggle mouse cross lines Przełącz linie krzyżowe myszy - + Toggle auto axis mode between Roast, BBP+Roast and BBP Przełącz tryb automatycznej osi między Roast, BBP+Roast i BBP - + Toggle xy cursor mode (off/temp/delta) Przełącz tryb kursora xy (wył./temp./delta) - + Toggle xy cursor clamp mode (off/BT/ET/BTB/ETB) Przełącz tryb mocowania kursora xy (wył./BT/ET/BTB/ETB) - + Toggle LCD cursor (off/profile/background) Przełącz kursor LCD (wył./profil/tło) - + Shows/Hides Controls Pokazuje/ukrywa elementy sterujące - + Shows/Hides LCD Readings Pokazuje/ukrywa odczyty LCD - + Shows/Hides Mini Event editor (on recording) Pokazuje/ukrywa edytor mini wydarzeń (podczas nagrywania) - + Shows/Hides Event Buttons Pokazuje/ukrywa przyciski zdarzeń - + Shows/Hides Extra Event Buttons Pokazuje/ukrywa dodatkowe przyciski zdarzeń - + Shows/Hides Event Sliders Pokazuje/ukrywa suwaki zdarzeń - + Toggle PID mode Przełącz tryb PID - + Toggle Playback Events Przełącz zdarzenia odtwarzania - + Load background profile Załaduj profil tła - + Remove background profile Usuń profil tła - + Toggle foreground curves “show full” Przełącz krzywe pierwszego planu „pokaż w całości” - + Toggle background curves “show full” Przełącz krzywe tła „pokaż pełne” - + Load alarms Załaduj alarmy - + Inc/dec PID lookahead Zwiększanie/zwalnianie PID z wyprzedzeniem - + Inc/dec graph resolution Rozdzielczość wykresu przyrostu/zmniejszenia - + Changes Event Button Palettes Zmienia palety przycisków zdarzeń - + Application ScreenShot Zrzut ekranu aplikacji - + Desktop ScreenShot Zrzut ekranu z pulpitu - + Quick Special Event Entry. The keys q,w,e, and r correspond to special events 1,2,3 and 4. A two digit numeric value must follow the shortcut letter, e.g. &#39;q75&#39;, when the corresponding event slider max value is 100 or less (default setting). When the slider max value is greater than 100, three digits must be entered and for values less than 100 a leading zero is required, e.g. &#39;q075&#39;. Szybkie wejście na wydarzenie specjalne. Klawisze q, w, e i r odpowiadają zdarzeniom specjalnym 1,2,3 i 4. Po literze skrótu musi znajdować się dwucyfrowa wartość liczbowa, np. „q75”, gdy odpowiednia maksymalna wartość suwaka zdarzenia wynosi 100 lub mniej (ustawienie domyślne). Gdy maksymalna wartość suwaka jest większa niż 100, należy wprowadzić trzy cyfry, a dla wartości mniejszych niż 100 wymagane jest zero na początku, np.: `q075`. - + Quick PID SV Entry. Value is a three digit number. For values less than 100 must be entered with a leading zero, e.g. &#39;v075&#39;. Szybkie wprowadzanie PID SV. Wartość to liczba trzycyfrowa. Dla wartości mniejszych niż 100 należy wpisać wiodące zero, np. &#39;v075&#39;. - + Fire custom event button action. Value is a two digit number indicating the button number. Uruchom niestandardową akcję przycisku zdarzenia. Wartość to dwucyfrowa liczba wskazująca numer przycisku. - + Full Screen Mode Pełny ekran - + ADDITIONAL SHORTCUTS DODATKOWE SKRÓTY - + Key/mouse stroke(s) Pociągnięcia klawiszem/myszą - + Where Gdzie - + Additional Information Dodatkowe informacje - + Double click on Roast Title Kliknij dwukrotnie Roast Title - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + Graph Wykres - + Open the roast in artisan.plus Otwórz pieczeń w artisan.plus - + Requires an artisan.plus account Wymaga konta artisan.plus - + Double Click on Background Profile Title Kliknij dwukrotnie tytuł profilu w tle - + Graph & Designer Wykres i projektant - + Toggle Show/Hide Background Profile Przełącz Pokaż/Ukryj profil tła - + Only when a Background profile is loaded Tylko wtedy, gdy załadowany jest profil w tle - + Right click on BT curve Kliknij prawym przyciskiem myszy krzywą BT - + Place or re-place events Umieść lub zamień miejsce wydarzeń - + Right click on timer Kliknij prawym przyciskiem myszy minutnik - + Toggle super mode Przełącz tryb super - + Right click on characteristics line below graph Kliknij prawym przyciskiem myszy linię charakterystyki pod wykresem - + Toggle set of characteristics displayed Przełącz zestaw wyświetlanych cech - + Characteristics must be enabled in Config>> Statistics Charakterystyki muszą być włączone w Config>> Statistics - + Click on plus icon (when not red) Kliknij ikonę plusa (jeśli nie jest czerwona) - + Toggle connect/disconnect to plus Przełącz łączenie/rozłączanie na plus - + Click on plus icon (when it is red) Kliknij ikonę plusa (gdy jest czerwona) - + Sync the roast with artisan.plus Zsynchronizuj pieczeń z artisan.plus - + ⌘ click on plus icon [Mac] CTRL click on plus icon [Win] ⌘ kliknij ikonę plusa [Mac] CTRL kliknij ikonę plusa [Win] - + When connected to plus, disconnect and clear credentials Po podłączeniu do plusa odłącz i wyczyść poświadczenia - + OPTION click on plus icon [Mac] ALT click on plus icon [Win] OPCJA kliknij ikonę plusa [Mac] ALT kliknij ikonę plusa [Wygraj] - + Generate email message with Artisan Logs Wygeneruj wiadomość e-mail za pomocą Artisan Logs - + ⌘+OPTION click on plus icon [Mac] CTRL+ALT click on plus icon [Win] ⌘+OPCJA kliknij ikonę plusa [Mac] CTRL+ALT kliknij ikonę plusa [Win] - + Toggle debug logging mode Przełącz tryb rejestrowania debugowania - + Click on LCD Kliknij LCD - - + + Hide or Show corresponding Curve Ukryj lub pokaż odpowiednią krzywą - + In OFF state this changes the Artisan Settings, in ON/START states the change is temporary until OFF state W stanie OFF zmienia to ustawienia Artisan, w stanach ON/START zmiana jest tymczasowa do stanu OFF - + Click on label in the Legend Kliknij etykietę w Legendzie - + Only in OFF state when the Legend is displayed Tylko w stanie WYŁ., gdy wyświetlana jest Legenda - + OPTION click &#39;RESET&#39; Button [Mac] ALT click &#39;RESET&#39; Button [Win] OPCJA kliknij „RESETUJ” Przycisk [Mac] ALT kliknij &#39;RESETUJ&#39; Przycisk [Wygraj] - + Detach IO Phidgets Odłącz Phidgety IO - - - + + + ⌘ click &#39;CONTROL&#39; Button [Mac] CTRL click &#39;CONTROL&#39; Button [Win] ⌘ kliknij przycisk &#39;CONTROL&#39; [Mac] CTRL kliknij przycisk &#39;CONTROL&#39; [Win] - + Toggle PID Standby on and off Włączanie i wyłączanie trybu gotowości PID - + Device = Fuji or Delta Urządzenie = Fuji lub Delta - + Opens PID dialog Otwiera okno dialogowe PID - + Device = Hottop Urządzenie = Hottop - + Toggle PID Przełącz PID - + Device = <all others>, Control enabled in Config>> Device Urządzenie = <wszystkie inne>, Kontrola włączona w Konfiguracji>> Urządzenie - + ⌘+PLUS, ⌘+MINUS [Mac] CTRL+SHIFT+PLUS, CTRL+MINUS [Win] - + - + Increase or Decrease Graph Resolution % Zwiększ lub zmniejsz rozdzielczość wykresu % - + Same as Config>> Curves>> UI tab>> Graph % +/- Tak samo jak Konfiguracja>> Krzywe>> zakładka Interfejs użytkownika>> Wykres % +/- - + TAB PATKA - - - - + + + + Graph when Sliders visible Wykres, gdy widoczne są suwaki - + Sequence slider select Wybierz suwak sekwencji - - - + + + Requires Keyboard Control enabled in Config>> Events Keyboard Shortcuts must be turned off (ENTER) Wymaga włączonej kontroli klawiatury w Konfiguracji>> Zdarzenia Skróty klawiaturowe muszą być wyłączone (ENTER) - + UP,DOWN,RIGHT,LEFT GÓRA, DÓŁ, ​​PRAWO, LEWO - + Increment selected slider up or down by step amount Zwiększ wybrany suwak w górę lub w dół o wartość kroku - + OPTION+UP, OPTION+DOWN [Mac] PAGEUP,PAGEDOWN [Win] OPCJA+GÓRA, OPCJA+DÓŁ [Mac] PAGEUP,PAGEDOWN [Wygraj] - + Increment selected slider up or down by 10 Zwiększ wybrany suwak w górę lub w dół o 10 - + HOME,END DOM, KONIEC - + Set selected slider to minimum or maximum value Ustaw wybrany suwak na minimalną lub maksymalną wartość - + Requires Keyboard Control enabled in Config>> Events Keyboard Shortcuts must be disabled (ENTER) Wymaga włączonej kontroli klawiatury w Konfiguracji>> Zdarzenia Skróty klawiaturowe muszą być wyłączone (ENTER) - + Click on timer Kliknij minutnik - + Simulator Symulator - + Toggle Pause/Continue Simulation Przełącz pauzę/kontynuuj symulację - + Simulator speed may be changd while paused (hold shift (1x), OPTION/ALT (2x) or COMMAND/CTRL (4x) on restart). Prędkość symulatora można zmienić podczas pauzy (przytrzymaj Shift (1x), OPCJA/ALT (2x) lub COMMAND/CTRL (4x) przy ponownym uruchomieniu). - + OPTION Tools>>Simulator [Mac] ALT Tools>>Simulator [Win] OPCJA Narzędzia>>Symulator [Mac] ALT Narzędzia>>Symulator [Win] - - + + Graph/Simulator Wykres/symulator - + Start or change Simulator speed to 2x mode Uruchom lub zmień prędkość symulatora na tryb 2x - + ⌘ Tools>>Simulator [Mac] CTRL Tools>>Simulator [Win] ⌘ Narzędzia>>Symulator [Mac] CTRL Narzędzia>>Symulator [Win] - + Start or change Simulator speed to 4x mode Uruchom lub zmień prędkość symulatora na tryb 4x - + ⌘+L [Mac] CTRL+L [Win] ⌘+L [Mac] CTRL+L [Wygraj] - - - - - - - + + + + + + + Roast Properties Roast tab Właściwości pieczenia Zakładka Pieczenie - + Open volume calculator Otwórz kalkulator objętości - + OPTION click Stock [Mac] ALT click Stock [Win] OPCJA kliknij Stock [Mac] ALT kliknij Akcje [Wygrana] - + Show plus Stock in alternate weight unit from Artisan setting (imperial <-> metric) Pokaż zapas plus w alternatywnej jednostce wagi z ustawienia Artisan (imperialne <-> metryczne) - + Requires a connection to plus Wymaga podłączenia do plusa - + OPTION click &#39;+&#39; button [Mac] ALT click &#39;+&#39; button [Win] OPCJA kliknij &#39;+&#39; przycisk [Mac] ALT kliknij &#39;+&#39; przycisk [Wygraj] - + Adds Weight Roasted, Volume Roasted, Moisture Roasted, ColorWhole, and Color Ground to the recent roast Dodaje pieczenie na wagę, pieczenie objętościowe, pieczenie wilgotne, kolor cały i kolor mielony do niedawnego palenia - + OPTION File>> New>> <recent-roast> [Mac] ALT File>> New>> <recent-roast> [Win] OPCJA Plik>> Nowy>> <ostatnio upieczony> [Mac] ALT Plik>> Nowy>> <ostatnio upieczony> [Win] - + Sets roast properties to <recent-roast> without starting a new roast Ustawia właściwości pieczenia na <ostatnie pieczenie> bez rozpoczynania nowego pieczenia - + ⌘+I [Mac] CTRL+I [Win] ⌘+I [Mac] CTRL+I [Wygraj] - + Adds scale weight to Green Weight field (same action as &#39;in&#39; button) Dodaje wagę wagi do pola Green Weight (to samo działanie co przycisk „w”) - - - - - + + + + + Requires a connected scale Wymaga podłączonej wagi - + ⌘+O [Mac] CTRL+O [Win] ⌘+O [Mac] CTRL+O [Wygraj] - + Adds scale weight to Roasted Weight field (same action as &#39;out&#39; button) Dodaje wagę wagi do pola Waga pieczonej (to samo działanie co przycisk „wyjdź”) - + ⌘+P [Mac] CTRL+P [Win] ⌘+P [Mac] CTRL+P [Wygraj] - + Clear accumulated scale weight preview display (same as clicking on the preview display) Wyczyść wyświetlanie podglądu skumulowanej masy wagi (to samo, co kliknięcie na wyświetlaczu podglądu) - - + + Enter Wchodzić - + Roast Properties Roast Tab Volume Calculator Unit, Green Unit Weight or Roasted Unit Weight field Właściwości pieczenia Zakładka Pieczeń Jednostka kalkulatora objętości, zielona jednostka masy lub prażona jednostka masy - + Overwrite with current scale weight (same action as &#39;unit&#39;, &#39;in&#39;, &#39;out&#39; buttons) Zastąp aktualną masą wagi (to samo działanie, co przyciski „jednostka”, „wejście”, „zejście”) - + Roast Properties Roast tab Green Weight or Roasted Weight field Właściwości pieczenia Zakładka Pieczenie Pole wagi zielonej lub wagi palonej - + Overwrite with current scale weight Zastąp aktualną masą wagi - + ⌘+C [Mac] CTRL+C [Win] ⌘+C [Mac] CTRL+C [Wygraj] - + Roast Properties Data tab Karta Dane właściwości pieczenia - + Copy table Skopiuj tabelę - + OPTION click &#39;Copy Table&#39; Button [Mac] ALT click &#39;Copy Table&#39; Button [Win] OPCJA kliknij „Kopiuj tabelę” Przycisk [Mac] ALT kliknij „Kopiuj tabelę” Przycisk [Wygraj] - + Various Różnorodny - + For various tables this copies the table in tabular form W przypadku różnych tabel kopiuje to tabelę w formie tabelarycznej - + Click on Home Icon While recording only Kliknij ikonę strony głównej Tylko podczas nagrywania - + Navigation Toolbar Pasek nawigacyjny - + Toggle Zoom Follow (automatic panning) Przełącz Zoom Podążaj (automatyczne przesuwanie) - + Zoom action while recording sets Follow ON Działanie zoomu podczas nagrywania ustawia Follow ON - - - + + + Hold Shift+Option [Mac] Hold Shift+Alt [Win] Przytrzymaj Shift+Opcja [Mac] Przytrzymaj Shift+Alt [Win] - + When starting Artisan Podczas uruchamiania Artisan - + Skip Settings Load Pomiń ustawienia Wczytaj - + When quitting Artisan Kiedy odchodzę z Artisan - + Skip Settings Save Pomiń ustawienia Zapisz - + When opening a profile (.alog file) Podczas otwierania profilu (plik .alog) - + Skip creating settings cache and ask user to apply existing settings or settings from profile Pomiń tworzenie pamięci podręcznej ustawień i poproś użytkownika o zastosowanie istniejących ustawień lub ustawień z profilu - + MENU SHORTCUTS SKRÓTY MENU - + Menu - + - - - + + + File Plik - + Open Otwórz - + Print Wydrukować - - - + + + Edit Edycja - + Cut Wytnij - + Copy Kopiuj - + Paste Wklej - - - + + + Roast Palenie - + Open Roast Properties dialog Otwórz okno dialogowe Właściwości pieczenia - + Open Profile Background dialog Otwórz okno dialogowe Tło profilu - + Switch Profiles (Foreground<=>Background) Przełącz profile (pierwszy plan<=>tło) - - - - - + + + + + Config Konfiguracja - + Open Devices dialog Otwórz okno dialogowe Urządzenia - + Open Curves dialog Okno dialogowe Otwórz krzywe - + Open Events dialog Otwórz okno dialogowe Zdarzenia - + Open Alarms dialog Otwórz okno dialogowe Alarmy - + Open Axes dialog Otwórz okno dialogowe Osie - - + + Tools Narzędzia - + Analyzer Auto All Analizator Auto Wszystko - + Analyzer Clear Results Wyczyść wyniki analizatora - - + + View Widok - + Show/Hide Large Main LCDs Pokaż/ukryj duże główne wyświetlacze LCD - + Toggle Full Screen Mode                                                                                                                                             Przełącz tryb pełnego ekranu - + Open QuickStart Guide in the system browser Otwórz przewodnik szybkiego startu w przeglądarce systemowej - + TRANSPOSER TRANSPOZYTOR - + The Transposer allows to map the current profile w.r.t. the time and temperature axis by setting targets time and temperature at major events like yellow point (DRY END) or first crack (FC START) or for time transformations also by target phases duration. Temperature transformation are only applied to the bean temperature (BT) curve while time transformations are applied to the whole profile. Three different mapping methods are available to compute from the current profile and the given targets a resulting profile. The linear and quadratic mappings are continuous functions while the discrete option is defined stepwise between the given source/target pairs and extended at the borders @@ -8162,12 +8161,12 @@ Dostępne są trzy różne metody mapowania do obliczania z bieżącego profilu Naciśnięcie przycisku „Zastosuj” powoduje zastosowanie aktualnie obliczonego odwzorowania do załadowanego profilu w celu kontroli. „Resetuj” przywraca pierwotny kształt profilu. Pozostawienie Transposera z przyciskiem „OK” powoduje zastosowanie bieżącego mapowania do profilu. Pozostawienie Transposera z opcją „Anuluj” powoduje powrót do niezmienionego, początkowo załadowanego profilu. - + EXAMPLE 1: ADJUST TOTAL ROAST TIME PRZYKŁAD 1: DOSTOSUJ CAŁKOWITY CZAS PIECZENIA - + You might want to re-roast a profile, but extended/restricted to a total length of 10:00. Load the profile and start the Transposer under Tools. Enter our target roast time of "10:00" minutes into the target DROP field under Time and select "linear" as mapping. Check the resulting times of the main events in the time tables last row, press "Apply" to view the transposed profile in the graph. If you are happy with the result, press "OK" and save the newly generated transposed profile such that you can use it as a template for future roasts. @@ -8176,12 +8175,12 @@ Load the profile and start the Transposer under Tools. Enter our target roast ti Załaduj profil i uruchom Transposer w Narzędziach. Wprowadź nasz docelowy czas palenia wynoszący „10:00” minut w pole docelowe DROP w sekcji Czas i wybierz „liniowe” jako mapowanie. Sprawdź wynikowe czasy głównych wydarzeń w tabeli czasowej w ostatnim wierszu, naciśnij „Zastosuj”, aby wyświetlić transponowany profil na wykresie. Jeśli jesteś zadowolony z wyniku, naciśnij „OK” i zapisz nowo wygenerowany przetransponowany profil, aby można go było użyć jako szablonu dla przyszłych pieczeń. - + EXAMPLE 2: MAP BETWEEN TWO ROASTING MACHINES PRZYKŁAD 2: MAPA MIĘDZY DWOMA MASZYNAMI DO PALENIA - + Transpose temperature readings from your smaller machine to your larger machine assuming on your larger machine the DRY and FC START events happen at different temperatures than on your smaller one. Load the profile recorded on the smaller machine and open the Transposer. Select the linear mapping and put the DRY and FC START target temperatures as observed on your larger machine into the into the corresponding fields under BT. Underneath the table you see the calculated symbolic formula that can be copy-pasted into the BT symbolic formula under Config >> Devices to adjust the computed mapping automatically while roasting on your smaller machine to see the temperature reading as you expect them on the larger machine. @@ -8190,996 +8189,996 @@ Load the profile recorded on the smaller machine and open the Transposer. Select Załaduj profil zapisany na mniejszej maszynie i otwórz Transposer. Wybierz mapowanie liniowe i umieść temperatury docelowe DRY i FC START zaobserwowane na większej maszynie w odpowiednich polach pod BT. Pod tabelą widać obliczoną formułę symboliczną, którą można skopiować i wkleić do formuły symbolicznej BT w obszarze Konfiguracja >> Urządzenia do automatycznego dostosowywania obliczonego mapowania podczas pieczenia na mniejszej maszynie, aby zobaczyć odczyt temperatury zgodnie z oczekiwaniami na większej maszynie . - + EVENT CUSTOM SLIDERS NIESTANDARDOWE SUWAKI WYDARZENIA - - + + Column Kolumna - - + + Event Zdarzenie - + Hide or show the corresponding slider. Ukryj lub pokaż odpowiedni suwak. - + Perform an action on the slider release. Wykonaj akcję dotyczącą zwolnienia suwaka. - + Command to perform, depends on the Action type. (&#39;{}&#39; is replaced by the slider value*Factor + Offset) Polecenie do wykonania zależy od typu Akcji. (&#39;{}&#39; jest zastępowane wartością suwaka*Współczynnik + Przesunięcie) - + Offset Offsetowy - + Offset to be added to the Slider value (after scaling by Factor). Przesunięcie, które ma zostać dodane do wartości suwaka (po przeskalowaniu przez współczynnik). - + Factor Czynnik - + Scale factor, Slider value is multiplied by this value. Współczynnik skali, wartość suwaka jest mnożona przez tę wartość. - + Min min - + Sets the minimum value for the range of the slider. Ustawia minimalną wartość zakresu suwaka. - + Max Maks - + Sets the maximum value for the range of the slider. Ustawia maksymalną wartość zakresu suwaka. - + Course Kurs - + When ticked the slider moves in steps of 10. Po zaznaczeniu suwak przesuwa się w krokach co 10. - + Should be ticked when the slider&#39;s value is a temperature to allow Artisan to properly scale the value between Centigrade and Fahrenheit. Należy zaznaczyć, gdy wartością suwaka jest temperatura, aby umożliwić Artisanowi prawidłowe skalowanie wartości między stopniami Celsjusza i Fahrenheita. - - + + Unit Jednostka - + Optional text used in annotations to the the units used for the slider value. Opcjonalny tekst używany w adnotacjach do jednostek używanych dla wartości suwaka. - - + + COMMANDS POLECENIA - + Note: "{}" can be used as a placeholder, it will be substituted by (value*factor + offset). In all slider command actions, but for IO, VOUT, S7 and RC Commands, the bound value is converted from a float to an int. Uwaga: „{}” może być użyte jako symbol zastępczy, zostanie zastąpione przez (wartość*współczynnik + przesunięcie). We wszystkich akcjach poleceń suwakowych, z wyjątkiem poleceń IO, VOUT, S7 i RC, powiązana wartość jest konwertowana z liczby zmiennoprzecinkowej na liczbę całkowitą. - - + + Note: The placeholders {ET}, {BT}, {time}, {ETB}, {BTB}, and {WEIGHTin} will be substituted by the current ET, BT, time, ET background, BT background value, and batch size (in g) in Serial/Artisan/CallProgram/MODBUS/S7/WebSocket commands Uwaga: symbole zastępcze {ET}, {BT}, {time}, {ETB}, {BTB} i {WEIGHTin} zostaną zastąpione bieżącym ET, BT, czasem, tłem ET, wartością tła BT i rozmiarem partii (w g) w poleceniach Serial/Artisan/CallProgram/MODBUS/S7/WebSocket - + Note: commands can be sequenced, separated by semicolons like in “<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>” Uwaga: polecenia mogą być sekwencjonowane, oddzielone średnikami, jak w „<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>” - + Note: in PHIDGET commands, the optional parameter <sn> has the form <hub_serial>[:<hub_port>] allows to refer to a specific Phidget HUB by given its serial number, and optionally specifying the port number the addressed module is connected to. Uwaga: w poleceniach PHIDGET opcjonalny parametr <sn> ma postać <hub_serial>[:<hub_port>] pozwala na odwołanie się do konkretnego Phidget HUB poprzez podanie jego numeru seryjnego, oraz opcjonalnie podanie numeru portu, do którego podłączony jest adresowany moduł . - + Note: in YOCTOPUCE commands, the optional parameters <sn> holds either the modules serial number or its name Uwaga: w komendach YOCTOPUCE opcjonalne parametry <sn> przechowują numer seryjny modułu lub jego nazwę - - + + Serial Command Komenda szeregowa - - + + ASCII serial command or binary a2b_uu(serial command) Polecenie szeregowe ASCII lub binarne a2b_uu (polecenie szeregowe) - - + + Modbus Command Polecenie Modbus - - + + variable holding the last value read via MODBUS zmienna przechowująca ostatnią wartość odczytaną przez MODBUS - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + sleep: add a delay of <float> seconds sleep: dodaj opóźnienie <float> sekund - - - + + + sets calling button to “pressed” if argument is 1 or True ustawia przycisk wywołujący na „wciśnięty”, jeśli argument ma wartość 1 lub Prawda - + reads register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers). The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. odczytuje rejestr z slave'a slaveID za pomocą funkcji 3 (Read Multiple Holding Registers). Wynik jest powiązany ze symbolem zastępczym `_` i dlatego można uzyskać do niego dostęp w późniejszych poleceniach. - - + + reads 1 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as signed integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. odczytuje 1 16-bitowy rejestr z slave slaveID za pomocą funkcji 3 (Read Multiple Holding Registers) interpretowanej jako liczba całkowita ze znakiem. Wynik jest powiązany ze symbolem zastępczym `_` i dlatego można uzyskać do niego dostęp w późniejszych poleceniach. - - + + reads 1 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as BCD. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. odczytuje 1 16-bitowy rejestr z slave slaveID za pomocą funkcji 3 (Read Multiple Holding Registers) interpretowanej jako BCD. Wynik jest powiązany ze symbolem zastępczym `_` i dlatego można uzyskać do niego dostęp w późniejszych poleceniach. - - + + reads 2 16bit registers from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as unsigned integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. odczytuje 2 16-bitowe rejestry z slave slaveID za pomocą funkcji 3 (Read Multiple Holding Registers) interpretowanej jako liczba całkowita bez znaku. Wynik jest powiązany ze symbolem zastępczym `_` i dlatego można uzyskać do niego dostęp w późniejszych poleceniach. - - + + reads 2 16bit registers from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as signed integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. odczytuje 2 16-bitowe rejestry z slave slaveID za pomocą funkcji 3 (Read Multiple Holding Registers) interpretowanej jako liczba całkowita ze znakiem. Wynik jest powiązany ze symbolem zastępczym `_` i dlatego można uzyskać do niego dostęp w późniejszych poleceniach. - - + + reads 2 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as BCD. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. odczytuje 2 16-bitowe rejestry z slave slaveID za pomocą funkcji 3 (Read Multiple Holding Registers) interpretowanej jako BCD. Wynik jest powiązany ze symbolem zastępczym `_` i dlatego można uzyskać do niego dostęp w późniejszych poleceniach. - - + + reads 2 16bit registers from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as float. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. odczytuje 2 rejestry 16-bitowe z slave slaveID za pomocą funkcji 3 (Read Multiple Holding Registers) interpretowanej jako zmiennoprzecinkowa. Wynik jest powiązany ze symbolem zastępczym `_` i dlatego można uzyskać do niego dostęp w późniejszych poleceniach. - - + + write register: MODBUS function 6 (int) or function 16 (float) zapis rejestru: funkcja MODBUS 6 (int) lub funkcja 16 (float) - - + + write coil: MODBUS function 5 cewka zapisu: funkcja MODBUS 5 - - + + write coils: MODBUS function 15 cewki zapisu: funkcja MODBUS 15 - + - + - - + + mask write register: MODBUS function 22 or simulates function 22 with function 6 and the given value v rejestr zapisu maski: funkcja MODBUS 22 lub symuluje funkcję 22 z funkcją 6 i zadaną wartością v - - + + write registers: MODBUS function 16 rejestry zapisu: funkcja MODBUS 16 - - + + write 16bit BCD encoded value v to register r of slave s zapisz 16-bitową wartość zakodowaną w BCD v do rejestru r urządzenia podrzędnego s - - + + write 32bit float to two 16bit int registers: MODBUS function 16 zapisz 32-bitową liczbę zmiennoprzecinkową do dwóch 16-bitowych rejestrów typu int: funkcja MODBUS 16 - - + + write 32bit integer to two 16bit int registers: MODBUS function 16 zapisz 32-bitową liczbę całkowitą do dwóch 16-bitowych rejestrów typu int: funkcja MODBUS 16 - - + + write 16bit integer to a single 16bit register: MODBUS function 6 (int) zapisz 16-bitową liczbę całkowitą do pojedynczego rejestru 16-bitowego: funkcja MODBUS 6 (int) - - + + DTA Command Dowództwo DTA - + Insert Data address : value, ex. 4701:1000 and sv is 100. Wstaw adres danych: wartość, np. 4701:1000, a sv wynosi 100. - + Always multiply with 10 if value Unit: 0.1 / ex. 4719:0 stops heating Zawsze mnóż przez 10, jeśli wartość Jednostka: 0,1 / np. 4719:0 zatrzymuje ogrzewanie - + start and external program program startowy i zewnętrzny - - + + Hottop Heater Grzejnik Hottop - - - - + + + + sets heater to value ustawia grzałkę na wartość - - + + Hottop Fan Wentylator Hottop - - - - + + + + sets fan to value ustawia wentylator na wartość - - + + Hottop Command Polecenie Hottop - - + + with n={0 ,1},h={0,..100},f={0,..10} gdzie n={0,1},h={0,..100},f={0,..10} - - + + Fuji Command Dowództwo Fuji - - + + PWM Command Polecenie PWM - - + + PHIDGET PWM Output: <value> in [0-100] Wyjście PWM PHIDGET: <wartość> w [0-100] - - + + PHIDGET PWM Output: toggles <channel> Wyjście PWM PHIDGET: przełącza <kanał> - - + + PHIDGET PWM Output: turn <channel> on for <millis> milliseconds Wyjście PWM PHIDGET: włącz <kanał> na <millis> milisekund - + PHIDGET HUB PWM Output: <value> in [0-100] PHIDGET HUB PWM Wyjście: <wartość> w [0-100] - + PHIDGET HUB PWM Output: toggles <channel> PHIDGET HUB Wyjście PWM: przełącza <kanał> - + PHIDGET HUB PWM Output: turn <channel> on for <millis> milliseconds Wyjście PWM PHIDGET HUB: włącz <kanał> na <millis> milisekund - - + + YOCTOPUCE PWM Output: PWM running state Wyjście YOCTOPUCE PWM: Stan pracy PWM - - + + YOCTOPUCE PWM Output: set PWM frequency to f (Hz) Wyjście YOCTOPUCE PWM: ustaw częstotliwość PWM na f (Hz) - - + + YOCTOPUCE PWM Output: set PWM period with the duty cycle in % as a float [0.0-100.0] YOCTOPUCE PWM Output: ustaw okres PWM z wypełnieniem w % jako float [0.0-100.0] - - + + YOCTOPUCE PWM Output: changes progressively the PWM to the specified value over the given time interval Wyjście YOCTOPUCE PWM: stopniowo zmienia PWM do określonej wartości w zadanym przedziale czasu - - + + VOUT Command Komenda VOUT - + for PHIDGET OUTPUT modules: sets voltage voltage range (r=5 for r5V and r=10 for 10V) dla modułów PHIDGET OUTPUT: ustawia zakres napięcia napięciowego (r=5 dla r5V i r=10 dla 10V) - - + + for PHIDGET OUTPUT modules: set analog output channel n to output voltage value v in V (eg. 5.5 for 5.5V) dla modułów PHIDGET OUTPUT: ustawić kanał wyjścia analogowego n na wartość napięcia wyjściowego v w V (np. 5,5 dla 5,5V) - - + + for YOCTOPUCE VOLTAGE OUT modules with c the channel (1 or 2),v the voltage as float [0.0-10.0] dla modułów YOCTOPUCE VOLTAGE OUT z kanałem (1 lub 2), v napięciem typu float [0.0-10.0] - - + + for YOCTOPUCE CURRENT OUT modules with c the current as float [3.0-21.0] dla modułów YOCTOPUCE CURRENT OUT z c prąd jako float [3.0-21.0] - - + + IO Command Komenda IO - - + + PHIDGET Binary Output: switches channel c off (b=0) and on (b=1) Wyjście binarne PHIDGET: wyłącza kanał c (b=0) i włącza (b=1) - - + + PHIDGET Binary Output: toggles channel c Wyjście binarne PHIDGET: przełącza kanał c - - + + PHIDGET Binary Output: sets the output of channel c to on for time t in milliseconds Wyjście binarne PHIDGET: włącza wyjście kanału c na czas t w milisekundach - - + + PHIDGET Voltage Output: sets voltage output of channel c to v (float) Wyjście napięciowe PHIDGET: ustawia wyjście napięciowe kanału c na v (float) - - + + PHIDGET DCMotor: sets acceleration of channel c to v (float) PHIDGET DCMotor: ustawia przyspieszenie kanału c na v (float) - - + + PHIDGET DCMotor: sets target velocity of channel c to v (float) PHIDGET DCMotor: ustawia docelową prędkość kanału c na v (float) - - + + PHIDGET DCMotor: sets current limit of channel c to v (float) PHIDGET DCMotor: ustawia limit prądu kanału c na v (float) - - + + YOCTOPUCE Relay Output: turn channel c of the relay module on Wyjście przekaźnikowe YOCTOPUCE: włącz kanał c modułu przekaźnikowego - - + + YOCTOPUCE Relay Output: turn channel c of the relay module off Wyjście przekaźnikowe YOCTOPUCE: wyłącz kanał c modułu przekaźnikowego - - + + YOCTOPUCE Relay Output: switches channel c of the relay module off (b=0) and on (b=1) Wyjście przekaźnikowe YOCTOPUCE: wyłącza kanał c modułu przekaźnikowego (b=0) i włącza (b=1) - - + + YOCTOPUCE Relay Output: toggle the state of channel c Wyjście przekaźnikowe YOCTOPUCE: przełącza stan kanału c - - + + YOCTOPUCE Relay Output: pulse the channel c on after a delay of delay milliseconds for the duration of duration milliseconds Wyjście przekaźnikowe YOCTOPUCE: impuls kanału c włączony po opóźnieniu wynoszącym milisekundy na czas trwania wynoszący milisekundy - - + + YOCTOPUCE resets the power counter of the Yocto-Watt module YOCTOPUCE resetuje licznik mocy modułu Yocto-Watt - - + + move slider c to value v przesuń suwak c na wartość v - - + + switches PHIDGET Binary Output channel c off (b=0) and on (b=1) and sets button i to pressed or normal depending on the value b wyłącza (b=0) i włącza (b=1) kanał wyjścia binarnego PHIDGET c i ustawia przycisk i na wciśnięty lub normalny w zależności od wartości b - - - - - + + + + + sets button i to pressed if value b is yes, true, t, or 1, otherwise to normal ustawia przycisk i na wciśnięty, jeśli wartość b to tak, prawda, t lub 1, w przeciwnym razie na normalny - - + + sets button to pressed if value b is yes, true, t, or 1, otherwise to normal ustawia przycisk na wciśnięty, jeśli wartość b to tak, prawda, t lub 1, w przeciwnym razie na normalny - - - - - - + + + + + + toggles the state of the button przełącza stan przycisku - - + + sends integer <value> to <target> register specified by as byte in hex notation like “fa” via the Santoker Network protocol wysyła liczbę całkowitą <wartość> do rejestru <cel> określonego bajtem w notacji szesnastkowej, np. „fa” za pośrednictwem protokołu Santoker Network - - + + sends <value> to <target> via the Kaleido Serial or Network protocol wysyła <wartość> do <target> przez protokół szeregowy lub sieciowy Kaleido - - + + S7 Command Dowództwo S7 - - + + variable holding the last value read via S7 zmienna przechowująca ostatnią wartość odczytaną przez S7 - - - + + + sets calling button to “pressed” if argument evaluates to 1 or True ustawia przycisk wywołujący na „wciśnięty”, jeśli argument ma wartość 1 lub True - - + + read bool from S7 DB odczyt bool z S7 DB - - + + read int from S7 DB odczyt int z S7 DB - - + + read float from S7 DB odczyt zmiennoprzecinkowy z S7 DB - - + + write bool to S7 DB napisz bool do S7 DB - - + + write int to S7 DB napisz int do S7 DB - - + + write float to S7 DB napisz float do S7 DB - - + + Aillio R1 Heater Grzejnik Aillio R1 - - + + Aillio R1 Fan Wentylator Aillio R1 - - + + Aillio R1 Drum Bęben Aillio R1 - - + + sets drum speed to value ustawia prędkość bębna na wartość - - + + Artisan Command Dowództwo Rzemieślników - - + + enables/disables alarms włącza/wyłącza alarmy - - + + enables/disables autoCHARGE włącza/wyłącza autoCHARGE - - + + enables/disables autoDROP włącza/wyłącza autoDROP - - + + tare channel <int> with 1 => ET, 2 => BT, 3 => E1c1, 4: E1c2,.. kanał tary <int> gdzie 1 => ET, 2 => BT, 3 => E1c1, 4: E1c2,.. - - + + turns PID on włącza PID - - + + turns PID off wyłącza PID - - + + toggles the PID state przełącza stan PID - - + + sets PID mode to 0: manual, 1: RS, 2: background follow ustawia tryb PID na 0: ręczny, 1: RS, 2: śledzenie w tle - - + + sets the p-i-d parameters of the PID ustawia parametry p-i-d PID - - + + increases or decreases the current target SV value by <int> zwiększa lub zmniejsza bieżącą docelową wartość SV o <int> - - + + sets the PID target set value SV ustawia docelową wartość zadaną PID SV - - + + sets the PID target set value SV given in C ustawia docelową wartość zadaną PID SV podaną w C - - + + activates the PID Ramp-Soak pattern number <rs> (1-based!) or the one labeled <rs> aktywuje wzór PID Ramp-Soak numer <rs> (oparty na 1!) lub ten oznaczony <rs> - - + + selects the PID input source with <n> 0: BT, 1: ET (Software PID); <n> in {0,..,3} (Arduino PID) wybiera źródło wejścia PID za pomocą <n> 0: BT, 1: ET (Software PID); <n> w {0,...,3} (Arduino PID) - - + + sets the PID lookahead ustawia wyprzedzające PID - - + + shows popup with message <msg> which optionally automatically closes after <int> seconds pokazuje wyskakujące okienko z komunikatem <msg>, które opcjonalnie zamyka się automatycznie po <int> sekundach - - + + shows message <msg> in the message line pokazuje wiadomość <msg> w linii wiadomości - - + + enables/disables notifications; while disabled issued notifications are ignored włącza/wyłącza powiadomienia; podczas gdy wyłączone wydawane powiadomienia są ignorowane - - + + sends notification with title <title> and optional message <msg> wysyła powiadomienie z tytułem <tytuł> i opcjonalną wiadomością <msg> - - + + sets canvas color to the RGB-hex <color> like #27f1d3 ustawia kolor płótna na RGB-hex <color> jak #27f1d3 - - + + resets canvas color resetuje kolor płótna - + activates button <name> from { START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF } aktywuje przycisk <nazwa> z { START, ŁADOWANIE, SUSZENIE, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF} - - + + activates palette <p> with <p> either a number 0-9 or a palette label aktywuje paletę <p> za pomocą <p> albo numeru 0-9 albo etykiety palety - - + + sets playback mode to 0: off, 1: time, 2: BT, 3: ET ustawia tryb odtwarzania na 0: wyłączony, 1: czas, 2: BT, 3: ET - - + + opens the Roast Properties dialog otwiera okno dialogowe Właściwości pieczenia - - + + loads the .alog profile at the given filepath as background profile ładuje profil .alog w podanej ścieżce pliku jako profil tła - - + + clears the current background profile czyści bieżący profil tła - - + + activates the alarmset with the given number or label aktywuje zestaw alarmów o podanym numerze lub etykiecie - - + + moves the background profile the indicated number of steps towards <direction>, with <direction> one of up, down, left, right przesuwa profil tła o wskazaną liczbę kroków w kierunku <kierunek>, przy czym <kierunek> jeden z góra, dół, lewo, prawo - - + + enables/disables keyboard mode włącza/wyłącza tryb klawiatury - - + + enables/disables the Keep ON flag włącza/wyłącza flagę Keep ON - - + + shows/hides the curve indicated by <name> which is one of { ET, BT, DeltaET, DeltaBT, BackgroundET, BackgroundBT} pokazuje/ukrywa krzywą wskazywaną przez <nazwa>, która jest jedną z { ET, BT, DeltaET, DeltaBT, BackgroundET, BackgroundBT} - - + + shows/hides the <curve> (one of {T1,T2}) of the zero-based <extra_device> number pokazuje/ukrywa <krzywą> (jedna z {T1,T2}) liczonej od zera liczby <extra_device> - - + + shows/hides the events of <event_type> in [1,..,5] pokazuje/ukrywa zdarzenia <typ_zdarzenia> w [1,...,5] - - + + shows/hides the events of the background profile pokazuje/ukrywa zdarzenia profilu w tle - - + + RC Command Dowództwo RC - - + + for PHIDGET RC modules: sets the min/max pulse width in microseconds dla modułów PHIDGET RC: ustawia minimalną/maks. szerokość impulsu w mikrosekundach - - + + for PHIDGET RC modules: sets the min/max position dla modułów PHIDGET RC: ustawia pozycję min/max - - + + for PHIDGET RC modules: engage (b=1) or disengage (b = 0) dla modułów PHIDGET RC: włącz (b=1) lub wyłącz (b=0) - - + + for PHIDGET RC modules: activates or deactivates the speed ramping state dla modułów PHIDGET RC: aktywuje lub dezaktywuje stan narastania prędkości - - + + for PHIDGET RC modules: set the voltage to one of 5, 6 or 7.4 in Volt dla modułów PHIDGET RC: ustaw napięcie na jedno z 5, 6 lub 7,4 w woltach - - + + for PHIDGET RC modules: set the acceleration dla modułów PHIDGET RC: ustaw przyspieszenie - - + + for PHIDGET RC modules: set the velocity dla modułów PHIDGET RC: ustaw prędkość - - + + for PHIDGET RC modules: set the target position dla modułów PHIDGET RC: ustaw pozycję docelową - - + + for YOCTOPUCE RC modules: with c:int the channel, b a bool (eg. enabled(0,1) or enabled(0,True)) dla modułów RC YOCTOPUCE: z c:int kanałem, b a bool (np. enable(0,1) lub enable(0,True)) - + for YOCTOPUCE RC modules: with c:int the channel, p:int the target position, the optional t the duration in ms dla modułów RC YOCTOPUCE: gdzie c:int kanał, p:int pozycja docelowa, opcjonalnie t czas trwania w ms - - + + for YOCTOPUCE RC modules: with n an int [0..65000] in us dla modułów RC YOCTOPUCE: gdzie n an int [0..65000] w nas - - + + for YOCTOPUCE RC modules: with r an int in % dla modułów YOCTOPUCE RC: z r an int w % - - + + WebSocket Command Polecenie WebSocket - - + + If {} substitutions are used, json brackets need to be duplicated to escape them like in send({{ “value”: {}}}) Jeśli używane są podstawienia {}, nawiasy json muszą zostać zduplikowane, aby uniknąć ich, jak w send({{ „value”: {}}}) - - + + if the `<json>` text respects the JSON format it is send to the connected WebSocket server and the response is bound to the variable `_` jeśli tekst `<json>` jest zgodny z formatem JSON jest wysyłany do podłączonego serwera WebSocket a odpowiedź jest powiązana ze zmienną `_` - - + + PORTS CONFIGURATION KONFIGURACJA PORTÓW - + MODBUS SETTINGS USTAWIENIA MODBUSA - + The MODBUS serial protocols RTU, ASCII, and Binary is using the specified serial port parameters. The MODBUS IP protocol on TCP and UDP is respecting the host IP and port. Protokoły szeregowe MODBUS RTU, ASCII i Binary używają określonych parametrów portu szeregowego. Protokół MODBUS IP w protokole TCP i UDP uwzględnia adres IP i port hosta. - + The inputs 1+2 configure the MODBUS device, inputs 3+4 configure the MODBUS_34 device and so on. Inputs with the slave id set to 0 are turned off. Wejścia 1+2 konfigurują urządzenie MODBUS, wejścia 3+4 konfigurują urządzenie MODBUS_34 i tak dalej. Wejścia z identyfikatorem urządzenia podrzędnego ustawionym na 0 są wyłączone. - + Function 1 (Read Coils): registers 0 to 65535 corresponding to numbers 000001 to 065536 Function 2 (Read Discrete Inputs): registers 0 to 65535 corresponding to numbers 100001 to 165536 Function 3 (Read Multiple Holding Registers): registers 0 to 65535 corresponding to numbers 400001 to 465536 @@ -9190,600 +9189,600 @@ Funkcja 3 (odczyt wielu rejestrów holdingowych): rejestry od 0 do 65535 odpowia Funkcja 4 (odczyt rejestrów wejściowych): rejestry od 0 do 65535 odpowiadające numerom od 300001 do 365536 - + Dividers 1/10 and 1/100 can be set to recreate decimals of floats transported as integers multiplied by 10 or 100. Eg. a value of 145.2 might be transmitted as 1452, which is turned back into 145.2 by the 1/10 divider. Dzielniki 1/10 i 1/100 można ustawić tak, aby odtwarzały ułamki dziesiętne pływaków transportowanych jako liczby całkowite pomnożone przez 10 lub 100. Np. wartość 145,2 może być przesłana jako 1452, która jest zamieniana z powrotem na 145,2 przez dzielnik 1/10. - - + + Temperature readings are automatically converted based on the specified unit per input channel. Odczyty temperatury są automatycznie konwertowane na podstawie określonej jednostki na kanał wejściowy. - + If a 32bit decoder is set two succeeding 16bit registers are requested and the received 4 bytes are interpreted using the byte and word order as specified by the corresponding flag. Jeśli ustawiony jest dekoder 32-bitowy, żądane są dwa kolejne rejestry 16-bitowe, a odebrane 4 bajty są interpretowane przy użyciu kolejności bajtów i słów określonej przez odpowiednią flagę. - + The PID Control dialog can operate a connected PID slave using the given PID registers to set the p-i-d parameters and the set value (SV). MODBUS commands can be specified to turn the PID slave on and off from that PID Control dialog. See the help page in the Events Dialog for documentation of available MODBUS write commands. Okno dialogowe Sterowanie PID może sterować podłączonym urządzeniem podrzędnym PID przy użyciu podanych rejestrów PID w celu ustawienia parametrów p-i-d i wartości zadanej (SV). Komendy MODBUS mogą być określone w celu włączania i wyłączania podrzędnego PID z tego okna dialogowego Sterowanie PID. Zobacz stronę pomocy w oknie dialogowym Zdarzenia, aby uzyskać dokumentację dostępnych poleceń zapisu MODBUS. - - + + The Scan button opens a simple MODBUS scanner to search for data holding registers in the connected device. Przycisk Skanuj otwiera prosty skaner MODBUS do wyszukiwania rejestrów przechowywania danych w podłączonym urządzeniu. - - + + Refer to the User Manual of your MODBUS device for information specific to the setup required for your device. Zapoznaj się z instrukcją obsługi swojego urządzenia MODBUS, aby uzyskać informacje dotyczące konfiguracji wymaganej dla twojego urządzenia. - + EVENT CUSTOM BUTTONS NIESTANDARDOWE PRZYCISKI WYDARZENIA - + Button numbers can be drag and dropped to a new position. While holding the ALT key (Windows) / OPTION (macOS) buttons are swapped Numery przycisków można przeciągać i upuszczać w nowe miejsce. Podczas trzymania klawisza ALT (Windows) / OPCJA (macOS) przyciski są zamieniane - + Button Label Etykieta przycisku - + Enter \n to create labels with multiple lines. \t is substituted by the event type. Wprowadź \n, aby utworzyć etykiety z wieloma wierszami. \t jest zastępowane typem zdarzenia. - + Event Description opis wydarzenia - + Description of the Event to be recorded. Opis zdarzenia, które ma zostać nagrane. - + Event Type Typ wydarzenia - + Event type to be recorded or leave blank for no event. '±' types add a chosen offset (positive or negative) to the present value of the chosen event. Typ zdarzenia do zarejestrowania lub pozostaw puste, jeśli nie ma zdarzenia. Typy „±” dodają wybrane przesunięcie (dodatnie lub ujemne) do aktualnej wartości wybranego zdarzenia. - + Event Value Wartość zdarzenia - + Value of event (1-100) to be recorded. Wartość zdarzenia (1-100) do zarejestrowania. - + Perform an action at the time of the event. Wykonaj akcję w czasie zdarzenia. - + Documentation Dokumentacja - + The action Command. Depends on the action type, &#39;{}&#39; is replaced by the event value and the offset in case of a ± event type. Komenda akcji. Zależy od rodzaju działania, &#39;{}&#39; jest zastępowane wartością zdarzenia i przesunięciem w przypadku zdarzenia typu ±. - + Button Visibility Widoczność przycisku - + Hides/shows individual button. Ukrywa/pokazuje pojedynczy przycisk. - + EVENT BUTTONS CONFIGURATION OPTIONS OPCJE KONFIGURACJI PRZYCISKÓW ZDARZEŃ - + Max buttons per row Maksymalna liczba przycisków w rzędzie - + Sets a maximum number of buttons to display on a single row. Ustawia maksymalną liczbę przycisków wyświetlanych w jednym wierszu. - + Button size Rozmiar guzika - + Sets a size for the buttons. Choices are tiny, small and large. Ustawia rozmiar przycisków. Wybory są małe, małe i duże. - + Color Pattern Wzór koloru - + Applies one of 99 autogenerated color patterns to the buttons. Set to "0" to manually choose the button colors. Stosuje do przycisków jeden z 99 automatycznie generowanych wzorów kolorów. Ustaw na „0”, aby ręcznie wybrać kolory przycisków. - + Mark Last Pressed Zaznacz ostatnie naciśnięcie - + Invert state and color of last button pressed Odwróć stan i kolor ostatniego naciśniętego przycisku - + Tooltips Podpowiedzi - + Show button specification as tooltips on hovering a button Pokaż specyfikację przycisku jako podpowiedzi po najechaniu na przycisk - + Adds a new button to the bottom of the table. Dodaje nowy przycisk na dole tabeli. - + Inserts a new button above the selected button. Wstawia nowy przycisk nad wybranym przyciskiem. - + Deletes the selected button. Usuwa wybrany przycisk. - + Copy the button table in tab separated format to the clipboard. Option or ALT click to copy a tabular format to the clipboard. Skopiuj tabelę przycisków w formacie rozdzielanym tabulatorami do schowka. Kliknij Option lub ALT, aby skopiować format tabelaryczny do schowka. - + LABELS ETYKIETY - + The following substitutions are applied to button labels Następujące podstawienia są stosowane do etykiet przycisków - + String Strunowy - + Substitution Podstawienie - + New line character Znak nowej linii - + Event name (translated if using default event names) Nazwa wydarzenia (przetłumaczona, jeśli używasz domyślnych nazw wydarzeń) - + Event type 1 Typ zdarzenia 1 - + Event type 2 Rodzaj zdarzenia 2 - + Event type 3 Rodzaj zdarzenia 3 - + Event type 4 Rodzaj zdarzenia 4 - + OFF (translated) WYŁ. (przetłumaczone) - + ON (translated) WŁĄCZONY (przetłumaczony) - + OFF (translated, respecting button state) WYŁ. (przetłumaczone, z uwzględnieniem stanu przycisku) - + ON (translated, respecting button state) ON (przetłumaczone, z uwzględnieniem stanu przycisku) - + STOP (translated) STOP (przetłumaczone) - + START (translated) ROZPOCZNIJ (przetłumaczone) - + STOP (translated, respecting button state) STOP (przetłumaczone, z uwzględnieniem stanu przycisku) - + START (translated, respecting button state) START (przetłumaczone, uwzględniając stan przycisku) - + CLOSE (translated) ZAMKNIJ (przetłumaczone) - + OPEN (translated) OTWARTE (przetłumaczone) - + CLOSE (translated, respecting button state) ZAMKNIJ (przetłumaczone, uwzględniając stan przycisku) - + OPEN (translated, respecting button state) OPEN (przetłumaczone, uwzględniając stan przycisku) - + AUTO (translated) AUTO (przetłumaczone) - + MANUAL (translated) INSTRUKCJA (przetłumaczona) - + AUTO (translated, respecting button state) AUTO (przetłumaczone, z uwzględnieniem stanu przycisku) - + MANUAL (translated, respecting button state) MANUAL (przetłumaczony, z uwzględnieniem stanu przycisku) - + STIRRER MIESZADŁO - + FILL WYPEŁNIĆ - + DISCHARGE WYPISAĆ - + RELEASE UWOLNIENIE - + HEATING OGRZEWANIE - + COOLING CHŁODZENIE - + FLAP KLAPKA - + CONTROL KONTROLA - + event value wartość zdarzenia - + event value interpreted as temperature in Fahrenheit converted to the current temperature mode wartość zdarzenia interpretowana jako temperatura w stopniach Fahrenheita przeliczona na aktualny tryb temperatury - + event value interpreted as temperature in Celsius converted to the current temperature mode wartość zdarzenia interpretowana jako temperatura w stopniach Celsjusza przeliczona na aktualny tryb temperatury - + Note: "{}" can be used as a placeholder, it will be substituted by the current button value plus the offset for ± event types. If a placeholder occurs several times in a description/command, all those occurrences are replaced by the value. Uwaga: „{}” może być użyte jako symbol zastępczy, zostanie zastąpione bieżącą wartością przycisku plus przesunięcie dla ± typów zdarzeń. Jeśli symbol zastępczy występuje kilka razy w opisie/poleceniu, wszystkie te wystąpienia są zastępowane wartością. - + Note: Commands can be sequenced, separated by semicolons like in “<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>” Uwaga: Polecenia mogą być sekwencjonowane, oddzielane średnikami, jak w „<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>” - + Note: All characters given as documentation to a Serial Command action are sent as one string to the connected device. If the device can interpret this string as separate commands separated by semicolon this is fine. Otherwise you can use a Multiple Event referencing a number of event buttons (using a comma separated list of event button numbers as documentation string) where each of the referenced event buttons issues one of the commands via a corresponding Serial Command action. Those event buttons can be hidden thus having the same effect as if the Serial Command allowed a sequence of commands. Uwaga: Wszystkie znaki podane jako dokumentacja akcji polecenia szeregowego są wysyłane jako jeden ciąg do podłączonego urządzenia. Jeśli urządzenie może zinterpretować ten ciąg jako osobne polecenia oddzielone średnikiem, jest to w porządku. W przeciwnym razie możesz użyć wielokrotnego zdarzenia odwołującego się do liczby przycisków zdarzeń (używając rozdzielonej przecinkami listy numerów przycisków zdarzeń jako ciągu dokumentacji), gdzie każdy z odwoływanych przycisków zdarzeń wydaje jedno z poleceń poprzez odpowiednią akcję polecenia szeregowego. Te przyciski zdarzeń można ukryć, uzyskując w ten sposób taki sam efekt, jak gdyby polecenie szeregowe zezwalało na sekwencję poleceń. - + Note: In PHIDGET commands, the optional parameter <sn> has the form <hub_serial>[:<hub_port>] allows to refer to a specific Phidget HUB by given its serial number, and optionally specifying the port number the addressed module is connected to. Uwaga: W komendach PHIDGET opcjonalny parametr <sn> ma postać <hub_serial>[:<hub_port>] pozwala na odniesienie się do konkretnego Phidget HUB-a poprzez podanie jego numeru seryjnego oraz opcjonalnie określenie numeru portu, do którego podłączony jest adresowany moduł . - + Note: In YOCTOPUCE commands, the optional parameter <sn> holds either the modules serial number or its name Uwaga: W poleceniach YOCTOPUCE opcjonalny parametr <sn> przechowuje numer seryjny modułu lub jego nazwę - + Multiple Event Wielokrotne zdarzenie - + button numbers or sleep(<float>) separated by a comma: 1,2,sleep(2.5), 3.. numery przycisków lub tryb uśpienia (<float>) oddzielone przecinkiem: 1,2, uśpienie (2.5), 3.. - + triggers other buttons uruchamia inne przyciski - - - - - + + + + + variable holding the last state of the button pressed (1 or 0) zmienna przechowująca ostatni stan naciśniętego przycisku (1 lub 0) - + reads 1 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as unsigned integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. odczytuje 1 16-bitowy rejestr z slave slaveID za pomocą funkcji 3 (Read Multiple Holding Registers) interpretowanej jako liczba całkowita bez znaku. Wynik jest powiązany ze symbolem zastępczym `_` i dlatego można uzyskać do niego dostęp w późniejszych poleceniach. - + Insert Data address : value, ex. 4701:1000 and sv is 100. Always multiply with 10 if value Unit: 0.1 / ex. 4719:0 stops heating Wstaw adres danych: wartość, np. 4701:1000, a sv wynosi 100. Zawsze mnóż przez 10, jeśli wartość Jednostka: 0,1 / np. 4719:0 zatrzymuje ogrzewanie - + variable holding the last result value zmienna przechowująca ostatnią wartość wynikową - + p-i-d - + - + configures PID to the values <p>;<i>;<d> konfiguruje PID na wartości <p>;<i>;<d> - + PHIDGET HUB PWM Output ON port <port> to <value> in [0-100] Wyjście PWM PHIDGET HUB włącz port <port> na <wartość> w [0-100] - + PHIDGET HUB PWM Output: toggles <port> Wyjście PWM PHIDGET HUB: przełącza <port> - + PHIDGET HUB PWM Output: turn <port> ON for <millis> milliseconds Wyjście PWM PHIDGET HUB: włącz <port> na <milisekundy> - + for PHIDGET OUTPUT modules: sets voltage voltage range (r=5 for 5V and r=10 for 10V) dla modułów PHIDGET OUTPUT: ustawia zakres napięć (r=5 dla 5V i r=10 dla 10V) - + write value where bits are replaced by those from orMask at positions where andMask bits are not set zapisz wartość, w której bity są zastępowane bitami z orMask w pozycjach, w których bity andMask nie są ustawione - + Aillio R1 Command Polecenie Aillio R1 - + Sends PRS command Wysyła komendę PRS - + sets button i to pressed if value of b is yes, true, t, or 1, otherwise to normal ustawia przycisk i na wciśnięty, jeśli wartość b wynosi tak, prawda, t lub 1, w przeciwnym razie jest normalna - + activates button <name> from { START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF } ; sets calling button to “pressed” if argument is 1 or True aktywuje przycisk <nazwa> z { START, ŁADOWANIE, SUSZENIE, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF } ; ustawia przycisk wywołujący na „wciśnięty”, jeśli argument ma wartość 1 lub Prawda - + sets button i to visible if value of b is yes, true, t, or 1, otherwise to hidden ustawia przycisk i na widoczny, jeśli wartość b wynosi tak, prawda, t lub 1, w przeciwnym razie na ukryty - + for YOCTOPUCE RC modules: with c:int the channel, p:int the target position, the optional t the duration in ms, sn the optional modules serial number or logical name dla modułów YOCTOPUCE RC: gdzie c:int kanał, p:int pozycja docelowa, opcjonalnie t czas trwania w ms, sn numer seryjny lub logiczna modułu opcjonalnego - + S7 SETTINGS S7 USTAWIENIA - + The Siemens S7 is respecting the host IP and port. Siemens S7 szanuje adres IP i port hosta. - + The inputs 1+2 configure the S7 device, inputs 3+4 configure the S7_34 device and so on. Inputs with the area set to the empty input are turned off. Wejścia 1+2 konfigurują urządzenie S7, wejścia 3+4 konfigurują urządzenie S7_34 i tak dalej. Wejścia z obszarem ustawionym na puste wejście są wyłączone. - + Factors 1/10 and 1/100 can be set as dividers to recreate decimals of floats transported as integers multiplied by 10 or 100. Eg. a value of 145.2 might be transmitted as 1452, which is turned back into 145.2 by the 1/10 divider. Współczynniki 1/10 i 1/100 można ustawić jako dzielniki, aby odtworzyć ułamki dziesiętne zmiennoprzecinkowych transportowanych jako liczby całkowite pomnożone przez 10 lub 100. Np. wartość 145,2 może być przesłana jako 1452, która jest zamieniana z powrotem na 145,2 przez dzielnik 1/10. - + If mode is set to C or F, readings are automatically converted to the temperature unit set for display. Jeśli tryb jest ustawiony na C lub F, odczyty są automatycznie konwertowane na jednostkę temperatury ustawioną do wyświetlania. - + The PID Control dialog can operate a connected PID slave using the given PID registers to set the p-i-d parameters and the set value (SV). S7 commands can be specified to turn the PID slave on and off from that PID Control dialog. See the help page in the Events Dialog for documentation of available S7 write commands. Okno dialogowe Sterowanie PID może sterować podłączonym urządzeniem podrzędnym PID przy użyciu podanych rejestrów PID w celu ustawienia parametrów p-i-d i wartości zadanej (SV). Polecenia S7 można określić, aby włączać i wyłączać podrzędny PID z tego okna dialogowego Sterowanie PID. Zobacz stronę pomocy w oknie dialogowym Zdarzenia, aby uzyskać dokumentację dostępnych poleceń zapisu S7. - + EVENT ANNOTATIONS KOMENTARZE WYDARZEŃ - - + + Prefix Field Pole prefiksu - - - + + + Example Przykład - + The value of Event Wartość zdarzenia - - + + ET value wartość ET - - + + BT value Wartość B.T - + The Description field of the Event Pole Opis zdarzenia - + The Type field of the Event Pole Typ zdarzenia - + The value of the Slider Unit for this Event Wartość jednostki suwaka dla tego zdarzenia - + Number of seconds before or after CHARGE Before CHARGE shows negative Displays &#39;*&#39; when no CHARGE event exists @@ -9792,7 +9791,7 @@ Zanim CHARGE pokaże wartość ujemną Wyświetla &#39;*&#39; gdy nie istnieje żadne zdarzenie CHARGE - + Time before or after CHARGE in min:sec Before CHARGE shows negative Displays &#39;*&#39; when no CHARGE event exists @@ -9801,7 +9800,7 @@ Zanim CHARGE pokaże wartość ujemną Wyświetla &#39;*&#39; gdy nie istnieje żadne zdarzenie CHARGE - + Number of seconds before or after FCs Best used inside double quotes (see notes below) Negative value before FCs @@ -9812,7 +9811,7 @@ Wartość ujemna przed FC Wyświetla &#39;*&#39; gdy nie istnieje żadne zdarzenie FC - + Time after FCs in min:sec Best used inside double quotes (see notes below) Negative value before FCs @@ -9823,7 +9822,7 @@ Wartość ujemna przed FC Wyświetla &#39;*&#39; gdy nie istnieje żadne zdarzenie FC - + Number of seconds before FCs Best used inside single quotes or back ticks (see notes below) Positive value only @@ -9834,7 +9833,7 @@ Tylko wartość dodatnia Wyświetla &#39;*&#39; po FC lub gdy nie ma zdarzenia FC - + Time before FCs in min:sec Best used inside single quotes or back ticks (see notes below) Positive value only @@ -9845,142 +9844,142 @@ Tylko wartość dodatnia Wyświetla &#39;*&#39; po FC lub gdy nie ma zdarzenia FC - + Development time ratio (percent). Note: DTR=0 before FCs 100*(t{Event}-t{FCs})/(t{FCs}-t{CHARGE}) Współczynnik czasu rozwoju (w procentach). Uwaga: DTR=0 przed FCs 100*(t{Zdarzenie}-t{FC})/(t{FC}-t{ŁADOWANIE}) - + The degree symbol Symbol stopnia - + Temperature mode (&#39;C&#39; or &#39;F&#39;) Tryb temperatury ("C" lub "F") - + Degree symbol with Temperature mode Symbol stopnia z trybem temperatury - + ET RoR value Displays &#39;--&#39; when the RoR value is not available. Wartość ET RoR Wyświetla &#39;--&#39; gdy wartość RoR nie jest dostępna. - + BT RoR value Shows &#39;--&#39; when the RoR value Is not available. Wartość BT RoR Pokazuje &#39;--&#39; gdy wartość RoR nie jest dostępna. - + RoR units Shorthand for &#39;~deg~mode/min&#39; Jednostki RoR Skrót dla &#39;~deg~mode/min&#39; - + ET RoR with units Field is hidden when the RoR value is not available. ET RoR z jednostkami Pole jest ukryte, gdy wartość RoR jest niedostępna. - + BT RoR with units Field is hidden when the RoR value is not available. BT RoR z jednostkami Pole jest ukryte, gdy wartość RoR jest niedostępna. - + Quote symbol Symbol cytatu - + Single quote symbol Symbol pojedynczego cudzysłowu - - + + EXAMPLES PRZYKŁADY - + Assumptions: The event value is 50. In the case of Gas the value 50 corresponds to either 5.0kPh or 50%. For a sensory milestone (see notes above) the value 50 corresponds to the "Hay" aroma. Założenia: Wartość zdarzenia to 50. W przypadku gazu wartość 50 odpowiada 5,0 km/h lub 50%. Dla zmysłowego kamienia milowego (patrz uwagi powyżej) wartość 50 odpowiada aromatowi „Hay”. - + Annotation Field Pole adnotacji - + Displays Wyświetlacze - + Gas ~E @~Y2~degmode Gaz ~E @~Y2~stopnie - + Gas 50 @340°F Gaz 50 przy 340°F - + Gas ~E% @~Y2~mode Gaz ~E% @~Y2~tryb - + Gas 50% @340F Gaz 50% przy 340F - + Gas ~E/10kPh @~Y2~mode Gaz ~E/10kPh @~Y2~tryb - + Gas 5.0kPh @340F Gaz 5,0 km/godz. przy 340 stopniach Celsjusza - + Gas ~E/10kPh @~Y2~mode and ~R2~degmin Gaz ~E/10kPh @~Y2~tryb i ~R2~degmin - + Gas 5.0kPh @340F and 32.8°F/min Gaz 5,0 km/h przy 340°F i 32,8°F/min - + Gas ~E% &#39;@~Y2 ~degmode&#39;"@~DTR% DTR" Gaz ~E% &#39;@~Y2 ~degmode&#39;"@~DTR% DTR" - + Before FCs: Gas 50% @340 °F @@ -9993,12 +9992,12 @@ Po FC: Gaz 50% przy 12% DTR - + Gas ~E% &#39;@~Y2 ~degmode`, ~preFCs sec before FCs`&#39;"@~DTR% DTR" Gaz ~E% &#39;@~Y2 ~degmode`, ~preFCs sek przed FCs`&#39;"@~DTR% DTR" - + More than 90 seconds before FCs: Gas 50% @340 °F @@ -10017,52 +10016,52 @@ Po FC: Gaz 50% przy 12% DTR - + {20Fresh Cut Grass|50Hay|80Baking Bread|100A Point} @~Y2~degmode {20Świeżo skoszona trawa|50Siano|80Pieczenie chleba|100A Punkt} @~Y2~degmode - + Hay @340 °F Siano @ 340 ° F - + NOTES: UWAGI: - + Event annotations apply only for &#39;Step&#39; and &#39;Step+&#39; Events settings Adnotacje o wydarzeniach dotyczą tylko „Kroku” i „Krok+” Ustawienia wydarzeń - + Anything between double quotes " will show only after FCs. Example: "~E1 @~DTR%" Wszystko pomiędzy podwójnymi cudzysłowami " będzie widoczne tylko po FC. Przykład: "~E1 @~DTR%" - + Anything between single quotes &#39; will show only before FCs. Example: &#39;~E1 @~degmode&#39; Wszystko między pojedynczymi cudzysłowami &#39; pokaże się tylko przed FC. Przykład: &#39;~E1 @~degmode&#39; - + Anything between back ticks ` will show only within 90 seconds before FCs. Example: `~E1 `FCs~dFCs sec` Wszystko pomiędzy tylnymi kreskami ` będzie widoczne tylko w ciągu 90 sekund przed FC. Przykład: `~E1 `FCs~dFCs sec` - + When combining back ticks with single or double quotes the back ticks should be inside the quotes. W przypadku łączenia znaczników wstecznych z pojedynczymi lub podwójnymi cudzysłowami, znaczniki wsteczne powinny znajdować się wewnątrz cudzysłowów. - + Background event annotations can be seen during a roast when &#39;Annotations&#39; is checked in the Profile Background window. Adnotacje zdarzeń w tle można zobaczyć podczas pieczenia, gdy opcja „Adnotacje”; jest zaznaczone w oknie Tło profilu. - + Simple scaling of the event value is possible. Use a single math operator (&#39;*&#39;, &#39;/&#39;, &#39;+&#39; or &#39;-&#39;) immediately following the field name "E". For example: &#39;~E/10&#39; will divide the E value by 10. &#39;~E+5&#39; adds 5 to the the value of E. @@ -10071,7 +10070,7 @@ Gaz 50% przy 12% DTR &#39;~E+5&#39; dodaje 5 do wartości E. - + Another style of annotations allows to replace an event&#39;s numeric value with a text string, known as a nominal value. One example where this can be useful is when an event is used to record sensory milestones. The value 20 might be used for &#39;Fresh Cut Grass&#39; aroma, 50 for &#39;Hay&#39;, 80 for &#39;Baking Bread&#39;, and 100 to represent the &#39;A Point&#39;. This form of annotation must be enclosed in curly brackets &#39;{}&#39;. Entries are numeric values immediately followed by their nominal representation text. Entries are separated by the vertical bar &#39;|&#39;. The following Annotation string implements this example. @@ -10086,17 +10085,17 @@ Ta forma adnotacji musi być ujęta w nawiasy klamrowe &#39;{}&#39;. Wpi Należy zauważyć, że jeśli wartość zdarzenia nie pasuje do żadnej wartości w definicji adnotacji, zwrócony zostanie pusty ciąg. W powyższym przykładzie wartość zdarzenia 30 zwróci pusty ciąg znaków. Najłatwiejszym sposobem zapewnienia zgodności tych wartości jest użycie przycisków niestandardowych dla wydarzenia. - + When annotations overlap to the point they can not be read, try reducing the value of the &#39;Allowed Annotation Overlap&#39; found on the Annotations configuration page. The default value for this setting is 100%. Gdy adnotacje nakładają się na siebie w stopniu uniemożliwiającym ich odczytanie, spróbuj zmniejszyć wartość opcji „Dozwolone nakładanie się adnotacji” można znaleźć na stronie konfiguracji adnotacji. Domyślna wartość tego ustawienia to 100%. - + Energy and CO2 Calculator Kalkulator energii i CO2 - + The Energy tab displays a roast&#39;s energy consumption. CO2 emissions are also calculated to monitor the impact of the roasting operation. Settings must be made for each energy load. Loads are the main burners, motors and blowers, and an afterburner if one is used. The energy used for pre-heating, between batch, and roaster cooling protocols are included in the calculations, and settings are available for them as well. Note that pre-heating and roaster cooling energy values are applied to the first roast of a roasting session. Between batch energies are applied to every roast except the first. Tick the "Between batches after Pre-Heating box to apply the between batch value to the first roast. @@ -10109,97 +10108,97 @@ Należy pamiętać, że wartości energii wstępnego podgrzewania i chłodzenia Wykonaj poniższe czynności, aby ustawić wkłady energii dla brytfanny i dopalacza. - + Blank entries are the same as a zero entry. Negative values are not allowed. Puste wpisy są takie same jak wpis zerowy. Wartości ujemne nie są dozwolone. - + Once you set up the Loads sub-tab and the Protocols sub-tab, it is a good idea to click "Save Defaults" on both sub-tabs (they are saved separately). When loading a profile with existing energy values, the profile settings will be read and will overwrite the values on the Loads and Profiles sub-tabs. Having them saved as defaults allow for them to be quickly restored by clicking "Restore Defaults" on each sub-tab. Po skonfigurowaniu zakładki Ładunki i Protokoły warto kliknąć „Zapisz domyślne” na obu podzakładkach (są one zapisywane oddzielnie). Podczas ładowania profilu z istniejącymi wartościami energii ustawienia profilu zostaną odczytane i zastąpią wartości na podkartach Obciążenia i Profile. Zapisanie ich jako domyślnych pozwala na ich szybkie przywrócenie, klikając „Przywróć domyślne” na każdej podkarcie. - + 1. Details Sub-Tab 1. Podkarta Szczegóły - + This sub-tab shows a detailed table of the energy consumption and CO2 production data for the roast. The values in this table are based on current Profile and the settings made on the Loads and Protocols sub-tabs. Columns may be sorted by clicking on the column title. To return to original sort click on the &#39;Kind&#39; column title. Ta podkarta zawiera szczegółową tabelę danych dotyczących zużycia energii i produkcji CO2 dla pieczeni. Wartości w tej tabeli oparte są na bieżącym Profilu i ustawieniach dokonanych na podkartach Obciążenia i Protokoły. Kolumny można sortować klikając na tytuł kolumny. Aby powrócić do pierwotnego sortowania, kliknij opcję &#39;Rodzaj&#39; tytuł kolumny. - + Results in Prowadzi do - + Choose the energy units for the summary displays and the Details sub-tab. Wybierz jednostki energii dla ekranów podsumowania i zakładki Szczegóły. - + 2. Loads Sub-Tab 2. Zakładka podrzędna Ładunki - + Begin by making entries on the Loads sub-tab to define the sources of energy used by this roast. It might be a good idea to save those settings as defaults to be used to calculate the energy consumption of future roasts Rozpocznij od wprowadzenia wpisów w zakładce Ładunki, aby zdefiniować źródła energii wykorzystywane przez tę pieczeń. Dobrym pomysłem może być zapisanie tych ustawień jako domyślnych, które będą używane do obliczania zużycia energii dla przyszłych pieczeń - + Power ratings for up to four energy loads may be entered. Loads will be the main burners or heaters, motors and blowers, and the afterburner if one is used. Enter one load per line. Motors and blowers that run continuously may be aggregated and entered as one load. Można wprowadzić wartości mocy dla maksymalnie czterech obciążeń energetycznych. Obciążeniami będą główne palniki lub grzejniki, silniki i dmuchawy oraz dopalacz, jeśli jest używany. Wprowadź jeden ładunek w wierszu. Silniki i dmuchawy pracujące w sposób ciągły mogą być łączone i wprowadzane jako jeden ładunek. - + Loads are assumed to run continuously. Variable loads, such as the main burner setting, can be recorded in Artisan using one of the four special events. The settings can be captured from a button, slider or in some cases read directly from the roaster. The load setup allows linking a load to one of these events. The energy calculator will then determine the setting percentage and the duration of the setting to calculate the energy consumed. Zakłada się, że obciążenia działają w sposób ciągły. Zmienne obciążenia, takie jak ustawienie głównego palnika, można rejestrować w Artisan za pomocą jednego z czterech wydarzeń specjalnych. Ustawienia można pobrać z przycisku, suwaka lub w niektórych przypadkach odczytać bezpośrednio z palarni. Konfiguracja ładunku umożliwia powiązanie ładunku z jednym z tych zdarzeń. Kalkulator energii określi następnie procent ustawienia i czas trwania ustawienia, aby obliczyć zużytą energię. - + Burner entries require knowing the power rating of the burner. Roasting machine manufacturer&#39;s typically provide this information. If this information can not be found for your machine this table provides approximate values based on roaster capacities. https://artisan-scope.org/ratings/ Wpisy dotyczące palnika wymagają znajomości mocy znamionowej palnika. Takie informacje zazwyczaj udostępniają producenci maszyn do pieczenia. Jeśli nie można znaleźć tych informacji dla Twojego urządzenia, w tabeli podano przybliżone wartości oparte na pojemnościach prażalni. https://artisan-scope.org/ratings/ - + Label Etykieta - + Enter your personal description for this burner. Examples are &#39;Main&#39; and &#39;Afterburner&#39;. Wprowadź swój osobisty opis tego palnika. Przykładami są „Główne” i „Dopalacz”. - + Rating Ocena - + This is the power rating of the load Choose the units in the next column. To jest moc znamionowa obciążenia Wybierz jednostki w następnej kolumnie. - + Select the appropriate power unit. Some manufacturers incorrectly use BTU. In that case use BTU/h for the unit. Wybierz odpowiednią jednostkę mocy. Niektórzy producenci błędnie używają BTU. W takim przypadku użyj jednostki BTU/h. - + Fuel Paliwo - + Select the type of fuel used by this load &#39;Elec&#39; is assumed to be electricity generated from dirty coal. There is a setting below to adjust for renewable clean energy sources. Wybierz rodzaj paliwa używanego przez ten ładunek &#39;Elec&#39; zakłada się, że energia elektryczna jest wytwarzana z brudnego węgla. Poniżej znajduje się ustawienie umożliwiające dostosowanie do odnawialnych źródeł czystej energii. - + Special Events are often used to record load settings, such as a burner setting, in the roast profile. Select the Event that corresponds to the load setting here. When blank the load is assumed to be at a constant setting, which is the percent &#39;Value 100%&#39; multiplied by the rating. A 10 kW load at &#39;100% Value&#39;= 60 would thus be 10 kW * 60% = 6 kW. Continuous loads are typically motors and blowers and the afterburner. @@ -10208,101 +10207,101 @@ When blank the load is assumed to be at a constant setting, which is the percent Przy pustym obciążeniu przyjmuje się, że obciążenie ma stałe ustawienie, czyli procent „Wartość 100%” pomnożona przez ocenę. Obciążenie 10 kW przy „100% wartości” = 60 wyniosłoby zatem 10 kW * 60% = 6 kW. Ciągłe obciążenia to zazwyczaj silniki i dmuchawy oraz dopalacz. - + Pressure % Nacisk % - + For gas loads tick this box when the readings are made in units of pressure. Some roasters and some controllers provide readings in heat energy. When the readings are made in heat energy leave this box unticked. W przypadku ładunków gazowych zaznacz to pole, jeśli odczyty są dokonywane w jednostkach ciśnienia. Niektóre palarnie i niektóre sterowniki zapewniają odczyty energii cieplnej. Jeśli odczyty są dokonywane w energii cieplnej, pozostaw to pole niezaznaczone. - + Value 0% Wartość 0% - + When an Event is selected in the previous column this value can be set to match the 0% burner setting to the event setting. In most cases a 0 Event value will correspond to the 0% load setting. Gdy w poprzedniej kolumnie wybrano Zdarzenie, tę wartość można ustawić tak, aby dopasować ustawienie palnika 0% do ustawienia zdarzenia. W większości przypadków wartość zdarzenia 0 będzie odpowiadać ustawieniu obciążenia 0%. - + Value 100% Wartość 100% - + When an Event is selected this value can be set to match the 100% load setting to the event setting. This is useful when the 100% load setting is recorded as a different number in the Event. For instance, maybe the burner event is recorded as 10x the kPa reading on the gas manometer. An event value of 35 is recoded to signify 3.5 kPa, which is 50% pressure. If the 100% burner setting corresponds to 7 kPa then the &#39;Value 100%&#39; should be set to 70, which is 7 * 10 = 70. Thus 3.5 kPa will be seen by he energy calculator as 50%. For pressure readings be sure to tick the Pressure box. Heat energy readings are normally 0%-100% and do not require any adjustment to this setting. Po wybraniu Zdarzenia tę wartość można ustawić tak, aby odpowiadała ustawieniu obciążenia 100% do ustawienia zdarzenia. Jest to przydatne, gdy ustawienie obciążenia 100% jest rejestrowane jako inna liczba w Zdarzeniu. Na przykład, być może zdarzenie palnika jest rejestrowane jako 10-krotność odczytu kPa na manometrze gazowym. Wartość zdarzenia 35 jest zapisywana jako oznaczająca 3,5 kPa, co odpowiada 50% ciśnieniu. Jeżeli ustawienie palnika na 100% odpowiada 7 kPa, to &#39;Wartość 100%&#39; należy ustawić na 70, czyli 7 * 10 = 70. W ten sposób 3,5 kPa będzie postrzegane przez kalkulator energii jako 50%. W przypadku odczytów ciśnienia należy zaznaczyć pole Ciśnienie. Odczyty energii cieplnej wynoszą normalnie 0%-100% i nie wymagają żadnej regulacji tego ustawienia. - + Electric Energy Mix Mieszanka Energii Elektrycznej - + This setting allows to set a mix of renewable energy that sources the electric loads. 0% assumes all the energy comes from burning dirty coal and maximizes the CO2 in the calculations. 100% assumes the energy comes only from renewable sources with no CO2 produced. To ustawienie pozwala na ustawienie miksu energii odnawialnej, która będzie źródłem obciążeń elektrycznych. 0% zakłada, że cała energia pochodzi ze spalania brudnego węgla i maksymalizuje CO2 w obliczeniach. 100% zakłada, że energia pochodzi wyłącznie ze źródeł odnawialnych, bez emisji CO2. - - + + Save Defaults Zapisz domyślne - - + + Stores the current settings on this sub-tab as defaults to be recalled later. The default values will be stored when saving settings (Help>Save Settings) to a file. Przechowuje bieżące ustawienia na tej karcie podrzędnej jako domyślne do późniejszego przywołania. Wartości domyślne zostaną zapisane podczas zapisywania ustawień (Pomoc>Zapisz ustawienia) do pliku. - - + + Restore Defaults Przywróć domyślne - - + + Overwrites the values on this sub-tab with those stored as the defaults. When a profile with energy settings is opened, the values on this tab will be read from the profile. They will be overwritten when clicking Restore Defaults. Zastępuje wartości na tej karcie podrzędnej wartościami zapisanymi jako domyślne. Po otwarciu profilu z ustawieniami energii wartości na tej zakładce zostaną odczytane z profilu. Zostaną nadpisane po kliknięciu opcji Przywróć domyślne. - + 3. Protocol Sub-Tab 3. Podzakładka Protokół - + The Protocol settings allow including Pre-Heating, Between Batch (BBP) and Cooling protocol energy consumption. There are two ways to specify these values. The first assumes a constant load setting for a defined period of time. An example for pre-heating is to set a Duration of 45:00 (45 minutes) at 30% Burner setting. Percentages must be entered with the percent sign (30%). When a percentage is entered a corresponding Duration must be entered. Ustawienia protokołu umożliwiają uwzględnienie zużycia energii w protokole podgrzewania wstępnego, między partiami (BBP) i chłodzenia. Istnieją dwa sposoby określenia tych wartości. Pierwszy zakłada stałe ustawienie obciążenia przez określony czas. Przykładem wstępnego nagrzewania jest ustawienie czasu trwania 45:00 (45 minut) przy 30% ustawieniu palnika. Procenty należy wpisać ze znakiem procentu (30%). Po wprowadzeniu wartości procentowej należy wprowadzić odpowiedni czas trwania. - + The second type of entry is a "measured" energy value. This can be any value greater than 1.0. Artisan can inspect the open profile to determine energy values for each Load that is associated with an Event on the Loads sub-tab. Click the [...] button for each Protocol to auto fill the Measured Energy fields. The Artisan measurements for Pre-Heating and Between Batches are made from the start of the profile until CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of profile. The values measured for Pre-Heating and Between Batches are the same. Be sure you do not use the same profile to enter both values. The Cooling energy is measured from DROP to the end of the profile. If there is no DROP event the measurement begins at CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of the profile. Drugi rodzaj wpisu to „zmierzona” wartość energetyczna. Może to być dowolna wartość większa niż 1,0. Artisan może sprawdzić otwarty profil, aby określić wartości energii dla każdego ładunku, który jest powiązany ze zdarzeniem na podkarcie ładunków. Kliknij przycisk [...] dla każdego protokołu, aby automatycznie wypełnić pola Mierzona energia. Pomiary Artisan dla podgrzewania wstępnego i między partiami są wykonywane od początku profilu do NAPEŁNIENIA. W przypadku braku zdarzenia CHARGE pomiar odbywa się od początku do końca profilu. Wartości zmierzone dla podgrzewania wstępnego i między partiami są takie same. Upewnij się, że nie używasz tego samego profilu do wprowadzenia obu wartości. Energia chłodzenia jest mierzona od DROP do końca profilu. Jeśli nie ma zdarzenia DROP, pomiar rozpoczyna się od CHARGE. W przypadku braku zdarzenia CHARGE pomiar odbywa się od początku do końca profilu. - + To use the Artisan energy measurement feature you will need to record one or more profiles that include the protocol of interest. For example, to measure the Pre-Heating energy, START recording when the roaster is turned on. Let Artisan record the entire pre-heating procedure. At the end of the pre-heating you can either STOP recording the profile or go forward with the roast. The CHARGE event will mark the end of pre-heating when Artisan measures the pre-heat energy. Similarly a Between Batches protocol can be recorded with START followed by a normal roast. A Cooling protocol would be captured by not turning the Artisan recording OFF until the roaster is fully cooled. Aby skorzystać z funkcji pomiaru energii Artisan, musisz zarejestrować jeden lub więcej profili, które obejmują protokół będący przedmiotem zainteresowania. Na przykład, aby zmierzyć energię wstępnego podgrzewania, ROZPOCZNIJ nagrywanie, gdy piec jest włączony. Niech Artisan zarejestruje całą procedurę wstępnego podgrzewania. Po zakończeniu wstępnego podgrzewania możesz ZATRZYMAĆ nagrywanie profilu lub kontynuować pieczenie. Zdarzenie CHARGE oznacza koniec wstępnego nagrzewania, gdy Artisan mierzy energię wstępnego nagrzewania. Podobnie protokół Pomiędzy partiami można nagrać z START, po którym następuje normalne pieczenie. Protokół chłodzenia zostanie przechwycony, jeśli nagrywanie Artisan nie zostanie WYŁĄCZONE, dopóki brytfanna nie zostanie całkowicie schłodzona. - + The Artisan measurements for Pre-Heating and Between Batches are made from the start of the profile until CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of profile. The values measured for Pre-Heating and Between Batches are the same. Be sure you do not use the same profile to enter both values. The Cooling energy is measured from DROP to the end of the profile. If there is no DROP event the measurement begins at CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of the profile. Pomiary Artisan dla podgrzewania wstępnego i między partiami są wykonywane od początku profilu do NAPEŁNIENIA. W przypadku braku zdarzenia CHARGE pomiar odbywa się od początku do końca profilu. Wartości zmierzone dla podgrzewania wstępnego i między partiami są takie same. Upewnij się, że nie używasz tego samego profilu do wprowadzenia obu wartości. Energia chłodzenia jest mierzona od DROP do końca profilu. Jeśli nie ma zdarzenia DROP, pomiar rozpoczyna się od CHARGE. W przypadku braku zdarzenia CHARGE pomiar odbywa się od początku do końca profilu. - + Pre-Heating Ogrzewanie wstępne - + This row sets the values for pre-heating energy. Percentage or measured values may be entered for each burner. When a percentage is used the Duration field must be set. Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. @@ -10311,12 +10310,12 @@ Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. - + Between Batches Między partiami - + This row sets the values for between batches protocol for the roasting session. Percentage or measured values may be entered for each burner. When a percentage is used the Duration field must be set. Between Batches energy is applied to each batch of the roasting session, except the first batch. Tick the &#39;Between Batches after Pre-Heating&#39; box to apply Between Batches energies to the first batch of the session too. @@ -10325,12 +10324,12 @@ Between Batches energy is applied to each batch of the roasting session, except Energia między partiami jest stosowana do każdej partii sesji palenia, z wyjątkiem pierwszej partii. Zaznacz „Między partiami po wstępnym podgrzaniu” pole, aby zastosować energie między partiami również do pierwszej partii sesji. - + Cooling Chłodzenie - + This row sets the values for the energy used for cooling. Most common loads are motors and blowers that consume energy during the roaster cool down period. Percentage or measured values may be entered for each burner. When a percentage is used the Duration field must be set. Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. @@ -10339,1098 +10338,1098 @@ Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. - + Duration Trwanie - + The length (mm:ss) of protocol. It is used with a burner&#39;s percentage setting to calculate the energy consumed by that burner. When a percentage entry is made for the burner, the Duration field must be set. Długość (mm:ss) protokołu. Jest używany z ustawieniem procentowym palnika do obliczenia energii zużywanej przez ten palnik. W przypadku wprowadzenia wartości procentowej dla palnika należy ustawić pole Czas trwania. - + Measured Energy or Output % Zmierzona energia lub wyjściowa% - + The value is either the measured energy for the protocol or the burner constant percentage setting for the length of the Duration field. Wartością jest albo zmierzona energia dla protokołu, albo ustawienie procentowe stałej palnika dla długości pola Czas trwania. - + Measure Profile [...] Zmierz profil [...] - + Energy is measured from the open profile for each load where an event is specified on the Loads tab. Click OK to auto fill in the associated Measured Energy field. Energia jest mierzona z otwartego profilu dla każdego obciążenia, dla którego zdarzenie jest określone na karcie Obciążenia. Kliknij OK, aby automatycznie wypełnić powiązane pole Zmierzona energia. - + Between Batches after Pre-Heating Między partiami po wstępnym podgrzaniu - + This box should be ticked when a Between Batches protocol run is done after the Pre-heating and before the roast. To pole powinno być zaznaczone, gdy przebieg protokołu między partiami jest wykonywany po wstępnym podgrzewaniu i przed pieczeniem. - + AUTOSAVE DIALOG AUTOMATYCZNE ZAPISANIE DIALOGU - + Dialog Field Pole dialogowe - + Autosave [a] Automatyczne zapisywanie [a] - + Turn Autosave ON or OFF. When sampling, the keyboard &#39;a&#39; will save the profile at that moment. NOTE: Files with the same file name will be silently overwritten. Use ~currdatetime in the file name prefix to get unique file names. Włącz lub wyłącz automatyczne zapisywanie. Podczas samplowania klawiatura „a” zapisze profil w tym momencie. UWAGA: Pliki o tej samej nazwie zostaną po cichu nadpisane. Użyj ~currdatetime w prefiksie nazwy pliku, aby uzyskać unikalne nazwy plików. - + Add to recent file list Dodaj do listy najnowszych plików - + When checked, Autosaved files will be added to the Files>> Open Recent files list. Po zaznaczeniu automatycznie zapisywane pliki zostaną dodane do listy Pliki>>Otwórz ostatnie pliki. - + File Name Prefix Prefiks nazwy pliku - + Defines the file name to use for Autosave. See the Autosave Fields section below. Określa nazwę pliku używaną do automatycznego zapisywania. Zobacz sekcję Automatyczne zapisywanie pól poniżej. - + Preview: Zapowiedź: - + Shows an example of the file name based on the File Name Prefix field. A &#39;While Recording:&#39; example will also be shown if the file name will be different when the scope is sampling. Pokazuje przykład nazwy pliku na podstawie pola Przedrostek nazwy pliku. A &#39;Podczas nagrywania:&#39; przykład zostanie również wyświetlony, jeśli nazwa pliku będzie inna podczas próbkowania zakresu. - - + + Path Ścieżka - + Where to store the Autosaved files. Gdzie przechowywać automatycznie zapisane pliki. - + Save Also Zapisz też - + Allows to save an additional file. Choose the file type from the pull-down menu. Pozwala zapisać dodatkowy plik. Wybierz typ pliku z menu rozwijanego. - + Where to store the additional files. Gdzie przechowywać dodatkowe pliki. - + AUTOSAVE FIELDS POLA AUTOMATYCZNEGO ZAPISU - + The batch prefix set in Config>Batch>Prefix Prefiks partii ustawiony w Config>Batch>Prefix - + The current batch number Bieżący numer partii - + Same as "~batchprefix~batchnum" To samo co „~przedrostek wsadu~numer wsadu” - + The current batch position, or "Roast of the Day" Bieżąca pozycja wsadu, czyli „pieczeń dnia” - + Same as Batch field in Roast Properties "~batchprefix~batchnum (~batchposition)" To samo co pole Batch we właściwościach pieczenia "~prefiks wsadu~numer wsadu (~pozycja wsadu)" - + From Roast>Properties>Title Z Pieczeń>Właściwości>Tytuł - + Replace “nn” with 10, 15, 20, 25, or 30 to show the first “nn” characters of the Beans field. From Roast>Properties>Beans Zamień „nn” na 10, 15, 20, 25 lub 30, aby wyświetlić pierwsze znaki „nn” pola Fasola. Z Pieczeń>Właściwości>Fasola - + The entire first line From Roast>Properties>Beans Cały pierwszy wiersz From Roast>Properties>Fasola - + Roast date in format yy-MM-dd Data pieczenia w formacie rr-MM-dd - + Roast date in format yyyy-MM-dd Data pieczenia w formacie rrrr-MM-dd - + Roast time in format hhmm Czas pieczenia w formacie hhmm - + Roast date and time in format yy-MM-dd_hhmm Data i godzina pieczenia w formacie yy-MM-dd_ggmm - + Roast date and time in format yyyy-MM-dd_hhmm Data i godzina pieczenia w formacie rrrr-MM-dd_ggmm - + Roast year in format yyyy Rok pieczenia w formacie rrrr - + Roast year in format yy Rok pieczenia w formacie yy - + Roast month in format MMM (localized) Miesiąc pieczenia w formacie MMM (zlokalizowany) - + Roast month in format MM Miesiąc pieczenia w formacie MM - + Roast day in format ddd (localized) Dzień pieczenia w formacie ddd (zlokalizowany) - + Roast day in format dd Dzień pieczenia w formacie dd - + Roast hour in format hh Godzina pieczenia w formacie hh - + Roast minute in format mm Pieczona minuta w formacie mm - + Current date and time with seconds in format yy-MM-dd_hhmmss. Not the same as roast time. Bieżąca data i godzina z sekundami w formacie yy-MM-dd_hhmmss. To nie to samo, co czas pieczenia. - + From Roast>Properties>Operator Z Pieczeń>Właściwości>Operator - + From Roast>Properties>Organization Z Pieczeń>Właściwości>Organizacja - + From Roast>Properties>Machine Z Pieczeń>Właściwości>Maszyna - + From Roast>Properties>Weight Green Z Pieczeń>Właściwości>Waga Zielony - + From Roast>Properties>Weight Roasted Z Pieczeń>Właściwości>Masa palonego - + From Roast>Properties>Weight Z Pieczeń>Właściwości>Waga - + Calculated weight loss in percent (the “-” sign is not shown, it can be added manually in front of the field if desired) Obliczona utrata wagi w procentach (znak „-” nie jest wyświetlany, w razie potrzeby można go dodać ręcznie przed polem) - + From Roast>Properties>Volume Green Z Pieczeń>Właściwości>Głośność Zielony - + From Roast>Properties>Volume Roasted Z Pieczeń>Właściwości>Pieczona objętość - + From Roast>Properties>Volume Z Pieczeń>Właściwości>Głośność - + Calculated volume gain in percent Obliczony przyrost objętości w procentach - + From Roast>Properties>Density Green Z Pieczeń>Właściwości>Gęstość Zielony - + From Roast>Properties>Density Roasted Z Pieczeń>Właściwości>Gęstość prażenia - + From Roast>Properties>Density Z Pieczeń>Właściwości>Gęstość - + Calculated density loss in percent (the “-” sign is not shown, it can be added manually in front of the field if desired) Obliczona utrata gęstości w procentach (znak „-” nie jest wyświetlany, w razie potrzeby można go dodać ręcznie przed polem) - + From Roast>Properties>Moisture Green Z Pieczeń>Właściwości>Wilgotność Zielony - + From Roast>Properties>Moisture Roasted Z Pieczeń>Właściwości>Pieczenie wilgocią - + Calculated moisture loss in percent (the “-” sign is not shown, it can be added manually in front of the field if desired) Obliczona utrata wilgoci w procentach (znak „-” nie jest wyświetlany, w razie potrzeby można go dodać ręcznie przed polem) - + From Roast>Properties>Drum Speed Z Pieczeń>Właściwości>Prędkość bębna - + From Roast>Properties>Color Whole Z Pieczeń>Właściwości>Kolor całości - + From Roast>Properties>Color Ground Z Pieczeń>Właściwości>Kolor mielony - + From Roast>Properties>Color System Z Pieczeń>Właściwości>System kolorów - + From Roast>Properties>Screen Min Z Pieczenia>Właściwości>Ekran min - + From Roast>Properties>Screen Max Z Pieczeń>Właściwości>Maks. ekranu - + From Roast>Properties>(Green) Beans Temperature Z Pieczeń>Właściwości>Temperatura (zielonej) fasoli - + From Roast>Properties>Ambient Temperature Z Pieczeń>Właściwości>Temperatura otoczenia - + From Roast>Properties>Ambient Humidity Z Pieczeń>Właściwości>Wilgotność otoczenia - + From Roast>Properties>Ambient Pressure Z Pieczeń>Właściwości>Ciśnienie otoczenia - + Calculated time from FCs to DROP in seconds Obliczony czas od FCs do DROP w sekundach - + Calculated time from FCs to DROP in min_secs Obliczony czas od FC do DROP w min_s - + From Profile Statistics - DTR (in percent) Ze statystyk profilu - DTR (w procentach) - + From the Profile Statistics - AUC Ze statystyk profilu — AUC - + From the Profile Statistics - AUC Base Ze statystyk profilu — baza AUC - + From Config>Temperature - the current temperature mode C or F. Z Config>Temperature - aktualny tryb temperatury C lub F. - + From the Profile - ET at CHARGE Z profilu - ET za DOPŁATĄ - + From the Profile - BT at CHARGE Z profilu - BT za DOPŁATĄ - + From the Profile - ET at FCs Z profilu - ET w FC - + From the Profile -BT at FCs Z profilu -BT w FCs - + From the Profile - FCs time in seconds Z profilu - czas FC w sekundach - + From the Profile - FCs time in min_secs Z profilu — czas FC w min_sek - + From the Profile - ET at DROP Z profilu - ET w DROP - + From the Profile - BT at DROP Z profilu - BT na DROP - + From the Profile - DROP time in seconds Z profilu - czas DROP w sekundach - + From the Profile - DROP time in min_secs Z profilu - czas DROP w min_secs - + From the Profile - BT temperature change from TP to DRY Z profilu - zmiana temperatury BT z TP na DRY - + From the Profile - BT temperature change from DRY to FCs Z profilu - zmiana temperatury BT z DRY na FCs - + From the Profile - BT temperature change from FCs to DROP Z profilu - zmiana temperatury BT z FCs na DROP - + Replace “nn” with 10, 15, 20, 25, or 30 to show the first “nn” characters of the Roasting Notes field. From Roast>Properties>Roasting Notes Zamień „nn” na 10, 15, 20, 25 lub 30, aby wyświetlić pierwsze znaki „nn” w polu Uwagi dotyczące pieczenia. Z Pieczeń>Właściwości>Notatki dotyczące pieczenia - + The entire first line From Roast>Properties>Roasting Notes Cały pierwszy wiersz From Roast>Properties>Roasting Notes - + Replace “nn” with 10, 15, 20, 25, or 30 to show the first “nn” characters of the Cupping Notes field. From Roast>Properties>Cupping Notes Zamień „nn” na 10, 15, 20, 25 lub 30, aby wyświetlić pierwsze znaki „nn” w polu Uwagi dotyczące kubków. Z Pieczeń>Właściwości>Uwagi dotyczące cuppingu - + The entire first line From Roast>Properties>Cupping Notes Cały pierwszy wiersz Od Pieczenia>Właściwości>Uwagi dotyczące cuppingu - + From the Profile Energy Use - Total energy used by the batch in BTU Z profilu Zużycie energii — Całkowita energia zużyta przez partię w BTU - + From the Profile Energy Use - CO2 produced by the batch in g Z Profilu Zużycie energii - CO2 wyprodukowany przez partię w g - + From the Profile Energy Use - Energy used during preheat in BTU Z profilu Zużycie energii — Energia zużyta podczas podgrzewania w BTU - + From the Profile Energy Use - CO2 produced during preheat in g Z profilu Zużycie energii - CO2 wytworzony podczas podgrzewania w g - + From the Profile Energy Use - Energy used during Between Batch Protocol in BTU Z profilu Zużycie energii - Energia zużyta podczas protokołu między partiami w BTU - + From the Profile Energy Use - CO2 produced during Between Batch Protocol in g Z profilu Zużycie energii - CO2 wytworzony podczas protokołu między partiami w g - + From the Profile Energy Use - Energy used from CHARGE to DROP in BTU Z profilu Zużycie energii — Zużyta energia od ŁADOWANIA do SPADKU w BTU - + From the Profile Energy Use - CO2 produced from CHARGE to DROP in g Z profilu Zużycie energii - CO2 wyprodukowany od ŁADOWANIA do SPADKU w g - + From the Profile Energy Use - CO2 produced per kg of green beans in g Z profilu Zużycie energii - CO2 wyprodukowany na kg zielonej fasoli w g - + Data used to replace the fields in the Autosave File Name Prefix are pulled from the current Roast Properties. Dane użyte do zastąpienia pól w prefiksie nazwy pliku automatycznego zapisywania są pobierane z bieżących właściwości pieczenia. - + Autosave Field Pole automatycznego zapisywania - + Example File Name Przykładowa nazwa pliku - + SYMBOLIC VARIABLES ZMIENNE SYMBOLICZNE - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Symbol - + - + Can shift? (see below) Czy można przesunąć? (patrz poniżej) - + Absolute time (seconds) from begin of recording (not only the time after CHARGE!) Czas bezwzględny (sekundy) od początku nagrania (nie tylko czas po ŁADOWANIU!) - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Yes TAk - + Absolute time (seconds) from begin of recording of the background profile Czas bezwzględny (sekundy) od początku rejestracji profilu tła - + Current channel reading (not available in the Plotter) Odczyt bieżącego kanału (niedostępne w ploterze) - + Extra #1 T1 value Dodatkowa wartość #1 T1 - + Extra #1 T2 value Dodatkowa wartość T2 nr 1 - + Extra #2 T1 value Dodatkowa wartość #2 T1 - + Extra #2 T2 value Dodatkowa wartość #2 T2 - - - + + + ...and so forth ...i tak dalej - + ET background Tło ET - + BT background Tło BT - + ExtraBackground #1-A Dodatkowe tło #1-A - + ExtraBackground #1-B Dodatkowe tło #1-B - + ExtraBackground #2-A Dodatkowe tło #2-A - + ET tare value Wartość tary ET - + BT tare value Wartość tary BT - + Extra Device #1 channel 1 tare value Dodatkowe urządzenie nr 1 kanał 1 wartość tary - + Extra Device #1 channel 2 tare value Dodatkowe urządzenie nr 1 kanał 2 wartość tary - + Extra Device #2 channel 1 tare value Dodatkowe urządzenie nr 2, kanał 1, wartość tary - + Last event value of the first event type Ostatnia wartość zdarzenia pierwszego typu zdarzenia - + Last event value of the second event type Ostatnia wartość zdarzenia drugiego typu zdarzenia - + Last event value of the third event type Ostatnia wartość zdarzenia trzeciego typu zdarzenia - + Last event value of the fourth event type Ostatnia wartość zdarzenia czwartego typu zdarzenia - + ET rate of rise Tempo wzrostu ET - + BT rate of rise Stopa wzrostu BT - + Background ET rate of rise Tło tempa wzrostu ET - + Background BT rate of rise Stopa wzrostu BT w tle - + SHIFTED SYMBOLIC VARIABLES PRZESUNIĘTE ZMIENNE SYMBOLICZNE - + The symbolic variables t, b, Y<n>, B<n> and R<n> evaluate to the current value of a sequence of values that define a roast profile. To access earlier or later values one can apply a shift value. Zmienne symboliczne t, b, Y<n>, B<n> i R<n> oceniają aktualną wartość sekwencji wartości definiujących profil palenia. Aby uzyskać dostęp do wcześniejszych lub późniejszych wartości, można zastosować wartość przesunięcia. - + For example, while "Y2" returns the current bean temperature (BT), "Y2[-1]" returns the previous BT temperature and "Y2[-2]" the one before that. Formulas used in the Plotter are applied in sequence to all values, thus there "Y2" points to the current BT temperature processed, "Y2[-1]" the previous BT temperature processed and "Y2[+1]" the next BT temperature to be processed. A positive shift is only available in the Plotter, obviously not during recording. Na przykład, podczas gdy „Y2” zwraca aktualną temperaturę fasoli (BT), „Y2[-1]” zwraca poprzednią temperaturę BT, a „Y2[-2]” poprzednią. Formuły używane w Ploterze są stosowane kolejno do wszystkich wartości, stąd „Y2” wskazuje na aktualnie przetworzoną temperaturę BT, „Y2[-1]” na poprzednią przetworzoną temperaturę BT, a „Y2[+1]” na następną temperaturę BT być przetwarzane. Dodatnie przesunięcie jest dostępne tylko w Ploterze, oczywiście nie podczas nagrywania. - + Time one index ahead (plotter only) Czas o jeden indeks do przodu (tylko ploter) - + Time three indexes delayed Czas trzech indeksów opóźniony - + ET value delayed by 2 indexes Wartość ET opóźniona o 2 indeksy - + BT value index advanced by one index (plotter only) Indeks wartości BT przesunięty o jeden indeks (tylko ploter) - + ExtraBackground #1-B delayed 6 indexes ExtraBackground #1-B opóźnione o 6 indeksów - + ExtraBackground #2-A advanced 2 indexes (plotter only) ExtraBackground #2-A zaawansowane 2 indeksy (tylko ploter) - + ET rate of rise delayed two indexes Stopa wzrostu ET opóźniła się o dwa indeksy - + INDEXED SYMBOLIC VARIABLES INDEKSOWANE ZMIENNE SYMBOLICZNE - + t, b, Y<n>, B<n> and R<n> t, b, Y<n>, B<n> i R<n> - + Previously recorded data assigned to the symbolic variables t, b, Y<n>, B<n> and R<n> can also directly accessed by index. "Y2{0}" evaluates to the first recorded bean temperature (BT) and "Y2{CHARGE}" to the bean temperature at CHARGE. Additionally, the symbolic variable b can be used to access the recording time at a certain index of the background profile. Thus "b{CHARGE}" returns the recording time at CHARGE of the background profile. Dostęp do wcześniej zarejestrowanych danych przypisanych do zmiennych symbolicznych t, b, Y<n>, B<n> i R<n> można również uzyskać bezpośrednio za pomocą indeksu. „Y2{0}” odnosi się do pierwszej zarejestrowanej temperatury ziaren (BT), a „Y2{ŁADOWANIE}” do temperatury ziaren w momencie ŁADOWANIA. Dodatkowo, symboliczna zmienna b może być wykorzystana do uzyskania dostępu do czasu nagrywania w określonym indeksie profilu tła. Zatem „b{CHARGE}” zwraca czas nagrywania w CHARGE profilu tła. - + AXIS MAPPING MAPOWANIE OSI - + Scaling factor from RoR to Temp axis. The range of the temperature scale divided by the range of the delta scale. Współczynnik skalowania od RoR do osi Temp. Zakres skali temperatury podzielony przez zakres skali delta. - + Offset from RoR to Temp axis. Przesunięcie od osi RoR do Temp. - + Note: RoR values r can be scaled to the temperature axis using a linear approximation of the form "r*k + o". As the variables k and o depend on the actual axis settings which can be changed by the user without triggering a recomputation, those variable are less useful for use in a recording, but useful in the Plotter to plot w.r.t. the RoR y-axis instead of the temperature y-axis. Uwaga: wartości RoR r można przeskalować do osi temperatury za pomocą liniowego przybliżenia postaci „r*k + o”. Ponieważ zmienne k i o zależą od rzeczywistych ustawień osi, które użytkownik może zmienić bez uruchamiania ponownego obliczania, zmienne te są mniej przydatne do wykorzystania w zapisie, ale przydatne w ploterze do wykreślania w.r.t. oś y RoR zamiast osi y temperatury. - + EVENT INDEX and TIME DELTA INDEKS ZDARZEŃ i DELTA CZASU - + Index of the corresponding event of the profile to retrieve time and values from the corresponding data structures. Evaluates to -1 if not set. Indeks odpowiedniego zdarzenia profilu w celu pobrania czasu i wartości z odpowiednich struktur danych. Ocenia wartość -1, jeśli nie jest ustawiona. - + Index of the corresponding event of the background profile to retrieve time and values from the corresponding data structures. Evaluates to -1 if not set. Indeks odpowiedniego zdarzenia profilu tła w celu pobrania czasu i wartości z odpowiednich struktur danych. Ocenia wartość -1, jeśli nie jest ustawiona. - + Time distance in seconds after the corresponding event. Thus dCHARGE is bound to the current roast time (after CHARGE) in seconds while t is bound to the time in seconds from the start of the recording. Odległość czasowa w sekundach po odpowiednim zdarzeniu. Tak więc dCHARGE jest powiązany z bieżącym czasem palenia (po CHARGE) w sekundach, podczas gdy t jest powiązany z czasem w sekundach od początku nagrywania. - + AREA UNDER THE CURVE (AUC) POLE POD KRZYWĄ (AUC) - + AUC base temperature (could be from the selected event, if set) Temperatura bazowa AUC (może pochodzić z wybranego zdarzenia, jeśli jest ustawiona) - + AUC target value (could be from the background profile, if set) Wartość docelowa AUC (może pochodzić z profilu tła, jeśli jest ustawiona) - + the current AUC value. -1 if none available. aktualna wartość AUC. -1, jeśli żaden nie jest dostępny. - + PREDICTIONS PRZEWIDYWANIA - + Prediction of the time distance to the DRY event based on the current RoR. Evaluates to -1 on negative RoR and to 0 if the DRY event is already set. Prognoza dystansu czasowego do zdarzenia DRY na podstawie bieżącego RoR. Ocenia na -1 przy ujemnym RoR i na 0, jeśli zdarzenie DRY jest już ustawione. - + Same as pDRY, just for the FCs event. To samo co pDRY, tylko dla wydarzenia FCs. - + Note: The same rules as for the corresponding PhasesLCDs apply to pDRY and pFCs: Uwaga: te same zasady, co w przypadku odpowiednich wyświetlaczy PhasesLCD, dotyczą pDRY i pFC: - + If there is no background profile the DRY or FCs bean temperature used for the prediction is taken from the Config>Phases setup. Jeśli nie ma profilu tła, temperatura ziarna DRY lub FCs używana do przewidywania jest pobierana z konfiguracji Config>Phases. - + If there is a background profile and there is DRY or FCs event in the background profile, the DRY or FCs bean temperature used for the prediction is taken from the background profile. Jeśli istnieje profil tła i w profilu tła występuje zdarzenie DRY lub FCs, temperatura ziarna DRY lub FCs używana do prognozy jest pobierana z profilu tła. - + Exception to the above for DRY only: if AutoDRY is checked the DRY temperature used for the prediction is taken from the Config>Phases setup. This does not apply to FCs and AutoFCs. Wyjątek od powyższego tylko dla DRY: jeśli zaznaczona jest opcja AutoDRY, temperatura DRY używana do prognozy jest pobierana z konfiguracji Config>Phases. Nie dotyczy to FC i AutoFC. - + The prediction value is the calculated time in seconds to reach the DRY or FCs temperature. Wartość przewidywana to obliczony czas w sekundach do osiągnięcia temperatury DRY lub FCs. - + AMBIENT OTOCZENIA - + ambient temperature (default 0) temperatura otoczenia (domyślnie 0) - + ambient humidity (default 0) wilgotność otoczenia (domyślnie 0) - + ambient pressure (default 0) ciśnienie otoczenia (domyślnie 0) - + Note: The data is (re-)sampled some seconds after the start of recording Uwaga: dane są (ponownie)próbkowane kilka sekund po rozpoczęciu rejestracji - + ROAST PROPERTIES WŁAŚCIWOŚCI PIECZENIA - + batch size (g) wielkość partii (g) - + green moisture (%) zielona wilgoć (%) - + temperature unit (Celsius: 0, Fahrenheit: 1) jednostka temperatury (Celsjusz: 0, Fahrenheit: 1) - + EXPRESSIONS WYRAŻENIA - + Expression Wyrażenie - + Conditional. Evaluates to the value of the expression <true-expr> if the condition <cond> holds, otherwise to the value of the expression <false-expr>. The rules of Python are applied to decide if a value holds or not. Thus the boolean values "True" and "False" have the obvious semantic. Any number unequal to 0 evaluates to True and 0 evaluates to False. The value "None" is also evaluated to False. Warunkowy. Ocenia do wartości wyrażenia <wyr-true>, jeśli warunek <warunek> jest spełniony, w przeciwnym razie do wartości wyrażenia <wyr-fałszywe>. Zasady Pythona są stosowane do decydowania, czy wartość jest zachowana, czy nie. Zatem wartości logiczne „Prawda” i „Fałsz” mają oczywistą semantykę. Dowolna liczba różna od 0 jest oceniana jako Prawda, a 0 jako Fałsz. Wartość „Brak” również jest oceniana na Fałsz. - + MATHEMATICAL FORMULAS WZORY MATEMATYCZNE - + Formula Formuła - + Return the absolute value of x. Zwraca wartość bezwzględną x. - + Return the arc cosine (measured in radians) of x. Zwraca arcus cosinus x (w radianach). - + Return the arc sine (measured in radians) of x. Zwraca arcus sinus x (w radianach). - + Return the arc tangent (measured in radians) of x. Zwraca arcus tangens x (w radianach). - + Return the cosine of x (measured in radians). Zwraca cosinus x (w radianach). - + Convert angle x from radians to degrees. Konwersja kąta x: radiany na stopnie. - + Return e raised to the power of x. Zwraca e podniesione do potęgi x. - + Return the logarithm of x to the given base. Zwróć logarytm x do podanej podstawy. - + Return the minimum of the given values. Zwróć minimum z podanych wartości. - + Return the maximum of the given values. Zwróć maksimum z podanych wartości. - + Return x**y (x to the power of y). Zwraca x**y (x do potęgi y). - + Convert angle x from degrees to radians. Konwersja kąta x: stopnie na radiany. - + Return the sine of x (measured in radians). Zwraca sinus x (w radianach). - + Return the square root of x. Zwraca pierwiastek kwadratowy z x. - + Return the tangent of x (measured in radians). Zwraca tangens x (w radianach). - + Return 1 if the bit n of value x (interpreted as integer) is set, otherwise 0. Zwraca 1, jeśli bit n wartości x (interpretowanej jako liczba całkowita) jest ustawiony, w przeciwnym wypadku zwraca 0. - + MATHEMATICAL CONSTANTS STAŁE MATEMATYCZNE - + Value Wartość - + PLOTTER EXTENSIONS PRZEDŁUŻENIA PLOTERA - + Note: This section applies only to the Plotter Using math formulas in the plotter also allows to use the symbolic variables P and F (see Signals, Symbolic Assignments and the Plotter). Uwaga: Ta sekcja dotyczy tylko plotera Używanie formuł matematycznych w ploterze pozwala również na użycie zmiennych symbolicznych P i F (patrz Sygnały, Przypisania Symboliczne i Ploter). - + The variables P1,..,P9 represent the results from plot #1,..,#9. You can perform calculations in a later plot on variables of an earlier plot. That way, the plot variables P1,..,P9 allow the cascading or intermediate results. For example, plot #3 can refer to the results of plot 1 using the variable P1. Zmienne P1,...,P9 reprezentują wyniki z wykresów #1,...,#9. Możesz wykonać obliczenia na późniejszym wykresie na zmiennych z wcześniejszego wykresu. W ten sposób zmienne wykresu P1,..,P9 pozwalają na kaskadowe lub pośrednie wyniki. Na przykład wykres nr 3 może odnosić się do wyników wykresu 1 przy użyciu zmiennej P1. - + F1 refers to the previous result of the actual formula to realize a feedback loop. This is useful in filter designs. Similarly, F2 refers to the second previous result etc. F1 odnosi się do poprzedniego wyniku rzeczywistej formuły, aby zrealizować pętlę sprzężenia zwrotnego. Jest to przydatne w projektach filtrów. Podobnie F2 odnosi się do drugiego poprzedniego wyniku itd. @@ -12109,2614 +12108,2614 @@ Nagranie 1380 Burundi KigandaMurambi 2020-04-25_113809.alog Label - - - - - - - + + + + + + + Weight Masa - - - - + + + + Beans Ziarna - - - + + + Density Gęstość - - - + + + Color Kolor - - - + + + Moisture Wilgoć - - - - + + + + Roasting Notes Notatki z procesu palenia - + Score Wynik - - + + Cupping Score Wynik bańki - - - - + + + + Cupping Notes Notatki z cuppingu - - - - - + + + + + Roasted Pieczony - - - - - - + + + + + + Green Zielony - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Max Maks - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Min min - + 100% Event Step 100% krok wydarzenia - + RECORD NAGRYWAĆ - - - - - + + + + + Step Krok - - + + Style Styl - - + + Width Szerokość - - + + Opaqueness Nieprzejrzystość - - + + Ratio Stosunek - - - + + + Text Tekst - + Edge Krawędź - - + + Line Linia - + Color pattern Wzorzec koloru - + dg DG - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + BT - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + ET - + - - + + Events Zdarzenia - + Align Wyrównaj - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + CHARGE OPŁATA - - - - - - - - - + + + + + + + + + TP - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + DRY SUCHY - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + FCs FC - - - - + + + + FCe - + - - - - + + + + SCs SC - - - - + + + + SCe - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + DROP UPUSZCZAĆ - - + + /min / min - - - - - - - + + + + + + + ON NA - - - - - - + + + + + + Title Tytuł - + Cycle Cykl - + Sync Synchronizacja - - - + + + Input Wejście - + Positive Pozytywny - + Negative Negatywny - - - + + + Slider Suwak - + Limit - + - + Invert Control Odwróć kontrolę - - - - - - + + + + + + SV - + - - - + + + Lookahead Patrz przed siebie - - - - - + + + + + Mode Tryb - + Manual Podręcznik - + Ramp/Soak Ramp / Soak - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Background Tło - + Buttons Przyciski - + Steps Kroki - + Derivative Filter Filtr pochodny - - - - - + + + + + Label Etykieta - + Ramp Soak HH:MM<BR>(1-4) Ramp Soak HH: MM <BR> (1-4) - + Ramp Soak HH:MM<BR>(5-8) Ramp Soak HH: MM <BR> (5-8) - + Ramp/Soak Pattern Wzorzec Ramp/Soak - - + + SV Buttons Przyciski SV - - + + SV Slider Suwak SV - - + + WARNING UWAGA - + Writing eeprom memory Zapisywanie pamięci eeprom - + <u>Max life</u> 10,000 writes <u>Max life</u> 10,000 zapisów - + Infinite read life. Nieskończone czytanie życia. - + After <u>writing</u> an adjustment,<br>never power down the pid<br>for the next 5 seconds <br>or the pid may never recover. Po <u>zapisaniu</u>ustawień,<br>nigdy nie wyłączaj urządzenia<br>przez 5 sekund <br>albo pid może się nigdy nie obudzić. - + Read operations manual Przeczytaj podręcznik użytkownika - - + + NOTE: BT Thermocouple type is not stored in the Artisan settings Zauważ: typ termopary BT nie jest zapisany w ustawieniach Artisana - - + + Artisan uses 1 decimal point Artisan stosuje jedno miejsce po przecinku - - + + ET Thermocouple type Typ termopary ET - - + + BT Thermocouple type Typ termopary BT - + Ramp Soak (MM:SS)<br>(1-7) Ramp Soak (MM: SS) <br> (1-7) - + Ramp Soak (MM:SS)<br>(8-16) Ramp Soak (MM: SS) <br> (8-16) - + Pattern Wzorzec - + SV (7-0) SW (7-0) - - + + Write Zapisz - + SV min - + - + SV max SV maks - - - + + + P P. - - - + + + I ja - - - + + + D re - + Artisan Fuji PXG uses MINUTES:SECONDS units in Ramp/Soaks Artisan Fuji PXG używa jednostek MINUTY: SEKUNDY w trybie Ramp / Soaks - + Artisan Fuji PXF uses MINUTES:SECONDS units in Ramp/Soaks Artisan Fuji PXF używa jednostek MINUTY: SEKUNDY w trybie Ramp / Soaks - + Preview: Zapowiedź: - + File Name Prefix Prefiks nazwy pliku - + While recording: Podczas nagrywania: - + Show Pokaż - + Annotation Adnotacja - + Example before FCs Przykład przed FCs - + Example after FCs Przykład po FCs - + Allowed Annotation Overlap Dozwolone nakładanie się adnotacji - - + + Markers Markery - + Text Color Kolor tekstu - - - + + + Marker Znacznik - + Thickness Grubość - - + + Opacity Nieprzejrzystość - - + + Size Rozmiar - - - - - - + + + + + + START POCZĄTEK - - - + + + MET SPOTKAŁ - + Max Buttons Per Row Maksymalna liczba przycisków w rzędzie - + Button Size Rozmiar guzika - + Color Pattern Wzorzec koloru - + current: obecny: - - - - - - - + + + + + + + Event Zdarzenie - - + + Action Akcja - - + + Command Polecenie - - + + Offset Offsetowy - - - + + + Factor Mnożnik - + Bernoulli Bernoulliego - + Temp - + - - - + + + Unit Jednostka - - + + Source Źródło - + Cluster Grupa - - - - - - + + + + + + OFF POZA - + RESET RESETOWANIE - - - - - + + + + + Event button Przycisk wydarzenia - - - + + + its text jego tekst - + Slider Value Wartość suwaka - + Target Value Wartość docelowa - - - + + + Slave Niewolnik - - + + Register Rejestr - - - + + + Area Powierzchnia - - - + + + DB# DB # - - - - + + + + Start Początek - - - - + + + + Comm Port Port szeregowy - - - - + + + + Baud Rate Szybkośc transmisji - - - - + + + + Byte Size Długość bajtu - - - - + + + + Parity Parzystość - - - - + + + + Stopbits Bity stopu - - - - - + + + + + Timeout Koniec czasu - + Settings for non-Modbus devices Ustawienia dla urządzeń innych niż MODBUS - + Decode Rozszyfrować - + Function Funkcja - + Divider Rozdzielacz - + little-endian - + - - - - - - - + + + + + + + Type Typ - - - - - - - + + + + + + + Host Sieć - - - - - - - - + + + + + + + + Port - + - - + + SV Factor Współczynnik SV - - + + pid Factor współczynnik pid - + Delay Opóźnienie - - + + Retries Ponawiane próby - - + + Device Urządzenie - + Rack Stojak - + Slot Otwór - + Path Ścieżka - + ID - + - + Connect Połączyć - + Reconnect Na nowo połączyć - - + + Request Żądanie - + Message ID ID wiadomości - + Machine ID identyfikator urządzenia - + Data Dane - + Message Wiadomość - + Data Request Żądanie danych - - + + Node Węzeł - - + + ALL WSZYSTKO - + Extra 1 Dodatek 1 - + Extra 2 Dodatkowe 2 - + by time z czasem - + by BT przez BT - + by ET przez ET - + Text Warning Ostrzeżenie tekstowe - + sec sek - + ml - + - - + + Unit Weight Masa jednostki - - + + g sol - - - + + + Volume Objętość - - - - - + + + + + DRY END SUCHY KONIEC - - - - - + + + + + FC START Rozpoczęcie FC - - + + FC END FC KONIEC - - - - + + + + SC START - + - - + + SC END SC KONIEC - - + + COOL CHŁODNY - + Date Data - - + + Batch Partia - + % - + - + Screen Ekran - + Whole Cały - + Ground Ziemia - - - + + + % - + - + Ambient Conditions Warunki otoczenia - + Ambient Source Źródło otoczenia - + Stock Zbiory - + Store Sklep - + Blend Mieszanka - + Template Szablon - + Results in Prowadzi do - + Rating Ocena - + Pressure % Nacisk % - + Electric Energy Mix: Mix energii elektrycznej: - + Renewable Odnawialne - - + + Pre-Heating Ogrzewanie wstępne - - + + Between Batches Między partiami - - + + Cooling Chłodzenie - + Between Batches after Pre-Heating Między partiami po wstępnym podgrzaniu - + (mm:ss) (mm: ss) - - + + Duration Trwanie - + Measured Energy or Output % Zmierzona energia lub wyjściowa% - - + + Preheat Rozgrzej - - + + BBP - + - - - - - + + + + + Roast Palenie - - + + per kg green coffee za kg zielonej kawy - + Load Załaduj - + Organization Organizacja - + Operator Operator - + Machine Maszyna - + Model - + - - + + Heating Ogrzewanie - - + + Drum Speed Prędkość bębna - + organic material materiał organiczny - - - + + + Drying Suszenie - - - + + + Maillard Maillarda - - - + + + Finishing Wykończeniowy - - - + + + min abbrev of minimum - + - - - + + + max maks - + Phases LCDs Mode Fazy Tryb LCD - + Phases LCDs All Fazy Wyświetlacze LCD All - + Number of errors found {0} Ilość znalezionych błędów {0} - - + + Time Czas - + Curviness Krzywizna - + temp - + - + time czas - + Enter two times along profile Podaj dwa czasy z przebiegu profilu - + Start (00:00) Początek (00:00) - + End (00:00) Koniec (00:00) - + Fahrenheit Fahrenheita - + Celsius Celsjusza - + Yield (%) Zysk (%) - + Grounds (g) Podstawy (g) - + TDS (%) - + - + Coffee (g) Kawa (g) - + Time syntax error. Time not valid Błąd składni czasu. Niewłaściwy czas - + Error: End time smaller than Start time Błąd: Czas końcowy mniejszy niż początkowy - + Best approximation was made from {0} to {1} Najlepsza aproksymacja została wykonana od {0} do {1} - + <b>{0}</b> {1}/sec, <b>{2}</b> {3}/min <b> {0} </b> {1} / s, <b> {2} </b> {3} / min - + No profile found Nie znaleziono profilu - + Keep ON Kontynuuj - + Open Completed Roast in Viewer Otwórz Completed Roast w przeglądarce - + Data precision Precyzja danych - + No plotter data found. Nie znaleziono danych plotera. - + Smoothing Wygładzanie - + Smooth Curves Wygładź krzywe - + Delta Span Rozpiętość Delta - - + + ET Y(x) ET Y (x) - - + + BT Y(x) BT Y (x) - + Path Effects Efekty ścieżki - + Font Czcionka - + P1 - + - + P2 - + - + P3 - + - + P4 - + - + P5 - + - + P6 - + - + P7 - + - + P8 - + - + P9 - + - + Offset seconds from CHARGE Przesunięcie sekund od CHARGE - + Start of Analyze interval of interest Początek interwału analizy - - + + Custom offset seconds from CHARGE Niestandardowe przesunięcie sekund od CHARGE - + Number of samples considered significant Liczba próbek uznanych za znaczące - + Delta RoR Actual-to-Fit considered significant Delta RoR Actual-to-Fit uznana za znaczącą - + Start of Curve Fit window Początek okna dopasowania krzywej - + deg stopnie - + End Koniec - + Not available in ArtisanViewer Niedostępne w ArtisanViewer - - + + EVENT ZDARZENIE - + From Od - + Base Baza - + Target Cel - + Roaster Maszyna - + Cupping Correction Korekta baniek - + Max characters per line Maksymalna liczba znaków w linii - + For more details visit Więcej szczegółów na stronie - + Pop Up Timeout Limit czasu wyskakującego okienka - + Alarm Sets Zestawy alarmów - + Current Alarm Set Bieżący zestaw alarmów - - + + Enter description Podaj opis - - + + PID SV - + - - + + PID % PID% - + Total Całkowity - + Line style Styl linii - + Draw style Styl rysowania - + Color (RGBA) Kolor (RGB) - + Symbol - + - + Face color (RGBA) Kolor twarzy (RGBA) - + Edge color (RGBA) Kolor krawędzi (RGBA) - - + + roasted palone - - - - - - + + + + + + AUC - + - + Time Guide Przewodnik po czasie - + Background ET Tło ET - + Background BT Tło BT - + Background Extra Dodatkowe tło - + X Label Tytuł osi X - - - + + + Canvas Brezentowy - + Y Label Tytuł osi Y - + SpecialEventText Tekst wydarzenia specjalnego - + SpecialEventBox PoleWydarzeń Specjalnych - + Bg SpecialEventText - + - + Bg SpecialEventBox - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + Legend bkgnd Legenda - + MET Text Tekst MET - - + + MET Box Pudełko MET - + Timer LCD Digits Cyfry LCD timera - + Timer LCD Background Zegar LCD w tle - - + + ET LCD Digits Cyfry ET LCD - - + + ET LCD Background Tło ET LCD - - + + BT LCD Digits Cyfry LCD BT - - + + BT LCD Background Tło LCD BT - + Extra/PID LCD Digits Dodatkowe / PID cyfry LCD - + Extra/PID LCD Background Tło LCD Extra / PID - + AUC FCs FC AUC - - - + + + ln() ln () - - - - + + + + x - + - - - + + + Bkgnd - + - - - + + + On Na - - - + + + Off Poza - + Max Delta Maksymalna różnica - + Swing Huśtawka - + ABC/secs ABC / sek - + Segment Analysis (rise, crash and flick) Analiza segmentowa (wzrost, awaria i ruch) - + Background Align Wyrównaj tło - + Curve Fit Dopasowanie krzywej - + Samples Threshold Próg próbek - + Delta Threshold Próg delta - + Sample rate (secs) Częstotliwość próbkowania (w sekundach) - + Smooth Curves/Spikes Gładkie krzywe / kolce - + Delta Span/Smoothing Delta Span/Wygładzanie - + Polyfit/Optimal Smoothing Polyfit/optymalne wygładzanie - + Fit RoRoR (C/min/min) Dopasuj RoRoR (C / min / min) - + Actual RoR at FCs Rzeczywisty RoR w FCs - + ALL FINISHING MODE WSZYSTKIE TRYBY WYKOŃCZENIA - - + + DEV% ODCH.% - - + + DRY% SUCHY% - - - - - + + + + + TIME MODE TRYB CZASU - - - - - + + + + + PERCENTAGE MODE TRYB PROCENTOWY - + RAMP% RAMPA% - - - - - + + + + + TEMP MODE TRYB TEMP - + Start recording Rozpocznij zapis - + Charge the beans Załaduj ziarna - + /m / m - + greens zielone - - - + + + AUTO AUTOMATYCZNY - - - + + + MANUAL RĘCZNY - + FLAP KLAPKA - - - + + + CLOSE ZAMKNĄĆ - - - + + + OPEN OTWARTY - + CONTROL KONTROLA - + DISCHARGE WYPISAĆ - + HEATING OGRZEWANIE - + STIRRER MIESZADŁO - + FILL WYPEŁNIĆ - + COOLING CHŁODZENIE - - - + + + STOP ZATRZYMYWAĆ SIĘ - + RELEASE UWOLNIENIE - + RMSE BT - + - + MSE BT Państwo Członkowskie BT - - - + + + RoR - + - + @FCs @fcs - + Max+/Max- RoR Max + / Max- RoR - + Prefix Przedrostek - + Counter Licznik - + Logging Logowanie - + Control Kontrola - + Control ET Kontrola ET - + Read BT Odczyt BT - + RS485 Unit ID ID jednostki RS485 - + ET Channel Kanał ET - + BT Channel Kanał BT - + AT Channel Kanał AT - + Filter Filtr - - - - - - + + + + + + Async Asynchroniczny - - - - - + + + + + Change Zmień - - - - - - + + + + + + Rate Wskaźnik - - + + Emissivity Emisyjność - + Gain Wzmocnienie - - - + + + Wiring Konfiguracja - + Power Moc - + Range Zasięg - + Password Hasło - + Remote Only Tylko zdalne - + VirtualHub Wirtualny Hub - + MASL - + - + Temperature Temperatura - + Humidity Wilgotność - + Pressure Nacisk - + Elevation Podniesienie - + Serial Łącze szeregowe - - + + WiFi Wi-Fi - + Bluetooth - + - + Mean Filter Filtr średni - + Median Filter Filtr medianowy - + Mapping Mapowanie - + Preheat Measured Zmierzone podgrzanie - + Preheat % Rozgrzać% - + BBP Measured Zmierzono BBP - + BBP % BBP% - + Cooling Measured Zmierzone chłodzenie - + Cooling % Chłodzenie% - + Continuous Ciągły - + Roast Event Wydarzenie pieczenia - - + + at w - + BackgroundXT TłoXT - + BackgroundYT TłoYT - - + + BackgroundET TłoET - - + + BackgroundBT TłoBT - + BackgroundDeltaET DeltaTłaET - + BackgroundDeltaBT DeltaTłoBT - + ETprojection ETprojekcja - + DeltaETprojection Projekcja deltaET - + BTprojection BTprojekcja - + DeltaBTprojection Projekcja DeltaBT - + TIMEguide Przewodnik po CZASIE - + AUCguide AUCprzewodnik - - - - + + + + Correction Korekta - + Event #<b>{0} </b> Zdarzenie #<b>{0} </b> - - + + CM - + - - + + FC - + - + Designer Projektant - + BT {0} {1}/min for {2} BT {0} {1} / min przez {2} - + ET {0} {1}/min for {2} ET {0} {1} / min za {2} - + Profile Colors Kolory profili - + Background Profile Colors Kolory profilu tła - + Default Domyślny - + Aspect Ratio Proporcje @@ -14935,40 +14934,40 @@ Wyświetlacze LCD All MAC_APPLICATION_MENU - + Services Usługi - + Hide {0} Ukryj {0} - + Hide Others Ukryj pozostałe - + Show All Pokaż wszystkie - + Preferences... Preferencje... - - + + Quit {0} Zakończ {0} - - - + + + About {0} O {0} @@ -14976,52 +14975,52 @@ Wyświetlacze LCD All Marker - + Circle Koło - + Square Kwadrat - + Pentagon Pięciokąt - + Diamond Diament - + Star Gwiazda - + Hexagon 1 Sześciokąt 1 - + Hexagon 2 Sześciokąt 2 - + + - + - + x - + - + None Nic @@ -15029,541 +15028,541 @@ Wyświetlacze LCD All Menu - - + + Schedule Plan - - + + Main LCDs Główne wyświetlacze LCD - - + + Delta LCDs Ekrany LCD typu Delta - - + + PID LCDs Wyświetlacze LCD PID - - + + Extra LCDs Dodatkowe wyświetlacze LCD - - + + Phases LCDs Wyświetlacz faz - - + + Scale LCDs - + - + File Plik - + Edit Edycja - - + + Roast Palenie - + Config Konfiguracja - + Tools Narzędzia - + View Widok - - + + Help Pomoc - - + + New Nowy - + Open... Otwórz... - + Open Recent Otwórz ostatnie - + Import Importuj - + Save Zapisz - + Save As... Zapisz jako... - + Save a Copy As... Zapisz kopię jako ... - + Export Eksportuj - - + + Artisan CSV... Artisan CSV ... - - + + Artisan JSON... Artisan JSON ... - - - - + + + + Excel... Przewyższać... - - + + Probat Pilot... Probat Pilot ... - - + + RoastLogger... - + - + Convert To Konwertuj na - + Fahrenheit... Fahrenheit ... - + Celsius... Celsjusz... - - + + PNG... PNG ... - + JPEG... JPEG ... - + SVG... SVG ... - - - - - + + + + + PDF... PDF ... - + Roast Report PDF... Raport pieczenia PDF... - + Save Graph Zapisz wykres - + Report Raport - - - + + + Web... Sieć... - + Batches Partie - - + + CSV... CSV... - + Ranking Zaszeregowanie - + Print... Drukuj... - + Cut Wytnij - + Copy Kopiuj - + Paste Wklej - + Properties... Właściwości... - + Background... Tło... - + Cup Profile... Profil sensoryczny... - + Switch Profiles Przełącz profile - + Switch ET<->BT Przełącz ET <-> BT - + Machine Maszyna - + Device... Urządzenie... - + Port... - + - + Sampling... Próbowanie... - + Curves... Krzywe... - + Events... Zdarzenia... - + Alarms... Alarmy... - + Phases... Fazy... - + Statistics... Statystyki... - + Axes... Osie... - + Colors... Kolory... - + Themes Motywy - + Autosave... Zapis automatyczny... - + Batch... Partia... - + Temperature Temperatura - + Fahrenheit Mode Skala Fahernheita - + Celsius Mode Skala Celsjusza - + Language Język - + Analyzer Analizator - + Auto All - + - - - + + + Fit BT to Dopasuj BT do - + Fit BT to Bkgnd Dopasuj BT do Bkgnd - + Clear results Wyczyść wyniki - + Comparator Komparator - + Designer Designer - + Simulator Symulator - + Wheel Graph Wykres kołowy - + Transposer - + - + Convert Profile Temperature Konwertuj temperaturę profilu - + Convert to Fahrenheit Przejdź na skalę Fahrenheita - + Convert to Celsius Przejdź na skalę Celsjusza - + Calculator Kalkulator - + Controls Sterownica - + Readings Czytania - + Events Editor - + - + Buttons Przyciski - + Sliders Suwaki - + Full Screen Pełny ekran - + About Qt O oprogramowaniu Qt - + Documentation Dokumentacja - + Keyboard Shortcuts Skróty klawiszowe - + Check for Updates Sprawdź aktualizacje - + Errors Błędy - + Messages Powiadomienia - + Serial Łącze szeregowe - + Platform Platforma - + Load Settings... Załaduj ustawienia ... - + Load Recent Settings Załaduj ostatnie ustawienia - - + + Save Settings... Zapisz ustawienia... - - + + Factory Reset Ustawienia fabryczne - + Load Theme... Wczytaj motyw ... - + Save Theme... Zapisz motyw ... @@ -15623,312 +15622,312 @@ Wyświetlacze LCD All Message - + Register the currently loaded roast profile<br>in the selected entry.<br>This will overwrite some roast properties. Zarejestruj aktualnie załadowany profil palenia<br>w wybranym wpisie.<br>Spowoduje to nadpisanie niektórych właściwości palenia. - - + + Register Roast Zarejestruj Pieczeń - + Scheduler started Harmonogram został uruchomiony - + Roasts will not adjust the schedule<br>while the schedule window is closed Pieczenie nie będzie modyfikować harmonogramu,<br>gdy okno harmonogramu jest zamknięte - - + + Close Scheduler Zamknij harmonogram - + Scheduler stopped Harmonogram zatrzymany - - + + 1 batch 1 partia - - - - + + + + {} batches {} partii - + Updating completed roast properties failed Aktualizacja ukończonych właściwości pieczenia nie powiodła się - + Fetching completed roast properties failed Pobieranie ukończonych właściwości pieczenia nie powiodło się - + xlimit = ({2},{3}) ylimit = ({0},{1}) zlimit = ({4},{5}) - + - + Save Wheel graph Zapisz wykres kołowy - + Wheel Graph saved Zapisano wykres kołowy - - + + Open Wheel Graph Otwórz wykres kołowy - - - - - - - - - + + + + + + + + + {} connected {} połączono - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + {} disconnected {} rozłączony - + Load Ramp/Soak Table Załaduj rampę/tabelę namaczania - + Save Ramp/Soak Table Zapisz tabelę rampy/namaczania - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + OFF POZA - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + CONTINUOUS CONTROL CIĄGŁA KONTROLA - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + ON NA - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + STANDBY MODE TRYB CZUWANIA - + The rampsoak-mode tells how to start and end the ramp/soak Tryb rampsoak mówi, jak rozpocząć i zakończyć rampę/moczenie - + Your rampsoak mode in this pid is: Twój tryb rampsoak w tym pid to: - + Mode = {0} Tryb = {0} - + Start to run from PV value: {0} Zacznij biec od wartości PV: {0} - + End output status at the end of ramp/soak: {0} Koniec stanu wyjścia na końcu rampy/wygrzewania: {0} - + Output status while ramp/soak operation set to OFF: {0} Stan wyjścia, gdy operacja narastania/wygrzewania jest ustawiona na WYŁ.: {0} - + Repeat Operation at the end: {0} Powtórz operację na końcu: {0} - + Recomended Mode = 0 Zalecany tryb = 0 - + If you need to change it, change it now and come back later Jeśli chcesz to zmienić, zmień to teraz i wróć później - + Use the Parameter Loader Software by Fuji if you need to @@ -15937,791 +15936,791 @@ Powtórz operację na końcu: {0} - + Continue? Kontynuować? - - - + + + Ramp Soak start-end mode Ramp Soak tryb start-end - + Load PID Settings Załaduj ustawienia PID - + Save PID Settings Zapisz ustawienia PID - + Current sv = {0}. Change now to sv = {1}? Bieżąca wartość sv = {0}. Zmienić teraz na sv = {1}? - - + + Change svN Zmień svN - + Current pid = {0}. Change now to pid ={1}? Bieżący identyfikator = {0}. Zmienić teraz na pid ={1}? - + Phidget Temperature Sensor IR attached Podłączony czujnik temperatury Phidget IR - + Phidget Temperature Sensor 1-input attached Podłączono czujnik temperatury Phidget 1-wejściowy - + Phidget Isolated Thermocouple 1-input attached Phidget Izolowana termopara z 1 wejściem - + Phidget VINT RTD 1-input attached Podłączone 1 wejście Phidget VINT RTD - + Phidget Temperature Sensor IR detached Odłączony czujnik temperatury Phidget IR - + Phidget Temperature Sensor 1-input detached Czujnik temperatury Phidget 1-wejściowy odłączony - + Phidget Isolated Thermocouple 1-input detached Phidget Izolowana termopara 1-wejściowa odłączana - + Phidget VINT RTD 1-input detached Phidget VINT RTD 1-wejście odłączone - + Phidget Temperature Sensor 4-input attached Podłączono 4-wejściowy czujnik temperatury Phidget - + Phidget Temperature Sensor 4-input detached Czujnik temperatury Phidget 4-wejściowy odłączony - + Phidget 1046 attached Phidżet 1046 w załączeniu - + Phidget DAQ1500 attached Dołączony Phidget DAQ1500 - + Phidget 1046 detached Phidget 1046 odłączony - + Phidget DAQ1500 detached Phidget DAQ1500 odłączony - + Phidget IO 2/2/2 attached Podłączono Phidget IO 2/2/2 - + Phidget IO 6/6/6 attached Podłączono Phidget IO 6/6/6 - + Phidget IO 8/8/8 attached Phidget IO 8/8/8 w załączeniu - + Phidget DAQ1000 attached Phidget DAQ1000 w załączeniu - + Phidget DAQ1200 attached W załączeniu Phidget DAQ1200 - + Phidget DAQ1300 attached W załączeniu Phidget DAQ1300 - + Phidget DAQ1301 attached W załączeniu Phidget DAQ1301 - + Phidget DAQ1400 attached Dołączony Phidget DAQ1400 - + Phidget VCP1000 attached Dołączony Phidget VCP1000 - + Phidget VCP1001 attached Dołączony Phidget VCP1001 - + Phidget VCP1002 attached Dołączony Phidget VCP1002 - + Phidget IO attached Załączono Phidget IO - + Phidget IO 2/2/2 detached Phidget IO 2/2/2 odłączony - + Phidget IO 6/6/6 detached Phidget IO 6/6/6 odłączony - + Phidget IO 8/8/8 detached Phidget IO 8/8/8 odłączony - + Phidget DAQ1000 detached Phidget DAQ1000 odłączony - + Phidget DAQ1200 detached Phidget DAQ1200 odłączony - + Phidget DAQ1300 detached Phidget DAQ1300 odłączony - + Phidget DAQ1301 detached Phidget DAQ1301 odłączony - + Phidget DAQ1400 detached Phidget DAQ1400 odłączony - + Phidget VCP1000 detached Odłączony Phidget VCP1000 - + Phidget VCP1001 detached Odłączony Phidget VCP1001 - + Phidget VCP1002 detached Odłączony Phidget VCP1002 - + Phidget IO detached Phidget IO odłączony - + Yocto Thermocouple attached Dołączona termopara Yocto - + Yocto IR attached Dołączone Yocto IR - + Yocto PT100 attached Dołączone Yocto PT100 - - + + Yocto Sensor attached Podłączony czujnik Yocto - + Yocto Watt Power attached Dołączona moc Yocto Watt - + Yocto Watt Energy attached Dołączona energia Yocto Watt - + Yocto Watt Voltage attached Podłączone napięcie Yocto Watt - + Yocto Watt Current attached Podłączono prąd Yocto Watt - + TC4 initialized Zainicjowano TC4 - + Autosave ON. Prefix: {0} Autozapis włączony. Przedrostek: {0} - + Autosave OFF. Prefix: {0} Automatyczne zapisywanie WYŁ. przedrostek: {0} - + Load Palettes Załaduj palety - - + + Event Button table copied to clipboard Tabela przycisków zdarzeń została skopiowana do schowka - + Event configuration saved Konfiguracja zdarzeń zapisana - + Found empty event type box Znaleziono pusty box typu zdarzenie - - - + + + Bluetootooth access denied Odmowa dostępu przez Bluetooth - + Serial Port Settings: {0}, {1}, {2}, {3}, {4}, {5} Ustawienia portu szeregowego: {0}, {1}, {2}, {3}, {4}, {5} - - - - - - + + + + + + Data table copied to clipboard Tabela danych została skopiowana do schowka - + Playback Events set ON Zdarzenia odtwarzania ustawione na WŁ - + Playback DROP set ON Odtwarzanie DROP włączone - + Playback Aid set ON at {0} secs Playback Aid set ON at {0} secs - - + + Load Background Załaduj tło - - + + Reading background profile... Wczytywanie profilu-tła... - - + + Event table copied to clipboard Tabela zdarzeń została skopiowana do schowka - + The 0% value must be less than the 100% value. Wartość 0% musi być mniejsza niż wartość 100%. - - + + Alarms from events #{0} created Utworzono alarmy ze zdarzeń nr {0} - - + + No events found Nie znaleziono zdarzeń - + Event #{0} added Zdarzenie #{0} dodane - + No profile found Nie znaleziono profilu - + Events #{0} deleted Usunięto wydarzenia nr {0} - + Event #{0} deleted Zdarzenie #{0} usunięte - + Roast properties updated but profile not saved to disk Właściwości palenia aktualne, ale nie zapisano profilu na dysku - + Phases changed to {0} default: {1} Zmieniono fazy na {0} domyślne: {1} - + MODBUS disconnected MODBUS odłączony - + Connected via MODBUS Połączony przez MODBUS - + Not enough time points for an ET curviness of {0}. Set curviness to {1} Za mało punktów czasowych dla krzywizny ET w {0}. Ustaw krzywiznę na {1} - - - - - + + + + + Designer Config Konfiguracja Designera - + Not enough time points for an BT curviness of {0}. Set curviness to {1} Za mało punktów czasowych dla krzywizny BT w {0}. Ustaw krzywiznę na {1} - - + + CHARGE OPŁATA - - + + DRY END SUCHY KONIEC - - + + FC START Rozpoczęcie FC - - + + FC END FC KONIEC - - + + SC START - + - - + + SC END SC KONIEC - - + + DROP UPUSZCZAĆ - + Incorrect time format. Please recheck {0} time Niewłaściwy format czasu. Sprawdź ponownie czas {0} - - + + Times need to be in ascending order. Please recheck {0} time Czasy muszą być w porządku rosnącym. Sprawdź ponownie czas {0} - + Designer has been reset Designer został zresetowany - - + + RS ON RS WŁ - - + + RS OFF RS WYŁ - - + + RS on HOLD RS w trybie WSTRZYMAJ - + PXG/PXF sv#{0} set to {1} PXG/PXF sv#{0} ustawiony na {1} - + PXR sv set to {0} Wartość PXR ustawiona na {0} - + SV{0} changed from {1} to {2}) SV{0} zmieniono z {1} na {2}) - + Unable to set sv{0} Nie można ustawić sv{0} - + SV changed from {0} to {1} SV zmieniono z {0} na {1} - + Unable to set sv Nie można ustawić św - + Unable to set new sv Nie można ustawić nowej sv - + PID turned on PID włączony - + PID OFF PID WYŁ - + PID turned off PID wyłączony - + Ramp/Soak pattern finished Wzór rampy/namaczania gotowy - - - - + + + + p-i-d values updated zaktualizowano wartości p-i-d - + Sampling Próbowanie - - - + + + Warning Ostrzeżenie - + A tight sampling interval might lead to instability on some machines. We suggest a minimum of 1s. Wąski interwał próbkowania może prowadzić do niestabilności na niektórych komputerach. Sugerujemy minimum 1s. - - + + Incompatible variables found in %s Znaleziono niezgodne zmienne w %s - - + + Assignment problem Problem z przydziałem - + New Extra Device: virtual: y1(x) =[%s]; y2(x)=[%s] Nowe dodatkowe urządzenie: wirtualne: y1(x) =[%s]; y2(x)=[%s] - + Interpolation failed: no profile available Interpolacja nie powiodła się: brak dostępnego profilu - + Sound turned ON Dźwięk włączony - + Sound turned OFF Dźwięk wyłączony - + Statistics configuration saved Konfiguracja statystyk została zapisana - + S7 connected S7 podłączony - + S7 Connected S7 podłączony - + S7 connection failed Połączenie S7 nie powiodło się - - + + Port Configuration Konfiguracja portu - + Comm Port Port szeregowy - - + + Load Alarms Załaduj Alarmy - + Error loading alarm file Błąd ładowania pliku alarmu - + Save Alarms Zapisz Alarmy - + Alarm table copied to clipboard Tabela alarmów została skopiowana do schowka - - + + URL open profile: {0} Adres URL otwartego profilu: {0} - + follow on Śledź na - + follow off śledzić - - - + + + Save Statistics Zapisz statystyki - + Welcome to version {0} of Artisan! Witamy w wersji {0} Artisan! - + This is a one time message to inform you about a change in Artisan. To jest jednorazowa wiadomość, aby poinformować Cię o zmianie w Rzemieślniku. - + If you never run older versions of Artisan you can skip this message, the change does not affect you. Jeśli nigdy nie korzystałeś ze starszych wersji Artisan, możesz pominąć ten komunikat, zmiana Cię nie dotyczy. - + Artisan preserves all your configuration settings when you exit so they will automatically be available the next time you start Artisan. Artisan zachowuje wszystkie ustawienia konfiguracji po zamknięciu, więc będą one automatycznie dostępne przy następnym uruchomieniu Artisan. - + Beginning with release v2.0, settings will no longer be automatically shared at start-up with versions before v2.0. Począwszy od wersji 2.0, ustawienia nie będą już automatycznie udostępniane podczas uruchamiania z wersjami starszymi niż 2.0. - + Do not worry. Since this is the first time you opened this new version Artisan has already loaded your last used settings. Nie martw się. Ponieważ otwierasz tę nową wersję po raz pierwszy, Artisan załadował już ostatnio używane ustawienia. - + To share settings between this version and Artisan versions before v2.0 use 'Help>Save Settings' and 'Help>Load Settings'. Aby udostępnić ustawienia między tą wersją a wersjami Artisan przed wersją 2.0, użyj „Pomoc>Zapisz ustawienia” i „Pomoc>Załaduj ustawienia”. - + Enjoy using Artisan, The Artisan Team Ciesz się używaniem Artisan, The Artisan Team - + One time message about loading settings at start-up Jednorazowy komunikat o ładowaniu ustawień podczas uruchamiania - + Welcome to the ArtisanViewer! Witamy w ArtisanViewer! - + This is a one time message to introduce you to the ArtisanViewer. To jest jednorazowa wiadomość przedstawiająca ArtisanViewer. - + The ArtisanViewer opens whenever a copy of Artisan is already running. ArtisanViewer otwiera się, gdy kopia Artisan jest już uruchomiona. - + ArtisanViewer will preserve all your configuration settings when you exit so they will automatically be available the next time you start ArtisanViewer. Program ArtisanViewer zachowa wszystkie ustawienia konfiguracyjne po zamknięciu programu, dzięki czemu będą one automatycznie dostępne przy następnym uruchomieniu programu ArtisanViewer. - + Caution, the only way to share settings between Artisan and ArtisanViewer is to explicitly save and load them using 'Help>Save Settings' and 'Help>Load Settings'. Uwaga, jedynym sposobem na współdzielenie ustawień między Artisan i ArtisanViewer jest jawne zapisanie i załadowanie ich za pomocą „Pomoc>Zapisz ustawienia” i „Pomoc>Załaduj ustawienia”. - + Enjoy using ArtisanViewer, Ciesz się używaniem ArtisanViewer, - + The Artisan Team Zespół Rzemieślników - + One time message about ArtisanViewer Jednorazowa wiadomość o ArtisanViewer - + Artisan is free to use! To keep it free and current please support us with your donation and subscribe to artisan.plus to suppress this dialog! @@ -16730,408 +16729,408 @@ To keep it free and current please support us with your donation and subscribe t Aby było bezpłatne i aktualne, wesprzyj nas swoją darowizną i zasubskrybuj rzemieślnik.plus, aby ukryć to okno dialogowe! - + Configure for<br>{0}?<br><br>Some of your settings will be modified!<br><br>Before proceeding it is best to save your current settings and reset Artisan<br>(first menu {1} >> {2} then {4} >> {3}) Skonfigurować dla <br>{0}?<br><br>Niektóre ustawienia zostaną zmodyfikowane!<br><br>Przed kontynuowaniem najlepiej zapisać bieżące ustawienia i zresetować Artisan<br>(pierwsze menu {1} >> {2} następnie {4} >> {3}) - + Adjust Settings Dostosuj ustawienia - + Ambient Otaczający - + Elevation (MASL) Wysokość (MASL) - - - + + + Action canceled Czynność została anulowana - - - - - - - + + + + + + + Machine Maszyna - - - - - + + + + + Network name or IP address Nazwa sieci lub adres IP - + Machine Capacity (kg) Pojemność maszyny (kg) - + Energy loads configured for {0} {1}kg Ładunki energii skonfigurowane dla {0} {1}kg - + Artisan configured for {0} Rzemieślnik skonfigurowany dla {0} - - + + Load theme {0}? Załadować motyw {0}? - - + + Adjust Theme Related Settings Dostosuj ustawienia związane z motywem - - + + Loaded theme {0} Załadowano motyw {0} - + Detected a color pair that may be hard to see: Wykryto parę kolorów, która może być trudna do zauważenia: - - - + + + Simulator started @{}x Symulator uruchomiono @{}x - + super on super na - + super off super wyłączone - + Pulse out of range (%d) Impuls poza zakresem (%d) - + Alarms on Alarmy włączone - + Alarms off Alarmy wyłączone - + autoCHARGE on automatyczne ŁADOWANIE włączone - + autoCHARGE off automatyczne ŁADOWANIE wyłączone - + autoDROP on automatyczne OPUSZCZANIE włączone - + autoDROP off automatyczne DROP wyłączone - - - + + + PID set to OFF PID ustawiony na WYŁ - - - + + + PID set to ON PID ustawiony na ON - - + + PID mode manual Instrukcja trybu PID - - + + PID mode Ramp/Soak Tryb PID Ramp/Soak - - + + PID mode background Tło trybu PID - + playback off odtwarzanie wyłączone - + playback by time odtwarzanie według czasu - + playback by BT odtwarzanie przez BT - + playback by ET odtwarzanie przez ET - + Notifications on Powiadomienia włączone - + Notifications off Powiadomienia wyłączone - - - - - - + + + + + + PID Lookahead: {0} Wyprzedzanie PID: {0} - + Keep ON enabled Włącz włączone - + Keep ON disable Trzymaj ON wyłącz - + Do you want to reset all settings?<br> ArtisanViewer has to be restarted! Czy chcesz zresetować wszystkie ustawienia?<br> ArtisanViewer musi zostać uruchomiony ponownie! - + Do you want to reset all settings?<br> Artisan has to be restarted! Czy chcesz zresetować wszystkie ustawienia?<br> Artisan musi zostać uruchomiony ponownie! - - + + Factory Reset Przywróć ustawienia fabryczne - + Auto Axis Graph Mode: Roast Tryb wykresu automatycznej osi: pieczenie - + Auto Axis Graph Mode: BBP+Roast Tryb wykresu automatycznej osi: BBP + pieczenie - + Auto Axis Graph Mode: BBP Tryb wykresu osi automatycznej: BBP - - + + PID Mode: Ramp/Soak Tryb PID: rampa/namaczanie - - + + PID Mode: Background Tryb PID: Tło - - + + PID Mode: Manual Tryb PID: ręczny - + Exit Designer? Wyjść z Designera? - + Designer Mode ON Tryb Designera włączony - + LCD cursor on profile data Kursor LCD na danych profilu - + LCD cursor on template data Kursor LCD na danych szablonu - + LCD cursor OFF Kursor LCD wyłączony - + Keyboard moves turned ON Gesty klawiatury włączone - + Keyboard moves turned OFF Gesty klawiatury wyłączone - + Profile {0} saved in: {1} Profil {0} zapisano jako: {1} - + Autosave path does not exist. Autosave failed. Ścieżka automatycznego zapisywania nie istnieje. Automatyczne zapisywanie nie powiodło się. - + Empty path or box unchecked in Autosave Pusta ścieżka lub przycisk wyboru w Autozapisie - + Event #{0}: {1} has been updated Zdarzenie #{0}: {1} zostało zaktualizowane - + Select Wybierz - - + + Open Otwórz - + URL Adres URL - + Save Zapisz - + Select Directory Wybierz katalog - + NEW ROAST canceled: incomplete profile lacking CHARGE and DROP found NEW ROAST anulowano: znaleziono niekompletny profil, w którym brakuje CHARGE i DROP - + NEW ROAST canceled: incomplete profile lacking DROP found NEW ROAST anulowano: znaleziono niekompletny profil bez DROP - + {0} has been saved. New roast has started {0} zapisano. Rozpoczęto nowe palenie - - - + + + Invalid artisan format Niewłaściwy format Artisana - + {0} loaded {0} załadowano - + No profile data. ET/BT not recalculated Brak danych profilu. ET/BT nie zostało przeliczone - + Problem with the profile data. ET/BT not recalculated Problem z danymi profilu. ET/BT nie zostało przeliczone - + Background {0} loaded successfully {1} Tło {0} zostało pomyślnie załadowane {1} - + Artisan CSV file loaded successfully Pomyślnie załadowano plik CSV w formacie Artisana - + The Probat Shop Pilot Software expects files named <Name>_<Index>.xml like in Test_0.xml on import Oprogramowanie Probat Shop Pilot oczekuje plików o nazwach <Nazwa>_<Indeks>.xml jak w Test_0.xml przy imporcie - + To fully load this profile the extra device configuration needs to be modified. Overwrite your extra device definitions using the values from the profile? @@ -17144,1115 +17143,1115 @@ Zastąpić dodatkowe definicje urządzeń, korzystając z wartości z profilu? Zaleca się wcześniejsze zapisanie bieżących ustawień poprzez menu Pomoc >> Zapisz ustawienia. - + Found a different set of extra devices Znaleziono inny zestaw dodatkowych urządzeń - + Save Profile Zapisz profil - + Profile saved Profil został zapisany - - - - - - - - + + + + + + + + Cancelled Anulowano - + Readings exported Odczyty wyeksportowano - + Export Excel Eksportuj Excela - + Export CSV Eksportuj w formacie CSV - + Export JSON Eksportuj w formacie JSON - + Export RoastLogger Eksportuj w formacie RoastLogger - + Export Probat Pilot Eksportuj pilotaż Probat - - - - - + + + + + Converting... Konwersja... - - - - - + + + + + Target file {0} exists. {1} not converted. Plik docelowy {0} istnieje. {1} nie zostało przekonwertowane. - + Readings imported Odczyty importowano - + Import Artisan URL Importuj URL Artisan - + Import CSV Importuj plik CSV - + Import JSON Importuj plik JSON - + Import RoastLogger Importuj plik RoastLogger - + Batch Counter Licznik partii - + Load Settings canceled Załaduj ustawienia anulowane - - + + Statistics Saved Statystyki zapisane - + No statistics found Nie znaleziono statystyk - + Excel Production Report exported to {0} Raport produkcyjny programu Excel wyeksportowany do {0} - + Ranking Report Raport rankingowy - + Ranking graphs are only generated up to {0} profiles Wykresy rankingowe są generowane tylko dla maksymalnie {0} profili - + Profile missing DRY event W profilu brakuje zdarzenia DRY - + Profile missing phase events Profiluj brakujące fazy - + CSV Ranking Report exported to {0} Raport rankingu CSV wyeksportowany do {0} - + Excel Ranking Report exported to {0} Raport rankingu programu Excel wyeksportowany do {0} - + Bluetooth scale cannot be connected while permission for Artisan to access Bluetooth is denied Nie można podłączyć wagi Bluetooth, jeśli Artisan nie ma dostępu do Bluetooth - + Bluetooth access denied Odmowa dostępu Bluetooth - + Hottop control turned off Sterowanie Hottopem wyłączone - + Hottop control turned on Sterowanie hottopem włączone - + To control a Hottop you need to activate the super user mode via a right click on the timer LCD first! Aby sterować Hottopem, musisz najpierw aktywować tryb superużytkownika, klikając prawym przyciskiem myszy na wyświetlaczu LCD timera! - - + + Settings not found Nie znaleziono ustawień - + artisan-settings ustawienia rzemieślnicze - + Save Settings Zapisz ustawienia - + Settings saved Ustawienia zapisane - + artisan-theme motyw rzemieślniczy - + Save Theme Zapisz motyw - + Theme saved Motyw zapisany - + Load Theme Załaduj motyw - + Theme loaded Motyw załadowany - + Background profile removed Usunięto profil w tle - + Alarm Config Konfiguracja alarmu - + Alarms are not available for device None Alarmy niedostępne dla urządzenia None - + Switching the language needs a restart. Restart now? Zmiana języka wymaga ponownego uruchomienia. Zrestartuj teraz? - + Restart Uruchom ponownie - + Import K202 CSV Importuj K202 CSV - + K202 file loaded successfully Pomyślnie załadowano plik K202 - + Import K204 CSV Importuj K204 CSV - + K204 file loaded successfully Pomyślnie załadowano plik K204 - + Import Probat Recipe Importuj przepis Probat - + Probat Pilot data imported successfully Pomyślnie zaimportowano dane programu Probat Pilot - + Import Probat Pilot failed Niepowodzenie pilotażowego importu Probat - - + + {0} imported {0} zaimportowano - + an error occurred on importing {0} wystąpił błąd podczas importowania {0} - + Import Cropster XLS Importuj Cropster XLS - + Import Stronghold XLSX Importuj Stronghold XLSX - + Import RoastLog URL Importuj adres URL RoastLog - + Import RoastPATH URL Importuj adres URL RoastPATH - + Import Giesen CSV Importuj plik CSV Giesen - + Import Petroncini CSV Importuj Petroncini CSV - + Import IKAWA URL Importuj adres URL IKAWA - + Import IKAWA CSV Importuj plik CSV IKAWA - + Import Loring CSV Importuj plik CSV Loringa - + Import Rubasse CSV Importuj plik CSV Rubasse - + Import HH506RA CSV Importuj HH506RA CSV - + HH506RA file loaded successfully Pomyślnie załadowano plik HH506RA - + Save Graph as Zapisz wykres jako - + {0} size({1},{2}) saved Zapisano {0} rozmiar({1},{2}) - + Save Graph as PDF Zapisz wykres w formacie PDF - + Save Graph as SVG Zapisz wykres w formacie SVG - + {0} saved Zapisano {0} - + Wheel {0} loaded Załadowano koło {0} - + Invalid Wheel graph format Niewłaściwy format wykresu kołowego - + Buttons copied to Palette # Przyciski skopiowane do palety # - + Palette #%i restored Paleta #%i została przywrócona - + Palette #%i empty Paleta #%i pusta - + Save Palettes Zapisz palety - + Palettes saved Palety zostały zapisane - + Palettes loaded Palety zostały załadowane - + Invalid palettes file format Niewłaściwy format plików palet - + Alarms loaded Alarmy załadowano - + Fitting curves... Dopasowywanie krzywych... - + Warning: The start of the analysis interval of interest is earlier than the start of curve fitting. Correct this on the Config>Curves>Analyze tab. Ostrzeżenie: Początek interesującego przedziału analizy jest wcześniejszy niż początek dopasowywania krzywej. Popraw to na karcie Konfiguracja>Krzywe>Analizuj. - + Analysis earlier than Curve fit Analiza wcześniejsza niż dopasowanie krzywej - + Simulator stopped Symulator zatrzymany - + debug logging ON logowanie debugowania włączone - + Next batch: counter+1 Następna partia: licznik+1 - + Device table copied to clipboard Tabela urządzeń została skopiowana do schowka - + Overwrite existing ET and BT values? Zastąpić istniejące wartości ET i BT? - - + + Caution - About to overwrite profile data Ostrzeżenie — wkrótce nastąpi nadpisanie danych profilu - + At least one Virtual Extra Device depends on ET or BT. Do you want to update all the Virtual Extra Devices after ET and BT are updated? Co najmniej jedno dodatkowe urządzenie wirtualne jest zależne od ET lub BT. Czy chcesz zaktualizować wszystkie dodatkowe urządzenia wirtualne po aktualizacji ET i BT? - + Symbolic values updated. Zaktualizowano wartości symboliczne. - + Symbolic values were not updated. Wartości symboliczne nie zostały zaktualizowane. - + Nothing here to process. Nie ma tu nic do przetworzenia. - + Device not set Urządzenie nie ustawione - - - - + + + + Device set to {0}. Now, check Serial Port settings Urządzenie ustawione na {0}. Teraz sprawdź ustawienia portu szeregowego - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Device set to {0}. Now, choose serial port Urządzenie ustawione na {0}. Teraz wybierz port szeregowy - + Device set to CENTER 305, which is equivalent to CENTER 306. Now, choose serial port Urządzenie ustawione na CENTER 305, co odpowiada CENTER 306. Teraz wybierz port szeregowy - - + + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 309. Now, choose serial port Urządzenie ustawione na {0}, co odpowiada CENTER 309. Teraz wybierz port szeregowy - - - - - + + + + + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 303. Now, choose serial port Urządzenie ustawione na {0}, co odpowiada CENTER 303. Teraz wybierz port szeregowy - + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 306. Now, choose serial port Urządzenie ustawione na {0}, co odpowiada CENTER 306. Teraz wybierz port szeregowy - + Device set to {0}, which is equivalent to Omega HH506RA. Now, choose serial port Urządzenie ustawione na {0}, co odpowiada Omega HH506RA. Teraz wybierz port szeregowy - - + + Device set to {0}, which is equivalent to Omega HH806AU. Now, choose serial port Urządzenie ustawione na {0}, co odpowiada Omega HH806AU. Teraz wybierz port szeregowy - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Device set to {0} Urządzenie ustawione na {0} - + Device set to {0}{1} Urządzenie ustawione na {0}{1} - + Device set to {0}. Now, choose Modbus serial port or IP address Urządzenie ustawione na {0}. Teraz wybierz port szeregowy Modbus lub adres IP - + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 302. Now, choose serial port Urządzenie ustawione na {0}, co odpowiada CENTER 302. Teraz wybierz port szeregowy - + set y-coordinate to {} ustaw współrzędną y na {} - + seconds before FCs sekundy przed FC - + seconds after FCs sekundy po FC - + Alarm notice Wiadomość alarmu - + Alarm is calling: {0} Alarm wywołuje: {0} - + Calling alarm failed on {0} Wywołanie alarmu nie powiodło się na {0} - + Alarm trigger button error, description '{0}' not a number Błąd przycisku wyzwalania alarmu, opis '{0}' nie jest liczbą - + Alarm trigger slider error, description '{0}' not a valid number [0-100] Błąd suwaka wyzwalania alarmu, opis '{0}' nie jest liczbą z przedziału [0-100] - + Alarm trigger SV slider error, description '{0}' not a valid number Błąd suwaka SV wyzwalacza alarmu, opis „{0}” nie jest prawidłową liczbą - + Alarm {0} triggered Alarm {0} wyzwolony - + Save profile? Zapisz profil? - + Profile unsaved Profil nie jest zapisany - + Scope has been reset Profiloskop został zresetowany - + Load Image File Załaduj plik obrazu - + Loaded watermark image {0} Załadowano obraz znaku wodnego {0} - + Unable to load watermark image {0} Nie można załadować obrazu znaku wodnego {0} - + Convert profile data to Fahrenheit? Czy dokonać konwersji danych profilu na skalę Fahrenheita? - - - - + + + + Convert Profile Temperature Konwertuj temperaturę profilu - + Profile changed to Fahrenheit Zmieniono dane profilu na skalę Fahrenheita - + Unable to comply. You already are in Fahrenheit Nie można tego zastosować. Jesteś już w skali Fahrenheita - - + + Profile not changed Profil nie został zmieniony - + Convert profile data to Celsius? Czy dokonać konwersji danych profilu na skalę Celsjusza? - + Profile changed to Celsius Zmieniono dane profilu na skalę Celsjusza - + Unable to comply. You already are in Celsius Nie można tego zastosować. Jesteś już w skali Celsjusza - + Convert Profile Scale Zmiana skali profilu - + No profile data found Nie znaleziono danych profilu - - + + Colors set to defaults Kolory zostały zmienione na domyślne - + Colors set to Default Theme Kolory ustawione na motyw domyślny - + Colors set to grey Kolory zostały zmienione na szare - - + + Background does not match number of labels Tło nie pokrywa się z ilością etykiet - + Phidget service discovery started... Rozpoczęto wykrywanie usługi Phidget... - + scanning for device skanowanie w poszukiwaniu urządzenia - + Scope monitoring... Monitorowanie zakresu... - + Scope stopped Profiloskop zatrzymany - + Humidity: {}% Wilgotność: {}% - + Temperature: {}{} Temperatura: {}{} - + Pressure: {}hPa Ciśnienie: {}hPa - + Scope recording... Profiloskop pracuje... - + Scope recording stopped Nagrywanie profiloskopu zatrzymane - + Not enough data collected yet. Try again in a few seconds Nie zebrano jeszcze wystarczającej ilości danych. Spróbuj ponownie za kilka sekund - + CHARGE: Scope is not recording CHARGE: oscyloskop nie nagrywa - + Roast time starts now 00:00 BT = {0} Czas palenia zaczyna się teraz dla 00:00 BT = {0} - + [TP] recorded at {0} BT = {1} [TP] zapisano dla {0} BT = {1} - + DRY END: Scope is not recording DRY END: Scope nie nagrywa - + [DRY END] recorded at {0} BT = {1} [DRY END] zapisano dla {0} BT = {1} - + FC START: Scope is not recording FC START: oscyloskop nie rejestruje - + [FC START] recorded at {0} BT = {1} [FC START] zapisano dla {0} BT = {1} - + FC END: Scope is not recording FC END: Zakres nie jest rejestrowany - + [FC END] recorded at {0} BT = {1} [FC END] zapisano dla {0} BT = {1} - + SC START: Scope is not recording SC START: oscyloskop nie nagrywa - + [SC START] recorded at {0} BT = {1} [SC START] zapisano dla {0} BT = {1} - + SC END: Scope is not recording SC END: Scope nie nagrywa - + [SC END] recorded at {0} BT = {1} [SC END] zapisano dla {0} BT = {1} - + DROP: Scope is not recording DROP: Scope nie nagrywa - + Roast ended at {0} BT = {1} Palenie zakończyło się dla {0} BT = {1} - + COOL: Scope is not recording COOL: Scope nie nagrywa - + [COOL END] recorded at {0} BT = {1} [COOL END] zapisano dla {0} BT = {1} - - + + Event # {0} recorded at BT = {1}{2} Time = {3} Zdarzenie # {0} zapisano dla BT = {1}{2} Czas = {3} - + Timer is OFF Timer wyłączony - + Unable to move background Nie można przesunąć tła - + No finished profile found Nie znaleziono zakończonego profilu - + Polynomial coefficients (Horner form): Współczynniki wielomianu (schemat Hornera): - + Knots: Węzły: - + Residual: Reszta: - + Roots: Pierwiastki: - + Profile information Informacje o profilu - + Designer Start Uruchom Designer - + Importing a profile in to Designer will decimate all data except the main [points]. Continue? Import proflu do Designera zmieni dane z wyjątkiem głównych [punktów]. Kontynuować? - + Save Points Zapisz punkty - + Points saved Punkty zapisane - + Load Points Punkty obciążenia - + Points loaded Punkty załadowane - + Designer Init Inicjalizacja Designera - + Unable to start designer. Profile missing [CHARGE] or [DROP] Nie można uruchomić Designera. Brak profilu [CHARGE] lub [DROP] - + [ CHARGE ] [ OPŁATA ] - + [ DRY END ] [ SUCHY KONIEC ] - + [ FC START ] [ START FC ] - + [ FC END ] [ FC KONIEC ] - + [ SC START ] [ START SC ] - + [ SC END ] [ SC KONIEC ] - + [ DROP ] [ UPUSZCZAĆ ] - + [ COOL ] [ FAJNY ] - + New profile created Utworzono nowy profil - + added to cupping notes dodano do notatek z cuppingu - + added to roasting notes dodano do notatek z palenia - + Mouse Cross ON: move mouse around Kursor myszy włączony: porusz myszą - + Mouse cross OFF Kursor myszy wyłączony - - + + Color of {0} set to {1} Kolor {0} ustawiony na {1} - + Config LCD colors Skonfiguruj kolory LCD - + LCD digits color and background color cannot be the same. Kolor cyfr LCD i kolor tła nie mogą być takie same. - + Background profile not found Nie znaleziono profilu-tła @@ -18674,261 +18673,261 @@ Kontynuować? Plus - + Roast successfully upload to {} Pieczeń została pomyślnie przesłana do {} - + Queuing roast for upload to {} Pieczeń w kolejce do przesłania do {} - + Updated data received from artisan.plus Zaktualizowane dane otrzymane od artisan.plus - + Keyring error: Ensure that gnome-keyring is installed. Błąd kluczy: upewnij się, że plik kluczy gnome jest zainstalowany. - + Login aborted Logowanie przerwane - + authentified uwierzytelniony - + Connected to artisan.plus Połączony z artisan.plus - - - + + + artisan.plus turned off artisan.plus wyłączone - + Authentication failed Uwierzytelnianie nie powiodło się - + Couldn't connect to artisan.plus Nie można połączyć się z artisan.plus - + Disconnect artisan.plus? Odłączyć artisan.plus? - + artisan.plus disconnected artisan.plus odłączony - + bag torba - + box pudełko - + barrel beczka - + bags torby - + boxes pudła - + barrels beczki - + Yesterday Wczoraj - - + + Today Dzisiaj - + Tomorrow Jutro - + by anybody przez kogokolwiek - - + + by przez - + on NA - + prepared przygotowanych - + ({} of {} done{}) ({} z {} wykonanych{}) - + Visible Widoczny - + List only visible items Wyświetlaj tylko widoczne elementy - + List only items scheduled for today Wyświetl tylko pozycje zaplanowane na dziś - + Filters Filtry - + No completed roasts Brak gotowych pieczeni - + Login to {} to receive your roast schedule Zaloguj się do {}, aby otrzymać harmonogram pieczenia - + List only items scheduled for the current user {} Wyświetl tylko elementy zaplanowane dla bieżącego użytkownika {} - + List only items scheduled for the current machine {} Wyświetl tylko elementy zaplanowane dla bieżącego komputera {} - + Schedule empty!{}Plan your schedule on {} Harmonogram pusty!{}Zaplanuj swój harmonogram na {} - + Nothing scheduled for you today!{}Deactivate filters to see all items. Na dzisiaj nic nie jest dla Ciebie zaplanowane!{}Dezaktywuj filtry, aby zobaczyć wszystkie elementy. - + nothing to weight nic na wagę - + Register Rejestr - + Reset Password Zresetuj hasło - + Password Hasło - + Email E-mail - + Remember Zapamiętaj - + debug logging ON logowanie debugowania włączone - + debug logging OFF wylogowanie debugowania WYŁĄCZONE - + 1 day left pozostał 1 dzień - + {} days left {} Pozostałe dni - + Paid until Płatne do - + Please visit our {0}shop{1} to extend your subscription Odwiedź nasz {0} sklep {1}, aby przedłużyć swoją subskrypcję - + Do you want to extend your subscription? Chcesz przedłużyć subskrypcję? - + Your subscription ends on Twoja subskrypcja kończy się dnia - + Your subscription ended on Twoja subskrypcja zakończyła się dnia @@ -18970,22 +18969,22 @@ Kontynuować? Radio Button - + Meter Miernik - + PID - + - + TC4 - + - + Prog Wałówka @@ -18993,69 +18992,69 @@ Kontynuować? Scope Annotation - - - - - + + + + + CHARGE OPŁATA - - - + + + TP {0} - + - - - + + + DE {0} - + - - - + + + FCs {0} - + - - - + + + FCe {0} - + - - - + + + SCs {0} - + - - - + + + SCe {0} - + - - - - + + + + DROP {0} - + - - + + CE {0} - + DROP @@ -19081,16 +19080,16 @@ Kontynuować? Scope Title - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Roaster Scope Profiloskop @@ -19105,364 +19104,364 @@ Kontynuować? StatusBar - + Decimal position successfully set to 1 Pozycja dziesiętna została pomyślnie ustawiona na 1 - + Problem setting decimal position Problem z ustawieniem pozycji dziesiętnej - + Thermocouple type successfully set Pomyślnie ustawiono typ termopary - + Problem setting thermocouple type Problem z ustawieniem typu termopary - - + + Ready Gotowy - - + + setting autotune... ustawianie autostrojenia... - - + + Autotune successfully turned OFF Automatyczne dostrajanie pomyślnie WYŁĄCZONE - - + + Autotune successfully turned ON Automatyczne strojenie zostało pomyślnie włączone - - + + wait... czekać... - + PID OFF PID WYŁ - - + + PID ON PID WŁ - - + + SV successfully set to {0} SV pomyślnie ustawiona na {0} - + Empty SV box Puste pudełko SV - + Unable to read SV Nie można odczytać SV - - + + Ramp/Soak operation cancelled Operacja rampy/namaczania anulowana - - + + No RX data Brak danych RX - - - - + + + + RS ON RS WŁ - - + + Need to change pattern mode... Trzeba zmienić tryb wzoru... - - + + Pattern has been changed. Wait 5 secs. Wzór został zmieniony. Poczekaj 5 sekund. - - + + Pattern could not be changed Nie można zmienić wzoru - - + + RampSoak could not be changed Nie można zmienić RampSoak - - + + RS OFF RS WYŁ - - + + Reading Ramp/Soak {0} ... Odczyt rampy/przesiąkania {0}... - - + + problem reading Ramp/Soak problem z odczytem Rampa/Namaczanie - - + + Finished reading Ramp/Soak val. Zakończono czytanie Ramp/Soak val. - + Finished reading pid values Zakończono odczytywanie wartości pid - - + + Ramp/Soak successfully written Ramp/Soak zapisano pomyślnie - + Time Units successfully set to MM:SS Pomyślnie ustawiono jednostki czasu na MM:SS - + Problem setting time units Problem z ustawieniem jednostek czasu - + SV{0} set to {1} SV{0} ustawiono na {1} - + Problem setting SV Problem z ustawieniem SV - + Cancelled svN change Anulowano zmianę svN - + PID already using sv{0} PID już używa sv{0} - + setNsv(): bad response setNsv(): zła odpowiedź - + pid changed to {0} zmieniono pid na {0} - + setNpid(): bad confirmation setNpid(): złe potwierdzenie - + Cancelled pid change Anulowana zmiana pid - + PID was already using pid {0} PID używał już pid {0} - + setNpid(): Unable to set pid {0} setNpid(): Nie można ustawić pid {0} - - - - - - - + + + + + + + SV{0} successfully set to {1} SV{0} pomyślnie ustawiono na {1} - + setsv(): Unable to set SV setsv(): Nie można ustawić SV - - - - - - - - - + + + + + + + + + pid #{0} successfully set to ({1},{2},{3}) pid #{0} pomyślnie ustawiony na ({1},{2},{3}) - - - + + + pid command failed. Bad data at pid{0} (8,8,8): ({1},{2},{3}) Komenda pid nie powiodła się. Błędne dane w pid{0} (8,8,8): ({1},{2},{3}) - + sending commands for p{0} i{1} d{2} wysyłanie poleceń dla p{0} i{1} d{2} - + getallpid(): Unable to read pid values getallpid(): Nie można odczytać wartości pid - + PID is using pid = {0} PID używa pid = {0} - + getallpid(): Unable to read current sv getallpid(): Nie można odczytać bieżącego sv - + PID is using SV = {0} PID używa SV = {0} - + PID set to OFF PID ustawiony na WYŁ - + PID set to ON PID ustawiony na ON - + Unable Niezdolny - + No data received Nie otrzymano danych - + Current pid = {0}. Proceed with autotune command? Bieżący identyfikator = {0}. Kontynuować polecenie automatycznego dostrajania? - + Autotune cancelled Autostrojenie anulowane - + UNABLE to set Autotune NIE MOŻNA ustawić automatycznego dostrajania - + SV - + - + Ramp (MM:SS) Rampa (MM:SS) - + Soak (MM:SS) Moczenie (MM:SS) - + Work in Progress Praca w toku - + SV = - + - + Playback Events set OFF Zdarzenia odtwarzania ustawione na WYŁ - + Playback DROP set OFF Odtwarzanie DROP wyłączone - + Playback Aid set OFF Pomoc w odtwarzaniu wyłączona - + {0} successfully sent to pid {0} pomyślnie wysłano do pid - + setpid(): There was a problem setting {0} setpid(): Wystąpił problem z ustawieniem {0} @@ -19470,250 +19469,250 @@ Kontynuować? Tab - + To-Do Do zrobienia - + Completed Zakończony - - - + + + PID - + - + Ramp/Soak Ramp / Soak - - - + + + RS - + - - + + SV - + - - + + Set RS Ustaw RS - - - + + + Extra Dodatkowy - + General Ogólne - - + + Config Konfiguracja - + Buttons Przyciski - + Sliders Suwaki - + Quantifiers Kwantyfikatory - + Palettes Palety - + Style Styl - + Annotations Adnotacje - - + + ET/BT ET / BT - + Modbus - + - + S7 - + - + Scale Skala - + Color Kolor - + WebSocket - + - - + + Events Zdarzenia - - + + Data Dane - + Roast Palenie - + Notes Notatki - + Energy Energia - + Setup Ustawiać - + Details Detale - + Loads Masa - + Protocol Protokół - - + + Graph Wykres - + RoR - + - + Filters Filtry - + Plotter Spiskowiec - + Math Matematyka - + Analyze Analizować - + UI - + - + Statistics Statystyki - + Alarm Table Tabela alarmów - + Alarm Sets Zestawy alarmów - + Extra Devices Dodatkowe urządzenia - + Symb ET/BT Symb ET / BT - + Ambient Otaczający - + Networks Sieci - + Curves Krzywe - + LCDs Wyświetlacze @@ -19729,489 +19728,489 @@ Kontynuować? Table - - - + + + Label Etykieta - + Parent Rodzic - + Width Szerokość - - - + + + Color Kolor - + Opaqueness Nieprzejrzystość - + Delete Wheel Usuń koło - + Edit Labels Edycja etykiet - + Update Labels Aktualizuj etykiety - + Properties Właściwości - + Radius Promień - + Starting angle Kąt początkowy - + Projection Projekcja - - + + Text Size Rozmiar tekstu - + Color Pattern Wzorzec koloru - - - + + + SV - + - - + + Ramp Rampa - - + + Soak Moczyć - - - - + + + + Action Akcja - - - + + + Beep Sygnał - - - - - - - + + + + + + + Description Opis - + Ramp HH:MM Wzrost HH:MM - + Soak HH:MM Spadek HH:MM - - - - + + + + Type Typ - - - - - - + + + + + + Value Wartość - + Documentation Dokumentacja - + Visibility Widoczność - + Text Color Kolor tekstu - - + + Device Urządzenie - + Comm Port Port szeregowy - + Baud Rate Szybkośc transmisji - + Byte Size Długość bajtu - + Parity Parzystość - + Stopbits Bity stopu - + Timeout Koniec czasu - - - - - - - + + + + + + + Time Czas - - - + + + CHARGE OPŁATA - - - + + + DRY END SUCHY KONIEC - - - + + + FC START Rozpoczęcie FC - - - + + + FC END FC KONIEC - - - + + + SC START - + - - - + + + SC END SC KONIEC - - - + + + DROP UPUSZCZAĆ - - - + + + COOL CHŁODNY - - + + #{0} {1}{2} # {0} {1} {2} - + Power Moc - + Duration Trwanie - + CO2 - + - + Load Załaduj - - + + Source Źródło - + Kind Uprzejmy - + Name Nazwa - + Weight Masa - + t - + - + P1 - + - + P2 - + - + P3 - + - + P4 - + - + P5 - + - + P6 - + - + P7 - + - + P8 - + - + P9 - + - - - - + + + + Phases Fazy - + Nr - + - + Status Status - + If Alarm Gdy Alarm - + But Not Ale nie - + From Od - + Condition Warunek - + Color 1 Kolor 1 - + Color 2 Kolor 2 - + Label 1 Etykieta 1 - + Label 2 Etykieta 2 - + y1(x) y1 (x) - + y2(x) y2 (x) - + LCD 1 - + - + LCD 2 - + - + Curve 1 Krzywa 1 - + Curve 2 Krzywa 2 - + Fill 1 Wypełnij 1 - + Fill 2 Wypełnij 2 - + BT - + - - - + + + Profile Profil - - - + + + Target Cel - - - + + + Result Wynik @@ -20231,216 +20230,216 @@ Kontynuować? Textbox - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Acidity Kwasowość - - - - - - - - + + + + + + + + Aftertaste Posmak - - - - + + + + Clean Cup Czysty kubek - + Head Głowa - - - + + + Fragrance Zapach - - - - - - - + + + + + + + Sweetness Słodycz - - - - - + + + + + Aroma Aromat - - - - - - - - + + + + + + + + Balance Saldo - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Body Ciało - - - + + + Fragrance-Aroma Zapach-aromat - - - - - + + + + + Flavor Smak - - - + + + Uniformity Jednolitość - - - + + + Overall Ogólny - + Intensity Intensywność - + Fragance Zapach - + Dry Fragrance Suchy zapach - + Complexity Złożoność - - + + Finish Skończyć - + Brightness Jasność - + Wet Aroma Mokry aromat - + Taste Smak - + Nose Nos - + Mouthfeel Odczucie w ustach - - + + Flavour Smak - + Roast Color Pieczony kolor - + Crema Texture Tekstura kremu - + Crema Volume Objętość kremu - + Bitterness Gorycz - + Defects Wady - + Aroma Intensity Intensywność aromatu - + Aroma Persistence Trwałość aromatu @@ -20452,33 +20451,33 @@ Kontynuować? Toolbar - + Home Dom - + Back Z powrotem - + Forward Naprzód - + Pan Patelnia - + Zoom Powiększenie - - + + Lines Linie @@ -20486,219 +20485,219 @@ Kontynuować? Tooltip - + 100% event values in step mode are aligned with the given y-axis value or the lowest phases limit if left empty 100% wartości zdarzeń w trybie krokowym jest wyrównane z podaną wartością na osi y lub najniższym limitem faz, jeśli pozostawiono puste - + Time axis max on start of a recording Oś czasu max na początku nagrywania - + Time axis min on start of a recording Oś czasu min na początku rejestracji - + Automatically extend the time axis by 3min on need W razie potrzeby automatycznie wydłużaj oś czasu o 3 minuty - + Do not set time axis min and max from profile on load Nie ustawiaj osi czasu min i max z profilu na obciążeniu - + Automatically set time axis min and max from profile CHARGE/DROP events Automatycznie ustawiaj min i max osi czasu na podstawie zdarzeń profilu CHARGE/DROP - + Coverage of auto time axis mode Pokrycie trybu automatycznej osi czasu - - - - - - + + + + + + Distance of major tick labels Odległość głównych etykiet kleszczy - + Show time grid Pokaż siatkę czasu - + Show temperature grid Pokaż siatkę temperatur - + Automatically set delta axis max from DeltaET Automatycznie ustaw maks. oś delta z DeltaET - + Automatically set delta axis max from DeltaBT Automatycznie ustaw maks. oś delta z DeltaBT - + Reset axis settings to their defaults Zresetuj ustawienia osi do wartości domyślnych - + Take axis settings from profile on load Pobierz ustawienia osi z profilu na obciążeniu - - + + Aspect Ratio Proporcje - + Increase size of text in all the graph Zwiększ rozmiar tekstu we wszystkich wykresach - + Decrease size of text in all the graph Zmniejsz rozmiar tekstu we wszystkich wykresach - + Decorative edge between wheels Ozdobna krawędź między kołami - + Line thickness Grubość linii - + Line color Kolor linii - + Text color Kolor tekstu - + Apply color pattern to whole graph Zastosuj wzorzec koloru do całego wykresu - + Add new wheel Dodaj nowe koło - + Rotate graph 1 degree counter clockwise Obróć wykres o 1 stopień przeciwnie do wskazówek zegara - + Rotate graph 1 degree clockwise Obróć wykres o 1 stopień zgodnie ze wskazówkami zegara - + Save graph to a text file.wg Zapisz wykres do pliku tekstowego.wg - - + + Save image using current graph size to a png format Zapisz obraz z bieżącym rozmiarem w formacie png - + open wheel graph file otwórz plik wykresu koła - + Sets Wheel graph to view mode Ustawia wykres kołowy w trybie podglądu - + Source for SV slider synchronization in manual mode Źródło synchronizacji suwaka SV w trybie ręcznym - + PID input signal Sygnał wejściowy PID - + Slider to be set by the positive PID duty signal Suwak ustawiany za pomocą dodatniego sygnału sterującego PID - + Slider to be set by the negative PID duty signal Suwak ustawiany za pomocą ujemnego sygnału sterującego PID - + Activate range limit for positive PID output slider Aktywuj ograniczenie zakresu dla dodatniego suwaka wyjściowego PID - + Activate range limit for negative PID output slider Aktywuj ograniczenie zakresu dla suwaka ujemnego wyjścia PID - + Positive output slider value at 0% duty Dodatnia wartość suwaka wyjściowego przy obciążeniu 0%. - + Positive output slider value at 100% duty Dodatnia wartość suwaka wyjściowego przy obciążeniu 100%. - + Negative output slider value at 0% duty Ujemna wartość suwaka wyjściowego przy obciążeniu 0%. - + Negative output slider value at -100% duty Ujemna wartość suwaka wyjściowego przy obciążeniu -100%. - + If active, positive duties set negative outputs and negative ones the positive outputs Jeśli aktywne, obowiązki dodatnie ustawiają wyjścia ujemne, a te ujemne – dodatnie - + Manual set value (SV) Wartość zadana ręcznie (SV) - + In background follow mode the set value (SV) is taken from the selected source signal with a positive time offset specified by the lookahead @@ -20707,7 +20706,7 @@ z wybranego sygnału źródłowego z dodatnim przesunięciem czasowym określony przez lookahead - + PID mode, taking the target value from the manual set value (SV), the specified Ramp/Soak pattern or the selected source signal of the background profiles @@ -20716,32 +20715,32 @@ określonego wzorca rampy/namaczania lub wybrany sygnał źródłowy profili tła - + Show the set value (SV) buttons for manual input of the PID target Pokaż przyciski wartości zadanej (SV) do ręcznego wprowadzania wartości docelowej PID - + Show the set value (SV) slider for manual input of the PID target Pokaż suwak wartości zadanej (SV) do ręcznego wprowadzania wartości docelowej PID - + Lower limit of the set value (SV) slider Dolna granica suwaka wartości zadanej (SV). - + Upper limit of the set value (SV) slider Górna granica suwaka wartości zadanej (SV). - + Duty signal step size Rozmiar kroku sygnału obciążenia - + With just a positive output active, the PID duty ranges from 0% to 100%. With just a negative output it ranges from -100% to 0%. With both outputs active the range is -100% to 100%. @@ -20752,244 +20751,244 @@ Gdy oba wyjścia są aktywne, zakres wynosi -100% do 100%. Zakres ten można zawęzić, ustalając bardziej rygorystyczne limity minimalne i maksymalne. - + Automatically turn the PID ON on CHARGE Automatycznie włącz PID w trybie CHARGE - + Generated an event mark on each output slider change initiated by the PID Wygenerowano znacznik zdarzenia przy każdej zmianie suwaka wyjściowego zainicjowane przez PID - + Load kp, ki, kd, PID Input, P on Error/Input and Lookahead settings from background profile Załaduj kp, ki, kd, wejście PID, P na błąd/wejście i ustawienia Lookahead z profilu tła - + Turn PID ON Włącz PID - + Turn PID OFF Wyłącz PID - + Automatic generated name Nazwa generowana automatycznie - + ON/OFF of automatic saving when pressing keyboard letter [a] Włącz/Wyłącz automatyczny zapis, przyciskając klawisz [a] - + Add auto saved file names to the recent files list Dodaj automatycznie zapisane nazwy plików do listy ostatnich plików - + Save image alongside .alog profiles Zapisz obraz obok profili .alog - + Sets the directory to store batch profiles when using the letter [a] Ustawia katalog do przechowywania profili wsadowych, gdy użyjesz klawisza [a] - + Sets the directory to store the save also files Ustawia katalog do przechowywania zapisanych plików - - - - + + + + Definition string for special event annotation Ciąg definicji adnotacji o wydarzeniu specjalnym - + Display a button that registers events during the roast Wyświetla przycisk rejestrujący zdarzenia podczas pieczenia - + Display roast events time and temperature on {} curve Display roast events time and temperature on BT curve Wyświetl czas i temperaturę pieczenia na krzywej {} - + Show event type 5 flags anchored on {}, when un-ticked they anchor to the greater of {} or {} Show event type 5 flags anchored on BT, when un-ticked they anchor to the greater of ET or BT Pokaż flagi typu zdarzenia 5 zakotwiczone w {}, jeśli odznaczone, zakotwiczą się w większej z wartości {} lub {} - + Custom events are drawn using the temperature scale Zdarzenia niestandardowe są rysowane przy użyciu skali temperatury - + Custom event descriptions are shown instead of type/value tags Zamiast znaczników typu/wartości wyświetlane są niestandardowe opisy zdarzeń - + Length of text in event marks Długość tekstu w znacznikach zdarzeń - + Choose display style of custom events Wybierz styl wyświetlania niestandardowych zdarzeń - - - - - + + + + + Tick to display events of type {} Tick to display events of type 1 Zaznacz, aby wyświetlić zdarzenia typu {} - - - - - + + + + + Event type label Etykieta typu zdarzenia - + Auto detection of {} Auto detection of CHARGE Automatyczne wykrywanie {} - + Countdown timer that sets {} after {} Countdown timer that sets CHARGE after START Minutnik ustawiający {} po {} - + Countdown seconds from {} to {} Countdown seconds from START to CHARGE Odliczanie sekund od {} do {} - + Auto detection of {} Auto detection of DROP Automatyczne wykrywanie {} - - + + Detection sensitivity Czułość wykrywania - + Show marker at the turning point Pokaż znacznik w punkcie zwrotnym - + Show marker at Maximum {} between {} and {} Show marker at Maximum ET between TP and DROP Pokaż znacznik przy maksimum {} pomiędzy {} a {} - + During roast display a vertical line at the current time Podczas pieczenia wyświetlana jest pionowa linia wskazująca aktualny czas - + Invert color of last button pressed Odwróć kolor ostatnio naciśniętego przycisku - + Show custom event button specification as button tooltip Pokaż specyfikację niestandardowego przycisku zdarzenia jako etykietkę przycisku - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Copy table to clipboard, OPTION or ALT click for tabular text Skopiuj tabelę do schowka, kliknij OPTION lub ALT, aby wyświetlić tekst tabelaryczny - + Add new extra Event button Dodaj nowy dodatkowy przycisk zdarzenia - + Delete the last extra Event button Usuń ostatni dodatkowy przycisk zdarzenia - - - + + + Show help Pokaż pomoc - + Backup all palettes to a text file Zapisz kopię wszystkich palet w pliku tekstowym - + Restore all palettes from a text file Odzyskaj wszystkie palety z pliku tekstowego - + Triggered quantifier fires slider action Wyzwalany kwantyfikator uruchamia działanie suwaka - + No processing delay if source delivers the set value (SV) instead of the process value (PV) Brak opóźnienia przetwarzania, jeśli źródło dostarcza ustawioną wartość (SV) zamiast wartości procesowej (PV) - - - - + + + + Action Type Typ akcji - + Applies the Bernoulli's gas law to the values computed by applying the given factor and offset to the slider value assuming that the gas pressureand not the gas flow is controlled. @@ -21002,193 +21001,193 @@ Aby zmniejszyć ciepło (lub przepływ gazu) o 50% ciśnienia gazu należy zmniejszyć 4 razy. - - - - - - - - + + + + + + + + Step Size Rozmiar kroku - + Slider values interpreted as temperatures Wartości suwaka interpretowane jako temperatury - + Unit to be added to generated event descriptions Jednostka do dodania do generowanych opisów zdarzeń - + Move slider under focus using the up/down cursor keys Przesuń suwak pod fokusem, używając klawiszy kursora w górę/w dół - + Group Slider 1 with Slider 4 and Slider 2 with Slider 3 Grupuj Slider 1 z Slider 4 i Slider 2 z Slider 3 - - - - + + + + fire slider action działanie suwaka ognia - - - - + + + + If source is a Set Value quantification gets never blocked Jeśli źródłem jest wartość ustalona, kwantyfikacja nigdy nie zostanie zablokowana - - - - - - - - + + + + + + + + Display the button during roast Wyświetl przycisk podczas pieczenia - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + Action type to fire when the button is clicked Typ akcji uruchamianej po kliknięciu przycisku - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + Event action command Polecenie akcji zdarzenia - + Sampling action type Typ akcji próbkowania - + Sampling action command Polecenie akcji próbkowania - + Run the sampling action synchronously ({}) every sampling interval or select a repating time interval to run it asynchronously while sampling Uruchom akcję próbkowania synchronicznie ({}) w każdym interwale próbkowania lub wybierz powtarzający się interwał czasu, aby uruchamiać ją asynchronicznie podczas próbkowania - + Write SV as 32bit DINT Zapisz SV jako 32-bitowy DINT - - + + OFF Action String WYŁ. Ciąg akcji - - + + ON Action String Ciąg akcji ON - + Extra delay after connect in seconds before sending requests (needed by Arduino devices restarting on connect) Dodatkowe opóźnienie po połączeniu w sekundach przed wysłaniem żądań (potrzebne do ponownego uruchomienia urządzeń Arduino po połączeniu) - + Extra delay in Milliseconds between MODBUS Serial commands Dodatkowe opóźnienie w milisekundach między poleceniami szeregowymi MODBUS - - + + IP timeout in seconds, not larger than half of the sampling interval Limit czasu IP w sekundach, nie większy niż połowa interwału próbkowania - + Scan MODBUS Skanuj MODBUS - + Scan S7 Zeskanuj S7 - + Move the background profile using the cursor keys Przesuń profil tła za pomocą klawiszy kursora - - + + For loaded backgrounds with extra devices only Tylko dla załadowanych teł z dodatkowymi urządzeniami - + The maximum nominal batch size of the machine in kg Maksymalna nominalna wielkość partii maszyny w kg - + ON/OFF logs serial communication Włącz/Wyłącz logi komunikacji szeregowej - + Use an optimal smoothing algorithm (only applicable offline, after recording) Użyj optymalnego algorytmu wygładzania (dotyczy tylko trybu offline, po nagraniu) - + Compute the rate-of-rise over the delta span interval by a linear polyfit Oblicz szybkość narastania w przedziale delta span za pomocą liniowego dopasowania - + Shows data table of plots Pokazuje tabelę danych działek - + linear: linear interpolation cubic: 3rd order spline interpolation nearest: y value of the nearest point @@ -21197,22 +21196,22 @@ cubic: interpolacja spline 3-ego rzędu nearest: wartość y najbliższego punktu - + Choose the start point of analysis interval of interest Wybierz punkt początkowy interesującego Cię interwału analizy - + Choose the start point of curve fitting Wybierz punkt początkowy dopasowania krzywej - + Add P1 and P2 as ET and BT Dodaj P1 i P2 jako ET i BT - + Add P1 and P2 as: 1 an Extra virtual device if a profile is loaded @@ -21225,18 +21224,18 @@ nearest: wartość y najbliższego punktu - + No more Virtual Extra Devices available Brak dostępnych dodatkowych wirtualnych urządzeń - - + + Not available during recording Niedostępne podczas nagrywania - + Set P1 as ET background B1 Set P2 as BT background B2 Note: Erases all existing background curves. @@ -21245,469 +21244,469 @@ Ustaw P2 jako tło BT B2 Uwaga: Usuwa wszystkie istniejące krzywe tła. - + Show phase times and percent Pokaż czasy faz i procenty - + Show the Phases Bar Pokaż pasek faz - + Show metrics below graph, right click on metrics to toggle Pokaż dane poniżej wykresu. Kliknij prawym przyciskiem myszy dane, aby je przełączyć - + Show RoR from begin to end of phase Pokaż RoR od początku do końca fazy - + Show delta temp from begin to end of phase Pokaż deltę temp. od początku do końca fazy - + Set start of AUC, must tick "From Event" Ustaw początek AUC, należy zaznaczyć „Od zdarzenia” - + Set start temp of AUC, must un-tick "From Event" Ustaw temperaturę początkową AUC, należy odznaczyć opcję „Od zdarzenia” - + When selected use From event to start AUC else use Base Temp Po wybraniu użyj opcji Od zdarzenia, aby rozpocząć AUC, w przeciwnym razie użyj temperatury bazowej - + Set a target total AUC to display during roast Ustaw docelową całkowitą wartość AUC wyświetlaną podczas pieczenia - + Use background profile for AUC target Użyj profilu tła dla docelowej wartości AUC - + Show AUC Target guideline during roast Pokaż wytyczne dotyczące wartości docelowej AUC podczas pieczenia - + Show AUC LCD during roast Pokaż AUC LCD podczas pieczenia - + Show AUC area on graph Pokaż obszar AUC na wykresie - + Show Summary Statistics Pokaż statystyki podsumowujące - + Determines the width of the display box Określa szerokość pudełka ekspozycyjnego - + Choose the font size Font type is set in Config>> Curves>> UI tab Wybierz rozmiar czcionki Typ czcionki ustawia się w zakładce Konfiguracja >> Krzywe >> Interfejs użytkownika - + Add new Statistic Dodaj nową statystykę - + Delete the selected Statistic Usuń wybraną statystykę - + Insert below the selected Statistic Wstaw poniżej wybraną statystykę - + Set Statistics Summary to default settings Ustaw Podsumowanie statystyk na ustawienia domyślne - + Choose a statistic to display Wybierz statystykę do wyświetlenia - + Clear alarms table Wyczyść tablicę alarmów - + Connect to plus service Połącz się z usługą Plus - + Subscription Subskrypcja - + Reset original view Zresetuj oryginalny widok - + Back to previous view Powrót do poprzedniego widoku - + Forward to next view Przejdź do następnego widoku - + Pan axes with left mouse, zoom with right Pan osie lewą myszką, zoom prawą - + Zoom to rectangle Powiększ do prostokąta - + Line styles Style linii - - + + Start monitoring Rozpocznij monitorowanie - + Start recording Rozpocznij rejestrację - + First Crack Start Pierwszy start cracka - + First Crack End Koniec pierwszego cracka - + Second Crack Start Drugi start cracka - + Second Crack End Drugi koniec cracka - + Reset Resetowanie - + Charge Opłata - + Drop Upuszczać - + Event Zdarzenie - + Increases the current SV value by 5 Zwiększa wartość bieżącego SV o 5 - + Increases the current SV value by 10 Zwiększa wartość bieżącego SV o 10 - + Increases the current SV value by 20 Zwiększa wartość bieżącego SV o 20 - + Decreases the current SV value by 20 Zmniejsza wartość bieżącego SV o 20 - + Decreases the current SV value by 10 Zmniejsza wartość bieżącego SV o 10 - + Decreases the current SV value by 5 Zmniejsza wartość bieżącego SV o 5 - + Dry End Suchy koniec - + Cool End Fajny koniec - + Timer Regulator czasowy - + ET Temperature Temperatura ET - + BT Temperature Temperatura BT - + ET/time (degrees/min) ET/czas [stopnie/min] - + BT/time (degrees/min) BT/czas [stopnie/min] - + Value of SV in PID Wartość SV w PID - + PID power % % mocy PID - + Number of events found Ilość znalezionych zdarzeń - + Type of event Typ zdarzenia - + Value of event Wartość zdarzenia - + Updates the event Aktualizacje zdarzenia - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE Fazowe wyświetlacze LCD: kliknij prawym przyciskiem myszy, aby przełączać się między TRYBEM CZASU, PROCENTÓW i TEMPERATURY - + Syncing with artisan.plus Synchronizacja z artisan.plus - - + + Disconnect artisan.plus Odłącz artisan.plus - + Upload to artisan.plus Prześlij do artisan.plus - + Connect artisan.plus Połącz artisan.plus - + Phase LCDs Currently in ALL FINISHING MODE Fazowe wyświetlacze LCD Obecnie w trybie WSZYSTKIE WYKAŃCZANIE - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE Currently in TIME MODE Fazowe wyświetlacze LCD: kliknij prawym przyciskiem myszy, aby przełączać się między TRYBEM CZASU, PROCENTÓW i TEMPERATURY Obecnie w TRYBIE CZASU - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE Currently in PERCENTAGE MODE Fazowe wyświetlacze LCD: kliknij prawym przyciskiem myszy, aby przełączać się między TRYBEM CZASU, PROCENTÓW i TEMPERATURY Obecnie w TRYBIE PROCENTOWYM - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE Currently in TEMP MODE Fazowe wyświetlacze LCD: kliknij prawym przyciskiem myszy, aby przełączać się między TRYBEM CZASU, PROCENTÓW i TEMPERATURY Obecnie w TRYBIE TEMP - + <b>Label</b>= <b>Etykieta</b>= - + <b>Description </b>= <b>Opis </b>= - + <b>Type </b>= <b>Typ </b>= - + <b>Value </b>= <b>Wartość </b>= - + <b>Documentation </b>= <b>Dokumentacja </b>= - + <b>Button# </b>= <b>Przycisk# </b>= - + Batch prefix Prefiks partii - + ON/OFF batch counter WŁ./WYŁ. licznik partii - + If ticked, the batch counter is never modified by loading a settings file Jeśli zaznaczono, licznik wsadów nigdy nie jest modyfikowany przez ładowanie pliku ustawień - + Recaclulates all Virtual Devices and updates their values in the profile Ponownie przelicza wszystkie urządzenia wirtualne i aktualizuje ich wartości w profilu - + Phidget server password Hasło serwera Phidget - + Recaclulates ET and BT and updates their values in the profile Przelicza ET i BT i aktualizuje ich wartości w profilu - + Example: 100 + 2*x Przykład: 100 + 2*x - + Example: 100 + x Przykład: 100 + x - + Stop monitoring Zatrzymaj monitorowanie - + Stop recording Zatrzymaj rejestrację - + Background curve: 0=fully transparent, 10=fully opaque Krzywa tła: 0=całkowicie przezroczysty, 10=całkowicie nieprzezroczysty - + Legend background: 0=fully transparent, 10=fully opaque Tło legendy: 0=całkowicie przezroczyste, 10=całkowicie nieprzezroczyste - + Analysis mask: 0=fully transparent, 10=fully opaque Maska analityczna: 0=całkowicie przezroczysta, 10=całkowicie nieprzezroczysta - + Statistics and Analysis background: 0=fully transparent, 10=fully opaque Tło statystyk i analiz: 0=całkowicie przezroczyste, 10=całkowicie nieprzezroczyste - + Sets LCD colors to black and white Ustawia kolory wyświetlacza LCD na czarno-białe - + Loads the Default theme Ładuje motyw domyślny - + Sets button colors to grey scale and LCD colors to black and white Ustawia kolory przycisków na skalę szarości i kolory wyświetlacza LCD na czarno-białe diff --git a/src/translations/artisan_pt.qm b/src/translations/artisan_pt.qm index 2a5bccf03a6a6e700093d91ed4625f298636020e..9b3eab96507ffd1f6ec1128f43425403f0f4ec3d 100644 GIT binary patch delta 27021 zcmX7w2Ut#D9LIn6-gEAH?Nav67Ahlq6e*d7LRLvODdSIXgp|w*iHJf*W=2*TWMyx% zvdP}-|LuAn&+~cj+kNl7=bYdEo$K1wig~vyF0InB0}s|mhAhufvyAk_uE9g&b zds%QAvDBCUxF?NBEINN9ku;c?yWO%O)>=CvHih`ZJIl=0<%2FBq@`hoF8Yh*A3Bdkv(&n0HwRvsU4!l8-aAEJ6OL`oZCJ8)yghj{uk zqS~7=zAPeVd{?3&QI}%GdX@m|VM^+PcnCT3AMawcMaOTy8Du?kz|BPO@`<`85fy80 zP-vS-L%a=Ci%y6um(~75`+9PzH{kJY!pSm6{?yiV-=?3XgiT>EK!eF28D}w zY#g)TdmtvZXK91NMVy0UHWjPndW6VgD40#css{$yA>5_A6S2vd=k6i+T??XK9z@Nt z9=(%DC?0B%g}fu`yMRQq-3a3Y3*8HDA}W{sk9|fO6az5f_@0I10YTobh<`|Qur$cR z<`8+DB9_q%yh`*8^91t4csS2GL{SyMlUQ(TgKPo5>lZ@&s|03~S+H;<>W@+NKVeYJ z`)rV{GJzO*|7Qlp3%C%D*(zH|OCORX+;G5J609E*d9@;;JQl;N6R{N-A;|9!1G9;$ znISckAR%pthGdbH(U@q|RN@C`5(SJhLqe(%jXpqZ8>VD*2GQWkM1c#S5kJ8{keDh& z!MISpG@|Kyp&?^P8UcxFFvlQs_aG?;@;`DBv4GK#h~30SFCo?o+BFw9b^T$G4UIC$ zAJ@Tb#uNY2o7jT35Vg?-_<$dIG$a-|53&HYTZji~Jl-IGg!NpUMRe{yu_c(c{Kmv$ z4-tPqJi05ZYQ|qzcEGPf|MBZVgS_A|n1)9Z!80U?m5C)xA)16a+BBVn7ymz`5WWV%I&0P4^~t0}D9Af!M9V zL~3<|!tE9Y*>uc1zUR;Uh}}6t!uN8~J9$-eFtJy#ai4ITSF?!z(}=xpLS$uWP~^)D zvZIrUy@j&)6({zk8J05@OoBP|AkHq}{Iy99rU72_TXqHtp@g~m1W^EPK5MEe5bP6?33zr>xf&?Vm*G_$Z| z;w~7`^Do4ELFgl4EWI^-P08>1D)6V5AE_ z5FdFAsz1@7I8!&sJ76Y8Z6T`QU{H)5WsohzT8xc_x-QyHJkS>>3?m*KLu^qG;?p5| z)^@~aK=iD)6Nd(|Wfh4p=s^7CQxFdpeTR4iRAJRl;tMfD75fs8@g~7?8u3-I*Hzvb z6t6Wl$g=Uk_?}O|48`GrtKoX<%>G0jFrsz-#MT@kp2)%H#5ej9TYH6gQYcZUb;OhZ zBmN3&xfNo(X8{O}^@4!}S>h1l+dB|-zW$HiV+~5u3WF@E5%`IymX|@6g!}BkbvrjC z9^Fwb3-8HyH6v*fmJnpgD-H5D&%n;aHslgdyH6B%9!}4X*ybdIybyLThmo|Vf&+3^(3#V37h9n z@n~Jq;M-<02t5tQA2*)@dpk0kInRnMyvqN@gC{fJ)DK2pKYw)p=(U za(|K4J@E8uves-!I_^W(_2-c6*oUkS;pwM8qH^OqldvI*%1?#Hu6CsI3DrofIF8C+ zNg}%EPZeJUk>K~3s+jGqT_GhA{8c(hS*544_tyPB16SsclR11L8k6 zQQHMrHvH7kU$-ewkO{41a)2lt^43eP7`uTwn?NelWmCgyGLDDWD`*kxmX4f z8(N=S8s`%g8)=aBiAUJ+gXs4wa+wNkE$&G!k*kQ#m-xr;Weu`HuH<4~(UkbR8sriW zLltm=T#_JQb)J$7gpcke8)W^qlFPxqMBg_WWP=WpOZFe4G0(~6HhkgBSn5{AiI~rO z>edh(Qh~Znfuk0xQMceEl4~uaZtra1kj8@@!DZxH7fO@AlS;b6xl$<~DxxqaFnWl| zy8Kvj9Wk8P@R|ns?fd`uxOemtla=|-OLC2bjSw%B>sALM=zI~`#BJo783B(x296lh zfu{_bJ{A741e(iA7CM$m!Mvu(6Juv3<^gy>NP(Ej%GIX+Jc1-c}l%=aG}tV z)MvC83Bk_PXW9`Gs|yC%tP%$K^A^2KXchu)Q&YvSwU&i2n%wQHA-gWBRe=iJ5 zDD|CghRV#jM18{&;b`Vi-!t$PhZj)a$FqrI3(3R#2(hrUc z$C5;5lE?2%qKH4_>79iT(vLhx;|BSSs9!DIu*q!d*B)$qp85^P`AZ6^U#J~PA7ZKB zoOzg;K-wmA|K>Z?Z4G81lMH(;{5lr+Rimq0| z%Dk5b%!eah)td%H{v{S;PXi7hPCGx82AsxP|Qv<$X5J2W?7?*V}5@=dCl!jw9JycR@orJJqw3354Nt5yiWQOMW>Z0XMRwZ zyh}k3%Do})x;b!JmgMaZt&HtQ-k2NyIfcBp#1PfYFv!;JBJb@D;JPk>fpA^na#fj%N zCf~99i64t0-%Wdn?pGk+XC-ihuH?762MNz!k>BUq2>));&NS{X0^}UIXw4~_VxkM`uQOwB4B&AQMn2WXH5^KL@xrOboiE-pb^iy@|7b&|HNc}YU)p0w@KK4On6)3(A7BwoHwskTu1>Q^as zZZBj>-n2KYkR;|$`@JfV&>(~k_%A2^^AR1mGY+ZT1v(@;lk8H7(jOt?vdp9-BjZRg zpPEKTBCe6}_W~UY%Ohd^V>*7L9Z~y=2Kmb#lu_j~Joz)qILS%iUnp~SGm=gHDQ8|R ziK(wCCvh(cGfk8`48v~fK<7BJ=;C2?u1P+LM|x7;{s5x!?dSqjpKV`GR|61YPaj3s zA_pVpIe&m|bVh7)>J;4>7fn*UJ>4IHWT4?@dR%12ZWPetKZr!99j1a^$Z>Y~Q^DI> zu$yz}Srr)SLnY|N287Imt?BikY~sTj)9Yl|mGpV^cI`Nlr~IY2Ke`~2{YW1?3W>>6 z>BHPFu-kv=vy~hjZDCFu&A38RR7pWNU!Uk?bwONbL1OrKL0X$a?0rRnP0J^Kx`iNj$s>Nel%V!q zOv2M~g8BtHk6I{blM6{S-)|-88=Q$YUKaGr_QWUF5lTUX`2PJusZ2P{WkZBgpT-kE zWfDq{g$uc5EtJ_7O5zj?q3mb~N!C)qYRzw=KkEhSMX4n1ZYq?k`I@LjhEP7YEQ$4I zfz60oUJqb<^PN-Q7Q~APPs1?+g%&gZEp;q2^lI}VSHk&_^)OxZ|_hl`F4=aRv z>rzSl+Ci|*o=e>Ql3>@X9SM7*gtp_;h-~HvZPU9V)%Yv4>(G~kqxFRL*@*IQ_zN8x z{2?CpQRsLd3EHA`p)+h0|2|xBvV&PwmkCau$Tpm|3tg zacoh;4KfX0*2> z!S;9VdrEyNcK2MNpWA0=+tNLUetFnMK+ z5bx|oY~3v(p=g1+-4WJBej+}=Sy=ZH>~~05_XF&277`ohklg!{keKd6qT>=_qvvv% z5l>;`I3yGuTL_!FwM2G()F3lk2%FMWGRwp33tQS3lJIDzkdg>TI@wd$5z(1=tJOm4 ze9YI7uENeZ9~8)j3%ec5l5{Cc*!OZC@~pE$`WB2t3l!47LJ|fY6%KdCypFdQj@ZBq z%)B5R?FQ{GktrN|=8PE(7P2-t5wkrmWM61UQp+tu&bZo;nfZ-`lWmK_p3cIlx3@@e zXei{?fg~JwBAo5A0Rdq*;r#kHBo7%Y7u&<&Gt|7a(o!ydweJ6B2k&s%uta*U+9jfBTN zt`fI%5MH&aLaf9%;Z0|I5}V4=jmue?y_yPz?_MCQKPnWye?#Juxx%}9)lpt(B7FLU z6>r!`_}bEn_@&3f*PD?rGGm0_=9(lFx(a{nst~b4;ZIx;BAy`OPtjwzCJKM&sw6p1 z6{Ux`&8s#db5%(0@Iq9xu98$t5cRqc-S!7X{qsIlB6&x#9k)MlAJ9tXpaTQilYC zY+8M>kro6|vk+}BUxuTsB{p7?LPFVLqC+2)FehFT9el8|6NAOpYs!<*>YLc6`85(h zJ{H@~hO&(xAhyH8h#$v@PB%IeRjp`HytYbo{t=CtyC8O*hqyNMv*^;)Yzb}77hQfX zCi<{L?A8MHfmbC&*RPXM2kR&nr4($6li0fqBKt}vvG>SYBzu+-dmlm>YGwto&!eKL zjS~BMLA3U^7Co!)Lpr}z>{rVH5qxd2Uwg3e6tSNtJWsTjIA}MFQ-|;3;F$5vt&^IT<$>kAq zbkW2hQ!^ALbH!=L-~ykI1c!qwL73OhCB+$+5G2*i6hqH^B4J)1F{}l$yKq$uTZf`c zS%1+Smh+LsXV=BKP2Ui2I#LX8&Xt)^U#%{#o*qmh?=2?wtO0x9#h_qH7B_59 zf$o$NH`-dDR5i^kCiSU8;t5^c)VvA_cK?YfWj+yGUrF2=m`~iVjkqleN_C^8xMO@O zDs{d8G3S)HuMVQq&O60}^GcvvI7v)DVvp=k6Vrcs5HIH<9HpwJF7Fr5j6RMVZxGM?$U!!?Ld^54O|0@Ml=3f=kak17SksoI za&N_pvB(Dke~OnM4ne(QvO!s%FWzt{fbTzOFWv~40!#i?yfF_RuyGynW*PkObye}U z?<`_AZNCg zzEH`^Y+pkBkaCZB{73O?IIiRP(x7NZ;vNiVSj$w zia#sFpfAu_{IzHoiDl!(Ka2Y#vnpp$o)|Cwt$u}Avpy0VB$gi~l`0)WJb0R9*&9XUK`o@Ry~~i;bB|PZw-fPZO(m<`Zm0r|lFH9Uo*MjK zsyPe`aIm9PYq%roE(ubd)EHD2O7D{DUO?H=dy-VIu@6a~Z%g&|A^53iE7d;_;UCjj zYOp?^B+rjhLl{cA+6Af6$wowO0}KiwH>D<(^GNF3Luzs}mZ-EY*>(PmB5^gz!C@cC z!y={Twz%_QYTpHY2-iTV^BV|pK#b&+$xsr{ zG{|N-O5HBGliaDE1!Db$lIJJLbZS+p z-wIR>#|0T=gQrOY^(iC__K*hGC?MhC1ZlAO0jhQ(og|-%aN-TyNMANLJ6hkOCUOx$oa9jR}PebPF*k4Dpc0Ecr;ntKZVt zqEtS*m^Ai85xYp^&HG5YFG&-!kP~dMl_pI>Al_hyWG?z3w7o1%xh@eE){>^bD~lU1 zG04m_{_%K}L2efzg&yuq^3Zldod-vv|oM|QAsrYl5RFZg4)(Gp(e8zmj?6~tl`b7Q4Rx%WEoIe9fY63Y*$p5Q zg-KF&q(H*iPoPM`IVUN5369U#l5)%le;#j@a;~Q$^1MDs%59Cf$?m3wrOWsldsJX#05SiN7V$CKu_+^B`1qlclHrwTL#?l%C!N6W2-4ZaqfevqO5G zl!k6qUFlUmd`-b+sjw#^)0*9-x6g8jzg{Z6v)V#(33usTaz2Xu|4HvpRU-bRgY>yX z5aN=JAEnQ2;EP7Ee|#5ckQWq}K6}CtHMN(%&ACccwxjedj3L24E&Yu0BI(f*>F0ii zbg`ZEE4~)-zE`AQufRUx(%(|=iN}tS{*L}i;_OO{WXyM-w;9+TWiV_L>1l5IOP zy_F>b+v!Xnkx$G@Vy30I+K?NpWLz5Yif348B4! zu8;%113NP-=YAx;InS)dohNP%sldvW_ynh3nU(JyjqGv+tCYPS0bd1H*$EY<7a^=N zbcLD?XVpi-+)Qo9YM>R(hkRr<2=N8F%<9J>z`Wm|HQ02I*n?86u_t=$?P{{74f9C6 zJ%%-XP?LD0H_YMQPlQXA4D$Q6S+f$CX`mSLo;A1iAnsM4H9zS~d|x@%(zg}~5AHI@ zMjA%&hqY>q2kU5JtuDZ4+ihX3InwC~1*~@(?I6d;{#GDjk)FYAaPy=)??@)6qb6ko{yb~KX}jj6o=VA z)`9ga$}9T)BO-xh)_?2{;@2j!0qvkMBm9_GDLnSCdu-szKO`(X#s){!A>rd7He|~S zC`NrYWE)t^#D@AKBWSjn4Ue=Zq69X4|1xAwTiFQiOH^$e^LzA|gtvWJfEE1A178;4 zg;s6&R~Ar!j>mi}Hu|Usa=mG`Z1h{qYwQ~~-UHhLZj5K+`;8~T*ON_J zgaL5}Hx@MG7>r@TZP^^;z;yZv zn{&sO_{i66&J!Q>oGu$Q3$BcXeM>~Ce-WE&*@@WRc5H5I*wEG8+1#hq;UyASc*h%v za(A=vqVXLW$`-WqC0V@+A~Mh-*n;qm#AAN31mGDg5%7Y_{Y~2$JTp9oW)`*$66Iu;}ZE3`UM&v196>i^AE87(}h( zDzX)au{S_z%vN?SdayZcC5pa+-~+-G3Gr-IR}5gnBetsB5%i>FwrUVovQ#sJZ0K9I zYUwYc@g-RNnjDfYuVwLvaKAa>Y|VdWOzkV3t%-rGxyG=ybI@a$Q=26e^$dn}VF{=j z%O%3tx*3RWU5m4I`Pe7ZA%v}uv_W&dF58I06P2}ONxASQHXm8CD~=uHf9x^OAPb&l zkXyz7;)sIS74jW%~9t4^Op>O=*skfg&=k&gUB|KAO@o4Tob7sw0W6F#$P4*kv)GmP#W)RCbDWXZOvW%}a(TtwMP88Yw0bg0> zrQsyLZ)uR7oX@fv?L#ZK4a@ET`zC*5*|{$uEARgCp@l(yw=_EyTb_htBiX5K!%4VQ z#vq$oFPEMA_=s5C5O#V6mSV?I5D`OqEIWPE6@}SO>`e93#PrZ;b3JRbBRiLa@!D_r z$II3K@nNJvL0M*yO<7=&-)+mzSARk*HlCd~BRA$R*o9HB9rjn)g`!;(hX=C@uf`)T zS`E94HIv=gmF3?sKk@8Jfh~+v^XMV8+8%zhw_zXA?WUk3CGq@=nfX1)C}nGi9>pt6@ubo@LJu1uM+D zi^kGW_I44DV^i5ziIZ5f68qNoGHlo=_HCC=Y|97sz2t7<`dIe!AQIsjJK3*zhAlEP z*soV$--hfr@~DIV)O_qj8*%wjiIr40(5v$$FkRyC*z*ET}1r|sif%2bqjwsJijwkRZ%7h8Zb&*|g5Slnrh_#!Xf zB>@eERBq)s2yt7;MQ#;|BD47uw@O87KlLNGZeB=|u!2|Z^n!%BV|XUU%$JV)tf6#9Tcq1apAJheYj zN;+?G4aRcue%|7p1+fZqc+0xCh{7)Omdju?Lwj(?s<5g-$-K?mbx1Z&@V4c85-n@N z+l|4lqUAk#=gUYKBQJ616quZQw|JL!U2$S~N8V-672=K8@UCsD5gl;kU0>n>?!V(M zMgAn?6nFUv9eL-+-JE8U+)&}&BXEI9m!lguvNC5^3G-B-ZGlrVGmL*+@j zRgJrU_ziFIle>RxL_B^f@A17Ek*N#sQarqP0ykGq^k}Wy!w>APr>kK}i zC{T82_K!XG8DzmJ2Dx>|e|(z52OyA+&Tdr3e8c$2$0hyat4-Xy>PC|LpXUQDpjKnY z@X|3KsIvsBmekp5g%9aJhlL>;p2;@_(d+C zSQt&*<_n+H6d^#=N`AN%JYU(Mh_ zMf*{QFZ#zbmwB*F29d`CgW^hO9$eQ6?L!A1eCilNN%N*@4|DxJQi(kT*v&7 zFDTj^y1F=Du&XPHJBk@(F#?Y)TKVj%JTm1B31z?Yg~l?~$Mj9qC1V{*@6tH7g52 z^IN|2NgNs~!0DHW1k@f&BUoWF2j7`HgN+`J=7) zE%OmiqP9Kxorc4Sa=-FBy&-hDv-q9gpYVe-2Kiene(#$Hteh8rfGK1t+5BM(2+<}d!nPPy+$V4tck22%0bEG zi(G6mV#bVBa&ZBUWHgx|(B_OIJiA;Q}jJ3`V}KZV%OQgS_XTv*=~a(zdv^-?A` zDE$e0L}tmh*-6CRC&*1CXJWqQFuCc@={TXYT$HMdbqCAMCiF#fYN6b`O>aae1Lfvh zp`KoUUq36C%ZZQMaX6 zWVb5ENa}Q4b~}gP&AcynADf2Mv8&uYaVcgdNbXT`Ikv3MF=%E<1;z*dW|Z8+e>Yt1 zB)JEEAOxM0d(6g#tkUJ4dzK=J|0(zKgRkt=SMHO@NbdJT?qB{Ba>liC|Mu8d-MXFZ z-5Ue>zE~c(9KrDcS9wsYAk54!c~EN@=9jkepx8PHLLSRLy-;kn94imG?~JN+lN<8T zX$a@btT)IaTgbyF_aMP$ojihcqQ4F05ox%9(_w?slG3toWH%CmSIWL;Es3{0Cy$)* zj086~dE~l}sL$og{_9^5izp|L-mef#SS62si#1x{zrxP3QB2Qd}4#(H3@}#x(NIJh>p1ip)vEZumltw48U!%1g zWWxE0x&N5nNuF9XBg22m(~~=rkZdo{3@=MU>JBi6gpm#9kS@hZmNR5?+hWA`SjeH~ zl};pA>nG3gU?fOAQ=)j$e2&LG==S6)<+5&NOYi!xw(Z5`w#Z;%xGdCHBK zmF$X$wW++UODahj9`Z6XI;5{I$jeI?BDXv*FAqoTU$&kc-5sp5F#33NYx8|M))k`H z^SK;*&XeSF1LPHZGhj8M^hn z*DQKKbTL>?NIFDfl$D%Nq?FyJ%j+VqqP726UiT90*I!=uqv*J@yuQa`Vz(R1>sQzy zl-VvCAK21v^7=H$_M%`pDF(wR7A7YbVk`F_S>8N0faH2y-jaZo9^6e%@y#a6xFc`# zTTDD8K;GT}cDC;~c}KZuZ00B-@A4`|eA5qk_fA-kO^4G+)w$p_nABicJfP8Y8t z1nMfMU%iBkVBBW;h{GeI+X?c~RVmno>?LP6mWe0tmUBMX6D3!bPddIq0ItZVA`4JI z(&gNxs7;qXV~|C1`LyCmY{y>t+=7`ff3ke8=)C@m<#X3JA~u;L=Z!<<)8VO{x7>%M zQ`P0Xq8V~4F6UiMg3h?zmoK=Zxp(-teCf&*lFMw8uN(^?ex<5>&3!J(fn(&G_C6Rv zw0vjBWRhBi%K1ZU!Qyw9^NTLjJw<+S$$xo`S+Dl=9cgfM_wzX`}88_K2s^1)`^75!HU%y zjBuKu7#qz`yD9%Rn!ivgS^Xg%^i%G6{QfZ!!U26Gr6vr~q4d>2EtJe33+gDXu6?HulzAJ4PWJA`gC>@5x5;tS-j$W5#5ge?3AK}hy0wCt|%Kx&;BS~pIRc=DNtO_t3+SgD6Te$ zLEQZnx01L{bWp3(=HrT6DKxFJ3lz7VWr?b;Q{3JkLl-PVDN2TDvQ(`X$kzjGjAb(k1S=n1bEc-Q5Ss8**@@O9=&KexQ zMp^A@1O0SSRxiQS9ek&(n~qr3Em&E%3sUv=sFG+k3?119%0}$X=2^Xzqy>;ZakG+a zTqjD|vJYysX0o!?{WnR^6O^r^+Y)cOU)g%000aG|Y|Cs%%xj3U?YS9KlD$dUF$5>% zEmU^7_@S8AU)eVRQz~6j_8pEPVR%g?Z9CFP;ihu%LudT`ymI(cAc>)Elq2Emi9Y5j zSt;X)Kb)du<-xR8Jf&n^xQdefEG6qo3xpeomF%^pAVUk3la2`pTgrgXNhnyYoHUO) z1FyPCF@og=J(bhfCzCwzhH`EuF7P#1InQPhUwT5h&?gke|CMslK95AXn{w?YgzHn9 za>D{HXzEJk?!7-GwCkW?>NydWtYlV&Z{JC{(@2$2Ze-?XDr=6ZY#pxh4z?sMX|M7EJm7aXRV(_w z%_>#PfXUR#soH(Su6k#+xDWv^)I=>lqA!WBv(%D*_n zur~zdp1Nw~Y5!qEtEN`l34a~cTCMJojj~XoT0I_1^(bAfeho3~u2i*F7esbHEmfPo zDBhd=RhxA5o|CJob>|{d^gpfEjj0dYY^l~OhIq&v_C>9?6zUZ)U2UL!#0v!V)dph` zsf`?}HozN0ylRlzAUTEDs;_Fp-NR8}oUArH4mHj9P#fhIUGSG`>p357hZuuGw;a{> zcOGg1?bOED5-cRgt4(ty*y<>?+1Dfz!>Xz+f5CQNJz>zyZ&z0xeTJdRKTT~N{Dh=6 zd(}3}ae)cj)pkA8Q2J}Ac3z2Oy5u^8!qmwI*-%flbAbaouMI%Bz2APSQwe`G{2m%) zL-(s)8{9xFJJTSa5URQ~oP{@V`xq3p)kTC~eip8}baWUz`y!Sfi^EdWzCYP#y4R018s3Tlr%pRp&stJ>?>QW9RyR(qFxLgMe5 zYM*0}k#jMs=TOu<>n5rFUSO@WzN!7+PQ+G{8mgD=Etu?Os&}**LgIZ>9TfM6=*cB@ z=%_fD)FI)d%Rn~gtJzed0D@?Z_sKdBzN3w6{{&5+L=-k^>e z5J1w5MruH;4~a*On3CqGuw5wHf_%ZOf8rsy6gckMGIYTgFKeIXq{TBZ2t2$>lWM)gQ8aA=$JRdcz zXcvE%PO5pXJ@z>TCaZH(bBNdJqRy)ZY0bQ-&d0_md3>5Wzrr<=uIXyH6+?Bkq8c7h zh&^y;)bPR=sEhrlE-*hv%gI)ah(ZQ<@Pite5Jqet_!F_2Z?3xV(01%_y{s0X|J# ze^iEgCIwouq?mf1nUtiRZ|0?A3c- zh-MG;Q6I&PC-LYOwSdD!*UJG@Ko_+DuSv>2zUtHN*UTg|dZ#}9nM8c(ZS@&i1VZR) z_1Pbdct-Dx~vb!340zKT7uKD`a{TPxJ}=^shhQ(OJ`wllFaWz^4g;N{r#IqH{a>@5qL zuYO5{JqRwQe*L(agtvRtAE(+9>-t@zB`6)uveX1L=h&H9n(zqveq))&I%~w*meY7J zgfz2}rcAv{(zzR&J`r(u?cZ9lf!J(2BU>vu2+}^Uo>s<%B<>ISu=Le z32jPiR^d}fd{|DiTJD0T-8{`YbS1GehqQ7#eXxbWRx97BEXl=>YZZP}A>ryDtx}a+ zB)saRRZ4|F|I$UPR5%_<^=!>%mmdk`M`*P}@hWVBzgAc9K`OdUtKSYI*r#x6cs)f zf6+#qL)T?>ls4i8V#VoiG~cSHkfVLm{Ey@B)9Pwt24gdA{$6d2xeAGIo@rx;L3{RG z(I&;Y6Lq|zO~Gzpyk-a%fHB&XBv{T0Ups0++nhM5${@bOh z`I7dZt1q!{0}S#fCAFC^dXV_sOAAq<_2VvT=1;i&I5#b{0FtulqBeUnbY*U`Hvc^K zvsZG|7S!*EvP+J(VCrNv2(7fpHVhkAhiD6n!73b>^^c#nXiFBL{d@Afwlt;$Leo;( z^2QFB{|(7nbbaKQOVhL!n=Fa<6tq>m1<|ckgYtkf+Nzldy!KqvR)u?#@GVM9825{K z$&OmW;T&SUthK~?$wcyVE%DkZl6#%jHc*i=uh5dNLjr7HYg?L?At7g(w&fY(D7y+; z%1h|vuZG&z8wGeV$g`fdEp!f=1%kF?VijTyqO{aT61r6NwN(2nB$ss1QkNWpMgOer zEWVcb+ArG9GVX}}KWV#c;d1tU(RTS_VVh0Wc4O1AxUhw`Cj=YY$KBV`>`->SDQo*% zJizu1H*Np?DHz~+?Z8wx^`$km1G_xYNZhtWJG5v$2@xS$##v9IzT>q_)bRPV04>WN zmVd|^Eo*%kHZ@pl*=})Yp>EQ$kK&!TWyxChIcWPnLCZ;nU9|g8JLy>qe{XD%KN_u_ z40u7})6Lq+oxvphnXjEvAgUuzYNrMT5^dyKZYOgH@p6UQY2_60aSgT8*>JiO`f6w9 zuOMFYjdpgw1*()$|CmVQ;D4|r#-w-lqG~~kIvw2{c*RoM;EM#TTj&5*MA-Ud7#o?~KsQua2h?J6TRE z^vEN@Uen&@*<)&dXm4+RCb{Kj?Q`Y6=z;`kpLg#i8qrnz5_EznVUYIYG=lN}#%Mp^ zwt^3g(0=>ZBjN61?f1RTBt1yfX%9kNbhhYvKDymybs?7#FLg(kh9l(dbWUfD5qqzX zYN>PA+a$Jrq{~-35MAw~E7dUrT@_uuhZHjHo~~_>P@!n2Yj2ULjdsvdDNOv@wQ zz*8^VEQ@%vAG&n}gTys4D8`aru|JOY&(teNN08uXr&qCbBKB0$tN6jzTp6oZ9fgRz z>j{H`x$_jgnsx}A7xw7Yi({P3Tdz?s7**XUy#^kelH&E6hZGb>-sm<$X`;w%-DX+> z@i1Ah-35{JCuhBGN;IOWetLs6+_?KggF;-K-jLz^n9F*@VsM;&-s_DLy%39d>$b&k zyVfjF>CPrbwLVt5;*nBK`PiKymlz3aYbD9en}U6@Fe zmZQ7++Y?Xvth>I$f0Z)3h3&Z^kx|8k4_dY@@{r>>r4kZql&dv;GE zwtAiJS!Bhn{dLbGE3P`}UWbb^=rR-a!S9fi@Wc8LQ#NiqTp!^(iTLASa59*vkC+1k z9-X86wnY6m{DMI?qMPm;P!oafGTqMt_Aus^?&ns3ZK%_9zmx(Z>-Pqkxr^?1s1m-v zryFIW2?hGdCRhTud-_N-J_ySN;|u2Ns{8lF8hW-cC~nKu{fFSVe>H<*-V}Y*4IKBj zHYjRC^?;zNaCoit(beCeNaCiCafN+68>El*o`V3khdwb0I#+wLJ~8Dq3C+jqfqTD` zTzR@4G;BUe^WN#^pjWVaLk{Uh?s^ETfnvlUeeRB0=oSU( z5p(9k)yL?Io+8T{=cX@C`H8(R1N9}H!r)=E^yo_ah&y)FV#K*OfZe8^zPfN0HU%^_>+yfaqsnX`pTPcFLA(Q6nqG`j%`M{tX3s%B_JUW|N-s7fZg@{Mh)wmbB5gpS(h>N>6?JwQj`sN9w!0 zosqQs(Ra;4wdBKheb4woM0s=cG!H~i=L_|NuF!^n5BiZP1h(#d46@Pf^dksh`G;Kn z_yR;z&TI4&YZsIFB?C+V$ASowzLW#u!pxtu^%LLj6NPWqGk3#oHVQDvZ=3b31+$4( zJkqlkUILHmIW5nkDCw=|%)^K-6w`Coe@7K1O+RUYo=Td(esT!j68{^epNuK8vuXON zi4d~CQ}t75*3gU#dhTNQ-o1_V+?44g-FDDVpPB^cT`&(HAms)7^fRG>#P1x|&s(F0 zxR>=Rf;Jh!{>+gnRDud(o_ZG1C zm!|5U@8iSTllr$VjM(n}`uF0sNjiE${~mjtcsoV^Q5Hpv_u={v+bSe`S?E7oyoW6K zn5bAFv7_HiLNyq!5h*625!BJPze#LjgLvz$NsRR+F=vQLIvGP$=nJCe&o(VEzTkx= zP0R)stXG_gy|E)D-!GHS9CqUNFN6HSVpG`(jfk&4Vya+X3};|2YpU2e zfW+ogOchW1kk~iGR7HlfY5CYxEAlb1x9dzcUW?ErerK{dS_78vzNtSSLM5q6ZR(|P2H zgMCb03-P`EO;eAUC&Zk~n|eE;OCZiO^=ZEh&N|%m&jdF!$hM}K`tG(tlfl*G(V+l+ zqy&@4Y?J`&aPF;|~ z3nriW)!}^pn0)Sg5|#EgC@ddk8WLYXl4mc|kRKk{z-40^RuZ+xk`+wDN}Id;Ej4JFo(-;{(V9X=am?$JI3&=E~c2NkcnSvLVC27qw z)6|O?VDF0t#g=1C(~Aad&apN9Cm_4k+6J=$s7yQJGs3nlo0d2KV}MTvjGoq z-k_)^n?idYB6-Go)9m3;*PSCwVWsX7kJ@JXzp?9%iz?aD=XT%Q=-dj91oMb67{>_4 zK}5lfsACok2&gcEfgp<57%&1lf?_~H#hkOK4|7&bsF*OLjv%9gS!X|bcHh4J?Y_6~ zkLJ4#9qLw{_?=Tl919_B_aHrPEqLXDe)_DaJW@9G*5hxxkkabS(HC=Y3guJvC3!h8XqWV5UMiU!`svFbLO6XY=xHOqlG=Hl zp047Y1XE9aRY+-_Ji|lJ7>Z({<4k@1WxR2F8+~I(s9|i7zA4%P3|muu%Lq7?Ax`>M zbV3=n`RQA~qTA24p1yrQgtp-(eS5ATL#?y=uKUoA^)2hZgGg!HP2V4DhBNVeuV=3JCgbuN`hiF%QZ{_lv-+cN^kQ>8%l{jx#{%@M zoTfylf7OpDj}f9t{mAf>s3Ek`kC(^uNx}MwG_WR34(KP#B2HL(Uq2aq0wy;^Kbe8# zU`J*BQy|_vQEaD=)*sTj0I=|M7J%KPZB}?5%yHKQm=zyiT;-h~!gEj7O zU;i{RfRtftm;xD~R^H4YE@NBlBW5guC2T$4g6h%1W~MqJpy*M+)Rr5Nk~e3jXner- z=8PQ~3@SgDv0O*+PD2^{jGZ_!;Y^%zCga%c%%(j+47+n#kO4!#8Ahx1hSninUphK$_Ud z+U)L3YV<_r9=U>yfi+pXYMAmNiL710ZZvJQWF6~kq-G?tj%F94Ree||t2ojwPiI}~ zuE6fC8RuA+&55K=G_kJlL1s4SWkJPXXI_bOKz8(G17$EN#_!m`32;g~9hgsj#E1t? z%(wF%qOuFvpx+xHbhBndy5i1kBiYdEupdFcuwlKC;O)G?{QXP4onXVu#gR$b$wrhG zQyRIlk>du#|3??GQSH8wwx*bcJkLSh$Bl)~EF{f(77MHOj*Ls6u&~a35K?_+;jOBZ z;kpkCPXS#~eF%%hb8uV)AKh5WEok|;lWg(v+aN!Vv1KoBL8eczROw4<1y`2(r5AK4maTXX zkt-@-X%B`W9BKL&W*%f2OF~Fnf$5o8-uF0dV*n?d{^OR7Gwg82d483bci=18Lj4iC8(CHX1b0zAcK9@UL`H=Dp~F;tCOf@p8W}b_v(ulU7(Y*BXQr(nL(U3z=E-DI&11K) zvlZ)rKUCPo<9~ubD`J;#M3AY=b9OcADKw$iUwC>CyJp6+2m7<@2zX7E8nPR2#vjK4pOt|yX`9?srXfJS+FvX5P}p;4KC zuutEWBjvUa`#fzdkxhmL)rdYoFpM^LEvQDsvoCAy$?&H&`?9+}G-3+-76pG|AI%l7 z5@b*%R56sZUqawfKX5q@{%1}Y|9&a@(%a^9n}yzF zSka5yHOj&lCh*Gc47G0uZaE!sYXJYDnINUsQC_3ga|~<^uhAMdY1~9!0G9>}!EL$AJ|r)@72eDa=6^t2-uzk)x@WR^3nv)OU17ZSCA3-g zKFiyLqFSZg;AYPdds2oh=N)XWAy4GIb5$r?L2ce8Hjhkg7jiFa++m$;?$yVOj6XZ_ zZgs)U`q$z;jMGWIFqZe2)Bx3aUkfUpocA~kn=~bq_w>ZZxt&A!FV{F}%bN0D#!}qD z`#2-m=~%*j`?Mp&@mMn-RPvRy@vXT(tbC#WqG9UpAAC$c=%Wk!c~noN1XIj`d_ofVol$f61d9w@;FG$HN6_)ag6hZheA0H9 z`(wF0rrroLwaMVI4V=g{YymIrWzlk<@M)!O1RYlK=}ERkeb4f^rf%Y;&%eLJ(+n=8_ASHH5qFZ0w4iZCMZRhv^uBHnzPiF>xbo9{ z_3>|{WS-({(RF7?8PC^su_4pQk9@;Vpm!$4@oguaaYj@4UcTetG%{Wp$anUrP1=th ze0SPvGCpg?_h~Tq!Fhb&^y5VH*75zW&|^10exO<&%7?@G;k!89xBggu_Wb_6ttL;<{nnP>^Lb3BTG9O8d8G8or+MD^>7>|j3u*!7`J*lU$S`>T ze>@?alr^vTlhc2YVND@_dh;m^#1oOp?~m18aCU42A7|OP~ohaTM0P=_TkGxVeOxb zPW4n_{p=I?^&(;8@&g&GB?~(ZMK|{u!eWrF9v4*>x{=bchNxQkBWa_{h-%01`FoAR z?64k@aL_T~@DSy_xShiB$6S<%O~P?=45sLzsNEIEILU{iUh{ou<;)cI9_JD5>?Rt{ z7)naY7SZ@XILdzQMU!9<|21a_=Ytvecf_!L{1gacX%;r z-b+Q_*~v&3CyTzTur$BF6aCwqg%dJw5I%MBf=2$r2ZqM@M1;Fz27@<>h;eHOJ<%c}=Qz=e3nIz~ zLbt8In9u-jSvw&n=Gc-YpYe{T^x?jbVZ zI1#%CX`b&WF~xTRsZoVudi$AVXfg+gfF$;Yh_K-itK4c*wmuYdXM2*V|2`4l z@gdT=jUsVN2@={l;DGC-W(Y>R4@ zt2i59T3OAUEzWMkNNpm8NKJjIfMmc9kv9((a(9f#%L_(H;JSDijjZZYZ}F&$Cuv`k z#qaN&NnQR?yfiPp1+r2XMYUncmQA*xns8IR88sNG{eBCo2O3yVd-_7W3xKp2xQcg4 z&B+w$DBi!=O$NKM;)BnRL{=H%!}{$+mo|$Jf4o8#c1L^}4Q+C(BL1w1ba7x?sd&K9 znKwvf(^hN%=`PL6(`+)ul>wzGpj<2j;0J8G=TUn>! z1qjP0`IBQKscMw$-u(%wA5F5yBMqd-TG?;MTQXc~Bl{173_P-t1KpZ}HEk+=^hZSP z1Ef!v0r>kP>5JV4>KJP|C=%E|MGl@?`uh8F@KqIRsJdD%)KEJ)qza}u`L+x!lSRfo zzstZoCrK;JkR#jgCX-(U8RT&YdD2li`VfNEjhp0{g-AFG=E||V(uuD2m60uDNIO|p zM)pVs`+87Dtv!LV_Y67V4YX^0f{ZS@i86bEj2Q}|tk_k?M&mz5Xn|{F?6M3}@?Xm- zE!{{NsmLi&)yQPmLQb9A3w+adIj#0!L^7^2E(ThVdO*&2hd`r;i=5fRlZ?&g$k|_@ zj(*`Xo?tOw-Ij^nVF_FBm5Df6Rk;{0=ap|y+D%Q)e=!C!QAIAu1$mO>B$vE@f^OZw z*D|$cAMBSsD^pA3^Ozwrbyy$@{s(2+d5{whUu62Fx2Vr2$n+ac$<#SsuJpxm8&{jj zRdya|CmJSKIea6-!bNh;0!;aZjdI<@m= zvE;*7$%DPk&_j&;h;0s;qBqH-`#j*6Nglf$N5+C&c_J67YRpgaWHBt(^xE=N4yMw! zKwfBof3r~LpuBJ|4{Cc{URrzw)L)jo+EFF-(FS?b2UA~vtIWmbK$GiRdAoxXDH$E) zouCDzUhXdQzDLS$6(aM@Ub~47#mW0Ey%A{m$p@R9A*BQ4qZM08YrRrFUXo2zR7>W& zcw*aAFJLmzNUeD*$&4BkWJb2L~hBNoc%%S*A2e9;k!${|}>@EJn(xQr|; zoK9*#RTj;|OssU0Z)e$%T6KY}Q*s@`RYsNXpN%D@;RpGlRP72Y%CB`MW6H{-{59>d zk-%G|Tq$R=-sKhaF`#-mYENP0PopW60w|Eip%oqt8F;9jf&v1QzV!J3zTCoBtoR`~BPjSLD48a68MuVvad(9V=*vKQ3%AKp3Y?_;&< O``3&2y{u{qzW5(<*e)&KlgE;d+#~tyT9j_cc=38Yn7K)>taDfHpF_TfDMW5y#hKBo9z#d zCARZEID^>k|Nim6xkO^|`4fnw;oy&DBdj!;h)pB@pzJcURmD&oT*DQXfscqD<4pF4 zgc91aJ=M*LM7$&ZtpNv+IQoJ?{?rxpB&yicAd5@`7Z45ZV34iaV340Z`;Yeu|M5i` za4FFcCxdKr0GL2LKL*4-*5rX17-0hcGFc!Z(^^f;3+T!E4xCzMm;>JC2?RQ&=dL|K- zXlYRB;7jBvQf+b)@Ifc~u@|gGlt0KIFX#exBQ`cC_N`Fe+!m`ali0XvM9%Ref*NUj08&S*K zME#RUDCuaB1s^7IjU>@*+tB#HLS};)%l~l0Vh$K%Q1r!(am*s{fFSQ!%s(XB-80C- zoQd4d5IgZ3yhij4^91t4ABo)S5-ofLp2mV(8DtS}i3SD}|Ac`L%p$X3iFq1?kquTLoqj z)i6V9rV_1XL?bduI`Nfg+;rlp`-yzVnIR#VvhjzY0hp5USl!`Oi2@>trDTGCz^6n( zxKRC6qM7@lA$BBrL82Ol8e}e2NXo{;jd3UDJ022&8k9<~+o8i9~e&E3x<^ z#ETMQd$Q_g2<^(wkRZo@{2F4AKdJ<#;`_7USrUXN#MWc+rs~AD&Lm+uGsq6_BDOsd zlB61B<31SVx6XrGNDzGtGG7Qmax@9bO=3I7lb{a8l+7bD2kgY0lz?c48e~DQU|mMy z_<%t+y)vF>2wn54(c5uySN z{}dL>>gg-+>zKT*tqxqfpdvwT_*Or8Bv9D21V{+kR5MJ z>`MzQBj)u>63k!~;_M>M>p)z=<36!8$nV4wSD}e>Pl1@Pxi3M;x;cn=rCHF(S;VVK zB-ZdHUc-U7x$pz=dR{~!Plz{!MpeKCnsp~O*PnO`ETGk5gJRuL2HD(u2Kke}AWUJK z1;kszRFnuI-WuXHzaF@q_?-gc?cJfdDa0Kx=MiU!cgF&kK4g%E`4M+)L1zB6G4Xy7 z_UJmq-Rz*+(Zt=i5DPy~d>|fV-w80D_y>$|WE-M(a|{Y)JcxT?qzluCk4cBhPcbOY zzG9GfwkAFfcB+!SK{39WLAKC__(WKMn3==_yeHxWj4UXQSWE@tGa+&neh{Apk+Z_G zKy%pA$HXH$6MtS6#Dm3dCLRS9SOv9Sh#9KvN<3}|3FUCks%)Za?+l99z8Yj%m}Y#> zCx^tIP^{X_C!WZOt=&s}vp2DI(9NU}qOKc=Z<$T}MRVdiAgllN1EH24u!0~(PX9Bz_8XKs|KMY zw~QjIBV|dRUXlJcsT&EK+^FJojo4~|Dz2|VV&xW8@oEyxSW~L}Di9vPXD3xV6GBpC zD%B8V;?-lR2FC?Fc2f<@*EoJmHOhU2e5|1wHXcM93aRFd^&}iDK{a38Cuw0rvJoc{ z!3Wk|^O5AvOQ~L#LhQn5YPdUv=xh^e6q7*odLcCy=90MR2sPOT#ro_*%~x8PiA@+l zws(I(759+c);I9^fz;Xzxk+qJZQD2y`3#{BtqX{My-yt?3!x=3)Tz4{BB5OBa=a7q zE>YBN30Cm!6mpoHLvpQK)WhF~*uX8+b43;r1(IXAKw=|4kYm$)#0p~!vH@O*1k68( ze(xv8>CmK-?&KH^zjgk`KYqJ!kPRzKjw>LBZ#>9x4Qz<-N^(p}B3^elIYNx+zMnxh z(4QO+yApk$V2}+9A;+vgL=*Osvcx(GM${^@5sW_pb*-QoLfR=EuzWUYc%-iAOF}JWTRdgyk!=V++7xSE`I*yBHD7-Uld$oW(h9H|}rC#G`j2I^G{ zHvax*>a`+($gY<`LCT_D?{LAuX4JdYFXB6YQ|}?CNI2YsdMDt)Qoc~{^KL|!N*EN5 zCK+S_OAN|2*O;mI&w0deZ=~M8tl?Ekl1tskh-P(iX#rK^H zn^S}O1z|~_n5*D}Ek1Ooej!l9J{=7TM=w*q1;OwWPSkHZWFvSt_0PtILYmNk@g5`u zm81bPj*(a+*C3m7!ytb$i3Yrf*E@Zf27Jf)^YX}*F}RPOU?xmONpc;uAMW4~xz0pv zWDZRr*RVwR31@OW3nz8>1i3zjki{P)w;{)fg~gKFBCK`fEOI+N2V6&PH?SmFHn-oW zh@wuD`;bgTevQd}JZ^B;n+96rhRvL4U?;F?JPjO;^Oqc?fg!deeHcyyL&GsM?Py@c zKC+~k8ZW4ckUy(WgQ6jligAgskffidl0FvK2o6nAyxAzjvHG=JzKm zyYwD;tb${^FOtXBa9F>Cv4=`kGv6OUL!dOm|59m4y=*w0do*M$G&H^%4Z$4n4+S)2 zdmK^i41;XL3>uPx5Z&W47yzf!mxiRm1t!j-AqR2U#K$xw4N|hgmWE_tk~irF`Tf5% zq@X8`ThLJH6v+W!X{gDD%w+w?_`tSxp`kVRAc69vp+lmG|96XqdS8YoDxjfb5aBM~ zWRRUHpkZODB(3ddkiU9P!(WG!bl@os|AHGP>ool5c5sA2{yLC6|EH4>kWHRTp$Bzz zgDm+lqVIIb+s11&s_SBsJWi6=qjY@|^@RJ2;no4@^T0Du78~Bl5lXkyv_r8eg1z40}sc=fV|E zd`c^y%if_B0WTl>Y1u;^iT*O@rd$T-t){SEQ)en`L^MN7J^gu_TQ5q3uI95KVed$>9*-m>aaCgd3uS z#k6znOA^Xh(ay^UP#AbZJBvP$cx659ZUQB*xt4a%?*|uGi}r^Vk;IzPL61r#H0(i# z#v;o3UXc#n^+U$Bl8%VoN$&1SX^$EaD;G`2#w3tnKGT_wMO`Q1?@CG!%OhdqPC9Y3 zBT=Wy2Klpa%Bc1k-hB^coaQ9(bUHP!1wuo+aL%4Eg3ElOJC293f zdf~MJSRRQj0*Q6wb<2^3g248PCC=GYB0=)Z_tZPqlgcCK(B{o zA$0yqueZRoq`A=Bb%^8qThiMfJrIi?r4MdJ#NsI*TJBuJfQF6DiTfepr6uaqFWOEx^kO%a$oxWxg4?Z83uWqMEaX?74g$e zLAcO>DEoyVZm=XV;-nz0L$vtrvA|~J6F)skkbC42Kh{%FUCoP0c-lfxzaV8%4+@%p z5s42(LEqG!X!B}8zhZ~D`mJCAiQ@a;2o|T{GndsBEIv&lp4C+-GZ7x-)&rsJ&JYp< z?h56{LuNA02o=`;Ci*i@u!`AD(%$dF|7yP`YLy{W%qdS|{qA53qSjZ1nz0GxN|>Mj z6s!YXkzx-LtnVm5mhgh3J_sXYU@e{H*c0Weo8yJ?kH3&S?WHgw z+?vFC4+XzQ#bPOMRY5V^*kc&+wAbkRj(_X3554f_x&!-PdP2S_M2L5S%c2BX&W zr?BM9CK86E2uq9b#X@Ug*@NT6Ek6q@79oOOIZRm79f|aYL}7jL0y%9KHbj3SKDeZ? z;Uze5p0MEuIH;$P*fg8uzN(Oz=1F3kLBeMD<*+7Ih0T7*H9AfbwmP*&PJG-T3%)CC zO;yP(j~FFv?^Hy>BL^Wl5q{Obs<11n8}YWIh20AxygZ8 zlL#T}Vn>o%PZ6^H>Of|~KMSWj6h}KI;mq6HB-nita_T}7QmY8(dTb&pEF)al_=e$u-CZe;110y&$$MTqrWXe?#Ju-om^4HBm?zD}4F{8EDj4_}Us7{l!Yc z*IUs*;n{GUnQwcCsBHc8^2;Ab5^kC zHAFS@8cC*HQLhJK?sQnxKV!+bCYGKOPJ+)s(Oh~iKJ4ltmibf#=~x4?oL>M*foH@D ztzobu%8HdbLx-+9iIr!qCsA7^R!N6&oj4;_$%5mn(oU>41TN_83b9sv8Fc0cCsfO4Q zOC^4^6CG}LBdT86pm=?x*!@Q=W^Sd}GaMmra3j&Nc{!-}R?+e2VxkY`K+&lc$^y^3 zi_TxCqK>7B#kmEWRzmDw79oD+t788#)+7&b68j%PIcfGIalj)?ZHG+J)dRw|UlQGG z9zg2vFAlV}M+jde4(wFS_ToTyxTM&c;;?-%SDjCa!{;CtsWDCTj7O|>pq4nI_}E)r4?>G(=1LIjwgK+CHhxHFw*_97-(vNqT*6< zMml`slXc)|Fb_n1tLsg1)@4LbwWGz5v!6%^uOx=GLYlYWk{Gt35%Ka(#jxy;BtBa& z&Tsw(2D*6@F`{8tsNa8Lv>X0oOpzFU^*6DTOT{IjsIfoWF2){(MO#!xjQv(fa@{dv z+@C-aM+J!S57LR}HWyd79!dQ2U~%=#AQE{+F|ltgcz_-T1(Tn+DJ2=&)KlEt#1bW^ z8Di3aY9wY{5x2IiW+uV5o0weo6D(YzxFaB+xDOL|E`plfxGCO$-ivM`(k9eRi z!q;xo#lzvHkgl~6(~j984b;T6pKiqeXMu?1I*M$`;&Gc`Vp+17K0Fp-%O)}XRRHmd zrNxYjt|Tt6A!Z<5lBYEiGvdv;2;fyQs{-oX$F7KHEannl+)6xi8G-HLKrtr(rq{l+ zm^&M;f(jPchG@4za3B#JtZC+SCo=rP@tM`rje(QalodfK2hq z!x1QMv^6M8$HklWg(M#ODcUPscA zl9F;64|1}-q*c3yhEI;9H^U6E%aVR|5XqAdNhL}@f(08Vm9VfQf$f({EQimS87-B{ zgbZY!mr7@JB(Y*M$)Zdg@u1F9x&Aw#o`0qC{mYWrca~Isp969G?^1;vC#3l14N}E< z$ZCU*NVP{{O;Tq_)}z~y5IRPxyBilMGefF(5#`4rZKV25F?F9eN%apPKC1LZYH$JC zFm8<0aAQ76?nk9Yu$*!=S!#T`G0HcC4GO^%R zKR~kC^Q6?W32r=is?_oe*0%d*spYSZ#5dKGTDAR1)c%FksmD5E&h4abZy?pa!z71O z47Ki42H9Lea=Pq7a;K4!i@i6o1vey@f;XtVDU!=y%;fQGgFJVe)Ni9DvI19W;0n|l z{W=&lv*Dekq53ouhF6h>*D568VJm5Pffcb}UGl69XVHjDp09Qi_qCNqhHzBt-%DP< zCXpC8Qu1yvi$v$Y(zs}(wP*K9z6~cqNd2V=Ay|8-V1vSlD$;}{A4zzXEln)W_m^Lj zCY}UiOG%T=2h1eppOYqMB5g?gB2Ar&;Jo23gF=VZ(zF{AEZ=Ks=DYGlPX`%f=C1#E z!p$JJ?JtEK?MCwO7%BAfDUzgGQh1jvR9_vXh$$F|`Joh5B@_L+$p%?S4=E}kiR7-w zrA2OLk;K+NrA3?ilW>B81Hj&(D;Nj5f%l}v9iV2H&qzy7q6YcFR$4j%>J#oQE%Q4- ze7mKzY&}La_Nx?E2{-z?&>-{KCdCIK<{LUfTJHs+JYg@b_k|j!CrazTgcI|5DQz(S z$DpTHQsUY|;;nW|JLLJWgw>>!q;Vuy$d~r-&mlJahjiel4T_pKrGvGCN%|;A2Wyu> zbMB>dXtY2y(N{X$&x%CbeNtNJACmfoO2=}chV>Rnnf2F`P}xz+Y6w{Dleah=2m6=Sisul-^0N^5Jv} zS4%~G5wz9_liohdMyKM8^sd5ol1=9M(z`ABXjXTV-k+&L{Lysjb18&Yn~zGL+ruf1 zKL3yJ+8N{z9i-3hFhI?IO5Z}S5tZ*EeG6kK0pvtAVUTzOTX4w6L(!B z{dxrs=qvrTcuzduPWn6kD~Tb6jAlWLYFTw;VlK*N^KUW95pn*{?LS8tuHEVwu^SrJNYkwQRo8Bq*ZSCsj0M@M@ ztYYcc%%RO=bhFDchpkZv(Z4Z=r%rgBNz5^*G09~MnB%F#L_h7B(~v9@p4&0!T^MH9 z>8w|!1QNQ|X1)4+K$fMkUfF#}od1aR8F_>RQ$^PIu>)#|_1J)tu=Yo%vw_7a$H2}8 zMe|`lHfZ85;#an@!5yJ7UX7WD1s?m?7B=+s9}*TWV8f&8lJL=*joAKzWNj21u@kJ> zm5m&W)S$&=Hagmlh}N^w2bU2o@Mm7!o2bT4=JV(=32!Si-wJRq1&x@m2YRm&Czx*` zit6F{Z2WOIq=A7xZ2ViyYkVr39jVG@%6?Gga5if%M7I5T zgREaugFOEwn{~&Mr0D9g7j3GU1MjjqV^WEYIQ5Uu`y1p(hW%qf88&yeJ+Yys!9qCp z^DMYn@|(qgko;yQW_|<>d;SF*Jqi(xX0Ul^-LkGF*t}f`1P*;+p-7J@cNYu2+XU^} z11$83CpuME44MU}^DOLJB8va+Y<{_}#P-WxRZk3H@(#Aj2{lyg}{O35^+7hC+m4u~34YGrG4f0zP+17s3pcGr# z*4%g!R>ZRHJ@DWz)!EK1TM%oVXDN-g5LreW6gHM%DRZikxNHqeLBXAD6IsgIOx!2q zA0I?9bMY7a)+Uy+6I0x~B1^d#Pt4EGAb<3d?Y_L5#1d`To_s`wmm=Ao0tlPsA+~oW zE);Nq?Y)6x+gk<&DT3{NiUBO_Z;(HXVyR1>5}&`E9bR;eXk>MkM(ABkYQWNd!|b$O zY-Z^-#~~qq#ZDZ{LXX0YWz;D}LWVWVI4z>WdWmIxt&I-0Gdo#q_XnR~r!J2s@jW(< zfb4W1mf83K(QC%CI>Wv}7_)L-Kvv%UW5Hd6{I(-I6JL>p^d{`g&e0@Xx?_+{ufLR? z`S^%fLS2@-0!y(g97M#BHk{?&az^P^XJ>2X64M=Hm(;g13+#M0#%s6fA1}Z7$A<$9 z3W|q8Hm#pQetR0bQ1c0~crSLrj3k-wV;9H4cGz8I7mK$+9JOH=Urj<>vY1_J0_#@T z3`EDUa16WD77P36u0b}VAG_3V6$&TsCbLVyXaNkU$Sxg6M76O4yPS@M#%WK&kw;0tb9zzmX4` zDe5Dq`7MZjGI3VCAjd~>KHd_o*Lcp?#vyC*HYir+T#iEAGNlDqj-i0$SjM2xZ6Q}n z!>UgE#=|>omOLHx9)GS!z!n8Z^AeG$_niL1OC;oC#H)D89_!I^2;vpm48sP6 z;8narH0sahW4yv{B>902xK+y{k_1m)z3U5vS$4bzQeWZJR9*{p9cmQBtt&hxw#SOw zOc+nR;XGcqi#zH)2YJ1TBZ=kP@p{LwWb+i>=oTXi3FFN=LtQ<0JQ*_>a%;^C8tYlkCp;P)n%QM0-B$b{2^Ny9~0(YJ9j~ zOOlG-@)57A5_@r+k6N?^y^8UC^eWV6y1wK-q@o|d~b3RSxKJic%a`t2Y_{^RARlb0n+?!7-p5mu}`IMqq;x_4gYIB4Di$?IN zJ?v5K*vI`RLyg*e<^HGaN#d<7W1lraP|5@0|MlBRXd$vm=nmuJFt9=W$Ci7D3% zve;Z6UA*#{&vhX%E4OA&-2j5;2#%NUqzC8wZd~>Wp{&G6semI=if7N+%ClrCR z+w&a@Gtr^gWstut&37*C38Q7pQ@+O$Up9g7N-N$Gu(Chjota7O%ptz#NfG*!I^SF7 zEwPVR_}&IS#E)0ud)o{nNpv#EHjUPD$PLhQ))1Y%ZWV7TJPjatu zvgCGwWN$@Q=FK9Z?0#7-_UVa&ti47CY5z^uk7Q#nP`X@VF=EAxk#dRS=_KChD3@yO zLaeTrT&gFeJ?oBK+BS(;;6l0da1;)M4#^hTNRUfA%N7@(z<8w?l&;0dWh$c)@nMQt zE*}(yAoYY?J`N*au~@Ef2Vr}Q4YJkYa`1fa^8e1p5&a(ZzZ;a*N5XkbzTj%l7>dmDHA7?tof){FPgExsGo9Sh>|KSdH6f z{?kKkjO}OYc3C}_zAh9k36UoHb%GWC=cn6k$fL04_%I+_)uASSld9% zOqM*X9Srh|FY>VXx+J?+l0EyOxLjtlJmNujRBJZKBWILCtEB9>;t#~4{>r2M`;cHW zR`wzt3C}0lD-{=TIBHN@d|UR8b|N8YgzSB;9P!q1@|aoANa$rLkJ<1Mb-Atb*o`lU zMHa~84=UL0K2je47Hhuvp*+FPo9IU!@Bnhle0gFSsA0wkc~WWfa+0U^lqZ!5CO+3* zo)R*X*k}uR$||%tzC4qsuB%Vdg>ka~HdjdXGkIF$lSEOH9B9J%iA(?S&`fN0#f*&p zCC}W_g@mM^@|=kBBNwV}+Hg_n2ZvPB9WTgYiRb%8(vl}BpvXa9D zkd2VTuEAz^dMt;BuO~V9tsL3P2OY~0Idau8;;Db+s6%)kqO*fR!Ro#obq(6n>XN)L zC7;;BczIFdT1eem7-R>N;hs_eA4ioNQj!V>d|| zRpe!6v`AmAl$Vz&LQWYkFONXXU+%pe+Z(LrD#wN0Lmetcj=S6i>?_B;9*LbC+vIp> z2xH&9a{PIBlFKiVSM1Lq+3T#l>T@-0OZzM*oW#INe327!;0s=EmDe0DLA1DuycXLu zY3N$Byf&tQ=u$^{ebNyU7v{_Bi}lp0i@YKF8u39pvfz{;=KZ^N8-q>d`vD;te zjVo+O+lbr0GMU=5w z-s!U#^#^lvIi(?l&ox8d^}kr+i*Cq!JuHZCJtgnk1B0?POg@-~A9|8}xZ`z1!0qKU z@fxC`o^sl?%cvJjmXFy#BDyn1KE5g$o0x0LSxsf)TV~4HAMA*dp2?@%yuoJci}IQ1 zLL{|U?@L(dRG1%f#Mym`*m$9 zO!gP~TMI;OQ4rNi#z0UR#w~j&>x*<}0<#a5_h0 z405aEO6`&JQ3Hxq>Q1vJw$xXtH}E^Q#n>wKZ^Mb$B`FOfaG|u1N+TWZuLio(tXC+e z`n6)a^b^X)y3*1(TX(lQNu-0mJx+LVR1be*NNHMhG@-1eE$wzws- z{-n|&G7D|4r%LA$@o1Y}QM#l{2)(kDuCv~tYIsHIehICRSwEEGY>0eHDm_tClAfJb zdOj_ONGL^dyr2?&VT!X20u`60O0Uwmj`fLubZB6ZZHZ8NS!^ekm7Pw`84GA? zRz}%kgmv~PUccRlo;_52%Hz0lhT?MqwtR3iWo(xs60dJje5b-@pUhS!VkfiozJ@Y! z0cNV6wc>{dlQ!AGvX_1Q(bZR+zIxCb}J>bS?v{7c`eJVaGN}1Ed9q-BAG|0x4 zSLU=CgYev3N-+aJl$F8AIL&EMN`e(WO!8J%JKI2i&C2Q}n7YGSND zBh65Dp6ZC-*Hv~t$Bdl3uk0Gp0s4RLl(N^+hiK#=<-lM}sg$4`I2uR7s8>pA3KC9X zqjLB|H~jwv<>;pXGTvv9|g6hzn1|Au{)+#CKRdz4bn&%p)0E>$kDxx|-7 zDHjKXz&GqyF4^UgD3?*L--2*`nycKjgwvWnLb-SU4+$MBD))CoNW(mpd=Vj*GFy4T z%AvIyr942_i!Mx43M$2uP-&d@j z-3A4RI?AWx2sqXjC|?&wkrdNG`7ZB=kUFbEeFvh_RaD{IcM|S=RwXkElgzwFWi2t4 z?fR;`a}$!5C@L?+6MnZ;wc_vFk5sh`m{heu)gB<))lF(iAqr0Bn_AM#mBiNz)zW|Q zzS_jSs>QQE#1FWsWug&DEo-V;mWd^C?`hR?EgpDVkZO4aYTR<1YSkkKzb~npt;ViL zledg&mD!P`%_r3V&4KjSe5+R4AB=+2JGJTzyct?jQ)}#jKVKxNHSM!dKsu<_T!W>0 z6sp#|j;MEUkZRonvEYw;s*Nkk{HCU=O&Yq?Nzc`K^ATH)U8dHHYk>01J+*!bL{MSr zYW=0qt}%PfYD4WKzWAUvoQT+NOg**X0wj;sJE#q}B;%E?6KbPA zltF%Tu-e9R6xspi&T6}$CnT+%t+ro|3rwD-cI=yqX!w)bZ6(s~(i;p4)7u(kBde<2 z3hg1~A3=D<-;Gs=Qe$BOlMS+w!D`QjHxd0h803>3RmVni@zU)8gQ7OtATLZ;9lIb3 zHs6d;9X-C2*z~mOxM?Oy`At=)i`_{cT1s_3Zi%pYliJG{Q#P)P>XKB7c%w&ZpZ`8% zpL=PwU;0uKUOK7$OFtp;*DG~EI%MShFx7n|s-yKLssmqOtur&!L3lAqW*(|XliS1( z=BPtrAtOUJs>2fgpt|`aK^-|R0VZ{qI&vON=BlTvm*fp^HdOUu`-!tm)u-`q^x`T(j&#G^{CyB?>RlhpO@xJ^}{puk!%WtUqor1c>zgMTA z#wI-+rTWiA7rWUMH2{GLd(c-6O8kti645)<=>z;xO<$l+--v>6;Ba+T7YDqEGDDs7 z9;WrMi#q4iR$?8WsB=RwW$#H14$CAOKUy_Mq=OM^Nb@!%w0y6Ij=+e0da9x5%f*p%Y)>ZoDGZwB<}s?N8=&Zq!Cb^dO1Hu1Wp)bJXR)>Et01=vd^Pk5~^ zsDys~wJT~w1x9?vV>QCJhcNm!2Q{vK6O>dgsjE9!A}P&Q*LXW&GspsUO@K9tmbcZlRz>iNp6bS5 zO|V63zq;weV-nu%RX6vGCAsoeHK|oT8X>LJq!29eg&S%zK`Y!UsmWV7$&)Ip=H%4H zc=Cnnj>mZN=fwk$)b#z;biAm*ydSA28q`LrXK9c> z4KS-2jXx2ao~E9Pg8Q6MMLkvU8}v}K9r68-1?uS~S&)Tp>KVK|M%DAxoMZStewCVA zeGB@CT2KkK(>ie{hBpW;&~1VzKGW|G4@k5&F*quc==@ZX@CCEcM5k4#aw%)MyEcOmpsO0@`=%Yc3P`a?KTOobgjy6`0+2Lv?@iDkbXO9HhXPHXwo{69pY6SP*D0!pb@ zwRYX04YvfXL!JIa8>6)jT@Y@soT7F4+Jo5DA6nOi64C41TDMPEQRf@3bx%faS9`VA z!yge;;V`Y|B{Y_%T4_!^kEC;9n)5a{5)unE7txaVs|}h3~b6a#7?FdWoGxqbm)&`EbhAP%?ZJ<8_i4*I! z!8?|tI6coGTk!|XLb54?Q0EmFw4v^hiFcve@StQ8=KR%0eZj!Ok7%QP;A6VQX=YbKSBZT@6I*It#ih~3>6+Jh^kr7NXwC2Ax+SCLWqApjpY1lX{P$jSs9Hvc6g2nu*X@NVtlTcy57MOyi zR92|k4996GEb6h#OF1&U=`Z#w@NdA!tMPmwU9zc z%GOodJb&oQd_Qf$1#E_|B508fx}ZQ4qeV{lM@uqai*C<|U8$=rECFk9sQW*DnxZX< zM1%NrytXv16bX-SY0I11WBxb!X|WBEdM=%-t=L+Qc%NKt6>mj!JIJ8y?xd}ngMjP5 zb=s;3cM`t2Y3u!d5ihN2>yKs=>-#`UtiOdwey$~6KZD9LX`2WSIK@*-x&aAjazNYO zqAUs79@_S2h@WgLX~{34ls`XdJ8l+28QtD%J3~T|AmwVirc@)=&`sOjSRy{;wx=Yb{dMWup0X~8`j2UQo50l^NZ0myV`Xi3Yx}T2S&aUx{TGZq z@DnO%skSK4UhkkCY*l~_9+uj{1=EQ4jn@uMhcjRDQaiNQ9j(TlgR~d^4olzjFV-{;?h6NC9x}fEBH3wtE^Fb|F z!Jj6W_({vng0r1mSv$L61@YRc+PQ<4#74ON#Ow%SAg-LQ)V+QW;**+F0J(b;Fj z{WfWjE?N<{>ZCnBSVUr+y;f-Z3o_xM6?O#&)zS(-fRom1&pM1m(Y~+t^0*y|F|pdK zgnRIr{WbHe6RAk93$!A)JZ$#5ti8>%!_=PA-ro95a?3{A=c=yglXTEN@7qu0)l>Tt zcoLhVthFDx2*PLEX+Ph#h41UH{T^GNgnI+E-}k$bRN$-Ae+X^S`=T59NKxABUS~}ab8mEOt#fBM$96k(`C4b9Yn61RCT75)qpsdZ>X^Dk*EUHgQ^>mZ z775z;vU0$1y|Q7@O8hhJCK%eTlR-r|&Q6~!QN%?yfhIeO(mI6mm0SB;G#q4f{FS~&+| zPtNJpd|+#?+UwQFArkL-(x71O)?Tln9l`d7S$fTq7$+N|*Qy^xe2JT03y)1nUV7~# zNWH(L>NY|dqUc4s&5ZRZ@8s!qdLUx{R8p^(9E&Jwpx!VQH}3t=ppY<1Z^UqZ+-kj1 z33$$a_4LMx*e?)YOK(yF*ZcWOZ)%x=KV( z8d|gT=6WAu6H4jL>o>>7n0~sgH@4It57ljB1|pB#t=qmlhI#kY?WZC(SXD=Fp}i%( zv!dQ6=MgG$Q}y;cU>qzC8f2pu=^eHPklcK+-Vv2d5>E!{9ZMnpD{G~9-dBRe57+dr zy^@G(zt(#mct-TCneNC$qSP4Od8{4rq~p5tJN#9YkiUAbi}obWnxXeT1ansPjc()= zzqjcFX5dA<`jSDmqqFYbJBirpvATP)8MkVxyBC{rwS?|*v^aAv+gcy~4#@})(?^)H zaO2Usm-kfS1-n3h@Rsfs3IiS+qkFeTT{vQ;LFQFP_x7!g0M|qJv4lO0+pqidDkSFB zS@%gUB(i#MkeN&AK1ZtH`z^Xr9-5q@k7H_G+~3NesMXVb1FOT~N&5JjZ%`cx)h9T^KIWw86NiK%r>LM$ zNrKMR@zKWsSa4pdJ-EAFh6w9`h90m7k@)IQb`b$JExBbPYq{YM~xmNx!SKjw<@MF0QP^%XQeRy(mqh>XW_`_{NvM9V($~6tB=+#6 zzBU#Wt~_6TE#5k3pC{{U-$2`&b=TK9mPH8eq;IT^^BueDiS}@L^M2|{<**%K>UKTJ z0qS_KioV6TQD1$_n{*PE@71@b&BTn1)3;~A@NY`dlWz|tF*8R`{);7FXWnUiU`v>u za{4NB2$%ursv5H%&jb z2!XB30E2A2tRF)F%isRhPedY`>h7(dT(_9SFOlGS&>lpP^tk|p3p0OSq@Vou0IB6HBX;PS3onD=dUoq`C`Q)Ov%@i>^WF69jo(o{nX8|+ME51N zseXC{-Z=m3rk{>0wzH}FnJEymzn%0mXzS3dm3q!%_};zC^_=9HB;Ed{=bo7g=l$>) zK0wMJzS7Tz1Q5UVLBC*y+TnjW`h|P&{zX1|-k|*?<^}0j=Dg_t z+nM@}mkWqHWd7r+t@_PL(Zmym>97O6q!@9-#w;qhxzUun-l66Qr9;JVezd^jiMg2#4 z6ffTQ)qgapM)E*s{b#H9M4@#|R3d=b@eGqt1BT0Ms!3=Jb!<}IBsQ}_ymiPV#(R^P zUDqU?jw32+1e)WJr1Ues;IDd^m<=pgzfmUkavADFPffCOF43pICIxRVki%?)Ld9Dq z<#{}6iA_!F5EznsMJC-J=RNpiGOgbSssC*%@dN7T=W8mJZ%J~wm8Q}hcH&N!L4H5m zRDN<};;ZMIDw!9<83f-qRqp0XV$1fX%BMX^bnRiPCd1jZ-f6OqeoXA`Sd)!M4Eo83 zO*Y4C5u3NoRJRIpf$M3ey74h2+}2HX3*+zxOD|LX;w2g~$JF>Z44apysmZYGM48?u z+f_xxPn0*=COIIY_BYx0x&c|SFqvD{!S0B=`h!uQQfoBG5(A?EPV)Zbw-@xRAR13E3k=C!`2 zewu~{k%|q$0?gg`H&`!9;lsYDlFPMoe$uw*truyd` z)39ZA;q`i$hSy0V+2(=C)1e3PO1UP_1vQDMw=j7=a3?A=#GtUenQ6qDLXzD7XBzRt zji`-{X;f*{97{bijj}*}sgz_IbqX_)aMa{A&Vl3(gG}BDSgN_^D3ebHo@`hfgZzQ5 zX-vE&vBYf#`O9{uF=+@x`pq{esy3#vO{QbB!&sB=o#P~)S53YjF>*D|G(m(nk^vGJ9Whrj1dXT zrOY2 zdC)3TLjzrchsM zEXAl#nZESLsXJ{PEvV>c^dDVSvy#a5hs z9=jA7rdww{_I?x@9~{-=j^eBg-0;dt?xgKruCM0M5UTp=Yw~kIWUKUbo+_E@Md=$J z!6*lL>l^*Qk=kRDzDdOy3#OX-mOuz%3A&yza<&;caxZ=7HGFY@1$}onxL??>`kq-0 zz;xgAM1KU6;YE59W~2=J9Q34bm;>xktnWVpV{I`_-=8PQ&}fBz@BzGHr=lMguzJN? zKP!hAO2ot53 zzw7B^%JE8?>FGJGiOxIe8Ojr+W>U`>cNRT^3i|1)`1kBq`k9STNm|X*&sIWyuy%)j zcETA@ZEO8(0*ZnpvwpS!D_Fx0I0yJY{oI4Pq%G{NUr=YFo!eKxU_K9~tM;p&In04* zRxLeq!*o(#1nU>;5Gm^?>6dIk$?x~+SBl@0X2bO>A8bkSy`WzmlR#?LK>enRC#h_* zo_ALp;#}72_l12Ckv|cn(F3)wIz^c z3iQ|4w?TO7qQAZ|k+7!vn=R9cjz#Jvwn30%hU+D+J;~4`O)v2P4&!?1T36C8Hq<|M z#jCh(r+>VFcieS{{&~C~DWe0K0vn+A-pnAbk!fa4W_$|dA&owMQP&JH^b@ zcDv9E_|8nT@CWvNXDnklr29O^^6W?(*_g2}*rOBb!o)czGENC*R`u(VTJnrpZ*U@| za(`x{UnIj&oz?tNf7z^H^;SWm5BQV)oP@M}UlMDuzb2_S+cNu^<)}JNF#EgPFhgL+ z8U`&Ub$5>~tTFT=ZR0`KILsQ|k6x_tZ4BbA9Ko78ZG~oFV9i~RlEHNzYaTfYy~1P6 z@inM7`z&ku1}o%yiM85PLW(U$HV4{FNIAlO+l)l2MJj7&1-^Ni$l7P2HQ_dexhM$t z&-|H7$IkFpZ{{+v0>b}z=GxmIv1=G}9f0Tkmdsr5AOfUSx1bt#m34|=N}8C;I;Hd= zbyjEQHY1*les5w<46JS*z`B{8QHIuG-7Cx|?aDFMvk88>Ae!~u8%1hJ7W?A^bV$&C@8&??@E-zsIKRP4Lr?K%l7-Jv2(~Vm1!4Hq-a}?5~z*vGMUb z3w{rFomk3dZ{Gw#;XMnD#-5+if3i8Ae-kB*XY-Fd!|VLU=402s7N5Zuj%|ndRhcc? z`-YU=uPmre>}x^o$q2UShXXbE#1<1y4y%&Q7MrlCenTi*aspNJwOedy#~)q2Hz{n{ z)%y@iOWAVwIGDjzw)_Zki=dlq`A1*UZn&})Mt5jY%~|x0VlsIRX0aojNi(Ie*c<)O zL~qODA{Qc7)^c^S~f3tP3Z{rCg*?KvY)aoi*|Fs`BW^`xqA7Efbc5LIr(MbQk{fBAcEMZL` zX>Rds`(((Htuxtl5eOMcp!3}<$-0|DSJ+cI`=3F^vG zsqFCjF3?4IEaPho zDIao~`Bdd4q|Ken&fpjiQ|)wieor_V_IzRIzu1xKw`6u9Je~|WH<8zxY{s!$)@fu2aAUa# zwn1Jv$8Il%i?%srX7?&4k92A%wnJZfV-w0VV{4h zjE<}w`w~8d$ST2tYET^@ghZ=*7F2`!v#;BKCPVpM_BEwBq=p`>JQ(5QXLqi6mXdbN znH%asN-&>%!;O2hN!#1#KfF_wtMd?9fA7k*#&~Ccjpe3)=aJ@ml2=N8M#`neywW4! zMdCk&myq$s1Fk>SNUhO^v%Y}{oEcm$3qpgY1Fy1nCK-ND;#P6qWQe!rHZ9X}9UorH z4TDuTUh)49RZMEe>$VZ3G+NB-H+o5iQ-QpGM-bH1&boYeXwd5elj0TwuL zrw1yT{DZl3>Toh1%;arsjzWtVT#2{M&cV>kO8%RD6s*4k?|3zYsDCE!G!b1WC7yc( z{!Gey^Rt0 z{dTjhr~d>2{_3^Ebl&+&+hpb3gf*NR6kATv-gAgGb9gf>Q5$@yFAR% zo=hV$`HvA5?UpSM|1llVbpnrwu_hXj$>+B&hTOD-n-^o}v=*JqBU__TU0#<*CSZxz zed0@NwjgCvHNNzG3@Y=ceA#QH1cM}x2}W5*UwGW6EK=OY^SFQUq({8@hPqJbx*X;k zHp9QG+~pe$&ZPQW**;Hes7!G!HR zHR3eUvPt}i3*5KEYJRj%KDvUA{KUN(=zX>0Cmu9`=3(GxF1V0(rxQQ>@+71Lb4Pw| zDY!UfFwgw0CU6eFI2kE@hOiog`lO$%yc?(oNn1IaL_K7SH29peUv`P1|7$gu4Y zf0p}%jAoa^{CQvw(T;Qc)n#{5+E?O*FA@K(BrkfYlInXIh^6#hz>5kzfPI0nkStg8 zH}=y=NsQygiD;nIPUR&H%Sk;Uc&TS0hUzNw(tFNinlYZ2)j+=TTQv(R>^EN49Iv`d zDKG1Wov-whFaH<~q8XB9LF4+${F^&6>!bw!ebyo}*;eD(S|?_2Ht` z1nBw=y@k^;jf_vf3+I03aMJ3o5N#$#5baD59lXwv$$p;baLFCz+fLEZ6;JlkNp!04 zm5dj63b#MJ$gn~Rk7px^?p6?8li!2UYKm^X!XcQw6<%BWLoWX!yb{)62>*%j4nkC{ z*-!M!n}%~r8i{@vLP%+SL-?G97u9Ge2AExQNOgQ728=5q&3m*Mus9ZFVOKF=OMfhF zx){_c6T#=9@NI&hw`?kWK{Te?ni!s+O@^pIF`@;imbDRn_VZAil#6kNe&~9|i9d7f z$r$-cOlkBBjIp(t?uHedFjWLiMJ7J#qzKA6je+Y}VGj0%(e3+Lgg7D|Yms7Rjx{#G zbrPZXf=R3SkC@|#&5_ByfEYhWUMRxso}#3$EyAWgBCV~L2s?yoZm6@EJ2V9Q)eeb> zE(Wukc8Mj6J;>zqMnradgsN?-Swtn4qHsMaR`lsb zYMGaawgZ8jTPtF(rI9k{jfmTUS9CQ+tlaL5E|jBK9X*effc0YaI|LEdQLHJwNm@jq zSX(&|HOE!4_ViNHu9b^*rJ&ejs@UkCh(frMz}`lpUgs^Se6kUnek9AA%-hA*C}cQu zPl>JDKqwvFimj!%(6Eytp)$CANguIuU_Vlv6U6RZaJSDwvDdK(g>Hn{+qN7<%@?t6 zc|IA_eMNFi3C4!!h{Fw{$oR!g9A3~LH~d)~*^d$Pna@PpZrDgs8x=Vytx5G)MP_7OR408z=04o0m8-CvK{3f% zT$upo+}u}O|HGTK+5N?hp18oT*&^2+wz86myBooD<+0-a@0fn|9)(?=M6Z62!-y z`_UnuEsa>zw8*N&u}9xN+oL9dSbS62SoiL_ZZ zvP$TBQmgfqRl8#4uA5}lKIUztcE~z!ur%3;vYy*>Qd^O%Zxe(wWSUC* zmiR)vt!%jbI2jK=kc}P+QXGDfjSHbgzC0!!T3m*$oRZD#TA~2)lr4>oNaMNk*TrDE zZy%&{Hw@uy7$com!B!4Vm#r~Lrp|3I+naac&MW1~_CTd}fb7_(fT**T{Jj?3$um=S zuLi4a9WQ&Vc?!9=itMr3o78`nORpK}Fxsxtd!`#1a+^!VKab( zM#$mw@P)@aWS<+tJmE*glkZHKL3~)b= zifOT&bR0?Q?rCyzTns6N{p6H`n~-$Yl{4Cfl6J~X&gdNraW&j5gSVd{^{clGc@Ov6 z=_6;o&BYz2$k34x#7a~dHVgkhHc*DGOCaTWnw;Ctl@$L>IXActnW{~a^OnFpJ%VL; zkKA;tHJQ4emYav-yp8MSa*K^Sri7ZvEe*=a5I0dyO0kBu1cP&*&bXJP~;b$n6)r5 fOTov0j}ad=H8D%G>z?XV)3m~r`o5lN=#~Eijy+8} diff --git a/src/translations/artisan_pt.ts b/src/translations/artisan_pt.ts index 316cb69a7..f06aa408e 100644 --- a/src/translations/artisan_pt.ts +++ b/src/translations/artisan_pt.ts @@ -1,70 +1,70 @@ - + About - + Release Sponsor Patrocinador de lançamento - + About Sobre - + Core Developers Desenvolvedores Principais - + License Licença - + There was a problem retrieving the latest version information. Please check your Internet connection, try again later, or check manually. Ocorreu um problema ao recuperar as informações da versão mais recente. Verifique sua conexão com a Internet, tente novamente mais tarde ou verifique manualmente. - + A new release is available. Uma nova versão está disponível. - + Show Change list Mostrar lista de mudanças - + Download Release Baixar versão - + You are using the latest release. Você está usando a versão mais recente. - + You are using a beta continuous build. Você está usando uma versão beta contínua. - + You will see a notice here once a new official release is available. Você verá um aviso aqui assim que um novo lançamento oficial estiver disponível. - + Update status Atualizar o status - + sponsored by {} patrocinado por {} @@ -80,87 +80,87 @@ AddlInfo - - + + Roast of the Day Torra do dia - - + + Screen Size Tamanho da tela - + Density Green Densidade Verde - + Moisture Green Umidade dos Grãos Verdes - - + + Batch Size Tamanho do batch - - + + Density Roasted Densidade Assada - - + + Moisture Roasted Umidade dos Grãos Torrados - - + + Ground Color Cor do Café Moído - - + + Energy Energia - - + + CO2 - + - - + + Weight Roasted Peso Assado - - + + Weight Loss Perda de Peso - + From De - + Bottom Fundo - + AUC CUA @@ -244,934 +244,934 @@ Button - - - - - - - + + + + + + + OK - + - - - - - + + + + + Cancel Cancela - - - - - - - - - + + + + + + + + + Restore Defaults Restaurar padrões - - - + + + Close Fechar - + Line Color Cor da linha - + Text Color Cor do texto - - - - - - - - - + + + + + + + + + Add Adicionar - + Save File Salvar arquivo - + Save Img Salvar imagem - + Open Abrir - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Delete Apagar - - + + Update Atualizar - - - + + + Select Selecionar - + Set Color Definir cor - - - - - - - - - + + + + + + + + + Set Definir - - - - - - + + + + + + Load Carregar - - - - + + + + Save Salvar - + On Ligado - + Off Desligado - + RS - + - + Read Ra/So values Ler valores Ra/So - - + + RampSoak ON RampaPatamar LIGAR - - + + RampSoak OFF RampaPatamar DESLIGAR - - + + PID OFF PID DESLIGAR - - + + PID ON PID LIGAR - + Write SV Salvar SV - + Read SV Ler SV - + Set p Definir P - + Set i Definir I - + Set d Definir D - - + + Autotune ON Autocalibração DESLIGAR - - + + Autotune OFF Autocalibração DESLIGAR - + Read PID Values Ler valores PID - - - - - + + + + + Read Ler - - + + Set ET PID to 1 decimal point Definir ET PID com 1 casa decimal - - + + Set BT PID to 1 decimal point Definir BT PID com 1 casa decimal - + Write All Escreva tudo - + Read RS values Ler valores RS - + Write RS values Escreva valores RS - + Write SV1 Salvar SV1 - + Write SV2 Salvar SV2 - + Write SV3 Salvar SV3 - + Write SV4 Salvar SV4 - + Write SV5 Salvar SV5 - + Write SV6 Salvar SV6 - + Write SV7 Salvar SV7 - + Read SV (7-0) Ler SV (7-0) - + Write SV (7-0) Escreva SV (7-0) - + pid 1 pid1 - + pid 2 pid2 - + pid 3 pid3 - + pid 4 pid4 - + pid 5 pid5 - + pid 6 pid6 - + pid 7 pid7 - + Read PIDs Leia PIDs - + Write PIDs Escreva PIDs - + Set ET PID to MM:SS time units Definir ET PID para unidade de tempo MM:SS - + Write Salvar - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + Help Ajuda - - + + Path Caminho - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Copy Table Copiar Tabela - - - + + + Insert Inserir - + << Store Palette << Paleta da Loja - + Activate Palette >> Ativar Paleta >> - - - + + + Apply Aplique - - + + Start Início - - + + Scan Escanear - + Align Alinhar - + Up Cima - + Down Baixo - + Left Esquerda - + Right Direita - + unit unidade - - + + in in - - + + out res - + Cluster Grupo - - + + Clear Limpar - + Create Alarms Criar Alarmes - + Order Ordenar - + calc cálculo - - + + scan Varredura - + update Atualizar - - - + + + Save Defaults Salvar padrões - - - - - - - - - + + + + + + + + + Color qCor - + Plot Gráfico - + Data Dados - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Background Fundo - - + + Save Image Salvar Imagem - + Info Info - + Create Background Curve Criar curva de fundo - + ET/BT ET/BT - + Create Virtual Extra Device Criar Virtual Dispositivo Extra - + Defaults Padrão - + All On Tudo ligado - + All Off Tudo desligado - + << Store Alarm Set << Armazenar Conjunto de Alarme - + Activate Alarm Set >> Ativar Conjunto de Alarme >> - - + + Text Texto - - - + + + ON LIGAR - - - - + + + + START INICIAR - + FC START INÍCIO PE - + FC END FIM PE - + SC START INÍCIO SE - + SC END FIM SE - + RESET ZERAR - - + + CHARGE CARREGAR - - + + DROP RETIRAR - + CONTROL AO CONTROLE - + EVENT EVENTO - + SV +5 - + - + SV +10 - + - + SV +20 - + - + SV -20 - + - + SV -10 - + - + SV -5 - + - + DRY END FIM SECA - + COOL END PRONTO - - - + + + Reset Zerar - - + + Update Profile Atualizar perfil - - + + Finishing Phase Fase Finalização - - + + Maillard Phase Fase de Maillard - - + + Drying Phase Fase de seca - - + + OFF DESLIGAR - - - - + + + + ET - + - - - - + + + + BT - + - + Extra 1 Adicional 1 - + Extra 2 Adicional 2 - + Grid Grelha - + Title Título - + Y Label Rótulo Y - + X Label Rótulo X - + Cooling Phase Fase de resfriamento - + Bars Bkgnd Barras de Fundo - + Markers Marcadores - + Watermarks Marcas d'água - + Time Guide Guia de Tempo - + AUC Guide Guia de AUC - + AUC Area Área AUC - + Legend bkgnd Legenda de Fundo - + Legend border Legenda de Borda - + Canvas Tela - + SpecialEvent Marker Marcador Especial de Eventos - + SpecialEvent Text Texto Especial de Eventos - + Bkgd Event Marker Marcador de evento Bkgd - + Bkgd Event Text Texto do Evento Bkgd - + MET Text Texto TMA - + MET Box Caixa TMA - + Analysis Mask Máscara de Análise - + Stats&Analysis Bkgnd Banco de estatísticas e análise - - - - - - - - + + + + + + + + Digits Dígitos - + B/W B/P - + Grey Cinza - + Del Apagar @@ -1271,547 +1271,547 @@ END CheckBox - - - - - - - + + + + + + + Show Mostrar - + Expand Expandir - + Lock Bloqueio - - + + Auto - + - - + + Time Tempo - + Temp Temp - - - - + + + + ET ET - - - + + + BT BT - - - + + + Load from profile Carregar do perfil - - + + Events Eventos - + Start PID on CHARGE Inicie o PID no CARREGAR - + Create Events Criar eventos - + Load p-i-d from background Carregar pid do fundo - - + + Load from background Carregar do fundo - - + + Follow Background Siga o plano de Fundo - + Autosave [a] Salvar Automática [a] - + Add to recent file list Adicionar à lista de arquivos recentes - + Save also Salve também - - + + Annotations Anotações - + Show on {} Show on BT Mostrar em {} - + Snap Estalo - + Descr. Descrição - + {} Timer CHARGE Timer {} Cronômetro - + Time Guide Mostrar Guia de Tempo - + Mark Last Pressed Marcar o Último Pressionado - + Tooltips dicas - + Switch Using Number Keys + Cmd Mude usando Teclado numérico + Cmd - - + + Keyboard Control Controle de teclado - + Alternative Layout Layout Alternativo - + CHARGE CARREGAR - - + + DRY END FIM SECA - - + + FC START INÍCIO PE - - + + FC END FIM PE - - + + SC START INÍCIO SE - - + + SC END FIM SE - + DROP RETIRAR - + COOL END PRONTO - + Fct. 3 FCt. 3 - + Fct. 4 FCt. 4 - + Int Interno - + Float Ponto flutuante - + START on CHARGE COMEÇAR em CHARGE - + OFF on DROP OFF em DROP - - + + Show Full Mostrar Completo - + Playback Aid Reprodução Auxiliar - - + + Beep Bipe - + Playback Events Reprodução de Eventos - + Playback DROP Reprodução de CARREGAR - + Clear the background before loading a new profile Limpe o fundo antes de carregar um novo perfil - + Always hide background when loading a profile Sempre oculte o fundo ao carregar um perfil - + Delete roast properties on RESET Apagar propriedades da torra ao ZERAR - + Open on CHARGE Abrir ao CARREGAR - + Open on DROP Abrir ao DESCARREGAR - + Show Always Mostrar Sempre - - + + Heavy FC PE intenso - - + + Low FC PE baixo - - + + Light Cut Corte claro - - + + Dark Cut Corte escuro - - + + Drops Gotículas - - + + Oily Oleoso - - + + Uneven Heterogênea - - + + Tipping Pontas escuras - - + + Scorching Chamuscado - - + + Divots Buracos - + Auto Adjusted Auto-ajustado - + From Background De Fundo - + Watermarks Marcas d'água - + Phases LCDs Fases LCDs - + Auto DRY Auto SECA - + Auto FCs Auto PEi - + Serial Log ON/OFF Registro serial LIG/DESL - + Optimal Smoothing Post Roast Suavização Otimizada Pós Torra - + Polyfit computation Computação Polyfit - + Smooth Spikes Suavizar Picos - + Interpolate Duplicates Interpolar Duplicados - + Interpolate Drops Interpolar desistências - + Drop Spikes Remover Picos - - + + Limits Limites - - - - + + + + Projection Projeção - - + + Swap Troca - + Decimal Places Casas Decimais - + Glow Brilho - + Notifications Notificações - + Alarm Popups Popups de alarme - + Hide Image During Roast Ocultar imagem durante o assado - + Bar Barra - + Characteristics Características - + /min / min - + From Event Do Evento - - + + Background Fundo - + Guide Guia - + LCD - + - + Show Area Mostrar Área - + Show summary Mostrar resumo - + Batch Counter Contador de Lote - + Never overwrite counter Nunca sobrescrever o contador - + Output Saída - + PID Duty/Power LCDs Dever PID / LCDs de energia - + Modbus Port MODBUS Porta - + PID Firmware Firmware PID @@ -1911,789 +1911,784 @@ END ComboBox - - - - - - - - + + + + + + + + Air Ar - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Drum Tambor - - - - - - - - + + + + + + + + Damper Registro - - - - - - - - + + + + + + + + Burner Potencia - + upper right superior direito - + upper left superior esquerdo - + lower left inferior esquerdo - + lower right inferior direito - + right direito - + center left centro esquerdo - + center right centro direita - + lower center inferior centro - + upper center superior centro - + center centro - - + + Roast Torra - - + + BBP+Roast BBP+Assado - - + + BBP - + - + 1 minute 1 minuto - + 2 minutes 2 minutos - + 3 minutes 3 minutos - + 4 minutes 4 minutos - + 5 minutes 5 minutos - + 10 minutes 10 minutos - + 30 minutes 30 minutos - + 1 hour 1 hora - + solid sólido - + dashed tracejado - + dashed-dot tracejado com ponto - + dotted pontilhado - + Flat Plano - + Perpendicular Perpendicular - + Radial Radial - - + + Pop Up Menu de contexo - - - - - + + + + + Call Program Programa de chamada - - - + + + Event Button Botão de evento - - - - - - - - + + + + + + + + Slider Deslizante - - - + + + START INICIAR - - + + DRY SECA - - + + FCs PEi - - + + FCe PEf - - + + SCs SEi - - + + SCe SEf - - - + + + DROP RETIRAR - - + + COOL END PRONTO - - - + + + OFF DESLIGAR - - - + + + CHARGE CARREGAR - - + + RampSoak ON RampaPatamar LIGAR - - + + RampSoak OFF RampaPatamar DESLIGAR - - + + PID ON PID LIGAR - - + + PID OFF PID DESLIGAR - - + + SV SV - - - + + + Playback ON Reprodução LIGADA - - - + + + Playback OFF Reprodução DESLIGADA - - + + Set Canvas Color Definir a cor da tela - - + + Reset Canvas Color Redefinir a cor da tela - - + + Heater Aquecedor - - - + + + Serial Command Commando serial - - + + Multiple Event Evento múltiplo - - - + + + Modbus Command Comando modbus - - - + + + DTA Command Comando DTA - - - + + + IO Command Comando IO - - - + + + Hottop Heater Aquecedor quente - - - + + + Hottop Fan Ventilador Hottop - - - + + + Hottop Command Comando Hottop - - + + p-i-d - + - - - + + + Fuji Command Comando Fuji - - - + + + PWM Command Comando PWM - - - + + + VOUT Command Comando VOUT - - - + + + S7 Command Comando S7 - - - + + + Aillio R1 Heater Aillio R1 Aquecedor - - - + + + Aillio R1 Fan Aillio R1 Ventilador - - - + + + Aillio R1 Drum Aillio R1 Tambor - - + + Aillio R1 Command Comando Aillio R1 - - - + + + Artisan Command Comando Artesão - - - + + + RC Command Comando RC - - - + + + WebSocket Command Comando WebSocket - - + + Stepper Command Comando Stepper - + Flag Bandeira - + Bar Barra - + Step Passo - + Step+ Passo+ - + Combo Combinação - + Standard Padrão - + Sensitive Confidencial - + tiny pequeno - + small pequeno - + large ampla - - - + + + ET ET - - - + + + BT BT - - - + + + ON LIGAR - - bytes - - - - + words palavras - - + + optimize otimizar - - + + fetch full blocks buscar blocos completos - + compression compressão - + Time Tempo - + Percentage Percentual - + Temp Temperatura - + liter litro - + gallon galão - + quart quarto - + pint quartilho (pint) - + cup xícara - + cm^3 cm^3 - - - + + + linear linear - - + + quadratic quadrático - + classic clássico - + xkcd - + - + Default Padrão - + cubic cúbica - + nearest aproximada - - - + + + DRY END FIM SECA - - + + 120 secs before FCs 120 segundos antes dos FCs - - + + Custom Personalizado - + Blank Line Linha em branco - + Roast Date, Time Data e hora do assado - + Ambient Conditions Condições de ambiente - + Weight Green Peso Verde - + TP PV - + FC START INÍCIO PE - + FC END FIM PE - + SC START INÍCIO SE - + SC END FIM SE - + COOL PRONTO - + If Alarm Alarme se - + discrete discreto - + Propane Gas (LPG) Gás Liquefeito de Petróleo (GLP) - + Natural Gas (NG) Gás Natural (GN) - + Electric Elétrico - + Fan Ventilador - + Cooling Resfriamento - + Elec Eletricista @@ -2893,67 +2888,67 @@ END Contextual Menu - + All batches prepared Todos os lotes preparados - + No batch prepared Nenhum lote preparado - + Register roast Registrar assado - + Hide Esconder - + Add point Adicionar ponto - + Remove point Remover ponto - + Load points Carregar Pontos - + Save points Salvar pontos - + Reset Designer Zerar construtor - + Config... Configuração... - + Add to Cupping Notes Adicionar em notas de prova - + Add to Roasting Notes Adicionar em notas de torra - + Edit Editar @@ -2985,1322 +2980,1322 @@ END Countries - + Afghanistan Afeganistão - + Aland Islands Ilhas Aland - + Albania Albânia - + Algeria Argélia - + American Samoa Samoa Americana - + Andorra - + - + Angola - + - + Anguilla - + - + ANI - + - + Antarctica Antártica - + Antigua and Barbuda Antigua e Barbuda - + Argentina - + - + Armenia Armênia - + Aruba - + - + Australia Austrália - + Austria Áustria - + Azerbaijan Azerbaijão - + Bahamas - + - + Bahrain - + - + Bali - + - + Bangladesh - + - + Barbados - + - + Belarus Bielo-Rússia - + Belgium Bélgica - + Belize - + - + Benin - + - + Bermuda Bermudas - + Bhutan Butão - + Bolivia Bolívia - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Bonaire, Sint Eustatius e Saba - + Borneo Bornéu - + Bosnia and Herzegovina Bósnia e Herzegovina - + Botswana - + - + Bouvet Island Ilha Bouvet - + Brazil Brasil - + British Indian Ocean Territory Território Britânico do Oceano Índico - + Brunei Darussalam - + - + Bulgaria Bulgária - + Burkina Faso - + - + Burundi - + - + Cape Verde cabo Verde - + Cambodia Camboja - + Cameroon Camarões - + Canada Canadá - + Canary Islands Ilhas Canárias - + Cayman Islands Ilhas Cayman - + Central African Republic República Centro-Africana - + Chad Chade - + Chile - + - + China - + - + Christmas Island Ilha do Natal - + Cocos (Keeling) Islands Ilhas Cocos (Keeling) - + Colombia Colômbia - + Comoros Comores - + Congo, DR Congo, RD - + Congo, Republic Congo, República - + Cook Islands Ilhas Cook - + Costa Rica - + - + Croatia Croácia - + Cuba - + - + Cyprus Chipre - + Czechia - + - + Denmark Dinamarca - + Djibouti - + - + Dominica - + - + Dominican Republic República Dominicana - + Ecuador Equador - + Egypt Egito - + El Salvador - + - + Equatorial Guinea Guiné Equatorial - + Eritrea Eritreia - + Estonia Estônia - + Eswatini - + - + Ethiopia Etiópia - + Falkland Islands [Malvinas] Ilhas Falkland [Malvinas] - + Faroe Islands ilhas Faroe - + Fiji - + - + Flores - + - + Finland Finlândia - + France França - + French Guiana Guiana Francesa - + French Polynesia Polinésia Francesa - + French Southern Territories Territórios Franceses do Sul - + Gabon Gabão - + Gambia Gâmbia - + Georgia - + - + Germany Alemanha - + Ghana Gana - + Gibraltar - + - + Greece Grécia - + Greenland Groenlândia - + Grenada - + - + Guadeloupe Guadalupe - + Guam - + - + Guatemala - + - + Guernsey - + - + Guinea Guiné - + Guinea-Bissau Guiné-bissau - + Guyana Guiana - + Haiti - + - + Hawaii Havaí - + Heard Island and McDonald Islands Ilha Heard e Ilhas McDonald - + Honduras - + - + Hong Kong - + - + Hungary Hungria - + Iceland Islândia - + India Índia - + Indonesia Indonésia - + Iran Irã - + Iraq Iraque - + Ireland Irlanda - + Isle of Man Ilha de Man - + Israel - + - + Italy Itália - + Ivory Coast Costa do Marfim - + Jamaica - + - + Japan Japão - + Java - + - + Jersey - + - + Jordan Jordânia - + Kazakhstan Cazaquistão - + Kenya Quênia - + Kiribati - + - + North Korea Coreia do Norte - + South Korea Coreia do Sul - + Kuwait - + - + Kyrgyzstan Quirguistão - + Laos - + - + Latvia Letônia - + Lebanon Líbano - + Lesotho Lesoto - + Liberia Libéria - + Libya Líbia - + Liechtenstein - + - + Lithuania Lituânia - + Luxembourg Luxemburgo - + Macao Macau - + Macedonia, the former Yugoslav Republic of Macedônia, antiga República Iugoslava da - + Madagascar Madagáscar - + Malawi - + - + Malaysia Malásia - + Maldives Maldivas - + Mali - + - + Malta - + - + Marshall Islands Ilhas Marshall - + Martinique Martinica - + Mauritania Mauritânia - + Mauritius Maurício - + Mayotte - + - + Mexico México - + Micronesia Micronésia - + Micronesia, Federated States of Micronésia, Estados Federados da - + Moldova Moldávia - + Moldova, the Republic of Moldávia, República da - + Monaco Mônaco - + Mongolia Mongólia - + Montenegro - + - + Montserrat - + - + North Macedonia Macedônia do Norte - + Morocco Marrocos - + Mozambique Moçambique - + Myanmar - + - + Namibia - + - + Nauru - + - + Nepal - + - + Netherlands Países Baixos - + New Caledonia Nova Caledônia - + New Zealand Nova Zelândia - + Nicaragua Nicarágua - + Niger Níger - + Nigeria Nigéria - + Niue - + - + Norfolk Island Ilha Norfolk - + Northern Mariana Islands Ilhas Marianas do Norte - + Norway Noruega - + Oman Omã - + Pakistan Paquistão - + Palau - + - + Palestine Palestina - + Palestine, State of Palestina, Estado da - + Panama Panamá - + Papua - + - + PNG - + - + Paraguay Paraguai - + Peru - + - + Philippines Filipinas - + Pitcairn - + - + Poland Polônia - + Portugal - + - + Puerto Rico Porto Rico - + Qatar Catar - + Romania Romênia - + Russian Federation Federação Russa - + Rwanda Ruanda - + St. Helena Santa Helena - + Saint Kitts and Nevis São Cristóvão e Neves - + St. Lucia Santa Lúcia - + Saint Lucia Santa Lúcia - + Saint Martin (French part) Saint Martin (parte francesa) - + Saint Pierre and Miquelon São Pedro e Miquelão - + St. Vincent São Vicente - + Samoa - + - + San Marino - + - + Saudi Arabia Arábia Saudita - + Senegal - + - + Serbia Sérvia - + Seychelles - + - + Sierra Leone Serra Leoa - + Singapore Cingapura - + Sint Maarten (Dutch part) Sint Maarten (parte holandesa) - + Slovakia Eslováquia - + Slovenia Eslovênia - + Solomon Islands Ilhas Salomão - + Somalia Somália - + South Africa África do Sul - + South Georgia and the South Sandwich Islands Geórgia do Sul e Ilhas Sandwich do Sul - + South Sudan Sudão do Sul - + Spain Espanha - + Sri Lanka - + - + Sudan Sudão - + Sulawesi - + - + Sumatra - + - + Sumbawa - + - + Suriname - + - + Svalbard and Jan Mayen Svalbard e Jan Mayen - + Sweden Suécia - + Switzerland Suíça - + Syrian Arab Republic República Árabe da Síria - + Taiwan - + - + Taiwan (Province of China) Taiwan, província da China) - + Tajikistan Tajiquistão - + Tanzania Tanzânia - + Thailand Tailândia - + Timor, East Timor, Leste - + Togo Ir - + Tokelau - + - + Tonga - + - + Trinidad and Tobago Trinidad e Tobago - + Trinidad & Tobago Trinidad e Tobago - + Tunisia Tunísia - + Turkey Peru - + Turkmenistan Turcomenistão - + Turks and Caicos Islands Ilhas Turcas e Caicos - + Tuvalu - + - + Uganda - + - + Ukraine Ucrânia - + United Arab Emirates Emirados Árabes Unidos - + UK Reino Unido - + United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland Reino Unido da Grã-Bretanha e Irlanda do Norte - + United States Minor Outlying Islands Ilhas Menores Distantes dos Estados Unidos - + USA EUA - + United States of America Estados Unidos da América - + Uruguay Uruguai - + Uzbekistan Uzbequistão - + Vanuatu - + - + Venezuela - + - + Vietnam Vietnã - + Virgin Islands (British) Ilhas Virgens (britânicas) - + Virgin Islands (U.S.) Ilhas Virgens (EUA) - + Wallis and Futuna Wallis e Futuna - + Western Sahara Saara Ocidental - + Yemen Iémen - + Zambia Zâmbia - + Zimbabwe Zimbábue @@ -4330,628 +4325,628 @@ END Error Message - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + IO Error: Erro de E/S: - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Exception: Exceção: - - - + + + Segment values could not be written into PID Valores de segmento não puderam ser escritos no PID - - - + + + F80h Error Erro F80h - + CRC16 data corruption ERROR. TX does not match RX. Check wiring Erro de corrupção de dados CRC16. TX não confere com RX. Verifique a ligação - + No RX data received Dados RX não recebidos - - - - - - + + + + + + Serial Exception: Exceção serial: - + DTAcommand(): {0} bytes received but 15 needed DTAcommand(): recebidos {0} bytes mas são necessários 15 - + callprogram() received: callprogram() recebido: - + Extech755pressure(): conversion error, {0} bytes received Extech755pressure(): erro de conversão, {0} bytes recebidos - + Extech755pressure(): {0} bytes received but 10 needed Extech755pressure(): {0} bytes recebidos, mas 10 necessários - + Unable to open serial port Impossível abrir porta serial - + MS6514temperature(): {0} bytes received but 18 needed MS6514temperature(): {0} bytes recebidos, mas 18 necessários - + DT301temperature(): {0} bytes received but 11 needed DT301temperature(): {0} bytes recebidos, mas 11 necessários - + HH806AUtemperature(): {0} bytes received HH806AUtemperature(): {0} bytes recebidos - + HH806Wtemperature(): Unable to initiate device HH806Wtemperature(): Impossível iniciar dispositivo - + HH506RAGetID: {0} bytes received but 5 needed HH506RAGetID: recebidos {0} bytes mas são necessários 5 - + HH506RAtemperature(): Unable to get id from HH506RA device HH506RAtemperature(): impossível obter id do dispositivo HH506RA - + HH506RAtemperature(): {0} bytes received but 14 needed HH506RAtemperature(): recebidos {0} bytes mas são necessários 14 - + CENTER302temperature(): {0} bytes received but 7 needed CENTER302temperature(): recebidos {0} bytes mas são necessários 7 - + CENTER303temperature(): {0} bytes received but 8 needed CENTER303temperature(): recebidos {0} bytes mas são necessários 8 - + VOLTCRAFTPL125T2temperature(): {0} bytes received but 26 needed VOLTCRAFTPL125T2temperature(): recebidos {0} bytes mas são necessários 26 - + VOLTCRAFTPL125T4temperature(): {0} bytes received but 26 needed VOLTCRAFTPL125T4temperature(): recebidos {0} bytes mas são necessários 26 - + CENTER306temperature(): {0} bytes received but 10 needed CENTER306temperature(): recebidos {0} bytes mas são necessários 10 - + CENTER309temperature(): {0} bytes received but 45 needed CENTER309temperature(): recebidos {0} bytes mas são necessários 45 - + Arduino could not set channels Arduino não pode definir os canais - + Arduino could not set temperature unit Arduino não pode definir a unidade de temperatura - + Arduino could not set filters Arduino não pôde definir filtros - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + Value Error: Erro de valor: - + Serial Exception: invalid comm port Exceção serial: porta comunicação inválida - + Serial Exception: timeout Exceção serial: tempo expirou - + Unable to move CHARGE to a value that does not exist Impossível mover CARREGAR para um valor que não existe - + Modbus Communication Resumed Comunicação Modbus retomada - + Modbus Error: failed to connect Erro Modbus: falha ao conectar - - - - - - - - - + + + + + + + + + Modbus Error: Erro de modbus: - - - - - - + + + + + + Modbus Communication Error Erro de Comunicação Modbus - + RampSoak could not be changed RampaPatamar não pode ser alterado - + pid.readoneword(): {0} RX bytes received (7 needed) for unit ID={1} pid.readoneword(): recebidos {0} bytes RX (necessários 7) para unidade ID={1} - - + + Univariate: no profile data available Univariada: nenhum dado de perfil disponível - + ln(): no profile data available ln(): nenhum dado de perfil disponível - + expvar(): no profile data available expvar(): nenhum dado de perfil disponível - + Polyfit: no profile data available Polyfit: não há dados de perfil disponíveis - - - - + + + + S7 Communication Resumed Comunicação S7 retomada - + readActiveRegisters() S7 Communication Error readActiveRegisters() S7 Erro de comunicação - - - - - - - + + + + + + + S7 Error: connecting to PLC failed Erro S7: falha na conexão com o PLC - - - - - - - + + + + + + + S7 Communication Error Erro de comunicação S7 - - - - + + + + Error: Erro: - + Exception: {} not a valid settings file Exceção: {} não é um arquivo de configurações válido - - - - - + + + + + Error Erro - + Exception: WebLCDs not supported by this build Exceção: WebLCDs não suportados por esta construção - + Could not start WebLCDs. Selected port might be busy. Não foi possível iniciar os WebLCDs. A porta selecionada pode estar ocupada. - + Failed to save settings Falha ao salvar as configurações - - + + Exception (probably due to an empty profile): Exceção (provavelmente devido a um perfil vazio): - + Analyze: CHARGE event required, none found Analisar: evento CHARGE necessário, nenhum encontrado - + Analyze: DROP event required, none found Analisar: evento DROP necessário, nenhum encontrado - + Analyze: no background profile data available Analisar: não há dados de perfil de segundo plano disponíveis - + Analyze: background profile requires CHARGE and DROP events Analisar: o perfil de fundo requer eventos CHARGE e DROP - + Unexpected value for n, got Valor inesperado para n, obtido - + Exception: phidgetServer couldn't be added. Verify that the Phidget driver is correctly installed! Exceção: phidgetServer não pôde ser adicionado. Verifique se o driver Phidget está instalado corretamente! - + Exception: PhidgetManager couldn't be started. Verify that the Phidget driver is correctly installed! Exceção: não foi possível iniciar o PhidgetManager. Verifique se o driver Phidget está instalado corretamente! - + Error in lnRegression: Erro em lnRegressão: - + Exception: redrawdesigner() Roast events may be out of order. Resetting Designer. Exceção: eventos redrawdesigner() Roast podem estar fora de ordem. Redefinindo o Designer. @@ -5026,294 +5021,294 @@ END Form Caption - - + + Custom Blend Mistura personalizada - + Axes Eixos - + Wheel Graph Editor Editor de gráfico roda - + Comparator Comparador - + Arduino/TC4 PID Control Controle Arduino/TC4 PID - + S7 PID Control S7 Controle PID - + MODBUS PID Control Controle MODBUS PID - + PID Control Controle PID - + Fuji PXR PID Control Controle PID Fuji PXR - + Fuji PXG PID Control Controle PID Fuji PXG - + Fuji PXF PID Control Controle Fuji PXF PID - + Delta DTA PID Control Controle PID Delta DTA - + Manual Temperature Logger Registrador de temperatura manual - + Autosave Salvamento automático - + Autosave Fields Help Ajuda de campos de salvamento automático - + AutoSave Path Caminho para auto-gravação - + AutoSave Save Also Path AutoSalvar caminho para salvar também - + Events Eventos - - - - - + + + + + Slider Calculator Calculadora deslizante - + Event Custom Buttons Help Ajuda dos botões personalizados do evento - + Event Custom Sliders Help Ajuda dos controles deslizantes personalizados do evento - + Event Annotations Help Ajuda para anotações de eventos - - - - - + + + + + Event Evento - + Scan Modbus Escanear Modbus - + Scan S7 Escanear S7 - + Ports Configuration Configuração das portas - + MODBUS Help Ajuda MODBUS - + S7 Help Ajuda S7 - + Profile Background Fundo do perfil - + Volume Calculator Calculador de Volume - + Roast Properties Propriedades da torra - + Energy Help Ajuda de energia - + Tare Setup Configuração de tara - + Set Measure from Profile Definir medida do perfil - + Artisan Platform Plataforma Artisan - + Roast Phases Fases da torra - + Serial Log Registro Serial - + Error Log Registro de erros - + Message History Histórico de mensagens - + Designer Config Configuração do construtor - + Add Point Adicionar Ponto - + Roast Calculator Calculador de Torra - + Plotter Data Dados de plotadora - + Curves Curvas - - - + + + Symbolic Formulas Help Ajuda de fórmulas simbólicas - - + + Statistics Estatísticas - + Alarms Alarmes - + Alarms Help Ajuda de alarmes - + Keyboard Shortcuts Help Ajuda para atalhos de teclado - + Batch Lote - + Device Assignment Atribuição de dispositivo - + External Programs Help Ajuda de programas externos - + Profile Transposer Transpositor de Perfil - + Profile Transposer Help Ajuda do Transpositor de Perfil - + Colors Cores - + Cup Profile Perfil da xícara @@ -5333,395 +5328,395 @@ END GroupBox - + Time Axis Eixo de tempo - + Temperature Axis Eixo de temperatura - - - - + + + + Axis Eixos - + Legend Location Localização da legenda - + Grid Grelha - + Label Properties Propriedades da etiqueta - + p-i-d - + - + Output Saída - + Set Value Definir valor - + Clamp Braçadeira - + Duty Dever - + Filter Filtro - + Automatic Marking Marcação Automática - + Event Types Tipos de Evento - + Default Buttons Botões Padrão - + Sampling Amostragem - - + + Management Gerenciamento - - + + Registers Registros - - - + + + Commands Comandos - - - + + + PID PID - - + + Serial Comunicação Serial - + UDP/TCP - + - + Input Entrada - + Machine Máquina - + Timeout Tempo esgotado - + Nodes Nós - + Messages Mensagens - + Flags Bandeiras - + Events Eventos - + Playback Reprodução - - - + + + Energy Energia - - - + + + CO2 - + - + Initial Settings Definições iniciais - + Rate of Change Taxa de mudança - + Temperature Conversion Conversão de temperatura - + Weight Conversion Conversão de massa - + Volume Conversion Conversão de volume - + Extraction Yield Rendimento de Extração - + Rate of Rise Curves Delta nas Curvas - + Rate of Rise LCDs Delta no Mostrador digital - + Rate of Rise Symbolic Assignments Taxa de aumento de atribuições simbólicas - + Input Filter Filtro de Entrada - + Curve Filter Filtro de Curva - + Display Filter Filtro de exibição - + Rate of Rise Filter Filtro do Delta - + Interpolate Interpolada - + Univariate Univariada - + ln() ln () - + Exponent Expoente - + Polyfit Interpolação Polinomial - + Curve Fit Options Opções de ajuste de curva - + Interval of Interest Options Intervalo de opções de interesse - + Analyze Options Opções de análise - + Appearance Aparência - + Resolution Resolução - + WebLCDs - + - + Rename ET and BT Renomear ET e BT - + Logo Image File Arquivo de imagem do logotipo - - + + AUC CUA - + Display Visor - + Stats Summary Resumo estatístico - + Curves Curvas - + LCDs LCDs - - + + Network Rede - + Async Assíncrono - + IR RI - + Arduino TC4 Arduino TC4 - + External Program Programa externo - + Symbolic Assignments Atribuições simbólicas - + Timer LCD LCD do cronômetro - - + + ET LCD LCD do ET - - + + BT LCD LCD do BT - + Extra Devices / PID SV LCD LCD de dispositivos extras / PID SV - + Ramp/Soak Timer LCD LCD com cronômetro de rampa / patamar - + Slow Cooling Timer LCD LCD com temporizador de resfriamento lento @@ -5789,874 +5784,874 @@ END HTML Report Template - - - + + + BBP Total Time Tempo Total BBP - - - + + + BBP Bottom Temp Temperatura inferior da PAB - + BBP Summary Resumo do BBP - + BBP Summary compact Resumo BBP compacto - - - + + + Whole Color Cor do Café Torrado - - - + + + Profile Perfil - + Roast Batches Lotes da torra - - - + + + Batch Lote - - + + Date Data - - - + + + Beans Grãos - - - + + + In Em - - + + Out Fora - - - + + + Loss Perda - - + + SUM SOMA - + Production Report Relatório de Produção - - + + Time Tempo - - + + Weight In Peso em - - + + CHARGE BT CARREGAR BT - - + + FCs Time Horário dos FCs - - + + FCs BT - + - - + + DROP Time Tempo de queda - - + + DROP BT DEIXAR BT - + Dry Percent Porcentagem seca - + MAI Percent Porcentagem MAI - + Dev Percent Porcentagem de desenvolvimento - - + + AUC - + - - + + Weight Loss Perda de Peso - - + + Color Cor - + Cupping Ventosaterapia - + Roaster Torrador - + Capacity Capacidade - + Operator Operador - + Organization Organização - + Drum Speed Velocidade do tambor - + Ground Color Cor do Café Moído - + Color System Sistema de cores - + Screen Min Tela mínima - + Screen Max Tela máxima - + Bean Temp Temperatura do grão - + CHARGE ET CARREGAR ET - + TP Time Hora do TP - + TP ET TP-ET - + TP BT - + - + DRY Time Tempo SECO - + DRY ET SECO ET - + DRY BT SECO BT - + FCs ET - + - + FCe Time Hora FCe - + FCe ET - + - + FCe BT - + - + SCs Time Horário SC - + SCs ET - + - + SCs BT - + - + SCe Time Horário SCe - + SCe ET - + - + SCe BT - + - + DROP ET GOTA ET - + COOL Time Hora legal - + COOL ET LEGAL ET - + COOL BT LEGAL - + Total Time Tempo total - + Dry Phase Time Tempo da fase seca - + Mid Phase Time Tempo da fase intermediária - + Finish Phase Time Tempo de conclusão da fase - + Dry Phase RoR RoR de fase seca - + Mid Phase RoR RoR de fase intermediária - + Finish Phase RoR Fase Final RoR - + Dry Phase Delta BT Fase Seca Delta BT - + Mid Phase Delta BT Delta BT de fase intermediária - + Finish Phase Delta BT Fase Final Delta BT - + Finish Phase Rise Concluir ascensão da fase - + Total RoR RoR total - + FCs RoR - + - + MET TMA - + AUC Begin Início da AUC - + AUC Base Base AUC - + Dry Phase AUC AUC da Fase Seca - + Mid Phase AUC AUC da fase intermediária - + Finish Phase AUC Terminar Fase AUC - + Weight Out Peso perdido - + Volume In Volume aumentado - + Volume Out Diminuir volume - + Volume Gain Ganho de Volume - + Green Density Densidade Verde - + Roasted Density Densidade Assada - + Moisture Greens Umidade dos Grãos Verdes - + Moisture Roasted Umidade dos Grãos Torrados - + Moisture Loss Perda de umidade - + Organic Loss Perda Orgânica - + Ambient Humidity Umidade ambiente - + Ambient Pressure Pressão ambiente - + Ambient Temperature Temperatura ambiente - - + + Roasting Notes Notas de torra - - + + Cupping Notes Notas de prova - + Heavy FC PE intenso - + Low FC PE baixo - + Light Cut Corte claro - + Dark Cut Corte escuro - + Drops Gotículas - + Oily Oleoso - + Uneven Heterogênea - + Tipping Pontas escuras - + Scorching Chamuscado - + Divots Buracos - + Mode Modo - + BTU Batch Lote BTU - + BTU Batch per green kg Lote de BTU por kg verde - + CO2 Batch Lote de CO2 - + BTU Preheat Pré-aquecimento BTU - + CO2 Preheat Pré-aquecimento de CO2 - + BTU BBP - + - + CO2 BBP CO2 pressão arterial - + BTU Cooling Resfriamento BTU - + CO2 Cooling Resfriamento de CO2 - + BTU Roast Assado BTU - + BTU Roast per green kg BTU assado por kg verde - + CO2 Roast Assado com CO2 - + CO2 Batch per green kg Lote de CO2 por kg verde - + BTU LPG BTU GLP - + BTU NG - + - + BTU ELEC BTU ELÉTRICO - + Efficiency Batch Lote de eficiência - + Efficiency Roast Assado Eficiente - + BBP Begin Início do BBP - + BBP Begin to Bottom Time BBP começa ao fundo - + BBP Bottom to CHARGE Time BBP Inferior para Tempo de Carga - + BBP Begin to Bottom RoR BBP começa a descer RoR - + BBP Bottom to CHARGE RoR BBP Inferior para CHARGE RoR - + File Name Nome do arquivo - + Roast Ranking Classificação de torra - + Ranking Report Relatório de classificação - + AVG Média - + Roasting Report Relatório de torra - + Date: Data: - + Beans: Grãos: - + Weight: Massa: - + Volume: Volume: - + Roaster: Torrador: - + Operator: Operador: - + Organization: Organização: - - + + Cupping: Prova: - + Color: Cor: - + Energy: Energia: - + CO2: - + - + CHARGE: CARREGAR: - + Size: Peneira: - + Density: Densidade: - + Moisture: Umidade: - + Ambient: Ambiente: - + TP: PV: - + DRY: SECA: - + FCs: PEi: - + FCe: PEf: - + SCs: SEi: - + SCe: SEf: - + DROP: RETIRAR: - + COOL: PRONTO: - + MET: TMA: - + CM: - + - + Drying: Fase de seca: - + Maillard: Fase de Maillard: - + Finishing: Finalização: - + Cooling: Resfriamento: - + Background: Fundo: - + Alarms: Alarmes: - + RoR: RoR: - + AUC: - + - + Events Eventos @@ -6704,593 +6699,593 @@ END HelpDlg - + ALARMS ALARMES - + Each alarm is only triggered once. Alarms are scanned in order from the top of the table to the bottom. Cada alarme é acionado apenas uma vez. Os alarmes são verificados na ordem do topo da tabela para o fundo. - - - - + + + + Field Campo - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Description Descrição - + Nr - + Alarm number for reference. Número do alarme para referência. - + Status Estado - + Activate or Deactivate the alarm. Ative ou desative o alarme. - + If Alarm Alarme se - + Alarm triggered only if the alarm with the given number was triggered before. Use 0 for no guard. Alarme acionado apenas se o alarme com o número fornecido foi acionado antes. Use 0 para nenhum guarda. - + But Not Mas não - + Alarm triggered only if the alarm with the given number was not triggered before. Use 0 for no guard. Alarme acionado somente se o alarme com o número fornecido não foi acionado antes. Use 0 para nenhum guarda. - + From De - + Alarm only triggered after the given event. Alarme somente acionado após determinado evento. - + Time Tempo - + If not 00:00, alarm is triggered mm:ss after the event "From" happens. Se não for 00:00, o alarme é acionado mm:ss após o evento "De" acontecer. - - - + + + Source Fonte - + The observed temperature source. A fonte de temperatura observada. - + Condition Condição - + Alarm is triggered if source rises above or below the specified temperature. O alarme é acionado se a fonte subir acima ou abaixo da temperatura especificada. - - + + Temp Temp - + The specified temperature limit. O limite de temperatura especificado. - - - - - - - - + + + + + + + + Action Ação - + The action to be triggered if all conditions are fulfilled. A ação a ser acionada se todas as condições forem atendidas. - + Commands for alarms with an action go here. Anything after a &#39;#&#39; character is considered a comment and is ignored when processing the alarm. Comandos para alarmes com uma ação vão aqui. Qualquer coisa depois de um &#39;#&#39; O caractere é considerado um comentário e é ignorado durante o processamento do alarme. - + ALARM CONFIGURATION OPTIONS OPÇÕES DE CONFIGURAÇÃO DE ALARME - - + + Option Opção - - + + Add Adicionar - + Adds a new alarm to the bottom of the table. Adiciona um novo alarme na parte inferior da tabela. - - + + Insert Inserir - + Inserts a new alarm above the selected alarm. Insere um novo alarme acima do alarme selecionado. - - + + Delete Excluir - + Deletes the selected alarm. Exclui o alarme selecionado. - - + + Copy Table Copiar Tabela - + Copy the alarm table in tab separated format to the clipboard. Option or ALT click to copy a tabular format to the clipboard. Copie a tabela de alarmes em formato separado por tabulações para a área de transferência. Option ou ALT clique para copiar um formato tabular para a área de transferência. - + All On Tudo em cima - + Enables all alarms. Habilita todos os alarmes. - + All Off Tudo desligado - + Disables all alarms. Desativa todos os alarmes. - + Load Carregar - + Load alarm definition from a file. Carregar definição de alarme de um arquivo. - - + + Save Salvar - + Save the alarm definitions to a file. Salve as definições de alarme em um arquivo. - + Clear Claro - + Clears all alarms from the table. Apaga todos os alarmes da tabela. - - - + + + Help Ajuda - - + + Opens this window. Abre esta janela. - + Load from Profile Carregar do perfil - + when ticked will replace the alarm table when loading a profile with the alarms stored in the profile. If there are no alarms in the profile the alarm table will be cleared. quando marcada, substituirá a tabela de alarmes ao carregar um perfil com os alarmes armazenados no perfil. Se não houver alarmes no perfil, a tabela de alarmes será apagada. - + Load from Background Carregar do plano de fundo - + when ticked will replace the alarm table when loading a background profile with the alarms stored in the profile. If there are no alarms in the profile the alarm table will be cleared. quando marcada, substituirá a tabela de alarmes ao carregar um perfil de fundo com os alarmes armazenados no perfil. Se não houver alarmes no perfil, a tabela de alarmes será apagada. - + PopUp TimeOut Tempo limite de pop-up - + A PopUp will automatically close after this time if the OK button has not been clicked. Um PopUp fechará automaticamente após esse período se o botão OK não tiver sido clicado. - + Alarm Actions Ações de Alarme - + Enter the Command into the Description field of the Alarm. Insira o Comando no campo Descrição do Alarme. - - - - + + + + Command Comando - - + + Meaning Significado - + Pop Up Aparecer - + <text> <texto> - + the text to be displayed in the pop up o texto a ser exibido no pop-up - - - + + + Call Program Programa de chamada - - - + + + A program/script path (absolute or relative) Um caminho de programa/script (absoluto ou relativo) - - + + start an external program iniciar um programa externo - + Event Button Botão de evento - + <button number> <número do botão> - + triggers the button, the button number comes from the Events Buttons configuration aciona o botão, o número do botão vem da configuração dos botões de eventos - + Slider <1> Controle deslizante <1> - - - - + + + + <value> <valor> - + set the slider for special event nr. 1 to the value defina o controle deslizante para o evento especial nr. 1 para o valor - + Slider <2> Controle deslizante <2> - + set the slider for special event nr. 2 to the value defina o controle deslizante para o evento especial nr. 2 ao valor - + Slider <3> Controle deslizante <3> - + set the slider for special event nr. 3 to the value defina o controle deslizante para o evento especial nr. 3 elevado ao valor - + Slider <4> Controle deslizante <4> - + set the slider for special event nr. 4 to the value defina o controle deslizante para o evento especial nr. 4 elevado ao valor - + START INICIAR - + trigger START gatilho INÍCIO - + DRY SECA - + trigger the DRY event acionar o evento DRY - + FCs PEi - + trigger the FCs event acionar o evento FCs - + FCe PEf - + trigger the FCe event acionar o evento FCe - + SCs SEi - + trigger the SCs event acionar o evento SCs - + SCe SEf - + trigger the SCe event disparar o evento SCe - + DROP RETIRAR - + trigger the DROP event acionar o evento DROP - + COOL END FIM LEGAL - + trigger the COOL END event acionar o evento COOL END - + OFF DESLIGAR - + trigger OFF desencadear - + CHARGE CARREGAR - + trigger the CHARGE event disparar o evento CHARGE - + RampSoak ON RampaSoak ON - + turns PID on and switches to RampSoak mode liga o PID e muda para o modo RampSoak - + RampSoak OFF RampaSoak OFF - + turns PID off and switches to manual mode desliga o PID e muda para o modo manual - + Set Canvas Color Definir a cor da tela - + <color> <cor> - + sets the canvas to <color>, can be in hex format, e.g. "#ffaa55" or a color name, e.g. "blue" define a tela para <cor>, pode estar em formato hexadecimal, por exemplo "#ffaa55" ou um nome de cor, por exemplo "azul" - + Reset Canvas Color Redefinir a cor da tela - + reset the canvas color to the color specified in Config>>Colors canvas color resets automatically at OFF redefinir a cor da tela para a cor especificada em Config>>Colors a cor da tela é redefinida automaticamente em OFF - + EXTERNAL PROGRAMS PROGRAMAS EXTERNOS - + Link external programs that print temperature when called. This allows to connect meters that use any program language. Artisan will start the program each sample period. The program output must be to stdout (like when using print statements). The program must exit and must not be persistent. @@ -7299,132 +7294,132 @@ Artisan will start the program each sample period. The program output must be t O Artisan iniciará o programa a cada período de amostragem. A saída do programa deve ser stdout (como ao usar instruções de impressão). O programa deve sair e não deve ser persistente. - + If only one temperature is provided it will be interpreted as BT. If more than one temperature is provided the values are order dependent with ET first and BT second. Se apenas uma temperatura for fornecida, ela será interpretada como BT. Se for fornecida mais de uma temperatura, os valores dependem da ordem, com ET primeiro e BT depois. - + Data may also be provided to the "Program" extra devices. Extra device "Program" are the first two values, typically ET and BT. "Program 34" are the third and fourth values. Up to 10 values may be supplied. Os dados também podem ser fornecidos aos dispositivos extras do "Programa". Dispositivo extra "Programa" são os dois primeiros valores, normalmente ET e BT. "Programa 34" são o terceiro e o quarto valores. Podem ser fornecidos até 10 valores. - + Example of output needed from program for single temperature (BT): "100.4" (note: "" not needed) Exemplo de saída necessária do programa para temperatura única (BT): "100.4" (nota: "" não é necessário) - + Example of output needed from program for double temperature (ET,BT) "200.4,100.4" (note: temperatures are separated by a comma "ET,BT") Exemplo de saída necessária do programa para temperatura dupla (ET,BT) "200.4,100.4" (nota: as temperaturas são separadas por uma vírgula "ET,BT") - + Example of output needed from program for double temperature (ET,BT) and extra devices (Program and Program 34) "200.4,100.4,312.4,345.6,299.0,275.5" Exemplo de saída necessária do programa para temperatura dupla (ET,BT) e dispositivos extras (Programa e Programa 34) "200,4.100,4.312,4.345,6.299,0.275,5" - + Example of a file written in Python called test.py: Exemplo de um arquivo escrito em Python chamado test.py: - + #comment: print a string with two numbers separated by a comma #comentário: imprime uma string com dois números separados por vírgula - - + + #!/usr/bin/env python - + - + print("237.1,100.4") imprimir("237.1.100.4") - + Note: In many cases the path to the Python or other language executatable should be provided along with the external program path. On Windows it is advised to enclose the paths with quotation marks if there are any spaces, and use forward slashes &#39;/&#39; in the path. "C:/Python38-64/python.exe" "c:/scripts/test.py" Observação: em muitos casos, o caminho para o executável em Python ou outra linguagem deve ser fornecido junto com o caminho do programa externo. No Windows, é recomendável colocar os caminhos entre aspas, se houver espaços, e usar barras &#39;/&#39; no caminho. "C:/Python38-64/python.exe" "c:/scripts/test.py" - + Under Output a script can be specified which is called per sample interval with 4 arguments, ET, BT, Background ET and Background BT Em Saída, pode ser especificado um script que é chamado por intervalo de amostra com 4 argumentos, ET, BT, Background ET e Background BT - + the output script also called if Prog is not selected as input source o script de saída também chamado se Prog não for selecionado como fonte de entrada - + Example of a file written in Python called out.py: Exemplo de um arquivo escrito em Python chamado out.py: - + #comment: adds the script arguments ET, BT, ETB, BTB to "/tmp/out.txt" #comentário: adiciona os argumentos do script ET, BT, ETB, BTB a "/tmp/out.txt" - + import sys sistema de importação - + ET, BT, ETB, BTB = sys.argv[1:] - + - + with open("/tmp/out.txt", "w+") as file: com open("/tmp/out.txt", "w+") como arquivo: - + file.write(f&#39;ET: {ET}, BT: {ET}, ETB: {ETB}, BTB: {BTB};&#39;) arquivo.write(f&#39;ET: {ET}, BT: {ET}, ETB: {ETB}, BTB: {BTB};&#39;) - + KEYBOARD SHORTCUTS ATALHOS DO TECLADO - - + + Keys Chaves - + Turns ON/OFF Keyboard Shortcuts Ativa/desativa atalhos de teclado - + Starts recording Começa a gravar - + Turns Artisan OFF DESLIGA o artesão - + When Keyboard Shortcuts are ON chooses the current button When Keyboard Shortcuts are OFF adds a custom event When Meter=NONE opens dialog to manually enter temperatures during roast @@ -7433,919 +7428,919 @@ Quando os atalhos de teclado estão DESATIVADOS, adiciona um evento personalizad Quando Meter=NONE abre a caixa de diálogo para inserir manualmente as temperaturas durante a torra - + Change roast event key focus Mude o foco principal do evento de torrefação - + Move background (when sliders not visible or when Config>> Events>> Sliders tab>> Keyboard Control is not selected) Mova o plano de fundo (quando os controles deslizantes não estiverem visíveis ou quando Config>> Eventos>> guia Controles deslizantes>> Controle do teclado não estiver selecionado) - + Autosave Salvamento automático - + Autosave + RESET + START Salvamento automático + RESET + INICIAR - + Toggle mouse cross lines Alternar linhas cruzadas do mouse - + Toggle auto axis mode between Roast, BBP+Roast and BBP Alternar o modo de eixo automático entre Roast, BBP+Roast e BBP - + Toggle xy cursor mode (off/temp/delta) Alterna o modo do cursor xy (off/temp/delta) - + Toggle xy cursor clamp mode (off/BT/ET/BTB/ETB) Alterna o modo de fixação do cursor xy (desligado/BT/ET/BTB/ETB) - + Toggle LCD cursor (off/profile/background) Alternar o cursor do LCD (desligado/perfil/fundo) - + Shows/Hides Controls Mostra/Oculta Controles - + Shows/Hides LCD Readings Mostra/oculta as leituras do LCD - + Shows/Hides Mini Event editor (on recording) Mostra/oculta o editor de mini eventos (na gravação) - + Shows/Hides Event Buttons Mostra/Oculta Botões de Evento - + Shows/Hides Extra Event Buttons Mostra/oculta botões extras de eventos - + Shows/Hides Event Sliders Mostra/oculta controles deslizantes de evento - + Toggle PID mode Alternar modo PID - + Toggle Playback Events Alternar eventos de reprodução - + Load background profile Carregar perfil de plano de fundo - + Remove background profile Remover perfil de plano de fundo - + Toggle foreground curves “show full” Alternar curvas de primeiro plano “mostrar completo” - + Toggle background curves “show full” Alternar curvas de fundo “mostrar completo” - + Load alarms Carregar alarmes - + Inc/dec PID lookahead Aumento/dec PID antecipado - + Inc/dec graph resolution Resolução do gráfico de aumento/diminuição - + Changes Event Button Palettes Altera Paletas de Botões de Evento - + Application ScreenShot Captura de tela do aplicativo - + Desktop ScreenShot Captura de tela da área de trabalho - + Quick Special Event Entry. The keys q,w,e, and r correspond to special events 1,2,3 and 4. A two digit numeric value must follow the shortcut letter, e.g. &#39;q75&#39;, when the corresponding event slider max value is 100 or less (default setting). When the slider max value is greater than 100, three digits must be entered and for values less than 100 a leading zero is required, e.g. &#39;q075&#39;. Entrada rápida em eventos especiais. As teclas q,w,e e r correspondem aos eventos especiais 1,2,3 e 4. Um valor numérico de dois dígitos deve seguir a letra de atalho, por exemplo. &#39;q75&#39;, quando o valor máximo do controle deslizante de evento correspondente for 100 ou menos (configuração padrão). Quando o valor máximo do controle deslizante é maior que 100, três dígitos devem ser inseridos e para valores menores que 100 é necessário um zero à esquerda, por exemplo. &#39;q075&#39;. - + Quick PID SV Entry. Value is a three digit number. For values less than 100 must be entered with a leading zero, e.g. &#39;v075&#39;. Entrada rápida PID SV. O valor é um número de três dígitos. Para valores menores que 100 devem ser inseridos com um zero à esquerda, por exemplo &#39;v075&#39;. - + Fire custom event button action. Value is a two digit number indicating the button number. Acione a ação do botão de evento personalizado. O valor é um número de dois dígitos que indica o número do botão. - + Full Screen Mode Modo tela cheia - + ADDITIONAL SHORTCUTS ATALHOS ADICIONAIS - + Key/mouse stroke(s) Curso(s) de tecla/mouse - + Where Onde - + Additional Information Informações adicionais - + Double click on Roast Title Clique duas vezes em Roast Title - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + Graph Gráfico - + Open the roast in artisan.plus Abra a assadeira em craft.plus - + Requires an artisan.plus account Requer uma conta craft.plus - + Double Click on Background Profile Title Clique duas vezes no título do perfil de plano de fundo - + Graph & Designer Gráfico e designer - + Toggle Show/Hide Background Profile Alternar mostrar/ocultar perfil de plano de fundo - + Only when a Background profile is loaded Somente quando um perfil de plano de fundo é carregado - + Right click on BT curve Clique com o botão direito na curva BT - + Place or re-place events Colocar ou substituir eventos - + Right click on timer Clique com o botão direito no cronômetro - + Toggle super mode Alternar modo super - + Right click on characteristics line below graph Clique com o botão direito na linha de características abaixo do gráfico - + Toggle set of characteristics displayed Alternar conjunto de características exibidas - + Characteristics must be enabled in Config>> Statistics As características devem ser habilitadas em Config>> Estatísticas - + Click on plus icon (when not red) Clique no ícone de mais (quando não estiver vermelho) - + Toggle connect/disconnect to plus Alternar conectar/desconectar para mais - + Click on plus icon (when it is red) Clique no ícone de mais (quando estiver vermelho) - + Sync the roast with artisan.plus Sincronize o assado com o craft.plus - + ⌘ click on plus icon [Mac] CTRL click on plus icon [Win] ⌘ clique no ícone de adição [Mac] CTRL clique no ícone de adição [Win] - + When connected to plus, disconnect and clear credentials Quando conectado ao plus, desconecte e limpe as credenciais - + OPTION click on plus icon [Mac] ALT click on plus icon [Win] OPÇÃO clique no ícone de mais [Mac] ALT clique no ícone de adição [Win] - + Generate email message with Artisan Logs Gerar mensagem de e-mail com Artisan Logs - + ⌘+OPTION click on plus icon [Mac] CTRL+ALT click on plus icon [Win] ⌘+OPTION clique no ícone de adição [Mac] CTRL+ALT clique no ícone de adição [Win] - + Toggle debug logging mode Alternar modo de registro de depuração - + Click on LCD Clique no LCD - - + + Hide or Show corresponding Curve Ocultar ou Mostrar a Curva correspondente - + In OFF state this changes the Artisan Settings, in ON/START states the change is temporary until OFF state No estado OFF, isso altera as configurações do Artisan, nos estados ON/START, a alteração é temporária até o estado OFF - + Click on label in the Legend Clique no rótulo na legenda - + Only in OFF state when the Legend is displayed Somente no estado OFF quando a legenda é exibida - + OPTION click &#39;RESET&#39; Button [Mac] ALT click &#39;RESET&#39; Button [Win] OPÇÃO clique em &#39;RESET&#39; Botão [Mac] ALT clique em &#39;RESET&#39; Botão [Ganhar] - + Detach IO Phidgets Desanexar IO Phidgets - - - + + + ⌘ click &#39;CONTROL&#39; Button [Mac] CTRL click &#39;CONTROL&#39; Button [Win] ⌘ clique no botão &#39;CONTROL&#39; [Mac] CTRL clique no botão &#39;CONTROL&#39; [Win] - + Toggle PID Standby on and off Ativar e desativar o modo de espera do PID - + Device = Fuji or Delta Dispositivo = Fuji ou Delta - + Opens PID dialog Abre a caixa de diálogo PID - + Device = Hottop Dispositivo = Hottop - + Toggle PID Alternar PID - + Device = <all others>, Control enabled in Config>> Device Dispositivo = <todos os outros>, Controle habilitado em Config>> Dispositivo - + ⌘+PLUS, ⌘+MINUS [Mac] CTRL+SHIFT+PLUS, CTRL+MINUS [Win] ⌘+MAIS, ⌘+MENOS [Mac] CTRL+SHIFT+MAIS, CTRL+MENOS [Win] - + Increase or Decrease Graph Resolution % Aumentar ou diminuir a resolução do gráfico % - + Same as Config>> Curves>> UI tab>> Graph % +/- O mesmo que Config >> Curvas >> guia UI >> Gráfico % +/- - + TAB ABA - - - - + + + + Graph when Sliders visible Gráfico quando os controles deslizantes estão visíveis - + Sequence slider select Seleção do controle deslizante de sequência - - - + + + Requires Keyboard Control enabled in Config>> Events Keyboard Shortcuts must be turned off (ENTER) Requer Controle de Teclado ativado em Config>> Eventos Atalhos de teclado devem estar desativados (ENTER) - + UP,DOWN,RIGHT,LEFT CIMA, BAIXO, DIREITA, ESQUERDA - + Increment selected slider up or down by step amount Aumentar o controle deslizante selecionado para cima ou para baixo por quantidade de passos - + OPTION+UP, OPTION+DOWN [Mac] PAGEUP,PAGEDOWN [Win] OPÇÃO+CIMA, OPÇÃO+BAIXO [Mac] PAGEUP,PAGEDOWN [Win] - + Increment selected slider up or down by 10 Aumentar o controle deslizante selecionado para cima ou para baixo em 10 - + HOME,END HOME,FIM - + Set selected slider to minimum or maximum value Defina o controle deslizante selecionado para o valor mínimo ou máximo - + Requires Keyboard Control enabled in Config>> Events Keyboard Shortcuts must be disabled (ENTER) Requer Controle de Teclado ativado em Config>> Eventos Atalhos de teclado devem estar desabilitados (ENTER) - + Click on timer Clique no cronômetro - + Simulator Simulador - + Toggle Pause/Continue Simulation Alternar pausa/continuar simulação - + Simulator speed may be changd while paused (hold shift (1x), OPTION/ALT (2x) or COMMAND/CTRL (4x) on restart). A velocidade do simulador pode ser alterada durante a pausa (segure shift (1x), OPTION/ALT (2x) ou COMMAND/CTRL (4x) na reinicialização). - + OPTION Tools>>Simulator [Mac] ALT Tools>>Simulator [Win] OPÇÃO Ferramentas>>Simulador [Mac] Ferramentas ALT>>Simulador [Win] - - + + Graph/Simulator Gráfico/Simulador - + Start or change Simulator speed to 2x mode Iniciar ou alterar a velocidade do Simulador para o modo 2x - + ⌘ Tools>>Simulator [Mac] CTRL Tools>>Simulator [Win] ⌘ Ferramentas >> Simulador [Mac] Ferramentas CTRL>>Simulador [Win] - + Start or change Simulator speed to 4x mode Iniciar ou alterar a velocidade do Simulador para o modo 4x - + ⌘+L [Mac] CTRL+L [Win] ⌘+L [Mac] CTRL+L [Ganhar] - - - - - - - + + + + + + + Roast Properties Roast tab Propriedades da Torrada Aba Torrada - + Open volume calculator Calculadora de volume aberto - + OPTION click Stock [Mac] ALT click Stock [Win] OPÇÃO clique em Estoque [Mac] ALT clique em Estoque [Win] - + Show plus Stock in alternate weight unit from Artisan setting (imperial <-> metric) Mostrar mais Stock em unidade de peso alternativa da configuração Artisan (imperial <-> métrica) - + Requires a connection to plus Requer uma conexão com o plus - + OPTION click &#39;+&#39; button [Mac] ALT click &#39;+&#39; button [Win] OPÇÃO clique em &#39;+&#39; botão [Mac] ALT clique em &#39;+&#39; botão [Ganhar] - + Adds Weight Roasted, Volume Roasted, Moisture Roasted, ColorWhole, and Color Ground to the recent roast Adiciona peso torrado, volume torrado, umidade torrado, cor inteira e cor moída à torra recente - + OPTION File>> New>> <recent-roast> [Mac] ALT File>> New>> <recent-roast> [Win] OPTION File>> New>> <recent-roast> [Mac] Arquivo ALT>> Novo>> <recent-roast> [Win] - + Sets roast properties to <recent-roast> without starting a new roast Define as propriedades de torra para <recent-roast> sem iniciar uma nova torra - + ⌘+I [Mac] CTRL+I [Win] ⌘+I [Mac] CTRL+I [Ganhar] - + Adds scale weight to Green Weight field (same action as &#39;in&#39; button) Adiciona o peso da balança ao campo Green Weight (mesma ação do botão &#39;in&#39;) - - - - - + + + + + Requires a connected scale Requer uma balança conectada - + ⌘+O [Mac] CTRL+O [Win] ⌘+O [Mac] CTRL+O [Ganhar] - + Adds scale weight to Roasted Weight field (same action as &#39;out&#39; button) Adiciona o peso da balança ao campo Roasted Weight (mesma ação do botão &#39;fora&#39;) - + ⌘+P [Mac] CTRL+P [Win] ⌘+P [Mac] CTRL+P [Vitória] - + Clear accumulated scale weight preview display (same as clicking on the preview display) Limpar exibição de visualização de peso da balança acumulada (o mesmo que clicar na exibição de visualização) - - + + Enter Digitar - + Roast Properties Roast Tab Volume Calculator Unit, Green Unit Weight or Roasted Unit Weight field Propriedades da Torrada Aba Torrada Unidade da calculadora de volume, campo Peso unitário verde ou Peso unitário torrado - + Overwrite with current scale weight (same action as &#39;unit&#39;, &#39;in&#39;, &#39;out&#39; buttons) Sobrescrever com o peso da balança atual (mesma ação dos botões &#39;unidade&#39;, &#39;dentro&#39;, &#39;fora&#39;) - + Roast Properties Roast tab Green Weight or Roasted Weight field Propriedades da Torrada Aba Torrada Campo Peso Verde ou Peso Torrado - + Overwrite with current scale weight Sobrescrever com o peso atual da balança - + ⌘+C [Mac] CTRL+C [Win] ⌘+C [Mac] CTRL+C [Ganhar] - + Roast Properties Data tab Guia Dados de Propriedades da Torrada - + Copy table Copiar tabela - + OPTION click &#39;Copy Table&#39; Button [Mac] ALT click &#39;Copy Table&#39; Button [Win] OPÇÃO clique em &#39;Copiar tabela&#39; Botão [Mac] ALT clique em &#39;Copiar tabela&#39; Botão [Ganhar] - + Various Vários - + For various tables this copies the table in tabular form Para várias tabelas isto copia a tabela em forma tabular - + Click on Home Icon While recording only Clique no ícone inicial Durante a gravação apenas - + Navigation Toolbar Barra de navegação - + Toggle Zoom Follow (automatic panning) Alternar Zoom Follow (panning automático) - + Zoom action while recording sets Follow ON Ação de zoom durante a gravação define Follow ON - - - + + + Hold Shift+Option [Mac] Hold Shift+Alt [Win] Segure Shift + Opção [Mac] Segure Shift+Alt [Win] - + When starting Artisan Ao iniciar o Artisan - + Skip Settings Load Ignorar carregamento de configurações - + When quitting Artisan Ao sair do Artisan - + Skip Settings Save Pular configurações Salvar - + When opening a profile (.alog file) Ao abrir um perfil (arquivo .alog) - + Skip creating settings cache and ask user to apply existing settings or settings from profile Ignore a criação do cache de configurações e peça ao usuário para aplicar as configurações existentes ou as configurações do perfil - + MENU SHORTCUTS ATALHOS DO MENU - + Menu Cardápio - - - + + + File Arquivo - + Open Abrir - + Print Imprimir - - - + + + Edit Editar - + Cut Recortar - + Copy Copiar - + Paste Colar - - - + + + Roast Torra - + Open Roast Properties dialog Abra a caixa de diálogo Propriedades da torrefação - + Open Profile Background dialog Abrir caixa de diálogo Plano de fundo do perfil - + Switch Profiles (Foreground<=>Background) Alternar perfis (primeiro plano <=> plano de fundo) - - - - - + + + + + Config Configuração - + Open Devices dialog Caixa de diálogo Abrir dispositivos - + Open Curves dialog Diálogo de Curvas Abertas - + Open Events dialog Abrir caixa de diálogo de eventos - + Open Alarms dialog Abrir caixa de diálogo de alarmes - + Open Axes dialog Caixa de Diálogo dos Eixos Abertos - - + + Tools Ferramentas - + Analyzer Auto All Analisador Automático Tudo - + Analyzer Clear Results Resultados claros do analisador - - + + View Visualizar - + Show/Hide Large Main LCDs Mostrar/ocultar grandes LCDs principais - + Toggle Full Screen Mode                                                                                                                                             Alternar modo de tela cheia - + Open QuickStart Guide in the system browser Abra o Guia de início rápido no navegador do sistema - + TRANSPOSER TRANSPOSTOR - + The Transposer allows to map the current profile w.r.t. the time and temperature axis by setting targets time and temperature at major events like yellow point (DRY END) or first crack (FC START) or for time transformations also by target phases duration. Temperature transformation are only applied to the bean temperature (BT) curve while time transformations are applied to the whole profile. Three different mapping methods are available to compute from the current profile and the given targets a resulting profile. The linear and quadratic mappings are continuous functions while the discrete option is defined stepwise between the given source/target pairs and extended at the borders @@ -8358,12 +8353,12 @@ Três métodos de mapeamento diferentes estão disponíveis para calcular a part Pressionar o botão "Aplicar" aplica o mapeamento computado atual ao perfil carregado para inspeção. "Redefinir" retorna à forma do perfil original. Deixar o Transposer com "OK" aplica o mapeamento atual ao perfil. Deixar o Transposer com "Cancelar" retorna ao perfil inalterado inicialmente carregado. - + EXAMPLE 1: ADJUST TOTAL ROAST TIME EXEMPLO 1: AJUSTE O TEMPO TOTAL DE ASSADO - + You might want to re-roast a profile, but extended/restricted to a total length of 10:00. Load the profile and start the Transposer under Tools. Enter our target roast time of "10:00" minutes into the target DROP field under Time and select "linear" as mapping. Check the resulting times of the main events in the time tables last row, press "Apply" to view the transposed profile in the graph. If you are happy with the result, press "OK" and save the newly generated transposed profile such that you can use it as a template for future roasts. @@ -8372,12 +8367,12 @@ Load the profile and start the Transposer under Tools. Enter our target roast ti Carregue o perfil e inicie o Transposer em Tools. Insira nosso tempo de torrefação alvo de "10:00" minutos no campo DROP alvo em Time e selecione "linear" como mapeamento. Verifique os tempos resultantes dos eventos principais na última linha da tabela de horários, pressione "Aplicar" para visualizar o perfil transposto no gráfico. Se estiver satisfeito com o resultado, pressione "OK" e salve o perfil transposto recém-gerado para que você possa usá-lo como modelo para torras futuras. - + EXAMPLE 2: MAP BETWEEN TWO ROASTING MACHINES EXEMPLO 2: MAPA ENTRE DUAS MÁQUINAS DE TORRAGEM - + Transpose temperature readings from your smaller machine to your larger machine assuming on your larger machine the DRY and FC START events happen at different temperatures than on your smaller one. Load the profile recorded on the smaller machine and open the Transposer. Select the linear mapping and put the DRY and FC START target temperatures as observed on your larger machine into the into the corresponding fields under BT. Underneath the table you see the calculated symbolic formula that can be copy-pasted into the BT symbolic formula under Config >> Devices to adjust the computed mapping automatically while roasting on your smaller machine to see the temperature reading as you expect them on the larger machine. @@ -8386,996 +8381,996 @@ Load the profile recorded on the smaller machine and open the Transposer. Select Carregue o perfil gravado na máquina menor e abra o Transposer. Selecione o mapeamento linear e coloque as temperaturas-alvo DRY e FC START conforme observadas em sua máquina maior nos campos correspondentes em BT. Abaixo da tabela, você vê a fórmula simbólica calculada que pode ser copiada e colada na fórmula simbólica BT em Config >> Dispositivos para ajustar o mapeamento computado automaticamente durante a torra em sua máquina menor para ver a leitura da temperatura como você espera na máquina maior . - + EVENT CUSTOM SLIDERS SLIDERS PERSONALIZADOS DO EVENTO - - + + Column Coluna - - + + Event Evento - + Hide or show the corresponding slider. Oculte ou mostre o controle deslizante correspondente. - + Perform an action on the slider release. Execute uma ação na liberação do controle deslizante. - + Command to perform, depends on the Action type. (&#39;{}&#39; is replaced by the slider value*Factor + Offset) Comando a executar, depende do tipo de Ação. (&#39;{}&#39; é substituído pelo valor do controle deslizante*Fator + Offset) - + Offset Desvio - + Offset to be added to the Slider value (after scaling by Factor). Deslocamento a ser adicionado ao valor do Slider (após o dimensionamento por Fator). - + Factor Fator - + Scale factor, Slider value is multiplied by this value. Fator de escala, o valor do controle deslizante é multiplicado por este valor. - + Min mín. - + Sets the minimum value for the range of the slider. Define o valor mínimo para o intervalo do controle deslizante. - + Max máx. - + Sets the maximum value for the range of the slider. Define o valor máximo para o intervalo do controle deslizante. - + Course Curso - + When ticked the slider moves in steps of 10. Quando marcado, o controle deslizante se move em etapas de 10. - + Should be ticked when the slider&#39;s value is a temperature to allow Artisan to properly scale the value between Centigrade and Fahrenheit. Deve ser marcado quando o valor do controle deslizante for uma temperatura para permitir que o Artisan dimensione corretamente o valor entre Centígrados e Fahrenheit. - - + + Unit Unidade - + Optional text used in annotations to the the units used for the slider value. Texto opcional usado em anotações para as unidades usadas para o valor do controle deslizante. - - + + COMMANDS COMANDOS - + Note: "{}" can be used as a placeholder, it will be substituted by (value*factor + offset). In all slider command actions, but for IO, VOUT, S7 and RC Commands, the bound value is converted from a float to an int. Nota: "{}" pode ser usado como espaço reservado, será substituído por (valor*fator + deslocamento). Em todas as ações de comando do controle deslizante, exceto para comandos IO, VOUT, S7 e RC, o valor vinculado é convertido de float para int. - - + + Note: The placeholders {ET}, {BT}, {time}, {ETB}, {BTB}, and {WEIGHTin} will be substituted by the current ET, BT, time, ET background, BT background value, and batch size (in g) in Serial/Artisan/CallProgram/MODBUS/S7/WebSocket commands Observação: os espaços reservados {ET}, {BT}, {time}, {ETB}, {BTB} e {WEIGHTin} serão substituídos pelo ET, BT, hora, histórico de ET, valor de histórico de BT e tamanho do lote atuais. (em g) em comandos Serial/Artisan/CallProgram/MODBUS/S7/WebSocket - + Note: commands can be sequenced, separated by semicolons like in “<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>” Nota: os comandos podem ser sequenciados, separados por ponto e vírgula como em “<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>” - + Note: in PHIDGET commands, the optional parameter <sn> has the form <hub_serial>[:<hub_port>] allows to refer to a specific Phidget HUB by given its serial number, and optionally specifying the port number the addressed module is connected to. Nota: em comandos PHIDGET, o parâmetro opcional <sn> tem a forma <hub_serial>[:<hub_port>] permite referir-se a um Phidget HUB específico, fornecendo seu número de série e, opcionalmente, especificando o número da porta à qual o módulo endereçado está conectado . - + Note: in YOCTOPUCE commands, the optional parameters <sn> holds either the modules serial number or its name Nota: nos comandos YOCTOPUCE, os parâmetros opcionais <sn> contém o número de série do módulo ou seu nome - - + + Serial Command Comando Serial - - + + ASCII serial command or binary a2b_uu(serial command) Comando serial ASCII ou binário a2b_uu(comando serial) - - + + Modbus Command Comando Modbus - - + + variable holding the last value read via MODBUS variável que contém o último valor lido via MODBUS - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + sleep: add a delay of <float> seconds sleep: adicione um atraso de <float> segundos - - - + + + sets calling button to “pressed” if argument is 1 or True define o botão de chamada como “pressionado” se o argumento for 1 ou Verdadeiro - + reads register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers). The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. lê o registro do slave slaveID usando a função 3 (Read Multiple Holding Registers). O resultado está vinculado ao espaço reservado `_` e, portanto, pode ser acessado em comandos posteriores. - - + + reads 1 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as signed integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. lê 1 registrador de 16 bits do escravo slaveID usando a função 3 (Ler vários registros de retenção) interpretado como inteiro com sinal. O resultado está vinculado ao espaço reservado `_` e, portanto, pode ser acessado em comandos posteriores. - - + + reads 1 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as BCD. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. lê 1 registro de 16 bits do slave slaveID usando a função 3 (Read Multiple Holding Registers) interpretada como BCD. O resultado está vinculado ao espaço reservado `_` e, portanto, pode ser acessado em comandos posteriores. - - + + reads 2 16bit registers from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as unsigned integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. lê 2 registros de 16 bits do slave slaveID usando a função 3 (Read Multiple Holding Registers) interpretada como inteiro sem sinal. O resultado está vinculado ao espaço reservado `_` e, portanto, pode ser acessado em comandos posteriores. - - + + reads 2 16bit registers from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as signed integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. lê 2 registros de 16 bits do escravo slaveID usando a função 3 (Ler vários registros de retenção) interpretado como inteiro com sinal. O resultado está vinculado ao espaço reservado `_` e, portanto, pode ser acessado em comandos posteriores. - - + + reads 2 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as BCD. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. lê 2 registradores de 16 bits do slave ID do escravo usando a função 3 (Read Multiple Holding Registers) interpretada como BCD. O resultado está vinculado ao espaço reservado `_` e, portanto, pode ser acessado em comandos posteriores. - - + + reads 2 16bit registers from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as float. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. lê 2 registros de 16 bits do slave slaveID usando a função 3 (Read Multiple Holding Registers) interpretada como float. O resultado está vinculado ao espaço reservado `_` e, portanto, pode ser acessado em comandos posteriores. - - + + write register: MODBUS function 6 (int) or function 16 (float) registrador de escrita: MODBUS função 6 (int) ou função 16 (float) - - + + write coil: MODBUS function 5 bobina de gravação: função MODBUS 5 - - + + write coils: MODBUS function 15 bobinas de gravação: função MODBUS 15 - + - + - - + + mask write register: MODBUS function 22 or simulates function 22 with function 6 and the given value v registro de gravação de máscara: função MODBUS 22 ou simula a função 22 com a função 6 e o valor fornecido v - - + + write registers: MODBUS function 16 registros de gravação: função MODBUS 16 - - + + write 16bit BCD encoded value v to register r of slave s escreva o valor v codificado em BCD de 16 bits no registrador r do escravo s - - + + write 32bit float to two 16bit int registers: MODBUS function 16 escreva float de 32 bits em dois registradores int de 16 bits: função MODBUS 16 - - + + write 32bit integer to two 16bit int registers: MODBUS function 16 gravar inteiro de 32 bits em dois registradores int de 16 bits: função MODBUS 16 - - + + write 16bit integer to a single 16bit register: MODBUS function 6 (int) escreva um inteiro de 16 bits em um único registro de 16 bits: função MODBUS 6 (int) - - + + DTA Command Comando DTA - + Insert Data address : value, ex. 4701:1000 and sv is 100. Inserir endereço de dados: valor, ex. 4701:1000 e sv é 100. - + Always multiply with 10 if value Unit: 0.1 / ex. 4719:0 stops heating Sempre multiplique por 10 se o valor Unidade: 0,1 / ex. 4719:0 pára de aquecer - + start and external program iniciar e programa externo - - + + Hottop Heater Aquecedor quente - - - - + + + + sets heater to value define o valor do aquecedor - - + + Hottop Fan Ventilador Hottop - - - - + + + + sets fan to value define o valor do ventilador - - + + Hottop Command Comando Hottop - - + + with n={0 ,1},h={0,..100},f={0,..10} com n={0 ,1},h={0,..100},f={0,..10} - - + + Fuji Command Comando Fuji - - + + PWM Command Comando PWM - - + + PHIDGET PWM Output: <value> in [0-100] Saída PHIDGET PWM: <valor> em [0-100] - - + + PHIDGET PWM Output: toggles <channel> Saída PHIDGET PWM: alterna <canal> - - + + PHIDGET PWM Output: turn <channel> on for <millis> milliseconds Saída PHIDGET PWM: liga <canal> por <milis> milissegundos - + PHIDGET HUB PWM Output: <value> in [0-100] Saída PWM do PHIDGET HUB: <valor> em [0-100] - + PHIDGET HUB PWM Output: toggles <channel> PHIDGET HUB Saída PWM: alterna <canal> - + PHIDGET HUB PWM Output: turn <channel> on for <millis> milliseconds PHIDGET HUB Saída PWM: liga <canal> por <milis> milissegundos - - + + YOCTOPUCE PWM Output: PWM running state YOCTOPUCE PWM Output: estado de execução do PWM - - + + YOCTOPUCE PWM Output: set PWM frequency to f (Hz) YOCTOPUCE PWM Output: defina a frequência PWM para f (Hz) - - + + YOCTOPUCE PWM Output: set PWM period with the duty cycle in % as a float [0.0-100.0] YOCTOPUCE PWM Output: defina o período PWM com o ciclo de trabalho em % como flutuante [0,0-100,0] - - + + YOCTOPUCE PWM Output: changes progressively the PWM to the specified value over the given time interval YOCTOPUCE PWM Output: altera progressivamente o PWM para o valor especificado durante o intervalo de tempo determinado - - + + VOUT Command Comando VOUT - + for PHIDGET OUTPUT modules: sets voltage voltage range (r=5 for r5V and r=10 for 10V) para módulos PHIDGET OUTPUT: define a faixa de tensão (r=5 para r5V e r=10 para 10V) - - + + for PHIDGET OUTPUT modules: set analog output channel n to output voltage value v in V (eg. 5.5 for 5.5V) para módulos PHIDGET OUTPUT: defina o canal de saída analógica n para o valor da tensão de saída v em V (por exemplo, 5,5 para 5,5 V) - - + + for YOCTOPUCE VOLTAGE OUT modules with c the channel (1 or 2),v the voltage as float [0.0-10.0] para módulos YOCTOPUCE VOLTAGE OUT com c o canal (1 ou 2),v a tensão como float [0,0-10,0] - - + + for YOCTOPUCE CURRENT OUT modules with c the current as float [3.0-21.0] para módulos YOCTOPUCE CURRENT OUT com c a corrente como float [3.0-21.0] - - + + IO Command Comando IO - - + + PHIDGET Binary Output: switches channel c off (b=0) and on (b=1) Saída binária PHIDGET: desliga o canal c (b=0) e liga (b=1) - - + + PHIDGET Binary Output: toggles channel c Saída binária PHIDGET: alterna o canal c - - + + PHIDGET Binary Output: sets the output of channel c to on for time t in milliseconds Saída binária PHIDGET: ativa a saída do canal c pelo tempo t em milissegundos - - + + PHIDGET Voltage Output: sets voltage output of channel c to v (float) Saída de tensão PHIDGET: define a saída de tensão do canal c a v (float) - - + + PHIDGET DCMotor: sets acceleration of channel c to v (float) PHIDGET DCMotor: define a aceleração do canal c a v (float) - - + + PHIDGET DCMotor: sets target velocity of channel c to v (float) PHIDGET DCMotor: define a velocidade alvo do canal c a v (float) - - + + PHIDGET DCMotor: sets current limit of channel c to v (float) PHIDGET DCMotor: define o limite de corrente do canal c a v (float) - - + + YOCTOPUCE Relay Output: turn channel c of the relay module on YOCTOPUCE Relay Output: ligue o canal c do módulo de relé - - + + YOCTOPUCE Relay Output: turn channel c of the relay module off YOCTOPUCE Relay Output: desligue o canal c do módulo de relé - - + + YOCTOPUCE Relay Output: switches channel c of the relay module off (b=0) and on (b=1) YOCTOPUCE Relay Output: desliga o canal c do módulo de relé (b=0) e liga (b=1) - - + + YOCTOPUCE Relay Output: toggle the state of channel c YOCTOPUCE Relay Output: alterna o estado do canal c - - + + YOCTOPUCE Relay Output: pulse the channel c on after a delay of delay milliseconds for the duration of duration milliseconds Saída de Relé YOCTOPUCE: pulsar o canal c após um atraso de milissegundos de atraso durante a duração de milissegundos - - + + YOCTOPUCE resets the power counter of the Yocto-Watt module YOCTOPUCE redefine o contador de energia do módulo Yocto-Watt - - + + move slider c to value v mova o controle deslizante c para o valor v - - + + switches PHIDGET Binary Output channel c off (b=0) and on (b=1) and sets button i to pressed or normal depending on the value b desliga o canal de saída binária PHIDGET c (b=0) e liga (b=1) e define o botão i como pressionado ou normal, dependendo do valor b - - - - - + + + + + sets button i to pressed if value b is yes, true, t, or 1, otherwise to normal define o botão i como pressionado se o valor b for sim, verdadeiro, t ou 1, caso contrário, para normal - - + + sets button to pressed if value b is yes, true, t, or 1, otherwise to normal define o botão como pressionado se o valor b for sim, verdadeiro, t ou 1, caso contrário, para normal - - - - - - + + + + + + toggles the state of the button alterna o estado do botão - - + + sends integer <value> to <target> register specified by as byte in hex notation like “fa” via the Santoker Network protocol envia o <valor> inteiro para o registrador <destino> especificado por um byte em notação hexadecimal como “fa” por meio do protocolo da Rede Santoker - - + + sends <value> to <target> via the Kaleido Serial or Network protocol envia <value> para <target> via Kaleido Serial ou protocolo de rede - - + + S7 Command Comando S7 - - + + variable holding the last value read via S7 variável contendo o último valor lido via S7 - - - + + + sets calling button to “pressed” if argument evaluates to 1 or True define o botão de chamada como “pressionado” se o argumento for avaliado como 1 ou verdadeiro - - + + read bool from S7 DB ler bool de S7 DB - - + + read int from S7 DB ler int de S7 DB - - + + read float from S7 DB ler float de S7 DB - - + + write bool to S7 DB escrever bool para S7 DB - - + + write int to S7 DB escrever int para S7 DB - - + + write float to S7 DB escrever flutuante para S7 DB - - + + Aillio R1 Heater Aillio R1 Aquecedor - - + + Aillio R1 Fan Ventilador Aillio R1 - - + + Aillio R1 Drum Tambor Aillio R1 - - + + sets drum speed to value define a velocidade do tambor para o valor - - + + Artisan Command Comando Artesão - - + + enables/disables alarms habilita/desabilita alarmes - - + + enables/disables autoCHARGE habilita/desabilita autoCHARGE - - + + enables/disables autoDROP ativa/desativa o autoDROP - - + + tare channel <int> with 1 => ET, 2 => BT, 3 => E1c1, 4: E1c2,.. canal de tara <int> com 1 => ET, 2 => BT, 3 => E1c1, 4: E1c2,.. - - + + turns PID on liga o PID - - + + turns PID off desliga o PID - - + + toggles the PID state alterna o estado PID - - + + sets PID mode to 0: manual, 1: RS, 2: background follow define o modo PID para 0: manual, 1: RS, 2: seguimento de fundo - - + + sets the p-i-d parameters of the PID define os parâmetros p-i-d do PID - - + + increases or decreases the current target SV value by <int> aumenta ou diminui o valor SV alvo atual em <int> - - + + sets the PID target set value SV define o valor definido do alvo PID SV - - + + sets the PID target set value SV given in C define o valor do conjunto de destino do PID SV fornecido em C - - + + activates the PID Ramp-Soak pattern number <rs> (1-based!) or the one labeled <rs> ativa o número do padrão PID Ramp-Soak <rs> (baseado em 1!) ou o identificado como <rs> - - + + selects the PID input source with <n> 0: BT, 1: ET (Software PID); <n> in {0,..,3} (Arduino PID) seleciona a fonte de entrada PID com <n> 0: BT, 1: ET (Software PID); <n> em {0,..,3} (Arduino PID) - - + + sets the PID lookahead define o PID lookahead - - + + shows popup with message <msg> which optionally automatically closes after <int> seconds mostra pop-up com mensagem <msg> que opcionalmente fecha automaticamente após <int> segundos - - + + shows message <msg> in the message line mostra a mensagem <msg> na linha de mensagem - - + + enables/disables notifications; while disabled issued notifications are ignored habilita/desabilita notificações; enquanto as notificações emitidas desabilitadas são ignoradas - - + + sends notification with title <title> and optional message <msg> envia notificação com título <title> e mensagem opcional <msg> - - + + sets canvas color to the RGB-hex <color> like #27f1d3 define a cor da tela para RGB-hex <color> como #27f1d3 - - + + resets canvas color redefine a cor da tela - + activates button <name> from { START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF } ativa o botão <nome> de { START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF } - - + + activates palette <p> with <p> either a number 0-9 or a palette label ativa paleta <p> com <p> um número 0-9 ou um rótulo de paleta - - + + sets playback mode to 0: off, 1: time, 2: BT, 3: ET define o modo de reprodução para 0: desligado, 1: hora, 2: BT, 3: ET - - + + opens the Roast Properties dialog abre a caixa de diálogo Roast Properties - - + + loads the .alog profile at the given filepath as background profile carrega o perfil .alog no caminho de arquivo fornecido como perfil de fundo - - + + clears the current background profile limpa o perfil de fundo atual - - + + activates the alarmset with the given number or label ativa o conjunto de alarmes com o número ou rótulo fornecido - - + + moves the background profile the indicated number of steps towards <direction>, with <direction> one of up, down, left, right move o perfil do plano de fundo o número indicado de etapas em direção a <direção>, com <direção> uma de cima, baixo, esquerda, direita - - + + enables/disables keyboard mode ativa/desativa o modo de teclado - - + + enables/disables the Keep ON flag ativa/desativa o sinalizador Keep ON - - + + shows/hides the curve indicated by <name> which is one of { ET, BT, DeltaET, DeltaBT, BackgroundET, BackgroundBT} mostra/oculta a curva indicada por <nome> que é uma das { ET, BT, DeltaET, DeltaBT, BackgroundET, BackgroundBT} - - + + shows/hides the <curve> (one of {T1,T2}) of the zero-based <extra_device> number mostra/oculta a <curva> (uma de {T1,T2}) do número <extra_device> baseado em zero - - + + shows/hides the events of <event_type> in [1,..,5] mostra/oculta os eventos de <event_type> em [1,..,5] - - + + shows/hides the events of the background profile mostra/oculta os eventos do perfil de fundo - - + + RC Command Comando RC - - + + for PHIDGET RC modules: sets the min/max pulse width in microseconds para módulos PHIDGET RC: define a largura de pulso mín/máx em microssegundos - - + + for PHIDGET RC modules: sets the min/max position para módulos PHIDGET RC: define a posição min/max - - + + for PHIDGET RC modules: engage (b=1) or disengage (b = 0) para módulos PHIDGET RC: engatar (b=1) ou desengatar (b = 0) - - + + for PHIDGET RC modules: activates or deactivates the speed ramping state para módulos PHIDGET RC: ativa ou desativa o estado de rampa de velocidade - - + + for PHIDGET RC modules: set the voltage to one of 5, 6 or 7.4 in Volt para módulos PHIDGET RC: defina a tensão para um de 5, 6 ou 7,4 em Volt - - + + for PHIDGET RC modules: set the acceleration para módulos PHIDGET RC: defina a aceleração - - + + for PHIDGET RC modules: set the velocity para módulos PHIDGET RC: defina a velocidade - - + + for PHIDGET RC modules: set the target position para módulos PHIDGET RC: definir a posição de destino - - + + for YOCTOPUCE RC modules: with c:int the channel, b a bool (eg. enabled(0,1) or enabled(0,True)) para módulos YOCTOPUCE RC: com c:int o canal, b a bool (por exemplo, habilitado(0,1) ou habilitado(0,True)) - + for YOCTOPUCE RC modules: with c:int the channel, p:int the target position, the optional t the duration in ms para módulos YOCTOPUCE RC: com c:int o canal, p:int a posição de destino, o opcional t a duração em ms - - + + for YOCTOPUCE RC modules: with n an int [0..65000] in us para módulos YOCTOPUCE RC: com n an int [0..65000] em us - - + + for YOCTOPUCE RC modules: with r an int in % para módulos YOCTOPUCE RC: com r an int em % - - + + WebSocket Command Comando WebSocket - - + + If {} substitutions are used, json brackets need to be duplicated to escape them like in send({{ “value”: {}}}) Se forem usadas substituições de {}, os colchetes json precisam ser duplicados para escapá-los, como em send({{ “value”: {}}}) - - + + if the `<json>` text respects the JSON format it is send to the connected WebSocket server and the response is bound to the variable `_` se o texto `<json>` respeitar o formato JSON, ele é enviado para o servidor WebSocket conectado e a resposta é vinculada à variável `_` - - + + PORTS CONFIGURATION CONFIGURAÇÃO DE PORTAS - + MODBUS SETTINGS CONFIGURAÇÕES DO MODBUS - + The MODBUS serial protocols RTU, ASCII, and Binary is using the specified serial port parameters. The MODBUS IP protocol on TCP and UDP is respecting the host IP and port. Os protocolos seriais MODBUS RTU, ASCII e binário estão usando os parâmetros de porta serial especificados. O protocolo MODBUS IP em TCP e UDP está respeitando o IP do host e a porta. - + The inputs 1+2 configure the MODBUS device, inputs 3+4 configure the MODBUS_34 device and so on. Inputs with the slave id set to 0 are turned off. As entradas 1+2 configuram o dispositivo MODBUS, as entradas 3+4 configuram o dispositivo MODBUS_34 e assim por diante. As entradas com o ID do escravo definido como 0 são desligadas. - + Function 1 (Read Coils): registers 0 to 65535 corresponding to numbers 000001 to 065536 Function 2 (Read Discrete Inputs): registers 0 to 65535 corresponding to numbers 100001 to 165536 Function 3 (Read Multiple Holding Registers): registers 0 to 65535 corresponding to numbers 400001 to 465536 @@ -9386,600 +9381,600 @@ Função 3 (Ler Multiple Holding Registers): registros 0 a 65535 correspondentes Função 4 (Read Input Registers): registros 0 a 65535 correspondentes aos números 300001 a 365536 - + Dividers 1/10 and 1/100 can be set to recreate decimals of floats transported as integers multiplied by 10 or 100. Eg. a value of 145.2 might be transmitted as 1452, which is turned back into 145.2 by the 1/10 divider. Os divisores 1/10 e 1/100 podem ser configurados para recriar decimais de floats transportados como inteiros multiplicados por 10 ou 100. Ex. um valor de 145,2 pode ser transmitido como 1452, que é convertido novamente em 145,2 pelo divisor de 1/10. - - + + Temperature readings are automatically converted based on the specified unit per input channel. As leituras de temperatura são convertidas automaticamente com base na unidade especificada por canal de entrada. - + If a 32bit decoder is set two succeeding 16bit registers are requested and the received 4 bytes are interpreted using the byte and word order as specified by the corresponding flag. Se um decodificador de 32 bits for definido, dois registros sucessivos de 16 bits serão solicitados e os 4 bytes recebidos serão interpretados usando a ordem de bytes e palavras conforme especificado pelo sinalizador correspondente. - + The PID Control dialog can operate a connected PID slave using the given PID registers to set the p-i-d parameters and the set value (SV). MODBUS commands can be specified to turn the PID slave on and off from that PID Control dialog. See the help page in the Events Dialog for documentation of available MODBUS write commands. A caixa de diálogo PID Control pode operar um escravo PID conectado usando os registros PID fornecidos para definir os parâmetros p-i-d e o valor definido (SV). Os comandos MODBUS podem ser especificados para ligar e desligar o escravo PID a partir dessa caixa de diálogo de controle PID. Consulte a página de ajuda na caixa de diálogo de eventos para obter a documentação dos comandos de gravação MODBUS disponíveis. - - + + The Scan button opens a simple MODBUS scanner to search for data holding registers in the connected device. O botão Scan abre um scanner MODBUS simples para procurar registros de retenção de dados no dispositivo conectado. - - + + Refer to the User Manual of your MODBUS device for information specific to the setup required for your device. Consulte o Manual do usuário do seu dispositivo MODBUS para obter informações específicas sobre a configuração necessária para o seu dispositivo. - + EVENT CUSTOM BUTTONS BOTÕES PERSONALIZADOS DE EVENTO - + Button numbers can be drag and dropped to a new position. While holding the ALT key (Windows) / OPTION (macOS) buttons are swapped Os números dos botões podem ser arrastados e soltos em uma nova posição. Enquanto segura a tecla ALT (Windows) / OPTION (macOS), os botões são trocados - + Button Label Rótulo do botão - + Enter \n to create labels with multiple lines. \t is substituted by the event type. Insira \n para criar rótulos com várias linhas. \t é substituído pelo tipo de evento. - + Event Description Descrição do Evento - + Description of the Event to be recorded. Descrição do Evento a ser registrado. - + Event Type Tipo de evento - + Event type to be recorded or leave blank for no event. '±' types add a chosen offset (positive or negative) to the present value of the chosen event. Tipo de evento a ser registrado ou deixe em branco para nenhum evento. Os tipos '±' adicionam um deslocamento escolhido (positivo ou negativo) ao valor presente do evento escolhido. - + Event Value Valor do Evento - + Value of event (1-100) to be recorded. Valor do evento (1-100) a ser registrado. - + Perform an action at the time of the event. Execute uma ação no momento do evento. - + Documentation Documentação - + The action Command. Depends on the action type, &#39;{}&#39; is replaced by the event value and the offset in case of a ± event type. O comando de ação. Depende do tipo de ação, &#39;{}&#39; é substituído pelo valor do evento e o deslocamento no caso de um tipo de evento ±. - + Button Visibility Visibilidade do botão - + Hides/shows individual button. Oculta/exibe botão individual. - + EVENT BUTTONS CONFIGURATION OPTIONS OPÇÕES DE CONFIGURAÇÃO DOS BOTÕES DE EVENTO - + Max buttons per row Botões máximos por linha - + Sets a maximum number of buttons to display on a single row. Define um número máximo de botões a serem exibidos em uma única linha. - + Button size Tamanho do botão - + Sets a size for the buttons. Choices are tiny, small and large. Define um tamanho para os botões. As opções são minúsculas, pequenas e grandes. - + Color Pattern Padrão de cores - + Applies one of 99 autogenerated color patterns to the buttons. Set to "0" to manually choose the button colors. Aplica um dos 99 padrões de cores gerados automaticamente aos botões. Defina como "0" para escolher manualmente as cores dos botões. - + Mark Last Pressed Marcar o Último Pressionado - + Invert state and color of last button pressed Inverte o estado e a cor do último botão pressionado - + Tooltips dicas - + Show button specification as tooltips on hovering a button Mostrar especificação do botão como dicas de ferramentas ao passar o mouse sobre um botão - + Adds a new button to the bottom of the table. Adiciona um novo botão à parte inferior da tabela. - + Inserts a new button above the selected button. Insere um novo botão acima do botão selecionado. - + Deletes the selected button. Exclui o botão selecionado. - + Copy the button table in tab separated format to the clipboard. Option or ALT click to copy a tabular format to the clipboard. Copie a tabela de botões em formato separado por tabulações para a área de transferência. Option ou ALT clique para copiar um formato tabular para a área de transferência. - + LABELS ETIQUETAS - + The following substitutions are applied to button labels As seguintes substituições são aplicadas aos rótulos dos botões - + String Corda - + Substitution Substituição - + New line character Novo caractere de linha - + Event name (translated if using default event names) Nome do evento (traduzido se estiver usando nomes de evento padrão) - + Event type 1 Tipo de evento 1 - + Event type 2 Tipo de evento 2 - + Event type 3 Tipo de evento 3 - + Event type 4 Tipo de evento 4 - + OFF (translated) OFF (traduzido) - + ON (translated) ON (traduzido) - + OFF (translated, respecting button state) OFF (traduzido, respeitando o estado do botão) - + ON (translated, respecting button state) ON (traduzido, respeitando o estado do botão) - + STOP (translated) PARE (traduzido) - + START (translated) INÍCIO (traduzido) - + STOP (translated, respecting button state) STOP (traduzido, respeitando o estado do botão) - + START (translated, respecting button state) START (traduzido, respeitando o estado do botão) - + CLOSE (translated) FECHAR (traduzido) - + OPEN (translated) ABRIR (traduzido) - + CLOSE (translated, respecting button state) CLOSE (traduzido, respeitando o estado do botão) - + OPEN (translated, respecting button state) ABRIR (traduzido, respeitando o estado do botão) - + AUTO (translated) AUTO (traduzido) - + MANUAL (translated) MANUAL (traduzido) - + AUTO (translated, respecting button state) AUTO (traduzido, respeitando o estado do botão) - + MANUAL (translated, respecting button state) MANUAL (traduzido, respeitando o estado do botão) - + STIRRER AGITADOR - + FILL PREENCHER - + DISCHARGE DESCARGA - + RELEASE LIBERAR - + HEATING QUEIMADOR - + COOLING RESFIADOR - + FLAP ABA - + CONTROL AO CONTROLE - + event value valor do evento - + event value interpreted as temperature in Fahrenheit converted to the current temperature mode valor do evento interpretado como temperatura em Fahrenheit convertida para o modo de temperatura atual - + event value interpreted as temperature in Celsius converted to the current temperature mode valor do evento interpretado como temperatura em Celsius convertida para o modo de temperatura atual - + Note: "{}" can be used as a placeholder, it will be substituted by the current button value plus the offset for ± event types. If a placeholder occurs several times in a description/command, all those occurrences are replaced by the value. Nota: "{}" pode ser usado como marcador de posição, ele será substituído pelo valor do botão atual mais o deslocamento para tipos de evento ±. Se um marcador de posição ocorrer várias vezes em uma descrição/comando, todas essas ocorrências serão substituídas pelo valor. - + Note: Commands can be sequenced, separated by semicolons like in “<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>” Nota: Os comandos podem ser sequenciados, separados por ponto e vírgula como em “<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>” - + Note: All characters given as documentation to a Serial Command action are sent as one string to the connected device. If the device can interpret this string as separate commands separated by semicolon this is fine. Otherwise you can use a Multiple Event referencing a number of event buttons (using a comma separated list of event button numbers as documentation string) where each of the referenced event buttons issues one of the commands via a corresponding Serial Command action. Those event buttons can be hidden thus having the same effect as if the Serial Command allowed a sequence of commands. Nota: Todos os caracteres fornecidos como documentação para uma ação de Comando Serial são enviados como uma string para o dispositivo conectado. Se o dispositivo puder interpretar esta string como comandos separados separados por ponto e vírgula, tudo bem. Caso contrário, você pode usar um evento múltiplo referenciando vários botões de eventos (usando uma lista separada por vírgulas de números de botões de eventos como sequência de documentação), onde cada um dos botões de eventos referenciados emite um dos comandos por meio de uma ação de comando serial correspondente. Esses botões de eventos podem ser ocultados, tendo assim o mesmo efeito como se o Comando Serial permitisse uma sequência de comandos. - + Note: In PHIDGET commands, the optional parameter <sn> has the form <hub_serial>[:<hub_port>] allows to refer to a specific Phidget HUB by given its serial number, and optionally specifying the port number the addressed module is connected to. Nota: Nos comandos PHIDGET, o parâmetro opcional <sn> tem o formato <hub_serial>[:<hub_port>] permite referir-se a um Phidget HUB específico, fornecendo seu número de série e, opcionalmente, especificando o número da porta à qual o módulo endereçado está conectado. . - + Note: In YOCTOPUCE commands, the optional parameter <sn> holds either the modules serial number or its name Nota: Nos comandos YOCTOPUCE, o parâmetro opcional <sn> contém o número de série do módulo ou seu nome - + Multiple Event Evento múltiplo - + button numbers or sleep(<float>) separated by a comma: 1,2,sleep(2.5), 3.. números de botão ou sleep(<float>) separados por vírgula: 1,2,sleep(2.5), 3.. - + triggers other buttons aciona outros botões - - - - - + + + + + variable holding the last state of the button pressed (1 or 0) variável segurando o último estado do botão pressionado (1 ou 0) - + reads 1 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as unsigned integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. lê 1 registro de 16 bits do slave slaveID usando a função 3 (Read Multiple Holding Registers) interpretada como inteiro sem sinal. O resultado está vinculado ao espaço reservado `_` e, portanto, pode ser acessado em comandos posteriores. - + Insert Data address : value, ex. 4701:1000 and sv is 100. Always multiply with 10 if value Unit: 0.1 / ex. 4719:0 stops heating Inserir endereço de dados: valor, ex. 4701:1000 e sv é 100. Sempre multiplique por 10 se o valor Unidade: 0,1 / ex. 4719:0 pára de aquecer - + variable holding the last result value variável contendo o último valor do resultado - + p-i-d - + - + configures PID to the values <p>;<i>;<d> configura o PID para os valores <p>;<i>;<d> - + PHIDGET HUB PWM Output ON port <port> to <value> in [0-100] Saída PWM do PHIDGET HUB na porta <porta> para <valor> em [0-100] - + PHIDGET HUB PWM Output: toggles <port> Saída PWM do PHIDGET HUB: alterna <porta> - + PHIDGET HUB PWM Output: turn <port> ON for <millis> milliseconds Saída PWM do PHIDGET HUB: ligue <porta> por <milis> milissegundos - + for PHIDGET OUTPUT modules: sets voltage voltage range (r=5 for 5V and r=10 for 10V) para módulos PHIDGET OUTPUT: define a faixa de tensão (r=5 para 5V er=10 para 10V) - + write value where bits are replaced by those from orMask at positions where andMask bits are not set valor de gravação onde os bits são substituídos pelos de orMask em posições onde os bits de andMask não são definidos - + Aillio R1 Command Comando Aillio R1 - + Sends PRS command Envia comando PRS - + sets button i to pressed if value of b is yes, true, t, or 1, otherwise to normal define o botão i como pressionado se o valor de b for sim, verdadeiro, t ou 1, caso contrário, para normal - + activates button <name> from { START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF } ; sets calling button to “pressed” if argument is 1 or True ativa o botão <nome> de { START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF } ; define o botão de chamada como “pressionado” se o argumento for 1 ou Verdadeiro - + sets button i to visible if value of b is yes, true, t, or 1, otherwise to hidden define o botão i como visível se o valor de b for sim, verdadeiro, t ou 1, caso contrário, como oculto - + for YOCTOPUCE RC modules: with c:int the channel, p:int the target position, the optional t the duration in ms, sn the optional modules serial number or logical name para módulos YOCTOPUCE RC: com c:int o canal, p:int a posição de destino, o opcional t a duração em ms, sn o número de série ou nome lógico dos módulos opcionais - + S7 SETTINGS S7 CONFIGURAÇÕES - + The Siemens S7 is respecting the host IP and port. O Siemens S7 está respeitando o IP e a porta do host. - + The inputs 1+2 configure the S7 device, inputs 3+4 configure the S7_34 device and so on. Inputs with the area set to the empty input are turned off. As entradas 1+2 configuram o dispositivo S7, as entradas 3+4 configuram o dispositivo S7_34 e assim por diante. As entradas com a área definida como entrada vazia são desativadas. - + Factors 1/10 and 1/100 can be set as dividers to recreate decimals of floats transported as integers multiplied by 10 or 100. Eg. a value of 145.2 might be transmitted as 1452, which is turned back into 145.2 by the 1/10 divider. Os fatores 1/10 e 1/100 podem ser definidos como divisores para recriar decimais de floats transportados como inteiros multiplicados por 10 ou 100. Ex. um valor de 145,2 pode ser transmitido como 1452, que é convertido novamente em 145,2 pelo divisor de 1/10. - + If mode is set to C or F, readings are automatically converted to the temperature unit set for display. Se o modo for definido como C ou F, as leituras serão convertidas automaticamente para a unidade de temperatura definida para exibição. - + The PID Control dialog can operate a connected PID slave using the given PID registers to set the p-i-d parameters and the set value (SV). S7 commands can be specified to turn the PID slave on and off from that PID Control dialog. See the help page in the Events Dialog for documentation of available S7 write commands. A caixa de diálogo PID Control pode operar um escravo PID conectado usando os registros PID fornecidos para definir os parâmetros p-i-d e o valor definido (SV). Os comandos S7 podem ser especificados para ligar e desligar o escravo PID a partir dessa caixa de diálogo de controle PID. Consulte a página de ajuda na caixa de diálogo de eventos para obter a documentação dos comandos de gravação do S7 disponíveis. - + EVENT ANNOTATIONS ANOTAÇÕES DO EVENTO - - + + Prefix Field Campo de Prefixo - - - + + + Example Exemplo - + The value of Event O valor do evento - - + + ET value valor ET - - + + BT value valor BT - + The Description field of the Event O campo Descrição do Evento - + The Type field of the Event O campo Tipo do Evento - + The value of the Slider Unit for this Event O valor da unidade deslizante para este evento - + Number of seconds before or after CHARGE Before CHARGE shows negative Displays &#39;*&#39; when no CHARGE event exists @@ -9988,7 +9983,7 @@ Antes de CHARGE mostrar negativo Exibe &#39;*&#39; quando não existe nenhum evento CHARGE - + Time before or after CHARGE in min:sec Before CHARGE shows negative Displays &#39;*&#39; when no CHARGE event exists @@ -9997,7 +9992,7 @@ Antes de CHARGE mostrar negativo Exibe &#39;*&#39; quando não existe nenhum evento CHARGE - + Number of seconds before or after FCs Best used inside double quotes (see notes below) Negative value before FCs @@ -10008,7 +10003,7 @@ Valor negativo antes de FCs Exibe &#39;*&#39; quando não existe nenhum evento FCs - + Time after FCs in min:sec Best used inside double quotes (see notes below) Negative value before FCs @@ -10019,7 +10014,7 @@ Valor negativo antes de FCs Exibe &#39;*&#39; quando não existe nenhum evento FCs - + Number of seconds before FCs Best used inside single quotes or back ticks (see notes below) Positive value only @@ -10030,7 +10025,7 @@ Somente valor positivo Exibe &#39;*&#39; depois de FCs ou quando não existe nenhum evento de FCs - + Time before FCs in min:sec Best used inside single quotes or back ticks (see notes below) Positive value only @@ -10041,142 +10036,142 @@ Somente valor positivo Exibe &#39;*&#39; depois de FCs ou quando não existe nenhum evento de FCs - + Development time ratio (percent). Note: DTR=0 before FCs 100*(t{Event}-t{FCs})/(t{FCs}-t{CHARGE}) Taxa de tempo de desenvolvimento (porcentagem). Nota: DTR=0 antes dos FCs 100*(t{Evento}-t{FCs})/(t{FCs}-t{CARGA}) - + The degree symbol O símbolo do grau - + Temperature mode (&#39;C&#39; or &#39;F&#39;) Modo de temperatura (&#39;C&#39; ou &#39;F&#39;) - + Degree symbol with Temperature mode Símbolo de grau com modo de temperatura - + ET RoR value Displays &#39;--&#39; when the RoR value is not available. Valor ET RoR Exibe &#39;--&#39; quando o valor RoR não está disponível. - + BT RoR value Shows &#39;--&#39; when the RoR value Is not available. Valor BT RoR Mostra &#39;--&#39; quando o valor RoR não está disponível. - + RoR units Shorthand for &#39;~deg~mode/min&#39; unidades RoR Abreviatura para &#39;~deg~modo/min&#39; - + ET RoR with units Field is hidden when the RoR value is not available. ET RoR com unidades O campo fica oculto quando o valor RoR não está disponível. - + BT RoR with units Field is hidden when the RoR value is not available. BT RoR com unidades O campo fica oculto quando o valor RoR não está disponível. - + Quote symbol símbolo de cotação - + Single quote symbol Símbolo de aspas simples - - + + EXAMPLES EXEMPLOS - + Assumptions: The event value is 50. In the case of Gas the value 50 corresponds to either 5.0kPh or 50%. For a sensory milestone (see notes above) the value 50 corresponds to the "Hay" aroma. Suposições: O valor do evento é 50. No caso de Gás, o valor 50 corresponde a 5,0kPh ou 50%. Para um marco sensorial (ver notas acima) o valor 50 corresponde ao aroma "Hay". - + Annotation Field Campo de anotação - + Displays Exibições - + Gas ~E @~Y2~degmode Gás ~E @~Y2~degmode - + Gas 50 @340°F Gás 50 @340°F - + Gas ~E% @~Y2~mode Gás ~E% @~Y2~modo - + Gas 50% @340F Gás 50% @340F - + Gas ~E/10kPh @~Y2~mode Gás ~E/10kPh @~Y2~modo - + Gas 5.0kPh @340F Gás 5,0kPh @340F - + Gas ~E/10kPh @~Y2~mode and ~R2~degmin Gás ~E/10kPh @~Y2~modo e ~R2~degmin - + Gas 5.0kPh @340F and 32.8°F/min Gás 5,0kPh @340F e 32,8°F/min - + Gas ~E% &#39;@~Y2 ~degmode&#39;"@~DTR% DTR" Gás ~E% &#39;@~Y2 ~degmode&#39;"@~DTR% DTR" - + Before FCs: Gas 50% @340 °F @@ -10189,12 +10184,12 @@ Após CFs: Gás 50% a 12% DTR - + Gas ~E% &#39;@~Y2 ~degmode`, ~preFCs sec before FCs`&#39;"@~DTR% DTR" Gás ~E% &#39;@~Y2 ~degmode`, ~preFCs seg antes de FCs`&#39;"@~DTR% DTR" - + More than 90 seconds before FCs: Gas 50% @340 °F @@ -10213,52 +10208,52 @@ Após FCs: Gás 50% a 12% DTR - + {20Fresh Cut Grass|50Hay|80Baking Bread|100A Point} @~Y2~degmode {20Grama Fresca Cortada|50Feno|80Cozimento de Pão|100A Ponto} @~Y2~degmode - + Hay @340 °F Feno @340 °F - + NOTES: NOTAS: - + Event annotations apply only for &#39;Step&#39; and &#39;Step+&#39; Events settings As anotações de eventos aplicam-se apenas a &#39;Etapa&#39; e &#39;Passo+&#39; Configurações de eventos - + Anything between double quotes " will show only after FCs. Example: "~E1 @~DTR%" Qualquer coisa entre aspas duplas " será exibida somente após FCs. Exemplo: "~E1 @~DTR%" - + Anything between single quotes &#39; will show only before FCs. Example: &#39;~E1 @~degmode&#39; Qualquer coisa entre aspas simples &#39; será exibido apenas antes dos FCs. Exemplo: &#39;~E1 @~degmode&#39; - + Anything between back ticks ` will show only within 90 seconds before FCs. Example: `~E1 `FCs~dFCs sec` Qualquer coisa entre back ticks ` será exibida apenas 90 segundos antes dos FCs. Exemplo: `~E1 `FCs~dFCs seg` - + When combining back ticks with single or double quotes the back ticks should be inside the quotes. Ao combinar crases com aspas simples ou duplas, os craques devem estar dentro das aspas. - + Background event annotations can be seen during a roast when &#39;Annotations&#39; is checked in the Profile Background window. As anotações de eventos em segundo plano podem ser vistas durante uma torrefação quando &#39;Anotações&#39; está marcada na janela Plano de fundo do perfil. - + Simple scaling of the event value is possible. Use a single math operator (&#39;*&#39;, &#39;/&#39;, &#39;+&#39; or &#39;-&#39;) immediately following the field name "E". For example: &#39;~E/10&#39; will divide the E value by 10. &#39;~E+5&#39; adds 5 to the the value of E. @@ -10267,7 +10262,7 @@ Gás 50% a 12% DTR &#39;~E+5&#39; adiciona 5 ao valor de E. - + Another style of annotations allows to replace an event&#39;s numeric value with a text string, known as a nominal value. One example where this can be useful is when an event is used to record sensory milestones. The value 20 might be used for &#39;Fresh Cut Grass&#39; aroma, 50 for &#39;Hay&#39;, 80 for &#39;Baking Bread&#39;, and 100 to represent the &#39;A Point&#39;. This form of annotation must be enclosed in curly brackets &#39;{}&#39;. Entries are numeric values immediately followed by their nominal representation text. Entries are separated by the vertical bar &#39;|&#39;. The following Annotation string implements this example. @@ -10282,17 +10277,17 @@ Esta forma de anotação deve ser colocada entre chaves &#39;{}&#39;. As Observe que, se o valor do evento não corresponder a nenhum valor na definição de anotação, uma string em branco será retornada. No exemplo acima, um valor de evento de 30 retornará uma string em branco. A maneira mais fácil de garantir que esses valores correspondam é usar botões personalizados para o evento. - + When annotations overlap to the point they can not be read, try reducing the value of the &#39;Allowed Annotation Overlap&#39; found on the Annotations configuration page. The default value for this setting is 100%. Quando as anotações se sobrepõem a ponto de não poderem ser lidas, tente reduzir o valor da opção &#39;Sobreposição de anotação permitida&#39; encontrado na página de configuração de Anotações. O valor padrão para esta configuração é 100%. - + Energy and CO2 Calculator Calculadora de energia e CO2 - + The Energy tab displays a roast&#39;s energy consumption. CO2 emissions are also calculated to monitor the impact of the roasting operation. Settings must be made for each energy load. Loads are the main burners, motors and blowers, and an afterburner if one is used. The energy used for pre-heating, between batch, and roaster cooling protocols are included in the calculations, and settings are available for them as well. Note that pre-heating and roaster cooling energy values are applied to the first roast of a roasting session. Between batch energies are applied to every roast except the first. Tick the "Between batches after Pre-Heating box to apply the between batch value to the first roast. @@ -10305,97 +10300,97 @@ Observe que os valores de energia de pré-aquecimento e resfriamento do torrador Siga as etapas abaixo para definir as entradas de energia para a torradeira e pós-combustão. - + Blank entries are the same as a zero entry. Negative values are not allowed. Entradas em branco são iguais a uma entrada zero. Valores negativos não são permitidos. - + Once you set up the Loads sub-tab and the Protocols sub-tab, it is a good idea to click "Save Defaults" on both sub-tabs (they are saved separately). When loading a profile with existing energy values, the profile settings will be read and will overwrite the values on the Loads and Profiles sub-tabs. Having them saved as defaults allow for them to be quickly restored by clicking "Restore Defaults" on each sub-tab. Depois de configurar a subguia Cargas e a subguia Protocolos, é uma boa ideia clicar em "Salvar padrões" em ambas as subguias (elas são salvas separadamente). Ao carregar um perfil com valores de energia existentes, as configurações do perfil serão lidas e substituirão os valores nas subguias Cargas e Perfis. Tê-los salvos como padrões permite que sejam restaurados rapidamente clicando em "Restaurar padrões" em cada subguia. - + 1. Details Sub-Tab 1. Subguia Detalhes - + This sub-tab shows a detailed table of the energy consumption and CO2 production data for the roast. The values in this table are based on current Profile and the settings made on the Loads and Protocols sub-tabs. Columns may be sorted by clicking on the column title. To return to original sort click on the &#39;Kind&#39; column title. Esta sub-aba mostra uma tabela detalhada dos dados de consumo de energia e produção de CO2 para a torrefação. Os valores nesta tabela são baseados no Perfil atual e nas configurações feitas nas subguias Cargas e Protocolos. As colunas podem ser classificadas clicando no título da coluna. Para retornar à classificação original, clique no botão &#39;Tipo&#39; título da coluna. - + Results in Resulta em - + Choose the energy units for the summary displays and the Details sub-tab. Escolha as unidades de energia para as exibições de resumo e a subguia Detalhes. - + 2. Loads Sub-Tab 2. Subguia Carrega - + Begin by making entries on the Loads sub-tab to define the sources of energy used by this roast. It might be a good idea to save those settings as defaults to be used to calculate the energy consumption of future roasts Comece fazendo entradas na sub-aba Cargas para definir as fontes de energia utilizadas por esta torrefação. Pode ser uma boa ideia salvar essas configurações como padrão para serem usadas para calcular o consumo de energia de torras futuras - + Power ratings for up to four energy loads may be entered. Loads will be the main burners or heaters, motors and blowers, and the afterburner if one is used. Enter one load per line. Motors and blowers that run continuously may be aggregated and entered as one load. As classificações de energia para até quatro cargas de energia podem ser inseridas. As cargas serão os queimadores principais ou aquecedores, motores e sopradores, e o pós-combustor, se for utilizado. Insira uma carga por linha. Motores e sopradores que funcionam continuamente podem ser agregados e inseridos como uma carga. - + Loads are assumed to run continuously. Variable loads, such as the main burner setting, can be recorded in Artisan using one of the four special events. The settings can be captured from a button, slider or in some cases read directly from the roaster. The load setup allows linking a load to one of these events. The energy calculator will then determine the setting percentage and the duration of the setting to calculate the energy consumed. As cargas são assumidas para funcionar continuamente. Cargas variáveis, como a configuração do queimador principal, podem ser registradas no Artisan usando um dos quatro eventos especiais. As configurações podem ser capturadas de um botão, controle deslizante ou, em alguns casos, lidas diretamente do torrador. A configuração de carga permite vincular uma carga a um desses eventos. A calculadora de energia determinará a porcentagem de configuração e a duração da configuração para calcular a energia consumida. - + Burner entries require knowing the power rating of the burner. Roasting machine manufacturer&#39;s typically provide this information. If this information can not be found for your machine this table provides approximate values based on roaster capacities. https://artisan-scope.org/ratings/ As entradas do queimador requerem o conhecimento da potência nominal do queimador. Os fabricantes de máquinas de torrefação geralmente fornecem essas informações. Se esta informação não puder ser encontrada para sua máquina, esta tabela fornece valores aproximados com base nas capacidades do torrador. https://artisan-scope.org/ratings/ - + Label Rótulo - + Enter your personal description for this burner. Examples are &#39;Main&#39; and &#39;Afterburner&#39;. Digite sua descrição pessoal para este gravador. Os exemplos são &#39;Principais&#39; e &#39;Pós-combustor&#39;. - + Rating Avaliação - + This is the power rating of the load Choose the units in the next column. Esta é a potência nominal da carga. Escolha as unidades na próxima coluna. - + Select the appropriate power unit. Some manufacturers incorrectly use BTU. In that case use BTU/h for the unit. Selecione a unidade de alimentação apropriada. Alguns fabricantes usam BTU incorretamente. Nesse caso, use BTU/h para a unidade. - + Fuel Combustível - + Select the type of fuel used by this load &#39;Elec&#39; is assumed to be electricity generated from dirty coal. There is a setting below to adjust for renewable clean energy sources. Selecione o tipo de combustível utilizado por esta carga &#39;Elec&#39; supõe-se que seja eletricidade gerada a partir de carvão sujo. Há uma configuração abaixo para ajustar para fontes de energia limpas renováveis. - + Special Events are often used to record load settings, such as a burner setting, in the roast profile. Select the Event that corresponds to the load setting here. When blank the load is assumed to be at a constant setting, which is the percent &#39;Value 100%&#39; multiplied by the rating. A 10 kW load at &#39;100% Value&#39;= 60 would thus be 10 kW * 60% = 6 kW. Continuous loads are typically motors and blowers and the afterburner. @@ -10404,101 +10399,101 @@ When blank the load is assumed to be at a constant setting, which is the percent Quando em branco, assume-se que a carga está em uma configuração constante, que é a porcentagem &#39;Valor 100%&#39; multiplicado pela classificação. Uma carga de 10 kW em &#39;Valor de 100%&#39;= 60 seria, portanto, 10 kW * 60% = 6 kW. As cargas contínuas são normalmente motores e ventiladores e o pós-combustor. - + Pressure % Pressão % - + For gas loads tick this box when the readings are made in units of pressure. Some roasters and some controllers provide readings in heat energy. When the readings are made in heat energy leave this box unticked. Para cargas de gás, marque esta caixa quando as leituras forem feitas em unidades de pressão. Alguns torradores e alguns controladores fornecem leituras de energia térmica. Quando as leituras forem feitas em energia térmica, deixe esta caixa desmarcada. - + Value 0% Valor 0% - + When an Event is selected in the previous column this value can be set to match the 0% burner setting to the event setting. In most cases a 0 Event value will correspond to the 0% load setting. Quando um evento é selecionado na coluna anterior, esse valor pode ser definido para corresponder à configuração do queimador de 0% para a configuração do evento. Na maioria dos casos, um valor de evento 0 corresponderá à configuração de carga de 0%. - + Value 100% Valor 100% - + When an Event is selected this value can be set to match the 100% load setting to the event setting. This is useful when the 100% load setting is recorded as a different number in the Event. For instance, maybe the burner event is recorded as 10x the kPa reading on the gas manometer. An event value of 35 is recoded to signify 3.5 kPa, which is 50% pressure. If the 100% burner setting corresponds to 7 kPa then the &#39;Value 100%&#39; should be set to 70, which is 7 * 10 = 70. Thus 3.5 kPa will be seen by he energy calculator as 50%. For pressure readings be sure to tick the Pressure box. Heat energy readings are normally 0%-100% and do not require any adjustment to this setting. Quando um evento é selecionado, esse valor pode ser definido para corresponder à configuração de carga de 100% para a configuração do evento. Isso é útil quando a configuração de carga de 100% é registrada como um número diferente no evento. Por exemplo, talvez o evento do queimador seja registrado como 10x a leitura de kPa no manômetro de gás. Um valor de evento de 35 é recodificado para significar 3,5 kPa, que é 50% de pressão. Se a configuração do queimador de 100% corresponder a 7 kPa, o &#39;Valor 100%&#39; deve ser definido como 70, que é 7 * 10 = 70. Assim, 3,5 kPa será visto pela calculadora de energia como 50%. Para leituras de pressão, certifique-se de marcar a caixa Pressão. As leituras de energia térmica são normalmente de 0% a 100% e não requerem nenhum ajuste nessa configuração. - + Electric Energy Mix Mistura de Energia Elétrica - + This setting allows to set a mix of renewable energy that sources the electric loads. 0% assumes all the energy comes from burning dirty coal and maximizes the CO2 in the calculations. 100% assumes the energy comes only from renewable sources with no CO2 produced. Esta configuração permite definir uma mistura de energia renovável que alimenta as cargas elétricas. 0% assume que toda a energia vem da queima de carvão sujo e maximiza o CO2 nos cálculos. 100% assume que a energia vem apenas de fontes renováveis sem produção de CO2. - - + + Save Defaults Salvar padrões - - + + Stores the current settings on this sub-tab as defaults to be recalled later. The default values will be stored when saving settings (Help>Save Settings) to a file. Armazena as configurações atuais nesta subguia como padrões a serem recuperados posteriormente. Os valores padrão serão armazenados ao salvar as configurações (Ajuda>Salvar configurações) em um arquivo. - - + + Restore Defaults Restaurar padrões - - + + Overwrites the values on this sub-tab with those stored as the defaults. When a profile with energy settings is opened, the values on this tab will be read from the profile. They will be overwritten when clicking Restore Defaults. Substitui os valores nesta subguia por aqueles armazenados como padrão. Quando um perfil com configurações de energia é aberto, os valores nesta guia serão lidos a partir do perfil. Eles serão substituídos ao clicar em Restaurar padrões. - + 3. Protocol Sub-Tab 3. Subguia Protocolo - + The Protocol settings allow including Pre-Heating, Between Batch (BBP) and Cooling protocol energy consumption. There are two ways to specify these values. The first assumes a constant load setting for a defined period of time. An example for pre-heating is to set a Duration of 45:00 (45 minutes) at 30% Burner setting. Percentages must be entered with the percent sign (30%). When a percentage is entered a corresponding Duration must be entered. As configurações do protocolo permitem incluir o consumo de energia do protocolo de pré-aquecimento, entre lotes (BBP) e resfriamento. Há duas maneiras de especificar esses valores. O primeiro assume uma configuração de carga constante por um período de tempo definido. Um exemplo de pré-aquecimento é definir uma Duração de 45:00 (45 minutos) a 30% da configuração do queimador. As porcentagens devem ser inseridas com o sinal de porcentagem (30%). Quando uma porcentagem é inserida, uma Duração correspondente deve ser inserida. - + The second type of entry is a "measured" energy value. This can be any value greater than 1.0. Artisan can inspect the open profile to determine energy values for each Load that is associated with an Event on the Loads sub-tab. Click the [...] button for each Protocol to auto fill the Measured Energy fields. The Artisan measurements for Pre-Heating and Between Batches are made from the start of the profile until CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of profile. The values measured for Pre-Heating and Between Batches are the same. Be sure you do not use the same profile to enter both values. The Cooling energy is measured from DROP to the end of the profile. If there is no DROP event the measurement begins at CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of the profile. O segundo tipo de entrada é um valor de energia "medido". Pode ser qualquer valor maior que 1,0. O Artisan pode inspecionar o perfil aberto para determinar os valores de energia para cada carga associada a um evento na subguia Cargas. Clique no botão [...] para cada protocolo para preencher automaticamente os campos de energia medida. As medições Artisan para Pré-Aquecimento e Entre Lotes são feitas desde o início do perfil até a CARGA. Se não houver evento CHARGE, a medição será do início ao fim do perfil. Os valores medidos para Pré-Aquecimento e Entre Lotes são os mesmos. Certifique-se de não usar o mesmo perfil para inserir os dois valores. A energia de resfriamento é medida de DROP até o final do perfil. Se não houver evento DROP, a medição começa em CHARGE. Se não houver evento CHARGE, a medição será do início ao fim do perfil. - + To use the Artisan energy measurement feature you will need to record one or more profiles that include the protocol of interest. For example, to measure the Pre-Heating energy, START recording when the roaster is turned on. Let Artisan record the entire pre-heating procedure. At the end of the pre-heating you can either STOP recording the profile or go forward with the roast. The CHARGE event will mark the end of pre-heating when Artisan measures the pre-heat energy. Similarly a Between Batches protocol can be recorded with START followed by a normal roast. A Cooling protocol would be captured by not turning the Artisan recording OFF until the roaster is fully cooled. Para usar o recurso de medição de energia do Artisan, você precisará registrar um ou mais perfis que incluam o protocolo de interesse. Por exemplo, para medir a energia de pré-aquecimento, INICIE a gravação quando o torrador for ligado. Deixe o Artisan gravar todo o procedimento de pré-aquecimento. Ao final do pré-aquecimento, você pode PARAR de registrar o perfil ou prosseguir com a torra. O evento CHARGE marcará o fim do pré-aquecimento quando o Artisan medir a energia de pré-aquecimento. Da mesma forma, um protocolo entre lotes pode ser registrado com START seguido por uma torra normal. Um protocolo de resfriamento seria capturado não desligando a gravação Artisan até que o torrador esteja totalmente resfriado. - + The Artisan measurements for Pre-Heating and Between Batches are made from the start of the profile until CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of profile. The values measured for Pre-Heating and Between Batches are the same. Be sure you do not use the same profile to enter both values. The Cooling energy is measured from DROP to the end of the profile. If there is no DROP event the measurement begins at CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of the profile. As medições Artisan para Pré-Aquecimento e Entre Lotes são feitas desde o início do perfil até a CARGA. Se não houver evento CHARGE, a medição será do início ao fim do perfil. Os valores medidos para Pré-Aquecimento e Entre Lotes são os mesmos. Certifique-se de não usar o mesmo perfil para inserir os dois valores. A energia de resfriamento é medida de DROP até o final do perfil. Se não houver evento DROP, a medição começa em CHARGE. Se não houver evento CHARGE, a medição será do início ao fim do perfil. - + Pre-Heating Pré-aquecimento - + This row sets the values for pre-heating energy. Percentage or measured values may be entered for each burner. When a percentage is used the Duration field must be set. Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. @@ -10507,12 +10502,12 @@ Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. - + Between Batches Entre Lotes - + This row sets the values for between batches protocol for the roasting session. Percentage or measured values may be entered for each burner. When a percentage is used the Duration field must be set. Between Batches energy is applied to each batch of the roasting session, except the first batch. Tick the &#39;Between Batches after Pre-Heating&#39; box to apply Between Batches energies to the first batch of the session too. @@ -10521,12 +10516,12 @@ Between Batches energy is applied to each batch of the roasting session, except A energia entre lotes é aplicada a cada lote da sessão de torrefação, exceto o primeiro lote. Marque a opção &#39;Entre lotes após o pré-aquecimento&#39; caixa para aplicar as energias entre lotes também ao primeiro lote da sessão. - + Cooling Resfriamento - + This row sets the values for the energy used for cooling. Most common loads are motors and blowers that consume energy during the roaster cool down period. Percentage or measured values may be entered for each burner. When a percentage is used the Duration field must be set. Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. @@ -10535,1098 +10530,1098 @@ Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. - + Duration Duração - + The length (mm:ss) of protocol. It is used with a burner&#39;s percentage setting to calculate the energy consumed by that burner. When a percentage entry is made for the burner, the Duration field must be set. O comprimento (mm:ss) do protocolo. Ele é usado com a configuração de porcentagem de um queimador para calcular a energia consumida por esse queimador. Quando uma entrada de porcentagem é feita para o queimador, o campo Duração deve ser definido. - + Measured Energy or Output % Energia medida ou% de saída - + The value is either the measured energy for the protocol or the burner constant percentage setting for the length of the Duration field. O valor é a energia medida para o protocolo ou a configuração percentual da constante do queimador para o comprimento do campo Duração. - + Measure Profile [...] Medir Perfil [...] - + Energy is measured from the open profile for each load where an event is specified on the Loads tab. Click OK to auto fill in the associated Measured Energy field. A energia é medida a partir do perfil aberto para cada carga em que um evento é especificado na guia Cargas. Clique em OK para preencher automaticamente o campo Medido de energia associado. - + Between Batches after Pre-Heating Entre lotes após pré-aquecimento - + This box should be ticked when a Between Batches protocol run is done after the Pre-heating and before the roast. Esta caixa deve ser marcada quando um protocolo entre lotes é executado após o pré-aquecimento e antes da torrefação. - + AUTOSAVE DIALOG DIÁLOGO DE SALVAMENTO AUTOMÁTICO - + Dialog Field Campo de Diálogo - + Autosave [a] Salvamento automático [a] - + Turn Autosave ON or OFF. When sampling, the keyboard &#39;a&#39; will save the profile at that moment. NOTE: Files with the same file name will be silently overwritten. Use ~currdatetime in the file name prefix to get unique file names. Ative ou desative o salvamento automático. Ao samplear, o teclado &#39;a&#39; irá salvar o perfil naquele momento. NOTA: Arquivos com o mesmo nome de arquivo serão substituídos silenciosamente. Use ~currdatetime no prefixo do nome do arquivo para obter nomes de arquivo exclusivos. - + Add to recent file list Adicionar à lista de arquivos recentes - + When checked, Autosaved files will be added to the Files>> Open Recent files list. Quando marcada, os arquivos salvos automaticamente serão adicionados à lista Arquivos>> Abrir arquivos recentes. - + File Name Prefix Prefixo do nome do arquivo - + Defines the file name to use for Autosave. See the Autosave Fields section below. Define o nome do arquivo a ser usado para o salvamento automático. Consulte a seção Campos de salvamento automático abaixo. - + Preview: Antevisão: - + Shows an example of the file name based on the File Name Prefix field. A &#39;While Recording:&#39; example will also be shown if the file name will be different when the scope is sampling. Mostra um exemplo do nome do arquivo com base no campo Prefixo do nome do arquivo. A &#39;Durante a gravação:&#39; exemplo também será mostrado se o nome do arquivo for diferente quando o escopo estiver amostrando. - - + + Path Caminho - + Where to store the Autosaved files. Onde armazenar os arquivos salvos automaticamente. - + Save Also Salve também - + Allows to save an additional file. Choose the file type from the pull-down menu. Permite salvar um arquivo adicional. Escolha o tipo de arquivo no menu suspenso. - + Where to store the additional files. Onde armazenar os arquivos adicionais. - + AUTOSAVE FIELDS CAMPOS DE SALVAMENTO AUTOMÁTICO - + The batch prefix set in Config>Batch>Prefix O prefixo do lote definido em Config>Batch>Prefix - + The current batch number O número do lote atual - + Same as "~batchprefix~batchnum" O mesmo que "~batchprefix~batchnum" - + The current batch position, or "Roast of the Day" A posição atual do lote, ou "Assado do Dia" - + Same as Batch field in Roast Properties "~batchprefix~batchnum (~batchposition)" Igual ao campo Batch em Roast Properties "~batchprefix~batchnum (~batchposition)" - + From Roast>Properties>Title De Roast>Propriedades>Título - + Replace “nn” with 10, 15, 20, 25, or 30 to show the first “nn” characters of the Beans field. From Roast>Properties>Beans Substitua “nn” por 10, 15, 20, 25 ou 30 para mostrar os primeiros caracteres “nn” do campo Beans. De Torrado>Propriedades>Feijão - + The entire first line From Roast>Properties>Beans Toda a primeira linha De Torrado>Propriedades>Feijão - + Roast date in format yy-MM-dd Data do assado no formato aa-MM-dd - + Roast date in format yyyy-MM-dd Data do assado no formato aaaa-MM-dd - + Roast time in format hhmm Hora do assado no formato hhmm - + Roast date and time in format yy-MM-dd_hhmm Data e hora do assado no formato aa-MM-dd_hhmm - + Roast date and time in format yyyy-MM-dd_hhmm Data e hora do assado no formato aaaa-MM-dd_hhmm - + Roast year in format yyyy Ano assado no formato aaaa - + Roast year in format yy Ano assado no formato aa - + Roast month in format MMM (localized) Mês assado no formato MMM (localizado) - + Roast month in format MM Mês do assado no formato MM - + Roast day in format ddd (localized) Roast day no formato ddd (localizado) - + Roast day in format dd Dia de assado no formato dd - + Roast hour in format hh Hora do assado no formato hh - + Roast minute in format mm Minuto assado no formato mm - + Current date and time with seconds in format yy-MM-dd_hhmmss. Not the same as roast time. Data e hora atuais com segundos no formato aa-MM-dd_hhmmss. Não é o mesmo que tempo de assado. - + From Roast>Properties>Operator De Torra>Propriedades>Operador - + From Roast>Properties>Organization Da torrefação>Propriedades>Organização - + From Roast>Properties>Machine De Roast>Propriedades>Máquina - + From Roast>Properties>Weight Green De Assado>Propriedades>Peso Verde - + From Roast>Properties>Weight Roasted De Torrado>Propriedades>Peso Torrado - + From Roast>Properties>Weight De Assado>Propriedades>Peso - + Calculated weight loss in percent (the “-” sign is not shown, it can be added manually in front of the field if desired) Perda de peso calculada em porcentagem (o sinal “-” não é mostrado, pode ser adicionado manualmente na frente do campo, se desejado) - + From Roast>Properties>Volume Green De Assado>Propriedades>Volume Verde - + From Roast>Properties>Volume Roasted De Torrado>Propriedades>Volume Torrado - + From Roast>Properties>Volume De Torrado>Propriedades>Volume - + Calculated volume gain in percent Ganho de volume calculado em porcentagem - + From Roast>Properties>Density Green De Torrado>Propriedades>Densidade Verde - + From Roast>Properties>Density Roasted De torrado>Propriedades>Densidade torrado - + From Roast>Properties>Density De Torrado>Propriedades>Densidade - + Calculated density loss in percent (the “-” sign is not shown, it can be added manually in front of the field if desired) Perda de densidade calculada em porcentagem (o sinal “-” não é mostrado, pode ser adicionado manualmente na frente do campo, se desejado) - + From Roast>Properties>Moisture Green De Torrado>Propriedades>Moisture Green - + From Roast>Properties>Moisture Roasted De Tostado>Propriedades>Moisture Roasted - + Calculated moisture loss in percent (the “-” sign is not shown, it can be added manually in front of the field if desired) Perda de umidade calculada em porcentagem (o sinal “-” não é mostrado, pode ser adicionado manualmente na frente do campo, se desejado) - + From Roast>Properties>Drum Speed Da torrefação>Propriedades>Velocidade do tambor - + From Roast>Properties>Color Whole De Assado>Propriedades>Cor Total - + From Roast>Properties>Color Ground De Roast>Propriedades>Cor Base - + From Roast>Properties>Color System De Torrado>Propriedades>Sistema de cores - + From Roast>Properties>Screen Min De Roast>Propriedades>Tela Min - + From Roast>Properties>Screen Max De Roast>Propriedades>Tela Max - + From Roast>Properties>(Green) Beans Temperature Desde Assado>Propriedades>Temperatura do Feijão (Verde) - + From Roast>Properties>Ambient Temperature De Assado>Propriedades>Temperatura Ambiente - + From Roast>Properties>Ambient Humidity Da torrefação>Propriedades>Umidade ambiente - + From Roast>Properties>Ambient Pressure De Torra>Propriedades>Pressão Ambiente - + Calculated time from FCs to DROP in seconds Tempo calculado de FCs para DROP em segundos - + Calculated time from FCs to DROP in min_secs Tempo calculado de FCs para DROP em min_secs - + From Profile Statistics - DTR (in percent) Das estatísticas do perfil - DTR (em porcentagem) - + From the Profile Statistics - AUC Das Estatísticas do Perfil - AUC - + From the Profile Statistics - AUC Base Das Estatísticas do Perfil - Base AUC - + From Config>Temperature - the current temperature mode C or F. De Config>Temperatura - o modo de temperatura atual C ou F. - + From the Profile - ET at CHARGE Do perfil - ET no CHARGE - + From the Profile - BT at CHARGE Do perfil - BT at CHARGE - + From the Profile - ET at FCs Do perfil - ET em FCs - + From the Profile -BT at FCs Do perfil -BT em FCs - + From the Profile - FCs time in seconds Do perfil - FCs tempo em segundos - + From the Profile - FCs time in min_secs Do perfil - FCs tempo em min_secs - + From the Profile - ET at DROP Do perfil - ET em DROP - + From the Profile - BT at DROP Do perfil - BT em DROP - + From the Profile - DROP time in seconds Do perfil - tempo de DROP em segundos - + From the Profile - DROP time in min_secs Do perfil - tempo de DROP em min_secs - + From the Profile - BT temperature change from TP to DRY Do perfil - mudança de temperatura BT de TP para DRY - + From the Profile - BT temperature change from DRY to FCs Do perfil - mudança de temperatura BT de DRY para FCs - + From the Profile - BT temperature change from FCs to DROP Do perfil - mudança de temperatura BT de FCs para DROP - + Replace “nn” with 10, 15, 20, 25, or 30 to show the first “nn” characters of the Roasting Notes field. From Roast>Properties>Roasting Notes Substitua “nn” por 10, 15, 20, 25 ou 30 para mostrar os primeiros caracteres “nn” do campo Roasting Notes. De Torrado>Propriedades>Notas de Torrefação - + The entire first line From Roast>Properties>Roasting Notes Toda a primeira linha De Torra>Propriedades>Notas de Torra - + Replace “nn” with 10, 15, 20, 25, or 30 to show the first “nn” characters of the Cupping Notes field. From Roast>Properties>Cupping Notes Substitua “nn” por 10, 15, 20, 25 ou 30 para mostrar os primeiros caracteres “nn” do campo Cupping Notes. De Torrado>Propriedades>Notas de degustação - + The entire first line From Roast>Properties>Cupping Notes Toda a primeira linha De Roast>Propriedades>Copping Notes - + From the Profile Energy Use - Total energy used by the batch in BTU Do perfil Uso de energia - Energia total usada pelo lote em BTU - + From the Profile Energy Use - CO2 produced by the batch in g Do Perfil de Uso de Energia - CO2 produzido pelo lote em g - + From the Profile Energy Use - Energy used during preheat in BTU Do perfil Uso de energia - Energia usada durante o pré-aquecimento em BTU - + From the Profile Energy Use - CO2 produced during preheat in g Do Perfil de Uso de Energia - CO2 produzido durante o pré-aquecimento em g - + From the Profile Energy Use - Energy used during Between Batch Protocol in BTU Do perfil de uso de energia - energia usada durante o protocolo entre lotes em BTU - + From the Profile Energy Use - CO2 produced during Between Batch Protocol in g Do perfil de uso de energia - CO2 produzido durante o protocolo entre lotes em g - + From the Profile Energy Use - Energy used from CHARGE to DROP in BTU Do perfil de uso de energia - energia usada de CHARGE para DROP em BTU - + From the Profile Energy Use - CO2 produced from CHARGE to DROP in g Do Perfil de Uso de Energia - CO2 produzido de CHARGE para DROP em g - + From the Profile Energy Use - CO2 produced per kg of green beans in g Do Perfil de Uso de Energia - CO2 produzido por kg de feijão verde em g - + Data used to replace the fields in the Autosave File Name Prefix are pulled from the current Roast Properties. Os dados usados para substituir os campos no prefixo do nome do arquivo de salvamento automático são extraídos das propriedades atuais do Roast. - + Autosave Field Campo de salvamento automático - + Example File Name Exemplo de nome de arquivo - + SYMBOLIC VARIABLES VARIÁVEIS SIMBÓLICAS - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Symbol Símbolo - + Can shift? (see below) Pode mudar? (Veja abaixo) - + Absolute time (seconds) from begin of recording (not only the time after CHARGE!) Tempo absoluto (segundos) desde o início da gravação (não apenas o tempo após CHARGE!) - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Yes Sim - + Absolute time (seconds) from begin of recording of the background profile Tempo absoluto (segundos) desde o início da gravação do perfil de fundo - + Current channel reading (not available in the Plotter) Leitura do canal atual (não disponível no Plotter) - + Extra #1 T1 value Extra #1 Valor T1 - + Extra #1 T2 value Valor extra #1 T2 - + Extra #2 T1 value Valor extra #2 T1 - + Extra #2 T2 value Valor extra #2 T2 - - - + + + ...and so forth ...e assim por diante - + ET background fundo ET - + BT background Fundo BT - + ExtraBackground #1-A Fundo Extra #1-A - + ExtraBackground #1-B Fundo Extra #1-B - + ExtraBackground #2-A Fundo Extra #2-A - + ET tare value valor da tara ET - + BT tare value BT valor da tara - + Extra Device #1 channel 1 tare value Dispositivo Extra #1 canal 1 valor de tara - + Extra Device #1 channel 2 tare value Dispositivo Extra #1 canal 2 valor de tara - + Extra Device #2 channel 1 tare value Dispositivo Extra #2 canal 1 valor de tara - + Last event value of the first event type Valor do último evento do primeiro tipo de evento - + Last event value of the second event type Valor do último evento do segundo tipo de evento - + Last event value of the third event type Valor do último evento do terceiro tipo de evento - + Last event value of the fourth event type Valor do último evento do quarto tipo de evento - + ET rate of rise taxa de aumento ET - + BT rate of rise taxa de aumento de BT - + Background ET rate of rise Taxa de aumento de fundo ET - + Background BT rate of rise Taxa de aumento de fundo BT - + SHIFTED SYMBOLIC VARIABLES VARIÁVEIS SIMBÓLICAS DESLOCADAS - + The symbolic variables t, b, Y<n>, B<n> and R<n> evaluate to the current value of a sequence of values that define a roast profile. To access earlier or later values one can apply a shift value. As variáveis simbólicas t, b, Y<n>, B<n> e R<n> avaliam o valor atual de uma sequência de valores que definem um perfil de torra. Para acessar valores anteriores ou posteriores, pode-se aplicar um valor de deslocamento. - + For example, while "Y2" returns the current bean temperature (BT), "Y2[-1]" returns the previous BT temperature and "Y2[-2]" the one before that. Formulas used in the Plotter are applied in sequence to all values, thus there "Y2" points to the current BT temperature processed, "Y2[-1]" the previous BT temperature processed and "Y2[+1]" the next BT temperature to be processed. A positive shift is only available in the Plotter, obviously not during recording. Por exemplo, enquanto "Y2" retorna a temperatura atual do grão (BT), "Y2[-1]" retorna a temperatura BT anterior e "Y2[-2]" a anterior. As fórmulas usadas no Plotter são aplicadas em sequência a todos os valores, portanto, "Y2" aponta para a temperatura BT atual processada, "Y2[-1]" a temperatura BT anterior processada e "Y2[+1]" a próxima temperatura BT processada ser processado. Uma mudança positiva só está disponível no Plotter, obviamente não durante a gravação. - + Time one index ahead (plotter only) Tempo um índice à frente (somente plotadora) - + Time three indexes delayed Tempo três índices atrasados - + ET value delayed by 2 indexes Valor ET atrasado por 2 índices - + BT value index advanced by one index (plotter only) Índice de valor BT avançado por um índice (somente plotadora) - + ExtraBackground #1-B delayed 6 indexes ExtraBackground #1-B atrasado 6 índices - + ExtraBackground #2-A advanced 2 indexes (plotter only) ExtraBackground #2-A avançado 2 índices (somente plotter) - + ET rate of rise delayed two indexes A taxa de aumento da ET atrasou dois índices - + INDEXED SYMBOLIC VARIABLES VARIÁVEIS SIMBÓLICAS INDEXADAS - + t, b, Y<n>, B<n> and R<n> t, b, Y<n>, B<n> e R<n> - + Previously recorded data assigned to the symbolic variables t, b, Y<n>, B<n> and R<n> can also directly accessed by index. "Y2{0}" evaluates to the first recorded bean temperature (BT) and "Y2{CHARGE}" to the bean temperature at CHARGE. Additionally, the symbolic variable b can be used to access the recording time at a certain index of the background profile. Thus "b{CHARGE}" returns the recording time at CHARGE of the background profile. Os dados previamente registrados atribuídos às variáveis simbólicas t, b, Y<n>, B<n> e R<n> também podem ser acessados diretamente pelo índice. "Y2{0}" é avaliado como a primeira temperatura registrada do grão (BT) e "Y2{CHARGE}" como a temperatura do grão em CHARGE. Além disso, a variável simbólica b pode ser usada para acessar o tempo de gravação em um determinado índice do perfil de fundo. Assim, "b{CHARGE}" retorna o tempo de gravação em CHARGE do perfil de fundo. - + AXIS MAPPING MAPEAMENTO DE EIXOS - + Scaling factor from RoR to Temp axis. The range of the temperature scale divided by the range of the delta scale. Fator de escala de RoR para o eixo Temp. O intervalo da escala de temperatura dividido pelo intervalo da escala delta. - + Offset from RoR to Temp axis. Deslocamento do eixo RoR para Temp. - + Note: RoR values r can be scaled to the temperature axis using a linear approximation of the form "r*k + o". As the variables k and o depend on the actual axis settings which can be changed by the user without triggering a recomputation, those variable are less useful for use in a recording, but useful in the Plotter to plot w.r.t. the RoR y-axis instead of the temperature y-axis. Observação: os valores de RoR r podem ser dimensionados para o eixo da temperatura usando uma aproximação linear da forma "r*k + o". Como as variáveis k e o dependem das configurações reais do eixo que podem ser alteradas pelo usuário sem acionar um novo cálculo, essas variáveis são menos úteis para uso em uma gravação, mas úteis no Plotter para plotar w.r.t. o eixo y RoR em vez do eixo y de temperatura. - + EVENT INDEX and TIME DELTA ÍNDICE DE EVENTO e DELTA DE TEMPO - + Index of the corresponding event of the profile to retrieve time and values from the corresponding data structures. Evaluates to -1 if not set. Índice do evento correspondente do perfil para recuperar tempo e valores das estruturas de dados correspondentes. Avalia como -1 se não for definido. - + Index of the corresponding event of the background profile to retrieve time and values from the corresponding data structures. Evaluates to -1 if not set. Índice do evento correspondente do perfil de fundo para recuperar tempo e valores das estruturas de dados correspondentes. Avalia como -1 se não for definido. - + Time distance in seconds after the corresponding event. Thus dCHARGE is bound to the current roast time (after CHARGE) in seconds while t is bound to the time in seconds from the start of the recording. Distância de tempo em segundos após o evento correspondente. Assim, dCHARGE está vinculado ao tempo de torra atual (após CHARGE) em segundos, enquanto t está vinculado ao tempo em segundos desde o início da gravação. - + AREA UNDER THE CURVE (AUC) ÁREA SOB A CURVA (AUC) - + AUC base temperature (could be from the selected event, if set) Temperatura base AUC (pode ser do evento selecionado, se definido) - + AUC target value (could be from the background profile, if set) Valor alvo AUC (pode ser do perfil de segundo plano, se definido) - + the current AUC value. -1 if none available. o valor AUC atual. -1 se nenhum disponível. - + PREDICTIONS PREVISÕES - + Prediction of the time distance to the DRY event based on the current RoR. Evaluates to -1 on negative RoR and to 0 if the DRY event is already set. Previsão da distância de tempo para o evento DRY com base no RoR atual. Avalia como -1 em RoR negativo e como 0 se o evento DRY já estiver definido. - + Same as pDRY, just for the FCs event. Igual ao pDRY, apenas para o evento FCs. - + Note: The same rules as for the corresponding PhasesLCDs apply to pDRY and pFCs: Nota: As mesmas regras dos respectivos PhasesLCDs se aplicam a pDRY e pFCs: - + If there is no background profile the DRY or FCs bean temperature used for the prediction is taken from the Config>Phases setup. Se não houver perfil de fundo, a temperatura do feijão DRY ou FCs usada para a previsão é obtida na configuração Config>Fases. - + If there is a background profile and there is DRY or FCs event in the background profile, the DRY or FCs bean temperature used for the prediction is taken from the background profile. Se houver um perfil de fundo e houver um evento DRY ou FCs no perfil de fundo, a temperatura do feijão DRY ou FCs usada para a previsão é retirada do perfil de fundo. - + Exception to the above for DRY only: if AutoDRY is checked the DRY temperature used for the prediction is taken from the Config>Phases setup. This does not apply to FCs and AutoFCs. Exceção ao acima apenas para DRY: se AutoDRY for verificado, a temperatura DRY usada para a previsão é retirada da configuração Config>Phases. Isso não se aplica a FCs e AutoFCs. - + The prediction value is the calculated time in seconds to reach the DRY or FCs temperature. O valor de previsão é o tempo calculado em segundos para atingir a temperatura DRY ou FCs. - + AMBIENT AMBIENTE - + ambient temperature (default 0) temperatura ambiente (padrão 0) - + ambient humidity (default 0) umidade ambiente (padrão 0) - + ambient pressure (default 0) pressão ambiente (padrão 0) - + Note: The data is (re-)sampled some seconds after the start of recording Nota: Os dados são (re)amostrados alguns segundos após o início da gravação - + ROAST PROPERTIES PROPRIEDADES DO ASSADO - + batch size (g) tamanho do lote (g) - + green moisture (%) umidade verde (%) - + temperature unit (Celsius: 0, Fahrenheit: 1) unidade de temperatura (Celsius: 0, Fahrenheit: 1) - + EXPRESSIONS EXPRESSÕES - + Expression Expressão - + Conditional. Evaluates to the value of the expression <true-expr> if the condition <cond> holds, otherwise to the value of the expression <false-expr>. The rules of Python are applied to decide if a value holds or not. Thus the boolean values "True" and "False" have the obvious semantic. Any number unequal to 0 evaluates to True and 0 evaluates to False. The value "None" is also evaluated to False. Condicional. Avalia o valor da expressão <true-expr> se a condição <cond> for válida, caso contrário, o valor da expressão <false-expr>. As regras do Python são aplicadas para decidir se um valor é válido ou não. Assim, os valores booleanos "True" e "False" têm a semântica óbvia. Qualquer número diferente de 0 é avaliado como True e 0 é avaliado como False. O valor "None" também é avaliado como False. - + MATHEMATICAL FORMULAS FÓRMULAS MATEMÁTICAS - + Formula Fórmula - + Return the absolute value of x. Devolve o valor absoluto de x - + Return the arc cosine (measured in radians) of x. Devolve o arco-coseno (medido em radianos) de x. - + Return the arc sine (measured in radians) of x. Devolve o arco-seno (medido em radianos) de x. - + Return the arc tangent (measured in radians) of x. Devolve o arco-tangente (medido em radianos) de x. - + Return the cosine of x (measured in radians). Devolve o coseno (medido em radianos). - + Convert angle x from radians to degrees. Converte o ângula x de radianos para graus. - + Return e raised to the power of x. Devolve e elevado a potência de x. - + Return the logarithm of x to the given base. Retorne o logaritmo de x para a base dada. - + Return the minimum of the given values. Retorne o mínimo dos valores fornecidos. - + Return the maximum of the given values. Retorna o máximo dos valores fornecidos. - + Return x**y (x to the power of y). Devolve x**y (x elevado a y). - + Convert angle x from degrees to radians. Converte o ângulo x de graus para radianos. - + Return the sine of x (measured in radians). Devolve o seno de x (medido em radianos). - + Return the square root of x. Devolve a raiz quadrada de x. - + Return the tangent of x (measured in radians). Devolve a tangente de x (medido em radianos). - + Return 1 if the bit n of value x (interpreted as integer) is set, otherwise 0. Retorno 1 se o bit n de valor x (interpretado como inteiro) for definido, caso contrário 0. - + MATHEMATICAL CONSTANTS CONSTANTES MATEMÁTICAS - + Value Valor - + PLOTTER EXTENSIONS EXTENSÕES DE PLOTTER - + Note: This section applies only to the Plotter Using math formulas in the plotter also allows to use the symbolic variables P and F (see Signals, Symbolic Assignments and the Plotter). Nota: Esta seção se aplica apenas à Plotter O uso de fórmulas matemáticas no plotter também permite o uso das variáveis simbólicas P e F (consulte Sinais, Atribuições Simbólicas e o Plotter). - + The variables P1,..,P9 represent the results from plot #1,..,#9. You can perform calculations in a later plot on variables of an earlier plot. That way, the plot variables P1,..,P9 allow the cascading or intermediate results. For example, plot #3 can refer to the results of plot 1 using the variable P1. As variáveis P1,..,P9 representam os resultados da parcela #1,..,#9. Você pode realizar cálculos em um gráfico posterior em variáveis de um gráfico anterior. Dessa forma, as variáveis de plotagem P1,..,P9 permitem os resultados em cascata ou intermediários. Por exemplo, o gráfico #3 pode se referir aos resultados do gráfico 1 usando a variável P1. - + F1 refers to the previous result of the actual formula to realize a feedback loop. This is useful in filter designs. Similarly, F2 refers to the second previous result etc. F1 refere-se ao resultado anterior da fórmula real para realizar um loop de feedback. Isso é útil em projetos de filtro. Da mesma forma, F2 refere-se ao segundo resultado anterior etc. @@ -11796,2614 +11791,2614 @@ Quando os atalhos de teclado estão desativados, adiciona um evento personalizad Label - - - - - - - + + + + + + + Weight Peso - - - - + + + + Beans Grãos - - - + + + Density Densidade - - - + + + Color Cor - - - + + + Moisture Humidade - - - - + + + + Roasting Notes Notas de torra - + Score Pontuação - - + + Cupping Score Pontuação de Copa - - - - + + + + Cupping Notes Notas de prova - - - - - + + + + + Roasted Torrados - - - - - - + + + + + + Green Verde - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Max Máx - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Min Min - + 100% Event Step Etapa de evento 100% - + RECORD REGISTRO - - - - - + + + + + Step Passo - - + + Style Estilo - - + + Width Largura - - + + Opaqueness Opacidade - - + + Ratio Razão - - - + + + Text Texto - + Edge Borda - - + + Line Linha - + Color pattern Padrão de cor - + dg dg - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + BT - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + ET - + - - + + Events Eventos - + Align Alinhar - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + CHARGE CARREGAR - - - - - - - - - + + + + + + + + + TP PV - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + DRY SECA - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + FCs PEi - - - - + + + + FCe PEf - - - - + + + + SCs SEi - - - - + + + + SCe SEf - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + DROP RETIRAR - - + + /min / min - - - - - - - + + + + + + + ON LIGAR - - - - - - + + + + + + Title Título - + Cycle Ciclo - + Sync Sincronizar - - - + + + Input Entrada - + Positive Positivo - + Negative Negativo - - - + + + Slider Deslizante - + Limit Limite - + Invert Control Inverter controle - - - - - - + + + + + + SV SV - - - + + + Lookahead Olhe para frente - - - - - + + + + + Mode Modo - + Manual - + - + Ramp/Soak Rampa/Patamar - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Background Fundo - + Buttons Botões - + Steps Passos - + Derivative Filter Filtro Derivativo - - - - - + + + + + Label Rótulo - + Ramp Soak HH:MM<BR>(1-4) Imersão de rampa HH: MM <BR> (1-4) - + Ramp Soak HH:MM<BR>(5-8) Imersão de rampa HH: MM <BR> (5-8) - + Ramp/Soak Pattern Padrão de Rampa/Patamar - - + + SV Buttons Botões SV - - + + SV Slider Controle deslizante SV - - + + WARNING AVISO - + Writing eeprom memory Gravando memória eeprom - + <u>Max life</u> 10,000 writes <u>Vida útil</u> 10,000 gravações - + Infinite read life. Vida útil de leitura infinita. - + After <u>writing</u> an adjustment,<br>never power down the pid<br>for the next 5 seconds <br>or the pid may never recover. Após <u>salvar</u> um ajuste,<br>nunca desligue o pid<br>pelos próximos 5 segundos <br>ou o pid pode nunca voltar. - + Read operations manual Leia o manual de operação - - + + NOTE: BT Thermocouple type is not stored in the Artisan settings NOTA: Tipo de termopar BT não está gravado nas configurações do Artisan - - + + Artisan uses 1 decimal point Artisan usa 1 casa decimal - - + + ET Thermocouple type Tipo de termopar ET - - + + BT Thermocouple type Tipo de termopar BT - + Ramp Soak (MM:SS)<br>(1-7) Rampa Patamar (MM:SS)<br>(1-7) - + Ramp Soak (MM:SS)<br>(8-16) Rampa Patamar (MM:SS)<br>(8-16) - + Pattern Padrão - + SV (7-0) VS (7-0) - - + + Write Salvar - + SV min VS min - + SV max SV máx - - - + + + P - + - - - + + + I eu - - - + + + D - + - + Artisan Fuji PXG uses MINUTES:SECONDS units in Ramp/Soaks Fuji PXG no Artisan usa unidade MINUTOS:SEGUNDOS em Rampa/Patamar - + Artisan Fuji PXF uses MINUTES:SECONDS units in Ramp/Soaks O Artisan Fuji PXF usa unidades de MINUTOS: SEGUNDOS em Rampa / Imersão - + Preview: Antevisão: - + File Name Prefix Prefixo do nome do arquivo - + While recording: Durante a gravação: - + Show Mostrar - + Annotation Anotação - + Example before FCs Exemplo antes de FCs - + Example after FCs Exemplo após FCs - + Allowed Annotation Overlap Sobreposição de anotação permitida - - + + Markers Marcadores - + Text Color Cor do texto - - - + + + Marker Marcador - + Thickness Espessura - - + + Opacity Opacidade - - + + Size Tamanho - - - - - - + + + + + + START INICIAR - - - + + + MET TMA - + Max Buttons Per Row Máximo de Botões por Linha - + Button Size Tamanho do botão - + Color Pattern Padrão de cor - + current: atual: - - - - - - - + + + + + + + Event Evento - - + + Action Ação - - + + Command Comando - - + + Offset Compensação - - - + + + Factor Fator - + Bernoulli - + - + Temp Temp - - - + + + Unit Unidade - - + + Source Fonte - + Cluster Grupo - - - - - - + + + + + + OFF DESLIGAR - + RESET ZERAR - - - - - + + + + + Event button Botão de evento - - - + + + its text seu texto - + Slider Value Valor do controle deslizante - + Target Value Valor Alvo - - - + + + Slave Escravo - - + + Register Registrador - - - + + + Area Área - - - + + + DB# DB # - - - - + + + + Start Iníco - - - - + + + + Comm Port Porta Comunicação - - - - + + + + Baud Rate Taxa de Trasmissão - - - - + + + + Byte Size Tamanho de Byte - - - - + + + + Parity Paridade - - - - + + + + Stopbits Bit de Parada - - - - - + + + + + Timeout Expiração - + Settings for non-Modbus devices Configuração para dispositivos não modbus - + Decode Decodificador - + Function Função - + Divider Divisor - + little-endian little-endian - - - - - - - + + + + + + + Type Tipo - - - - - - - + + + + + + + Host Rede - - - - - - - - + + + + + + + + Port Porta - - + + SV Factor Fator SV - - + + pid Factor Fator pid - + Delay Atraso - - + + Retries Novas tentativas - - + + Device Dispositivo - + Rack Prateleira - + Slot slot - + Path Caminho - + ID EU IA - + Connect Conectar - + Reconnect Reconectar - - + + Request Solicitação - + Message ID ID da mensagem - + Machine ID ID da máquina - + Data Dados - + Message Mensagem - + Data Request Pedido de data - - + + Node - - + + ALL TUDO - + Extra 1 Adicional 1 - + Extra 2 Adicional 2 - + by time por tempo - + by BT por BT - + by ET por ET - + Text Warning Aviso de Texto - + sec seg - + ml ml - - + + Unit Weight Unidade de peso - - + + g g - - - + + + Volume Volume - - - - - + + + + + DRY END FIM SECA - - - - - + + + + + FC START INÍCIO PE - - + + FC END FIM PE - - - - + + + + SC START INÍCIO SE - - + + SC END FIM SE - - + + COOL PRONTO - + Date Data - - + + Batch Lote - + % % - + Screen Peneira - + Whole Inteira - + Ground Moído - - - + + + % % - + Ambient Conditions Condições de ambiente - + Ambient Source Fonte da Temperatura Ambiente - + Stock Estoque - + Store Loja - + Blend Mistura - + Template Modelo - + Results in Resulta em - + Rating Avaliação - + Pressure % Pressão % - + Electric Energy Mix: Mix de energia elétrica: - + Renewable Renovável - - + + Pre-Heating Pré-aquecimento - - + + Between Batches Entre Lotes - - + + Cooling Resfriamento - + Between Batches after Pre-Heating Entre lotes após pré-aquecimento - + (mm:ss) (mm: ss) - - + + Duration Duração - + Measured Energy or Output % Energia medida ou% de saída - - + + Preheat Pré-aqueça - - + + BBP - + - - - - - + + + + + Roast Torra - - + + per kg green coffee por kg de café verde - + Load Carregar - + Organization Organização - + Operator Operador - + Machine Máquina - + Model Modelo - - + + Heating Aquecimento - - + + Drum Speed Velocidade do Tambor - + organic material material orgânico - - - + + + Drying Seca - - - + + + Maillard Maillard - - - + + + Finishing Finalização - - - + + + min abbrev of minimum mínimo - - - + + + max máx - + Phases LCDs Mode Modo de Fases LCDs - + Phases LCDs All Todas as Fases LCDs - + Number of errors found {0} Número de erros encontrados {0} - - + + Time Tempo - + Curviness Curvatura - + temp temperatura - + time Tempo - + Enter two times along profile Digite dois tempos do perfil - + Start (00:00) Início (00:00) - + End (00:00) Fim (00:00) - + Fahrenheit Fahrenheit - + Celsius Celsius - + Yield (%) Rendimento (%) - + Grounds (g) Fundo (g) - + TDS (%) - + - + Coffee (g) Café (g) - + Time syntax error. Time not valid Erro na sintaxe de tempo. Valor inválido - + Error: End time smaller than Start time Erro: Tempo final menor que tempo inicial - + Best approximation was made from {0} to {1} Melhor aproximação foi feita de {0} a {1} - + <b>{0}</b> {1}/sec, <b>{2}</b> {3}/min <b> {0} </b> {1} / s, <b> {2} </b> {3} / min - + No profile found Perfil não encontrado - + Keep ON Mantenha LIGADO - + Open Completed Roast in Viewer Abrir assado concluído no visualizador - + Data precision Precisão de dados - + No plotter data found. Nenhum dado plotter encontrado. - + Smoothing Alisamento - + Smooth Curves Suavizar curvas - + Delta Span Período do Delta - - + + ET Y(x) ET Y(x) - - + + BT Y(x) BT Y(x) - + Path Effects Ações de Efeito - + Font Fonte - + P1 - + - + P2 - + - + P3 - + - + P4 - + - + P5 - + - + P6 - + - + P7 - + - + P8 - + - + P9 - + - + Offset seconds from CHARGE Offset segundos de CHARGE - + Start of Analyze interval of interest Intervalo de interesse do início da análise - - + + Custom offset seconds from CHARGE Segundos de deslocamento personalizado de CHARGE - + Number of samples considered significant Número de amostras consideradas significativas - + Delta RoR Actual-to-Fit considered significant Delta RoR real para ajuste considerado significativo - + Start of Curve Fit window Início da janela Curve Fit - + deg grau - + End Fim - + Not available in ArtisanViewer Não disponível no ArtisanViewer - - + + EVENT EVENTO - + From De - + Base - + - + Target Alvo - + Roaster Torrador - + Cupping Correction Correção de ventosaterapia - + Max characters per line Máximo de caracteres por linha - + For more details visit Para mais detalhes visite - + Pop Up Timeout Tempo Limite de Pop Up - + Alarm Sets Conjuntos de Alarme - + Current Alarm Set Conjunto de Alarme Atual - - + + Enter description Insira descrição - - + + PID SV - + - - + + PID % - + - + Total - + - + Line style Estilo de linha - + Draw style Estilo de desenho - + Color (RGBA) Cor (RGBA) - + Symbol Símbolo - + Face color (RGBA) Cor do rosto (RGBA) - + Edge color (RGBA) Cor da borda (RGBA) - - + + roasted assado - - - - - - + + + + + + AUC CUA - + Time Guide Guia de Tempo - + Background ET ET de fundo - + Background BT BT de fundo - + Background Extra Extra de fundo - + X Label Rótulo X - - - + + + Canvas Tela - + Y Label Rótulo Y - + SpecialEventText Texto de Evento Especial - + SpecialEventBox Caixa de Eventos Especiais - + Bg SpecialEventText Bg TextoEventoEspecial - + Bg SpecialEventBox Bg Caixa de Eventos Especiais - - - - - - - - - + + + + + + + + + Legend bkgnd Legenda de Fundo - + MET Text Texto MET - - + + MET Box Caixa TMA - + Timer LCD Digits Dígitos do LCD do cronômetro - + Timer LCD Background Fundo LCD do cronômetro - - + + ET LCD Digits Dígitos ET LCD - - + + ET LCD Background Fundo ET LCD - - + + BT LCD Digits Dígitos BT LCD - - + + BT LCD Background Fundo LCD BT - + Extra/PID LCD Digits Dígitos LCD extras / PID - + Extra/PID LCD Background Fundo LCD extra / PID - + AUC FCs AUC PEi - - - + + + ln() ln () - - - - + + + + x x - - - + + + Bkgnd Fundo - - - + + + On Sobre - - - + + + Off Desligado - + Max Delta Delta máximo - + Swing Balanço - + ABC/secs ABC / s - + Segment Analysis (rise, crash and flick) Análise de segmento (subida, queda e movimento) - + Background Align Alinhamento de fundo - + Curve Fit Ajuste de Curva - + Samples Threshold Limiar de Amostras - + Delta Threshold Limiar Delta - + Sample rate (secs) Taxa de amostragem (segundos) - + Smooth Curves/Spikes Curvas / pontas suaves - + Delta Span/Smoothing Delta Span/Suavização - + Polyfit/Optimal Smoothing Polyfit/Otimal Smoothing - + Fit RoRoR (C/min/min) RoRoR de ajuste (C / min / min) - + Actual RoR at FCs RoR real em FCs - + ALL FINISHING MODE TODO O MODO DE ACABAMENTO - - + + DEV% DESV% - - + + DRY% SECO% - - - - - + + + + + TIME MODE MODO DE TEMPO - - - - - + + + + + PERCENTAGE MODE MODO DE PERCENTAGEM - + RAMP% RAMPA% - - - - - + + + + + TEMP MODE MODO DE TEMP. - + Start recording Inicia gravação - + Charge the beans Carregue os feijões - + /m / m - + greens verdes - - - + + + AUTO - + - - - + + + MANUAL - + - + FLAP ABA - - - + + + CLOSE FECHAR - - - + + + OPEN ABRIR - + CONTROL AO CONTROLE - + DISCHARGE DESCARGA - + HEATING AQUECIMENTO - + STIRRER AGITADOR - + FILL PREENCHER - + COOLING RESFRIAMENTO - - - + + + STOP PARAR - + RELEASE LIBERAR - + RMSE BT RMSEBT - + MSE BT - + - - - + + + RoR - + - + @FCs - + - + Max+/Max- RoR Max + / Max- RoR - + Prefix Prefixo - + Counter Contador - + Logging Exploração madeireira - + Control Controle - + Control ET Controlar ET - + Read BT Ler BT - + RS485 Unit ID ID da unidade RS485 - + ET Channel Canal ET - + BT Channel Canal BT - + AT Channel Canal AT - + Filter Filtro - - - - - - + + + + + + Async Assíncrono - - - - - + + + + + Change Mudança - - - - - - + + + + + + Rate Taxa - - + + Emissivity Emissividade - + Gain Ganho - - - + + + Wiring Fiação - + Power Potência - + Range Faixa - + Password Senha - + Remote Only Somente remoto - + VirtualHub Hub Virtual - + MASL - + - + Temperature Temperatura - + Humidity Umidade - + Pressure Pressão - + Elevation Elevação - + Serial Comunicação Serial - - + + WiFi Wi-fi - + Bluetooth - + - + Mean Filter Filtro médio - + Median Filter Filtro Mediano - + Mapping Mapeamento - + Preheat Measured Pré-aquecimento medido - + Preheat % Pré-aqueça% - + BBP Measured BBP medido - + BBP % BBP% - + Cooling Measured Arrefecimento medido - + Cooling % % De resfriamento - + Continuous Contínuo - + Roast Event Evento assado - - + + at em - + BackgroundXT Plano de fundoXT - + BackgroundYT Plano de fundoYT - - + + BackgroundET FundoET - - + + BackgroundBT FundoBT - + BackgroundDeltaET FundoDeltaET - + BackgroundDeltaBT FundoDeltaBT - + ETprojection Eprojeção - + DeltaETprojection DeltaETprojeção - + BTprojection BTprojeção - + DeltaBTprojection DeltaBTprojeção - + TIMEguide Guia TIME - + AUCguide Guia AUC - - - - + + + + Correction Correção - + Event #<b>{0} </b> Evento #<b>{0} </b> - - + + CM - + - - + + FC - + - + Designer Construtor - + BT {0} {1}/min for {2} BT {0} {1} / min por {2} - + ET {0} {1}/min for {2} ET {0} {1} / min por {2} - + Profile Colors Perfil de Cores - + Background Profile Colors Perfil de Cor de Fundo - + Default Padrão - + Aspect Ratio Proporção @@ -14678,40 +14673,40 @@ Fases LCDs MAC_APPLICATION_MENU - + Services Serviços - + Hide {0} Ocultar {0} - + Hide Others Ocultar Outros - + Show All Mostrar Tudo - + Preferences... Preferências… - - + + Quit {0} Encerrar {0} - - - + + + About {0} Sobre o {0} @@ -14719,52 +14714,52 @@ Fases LCDs Marker - + Circle Círculo - + Square Quadrado - + Pentagon Pentágono - + Diamond Losango - + Star Estrela - + Hexagon 1 Hexágono 1 - + Hexagon 2 Hexágono 2 - + + + - + x x - + None Nenhum @@ -14772,541 +14767,541 @@ Fases LCDs Menu - - + + Schedule Plano - - + + Main LCDs LCDs principais - - + + Delta LCDs - + - - + + PID LCDs LCDs PID - - + + Extra LCDs LCDs extras - - + + Phases LCDs Fases LCDs - - + + Scale LCDs - + - + File Arquivo - + Edit Editar - - + + Roast Torra - + Config Configuração - + Tools Ferramentas - + View Visualizar - - + + Help Ajuda - - + + New Novo - + Open... Abrir... - + Open Recent Abrir recente - + Import Importar - + Save Salvar - + Save As... Salvar como... - + Save a Copy As... Salvar uma cópia como ... - + Export Exportar - - + + Artisan CSV... - + - - + + Artisan JSON... - + - - - - + + + + Excel... - + - - + + Probat Pilot... - + - - + + RoastLogger... - + - + Convert To Converter para - + Fahrenheit... - + - + Celsius... - + - - + + PNG... - + - + JPEG... JPEG ... - + SVG... - + - - - - - + + + + + PDF... - + - + Roast Report PDF... PDF de relatório de assado ... - + Save Graph Salvar gráfico - + Report Relatar - - - + + + Web... - + - + Batches Lotes - - + + CSV... - + - + Ranking Classificação - + Print... Imprimir... - + Cut Recortar - + Copy Copiar - + Paste Colar - + Properties... Propriedades... - + Background... Fundo de tela... - + Cup Profile... Perfil da xícara... - + Switch Profiles Mudar perfis - + Switch ET<->BT Mudar ET<->BT - + Machine Equipamento - + Device... Dispositivo... - + Port... Porta... - + Sampling... Amostragem... - + Curves... Curvas... - + Events... Eventos... - + Alarms... Alarmes... - + Phases... Fases... - + Statistics... Estatísticas... - + Axes... Eixos... - + Colors... Cores... - + Themes Temas - + Autosave... Salvar automática... - + Batch... Lote... - + Temperature Temperatura - + Fahrenheit Mode Modo Fahrenheit - + Celsius Mode Modo Celsius - + Language Idioma - + Analyzer Analisador - + Auto All Tudo Automático - - - + + + Fit BT to Ajustar BT para - + Fit BT to Bkgnd Ajustar BT ao Bkgnd - + Clear results Resultados claros - + Comparator Comparador - + Designer Construtor - + Simulator Simulador - + Wheel Graph Gráfico de roda - + Transposer - + - + Convert Profile Temperature Converter temperatura do perfil - + Convert to Fahrenheit Converter para Fahrenheit - + Convert to Celsius Converter para Celsius - + Calculator Calculadora - + Controls Controles - + Readings Leituras - + Events Editor Editor de eventos - + Buttons Botões - + Sliders Deslizantes - + Full Screen Tela Cheia - + About Qt Sobre o Qt - + Documentation Documentação - + Keyboard Shortcuts Atalhos de teclado - + Check for Updates Verifique se há atualizações - + Errors Erros - + Messages Mensagens - + Serial Comunicação Serial - + Platform Plataforma - + Load Settings... Carregar configurações... - + Load Recent Settings Configurações recentemente carregadas - - + + Save Settings... Salvar configurações... - - + + Factory Reset Reinicialização total - + Load Theme... Carregar tema... - + Save Theme... Salvar tema... @@ -15374,312 +15369,312 @@ Fases LCDs Message - + Register the currently loaded roast profile<br>in the selected entry.<br>This will overwrite some roast properties. Registre o perfil de torrefação carregado atualmente<br>na entrada selecionada.<br>Isso substituirá algumas propriedades de torrefação. - - + + Register Roast Registrar Assado - + Scheduler started Agendador iniciado - + Roasts will not adjust the schedule<br>while the schedule window is closed Os assados não ajustarão a programação<br>enquanto a janela de programação estiver fechada - - + + Close Scheduler Fechar Agendador - + Scheduler stopped Agendador parado - - + + 1 batch 1 lote - - - - + + + + {} batches {} lotes - + Updating completed roast properties failed Falha ao atualizar propriedades de torra concluídas - + Fetching completed roast properties failed Falha ao buscar propriedades de torra concluídas - + xlimit = ({2},{3}) ylimit = ({0},{1}) zlimit = ({4},{5}) xlimite = ({2},{3}) ylimite = ({0},{1}) zlimite = ({4},{5}) - + Save Wheel graph Salvar gráfico de roda - + Wheel Graph saved Gráfico de roda salvo - - + + Open Wheel Graph Abrir gráfico roda - - - - - - - - - + + + + + + + + + {} connected {} conectado - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + {} disconnected {} desconectado - + Load Ramp/Soak Table Tabela de rampa/saturação de carga - + Save Ramp/Soak Table Salvar tabela de rampa/saturação - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + OFF DESL - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + CONTINUOUS CONTROL CONTROLE CONTÍNUO - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + ON LIGA - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + STANDBY MODE MODO DE ESPERA - + The rampsoak-mode tells how to start and end the ramp/soak O modo rampsoak informa como iniciar e terminar a rampa/soak - + Your rampsoak mode in this pid is: Seu modo rampsoak neste pid é: - + Mode = {0} Modo = {0} - + Start to run from PV value: {0} Comece a executar a partir do valor PV: {0} - + End output status at the end of ramp/soak: {0} Status de saída final no final da rampa/saturação: {0} - + Output status while ramp/soak operation set to OFF: {0} Status de saída durante a operação de rampa/saturação definida como OFF: {0} - + Repeat Operation at the end: {0} Repita a operação no final: {0} - + Recomended Mode = 0 Modo recomendado = 0 - + If you need to change it, change it now and come back later Se precisar alterar, altere agora e volte mais tarde - + Use the Parameter Loader Software by Fuji if you need to @@ -15688,791 +15683,791 @@ Repita a operação no final: {0} - + Continue? Continuar? - - - + + + Ramp Soak start-end mode Modo de início e fim do Ramp Soak - + Load PID Settings Carregar configurações de PID - + Save PID Settings Salvar configurações de PID - + Current sv = {0}. Change now to sv = {1}? SV atual = {0}. Mudar agora para sv = {1}? - - + + Change svN Alterar svN - + Current pid = {0}. Change now to pid ={1}? pid atual = {0}. Mude agora para pid ={1}? - + Phidget Temperature Sensor IR attached Sensor de temperatura Phidget IR conectado - + Phidget Temperature Sensor 1-input attached Sensor de temperatura Phidget 1 entrada anexado - + Phidget Isolated Thermocouple 1-input attached Termopar isolado Phidget de 1 entrada anexado - + Phidget VINT RTD 1-input attached Phidget VINT RTD 1 entrada anexado - + Phidget Temperature Sensor IR detached Sensor de temperatura Phidget IR desanexado - + Phidget Temperature Sensor 1-input detached Sensor de temperatura Phidget 1 entrada separado - + Phidget Isolated Thermocouple 1-input detached Fidget Isolado Termopar 1 entrada separado - + Phidget VINT RTD 1-input detached Phidget VINT RTD 1 entrada separada - + Phidget Temperature Sensor 4-input attached Sensor de temperatura Phidget 4 entradas anexado - + Phidget Temperature Sensor 4-input detached Sensor de temperatura Phidget de 4 entradas separado - + Phidget 1046 attached Phidget 1046 anexado - + Phidget DAQ1500 attached Phidget DAQ1500 anexado - + Phidget 1046 detached Phidget 1046 separado - + Phidget DAQ1500 detached Phidget DAQ1500 separado - + Phidget IO 2/2/2 attached Phidget IO 2/2/2 anexado - + Phidget IO 6/6/6 attached Phidget IO 6/6/6 anexado - + Phidget IO 8/8/8 attached Phidget IO 8/8/8 anexado - + Phidget DAQ1000 attached Phidget DAQ1000 anexado - + Phidget DAQ1200 attached Phidget DAQ1200 anexado - + Phidget DAQ1300 attached Phidget DAQ1300 conectado - + Phidget DAQ1301 attached Phidget DAQ1301 anexado - + Phidget DAQ1400 attached Phidget DAQ1400 anexado - + Phidget VCP1000 attached Phidget VCP1000 anexado - + Phidget VCP1001 attached Phidget VCP1001 anexado - + Phidget VCP1002 attached Phidget VCP1002 anexado - + Phidget IO attached Phidget IO anexado - + Phidget IO 2/2/2 detached Phidget IO 2/2/2 separado - + Phidget IO 6/6/6 detached Phidget IO 6/6/6 separado - + Phidget IO 8/8/8 detached Phidget IO 8/8/8 separado - + Phidget DAQ1000 detached Phidget DAQ1000 separado - + Phidget DAQ1200 detached Phidget DAQ1200 desconectado - + Phidget DAQ1300 detached Phidget DAQ1300 desconectado - + Phidget DAQ1301 detached Phidget DAQ1301 desanexado - + Phidget DAQ1400 detached Phidget DAQ1400 separado - + Phidget VCP1000 detached Phidget VCP1000 separado - + Phidget VCP1001 detached Phidget VCP1001 separado - + Phidget VCP1002 detached Phidget VCP1002 separado - + Phidget IO detached Phidget IO desanexado - + Yocto Thermocouple attached Termopar Yocto anexado - + Yocto IR attached Yocto IR anexado - + Yocto PT100 attached Yocto PT100 anexado - - + + Yocto Sensor attached Sensor Yocto conectado - + Yocto Watt Power attached Yocto Watt Power anexado - + Yocto Watt Energy attached Yocto Watt Energy anexado - + Yocto Watt Voltage attached Tensão Yocto Watt anexada - + Yocto Watt Current attached Yocto Watt atual anexado - + TC4 initialized TC4 inicializado - + Autosave ON. Prefix: {0} Auto-salvar LIGADO. Prefixo: {0} - + Autosave OFF. Prefix: {0} Salvamento automático DESLIGADO. Prefixo: {0} - + Load Palettes Carregar paletas - - + + Event Button table copied to clipboard Tabela de botões de evento copiada para a área de transferência - + Event configuration saved Configuração de evento gravada - + Found empty event type box Foi encontrada uma caixa de evento vazio - - - + + + Bluetootooth access denied Acesso bluetooth negado - + Serial Port Settings: {0}, {1}, {2}, {3}, {4}, {5} Configurações da porta serial: {0}, {1}, {2}, {3}, {4}, {5} - - - - - - + + + + + + Data table copied to clipboard Tabela de dados copiada para a área de transferência - + Playback Events set ON Reprodução de Eventos EM - + Playback DROP set ON Reprodução DROP definido como ON - + Playback Aid set ON at {0} secs Auxiliar de reprodução ativado em {0} segundos - - + + Load Background Carregar plano de fundo - - + + Reading background profile... Lendo perfil de fundo... - - + + Event table copied to clipboard Tabela de eventos copiada para a área de transferência - + The 0% value must be less than the 100% value. O valor de 0% deve ser menor que o valor de 100%. - - + + Alarms from events #{0} created Alarmes de eventos #{0} criados - - + + No events found Não foram encontrados eventos - + Event #{0} added Evento #{0} adicionado - + No profile found Perfil não encontrado - + Events #{0} deleted Eventos #{0} excluídos - + Event #{0} deleted Evento #{0} removido - + Roast properties updated but profile not saved to disk Propriedades da torra atualizadas mas o perfil não foi gravado em disco - + Phases changed to {0} default: {1} Fases alteradas para {0} padrão: {1} - + MODBUS disconnected MODBUS desconectado - + Connected via MODBUS Conectado via MODBUS - + Not enough time points for an ET curviness of {0}. Set curviness to {1} Pontos de tempo insuficientes para uma curvatura ET de {0}. Definir curvas para {1} - - - - - + + + + + Designer Config Configuração do construtor - + Not enough time points for an BT curviness of {0}. Set curviness to {1} Pontos de tempo insuficientes para uma curvatura BT de {0}. Defina a curvatura como {1} - - + + CHARGE CARREGAR - - + + DRY END FIM SECA - - + + FC START INÍCIO PE - - + + FC END FIM PE - - + + SC START INÍCIO SE - - + + SC END FIM SE - - + + DROP RETIRAR - + Incorrect time format. Please recheck {0} time Formato de tempo incorreto. Por favor verifique o tempo {0} - - + + Times need to be in ascending order. Please recheck {0} time Os tempos precisam estar em ordem crescente. Por favor, verifique o tempo {0} - + Designer has been reset Construtor foi reiniciado - - + + RS ON EM - - + + RS OFF RS DESL - - + + RS on HOLD RS em ESPERA - + PXG/PXF sv#{0} set to {1} PXG/PXF sv#{0} definido como {1} - + PXR sv set to {0} PXR sv definido como {0} - + SV{0} changed from {1} to {2}) SV{0} alterado de {1} para {2}) - + Unable to set sv{0} Não foi possível definir sv{0} - + SV changed from {0} to {1} SV alterado de {0} para {1} - + Unable to set sv Não é possível definir sv - + Unable to set new sv Não é possível definir novo sv - + PID turned on PID ativado - + PID OFF PID DESLIGADO - + PID turned off PID desligado - + Ramp/Soak pattern finished Padrão de rampa/saturação concluído - - - - + + + + p-i-d values updated valores p-i-d atualizados - + Sampling Amostragem - - - + + + Warning Aviso - + A tight sampling interval might lead to instability on some machines. We suggest a minimum of 1s. Um intervalo de amostragem apertado pode levar à instabilidade em algumas máquinas. Sugerimos um mínimo de 1s. - - + + Incompatible variables found in %s Variáveis incompatíveis encontradas em %s - - + + Assignment problem problema de atribuição - + New Extra Device: virtual: y1(x) =[%s]; y2(x)=[%s] Novo dispositivo extra: virtual: y1(x) =[%s]; y2(x)=[%s] - + Interpolation failed: no profile available Interpolação falhou: não há perfil disponível - + Sound turned ON Som LIGADO - + Sound turned OFF Som DESLIGADO - + Statistics configuration saved Configuração de estatísticas salva - + S7 connected S7 conectado - + S7 Connected S7 conectado - + S7 connection failed Falha na conexão S7 - - + + Port Configuration Configuração de portas - + Comm Port Porta Comunicação - - + + Load Alarms Carregar Alarmes - + Error loading alarm file Erro ao carregar arquivo de alarme - + Save Alarms Salvar Alarmes - + Alarm table copied to clipboard Tabela de alarmes copiada para a área de transferência - - + + URL open profile: {0} URL de perfil aberto: {0} - + follow on seguir em frente - + follow off seguir - - - + + + Save Statistics Salvar estatísticas - + Welcome to version {0} of Artisan! Bem-vindo à versão {0} do Artisan! - + This is a one time message to inform you about a change in Artisan. Esta é uma mensagem única para informá-lo sobre uma mudança no Artisan. - + If you never run older versions of Artisan you can skip this message, the change does not affect you. Se você nunca executou versões mais antigas do Artisan, pode pular esta mensagem, a alteração não afeta você. - + Artisan preserves all your configuration settings when you exit so they will automatically be available the next time you start Artisan. O Artisan preserva todas as suas definições de configuração quando você sai, para que elas estejam automaticamente disponíveis na próxima vez que você iniciar o Artisan. - + Beginning with release v2.0, settings will no longer be automatically shared at start-up with versions before v2.0. A partir da versão v2.0, as configurações não serão mais compartilhadas automaticamente na inicialização com versões anteriores à v2.0. - + Do not worry. Since this is the first time you opened this new version Artisan has already loaded your last used settings. Não se preocupe. Como esta é a primeira vez que você abriu esta nova versão, o Artisan já carregou suas últimas configurações usadas. - + To share settings between this version and Artisan versions before v2.0 use 'Help>Save Settings' and 'Help>Load Settings'. Para compartilhar as configurações entre esta versão e as versões do Artisan anteriores à v2.0, use 'Ajuda>Salvar configurações' e 'Ajuda>Carregar configurações'. - + Enjoy using Artisan, The Artisan Team Divirta-se usando Artisan, The Artisan Team - + One time message about loading settings at start-up Mensagem única sobre o carregamento das configurações na inicialização - + Welcome to the ArtisanViewer! Bem-vindo ao ArtisanViewer! - + This is a one time message to introduce you to the ArtisanViewer. Esta é uma mensagem única para apresentá-lo ao ArtisanViewer. - + The ArtisanViewer opens whenever a copy of Artisan is already running. O ArtisanViewer é aberto sempre que uma cópia do Artisan já estiver em execução. - + ArtisanViewer will preserve all your configuration settings when you exit so they will automatically be available the next time you start ArtisanViewer. O ArtisanViewer preservará todas as suas definições de configuração quando você sair, para que elas estejam automaticamente disponíveis na próxima vez que você iniciar o ArtisanViewer. - + Caution, the only way to share settings between Artisan and ArtisanViewer is to explicitly save and load them using 'Help>Save Settings' and 'Help>Load Settings'. Cuidado, a única forma de compartilhar as configurações entre o Artisan e o ArtisanViewer é salvá-las e carregá-las explicitamente usando 'Ajuda>Salvar configurações' e 'Ajuda>Carregar configurações'. - + Enjoy using ArtisanViewer, Divirta-se usando o ArtisanViewer, - + The Artisan Team A equipe do artesão - + One time message about ArtisanViewer Mensagem única sobre o ArtisanViewer - + Artisan is free to use! To keep it free and current please support us with your donation and subscribe to artisan.plus to suppress this dialog! @@ -16481,408 +16476,408 @@ To keep it free and current please support us with your donation and subscribe t Para mantê-lo gratuito e atualizado, apoie-nos com sua doação e assine o artist.plus para suprimir esse diálogo! - + Configure for<br>{0}?<br><br>Some of your settings will be modified!<br><br>Before proceeding it is best to save your current settings and reset Artisan<br>(first menu {1} >> {2} then {4} >> {3}) Configurar para<br>{0}?<br><br>Algumas das suas configurações serão modificadas!<br><br>Antes de prosseguir, é melhor salvar suas configurações atuais e redefinir o Artisan<br>(primeiro menu {1} >> {2} depois {4} >> {3}) - + Adjust Settings Ajustar configurações - + Ambient Ambiente - + Elevation (MASL) Elevação (MASL) - - - + + + Action canceled Ação cancelada - - - - - - - + + + + + + + Machine Máquina - - - - - + + + + + Network name or IP address Nome da rede ou endereço IP - + Machine Capacity (kg) Capacidade da máquina (kg) - + Energy loads configured for {0} {1}kg Cargas de energia configuradas para {0} {1}kg - + Artisan configured for {0} Artesão configurado para {0} - - + + Load theme {0}? Carregar tema {0}? - - + + Adjust Theme Related Settings Ajustar configurações relacionadas ao tema - - + + Loaded theme {0} Tema carregado {0} - + Detected a color pair that may be hard to see: Detectado um par de cores que pode ser difícil de ver: - - - + + + Simulator started @{}x Simulador iniciado @{}x - + super on super ligado - + super off super desligado - + Pulse out of range (%d) Pulso fora da faixa (%d) - + Alarms on Alarmes ativados - + Alarms off Alarmes desligados - + autoCHARGE on autoCHARGE ativado - + autoCHARGE off autoCHARGE desligado - + autoDROP on autoDROP ativado - + autoDROP off Desligamento automático - - - + + + PID set to OFF PID definido para DESL - - - + + + PID set to ON PID definido para LIGADO - - + + PID mode manual Manual do modo PID - - + + PID mode Ramp/Soak Rampa/Soak do modo PID - - + + PID mode background plano de fundo do modo PID - + playback off reprodução desligada - + playback by time reprodução por tempo - + playback by BT reprodução por BT - + playback by ET reprodução por ET - + Notifications on Notificações em - + Notifications off Notificações desligadas - - - - - - + + + + + + PID Lookahead: {0} Antecipação de PID: {0} - + Keep ON enabled Manter ativado ativado - + Keep ON disable Manter ON desativar - + Do you want to reset all settings?<br> ArtisanViewer has to be restarted! Deseja redefinir todas as configurações?<br> O ArtisanViewer deve ser reiniciado! - + Do you want to reset all settings?<br> Artisan has to be restarted! Deseja redefinir todas as configurações?<br> O Artisan precisa ser reiniciado! - - + + Factory Reset Reinicialização total - + Auto Axis Graph Mode: Roast Modo de gráfico de eixo automático: Roast - + Auto Axis Graph Mode: BBP+Roast Modo de gráfico de eixo automático: BBP + Roast - + Auto Axis Graph Mode: BBP Modo de gráfico de eixo automático: BBP - - + + PID Mode: Ramp/Soak Modo PID: Rampa/Soak - - + + PID Mode: Background Modo PID: Plano de fundo - - + + PID Mode: Manual Modo PID: Manual - + Exit Designer? Sair do Construtor? - + Designer Mode ON Modo construtor LIGADO - + LCD cursor on profile data Cursor LCD nos dados do perfil - + LCD cursor on template data Cursor LCD nos dados do modelo - + LCD cursor OFF Cursor LCD DESLIGADO - + Keyboard moves turned ON Ações de teclado LIGADAS - + Keyboard moves turned OFF Ações de teclado DESLIGADAS - + Profile {0} saved in: {1} Perfil {0} gravado em: {1} - + Autosave path does not exist. Autosave failed. O caminho de salvamento automático não existe. O salvamento automático falhou. - + Empty path or box unchecked in Autosave Caminho vazio ou opção Auto-salvar desabilitada - + Event #{0}: {1} has been updated Evento #{0}: {1} foi atualizado - + Select Selecionar - - + + Open Abrir - + URL - + - + Save Salvar - + Select Directory Selecionar pasta - + NEW ROAST canceled: incomplete profile lacking CHARGE and DROP found NEW ROAST cancelado: perfil incompleto sem CHARGE e DROP encontrado - + NEW ROAST canceled: incomplete profile lacking DROP found NEW ROAST cancelado: perfil incompleto sem DROP encontrado - + {0} has been saved. New roast has started {0} foi gravado. Uma nova torra foi iniciada - - - + + + Invalid artisan format Formato do Artisan inválido - + {0} loaded {0} carregado - + No profile data. ET/BT not recalculated Sem dados de perfil. ET/BT não recalculado - + Problem with the profile data. ET/BT not recalculated Problema com os dados do perfil. ET/BT não recalculado - + Background {0} loaded successfully {1} Plano de fundo {0} carregado com sucesso {1} - + Artisan CSV file loaded successfully Arquivo CSV do Artisan carregado com sucesso - + The Probat Shop Pilot Software expects files named <Name>_<Index>.xml like in Test_0.xml on import O Probat Shop Pilot Software espera arquivos nomeados <Name>_<Index>.xml como em Test_0.xml na importação - + To fully load this profile the extra device configuration needs to be modified. Overwrite your extra device definitions using the values from the profile? @@ -16895,1114 +16890,1114 @@ Substituir suas definições extras de dispositivo usando os valores do perfil? É aconselhável salvar previamente suas configurações atuais através do menu Ajuda >> Salvar configurações. - + Found a different set of extra devices Encontrou um conjunto diferente de dispositivos extras - + Save Profile Salvar perfil - + Profile saved Perfil gravado - - - - - - - - + + + + + + + + Cancelled Cancelado - + Readings exported Leituras exportadas - + Export Excel Exportar Excel - + Export CSV Exportar CSV - + Export JSON Exportar JSON - + Export RoastLogger Exportar RoastLogger - + Export Probat Pilot Exportar Probat Pilot - - - - - + + + + + Converting... Convertendo... - - - - - + + + + + Target file {0} exists. {1} not converted. O arquivo de destino {0} existe. {1} não convertido. - + Readings imported Leituras importadas - + Import Artisan URL URL do artesão de importação - + Import CSV Importar CSV - + Import JSON Importar JSON - + Import RoastLogger Importar RoastLogger - + Batch Counter Contador de Lote - + Load Settings canceled Carregar configurações canceladas - - + + Statistics Saved Estatísticas salvas - + No statistics found Nenhuma estatística encontrada - + Excel Production Report exported to {0} Relatório de produção do Excel exportado para {0} - + Ranking Report Relatório de classificação - + Ranking graphs are only generated up to {0} profiles Os gráficos de classificação são gerados apenas até {0} perfis - + Profile missing DRY event Evento DRY ausente no perfil - + Profile missing phase events Perfilar eventos de fase ausentes - + CSV Ranking Report exported to {0} Relatório de classificação CSV exportado para {0} - + Excel Ranking Report exported to {0} Relatório de classificação do Excel exportado para {0} - + Bluetooth scale cannot be connected while permission for Artisan to access Bluetooth is denied A balança Bluetooth não pode ser conectada enquanto a permissão para Artisan acessar o Bluetooth é negada - + Bluetooth access denied acesso Bluetooth negado - + Hottop control turned off Controle Hottop desligado - + Hottop control turned on Controle Hottop ativado - + To control a Hottop you need to activate the super user mode via a right click on the timer LCD first! Para controlar um Hottop, primeiro você precisa ativar o modo superusuário clicando com o botão direito no LCD do timer! - - + + Settings not found Configurações não encontradas - + artisan-settings configurações artesanais - + Save Settings Salvar configurações - + Settings saved Configurações salvas - + artisan-theme tema artesanal - + Save Theme Salvar tema - + Theme saved Tema salvo - + Load Theme Carregar tema - + Theme loaded Tema carregado - + Background profile removed Perfil de fundo removido - + Alarm Config Configuração de alarme - + Alarms are not available for device None Não há disponibilidade de alarmes para o dispositivo NONE - + Switching the language needs a restart. Restart now? Mudar o idioma precisa de uma reinicialização. Reinicie agora? - + Restart Reiniciar - + Import K202 CSV Importar K202 CSV - + K202 file loaded successfully Arquivo K202 carregado com sucesso - + Import K204 CSV Importar K204 CSV - + K204 file loaded successfully Arquivo K204 carregado com sucesso - + Import Probat Recipe Importar Receita Probat - + Probat Pilot data imported successfully Dados do Probat Pilot importados com sucesso - + Import Probat Pilot failed Falha na importação do Probat Pilot - - + + {0} imported {0} importado - + an error occurred on importing {0} ocorreu um erro ao importar {0} - + Import Cropster XLS Importar Cropster XLS - + Import Stronghold XLSX Importar Stronghold XLSX - + Import RoastLog URL Importar URL do RoastLog - + Import RoastPATH URL URL RoastPATH de importação - + Import Giesen CSV Importar Giesen CSV - + Import Petroncini CSV Importar Petroncini CSV - + Import IKAWA URL Importar URL IKAWA - + Import IKAWA CSV Importar IKAWA CSV - + Import Loring CSV Importar Loring CSV - + Import Rubasse CSV Importar Rubasse CSV - + Import HH506RA CSV Importar HH506RA CSV - + HH506RA file loaded successfully Arquivo HH506RA importado com sucesso - + Save Graph as Salvar gráfico como - + {0} size({1},{2}) saved {0} tamanho({1}, {2}) gravado - + Save Graph as PDF Salvar gráfico como PDF - + Save Graph as SVG Salvar gráficocomo SVG - + {0} saved {0} gravado - + Wheel {0} loaded Roda {0} carregada - + Invalid Wheel graph format Formato de gráfico roda inválido - + Buttons copied to Palette # Botões copiados para a Paleta # - + Palette #%i restored Paleta #%i restaurada - + Palette #%i empty Paleta #%i vazia - + Save Palettes Salvar paletas - + Palettes saved Paletas gravadas - + Palettes loaded Paletas carregadas - + Invalid palettes file format Formato de arquivo de paletas inválido - + Alarms loaded Alarmes carregados - + Fitting curves... Ajustando as curvas... - + Warning: The start of the analysis interval of interest is earlier than the start of curve fitting. Correct this on the Config>Curves>Analyze tab. Aviso: O início do intervalo de análise de interesse é anterior ao início do ajuste da curva. Corrija isso na guia Config>Curves>Analyze. - + Analysis earlier than Curve fit Análise antes do ajuste da curva - + Simulator stopped Simulador parado - + debug logging ON registro de depuração ATIVADO - + Next batch: counter+1 Próximo lote: contador+1 - + Device table copied to clipboard Tabela de dispositivos copiada para a área de transferência - + Overwrite existing ET and BT values? Substituir os valores ET e BT existentes? - - + + Caution - About to overwrite profile data Cuidado - Prestes a substituir os dados do perfil - + At least one Virtual Extra Device depends on ET or BT. Do you want to update all the Virtual Extra Devices after ET and BT are updated? Pelo menos um Virtual Extra Device depende de ET ou BT. Deseja atualizar todos os Dispositivos Extras Virtuais após a atualização de ET e BT? - + Symbolic values updated. Valores simbólicos atualizados. - + Symbolic values were not updated. Os valores simbólicos não foram atualizados. - + Nothing here to process. Nada aqui para processar. - + Device not set Dispositivo não definido - - - - + + + + Device set to {0}. Now, check Serial Port settings Dispositivo definido como {0}. Agora, verifique as configurações da porta serial - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Device set to {0}. Now, choose serial port Dispositivo definido como {0}. Agora, escolha a porta serial - + Device set to CENTER 305, which is equivalent to CENTER 306. Now, choose serial port Dispositivo definido como CENTER 305, que é equivalente a CENTER 306. Agora, escolha a porta serial - - + + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 309. Now, choose serial port Dispositivo definido como {0}, que é equivalente a CENTER 309. Agora, escolha a porta serial - - - - - + + + + + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 303. Now, choose serial port Dispositivo definido como {0}, que é equivalente a CENTER 303. Agora, escolha a porta serial - + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 306. Now, choose serial port Dispositivo definido como {0}, que é equivalente a CENTER 306. Agora, escolha a porta serial - + Device set to {0}, which is equivalent to Omega HH506RA. Now, choose serial port Dispositivo definido como {0}, que é equivalente a Omega HH506RA. Agora, escolha a porta serial - - + + Device set to {0}, which is equivalent to Omega HH806AU. Now, choose serial port Dispositivo definido como {0}, que é equivalente a Omega HH806AU. Agora, escolha a porta serial - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Device set to {0} Dispositivo definido como {0} - + Device set to {0}{1} Dispositivo definido como {0}{1} - + Device set to {0}. Now, choose Modbus serial port or IP address Dispositivo definido como {0}. Agora, escolha a porta serial Modbus ou o endereço IP - + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 302. Now, choose serial port Dispositivo definido como {0}, que é equivalente a CENTER 302. Agora, escolha a porta serial - + set y-coordinate to {} defina a coordenada y para {} - + seconds before FCs seonds before PEi - + seconds after FCs seconds after PEf - + Alarm notice Aviso de alarme - + Alarm is calling: {0} Chamada de alarme:{0} - + Calling alarm failed on {0} Alarme de chamada falhou em {0} - + Alarm trigger button error, description '{0}' not a number Erro no botão de acionamento do alarme, descrição '{0}' não é um número - + Alarm trigger slider error, description '{0}' not a valid number [0-100] Erro do controle deslizante de acionamento do alarme, descrição '{0}' não é um número válido [0-100] - + Alarm trigger SV slider error, description '{0}' not a valid number Erro do controle deslizante SV do acionador de alarme, descrição '{0}' não é um número válido - + Alarm {0} triggered Alarme {0} disparado - + Save profile? Salvar perfil? - + Profile unsaved Perfil desgravado - + Scope has been reset Escopo foi zerado - + Load Image File Carregar arquivo de imagem - + Loaded watermark image {0} Imagem de marca d'água carregada {0} - + Unable to load watermark image {0} Não foi possível carregar a imagem da marca d'água {0} - + Convert profile data to Fahrenheit? Converter os dados do perfil para Fahrenheit? - - - - + + + + Convert Profile Temperature Converter temperatura do perfil - + Profile changed to Fahrenheit Perfil alterado para Fahrenheit - + Unable to comply. You already are in Fahrenheit Não foi possível realizar. Você já está em Fahrenheit - - + + Profile not changed Perfil não alterado - + Convert profile data to Celsius? Converter dados do perfil para Celsius? - + Profile changed to Celsius Perfil alterado para Celsius - + Unable to comply. You already are in Celsius Não foi possível realizar. Você já está em Celsius - + Convert Profile Scale Converter escala do perfil - + No profile data found Não foi encontrado dados de perfil - - + + Colors set to defaults Conjunto de cores padrão - + Colors set to Default Theme Cores definidas como tema padrão - + Colors set to grey Conjunto de cores em tons de cinza - - + + Background does not match number of labels O plano de fundo não corresponde ao número de rótulos - + Phidget service discovery started... A descoberta do serviço Phidget começou... - + scanning for device procurando por dispositivo - + Scope monitoring... Monitoramento do leitor em curso... - + Scope stopped Leitor parado - + Humidity: {}% Umidade: {}% - + Temperature: {}{} Temperatura: {}{} - + Pressure: {}hPa Pressão: {}hPa - + Scope recording... Gravação da leitura em curso... - + Scope recording stopped Gravação da leitura parada - + Not enough data collected yet. Try again in a few seconds Ainda não há dados suficientes coletados. Tente novamente em alguns segundos - + CHARGE: Scope is not recording CHARGE: Scope não está gravando - + Roast time starts now 00:00 BT = {0} Tempo de torra começa agora 00:00 BT = {0} - + [TP] recorded at {0} BT = {1} [TP] registrado em {0} BT = {1} - + DRY END: Scope is not recording DRY END: Scope não está gravando - + [DRY END] recorded at {0} BT = {1} [FIM SECA] gravado em {0} BT = {1} - + FC START: Scope is not recording FC START: Scope não está gravando - + [FC START] recorded at {0} BT = {1} [INÍCIO PE] gravado em {0} BT = {1} - + FC END: Scope is not recording FC END: Scope não está gravando - + [FC END] recorded at {0} BT = {1} [FIM PE] gravado em {0} BT = {1} - + SC START: Scope is not recording SC START: Scope não está gravando - + [SC START] recorded at {0} BT = {1} [INÍCIO SE] gravado em {0} BT = {1} - + SC END: Scope is not recording SC END: Scope não está gravando - + [SC END] recorded at {0} BT = {1} [FIM SE] gravado em {0} BT = {1} - + DROP: Scope is not recording DROP: Scope não está gravando - + Roast ended at {0} BT = {1} Torra terminada em {0} BT = {1} - + COOL: Scope is not recording COOL: Scope não está gravando - + [COOL END] recorded at {0} BT = {1} [PRONTO] gravado em {0} BT = {1} - - + + Event # {0} recorded at BT = {1}{2} Time = {3} Evento # {0} gravado em BT = {1}{2} Tempo = {3} - + Timer is OFF Cronômetro está DESLIGADO - + Unable to move background Impossível mover plano de fundo - + No finished profile found Não foi encontrado um perfil terminado - + Polynomial coefficients (Horner form): Coeficientes polinomiais (Horner): - + Knots: Nós: - + Residual: Residual: - + Roots: Raízes: - + Profile information Informação do perfil - + Designer Start Início do Construtor - + Importing a profile in to Designer will decimate all data except the main [points]. Continue? A importação de um perfil para o Designer dizimará todos os dados, exceto os principais [pontos]. Continuar? - + Save Points Salvar pontos - + Points saved Pontos salvos - + Load Points Pontos de Carregamento - + Points loaded Pontos carregados - + Designer Init Inicialização do Construtor - + Unable to start designer. Profile missing [CHARGE] or [DROP] Impossível iniciar construtor. Perfil não tem [CARREGAR] ou [RETIRAR] - + [ CHARGE ] [ CARREGAR ] - + [ DRY END ] [ FIM SECA ] - + [ FC START ] [ INÍCIO PE ] - + [ FC END ] [ FIM PE ] - + [ SC START ] [ INÍCIO SE ] - + [ SC END ] [ FIM SE ] - + [ DROP ] [ RETIRAR ] - + [ COOL ] [ LEGAL ] - + New profile created Foi criado um novo perfil - + added to cupping notes adicionado a notas de prova - + added to roasting notes adicionado a notas de torra - + Mouse Cross ON: move mouse around Cruzamento do mouse LIGADO: mova o mouse - + Mouse cross OFF Cruzamento do mouse DESLIGADO - - + + Color of {0} set to {1} Cor de {0} definida como {1} - + Config LCD colors Configurar as cores do LCD - + LCD digits color and background color cannot be the same. A cor dos dígitos do LCD e a cor de fundo não podem ser iguais. - + Background profile not found Perfil de fundo não encontrado @@ -18416,261 +18411,261 @@ Continuar? Plus - + Roast successfully upload to {} Roast foi carregado com sucesso para {} - + Queuing roast for upload to {} Enfileirando assado para upload para {} - + Updated data received from artisan.plus Atualizados dados recebidos do artisan.plus - + Keyring error: Ensure that gnome-keyring is installed. Erro de Keying: certifique-se de que o gnome-keyring esteja instalado. - + Login aborted Login abortado - + authentified autenticado - + Connected to artisan.plus Conectado a artisan.plus - - - + + + artisan.plus turned off artisan.plus desligado - + Authentication failed Autenticação falhou - + Couldn't connect to artisan.plus Não foi possível conectar a artisan.plus - + Disconnect artisan.plus? Desconectar do artisan.plus? - + artisan.plus disconnected artisan.plus desconectado - + bag saca - + box caixa - + barrel barril - + bags sacas - + boxes caixas - + barrels barrils - + Yesterday Ontem - - + + Today Hoje - + Tomorrow Amanhã - + by anybody por qualquer pessoa - - + + by por - + on sobre - + prepared preparados - + ({} of {} done{}) ({} de {} prontos{}) - + Visible Visível - + List only visible items Listar apenas itens visíveis - + List only items scheduled for today Listar apenas os itens agendados para hoje - + Filters Filtros - + No completed roasts Nenhuma torra concluída - + Login to {} to receive your roast schedule Faça login em {} para receber sua programação de assados - + List only items scheduled for the current user {} Listar apenas itens agendados para o usuário atual {} - + List only items scheduled for the current machine {} Listar apenas itens agendados para a máquina atual {} - + Schedule empty!{}Plan your schedule on {} Agenda vazia!{}Planeje sua agenda em {} - + Nothing scheduled for you today!{}Deactivate filters to see all items. Nada programado para você hoje!{}Desative os filtros para ver todos os itens. - + nothing to weight nada de peso - + Register Registrador - + Reset Password Redefinir senha - + Password Senha - + Email E-mail - + Remember Lembrar - + debug logging ON registro de depuração ATIVADO - + debug logging OFF registro de depuração DESLIGADO - + 1 day left falta 1 dia - + {} days left {} dias restantes - + Paid until Pago até - + Please visit our {0}shop{1} to extend your subscription Visite nossa {0} loja {1} para estender sua assinatura - + Do you want to extend your subscription? Quer estender sua assinatura? - + Your subscription ends on Sua assinatura termina em - + Your subscription ended on Sua assinatura terminou em @@ -18728,24 +18723,24 @@ Continuar? Radio Button - + Meter Medidor - + PID PID - + TC4 - + - + Prog - + Arduino TC4 @@ -18759,67 +18754,67 @@ Continuar? Scope Annotation - - - - - + + + + + CHARGE CARREGAR - - - + + + TP {0} PV {0} - - - + + + DE {0} SECA {0} - - - + + + FCs {0} PEi {0} - - - + + + FCe {0} PEf {0} - - - + + + SCs {0} SEi {0} - - - + + + SCe {0} SEf {0} - - - - + + + + DROP {0} RETIRAR {0} - - + + CE {0} PRONTO {0} @@ -18871,16 +18866,16 @@ Continuar? Scope Title - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Roaster Scope Torrascópio @@ -18895,364 +18890,364 @@ Continuar? StatusBar - + Decimal position successfully set to 1 Posição decimal definida com sucesso para 1 - + Problem setting decimal position Problema ao definir a posição decimal - + Thermocouple type successfully set Tipo de termopar definido com sucesso - + Problem setting thermocouple type Problema ao configurar o tipo de termopar - - + + Ready Preparar - - + + setting autotune... configurando autotune... - - + + Autotune successfully turned OFF Autotune desativado com sucesso - - + + Autotune successfully turned ON Autotune ativado com sucesso - - + + wait... espere... - + PID OFF PID DESL - - + + PID ON PID EM - - + + SV successfully set to {0} SV definido com sucesso para {0} - + Empty SV box Caixa SV vazia - + Unable to read SV Não é possível ler SV - - + + Ramp/Soak operation cancelled Operação de rampa/saturação cancelada - - + + No RX data Sem dados RX - - - - + + + + RS ON RP EM - - + + Need to change pattern mode... Precisa mudar o modo padrão... - - + + Pattern has been changed. Wait 5 secs. O padrão foi alterado. Aguarde 5 segundos. - - + + Pattern could not be changed O padrão não pôde ser alterado - - + + RampSoak could not be changed RampaPatamar não pode ser alterado - - + + RS OFF RP DESL - - + + Reading Ramp/Soak {0} ... Lendo rampa/saturação {0} ... - - + + problem reading Ramp/Soak problema ao ler Ramp/Soak - - + + Finished reading Ramp/Soak val. Terminei a leitura Ramp/Soak val. - + Finished reading pid values Valores pid de leitura concluídos - - + + Ramp/Soak successfully written Ramp/Soak escrito com sucesso - + Time Units successfully set to MM:SS Unidades de tempo definidas com sucesso para MM:SS - + Problem setting time units Problema ao definir unidades de tempo - + SV{0} set to {1} SV{0} definido como {1} - + Problem setting SV Problema ao configurar SV - + Cancelled svN change Alteração de svN cancelada - + PID already using sv{0} PID já usando sv{0} - + setNsv(): bad response setNsv(): resposta ruim - + pid changed to {0} pid alterado para {0} - + setNpid(): bad confirmation setNpid(): confirmação inválida - + Cancelled pid change Alteração pid cancelada - + PID was already using pid {0} PID já estava usando pid {0} - + setNpid(): Unable to set pid {0} setNpid (): Não é possível definir pid {0} - - - - - - - + + + + + + + SV{0} successfully set to {1} SV{0} definido com sucesso como {1} - + setsv(): Unable to set SV setsv (): Não é possível definir SV - - - - - - - - - + + + + + + + + + pid #{0} successfully set to ({1},{2},{3}) pid #{0} definido com sucesso para ({1},{2},{3}) - - - + + + pid command failed. Bad data at pid{0} (8,8,8): ({1},{2},{3}) comando pid falhou. Dados incorretos no pid{0} (8,8,8): ({1},{2},{3}) - + sending commands for p{0} i{1} d{2} enviando comandos para p{0} i{1} d{2} - + getallpid(): Unable to read pid values getallpid (): Não é possível ler os valores pid - + PID is using pid = {0} PID está usando pid = {0} - + getallpid(): Unable to read current sv getallpid (): Não é possível ler o sv atual - + PID is using SV = {0} PID está usando SV = {0} - + PID set to OFF PID definido para DESL - + PID set to ON PID definido para LIGADO - + Unable Impossível - + No data received nenhum dado recebido - + Current pid = {0}. Proceed with autotune command? pid atual = {0}. Continuar com o comando autotune? - + Autotune cancelled Autotune cancelado - + UNABLE to set Autotune NÃO É POSSÍVEL definir o Autotune - + SV SV - + Ramp (MM:SS) Rampa (MM:SS) - + Soak (MM:SS) Imersão (MM:SS) - + Work in Progress Trabalho em progresso - + SV = - + - + Playback Events set OFF Reprodução de Eventos DESL - + Playback DROP set OFF Reprodução de RETIRAR DESL - + Playback Aid set OFF Reprodução Auxiliar DESL - + {0} successfully sent to pid {0} enviado com sucesso para pid - + setpid(): There was a problem setting {0} setpid(): Ocorreu um problema ao definir {0} @@ -19260,250 +19255,250 @@ Continuar? Tab - + To-Do Pendência - + Completed Concluído - - - + + + PID - + - + Ramp/Soak Rampa/Patamar - - - + + + RS - + - - + + SV SV - - + + Set RS Definir RS - - - + + + Extra Extra - + General Geral - - + + Config Configuração - + Buttons Botões - + Sliders Deslizantes - + Quantifiers Quantificadores - + Palettes Paletas - + Style Estilo - + Annotations Anotações - - + + ET/BT ET/BT - + Modbus Modbus - + S7 - + - + Scale Balança - + Color Cor - + WebSocket - + - - + + Events Eventos - - + + Data Dados - + Roast Torra - + Notes Notas - + Energy Energia - + Setup Configurar - + Details Detalhes - + Loads Cargas - + Protocol Protocolo - - + + Graph Gráfico - + RoR Delta - + Filters Filtros - + Plotter Plotadora - + Math Matemática - + Analyze Analisar - + UI UI - + Statistics Estatísticas - + Alarm Table Tabela de Alarme - + Alarm Sets Conjuntos de Alarme - + Extra Devices Dispositivos extras - + Symb ET/BT Simb ET/BT - + Ambient Ambiente - + Networks Redes - + Curves Curvas - + LCDs LCDs @@ -19519,489 +19514,489 @@ Continuar? Table - - - + + + Label Etiqueta - + Parent Pai - + Width Largura - - - + + + Color Cor - + Opaqueness Opacidade - + Delete Wheel Apagar roda - + Edit Labels Editar rótulos - + Update Labels Atualizar rótulos - + Properties Propriedades - + Radius Raio - + Starting angle Ângulo de início - + Projection Projeção - - + + Text Size Tamanho do texto - + Color Pattern Padrão de cor - - - + + + SV SV - - + + Ramp Rampa - - + + Soak Absorver - - - - + + + + Action Ação - - - + + + Beep Bipe - - - - - - - + + + + + + + Description Descrição - + Ramp HH:MM Rampa HH:MM - + Soak HH:MM Patamar HH:MM - - - - + + + + Type Tipo - - - - - - + + + + + + Value Valor - + Documentation Documentação - + Visibility Visibilidade - + Text Color Cor do texto - - + + Device Dispositivo - + Comm Port Porta Comunicação - + Baud Rate Taxa de Transmissão - + Byte Size Tamanho do Byte - + Parity Paridade - + Stopbits Bit de Parada - + Timeout Expiração - - - - - - - + + + + + + + Time Tempo - - - + + + CHARGE CARREGAR - - - + + + DRY END FIM SECA - - - + + + FC START INÍCIO PE - - - + + + FC END FIM PE - - - + + + SC START INÍCIO SE - - - + + + SC END FIM SE - - - + + + DROP RETIRAR - - - + + + COOL PRONTO - - + + #{0} {1}{2} # {0} {1} {2} - + Power Potência - + Duration Duração - + CO2 - + - + Load Carregar - - + + Source Fonte - + Kind Gentil - + Name Nome - + Weight Peso - + t - + - + P1 - + - + P2 - + - + P3 - + - + P4 - + - + P5 - + - + P6 - + - + P7 - + - + P8 - + - + P9 - + - - - - + + + + Phases Fases - + Nr - + Status Estado - + If Alarm Alarme se - + But Not Mas não - + From De - + Condition Condição - + Color 1 Cor 1 - + Color 2 Cor 2 - + Label 1 Rótulo 1 - + Label 2 Rótulo 2 - + y1(x) y1(x) - + y2(x) y2(x) - + LCD 1 LCD 1 - + LCD 2 LCD 2 - + Curve 1 Curva 1 - + Curve 2 Curva 2 - + Fill 1 Preencher 1 - + Fill 2 Preencher 2 - + BT BT - - - + + + Profile Perfil - - - + + + Target Alvo - - - + + + Result Resultado @@ -20089,216 +20084,216 @@ Continuar? Textbox - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Acidity Acidez - - - - - - - - + + + + + + + + Aftertaste Sensação - - - - + + + + Clean Cup Xícara limpa - + Head Impacto - - - + + + Fragrance Fragrância - - - - - - - + + + + + + + Sweetness Doçura - - - - - + + + + + Aroma Aroma - - - - - - - - + + + + + + + + Balance Equilíbrio - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Body Corpo - - - + + + Fragrance-Aroma Fragrância-aroma - - - - - + + + + + Flavor Sabor - - - + + + Uniformity Uniformidade - - - + + + Overall No geral - + Intensity - + - + Fragance Aroma - + Dry Fragrance Fragrância - + Complexity Complexidade - - + + Finish Finalização - + Brightness Brilho - + Wet Aroma Aroma infusão - + Taste Gosto - + Nose Nariz - + Mouthfeel Textura - - + + Flavour Sabor - + Roast Color Cor da torra - + Crema Texture Textura do creme - + Crema Volume Volume do creme - + Bitterness Amargor - + Defects Defeitos - + Aroma Intensity Intensidade do aroma - + Aroma Persistence Persistência do aroma @@ -20359,33 +20354,33 @@ aromática Toolbar - + Home Casa - + Back Voltar - + Forward Avançar - + Pan Frigideira - + Zoom Ampliação - - + + Lines Linhas @@ -20393,219 +20388,219 @@ aromática Tooltip - + 100% event values in step mode are aligned with the given y-axis value or the lowest phases limit if left empty Os valores de evento de 100% no modo de etapa são alinhados com o valor do eixo y fornecido ou o limite de fases mais baixo, se deixado em branco - + Time axis max on start of a recording Eixo de tempo máximo no início de uma gravação - + Time axis min on start of a recording Eixo de tempo mínimo no início de uma gravação - + Automatically extend the time axis by 3min on need Aumente automaticamente o eixo do tempo em 3min quando necessário - + Do not set time axis min and max from profile on load Não defina o eixo de tempo mínimo e máximo do perfil na carga - + Automatically set time axis min and max from profile CHARGE/DROP events Defina automaticamente o eixo de tempo mínimo e máximo dos eventos CHARGE/DROP do perfil - + Coverage of auto time axis mode Cobertura do modo de eixo de tempo automático - - - - - - + + + + + + Distance of major tick labels Distância dos principais rótulos de escala - + Show time grid Mostrar grade de tempo - + Show temperature grid Mostrar grade de temperatura - + Automatically set delta axis max from DeltaET Definir automaticamente o máximo do eixo delta do DeltaET - + Automatically set delta axis max from DeltaBT Definir automaticamente o eixo delta máximo do DeltaBT - + Reset axis settings to their defaults Redefina as configurações do eixo para seus padrões - + Take axis settings from profile on load Pegue as configurações do eixo do perfil na carga - - + + Aspect Ratio Proporção - + Increase size of text in all the graph Aumenta tamanho do texto em todos os gráficos - + Decrease size of text in all the graph Diminui tamanho do texto em todos os gráficos - + Decorative edge between wheels Borda decorativa entre as rodas - + Line thickness Espessura da linha - + Line color Cor da linha - + Text color Cor do texto - + Apply color pattern to whole graph Aplica padrão de cor para todo o gráfico - + Add new wheel Adiciona uma nova roda - + Rotate graph 1 degree counter clockwise Gira gráfico em 1 grau sentido anti-horário - + Rotate graph 1 degree clockwise Gira gráfico em 1 grau sentido horário - + Save graph to a text file.wg Grava gráfico em um arquivo de texto .wg - - + + Save image using current graph size to a png format Grava imagem usando o tamanho de gráfico atual para um formato png - + open wheel graph file abrir arquivo de gráfico de roda - + Sets Wheel graph to view mode Define o gráfico de roda para o modo visão - + Source for SV slider synchronization in manual mode Fonte para sincronização do controle deslizante SV no modo manual - + PID input signal Sinal de entrada PID - + Slider to be set by the positive PID duty signal Controle deslizante a ser definido pelo sinal de serviço PID positivo - + Slider to be set by the negative PID duty signal Controle deslizante a ser definido pelo sinal de serviço PID negativo - + Activate range limit for positive PID output slider Ativar limite de faixa para controle deslizante de saída PID positivo - + Activate range limit for negative PID output slider Ativar limite de faixa para controle deslizante de saída PID negativo - + Positive output slider value at 0% duty Valor do controle deslizante de saída positivo em serviço de 0% - + Positive output slider value at 100% duty Valor positivo do controle deslizante de saída em 100% de serviço - + Negative output slider value at 0% duty Valor negativo do controle deslizante de saída com serviço de 0% - + Negative output slider value at -100% duty Valor negativo do controle deslizante de saída em serviço de -100% - + If active, positive duties set negative outputs and negative ones the positive outputs Se ativos, os deveres positivos definem resultados negativos e os negativos, os resultados positivos - + Manual set value (SV) Valor definido manualmente (SV) - + In background follow mode the set value (SV) is taken from the selected source signal with a positive time offset specified by the lookahead @@ -20614,7 +20609,7 @@ do sinal de fonte selecionado com um deslocamento de tempo positivo especificado pelo lookahead - + PID mode, taking the target value from the manual set value (SV), the specified Ramp/Soak pattern or the selected source signal of the background profiles @@ -20623,32 +20618,32 @@ o padrão de Rampa/Soak especificado ou o sinal de fonte selecionado dos perfis de fundo - + Show the set value (SV) buttons for manual input of the PID target Mostrar os botões de valor definido (SV) para entrada manual do alvo PID - + Show the set value (SV) slider for manual input of the PID target Mostrar o controle deslizante do valor definido (SV) para entrada manual do alvo PID - + Lower limit of the set value (SV) slider Limite inferior do controle deslizante do valor definido (SV) - + Upper limit of the set value (SV) slider Limite superior do controle deslizante do valor definido (SV) - + Duty signal step size Tamanho do passo do sinal de serviço - + With just a positive output active, the PID duty ranges from 0% to 100%. With just a negative output it ranges from -100% to 0%. With both outputs active the range is -100% to 100%. @@ -20659,244 +20654,244 @@ Com ambas as saídas ativas a faixa é de -100% a 100%. Esta faixa pode ser limitada definindo limites mínimos e máximos mais rígidos. - + Automatically turn the PID ON on CHARGE Ative automaticamente o PID em CHARGE - + Generated an event mark on each output slider change initiated by the PID Gerou uma marca de evento em cada alteração do controle deslizante de saída iniciado pelo PID - + Load kp, ki, kd, PID Input, P on Error/Input and Lookahead settings from background profile Carregue as configurações kp, ki, kd, entrada PID, P em erro/entrada e lookahead do perfil de segundo plano - + Turn PID ON Ativar PID - + Turn PID OFF DESLIGAR PID - + Automatic generated name Nome gerado automaticamente - + ON/OFF of automatic saving when pressing keyboard letter [a] LIGA/DESLIGA da gravação automática quando pressionada a tecla [a] - + Add auto saved file names to the recent files list Adicione nomes de arquivos salvos automaticamente à lista de arquivos recentes - + Save image alongside .alog profiles Salve a imagem junto com os perfis .alog - + Sets the directory to store batch profiles when using the letter [a] Define a pasta para salvar os lotes de peris quando usada a tecla [a] - + Sets the directory to store the save also files Define o diretório para armazenar os arquivos salvos também - - - - + + + + Definition string for special event annotation String de definição para anotação de evento especial - + Display a button that registers events during the roast Exibe um botão que registra eventos durante a torra - + Display roast events time and temperature on {} curve Display roast events time and temperature on BT curve Exibir o tempo e a temperatura dos eventos de torra na curva {} - + Show event type 5 flags anchored on {}, when un-ticked they anchor to the greater of {} or {} Show event type 5 flags anchored on BT, when un-ticked they anchor to the greater of ET or BT Mostrar sinalizadores do tipo de evento 5 ancorados em {}. Quando desmarcados, eles ancoram no maior entre {} ou {} - + Custom events are drawn using the temperature scale Eventos personalizados são desenhados usando a escala de temperatura - + Custom event descriptions are shown instead of type/value tags Descrições de eventos personalizados são mostradas em vez de tags de tipo/valor - + Length of text in event marks Comprimento do texto nas marcas de evento - + Choose display style of custom events Escolha o estilo de exibição de eventos personalizados - - - - - + + + + + Tick to display events of type {} Tick to display events of type 1 Marque para exibir eventos do tipo {} - - - - - + + + + + Event type label Rótulo de tipo de evento - + Auto detection of {} Auto detection of CHARGE Detecção automática de {} - + Countdown timer that sets {} after {} Countdown timer that sets CHARGE after START Contagem regressiva que define {} após {} - + Countdown seconds from {} to {} Countdown seconds from START to CHARGE Contagem regressiva de segundos de {} a {} - + Auto detection of {} Auto detection of DROP Detecção automática de {} - - + + Detection sensitivity Sensibilidade de detecção - + Show marker at the turning point Mostrar marcador no ponto de viragem - + Show marker at Maximum {} between {} and {} Show marker at Maximum ET between TP and DROP Mostrar marcador no máximo {} entre {} e {} - + During roast display a vertical line at the current time Durante a torra, exibe uma linha vertical na hora atual - + Invert color of last button pressed Inverte a cor do último botão pressionado - + Show custom event button specification as button tooltip Mostrar especificação de botão de evento personalizado como dica de ferramenta de botão - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Copy table to clipboard, OPTION or ALT click for tabular text Copie a tabela para a área de transferência, clique em OPTION ou ALT para texto tabular - + Add new extra Event button Adiciona um novo botão de evento extra - + Delete the last extra Event button Remove o último botão de evento extra - - - + + + Show help Mostra ajuda - + Backup all palettes to a text file Guarda todas paletas em um arquivo texto - + Restore all palettes from a text file Recupera todas as paletas de um arquivo texto - + Triggered quantifier fires slider action O quantificador acionado aciona a ação do controle deslizante - + No processing delay if source delivers the set value (SV) instead of the process value (PV) Sem atraso de processamento se a fonte fornecer o valor definido (SV) em vez do valor do processo (PV) - - - - + + + + Action Type Tipo de ação - + Applies the Bernoulli's gas law to the values computed by applying the given factor and offset to the slider value assuming that the gas pressureand not the gas flow is controlled. @@ -20909,193 +20904,193 @@ Para reduzir o calor (ou fluxo de gás) em 50% a pressão do gás tem que ser reduzido em 4 vezes. - - - - - - - - + + + + + + + + Step Size Tamanho do passo - + Slider values interpreted as temperatures Valores do controle deslizante interpretados como temperaturas - + Unit to be added to generated event descriptions Unidade a ser adicionada às descrições de eventos gerados - + Move slider under focus using the up/down cursor keys Mova o controle deslizante sob o foco usando as teclas de cursor para cima/para baixo - + Group Slider 1 with Slider 4 and Slider 2 with Slider 3 Grupo Slider 1 com Slider 4 e Slider 2 com Slider 3 - - - - + + + + fire slider action ação deslizante de fogo - - - - + + + + If source is a Set Value quantification gets never blocked Se a fonte for uma quantificação de valor definido nunca será bloqueada - - - - - - - - + + + + + + + + Display the button during roast Exibir o botão durante o assado - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + Action type to fire when the button is clicked Tipo de ação a ser disparada quando o botão é clicado - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + Event action command Comando de ação de evento - + Sampling action type Tipo de ação de amostragem - + Sampling action command Comando de ação de amostragem - + Run the sampling action synchronously ({}) every sampling interval or select a repating time interval to run it asynchronously while sampling Execute a ação de amostragem de forma síncrona ({}) em cada intervalo de amostragem ou selecione um intervalo de tempo de repetição para executá-la de forma assíncrona durante a amostragem - + Write SV as 32bit DINT Escreva SV como DINT de 32 bits - - + + OFF Action String Cadeia de ação DESLIGADA - - + + ON Action String ON Cadeia de Ação - + Extra delay after connect in seconds before sending requests (needed by Arduino devices restarting on connect) Atraso extra após a conexão em segundos antes de enviar solicitações (necessário para dispositivos Arduino reiniciando na conexão) - + Extra delay in Milliseconds between MODBUS Serial commands Atraso extra em milissegundos entre os comandos MODBUS Serial - - + + IP timeout in seconds, not larger than half of the sampling interval Tempo limite de IP em segundos, não maior que a metade do intervalo de amostragem - + Scan MODBUS Escanear MODBUS - + Scan S7 Escanear S7 - + Move the background profile using the cursor keys Mova o perfil de fundo usando as teclas do cursor - - + + For loaded backgrounds with extra devices only Apenas para fundos carregados com dispositivos extras - + The maximum nominal batch size of the machine in kg O tamanho nominal máximo do lote da máquina em kg - + ON/OFF logs serial communication LIGA/DESLIGA registros da comunicação serial - + Use an optimal smoothing algorithm (only applicable offline, after recording) Use um algoritmo de suavização ideal (somente aplicável offline, após a gravação) - + Compute the rate-of-rise over the delta span interval by a linear polyfit Calcule a taxa de aumento ao longo do intervalo delta span por um polyfit linear - + Shows data table of plots Mostra a tabela de dados das parcelas - + linear: linear interpolation cubic: 3rd order spline interpolation nearest: y value of the nearest point @@ -21104,22 +21099,22 @@ cúbica: interpolação spline de 3ª ordem aproximada: valor y do ponto mais próximo - + Choose the start point of analysis interval of interest Escolha o ponto inicial do intervalo de análise de interesse - + Choose the start point of curve fitting Escolha o ponto inicial do ajuste da curva - + Add P1 and P2 as ET and BT Adicionar P1 e P2 como ET e BT - + Add P1 and P2 as: 1 an Extra virtual device if a profile is loaded @@ -21132,18 +21127,18 @@ aproximada: valor y do ponto mais próximo - + No more Virtual Extra Devices available Não há mais dispositivos extras virtuais disponíveis - - + + Not available during recording Não disponível durante a gravação - + Set P1 as ET background B1 Set P2 as BT background B2 Note: Erases all existing background curves. @@ -21152,469 +21147,469 @@ Definir P2 como fundo BT B2 Nota: Apaga todas as curvas de fundo existentes. - + Show phase times and percent Mostrar tempos de fase e porcentagem - + Show the Phases Bar Mostrar a barra de fases - + Show metrics below graph, right click on metrics to toggle Mostrar métricas abaixo do gráfico, clique com o botão direito nas métricas para alternar - + Show RoR from begin to end of phase Mostrar RoR do início ao fim da fase - + Show delta temp from begin to end of phase Mostrar temperatura delta do início ao fim da fase - + Set start of AUC, must tick "From Event" Definir início da AUC, deve marcar "Do Evento" - + Set start temp of AUC, must un-tick "From Event" Definir temperatura inicial da AUC, deve-se desmarcar "Do evento" - + When selected use From event to start AUC else use Base Temp Quando selecionado, use From event para iniciar AUC, caso contrário, use Base Temp - + Set a target total AUC to display during roast Defina uma AUC total desejada para exibição durante a torra - + Use background profile for AUC target Use o perfil de plano de fundo para a meta AUC - + Show AUC Target guideline during roast Mostrar diretriz de meta da AUC durante a torra - + Show AUC LCD during roast Mostrar LCD AUC durante a torra - + Show AUC area on graph Mostrar área AUC no gráfico - + Show Summary Statistics Mostrar estatísticas resumidas - + Determines the width of the display box Determina a largura da caixa de exibição - + Choose the font size Font type is set in Config>> Curves>> UI tab Escolha o tamanho da fonte O tipo de fonte é definido em Config >> Curvas >> guia UI - + Add new Statistic Adicionar nova estatística - + Delete the selected Statistic Exclua a estatística selecionada - + Insert below the selected Statistic Insira abaixo da estatística selecionada - + Set Statistics Summary to default settings Definir Resumo de Estatísticas para configurações padrão - + Choose a statistic to display Escolha uma estatística para exibir - + Clear alarms table Limpar tabela de alarmes - + Connect to plus service Conecte-se ao serviço plus - + Subscription Inscrição - + Reset original view Redefinir visualização original - + Back to previous view Voltar à visualização anterior - + Forward to next view Avançar para a próxima visualização - + Pan axes with left mouse, zoom with right Eixos panorâmicos com o botão esquerdo do mouse, zoom com o botão direito - + Zoom to rectangle Zoom para retângulo - + Line styles Estilos de linha - - + + Start monitoring Inicia monitoramento - + Start recording Inicia gravação - + First Crack Start Início do primeiro crack - + First Crack End Fim da Primeira Rachadura - + Second Crack Start Início do segundo crack - + Second Crack End Segunda Extremidade da Rachadura - + Reset Reinicializa - + Charge CARREGAR - + Drop Derrubar - + Event Evento - + Increases the current SV value by 5 Aumenta o valor atual de SV em 5 - + Increases the current SV value by 10 Aumenta o valor atual de SV em 10 - + Increases the current SV value by 20 Aumenta o valor atual de SV em 20 - + Decreases the current SV value by 20 Diminui o valor atual de SV em 20 - + Decreases the current SV value by 10 Diminui o valor atual de SV em 10 - + Decreases the current SV value by 5 Diminui o valor atual de SV em 5 - + Dry End Fim Seco - + Cool End Fim legal - + Timer Cronômetro - + ET Temperature Temperatura ET - + BT Temperature Temperatura BT - + ET/time (degrees/min) ET/tempo (graus/min) - + BT/time (degrees/min) BT/tempo (graus/min) - + Value of SV in PID Valor do SV no PID - + PID power % Potência PID % - + Number of events found Número de eventos encontrados - + Type of event Tipo do evento - + Value of event Valor do evento - + Updates the event Atualiza o evento - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE LCDs de fase: clique com o botão direito para alternar entre TIME, PERCENTAGE e TEMP MODE - + Syncing with artisan.plus Sincronizando com craft.plus - - + + Disconnect artisan.plus Desconectar craft.plus - + Upload to artisan.plus Carregar para craft.plus - + Connect artisan.plus Conectar artesão.plus - + Phase LCDs Currently in ALL FINISHING MODE LCDs de fase Atualmente em TODO MODO DE ACABAMENTO - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE Currently in TIME MODE LCDs de fase: clique com o botão direito para alternar entre TIME, PERCENTAGE e TEMP MODE Atualmente no MODO TIME - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE Currently in PERCENTAGE MODE LCDs de fase: clique com o botão direito para alternar entre TIME, PERCENTAGE e TEMP MODE Atualmente no MODO PORCENTAGEM - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE Currently in TEMP MODE LCDs de fase: clique com o botão direito para alternar entre TIME, PERCENTAGE e TEMP MODE Atualmente no MODO TEMP - + <b>Label</b>= <b>Rótulo</b>= - + <b>Description </b>= <b>Descrição </b>= - + <b>Type </b>= <b>Tipo </b>= - + <b>Value </b>= <b>Valor </b>= - + <b>Documentation </b>= <b>Documentação </b>= - + <b>Button# </b>= <b>Botão# </b>= - + Batch prefix Prefixo - + ON/OFF batch counter Contador de lote ON/OFF - + If ticked, the batch counter is never modified by loading a settings file Se marcado, o contador de lote nunca é modificado carregando um arquivo de configurações - + Recaclulates all Virtual Devices and updates their values in the profile Recalcula todos os Dispositivos Virtuais e atualiza seus valores no perfil - + Phidget server password Senha do servidor Phidget - + Recaclulates ET and BT and updates their values in the profile Recalcula ET e BT e atualiza seus valores no perfil - + Example: 100 + 2*x Exemplo: 100 + 2*x - + Example: 100 + x Exemplo: 100 + x - + Stop monitoring Para monitoramento - + Stop recording Para gravação - + Background curve: 0=fully transparent, 10=fully opaque Curva de fundo: 0=totalmente transparente, 10=totalmente opaco - + Legend background: 0=fully transparent, 10=fully opaque Fundo da legenda: 0=totalmente transparente, 10=totalmente opaco - + Analysis mask: 0=fully transparent, 10=fully opaque Máscara de análise: 0=totalmente transparente, 10=totalmente opaco - + Statistics and Analysis background: 0=fully transparent, 10=fully opaque Histórico de estatística e análise: 0=totalmente transparente, 10=totalmente opaco - + Sets LCD colors to black and white Define as cores do LCD para preto e branco - + Loads the Default theme Carrega o tema padrão - + Sets button colors to grey scale and LCD colors to black and white Define as cores dos botões para escala de cinza e as cores do LCD para preto e branco diff --git a/src/translations/artisan_pt_BR.qm b/src/translations/artisan_pt_BR.qm index 49d726481e33329d72efa742f60933c9d573a409..5ddc36151a38ca77327320d2ab26bd10ff9d7ddd 100644 GIT binary patch delta 27585 zcmX7wcU({3AIIPK-gE9MJ7r{-y=BWx5*aOIQ^?3F)EA$WG^{9*kyXfEnMqW_kE~?x zNJdun`n|gT@OXair~A40o^#&&eXdR4t3LlzHM;uf2qLOULi3ZLEiw09U?XCwK_@Neb7b~xd&LH?}; z*q+!bGRVITj4=r{OoMRLnYgnv=t`n51`P5qKfw`1RjdrMm44uO;&0x8Gl{BV>>z*B z9mLSQTnw_UD-H6ym=k=@-)jH(0~5`oiH40g$o7VU@x)C<=kZ}3QNlhDk6yO{k-U)D zkt!fg$VvqN5H*Y^QaTYk)(0FxJi98+-HsIrChFOXs5BnJ(VUnkZsdq-_#OhM5%pPb zkd4?4#^73K|MAftgKqR`y77Sx+5~PVDjrDG3pX`iYf$L1kjP0Sa=r%YM1S^zweb*M z|M(=tAb+0%_JD}Zig_p27?KS+3nVtZF@A|DA1D|UZs7_zW~Q6qR(xO2pm3|1L1y{} zrV?3jFq4FhO$@S3tV>@A@PB&Dc&SF^2l!io=xn3SP%DHqE{IPdG@P+eBGbO1JAWA2|PzsxxgS>fn(44 zB+FQ1PdrljEGi7b5l?I}9<2EmgZ$kGEC)u>bQZB?ScWT?h%J|hp45h-9w(Vr#+Y~w z(+Xm%yW-d13~~uWz%l>015AOCVTh|Qk|5V4mH@?@d70R@KoZtq7$D26Ky1fmq6)hV zvgt<*@|V$I5`I^5oJ4E}o+3Gl1ao}9b0P_)Qi<(aKxCTbM{KV-3Afx0vf!%3_K(7G zut65w2MYTTQo9s$JBs9%P{iYq*#2vYow!LXFq7Cx221O0P&f%YgkzR<3#R!v(KATv z*+V%06|t)tQIHJUl5nrAL5XF*iPI4>I-e*w48$x2?*Y#cg|sJbITr$vN4!c938o4ah*y(H ztk;EjO$XwiqlwoaOBA|;cq8baRUhKbdlFlO?^|Q}DmfYyo3=H`7X2{DzrY-}hN|{?8-cGl@)s#V_LnTUw5|Q)?Lao5TmC z5G^Sr?%oQ9pc-)xtpD<9AcLS7 zvdJLtbA|YX9dHiJpt!zL2~EV}bmEg?DWah(Gre&F9N;W0!y1WrAg1xW1qi{jK21Cb zf>#Yw34LPg@`*>-6TgcaN8o1P--3A11UzUY6k_W{;)^k3*7#d2^t18;7>O*R8jlQ$ z_iaH_7O^XsBK(2>H=B4oMoUd&Jbd!utYndze6((vR!Y8@9qi@wDuo|MH!Uz7Y5nBQp8K|E=DXe7+(|<+qW|& zT&rO!O?-cAlICDxK(;^3Api9Rgb&$+iBEY%w0<0Xq7SiyTMhEx17YMCNn3*rvV#|h zU&$sZ$=M*w#or%XAa-~H$(F+*!Y4^?1>012AISlJBu$@2a`-cN-ON0a*TBj)^d@<0 z1)>o}i^p%tk zu|z)3r1FoDq-|v0t~1ew0xD$*jimr8V-rcj#i~>$l97pzPoOeSaxuA6sa(htqNQe<00MOUVpf($+DN;NrtKY0YztnkK!FQTcY#V3d)zOcne zwq#MQISC}BE}>e54@g=WL$;zH(YipYx9$_kZWE|}rULsCPmT8OCc4~*8ZV6}dY48` zgn1;!ET^X1bBVqawODP1_|T48-upp9g}&5k+grpP0n`qXNQvdCLwl1099K26Z}*sF zy(-y9K+fHYsY}nX2q-^Mw^Ln+yL6%+%b|pVFF8y-Pjc&>DoWPZ^g^O}n=1UD8^$!T_bqEad36txDf<>x>Cx_twAi3mdN$q7P8kJlJvBLd0km>bb=UxUnhH#uegA@Z9^PIqDOzj#vb>JG%l zTTt)DCA6pB{vAl*8ugx)NV45p>iympUg#8%b=YWFqGun96A_sZVXhB9C*ZPuxr*yA1{fwG{Pvj|1lSUMMgxMOh64r|6wbQQfJO7+ z&_m2=zzztYEzm?1HjLatHxq@IBDafYiDw@nw`Y*CHG$;rm5K;$X{2|4>sIk4&+UmZRm+&QccDQZ z$b9_#{_)m58Z_lBe9~}({M&aL6cs|W!kq?1yOX$cGYv}5BzejBn2}|ykT(rp1QDtJ z_8+~f85Hx946?1}G&t%nJk@;~eDpXxSWg;!0V{=2w}kS@d>Z__7{4DvLu~vJ`Zfj= zL2nu|I1yoSvO)2Gy9~0;p8uG0#~`or<~$8qIFKl2BMn(&i$tp)4cQh(EGZ_YOxfzD zw+qRuEOelH5qZ_mf@3>QUgM#(tDle;=0!$k=(Qu3$mWbew$q-xb~l1!dk4-Ww%dZd zQs9AicOkDMxa{toH(RLbYW=kfr{cU_; z2ZzwmTKk9>#nVu)NaAObX{h%#xVAGibX+Tv;w%iZ8+kNzBBG{)3u#zr3S3-~LH;|P zhQA3TDRn&!|AHGI?n1+VBJMpLZIJ(Qp%ImI5`sF@h-j!tJ*|X@ISzk7j*v#QHHAiZ zUq;gCcp5tu?)Y9y@}7Kz`2Sjy_ckOBPfL+^L229|i+tAhBcZ4l`FyTRBB?ZvKPTb! zNAmT91ZD-1?_qz$xgEen(1(2Qe4V$O`iuJ>z_z7BAVPJ8g-v$>JYin z?P+EwJNVL_|M;n=LFxNGnzd^rLO(U;QMoRrfi$N?AjX;~aKqbGsy?a01j)8Yd#f-`++Nqr00mV31HZX}6T z8)^B{NJOhODLUdI3F#*&rXh0Q(`6{;JdD{|SBf3?jHEN4DfVhz;tf~RT08ikvVCZ6 zR7K270j+zCIK{OoZQ$^Z)wa-v_L#?yRcS+33JGPN(}tfFsiRP)5^WssLTtbZ+W2`c zJgx<8p7M~m*qXMs@+G19ZAu!75mh%gD4x!ur28QxDivb}Rp@0(q3zpZNSOANc6eqTyg7ndgj*C4>9$b!2JZ((OdJ?6Mi$|1y`6{JG z-Xu|0C@nOHgza{8`c`M6uDcBK?;ez1{WAiDF_eCelc1NQvkQ=BR5hopFl5gucPVT0 zAre9c(D~61Vd;L;B|Z-R`x#wo{*c6sYLs)tmuT7rx>61K*wLkw>x+0XY&6}B8jg_a z?g_fp10m0q*>rD83`tvJ=+W5CC<^_dXC~Z5=_!5PkOgu3W_st=-m%T1gb6Qqk9pt z(hl@-;THy@9~o1lqLpbleRqXixVjk>OCO@|6Dq@*TGLNyE785W^y~T^#JB&W-=8fI zDmFLBd)B4D={HD<=^_Z18xo!WC5Rgi2wIOC|e>&XWs~A&%)Wpyb{V5`w_p9 zBb1vA*K=PK%I^v$G3b;~aUvw;>OjGA{cjS)1%lPmy(AsmEL5uVhNyjcq4N2PBsN#T z)=tV-6ND#lIJNz{kq!Ey1BBY_eJ?IC$JA-v5E%XvIw=oB9jAq60|AR66~O2D5z(G;f?Ik;f8-Z`h2d@BJH5LKqn5&^ z4k#DX%c_QHnK1F$7i1u@!lW=85}Tz6QySy!-~qynznIYSSA~F~KBzEgLQt2MB($z7 z%(a6Bei|Um>w{R}sk<=$J4Zx(P%u?R1)=3?!PMP@nB5E^Vx0%^CWS&&(G_AZqlLwd z`VlEX!V=rV2*E!JOZ$c*>SK-S|F@=bc%S5O+wrfgy3863hR0f zLG5FLkWjKf9=fnGsu($MuCVbHIL1!c_@m^Q37eZ`kvuwA*nDCHiCw!1TRm37mh=?1 zPC>FVu${22cRQj=0R~w_9bsFFN+x-RB<$!?M8eA#Lh|M$;`1$qJ&`?-oEHdt7h%3e z`w08uM-cCQM>x>FB1v~<3Wr~Xkz6-XII#mGDZN8D@fDIVVVrQX2jQ0o_NO*iNm&66{g(psFBsH5PJnNTB z+}=lc-Jv=$%cjEH9<4}hyDjE)Wh;}tQ1rf#*!m!$=)+qQn7=2Y^aOYL zSYKq$3dsXriE2hJNfic(dVNT4x4xqO8S7)xJjF88!bq5OMJzK9JhV?Nha#eE_e->x zGLxivT|~=vu+7UN#425_iSqo!szC`PmYpnGr$Lg=-4d-c;p3{+6{~x}+gv^*)?U?~ zq$QqW?Q{%#P7Sg4V{rB(u}(-+V(+a)8@I+J9&{FMha&7^d(y@FWe1~j*4ZFiP+M%G z1rVQ?D>l7;9o}i2*lc++Y)p`7=Za#;+-T8m1QvE~Yq8_{$|Q7sAa-g4FZQ#VXukkO zkD#hzXRM3(BT00))q|*}Zcw}*E%y8Ycl)`b*eeY2Z1h>tsf7jd>fjBc)6Zo@U+Rm! z+oFu|qoU}H-UjWNPC@w;_~MJ_&PYHp z>{^%@VAdMN&ky39G`PVpZNV|%1Q1rXpR*Wr4FOZbQDX4LViFdIiJ@(g94_r5hMG1u zCSLQd7@GBo#G>8e!WM6dcUmomH|h?ZJ0M26CD5%qKg2zL zdr=Au`N!)~;^BITZ2Lru$HGb@;`=3@NNt7ev8s6Dr#taF*Q#mw0jFX=Im8#EU<&ki^vzbA0L&v-K8pK3_*|riOU6 zPE(RaD@0h z3o{{f5r52UMRJ6@_~XMu6pgluKdZ!|h?FD#TDqS^YeD?8Y!LK+*H+_$96U?>Tk8ff z`>GNx*+cAIOG#L^fu!_Pl5!0XlG#Vns^=2*NtN{Gm?5i*l73?l$sr>p^D<9K&`wI` zWm|zHnXiPS2rea+&VUTu7%Y`Z?@VHimr~hsvBX1MB#VJNp{9?eiUZ4=Nc0>fRXpH8 zyz4B<68#-nE|e-SKmr`{QmQi=OOiQTvKiB!gor0ny}h_VwK`J$D=2x687?(whMD`l zS!!??K~b%-Qp3y8hW}Kl(WZwa4G)zX!-C4qcS}vqH9^s5qCp|dN@`v$ha|5&srhZw zDpZYf*S8 zm}>{A$6HACjE0iKSwyo|K?d2P8dC3TE+o6QlU(e)iA67yTpmNM-TWk%znIDNT!Z|M zhcv*nsR9XMnUY5_r2NEC$ukb6%9%S2GM`n_P~D$|u^Xh}wev|Rcp?pdj7nj68)-yU zIFABxEfEUBNuijf8X6L3ePRw9Fpr zcKe;Q{LBw%&vPky60|6yp0r}hVd96EODhsEpou4>*eV$$NXrZ|zkbrHSqS)so90Og zVprDFrE&~IHVoe23u(%?2y>V<{q z(^r);8YIB~*GiEx8$l>OY?Lyi1QM>#0Y&htl(`(oH;zbICd5UrLZqy`y)eOjr1KpS zPqq6koxiq}xc_eH;%Yqbl6lg_0+`m3m!(T?`9$OPNms&Agh>4*<<|2dcGpq5m4+p3 zx=XqpP=}aj73ogjerWaV9w^e3zb1Tt%{Vs+4b&g&ArmGi`3?uZ~CNJae-vbO3Wy(`E<=OkWwZ@Giy>XoGTNe_uW zUXng!TND3OO8Q(Hq1N6T(&tWaPLrnms zNUk#8jiGpPC+2INx?-FbQ^Ur}G?FPn&q%hHnU-Ema_6p0?_hyob~Mw+J|tFcH#3XI zk4JxIW#Us1y7XsdtNw*!cVcCaVy?N&$|2KdfrD7N7pUkrOaR}5*37b}CrO`oG0Q2J ziAPmtl}Z=GfgfO%2gVS!OJUZTn~;}W`pc?0pcM5chE;9H>^i}7`%!tm_z$# zXi(f_4%;FTjlX3MFM8u~1~I2uO-Qy4VNPd{5&hL!Z?8;L+_ISS9t_jv7wc0co&=}n ztWUp>u)t?npR9f)E?&m^jXI8sQXK35%mJmuvCOp;Ec(SK%(Eny7(BqBXgWQG4Vt`% z_|pJ3xHHlt-vl_QUAmkmAlhlCX$*zm}DBz%u%BX<;%T=gp(xeK(jV57z(4d|H1 z#zZ0Dp#(PO$O@v!)@&^IMz=7I`8<7wU^kxmTEc}q8^nBvpd%a=!hG{lZeOXfiKpC= z-$j&R6W?KCx3pq@?(b1@8N&QL{YaP?&8EuW!D(!&E!=*KA#7^cV3J!8X4Bkn5?iUW z8Ns>43x2bi4xHGW8Ej_Hio`})vze};sIi5ynP>4phtgR92E@C}WdT8Huy1B8U{5T{ z@^9Fz0sei_QgLCk=4>Eww!&sDfe7bUX0zwR7oDHU0_7=C)A=kgpdQiBK`dzh2oky% z7-WN;4DxrQSkT=HB&`UI8CkD}$(_v|mx2~k<$o;hYLK5l_K)ww*u4J`laFl+=EH{< zv-u?o&|^FZ1?c{qnVuekT(@Vz_&cAzk1aqynK{>D3--Y0XAEN@NPp?lMHX_eDe)Ow zS;+GdD0$f#6iof^vCwau(H*G77Fu*CmgdM7c7&PS7RMI8s0F*+fQ5I%9)evBS-3IG zPb{LdH_4UUK=}U3rCCIHH<*X+EMf)bJw2L5rffjZ*n&k3KpuGWFk3tX8lINP7Kcql zi)%Am(gLp6uRmLUaXzZpe*a_9Pcl&%n8#xB;QalbvQ?8Xf2L>_7mG-B>NXa45<3x; zCTw-Dk_WrQR-;HP@ctm|4`0dF^uhpUOkrz!r=r!hovj&$1udIrkok6CYodPS2R zENKXAoj!+cYh&_473?}bz$9F4z_xYjj5Oyq+t&9h330Csva|gS@|VrowgLXojcaV% z1=O!MRAD`aM!81<8#y*7r#Z!-+C>kU~(lf&pBw`G}KGciK~%fucOQak-)zU*Xt;DzQa zdsSr;GLNzBU1PB8W}874oX)a8Jw*?^EV~egiv0c{5JAH^G$n336P>ESF4nq0th{|p zmqu2m?(9-l$#{$Z@n-3N%%5jaFk5So%?mQf3)`{FwVo5()R|p2A#W}h%dSjtfCSmH zDi2%_g${EJ;J*=hDdHpmuCWLF2QL3%1qU{~j(0pQ+@ zT|I@MYHM|NEe*L%-)`*M%O~i-OYHj6F(iwd*o_HTprDcLMktCna|+mvmETY>-_361 zHzoG{XH1R8R;EuZ&ke!s)$J@Vcmy$Z8_UCT^Kpgj)+j{BR|Iyu-3PQ-->}<#!-!&E zv)c=i9t4H5JMEE$Pqt?FLTeB|CbEYoI-+>mls$fvN$ln!_GB+sH=sYu-)2p$LMVH= z7A7}UVJ}bO_jAv)m$xtq)BJ2!IN5<%=xFx3q`dB0oxP4no&%R2W#0DqWH@E9>CZE{1{W`Hj@7VV;2Z&ev$$lO~ zavZvt{aVKm@)WXPufY+^*>9wVCR%cY)56xosU>G63v!_>=MyWScRPvm^|5fD)&|8| z*<6l9coXu3E2*d{_5MepcPv-S!0HCS<=R%r^@2FACC^3)Xf@ZvVXGFnaPtV1fb!zF zdHeO)?mdm&m?3A`qf zVB!2vUK^zzYSNqASUw|mVi32TG!c!7vbY0h;~omZEwO~#n0ny-&Y`3y8>@l{|?cj;k@0@xkzBZ6)>`qX}o<6 zSm6Z|d8c<9k$?2%_Lcghb8wb-o}?2`F!3J!t|Nzxd&qkxBP@TF%N={+#K=qB@!$>O z9iH%BooW)D(0Q*{c#x;hxKoM$xn#qgenMwHV%_Wx) z;+_ptNUrmgdv1tCGrSKU9D?h#Ui^;(E*fN}%?5ex6aQEo#|MWpiivGj-n7#A$OA|J z>EC2 zO3sKp zd= zb#XM0D^bze`*?i&HfXJs=4%6C8@{CRwIv%;k}~-^JESt#hVymfU5S|*2JrQb5)mr5 zHpoK`^7TG5u`R)suaAH($9nMf%kkJn`wg;fEC2CY0pHNFGSTh9e8WOm%atPEtRVvP zn#MO*S%_+_C*QKAI|kN+Z^31RkvsU7AF#GVoei?>FL+}695RVJuk*xfI5Ah}+s>~- zldYdY1RVzXR7T`tKsVSM|7h1iAEg>OgORl2&2?Y2mDY-OHW(uPb}%ug*eVd^%T^V1!m{iECS zGpArBjwkZWKwE4G{K+#f;lUhJ4GOiY^K;nkOLhD4Y$cpHi{MDt}N{?QNCwDwj0_1+0$J^cBfL70)^Y;O7! z>`mPDrYvM5G4zX(CHGY@E{(yKN`>}j(3DWp{o{N&Q@T!=LrAeZh1>CYV}muZha+UuE5_>vXu0HY(GG<-23H?Yy;WxSdWeiBEB{x79hYbyo8@4aelI3!v za>XRPy(c%#OhmWLv`ua<^&~d=qugR&AWq1UODX|kGc&pMR5vud=F4q54TRLcklXBp znhvWbx9xV5_`U~n+aOqx!o_mCei*sM61lz2AE;?(xoe+VXxev|yET_cI8sOM-pB`a zXK%Sja0TR+uZH^|6IODsp-qUr zY$NyDR0q9>7P6DgOhkv5Wv2%>NZhbMb}IZpGT$sam&692{wF(IZ^0T{%FY9Ck??Jw z+^2dPNzT3GK9}%2(?q%N

y# zf#=!fw<8gUtYB9hV9Cbx0?{@c6UnZ$z}`RZX^>Uw&#pwGX5XSmEq3K7BB$h9EazAj zM0Y&PdG&;7%^P-Y7`7zBgI$Y3-KG0zc5Tsj6t`cpYq?PIc~%MLdN$@I?4}n&)b5Pk z#OV}i+Z=WiJIp@0v0H;j5(|33Za4dcw&+!MyW0$+MT^<(=?L~Crm{QDkwCk6uzN8$ zuF$dnMX?X@ zxK6srzDb-!-G+Vlx(WlOuwPhpM)Urp|1~t<#G#_4nMy8Ik10NxVvj*NCGWc~#`E!meSwI;u2OH;vm`Kf~dT zJKSz~D6y<)UaP$i@k<)71*^bpZF%hxgNa48;I)rn>!N0I``Zln|I8bcbi&72dpc+3u+6 zH|A}I>%?oU=N&z-V#XDZaMv`%+`)%=CpUa><{sW@*EM2iUvjrrRf+cX;kO!@} zdyy0IKhNENK}X&<=UrXUj@tYm?=~CXmq#TGaHCH*G@v%yu5!&k8NcCOjC?glO)6fe&+cB$|7j51Z>vJp4Hyw%{Pv zWQRdM-iC)v4?wd%oez(kM?$sVd_*fR;-gpb5&JWdn>+kt?i?Og;SzH1p?qY~5|8i5 zN9VyFo|wVMIKtmI>cq!%aza^S6(2haYIU_HAA1Uc2)h!Spfs#vzQV`DLvmruKSuoG zc^VYQ^x_e^OH|5a(rbk^Zy=wfy8X(QygLRZvN!viOtbVU;2X2Tvb5G-}$VfxUAb= zK5IMrNM16ZwFC2sXrFMVVJ$P`u|)?(+cxB}JKRu~Zgs+4F7fzg)rs!J^Tkj}PV@P)=FT|TxQH*G1Y2;wHD5jl(`i?o zuW-soN&X^V5!{QU^I!SOdMQxNDuav{Tz|}02BOvyD)5!D(A|YE_{#Yh?yD?=tliyz z3^~bHH7ZAR&5f^`4(m8Sj3;Xdn|x05pH-VW$<;ljnLbTulot>+B?=D z>rj%XG)ICmWgAb)>40L;@Q-}M*(4G({xirrMj7N2-tvu3h=Y?(@r~1_6OBsZ8_^P# zCN1Hcios|t-NQG!@$@oeq3KYsy{fD-#Ov~4a?&9?1vJa{=n~uyz6bF_w;b zj^j_7VhQ`0`0KXKNN_yQU;D2m9(jPjpYRMZR~XN$wTF02EdM+b*0SnF{_Wl&lAa{- zLSL*zo;xp$g33SaDhp@Ap@ZvX$vX+QLz2ys_a)-@Ys<>C$t0BiBCAC{Kl!z+y+iic zWS6WT%pz8YWQ%!-9+UiKi=)VOHjR;sH$%1l@_%x1H)rhmc)3KQ6k_GU0TAMMo^r`7 zWXC1qkL-J5dzh7t+MW#ta_Agt!j za>uALMEBdut|ed<_g9u(4@<;%7neJ&zD2ylDY?__Cg_4&%5HVHLl&yZZvE;LGe_FX zZfj8}`0+$`w;hL`pSA4%;2Mde^W-i?zCO0K+@<0=?5VBXrROaY9^}bgD<6ZI4UoHD z#OMDzAa@(F7l-&p%iWR}5L<2`dzM%P;jL$obzW_dPkb$V2JeK2&6Pdzd0|w9>^bci znZ-wy&Nkh@Usw+Mc~ zZhyN`f479j&P62jv;&8LQE@`z^;d4J4^uH923fL7^P3uS0E` zMagrvJ|yP2K%QH_I+C|wgUruCj>lOww)CbPeP@mZDkXPSN<*U=!-Ml&gP}^&h6pEy7rUz9l{s;1;_{5 z+#uR@L_Q>5N0PNuK6E_?WrK$D5vQj_x68^$m!@H>mdcq8(5iQ?FK2yjOq4o7KHdC1 zLi2d}Ok6IpGRx(&3s99Vb-*BV2$9bzK1gGG%NOx?>32Q(;?4E28xbZsJ1n30&RjWr z5z?>;Z{+NvrFoJfXI}@Oj+QTbAnhFKEazMcN42?7zIF^V9neI+;V~Ua$tU@C#nc4`C2x&V;v~*k%^awdY?cpG*-t6es|QJ+&MQ`XJCIOinPR=t z7DuL3<==_()rxWA{9r?+qIDrjJ8CKwTdyXO&sC}wt3=XAC#AZ3V-iPBP^z0Pi4AJ_ zkGpp%H3plpgjVyETH#nS=T=IcJFX<%eW=u%g&QpBrP%8QIFMtbH0&CUqO-lyXhA+| z!iyAVr!*1=j!~SOK)6<0ooQKzHhW~Fs(Cb38R zm3D)Y5NCW;+8>h;Q9V#x9j;)+P3kB`Sq}{@skohm9awx&aeHBj2xpVxen}zyYZD0G6se?u(&c}svAjbyp$0$u^y)uDq$EP-<_n4sbEQxO9v(5)FPDL zZYz^J!6!$2RQ?NwPJJ7zOmXlbA%2-bGqbp+Olcm3AiJYt?hhqWmMG>0foShdRHDX2 zk~Da^GHnGmc2T%8<2{;Q$xD=3UWgK+b}4cF_7H7pro;`zdS*6O=DdZqanh7I-(rXo zhboCxDv{Xrgp#;_HI6b3RFbZYC!x$IgM9oVWl5)oa9LkUDoc7QDBUDY4Uut?i?v-iI;|->+=i zgPLglhstJ;KO`*~q-+jtjdn)7viWi@Ciqs_a;go!UsBof>OE>TnaZ|7=GMgfd{cI~ z2cn7=qU`B|rA!{E>^YoB!oWGo-mR%5P8>Do19mCHk1FWTb`R z!5@{3?7bvq{#7zAUq@BGo04&@DWZ-0O6Drq#XHTE)6G|tkW&wQMZ%Tc%IV?f;akTj zr_DvNah(myxtn8&UtOhKoPrw^v{WwPN3pzm9p!SbC|LRr%9Y01=*3$qH*Q0yKJ8R) zm4OR#ysF%PP)I`SFUo^-2xoMG@=!#aGTf+YGbHoWqD+tE=*M4mdM?Lgl#_+1FR9R`mXL8&x|2`>1|Y zwMPh5^>S)4e=iabja5th-Gz#3gj(`tA#s=TYN6i>X#Wz{BlHPkv!waI`i^fjw$*(s4EzM8C--yI2k^i?ZO{0|lTgKE|7 zaK>{!sMVYx6H&=(wH4T!$GTeWMp3BxO||WWK<-B|)y@mQp4*tG+8shGx${l6_H;ys z0TF8L#JaG*qFToS;ZKaeT4w>Y=;3g+p7sUT%hY-!5SN*UI;iz#;%v{MIJI7C8dA-= zs{PKPs4MnV?TWsLg(3OD7CA$o)^M%?A!a0pCq+8S$JXFH&1ALhYHt{!`m@-;18lWwqlH zXCwk?(`$oa~C|vkacR0V+%;Q8Km|s@tnl73)Ei6ARC9bs6K;lAPu>u_I?f199&QJ z{V*Dl<5{(@0}kDG+M)U-z*K)MQ2Q?{BzpQ*9XxCqEazW!@H8__FLNgPo}9eszNw}s;Dz@nu$NXtj;Wd z1G#k$?rY6ZL{-&UA$i0Olv8Kry(WrxRAbH0@B`dw>g>7rLZ>on-0B##o$S@PU%AKt zm#K3O;#HO6G9xcN=>vHP14d= zYGRd02xk?unpnqyn9pxDscs#VC1TX&t;-;Te5|er=uBev7^3K0hPj&Q5iGj|AeYUaKihAEJM8L`{jp-bPMU(@@rvzF$?-QaSP5wQAbl zdBlAGs+*r-0u4VJct;-Nt`g!AZt=a&F<+y!hs5E_AH!fsklSEIwv0`t1cVWYxoZogf<=38_s=6nA%6Z z=~{-wfRgI12i_zu&sFafE#;5(>b(^l8DpyYpf5tzxv$ly%SMv8XuF!rXA{fV2f~15 z_^7$~Q6#_qN`2Ao1_=&X>Wg0~#J)~dU!ox(Oe|Di;fNhiyr#bS_m@}VPoCdbu+T9){6a|iWn0#1azdZT_#hL6yF)o))ml5j6Z{duM}N$+-RG~ZlQ z2|BC^=(@3yr8Vd>NwY+ab<{|Dny>K)NNHe@rcAg`($r3xJ{qyKUASh^?>g+jWvxVi zNc;31T4~FXhy|mxGR+_(C0A-zIP)g7e63l}3WvM>qggLlSbW)ro9q@y#mvfBre z&{)*UnLAh!pTAx!|Fbd)8P&9kmG6*ntCChR9sc^sRIOs(NaW0En%#~-5-LpBYDO`V zyw_^A1;l_m!?n6SVUnHxX!RRGcw>)fj)%O7y_%^tTCsqnZvmRqPJHfgxaRz;EDjfz z)S6}pD0kk{T6UaA=#XpX)-`*gL=~>JZeK`}=U%P-w@$<&9%&usNGL}<(K_Z|BPlyc zb4`0s(uJ>Dr?H5Xp4`^luAn<)^-Sx`;a;b-(zxXONG&p>-G1(YBtfb>9*|ytboR>yejE!u!#h_uL#J?HpKuQ#U`g-a*%ib|23adF5L(dd8JJ6~RdubOPh(;WytDxkX(UA0XhXhY zf-_>Zp@Hx*C;rongAY~xG=Gbo&?fV9&A+IQIq#L`e-TZU6|(048Zlw9yIMe%Gf2SR zXu-$v_lTX^@B#L4$49i`=E@`<4%J2sfqMF6Xk(Un5Ve!EaGdF-!qp(Qr0}j5o&pP+ zAFPev;)=?8OKtpCY^i)mo9G^n^HM#uNpD~|6Rh0JnY(NMbqPRe)WaYjHA0*6+LOe6 zg<7Nv)i2#cGv{Lrp*OXtT*%EbS(`T23vyRen|TQ*(phmWwr+crSYox<31iU|T%yIb zVmN!+NSk8;)8KdS9}`|{^JCHET|PxykXRgXsH?W9ffLf^#!Iw>y2v6Iq-l#cSQ2}_ zSX+w!2Ze66GRQA?)0R#_)HPexmd^4a;n@~#b=YrWTUKhT4`-p0F;z>hgE*F7)RJ$U zK{2?2wvI5sk^WlB%`#{w^wTyqDNVv&3vJU&1W^qaX=!ipoaIT{=3BY2L2skAEm6@Z z{JUz~Mpq{3T4gQ0J_1>OPfKrn4RL3omOlR=N#+sS_F@R}8}!k(m-Zm;&|ll(fK}Yn zP}>oJ?cL?0?ZmlZ5gNNI5{I^)R?zk~LP>SV8*N|H$Hab3(e};6>c1GK?VkXT9vZCe z-{FI@c@HP;VEkGVqLynXF8C1j4A4%Y9?vbjwT#BFO$C8k#@ZMhV6fLRyDmf9^njLm z6u((pxLeD-2-WxPu4SdeINnLnPW!-Lg>^T`!$j?L$ZHb!&eKkB$3f@UG1?gg@@n$Y z&h#Hgw0@d)wu2cqX3u)}wevF<6FYW5yRZ*S$Ws5Y&tQW*AV|Ad zFPm8ZQCfBz{Jl+oEgQulvEL=_@)(W8)z!5tCwF>~B52Se+a+jDIFP>WbfG=p~~#WZY6OHL4>d`(n}wINNi|T-O>UXM?rvYxfdIkWuaR&fz!zzuiMOKkht0g#ZmoqoO>bK zo1#}rm`y_SM7^@53$d92dgZ`;m}Zk+Wf%;NYpOx~OlY58RXa$u)=#fi4D*x@=+)~) z5U*BRua03;%6q-W!J_oqMz<46;n3>}-EJc4q*j;pnw=0fpB${$PD?;pF;lO%7Z2|8 z#h@^+f^N_7`NXffy#?Ip`S*JLWSjtKv0itu!2N!TdV?}2@VksV?s|i*m`P|egFJMg z-XP-y2{*dx4ZkK3Tl7PB)IEun*rhwxam4AlFx_!W3`F;W-Y5V^-n*{R8^!lVGC50c z^yUcGKSFmJlR~`C2EB>)fq09Tdh@e5Seciux7rLNQDTfiCTHobH;lvKw4LMhHawEV z#lCu*;s^>$_to3&v>@?>uil|+3c8mobhkY(i3)D%?o5QWDA2nEHzwX>hTi34HDWc} z>Rm58k=Xl|-fcfb_26LLNHESd(|b+CkKk$r8D!mS=|0_3(B9mm`xM#qawT=2t!5Z? z)mra+81^iEl|JC(a}qu-)(4p~@!(3jf4~^xVXr~t_ajT|{?Rbx2_N);W~lI*iy35U z8$BST2BO|@J+KV!)1r|c*fp1!I$RG-%SF-Yo8};#T zp#?14AP;lYC)yz}$T_G_TBM<4>#0Yw>Zm|0)TeK=MFaJyK0A6k&J#Y><6j`v>he{e zmxhy_ciZXnJH+6eOdCC+;vQl-?s`%j{PdWO`r>pLhoi3g@}Vf$9^m@&ys2pXJDK$r zg(FeNe5SAT_(CkkR$rMAM7&?5zVZPIr-{e(mG7bL4tMlb?xhirztz{)z~|k<^<*cw zylGK-iX|HQ)|2%Vmkjv#H+pJcl$w?6dg}XQB*dQ5HyxTp+~=OYDHDc2X|$epryq$+ z6+P`QlF$ieXX6D9r0QEwBUCz5Pv3f@Gx3g7^&Nf?l0vTUn2Hj~hd=tRk^PA-&eZpM zqYgKwxqhGvv>}-5N9H2R?b_cUE51)Z9*dQex9KNW%|j=-HMp9@Q-8s9@FWP=bt*qQ&n0k!mu*lB1ZRMj))uV*#8fF|20J!=ML(s!bswe|-} zCvEl9WzgI1vs*ts2)_z{vqV3gSY%&s>t{worv4=8XV8$LNum1LdGNXIM(StNCXqCI zwtnsmgnHzCa4de6JF1j^K588Cz(D45#v_j>$Ie8L|1HCcD1zsMqCICl?R{%9w~#Z5NsCPFD+i)_ z-_q2faS4Re6HOg1&BiaR-ArzIcz>sA@=Qe4=}je5PZw1AXS_D`YP%3lImz_T#3mYK z-Mvj-JMGXl=wb41my1r&Pm}kwUFeNJG5K!EC)U$s>iZQdaVpK!e*{+gN0Qmpe_<^Y zkyA_qYQkx3^fnE2K?bw0jcMS_YQ($Y`jHP&Ny(rP+r>0!1@_u9-Zbc^H&N50rXeLz zSS-=XG^8YoNyQUPLr!5OmiwFhhq(|x+|CrR3|lqjh$--d9WlY#ARn>H6qHm3|2u>^ z(s;oq&N2lZLb&0%*`VLS4?;G~o(n*!`(Nv0^jRq@o#TM4SE-{87X4HAP}VLhMYFISH24 zY<%W<4b=yy#Cm;WFKj_goX&d+Lc8&&9=+HS@jt1p9=&b|8HM8slJe=69$T0Xp>epr%}XV1=L9|OF^uugQau58U>M(g zukTQCe}TGD-!&D+>F`od92mih!u#d z{uxFbKS)2}G>McRC-oCc5hL8Y=_mJkV@u}f8T0H&*%qf~4#x=Sj@Ei+KoxX>&3b0O z$&n~$qkcvyLh7|hKQkWnQ1)g$t2TaK)J@M$NJj5!zMfMPaevzgJ!f(@3bZOcCvgdB zE~E9FmzJb7XbD^boT;CG2%@V0T)(I;M8mbKe(?f`?b~8KcXS&JZEAXM+#FI@+|n;K zf78A*w?cz2wF; zJo%aaX4f2|j3nJu-f%7$@TOkw(w7YFBK2~2pz}w)Vyg>j!=~t!y|ER$PwABxvBxDx z^^X$+Ng1Ot1vWrkUND2WPFiUoGnRt+oGr|#1}H8J)Hr)EajFmWED(02ovwQUo`{oc$bt`jM>CbByEC43;p>Z86= z4{u;iHiwb+=n`w1inQE!9BX!{KB>V5X1A~kR!-ZAkmR z8*9DP2Az$5to2`?Wu#@wb(AC;{b;{gv6j!4i$| zWIyaE$4RTlQF3@4llyAcWv7Ngj;74X8a(qXjdjgiLPo8UL?!Dlxb(r(8 z8e|w*%3ORVAZC4JE<>A>7UsfS?t%IvPMA^c)|I)&uR|%$nQOWysZEEn9`oYKXnT$I zYJ>&$%Vxb^r4x+_U>@x?l-iy?%){hBw5x>msS!@v$a}1BTl|6R2-f!i_^I&~*6#y^ z$?tBNQ5iFYc}1)yMcc_n%E_3!Sjk4U&m+};4D<6mN@O{UjsCj>smtfFG5zpD*70m? z6VL>|&BpnnJWJGAKmcM`yIpWS^PBaIX*s)Cm zLy=mK`w!hb*`^32Eu{y|s5UvwHs6Ko)*Z#RWZlCC`UJ3TC3o>=z1Vi?N5->5+4j$a zVab&&;n6tcb*KNs(UvSRb}Fd_-?F3`P#y0lusvlQ8$~R+XLF39G-k=cWkf}lW>f=e zu;dII)OoYm{y;>$IqO*}GGN2Zt1QhOTK_P?()#}!RW{PfbcY?D1X^lvfgM?ciqN8x z9ozmB(WSa(RQx^JvBEv1Zo11(4MIH@9K|xH1&}u38OwYHo808VPG2a;pj<9H^EnD~ zk~=$B3s*2&Z(-U0YNW+~U>8sz8bXJ%3!h-~$0xIkq48u$N@EwFE~yTAt}M4+8>Bl| z*ww7B=$AOM>$m5UmOYZ)2!4hpT*LoxN)Wqg!lw6G&Tb(y)neDN+cqc3;Bl4RIgHJ$ zxscsmwS){Gz1V%rR5B{9Sz#c?!X{RlQ8gT8g=+&z+p&^8JZlBjG0%)9)p<30)BtPe zw1hpH5e>=NniVg5iZR|lSaBXUd1VfJ;Sq!o=*V7NjK|58L^G;2V$G;c>juok)YNtM zG6JP-={WYf^d^yqG^6puJywyOOxpQbtm0M#DN&Qz`?~O%oG|upzdVGz(cRd`Z)%Zp zA(DLxok?VM(Tr+?x9jgjXB;&<0u6R|D<~f8L znm`2Dbb%WW+$7Ce`wz#TF2 zo6vGHhW?N1Pa%Mv>&@AqsTjvJaJhai8ZFlR+pQQ1ZxP3>W4uu>?d5gsGw~ot-k=AD zn*OZK%{LS#`0&P^1u1R5;kK<_kYRHRZrj}jW-qwyr4;btTW+^TKqZpArKto`bKRc2 z)nS-@`C8uQ8qE1gB5%9ah(Zn52e*W696it5pAN;yb0zO+iJ-pt4)63(CGDZY9gh2B zQ05iyTnD`EG>HFrGavIR(|H#=@ZZo--u)Ve8wZ)V>oi23D=FN4YEx4DIPYzJlhhf% zaFgf%rjj=Q2=BYJkhD{4xR({)OlEPfAzoytYR&t%g;?6FDfclVgiXKBeL^~*N8Z(p zikm0*ISmF{u#XRPw<2SZHy?D9BgtRG2OELyZTOH*)|fBd!2O2w!b%+Eqbt6Uru*^$ z5P;ISrHKcg0a12Y$b$@Jqy|**pso0W`LTTb?nG$iwfKbZoX`U+yedx%;9m^mLrSnxdl&rM~;%gmIS=#3DwTW2Tp7r>;`W;D`JeaS$5Jg(AGQPe9 zvAs(l9u;f{A@3HC*^!5oxraTE`3G+}xroO##+%%a;&D6S&$U+a1cL(^KThO3kSWse zF=jOS4(7W?qINFr$#>UXLe#wx-{PJPM!~@Iu9as3j;mv-2_xmVP9sBXSKRhLaMIwJN zs))3t{`|pZ)ZWt@^TPRIq*%L|QT;c8KS>#eG%1f4Eto^fmd^a?g|}o_(vm;BgBJDI ztGsw>KGELB{O>Dnc;I0E>II^C?PL7)3zbwl4#W%7BL4bie|LQ2if^LH_;o6OV>g?W z_*=Xz#Q|?dyu4)<R5}x7Z*UOixfk0;5&7##ZVWB zFSlolq2tTZ;^`!Yu8Kxg*HaALg%iH?{EZmynu`$gT8wIoU&#GMi~_4@@xH>p@Fp21 z-V-wzi9kCJ`itb7%dAgv>(B z&Cen#&KAL=U|Bo<5DPjW=3cKW7UtWKp=O9!eBTrd!X6}+Hh)SKdqyms^%!;O3$gSl zs;>sC#4^7Hq&7Mt!hTwT+Qb%!?85Gy2rpSe%9VVvves@=60V9htK4xm=&V@l@ff<* zk0K%kA#UeZv2ox4Qe#3yWOI;2jg4#T1k#I_2sj(@C3n2Qz}}lJj{WM34}49WI8=kwCPm`p zKG?+H4kEMQJoq$3oc2R&=J{c9#=?e_SEt3{(cXB z?X_2wY`u$u+H_Bpwgx@TDKVqkX{mVki$5xEKQpSMO=i?)bP?|ZVci*;cpvp6X)lAs zhnMN3e6<#pqgoJIoEMdQ520%tAu8WO#|m2^K2L}DIERa`^$^BSry6%#enUoza~+AT94?kuma~tZAH$$l@Yv_Q@nAX})AG-ANl* zN7l-Ne7wGqto7LyZuCWdyLdYpGreW)-dMRaHD&FAu>OFx(t0b(%B4+Zqc@4@-bBhK zJ&MsM^pm!A<`SJ6ChhF2Afjx%EL(0kMaD_zWvfSml(ylr^{W_C^6$$w9k0Mx{*d1_ zw^|@%`qa*{X9K9X|9HwiRxnzJ#?mwPDKg5x{wF zzMo3k_Ca#MfTtLXH%gx;8nlQha#&g!8FrS-;p1QfY0u?I7e}HyX>yeQ1ar9|a#Y_D zWZ1Pv`eBY=wcamB&*NnL;w=4_+izGSBVJ<&2mpQVNF3nMZaIT^}UpIV~p5$5zhs zi6(m3Llc zd&?m>kyK=Rw@55`LbBYm5V6(QRwf4qqSLuT9w?ed#x1A>+?e7FDT_&Hzr;?gqC5vM7kY6RsVh0e1 zLwjH}X`M>t^G--jk9?NTKLnAX<23mKGs{ZAF!>@5IPST8>4EBFOo)8-2}X8puzdYG z49(~jvUELGV(3L#w$hr6Iq9I3q_^O>aBm&?j(w=1|SzqDC`C3Brb+I#It z`K0&5Z7hYmXdrBa7pBO;HTcrTEr=>jwK?+lxpK=;ab<MK%0&JUm&O NVsX61Aua6i{{dBG$t(Z> diff --git a/src/translations/artisan_th.ts b/src/translations/artisan_th.ts index f8d2400a2..a463451c9 100644 --- a/src/translations/artisan_th.ts +++ b/src/translations/artisan_th.ts @@ -1,70 +1,70 @@ - + About - + Release Sponsor ปล่อยสปอนเซอร์ - + About เกี่ยวกับ - + Core Developers ผู้พัฒนาหลัก - + License ใบอนุญาต - + There was a problem retrieving the latest version information. Please check your Internet connection, try again later, or check manually. เกิดปัญหาในการเรียกข้อมูลเวอร์ชันล่าสุด โปรดตรวจสอบการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตของคุณลองอีกครั้งในภายหลังหรือตรวจสอบด้วยตนเอง - + A new release is available. รุ่นใหม่พร้อมใช้งานแล้ว - + Show Change list แสดงรายการเปลี่ยนแปลง - + Download Release ดาวน์โหลดรีลีส - + You are using the latest release. คุณกำลังใช้รุ่นล่าสุด - + You are using a beta continuous build. คุณกำลังใช้รุ่นเบต้าแบบต่อเนื่อง - + You will see a notice here once a new official release is available. คุณจะเห็นประกาศที่นี่เมื่อมีรุ่นใหม่อย่างเป็นทางการ - + Update status อัปเดตสถานะ - + sponsored by {} สนับสนุนโดย {} @@ -76,87 +76,87 @@ AddlInfo - - + + Roast of the Day ย่างของวัน - - + + Screen Size ขนาดหน้าจอ - + Density Green ความหนาแน่นสีเขียว - + Moisture Green มอยส์เจอร์กรีน - - + + Batch Size ขนาดแบทช์ - - + + Density Roasted ความหนาแน่นคั่ว - - + + Moisture Roasted มอยส์เจอร์คั่ว - - + + Ground Color สีผงกาแฟ - - + + Energy พลังงาน - - + + CO2 คาร์บอนไดออกไซด์ - - + + Weight Roasted น้ำหนักคั่ว - - + + Weight Loss ลดน้ำหนัก - + From จาก - + Bottom ด้านล่าง - + AUC AUC @@ -216,934 +216,934 @@ Button - - - - - - - + + + + + + + OK ตกลง - - - - - + + + + + Cancel ปฏิเสธ - - - - - - - - - + + + + + + + + + Restore Defaults คืนค่าเริ่มต้น - - - + + + Close ปิด - + Line Color เส้นสี - + Text Color สีตัวอักษร - - - - - - - - - + + + + + + + + + Add เพิ่ม - + Save File บันทึกไฟล์ - + Save Img บันทึกภาพ - + Open เปิด - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Delete ลบ - - + + Update ปรับปรุง - - - + + + Select เลือก - + Set Color ตั้งค่าสี - - - - - - - - - + + + + + + + + + Set กำหนด - - - - - - + + + + + + Load โหลด - - - - + + + + Save บันทึก - + On เปิด - + Off ปิด - + RS อาร์เอส - + Read Ra/So values Read Ra/So values - - + + RampSoak ON RampSoak ON - - + + RampSoak OFF RampSoak OFF - - + + PID OFF PID OFF - - + + PID ON PID ON - + Write SV Write SV - + Read SV Read SV - + Set p Set p - + Set i Set i - + Set d Set d - - + + Autotune ON Autotune ON - - + + Autotune OFF Autotune OFF - + Read PID Values Read PID Values - - - - - + + + + + Read Read - - + + Set ET PID to 1 decimal point Set ET PID to 1 decimal point - - + + Set BT PID to 1 decimal point Set BT PID to 1 decimal point - + Write All Write All - + Read RS values Read RS values - + Write RS values Write RS values - + Write SV1 Write SV1 - + Write SV2 Write SV2 - + Write SV3 Write SV3 - + Write SV4 Write SV4 - + Write SV5 Write SV5 - + Write SV6 Write SV6 - + Write SV7 Write SV7 - + Read SV (7-0) Read SV (7-0) - + Write SV (7-0) Write SV (7-0) - + pid 1 pid 1 - + pid 2 pid 2 - + pid 3 pid 3 - + pid 4 pid 4 - + pid 5 pid 5 - + pid 6 pid 6 - + pid 7 pid 7 - + Read PIDs อ่าน PIDs - + Write PIDs เขียน PIDs - + Set ET PID to MM:SS time units Set ET PID to MM:SS time units - + Write เขียน - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + Help ช่วยเหลือ - - + + Path เส้นทาง - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Copy Table คัดลอกตาราง - - - + + + Insert แทรก - + << Store Palette << ร้านค้า Palette - + Activate Palette >> เปิดใช้งาน Palette >> - - - + + + Apply ใช้ - - + + Start เริ่ม - - + + Scan สแกน - + Align เป็นเส้นตรง - + Up ขึ้น - + Down ลง - + Left ซ้าย - + Right ขวา - + unit หน่วย - - + + in ใน - - + + out นอก - + Cluster กลุ่ม - - + + Clear ล้าง - + Create Alarms สร้างการแจ้งเตือน - + Order คำสั่ง - + calc คำนวณ - - + + scan สแกน - + update อัพเดท - - - + + + Save Defaults บันทึกค่าเริ่มต้น - - - - - - - - - + + + + + + + + + Color สี - + Plot กำหนด - + Data ข้อมูล - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Background พื้นหลัง - - + + Save Image บันทึกภาพ - + Info ข้อมูล - + Create Background Curve สร้างเส้นโค้งพื้นหลัง - + ET/BT อุณหภูมิอากาศ/อุณหภูมิเมล็ด (ET/BT) - + Create Virtual Extra Device สร้าง Virtual อุปกรณ์เสริม - + Defaults ค่าเริ่มต้น - + All On All On - + All Off All Off - + << Store Alarm Set << ตั้งปลุกร้านค้า - + Activate Alarm Set >> เปิดใช้งานชุดสัญญาณเตือน >> - - + + Text ข้อความ - - - + + + ON เปิด - - - - + + + + START เริ่ม - + FC START เริ่ม แคร๊กแรก - + FC END จบ แคร๊กแรก - + SC START เริ่ม แคร๊กที่สอง - + SC END จบ แคร๊กที่สอง - + RESET เริ่มใหม่ - - + + CHARGE เริ่มใส่เมล็ด - - + + DROP ปล่อยเมล็ด - + CONTROL ควบคุม - + EVENT เหตุการณ์ - + SV +5 SV +5 - + SV +10 SV +10 - + SV +20 SV +20 - + SV -20 SV -20 - + SV -10 SV -10 - + SV -5 SV -5 - + DRY END จบ ช่วงการอบ - + COOL END จบช่วงคูลลิ่ง - - - + + + Reset เริ่มใหม่ - - + + Update Profile อัปเดตโปรไฟล์ - - + + Finishing Phase ระยะจบ - - + + Maillard Phase ระยะเมลลาร์ด - - + + Drying Phase ระยะอบแห้ง - - + + OFF ปิด - - - - + + + + ET อุณหภูมิอากาศ(ET) - - - - + + + + BT อุณหภูมิเมล็ด(BT) - + Extra 1 พิเศษ 1 - + Extra 2 พิเศษ 2 - + Grid ตาราง - + Title หัวข้อ - + Y Label ฉลาก Y - + X Label ฉลาก X - + Cooling Phase ระยะทำให้เย็น - + Bars Bkgnd บาร์ Bkgnd - + Markers เครื่องหมาย - + Watermarks ลายน้ำ - + Time Guide คู่มือเวลา - + AUC Guide คู่มือ AUC - + AUC Area พื้นที่อ. ส. ค - + Legend bkgnd ตำนาน bkgnd - + Legend border เส้นขอบตำนาน - + Canvas ผ้าใบ - + SpecialEvent Marker เครื่องหมาย SpecialEvent - + SpecialEvent Text ข้อความ SpecialEvent - + Bkgd Event Marker เครื่องหมายเหตุการณ์ Bkgd - + Bkgd Event Text ข้อความเหตุการณ์ Bkgd - + MET Text ข้อความ MET - + MET Box กล่อง MET - + Analysis Mask หน้ากากวิเคราะห์ - + Stats&Analysis Bkgnd สถิติและการวิเคราะห์ Bkgnd - - - - - - - - + + + + + + + + Digits ตัวเลข - + B/W B/W - + Grey สีเทา - + Del ลบ @@ -1243,547 +1243,547 @@ END CheckBox - - - - - - - + + + + + + + Show แสดง - + Expand ขยาย - + Lock ล็อค - - + + Auto อัตโนมัติ - - + + Time เวลา - + Temp อุณหภูมิ - - - - + + + + ET อุณหภูมิอากาศ(ET) - - - + + + BT อุณหภูมิเมล็ด(BT) - - - + + + Load from profile โหลดจากโปรไฟล์ - - + + Events เหตุการณ์ที่เกิดขึ้น - + Start PID on CHARGE เริ่ม PID ตอนใส่เมล็ด - + Create Events สร้างกิจกรรม - + Load p-i-d from background โหลด p-i-d จากพื้นหลัง - - + + Load from background โหลดจากพื้นหลัง - - + + Follow Background ติดตามพื้นหลัง - + Autosave [a] Autosave [a] - + Add to recent file list เพิ่มในรายการไฟล์ล่าสุด - + Save also บันทึกด้วย - - + + Annotations คำอธิบายประกอบ - + Show on {} Show on BT แสดงบน {} - + Snap บันทึกภาพ - + Descr. คำอธิบาย - + {} Timer CHARGE Timer {} ตัวจับเวลา - + Time Guide แสดงคำแนะนำเวลา - + Mark Last Pressed ทำเครื่องหมายกดครั้งสุดท้าย - + Tooltips เคล็ดลับเครื่องมือ - + Switch Using Number Keys + Cmd สลับโดยใช้ปุ่มตัวเลข + Cmd - - + + Keyboard Control การควบคุมแป้นพิมพ์ - + Alternative Layout เค้าโครงทางเลือก - + CHARGE ใส่เมล็ด - - + + DRY END จบ ช่วงการอบ - - + + FC START เริ่ม แคร๊กแรก - - + + FC END จบ แคร๊กแรก - - + + SC START เริ่ม แคร๊กสอง - - + + SC END จบ แคร๊กสอง - + DROP หยุด - + COOL END จบ การทำให้เย็น - + Fct. 3 Fct. 3 - + Fct. 4 Fct. 3 - + Int ภายใน - + Float ลอย - + START on CHARGE เริ่มที่ CHARGE - + OFF on DROP ปิดบน DROP - - + + Show Full แสดงแบบเต็ม - + Playback Aid เล่นย้อนกลับ Aid - - + + Beep เสียงเตือน - + Playback Events เล่นเหตุการณ์ย้อนกลับ - + Playback DROP การเล่น DROP - + Clear the background before loading a new profile ล้างพื้นหลังก่อนโหลดโปรไฟล์ใหม่ - + Always hide background when loading a profile ซ่อนพื้นหลังเสมอเมื่อโหลดโปรไฟล์ - + Delete roast properties on RESET ลบคุณสมบัติการคั่วเริ่มใหม่ - + Open on CHARGE เปิดขณะใส่เมล็ด - + Open on DROP เปิดบน DROP - + Show Always แสดงเสมอ - - + + Heavy FC แคร๊กแรก รุนแรง - - + + Low FC แคร๊กแรก เบา - - + + Light Cut เส้นกลางสีอ่อน - - + + Dark Cut เส้นกลางสีเข้ม - - + + Drops หยุด - - + + Oily น้ำมัน - - + + Uneven ไม่สม่ำเสมอ - - + + Tipping ทิปปิ้ง - - + + Scorching ผิวไหม้ - - + + Divots รอยที่ผิว - + Auto Adjusted ปรับอัตโนมัติ - + From Background จากพื้นหลัง - + Watermarks ลายน้ำ - + Phases LCDs เฟส LCD - + Auto DRY จบการอบอัตโนมัติ - + Auto FCs เริ่ม แคร๊กแรกอัตโนมัติ - + Serial Log ON/OFF Serial Log ON/OFF - + Optimal Smoothing Post Roast การย่างหลังการปั่นที่เหมาะสมที่สุด - + Polyfit computation การคำนวณ Polyfit - + Smooth Spikes ปรับที่แหลมให้เรียบ - + Interpolate Duplicates แก้ไขรายการที่ซ้ำกัน - + Interpolate Drops การแก้ไขการออกกลางคัน - + Drop Spikes ตัดส่วนที่แหลม - - + + Limits ขีดจำกัด - - - - + + + + Projection การคาดคะเน - - + + Swap สลับ - + Decimal Places ตำแหน่งทศนิยม - + Glow เรืองแสง - + Notifications การแจ้งเตือน - + Alarm Popups แสดงการแจ้งเตือน - + Hide Image During Roast ซ่อนภาพระหว่างการย่าง - + Bar แถบบาร์ - + Characteristics ลักษณะ - + /min /นาที - + From Event จากเหตุการณ์ - - + + Background พื้นหลัง - + Guide แนะนำ - + LCD LCD - + Show Area พื้นที่แสดง - + Show summary แสดงข้อมูลสรุป - + Batch Counter จำนวนชุด - + Never overwrite counter อย่าเขียนทับตัวนับ - + Output ข้อมูลที่ส่งออก - + PID Duty/Power LCDs PID Duty/Power LCDs - + Modbus Port Modbus Port - + PID Firmware PID Firmware @@ -1875,792 +1875,791 @@ END ComboBox - - - - - - - - + + + + + + + + Air อากาศ - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Drum กลอง - - - - - - - - + + + + + + + + Damper อากาศ - - - - - - - - + + + + + + + + Burner หัวตะเกียงก๊าซ - + upper right บนขวา - + upper left บนด้านซ้าย - + lower left ซ้ายล่าง - + lower right ขวาล่าง - + right ขวา - + center left ตรงกลางซ้าย - + center right ตรงกลางขวา - + lower center ศูนย์ล่าง - + upper center ตรงกลางด้านบน - + center ศูนย์ - - + + Roast การคั่ว - - + + BBP+Roast บีบีพี+ย่าง - - + + BBP บี.พี - + 1 minute 1 นาที - + 2 minutes 2 นาที - + 3 minutes 3 นาที - + 4 minutes 4 นาที - + 5 minutes 5 นาที - + 10 minutes 10 นาที - + 30 minutes 30 นาที - + 1 hour 1 ชั่วโมง - + solid เส้นทึบ - + dashed เส้นประ - + dashed-dot เส้นประ-จุด - + dotted จุด - + Flat แบน - + Perpendicular ตั้งฉาก - + Radial เรเดียล - - + + Pop Up ป๊อปอัพ - - - - - + + + + + Call Program โปรแกรมโทร - - - + + + Event Button ปุ่มเหตุการณ์ - - - - - - - - + + + + + + + + Slider แถบเลื่อน - - - + + + START เริ่ม - - + + DRY แห้ง - - + + FCs เอฟซี - - + + FCe เอฟซี - - + + SCs วท - - + + SCe วท - - - + + + DROP ปล่อย - - + + COOL END เย็นสิ้นสุด - - - + + + OFF ปิด - - - + + + CHARGE ค่าใช้จ่าย - - + + RampSoak ON ทางลาดแช่บน - - + + RampSoak OFF RampSoak ปิด - - + + PID ON เปิด PID - - + + PID OFF ปิด PID - - + + SV SV - - - + + + Playback ON เปิดเล่น - - - + + + Playback OFF ปิดการเล่น - - + + Set Canvas Color ตั้งค่าสีผ้าใบ - - + + Reset Canvas Color รีเซ็ตสีผ้าใบ - - + + Heater เครื่องทำความร้อน - - - + + + Serial Command คำสั่ง Serial - - + + Multiple Event หลายเหตุการณ์ - - - + + + Modbus Command คำสั่ง Modbus - - - + + + DTA Command คำสั่ง DTA - - - + + + IO Command คำสั่ง IO - - - + + + Hottop Heater ฮีตเตอร์ Hottop - - - + + + Hottop Fan ฮอทท็อปแฟน - - - + + + Hottop Command คำสั่ง Hottop - - + + p-i-d พี-ไอ-ดี - - - + + + Fuji Command คำสั่งฟูจิ - - - + + + PWM Command คำสั่ง PWM - - - + + + VOUT Command คำสั่ง VOUT - - - + + + S7 Command S7 คำสั่ง - - - + + + Aillio R1 Heater เครื่องทำความร้อน Aillio R1 - - - + + + Aillio R1 Fan พัดลม Aillio R1 - - - + + + Aillio R1 Drum Aillio R1 กลอง - - + + Aillio R1 Command คำสั่ง Aillio R1 - - - + + + Artisan Command คำสั่งช่างฝีมือ - - - + + + RC Command คำสั่ง RC - - - + + + WebSocket Command คำสั่ง WebSocket - - + + Stepper Command คำสั่งสเต็ปเปอร์ - + Flag ธง - + Bar แถบบาร์ - + Step ขั้นตอน - + Step+ ขั้นตอน + - + Combo คำสั่งผสม - + Standard มาตรฐาน - + Sensitive อ่อนไหว - + tiny ขนาดเล็ก - + small เล็ก - + large ใหญ่ - - - + + + ET อุณหภูมิอากาศ(ET) - - - + + + BT อุณหภูมิเมล็ด(BT) - - - + + + ON เปิด - - bytes - ไบต์ - - - + words คำ - - + + optimize เพิ่มประสิทธิภาพ - - + + fetch full blocks ดึงบล็อกเต็ม - + compression การบีบอัด - + Time เวลา - + Percentage เปอร์เซ็นต์ - + Temp อุณหภูมิ - + liter ลิตร - + gallon แกลลอน - + quart ควอร์ต - + pint ไพน์ - + cup ถ้วย - + cm^3 ซม. ^ 3 - - - + + + linear เชิงเส้น - - + + quadratic กำลังสอง - + classic คลาสสิก - + xkcd เอ็กซ์เคซีดี - + Default ค่าเริ่มต้น - + cubic ลูกบาศก์ - + nearest ใกล้ที่สุด - - - + + + DRY END จบช่วงการอบ - - + + 120 secs before FCs 120 วินาทีก่อน FC - - + + Custom กำหนดเอง - + Blank Line เส้นว่าง - + Roast Date, Time วันที่ย่าง, เวลา - + Ambient Conditions สภาวะแวดล้อม - + Weight Green น้ำหนักสีเขียว - + TP ทีพี - + FC START เริ่ม แคร๊กแรก - + FC END จบ แคร๊กแรก - + SC START เริ่ม แคร๊กสอง - + SC END จบ แคร๊กสอง - + COOL ทำให้เย็น - + If Alarm ถ้า Alarm - + discrete ไม่ต่อเนื่อง - + Propane Gas (LPG) ก๊าซโพรเพน (LPG) - + Natural Gas (NG) ก๊าซธรรมชาติ (NG) - + Electric ไฟฟ้า - + Fan พัดลม - + Cooling คูลลิ่ง - + Elec อิเล็ก + + bytes + ไบต์ + reset รีเซ็ต @@ -2761,67 +2760,67 @@ END Contextual Menu - + All batches prepared เตรียมไว้ทุกชุดแล้ว - + No batch prepared ไม่ได้เตรียมแบทช์ไว้ - + Register roast ลงทะเบียนย่าง - + Hide ซ่อน - + Add point เพิ่มจุด - + Remove point ลบจุด - + Load points จุดโหลด - + Save points บันทึกคะแนน - + Reset Designer รีเซ็ตตัวออกแบบ - + Config... กำหนดค่า... - + Add to Cupping Notes เพิ่มลงในบันทึกการครอบแก้ว - + Add to Roasting Notes เพิ่มลงในบันทึกการย่าง - + Edit แก้ไข @@ -2833,1322 +2832,1322 @@ END Countries - + Afghanistan อัฟกานิสถาน - + Aland Islands หมู่เกาะโอลันด์ - + Albania แอลเบเนีย - + Algeria แอลจีเรีย - + American Samoa อเมริกันซามัว - + Andorra อันดอร์รา - + Angola แองโกลา - + Anguilla แองกวิลลา - + ANI อนิจ - + Antarctica แอนตาร์กติกา - + Antigua and Barbuda แอนติกาและบาร์บูดา - + Argentina อาร์เจนตินา - + Armenia อาร์เมเนีย - + Aruba อารูบา - + Australia ออสเตรเลีย - + Austria ออสเตรีย - + Azerbaijan อาเซอร์ไบจาน - + Bahamas บาฮามาส - + Bahrain บาห์เรน - + Bali บาหลี - + Bangladesh บังกลาเทศ - + Barbados บาร์เบโดส - + Belarus เบลารุส - + Belgium เบลเยี่ยม - + Belize เบลีซ - + Benin เบนิน - + Bermuda เบอร์มิวดา - + Bhutan ภูฏาน - + Bolivia โบลิเวีย - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Bonaire, Sint Eustatius และ Saba - + Borneo เกาะบอร์เนียว - + Bosnia and Herzegovina บอสเนียและเฮอร์เซโก - + Botswana บอตสวานา - + Bouvet Island เกาะบูเวต - + Brazil บราซิล - + British Indian Ocean Territory บริติชอินเดียนโอเชียนเทร์ริทอรี - + Brunei Darussalam บรูไนดารุสซาลาม - + Bulgaria บัลแกเรีย - + Burkina Faso บูร์กินาฟาโซ - + Burundi บุรุนดี - + Cape Verde เคปเวิร์ด - + Cambodia กัมพูชา - + Cameroon แคเมอรูน - + Canada แคนาดา - + Canary Islands หมู่เกาะคะเนรี - + Cayman Islands หมู่เกาะเคย์เเมน - + Central African Republic สาธารณรัฐแอฟริกากลาง - + Chad ชาด - + Chile ชิลี - + China ประเทศจีน - + Christmas Island เกาะคริสต์มาส - + Cocos (Keeling) Islands หมู่เกาะโคโคส (คีลิง) - + Colombia โคลอมเบีย - + Comoros คอโมโรส - + Congo, DR คองโก, DR - + Congo, Republic คองโก, สาธารณรัฐ - + Cook Islands หมู่เกาะคุก - + Costa Rica คอสตาริกา - + Croatia โครเอเชีย - + Cuba คิวบา - + Cyprus ไซปรัส - + Czechia เช็กเกีย - + Denmark เดนมาร์ก - + Djibouti จิบูตี - + Dominica โดมินิกา - + Dominican Republic สาธารณรัฐโดมินิกัน - + Ecuador เอกวาดอร์ - + Egypt อียิปต์ - + El Salvador เอลซัลวาดอร์ - + Equatorial Guinea อิเควทอเรียลกินี - + Eritrea เอริเทรีย - + Estonia เอสโตเนีย - + Eswatini เอสวาทินี - + Ethiopia เอธิโอเปีย - + Falkland Islands [Malvinas] หมู่เกาะฟอล์กแลนด์ [Malvinas] - + Faroe Islands หมู่เกาะแฟโร - + Fiji ฟิจิ - + Flores ฟลอเรส - + Finland ฟินแลนด์ - + France ฝรั่งเศส - + French Guiana เฟรนช์เกีย - + French Polynesia เฟรนช์โปลินีเซีย - + French Southern Territories ดินแดนทางใต้ของฝรั่งเศส - + Gabon กาบอง - + Gambia แกมเบีย - + Georgia จอร์เจีย - + Germany เยอรมนี - + Ghana กานา - + Gibraltar ยิบรอลตาร์ - + Greece กรีซ - + Greenland กรีนแลนด์ - + Grenada เกรนาดา - + Guadeloupe กวาเดอลูป - + Guam กวม - + Guatemala กัวเตมาลา - + Guernsey เกิร์นซีย์ - + Guinea กินี - + Guinea-Bissau กินี - บิสเซา - + Guyana กายอานา - + Haiti เฮติ - + Hawaii ฮาวาย - + Heard Island and McDonald Islands เกาะเฮิร์ดและหมู่เกาะแมคโดนัลด์ - + Honduras ฮอนดูรัส - + Hong Kong ฮ่องกง - + Hungary ฮังการี - + Iceland ไอซ์แลนด์ - + India อินเดีย - + Indonesia อินโดนีเซีย - + Iran อิหร่าน - + Iraq อิรัก - + Ireland ไอร์แลนด์ - + Isle of Man เกาะแมน - + Israel อิสราเอล - + Italy อิตาลี - + Ivory Coast ไอวอรีโคสต์ - + Jamaica จาเมกา - + Japan ญี่ปุ่น - + Java ชวา - + Jersey เจอร์ซีย์ - + Jordan จอร์แดน - + Kazakhstan คาซัคสถาน - + Kenya เคนยา - + Kiribati คิริบาส - + North Korea เกาหลีเหนือ - + South Korea เกาหลีใต้ - + Kuwait คูเวต - + Kyrgyzstan คีร์กีซสถาน - + Laos ลาว - + Latvia ลัตเวีย - + Lebanon เลบานอน - + Lesotho เลโซโท - + Liberia ไลบีเรีย - + Libya ลิเบีย - + Liechtenstein ลิกเตนสไตน์ - + Lithuania ลิทัวเนีย - + Luxembourg ลักเซมเบิร์ก - + Macao มาเก๊า - + Macedonia, the former Yugoslav Republic of มาซิโดเนียอดีตสาธารณรัฐยูโกสลาเวีย - + Madagascar มาดากัสการ์ - + Malawi มาลาวี - + Malaysia มาเลเซีย - + Maldives มัลดีฟส์ - + Mali มาลี - + Malta มอลตา - + Marshall Islands หมู่เกาะมาร์แชลล์ - + Martinique มาร์ตินีก - + Mauritania มอริเตเนีย - + Mauritius มอริเชียส - + Mayotte มายอต - + Mexico เม็กซิโก - + Micronesia ไมโครนีเซีย - + Micronesia, Federated States of ไมโครนีเซียสหพันธรัฐ - + Moldova มอลโดวา - + Moldova, the Republic of มอลโดวาสาธารณรัฐ - + Monaco โมนาโก - + Mongolia มองโกเลีย - + Montenegro มอนเตเนโกร - + Montserrat มอนต์เซอร์รัต - + North Macedonia มาซิโดเนียเหนือ - + Morocco โมร็อกโก - + Mozambique โมซัมบิก - + Myanmar พม่า - + Namibia นามิเบีย - + Nauru นาอูรู - + Nepal เนปาล - + Netherlands เนเธอร์แลนด์ - + New Caledonia นิวแคลิโดเนีย - + New Zealand นิวซีแลนด์ - + Nicaragua นิการากัว - + Niger ไนเจอร์ - + Nigeria ไนจีเรีย - + Niue นีอูเอ - + Norfolk Island เกาะนอร์ฟอล์ก - + Northern Mariana Islands หมู่เกาะนอร์เทิร์นมาเรียนา - + Norway นอร์เวย์ - + Oman โอมาน - + Pakistan ปากีสถาน - + Palau ปาเลา - + Palestine ปาเลสไตน์ - + Palestine, State of ปาเลสไตน์รัฐ - + Panama ปานามา - + Papua ปาปัว - + PNG - + - + Paraguay ประเทศปารากวัย - + Peru เปรู - + Philippines ฟิลิปปินส์ - + Pitcairn พิตแคร์น - + Poland โปแลนด์ - + Portugal โปรตุเกส - + Puerto Rico เปอร์โตริโก้ - + Qatar กาตาร์ - + Romania โรมาเนีย - + Russian Federation สหพันธรัฐรัสเซีย - + Rwanda รวันดา - + St. Helena เซนต์เฮเลนา - + Saint Kitts and Nevis เซนต์คิตส์และเนวิส - + St. Lucia เซนต์ลูเซีย - + Saint Lucia เซนต์ลูเซีย - + Saint Martin (French part) เซนต์มาร์ติน (ส่วนภาษาฝรั่งเศส) - + Saint Pierre and Miquelon แซงปีแยร์และมีเกอลง - + St. Vincent เซนต์วินเซนต์ - + Samoa ซามัว - + San Marino ซานมาริโน - + Saudi Arabia ซาอุดิอาราเบีย - + Senegal เซเนกัล - + Serbia เซอร์เบีย - + Seychelles เซเชลส์ - + Sierra Leone เซียร์ราลีโอน - + Singapore สิงคโปร์ - + Sint Maarten (Dutch part) Sint Maarten (ส่วนดัตช์) - + Slovakia สโลวาเกีย - + Slovenia สโลวีเนีย - + Solomon Islands หมู่เกาะโซโลมอน - + Somalia โซมาเลีย - + South Africa แอฟริกาใต้ - + South Georgia and the South Sandwich Islands เซาท์จอร์เจียและหมู่เกาะเซาท์แซนด์วิช - + South Sudan ซูดานใต้ - + Spain สเปน - + Sri Lanka ศรีลังกา - + Sudan ซูดาน - + Sulawesi สุลาเวสี - + Sumatra สุมาตรา - + Sumbawa ซุมบาวา - + Suriname ซูรินาเม - + Svalbard and Jan Mayen สฟาลบาร์และยานไมเอน - + Sweden สวีเดน - + Switzerland สวิตเซอร์แลนด์ - + Syrian Arab Republic สาธารณรัฐอาหรับซีเรีย - + Taiwan ไต้หวัน - + Taiwan (Province of China) ไต้หวัน (จังหวัดของจีน) - + Tajikistan ทาจิกิสถาน - + Tanzania แทนซาเนีย - + Thailand ประเทศไทย - + Timor, East ติมอร์ตะวันออก - + Togo ไป - + Tokelau - + - + Tonga ตองกา - + Trinidad and Tobago ตรินิแดดและโตเบโก - + Trinidad & Tobago ตรินิแดดและโตเบโก - + Tunisia ตูนิเซีย - + Turkey ไก่งวง - + Turkmenistan เติร์กเมนิสถาน - + Turks and Caicos Islands หมู่เกาะเติกส์และหมู่เกาะเคคอส - + Tuvalu ตูวาลู - + Uganda ยูกันดา - + Ukraine ยูเครน - + United Arab Emirates สหรัฐอาหรับเอมิเรตส์ - + UK สหราชอาณาจักร - + United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland สหราชอาณาจักรบริเตนใหญ่และไอร์แลนด์เหนือ - + United States Minor Outlying Islands หมู่เกาะรอบนอกของสหรัฐอเมริกา - + USA สหรัฐอเมริกา - + United States of America สหรัฐอเมริกา - + Uruguay อุรุกวัย - + Uzbekistan อุซเบกิสถาน - + Vanuatu วานูอาตู - + Venezuela เวเนซุเอลา - + Vietnam เวียดนาม - + Virgin Islands (British) หมู่เกาะเวอร์จิน (อังกฤษ) - + Virgin Islands (U.S.) หมู่เกาะเวอร์จิน (สหรัฐฯ) - + Wallis and Futuna วาลลิสและฟุตูนา - + Western Sahara ซาฮาร่าตะวันตก - + Yemen เยเมน - + Zambia แซมเบีย - + Zimbabwe ซิมบับเว @@ -4174,628 +4173,628 @@ END Error Message - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + IO Error: ข้อผิดพลาด IO: - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Exception: ข้อยกเว้น: - - - + + + Segment values could not be written into PID ไม่สามารถเขียนค่าเซ็กเมนต์ลงใน PID - - - + + + F80h Error F80h ผิดพลาด - + CRC16 data corruption ERROR. TX does not match RX. Check wiring ข้อมูล CRC16 เสียหาย ERROR TX ไม่ตรงกับ RX ตรวจสอบสายไฟ - + No RX data received ไม่ได้รับข้อมูล RX - - - - - - + + + + + + Serial Exception: ข้อยกเว้นแบบอนุกรม: - + DTAcommand(): {0} bytes received but 15 needed DTAcommand(): ได้รับ {0} ไบต์ แต่ต้องการ 15 ไบต์ - + callprogram() received: โปรแกรมการโทร () ได้รับ: - + Extech755pressure(): conversion error, {0} bytes received Extech755pressure(): เกิดข้อผิดพลาดในการแปลง ได้รับ {0} ไบต์ - + Extech755pressure(): {0} bytes received but 10 needed Extech755pressure(): ได้รับ {0} ไบต์ แต่ต้องการ 10 ไบต์ - + Unable to open serial port ไม่สามารถเปิดพอร์ตอนุกรมได้ - + MS6514temperature(): {0} bytes received but 18 needed MS6514temperature(): ได้รับ {0} ไบต์ แต่ต้องการ 18 ไบต์ - + DT301temperature(): {0} bytes received but 11 needed DT301temperature(): ได้รับ {0} ไบต์ แต่ต้องการ 11 ไบต์ - + HH806AUtemperature(): {0} bytes received HH806AUtemperature(): ได้รับ {0} ไบต์ - + HH806Wtemperature(): Unable to initiate device HH806Wtemperature(): ไม่สามารถเริ่มต้นอุปกรณ์ - + HH506RAGetID: {0} bytes received but 5 needed HH506RAGetID: ได้รับ {0} ไบต์ แต่ต้องการ 5 ไบต์ - + HH506RAtemperature(): Unable to get id from HH506RA device HH506RAtemperature(): ไม่สามารถรับรหัสจากอุปกรณ์ HH506RA - + HH506RAtemperature(): {0} bytes received but 14 needed HH506RAtemperature(): ได้รับ {0} ไบต์ แต่ต้องการ 14 ไบต์ - + CENTER302temperature(): {0} bytes received but 7 needed CENTER302temperature(): ได้รับ {0} ไบต์ แต่ต้องการ 7 - + CENTER303temperature(): {0} bytes received but 8 needed CENTER303temperature(): ได้รับ {0} ไบต์ แต่ต้องการ 8 ไบต์ - + VOLTCRAFTPL125T2temperature(): {0} bytes received but 26 needed VOLTCRAFTPL125T2temperature(): ได้รับ {0} ไบต์ แต่ต้องการ 26 - + VOLTCRAFTPL125T4temperature(): {0} bytes received but 26 needed VOLTCRAFTPL125T4temperature(): ได้รับ {0} ไบต์ แต่ต้องการ 26 - + CENTER306temperature(): {0} bytes received but 10 needed CENTER306temperature(): ได้รับ {0} ไบต์ แต่ต้องการ 10 ไบต์ - + CENTER309temperature(): {0} bytes received but 45 needed CENTER309temperature(): ได้รับ {0} ไบต์ แต่ต้องการ 45 - + Arduino could not set channels Arduino ไม่สามารถตั้งค่าช่องสัญญาณได้ - + Arduino could not set temperature unit Arduino ไม่สามารถตั้งค่าหน่วยอุณหภูมิได้ - + Arduino could not set filters Arduino ไม่สามารถตั้งค่าตัวกรองได้ - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + Value Error: ข้อผิดพลาดของค่า: - + Serial Exception: invalid comm port ข้อยกเว้นแบบอนุกรม: พอร์ตสื่อสารไม่ถูกต้อง - + Serial Exception: timeout ข้อยกเว้นแบบอนุกรม: หมดเวลา - + Unable to move CHARGE to a value that does not exist ไม่สามารถย้าย CHARGE เป็นค่าที่ไม่มีอยู่ - + Modbus Communication Resumed การสื่อสาร Modbus ดำเนินต่อ - + Modbus Error: failed to connect ข้อผิดพลาด Modbus: ล้มเหลวในการเชื่อมต่อ - - - - - - - - - + + + + + + + + + Modbus Error: ข้อผิดพลาด Modbus: - - - - - - + + + + + + Modbus Communication Error ข้อผิดพลาดในการสื่อสาร Modbus - + RampSoak could not be changed เปลี่ยน RampSoak ไม่ได้ - + pid.readoneword(): {0} RX bytes received (7 needed) for unit ID={1} pid.readoneword(): ได้รับ {0} ไบต์ RX (ต้องการ 7) สำหรับ unit ID={1} - - + + Univariate: no profile data available Univariate: ไม่มีข้อมูลโปรไฟล์ - + ln(): no profile data available ln(): ไม่มีข้อมูลโปรไฟล์ - + expvar(): no profile data available expvar(): ไม่มีข้อมูลโปรไฟล์ - + Polyfit: no profile data available Polyfit: ไม่มีข้อมูลโปรไฟล์ - - - - + + + + S7 Communication Resumed การสื่อสาร S7 ดำเนินต่อ - + readActiveRegisters() S7 Communication Error readActiveRegisters() ข้อผิดพลาดในการสื่อสาร S7 - - - - - - - + + + + + + + S7 Error: connecting to PLC failed ข้อผิดพลาด S7: การเชื่อมต่อกับ PLC ล้มเหลว - - - - - - - + + + + + + + S7 Communication Error S7 ข้อผิดพลาดในการสื่อสาร - - - - + + + + Error: ข้อผิดพลาด: - + Exception: {} not a valid settings file ข้อยกเว้น: {} ไม่ใช่ไฟล์การตั้งค่าที่ถูกต้อง - - - - - + + + + + Error ข้อผิดพลาด - + Exception: WebLCDs not supported by this build ข้อยกเว้น: WebLCD ไม่รองรับโดย build นี้ - + Could not start WebLCDs. Selected port might be busy. ไม่สามารถเริ่ม WebLCD ได้ พอร์ตที่เลือกอาจไม่ว่าง - + Failed to save settings บันทึกการตั้งค่าไม่สำเร็จ - - + + Exception (probably due to an empty profile): ข้อยกเว้น (อาจเป็นเพราะโปรไฟล์ว่างเปล่า): - + Analyze: CHARGE event required, none found วิเคราะห์: ต้องมีเหตุการณ์ CHARGE ไม่พบ - + Analyze: DROP event required, none found วิเคราะห์: ต้องการเหตุการณ์ DROP ไม่พบ - + Analyze: no background profile data available วิเคราะห์: ไม่มีข้อมูลโปรไฟล์เบื้องหลัง - + Analyze: background profile requires CHARGE and DROP events วิเคราะห์: โปรไฟล์พื้นหลังต้องมีเหตุการณ์ CHARGE และ DROP - + Unexpected value for n, got ได้ค่าที่ไม่คาดคิดสำหรับ n - + Exception: phidgetServer couldn't be added. Verify that the Phidget driver is correctly installed! ข้อยกเว้น: ไม่สามารถเพิ่ม phidgetServer ได้ ตรวจสอบว่าไดรเวอร์ Phidget ได้รับการติดตั้งอย่างถูกต้อง! - + Exception: PhidgetManager couldn't be started. Verify that the Phidget driver is correctly installed! ข้อยกเว้น: ไม่สามารถเริ่ม PhidgetManager ได้ ตรวจสอบว่าได้ติดตั้งไดรเวอร์ Phidget อย่างถูกต้องแล้ว! - + Error in lnRegression: ข้อผิดพลาดใน lnRegression: - + Exception: redrawdesigner() Roast events may be out of order. Resetting Designer. ข้อยกเว้น: กิจกรรม redrawdesigner() Roast อาจไม่เป็นระเบียบ กำลังรีเซ็ตนักออกแบบ @@ -4815,294 +4814,294 @@ END Form Caption - - + + Custom Blend ผสมผสานแบบกำหนดเอง - + Axes แกน - + Wheel Graph Editor เครื่องมือแก้ไขกราฟล้อ - + Comparator เครื่องเปรียบเทียบ - + Arduino/TC4 PID Control การควบคุม Arduino / TC4 PID - + S7 PID Control S7 การควบคุม PID - + MODBUS PID Control การควบคุม MODBUS PID - + PID Control PID Control - + Fuji PXR PID Control Fuji PXR PID Control - + Fuji PXG PID Control Fuji PXG PID Control - + Fuji PXF PID Control การควบคุม Fuji PXF PID - + Delta DTA PID Control Delta DTA PID Control - + Manual Temperature Logger เครื่องบันทึกอุณหภูมิแบบแมนนวล - + Autosave บันทึกอัตโนมัติ - + Autosave Fields Help ความช่วยเหลือของฟิลด์บันทึกอัตโนมัติ - + AutoSave Path เส้นทางการบันทึกอัตโนมัติ - + AutoSave Save Also Path บันทึกอัตโนมัติบันทึกเส้นทางด้วย - + Events เหตุการณ์ - - - - - + + + + + Slider Calculator เครื่องคิดเลข Slider - + Event Custom Buttons Help ความช่วยเหลือของปุ่มที่กำหนดเองของเหตุการณ์ - + Event Custom Sliders Help ความช่วยเหลือของตัวเลื่อนแบบกำหนดเองของเหตุการณ์ - + Event Annotations Help ความช่วยเหลือเกี่ยวกับคำอธิบายประกอบเหตุการณ์ - - - - - + + + + + Event เหตุการณ์ - + Scan Modbus สแกน Modbus - + Scan S7 สแกน S7 - + Ports Configuration การกำหนดค่าพอร์ต - + MODBUS Help MODBUS ช่วยเหลือ - + S7 Help วิธีใช้ S7 - + Profile Background พื้นหลังโปรไฟล์ - + Volume Calculator คำนวณปริมาณ - + Roast Properties คุณสมบัติการคั่ว - + Energy Help ความช่วยเหลือด้านพลังงาน - + Tare Setup Tare Setup - + Set Measure from Profile ตั้งค่าการวัดจากโปรไฟล์ - + Artisan Platform Artisan Platform - + Roast Phases ระยะของการคั่ว - + Serial Log Serial Log - + Error Log Error Log - + Message History Message History - + Designer Config การกำหนดค่าผู้ออกแบบ - + Add Point เพิ่มจุด - + Roast Calculator เครื่องคิดเลขย่าง - + Plotter Data ข้อมูล Plotter - + Curves เส้นโค้ง - - - + + + Symbolic Formulas Help สูตรสัญลักษณ์ช่วย - - + + Statistics ค่าคงที่ - + Alarms สัญญาณเตือน - + Alarms Help ความช่วยเหลือเกี่ยวกับการเตือนภัย - + Keyboard Shortcuts Help วิธีใช้แป้นพิมพ์ลัด - + Batch จำนวนชุด - + Device Assignment การกำหนดอุปกรณ์ - + External Programs Help วิธีใช้โปรแกรมภายนอก - + Profile Transposer ผู้ย้ายโปรไฟล์ - + Profile Transposer Help ความช่วยเหลือผู้ย้ายโปรไฟล์ - + Colors สี - + Cup Profile รายละเอียดถ้วย @@ -5126,395 +5125,395 @@ END GroupBox - + Time Axis แกนของเวลา - + Temperature Axis แกนของอุณหภูมิ - - - - + + + + Axis แกน - + Legend Location ตำแหน่งของหัวข้อสัญลักษณ์ - + Grid ตะแกรง - + Label Properties คุณสมบัติฉลาก - + p-i-d พี-ไอ-ดี - + Output ข้อมูลที่ส่งออก - + Set Value ตั้งค่า - + Clamp ที่หนีบ - + Duty หน้าที่ - + Filter ฟิลเตอร์ - + Automatic Marking การทำเครื่องหมายอัตโนมัติ - + Event Types ประเภทเหตุการณ์ - + Default Buttons ปุ่มเริ่มต้น - + Sampling การสุ่มตัวอย่าง - - + + Management การจัดการ - - + + Registers รีจิสเตอร์ - - - + + + Commands คำสั่ง - - - + + + PID PID - - + + Serial ซีเรียล(Serial) - + UDP/TCP - + - + Input อินพุต - + Machine เครื่อง - + Timeout หมดเวลา - + Nodes โหนด - + Messages ข้อความ - + Flags ธง - + Events เหตุการณ์ (Events) - + Playback การเล่น - - - + + + Energy พลังงาน - - - + + + CO2 คาร์บอนไดออกไซด์ - + Initial Settings การตั้งค่าเริ่มต้น - + Rate of Change อัตราการเปลี่ยนแปลง - + Temperature Conversion การแปลงอุณหภูมิ - + Weight Conversion การแปลงน้ำหนัก - + Volume Conversion การแปลงปริมาณ - + Extraction Yield ผลผลิตการสกัด - + Rate of Rise Curves อัตราการเพิ่มขึ้นของเส้นโค้ง - + Rate of Rise LCDs อัตราการเพิ่มขึ้นของจอแอลซีดี - + Rate of Rise Symbolic Assignments อัตราการเพิ่มขึ้นของการกำหนดสัญลักษณ์ - + Input Filter ตัวกรองอินพุต - + Curve Filter ตัวกรองเส้นโค้ง - + Display Filter ตัวกรองการแสดงผล - + Rate of Rise Filter อัตราการเพิ่มขึ้นกรอง - + Interpolate สอดแทรก - + Univariate ตัวแปร - + ln() ln () - + Exponent เลขชี้กำลัง - + Polyfit Polyfit - + Curve Fit Options ตัวเลือก Curve Fit - + Interval of Interest Options ตัวเลือกช่วงเวลาที่น่าสนใจ - + Analyze Options วิเคราะห์ตัวเลือก - + Appearance ลักษณะ - + Resolution ความละเอียด - + WebLCDs WebLCD - + Rename ET and BT เปลี่ยนชื่อ ET และ BT - + Logo Image File ไฟล์ภาพโลโก้ - - + + AUC AUC - + Display แสดง - + Stats Summary สรุปสถิติ - + Curves เส้นโค้ง - + LCDs LCDs - - + + Network เครือข่าย - + Async อะซิงโครนัส - + IR นักลงทุนสัมพันธ์ - + Arduino TC4 อาร์ดูโน่ TC4 - + External Program โปรแกรมภายนอก - + Symbolic Assignments การกำหนดสัญลักษณ์ - + Timer LCD จับเวลา LCD - - + + ET LCD ET จอแอลซีดี - - + + BT LCD บีที แอลซีดี - + Extra Devices / PID SV LCD อุปกรณ์เสริม / PID SV LCD - + Ramp/Soak Timer LCD Ramp / Soak Timer LCD - + Slow Cooling Timer LCD จอ LCD ตั้งเวลาทำความเย็นช้า @@ -5542,874 +5541,874 @@ END HTML Report Template - - - + + + BBP Total Time BBP เวลารวม - - - + + + BBP Bottom Temp อุณหภูมิด้านล่าง BBP - + BBP Summary สรุป BBP - + BBP Summary compact BBP สรุปขนาดกะทัดรัด - - - + + + Whole Color สีเมล็ดกาแฟ - - - + + + Profile โปรไฟล์ (Profile) - + Roast Batches จำนวนการคั่ว (Roast Batches) - - - + + + Batch ชุด (Batch) - - + + Date วันที่ (Date) - - - + + + Beans เมล็ดกาแฟ (ฺBeans) - - - + + + In ใน (In) - - + + Out นอก (Out) - - - + + + Loss สูญเสีย (Loss) - - + + SUM รวม (SUM) - + Production Report รายงานการผลิต (Production Report) - - + + Time เวลา (Time) - - + + Weight In น้ำหนักใน - - + + CHARGE BT ค่าธรรมเนียม BT - - + + FCs Time FCs เวลา - - + + FCs BT เอฟซี บีที - - + + DROP Time ปล่อยเวลา - - + + DROP BT วาง BT - + Dry Percent เปอร์เซ็นต์แห้ง - + MAI Percent เอ็มเอไอ เปอร์เซ็นต์ - + Dev Percent เปอร์เซ็นต์การพัฒนา - - + + AUC AUC - - + + Weight Loss ลดน้ำหนัก - - + + Color สี(Color) - + Cupping ครอบแก้ว - + Roaster เครื่องคั่ว - + Capacity ความจุ - + Operator โอเปอเรเตอร์ - + Organization องค์กร - + Drum Speed ความเร็วกลอง - + Ground Color สีผงกาแฟ - + Color System ระบบสี - + Screen Min หน้าจอขั้นต่ำ - + Screen Max หน้าจอแม็กซ์ - + Bean Temp อุณหภูมิถั่ว - + CHARGE ET ค่าใช้จ่ายET - + TP Time เวลาทีพี - + TP ET ทีพี อีที - + TP BT ทีพี บีที - + DRY Time เวลาแห้ง - + DRY ET แห้ง ET - + DRY BT แห้ง BT - + FCs ET เอฟซี อีที - + FCe Time เอฟซีไทม์ - + FCe ET เอฟซี อีที - + FCe BT เอฟซี บีที - + SCs Time SCs เวลา - + SCs ET - + - + SCs BT เอสซีบีที - + SCe Time เอสซีไทม์ - + SCe ET เอสซีอีที - + SCe BT เอสซี บีที - + DROP ET วาง ET - + COOL Time เวลาเย็น - + COOL ET เย็น ET - + COOL BT เย็น BT - + Total Time เวลารวม - + Dry Phase Time เวลาเฟสแห้ง - + Mid Phase Time เวลากลางเฟส - + Finish Phase Time สิ้นสุดระยะเวลา - + Dry Phase RoR เฟสแห้ง RoR - + Mid Phase RoR ระยะกลาง RoR - + Finish Phase RoR เสร็จสิ้นเฟส RoR - + Dry Phase Delta BT เดลต้าเฟสแห้ง BT - + Mid Phase Delta BT มิดเฟสเดลต้าบีที - + Finish Phase Delta BT เสร็จสิ้นเฟส Delta BT - + Finish Phase Rise เสร็จสิ้นระยะเพิ่มขึ้น - + Total RoR รวม RoR - + FCs RoR เอฟซี RoR - + MET MET - + AUC Begin AUC เริ่มต้น - + AUC Base ฐาน AUC - + Dry Phase AUC เฟสแห้งAUC - + Mid Phase AUC AUC ระยะกลาง - + Finish Phase AUC เสร็จสิ้นระยะ AUC - + Weight Out น้ำหนักออก - + Volume In ปริมาณใน - + Volume Out ปริมาณออก - + Volume Gain ปริมาณกำไร - + Green Density ความหนาแน่นของสีเขียว - + Roasted Density คั่วเข้ม - + Moisture Greens ความชื้นของสารกาแฟ - + Moisture Roasted มอยส์เจอร์คั่ว - + Moisture Loss การสูญเสียความชื้น - + Organic Loss การสูญเสียอินทรีย์ - + Ambient Humidity ความชื้นแวดล้อม - + Ambient Pressure ความดันบรรยากาศ - + Ambient Temperature อุณหภูมิโดยรอบ - - + + Roasting Notes บันทึกการคั่ว (Roasting Notes) - - + + Cupping Notes บันทึกการคัปปิ้ง (Cupping Notes) - + Heavy FC แคร๊กแรก รุนแรง - + Low FC แคร๊กแรก เบา - + Light Cut เส้นกลางสีอ่อน - + Dark Cut เส้นกลางสีเข้ม - + Drops หยุด - + Oily น้ำมัน - + Uneven ไม่สม่ำเสมอ - + Tipping ทิปปิ้ง - + Scorching ผิวไหม้ - + Divots รอยที่ผิว - + Mode โหมด - + BTU Batch บีทียู แบทช์ - + BTU Batch per green kg BTU BTU ต่อกิโลกรัมสีเขียว - + CO2 Batch แบทช์ CO2 - + BTU Preheat บีทียู อุ่นก่อน - + CO2 Preheat CO2 อุ่น - + BTU BBP บีทียู บีบีพี - + CO2 BBP CO2 บีบีพี - + BTU Cooling บีทียู คูลลิ่ง - + CO2 Cooling CO2 คูลลิ่ง - + BTU Roast บีทียู โรสต์ - + BTU Roast per green kg บีทียูคั่วต่อสีเขียวกก. - + CO2 Roast CO2 ย่าง - + CO2 Batch per green kg CO2 Batch ต่อสีเขียวกก. - + BTU LPG บีทียูแอลพีจี - + BTU NG บีทียู NG - + BTU ELEC บีทียูอีเล็ค - + Efficiency Batch ชุดประสิทธิภาพ - + Efficiency Roast คั่วอย่างมีประสิทธิภาพ - + BBP Begin บีบีพี เริ่มต้น - + BBP Begin to Bottom Time BBP เริ่มต้นถึงเวลาต่ำสุด - + BBP Bottom to CHARGE Time BBP ล่างถึงเวลาชาร์จ - + BBP Begin to Bottom RoR BBP เริ่มต้นที่ล่างสุด RoR - + BBP Bottom to CHARGE RoR BBP ล่างถึง CHARGE RoR - + File Name ชื่อไฟล์ - + Roast Ranking จัดอันดับการคั่ว (Roast Ranking) - + Ranking Report รายงานอันดับ - + AVG ค่าเฉลี่ย (AVG) - + Roasting Report รายงานการคั่ว (Roasting Report) - + Date: วันที่ (Date) : - + Beans: เมล็ดกาแฟ (Beans): - + Weight: น้ำหนัก (Weight): - + Volume: ปริมาณ (Volume): - + Roaster: เครื่องคั่ว(Roaster): - + Operator: ผู้คั่ว (Operator): - + Organization: องค์กร: - - + + Cupping: คัปปิ้ง (Cupping): - + Color: สี (Color): - + Energy: พลังงาน: - + CO2: คาร์บอนไดออกไซด์: - + CHARGE: อุณหภูมิที่ใส่เมล็ด (CHARGE): - + Size: ขนาด (Size): - + Density: ความหนาแน่น (Density): - + Moisture: ความชื้นสารกาแฟ (Moisture): - + Ambient: อุณหภูมิห้อง (Ambient): - + TP: จุดกลับตัว (TP): - + DRY: ช่วงการอบ (DRY): - + FCs: เริ่ม แคร๊กแรก (FCs): - + FCe: จบ แคร๊กแรก (FCe): - + SCs: เริ่ม แคร๊กสอง (SCs): - + SCe: จบ แคร๊กสอง (SCe): - + DROP: หยุด (DROP): - + COOL: ทำให้เย็น (COOL): - + MET: อุณหภูมิอากาศสูงที่สุด (MET): - + CM: CM: - + Drying: ระยะการอบ (Drying): - + Maillard: ระยะเมลลาร์ด (Maillard): - + Finishing: ระยะช่วงพัฒนา (Finishing): - + Cooling: ระยะทำให้เย็น (Cooling): - + Background: พื้นหลัง (Background): - + Alarms: นาฬิกาปลุก: - + RoR: อัตราการเปลี่ยนแปลงอุณหภูมิ(RoR): - + AUC: AUC: - + Events เหตุการณ์ (Events) @@ -6461,593 +6460,593 @@ END HelpDlg - + ALARMS สัญญาณเตือน - + Each alarm is only triggered once. Alarms are scanned in order from the top of the table to the bottom. การเตือนแต่ละครั้งจะถูกกระตุ้นเพียงครั้งเดียว นาฬิกาปลุกจะสแกนตามลำดับจากด้านบนของตารางไปด้านล่าง - - - - + + + + Field สนาม - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Description คำอธิบาย - + Nr ไม่มี - + Alarm number for reference. หมายเลขปลุกสำหรับการอ้างอิง - + Status สถานะ - + Activate or Deactivate the alarm. เปิดใช้งานหรือปิดใช้งานการเตือน - + If Alarm ถ้าแจ้งเตือน - + Alarm triggered only if the alarm with the given number was triggered before. Use 0 for no guard. สัญญาณเตือนจะทำงานก็ต่อเมื่อการเตือนที่มีหมายเลขที่ระบุถูกทริกเกอร์มาก่อนเท่านั้น ใช้ 0 สำหรับไม่มียาม - + But Not But Not - + Alarm triggered only if the alarm with the given number was not triggered before. Use 0 for no guard. สัญญาณเตือนจะทำงานก็ต่อเมื่อไม่มีการปลุกด้วยหมายเลขที่ระบุก่อนหน้านี้ ใช้ 0 สำหรับไม่มียาม - + From จาก - + Alarm only triggered after the given event. สัญญาณเตือนจะทำงานหลังจากเหตุการณ์ที่กำหนดเท่านั้น - + Time เวลา - + If not 00:00, alarm is triggered mm:ss after the event "From" happens. หากไม่ใช่เวลา 00:00 น. สัญญาณเตือนจะทำงาน mm:ss หลังจากเหตุการณ์ "จาก" เกิดขึ้น - - - + + + Source แหล่งที่มา - + The observed temperature source. แหล่งอุณหภูมิที่สังเกตได้ - + Condition เงื่อนไข - + Alarm is triggered if source rises above or below the specified temperature. สัญญาณเตือนจะทำงานหากแหล่งกำเนิดสูงกว่าหรือต่ำกว่าอุณหภูมิที่กำหนด - - + + Temp อุณหภูมิ - + The specified temperature limit. ขีด จำกัด อุณหภูมิที่กำหนด - - - - - - - - + + + + + + + + Action หนังบู๊ - + The action to be triggered if all conditions are fulfilled. การดำเนินการที่จะถูกทริกเกอร์หากเป็นไปตามเงื่อนไขทั้งหมด - + Commands for alarms with an action go here. Anything after a &#39;#&#39; character is considered a comment and is ignored when processing the alarm. คำสั่งสำหรับการเตือนด้วยการดำเนินการไปที่นี่ อะไรก็ตามหลังจาก &#39;#&#39; อักขระถือเป็นความคิดเห็นและจะถูกละเว้นเมื่อประมวลผลการเตือน - + ALARM CONFIGURATION OPTIONS ตัวเลือกการกำหนดค่านาฬิกาปลุก - - + + Option ตัวเลือก - - + + Add เพิ่ม - + Adds a new alarm to the bottom of the table. เพิ่มการเตือนใหม่ที่ด้านล่างของตาราง - - + + Insert แทรก - + Inserts a new alarm above the selected alarm. แทรกการเตือนใหม่เหนือการเตือนที่เลือก - - + + Delete ลบ - + Deletes the selected alarm. ลบการเตือนที่เลือก - - + + Copy Table คัดลอกตาราง - + Copy the alarm table in tab separated format to the clipboard. Option or ALT click to copy a tabular format to the clipboard. คัดลอกตารางการเตือนในรูปแบบแท็บแยกไปยังคลิปบอร์ด ตัวเลือกหรือ ALT คลิกเพื่อคัดลอกรูปแบบตารางไปยังคลิปบอร์ด - + All On เปิดทั้งหมด - + Enables all alarms. เปิดใช้งานการเตือนทั้งหมด - + All Off ปิดทั้งหมด - + Disables all alarms. ปิดใช้งานการเตือนทั้งหมด - + Load โหลด (Load) - + Load alarm definition from a file. โหลดคำจำกัดความการเตือนจากไฟล์ - - + + Save บันทึก - + Save the alarm definitions to a file. บันทึกคำจำกัดความของการเตือนลงในไฟล์ - + Clear ชัดเจน - + Clears all alarms from the table. ล้างการเตือนทั้งหมดออกจากตาราง - - - + + + Help ช่วยเหลือ - - + + Opens this window. เปิดหน้าต่างนี้ - + Load from Profile โหลดจากโปรไฟล์ - + when ticked will replace the alarm table when loading a profile with the alarms stored in the profile. If there are no alarms in the profile the alarm table will be cleared. เมื่อทำเครื่องหมายจะแทนที่ตารางการเตือนเมื่อโหลดโปรไฟล์ด้วยการเตือนที่จัดเก็บไว้ในโปรไฟล์ หากไม่มีการแจ้งเตือนในโปรไฟล์ ตารางการเตือนจะถูกล้าง - + Load from Background โหลดจากพื้นหลัง - + when ticked will replace the alarm table when loading a background profile with the alarms stored in the profile. If there are no alarms in the profile the alarm table will be cleared. เมื่อทำเครื่องหมายจะแทนที่ตารางการเตือนเมื่อโหลดโปรไฟล์พื้นหลังด้วยการเตือนที่จัดเก็บไว้ในโปรไฟล์ หากไม่มีการแจ้งเตือนในโปรไฟล์ ตารางการเตือนจะถูกล้าง - + PopUp TimeOut หมดเวลาของป๊อปอัป - + A PopUp will automatically close after this time if the OK button has not been clicked. ป๊อปอัปจะปิดโดยอัตโนมัติหลังจากเวลานี้หากไม่ได้คลิกปุ่มตกลง - + Alarm Actions การดำเนินการปลุก - + Enter the Command into the Description field of the Alarm. ป้อนคำสั่งลงในช่องคำอธิบายของการเตือน - - - - + + + + Command คำสั่ง - - + + Meaning ความหมาย - + Pop Up ป๊อปอัพ - + <text> <ข้อความ> - + the text to be displayed in the pop up ข้อความที่จะแสดงในป๊อปอัป - - - + + + Call Program โปรแกรมโทร - - - + + + A program/script path (absolute or relative) เส้นทางของโปรแกรม/สคริปต์ (สัมบูรณ์หรือสัมพัทธ์) - - + + start an external program เริ่มโปรแกรมภายนอก - + Event Button ปุ่มเหตุการณ์ - + <button number> <ปุ่มหมายเลข> - + triggers the button, the button number comes from the Events Buttons configuration เรียกปุ่ม หมายเลขปุ่มมาจากการกำหนดค่าปุ่มเหตุการณ์ - + Slider <1> สไลเดอร์ <1> - - - - + + + + <value> <ค่า> - + set the slider for special event nr. 1 to the value ตั้งแถบเลื่อนสำหรับงานพิเศษหมายเลข 1 สู่ความคุ้มค่า - + Slider <2> สไลเดอร์ <2> - + set the slider for special event nr. 2 to the value ตั้งแถบเลื่อนสำหรับงานพิเศษหมายเลข 2 สู่ความคุ้มค่า - + Slider <3> สไลเดอร์ <3> - + set the slider for special event nr. 3 to the value ตั้งแถบเลื่อนสำหรับงานพิเศษหมายเลข 3 สู่ความคุ้มค่า - + Slider <4> สไลเดอร์ <4> - + set the slider for special event nr. 4 to the value ตั้งแถบเลื่อนสำหรับงานพิเศษหมายเลข 4 สู่ความคุ้มค่า - + START เริ่ม - + trigger START ทริกเกอร์ START - + DRY แห้ง - + trigger the DRY event ทริกเกอร์เหตุการณ์ DRY - + FCs เอฟซี - + trigger the FCs event เรียกเหตุการณ์ FCs - + FCe เอฟซี - + trigger the FCe event ทริกเกอร์เหตุการณ์ FCe - + SCs วท - + trigger the SCs event ทริกเกอร์เหตุการณ์ SCs - + SCe วท - + trigger the SCe event ทริกเกอร์เหตุการณ์ SCe - + DROP หยด - + trigger the DROP event ทริกเกอร์เหตุการณ์ DROP - + COOL END เย็นสิ้นสุด - + trigger the COOL END event ทริกเกอร์เหตุการณ์ COOL END - + OFF ปิด - + trigger OFF ทริกเกอร์ OFF - + CHARGE ค่าใช้จ่าย - + trigger the CHARGE event ทริกเกอร์เหตุการณ์ CHARGE - + RampSoak ON ทางลาดแช่บน - + turns PID on and switches to RampSoak mode เปิด PID และเปลี่ยนเป็นโหมด RampSoak - + RampSoak OFF RampSoak ปิด - + turns PID off and switches to manual mode ปิด PID และเปลี่ยนเป็นโหมดแมนนวล - + Set Canvas Color ตั้งค่าสีผ้าใบ - + <color> <สี> - + sets the canvas to <color>, can be in hex format, e.g. "#ffaa55" or a color name, e.g. "blue" ตั้งค่าผ้าใบเป็น <color> สามารถอยู่ในรูปแบบฐานสิบหกเช่น "#ffaa55" หรือชื่อสี เช่น "สีฟ้า" - + Reset Canvas Color รีเซ็ตสีผ้าใบ - + reset the canvas color to the color specified in Config>>Colors canvas color resets automatically at OFF รีเซ็ตสีผ้าใบเป็นสีที่ระบุใน Config>>Colors สีผ้าใบจะรีเซ็ตโดยอัตโนมัติที่OFF - + EXTERNAL PROGRAMS โปรแกรมภายนอก - + Link external programs that print temperature when called. This allows to connect meters that use any program language. Artisan will start the program each sample period. The program output must be to stdout (like when using print statements). The program must exit and must not be persistent. @@ -7056,132 +7055,132 @@ Artisan will start the program each sample period. The program output must be t Artisan จะเริ่มโปรแกรมในแต่ละช่วงตัวอย่าง เอาต์พุตของโปรแกรมต้องเป็น stdout (เช่น เมื่อใช้คำสั่งพิมพ์) โปรแกรมจะต้องออกและต้องไม่คงอยู่ - + If only one temperature is provided it will be interpreted as BT. If more than one temperature is provided the values are order dependent with ET first and BT second. หากระบุอุณหภูมิเพียงอุณหภูมิเดียว ระบบจะตีความว่าเป็น BT หากมีการระบุอุณหภูมิมากกว่าหนึ่งค่า ค่าต่างๆ จะขึ้นอยู่กับลำดับ ET ก่อนและ BT วินาที - + Data may also be provided to the "Program" extra devices. Extra device "Program" are the first two values, typically ET and BT. "Program 34" are the third and fourth values. Up to 10 values may be supplied. ข้อมูลอาจถูกส่งไปยังอุปกรณ์พิเศษ "โปรแกรม" อุปกรณ์พิเศษ "โปรแกรม" คือค่าสองค่าแรก โดยทั่วไปคือ ET และ BT "โปรแกรม 34" คือค่าที่สามและสี่ สามารถระบุค่าได้มากถึง 10 ค่า - + Example of output needed from program for single temperature (BT): "100.4" (note: "" not needed) ตัวอย่างเอาต์พุตที่ต้องการจากโปรแกรมสำหรับอุณหภูมิเดียว (BT): "100.4" (หมายเหตุ: ไม่ต้องการ "") - + Example of output needed from program for double temperature (ET,BT) "200.4,100.4" (note: temperatures are separated by a comma "ET,BT") ตัวอย่างเอาต์พุตที่ต้องการจากโปรแกรมสำหรับอุณหภูมิสองเท่า (ET,BT) "200.4,100.4" (หมายเหตุ: อุณหภูมิคั่นด้วยเครื่องหมายจุลภาค "ET,BT") - + Example of output needed from program for double temperature (ET,BT) and extra devices (Program and Program 34) "200.4,100.4,312.4,345.6,299.0,275.5" ตัวอย่างเอาต์พุตที่ต้องการจากโปรแกรมสำหรับอุณหภูมิสองเท่า (ET,BT) และอุปกรณ์เพิ่มเติม (โปรแกรมและโปรแกรม 34) "200.4,100.4,312.4,345.6,299.0,275.5" - + Example of a file written in Python called test.py: ตัวอย่างไฟล์ที่เขียนด้วย Python ชื่อ test.py: - + #comment: print a string with two numbers separated by a comma #comment: พิมพ์สตริงที่มีตัวเลขสองตัวคั่นด้วยเครื่องหมายจุลภาค - - + + #!/usr/bin/env python #!/usr/bin/env หลาม - + print("237.1,100.4") พิมพ์ ("237.1,100.4") - + Note: In many cases the path to the Python or other language executatable should be provided along with the external program path. On Windows it is advised to enclose the paths with quotation marks if there are any spaces, and use forward slashes &#39;/&#39; in the path. "C:/Python38-64/python.exe" "c:/scripts/test.py" หมายเหตุ: ในหลายกรณี ควรจัดเตรียมพาธไปยัง Python หรือโปรแกรมสั่งงานภาษาอื่นพร้อมกับพาธโปรแกรมภายนอก บน Windows ขอแนะนำให้ใส่เครื่องหมายคำพูดในเส้นทางหากมีช่องว่าง และใช้เครื่องหมายทับ &#39;/&#39; ในเส้นทาง "C:/Python38-64/python.exe" "c:/scripts/test.py" - + Under Output a script can be specified which is called per sample interval with 4 arguments, ET, BT, Background ET and Background BT ภายใต้เอาต์พุต สคริปต์สามารถระบุได้ซึ่งถูกเรียกใช้ต่อช่วงตัวอย่างโดยมีอาร์กิวเมนต์ 4 ตัว ได้แก่ ET, BT, Background ET และ Background BT - + the output script also called if Prog is not selected as input source สคริปต์เอาต์พุตเรียกอีกอย่างว่าหากไม่ได้เลือก Prog เป็นแหล่งอินพุต - + Example of a file written in Python called out.py: ตัวอย่างไฟล์ที่เขียนด้วย Python ชื่อ out.py: - + #comment: adds the script arguments ET, BT, ETB, BTB to "/tmp/out.txt" #comment: เพิ่มอาร์กิวเมนต์สคริปต์ ET, BT, ETB, BTB เป็น "/tmp/out.txt" - + import sys นำเข้าระบบ - + ET, BT, ETB, BTB = sys.argv[1:] อีที, บีที, อีทีบี, บีทีบี = sys.argv[1:] - + with open("/tmp/out.txt", "w+") as file: ด้วย open("/tmp/out.txt", "w+") เป็นไฟล์: - + file.write(f&#39;ET: {ET}, BT: {ET}, ETB: {ETB}, BTB: {BTB};&#39;) ไฟล์.write(f&#39;ET: {ET}, BT: {ET}, ETB: {ETB}, BTB: {BTB};&#39;) - + KEYBOARD SHORTCUTS แป้นพิมพ์ลัด - - + + Keys กุญแจ - + Turns ON/OFF Keyboard Shortcuts เปิด/ปิดแป้นพิมพ์ลัด - + Starts recording เริ่มการบันทึก - + Turns Artisan OFF ปิด Artisan - + When Keyboard Shortcuts are ON chooses the current button When Keyboard Shortcuts are OFF adds a custom event When Meter=NONE opens dialog to manually enter temperatures during roast @@ -7190,919 +7189,919 @@ When Meter=NONE opens dialog to manually enter temperatures during roast - + Change roast event key focus เปลี่ยนโฟกัสคีย์เหตุการณ์ย่าง - + Move background (when sliders not visible or when Config>> Events>> Sliders tab>> Keyboard Control is not selected) ย้ายพื้นหลัง (เมื่อมองไม่เห็นแถบเลื่อนหรือเมื่อ Config>> Events>> Sliders tab>> Keyboard Control ไม่ได้ถูกเลือก) - + Autosave บันทึกอัตโนมัติ - + Autosave + RESET + START บันทึกอัตโนมัติ + รีเซ็ต + เริ่มต้น - + Toggle mouse cross lines สลับเส้นไขว้ของเมาส์ - + Toggle auto axis mode between Roast, BBP+Roast and BBP สลับโหมดแกนอัตโนมัติระหว่าง Roast, BBP+Roast และ BBP - + Toggle xy cursor mode (off/temp/delta) สลับโหมดเคอร์เซอร์ xy (ปิด/อุณหภูมิ/เดลต้า) - + Toggle xy cursor clamp mode (off/BT/ET/BTB/ETB) สลับโหมดแคลมป์ xy เคอร์เซอร์ (ปิด/BT/ET/BTB/ETB) - + Toggle LCD cursor (off/profile/background) สลับเคอร์เซอร์ LCD (ปิด/โปรไฟล์/พื้นหลัง) - + Shows/Hides Controls แสดง/ซ่อนการควบคุม - + Shows/Hides LCD Readings แสดง/ซ่อนการอ่าน LCD - + Shows/Hides Mini Event editor (on recording) แสดง/ซ่อนตัวแก้ไขมินิอีเวนต์ (ในการบันทึก) - + Shows/Hides Event Buttons แสดง/ซ่อนปุ่มกิจกรรม - + Shows/Hides Extra Event Buttons แสดง/ซ่อนปุ่มกิจกรรมพิเศษ - + Shows/Hides Event Sliders แสดง/ซ่อนตัวเลื่อนเหตุการณ์ - + Toggle PID mode สลับโหมด PID - + Toggle Playback Events สลับเหตุการณ์การเล่น - + Load background profile โหลดโปรไฟล์พื้นหลัง - + Remove background profile ลบโปรไฟล์พื้นหลัง - + Toggle foreground curves “show full” สลับส่วนโค้งของพื้นหน้า "แสดงเต็ม" - + Toggle background curves “show full” สลับเส้นโค้งพื้นหลัง "แสดงเต็ม" - + Load alarms โหลดการเตือน - + Inc/dec PID lookahead Inc/ธ.ค. PID lookahead - + Inc/dec graph resolution ความละเอียดของกราฟ Inc/ธ.ค. - + Changes Event Button Palettes เปลี่ยนจานสีปุ่มเหตุการณ์ - + Application ScreenShot ภาพหน้าจอแอปพลิเคชัน - + Desktop ScreenShot ภาพหน้าจอเดสก์ท็อป - + Quick Special Event Entry. The keys q,w,e, and r correspond to special events 1,2,3 and 4. A two digit numeric value must follow the shortcut letter, e.g. &#39;q75&#39;, when the corresponding event slider max value is 100 or less (default setting). When the slider max value is greater than 100, three digits must be entered and for values less than 100 a leading zero is required, e.g. &#39;q075&#39;. รายการกิจกรรมพิเศษด่วน ปุ่ม q,w,e และ r สอดคล้องกับเหตุการณ์พิเศษ 1,2,3 และ 4 ค่าตัวเลขสองหลักต้องอยู่หลังอักษรทางลัด เช่น &#39;q75&#39; เมื่อค่าสูงสุดของแถบเลื่อนเหตุการณ์ที่เกี่ยวข้องคือ 100 หรือน้อยกว่า (การตั้งค่าเริ่มต้น) เมื่อค่าสูงสุดของตัวเลื่อนมากกว่า 100 จะต้องป้อนตัวเลขสามหลัก และสำหรับค่าที่น้อยกว่า 100 จะต้องระบุเลขศูนย์นำหน้า เช่น &#39;q075&#39;. - + Quick PID SV Entry. Value is a three digit number. For values less than 100 must be entered with a leading zero, e.g. &#39;v075&#39;. รายการ PID SV ด่วน ค่าเป็นตัวเลขสามหลัก สำหรับค่าที่น้อยกว่า 100 ให้ป้อนด้วยศูนย์นำหน้า เช่น &#39;v075&#39; - + Fire custom event button action. Value is a two digit number indicating the button number. เริ่มการทำงานของปุ่มเหตุการณ์ที่กำหนดเอง ค่าคือตัวเลขสองหลักที่ระบุหมายเลขปุ่ม - + Full Screen Mode โหมดเต็มหน้าจอ - + ADDITIONAL SHORTCUTS ทางลัดเพิ่มเติม - + Key/mouse stroke(s) จังหวะการกด/เมาส์ - + Where ที่ไหน - + Additional Information ข้อมูลเพิ่มเติม - + Double click on Roast Title ดับเบิลคลิกที่ชื่อย่าง - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + Graph กราฟ - + Open the roast in artisan.plus เปิดย่างใน artisan.plus - + Requires an artisan.plus account ต้องมีบัญชี artisan.plus - + Double Click on Background Profile Title ดับเบิลคลิกที่ชื่อโปรไฟล์พื้นหลัง - + Graph & Designer กราฟและนักออกแบบ - + Toggle Show/Hide Background Profile สลับแสดง/ซ่อนโปรไฟล์พื้นหลัง - + Only when a Background profile is loaded เฉพาะเมื่อโหลดโปรไฟล์พื้นหลัง - + Right click on BT curve คลิกขวาที่เส้นโค้ง BT - + Place or re-place events จัดงานหรือเปลี่ยนสถานที่ - + Right click on timer คลิกขวาที่ตัวจับเวลา - + Toggle super mode สลับโหมดซุปเปอร์ - + Right click on characteristics line below graph คลิกขวาที่เส้นลักษณะด้านล่างกราฟ - + Toggle set of characteristics displayed สลับชุดของลักษณะที่แสดง - + Characteristics must be enabled in Config>> Statistics ต้องเปิดใช้งานคุณลักษณะใน Config>> Statistics - + Click on plus icon (when not red) คลิกที่ไอคอนบวก (เมื่อไม่ใช่สีแดง) - + Toggle connect/disconnect to plus สลับการเชื่อมต่อ/ยกเลิกการเชื่อมต่อกับ plus - + Click on plus icon (when it is red) คลิกที่ไอคอนบวก (เมื่อเป็นสีแดง) - + Sync the roast with artisan.plus ซิงค์ย่างกับ artisan.plus - + ⌘ click on plus icon [Mac] CTRL click on plus icon [Win] ⌘ คลิกที่ไอคอนบวก [Mac] CTRL คลิกที่ไอคอนบวก [ชนะ] - + When connected to plus, disconnect and clear credentials เมื่อเชื่อมต่อกับ plus ให้ยกเลิกการเชื่อมต่อและล้างข้อมูลรับรอง - + OPTION click on plus icon [Mac] ALT click on plus icon [Win] OPTION คลิกที่ไอคอนบวก [Mac] ALT คลิกที่ไอคอนบวก [ชนะ] - + Generate email message with Artisan Logs สร้างข้อความอีเมลด้วย Artisan Logs - + ⌘+OPTION click on plus icon [Mac] CTRL+ALT click on plus icon [Win] ⌘+ตัวเลือก คลิกที่ไอคอนบวก [Mac] CTRL+ALT คลิกที่ไอคอนบวก [ชนะ] - + Toggle debug logging mode สลับโหมดการบันทึกการดีบัก - + Click on LCD คลิกที่ LCD - - + + Hide or Show corresponding Curve ซ่อนหรือแสดง Curve ที่สอดคล้องกัน - + In OFF state this changes the Artisan Settings, in ON/START states the change is temporary until OFF state ในสถานะ OFF จะเป็นการเปลี่ยนการตั้งค่า Artisan ในสถานะเปิด/เริ่มต้น การเปลี่ยนแปลงจะเป็นแบบชั่วคราวจนถึงสถานะ OFF - + Click on label in the Legend คลิกที่ฉลากในตำนาน - + Only in OFF state when the Legend is displayed เฉพาะในสถานะปิดเมื่อตำนานปรากฏขึ้น - + OPTION click &#39;RESET&#39; Button [Mac] ALT click &#39;RESET&#39; Button [Win] OPTION คลิก &#39;รีเซ็ต&#39; ปุ่ม [Mac] ALT คลิก &#39;รีเซ็ต&#39; ปุ่ม [ชนะ] - + Detach IO Phidgets ปลด IO Phidgets - - - + + + ⌘ click &#39;CONTROL&#39; Button [Mac] CTRL click &#39;CONTROL&#39; Button [Win] ⌘ คลิกปุ่ม &#39;CONTROL&#39; [Mac] CTRL คลิกปุ่ม &#39;CONTROL&#39; [Win] - + Toggle PID Standby on and off สลับเปิดและปิดสแตนด์บาย PID - + Device = Fuji or Delta อุปกรณ์ = Fuji หรือ Delta - + Opens PID dialog เปิดกล่องโต้ตอบ PID - + Device = Hottop อุปกรณ์ = Hottop - + Toggle PID สลับ PID - + Device = <all others>, Control enabled in Config>> Device อุปกรณ์ = <อื่นๆ ทั้งหมด> เปิดใช้การควบคุมใน Config>> Device - + ⌘+PLUS, ⌘+MINUS [Mac] CTRL+SHIFT+PLUS, CTRL+MINUS [Win] ⌘+บวก, ⌘+ลบ [Mac] CTRL+SHIFT+บวก, CTRL+ลบ [Win] - + Increase or Decrease Graph Resolution % เพิ่มหรือลดความละเอียดกราฟ % - + Same as Config>> Curves>> UI tab>> Graph % +/- เช่นเดียวกับ Config>> Curves>> แท็บ UI>> กราฟ % +/- - + TAB แท็บ - - - - + + + + Graph when Sliders visible กราฟเมื่อมองเห็นแถบเลื่อน - + Sequence slider select เลือกแถบเลื่อนลำดับ - - - + + + Requires Keyboard Control enabled in Config>> Events Keyboard Shortcuts must be turned off (ENTER) ต้องเปิดใช้งานการควบคุมแป้นพิมพ์ใน Config>> Events ต้องปิดแป้นพิมพ์ลัด (ENTER) - + UP,DOWN,RIGHT,LEFT ขึ้น, ลง, ขวา, ซ้าย - + Increment selected slider up or down by step amount เพิ่มแถบเลื่อนที่เลือกขึ้นหรือลงตามจำนวนขั้นตอน - + OPTION+UP, OPTION+DOWN [Mac] PAGEUP,PAGEDOWN [Win] OPTION+UP, OPTION+DOWN [Mac] เพจอัพ เพจดาวน์ [ชนะ] - + Increment selected slider up or down by 10 เพิ่มแถบเลื่อนที่เลือกขึ้นหรือลงทีละ 10 - + HOME,END หน้าแรก จบ - + Set selected slider to minimum or maximum value ตั้งค่าตัวเลื่อนที่เลือกเป็นค่าต่ำสุดหรือสูงสุด - + Requires Keyboard Control enabled in Config>> Events Keyboard Shortcuts must be disabled (ENTER) ต้องเปิดใช้งานการควบคุมแป้นพิมพ์ใน Config>> Events ต้องปิดใช้งานแป้นพิมพ์ลัด (ENTER) - + Click on timer คลิกที่ตัวจับเวลา - + Simulator เครื่องจำลอง - + Toggle Pause/Continue Simulation สลับหยุดชั่วคราว/จำลองต่อ - + Simulator speed may be changd while paused (hold shift (1x), OPTION/ALT (2x) or COMMAND/CTRL (4x) on restart). ความเร็วของตัวจำลองอาจมีการเปลี่ยนแปลงในขณะที่หยุดชั่วคราว (กด Shift ค้างไว้ (1x), OPTION/ALT (2x) หรือ COMMAND/CTRL (4x) เมื่อรีสตาร์ท) - + OPTION Tools>>Simulator [Mac] ALT Tools>>Simulator [Win] OPTION Tools>>โปรแกรมจำลอง [Mac] ALT Tools>>Simulator [ชนะ] - - + + Graph/Simulator กราฟ/เครื่องจำลอง - + Start or change Simulator speed to 2x mode เริ่มหรือเปลี่ยนความเร็วของ Simulator เป็นโหมด 2x - + ⌘ Tools>>Simulator [Mac] CTRL Tools>>Simulator [Win] ⌘ เครื่องมือ>>เครื่องจำลอง [Mac] CTRL Tools>>Simulator [ชนะ] - + Start or change Simulator speed to 4x mode เริ่มหรือเปลี่ยนความเร็วของ Simulator เป็นโหมด 4x - + ⌘+L [Mac] CTRL+L [Win] ⌘+L [Mac] CTRL+L [ชนะ] - - - - - - - + + + + + + + Roast Properties Roast tab คุณสมบัติการย่าง แท็บย่าง - + Open volume calculator เปิดเครื่องคำนวณปริมาตร - + OPTION click Stock [Mac] ALT click Stock [Win] OPTION คลิก หุ้น [Mac] ALT คลิก หุ้น [ชนะ] - + Show plus Stock in alternate weight unit from Artisan setting (imperial <-> metric) แสดงบวกสต็อกในหน่วยน้ำหนักสำรองจากการตั้งค่า Artisan (อิมพีเรียล <-> เมตริก) - + Requires a connection to plus ต้องการการเชื่อมต่อกับบวก - + OPTION click &#39;+&#39; button [Mac] ALT click &#39;+&#39; button [Win] OPTION คลิก &#39;+&#39; ปุ่ม [Mac] คลิก ALT &#39;+&#39; ปุ่ม [ชนะ] - + Adds Weight Roasted, Volume Roasted, Moisture Roasted, ColorWhole, and Color Ground to the recent roast เพิ่มการคั่วแบบ Weight Roasted, Volume Roasted, Moisture Roasted, ColorWhole และ Color Ground ในการคั่วล่าสุด - + OPTION File>> New>> <recent-roast> [Mac] ALT File>> New>> <recent-roast> [Win] OPTION File>> ใหม่>> <recent-roast> [Mac] ALT File>> ใหม่>> <recent-roast> [ชนะ] - + Sets roast properties to <recent-roast> without starting a new roast ตั้งค่าคุณสมบัติการคั่วเป็น <recent-roast> โดยไม่ต้องเริ่มการคั่วใหม่ - + ⌘+I [Mac] CTRL+I [Win] ⌘+ฉัน [Mac] CTRL+I [ชนะ] - + Adds scale weight to Green Weight field (same action as &#39;in&#39; button) เพิ่มน้ำหนักมาตราส่วนลงในฟิลด์ Green Weight (การดำเนินการเดียวกับปุ่ม 'ใน') - - - - - + + + + + Requires a connected scale ต้องใช้มาตราส่วนเชื่อมต่อ - + ⌘+O [Mac] CTRL+O [Win] ⌘+โอ [Mac] CTRL+O [ชนะ] - + Adds scale weight to Roasted Weight field (same action as &#39;out&#39; button) เพิ่มน้ำหนักมาตราส่วนลงในช่อง Roasted Weight (การทำงานเหมือนกับปุ่ม 'ออก') - + ⌘+P [Mac] CTRL+P [Win] ⌘+พี [Mac] CTRL+P [ชนะ] - + Clear accumulated scale weight preview display (same as clicking on the preview display) ล้างการแสดงตัวอย่างน้ำหนักเครื่องชั่งสะสม (เหมือนกับการคลิกที่แสดงตัวอย่าง) - - + + Enter เข้า - + Roast Properties Roast Tab Volume Calculator Unit, Green Unit Weight or Roasted Unit Weight field คุณสมบัติการย่าง แท็บย่าง Volume Calculator Unit, Green Unit Weight หรือ Roasted Unit Weight field - + Overwrite with current scale weight (same action as &#39;unit&#39;, &#39;in&#39;, &#39;out&#39; buttons) เขียนทับด้วยน้ำหนักมาตราส่วนปัจจุบัน (การดำเนินการเดียวกับปุ่ม &#39;หน่วย&#39;, &#39;ใน&#39;, &#39;ออก&#39;) - + Roast Properties Roast tab Green Weight or Roasted Weight field คุณสมบัติการย่าง แท็บย่าง ฟิลด์น้ำหนักสีเขียวหรือน้ำหนักคั่ว - + Overwrite with current scale weight เขียนทับด้วยน้ำหนักมาตราส่วนปัจจุบัน - + ⌘+C [Mac] CTRL+C [Win] ⌘+C [Mac] CTRL+C [ชนะ] - + Roast Properties Data tab แท็บข้อมูลคุณสมบัติย่าง - + Copy table คัดลอกตาราง - + OPTION click &#39;Copy Table&#39; Button [Mac] ALT click &#39;Copy Table&#39; Button [Win] OPTION คลิก &#39;คัดลอกตาราง&#39; ปุ่ม [Mac] คลิก ALT &#39;คัดลอกตาราง&#39; ปุ่ม [ชนะ] - + Various หลากหลาย - + For various tables this copies the table in tabular form สำหรับตารางต่างๆ ให้คัดลอกตารางในรูปแบบตาราง - + Click on Home Icon While recording only คลิกที่ไอคอนหน้าแรก ขณะบันทึกเท่านั้น - + Navigation Toolbar แถบเครื่องมือนำทาง - + Toggle Zoom Follow (automatic panning) สลับการซูมติดตาม (การแพนกล้องอัตโนมัติ) - + Zoom action while recording sets Follow ON การดำเนินการซูมขณะบันทึกตั้งค่าตามบน - - - + + + Hold Shift+Option [Mac] Hold Shift+Alt [Win] กด Shift + Option ค้างไว้ [Mac] กด Shift+Alt ค้างไว้ [ชนะ] - + When starting Artisan เมื่อเริ่มต้น Artisan - + Skip Settings Load ข้ามการตั้งค่าโหลด - + When quitting Artisan เมื่อลาออกจากช่าง - + Skip Settings Save ข้ามการตั้งค่า บันทึก - + When opening a profile (.alog file) เมื่อเปิดโปรไฟล์ (ไฟล์ .alog) - + Skip creating settings cache and ask user to apply existing settings or settings from profile ข้ามการสร้างแคชการตั้งค่าและขอให้ผู้ใช้ใช้การตั้งค่าที่มีอยู่หรือการตั้งค่าจากโปรไฟล์ - + MENU SHORTCUTS ทางลัดเมนู - + Menu เมนู - - - + + + File ไฟล์ - + Open เปิด - + Print พิมพ์ - - - + + + Edit แก้ไข - + Cut ตัด - + Copy คัดลอก - + Paste แปะ - - - + + + Roast การคั่ว - + Open Roast Properties dialog เปิดกล่องโต้ตอบคุณสมบัติการย่าง - + Open Profile Background dialog เปิดกล่องโต้ตอบพื้นหลังโปรไฟล์ - + Switch Profiles (Foreground<=>Background) สลับโปรไฟล์ (เบื้องหน้า<=>พื้นหลัง) - - - - - + + + + + Config การตั้งค่า - + Open Devices dialog เปิดกล่องโต้ตอบอุปกรณ์ - + Open Curves dialog เปิดกล่องโต้ตอบ Curves - + Open Events dialog เปิดกล่องโต้ตอบเหตุการณ์ - + Open Alarms dialog เปิดกล่องโต้ตอบนาฬิกาปลุก - + Open Axes dialog เปิดกล่องโต้ตอบแกน - - + + Tools เครื่องมือ - + Analyzer Auto All ตัววิเคราะห์อัตโนมัติทั้งหมด - + Analyzer Clear Results ผลลัพธ์ที่ชัดเจนของตัววิเคราะห์ - - + + View ดู - + Show/Hide Large Main LCDs แสดง/ซ่อน LCD หลักขนาดใหญ่ - + Toggle Full Screen Mode                                                                                                                                             สลับโหมดเต็มหน้าจอ - + Open QuickStart Guide in the system browser เปิดคู่มือการเริ่มต้นอย่างรวดเร็วในเบราว์เซอร์ระบบ - + TRANSPOSER ทรานสปอนเซอร์ - + The Transposer allows to map the current profile w.r.t. the time and temperature axis by setting targets time and temperature at major events like yellow point (DRY END) or first crack (FC START) or for time transformations also by target phases duration. Temperature transformation are only applied to the bean temperature (BT) curve while time transformations are applied to the whole profile. Three different mapping methods are available to compute from the current profile and the given targets a resulting profile. The linear and quadratic mappings are continuous functions while the discrete option is defined stepwise between the given source/target pairs and extended at the borders @@ -8115,12 +8114,12 @@ Pressing the "Apply" button applies the current computed mapping to the loaded p การกดปุ่ม "ใช้" จะใช้การแมปที่คำนวณในปัจจุบันกับโปรไฟล์ที่โหลดเพื่อตรวจสอบ "รีเซ็ต" จะกลับสู่รูปร่างโปรไฟล์เดิม การออกจาก Transposer ด้วย "ตกลง" จะใช้การแมปปัจจุบันกับโปรไฟล์ การออกจาก Transposer ด้วย "Cancel" จะกลับสู่โปรไฟล์ที่โหลดครั้งแรกที่ไม่มีการเปลี่ยนแปลง - + EXAMPLE 1: ADJUST TOTAL ROAST TIME ตัวอย่างที่ 1: ปรับเวลาการคั่วทั้งหมด - + You might want to re-roast a profile, but extended/restricted to a total length of 10:00. Load the profile and start the Transposer under Tools. Enter our target roast time of "10:00" minutes into the target DROP field under Time and select "linear" as mapping. Check the resulting times of the main events in the time tables last row, press "Apply" to view the transposed profile in the graph. If you are happy with the result, press "OK" and save the newly generated transposed profile such that you can use it as a template for future roasts. @@ -8129,12 +8128,12 @@ Load the profile and start the Transposer under Tools. Enter our target roast ti โหลดโปรไฟล์และเริ่ม Transposer ภายใต้เครื่องมือ ป้อนเวลาย่างเป้าหมายของเราที่ "10:00" นาทีลงในฟิลด์ DROP เป้าหมายใต้เวลา แล้วเลือก "เชิงเส้น" เป็นการจับคู่ ตรวจสอบเวลาที่เกิดของเหตุการณ์หลักในตารางเวลาแถวสุดท้าย กด "ใช้" เพื่อดูโปรไฟล์การย้ายในกราฟ หากคุณพอใจกับผลลัพธ์ที่ได้ ให้กด "ตกลง" และบันทึกโปรไฟล์ที่ย้ายมาใหม่ เพื่อให้คุณสามารถใช้เป็นเทมเพลตสำหรับย่างในอนาคต - + EXAMPLE 2: MAP BETWEEN TWO ROASTING MACHINES ตัวอย่างที่ 2: แผนที่ระหว่างเครื่องคั่ว 2 เครื่อง - + Transpose temperature readings from your smaller machine to your larger machine assuming on your larger machine the DRY and FC START events happen at different temperatures than on your smaller one. Load the profile recorded on the smaller machine and open the Transposer. Select the linear mapping and put the DRY and FC START target temperatures as observed on your larger machine into the into the corresponding fields under BT. Underneath the table you see the calculated symbolic formula that can be copy-pasted into the BT symbolic formula under Config >> Devices to adjust the computed mapping automatically while roasting on your smaller machine to see the temperature reading as you expect them on the larger machine. @@ -8143,996 +8142,996 @@ Load the profile recorded on the smaller machine and open the Transposer. Select โหลดโปรไฟล์ที่บันทึกไว้ในเครื่องที่มีขนาดเล็กกว่าและเปิด Transposer เลือกการทำแผนที่เชิงเส้นแล้วใส่อุณหภูมิเป้าหมาย DRY และ FC START ตามที่สังเกตพบในเครื่องจักรขนาดใหญ่ของคุณลงในฟิลด์ที่เกี่ยวข้องภายใต้ BT ใต้ตารางคุณจะเห็นสูตรสัญลักษณ์ที่คำนวณได้ซึ่งสามารถคัดลอกและวางลงในสูตรสัญลักษณ์ BT ได้ภายใต้ Config >> Devices เพื่อปรับการแมปที่คำนวณโดยอัตโนมัติขณะคั่วบนเครื่องขนาดเล็กของคุณเพื่อดูการอ่านอุณหภูมิตามที่คุณคาดหวังบนเครื่องขนาดใหญ่ . - + EVENT CUSTOM SLIDERS แถบเลื่อนแบบกำหนดเองของเหตุการณ์ - - + + Column คอลัมน์ - - + + Event เหตุการณ์ - + Hide or show the corresponding slider. ซ่อนหรือแสดงแถบเลื่อนที่เกี่ยวข้อง - + Perform an action on the slider release. ดำเนินการกับการปล่อยตัวเลื่อน - + Command to perform, depends on the Action type. (&#39;{}&#39; is replaced by the slider value*Factor + Offset) คำสั่งที่จะดำเนินการขึ้นอยู่กับประเภทการดำเนินการ (&#39;{}&#39; ถูกแทนที่ด้วยค่าตัวเลื่อน*Factor + Offset) - + Offset ออฟเซ็ต - + Offset to be added to the Slider value (after scaling by Factor). ออฟเซ็ตที่จะเพิ่มให้กับค่า Slider (หลังจากปรับขนาดตามปัจจัย) - + Factor ปัจจัย - + Scale factor, Slider value is multiplied by this value. ตัวประกอบสเกล ค่าสไลเดอร์จะคูณด้วยค่านี้ - + Min นาที - + Sets the minimum value for the range of the slider. ตั้งค่าต่ำสุดสำหรับช่วงของตัวเลื่อน - + Max แม็กซ์ - + Sets the maximum value for the range of the slider. ตั้งค่าสูงสุดสำหรับช่วงของตัวเลื่อน - + Course คอร์ส - + When ticked the slider moves in steps of 10. เมื่อทำเครื่องหมาย ตัวเลื่อนจะเคลื่อนที่ในขั้นตอนที่ 10 - + Should be ticked when the slider&#39;s value is a temperature to allow Artisan to properly scale the value between Centigrade and Fahrenheit. ควรทำเครื่องหมายเมื่อค่าของตัวเลื่อนเป็นอุณหภูมิเพื่อให้ Artisan สามารถปรับขนาดค่าระหว่างเซนติเกรดและฟาเรนไฮต์ได้อย่างเหมาะสม - - + + Unit หน่วย - + Optional text used in annotations to the the units used for the slider value. ข้อความเสริมที่ใช้ในคำอธิบายประกอบของหน่วยที่ใช้สำหรับค่าตัวเลื่อน - - + + COMMANDS คำสั่ง - + Note: "{}" can be used as a placeholder, it will be substituted by (value*factor + offset). In all slider command actions, but for IO, VOUT, S7 and RC Commands, the bound value is converted from a float to an int. หมายเหตุ: "{}" สามารถใช้เป็นตัวยึดตำแหน่งได้ โดยจะแทนที่ด้วย (value*factor + offset) ในการดำเนินการคำสั่งตัวเลื่อนทั้งหมด แต่สำหรับคำสั่ง IO, VOUT, S7 และ RC ค่าที่ถูกผูกไว้จะถูกแปลงจาก float เป็น int - - + + Note: The placeholders {ET}, {BT}, {time}, {ETB}, {BTB}, and {WEIGHTin} will be substituted by the current ET, BT, time, ET background, BT background value, and batch size (in g) in Serial/Artisan/CallProgram/MODBUS/S7/WebSocket commands หมายเหตุ: ตัวยึดตำแหน่ง {ET}, {BT}, {time}, {ETB}, {BTB} และ {WEIGHTin} จะถูกแทนที่ด้วย ET, BT, เวลา, พื้นหลัง ET, ค่าพื้นหลัง BT และขนาดแบทช์ปัจจุบัน (เป็น g) ในคำสั่ง Serial/Artisan/CallProgram/MODBUS/S7/WebSocket - + Note: commands can be sequenced, separated by semicolons like in “<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>” หมายเหตุ: คำสั่งสามารถจัดลำดับโดยคั่นด้วยเครื่องหมายอัฒภาคเช่นใน “<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>” - + Note: in PHIDGET commands, the optional parameter <sn> has the form <hub_serial>[:<hub_port>] allows to refer to a specific Phidget HUB by given its serial number, and optionally specifying the port number the addressed module is connected to. หมายเหตุ: ในคำสั่ง PHIDGET พารามิเตอร์ทางเลือก <sn> มีรูปแบบ <hub_serial>[:<hub_port>] ช่วยในการอ้างอิงถึง Phidget HUB ที่ระบุโดยให้หมายเลขซีเรียล และระบุหมายเลขพอร์ตที่โมดูลที่ระบุเชื่อมต่ออยู่ . - + Note: in YOCTOPUCE commands, the optional parameters <sn> holds either the modules serial number or its name หมายเหตุ: ในคำสั่ง YOCTOPUCE พารามิเตอร์ทางเลือก <sn> จะเก็บหมายเลขซีเรียลของโมดูลหรือชื่อ - - + + Serial Command คำสั่ง Serial - - + + ASCII serial command or binary a2b_uu(serial command) คำสั่งซีเรียล ASCII หรือไบนารี a2b_uu (คำสั่งซีเรียล) - - + + Modbus Command คำสั่ง Modbus - - + + variable holding the last value read via MODBUS ตัวแปรที่ถือค่าสุดท้ายอ่านผ่าน MODBUS - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + sleep: add a delay of <float> seconds สลีป: เพิ่มการหน่วงเวลา <float> วินาที - - - + + + sets calling button to “pressed” if argument is 1 or True ตั้งค่าปุ่มโทรเป็น "กด" หากอาร์กิวเมนต์เป็น 1 หรือ True - + reads register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers). The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. อ่านการลงทะเบียนจาก slave ID โดยใช้ฟังก์ชัน 3 (อ่านการลงทะเบียนการถือครองหลายรายการ) ผลลัพธ์ถูกผูกไว้กับตัวยึดตำแหน่ง `_` และสามารถเข้าถึงได้ในคำสั่งในภายหลัง - - + + reads 1 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as signed integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. อ่านการลงทะเบียน 1 16 บิตจาก Slave SlaveID โดยใช้ฟังก์ชัน 3 (อ่านการลงทะเบียนการถือครองหลายรายการ) ตีความว่าเป็นจำนวนเต็มที่มีลายเซ็น ผลลัพธ์จะเชื่อมโยงกับตัวยึดตำแหน่ง `_` และสามารถเข้าถึงได้ในคำสั่งในภายหลัง - - + + reads 1 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as BCD. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. อ่านการลงทะเบียน 1 16 บิตจาก Slave SlaveID โดยใช้ฟังก์ชัน 3 (อ่านการลงทะเบียนโฮลดิ้งหลายรายการ) ตีความเป็น BCD ผลลัพธ์จะเชื่อมโยงกับตัวยึด `_` และสามารถเข้าถึงได้ในคำสั่งในภายหลัง - - + + reads 2 16bit registers from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as unsigned integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. อ่านการลงทะเบียน 16 บิต 2 ตัวจาก Slave ID ของทาสโดยใช้ฟังก์ชัน 3 (อ่านการลงทะเบียนการถือครองหลายรายการ) ตีความว่าเป็นจำนวนเต็มที่ไม่ได้ลงชื่อ ผลลัพธ์จะเชื่อมโยงกับตัวยึดตำแหน่ง `_` และสามารถเข้าถึงได้ในคำสั่งในภายหลัง - - + + reads 2 16bit registers from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as signed integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. อ่านการลงทะเบียน 16 บิต 2 ตัวจาก Slave ID ของทาสโดยใช้ฟังก์ชัน 3 (อ่านการลงทะเบียนการถือครองหลายรายการ) ตีความว่าเป็นจำนวนเต็มที่มีลายเซ็น ผลลัพธ์จะเชื่อมโยงกับตัวยึดตำแหน่ง `_` และสามารถเข้าถึงได้ในคำสั่งในภายหลัง - - + + reads 2 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as BCD. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. อ่านการลงทะเบียน 2 16 บิตจาก Slave SlaveID โดยใช้ฟังก์ชัน 3 (อ่านการลงทะเบียนโฮลดิ้งหลายรายการ) ตีความเป็น BCD ผลลัพธ์จะเชื่อมโยงกับตัวยึดตำแหน่ง `_` และสามารถเข้าถึงได้ในคำสั่งในภายหลัง - - + + reads 2 16bit registers from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as float. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. อ่านการลงทะเบียน 16 บิต 2 ตัวจาก Slave ID ของทาสโดยใช้ฟังก์ชัน 3 (อ่านการลงทะเบียนการถือครองหลายรายการ) ตีความว่าเป็นโฟลต ผลลัพธ์จะเชื่อมโยงกับตัวยึดตำแหน่ง `_` และสามารถเข้าถึงได้ในคำสั่งในภายหลัง - - + + write register: MODBUS function 6 (int) or function 16 (float) เขียนลงทะเบียน: MODBUS ฟังก์ชั่น 6 (int) หรือฟังก์ชั่น 16 (ลอย) - - + + write coil: MODBUS function 5 เขียนคอยล์: ฟังก์ชั่น MODBUS 5 - - + + write coils: MODBUS function 15 เขียนคอยล์: ฟังก์ชั่น MODBUS 15 - + - + - - + + mask write register: MODBUS function 22 or simulates function 22 with function 6 and the given value v การลงทะเบียนการเขียนมาสก์: ฟังก์ชัน MODBUS 22 หรือจำลองฟังก์ชัน 22 ด้วยฟังก์ชัน 6 และค่าที่กำหนด v - - + + write registers: MODBUS function 16 เขียนรีจิสเตอร์: ฟังก์ชัน MODBUS 16 - - + + write 16bit BCD encoded value v to register r of slave s เขียนค่าที่เข้ารหัส 16 บิต BCD v เพื่อลงทะเบียน r ของทาส s - - + + write 32bit float to two 16bit int registers: MODBUS function 16 เขียน 32 บิตลอยไปยังการลงทะเบียน int 16 บิตสองตัว: ฟังก์ชัน MODBUS 16 - - + + write 32bit integer to two 16bit int registers: MODBUS function 16 เขียนจำนวนเต็ม 32 บิตไปยังรีจิสเตอร์ 16 บิตสองตัว: ฟังก์ชัน MODBUS 16 - - + + write 16bit integer to a single 16bit register: MODBUS function 6 (int) เขียนจำนวนเต็ม 16 บิตลงในการลงทะเบียน 16 บิตเดียว: ฟังก์ชัน MODBUS 6 (int) - - + + DTA Command คำสั่ง DTA - + Insert Data address : value, ex. 4701:1000 and sv is 100. ใส่ที่อยู่ข้อมูล : ค่า เช่น 4701:1000 และ sv คือ 100 - + Always multiply with 10 if value Unit: 0.1 / ex. 4719:0 stops heating คูณด้วย 10 เสมอ ถ้าค่า หน่วย: 0.1 / เช่น 4719:0 หยุดความร้อน - + start and external program เริ่มต้นและโปรแกรมภายนอก - - + + Hottop Heater ฮีตเตอร์ Hottop - - - - + + + + sets heater to value ตั้งค่าฮีตเตอร์ให้คุ้มค่า - - + + Hottop Fan ฮอทท็อปแฟน - - - - + + + + sets fan to value ตั้งพัดลมให้คุ้มค่า - - + + Hottop Command คำสั่ง Hottop - - + + with n={0 ,1},h={0,..100},f={0,..10} กับ n={0 ,1},h={0,..100},f={0,..10} - - + + Fuji Command คำสั่งฟูจิ - - + + PWM Command คำสั่ง PWM - - + + PHIDGET PWM Output: <value> in [0-100] PHIDGET เอาต์พุต PWM: <value> ใน [0-100] - - + + PHIDGET PWM Output: toggles <channel> PHIDGET PWM Output: สลับ <channel> - - + + PHIDGET PWM Output: turn <channel> on for <millis> milliseconds เอาต์พุต PWM ของ PHIDGET: เปิด <channel> สำหรับ <มิลลิวินาที> มิลลิวินาที - + PHIDGET HUB PWM Output: <value> in [0-100] PHIDGET HUB เอาต์พุต PWM: <value> ใน [0-100] - + PHIDGET HUB PWM Output: toggles <channel> PHIDGET HUB เอาต์พุต PWM: สลับ <channel> - + PHIDGET HUB PWM Output: turn <channel> on for <millis> milliseconds PHIDGET HUB เอาต์พุต PWM: เปิด <channel> สำหรับ <มิลลิวินาที> มิลลิวินาที - - + + YOCTOPUCE PWM Output: PWM running state YOCTOPUCE เอาต์พุต PWM: สถานะการทำงานของ PWM - - + + YOCTOPUCE PWM Output: set PWM frequency to f (Hz) YOCTOPUCE เอาต์พุต PWM: ตั้งค่าความถี่ PWM เป็น f (Hz) - - + + YOCTOPUCE PWM Output: set PWM period with the duty cycle in % as a float [0.0-100.0] YOCTOPUCE PWM Output: ตั้งค่าช่วงเวลา PWM โดยมีรอบการทำงานเป็น % เป็นทศนิยม [0.0 - 100.0] - - + + YOCTOPUCE PWM Output: changes progressively the PWM to the specified value over the given time interval YOCTOPUCE PWM Output: เปลี่ยน PWM ไปเรื่อย ๆ เป็นค่าที่ระบุในช่วงเวลาที่กำหนด - - + + VOUT Command คำสั่ง VOUT - + for PHIDGET OUTPUT modules: sets voltage voltage range (r=5 for r5V and r=10 for 10V) สำหรับโมดูล PHIDGET OUTPUT: กำหนดช่วงแรงดันไฟฟ้า (r=5 สำหรับ r5V และ r=10 สำหรับ 10V) - - + + for PHIDGET OUTPUT modules: set analog output channel n to output voltage value v in V (eg. 5.5 for 5.5V) สำหรับโมดูล PHIDGET OUTPUT: ตั้งค่าช่องสัญญาณเอาต์พุตอะนาล็อก n เป็นค่าแรงดันเอาต์พุต v ใน V (เช่น 5.5 สำหรับ 5.5V) - - + + for YOCTOPUCE VOLTAGE OUT modules with c the channel (1 or 2),v the voltage as float [0.0-10.0] สำหรับโมดูล YOCTOPUCE VOLTAGE OUT พร้อม c ช่อง (1 หรือ 2), v แรงดันไฟฟ้าเป็น float [0.0-10.0] - - + + for YOCTOPUCE CURRENT OUT modules with c the current as float [3.0-21.0] สำหรับโมดูล YOCTOPUCE CURRENT OUT โดยมีกระแส c เป็น float [3.0-21.0] - - + + IO Command คำสั่ง IO - - + + PHIDGET Binary Output: switches channel c off (b=0) and on (b=1) PHIDGET Binary Output: ปิดช่อง c (b=0) และเปิด (b=1) - - + + PHIDGET Binary Output: toggles channel c PHIDGET Binary Output: สลับช่อง c - - + + PHIDGET Binary Output: sets the output of channel c to on for time t in milliseconds PHIDGET เอาต์พุตไบนารี: ตั้งค่าเอาต์พุตของช่อง c เป็นเปิดสำหรับเวลา t ในหน่วยมิลลิวินาที - - + + PHIDGET Voltage Output: sets voltage output of channel c to v (float) PHIDGET Voltage Output: ตั้งค่าแรงดันเอาต์พุตของช่อง c ถึง v (float) - - + + PHIDGET DCMotor: sets acceleration of channel c to v (float) PHIDGET DCMotor: ตั้งค่าการเร่งความเร็วของช่อง c ถึง v (ลอย) - - + + PHIDGET DCMotor: sets target velocity of channel c to v (float) PHIDGET DCMotor: ตั้งค่าความเร็วเป้าหมายของช่อง c เป็น v (ลอย) - - + + PHIDGET DCMotor: sets current limit of channel c to v (float) PHIDGET DCMotor: ตั้งค่าขีดจำกัดปัจจุบันของช่อง c เป็น v (float) - - + + YOCTOPUCE Relay Output: turn channel c of the relay module on YOCTOPUCE เอาต์พุตรีเลย์: เปิดช่อง c ของโมดูลรีเลย์ - - + + YOCTOPUCE Relay Output: turn channel c of the relay module off YOCTOPUCE เอาท์พุทรีเลย์: ปิดช่อง c ของโมดูลรีเลย์ - - + + YOCTOPUCE Relay Output: switches channel c of the relay module off (b=0) and on (b=1) YOCTOPUCE รีเลย์เอาท์พุต: ปิดช่องสัญญาณ c ของโมดูลรีเลย์ (b=0) และเปิด (b=1) - - + + YOCTOPUCE Relay Output: toggle the state of channel c YOCTOPUCE เอาท์พุทรีเลย์: สลับสถานะของช่อง c - - + + YOCTOPUCE Relay Output: pulse the channel c on after a delay of delay milliseconds for the duration of duration milliseconds YOCTOPUCE เอาต์พุตรีเลย์: เปิดช่องสัญญาณ c หลังจากหน่วงเวลาเป็นมิลลิวินาทีที่ล่าช้าในช่วงระยะเวลาเป็นมิลลิวินาที - - + + YOCTOPUCE resets the power counter of the Yocto-Watt module YOCTOPUCE รีเซ็ตตัวนับพลังงานของโมดูล Yocto-Watt - - + + move slider c to value v เลื่อนตัวเลื่อน c ไปที่ค่า v - - + + switches PHIDGET Binary Output channel c off (b=0) and on (b=1) and sets button i to pressed or normal depending on the value b สลับช่องเอาต์พุตไบนารีของ PHIDGET c ปิด (b=0) และเปิด (b=1) และตั้งค่าปุ่ม i เป็นกดหรือปกติขึ้นอยู่กับค่า b - - - - - + + + + + sets button i to pressed if value b is yes, true, t, or 1, otherwise to normal ตั้งค่าปุ่ม i ให้กดถ้าค่า b เป็นใช่ จริง t หรือ 1 มิฉะนั้นจะเป็นค่าปกติ - - + + sets button to pressed if value b is yes, true, t, or 1, otherwise to normal ตั้งค่าปุ่มให้กดถ้าค่า b เป็นใช่ จริง t หรือ 1 มิฉะนั้นจะเป็นค่าปกติ - - - - - - + + + + + + toggles the state of the button สลับสถานะของปุ่ม - - + + sends integer <value> to <target> register specified by as byte in hex notation like “fa” via the Santoker Network protocol ส่งจำนวนเต็ม <value> ไปยังการลงทะเบียน <target> ที่ระบุเป็นไบต์ในรูปแบบเลขฐานสิบหก เช่น "fa" ผ่านโปรโตคอล Santoker Network - - + + sends <value> to <target> via the Kaleido Serial or Network protocol ส่ง <value> ไปยัง <target> ผ่านโปรโตคอล Kaleido Serial หรือ Network - - + + S7 Command S7 คำสั่ง - - + + variable holding the last value read via S7 ตัวแปรที่ถือค่าสุดท้ายอ่านผ่าน S7 - - - + + + sets calling button to “pressed” if argument evaluates to 1 or True ตั้งค่าปุ่มโทรเป็น "กด" หากอาร์กิวเมนต์ประเมินเป็น 1 หรือ True - - + + read bool from S7 DB อ่านบูลจาก S7 DB - - + + read int from S7 DB อ่าน int จาก S7 DB - - + + read float from S7 DB อ่าน float จาก S7 DB - - + + write bool to S7 DB เขียนบูลไปยัง S7 DB - - + + write int to S7 DB เขียนลงใน S7 DB - - + + write float to S7 DB เขียนลอยไปยัง S7 DB - - + + Aillio R1 Heater เครื่องทำความร้อน Aillio R1 - - + + Aillio R1 Fan พัดลม Aillio R1 - - + + Aillio R1 Drum Aillio R1 กลอง - - + + sets drum speed to value ตั้งค่าความเร็วดรัมเป็นค่า - - + + Artisan Command คำสั่งช่างฝีมือ - - + + enables/disables alarms เปิด/ปิดนาฬิกาปลุก - - + + enables/disables autoCHARGE เปิด/ปิด autoCHARGE - - + + enables/disables autoDROP เปิด/ปิด autoDROP - - + + tare channel <int> with 1 => ET, 2 => BT, 3 => E1c1, 4: E1c2,.. ทดช่อง <int> กับ 1 => ET, 2 => BT, 3 => E1c1, 4: E1c2,.. - - + + turns PID on เปิด PID - - + + turns PID off ปิด PID - - + + toggles the PID state สลับสถานะ PID - - + + sets PID mode to 0: manual, 1: RS, 2: background follow ตั้งค่าโหมด PID เป็น 0: manual, 1: RS, 2: background follow - - + + sets the p-i-d parameters of the PID ตั้งค่าพารามิเตอร์ p-i-d ของ PID - - + + increases or decreases the current target SV value by <int> เพิ่มหรือลดค่า SV เป้าหมายปัจจุบันโดย <int> - - + + sets the PID target set value SV ตั้งค่าเป้าหมาย PID SV - - + + sets the PID target set value SV given in C ตั้งค่าเป้าหมาย PID ตั้งค่า SV ที่กำหนดใน C - - + + activates the PID Ramp-Soak pattern number <rs> (1-based!) or the one labeled <rs> เปิดใช้งานหมายเลขรูปแบบ PID Ramp-Soak <rs> (1 ตาม!) หรือที่มีป้ายกำกับว่า <rs> - - + + selects the PID input source with <n> 0: BT, 1: ET (Software PID); <n> in {0,..,3} (Arduino PID) เลือกแหล่งสัญญาณเข้า PID ด้วย <n> 0: BT, 1: ET (Software PID); <n> ใน {0,..,3} (Arduino PID) - - + + sets the PID lookahead กำหนด PID lookahead - - + + shows popup with message <msg> which optionally automatically closes after <int> seconds แสดงป๊อปอัปพร้อมข้อความ <msg> ซึ่งปิดโดยอัตโนมัติหลังจาก <int> วินาที - - + + shows message <msg> in the message line แสดงข้อความ <msg> ในบรรทัดข้อความ - - + + enables/disables notifications; while disabled issued notifications are ignored เปิด/ปิดการแจ้งเตือน; ในขณะที่ปิดการใช้งานการแจ้งเตือนที่ออกจะถูกละเว้น - - + + sends notification with title <title> and optional message <msg> ส่งการแจ้งเตือนพร้อมชื่อเรื่อง <title> และข้อความเสริม <msg> - - + + sets canvas color to the RGB-hex <color> like #27f1d3 กำหนดสีผ้าใบเป็น RGB-hex <color> เช่น #27f1d3 - - + + resets canvas color รีเซ็ตสีผ้าใบ - + activates button <name> from { START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF } เปิดใช้งานปุ่ม <name> จาก { START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF } - - + + activates palette <p> with <p> either a number 0-9 or a palette label เปิดใช้งานจานสี <p> ด้วย <p> หมายเลข 0-9 หรือป้ายจานสี - - + + sets playback mode to 0: off, 1: time, 2: BT, 3: ET ตั้งค่าโหมดการเล่นเป็น 0: ปิด, 1: เวลา, 2: BT, 3: ET - - + + opens the Roast Properties dialog เปิดกล่องโต้ตอบคุณสมบัติการคั่ว - - + + loads the .alog profile at the given filepath as background profile โหลดโปรไฟล์ .alog ที่พาธไฟล์ที่กำหนดเป็นโปรไฟล์พื้นหลัง - - + + clears the current background profile ล้างโปรไฟล์พื้นหลังปัจจุบัน - - + + activates the alarmset with the given number or label เปิดใช้งานชุดสัญญาณเตือนด้วยหมายเลขหรือป้ายกำกับที่กำหนด - - + + moves the background profile the indicated number of steps towards <direction>, with <direction> one of up, down, left, right ย้ายโปรไฟล์พื้นหลังตามจำนวนก้าวที่ระบุไปทาง <direction> โดยที่ <direction> ขึ้น ลง ซ้าย ขวา อย่างใดอย่างหนึ่ง - - + + enables/disables keyboard mode เปิด/ปิดโหมดแป้นพิมพ์ - - + + enables/disables the Keep ON flag เปิด/ปิดการตั้งค่าสถานะ Keep ON - - + + shows/hides the curve indicated by <name> which is one of { ET, BT, DeltaET, DeltaBT, BackgroundET, BackgroundBT} แสดง/ซ่อนเส้นโค้งที่ระบุโดย <name> ซึ่งเป็นหนึ่งใน { ET, BT, DeltaET, DeltaBT, BackgroundET, BackgroundBT} - - + + shows/hides the <curve> (one of {T1,T2}) of the zero-based <extra_device> number แสดง/ซ่อน <curve> (หนึ่งใน {T1,T2}) ของหมายเลข <extra_device> ที่เป็นศูนย์ - - + + shows/hides the events of <event_type> in [1,..,5] แสดง/ซ่อนเหตุการณ์ของ <event_type> ใน [1,..,5] - - + + shows/hides the events of the background profile แสดง/ซ่อนเหตุการณ์ของโปรไฟล์พื้นหลัง - - + + RC Command คำสั่ง RC - - + + for PHIDGET RC modules: sets the min/max pulse width in microseconds สำหรับโมดูล PHIDGET RC: ตั้งค่าความกว้างพัลส์ต่ำสุด/สูงสุดเป็นไมโครวินาที - - + + for PHIDGET RC modules: sets the min/max position สำหรับโมดูล PHIDGET RC: ตั้งค่าตำแหน่งต่ำสุด/สูงสุด - - + + for PHIDGET RC modules: engage (b=1) or disengage (b = 0) สำหรับโมดูล PHIDGET RC: มีส่วนร่วม (b=1) หรือ ปลด (b = 0) - - + + for PHIDGET RC modules: activates or deactivates the speed ramping state สำหรับโมดูล PHIDGET RC: เปิดหรือปิดสถานะการเพิ่มความเร็ว - - + + for PHIDGET RC modules: set the voltage to one of 5, 6 or 7.4 in Volt สำหรับโมดูล PHIDGET RC: ตั้งค่าแรงดันไฟฟ้าให้เป็นหนึ่งใน 5, 6 หรือ 7.4 ในโวลต์ - - + + for PHIDGET RC modules: set the acceleration สำหรับโมดูล PHIDGET RC: ตั้งค่าการเร่งความเร็ว - - + + for PHIDGET RC modules: set the velocity สำหรับโมดูล PHIDGET RC: ตั้งค่าความเร็ว - - + + for PHIDGET RC modules: set the target position สำหรับโมดูล PHIDGET RC: ตั้งค่าตำแหน่งเป้าหมาย - - + + for YOCTOPUCE RC modules: with c:int the channel, b a bool (eg. enabled(0,1) or enabled(0,True)) สำหรับโมดูล YOCTOPUCE RC: โดยมีช่อง c:int, b a bool (เช่น enable(0,1) หรือ enable(0,True)) - + for YOCTOPUCE RC modules: with c:int the channel, p:int the target position, the optional t the duration in ms สำหรับโมดูล YOCTOPUCE RC: ด้วย c:int ช่อง, p:int ตำแหน่งเป้าหมาย, ตัวเลือก t ระยะเวลาในหน่วย ms - - + + for YOCTOPUCE RC modules: with n an int [0..65000] in us สำหรับโมดูล YOCTOPUCE RC: ด้วย n an int [0..65000] ในเรา - - + + for YOCTOPUCE RC modules: with r an int in % สำหรับโมดูล YOCTOPUCE RC: โดยมี r an int เป็น % - - + + WebSocket Command คำสั่ง WebSocket - - + + If {} substitutions are used, json brackets need to be duplicated to escape them like in send({{ “value”: {}}}) หากใช้การแทนที่ {} วงเล็บ json จะต้องทำซ้ำเพื่อหลีกเลี่ยงการแทนที่เหมือนใน send({{ “value”: {}}}) - - + + if the `<json>` text respects the JSON format it is send to the connected WebSocket server and the response is bound to the variable `_` หากข้อความ `<json>` เป็นไปตามรูปแบบ JSON ระบบจะส่งไปยังเซิร์ฟเวอร์ WebSocket ที่เชื่อมต่อ และการตอบสนองผูกกับตัวแปร `_` - - + + PORTS CONFIGURATION การกำหนดค่าพอร์ต - + MODBUS SETTINGS MODBUS การตั้งค่า - + The MODBUS serial protocols RTU, ASCII, and Binary is using the specified serial port parameters. The MODBUS IP protocol on TCP and UDP is respecting the host IP and port. โปรโตคอลอนุกรม MODBUS RTU, ASCII และไบนารีกำลังใช้พารามิเตอร์พอร์ตอนุกรมที่ระบุ โปรโตคอล MODBUS IP บน TCP และ UDP นั้นใช้ IP ของโฮสต์และพอร์ต - + The inputs 1+2 configure the MODBUS device, inputs 3+4 configure the MODBUS_34 device and so on. Inputs with the slave id set to 0 are turned off. อินพุต 1+2 กำหนดค่าอุปกรณ์ MODBUS อินพุต 3+4 กำหนดค่าอุปกรณ์ MODBUS_34 และอื่นๆ อินพุตที่ตั้งค่า ID รองเป็น 0 จะถูกปิด - + Function 1 (Read Coils): registers 0 to 65535 corresponding to numbers 000001 to 065536 Function 2 (Read Discrete Inputs): registers 0 to 65535 corresponding to numbers 100001 to 165536 Function 3 (Read Multiple Holding Registers): registers 0 to 65535 corresponding to numbers 400001 to 465536 @@ -9143,600 +9142,600 @@ Function 4 (Read Input Registers): registers 0 to 65535 corresponding to numbers ฟังก์ชัน 4 (อ่านอินพุตรีจิสเตอร์): รีจิสเตอร์ 0 ถึง 65535 ที่สอดคล้องกับตัวเลข 300001 ถึง 365536 - + Dividers 1/10 and 1/100 can be set to recreate decimals of floats transported as integers multiplied by 10 or 100. Eg. a value of 145.2 might be transmitted as 1452, which is turned back into 145.2 by the 1/10 divider. ตัวแบ่ง 1/10 และ 1/100 สามารถตั้งค่าเพื่อสร้างทศนิยมของทศนิยมที่ขนส่งเป็นจำนวนเต็มคูณด้วย 10 หรือ 100 เช่น ค่า 145.2 อาจถูกส่งเป็น 1452 ซึ่งเปลี่ยนกลับเป็น 145.2 โดยตัวหาร 1/10 - - + + Temperature readings are automatically converted based on the specified unit per input channel. การอ่านอุณหภูมิจะถูกแปลงโดยอัตโนมัติตามหน่วยที่ระบุต่อช่องสัญญาณอินพุต - + If a 32bit decoder is set two succeeding 16bit registers are requested and the received 4 bytes are interpreted using the byte and word order as specified by the corresponding flag. หากตัวถอดรหัส 32 บิตถูกตั้งค่าสองการลงทะเบียน 16 บิตที่ประสบความสำเร็จและ 4 ไบต์ที่ได้รับจะถูกตีความโดยใช้ลำดับไบต์และคำตามที่ระบุโดยแฟล็กที่เกี่ยวข้อง - + The PID Control dialog can operate a connected PID slave using the given PID registers to set the p-i-d parameters and the set value (SV). MODBUS commands can be specified to turn the PID slave on and off from that PID Control dialog. See the help page in the Events Dialog for documentation of available MODBUS write commands. กล่องโต้ตอบการควบคุม PID สามารถสั่งงานทาส PID ที่เชื่อมต่อโดยใช้การลงทะเบียน PID ที่กำหนดเพื่อตั้งค่าพารามิเตอร์ p-i-d และค่าที่ตั้งไว้ (SV) สามารถระบุคำสั่ง MODBUS เพื่อเปิดและปิดทาส PID จากกล่องโต้ตอบการควบคุม PID นั้นได้ ดูหน้าความช่วยเหลือในไดอะล็อกเหตุการณ์สำหรับเอกสารของคำสั่งเขียน MODBUS ที่มีอยู่ - - + + The Scan button opens a simple MODBUS scanner to search for data holding registers in the connected device. ปุ่ม Scan เปิดเครื่องสแกน MODBUS อย่างง่ายเพื่อค้นหาการลงทะเบียนข้อมูลที่เก็บในอุปกรณ์ที่เชื่อมต่อ - - + + Refer to the User Manual of your MODBUS device for information specific to the setup required for your device. โปรดดูคู่มือผู้ใช้ของอุปกรณ์ MODBUS ของคุณสำหรับข้อมูลเฉพาะสำหรับการตั้งค่าที่จำเป็นสำหรับอุปกรณ์ของคุณ - + EVENT CUSTOM BUTTONS ปุ่มกำหนดเองของเหตุการณ์ - + Button numbers can be drag and dropped to a new position. While holding the ALT key (Windows) / OPTION (macOS) buttons are swapped หมายเลขปุ่มสามารถลากและวางไปยังตำแหน่งใหม่ได้ ขณะที่กดปุ่ม ALT (Windows) / OPTION (macOS) ค้างไว้จะถูกสลับ - + Button Label ป้ายปุ่ม - + Enter \n to create labels with multiple lines. \t is substituted by the event type. ป้อน \n เพื่อสร้างป้ายกำกับที่มีหลายบรรทัด \t ถูกแทนที่ด้วยประเภทเหตุการณ์ - + Event Description รายละเอียดกิจกรรม - + Description of the Event to be recorded. คำอธิบายของเหตุการณ์ที่จะบันทึก - + Event Type ประเภทงาน - + Event type to be recorded or leave blank for no event. '±' types add a chosen offset (positive or negative) to the present value of the chosen event. ประเภทเหตุการณ์ที่จะบันทึกหรือเว้นว่างไว้สำหรับไม่มีเหตุการณ์ ประเภท '±' เพิ่มออฟเซ็ตที่เลือก (บวกหรือลบ) ให้กับค่าปัจจุบันของเหตุการณ์ที่เลือก - + Event Value มูลค่างาน - + Value of event (1-100) to be recorded. มูลค่าเหตุการณ์ (1-100) ที่จะบันทึก - + Perform an action at the time of the event. ดำเนินการในช่วงเวลาของเหตุการณ์ - + Documentation เอกสารคู่มือ - + The action Command. Depends on the action type, &#39;{}&#39; is replaced by the event value and the offset in case of a ± event type. คำสั่งการกระทำ ขึ้นอยู่กับประเภทการกระทำ &#39;{}&#39; จะถูกแทนที่ด้วยค่าเหตุการณ์และค่าชดเชยในกรณีของเหตุการณ์ ± - + Button Visibility การมองเห็นปุ่ม - + Hides/shows individual button. ซ่อน/แสดงแต่ละปุ่ม - + EVENT BUTTONS CONFIGURATION OPTIONS ตัวเลือกการกำหนดค่าปุ่มเหตุการณ์ - + Max buttons per row ปุ่มสูงสุดต่อแถว - + Sets a maximum number of buttons to display on a single row. ตั้งค่าจำนวนปุ่มสูงสุดที่จะแสดงในแถวเดียว - + Button size ขนาดปุ่ม - + Sets a size for the buttons. Choices are tiny, small and large. กำหนดขนาดของปุ่ม ตัวเลือกมีขนาดเล็ก เล็ก และใหญ่ - + Color Pattern รูปแบบสี - + Applies one of 99 autogenerated color patterns to the buttons. Set to "0" to manually choose the button colors. ใช้รูปแบบสีที่สร้างโดยอัตโนมัติจาก 99 รูปแบบกับปุ่ม ตั้งค่าเป็น "0" เพื่อเลือกสีปุ่มด้วยตนเอง - + Mark Last Pressed ทำเครื่องหมายกดล่าสุด - + Invert state and color of last button pressed สลับสถานะและสีของปุ่มสุดท้ายที่กด - + Tooltips เคล็ดลับเครื่องมือ - + Show button specification as tooltips on hovering a button แสดงข้อมูลจำเพาะของปุ่มเป็นคำแนะนำเครื่องมือเมื่อวางเมาส์เหนือปุ่ม - + Adds a new button to the bottom of the table. เพิ่มปุ่มใหม่ที่ด้านล่างของตาราง - + Inserts a new button above the selected button. แทรกปุ่มใหม่เหนือปุ่มที่เลือก - + Deletes the selected button. ลบปุ่มที่เลือก - + Copy the button table in tab separated format to the clipboard. Option or ALT click to copy a tabular format to the clipboard. คัดลอกตารางปุ่มในรูปแบบแท็บแยกไปยังคลิปบอร์ด ตัวเลือกหรือ ALT คลิกเพื่อคัดลอกรูปแบบตารางไปยังคลิปบอร์ด - + LABELS ป้ายกำกับ - + The following substitutions are applied to button labels การแทนที่ต่อไปนี้ใช้กับป้ายชื่อปุ่ม - + String สตริง - + Substitution การแทน - + New line character อักขระบรรทัดใหม่ - + Event name (translated if using default event names) ชื่อเหตุการณ์ (แปลถ้าใช้ชื่อเหตุการณ์เริ่มต้น) - + Event type 1 ลักษณะเหตุการณ์1 - + Event type 2 เหตุการณ์แบบที่2 - + Event type 3 เหตุการณ์แบบที่3 - + Event type 4 ประเภทเหตุการณ์4 - + OFF (translated) ปิด (แปลแล้ว) - + ON (translated) เปิด (แปลแล้ว) - + OFF (translated, respecting button state) ปิด (แปลตามสถานะปุ่ม) - + ON (translated, respecting button state) เปิด (แปลตามสถานะปุ่ม) - + STOP (translated) หยุด (แปล) - + START (translated) เริ่ม (แปล) - + STOP (translated, respecting button state) STOP (แปลตามสถานะปุ่ม) - + START (translated, respecting button state) เริ่ม (แปลตามสถานะปุ่ม) - + CLOSE (translated) ปิด (แปลแล้ว) - + OPEN (translated) เปิด (แปล) - + CLOSE (translated, respecting button state) ปิด (แปลตามสถานะปุ่ม) - + OPEN (translated, respecting button state) เปิด (แปลตามสถานะปุ่ม) - + AUTO (translated) อัตโนมัติ (แปล) - + MANUAL (translated) คู่มือ (แปล) - + AUTO (translated, respecting button state) AUTO (แปลตามสถานะปุ่ม) - + MANUAL (translated, respecting button state) MANUAL (แปลตามสถานะปุ่ม) - + STIRRER เครื่องกวน - + FILL เติม - + DISCHARGE การระบาย - + RELEASE ปล่อย - + HEATING ความร้อน - + COOLING คูลลิ่ง - + FLAP พนัง - + CONTROL ควบคุม - + event value มูลค่ากิจกรรม - + event value interpreted as temperature in Fahrenheit converted to the current temperature mode ค่าเหตุการณ์ที่ตีความว่าเป็นอุณหภูมิในหน่วยฟาเรนไฮต์ถูกแปลงเป็นโหมดอุณหภูมิปัจจุบัน - + event value interpreted as temperature in Celsius converted to the current temperature mode ค่าเหตุการณ์ที่ตีความว่าเป็นอุณหภูมิในเซลเซียสถูกแปลงเป็นโหมดอุณหภูมิปัจจุบัน - + Note: "{}" can be used as a placeholder, it will be substituted by the current button value plus the offset for ± event types. If a placeholder occurs several times in a description/command, all those occurrences are replaced by the value. หมายเหตุ: "{}" สามารถใช้เป็นตัวยึดตำแหน่งได้ โดยจะถูกแทนที่ด้วยค่าปุ่มปัจจุบันบวกกับค่าชดเชยสำหรับประเภทเหตุการณ์ ± ถ้าตัวยึดตำแหน่งเกิดขึ้นหลายครั้งในคำอธิบาย/คำสั่ง เหตุการณ์เหล่านั้นทั้งหมดจะถูกแทนที่ด้วยค่า - + Note: Commands can be sequenced, separated by semicolons like in “<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>” หมายเหตุ: คำสั่งสามารถเรียงลำดับได้ โดยคั่นด้วยเครื่องหมายอัฒภาค เช่น “<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>” - + Note: All characters given as documentation to a Serial Command action are sent as one string to the connected device. If the device can interpret this string as separate commands separated by semicolon this is fine. Otherwise you can use a Multiple Event referencing a number of event buttons (using a comma separated list of event button numbers as documentation string) where each of the referenced event buttons issues one of the commands via a corresponding Serial Command action. Those event buttons can be hidden thus having the same effect as if the Serial Command allowed a sequence of commands. หมายเหตุ: อักขระทั้งหมดที่กำหนดเป็นเอกสารประกอบการดำเนินการคำสั่งอนุกรมจะถูกส่งเป็นสตริงเดียวไปยังอุปกรณ์ที่เชื่อมต่อ หากอุปกรณ์สามารถตีความสตริงนี้เป็นคำสั่งแยกกันโดยคั่นด้วยเครื่องหมายอัฒภาค ก็ถือว่าเป็นเรื่องปกติ มิฉะนั้น คุณสามารถใช้หลายเหตุการณ์ที่อ้างอิงถึงปุ่มเหตุการณ์จำนวนหนึ่งได้ (โดยใช้รายการหมายเลขปุ่มเหตุการณ์ที่คั่นด้วยเครื่องหมายจุลภาคเป็นสตริงเอกสารประกอบ) โดยที่ปุ่มเหตุการณ์ที่อ้างอิงแต่ละปุ่มออกคำสั่งหนึ่งคำสั่งผ่านการดำเนินการคำสั่งอนุกรมที่เกี่ยวข้อง ปุ่มเหตุการณ์เหล่านั้นสามารถซ่อนไว้ได้ จึงมีผลเหมือนกับว่า Serial Command อนุญาตให้มีลำดับของคำสั่ง - + Note: In PHIDGET commands, the optional parameter <sn> has the form <hub_serial>[:<hub_port>] allows to refer to a specific Phidget HUB by given its serial number, and optionally specifying the port number the addressed module is connected to. หมายเหตุ: ในคำสั่ง PHIDGET พารามิเตอร์ทางเลือก <sn> มีรูปแบบ <hub_serial>[:<hub_port>] อนุญาตให้อ้างอิงถึง Phidget HUB เฉพาะโดยกำหนดหมายเลขซีเรียล และอาจระบุหมายเลขพอร์ตที่โมดูลแอดเดรสเชื่อมต่ออยู่ก็ได้ . - + Note: In YOCTOPUCE commands, the optional parameter <sn> holds either the modules serial number or its name หมายเหตุ: ในคำสั่ง YOCTOPUCE พารามิเตอร์ทางเลือก <sn> จะเก็บหมายเลขซีเรียลของโมดูลหรือชื่อไว้ - + Multiple Event หลายเหตุการณ์ - + button numbers or sleep(<float>) separated by a comma: 1,2,sleep(2.5), 3.. หมายเลขปุ่มหรือ sleep(<float>) คั่นด้วยเครื่องหมายจุลภาค: 1,2,sleep(2.5), 3.. - + triggers other buttons เรียกปุ่มอื่นๆ - - - - - + + + + + variable holding the last state of the button pressed (1 or 0) ตัวแปรค้างสถานะสุดท้ายของปุ่มที่กด (1 หรือ 0) - + reads 1 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as unsigned integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. อ่านการลงทะเบียน 1 16 บิตจาก Slave SlaveID โดยใช้ฟังก์ชัน 3 (อ่านการลงทะเบียนการถือครองหลายรายการ) ตีความว่าเป็นจำนวนเต็มที่ไม่ได้ลงนาม ผลลัพธ์จะเชื่อมโยงกับตัวยึดตำแหน่ง `_` และสามารถเข้าถึงได้ในคำสั่งในภายหลัง - + Insert Data address : value, ex. 4701:1000 and sv is 100. Always multiply with 10 if value Unit: 0.1 / ex. 4719:0 stops heating ใส่ที่อยู่ข้อมูล : ค่า เช่น 4701:1000 และ sv คือ 100 คูณด้วย 10 เสมอ ถ้าค่า หน่วย: 0.1 / เช่น 4719:0 หยุดความร้อน - + variable holding the last result value ตัวแปรเก็บค่าผลลัพธ์สุดท้าย - + p-i-d พี-ไอ-ดี - + configures PID to the values <p>;<i>;<d> กำหนดค่า PID เป็นค่า <p>;<i>;<d> - + PHIDGET HUB PWM Output ON port <port> to <value> in [0-100] PHIDGET HUB PWM เอาท์พุตบนพอร์ต <port> ถึง <value> ใน [0-100] - + PHIDGET HUB PWM Output: toggles <port> PHIDGET HUB PWM เอาท์พุต: สลับ <พอร์ต> - + PHIDGET HUB PWM Output: turn <port> ON for <millis> milliseconds PHIDGET HUB PWM เอาท์พุต: เปิด <พอร์ต> เป็นเวลา <มิลลิวินาที> มิลลิวินาที - + for PHIDGET OUTPUT modules: sets voltage voltage range (r=5 for 5V and r=10 for 10V) สำหรับโมดูล PHIDGET OUTPUT: ตั้งค่าช่วงแรงดันไฟฟ้า (r=5 สำหรับ 5V และ r=10 สำหรับ 10V) - + write value where bits are replaced by those from orMask at positions where andMask bits are not set ค่าการเขียนที่บิตถูกแทนที่ด้วยบิตจาก orMask ที่ตำแหน่งที่ไม่ได้ตั้งค่าบิต andMask - + Aillio R1 Command คำสั่ง Aillio R1 - + Sends PRS command ส่งคำสั่ง PRS - + sets button i to pressed if value of b is yes, true, t, or 1, otherwise to normal ตั้งค่าปุ่ม i ให้กดหากค่า b คือใช่, จริง, t หรือ 1 หรือมิฉะนั้นให้เป็นค่าปกติ - + activates button <name> from { START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF } ; sets calling button to “pressed” if argument is 1 or True เปิดใช้งานปุ่ม <ชื่อ> จาก { START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF } ; ตั้งค่าปุ่มการโทรเป็น "กด" หากอาร์กิวเมนต์เป็น 1 หรือ True - + sets button i to visible if value of b is yes, true, t, or 1, otherwise to hidden ตั้งค่าปุ่ม i ให้มองเห็นได้หากค่าของ b คือใช่, จริง, t หรือ 1 หรือไม่ก็ซ่อนไว้ - + for YOCTOPUCE RC modules: with c:int the channel, p:int the target position, the optional t the duration in ms, sn the optional modules serial number or logical name สำหรับโมดูล YOCTOPUCE RC: ด้วย c:int ช่อง, p:int ตำแหน่งเป้าหมาย, ตัวเลือก t ระยะเวลาในหน่วย ms, sn หมายเลขซีเรียลโมดูลเสริมหรือชื่อตรรกะ - + S7 SETTINGS การตั้งค่า S7 - + The Siemens S7 is respecting the host IP and port. Siemens S7 เคารพ IP ของโฮสต์และพอร์ต - + The inputs 1+2 configure the S7 device, inputs 3+4 configure the S7_34 device and so on. Inputs with the area set to the empty input are turned off. อินพุต 1+2 กำหนดค่าอุปกรณ์ S7 อินพุต 3+4 กำหนดค่าอุปกรณ์ S7_34 เป็นต้น อินพุตที่มีการตั้งค่าพื้นที่เป็นอินพุตว่างจะถูกปิด - + Factors 1/10 and 1/100 can be set as dividers to recreate decimals of floats transported as integers multiplied by 10 or 100. Eg. a value of 145.2 might be transmitted as 1452, which is turned back into 145.2 by the 1/10 divider. ตัวประกอบ 1/10 และ 1/100 สามารถตั้งค่าเป็นตัวแบ่งเพื่อสร้างทศนิยมของทศนิยมที่ขนส่งเป็นจำนวนเต็มคูณด้วย 10 หรือ 100 เช่น ค่า 145.2 อาจถูกส่งเป็น 1452 ซึ่งเปลี่ยนกลับเป็น 145.2 โดยตัวหาร 1/10 - + If mode is set to C or F, readings are automatically converted to the temperature unit set for display. หากตั้งค่าโหมดเป็น C หรือ F ค่าที่อ่านได้จะถูกแปลงเป็นหน่วยอุณหภูมิที่ตั้งไว้สำหรับแสดงผลโดยอัตโนมัติ - + The PID Control dialog can operate a connected PID slave using the given PID registers to set the p-i-d parameters and the set value (SV). S7 commands can be specified to turn the PID slave on and off from that PID Control dialog. See the help page in the Events Dialog for documentation of available S7 write commands. กล่องโต้ตอบการควบคุม PID สามารถสั่งงานทาส PID ที่เชื่อมต่อโดยใช้การลงทะเบียน PID ที่กำหนดเพื่อตั้งค่าพารามิเตอร์ p-i-d และค่าที่ตั้งไว้ (SV) สามารถระบุคำสั่ง S7 เพื่อเปิดและปิดทาส PID จากกล่องโต้ตอบการควบคุม PID นั้นได้ ดูหน้าความช่วยเหลือในไดอะล็อกเหตุการณ์สำหรับเอกสารของคำสั่งเขียน S7 ที่พร้อมใช้งาน - + EVENT ANNOTATIONS คำอธิบายประกอบเหตุการณ์ - - + + Prefix Field ฟิลด์คำนำหน้า - - - + + + Example ตัวอย่าง - + The value of Event คุณค่าของงาน - - + + ET value มูลค่า ET - - + + BT value ค่า BT - + The Description field of the Event ฟิลด์คำอธิบายของเหตุการณ์ - + The Type field of the Event ฟิลด์ Type ของกิจกรรม - + The value of the Slider Unit for this Event มูลค่าของ Slider Unit สำหรับกิจกรรมนี้ - + Number of seconds before or after CHARGE Before CHARGE shows negative Displays &#39;*&#39; when no CHARGE event exists @@ -9745,7 +9744,7 @@ Displays &#39;*&#39; when no CHARGE event exists แสดงผล &#39;*&#39; เมื่อไม่มีเหตุการณ์ CHARGE เกิดขึ้น - + Time before or after CHARGE in min:sec Before CHARGE shows negative Displays &#39;*&#39; when no CHARGE event exists @@ -9754,7 +9753,7 @@ Displays &#39;*&#39; when no CHARGE event exists แสดงผล &#39;*&#39; เมื่อไม่มีเหตุการณ์ CHARGE เกิดขึ้น - + Number of seconds before or after FCs Best used inside double quotes (see notes below) Negative value before FCs @@ -9765,7 +9764,7 @@ Displays &#39;*&#39; when no FCs event exists แสดงผล &#39;*&#39; เมื่อไม่มีเหตุการณ์ FCs อยู่ - + Time after FCs in min:sec Best used inside double quotes (see notes below) Negative value before FCs @@ -9776,7 +9775,7 @@ Displays &#39;*&#39; when no FCs event exists แสดงผล &#39;*&#39; เมื่อไม่มีเหตุการณ์ FCs อยู่ - + Number of seconds before FCs Best used inside single quotes or back ticks (see notes below) Positive value only @@ -9787,7 +9786,7 @@ Displays &#39;*&#39; after FCs or when no FCs event exists แสดงผล &#39;*&#39; หลังจาก FCs หรือเมื่อไม่มีเหตุการณ์ FCs อยู่ - + Time before FCs in min:sec Best used inside single quotes or back ticks (see notes below) Positive value only @@ -9798,142 +9797,142 @@ Displays &#39;*&#39; after FCs or when no FCs event exists แสดงผล &#39;*&#39; หลังจาก FCs หรือเมื่อไม่มีเหตุการณ์ FCs อยู่ - + Development time ratio (percent). Note: DTR=0 before FCs 100*(t{Event}-t{FCs})/(t{FCs}-t{CHARGE}) อัตราส่วนเวลาในการพัฒนา (ร้อยละ) หมายเหตุ: DTR=0 ก่อน FCs 100*(t{เหตุการณ์}-t{FCs})/(t{FCs}-t{CHARGE}) - + The degree symbol สัญลักษณ์องศา - + Temperature mode (&#39;C&#39; or &#39;F&#39;) โหมดอุณหภูมิ (&#39;C&#39; หรือ &#39;F&#39;) - + Degree symbol with Temperature mode สัญลักษณ์องศาพร้อมโหมดอุณหภูมิ - + ET RoR value Displays &#39;--&#39; when the RoR value is not available. ค่า ET RoR แสดงผล &#39;--&#39; เมื่อไม่มีค่า RoR - + BT RoR value Shows &#39;--&#39; when the RoR value Is not available. ค่า BT RoR แสดง &#39;--&#39; เมื่อไม่มีค่า RoR - + RoR units Shorthand for &#39;~deg~mode/min&#39; หน่วย RoR ย่อสำหรับ &#39;~deg~mode/min&#39; - + ET RoR with units Field is hidden when the RoR value is not available. ET RoR พร้อมหน่วย ฟิลด์ถูกซ่อนไว้เมื่อไม่มีค่า RoR - + BT RoR with units Field is hidden when the RoR value is not available. BT RoR พร้อมหน่วย ฟิลด์ถูกซ่อนไว้เมื่อไม่มีค่า RoR - + Quote symbol อ้างสัญลักษณ์ - + Single quote symbol สัญลักษณ์อัญประกาศเดี่ยว - - + + EXAMPLES ตัวอย่าง - + Assumptions: The event value is 50. In the case of Gas the value 50 corresponds to either 5.0kPh or 50%. For a sensory milestone (see notes above) the value 50 corresponds to the "Hay" aroma. สมมติฐาน: ค่าเหตุการณ์คือ 50 ในกรณีของ Gas ค่า 50 จะสอดคล้องกับ 5.0kPh หรือ 50% สำหรับเหตุการณ์สำคัญทางประสาทสัมผัส (ดูหมายเหตุด้านบน) ค่า 50 จะสอดคล้องกับกลิ่นของ "หญ้าแห้ง" - + Annotation Field ฟิลด์คำอธิบายประกอบ - + Displays จอแสดงผล - + Gas ~E @~Y2~degmode แก๊ส ~E @~Y2~degmode - + Gas 50 @340°F แก๊ส 50 @340 °F - + Gas ~E% @~Y2~mode โหมดแก๊ส ~E% @~Y2~ - + Gas 50% @340F แก๊ส 50% @340F - + Gas ~E/10kPh @~Y2~mode แก๊ส ~E/10kPh @~Y2~mode - + Gas 5.0kPh @340F แก๊ส 5.0kPh @340F - + Gas ~E/10kPh @~Y2~mode and ~R2~degmin โหมดแก๊ส ~E/10kPh @~Y2~ และ ~R2~degmin - + Gas 5.0kPh @340F and 32.8°F/min แก๊ส 5.0kPh @340F และ 32.8°F/นาที - + Gas ~E% &#39;@~Y2 ~degmode&#39;"@~DTR% DTR" แก๊ส ~E% &#39;@~Y2 ~degmode&#39;"@~DTR% DTR" - + Before FCs: Gas 50% @340 °F @@ -9946,12 +9945,12 @@ Gas 50% @12% DTR แก๊ส 50% @12% DTR - + Gas ~E% &#39;@~Y2 ~degmode`, ~preFCs sec before FCs`&#39;"@~DTR% DTR" แก๊ส ~E% &#39;@~Y2 ~degmode`, ~preFCs วินาทีก่อน FCs`&#39;"@~DTR% DTR" - + More than 90 seconds before FCs: Gas 50% @340 °F @@ -9970,52 +9969,52 @@ Gas 50% @12% DTR แก๊ส 50% @12% DTR - + {20Fresh Cut Grass|50Hay|80Baking Bread|100A Point} @~Y2~degmode {หญ้าสด 20 อัน|50เฮย์|80อบขนมปัง|คะแนน 100A} @~Y2~degmode - + Hay @340 °F หญ้าแห้ง @ 340 °F - + NOTES: หมายเหตุ: - + Event annotations apply only for &#39;Step&#39; and &#39;Step+&#39; Events settings คำอธิบายประกอบเหตุการณ์ใช้กับ &#39;ขั้นตอน&#39; เท่านั้น และ &#39;ขั้นตอน+&#39; การตั้งค่ากิจกรรม - + Anything between double quotes " will show only after FCs. Example: "~E1 @~DTR%" สิ่งใดก็ตามที่อยู่ระหว่างเครื่องหมายคำพูดคู่ " จะแสดงต่อจาก FC เท่านั้น ตัวอย่าง: "~E1 @~DTR%" - + Anything between single quotes &#39; will show only before FCs. Example: &#39;~E1 @~degmode&#39; อะไรก็ตามระหว่างเครื่องหมายคำพูดเดี่ยว &#39; จะแสดงก่อน FC เท่านั้น ตัวอย่าง: &#39;~E1 @~degmode&#39; - + Anything between back ticks ` will show only within 90 seconds before FCs. Example: `~E1 `FCs~dFCs sec` สิ่งใดก็ตามที่อยู่ระหว่างเครื่องหมายย้อนกลับ ` จะแสดงภายใน 90 วินาทีก่อน FCs เท่านั้น ตัวอย่าง: `~E1 `FCs~dFCs วินาที` - + When combining back ticks with single or double quotes the back ticks should be inside the quotes. เมื่อรวมเครื่องหมายย้อนกลับกับเครื่องหมายคำพูดเดี่ยวหรือคู่ เครื่องหมายย้อนกลับควรอยู่ภายในเครื่องหมายคำพูด - + Background event annotations can be seen during a roast when &#39;Annotations&#39; is checked in the Profile Background window. สามารถดูคำอธิบายประกอบเหตุการณ์เบื้องหลังได้ในระหว่างการย่างเมื่อ &#39;คำอธิบายประกอบ&#39; ถูกตรวจสอบในหน้าต่างพื้นหลังโปรไฟล์ - + Simple scaling of the event value is possible. Use a single math operator (&#39;*&#39;, &#39;/&#39;, &#39;+&#39; or &#39;-&#39;) immediately following the field name "E". For example: &#39;~E/10&#39; will divide the E value by 10. &#39;~E+5&#39; adds 5 to the the value of E. @@ -10024,7 +10023,7 @@ Gas 50% @12% DTR &#39;~อี+5&#39; บวก 5 ให้กับค่าของ E - + Another style of annotations allows to replace an event&#39;s numeric value with a text string, known as a nominal value. One example where this can be useful is when an event is used to record sensory milestones. The value 20 might be used for &#39;Fresh Cut Grass&#39; aroma, 50 for &#39;Hay&#39;, 80 for &#39;Baking Bread&#39;, and 100 to represent the &#39;A Point&#39;. This form of annotation must be enclosed in curly brackets &#39;{}&#39;. Entries are numeric values immediately followed by their nominal representation text. Entries are separated by the vertical bar &#39;|&#39;. The following Annotation string implements this example. @@ -10039,17 +10038,17 @@ Note that if the event value does not match any value in the Annotation definit โปรดทราบว่าหากค่าเหตุการณ์ไม่ตรงกับค่าใดๆ ในข้อกำหนดคำอธิบายประกอบ สตริงว่างจะถูกส่งคืน ในตัวอย่างด้านบน ค่าเหตุการณ์ 30 จะคืนค่าสตริงว่าง วิธีที่ง่ายที่สุดในการตรวจสอบให้แน่ใจว่าค่าเหล่านี้ตรงกันคือการใช้ปุ่มกำหนดเองสำหรับกิจกรรม - + When annotations overlap to the point they can not be read, try reducing the value of the &#39;Allowed Annotation Overlap&#39; found on the Annotations configuration page. The default value for this setting is 100%. เมื่อคำอธิบายประกอบซ้อนทับกันจนไม่สามารถอ่านได้ ให้ลองลดค่าของ &#39;คำอธิบายประกอบที่ทับซ้อนกัน&#39; พบได้ในหน้าการกำหนดค่าคำอธิบายประกอบ ค่าเริ่มต้นสำหรับการตั้งค่านี้คือ 100% - + Energy and CO2 Calculator เครื่องคำนวณพลังงานและ CO2 - + The Energy tab displays a roast&#39;s energy consumption. CO2 emissions are also calculated to monitor the impact of the roasting operation. Settings must be made for each energy load. Loads are the main burners, motors and blowers, and an afterburner if one is used. The energy used for pre-heating, between batch, and roaster cooling protocols are included in the calculations, and settings are available for them as well. Note that pre-heating and roaster cooling energy values are applied to the first roast of a roasting session. Between batch energies are applied to every roast except the first. Tick the "Between batches after Pre-Heating box to apply the between batch value to the first roast. @@ -10062,97 +10061,97 @@ Follow the steps below to set the energy inputs for the roast machine and afterb ทำตามขั้นตอนด้านล่างเพื่อตั้งค่าพลังงานสำหรับเครื่องคั่วและเครื่องเผาทำลาย - + Blank entries are the same as a zero entry. Negative values are not allowed. รายการว่างจะเหมือนกับรายการศูนย์ ค่าลบไม่ได้รับอนุญาต - + Once you set up the Loads sub-tab and the Protocols sub-tab, it is a good idea to click "Save Defaults" on both sub-tabs (they are saved separately). When loading a profile with existing energy values, the profile settings will be read and will overwrite the values on the Loads and Profiles sub-tabs. Having them saved as defaults allow for them to be quickly restored by clicking "Restore Defaults" on each sub-tab. เมื่อคุณตั้งค่าแท็บย่อย Loads และแท็บย่อย Protocols แล้ว จะเป็นความคิดที่ดีที่จะคลิก "บันทึกค่าเริ่มต้น" บนแท็บย่อยทั้งสอง (บันทึกแยกกัน) เมื่อโหลดโปรไฟล์ที่มีค่าพลังงานที่มีอยู่ การตั้งค่าโปรไฟล์จะถูกอ่านและจะเขียนทับค่าบนแท็บย่อยโหลดและโปรไฟล์ การบันทึกเป็นค่าเริ่มต้นทำให้สามารถกู้คืนได้อย่างรวดเร็วโดยคลิก "กู้คืนค่าเริ่มต้น" ในแต่ละแท็บย่อย - + 1. Details Sub-Tab 1. รายละเอียด Sub-Tab - + This sub-tab shows a detailed table of the energy consumption and CO2 production data for the roast. The values in this table are based on current Profile and the settings made on the Loads and Protocols sub-tabs. Columns may be sorted by clicking on the column title. To return to original sort click on the &#39;Kind&#39; column title. แท็บย่อยนี้แสดงตารางโดยละเอียดของการใช้พลังงานและข้อมูลการผลิต CO2 สำหรับการคั่ว ค่าในตารางนี้อิงตามโปรไฟล์ปัจจุบันและการตั้งค่าที่ทำในแท็บย่อย Loads and Protocols สามารถจัดเรียงคอลัมน์ได้โดยคลิกที่ชื่อคอลัมน์ หากต้องการกลับสู่การจัดเรียงเดิม ให้คลิกที่ปุ่ม &#39;ประเภท&#39; ชื่อคอลัมน์ - + Results in ผลลัพธ์ใน - + Choose the energy units for the summary displays and the Details sub-tab. เลือกหน่วยพลังงานสำหรับการแสดงผลสรุปและแท็บย่อยรายละเอียด - + 2. Loads Sub-Tab 2. โหลด Sub-Tab - + Begin by making entries on the Loads sub-tab to define the sources of energy used by this roast. It might be a good idea to save those settings as defaults to be used to calculate the energy consumption of future roasts เริ่มต้นด้วยการป้อนข้อมูลในแท็บย่อย Loads เพื่อกำหนดแหล่งที่มาของพลังงานที่ใช้โดยเนื้อย่างนี้ อาจเป็นความคิดที่ดีที่จะบันทึกการตั้งค่าเหล่านี้เป็นค่าเริ่มต้นเพื่อใช้ในการคำนวณการใช้พลังงานของการคั่วในอนาคต - + Power ratings for up to four energy loads may be entered. Loads will be the main burners or heaters, motors and blowers, and the afterburner if one is used. Enter one load per line. Motors and blowers that run continuously may be aggregated and entered as one load. สามารถป้อนพิกัดพลังงานสำหรับโหลดพลังงานได้สูงสุดสี่โหลด โหลดจะเป็นเตาเผาหลักหรือเครื่องทำความร้อน มอเตอร์และโบลเวอร์ และตัวเผาไหม้ภายหลังหากใช้ ป้อนหนึ่งโหลดต่อบรรทัด มอเตอร์และโบลเวอร์ที่ทำงานอย่างต่อเนื่องอาจถูกรวมเข้าด้วยกันและป้อนเข้าเป็นโหลดเดียว - + Loads are assumed to run continuously. Variable loads, such as the main burner setting, can be recorded in Artisan using one of the four special events. The settings can be captured from a button, slider or in some cases read directly from the roaster. The load setup allows linking a load to one of these events. The energy calculator will then determine the setting percentage and the duration of the setting to calculate the energy consumed. โหลดจะถือว่าทำงานอย่างต่อเนื่อง โหลดที่เปลี่ยนแปลงได้ เช่น การตั้งค่าหัวเตาหลัก สามารถบันทึกใน Artisan โดยใช้หนึ่งในสี่เหตุการณ์พิเศษ สามารถบันทึกการตั้งค่าได้จากปุ่ม ตัวเลื่อน หรือในบางกรณีอาจอ่านจากเครื่องคั่วได้โดยตรง การตั้งค่าโหลดช่วยให้สามารถเชื่อมโยงโหลดกับหนึ่งในเหตุการณ์เหล่านี้ได้ เครื่องคำนวณพลังงานจะกำหนดเปอร์เซ็นต์การตั้งค่าและระยะเวลาของการตั้งค่าเพื่อคำนวณพลังงานที่ใช้ไป - + Burner entries require knowing the power rating of the burner. Roasting machine manufacturer&#39;s typically provide this information. If this information can not be found for your machine this table provides approximate values based on roaster capacities. https://artisan-scope.org/ratings/ รายการเครื่องเขียนต้องทราบระดับพลังงานของเครื่องเขียน โดยทั่วไปแล้วผู้ผลิตเครื่องคั่วจะให้ข้อมูลนี้ หากไม่พบข้อมูลนี้สำหรับเครื่องของคุณ ตารางนี้จะแสดงค่าโดยประมาณตามความจุของเครื่องคั่ว https://artisan-scope.org/ratings/ - + Label ฉลาก - + Enter your personal description for this burner. Examples are &#39;Main&#39; and &#39;Afterburner&#39;. ป้อนคำอธิบายส่วนบุคคลของคุณสำหรับเครื่องเขียนนี้ ตัวอย่างคือ &#39;หลัก&#39; และ &#39; Afterburner&#39; - + Rating คะแนน - + This is the power rating of the load Choose the units in the next column. นี่คือพิกัดกำลังของโหลด เลือกหน่วยในคอลัมน์ถัดไป - + Select the appropriate power unit. Some manufacturers incorrectly use BTU. In that case use BTU/h for the unit. เลือกหน่วยพลังงานที่เหมาะสม ผู้ผลิตบางรายใช้บีทียูอย่างไม่ถูกต้อง ในกรณีนั้นให้ใช้ BTU/ชม. สำหรับหน่วย - + Fuel เชื้อเพลิง - + Select the type of fuel used by this load &#39;Elec&#39; is assumed to be electricity generated from dirty coal. There is a setting below to adjust for renewable clean energy sources. เลือกประเภทของเชื้อเพลิงที่ใช้โดยโหลดนี้ &#39;Elec&#39; สันนิษฐานว่าเป็นไฟฟ้าที่เกิดจากถ่านหินสกปรก มีการตั้งค่าด้านล่างเพื่อปรับสำหรับแหล่งพลังงานสะอาดหมุนเวียน - + Special Events are often used to record load settings, such as a burner setting, in the roast profile. Select the Event that corresponds to the load setting here. When blank the load is assumed to be at a constant setting, which is the percent &#39;Value 100%&#39; multiplied by the rating. A 10 kW load at &#39;100% Value&#39;= 60 would thus be 10 kW * 60% = 6 kW. Continuous loads are typically motors and blowers and the afterburner. @@ -10161,101 +10160,101 @@ When blank the load is assumed to be at a constant setting, which is the percent เมื่อว่างเปล่า จะถือว่าโหลดอยู่ที่การตั้งค่าคงที่ ซึ่งก็คือเปอร์เซ็นต์ &#39;ค่า 100%&#39; คูณด้วยคะแนน โหลด 10 กิโลวัตต์ที่ &#39;100% มูลค่า&#39;= 60 จึงเท่ากับ 10 กิโลวัตต์ * 60% = 6 กิโลวัตต์ โหลดต่อเนื่องมักจะเป็นมอเตอร์และโบลเวอร์และตัวเผาไหม้ภายหลัง - + Pressure % ความดัน % - + For gas loads tick this box when the readings are made in units of pressure. Some roasters and some controllers provide readings in heat energy. When the readings are made in heat energy leave this box unticked. สำหรับโหลดแก๊ส ให้ทำเครื่องหมายในช่องนี้เมื่ออ่านค่าในหน่วยความดัน เครื่องคั่วและตัวควบคุมบางตัวสามารถอ่านค่าพลังงานความร้อนได้ เมื่ออ่านค่าด้วยพลังงานความร้อน ให้ยกเลิกการเลือกช่องนี้ - + Value 0% มูลค่า 0% - + When an Event is selected in the previous column this value can be set to match the 0% burner setting to the event setting. In most cases a 0 Event value will correspond to the 0% load setting. เมื่อเลือกเหตุการณ์ในคอลัมน์ก่อนหน้า ค่านี้สามารถตั้งค่าให้ตรงกับการตั้งค่าเครื่องเขียน 0% กับการตั้งค่าเหตุการณ์ ในกรณีส่วนใหญ่ ค่าเหตุการณ์ 0 จะสอดคล้องกับการตั้งค่าการโหลด 0% - + Value 100% คุ้มค่า 100% - + When an Event is selected this value can be set to match the 100% load setting to the event setting. This is useful when the 100% load setting is recorded as a different number in the Event. For instance, maybe the burner event is recorded as 10x the kPa reading on the gas manometer. An event value of 35 is recoded to signify 3.5 kPa, which is 50% pressure. If the 100% burner setting corresponds to 7 kPa then the &#39;Value 100%&#39; should be set to 70, which is 7 * 10 = 70. Thus 3.5 kPa will be seen by he energy calculator as 50%. For pressure readings be sure to tick the Pressure box. Heat energy readings are normally 0%-100% and do not require any adjustment to this setting. เมื่อเลือกเหตุการณ์ ค่านี้สามารถตั้งค่าให้ตรงกับการตั้งค่าโหลด 100% กับการตั้งค่าเหตุการณ์ สิ่งนี้มีประโยชน์เมื่อการตั้งค่าการโหลด 100% ถูกบันทึกเป็นตัวเลขอื่นในเหตุการณ์ ตัวอย่างเช่น เหตุการณ์ของเตาอาจบันทึกเป็น 10x ของค่าที่อ่านได้บนมาตรวัดก๊าซ ค่าเหตุการณ์ 35 ถูกบันทึกใหม่เพื่อแสดงถึง 3.5 kPa ซึ่งเป็นความดัน 50% หากการตั้งค่าเครื่องเขียน 100% สอดคล้องกับ 7 kPa ค่า &#39;Value 100%&#39; ควรตั้งค่าเป็น 70 ซึ่งเท่ากับ 7 * 10 = 70 ดังนั้นเครื่องคำนวณพลังงานจะเห็น 3.5 kPa เป็น 50% สำหรับการอ่านค่าความดัน ให้ทำเครื่องหมายที่ช่องความดัน การอ่านค่าพลังงานความร้อนโดยปกติ 0% -100% และไม่ต้องปรับการตั้งค่านี้ - + Electric Energy Mix ผสมพลังงานไฟฟ้า - + This setting allows to set a mix of renewable energy that sources the electric loads. 0% assumes all the energy comes from burning dirty coal and maximizes the CO2 in the calculations. 100% assumes the energy comes only from renewable sources with no CO2 produced. การตั้งค่านี้ช่วยให้สามารถตั้งค่าพลังงานหมุนเวียนที่เป็นแหล่งโหลดไฟฟ้าได้ 0% ถือว่าพลังงานทั้งหมดมาจากการเผาไหม้ถ่านหินสกปรกและเพิ่ม CO2 สูงสุดในการคำนวณ 100% ถือว่าพลังงานมาจากแหล่งหมุนเวียนที่ไม่มี CO2 เกิดขึ้นเท่านั้น - - + + Save Defaults บันทึกค่าเริ่มต้น - - + + Stores the current settings on this sub-tab as defaults to be recalled later. The default values will be stored when saving settings (Help>Save Settings) to a file. เก็บการตั้งค่าปัจจุบันบนแท็บย่อยนี้เป็นค่าเริ่มต้นที่จะเรียกคืนในภายหลัง ค่าเริ่มต้นจะถูกเก็บไว้เมื่อบันทึกการตั้งค่า (ช่วยเหลือ>บันทึกการตั้งค่า) ลงในไฟล์ - - + + Restore Defaults คืนค่าเริ่มต้น - - + + Overwrites the values on this sub-tab with those stored as the defaults. When a profile with energy settings is opened, the values on this tab will be read from the profile. They will be overwritten when clicking Restore Defaults. เขียนทับค่าบนแท็บย่อยนี้ด้วยค่าที่เก็บไว้เป็นค่าเริ่มต้น เมื่อเปิดโปรไฟล์ที่มีการตั้งค่าพลังงาน ค่าบนแท็บนี้จะถูกอ่านจากโปรไฟล์ พวกเขาจะถูกเขียนทับเมื่อคลิกคืนค่าค่าเริ่มต้น - + 3. Protocol Sub-Tab 3. โปรโตคอลย่อยแท็บ - + The Protocol settings allow including Pre-Heating, Between Batch (BBP) and Cooling protocol energy consumption. There are two ways to specify these values. The first assumes a constant load setting for a defined period of time. An example for pre-heating is to set a Duration of 45:00 (45 minutes) at 30% Burner setting. Percentages must be entered with the percent sign (30%). When a percentage is entered a corresponding Duration must be entered. การตั้งค่าโปรโตคอลอนุญาตให้รวมการใช้พลังงานล่วงหน้า ระหว่างแบทช์ (BBP) และโปรโตคอลการทำความเย็น มีสองวิธีในการระบุค่าเหล่านี้ ขั้นแรกถือว่าการตั้งค่าโหลดคงที่สำหรับช่วงเวลาที่กำหนด ตัวอย่างสำหรับการอุ่นล่วงหน้าคือการตั้งค่า Duration เป็น 45:00 (45 นาที) ที่การตั้งค่า Burner 30% ต้องป้อนเปอร์เซ็นต์ด้วยเครื่องหมายเปอร์เซ็นต์ (30%) เมื่อป้อนเปอร์เซ็นต์ จะต้องป้อน Duration ที่สอดคล้องกัน - + The second type of entry is a "measured" energy value. This can be any value greater than 1.0. Artisan can inspect the open profile to determine energy values for each Load that is associated with an Event on the Loads sub-tab. Click the [...] button for each Protocol to auto fill the Measured Energy fields. The Artisan measurements for Pre-Heating and Between Batches are made from the start of the profile until CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of profile. The values measured for Pre-Heating and Between Batches are the same. Be sure you do not use the same profile to enter both values. The Cooling energy is measured from DROP to the end of the profile. If there is no DROP event the measurement begins at CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of the profile. รายการประเภทที่สองคือค่าพลังงาน "ที่วัด" ค่านี้สามารถเป็นค่าใดก็ได้ที่มากกว่า 1.0 ช่างสามารถตรวจสอบโปรไฟล์ที่เปิดอยู่เพื่อกำหนดค่าพลังงานสำหรับการโหลดแต่ละรายการที่เกี่ยวข้องกับเหตุการณ์ในแท็บย่อยการโหลด คลิกปุ่ม [...] สำหรับแต่ละโปรโตคอลเพื่อเติมฟิลด์พลังงานที่วัดได้โดยอัตโนมัติ การวัดค่า Artisan สำหรับ Pre-Heating และ Between Batches จะทำตั้งแต่เริ่มต้นโปรไฟล์จนถึง CHARGE หากไม่มีเหตุการณ์ CHARGE การวัดจะเริ่มตั้งแต่ต้นจนจบโปรไฟล์ ค่าที่วัดได้สำหรับการทำความร้อนล่วงหน้าและระหว่างแบทช์จะเท่ากัน ตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณไม่ได้ใช้โปรไฟล์เดียวกันเพื่อป้อนทั้งสองค่า พลังงานความเย็นวัดจาก DROP จนถึงส่วนท้ายของโปรไฟล์ หากไม่มีเหตุการณ์ DROP การวัดจะเริ่มที่ CHARGE หากไม่มีเหตุการณ์ CHARGE การวัดจะเริ่มตั้งแต่ต้นจนจบโปรไฟล์ - + To use the Artisan energy measurement feature you will need to record one or more profiles that include the protocol of interest. For example, to measure the Pre-Heating energy, START recording when the roaster is turned on. Let Artisan record the entire pre-heating procedure. At the end of the pre-heating you can either STOP recording the profile or go forward with the roast. The CHARGE event will mark the end of pre-heating when Artisan measures the pre-heat energy. Similarly a Between Batches protocol can be recorded with START followed by a normal roast. A Cooling protocol would be captured by not turning the Artisan recording OFF until the roaster is fully cooled. ในการใช้คุณสมบัติการวัดพลังงานของ Artisan คุณจะต้องบันทึกโปรไฟล์อย่างน้อยหนึ่งโปรไฟล์ที่มีโปรโตคอลที่สนใจ ตัวอย่างเช่น ในการวัดพลังงานก่อนการทำความร้อน ให้เริ่มบันทึกเมื่อเปิดเครื่องคั่ว ให้ Artisan บันทึกขั้นตอนการทำความร้อนล่วงหน้าทั้งหมด เมื่อสิ้นสุดการอุ่นล่วงหน้า คุณสามารถหยุดการบันทึกโปรไฟล์หรือย่างต่อไปได้ งาน CHARGE จะเป็นการสิ้นสุดของการทำความร้อนล่วงหน้าเมื่อ Artisan วัดพลังงานก่อนการทำความร้อน ในทำนองเดียวกัน โปรโตคอล Between Batches สามารถบันทึกด้วย START แล้วตามด้วยย่างปกติ โปรโตคอลการทำความเย็นจะถูกบันทึกโดยไม่ปิดการบันทึกของ Artisan จนกว่าเครื่องคั่วจะเย็นลงจนสุด - + The Artisan measurements for Pre-Heating and Between Batches are made from the start of the profile until CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of profile. The values measured for Pre-Heating and Between Batches are the same. Be sure you do not use the same profile to enter both values. The Cooling energy is measured from DROP to the end of the profile. If there is no DROP event the measurement begins at CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of the profile. การวัดค่า Artisan สำหรับ Pre-Heating และ Between Batches จะทำตั้งแต่เริ่มต้นโปรไฟล์จนถึง CHARGE หากไม่มีเหตุการณ์ CHARGE การวัดจะเริ่มตั้งแต่ต้นจนจบโปรไฟล์ ค่าที่วัดได้สำหรับการทำความร้อนล่วงหน้าและระหว่างแบทช์จะเท่ากัน ตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณไม่ได้ใช้โปรไฟล์เดียวกันเพื่อป้อนทั้งสองค่า พลังงานความเย็นวัดจาก DROP จนถึงส่วนท้ายของโปรไฟล์ หากไม่มีเหตุการณ์ DROP การวัดจะเริ่มที่ CHARGE หากไม่มีเหตุการณ์ CHARGE การวัดจะเริ่มตั้งแต่ต้นจนจบโปรไฟล์ - + Pre-Heating ก่อนการทำความร้อน - + This row sets the values for pre-heating energy. Percentage or measured values may be entered for each burner. When a percentage is used the Duration field must be set. Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. @@ -10264,12 +10263,12 @@ Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. - + Between Batches ระหว่างแบทช์ - + This row sets the values for between batches protocol for the roasting session. Percentage or measured values may be entered for each burner. When a percentage is used the Duration field must be set. Between Batches energy is applied to each batch of the roasting session, except the first batch. Tick the &#39;Between Batches after Pre-Heating&#39; box to apply Between Batches energies to the first batch of the session too. @@ -10278,12 +10277,12 @@ Between Batches energy is applied to each batch of the roasting session, except พลังงานระหว่างแบตช์จะถูกนำไปใช้กับแต่ละชุดของการคั่ว ยกเว้นชุดแรก ทำเครื่องหมายที่ &#39;ระหว่างแบทช์หลังจากการทำความร้อนล่วงหน้า&#39; กล่องที่จะใช้ระหว่างแบตช์พลังงานกับชุดแรกของเซสชั่นด้วย - + Cooling คูลลิ่ง - + This row sets the values for the energy used for cooling. Most common loads are motors and blowers that consume energy during the roaster cool down period. Percentage or measured values may be entered for each burner. When a percentage is used the Duration field must be set. Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. @@ -10292,1098 +10291,1098 @@ Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. - + Duration ระยะเวลา - + The length (mm:ss) of protocol. It is used with a burner&#39;s percentage setting to calculate the energy consumed by that burner. When a percentage entry is made for the burner, the Duration field must be set. ความยาว (mm:ss) ของโปรโตคอล ใช้กับการตั้งค่าเปอร์เซ็นต์ของหัวเตาเพื่อคำนวณพลังงานที่หัวเผาใช้ไป เมื่อมีการสร้างรายการเปอร์เซ็นต์สำหรับเครื่องเขียน ต้องตั้งค่าฟิลด์ Duration - + Measured Energy or Output % พลังงานที่วัดได้หรือ% เอาท์พุท - + The value is either the measured energy for the protocol or the burner constant percentage setting for the length of the Duration field. ค่านี้อาจเป็นพลังงานที่วัดได้สำหรับโปรโตคอลหรือการตั้งค่าเปอร์เซ็นต์คงที่ของหัวเผาสำหรับความยาวของช่อง Duration - + Measure Profile [...] โปรไฟล์การวัด [...] - + Energy is measured from the open profile for each load where an event is specified on the Loads tab. Click OK to auto fill in the associated Measured Energy field. พลังงานวัดจากโปรไฟล์เปิดสำหรับการโหลดแต่ละครั้งซึ่งมีการระบุเหตุการณ์บนแท็บโหลด คลิกตกลงเพื่อเติมอัตโนมัติในฟิลด์พลังงานที่วัดที่เกี่ยวข้อง - + Between Batches after Pre-Heating ระหว่างแบทช์หลังจากทำความร้อนล่วงหน้า - + This box should be ticked when a Between Batches protocol run is done after the Pre-heating and before the roast. ควรทำเครื่องหมายที่ช่องนี้เมื่อมีการเรียกใช้โปรโตคอลระหว่างชุดงานหลังจากการทำความร้อนล่วงหน้าและก่อนการคั่ว - + AUTOSAVE DIALOG ไดอะล็อกอัตโนมัติ - + Dialog Field ช่องโต้ตอบ - + Autosave [a] บันทึกอัตโนมัติ [a] - + Turn Autosave ON or OFF. When sampling, the keyboard &#39;a&#39; will save the profile at that moment. NOTE: Files with the same file name will be silently overwritten. Use ~currdatetime in the file name prefix to get unique file names. เปิดหรือปิดการบันทึกอัตโนมัติ เมื่อสุ่มตัวอย่าง แป้นพิมพ์ &#39;a&#39; จะบันทึกโปรไฟล์ในขณะนั้น หมายเหตุ: ไฟล์ที่มีชื่อไฟล์เดียวกันจะถูกเขียนทับโดยไม่โต้ตอบ ใช้ ~currdatetime ในคำนำหน้าชื่อไฟล์เพื่อรับชื่อไฟล์ที่ไม่ซ้ำกัน - + Add to recent file list เพิ่มในรายการไฟล์ล่าสุด - + When checked, Autosaved files will be added to the Files>> Open Recent files list. เมื่อเลือกแล้ว ไฟล์ที่บันทึกอัตโนมัติจะถูกเพิ่มลงในรายการไฟล์ >> เปิดไฟล์ล่าสุด - + File Name Prefix คำนำหน้าชื่อไฟล์ - + Defines the file name to use for Autosave. See the Autosave Fields section below. กำหนดชื่อไฟล์ที่จะใช้สำหรับบันทึกอัตโนมัติ ดูส่วนบันทึกอัตโนมัติด้านล่าง - + Preview: ดูตัวอย่าง: - + Shows an example of the file name based on the File Name Prefix field. A &#39;While Recording:&#39; example will also be shown if the file name will be different when the scope is sampling. แสดงตัวอย่างชื่อไฟล์ตามฟิลด์คำนำหน้าชื่อไฟล์ ก &#39;ขณะบันทึก:&#39; ตัวอย่างจะแสดงด้วยหากชื่อไฟล์จะแตกต่างกันเมื่อขอบเขตกำลังสุ่มตัวอย่าง - - + + Path เส้นทาง - + Where to store the Autosaved files. จะเก็บไฟล์ที่บันทึกอัตโนมัติไว้ที่ไหน - + Save Also บันทึกด้วย - + Allows to save an additional file. Choose the file type from the pull-down menu. อนุญาตให้บันทึกไฟล์เพิ่มเติม เลือกประเภทไฟล์จากเมนูแบบเลื่อนลง - + Where to store the additional files. จะเก็บไฟล์เพิ่มเติมได้ที่ไหน - + AUTOSAVE FIELDS สนามบันทึกอัตโนมัติ - + The batch prefix set in Config>Batch>Prefix ชุดคำนำหน้าตั้งค่าใน Config>Batch>Prefix - + The current batch number หมายเลขชุดปัจจุบัน - + Same as "~batchprefix~batchnum" เหมือนกับ "~batchprefix~batchnum" - + The current batch position, or "Roast of the Day" ตำแหน่งแบทช์ปัจจุบันหรือ "Roast of the Day" - + Same as Batch field in Roast Properties "~batchprefix~batchnum (~batchposition)" เหมือนกับฟิลด์แบทช์ใน Roast Properties "~batchprefix~batchnum (~batchposition)" - + From Roast>Properties>Title จากย่าง>คุณสมบัติ>ชื่อเรื่อง - + Replace “nn” with 10, 15, 20, 25, or 30 to show the first “nn” characters of the Beans field. From Roast>Properties>Beans แทนที่ “nn” ด้วย 10, 15, 20, 25 หรือ 30 เพื่อแสดงอักขระ “nn” ตัวแรกของฟิลด์ Beans จากย่าง>คุณสมบัติ>ถั่ว - + The entire first line From Roast>Properties>Beans บรรทัดแรกทั้งหมด จาก Roast>Properties>Beans - + Roast date in format yy-MM-dd วันที่คั่วในรูปแบบ yy-MM-dd - + Roast date in format yyyy-MM-dd วันที่คั่วในรูปแบบ ปปปป-MM-dd - + Roast time in format hhmm เวลาย่างในรูปแบบ hmm - + Roast date and time in format yy-MM-dd_hhmm วันที่และเวลาคั่วในรูปแบบ yy-MM-dd_hhmm - + Roast date and time in format yyyy-MM-dd_hhmm วันที่และเวลาคั่วในรูปแบบ ปปปป-MM-dd_hhmm - + Roast year in format yyyy ย่างปีในรูปแบบ ปปปป - + Roast year in format yy ย่างปีในรูปแบบ yy - + Roast month in format MMM (localized) ย่างเดือนในรูปแบบ MMM (แปลแล้ว) - + Roast month in format MM ย่างเดือนในรูปแบบ MM - + Roast day in format ddd (localized) วันย่างในรูปแบบ ddd (แปล) - + Roast day in format dd วันย่างในรูปแบบ dd - + Roast hour in format hh ชั่วโมงย่างในรูปแบบ hh - + Roast minute in format mm นาทีย่างในรูปแบบ mm - + Current date and time with seconds in format yy-MM-dd_hhmmss. Not the same as roast time. วันที่และเวลาปัจจุบันที่มีวินาทีในรูปแบบ yy-MM-dd_hhmmss ไม่เหมือนกับเวลาย่าง - + From Roast>Properties>Operator จาก Roast>Properties>Operator - + From Roast>Properties>Organization จากย่าง>คุณสมบัติ>องค์กร - + From Roast>Properties>Machine จากย่าง>คุณสมบัติ>เครื่อง - + From Roast>Properties>Weight Green จากย่าง>คุณสมบัติ>น้ำหนักสีเขียว - + From Roast>Properties>Weight Roasted จากย่าง>คุณสมบัติ>น้ำหนักคั่ว - + From Roast>Properties>Weight จากย่าง>คุณสมบัติ>น้ำหนัก - + Calculated weight loss in percent (the “-” sign is not shown, it can be added manually in front of the field if desired) คำนวณการสูญเสียน้ำหนักเป็นเปอร์เซ็นต์ (ไม่แสดงเครื่องหมาย "-" สามารถเพิ่มด้วยตนเองที่หน้าสนามหากต้องการ) - + From Roast>Properties>Volume Green จาก Roast>Properties>Volume Green - + From Roast>Properties>Volume Roasted จากการคั่ว>คุณสมบัติ>ปริมาณคั่ว - + From Roast>Properties>Volume จากย่าง>คุณสมบัติ>ปริมาณ - + Calculated volume gain in percent การเพิ่มปริมาณที่คำนวณเป็นเปอร์เซ็นต์ - + From Roast>Properties>Density Green จากการย่าง>คุณสมบัติ>ความหนาแน่นสีเขียว - + From Roast>Properties>Density Roasted จากการคั่ว>คุณสมบัติ>การคั่วแบบหนาแน่น - + From Roast>Properties>Density จากย่าง>คุณสมบัติ>ความหนาแน่น - + Calculated density loss in percent (the “-” sign is not shown, it can be added manually in front of the field if desired) การสูญเสียความหนาแน่นที่คำนวณเป็นเปอร์เซ็นต์ (ไม่แสดงเครื่องหมาย "-" คุณสามารถเพิ่มได้ด้วยตนเองที่หน้าสนามหากต้องการ) - + From Roast>Properties>Moisture Green จากย่าง>คุณสมบัติ>ความชื้นสีเขียว - + From Roast>Properties>Moisture Roasted จากย่าง>คุณสมบัติ>ความชื้นคั่ว - + Calculated moisture loss in percent (the “-” sign is not shown, it can be added manually in front of the field if desired) คำนวณการสูญเสียความชื้นเป็นเปอร์เซ็นต์ (ไม่แสดงเครื่องหมาย "-" สามารถเพิ่มได้ด้วยตนเองที่หน้าสนามหากต้องการ) - + From Roast>Properties>Drum Speed จากย่าง>คุณสมบัติ>ความเร็วกลอง - + From Roast>Properties>Color Whole จากย่าง>คุณสมบัติ>ทั้งสี - + From Roast>Properties>Color Ground จากย่าง>คุณสมบัติ>พื้นสี - + From Roast>Properties>Color System จากย่าง>คุณสมบัติ>ระบบสี - + From Roast>Properties>Screen Min จากย่าง>คุณสมบัติ>หน้าจอขั้นต่ำ - + From Roast>Properties>Screen Max จากย่าง>คุณสมบัติ>หน้าจอสูงสุด - + From Roast>Properties>(Green) Beans Temperature จากย่าง>คุณสมบัติ>(สีเขียว) ถั่วอุณหภูมิ - + From Roast>Properties>Ambient Temperature จากย่าง>คุณสมบัติ>อุณหภูมิแวดล้อม - + From Roast>Properties>Ambient Humidity จากย่าง>คุณสมบัติ>ความชื้นแวดล้อม - + From Roast>Properties>Ambient Pressure จากย่าง>คุณสมบัติ>ความดันบรรยากาศ - + Calculated time from FCs to DROP in seconds เวลาที่คำนวณจาก FCs ถึง DROP ในหน่วยวินาที - + Calculated time from FCs to DROP in min_secs เวลาที่คำนวณจาก FCs ถึง DROP ใน min_secs - + From Profile Statistics - DTR (in percent) จากสถิติโปรไฟล์ - DTR (เป็นเปอร์เซ็นต์) - + From the Profile Statistics - AUC จากสถิติโปรไฟล์ - AUC - + From the Profile Statistics - AUC Base จากโปรไฟล์สถิติ - AUC Base - + From Config>Temperature - the current temperature mode C or F. จาก Config>Temperature - โหมดอุณหภูมิปัจจุบัน C หรือ F - + From the Profile - ET at CHARGE จากโปรไฟล์ - ET ที่ CHARGE - + From the Profile - BT at CHARGE จากโปรไฟล์ - BT ที่ CHARGE - + From the Profile - ET at FCs จากโปรไฟล์ - ET ที่ FCs - + From the Profile -BT at FCs จากโปรไฟล์ -BT ที่ FCs - + From the Profile - FCs time in seconds จากโปรไฟล์ - FCs เวลาเป็นวินาที - + From the Profile - FCs time in min_secs จากโปรไฟล์ - เวลา FCs เป็น min_secs - + From the Profile - ET at DROP จากโปรไฟล์ - ET ที่ DROP - + From the Profile - BT at DROP จากโปรไฟล์ - BT ที่ DROP - + From the Profile - DROP time in seconds จากโปรไฟล์ - DROP เวลาเป็นวินาที - + From the Profile - DROP time in min_secs จากโปรไฟล์ - เวลา DROP ใน min_secs - + From the Profile - BT temperature change from TP to DRY จากโปรไฟล์ - อุณหภูมิ BT เปลี่ยนจาก TP เป็น DRY - + From the Profile - BT temperature change from DRY to FCs จากโปรไฟล์ - อุณหภูมิ BT เปลี่ยนจาก DRY เป็น FC - + From the Profile - BT temperature change from FCs to DROP จากโปรไฟล์ - อุณหภูมิ BT เปลี่ยนจาก FCs เป็น DROP - + Replace “nn” with 10, 15, 20, 25, or 30 to show the first “nn” characters of the Roasting Notes field. From Roast>Properties>Roasting Notes แทนที่ “nn” ด้วย 10, 15, 20, 25 หรือ 30 เพื่อแสดงอักขระ “nn” ตัวแรกของฟิลด์ Roasting Notes จากย่าง>คุณสมบัติ>บันทึกการคั่ว - + The entire first line From Roast>Properties>Roasting Notes บรรทัดแรกทั้งหมด จาก Roast>Properties>Roasting Notes - + Replace “nn” with 10, 15, 20, 25, or 30 to show the first “nn” characters of the Cupping Notes field. From Roast>Properties>Cupping Notes แทนที่ “nn” ด้วย 10, 15, 20, 25 หรือ 30 เพื่อแสดงอักขระ “nn” ตัวแรกของฟิลด์ Cupping Notes From Roast>Properties>Cupping Notes - + The entire first line From Roast>Properties>Cupping Notes บรรทัดแรกทั้งหมด จาก Roast>Properties>Cupping Notes - + From the Profile Energy Use - Total energy used by the batch in BTU จากโปรไฟล์การใช้พลังงาน - พลังงานทั้งหมดที่แบตช์ใช้ในหน่วย BTU - + From the Profile Energy Use - CO2 produced by the batch in g จากโปรไฟล์การใช้พลังงาน - CO2 ที่ผลิตโดยแบทช์ใน g - + From the Profile Energy Use - Energy used during preheat in BTU จากโปรไฟล์การใช้พลังงาน - พลังงานที่ใช้ระหว่างอุ่นเครื่องในหน่วย BTU - + From the Profile Energy Use - CO2 produced during preheat in g จากโปรไฟล์การใช้พลังงาน - CO2 ที่ผลิตระหว่างการอุ่นใน g - + From the Profile Energy Use - Energy used during Between Batch Protocol in BTU จากโปรไฟล์การใช้พลังงาน - พลังงานที่ใช้ระหว่าง Batch Protocol ใน BTU - + From the Profile Energy Use - CO2 produced during Between Batch Protocol in g จากโปรไฟล์การใช้พลังงาน - CO2 ที่ผลิตระหว่าง Batch Protocol ใน g - + From the Profile Energy Use - Energy used from CHARGE to DROP in BTU จากโปรไฟล์การใช้พลังงาน - พลังงานที่ใช้จาก CHARGE ถึง DROP ในหน่วย BTU - + From the Profile Energy Use - CO2 produced from CHARGE to DROP in g จากโปรไฟล์การใช้พลังงาน - CO2 ที่ผลิตจาก CHARGE ถึง DROP ใน g - + From the Profile Energy Use - CO2 produced per kg of green beans in g จากโปรไฟล์การใช้พลังงาน - CO2 ที่ผลิตต่อกิโลกรัมของถั่วเขียวใน g - + Data used to replace the fields in the Autosave File Name Prefix are pulled from the current Roast Properties. ข้อมูลที่ใช้แทนที่ฟิลด์ในคำนำหน้าชื่อไฟล์บันทึกอัตโนมัติจะถูกดึงจากคุณสมบัติย่างปัจจุบัน - + Autosave Field ช่องบันทึกอัตโนมัติ - + Example File Name ตัวอย่างชื่อไฟล์ - + SYMBOLIC VARIABLES ตัวแปรสัญลักษณ์ - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Symbol สัญลักษณ์ - + Can shift? (see below) เลื่อนได้ไหม (ดูด้านล่าง) - + Absolute time (seconds) from begin of recording (not only the time after CHARGE!) เวลาที่แน่นอน (วินาที) ตั้งแต่เริ่มบันทึก (ไม่ใช่เฉพาะเวลาหลังจาก CHARGE!) - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Yes ใช่ - + Absolute time (seconds) from begin of recording of the background profile เวลาที่แน่นอน (วินาที) ตั้งแต่เริ่มบันทึกโปรไฟล์พื้นหลัง - + Current channel reading (not available in the Plotter) การอ่านช่องปัจจุบัน (ไม่มีในพล็อตเตอร์) - + Extra #1 T1 value ค่าพิเศษ #1 T1 - + Extra #1 T2 value ค่าพิเศษ #1 T2 - + Extra #2 T1 value ค่าพิเศษ #2 T1 - + Extra #2 T2 value ค่าพิเศษ #2 T2 - - - + + + ...and so forth ...และอื่นๆ - + ET background พื้นหลัง ET - + BT background พื้นหลัง BT - + ExtraBackground #1-A พื้นหลังพิเศษ #1-A - + ExtraBackground #1-B พื้นหลังพิเศษ #1-B - + ExtraBackground #2-A พื้นหลังพิเศษ #2-A - + ET tare value ET ค่าทดน้ำหนัก - + BT tare value ค่าทดน้ำหนัก BT - + Extra Device #1 channel 1 tare value อุปกรณ์พิเศษ #1 ช่อง 1 ค่าทดน้ำหนัก - + Extra Device #1 channel 2 tare value อุปกรณ์พิเศษ #1 ช่อง 2 ค่าทดค่า - + Extra Device #2 channel 1 tare value อุปกรณ์พิเศษ #2 ช่อง 1 ค่าทดน้ำหนัก - + Last event value of the first event type ค่าเหตุการณ์สุดท้ายของประเภทเหตุการณ์แรก - + Last event value of the second event type ค่าเหตุการณ์สุดท้ายของประเภทเหตุการณ์ที่สอง - + Last event value of the third event type ค่าเหตุการณ์สุดท้ายของประเภทเหตุการณ์ที่สาม - + Last event value of the fourth event type ค่าเหตุการณ์สุดท้ายของประเภทเหตุการณ์ที่สี่ - + ET rate of rise ET อัตราการเพิ่มขึ้น - + BT rate of rise อัตราการเพิ่มขึ้น BT - + Background ET rate of rise อัตราการขึ้น ET เบื้องหลัง - + Background BT rate of rise อัตราการเพิ่มขึ้น BT พื้นหลัง - + SHIFTED SYMBOLIC VARIABLES ตัวแปรสัญลักษณ์ที่ถูกเลื่อน - + The symbolic variables t, b, Y<n>, B<n> and R<n> evaluate to the current value of a sequence of values that define a roast profile. To access earlier or later values one can apply a shift value. ตัวแปรสัญลักษณ์ t, b, Y<n>, B<n> และ R<n> จะประเมินค่าปัจจุบันของลำดับของค่าที่กำหนดโปรไฟล์การคั่ว ในการเข้าถึงค่าก่อนหน้าหรือใหม่กว่า เราสามารถใช้ค่ากะได้ - + For example, while "Y2" returns the current bean temperature (BT), "Y2[-1]" returns the previous BT temperature and "Y2[-2]" the one before that. Formulas used in the Plotter are applied in sequence to all values, thus there "Y2" points to the current BT temperature processed, "Y2[-1]" the previous BT temperature processed and "Y2[+1]" the next BT temperature to be processed. A positive shift is only available in the Plotter, obviously not during recording. ตัวอย่างเช่น ในขณะที่ "Y2" คืนค่าอุณหภูมิถั่วปัจจุบัน (BT) "Y2[-1]" จะคืนค่าอุณหภูมิ BT ก่อนหน้าและ "Y2[-2]" ก่อนหน้านั้น สูตรที่ใช้ในพล็อตเตอร์จะถูกนำไปใช้กับค่าทั้งหมดตามลำดับ ดังนั้นจะมี "Y2" ชี้ไปที่อุณหภูมิ BT ปัจจุบันที่ประมวลผล "Y2[-1]" ประมวลผลอุณหภูมิ BT ก่อนหน้า และ "Y2[+1]" กับอุณหภูมิ BT ถัดไป ที่จะประมวลผล การเปลี่ยนแปลงในเชิงบวกมีให้เฉพาะในพล็อตเตอร์เท่านั้น เห็นได้ชัดว่าไม่มีในระหว่างการบันทึก - + Time one index ahead (plotter only) จับเวลาหนึ่งดัชนีข้างหน้า (เฉพาะพล็อตเตอร์) - + Time three indexes delayed เวลาสามดัชนีล่าช้า - + ET value delayed by 2 indexes ค่า ET ล่าช้า 2 ดัชนี - + BT value index advanced by one index (plotter only) ดัชนีค่า BT ขั้นสูงโดยหนึ่งดัชนี (พล็อตเตอร์เท่านั้น) - + ExtraBackground #1-B delayed 6 indexes ExtraBackground #1-B ล่าช้า 6 ดัชนี - + ExtraBackground #2-A advanced 2 indexes (plotter only) ExtraBackground #2-A ขั้นสูง 2 ดัชนี (เฉพาะพล็อตเตอร์) - + ET rate of rise delayed two indexes อัตราการขึ้น ET ล่าช้าสองดัชนี - + INDEXED SYMBOLIC VARIABLES ตัวแปรสัญลักษณ์ที่จัดทำดัชนี - + t, b, Y<n>, B<n> and R<n> t, b, Y<n>, B<n> และ R<n> - + Previously recorded data assigned to the symbolic variables t, b, Y<n>, B<n> and R<n> can also directly accessed by index. "Y2{0}" evaluates to the first recorded bean temperature (BT) and "Y2{CHARGE}" to the bean temperature at CHARGE. Additionally, the symbolic variable b can be used to access the recording time at a certain index of the background profile. Thus "b{CHARGE}" returns the recording time at CHARGE of the background profile. ข้อมูลที่บันทึกไว้ก่อนหน้านี้กำหนดให้กับตัวแปรสัญลักษณ์ t, b, Y<n>, B<n> และ R<n> สามารถเข้าถึงได้โดยตรงจากดัชนี "Y2{0}" ประเมินเป็นอุณหภูมิถั่วที่บันทึกไว้ครั้งแรก (BT) และ "Y2{CHARGE}" เป็นอุณหภูมิถั่วที่ CHARGE นอกจากนี้ ตัวแปรสัญลักษณ์ b สามารถใช้เพื่อเข้าถึงเวลาในการบันทึกที่ดัชนีที่แน่นอนของโปรไฟล์พื้นหลัง ดังนั้น "b{CHARGE}" จะคืนค่าเวลาในการบันทึกที่ CHARGE ของโปรไฟล์พื้นหลัง - + AXIS MAPPING การทำแผนที่แกน - + Scaling factor from RoR to Temp axis. The range of the temperature scale divided by the range of the delta scale. ตัวคูณสเกลจากแกน RoR ถึงแกนอุณหภูมิ ช่วงของมาตราส่วนอุณหภูมิหารด้วยช่วงของมาตราส่วนเดลต้า - + Offset from RoR to Temp axis. ออฟเซ็ตจากแกน RoR ถึงแกนอุณหภูมิ - + Note: RoR values r can be scaled to the temperature axis using a linear approximation of the form "r*k + o". As the variables k and o depend on the actual axis settings which can be changed by the user without triggering a recomputation, those variable are less useful for use in a recording, but useful in the Plotter to plot w.r.t. the RoR y-axis instead of the temperature y-axis. หมายเหตุ: ค่า RoR r สามารถปรับขนาดเป็นแกนอุณหภูมิได้โดยใช้การประมาณเชิงเส้นของรูปแบบ "r*k + o" เนื่องจากตัวแปร k และ o ขึ้นอยู่กับการตั้งค่าแกนจริงซึ่งผู้ใช้สามารถเปลี่ยนแปลงได้โดยไม่ต้องเรียกใช้การคำนวณใหม่ ตัวแปรเหล่านั้นจึงมีประโยชน์น้อยกว่าสำหรับการใช้ในการบันทึก แต่มีประโยชน์ในพล็อตเตอร์เพื่อพล็อต w.r.t. แกน RoR y แทนแกน y อุณหภูมิ - + EVENT INDEX and TIME DELTA ดัชนีเหตุการณ์และเวลา DELTA - + Index of the corresponding event of the profile to retrieve time and values from the corresponding data structures. Evaluates to -1 if not set. ดัชนีของเหตุการณ์ที่เกี่ยวข้องของโปรไฟล์เพื่อดึงเวลาและค่าจากโครงสร้างข้อมูลที่สอดคล้องกัน ประเมินเป็น -1 หากไม่ได้ตั้งค่าไว้ - + Index of the corresponding event of the background profile to retrieve time and values from the corresponding data structures. Evaluates to -1 if not set. ดัชนีของเหตุการณ์ที่เกี่ยวข้องของโปรไฟล์พื้นหลังเพื่อดึงเวลาและค่าจากโครงสร้างข้อมูลที่สอดคล้องกัน ประเมินเป็น -1 หากไม่ได้ตั้งค่าไว้ - + Time distance in seconds after the corresponding event. Thus dCHARGE is bound to the current roast time (after CHARGE) in seconds while t is bound to the time in seconds from the start of the recording. ระยะทางของเวลาเป็นวินาทีหลังจากเหตุการณ์ที่เกี่ยวข้อง ดังนั้น dCHARGE จะถูกผูกไว้กับเวลาย่างปัจจุบัน (หลังจาก CHARGE) เป็นวินาที ในขณะที่ t ถูกผูกไว้กับเวลาในหน่วยวินาทีตั้งแต่เริ่มต้นการบันทึก - + AREA UNDER THE CURVE (AUC) พื้นที่ใต้เส้นโค้ง (AUC) - + AUC base temperature (could be from the selected event, if set) อุณหภูมิฐาน AUC (อาจมาจากเหตุการณ์ที่เลือก หากตั้งค่าไว้) - + AUC target value (could be from the background profile, if set) ค่าเป้าหมาย AUC (อาจมาจากโปรไฟล์พื้นหลัง หากตั้งค่าไว้) - + the current AUC value. -1 if none available. ค่า AUC ปัจจุบัน -1 ถ้าไม่มี - + PREDICTIONS การคาดการณ์ - + Prediction of the time distance to the DRY event based on the current RoR. Evaluates to -1 on negative RoR and to 0 if the DRY event is already set. การคาดคะเนระยะทางถึงเหตุการณ์ DRY ตาม RoR ปัจจุบัน ประเมินค่าเป็น -1 ในค่า RoR ที่เป็นค่าลบ และเป็น 0 หากเหตุการณ์ DRY ถูกตั้งค่าไว้แล้ว - + Same as pDRY, just for the FCs event. เช่นเดียวกับ pDRY สำหรับกิจกรรม FCs - + Note: The same rules as for the corresponding PhasesLCDs apply to pDRY and pFCs: หมายเหตุ: กฎเดียวกันกับ PhasesLCD ที่เกี่ยวข้องกับ pDRY และ pFCs: - + If there is no background profile the DRY or FCs bean temperature used for the prediction is taken from the Config>Phases setup. หากไม่มีโปรไฟล์พื้นหลัง อุณหภูมิถั่วของ DRY หรือ FC ที่ใช้สำหรับการคาดคะเนจะถูกนำมาจากการตั้งค่า Config>Phases - + If there is a background profile and there is DRY or FCs event in the background profile, the DRY or FCs bean temperature used for the prediction is taken from the background profile. หากมีโปรไฟล์พื้นหลังและมีเหตุการณ์ DRY หรือ FC ในโปรไฟล์พื้นหลัง อุณหภูมิถั่ว DRY หรือ FC ที่ใช้สำหรับการคาดคะเนจะถูกนำมาจากโปรไฟล์พื้นหลัง - + Exception to the above for DRY only: if AutoDRY is checked the DRY temperature used for the prediction is taken from the Config>Phases setup. This does not apply to FCs and AutoFCs. ข้อยกเว้นข้างต้นสำหรับ DRY เท่านั้น: หากตรวจสอบ AutoDRY อุณหภูมิ DRY ที่ใช้สำหรับการคาดการณ์จะถูกนำมาจากการตั้งค่า Config>Phases สิ่งนี้ใช้ไม่ได้กับ FC และ AutoFC - + The prediction value is the calculated time in seconds to reach the DRY or FCs temperature. ค่าการทำนายคือเวลาที่คำนวณเป็นวินาทีเพื่อให้ถึงอุณหภูมิ DRY หรือ FC - + AMBIENT แอมเบียนท์ - + ambient temperature (default 0) อุณหภูมิแวดล้อม (ค่าเริ่มต้น 0) - + ambient humidity (default 0) ความชื้นแวดล้อม (ค่าเริ่มต้น 0) - + ambient pressure (default 0) ความดันบรรยากาศ (ค่าเริ่มต้น 0) - + Note: The data is (re-)sampled some seconds after the start of recording หมายเหตุ: ข้อมูลจะถูกสุ่มตัวอย่าง (อีกครั้ง) หลังจากเริ่มบันทึกเป็นเวลาไม่กี่วินาที - + ROAST PROPERTIES คุณสมบัติย่าง - + batch size (g) ขนาดแบทช์ (ก.) - + green moisture (%) ความชื้นสีเขียว (%) - + temperature unit (Celsius: 0, Fahrenheit: 1) หน่วยอุณหภูมิ (เซลเซียส: 0, ฟาเรนไฮต์: 1) - + EXPRESSIONS การแสดงออก - + Expression การแสดงออก - + Conditional. Evaluates to the value of the expression <true-expr> if the condition <cond> holds, otherwise to the value of the expression <false-expr>. The rules of Python are applied to decide if a value holds or not. Thus the boolean values "True" and "False" have the obvious semantic. Any number unequal to 0 evaluates to True and 0 evaluates to False. The value "None" is also evaluated to False. เงื่อนไข ประเมินค่าของนิพจน์ <true-expr> หากเงื่อนไข <cond> เก็บไว้ มิฉะนั้นจะเป็นค่าของนิพจน์ <false-expr> กฎของ Python ถูกนำมาใช้เพื่อตัดสินใจว่าค่าจะคงอยู่หรือไม่ ดังนั้นค่าบูลีน "จริง" และ "เท็จ" จึงมีความหมายที่ชัดเจน ตัวเลขใด ๆ ที่ไม่เท่ากับ 0 มีค่าเป็น True และ 0 มีค่าเป็น False ค่า "ไม่มี" จะถูกประเมินเป็นเท็จด้วย - + MATHEMATICAL FORMULAS สูตรทางคณิตศาสตร์ - + Formula สูตร - + Return the absolute value of x. ส่งกลับค่าสัมบูรณ์ของ x - + Return the arc cosine (measured in radians) of x. ส่งกลับค่าอาร์คโคไซน์ (วัดเป็นเรเดียน) ของ x - + Return the arc sine (measured in radians) of x. ส่งกลับค่าอาร์คไซน์ (วัดเป็นเรเดียน) ของ x - + Return the arc tangent (measured in radians) of x. ส่งกลับค่าแทนเจนต์ส่วนโค้ง (วัดเป็นเรเดียน) ของ x - + Return the cosine of x (measured in radians). ส่งกลับค่าโคไซน์ของ x (วัดเป็นเรเดียน) - + Convert angle x from radians to degrees. แปลงมุม x จากเรเดียนเป็นองศา - + Return e raised to the power of x. กลับ e ยกกำลัง x - + Return the logarithm of x to the given base. ส่งกลับลอการิทึมของ x ไปยังฐานที่กำหนด - + Return the minimum of the given values. ส่งคืนค่าต่ำสุดของค่าที่กำหนด - + Return the maximum of the given values. ส่งกลับค่าสูงสุดของค่าที่กำหนด - + Return x**y (x to the power of y). คืนค่า x**y (x ยกกำลัง y) - + Convert angle x from degrees to radians. แปลงมุม x จากองศาเป็นเรเดียน - + Return the sine of x (measured in radians). ส่งกลับค่าไซน์ของ x (วัดเป็นเรเดียน) - + Return the square root of x. คืนค่ารากที่สองของ x - + Return the tangent of x (measured in radians). ส่งกลับแทนเจนต์ของ x (วัดเป็นเรเดียน) - + Return 1 if the bit n of value x (interpreted as integer) is set, otherwise 0. ส่งคืน 1 ถ้าบิต n ของค่า x (ตีความเป็นจำนวนเต็ม) ถูกตั้งค่า มิฉะนั้น ส่งคืน 0 - + MATHEMATICAL CONSTANTS ค่าคงที่ทางคณิตศาสตร์ - + Value ค่า - + PLOTTER EXTENSIONS ส่วนขยายของพล็อตเตอร์ - + Note: This section applies only to the Plotter Using math formulas in the plotter also allows to use the symbolic variables P and F (see Signals, Symbolic Assignments and the Plotter). หมายเหตุ: ส่วนนี้ใช้เฉพาะกับพล็อตเตอร์ การใช้สูตรทางคณิตศาสตร์ในพล็อตเตอร์ยังช่วยให้สามารถใช้ตัวแปรสัญลักษณ์ P และ F (ดู สัญญาณ การกำหนดสัญลักษณ์ และพล็อตเตอร์) - + The variables P1,..,P9 represent the results from plot #1,..,#9. You can perform calculations in a later plot on variables of an earlier plot. That way, the plot variables P1,..,P9 allow the cascading or intermediate results. For example, plot #3 can refer to the results of plot 1 using the variable P1. ตัวแปร P1,..,P9 แทนผลลัพธ์จากแผนภาพ #1,..,#9 คุณสามารถทำการคำนวณในพล็อตภายหลังเกี่ยวกับตัวแปรของพล็อตก่อนหน้า ด้วยวิธีนี้ ตัวแปรพล็อต P1,..,P9 ยอมให้ผลลัพธ์แบบเรียงซ้อนหรือขั้นกลาง ตัวอย่างเช่น พล็อต #3 สามารถอ้างถึงผลลัพธ์ของพล็อต 1 โดยใช้ตัวแปร P1 - + F1 refers to the previous result of the actual formula to realize a feedback loop. This is useful in filter designs. Similarly, F2 refers to the second previous result etc. F1 หมายถึงผลลัพธ์ก่อนหน้าของสูตรจริงเพื่อให้ทราบถึงลูปป้อนกลับ สิ่งนี้มีประโยชน์ในการออกแบบตัวกรอง ในทำนองเดียวกัน F2 หมายถึงผลลัพธ์ที่สองก่อนหน้า ฯลฯ @@ -12045,2614 +12044,2614 @@ Artisan จะเริ่มโปรแกรมในแต่ละช่ว Label - - - - - - - + + + + + + + Weight น้ำหนัก - - - - + + + + Beans เมล็ด - - - + + + Density ความหนาแน่น - - - + + + Color สี - - - + + + Moisture ความชื้น - - - - + + + + Roasting Notes จดบันทึกการคั่ว - + Score คะแนน - - + + Cupping Score คะแนนป้อง - - - - + + + + Cupping Notes จดบันทึกการชิม - - - - - + + + + + Roasted กาแฟคั่ว - - - - - - + + + + + + Green สีเขียว - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Max สูงสุด - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Min ต่ำสุด - + 100% Event Step ขั้นตอนกิจกรรม 100% - + RECORD บันทึก - - - - - + + + + + Step ขั้นตอน - - + + Style รูปแบบ - - + + Width ความกว้าง - - + + Opaqueness ไม่โปร่งใส - - + + Ratio อัตราส่วน - - - + + + Text - + - + Edge ขอบ - - + + Line ไลน์ - + Color pattern รูปแบบสี - + dg dg - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + BT อุณหภูมิเมล็ด(BT) - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + ET อุณหภูมิอากาศ(ET) - - + + Events เหตุการณ์ (Events) - + Align เป็นเส้นตรง - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + CHARGE ใส่เมล็ด - - - - - - - - - + + + + + + + + + TP TP - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + DRY DRY - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + FCs FCs - - - - + + + + FCe เอฟซี - - - - + + + + SCs วท - - - - + + + + SCe วท - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + DROP หยุด - - + + /min /min - - - - - - - + + + + + + + ON เปิด - - - - - - + + + + + + Title หัวข้อ - + Cycle วงจร - + Sync การซิงค์ - - - + + + Input อินพุต - + Positive แง่บวก - + Negative แง่ลบ - - - + + + Slider แถบเลื่อน - + Limit ขีดจำกัด - + Invert Control กลับด้านควบคุม - - - - - - + + + + + + SV SV - - - + + + Lookahead Lookahead - - - - - + + + + + Mode โหมด - + Manual คู่มือ - + Ramp/Soak Ramp/Soak - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Background พื้นหลัง - + Buttons ปุ่ม - + Steps ขั้นตอน - + Derivative Filter ตัวกรองอนุพันธ์ - - - - - + + + + + Label ฉลาก - + Ramp Soak HH:MM<BR>(1-4) Ramp Soak HH:MM<BR>(1-4) - + Ramp Soak HH:MM<BR>(5-8) Ramp Soak HH:MM<BR>(5-8) - + Ramp/Soak Pattern Ramp/Soak Pattern - - + + SV Buttons ปุ่ม SV - - + + SV Slider เอส.วี.สไลเดอร์ - - + + WARNING คำเตือน - + Writing eeprom memory Writing eeprom memory - + <u>Max life</u> 10,000 writes <u>Max life</u> 10,000 writes - + Infinite read life. Infinite read life. - + After <u>writing</u> an adjustment,<br>never power down the pid<br>for the next 5 seconds <br>or the pid may never recover. After <u>writing</u> an adjustment,<br>never power down the pid<br>for the next 5 seconds <br>or the pid may never recover. - + Read operations manual Read operations manual - - + + NOTE: BT Thermocouple type is not stored in the Artisan settings NOTE: BT Thermocouple type is not stored in the Artisan settings - - + + Artisan uses 1 decimal point Artisan ใช้ 1 จุดทศนิยม - - + + ET Thermocouple type ET Thermocouple type - - + + BT Thermocouple type BT Thermocouple type - + Ramp Soak (MM:SS)<br>(1-7) Ramp Soak (MM:SS)<br>(1-7) - + Ramp Soak (MM:SS)<br>(8-16) Ramp Soak (MM:SS)<br>(8-16) - + Pattern แบบแผน - + SV (7-0) SV (7-0) - - + + Write เขียน - + SV min SV min - + SV max SV max - - - + + + P - - - + + + I ผม - - - + + + D - + Artisan Fuji PXG uses MINUTES:SECONDS units in Ramp/Soaks Artisan Fuji PXG uses MINUTES:SECONDS units in Ramp/Soaks - + Artisan Fuji PXF uses MINUTES:SECONDS units in Ramp/Soaks Artisan Fuji PXF ใช้หน่วย MINUTES: SECONDS หน่วยใน Ramp / Soaks - + Preview: ดูตัวอย่าง: - + File Name Prefix คำนำหน้าชื่อไฟล์ - + While recording: ขณะบันทึก: - + Show แสดง - + Annotation คำอธิบายประกอบ - + Example before FCs ตัวอย่างก่อน FC - + Example after FCs ตัวอย่างหลัง FC - + Allowed Annotation Overlap การทับซ้อนคำอธิบายประกอบที่อนุญาต - - + + Markers เครื่องหมาย - + Text Color สีตัวอักษร - - - + + + Marker เครื่องบ่งชี้ - + Thickness ความหนา - - + + Opacity ความทึบแสง - - + + Size ขนาด - - - - - - + + + + + + START เริ่ม - - - + + + MET MET - + Max Buttons Per Row ปุ่มสูงสุดต่อแถว - + Button Size ขนาดปุ่ม - + Color Pattern รูปแบบสี - + current: ปัจจุบัน: - - - - - - - + + + + + + + Event เหตุการณ์ - - + + Action การกระทำ - - + + Command คำสั่ง - - + + Offset ชดเชย - - - + + + Factor ปัจจัย - + Bernoulli เบอร์นูลลี - + Temp อุณหภูมิ - - - + + + Unit หน่วย - - + + Source แหล่ง - + Cluster กลุ่มก้อน - - - - - - + + + + + + OFF ปิด - + RESET เริ่มต้นใหม่ - - - - - + + + + + Event button ปุ่มเหตุการณ์ - - - + + + its text ข้อความของมัน - + Slider Value ค่าตัวเลื่อน - + Target Value มูลค่าเป้าหมาย - - - + + + Slave ทาส - - + + Register ลงทะเบียน - - - + + + Area พื้นที่ - - - + + + DB# DB # - - - - + + + + Start เริ่ม - - - - + + + + Comm Port Comm พอร์ต - - - - + + + + Baud Rate อัตราบอด - - - - + + + + Byte Size ขนาดไบต์ - - - - + + + + Parity ความเท่าเทียมกัน - - - - + + + + Stopbits หยุด - - - - - + + + + + Timeout หมดเวลา - + Settings for non-Modbus devices การตั้งค่าสำหรับอุปกรณ์ที่ไม่ใช่ Modbus - + Decode ถอดรหัส - + Function ฟังก์ชัน - + Divider ตัวแบ่ง - + little-endian หนูน้อย - - - - - - - + + + + + + + Type ประเภท - - - - - - - + + + + + + + Host เครือข่าย - - - - - - - - + + + + + + + + Port พอร์ท - - + + SV Factor ปัจจัย SV - - + + pid Factor ปัจจัย pid - + Delay ล่าช้า - - + + Retries ลองใหม่ - - + + Device อุปกรณ์ - + Rack ชั้นวาง - + Slot สล็อต - + Path เส้นทาง - + ID ไอดี - + Connect เชื่อมต่อ - + Reconnect เชื่อมต่อใหม่ - - + + Request ขอ - + Message ID รหัสข้อความ - + Machine ID รหัสเครื่อง - + Data ข้อมูล - + Message ข้อความ - + Data Request ขอข้อมูล - - + + Node โหนด - - + + ALL ทั้งหมด - + Extra 1 พิเศษ 1 - + Extra 2 พิเศษ 2 - + by time ตามเวลา - + by BT โดย BT - + by ET โดย ET - + Text Warning คำเตือนข้อความ - + sec วินาที - + ml มล - - + + Unit Weight หน่วยน้ำหนัก - - + + g กรัม - - - + + + Volume ปริมาตร - - - - - + + + + + DRY END จบช่วงการอบ - - - - - + + + + + FC START เริ่ม แคร๊กแรก - - + + FC END จบ แคร๊กแรก - - - - + + + + SC START เริ่ม แคร๊กสอง - - + + SC END จบ แคร๊กสอง - - + + COOL ทำให้เย็น - + Date วันที่ - - + + Batch ชุด - + % % - + Screen หน้าจอ - + Whole ทั้ง - + Ground พื้น - - - + + + % % - + Ambient Conditions สภาวะแวดล้อม - + Ambient Source แหล่งที่มาโดยรอบ - + Stock คลังสินค้า - + Store เก็บ - + Blend ผสมผสาน - + Template เทมเพลต - + Results in ผลลัพธ์ใน - + Rating คะแนน - + Pressure % ความดัน % - + Electric Energy Mix: การผสมผสานพลังงานไฟฟ้า: - + Renewable ทดแทนได้ - - + + Pre-Heating ก่อนการทำความร้อน - - + + Between Batches ระหว่างแบทช์ - - + + Cooling คูลลิ่ง - + Between Batches after Pre-Heating ระหว่างแบทช์หลังจากทำความร้อนล่วงหน้า - + (mm:ss) (มม.: เอสเอส) - - + + Duration ระยะเวลา - + Measured Energy or Output % พลังงานที่วัดได้หรือ% เอาท์พุท - - + + Preheat เปิดเตา - - + + BBP บี.พี - - - - - + + + + + Roast การคั่ว - - + + per kg green coffee กาแฟเขียวต่อกิโลกรัม - + Load โหลด (Load) - + Organization องค์กร - + Operator ผู้คุมเครื่อง - + Machine เครื่อง - + Model รุ่น - - + + Heating เครื่องทำความร้อน - - + + Drum Speed ความเร็วกลอง - + organic material วัสดุอินทรีย์ - - - + + + Drying การอบแห้ง - - - + + + Maillard เมลลาร์ด - - - + + + Finishing จบ - - - + + + min abbrev of minimum นาที - - - + + + max สูงสุด - + Phases LCDs Mode เฟส โหมด LCD - + Phases LCDs All เฟส LCD ทั้งหมด - + Number of errors found {0} Number of errors found {0} - - + + Time เวลา - + Curviness ความโค้ง - + temp อุณหภูมิ - + time เวลา - + Enter two times along profile ใส่สองครั้งพร้อมรายละเอียด - + Start (00:00) เริ่ม (00:00) - + End (00:00) จบ (00:00) - + Fahrenheit ฟาเรนไฮต์ - + Celsius เซลเซียส - + Yield (%) ผลตอบแทน (%) - + Grounds (g) บริเวณ (g) - + TDS (%) ทีดีเอส (%) - + Coffee (g) กาแฟ (กรัม) - + Time syntax error. Time not valid ไวยากรณ์ผิดพลาดเวลา เวลาที่ไม่ถูกต้อง - + Error: End time smaller than Start time ข้อผิดพลาด : เวลาสิ้นสุดที่มีขนาดเล็กกว่าระยะเวลาที่เริ่มต้น - + Best approximation was made from {0} to {1} ประมาณการที่ดีที่สุดที่ถูกสร้างขึ้นจาก {0} เป็น {1} - + <b>{0}</b> {1}/sec, <b>{2}</b> {3}/min <b>{0}</b> {1}/sec, <b>{2}</b> {3}/min - + No profile found ไม่พบรายละเอียด - + Keep ON เก็บไว้ใน - + Open Completed Roast in Viewer เปิดการย่างที่เสร็จสมบูรณ์ใน Viewer - + Data precision ข้อมูลที่มีความแม่นยำ - + No plotter data found. ไม่พบข้อมูลพล็อตเตอร์ - + Smoothing การปรับให้เรียบ - + Smooth Curves เส้นโค้งเรียบ - + Delta Span ระยะอัตราการเปลี่ยนแปลง(Delta Span) - - + + ET Y(x) ET Y (x) - - + + BT Y(x) BT Y (x) - + Path Effects ผลกระทบเส้นทาง - + Font ฟอนต์ - + P1 P1 - + P2 P2 - + P3 P3 - + P4 P4 - + P5 P5 - + P6 P6 - + P7 P7 - + P8 P8 - + P9 P9 - + Offset seconds from CHARGE ชดเชยวินาทีจาก CHARGE - + Start of Analyze interval of interest จุดเริ่มต้นของการวิเคราะห์ช่วงเวลาที่สนใจ - - + + Custom offset seconds from CHARGE วินาทีชดเชยที่กำหนดเองจาก CHARGE - + Number of samples considered significant จำนวนตัวอย่างถือว่ามีนัยสำคัญ - + Delta RoR Actual-to-Fit considered significant Delta RoR Actual-to-Fit ถือว่ามีความสำคัญ - + Start of Curve Fit window เริ่มต้นของหน้าต่าง Curve Fit - + deg องศา - + End จบ - + Not available in ArtisanViewer ไม่มีใน ArtisanViewer - - + + EVENT เหตุการณ์ - + From จาก - + Base ฐาน - + Target เป้าหมาย - + Roaster เครื่องคั่ว - + Cupping Correction การแก้ไขการดูดกลืน - + Max characters per line อักขระสูงสุดต่อบรรทัด - + For more details visit ดูรายละเอียดเพิ่มเติมได้ที่ - + Pop Up Timeout หมดเวลาป๊อปอัป - + Alarm Sets ชุดสัญญาณเตือน - + Current Alarm Set ตั้งปลุกปัจจุบัน - - + + Enter description Enter description - - + + PID SV PID SV - - + + PID % PID % - + Total ทั้งหมด - + Line style แบบเส้น - + Draw style วาดสไตล์ - + Color (RGBA) สี (อาร์จีบีเอ) - + Symbol สัญลักษณ์ - + Face color (RGBA) สีของใบหน้า (RGBA) - + Edge color (RGBA) สีขอบ (RGBA) - - + + roasted greens - - - - - - + + + + + + AUC AUC - + Time Guide คู่มือเวลา - + Background ET ความเป็นมา ET - + Background BT พื้นหลัง BT - + Background Extra พื้นหลังพิเศษ - + X Label ฉลาก X - - - + + + Canvas ผ้าใบ - + Y Label ฉลาก Y - + SpecialEventText ข้อความกิจกรรมพิเศษ - + SpecialEventBox กล่องกิจกรรมพิเศษ - + Bg SpecialEventText Bg ข้อความเหตุการณ์พิเศษ - + Bg SpecialEventBox Bg กล่องเหตุการณ์พิเศษ - - - - - - - - - + + + + + + + + + Legend bkgnd ตำนาน bkgnd - + MET Text ข้อความ MET - - + + MET Box กล่อง MET - + Timer LCD Digits ตัวเลข LCD ของตัวจับเวลา - + Timer LCD Background พื้นหลัง LCD จับเวลา - - + + ET LCD Digits ET ตัวเลข LCD - - + + ET LCD Background พื้นหลัง ET LCD - - + + BT LCD Digits BT LCD ตัวเลข - - + + BT LCD Background พื้นหลัง LCD BT - + Extra/PID LCD Digits ตัวเลข LCD พิเศษ / PID - + Extra/PID LCD Background พื้นหลัง LCD พิเศษ / PID - + AUC FCs AUC FCs - - - + + + ln() ln () - - - - + + + + x - + - - - + + + Bkgnd บขส - - - + + + On บน - - - + + + Off ปิด - + Max Delta แม็กซ์เดลต้า - + Swing แกว่ง - + ABC/secs ABC / วินาที - + Segment Analysis (rise, crash and flick) การวิเคราะห์กลุ่ม (เพิ่มขึ้นชนและปัด) - + Background Align จัดแนวพื้นหลัง - + Curve Fit พอดีกับเส้นโค้ง - + Samples Threshold เกณฑ์ตัวอย่าง - + Delta Threshold เกณฑ์เดลต้า - + Sample rate (secs) อัตราตัวอย่าง (วินาที) - + Smooth Curves/Spikes เส้นโค้งเรียบ / แหลม - + Delta Span/Smoothing เดลต้าสแปน/สมูทติ้ง - + Polyfit/Optimal Smoothing Polyfit/ปรับผิวให้เรียบเนียนที่สุด - + Fit RoRoR (C/min/min) พอดี RoRoR (C / นาที / นาที) - + Actual RoR at FCs RoR ที่เกิดขึ้นจริงที่ FCs - + ALL FINISHING MODE โหมดเสร็จสิ้นทั้งหมด - - + + DEV% DEV% - - + + DRY% DRY% - - - - - + + + + + TIME MODE โหมดเวลา - - - - - + + + + + PERCENTAGE MODE โหมด PERCENTAGE - + RAMP% RAMP% - - - - - + + + + + TEMP MODE โหมดอุณหภูมิ - + Start recording เริ่มการบันทึก - + Charge the beans ใส่เมล็ด - + /m /m - + greens greens - - - + + + AUTO อัตโนมัติ - - - + + + MANUAL คู่มือ - + FLAP พนัง - - - + + + CLOSE ปิด - - - + + + OPEN เปิด - + CONTROL ควบคุม - + DISCHARGE การระบาย - + HEATING ความร้อน - + STIRRER เครื่องกวน - + FILL เติม - + COOLING คูลลิ่ง - - - + + + STOP หยุด - + RELEASE ปล่อย - + RMSE BT RMSE บีที - + MSE BT เอ็มเอสบีที - - - + + + RoR RoR - + @FCs @เอฟซี - + Max+/Max- RoR สูงสุด + / Max- RoR - + Prefix คำที่เติมด้านหน้า - + Counter จำนวนชุด - + Logging การบันทึก - + Control ควบคุม - + Control ET ควบคุม ET - + Read BT อ่าน BT - + RS485 Unit ID RS485 Unit ID - + ET Channel อีทีแชนแนล - + BT Channel ช่อง BT - + AT Channel ที่ช่อง - + Filter ฟิลเตอร์ - - - - - - + + + + + + Async อะซิงโครนัส - - - - - + + + + + Change เปลี่ยน - - - - - - + + + + + + Rate ประเมินค่า - - + + Emissivity การแผ่รังสี - + Gain กำไร - - - + + + Wiring เดินสายไฟ - + Power อำนาจ - + Range แนว - + Password รหัสผ่าน - + Remote Only รีโมทเท่านั้น - + VirtualHub เวอร์ชวลฮับ - + MASL มาส - + Temperature อุณหภูมิ - + Humidity ความชื้น - + Pressure ความดัน - + Elevation ระดับความสูง - + Serial ซีเรียล(Serial) - - + + WiFi ไวไฟ - + Bluetooth บลูทูธ - + Mean Filter ตัวกรองค่าเฉลี่ย - + Median Filter ตัวกรองค่ามัธยฐาน - + Mapping การทำแผนที่ - + Preheat Measured วัดความร้อนก่อน - + Preheat % อุ่น% - + BBP Measured วัด BBP - + BBP % BBP% - + Cooling Measured วัดความเย็น - + Cooling % คูลลิ่ง% - + Continuous ต่อเนื่อง - + Roast Event งานย่าง - - + + at ที่ - + BackgroundXT พื้นหลัง XT - + BackgroundYT พื้นหลัง - - + + BackgroundET พื้นหลัง ET - - + + BackgroundBT พื้นหลัง BT - + BackgroundDeltaET พื้นหลัง DeltaET - + BackgroundDeltaBT พื้นหลัง DeltaBT - + ETprojection อีทีโปรเจ็คชั่น - + DeltaETprojection DeltaETการฉายภาพ - + BTprojection บีทีโปรเจ็คชั่น - + DeltaBTprojection DeltaBTฉายภาพ - + TIMEguide ไทม์ไกด์ - + AUCguide อคส - - - - + + + + Correction การแก้ไข - + Event #<b>{0} </b> Event #<b>{0} </b> - - + + CM CM - - + + FC เอฟซี - + Designer นักออกแบบ - + BT {0} {1}/min for {2} BT {0} {1}/min for {2} - + ET {0} {1}/min for {2} ET {0} {1}/min for {2} - + Profile Colors สีโปรไฟล์ - + Background Profile Colors สีโปรไฟล์พื้นหลัง - + Default ค่าเริ่มต้น - + Aspect Ratio อัตราส่วน @@ -14908,40 +14907,40 @@ LCD ทั้งหมด MAC_APPLICATION_MENU - + Services บริการ - + Hide {0} ซ่อน {0} - + Hide Others ซ่อนอื่น ๆ - + Show All แสดงทั้งหมด - + Preferences... การตั้งค่า... - - + + Quit {0} ออกจาก {0} - - - + + + About {0} เกี่ยวกับ {0} @@ -14949,52 +14948,52 @@ LCD ทั้งหมด Marker - + Circle - + - + Square - + - + Pentagon - + - + Diamond - + - + Star - + - + Hexagon 1 - + - + Hexagon 2 - + - + + + - + x - + - + None ไม่มี @@ -15002,541 +15001,541 @@ LCD ทั้งหมด Menu - - + + Schedule วางแผน - - + + Main LCDs LCD หลัก - - + + Delta LCDs เดลต้าแอลซีดี - - + + PID LCDs จอ LCD PID - - + + Extra LCDs แอลซีดีเสริม - - + + Phases LCDs เฟส LCD - - + + Scale LCDs สเกล LCDs - + File ไฟล์ - + Edit แก้ไข - - + + Roast การคั่ว - + Config การตั้งค่า - + Tools เครื่องมือ - + View ดู - - + + Help ช่วยเหลือ - - + + New สร้างใหม่ - + Open... เปิด... - + Open Recent เปิดล่าสุด - + Import นำเข้า - + Save บันทึก - + Save As... บันทึกเป็น... - + Save a Copy As... บันทึกสำเนาเป็น ... - + Export ส่งออก - - + + Artisan CSV... CSV ช่างฝีมือ ... - - + + Artisan JSON... ช่าง JSON ... - - - - + + + + Excel... Excel... - - + + Probat Pilot... นักบิน Probat ... - - + + RoastLogger... RoastLogger... - + Convert To แปลงเป็น - + Fahrenheit... ฟาเรนไฮต์... - + Celsius... เซลเซียส... - - + + PNG... PNG... - + JPEG... JPEG ... - + SVG... SVG... - - - - - + + + + + PDF... PDF... - + Roast Report PDF... รายงานย่าง PDF... - + Save Graph บันทึกกราฟ - + Report รายงาน - - - + + + Web... Web... - + Batches ชุดการคั่ว - - + + CSV... CSV... - + Ranking การจัดอันดับ - + Print... พิมพ์... - + Cut ตัด - + Copy คัดลอก - + Paste แปะ - + Properties... คุณสมบัติ... - + Background... พื้นหลัง... - + Cup Profile... โปรไฟล์คัพ ... - + Switch Profiles สลับโปรไฟล์ - + Switch ET<->BT สลับ อุณหภูมิอากาศ<->อุณหภูมิเมล็ด ( ET<->BT) - + Machine เครื่อง - + Device... อุปกรณ์เครื่อง... - + Port... ซีเรียลพอร์ท(Serial Port)... - + Sampling... การสุ่มตัวอย่าง ... - + Curves... เส้นโค้ง ... - + Events... เหตุการณ์... - + Alarms... สัญญาณแจ้งเตือน... - + Phases... ระยะ... - + Statistics... ค่าคงที่... - + Axes... แกน... - + Colors... สี... - + Themes ธีม - + Autosave... บันทึกอัตโนมัติ... - + Batch... ชุด... - + Temperature อุณหภูมิ - + Fahrenheit Mode โหมดฟาเรนไฮต์ - + Celsius Mode โหมดเซลเซียส - + Language ภาษา - + Analyzer เครื่องวิเคราะห์ - + Auto All อัตโนมัติทั้งหมด - - - + + + Fit BT to พอดี BT เป็น - + Fit BT to Bkgnd พอดี BT กับ Bkgnd - + Clear results ผลลัพธ์ที่ชัดเจน - + Comparator เครื่องเปรียบเทียบ - + Designer การออกแบบ - + Simulator เครื่องจำลอง - + Wheel Graph วงล้อกราฟ - + Transposer ขนย้าย - + Convert Profile Temperature แปลงอุณหภูมิโปรไฟล์ - + Convert to Fahrenheit แปลงเป็นฟาเรนไฮต์ - + Convert to Celsius แปลงเป็นเซลเซียส - + Calculator เครื่องคิดเลข - + Controls การควบคุม - + Readings การอ่าน - + Events Editor บรรณาธิการกิจกรรม - + Buttons ปุ่ม - + Sliders แถบเลื่อน - + Full Screen เต็มจอ - + About Qt เกี่ยวกับ Qt - + Documentation เอกสารคู่มือ - + Keyboard Shortcuts แป้นพิมพ์ลัด - + Check for Updates ตรวจสอบสำหรับการอัพเดต - + Errors ข้อผิดพลาด - + Messages ข้อความ - + Serial ซีเรียล(Serial) - + Platform แพลตฟอร์ม - + Load Settings... โหลดการตั้งค่า... - + Load Recent Settings โหลดการตั้งค่าล่าสุด - - + + Save Settings... บันทึกการตั้งค่า... - - + + Factory Reset ตั้งค่าเริ่มต้นใหม่ - + Load Theme... โหลดธีม ... - + Save Theme... บันทึกธีม ... @@ -15616,312 +15615,312 @@ LCD ทั้งหมด Message - + Register the currently loaded roast profile<br>in the selected entry.<br>This will overwrite some roast properties. ลงทะเบียนโปรไฟล์การคั่วที่โหลดในปัจจุบัน<br>ในรายการที่เลือก<br>การดำเนินการนี้จะเขียนทับคุณสมบัติการคั่วบางส่วน - - + + Register Roast ลงทะเบียนย่าง - + Scheduler started เริ่มวางกำหนดการแล้ว - + Roasts will not adjust the schedule<br>while the schedule window is closed การคั่วจะไม่ปรับตารางเวลา<br>ในขณะที่หน้าต่างตารางเวลาปิดอยู่ - - + + Close Scheduler ปิดตัวจัดกำหนดการ - + Scheduler stopped ตัวกำหนดเวลาหยุดทำงานแล้ว - - + + 1 batch 1 ชุด - - - - + + + + {} batches {} ชุด - + Updating completed roast properties failed การอัปเดตคุณสมบัติการย่างที่เสร็จสมบูรณ์ล้มเหลว - + Fetching completed roast properties failed การเรียกคุณสมบัติการย่างที่เสร็จสมบูรณ์ล้มเหลว - + xlimit = ({2},{3}) ylimit = ({0},{1}) zlimit = ({4},{5}) - + - + Save Wheel graph บันทึกกราฟล้อ - + Wheel Graph saved บันทึกกราฟล้อแล้ว - - + + Open Wheel Graph กราฟวงล้อเปิด - - - - - - - - - + + + + + + + + + {} connected {} เชื่อมต่อแล้ว - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + {} disconnected {} ตัดการเชื่อมต่อ - + Load Ramp/Soak Table ทางลาด/แช่โต๊ะ - + Save Ramp/Soak Table บันทึกทางลาด/แช่โต๊ะ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + OFF ปิด - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + CONTINUOUS CONTROL การควบคุมอย่างต่อเนื่อง - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + ON เปิด - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + STANDBY MODE โหมดสแตนด์บาย - + The rampsoak-mode tells how to start and end the ramp/soak โหมด rampsoak บอกวิธีเริ่มต้นและสิ้นสุดทางลาด/แช่ - + Your rampsoak mode in this pid is: โหมด rampsoak ของคุณใน pid นี้คือ: - + Mode = {0} โหมด = {0} - + Start to run from PV value: {0} เริ่มรันจากค่า PV: {0} - + End output status at the end of ramp/soak: {0} สิ้นสุดสถานะเอาต์พุตที่ปลายทางลาด/แช่: {0} - + Output status while ramp/soak operation set to OFF: {0} สถานะเอาต์พุตขณะตั้งค่าการทำงานลาด/แช่เป็นปิด: {0} - + Repeat Operation at the end: {0} ดำเนินการซ้ำในตอนท้าย: {0} - + Recomended Mode = 0 โหมดที่แนะนำ = 0 - + If you need to change it, change it now and come back later หากจำเป็นต้องเปลี่ยน เปลี่ยนเดี๋ยวนี้ แล้วกลับมาใหม่ภายหลัง - + Use the Parameter Loader Software by Fuji if you need to @@ -15930,791 +15929,791 @@ Repeat Operation at the end: {0} - + Continue? ดำเนินการต่อ? - - - + + + Ramp Soak start-end mode โหมดเริ่มต้น Ramp Soak - + Load PID Settings โหลดการตั้งค่า PID - + Save PID Settings บันทึกการตั้งค่า PID - + Current sv = {0}. Change now to sv = {1}? sv ปัจจุบัน = {0} เปลี่ยนเป็น sv = {1} หรือไม่ - - + + Change svN เปลี่ยน svN - + Current pid = {0}. Change now to pid ={1}? pid ปัจจุบัน = {0} เปลี่ยนเป็น pid ={1}? - + Phidget Temperature Sensor IR attached Phidget Temperature Sensor IR ที่แนบมา - + Phidget Temperature Sensor 1-input attached Phidget Temperature Sensor ต่อ 1 อินพุต - + Phidget Isolated Thermocouple 1-input attached Phidget Isolated Thermocouple 1 อินพุตที่แนบมา - + Phidget VINT RTD 1-input attached Phidget VINT RTD 1 อินพุตที่แนบมา - + Phidget Temperature Sensor IR detached Phidget Temperature Sensor IR แยกออก - + Phidget Temperature Sensor 1-input detached Phidget Temperature Sensor ถอด 1 อินพุต - + Phidget Isolated Thermocouple 1-input detached Phidget Isolated Thermocouple 1-input แยกออก - + Phidget VINT RTD 1-input detached Phidget VINT RTD แยก 1 อินพุตออก - + Phidget Temperature Sensor 4-input attached Phidget Temperature Sensor แนบ 4 อินพุท - + Phidget Temperature Sensor 4-input detached Phidget Temperature Sensor ถอดแยก 4 อินพุต - + Phidget 1046 attached Phidget 1046 ที่แนบมา - + Phidget DAQ1500 attached ติด Phidget DAQ1500 แล้ว - + Phidget 1046 detached Phidget 1046 แยกออก - + Phidget DAQ1500 detached Phidget DAQ1500 ถูกถอดออก - + Phidget IO 2/2/2 attached Phidget IO 2/2/2 แนบมา - + Phidget IO 6/6/6 attached Phidget IO 6/6/6 ที่แนบมาด้วย - + Phidget IO 8/8/8 attached Phidget IO 8/8/8 ที่แนบมา - + Phidget DAQ1000 attached แนบ Phidget DAQ1000 แล้ว - + Phidget DAQ1200 attached ติด Phidget DAQ1200 แล้ว - + Phidget DAQ1300 attached ติด Phidget DAQ1300 แล้ว - + Phidget DAQ1301 attached แนบ Phidget DAQ1301 แล้ว - + Phidget DAQ1400 attached Phidget DAQ1400 ที่แนบมาด้วย - + Phidget VCP1000 attached Phidget VCP1000 แนบมา - + Phidget VCP1001 attached แนบ Phidget VCP1001 - + Phidget VCP1002 attached แนบ Phidget VCP1002 - + Phidget IO attached Phidget IO ที่แนบมาด้วย - + Phidget IO 2/2/2 detached Phidget IO 2/2/2 แยกออก - + Phidget IO 6/6/6 detached Phidget IO 6/6/6 แยกออก - + Phidget IO 8/8/8 detached Phidget IO 8/8/8 แยกออก - + Phidget DAQ1000 detached Phidget DAQ1000 ถูกถอดออก - + Phidget DAQ1200 detached Phidget DAQ1200 ถอดออกแล้ว - + Phidget DAQ1300 detached Phidget DAQ1300 ถอดออกแล้ว - + Phidget DAQ1301 detached Phidget DAQ1301 ถอดออกแล้ว - + Phidget DAQ1400 detached Phidget DAQ1400 แยกออก - + Phidget VCP1000 detached Phidget VCP1000 ถอดออก - + Phidget VCP1001 detached Phidget VCP1001 แยกออก - + Phidget VCP1002 detached Phidget VCP1002 แยกออก - + Phidget IO detached Phidget IO แยกออก - + Yocto Thermocouple attached แนบเทอร์โมคัปเปิล Yocto - + Yocto IR attached Yocto IR ที่แนบมา - + Yocto PT100 attached แนบ Yocto PT100 - - + + Yocto Sensor attached ติดตั้งเซ็นเซอร์ Yocto - + Yocto Watt Power attached Yocto Watt Power ติดแล้ว - + Yocto Watt Energy attached Yocto วัตต์พลังงานที่แนบมา - + Yocto Watt Voltage attached ติดตั้ง Yocto Watt Voltage แล้ว - + Yocto Watt Current attached แนบ Yocto วัตต์ปัจจุบัน - + TC4 initialized TC4 เริ่มต้น - + Autosave ON. Prefix: {0} เปิดบันทึกอัตโนมัติ คำนำหน้า: {0} - + Autosave OFF. Prefix: {0} ปิดการบันทึกอัตโนมัติ คำนำหน้า: {0} - + Load Palettes โหลดจานสี - - + + Event Button table copied to clipboard คัดลอกตารางปุ่มกิจกรรมไปยังคลิปบอร์ดแล้ว - + Event configuration saved บันทึกการกำหนดค่าเหตุการณ์แล้ว - + Found empty event type box พบกล่องประเภทเหตุการณ์ว่างเปล่า - - - + + + Bluetootooth access denied การเข้าถึงบลูทูธถูกปฏิเสธ - + Serial Port Settings: {0}, {1}, {2}, {3}, {4}, {5} การตั้งค่าพอร์ตอนุกรม: {0}, {1}, {2}, {3}, {4}, {5} - - - - - - + + + + + + Data table copied to clipboard คัดลอกตารางข้อมูลไปยังคลิปบอร์ดแล้ว - + Playback Events set ON เหตุการณ์การเล่นตั้งเปิด - + Playback DROP set ON เล่น DROP ตั้ง ON - + Playback Aid set ON at {0} secs ตั้งค่าความช่วยเหลือในการเล่นเป็นเปิดที่ {0} วินาที - - + + Load Background โหลดพื้นหลัง - - + + Reading background profile... กำลังอ่านโปรไฟล์เบื้องหลัง... - - + + Event table copied to clipboard คัดลอกตารางกิจกรรมไปยังคลิปบอร์ดแล้ว - + The 0% value must be less than the 100% value. ค่า 0% ต้องน้อยกว่าค่า 100% - - + + Alarms from events #{0} created สัญญาณเตือนจากเหตุการณ์ #{0} สร้างแล้ว - - + + No events found ไม่พบกิจกรรม - + Event #{0} added เพิ่มกิจกรรม #{0} แล้ว - + No profile found ไม่พบรายละเอียด - + Events #{0} deleted กิจกรรม #{0} ถูกลบ - + Event #{0} deleted กิจกรรม #{0} ถูกลบ - + Roast properties updated but profile not saved to disk อัปเดตคุณสมบัติ Roast แล้ว แต่ไม่ได้บันทึกโปรไฟล์ลงในดิสก์ - + Phases changed to {0} default: {1} เฟสเปลี่ยนเป็น {0} ค่าเริ่มต้น: {1} - + MODBUS disconnected MODBUS ถูกตัดการเชื่อมต่อ - + Connected via MODBUS เชื่อมต่อผ่าน MODBUS - + Not enough time points for an ET curviness of {0}. Set curviness to {1} จุดเวลาไม่เพียงพอสำหรับความโค้ง ET ของ {0} ตั้งค่าความโค้งเป็น {1} - - - - - + + + + + Designer Config การกำหนดค่าผู้ออกแบบ - + Not enough time points for an BT curviness of {0}. Set curviness to {1} จุดเวลาไม่เพียงพอสำหรับความโค้งของ BT ที่ {0} ตั้งค่าความโค้งเป็น {1} - - + + CHARGE ค่าใช้จ่าย - - + + DRY END จบช่วงการอบ - - + + FC START เริ่ม แคร๊กแรก - - + + FC END จบ แคร๊กแรก - - + + SC START เริ่ม แคร๊กสอง - - + + SC END จบ แคร๊กสอง - - + + DROP หยด - + Incorrect time format. Please recheck {0} time รูปแบบเวลาไม่ถูกต้อง โปรดตรวจสอบอีกครั้ง {0} เวลา - - + + Times need to be in ascending order. Please recheck {0} time เวลาต้องเรียงลำดับจากน้อยไปมาก โปรดตรวจสอบอีกครั้ง {0} เวลา - + Designer has been reset รีเซ็ตตัวออกแบบแล้ว - - + + RS ON อาร์เอส เปิด - - + + RS OFF ปิด RS - - + + RS on HOLD RS บน HOLD - + PXG/PXF sv#{0} set to {1} PXG/PXF sv#{0} ตั้งค่าเป็น {1} - + PXR sv set to {0} PXR sv ตั้งค่าเป็น {0} - + SV{0} changed from {1} to {2}) SV{0} เปลี่ยนจาก {1} เป็น {2}) - + Unable to set sv{0} ไม่สามารถตั้งค่า sv{0} - + SV changed from {0} to {1} SV เปลี่ยนจาก {0} เป็น {1} - + Unable to set sv ไม่สามารถตั้งค่า sv - + Unable to set new sv ไม่สามารถตั้งค่า sv . ใหม่ได้ - + PID turned on เปิด PID แล้ว - + PID OFF ปิด PID - + PID turned off ปิด PID แล้ว - + Ramp/Soak pattern finished ลายทางลาด/แช่เสร็จแล้ว - - - - + + + + p-i-d values updated ค่า p-i-d อัพเดทแล้ว - + Sampling การสุ่มตัวอย่าง - - - + + + Warning คำเตือน - + A tight sampling interval might lead to instability on some machines. We suggest a minimum of 1s. ช่วงเวลาสุ่มตัวอย่างที่แคบอาจทำให้เครื่องบางเครื่องไม่เสถียร เราขอแนะนำอย่างน้อย 1 วินาที - - + + Incompatible variables found in %s พบตัวแปรที่เข้ากันไม่ได้ใน %s - - + + Assignment problem ปัญหาการมอบหมาย - + New Extra Device: virtual: y1(x) =[%s]; y2(x)=[%s] อุปกรณ์พิเศษใหม่: เสมือน: y1(x) =[%s]; y2(x)=[%s] - + Interpolation failed: no profile available การแก้ไขล้มเหลว: ไม่มีโปรไฟล์ - + Sound turned ON เปิดเสียงแล้ว - + Sound turned OFF ปิดเสียง - + Statistics configuration saved บันทึกการกำหนดค่าสถิติแล้ว - + S7 connected เชื่อมต่อ S7 แล้ว - + S7 Connected เชื่อมต่อ S7 แล้ว - + S7 connection failed การเชื่อมต่อ S7 ล้มเหลว - - + + Port Configuration การกำหนดค่าพอร์ต - + Comm Port Comm พอร์ต - - + + Load Alarms โหลดนาฬิกาปลุก - + Error loading alarm file เกิดข้อผิดพลาดในการโหลดไฟล์การเตือน - + Save Alarms บันทึกนาฬิกาปลุก - + Alarm table copied to clipboard คัดลอกตารางการเตือนไปยังคลิปบอร์ดแล้ว - - + + URL open profile: {0} โปรไฟล์เปิด URL: {0} - + follow on ติดตาม - + follow off ทำตาม - - - + + + Save Statistics บันทึกสถิติ - + Welcome to version {0} of Artisan! ยินดีต้อนรับสู่เวอร์ชัน {0} ของ Artisan! - + This is a one time message to inform you about a change in Artisan. นี่เป็นข้อความครั้งเดียวที่จะแจ้งให้คุณทราบเกี่ยวกับการเปลี่ยนแปลงใน Artisan - + If you never run older versions of Artisan you can skip this message, the change does not affect you. หากคุณไม่เคยใช้งาน Artisan เวอร์ชันเก่า คุณสามารถข้ามข้อความนี้ได้ การเปลี่ยนแปลงนี้จะไม่มีผลกับคุณ - + Artisan preserves all your configuration settings when you exit so they will automatically be available the next time you start Artisan. Artisan จะรักษาการตั้งค่าการกำหนดค่าทั้งหมดของคุณไว้เมื่อคุณออกจากระบบ เพื่อให้ใช้งานได้โดยอัตโนมัติในครั้งต่อไปที่คุณเริ่ม Artisan - + Beginning with release v2.0, settings will no longer be automatically shared at start-up with versions before v2.0. เริ่มตั้งแต่รุ่น v2.0 การตั้งค่าจะไม่ถูกแชร์โดยอัตโนมัติเมื่อเริ่มต้นใช้งานกับเวอร์ชันก่อน v2.0 - + Do not worry. Since this is the first time you opened this new version Artisan has already loaded your last used settings. ไม่ต้องกังวล เนื่องจากนี่เป็นครั้งแรกที่คุณเปิดเวอร์ชันใหม่นี้ Artisan ได้โหลดการตั้งค่าที่ใช้ล่าสุดของคุณแล้ว - + To share settings between this version and Artisan versions before v2.0 use 'Help>Save Settings' and 'Help>Load Settings'. หากต้องการแชร์การตั้งค่าระหว่างเวอร์ชันนี้และเวอร์ชัน Artisan ก่อน v2.0 ให้ใช้ 'ความช่วยเหลือ>บันทึกการตั้งค่า' และ 'ความช่วยเหลือ>โหลดการตั้งค่า' - + Enjoy using Artisan, The Artisan Team สนุกกับการใช้ Artisan, The Artisan Team - + One time message about loading settings at start-up ข้อความครั้งเดียวเกี่ยวกับการโหลดการตั้งค่าที่เริ่มต้นขึ้น - + Welcome to the ArtisanViewer! ยินดีต้อนรับสู่ ArtisanViewer! - + This is a one time message to introduce you to the ArtisanViewer. นี่เป็นข้อความครั้งเดียวที่จะแนะนำให้คุณรู้จักกับ ArtisanViewer - + The ArtisanViewer opens whenever a copy of Artisan is already running. ArtisanViewer จะเปิดขึ้นเมื่อใดก็ตามที่สำเนาของ Artisan ทำงานอยู่ - + ArtisanViewer will preserve all your configuration settings when you exit so they will automatically be available the next time you start ArtisanViewer. ArtisanViewer จะรักษาการตั้งค่าการกำหนดค่าทั้งหมดของคุณไว้เมื่อคุณออกจากระบบ เพื่อให้ใช้งานได้โดยอัตโนมัติในครั้งต่อไปที่คุณเริ่ม ArtisanViewer - + Caution, the only way to share settings between Artisan and ArtisanViewer is to explicitly save and load them using 'Help>Save Settings' and 'Help>Load Settings'. ข้อควรระวัง วิธีเดียวในการแชร์การตั้งค่าระหว่าง Artisan และ ArtisanViewer คือการบันทึกและโหลดการตั้งค่าอย่างชัดเจนโดยใช้ 'ความช่วยเหลือ>บันทึกการตั้งค่า' และ 'ความช่วยเหลือ>โหลดการตั้งค่า' - + Enjoy using ArtisanViewer, สนุกกับการใช้ ArtisanViewer - + The Artisan Team ทีมงานช่าง - + One time message about ArtisanViewer ข้อความครั้งเดียวเกี่ยวกับ ArtisanViewer - + Artisan is free to use! To keep it free and current please support us with your donation and subscribe to artisan.plus to suppress this dialog! @@ -16723,408 +16722,408 @@ To keep it free and current please support us with your donation and subscribe t เพื่อให้มันฟรีและเป็นปัจจุบัน โปรดสนับสนุนเราด้วยการบริจาคของคุณและสมัครสมาชิก artisan.plus เพื่อระงับการสนทนานี้! - + Configure for<br>{0}?<br><br>Some of your settings will be modified!<br><br>Before proceeding it is best to save your current settings and reset Artisan<br>(first menu {1} >> {2} then {4} >> {3}) กำหนดค่าสำหรับ<br>{0}?<br><br>การตั้งค่าบางอย่างของคุณจะถูกแก้ไข!<br><br>ก่อนดำเนินการต่อ ทางที่ดีควรบันทึกการตั้งค่าปัจจุบันของคุณและรีเซ็ต Artisan<br>(เมนูแรก {1} >> {2} จากนั้น {4} >> {3}) - + Adjust Settings ปรับการตั้งค่า - + Ambient สภาพแวดล้อม - + Elevation (MASL) ระดับความสูง (MASL) - - - + + + Action canceled การดำเนินการถูกยกเลิก - - - - - - - + + + + + + + Machine เครื่อง - - - - - + + + + + Network name or IP address ชื่อเครือข่ายหรือที่อยู่ IP - + Machine Capacity (kg) ความจุเครื่อง (กก.) - + Energy loads configured for {0} {1}kg โหลดพลังงานที่กำหนดค่าไว้สำหรับ {0} {1}kg - + Artisan configured for {0} ช่างฝีมือกำหนดค่าสำหรับ {0} - - + + Load theme {0}? โหลดธีม {0}? - - + + Adjust Theme Related Settings ปรับการตั้งค่าที่เกี่ยวข้องกับธีม - - + + Loaded theme {0} โหลดธีมแล้ว {0} - + Detected a color pair that may be hard to see: ตรวจพบคู่สีที่อาจมองเห็นได้ยาก: - - - + + + Simulator started @{}x เครื่องจำลองเริ่ม @{}x - + super on ซุปเปอร์ออน - + super off สุดยอด - + Pulse out of range (%d) พัลส์อยู่นอกช่วง (%d) - + Alarms on เปิดนาฬิกาปลุก - + Alarms off ปิดนาฬิกาปลุก - + autoCHARGE on เปิดอัตโนมัติชาร์จ - + autoCHARGE off autoCHARGE ปิด - + autoDROP on เปิด autoDROP - + autoDROP off ปิดอัตโนมัติDROP - - - + + + PID set to OFF ตั้งค่า PID เป็น OFF - - - + + + PID set to ON PID ตั้งค่าเป็น ON - - + + PID mode manual คู่มือโหมด PID - - + + PID mode Ramp/Soak โหมด PID ทางลาด/แช่ - - + + PID mode background พื้นหลังโหมด PID - + playback off ปิดการเล่น - + playback by time เล่นตามเวลา - + playback by BT เล่นโดย BT - + playback by ET เล่นโดย ET - + Notifications on การแจ้งเตือนเมื่อ - + Notifications off ปิดการแจ้งเตือน - - - - - - + + + + + + PID Lookahead: {0} มุมมอง PID: {0} - + Keep ON enabled เปิดใช้งานต่อไป - + Keep ON disable ปิดการใช้งานต่อไป - + Do you want to reset all settings?<br> ArtisanViewer has to be restarted! คุณต้องการรีเซ็ตการตั้งค่าทั้งหมดหรือไม่<br> ต้องรีสตาร์ท ArtisanViewer! - + Do you want to reset all settings?<br> Artisan has to be restarted! คุณต้องการรีเซ็ตการตั้งค่าทั้งหมดหรือไม่<br> Artisan ต้องเริ่มต้นใหม่! - - + + Factory Reset ตั้งค่าเริ่มต้นใหม่ - + Auto Axis Graph Mode: Roast โหมดกราฟแกนอัตโนมัติ: คั่ว - + Auto Axis Graph Mode: BBP+Roast โหมดกราฟแกนอัตโนมัติ: BBP+Roast - + Auto Axis Graph Mode: BBP โหมดกราฟแกนอัตโนมัติ: BBP - - + + PID Mode: Ramp/Soak โหมด PID: ทางลาด/แช่ - - + + PID Mode: Background โหมด PID: พื้นหลัง - - + + PID Mode: Manual โหมด PID: คู่มือ - + Exit Designer? ออกจากนักออกแบบ? - + Designer Mode ON เปิดโหมดนักออกแบบ - + LCD cursor on profile data เคอร์เซอร์ LCD บนข้อมูลโปรไฟล์ - + LCD cursor on template data เคอร์เซอร์ LCD บนข้อมูลเทมเพลต - + LCD cursor OFF เคอร์เซอร์ LCD ปิด - + Keyboard moves turned ON เปิดการเคลื่อนไหวของแป้นพิมพ์แล้ว - + Keyboard moves turned OFF ปิดการเลื่อนแป้นพิมพ์ - + Profile {0} saved in: {1} โปรไฟล์ {0} บันทึกไว้ใน: {1} - + Autosave path does not exist. Autosave failed. ไม่มีเส้นทางบันทึกอัตโนมัติ บันทึกอัตโนมัติล้มเหลว - + Empty path or box unchecked in Autosave ยกเลิกการเลือกเส้นทางหรือช่องว่างในบันทึกอัตโนมัติ - + Event #{0}: {1} has been updated กิจกรรม #{0}: {1} ได้รับการอัปเดตแล้ว - + Select เลือก - - + + Open เปิด - + URL ที่อยู่ - + Save บันทึก - + Select Directory เลือกไดเรกทอรี - + NEW ROAST canceled: incomplete profile lacking CHARGE and DROP found ยกเลิก ROAST ใหม่: พบโปรไฟล์ที่ไม่สมบูรณ์โดยไม่พบ CHARGE และ DROP - + NEW ROAST canceled: incomplete profile lacking DROP found ยกเลิก ROAST ใหม่แล้ว: พบโปรไฟล์ที่ไม่สมบูรณ์และไม่พบ DROP - + {0} has been saved. New roast has started บันทึก {0} แล้ว เริ่มย่างใหม่แล้ว - - - + + + Invalid artisan format รูปแบบช่างไม่ถูกต้อง - + {0} loaded {0} โหลดแล้ว - + No profile data. ET/BT not recalculated ไม่มีข้อมูลโปรไฟล์ ET/BT ไม่ได้คำนวณใหม่ - + Problem with the profile data. ET/BT not recalculated ปัญหาเกี่ยวกับข้อมูลโปรไฟล์ ET/BT ไม่ได้คำนวณใหม่ - + Background {0} loaded successfully {1} โหลดพื้นหลัง {0} สำเร็จแล้ว {1} - + Artisan CSV file loaded successfully โหลดไฟล์ Artisan CSV เรียบร้อยแล้ว - + The Probat Shop Pilot Software expects files named <Name>_<Index>.xml like in Test_0.xml on import ซอฟต์แวร์นำร่อง Probat Shop ต้องการไฟล์ชื่อ <Name>_<Index>.xml เหมือนใน Test_0.xml เมื่อนำเข้า - + To fully load this profile the extra device configuration needs to be modified. Overwrite your extra device definitions using the values from the profile? @@ -17137,1115 +17136,1115 @@ It is advisable to save your current settings beforehand via menu Help >> ขอแนะนำให้บันทึกการตั้งค่าปัจจุบันไว้ล่วงหน้าผ่านเมนู Help >> Save Settings - + Found a different set of extra devices พบอุปกรณ์พิเศษชุดอื่น - + Save Profile จัดเก็บรายละเอียด - + Profile saved บันทึกโปรไฟล์แล้ว - - - - - - - - + + + + + + + + Cancelled ยกเลิก - + Readings exported การอ่านส่งออก - + Export Excel ส่งออก Excel - + Export CSV ส่งออก CSV - + Export JSON ส่งออก JSON - + Export RoastLogger ส่งออก RoastLogger - + Export Probat Pilot ส่งออก Probat Pilot - - - - - + + + + + Converting... กำลังแปลง... - - - - - + + + + + Target file {0} exists. {1} not converted. ไฟล์เป้าหมาย {0} มีอยู่ {1} ไม่ถูกแปลง - + Readings imported การอ่านนำเข้า - + Import Artisan URL นำเข้า URL ช่าง - + Import CSV นำเข้า CSV - + Import JSON นำเข้า JSON - + Import RoastLogger นำเข้า RoastLogger - + Batch Counter จำนวนชุด - + Load Settings canceled ยกเลิกการตั้งค่าการโหลด - - + + Statistics Saved สถิติที่บันทึกไว้ - + No statistics found ไม่พบสถิติ - + Excel Production Report exported to {0} รายงานการผลิต Excel ส่งออกไปที่ {0} - + Ranking Report รายงานอันดับ - + Ranking graphs are only generated up to {0} profiles กราฟอันดับสร้างได้ไม่เกิน {0} โปรไฟล์ - + Profile missing DRY event โปรไฟล์ไม่มีกิจกรรม DRY - + Profile missing phase events โปรไฟล์ไม่มีเหตุการณ์ในเฟส - + CSV Ranking Report exported to {0} รายงานการจัดอันดับ CSV ส่งออกไปที่ {0} - + Excel Ranking Report exported to {0} รายงานการจัดอันดับของ Excel ส่งออกไปที่ {0} - + Bluetooth scale cannot be connected while permission for Artisan to access Bluetooth is denied ไม่สามารถเชื่อมต่อสเกลบลูทูธได้ในขณะที่ไม่อนุญาตให้ Artisan เข้าถึงบลูทูธ - + Bluetooth access denied การเข้าถึงบลูทูธถูกปฏิเสธ - + Hottop control turned off การควบคุม Hottop ปิดอยู่ - + Hottop control turned on การควบคุม Hottop เปิดอยู่ - + To control a Hottop you need to activate the super user mode via a right click on the timer LCD first! ในการควบคุม Hottop คุณต้องเปิดใช้งานโหมดผู้ใช้ขั้นสูงด้วยการคลิกขวาบน LCD จับเวลาก่อน! - - + + Settings not found ไม่พบการตั้งค่า - + artisan-settings ช่างฝีมือการตั้งค่า - + Save Settings บันทึกการตั้งค่า - + Settings saved การตั้งค่าที่บันทึกไว้ - + artisan-theme ธีมช่างฝีมือ - + Save Theme บันทึกธีม - + Theme saved บันทึกธีมแล้ว - + Load Theme โหลดธีม - + Theme loaded โหลดธีมแล้ว - + Background profile removed ลบโปรไฟล์พื้นหลังแล้ว - + Alarm Config การกำหนดค่านาฬิกาปลุก - + Alarms are not available for device None ไม่มีนาฬิกาปลุกสำหรับอุปกรณ์ไม่มี - + Switching the language needs a restart. Restart now? การเปลี่ยนภาษาจำเป็นต้องเริ่มต้นใหม่ เริ่มต้นใหม่เดี๋ยวนี้? - + Restart เริ่มต้นใหม่ - + Import K202 CSV นำเข้า K202 CSV - + K202 file loaded successfully โหลดไฟล์ K202 สำเร็จ - + Import K204 CSV นำเข้า K204 CSV - + K204 file loaded successfully โหลดไฟล์ K204 สำเร็จ - + Import Probat Recipe นำเข้าสูตร Probat - + Probat Pilot data imported successfully นำเข้าข้อมูล Probat Pilot เรียบร้อยแล้ว - + Import Probat Pilot failed นำเข้า Probat Pilot ล้มเหลว - - + + {0} imported {0} นำเข้า - + an error occurred on importing {0} เกิดข้อผิดพลาดในการนำเข้า {0} - + Import Cropster XLS นำเข้า Cropster XLS - + Import Stronghold XLSX นำเข้า Stronghold XLSX - + Import RoastLog URL นำเข้า URL ของ RoastLog - + Import RoastPATH URL นำเข้า URL ของ RoastPATH - + Import Giesen CSV นำเข้า Giesen CSV - + Import Petroncini CSV นำเข้า Petrocini CSV - + Import IKAWA URL นำเข้า IKAWA URL - + Import IKAWA CSV นำเข้า IKAWA CSV - + Import Loring CSV นำเข้า Loring CSV - + Import Rubasse CSV นำเข้า Rubasse CSV - + Import HH506RA CSV นำเข้า HH506RA CSV - + HH506RA file loaded successfully โหลดไฟล์ HH506RA เรียบร้อยแล้ว - + Save Graph as บันทึกกราฟเป็น - + {0} size({1},{2}) saved บันทึกแล้ว {0} ขนาด({1},{2}) - + Save Graph as PDF บันทึกกราฟเป็น PDF - + Save Graph as SVG บันทึกกราฟเป็น SVG - + {0} saved {0} บันทึกแล้ว - + Wheel {0} loaded ล้อ {0} โหลดแล้ว - + Invalid Wheel graph format รูปแบบกราฟวงล้อไม่ถูกต้อง - + Buttons copied to Palette # คัดลอกปุ่มไปที่ Palette # - + Palette #%i restored จานสี #%i คืนค่าแล้ว - + Palette #%i empty จานสี #%i ว่างเปล่า - + Save Palettes บันทึกจานสี - + Palettes saved บันทึกจานสีแล้ว - + Palettes loaded โหลดจานสีแล้ว - + Invalid palettes file format รูปแบบไฟล์จานสีไม่ถูกต้อง - + Alarms loaded โหลดนาฬิกาปลุกแล้ว - + Fitting curves... เข้าโค้ง... - + Warning: The start of the analysis interval of interest is earlier than the start of curve fitting. Correct this on the Config>Curves>Analyze tab. คำเตือน: ช่วงเริ่มต้นของช่วงการวิเคราะห์ที่สนใจจะเร็วกว่าจุดเริ่มต้นของการปรับเส้นโค้ง แก้ไขปัญหานี้บนแท็บ Config>Curves>Analyze - + Analysis earlier than Curve fit วิเคราะห์ก่อน Curve fit - + Simulator stopped เครื่องจำลองหยุดลง - + debug logging ON ดีบักเข้าสู่ระบบ - + Next batch: counter+1 ชุดถัดไป: เคาน์เตอร์+1 - + Device table copied to clipboard คัดลอกตารางอุปกรณ์ไปยังคลิปบอร์ดแล้ว - + Overwrite existing ET and BT values? เขียนทับค่า ET และ BT ที่มีอยู่หรือไม่ - - + + Caution - About to overwrite profile data ข้อควรระวัง - กำลังจะเขียนทับข้อมูลโปรไฟล์ - + At least one Virtual Extra Device depends on ET or BT. Do you want to update all the Virtual Extra Devices after ET and BT are updated? อุปกรณ์เสริมเสมือนอย่างน้อยหนึ่งเครื่องขึ้นอยู่กับ ET หรือ BT คุณต้องการอัปเดต Virtual Extra Devices ทั้งหมดหลังจากอัปเดต ET และ BT แล้วหรือไม่ - + Symbolic values updated. อัปเดตค่าสัญลักษณ์แล้ว - + Symbolic values were not updated. ค่าสัญลักษณ์ไม่ได้รับการอัพเดต - + Nothing here to process. ไม่มีอะไรที่นี่เพื่อดำเนินการ - + Device not set ไม่ได้ตั้งค่าอุปกรณ์ - - - - + + + + Device set to {0}. Now, check Serial Port settings อุปกรณ์ตั้งค่าเป็น {0} ตอนนี้ ตรวจสอบการตั้งค่าพอร์ตอนุกรม - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Device set to {0}. Now, choose serial port อุปกรณ์ตั้งค่าเป็น {0} ตอนนี้ เลือกพอร์ตอนุกรม - + Device set to CENTER 305, which is equivalent to CENTER 306. Now, choose serial port อุปกรณ์ตั้งค่าเป็น CENTER 305 ซึ่งเทียบเท่ากับ CENTER 306 ตอนนี้ ให้เลือกพอร์ตอนุกรม - - + + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 309. Now, choose serial port อุปกรณ์ตั้งค่าเป็น {0} ซึ่งเทียบเท่ากับ CENTER 309 ตอนนี้ ให้เลือกพอร์ตอนุกรม - - - - - + + + + + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 303. Now, choose serial port อุปกรณ์ตั้งค่าเป็น {0} ซึ่งเทียบเท่ากับ CENTER 303 ตอนนี้ เลือกพอร์ตอนุกรม - + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 306. Now, choose serial port อุปกรณ์ตั้งค่าเป็น {0} ซึ่งเทียบเท่ากับ CENTER 306 ตอนนี้ ให้เลือกพอร์ตอนุกรม - + Device set to {0}, which is equivalent to Omega HH506RA. Now, choose serial port อุปกรณ์ตั้งค่าเป็น {0} ซึ่งเทียบเท่ากับ Omega HH506RA ตอนนี้ เลือกพอร์ตอนุกรม - - + + Device set to {0}, which is equivalent to Omega HH806AU. Now, choose serial port อุปกรณ์ตั้งค่าเป็น {0} ซึ่งเทียบเท่ากับ Omega HH806AU ตอนนี้ เลือกพอร์ตอนุกรม - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Device set to {0} อุปกรณ์ตั้งค่าเป็น {0} - + Device set to {0}{1} ตั้งค่าอุปกรณ์เป็น {0}{1} - + Device set to {0}. Now, choose Modbus serial port or IP address อุปกรณ์ตั้งค่าเป็น {0} ตอนนี้ เลือกพอร์ตอนุกรม Modbus หรือที่อยู่ IP - + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 302. Now, choose serial port อุปกรณ์ตั้งค่าเป็น {0} ซึ่งเทียบเท่ากับ CENTER 302 ตอนนี้ เลือกพอร์ตอนุกรม - + set y-coordinate to {} ตั้งค่าพิกัด y เป็น {} - + seconds before FCs วินาทีก่อน FCs - + seconds after FCs วินาทีหลัง FCs - + Alarm notice สัญญาณเตือน - + Alarm is calling: {0} กำลังปลุก: {0} - + Calling alarm failed on {0} การโทรปลุกล้มเหลวใน {0} - + Alarm trigger button error, description '{0}' not a number ข้อผิดพลาดของปุ่มทริกเกอร์การเตือน คำอธิบาย '{0}' ไม่ใช่ตัวเลข - + Alarm trigger slider error, description '{0}' not a valid number [0-100] ข้อผิดพลาดของตัวเลื่อนทริกเกอร์การแจ้งเตือน คำอธิบาย '{0}' ไม่ใช่ตัวเลขที่ถูกต้อง [0-100] - + Alarm trigger SV slider error, description '{0}' not a valid number ข้อผิดพลาดของตัวเลื่อน SV ทริกเกอร์การเตือน คำอธิบาย '{0}' ไม่ใช่ตัวเลขที่ถูกต้อง - + Alarm {0} triggered ปลุก {0} ทริกเกอร์ - + Save profile? จัดเก็บรายละเอียด? - + Profile unsaved ไม่ได้บันทึกโปรไฟล์ - + Scope has been reset รีเซ็ตขอบเขตแล้ว - + Load Image File โหลดไฟล์รูปภาพ - + Loaded watermark image {0} โหลดภาพลายน้ำ {0} - + Unable to load watermark image {0} ไม่สามารถโหลดภาพลายน้ำ {0} - + Convert profile data to Fahrenheit? แปลงข้อมูลโปรไฟล์เป็นฟาเรนไฮต์? - - - - + + + + Convert Profile Temperature แปลงอุณหภูมิโปรไฟล์ - + Profile changed to Fahrenheit โปรไฟล์เปลี่ยนเป็นฟาเรนไฮต์ - + Unable to comply. You already are in Fahrenheit ไม่สามารถปฏิบัติตามได้ คุณอยู่ในฟาเรนไฮต์แล้ว - - + + Profile not changed โปรไฟล์ไม่เปลี่ยนแปลง - + Convert profile data to Celsius? แปลงข้อมูลโปรไฟล์เป็นเซลเซียส? - + Profile changed to Celsius โปรไฟล์เปลี่ยนเป็นเซลเซียส - + Unable to comply. You already are in Celsius ไม่สามารถปฏิบัติตามได้ คุณอยู่ในเซลเซียสแล้ว - + Convert Profile Scale แปลงมาตราส่วนโปรไฟล์ - + No profile data found ไม่พบข้อมูลโปรไฟล์ - - + + Colors set to defaults ตั้งค่าสีเป็นค่าเริ่มต้น - + Colors set to Default Theme ตั้งค่าสีเป็นธีมเริ่มต้น - + Colors set to grey ตั้งค่าเป็นสีเทา - - + + Background does not match number of labels พื้นหลังไม่ตรงกับจำนวนป้าย - + Phidget service discovery started... การค้นพบบริการ Phidget เริ่มต้นขึ้น... - + scanning for device กำลังสแกนหาอุปกรณ์ - + Scope monitoring... การติดตามขอบเขต... - + Scope stopped ขอบเขตหยุด - + Humidity: {}% ความชื้น: {}% - + Temperature: {}{} อุณหภูมิ: {}{} - + Pressure: {}hPa ความดัน: {}hPa - + Scope recording... บันทึกขอบเขต... - + Scope recording stopped การบันทึกขอบเขตหยุดลง - + Not enough data collected yet. Try again in a few seconds ยังรวบรวมข้อมูลไม่เพียงพอ ลองอีกครั้งในอีกไม่กี่วินาที - + CHARGE: Scope is not recording CHARGE: ขอบเขตไม่ได้รับการบันทึก - + Roast time starts now 00:00 BT = {0} เวลาย่างเริ่มตอนนี้ 00:00 BT = {0} - + [TP] recorded at {0} BT = {1} [TP] บันทึกที่ {0} BT = {1} - + DRY END: Scope is not recording DRY END: ขอบเขตไม่ได้รับการบันทึก - + [DRY END] recorded at {0} BT = {1} [DRY END] บันทึกที่ {0} BT = {1} - + FC START: Scope is not recording FC START: ไม่ได้บันทึกขอบเขต - + [FC START] recorded at {0} BT = {1} [FC START] บันทึกที่ {0} BT = {1} - + FC END: Scope is not recording FC END: ไม่ได้บันทึกขอบเขต - + [FC END] recorded at {0} BT = {1} [FC END] บันทึกที่ {0} BT = {1} - + SC START: Scope is not recording SC START: ขอบเขตไม่ได้รับการบันทึก - + [SC START] recorded at {0} BT = {1} [SC START] บันทึกที่ {0} BT = {1} - + SC END: Scope is not recording SC END: ขอบเขตไม่ได้รับการบันทึก - + [SC END] recorded at {0} BT = {1} [SC END] บันทึกที่ {0} BT = {1} - + DROP: Scope is not recording DROP: ขอบเขตไม่ได้รับการบันทึก - + Roast ended at {0} BT = {1} ย่างสิ้นสุดที่ {0} BT = {1} - + COOL: Scope is not recording COOL: ขอบเขตไม่ได้รับการบันทึก - + [COOL END] recorded at {0} BT = {1} [COOL END] บันทึกที่ {0} BT = {1} - - + + Event # {0} recorded at BT = {1}{2} Time = {3} เหตุการณ์ # {0} บันทึกที่ BT = {1}{2} เวลา = {3} - + Timer is OFF ตัวจับเวลาปิดอยู่ - + Unable to move background ไม่สามารถย้ายพื้นหลัง - + No finished profile found ไม่พบโปรไฟล์ที่เสร็จสมบูรณ์ - + Polynomial coefficients (Horner form): สัมประสิทธิ์พหุนาม (แบบฮอร์เนอร์): - + Knots: นอต: - + Residual: ส่วนที่เหลือ: - + Roots: ราก: - + Profile information ข้อมูลโปรไฟล์ - + Designer Start ดีไซเนอร์ สตาร์ท - + Importing a profile in to Designer will decimate all data except the main [points]. Continue? การนำเข้าโปรไฟล์ใน Designer จะทำลายข้อมูลทั้งหมด ยกเว้น [คะแนน] หลัก ดำเนินการต่อ? - + Save Points บันทึกคะแนน - + Points saved คะแนนที่บันทึกไว้ - + Load Points โหลดคะแนน - + Points loaded โหลดแต้ม - + Designer Init ดีไซเนอร์ Init - + Unable to start designer. Profile missing [CHARGE] or [DROP] ไม่สามารถเริ่มต้นนักออกแบบได้ ไม่มีโปรไฟล์ [CHARGE] หรือ [DROP] - + [ CHARGE ] [ ค่าใช้จ่าย ] - + [ DRY END ] [ ปลายแห้ง ] - + [ FC START ] [ เอฟซี สตาร์ท ] - + [ FC END ] [ FC จบ ] - + [ SC START ] [ เอสซี สตาร์ท ] - + [ SC END ] [ เอสซีเอนด์ ] - + [ DROP ] [ หยด ] - + [ COOL ] [ เย็น ] - + New profile created สร้างโปรไฟล์ใหม่แล้ว - + added to cupping notes เพิ่มในโน้ตป้อง - + added to roasting notes เพิ่มลงในบันทึกการคั่ว - + Mouse Cross ON: move mouse around Mouse Cross ON: เลื่อนเมาส์ไปรอบๆ - + Mouse cross OFF ข้ามเมาส์ปิด - - + + Color of {0} set to {1} สีของ {0} ตั้งค่าเป็น {1} - + Config LCD colors กำหนดค่าสี LCD - + LCD digits color and background color cannot be the same. สีของตัวเลข LCD และสีพื้นหลังต้องไม่เหมือนกัน - + Background profile not found ไม่พบโปรไฟล์พื้นหลัง @@ -18393,261 +18392,261 @@ To keep it free and current please support us with your donation and subscribe t Plus - + Roast successfully upload to {} อัปโหลดไปยัง {} สำเร็จแล้ว - + Queuing roast for upload to {} เข้าคิวย่างเพื่ออัปโหลดไปยัง {} - + Updated data received from artisan.plus อัปเดตข้อมูลที่ได้รับจาก artisan.plus - + Keyring error: Ensure that gnome-keyring is installed. ข้อผิดพลาดของพวงกุญแจ: ตรวจสอบให้แน่ใจว่าได้ติดตั้ง gnome-keyring แล้ว. - + Login aborted การเข้าสู่ระบบถูกยกเลิก - + authentified รับรองความถูกต้อง - + Connected to artisan.plus เชื่อมต่อกับ artisan.plus - - - + + + artisan.plus turned off artisan.plus ปิดอยู่ - + Authentication failed รับรองความถูกต้องล้มเหลว - + Couldn't connect to artisan.plus ไม่สามารถเชื่อมต่อกับ artisan.plus - + Disconnect artisan.plus? ตัดการเชื่อมต่อ artisan.plus? - + artisan.plus disconnected artisan.plus ถูกตัดการเชื่อมต่อ - + bag ถุง - + box กล่อง - + barrel บาร์เรล - + bags กระเป๋า - + boxes กล่อง - + barrels บาร์เรล - + Yesterday เมื่อวาน - - + + Today วันนี้ - + Tomorrow พรุ่งนี้ - + by anybody โดยใครก็ได้ - - + + by โดย - + on บน - + prepared เตรียมพร้อม - + ({} of {} done{}) ({} จาก {} เสร็จแล้ว{}) - + Visible มองเห็นได้ - + List only visible items แสดงเฉพาะรายการที่มองเห็นได้เท่านั้น - + List only items scheduled for today แสดงเฉพาะรายการที่กำหนดไว้ในวันนี้ - + Filters ฟิลเตอร์ - + No completed roasts ไม่มีการย่างที่เสร็จสมบูรณ์ - + Login to {} to receive your roast schedule เข้าสู่ระบบ {} เพื่อรับตารางการย่างของคุณ - + List only items scheduled for the current user {} แสดงเฉพาะรายการที่กำหนดไว้สำหรับผู้ใช้ปัจจุบันเท่านั้น {} - + List only items scheduled for the current machine {} แสดงเฉพาะรายการที่กำหนดไว้สำหรับเครื่องปัจจุบันเท่านั้น {} - + Schedule empty!{}Plan your schedule on {} กำหนดการว่างเปล่า!{}วางแผนกำหนดการของคุณในวันที่ {} - + Nothing scheduled for you today!{}Deactivate filters to see all items. วันนี้ไม่มีกำหนดการสำหรับคุณ!{}ปิดใช้งานตัวกรองเพื่อดูรายการทั้งหมด - + nothing to weight ไม่มีอะไรให้น้ำหนัก - + Register ลงทะเบียน - + Reset Password รีเซ็ตรหัสผ่าน - + Password รหัสผ่าน - + Email อีเมล์ - + Remember จำไว้ - + debug logging ON ดีบักเข้าสู่ระบบ - + debug logging OFF ดีบักเข้าสู่ระบบปิด - + 1 day left เหลืออีก 1 วัน - + {} days left {} วันที่เหลือ - + Paid until ชำระเงินจนถึง - + Please visit our {0}shop{1} to extend your subscription โปรดไปที่ {0} ร้านค้า {1} ของเราเพื่อขยายการสมัครของคุณ - + Do you want to extend your subscription? คุณต้องการขยายการสมัครของคุณหรือไม่? - + Your subscription ends on การสมัครของคุณสิ้นสุดลงในวันที่ - + Your subscription ended on การสมัครของคุณสิ้นสุดลงเมื่อ @@ -18697,22 +18696,22 @@ To keep it free and current please support us with your donation and subscribe t Radio Button - + Meter Meter - + PID PID - + TC4 TC4 - + Prog Prog @@ -18720,69 +18719,69 @@ To keep it free and current please support us with your donation and subscribe t Scope Annotation - - - - - + + + + + CHARGE ใส่เมล็ด - - - + + + TP {0} - + - - - + + + DE {0} - + - - - + + + FCs {0} - + - - - + + + FCe {0} - + - - - + + + SCs {0} - + - - - + + + SCe {0} - + - - - - + + + + DROP {0} - + - - + + CE {0} - + DROP @@ -18792,16 +18791,16 @@ To keep it free and current please support us with your donation and subscribe t Scope Title - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Roaster Scope ขอบเขตการคั่ว @@ -18816,364 +18815,364 @@ To keep it free and current please support us with your donation and subscribe t StatusBar - + Decimal position successfully set to 1 ตั้งค่าตำแหน่งทศนิยมเป็น 1 เรียบร้อยแล้ว - + Problem setting decimal position ปัญหาการตั้งค่าตำแหน่งทศนิยม - + Thermocouple type successfully set ตั้งค่าประเภทเทอร์โมคัปเปิลเรียบร้อยแล้ว - + Problem setting thermocouple type ปัญหาในการตั้งค่าประเภทเทอร์โมคัปเปิล - - + + Ready พร้อม - - + + setting autotune... ตั้งออโต้จูน... - - + + Autotune successfully turned OFF ปิดการปรับอัตโนมัติเรียบร้อยแล้ว - - + + Autotune successfully turned ON เปิด Autotune สำเร็จแล้ว - - + + wait... รอ... - + PID OFF ปิด PID - - + + PID ON เปิด - - + + SV successfully set to {0} ตั้งค่า SV เป็น {0} เรียบร้อยแล้ว - + Empty SV box กล่อง SV ว่างเปล่า - + Unable to read SV อ่าน SV ไม่ได้ - - + + Ramp/Soak operation cancelled ยกเลิกการดำเนินการ Ramp/Soak - - + + No RX data ไม่มีข้อมูล RX - - - - + + + + RS ON อาร์เอส เปิด - - + + Need to change pattern mode... ต้องเปลี่ยนโหมดลาย... - - + + Pattern has been changed. Wait 5 secs. รูปแบบมีการเปลี่ยนแปลง รอ 5 วินาที - - + + Pattern could not be changed ไม่สามารถเปลี่ยนรูปแบบได้ - - + + RampSoak could not be changed เปลี่ยน RampSoak ไม่ได้ - - + + RS OFF RS ปิด - - + + Reading Ramp/Soak {0} ... การอ่านทางลาด/แช่ {0} ... - - + + problem reading Ramp/Soak ปัญหาในการอ่าน Ramp/Soak - - + + Finished reading Ramp/Soak val. อ่านเสร็จแล้ว Ramp/Soak val. - + Finished reading pid values อ่านค่า pid เสร็จแล้ว - - + + Ramp/Soak successfully written Ramp/Soak เขียนสำเร็จแล้ว - + Time Units successfully set to MM:SS ตั้งค่าหน่วยเวลาเป็น MM:SS เรียบร้อยแล้ว - + Problem setting time units ปัญหาในการตั้งค่าหน่วยเวลา - + SV{0} set to {1} SV{0} ตั้งค่าเป็น {1} - + Problem setting SV ปัญหาการตั้งค่า SV - + Cancelled svN change ยกเลิกการเปลี่ยนแปลง svN - + PID already using sv{0} PID ใช้ sv อยู่แล้ว{0} - + setNsv(): bad response setNsv(): การตอบสนองไม่ดี - + pid changed to {0} pid เปลี่ยนเป็น {0} - + setNpid(): bad confirmation setNpid(): การยืนยันไม่ถูกต้อง - + Cancelled pid change ยกเลิกการเปลี่ยนแปลง pid - + PID was already using pid {0} PID ใช้ pid {0} อยู่แล้ว - + setNpid(): Unable to set pid {0} setNpid(): ไม่สามารถตั้งค่า pid {0} - - - - - - - + + + + + + + SV{0} successfully set to {1} SV{0} ตั้งค่าเป็น {1} เรียบร้อยแล้ว - + setsv(): Unable to set SV setv(): ไม่สามารถตั้งค่า SV - - - - - - - - - + + + + + + + + + pid #{0} successfully set to ({1},{2},{3}) pid #{0} ตั้งค่าเป็น ({1},{2},{3}) เรียบร้อยแล้ว - - - + + + pid command failed. Bad data at pid{0} (8,8,8): ({1},{2},{3}) คำสั่ง pid ล้มเหลว ข้อมูลไม่ถูกต้องที่ pid{0} (8,8,8): ({1},{2},{3}) - + sending commands for p{0} i{1} d{2} การส่งคำสั่งสำหรับ p{0} i{1} d{2} - + getallpid(): Unable to read pid values getallpid(): ไม่สามารถอ่านค่า pid - + PID is using pid = {0} PID กำลังใช้ pid = {0} - + getallpid(): Unable to read current sv getallpid(): ไม่สามารถอ่าน sv ปัจจุบัน - + PID is using SV = {0} PID กำลังใช้ SV = {0} - + PID set to OFF PID ตั้งเป็นปิด - + PID set to ON PID ตั้งเป็นเปิด - + Unable ไม่สามารถ - + No data received ไม่ได้รับข้อมูล - + Current pid = {0}. Proceed with autotune command? pid ปัจจุบัน = {0} ดำเนินการต่อด้วยคำสั่ง autotune? - + Autotune cancelled ยกเลิกออโต้จูนแล้ว - + UNABLE to set Autotune ไม่สามารถตั้งค่า Autotune ได้ - + SV SV - + Ramp (MM:SS) ทางลาด (MM:SS) - + Soak (MM:SS) แช่ (MM:SS) - + Work in Progress อยู่ระหว่างดำเนินการ - + SV = - + - + Playback Events set OFF เหตุการณ์การเล่นตั้งค่าปิด - + Playback DROP set OFF DROP การเล่นกลับตั้งค่าเป็นปิด - + Playback Aid set OFF ตัวช่วยเล่นตั้งค่าเป็นปิด - + {0} successfully sent to pid ส่ง {0} ไปยัง pid เรียบร้อยแล้ว - + setpid(): There was a problem setting {0} setpid(): มีปัญหาในการตั้งค่า {0} @@ -19181,250 +19180,250 @@ To keep it free and current please support us with your donation and subscribe t Tab - + To-Do ทำ - + Completed สมบูรณ์ - - - + + + PID PID - + Ramp/Soak ทางลาด/แช่ - - - + + + RS RS - - + + SV SV - - + + Set RS ตั้งค่า RS - - - + + + Extra พิเศษ - + General ทั่วไป - - + + Config การตั้งค่า - + Buttons ปุ่ม - + Sliders แถบเลื่อน - + Quantifiers ปริมาณ - + Palettes จานสี - + Style รูปแบบ - + Annotations คำอธิบายประกอบ - - + + ET/BT อุณหภูมิอากาศ/อุณหภูมิเมล็ด(ET/BT) - + Modbus Modbus - + S7 - + - + Scale ตราชั่ง - + Color สี - + WebSocket เว็บซ็อกเก็ต - - + + Events เหตุการณ์ - - + + Data ข้อมูล - + Roast การคั่ว - + Notes จดบันทึก - + Energy พลังงาน - + Setup ติดตั้ง - + Details รายละเอียด - + Loads โหลด - + Protocol มาตรการ - - + + Graph กราฟ - + RoR RoR - + Filters ฟิลเตอร์ - + Plotter Plotter - + Math คณิตศาสตร์ - + Analyze วิเคราะห์ - + UI หน้าจอผู้ใช้ - + Statistics ค่าคงที่ - + Alarm Table ตารางปลุก - + Alarm Sets ชุดสัญญาณเตือน - + Extra Devices อุปกรณ์เสริม - + Symb ET/BT สัญลักษณ์ อุณหภูมิอากาศ/อุณหภูมิเมล็ด(ET/BT) - + Ambient สภาพแวดล้อม - + Networks เครือข่าย - + Curves เส้นโค้ง - + LCDs จอแอลซีดี @@ -19456,489 +19455,489 @@ To keep it free and current please support us with your donation and subscribe t Table - - - + + + Label ฉลาก - + Parent ผู้ปกครอง - + Width ความกว้าง - - - + + + Color สี - + Opaqueness ความชัดเจน - + Delete Wheel ลบล้อ - + Edit Labels แก้ไขป้ายกำกับ - + Update Labels อัปเดตป้ายกำกับ - + Properties คุณสมบัติ - + Radius รัศมี - + Starting angle มุมเริ่มต้น - + Projection การฉายภาพ - - + + Text Size ขนาดตัวอักษร - + Color Pattern รูปแบบสี - - - + + + SV SV - - + + Ramp ทางลาด - - + + Soak แช่ - - - - + + + + Action หนังบู๊ - - - + + + Beep เสียงเตือน - - - - - - - + + + + + + + Description คำอธิบาย - + Ramp HH:MM Ramp HH:MM - + Soak HH:MM Soak HH:MM - - - - + + + + Type ชนิด - - - - - - + + + + + + Value ค่า - + Documentation เอกสาร - + Visibility ทัศนวิสัย - + Text Color สีตัวอักษร - - + + Device อุปกรณ์ - + Comm Port Comm พอร์ต - + Baud Rate อัตราบอด - + Byte Size Byte Size - + Parity Parity - + Stopbits Stopbits - + Timeout หมดเวลา - - - - - - - + + + + + + + Time เวลา - - - + + + CHARGE ใส่เมล็ด - - - + + + DRY END จบ ช่วงการอบ - - - + + + FC START เริ่ม แกร๊กแรก - - - + + + FC END จบ แคร๊กแรก - - - + + + SC START เริ่ม แคร๊กสอง - - - + + + SC END จบ แคร๊กสอง - - - + + + DROP หยุด - - - + + + COOL ทำให้เย็น - - + + #{0} {1}{2} # {0} {1} {2} - + Power อำนาจ - + Duration ระยะเวลา - + CO2 - + - + Load โหลด (Load) - - + + Source แหล่งที่มา - + Kind ชนิด - + Name ชื่อ - + Weight น้ำหนัก - + t t - + P1 P1 - + P2 P2 - + P3 P3 - + P4 P4 - + P5 P5 - + P6 P6 - + P7 P7 - + P8 P8 - + P9 P9 - - - - + + + + Phases เฟส - + Nr ไม่มี - + Status สถานะ - + If Alarm ถ้าแจ้งเตือน - + But Not But Not - + From จาก - + Condition เงื่อนไข - + Color 1 สี 1 - + Color 2 สี 2 - + Label 1 ฉลาก 1 - + Label 2 ฉลาก 2 - + y1(x) y1 (x) - + y2(x) y2 (x) - + LCD 1 จอ LCD 1 - + LCD 2 จอ LCD 2 - + Curve 1 เส้นโค้ง 1 - + Curve 2 เส้นโค้ง 2 - + Fill 1 กรอก 1 - + Fill 2 กรอก 2 - + BT อุณหภูมิเมล็ด(ฺBT) - - - + + + Profile โปรไฟล์ (Profile) - - - + + + Target เป้าหมาย - - - + + + Result ผลลัพธ์ @@ -19982,250 +19981,250 @@ To keep it free and current please support us with your donation and subscribe t Textbox - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Acidity - + - - - - - - - - + + + + + + + + Aftertaste - + - - - - + + + + Clean Cup - + - + Head - + - - - + + + Fragrance - + - - - - - - - + + + + + + + Sweetness - + - - - - - + + + + + Aroma - + - - - - - - - - + + + + + + + + Balance - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + Body - + - - - + + + Fragrance-Aroma - + - - - - - + + + + + Flavor - + - - - + + + Uniformity - + - - - + + + Overall - + - + Intensity - + - + Fragance - + - + Dry Fragrance - + - + Complexity - + - - + + Finish - + - + Brightness - + - + Wet Aroma - + - + Taste - + - + Nose - + - + Mouthfeel - + - - + + Flavour - + - + Roast Color - + - + Crema Texture - + - + Crema Volume - + - + Bitterness - + - + Defects - + - + Aroma Intensity - + - + Aroma Persistence - + Toolbar - + Home บ้าน - + Back กลับ - + Forward ส่งต่อ - + Pan ปาน - + Zoom ซูม - - + + Lines เส้น @@ -20233,219 +20232,219 @@ To keep it free and current please support us with your donation and subscribe t Tooltip - + 100% event values in step mode are aligned with the given y-axis value or the lowest phases limit if left empty ค่าเหตุการณ์ 100% ในโหมดขั้นตอนจะสอดคล้องกับค่าแกน y ที่กำหนดหรือขีดจำกัดเฟสต่ำสุดหากเว้นว่างไว้ - + Time axis max on start of a recording แกนเวลาสูงสุดเมื่อเริ่มบันทึก - + Time axis min on start of a recording แกนเวลานาทีเมื่อเริ่มต้นการบันทึก - + Automatically extend the time axis by 3min on need ขยายแกนเวลาโดยอัตโนมัติ 3 นาทีเมื่อต้องการ - + Do not set time axis min and max from profile on load อย่าตั้งค่าแกนเวลาต่ำสุดและสูงสุดจากโปรไฟล์เมื่อโหลด - + Automatically set time axis min and max from profile CHARGE/DROP events ตั้งค่าแกนเวลาต่ำสุดและสูงสุดจากโปรไฟล์ CHARGE/DROP events - + Coverage of auto time axis mode ความครอบคลุมของโหมดแกนเวลาอัตโนมัติ - - - - - - + + + + + + Distance of major tick labels ระยะห่างของเครื่องหมายขีดหลัก - + Show time grid แสดงตารางเวลา - + Show temperature grid แสดงตารางอุณหภูมิ - + Automatically set delta axis max from DeltaET ตั้งค่าแกนเดลต้าสูงสุดจาก DeltaET . โดยอัตโนมัติ - + Automatically set delta axis max from DeltaBT ตั้งค่าแกนเดลต้าสูงสุดจาก DeltaBT . โดยอัตโนมัติ - + Reset axis settings to their defaults รีเซ็ตการตั้งค่าแกนเป็นค่าเริ่มต้น - + Take axis settings from profile on load ใช้การตั้งค่าแกนจากโปรไฟล์เมื่อโหลด - - + + Aspect Ratio อัตราส่วน - + Increase size of text in all the graph เพิ่มขนาดของข้อความในกราฟทั้งหมด - + Decrease size of text in all the graph ลดขนาดข้อความในกราฟทั้งหมด - + Decorative edge between wheels ขอบตกแต่งระหว่างล้อ - + Line thickness ความหนาของเส้น - + Line color สีเส้น - + Text color สีข้อความ - + Apply color pattern to whole graph ใช้รูปแบบสีกับกราฟทั้งหมด - + Add new wheel เพิ่มล้อใหม่ - + Rotate graph 1 degree counter clockwise หมุนกราฟ 1 องศาทวนเข็มนาฬิกา - + Rotate graph 1 degree clockwise หมุนกราฟ 1 องศาตามเข็มนาฬิกา - + Save graph to a text file.wg บันทึกกราฟเป็น text file.wg - - + + Save image using current graph size to a png format บันทึกภาพโดยใช้ขนาดกราฟปัจจุบันเป็นรูปแบบ png - + open wheel graph file เปิดไฟล์กราฟวงล้อ - + Sets Wheel graph to view mode ตั้งค่ากราฟวงล้อเพื่อดูโหมด - + Source for SV slider synchronization in manual mode แหล่งที่มาสำหรับการซิงโครไนซ์สไลเดอร์ SV ในโหมดแมนนวล - + PID input signal สัญญาณอินพุต PID - + Slider to be set by the positive PID duty signal ตัวเลื่อนที่จะตั้งค่าโดยสัญญาณหน้าที่ PID ที่เป็นบวก - + Slider to be set by the negative PID duty signal ตัวเลื่อนที่จะตั้งค่าโดยสัญญาณหน้าที่ PID เชิงลบ - + Activate range limit for positive PID output slider เปิดใช้งานการจำกัดช่วงสำหรับแถบเลื่อนเอาต์พุต PID เชิงบวก - + Activate range limit for negative PID output slider เปิดใช้งานการจำกัดช่วงสำหรับแถบเลื่อนเอาต์พุต PID เชิงลบ - + Positive output slider value at 0% duty ค่าตัวเลื่อนเอาต์พุตบวกที่ภาษี 0% - + Positive output slider value at 100% duty ค่าตัวเลื่อนเอาต์พุตบวกที่หน้าที่ 100% - + Negative output slider value at 0% duty ค่าตัวเลื่อนเอาต์พุตติดลบที่ภาษี 0% - + Negative output slider value at -100% duty ค่าตัวเลื่อนเอาต์พุตติดลบที่หน้าที่ -100% - + If active, positive duties set negative outputs and negative ones the positive outputs หากใช้งานอยู่ หน้าที่เชิงบวกจะกำหนดเอาท์พุตที่เป็นลบ และหน้าที่ที่เป็นลบจะเป็นเอาท์พุตที่เป็นบวก - + Manual set value (SV) ค่าที่ตั้งเอง (SV) - + In background follow mode the set value (SV) is taken from the selected source signal with a positive time offset specified by the lookahead @@ -20454,7 +20453,7 @@ specified by the lookahead ระบุโดย lookahead - + PID mode, taking the target value from the manual set value (SV), the specified Ramp/Soak pattern or the selected source signal of the background profiles @@ -20463,32 +20462,32 @@ or the selected source signal of the background profiles หรือสัญญาณแหล่งที่เลือกของโปรไฟล์พื้นหลัง - + Show the set value (SV) buttons for manual input of the PID target แสดงปุ่มตั้งค่า (SV) สำหรับการป้อนข้อมูลเป้าหมาย PID ด้วยตนเอง - + Show the set value (SV) slider for manual input of the PID target แสดงแถบเลื่อนค่าที่ตั้งไว้ (SV) สำหรับการป้อนข้อมูลเป้าหมาย PID ด้วยตนเอง - + Lower limit of the set value (SV) slider ขีดจำกัดล่างของแถบเลื่อนค่าที่ตั้งไว้ (SV) - + Upper limit of the set value (SV) slider ขีดจำกัดบนของแถบเลื่อนค่าที่ตั้งไว้ (SV) - + Duty signal step size ขนาดขั้นตอนสัญญาณหน้าที่ - + With just a positive output active, the PID duty ranges from 0% to 100%. With just a negative output it ranges from -100% to 0%. With both outputs active the range is -100% to 100%. @@ -20499,244 +20498,244 @@ This range can be clamped by setting tighter minimum and maximum limits. - + Automatically turn the PID ON on CHARGE เปิด PID ON โดยอัตโนมัติเมื่อชาร์จ - + Generated an event mark on each output slider change initiated by the PID สร้างเครื่องหมายเหตุการณ์ในการเปลี่ยนแปลงแถบเลื่อนเอาต์พุตแต่ละครั้ง ริเริ่มโดย PID - + Load kp, ki, kd, PID Input, P on Error/Input and Lookahead settings from background profile โหลด kp, ki, kd, อินพุต PID, P บนข้อผิดพลาด/อินพุต และการตั้งค่า Lookahead จากโปรไฟล์พื้นหลัง - + Turn PID ON เปิด PID - + Turn PID OFF ปิด PID - + Automatic generated name ชื่อที่สร้างขึ้นโดยอัตโนมัติ - + ON/OFF of automatic saving when pressing keyboard letter [a] เปิด/ปิดการบันทึกอัตโนมัติเมื่อกดตัวอักษรบนแป้นพิมพ์ [a] - + Add auto saved file names to the recent files list เพิ่มชื่อไฟล์ที่บันทึกอัตโนมัติไปยังรายการไฟล์ล่าสุด - + Save image alongside .alog profiles บันทึกภาพควบคู่ไปกับ .alog โปรไฟล์ - + Sets the directory to store batch profiles when using the letter [a] ตั้งค่าไดเร็กทอรีเพื่อเก็บแบตช์โปรไฟล์เมื่อใช้ตัวอักษร [a] - + Sets the directory to store the save also files ตั้งค่าไดเร็กทอรีเพื่อจัดเก็บไฟล์ที่บันทึกด้วย - - - - + + + + Definition string for special event annotation สตริงคำจำกัดความสำหรับคำอธิบายประกอบเหตุการณ์พิเศษ - + Display a button that registers events during the roast แสดงปุ่มที่บันทึกเหตุการณ์ระหว่างการคั่ว - + Display roast events time and temperature on {} curve Display roast events time and temperature on BT curve แสดงเวลาและอุณหภูมิของเหตุการณ์การคั่วบนเส้นโค้ง {} - + Show event type 5 flags anchored on {}, when un-ticked they anchor to the greater of {} or {} Show event type 5 flags anchored on BT, when un-ticked they anchor to the greater of ET or BT แสดงธงประเภท 5 ของเหตุการณ์ที่ทอดสมออยู่บน {} เมื่อไม่ได้ทำเครื่องหมายจะยึดไปที่ค่าที่มากกว่าของ {} หรือ {} - + Custom events are drawn using the temperature scale เหตุการณ์ที่กำหนดเองจะถูกวาดโดยใช้ระดับอุณหภูมิ - + Custom event descriptions are shown instead of type/value tags คำอธิบายเหตุการณ์ที่กำหนดเองจะแสดงแทนแท็กประเภท/ค่า - + Length of text in event marks ความยาวของข้อความในเครื่องหมายเหตุการณ์ - + Choose display style of custom events เลือกรูปแบบการแสดงเหตุการณ์ที่กำหนดเอง - - - - - + + + + + Tick to display events of type {} Tick to display events of type 1 ทำเครื่องหมายเพื่อแสดงกิจกรรมประเภท {} - - - - - + + + + + Event type label ป้ายกำกับประเภทเหตุการณ์ - + Auto detection of {} Auto detection of CHARGE การตรวจจับอัตโนมัติของ {} - + Countdown timer that sets {} after {} Countdown timer that sets CHARGE after START ตัวจับเวลาถอยหลังที่ตั้งค่า {} หลัง {} - + Countdown seconds from {} to {} Countdown seconds from START to CHARGE นับถอยหลังวินาทีจาก {} ถึง {} - + Auto detection of {} Auto detection of DROP การตรวจจับอัตโนมัติของ {} - - + + Detection sensitivity ความไวในการตรวจจับ - + Show marker at the turning point แสดงเครื่องหมายที่จุดเปลี่ยน - + Show marker at Maximum {} between {} and {} Show marker at Maximum ET between TP and DROP แสดงเครื่องหมายที่สูงสุด {} ระหว่าง {} ถึง {} - + During roast display a vertical line at the current time ระหว่างการคั่วจะแสดงเส้นแนวตั้ง ณ เวลาปัจจุบัน - + Invert color of last button pressed สลับสีของปุ่มสุดท้ายที่กด - + Show custom event button specification as button tooltip แสดงข้อกำหนดปุ่มเหตุการณ์ที่กำหนดเองเป็นคำแนะนำเครื่องมือปุ่ม - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Copy table to clipboard, OPTION or ALT click for tabular text คัดลอกตารางไปยังคลิปบอร์ด OPTION หรือ ALT คลิกเพื่อดูข้อความตาราง - + Add new extra Event button เพิ่มปุ่มกิจกรรมพิเศษใหม่ - + Delete the last extra Event button ลบปุ่มกิจกรรมพิเศษสุดท้าย - - - + + + Show help แสดงความช่วยเหลือ - + Backup all palettes to a text file สำรองจานสีทั้งหมดไปยังไฟล์ข้อความ - + Restore all palettes from a text file กู้คืนจานสีทั้งหมดจากไฟล์ข้อความ - + Triggered quantifier fires slider action ปริมาณที่เรียกทริกเกอร์การกระทำของตัวเลื่อน - + No processing delay if source delivers the set value (SV) instead of the process value (PV) ไม่มีความล่าช้าในการประมวลผลหากแหล่งที่มาส่งค่าที่ตั้งไว้ (SV) แทนค่ากระบวนการ (PV) - - - - + + + + Action Type ประเภทการดำเนินการ - + Applies the Bernoulli's gas law to the values computed by applying the given factor and offset to the slider value assuming that the gas pressureand not the gas flow is controlled. @@ -20749,193 +20748,193 @@ has to be reduced by 4 times. จะต้องลดลง 4 เท่า - - - - - - - - + + + + + + + + Step Size ขนาดขั้นตอน - + Slider values interpreted as temperatures ค่าตัวเลื่อนตีความว่าเป็นอุณหภูมิ - + Unit to be added to generated event descriptions หน่วยที่จะเพิ่มให้กับคำอธิบายเหตุการณ์ที่สร้างขึ้น - + Move slider under focus using the up/down cursor keys เลื่อนแถบเลื่อนไปใต้โฟกัสโดยใช้ปุ่มเคอร์เซอร์ขึ้น/ลง - + Group Slider 1 with Slider 4 and Slider 2 with Slider 3 กลุ่มตัวเลื่อน 1 พร้อมตัวเลื่อน 4 และตัวเลื่อน 2 พร้อมตัวเลื่อน 3 - - - - + + + + fire slider action การกระทำของตัวเลื่อนไฟ - - - - + + + + If source is a Set Value quantification gets never blocked หากแหล่งที่มาเป็นปริมาณการตั้งค่าจะไม่ถูกบล็อก - - - - - - - - + + + + + + + + Display the button during roast แสดงปุ่มระหว่างการย่าง - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + Action type to fire when the button is clicked ประเภทการดำเนินการที่จะเริ่มทำงานเมื่อมีการคลิกปุ่ม - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + Event action command คำสั่งการดำเนินการเหตุการณ์ - + Sampling action type ประเภทการดำเนินการสุ่มตัวอย่าง - + Sampling action command คำสั่งการดำเนินการสุ่มตัวอย่าง - + Run the sampling action synchronously ({}) every sampling interval or select a repating time interval to run it asynchronously while sampling รันการดำเนินการสุ่มตัวอย่างพร้อมกัน ({}) ทุกช่วงเวลาการสุ่มตัวอย่าง หรือเลือกช่วงเวลาการทำซ้ำเพื่อรันแบบอะซิงโครนัสขณะสุ่มตัวอย่าง - + Write SV as 32bit DINT เขียน SV เป็น DINT 32 บิต - - + + OFF Action String ปิด Action String - - + + ON Action String สตริงการดำเนินการ - + Extra delay after connect in seconds before sending requests (needed by Arduino devices restarting on connect) ความล่าช้าพิเศษหลังจากเชื่อมต่อในไม่กี่วินาทีก่อนที่จะส่งคำขอ (จำเป็นสำหรับอุปกรณ์ Arduino ที่รีสตาร์ทเมื่อเชื่อมต่อ) - + Extra delay in Milliseconds between MODBUS Serial commands การหน่วงเวลาพิเศษเป็นมิลลิวินาทีระหว่างคำสั่ง MODBUS Serial - - + + IP timeout in seconds, not larger than half of the sampling interval IP หมดเวลาเป็นวินาที ไม่เกินครึ่งหนึ่งของช่วงสุ่มตัวอย่าง - + Scan MODBUS สแกน MODBUS - + Scan S7 สแกน S7 - + Move the background profile using the cursor keys ย้ายโปรไฟล์พื้นหลังโดยใช้ปุ่มเคอร์เซอร์ - - + + For loaded backgrounds with extra devices only สำหรับพื้นหลังที่โหลดด้วยอุปกรณ์พิเศษเท่านั้น - + The maximum nominal batch size of the machine in kg ขนาดแบทช์สูงสุดที่กำหนดของเครื่องในหน่วยกิโลกรัม - + ON/OFF logs serial communication เปิด/ปิดบันทึกการสื่อสารแบบอนุกรม - + Use an optimal smoothing algorithm (only applicable offline, after recording) ใช้อัลกอริธึมการปรับให้เรียบที่เหมาะสมที่สุด (ใช้ได้เฉพาะออฟไลน์หลังการบันทึก) - + Compute the rate-of-rise over the delta span interval by a linear polyfit คำนวณอัตราการเพิ่มขึ้นในช่วงเดลต้าสแปนโดยโพลิฟิตเชิงเส้น - + Shows data table of plots แสดงตารางข้อมูลของแปลง - + linear: linear interpolation cubic: 3rd order spline interpolation nearest: y value of the nearest point @@ -20944,22 +20943,22 @@ nearest: y value of the nearest point ที่ใกล้ที่สุด: ค่า y ของจุดที่ใกล้ที่สุด - + Choose the start point of analysis interval of interest เลือกจุดเริ่มต้นของช่วงเวลาการวิเคราะห์ที่สนใจ - + Choose the start point of curve fitting เลือกจุดเริ่มต้นของการปรับเข้าโค้ง - + Add P1 and P2 as ET and BT เพิ่ม P1 และ P2 เป็น ET และ BT - + Add P1 and P2 as: 1 an Extra virtual device if a profile is loaded @@ -20972,18 +20971,18 @@ nearest: y value of the nearest point - + No more Virtual Extra Devices available ไม่มีอุปกรณ์เสริมเสมือนอีกต่อไป - - + + Not available during recording ไม่สามารถใช้ได้ในระหว่างการบันทึก - + Set P1 as ET background B1 Set P2 as BT background B2 Note: Erases all existing background curves. @@ -20992,469 +20991,469 @@ Note: Erases all existing background curves. หมายเหตุ: ลบเส้นโค้งพื้นหลังที่มีอยู่ทั้งหมด - + Show phase times and percent แสดงเฟสครั้งและเปอร์เซ็นต์ - + Show the Phases Bar แสดงแถบเฟส - + Show metrics below graph, right click on metrics to toggle แสดงตัวชี้วัดด้านล่างกราฟ คลิกขวาที่ตัวชี้วัดเพื่อสลับ - + Show RoR from begin to end of phase แสดง RoR ตั้งแต่ต้นจนจบเฟส - + Show delta temp from begin to end of phase แสดงอุณหภูมิเดลต้าตั้งแต่ต้นจนจบเฟส - + Set start of AUC, must tick "From Event" ตั้งค่าเริ่มต้น AUC ต้องทำเครื่องหมาย "จากกิจกรรม" - + Set start temp of AUC, must un-tick "From Event" ตั้งค่าอุณหภูมิเริ่มต้นของ AUC ต้องยกเลิกการเลือก "จากกิจกรรม" - + When selected use From event to start AUC else use Base Temp เมื่อเลือกใช้จากเหตุการณ์เพื่อเริ่ม AUC มิฉะนั้นให้ใช้ Base Temp - + Set a target total AUC to display during roast ตั้งค่า AUC เป้าหมายทั้งหมดที่จะแสดงระหว่างการคั่ว - + Use background profile for AUC target ใช้โปรไฟล์พื้นหลังสำหรับเป้าหมาย AUC - + Show AUC Target guideline during roast แสดงแนวทางเป้าหมาย AUC ระหว่างการย่าง - + Show AUC LCD during roast แสดง AUC LCD ระหว่างการย่าง - + Show AUC area on graph แสดงพื้นที่ AUC บนกราฟ - + Show Summary Statistics แสดงสถิติสรุป - + Determines the width of the display box กำหนดความกว้างของกล่องแสดงผล - + Choose the font size Font type is set in Config>> Curves>> UI tab เลือกขนาดตัวอักษร ประเภทแบบอักษรถูกตั้งค่าใน Config>> Curves>> แท็บ UI - + Add new Statistic เพิ่มสถิติใหม่ - + Delete the selected Statistic ลบสถิติที่เลือก - + Insert below the selected Statistic แทรกด้านล่างสถิติที่เลือก - + Set Statistics Summary to default settings ตั้งค่าสรุปสถิติเป็นการตั้งค่าเริ่มต้น - + Choose a statistic to display เลือกสถิติที่จะแสดง - + Clear alarms table ล้างตารางนาฬิกาปลุก - + Connect to plus service เชื่อมต่อกับบริการพลัส - + Subscription สมัครสมาชิก - + Reset original view รีเซ็ตมุมมองเดิม - + Back to previous view กลับไปดูก่อนหน้า - + Forward to next view ส่งต่อไปยังมุมมองถัดไป - + Pan axes with left mouse, zoom with right เลื่อนแกนด้วยเมาส์ซ้าย ซูมด้วยขวา - + Zoom to rectangle ซูมเป็นสี่เหลี่ยม - + Line styles ลายเส้น - - + + Start monitoring เริ่มการตรวจสอบ - + Start recording เริ่มการบันทึก - + First Crack Start แคร็กเริ่มแรก - + First Crack End แตกแรกจบ - + Second Crack Start แคร็กที่สองเริ่ม - + Second Crack End รอยแตกที่สอง - + Reset เริ่มใหม่ - + Charge ใส่ (Charge) - + Drop หยด - + Event เหตุการณ์ - + Increases the current SV value by 5 เพิ่มค่า SV ปัจจุบัน 5 - + Increases the current SV value by 10 เพิ่มค่า SV ปัจจุบัน 10 - + Increases the current SV value by 20 เพิ่มค่า SV ปัจจุบัน 20 - + Decreases the current SV value by 20 ลดค่า SV ปัจจุบันลง 20 - + Decreases the current SV value by 10 ลดค่า SV ปัจจุบันลง 10 - + Decreases the current SV value by 5 ลดค่า SV ปัจจุบันลง 5 - + Dry End ปลายแห้ง - + Cool End คูลเอนด์ - + Timer ตัวจับเวลา - + ET Temperature ET อุณหภูมิ - + BT Temperature BT อุณหภูมิ - + ET/time (degrees/min) ET/เวลา (องศา/นาที) - + BT/time (degrees/min) BT/ครั้ง (องศา/นาที) - + Value of SV in PID มูลค่าของ SV ใน PID - + PID power % พลังงาน PID% - + Number of events found จำนวนเหตุการณ์ที่พบ - + Type of event ประเภทงาน - + Value of event มูลค่างาน - + Updates the event อัพเดทงาน - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE LCD เฟส: คลิกขวาเพื่อหมุนเวียนผ่าน TIME, PERCENTAGE และ TEMP MODE - + Syncing with artisan.plus กำลังซิงค์กับ artisan.plus - - + + Disconnect artisan.plus ตัดการเชื่อมต่อ artisan.plus - + Upload to artisan.plus อัพโหลดไปที่ artisan.plus - + Connect artisan.plus เชื่อมต่อ artisan.plus - + Phase LCDs Currently in ALL FINISHING MODE LCD เฟส ขณะนี้อยู่ในโหมดการตกแต่งทั้งหมด - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE Currently in TIME MODE LCD เฟส: คลิกขวาเพื่อหมุนเวียนผ่าน TIME, PERCENTAGE และ TEMP MODE ขณะนี้อยู่ใน TIME MODE - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE Currently in PERCENTAGE MODE LCD เฟส: คลิกขวาเพื่อหมุนเวียนผ่าน TIME, PERCENTAGE และ TEMP MODE ขณะนี้อยู่ในโหมด PERCENTAGE - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE Currently in TEMP MODE LCD เฟส: คลิกขวาเพื่อหมุนเวียนผ่าน TIME, PERCENTAGE และ TEMP MODE ขณะนี้อยู่ใน TEMP MODE - + <b>Label</b>= <b>ฉลาก</b>= - + <b>Description </b>= <b>คำอธิบาย </b>= - + <b>Type </b>= <b>ประเภท </b>= - + <b>Value </b>= <b>มูลค่า </b>= - + <b>Documentation </b>= <b>เอกสาร </b>= - + <b>Button# </b>= <b>ปุ่ม # </b>= - + Batch prefix คำนำหน้าแบทช์ - + ON/OFF batch counter เปิด/ปิดตัวนับแบทช์ - + If ticked, the batch counter is never modified by loading a settings file หากเลือก ตัวนับแบทช์จะไม่ถูกแก้ไขโดยโหลดไฟล์การตั้งค่า - + Recaclulates all Virtual Devices and updates their values in the profile คำนวณอุปกรณ์เสมือนทั้งหมดใหม่และอัปเดตค่าในโปรไฟล์ - + Phidget server password รหัสผ่านเซิร์ฟเวอร์ Phidget - + Recaclulates ET and BT and updates their values in the profile คำนวณ ET และ BT ใหม่และอัปเดตค่าในโปรไฟล์ - + Example: 100 + 2*x ตัวอย่าง: 100 + 2*x - + Example: 100 + x ตัวอย่าง: 100 + x - + Stop monitoring หยุดการตรวจสอบ - + Stop recording หยุดบันทึก - + Background curve: 0=fully transparent, 10=fully opaque เส้นโค้งพื้นหลัง: 0=โปร่งใสเต็มที่, 10=ทึบแสงเต็มที่ - + Legend background: 0=fully transparent, 10=fully opaque พื้นหลังคำอธิบาย: 0=โปร่งใสเต็มที่ 10=ทึบแสงเต็มที่ - + Analysis mask: 0=fully transparent, 10=fully opaque มาสก์การวิเคราะห์: 0=โปร่งใสเต็มที่, 10=ทึบแสงเต็มที่ - + Statistics and Analysis background: 0=fully transparent, 10=fully opaque พื้นหลังทางสถิติและการวิเคราะห์: 0=โปร่งใสเต็มที่, 10=ทึบแสงเต็มที่ - + Sets LCD colors to black and white ตั้งค่าสี LCD เป็นขาวดำ - + Loads the Default theme โหลดธีมเริ่มต้น - + Sets button colors to grey scale and LCD colors to black and white ตั้งค่าสีของปุ่มเป็นระดับสีเทาและสี LCD เป็นขาวดำ diff --git a/src/translations/artisan_tr.qm b/src/translations/artisan_tr.qm index c2498168a00b4a6101fc2475fe4c80a2d5b4f418..60fd00f5798475a802fcc44663b9acdda49d1e22 100644 GIT binary patch delta 27552 zcmX7wcU(<>7{{M;&i8v(wv?Sw$d*ukc11>3OEyJ9MrKAg6%AWuMT(3_W=2RTnb~`j zO=kA^eLDW|dY^l{_l)oN+0S!@y{Y`^L**sahfOD<8YI}v1#O5~=YkE0MV|$oiFIfP zb|vP~1nf<0_;JvmSi}u*GV!A?!Rf>zGyZYD2a#BOo-iV55HXwbOHEdlLWmeXyvqd6 zCgxZL+(4}7)usEbOpoy5Dz4B2d`xuT4*WxcGLMKi!xbMGtaY|s&} zj~e6$@5Y)0D^nZ1YDc`R71)==-X#t416#nsL=}?_vSCi3Kk@W8;3T3-pAGVKHxQ5J z-PIrq(hTyo*Z{oGcgX*EcoevV$fx)`ONhe5UX1gv?Us`6r6y~US^Or z{sG3~Ts8jjM)BWc$(>%g7zeEGDR48<>-I!luy$ra1_g)4M6M$KUBf?}sAw`+3nxnd z$6Ngj^4&?G6GUu4>^srQX8K0GbbDKfo1l9wuS+D*ecBUr;6BJI^7-YSs zfrp98;ZC~ckg({MLAETEs0ReN+kjYq$*R&3qCP3ays`T3Q6$#Ho`TG0LhL%p(uBQq z-$ZO^1%tfI7w`{>wfzjTfe;~&JYuVGZyr~P9%Iiyz99S`xA!ITtV^l4t>jJYJD$z!l0os{4ui}z(GdrDIIj-|#e?|<*+eg*eh{)(5TJg3 zxZq`QEeYkZ7(T5@r~vKs=|pUNoI#$x70iJ`+Y|L4OMIXcI1#e4mT1Tck`h)BjhaS0 z8haiv3d9YM-cKeLfxQ_GVH)s>XcE?C?tY@FIFT(*6ubxO-G(Gz2vq~gAhT&fQto3S zzc*N6XmXuH!~#Y`7Ib2x7Za=3pI8`f@+-7G0vglpqCw_3!yw;%1m{d3e)1i$C|hWL zzzQ5-o9*|3yNETkB^EOm!VyYrK5ncDBpKwpU?~=0*&02=i`YhxXTC76_BU(Bd&%J&AJ6*nPyAiF`|$S#4Ye--c5*CoJWjJY2 z9CgMZFBeCA6g)?z=?2BHmY``1F~8Hq$Ho&azzHV#;R9=lPmLos5_cW!4NI^cgyfZL zKzs%yue=R$C=?srm3R~+{m={$H#oKkS`ML__y8UND^+Q)d%T2_@=;joCPp_~9txTOrf)u`XMo zru~u(vf$^jy)?^8Sj9A4eAaF7Gg0kx2H9-iSd(UD8clpB>_~5H639ZD8su4hK=_53 zorz~WAX@1FKR1F{C=43Nvvy;h8A&r58f2l%h+oJfY32)qEcq4jdyvquY9w0>f>dUc z-25_0-!_vxWgJPak4cVv0#6$4N%G3tMD=cxyrDdd-*8fzrV_pUW{}NYOv(fgSWX90 zR$&wChmlhJIFUn0DZb&zg`f}7&_1N#hNyljDIem9hK(eZe}r%xq7n}6h*rf?NsB)u zT@9ep*3l&FyFsO+8JTz^M=JdYx-n`jl?{6Y>B=XI^DZPDiXn@8;NhlZso9XU`Z`(S z;<8+iEDx3=*~x(_j&mYm#bT;7O(QnRpDHERAhAR^Rl1S_W7v|ayq-eB;1^UqFO(#I zTdEc?#HF7XP>efA`){Z7;SdORE*5M)XGuNqY6qLB~3Tp4-OU%uKIv#0H zynF^ZErwnlzevvGPZ9sLf;tD;5NlG6x-8EjtTnlsPa)>;kzAYHM+~ykAgg~Ep~VlP zZ*oB#jzKt|>5Kzv`1Kgph9H z1jWMG7+*Z#PV~90LDs^7Tyy@wX~vW5?S;gSB~#bxFn_JqQ`d&YyhL3mwcB|Kc=+<=V)&Oxr>1cyOa8B%w5|)*IQa9h>#Qrlg$Wveb z1A`gUt0abvqsnzjThe{lGGHs6gFoAsD&2mAWsV zMAW>=KmLiN?(ZiffNxJdTKytEi&2mM$4N+AMm<&yC))axdYtnhI(x^Uu;aKv)}yLH z6aP4!diKQePgra8#d0G?dIX?>y>Lv9&3Qy9afO_>u#5aE`_3nmXXx13&?TvlDzuqA8I7Ypv zHZ#E^jKF~%xQKd(LdV>G7!-EArrz^H;8KF9_ZDpY?6cG-7bh~gQ{T}(B#f&_eWxFW zXZdT8d5$;8_wT2^AK)pI22tPd_kQNw{^1MikW{;f*VeF6FfO!FpJ^*JiAde=_h9B+GlY*ieT_YM4M3Zz#-k?01)W#nE(&8Uq)ix;Qm!+xO zh7kMSBKAhv_NEOqy;vZIT%zEhcoO1u3QmCqeO#MnI5foj-)Tm#5E5pVq#48UxuG^R z<2y`YWha`|J{6Xl(X3v@Y(%qLt%6Hvy2 z4s+0nVoya7Ew4jyBcG78yb8r#L|p#KfmYkYxyin?I;H~Az@?P%@HFv?r)e$!4vDWy zYaOwUN3v;cZU#Ol(Au9B=syAFgLVFH#A=+Qbw#t_RX0;|;C*7}GHFBe01|B0)5ZaK zqN*_l#S~xKcsGoMPc345mG5GjLz_3nlHl8ow)9^|6nKDA=R)8Y#M0Ih9tbAPXxo}s zB$)l6ZI|{Uoj5_;3O|x~WFVzChP^1alhPwl8#z^p_JkLb_<9}f^QlZi9Y*{85lWpC zY5$!-qA5vqP;?==d}qph+>oTg4|I6sDiTbY_31DYN8zIrWrgRHu)HE2z0r=Sy=IVS z=2Ld{BBJ+oDElNQfjsH>oEF4yn<#f~Jc+AoP;T-b5+==}Q^WAsdLEtQBjKaB(YdDg zN!&b*^7jQ0jlDq^s*NKyw>Mo4_(HsE5?zZKgs^FCD&25GShFF3?gYk?6zon9d=bYY z7ARJUA~3Dy)ykSGDm>uVvv_uOnpI_@Wk>&lZj*;bJ7uq^MAz^30PzN)<-cQ)lirPBn}eGv&aJq7iPM8Z!yK?}lO zo_Ztb>s^S}dn1Esjv)SmPzI94Bby0jj>8QvekPRpJdXH^bwb&(a7tHIq1?7m5{D)W z6-GmL;>rmYYkm`bZzfnSOebl<6QN@5H$<)G36)M&AhFT~p;ByFiwdS*g7p-4V)fDl z>-_H|9e5|$Z2m-2^?^dYSJsF>z6-YN(n)-a%xG^%g6$4rmOV`H`QO6q?g$EQ*APO!bK)n;3Z^P3 zL9&U0sgox$*#-D>LMg(4kodlN!Z}IjKsr_gbjhnNJ>@{Hg$C%vMgzkc~1~FWvFD58%7CR z+82^=b%KzZ3^&~Ag0MZ>iFiqS*j238pijb%RfCC_*(&UEtU%KCYr@`FbBRAq7BaWs zN!V2(^D88wu_7FD!n%%pCLFebG4ON{j&y~Nm;4}PJ$FHBSwT3l-kF%%Psq8@j-)C{ zLT+Fk$jsbQ!pXM9ano=i@7*mD8h;Q@)s>MHFA&alUXO?}UpSximSo$*LVocIRBIvR zUoGZ$A^({d@d?j_izveh?F)p<4p$(m^@S@@5+vuEaI>p3iF+3bH$$e8_)HRReuC=J zW#LvSlq_C867IO5{zS`W3wJi)Nxks~DCXS~?qy3PD^|k&1V55%jTi10U%2`q;lYtk zLnE&#T0FsPMXVb&_5b3U8g7lUQTA@b+y1R>1U+jn^7v z%@zxV?_Z(<@IWXueRxaaEM0hiuO_NE$-?K)kbwqEgs%=3$mbggUvDCLIKEr>ZGyvm zSVQ<@SDlc63x8H2mzvs2_)~miRVNC6BUF;A`ijycT=;55k#$o@E^$FrPvAyBt`PNl z5a#xoqF%I@=nzWlkP9$9@DaLqwA`uBj%$487R$mquhrLEAy@?om2o`O`HZk^F0r78EV%(o8 zB=$Tg#y`j+p72;)?J$)121jvq@Kh4MMvBS3Y7r@?3(f$E8p#$nG%gR9d_hd< zTirxrS{ZRu%jzUFsxPLN`wUB$CT^W{A7#MN;skTQ>T~<-^3ibrJ1W zc`P27TZ$-ju$XzcITFiUG4rPfu{Srx!c;)VGoz2h?rjl;oVwIyjUAc|L3`QF&=q_^9b?s zBSh7WqYd(F2gDop1te~W6>pdVCZqY(M!Yc>(*Ii!Z5Zh z_)WsaJL0p6@U`XxQ>@nh;e z;$zB*Un6lE$A<>Rnxn*Tr;td8W{cl*@!W!?_+xf+_|ALcj}I_IX9tTvE61VLkR<+E zxRXSsf%s>UH?iO~2Iba`#J@GK5G%D^B2-1$p=Oe>Xe~)`*CgfAWTLE^l2-jHd}7xF zlHL^Sas7;>U-2gSzXGX5>Bopq6{$oS?DXG(Qi)~o6cam2rA~MtNNOgP&TdDdzCbEd zHja4b1Cn_klusMYl`8ZpM`GJfQiWa4s9*<37N@$RMDRtbGzS@Qmqt?UVOamD7n1dG zM-qbHN_ErY&}4ZQCe^!uT9Vy)$+ig=>e402c5gcpEK;TV=L<+~F+^&Rbf2V_$E1d^ zm%Q+&)aYa*qV8=B3R9a)O{?XTWIs-7dNZD=%zu)dQxP)zS(3f|UXmNUkXkmzg>9co zEx%wRT{cQBf3+hXq)Dw>e}YeJ^GIsn87+)j10|=okl~J>Bm@gM z^$(Jpy&th5v69Z1HG0?gR8*1*V!)(e!Y!&>v_`9P)_u4rR4i-9Ern4 z$*=wl5*^M;qhgTzrp%E78o=u>-X)C*g$#7DxCFO6CJiG+KnrLo1ufu-@%*ki>! zD~&VlCF#&nY5WPK3=_{w6DJ}dZ_rShXu^Tu;3-YME)l&Dq~P}zaN!pQnfLd9TsgrY z=Z~b&Lrx^uPnW_j9Y+IhjWoAo4pDS>DRKfHq+gB{UG)Uwo?`}?PctccRSL;vzDNr^ zM8rw9(t`DUNZ9=h>`THPYss`=y*mzu;|&imNm|qv%5`|DwD=ebm2dV-OU6KFB4$cU z1NRc2c2!!Mh$kAEB*j(6g?_X#$lCc!@lz4;^>>pJeIcA%r%H(di6o{zkrKbmCDv|> zv~D+pa(YV1YhX{!WNE7$0rN*DDJ^9b@fVKLo;|0CwJehM{3iN+gqEyrduIRrP z|CrarAm6h=D)NLOYH&{a7Iu}$e3kSqoT2j8RQkEVhoqxE($9U2`1I4#uLNu2Hty1| z*PykP^ta3h;(lwSzoWmB7#P852DC_B!^G1maLzVNay>$PoHb+f?Mom@`NeogoH)}g z_Fe5drey+?qxPVQuQ7QG*hOT@Xc)S-eoUG1g!s=YOw0aE{Ff8cTbm=~EzNXa*r)fU znAsA0l%XcF(yOo_?;f%;RsO=)`?E6p2b1ujGb@XN0CU~R%07EY{G~1U9-?=US-5zS zbf!DA2t1EOzGp>Nu@s_+ub!+@pID@s%~;i(B%<7}teP__R!_FGYETwx(T>#|341f{ zE31X}HgDF7*&z6*pMk9YDg>IBhOq{l?h)JngEjHoM9ktBYt}HI#GFa2*~8kzg=l7f z?HDVo@rzRdYqSMWGVBU?y`tet@Xx8SC0VhlJZctlM@xrulZ( zz49s&+61xgJwL)s4`bbPdy+V@1M4~TAPP$9tk)A~R2-dI-;$GwFUn_L#TkcZ4}+p9 z#f*86-A+6uj`eE?l^M8~`INzJe{IeNocu#V*dR72x-JP%r?MeiUJ}1EiVfKYezasm z{gD|o9ms~qG)I?Z2^+p|DRQd0%$NHS)fmi1JbpsLqwXxg0*>ZRa~9x(e($_|7Epj@ zif17keZ&Jy+Bw3bcnJ-G*Jp0;f2^tB`oyv3$2fC%TcXVXI9u@-z`!Ezw6+&wIK3MMx` z)@3txLUddC8)WrD4Dwxl*o@odNgA~_*1N8isgTVY34wPw^N&aO8{`Wc{NwJiZ1zlh zV$Ju11>jf~0tJvM349OQG1Frx+LK-^6o2QfTCzFl7PHDr*_`bN43;)$VMvlG_aqCu z(-CF>G1XQmp$TTNa(MmUu6L#q>sMxbhL3?{lBn z0&g~d?r5UV!E8Y@_~+3R+2S)H)SX7(V@n?8pned_Vz2wb-8^OSW3YZRZ?ffa2wulz zvgL;`XdusJE4mcl*dew8wPgBP1f~%EvSTZ|-~q->j6GVC$eq-zI zpCsxqk0r&}V0i5%+ki3@nU7>Cr$&(UcXe!gTT9b>wy~QvCK_58MPsSrX6yc)ofFbuOvi{GRT(HG03;NuuZ-3Om|Y*rqd{3FUV$FI^!;T z++wMd5%q{xAk44WlWp}Veq99OwMlBpwr$*q>X= z=E-gnOIrh&qIZ-*G(WO<(+6AN0wPA|t+ZHogDGsJFYr*C#c#ny+Nsfk>x;5R!n0S3!{Fo>|+AhO_ITgGsvcid~0H@P?z=jiHF3*Q7Di zO@|NY#5QI(d(4GNf6H!0Ac>fIh23&QV%~QVyAy6jeC9NEKl49i`ghpFH#x*M^k9$D zAp;ZLSiz>MBt2`(UaXEFZaT+a9K!d5?bwSOc(9pe*~_uc#N5lV*TqHnUi;YVRp=6Y z4q$KCE_8kenb;czs_)-|z4_J=Z=7L;C+?CkW;}bh5U=AJu&)v)vHThK&HXZLTr>7< zC&tO<>}KCfV^*P!)2_PaQLjQYYUq6M)tuQ@B;qU9N! zk1kJQ*|VIli6g3DI&2(>C49IX{e9QDvy^~bs7z(TwbzsBJr+|xrO6EV%`$Bh(VD$N=lyaw`OA>$6Oh3XGAc*(6To)C+w%x%VCwCe9PUbiD=QmlUS zx-cZn`xdV^b|?nL!g;;J*t*b$yx~oTOm+=#+5tlB(3Uq_unJj^HMg(iNy4*WZXYw6 z#JcNv%Mk@cyW)7ur3inVTJV-}8=(J=+l>Q3ZOvPzdlPNm&s$xCo%Ju|t=_}SeGcRf z^==V`o!|}w(4y?Ok~=Jg-R<|CJ6gdmyL{kn-mN2wNaAfP_Ch-$i?M$}?c;Ca zqZ@O#Pl%{SC-I)&TM+3pc;DiDvimCDH@QOb1^;rd`WeKZ2;6HedVMj$u|t|znyT}D z2)xwqBkAoryo%ve*<}NvF9us1;SI7 z-Opzfd(Lu0LA)-P%x6CML|i<|XElRytbf&$o2EM=4t&e!tt}#HnFEh3j{8D0dE^fC zwLGTs$eoa*LmguMo7FK*D#@cJ{lT2ne>`eu7ZO*lHpl|4cuX>+Vy!oiNj*bCnR$G^ zv5({Uf?^Z0#+xrl!&4u+%NIJ-BD&F-FNdP?HaUEiBSt`rp77Pdun>-)GCWyB9OgZiCs&R@12L7aU*8G-FrTl-X@tIu`1&6(y8T)j zWK+#}ieo-zIR^5SOPw$yki4I7I)&crgTV&bw7CZP;m>@t{Z;70O1^nc1jds7--bwf^;{?kM!r;mSBZn z9Oh}?5n^S~p z7w~)EJYb@1`9mxr3k%|pT45=VN@=Tzn%63QQ{L`Sa&Z*9+&Ws z<6u*3F5_SCV4m4Lj{ot-io8C;|AhJxuQbji3we`?+qaP=k9d+R=7Q%*ZdOB9=FA|W zWR$EHM+WP5%Gw*Gt4&_Y`oUaGFddUiEJ9eiZMj_H2$HMp&vGdTH)4XlT&hb;?7fv- z+Af7y&r)*fL6b=CbW<*qi)>sEmdjjt3M+TgptQ?0MlM?glSa9By)My_}!mgue`R~~i?p1Xrwd1fDC>F4F@Lv9fpJzlmB|472M zS#rJelZjpGAlst7!y0Ut>pK=}NrK#<>}L{g`O1xRQqXm_lAB5{=!UdyD>vH_j1T0< z#q|KO;x)O&c$mecmvYNCeIWG@<(6Ahpgv#aRvnR7OzI)GngR2%ZH?^EGmC`3w`E7` zKTy+Ia)<6U(a#T+J2sU_NNFT@Y5?IqTS;~bEstz-i|kSwRx_ik>~aXLKFL+?oOlC; zj(HX3&No|N#OA5orTz|-+;7TV1~fwdc8=U7sWxVmH_5KnlhBmxBfH+aLSlG=?D`Uw zos)azZp9J8QCGQJ)%8fc^W|=RZjewAEqAY;MUwR=x%)YMZ{}{f$Jh)crdD!~WQ>Gg z+9mfay$nN7Ma6{v&yF_U;71l05J~Smpv> zd0>29l52R&gL@ait_+ulJTSSSHe@RgosN{D3~3~XbS{ZW*Ke|^Z3*IGon=$#3TIUFgXAy|M)doY94>%=&E@c`u;CTg%X8-@ zlH7f$9MuZR>WEiz)XKvc!W?|+V@wu3>T{4zQEDzwLLgFHX&K3sGoc|oIE$PybG zWQ(863#%}U|9i>{vtfFLGxFlMaGrw)o8+aXyP)5(R$kgUouq^;d8rBQ*i%E~Wn~MI z->#IGMSel=ZmAsG1N^vHjtjqwqF1aOcc~-jDaXATis_Yea(p)kW8K$s{5enJ&t-Y} zo@|nvK9W}!RfmaREw4JpNKhxqt4_fuTsa^o96;4^f$6op2Gga~f0?{y;X|Txnw*$& zki_ZJ<-}q=t_-#aQA456L@y%3!d5mAq>Q42r40yf3r(i`nvlcGrk@ew8!Ds|cGM<;<&>P^YLb zAGUu?bS+#yvNDyVk&ES=CYULhGE~m}*qms?bor#?TVj!y<-C{zl&xCGr`vl7%mF{xW27>-Wp~#Vb_x zikyEHthPeF;D$VRMYw$F%4Fh?R?Ani@Wkso%GcZ?kkZ_eZ#Ex{=?W+L&h{XZs!fpZ z54Fa)Y^5^t{o)fzeE$%>!pkQ8>L#>w?Y0BgT2puCI2y=thAzjD23!|sG_xn`YrmT=wnWk zIAxe()(wW`jjohFHWH=Btx6dO_>ARDDccu6s<9cMRLJN=Ld6@3#TskOdUa9$jn3aw z{*BIuD^)H2kaRy-scLGQNMfmXO3jjp!D}B=YPmKiG4zd6%LJzr_v9bn%u#9&jX>>b zgHm_0HA3j8NDL<@KJK;RV}%Xe;B^&CWdwdK%9>^= z{v8VuO^i?iCc-W!NXppRT}V0~qKuuFgZ|QTB@j0#OP7?1Rm?FHcUGBt96$0JkgUw; z3|~F1r!v$3EpiPrWmaQP5*Gb2Xkr~UDYG0$A|MP^Oaq}yPO}u#k`ah1Y?aW7AtXh2 zRpumMgCBfU=DtNIF6Foq={^P3vIa`bfW1ViGnJUZSkF_tmHDr)A}NVb=6?+*T6R>4 zv#Lg7|2!pbe%jQl7stCqBQw@}g@6j6zLNUKA_+J!|FV!A~S^sHMCr z8AL+EFy+-QYeb&!mDly6QCQxtygs~_*z?88+vF7J>_(+<$Z;aqc?N}cp33JVenbg7 zl&|xnNgA`=qVRE zH~8tLsu}P9QnhT@Q5LLf4-n$=O=?L2H!|g#TGH2@#B1Bs(tmfOt6W z7PLVLP%G~Vf!(##=8IYrKi**bzyxg7y#Z>?YY25W)=;fGBLFPg zr`ou8B=)ehYLkgZ`0NvEy$A%9rjhn)y}0^FJ7%i3B@j1-Jy&g)z$G<5s5a0(;dc^M z)COY_&<*ib8_YxP^ivxih1zbPq&7N*6OIg28+*Lkl4KpQ3LBC9y`@Y4LlBQ3wx_hFroY=Wd*81!RVCNsH#pv zIKuYNRHr7RJQLuoPU{lgFwvIy$2ZS4N%n;VSxGq3W#9n}}InR%eG| z#d4h0knj^k0gY5sWESYBhBk8~q1k0MYzUsXouwLvJ`g{)L=D>onVCLFHHA;W2SY1bAt(t;81+Fgwd zD8yXeZ8fs+B|_FxYLw{-F8oQ2UVua~dZQYX7*1^AX*K3&0kO6d)cFU~h<$CRF6;?A z&}^RR-@&gB>Z1D1i2Mhri>6}e{?KfLY~mI*HV0BYsJ)uBYt4_cdxqh6r7WJDK%sKHInVz)Qp0j=MeS1y4}-o!?I^ zJ3-x#PB{w(@qtw%i~;kfUZd`b?~Mpn5zS zZgq4e_4q@KnvZU$=Hh2->=LOb7w5oK-&6CtZ$<#KK|OUC?~nVap0?VER%NVuy89!1 z{(yR>(*_u{cj}of_`KtF^-O9JrYlCZR?i$LUgAvk?BZBd7y78@zTYM>X1+l-YK@xT zr!fhK`m6bo7}2SFLA^X57YK<{uQV|y!I9K!EqzFsbxXbOQl7-AEz}$LFs``kn0l*t zB^xzW?<8=fKd$OMAB4K=_oe&qL*USJh`du8~kL zNPYG*g}9xpK1V}BnD$+L{zoGolC8eL1R;OCL4Ebp9fm1ceKQP8y|9*AT;O4*Oto+Y zv_)`M3x7-|I$BG8_t%-2GEaSPLhL>Dy!xSfb7J*FKvQ$#TehelGCz^9DNOzJ&IzrX zEVZbvIT{%+)i1FacxzAUmt@$5&i&P|pEjd?zf=8@*Or)7p+<{QX$m;53FsHHlxmvr z7<#|gQe#dU#wki_d@6)Bp@F7MyGzoRE1Et5F?pQ{T8RNy5vh*WN}C2k>LV&^<;=$+ zm>i>(cYv_CwbCkJq)%u$S+j_oOyZd>n#D3#qC79nGIRw=Z)L6Gj=^xh541|1;GXZ^ z(klO`PD0)ct!njKB;2d0RZWLme=$|7S~w0lctg!*=Lizae`$3>@eANtzFIwDFtJxQ znyG#t*y@&DwMKT3;%m-YvrG@-wWn!z38;tEf34Z?!UsQZ&|3biNZh%s*6M_SG^e5V zpVJ~@JCA5>>+~U7=ccvoh}e6|d#&Tw&cxEPwNCRTqUU8ar_Wc2k+bHK`j({Mfm-Jv zL{tyTYh5m)N7Z$SN$bkddfmKV>$cg0gcZ#+H?chNtecu!E!ctD7c@8gDot2E%OKCF zqxBNf(Rg>#dTsL~KC+?KyD*)E&v}~1f=g&zxPV1yj7-zKMqWiJ>xt$Sgt+4HM$Oyo zC9xKPTEDH!NGQ|VAe&(Fz(EdDPYr~APpGL4@Pu&W1!;q(rjjr@OB?nDPZ)7o8$JTg zr|f3U80Dy`YQ80Qp>c1f`4-np7tYsw&!M%m@}B1V60u`9Tg}fZkLc`T&HpI=K26fb z48jkux94kPOw~!e{zMx)3|iEBevmeCl^d!B=e5ZgS*9P)L2Sv-M%v^Qn9>hhwJF<> zX_kGaO-aL^inF!pu9Hz^EF1gR)ymXZo7v5eSpIc`eD5A@*2|tGUYe$bsL=k-A=wf><*7YLMi(}gIP3FXFY}Z!e ze~F>12?pg_4%*6D2*?skYbzr?Nq9|KV&E@gPrho2hu~@I)zFe{5mU>Zwd8AgC_9hQ z))Q`Ye0eS9Is`%-t!-&hj)Vig+Lq^tubTbQQeTZM{)Iyv|&0TWA>3_1oI^ z3Dt@5@>+T$#JnBTwe;p!h~IChr7u1R1OHsxQF1Nuz=hh5a&E-O`e-{F!xilwr0w*> z28+?!E(}JC(~`B_Ayr9kbxX^zL)CV3Wo=)phs0Yg)b`DrOuXhaZU3|^3{1~T)AsK~ zZ6d;5JGd~3gwSDH_E}G&zWLg5v;es4D(yt`p2VBJ*G?pb6Lb8j<#b<#{_QR;=SV}8 z1R85O=b-!xZfm*eu#+Wp?WCtQ{@&Uk-}Os78Ss+C3oo^kJ21)p{)d*QKw{h5X?X)t zkD}zM+Nn-3GjFGAr$26<|xcCJA_ zv1P7WemndZFa+4TXN4qdlBQYabyNDtqYaggxdIBpmLDnw4!LW;Egm$^Z3X&b4 zXje?-RugTr({2yN3Ur^Q-8F}SU00~xn*l@4;yB zM;D5-hlbkYGtY^)OVS=+K$P)D)1K@rBymm~t-ublQ8!L2=ma)N)CxX=T?FlU+o8nI z^weG*X-?vdCYtH>s=IKeJG9qFGcbjppcQ)Llh7zrdzarFOB=1dyIDjs&((^mxf4rz zp%v}ggBs*1?aP#7L~H(PKTab^4?3XzeAgO2aijLz-gLY)jiskveFV(Vw%fYZC|I8^n+*zWXX-VygBZ7HtJf@v zCugEw%XTWt#Gmw9co16uMX!AjIlJk@P~Ao-ivi!Iy3O=N;(cG}bvh%+zWZ0Nml}(J z%T8~QfeZIoYfxAmrZ;5xe5|+LumpT-wRL)7J-SnnkV$uKVr#I7kLjRo>>dkDMVOYmfZ?+BUwQRj^=Z7)>B`+N_5iD{ekcBK$8mUyFg*j0kWJ0JB<-BZva@YlQSeU9|yW1;TKL@aGRy_-LxiOI|K zZtrUn^ZBKBzhFg|J#ARJfx@Y_~=qYK$Ho7D0T(1AXB$ zBxXLJ^hK#ZF_Yt_FYXi$C%j&dt-2RYkq>%&44ik6yS_Xf_98n+Ul9VQy>OkrdUycI z>MebB;cOCztkVHyGuepcf?73zpea%}Kf~J-9wXWq5 zw4c+HYU2x?eD!2|c*QvudWt#b47%CsDb7&K?SJ%*J|gyZn!eGv;0=A_+bj~I=j&TC zgRwHz^es8?4J+R2ska7@m>#94{zVEK<7tqM8l|V5yh749($lVWMLENy={x(okSH(H zcg{wk4z5}7Isq&vQF{(VT8Q=L@)hl6ymSC zqxEBJ7m@g&I+#e}{rg}#m zuIEjF(0%`*=bgVqwP&jr(&-dN~VGPnQ&q7Z8As38Cv%^BaJ`X|nIYGbvY94WmOaHiB(r=85 zAwKGcelsnaXo|CbyY^tL$Zh>ur}ZRNE2F>Y-GO-7EBgEH_lRvRt-l|R6`e9#|4<$y z3UuzhUi6?moQbdgtuvfMjJf{3Bz}Lis;mAz{yOn8KKhResDnINtN&&CU-lHDqxtIg5O$@bGSjF!a6hMMLcBVfSKAKhUJ2tnI44C z-4V>p5_drhUYM2m0d;hFW>)GxR`6LJv(g-P>p-T zoB~L+IcZkKbaF6>9SY5=%Wy*F%+0K0o)9}3Z)W4O5LLm=W;RD^5$nIjtZvo82%(mm z)s0_B!r36Rx&?9Q+#N8p#TLnR&zdzlVva`pd$Yy^uMuTeGP7G*NPO9FGrJUL#Nf@$ z?7Lql;lp9G|2w(Ps3@{-d#bytQE$SW1p{VLN7ON)qbLSY9CH{{f{FnXAO>s{8D&%q zfLTE?j+h-WV$NAnj5sPPCY+IA#|Yx7EQ+W!tCeP3yETN_B|wTu%RB&hxOR$1S)oe^=y-Y`cy9KIUOpZmcaUK z!EPB@jrGezPaIuqWdlc{tMh8JfeULu%6`j!sg5DZJI=h_kO#f3$h?2WqofNLFz<)G zi0rL4)S}F6(25K^u~dx>`qY!CSy47bLB1?fhYhiZR8@E?8*&^yv2-Z&9qvXJUV-^7 z!%$64VE#wZu*PN^;$X;lHZ-m{>63@p5Z(xMQ;mLXQo$V` zi(peUUpRcKvuU^?%^Ky-tZ|6Nou{#I0zE$7hlRIXiw5+tq4wzw3-7j{EbXqc={^&X zFbrf7_76}(^kI>FG#N8bvd9f6`B$6HW{0Me7XOybz3W0ok-lu6IhW|R#^x2AC)A{b z4K=&=%vPOUvyv^q!)8{aa~50J7Gu)#7F(Es2za$Fiw!G8+U6cCb{8Xfp8`ugDos7Q*u~m;SIh|^-_+ek+k&a~v zI*x^)-`U#Hh$j;svvq@~f>oQ@rmLw~|68B2-`z3hURBwaDODiSakh0BHkk$yY#U5h zrsYv=+tJA*y%Ix_=F0Xe#E;afKo`<))&*ix z-)hYEH47lE#dx+a9D9rFOSXSgS29md5ok&}~i>361X-CIwV7CyXsa1`kg zoo4fzke-Y&DZFNQNfcJf@S1mE@Qcmkbs8nYrL1^8*8^m#7tZU=9fF*2DtCT`P`v&; zZ;*u^>VJ&?kdQ-K=@v1q`<1fJuE2j>gS^AsjW;WS`17O)Z+;n7kE-=~OAR#O^548= ztF~CR9=v5AJ2H)`#$COJVK0m3uDx-;SNn6dLFWTFW!1jC(?VG zd7F^cWOm!e+g3yed$;6mU+*Cre1^N%Gr;D<8gqB63sJ&(-q9`+Zn1pcxi&uF_l$Q= zLfra!4)5|F>ZfxJ8)^f6xJUGFq-pDTe>DOok&V3nBy2^$UE>4lfhxup;{!YWK~yM} z|MJqA^nGvmpf0$v61VtZ2SkmZlDSV$WPlrMa$nzi9@yl1@S*m&@U^~t7|Jll*H3)- zcyF|P6d%<#ABCk=d~{|i86jyra25zwriD+akw@mxOg^DgFA%C3JgB(?nU36uiSJ+9 zx{^<9aEi1WpLyszgx>)>`P2;w5GOYButoLAQa^}K^Z1P@X&jH-_Y~uMkw@YP0weGk zpXJ|-OnvhC?4&G2#UnP+ zf|_E@e9Grvc|fLJhxvkbaiC{I`GS2QA3=Ze1s?{GvCe@nG`EAi)srvUm`#>)7kTU; z1fTomc{a`V2r4fP%oeDNmG zzM~)bk~@(Y&@RN6p14c;%o%*et2?;Ek$j~ZNanxW@s(eCV8yiJtKVbB9i7GF|MUR~ znfo0VJ>=__VSgxIgl`zT1a-Ood}Fr200#5TKUIaP1{j)6^vKhO`qEUs`9MjsRLJC8 z{IF977v0xd>-|6|0sNOQZvn#%+-fO-yqb+Eb58oAl zs8+rQ-#rHjY4e+W@5=VjTrb;D8{onBrf-DOHi94e8TsJE@jNBamyD!uJmoc}a%?m| zat0QZhL`x!FEOOOjO54dt?+wxpTbWToJsN~j-Nq-YFcuPpZQ!BNrpW?8?hQQr4m1z zF^%+2Is9CiT3}CU{L+bUDDDuydMlVLC13LEp-)jU)W72zXMV$4FgI%Pn;^c%^JIRj zs?#R=2VayAE;&-C3X3H^t-&$xJnJf3=>3%T34IO4fy~$*rKG%%>_P+iv&)zZv##(=cYo6U*v2!@t_EiqU_-q{ zpbd@PLxCx9hHc?5q6;$Xd))fw?G03azw!dq>-h5AlQ?srOl_WfGn%xxWS&-dYm7brRK%XNi*fvO#5gQclMQvxBp}4e5-v8>JsY$E@%rykMjGCV(Y z9hpDA#3?noFc4UU$pIR~R(q>3C*2@ps_S>$a#QFtu;rG0B8-|Cvyc#B`FjSq{ZFFs zPNdj}AB)0|fQN30!XJal`1PJB5|KmZ?Xv{SFv$FFkl;U$#?JapsQJO9``!~pm%}FC zz(tgZ>xwk(gecV@1=kxZ%C&)m>$25f*bbCjyIoXjB1x-qUR17;iIz1&3 zpWjMGWM|4`Wz!Aa%MWcs0SzLmJOR_hat@E#mCZ!PnJA{d*H&S5*wTK^`qOl5! ziB?x8p(^}Fv<}1u_M)6{8|_G1-^Zdu2@KVS`Jz(=EWblLMCb5yJlP&5Jc{EE%as!z zy|86hDlR;0L(cW8FTBh%Nnig~cujT2P`9z6=4vmzj%2~X6?#c@cPmcj=Z_0RNyd}GNh=d4PM&RvP-zjTGLNCi`&yiyhZr3?Se*N@EO3c9KNhq4 zV-s(30X%5*x`PIau`>k0krxhGfjnhNh}>q|~uhHF+Y{ zFhqxo*JN?u+X&dMviS2)(Bn_b5-ydrkrO5B$$Rf+fxgu$6^F>xD2cfO? z0a@`lF0eaLR@np|+oiR!EcPIu!qv^>0qK;wPlB$?-0)_NcV0L z(Alm@&%~ajKNHe(-7?Z=T#;Ra;ZeyBm)&kpAd}-w+2iaa(i$9;y-r~bl@67?T~kRf zv`h9LnuDrT2iZF+7ObH2BH4RwPnc0k%f7A8VGD|r18U<9=EHIT!i@3ytn^O5L8d9? z<)Hcqw2z#npVJJ|H+jgRul?X?9V|ztI>EryUyiF$4O7ov2DL#C_8BjO$Ah3dAC+5oIsdy_PTK^nsH|@9rgMwx30&%9%jWk$y2U^3^obuKyxu+b7~ewdI^B zC>U zOYYkNCwq?_a{up`BhUS1%I(vLv%TbzfzQd(YPCFSDM?yRIe9GW5}Ah^R(X8?AEZ5x zl4p`ITU)P|=jK*I((+!O+m4o6YD?R}8tyaXr4fjmi?_>bT~NUDI3TZg#swN4k!kI6 zpfb;r_u>)Ot_k_zaUhw76qo6fgWyN(2wVq*oHieEab91Uo{rok+h0DKf|MfOO7d}M zH!?0I$d`EtydjD5)$%*2lU2_L*-ms~|sY+JV}$yZrDMbhNA6<(Dy7O|E6-w=yT7!PN0r zT06wGzSWhsWgBTb8Y%7RWwN+8P}(OL8b&NsrcX^s|F&KgN;^U3qfx4`c>?6C!)hIjw9{v z6IHAJMbiEIs=8GhAPosn4a_x2f4o~Yj6$Tl6R2F=tC8uqvdU!%=F0p~)fnD2y?+bU zd@~wexR?#K()p@Y_ZJXt+FI04<*=NpJysol5K#2)s*c4mdmGPCot9-l9j>oBt?5eo z;%CY;B!x_)GgQ~fZOC+Nv+8<(8(hk3Rkv;#q+f|uUXKk(AW^E%&TOd8A5~u;%!La{ zs=sSv?BR}T0DBCRvY#5zxgVJhELQ_NSaHFQUDYokzy@!W_Y8dCVn5}59Sz98U_-rw zry5iqT|K9=@-LJ^=7oEe|GiT%MwC;-+wUPuoslY_-67;p;cCnw(3SX(YHVB#Y3T#h zxZMeOPzmXh>pLv7&`N5`+ccuoG!-@&x>?pT6+Q+3 zZ}LEeuUJRg?KCyLnJa07v()s^iex;ss2OvxOkERIL``qdnLa8q469*97xil%=tjdJ zHOtG5%w_kes4rNSKkQL+sTLVWepb=l5D|-T6^&zMwWGSS&M(%Uj13Ldf){Y#ZK|&p z-3A4<=Bj1yGl=|ps+HAyp~Uc`T3JBSrviQaNzaH>@fQ}M{nxfl`L-A>R56+Y|j>T{B9(f&-tj6w~@k5`KC_g zAaD(Qp-!iwOJ9yv7oBgB`AKbc@j*J4Z!>je={4loaq7CePWpjfDs2GXXV+fc#>0u0 z!q$oEZU-mQmbF&*0v3_J*S434;J_*B&n=BGS>4s+)tGeZ zm3p%5G6+~r^~}YMjPW0UvA}iec_UC)y{mfu-k(e@vQ;J=+}hyTDsxotm zQm;Sjq_s}XQE%SNL}A@cy`7JqnD$6z&xU6_&r{{z+(SlMUG@I?IMQk#R38eKUwW4M zT5B4F#B>zLJp1ep8o9XtZkN;N3pv=sqcMa=(kT2MUGNG9dzd)zqjwDO^N;C%scc04 zW7bvqCl-7O(tI&vZQ;yR-D&{Fjt}X_U7P z!AnQV(;Ubj@AfC0w~W6>;r9dz`q%#)X$nF1{ny1^JOU;JIgSY&HOVm`$ba+%#|gf} z{r!SR`TIEz9W&lBXt=+lZ}9l>{((V`qlfqo4+!*koDybN&}y$y!4otyUWNYCIJsaz`_4C5bcu%-G@%`LFTp6OLkT%D=Q;=M1wLKWRFnDE;9N?(IBfrMpi~7tFl5rm9qCH zE1T@SexI&Cyx!ki-|jf)8K37l=lb}*%DmTAmRb()O++M{9yJh(&Ds$A#UA#NzWzBa#Lav*yc8H7ZXcV)$}u z1~`Y9LrHKmG53?p4%9GR!NFBrp#%7csK5&RLxM7ch&RO*FB#++&B10keq)el^a7g` z8>t!O8RI~E99tXY84+L$9CtRzGd6=QaXi={&o~aYB36H7uR zMEzV0vdKRU^3|FDn9}|q53L8668UsB$Yx_;c>;0MuGjdmhG=#1^JfuRB@oHs#KQK2 z_(BA3LjFTk4}+|*Wt( z?8@OzTyscRT>SeSV#{$iJz>DEZn0ye8kKhw^+_VuuOpF1B#E^!ry%ng5xZWhXu@22 zY$Y~KG04k22mg>*$J-zq1QYViBen|n=6RLqA?6I^Q5b<@?ua7tvLTAj15d&RrW<6# z-~`?w#B(l!xVMt0G4FUb?@I>7L$DPbGt=Y-_<)D=es54bgn7j=o9s-~A4c|a6zEGl zS_9XSP#%Nf(}si!O~5Y1CSsC7zVjiN1BbRJ8Ze&tAQ<6*$*`3rL_@PlT7w()n-2Ty zPvq|hTPZ;__5hh!_y&ByMF&+Unu>9mpG*{l6V=0sg7?F{?MNC4qiP@-WY#t$<-%Eg z3oydC(Ym{c`Hv-f`HR@tCB$rd5}P-G=<7sc;q5RZ7Y#Cp@do+sPdMiqj7(i(k@fI2 z{!#dVp|IZ$?j_c+DzWJKFo!9`7UISl!;(S1+l<&EOlG5M#1>~0<-_uqNJKZ^5sN=W z{CLAy6R%;aLu_Ry{Pn4SJde16W4`wUm`<#7KM<4gD}`7hCTSwBxHXuBNK7)wmgN)M zj>#$4-XQB7W{__~oZ7yH=(nvw)};}#iJx zT25@wFdR=a$a-ZF%P1f!j~hKSjQE?;AVRJiZu;;wVlE|#9brTx5pqEx8N&gx*a^fk z4-ws&MC=3{-fbzdi!h3y?w~aZC%+k#Sp4SL^>W3gJBi)+L#!{J?-t^ovc{lrcA!Dl z*TW!B!)V^gB;i$P>@(TYbnh#%SBTdqaMf3HU;z(^y@sh(7;8}Ydc+`G5kl-s3(Vpy z5Z>i+fjGN>@5K{WaCi4l8sy1Kh^rw)v(JDSp4p$l|A<2HJ&W1!%38#$%p^g5MZCI1 zCb4W3@tTgr(`FF29f|S$MZCdPocJU0Cf$g6fh{m^7KH}IN~H}lZ!d#9eHMrq=>X?z zxf!_x7i?XRD6AW}op^Eq@pfKta696TiEw;(;@!58pyw3RL~Ib8&AA2f^km|_(}|+0 z68A*1S+$tB*A`+!<`ehEjYKDcc#0E8h!1lhY8z@$C{dUANIY>gY<%=FL7WCz$GsFRUXT6i00IYU08D5OVOu!LYb;)rrr9 z#g(rJFJ1$uYfC&57JhIqh#MUL4Bv$@O}<2YAx5go4&reGNGOG$ugWE|+-Oidj*Nk0 zwr-z6-U%aNO2D1hcuIWz7@|%O46;BBbIN_=%{_Ke9Pq6dS2ong$Wy(}JYl zEe*1e+6MWNNU$rhS*&n0D&C&KCoQi{i`{yb8OpC_UZDY$VKVFG=KhRq@cH$?T5NqHYfG<+$k`~xg# z7nNw;fhb`4Be~N=sx+Z12`lGP<>?x+sXkOWu_lQn0;%$qBt%ME zs`@IBgdw-dGB1>*F;%IiAQSs|k7{!KeVsp4v;1rLz$XW)Y5ozW=u9=O@g#}yRBJ{e z2|I$Q){A>2`KOb$IDu$oH?mptk>nB$$u>tp0R2P_Qd5XdwxEVF2}Dm1QX^pwiNT%8 z4gr+j9;T)%D-!E^oSNPFL4sDFns0qW#II3n6HIgcRchm4azyaELG4?^{PIgu`$*V* zl_=`iZ6qcb>XWu_o5IG&!xvA&fOSn+FnWT}aN2 z3y92C8D#ZSp*wyMeH%^A)8Vuwg2_306;b}7fBd+PoK5%vvp-ADE1D8N#>jaM;+CH~ zIVT~`{i;UJFhaVC6BHYx9scm32hpd-23d>x?CD3<|*+b8N(&9 z2`S;!GXXcY;|=vZ>q&IxoIzoCnnBjHltKP>H}(8Em-zM+>iNqGdFukX**qq?mrZUh z!inrnIph{RglPJ2a(j*;nUP8Ep>V&M56C^zkA%-R4f5pCKzIVS-M5aWi7s_Xe5QaDzOpi2A-qs@>3w`hLgvL!XcbV@Oq} z!E6MY_2kiSKT=ORc?6q?=4O&d*hZwJG30Uj1cG%mc|3-V#dRak0hy3wgCfau5#~B# z7I~hW4JMN3bxet`PM*I{5Jes#uL0Q*qie})EH1EP7K8qaD5f{{Tk1*T(puCnD~IH+)nkX2u4u}n{tI9t)dT*qUv-1x z;o%0^71IEBT$#)W4`(tz!8NK9=FvKbv{Kniqv|5M;pV!?lDKsqw-%!V`| z1E-z2kOmxv<;3CdvoP*6GYs-w-ZbEW6OQlEKnKhZnD!}-_LRA`AYd7&- z2Wa2`2%j)78t8ioscjAo9NnCx@xKhRjW`|)wG`T%28E>~#Vs(%GY8P%*YinQdXol! z!G-5OrNKWTqvy3S$TQ#5kV-lU<37-krEn4JImJYPpSJ=T_KZUbmsq{0Rv+e93qRLK*m;CeLYsWZSb7O^LilGeXlAbv5@!CTnIrJMVZCVP_YuUZw4m7?q34darP;lT=}U83LH@kApb)?P$QFZW z?(aGXEnO(g^dHn|Qwoa+CQ_qlegllRZv-uPU`L{9%U@c!7r}6%8!fUmM~J9FF}I^g z6pz5xq7W+lXlY~t38^zEwmyoWLoFy4bqcMhL~)}ZleD5F#a%?<^RYgywnqY#y=ZlG z1r%RLXw8FD#48=4b^JRlzZ$J`z<3_rN9%IaN#Gx8-OmctR^Ux&{TMf5HILEy&$CH3 zE1-=51;oy#(B|g;Bv{AMmVtPpYS9M8Brn=>cOD5JZDM!R$5dyp)D|B%O8^eIW6uJEhtoV3gZLso}kmF3o6v zSP_Y@mQjXJ6Bm_$dcEa3_E$a5)_kyOCUG4jq2fkffr=lsP(q1k>Salo@r6 zgbyv~SlD?IR_Jv6MhBvfnn8Y$Qm(TC`AVQsG-Ggxt>bjNC}r z97E465$l(Iq!*ip6So^huLnWTHuIs^TM(KKET*^X0!VJVh~EC_4k5pkK6n<9^xzMD z2>((X{9n*#3uLJ(W&hE0i$QS}r|*4XDZQQ<6n+e)?|zk0l6Rt?(q^J7mFU-H2C!r2$l0I zkXZRYp>k|liwdUBf>j`jPuoPn>il<-4n7pDw|ykZ(p|89X$1lDN~pI!mBjlYf?WD2%bLF45@FqfnknL;163`xVYg}xz0RF$?b6+E)06_=mF;Fd_D!%~G|F$k`X*0CKc z)-bIQ#y>o-E!ny!*bu6JD6-m!>;t0RQujY!8`{u6dZbtPW1u8_I_<29tZusdN0 z@iJ?Ly$%&f+Lb4yy_`?{(M{p-c036?DIER^OK9|6IMNm4I{K!NX^mjuRbM#j0v|8= zUO4uw8|qI*$ll~gOm!7T)4Bpe}4?K2&M@V%_8^`XkiImXO zEg{@=aU?MQoYBp~4LzJl7!k9ZA7WL0*M1R+cr6*z7hs27e(sS@(<0Y}|r)ntd z>Wk(9Q%Ul?B3iUYydE`8tkS6((fKs7>dZtEelfAyF&Nj5?_#wa&&x5NA0R;<vyC{$7DfAhPjT#O1lEc5#fg_TqvxcElUm`zU5<;B2IEejC5lrjLyA;? zCr(L3gKWLG7--f4?q?&;IEK`iUKtz#x`GJ2<{!nGm+VM1?=FU({zSs;!D3h|6pnMg ziec*;5_@q*49oq97U0D%VtCUx=qIL$5e>S)4gZSKo*zl{_#j4K`Auwfj<{srE22lW z#MmQcy<*}k3EhH&lOMq$VGwIR6IYbE=gY}iRVAVcz2W* zFQVZo{<$Syj7PoU*iXFt5USd4mO*~`t$4$}ki^aN#TzF7X%K>T;*I&R{vWNyo8|0C z%3mqo_MJo0pR?lKW{XK&l`r1^U5Z%zaPgs282a!7#Yb5ui0pnCWJlt~M^C~?tW{Qg z9N-9i_Ab7Dsxs|W@x7HP6rPfQdXcwYF9Z6Wcj-t)}-Arn9vJu)p?F4z|=Si|3CN;SkkM>bpsae<0DDWpp z_V#Hc*Q+75w8Mq#-H=*-!9;f3BDMV0f%xQ~QmZx}krUfJlsa}_N36EH)b$N)xbqXq z@dQI3zKTKSwMcTghdZa7KHczB^mrh{iZm~4Ka}H5ddnsZPo}_<<6jd!7dgnib%%_eNm5@Yo zsYcQwPZ9d4smf9|Wa0z)eaV38UQMCnfqPl9+r=O8hdP zSclcp`h8ewy67ZrT#GoWf0K5|;l!qYkW!NTh(DQRlJ@VXgN%fGFv}2!Uu^6X{^@iX_(VC>@^nhoq)ArOZ<}(XXdcc0G8x#WN|V0c_#< zI4LJuAmP{mPz3i$IZJSSJWtK!2PP)|-N^p%J z-8COV;v5I*elsNTdk>@shjGEu;nKr#IFH)NpkS6DJ#x85(!O)jqp|U*8E*BL3axTU zxUf$ubaX_MvxW3zj5$$~NqX`;km#GG^mL3B(H3Xv>0NMxE?F#9 z0;HJxgQcQgkg7!q(%Wab#1HqA-dSuXemg{Zx21sS#aiio9%RqHI@0G-&{MOQN}t<( zqN=RzZQ}#Wt7VYy!LipP5*i$fT~eoFpB~cB3`Ts$5$V?&E8^DOq+hQclGdiACYq zlvT^wfZ&_^f>n1!GwShrRvmsoEjqATqY*+TykNC`ac+DDnZ6#(=#F{odPh!p}*7QLg;=(LufA1%hkd;Bca}#S(>N1Jrrn8oIp2X{W zvz8})iO+q?TKig2SK;zq=FmvP(rk0qrZMiUb4k|bLI~`#2WyLcD7@25*4959=_iV{ z+k{H59b@edVpzvNV(o6>?|MCtoo-#jf4Gl1pEyYL`6hE2kVC@l9?W$Y9@Bh1>ro|vgm%8Hhx-Ra-r=lAt~-g7n=$uc zhtNyfzsu0`d=Y2f#YKcyPlKXq^KaH~{4U}f&#?X-;0=SeGM_TI?XT8s z;K@HE%utaIP(|+Tq_p1D~{NPB`m1-w4P{ZR%Jmm){!{q z3=3KW6V7YOriVaRMK@x>asaX1Ei5?DhUi0OHggY5x0R1UW;@9sPmN?VZ zn;NDEZ1!jveCy1AJf3WjN00c&-J98*S@y)5CxeCH5EfGG0Kad5aDd)?qWS#)nydn+ojg+2wu7P+v6^T!f>8pjqjMd}?pk}WwMf8 z@BkA=vQ;jbSlnvPRt>_0mL6h|Ib^d{OMjuA7thwLMJpxsFC^)u%XtM!ttFF1)M?FDQ@v^BA)J8UzW zO=LcrCFPGI>F*-8#TCcRi~iBQtwHAg=pSF%807m0u`ND`b($yJ+R}su@ApagfRK>? zf^BWrfrOAnY-`W2Bt#4_$d*v@@iP#|k}cc0Wed7uUM!{I7Hms7V^D~n#ZpYOElCU+!&1gM8m&mU=0bgg-uPcL9W9%2u}f0gSQS2eu~| z=b5sD?YWNQW=a3}$BylJiU*um$spfbm6_6)V5flRZFX?cRfPXb>@eE3ta~s!{2Sq^ z&0=<}mLDqdB6d782W!QzSXSLqP%#%-)=3ea)&E%5*E(1Q&tv};r-!EP*@;UdNW85Y zWb5y->_%xsPkXSOP6&fSE0&Z00@d62f4pd$YXw%Fs;~EN|xs60#Ewvfj;E z-p5D8rbMw*D=<|%7l05Au?g(dO;@yPd$7~BP-GRpjqTW=qG=jCn~Udd9{rE!2K?h) z2ZMre)gbG6+#uf`%Ffk#LTth|cFwdJduS@N3x1CH`y=c^@ve=y0CwTk1gvCh?4lil z;QnJERvq^jv5Rdm@%Q2kvflUE#onukyJmf37emnc@3V|uJPJ{j_>NsVmJ8Ev&n`WG zNVM)TyBvdZ`adgn#Saq{w2@s2L#t-UHg;wCHxj6TT`9Cf4677dqhUqU3U=KCYIa!y zyN(SK(w)2PI;NX99K>!6gF0TD$ZocNkHyuR>}JpT2S;1j!FsX2kJ$Ri%Y;yaRby>Fh;vb$f1u5W)JL;kM(45z7eVwpiGsP)pwMCc{uK=1n@ma$C3O zO&2Agpt0cgl}%nGJRQgFqsNkHvy8VKRYV0dMsVS?<$N-rDvS(Y$otdLULG`$zNE%MfJyzv2!x5QV!v=I!3DCkkKA z+gIv^6@opy!#JJzaBtq#{W6Nj0dsk`WXSRzC3tryd~yCa-hJN{;^H^%)UGB`+9dAu z5;t;tBX=&&KM671`6qnlWh(FCIGgy_{=8=t{=Q46*uQobre&A8+o%P^e4BH(6^J+` z)41EA$|R+Sa<>n^iI1(x-9AD1)4%85_0x$zXwALX zVX-cH9Pd95=drKxkM83QvR-BW@l~EdzJC$#AI2y)u5nq@r0>RO-eJf;9tz+CYHUVF z)|L+}KZKa$em>|{4vE8j46>d&_+aJ`yRAtL(>Wf9 zgvr|<`^Q7=c_8-D^5&QRapgxIWSxaQw8spJ;dOYBts~K*ojfS-7&P`RKD~Pjl75Wl zGmfgTId>jhoCnL!1d;d3Ci9uad9Ykx5Xa?W`Kp zukqEvhzgHF`Rd}$DAOwQHTIuKOqckYF?~t;<;2%ENJ2QOSzY+2y11OL3rCz>Eb@&Sv{%3Jd}EbxtOKs$n>KYp zcFW?Ma2la+DBtu0akhU;gDmhjPjW!fv(%j@UFw2xv@w})&Bqez{oV%I^yvoq;Rbx0 z{Z)9y1-@-=ICda4;@hy)DkZJp+e;#Rt=P@C#~||09&L~xe#5sPoKGzJ15fT)mw5ah zzGGoFiBH=bol7yo&r^BI_c-Fi()g~!rej3$FL`QqHg2Rh-~FVB*x+k?PuaH! z&?$UR{ZYhYGWZ^cL0ARZVvx-$!S}pIfQ{+N_gjcWM>_KK;jq|E6ZpZXk|Yj3#gAOU z4YJQXa~T3~f(Ot14~?9!I?v39`>$@mj~0*I>Zkm;sZBZ-q9mRZY)yRK8lH0&H{|%k zpkOhCpDfDG|gjl;!zR1thfT$n!r#A}!g?&kQ?-y7D@|VBMVf+T;Afg`>pi zIKLD#hNL~2{CYcNnz^<3^<5KCHAL|nE{FvyocXOxFQWFHx#>>B5kxt6`JFy6woMAZ z^ZOJ2Ajlxk%;xvLc_Khno&}5H! zkxd%$vw8f(1jNr;%lX$khl!al;D7pIBwp?2e?ooHdmAPTdDDp7+nHp^GoIuMzrb@O z+x3%`xid*9Ia5}PRlxd9vi2IKY2!Pxekd1vVE4-<7DHU_jFd|pMIn{-R4&!pjhIkZ zF6Gn`bM7sdZk9yMo#fJkr;^;Mv|J_^mA5`lE_2}tqT4}((%!*x*{Ub7p~h5Bt`HOj z*?U*65Qit9cviN!4fk#mDpx#cj$D~3S2`UFdHh|jGW-^jbThfitUlO4eO$I2dW+cD z;j&fO2NJGLkZsRRBX+5oTo0==tigJ@zC*Eh#K;ZGej?$Pmu#1lghk`BaucZ=vG$GS zrn`fSb7Y2GT>Fca^5hm15e^e;$}QXVfwfIfqPDnJN2lA<@hOb=Oz*fNj2my4PdnSz2&Z<xdoTZClC%`m`Y7)dzXtawLkSedIxH0-?{% z(TG`=UyH38sNNPvg;4Pg= zSZyKCj;KJwrl(*o2}5hhA>B(7ztUJXwJ$;3v{MdU=}7!lvTT~?$%ua6mBR$^uPldM zMeME=C(oasNV4-vIkFY1&{22g$W@u>{_mHg4m>03)XAVwK3tBv3h!waFE30fKyI!f zFKSd9wVtIxw&a!^Q;~~@{%`5nnQZa%StFJLEM7OCa0dlhSOgIwff-yEW&)8w6_7Go;h zJ>--IFun#46sZWRgbDm2(=)!~^@vxgVMnZ5}J1ba+E7B1g`PE<}sUM$TV~ z)^>^E22E^)qkKy7LfJc3J{t*bd*X?Fw)l&UPs(SnZ-!3kD4!4bMEq|f`TTMeY@3qh z^Ti`nEmuB&6|5d5UvNXUx-w9{bY&Xxf=lw1V|e2AGvsS-;V|wp^3CQ$u#ql6zO!oz zN!3Tl1;eb614OwXCkg&<=_Wt8WKTl(2l8Vrk3@fW`7!oy3t#%lg=VoNmU$pQ-B*aF z`(F8ZCcGg0sr<$*4uT`mpqLjUzllLTx-?z>U|*TUjqdX2h&njmB>C&wbnFeYl)n|B zd8DnDe}>o-oqj9-65(AhTFJi?Oeirk;^jZlnES(bgOIV1jyQnqhzV%Ba-h4d~YR63+Dx*J2xjWv_PqCLeh!5_K&ZpDs_g1 zqpK9J*i5s6biSe3dVj|YMQ4DQ+1J>v3ErA_fV%Jj`j`^X&P zRURpwhQ>?9%Z%@OSDva?5=>Z4)-k9(S_Y|KRn9vU^ z6rUBPNX*t0pBpgwsoRx7BRe6tUXM_QPWz0yGFutm43AN_nlkdYC)VeEl~EONT(zPy z>No;+lRe6q&M1Jh`YHaC5tvthR>se9BI(>DW&DC1EE7d40k}a~P?gD5%}E-2R0%qP zx2FciDl@wyS5NPx%o_8Cc(dQiY&+Dqi{BYEu}-U$*$$&21g9vbLGY!n6BN_ZQBW0C zmC(r{Bt^AV=B~j6->aw0e}fgZq%Pqy$G@|4HC3*5}A`GK3t%I;0DIQlL?S=mP+djCRM8G;IQ zVRt2=BG|F7vf34jvmj7ey#zy;At>vEAz|zEQr7Q*g&mDiHd+kFs_t}UGj@*iWn4*$ z3@3KeLD^!QCq&tD7tWq)t87n$Z;eYbz=d6u?DOd;OBX5G7p@Y0xuIlVX$4hsMafxLhU5lyl#?ch zL=vvQR!%xR2gfQW$DPLFMSaE4)b%ebr>;*SxlUc>>};IigR^oD?*a3n-;@h|Ly68# zQ7$$=Pr|p!%C(y?wxTb}jq=D;-Y&}Bdw)o1y+gT|3ZtDDtQ3e6@#`Cv`^=o^p|0G= z0vVkerI;R6i6_CLyz;nqDv77kl)~3oTewhGdG^|zc;qtWxl0AK&9*7ei=Fg*0qPvfjSGG~;7#Aw9GSi4Xo2$Ipm;|3)sT2)8f!9?R7!*1< zDW9-?nAU7mzAlU+Y212~@?G8!tL>r+^&E*xxv9dp?_`gmS9u|B@Z%j-EB<+@B2~*m9A)EF?LH(fU!|55a3g_vYRQovBwkymmj1gBjoVgg znP-29hu=}lMngVDmQl->jU{odskT~vZ5r|E&DHXk;n$_#s1>`%5TEu)tvDtT{-2~) z%O0-aG?nV-iey-NChmB-_YcN&!+|*jvAa%Et zQ?0r~0Dj)CT6=UR_CQdr4_72MCtbA-hoCf#uB+O{)knY%Q0tX|Zkl&Xt+x~@smVLF zf%cIotfbmtJOtfPFSWq}^gKRBsSUOyqjasRHrzV`9ZPSu;c>X_jvZ>Fe4KFfP}R5vGsIA3`fokhtnA=?~4Dzl0Rfi$N z5y8HzZG)bWH1mMkZaGdcp|RSbS2`r{E4AxN)ZC?V3VQ}nNrOk~ zpoBlztI$Cm=9fUyc`J3;T!he-bJdZOFR?!!>PWVq*zLjUs7AlBVn1FTlT;7u*eR-C z3ls%gPpf|Y{YmP7M)i*$LgIE&4XBI4?!_cEz!rKezlIuc0^T<7zBw%eW#%5eo~#j0e$0XL)4j_9r4bKlREqTRjhGMQD=YJ zN~~gzIwuq(_TMZuBrKcAzlLgxI0kyFp-mk~XquzW8;U3HpsDk)z{8K_sq^;2W@hwK zO<|MpMZd>tSn(SM-Mgsa&9P;w?-(^a6{YOY73%z&u+}xt)dkpNCAY{@7gV`M(%#i- zgat#pw!IqRUqtNPSv8{Q1tcq}k*3GE@Dnv^5emfxch%^`Fk&%B)aajus3=FM3lF6b z``Sc}aYr0zy1?}B!>`Bc;`&XA#<;1AgRp1*$V7u|@@h3U2UhJ@L5-_0iKLTP)VLZU z#8SSfarNwoEnK6<*RMxx))aMh`|{|l&rsL+x{&ztow{bK6^Z;mb!|o5;Oa%{hF^Br zLY1y=`tX>9`zh+?-cYhHOpDc|Rs|&9?x-e(Vy=@vsL2HPXxLdz-hzG3t@f(P>5K6M zk?M}ecmm%TgWU8@O_{k2op(`9*@AcIe!WunS)2t-Q4fr|4*#$EPCXbANPNyL^_YGhL$pIZUcU|sv`B+I{imAM z=o7KtL)8;eNULMb)DsV|Q+#X_HP;zGzxY8txg-ZRVXo%&*aiW!Sefoe}{Uy%Vq?$hwAC=_`XBFdOG#IKfnS>n*-_&PVdl06-QlDevAHRQFefiS^0V!5}Jsd+EW3CoAc96?o?fk4EXRLkkmsyb3|&dm>u*}6-9wOeFKLy# zAT8f6qgDA~NkZOut(xU6?9S4)YN<%)&;7J&MH5haTWZ#OMv-7%q}2_@%e}L`G+SW^ zv6mIK`h5_hTe@hbM$KTomuG2B4|@`?teA+TfsM5~l6ZhJV2mhUaJ_ zMj`2xD$tDW8nskyWQo0Sr{CJh;{IsN9Bt%TEZ?lUppAS1&FETH^R1DGT79lI<~V*I z^jRA>xFPYKTpMSyB=Pz+ZTxU}&q7~qa)KMWk)6+J)3DQ+e%t~vCqHXw(~=NE->=mI zccQ{9ds7Qc!JLW{wHeOS&|Q>bE4tJ$)zoIW`Vu>zZ;z(Q6Bey4IET&iCEIF|^*a+q&eI~NPr*v&GcCFuBevtCwy*?p z=+XuMc&3fEBogb&dz))Z<4U20_*7fo*d8r`DNVH4`lvsb)YW30FA_c9udUc>PQ2!N zZ594^7`hr`P_8jiTQwU(EK$%_MR<|$@`IKb@Qc{v7h2*GWEk6W+Qxd&(sFlg$xIOwHqe+FIE^pBSO(i~yyvb(n9Mj`RK)3u$U^N6mW z)pkv?B*wXx+6Y>=^9C)o`4!@KMrx@`4w1CumbSa(I^qE)ZFf00Y%l7e?Xg1&+Sg0l z_JZ=yqk6?W&;VK9$MBJFQUHZwG(LhbLWLxc5`>)O&)348^VY=ywP%cBw&qpvzBud zuiGuHspXu7^DjE9<)$J&n*GvFdRgK34Gr?$&9#&MFG##_M?1M28?fKK*76jXY)30C zZxH%Ww9!w??}9M%#!ow?;g7ksug|!yMNT4 zwI4=2Z@%{OXmb*0*3wL`67C|2Zq!~KPsir@7_G?jJPD0bw72J*V`yh-Z*P7kS^TAa zuI_;?Ot-bqd-tRF_(A&;_#e^Q_u7wB5a&~NXg}Y!K`vaW{T@?~g!5~)-}kzbbks+u zeUQ9}D|EepD0YD^7G-5729Bhp=0sv0kero|B1s z?Rr6I20zhjx_QZY`9>X528{dPXAgzPI(d-JzuKzSnJ&W1*@B=?&6x z;hyUZ3QMNx4H>>4>!LR-fkay6y549bwi`?sq1%=)0^&uFD;MLoB3iZ{^FW?vlwsU zin-qGWhTZySGS)G$uK5fZ=t=#TNm$ihx|uq({a7s4g`tP4-K+5iF*63Q_m>|990hsEC8oE()JaN(c&cOS7w$lut$` zVO`p#`y7Ghc&6)v-#sDW>oa|*Sq@R{_xecR$%Oy21Dpa*(nroiKwsWL_ic@4amYb~ ztX*l{*S`*guda_OkMjh))kpOxB-XBtJ}SA8sA5-xtlvs~)S+tld4g`Vlbp-yqfJdP z7dX82&+v(g>!oNE-NfHjnkv%g%cljNsoDo>dWVe zzBu_OHraI4mvjk3qbp92t(JzBkH>m^G&1#+Zu*K;1c$5)ePswTbo6z7^$35Gzh>8*EyGiGC!to zsDtl!@zOWiBL&V?^(1p_B5C_@H|&`RiMXFSxLjzU9p^5~Akl+Ybk0 zWIXllIY{AUniie(Jp;OtD2MBN z=AfJM#$MkyVGz;jT6(%C+UDC@>IYrn9e$Jb%ta8sZmL1nB|^_U{E>Lp0{wU-)RxU4 z{l9gKNxWYMOvD>A1sCxlmBfOj;4!eb{@=IzDDg+=C-x$aHoR$&Z{4S7N6y7cMRPrS z;U%z?p4<8inwXlNJ0DN9=7pZS;XAr4vYvbK1={m&`pNQGqFLNsKRFaHyubgTpNxYI zjBwWTCc);uzt;1x_G6;pgL?jAB<0YrdVX>+Nf|rzQ+crZy}dzL{oW}3bm&y7oCqfM&aR3&^4kgGc!}ORYiCsIKix0k|Pv% z9W(nL*I_KFW-aT+lXT#QS*s0D5&hemwYq+Sq{29}HgXQJRvpbcTaF_B^rBgp=B1&) z%bRsMhnAmRikVXpe*UMMnS0z5V*i(L<#9EpU;MoHzHi~#EZMh-$vP3T4lzU{p_FAT zF|=St%n&7YqZ$lCi+zdGXza@fLm?si5@N^}X|jwq#?SKmcIS`#`QGZ@-uHc;=X}pO z-*cX)u?_QbjV0qsA2zJ_N;snm_8%puT2YT0Xkp&_97yNc%%@KQs!)Z@XFjw-Esl-c z0e2ZwhkaLpkvNgS#{P(*u4u%@u51at`Vkw~0#j1@FY|Rp((_s|-(RrZGxjX=eK4G; zy2XmxqH;EVeF1hA)nVh``w(@n!M<0}D62JQ-&cnoRn-#2zCVSbSTl-En(Rt8RlS+t zTFlkFIOcx>H|AV!MPv6Z7LZtr^ts+vG>-ns0*)d)@%+k)+WTY{*lrFwA_lQ3caJ09 zDqvGeW1-frU_aQvC%D?PAC@Agi6~;zTOhP`_GGh{)F!iKZZVs46;J3j%!;O#gIH+g z6Q2xbVcH}pWc64Co=98Vommn=#qKj$Bq0{gjAfBMx8er8t*E_!z#@kpA)9Y(Syc7= zs1N$E7(R`R1+7_3D(d<6huNZ#e9|^QVoUEjlTpo`Ei*%VpxdQvS>=I1UF@u=*>+{t z+Uu5BwxV(;nEOMvvM;8h=Q*~r0L*u_2}=mCLRwmXmaq(wXT7H^;eITckEO80qd2PL zP(8M4dO!I6>1>UF)}VW`wfVUqv^8wKhfc=JRczxUEXroSY;)j8Xb<+kup}L4HqZvP zbsC6dW-d#aFb@J%Ioo~}U)+_)es{xMd)8(W{)H?i!hh!@s=$+D-OMr-Lnt2N8nIE(a*i|l-3h%0eU>_Qz- za+Wu{(0&cf@fEvNS^`ZWn_YU_khI~=*_BBta7x+iW={_?7j|WNf5ebJZX3IE{xq38 zpJ5O8z&8Z7W0uM{#{3BObiN%?&OKHX9}G1$%ZmD#Hmqn}8ByjhtoYhC)Rod$@%13w zK@oekbr#X#ldP;^Fc|S6D|2xtQ`baR<_dJ5#LCyXkg={Adp7`6^5+}&?%YSxn;d2D zC;MUJ25}8*fqHbaaFe`BHvPtN^J_3+uLV}r*LiT=AsUpsfa~4Ukg_Xo6NZ1VsD$$q zzL5N1ah?ap>=4WO|FAD;Y6C9MbRx5-FSoOAO8SLlUVCFF(wG;o!_Jdwpck)?{7f$% z&YP}=vfs(Vzu1kie$kXIyxHFRP~LBHhq<4KHZI@}e{Dm@!CKxTcrocwb9pQ1OUCrQ zyj5gvR86Y!R(H^~m++jo?UW2{LF0}tN6F;)Gk0A2Jrchl-mVxFoUC!DR~Vtu#k^xu z8EJJLR8>I%QzBouU;SG0lG?21~x8!aXXQHHI{9D@?1X!K9dmDVgFOR$L1YZpc=Y!rt+HBX- zirQEo?h*SdY1%42T1`a<$XY%+6fWr3EI!5&5n_VQ#}531s7fv$_jfze4?p1J2jRi& zZt)3C!5ZJB@rgc2^L}fNeK_9flNm;c!J6RJkb z`LyS`WX#UtK?@OB6~5y$TUL-c+^VJR>;qfcc&PhDx@Ka2029Lq<07lROzR(_5^#;~9MO!-)t!BL2g;YdmEw{6ozT zJaxuu6x}@dZ>0hg7|7GUX^xH=U`Q#^quy53*PP*LM{AQ!gQk3k9~@+`neX0w59!;f z1$;L`Yg6=YzRwkPg{3R`zQO+zIj-gVhTtDLzTo=``XajW;rpk6)Eav8151#I_BhKA zZRihS^@J6*F)sX2{%?@e#`0sskOt22;~7Dd$oRbr&v=2QoDj(~&z6x*d!3*75Kr3Q zbNH$1mL+6(P2;C4&kOncB0r17)U^5lKl{JtWMjDTb5WbHQmXTF1rekVe8zL?wMNvG z!!KohhQ3z9uigqKn_Bk#ddO4K=T-cNTfX2oER}1cA-{=$*C=?!Z`D3RrV%~(?fsbZ zs_*%o#jx4>ANf5?mEB~vcjNhf=xhu4&Wd`MA9?;#KWt&%#UGrk1;O)@74;bl`NIYn z(jFE3;fw^*w-)nf^9x817{Z@j##&f-l0SFzC+&|U{`}k~#0rD0sDC}dipJiJzzno~ zZRACghc_r#?hx78&I1ixq_q_aOENO{pyrM4H&Tbn2cMyy<-o)Qm zt4`X*h5Ua}Kfy>%R@4V?0z!ebbGD*B_zM4!`URPuP2nF7IzpSM#y^Fmkon(xLh~p` zHg!mtnnHWnWwHqK&KqRRbNUa{xX>5C<<`F`j8>Sl*^`CMn*|8zJBh0MkXawk6;&Sr zkDU|MqRPm;CseQkgUlsff)ASpkNQTa<-w#+x+H3>L*u(s3t^Wy1XyVq?*)2t-y!VJ??UvmM>s5zq;Dz_EsCLW z*JvSH?#G-u)ex<2;l@r56Rodckv@1W+AKAbu{vCQ)dFke)gIxP8HMidx1xO&ga+Xg zM5hNj*>u<`oYQ^DygW;EsRP=#445vu-pEDE%{$S}Ar`A&7rm~8qSX6R^bUgKD&oR* z+83ma$`u3bFh!~J#lS`|yCa3dJu;tcsvQ&_weW-uxbPSbSKY)AgWEu>^|TkB=4jHl zJrbVt+F^?OSW$B^3C~OrR!FAsa;-%cbF2`aDWp$a z(rup*75Rzu=q&UCcNB+v!i;S*#L>q2C@-dn%y~^nYyGXryf>S4n|C7fK^xNQEfkj1 z=X#Qn)=OkRKS>mrFU~9jH-`)pIo;|57mM>Vu&OJjiSx?}NptQmF6@U-EhrbadtWBA z*emXIh$nsWX>q4x0hy||75B$HA*1A$xPJku{ro7AKPMXPLUC3!I(v%8yGA0~dLy2M z&O#rK8`wyAoY{k>tPsrT#jCeLJmngM{`1@i%Trf$zc#deGmWO!xTt_zbBM?LD z>?B?mxne_U8889ZOuTZKN!r$WqI8!to~)ZFYw?NnHH}2M#|yOR)fMIUoXMtlhN!5A z=%t(4ikhuukEn3O+}C|6D%^a)&0EB~I1tZwC#-0m`>puc4J)eVs&TyjaTk|IY0l%WdM zO^#Tcfc!C9j@XK+d0JJD>YW2;bWx6JgTI^i$T1)uqv*5r&A&mWFd@gc2lYPsLi#x@ zAbq=w40z#(#?@i+hg=6T|KK5iYWXD=qe;%{gAp9*Cxd^sAXIPrRtD#05k2`RL&jjy zC7+X_?IOtZ;_*QA>j0WGNRoZgsvTdi0yuzEF+s2prs^TM*jQ=8SzFL z`3KUzp7-SZv7w}U^_9{67m~^TE)apqcQG=iID)k6L*=6C$+%7#}#0@5Z< zl574!P+#(|Tw8vVjNuLBy6V$N-#t*S%UVW8l9cPqLAeP%p5V zm2b4--(^x|>^x(MOpZmw6EsRDZv(+JwUx=`xKR6nGNn4W-tU3jKGGYzBv#7bZ)0t= z_$YU_10UQtEO&POL^j?1<(?J!WL{^;eeq>PW9Q04&0@)X>!m#Oiw|!2oIJeO7Fott zdE|Gjk;0J{nUROi%kge9b8I2m^tdTc*wiMijLVa+E|EF#tvq$)57G+5L8#Yx?3CBtae)q*@^-&6GWRntDtP})pa_H}}Zj!sk#PWXKMA=P5VF*3&;S1lh((!Ly|TD?dl?e0z0y8T7c z{oU19&7H_Nlcb!?ElGd8O?6ldqPsIeIlG~&=U1kjSLZ{%T|QNHMvt04+EMjL!<|>H zX+^E>KdP5k5ejuS>YD~Ir!RBWfQ|x^-bM9oEv(+o3)H~11<;4>)xa%7NMDtw2G7nQ z)3jS^$lN|;I=NmAxwo5)!aHi{&;o2~`bBv@HXw$Csge6ip*t6=Q4=j#3>P-3(Jr0g z)@!OU>@k{={nQxu@5pp?sTzyj4Ency)VSF|rw7V+0X~0mkn+8b8~AkGiu!=wYJ5Ws z^^#i3ze)y~S8iASe`S;Lr`*YGZ9f&eFqE{+3bnjue~1y2)rulC*=-9@ad`+z zErn|B+X9>_H9&1>F&s69ZfZkixIV9q+Az@{@xdIm`9d5~v(+l;N-662Z&lJQlvHb6 zQCr61c#z$r)Ydxv&_MaxqP8~sgf6-vYFiwJJl#Y6Hg_Xr6SDWFWPZ{}UA&)9rbU*v>dKmHNVgZN>ux&fN8QxzG5DZuSCxm& zhc-65)!hLOq^<3s{+bd;dRljtU*kAw|3;~NkAp-iOFssF=!ngjYTYddhJx8auHes%MzOfSPs3JFH zFo_M-i~oU|bDyb~FQZXM@1kBW$4ErnP^F8|8eY*`mESx_M(!l_w(uv?+U!#AD$Otd zq59Z50+QlYl*im-4{Z2h)#!RvXd=#o52aaXokyDnUdF`GS^hKQPo~=)a6WUc%Ief0 lqhnOSm4yLUG`viBneo!o1FjgM_0xYWHk568T8ZI)=Kr0uptk@3 diff --git a/src/translations/artisan_tr.ts b/src/translations/artisan_tr.ts index 9a6cc9a2e..c7d19fe56 100644 --- a/src/translations/artisan_tr.ts +++ b/src/translations/artisan_tr.ts @@ -1,70 +1,70 @@ - + About - + Release Sponsor Yayın Sponsoru - + About Hakkında - + Core Developers Çekirdek Kadro - + License Lisans - + There was a problem retrieving the latest version information. Please check your Internet connection, try again later, or check manually. En son sürüm bilgisi alınırken bir sorun oluştu. Lütfen İnternet bağlantınızı kontrol edin, daha sonra tekrar deneyin veya manuel olarak kontrol edin. - + A new release is available. Yeni bir sürüm mevcut. - + Show Change list Değişiklik listesini göster - + Download Release Sürümü İndir - + You are using the latest release. En son sürümü kullanıyorsunuz. - + You are using a beta continuous build. Beta sürümünü kullanıyorsunuz. - + You will see a notice here once a new official release is available. Yeni bir resmi sürüm çıktığında burada bir bildirim göreceksiniz. - + Update status Güncelleme durumu - + sponsored by {} sponsorluğunda {} @@ -80,87 +80,87 @@ AddlInfo - - + + Roast of the Day Günün Kavurması - - + + Screen Size Elek Boyutu - + Density Green Yeşil Yoğunluğu - + Moisture Green Yeşil Nemi - - + + Batch Size Parti Boyutu - - + + Density Roasted Kavrulmuş Yoğunluk - - + + Moisture Roasted Kavrulmuş Nemi - - + + Ground Color Yer renk - - + + Energy Enerji - - + + CO2 CO2 - - + + Weight Roasted Kavrulmuş Ağırlık - - + + Weight Loss Ağırlık Kaybı - + From Kimden - + Bottom Alt - + AUC EAA @@ -224,930 +224,930 @@ Button - - - - - - - + + + + + + + OK ok - - - - - + + + + + Cancel İptal - - - - - - - - - + + + + + + + + + Restore Defaults Ayarları Sıfırla - - - + + + Close Bitir - + Line Color Çizgi Rengi - + Text Color Metin Rengi - - - - - - - - - + + + + + + + + + Add Ekle - + Save File Dosyayı Kaydet - + Save Img Görüntüyü Kaydet - + Open - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Delete Sil - - + + Update Güncelleştirme - - - + + + Select Seç - + Set Color Renk Ayarla - - - - - - - - - + + + + + + + + + Set Ayarla - - - - - - + + + + + + Load Yükle - - - - + + + + Save Kaydet - + On Açık - + Off Kapalı - + RS - + - + Read Ra/So values Ra/So Ayarlarını Aç - - + + RampSoak ON Rampa/Islatma Açık - - + + RampSoak OFF Rampa/Islatma Kapalı - - + + PID OFF PID Aç - - + + PID ON PID Kapat - + Write SV SV Kaydet - + Read SV SV Aç - + Set p p ayarla - + Set i i ayarla - + Set d d ayarla - - + + Autotune ON Autotune Aç - - + + Autotune OFF Autotune Kapat - + Read PID Values PID Değerini Aç - - - - - + + + + + Read Oku - - + + Set ET PID to 1 decimal point ET PID ayarını 1 Decimal Point'e değiştir - - + + Set BT PID to 1 decimal point BT PID'i 1 Decimal Point Yap - + Write All Tümünü Yaz - + Read RS values RS Değerlerini Aç - + Write RS values RS Değerlerini Kaydet - + Write SV1 SV1 Kaydet - + Write SV2 SV2 Kaydet - + Write SV3 SV3 Kaydet - + Write SV4 SV4 Kaydet - + Write SV5 SV5 Kaydet - + Write SV6 SV6 Kaydet - + Write SV7 SV7 Kaydet - + Read SV (7-0) SV (7-0) Oku - + Write SV (7-0) SV Kaydet (7-0) - + pid 1 pid 1 - + pid 2 pid 2 - + pid 3 pid 3 - + pid 4 pid 4 - + pid 5 pid 5 - + pid 6 pid 6 - + pid 7 pid 7 - + Read PIDs PID'leri Oku - + Write PIDs PID'leri yaz - + Set ET PID to MM:SS time units ET PID Ayarını DD:SS Ayarı Yap - + Write Yazma - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + Help Yardım - - + + Path Yol - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Copy Table Tabloyu Kopyala - - - + + + Insert Altına Ekle - + << Store Palette << Mağaza Paleti - + Activate Palette >> Paleti Etkinleştir >> - - - + + + Apply Uygulamak - - + + Start Başlat - - + + Scan Tara - + Align Ayarlamak da kullanılabilir Hizala - + Up Yukarı - + Down Aşağı - + Left Sola - + Right Sağa - + unit Birim - - + + in giriş - - + + out Çıkış - + Cluster Küme - - + + Clear Temizle - + Create Alarms Alarm Oluştur - + Order Sipariş - + calc Hesaplayıcı - - + + scan Tara - + update Güncelle - - - + + + Save Defaults Varsayılanları Kaydet - - - - - - - - - + + + + + + + + + Color Renk Seç - + Plot Çizim - + Data Veriler - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Background Arkaplan - - + + Save Image Görüntüyü Kaydet - + Info Info - + Create Background Curve Arka Plan Eğrisi Oluştur - + ET/BT ET/BT - + Create Virtual Extra Device Ekstra Sanal Cihaz Oluştur - + Defaults Varsayılanlar - + All On Hepsini Aç - + All Off Hepsini Kapat - + << Store Alarm Set << Alarm Setini Kaydet - + Activate Alarm Set >> Alarm Setini Etkinleştir >> - - + + Text Metin - - - + + + ON Çalıştır - - - - + + + + START Başlat - + FC START FC Başlangıcı - + FC END FC Bitişi - + SC START SC Başlangıcı - + SC END SC Bitişi - + RESET Sıfırla - - + + CHARGE Şarj Et - - + + DROP Boşalt - + CONTROL Kontrol - + EVENT Olay - + SV +5 SV +5 - + SV +10 SV +10 - + SV +20 SV +20 - + SV -20 SV -20 - + SV -10 SV -10 - + SV -5 SV -5 - + DRY END Kurumanın Bitişi - + COOL END Soğutma Bitişi - - - + + + Reset Sıfırla - - + + Update Profile Profili Güncelle - - + + Finishing Phase Bitiş Aşaması - - + + Maillard Phase Maillerd Aşaması - - + + Drying Phase Kuruma Aşaması - - + + OFF Kapat - - - - + + + + ET ET - - - - + + + + BT BT - + Extra 1 Ekstra 1 - + Extra 2 Ekstra 2 - + Grid Izgara - + Title Başlık - + Y Label Y Ekseni - + X Label X Ekseni - + Cooling Phase Soğuma Aşaması - + Bars Bkgnd Barlar Bkgnd - + Markers İşaretleyiciler - + Watermarks Filigran - + Time Guide Süre Rehberi - + AUC Guide AUC Rehberi - + AUC Area AUC Alanı - + Legend bkgnd Efsane Arkaplanı - + Legend border Efsane Kenarlığı - + Canvas Tuval - + SpecialEvent Marker Özel Olay İşaretleyici - + SpecialEvent Text Özel Olay Metni - + Bkgd Event Marker Bkgd Olay İşaretleyicisi - + Bkgd Event Text Bkgd Olay Metni - + MET Text MET Metni - + MET Box MET Kutusu - + Analysis Mask Analiz Maskesi - + Stats&Analysis Bkgnd İstatistik&Analiz Arkaplanı - - - - - - - - + + + + + + + + Digits Rakamlar - + B/W Siyah/Beyaz - + Grey Gri - + Del Sil @@ -1275,547 +1275,547 @@ END CheckBox - - - - - - - + + + + + + + Show Göster - + Expand Genişlet - + Lock Kilitle - - + + Auto Otomatik - - + + Time Süre - + Temp Sıcaklık - - - - + + + + ET ET - - - + + + BT BT - - - + + + Load from profile Profilden yükle - - + + Events Olaylar - + Start PID on CHARGE Şarj'da PID'yi Başlat - + Create Events Olay Oluştur - + Load p-i-d from background P-i-d'yi arka plandan yükle - - + + Load from background Arka plandan yükle - - + + Follow Background Arka Planı İzle - + Autosave [a] Otomatik Kaydetmek(a) - + Add to recent file list Son dosya listesine ekle - + Save also Ayrıca kaydet - - + + Annotations Ek açıklamalar - + Show on {} Show on BT Göster {} - + Snap Snap - + Descr. Açklma. - + {} Timer CHARGE Timer {} Zamanlayıcı - + Time Guide Zaman Kılavuzunu Göster - + Mark Last Pressed Son Basılanı İşaretle - + Tooltips Araç İpuçları - + Switch Using Number Keys + Cmd Cmd+ Sayı Tuşlarını Kullanarak Değiştir - - + + Keyboard Control Klavye Kontrolü - + Alternative Layout Alternatif Düzen - + CHARGE Şarj Etmek - - + + DRY END Kuruma Sonu - - + + FC START FC Başlangıcı - - + + FC END FC Sonu - - + + SC START SC Başlangıcı - - + + SC END SC Bitişi - + DROP Kavurma Sonu - + COOL END Soğuma Bitişi - + Fct. 3 gerçek 3 - + Fct. 4 gerçek 4 - + Int - + Float Basmak - + START on CHARGE Şarjla Başlat - + OFF on DROP Boşaltmayla Kapat - - + + Show Full Tam Göster - + Playback Aid Arkaplan Yardımı - - + + Beep Bip - + Playback Events Arkaplan Olayları - + Playback DROP Arkaplan Boşaltması - + Clear the background before loading a new profile Yeni bir profil yüklemeden önce arka planı temizleyin - + Always hide background when loading a profile Profil yüklerken her zaman arka planı gizle - + Delete roast properties on RESET Kavurma tercihlerini resetle - + Open on CHARGE CHARGE ile aç - + Open on DROP Boşaltmayla Aç - + Show Always Her Zaman Göster - - + + Heavy FC Güçlü FC - - + + Low FC Düşük FC - - + + Light Cut Açık Kesme - - + + Dark Cut Koyu Kesme - - + + Drops Boşaltmalar - - + + Oily Yağımsı - - + + Uneven Düzensiz - - + + Tipping Beneklenme - - + + Scorching Kavrulma Defekti - - + + Divots Çimen Tabakası - + Auto Adjusted Otomatik ayarlama - + From Background Arka Plandan - + Watermarks Filigran - + Phases LCDs Aşamaların LCD'leri - + Auto DRY Otomatik Kuruma Aşaması - + Auto FCs Otomatik FC - + Serial Log ON/OFF Serial Log Açma/Kapama - + Optimal Smoothing Post Roast Optimal Yumuşatma Sonrası Kavurma - + Polyfit computation Polyfit Hesaplama - + Smooth Spikes Çıkıntıları Yumuşat - + Interpolate Duplicates Tahminleri Yinele - + Interpolate Drops Düşüş Tahminleri - + Drop Spikes Boşaltma Sivrileri - - + + Limits Sınırlar - - - - + + + + Projection Projeksiyon - - + + Swap Değiştir - + Decimal Places Ondalıklar - + Glow Parlat - + Notifications Bildirimler - + Alarm Popups Alarm Açılır Pencereleri - + Hide Image During Roast Kavurma Sırasında Görüntüyü Gizle - + Bar Bar - + Characteristics Nitelikler - + /min / dk - + From Event Olaydan - - + + Background Arkaplan - + Guide Kılavuz - + LCD LCD Ekran - + Show Area Alanı Göster - + Show summary Özeti göster - + Batch Counter Parti Sayacı - + Never overwrite counter Asla sayacın üzerine yazma - + Output Çıktı - + PID Duty/Power LCDs PID Görev / Güç LCD'leri - + Modbus Port Modbus Bağlantı Noktası - + PID Firmware PID Yazılımı @@ -1907,792 +1907,791 @@ END ComboBox - - - - - - - - + + + + + + + + Air Hava - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Drum Tambur - - - - - - - - + + + + + + + + Damper Damper - - - - - - - - + + + + + + + + Burner Brülör - + upper right Üst Sağ - + upper left Üst Sol - + lower left Alt Sol - + lower right Alt Sağ - + right sağ - + center left orta sol - + center right orta sağ - + lower center Merkezin Aşağısı - + upper center Merkezin Üstü - + center ortaya - - + + Roast Kavur - - + + BBP+Roast PAP+Kavurma - - + + BBP PAP - + 1 minute 1 Dakika - + 2 minutes 2 Dakika - + 3 minutes 3 Dakika - + 4 minutes 4 Dakika - + 5 minutes 5 Dakika - + 10 minutes 10 Dakika - + 30 minutes 30 Dakika - + 1 hour 1 Saat - + solid Solid - + dashed çizgili - + dashed-dot çizgili nokta - + dotted noktalı - + Flat Düz - + Perpendicular Dikey - + Radial Radyal - - + + Pop Up Pop Up - - - - - + + + + + Call Program Programı Çağır - - - + + + Event Button Olay Düğmesi - - - - - - - - + + + + + + + + Slider Kaydırıcı - - - + + + START Start - - + + DRY Kuruma - - + + FCs FC'ler - - + + FCe - + - - + + SCs SC'ler - - + + SCe - + - - - + + + DROP Boşaltma - - + + COOL END Soğutma Sonu - - - + + + OFF Kapat - - - + + + CHARGE Şarj - - + + RampSoak ON Islatma Rampasını Aç - - + + RampSoak OFF Islatma Rampasını Kapat - - + + PID ON PID AÇIK - - + + PID OFF PID KAPALI - - + + SV SV - - - + + + Playback ON Oynatma AÇIK - - - + + + Playback OFF Oynatma KAPALI - - + + Set Canvas Color Tuval Rengini Ayarla - - + + Reset Canvas Color Tuval Rengini Sıfırla - - + + Heater Isıtıcı - - - + + + Serial Command Serial Komut - - + + Multiple Event Çoklu Olay - - - + + + Modbus Command Modbus Komutları - - - + + + DTA Command DTA Komutu - - - + + + IO Command IO Komutu - - - + + + Hottop Heater Hottop Isıtıcı - - - + + + Hottop Fan - + - - - + + + Hottop Command Hottop Komutu - - + + p-i-d - + - - - + + + Fuji Command Fuji Komutları - - - + + + PWM Command PWM Komutu - - - + + + VOUT Command VOUT Komutu - - - + + + S7 Command S7 Komutu - - - + + + Aillio R1 Heater Aillio R1 Isıtıcı - - - + + + Aillio R1 Fan Aillio R1 Fanı - - - + + + Aillio R1 Drum Aillio R1 Tambur - - + + Aillio R1 Command Aillio R1 Komutu - - - + + + Artisan Command Artisan Komutu - - - + + + RC Command RC Komutu - - - + + + WebSocket Command WebSocket Komutu - - + + Stepper Command Adımlayıcı Komut - + Flag Bayrak - + Bar Bar - + Step Adım - + Step+ Adım + - + Combo - + - + Standard Standart - + Sensitive Hassas - + tiny çok küçük - + small küçük - + large büyük - - - + + + ET ET - - - + + + BT BT - - - + + + ON - - bytes - bayt - - - + words Kelimeler - - + + optimize Optimize Et - - + + fetch full blocks Tüm Blokları Getir - + compression sıkıştırma - + Time Süre - + Percentage Yüzdelik - + Temp Sıcaklık - + liter Litre - + gallon gallon - + quart Çeyrek - + pint Pint Ölçüsü - + cup fincan - + cm^3 cm^3 - - - + + + linear düz - - + + quadratic Karesel - + classic klasik - + xkcd - + - + Default Varsayılan - + cubic cubic - + nearest en yakın - - - + + + DRY END Kuruma Bitişi - - + + 120 secs before FCs FC'den 120 Sn Önce - - + + Custom Özel - + Blank Line Boş Çizgi - + Roast Date, Time Kavurma Tarihi, Saati - + Ambient Conditions Ortam Koşulları - + Weight Green Yeşil Ağırlığı - + TP TP - + FC START FC Başlangıcı - + FC END FC Sonu - + SC START SC Başlangıcı - + SC END SC Sonu - + COOL Soğutma - + If Alarm If alarm - + discrete ayrık - + Propane Gas (LPG) Propan Gazı (LPG) - + Natural Gas (NG) Doğal Gaz (NG) - + Electric Elektrik - + Fan Fan - + Cooling Soğutmak - + Elec Elektrikli + + bytes + bayt + reset Sıfırla @@ -2889,67 +2888,67 @@ END Contextual Menu - + All batches prepared Tüm Partiler Hazırlandı - + No batch prepared Hiç Parti Hazırlığı Yapılmadı - + Register roast Kavurma Kaydı - + Hide Saklamak - + Add point Nokta Ekle - + Remove point Noktayı Kaldır - + Load points Yükleme Noktaları - + Save points Noktaları Kaydet - + Reset Designer Designer'ı Sıfırla - + Config... Tercihleri... - + Add to Cupping Notes Tadım Notu Ekle - + Add to Roasting Notes Kavurma Notu Ekle - + Edit Düzenle @@ -2981,1322 +2980,1322 @@ END Countries - + Afghanistan Afganistan - + Aland Islands Aland adaları - + Albania Arnavutluk - + Algeria Cezayir - + American Samoa Amerikan Samoası - + Andorra - + - + Angola - + - + Anguilla - + - + ANI - + - + Antarctica Antarktika - + Antigua and Barbuda Antigua ve Barbuda - + Argentina Arjantin - + Armenia Ermenistan - + Aruba - + - + Australia Avustralya - + Austria Avusturya - + Azerbaijan Azerbaycan - + Bahamas Bahamalar - + Bahrain Bahreyn - + Bali - + - + Bangladesh Bangladeş - + Barbados - + - + Belarus - + - + Belgium Belçika - + Belize - + - + Benin - + - + Bermuda - + - + Bhutan Butan - + Bolivia Bolivya - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Bonaire, Sint Eustatius ve Saba - + Borneo - + - + Bosnia and Herzegovina Bosna Hersek - + Botswana Botsvana - + Bouvet Island Bouvet Adası - + Brazil Brezilya - + British Indian Ocean Territory İngiliz Hint Okyanusu Bölgesi - + Brunei Darussalam - + - + Bulgaria Bulgaristan - + Burkina Faso - + - + Burundi - + - + Cape Verde - + - + Cambodia Kamboçya - + Cameroon Kamerun - + Canada Kanada - + Canary Islands Kanarya Adaları - + Cayman Islands Cayman Adaları - + Central African Republic Orta Afrika Cumhuriyeti - + Chad Çad - + Chile Şili - + China Çin - + Christmas Island Noel Adası - + Cocos (Keeling) Islands Cocos (Keeling) Adaları - + Colombia Kolombiya - + Comoros Komorlar - + Congo, DR Kongo, DR - + Congo, Republic Kongo Cumhuriyeti - + Cook Islands Cook Adaları - + Costa Rica Kosta Rika - + Croatia Hırvatistan - + Cuba Küba - + Cyprus Kıbrıs - + Czechia Çekya - + Denmark Danimarka - + Djibouti Cibuti - + Dominica Dominika - + Dominican Republic Dominik Cumhuriyeti - + Ecuador Ekvador - + Egypt Mısır - + El Salvador - + - + Equatorial Guinea Ekvator Ginesi - + Eritrea Eritre - + Estonia Estonya - + Eswatini - + - + Ethiopia Etiyopya - + Falkland Islands [Malvinas] Falkland Adaları [Malvinas] - + Faroe Islands Faroe Adaları - + Fiji - + - + Flores - + - + Finland Finlandiya - + France Fransa - + French Guiana Fransız Guyanası - + French Polynesia Fransız Polinezyası - + French Southern Territories Fransız Güney Toprakları - + Gabon - + - + Gambia Gambiya - + Georgia Gürcistan - + Germany Almanya - + Ghana Gana - + Gibraltar Cebelitarık - + Greece Yunanistan - + Greenland Grönland - + Grenada - + - + Guadeloupe - + - + Guam - + - + Guatemala - + - + Guernsey - + - + Guinea Gine - + Guinea-Bissau Gine-Bissau - + Guyana - + - + Haiti - + - + Hawaii - + - + Heard Island and McDonald Islands Heard Adası ve McDonald Adaları - + Honduras - + - + Hong Kong - + - + Hungary Macaristan - + Iceland İzlanda - + India Hindistan - + Indonesia Endonezya - + Iran İran - + Iraq Irak - + Ireland İrlanda - + Isle of Man Man Adası - + Israel İsrail - + Italy İtalya - + Ivory Coast Fildişi Sahili - + Jamaica Jamaika - + Japan Japonya - + Java - + - + Jersey - + - + Jordan Ürdün - + Kazakhstan Kazakistan - + Kenya - + - + Kiribati - + - + North Korea Kuzey Kore - + South Korea Güney Kore - + Kuwait Kuveyt - + Kyrgyzstan Kırgızistan - + Laos - + - + Latvia Letonya - + Lebanon Lübnan - + Lesotho Lesoto - + Liberia Liberya - + Libya - + - + Liechtenstein Lihtenştayn - + Lithuania Litvanya - + Luxembourg Lüksemburg - + Macao Makao - + Macedonia, the former Yugoslav Republic of Makedonya, eski Yugoslav Cumhuriyeti - + Madagascar Madagaskar - + Malawi - + - + Malaysia Malezya - + Maldives Maldivler - + Mali - + - + Malta - + - + Marshall Islands Marşal Adaları - + Martinique Martinik - + Mauritania Moritanya - + Mauritius - + - + Mayotte - + - + Mexico Meksika - + Micronesia Mikronezya - + Micronesia, Federated States of Mikronezya Federal Devletleri - + Moldova - + - + Moldova, the Republic of Moldova Cumhuriyeti - + Monaco Monako - + Mongolia Moğolistan - + Montenegro Karadağ - + Montserrat - + - + North Macedonia Kuzey Makedonya - + Morocco Fas - + Mozambique Mozambik - + Myanmar - + - + Namibia Namibya - + Nauru - + - + Nepal - + - + Netherlands Hollanda - + New Caledonia Yeni Kaledonya - + New Zealand Yeni Zelanda - + Nicaragua Nikaragua - + Niger Nijer - + Nigeria Nijerya - + Niue - + - + Norfolk Island Norfolk Adası - + Northern Mariana Islands Kuzey Mariana Adaları - + Norway Norveç - + Oman Umman - + Pakistan - + - + Palau - + - + Palestine Filistin - + Palestine, State of Filistin Devleti - + Panama - + - + Papua - + - + PNG - + - + Paraguay - + - + Peru - + - + Philippines Filipinler - + Pitcairn - + - + Poland Polonya - + Portugal Portekiz - + Puerto Rico Porto Riko - + Qatar Katar - + Romania Romanya - + Russian Federation Rusya Federasyonu - + Rwanda Ruanda - + St. Helena - + - + Saint Kitts and Nevis Saint Kitts ve Nevis - + St. Lucia Aziz Lucia - + Saint Lucia - + - + Saint Martin (French part) Saint Martin (Fransız kısmı) - + Saint Pierre and Miquelon Saint Pierre ve Miquelon - + St. Vincent Vincent Sokağı - + Samoa - + - + San Marino - + - + Saudi Arabia Suudi Arabistan - + Senegal - + - + Serbia Sırbistan - + Seychelles Seyşeller - + Sierra Leone - + - + Singapore Singapur - + Sint Maarten (Dutch part) Sint Maarten (Hollanda kısmı) - + Slovakia Slovakya - + Slovenia Slovenya - + Solomon Islands Solomon Adaları - + Somalia Somali - + South Africa Güney Afrika - + South Georgia and the South Sandwich Islands Güney Georgia ve Güney Sandwich Adaları - + South Sudan Güney Sudan - + Spain ispanya - + Sri Lanka - + - + Sudan - + - + Sulawesi - + - + Sumatra - + - + Sumbawa - + - + Suriname Surinam - + Svalbard and Jan Mayen Svalbard ve Jan Mayen - + Sweden İsveç - + Switzerland İsviçre - + Syrian Arab Republic Suriye Arap Cumhuriyeti - + Taiwan Tayvan - + Taiwan (Province of China) Tayvan, Çin'in bölgesi) - + Tajikistan Tacikistan - + Tanzania Tanzanya - + Thailand Tayland - + Timor, East Timor, Doğu - + Togo Gitmek - + Tokelau - + - + Tonga - + - + Trinidad and Tobago Trinidad ve Tobago - + Trinidad & Tobago - + - + Tunisia Tunus - + Turkey Türkiye - + Turkmenistan Türkmenistan - + Turks and Caicos Islands Turks ve Caicos Adaları - + Tuvalu - + - + Uganda - + - + Ukraine Ukrayna - + United Arab Emirates Birleşik Arap Emirlikleri - + UK Birleşik Krallık - + United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland Büyük Britanya ve Kuzey İrlanda Birleşik Krallığı - + United States Minor Outlying Islands Amerika Birleşik Devletleri Küçük Dış Adaları - + USA Amerika Birleşik Devletleri - + United States of America Amerika Birleşik Devletleri - + Uruguay - + - + Uzbekistan Özbekistan - + Vanuatu - + - + Venezuela - + - + Vietnam - + - + Virgin Islands (British) Virgin Adaları (İngiliz) - + Virgin Islands (U.S.) Virgin Adaları (ABD) - + Wallis and Futuna Wallis ve Futuna - + Western Sahara Batı Sahra - + Yemen - + - + Zambia Zambiya - + Zimbabwe Zimbabve @@ -4326,628 +4325,628 @@ END Error Message - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + IO Error: IO eksiklik: - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Exception: Istisna: - - - + + + Segment values could not be written into PID Bölüm numara PID yazmak olmıyor - - - + + + F80h Error F80h eksiklik - + CRC16 data corruption ERROR. TX does not match RX. Check wiring CRC16 veriler bozukluk. TX RX denk gelmiyor. Kablolamaki kontrol et - + No RX data received RX veriler teslim olmadı - - - - - - + + + + + + Serial Exception: Serial istisna: - + DTAcommand(): {0} bytes received but 15 needed DTA kumanda():{0} bayt teslim oldu ama 15 tane lazım - + callprogram() received: callprogram() alındı: - + Extech755pressure(): conversion error, {0} bytes received Extech755pressure(): dönüştürme hatası, {0} bayt alındı - + Extech755pressure(): {0} bytes received but 10 needed Extech755pressure(): {0} bayt alındı ancak 10 bayt gerekli - + Unable to open serial port Serial koneksiyon açılmıyor - + MS6514temperature(): {0} bytes received but 18 needed MS6514temperature(): {0} bayt alındı ancak 18 bayt gerekli - + DT301temperature(): {0} bytes received but 11 needed DT301temperature(): {0} bayt alındı ancak 11 bayt gerekli - + HH806AUtemperature(): {0} bytes received HH806AUtemperature(): {0} bayt alındı - + HH806Wtemperature(): Unable to initiate device HH806W derecesi(): aleti Ilk duruma gelmesi olmıyor - + HH506RAGetID: {0} bytes received but 5 needed HH506RAGetID:{0} bayt teslim oldu fakat 5 lazım - + HH506RAtemperature(): Unable to get id from HH506RA device HH506RA derecesi(): ID HH506RA almayı başarmak olmıyor - + HH506RAtemperature(): {0} bytes received but 14 needed HH506RA derecesi(): {0} bayt teslim oldu fakat 14 lazım - + CENTER302temperature(): {0} bytes received but 7 needed CENTER302 derecesi(): {0} bayt teslim oldu fakat 7 lazım - + CENTER303temperature(): {0} bytes received but 8 needed CENTER303 derecesi(): {0} bayt teslim oldu fakat 8 lazım - + VOLTCRAFTPL125T2temperature(): {0} bytes received but 26 needed VOLTCRAFTPL125T2 derecesi(): {0} bayt teslim oldu fakat 26 lazım - + VOLTCRAFTPL125T4temperature(): {0} bytes received but 26 needed VOLTCRAFTPL125T4 derecesi(): {0} bayt teslim oldu fakat 26 lazım - + CENTER306temperature(): {0} bytes received but 10 needed CENTER306 derecesi(): {0} bayt teslim oldu fakat 10 lazım - + CENTER309temperature(): {0} bytes received but 45 needed CENTER309 derecesi(): {0} bayt teslim oldu fakat 45 lazım - + Arduino could not set channels Arduino kanalariı yerleştiremiyor - + Arduino could not set temperature unit Arduino derece parçasını yerleştiremiyor - + Arduino could not set filters Arduino filtreleri ayarlayamadı - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + Value Error: Numara eksiklik: - + Serial Exception: invalid comm port Serial istisnai durum: hatalı comm koneksiyon - + Serial Exception: timeout Serial istisnai durum: süresi geçmiş - + Unable to move CHARGE to a value that does not exist numarasız şarj olmaz - + Modbus Communication Resumed Modbus İletişimi Sürdürüldü - + Modbus Error: failed to connect Modbus Hatası: bağlanılamadı - - - - - - - - - + + + + + + + + + Modbus Error: Modbus eksiklik: - - - - - - + + + + + + Modbus Communication Error Modbus İletişim Hatası - + RampSoak could not be changed RampSoak değişmiyor - + pid.readoneword(): {0} RX bytes received (7 needed) for unit ID={1} pid.readoneword():{0}Alet ID={1} için RX bayt teslim oldu (7 lazım) - - + + Univariate: no profile data available Tek değişkenli: profil verisi yok - + ln(): no profile data available ln(): profil verisi yok - + expvar(): no profile data available expvar(): profil verisi yok - + Polyfit: no profile data available Polyfit: profil verisi yok - - - - + + + + S7 Communication Resumed S7 İletişim Sürdürüldü - + readActiveRegisters() S7 Communication Error readActiveRegisters() S7 İletişim Hatası - - - - - - - + + + + + + + S7 Error: connecting to PLC failed S7 Hatası: PLC'ye bağlantı başarısız oldu - - - - - - - + + + + + + + S7 Communication Error S7 İletişim Hatası - - - - + + + + Error: Hata: - + Exception: {} not a valid settings file İstisna: {} geçerli bir ayar dosyası değil - - - - - + + + + + Error eksiklik - + Exception: WebLCDs not supported by this build İstisna: WebLCD'ler bu yapı tarafından desteklenmiyor - + Could not start WebLCDs. Selected port might be busy. WebLCD'ler başlatılamadı. Seçilen bağlantı noktası meşgul olabilir. - + Failed to save settings Ayarlar kaydedilemedi - - + + Exception (probably due to an empty profile): İstisna (muhtemelen boş bir profil nedeniyle): - + Analyze: CHARGE event required, none found Analiz et: CHARGE olayı gerekli, hiçbiri bulunamadı - + Analyze: DROP event required, none found Analiz et: DROP olayı gerekli, hiçbiri bulunamadı - + Analyze: no background profile data available Analiz et: arka planda profil verisi yok - + Analyze: background profile requires CHARGE and DROP events Analiz et: arka plan profili, CHARGE ve DROP olaylarını gerektirir - + Unexpected value for n, got N için beklenmeyen değer elde edildi - + Exception: phidgetServer couldn't be added. Verify that the Phidget driver is correctly installed! İstisna: phidgetServer eklenemedi. Phidget sürücüsünün doğru şekilde yüklendiğini doğrulayın! - + Exception: PhidgetManager couldn't be started. Verify that the Phidget driver is correctly installed! İstisna: PhidgetManager başlatılamadı. Phidget sürücüsünün doğru yüklendiğini doğrulayın! - + Error in lnRegression: lnRegression'da hata: - + Exception: redrawdesigner() Roast events may be out of order. Resetting Designer. İstisna: redrawdesigner() Roast olayları sıra dışı olabilir. Tasarımcıyı Sıfırlama. @@ -5022,294 +5021,294 @@ END Form Caption - - + + Custom Blend Özel Karışım - + Axes Dingiler - + Wheel Graph Editor Tekerlek Grafiği Editörü - + Comparator Karşılaştırıcı - + Arduino/TC4 PID Control Arduino/TC4 PID Kontrolü - + S7 PID Control S7 PID Kontrolü - + MODBUS PID Control MODBUS PID Kontrolü - + PID Control PID Kontrolü - + Fuji PXR PID Control Fuji PXR PID kontrol - + Fuji PXG PID Control Fuji PXG PID kontrol - + Fuji PXF PID Control Fuji PXF PID Kontrolü - + Delta DTA PID Control Delta DTA PID kontrol - + Manual Temperature Logger Elle yapılan derece not etmek - + Autosave Otomatik kaydetme - + Autosave Fields Help Otomatik Kaydetme Alanları Yardımı - + AutoSave Path Otomatik yol kaydetmek - + AutoSave Save Also Path Otomatik Kaydetme Yolu da Kaydet - + Events Olaylar - - - - - + + + + + Slider Calculator Kaydırıcı Hesap Makinesi - + Event Custom Buttons Help Olay Özel Düğmeleri Yardımı - + Event Custom Sliders Help Olay Özel Kaydırıcıları Yardımı - + Event Annotations Help Etkinlik Ek Açıklamaları Yardımı - - - - - + + + + + Event Olay - + Scan Modbus Modbus Tarama - + Scan S7 S7'yi Tara - + Ports Configuration koneksiyon - + MODBUS Help MODBUS Yardımı - + S7 Help S7 Yardımı - + Profile Background Profil arka plan - + Volume Calculator Hacim Hesaplayıcı - + Roast Properties Kavurma Özellikleri - + Energy Help Enerji Yardımı - + Tare Setup Dara Kurulumu - + Set Measure from Profile Profilden Ölçü Ayarla - + Artisan Platform Artisan platform - + Roast Phases Kavurma Aşamaları - + Serial Log Serial protokol - + Error Log Bozukluk protokol - + Message History Mesaj tarihi - + Designer Config Dizayn tercihleri konfigürasyon - + Add Point Nokta Ekle - + Roast Calculator Kavurma Hesap Makinesi - + Plotter Data Çizici Verileri - + Curves Eğriler - - - + + + Symbolic Formulas Help Sembolik Formüller Yardımı - - + + Statistics İstatistikler - + Alarms Alarm - + Alarms Help Alarmlar Yardımı - + Keyboard Shortcuts Help Klavye Kısayolları Yardımı - + Batch Parti - + Device Assignment Alet tahsisi - + External Programs Help Harici Programlar Yardımı - + Profile Transposer Profil Aktarıcı - + Profile Transposer Help Profil Aktarıcı Yardımı - + Colors Renkler - + Cup Profile Tat Profili @@ -5329,395 +5328,395 @@ END GroupBox - + Time Axis Zaman Ekseni - + Temperature Axis Derece Ekseni - - - - + + + + Axis Eksen - + Legend Location Efsane Lokasyonu - + Grid Izgara - + Label Properties Etiket Tercihleri - + p-i-d - + - + Output Çıktı - + Set Value Değeri Ayarla - + Clamp Kelepçe - + Duty Görev - + Filter Filtre - + Automatic Marking Otomatik İşaretleme - + Event Types Olay Türleri - + Default Buttons Varsayılan Butonlar - + Sampling Örnekleme - - + + Management Yönetim - - + + Registers Kayıtlar - - - + + + Commands Komutlar - - - + + + PID PID - - + + Serial Seri - + UDP/TCP - + - + Input Giriş - + Machine Makine - + Timeout Zaman Aşımı - + Nodes Düğümler - + Messages Mesajlar - + Flags Bayraklar - + Events Olaylar - + Playback Yeniden Oynatma - - - + + + Energy Enerji - - - + + + CO2 - + - + Initial Settings Başlangıç Ayarları - + Rate of Change Değişme Oranı - + Temperature Conversion Derece Dönüştürme - + Weight Conversion Ağırlık Dönüşümü - + Volume Conversion Hacim Dönüşümü - + Extraction Yield Çıktı Yüzdesi - + Rate of Rise Curves Yükselme Oranı Eğrilerş - + Rate of Rise LCDs Yükselme Oranı LCD'si - + Rate of Rise Symbolic Assignments Yükselme Oranı Sembolik Atamalar - + Input Filter Giriş Filtresi - + Curve Filter Eğri Filtresi - + Display Filter Görüntü Filtresi - + Rate of Rise Filter Yükselme Oranı Filtresi - + Interpolate Enterpolasyon Tahminleri - + Univariate Tek Değişkenli - + ln() ln () - + Exponent Üstel - + Polyfit - + - + Curve Fit Options Eğri Uydurma Seçenekleri - + Interval of Interest Options İlgi Aralığı Seçenekleri - + Analyze Options Analiz Seçenekleri - + Appearance Görünüş - + Resolution Çözünürlük - + WebLCDs WebLCD'ler - + Rename ET and BT ET ve BT'yi Yeniden Adlandır - + Logo Image File Logo Resim Dosyası - - + + AUC - + - + Display Görüntü - + Stats Summary İstatistik Özeti - + Curves Eğriler - + LCDs LCDs - - + + Network - + Async Eşzamansız - + IR - + - + Arduino TC4 Arduino TC4 - + External Program Harici Program - + Symbolic Assignments Sembolik Tahminler - + Timer LCD Kronometre LCD'si - - + + ET LCD ET LCD - - + + BT LCD BT LCD - + Extra Devices / PID SV LCD Extra Aletler / PID SV LCD - + Ramp/Soak Timer LCD Rampa / Islatma Zamanlayıcı LCD'si - + Slow Cooling Timer LCD Yavaş Soğutma Zamanlayıcı LCD @@ -5793,874 +5792,874 @@ END HTML Report Template - - - + + + BBP Total Time BBP Toplam Süre - - - + + + BBP Bottom Temp BBP Alt Sıcaklığı - + BBP Summary BBP Özeti - + BBP Summary compact BBP Özeti kompakt - - - + + + Whole Color Tüm renk - - - + + + Profile Profil - + Roast Batches Kızartma Grupları - - - + + + Batch Toplu iş - - + + Date Tarih - - - + + + Beans Fasulye - - - + + + In İçinde - - + + Out Dışarı - - - + + + Loss Kayıp - - + + SUM TOPLAM - + Production Report Üretim Raporu - - + + Time Süre - - + + Weight In ağırlık - - + + CHARGE BT ŞARJ BT - - + + FCs Time FC Zamanı - - + + FCs BT FC'ler BT - - + + DROP Time BIRAKMA Zamanı - - + + DROP BT BT'yi DÜŞÜR - + Dry Percent Kuru Yüzde - + MAI Percent MAI Yüzdesi - + Dev Percent Gelişme Yüzdesi - - + + AUC EAA - - + + Weight Loss Kilo kaybı - - + + Color Renk - + Cupping çukurluğu - + Roaster Kavurmak aleti - + Capacity Kapasite - + Operator Şebeke - + Organization Organizasyon - + Drum Speed Tambur Hızı - + Ground Color Yer renk - + Color System Renk Sistemi - + Screen Min Ekran Min. - + Screen Max Ekran Maks - + Bean Temp Fasulye Sıcaklığı - + CHARGE ET ŞARJ ET - + TP Time TP Zamanı - + TP ET - + - + TP BT - + - + DRY Time Kuruma zamanı - + DRY ET KURU ET - + DRY BT KURU BT - + FCs ET FC'ler ET - + FCe Time FC Zamanı - + FCe ET - + - + FCe BT - + - + SCs Time SC Zamanı - + SCs ET SC'ler ET - + SCs BT SC'ler BT - + SCe Time SCe Zamanı - + SCe ET - + - + SCe BT - + - + DROP ET BIRAK ET - + COOL Time Rahat zaman - + COOL ET SOĞUK ET - + COOL BT HARİKA BT - + Total Time Toplam zaman - + Dry Phase Time Kuru Faz Süresi - + Mid Phase Time Orta Aşama Süresi - + Finish Phase Time Bitiş Aşaması Süresi - + Dry Phase RoR Kuru Faz RoR - + Mid Phase RoR Orta Faz RoR - + Finish Phase RoR Bitiş Aşaması RoR - + Dry Phase Delta BT Kuru Faz Delta BT - + Mid Phase Delta BT Orta Faz Delta BT - + Finish Phase Delta BT Bitiş Aşaması Delta BT - + Finish Phase Rise Bitiş Aşaması Yükselişi - + Total RoR Toplam RoR - + FCs RoR FC'ler RoR - + MET TANIŞMAK - + AUC Begin AUC Başlangıcı - + AUC Base EAA Tabanı - + Dry Phase AUC Kuru Faz EAA - + Mid Phase AUC Orta Aşama EAA - + Finish Phase AUC Bitiş Aşaması EAA - + Weight Out Ağırlık vermek - + Volume In Ses Girişi - + Volume Out Ses Çıkışı - + Volume Gain Ses Arttırma - + Green Density Yeşil Yoğunluk - + Roasted Density Kavrulmuş Yoğunluk - + Moisture Greens Kaydetmek şartlar - + Moisture Roasted Nem Kavrulmuş - + Moisture Loss Nem Kaybı - + Organic Loss Organik Kayıp - + Ambient Humidity Ortam nemi - + Ambient Pressure Ortam basıncı - + Ambient Temperature Ortam sıcaklığı - - + + Roasting Notes Kavurmak icin not - - + + Cupping Notes Fincan adeti icin not - + Heavy FC Güçlü FC - + Low FC Az FC - + Light Cut Açık kesme - + Dark Cut Koyu kesme - + Drops Damla damla - + Oily Yağımsı - + Uneven Ayrımlı - + Tipping Dökmek - + Scorching Yakmak - + Divots Çimen tabakası - + Mode mod - + BTU Batch BTU Grubu - + BTU Batch per green kg Yeşil kg başına BTU Yığın - + CO2 Batch CO2 Grubu - + BTU Preheat BTU Ön Isıtma - + CO2 Preheat CO2 Ön Isıtma - + BTU BBP - + - + CO2 BBP - + - + BTU Cooling BTU Soğutma - + CO2 Cooling CO2 Soğutma - + BTU Roast BTU Kızartma - + BTU Roast per green kg Yeşil kg başına BTU Kızartma - + CO2 Roast CO2 Kızartma - + CO2 Batch per green kg Yeşil kg başına CO2 Grubu - + BTU LPG - + - + BTU NG - + - + BTU ELEC BTÜ ELEKTRONİK - + Efficiency Batch Verimlilik Grubu - + Efficiency Roast Verimlilik Kızartma - + BBP Begin BBP Başlangıcı - + BBP Begin to Bottom Time BBP Başlangıçtan Dip Zamanına Kadar - + BBP Bottom to CHARGE Time BBP Dipten ŞARJ Süresine Kadar - + BBP Begin to Bottom RoR BBP En Düşük RoR'a Başlıyor - + BBP Bottom to CHARGE RoR BBP ŞARJ RoR'da Dipte - + File Name Dosya adı - + Roast Ranking Kızartma Sıralaması - + Ranking Report Sıralama Raporu - + AVG ortalama - + Roasting Report Kavurma raporu - + Date: Tarih: - + Beans: Fasulye: - + Weight: Ağırlıkı: - + Volume: Hacim: - + Roaster: Kavurmak makinesi: - + Operator: İ=Işçi: - + Organization: Organizasyon: - - + + Cupping: Fincan adeti: - + Color: Renk: - + Energy: Enerji: - + CO2: - + - + CHARGE: Ücret: - + Size: Büyüklükü: - + Density: Yoğunluk: - + Moisture: Nem: - + Ambient: ortam: - + TP: - + - + DRY: Kuru: - + FCs: FC's: - + FCe: FCe: - + SCs: SCs: - + SCe: SCe: - + DROP: Damla: - + COOL: Serinletmek: - + MET: TANIŞMAK: - + CM: SANTİMETRE: - + Drying: Kurutmak: - + Maillard: Maillard: - + Finishing: Bitiricilik: - + Cooling: Soğutmak: - + Background: Arka fon: - + Alarms: Alarmlar: - + RoR: RoR: - + AUC: EAA: - + Events Olaylar @@ -6692,593 +6691,593 @@ END HelpDlg - + ALARMS ALARMLAR - + Each alarm is only triggered once. Alarms are scanned in order from the top of the table to the bottom. Her alarm yalnızca bir kez tetiklenir. Alarmlar tablonun en üstünden en altına doğru sırayla taranır. - - - - + + + + Field Alan - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Description Tasvir - + Nr No - + Alarm number for reference. Referans için alarm numarası. - + Status Durum - + Activate or Deactivate the alarm. Alarmı etkinleştirin veya devre dışı bırakın. - + If Alarm If alarm - + Alarm triggered only if the alarm with the given number was triggered before. Use 0 for no guard. Alarm, yalnızca verilen numaraya sahip alarm daha önce tetiklendiyse tetiklendi. Koruma olmaması için 0 kullanın. - + But Not Ama değil - + Alarm triggered only if the alarm with the given number was not triggered before. Use 0 for no guard. Alarm, yalnızca verilen numaraya sahip alarm daha önce tetiklenmediyse tetiklendi. Koruma olmaması için 0 kullanın. - + From Kimden - + Alarm only triggered after the given event. Alarm yalnızca verilen olaydan sonra tetiklenir. - + Time Süre - + If not 00:00, alarm is triggered mm:ss after the event "From" happens. 00:00 değilse, alarm "Kimden" olayı gerçekleştikten sonra dd:ss tetiklenir. - - - + + + Source Kaynak - + The observed temperature source. Gözlenen sıcaklık kaynağı. - + Condition Kondüsyon - + Alarm is triggered if source rises above or below the specified temperature. Kaynak belirtilen sıcaklığın üstüne veya altına çıkarsa alarm tetiklenir. - - + + Temp Geçici - + The specified temperature limit. Belirtilen sıcaklık sınırı. - - - - - - - - + + + + + + + + Action Hareket - + The action to be triggered if all conditions are fulfilled. Tüm koşullar yerine getirildiğinde tetiklenecek eylem. - + Commands for alarms with an action go here. Anything after a &#39;#&#39; character is considered a comment and is ignored when processing the alarm. Eylem içeren alarmlar için komutlar buraya gelir. &#39;#&#39; karakter bir yorum olarak kabul edilir ve alarm işlenirken dikkate alınmaz. - + ALARM CONFIGURATION OPTIONS ALARM YAPILANDIRMA SEÇENEKLERİ - - + + Option Seçenek - - + + Add Ekle - + Adds a new alarm to the bottom of the table. Tablonun altına yeni bir alarm ekler. - - + + Insert Ekle - + Inserts a new alarm above the selected alarm. Seçilen alarmın üzerine yeni bir alarm ekler. - - + + Delete Silmek - + Deletes the selected alarm. Seçilen alarmı siler. - - + + Copy Table Tabloyu Kopyala - + Copy the alarm table in tab separated format to the clipboard. Option or ALT click to copy a tabular format to the clipboard. Alarm tablosunu sekmeyle ayrılmış biçimde panoya kopyalayın. Seçenek veya ALT sekmeli formatı panoya kopyalamak için tıklayın. - + All On Hepsi Açık - + Enables all alarms. Tüm alarmları etkinleştirir. - + All Off Hepsi Kapalı - + Disables all alarms. Tüm alarmları devre dışı bırakır. - + Load yüklemek - + Load alarm definition from a file. Bir dosyadan alarm tanımını yükleyin. - - + + Save Kaydet - + Save the alarm definitions to a file. Alarm tanımlarını bir dosyaya kaydedin. - + Clear Açık - + Clears all alarms from the table. Tablodaki tüm alarmları siler. - - - + + + Help Yardım - - + + Opens this window. Bu pencereyi açar. - + Load from Profile Profilden Yükle - + when ticked will replace the alarm table when loading a profile with the alarms stored in the profile. If there are no alarms in the profile the alarm table will be cleared. işaretlendiğinde, profilde depolanan alarmlarla bir profil yüklenirken alarm tablosunun yerini alacaktır. Profilde alarm yoksa alarm tablosu temizlenir. - + Load from Background Arka Plandan Yükle - + when ticked will replace the alarm table when loading a background profile with the alarms stored in the profile. If there are no alarms in the profile the alarm table will be cleared. işaretlendiğinde, profilde saklanan alarmlarla bir arka plan profili yüklenirken alarm tablosunun yerini alacaktır. Profilde alarm yoksa alarm tablosu temizlenir. - + PopUp TimeOut Açılır Pencere Zaman Aşımı - + A PopUp will automatically close after this time if the OK button has not been clicked. Tamam düğmesi tıklatılmamışsa, bu sürenin sonunda bir Açılır Pencere otomatik olarak kapanacaktır. - + Alarm Actions Alarm Eylemleri - + Enter the Command into the Description field of the Alarm. Alarmın Açıklama alanına Komutu girin. - - - - + + + + Command Kumanda - - + + Meaning Anlam - + Pop Up Açılır - + <text> <metin> - + the text to be displayed in the pop up açılır pencerede görüntülenecek metin - - - + + + Call Program Programı çağır - - - + + + A program/script path (absolute or relative) Bir program/komut dosyası yolu (mutlak veya göreli) - - + + start an external program harici bir program başlat - + Event Button Etkinlik Düğmesi - + <button number> <düğme numarası> - + triggers the button, the button number comes from the Events Buttons configuration düğmeyi tetikler, düğme numarası Olay Düğmeleri yapılandırmasından gelir - + Slider <1> kaydırıcı <1> - - - - + + + + <value> <değer> - + set the slider for special event nr. 1 to the value kaydırıcıyı özel etkinlik numarası için ayarlayın. 1 üzeri değer - + Slider <2> kaydırıcı <2> - + set the slider for special event nr. 2 to the value kaydırıcıyı özel etkinlik numarası için ayarlayın. 2 üzeri değer - + Slider <3> kaydırıcı <3> - + set the slider for special event nr. 3 to the value kaydırıcıyı özel etkinlik numarası için ayarlayın. 3 üzeri değer - + Slider <4> kaydırıcı <4> - + set the slider for special event nr. 4 to the value kaydırıcıyı özel etkinlik numarası için ayarlayın. 4 üzeri değer - + START Start - + trigger START tetik BAŞLAT - + DRY KURU - + trigger the DRY event DRY olayını tetikle - + FCs FC'ler - + trigger the FCs event FCs olayını tetikle - + FCe - + - + trigger the FCe event FCe olayını tetikle - + SCs SC'ler - + trigger the SCs event SCs olayını tetikle - + SCe - + - + trigger the SCe event SCe olayını tetikle - + DROP Damla - + trigger the DROP event DROP olayını tetikle - + COOL END SOĞUK SON - + trigger the COOL END event COOL END olayını tetikleyin - + OFF Kapat - + trigger OFF tetik KAPALI - + CHARGE ŞARJ - + trigger the CHARGE event CHARGE olayını tetikleyin - + RampSoak ON RampSoak AÇIK - + turns PID on and switches to RampSoak mode PID'yi açar ve RampSoak moduna geçer - + RampSoak OFF RampSoak KAPALI - + turns PID off and switches to manual mode PID'yi kapatır ve manuel moda geçer - + Set Canvas Color Tuval Rengini Ayarla - + <color> <renk> - + sets the canvas to <color>, can be in hex format, e.g. "#ffaa55" or a color name, e.g. "blue" tuvali <renk> olarak ayarlar, onaltılı biçimde olabilir, örn. "#ffaa55" veya bir renk adı, ör. "mavi" - + Reset Canvas Color Tuval Rengini Sıfırla - + reset the canvas color to the color specified in Config>>Colors canvas color resets automatically at OFF tuval rengini Yapılandırma>>Renkler'de belirtilen renge sıfırlayın tuval rengi KAPALI olduğunda otomatik olarak sıfırlanır - + EXTERNAL PROGRAMS HARİCİ PROGRAMLAR - + Link external programs that print temperature when called. This allows to connect meters that use any program language. Artisan will start the program each sample period. The program output must be to stdout (like when using print statements). The program must exit and must not be persistent. @@ -7287,132 +7286,132 @@ Artisan will start the program each sample period. The program output must be t Artisan programı her numune periyodunda başlatacaktır. Program çıktısı stdout olmalıdır (print deyimlerini kullanırken olduğu gibi). Programdan çıkmalı ve kalıcı olmamalıdır. - + If only one temperature is provided it will be interpreted as BT. If more than one temperature is provided the values are order dependent with ET first and BT second. Yalnızca bir sıcaklık sağlanırsa BT olarak yorumlanacaktır. Birden fazla sıcaklık sağlanırsa değerler birinci ET ve BT ikinci olmak üzere sıraya bağlıdır. - + Data may also be provided to the "Program" extra devices. Extra device "Program" are the first two values, typically ET and BT. "Program 34" are the third and fourth values. Up to 10 values may be supplied. Veriler "Program" ek cihazlarına da sağlanabilir. Ekstra cihaz "Program", tipik olarak ET ve BT olmak üzere ilk iki değerdir. "Program 34" üçüncü ve dördüncü değerlerdir. En fazla 10 değer sağlanabilir. - + Example of output needed from program for single temperature (BT): "100.4" (note: "" not needed) Tek sıcaklık (BT) için programdan gerekli çıktı örneği: "100.4" (not: "" gerekli değildir) - + Example of output needed from program for double temperature (ET,BT) "200.4,100.4" (note: temperatures are separated by a comma "ET,BT") Çift sıcaklık (ET,BT) için programdan gerekli çıktı örneği "200.4,100.4" (not: sıcaklıklar virgülle ayrılır "ET,BT") - + Example of output needed from program for double temperature (ET,BT) and extra devices (Program and Program 34) "200.4,100.4,312.4,345.6,299.0,275.5" Çift sıcaklık (ET,BT) ve ekstra cihazlar (Program ve Program 34) için programdan gerekli çıktı örneği "200,4,100,4,312,4,345,6,299,0,275,5" - + Example of a file written in Python called test.py: Test.py adlı Python'da yazılmış bir dosya örneği: - + #comment: print a string with two numbers separated by a comma #yorum: virgülle ayrılmış iki sayı içeren bir dize yazdır - - + + #!/usr/bin/env python #!/usr/bin/env piton - + print("237.1,100.4") - + - + Note: In many cases the path to the Python or other language executatable should be provided along with the external program path. On Windows it is advised to enclose the paths with quotation marks if there are any spaces, and use forward slashes &#39;/&#39; in the path. "C:/Python38-64/python.exe" "c:/scripts/test.py" Not: Çoğu durumda, harici program yolu ile birlikte Python veya başka bir dil yürütülebilir dosyasına giden yol sağlanmalıdır. Windows'ta, boşluk varsa yolları tırnak işaretleri içine almanız ve &#39;/&#39; eğik çizgi kullanmanız önerilir. yolda. "C:/Python38-64/python.exe" "c:/scripts/test.py" - + Under Output a script can be specified which is called per sample interval with 4 arguments, ET, BT, Background ET and Background BT Çıktı altında, 4 bağımsız değişken, ET, BT, Arka Plan ET ve Arka Plan BT ile örnek aralığı başına çağrılan bir komut dosyası belirtilebilir. - + the output script also called if Prog is not selected as input source çıktı betiği, giriş kaynağı olarak Prog seçilmemişse de çağrılır - + Example of a file written in Python called out.py: Python'da yazılmış, out.py adlı bir dosya örneği: - + #comment: adds the script arguments ET, BT, ETB, BTB to "/tmp/out.txt" #comment: "/tmp/out.txt" dosyasına ET, BT, ETB, BTB kod bağımsız değişkenlerini ekler - + import sys sys'yi içe aktar - + ET, BT, ETB, BTB = sys.argv[1:] - + - + with open("/tmp/out.txt", "w+") as file: dosya olarak open("/tmp/out.txt", "w+") ile: - + file.write(f&#39;ET: {ET}, BT: {ET}, ETB: {ETB}, BTB: {BTB};&#39;) - + - + KEYBOARD SHORTCUTS KLAVYE KISAYOLLARI - - + + Keys Anahtarlar - + Turns ON/OFF Keyboard Shortcuts Klavye Kısayollarını AÇAR/KAPATIR - + Starts recording Kaydı başlatır - + Turns Artisan OFF Artisan'ı KAPALI konuma getirir - + When Keyboard Shortcuts are ON chooses the current button When Keyboard Shortcuts are OFF adds a custom event When Meter=NONE opens dialog to manually enter temperatures during roast @@ -7421,919 +7420,919 @@ Klavye Kısayolları KAPALI olduğunda özel bir etkinlik eklenir Ölçer=YOK, kızartma sırasında sıcaklıkları manuel olarak girmek için iletişim kutusunu açtığında - + Change roast event key focus Kızartma olayı anahtar odağını değiştir - + Move background (when sliders not visible or when Config>> Events>> Sliders tab>> Keyboard Control is not selected) Arka planı taşı (kaydırıcılar görünmediğinde veya Yapılandır >> Olaylar >> Kaydırıcılar sekmesi >> Klavye Kontrolü seçilmediğinde) - + Autosave Otomatik kaydetme - + Autosave + RESET + START Otomatik kaydetme + SIFIRLA + BAŞLAT - + Toggle mouse cross lines Fare çapraz çizgilerini değiştir - + Toggle auto axis mode between Roast, BBP+Roast and BBP Otomatik eksen modunu Kızartma, BBP+Kızartma ve BBP arasında değiştir - + Toggle xy cursor mode (off/temp/delta) Xy imleç modunu değiştir (kapalı/geçici/delta) - + Toggle xy cursor clamp mode (off/BT/ET/BTB/ETB) Xy imleç sıkıştırma modunu değiştir (kapalı/BT/ET/BTB/ETB) - + Toggle LCD cursor (off/profile/background) LCD imlecini değiştir (kapalı/profil/arka plan) - + Shows/Hides Controls Denetimleri Göster/Gizle - + Shows/Hides LCD Readings LCD Okumalarını Gösterir/Gizler - + Shows/Hides Mini Event editor (on recording) Mini Etkinlik düzenleyicisini gösterir/gizler (kayıt sırasında) - + Shows/Hides Event Buttons Etkinlik Düğmelerini Gösterir/Gizler - + Shows/Hides Extra Event Buttons Ekstra Etkinlik Düğmelerini Gösterir/Gizler - + Shows/Hides Event Sliders Etkinlik Kaydırıcılarını Gösterir/Gizler - + Toggle PID mode PID modunu değiştir - + Toggle Playback Events Oynatma Olaylarını Değiştir - + Load background profile Arka plan profilini yükle - + Remove background profile Arka plan profilini kaldır - + Toggle foreground curves “show full” Ön plan eğrilerini değiştir "tam göster" - + Toggle background curves “show full” Arka plan eğrilerini değiştir "tam göster" - + Load alarms Yük alarmları - + Inc/dec PID lookahead Inc/dec PID ön izleme - + Inc/dec graph resolution Inc/dec grafik çözünürlüğü - + Changes Event Button Palettes Etkinlik Düğmesi Paletlerini Değiştirir - + Application ScreenShot Uygulama Ekran Görüntüsü - + Desktop ScreenShot Masaüstü Ekran Görüntüsü - + Quick Special Event Entry. The keys q,w,e, and r correspond to special events 1,2,3 and 4. A two digit numeric value must follow the shortcut letter, e.g. &#39;q75&#39;, when the corresponding event slider max value is 100 or less (default setting). When the slider max value is greater than 100, three digits must be entered and for values less than 100 a leading zero is required, e.g. &#39;q075&#39;. Hızlı Özel Etkinlik Girişi. q,w,e ve r tuşları 1,2,3 ve 4 özel olaylarına karşılık gelir. Kısayol harfinin ardından iki haneli bir sayısal değer gelmelidir, ör. &#39;q75&#39;, ilgili etkinlik kaydırıcısının maksimum değeri 100 veya daha az olduğunda (varsayılan ayar). Kaydırıcının maksimum değeri 100'den büyük olduğunda üç rakam girilmelidir ve 100'den küçük değerler için baştaki sıfır gereklidir, ör. 'q075'. - + Quick PID SV Entry. Value is a three digit number. For values less than 100 must be entered with a leading zero, e.g. &#39;v075&#39;. Hızlı PID SV Girişi. Değer üç basamaklı bir sayıdır. 100'den küçük değerler için başta sıfır olmak üzere girilmelidir, örn. &#39;v075&#39;. - + Fire custom event button action. Value is a two digit number indicating the button number. Özel olay düğmesi eylemini ateşleyin. Değer, düğme numarasını gösteren iki basamaklı bir sayıdır. - + Full Screen Mode Tam ekran modu - + ADDITIONAL SHORTCUTS EK KISAYOLLAR - + Key/mouse stroke(s) Tuş/fare vuruş(lar)ı - + Where Neresi - + Additional Information Ek Bilgiler - + Double click on Roast Title Kızartma Başlığına çift tıklayın - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + Graph Grafik - + Open the roast in artisan.plus Artisan.plus'ta kızartmayı açın - + Requires an artisan.plus account artisan.plus hesabı gerektirir - + Double Click on Background Profile Title Arka Plan Profili Başlığına Çift Tıklayın - + Graph & Designer Grafik ve Tasarımcı - + Toggle Show/Hide Background Profile Arka Plan Profilini Göster/Gizle arasında geçiş yap - + Only when a Background profile is loaded Yalnızca bir Arka plan profili yüklendiğinde - + Right click on BT curve BT eğrisine sağ tıklayın - + Place or re-place events Etkinlikleri yerleştirin veya yeniden yerleştirin - + Right click on timer zamanlayıcıya sağ tıklayın - + Toggle super mode Süper modu değiştir - + Right click on characteristics line below graph Grafiğin altındaki özellikler satırına sağ tıklayın - + Toggle set of characteristics displayed Görüntülenen özellik kümesini değiştir - + Characteristics must be enabled in Config>> Statistics Özellikler, Yapılandırma >> İstatistikler'de etkinleştirilmelidir - + Click on plus icon (when not red) Artı simgesine tıklayın (kırmızı olmadığında) - + Toggle connect/disconnect to plus Bağlan/bağlantıyı kes seçeneğini artı olarak değiştir - + Click on plus icon (when it is red) Artı simgesine tıklayın (kırmızı olduğunda) - + Sync the roast with artisan.plus Kızartmayı artisan.plus ile senkronize edin - + ⌘ click on plus icon [Mac] CTRL click on plus icon [Win] ⌘ artı simgesine tıklayın [Mac] CTRL artı simgesine tıklayın [Kazan] - + When connected to plus, disconnect and clear credentials Plus'a bağlandığında, bağlantıyı kesin ve kimlik bilgilerini silin - + OPTION click on plus icon [Mac] ALT click on plus icon [Win] SEÇENEK artı simgesine tıklayın [Mac] ALT artı simgesine tıklayın [Kazan] - + Generate email message with Artisan Logs Artisan Logs ile e-posta mesajı oluşturun - + ⌘+OPTION click on plus icon [Mac] CTRL+ALT click on plus icon [Win] ⌘+SEÇENEK artı simgesine tıklayın [Mac] CTRL+ALT artı simgesine tıklayın [Kazan] - + Toggle debug logging mode Hata ayıklama günlüğü modunu değiştir - + Click on LCD LCD'ye tıklayın - - + + Hide or Show corresponding Curve Karşılık gelen Eğriyi Gizle veya Göster - + In OFF state this changes the Artisan Settings, in ON/START states the change is temporary until OFF state KAPALI durumunda bu, Artisan Ayarlarını değiştirir, AÇIK/BAŞLAT durumunda, değişiklik KAPALI durumuna kadar geçicidir - + Click on label in the Legend Efsanedeki etikete tıklayın - + Only in OFF state when the Legend is displayed Legend görüntülendiğinde yalnızca KAPALI durumda - + OPTION click &#39;RESET&#39; Button [Mac] ALT click &#39;RESET&#39; Button [Win] SEÇENEK &#39;SIFIRLA&#39; Düğme [Mac] ALT &#39;SIFIRLA&#39; Düğme [Kazan] - + Detach IO Phidgets IO Phidget'lerini Ayırın - - - + + + ⌘ click &#39;CONTROL&#39; Button [Mac] CTRL click &#39;CONTROL&#39; Button [Win] ⌘ &#39;CONTROL&#39; Düğmesine tıklayın [Mac] CTRL &#39;CONTROL&#39; Düğmesine tıklayın [Win] - + Toggle PID Standby on and off PID Bekleme modunu aç ve kapat - + Device = Fuji or Delta Cihaz = Fuji veya Delta - + Opens PID dialog PID iletişim kutusunu açar - + Device = Hottop Cihaz = Hottop - + Toggle PID PID'yi değiştir - + Device = <all others>, Control enabled in Config>> Device Cihaz = <tüm diğerleri>, Kontrol Yapılandırma'da etkinleştirildi>> Cihaz - + ⌘+PLUS, ⌘+MINUS [Mac] CTRL+SHIFT+PLUS, CTRL+MINUS [Win] ⌘+ARTI, ⌘+EKSİ [Mac] CTRL+SHIFT+ARTI, CTRL+EKSİ [Win] - + Increase or Decrease Graph Resolution % Grafik Çözünürlüğünü Artırın veya Azaltın % - + Same as Config>> Curves>> UI tab>> Graph % +/- Config>> Curves>> UI tab>> Graph % +/- ile aynı - + TAB SEKME - - - - + + + + Graph when Sliders visible Kaydırıcılar göründüğünde grafik - + Sequence slider select Sıra kaydırmalı seçim - - - + + + Requires Keyboard Control enabled in Config>> Events Keyboard Shortcuts must be turned off (ENTER) Config>> Events'de Klavye Kontrolünün etkinleştirilmesini gerektirir Klavye Kısayolları kapatılmalıdır (ENTER) - + UP,DOWN,RIGHT,LEFT YUKARI, AŞAĞI, SAĞ, SOL - + Increment selected slider up or down by step amount Seçilen kaydırıcıyı adım miktarına göre yukarı veya aşağı artırın - + OPTION+UP, OPTION+DOWN [Mac] PAGEUP,PAGEDOWN [Win] SEÇENEK+YUKARI, SEÇENEK+AŞAĞI [Mac] PAGEUP,PAGEDOWN [Kazanan] - + Increment selected slider up or down by 10 Seçili kaydırıcıyı 10 yukarı veya aşağı artır - + HOME,END EV, SON - + Set selected slider to minimum or maximum value Seçilen kaydırıcıyı minimum veya maksimum değere ayarlayın - + Requires Keyboard Control enabled in Config>> Events Keyboard Shortcuts must be disabled (ENTER) Config>> Events'de Klavye Kontrolünün etkinleştirilmesini gerektirir Klavye Kısayolları devre dışı bırakılmalıdır (ENTER) - + Click on timer zamanlayıcıya tıklayın - + Simulator Simülatör - + Toggle Pause/Continue Simulation Simülasyonu Duraklat/Devam Et arasında geçiş yap - + Simulator speed may be changd while paused (hold shift (1x), OPTION/ALT (2x) or COMMAND/CTRL (4x) on restart). Simülatörün hızı duraklatıldığında değişebilir (vardiyayı basılı tutun (1x), OPTION/ALT (2x) veya COMMAND/CTRL (4x) yeniden başlatıldığında). - + OPTION Tools>>Simulator [Mac] ALT Tools>>Simulator [Win] SEÇENEK Araçlar>>Simülatör [Mac] ALT Araçları>>Simülatör [Kazan] - - + + Graph/Simulator Grafik/Simülatör - + Start or change Simulator speed to 2x mode Simülatör hızını 2x moduna başlatın veya değiştirin - + ⌘ Tools>>Simulator [Mac] CTRL Tools>>Simulator [Win] ⌘ Araçlar >> Simülatör [Mac] CTRL Araçları >>Simülatör [Win] - + Start or change Simulator speed to 4x mode Simülatör hızını 4x moduna başlatın veya değiştirin - + ⌘+L [Mac] CTRL+L [Win] ⌘+L [Mac] CTRL+L [Kazan] - - - - - - - + + + + + + + Roast Properties Roast tab Kızartma Özellikleri Kızartma sekmesi - + Open volume calculator Hacim hesaplayıcıyı aç - + OPTION click Stock [Mac] ALT click Stock [Win] SEÇENEK Hisse Senedi'ne tıklayın [Mac] ALT hisse senedine tıklayın [Kazan] - + Show plus Stock in alternate weight unit from Artisan setting (imperial <-> metric) Artı Stok'u Artisan ayarından alternatif ağırlık biriminde göster (İngiliz <-> metrik) - + Requires a connection to plus artı bir bağlantı gerektirir - + OPTION click &#39;+&#39; button [Mac] ALT click &#39;+&#39; button [Win] SEÇENEK &#39;+&#39; düğmesi [Mac] ALT &#39;+&#39; [Kazan] düğmesi - + Adds Weight Roasted, Volume Roasted, Moisture Roasted, ColorWhole, and Color Ground to the recent roast En son kızartmaya Ağırlık Kavrulmuş, Hacim Kavrulmuş, Nem Kavrulmuş, ColorWhole ve Renkli Zemin ekler - + OPTION File>> New>> <recent-roast> [Mac] ALT File>> New>> <recent-roast> [Win] SEÇENEK Dosyası>> Yeni>> <son kızartma> [Mac] ALT Dosyası>> Yeni>> <son kızartma> [Kazan] - + Sets roast properties to <recent-roast> without starting a new roast Yeni bir kızartma başlatmadan kızartma özelliklerini <recent-roast> olarak ayarlar - + ⌘+I [Mac] CTRL+I [Win] ⌘+I [Mac] CTRL+I [Kazan] - + Adds scale weight to Green Weight field (same action as &#39;in&#39; button) Yeşil Ağırlık alanına terazi ağırlığı ekler ('içerde' düğmesiyle aynı işlem) - - - - - + + + + + Requires a connected scale Bağlı bir terazi gerektirir - + ⌘+O [Mac] CTRL+O [Win] ⌘+O [Mac] CTRL+O [Kazan] - + Adds scale weight to Roasted Weight field (same action as &#39;out&#39; button) Kavrulmuş Ağırlık alanına terazi ağırlığı ekler ('çıkış' düğmesiyle aynı işlem) - + ⌘+P [Mac] CTRL+P [Win] ⌘+P [Mac] CTRL+P [Kazan] - + Clear accumulated scale weight preview display (same as clicking on the preview display) Birikmiş terazi ağırlığı önizleme ekranını temizle (önizleme ekranına tıklamakla aynı) - - + + Enter Girmek - + Roast Properties Roast Tab Volume Calculator Unit, Green Unit Weight or Roasted Unit Weight field Kızartma Özellikleri Kızartma Sekmesi Hacim Hesaplayıcı Birim, Yeşil Birim Ağırlık veya Kavrulmuş Birim Ağırlık alanı - + Overwrite with current scale weight (same action as &#39;unit&#39;, &#39;in&#39;, &#39;out&#39; buttons) Geçerli ölçek ağırlığıyla üzerine yaz ('birim', 'giriş', 'çıkış' düğmeleriyle aynı eylem) - + Roast Properties Roast tab Green Weight or Roasted Weight field Kızartma Özellikleri Kızartma sekmesi Yeşil Ağırlık veya Kavrulmuş Ağırlık alanı - + Overwrite with current scale weight Mevcut tartı ağırlığının üzerine yaz - + ⌘+C [Mac] CTRL+C [Win] ⌘+C [Mac] CTRL+C [Kazan] - + Roast Properties Data tab Kızartma Özellikleri Veri sekmesi - + Copy table tabloyu kopyala - + OPTION click &#39;Copy Table&#39; Button [Mac] ALT click &#39;Copy Table&#39; Button [Win] SEÇENEK &#39;Tabloyu Kopyala&#39; Düğme [Mac] ALT &#39;Tabloyu Kopyala&#39; Düğme [Kazan] - + Various Çeşitli - + For various tables this copies the table in tabular form Çeşitli tablolar için bu, tabloyu tablo biçiminde kopyalar - + Click on Home Icon While recording only Ev Simgesine tıklayın Yalnızca kayıt sırasında - + Navigation Toolbar Navigasyon Araç Çubuğu - + Toggle Zoom Follow (automatic panning) Yakınlaştırmayı Değiştir (otomatik kaydırma) - + Zoom action while recording sets Follow ON Kayıt setleri sırasında yakınlaştırma eylemi Follow ON - - - + + + Hold Shift+Option [Mac] Hold Shift+Alt [Win] Shift+Option tuşunu basılı tutun [Mac] Shift+Alt tuşunu basılı tutun [Win] - + When starting Artisan Artisan'ı başlatırken - + Skip Settings Load Ayarların Yüklenmesini Atla - + When quitting Artisan Artisan'ı bırakırken - + Skip Settings Save Ayarları Atla Kaydet - + When opening a profile (.alog file) Bir profili açarken (.alog dosyası) - + Skip creating settings cache and ask user to apply existing settings or settings from profile Ayarlar önbelleği oluşturmayı atlayın ve kullanıcıdan profildeki mevcut ayarları veya ayarları uygulamasını isteyin - + MENU SHORTCUTS MENÜ KISAYOLLARI - + Menu Menü - - - + + + File Dosya - + Open açmak - + Print Yazdır - - - + + + Edit Düzen - + Cut Kes - + Copy Kopyala - + Paste Yapıştır - - - + + + Roast Kavur - + Open Roast Properties dialog Kızartma Özellikleri iletişim kutusunu aç - + Open Profile Background dialog Profil Arka Planı iletişim kutusunu aç - + Switch Profiles (Foreground<=>Background) Profilleri Değiştir (Ön Plan<=> Arka Plan) - - - - - + + + + + Config Ayarlar - + Open Devices dialog Cihazlar iletişim kutusunu aç - + Open Curves dialog Eğriler iletişim kutusunu aç - + Open Events dialog Etkinlikler iletişim kutusunu aç - + Open Alarms dialog Alarmlar iletişim kutusunu aç - + Open Axes dialog Eksenler iletişim kutusunu aç - - + + Tools Aletler - + Analyzer Auto All Analizör Otomatik Tümü - + Analyzer Clear Results Analiz Cihazı Sonuçları Temizle - - + + View Görünüm - + Show/Hide Large Main LCDs Büyük Ana LCD'leri Göster/Gizle - + Toggle Full Screen Mode                                                                                                                                             Tam Ekran Modunu Değiştir - + Open QuickStart Guide in the system browser Sistem tarayıcısında QuickStart Guide'ı açın - + TRANSPOSER AKTARICI - + The Transposer allows to map the current profile w.r.t. the time and temperature axis by setting targets time and temperature at major events like yellow point (DRY END) or first crack (FC START) or for time transformations also by target phases duration. Temperature transformation are only applied to the bean temperature (BT) curve while time transformations are applied to the whole profile. Three different mapping methods are available to compute from the current profile and the given targets a resulting profile. The linear and quadratic mappings are continuous functions while the discrete option is defined stepwise between the given source/target pairs and extended at the borders @@ -8346,12 +8345,12 @@ Mevcut profilden ve verilen hedeflerden sonuç profilini hesaplamak için üç f "Uygula" düğmesine basmak, mevcut hesaplanan eşlemeyi inceleme için yüklenen profile uygular. "Sıfırla" orijinal profil şekline geri döner. Transposer'ı "OK" ile bırakmak, profile geçerli eşlemeyi uygular. Aktarıcıyı "İptal" ile bırakmak, başlangıçta yüklenen değiştirilmemiş profile geri döner. - + EXAMPLE 1: ADJUST TOTAL ROAST TIME ÖRNEK 1: TOPLAM KIZARTMA SÜRESİNİ AYARLAYIN - + You might want to re-roast a profile, but extended/restricted to a total length of 10:00. Load the profile and start the Transposer under Tools. Enter our target roast time of "10:00" minutes into the target DROP field under Time and select "linear" as mapping. Check the resulting times of the main events in the time tables last row, press "Apply" to view the transposed profile in the graph. If you are happy with the result, press "OK" and save the newly generated transposed profile such that you can use it as a template for future roasts. @@ -8360,12 +8359,12 @@ Load the profile and start the Transposer under Tools. Enter our target roast ti Profili yükleyin ve Araçlar altında Transposer'ı başlatın. "10:00" dakikalık hedef kavurma süremizi, Zaman altındaki hedef DÜŞÜRME alanına girin ve eşleme olarak "doğrusal"ı seçin. Zaman tablolarının son satırındaki ana olayların sonuç sürelerini kontrol edin, grafikte yer değiştiren profili görüntülemek için "Uygula"ya basın. Sonuçtan memnunsanız, "Tamam"a basın ve yeni oluşturulan aktarılmış profili, gelecekteki kızartmalar için bir şablon olarak kullanabilmeniz için kaydedin. - + EXAMPLE 2: MAP BETWEEN TWO ROASTING MACHINES ÖRNEK 2: İKİ KAVURMA MAKİNASI ARASINDAKİ HARİTA - + Transpose temperature readings from your smaller machine to your larger machine assuming on your larger machine the DRY and FC START events happen at different temperatures than on your smaller one. Load the profile recorded on the smaller machine and open the Transposer. Select the linear mapping and put the DRY and FC START target temperatures as observed on your larger machine into the into the corresponding fields under BT. Underneath the table you see the calculated symbolic formula that can be copy-pasted into the BT symbolic formula under Config >> Devices to adjust the computed mapping automatically while roasting on your smaller machine to see the temperature reading as you expect them on the larger machine. @@ -8374,996 +8373,996 @@ Load the profile recorded on the smaller machine and open the Transposer. Select Daha küçük makinede kaydedilen profili yükleyin ve Aktarıcıyı açın. Doğrusal eşlemeyi seçin ve daha büyük makinenizde gözlemlenen DRY ve FC START hedef sıcaklıklarını BT altındaki ilgili alanlara girin. Tablonun altında, daha büyük makinede beklediğiniz gibi sıcaklık okumasını görmek için daha küçük makinenizde kızartma yaparken hesaplanan eşlemeyi otomatik olarak ayarlamak için Config >> Devices altındaki BT sembolik formülüne kopyalayıp yapıştırabileceğiniz hesaplanmış sembolik formülü görürsünüz. . - + EVENT CUSTOM SLIDERS ETKİNLİK ÖZEL KAYDIRICILAR - - + + Column Kolon - - + + Event Olay - + Hide or show the corresponding slider. İlgili kaydırıcıyı gizleyin veya gösterin. - + Perform an action on the slider release. Kaydırıcı serbest bırakmada bir eylem gerçekleştirin. - + Command to perform, depends on the Action type. (&#39;{}&#39; is replaced by the slider value*Factor + Offset) Gerçekleştirilecek komut, Eylem türüne bağlıdır. (&#39;{}&#39; kaydırıcı değeri*Faktör + Ofset ile değiştirilir) - + Offset Telafi etmek - + Offset to be added to the Slider value (after scaling by Factor). Kaydırıcı değerine eklenecek ofset (Faktöre göre ölçeklendirmeden sonra). - + Factor faktör - + Scale factor, Slider value is multiplied by this value. Ölçek faktörü, Slider değeri bu değerle çarpılır. - + Min dak. - + Sets the minimum value for the range of the slider. Kaydırıcı aralığı için minimum değeri ayarlar. - + Max maks. - + Sets the maximum value for the range of the slider. Kaydırıcı aralığı için maksimum değeri ayarlar. - + Course Kurs - + When ticked the slider moves in steps of 10. İşaretlendiğinde kaydırıcı 10'luk adımlarla hareket eder. - + Should be ticked when the slider&#39;s value is a temperature to allow Artisan to properly scale the value between Centigrade and Fahrenheit. Kaydırıcının değeri, Artisan'ın değeri Santigrat ve Fahrenheit arasında düzgün bir şekilde ölçeklendirmesine izin verecek bir sıcaklık olduğunda işaretlenmelidir. - - + + Unit Birim - + Optional text used in annotations to the the units used for the slider value. Kaydırıcı değeri için kullanılan birimlere ek açıklamalarda kullanılan isteğe bağlı metin. - - + + COMMANDS KOMUTLAR - + Note: "{}" can be used as a placeholder, it will be substituted by (value*factor + offset). In all slider command actions, but for IO, VOUT, S7 and RC Commands, the bound value is converted from a float to an int. Not: "{}" yer tutucu olarak kullanılabilir, bunun yerine (değer*faktör + uzaklık) kullanılır. Tüm kaydırıcı komut eylemlerinde, ancak IO, VOUT, S7 ve RC Komutları için, sınır değeri float'tan int'ye dönüştürülür. - - + + Note: The placeholders {ET}, {BT}, {time}, {ETB}, {BTB}, and {WEIGHTin} will be substituted by the current ET, BT, time, ET background, BT background value, and batch size (in g) in Serial/Artisan/CallProgram/MODBUS/S7/WebSocket commands Not: {ET}, {BT}, {time}, {ETB}, {BTB} ve {WEIGHTin} yer tutucuları, mevcut ET, BT, zaman, ET arka planı, BT arka plan değeri ve parti boyutuyla değiştirilecektir (g cinsinden) Serial/Artisan/CallProgram/MODBUS/S7/WebSocket komutlarında - + Note: commands can be sequenced, separated by semicolons like in “<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>” Not: komutlar, “<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>” gibi noktalı virgüllerle ayrılarak sıralanabilir. - + Note: in PHIDGET commands, the optional parameter <sn> has the form <hub_serial>[:<hub_port>] allows to refer to a specific Phidget HUB by given its serial number, and optionally specifying the port number the addressed module is connected to. Not: PHIDGET komutlarında, isteğe bağlı parametre <sn>, <hub_serial>[:<hub_port>] biçimindedir, seri numarasını vererek ve isteğe bağlı olarak adreslenen modülün bağlı olduğu bağlantı noktası numarasını belirterek belirli bir Phidget HUB'a başvurmaya izin verir . - + Note: in YOCTOPUCE commands, the optional parameters <sn> holds either the modules serial number or its name Not: YOCTOPUCE komutlarında, isteğe bağlı parametreler <sn>, modülün seri numarasını veya adını tutar. - - + + Serial Command Seri Komut - - + + ASCII serial command or binary a2b_uu(serial command) ASCII seri komutu veya ikili a2b_uu(seri komut) - - + + Modbus Command Modbus Komutu - - + + variable holding the last value read via MODBUS MODBUS üzerinden okunan son değeri tutan değişken - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + sleep: add a delay of <float> seconds uyku: <float> saniye gecikme ekleyin - - - + + + sets calling button to “pressed” if argument is 1 or True bağımsız değişken 1 veya True ise çağrı düğmesini "basıldı" olarak ayarlar - + reads register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers). The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. fonksiyon 3'ü (Birden Fazla Tutma Kaydı Oku) kullanarak köle köle kimliğinden kayıt okur. Sonuç, "_" yer tutucusuna bağlıdır ve bu nedenle sonraki komutlarda erişilebilir. - - + + reads 1 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as signed integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. işaretli tamsayı olarak yorumlanan işlev 3'ü (Birden Fazla Tutma Kaydı Oku) kullanarak bağımlı köle kimliğinden 1 16bit kaydı okur. Sonuç, "_" yer tutucusuna bağlıdır ve bu nedenle sonraki komutlarda erişilebilir. - - + + reads 1 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as BCD. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. BCD olarak yorumlanan işlev 3'ü (Birden Fazla Tutma Kaydı Oku) kullanarak bağımlı köle kimliğinden 1 16bit kaydı okur. Sonuç, "_" yer tutucusuna bağlıdır ve bu nedenle sonraki komutlarda erişilebilir. - - + + reads 2 16bit registers from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as unsigned integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. işaretsiz tamsayı olarak yorumlanan işlev 3'ü (Birden Çok Tutma Kaydı Oku) kullanarak köle köle kimliğinden 2 16bit kaydı okur. Sonuç, "_" yer tutucusuna bağlıdır ve bu nedenle sonraki komutlarda erişilebilir. - - + + reads 2 16bit registers from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as signed integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. işaretli tamsayı olarak yorumlanan işlev 3'ü (Birden Çok Tutma Kaydı Oku) kullanarak köle köle kimliğinden 2 16bit kaydı okur. Sonuç, '_' yer tutucusuna bağlıdır ve bu nedenle sonraki komutlarda erişilebilir. - - + + reads 2 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as BCD. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. BCD olarak yorumlanan işlev 3'ü (Birden Fazla Tutma Kaydı Oku) kullanarak bağımlı köle kimliğinden 2 16bit kaydı okur. Sonuç, "_" yer tutucusuna bağlıdır ve bu nedenle sonraki komutlarda erişilebilir. - - + + reads 2 16bit registers from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as float. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. kayan nokta olarak yorumlanan işlev 3'ü (Birden Çok Tutma Kaydı Oku) kullanarak köle köle kimliğinden 2 16bit kaydı okur. Sonuç, "_" yer tutucusuna bağlıdır ve bu nedenle sonraki komutlarda erişilebilir. - - + + write register: MODBUS function 6 (int) or function 16 (float) yazma kaydı: MODBUS fonksiyon 6 (int) veya fonksiyon 16 (float) - - + + write coil: MODBUS function 5 yazma bobini: MODBUS işlevi 5 - - + + write coils: MODBUS function 15 yazma bobinleri: MODBUS işlevi 15 - + - + - - + + mask write register: MODBUS function 22 or simulates function 22 with function 6 and the given value v maske yazma kaydı: MODBUS işlevi 22 veya işlev 22'yi işlev 6 ve verilen değer v ile simüle eder - - + + write registers: MODBUS function 16 kayıt yazma: MODBUS işlevi 16 - - + + write 16bit BCD encoded value v to register r of slave s 16bit BCD kodlanmış v değerini, köle s'nin r'sini kaydetmek için yaz - - + + write 32bit float to two 16bit int registers: MODBUS function 16 iki 16bit int kaydına 32bit kayan nokta yaz: MODBUS işlevi 16 - - + + write 32bit integer to two 16bit int registers: MODBUS function 16 iki 16bit int kaydına 32bit tamsayı yaz: MODBUS işlevi 16 - - + + write 16bit integer to a single 16bit register: MODBUS function 6 (int) 16 bitlik tamsayıyı tek bir 16 bitlik kayda yaz: MODBUS işlevi 6 (int) - - + + DTA Command DTA Komutu - + Insert Data address : value, ex. 4701:1000 and sv is 100. Veri adresini girin: değer, ör. 4701:1000 ve sv 100'dür. - + Always multiply with 10 if value Unit: 0.1 / ex. 4719:0 stops heating Değer Birim: 0,1 / ör. ise her zaman 10 ile çarpın. 4719:0 ısıtmayı durdurur - + start and external program başlangıç ve harici program - - + + Hottop Heater Hottop Isıtıcı - - - - + + + + sets heater to value ısıtıcıyı değere ayarlar - - + + Hottop Fan Hottop Fanı - - - - + + + + sets fan to value fanı değere ayarlar - - + + Hottop Command Hottop Komutu - - + + with n={0 ,1},h={0,..100},f={0,..10} n={0 ,1},h={0,..100},f={0,..10} ile - - + + Fuji Command Fuji Komutanlığı - - + + PWM Command PWM Komutu - - + + PHIDGET PWM Output: <value> in [0-100] PHIDGET PWM Çıkışı: [0-100] içinde <değer> - - + + PHIDGET PWM Output: toggles <channel> PHIDGET PWM Çıkışı: <kanal> arasında geçiş yapar - - + + PHIDGET PWM Output: turn <channel> on for <millis> milliseconds PHIDGET PWM Çıkışı: <channel> öğesini <milis> milisaniye için açın - + PHIDGET HUB PWM Output: <value> in [0-100] PHIDGET HUB PWM Çıkışı: [0-100] içinde <değer> - + PHIDGET HUB PWM Output: toggles <channel> PHIDGET HUB PWM Çıkışı: <kanalı> değiştirir - + PHIDGET HUB PWM Output: turn <channel> on for <millis> milliseconds PHIDGET HUB PWM Çıkışı: <channel> öğesini <milis> milisaniye için açın - - + + YOCTOPUCE PWM Output: PWM running state YOCTOPUCE PWM Çıkışı: PWM çalışma durumu - - + + YOCTOPUCE PWM Output: set PWM frequency to f (Hz) YOCTOPUCE PWM Çıkışı: PWM frekansını f (Hz) olarak ayarlayın - - + + YOCTOPUCE PWM Output: set PWM period with the duty cycle in % as a float [0.0-100.0] YOCTOPUCE PWM Çıkışı: PWM periyodunu görev döngüsü ile kayan nokta olarak % cinsinden ayarlayın [0.0-100.0] - - + + YOCTOPUCE PWM Output: changes progressively the PWM to the specified value over the given time interval YOCTOPUCE PWM Çıkışı: PWM'yi verilen zaman aralığında belirtilen değere aşamalı olarak değiştirir - - + + VOUT Command VOUT Komutu - + for PHIDGET OUTPUT modules: sets voltage voltage range (r=5 for r5V and r=10 for 10V) PHIDGET OUTPUT modülleri için: voltaj voltaj aralığını ayarlar (r5V için r=5 ve 10V için r=10) - - + + for PHIDGET OUTPUT modules: set analog output channel n to output voltage value v in V (eg. 5.5 for 5.5V) PHIDGET OUTPUT modülleri için: analog çıkış kanalı n'yi V cinsinden çıkış voltajı değerine ayarlayın (örn. 5,5V için 5,5) - - + + for YOCTOPUCE VOLTAGE OUT modules with c the channel (1 or 2),v the voltage as float [0.0-10.0] c kanalı (1 veya 2) olan YOCTOPUCE VOLTAGE OUT modülleri için, v kayan nokta olarak gerilim [0.0-10.0] - - + + for YOCTOPUCE CURRENT OUT modules with c the current as float [3.0-21.0] YOCTOPUCE CURRENT OUT modülleri için c akımı float olarak [3.0-21.0] - - + + IO Command IO Komutu - - + + PHIDGET Binary Output: switches channel c off (b=0) and on (b=1) PHIDGET İkili Çıkışı: c kanalını kapatır (b=0) ve açar (b=1) - - + + PHIDGET Binary Output: toggles channel c PHIDGET İkili Çıkış: kanal c'yi değiştirir - - + + PHIDGET Binary Output: sets the output of channel c to on for time t in milliseconds PHIDGET İkili Çıkışı: c kanalının çıkışını milisaniye cinsinden t süresi boyunca açık olarak ayarlar - - + + PHIDGET Voltage Output: sets voltage output of channel c to v (float) PHIDGET Voltaj Çıkışı: c kanalının voltaj çıkışını v olarak ayarlar (kayan) - - + + PHIDGET DCMotor: sets acceleration of channel c to v (float) PHIDGET DCMotor: kanal c'nin v'ye hızlanmasını ayarlar (kayan) - - + + PHIDGET DCMotor: sets target velocity of channel c to v (float) PHIDGET DCMotor: kanal c'nin hedef hızını v'ye ayarlar (kayan) - - + + PHIDGET DCMotor: sets current limit of channel c to v (float) PHIDGET DCMotor: kanal c'nin akım sınırını v'ye ayarlar (kayan) - - + + YOCTOPUCE Relay Output: turn channel c of the relay module on YOCTOPUCE Röle Çıkışı: röle modülünün c kanalını açın - - + + YOCTOPUCE Relay Output: turn channel c of the relay module off YOCTOPUCE Röle Çıkışı: röle modülünün c kanalını kapatın - - + + YOCTOPUCE Relay Output: switches channel c of the relay module off (b=0) and on (b=1) YOCTOPUCE Röle Çıkışı: röle modülünün c kanalını kapatır (b=0) ve açar (b=1) - - + + YOCTOPUCE Relay Output: toggle the state of channel c YOCTOPUCE Röle Çıkışı: c kanalının durumunu değiştirir - - + + YOCTOPUCE Relay Output: pulse the channel c on after a delay of delay milliseconds for the duration of duration milliseconds YOCTOPUCE Röle Çıkışı: milisaniye süresi boyunca milisaniye gecikme gecikmesinden sonra c kanalını darbe - - + + YOCTOPUCE resets the power counter of the Yocto-Watt module YOCTOPUCE, Yocto-Watt modülünün güç sayacını sıfırlar - - + + move slider c to value v kaydırıcı c'yi v değerine getirin - - + + switches PHIDGET Binary Output channel c off (b=0) and on (b=1) and sets button i to pressed or normal depending on the value b PHIDGET İkili Çıkış kanalı c'yi kapatır (b=0) ve açar (b=1) ve b değerine bağlı olarak i düğmesini basılı veya normal olarak ayarlar - - - - - + + + + + sets button i to pressed if value b is yes, true, t, or 1, otherwise to normal b değeri evet, doğru, t veya 1 ise i düğmesini basılı olarak ayarlar, aksi halde normal - - + + sets button to pressed if value b is yes, true, t, or 1, otherwise to normal b değeri evet, doğru, t veya 1 ise düğmeyi basılı olarak, aksi halde normal olarak ayarlar - - - - - - + + + + + + toggles the state of the button düğmenin durumunu değiştirir - - + + sends integer <value> to <target> register specified by as byte in hex notation like “fa” via the Santoker Network protocol Santoker Network protokolü aracılığıyla "fa" gibi onaltılık notasyonda bayt olarak belirtilen <target> kaydına tamsayı <değer> gönderir - - + + sends <value> to <target> via the Kaleido Serial or Network protocol Kaleido Seri veya Ağ protokolü aracılığıyla <değer> öğesini <hedef> öğesine gönderir - - + + S7 Command S7 Komutu - - + + variable holding the last value read via S7 S7 üzerinden okunan son değeri tutan değişken - - - + + + sets calling button to “pressed” if argument evaluates to 1 or True bağımsız değişken 1 veya True olarak değerlendirilirse çağıran düğmeyi "basıldı" olarak ayarlar - - + + read bool from S7 DB S7 DB'den bool oku - - + + read int from S7 DB S7 DB'den int oku - - + + read float from S7 DB S7 DB'den float oku - - + + write bool to S7 DB S7 DB'ye bool yaz - - + + write int to S7 DB S7 DB'ye int yaz - - + + write float to S7 DB S7 DB'ye kayan nokta yaz - - + + Aillio R1 Heater Aillio R1 Isıtıcı - - + + Aillio R1 Fan Aillio R1 Fanı - - + + Aillio R1 Drum Aillio R1 Davul - - + + sets drum speed to value tambur hızını değere ayarlar - - + + Artisan Command Esnaf Komutanlığı - - + + enables/disables alarms alarmları etkinleştirir/devre dışı bırakır - - + + enables/disables autoCHARGE autoCHARGE'ı etkinleştirir/devre dışı bırakır - - + + enables/disables autoDROP autoDROP'u etkinleştirir/devre dışı bırakır - - + + tare channel <int> with 1 => ET, 2 => BT, 3 => E1c1, 4: E1c2,.. kanal <int> ile 1 => ET, 2 => BT, 3 => E1c1, 4: E1c2,.. - - + + turns PID on PID'yi açar - - + + turns PID off PID'yi kapatır - - + + toggles the PID state PID durumunu değiştirir - - + + sets PID mode to 0: manual, 1: RS, 2: background follow PID modunu 0: manuel, 1: RS, 2: arka planda takip olarak ayarlar - - + + sets the p-i-d parameters of the PID PID'nin p-i-d parametrelerini ayarlar - - + + increases or decreases the current target SV value by <int> mevcut hedef SV değerini <int> artırır veya azaltır - - + + sets the PID target set value SV PID hedef ayar değeri SV'yi ayarlar - - + + sets the PID target set value SV given in C C'de verilen PID hedef ayar değeri SV'yi ayarlar - - + + activates the PID Ramp-Soak pattern number <rs> (1-based!) or the one labeled <rs> PID Ramp-Soak model numarasını <rs> (1 tabanlı!) veya <rs> etiketli olanı etkinleştirir - - + + selects the PID input source with <n> 0: BT, 1: ET (Software PID); <n> in {0,..,3} (Arduino PID) PID giriş kaynağını <n> ile seçer 0: BT, 1: ET (Yazılım PID'si); {0,..,3} içinde <n> (Arduino PID) - - + + sets the PID lookahead PID ileri bakışını ayarlar - - + + shows popup with message <msg> which optionally automatically closes after <int> seconds <int> saniye sonra isteğe bağlı olarak otomatik olarak kapanan <msg> mesajını içeren açılır pencereyi gösterir - - + + shows message <msg> in the message line mesaj satırında <msg> mesajını gösterir - - + + enables/disables notifications; while disabled issued notifications are ignored bildirimleri etkinleştirir/devre dışı bırakır; devre dışı bırakıldığında verilen bildirimler dikkate alınmaz - - + + sends notification with title <title> and optional message <msg> <title> başlıklı ve isteğe bağlı <msg> mesajlı bildirim gönderir - - + + sets canvas color to the RGB-hex <color> like #27f1d3 tuval rengini #27f1d3 gibi RGB-hex <renk> olarak ayarlar - - + + resets canvas color tuval rengini sıfırlar - + activates button <name> from { START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF } { START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF } konumundan <ad> düğmesini etkinleştirir - - + + activates palette <p> with <p> either a number 0-9 or a palette label <p> paletini <p> ile 0-9 arası bir sayı veya bir palet etiketi ile etkinleştirir - - + + sets playback mode to 0: off, 1: time, 2: BT, 3: ET oynatma modunu 0: kapalı, 1: süre, 2: BT, 3: ET olarak ayarlar - - + + opens the Roast Properties dialog Kızartma Özellikleri iletişim kutusunu açar - - + + loads the .alog profile at the given filepath as background profile .alog profilini verilen dosya yolunda arka plan profili olarak yükler - - + + clears the current background profile geçerli arka plan profilini temizler - - + + activates the alarmset with the given number or label verilen numara veya etiket ile alarm setini etkinleştirir - - + + moves the background profile the indicated number of steps towards <direction>, with <direction> one of up, down, left, right arka plan profilini belirtilen sayıda adımla <direction> yönüne taşır, <direction> yukarı, aşağı, sol, sağdan biri - - + + enables/disables keyboard mode klavye modunu etkinleştirir/devre dışı bırakır - - + + enables/disables the Keep ON flag Keep ON bayrağını etkinleştirir/devre dışı bırakır - - + + shows/hides the curve indicated by <name> which is one of { ET, BT, DeltaET, DeltaBT, BackgroundET, BackgroundBT} { ET, BT, DeltaET, DeltaBT, BackgroundET, BackgroundBT}'den biri olan <ad> ile gösterilen eğriyi gösterir/gizler - - + + shows/hides the <curve> (one of {T1,T2}) of the zero-based <extra_device> number sıfır tabanlı <extra_device> numarasının <eğrisini> ({T1,T2}'den biri) gösterir/gizler - - + + shows/hides the events of <event_type> in [1,..,5] [1,..,5] içindeki <event_type> olaylarını gösterir/gizler - - + + shows/hides the events of the background profile arka plan profilinin olaylarını gösterir/gizler - - + + RC Command RC Komutu - - + + for PHIDGET RC modules: sets the min/max pulse width in microseconds PHIDGET RC modülleri için: min/maks darbe genişliğini mikrosaniye cinsinden ayarlar - - + + for PHIDGET RC modules: sets the min/max position PHIDGET RC modülleri için: min/maks konumunu ayarlar - - + + for PHIDGET RC modules: engage (b=1) or disengage (b = 0) PHIDGET RC modülleri için: devreye alın (b=1) veya devre dışı bırakın (b = 0) - - + + for PHIDGET RC modules: activates or deactivates the speed ramping state PHIDGET RC modülleri için: hız artış durumunu etkinleştirir veya devre dışı bırakır - - + + for PHIDGET RC modules: set the voltage to one of 5, 6 or 7.4 in Volt PHIDGET RC modülleri için: voltajı 5, 6 veya 7,4 in Volt olarak ayarlayın - - + + for PHIDGET RC modules: set the acceleration PHIDGET RC modülleri için: ivmeyi ayarlayın - - + + for PHIDGET RC modules: set the velocity PHIDGET RC modülleri için: hızı ayarlayın - - + + for PHIDGET RC modules: set the target position PHIDGET RC modülleri için: hedef konumu ayarlayın - - + + for YOCTOPUCE RC modules: with c:int the channel, b a bool (eg. enabled(0,1) or enabled(0,True)) YOCTOPUCE RC modülleri için: kanal c:int ile b a bool (örn. etkin(0,1) veya etkin(0,True)) - + for YOCTOPUCE RC modules: with c:int the channel, p:int the target position, the optional t the duration in ms YOCTOPUCE RC modülleri için: kanal c:int ile, hedef konumu p:int ile, isteğe bağlı t ms cinsinden süre - - + + for YOCTOPUCE RC modules: with n an int [0..65000] in us YOCTOPUCE RC modülleri için: bizde n ve int [0..65000] ile - - + + for YOCTOPUCE RC modules: with r an int in % YOCTOPUCE RC modülleri için: % olarak r an int ile - - + + WebSocket Command WebSocket Komutu - - + + If {} substitutions are used, json brackets need to be duplicated to escape them like in send({{ “value”: {}}}) {} ikamesi kullanılıyorsa, send({{ "değer": {}}})'deki gibi json köşeli parantezlerinin bunlardan kaçmak için çoğaltılması gerekir. - - + + if the `<json>` text respects the JSON format it is send to the connected WebSocket server and the response is bound to the variable `_` "<json>" metni JSON biçimine uyuyorsa bağlı WebSocket sunucusuna gönderilir ve yanıt "_" değişkenine bağlanır - - + + PORTS CONFIGURATION PORT YAPILANDIRMASI - + MODBUS SETTINGS MODBUS AYARLARI - + The MODBUS serial protocols RTU, ASCII, and Binary is using the specified serial port parameters. The MODBUS IP protocol on TCP and UDP is respecting the host IP and port. MODBUS seri protokolleri RTU, ASCII ve Binary, belirtilen seri port parametrelerini kullanıyor. TCP ve UDP üzerindeki MODBUS IP protokolü, ana bilgisayar IP'sine ve bağlantı noktasına uygundur. - + The inputs 1+2 configure the MODBUS device, inputs 3+4 configure the MODBUS_34 device and so on. Inputs with the slave id set to 0 are turned off. 1+2 girişleri MODBUS cihazını konfigüre eder, 3+4 girişleri MODBUS_34 cihazını konfigüre eder vb. Köle kimliği 0 olarak ayarlanmış girişler kapatılır. - + Function 1 (Read Coils): registers 0 to 65535 corresponding to numbers 000001 to 065536 Function 2 (Read Discrete Inputs): registers 0 to 65535 corresponding to numbers 100001 to 165536 Function 3 (Read Multiple Holding Registers): registers 0 to 65535 corresponding to numbers 400001 to 465536 @@ -9374,600 +9373,600 @@ Function 4 (Read Input Registers): registers 0 to 65535 corresponding to numbers İşlev 4 (Giriş Kayıtlarını Oku): 300001 ila 365536 sayılarına karşılık gelen 0 ila 65535'i kaydeder - + Dividers 1/10 and 1/100 can be set to recreate decimals of floats transported as integers multiplied by 10 or 100. Eg. a value of 145.2 might be transmitted as 1452, which is turned back into 145.2 by the 1/10 divider. Bölücüler 1/10 ve 1/100, 10 veya 100 ile çarpılan tamsayılar olarak taşınan değişkenlerin ondalıklarını yeniden oluşturmak için ayarlanabilir. 145.2 değeri, 1/10 bölücü tarafından 145.2'ye dönüştürülen 1452 olarak iletilebilir. - - + + Temperature readings are automatically converted based on the specified unit per input channel. Sıcaklık okumaları, giriş kanalı başına belirtilen birime göre otomatik olarak dönüştürülür. - + If a 32bit decoder is set two succeeding 16bit registers are requested and the received 4 bytes are interpreted using the byte and word order as specified by the corresponding flag. 32 bitlik bir kod çözücü ayarlanmışsa, birbirini takip eden iki 16 bitlik kayıt istenir ve alınan 4 bayt, karşılık gelen bayrakta belirtildiği gibi bayt ve sözcük sırası kullanılarak yorumlanır. - + The PID Control dialog can operate a connected PID slave using the given PID registers to set the p-i-d parameters and the set value (SV). MODBUS commands can be specified to turn the PID slave on and off from that PID Control dialog. See the help page in the Events Dialog for documentation of available MODBUS write commands. PID Kontrol iletişim kutusu, p-i-d parametrelerini ve ayar değerini (SV) ayarlamak için verilen PID kayıtlarını kullanarak bağlı bir PID bağımlısını çalıştırabilir. MODBUS komutları, PID bağımlı birimini o PID Kontrol iletişim kutusundan açıp kapatmak için belirtilebilir. Mevcut MODBUS yazma komutlarının belgeleri için Olaylar İletişim Kutusundaki yardım sayfasına bakın. - - + + The Scan button opens a simple MODBUS scanner to search for data holding registers in the connected device. Tara düğmesi, bağlı cihazda veri tutan kayıtları aramak için basit bir MODBUS tarayıcı açar. - - + + Refer to the User Manual of your MODBUS device for information specific to the setup required for your device. Cihazınız için gerekli kuruluma özel bilgiler için MODBUS cihazınızın Kullanım Kılavuzuna bakın. - + EVENT CUSTOM BUTTONS ETKİNLİK ÖZEL BUTONLARI - + Button numbers can be drag and dropped to a new position. While holding the ALT key (Windows) / OPTION (macOS) buttons are swapped Düğme numaraları yeni bir konuma sürüklenip bırakılabilir. ALT tuşunu basılı tutarken (Windows) / OPTION (macOS) düğmeleri değiştirilir - + Button Label Düğme Etiketi - + Enter \n to create labels with multiple lines. \t is substituted by the event type. Birden çok satır içeren etiketler oluşturmak için \n girin. \t, olay türü ile değiştirilir. - + Event Description Etkinlik Açıklaması - + Description of the Event to be recorded. Kaydedilecek Olayın Açıklaması. - + Event Type Etkinlik tipi - + Event type to be recorded or leave blank for no event. '±' types add a chosen offset (positive or negative) to the present value of the chosen event. Kaydedilecek olay türü veya olay yoksa boş bırakın. '±' türleri, seçilen olayın mevcut değerine seçilen bir ofset (pozitif veya negatif) ekler. - + Event Value Etkinlik Değeri - + Value of event (1-100) to be recorded. Kaydedilecek olay değeri (1-100). - + Perform an action at the time of the event. Olay anında bir eylem gerçekleştirin. - + Documentation Dokümanlar - + The action Command. Depends on the action type, &#39;{}&#39; is replaced by the event value and the offset in case of a ± event type. Eylem Komutu. Eylem türüne bağlı olarak, &#39;{}&#39; ± olay tipi olması durumunda olay değeri ve ofset ile değiştirilir. - + Button Visibility Düğme Görünürlüğü - + Hides/shows individual button. Bireysel düğmeyi gizler/gösterir. - + EVENT BUTTONS CONFIGURATION OPTIONS ETKİNLİK BUTONLARI YAPILANDIRMA SEÇENEKLERİ - + Max buttons per row Satır başına maksimum düğme - + Sets a maximum number of buttons to display on a single row. Tek bir satırda görüntülenecek maksimum düğme sayısını ayarlar. - + Button size Düğme boyutu - + Sets a size for the buttons. Choices are tiny, small and large. Düğmeler için bir boyut ayarlar. Seçenekler küçük, küçük ve büyüktür. - + Color Pattern Renk Deseni - + Applies one of 99 autogenerated color patterns to the buttons. Set to "0" to manually choose the button colors. Düğmelere 99 otomatik oluşturulmuş renk deseninden birini uygular. Düğme renklerini manuel olarak seçmek için "0" olarak ayarlayın. - + Mark Last Pressed Son Basılanı İşaretle - + Invert state and color of last button pressed Basılan son düğmenin durumunu ve rengini tersine çevir - + Tooltips Araç ipuçları - + Show button specification as tooltips on hovering a button Bir düğmenin üzerine gelindiğinde düğme özelliklerini araç ipuçları olarak göster - + Adds a new button to the bottom of the table. Tablonun altına yeni bir düğme ekler. - + Inserts a new button above the selected button. Seçilen düğmenin üzerine yeni bir düğme ekler. - + Deletes the selected button. Seçilen düğmeyi siler. - + Copy the button table in tab separated format to the clipboard. Option or ALT click to copy a tabular format to the clipboard. Düğme tablosunu sekmeyle ayrılmış biçimde panoya kopyalayın. Seçenek veya ALT, bir tablo biçimini panoya kopyalamak için tıklayın. - + LABELS ETİKETLER - + The following substitutions are applied to button labels Düğme etiketlerine aşağıdaki ikameler uygulanır - + String Sicim - + Substitution ikame - + New line character Yeni satır karakteri - + Event name (translated if using default event names) Olay adı (varsayılan olay adları kullanılıyorsa çevrilir) - + Event type 1 Olay türü 1 - + Event type 2 Olay türü 2 - + Event type 3 Olay türü 3 - + Event type 4 Olay türü 4 - + OFF (translated) KAPALI (çevrildi) - + ON (translated) AÇIK (çevrildi) - + OFF (translated, respecting button state) KAPALI (çevrilmiş, düğme durumuna göre) - + ON (translated, respecting button state) AÇIK (çevrildi, düğme durumuna göre) - + STOP (translated) DUR (çevrildi) - + START (translated) BAŞLAT (çevrildi) - + STOP (translated, respecting button state) DURDUR (çevrildi, düğme durumuna göre) - + START (translated, respecting button state) BAŞLAT (çevrildi, düğme durumuna göre) - + CLOSE (translated) KAPAT (çevrildi) - + OPEN (translated) AÇIK (çevrildi) - + CLOSE (translated, respecting button state) KAPAT (çevrildi, düğme durumuna göre) - + OPEN (translated, respecting button state) AÇIK (çevrildi, düğme durumuna göre) - + AUTO (translated) OTO (çevrildi) - + MANUAL (translated) KILAVUZ (çevrildi) - + AUTO (translated, respecting button state) AUTO (çevrildi, düğme durumuna göre) - + MANUAL (translated, respecting button state) MANUEL (çevrildi, düğme durumuna göre) - + STIRRER KARIŞTIRICI - + FILL DOLDURMAK - + DISCHARGE TAHLİYE - + RELEASE SERBEST BIRAKMAK - + HEATING ISITMA - + COOLING SOĞUTMA - + FLAP KANAT - + CONTROL KONTROL - + event value olay değeri - + event value interpreted as temperature in Fahrenheit converted to the current temperature mode Fahrenheit cinsinden sıcaklık olarak yorumlanan olay değeri, geçerli sıcaklık moduna dönüştürülür - + event value interpreted as temperature in Celsius converted to the current temperature mode olay değeri, geçerli sıcaklık moduna dönüştürülen Celsius cinsinden sıcaklık olarak yorumlanır - + Note: "{}" can be used as a placeholder, it will be substituted by the current button value plus the offset for ± event types. If a placeholder occurs several times in a description/command, all those occurrences are replaced by the value. Not: "{}" yer tutucu olarak kullanılabilir, mevcut düğme değeri artı ± olay türleri için ofset ile değiştirilecektir. Açıklamada/komutta bir yer tutucu birkaç kez geçerse, tüm bu oluşumlar değerle değiştirilir. - + Note: Commands can be sequenced, separated by semicolons like in “<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>” Not: Komutlar, “<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>” gibi noktalı virgüllerle ayrılarak sıralanabilir. - + Note: All characters given as documentation to a Serial Command action are sent as one string to the connected device. If the device can interpret this string as separate commands separated by semicolon this is fine. Otherwise you can use a Multiple Event referencing a number of event buttons (using a comma separated list of event button numbers as documentation string) where each of the referenced event buttons issues one of the commands via a corresponding Serial Command action. Those event buttons can be hidden thus having the same effect as if the Serial Command allowed a sequence of commands. Not: Seri Komut eylemine belge olarak verilen tüm karakterler, bağlı aygıta tek bir dize olarak gönderilir. Cihaz bu dizeyi noktalı virgülle ayrılmış ayrı komutlar olarak yorumlayabiliyorsa bunda bir sorun yoktur. Aksi halde, referans verilen olay düğmelerinin her birinin karşılık gelen bir Seri Komut eylemi yoluyla komutlardan birini verdiği bir dizi olay düğmesine referans veren bir Çoklu Olay kullanabilirsiniz (belgeleme dizisi olarak olay düğmesi numaralarının virgülle ayrılmış bir listesini kullanarak). Bu olay düğmeleri gizlenebilir ve böylece Seri Komut bir komut dizisine izin veriyormuş gibi aynı etkiye sahip olabilir. - + Note: In PHIDGET commands, the optional parameter <sn> has the form <hub_serial>[:<hub_port>] allows to refer to a specific Phidget HUB by given its serial number, and optionally specifying the port number the addressed module is connected to. Not: PHIDGET komutlarında, isteğe bağlı <sn> parametresi <hub_serial>[:<hub_port>] biçimindedir ve seri numarası verilerek belirli bir Phidget HUB'a başvurmaya olanak tanır ve isteğe bağlı olarak adreslenen modülün bağlı olduğu bağlantı noktası numarasını belirtir. . - + Note: In YOCTOPUCE commands, the optional parameter <sn> holds either the modules serial number or its name Not: YOCTOPUCE komutlarında, isteğe bağlı <sn> parametresi modülün seri numarasını veya adını tutar. - + Multiple Event Birçok olaylar - + button numbers or sleep(<float>) separated by a comma: 1,2,sleep(2.5), 3.. virgülle ayrılmış düğme numaraları veya uyku(<float>): 1,2,sleep(2.5), 3.. - + triggers other buttons diğer düğmeleri tetikler - - - - - + + + + + variable holding the last state of the button pressed (1 or 0) basılan düğmenin son durumunu tutan değişken (1 veya 0) - + reads 1 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as unsigned integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. işaretsiz tamsayı olarak yorumlanan işlev 3'ü (Birden Çok Tutma Kaydı Oku) kullanarak köle köle kimliğinden 1 16bit kaydı okur. Sonuç, "_" yer tutucusuna bağlıdır ve bu nedenle sonraki komutlarda erişilebilir. - + Insert Data address : value, ex. 4701:1000 and sv is 100. Always multiply with 10 if value Unit: 0.1 / ex. 4719:0 stops heating Veri adresini girin: değer, ör. 4701:1000 ve sv 100'dür. Değer Birim: 0,1 / ör. ise her zaman 10 ile çarpın. 4719:0 ısıtmayı durdurur - + variable holding the last result value son sonuç değerini tutan değişken - + p-i-d - + - + configures PID to the values <p>;<i>;<d> PID'yi <p>;<i>;<d> değerlerine yapılandırır - + PHIDGET HUB PWM Output ON port <port> to <value> in [0-100] PHIDGET HUB PWM Çıkışı AÇIK port <port> ile <değer> arasında [0-100] - + PHIDGET HUB PWM Output: toggles <port> PHIDGET HUB PWM Çıkışı: <port>'u değiştirir - + PHIDGET HUB PWM Output: turn <port> ON for <millis> milliseconds PHIDGET HUB PWM Çıkışı: <port>'u <milisaniye> boyunca AÇIK konuma getirin - + for PHIDGET OUTPUT modules: sets voltage voltage range (r=5 for 5V and r=10 for 10V) PHIDGET OUTPUT modülleri için: voltaj voltaj aralığını ayarlar (5V için r=5 ve 10V için r=10) - + write value where bits are replaced by those from orMask at positions where andMask bits are not set veMask bitlerinin ayarlanmadığı konumlarda orMask'tan bitlerin değiştirildiği değer yazın - + Aillio R1 Command Aillio R1 Komutu - + Sends PRS command PRS komutu gönderir - + sets button i to pressed if value of b is yes, true, t, or 1, otherwise to normal b'nin değeri evet, doğru, t veya 1 ise i düğmesini basılacak, aksi halde normale ayarlar - + activates button <name> from { START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF } ; sets calling button to “pressed” if argument is 1 or True { START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF } konumundan <ad> düğmesini etkinleştirir; bağımsız değişken 1 veya True ise çağrı düğmesini "basıldı" olarak ayarlar - + sets button i to visible if value of b is yes, true, t, or 1, otherwise to hidden b'nin değeri evet, doğru, t veya 1 ise düğme i'yi görünür olarak, aksi takdirde gizli olarak ayarlar - + for YOCTOPUCE RC modules: with c:int the channel, p:int the target position, the optional t the duration in ms, sn the optional modules serial number or logical name YOCTOPUCE RC modülleri için: c:int ile kanal, p:int hedef konumu, isteğe bağlı t ms cinsinden süre, sn isteğe bağlı modüllerin seri numarası veya mantıksal adı - + S7 SETTINGS S7 AYARLARI - + The Siemens S7 is respecting the host IP and port. Siemens S7, ana bilgisayar IP'sine ve bağlantı noktasına saygı duyuyor. - + The inputs 1+2 configure the S7 device, inputs 3+4 configure the S7_34 device and so on. Inputs with the area set to the empty input are turned off. 1+2 girişleri S7 cihazını yapılandırır, 3+4 girişleri S7_34 cihazını yapılandırır vb. Alanı boş giriş olarak ayarlanan girişler kapatılır. - + Factors 1/10 and 1/100 can be set as dividers to recreate decimals of floats transported as integers multiplied by 10 or 100. Eg. a value of 145.2 might be transmitted as 1452, which is turned back into 145.2 by the 1/10 divider. 1/10 ve 1/100 çarpanları, 10 veya 100 ile çarpılan tamsayılar olarak taşınan değişkenlerin ondalıklarını yeniden oluşturmak için bölücüler olarak ayarlanabilir. 145,2 değeri 1452 olarak iletilebilir ve bu değer 1/10 bölücü tarafından 145,2'ye geri çevrilir. - + If mode is set to C or F, readings are automatically converted to the temperature unit set for display. Mod C veya F olarak ayarlanmışsa, okumalar otomatik olarak görüntülenmek üzere ayarlanan sıcaklık birimine dönüştürülür. - + The PID Control dialog can operate a connected PID slave using the given PID registers to set the p-i-d parameters and the set value (SV). S7 commands can be specified to turn the PID slave on and off from that PID Control dialog. See the help page in the Events Dialog for documentation of available S7 write commands. PID Kontrol iletişim kutusu, p-i-d parametrelerini ve ayar değerini (SV) ayarlamak için verilen PID kayıtlarını kullanarak bağlı bir PID bağımlısını çalıştırabilir. S7 komutları, PID bağımlı birimini o PID Kontrol iletişim kutusundan açıp kapatmak için belirtilebilir. Mevcut S7 yazma komutlarının belgeleri için Olaylar İletişim Kutusundaki yardım sayfasına bakın. - + EVENT ANNOTATIONS ETKİNLİK AÇIKLAMALARI - - + + Prefix Field Önek Alanı - - - + + + Example Örnek - + The value of Event Etkinliğin değeri - - + + ET value ET değeri - - + + BT value BT değeri - + The Description field of the Event Etkinliğin Açıklama alanı - + The Type field of the Event Olayın Tür alanı - + The value of the Slider Unit for this Event Bu Etkinlik için Kaydırıcı Biriminin değeri - + Number of seconds before or after CHARGE Before CHARGE shows negative Displays &#39;*&#39; when no CHARGE event exists @@ -9976,7 +9975,7 @@ CHARGE negatif göstermeden önce &#39;*&#39; CHARGE olayı olmadığında - + Time before or after CHARGE in min:sec Before CHARGE shows negative Displays &#39;*&#39; when no CHARGE event exists @@ -9985,7 +9984,7 @@ CHARGE negatif göstermeden önce &#39;*&#39; CHARGE olayı olmadığında - + Number of seconds before or after FCs Best used inside double quotes (see notes below) Negative value before FCs @@ -9996,7 +9995,7 @@ FC'lerden önceki negatif değer &#39;*&#39; hiçbir FC olayı olmadığında - + Time after FCs in min:sec Best used inside double quotes (see notes below) Negative value before FCs @@ -10007,7 +10006,7 @@ FC'lerden önceki negatif değer &#39;*&#39; hiçbir FC olayı olmadığında - + Number of seconds before FCs Best used inside single quotes or back ticks (see notes below) Positive value only @@ -10018,7 +10017,7 @@ Yalnızca pozitif değer &#39;*&#39; FC'lerden sonra veya hiçbir FC olayı olmadığında - + Time before FCs in min:sec Best used inside single quotes or back ticks (see notes below) Positive value only @@ -10029,142 +10028,142 @@ Yalnızca pozitif değer &#39;*&#39; FC'lerden sonra veya hiçbir FC olayı olmadığında - + Development time ratio (percent). Note: DTR=0 before FCs 100*(t{Event}-t{FCs})/(t{FCs}-t{CHARGE}) Geliştirme süresi oranı (yüzde). Not: FC'lerden önce DTR=0 100*(t{Etkinlik}-t{FC'ler})/(t{FC'ler}-t{ŞARJ}) - + The degree symbol derece sembolü - + Temperature mode (&#39;C&#39; or &#39;F&#39;) Sıcaklık modu (&#39;C&#39; veya &#39;F&#39;) - + Degree symbol with Temperature mode Sıcaklık modu ile derece sembolü - + ET RoR value Displays &#39;--&#39; when the RoR value is not available. ET RoR değeri &#39;--&#39; RoR değeri mevcut olmadığında. - + BT RoR value Shows &#39;--&#39; when the RoR value Is not available. BT RoR değeri &#39;--&#39; RoR değeri mevcut olmadığında. - + RoR units Shorthand for &#39;~deg~mode/min&#39; RoR birimleri &#39;~deg~mode/dk&#39; için kısaltma - + ET RoR with units Field is hidden when the RoR value is not available. üniteli ET RoR RoR değeri mevcut olmadığında alan gizlenir. - + BT RoR with units Field is hidden when the RoR value is not available. Üniteli BT RoR RoR değeri mevcut olmadığında alan gizlenir. - + Quote symbol Alıntı sembolü - + Single quote symbol Tek tırnak simgesi - - + + EXAMPLES ÖRNEKLER - + Assumptions: The event value is 50. In the case of Gas the value 50 corresponds to either 5.0kPh or 50%. For a sensory milestone (see notes above) the value 50 corresponds to the "Hay" aroma. Varsayımlar: Olay değeri 50'dir. Gaz durumunda 50 değeri ya 5.0kPh ya da %50'ye karşılık gelir. Duyusal bir dönüm noktası için (yukarıdaki notlara bakın) 50 değeri "Saman" aromasına karşılık gelir. - + Annotation Field Açıklama Alanı - + Displays görüntüler - + Gas ~E @~Y2~degmode Gaz ~E @~Y2~degmodu - + Gas 50 @340°F Gaz 50 @340°F - + Gas ~E% @~Y2~mode Gaz ~%E @~Y2~modu - + Gas 50% @340F Gaz %50 @340F - + Gas ~E/10kPh @~Y2~mode Gaz ~E/10kPh @~Y2~modu - + Gas 5.0kPh @340F Gaz 5.0kPh @340F - + Gas ~E/10kPh @~Y2~mode and ~R2~degmin Gaz ~E/10kPh @~Y2~modu ve ~R2~degmin - + Gas 5.0kPh @340F and 32.8°F/min Gaz 5,0kPh @340F ve 32,8°F/dk - + Gas ~E% &#39;@~Y2 ~degmode&#39;"@~DTR% DTR" Gaz ~E% &#39;@~Y2 ~degmode&#39;"@~DTR% DTR" - + Before FCs: Gas 50% @340 °F @@ -10177,12 +10176,12 @@ FC'lerden sonra: Gaz %50 @%12 DTR - + Gas ~E% &#39;@~Y2 ~degmode`, ~preFCs sec before FCs`&#39;"@~DTR% DTR" Gas ~E% &#39;@~Y2 ~degmode`, ~preFCs sn önce FCs`&#39;"@~DTR% DTR" - + More than 90 seconds before FCs: Gas 50% @340 °F @@ -10201,52 +10200,52 @@ FC'lerden sonra: Gaz %50 @%12 DTR - + {20Fresh Cut Grass|50Hay|80Baking Bread|100A Point} @~Y2~degmode {20Taze Kesilmiş Çim|50Saman|80Ekmek Pişirme|100A Noktası} @~Y2~degmode - + Hay @340 °F Saman @340 °F - + NOTES: NOTLAR: - + Event annotations apply only for &#39;Step&#39; and &#39;Step+&#39; Events settings Etkinlik ek açıklamaları yalnızca &#39;Adım&#39; ve &#39;Adım+&#39; Etkinlik ayarları - + Anything between double quotes " will show only after FCs. Example: "~E1 @~DTR%" Çift tırnak " arasındaki herhangi bir şey yalnızca FC'lerden sonra gösterilir. Örnek: "~E1 @~DTR%" - + Anything between single quotes &#39; will show only before FCs. Example: &#39;~E1 @~degmode&#39; Tek tırnak işaretleri arasındaki herhangi bir şey &#39; yalnızca FC'lerden önce gösterilir. Örnek: &#39;~E1 @~degmode&#39; - + Anything between back ticks ` will show only within 90 seconds before FCs. Example: `~E1 `FCs~dFCs sec` Geri tikler ` arasındaki herhangi bir şey, FC'lerden yalnızca 90 saniye önce gösterilecektir. Örnek: `~E1 `FCs~dFCs sec` - + When combining back ticks with single or double quotes the back ticks should be inside the quotes. Geri tiklerini tek veya çift tırnak ile birleştirirken, geri tikleri tırnak içinde olmalıdır. - + Background event annotations can be seen during a roast when &#39;Annotations&#39; is checked in the Profile Background window. Arka plan olay açıklamaları, kızartma sırasında &#39;Açıklamalar&#39; Profil Arka Planı penceresinde kontrol edilir. - + Simple scaling of the event value is possible. Use a single math operator (&#39;*&#39;, &#39;/&#39;, &#39;+&#39; or &#39;-&#39;) immediately following the field name "E". For example: &#39;~E/10&#39; will divide the E value by 10. &#39;~E+5&#39; adds 5 to the the value of E. @@ -10255,7 +10254,7 @@ Gaz %50 @%12 DTR &#39;~E+5&#39; E'nin değerine 5 ekler. - + Another style of annotations allows to replace an event&#39;s numeric value with a text string, known as a nominal value. One example where this can be useful is when an event is used to record sensory milestones. The value 20 might be used for &#39;Fresh Cut Grass&#39; aroma, 50 for &#39;Hay&#39;, 80 for &#39;Baking Bread&#39;, and 100 to represent the &#39;A Point&#39;. This form of annotation must be enclosed in curly brackets &#39;{}&#39;. Entries are numeric values immediately followed by their nominal representation text. Entries are separated by the vertical bar &#39;|&#39;. The following Annotation string implements this example. @@ -10270,17 +10269,17 @@ Bu ek açıklama biçimi, süslü parantezler &#39;{}&#39; içine alınm Olay değeri Ek Açıklama tanımındaki herhangi bir değerle eşleşmezse boş bir dize döndürüleceğini unutmayın. Yukarıdaki örnekte, 30 olay değeri boş bir dize döndürür. Bu değerlerin eşleşmesini sağlamanın en kolay yolu, Etkinlik için Özel Düğmeler kullanmaktır. - + When annotations overlap to the point they can not be read, try reducing the value of the &#39;Allowed Annotation Overlap&#39; found on the Annotations configuration page. The default value for this setting is 100%. Ek açıklamalar okunamayacak kadar üst üste bindiğinde, &#39;Allowed Annotation Overlap&#39; Ek Açıklamalar yapılandırma sayfasında bulunur. Bu ayar için varsayılan değer %100'dür. - + Energy and CO2 Calculator Enerji ve CO2 Hesaplayıcı - + The Energy tab displays a roast&#39;s energy consumption. CO2 emissions are also calculated to monitor the impact of the roasting operation. Settings must be made for each energy load. Loads are the main burners, motors and blowers, and an afterburner if one is used. The energy used for pre-heating, between batch, and roaster cooling protocols are included in the calculations, and settings are available for them as well. Note that pre-heating and roaster cooling energy values are applied to the first roast of a roasting session. Between batch energies are applied to every roast except the first. Tick the "Between batches after Pre-Heating box to apply the between batch value to the first roast. @@ -10293,97 +10292,97 @@ Follow the steps below to set the energy inputs for the roast machine and afterb Kızartma makinesi ve art yakıcı için enerji girişlerini ayarlamak üzere aşağıdaki adımları izleyin. - + Blank entries are the same as a zero entry. Negative values are not allowed. Boş girişler, sıfır girişle aynıdır. Negatif değerlere izin verilmez. - + Once you set up the Loads sub-tab and the Protocols sub-tab, it is a good idea to click "Save Defaults" on both sub-tabs (they are saved separately). When loading a profile with existing energy values, the profile settings will be read and will overwrite the values on the Loads and Profiles sub-tabs. Having them saved as defaults allow for them to be quickly restored by clicking "Restore Defaults" on each sub-tab. Yükler alt sekmesini ve Protokoller alt sekmesini ayarladıktan sonra, her iki alt sekmede de "Varsayılanları Kaydet"e tıklamak iyi bir fikirdir (bunlar ayrı olarak kaydedilir). Mevcut enerji değerleri olan bir profil yüklenirken, profil ayarları okunacak ve Yükler ve Profiller alt sekmelerindeki değerlerin üzerine yazılacaktır. Bunların varsayılan olarak kaydedilmesi, her bir alt sekmede "Varsayılanları Geri Yükle" tıklanarak hızlı bir şekilde geri yüklenmelerine olanak tanır. - + 1. Details Sub-Tab 1. Ayrıntılar Alt Sekmesi - + This sub-tab shows a detailed table of the energy consumption and CO2 production data for the roast. The values in this table are based on current Profile and the settings made on the Loads and Protocols sub-tabs. Columns may be sorted by clicking on the column title. To return to original sort click on the &#39;Kind&#39; column title. Bu alt sekme, rosto için enerji tüketimi ve CO2 üretimi verilerinin ayrıntılı bir tablosunu gösterir. Bu tablodaki değerler, geçerli Profile ve Yükler ve Protokoller alt sekmelerinde yapılan ayarlara dayalıdır. Sütunlar, sütun başlığına tıklanarak sıralanabilir. Orijinal sıralamaya dönmek için &#39;Tür&#39; sütun başlığı. - + Results in Sonuçlar - + Choose the energy units for the summary displays and the Details sub-tab. Özet görünümleri ve Ayrıntılar alt sekmesi için enerji birimlerini seçin. - + 2. Loads Sub-Tab 2. Alt Sekmeyi Yükler - + Begin by making entries on the Loads sub-tab to define the sources of energy used by this roast. It might be a good idea to save those settings as defaults to be used to calculate the energy consumption of future roasts Bu rosto tarafından kullanılan enerji kaynaklarını tanımlamak için Yükler alt sekmesinde girişler yaparak başlayın. Gelecekteki kızartmaların enerji tüketimini hesaplamak için bu ayarları varsayılan olarak kaydetmek iyi bir fikir olabilir. - + Power ratings for up to four energy loads may be entered. Loads will be the main burners or heaters, motors and blowers, and the afterburner if one is used. Enter one load per line. Motors and blowers that run continuously may be aggregated and entered as one load. Dört adede kadar enerji yükü için güç değerleri girilebilir. Yükler, ana brülörler veya ısıtıcılar, motorlar ve üfleyiciler ve eğer kullanılıyorsa art yakıcı olacaktır. Satır başına bir yük girin. Sürekli çalışan motorlar ve fanlar toplanarak tek yük olarak girilebilir. - + Loads are assumed to run continuously. Variable loads, such as the main burner setting, can be recorded in Artisan using one of the four special events. The settings can be captured from a button, slider or in some cases read directly from the roaster. The load setup allows linking a load to one of these events. The energy calculator will then determine the setting percentage and the duration of the setting to calculate the energy consumed. Yüklerin sürekli çalıştığı varsayılır. Ana brülör ayarı gibi değişken yükler, dört özel olaydan biri kullanılarak Artisan'da kaydedilebilir. Ayarlar bir düğmeden, kaydırıcıdan alınabilir veya bazı durumlarda doğrudan kavurucudan okunabilir. Yük kurulumu, bir yükün bu olaylardan birine bağlanmasına izin verir. Enerji hesaplayıcı, tüketilen enerjiyi hesaplamak için ayar yüzdesini ve ayarın süresini belirleyecektir. - + Burner entries require knowing the power rating of the burner. Roasting machine manufacturer&#39;s typically provide this information. If this information can not be found for your machine this table provides approximate values based on roaster capacities. https://artisan-scope.org/ratings/ Brülör girişleri, brülörün güç derecesinin bilinmesini gerektirir. Kavurma makinesi üreticileri genellikle bu bilgiyi sağlar. Bu bilgi makineniz için bulunamıyorsa, bu tabloda kavurma kapasitelerine göre yaklaşık değerler verilmektedir. https://artisan-scope.org/ratings/ - + Label Etiket - + Enter your personal description for this burner. Examples are &#39;Main&#39; and &#39;Afterburner&#39;. Bu yazıcı için kişisel açıklamanızı girin. Örnekler &#39;Main&#39; ve &#39;Afterburner&#39;. - + Rating Değerlendirme - + This is the power rating of the load Choose the units in the next column. Bu, yükün güç değeridir Sonraki sütunda birimleri seçin. - + Select the appropriate power unit. Some manufacturers incorrectly use BTU. In that case use BTU/h for the unit. Uygun güç ünitesini seçin. Bazı üreticiler BTU'yu yanlış kullanır. Bu durumda birim için BTU/h kullanın. - + Fuel Yakıt - + Select the type of fuel used by this load &#39;Elec&#39; is assumed to be electricity generated from dirty coal. There is a setting below to adjust for renewable clean energy sources. Bu yük tarafından kullanılan yakıt türünü seçin &#39;Elektrik&#39; elektriğin kirli kömürden üretildiği varsayılmaktadır. Yenilenebilir temiz enerji kaynakları için ayarlama yapmak için aşağıda bir ayar vardır. - + Special Events are often used to record load settings, such as a burner setting, in the roast profile. Select the Event that corresponds to the load setting here. When blank the load is assumed to be at a constant setting, which is the percent &#39;Value 100%&#39; multiplied by the rating. A 10 kW load at &#39;100% Value&#39;= 60 would thus be 10 kW * 60% = 6 kW. Continuous loads are typically motors and blowers and the afterburner. @@ -10392,101 +10391,101 @@ When blank the load is assumed to be at a constant setting, which is the percent Boş olduğunda, yükün yüzde &#39;Değer %100&#39; olan sabit bir ayarda olduğu varsayılır. derecelendirme ile çarpılır. &#39;%100 Değer&#39;= 60'ta 10 kW'lık bir yük bu nedenle 10 kW * %60 = 6 kW olur. Sürekli yükler tipik olarak motorlar, üfleyiciler ve art yakıcıdır. - + Pressure % Basınç % - + For gas loads tick this box when the readings are made in units of pressure. Some roasters and some controllers provide readings in heat energy. When the readings are made in heat energy leave this box unticked. Gaz yükleri için okumalar basınç birimleri cinsinden yapıldığında bu kutuyu işaretleyin. Bazı kavurucular ve bazı kontrolörler, ısı enerjisinde okumalar sağlar. Okumalar ısı enerjisinde yapıldığında bu kutuyu işaretlemeden bırakın. - + Value 0% Değer %0 - + When an Event is selected in the previous column this value can be set to match the 0% burner setting to the event setting. In most cases a 0 Event value will correspond to the 0% load setting. Önceki sütunda bir Olay seçildiğinde, bu değer %0 brülör ayarını olay ayarıyla eşleştirmek için ayarlanabilir. Çoğu durumda 0 Olay değeri, %0 yük ayarına karşılık gelir. - + Value 100% Değer %100 - + When an Event is selected this value can be set to match the 100% load setting to the event setting. This is useful when the 100% load setting is recorded as a different number in the Event. For instance, maybe the burner event is recorded as 10x the kPa reading on the gas manometer. An event value of 35 is recoded to signify 3.5 kPa, which is 50% pressure. If the 100% burner setting corresponds to 7 kPa then the &#39;Value 100%&#39; should be set to 70, which is 7 * 10 = 70. Thus 3.5 kPa will be seen by he energy calculator as 50%. For pressure readings be sure to tick the Pressure box. Heat energy readings are normally 0%-100% and do not require any adjustment to this setting. Bir Olay seçildiğinde, bu değer %100 yük ayarını olay ayarıyla eşleştirmek için ayarlanabilir. Bu, %100 yük ayarı Olayda farklı bir sayı olarak kaydedildiğinde kullanışlıdır. Örneğin brülör olayı gaz manometresindeki kPa değerinin 10 katı olarak kaydedilebilir. 35'lik bir olay değeri, %50 basınç olan 3,5 kPa'yı belirtmek için yeniden kodlanır. %100 brülör ayarı 7 kPa'ya karşılık geliyorsa, &#39;Değer %100&#39; 7 * 10 = 70 olan 70 olarak ayarlanmalıdır. Böylece 3,5 kPa, enerji hesaplayıcısı tarafından %50 olarak görülecektir. Basınç okumaları için Basınç kutusunu işaretlediğinizden emin olun. Isı enerjisi okumaları normalde %0-%100'dür ve bu ayarda herhangi bir ayarlama gerektirmez. - + Electric Energy Mix Elektrik Enerjisi Karışımı - + This setting allows to set a mix of renewable energy that sources the electric loads. 0% assumes all the energy comes from burning dirty coal and maximizes the CO2 in the calculations. 100% assumes the energy comes only from renewable sources with no CO2 produced. Bu ayar, elektrik yüklerini besleyen bir yenilenebilir enerji karışımının ayarlanmasına izin verir. %0, tüm enerjinin kirli kömürün yakılmasından geldiğini varsayar ve hesaplamalarda CO2'yi maksimize eder. %100, enerjinin yalnızca CO2 üretmeyen yenilenebilir kaynaklardan geldiğini varsayar. - - + + Save Defaults Varsayılanları Kaydet - - + + Stores the current settings on this sub-tab as defaults to be recalled later. The default values will be stored when saving settings (Help>Save Settings) to a file. Bu alt sekmedeki mevcut ayarları, daha sonra geri çağrılmak üzere varsayılan ayarlar olarak saklar. Ayarlar (Yardım>Ayarları Kaydet) bir dosyaya kaydedilirken varsayılan değerler saklanacaktır. - - + + Restore Defaults Varsayılanları Geri Yükle - - + + Overwrites the values on this sub-tab with those stored as the defaults. When a profile with energy settings is opened, the values on this tab will be read from the profile. They will be overwritten when clicking Restore Defaults. Bu alt sekmedeki değerlerin üzerine varsayılan olarak saklanan değerleri yazar. Enerji ayarları olan bir profil açıldığında bu sekmedeki değerler profilden okunacaktır. Varsayılanları Geri Yükle'ye tıklandığında bunların üzerine yazılacaktır. - + 3. Protocol Sub-Tab 3. Protokol Alt Sekmesi - + The Protocol settings allow including Pre-Heating, Between Batch (BBP) and Cooling protocol energy consumption. There are two ways to specify these values. The first assumes a constant load setting for a defined period of time. An example for pre-heating is to set a Duration of 45:00 (45 minutes) at 30% Burner setting. Percentages must be entered with the percent sign (30%). When a percentage is entered a corresponding Duration must be entered. Protokol ayarları, Ön Isıtma, Grup Arası (BBP) ve Soğutma protokolü enerji tüketiminin dahil edilmesini sağlar. Bu değerleri belirtmenin iki yolu vardır. İlki, belirli bir süre için sabit bir yük ayarı varsayar. Ön ısıtma için bir örnek, %30 Brülör ayarında Süreyi 45:00 (45 dakika) ayarlamaktır. Yüzdeler yüzde işareti (%30) ile girilmelidir. Bir yüzde girildiğinde, buna karşılık gelen bir Süre girilmelidir. - + The second type of entry is a "measured" energy value. This can be any value greater than 1.0. Artisan can inspect the open profile to determine energy values for each Load that is associated with an Event on the Loads sub-tab. Click the [...] button for each Protocol to auto fill the Measured Energy fields. The Artisan measurements for Pre-Heating and Between Batches are made from the start of the profile until CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of profile. The values measured for Pre-Heating and Between Batches are the same. Be sure you do not use the same profile to enter both values. The Cooling energy is measured from DROP to the end of the profile. If there is no DROP event the measurement begins at CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of the profile. İkinci giriş türü, "ölçülen" bir enerji değeridir. Bu, 1.0'dan büyük herhangi bir değer olabilir. Artisan, Yükler alt sekmesindeki bir Olayla ilişkili her bir Yük için enerji değerlerini belirlemek üzere açık profili inceleyebilir. Ölçülen Enerji alanlarını otomatik olarak doldurmak için her Protokol için [...] düğmesine tıklayın. Ön Isıtma ve Gruplar Arası için Artisan ölçümleri, profilin başlangıcından ŞARJ'a kadar yapılır. CHARGE olayı yoksa, ölçüm profilin başından sonuna kadardır. Ön Isıtma ve Gruplar Arası için ölçülen değerler aynıdır. Her iki değeri de girmek için aynı profili kullanmadığınızdan emin olun. Soğutma enerjisi, DAMLA'dan profilin sonuna kadar ölçülür. DÜŞME olayı yoksa ölçüm ŞARJ'da başlar. CHARGE olayı yoksa, ölçüm profilin başından sonuna kadardır. - + To use the Artisan energy measurement feature you will need to record one or more profiles that include the protocol of interest. For example, to measure the Pre-Heating energy, START recording when the roaster is turned on. Let Artisan record the entire pre-heating procedure. At the end of the pre-heating you can either STOP recording the profile or go forward with the roast. The CHARGE event will mark the end of pre-heating when Artisan measures the pre-heat energy. Similarly a Between Batches protocol can be recorded with START followed by a normal roast. A Cooling protocol would be captured by not turning the Artisan recording OFF until the roaster is fully cooled. Artisan enerji ölçümü özelliğini kullanmak için ilgili protokolü içeren bir veya daha fazla profili kaydetmeniz gerekir. Örneğin, Ön Isıtma enerjisini ölçmek için, kızartma makinesi açıldığında kayda BAŞLAYIN. Artisan'ın tüm ön ısıtma prosedürünü kaydetmesine izin verin. Ön ısıtmanın sonunda profil kaydını DURDURABİLİR veya kızartma işlemine devam edebilirsiniz. CHARGE olayı, Artisan ön ısıtma enerjisini ölçtüğünde ön ısıtmanın sonunu işaretleyecektir. Benzer şekilde, BAŞLAT ve ardından normal bir kavurma ile bir Gruplar Arası protokolü kaydedilebilir. Kavurma makinesi tamamen soğuyuncaya kadar Artisan kaydını KAPATMAYARAK bir Soğutma protokolü yakalanacaktır. - + The Artisan measurements for Pre-Heating and Between Batches are made from the start of the profile until CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of profile. The values measured for Pre-Heating and Between Batches are the same. Be sure you do not use the same profile to enter both values. The Cooling energy is measured from DROP to the end of the profile. If there is no DROP event the measurement begins at CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of the profile. Ön Isıtma ve Gruplar Arası için Artisan ölçümleri, profilin başlangıcından ŞARJ'a kadar yapılır. CHARGE olayı yoksa, ölçüm profilin başından sonuna kadardır. Ön Isıtma ve Gruplar Arası için ölçülen değerler aynıdır. Her iki değeri de girmek için aynı profili kullanmadığınızdan emin olun. Soğutma enerjisi, DAMLA'dan profilin sonuna kadar ölçülür. DÜŞME olayı yoksa ölçüm ŞARJ'da başlar. CHARGE olayı yoksa, ölçüm profilin başından sonuna kadardır. - + Pre-Heating Ön Isıtma - + This row sets the values for pre-heating energy. Percentage or measured values may be entered for each burner. When a percentage is used the Duration field must be set. Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. @@ -10495,12 +10494,12 @@ Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. - + Between Batches Partiler Arası - + This row sets the values for between batches protocol for the roasting session. Percentage or measured values may be entered for each burner. When a percentage is used the Duration field must be set. Between Batches energy is applied to each batch of the roasting session, except the first batch. Tick the &#39;Between Batches after Pre-Heating&#39; box to apply Between Batches energies to the first batch of the session too. @@ -10509,12 +10508,12 @@ Between Batches energy is applied to each batch of the roasting session, except Partiler Arasında, ilk parti hariç, kavurma seansının her partisine enerji uygulanır. &#39;Ön Isıtma Sonrası Partiler Arasında&#39; Gruplar Arası enerjilerini seansın ilk grubuna da uygulamak için kutuyu işaretleyin. - + Cooling Soğutma - + This row sets the values for the energy used for cooling. Most common loads are motors and blowers that consume energy during the roaster cool down period. Percentage or measured values may be entered for each burner. When a percentage is used the Duration field must be set. Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. @@ -10523,1098 +10522,1098 @@ Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. - + Duration Süresi - + The length (mm:ss) of protocol. It is used with a burner&#39;s percentage setting to calculate the energy consumed by that burner. When a percentage entry is made for the burner, the Duration field must be set. Protokolün uzunluğu (dd:ss). Brülör tarafından tüketilen enerjiyi hesaplamak için bir brülör yüzdesi ayarıyla birlikte kullanılır. Brülör için yüzde girişi yapıldığında Süre alanı ayarlanmalıdır. - + Measured Energy or Output % Ölçülen Enerji veya Çıktı% - + The value is either the measured energy for the protocol or the burner constant percentage setting for the length of the Duration field. Değer, protokol için ölçülen enerji veya Süre alanının uzunluğu için yakıcı sabit yüzde ayarıdır. - + Measure Profile [...] Profili Ölçün [...] - + Energy is measured from the open profile for each load where an event is specified on the Loads tab. Click OK to auto fill in the associated Measured Energy field. Enerji, Yükler sekmesinde bir olayın belirtildiği her yük için açık profilden ölçülür. İlişkili Ölçülen Enerji alanını otomatik olarak doldurmak için Tamam'a tıklayın. - + Between Batches after Pre-Heating Ön Isıtmadan Sonra Partiler Arası - + This box should be ticked when a Between Batches protocol run is done after the Pre-heating and before the roast. Ön ısıtmadan sonra ve kızartmadan önce Gruplar Arası protokol çalışması yapıldığında bu kutu işaretlenmelidir. - + AUTOSAVE DIALOG OTOMATİK KAYDET diyaloğu - + Dialog Field İletişim Alanı - + Autosave [a] Otomatik kaydetme [a] - + Turn Autosave ON or OFF. When sampling, the keyboard &#39;a&#39; will save the profile at that moment. NOTE: Files with the same file name will be silently overwritten. Use ~currdatetime in the file name prefix to get unique file names. Otomatik kaydetmeyi AÇIN veya KAPATIN. Örnekleme yapılırken klavye &#39;a&#39; profili o anda kaydedecek. NOT: Aynı dosya adına sahip dosyaların üzerine sessizce yazılır. Benzersiz dosya adları almak için dosya adı önekinde ~currdatetime kullanın. - + Add to recent file list Son dosya listesine ekle - + When checked, Autosaved files will be added to the Files>> Open Recent files list. İşaretlendiğinde, Otomatik kaydedilen dosyalar Dosyalar >> Son kullanılan dosyaları aç listesine eklenir. - + File Name Prefix Dosya Adı Öneki - + Defines the file name to use for Autosave. See the Autosave Fields section below. Otomatik kaydetme için kullanılacak dosya adını tanımlar. Aşağıdaki Alanları Otomatik Kaydet bölümüne bakın. - + Preview: Ön izleme: - + Shows an example of the file name based on the File Name Prefix field. A &#39;While Recording:&#39; example will also be shown if the file name will be different when the scope is sampling. Dosya Adı Öneki alanını temel alan dosya adının bir örneğini gösterir. A &#39;Kayıt Sırasında:&#39; örnek, kapsam örnekleme yapılırken dosya adı farklı olacaksa da gösterilecektir. - - + + Path Yol - + Where to store the Autosaved files. Otomatik kaydedilen dosyaların nerede saklanacağı. - + Save Also Ayrıca Kaydet - + Allows to save an additional file. Choose the file type from the pull-down menu. Ek bir dosya kaydetmeye izin verir. Açılır menüden dosya türünü seçin. - + Where to store the additional files. Ek dosyaların nerede saklanacağı. - + AUTOSAVE FIELDS OTOMATİK KAYDET ALANLARI - + The batch prefix set in Config>Batch>Prefix Config>Batch>Prefix içinde ayarlanan toplu iş öneki - + The current batch number Geçerli parti numarası - + Same as "~batchprefix~batchnum" "~batchprefix~batchnum" ile aynı - + The current batch position, or "Roast of the Day" Geçerli grup konumu veya "Günün Kızartması" - + Same as Batch field in Roast Properties "~batchprefix~batchnum (~batchposition)" Kızartma Özellikleri'ndeki Batch alanıyla aynı "~batchprefix~batchnum (~batchposition)" - + From Roast>Properties>Title Kızartma>Özellikler>Başlık'tan - + Replace “nn” with 10, 15, 20, 25, or 30 to show the first “nn” characters of the Beans field. From Roast>Properties>Beans Fasulye alanının ilk "nn" karakterlerini göstermek için "nn"yi 10, 15, 20, 25 veya 30 ile değiştirin. Kızartma>Özellikler>Fasulye'den - + The entire first line From Roast>Properties>Beans Kızartma > Özellikler > Fasulye'den ilk satırın tamamı - + Roast date in format yy-MM-dd yy-AA-gg formatında kızartma tarihi - + Roast date in format yyyy-MM-dd yyyy-AA-gg biçiminde kızartma tarihi - + Roast time in format hhmm hhmm biçiminde kızartma süresi - + Roast date and time in format yy-MM-dd_hhmm Tarih ve saati yy-AA-gg_hhmm biçiminde kızartın - + Roast date and time in format yyyy-MM-dd_hhmm yyyy-AA-gg_hhmm biçiminde kızartma tarihi ve saati - + Roast year in format yyyy yyyy biçiminde kızartma yılı - + Roast year in format yy yy biçiminde kızartma yılı - + Roast month in format MMM (localized) MMM biçiminde (yerelleştirilmiş) kızartma ayı - + Roast month in format MM MM formatında kızartma ayı - + Roast day in format ddd (localized) ddd biçiminde kızartma günü (yerelleştirilmiş) - + Roast day in format dd dd formatında kızartma günü - + Roast hour in format hh hh formatında kızartma saati - + Roast minute in format mm mm formatında kızartma dakikası - + Current date and time with seconds in format yy-MM-dd_hhmmss. Not the same as roast time. yy-AA-dd_hhmmss biçiminde saniye cinsinden geçerli tarih ve saat. Kızartma süresi ile aynı değil. - + From Roast>Properties>Operator Kızartma>Özellikler>Operatörden - + From Roast>Properties>Organization Kızartma>Özellikler>Organizasyondan - + From Roast>Properties>Machine Kızartma>Özellikler>Makine'den - + From Roast>Properties>Weight Green Kızartma>Özellikler>Ağırlık Yeşil'den - + From Roast>Properties>Weight Roasted Kızartma>Özellikler>Kavrulmuş Ağırlık - + From Roast>Properties>Weight Kızartma>Özellikler>Ağırlık - + Calculated weight loss in percent (the “-” sign is not shown, it can be added manually in front of the field if desired) Yüzde olarak hesaplanan kilo kaybı (“-” işareti gösterilmez, istenirse alanın önüne manuel olarak eklenebilir) - + From Roast>Properties>Volume Green Kızartma>Özellikler>Ses Yeşilinden - + From Roast>Properties>Volume Roasted Kızartma>Özellikler>Kavrulmuş Hacimden - + From Roast>Properties>Volume Kızartma>Özellikler>Birimden - + Calculated volume gain in percent Yüzde cinsinden hesaplanan hacim kazancı - + From Roast>Properties>Density Green Kızartma>Özellikler>Yoğunluk Yeşilinden - + From Roast>Properties>Density Roasted Kızartma>Özellikler>Yoğunluk Kavrulmuş - + From Roast>Properties>Density Kızartma>Özellikler>Yoğunluk'tan - + Calculated density loss in percent (the “-” sign is not shown, it can be added manually in front of the field if desired) Yüzde olarak hesaplanan yoğunluk kaybı (“-” işareti gösterilmez, istenirse alanın önüne manuel olarak eklenebilir) - + From Roast>Properties>Moisture Green Kızartma>Özellikler>Nem Yeşilinden - + From Roast>Properties>Moisture Roasted Kızartma>Özellikler>Nemli Kavrulmuş - + Calculated moisture loss in percent (the “-” sign is not shown, it can be added manually in front of the field if desired) Yüzde olarak hesaplanan nem kaybı (“-” işareti gösterilmez, istenirse sahanın önüne manuel olarak eklenebilir) - + From Roast>Properties>Drum Speed Kızartma>Özellikler>Tambur Hızı'ndan - + From Roast>Properties>Color Whole Kızartma>Özellikler>Renk Bütününden - + From Roast>Properties>Color Ground Kızartma>Özellikler>Renk Zemini'nden - + From Roast>Properties>Color System Kızartma>Özellikler>Renk Sisteminden - + From Roast>Properties>Screen Min Kızartma>Özellikler>Ekran Min. - + From Roast>Properties>Screen Max Kızartma > Özellikler > Ekran Maks. - + From Roast>Properties>(Green) Beans Temperature Kavurma>Özellikler>(Yeşil) Fasulye Sıcaklığı'ndan - + From Roast>Properties>Ambient Temperature Kızartma>Özellikler>Ortam Sıcaklığı'ndan - + From Roast>Properties>Ambient Humidity Kızartma>Özellikler>Ortam Nemi'nden - + From Roast>Properties>Ambient Pressure Kızartma>Özellikler>Ortam Basıncı'ndan - + Calculated time from FCs to DROP in seconds Saniye cinsinden FC'lerden DROP'a kadar hesaplanan süre - + Calculated time from FCs to DROP in min_secs Dakika_saniye cinsinden FC'lerden DROP'a kadar hesaplanan süre - + From Profile Statistics - DTR (in percent) Profil İstatistiklerinden - DTR (yüzde olarak) - + From the Profile Statistics - AUC Profil İstatistiklerinden - AUC - + From the Profile Statistics - AUC Base Profil İstatistiklerinden - AUC Tabanı - + From Config>Temperature - the current temperature mode C or F. Config>Sıcaklık'tan - geçerli sıcaklık modu C veya F. - + From the Profile - ET at CHARGE Profilden - ÜCRETLİ ET - + From the Profile - BT at CHARGE Profilden - BT ÜCRETLİ - + From the Profile - ET at FCs Profilden - FC'lerde ET - + From the Profile -BT at FCs FC'lerde Profil -BT'den - + From the Profile - FCs time in seconds Profilden - FC'lerin saniye cinsinden süresi - + From the Profile - FCs time in min_secs Profilden - min_sn cinsinden FCs süresi - + From the Profile - ET at DROP Profilden - ET at DROP - + From the Profile - BT at DROP Profilden - DROP'ta BT - + From the Profile - DROP time in seconds Profilden - Saniye cinsinden DROP süresi - + From the Profile - DROP time in min_secs Profilden - dk_sn cinsinden DROP zamanı - + From the Profile - BT temperature change from TP to DRY Profilden - TP'den DRY'ye BT sıcaklığı değişimi - + From the Profile - BT temperature change from DRY to FCs Profilden - BT sıcaklığı DRY'den FCs'ye değişir - + From the Profile - BT temperature change from FCs to DROP Profilden - FC'lerden DROP'a BT sıcaklık değişimi - + Replace “nn” with 10, 15, 20, 25, or 30 to show the first “nn” characters of the Roasting Notes field. From Roast>Properties>Roasting Notes Kızartma Notları alanının ilk "nn" karakterlerini göstermek için "nn"yi 10, 15, 20, 25 veya 30 ile değiştirin. Kızartma>Özellikler>Kızartma Notları'ndan - + The entire first line From Roast>Properties>Roasting Notes Kızartma>Özellikler>Kızartma Notlarından ilk satırın tamamı - + Replace “nn” with 10, 15, 20, 25, or 30 to show the first “nn” characters of the Cupping Notes field. From Roast>Properties>Cupping Notes Hacamat Notları alanının ilk "nn" karakterlerini göstermek için "nn"yi 10, 15, 20, 25 veya 30 ile değiştirin. Kızartma > Özellikler > Hacamat Notlarından - + The entire first line From Roast>Properties>Cupping Notes Roast>Properties>Cupping Notes'tan ilk satırın tamamı - + From the Profile Energy Use - Total energy used by the batch in BTU Profilden Enerji Kullanımı - Parti tarafından BTU cinsinden kullanılan toplam enerji - + From the Profile Energy Use - CO2 produced by the batch in g Profilden Enerji Kullanımı - parti tarafından g olarak üretilen CO2 - + From the Profile Energy Use - Energy used during preheat in BTU Profilden Enerji Kullanımı - BTU'da ön ısıtma sırasında kullanılan enerji - + From the Profile Energy Use - CO2 produced during preheat in g Profilden Enerji Kullanımı - g cinsinden ön ısıtma sırasında üretilen CO2 - + From the Profile Energy Use - Energy used during Between Batch Protocol in BTU Profilden Enerji Kullanımı - BTU'da Grup Arası Protokol sırasında kullanılan enerji - + From the Profile Energy Use - CO2 produced during Between Batch Protocol in g Profilden Enerji Kullanımı - Grup Arası Protokol sırasında üretilen CO2 g cinsinden - + From the Profile Energy Use - Energy used from CHARGE to DROP in BTU Profilden Enerji Kullanımı - BTU cinsinden ŞARJ'dan DÜŞME'ye kadar kullanılan enerji - + From the Profile Energy Use - CO2 produced from CHARGE to DROP in g Profilden Enerji Kullanımı - ŞARJ'dan DAMLA'ya g cinsinden üretilen CO2 - + From the Profile Energy Use - CO2 produced per kg of green beans in g Profilden Enerji Kullanımı - g cinsinden bir kg yeşil fasulye başına üretilen CO2 - + Data used to replace the fields in the Autosave File Name Prefix are pulled from the current Roast Properties. Otomatik Kaydetme Dosya Adı Önekindeki alanları değiştirmek için kullanılan veriler, geçerli Kızartma Özelliklerinden alınır. - + Autosave Field Alanı Otomatik Kaydet - + Example File Name Örnek Dosya Adı - + SYMBOLIC VARIABLES Sembolik değişken - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Symbol Sembol - + Can shift? (see below) Değişebilir mi? (aşağıya bakınız) - + Absolute time (seconds) from begin of recording (not only the time after CHARGE!) Kaydın başlangıcından itibaren mutlak süre (saniye) (yalnızca ŞARJ'dan sonraki süre değil!) - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Yes Evet - + Absolute time (seconds) from begin of recording of the background profile Arka plan profili kaydının başlangıcından itibaren mutlak süre (saniye) - + Current channel reading (not available in the Plotter) Geçerli kanal okuması (Plotter'da mevcut değildir) - + Extra #1 T1 value Ekstra #1 T1 değeri - + Extra #1 T2 value Ekstra #1 T2 değeri - + Extra #2 T1 value Ekstra #2 T1 değeri - + Extra #2 T2 value Ekstra #2 T2 değeri - - - + + + ...and so forth ...ve benzeri - + ET background ET arka planı - + BT background BT arka planı - + ExtraBackground #1-A EkstraArka Plan #1-A - + ExtraBackground #1-B EkstraArka Plan #1-B - + ExtraBackground #2-A EkstraArka Plan #2-A - + ET tare value ET dara değeri - + BT tare value BT dara değeri - + Extra Device #1 channel 1 tare value Ekstra Cihaz #1 kanal 1 dara değeri - + Extra Device #1 channel 2 tare value Ekstra Cihaz #1 kanal 2 dara değeri - + Extra Device #2 channel 1 tare value Ekstra Cihaz #2 kanal 1 dara değeri - + Last event value of the first event type İlk olay tipinin son olay değeri - + Last event value of the second event type İkinci olay tipinin son olay değeri - + Last event value of the third event type Üçüncü olay tipinin son olay değeri - + Last event value of the fourth event type Dördüncü olay tipinin son olay değeri - + ET rate of rise ET artış oranı - + BT rate of rise BT artış oranı - + Background ET rate of rise Arka plan ET artış oranı - + Background BT rate of rise Arka plan BT artış hızı - + SHIFTED SYMBOLIC VARIABLES KAYDIRILMIŞ SEMBOLİK DEĞİŞKENLER - + The symbolic variables t, b, Y<n>, B<n> and R<n> evaluate to the current value of a sequence of values that define a roast profile. To access earlier or later values one can apply a shift value. t, b, Y<n>, B<n> ve R<n> sembolik değişkenleri, bir kızartma profilini tanımlayan bir değerler dizisinin mevcut değerini değerlendirir. Önceki veya sonraki değerlere erişmek için bir kaydırma değeri uygulanabilir. - + For example, while "Y2" returns the current bean temperature (BT), "Y2[-1]" returns the previous BT temperature and "Y2[-2]" the one before that. Formulas used in the Plotter are applied in sequence to all values, thus there "Y2" points to the current BT temperature processed, "Y2[-1]" the previous BT temperature processed and "Y2[+1]" the next BT temperature to be processed. A positive shift is only available in the Plotter, obviously not during recording. Örneğin, "Y2" mevcut çekirdek sıcaklığını (BT) döndürürken, "Y2[-1]" önceki BT sıcaklığını ve "Y2[-2]" ondan önceki sıcaklığı döndürür. Çizicide kullanılan formüller sırayla tüm değerlere uygulanır, böylece "Y2" işlenen mevcut BT sıcaklığını, "Y2[-1]" işlenen önceki BT sıcaklığını ve "Y2[+1]" sonraki BT sıcaklığını gösterir. işlenecek. Pozitif bir kaydırma yalnızca Plotter'da mevcuttur, kayıt sırasında kesinlikle yoktur. - + Time one index ahead (plotter only) Zaman bir dizin ileride (yalnızca çizici) - + Time three indexes delayed Zaman üç indeks gecikmeli - + ET value delayed by 2 indexes 2 indeks gecikmeli ET değeri - + BT value index advanced by one index (plotter only) BT değeri dizini bir dizin ileri alındı (yalnızca çizici) - + ExtraBackground #1-B delayed 6 indexes ExtraBackground #1-B, 6 dizini geciktirdi - + ExtraBackground #2-A advanced 2 indexes (plotter only) ExtraBackground #2-A gelişmiş 2 dizin (yalnızca çizici) - + ET rate of rise delayed two indexes ET artış oranı iki endeksi geciktirdi - + INDEXED SYMBOLIC VARIABLES DİZİNLENEN SEMBOLİK DEĞİŞKENLER - + t, b, Y<n>, B<n> and R<n> t, b, Y<n>, B<n> ve R<n> - + Previously recorded data assigned to the symbolic variables t, b, Y<n>, B<n> and R<n> can also directly accessed by index. "Y2{0}" evaluates to the first recorded bean temperature (BT) and "Y2{CHARGE}" to the bean temperature at CHARGE. Additionally, the symbolic variable b can be used to access the recording time at a certain index of the background profile. Thus "b{CHARGE}" returns the recording time at CHARGE of the background profile. t, b, Y<n>, B<n> ve R<n> sembolik değişkenlerine atanan önceden kaydedilmiş verilere de indeks tarafından doğrudan erişilebilir. "Y2{0}", kaydedilen ilk çekirdek sıcaklığını (BT) ve "Y2{CHARGE}", DOLDURMA sırasındaki çekirdek sıcaklığını değerlendirir. Ek olarak, sembolik değişken b, arka plan profilinin belirli bir dizinindeki kayıt süresine erişmek için kullanılabilir. Böylece "b{CHARGE}", arka plan profilinin CHARGE durumundaki kayıt süresini döndürür. - + AXIS MAPPING EKSEN HARİTALAMA - + Scaling factor from RoR to Temp axis. The range of the temperature scale divided by the range of the delta scale. RoR'den Sıcaklık eksenine ölçeklendirme faktörü. Sıcaklık ölçeğinin aralığının delta ölçeğinin aralığına bölümü. - + Offset from RoR to Temp axis. RoR'den Temp eksenine ofset. - + Note: RoR values r can be scaled to the temperature axis using a linear approximation of the form "r*k + o". As the variables k and o depend on the actual axis settings which can be changed by the user without triggering a recomputation, those variable are less useful for use in a recording, but useful in the Plotter to plot w.r.t. the RoR y-axis instead of the temperature y-axis. Not: RoR değerleri r, "r*k + o" biçiminde doğrusal bir yaklaşım kullanılarak sıcaklık eksenine göre ölçeklendirilebilir. k ve o değişkenleri, yeniden hesaplamayı tetiklemeden kullanıcı tarafından değiştirilebilen gerçek eksen ayarlarına bağlı olduğundan, bu değişkenler bir kayıtta kullanım için daha az kullanışlıdır, ancak Plotter'da w.r.t. sıcaklık y ekseni yerine RoR y ekseni. - + EVENT INDEX and TIME DELTA OLAY DİZİNİ ve ZAMAN DELTA - + Index of the corresponding event of the profile to retrieve time and values from the corresponding data structures. Evaluates to -1 if not set. Karşılık gelen veri yapılarından zaman ve değerleri almak için profilin karşılık gelen olayının dizini. Ayarlanmamışsa -1 olarak değerlendirilir. - + Index of the corresponding event of the background profile to retrieve time and values from the corresponding data structures. Evaluates to -1 if not set. Karşılık gelen veri yapılarından zaman ve değerleri almak için arka plan profilinin karşılık gelen olayının dizini. Ayarlanmamışsa -1 olarak değerlendirilir. - + Time distance in seconds after the corresponding event. Thus dCHARGE is bound to the current roast time (after CHARGE) in seconds while t is bound to the time in seconds from the start of the recording. İlgili olaydan sonraki saniye cinsinden zaman mesafesi. Böylece dCHARGE, kaydın başlangıcından itibaren geçerli kızartma süresine (CHARGE'den sonra) saniye cinsinden, t ise saniye cinsinden süreye bağlıdır. - + AREA UNDER THE CURVE (AUC) EĞRİ ALTINDAKİ ALAN (AUC) - + AUC base temperature (could be from the selected event, if set) AUC taban sıcaklığı (ayarlanmışsa seçilen olaydan olabilir) - + AUC target value (could be from the background profile, if set) AUC hedef değeri (ayarlanmışsa, arka plan profilinden olabilir) - + the current AUC value. -1 if none available. geçerli AUC değeri. -1 mevcut değilse. - + PREDICTIONS TAHMİNLER - + Prediction of the time distance to the DRY event based on the current RoR. Evaluates to -1 on negative RoR and to 0 if the DRY event is already set. Mevcut RoR'ye dayalı olarak DRY olayına olan zaman mesafesinin tahmini. Negatif RoR'da -1 olarak ve DRY olayı zaten ayarlanmışsa 0 olarak değerlendirir. - + Same as pDRY, just for the FCs event. Sadece FCs olayı için pDRY ile aynı. - + Note: The same rules as for the corresponding PhasesLCDs apply to pDRY and pFCs: Not: Karşılık gelen PhasesLCD'lerle aynı kurallar, pDRY ve pFC'ler için geçerlidir: - + If there is no background profile the DRY or FCs bean temperature used for the prediction is taken from the Config>Phases setup. Arka plan profili yoksa tahmin için kullanılan DRY veya FCs fasulye sıcaklığı Yapılandırma>Aşamalar kurulumundan alınır. - + If there is a background profile and there is DRY or FCs event in the background profile, the DRY or FCs bean temperature used for the prediction is taken from the background profile. Bir arka plan profili varsa ve arka plan profilinde DRY veya FCs olayı varsa, tahmin için kullanılan DRY veya FCs fasulye sıcaklığı arka plan profilinden alınır. - + Exception to the above for DRY only: if AutoDRY is checked the DRY temperature used for the prediction is taken from the Config>Phases setup. This does not apply to FCs and AutoFCs. Yalnızca DRY için yukarıdakilerin istisnası: AutoDRY işaretlenirse, tahmin için kullanılan DRY sıcaklığı Yapılandırma>Aşamalar kurulumundan alınır. Bu, FC'ler ve AutoFC'ler için geçerli değildir. - + The prediction value is the calculated time in seconds to reach the DRY or FCs temperature. Tahmin değeri, DRY veya FCs sıcaklığına ulaşmak için saniye cinsinden hesaplanan süredir. - + AMBIENT ORTAM - + ambient temperature (default 0) ortam sıcaklığı (varsayılan 0) - + ambient humidity (default 0) ortam nemi (varsayılan 0) - + ambient pressure (default 0) ortam basıncı (varsayılan 0) - + Note: The data is (re-)sampled some seconds after the start of recording Not: Veriler, kaydın başlamasından birkaç saniye sonra (yeniden) örneklenir - + ROAST PROPERTIES KAVURMA ÖZELLİKLERİ - + batch size (g) parti boyutu (g) - + green moisture (%) yeşil nem (%) - + temperature unit (Celsius: 0, Fahrenheit: 1) sıcaklık birimi (Santigrat: 0, Fahrenhayt: 1) - + EXPRESSIONS İFADE - + Expression İfade - + Conditional. Evaluates to the value of the expression <true-expr> if the condition <cond> holds, otherwise to the value of the expression <false-expr>. The rules of Python are applied to decide if a value holds or not. Thus the boolean values "True" and "False" have the obvious semantic. Any number unequal to 0 evaluates to True and 0 evaluates to False. The value "None" is also evaluated to False. şartlı. <cond> koşulu sağlanıyorsa <true-expr> ifadesinin değerini, aksi halde <false-expr> ifadesinin değerini değerlendirir. Bir değerin tutulup tutulmadığına karar vermek için Python kuralları uygulanır. Dolayısıyla, "Doğru" ve "Yanlış" boolean değerleri bariz semantiğe sahiptir. 0'a eşit olmayan herhangi bir sayı Doğru olarak değerlendirilir ve 0, Yanlış olarak değerlendirilir. "Yok" değeri de Yanlış olarak değerlendirilir. - + MATHEMATICAL FORMULAS MATEMATİKSEL FORMÜLLER - + Formula formül - + Return the absolute value of x. Kesin değerini geri verdi. - + Return the arc cosine (measured in radians) of x. Arccosinüs x geri verdi (radiant birimi). - + Return the arc sine (measured in radians) of x. Arcsinüs x geri verdi (radiant birimi). - + Return the arc tangent (measured in radians) of x. Arctanjant x geri verdi (radiant birimi). - + Return the cosine of x (measured in radians). Cosinüs x geri verdi (radiant birimi). - + Convert angle x from radians to degrees. Açı x radiantan dereceye değişti. - + Return e raised to the power of x. e^x geri verdi. - + Return the logarithm of x to the given base. x'in logaritmasını verilen tabana döndürün. - + Return the minimum of the given values. Verilen değerlerin minimumunu döndürün. - + Return the maximum of the given values. Verilen değerlerin maksimumunu döndürün. - + Return x**y (x to the power of y). x**y geri verdi (x^y). - + Convert angle x from degrees to radians. Açı x dereceden radianta değişti. - + Return the sine of x (measured in radians). Sinüs x geri verdi (radiant birimi). - + Return the square root of x. x-in karekökünü almak geri verdi. - + Return the tangent of x (measured in radians). Tanjant x geri verdi (radiant birimi). - + Return 1 if the bit n of value x (interpreted as integer) is set, otherwise 0. Değer x'in (tamsayı olarak yorumlanan) n biti ayarlıysa 1, aksi takdirde 0 döndürülür. - + MATHEMATICAL CONSTANTS MATEMATİKSEL SABİTLER - + Value Değerini - + PLOTTER EXTENSIONS ÇİZİCİ UZANTILARI - + Note: This section applies only to the Plotter Using math formulas in the plotter also allows to use the symbolic variables P and F (see Signals, Symbolic Assignments and the Plotter). Not: Bu bölüm yalnızca Çizici için geçerlidir Çizicide matematik formüllerinin kullanılması, P ve F sembolik değişkenlerinin kullanılmasına da izin verir (bkz. Sinyaller, Sembolik Atamalar ve Çizici). - + The variables P1,..,P9 represent the results from plot #1,..,#9. You can perform calculations in a later plot on variables of an earlier plot. That way, the plot variables P1,..,P9 allow the cascading or intermediate results. For example, plot #3 can refer to the results of plot 1 using the variable P1. P1,..,P9 değişkenleri çizim #1,..,#9'daki sonuçları temsil eder. Daha sonraki bir grafikte, daha önceki bir grafiğin değişkenleri üzerinde hesaplamalar yapabilirsiniz. Bu şekilde, çizim değişkenleri P1,..,P9 ardışık veya ara sonuçlara izin verir. Örneğin, çizim #3, P1 değişkenini kullanarak çizim 1'in sonuçlarına atıfta bulunabilir. - + F1 refers to the previous result of the actual formula to realize a feedback loop. This is useful in filter designs. Similarly, F2 refers to the second previous result etc. F1, bir geri besleme döngüsü gerçekleştirmek için gerçek formülün önceki sonucunu ifade eder. Bu, filtre tasarımlarında kullanışlıdır. Benzer şekilde, F2 önceki ikinci sonucu ifade eder vb. @@ -12289,2614 +12288,2614 @@ Kayıt 1380 Burundi KigandaMurambi 2020-04-25_113809.alog Label - - - - - - - + + + + + + + Weight Ağırlık - - - - + + + + Beans Çekirdekler - - - + + + Density Yoğunluk - - - + + + Color Renk - - - + + + Moisture Nem - - - - + + + + Roasting Notes Kavurma Notları - + Score Gol - - + + Cupping Score Tadım Puanı - - - - + + + + Cupping Notes Tadım Notları - - - - - + + + + + Roasted Kavrulmuş - - - - - - + + + + + + Green Yeşil - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Max Max - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Min Min - + 100% Event Step % 100 Olay Adımı - + RECORD KAYIT - - - - - + + + + + Step Adım - - + + Style Stil - - + + Width Genişlik - - + + Opaqueness Opaklaşma - - + + Ratio Oran - - - + + + Text Yazı - + Edge Köşe - - + + Line Çizgi - + Color pattern Renk Deseni - + dg dg - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + BT BT - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + ET ET - - + + Events Olaylar - + Align Hizalama - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + CHARGE Şarj - - - - - - - - - + + + + + + + + + TP TP - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + DRY Kuruma - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + FCs FC'ler - - - - + + + + FCe - + - - - - + + + + SCs SC'ler - - - - + + + + SCe - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + DROP Boşaltma - - + + /min / dk - - - - - - - + + + + + + + ON - - - - - - + + + + + + Title Başlık - + Cycle Döngü - + Sync Senkronizasyon - - - + + + Input Giriş - + Positive Pozitif - + Negative Negatif - - - + + + Slider Slider - + Limit Sınır - + Invert Control Kontrolü Ters Çevir - - - - - - + + + + + + SV SV - - - + + + Lookahead Önden Bakış - - - - - + + + + + Mode Mod - + Manual Manuel - + Ramp/Soak Rampa / Islatma - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Background Arkaplan - + Buttons Butonlar - + Steps Adımlar - + Derivative Filter Türev Filtresi - - - - - + + + + + Label Etiket - + Ramp Soak HH:MM<BR>(1-4) Rampa Islatma HH: MM <BR> (1-4) - + Ramp Soak HH:MM<BR>(5-8) Rampa Islatma HH: MM <BR> (5-8) - + Ramp/Soak Pattern Rampa/Yumuşatmak desen - - + + SV Buttons SV Düğmeleri - - + + SV Slider SV Kaydırıcısı - - + + WARNING Ibret - + Writing eeprom memory EEproma kaydediliyor - + <u>Max life</u> 10,000 writes <u>Max Ömür</u> 10,000 yazmak/silmek - + Infinite read life. Sonsuz Okuma Hayatı. - + After <u>writing</u> an adjustment,<br>never power down the pid<br>for the next 5 seconds <br>or the pid may never recover. <u>Yazmadan sonra</u> ayarlama,<br>asla pid gücü düşürme<br>gelecek 5 saniye icin<br>veya pid belki asla iyileştirmez. - + Read operations manual El kitabını oku - - + + NOTE: BT Thermocouple type is not stored in the Artisan settings Not: BT Thermocouple cinsi Artisan ayarlarına eklenmemis - - + + Artisan uses 1 decimal point Artisan 1 ondalık noktasını kullanıyor - - + + ET Thermocouple type ET Thermocouple cins - - + + BT Thermocouple type BT Thermocouple Tipi - + Ramp Soak (MM:SS)<br>(1-7) Islatma rampa (DD:SS)<br>(1-7) - + Ramp Soak (MM:SS)<br>(8-16) Islatma rampa (DD:SS)<br>(8-16) - + Pattern Desen - + SV (7-0) SV (7-0) - - + + Write Kaydet - + SV min SV dk. - + SV max SV maks - - - + + + P P - - - + + + I I - - - + + + D D - + Artisan Fuji PXG uses MINUTES:SECONDS units in Ramp/Soaks Artisan Fuji PXG Dakika: Saniye birim rampa/ıslatmak da kullanıyor - + Artisan Fuji PXF uses MINUTES:SECONDS units in Ramp/Soaks Artisan Fuji PXF, Ramp / Soaks'ta MINUTES: SECONDS birimleri kullanıyor - + Preview: Ön izleme: - + File Name Prefix Dosya Adı Öneki - + While recording: Kaydederken: - + Show Göster - + Annotation Ek Açıklama - + Example before FCs FC'lerden önceki örnek - + Example after FCs FC'lerden sonraki örnek - + Allowed Annotation Overlap İzin Verilen Ek Açıklama Örtüşmesi - - + + Markers İşaretleyiciler - + Text Color Metin rengi - - - + + + Marker İşaretleyici - + Thickness Kalınlık - - + + Opacity Opaklık - - + + Size Büyüklük - - - - - - + + + + + + START Start - - - + + + MET MET - + Max Buttons Per Row Satır Başına Maks Düğme Sayısı - + Button Size Düğme Boyutu - + Color Pattern Renk Deseni - + current: akım: - - - - - - - + + + + + + + Event Olay - - + + Action Hareket - - + + Command Komut - - + + Offset Eşit kılmak - - - + + + Factor Faktör - + Bernoulli Bernoulli - + Temp Geçici - - - + + + Unit Birim - - + + Source Kaynak - + Cluster Küme - - - - - - + + + + + + OFF Kapat - + RESET geriye almak - - - - - + + + + + Event button Olay Butonu - - - + + + its text metni - + Slider Value Kaydırıcı Değeri - + Target Value Hedef değer - - - + + + Slave Esir - - + + Register Kaydetmek - - - + + + Area Alan - - - + + + DB# DB # - - - - + + + + Start - + - - - - + + + + Comm Port Comm Port - - - - + + + + Baud Rate Baud Hızı - - - - + + + + Byte Size Bayt büyüklük - - - - + + + + Parity Eşitlik - - - - + + + + Stopbits Stop bitler - - - - - + + + + + Timeout Süresi dolmuş - + Settings for non-Modbus devices Modbus olmıyan aletlerin ayarlari - + Decode Kod çözme - + Function Fonksiyon - + Divider Bölücü - + little-endian küçük-endian - - - - - - - + + + + + + + Type Cins - - - - - - - + + + + + + + Host Host - - - - - - - - + + + + + + + + Port Liman - - + + SV Factor SV Faktörü - - + + pid Factor pid Faktörü - + Delay Gecikme - - + + Retries yeniden denemeler - - + + Device Alet - + Rack Askı - + Slot Yuva - + Path Yol - + ID İD - + Connect Bağlan - + Reconnect Yeniden bağlan - - + + Request İstek - + Message ID Mesaj Kimliği - + Machine ID makine kimliği - + Data Veri - + Message Mesaj - + Data Request Veri isteği - - + + Node Düğüm - - + + ALL Hepsi - + Extra 1 Ekstra 1 - + Extra 2 Ekstra 2 - + by time zamanla - + by BT BT tarafından - + by ET ET tarafından - + Text Warning Yazı ibret - + sec dak - + ml ml - - + + Unit Weight Ağırlık birimi - - + + g g - - - + + + Volume Hacim - - - - - + + + + + DRY END Kuruma Sonu - - - - - + + + + + FC START FC Başlangıcı - - + + FC END FC Sonu - - - - + + + + SC START SC start - - + + SC END SC son - - + + COOL Soğut - + Date Tarih - - + + Batch Parti - + % % - + Screen Ekran - + Whole Bütün - + Ground Öğütülmüş - - - + + + % % - + Ambient Conditions Çevre Koşulları - + Ambient Source Çevre Kaynağı - + Stock Stok - + Store Mağaza - + Blend Harman - + Template Şablon - + Results in Sonuçlar - + Rating Değerlendirme - + Pressure % Basınç % - + Electric Energy Mix: Elektrik Enerjisi Karışımı: - + Renewable Yenilenebilir - - + + Pre-Heating Ön Isıtma - - + + Between Batches Partiler Arası - - + + Cooling Soğutma - + Between Batches after Pre-Heating Ön Isıtma Sonrası Partiler Arası - + (mm:ss) (mm: ss) - - + + Duration Süresi - + Measured Energy or Output % Ölçülen Enerji veya Çıktı% - - + + Preheat Ön ısıtma - - + + BBP PAP - - - - - + + + + + Roast Kavur - - + + per kg green coffee kg başına yeşil kahve - + Load yüklemek - + Organization Organizasyon - + Operator Operatör - + Machine makine - + Model Modeli - - + + Heating Isıtma - - + + Drum Speed Tambur Hızı - + organic material organik materyal - - - + + + Drying Kuruma - - - + + + Maillard Maillard - - - + + + Finishing Bitirmek - - - + + + min abbrev of minimum min - - - + + + max max - + Phases LCDs Mode Aşamalar LCD Modu - + Phases LCDs All Aşamalar LCD'ler Tümü - + Number of errors found {0} Hatalı miktar bulundu {0} - - + + Time Süre - + Curviness Eğrilik - + temp sıcaklık - + time zaman - + Enter two times along profile Profil Süresince İki Zaman Girin - + Start (00:00) Start (00:00) - + End (00:00) Son (00:00) - + Fahrenheit Fahrenheit - + Celsius Celsius - + Yield (%) Yol ver (%) - + Grounds (g) Öğütülmüş (g) - + TDS (%) - + - + Coffee (g) Kahve (g) - + Time syntax error. Time not valid Süre sentaks yanlışlık. Süre doğru değil - + Error: End time smaller than Start time Yanlışlık. Bitiş Zamanı Başlangıç Zamanından Küçük - + Best approximation was made from {0} to {1} En iyi yaklaştırma {0} dan {1} yapıldı - + <b>{0}</b> {1}/sec, <b>{2}</b> {3}/min <b> {0} </b> {1} / sn, <b> {2} </b> {3} / dk - + No profile found Profiil bulunamadı - + Keep ON Devam etmek - + Open Completed Roast in Viewer Görüntüleyicide Tamamlanan Kavurmayı Aç - + Data precision Veri hassasiyeti - + No plotter data found. Çizici verisi bulunamadı. - + Smoothing Yumuşatma - + Smooth Curves Yumuşak virajlar - + Delta Span Delta Açıklığı - - + + ET Y(x) ET Y(x) - - + + BT Y(x) ET Y(x) - + Path Effects Yol Efektleri - + Font Yazı tipi - + P1 - + - + P2 - + - + P3 - + - + P4 - + - + P5 - + - + P6 - + - + P7 - + - + P8 - + - + P9 - + - + Offset seconds from CHARGE CHARGE'dan ofset saniye - + Start of Analyze interval of interest İlgi aralığı Analiz başlangıcı - - + + Custom offset seconds from CHARGE Şarj'dan özel ofset saniyeleri - + Number of samples considered significant Önemli kabul edilen örnek sayısı - + Delta RoR Actual-to-Fit considered significant Delta RoR Fiili Uygunluk değeri önemli - + Start of Curve Fit window Curve Fit penceresinin başlangıcı - + deg derece - + End Son - + Not available in ArtisanViewer ArtisanViewer'da mevcut değil - - + + EVENT Olay - + From Kimden - + Base Baz - + Target Hedef - + Roaster Kavurma Makinesi - + Cupping Correction Cupping Düzeltmesi - + Max characters per line Satır başına maksimum karakter - + For more details visit Daha fazla ayrıntı için ziyaret edin - + Pop Up Timeout Pop Up Zaman Aşımı - + Alarm Sets Alarm Setleri - + Current Alarm Set Mevcut Alarm Seti - - + + Enter description Açıklama Girin - - + + PID SV PID SV - - + + PID % PID % - + Total Toplam - + Line style Çizgi stili - + Draw style Çizim stili - + Color (RGBA) Renk (RGBA) - + Symbol Sembol - + Face color (RGBA) Yüz rengi (RGBA) - + Edge color (RGBA) Kenar rengi (RGBA) - - + + roasted kavrulmuş - - - - - - + + + + + + AUC EAA - + Time Guide Zaman Rehberi - + Background ET Arkaplan ET - + Background BT Arkaplan BT - + Background Extra Arkaplan Ekstra - + X Label x etiket - - - + + + Canvas Tuval - + Y Label Y etiket - + SpecialEventText ÖzelEtkinlikMetni - + SpecialEventBox ÖzelEtkinlik Kutusu - + Bg SpecialEventText Bg ÖzelEtkinlikMetni - + Bg SpecialEventBox Bg ÖzelEtkinlik Kutusu - - - - - - - - - + + + + + + + + + Legend bkgnd Efsane bkgnd - + MET Text MET Metni - - + + MET Box MET Kutusu - + Timer LCD Digits Zamanlayıcı LCD Rakamları - + Timer LCD Background Zamanlayıcı LCD Arkaplanı - - + + ET LCD Digits ET LCD Rakamları - - + + ET LCD Background ET LCD Arka Planı - - + + BT LCD Digits BT LCD Rakamları - - + + BT LCD Background BT LCD Arkaplanıı - + Extra/PID LCD Digits Ekstra / PID LCD Rakamları - + Extra/PID LCD Background Ekstra / PID LCD Arkaplan - + AUC FCs AUC FC'ler - - - + + + ln() ln () - - - - + + + + x x - - - + + + Bkgnd Arkaplan - - - + + + On Açık - - - + + + Off Kapalı - + Max Delta Maksimum Delta - + Swing Salıncak - + ABC/secs ABC / saniye - + Segment Analysis (rise, crash and flick) Segment Analizi (yükselme, çarpma ve fiske) - + Background Align Arkaplan Hizala - + Curve Fit Eğri Uydurma - + Samples Threshold Numuneler Eşiği - + Delta Threshold Delta Eşiği - + Sample rate (secs) Örnek oran (saniye) - + Smooth Curves/Spikes Düzgün Eğriler / Sivri Uçlar - + Delta Span/Smoothing Delta Açıklığı/Düzleştirme - + Polyfit/Optimal Smoothing Polyfit/Optimal Yumuşatma - + Fit RoRoR (C/min/min) RoRoR'u Uydur (C / dak / dak) - + Actual RoR at FCs FC'lerde Gerçek RoR - + ALL FINISHING MODE Hepsi Bitiş Modu - - + + DEV% %DEV - - + + DRY% Kuruma% - - - - - + + + + + TIME MODE ZAMAN MODU - - - - - + + + + + PERCENTAGE MODE YÜZDE MODU - + RAMP% RAMPA% - - - - - + + + + + TEMP MODE SICAKLIK MODU - + Start recording Start teybe almak - + Charge the beans Çekirdekleri Yükle - + /m / m - + greens Yeşiller - - - + + + AUTO OTO - - - + + + MANUAL MANUEL - + FLAP Kanat - - - + + + CLOSE Kapat - - - + + + OPEN AÇIK - + CONTROL Kontrol - + DISCHARGE TAHLİYE - + HEATING Isıtma - + STIRRER KARIŞTIRICI - + FILL Doldurma - + COOLING Soğutma - - - + + + STOP DURMAK - + RELEASE SERBEST BIRAKMAK - + RMSE BT - + - + MSE BT - + - - - + + + RoR - + - + @FCs @FC'ler - + Max+/Max- RoR Maks + / Maks- RoR - + Prefix Önek - + Counter Sayaç - + Logging Günlük Kaydı - + Control Control - + Control ET Kontrol ET - + Read BT BT okku - + RS485 Unit ID RS 485 alet ID - + ET Channel ET kanal - + BT Channel BT Kanalı - + AT Channel AT kanal - + Filter Filtrele - - - - - - + + + + + + Async Eşzamansız - - - - - + + + + + Change Değişiklik - - - - - - + + + + + + Rate Puanla - - + + Emissivity Emisyon - + Gain Kazanç - - - + + + Wiring Kablolama - + Power Güç - + Range Menzil - + Password Parola - + Remote Only Yalnızca Uzaktan - + VirtualHub SanalHub - + MASL - + - + Temperature Derece - + Humidity Nemli - + Pressure Basınç - + Elevation Yükseklik - + Serial Seri - - + + WiFi Wifi - + Bluetooth - + - + Mean Filter Filtre Anlamında - + Median Filter Medyan Filtresi - + Mapping Haritalama - + Preheat Measured Ön Isıtma Ölçüldü - + Preheat % Ön ısıtma% - + BBP Measured BBP Ölçümü - + BBP % PAP% - + Cooling Measured Ölçülen Soğutma - + Cooling % Soğutma% - + Continuous Sürekli - + Roast Event Kavurma Etkinliği - - + + at at - + BackgroundXT Arkaplan XT - + BackgroundYT Arkaplan YT - - + + BackgroundET Arkaplan ET - - + + BackgroundBT Arkaplan BT - + BackgroundDeltaET Arkaplan DeltaET - + BackgroundDeltaBT Arkaplan DeltaBT - + ETprojection ET projeksiyonu - + DeltaETprojection DeltaET projeksiyonu - + BTprojection BT projeksiyonu - + DeltaBTprojection DeltaBT projeksiyonu - + TIMEguide ZAMAN kılavuzu - + AUCguide AUC kılavuzu - - - - + + + + Correction Düzeltme - + Event #<b>{0} </b> Olay #<b>{0} </b> - - + + CM SANTİMETRE - - + + FC - + - + Designer Designer - + BT {0} {1}/min for {2} {2}dk için / BT {0} {1} - + ET {0} {1}/min for {2} ET {0} {1} / dk, {2} için - + Profile Colors Profil Renkleri - + Background Profile Colors Arkaplan Profil Renkleri - + Default Ilk ayarlar - + Aspect Ratio En/Boy Oranı @@ -15208,40 +15207,40 @@ LCD'ler Tümü MAC_APPLICATION_MENU - + Services Servisler - + Hide {0} Gizle {0} - + Hide Others Diğerleri gizle - + Show All Tümünü göster - + Preferences... Tercihleri... - - + + Quit {0} Çık{0} - - - + + + About {0} Hakkında{0} @@ -15249,52 +15248,52 @@ LCD'ler Tümü Marker - + Circle Daire - + Square Kare - + Pentagon Beşgen - + Diamond Elmas - + Star Yıldız - + Hexagon 1 Altıgen 1 - + Hexagon 2 Altıgen 2 - + + + - + x x - + None Hiç @@ -15302,541 +15301,541 @@ LCD'ler Tümü Menu - - + + Schedule Plan - - + + Main LCDs Ana LCD'ler - - + + Delta LCDs Delta LCD'ler - - + + PID LCDs PID LCD'ler - - + + Extra LCDs Ekstra LCD'ler - - + + Phases LCDs Aşama LCD'leri - - + + Scale LCDs Ölçek LCDs - + File Dosya - + Edit Düzenle - - + + Roast Kavur - + Config Konfigürasyon - + Tools Aletler - + View Görünüm - - + + Help Yardım - - + + New Yeni - + Open... Aç... - + Open Recent Son kullanılanı aç - + Import İçe Aktar - + Save Kaydet - + Save As... Farklı kaydet... - + Save a Copy As... Bir Kopyayı Farklı Kaydet ... - + Export Aktar - - + + Artisan CSV... Artisan CSV ... - - + + Artisan JSON... Artisan JSON ... - - - - + + + + Excel... Excel ... - - + + Probat Pilot... Probat Pilot ... - - + + RoastLogger... Kavurma Günlükleyici... - + Convert To Dönüştür - + Fahrenheit... Fahrenheit ... - + Celsius... Santigrat ... - - + + PNG... PNG ... - + JPEG... JPEG ... - + SVG... SVG ... - - - - - + + + + + PDF... PDF ... - + Roast Report PDF... Kavurma Raporu PDF... - + Save Graph Grafiği Kaydet - + Report Bildiri - - - + + + Web... Ağ... - + Batches Partiler - - + + CSV... CSV... - + Ranking Sıralama - + Print... Yazdır... - + Cut Kes - + Copy Kopyala - + Paste Yapıştır - + Properties... Özellikleri göster... - + Background... Arka plan... - + Cup Profile... Fincan profil... - + Switch Profiles Profil Değiştir - + Switch ET<->BT ET <-> BT değiştir - + Machine Makine - + Device... Cihaz... - + Port... Port - + Sampling... Örnekleme... - + Curves... Eğriler ... - + Events... Olaylar... - + Alarms... Alarmlar... - + Phases... Aşamalar... - + Statistics... Istatistik... - + Axes... Eksenler... - + Colors... Renkler... - + Themes Temalar - + Autosave... Otomatik kaydet... - + Batch... Parti ... - + Temperature Derece - + Fahrenheit Mode Fahrenheit Modu - + Celsius Mode Celsius Modu - + Language Dil - + Analyzer Analizör - + Auto All Otomatik Tümü - - - + + + Fit BT to BT'yi - + Fit BT to Bkgnd BT'yi Bkgnd'ye sığdır - + Clear results Sonuçları temizle - + Comparator Karşılaştırıcı - + Designer Designer - + Simulator Simülatör - + Wheel Graph Teker Grafiği - + Transposer Aktarıcı - + Convert Profile Temperature Profil Derecelerini Değiştir - + Convert to Fahrenheit Fahrenheita Dönüştür - + Convert to Celsius Celsiusa Dönüştür - + Calculator Hesap makinesi - + Controls Kontroller - + Readings Okumalar - + Events Editor Olay Editörü - + Buttons Butonlar - + Sliders Sürme Düğmeleri - + Full Screen Tam ekran - + About Qt Qt hakkında - + Documentation Dokümanlar - + Keyboard Shortcuts Klavye Kısayolları - + Check for Updates Güncellemeleri kontrol et - + Errors Hatalar - + Messages Mesajlar - + Serial Seri - + Platform Platform - + Load Settings... Ayarları Yükle ... - + Load Recent Settings Son Ayarları Yükle - - + + Save Settings... Ayarları kaydet... - - + + Factory Reset Fabrika Ayarları - + Load Theme... Temayı Yükle ... - + Save Theme... Temayı Kaydet ... @@ -15909,312 +15908,312 @@ LCD'ler Tümü Message - + Register the currently loaded roast profile<br>in the selected entry.<br>This will overwrite some roast properties. Şu anda yüklenen kavurma profilini<br>seçili girişe kaydedin.<br>Bu, bazı kavurma özelliklerinin üzerine yazacaktır. - - + + Register Roast Kayıt Kızartma - + Scheduler started Planlayıcı başlatıldı - + Roasts will not adjust the schedule<br>while the schedule window is closed Program penceresi kapalıyken kavurma programı ayarlanmaz - - + + Close Scheduler Planlayıcıyı Kapat - + Scheduler stopped Zamanlayıcı durduruldu - - + + 1 batch 1 parti - - - - + + + + {} batches {} grup - + Updating completed roast properties failed Tamamlanan kızartma özellikleri güncellenemedi - + Fetching completed roast properties failed Tamamlanan kızartma özellikleri getirilemedi - + xlimit = ({2},{3}) ylimit = ({0},{1}) zlimit = ({4},{5}) xlimit = ({2},{3}) ylimit = ({0},{1}) zlimit = ({4},{5}) - + Save Wheel graph Teker grafiki kaydet - + Wheel Graph saved Teker grafiki kaydet edildi - - + + Open Wheel Graph Teker grafiki aç - - - - - - - - - + + + + + + + + + {} connected {} bağlı - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + {} disconnected {} bağlantı kesildi - + Load Ramp/Soak Table Yükleme Rampası/Islanma Tablosu - + Save Ramp/Soak Table Rampa/Soak Tablosunu Kaydet - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + OFF Kapat - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + CONTINUOUS CONTROL Sürekli kontrol - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + ON - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + STANDBY MODE Teneffüs sıygası - + The rampsoak-mode tells how to start and end the ramp/soak Yumuşatmak rampa mod nasıl yumuşatmak/rampayı açıp kapanmasını anlatıyor - + Your rampsoak mode in this pid is: Yumuşatmak rampa mod bu pid de: - + Mode = {0} Mod = {0} - + Start to run from PV value: {0} PV değer: {0} den start - + End output status at the end of ramp/soak: {0} Yumuşatmak rampası çıktı statü: {0} - + Output status while ramp/soak operation set to OFF: {0} Yumuşatmak rampası kapanınça çıktı statü {0} - + Repeat Operation at the end: {0} Komando sondan tekrarlamak: {0} - + Recomended Mode = 0 Tavsiye edilen mod = 0 - + If you need to change it, change it now and come back later Değişmesini istersen şimdi değiştir ve sonra geri dön - + Use the Parameter Loader Software by Fuji if you need to @@ -16223,791 +16222,791 @@ Komando sondan tekrarlamak: {0} - + Continue? Devam? - - - + + + Ramp Soak start-end mode Yumuşatmak rampası start-son mod - + Load PID Settings PID Ayarlarını Yükle - + Save PID Settings PID Ayarlarını Kaydet - + Current sv = {0}. Change now to sv = {1}? Aktüel sv = {0}. şimdi sv = {1} değişsinmi? - - + + Change svN svN değiştir - + Current pid = {0}. Change now to pid ={1}? Aktüel pid = {0}. şimdi pid = {1} değişsinmi? - + Phidget Temperature Sensor IR attached Phidget Sıcaklık Sensörü IR takılı - + Phidget Temperature Sensor 1-input attached Phidget Sıcaklık Sensörü 1 girişi takılı - + Phidget Isolated Thermocouple 1-input attached Phidget İzole Termokupl 1-giriş ekli - + Phidget VINT RTD 1-input attached Phidget VINT RTD 1 girişi eklendi - + Phidget Temperature Sensor IR detached Phidget Sıcaklık Sensörü IR ayrılmış - + Phidget Temperature Sensor 1-input detached Phidget Sıcaklık Sensörü 1 girişli müstakil - + Phidget Isolated Thermocouple 1-input detached Phidget Yalıtılmış Termokupl 1 girişli müstakil - + Phidget VINT RTD 1-input detached Phidget VINT RTD 1 girişli ayrılmış - + Phidget Temperature Sensor 4-input attached Phidget Sıcaklık Sensörü 4 girişli ekli - + Phidget Temperature Sensor 4-input detached Phidget Sıcaklık Sensörü 4 girişli müstakil - + Phidget 1046 attached Phidget 1046 eklendi - + Phidget DAQ1500 attached Phidget DAQ1500 takılı - + Phidget 1046 detached Phidget 1046 müstakil - + Phidget DAQ1500 detached Phidget DAQ1500 bağımsız - + Phidget IO 2/2/2 attached Phidget IO 2/2/2 takılı - + Phidget IO 6/6/6 attached Phidget GÇ 6/6/6 takılı - + Phidget IO 8/8/8 attached Phidget IO 8/8/8 ekli - + Phidget DAQ1000 attached Phidget DAQ1000 takılı - + Phidget DAQ1200 attached Phidget DAQ1200 eklendi - + Phidget DAQ1300 attached Phidget DAQ1300 eklendi - + Phidget DAQ1301 attached Phidget DAQ1301 eklendi - + Phidget DAQ1400 attached Phidget DAQ1400 takılı - + Phidget VCP1000 attached Phidget VCP1000 takılı - + Phidget VCP1001 attached Phidget VCP1001 eklendi - + Phidget VCP1002 attached Phidget VCP1002 eklendi - + Phidget IO attached Phidget GÇ eklendi - + Phidget IO 2/2/2 detached Phidget IO 2/2/2 bağımsız - + Phidget IO 6/6/6 detached Phidget IO 6/6/6 ayrılmış - + Phidget IO 8/8/8 detached Phidget IO 8/8/8 bağımsız - + Phidget DAQ1000 detached Phidget DAQ1000 bağımsız - + Phidget DAQ1200 detached Phidget DAQ1200 ayrıldı - + Phidget DAQ1300 detached Phidget DAQ1300 ayrıldı - + Phidget DAQ1301 detached Phidget DAQ1301 ayrıldı - + Phidget DAQ1400 detached Phidget DAQ1400 bağımsız - + Phidget VCP1000 detached Phidget VCP1000 bağımsız - + Phidget VCP1001 detached Phidget VCP1001 ayrılmış - + Phidget VCP1002 detached Phidget VCP1002 bağımsız - + Phidget IO detached Phidget IO ayrılmış - + Yocto Thermocouple attached Yocto termokupl takılı - + Yocto IR attached Yocto IR eklendi - + Yocto PT100 attached Yocto PT100 takılı - - + + Yocto Sensor attached Yocto Sensörü takılı - + Yocto Watt Power attached Yocto Watt Gücü takılı - + Yocto Watt Energy attached Yocto Watt Enerji eklendi - + Yocto Watt Voltage attached Yocto Watt Gerilim eklendi - + Yocto Watt Current attached Yocto Watt Akımı eklendi - + TC4 initialized TC4 başlatıldı - + Autosave ON. Prefix: {0} Otomatik kaydetmek aç. Prefix: {0} - + Autosave OFF. Prefix: {0} Otomatik kaydetme KAPALI. Önek: {0} - + Load Palettes Paletleri yükle - - + + Event Button table copied to clipboard Etkinlik Düğmesi tablosu panoya kopyalandı - + Event configuration saved Olay konfigürasyonu kaydet edildi - + Found empty event type box Boş olay tip kutusu bulundu - - - + + + Bluetootooth access denied Bluetooth erişimi reddedildi - + Serial Port Settings: {0}, {1}, {2}, {3}, {4}, {5} Serial koneksiyon ayarlar: {0}, {1}, {2}, {3}, {4}, {5} - - - - - - + + + + + + Data table copied to clipboard Panoya kopyalanan veri tablosu - + Playback Events set ON Oynatma Etkinlikleri AÇIK olarak ayarlandı - + Playback DROP set ON Oynatma BIRAKMA AÇIK olarak ayarlandı - + Playback Aid set ON at {0} secs Geri vermek yardımı açık {0} sanye sonra - - + + Load Background Arka Planı Yükle - - + + Reading background profile... Arka plan profileri okumak... - - + + Event table copied to clipboard Olay tablosu panoya kopyalandı - + The 0% value must be less than the 100% value. %0 değeri, %100 değerinden küçük olmalıdır. - - + + Alarms from events #{0} created Oluşturulan {0} numaralı etkinliklerden alarmlar - - + + No events found Olaylar yok - + Event #{0} added Olay #{0} eklendi - + No profile found Profil bulunmadı - + Events #{0} deleted {0} numaralı etkinlikler silindi - + Event #{0} deleted Olay #{0} silindi - + Roast properties updated but profile not saved to disk Kavurma tercihleri yenileşti ama profiler kaydetmek olmadı - + Phases changed to {0} default: {1} Dönemler {0} ilk ayarlara: {1} değişti - + MODBUS disconnected MODBUS bağlantısı kesildi - + Connected via MODBUS MODBUS üzerinden bağlandı - + Not enough time points for an ET curviness of {0}. Set curviness to {1} ET {0} kavisi icin yeterli kadar zaman noktalar yok . Kavisini {1} tak - - - - - + + + + + Designer Config Designer ayarlar - + Not enough time points for an BT curviness of {0}. Set curviness to {1} BT {0} kavisi icin yeterli kadar zaman noktalar yok . Kavisini {1} tak - - + + CHARGE Şarj - - + + DRY END Kurutmak zamani son - - + + FC START FC start - - + + FC END FC son - - + + SC START SC start - - + + SC END SC son - - + + DROP Damla - + Incorrect time format. Please recheck {0} time Hatalı süre şekili. Lütfen {0} süre kontrol et - - + + Times need to be in ascending order. Please recheck {0} time Süre yükselen şekilde lazım. Lütfen {0} süre kontrol et - + Designer has been reset Designer ilk ayarlarnan başladı - - + + RS ON RS aç - - + + RS OFF RS kapat - - + + RS on HOLD RS teneffüsde - + PXG/PXF sv#{0} set to {1} PXG/PXF sv#{0}, {1} olarak ayarlandı - + PXR sv set to {0} PXR sv {0} değişti - + SV{0} changed from {1} to {2}) SV{0} {1} to {2}) değişti - + Unable to set sv{0} sv{0} değişmesi olmıyor - + SV changed from {0} to {1} SV {0} {1} değişti - + Unable to set sv SV değişmesi olmıyor - + Unable to set new sv SV yeni değişmesi olmıyor - + PID turned on PID açık - + PID OFF PID KAPALI - + PID turned off PID kapalı - + Ramp/Soak pattern finished Rampa/Soak modeli tamamlandı - - - - + + + + p-i-d values updated p-i-d değerleri güncellendi - + Sampling Örnekleme - - - + + + Warning Uyarı - + A tight sampling interval might lead to instability on some machines. We suggest a minimum of 1s. Sıkı bir örnekleme aralığı, bazı makinelerde kararsızlığa neden olabilir. En az 1 sn öneriyoruz. - - + + Incompatible variables found in %s %s içinde uyumsuz değişkenler bulundu - - + + Assignment problem atama sorunu - + New Extra Device: virtual: y1(x) =[%s]; y2(x)=[%s] Yeni Ekstra Cihaz: sanal: y1(x) =[%s]; y2(x)=[%s] - + Interpolation failed: no profile available Interpolasyon olmadı: profil yok - + Sound turned ON Tonlar kapanık - + Sound turned OFF Tonlar açık - + Statistics configuration saved İstatistik yapılandırması kaydedildi - + S7 connected S7 bağlı - + S7 Connected S7 Bağlandı - + S7 connection failed S7 bağlantısı başarısız oldu - - + + Port Configuration Bağlantı Noktası Yapılandırması - + Comm Port Comm koneksiyon - - + + Load Alarms Alarmları oku - + Error loading alarm file Alarm dosyası yüklenirken hata oluştu - + Save Alarms Alarmları kaydet - + Alarm table copied to clipboard Alarm tablosu panoya kopyalandı - - + + URL open profile: {0} URL açık profil: {0} - + follow on takip et - + follow off takip etmek - - - + + + Save Statistics İstatistikleri Kaydet - + Welcome to version {0} of Artisan! Artisan'ın {0} sürümüne hoş geldiniz! - + This is a one time message to inform you about a change in Artisan. Bu, Artisan'daki bir değişiklik hakkında sizi bilgilendirmek için tek seferlik bir mesajdır. - + If you never run older versions of Artisan you can skip this message, the change does not affect you. Artisan'ın eski sürümlerini hiç çalıştırmadıysanız bu mesajı atlayabilirsiniz, değişiklik sizi etkilemez. - + Artisan preserves all your configuration settings when you exit so they will automatically be available the next time you start Artisan. Artisan, çıktığınızda tüm yapılandırma ayarlarınızı korur, böylece Artisan'ı bir sonraki başlatışınızda otomatik olarak kullanılabilir olurlar. - + Beginning with release v2.0, settings will no longer be automatically shared at start-up with versions before v2.0. Sürüm 2.0'dan başlayarak, ayarlar artık v2.0'dan önceki sürümlerle başlangıçta otomatik olarak paylaşılmayacaktır. - + Do not worry. Since this is the first time you opened this new version Artisan has already loaded your last used settings. Üzülmeyin. Bu yeni sürümü ilk kez açtığınız için Artisan, son kullandığınız ayarları zaten yüklemiştir. - + To share settings between this version and Artisan versions before v2.0 use 'Help>Save Settings' and 'Help>Load Settings'. Bu sürüm ile v2.0'dan önceki Artisan sürümleri arasında ayarları paylaşmak için 'Yardım>Ayarları Kaydet' ve 'Yardım>Ayarları Yükle'yi kullanın. - + Enjoy using Artisan, The Artisan Team Artisan Ekibi Artisan'ı kullanmanın keyfini çıkarın - + One time message about loading settings at start-up Başlangıçta yükleme ayarlarıyla ilgili tek seferlik mesaj - + Welcome to the ArtisanViewer! ArtisanViewer'a hoş geldiniz! - + This is a one time message to introduce you to the ArtisanViewer. Bu, sizi ArtisanViewer ile tanıştırmak için tek seferlik bir mesajdır. - + The ArtisanViewer opens whenever a copy of Artisan is already running. Artisan'ın bir kopyası zaten çalıştığında ArtisanViewer açılır. - + ArtisanViewer will preserve all your configuration settings when you exit so they will automatically be available the next time you start ArtisanViewer. ArtisanViewer, çıktığınızda tüm yapılandırma ayarlarınızı koruyacaktır, böylece ArtisanViewer'ı bir sonraki başlatışınızda otomatik olarak kullanılabilir olacaklardır. - + Caution, the only way to share settings between Artisan and ArtisanViewer is to explicitly save and load them using 'Help>Save Settings' and 'Help>Load Settings'. Dikkat, Artisan ve ArtisanViewer arasında ayarları paylaşmanın tek yolu, 'Yardım>Ayarları Kaydet' ve 'Yardım>Ayarları Yükle' seçeneklerini kullanarak açıkça kaydedip yüklemektir. - + Enjoy using ArtisanViewer, ArtisanViewer'ı kullanmanın keyfini çıkarın, - + The Artisan Team Esnaf Ekibi - + One time message about ArtisanViewer ArtisanViewer hakkında tek seferlik mesaj - + Artisan is free to use! To keep it free and current please support us with your donation and subscribe to artisan.plus to suppress this dialog! @@ -17016,408 +17015,408 @@ To keep it free and current please support us with your donation and subscribe t Ücretsiz ve güncel kalması için lütfen bağışlarınızla bizi destekleyin ve bu diyaloğu bastırmak için artisan.plus'a abone olun! - + Configure for<br>{0}?<br><br>Some of your settings will be modified!<br><br>Before proceeding it is best to save your current settings and reset Artisan<br>(first menu {1} >> {2} then {4} >> {3}) Şunun için yapılandırın<br>{0}?<br><br>Ayarlarınızdan bazıları değiştirilecek!<br><br>Devam etmeden önce mevcut ayarlarınızı kaydetmek ve Artisan'ı sıfırlamak en iyisidir<br>(ilk menü {1} >> {2} sonra {4} >> {3}) - + Adjust Settings Ayarları Ayarla - + Ambient Ortam - + Elevation (MASL) Yükseklik (MASL) - - - + + + Action canceled Hareket etmeden vazgeç - - - - - - - + + + + + + + Machine makine - - - - - + + + + + Network name or IP address Ağ adı veya IP adresi - + Machine Capacity (kg) Makina Kapasitesi (kg) - + Energy loads configured for {0} {1}kg {0} {1} kg için yapılandırılmış enerji yükleri - + Artisan configured for {0} Artisan, {0} için yapılandırıldı - - + + Load theme {0}? {0} teması yüklensin mi? - - + + Adjust Theme Related Settings Temayla İlgili Ayarları Yapın - - + + Loaded theme {0} {0} teması yüklendi - + Detected a color pair that may be hard to see: Görmesi zor olabilecek bir renk çifti algılandı: - - - + + + Simulator started @{}x Simülatör @{}x'te başladı - + super on süper açık - + super off süper kapalı - + Pulse out of range (%d) Nabız aralığın dışında (%d) - + Alarms on alarmlar açık - + Alarms off alarmlar kapalı - + autoCHARGE on otomatik ŞARJ açık - + autoCHARGE off otomatik ŞARJ kapalı - + autoDROP on autoDROP açık - + autoDROP off autoDROP kapalı - - - + + + PID set to OFF PID kapalı konuma koyuldu - - - + + + PID set to ON PID açık konuma koyuldu - - + + PID mode manual PID modu kılavuzu - - + + PID mode Ramp/Soak PID modu Rampa/Soak - - + + PID mode background PID modu arka planı - + playback off oynatma kapalı - + playback by time zamana göre oynatma - + playback by BT BT tarafından oynatma - + playback by ET ET tarafından oynatma - + Notifications on Bildirimler açık - + Notifications off bildirimler kapalı - - - - - - + + + + + + PID Lookahead: {0} PID Önden Bakış: {0} - + Keep ON enabled AÇIK durumda tut - + Keep ON disable AÇIK tut devre dışı bırak - + Do you want to reset all settings?<br> ArtisanViewer has to be restarted! Tüm ayarları sıfırlamak istiyor musunuz?<br> ArtisanViewer'ın yeniden başlatılması gerekiyor! - + Do you want to reset all settings?<br> Artisan has to be restarted! Tüm ayarları sıfırlamak istiyor musunuz?<br> Artisan'ın yeniden başlatılması gerekiyor! - - + + Factory Reset Ana duruma geriye almak - + Auto Axis Graph Mode: Roast Otomatik Eksen Grafik Modu: Kızartma - + Auto Axis Graph Mode: BBP+Roast Otomatik Eksen Grafik Modu: BBP+Roast - + Auto Axis Graph Mode: BBP Otomatik Eksen Grafik Modu: BBP - - + + PID Mode: Ramp/Soak PID Modu: Rampa/Soak - - + + PID Mode: Background PID Modu: Arkaplan - - + + PID Mode: Manual PID Modu: Manuel - + Exit Designer? Designer'ten çık? - + Designer Mode ON Designer sıyga aç - + LCD cursor on profile data Profil verilerinde LCD imleci - + LCD cursor on template data Şablon verilerinde LCD imleci - + LCD cursor OFF LCD imleci KAPALI - + Keyboard moves turned ON Klavye hareketler açıldı - + Keyboard moves turned OFF Klavye hareketler kapandı - + Profile {0} saved in: {1} Profil {0}: {1} kaydedilmiş - + Autosave path does not exist. Autosave failed. Otomatik kaydetme yolu mevcut değil. Otomatik kaydetme başarısız oldu. - + Empty path or box unchecked in Autosave Boş patika veya kutu otomatik kaydetmede seçilmemiş - + Event #{0}: {1} has been updated Olaylar #{0}: {1} yenileşti - + Select seçmek - - + + Open açmak - + URL - + - + Save Kaydet - + Select Directory Içindekiler listesini seç - + NEW ROAST canceled: incomplete profile lacking CHARGE and DROP found YENİ ROAST iptal edildi: CHARGE ve DROP bulunmayan tamamlanmamış profil bulundu - + NEW ROAST canceled: incomplete profile lacking DROP found YENİ ROAST iptal edildi: DROP bulunmayan tamamlanmamış profil bulundu - + {0} has been saved. New roast has started {0} kaydet edildi. Yeni kavurma başladı - - - + + + Invalid artisan format Hatalı Artisan formatı - + {0} loaded {0} okundu - + No profile data. ET/BT not recalculated Profil verisi yok. ET/BT yeniden hesaplanmadı - + Problem with the profile data. ET/BT not recalculated Profil verileriyle ilgili sorun. ET/BT yeniden hesaplanmadı - + Background {0} loaded successfully {1} Arka plan {0} okundu {1} - + Artisan CSV file loaded successfully Artisan CSV dosyası okundu - + The Probat Shop Pilot Software expects files named <Name>_<Index>.xml like in Test_0.xml on import Probat Shop Pilot Yazılımı, içe aktarma sırasında Test_0.xml'deki gibi <Ad>_<Index>.xml adlı dosyaları bekler - + To fully load this profile the extra device configuration needs to be modified. Overwrite your extra device definitions using the values from the profile? @@ -17430,1114 +17429,1114 @@ Profildeki değerler kullanılarak ekstra cihaz tanımlarınızın üzerine yaz Mevcut ayarlarınızı önceden Yardım >> Ayarları Kaydet menüsü aracılığıyla kaydetmeniz önerilir. - + Found a different set of extra devices Farklı bir ekstra cihaz seti bulundu - + Save Profile Profili kaydet - + Profile saved Profili kaydedildi - - - - - - - - + + + + + + + + Cancelled Vazgeç - + Readings exported Okunanlar ihracat oldu - + Export Excel Excel'i Dışa Aktar - + Export CSV CSV ihracat etmek - + Export JSON JSON ihracat etmek - + Export RoastLogger Kavurma teyp ihracat etmek - + Export Probat Pilot Probat Pilotunu Dışa Aktar - - - - - + + + + + Converting... dönüştürülüyor... - - - - - + + + + + Target file {0} exists. {1} not converted. {0} hedef dosyası var. {1} dönüştürülmedi. - + Readings imported Girmeler ithal edildi - + Import Artisan URL Artisan URL'sini içe aktar - + Import CSV CSV ithal etmek - + Import JSON JSON ithal etmek - + Import RoastLogger Kavurma teypi ithal etmek - + Batch Counter Toplu Sayaç - + Load Settings canceled Yükleme Ayarları iptal edildi - - + + Statistics Saved İstatistikler Kaydedildi - + No statistics found İstatistik bulunamadı - + Excel Production Report exported to {0} Excel Üretim Raporu {0} olarak dışa aktarıldı - + Ranking Report Sıralama Raporu - + Ranking graphs are only generated up to {0} profiles Sıralama grafikleri yalnızca {0} profile kadar oluşturulur - + Profile missing DRY event Profilde DRY olayı eksik - + Profile missing phase events Profil eksik faz olayları - + CSV Ranking Report exported to {0} {0} için dışa aktarılan CSV Sıralaması Raporu - + Excel Ranking Report exported to {0} Excel Sıralaması Raporu {0} olarak dışa aktarıldı - + Bluetooth scale cannot be connected while permission for Artisan to access Bluetooth is denied Artisan'ın Bluetooth'a erişmesine izin verilmezken Bluetooth terazisi bağlanamaz - + Bluetooth access denied Bluetooth erişimi reddedildi - + Hottop control turned off Hottop kontrolü kapatıldı - + Hottop control turned on Hottop kontrolü açık - + To control a Hottop you need to activate the super user mode via a right click on the timer LCD first! Bir Hottop'ı kontrol etmek için önce zamanlayıcı LCD'sine sağ tıklayarak süper kullanıcı modunu etkinleştirmeniz gerekir! - - + + Settings not found ayarlar bulunamadı - + artisan-settings esnaf ayarları - + Save Settings Ayarları kaydet - + Settings saved Ayarlar kaydedildi - + artisan-theme esnaf teması - + Save Theme Temayı Kaydet - + Theme saved Tema kaydedildi - + Load Theme Temayı Yükle - + Theme loaded Tema yüklendi - + Background profile removed Arka plan profili kaldırıldı - + Alarm Config Alarm ayarlar - + Alarms are not available for device None Alarmlar yok olan alet için yok - + Switching the language needs a restart. Restart now? Dili değiştirmek için yeniden başlatma gerekir. Şimdi yeniden başlat? - + Restart Tekrar başlat - + Import K202 CSV Dışalım K202 CSV - + K202 file loaded successfully K202 okundu - + Import K204 CSV Dışalım K204 CSV - + K204 file loaded successfully K204 okundu - + Import Probat Recipe Probat Tarifini İçe Aktar - + Probat Pilot data imported successfully Probat Pilot verileri başarıyla içe aktarıldı - + Import Probat Pilot failed Probat Pilotunu İçe Aktarma başarısız oldu - - + + {0} imported {0} içe aktarıldı - + an error occurred on importing {0} {0} içe aktarılırken bir hata oluştu - + Import Cropster XLS Cropster XLS'yi içe aktarın - + Import Stronghold XLSX Stronghold XLSX'i içe aktar - + Import RoastLog URL RoastLog URL'sini İçe Aktar - + Import RoastPATH URL RoastPATH URL'sini içe aktar - + Import Giesen CSV Giesen CSV'sini içe aktar - + Import Petroncini CSV Petroncini CSV'sini içe aktarın - + Import IKAWA URL IKAWA URL'sini içe aktar - + Import IKAWA CSV IKAWA CSV'yi içe aktarın - + Import Loring CSV Loring CSV'sini içe aktarın - + Import Rubasse CSV Rubasse CSV'yi içe aktarın - + Import HH506RA CSV Dışalım HH506RA CSV - + HH506RA file loaded successfully HH506RA CSV okundu - + Save Graph as Grafiği farklı kaydet - + {0} size({1},{2}) saved {0} boy({1},{2}) kaydedili - + Save Graph as PDF - + - + Save Graph as SVG Grafiki SVG olarak kaydet - + {0} saved {0} kaydedili - + Wheel {0} loaded {0} tekerleği yüklendi - + Invalid Wheel graph format Hatalı grafik teker formatı - + Buttons copied to Palette # Palete kopyalanan düğmeler # - + Palette #%i restored Palet #%i geri yüklendi - + Palette #%i empty Palet #%i boş - + Save Palettes Paletleri kaydet - + Palettes saved Paletleri kaydedildi - + Palettes loaded Paletler yüklendi - + Invalid palettes file format Hatalı paletler dosya formatı - + Alarms loaded Alarmlar yüklendi - + Fitting curves... Uydurma eğriler... - + Warning: The start of the analysis interval of interest is earlier than the start of curve fitting. Correct this on the Config>Curves>Analyze tab. Uyarı: İlgili analiz aralığının başlangıcı, eğri uydurmanın başlangıcından daha erkendir. Bunu Yapılandırma>Eğriler>Analiz Et sekmesinde düzeltin. - + Analysis earlier than Curve fit Eğri sığdırmadan önce analiz - + Simulator stopped Simülatör durduruldu - + debug logging ON hata ayıklama günlüğü AÇIK - + Next batch: counter+1 Sonraki grup: sayaç+1 - + Device table copied to clipboard Cihaz tablosu panoya kopyalandı - + Overwrite existing ET and BT values? Mevcut ET ve BT değerlerinin üzerine yazılsın mı? - - + + Caution - About to overwrite profile data Dikkat - Profil verilerinin üzerine yazılmak üzere - + At least one Virtual Extra Device depends on ET or BT. Do you want to update all the Virtual Extra Devices after ET and BT are updated? En az bir Sanal Ekstra Aygıt, ET veya BT'ye bağlıdır. ET ve BT güncellendikten sonra tüm Sanal Ekstra Cihazları güncellemek istiyor musunuz? - + Symbolic values updated. Sembolik değerler güncellendi. - + Symbolic values were not updated. Sembolik değerler güncellenmedi. - + Nothing here to process. Burada işlenecek bir şey yok. - + Device not set Alet ayarda değil - - - - + + + + Device set to {0}. Now, check Serial Port settings Aleti {0} tak. şimdi serial koneksiyonun ayarlarına bak - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Device set to {0}. Now, choose serial port Alet {0} takıldı. şimdi serial koneksiyonun seç - + Device set to CENTER 305, which is equivalent to CENTER 306. Now, choose serial port Alet CENTER 305 e kaydet edildi, bu CENTER 306 aynı şekilde. şimdi seri koneksiyonu seç - - + + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 309. Now, choose serial port Alet {0} e kaydet edildi, bu CENTER 309 aynı şekilde. şimdi seri koneksiyonu seç - - - - - + + + + + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 303. Now, choose serial port Alet {0} e kaydet edildi, bu CENTER 303 aynı şekilde. şimdi seri koneksiyonu seç - + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 306. Now, choose serial port Alet {0} e kaydet edildi, bu CENTER 306 aynı şekilde. şimdi seri koneksiyonu seç - + Device set to {0}, which is equivalent to Omega HH506RA. Now, choose serial port Alet {0} e kaydet edildi, bu Omega HH506RA aynı şekilde. şimdi seri koneksiyonu seç - - + + Device set to {0}, which is equivalent to Omega HH806AU. Now, choose serial port Alet {0} e kaydet edildi, bu Omega HH806AU aynı şekilde. şimdi seri koneksiyonu seç - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Device set to {0} Alet {0} e kaydet edildi - + Device set to {0}{1} Alet {0}{1} e kaydet edildi - + Device set to {0}. Now, choose Modbus serial port or IP address Cihaz {0} olarak ayarlandı. Şimdi Modbus seri portunu veya IP adresini seçin - + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 302. Now, choose serial port Alet {0} e kaydet edildi, bu CENTER 302 aynı şekilde. şimdi seri koneksiyonu seç - + set y-coordinate to {} y koordinatını {} olarak ayarla - + seconds before FCs FC'lerden saniyeler önce - + seconds after FCs FC'lerden saniyeler sonra - + Alarm notice Alarm not - + Alarm is calling: {0} Alarm çalıyor: {0} - + Calling alarm failed on {0} Arama alarmı {0} tarihinde başarısız oldu - + Alarm trigger button error, description '{0}' not a number Alarm deklanşör düğmesi hatalı, tasvir '{0}' numara değil - + Alarm trigger slider error, description '{0}' not a valid number [0-100] Alarm deklanşör itmek düğmesi hatalı, tasvir '{0}' numara değil [0-100] - + Alarm trigger SV slider error, description '{0}' not a valid number Alarm tetikleyici SV kaydırıcı hatası, '{0}' açıklaması geçerli bir sayı değil - + Alarm {0} triggered Alarm {0} tetiklendi - + Save profile? Profili kaydet? - + Profile unsaved Profiler kaydet etmedi - + Scope has been reset Çerçeve - + Load Image File Resim Dosyasını Yükle - + Loaded watermark image {0} Filigran resmi yüklendi {0} - + Unable to load watermark image {0} Filigran resmi yüklenemiyor {0} - + Convert profile data to Fahrenheit? Profil verileri Fahrenheita değiştir? - - - - + + + + Convert Profile Temperature Derece profilini değiştir - + Profile changed to Fahrenheit Profil Fahrenheita değişti - + Unable to comply. You already are in Fahrenheit Değişme olmıyor. Profil verileri Fahrenheitda - - + + Profile not changed Profil verileri değişmedi - + Convert profile data to Celsius? Profil verileri Celsiusa değiştir? - + Profile changed to Celsius Profil Celsiusa değişti - + Unable to comply. You already are in Celsius Değişme olmıyor. Profil verileri Celsiusda - + Convert Profile Scale Profil birimi değiştir - + No profile data found Profil veriler yok - - + + Colors set to defaults Renkler - + Colors set to Default Theme Renkler Varsayılan Tema olarak ayarlandı - + Colors set to grey Renkler griye değişti - - + + Background does not match number of labels Arka plan yazı sayısınan denk gelmiyor - + Phidget service discovery started... Phidget hizmet keşfi başladı... - + scanning for device cihaz için tarama - + Scope monitoring... Çerçevesi gözetim... - + Scope stopped Çerçevesi durdu - + Humidity: {}% Nem: %{} - + Temperature: {}{} Sıcaklık: {}{} - + Pressure: {}hPa Basınç: {} hPa - + Scope recording... Çerçevesi teybe almak... - + Scope recording stopped Çerçevesi teybe almak durdu - + Not enough data collected yet. Try again in a few seconds Henüz yeterli veri toplanmadı. Birkaç saniye içinde tekrar deneyin - + CHARGE: Scope is not recording ŞARJ: Kapsam kaydedilmiyor - + Roast time starts now 00:00 BT = {0} Kavurmak süresi şimdi start ediyor 00:00 BT = {0} - + [TP] recorded at {0} BT = {1} {0} BT = {1}'de kaydedilen [TP] - + DRY END: Scope is not recording DRY END: Kapsam kaydedilmiyor - + [DRY END] recorded at {0} BT = {1} [Kurutma son] {0} BT = {1} den sonra teybe çekildi - + FC START: Scope is not recording FC START: Kapsam kaydedilmiyor - + [FC START] recorded at {0} BT = {1} [FC START] {0} BT = {1} den sonra teybe çekildi - + FC END: Scope is not recording FC END: Kapsam kaydedilmiyor - + [FC END] recorded at {0} BT = {1} [FC END] {0} BT = {1} den sonra teybe çekildi - + SC START: Scope is not recording SC START: Kapsam kaydedilmiyor - + [SC START] recorded at {0} BT = {1} [SC START] {0} BT = {1} den sonra teybe çekildi - + SC END: Scope is not recording SC END: Kapsam kaydedilmiyor - + [SC END] recorded at {0} BT = {1} [SC END] {0} BT = {1} den sonra teybe çekildi - + DROP: Scope is not recording DROP: Kapsam kaydedilmiyor - + Roast ended at {0} BT = {1} Kavurmak {0} BT = {1} de bitti - + COOL: Scope is not recording SOĞUK: Kapsam kaydedilmiyor - + [COOL END] recorded at {0} BT = {1} [Soğutmak Son] {0} BT = {1} den sonra teybe çekildi - - + + Event # {0} recorded at BT = {1}{2} Time = {3} Olay # {0} BT = {1}{2} Time = {3} den sonra teybe çekildi - + Timer is OFF Timer kapalı - + Unable to move background Arka planı hareket ettirmek olmıyor - + No finished profile found Hazır profil yok - + Polynomial coefficients (Horner form): Polinom kat sayı (Horner cinsi): - + Knots: Düğüm: - + Residual: Kalan: - + Roots: Kök: - + Profile information Profil bilgi - + Designer Start Designer aç - + Importing a profile in to Designer will decimate all data except the main [points]. Continue? Bir profili Tasarımcıya içe aktarmak, ana [noktalar] dışındaki tüm verileri yok edecektir. Devam et? - + Save Points Puan Kaydet - + Points saved Kaydedilen puanlar - + Load Points Yükleme Noktaları - + Points loaded Yüklenen puanlar - + Designer Init Designeri ilk duruma getir - + Unable to start designer. Profile missing [CHARGE] or [DROP] Designer açılmıyor. Profil eksik [şarj]veya[damla] - + [ CHARGE ] [Şarj] - + [ DRY END ] [Kurutma son] - + [ FC START ] [FC start] - + [ FC END ] [FC son] - + [ SC START ] [SC start] - + [ SC END ] [SC son] - + [ DROP ] [Damla] - + [ COOL ] [ SERİN ] - + New profile created Zeni profil vermek - + added to cupping notes Fincan notlara takıldı - + added to roasting notes Kavurmak notlara takıldı - + Mouse Cross ON: move mouse around Fare haçı aç: fareyi hafif oynat - + Mouse cross OFF Fare haçı kapat - - + + Color of {0} set to {1} Renk {0} {1} değişti - + Config LCD colors LCD renklerini yapılandır - + LCD digits color and background color cannot be the same. LCD basamak rengi ve arka plan rengi aynı olamaz. - + Background profile not found Arka plan profili bulunmadı @@ -19093,261 +19092,261 @@ Devam? Plus - + Roast successfully upload to {} Kızartma başarıyla {} konumuna yüklendi - + Queuing roast for upload to {} {}'a yüklemek için kızartma kuyruğa alma - + Updated data received from artisan.plus Artisan.plus'tan alınan güncellenmiş veriler - + Keyring error: Ensure that gnome-keyring is installed. Anahtarlık hatası: Gnome-keyring'in kurulu olduğundan emin olun. - + Login aborted Giriş iptal edildi - + authentified onaylanmış - + Connected to artisan.plus Artisan.plus ile bağlantılı - - - + + + artisan.plus turned off artisan.plus kapatıldı - + Authentication failed Kimlik doğrulama başarısız oldu - + Couldn't connect to artisan.plus Artisan.plus ile bağlantı kurulamadı - + Disconnect artisan.plus? Artisan.plus bağlantısı kesilsin mi? - + artisan.plus disconnected artisan.plus bağlantısı kesildi - + bag sırt çantası - + box Kutu - + barrel varil - + bags çanta - + boxes kutuları - + barrels variller - + Yesterday Dün - - + + Today Bugün - + Tomorrow Yarın - + by anybody herhangi biri tarafından - - + + by ile - + on Açık - + prepared tedarikli - + ({} of {} done{}) ({} / {} tamamlandı{}) - + Visible Görünür - + List only visible items Yalnızca görünür öğeleri listele - + List only items scheduled for today Yalnızca bugün için planlanan öğeleri listeleyin - + Filters Filtreler - + No completed roasts Tamamlanmış kızartma yok - + Login to {} to receive your roast schedule Kızartma programınızı almak için {} hesabında oturum açın - + List only items scheduled for the current user {} Yalnızca geçerli kullanıcı için planlanan öğeleri listele {} - + List only items scheduled for the current machine {} Yalnızca geçerli makine için planlanan öğeleri listele {} - + Schedule empty!{}Plan your schedule on {} Plan boş!{}Programınızı {} tarihine göre planlayın - + Nothing scheduled for you today!{}Deactivate filters to see all items. Bugün sizin için planlanmış bir şey yok!{}Tüm öğeleri görmek için filtreleri devre dışı bırakın. - + nothing to weight ağırlık yapacak bir şey yok - + Register Kaydetmek - + Reset Password Şifreyi yenile - + Password Parola - + Email E-posta adresi - + Remember Hatırlamak - + debug logging ON hata ayıklama günlüğü AÇIK - + debug logging OFF hata ayıklama günlüğü KAPALI - + 1 day left 1 gün kaldı - + {} days left {} Kalan günler - + Paid until Tarihine kadar ödendi - + Please visit our {0}shop{1} to extend your subscription Aboneliğinizi uzatmak için lütfen {0} mağazamızı {1} ziyaret edin - + Do you want to extend your subscription? Aboneliğinizi uzatmak istiyor musunuz? - + Your subscription ends on Aboneliğiniz şu tarihte sona eriyor - + Your subscription ended on Aboneliğiniz tarihinde sona erdi @@ -19389,24 +19388,24 @@ Devam? Radio Button - + Meter Meter - + PID PID - + TC4 - + - + Prog - + Arduino TC4 @@ -19420,67 +19419,67 @@ Devam? Scope Annotation - - - - - + + + + + CHARGE ŞARJ ETMEK - - - + + + TP {0} - + - - - + + + DE {0} DE{0} - - - + + + FCs {0} FCs{0} - - - + + + FCe {0} FCe{0} - - - + + + SCs {0} SCs{0} - - - + + + SCe {0} SCe{0} - - - - + + + + DROP {0} - + - - + + CE {0} CE{0} @@ -19516,16 +19515,16 @@ Devam? Scope Title - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Roaster Scope Kavurma çerçevesi @@ -19540,364 +19539,364 @@ Devam? StatusBar - + Decimal position successfully set to 1 Decimal pozisyonu başarılı 1 yerleşti - + Problem setting decimal position Decimal pozisyonu yerleştirmek olmadı - + Thermocouple type successfully set Thermocouple cinsi başarılı seçilmiş - + Problem setting thermocouple type Thermocouple yerleştirmek olmadı - - + + Ready Hazır - - + + setting autotune... otomatik ayarlama ayarlar... - - + + Autotune successfully turned OFF otomatik ayarlama kapalı - - + + Autotune successfully turned ON otomatik ayarlama açık - - + + wait... bekle... - + PID OFF PID kapalı - - + + PID ON PID açık - - + + SV successfully set to {0} SV {0} ayarlandı - + Empty SV box SV kutusu boş - + Unable to read SV SV okumak olmıyor - - + + Ramp/Soak operation cancelled Rampa/yumuşatmak açmakdan vazgeçmek - - + + No RX data RX veriler yok - - - - + + + + RS ON RS Aç - - + + Need to change pattern mode... desen sıygaya değiştirmek ihtiyaç var... - - + + Pattern has been changed. Wait 5 secs. desen değişti. 5 saniye bekle. - - + + Pattern could not be changed desen değiştirmesi olmıyor - - + + RampSoak could not be changed Yumuşatmak rampası değiştirmesi olmıyor - - + + RS OFF RS Kapat - - + + Reading Ramp/Soak {0} ... Rampa/yumuşatmak oku {0}... - - + + problem reading Ramp/Soak Rampa/yumuşatmak okumak olmıyor - - + + Finished reading Ramp/Soak val. R/S değerini okuması bitti. - + Finished reading pid values pid değerini okuması bitti - - + + Ramp/Soak successfully written Rampa/yumuşatmak başarılı yerleşti - + Time Units successfully set to MM:SS Süre birimi DD:SS yerleşti - + Problem setting time units Süre birimi yerleştirmek olmadı - + SV{0} set to {1} SV{0} {1} yerleşti - + Problem setting SV SV yerleştirmek olmıyor - + Cancelled svN change svN değişmesinden vazgeçildi - + PID already using sv{0} PID şimdikden sv{0} değerinde - + setNsv(): bad response setNsv(): hatalı cevap - + pid changed to {0} pid başarılı {0} yerleşti - + setNpid(): bad confirmation setNpid(): hatalı cevap - + Cancelled pid change pid değişmesinden vazgeçildi - + PID was already using pid {0} PID şimdikden pid{0} değerinde - + setNpid(): Unable to set pid {0} yerleştir Npid(): pid {0} yerleştirmesi olmıyor - - - - - - - + + + + + + + SV{0} successfully set to {1} SV{0} {1} yerleşti - + setsv(): Unable to set SV setsv(): SV yerleştirmek olmıyor - - - - - - - - - + + + + + + + + + pid #{0} successfully set to ({1},{2},{3}) pid#{0} başarılı ({1},{2},{3}) yerleşti - - - + + + pid command failed. Bad data at pid{0} (8,8,8): ({1},{2},{3}) pid komando olmıyor. Hatalı veriler burada pid{0}(888):({1},{2},{3}) - + sending commands for p{0} i{1} d{2} kumandalar p{0} i{1} d{2} için gönderiliyor - + getallpid(): Unable to read pid values getallpid(): pid değerini okumak olmıyor - + PID is using pid = {0} PID pid = {0} kullanıyor - + getallpid(): Unable to read current sv getallpid(): sv okumak olmıyor - + PID is using SV = {0} PID SV ={0} kullanıyor - + PID set to OFF PID kapalı konuma koyuldu - + PID set to ON PID açık konuma koyuldu - + Unable Yetersiz - + No data received Gelen veriler yok - + Current pid = {0}. Proceed with autotune command? Aktüel PID ={0}. Otomatik ayarlamanan devam? - + Autotune cancelled Otomatik ayarlamadan vaz geçildi - + UNABLE to set Autotune Otomatik ayarlama olmıyor - + SV SV - + Ramp (MM:SS) Rampa (DD:SS) - + Soak (MM:SS) Yumuşatmak (DD:SS) - + Work in Progress iş yapmakda - + SV = - + - + Playback Events set OFF - + - + Playback DROP set OFF - + - + Playback Aid set OFF Çalmak yardımi kapat - + {0} successfully sent to pid {0} başarılı pid ye gönderildi - + setpid(): There was a problem setting {0} setpid(): {0} yerleştirmek olmadı @@ -19929,250 +19928,250 @@ Devam? Tab - + To-Do Yapılacaklar - + Completed Tamamlanmış - - - + + + PID PID - + Ramp/Soak Rampa / Islatma - - - + + + RS RS - - + + SV SV - - + + Set RS RS yerleştir - - - + + + Extra Extra - + General Genel - - + + Config Ayarlar - + Buttons Butonlar - + Sliders Kaydırıcılar - + Quantifiers Nicelik Belirleyiciler - + Palettes Paletler - + Style Stil - + Annotations Ek açıklamalar - - + + ET/BT ET/ BT - + Modbus Modbus - + S7 - + - + Scale Ölçek - + Color Renk - + WebSocket - + - - + + Events Olaylar - - + + Data Variler - + Roast Kavur - + Notes Notlar - + Energy Enerji - + Setup Kurulum - + Details Detaylar - + Loads Yükler - + Protocol Protokol - - + + Graph Grafik - + RoR - + - + Filters Filtreler - + Plotter Çizici - + Math Matematik - + Analyze Analiz et - + UI Kullanıcı Arayüzü - + Statistics Istatistikler - + Alarm Table Alarm Tablosu - + Alarm Sets Alarm Setleri - + Extra Devices Extra alet - + Symb ET/BT Sembol ET/ BT - + Ambient Ortam - + Networks Ağlar - + Curves Eğriler - + LCDs LCD's @@ -20192,489 +20191,489 @@ Devam? Table - - - + + + Label Etiket - + Parent Ana - + Width Genişlik - - - + + + Color Renk - + Opaqueness Transparan - + Delete Wheel Tekeri sil - + Edit Labels Etiketi işlemek - + Update Labels Etiketi güncelleme - + Properties Özellikler - + Radius Hareket alanı - + Starting angle Start açi - + Projection Projeksiyon - - + + Text Size Metin boyu - + Color Pattern Renk deseni - - - + + + SV SV - - + + Ramp Rampa - - + + Soak Emmek - - - - + + + + Action Hareket - - - + + + Beep Korna - - - - - - - + + + + + + + Description Tasvir - + Ramp HH:MM Rampa HH:MM - + Soak HH:MM Yumuşatmak HH:MM - - - - + + + + Type Cins - - - - - - + + + + + + Value Değerini - + Documentation Doküman - + Visibility Görülenmesi - + Text Color Metin rengi - - + + Device Alet - + Comm Port Comm koneksiyon - + Baud Rate Baud oran - + Byte Size bayt büyüklük - + Parity Eşitlik - + Stopbits Stop bit - + Timeout Süresi dolmuş - - - - - - - + + + + + + + Time Saat - - - + + + CHARGE ŞARJ ETMEK - - - + + + DRY END Kurutmak son - - - + + + FC START FC start - - - + + + FC END FC bitiş - - - + + + SC START SC start - - - + + + SC END SC bitiş - - - + + + DROP Damla - - - + + + COOL Soğut - - + + #{0} {1}{2} # {0} {1} {2} - + Power Güç - + Duration Süresi - + CO2 - + - + Load yüklemek - - + + Source Kaynak - + Kind Tür - + Name İsim Soyisim - + Weight Ağırlık - + t - + - + P1 - + - + P2 - + - + P3 - + - + P4 - + - + P5 - + - + P6 - + - + P7 - + - + P8 - + - + P9 - + - - - - + + + + Phases Aşamalar - + Nr - + - + Status Durum - + If Alarm If alarm - + But Not Ama değil - + From Kimden - + Condition Kondüsyon - + Color 1 Renk 1 - + Color 2 Renk 2 - + Label 1 Etiket 1 - + Label 2 Etiket 2 - + y1(x) y1(x) - + y2(x) y2(x) - + LCD 1 LCD 1 - + LCD 2 LCD 2 - + Curve 1 Eğri çizgi 1 - + Curve 2 Eğri çizgi 2 - + Fill 1 1 doldur - + Fill 2 Dolgu 2 - + BT BT - - - + + + Profile Profil - - - + + + Target Hedef - - - + + + Result Sonuç @@ -20762,216 +20761,216 @@ Devam? Textbox - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Acidity Asidite - - - - - - - - + + + + + + + + Aftertaste Ağızda kalan tat - - - - + + + + Clean Cup Temiz Fincan - + Head Başlangıç - - - + + + Fragrance Kokusu - - - - - - - + + + + + + + Sweetness Tatlılık - - - - - + + + + + Aroma Aroma - - - - - - - - + + + + + + + + Balance Denge - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Body Gövde - - - + + + Fragrance-Aroma Kokusu aroma - - - - - + + + + + Flavor Lezzet - - - + + + Uniformity Homojenlik - - - + + + Overall Genel - + Intensity yoğunluk - + Fragance Koku - + Dry Fragrance Kuru kokusu - + Complexity Karmaşıklık - - + + Finish Bitiş - + Brightness Parlaklık - + Wet Aroma Islak Aroma - + Taste Tadı - + Nose Burun - + Mouthfeel Ağız hissi - - + + Flavour Tat - + Roast Color Kavurma Rengi - + Crema Texture Krema Dokusu - + Crema Volume Krema Hacmi - + Bitterness Bitterlik - + Defects Kusurlar - + Aroma Intensity Aroma yoğunluğu - + Aroma Persistence Aroma Süreğenliği @@ -21028,33 +21027,33 @@ Pungency Toolbar - + Home Ev - + Back Geri - + Forward ileri - + Pan Tava - + Zoom yakınlaştır - - + + Lines çizgiler @@ -21062,219 +21061,219 @@ Pungency Tooltip - + 100% event values in step mode are aligned with the given y-axis value or the lowest phases limit if left empty Adım modundaki %100 olay değerleri, verilen y ekseni değeriyle veya boş bırakılırsa en düşük faz sınırıyla hizalanır - + Time axis max on start of a recording Bir kaydın başlangıcında maksimum zaman ekseni - + Time axis min on start of a recording Bir kaydın başlangıcında zaman ekseni min. - + Automatically extend the time axis by 3min on need Gerektiğinde zaman eksenini otomatik olarak 3 dakika uzatın - + Do not set time axis min and max from profile on load Yükte profilden zaman ekseni min ve maks ayarlamayın - + Automatically set time axis min and max from profile CHARGE/DROP events Profil CHARGE/DROP olaylarından minimum ve maksimum zaman eksenini otomatik olarak ayarla - + Coverage of auto time axis mode Otomatik zaman ekseni modunun kapsamı - - - - - - + + + + + + Distance of major tick labels Büyük onay etiketlerinin mesafesi - + Show time grid Zaman tablosunu göster - + Show temperature grid Sıcaklık tablosunu göster - + Automatically set delta axis max from DeltaET DeltaET'ten maksimum delta eksenini otomatik olarak ayarla - + Automatically set delta axis max from DeltaBT DeltaBT'den maksimum delta eksenini otomatik olarak ayarla - + Reset axis settings to their defaults Eksen ayarlarını varsayılan değerlerine sıfırla - + Take axis settings from profile on load Yükte profilden eksen ayarlarını al - - + + Aspect Ratio En boy oranı - + Increase size of text in all the graph Grafikin icindeki yazıyı büyüt - + Decrease size of text in all the graph Grafikin icindeki yazıyı küçült - + Decorative edge between wheels Tekerlekler arasında dekoratif kenar - + Line thickness Çizgi kalınlık - + Line color Çizgi renk - + Text color metin rengi - + Apply color pattern to whole graph Renk deseni tüm grafike tak - + Add new wheel Yeni tekerlek tak - + Rotate graph 1 degree counter clockwise Grafiki 1 derece saat ibresinin dönüşü yönüne karşı dönder - + Rotate graph 1 degree clockwise Grafiki 1 derece saat ibresinin dönüşü yönüne dönder - + Save graph to a text file.wg Grafiki yazı file.wg kaydet - - + + Save image using current graph size to a png format Resimi grafik boynan png formata kaydet - + open wheel graph file tekerlek grafik dosyasını aç - + Sets Wheel graph to view mode Tekerlek grafiki görünüş sıygaya getir - + Source for SV slider synchronization in manual mode Manuel modda SV kaydırıcı senkronizasyonu için kaynak - + PID input signal PID giriş sinyali - + Slider to be set by the positive PID duty signal Pozitif PID görev sinyaliyle ayarlanacak kaydırıcı - + Slider to be set by the negative PID duty signal Negatif PID görev sinyali tarafından ayarlanacak kaydırıcı - + Activate range limit for positive PID output slider Pozitif PID çıkış kaydırıcısı için aralık sınırını etkinleştirin - + Activate range limit for negative PID output slider Negatif PID çıkış kaydırıcısı için aralık sınırını etkinleştirin - + Positive output slider value at 0% duty %0 görevde pozitif çıkış kaydırıcı değeri - + Positive output slider value at 100% duty %100 görevde pozitif çıkış kaydırıcı değeri - + Negative output slider value at 0% duty %0 görevde negatif çıkış kaydırıcı değeri - + Negative output slider value at -100% duty -%100 görevde negatif çıkış kaydırıcı değeri - + If active, positive duties set negative outputs and negative ones the positive outputs Aktifse, pozitif görevler negatif çıktıları, negatif olanlar ise pozitif çıktıları belirler - + Manual set value (SV) Manuel ayar değeri (SV) - + In background follow mode the set value (SV) is taken from the selected source signal with a positive time offset specified by the lookahead @@ -21283,7 +21282,7 @@ pozitif zaman farkıyla seçilen kaynak sinyalinden ileri görüşlü tarafından belirtilir - + PID mode, taking the target value from the manual set value (SV), the specified Ramp/Soak pattern or the selected source signal of the background profiles @@ -21292,32 +21291,32 @@ belirtilen Ramp/Soak modeli veya arka plan profillerinin seçilen kaynak sinyali - + Show the set value (SV) buttons for manual input of the PID target PID hedefinin manuel girişi için ayar değeri (SV) düğmelerini gösterin - + Show the set value (SV) slider for manual input of the PID target PID hedefinin manuel girişi için ayar değeri (SV) kaydırıcısını göster - + Lower limit of the set value (SV) slider Ayar değeri (SV) kaydırıcısının alt sınırı - + Upper limit of the set value (SV) slider Ayar değeri (SV) kaydırıcısının üst sınırı - + Duty signal step size Görev sinyali adım boyutu - + With just a positive output active, the PID duty ranges from 0% to 100%. With just a negative output it ranges from -100% to 0%. With both outputs active the range is -100% to 100%. @@ -21328,244 +21327,244 @@ Her iki çıkış da aktif olduğunda aralık -%100 ile %100 arasındadır. Bu aralık, daha sıkı minimum ve maksimum limitler ayarlanarak daraltılabilir. - + Automatically turn the PID ON on CHARGE ŞARJ sırasında PID'yi otomatik olarak açın - + Generated an event mark on each output slider change initiated by the PID Her çıktı kaydırıcı değişikliğinde bir olay işareti oluşturuldu PID tarafından başlatılan - + Load kp, ki, kd, PID Input, P on Error/Input and Lookahead settings from background profile Arka plan profilinden kp, ki, kd, PID Girişi, Hata/Girişte P ve İleri Yön ayarlarını yükleyin - + Turn PID ON PID'yi AÇIK duruma getirin - + Turn PID OFF PID'yi KAPATIN - + Automatic generated name Otomatik oluşturulan ad - + ON/OFF of automatic saving when pressing keyboard letter [a] Otomatik kaydet etmek (Aç/Kapat) harf [a] basın - + Add auto saved file names to the recent files list Son dosya listesine otomatik kaydedilen dosya adlarını ekleyin - + Save image alongside .alog profiles Resmi .alog profillerinin yanında kaydet - + Sets the directory to store batch profiles when using the letter [a] Batch profileri takmak ve içindekiler listesini acmak için harf [a] basın - + Sets the directory to store the save also files Ayrıca kaydetme dosyalarını depolamak için dizini ayarlar - - - - + + + + Definition string for special event annotation Özel olay ek açıklaması için tanım dizesi - + Display a button that registers events during the roast Kızartma sırasındaki olayları kaydeden bir düğme görüntüleyin - + Display roast events time and temperature on {} curve Display roast events time and temperature on BT curve {} eğrisinde kızartma olaylarının zamanını ve sıcaklığını görüntüleyin - + Show event type 5 flags anchored on {}, when un-ticked they anchor to the greater of {} or {} Show event type 5 flags anchored on BT, when un-ticked they anchor to the greater of ET or BT {} üzerinde sabitlenmiş etkinlik türü 5 bayrak göster, işaret kaldırıldığında bunlar {} veya {}'dan büyük olana sabitlenir - + Custom events are drawn using the temperature scale Özel olaylar sıcaklık ölçeği kullanılarak çizilir - + Custom event descriptions are shown instead of type/value tags Tür/değer etiketleri yerine özel etkinlik açıklamaları gösteriliyor - + Length of text in event marks Etkinlik işaretlerindeki metnin uzunluğu - + Choose display style of custom events Özel etkinliklerin görüntülenme stilini seçin - - - - - + + + + + Tick to display events of type {} Tick to display events of type 1 {} türündeki etkinlikleri görüntülemek için işaretleyin - - - - - + + + + + Event type label Etkinlik türü etiketi - + Auto detection of {} Auto detection of CHARGE {}'nin otomatik tespiti - + Countdown timer that sets {} after {} Countdown timer that sets CHARGE after START {}'ı {}'dan sonra ayarlayan geri sayım sayacı - + Countdown seconds from {} to {} Countdown seconds from START to CHARGE {} ile {} arasında geri sayım saniyeleri - + Auto detection of {} Auto detection of DROP {}'nin otomatik tespiti - - + + Detection sensitivity Algılama hassasiyeti - + Show marker at the turning point İşaretçiyi dönüm noktasında göster - + Show marker at Maximum {} between {} and {} Show marker at Maximum ET between TP and DROP İşaretçiyi {} ile {} arasında Maksimum {}'da göster - + During roast display a vertical line at the current time Kızartma sırasında geçerli saatte dikey bir çizgi görüntülenir - + Invert color of last button pressed Basılan son düğmenin rengini tersine çevir - + Show custom event button specification as button tooltip Düğme araç ipucu olarak özel etkinlik düğmesi belirtimini göster - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Copy table to clipboard, OPTION or ALT click for tabular text Tabloyu panoya kopyalayın, tablo metni için SEÇENEK veya ALT tıklayın - + Add new extra Event button Yeni extra olayı tak - + Delete the last extra Event button Son extra olayı sil - - - + + + Show help Yardım göster - + Backup all palettes to a text file Tüm paletleri yazıya yaz - + Restore all palettes from a text file Yazıdan tüm paletleri kurtar - + Triggered quantifier fires slider action Tetiklenen niceleyici kaydırıcı eylemini başlatır - + No processing delay if source delivers the set value (SV) instead of the process value (PV) Kaynak, proses değeri (PV) yerine ayarlanan değeri (SV) verirse işleme gecikmesi olmaz - - - - + + + + Action Type Haraketin cinsi - + Applies the Bernoulli's gas law to the values computed by applying the given factor and offset to the slider value assuming that the gas pressureand not the gas flow is controlled. @@ -21578,215 +21577,215 @@ Isıyı (veya gaz akışını) gaz basıncının %50'si kadar azaltmak için 4 kat azaltılmalıdır. - - - - - - - - + + + + + + + + Step Size Adım Boyutu - + Slider values interpreted as temperatures Sıcaklık olarak yorumlanan kaydırıcı değerleri - + Unit to be added to generated event descriptions Oluşturulan olay açıklamalarına eklenecek birim - + Move slider under focus using the up/down cursor keys Yukarı/aşağı imleç tuşlarını kullanarak kaydırıcıyı odak altında hareket ettirin - + Group Slider 1 with Slider 4 and Slider 2 with Slider 3 Kaydırıcı 1'i Kaydırıcı 4 ile ve Kaydırıcı 2'yi Kaydırıcı 3 ile Gruplandırın - - - - + + + + fire slider action ateş kaydırıcı eylemi - - - - + + + + If source is a Set Value quantification gets never blocked Kaynak bir Ayar Değeri ise niceleme asla engellenmez - - - - - - - - + + + + + + + + Display the button during roast Kızartma sırasında düğmeyi görüntüleyin - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + Action type to fire when the button is clicked Düğmeye tıklandığında tetiklenecek eylem türü - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + Event action command Olay eylem komutu - + Sampling action type Örnekleme eylemi türü - + Sampling action command Örnekleme eylem komutu - + Run the sampling action synchronously ({}) every sampling interval or select a repating time interval to run it asynchronously while sampling Örnekleme eylemini her örnekleme aralığında eşzamanlı olarak ({}) çalıştırın veya örnekleme sırasında eşzamansız olarak çalıştırmak için bir tekrarlama zaman aralığı seçin - + Write SV as 32bit DINT SV'yi 32bit DINT olarak yaz - - + + OFF Action String KAPALI Eylem Dizisi - - + + ON Action String AÇIK Eylem Dizisi - + Extra delay after connect in seconds before sending requests (needed by Arduino devices restarting on connect) İstekleri göndermeden önce saniyeler içinde bağlantıdan sonra ekstra gecikme (bağlantı sırasında Arduino cihazlarının yeniden başlatılması için gereklidir) - + Extra delay in Milliseconds between MODBUS Serial commands MODBUS Seri komutları arasında Milisaniye cinsinden ekstra gecikme - - + + IP timeout in seconds, not larger than half of the sampling interval Örnekleme aralığının yarısından büyük olmayan saniye cinsinden IP zaman aşımı - + Scan MODBUS MODBUS'u tarayın - + Scan S7 S7'yi Tara - + Move the background profile using the cursor keys İmleç tuşlarını kullanarak arka plan profilini hareket ettirin - - + + For loaded backgrounds with extra devices only Yalnızca ekstra cihazlarla yüklü arka planlar için - + The maximum nominal batch size of the machine in kg Makinenin kg cinsinden maksimum nominal parti boyutu - + ON/OFF logs serial communication Serial haberleşmeyi Aç/Kapat - + Use an optimal smoothing algorithm (only applicable offline, after recording) Optimum bir yumuşatma algoritması kullanın (yalnızca kayıttan sonra çevrimdışı uygulanabilir) - + Compute the rate-of-rise over the delta span interval by a linear polyfit Delta yayılma aralığı boyunca artış oranını doğrusal bir çoklu uyum ile hesaplayın - + Shows data table of plots Grafiklerin veri tablosunu gösterir - + linear: linear interpolation cubic: 3rd order spline interpolation nearest: y value of the nearest point Çizgisel: çizgisel enterpolasyon: 3rd spline enterpolasyon en yakın: y en yakın değerinde - + Choose the start point of analysis interval of interest İlgili analiz aralığının başlangıç noktasını seçin - + Choose the start point of curve fitting Eğri uydurmanın başlangıç noktasını seçin - + Add P1 and P2 as ET and BT P1 ve P2'yi ET ve BT olarak ekleyin - + Add P1 and P2 as: 1 an Extra virtual device if a profile is loaded @@ -21799,18 +21798,18 @@ nearest: y value of the nearest point - + No more Virtual Extra Devices available Başka Sanal Ekstra Aygıt yok - - + + Not available during recording Kayıt sırasında kullanılamaz - + Set P1 as ET background B1 Set P2 as BT background B2 Note: Erases all existing background curves. @@ -21819,469 +21818,469 @@ P2'yi BT arka planı B2 olarak ayarla Not: Mevcut tüm arka plan eğrilerini siler. - + Show phase times and percent Aşama sürelerini ve yüzdeyi göster - + Show the Phases Bar Aşama Çubuğunu Göster - + Show metrics below graph, right click on metrics to toggle Metrikleri grafiğin altında göster, geçiş yapmak için metriklere sağ tıklayın - + Show RoR from begin to end of phase RoR'u aşamanın başından sonuna kadar göster - + Show delta temp from begin to end of phase Aşamanın başından sonuna kadar delta sıcaklığını göster - + Set start of AUC, must tick "From Event" AUC başlangıcını ayarlayın, "Etkinlikten" seçeneğini işaretlemeniz gerekir - + Set start temp of AUC, must un-tick "From Event" AUC'nin başlangıç ​​sıcaklığını ayarlayın, "Etkinlikten" seçeneğinin işareti kaldırılmalıdır - + When selected use From event to start AUC else use Base Temp Seçildiğinde AUC'yi başlatmak için From event'i kullanın, aksi halde Base Temp'i kullanın - + Set a target total AUC to display during roast Kızartma sırasında görüntülenecek hedef toplam AUC'yi ayarlayın - + Use background profile for AUC target AUC hedefi için arka plan profilini kullan - + Show AUC Target guideline during roast Kızartma sırasında AUC Hedefi kılavuzunu göster - + Show AUC LCD during roast Kızartma sırasında AUC LCD'yi göster - + Show AUC area on graph AUC alanını grafikte göster - + Show Summary Statistics Özet İstatistikleri Göster - + Determines the width of the display box Ekran kutusunun genişliğini belirler - + Choose the font size Font type is set in Config>> Curves>> UI tab Yazı tipi boyutunu seçin Yazı tipi türü Yapılandırma>> Eğriler>> Kullanıcı Arayüzü sekmesinde ayarlanır - + Add new Statistic Yeni İstatistik ekle - + Delete the selected Statistic Seçilen İstatistikleri sil - + Insert below the selected Statistic Seçili İstatistiğin altına ekle - + Set Statistics Summary to default settings İstatistik Özetini varsayılan ayarlara ayarlayın - + Choose a statistic to display Görüntülenecek bir istatistik seçin - + Clear alarms table Alarm tablosunu temizle - + Connect to plus service Plus hizmetine bağlanın - + Subscription abonelik - + Reset original view Orijinal görünümü sıfırla - + Back to previous view önceki görünüme dön - + Forward to next view Sonraki görünüme ilet - + Pan axes with left mouse, zoom with right Sol fare ile eksenleri kaydırın, sağ ile yakınlaştırın - + Zoom to rectangle Dikdörtgene yakınlaştır - + Line styles Çizgi stilleri - - + + Start monitoring Start gözetleme - + Start recording Start teybe almak - + First Crack Start İlk Çatlak Başlangıç - + First Crack End İlk Çatlak Sonu - + Second Crack Start İkinci Çatlak Başlangıç - + Second Crack End İkinci Çatlak Sonu - + Reset Geriye almak - + Charge Şarj - + Drop Düşürmek - + Event Olay - + Increases the current SV value by 5 Cereyan SV 5 ile büyüt - + Increases the current SV value by 10 Cereyan SV 10 ile büyüt - + Increases the current SV value by 20 Cereyan SV 20 ile büyüt - + Decreases the current SV value by 20 Cereyan SV 20 ile küçült - + Decreases the current SV value by 10 Cereyan SV 10 ile küçült - + Decreases the current SV value by 5 Cereyan SV 5 ile küçült - + Dry End Kuru Son - + Cool End Soğuk Son - + Timer Saat - + ET Temperature ET sıcaklık derecesi - + BT Temperature BT sıcaklık derecesi - + ET/time (degrees/min) ET süre (derece/ dakika) - + BT/time (degrees/min) BT süre (derece/ dakika) - + Value of SV in PID ET süre (derece/ dakika) - + PID power % PID güç % - + Number of events found Çeşitli olaylar bulundu - + Type of event Olay cinsi - + Value of event Olay değeri - + Updates the event Olaylari yenilemek - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE Faz LCD'leri: ZAMAN, YÜZDE ve SICAKLIK MODU arasında geçiş yapmak için sağ tıklayın - + Syncing with artisan.plus artisan.plus ile senkronizasyon - - + + Disconnect artisan.plus artisan.plus bağlantısını kesin - + Upload to artisan.plus artisan.plus'a yükleyin - + Connect artisan.plus artisan.plus'ı bağlayın - + Phase LCDs Currently in ALL FINISHING MODE Faz LCD'leri Şu anda TÜM BİTİRME MODUNDA - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE Currently in TIME MODE Faz LCD'leri: ZAMAN, YÜZDE ve SICAKLIK MODU arasında geçiş yapmak için sağ tıklayın Şu anda ZAMAN MODUNDA - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE Currently in PERCENTAGE MODE Faz LCD'leri: ZAMAN, YÜZDE ve SICAKLIK MODU arasında geçiş yapmak için sağ tıklayın Şu anda YÜZDE MODUNDA - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE Currently in TEMP MODE Faz LCD'leri: ZAMAN, YÜZDE ve SICAKLIK MODU arasında geçiş yapmak için sağ tıklayın Şu anda SICAKLIK MODUNDA - + <b>Label</b>= <b>Etiket</b>= - + <b>Description </b>= <b>Etiket</b>= - + <b>Type </b>= <b>Cins</b>= - + <b>Value </b>= <b>Sayı</b>= - + <b>Documentation </b>= <b>Doküman</b>= - + <b>Button# </b>= <b>Düğme</b>= - + Batch prefix Toplu önek - + ON/OFF batch counter AÇIK/KAPALI parti sayacı - + If ticked, the batch counter is never modified by loading a settings file İşaretlenirse, parti sayacı bir ayar dosyası yüklenerek asla değiştirilmez - + Recaclulates all Virtual Devices and updates their values in the profile Tüm Sanal Aygıtları yeniden hesaplar ve profildeki değerlerini günceller - + Phidget server password Phidget sunucu şifresi - + Recaclulates ET and BT and updates their values in the profile ET ve BT'yi yeniden hesaplar ve profildeki değerlerini günceller - + Example: 100 + 2*x Örnek: 100 + 2*x - + Example: 100 + x Örnek: 100 + x - + Stop monitoring Stop gözetleme - + Stop recording Stop teybe almak - + Background curve: 0=fully transparent, 10=fully opaque Arka plan eğrisi: 0=tamamen şeffaf, 10=tamamen opak - + Legend background: 0=fully transparent, 10=fully opaque Açıklama arka planı: 0=tamamen şeffaf, 10=tamamen opak - + Analysis mask: 0=fully transparent, 10=fully opaque Analiz maskesi: 0=tamamen şeffaf, 10=tamamen opak - + Statistics and Analysis background: 0=fully transparent, 10=fully opaque İstatistik ve Analiz arka planı: 0=tamamen şeffaf, 10=tamamen opak - + Sets LCD colors to black and white LCD renklerini siyah beyaza ayarlar - + Loads the Default theme Varsayılan temayı yükler - + Sets button colors to grey scale and LCD colors to black and white Düğme renklerini gri tonlamaya ve LCD renklerini siyah beyaza ayarlar diff --git a/src/translations/artisan_uk.qm b/src/translations/artisan_uk.qm index 2badfd9a1c48d66eb340a10e026a80d7b766dbbb..ff9537bb63b3d98ca2d6794a24685509ed612cb9 100644 GIT binary patch delta 27420 zcmX7w2V72F9LN9n-gEBCmNGN5h05NP5@l2(o05#IWP6O#kXa#;RgsaInS{!Y>^&-* z@Y*Zyuj~DMe7?_py3f7$ob%uRbKh-gRiaNPo1NG!fi4I*g>n7q#=Dg|yOHlfehciQ|I?`NO$jD`E{7UNt`Ohp}L5obc8lf0zok zA+|_0$RFlLnS|=5b~x&YJ20>xi9?+X@&{|cp+prU46^z7%>9U8%Lk_tRl0AGUuzF8 zCK_5U~U2-H*_Y%Y$qd?5v7y>5|x$HE^TYZ*-xO~ANo3I(&itis86fVCq$R-q@hq)?;Wp&9UVQnRY zY+o)>F9__I>?kj(dL<0DZvwGtH;CNBNNft>0@?J3QOhMu6Xw!AiI@p;2y(ldU=fMU zrx;|jv9=y(i5{N3M_?ZHr5Z7DJp#!pfTl**>WGb_iU#$p+c5&jxu;G?++2 zv0VY#@O7|^5hUp8#CD7&!E6VyoePLeL4Ap(lprBTHOMABCboAtj@ue!0i}r@f+UwO zN9^cuk}Jf6Cy3l85<7;6@Czb#98%}I(x9;anL)Py1+lcFMET!{orWU2ogj8qBbqe< zv?d|TQ>hr>~;~cNneTG9Rj@{XHdA^z#yBn#UQ_Ti`e}%625JZx-C~X zttR#c=J_QS?+qkr9+dQLGolKf21T~PAUlLveGj$uy-e(D3y3+a?^h_^(7g(8i8sT-2L{2SWBDxZ8x*b046?vG2Kj>yAXK6)+(pZ+a3Q;4&|%ub zJizV5uci@i?+HD3A?|<`FyTQR6Uii$TWEY>v#p6c;~^eQCf+BNXxTC19vJ13-o!nz z{&O)){qZ0>dVn#+UkxKZybV!%JA*>`uf#`T#4AP;ADs@v00{-fpc)2w3;brxb~u9} z2F2y~ifMw5m=hl#L$nG{KGg>&V9J6Ze2YsGpNVPQ3+0^&!K-we_$&xs<&DIlPb{Jg z@vzRsACCj^fRT8Ba45hko%j;WROLm)qrFM6xI%m_?6B1?gJRAPgX}~TkY^G1*%tL) zwQTd4_-0OQHEz4r2fRT%VLnkeZ{mrwi9ZP?zGETA{{V!RdSf0y7W+M_lV(|IKk;3- zdE7_vGf^F1gKWe6sEJy2(*+Ep1xaH{8D#PJD~@>{hPD?Hw|*e;)W<{{2f?lR65E6! zfjsXN@hnEts!0afrsc%1oFyq5iwLq)6G*nee7@O3vfVXe7Ntp^7C_SQ?j(oi!{)Ul zd2MazXoICBZ!Hg-SA~>j@CTnt8)S(cNtxt9G@=_Ru~@u@FGwjKMp6+ectEzT4hVZW zatbMU5NcGBl#kIwqhd+r|3N6?s6^|IM4R4HNsA(q3VTxNI^iUosz#;58S%c}RQl-+ zGVx_*RCeK0qUDpx;<6(N*)C*(C`CBS$WpT=>0l69He5(@V>_}uT8`v#Q>kJ=Hxf2I zrb^Q_Vo~#`QhW^(D}JL&*Aw8GPg0dP(@5}(B&)OYNivnB8iEYnszEh4e((01YLtiS zSd6C{=ATTEu0d488Y4++NHu4~lW?#j)qM4kqyrs*m&8ynve|Zn=-XFnzQ&T+$c|)t|0fA$ZjfElJA@@4skI5x zwrwu8ZR0>Rx<7SjZF)ky@C9`UDS~&yidS z5ylj2Vy@rFX>}%HuF2Va8nOOQ$+_txgdFh(S&z<$C~#wnBii;S2p>IpVUW2dlJgOFqTj;|GWS*FoLNLP zVG23lTT1Nd6Y61wD8n<2dNeNPed-a|mIUcA^$1EJxnddW@xdAnW);{4JV7q?JHuT) zBa=%bc>B^DsF=dS{p8XT3ST;lTt*>0C{x>@AV>z;fDZ=w<=6jsYcIGQAg{E8_Bg^KEn9X}A$ zuiB8?68P20b;<1{yiCgx)Y}`e?8+Y0#|5$f0xRm{1zC8}!62Jjhx!CzN$-yYZNYHr zGaqW$+uERTG>iHyo(FH!l=^IkY?zQ3^v%MBf~~0E*nuQWSE=8OGM>C6CA$8b=7`JhJByEp0*`x3DIQCXmOU)9^Ch%Kc+{8}gcP8ZO1(Ab&KGydofxQB%olg$If8)yXR(ljH!Ws7|FV zO=oGqVu(exxPKgwWKcZsYmlwnPXi+U5?k7b1{{W$%UD7K&SQ0|;_sl`^$895^BKQq zG_Xz}B3Btq0PShufCNOly$p)!y$!PEMgN%Az#y-D?GOzN?n@MtMg!Mc6Te=C1}23N zi*6M4zO2LDFfG$1I>h zX4YgPYu)(3Hd)f3ntO=f7(s))!{H7&4f4r_8#_dUM%$4TVquV-5^2y_1U;KN)8Iv^ zaA%JU^898rQyTJXJFzXgL7snthE~)`m?qQE6;O-1<%)@rVT&(9 z{B#)ES~Q~TGLm|qrBM^%w@>vWpYe#S_QjG<(te^m7xH;g3OC3n-*s*zJj){AFLg=y zK88l~XC&mik$(WBZudR%KNyHSG9F9-&y)XyPs9$J(byxO;5O&c z!cqi|RcTi1#_+DCXjboeBm_67StD`Y$gVW&$4FwWlW9(;WLR!ab9xuE4$W;93m4Ig z=8ZW3&oF@&{HaZ%@E#eJ)sT!2Q;7qZD@meeE5qtWTlc&aw~24Re{4h^h~yWXS2eyfOos6dDBPeAq;MMp(PlG`q)V|k5CX=OFZe5iq0fu@Yi? z9mE?bDHjeE~v;fK(#uWkQEzP9#{m2^~ATlW^>m&?yrM z$c52D=SD@uXRH;vJVqk4&_(D5zslbo6&!3~laNMIpXeep*=h_ylo1Ls%V&a68gPSnoKH z*xEoLzIb6eJ`grWd?xOiE^K@a_OcQ-{w!vpu(@d#$qt)@&Bun4*s_PP)pHez7rzKw zCm=DgOB0fMv?j7FV~|bzCM2b*Bzx=@ws$H-9{r@Ekh~e**Uv-P9o`K|I~P(GW1faR z5cb3lMWJnhu&+%8lFs%J4!#Z{Szjj{+m4Zxm?Iqf1_|ibP&nQV^EvUfkY)`VFm_Ra3mJjP&l*2ftd9MB72zsmcd#`fG-@lHeSepPmgj|Y z^&kPeCJPt4Z$Z#FO}M=29m#zk3pvFz(0P`Sa|7(+BIG>pPkePr;p$NsHRrLywbs{> zFaH*wQRec_2J0zH!&e!s8QNi896uPww9!aoQ^3sdG9>)qlYe z-$2=;n((Hr6*2xmc-PI2M4Q3FyLSadCAa=#(}o6FA8VoT!z*GDNkZYrcO-`25Yh|*KsxS*xTTokPN3{gFEgCy2h)ayftJ5Lt%FIX~VyI6Ws2$IhhV(Gcy zPIu8%_H$LFKqE!-2~$ZLzeKcX4KqD=v{<=wRifKf#45AmNmMV0Rns9{N0Y^>nQ(Vi zwu)BXa6DH=i?w3fkTlyutd)V87%@z&^`w~9#M%pOh&?DN)^Tr4VxpU9J;)kbbWp5c zW&je74+dGl2b0)Dn+D-4A=+HK2ES=5HbqD*SSE<}{ZIt;y&&2T#ajDL7Td*DBB4W! z*uLdW65pnZ9TspDZu*KHu~g#QZlc5OZm5;qHz-~iD?0v!=Y6|ebP7ReJEcf;Zf*{> z{w6yAT1NDBqS&Jq3J{M?F`~;iR1otb#NteZjr}V2Er*1loQv3ZbRCkNE{lDSE+ana zq1Z34cxs!9?gJrg`>KncH4hT+TUP8}#~yKiQ?Y+1uOmk-;+9>>sF2(ix7w5^s(eUH=x0UZu{1HMrIm>U`_E!>xzDh4N5vh; z=eYMcac3md?cNA+cR&j9wzmIxBu_k84?%9*0pgL6QpoX~a1A@uS6_?Aet8ft6(y!w z-b7(P9;lqjB?3KQJOUpzk>uH~Yocwy{G+&D67w=nqtHIrAiJL_ z<~>^kgY!wupWuM}q?A~&4N?8zP2%%Oh!!3+5uZ2XH2oF-OMXav#bfbXC@#}B%AnZPLHvFW$#Tdx@kbWMEz}l& z&b1?XtSbKe2s8BFU;I@$8jXgs;_szhQl$k*e8;6rwMSq9c3qU}jBJC#&V8v~N;GsqjgsnL=|-%tlhmLoChAQSslh=+ zLsr&O!^@EUA<-`Ok_PF4Bn%6YhSVw`;n6o~$P*LFg40S!L#x15*sPI; zzS)WHXreTHJ|}wRB#rtVK;pz5l25}~Bs!Is#zY|H&9svI8^P_@_hGLk8Bi#tBJ;R_EiQd-sl z%5^bOT7K#$T!xLbVjPqve3!Ix!a?G3G1AI-jL5&F6kYiY31WYPZ165ACI}JVpqEno zC&@80N2ElsCHS@L7Pd3M+!s%J)|RjEJ=uvEjg)D+Igs> zRjzcVK|F+Zrj*$TGVw7^%8U?5IKK)M!P8RaavWb+EM=Jx7d>nyW!*|4x@$_8&b328 z)xuLcmy0xiXnpCz8a(l=snUfPFr;qz(j|AqH9l{pE1{@9B({`p)bk~FcBpha9c$R+ zfplkDZDI}?(%oK&2onZM56p*>xI~d2+fFB$50;)B!wsu;mY$Bob<`RLh4O=>ydF1E z3%|HV${QO)GOd*g>SU2{uRtnra3I?EL3-wAPPD7B^z7v{l#acn=YDl?{7ZWN0Ni#! zdT}=&@lT@kG9i`NbARd0Bee5ksZSU-}g} zkfhtcq+f>^^2ccD_xd`-d(@YHzX6>dNq@_rvl9MS`aAX;iLpEwL|w%18soyWqm7YeZeCUC$KEL=-JdXdJLq(uDPv*hMr>xvtbCGd zjAUBIXOe5iGrg@jBHo%zAN7b>Nyf}p*b@yO%1XzkBADT%L`W4i6>aPZ}$W zG63@{%gR1~LUJh&@B<|88nbZhPg34TW-;M1anqC&tYWFp@aff9rM^)_t*)}FnVX1m zZm?<&s8hXN#;QSAsKpspb2QA&42ji3Z<~ACGHb;Cf)v6U#v;&saDX*RdPwX}3)a*# ziC7DrHE*0l;tfaE{7G%%wNEp9)LvL*b%XqxH)~Pq8VwR>Dy*fA2Mp#m)-v0N`1Tam z+NTce)o|9PiG~rxv9?X|U|q6V+beL{Ev#8PY%t+Iw^=*?V7RLFto;^bgMA0E_D3+$ ztA?@mck#P`Hc`E;tDDBKZuMam%N=D7ZSskx#WRPba5S;&F^A_pz-`Pqs0qp1Smu2C z2+^M+*26oKgy(~p%We#_)g{)max4iBNvx;af3VWttY?-Rg1Y+5ZTL|VO7&vB^BquU z?8N$&gxTNMg7rtDLH$1&6ixe`nAiB-#LrD;13E%ueEYD0W$@U4N3lWKMIN2@(*v?lZTP|b6{g4>6?#xC;*rC@F#zr1miJU5vjp9B;H4>R`UOox$ zN-}>7_?i49=06bK-pJ<6zX0|3Sqs?M6CPxe{V%hz?=i0t;Vi)817fZtETDe?38Ndc zi88punN74t1X3f0O$-@;L?MMu^0{m8r{te;SZJ5q2#K6oSVzqF@0s91;(zQ}SZEg*h+r1B67#$}kcFpiKtFjei|B() zFs&3@G7uWQ^Eq1*G8R3q^(?YE-0=hlw)_IhEE8U`6;Cs%8(;EFpA zCR-nuMbfznZ2i$p;?o0aaLh*iDkfu59Bh z1hAbW*v3cMP|FriyL zEv+F-YUzz)*9s8Iox7bSweN@&<_=5h^^JrT&IZ|@fd+X_SC-T#kf;E^J0C;B>WXZ8 zcRZ!*Puv(|)oX$ntKNt0@F+fh1LD|ZR+;TgOhlBG!FDxH#8#3+28H;OY}XtsWD51z zE|lNNt|QwOhgjm;$bZaxXOQQNXS;S{a$RM%>q-nUpPB~w-Ks1lH-$vADs0aqgoD{0 zY|j&jSGgB#?@U}LXg1q>>i`-OcK*f(L2l3XKF0``j5Ww_A7-h`pA(-sogIn10Ykop z9V2u!e9N$7e_&|ZwPNWtvH9!D33f6q6OD@+ETe8I#4HzBMz)AHcp%I8R-0(E4LenA z=zG6nr*lV=__~xqb~1pSX>t(p=KJ9+vokE3=EyS7y+YE~_8$wp402Sk&c;+C;dmZ9 zyK^M=#*8+|0wUSjPkGq0aD<&-jl%nZb|6B80~Oi%J1(fpj%F8Xo+l>UXBQ^HK-qr- zv9v8Jvy0E~BdP4kE@hc8CH4*Q0la1Tj|G_q1?{ClHqPE4ztWgpuK5i6iHg`|(^g`C z%CReBU_b2pvn$1$E)LvdSKb5=`F3YlZD8T`|>GKq6@pW6nXWF6n1?K)@;^Qc6||wHsdF< z>#M#aCwb1U7udj1O=P#+zY>*R2|J-3-;((J0$iW*ps)J*i!U{ zJxzfOOtWAGNmYqSwb@H_(0GCudwCqcpF57dyp4gGwzF5`9f(bKXK#v2?R|3Dn^=@i z1dY9A`>cjci z^61?T<2){!sDkOZ@jV+>nrGg@OEAUd9aXClGj49hZ+a+Iu`lFwr%Cs$!a;PZIvKryu>Q~?L?oK#wi97GU|2lE&iQK7u4d{QGJ9m1$6#+tJ?p*ADj!xmuzo15+&hwrQ z=yz40#CwI~0;4Z-SKp41^7jAee$^m9Yz{6)TRf7xV&f5&%;By_E0L5ln!En@2ks`H zyMAhdlENtN_M-)nJ{lr?@P3;s6yGq1_iva=vT}j<-w=-exJ^{krk19Od;sEX zUUJ1h-fPVV6vx}0+yCQ$CI;Ect_JzYt^fF>1^2GLm1LIzd{FtJ#75QUgYRaN7{CoO zQ#Kzmp(RNLefhAr)vz_BA0H8!h^|I=K5{K8Ic;uo-!T&qz-7(lz7ycM%2(r~Pv0ZS z{vh{j)q>qnM8)2Kl2(+&>s@ zIb7!B<}D+kRskR1-ktc}Q+)j4Oyv6^|M+?vpHSs8v3V*Fz^U2*|K(oK`DHEY&O%L%Yr|pqF{*0Q~th%WTpH}QiNBsH6Cla4lyh+yU-anrB z%Y&>lu;F#0L2+dW5328gM&tz^bT*xMZyP?nJ5<&3C!cXbCARnlpIPiVE42mTDJ%K& zS;d~SG6Qj3*^bYC{0VYYgU@LWG{~0L;t`u66lu43MDhg^Dz@fJikETZ zeI8kCLDEDXxeJ4SoXeNCu0`~CD_>o#r^Day*fuRuWPQum&4hs{Y|qyfZ%c{p&)3@{ zeaWoE*ZcJ&R_O(gYm@*>SEHBlfsc#ialTWrQK37J3xh(hPT+CN@wkOg4YHUL|9G+! z-(Xvb=*~mFAsD7Dx&hy;Aq*SvgKw@JjG}D--?F7E+~GUE1(y*9#q%vcVRHxGH^^2G z<_T?buwP>UPsr_xMDtWjo^&n-ZMR^9Y)!U7{^SeaW`BcZbt>PsAQ*d*Uh{2e#7bDB z?ImH#Hay_lm%<6eEi%ZTp5@z*gb>@YhbMPJnfZ7vzGKN562H|p$e;T0ohvZIKeqE- zKcb0;{NTHfr9<&IaGrAJ46%&+e9yB&VskS1-m>puto!o44Sk94|Bvs54HbWGHptdD z;d|f0*6v@&4_JsOG|l3vBOtJ+E%}k~k|d5h&W~e%2XW5RR>BrggX9VBKxfTtBV zCO5C(CyHloOKpC#tqBV6P@11A-pRN*lV{GfM$e-(&%BgQmWo zp~T+5<>$g5k9(waD)^@~C|KV4zoFHaZh378yBkBBNeycr1 zdUI8NYd12PPRaas56DvLQ-0T!=1J7ioZoLelIU_Ozuy-^cWM*A|K~G)Fxeo_kKqr$ zdk{PFnLoi4vMnw6(^iFp25h?GbmkQ*g}6FQt~}x{iPi4Om1kqqbj~r^YS>-$vD(UY7X3%U)0T4m z%YnrHYaus4Gl#i2$qm~SYe|aSsO)DFo_WbOnF++Z2FuMPM`D9aW8~(0X5xf5a&h`E zT3?Y{Omv3~Y?52H?~8X-V&#@Qpr_vPa;q*kiLYHEx0(g(ab=O*+6^Nwu}W@JrwD2~ zLGIkMCffLIFo_ZgyHCnp8$o#A+sobNmnX`zlpRaMXr6GE9gj;SHy9*$kH>CY(+)ei z`<)ipN0TZ$HQWQC=q)=9YJzUF8A8J0yDErb}PLK zyKDc^#5QaOpfK=L?&AwT+G>W}Z!;sg z$5Pp=(q|;1?y^@WZ1-;WM)vNDfqb`+2dzTdWc{G z<)M90z*bwx!yY@DPzp+thtEL9P(d@u7F>}>PH`il{$P0&Ve67`Q680w3pg$_D22Gn zJ`p`gnC>n6Tr?+c<13Gz^@0S~tMcfLpNKh*lKnQlA~ru#9(zc^&iy6w*!NiTMWOOI zJ0FxztiXdvVDHJ}%bK8vN88E)m=f9du^do#9`PyFBTcL>X_isl(-!CNy843i7J5g-CCMcg@Ki6Ajh7APsq=Z*B?QRan(JV}l( z*3*tb^2Uf8*lI99-uN2qc|_j$6YLcxZ*p5k>{^n%X|*-Fx)%(x@MiL+R7m?`J2@d5 z1EczKV&PBX|J9bajrS+H>MVJCJl1~5JvrGYlPJq{S>EZp3{{R2@~%cOy)Jv?-4&yV zFW4^c9f;lW>mB5MdtgvDhRBDG;fF(GyVzQ{w|$ut7er zcp_h}EnfHqrK&{{ zNk2oCsvS)6Bvy%1YL-L@-nFk%%h`^^Web&BCODmg{S5L_9hKU{gHd`4RO$uRK?J=* zso(zx@#i5*gS&7d4KFHq zmTsr?Ih;*AWq{(|<`pXIj}?#pyNM<(RtEIJf=?N%46Kd?{aK(4TwRL9Yde*Jw;}S= zCn|$Sbw-H$SX71uVqV6KRz}!j7JDE$+oa6) zdxum*R_54v;@v)HgC;httTLy~XawaO6w_en(wGX0X@xJgWXCJ>C(k2k%SvUzdgusS zu7tcp-z~*K33Z=FQr1l+V$eY}eQcD7p_tF>Gn6H7ZXhSFpe*^e2-|ktl<4Z!NE~CW zL?4bPR;P**b9EXC7HtjkM_ZIN-J2oA{k}(8(^tV1)l*_E5owN!Ro1y!qYd?5S+^Wh zmu{|XoQV*&%PVE$UPx9!H)XTM2x5H&Wh?fO^FyvmLRc`dA9+gRgFsaAla%cTp-U@A zDmz^NKmaZ%JH~b(UN1)3aisuTzIrP=Pj@8N2YhM5lpH>;>>h>_PVH6pI{TuEcTYJu zAd}cHSvhz-ngpMYO6o3TpKP*n%VoWpu5o@}zPM3Dshi{8}j_-YrlH-lB_eyN_ae@z$L9 zp61HS9!Qs8+9@xKmHTfe<<-$oB<^!lUYDGLtslLV*Zb-aJ)5SysUJ?V7^u8SJ4jsH zq`cdlK)gXSrEu73q8^hC3f*@rpHCo~*z#8Swj`XSMXAaU`2fic%cw#F2kbfXRE6(9 zNVrqmq)JT=qGIz*Wi2t4&7P>dvkgfh3shc!C;V-xYQ^6-zo}{&u$LujtJ-6PvL#*A zl0rB<$OpCLD0dQ{ZB-l3M0P5%z2DRLe#nOj@a`<;zBqxFb+4ABP8C|6478 z4eHxupK95CDSmG%ty=oU6OE~_kW1M^UmDp0G$wBF$n%We5k%g_7)aK_T z*l9&=@ht)N)k$sr8%ulH!XUp~S8X$N1ZrE87pm=oo{Kx3Nq5CojN$yRD^dbKdHmV#FF$vSBEcvsf<6Qj*@)f zs^+Mp*a2d{8>+rd{-A+BL-k8&fDvb^V_G1+N%c_24Dcsu(lFIOW+;h=64VKGk-&Y) zP$$$!+;yjsI^i_bZN&n05{hin?Xv2WnP`98kUAAn2fKYx4Ki&;6=s31PVYAb#c@Y< z`X-c&XEax5b#Z`NURLLPgh}1|P@VG`?bw#2&YkZFHI>wPi_Q>@JExjL(}~8HR_8Zw zLqeN8b>T3Kc(9MU5bYlREJR(n4>Gf%vbtyz&Knn@E-HTAz^RfNY=@0hW1Fa^;FK)l z)%?_u8j#lGiRxl(y^@DtQx{jhNz#SxYN!PxKH-TP>R(8_d;>MK@D<8vztk{OK5m?( zhDRbH+`U+hh+l-ZSXDLRR{=7|M0Lqgybf8Zy1LX2cEGl_L4mzdmo;pTrTnZe3&IBa z3!x_C16z4tjmm^nk4;mfD@-Ekv8x(geIBt(XVvHiHt4IlsWA;3U}IvGx~@Zc6xDmH z>wS7)H_1J9JziE4%XLxXEDPZkUDZv$Z4kmbs9XNaC*jS0b!(p}lFQyv6Iwk&W5rQT zn2)7C(@#w%Xh%fk*Re!{zNsf0)<%PNewOipKS)(GntUb}a6~;F4);0!fqMGMA9N1Os#(tX z{^Kh(dwC{gB3eD$a~lGcYwEc)e80SndcJxhrv8$8zUNb%zfrx=bt~+{Q1!xgoIm7^ zdLbFw68cBIa0D|v&P%`&u7S1)9%|vwK%%oJ)c1cK5NH&s zA54g`gAb@5t?Y<7e>KQ2MX4W;eIj9RIrY=~Zp6-XQ@_+J_I8tMs9&S7jm>YO`gJo5 z!`NTyw@=&9l^?JEJlla-#~B(eM@4D6ttOx?$j+o_LLT(~(o>Cf(}>xdX*>wRdhC&= zOn*SqsZW|d39)xQO)D`7+j}Q{&`J-6)Q7jx%9#fscD$#RZw*3)0)L9XQHcRHOu*Hh-pu>ihG8_{qEK(b*(_MFj%Yn(~5*^UA3xKcd==!rB*cs ze*JTtR<$qyxwe;Pz1Nq7sw1_!^YL15^cAhXFcghjE3IMQ0-}~zwI;Ubi2n%JnjiDP zwijE?WV;@9j~x5kb=zfr`CI?5Ah`{wLXO~ zrGmfa5t)nrL?iGE`X6Ch|Is&yck|HtPeEXjc}?>&L$vIEQX8;i6$zF<4YCz0!AvBO zyFjS-ijmqNPsqkgQ$1}+P%;T~cWEQOVuTT8wUNGXKCM$UV~0k~aoVU7`_P}a&_)&4 zMWZ%pqb{L?v&mi?^$Ia#K)U8r{Va0xx|-if{C&2qHf{*E@8;gs#+j^0e12UUKLT2` zv!*sV))hs86hkHrvIA*!z73`JE}+oL6onK3%WPQ=$Dni#5|{+&It@%L}-T=2NHK=+TrP_#ETJAw8MKn@$TMd?dZ}?B!sWmGA?=&dGypy zqtwqQG}O-6!4r5q*3N8NM9k~0mf15FZQ7$+<_Wxnw|cUcc?sITtCN5 zgTK2NQ1!%mv*k}JnWBdrJYyK5+B)I zJD&+>Jh``aVex9>l|8hJhsvXv+2bE~I~(MePimJM%0c8(N?=|Dz}bk|4r@QaLj;zp7y{T z1~$b-dpHZ0yx~gi(VK7*&koj}bi!N5S>?2+Q&Na!_SK$VLH1zxTFble0uOv!%e!KU zZegaDf2a_pggaV+?Qh6L39X$Fou2@cxN z^9a&szt(=eZwsGzNc-c5K<@4o?a#w*B;EY0(|&}$uq$-y5z)F1x^RvWSMKQ2NQA=O z!aM7%DT4Bt@j7?8M`G(ux_krK`|Z=ZQWG=Krn9a-L`s=rrfXXy)F|5M+Iu8$!zSt_ z8{{HntrfMrm!)ZgUS>XrjC<>4Csu`ZwbRSh>xi3f(aUX4CzfALFL&}0vBNWT^Afn4 zlb>#$nuGSXtzMzU8RCr&=$7FO5?9ioxO}``#S6#Blk{p);Uu(|bSrZQVh`u*R=%(~ z7kBH`#~@O7UT9D-IiAvMXh(?>59u{aVw_TeUaLV6iob<=Ej%{un5@@6icI{+D&1Nr zi+7zG>((>kiBCVQ*X@po`dw|kesUBFlF#%;skpIgnn7W0j^3Ez{Mhe$;}USBj$idA zo3Z0yS*mVR0@o`#pf@d_fp?hRxav)J!GoUMVvt|QAI@Zu@FGBO_BD#w>rZ-f-Hq5t z(wjGEjxg_u-h3x?Y2P2+)(1QF54h;IOZy|=JgVEiPD7th*X<`K5MOGgx6s}b-b}VZM3%M&Sx`mY_h?mopRF6^qtUDN(WYiti(Z%X(V(z0&LA7qT=#RwT6(@VC?>AZ z{f6P#>xx0~Tzh@YZ5;P~Vo+53=>F5HV=Gg>KDOpN6i@o;<6K}T(~s!my%!?)Xs%C6 zfbP|urB6yekDR2WKJ~y4lFNM8P18m!CTVt|KJ5+cU;iM3{1)jmtYMyNeAj2LLNpaU zU!TWnp;*yI58hn|&81R$_`+a>0G;)v&yj`sU>KmNP5nCYWn`+~Hmv8!Jd$_*Eik@JOJp*GV=?M-{$7`CNI1p88 zvmSclyL1v(E!Vdnn~9kS)VF8C@NaIXC*K`J;)(5g@?R|VTGK@10}HFC@5;VTtioV@ z*UcU%R#evadOPBMjE4IDfWau&Jke7<5JhGG)sMJ93&vULX^{wU-5MEW!$0e32xR#S zRX-VqsH)v|{nUnKXi|3v<3SZfuvB;fOa~+NQ{Nw>*0|)TetIA5Ws}(k`Q=FcOxOZ+ zAUf-3mgIsZ^{mzxF@?AEtPqUkbR#`$(+^Ztrs`Q&Um@>&sArc)>t%P8o;?h&xfccN z+0n&zcDjCc5@bp=*UzG-L-REK+%ovyZ720}$umj1GDkmub~4K8w_oA|r2CGgeqsJp z;yFk3%a*7q?tQCYegN@VV-wuc%zHF9$XID60ux_B=t38yY_Ko%DUALf)@2tP<)0wz^w*H~#Lld#{Ir@i@ zn9`ZU^pE9X?{6;EzdXi=t^4)w-5EAOZqR>}tV`1VoBEHKTX?C`M*mp>#f|qp^`ACY zB=?-8|7!ISvfyk+C8nYVvEEFm0mJ1TVJ0+z8d?uG6PsBh?)qyc#`ut!{@zT=jz+lT z1Dc|dwDd8);CYc|%o>)<@qrn8y^@4Ix|!^P?(?@4GX<|jkmFE;Le)QJ%F7s{uZPW4 zZ`hA}4bAi^I4?iY%q)H%mTH?>iJwqApT1_L9+gLPsis+J4*T$EfI)se&#c14CfMK; zXI9y?49;NTPO~cA{7JNnH>;98l*Hb3%&cTMo2FmQ>O|xdd;Z(Zdf-x`XLZf2Pt+nd zv$nx#M*5#>+7(L_}8Ik{W`6LvraYpXL^Si zWLqnnx$m<^>W|({E{)aHK{w@~OuDI!=lPZzAJk)~Py##&q zK7=8Cds@&?W~4sG;TKZZy6XWq{y<#yOb>Vy4|evl{<8_Tf7EjQ=XuCoX1CWTHbe+J z++7cyYXc_FQ~%{69xFqM-pP* zN8R;Er*#;>Vhb9|#ORT|v&b~Qnm%I`)HS70k1Br~^}nuqG@F1{msfi9M%3%Qw(GO; zdcBf5Sf6*p5ml^0J?oE8PL;`(+k1E8>lAsjY6UsV^vfF>K-rePI_&$y>9syc2J!v1R-G@f#izm9m&pYT#IXH&$&-7*a zxhTt*=qtQbGTEHfSKY(n>=~>lkNJZBW?OxYij5nrw&?37lyZ&Bn(OOFpnzEIk-qsN zF5JCI-{Ju^3@*^OM$|)D=7PR$44lb;Kz%zJrVMz(?O)JI*xEtgu@{Th-l*@mCeR7t zs_(i3?O5|(-y<*;?|18aBUXpCz3l@?ab2zNjWolVcsT1>n|oo7 zV)cEYcBE{st!EEGyXuKodbaOZOie94JGTwd*}?iD5{nP|DdZT`7RWPY{q<*>C z?$ob1d6BBt(y#4~MkCT3{rc%+(1Hf~-QT+)5HVX&+w7)4oM8i=DL7-)-{)X%JN45)j`c%zCW9%Md+P9k8N@|01;#PsU$B7A11+fTtHD$| z#1HPR%}i~dij=%AGezJFHpek`$cKnqGj^>$X#&UF@)*lQjl^q$TFD#*sEe>-w|C*U^l(B9DF7It8uEw#?pn9~nA^G5dKV zQA5mQ4n;7%r(#%(7m(1fL9Er9Vp3{nC0rO%*_>8^wOfmH!fqdHZw-4>RLDA5y$f#b0G!@pI6`zL^b`)8^@yzLPI?uuc< zJa-dWZDBt>bwGgT$cFd8gIQ;>5p`fCMpS2`1|W^wv6uP!+Izw6e`KS}=Yl2{5TumGukmo=IQ0-Z8hdN}q z&?KSx&?@Hb?3WhDNx756!d}DN2DD+*Hm)JHejWDfBD`HRcoUoMHHRppDvRFx5Lr|e z7LDxzw1oRC#=kur+9WnR?FFo09Sf@d?iSRp&t27J@N(4*q`2j1)k)`*-7db?*^nxx3 zt0LLX0EBHdda+$|k!TJ%!1k={3gR@*f{O1~wkLlR=&~N{KtH5;k>go*pf6ataxD89 zmhy@KcJL(nMSgt54t-7_>PJmwGVRMjS=J`QE)j{c1bO(%BoY6zJ+U1pcU9-{15vWRbydG0WSDIWK#IU5|y%I(V~NW~=RFY~#=J{m`j4v84so0l6%Ho*$X4 zx3W8jE1}gk+=A+YL+oyKh_vH2c6U-DsYepoqZtLHMyIn!=dl*zhO#Ff{-hkd#h&D> z#ydGN7F2&6Y(XurEifBxToQ8XuURRoo_AQuu~ag34q+u%;z?Qk zioLA@9djAZKJVR9=f5Xg;X_rY`bM6~nILpVQN?7;iQ{^KMyd?rtltE9((_!-48!M&A04N~U4Uxnrge8O^Dy`1h4z{|998wwH6! zN|Vmp*~OE(^&szbAsi|CdhQYk2lmm5yG^hqW#k_2ZjGrr;mkd2LjCUU=G`On$>dm_ zdsV^{Hge)#1HH)D%7gc83QpF?pZ77&BK7z>-e;Nvrn-&=758Dh&%x3yW@fDAeckY~ z-lihn?=mNCL4DreSc)lpU~6mAobK{r1EGF@H03{)d_nV2IqnO4q13VBeurRZSM}rm zhBu^UE#&^ot>Fnh_~?}NVC6gTG0obe>h^*Mc#T93@ty~)JVnO*cRb+QG17`uKCb6^ zq-Xnm`Go3^NZX&pC#s(4XA=^Drx z%BOYz1#MH6EvUYH$fxaq1K53m|N7k+gy6$@q=Oy0c&hQzo)+y)5sxZuE9f|b&q}ZX z*)g3*w=ur~5p|iz;$3YmW*MK?1{v(EoqXPUh&aiK$5m@i%A_0~cQOHsZ3LfRgjk_} zCQk^nD@`PM(wg&#^K5w1D?I78Y`&^CsJjj)`Kqk40kc$2)BTF{sn z$=3~q+SmQaQ_NMS6S+*|DM!DOlDUI#L=T=}VHV%i-I`3^<9TW`@Hs(0^52iQCiQ0@ zp1wbdj3)~C&OVJn{%+(M$th&KHI-*-j%c+n%QMS7AbLHYXU;l`7TzEEUMHw?OKZNb zRz9h(qWQsTwMl6?fFHaSN@{~hZa#RYDJizq_^})((k^`9$DbTVMK+3`h=YxumdsDJ zs|LKtPftS3Uptwfj(ZH!aRWcI^EtRuN1o?$9#7)OueVGfb@p0*y;T7jYTn_uy&sUN zhJoKcgVcV$J@V_Hwqmta0|D6kMe^g#reGgjc+yP;=q!KcVsiIslwEp>hp}%)S@-@tY zhL%Y}sBl$nLxmgz>+tfKsN{Q%)WcUqrN`K=U{{c^cC1ZCn_N*@L+P!}N%74brHdL# z&ZL+P%3H`s44>TO0G?Ds;{yN4oQM4G7I;2H|X<3;_nUy)tD7LCzh zXTmNc-?hyoQ!NMa-Gh9h%w?kaZzIq}UMyPf3r0LVPqZ3mgEv=Biq`uzGTxXk9Q#L+ zX46!BA2^F>`%2NV=P|r{Tq9p}JmZRNuBqtcj3+A^DO}2YCgZ`^qH~X)WSF}|xIG*J z%3+CcPk#-2)>U})jv{I~N%Tw^K$=xU(R2MWH0Cc5y+Ys{%Lj|z*Mi94uuJsM2}c|I zRx$86bg0T0F~~WW)P@bjpwY#ox&9#r#U>&unAlMaS~q~`MP)I>4>W8c zykTZc726A+{L5sBRmAY-Fto<@!q09dsW~2E^fN!AiBaO`TstyGjS!O?H6X?2nh5R; z3Hs-XkSPez2fY&^xkrhfy%1sESYg{jMYzLsGJLrxrskS$$WZ5j`1Mv8EO<>Z-Qg8j zqI1C42wZg$S-*g2^)nGUEmb z<#wK!T|R}Bw7p_(tQ%OR+G3u^JtT2gMf^6@F)Ei43;Xs4BbhH2nd`%RoXHi57qhS! zCX1v^n4{x!#Nv&PsJ-`VuZg{aq|8xk6g_A7Xj=38bFyC6*tJL!awu zv7!V{dsmi79365Oc2 zmsnpOmVH(Sv3YQRQrZTIEqSoqJsOBKhv%dgpAuPW-+gpNzXUi1dVFgrrjJ zsTWViS3iqAzYPH0H9_p%fwuF>MIvhp*2v3gBKz72*x4cC;IPMJ8eK~qGC|_BR~&wE z4nFa^SscmQP0E{v;$)f)sXknsnpYc1OJ8y7cZ{^+4q@5zVsu$?ZXE1p@+a|Uk6x&) z_Yjx5;|8sKM4l_w%A6 zC;+S#_acxr9x+FV``z70dzB@gzJ=jk{81Dwzm8(pDe+fh*saA?EvWvsQoJ7TL&~Px z7F2hpT2Q<0CEogBwLh#X-X^p~lfhTSpnN?tK~Myitdoy z`9xWbD^6`8e6a*oZVWSGJ6Wr7IpK9X-&qv(#QX zF2Pz!b(3w-fTo7+lpRtraI0q)RO-x>o%$A{LA1+d`9pQ6lj~IJ-U?~Oh8eP3C9K{y zpQPuq02NvAtP6;C#7J&oYCHylz=00Mp!K}m3=N}&V_oq|1F~$`yh-tA)|kV7OeYC z{`MAOhWla})5i_zhLw!{40Rl|OU@%$%m>3|d~aC77Qe`NZ1Ad_-XrH%>MBw^-KO(or zGVMVi87~!^WkwT>aBz^!!i_cWLb-nc)NqKWJY<9GgK=w4SoL7TM_&`&;D z1sr={7J48}$yhI+eZtzhyIekhJ_{6RugdbT`4GhtPx)rHHK~DO3CdgKZ~_^c@=z z=x-Z=UC;3_ea43bDMtJhSvuy9|Bo>*`F(-0%90sF@Xu`iZE!9B)8PK|*g}H*r~I#h z`KWauxXuiw`mARdnQccw>S}wyn_~!*> P27UWjrbi{y-P8X7r)3yT delta 26816 zcmX7wcR)^G7{{M`?>ToBp=Hmqw-7%oDp6TQgsc)#_R4r^XxJ)SRv{x9nF$SB+1WFj z?7e>9uD?F-eY@|y_nhSm6N$ywDN7^`1UD=(RVmkvh~ebR!@!xu zd}MGFv0&>Z2dbDR;@~RoumOBT^z;z;hXjj;M7#;^Sk)lERUd4M<2DBQEjO?kj{6$q zxBNi|9OHT*zcm|dj^o7!`K>iz3moq-$Zs74TN0}qcG~#BZ(Ri)aYCU%e(N3BidZ;C z2J+kHaVDXPsTq#i;m*InUL^XpH^^^Z2K|W2#u{X^`+$MOFIEO85S6=akmpYU=Mwe3 zZjddlZIB=R`i~bK|MBid5RdNr+#p*s2wX|rbmL4 zgDezl>wSvY!IR)sqL;V|$ak9lF)xv*cP*mD5g^VfJHQ|_Eg|YNi}>?g5YJ}4ipU3J z>pRq-czUlvoHrUDFu1;92F25uYaFvBG58Kb_0tpd#|E_DChv0SW-`Xfba~& z>`uVEBzqH0#)aw>5KY@lZ1WY8hW&vhm}-!9IzdwIBM3=vVptXC(w5jr%+@E3SkNM3 zu369G&RxxBM&#Y#Xt}i5T)w3~?F>OD-5>yJ2UxLPW~oIv^YL+8{rd4lh1h<~wPhJ%hX#{e z<|YWe=r)Gf;cLVKLx>$=L;=SP3VZGvWP9!t%YZ?AjQPxh^mIE)?4m{#8UWgpaOt=~ ziKSPMTO`{yc}J|^53#XD#BL6R-j6aU6jU?F#;!8RZJA;I;>*EUKDyD_RUco#+ zc@9F7X8lL(bz>sy-Uda6b;2>*k6HcF9E*sD{Q~70Z$+Ht;2#`!roLtr*Z@z%|h^=q}0}YCcE*oSK=EO%Q zz^W{*11I5+6C#LDjwd#k6QAY-1F#8%z?I7<9twdgznnPqh{dYJqdO44gQ<s1sS(#gK5qnk-@%@t(cN z;^9>?@r4qV4tq$nXe8NOa3SGjN3ywF%wJ@y*^{&{gly}Ekz5BnREFdcsZ=(k6A9}J zsN58o;ke0EF0m?!W#3Y{D@pL%2dKiUNhAbDP~}szNiuP&DqwbP%2HL1-+Q#As+O;D z>`zs#J{HTM7ge>#NH$leYEu(Q*w=!py|_!#oOxs~h7cu=rCO^$Vj3-}b`I>>$qiI5 zbq7&?O{%|OCDGdp)IgX?VpMl(xaBI**CJ}N942FE3u=1%2h{yMHQW3KLCbq`G(je} zOrqAUoQZ~aqqdHw2gF}jr?%0B#M`D)dzWFvMr|OcqwS&6h16*g-itK zj<-jI@|HR;%OT7)xmisj*5@XL=3n*wb$k0iHPgbkNM{_*EE zgUrjE+)T@0J089zx79FMK`+QHDGA2uBe_BN=)rx1%yTWd9rPmlKY5kS4Y_S(3aenO(1G^$DkmOA@_F^iKhG@kCxCQ=#GbP z776=9$YUi!mOU%TNXp?Wtu?UqDPP@rWxcHMpCzVnZ(9brf$cQiCPSy z?!Ji4mN-$5uJ7SMY^aA17W!FpgKR=Y>M^;A2@Yc|J~Rb$sK;z5S$BJb0$gj4xwGJL zYEh4^Sb5|GJ#%rP2pj4Z)Q<#AMz5(EBvy_w$R=Dj$Zx!&Uhm;QkDaAn-*JBAW%6RM zDidA6Y*>+1enwCTwR<@_GyjT3wU8eKUwncOmcj zhydq*Bkz+lh!)tB_jN2ucmR3-&Vr-qMZJBq5n)cC-a)uQ-Z<)Gha1+KO?}#fHS?&? zP@ErqpZd&hO474v>Jt_TM{}F{n4)%LicV6W*klqHZ7|3VJppmyvM;I6mLxcood#J< zfAZ;#w56~9k4GkwPjD6-%@Bk9_BQf~g#^ZpBA>U#jr@90VDdj>03F~FeQp#t^&{fVd& zqkeW1NvQA#OhQ0gpZfL1WBPa)6f-*;WQ)H1V@5TDJpVoQi|9#|u#ft!fbY84hx%=f zBqqk!i2G_$*>v#``IdqzRLCOV+PQF7jmS3;nz?EQ`C@wbvtaVw8c$T?szJ7*J^Aja z2e&mIoIq@q4f&?SudZ?--~G7ms`cc17y`6{Dt~UStJK! zP=7OfGLgM*d|>M>sDHIx#4oL({=PB9w**mt|4Z;&snmaXGm;`p8f3?RQ2!vrLhBuA zKzKU**L8#Z!6+K|I+CPq`)S}8+<3!H8u)W7v5lfZ{@@$=mDNd@_=o%!Lse>)DW(Z0 z3`E4A39DM3hICv=QukvtY)lE_nG48&^nT*0SIK|#9->Db$^ThN+~76^tm;O>lcN;y zxh4tU2GelVjPAu8 zL^E5igl~wVStItsC9I}7ziW^vyrgi`30QzH6dpB=NF7O$^)TNv#?jmd4H0|p3#56w zVHC%|runt4U~4YYf?F{pT8yMc3u0h0I?>|jdn6q6pt!ooa89(LxYH3tYa3Af@W&+W zT1W90YZAAfLaQ9$Y)bs3Rk7AYFuJQBoFV?-4O+{;LlfH4+E$p)yB}$7ZaU6eO>2Kz z(|>~b9at#9+h&cXD4?1u=7)jwgIwZP~-100P zeuQku>=I=RUrB-~CzCQ_u95I3momfiNLc4b#|qjJwZCYP-!Z4-l|K`G>qf^BHwi*B!FE9^Nt+{u zvNc{4IW`f>owg>i=3THkQLC{+wRc^JYPAz;m}5R4EEeo0d7-Azxujs1_no9mCc%Eo zN0ORG3$SDp^K2puFjzTB6T>kQt;M^3pSt$^ld*4B6E=q8<MMB1rh@X30)|WB%fP?d*4hF+zJHu0f>OB<_aEMLZaSU@UXf;eD@u} zvo}O9C{gHU1s|CdBy<~yoL933lZmOlz;t5DA~2Vjd|v3OmLh4|TA|mhBBC@e!Rxs7 zMB*czgn=#KM2B7x1}}hZ^|%mM%eIQCz7X{I3(3Qygi(=pn8+9*xPI~3D}?cXF`=dB z3X}Q=AjNqigtl)=LX(-o3#5lkI>6RVLaM6d2myzC(% zwg?4^tG9%C^}3j#Bp z^ATsy?t7m-PLP)bPI052TqA?%Fl zM7+^&A$2b1X|OKrTIq-S+caT!D{GQYISKn-Mv|;t6Ao|1NX#b+hrdDsdQ}&Wbi#a& zIV@z@!v;*)BpmGm)h?+Bna^B^t*I_#Z*(SRe_Y7PZ%0z28$xbyO`=#A;bhyUCWK8* zg;Q^DlF;IWaJm*GAZ3Se&UGUK%3$Hb`ZpwZFE8X3&p?OqLf%!-siTnh6xE7lT)21$ zM$K)gaM|$+(&6>P{I;}g_|Xzls`@hw_TbL zt@tC{-ekf^`_00KFcJ$+33rc6B-afW?ydGG+09nCSA64+WrX`jI}#oD7arWcO5&tg z;h|e5NmV`ykGowZUfWuD)w(hOf*u`oA*!f#Uz5?-4Nf0|Y%M4G~% zm6H%aMF@Y2AFTaG;ctXWQsV?sdWahrHWXP`aeG-#h zMf?8t(4rk;?NWV_i##{TLY|w%2HGSD9}^p*nkf9OD>hn`0&}xQbm%n&b}~zJ@WWaM zj1>P{Q;vkT3&b`pu95h9r`UE5M_s3j*bYl2zWz^iF6e{^__jeYf2ip41D^MFl-M~E zk@DD9qFWOysP$XX?dL+GFM(p0mZ&`3F>>Q92)Dru&2Ww6e`}8hC2<|Hm z*bOt)^0YW`1|kq!N%TuVAeQn;9Aq4Oh=H|{kDIbW#Gq9$sPXRNm`j_8Cmt8aw#1D` zH5JDW#FM@|A&xJH2&7GfI6e_ougq+5l38<9H?N6PGvN_$mIsG|T|gLI$5LYGrG_L{ z{UFXh`-z0eO=5UU;yL}q zRnsPu$hwOgx>tt>SZYuxxk}u)BL!MjM%>iUlBoQCF{xK&5)bbaH@B#4BEjLcm{R5w zEZuH#+k|_>eTRwL=R@6Y^%Hl7q!Mpk_aFCH68F_Yu-m$aco2~~MYb0YXEa0E^`&_D zr#JDE^TZ6>YpDAT7LVG`LTUDmm^m;GOLJ4qd^Lf%#cc6-IWH3DZxxRt+mZubh{qF5 zXGn?|E#}yuAiu{-JXLBYeA#XB)Fp(q``3!6C%^>P8zP>W4%c$dLOdIE3^xuD&;H0o zdZ&tc0X2zPofPvvLwNUI5HHqfNK)z2;>84{86&=kml66hPfvsV>u|Bap^(Jghs1)B z6Jg@Fiv^}g_{1s~#2aPs!-vhqTmCbNRdf~aG+jvI=GWr=-zACdD-<7g4u?-n6dxVW zLj8TFK~#ywM^D0Ga9)XzgPoD5$YS9ZMD+vm#HV8sE!?pepN@l%P3|o|Jq$JG&%~F> zekA4G7he{BCi=WlRNf{*xc;1pYhT&c^i}+ja+mnx0`Y4UF4H>BpxCI5`0X_E=*V^A z_gsuys3HEC*^K1CPU4UEFhj4C#GmEk(SOjyUklPmw7ekxS?EJ-Sd`KP=CYf72g5CNn znU`t?_K?h%!c&9}l1gS{#rMCEERMG$(billRXU#dsP>XoPt-DdE|aW#mLbtSRI=Xf zOuX)M$>wwy;x8&n<>nv(9<^VpF$4>+O_uD2wn9bcic~8#9=f2;lWOOqpxLv%RHqRp z>Xp4zXCI=W%9W(L7a;q-`BJ_0_egSoBh`n!luJ*O8k}rEg!In-jfgFAe(@LgJW>l7HP$5<8noBVv*A=GaIh>%rTn7D}ULW9_>RG$;%i zB8^(~k%Sj_rP0MTffeS`=o7_sl|pcR>1s=9Og1uvd^QPUH-l_Il9VtRkzW7jQsOWO<)Kni z;z%gn!I@Ixmq=m*eoE{1FcNNWkv6O;B;Fud+9pT9>{&}Yl17lMPd7<>_nt;!vcI(N zC(0;~#!36D&m!r$gS5X!X%s$dO9zGuL?KSn!5+3GHf}2&4*Nq=XQWqWpoW#tNZEA~ zA*|!1oO+Oj_wiCrtU$t48Wvsi$kE(o1^OoDXC398mu7Vcdy9 zSg*23F`G+RtaiA&9hmx;jkc6ezNN5V)Nd0nLWaJ zL7K_xu0-s3XFIF6`7W^=4OpYzXxBFvS(EyCBwlUHnmnjMyvAYXaQ7zyAzOnyKY=wb zd6~qie_4x$-Y|jdSc{YX#5Y?qM}Ir&B;4!ES~buxf_T=t5uVKHBx{`yFWkHm`wv@5 zxPLzTZ)60#&uZ3YBNDuxJy@HAnAN2|tj$gQE~H7Ek9`%>VAiQN3|^Vt%(>NLqDjk` z^X3?|tE({Qr(M8x%x!W5lI3LPmUWQm_ZQa1H;06$Uaad*46|hpb1%P=1m{HN-t7Yn zuP<}Y?S?q5D(g1*5D6unS@*}zC?STjUL|13Q^&GC$Q`K9M}wkiPkZJwdMEl_J6PX# zP=)|E)~^&E`)_~N|KuMM<|VL!F||l|--Zp^`hxgxb2e!E3&`pjHaHNmzM~@>8jGlg zqS?^>OOPgIuwmSvsA@6`c=VWrH=K>Mf$Mmj$VT=V`Ok!2R6nYK}FRCY)oWd#QrbXSnq4-yB4wWv#%0A z=fNg8b7I3gun8{K#JZPf6MBUctsTK8WZ{AKcVUw-AYNBxlR`5|Jn)1~+8IymxXvc` znCOg7#ws>>>RJ+m=CR51A;JX~Y?>TQ?8z54Z4x$S{OHa?(;%|#rx|3f&kgd+ZCU6o zOOj@fi)&e{is>qwF&sMGXZt_i|6!2teEpACrm~sS5pee^4Hm*>UuLt41s`%Zt61=B zv|y%3dm+!Y*=+os_pit1pexKAzq2_z;o{TAvoNH)l(&F|-EK&HKob`B#1Ew{-JoFd zh-2a3HeiBtS%g(bV%x)5#DB1ki|Vq7r`2Hpqgj+w0iv7^EV>=$`};l+{^7?M79HgT zYcPXFFTp(T9L-|V*P?^GmBscza(Ac;o7WE-z5O1W7a4?pRUDh&1fDjy4O?^;m6PBH zZ1KY!1S9hvv$*T<@dMkjgi)Bc*;ClEc!ZxJhuE?s*gqgoXUjVmKhOZS9K~QkdIiGV zu)1tTXFT}0Lbjqy2KrY2u@wWbfEFPJna_TT}0>p~Hxb_iqZ?qP?GQ**XH)}C0( zXtoJ8C9?8jNvGi-D!yaMU2*KN;2*mWH^_pU8|3B>{;|M`CHI4E)9SL#EqqbriUv(E z0hiXZ&28Etce%(mdweBfaR-BJS5Jfd+)TE)$3&vS>TL6w1QM2&Vq0CI8=gN{%0$eF zUJk^J=x%JAck%IK5XWX^*!JXPL{|sdj{3>iS+d`tka&RYm{A!SLKU{dg!(%*YsYr1 z$tJq&`;U*F806=+upQg61fDY6k)J@!znnpS-G`-KN+r?ElI^;OIPjzg+w}lKSmqf^ zn}+L5p1{(st89C@&lx4?jmPF8!#g3m8iESRuj(@E|w4o+DQS1)7KV(^#hLZSF zHpq?*XW0$*p&i_p<#d4A)7r9}(=U*$wf@J#?gsh!|2nW!3FSyQa*LhXK9qz!KZ7hJ zf}Q&K2zwdQ*qLRhxbJNSB1YI-ik-R96$M#8cDC9XV#1X;i+Z-EPV9Ux#_Le$AFo^d zV_}9tL3?13jjC^upATdgsy!jL@C&}p+-4VBW8t4RGRVd_vWq=d5bs);&MwYEfxp*FcJU};sLhe=QYKOu_ipUc z^M^#q9ogjt$es&duqz|5K%uAEm2i}1MhCJhOTVEYeve%#YzW&G821*#NoUu+5WMay z&#uo#dhpeoUB`0s9vfJ};1Fb--PsMt_h_XCvKt* zWLnQ&jCLkA&Yis~E}!?f#9pmLIYbcHYqlGkgD$ey3RHjOLH7Ea6MoQ%6=mN+Luwp* zy8y?lp0ckJM{!^{`{s2Swk@80OViQFTEf0t>?SUFvY!W$@s69seywJRaL%w_uRyn% z>^Cw%6D`C>g^1?Zi4?(E@q+Ak<2=X`y;>j6*TfT9A2BGFJ;vo2gfp00B?E;bx61|v zSCy;SJIaIFa%~gjdW=8UQl_A;q)$J29_?;g4e&n&{>+s8+U-@Iu`LJ z^H*XiK192Q z@|M>eh(#^oE#FxZE8U+v*1ky;mBtz;zcE*YG+_~$XE5z*sdFM7&i89=I=a+bp z$7Q%%vHv*~#NB>EXFi_b?#^goRou=!V(|On*>U*|ZA|;RbI*XeXnIF*&tibU`Ekz=zu{eObI*?rP!#CTyM1p?qz~r3iW9+pZ+Nc_#g{+H`_xS*nRDJ}Z48>< zHF@7KT*o2nAG^mGWWj+3d5P$MESSLihBJ!uZ&U^&D*niauKvfnW4UjYO(b`YLT@ z7#~{{N4%m7AJ+t-LZl-f=jwoh$6G#r3~EfPqsgf-K=8_ic4nl$+ex)PR!zyPh}GCUXxF8g>u?{;8TyP#OB`T z(~8|-xuzi8Ub!JWwAc-n`vu~-d_6w>{zphoSw5o)j9=Y5o4ILfD{Ll``P{XiN!tFD zM-_*5>-X}gT{95m+ViM1jO$KlT>B=qOqF@`gg?aMJa}|kXH=^)46+5~d2F#{WaRPK zl(Qt1ZOrEtFXPZFe15UbIP!zf-{F8=YUX@_V|AkYtNF5G)g1houWZ!*Pir**EsvE3*=l>9_8R7O*EPP^MkLA}&(nuMV6!av!I%;xj@rwQT)_iEnKPEa z{H{;s87KCk!r6mo6t@>QMDwG?GqpPLOwBNuBxe$8x{9#K>;pDFTMSDkN^iKT6u=T`WJ>YMqJVr#eiWk*F^#1N1 z{}2M}S?vw~diyZ3rYra#AI!w3J^asXf8uSTWZ~3ARP;K@CdoU2DyeIjIK zPACc19`(wU!fX>6q7Pv2vU*W?%ky{%>I zc#M3py=-#}+U+=AwmoPCPw6C=JsXGMc(z=A$W0O}U6#vF?@26gk6d}sO?07}%68!& zNO;&#u6pxg-vTGXt zZh9;iXZoW3DY^L=FUY`cxka0vc=2S3++rK_(>GCW>4bD)MY!BD6jtMWrtH`aBR7wg zTiN}AdIrcH+^b=STNBx-v4md#0l8y62<_`Ja;MprM2{?F7YkU+qa9?IBNE9qm&vY) z*!j9;h3tBxIcl4acgmgX?t)NsmOJ-vfL`ldx%2uO#QW`%-RveH8oVRB-MvEM5>0k{ zf%?p|t8&-kSm1u7+_mCHtZ^;5YtI4_-nq!`l`~0dWi7j($M0r4$sVKAk$Q@<$A-n2 znYnT|i>25WyU-w8yWXIQ->)lo3)~GCJYDXF9|)7<nuLsJ{e5^d^z6**ziSpp7CDA&u7K%R*n{!GYI=&kTwY}wGgbheSwmd8y z7jRi

OVs{bReJnA1!4KW9a};XrwK=ra;LPs_vCeI(}6Uk+UVg4pZ`IcUE^YiplaChTv<*~D;5$ji49=if9 zkD{saxV3di%1V;QZ}EauACV_EI6<^vkvz!^=Pz6JkK4b>Q;KI~*mHSWvJ(lL2Fo*| ztV!508O%ke@`60ewFL362W3-Rb9DciJbSq_$)$eCVJ2@z0>3AR3m{r^;a6e1TYQlt zBNIs;r_0eT1JKDlEl01&K&gL)9CP3qa#g{gQ2vV?a~0atI#-^z;~u(OW99h`sw3sR zW{~YFFE6OTh`o1^7aWJlwbSH9Z{RbBf0LJ3bS8O7BiXdXHI=0FzVZ@mnUo%UmzS0< zLXH|DFO5QuV75Yz^8l@$%kklNh&p=6@t2&yQgZz3!PwzZNlxerVRY>+C!Ft1vgRl+ z+j|^#q^-Q-b7h$Jb@Iv+7+9%l^2*cj1&_(A@G;427CgWP(0Dm9 z=@5x?N63lAdfF~TUKe{68wGmE>t2HHY4W-spvP=^eYb_gE+@+Cm)WByn`My2)Rxz$ zL)z!olat~*qaZa*PA>XE{H>q7W%Njr%caX(6S4Mws+{7VLzJ5SUp^IEh#WXaKD`)qY^z!Z znQ2afd`9Vwq_={6K6(aB;&J(W@rm6M<@47!Ax!BY=LMsdYTsJUTZ(ioqmi6fJVPDK z<-DuKyd&p(qW`y>%a^W9Bw3m(U&$OvJbRdY%`*bYOR#*SnIF-h9`fy-<4J0gDBl}w z2Om&RzK83WxYG{#!6gS0y3dy%Yp38`j?0giyO1c=lMBt_U~;47r+W%ff-5CI&wv&r zEs@`N#v`C;WKb-aCcjyLY;<{f`GZ3_5_c_@KS!Yk*uA3sbxk_5s(tdeB9xBmTgyLZ zIS^eLEB_L)JI~BR{=G61{y%f8{3jM`f996_r+8%T+bHV$l1QVtqP2zkZQZTtqt1{R z-c~W|3d8cbkz#QI`?q4>Dy1CZGt#4!(!F{R>-0piPVY!URd>Z^4MsRRNBOtSeVt-# zb3fHjsc7?uq#q`wV%tO#E6h`>l`tXn?$|}C?$(UNg`rAy6P(Vzt_FF@7D|o55vVDR zR%%VOBNh{_)b8^gyTp$xb#B6m)Xi4vMd3pGt||5P&%~?NP#U|3VXAj3O&5P6YCcYB z;gCY&%uJ<4^MxdvFIHL{#*VkVXG*Iw&=!aHO6xxV-NoLE*GlW+rpfZxO55lhNWYoV zVNe2*Yl`BODZv@lRa`FO$;b6jinAmN_^EV8ZA!XZSLyuJ3K3AA;&wqL`c|NHwMT%` z{c>ERHnyfYihHT8#Evde+;>?MRf$sE-)E9A=#o;LJ5k_H#p5D6puO%Zo)fC0O1xh2 zyqSmddnw&9Pb{;Z(&NBM?9+@>yjr~=VQPWm-DfA!*jY;79$4`4LzRA2u%JKgDE*d| zB=PblrC$L=eoCM+U|0u)w)cK0gC=5LM))a1nqn9=4=BTadlS8?r36^xxI#%K;1~>c z_Yq2<6Vl)OOUlS`FwBRyDx+tjA@tN$89f)%Q8`cv#skW=ER=B-tVjymt4z*XN-We) z33Y|9o<2pH9{2|P>Ha7)8ulh(MF)c>Hb_%uv>J|JJV7xHfG&+Fp_mp2V6*iyW%jsP zByEgQ=B$Q}2xpbZH)x-wwo#(ICXtkTL5c0Z53QS;N~|B|^U7Fd-m9xfe@iIyzJ?R6 zbXDT3R3dRiB_;kqA~8ElCE?;E5^S0phw@qmj=mtI7``JGlW==@5(0Z4(EHLm89qhV&88m$#*8A zVE<6rx(~Xv#8=to`5OX|rECjoOT5+sWm|qBHf(iPwr91&@4@FLOv%14%FaPJA@h}z z<`zISL{;|n%^~*VkFxJbJPH0Sl=L0QI@w6&;D=85`x@oQrwJs6Iw;vG!Nf0%N_HOX zYMISScK%hOKfjgiD=mpVsHx-b<>aWd@U?xFlcwU>xt@!1 z=K6S&-KQ((XW#-qW+@l&f-a9Nq2%|P4a5Iex!4Tp2=`R3-GESibx;Z{;gNzrDtGSw zA)!O2ayJ#i88uP4CrZSB)>Q5@E206v<(Pb;;LHPs{DlJhSS5GDJ<{hQ*H5vv5 zZi?yIYb)YAMk~*|AWwc0qC78F?!PUS7l%HQxZ72ESzyxEXMyiRSU2ru_hmvIIK*JS0>QGa9)h051?F(ifWRKCl5A)M~2P{*05 zWN%gY_MLBG>S5US4 z2xUujR7(hWkX6ss62rVme6m`#_`3%MghaK}vp>YQK2=M{B1~FBs%7ao61R<3E!W_I zSASA1FGGDBq^P#83-EiBqS^)~;`PjOs%>^Vl2%?*%g%t*mmi~+-#ZJ{r#ot;sngLc z=%iNN1!uiDS*_*(*(j)@R$Gmwdh$rEb`2qI>MGUF6@lLGld8QJdIDk#)&4M=)NAjk zwIdKXj@YEuj<1XCVuV`99N|&a1GUa#XqBm7Iklel5ltW)wccn1ZX*=6-dtpc)+g0^ z$tg%t-PHQKhZ1|TNv(ej>X~;)ZE(8yg4flCz2_2{T{I|o^i>=F&O^zdlG+G6iG@u$ zYLn9v3aNk9=3kRwU)!sWzp%6yN*d&6hp4UmhM>?lE>!(*@)MHc6t&G#Twq+9+OB&# zDux5pPRo&7m&`LLOl@G0`P5W96*{2Jbr~!~tG0~lTrv=rFVP_LF{z#F6(HzOG|2q} zRJZywQJAe@P*lSV@*B-nHzyYp@w4%&TfgrlHt34{E*Q#BQS|XNi zq`Hs9l#T4IdM1^`j^ej!w>_VU?Z2h=$Xraq^OQfbYq zYM&Qa>x?a`&)c!Yzm-?}HN@86?Soa{ILJtkX6k^IrayRL@|8Mx#7dH$iR$1vFqMg^ z>M+S4u4jO``%tGXJ{;5XXvW7WWSWUfRA1(Z>XcsN zu~u!>DeF-ko?1r@b#f-YQ&nfYhe=Jlrq1|O+`;7L1mR(LkisN_F2R1_kz5U0AmXmh!c_ zaPkKd&zele2e#yj8kYm94%(;2TaP8_zKa@PWfrmX$JF>b4beh#RTJvg!M4JA>Z-Pu zsGoOMSNnIto{-Dx>IrrvmT9G~u`PmEbWzv;YDhG2yt?tjV-j9%Q#bX9BiX`IO=@`$ z-I2Cx(rhesc2_lppdIceNli)SBo7wVl=Owfc05$KJ;n&a?-}GtZPgv2OHgkQPxS>&KU7aH%7LlQS5LWbL7;M3J)ME?7d27OR7u9v=cs4gAL9Jw>e-H)U?2LZXSd?~ zfsfU*DbSXv&+6HOnBh^~)pLvD@Viy&`R}*LB(7L#d|=Vt)x4e!NjRyic~QmNXXdDv z=ivs4$J8s0tVnPwt6po-kA%5q>U9@O5+f|tg1g=%9>1yHG^X;odV4iThMB6~?T3&y z?ScAeWeAA}oYg`OQ(YwuOaa@fg?M9A?p9TO>TwOJZR3vW)1OI*OiHNF&|wf}Us0c9 zH=oS5s4stdA%wD0Uk~YqrJ1P~7jW3RT(xL9v_$Y$i+)TbI+d=z{p*YX@R*EMCz9g}3PH?xS+jJ6jEp<2Sz~vd&~BM#V~Uzc;;qA) z%~Cg_i<)LTdpR-fhE{f$AKY%TR<0x5@}K2e`5%=@xZGN+SotQlTs71xrox|piq|R@ zg&@c7uGyyrkWkTAt2rBQ;l`iRY72hE&26;0Jqw9iT+|vgJx%;ej@IO`H}TGOwWh04 z?&va7Gdb+Wi8d#-7C-Tl^oT^QWwwBgLSwZ5IzbyQ-qPCE?1^UDWv#6fV(W#f=JeGS zYB@pcI8P#aS4r#i=?bw*v6@Q?61eg=HP`Wopq}l~I$uP$De$4zg`+!q{F>Hvi#G}D zr)!>~CGiJUHP7nM|0Y*VnkQZm6V~Mz~pi_v-%!GsD!H1GMB zi1d2kXS6tGYkh`aCEm$H>oXn!Mb25x#|%-j*8#2XwxuN4elW-u$ACFV9Fst(^s0nl>~5PN(?`&DexdZIm|5d^b@@No`nh9W-u*Htal_ zH0$eY!(Jd(4B4;wS2=~ytg;q(41b?qR~t1Dn{M;1v{9zYBtAW-jUEE+*>d`xS0KEm)LfgG1PfaJ`yFl4b{CZD7i*JtU`_QY+EllRh})Cm^4+SKVzlX9 z{fWIzG03m&)MmWsM&iRbZI%kH_n)PiKH>HuFSOZ(keH;0+MMywndoF~?gi|KFLy?Z zuIog!u$&e>Wjy+eb+yq`4uI|gbiqI#3?wX&8N z{EN5@9?3=VBTU;+2cfRqTHA2#6v-XlXd9_mxf8Xd>yQY$z1r61Wk|?6qiubLxT@(E zE#;*ZD(@d_Y1;}4(cqn^ZJ&+2@xF_;b8KZ|)g!gk28eZsSI|p;0&Zz(4dH?gSJcw{vB36MwB6XGEJlWFduCxn{J_pydQ((oPq)+d zw|s!zBVpS9xf3zKU)q5wsJx4@LE3?|-o!S&)($OLPeM$bcKlp#B5!vs3#EM?TwTj< z1`ps}pk=QQC+1VA<+!gzCw8}%a}=-6EgPxjoQL-BXsP9c{ivPpI19U)8);{hQ^beX(az++36JZn zot?XkczF-)+<{gHy*y&Omuq?L@b{&mS{~|2V(1Pnf1E~Q&J^t; ziim9BW$n^qSeb+x+NIYv#9PnQE_YZ?@}OYtimA*hqCFS1TZ1tJBX4PUtYBbMJ8E}B zVZm#i*Y3TFA@P*A_Mko9BhJ;ehvQSRW3-F*Fdtb%vq##av(NCr`P!p=TjC`$w8#64 zP(rw<6*m0^nP6IBN3dIvR`>x7Sgbv3I~bMvHQLLg%}9){qM2T;yaOkCP-UIOHP?mH42|rIx-=9aaHklP&Ke;Y zPw>}y*IOhyuF&PH$l41I>q<4uK#S?RdKal=s-$ZhCDbOG=-OK(Zi52#5_K*iR4uPt z^bCQPyZmFHEe6HS33{p798%v)FFmFr>}@^0Os#f!jE#Dk4VlCqTkBECF@m2AZT|BGbp$m(yMBRh>}zFY9%mosZg(8XEMsbPxa~;2yGjw*Eocn-1I$G zw--tiEwaGZ($l4*1k#s|@msMS7!beE)2?-uO!#v6rv(CVDsM z|B!EblR8Zh@!imyY=?U7{;W6k$CmrFNWJNTK1e-x>rG!~pw%bp4&#!DFR;;@Yj26K z+o`uY{fI>IuHI%F?1sfhgRF0)-gff@lI@P^?f5JbkMz;ol|-aywL|Z)+nmH#5A=@i zNoWCxdgp!5P@ec%6Pt=e7?6j0*T81PS02;5zQaFqnL18)&vzhk;vL=N04$x=EZs;$ zzSPirO~ng)bs89C8z1YvJ(AEoy{GpsHuU9v_1?vX-fW!S?+7fZR!<-J4(SWa)(4s8 z5Y-6Phxv~qe$@&zjmL*h`miwA_!Sp)e@E1bqsbuit*rZxtbxMUDLudv@yx>ddVqT& zF<(zTAf=GVwy8ljxs)Dos3N}4)Qw8g@P+#D##joE^9F?_@djD{I(ncNma_LtgJN>D z9%vebFMRU#Ku|pGppPiPanA<^Mb%9oIjIV^Cf(M9s=YxSWr04bD@^B+kNRleFr*=M z^sz}$$C{z~*pxF!Pq;o|?{|_*Hq$2!nM>02r~0HrdK$04>1*CV{~PC+^tEnfh|T`4udjh0bbYIDaDX?A{HrHfVcWon5qgp{)G^;# zPwt0;wV9Ki{3erxrBV9U!_zPmyY#I&@C6&1=_xn+lX!H!p7IxKy&}*ci>{*YIC+Jb zwYR?GS{IZpdh2PvE_kn^y1pl5017vz8+y7o0;`i>^@ClZ1*2^AjQNOpyVWzu2EW!b z5Zm&?PWrKE1X};C*H5fnh(2{YFcBmW@l#P2m?u7v zdJcLKj(YaIOCZ;C9nV4kC+F$8kr>Ib;d<`+?pynbUx4BnKkrr)aJM^YO*{b|RIDCu|5pZDlM+#yqc=YE&inUngv zp_tKWKKgr0cz|n>`se%juxXqA&6N>LNzlKSsEL;r_gv7wCtN4qtfv0M8g-7ho%A0K zE0gTDUH{qgJ<;3_W@J7A<%l>lp(-qwZ0~@2 zr~wAqIyZy-{wXtN55whh)r`GdLc%W5Ozw(4^w-U1%2<;vT6=!@V2kMfvzhWdf#}OF zGu0Ocd`+VwGrQQw#GZaKvp4lyfErh2Gy9{} ziA}3xR;wbih12O~wGtMPaJ{ivt-^S8;QE-=DPAJa(q;{g!lL#4Y1VMSHKNmp&6=(# zBEF}tS<@tE1l#4z9Ne!%R+^f%sEJJy7Z;edT#xu+_))W#*RzNTGt64cImCKLnK@Ms zKr5iMnWTU z=^bd0Z7O5twc8#&h-PNq9SVuIhnjiML6xxbb2Fdq@QO)C&H8=8Oq}UrHefVn`cE6P z0ZVETeXn3Pux1h(V*VyGKWA5D_oA8K+-k)CFX1}FqDZ#r?V0W|bOjVpF|Gl`oG`E= zsIa;s3g&=|2~>=jLDa#(s!zZGs9?ejiVA{x7ZWHbX3UBS1Lh@|b>Ct32j3Y!8N0ix z?x}Ony0|C?`CuqF zL?7FHHmO@&^}xG-LuwW1fyGfUYA@&$OyK@etMv&H$Y++e(x*5;)ec*r&suH^Q?H9Y z`wE`0?=}k>+LqHp%AWXqOFdK>4a4VxJ|7RHtaj7Qv7p>>FZ3{i3Vs@{hq-J;{P$U7 z`Cuq#*2BDyk}0sizR2nUN`Rg8a5jmwodfmoohaG&DAbqY{dgtGTaUQwghJM1JWZlt`d(jEa2nhANIhm=c~a6U=`oQ5 zu>ZI3qsKgmf>vvw#~wq$`{ZDK%@lX+?+*Gp4x7QMK#$AM1Eamw*L$gCvM#4@e2hiu zxnJKr_6J&*tLX_UPF^U#Ro^-Z-dS8jeftQM5bg5y#4GsT!Oi;a?g+mb_w_xY^-!2O zr|%t$J*58_eP63H(Eo{r`o16N8*JmCryRj*ZTd}5xh>EP(NRx(h^R>TpdS*Lg3o*P zLlVSM>Hu^i^y0_DhCiceEEYOe5vL_|6ik>kTji_e} z^^DO!F(tNoMqXQ@TyOm(Iv=3Tw&*9vWTCv^pr5IX-_4iw%*`-T9AovY3eW`!W<6_s zCUU!IJ!?Digsr7|Rw0J4Mmykq;5_~8!`h^U{;OxJb5Pa|(sTZ31Zv)-=WLuo>cevS z`C713*00eoQ~?#gaMCXp7r{MPtY0*LszHjMy?%N0c2dvn)^E6Yk*eD2w-1J+2Wg>x z=X@qse@*?-{;m)pvn{CYNYbAzu)*%NTrZ5C3E%Xh1=WyLy)eE6ywF~MeRT&csjm9# zYf#6^Tm9YE8AK;@^^zJh!GM$X5?4<${B}+^mw4dA;3T~?-j%e!yX&93VG7QF(?4fp zZaaDEU&r~QK$FZA%su`3g&D*ZGEK;4#`j=8*8vt(k6AO-9=f4h6Q(*RAvw2Wrciu8 zF`TiJeni}cvD@`Y8?ctKZ+NX|c03bj+mLZwQ!}%vTL*$*471(Xh7@ZftD>JL!=UBN zt}GS97wfEri|>1y{jv{wJ<*BPORX8yTy&F-Evu*e@{x_3=7&4~n@#Nc zleGABHtA&^Y3moV$xEP7E7oVz8-66?DknC*#{dYY8EnR{bx>BV8|^)`s(B}y-7<@m zhmkC}2s9hmjLqGdKx+M}Y~E_TOVs}foA32MqI4@3e&iX_C&|L`e!mudmn{i!#!fbl zElqw07OZMPHNe$^+Rd|UX<10wEo95+S0o$b*fLWzjJk4c`3Ypy=Tlf@C%7Z#e~Q?O z%MZwKDu=CfkA)7Kz*ZiC$Ot~pR(|#+EvpM#WppQ6Hi@m?RSX-&lf?`N+5D`)Vy^W= z2gX+xi!*wZj=Ndx7IbL5c4KS$EJAnQjsLJ4u{BX+$zXh9L3Qc@wk8qs?nzCy_D(n^ zG;ji2cjhj(##(Is>pNJ%32cKLMyhDRHhk}g6`spBeZq=+e3)&1Gzxm~#eaC91KS>l z{h*y4+ZhB4vuO$2Rm@4foy?ND)F--^$&!MLiC&p3s2+)ANylu-)HRIl@yCuB{EqG0 zd>_@I=Y!ZjNNB_A>MYeG8McXurS|%Q739QHd*eT99?DV+x$Z*NYr)S@`IGvY^^Om*q$Jlc~~k_VAQ7x@@OfP+fV1 zJ*ti&?YNgc3W_21bOd|8pn%lyB=-Cg)0v%)B3%EqSu&)+G9mEMRVWm6&hSQRnm63@Q$M6ezR zWM3;Sx}wmz`pPN1x>C!*!T2ih?-FLGZ_0x)mdEe zDkW{7JvY>Wr*Qn5nH!U@la`S6A6_iS)rHt%JGgVr5pyA$ZU(a}zmKnHC zF|XbkomMyVx#f(;WOFlKyPY7V@f=>a;Y%|7HHg>k1bPZ|v`y+N#Y&sqe$Izn0LAyf}DIicbklz z>nm}ONxzUXav$$zgDE=Oj`ygEuzT=)U0^!Gq*XWxQ+#tZvDB>2@uwTINry@n#{&sPkG<#oV1lSct2wquIB^V*pTLO zn-3d+u=~3n|D*H=X%h{6GG*n;UUrRZ-!OoA!T!)-IvexoK19HSWx}&fX__<@uyYf^O}q$ zQ;T>W*4!QqJpFlDJBya%z!#Nu6m$&Xi=%B}Zp`Q5ZHr+%UEs@nkZx&9R`H0o$XFNe z<`LU5#Ia61(yj$5K__|Sxo9+{X7LrTArkuS=h4CTWtk(7O}GSo$9e2Oc+$Ox_{Q3> z>V7@JH*P_ES8B{R8$i)s7kL7NCi$+jpfM(xZykzouUo{oRh>`dHkWTRpZQ73;Y7X@ z?RSP%seG5G4Veb-;z>>6-%Rhr_h+>sb;3ZNdVCQX&)(+;d>rBbZsO^iw~_JwG=5lf zLU+Bw50`sNRJ4R2UVH}ayM6c(7ld(hZ+@&+J}Qax_=&l-NonQ9Pu!nHYJ*^Y;$dS_ zeyPOGnb|I+U3B7EFHfNu8_Lf{f}7{A+eCT|kDKxA+6!r(~+ui9fiIMurvkJb(6LQmO=5P#Y4!pX?n( zhTz%!X~+yxwpTLqf^#3pkYMD`ZapPqn-Bc?q&%X%r}?W~cU-WDzj+BYVC~G`zEnx= zn-0X#_Fc%|7J2~t0%J(+vz5QIpH9l2t-N?IiY|3Bd5ObM*r}I!sn;7)dgt)c`%YvU zr|^%}pk6wpSWuB>U;eQf=DwqWf9&2L+&qNWg_J0y3y7ymbODV(eb z{%;=Q|7lNAz8#FEi|L~LT5BX3(?rD*@W9)$P zE^ypl)JudS_J1zwJx1j(bi1hE;5Mqq{-S>JJS3Q}gd@7`OmtB+X@8hZ)dNM7r};#O zSBVyXjzCNK8`0|63@GEpqV;%NG&kY`(i}LUYSUV z?L@~5?nIC3iB7I~ve!d|Te3&?%9hB%U1}GXCq)btPtH&i@p^n;4LVu&O#%40O#S)uE;s zIHm-ZzJp@mvKSn3{J&40g-GX7ok)Hpag@I0|17k4erDe)-o?JoqApw*d7T zTM2*rg`{S?i7{{diKc{#33>KpTr^lrZP_x=pHE$VbdOy z*33nO9Ymhjcc54>EQHi4>&4>VmXM)EHW0#O_E!=9dOj%+E{mmB+t3J|B9@z%dB9j2 zA|kp!Mm~2*MD0a&!@8?j)yJFEw>QP=`XH1GxgrJ!Z7SwK5xWahbUI6{+3AFeRis$A zdLbzjYKe6pu&JoKL|o|&(n1c3c&kZx9iW?tKNCq>rY6>xf^ySR#pbblNp(vR37u3T zpD1B2`=ETv6$xe9IW}Evi-O{rOJds&5KNo)Vp}OL)Xzg~w*uEMZY>fA^&_SI1hM-T zxV&dgk=*<(sU@dGa{Hg?oX!^eSLTy3ZKFtyE`d1hBo5V!BI7@!#i2j@!|@6bM^ey( zKJ}?Mx*Kcc!wj>?xP2DX>myDKdqJkrgT+Y`hMZEwsdpF2Xuc{=A3aD)@iK8P*_Kp4 zP2@z>CPP{ek+UB+S~*czjPRFq??Py)t8FnPVmpEHA0AM;s!fHLuk7WpecmC5@>e*SpW0OG{sP$ZBi4v8n89*El# z@#-U}cukRb9e)QEuv6l_BbaQBl?By5V?@zJKT>wxu%LQiiv_itOTBd_}85Fqej}?MSPeE6d+HL&iH@WCi1N7*_XXh2Jw^t4x#3 zwG(NFrb(+yFtVdBNGluxsRc<{Y2F6t|B9PsfQj7%w9UJ&4=BZ3d)0qrc+soef_mPQrklx+}q<-ipeV%9-a*~5mi^-5(DhH1;V=>%IkwabEqFH^O z^wpmbb#s%xoGgLh_$j6qkR}&6yOI)k zOfCqnMW%9&a^Z4>XSYvsk)t1kO@<7ghbY)OU;g9AFQdG{gv}1fC>++RoZlx`RQ`>$bIx*QAsXp&eC6uf5TlU`WZWk(9!6w?!vLbD z7vzRAnI867ZWt9nnrXM(d|@>zS~X?DuJ62<;&-%z+b2gH?>#a=k_b2jjl*vyglkwUcncfIDIB0@AiVJJLkLB_H z2*bf$^$ywrwNYqKo9k&fQRukzE2sid?Hl%LDO?$v$yqtSef*zYKNO}8@=5@*#W zdTvmiG|vg;hS@Q-mD*BuR=cVL)z)Z=M`H$lv{50^!_#cj`kdQdVNsK-OPX9&@Pk9+ bt{U;99&U0~JJs>9S(?_H4trEFT{-`M6P$p} diff --git a/src/translations/artisan_uk.ts b/src/translations/artisan_uk.ts index 532c465c2..2cd148209 100644 --- a/src/translations/artisan_uk.ts +++ b/src/translations/artisan_uk.ts @@ -1,70 +1,70 @@ - + About - + Release Sponsor Спонсор випуску - + About про - + Core Developers Основні розробники - + License Ліцензія - + There was a problem retrieving the latest version information. Please check your Internet connection, try again later, or check manually. Виникла проблема з отриманням інформації про останню версію. Перевірте підключення до Інтернету, спробуйте пізніше або перевірте вручну. - + A new release is available. Доступний новий випуск. - + Show Change list Показати список змін - + Download Release Завантажити випуск - + You are using the latest release. Ви використовуєте останню версію. - + You are using a beta continuous build. Ви використовуєте бета-версію безперервної збірки. - + You will see a notice here once a new official release is available. Ви побачите сповіщення тут, коли буде доступний новий офіційний випуск. - + Update status Оновити статус - + sponsored by {} спонсорований {} @@ -76,89 +76,89 @@ AddlInfo - - + + Roast of the Day Печеня дня - - + + Screen Size Розмір екрану - + Density Green Щільність Зелений - + Moisture Green Вологий зелений - - + + Batch Size Розмір партії - - + + Density Roasted Густота Смажена - - + + Moisture Roasted Смажена волога - - + + Ground Color Основний колір - - + + Energy Енергія - - + + CO2 - + - - + + Weight Roasted Вага смаженого - - + + Weight Loss Втрата ваги - + From Від - + Bottom Дно - + AUC - + Total @@ -212,937 +212,937 @@ Button - - - - - - - + + + + + + + OK гаразд - - - - - + + + + + Cancel Скасувати - - - - - - - - - + + + + + + + + + Restore Defaults Відновити значення за замовчуванням - - - + + + Close Закрити - + Line Color Колір лінії - + Text Color Колір тексту - - - - - - - - - + + + + + + + + + Add Додати - + Save File Зберегти файл - + Save Img Зберегти зображення - + Open відчинено - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Delete Видалити - - + + Update Оновлення - - - + + + Select Виберіть - + Set Color Встановити колір - - - - - - - - - + + + + + + + + + Set Набір - - - - - - + + + + + + Load Завантажити - - - - + + + + Save Зберегти - + On Увімкнено - + Off Вимкнено - + RS РС - + Read Ra/So values Прочитайте значення Ra/So - - + + RampSoak ON RampSoak ВКЛ - - + + RampSoak OFF RampSoak ВИМКНЕНО - - + + PID OFF - + - - + + PID ON - + - + Write SV Пишуть СВ - + Read SV Прочитайте СВ - + Set p Встановити с - + Set i Встановіть i - + Set d Встановити d - - + + Autotune ON Автоналаштування ВКЛ - - + + Autotune OFF Автоналаштування ВИМКНЕНО - + Read PID Values Прочитайте значення PID - - - - - + + + + + Read Прочитайте - - + + Set ET PID to 1 decimal point Встановіть ET PID на 1 десяткову кому - - + + Set BT PID to 1 decimal point Встановіть BT PID на 1 десяткову кому - + Write All Напишіть все - + Read RS values Прочитайте значення RS - + Write RS values Запишіть значення RS - + Write SV1 Напишіть SV1 - + Write SV2 Напишіть SV2 - + Write SV3 Напишіть SV3 - + Write SV4 Напишіть SV4 - + Write SV5 Напишіть SV5 - + Write SV6 Напишіть SV6 - + Write SV7 Напишіть SV7 - + Read SV (7-0) - + - + Write SV (7-0) Написати SV (7-0) - + pid 1 - + - + pid 2 - + - + pid 3 - + - + pid 4 - + - + pid 5 - + - + pid 6 під 6 - + pid 7 - + - + Read PIDs Прочитайте PID - + Write PIDs Напишіть PID - + Set ET PID to MM:SS time units Встановіть ET PID на MM:SS одиниці часу - + Write Пишіть - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + Help Допоможіть - - + + Path Шлях - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Copy Table Копіювати таблицю - - - + + + Insert Вставити - + << Store Palette << Палітра магазину - + Activate Palette >> Активувати палітру >> - - - + + + Apply Застосувати - - + + Start Почніть - - + + Scan Сканувати - + Align Вирівняти - + Up Вгору - + Down Вниз - + Left Ліворуч - + Right Правильно - + unit одиниця - - + + in в - - + + out поза - + Cluster Кластер - - + + Clear Ясно - + Create Alarms Створити будильники - + Order Замовити - + calc розрах - - + + scan сканувати - + update оновлення - - - + + + Save Defaults Зберегти параметри за замовчуванням - - - - - - - - - + + + + + + + + + Color Колір - + Plot сюжет - + Data Дані - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Background Фон - - + + Save Image Зберегти зображення - + Info Інформація - + Create Background Curve Створіть фонову криву - + ET/BT - + - + Create Virtual Extra Device Створити віртуальний Додатковий пристрій - + Defaults - + - + All On Все включено - + All Off Все вимкнено - + << Store Alarm Set << Набір сигналізації магазину - + Activate Alarm Set >> Активувати налаштування будильника >> - - + + Text Текст - - - + + + ON УВІМКНЕНО - - - - + + + + START СТАРТ - + FC START ФК СТАРТ - + FC END ФК КІНЕЦЬ - + SC START SC СТАРТ - + SC END SC КІНЕЦЬ - + RESET СКИНУТИ - - + + CHARGE ЗАРЯДКУ - - + + DROP КРАПІТЬ - + CONTROL КОНТРОЛЬ - + EVENT ПОДІЯ - + SV +5 - + - + SV +10 - + - + SV +20 - + - + SV -20 СВ -20 - + SV -10 СВ -10 - + SV -5 СВ -5 - + DRY END СУХИ КІНЕЦЬ - + COOL END КРУТО КІНЕЦЬ - - - + + + Reset Скинути - - + + Update Profile Оновити профіль - - + + Finishing Phase Завершальна фаза - - + + Maillard Phase Фаза Майяра - - + + Drying Phase Фаза сушіння - - + + OFF ВИМКНЕНО - - - - + + + + ET - + - - - - + + + + BT - + - + Extra 1 Додатковий 1 - + Extra 2 Додатковий 2 - + Grid Сітка - + Title Назва - + Y Label Мітка Y - + X Label Мітка X - + Cooling Phase Фаза охолодження - + Bars Bkgnd Бари Bkgnd - + Markers Маркери - + Watermarks Водяні знаки - + Time Guide Довідник часу - + AUC Guide Керівництво AUC - + AUC Area Площа AUC - + Legend bkgnd Легенда bkgnd - + Legend border Легенда кордону - + Canvas Полотно - + SpecialEvent Marker Маркер спеціальної події - + SpecialEvent Text Текст спеціальної події - + Bkgd Event Marker Маркер подій Bkgd - + Bkgd Event Text Текст події Bkgd - + MET Text Текст MET - + MET Box - + - + Analysis Mask Маска аналізу - + Stats&Analysis Bkgnd Статистика та аналіз Bkgnd - - - - - - - - + + + + + + + + Digits Цифри - + B/W Ч/Б - + Grey Сірий - + Del - + Default @@ -1156,547 +1156,547 @@ END CheckBox - - - - - - - + + + + + + + Show Показати - + Expand Розгорнути - + Lock Замок - - + + Auto Авто - - + + Time Час - + Temp Темп - - - - + + + + ET - + - - - + + + BT - + - - - + + + Load from profile Завантажити з профілю - - + + Events Події - + Start PID on CHARGE Запустіть PID на CHARGE - + Create Events Створення подій - + Load p-i-d from background Завантажити p-i-d із фону - - + + Load from background Завантаження з фону - - + + Follow Background Слідкуйте за фоном - + Autosave [a] Автозбереження [a] - + Add to recent file list Додати до списку останніх файлів - + Save also Збережіть також - - + + Annotations Анотації - + Show on {} Show on BT Показати на {} - + Snap Зніміть - + Descr. опис - + {} Timer CHARGE Timer {} Таймер - + Time Guide Показати довідник часу - + Mark Last Pressed Позначити останнє натискання - + Tooltips Підказки - + Switch Using Number Keys + Cmd Перемикач за допомогою цифрових клавіш + Cmd - - + + Keyboard Control Управління з клавіатури - + Alternative Layout Альтернативний макет - + CHARGE ЗАРЯДКУ - - + + DRY END СУХИЙ КІНЕЦЬ - - + + FC START ФК СТАРТ - - + + FC END ФК КІНЕЦЬ - - + + SC START СК СТАРТ - - + + SC END СК КІНЕЦЬ - + DROP КРАПІТЬ - + COOL END КІНЕЦЬ КОЛОДНО - + Fct. 3 - + - + Fct. 4 - + - + Int Міжн - + Float Поплавати - + START on CHARGE СТАРТ НА ЗАРЯДКУ - + OFF on DROP ВИМКНЕНО на DROP - - + + Show Full Показати повний - + Playback Aid Допомога при відтворенні - - + + Beep Звуковий сигнал - + Playback Events Відтворення подій - + Playback DROP Відтворення DROP - + Clear the background before loading a new profile Очистіть фон перед завантаженням нового профілю - + Always hide background when loading a profile Завжди приховувати фон під час завантаження профілю - + Delete roast properties on RESET Видаліть властивості обсмажування після RESET - + Open on CHARGE Відкрити на CHARGE - + Open on DROP Відкрити на DROP - + Show Always Показувати завжди - - + + Heavy FC Важкий ФК - - + + Low FC Низький ФК - - + + Light Cut Легкий виріз - - + + Dark Cut Темний крій - - + + Drops Краплі - - + + Oily Жирний - - + + Uneven Нерівномірний - - + + Tipping Чайові - - + + Scorching Пекучий - - + + Divots Воронки - + Auto Adjusted Автоматично регулюється - + From Background З фону - + Watermarks Водяні знаки - + Phases LCDs Фази РК - + Auto DRY Автоматична СУШКА - + Auto FCs Автомобільні ФК - + Serial Log ON/OFF Послідовний журнал ON/OFF - + Optimal Smoothing Post Roast Оптимальне згладжування після обсмажування - + Polyfit computation Polyfit обчислення - + Smooth Spikes Гладкі шипи - + Interpolate Duplicates Інтерполювати дублікати - + Interpolate Drops Інтерполяція випадання - + Drop Spikes Падіння шипів - - + + Limits Межі - - - - + + + + Projection Проекція - - + + Swap Поміняти місцями - + Decimal Places Десяткові знаки - + Glow Світіння - + Notifications Сповіщення - + Alarm Popups Спливаючі вікна сигналізації - + Hide Image During Roast Приховати зображення під час смаження - + Bar Бар - + Characteristics Характеристики - + /min /хв - + From Event З події - - + + Background Фон - + Guide Керівництво - + LCD РК - + Show Area Зона показу - + Show summary Показати резюме - + Batch Counter Пакетний лічильник - + Never overwrite counter Ніколи не перезаписуйте лічильник - + Output Вихід - + PID Duty/Power LCDs РК-дисплеї PID Duty/Power - + Modbus Port Порт Modbus - + PID Firmware Прошивка PID @@ -1740,792 +1740,791 @@ END ComboBox - - - - - - - - + + + + + + + + Air повітря - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Drum Барабан - - - - - - - - + + + + + + + + Damper Демпфер - - - - - - - - + + + + + + + + Burner Пальник - + upper right верхній правий - + upper left вгорі ліворуч - + lower left внизу ліворуч - + lower right внизу праворуч - + right правильно - + center left по центру ліворуч - + center right центр праворуч - + lower center нижній центр - + upper center верхній центр - + center центр - - + + Roast Смаження - - + + BBP+Roast BBP+Смаження - - + + BBP - + - + 1 minute 1 хвилина - + 2 minutes 2 хвилини - + 3 minutes 3 хвилини - + 4 minutes 4 хвилини - + 5 minutes 5 хвилин - + 10 minutes 10 хвилин - + 30 minutes 30 хвилин - + 1 hour 1 година - + solid твердий - + dashed штриховий - + dashed-dot пунктирно-крапковий - + dotted пунктирний - + Flat Плоский - + Perpendicular Перпендикулярний - + Radial Радіальний - - + + Pop Up Вискочити - - - - - + + + + + Call Program Програма виклику - - - + + + Event Button Кнопка події - - - - - - - - + + + + + + + + Slider повзунок - - - + + + START ПОЧАТОК - - + + DRY СУХИЙ - - + + FCs - + - - + + FCe - + - - + + SCs СЦ - - + + SCe - + - - - + + + DROP КРАПЛЯ - - + + COOL END КРУТИЙ КІНЕЦЬ - - - + + + OFF ВИМКНЕНО - - - + + + CHARGE ЗАРЯД - - + + RampSoak ON RampSoak УВІМКНЕНО - - + + RampSoak OFF RampSoak ВИМКНЕНО - - + + PID ON PID УВІМКНЕНО - - + + PID OFF PID ВИМК - - + + SV СВ - - - + + + Playback ON Відтворення УВІМКНЕНО - - - + + + Playback OFF Відтворення ВИМКНЕНО - - + + Set Canvas Color Установити колір полотна - - + + Reset Canvas Color Скинути колір полотна - - + + Heater обігрівач - - - + + + Serial Command Послідовна команда - - + + Multiple Event Множинна подія - - - + + + Modbus Command Команда Modbus - - - + + + DTA Command Команда DTA - - - + + + IO Command Команда IO - - - + + + Hottop Heater Hottop обігрівач - - - + + + Hottop Fan Hottop вентилятор - - - + + + Hottop Command Команда Hottop - - + + p-i-d п-і-д - - - + + + Fuji Command Команда Фудзі - - - + + + PWM Command Команда PWM - - - + + + VOUT Command Команда VOUT - - - + + + S7 Command Команда S7 - - - + + + Aillio R1 Heater Обігрівач Aillio R1 - - - + + + Aillio R1 Fan Вентилятор Aillio R1 - - - + + + Aillio R1 Drum Барабан Aillio R1 - - + + Aillio R1 Command Команда Aillio R1 - - - + + + Artisan Command Реміснича команда - - - + + + RC Command Команда RC - - - + + + WebSocket Command Команда WebSocket - - + + Stepper Command Крокова команда - + Flag Прапор - + Bar Бар - + Step Крок - + Step+ Крок+ - + Combo комбо - + Standard Стандартний - + Sensitive Чутливий - + tiny крихітний - + small маленький - + large великий - - - + + + ET - + - - - + + + BT - + - - - + + + ON УВІМКНЕНО - - bytes - байтів - - - + words слова - - + + optimize оптимізувати - - + + fetch full blocks отримати повні блоки - + compression стиснення - + Time час - + Percentage Відсоток - + Temp темп - + liter літр - + gallon галон - + quart кварта - + pint пінта - + cup чашка - + cm^3 см^3 - - - + + + linear лінійний - - + + quadratic квадратичний - + classic класичний - + xkcd - + - + Default За замовчуванням - + cubic кубічний - + nearest найближчий - - - + + + DRY END СУХИЙ КІНЕЦЬ - - + + 120 secs before FCs 120 секунд до FCs - - + + Custom - + - + Blank Line Порожній рядок - + Roast Date, Time Дата, час смаження - + Ambient Conditions Умови навколишнього середовища - + Weight Green Вага Зелений - + TP - + - + FC START ФК СТАРТ - + FC END - + - + SC START СК СТАРТ - + SC END - + - + COOL КОЛО - + If Alarm Якщо будильник - + discrete дискретний - + Propane Gas (LPG) Пропан (LPG) - + Natural Gas (NG) Природний газ (NG) - + Electric Електричний - + Fan вентилятор - + Cooling Охолодження - + Elec Електр + + bytes + байтів + reset скинути @@ -2594,67 +2593,67 @@ END Contextual Menu - + All batches prepared Всі партії готові - + No batch prepared Партія не підготовлена - + Register roast Зареєструвати печеню - + Hide Сховати - + Add point Додайте точку - + Remove point Видалити точку - + Load points Точки навантаження - + Save points Збережіть бали - + Reset Designer Скинути конструктор - + Config... Конфігурація... - + Add to Cupping Notes Додати до нотаток про купування - + Add to Roasting Notes Додати до нотаток про смаження - + Edit Редагувати @@ -2666,1322 +2665,1322 @@ END Countries - + Afghanistan Афганістан - + Aland Islands Аландські острови - + Albania Албанія - + Algeria Алжир - + American Samoa Американське Самоа - + Andorra Андорра - + Angola Ангола - + Anguilla Ангілья - + ANI - + - + Antarctica Антарктида - + Antigua and Barbuda Антигуа і Барбуда - + Argentina Аргентина - + Armenia Вірменія - + Aruba Аруба - + Australia Австралія - + Austria Австрія - + Azerbaijan Азербайджан - + Bahamas Багамські острови - + Bahrain Бахрейн - + Bali Балі - + Bangladesh Бангладеш - + Barbados Барбадос - + Belarus Білорусь - + Belgium Бельгія - + Belize Беліз - + Benin Бенін - + Bermuda Бермудські острови - + Bhutan Бутан - + Bolivia Болівія - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Бонайре, Сент-Естатіус і Саба - + Borneo Борнео - + Bosnia and Herzegovina Боснія і Герцеговина - + Botswana Ботсвана - + Bouvet Island Острів Буве - + Brazil Бразилія - + British Indian Ocean Territory Британська територія в Індійському океані - + Brunei Darussalam Бруней-Даруссалам - + Bulgaria Болгарія - + Burkina Faso Буркіна-Фасо - + Burundi Бурунді - + Cape Verde Кабо-Верде - + Cambodia Камбоджа - + Cameroon Камерун - + Canada Канада - + Canary Islands Канарські острови - + Cayman Islands Кайманові острови - + Central African Republic Центральноафриканська Республіка - + Chad Чад - + Chile Чилі - + China Китай - + Christmas Island Острів Різдва - + Cocos (Keeling) Islands Кокосові (Кілінг) острови - + Colombia Колумбія - + Comoros Коморські острови - + Congo, DR Конго, ДР - + Congo, Republic Конго, Республіка - + Cook Islands Острови Кука - + Costa Rica Коста-Ріка - + Croatia Хорватія - + Cuba Куба - + Cyprus Кіпр - + Czechia Чехія - + Denmark Данія - + Djibouti Джібуті - + Dominica Домініка - + Dominican Republic Домініканська республіка - + Ecuador Еквадор - + Egypt Єгипет - + El Salvador Сальвадор - + Equatorial Guinea Екваторіальна Гвінея - + Eritrea Еритрея - + Estonia Естонія - + Eswatini Есватіні - + Ethiopia Ефіопія - + Falkland Islands [Malvinas] Фолклендські острови [Мальвінські острови] - + Faroe Islands Фарерські острови - + Fiji Фіджі - + Flores Флорес - + Finland Фінляндія - + France Франція - + French Guiana Французька Гвіана - + French Polynesia Французька Полінезія - + French Southern Territories Південні території Франції - + Gabon Габон - + Gambia Гамбія - + Georgia Грузія - + Germany Німеччина - + Ghana Гана - + Gibraltar Гібралтар - + Greece Греція - + Greenland Гренландія - + Grenada Гренада - + Guadeloupe Гваделупа - + Guam Гуам - + Guatemala Гватемала - + Guernsey Гернсі - + Guinea Гвінея - + Guinea-Bissau Гвінея-Бісау - + Guyana Гайана - + Haiti Гаїті - + Hawaii Гаваї - + Heard Island and McDonald Islands Острови Херда і Макдональд - + Honduras Гондурас - + Hong Kong Гонконг - + Hungary Угорщина - + Iceland Ісландія - + India Індія - + Indonesia Індонезія - + Iran Іран - + Iraq Ірак - + Ireland Ірландія - + Isle of Man Острів Мен - + Israel Ізраїль - + Italy Італія - + Ivory Coast Берег Слонової Кістки - + Jamaica Ямайка - + Japan Японія - + Java - + - + Jersey Джерсі - + Jordan Йорданія - + Kazakhstan Казахстан - + Kenya Кенія - + Kiribati Кірібаті - + North Korea Північна Корея - + South Korea Південна Корея - + Kuwait Кувейт - + Kyrgyzstan Киргизстан - + Laos Лаос - + Latvia Латвія - + Lebanon Ліван - + Lesotho Лесото - + Liberia Ліберія - + Libya Лівія - + Liechtenstein Ліхтенштейн - + Lithuania Литва - + Luxembourg Люксембург - + Macao Макао - + Macedonia, the former Yugoslav Republic of Македонія, колишня Югославська Республіка - + Madagascar Мадагаскар - + Malawi Малаві - + Malaysia Малайзія - + Maldives Мальдіви - + Mali Малі - + Malta Мальта - + Marshall Islands Маршаллові острови - + Martinique Мартініка - + Mauritania Мавританії - + Mauritius Маврикій - + Mayotte Майотта - + Mexico Мексика - + Micronesia Мікронезія - + Micronesia, Federated States of Мікронезія, Федеративні Штати - + Moldova Молдова - + Moldova, the Republic of Молдова, Республіка - + Monaco Монако - + Mongolia Монголія - + Montenegro Чорногорія - + Montserrat Монтсеррат - + North Macedonia Північна Македонія - + Morocco Марокко - + Mozambique Мозамбік - + Myanmar М'янма - + Namibia Намібія - + Nauru Науру - + Nepal Непал - + Netherlands Нідерланди - + New Caledonia Нова Каледонія - + New Zealand Нова Зеландія - + Nicaragua Нікарагуа - + Niger Нігер - + Nigeria Нігерія - + Niue Ніуе - + Norfolk Island Острів Норфолк - + Northern Mariana Islands Північні Маріанські острови - + Norway Норвегія - + Oman Оман - + Pakistan Пакистан - + Palau Палау - + Palestine Палестини - + Palestine, State of Палестина, Держава - + Panama Панама - + Papua Папуа - + PNG - + - + Paraguay Парагвай - + Peru Перу - + Philippines Філіппіни - + Pitcairn Піткерн - + Poland Польща - + Portugal Португалія - + Puerto Rico Пуерто Ріко - + Qatar Катар - + Romania Румунія - + Russian Federation Російська Федерація - + Rwanda Руанда - + St. Helena Святої Єлени - + Saint Kitts and Nevis Сент-Кітс і Невіс - + St. Lucia Сент-Люсія - + Saint Lucia Сент-Люсія - + Saint Martin (French part) Сен-Мартен (французька частина) - + Saint Pierre and Miquelon Сен-П'єр і Мікелон - + St. Vincent Сент-Вінсент - + Samoa Самоа - + San Marino Сан-Марино - + Saudi Arabia Саудівська Аравія - + Senegal Сенегал - + Serbia Сербія - + Seychelles Сейшельські острови - + Sierra Leone Сьєрра-Леоне - + Singapore Сінгапур - + Sint Maarten (Dutch part) Сінт-Мартен (голландська частина) - + Slovakia Словаччина - + Slovenia Словенія - + Solomon Islands Соломонові острови - + Somalia Сомалі - + South Africa Південна Африка - + South Georgia and the South Sandwich Islands Південна Джорджія та Південні Сандвічеві острови - + South Sudan Південний Судан - + Spain Іспанія - + Sri Lanka Шрі Ланка - + Sudan Судан - + Sulawesi Сулавесі - + Sumatra Суматра - + Sumbawa Сумбава - + Suriname Суринам - + Svalbard and Jan Mayen Шпіцберген і Ян-Майєн - + Sweden Швеція - + Switzerland Швейцарія - + Syrian Arab Republic Сирійська Арабська Республіка - + Taiwan Тайвань - + Taiwan (Province of China) Тайвань (провінція Китаю) - + Tajikistan Таджикистан - + Tanzania Танзанія - + Thailand Таїланд - + Timor, East Тимор, Сх - + Togo Йти - + Tokelau Токелау - + Tonga Тонга - + Trinidad and Tobago Тринідад і Тобаго - + Trinidad & Tobago Тринідад і Тобаго - + Tunisia Туніс - + Turkey Туреччина - + Turkmenistan Туркменістан - + Turks and Caicos Islands Острови Теркс і Кайкос - + Tuvalu Тувалу - + Uganda Уганда - + Ukraine Україна - + United Arab Emirates Об'єднані Арабські Емірати - + UK Великобританія - + United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland Сполучене Королівство Великобританії та Північної Ірландії - + United States Minor Outlying Islands Малі віддалені острови Сполучених Штатів - + USA США - + United States of America Сполучені Штати Америки - + Uruguay Уругвай - + Uzbekistan Узбекистан - + Vanuatu Вануату - + Venezuela Венесуела - + Vietnam В'єтнам - + Virgin Islands (British) Віргінські острови (британські) - + Virgin Islands (U.S.) Віргінські острови (США) - + Wallis and Futuna Уолліс і Футуна - + Western Sahara Західна Сахара - + Yemen Ємен - + Zambia Замбія - + Zimbabwe Зімбабве @@ -3996,628 +3995,628 @@ END Error Message - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + IO Error: Помилка IO: - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Exception: Виняток: - - - + + + Segment values could not be written into PID Значення сегментів не вдалося записати в PID - - - + + + F80h Error Помилка F80h - + CRC16 data corruption ERROR. TX does not match RX. Check wiring ПОМИЛКА пошкодження даних CRC16. TX не відповідає RX. Перевірте проводку - + No RX data received Дані прийому не отримано - - - - - - + + + + + + Serial Exception: Серійний виняток: - + DTAcommand(): {0} bytes received but 15 needed DTAcommand(): отримано {0} байт, але потрібно 15 - + callprogram() received: callprogram() отримав: - + Extech755pressure(): conversion error, {0} bytes received Extech755pressure(): помилка перетворення, отримано {0} байтів - + Extech755pressure(): {0} bytes received but 10 needed Extech755pressure(): отримано {0} байт, але потрібно 10 - + Unable to open serial port Неможливо відкрити послідовний порт - + MS6514temperature(): {0} bytes received but 18 needed MS6514temperature(): отримано {0} байт, але потрібно 18 - + DT301temperature(): {0} bytes received but 11 needed DT301temperature(): отримано {0} байт, але потрібно 11 - + HH806AUtemperature(): {0} bytes received HH806AUtemperature(): отримано {0} байтів - + HH806Wtemperature(): Unable to initiate device HH806Wtemperature(): Не вдається запустити пристрій - + HH506RAGetID: {0} bytes received but 5 needed HH506RAGetID: отримано {0} байт, але потрібно 5 - + HH506RAtemperature(): Unable to get id from HH506RA device HH506RAtemperature(): Не вдалося отримати ідентифікатор від пристрою HH506RA - + HH506RAtemperature(): {0} bytes received but 14 needed HH506RAtemperature(): отримано {0} байтів, але потрібно 14 - + CENTER302temperature(): {0} bytes received but 7 needed CENTER302temperature(): отримано {0} байтів, але потрібно 7 - + CENTER303temperature(): {0} bytes received but 8 needed CENTER303temperature(): отримано {0} байтів, але потрібно 8 - + VOLTCRAFTPL125T2temperature(): {0} bytes received but 26 needed VOLTCRAFTPL125T2temperature(): отримано {0} байтів, але потрібно 26 - + VOLTCRAFTPL125T4temperature(): {0} bytes received but 26 needed VOLTCRAFTPL125T4temperature(): отримано {0} байтів, але потрібно 26 - + CENTER306temperature(): {0} bytes received but 10 needed CENTER306temperature(): отримано {0} байтів, але потрібно 10 - + CENTER309temperature(): {0} bytes received but 45 needed CENTER309temperature(): отримано {0} байт, але потрібно 45 - + Arduino could not set channels Arduino не вдалося встановити канали - + Arduino could not set temperature unit Arduino не вдалося встановити одиницю температури - + Arduino could not set filters Arduino не вдалося встановити фільтри - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + Value Error: Помилка значення: - + Serial Exception: invalid comm port Виняток послідовного порту: недійсний порт зв’язку - + Serial Exception: timeout Послідовний виняток: час очікування - + Unable to move CHARGE to a value that does not exist Неможливо перемістити CHARGE до значення, якого не існує - + Modbus Communication Resumed Зв'язок Modbus відновлено - + Modbus Error: failed to connect Помилка Modbus: не вдалося підключитися - - - - - - - - - + + + + + + + + + Modbus Error: Помилка Modbus: - - - - - - + + + + + + Modbus Communication Error Помилка зв’язку Modbus - + RampSoak could not be changed Не вдалося змінити RampSoak - + pid.readoneword(): {0} RX bytes received (7 needed) for unit ID={1} pid.readoneword(): {0} байтів RX отримано (потрібно 7) для ID={1} - - + + Univariate: no profile data available Однофакторний: дані профілю відсутні - + ln(): no profile data available ln(): дані профілю відсутні - + expvar(): no profile data available expvar(): дані профілю відсутні - + Polyfit: no profile data available Polyfit: дані профілю відсутні - - - - + + + + S7 Communication Resumed Зв'язок S7 відновлено - + readActiveRegisters() S7 Communication Error readActiveRegisters() Помилка зв’язку S7 - - - - - - - + + + + + + + S7 Error: connecting to PLC failed Помилка S7: не вдалося підключитися до ПЛК - - - - - - - + + + + + + + S7 Communication Error S7 Помилка зв'язку - - - - + + + + Error: Помилка: - + Exception: {} not a valid settings file Виняток: {} недійсний файл налаштувань - - - - - + + + + + Error Помилка - + Exception: WebLCDs not supported by this build Виняток: WebLCD не підтримується цією збіркою - + Could not start WebLCDs. Selected port might be busy. Не вдалося запустити WebLCD. Вибраний порт може бути зайнятий. - + Failed to save settings Не вдалося зберегти налаштування - - + + Exception (probably due to an empty profile): Виняток (ймовірно, через порожній профіль): - + Analyze: CHARGE event required, none found Аналіз: потрібна подія CHARGE, не знайдено - + Analyze: DROP event required, none found Аналіз: потрібна подія DROP, нічого не знайдено - + Analyze: no background profile data available Проаналізувати: фонові дані профілю відсутні - + Analyze: background profile requires CHARGE and DROP events Аналіз: для фонового профілю потрібні події CHARGE і DROP - + Unexpected value for n, got Отримано несподіване значення для n - + Exception: phidgetServer couldn't be added. Verify that the Phidget driver is correctly installed! Виняток: не вдалося додати phidgetServer. Переконайтеся, що драйвер Phidget встановлено правильно! - + Exception: PhidgetManager couldn't be started. Verify that the Phidget driver is correctly installed! Виняток: не вдалося запустити PhidgetManager. Переконайтеся, що драйвер Phidget встановлено правильно! - + Error in lnRegression: Помилка в lnRegression: - + Exception: redrawdesigner() Roast events may be out of order. Resetting Designer. Виняток: події redrawdesigner() Roast можуть бути не в порядку. Скидання конструктора. @@ -4637,294 +4636,294 @@ END Form Caption - - + + Custom Blend Спеціальна суміш - + Axes сокири - + Wheel Graph Editor Редактор колісних графіків - + Comparator Компаратор - + Arduino/TC4 PID Control - + - + S7 PID Control S7 ПІД-контроль - + MODBUS PID Control ПІД-регулювання MODBUS - + PID Control PID контроль - + Fuji PXR PID Control - + - + Fuji PXG PID Control - + - + Fuji PXF PID Control - + - + Delta DTA PID Control - + - + Manual Temperature Logger Ручний реєстратор температури - + Autosave Автозбереження - + Autosave Fields Help Довідка по полях автозбереження - + AutoSave Path Шлях автозбереження - + AutoSave Save Also Path Автозбереження Зберегти також шлях - + Events Події - - - - - + + + + + Slider Calculator Калькулятор слайдера - + Event Custom Buttons Help Довідка про користувацькі кнопки події - + Event Custom Sliders Help Довідка про користувацькі повзунки подій - + Event Annotations Help Довідка про анотації подій - - - - - + + + + + Event Подія - + Scan Modbus Сканувати Modbus - + Scan S7 Сканування S7 - + Ports Configuration Конфігурація портів - + MODBUS Help Довідка MODBUS - + S7 Help S7 Довідка - + Profile Background Фон профілю - + Volume Calculator Калькулятор обсягу - + Roast Properties Властивості смаження - + Energy Help Енергетична допомога - + Tare Setup Налаштування тар - + Set Measure from Profile Встановити вимірювання з профілю - + Artisan Platform Реміснича платформа - + Roast Phases Фази смаження - + Serial Log Серійний журнал - + Error Log Журнал помилок - + Message History Історія повідомлень - + Designer Config Конфігурація конструктора - + Add Point Додати точку - + Roast Calculator Калькулятор смаження - + Plotter Data Дані плоттера - + Curves Криві - - - + + + Symbolic Formulas Help Довідка символічних формул - - + + Statistics Статистика - + Alarms Сигналізація - + Alarms Help Довідка по сигналізації - + Keyboard Shortcuts Help Довідка про комбінації клавіш - + Batch Партія - + Device Assignment Призначення пристрою - + External Programs Help Довідка зовнішніх програм - + Profile Transposer Транспозер профілю - + Profile Transposer Help Довідка про профіль Transposer - + Colors Кольори - + Cup Profile Профіль чашки @@ -4932,395 +4931,395 @@ END GroupBox - + Time Axis Вісь часу - + Temperature Axis Вісь температури - - - - + + + + Axis Вісь - + Legend Location Розташування легенди - + Grid Сітка - + Label Properties Властивості етикетки - + p-i-d п-і-д - + Output Вихід - + Set Value Встановити значення - + Clamp Затискач - + Duty Обов'язок - + Filter Фільтр - + Automatic Marking Автоматичне маркування - + Event Types Типи подій - + Default Buttons Кнопки за замовчуванням - + Sampling Відбір проб - - + + Management Менеджмент - - + + Registers Реєстри - - - + + + Commands Команди - - - + + + PID - + - - + + Serial Серійний - + UDP/TCP - + - + Input Вхідні дані - + Machine Машина - + Timeout Час вийшов - + Nodes Вузли - + Messages Повідомлення - + Flags Прапори - + Events Події - + Playback Відтворення - - - + + + Energy Енергія - - - + + + CO2 - + - + Initial Settings Початкові налаштування - + Rate of Change Швидкість змін - + Temperature Conversion Перетворення температури - + Weight Conversion Перетворення ваги - + Volume Conversion Перетворення обсягу - + Extraction Yield Вихід екстракції - + Rate of Rise Curves Криві швидкості підйому - + Rate of Rise LCDs Швидкість зростання РК-дисплеїв - + Rate of Rise Symbolic Assignments Темп зростання символічних призначень - + Input Filter Вхідний фільтр - + Curve Filter Кривий фільтр - + Display Filter Фільтр відображення - + Rate of Rise Filter Фільтр швидкості підйому - + Interpolate Інтерполювати - + Univariate Однофакторний - + ln() - + - + Exponent Показник - + Polyfit Поліфіт - + Curve Fit Options Параметри підгонки кривої - + Interval of Interest Options Інтервал відсоткових опцій - + Analyze Options Аналіз параметрів - + Appearance Зовнішній вигляд - + Resolution Резолюція - + WebLCDs WebLCD - + Rename ET and BT Перейменувати ET і BT - + Logo Image File Файл зображення логотипу - - + + AUC - + - + Display Дисплей - + Stats Summary Підсумок статистики - + Curves Криві - + LCDs РК-дисплеї - - + + Network мережа - + Async Асинхронний - + IR ІЧ - + Arduino TC4 - + - + External Program Зовнішня програма - + Symbolic Assignments Символічні завдання - + Timer LCD LCD таймер - - + + ET LCD ЕТ ЖК - - + + BT LCD - + - + Extra Devices / PID SV LCD Додаткові пристрої / PID SV LCD - + Ramp/Soak Timer LCD РК-дисплей з таймером наростання/замочування - + Slow Cooling Timer LCD LCD таймер повільного охолодження @@ -5332,874 +5331,874 @@ END HTML Report Template - - - + + + BBP Total Time Загальний час BBP - - - + + + BBP Bottom Temp - + - + BBP Summary Резюме BBP - + BBP Summary compact BBP Резюме компакт - - - + + + Whole Color Цілий колір - - - + + + Profile Профіль - + Roast Batches Смажені партії - - - + + + Batch партія - - + + Date Дата - - - + + + Beans квасоля - - - + + + In в - - + + Out Вийти - - - + + + Loss Втрата - - + + SUM - + - + Production Report Звіт про виробництво - - + + Time час - - + + Weight In Вага в - - + + CHARGE BT ЗАРЯДИ BT - - + + FCs Time - + - - + + FCs BT - + - - + + DROP Time - + - - + + DROP BT ВІДПУСТИТИ BT - + Dry Percent Сухий відсоток - + MAI Percent MAI Відсоток - + Dev Percent Відсоток розробки - - + + AUC - + - - + + Weight Loss Втрата ваги - - + + Color колір - + Cupping Купування - + Roaster жаровня - + Capacity Ємність - + Operator Оператор - + Organization організація - + Drum Speed Швидкість барабана - + Ground Color Основний колір - + Color System Система кольорів - + Screen Min Екран Мін - + Screen Max Екран Макс - + Bean Temp Темп. бобів - + CHARGE ET ЗАРЯД ЕТ - + TP Time Час TP - + TP ET - + - + TP BT - + - + DRY Time Час СУХІ - + DRY ET СУХИЙ ЕТ - + DRY BT СУХИЙ БТ - + FCs ET - + - + FCe Time Час FCe - + FCe ET - + - + FCe BT - + - + SCs Time Час SC - + SCs ET - + - + SCs BT - + - + SCe Time Час SCe - + SCe ET - + - + SCe BT - + - + DROP ET КРАПЛЕННЯ ЕТ - + COOL Time - + - + COOL ET КРУТИ ЕТ - + COOL BT КРУТИ BT - + Total Time Загальний час - + Dry Phase Time Час сухої фази - + Mid Phase Time Час середньої фази - + Finish Phase Time Час фази завершення - + Dry Phase RoR Суха фаза RoR - + Mid Phase RoR Середня фаза RoR - + Finish Phase RoR Фінішна фаза RoR - + Dry Phase Delta BT Суха фаза Delta BT - + Mid Phase Delta BT Середня фаза Delta BT - + Finish Phase Delta BT Фінішна фаза Delta BT - + Finish Phase Rise Підйом фази завершення - + Total RoR Загальна норма прибутку - + FCs RoR - + - + MET МЕТ - + AUC Begin Початок AUC - + AUC Base База AUC - + Dry Phase AUC Суха фаза AUC - + Mid Phase AUC Середня фаза AUC - + Finish Phase AUC Фінішна фаза AUC - + Weight Out Зниження ваги - + Volume In Обсяг в - + Volume Out Вихід гучності - + Volume Gain Приріст гучності - + Green Density Зелена щільність - + Roasted Density Смажена Густота - + Moisture Greens Волога зелень - + Moisture Roasted Смажена волога - + Moisture Loss Втрата вологи - + Organic Loss Органічні втрати - + Ambient Humidity Вологість навколишнього середовища - + Ambient Pressure Тиск навколишнього середовища - + Ambient Temperature Температура навколишнього середовища - - + + Roasting Notes Примітки до смаження - - + + Cupping Notes Примітки до чашок - + Heavy FC Важкий ФК - + Low FC Низький FC - + Light Cut Легкий виріз - + Dark Cut Темний виріз - + Drops краплі - + Oily жирний - + Uneven Нерівний - + Tipping Чайові - + Scorching Пекучий - + Divots Дівоти - + Mode Режим - + BTU Batch BTU Пакет - + BTU Batch per green kg BTU Партія на зелений кг - + CO2 Batch Партія CO2 - + BTU Preheat BTU Попередній нагрів - + CO2 Preheat CO2 Попередній нагрів - + BTU BBP - + - + CO2 BBP - + - + BTU Cooling BTU Охолодження - + CO2 Cooling Охолодження CO2 - + BTU Roast Смаження BTU - + BTU Roast per green kg BTU Смаження на зелений кг - + CO2 Roast Смаження CO2 - + CO2 Batch per green kg Партія CO2 на зелений кг - + BTU LPG - + - + BTU NG - + - + BTU ELEC BTU ЕЛЕКТ - + Efficiency Batch Ефективність партії - + Efficiency Roast Ефективність Смаження - + BBP Begin Початок BBP - + BBP Begin to Bottom Time BBP від ​​початку до нижнього часу - + BBP Bottom to CHARGE Time BBP Нижній час до CHARGE - + BBP Begin to Bottom RoR - + - + BBP Bottom to CHARGE RoR - + - + File Name Ім'я файлу - + Roast Ranking Рейтинг смажених - + Ranking Report Рейтинговий звіт - + AVG СЕР - + Roasting Report Звіт про обсмажування - + Date: Дата: - + Beans: квасоля: - + Weight: вага: - + Volume: обсяг: - + Roaster: жаровня: - + Operator: Оператор: - + Organization: організація: - - + + Cupping: Купування: - + Color: колір: - + Energy: Енергія: - + CO2: - + - + CHARGE: ЗАРЯД: - + Size: розмір: - + Density: Щільність: - + Moisture: вологість: - + Ambient: Ембіент: - + TP: - + - + DRY: СУХИЙ: - + FCs: ФК: - + FCe: - + - + SCs: СК: - + SCe: - + - + DROP: КРАПЛЯ: - + COOL: КОЛО: - + MET: - + - + CM: СМ: - + Drying: Сушка: - + Maillard: Майлард: - + Finishing: Оздоблення: - + Cooling: Охолодження: - + Background: фон: - + Alarms: Сигналізація: - + RoR: - + - + AUC: - + - + Events Події @@ -6211,593 +6210,593 @@ END HelpDlg - + ALARMS СИГНАЛІЗАЦІЯ - + Each alarm is only triggered once. Alarms are scanned in order from the top of the table to the bottom. Кожна сигналізація спрацьовує лише один раз. Сигнали тривоги скануються в порядку від верхньої частини таблиці до нижньої. - - - - + + + + Field Поле - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Description опис - + Nr - + - + Alarm number for reference. Номер сигналізації для довідки. - + Status Статус - + Activate or Deactivate the alarm. Увімкніть або вимкніть будильник. - + If Alarm Якщо будильник - + Alarm triggered only if the alarm with the given number was triggered before. Use 0 for no guard. Сигнал спрацьовує, лише якщо сигнал із вказаним номером спрацьовував раніше. Використовуйте 0 для відсутності охорони. - + But Not Але не - + Alarm triggered only if the alarm with the given number was not triggered before. Use 0 for no guard. Будильник спрацьовує, лише якщо сигнал із вказаним номером не спрацьовував раніше. Використовуйте 0 для відсутності охорони. - + From Від - + Alarm only triggered after the given event. Будильник спрацьовує лише після даної події. - + Time час - + If not 00:00, alarm is triggered mm:ss after the event "From" happens. Якщо не 00:00, тривога спрацьовує мм:сс після події «Від». - - - + + + Source Джерело - + The observed temperature source. Джерело спостережуваної температури. - + Condition Хвороба - + Alarm is triggered if source rises above or below the specified temperature. Сигналізація спрацьовує, якщо температура джерела піднімається вище або нижче заданої температури. - - + + Temp темп - + The specified temperature limit. Зазначена межа температури. - - - - - - - - + + + + + + + + Action Дія - + The action to be triggered if all conditions are fulfilled. Дія, яка буде ініційована, якщо виконано всі умови. - + Commands for alarms with an action go here. Anything after a &#39;#&#39; character is considered a comment and is ignored when processing the alarm. Тут знаходяться команди для будильників із дією. Усе після &#39;#&#39; символ вважається коментарем і ігнорується під час обробки нагадування. - + ALARM CONFIGURATION OPTIONS ПАРАМЕТРИ КОНФІГУРАЦІЇ СИГНАЛІЗАЦІЇ - - + + Option Варіант - - + + Add додати - + Adds a new alarm to the bottom of the table. Додає нове нагадування внизу таблиці. - - + + Insert Вставка - + Inserts a new alarm above the selected alarm. Вставляє новий будильник над вибраним будильником. - - + + Delete Видалити - + Deletes the selected alarm. Видалення вибраного будильника. - - + + Copy Table Копіювати таблицю - + Copy the alarm table in tab separated format to the clipboard. Option or ALT click to copy a tabular format to the clipboard. Скопіюйте таблицю нагадувань у форматі, розділеному вкладками, у буфер обміну. Клацніть Option або ALT, щоб скопіювати табличний формат у буфер обміну. - + All On Все включено - + Enables all alarms. Вмикає всі будильники. - + All Off Все вимкнено - + Disables all alarms. Вимикає всі будильники. - + Load навантаження - + Load alarm definition from a file. Завантажити визначення тривоги з файлу. - - + + Save зберегти - + Save the alarm definitions to a file. Збережіть визначення нагадувань у файл. - + Clear ясно - + Clears all alarms from the table. Очищає всі тривоги з таблиці. - - - + + + Help Довідка - - + + Opens this window. Відкриває це вікно. - + Load from Profile Завантажити з профілю - + when ticked will replace the alarm table when loading a profile with the alarms stored in the profile. If there are no alarms in the profile the alarm table will be cleared. якщо позначено, замінить таблицю нагадувань під час завантаження профілю на нагадування, збережені в профілі. Якщо в профілі немає нагадувань, таблицю нагадувань буде очищено. - + Load from Background Завантажити з фону - + when ticked will replace the alarm table when loading a background profile with the alarms stored in the profile. If there are no alarms in the profile the alarm table will be cleared. якщо позначено, замінить таблицю нагадувань під час завантаження фонового профілю на нагадування, збережені в профілі. Якщо в профілі немає нагадувань, таблицю нагадувань буде очищено. - + PopUp TimeOut Час очікування спливаючого вікна - + A PopUp will automatically close after this time if the OK button has not been clicked. Спливаюче вікно автоматично закриється після закінчення цього часу, якщо не було натиснуто кнопку OK. - + Alarm Actions Дії тривоги - + Enter the Command into the Description field of the Alarm. Введіть команду в поле Опис будильника. - - - - + + + + Command Команда - - + + Meaning Значення - + Pop Up Вискочити - + <text> <текст> - + the text to be displayed in the pop up текст, який буде відображатися у спливаючому вікні - - - + + + Call Program Програма виклику - - - + + + A program/script path (absolute or relative) Шлях програми/сценарію (абсолютний або відносний) - - + + start an external program запустити зовнішню програму - + Event Button Кнопка події - + <button number> <номер кнопки> - + triggers the button, the button number comes from the Events Buttons configuration запускає кнопку, номер кнопки походить із конфігурації кнопок подій - + Slider <1> Повзунок <1> - - - - + + + + <value> <значення> - + set the slider for special event nr. 1 to the value встановити повзунок для спеціальної події №. 1 до значення - + Slider <2> Повзунок <2> - + set the slider for special event nr. 2 to the value встановити повзунок для спеціальної події №. 2 до значення - + Slider <3> Повзунок <3> - + set the slider for special event nr. 3 to the value встановити повзунок для спеціальної події №. 3 до значення - + Slider <4> Повзунок <4> - + set the slider for special event nr. 4 to the value встановити повзунок для спеціальної події №. 4 до значення - + START ПОЧАТОК - + trigger START тригер START - + DRY СУХИЙ - + trigger the DRY event ініціювати подію DRY - + FCs - + - + trigger the FCs event ініціювати подію FCs - + FCe - + - + trigger the FCe event ініціювати подію FCe - + SCs СЦ - + trigger the SCs event ініціювати подію SCs - + SCe - + - + trigger the SCe event ініціювати подію SCe - + DROP КРАПЛЯ - + trigger the DROP event ініціювати подію DROP - + COOL END КРУТИЙ КІНЕЦЬ - + trigger the COOL END event ініціювати подію COOL END - + OFF ВИМКНЕНО - + trigger OFF тригер ВИМК - + CHARGE ЗАРЯД - + trigger the CHARGE event ініціювати подію CHARGE - + RampSoak ON - + - + turns PID on and switches to RampSoak mode вмикає PID і перемикає режим RampSoak - + RampSoak OFF RampSoak ВИМКНЕНО - + turns PID off and switches to manual mode вимикає PID і перемикає в ручний режим - + Set Canvas Color Установити колір полотна - + <color> <колір> - + sets the canvas to <color>, can be in hex format, e.g. "#ffaa55" or a color name, e.g. "blue" встановлює для полотна <колір>, може бути у шістнадцятковому форматі, наприклад. "#ffaa55" або назва кольору, напр. "синій" - + Reset Canvas Color Скинути колір полотна - + reset the canvas color to the color specified in Config>>Colors canvas color resets automatically at OFF скинути колір полотна до кольору, указаного в Config>>Colors колір полотна автоматично скидається при ВИМК - + EXTERNAL PROGRAMS ЗОВНІШНІ ПРОГРАМИ - + Link external programs that print temperature when called. This allows to connect meters that use any program language. Artisan will start the program each sample period. The program output must be to stdout (like when using print statements). The program must exit and must not be persistent. @@ -6806,132 +6805,132 @@ Artisan will start the program each sample period. The program output must be t Artisan запускатиме програму кожного зразкового періоду. Вихід програми має бути стандартним виведенням (як під час використання операторів друку). Програма має завершити роботу і не повинна бути постійною. - + If only one temperature is provided it will be interpreted as BT. If more than one temperature is provided the values are order dependent with ET first and BT second. Якщо вказано лише одну температуру, вона буде інтерпретована як BT. Якщо надано більше ніж одну температуру, значення залежать від порядку з ET першим і BT другим. - + Data may also be provided to the "Program" extra devices. Extra device "Program" are the first two values, typically ET and BT. "Program 34" are the third and fourth values. Up to 10 values may be supplied. Дані також можуть надаватися на додаткові пристрої «Програми». "Програма" додаткового пристрою - це перші два значення, зазвичай ET і BT. «Програма 34» - це третє і четверте значення. Можна надати до 10 значень. - + Example of output needed from program for single temperature (BT): "100.4" (note: "" not needed) Приклад необхідного виведення з програми для однієї температури (BT): "100.4" (примітка: "" не потрібен) - + Example of output needed from program for double temperature (ET,BT) "200.4,100.4" (note: temperatures are separated by a comma "ET,BT") Приклад необхідного виведення з програми для подвійної температури (ET,BT) "200.4,100.4" (примітка: температури розділені комою "ET,BT") - + Example of output needed from program for double temperature (ET,BT) and extra devices (Program and Program 34) "200.4,100.4,312.4,345.6,299.0,275.5" Приклад необхідного виведення з програми для подвійної температури (ET, BT) і додаткових пристроїв (Програма та Програма 34) "200,4,100,4,312,4,345,6,299,0,275,5" - + Example of a file written in Python called test.py: Приклад файлу, написаного на Python під назвою test.py: - + #comment: print a string with two numbers separated by a comma #comment: надрукувати рядок із двома числами, розділеними комою - - + + #!/usr/bin/env python - + - + print("237.1,100.4") - + - + Note: In many cases the path to the Python or other language executatable should be provided along with the external program path. On Windows it is advised to enclose the paths with quotation marks if there are any spaces, and use forward slashes &#39;/&#39; in the path. "C:/Python38-64/python.exe" "c:/scripts/test.py" Примітка. У багатьох випадках шлях до виконуваного файлу Python або іншої мови слід надавати разом із зовнішнім шляхом програми. У Windows рекомендується брати шляхи в лапки, якщо є пробіли, і використовувати косу риску &#39;/&#39; на шляху. "C:/Python38-64/python.exe" "c:/scripts/test.py" - + Under Output a script can be specified which is called per sample interval with 4 arguments, ET, BT, Background ET and Background BT У розділі «Вихід» можна вказати сценарій, який викликається для інтервалу вибірки з 4 аргументами: ET, BT, Background ET і Background BT - + the output script also called if Prog is not selected as input source вихідний сценарій також викликається, якщо Prog не вибрано як джерело вхідних даних - + Example of a file written in Python called out.py: Приклад файлу, написаного на Python під назвою out.py: - + #comment: adds the script arguments ET, BT, ETB, BTB to "/tmp/out.txt" #comment: додає аргументи сценарію ET, BT, ETB, BTB до "/tmp/out.txt" - + import sys імпорт сист - + ET, BT, ETB, BTB = sys.argv[1:] - + - + with open("/tmp/out.txt", "w+") as file: з open("/tmp/out.txt", "w+") як файл: - + file.write(f&#39;ET: {ET}, BT: {ET}, ETB: {ETB}, BTB: {BTB};&#39;) - + - + KEYBOARD SHORTCUTS ГАРЯЧІ КЛАВІШИ - - + + Keys Ключі - + Turns ON/OFF Keyboard Shortcuts Увімкнення/вимкнення комбінацій клавіш - + Starts recording Починає запис - + Turns Artisan OFF Вимикає Artisan - + When Keyboard Shortcuts are ON chooses the current button When Keyboard Shortcuts are OFF adds a custom event When Meter=NONE opens dialog to manually enter temperatures during roast @@ -6940,917 +6939,917 @@ When Meter=NONE opens dialog to manually enter temperatures during roast - + Change roast event key focus Змінити ключовий фокус події обсмажування - + Move background (when sliders not visible or when Config>> Events>> Sliders tab>> Keyboard Control is not selected) Перемістити фон (коли повзунки не видно або якщо не вибрано Config>> Events>> Sliders>> Control Keyboard Control) - + Autosave Автозбереження - + Autosave + RESET + START Автозбереження + СКИДАННЯ + СТАРТ - + Toggle mouse cross lines Перемикати перехресні лінії миші - + Toggle auto axis mode between Roast, BBP+Roast and BBP Перемикайте режим автоматичної осі між Roast, BBP+Roast і BBP - + Toggle xy cursor mode (off/temp/delta) Перемкнути режим курсора xy (вимк./темп./дельта) - + Toggle xy cursor clamp mode (off/BT/ET/BTB/ETB) Перемкнути режим фіксації курсора xy (вимк./BT/ET/BTB/ETB) - + Toggle LCD cursor (off/profile/background) Перемкнути РК-курсор (вимк./профіль/тло) - + Shows/Hides Controls Показує/приховує елементи керування - + Shows/Hides LCD Readings Показує/приховує показання РК-дисплея - + Shows/Hides Mini Event editor (on recording) Показує/Приховує редактор міні-подій (під час запису) - + Shows/Hides Event Buttons Показує/приховує кнопки подій - + Shows/Hides Extra Event Buttons Показує/приховує кнопки додаткових подій - + Shows/Hides Event Sliders Показує/приховує повзунки подій - + Toggle PID mode Перемкнути режим PID - + Toggle Playback Events Перемикати події відтворення - + Load background profile Завантажити фоновий профіль - + Remove background profile Видалити фоновий профіль - + Toggle foreground curves “show full” Перемкнути криві переднього плану на «Показати повністю» - + Toggle background curves “show full” Перемкнути фонові криві на «показати повністю» - + Load alarms Сигналізація навантаження - + Inc/dec PID lookahead Попередній перегляд PID Inc/dec - + Inc/dec graph resolution Роздільна здатність графіка Inc/dec - + Changes Event Button Palettes Змінює палітри кнопок подій - + Application ScreenShot Скріншот програми - + Desktop ScreenShot Скріншот робочого столу - + Quick Special Event Entry. The keys q,w,e, and r correspond to special events 1,2,3 and 4. A two digit numeric value must follow the shortcut letter, e.g. &#39;q75&#39;, when the corresponding event slider max value is 100 or less (default setting). When the slider max value is greater than 100, three digits must be entered and for values less than 100 a leading zero is required, e.g. &#39;q075&#39;. Швидкий запис на особливу подію. Клавіші q, w, e та r відповідають спеціальним подіям 1, 2, 3 та 4. Після літери швидкого доступу має стояти двозначне числове значення, напр. &#39;q75&#39;, коли максимальне значення повзунка відповідної події становить 100 або менше (параметр за замовчуванням). Якщо максимальне значення повзунка перевищує 100, потрібно ввести три цифри, а для значень, менших за 100, потрібен нуль на початку, наприклад. &#39;q075&#39;. - + Quick PID SV Entry. Value is a three digit number. For values less than 100 must be entered with a leading zero, e.g. &#39;v075&#39;. Швидкий вхід PID SV. Значення – це тризначне число. Для значень, менших за 100, необхідно вводити нуль на початку, напр. &#39;v075&#39;. - + Fire custom event button action. Value is a two digit number indicating the button number. Запустити дію кнопки спеціальної події. Значення — це двозначне число, що позначає номер кнопки. - + Full Screen Mode Повноекранний режим - + ADDITIONAL SHORTCUTS ДОДАТКОВІ ЯРЛИКИ - + Key/mouse stroke(s) Натискання клавіш/миші - + Where Де - + Additional Information Додаткова інформація - + Double click on Roast Title Двічі клацніть Roast Title - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + Graph Графік - + Open the roast in artisan.plus Відкрийте печеню в artisan.plus - + Requires an artisan.plus account Потрібен обліковий запис artisan.plus - + Double Click on Background Profile Title Двічі клацніть заголовок фонового профілю - + Graph & Designer Графік і дизайнер - + Toggle Show/Hide Background Profile Перемикач Показати/Приховати фоновий профіль - + Only when a Background profile is loaded Лише коли завантажено фоновий профіль - + Right click on BT curve Клацніть правою кнопкою миші на кривій BT - + Place or re-place events Розмістіть або перемістіть події - + Right click on timer Клацніть правою кнопкою миші на таймері - + Toggle super mode Увімкнути суперрежим - + Right click on characteristics line below graph Клацніть правою кнопкою миші на рядку характеристик під графіком - + Toggle set of characteristics displayed Перемкнути набір характеристик, що відображаються - + Characteristics must be enabled in Config>> Statistics Характеристики повинні бути включені в Config>> Statistics - + Click on plus icon (when not red) Натисніть значок плюса (якщо він не червоний) - + Toggle connect/disconnect to plus Перемкніть підключення/відключення на плюс - + Click on plus icon (when it is red) Натисніть значок плюса (коли він червоний) - + Sync the roast with artisan.plus Синхронізуйте смаження з artisan.plus - + ⌘ click on plus icon [Mac] CTRL click on plus icon [Win] ⌘ натисніть значок плюса [Mac] CTRL, клацніть значок плюса [Win] - + When connected to plus, disconnect and clear credentials Підключившись до плюса, від’єднайте та очистіть облікові дані - + OPTION click on plus icon [Mac] ALT click on plus icon [Win] OPTION натисніть значок плюса [Mac] ALT клацніть значок плюс [Win] - + Generate email message with Artisan Logs Створіть повідомлення електронної пошти за допомогою Artisan Logs - + ⌘+OPTION click on plus icon [Mac] CTRL+ALT click on plus icon [Win] ⌘+OPTION натисніть значок плюса [Mac] CTRL+ALT клацніть значок плюса [Win] - + Toggle debug logging mode Перемкнути режим журналювання налагодження - + Click on LCD Натисніть на LCD - - + + Hide or Show corresponding Curve Приховати або показати відповідну криву - + In OFF state this changes the Artisan Settings, in ON/START states the change is temporary until OFF state У стані ВИМК. це змінює налаштування Artisan, у станах УВІМК./ПОЧАТОК зміна є тимчасовою до стану ВИМК. - + Click on label in the Legend Клацніть мітку в легенді - + Only in OFF state when the Legend is displayed Лише у стані ВИМКНЕНО, коли відображається легенда - + OPTION click &#39;RESET&#39; Button [Mac] ALT click &#39;RESET&#39; Button [Win] OPTION натисніть &#39;RESET&#39; Кнопка [Mac] ALT натисніть &#39;СКИНУТИ&#39; Кнопка [Виграти] - + Detach IO Phidgets Від'єднайте IO Phidgets - - - + + + ⌘ click &#39;CONTROL&#39; Button [Mac] CTRL click &#39;CONTROL&#39; Button [Win] ⌘ натисніть &#39;CONTROL&#39; Кнопка [Mac] CTRL натисніть &#39;CONTROL&#39; Кнопка [Виграти] - + Toggle PID Standby on and off Увімкніть і вимкніть режим очікування PID - + Device = Fuji or Delta Пристрій = Fuji або Delta - + Opens PID dialog Відкриває діалогове вікно PID - + Device = Hottop Пристрій = Hottop - + Toggle PID Перемкнути PID - + Device = <all others>, Control enabled in Config>> Device Пристрій = <усі інші>, керування ввімкнено в конфігурації>> Пристрій - + ⌘+PLUS, ⌘+MINUS [Mac] CTRL+SHIFT+PLUS, CTRL+MINUS [Win] ⌘+ПЛЮС, ⌘+МІНУС [Mac] CTRL+SHIFT+ПЛЮС, CTRL+МІНУС [Перемога] - + Increase or Decrease Graph Resolution % Збільшити або зменшити роздільну здатність графіка % - + Same as Config>> Curves>> UI tab>> Graph % +/- Те саме, що Config>> Curves>> Tab UI>> Graph % +/- - + TAB - + - - - - + + + + Graph when Sliders visible Графік, коли видно повзунки - + Sequence slider select Вибір повзунка послідовності - - - + + + Requires Keyboard Control enabled in Config>> Events Keyboard Shortcuts must be turned off (ENTER) Необхідно ввімкнути керування клавіатурою в Config>> Events Комбінації клавіш мають бути вимкнені (ENTER) - + UP,DOWN,RIGHT,LEFT ВГОРУ, ВНИЗ, ВПРАВО, ВЛІВО - + Increment selected slider up or down by step amount Збільшення вибраного повзунка вгору або вниз на величину кроку - + OPTION+UP, OPTION+DOWN [Mac] PAGEUP,PAGEDOWN [Win] OPTION+UP, OPTION+DOWN [Mac] PAGEUP,PAGEDOWN [Виграти] - + Increment selected slider up or down by 10 Збільште вибраний повзунок угору або вниз на 10 - + HOME,END ДІМ, КІНЕЦЬ - + Set selected slider to minimum or maximum value Установіть вибраний повзунок на мінімальне або максимальне значення - + Requires Keyboard Control enabled in Config>> Events Keyboard Shortcuts must be disabled (ENTER) Необхідно ввімкнути керування клавіатурою в Config>> Events Комбінації клавіш мають бути вимкнені (ENTER) - + Click on timer Натисніть таймер - + Simulator Симулятор - + Toggle Pause/Continue Simulation Перемикач «Призупинити/Продовжити моделювання». - + Simulator speed may be changd while paused (hold shift (1x), OPTION/ALT (2x) or COMMAND/CTRL (4x) on restart). Швидкість симулятора може бути змінена під час паузи (утримуйте Shift (1x), OPTION/ALT (2x) або COMMAND/CTRL (4x) під час перезавантаження). - + OPTION Tools>>Simulator [Mac] ALT Tools>>Simulator [Win] - + - - + + Graph/Simulator Графік/Симулятор - + Start or change Simulator speed to 2x mode Запустіть або змініть швидкість симулятора на режим 2x - + ⌘ Tools>>Simulator [Mac] CTRL Tools>>Simulator [Win] ⌘ Інструменти>>Симулятор [Mac] CTRL Tools>>Simulator [Win] - + Start or change Simulator speed to 4x mode Запустіть або змініть швидкість симулятора на режим 4x - + ⌘+L [Mac] CTRL+L [Win] ⌘+L [Mac] CTRL+L [Перемога] - - - - - - - + + + + + + + Roast Properties Roast tab Властивості смаження Вкладка смаження - + Open volume calculator Відкрийте калькулятор об'єму - + OPTION click Stock [Mac] ALT click Stock [Win] OPTION натисніть Stock [Mac] Клацніть ALT Stock [Win] - + Show plus Stock in alternate weight unit from Artisan setting (imperial <-> metric) Показати плюс запас в альтернативній одиниці ваги з налаштування Artisan (імперська <-> метрична) - + Requires a connection to plus Потрібне підключення до плюса - + OPTION click &#39;+&#39; button [Mac] ALT click &#39;+&#39; button [Win] OPTION натисніть &#39;+&#39; кнопка [Mac] Натисніть ALT &#39;+&#39; кнопка [Виграти] - + Adds Weight Roasted, Volume Roasted, Moisture Roasted, ColorWhole, and Color Ground to the recent roast До останнього обсмажування додається Weight Roasted, Volume Roasted, Moisture Roasted, ColorWhole і Color Ground - + OPTION File>> New>> <recent-roast> [Mac] ALT File>> New>> <recent-roast> [Win] - + - + Sets roast properties to <recent-roast> without starting a new roast Встановлює параметри смаження на <recent-roast> без запуску нового смаження - + ⌘+I [Mac] CTRL+I [Win] ⌘+I [Mac] CTRL+I [Виграти] - + Adds scale weight to Green Weight field (same action as &#39;in&#39; button) Додає вагу масштабу до поля «Зелена вага» (та сама дія, що й кнопка &#39;в&#39;) - - - - - + + + + + Requires a connected scale Потрібні підключені ваги - + ⌘+O [Mac] CTRL+O [Win] ⌘+O [Mac] CTRL+O [перемога] - + Adds scale weight to Roasted Weight field (same action as &#39;out&#39; button) Додає масштабну вагу до поля «Вага смаженого» (така сама дія, що й кнопка &#39;out&#39;) - + ⌘+P [Mac] CTRL+P [Win] ⌘+P [Mac] CTRL+P [Виграти] - + Clear accumulated scale weight preview display (same as clicking on the preview display) Очистити дисплей попереднього перегляду накопиченої ваги (так само, як натиснути на екран попереднього перегляду) - - + + Enter Введіть - + Roast Properties Roast Tab Volume Calculator Unit, Green Unit Weight or Roasted Unit Weight field Властивості смаження Вкладка смаження Одиниця вимірювання об’єму, поле «Вага зеленої одиниці» або «Вага смаженої одиниці». - + Overwrite with current scale weight (same action as &#39;unit&#39;, &#39;in&#39;, &#39;out&#39; buttons) Перезаписати поточною вагою шкали (та сама дія, що й кнопки &#39;одиниця&#39;, &#39;вхід&#39;, &#39;вихід&#39;) - + Roast Properties Roast tab Green Weight or Roasted Weight field Властивості смаження Вкладка смаження Поле Green Weight або Roasted Weight - + Overwrite with current scale weight Перезаписати поточною вагою ваги - + ⌘+C [Mac] CTRL+C [Win] ⌘+C [Mac] CTRL+C [Перемога] - + Roast Properties Data tab Вкладка Roast Properties Data - + Copy table Скопіюйте таблицю - + OPTION click &#39;Copy Table&#39; Button [Mac] ALT click &#39;Copy Table&#39; Button [Win] OPTION натисніть &#39;Копіювати таблицю&#39; Кнопка [Mac] ALT натисніть &#39;Копіювати таблицю&#39; Кнопка [Виграти] - + Various різноманітні - + For various tables this copies the table in tabular form Для різних таблиць це копіює таблицю в табличній формі - + Click on Home Icon While recording only Натисніть піктограму «Домашня сторінка». Лише під час запису - + Navigation Toolbar Панель інструментів навігації - + Toggle Zoom Follow (automatic panning) Перемкнути Zoom Follow (автоматичне панорамування) - + Zoom action while recording sets Follow ON Дія масштабування під час запису встановлюється увімк - - - + + + Hold Shift+Option [Mac] Hold Shift+Alt [Win] Утримуйте Shift+Option [Mac] Утримуйте Shift+Alt [Win] - + When starting Artisan Під час запуску Artisan - + Skip Settings Load Пропустити завантаження параметрів - + When quitting Artisan При виході з Artisan - + Skip Settings Save Пропустити налаштування Зберегти - + When opening a profile (.alog file) Під час відкриття профілю (файл .alog) - + Skip creating settings cache and ask user to apply existing settings or settings from profile Пропустіть створення кешу налаштувань і попросіть користувача застосувати наявні налаштування або налаштування з профілю - + MENU SHORTCUTS ЯРЛИКИ МЕНЮ - + Menu Меню - - - + + + File Файл - + Open відчинено - + Print Роздрукувати - - - + + + Edit Редагувати - + Cut Вирізати - + Copy Копія - + Paste Вставити - - - + + + Roast Смаження - + Open Roast Properties dialog Відкрийте діалогове вікно Roast Properties - + Open Profile Background dialog Відкрити діалогове вікно «Тло профілю». - + Switch Profiles (Foreground<=>Background) Перемикання профілів (передній план<=>фон) - - - - - + + + + + Config конфіг - + Open Devices dialog Відкрити діалогове вікно пристроїв - + Open Curves dialog Відкрити діалогове вікно «Криві». - + Open Events dialog Відкрити діалогове вікно Події - + Open Alarms dialog Відкрити діалогове вікно будильників - + Open Axes dialog Відкрити діалогове вікно «Осі». - - + + Tools Інструменти - + Analyzer Auto All Аналізатор Авто Все - + Analyzer Clear Results Очистити результати аналізатора - - + + View Переглянути - + Show/Hide Large Main LCDs Показати/сховати великі головні РК-дисплеї - + Toggle Full Screen Mode                                                                                                                                             Перемкнути повноекранний режим - + Open QuickStart Guide in the system browser Відкрийте Quick Start Guide у системному браузері - + TRANSPOSER ТРАНСПОЗИТОР - + The Transposer allows to map the current profile w.r.t. the time and temperature axis by setting targets time and temperature at major events like yellow point (DRY END) or first crack (FC START) or for time transformations also by target phases duration. Temperature transformation are only applied to the bean temperature (BT) curve while time transformations are applied to the whole profile. Three different mapping methods are available to compute from the current profile and the given targets a resulting profile. The linear and quadratic mappings are continuous functions while the discrete option is defined stepwise between the given source/target pairs and extended at the borders @@ -7863,12 +7862,12 @@ Pressing the "Apply" button applies the current computed mapping to the loaded p Натискання кнопки «Застосувати» застосовує поточне обчислене відображення до завантаженого профілю для перевірки. «Скидання» повертає початкову форму профілю. Якщо вийти з Transposer натиснути «OK», поточне відображення буде застосовано до профілю. Вихід із Transposer із «Скасуванням» повертає незмінний початково завантажений профіль. - + EXAMPLE 1: ADJUST TOTAL ROAST TIME ПРИКЛАД 1: РЕГУЛЮВАННЯ ЗАГАЛЬНОГО ЧАСУ СМАЖЕННЯ - + You might want to re-roast a profile, but extended/restricted to a total length of 10:00. Load the profile and start the Transposer under Tools. Enter our target roast time of "10:00" minutes into the target DROP field under Time and select "linear" as mapping. Check the resulting times of the main events in the time tables last row, press "Apply" to view the transposed profile in the graph. If you are happy with the result, press "OK" and save the newly generated transposed profile such that you can use it as a template for future roasts. @@ -7877,12 +7876,12 @@ Load the profile and start the Transposer under Tools. Enter our target roast ti Завантажте профіль і запустіть Transposer в меню Tools. Введіть наш цільовий час смаження «10:00» хвилин у поле цільового DROP у розділі «Час» і виберіть «лінійний» як зіставлення. Перевірте отриманий час основних подій в останньому рядку таблиці часу, натисніть «Застосувати», щоб переглянути транспонований профіль на графіку. Якщо ви задоволені результатом, натисніть «OK» і збережіть щойно створений транспонований профіль, щоб використовувати його як шаблон для майбутніх печень. - + EXAMPLE 2: MAP BETWEEN TWO ROASTING MACHINES ПРИКЛАД 2: КАРТА МІЖ ДВОМА СМАЖАЛЬНИМИ МАШИНАМИ - + Transpose temperature readings from your smaller machine to your larger machine assuming on your larger machine the DRY and FC START events happen at different temperatures than on your smaller one. Load the profile recorded on the smaller machine and open the Transposer. Select the linear mapping and put the DRY and FC START target temperatures as observed on your larger machine into the into the corresponding fields under BT. Underneath the table you see the calculated symbolic formula that can be copy-pasted into the BT symbolic formula under Config >> Devices to adjust the computed mapping automatically while roasting on your smaller machine to see the temperature reading as you expect them on the larger machine. @@ -7891,996 +7890,996 @@ Load the profile recorded on the smaller machine and open the Transposer. Select Завантажте профіль, записаний на меншій машині, і відкрийте Transposer. Виберіть лінійне відображення та введіть цільові температури DRY і FC START, які спостерігаються на вашій більшій машині, у відповідні поля під BT. Під таблицею ви бачите обчислену символьну формулу, яку можна скопіювати в символьну формулу BT у розділі «Конфігурація» >> «Пристрої», щоб автоматично налаштувати обчислене відображення під час смаження на вашій меншій машині, щоб побачити показання температури, як ви очікуєте їх на більшій машині. . - + EVENT CUSTOM SLIDERS КОРИСТУВАЦЬКІ ПОВЗУНКИ ПОДІЙ - - + + Column Колонка - - + + Event Подія - + Hide or show the corresponding slider. Приховати або показати відповідний повзунок. - + Perform an action on the slider release. Виконайте дію з відпусканням повзунка. - + Command to perform, depends on the Action type. (&#39;{}&#39; is replaced by the slider value*Factor + Offset) Команда для виконання залежить від типу дії. (&#39;{}&#39; замінюється значенням повзунка*Коефіцієнт + Зсув) - + Offset Зсув - + Offset to be added to the Slider value (after scaling by Factor). Зміщення, яке буде додано до значення повзунка (після масштабування за коефіцієнтом). - + Factor Фактор - + Scale factor, Slider value is multiplied by this value. Масштабний коефіцієнт, значення повзунка множиться на це значення. - + Min Хв - + Sets the minimum value for the range of the slider. Встановлює мінімальне значення для діапазону повзунка. - + Max Макс - + Sets the maximum value for the range of the slider. Встановлює максимальне значення для діапазону повзунка. - + Course курс - + When ticked the slider moves in steps of 10. Якщо поставити прапорець, повзунок переміщується з кроком 10. - + Should be ticked when the slider&#39;s value is a temperature to allow Artisan to properly scale the value between Centigrade and Fahrenheit. Поставте прапорець, коли значення повзунка є температурою, щоб Artisan міг правильно масштабувати значення між градусами за Цельсієм і Фаренгейтом. - - + + Unit одиниця - + Optional text used in annotations to the the units used for the slider value. Додатковий текст, який використовується в анотаціях до одиниць, які використовуються для значення повзунка. - - + + COMMANDS КОМАНДИ - + Note: "{}" can be used as a placeholder, it will be substituted by (value*factor + offset). In all slider command actions, but for IO, VOUT, S7 and RC Commands, the bound value is converted from a float to an int. Примітка: "{}" можна використовувати як заповнювач, його буде замінено на (значення*фактор + зміщення). У всіх діях команд повзунка, крім команд IO, VOUT, S7 і RC, прив’язане значення перетворюється з числа з плаваючою точкою на значення int. - - + + Note: The placeholders {ET}, {BT}, {time}, {ETB}, {BTB}, and {WEIGHTin} will be substituted by the current ET, BT, time, ET background, BT background value, and batch size (in g) in Serial/Artisan/CallProgram/MODBUS/S7/WebSocket commands Примітка. Заповнювачі {ET}, {BT}, {time}, {ETB}, {BTB} і {WEIGHTin} буде замінено поточним ET, BT, часом, фоновим значенням ET, фоновим значенням BT і розміром партії. (у г) у командах Serial/Artisan/CallProgram/MODBUS/S7/WebSocket - + Note: commands can be sequenced, separated by semicolons like in “<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>” Примітка: команди можуть бути послідовними, розділеними крапками з комою, як у “<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>” - + Note: in PHIDGET commands, the optional parameter <sn> has the form <hub_serial>[:<hub_port>] allows to refer to a specific Phidget HUB by given its serial number, and optionally specifying the port number the addressed module is connected to. Примітка: у командах PHIDGET необов’язковий параметр <sn> має форму <hub_serial>[:<hub_port>], що дозволяє посилатися на певний Phidget HUB за його серійним номером і, за бажанням, вказуючи номер порту, до якого підключено адресований модуль . - + Note: in YOCTOPUCE commands, the optional parameters <sn> holds either the modules serial number or its name Примітка: у командах YOCTOPUCE додаткові параметри <sn> містять або серійний номер модуля, або його назву - - + + Serial Command Послідовна команда - - + + ASCII serial command or binary a2b_uu(serial command) Послідовна команда ASCII або двійковий a2b_uu (послідовна команда) - - + + Modbus Command Команда Modbus - - + + variable holding the last value read via MODBUS змінна, що містить останнє значення, прочитане через MODBUS - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + sleep: add a delay of <float> seconds сон: додайте затримку <float> секунд - - - + + + sets calling button to “pressed” if argument is 1 or True встановлює кнопку виклику як «натиснуту», якщо аргумент дорівнює 1 або True - + reads register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers). The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. зчитує регістр з підпорядкованого slaveID за допомогою функції 3 (читання кількох регістрів зберігання). Результат прив’язується до покажчика місця заповнення `_`, тому до нього можна отримати доступ у наступних командах. - - + + reads 1 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as signed integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. зчитує 1 16-розрядний регістр з підпорядкованого slaveID за допомогою функції 3 (читання кількох регістрів зберігання), що інтерпретується як ціле число зі знаком. Результат прив’язується до покажчика місця заповнення `_`, тому до нього можна отримати доступ у наступних командах. - - + + reads 1 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as BCD. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. зчитує 1 16-розрядний регістр з підпорядкованого slaveID за допомогою функції 3 (читання кількох регістрів зберігання), що інтерпретується як BCD. Результат прив’язується до покажчика місця заповнення `_`, тому до нього можна отримати доступ у наступних командах. - - + + reads 2 16bit registers from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as unsigned integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. зчитує 2 16-розрядних регістри з підпорядкованого slaveID за допомогою функції 3 (читання кількох регістрів зберігання), що інтерпретується як ціле число без знаку. Результат прив’язується до покажчика місця заповнення `_`, тому до нього можна отримати доступ у наступних командах. - - + + reads 2 16bit registers from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as signed integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. зчитує 2 16-розрядних регістри з slave-ID підпорядкованого пристрою за допомогою функції 3 (Read Multiple Holding Registers), що інтерпретується як ціле число зі знаком. Результат прив’язується до покажчика місця заповнення `_`, тому до нього можна отримати доступ у наступних командах. - - + + reads 2 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as BCD. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. зчитує 2 16-розрядних регістра з slave-ID підпорядкованого пристрою за допомогою функції 3 (Read Multiple Holding Registers), інтерпретованої як BCD. Результат прив’язується до покажчика місця заповнення `_`, тому до нього можна отримати доступ у наступних командах. - - + + reads 2 16bit registers from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as float. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. зчитує 2 16-розрядних регістри з підпорядкованого slaveID за допомогою функції 3 (читання кількох регістрів зберігання), що інтерпретується як float. Результат прив’язується до покажчика місця заповнення `_`, тому до нього можна отримати доступ у наступних командах. - - + + write register: MODBUS function 6 (int) or function 16 (float) регістр запису: функція MODBUS 6 (int) або функція 16 (float) - - + + write coil: MODBUS function 5 запис котушки: функція MODBUS 5 - - + + write coils: MODBUS function 15 запис котушок: функція MODBUS 15 - + - + - - + + mask write register: MODBUS function 22 or simulates function 22 with function 6 and the given value v регістр маскового запису: функція MODBUS 22 або моделює функцію 22 за допомогою функції 6 і заданого значення v - - + + write registers: MODBUS function 16 регістри запису: функція MODBUS 16 - - + + write 16bit BCD encoded value v to register r of slave s записати 16-бітне BCD-кодоване значення v до регістру r підлеглого s - - + + write 32bit float to two 16bit int registers: MODBUS function 16 записати 32-розрядний float у два 16-розрядні регістри int: функція MODBUS 16 - - + + write 32bit integer to two 16bit int registers: MODBUS function 16 запис 32-бітного цілого числа до двох 16-бітних регістрів int: функція MODBUS 16 - - + + write 16bit integer to a single 16bit register: MODBUS function 6 (int) запис 16-бітного цілого числа в один 16-бітний регістр: функція MODBUS 6 (int) - - + + DTA Command Команда DTA - + Insert Data address : value, ex. 4701:1000 and sv is 100. Вставте адресу даних: значення, напр. 4701:1000 і sv дорівнює 100. - + Always multiply with 10 if value Unit: 0.1 / ex. 4719:0 stops heating Завжди множте на 10, якщо значення Одиниця: 0,1 / пр. 4719:0 припиняє нагрівання - + start and external program запуск і зовнішня програма - - + + Hottop Heater Нагрівач гарячої поверхні - - - - + + + + sets heater to value встановлює значення нагрівача - - + + Hottop Fan - + - - - - + + + + sets fan to value встановлює вентилятор на значення - - + + Hottop Command Команда Hottop - - + + with n={0 ,1},h={0,..100},f={0,..10} з n={0 ,1},h={0,..100},f={0,..10} - - + + Fuji Command Команда Фудзі - - + + PWM Command Команда PWM - - + + PHIDGET PWM Output: <value> in [0-100] Вихід ШІМ PHIDGET: <значення> в [0-100] - - + + PHIDGET PWM Output: toggles <channel> Вихід ШІМ PHIDGET: перемикає <канал> - - + + PHIDGET PWM Output: turn <channel> on for <millis> milliseconds Вихід ШІМ PHIDGET: увімкніть <канал> на <мілісекунд> мілісекунд - + PHIDGET HUB PWM Output: <value> in [0-100] Вихід PWM PHIDGET HUB: <значення> в [0-100] - + PHIDGET HUB PWM Output: toggles <channel> Вихід PWM PHIDGET HUB: перемикає <канал> - + PHIDGET HUB PWM Output: turn <channel> on for <millis> milliseconds ШІМ-вихід PHIDGET HUB: увімкніть <канал> на <мілі> мілісекунд - - + + YOCTOPUCE PWM Output: PWM running state Вихід ШІМ YOCTOPUCE: робочий стан ШІМ - - + + YOCTOPUCE PWM Output: set PWM frequency to f (Hz) YOCTOPUCE PWM Output: встановіть частоту ШІМ на f (Гц) - - + + YOCTOPUCE PWM Output: set PWM period with the duty cycle in % as a float [0.0-100.0] YOCTOPUCE PWM Output: встановіть період ШІМ із шпаруватістю у % як плаваюче значення [0,0-100,0] - - + + YOCTOPUCE PWM Output: changes progressively the PWM to the specified value over the given time interval YOCTOPUCE PWM Output: поступово змінює ШІМ до заданого значення протягом заданого інтервалу часу - - + + VOUT Command Команда VOUT - + for PHIDGET OUTPUT modules: sets voltage voltage range (r=5 for r5V and r=10 for 10V) для модулів PHIDGET OUTPUT: встановлює діапазон напруги (r=5 для r5V і r=10 для 10V) - - + + for PHIDGET OUTPUT modules: set analog output channel n to output voltage value v in V (eg. 5.5 for 5.5V) для модулів PHIDGET OUTPUT: встановіть аналоговий вихідний канал n на значення вихідної напруги v у В (наприклад, 5,5 для 5,5 В) - - + + for YOCTOPUCE VOLTAGE OUT modules with c the channel (1 or 2),v the voltage as float [0.0-10.0] для модулів YOCTOPUCE VOLTAGE OUT з c каналом (1 або 2), v напруга як плаваюча [0,0-10,0] - - + + for YOCTOPUCE CURRENT OUT modules with c the current as float [3.0-21.0] для модулів YOCTOPUCE CURRENT OUT з поточним значенням c [3,0-21,0] - - + + IO Command Команда IO - - + + PHIDGET Binary Output: switches channel c off (b=0) and on (b=1) Двійковий вихід PHIDGET: вимикає канал c (b=0) і вмикає (b=1) - - + + PHIDGET Binary Output: toggles channel c Двійковий вихід PHIDGET: перемикає канал c - - + + PHIDGET Binary Output: sets the output of channel c to on for time t in milliseconds Двійковий вихід PHIDGET: вмикає вихід каналу c на час t у мілісекундах - - + + PHIDGET Voltage Output: sets voltage output of channel c to v (float) Вихідна напруга PHIDGET: встановлює вихідну напругу каналу c на v (плаваюче) - - + + PHIDGET DCMotor: sets acceleration of channel c to v (float) PHIDGET DCMotor: встановлює прискорення каналу c на v (плаваюче) - - + + PHIDGET DCMotor: sets target velocity of channel c to v (float) PHIDGET DCMotor: встановлює цільову швидкість каналу c на v (плаваюче) - - + + PHIDGET DCMotor: sets current limit of channel c to v (float) PHIDGET DCMotor: встановлює поточне обмеження каналу c на v (плаваюче) - - + + YOCTOPUCE Relay Output: turn channel c of the relay module on Релейний вихід YOCTOPUCE: увімкніть канал c релейного модуля - - + + YOCTOPUCE Relay Output: turn channel c of the relay module off Релейний вихід YOCTOPUCE: вимкніть канал c релейного модуля - - + + YOCTOPUCE Relay Output: switches channel c of the relay module off (b=0) and on (b=1) Релейний вихід YOCTOPUCE: вимикає канал c релейного модуля (b=0) і вмикає (b=1) - - + + YOCTOPUCE Relay Output: toggle the state of channel c Релейний вихід YOCTOPUCE: перемикання стану каналу c - - + + YOCTOPUCE Relay Output: pulse the channel c on after a delay of delay milliseconds for the duration of duration milliseconds Релейний вихід YOCTOPUCE: увімкніть канал c після затримки мілісекунд затримки на тривалість мілісекунд - - + + YOCTOPUCE resets the power counter of the Yocto-Watt module YOCTOPUCE скидає лічильник потужності модуля Yocto-Watt - - + + move slider c to value v перемістіть повзунок c до значення v - - + + switches PHIDGET Binary Output channel c off (b=0) and on (b=1) and sets button i to pressed or normal depending on the value b вимикає (b=0) і вмикає (b=1) канал c двійкового виводу PHIDGET і встановлює кнопку i на натиснуту або звичайну залежно від значення b - - - - - + + + + + sets button i to pressed if value b is yes, true, t, or 1, otherwise to normal встановлює кнопку i як натиснуту, якщо значення b дорівнює так, істина, t або 1, інакше як нормальне - - + + sets button to pressed if value b is yes, true, t, or 1, otherwise to normal встановлює кнопку як натиснуту, якщо значення b дорівнює «так», «істина», t або 1, інакше — як «звичайне». - - - - - - + + + + + + toggles the state of the button перемикає стан кнопки - - + + sends integer <value> to <target> register specified by as byte in hex notation like “fa” via the Santoker Network protocol надсилає ціле число <value> до регістру <target>, визначеного як байт у шістнадцятковій нотації, наприклад «fa», через мережевий протокол Santoker - - + + sends <value> to <target> via the Kaleido Serial or Network protocol надсилає <value> до <target> через послідовний або мережевий протокол Kaleido - - + + S7 Command Команда S7 - - + + variable holding the last value read via S7 змінна, що містить останнє значення, прочитане через S7 - - - + + + sets calling button to “pressed” if argument evaluates to 1 or True встановлює кнопку виклику як «натиснуту», якщо аргумент має значення 1 або True - - + + read bool from S7 DB читати bool з S7 DB - - + + read int from S7 DB читати int з S7 DB - - + + read float from S7 DB читати float з S7 DB - - + + write bool to S7 DB записати bool до S7 DB - - + + write int to S7 DB записати int до S7 DB - - + + write float to S7 DB записати float до S7 DB - - + + Aillio R1 Heater Обігрівач Aillio R1 - - + + Aillio R1 Fan Вентилятор Aillio R1 - - + + Aillio R1 Drum Барабан Aillio R1 - - + + sets drum speed to value встановлює значення швидкості барабана - - + + Artisan Command Реміснича команда - - + + enables/disables alarms вмикає/вимикає будильники - - + + enables/disables autoCHARGE вмикає/вимикає автозаряд - - + + enables/disables autoDROP вмикає/вимикає автовипад - - + + tare channel <int> with 1 => ET, 2 => BT, 3 => E1c1, 4: E1c2,.. канал тарування <int> з 1 => ET, 2 => BT, 3 => E1c1, 4: E1c2,.. - - + + turns PID on вмикає PID - - + + turns PID off вимикає PID - - + + toggles the PID state перемикає стан PID - - + + sets PID mode to 0: manual, 1: RS, 2: background follow встановлює режим PID на 0: ручний, 1: RS, 2: фоновий режим - - + + sets the p-i-d parameters of the PID встановлює параметри p-i-d PID - - + + increases or decreases the current target SV value by <int> збільшує або зменшує поточне цільове значення SV на <int> - - + + sets the PID target set value SV встановлює цільове задане значення PID SV - - + + sets the PID target set value SV given in C встановлює цільове задане значення PID SV, указане в C - - + + activates the PID Ramp-Soak pattern number <rs> (1-based!) or the one labeled <rs> активує шаблон PID Ramp-Soak номер <rs> (на основі 1!) або той, що має позначку <rs> - - + + selects the PID input source with <n> 0: BT, 1: ET (Software PID); <n> in {0,..,3} (Arduino PID) вибирає джерело входу PID за допомогою <n> 0: BT, 1: ET (програмний PID); <n> у {0,..,3} (Arduino PID) - - + + sets the PID lookahead встановлює попередній перегляд PID - - + + shows popup with message <msg> which optionally automatically closes after <int> seconds показує спливаюче вікно з повідомленням <msg>, яке за бажанням автоматично закривається через <int> секунд - - + + shows message <msg> in the message line відображає повідомлення <msg> у рядку повідомлень - - + + enables/disables notifications; while disabled issued notifications are ignored вмикає/вимикає сповіщення; поки вимкнено, видані сповіщення ігноруються - - + + sends notification with title <title> and optional message <msg> надсилає сповіщення із заголовком <title> і необов'язковим повідомленням <msg> - - + + sets canvas color to the RGB-hex <color> like #27f1d3 встановлює колір полотна в RGB-hex <color>, наприклад #27f1d3 - - + + resets canvas color скидає колір полотна - + activates button <name> from { START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF } активує кнопку <name> з {START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF } - - + + activates palette <p> with <p> either a number 0-9 or a palette label активує палітру <p> за допомогою <p> або числа 0-9, або мітки палітри - - + + sets playback mode to 0: off, 1: time, 2: BT, 3: ET встановлює режим відтворення на 0: вимкнено, 1: час, 2: BT, 3: ET - - + + opens the Roast Properties dialog відкриває діалогове вікно Roast Properties - - + + loads the .alog profile at the given filepath as background profile завантажує профіль .alog за заданим шляхом до файлу як фоновий профіль - - + + clears the current background profile очищає поточний фоновий профіль - - + + activates the alarmset with the given number or label активує набір сигналів із заданим номером або міткою - - + + moves the background profile the indicated number of steps towards <direction>, with <direction> one of up, down, left, right переміщує фоновий профіль на вказану кількість кроків у бік <напрямку>, де <напрямок> вгору, вниз, ліворуч, праворуч - - + + enables/disables keyboard mode вмикає/вимикає режим клавіатури - - + + enables/disables the Keep ON flag вмикає/вимикає прапорець Keep ON - - + + shows/hides the curve indicated by <name> which is one of { ET, BT, DeltaET, DeltaBT, BackgroundET, BackgroundBT} показує/приховує криву, позначену <name>, яка є однією з { ET, BT, DeltaET, DeltaBT, BackgroundET, BackgroundBT} - - + + shows/hides the <curve> (one of {T1,T2}) of the zero-based <extra_device> number показує/приховує <криву> (одну з {T1,T2}) числа <extra_device> від нуля - - + + shows/hides the events of <event_type> in [1,..,5] показує/приховує події <event_type> у [1,..,5] - - + + shows/hides the events of the background profile показує/приховує події фонового профілю - - + + RC Command Команда RC - - + + for PHIDGET RC modules: sets the min/max pulse width in microseconds для модулів PHIDGET RC: встановлює мінімальну/максимальну ширину імпульсу в мікросекундах - - + + for PHIDGET RC modules: sets the min/max position для модулів PHIDGET RC: встановлює мінімальне/максимальне положення - - + + for PHIDGET RC modules: engage (b=1) or disengage (b = 0) для модулів PHIDGET RC: увімкнути (b=1) або вимкнути (b=0) - - + + for PHIDGET RC modules: activates or deactivates the speed ramping state для модулів PHIDGET RC: активує або деактивує стан підвищення швидкості - - + + for PHIDGET RC modules: set the voltage to one of 5, 6 or 7.4 in Volt для модулів PHIDGET RC: встановіть значення напруги 5, 6 або 7,4 вольт - - + + for PHIDGET RC modules: set the acceleration для модулів PHIDGET RC: встановити прискорення - - + + for PHIDGET RC modules: set the velocity для модулів PHIDGET RC: встановити швидкість - - + + for PHIDGET RC modules: set the target position для модулів PHIDGET RC: установіть цільову позицію - - + + for YOCTOPUCE RC modules: with c:int the channel, b a bool (eg. enabled(0,1) or enabled(0,True)) для модулів YOCTOPUCE RC: з c:int канал, b логічне значення (наприклад, enabled(0,1) або enabled(0,True)) - + for YOCTOPUCE RC modules: with c:int the channel, p:int the target position, the optional t the duration in ms для модулів YOCTOPUCE RC: c:int канал, p:int цільова позиція, необов’язковий t тривалість у мс - - + + for YOCTOPUCE RC modules: with n an int [0..65000] in us для модулів YOCTOPUCE RC: з n int [0..65000] у нас - - + + for YOCTOPUCE RC modules: with r an int in % для модулів YOCTOPUCE RC: з r an int у % - - + + WebSocket Command Команда WebSocket - - + + If {} substitutions are used, json brackets need to be duplicated to escape them like in send({{ “value”: {}}}) Якщо використовуються заміни {}, дужки json потрібно продублювати, щоб уникнути їх, як у надсиланні ({{ “value”: {}}}) - - + + if the `<json>` text respects the JSON format it is send to the connected WebSocket server and the response is bound to the variable `_` якщо текст «<json>» відповідає формату JSON, він надсилається на підключений сервер WebSocket, а відповідь прив’язується до змінної «_». - - + + PORTS CONFIGURATION КОНФІГУРАЦІЯ ПОРТІВ - + MODBUS SETTINGS НАЛАШТУВАННЯ MODBUS - + The MODBUS serial protocols RTU, ASCII, and Binary is using the specified serial port parameters. The MODBUS IP protocol on TCP and UDP is respecting the host IP and port. Послідовні протоколи MODBUS RTU, ASCII і Binary використовують вказані параметри послідовного порту. IP-протокол MODBUS на TCP і UDP поважає IP-адресу та порт хоста. - + The inputs 1+2 configure the MODBUS device, inputs 3+4 configure the MODBUS_34 device and so on. Inputs with the slave id set to 0 are turned off. Входи 1+2 конфігурують пристрій MODBUS, входи 3+4 конфігурують пристрій MODBUS_34 і так далі. Входи з ідентифікатором підлеглого, встановленим на 0, вимкнені. - + Function 1 (Read Coils): registers 0 to 65535 corresponding to numbers 000001 to 065536 Function 2 (Read Discrete Inputs): registers 0 to 65535 corresponding to numbers 100001 to 165536 Function 3 (Read Multiple Holding Registers): registers 0 to 65535 corresponding to numbers 400001 to 465536 @@ -8891,600 +8890,600 @@ Function 4 (Read Input Registers): registers 0 to 65535 corresponding to numbers Функція 4 (Читання вхідних регістрів): регістри від 0 до 65535, що відповідають числам від 300001 до 365536 - + Dividers 1/10 and 1/100 can be set to recreate decimals of floats transported as integers multiplied by 10 or 100. Eg. a value of 145.2 might be transmitted as 1452, which is turned back into 145.2 by the 1/10 divider. Дільники 1/10 і 1/100 можна налаштувати для відтворення десяткових дробів чисел з плаваючою точкою, що транспортуються як цілі числа, помножені на 10 або 100. Наприклад. значення 145,2 може передаватися як 1452, яке перетворюється на 145,2 дільником 1/10. - - + + Temperature readings are automatically converted based on the specified unit per input channel. Показання температури автоматично перетворюються на основі вказаних одиниць для кожного вхідного каналу. - + If a 32bit decoder is set two succeeding 16bit registers are requested and the received 4 bytes are interpreted using the byte and word order as specified by the corresponding flag. Якщо встановлено 32-бітний декодер, запитуються два послідовних 16-бітних регістри, а отримані 4 байти інтерпретуються з використанням порядку байтів і слів, як зазначено відповідним прапором. - + The PID Control dialog can operate a connected PID slave using the given PID registers to set the p-i-d parameters and the set value (SV). MODBUS commands can be specified to turn the PID slave on and off from that PID Control dialog. See the help page in the Events Dialog for documentation of available MODBUS write commands. Діалогове вікно PID Control може керувати підключеним підлеглим PID-регулятором, використовуючи дані регістри PID для встановлення параметрів p-i-d і встановленого значення (SV). Команди MODBUS можна вказати для ввімкнення та вимкнення підлеглого ПІД-регулятора з діалогового вікна керування ПІД-регулюванням. Перегляньте сторінку довідки у діалоговому вікні подій, щоб отримати документацію щодо доступних команд запису MODBUS. - - + + The Scan button opens a simple MODBUS scanner to search for data holding registers in the connected device. Кнопка «Сканувати» відкриває простий сканер MODBUS для пошуку регістрів зберігання даних у підключеному пристрої. - - + + Refer to the User Manual of your MODBUS device for information specific to the setup required for your device. Зверніться до Посібника користувача вашого пристрою MODBUS, щоб отримати інформацію щодо налаштування, необхідного для вашого пристрою. - + EVENT CUSTOM BUTTONS СПЕЦІАЛЬНІ КНОПКИ ПОДІЇ - + Button numbers can be drag and dropped to a new position. While holding the ALT key (Windows) / OPTION (macOS) buttons are swapped Номери кнопок можна перетягувати на нове місце. Утримуючи клавішу ALT (Windows) / OPTION (macOS), кнопки міняються місцями - + Button Label Мітка кнопки - + Enter \n to create labels with multiple lines. \t is substituted by the event type. Введіть \n, щоб створити мітки з кількома рядками. \t замінюється типом події. - + Event Description Опис події - + Description of the Event to be recorded. Опис події, яку потрібно записати. - + Event Type Тип події - + Event type to be recorded or leave blank for no event. '±' types add a chosen offset (positive or negative) to the present value of the chosen event. Тип події, який потрібно записати, або залиште поле порожнім, щоб події не було. Типи «±» додають вибране зміщення (позитивне чи від’ємне) до поточного значення вибраної події. - + Event Value Значення події - + Value of event (1-100) to be recorded. Значення події (1-100) для запису. - + Perform an action at the time of the event. Виконати дію в момент події. - + Documentation Документація - + The action Command. Depends on the action type, &#39;{}&#39; is replaced by the event value and the offset in case of a ± event type. Команда дії. Залежить від типу дії, &#39;{}&#39; замінюється значенням події та зміщенням у випадку типу події ±. - + Button Visibility Видимість кнопки - + Hides/shows individual button. Приховує/показує окрему кнопку. - + EVENT BUTTONS CONFIGURATION OPTIONS ПАРАМЕТРИ КОНФІГУРАЦІЇ КНОПОК ПОДІЇ - + Max buttons per row Максимальна кількість кнопок на ряд - + Sets a maximum number of buttons to display on a single row. Встановлює максимальну кількість кнопок для відображення в одному рядку. - + Button size Розмір кнопки - + Sets a size for the buttons. Choices are tiny, small and large. Встановлює розмір кнопок. Вибір буває крихітним, малим і великим. - + Color Pattern Кольоровий візерунок - + Applies one of 99 autogenerated color patterns to the buttons. Set to "0" to manually choose the button colors. Застосовує один із 99 автоматично згенерованих кольорових візерунків до кнопок. Встановіть «0», щоб вручну вибрати кольори кнопок. - + Mark Last Pressed Позначити останнє натискання - + Invert state and color of last button pressed Інвертувати стан і колір останньої натиснутої кнопки - + Tooltips Підказки - + Show button specification as tooltips on hovering a button Показувати специфікацію кнопки у вигляді підказок при наведенні кнопки - + Adds a new button to the bottom of the table. Додає нову кнопку внизу таблиці. - + Inserts a new button above the selected button. Вставляє нову кнопку над вибраною кнопкою. - + Deletes the selected button. Видаляє вибрану кнопку. - + Copy the button table in tab separated format to the clipboard. Option or ALT click to copy a tabular format to the clipboard. Скопіюйте таблицю кнопок у форматі, розділеному вкладками, у буфер обміну. Клацніть Option або ALT, щоб скопіювати табличний формат у буфер обміну. - + LABELS ЕТИКЕТКИ - + The following substitutions are applied to button labels Наступні заміни застосовані до написів кнопок - + String Рядок - + Substitution Заміна - + New line character Новий рядковий символ - + Event name (translated if using default event names) Назва події (перекладається, якщо використовуються назви подій за замовчуванням) - + Event type 1 Тип події 1 - + Event type 2 Тип події 2 - + Event type 3 Тип події 3 - + Event type 4 Тип події 4 - + OFF (translated) ВИМКНЕНО (перекладено) - + ON (translated) ON (перекладено) - + OFF (translated, respecting button state) ВИМК. (перекладено, враховуючи стан кнопки) - + ON (translated, respecting button state) ON (перекладено, з урахуванням стану кнопки) - + STOP (translated) СТОП (переклад) - + START (translated) СТАРТ (переклад) - + STOP (translated, respecting button state) STOP (перекладено, з урахуванням стану кнопки) - + START (translated, respecting button state) СТАРТ (перекладено, з урахуванням стану кнопки) - + CLOSE (translated) ЗАКРИТИ (переклад) - + OPEN (translated) ВІДКРИТИЙ (переклад) - + CLOSE (translated, respecting button state) ЗАКРИТИ (перекладено, з урахуванням стану кнопки) - + OPEN (translated, respecting button state) OPEN (перекладено, з урахуванням стану кнопки) - + AUTO (translated) AUTO (перекладено) - + MANUAL (translated) ПОСІБНИК (переклад) - + AUTO (translated, respecting button state) АВТО (перекладено, з урахуванням стану кнопки) - + MANUAL (translated, respecting button state) MANUAL (перекладено, з урахуванням стану кнопки) - + STIRRER МІШАЛКА - + FILL ЗАПОВНИТИ - + DISCHARGE РОЗРЯД - + RELEASE ЗВІЛЬНИТИ - + HEATING ОПАЛЕННЯ - + COOLING ОХОЛОДЖЕННЯ - + FLAP КЛАПАН - + CONTROL КОНТРОЛЬ - + event value значення події - + event value interpreted as temperature in Fahrenheit converted to the current temperature mode значення події, інтерпретоване як температура у Фаренгейтах, перетворена на поточний температурний режим - + event value interpreted as temperature in Celsius converted to the current temperature mode значення події, інтерпретоване як температура в градусах Цельсія, перетворена на поточний температурний режим - + Note: "{}" can be used as a placeholder, it will be substituted by the current button value plus the offset for ± event types. If a placeholder occurs several times in a description/command, all those occurrences are replaced by the value. Примітка: "{}" можна використовувати як заповнювач, його буде замінено поточним значенням кнопки плюс зсув для типів подій ±. Якщо заповнювач зустрічається кілька разів в описі/команді, усі ці випадки замінюються значенням. - + Note: Commands can be sequenced, separated by semicolons like in “<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>” Примітка. Команди можуть бути послідовними, розділеними крапками з комою, як у “<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>” - + Note: All characters given as documentation to a Serial Command action are sent as one string to the connected device. If the device can interpret this string as separate commands separated by semicolon this is fine. Otherwise you can use a Multiple Event referencing a number of event buttons (using a comma separated list of event button numbers as documentation string) where each of the referenced event buttons issues one of the commands via a corresponding Serial Command action. Those event buttons can be hidden thus having the same effect as if the Serial Command allowed a sequence of commands. Примітка. Усі символи, надані як документація для дії послідовної команди, надсилаються як один рядок на підключений пристрій. Якщо пристрій може інтерпретувати цей рядок як окремі команди, розділені крапкою з комою, це нормально. В іншому випадку ви можете використовувати кілька подій, які посилаються на кілька кнопок подій (використовуючи розділений комами список номерів кнопок подій як рядок документації), де кожна з кнопок події, на яку посилаються, видає одну з команд за допомогою відповідної дії послідовної команди. Ці кнопки подій можна приховати, що матиме такий самий ефект, як якщо б серійна команда дозволяла послідовність команд. - + Note: In PHIDGET commands, the optional parameter <sn> has the form <hub_serial>[:<hub_port>] allows to refer to a specific Phidget HUB by given its serial number, and optionally specifying the port number the addressed module is connected to. Примітка. У командах PHIDGET необов’язковий параметр <sn> має форму <hub_serial>[:<hub_port>], що дозволяє посилатися на певний Phidget HUB за допомогою його серійного номера та, за бажанням, вказуючи номер порту, до якого підключено адресований модуль . - + Note: In YOCTOPUCE commands, the optional parameter <sn> holds either the modules serial number or its name Примітка. У командах YOCTOPUCE необов’язковий параметр <sn> містить або серійний номер модуля, або його назву - + Multiple Event Множинна подія - + button numbers or sleep(<float>) separated by a comma: 1,2,sleep(2.5), 3.. номери кнопок або сон (<float>), розділені комою: 1,2,сон (2.5), 3.. - + triggers other buttons запускає інші кнопки - - - - - + + + + + variable holding the last state of the button pressed (1 or 0) змінна, що утримує останній стан натиснутої кнопки (1 або 0) - + reads 1 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as unsigned integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. зчитує 1 16-розрядний регістр з підпорядкованого slaveID за допомогою функції 3 (читання кількох регістрів зберігання), що інтерпретується як ціле число без знаку. Результат прив’язується до покажчика місця заповнення `_`, тому до нього можна отримати доступ у наступних командах. - + Insert Data address : value, ex. 4701:1000 and sv is 100. Always multiply with 10 if value Unit: 0.1 / ex. 4719:0 stops heating Вставте адресу даних: значення, напр. 4701:1000 і sv дорівнює 100. Завжди множте на 10, якщо значення Одиниця: 0,1 / пр. 4719:0 припиняє нагрівання - + variable holding the last result value змінна, що містить останнє значення результату - + p-i-d п-і-д - + configures PID to the values <p>;<i>;<d> налаштовує PID на значення <p>;<i>;<d> - + PHIDGET HUB PWM Output ON port <port> to <value> in [0-100] PHIDGET HUB PWM Вихід НА порт <порт> до <значення> в [0-100] - + PHIDGET HUB PWM Output: toggles <port> Вихід PWM PHIDGET HUB: перемикає <порт> - + PHIDGET HUB PWM Output: turn <port> ON for <millis> milliseconds ШІМ-вихід PHIDGET HUB: увімкніть <порт> на <мілі> мілісекунд - + for PHIDGET OUTPUT modules: sets voltage voltage range (r=5 for 5V and r=10 for 10V) для модулів PHIDGET OUTPUT: встановлює діапазон напруги (r=5 для 5В і r=10 для 10В) - + write value where bits are replaced by those from orMask at positions where andMask bits are not set записувати значення, де біти замінюються на біти з orMask у позиціях, де біти andMask не встановлені - + Aillio R1 Command Команда Aillio R1 - + Sends PRS command Надсилає команду PRS - + sets button i to pressed if value of b is yes, true, t, or 1, otherwise to normal встановлює кнопку i як натиснуту, якщо значення b дорівнює yes, true, t або 1, інакше як normal - + activates button <name> from { START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF } ; sets calling button to “pressed” if argument is 1 or True активує кнопку <name> з {START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF }; встановлює кнопку виклику як «натиснуту», якщо аргумент дорівнює 1 або True - + sets button i to visible if value of b is yes, true, t, or 1, otherwise to hidden встановлює кнопку i на видиму, якщо значення b має значення yes, true, t або 1, інакше на приховану - + for YOCTOPUCE RC modules: with c:int the channel, p:int the target position, the optional t the duration in ms, sn the optional modules serial number or logical name для модулів YOCTOPUCE RC: c:int канал, p:int цільова позиція, необов’язковий t тривалість у мс, sn серійний номер додаткового модуля або логічне ім’я - + S7 SETTINGS НАЛАШТУВАННЯ S7 - + The Siemens S7 is respecting the host IP and port. Siemens S7 поважає IP та порт хоста. - + The inputs 1+2 configure the S7 device, inputs 3+4 configure the S7_34 device and so on. Inputs with the area set to the empty input are turned off. Входи 1+2 налаштовують пристрій S7, входи 3+4 налаштовують пристрій S7_34 і так далі. Входи з областю, встановленою як порожній вхід, вимкнено. - + Factors 1/10 and 1/100 can be set as dividers to recreate decimals of floats transported as integers multiplied by 10 or 100. Eg. a value of 145.2 might be transmitted as 1452, which is turned back into 145.2 by the 1/10 divider. Коефіцієнти 1/10 і 1/100 можна встановити як дільники, щоб відтворити десяткові числа з плаваючою точкою, що транспортуються як цілі числа, помножені на 10 або 100. Наприклад. значення 145,2 може передаватися як 1452, яке перетворюється на 145,2 дільником 1/10. - + If mode is set to C or F, readings are automatically converted to the temperature unit set for display. Якщо встановлено режим C або F, показання автоматично перетворюються на одиниці температури, встановлені для відображення. - + The PID Control dialog can operate a connected PID slave using the given PID registers to set the p-i-d parameters and the set value (SV). S7 commands can be specified to turn the PID slave on and off from that PID Control dialog. See the help page in the Events Dialog for documentation of available S7 write commands. Діалогове вікно PID Control може керувати підключеним підлеглим PID-регулятором, використовуючи дані регістри PID для встановлення параметрів p-i-d і встановленого значення (SV). Команди S7 можна вказати для ввімкнення та вимкнення підлеглого ПІД-регулятора з діалогового вікна керування ПІД-регулюванням. Перегляньте сторінку довідки у діалоговому вікні подій, щоб отримати документацію щодо доступних команд запису S7. - + EVENT ANNOTATIONS АНОТАЦІЯ ПОДІЇ - - + + Prefix Field Поле префікса - - - + + + Example приклад - + The value of Event Значення події - - + + ET value значення ET - - + + BT value значення BT - + The Description field of the Event Поле опису події - + The Type field of the Event Поле Тип події - + The value of the Slider Unit for this Event Значення повзунка для цієї події - + Number of seconds before or after CHARGE Before CHARGE shows negative Displays &#39;*&#39; when no CHARGE event exists @@ -9493,7 +9492,7 @@ Displays &#39;*&#39; when no CHARGE event exists Відображення &#39;*&#39; коли не існує події CHARGE - + Time before or after CHARGE in min:sec Before CHARGE shows negative Displays &#39;*&#39; when no CHARGE event exists @@ -9502,7 +9501,7 @@ Displays &#39;*&#39; when no CHARGE event exists Відображення &#39;*&#39; коли не існує події CHARGE - + Number of seconds before or after FCs Best used inside double quotes (see notes below) Negative value before FCs @@ -9513,7 +9512,7 @@ Displays &#39;*&#39; when no FCs event exists Відображення &#39;*&#39; коли не існує події FCs - + Time after FCs in min:sec Best used inside double quotes (see notes below) Negative value before FCs @@ -9524,7 +9523,7 @@ Displays &#39;*&#39; when no FCs event exists Відображення &#39;*&#39; коли не існує події FCs - + Number of seconds before FCs Best used inside single quotes or back ticks (see notes below) Positive value only @@ -9535,7 +9534,7 @@ Displays &#39;*&#39; after FCs or when no FCs event exists Відображення &#39;*&#39; після FCs або коли жодної події FCs не існує - + Time before FCs in min:sec Best used inside single quotes or back ticks (see notes below) Positive value only @@ -9546,142 +9545,142 @@ Displays &#39;*&#39; after FCs or when no FCs event exists Відображення &#39;*&#39; після FCs або коли жодної події FCs не існує - + Development time ratio (percent). Note: DTR=0 before FCs 100*(t{Event}-t{FCs})/(t{FCs}-t{CHARGE}) Коефіцієнт часу розробки (у відсотках). Примітка: DTR=0 перед FC 100*(t{Подія}-t{FCs})/(t{FCs}-t{CHARGE}) - + The degree symbol Символ ступеня - + Temperature mode (&#39;C&#39; or &#39;F&#39;) Температурний режим (&#39;C&#39; або &#39;F&#39;) - + Degree symbol with Temperature mode Символ градуса з температурним режимом - + ET RoR value Displays &#39;--&#39; when the RoR value is not available. Значення ET RoR Відображення &#39;--&#39; коли значення RoR недоступне. - + BT RoR value Shows &#39;--&#39; when the RoR value Is not available. Значення BT RoR Шоу &#39;--&#39; коли значення RoR недоступне. - + RoR units Shorthand for &#39;~deg~mode/min&#39; Одиниці RoR Скорочення &#39;~deg~mode/min&#39; - + ET RoR with units Field is hidden when the RoR value is not available. ET RoR з од Поле приховано, якщо значення RoR недоступне. - + BT RoR with units Field is hidden when the RoR value is not available. БТ РоР з од Поле приховано, якщо значення RoR недоступне. - + Quote symbol Цитата символ - + Single quote symbol Символ одиночної лапки - - + + EXAMPLES ПРИКЛАДИ - + Assumptions: The event value is 50. In the case of Gas the value 50 corresponds to either 5.0kPh or 50%. For a sensory milestone (see notes above) the value 50 corresponds to the "Hay" aroma. Припущення: значення події дорівнює 50. У випадку з газом значення 50 відповідає або 5,0kPh, або 50%. Для сенсорної віхи (див. примітки вище) значення 50 відповідає аромату "Сіно". - + Annotation Field Поле анотації - + Displays Дисплеї - + Gas ~E @~Y2~degmode Газ ~E @~Y2~градусний режим - + Gas 50 @340°F Газ 50 при 340°F - + Gas ~E% @~Y2~mode Газ ~E% @~Y2~режим - + Gas 50% @340F Газ 50% при 340F - + Gas ~E/10kPh @~Y2~mode Газ ~E/10kPh @~Y2~режим - + Gas 5.0kPh @340F Газ 5.0kPh @340F - + Gas ~E/10kPh @~Y2~mode and ~R2~degmin Газ ~E/10kPh @~Y2~режим і ~R2~degmin - + Gas 5.0kPh @340F and 32.8°F/min Газ 5,0 кФон при 340F і 32,8°F/хв - + Gas ~E% &#39;@~Y2 ~degmode&#39;"@~DTR% DTR" Газ ~E% &#39;@~Y2 ~degmode&#39;"@~DTR% DTR" - + Before FCs: Gas 50% @340 °F @@ -9694,12 +9693,12 @@ Gas 50% @12% DTR Газ 50% @12% DTR - + Gas ~E% &#39;@~Y2 ~degmode`, ~preFCs sec before FCs`&#39;"@~DTR% DTR" Газ ~E% &#39;@~Y2 ~degmode`, ~preFCs сек перед FCs`&#39;"@~DTR% DTR" - + More than 90 seconds before FCs: Gas 50% @340 °F @@ -9718,52 +9717,52 @@ Gas 50% @12% DTR Газ 50% @12% DTR - + {20Fresh Cut Grass|50Hay|80Baking Bread|100A Point} @~Y2~degmode {20Свіжа скошена трава|50Сіно|80Випікання хліба|100A Point} @~Y2~degmode - + Hay @340 °F Сіно при 340 °F - + NOTES: ПРИМІТКИ: - + Event annotations apply only for &#39;Step&#39; and &#39;Step+&#39; Events settings Анотації подій застосовуються лише до &#39;Step&#39; і &#39;Крок+&#39; Налаштування подій - + Anything between double quotes " will show only after FCs. Example: "~E1 @~DTR%" Все, що знаходиться в подвійних лапках ", відображатиметься лише після FC. Приклад: "~E1 @~DTR%" - + Anything between single quotes &#39; will show only before FCs. Example: &#39;~E1 @~degmode&#39; Все, що знаходиться в одинарних лапках &#39; відображатиметься лише перед FC. Приклад: &#39;~E1 @~degmode&#39; - + Anything between back ticks ` will show only within 90 seconds before FCs. Example: `~E1 `FCs~dFCs sec` Будь-що між зворотними тиками ` відображатиметься лише протягом 90 секунд перед FC. Приклад: `~E1 `FCs~dFCs sec` - + When combining back ticks with single or double quotes the back ticks should be inside the quotes. При поєднанні задніх позначок із одинарними або подвійними лапками, зворотні галочки мають бути всередині лапок. - + Background event annotations can be seen during a roast when &#39;Annotations&#39; is checked in the Profile Background window. Анотації фонових подій можна побачити під час смаження, коли &#39;Анотації&#39; у вікні Фон профілю. - + Simple scaling of the event value is possible. Use a single math operator (&#39;*&#39;, &#39;/&#39;, &#39;+&#39; or &#39;-&#39;) immediately following the field name "E". For example: &#39;~E/10&#39; will divide the E value by 10. &#39;~E+5&#39; adds 5 to the the value of E. @@ -9772,7 +9771,7 @@ Gas 50% @12% DTR &#39;~E+5&#39; додає 5 до значення E. - + Another style of annotations allows to replace an event&#39;s numeric value with a text string, known as a nominal value. One example where this can be useful is when an event is used to record sensory milestones. The value 20 might be used for &#39;Fresh Cut Grass&#39; aroma, 50 for &#39;Hay&#39;, 80 for &#39;Baking Bread&#39;, and 100 to represent the &#39;A Point&#39;. This form of annotation must be enclosed in curly brackets &#39;{}&#39;. Entries are numeric values immediately followed by their nominal representation text. Entries are separated by the vertical bar &#39;|&#39;. The following Annotation string implements this example. @@ -9787,17 +9786,17 @@ Note that if the event value does not match any value in the Annotation definit Зауважте, що якщо значення події не збігається з жодним значенням у визначенні анотації, буде повернено порожній рядок. У наведеному вище прикладі значення події 30 поверне порожній рядок. Найпростіший спосіб переконатися, що ці значення збігаються, — це використовувати спеціальні кнопки для події. - + When annotations overlap to the point they can not be read, try reducing the value of the &#39;Allowed Annotation Overlap&#39; found on the Annotations configuration page. The default value for this setting is 100%. Якщо анотації накладаються настільки, що їх неможливо прочитати, спробуйте зменшити значення &#39;Дозволене накладання анотацій&#39; можна знайти на сторінці конфігурації анотацій. Стандартне значення для цього параметра становить 100%. - + Energy and CO2 Calculator Калькулятор енергії та CO2 - + The Energy tab displays a roast&#39;s energy consumption. CO2 emissions are also calculated to monitor the impact of the roasting operation. Settings must be made for each energy load. Loads are the main burners, motors and blowers, and an afterburner if one is used. The energy used for pre-heating, between batch, and roaster cooling protocols are included in the calculations, and settings are available for them as well. Note that pre-heating and roaster cooling energy values are applied to the first roast of a roasting session. Between batch energies are applied to every roast except the first. Tick the "Between batches after Pre-Heating box to apply the between batch value to the first roast. @@ -9810,97 +9809,97 @@ Follow the steps below to set the energy inputs for the roast machine and afterb Виконайте наведені нижче кроки, щоб налаштувати споживану енергію для жаровні та допалювача. - + Blank entries are the same as a zero entry. Negative values are not allowed. Порожні записи те саме, що нульовий запис. Негативні значення не допускаються. - + Once you set up the Loads sub-tab and the Protocols sub-tab, it is a good idea to click "Save Defaults" on both sub-tabs (they are saved separately). When loading a profile with existing energy values, the profile settings will be read and will overwrite the values on the Loads and Profiles sub-tabs. Having them saved as defaults allow for them to be quickly restored by clicking "Restore Defaults" on each sub-tab. Після налаштування підвкладок «Навантаження» та підвкладок «Протоколи» доцільно натиснути «Зберегти значення за замовчуванням» на обох підвкладках (вони зберігаються окремо). Під час завантаження профілю з наявними значеннями енергії налаштування профілю будуть зчитані та перезапишуть значення на підвкладках «Навантаження» та «Профілі». Зберігши їх як стандартні, можна швидко відновити, натиснувши «Відновити стандартні» на кожній підвкладці. - + 1. Details Sub-Tab 1. Підвкладка «Деталі». - + This sub-tab shows a detailed table of the energy consumption and CO2 production data for the roast. The values in this table are based on current Profile and the settings made on the Loads and Protocols sub-tabs. Columns may be sorted by clicking on the column title. To return to original sort click on the &#39;Kind&#39; column title. Ця підвкладка показує детальну таблицю споживання енергії та даних про виробництво CO2 для смаження. Значення в цій таблиці базуються на поточному профілі та параметрах, зроблених на підвкладках «Навантаження» та «Протоколи». Стовпці можна відсортувати, натиснувши на назву стовпця. Щоб повернутися до початкового сортування, натисніть &#39;Вид&#39; заголовок колонки. - + Results in Призводить до - + Choose the energy units for the summary displays and the Details sub-tab. Виберіть одиниці вимірювання енергії для відображення підсумків і підвкладки «Деталі». - + 2. Loads Sub-Tab 2. Підвкладка «Завантажує». - + Begin by making entries on the Loads sub-tab to define the sources of energy used by this roast. It might be a good idea to save those settings as defaults to be used to calculate the energy consumption of future roasts Почніть із введення записів на підвкладці «Завантаження», щоб визначити джерела енергії, які використовуються для цього смаження. Було б гарною ідеєю зберегти ці параметри як стандартні, щоб використовувати їх для розрахунку енергоспоживання майбутнього смаження - + Power ratings for up to four energy loads may be entered. Loads will be the main burners or heaters, motors and blowers, and the afterburner if one is used. Enter one load per line. Motors and blowers that run continuously may be aggregated and entered as one load. Можна ввести номінальні значення потужності для чотирьох енергетичних навантажень. Навантаженнями будуть основні пальники або нагрівачі, двигуни та повітродувки, а також камера допалювання, якщо така використовується. Введіть одне навантаження на рядок. Двигуни та повітродувки, які працюють безперервно, можуть бути об’єднані та введені як одне навантаження. - + Loads are assumed to run continuously. Variable loads, such as the main burner setting, can be recorded in Artisan using one of the four special events. The settings can be captured from a button, slider or in some cases read directly from the roaster. The load setup allows linking a load to one of these events. The energy calculator will then determine the setting percentage and the duration of the setting to calculate the energy consumed. Передбачається, що навантаження працюють безперервно. Змінні навантаження, наприклад налаштування основного пальника, можна записати в Artisan за допомогою однієї з чотирьох спеціальних подій. Параметри можна записати за допомогою кнопки, повзунка або в деяких випадках зчитати безпосередньо з ростера. Налаштування навантаження дозволяє прив’язати навантаження до однієї з цих подій. Потім калькулятор енергії визначить відсоток налаштування та тривалість налаштування для розрахунку спожитої енергії. - + Burner entries require knowing the power rating of the burner. Roasting machine manufacturer&#39;s typically provide this information. If this information can not be found for your machine this table provides approximate values based on roaster capacities. https://artisan-scope.org/ratings/ Записи пальника вимагають знання номінальної потужності пальника. Цю інформацію зазвичай надають виробники машин для смаження. Якщо цю інформацію неможливо знайти для вашої машини, у цій таблиці наведено приблизні значення на основі потужностей жаровні. https://artisan-scope.org/ratings/ - + Label Мітка - + Enter your personal description for this burner. Examples are &#39;Main&#39; and &#39;Afterburner&#39;. Введіть свій особистий опис для цього пальника. Приклади: &#39;Main&#39; і &#39;Afterburner&#39;. - + Rating Рейтинг - + This is the power rating of the load Choose the units in the next column. Це номінальна потужність навантаження. Виберіть одиниці в наступному стовпчику. - + Select the appropriate power unit. Some manufacturers incorrectly use BTU. In that case use BTU/h for the unit. Виберіть відповідний блок живлення. Деякі виробники неправильно використовують BTU. У цьому випадку використовуйте BTU/год для одиниці. - + Fuel паливо - + Select the type of fuel used by this load &#39;Elec&#39; is assumed to be electricity generated from dirty coal. There is a setting below to adjust for renewable clean energy sources. Виберіть тип палива, який використовується цим завантаженням &#39;Elec&#39; передбачається, що це електроенергія, вироблена з брудного вугілля. Нижче наведено налаштування для відновлюваних чистих джерел енергії. - + Special Events are often used to record load settings, such as a burner setting, in the roast profile. Select the Event that corresponds to the load setting here. When blank the load is assumed to be at a constant setting, which is the percent &#39;Value 100%&#39; multiplied by the rating. A 10 kW load at &#39;100% Value&#39;= 60 would thus be 10 kW * 60% = 6 kW. Continuous loads are typically motors and blowers and the afterburner. @@ -9909,101 +9908,101 @@ When blank the load is assumed to be at a constant setting, which is the percent Якщо поле пусте, передбачається, що навантаження має постійне значення, яке є відсотком &#39;Значення 100%&#39; помножити на рейтинг. Таким чином, навантаження 10 кВт при &#39;100% значенні&#39;= 60 буде 10 кВт * 60% = 6 кВт. Безперервними навантаженнями зазвичай є двигуни, повітродувки та допалювальна камера. - + Pressure % Тиск % - + For gas loads tick this box when the readings are made in units of pressure. Some roasters and some controllers provide readings in heat energy. When the readings are made in heat energy leave this box unticked. Для газових навантажень поставте галочку в цьому полі, якщо показання зроблені в одиницях тиску. Деякі жаровні та деякі контролери дають показання теплової енергії. Під час вимірювання теплової енергії залиште це поле непозначеним. - + Value 0% Значення 0% - + When an Event is selected in the previous column this value can be set to match the 0% burner setting to the event setting. In most cases a 0 Event value will correspond to the 0% load setting. Якщо в попередньому стовпці вибрано подію, це значення можна встановити так, щоб налаштування пальника 0% відповідало налаштуванню події. У більшості випадків значення події 0 відповідатиме налаштуванню навантаження 0%. - + Value 100% Значення 100% - + When an Event is selected this value can be set to match the 100% load setting to the event setting. This is useful when the 100% load setting is recorded as a different number in the Event. For instance, maybe the burner event is recorded as 10x the kPa reading on the gas manometer. An event value of 35 is recoded to signify 3.5 kPa, which is 50% pressure. If the 100% burner setting corresponds to 7 kPa then the &#39;Value 100%&#39; should be set to 70, which is 7 * 10 = 70. Thus 3.5 kPa will be seen by he energy calculator as 50%. For pressure readings be sure to tick the Pressure box. Heat energy readings are normally 0%-100% and do not require any adjustment to this setting. Якщо вибрано подію, це значення можна встановити так, щоб налаштування навантаження 100% відповідало налаштуванню події. Це корисно, коли налаштування навантаження 100% записане як інше число в події. Наприклад, можливо, подія пальника реєструється як 10-кратне значення кПа на газовому манометрі. Значення події 35 перекодується для позначення 3,5 кПа, що становить 50% тиску. Якщо налаштування пальника на 100% відповідає 7 кПа, тоді &#39;Значення 100%&#39; має бути встановлено на 70, що дорівнює 7 * 10 = 70. Таким чином, 3,5 кПа буде розглядатися калькулятором енергії як 50%. Для вимірювання тиску обов’язково встановіть прапорець «Тиск». Показники теплової енергії зазвичай становлять 0%-100% і не потребують жодного коригування цього параметра. - + Electric Energy Mix Суміш електричної енергії - + This setting allows to set a mix of renewable energy that sources the electric loads. 0% assumes all the energy comes from burning dirty coal and maximizes the CO2 in the calculations. 100% assumes the energy comes only from renewable sources with no CO2 produced. Цей параметр дозволяє встановити суміш відновлюваних джерел енергії, які є джерелом електричних навантажень. 0% передбачає, що вся енергія надходить від спалювання брудного вугілля та максимізує CO2 у розрахунках. 100% припускає, що енергія надходить лише з відновлюваних джерел без утворення CO2. - - + + Save Defaults Зберегти параметри за замовчуванням - - + + Stores the current settings on this sub-tab as defaults to be recalled later. The default values will be stored when saving settings (Help>Save Settings) to a file. Зберігає поточні параметри на цій підвкладці як стандартні, які можна викликати пізніше. Значення за замовчуванням будуть збережені під час збереження налаштувань (Довідка>Зберегти налаштування) у файл. - - + + Restore Defaults Відновити значення за замовчуванням - - + + Overwrites the values on this sub-tab with those stored as the defaults. When a profile with energy settings is opened, the values on this tab will be read from the profile. They will be overwritten when clicking Restore Defaults. Перезаписує значення на цій підвкладці тими, що зберігаються як значення за замовчуванням. Коли відкритий профіль із налаштуваннями енергоспоживання, значення на цій вкладці будуть зчитані з профілю. Вони будуть перезаписані, якщо натиснути «Відновити за замовчуванням». - + 3. Protocol Sub-Tab 3. Підвкладка «Протокол». - + The Protocol settings allow including Pre-Heating, Between Batch (BBP) and Cooling protocol energy consumption. There are two ways to specify these values. The first assumes a constant load setting for a defined period of time. An example for pre-heating is to set a Duration of 45:00 (45 minutes) at 30% Burner setting. Percentages must be entered with the percent sign (30%). When a percentage is entered a corresponding Duration must be entered. Параметри протоколу дозволяють включати протоколи споживання енергії перед нагріванням, між партіями (BBP) і охолодженням. Є два способи вказати ці значення. Перший передбачає постійне налаштування навантаження протягом певного періоду часу. Прикладом для попереднього нагрівання є встановлення тривалості 45:00 (45 хвилин) при рівні пальника 30%. Відсотки необхідно вводити зі знаком відсотка (30%). Коли вводиться відсоток, необхідно ввести відповідну тривалість. - + The second type of entry is a "measured" energy value. This can be any value greater than 1.0. Artisan can inspect the open profile to determine energy values for each Load that is associated with an Event on the Loads sub-tab. Click the [...] button for each Protocol to auto fill the Measured Energy fields. The Artisan measurements for Pre-Heating and Between Batches are made from the start of the profile until CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of profile. The values measured for Pre-Heating and Between Batches are the same. Be sure you do not use the same profile to enter both values. The Cooling energy is measured from DROP to the end of the profile. If there is no DROP event the measurement begins at CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of the profile. Другий вид запису – «виміряна» енергетична цінність. Це може бути будь-яке значення більше 1,0. Artisan може перевірити відкритий профіль, щоб визначити значення енергії для кожного навантаження, пов’язаного з подією на підвкладці «Навантаження». Натисніть кнопку [...] для кожного протоколу, щоб автоматично заповнити поля виміряної енергії. Вимірювання Artisan для попереднього нагрівання та між партіями виконуються від початку профілю до ЗАРЯДЖЕННЯ. Якщо події CHARGE немає, вимірювання проводиться від початку до кінця профілю. Значення, виміряні для попереднього нагрівання та між партіями, однакові. Переконайтеся, що ви не використовуєте той самий профіль для введення обох значень. Енергія охолодження вимірюється від DROP до кінця профілю. Якщо події DROP немає, вимірювання починається з CHARGE. Якщо події CHARGE немає, вимірювання проводиться від початку до кінця профілю. - + To use the Artisan energy measurement feature you will need to record one or more profiles that include the protocol of interest. For example, to measure the Pre-Heating energy, START recording when the roaster is turned on. Let Artisan record the entire pre-heating procedure. At the end of the pre-heating you can either STOP recording the profile or go forward with the roast. The CHARGE event will mark the end of pre-heating when Artisan measures the pre-heat energy. Similarly a Between Batches protocol can be recorded with START followed by a normal roast. A Cooling protocol would be captured by not turning the Artisan recording OFF until the roaster is fully cooled. Щоб скористатися функцією вимірювання енергії Artisan, вам потрібно буде записати один або кілька профілів, які містять потрібний протокол. Наприклад, щоб виміряти енергію попереднього нагрівання, ПОЧИНАЙТЕ запис, коли ростер увімкнено. Дозвольте Artisan записати всю процедуру попереднього нагрівання. Наприкінці попереднього нагрівання ви можете ЗУПИНИТИ запис профілю або продовжити процес смаження. Подія CHARGE позначатиме кінець попереднього нагріву, коли Artisan вимірює енергію попереднього нагріву. Подібним чином можна записати протокол «Між партіями» зі СТАРТом, а потім звичайним смаженням. Протокол охолодження буде зафіксовано, якщо не ВИМКНУТИ запис Artisan, доки жаровня повністю не охолоне. - + The Artisan measurements for Pre-Heating and Between Batches are made from the start of the profile until CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of profile. The values measured for Pre-Heating and Between Batches are the same. Be sure you do not use the same profile to enter both values. The Cooling energy is measured from DROP to the end of the profile. If there is no DROP event the measurement begins at CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of the profile. Вимірювання Artisan для попереднього нагрівання та між партіями виконуються від початку профілю до ЗАРЯДЖЕННЯ. Якщо події CHARGE немає, вимірювання проводиться від початку до кінця профілю. Значення, виміряні для попереднього нагрівання та між партіями, однакові. Переконайтеся, що ви не використовуєте той самий профіль для введення обох значень. Енергія охолодження вимірюється від DROP до кінця профілю. Якщо події DROP немає, вимірювання починається з CHARGE. Якщо події CHARGE немає, вимірювання проводиться від початку до кінця профілю. - + Pre-Heating Попереднє нагрівання - + This row sets the values for pre-heating energy. Percentage or measured values may be entered for each burner. When a percentage is used the Duration field must be set. Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. @@ -10012,12 +10011,12 @@ Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. - + Between Batches Між партіями - + This row sets the values for between batches protocol for the roasting session. Percentage or measured values may be entered for each burner. When a percentage is used the Duration field must be set. Between Batches energy is applied to each batch of the roasting session, except the first batch. Tick the &#39;Between Batches after Pre-Heating&#39; box to apply Between Batches energies to the first batch of the session too. @@ -10026,12 +10025,12 @@ Between Batches energy is applied to each batch of the roasting session, except Енергія між партіями подається на кожну партію сеансу смаження, крім першої партії. Поставте прапорець біля пункту &#39;Між партіями після попереднього нагрівання&#39; вікно для застосування енергій між партіями також до першої партії сеансу. - + Cooling Охолодження - + This row sets the values for the energy used for cooling. Most common loads are motors and blowers that consume energy during the roaster cool down period. Percentage or measured values may be entered for each burner. When a percentage is used the Duration field must be set. Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. @@ -10040,1098 +10039,1098 @@ Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. - + Duration Тривалість - + The length (mm:ss) of protocol. It is used with a burner&#39;s percentage setting to calculate the energy consumed by that burner. When a percentage entry is made for the burner, the Duration field must be set. Довжина (мм:сс) протоколу. Він використовується з налаштуванням відсотка пальника для розрахунку енергії, спожитої цим пальником. Коли для пальника вводиться відсоток, необхідно встановити поле Тривалість. - + Measured Energy or Output % Виміряна енергія або вихідний % - + The value is either the measured energy for the protocol or the burner constant percentage setting for the length of the Duration field. Значенням є або виміряна енергія для протоколу, або відсоткове значення константи пальника для довжини поля Тривалість. - + Measure Profile [...] Виміряти профіль [...] - + Energy is measured from the open profile for each load where an event is specified on the Loads tab. Click OK to auto fill in the associated Measured Energy field. Енергія вимірюється за відкритим профілем для кожного навантаження, де подія вказана на вкладці «Навантаження». Натисніть OK, щоб автоматично заповнити відповідне поле вимірюваної енергії. - + Between Batches after Pre-Heating Між партіями після попереднього нагрівання - + This box should be ticked when a Between Batches protocol run is done after the Pre-heating and before the roast. У цьому полі потрібно поставити позначку, коли протокол між партіями виконується після попереднього нагрівання та перед смаженням. - + AUTOSAVE DIALOG ДІАЛОГ АВТОЗБЕРЕЖЕННЯ - + Dialog Field Поле діалогу - + Autosave [a] Автозбереження [a] - + Turn Autosave ON or OFF. When sampling, the keyboard &#39;a&#39; will save the profile at that moment. NOTE: Files with the same file name will be silently overwritten. Use ~currdatetime in the file name prefix to get unique file names. Увімкніть або вимкніть автозбереження. Під час семплювання клавіатура &#39;a&#39; збереже профіль у цей момент. ПРИМІТКА. Файли з однаковою назвою файлу буде автоматично перезаписано. Використовуйте ~currdatetime у префіксі імені файлу, щоб отримати унікальні імена файлів. - + Add to recent file list Додати до списку останніх файлів - + When checked, Autosaved files will be added to the Files>> Open Recent files list. Якщо позначено, автоматично збережені файли буде додано до списку Файли>> Відкрити останні файли. - + File Name Prefix Префікс імені файлу - + Defines the file name to use for Autosave. See the Autosave Fields section below. Визначає назву файлу для автозбереження. Див. розділ «Поля автозбереження» нижче. - + Preview: Попередній перегляд: - + Shows an example of the file name based on the File Name Prefix field. A &#39;While Recording:&#39; example will also be shown if the file name will be different when the scope is sampling. Показує приклад назви файлу на основі поля «Префікс імені файлу». A &#39;Під час запису:&#39; приклад також буде показано, якщо ім’я файлу буде іншим під час вибірки. - - + + Path шлях - + Where to store the Autosaved files. Де зберігати автоматично збережені файли. - + Save Also Зберегти також - + Allows to save an additional file. Choose the file type from the pull-down menu. Дозволяє зберегти додатковий файл. Виберіть тип файлу зі спадного меню. - + Where to store the additional files. Де зберігати додаткові файли. - + AUTOSAVE FIELDS АВТОЗБЕРЕЖЕННЯ ПОЛІВ - + The batch prefix set in Config>Batch>Prefix Префікс пакета, встановлений у Config>Batch>Prefix - + The current batch number Поточний номер партії - + Same as "~batchprefix~batchnum" Те саме, що "~префікс партії~номер партії" - + The current batch position, or "Roast of the Day" Поточна позиція партії, або «Смаження дня» - + Same as Batch field in Roast Properties "~batchprefix~batchnum (~batchposition)" Те саме, що й поле «Партія» у «Властивості смаження». "~префікс партії~номер партії (~позиція партії)" - + From Roast>Properties>Title З Roast>Properties>Title - + Replace “nn” with 10, 15, 20, 25, or 30 to show the first “nn” characters of the Beans field. From Roast>Properties>Beans Замініть «nn» на 10, 15, 20, 25 або 30, щоб показати перші символи «nn» у полі Bean. З Смаження>Властивості>Квасоля - + The entire first line From Roast>Properties>Beans Весь перший рядок зі Смаження>Властивості>Квасоля - + Roast date in format yy-MM-dd Дата смаження у форматі рр-мм-дд - + Roast date in format yyyy-MM-dd Дата смаження у форматі рррр-ММ-дд - + Roast time in format hhmm Час смаження у форматі hhmm - + Roast date and time in format yy-MM-dd_hhmm Дата й час обсмажування у форматі рр-ММ-дд_ггхм - + Roast date and time in format yyyy-MM-dd_hhmm Дата й час обсмажування у форматі рррр-ММ-дд_гчхм - + Roast year in format yyyy Рік обсмажування у форматі рррр - + Roast year in format yy Рік обсмажування у форматі рр - + Roast month in format MMM (localized) Смажений місяць у форматі МММ (локалізовано) - + Roast month in format MM Смажений місяць у форматі ММ - + Roast day in format ddd (localized) День смаження у форматі ddd (локалізовано) - + Roast day in format dd День смаження у форматі дд - + Roast hour in format hh Година смаження у форматі hh - + Roast minute in format mm Хвилина смаження у форматі мм - + Current date and time with seconds in format yy-MM-dd_hhmmss. Not the same as roast time. Поточні дата й час із секундами у форматі рр-мм-дд_ггммсс. Не те саме, що час смаження. - + From Roast>Properties>Operator З Roast>Properties>Operator - + From Roast>Properties>Organization У меню Roast>Properties>Organization - + From Roast>Properties>Machine У розділі Смаження>Властивості>Машина - + From Roast>Properties>Weight Green У розділі Смаження>Властивості>Вага зеленого - + From Roast>Properties>Weight Roasted У меню «Смаження» > «Властивості» > «Вага смаженого». - + From Roast>Properties>Weight З Смаження>Властивості>Вага - + Calculated weight loss in percent (the “-” sign is not shown, it can be added manually in front of the field if desired) Розрахована втрата ваги у відсотках (знак «-» не відображається, за бажанням його можна додати перед полем вручну) - + From Roast>Properties>Volume Green У меню Roast>Properties>Volume Green - + From Roast>Properties>Volume Roasted З «Смаження»> «Властивості»> «Об’єм смаження». - + From Roast>Properties>Volume У розділі Смаження>Властивості>Обсяг - + Calculated volume gain in percent Розрахований приріст обсягу у відсотках - + From Roast>Properties>Density Green У меню Roast>Properties>Density Green - + From Roast>Properties>Density Roasted Від Смаження>Властивості>Щільність Смаження - + From Roast>Properties>Density Від Смаження>Властивості>Щільність - + Calculated density loss in percent (the “-” sign is not shown, it can be added manually in front of the field if desired) Розрахована втрата щільності у відсотках (знак «-» не відображається, за бажанням його можна додати перед полем вручну) - + From Roast>Properties>Moisture Green З Roast>Properties>Moisture Green - + From Roast>Properties>Moisture Roasted Від Смаження>Властивості>Смаження у вологості - + Calculated moisture loss in percent (the “-” sign is not shown, it can be added manually in front of the field if desired) Розрахована втрата вологи у відсотках (знак «-» не відображається, за бажанням його можна додати вручну перед полем) - + From Roast>Properties>Drum Speed У розділі Смаження>Властивості>Швидкість барабана - + From Roast>Properties>Color Whole У розділі «Смаження» > «Властивості» > «Колір цілий». - + From Roast>Properties>Color Ground З Roast>Properties>Colour Ground - + From Roast>Properties>Color System У меню Roast>Properties>Color System - + From Roast>Properties>Screen Min У розділі «Смаження»> «Властивості»> «Мін. екрана» - + From Roast>Properties>Screen Max У розділі Смаження>Властивості>Макс - + From Roast>Properties>(Green) Beans Temperature Від Смаження>Властивості>Температура (зеленої) квасолі - + From Roast>Properties>Ambient Temperature У розділі Смаження>Властивості>Температура навколишнього середовища - + From Roast>Properties>Ambient Humidity Від Смаження>Властивості>Вологість навколишнього середовища - + From Roast>Properties>Ambient Pressure У розділі Смаження>Властивості>Тиск навколишнього середовища - + Calculated time from FCs to DROP in seconds Розрахований час від FCs до DROP у секундах - + Calculated time from FCs to DROP in min_secs Розрахований час від FCs до DROP у хв_сек - + From Profile Statistics - DTR (in percent) Зі статистики профілю - DTR (у відсотках) - + From the Profile Statistics - AUC Із статистики профілю - AUC - + From the Profile Statistics - AUC Base Зі статистики профілю - AUC Base - + From Config>Temperature - the current temperature mode C or F. З Config>Temperature - поточний температурний режим C або F. - + From the Profile - ET at CHARGE З профілю - ЕТ за ПЛАТУ - + From the Profile - BT at CHARGE З Профілю - БТ за ПЛАТУ - + From the Profile - ET at FCs З профілю - ET at FCs - + From the Profile -BT at FCs З профілю -BT на FCs - + From the Profile - FCs time in seconds З профілю - час FCs у секундах - + From the Profile - FCs time in min_secs З профілю - час FCs у хв_сек - + From the Profile - ET at DROP З профілю - ET at DROP - + From the Profile - BT at DROP З профілю - BT на DROP - + From the Profile - DROP time in seconds З профілю - час DROP в секундах - + From the Profile - DROP time in min_secs З профілю - час DROP в хв_сек - + From the Profile - BT temperature change from TP to DRY З профілю - зміна температури BT від TP до DRY - + From the Profile - BT temperature change from DRY to FCs З профілю - зміна температури BT від DRY до FCs - + From the Profile - BT temperature change from FCs to DROP З профілю - зміна температури BT з FCs на DROP - + Replace “nn” with 10, 15, 20, 25, or 30 to show the first “nn” characters of the Roasting Notes field. From Roast>Properties>Roasting Notes Замініть «nn» на 10, 15, 20, 25 або 30, щоб показати перші символи «nn» у полі «Примітки до смаження». У розділі Смаження>Властивості>Примітки про смаження - + The entire first line From Roast>Properties>Roasting Notes Весь перший рядок у Roast>Properties>Roasting Notes - + Replace “nn” with 10, 15, 20, 25, or 30 to show the first “nn” characters of the Cupping Notes field. From Roast>Properties>Cupping Notes Замініть «nn» на 10, 15, 20, 25 або 30, щоб відобразити перші символи «nn» у полі «Примітки до купівлі». У розділі «Смаження»> «Властивості»> «Примітки до чашки». - + The entire first line From Roast>Properties>Cupping Notes Весь перший рядок у Roast>Properties>Cupping Notes - + From the Profile Energy Use - Total energy used by the batch in BTU З використання енергії профілю - загальна енергія, споживана партією в BTU - + From the Profile Energy Use - CO2 produced by the batch in g З профілю використання енергії - CO2, вироблений партією в г - + From the Profile Energy Use - Energy used during preheat in BTU З використання енергії профілю – Енергія, використана під час попереднього нагріву в BTU - + From the Profile Energy Use - CO2 produced during preheat in g З Профілю споживання енергії - CO2, що виробляється під час попереднього нагріву в г - + From the Profile Energy Use - Energy used during Between Batch Protocol in BTU З профілю Energy Use (Використання енергії в профілі) – енергія, яка використовується під час міжпакетного протоколу в BTU - + From the Profile Energy Use - CO2 produced during Between Batch Protocol in g З профілю використання енергії – CO2, вироблений під час міжсерійного протоколу в g - + From the Profile Energy Use - Energy used from CHARGE to DROP in BTU З профілю Energy Use (Використання енергії в профілі) – споживана енергія від CHARGE до DROP у BTU - + From the Profile Energy Use - CO2 produced from CHARGE to DROP in g З профілю використання енергії - CO2, що виробляється від CHARGE до DROP в g - + From the Profile Energy Use - CO2 produced per kg of green beans in g З профілю споживання енергії - вироблення CO2 на кг зеленої квасолі в г - + Data used to replace the fields in the Autosave File Name Prefix are pulled from the current Roast Properties. Дані, які використовуються для заміни полів у префіксі імені файлу автозбереження, витягуються з поточних властивостей Roast. - + Autosave Field Поле автозбереження - + Example File Name Приклад імені файлу - + SYMBOLIC VARIABLES СИМВОЛІЧНІ ЗМІННІ - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Symbol символ - + Can shift? (see below) Можна зрушити? (Дивіться нижче) - + Absolute time (seconds) from begin of recording (not only the time after CHARGE!) Абсолютний час (у секундах) від початку запису (не лише час після ЗАРЯДЖЕННЯ!) - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Yes Так - + Absolute time (seconds) from begin of recording of the background profile Абсолютний час (у секундах) від початку запису фонового профілю - + Current channel reading (not available in the Plotter) Поточне зчитування каналу (недоступно в Plotter) - + Extra #1 T1 value Додаткове значення №1 T1 - + Extra #1 T2 value Додаткове значення T2 #1 - + Extra #2 T1 value Додаткове значення №2 T1 - + Extra #2 T2 value Додаткове значення T2 #2 - - - + + + ...and so forth ...і так далі - + ET background ET фону - + BT background BT фон - + ExtraBackground #1-A - + - + ExtraBackground #1-B - + - + ExtraBackground #2-A - + - + ET tare value ET значення тари - + BT tare value Значення тари BT - + Extra Device #1 channel 1 tare value Значення маси додаткового пристрою №1 каналу 1 - + Extra Device #1 channel 2 tare value Значення маси додаткового пристрою №1 каналу 2 - + Extra Device #2 channel 1 tare value Значення маси додаткового пристрою №2 каналу 1 - + Last event value of the first event type Останнє значення події першого типу події - + Last event value of the second event type Останнє значення події другого типу - + Last event value of the third event type Останнє значення події третього типу - + Last event value of the fourth event type Останнє значення події четвертого типу - + ET rate of rise ET швидкість зростання - + BT rate of rise Швидкість зростання БТ - + Background ET rate of rise Фонова швидкість зростання ET - + Background BT rate of rise Фонова швидкість зростання БТ - + SHIFTED SYMBOLIC VARIABLES ЗМІЩЕНІ СИМВОЛІЧНІ ЗМІННІ - + The symbolic variables t, b, Y<n>, B<n> and R<n> evaluate to the current value of a sequence of values that define a roast profile. To access earlier or later values one can apply a shift value. Символічні змінні t, b, Y<n>, B<n> і R<n> обчислюють поточне значення послідовності значень, які визначають профіль смаження. Щоб отримати доступ до попередніх чи пізніших значень, можна застосувати значення зсуву. - + For example, while "Y2" returns the current bean temperature (BT), "Y2[-1]" returns the previous BT temperature and "Y2[-2]" the one before that. Formulas used in the Plotter are applied in sequence to all values, thus there "Y2" points to the current BT temperature processed, "Y2[-1]" the previous BT temperature processed and "Y2[+1]" the next BT temperature to be processed. A positive shift is only available in the Plotter, obviously not during recording. Наприклад, тоді як «Y2» повертає поточну температуру бобів (BT), «Y2[-1]» повертає попередню температуру BT, а «Y2[-2]» — попередню. Формули, які використовуються в плоттері, застосовуються послідовно до всіх значень, таким чином, «Y2» вказує на поточну оброблену температуру BT, «Y2[-1]» — попередню оброблену температуру BT, а «Y2[+1]» — наступну температуру BT. підлягає обробці. Позитивний зсув доступний лише в плоттері, очевидно, не під час запису. - + Time one index ahead (plotter only) Час на один індекс вперед (тільки плотер) - + Time three indexes delayed Час три затримки індексів - + ET value delayed by 2 indexes Значення ET із затримкою на 2 індекси - + BT value index advanced by one index (plotter only) Індекс значення BT збільшений на один індекс (тільки для плоттера) - + ExtraBackground #1-B delayed 6 indexes ExtraBackground #1-B затримано 6 індексів - + ExtraBackground #2-A advanced 2 indexes (plotter only) ExtraBackground #2-A advanced 2 індекси (лише для плоттера) - + ET rate of rise delayed two indexes Темп зростання ET затримав два індекси - + INDEXED SYMBOLIC VARIABLES ІНДЕКСОВАНІ СИМВОЛЬНІ ЗМІННІ - + t, b, Y<n>, B<n> and R<n> t, b, Y<n>, B<n> і R<n> - + Previously recorded data assigned to the symbolic variables t, b, Y<n>, B<n> and R<n> can also directly accessed by index. "Y2{0}" evaluates to the first recorded bean temperature (BT) and "Y2{CHARGE}" to the bean temperature at CHARGE. Additionally, the symbolic variable b can be used to access the recording time at a certain index of the background profile. Thus "b{CHARGE}" returns the recording time at CHARGE of the background profile. Попередньо записані дані, призначені символічним змінним t, b, Y<n>, B<n> і R<n>, також можуть бути прямими доступними за допомогою індексу. "Y2{0}" оцінює першу зафіксовану температуру зерен (BT), а "Y2{CHARGE}" – температуру зерен на CHARGE. Крім того, символьна змінна b може використовуватися для доступу до часу запису за певним індексом фонового профілю. Таким чином, "b{CHARGE}" повертає час запису CHARGE фонового профілю. - + AXIS MAPPING ВІДОБРАЖЕННЯ ОСІ - + Scaling factor from RoR to Temp axis. The range of the temperature scale divided by the range of the delta scale. Коефіцієнт масштабування від RoR до осі Temp. Діапазон температурної шкали, поділений на діапазон дельта-шкали. - + Offset from RoR to Temp axis. Зміщення від осі RoR до Temp. - + Note: RoR values r can be scaled to the temperature axis using a linear approximation of the form "r*k + o". As the variables k and o depend on the actual axis settings which can be changed by the user without triggering a recomputation, those variable are less useful for use in a recording, but useful in the Plotter to plot w.r.t. the RoR y-axis instead of the temperature y-axis. Примітка: значення RoR r можна масштабувати до осі температури за допомогою лінійної апроксимації у формі "r*k + o". Оскільки змінні k і o залежать від фактичних налаштувань осі, які користувач може змінити без запуску повторного обчислення, ці змінні менш корисні для використання в записі, але корисні в плоттері для побудови графіка w.r.t. вісь y RoR замість осі y температури. - + EVENT INDEX and TIME DELTA ІНДЕКС ПОДІЇ та ДЕЛЬТА ЧАСУ - + Index of the corresponding event of the profile to retrieve time and values from the corresponding data structures. Evaluates to -1 if not set. Індекс відповідної події профілю для отримання часу та значень із відповідних структур даних. Оцінюється як -1, якщо не встановлено. - + Index of the corresponding event of the background profile to retrieve time and values from the corresponding data structures. Evaluates to -1 if not set. Індекс відповідної події фонового профілю для отримання часу та значень із відповідних структур даних. Оцінюється як -1, якщо не встановлено. - + Time distance in seconds after the corresponding event. Thus dCHARGE is bound to the current roast time (after CHARGE) in seconds while t is bound to the time in seconds from the start of the recording. Відстань у секундах після відповідної події. Таким чином dCHARGE прив’язаний до поточного часу смаження (після CHARGE) у секундах, тоді як t прив’язаний до часу в секундах від початку запису. - + AREA UNDER THE CURVE (AUC) ПЛОЩА ПІД КРИВОЮ (AUC) - + AUC base temperature (could be from the selected event, if set) Основна температура AUC (може бути від вибраної події, якщо встановлено) - + AUC target value (could be from the background profile, if set) Цільове значення AUC (може бути з фонового профілю, якщо встановлено) - + the current AUC value. -1 if none available. поточне значення AUC. -1, якщо немає. - + PREDICTIONS ПЕРЕДБАЧЕННЯ - + Prediction of the time distance to the DRY event based on the current RoR. Evaluates to -1 on negative RoR and to 0 if the DRY event is already set. Прогноз часової відстані до події DRY на основі поточного RoR. Оцінюється як -1 при негативному RoR і до 0, якщо подія DRY вже встановлена. - + Same as pDRY, just for the FCs event. Те саме, що й pDRY, лише для події FCs. - + Note: The same rules as for the corresponding PhasesLCDs apply to pDRY and pFCs: Примітка. Для pDRY та pFC застосовуються ті самі правила, що й для відповідних PhasesLCD: - + If there is no background profile the DRY or FCs bean temperature used for the prediction is taken from the Config>Phases setup. Якщо профіль фону відсутній, температура бобів DRY або FCs, яка використовується для прогнозу, береться з налаштувань Config>Phase. - + If there is a background profile and there is DRY or FCs event in the background profile, the DRY or FCs bean temperature used for the prediction is taken from the background profile. Якщо існує фоновий профіль і у фоновому профілі є подія DRY або FCs, температура бобів DRY або FCs, яка використовується для прогнозування, береться з фонового профілю. - + Exception to the above for DRY only: if AutoDRY is checked the DRY temperature used for the prediction is taken from the Config>Phases setup. This does not apply to FCs and AutoFCs. Виняток із зазначеного вище лише для DRY: якщо позначено AutoDRY, температура DRY, яка використовується для прогнозу, береться з налаштування Config>Phase. Це не стосується FC і AutoFC. - + The prediction value is the calculated time in seconds to reach the DRY or FCs temperature. Прогнозованим значенням є розрахований час у секундах для досягнення температури DRY або FCs. - + AMBIENT ЕМБІЄНТ - + ambient temperature (default 0) температура навколишнього середовища (за замовчуванням 0) - + ambient humidity (default 0) вологість навколишнього середовища (за замовчуванням 0) - + ambient pressure (default 0) тиск навколишнього середовища (за замовчуванням 0) - + Note: The data is (re-)sampled some seconds after the start of recording Примітка: дані (повторно) відбираються через кілька секунд після початку запису - + ROAST PROPERTIES ВЛАСТИВОСТІ СМАЖЕННЯ - + batch size (g) розмір партії (г) - + green moisture (%) зелена вологість (%) - + temperature unit (Celsius: 0, Fahrenheit: 1) одиниця вимірювання температури (Цельсій: 0, Фаренгейт: 1) - + EXPRESSIONS ВИРАЗИ - + Expression експресія - + Conditional. Evaluates to the value of the expression <true-expr> if the condition <cond> holds, otherwise to the value of the expression <false-expr>. The rules of Python are applied to decide if a value holds or not. Thus the boolean values "True" and "False" have the obvious semantic. Any number unequal to 0 evaluates to True and 0 evaluates to False. The value "None" is also evaluated to False. Умовний. Обчислює значення виразу <true-expr>, якщо виконується умова <cond>, інакше — значення виразу <false-expr>. Правила Python застосовуються, щоб вирішити, чи значення зберігається чи ні. Таким чином, логічні значення "Істина" і "Хибно" мають очевидну семантику. Будь-яке число, що не дорівнює 0, має значення Істина, а 0 – хибність. Значення "Немає" також оцінюється як False. - + MATHEMATICAL FORMULAS МАТЕМАТИЧНІ ФОРМУЛИ - + Formula Формула - + Return the absolute value of x. Повертає абсолютне значення x. - + Return the arc cosine (measured in radians) of x. Повертає арккосинус (вимірюється в радіанах) x. - + Return the arc sine (measured in radians) of x. Повертає арксинус (вимірюється в радіанах) x. - + Return the arc tangent (measured in radians) of x. Повертає арктангенс (виміряний у радіанах) x. - + Return the cosine of x (measured in radians). Повертає косинус x (вимірюється в радіанах). - + Convert angle x from radians to degrees. Перетворіть кут х із радіанів у градуси. - + Return e raised to the power of x. Поверніть e у степені x. - + Return the logarithm of x to the given base. Повернути логарифм х за заданою основою. - + Return the minimum of the given values. Повертає мінімальне із заданих значень. - + Return the maximum of the given values. Повертає максимальне із заданих значень. - + Return x**y (x to the power of y). Повернути x**y (x у степені y). - + Convert angle x from degrees to radians. Переведіть кут x із градусів у радіани. - + Return the sine of x (measured in radians). Повертає синус x (вимірюється в радіанах). - + Return the square root of x. Поверніть квадратний корінь з x. - + Return the tangent of x (measured in radians). Повертає тангенс x (вимірюється в радіанах). - + Return 1 if the bit n of value x (interpreted as integer) is set, otherwise 0. X değerinin (integral olarak yorumlanır) bit n'si ayarlanmışsa 1'i döndürün, 0'ı döndürün. - + MATHEMATICAL CONSTANTS МАТЕМАТИЧНІ КОНСТАНТИ - + Value Значення - + PLOTTER EXTENSIONS ПЛОТЕРНІ РОЗШИРЮВАЧІ - + Note: This section applies only to the Plotter Using math formulas in the plotter also allows to use the symbolic variables P and F (see Signals, Symbolic Assignments and the Plotter). Примітка. Цей розділ стосується лише плоттера Використання математичних формул у почерку також дозволяє використовувати символічні змінні P і F (див. Сигнали, символічні призначення та почерк). - + The variables P1,..,P9 represent the results from plot #1,..,#9. You can perform calculations in a later plot on variables of an earlier plot. That way, the plot variables P1,..,P9 allow the cascading or intermediate results. For example, plot #3 can refer to the results of plot 1 using the variable P1. Змінні P1,..,P9 представляють результати з графіка #1,..,#9. Ви можете виконати обчислення на пізнішому графіку на змінних попереднього графіка. Таким чином, змінні графіка P1,..,P9 дозволяють отримувати каскадні або проміжні результати. Наприклад, графік №3 може посилатися на результати графіка 1 за допомогою змінної P1. - + F1 refers to the previous result of the actual formula to realize a feedback loop. This is useful in filter designs. Similarly, F2 refers to the second previous result etc. F1 посилається на попередній результат фактичної формули для реалізації циклу зворотного зв’язку. Це корисно в конструкціях фільтрів. Так само F2 посилається на другий попередній результат тощо. @@ -11713,2614 +11712,2614 @@ Artisan запускатиме програму кожного зразково Label - - - - - - - + + + + + + + Weight Вага - - - - + + + + Beans Квасоля - - - + + + Density Щільність - - - + + + Color Колір - - - + + + Moisture Вологість - - - - + + + + Roasting Notes Нотатки про смаження - + Score Оцінка - - + + Cupping Score Оцінка купінгу - - - - + + + + Cupping Notes Примітки для купірування - - - - - + + + + + Roasted Смажені - - - - - - + + + + + + Green Зелений - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Max Макс - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Min Хв - + 100% Event Step 100% крок події - + RECORD ЗАПИС - - - - - + + + + + Step Крок - - + + Style Стиль - - + + Width Ширина - - + + Opaqueness Непрозорість - - + + Ratio Співвідношення - - - + + + Text Текст - + Edge Край - - + + Line Лінія - + Color pattern Кольоровий візерунок - + dg дг - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + BT - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + ET - + - - + + Events Події - + Align Вирівняти - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + CHARGE ЗАРЯДКУ - - - - - - - - - + + + + + + + + + TP - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + DRY СУХИ - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + FCs ФК - - - - + + + + FCe - + - - - - + + + + SCs СК - - - - + + + + SCe - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + DROP КРАПІТЬ - - + + /min /хв - - - - - - - + + + + + + + ON УВІМКНЕНО - - - - - - + + + + + + Title Назва - + Cycle Цикл - + Sync Синхронізувати - - - + + + Input Вхідні дані - + Positive Позитивний - + Negative Негативний - - - + + + Slider Повзунок - + Limit Ліміт - + Invert Control Інвертувати керування - - - - - - + + + + + + SV СВ - - - + + + Lookahead Дивитися вперед - - - - - + + + + + Mode Режим - + Manual Посібник - + Ramp/Soak Рамп/замочування - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Background Фон - + Buttons Кнопки - + Steps Сходинки - + Derivative Filter Похідний фільтр - - - - - + + + + + Label Етикетка - + Ramp Soak HH:MM<BR>(1-4) Замочування на швидкості HH:MM<BR>(1-4) - + Ramp Soak HH:MM<BR>(5-8) Замочування на рамці HH:MM<BR>(5-8) - + Ramp/Soak Pattern Шаблон наростання/замочування - - + + SV Buttons Кнопки SV - - + + SV Slider повзунок SV - - + + WARNING УВАГА - + Writing eeprom memory Запис в пам'ять eeprom - + <u>Max life</u> 10,000 writes <u>Максимальне життя</u> 10 000 записів - + Infinite read life. Нескінченне читане життя. - + After <u>writing</u> an adjustment,<br>never power down the pid<br>for the next 5 seconds <br>or the pid may never recover. Після <u>запису</u> коригування<br>ніколи не вимикайте pid<br>на наступні 5 секунд <br>інакше pid може ніколи не відновитися. - + Read operations manual Прочитайте посібник з експлуатації - - + + NOTE: BT Thermocouple type is not stored in the Artisan settings ПРИМІТКА. Тип термопари BT не зберігається в налаштуваннях Artisan - - + + Artisan uses 1 decimal point Artisan використовує 1 десяткову кому - - + + ET Thermocouple type ET Тип термопари - - + + BT Thermocouple type Тип термопари BT - + Ramp Soak (MM:SS)<br>(1-7) Намочування (MM:SS)<br>(1-7) - + Ramp Soak (MM:SS)<br>(8-16) Замочування на рампі (MM:SS)<br>(8-16) - + Pattern Візерунок - + SV (7-0) СВ (7-0) - - + + Write Пишіть - + SV min SV хв - + SV max SV макс - - - + + + P п - - - + + + I я - - - + + + D д - + Artisan Fuji PXG uses MINUTES:SECONDS units in Ramp/Soaks Artisan Fuji PXG використовує одиниці ХВИЛИНИ:СЕКУНДи в рампі/замочуванні - + Artisan Fuji PXF uses MINUTES:SECONDS units in Ramp/Soaks Artisan Fuji PXF використовує одиниці ХВИЛИНИ:СЕКУНДи в рампі/замочуванні - + Preview: Попередній перегляд: - + File Name Prefix Префікс імені файлу - + While recording: Під час запису: - + Show Показати - + Annotation Анотація - + Example before FCs Приклад перед ФК - + Example after FCs Приклад після ФК - + Allowed Annotation Overlap Дозволено накладання анотацій - - + + Markers Маркери - + Text Color Колір тексту - - - + + + Marker Маркер - + Thickness Товщина - - + + Opacity Непрозорість - - + + Size Розмір - - - - - - + + + + + + START СТАРТ - - - + + + MET МЕТ - + Max Buttons Per Row Максимальна кількість кнопок на рядок - + Button Size Розмір кнопки - + Color Pattern Колірний візерунок - + current: поточний: - - - - - - - + + + + + + + Event Подія - - + + Action Дія - - + + Command Команда - - + + Offset Зміщення - - - + + + Factor Фактор - + Bernoulli Бернуллі - + Temp Темп - - - + + + Unit одиниця - - + + Source Джерело - + Cluster Кластер - - - - - - + + + + + + OFF ВИМКНЕНО - + RESET СКИНУТИ - - - - - + + + + + Event button Кнопка події - - - + + + its text його текст - + Slider Value Значення повзунка - + Target Value Цільове значення - - - + + + Slave Раб - - + + Register Реєстрація - - - + + + Area Площа - - - + + + DB# - + - - - - + + + + Start Почніть - - - - + + + + Comm Port Кому порт - - - - + + + + Baud Rate Швидкість передачі даних - - - - + + + + Byte Size Розмір байтів - - - - + + + + Parity Паритет - - - - + + + + Stopbits Стопбіти - - - - - + + + + + Timeout Час вийшов - + Settings for non-Modbus devices Налаштування для пристроїв, які не підтримують Modbus - + Decode Декодувати - + Function Функція - + Divider Роздільник - + little-endian маленький байт - - - - - - - + + + + + + + Type Тип - - - - - - - + + + + + + + Host Ведучий - - - - - - - - + + + + + + + + Port порт - - + + SV Factor Фактор СВ - - + + pid Factor pid фактор - + Delay Затримка - - + + Retries Повторні спроби - - + + Device Пристрій - + Rack Стійка - + Slot Слот - + Path Шлях - + ID - + - + Connect Підключити - + Reconnect Повторне підключення - - + + Request Запит - + Message ID Ідентифікатор повідомлення - + Machine ID Ідентифікатор машини - + Data Дані - + Message повідомлення - + Data Request Запит даних - - + + Node Вузол - - + + ALL ВСІ - + Extra 1 Додатковий 1 - + Extra 2 Додатковий 2 - + by time за часом - + by BT від BT - + by ET від ET - + Text Warning Текстове попередження - + sec сек - + ml мл - - + + Unit Weight Вага одиниці - - + + g - + - - - + + + Volume Обсяг - - - - - + + + + + DRY END СУХИЙ КІНЕЦЬ - - - - - + + + + + FC START ФК СТАРТ - - + + FC END ФК КІНЕЦЬ - - - - + + + + SC START СК СТАРТ - - + + SC END СК КІНЕЦЬ - - + + COOL КРУТО - + Date Дата - - + + Batch Партія - + % - + - + Screen Екран - + Whole Цілий - + Ground Земля - - - + + + % - + - + Ambient Conditions Умови навколишнього середовища - + Ambient Source Джерело навколишнього середовища - + Stock Запас - + Store Магазин - + Blend Змішайте - + Template Шаблон - + Results in Призводить до - + Rating Рейтинг - + Pressure % Тиск % - + Electric Energy Mix: Суміш електроенергії: - + Renewable Поновлюваний - - + + Pre-Heating Попередній підігрів - - + + Between Batches Між партіями - - + + Cooling Охолодження - + Between Batches after Pre-Heating Між партіями після попереднього нагрівання - + (mm:ss) (мм:сс) - - + + Duration Тривалість - + Measured Energy or Output % Виміряна енергія або вихідний % - - + + Preheat Розігрійте - - + + BBP - + - - - - - + + + + + Roast Смаження - - + + per kg green coffee за кг зеленої кави - + Load Завантажити - + Organization Організація - + Operator Оператор - + Machine Машина - + Model Модель - - + + Heating Опалення - - + + Drum Speed Швидкість барабана - + organic material органічний матеріал - - - + + + Drying Висушування - - - + + + Maillard Майлар - - - + + + Finishing Оздоблення - - - + + + min abbrev of minimum хв - - - + + + max макс - + Phases LCDs Mode Фази Режим LCD - + Phases LCDs All Фази РК-дисплеї Усі - + Number of errors found {0} Кількість знайдених помилок {0} - - + + Time Час - + Curviness Кривість - + temp темп - + time час - + Enter two times along profile Введіть двічі вздовж профілю - + Start (00:00) Початок (00:00) - + End (00:00) Кінець (00:00) - + Fahrenheit Фаренгейта - + Celsius Цельсія - + Yield (%) Вихід (%) - + Grounds (g) Підстава (г) - + TDS (%) - + - + Coffee (g) кава (г) - + Time syntax error. Time not valid Синтаксична помилка часу. Час недійсний - + Error: End time smaller than Start time Помилка: час завершення менший за час початку - + Best approximation was made from {0} to {1} Найкраще наближення було зроблено з {0} до {1} - + <b>{0}</b> {1}/sec, <b>{2}</b> {3}/min <b>{0}</b> {1}/сек., <b>{2}</b> {3}/хв - + No profile found Профіль не знайдено - + Keep ON Зберігати - + Open Completed Roast in Viewer Відкрийте Завершене обсмажування у програмі Viewer - + Data precision Точність даних - + No plotter data found. Дані плоттера не знайдено. - + Smoothing Згладжування - + Smooth Curves Плавні криві - + Delta Span Розмах дельти - - + + ET Y(x) - + - - + + BT Y(x) - + - + Path Effects Ефекти шляху - + Font Шрифт - + P1 - + - + P2 - + - + P3 - + - + P4 - + - + P5 - + - + P6 - + - + P7 - + - + P8 - + - + P9 - + - + Offset seconds from CHARGE Зміщення секунд від CHARGE - + Start of Analyze interval of interest Початок інтервалу аналізу, який цікавить - - + + Custom offset seconds from CHARGE Спеціальне зміщення секунд від CHARGE - + Number of samples considered significant Кількість зразків, які вважаються значною - + Delta RoR Actual-to-Fit considered significant Delta RoR Actual-to-Fit вважається значною - + Start of Curve Fit window Початок вікна Підгонка кривої - + deg град - + End Кінець - + Not available in ArtisanViewer Недоступно в ArtisanViewer - - + + EVENT ПОДІЯ - + From Від - + Base База - + Target Ціль - + Roaster жаровня - + Cupping Correction Корекція банки - + Max characters per line Максимальна кількість символів на рядок - + For more details visit Для більш детальної інформації відвідайте - + Pop Up Timeout Тайм-аут спливаючого вікна - + Alarm Sets Набори сигналізації - + Current Alarm Set Поточна сигналізація - - + + Enter description Введіть опис - - + + PID SV ПІД СВ - - + + PID % - + - + Total Всього - + Line style Стиль лінії - + Draw style Стиль малювання - + Color (RGBA) Колір (RGBA) - + Symbol символ - + Face color (RGBA) Колір обличчя (RGBA) - + Edge color (RGBA) Колір краю (RGBA) - - + + roasted смажені - - - - - - + + + + + + AUC - + - + Time Guide Довідник часу - + Background ET Фон ET - + Background BT Фон БТ - + Background Extra Фон Додатковий - + X Label Мітка X - - - + + + Canvas Полотно - + Y Label Мітка Y - + SpecialEventText - + - + SpecialEventBox - + - + Bg SpecialEventText - + - + Bg SpecialEventBox - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + Legend bkgnd Легенда bkgnd - + MET Text Текст MET - - + + MET Box - + - + Timer LCD Digits Таймер LCD Цифри - + Timer LCD Background Таймер РК-фон - - + + ET LCD Digits ET LCD цифри - - + + ET LCD Background ET РК-фон - - + + BT LCD Digits Цифри BT LCD - - + + BT LCD Background BT РК-фон - + Extra/PID LCD Digits Додаткові/PID РК-цифри - + Extra/PID LCD Background Додатковий/PID РК-фон - + AUC FCs ФК AUC - - - + + + ln() - + - - - - + + + + x - + - - - + + + Bkgnd - + - - - + + + On Увімкнено - - - + + + Off Вимкнено - + Max Delta Макс Дельта - + Swing Гойдалки - + ABC/secs ABC/сек - + Segment Analysis (rise, crash and flick) Аналіз сегментів (підйом, збій і рух) - + Background Align Вирівнювання фону - + Curve Fit Підгонка кривої - + Samples Threshold Поріг вибірки - + Delta Threshold Дельта поріг - + Sample rate (secs) Частота дискретизації (секунд) - + Smooth Curves/Spikes Плавні вигини/шипи - + Delta Span/Smoothing Delta Span/Згладжування - + Polyfit/Optimal Smoothing Polyfit/Оптимальне згладжування - + Fit RoRoR (C/min/min) Fit RoRoR (C/хв/хв) - + Actual RoR at FCs Фактичний RoR у FCs - + ALL FINISHING MODE УСІ РЕЖИМ ФІНІШУВАННЯ - - + + DEV% - + - - + + DRY% СУХИЙ% - - - - - + + + + + TIME MODE ЧАСОВИЙ РЕЖИМ - - - - - + + + + + PERCENTAGE MODE ПРОЦЕНТНИЙ РЕЖИМ - + RAMP% - + - - - - - + + + + + TEMP MODE ТЕМП. РЕЖИМ - + Start recording Почніть запис - + Charge the beans Зарядіть боби - + /m - + greens зелень - - - + + + AUTO АВТО - - - + + + MANUAL PУЧНИЙ - + FLAP КЛАПАН - - - + + + CLOSE ЗАКРИТИ - - - + + + OPEN ВІДЧИНЕНО - + CONTROL КОНТРОЛЬ - + DISCHARGE РОЗРЯД - + HEATING ОПАЛЕННЯ - + STIRRER МІШАЛКА - + FILL ЗАПОВНИТИ - + COOLING ОХОЛОДЖЕННЯ - - - + + + STOP СТІЙ - + RELEASE ЗВІЛЬНИТИ - + RMSE BT - + - + MSE BT - + - - - + + + RoR - + - + @FCs - + - + Max+/Max- RoR Макс+/Макс- RoR - + Prefix Префікс - + Counter Лічильник - + Logging Заготівля лісу - + Control Контроль - + Control ET Контроль ET - + Read BT Читайте БТ - + RS485 Unit ID Ідентифікатор пристрою RS485 - + ET Channel Канал ЕТ - + BT Channel Канал БТ - + AT Channel Канал AT - + Filter Фільтр - - - - - - + + + + + + Async Асинхронний - - - - - + + + + + Change Змінити - - - - - - + + + + + + Rate Оцінити - - + + Emissivity Випромінювальна здатність - + Gain Посилення - - - + + + Wiring Проводка - + Power Потужність - + Range Діапазон - + Password Пароль - + Remote Only Тільки дистанційно - + VirtualHub - + - + MASL - + - + Temperature Температура - + Humidity Вологість повітря - + Pressure Тиск - + Elevation Висота - + Serial Серійний - - + + WiFi - + - + Bluetooth - + - + Mean Filter Середній фільтр - + Median Filter Медіанний фільтр - + Mapping Картографування - + Preheat Measured Попередній розігрів виміряний - + Preheat % % попереднього нагріву - + BBP Measured Виміряний BBP - + BBP % - + - + Cooling Measured Виміряне охолодження - + Cooling % охолодження % - + Continuous Безперервний - + Roast Event Смаження - - + + at на - + BackgroundXT Фон XT - + BackgroundYT Фон YT - - + + BackgroundET ФонET - - + + BackgroundBT ФонBT - + BackgroundDeltaET Фон DeltaET - + BackgroundDeltaBT ФонDeltaBT - + ETprojection ET-проекція - + DeltaETprojection ДельтаЕТпроекція - + BTprojection BT-проекція - + DeltaBTprojection ДельтаБТ-проекція - + TIMEguide Довідник TIME - + AUCguide Керівництво AUC - - - - + + + + Correction Виправлення - + Event #<b>{0} </b> Подія №<b>{0} </b> - - + + CM СМ - - + + FC ФК - + Designer Дизайнер - + BT {0} {1}/min for {2} BT {0} {1}/хв за {2} - + ET {0} {1}/min for {2} ET {0} {1}/хв для {2} - + Profile Colors Кольори профілю - + Background Profile Colors Кольори фонового профілю - + Default За замовчуванням - + Aspect Ratio Співвідношення сторін @@ -14360,40 +14359,40 @@ LCDs All MAC_APPLICATION_MENU - + Services послуги - + Hide {0} Сховати {0} - + Hide Others Приховати інших - + Show All Покажи все - + Preferences... Уподобання... - - + + Quit {0} Вийти з {0} - - - + + + About {0} Про {0} @@ -14401,52 +14400,52 @@ LCDs All Marker - + Circle Коло - + Square Майдан - + Pentagon П'ятикутник - + Diamond діамант - + Star зірка - + Hexagon 1 Шестикутник 1 - + Hexagon 2 Шестикутник 2 - + + - + - + x - + - + None Жодного @@ -14454,541 +14453,541 @@ LCDs All Menu - - + + Schedule План - - + + Main LCDs Основні РК-дисплеї - - + + Delta LCDs РК-дисплеї Delta - - + + PID LCDs PID РК-дисплеї - - + + Extra LCDs Додаткові РК-дисплеї - - + + Phases LCDs Фази РК - - + + Scale LCDs Масштабні РК-дисплеї - + File Файл - + Edit Редагувати - - + + Roast Смаження - + Config конфіг - + Tools Інструменти - + View Переглянути - - + + Help Допоможіть - - + + New Новий - + Open... Відчинено... - + Open Recent Відкрийте Недавні - + Import Імпорт - + Save Зберегти - + Save As... Зберегти як... - + Save a Copy As... Зберегти копію як... - + Export Експорт - - + + Artisan CSV... - + - - + + Artisan JSON... - + - - - - + + + + Excel... - + - - + + Probat Pilot... Пілот пробат... - - + + RoastLogger... - + - + Convert To Перетворити в - + Fahrenheit... Фаренгейт... - + Celsius... Цельсій... - - + + PNG... - + - + JPEG... - + - + SVG... - + - - - - - + + + + + PDF... - + - + Roast Report PDF... Прожарений звіт PDF... - + Save Graph Зберегти графік - + Report Звіт - - - + + + Web... Інтернет... - + Batches Партії - - + + CSV... - + - + Ranking Рейтинг - + Print... Роздрукувати... - + Cut Вирізати - + Copy Копія - + Paste Вставити - + Properties... Властивості... - + Background... Фон... - + Cup Profile... Купування... - + Switch Profiles Змінити профілі - + Switch ET<->BT Перемикач ET<->BT - + Machine Машина - + Device... Пристрій... - + Port... порт... - + Sampling... Вибірка... - + Curves... Криві... - + Events... Події... - + Alarms... Будильники... - + Phases... Фази... - + Statistics... Статистика... - + Axes... сокири... - + Colors... Кольори... - + Themes Теми - + Autosave... Автозбереження... - + Batch... Партія... - + Temperature Температура - + Fahrenheit Mode Режим Фаренгейта - + Celsius Mode Режим Цельсія - + Language Мову - + Analyzer Аналізатор - + Auto All Авто все - - - + + + Fit BT to Підігнати BT до - + Fit BT to Bkgnd Підігнати BT до Bkgnd - + Clear results Чіткі результати - + Comparator Компаратор - + Designer Дизайнер - + Simulator Симулятор - + Wheel Graph Колісний графік - + Transposer Транспозер - + Convert Profile Temperature Перетворення температури профілю - + Convert to Fahrenheit Перетворити у Фаренгейт - + Convert to Celsius Перетворити в градус Цельсія - + Calculator Калькулятор - + Controls Елементи керування - + Readings читання - + Events Editor Редактор подій - + Buttons Кнопки - + Sliders Повзунки - + Full Screen Повноекранний - + About Qt Про Qt - + Documentation Документація - + Keyboard Shortcuts Гарячі клавіши - + Check for Updates Перевірити наявність оновлень - + Errors Помилки - + Messages Повідомлення - + Serial Серійний - + Platform Платформа - + Load Settings... Завантажити налаштування... - + Load Recent Settings Завантажити останні налаштування - - + + Save Settings... Зберегти налаштування... - - + + Factory Reset Заводські налаштування - + Load Theme... Завантажити тему... - + Save Theme... Зберегти тему... @@ -15016,312 +15015,312 @@ LCDs All Message - + Register the currently loaded roast profile<br>in the selected entry.<br>This will overwrite some roast properties. Зареєструйте поточний завантажений профіль смаження<br>у вибраному записі.<br>Це перезапише деякі властивості смаження. - - + + Register Roast Зареєструвати Roast - + Scheduler started Планувальник запущено - + Roasts will not adjust the schedule<br>while the schedule window is closed Roasts не коригуватиме розклад,<br>поки вікно розкладу закрито - - + + Close Scheduler Закрити планувальник - + Scheduler stopped Планувальник зупинено - - + + 1 batch 1 партія - - - - + + + + {} batches {} партій - + Updating completed roast properties failed Не вдалося оновити готові властивості смаження - + Fetching completed roast properties failed Не вдалося отримати готові властивості смаження - + xlimit = ({2},{3}) ylimit = ({0},{1}) zlimit = ({4},{5}) - + - + Save Wheel graph Зберегти графік колеса - + Wheel Graph saved Колісний графік збережено - - + + Open Wheel Graph Відкритий графік колеса - - - - - - - - - + + + + + + + + + {} connected {} підключено - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + {} disconnected {} відключено - + Load Ramp/Soak Table Таблиця зміни навантаження/витримки - + Save Ramp/Soak Table Зберегти рампу/таблицю витримки - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + OFF ВИМКНЕНО - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + CONTINUOUS CONTROL ПОСТІЙНИЙ КОНТРОЛЬ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + ON УВІМКНЕНО - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + STANDBY MODE РЕЖИМ ОЧІКУВАННЯ - + The rampsoak-mode tells how to start and end the ramp/soak Режим rampsoak-mode розповідає, як розпочати та завершити рампу/витримку - + Your rampsoak mode in this pid is: Ваш режим нагрівання в цьому pid: - + Mode = {0} Режим = {0} - + Start to run from PV value: {0} Почати запуск із значення PV: {0} - + End output status at the end of ramp/soak: {0} Кінцевий вихідний статус наприкінці зміни/витримки: {0} - + Output status while ramp/soak operation set to OFF: {0} Статус виведення під час режиму зміни/затримки вимкнено: {0} - + Repeat Operation at the end: {0} Повторіть операцію в кінці: {0} - + Recomended Mode = 0 Рекомендований режим = 0 - + If you need to change it, change it now and come back later Якщо вам потрібно це змінити, змініть це зараз і поверніться пізніше - + Use the Parameter Loader Software by Fuji if you need to @@ -15330,791 +15329,791 @@ Repeat Operation at the end: {0} - + Continue? Продовжити? - - - + + + Ramp Soak start-end mode Режим початку і кінця Ramp Soak - + Load PID Settings Завантажити налаштування PID - + Save PID Settings Зберегти налаштування PID - + Current sv = {0}. Change now to sv = {1}? Поточний sv = {0}. Змінити зараз на sv = {1}? - - + + Change svN Змінити svN - + Current pid = {0}. Change now to pid ={1}? Поточний pid = {0}. Змінити зараз на pid ={1}? - + Phidget Temperature Sensor IR attached Приєднаний інфрачервоний датчик температури Phidget - + Phidget Temperature Sensor 1-input attached Приєднаний датчик температури Phidget з 1 входом - + Phidget Isolated Thermocouple 1-input attached Приєднана ізольована термопара Phidget, 1 вхід - + Phidget VINT RTD 1-input attached Phidget VINT RTD 1-вхід додається - + Phidget Temperature Sensor IR detached ІЧ-датчик температури Phidget від’єднаний - + Phidget Temperature Sensor 1-input detached Датчик температури Phidget, 1 вхід відключений - + Phidget Isolated Thermocouple 1-input detached Ізольована термопара Phidget, 1 вхід відокремлена - + Phidget VINT RTD 1-input detached Phidget VINT RTD 1-вхід відокремлений - + Phidget Temperature Sensor 4-input attached Приєднаний датчик температури Phidget з 4 входами - + Phidget Temperature Sensor 4-input detached Датчик температури Phidget з 4 входами відключений - + Phidget 1046 attached Phidget 1046 додається - + Phidget DAQ1500 attached Додається Phidget DAQ1500 - + Phidget 1046 detached Phidget 1046 відокремлено - + Phidget DAQ1500 detached Phidget DAQ1500 від'єднаний - + Phidget IO 2/2/2 attached Phidget IO 2/2/2 додається - + Phidget IO 6/6/6 attached Phidget IO 6/6/6 додається - + Phidget IO 8/8/8 attached Phidget IO 8/8/8 додається - + Phidget DAQ1000 attached Додається Phidget DAQ1000 - + Phidget DAQ1200 attached Додається Phidget DAQ1200 - + Phidget DAQ1300 attached Додається Phidget DAQ1300 - + Phidget DAQ1301 attached Додається Phidget DAQ1301 - + Phidget DAQ1400 attached Додається Phidget DAQ1400 - + Phidget VCP1000 attached Phidget VCP1000 додається - + Phidget VCP1001 attached Phidget VCP1001 додається - + Phidget VCP1002 attached Phidget VCP1002 додається - + Phidget IO attached Phidget IO додається - + Phidget IO 2/2/2 detached Фіджет IO 2/2/2 відокремлений - + Phidget IO 6/6/6 detached Фіджет IO 6/6/6 відокремлений - + Phidget IO 8/8/8 detached Фіджет IO 8/8/8 відокремлений - + Phidget DAQ1000 detached Phidget DAQ1000 від’єднано - + Phidget DAQ1200 detached Phidget DAQ1200 від'єднаний - + Phidget DAQ1300 detached Phidget DAQ1300 від'єднаний - + Phidget DAQ1301 detached Phidget DAQ1301 від'єднаний - + Phidget DAQ1400 detached Phidget DAQ1400 від'єднаний - + Phidget VCP1000 detached Phidget VCP1000 від'єднаний - + Phidget VCP1001 detached Phidget VCP1001 від'єднаний - + Phidget VCP1002 detached Phidget VCP1002 від'єднаний - + Phidget IO detached Phidget IO від’єднано - + Yocto Thermocouple attached Термопара Yocto додається - + Yocto IR attached Yocto IR додається - + Yocto PT100 attached Yocto PT100 додається - - + + Yocto Sensor attached Датчик Yocto приєднаний - + Yocto Watt Power attached Підключена потужність Yocto Watt Power - + Yocto Watt Energy attached Yocto Watt Energy додається - + Yocto Watt Voltage attached Напруга Yocto Watt додається - + Yocto Watt Current attached Додається струм Yocto Watt - + TC4 initialized TC4 ініціалізовано - + Autosave ON. Prefix: {0} Автозбереження УВІМКНЕНО. Префікс: {0} - + Autosave OFF. Prefix: {0} Автозбереження ВИМКНЕНО. Префікс: {0} - + Load Palettes Завантажити палітри - - + + Event Button table copied to clipboard Таблицю кнопок подій скопійовано в буфер обміну - + Event configuration saved Конфігурацію події збережено - + Found empty event type box Знайдено пусте поле типу події - - - + + + Bluetootooth access denied У доступі через Bluetooth відмовлено - + Serial Port Settings: {0}, {1}, {2}, {3}, {4}, {5} Параметри послідовного порту: {0}, {1}, {2}, {3}, {4}, {5} - - - - - - + + + + + + Data table copied to clipboard Таблицю даних скопійовано в буфер обміну - + Playback Events set ON Відтворення подій увімкнено - + Playback DROP set ON Відтворення DROP встановлено ON - + Playback Aid set ON at {0} secs Підтримка відтворення ввімкнено на {0} с - - + + Load Background Завантажити фон - - + + Reading background profile... Читання фонового профілю... - - + + Event table copied to clipboard Таблицю подій скопійовано в буфер обміну - + The 0% value must be less than the 100% value. Значення 0% має бути меншим за значення 100%. - - + + Alarms from events #{0} created Створено тривоги з подій №{0} - - + + No events found Подій не знайдено - + Event #{0} added Додано подію №{0} - + No profile found Профіль не знайдено - + Events #{0} deleted Події №{0} видалено - + Event #{0} deleted Подію №{0} видалено - + Roast properties updated but profile not saved to disk Властивості Roast оновлено, але профіль не збережено на диск - + Phases changed to {0} default: {1} Фази змінено на {0} за умовчанням: {1} - + MODBUS disconnected MODBUS відключено - + Connected via MODBUS Підключено через MODBUS - + Not enough time points for an ET curviness of {0}. Set curviness to {1} Недостатньо моментів часу для ET кривизни {0}. Установити кривизну на {1} - - - - - + + + + + Designer Config Конфігурація дизайнера - + Not enough time points for an BT curviness of {0}. Set curviness to {1} Недостатньо моментів часу для кривизни BT {0}. Установити кривизну на {1} - - + + CHARGE ЗАРЯД - - + + DRY END СУХИЙ КІНЕЦЬ - - + + FC START ФК СТАРТ - - + + FC END ФК КІНЕЦЬ - - + + SC START СК СТАРТ - - + + SC END СК КІНЕЦЬ - - + + DROP КРАПЛЯ - + Incorrect time format. Please recheck {0} time Неправильний формат часу. Перевірте {0} час - - + + Times need to be in ascending order. Please recheck {0} time Часи мають бути в порядку зростання. Перевірте {0} час - + Designer has been reset Конструктор скинуто - - + + RS ON RS УВІМКНЕНО - - + + RS OFF RS ВИМКНЕНО - - + + RS on HOLD RS в режимі HOLD - + PXG/PXF sv#{0} set to {1} PXG/PXF sv#{0} встановлено на {1} - + PXR sv set to {0} PXR sv встановлено на {0} - + SV{0} changed from {1} to {2}) SV{0} змінено з {1} на {2}) - + Unable to set sv{0} Неможливо встановити sv{0} - + SV changed from {0} to {1} SV змінено з {0} на {1} - + Unable to set sv Неможливо встановити sv - + Unable to set new sv Неможливо встановити новий sv - + PID turned on PID увімкнено - + PID OFF PID ВИМК - + PID turned off PID вимкнено - + Ramp/Soak pattern finished Шаблон Ramp/Soak завершено - - - - + + + + p-i-d values updated значення p-i-d оновлено - + Sampling Відбір проб - - - + + + Warning УВАГА - + A tight sampling interval might lead to instability on some machines. We suggest a minimum of 1s. Короткий інтервал вибірки може призвести до нестабільності на деяких машинах. Ми рекомендуємо мінімум 1 с. - - + + Incompatible variables found in %s У %s знайдено несумісні змінні - - + + Assignment problem Проблема присвоєння - + New Extra Device: virtual: y1(x) =[%s]; y2(x)=[%s] Новий додатковий пристрій: віртуальний: y1(x) =[%s]; y2(x)=[%s] - + Interpolation failed: no profile available Помилка інтерполяції: відсутній профіль - + Sound turned ON Звук увімкнено - + Sound turned OFF Звук вимкнено - + Statistics configuration saved Конфігурацію статистики збережено - + S7 connected S7 підключено - + S7 Connected S7 підключено - + S7 connection failed Помилка підключення S7 - - + + Port Configuration Конфігурація порту - + Comm Port Комунікаційний порт - - + + Load Alarms Сигнали завантаження - + Error loading alarm file Помилка завантаження файлу сигналізації - + Save Alarms Зберегти будильники - + Alarm table copied to clipboard Таблицю нагадувань скопійовано в буфер обміну - - + + URL open profile: {0} URL відкрити профіль: {0} - + follow on слідувати далі - + follow off слідувати - - - + + + Save Statistics Зберегти статистику - + Welcome to version {0} of Artisan! Ласкаво просимо до версії {0} Artisan! - + This is a one time message to inform you about a change in Artisan. Це одноразове повідомлення, яке інформує вас про зміни в Artisan. - + If you never run older versions of Artisan you can skip this message, the change does not affect you. Якщо ви ніколи не запускали старіші версії Artisan, ви можете пропустити це повідомлення, зміна вас не вплине. - + Artisan preserves all your configuration settings when you exit so they will automatically be available the next time you start Artisan. Artisan зберігає всі ваші налаштування конфігурації, коли ви виходите, тому вони будуть автоматично доступні під час наступного запуску Artisan. - + Beginning with release v2.0, settings will no longer be automatically shared at start-up with versions before v2.0. Починаючи з випуску v2.0, налаштування більше не будуть автоматично надаватися під час запуску з версіями до v2.0. - + Do not worry. Since this is the first time you opened this new version Artisan has already loaded your last used settings. Не хвилюйся. Оскільки ви вперше відкрили цю нову версію, Artisan уже завантажив ваші останні використані налаштування. - + To share settings between this version and Artisan versions before v2.0 use 'Help>Save Settings' and 'Help>Load Settings'. Щоб поділитися налаштуваннями між цією версією та версіями Artisan до версії 2.0, використовуйте «Довідка>Зберегти налаштування» та «Довідка>Завантажити налаштування». - + Enjoy using Artisan, The Artisan Team Насолоджуйтеся використанням Artisan, команда Artisan - + One time message about loading settings at start-up Одноразове повідомлення про завантаження налаштувань при запуску - + Welcome to the ArtisanViewer! Ласкаво просимо до ArtisanViewer! - + This is a one time message to introduce you to the ArtisanViewer. Це одноразове повідомлення, щоб познайомити вас із ArtisanViewer. - + The ArtisanViewer opens whenever a copy of Artisan is already running. ArtisanViewer відкривається щоразу, коли копія Artisan уже запущена. - + ArtisanViewer will preserve all your configuration settings when you exit so they will automatically be available the next time you start ArtisanViewer. ArtisanViewer збереже всі ваші налаштування конфігурації, коли ви вийдете, тому вони будуть автоматично доступні під час наступного запуску ArtisanViewer. - + Caution, the only way to share settings between Artisan and ArtisanViewer is to explicitly save and load them using 'Help>Save Settings' and 'Help>Load Settings'. Застереження, єдиний спосіб поділитися налаштуваннями між Artisan і ArtisanViewer — це явно зберегти та завантажити їх за допомогою «Довідка>Зберегти налаштування» та «Довідка>Завантажити налаштування». - + Enjoy using ArtisanViewer, Насолоджуйтесь використанням ArtisanViewer, - + The Artisan Team Команда Artisan - + One time message about ArtisanViewer Одноразове повідомлення про ArtisanViewer - + Artisan is free to use! To keep it free and current please support us with your donation and subscribe to artisan.plus to suppress this dialog! @@ -16123,408 +16122,408 @@ To keep it free and current please support us with your donation and subscribe t Щоб він був безкоштовним і актуальним, будь ласка, підтримайте нас своєю пожертвою та підпишіться на artisan.plus, щоб закрити це діалогове вікно! - + Configure for<br>{0}?<br><br>Some of your settings will be modified!<br><br>Before proceeding it is best to save your current settings and reset Artisan<br>(first menu {1} >> {2} then {4} >> {3}) Налаштувати для<br>{0}?<br><br>Деякі ваші налаштування буде змінено!<br><br>Перш ніж продовжити, найкраще зберегти поточні налаштування та скинути Artisan<br>(перше меню {1} >> {2}, потім {4} >> {3}) - + Adjust Settings Налаштуйте параметри - + Ambient Ембіент - + Elevation (MASL) Висота (MASL) - - - + + + Action canceled Акція скасована - - - - - - - + + + + + + + Machine машина - - - - - + + + + + Network name or IP address Назва мережі або IP-адреса - + Machine Capacity (kg) Ємність машини (кг) - + Energy loads configured for {0} {1}kg Налаштовані енергетичні навантаження для {0} {1} кг - + Artisan configured for {0} Artisan налаштовано для {0} - - + + Load theme {0}? Завантажити тему {0}? - - + + Adjust Theme Related Settings Налаштуйте параметри теми - - + + Loaded theme {0} Завантажено тему {0} - + Detected a color pair that may be hard to see: Виявлено пару кольорів, яку важко побачити: - - - + + + Simulator started @{}x Симулятор запущено @{}x - + super on супер на - + super off супер вимкнено - + Pulse out of range (%d) Пульс поза діапазоном (%d) - + Alarms on Сигналізація включена - + Alarms off Будильники вимкнені - + autoCHARGE on autoCHARGE увімкнено - + autoCHARGE off autoCHARGE вимкнено - + autoDROP on autoDROP увімкнено - + autoDROP off autoDrop вимкнено - - - + + + PID set to OFF ПІД встановлено на ВИМК - - - + + + PID set to ON PID встановлено на ON - - + + PID mode manual Ручний режим PID - - + + PID mode Ramp/Soak Режим PID Ramp/Soak - - + + PID mode background Фон режиму PID - + playback off відтворення вимкнено - + playback by time відтворення за часом - + playback by BT відтворення по BT - + playback by ET відтворення за допомогою ET - + Notifications on Сповіщення ввімкнено - + Notifications off Сповіщення вимкнено - - - - - - + + + + + + PID Lookahead: {0} Попередній PID: {0} - + Keep ON enabled Тримайте ввімкненим - + Keep ON disable Тримайте ввімкненим - + Do you want to reset all settings?<br> ArtisanViewer has to be restarted! Бажаєте скинути всі налаштування?<br> Потрібно перезапустити ArtisanViewer! - + Do you want to reset all settings?<br> Artisan has to be restarted! Бажаєте скинути всі налаштування?<br> Потрібно перезапустити Artisan! - - + + Factory Reset Заводські налаштування - + Auto Axis Graph Mode: Roast Режим графіка автоматичної осі: Roast - + Auto Axis Graph Mode: BBP+Roast Режим графіка автоматичної осі: BBP+Roast - + Auto Axis Graph Mode: BBP Режим графіка автоматичної осі: BBP - - + + PID Mode: Ramp/Soak Режим PID: Ramp/Soak - - + + PID Mode: Background Режим PID: Фон - - + + PID Mode: Manual Режим PID: Ручний - + Exit Designer? Вийти з Designer? - + Designer Mode ON Режим конструктора УВІМКНЕНО - + LCD cursor on profile data РК-курсор на даних профілю - + LCD cursor on template data РК-курсор на даних шаблону - + LCD cursor OFF РК-курсор ВИМКНЕНО - + Keyboard moves turned ON Переміщення клавіатури ввімкнено - + Keyboard moves turned OFF Рухи клавіатури вимкнено - + Profile {0} saved in: {1} Профіль {0} збережено в: {1} - + Autosave path does not exist. Autosave failed. Шлях автозбереження не існує. Помилка автозбереження. - + Empty path or box unchecked in Autosave Порожній шлях або поле знято в автозбереженні - + Event #{0}: {1} has been updated Подія №{0}: {1} оновлено - + Select Виберіть - - + + Open ВІДЧИНЕНО - + URL - + - + Save зберегти - + Select Directory Виберіть Каталог - + NEW ROAST canceled: incomplete profile lacking CHARGE and DROP found NEW ROAST скасовано: знайдено неповний профіль без CHARGE і DROP - + NEW ROAST canceled: incomplete profile lacking DROP found NEW ROAST скасовано: знайдено неповний профіль без DROP - + {0} has been saved. New roast has started {0} збережено. Розпочато нове обсмажування - - - + + + Invalid artisan format Недійсний формат artisan - + {0} loaded {0} завантажено - + No profile data. ET/BT not recalculated Немає даних профілю. ET/BT не перераховується - + Problem with the profile data. ET/BT not recalculated Проблема з даними профілю. ET/BT не перераховується - + Background {0} loaded successfully {1} Фон {0} успішно завантажено {1} - + Artisan CSV file loaded successfully CSV-файл Artisan успішно завантажено - + The Probat Shop Pilot Software expects files named <Name>_<Index>.xml like in Test_0.xml on import Програмне забезпечення Probat Shop Pilot очікує файли з іменем <Name>_<Index>.xml, як у Test_0.xml під час імпорту - + To fully load this profile the extra device configuration needs to be modified. Overwrite your extra device definitions using the values from the profile? @@ -16537,1115 +16536,1115 @@ It is advisable to save your current settings beforehand via menu Help >> Бажано заздалегідь зберегти ваші поточні налаштування за допомогою меню Довідка >> Зберегти налаштування. - + Found a different set of extra devices Знайдено інший набір додаткових пристроїв - + Save Profile Зберегти профіль - + Profile saved Профіль збережено - - - - - - - - + + + + + + + + Cancelled Скасовано - + Readings exported Показання експортовано - + Export Excel Експорт Excel - + Export CSV Експорт CSV - + Export JSON Експорт JSON - + Export RoastLogger Експортуйте RoastLogger - + Export Probat Pilot - + - - - - - + + + + + Converting... Перетворення... - - - - - + + + + + Target file {0} exists. {1} not converted. Цільовий файл {0} існує. {1} не перетворено. - + Readings imported Показання імпортовано - + Import Artisan URL Імпортувати URL-адресу Artisan - + Import CSV Імпорт CSV - + Import JSON Імпорт JSON - + Import RoastLogger Імпортувати RoastLogger - + Batch Counter Лічильник партій - + Load Settings canceled Завантажити налаштування скасовано - - + + Statistics Saved Статистичні дані збережено - + No statistics found Немає статистики - + Excel Production Report exported to {0} Виробничий звіт Excel експортовано до {0} - + Ranking Report Рейтинговий звіт - + Ranking graphs are only generated up to {0} profiles Графіки рейтингу створюються лише для {0} профілів - + Profile missing DRY event У профілі відсутня подія DRY - + Profile missing phase events Профіль відсутніх фазових подій - + CSV Ranking Report exported to {0} Звіт про рейтинг CSV експортовано до {0} - + Excel Ranking Report exported to {0} Звіт про рейтинг Excel експортовано до {0} - + Bluetooth scale cannot be connected while permission for Artisan to access Bluetooth is denied Неможливо підключити ваги Bluetooth, поки Artisan не має доступу до Bluetooth - + Bluetooth access denied У доступі через Bluetooth відмовлено - + Hottop control turned off Керування гарячою поверхнею вимкнено - + Hottop control turned on Керування гарячою поверхнею ввімкнено - + To control a Hottop you need to activate the super user mode via a right click on the timer LCD first! Щоб керувати Hottop, вам потрібно спочатку активувати режим суперкористувача, клацнувши правою кнопкою миші на РК-дисплеї таймера! - - + + Settings not found Налаштування не знайдено - + artisan-settings артизан-налаштування - + Save Settings Зберегти налаштування - + Settings saved Налаштування збережено - + artisan-theme артизан-тема - + Save Theme Зберегти тему - + Theme saved Тему збережено - + Load Theme Завантажити тему - + Theme loaded Тему завантажено - + Background profile removed Фоновий профіль видалено - + Alarm Config Конфігурація будильника - + Alarms are not available for device None Будильники недоступні для пристрою. Немає - + Switching the language needs a restart. Restart now? Перемикання мови потребує перезапуску. Перезапустити зараз? - + Restart Перезапустіть - + Import K202 CSV Імпорт K202 CSV - + K202 file loaded successfully Файл K202 успішно завантажено - + Import K204 CSV Імпорт K204 CSV - + K204 file loaded successfully Файл K204 успішно завантажено - + Import Probat Recipe Імпортний пробат рецепт - + Probat Pilot data imported successfully Дані Probat Pilot успішно імпортовано - + Import Probat Pilot failed Помилка імпорту пробного тесту - - + + {0} imported {0} імпортовано - + an error occurred on importing {0} сталася помилка під час імпорту {0} - + Import Cropster XLS Імпорт Cropster XLS - + Import Stronghold XLSX Імпортувати Stronghold XLSX - + Import RoastLog URL Імпортуйте URL-адресу RoastLog - + Import RoastPATH URL Імпортуйте URL-адресу RoastPATH - + Import Giesen CSV Імпорт Giesen CSV - + Import Petroncini CSV Імпортуйте Petroncini CSV - + Import IKAWA URL Імпортуйте URL-адресу IKAWA - + Import IKAWA CSV Імпорт IKAWA CSV - + Import Loring CSV Імпорт Loring CSV - + Import Rubasse CSV Імпорт Rubasse CSV - + Import HH506RA CSV Імпорт HH506RA CSV - + HH506RA file loaded successfully Файл HH506RA успішно завантажено - + Save Graph as Зберегти графік як - + {0} size({1},{2}) saved Розмір {0} ({1}, {2}) збережено - + Save Graph as PDF Зберегти графік як PDF - + Save Graph as SVG Зберегти графік як SVG - + {0} saved {0} збережено - + Wheel {0} loaded Колесо {0} завантажено - + Invalid Wheel graph format Недійсний формат графіка колеса - + Buttons copied to Palette # Кнопки скопійовано до палітри # - + Palette #%i restored Палітру #%i відновлено - + Palette #%i empty Палітра #%i порожня - + Save Palettes Зберегти палітри - + Palettes saved Палітри збережені - + Palettes loaded Палітри завантажено - + Invalid palettes file format Недійсний формат файлу палітри - + Alarms loaded Сигналізації завантажено - + Fitting curves... Підгонка кривих... - + Warning: The start of the analysis interval of interest is earlier than the start of curve fitting. Correct this on the Config>Curves>Analyze tab. Попередження. Початок інтервалу аналізу, що цікавить, раніше, ніж початок підгонки кривої. Виправте це на вкладці Config>Curves>Analyze. - + Analysis earlier than Curve fit Аналіз раніше, ніж підгонка кривої - + Simulator stopped Симулятор зупинено - + debug logging ON журнал налагодження УВІМКНЕНО - + Next batch: counter+1 Наступна партія: лічильник+1 - + Device table copied to clipboard Таблицю пристроїв скопійовано в буфер обміну - + Overwrite existing ET and BT values? Перезаписати існуючі значення ET і BT? - - + + Caution - About to overwrite profile data Увага! Дані профілю будуть перезаписані - + At least one Virtual Extra Device depends on ET or BT. Do you want to update all the Virtual Extra Devices after ET and BT are updated? Принаймні один віртуальний додатковий пристрій залежить від ET або BT. Ви хочете оновити всі віртуальні додаткові пристрої після оновлення ET і BT? - + Symbolic values updated. Оновлено символічні значення. - + Symbolic values were not updated. Символічні значення не оновлювалися. - + Nothing here to process. Тут нема чого обробляти. - + Device not set Пристрій не встановлено - - - - + + + + Device set to {0}. Now, check Serial Port settings Для пристрою встановлено {0}. Тепер перевірте налаштування послідовного порту - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Device set to {0}. Now, choose serial port Для пристрою встановлено {0}. Тепер виберіть послідовний порт - + Device set to CENTER 305, which is equivalent to CENTER 306. Now, choose serial port Для пристрою встановлено значення CENTER 305, що еквівалентно CENTER 306. Тепер виберіть послідовний порт - - + + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 309. Now, choose serial port Для пристрою встановлено значення {0}, що еквівалентно CENTER 309. Тепер виберіть послідовний порт - - - - - + + + + + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 303. Now, choose serial port Для пристрою встановлено значення {0}, що еквівалентно CENTER 303. Тепер виберіть послідовний порт - + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 306. Now, choose serial port Для пристрою встановлено значення {0}, що еквівалентно CENTER 306. Тепер виберіть послідовний порт - + Device set to {0}, which is equivalent to Omega HH506RA. Now, choose serial port Для пристрою встановлено {0}, що еквівалентно Omega HH506RA. Тепер виберіть послідовний порт - - + + Device set to {0}, which is equivalent to Omega HH806AU. Now, choose serial port Для пристрою встановлено {0}, що еквівалентно Omega HH806AU. Тепер виберіть послідовний порт - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Device set to {0} Для пристрою встановлено {0} - + Device set to {0}{1} Для пристрою встановлено {0}{1} - + Device set to {0}. Now, choose Modbus serial port or IP address Для пристрою встановлено {0}. Тепер виберіть послідовний порт або IP-адресу Modbus - + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 302. Now, choose serial port Для пристрою встановлено значення {0}, що еквівалентно CENTER 302. Тепер виберіть послідовний порт - + set y-coordinate to {} встановити y-координату на {} - + seconds before FCs секунд до FCs - + seconds after FCs секунд після FCs - + Alarm notice Сповіщення про тривогу - + Alarm is calling: {0} Будильник дзвонить: {0} - + Calling alarm failed on {0} Помилка виклику будильника {0} - + Alarm trigger button error, description '{0}' not a number Помилка кнопки тривоги, опис "{0}" не номер - + Alarm trigger slider error, description '{0}' not a valid number [0-100] Помилка повзунка запуску тривоги, опис "{0}" недійсне число [0-100] - + Alarm trigger SV slider error, description '{0}' not a valid number Помилка повзунка SV тригера тривоги, опис "{0}" недійсне число - + Alarm {0} triggered Спрацьовує будильник {0} - + Save profile? Зберегти профіль? - + Profile unsaved Профіль не збережено - + Scope has been reset Область скинуто - + Load Image File Завантажити файл зображення - + Loaded watermark image {0} Завантажене зображення водяного знака {0} - + Unable to load watermark image {0} Неможливо завантажити зображення водяного знака {0} - + Convert profile data to Fahrenheit? Перетворити дані профілю в шкалу Фаренгейта? - - - - + + + + Convert Profile Temperature Перетворення температури профілю - + Profile changed to Fahrenheit Профіль змінено на Фаренгейт - + Unable to comply. You already are in Fahrenheit Неможливо виконати. Ви вже в Фаренгейті - - + + Profile not changed Профіль не змінено - + Convert profile data to Celsius? Перетворити дані профілю в градуси Цельсія? - + Profile changed to Celsius Профіль змінено на Цельсій - + Unable to comply. You already are in Celsius Неможливо виконати. Ви вже в градусах Цельсія - + Convert Profile Scale Перетворення масштабу профілю - + No profile data found Дані профілю не знайдено - - + + Colors set to defaults Кольори встановлені за замовчуванням - + Colors set to Default Theme Для кольорів встановлено тему за замовчуванням - + Colors set to grey Кольори встановлені на сірий - - + + Background does not match number of labels Фон не відповідає кількості міток - + Phidget service discovery started... Розпочато пошук служби Phidget... - + scanning for device пошук пристрою - + Scope monitoring... Обсяг моніторингу... - + Scope stopped Сферу зупинено - + Humidity: {}% Вологість: {}% - + Temperature: {}{} Температура: {}{} - + Pressure: {}hPa Тиск: {} гПа - + Scope recording... Запис обсягу... - + Scope recording stopped Запис прицілу зупинено - + Not enough data collected yet. Try again in a few seconds Ще не зібрано достатньо даних. Повторіть спробу через кілька секунд - + CHARGE: Scope is not recording ЗАРЯД: Приціл не записує - + Roast time starts now 00:00 BT = {0} Час смаження починається зараз 00:00 BT = {0} - + [TP] recorded at {0} BT = {1} [TP] записано о {0} BT = {1} - + DRY END: Scope is not recording DRY END: Приціл не записує - + [DRY END] recorded at {0} BT = {1} [DRY END] записано о {0} BT = {1} - + FC START: Scope is not recording FC START: Приціл не записується - + [FC START] recorded at {0} BT = {1} [FC START] записано о {0} BT = {1} - + FC END: Scope is not recording FC END: Приціл не записується - + [FC END] recorded at {0} BT = {1} [FC END] записано о {0} BT = {1} - + SC START: Scope is not recording SC START: Приціл не записується - + [SC START] recorded at {0} BT = {1} [SC START] записано о {0} BT = {1} - + SC END: Scope is not recording SC END: Обсяг не записується - + [SC END] recorded at {0} BT = {1} [SC END] записано о {0} BT = {1} - + DROP: Scope is not recording DROP: приціл не записує - + Roast ended at {0} BT = {1} Смаження закінчилося о {0} BT = {1} - + COOL: Scope is not recording КРУТО: Приціл не записує - + [COOL END] recorded at {0} BT = {1} [COOL END] записано о {0} BT = {1} - - + + Event # {0} recorded at BT = {1}{2} Time = {3} Подія № {0} записана на BT = {1}{2} Час = {3} - + Timer is OFF Таймер вимкнено - + Unable to move background Неможливо перемістити фон - + No finished profile found Готовий профіль не знайдено - + Polynomial coefficients (Horner form): Коефіцієнти полінома (форма Горнера): - + Knots: Вузли: - + Residual: Залишок: - + Roots: коріння: - + Profile information Інформація профілю - + Designer Start Конструктор Старт - + Importing a profile in to Designer will decimate all data except the main [points]. Continue? Імпортування профілю в Designer призведе до знищення всіх даних, крім основних [точок]. Продовжити? - + Save Points Зберегти бали - + Points saved Очки збережено - + Load Points Точки навантаження - + Points loaded Бали завантажено - + Designer Init Конструктор Ініц - + Unable to start designer. Profile missing [CHARGE] or [DROP] Неможливо запустити конструктор. Профіль відсутній [CHARGE] або [DROP] - + [ CHARGE ] [ ЗАРЯД ] - + [ DRY END ] [ СУХИЙ кінець ] - + [ FC START ] [ ФК СТАРТ ] - + [ FC END ] [ ФК КІНЕЦЬ ] - + [ SC START ] [SC START] - + [ SC END ] [ SC КІНЕЦЬ ] - + [ DROP ] [ КРАПЛЯ ] - + [ COOL ] [КРУТО] - + New profile created Створено новий профіль - + added to cupping notes додається до купінгових нот - + added to roasting notes додається до нот про смаження - + Mouse Cross ON: move mouse around Хрестик миші УВІМКНЕНО: рухайте мишкою - + Mouse cross OFF Хрестик мишки ВИМКНЕНО - - + + Color of {0} set to {1} Колір {0} встановлено на {1} - + Config LCD colors Конфігурація кольорів LCD - + LCD digits color and background color cannot be the same. Колір цифр на РК-дисплеї та колір фону не можуть збігатися. - + Background profile not found Фоновий профіль не знайдено @@ -17769,261 +17768,261 @@ To keep it free and current please support us with your donation and subscribe t Plus - + Roast successfully upload to {} Roast успішно завантажено в {} - + Queuing roast for upload to {} Смаження в черзі для завантаження на {} - + Updated data received from artisan.plus Оновлені дані, отримані від artisan.plus - + Keyring error: Ensure that gnome-keyring is installed. Помилка брелока: переконайтеся, що gnome-keyring встановлено. - + Login aborted Вхід скасовано - + authentified аутентифікований - + Connected to artisan.plus Підключено до artisan.plus - - - + + + artisan.plus turned off artisan.plus вимкнено - + Authentication failed Помилка автентифікації - + Couldn't connect to artisan.plus Не вдалося підключитися до artisan.plus - + Disconnect artisan.plus? Відключити artisan.plus? - + artisan.plus disconnected artisan.plus відключено - + bag сумка - + box коробка - + barrel бочка - + bags сумки - + boxes коробки - + barrels бочки - + Yesterday вчора - - + + Today Сьогодні - + Tomorrow завтра - + by anybody будь-ким - - + + by за - + on на - + prepared підготовлено - + ({} of {} done{}) ({} з {} зроблено{}) - + Visible Видно - + List only visible items Перелічіть лише видимі елементи - + List only items scheduled for today Перелічіть лише пункти, заплановані на сьогодні - + Filters Фільтри - + No completed roasts Немає завершених печень - + Login to {} to receive your roast schedule Увійдіть на {}, щоб отримати розклад смаження - + List only items scheduled for the current user {} Показати лише елементи, заплановані для поточного користувача {} - + List only items scheduled for the current machine {} Показати лише елементи, заплановані для поточної машини {} - + Schedule empty!{}Plan your schedule on {} Розклад порожній!{}Сплануйте свій розклад на {} - + Nothing scheduled for you today!{}Deactivate filters to see all items. Сьогодні для вас нічого не заплановано!{}Вимкніть фільтри, щоб переглянути всі елементи. - + nothing to weight нічого важити - + Register Реєстрація - + Reset Password Скинути пароль - + Password Пароль - + Email Електронна пошта - + Remember Пам'ятайте - + debug logging ON ведення журналу налагодження УВІМКНЕНО - + debug logging OFF налагодження журналу ВИМКНЕНО - + 1 day left Залишився 1 день - + {} days left {} Днів залишилось - + Paid until Оплачено до - + Please visit our {0}shop{1} to extend your subscription Щоб продовжити підписку, відвідайте наш {0}магазин{1} - + Do you want to extend your subscription? Бажаєте продовжити підписку? - + Your subscription ends on Ваша підписка закінчується - + Your subscription ended on Ваша підписка закінчилася @@ -18043,92 +18042,92 @@ To keep it free and current please support us with your donation and subscribe t Radio Button - + Meter Метр - + PID - + - + TC4 - + - + Prog - + Scope Annotation - - - - - + + + + + CHARGE ЗАРЯДКУ - - - + + + TP {0} - + - - - + + + DE {0} - + - - - + + + FCs {0} - + - - - + + + FCe {0} - + - - - + + + SCs {0} - + - - - + + + SCe {0} - + - - - - + + + + DROP {0} - + - - + + CE {0} - + DROP @@ -18138,16 +18137,16 @@ To keep it free and current please support us with your donation and subscribe t Scope Title - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Roaster Scope Область жаровні @@ -18155,364 +18154,364 @@ To keep it free and current please support us with your donation and subscribe t StatusBar - + Decimal position successfully set to 1 Десяткова позиція успішно встановлена на 1 - + Problem setting decimal position Проблема встановлення десяткової коми - + Thermocouple type successfully set Тип термопари успішно встановлено - + Problem setting thermocouple type Проблема з налаштуванням типу термопари - - + + Ready Готовий - - + + setting autotune... налаштування автоналаштування... - - + + Autotune successfully turned OFF Автоналаштування успішно ВИМКНЕНО - - + + Autotune successfully turned ON Автоналаштування успішно ввімкнено - - + + wait... чекай... - + PID OFF PID ВИМК - - + + PID ON PID УВІМКНЕНО - - + + SV successfully set to {0} SV успішно встановлено на {0} - + Empty SV box Порожня коробка SV - + Unable to read SV Неможливо прочитати SV - - + + Ramp/Soak operation cancelled Операцію Ramp/Soak скасовано - - + + No RX data Немає даних прийому - - - - + + + + RS ON RS УВІМКНЕНО - - + + Need to change pattern mode... Потрібно змінити режим шаблону... - - + + Pattern has been changed. Wait 5 secs. Візерунок змінено. Зачекайте 5 секунд. - - + + Pattern could not be changed Шаблон не можна змінити - - + + RampSoak could not be changed Не вдалося змінити RampSoak - - + + RS OFF RS ВИМКНЕНО - - + + Reading Ramp/Soak {0} ... Пандус для читання/залишення {0} ... - - + + problem reading Ramp/Soak проблема читання Ramp/Soak - - + + Finished reading Ramp/Soak val. Зчитування завершено. - + Finished reading pid values Зчитування значень pid завершено - - + + Ramp/Soak successfully written Ramp/Soak успішно записано - + Time Units successfully set to MM:SS Одиниці часу успішно встановлено на MM:SS - + Problem setting time units Проблема встановлення одиниць часу - + SV{0} set to {1} SV{0} встановлено на {1} - + Problem setting SV Проблема встановлення СВ - + Cancelled svN change Скасовано зміну svN - + PID already using sv{0} PID уже використовує sv{0} - + setNsv(): bad response setNsv(): погана відповідь - + pid changed to {0} pid змінено на {0} - + setNpid(): bad confirmation setNpid(): погане підтвердження - + Cancelled pid change Скасовано зміну pid - + PID was already using pid {0} PID уже використовував pid {0} - + setNpid(): Unable to set pid {0} setNpid(): Неможливо встановити pid {0} - - - - - - - + + + + + + + SV{0} successfully set to {1} SV{0} успішно встановлено на {1} - + setsv(): Unable to set SV setsv(): Неможливо встановити SV - - - - - - - - - + + + + + + + + + pid #{0} successfully set to ({1},{2},{3}) pid #{0} успішно встановлено на ({1},{2},{3}) - - - + + + pid command failed. Bad data at pid{0} (8,8,8): ({1},{2},{3}) помилка команди pid. Неправильні дані на pid{0} (8,8,8): ({1},{2},{3}) - + sending commands for p{0} i{1} d{2} надсилання команд для p{0} i{1} d{2} - + getallpid(): Unable to read pid values getallpid(): Неможливо прочитати значення pid - + PID is using pid = {0} PID використовує pid = {0} - + getallpid(): Unable to read current sv getallpid(): Неможливо прочитати поточний sv - + PID is using SV = {0} PID використовує SV = {0} - + PID set to OFF ПІД встановлено на ВИМК - + PID set to ON PID встановлено на ON - + Unable Неможливо - + No data received Немає даних - + Current pid = {0}. Proceed with autotune command? Поточний pid = {0}. Продовжити команду автоналаштування? - + Autotune cancelled Автоналаштування скасовано - + UNABLE to set Autotune НЕМОЖЛИВО встановити автоналаштування - + SV СВ - + Ramp (MM:SS) Рампа (MM:SS) - + Soak (MM:SS) Замочування (MM:SS) - + Work in Progress Робота в процесі - + SV = - + - + Playback Events set OFF Відтворення подій встановлено ВИМК - + Playback DROP set OFF Відтворення DROP встановлено OFF - + Playback Aid set OFF Допоміжний засіб відтворення вимкнено - + {0} successfully sent to pid {0} успішно надіслано на pid - + setpid(): There was a problem setting {0} setpid(): Виникла проблема налаштування {0} @@ -18520,250 +18519,250 @@ To keep it free and current please support us with your donation and subscribe t Tab - + To-Do Зробити - + Completed Виконано - - - + + + PID - + - + Ramp/Soak Рамп/замочування - - - + + + RS РС - - + + SV СВ - - + + Set RS Встановіть RS - - - + + + Extra Додатково - + General Генеральний - - + + Config конфіг - + Buttons Кнопки - + Sliders Повзунки - + Quantifiers Квантори - + Palettes Палітри - + Style Стиль - + Annotations Анотації - - + + ET/BT - + - + Modbus - + - + S7 - + - + Scale Масштаб - + Color Колір - + WebSocket - + - - + + Events Події - - + + Data Дані - + Roast Смаження - + Notes Примітки - + Energy Енергія - + Setup Налаштування - + Details Деталі - + Loads Навантаження - + Protocol протокол - - + + Graph Графік - + RoR - + - + Filters Фільтри - + Plotter плоттер - + Math Математика - + Analyze Аналізуйте - + UI - + - + Statistics Статистика - + Alarm Table Таблиця сигналізації - + Alarm Sets Набори сигналізації - + Extra Devices Додаткові пристрої - + Symb ET/BT - + - + Ambient Навколишнє - + Networks мережі - + Curves Криві - + LCDs РК-дисплеї @@ -18779,489 +18778,489 @@ To keep it free and current please support us with your donation and subscribe t Table - - - + + + Label Етикетка - + Parent Батько - + Width Ширина - - - + + + Color Колір - + Opaqueness Непрозорість - + Delete Wheel Видалити колесо - + Edit Labels Редагувати мітки - + Update Labels Оновлення етикеток - + Properties Властивості - + Radius Радіус - + Starting angle Початковий кут - + Projection Проекція - - + + Text Size Розмір тексту - + Color Pattern Колірний візерунок - - - + + + SV СВ - - + + Ramp Пандус - - + + Soak Замочити - - - - + + + + Action Дія - - - + + + Beep Звуковий сигнал - - - - - - - + + + + + + + Description Опис - + Ramp HH:MM Пандус HH:MM - + Soak HH:MM Замочити HH:MM - - - - + + + + Type Тип - - - - - - + + + + + + Value Значення - + Documentation Документація - + Visibility Видимість - + Text Color Колір тексту - - + + Device Пристрій - + Comm Port Кому порт - + Baud Rate Швидкість передачі даних - + Byte Size Розмір байтів - + Parity Паритет - + Stopbits Стоп-біти - + Timeout Час вийшов - - - - - - - + + + + + + + Time Час - - - + + + CHARGE ЗАРЯДКУ - - - + + + DRY END СУХИЙ КІНЕЦЬ - - - + + + FC START ФК СТАРТ - - - + + + FC END ФК КІНЕЦЬ - - - + + + SC START СК СТАРТ - - - + + + SC END СК КІНЕЦЬ - - - + + + DROP КРАПІТЬ - - - + + + COOL КРУТО - - + + #{0} {1}{2} №{0} {1}{2} - + Power Потужність - + Duration Тривалість - + CO2 - + - + Load Завантажити - - + + Source Джерело - + Kind Добрий - + Name Ім'я - + Weight Вага - + t т - + P1 - + - + P2 - + - + P3 - + - + P4 - + - + P5 - + - + P6 - + - + P7 - + - + P8 - + - + P9 - + - - - - + + + + Phases Фази - + Nr - + Status Статус - + If Alarm Якщо Будильник - + But Not Але ні - + From Від - + Condition Хвороба - + Color 1 Колір 1 - + Color 2 Колір 2 - + Label 1 Мітка 1 - + Label 2 Мітка 2 - + y1(x) - + - + y2(x) - + - + LCD 1 РК 1 - + LCD 2 РК 2 - + Curve 1 Крива 1 - + Curve 2 Крива 2 - + Fill 1 Заповнити 1 - + Fill 2 Заповнити 2 - + BT - + - - - + + + Profile Профіль - - - + + + Target Ціль - - - + + + Result Результат @@ -19269,216 +19268,216 @@ To keep it free and current please support us with your donation and subscribe t Textbox - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Acidity Кислотність - - - - - - - - + + + + + + + + Aftertaste Післясмак - - - - + + + + Clean Cup Чиста чашка - + Head Керівник - - - + + + Fragrance Аромат - - - - - - - + + + + + + + Sweetness Солодкість - - - - - + + + + + Aroma Аромат - - - - - - - - + + + + + + + + Balance Баланс - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Body Тіло - - - + + + Fragrance-Aroma Віддушка-Аромат - - - - - + + + + + Flavor Смак - - - + + + Uniformity Однорідність - - - + + + Overall Загалом - + Intensity Інтенсивність - + Fragance Аромат - + Dry Fragrance Сухий аромат - + Complexity Складність - - + + Finish Закінчити - + Brightness Яскравість - + Wet Aroma Вологий аромат - + Taste смак - + Nose ніс - + Mouthfeel Відчуття в роті - - + + Flavour Смак - + Roast Color Смажений колір - + Crema Texture Кремова текстура - + Crema Volume - + - + Bitterness Гіркота - + Defects дефекти - + Aroma Intensity Інтенсивність аромату - + Aroma Persistence Стійкість аромату @@ -19486,33 +19485,33 @@ To keep it free and current please support us with your donation and subscribe t Toolbar - + Home Додому - + Back Назад - + Forward Вперед - + Pan Пан - + Zoom Збільшити - - + + Lines Лінії @@ -19520,219 +19519,219 @@ To keep it free and current please support us with your donation and subscribe t Tooltip - + 100% event values in step mode are aligned with the given y-axis value or the lowest phases limit if left empty 100% значень подій у покроковому режимі узгоджуються із заданим значенням осі Y або найнижчою межею фаз, якщо залишити порожнім - + Time axis max on start of a recording Максимальна вісь часу на початку запису - + Time axis min on start of a recording Часова вісь min на початку запису - + Automatically extend the time axis by 3min on need За потреби автоматично розширює вісь часу на 3 хвилини - + Do not set time axis min and max from profile on load Не встановлюйте мінімальну та максимальну осі часу з профілю під час завантаження - + Automatically set time axis min and max from profile CHARGE/DROP events Автоматично встановлювати мінімальний і максимальний часові осі з подій профілю CHARGE/DROP - + Coverage of auto time axis mode Охоплення режиму автоматичної осі часу - - - - - - + + + + + + Distance of major tick labels Відстань основних позначок - + Show time grid Показати сітку часу - + Show temperature grid Показати температурну сітку - + Automatically set delta axis max from DeltaET Автоматично встановлювати макс. дельта-вісь від DeltaET - + Automatically set delta axis max from DeltaBT Автоматично встановлювати максимум осі дельта від DeltaBT - + Reset axis settings to their defaults Скинути параметри осі до значень за замовчуванням - + Take axis settings from profile on load Взяти налаштування осі з профілю під час завантаження - - + + Aspect Ratio Співвідношення сторін - + Increase size of text in all the graph Збільшити розмір тексту на всьому графіку - + Decrease size of text in all the graph Зменшити розмір тексту на всьому графіку - + Decorative edge between wheels Декоративна кромка між колесами - + Line thickness Товщина лінії - + Line color Колір лінії - + Text color Колір тексту - + Apply color pattern to whole graph Застосувати кольоровий візерунок до всього графіка - + Add new wheel Додайте нове колесо - + Rotate graph 1 degree counter clockwise Поверніть графік на 1 градус проти годинникової стрілки - + Rotate graph 1 degree clockwise Поверніть графік на 1 градус за годинниковою стрілкою - + Save graph to a text file.wg Збережіть графік у текстовий файл.wg - - + + Save image using current graph size to a png format Збережіть зображення з поточним розміром графіка у форматі png - + open wheel graph file відкрити файл графіка коліс - + Sets Wheel graph to view mode Перемикає коліщатко в режим перегляду - + Source for SV slider synchronization in manual mode Джерело для синхронізації повзунка SV в ручному режимі - + PID input signal Вхідний сигнал ПІД - + Slider to be set by the positive PID duty signal Повзунок, який встановлюється позитивним робочим сигналом ПІД - + Slider to be set by the negative PID duty signal Повзунок, який встановлюється негативним робочим сигналом ПІД - + Activate range limit for positive PID output slider Активуйте межу діапазону для позитивного вихідного повзунка ПІД - + Activate range limit for negative PID output slider Активуйте обмеження діапазону для негативного вихідного повзунка ПІД - + Positive output slider value at 0% duty Позитивне значення вихідного повзунка при навантаженні 0%. - + Positive output slider value at 100% duty Позитивне значення вихідного повзунка при 100% навантаженні - + Negative output slider value at 0% duty Від’ємне значення повзунка вихідного сигналу при навантаженні 0%. - + Negative output slider value at -100% duty Від’ємне значення вихідного повзунка при навантаженні -100%. - + If active, positive duties set negative outputs and negative ones the positive outputs Якщо активні, позитивні функції встановлюють негативні результати, а негативні – позитивні результати - + Manual set value (SV) Встановлене вручну значення (SV) - + In background follow mode the set value (SV) is taken from the selected source signal with a positive time offset specified by the lookahead @@ -19741,7 +19740,7 @@ specified by the lookahead визначений прогнозом - + PID mode, taking the target value from the manual set value (SV), the specified Ramp/Soak pattern or the selected source signal of the background profiles @@ -19750,32 +19749,32 @@ or the selected source signal of the background profiles або вибраного джерела сигналу фонових профілів - + Show the set value (SV) buttons for manual input of the PID target Показати кнопки встановленого значення (SV) для ручного введення цільового PID - + Show the set value (SV) slider for manual input of the PID target Показати повзунок встановленого значення (SV) для ручного введення цілі PID - + Lower limit of the set value (SV) slider Нижня межа повзунка встановленого значення (SV). - + Upper limit of the set value (SV) slider Верхня межа повзунка встановленого значення (SV). - + Duty signal step size Розмір кроку чергового сигналу - + With just a positive output active, the PID duty ranges from 0% to 100%. With just a negative output it ranges from -100% to 0%. With both outputs active the range is -100% to 100%. @@ -19786,244 +19785,244 @@ This range can be clamped by setting tighter minimum and maximum limits. - + Automatically turn the PID ON on CHARGE Автоматично ввімкнути PID на ЗАРЯД - + Generated an event mark on each output slider change initiated by the PID Згенеровано позначку події для кожної зміни вихідного повзунка ініційований PID - + Load kp, ki, kd, PID Input, P on Error/Input and Lookahead settings from background profile Завантажити параметри kp, ki, kd, PID Input, P on Error/Input та Lookhead з фонового профілю - + Turn PID ON Увімкніть PID - + Turn PID OFF Вимкніть PID - + Automatic generated name Автоматично створена назва - + ON/OFF of automatic saving when pressing keyboard letter [a] УВІМК/ВИМК автоматичного збереження при натисканні на клавіатурі букви [a] - + Add auto saved file names to the recent files list Додайте автоматично збережені імена файлів до списку останніх файлів - + Save image alongside .alog profiles Збережіть зображення разом із профілями .alog - + Sets the directory to store batch profiles when using the letter [a] Встановлює каталог для зберігання групових профілів при використанні літери [a] - + Sets the directory to store the save also files Встановлює каталог для зберігання файлів збереження - - - - + + + + Definition string for special event annotation Рядок визначення для анотації спеціальної події - + Display a button that registers events during the roast Відображення кнопки, яка реєструє події під час смаження - + Display roast events time and temperature on {} curve Display roast events time and temperature on BT curve Відображати час і температуру подій смаження на кривій {} - + Show event type 5 flags anchored on {}, when un-ticked they anchor to the greater of {} or {} Show event type 5 flags anchored on BT, when un-ticked they anchor to the greater of ET or BT Показувати прапорці типу події 5, прив’язані до {}, якщо не позначено, вони прив’язуються до більшого з {} або {} - + Custom events are drawn using the temperature scale Користувальницькі події відображаються за температурною шкалою - + Custom event descriptions are shown instead of type/value tags Замість тегів типу/значення відображаються спеціальні описи подій - + Length of text in event marks Довжина тексту в позначках подій - + Choose display style of custom events Виберіть стиль відображення настроюваних подій - - - - - + + + + + Tick to display events of type {} Tick to display events of type 1 Поставте прапорець, щоб відобразити події типу {} - - - - - + + + + + Event type label Мітка типу події - + Auto detection of {} Auto detection of CHARGE Автоматичне визначення {} - + Countdown timer that sets {} after {} Countdown timer that sets CHARGE after START Таймер зворотного відліку, який встановлює {} після {} - + Countdown seconds from {} to {} Countdown seconds from START to CHARGE Зворотний відлік секунд від {} до {} - + Auto detection of {} Auto detection of DROP Автоматичне визначення {} - - + + Detection sensitivity Чутливість виявлення - + Show marker at the turning point Показати маркер у точці повороту - + Show marker at Maximum {} between {} and {} Show marker at Maximum ET between TP and DROP Показати маркер на максимумі {} між {} і {} - + During roast display a vertical line at the current time Під час смаження відображається вертикальна лінія поточного часу - + Invert color of last button pressed Інвертувати колір останньої натиснутої кнопки - + Show custom event button specification as button tooltip Показати специфікацію кнопки спеціальної події як спливаючу підказку кнопки - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Copy table to clipboard, OPTION or ALT click for tabular text Скопіюйте таблицю в буфер обміну, клацніть OPTION або ALT для табличного тексту - + Add new extra Event button Додати нову додаткову кнопку події - + Delete the last extra Event button Видалити останню додаткову кнопку події - - - + + + Show help Показати допомогу - + Backup all palettes to a text file Резервне копіювання всіх палітр у текстовий файл - + Restore all palettes from a text file Відновити всі палітри з текстового файлу - + Triggered quantifier fires slider action Запущений квантифікатор запускає дію повзунка - + No processing delay if source delivers the set value (SV) instead of the process value (PV) Відсутність затримки обробки, якщо джерело передає встановлене значення (SV) замість значення процесу (PV) - - - - + + + + Action Type Тип дії - + Applies the Bernoulli's gas law to the values computed by applying the given factor and offset to the slider value assuming that the gas pressureand not the gas flow is controlled. @@ -20036,193 +20035,193 @@ has to be reduced by 4 times. необхідно зменшити в 4 рази. - - - - - - - - + + + + + + + + Step Size Розмір кроку - + Slider values interpreted as temperatures Значення повзунка інтерпретуються як температури - + Unit to be added to generated event descriptions Одиниця, яку потрібно додати до згенерованих описів подій - + Move slider under focus using the up/down cursor keys Перемістіть повзунок під фокус за допомогою клавіш курсора вгору/вниз - + Group Slider 1 with Slider 4 and Slider 2 with Slider 3 Згрупуйте повзунок 1 із повзунком 4 і повзунок 2 із повзунком 3 - - - - + + + + fire slider action вогонь повзунок - - - - + + + + If source is a Set Value quantification gets never blocked Якщо джерелом є встановлене значення, кількісне визначення ніколи не блокується - - - - - - - - + + + + + + + + Display the button during roast Показувати кнопку під час смаження - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + Action type to fire when the button is clicked Тип дії, яка запускається після натискання кнопки - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + Event action command Команда дії події - + Sampling action type Тип дії вибірки - + Sampling action command Команда дії вибірки - + Run the sampling action synchronously ({}) every sampling interval or select a repating time interval to run it asynchronously while sampling Виконуйте дію вибірки синхронно ({}) з кожним інтервалом вибірки або виберіть часовий інтервал повторення, щоб виконувати її асинхронно під час вибірки - + Write SV as 32bit DINT Запишіть SV як 32-розрядний DINT - - + + OFF Action String ВИМК Рядок дії - - + + ON Action String Рядок дії ON - + Extra delay after connect in seconds before sending requests (needed by Arduino devices restarting on connect) Додаткова затримка після підключення в секундах перед надсиланням запитів (потрібна для пристроїв Arduino, які перезавантажуються під час підключення) - + Extra delay in Milliseconds between MODBUS Serial commands Додаткова затримка в мілісекундах між послідовними командами MODBUS - - + + IP timeout in seconds, not larger than half of the sampling interval Час очікування IP-адреси в секундах, не більше половини інтервалу вибірки - + Scan MODBUS Сканування MODBUS - + Scan S7 Сканувати S7 - + Move the background profile using the cursor keys Перемістіть фоновий профіль за допомогою клавіш керування курсором - - + + For loaded backgrounds with extra devices only Лише для завантажених фонів із додатковими пристроями - + The maximum nominal batch size of the machine in kg Максимальний номінальний розмір партії машини в кг - + ON/OFF logs serial communication ON/OFF реєструє послідовний зв’язок - + Use an optimal smoothing algorithm (only applicable offline, after recording) Використовуйте оптимальний алгоритм згладжування (застосовується тільки в автономному режимі, після запису) - + Compute the rate-of-rise over the delta span interval by a linear polyfit Обчисліть швидкість наростання в інтервалі дельта-прольоту за допомогою лінійної поліфігурації - + Shows data table of plots Показує таблицю даних ділянок - + linear: linear interpolation cubic: 3rd order spline interpolation nearest: y value of the nearest point @@ -20231,22 +20230,22 @@ nearest: y value of the nearest point nearest: значення y найближчої точки - + Choose the start point of analysis interval of interest Виберіть початкову точку інтервалу аналізу, який вас цікавить - + Choose the start point of curve fitting Виберіть початкову точку підгонки кривої - + Add P1 and P2 as ET and BT Додайте P1 і P2 як ET і BT - + Add P1 and P2 as: 1 an Extra virtual device if a profile is loaded @@ -20259,18 +20258,18 @@ nearest: значення y найближчої точки - + No more Virtual Extra Devices available Більше немає віртуальних додаткових пристроїв - - + + Not available during recording Недоступно під час запису - + Set P1 as ET background B1 Set P2 as BT background B2 Note: Erases all existing background curves. @@ -20279,469 +20278,469 @@ Note: Erases all existing background curves. Примітка. Стирає всі існуючі фонові криві. - + Show phase times and percent Показати час фази та відсоток - + Show the Phases Bar Показати панель фаз - + Show metrics below graph, right click on metrics to toggle Показати показники під графіком, клацніть показники правою кнопкою миші, щоб перемкнути їх - + Show RoR from begin to end of phase Показати RoR від початку до кінця фази - + Show delta temp from begin to end of phase Показати дельта-температуру від початку до кінця фази - + Set start of AUC, must tick "From Event" Встановіть початок AUC, потрібно поставити галочку «З події» - + Set start temp of AUC, must un-tick "From Event" Встановіть початкову температуру AUC, потрібно зняти позначку «З події» - + When selected use From event to start AUC else use Base Temp Якщо вибрано, використовуйте подію From для запуску AUC, інакше використовуйте Base Temp - + Set a target total AUC to display during roast Встановіть цільову загальну AUC для відображення під час смаження - + Use background profile for AUC target Використовуйте фоновий профіль для цільової AUC - + Show AUC Target guideline during roast Відображати цільове значення AUC під час смаження - + Show AUC LCD during roast Показувати AUC LCD під час смаження - + Show AUC area on graph Покажіть площу AUC на графіку - + Show Summary Statistics Показати зведену статистику - + Determines the width of the display box Визначає ширину вікна відображення - + Choose the font size Font type is set in Config>> Curves>> UI tab Виберіть розмір шрифту Тип шрифту встановлюється на вкладці Config>> Curves>> UI - + Add new Statistic Додати нову статистику - + Delete the selected Statistic Видалити вибрану статистику - + Insert below the selected Statistic Вставте під вибрану статистику - + Set Statistics Summary to default settings Встановіть параметри за замовчуванням для підсумкової статистики - + Choose a statistic to display Виберіть статистику для відображення - + Clear alarms table Очистити таблицю тривог - + Connect to plus service Підключіться до послуги плюс - + Subscription Підписка - + Reset original view Скинути вихідний вигляд - + Back to previous view Назад до попереднього перегляду - + Forward to next view Перейти до наступного перегляду - + Pan axes with left mouse, zoom with right Панорамування лівою кнопкою миші, масштабування правою - + Zoom to rectangle Збільшити до прямокутника - + Line styles Стилі ліній - - + + Start monitoring Почніть моніторинг - + Start recording Почніть запис - + First Crack Start Перший Crack Start - + First Crack End Перший Crack End - + Second Crack Start Другий старт крека - + Second Crack End Другий крак - + Reset Скинути - + Charge Зарядити - + Drop Падіння - + Event Подія - + Increases the current SV value by 5 Збільшує поточне значення SV на 5 - + Increases the current SV value by 10 Збільшує поточне значення SV на 10 - + Increases the current SV value by 20 Збільшує поточне значення SV на 20 - + Decreases the current SV value by 20 Зменшує поточне значення SV на 20 - + Decreases the current SV value by 10 Зменшує поточне значення SV на 10 - + Decreases the current SV value by 5 Зменшує поточне значення SV на 5 - + Dry End Сухий кінець - + Cool End Крутий кінець - + Timer Таймер - + ET Temperature ET Температура - + BT Temperature Температура BT - + ET/time (degrees/min) ET/час (градуси/хв) - + BT/time (degrees/min) BT/час (градуси/хв) - + Value of SV in PID Значення SV у PID - + PID power % Потужність PID % - + Number of events found Кількість знайдених подій - + Type of event Тип події - + Value of event Цінність події - + Updates the event Оновлює подію - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE Фазові РК-дисплеї: клацніть правою кнопкою миші для циклічного переходу між ЧАСОМ, ВІДСОТКАМИ та ТЕМПЕРАТУРНИМ РЕЖИМОМ - + Syncing with artisan.plus Синхронізація з artisan.plus - - + + Disconnect artisan.plus Відключіть artisan.plus - + Upload to artisan.plus Завантажте на artisan.plus - + Connect artisan.plus Підключіть artisan.plus - + Phase LCDs Currently in ALL FINISHING MODE Фазові РКД Зараз у РЕЖИМІ ВСІЙ ОБРОБКИ - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE Currently in TIME MODE Фазові РК-дисплеї: клацніть правою кнопкою миші для циклічного переходу між ЧАСОМ, ВІДСОТКАМИ та ТЕМПЕРАТУРНИМ РЕЖИМОМ Зараз у режимі ЧАС - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE Currently in PERCENTAGE MODE Фазові РК-дисплеї: клацніть правою кнопкою миші для циклічного переходу між ЧАСОМ, ВІДСОТКАМИ та ТЕМПЕРАТУРНИМ РЕЖИМОМ Зараз у ПРОЦЕНТНОМУ РЕЖИМІ - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE Currently in TEMP MODE Фазові РК-дисплеї: клацніть правою кнопкою миші для циклічного переходу між ЧАСОМ, ВІДСОТКАМИ та ТЕМПЕРАТУРНИМ РЕЖИМОМ Зараз у ТЕМПЕРАТУРНОМУ РЕЖИМІ - + <b>Label</b>= <b>Мітка</b>= - + <b>Description </b>= <b>Опис </b>= - + <b>Type </b>= <b>Тип </b>= - + <b>Value </b>= <b>Значення </b>= - + <b>Documentation </b>= <b>Документація </b>= - + <b>Button# </b>= <b>Кнопка № </b>= - + Batch prefix Пакетний префікс - + ON/OFF batch counter ON/OFF лічильник партій - + If ticked, the batch counter is never modified by loading a settings file Якщо позначено, пакетний лічильник ніколи не змінюватиметься шляхом завантаження файлу налаштувань - + Recaclulates all Virtual Devices and updates their values in the profile Перераховує всі віртуальні пристрої та оновлює їхні значення в профілі - + Phidget server password Пароль сервера Phidget - + Recaclulates ET and BT and updates their values in the profile Перераховує ET і BT і оновлює їх значення в профілі - + Example: 100 + 2*x Приклад: 100 + 2*x - + Example: 100 + x Приклад: 100 + х - + Stop monitoring Припинити моніторинг - + Stop recording Зупинити запис - + Background curve: 0=fully transparent, 10=fully opaque Фонова крива: 0=повністю прозорий, 10=повністю непрозорий - + Legend background: 0=fully transparent, 10=fully opaque Фон легенди: 0=повністю прозорий, 10=повністю непрозорий - + Analysis mask: 0=fully transparent, 10=fully opaque Маска аналізу: 0=повністю прозорий, 10=повністю непрозорий - + Statistics and Analysis background: 0=fully transparent, 10=fully opaque Фон статистики та аналізу: 0=повністю прозорий, 10=повністю непрозорий - + Sets LCD colors to black and white Встановлює чорно-білий колір РК-дисплея - + Loads the Default theme Завантажує тему за замовчуванням - + Sets button colors to grey scale and LCD colors to black and white Встановлює кольори кнопок у градації сірого, а кольори РК-дисплея – чорно-білі diff --git a/src/translations/artisan_vi.qm b/src/translations/artisan_vi.qm index e0d35b7955a6ebded4185de54e5223dc9fa197c0..81a170b9de159dce05065cfaaa0dd67de0ca3010 100644 GIT binary patch delta 27077 zcmXV&cU(>XAIIP4oX_X1YlM`YQC7C>O_V63k`SU0%1FrQMx}*N*|IXSeaV(I$liOC zz4y-V)#>+#$Mc@sz2~0u`Mmf0edPZte<8fWf-2sIhAgWZYM zP6c}tYtaE5NzA(yIEnZI5u8eFP~{>HnMx!Uo@X49;n z2d*bpBXr?T8}lw4T*WUO2OkrioCM+v@2e5<#`wiS26@~;unCT5802x+z@|7}X^_W# z1RZdE#2}9^4mQK_U4uNn4%i&We+=^Yu3!sdbz4?4UhsHduqCmUZ4L7HnP4j%4>HK( zmnBXSY|QC6YESI>7_cvi&0B(liOLsV?qFigGQg31;3{ z0g>Qf;=YTBYHq?#BoK9VA}XFj)U6mvfAYaZe8;hf$E6}(@ir*^#m;xzM06GFBTKQ+i~Ik+D0 z2N)F6a0VPR+uGm}qB0O5mmCs;Ap#&9kw?@M0%%hy(MGZ{_b2L;O3eN)k$Vh@%3Oo2 z{vB{5Q90avA^U_G6x$9k$Q-Z;c%MD*1{RR0^)kpBts(L_Nh}az>T#9mjH^LDY)BDj ztt9fSMHF@)Jb_g&hgHW5=I|X`7)CrP6wD#|>OA|F?0{Hfy+r6UH~1B zGARA7N>VP?+%JjJH#W8*mWVRv1 z_CXrT;8qU~C4Lweb?_);w1C*5Ys4z&6Fba^hT}p&VSYD*Y$TTD2uxQFq&I61k*f=_ ziyG1RG|-NOZI=x8V57?tyF3L7atw?Fal-2!#A><`yMZ661*3Bd(xyBxDEx;z#4)S+ z${>%06~1$XgiAFN&9aRdm;ZVuM4&veH;stOJ~k-auVj#o#u?vZU54XwzBPk9*9CEj zwfhoh7l^D%5m#`zr&NPHd@peo$`#Tc#CnBb39M#7A@>olFpcO#9P!E$3Ewh^*B*}b zoHCENJv7TIn0TYEFtgK$H^atRLxw@&Z;C-y_l-dw=LN#_w8Dv+Lvh|G!5G72hdu^3 z6A%AQysalR*oL@c3Ka1g@vgXmPkjusM%l!BrxVS5P28g?nOPvN+;ao5rsatD!vzf9 z1tt?;gnvU@5w-Cs;^$oA!*OR}M~IKefFbW}P;~oiki9rfeAH$ba@b!`968e*fnoDF;-k`Ytmq9k+i$QKZHgTM4?YoBfT28F{MdIuI4Bh3a z;Y6JSh;NxqY)A(X>gV;)Aakosd|OANE~!QAkM+l~c)qMb*2fn7LIitUNY-b6;&au; ze1Q0_W+XLxX^{1W$HFn6e;$PG?}g*^2Sm|5;hg-5c`P@`6R=CUjHDsQ3^I>Q;ulVm zy;H>cnMt&lY$E(`#Pk2Od|5F zPAZ2jXxg5NwQNrm(}0Rw6_B*EHI=lDC1GU=DjCbj%$XCFd~}s~hr48Tt}6*^TaeYg zLcSzx4S~+|J7isVHt|ch$@*Yvl8aZOazR~4m@$INPtk}ug;4pFsw8||L*=ie5*^=5 z6<>#t(8WwuPKJ}@+MlWlGO^QRs46c_{Nn?vTILOo_fS>K&t}NiQ>to*JBWKt)uyJ9 zkg$rXy}U+Bpib=`m!#V;j-VdsJ`UGNKEIsJ<|h#35Cw z!KSN3H*ZqoCDz2s&8H@JenE4OQPYiYA>3c7r5R!eTiv>qBP_#lYS+>X=~+^p+Qq;a zeKb*ruEU8{x28@V~}a@$ayi8X~7Y4Hm`uK8QGMaQ(>DfS0`r( z9UcE=HFPl1gpK6- z0xL4n+=AS~p>Dyy$t`9S33rPd{8ucX)ev!!-tlqz}}4P8cE;f9ky%vJvuy`sCs~=E*;( z?`Url`YxfqQ{mmds|Hz}y9RmeH|qNlzHCxF_5F!2OzlkWjKSUX0AZPvdXu}?9=MO2 zv0tkGNYn2Rl*agaPt%mD9_$8|fLqvdh(_?rd4 zvYtE#WD}kKK%S#<;#m`@pDirhlls)J1Ne9f^&5u0Yj=(Mg*PE7Z9Vmy9fdovqkeH4 z;5PahWI>A)dzG+mzYXYy4)z@_^Sqah1tK!JF*Ya>=NX?)DFqc zAoAWAMaQ}fVJR>gJ{6!B%&G%4YHnt zX}~t5GyOF%n3!7!8juc8={AZ6?89l@PSSuwkdCP7G$0de+zWmH(D?c zi)6hn4K&#yShl@jykH(}X<)UT_~1GkH~{W=P;(mScM0w)kp_-vN|Jk^K^AhH298EF z;}JlEBGO43YG;rqj3u8p2$UzUCZBKk;eLI|=l5oClR=(vfd-e;N$4F#gBL&z>~Oqb zgPE9@iXc4$#x#_CJI^P{ra28CSDg67Ddaa6A=B_o^4o}1JKKi*o|nK6oF@O}ZX_J@ zBmb{85yZWw5&S6$M>Prvg0u~_rhvVZko38NFopf6QNZ2L#KwG}(FZ;w+OJO&X2Nea z-c1u@>R%%obeV#6h^L~~qCir)=G zH|7n^t!)YYpH1^_!wtXCDPdkL(Ugj`Am%;^iDM|SE@Gthr6@5k63(v@C5?DOQfN0y zx>%Fgsmrw70Y2vKH(DN77VGkrRy;(U@!pPB@t@FuNLq!!jV;QjRk`W-+;Up=yDYV# zH@9f@NLP}+jiJ?FXTY1zqP2ndiLI+i>zf9UP`nFm7>GNnRA5kySwtJ|!ZqAtiAzd5 zna9$mjfo^UWz*&XtC4`+qO>Roe0T}k0`J2+1k%=(uZTWJ)7DFSk@uXVt?xdOxONHc zXs`iR?GEjT>`k=$810F8hoI~e?enfcLWw%Gf8-*BeNAZpoj@cFUFo3MmH2}Obm(zC zlJY*#krB&CFt0vLM`Ev$aN{;*M4TsKx<j$efr%syE}#d)*CK<-rYCWb!z14Gq~HZ{n|qYM zYbDasRLXyE3$yA@&&id9m|gU|3helZcJy+cFLCZfZwBQM*T4-hNo!N-{i;Bc)ew6B zs~d5b<@Cwp9Z82z(Wl6740(c>IKO0!S?)5k`luOyG@@-5|;?I zU)dtI_)n;_dIyPFw}b{ckx2IH3r%{rCt>bypLYXcD0H+hKrW{UogP@C!sc2Sx)NVJT5xOvo2+&a96j$Msmv0(S#w0|(s;pXK?uV7 zNWuB{ITAbQLU&3bspfW}NB;~GYV{O)3_`$rt%T5%Bk3OAM(AmI6S-E9;OYsDt7aj% zS;94XcNE-wl1Vx-4BUVs#U>CoBj*j63pN(|s1_tS*A)7Oy(3Dr6x=h*P9k10OYmt9 z-#OG$7&;F&wf3vTXe%3Yf-w5YHA)(YwVTJ=N@SaRzW)JxN?4g3WVk?sFO%u$WJxO}dScqBSN$hOC5cdwnh1jn` zyuBOBYWIb?c6*6Fx(oAqMi4b>AtZcT2Ni8qRao#2Z-fmK7Cu0g;#dt~@!WjW5-STU zx}wO?Gg?R~+?Y>|h1GFih|?Ki^{X$${#6uK|0?8XVQs@);xC#BYYz=3u|z##z2_p> z5KCcwAQF(9PlS!#TOz?;W{}zc6E>zJ2mba!*xcbAnT12eg|xNszU4m(+hdWtJvlAx zn1gll@e+0}8%*q3fv~$(S(0MM3wvKhA-{Vr9NLUKdE+k}`VI+T|AfO`u%11Z2uJK- z1L|xSj&_G?m+%!bo_EE{c?#L<97%dKM##C)o+RonPPdNXqA93f>!o`CyYPHG= zms?(ei0%=t#7L;J))8)YcO-G?cj0E(6cSJQ2{%8#BjM?H;Z_L=HMXk4ovw`$c2p4V ztT*FMz3lN~Hi_Gc3HLH_g3E7(`z!p2zpE_VFZ|)J-ok^Uor%_s5gy*TN}^ko@W?rX z#1B1%CvI0!UI`Okx2{4`wvX_(OH&f%?!w!*`6#WvFJgn22ALuV?>@XF*1=nN_wg-> zzT1T_<}cX$dR2w*Ev<-$oD;s^M1Zs{RrqU$f6R>%3Yt_QVo5^5GNeu}UP6H(3*Uu* zkt&vQjVL|B5AIJEnTvwGP8QW{T;TP&qFx)q+hLHXf5lck?<$rYABE(ywODc{IOl~} z>PsbLI?1BhGBB8=);Xe8OPJ>#C&daKD-j*&D^{GA0{eAMtds$vN|+>8$|-bns#s+J z9L}!pV)bN5efM~=dgfK)WeUXV4-0ujtTDR*u?0UwTlab-&ae~h1{OwUkHp#*{gGJw zGsx^*#QItYWNyD%Y;gH92{*fl4HJ-1eD@R``l5VUE?#sPj6E*bKy0(JJPDO+i*1`< zBQeuLY&VOe#-xhvu|?vs4AJpM7b2VX2F28wV%J~rxF@QJPEiPqEnA7sjV+W?L>!+J#EB{B zV+2nVLrmDq*Js748SsE{Wx-)!a}WmhbsKTor3NJYyd;L7{zAgg0x_Zma=&5Q#E8}P zh-G#cBXU2JxHnmhZ2Xqk?L0BszB9D$hZyJanapDA7Gm6$zr@DX6%%H^M$J1|Ogsz= z*1DUR_ydM0J6KFA2qDqolbHMuadkO&5>ag%O)@ zM9lDk5I>0#GhQQI$SE&omUk!7Z-tnNq)OJuh?&W!Na}lB%&|hLeA*51q=gw}JBP>O z$xC5Kmrsa!!QLc2J1d@=o=Yset$2F$G5qik@w|Uck}lp5&wqumCOC)}Yal#*{7Sr- zj5MNRlz90Of@apyAYXf4yy1{fV)SY8M!+PP@;LEE6r?>bQM_5Y0ZHqJiMRb`l62#v zc-P!yK8Z7Li4XpkK!N>?_{b>&zHf>6I5P`1@@@v%f}P^yrx7qLkHsf}Fr`EM#r#bU zL<8K#XXF2puy3jOYyy1ggo)y_Lr~iX1H@Mw29q@BkN7J8E77%a;`>xrVtZ8aecmLZ zc46ZCyD-6huZiZ5UrLblG)(-Ic8_@H4Dow3PTcCTK~bqA{>VdGJhig;GdGt=Xe|Dk z*%aRLiumheBx*nl#NQQ?&?T5A{+YLngg2ALg85#=TyqS{EKvMc?FvcHmrFEvJM2Oo zNtnNiq^Z{>x86}nNQ<}sY<)yN_9f{o!kgW2$ zBi}zQm7j%_w@O#3hA*~cNL9&pSSyrp%wbZk9ZAHFic;+h@P4X|RHq@9Zrcv2&R#^y z1%g!f9JJuyVaa~YeUd8nm+HY{@7u&1BSqE=Wzf zd?jvjmK+@R!rgY0nm51?3(chF->|h^XG+cgAe=FGFDtcZ{h6rkDyc&^EX|LKQkS=o zW~=3rV-^C~|C7~~r0$noiQhUYxjOiv&}|{PK7>Ah7%92_!&0VhG|0zam3pr!L&Crf zlIIr)x5s9w-(nOVT`n19`g>`hjzW8zILW7aKK%c|Dw5Ab6#neXNrNlyMRIXh8vJ@I z@lrLVq2b60PUT6%{{)ff{9f`ywO*|9M;aA}WOwQXDZoAm!unJi6Al^ZUd5o$&O;iL z@R@|{LDJa5VnD@EVaiAcW@l&0q&9Jw}ZN^IU*$- zN7i`llC)q9)M(mSX<;Dt((RD6Fa>wy|5-|^fFF8X#~>?RASF*mtmhpqr3`OR;`}R8 zNzGN zw7sMpd&tD4=~7OdKtd{x<3un`%1OZShGZ$%{Eoz3*Ccc9^&Lcq{z`dm5K5JuE#+OB zN8DnWbb1M{xKS(V^z%ewJV83^j)-R1aOpyHHgPY1>1r*1Vlx^_H!>p8ygMr045@)G zVMXayPd5_6i%EAa5jPBbAw6gUcfR$X^zaZuurJ3D2I4&Gf+BvdYnC2&zedu$`O@Rj z$;3AWOZm3BB&5%h@*N$Ck~T?CM_Lli&y}9O2qAj#Q+hVimM9@fdUh9#em>N0Y%q2 zEqyJ4(5m-!>1$hfC5wO}uH0&n&v`C=^?Xc1na_zkt6TSZA^qORkSA`C{;aSi_Qy;5 z^BVkJQu=4{k$9Ud>EGz@B)T_bG%bjPwX_;S$pUh=?YfFT&vza~|mgjUSW?F#n`n+c)m*G}V zjAs@V|G}Y~nZ^FWBwRnqN+Gvrm1nY2&rqM=n+$#c%P_01{Ycs%GONII#O=DVawQNb z+*`oP_en$wIgnM#Swm#rnZPPLqWE<79IFg9pk^ajwGpr+?o(NH?;P~^Dl$6+^z@_w ztGf(QIqTcT;{kj z7EyN&b9~kvms68DPeuf`^E-3SI)HhFi>&*A9MssJF_-N*=wG~LJt{0C!B$~C+&;ko zKVUs_-AMH6!rX=)Bzo6|^?Krn;^A1T{N@QJJ+vIp`wU{Ey2bYxy*x1-6|ne}fE zW$4tHd0XJJAJk$4PZW?avOV*Otwq8ajSboS62+DrHe@S!G>r`%iKxF^4K^&UDG@DT z!?_<()pgAO@e{g_s0W<#A~yQHABrw*hq54# z4+yBcKFUo7ue+9lhBt)W|OC` zav-tGBsO_2M0cwn3zY+jEq}nK?ShEfSQ?ZHdKu(VZP>KiWk_;6kvOuZjoF{g7y-d9 z-m8d7{|xeB582G=4sgvM!F+HR3o8`xv;9E`_?g?x{CE%Kb_xr}-+A$iY!*7X(#JV$ z)^@mb|KV&l5?k8Yo6Ww{fOv^4Hv8#d6tQp&3bpfC#E-R5fEh_F(y}wLp=DTP8(6_k z)-3W_HJDvT7TxIvq8eWo(;fo5{vo)Rcxot%iS7ig@5EvjB77S*kj192B3`owi|dVa zE^r=;_r8zwC9wFY(P&5|v$>7oQAcfK38%wg#>=qm7rv#ZVQ&aw^Ouw7aX+t?g++D9WnX!w7LY-8K@BnE8^3qY}Yf~;mGm^ zd9=>b6P}@Nc9$KPdld!vR_qX=S5eW8nGgMixoI8AGOCS2ioKj2JCcK*L=Bc%vjl>Y z?=16#h|YC0mifH~I@A5x@j`PiXS1wJ!$>^3+aQ}%nPu1COLW1D<#fdNUp!p*L5MWYv5O4~JA*C3!p>lScCj@!{=^4^%r1#t3`6C< zb)Sap;!(s#@m1KRj9i4FFWIFRkI)wnV3+41PhR+)U5P-krRy|yWzi3;M+Cc)-vBnL zf8sw}{u_4P9l_|R9qfAeV3PK2VArv|TuNa#h9bBf|BKyh`4OGZQ|xBXC!Iks13@UmD$5La3WKdvPV0xn}ID^{>DlqWnN@2mPZor zH=DgUjPFmJ#a^Pn%*?e`u-Ao!@Ln$L^)giIZ;xPa*lu)IW7r!7Dn4Qqd-J0cj&HDc z*>}-WQrY`?IF72zzDpcwzdifmei_bS9Q(0LM+-`1KTBfVDt!U_eE{XdS|{0`6^s}X z{6DY3-v`*=!i;Vv%KeeeU~|@ZaaOqSW9&H}4R8PLKIbcw;PyHj6h4M=Ira%MvLvn? zLFvb7k3qpMf~zHAO)FjG+Ik4ET_)GkrjStS4cDV#lR_@?VlkX}kUuZB>=b%DF}!%U z6yjAsajRB?kZ#Q3R&ikn|0i$bRy&ZMn|!!+a|ESlZMaS6mn013yeg7cVMRG!9hDiX zHhJ>7FrAwdCP$_kayVemJ4A`>xc7JHn6spYw@=4 zS0ios$lH}eZ*q2H-hPZuyyXDiu>^IStYDEF0d<2_Kvu!@K==1!G&?xKrDz zL@5in(<@v^_9O0G=wE_La_8UBjVot)4@Weka=m!ZSbV?yB<||p9wSOuirD9;K|bmc zIEPrvSKM_mY)y&k-1T62k{0yhuAlzGtz__quAdPKb#Bkyel{c0FY>;HDPEJ(yzkn= z9~{H`)lDb9qZRMBDi#^m(!>r8tj!mA|Jhejf2nAY$BMjv1QxnOjUswJG|0N*?|7e= z^(f-J`h0-Rdg5<)@_}Ur6DvQF54x2@qLZ^h)~o{e32aW%#sPfDo65u%`*Pp88_;qH z;lq}q{POW3_a7BVqIr21_Ybrq>B3+>BI`Cu>=GZ@q8ah0iG1Wh#4Y-o+H+D9}g;A z-}q~M{5x2{ixzxB;~P|wwO+s{baNou+>K8h2c>%A!zX4zG9Cpdj%#RRe#%4O6uITb zBF_EJLojU0_1#4rH=0kj%f!H`he0tQhEJ~TNEGhCC!a)tO>D!bbZbV^l{0+mQI%Mm zzdW?i$NhNCrxp6RpDRHe|GdGcKlluB;e1BpY@(x2xp`_UqUv*|@Hwl#k~AfoM;FFt z9ygP3y*zQW-P ziOVMP6(jqSbZrJ-X^+dU+Rh+1S1H3+`lFN*5y4l+Kw)QZ<|`9$ndjdaWX?Z}82pK^ zYEm9asx4m?3DX62S*sz8>bIA#tpJ@J{R(pZ_GdaK&Q& z0GSzMXp?IQj?!A}&9#oATpCzWVoshfCS?0pid z?c#Y~5%o;Uxd^b>@&YpZy3>zN&Jqv4}@&87r*oO3%+pHAWvAv@BQ$=0QNHe5KGAV z-R6&4U@3dq^Oqf3A`MUBFNd!|oAC#KJLL(&hO+!!ErjALR`O3lFqPFF^6z&Jk@WT} zFYv;OTs_DO!lCN#ugk*8Nhrq^lO>O2;`xVVv*dA(`0p@TnKg~*tF^2aI{NsPvi1h$ zGV24felV9<<0^8o`3M*j{>jCTBInuAR4&mH<@wv4IQ4OgX=j>!6jw zggCiwt3vIVEZdhtdY|z{Zjgfu`GZcScEf;3zLV>xh+-#gX@sJ3) zdD}ja_P28LEzr;YE#wxRt`T?XD7TmfYhnH%w{*)u`z%>*Wm^FCoF;edQ4NvqLAg^S ziGp6-ODrm~3uWjClV{IedvD z@q@4A*&dAO=@L0Y0H3XwBg|LPh58UBM@6NOZ23)&X@P{YXG1w==@HcD*U7Q_pA&V| zi}>q^9D5aNQ(>_jzwJI;`AvCl{pv^{^9(Y-it@aQ4B8;c^D>i&-E1x=yhY)y3zrv` zbRwBQkr#H`LDG!l@4ry-_Ag3ldp<-G`-tZ2i;LGdDo5ltZ&kB_{ zr(o{~n&mXV9JE;6}gyClPaBC+|Ci zFAl0LA83CK;jq1YNW2Q0&E-Q^FQHm-MLy#2nCO^EKDsmwTXjIrX($u#X(i`=YDzS3 zn|z|xTg2zB<&$yws3M7SUg2Y4pMMx+&CkiF6i5Maac4G;+Rhg+33I&tC<<)R8Z^BJm8pFJHO>TfXg~d?f>SJo&49 z%{3Ak%0KyL)4{lb_41wV6G;+w%lC)c!uC&=?-!ou%UAi~B?l7h6XYk_N%;R>5%QBI zT}imRK+ZQM!qi&J&;H9NI_xgLI07y3?kB%>O+ujY%AmM4PkuWu7lFzb`IAF=5~GgG zU!!44?Q6;3SEiHjy|Mh`-6~=aHp;)l9EkSLlK+U%u4C!)UldGf&3?H6kE@BRO>#j_ zD*XSaL`D4w!w|Ab(b_@%CY@IFF{elz*j6#Qz_45^t&}`I0v4;UV$t#o+~_2wRNvkt z{dQK$rgtWRW-3-IZHe2oQ;LSr7bwOM`nt|aC949G4mMFLwM!x4igivJU7f8o>M% zDeYo%Anaq6jzf~s{o0~*YMvp%=^RkHUc{Alv{4FE9~wSQaVjh?N|300iW zsYJJu6&E`MBKCI@-?z3l?^AkMpanH?fYM`US#O|JH6xUnl@p)^d7uJPMe5mx^e}eeXWr};Nmn3+2C?5T`qh1!N^zV%g919;P{JpKkrZ@WnY98Ny46jIdW+Up>_;WqJ%pqf_<(_Xi4q?vaf7j*JEkb{udgDf zwO8W5M-W9iDoHk#N$mJbN!p)6(t{)=`649o>q~=tZWCphb$vALtsIr*E{Gtv#VE@Y zuvBX*Dyu`!LBzT#t9Sjx$mc+1t(7k^<%zN$1K50&tfa<765HXVY`6>MjeMeP-iumk z7cXUt>tAg6TV>1Wc9^BHQnp;kM>a83*_zcJ-*2UCeSsASn5b+Y(hifd=agN}W`7jU z0+qe}v4lH)mA!|P2-9dv`nC;3`Q?-YpSs}hzm>yZf=TS_s~m}5Lv+Ji$xaI-9%ZFu zpHD~f$d&91SBdUlP_nPIAeP)v$yo(+_+zkgq7`)J$UN``SV}oD25Hc}L5dL?+j}Ud z%-1L4iHv5-*%>&&?fJ?%JiW@BXDJu@h7;{mm5WW!lW_mEa_uIB>1HM6Mj5!Cw&Rt% z_XlM6vai@A0t^!UE-|yaz)0L>1~d z5|zkRg&#jj*i%)NP+4U4KATn6Jdjv^gvvWMAj$oO%JXrBcdb>e@cpNLs+L&;6Jo_w z?E#8lZ#${Q1zbqac(wR&cM=bhTJqn2C;)s?EuI$;_xYxligSZ6{;QTLl}O^O@@kot zdx^V&mr-MVaaXnOHjj9ZL#p-26sWh^Q?<@+Ptu58YPlI_5 z>_@0ocfu)${Zp$sKt|>^QLC-MR-IU(R=b9fHO^hNbMHiK-#pdskTtQsCDq!Ihz$MH z)Y^FBjjm2n>l8!y6S`QfvjAFDP*JtlKI8a^YCjfnnYqg^)qW19d`?$Z?Kh+$_3Wh9 z+dT|L#l>p9V^GIgN7edyg(p0(Ht?K-3#wpHsJ&2a@b^4Ye=D^i273kb6t!`l1Usy& z&Az9?p4L@c{=t^c?qHD5^if+4_Ju*Jt+tu`l%$~^YTHHU$xLJ1)b_p7QTB6EyDUM@ zT(ZAG!9CR=E1sox$#)=n5CFoZJ=m=}mKX_3SHmDHQA>5Qzky)>ph0fkT6L~Blc@JZ zgTkZT26^ma)wxqw;xjj@&fY&sPlIy^8TB`;UIU%($e7gt@5mLdMeSM3piB^zO* zx~3w`xY0y)`wyOD%rUih#sU(K|5E#ud`jZUPio%`_{N)fp(vWzy-%FV032v&_ z`|*ez{Z#J;n8Y1ANF9&}*^pe+LCXp-g)l=MI%*j#=RbAmEHg~woEz$J$q%mSiaMO_ zA+~F}>R0RpV z-H?%9jn#|A?wo*VSNaaIxY=d1JUHpbS0lQDh1db2^+HB(K@fe?=@p(d3bPtsaHHOVFn z!pY2PQk@3GhFnpT>((LG>pyjQyD}(t4^db6b;p=`Gj&C>?$Z+za%-sTdnXd#|5Z(GaUZRVd^I&3dm9z4reUa&i7nN%4V+|lKut@Zj~mET zw>-fOwCZe-dz(wD+omls6MsRyD%P?bNgX6Wa!LcP>ub!!l7t{LQU5o%`r zFQ{!7Q?p_tu(HF{tcQQG(xal)Txa}Y;~MouLJnjgT|L=j69SQ^YTgmN-=&;-%4P#P zf(O-8Js#nUpViZy*TWu!si!yN^A>~D(`nF-wqMoL2MU*Xrg|m;8D*C!_3Y2vB#ygm zkhSwx&-ZCS!kT~T`RKyYm2mZP{1;U1`@U1JG_-^>nXX=I?oEPkkb1pq84?E-Q*Ye! zAaU_%^_H=ef7LrHIMSBl>OJpt66d^CA1@0+>$bd_&tsuICJ+YfN|Ksi_yFhU+3K^N zP)m!M>a*Xe==pz8pBHuo2CY+{7ih#iN2@P<65;>1KT+TKVu^j-)WSjxbN{5iTLP^R z{M2{9CK08n>id5fRePAMelR0e9+awntkRV5c$Gmu9|-;nQ|8?t%s(MM+{wavsP^2RoHhp``?Q%_Y0DtQf(x}W zEg>Ve?pj%lxCvF-XjajaNZb*vSuJuV+VxAb4qrmj$;w)}orB?BpK0aIo#B2rH`OZq zszSo{9$KX;DAZ(a*DCEuCgFT{tWj?W} zf10^n%|0kqxoYh?A$A`4QS0=*8?jk=TIYC)=pxg)e7S<6TraI_+FO#YhiTm=;zIIz zX-*f>BC6u9b?0!a5d$=rO&%o7P&HQ(COo05=2{*4uVrekcq~hp?rV@of6#gfJBZhu zp!M47hj#S{v)23F4)m(7YaVkip>41V{EEIryw-2TRbt;3YW*f6aMqLot(m{zR|8gS;rWn^@HN`3iSCfBTH2g*D1?8SsKwOn zgd)leEoRC@^!x^BacvnfoHxE0l;3Y(5!dX~5@OK7T};}7q!Os?Ez=e?bRdidx@d`Y zksi*vp(Q$B#5mU;ZSh7+V&8qVrT8yOD5J4K{`QTwbOz$8*>|<2(Z~`mZqiZ${}4Nr zprstnh4R1E*4Ej8ae~p>+G{6K25zUVBV6d1OfB_#85BznX`7psCSlcCZS!-4NliLx zX|F6{Wj6iMw%ou5{avkX4WEsY{{U_K_$nmbm$e=B5xSOpq3vjT1rg?6ZAZdE%$x4g zb{0oa@AzKZS=trB{ZnmM19+O1q1rA#Z0LC(Z8t`PMW4~ye_@s2(rRewO;ALg9;WSU z@eq?4HMD(mu>L>nwf$2v%$OhRqwU}2iRaojX$R-6A;G_{mU+e#gR4WeEL7yV%@QrU zsT*oU>4JUs=oD0W+BYRy*Md&(!Owb|T;< ziF?LsCw5|n`Ff~!Qpq7!=7M%|P%zQl8CqUvGptDVF71?pC9}M*oyvia9V2O{=Pbta zagDVz`>=Gy9u;v|4TC&P)y~?VCpIEnJKr9E?-s0`NBKwWdriAAK_hY5RqY~be$0|- zm!80gI5}vS-dGWPo26auxCAb*ns%l1ax~o|wcF;Qxbv!x+FeW7&&Va(y=gGe7bk1? zU&oTTGEsZjVHAnWeYHmucfbt((H>nW4E~+8$ETkYFFRLzd;!rzmb><3-#euIE42J3 ze;^A1T7GB92Ct&!e*!CB)SkB+ih}xi?bXqyBo6tby7~Y1f<2w6m#)>G$fWC~*Jcn~+EOol>^`xvuDWG0Bo_td zJl!%KdwDHHFWU^B=0Qi@I+j8BY8wSU>s7Ubm`q65s};wcGfTaCoyn-$p46-3MrdAby~aTW38kZMCzL{z z5!On#o0>wruBBeHTj9eG!}Qu|iHM`t>GtXP;hz2mg-Nk`J%%qt&e!V|^CJGzQ?I|) zn^@;!PBQQ7OGx94FbF64Uq5>HSNpQU%)U5vzIL-fu)Qi*CD z)1CG{C%RKtcV;4H16Fm^UGSJc?=fC?`B05m17E$z1qTvc@991FLwfUm>PA+Pw@>do z6_3N!{$`MQEzmuCrlPlbO7|=@@V`pyo`nYfbwAzvFf8cN6y4_ol7Ra?^&zGl{BTo! zxZecga~whB_H(A_!)Kde+atc}ek~aWlmZPhixk~2paw$SGP-{moTzgr-M>dZ#zxQS z{%QHBG!>E6YoPldtc0#h6Wu5TRr;ilXoRikF~y(|7;TW1+Mthg$5y&uGAPan(MJx! zvF8kZq!};7RRi@=H}FR9b_Rt$^&{q1T2k${WX1}!_;yVYA)&}Y!ub~CSD;VTaIr>yP1Os7k1>V$LJ= zFox>H-)6cwa=R_MsGIcI*^$KCS?lwjA;0QaNuQsFsm|94dP3(2_}oA}vC>{*k3IF| zI5_FR`}*P?uooM*>dS|rI(v1DzWf~?eCakvUr`W*n&lOJrR!&6^B?Fd6Gx!^)I?u- z4@J_oYxR|Hq5q9$>Z_bfBL?qa*4Na)7iwGTYaQSPr~2!umIo2OJkwJhv*F}>>KnX8 z>}ffD!`loJg531YheC;uJE?EZfe)CmS5Lb&ki^8sdfGo^p5s;;WbN$qZ6^>OUFxH6 zyVf1m2Ty(1091irzt(rn%p$rzS^qC+5b7}I3wpW-3fj{z>jzvKBS`P3ADN5Lw&z)c z%(}0BECx$wI-?(7HJ`++U@!%22<{;9_-il&+@v4>@c>oa%X-#sSkU?&2Kme@dTz@z zs452Oxly?A;EsCknx80(9M?~jL7&<@Y>s|n2%h@Bk*uFcDm1ab^poQuM2}wUC((7G zi68a6`Ea)bs_S`ap@iXd{nSZFaddqUQXK83pALuGnXUD6)+hqb_0`YaErXG$X#Kp` z9>`XLet8Dm^3eb=nfS&?{rVh)$Qy6!*I&(n|9@*|yx^l-=r@Amh_=kKT$6Mn2@z6vgUmhHAfI1gVs@|tKYp6ntA!~1 z>@mqMr%;odZ&L86067jX;-Bv(H@ z^{TMKRN_9CaQ7rrNe(-3%-J#rY-Be*dZ2n|xQ^hU;B$`4@6;BK%u~r9D z6&X(Dbq$kk+!JCeE}87S=Mm-JFxefg4#W1*RIAcpL_%LpwUXzNu)Bq+mN`F(CcD*Rx1E*45Nn&OyK;m^xMQN5$US)VXO%qVO@|g7>Nw?EY zUR&Y)yyuv_zhNb|#F++-#ZuodVH&is7ApByOg=T?GqP%$20J2a$=zTYJf|9b%RAHH z2cATwDjO66UzklpR$#9yq??BP^1wJ&Q#CQ`4vqg4j};Pm0?hLxXv`P!4zViD@*~m zkCM2emMP%#d}4devT2MA8(;2)Y0O-tCBsup<7y&m6@pEZ&=b(eat4d4>P+ zO>@U0zI$jgnx1p^m=+X1BvoBBE$ob~C^gcwFdvrf;4V|rOqGQBQ%yQNH$5Amke zBT*~+-o>RonSyrBOnfn0Z>659l?Y; zDk^425d$FLRSbXxfkx3$#(;`hjDR`o2!_D`2FwAoVh)UH6i{>&??-#rd-txp?t1V3 zXuhVqs_WF*`|R-TeJTbF(_MYzMVz;^g1)&6WL>|%zGbpK?1t301@1+-{REZsiMB1! zk0_4_S-pN_6f&gqi}dWu_&>}>&sn_*6nT05xMi9DpYcRLJ~{`cHeElS7Dw8^Gy3rY z)T2I?0^{%~ldk%Sd$3r}oApyF+DO)a)K8s+rK|jho;$Pw7^;za?#eLqFjUk}*CtXT zO!^sX$U50UKUesU)T6fgxev8SY28G>;0Hq$Gg-gd#*2(c59l{czfDJrP&57J=^U(r z5&Hcda0(rw&8Q7d(w|JRf|rWZ3zD%rv-~?K^5{l}+L?NhC$LGTUcB6cvCFG)(^# zhAQungVZ%&3MOV5-A3Qa|=&YO75k`F~{=lfS^$muKvV zFE&GaF?ORa7^OJI{=ya+ZwDq$xRSAjC9|qy3;%D+s;+b;dUuOi>!-=!l44>tkb0>{ z)0yoOly_-8v)hjN+~*Rr-&q4Rb8LGH2r`aP=?AybfU%=!>S7c3IV`c_xtl1jOTSN!#hnPAr3Y48WbI^kW{k;0tCxG^5(F3v0V-4$^dDZTEI1)iIK_o3x6I z4GLI?+L&q6(Dkgt%e_Ry{a6<#T)6iP*2Uz8?6evCsoZqZ!e+B>4RJzuC)RB%ELQ!B ztosMhlg=hHD(zk{ueraXIleg?EJvgJq8}R^@OwGSKF54qfISLWvj@7C@%8&we(UO9*bmeoaa=dz%Qz8Luf zHl{-<3OxPU*ynj@DOkZmW*~CPn#)4#zbB*bK^E59mJDfj$w`B%nW9)k6EJQ2m$S%s zFt{CTSj_r0U=^0L*af)C$7?Lk3&UQ#f=$nS0s(un>DVr>b^6L?1hj%nb7eEPzJ@v6 zXhyYGv>COTi`mSwHFYkDB~oi-7eBH@i)1p6@Mp6QBZXdlm(6ic$Gl!DU`ZG5l3~dJ zHm~C%xVBYnUglevryXow$q>>apRoBx2tGQUE!a><+S5a9;V@X8-F?`?%YBJ_`m#mS z8X(~t%NDIg$q)lw+&ckXb1C1jlVpqMBAmH9%#3RNPi*l<1bFk_vL!dCBd)T&!j@*= z0)@=0+1M9G~Wn)P#@L=o5 zgOhyTo^2@P*nySGHnp#dCKZisiY!Daak?4Rv2EC<164_TeuQoDhie>{$F{%9Lc%rL zlI`+DDPZ{3WS7C!Otx%yFpO5MY_?|>@Sudfe)BCW)CyPk??8J_IP6q$fh8?Roi!{enmh%y}vA-%ii8Rs>bDy33 z3k%`O33e)B6&X?k*{R2I2y|_BvE1qnKmfL9=d!<&8eqpRUJEDf!7+9@@(C2b&o>Mo z$*!270q#ERDgs(}Fyd8A@leJLR{NQHx>u{^%I%Ze>PQ zZ^H6t`;&IyF}rsZH(b)ej3(7{ExTV66W2PQ-5>6FK$wk~8(&-X={?JIlU zC4iLW1?>5$RR{$v%&5u_X4HP!49r4&>c$G@A_2Z@!Ct+&LiE!vGpdRmE6&+O+GA^0 ze044<(Hq(OYFI#ztk}oy=i%rA`>;oBfqA0UK;4nNhV51cE!XT5m?xelh#J z-i{2p=h^4IPFNfBSZQP$8L#x_idQjdel@tk7F5CfWNzGg1)ZK1zG1uzSEt&O@vS4* z93istXSl^%#Iw)lbIV<(C#0kvsD~fkC^(Q^?8MaA~OEEkn4}ZoSprFvp!>q zwo5LP!qHP6!z(REtGIPrZnX%c==ciUx=9u;=)r5YL*G+IF*iTYaK=7v(*iEN!aQE5 z{&O-cD9`J-!v@(-<8@ANBW=iX?qHfFz%$wKdN2AxCQEqz-H@%t3+{MrDyrNKc!LYj z?cAok;cO#mA@6zPdeD{Q4&3Q*0vYrCxl4J303&todQU~I_BwaV@FipTT;9SO=DzU} z-ttNwsUE-b9~@vLhkJ4N3+RLFo50(Kz)zhW$W5MO?MQK7%R5_LLAs~#Zt?k~-E7Of zs`Mn~YXtY|50`B4<~iT!+N@fXr;5>4C>)__XiasMN*p1u5dfT0j& zv(`LdIZl{5n~zFOLoduT9@w}QSk@Xm*lPrGgui%jN-i1K*5tuAau8Fz;iG%NtdIM| z$JTs`?PoRlI28$Qav~o;V<8!~*z)mDLH|VW=8?Sv$iga}Ma_R5GrL;2D}5X_eRUjB<~NE=Tf=Y1v@nJMzpnSjX2~`GMN`q^|GD z569S$QfUG|d}k8!QcHgLUPF)^EqTtVHl)RmF z`AN5#jXW zoBS&tM5<+s=3n!$$mbsv$a74qKw%J`YYMDV= zwv%Y|D4%G#DqMaUPRhg#(eywVqTLOm+32dIUfe2N55i2Q%oJ{Y!IpZU$j zk3Dj*C->+T@#C3}$k`eQcMsgznOmZ5Iq>mQXNY#)dyv5|MtD9M4nkq4=)CJ4%vhx8 z(klT)`Z}UVYClpBnM9AYWr%K_M9=Ui*nCt=^tusB28&gq@2M#8d<#YY<5)t~%ZmXX z;BX!s6$3^Up%zyn1|%*-!M0AO7_biZ^?V~SsBJD>PlOoK5C_~W5JO;Pw9G-mH~$J5 zhF=!LTwq@_QiQ()JVa~-G3up1s$3t%-|`&D*n6dzQ2%?P;v^B)4m0S!R)kMXN7U9@ zgy&^Lbah4K5NKFp0}ND#}j=a3e$M64)=H454;RtIh) zANn9eZN2# zN*0LBooM@ZY#{b;hK^huDza{%ow0?jIPCKbZQfbphy`Z+mZdoQ8f_6hzc-0v`+pkO767REKDi}XSS}ME3iguns-h?v0%a`cDM~i(gy*_0O8x{ZmXazykHczmKP zjR=snU#B7DpAsl-+dV}Ea-XbY9Zr;HFCCiTgvdf!4^K2UMq0@F_XR1;K{~!%M9Ps6 z*}&y2bmgmTT(=2w40qYYSfAAW!(`J$8#3-~Dc!n!4_14SbXx*l32!f(qeDz}UMyR0 z!oV#fzv0(krF-uJP^s;o%l0)v5`VfNJ2&H`4)&HmRe|<4-zd8-dra!f2-$UQPf)D` zWRFQ%(B8?iXLLI_DFdJLtz+Hu8SXEgL8VOz45h@3J zG$+d1E{Et3i8^`8A>Dq)_Xnj@1yN(<>31|^0eW&7to!?8}%NW4ZL1t8Im6yY6 zVXDX5$$;`%WQ^!818yHDZElhb>a>@%;-fOS;~^wRqvg0mh*qYxm*W>9+sM8nC+t~+ zh_kMo)GC&=;45;H_d-ys8)fAB98x#-kx{01h>v=f$jNW6V}yY+b~xy;>$_z9WPHwJ zW&DaXQnJR#DXlz6=@cNRMAjy4XONsa3(K_LaGBufi*Tm9oF0qSF!L|@%X?%O*1DYG z?Ma5xx-#)|Khi8`%elQE`>QE(E}mwpq`#3#l{M`Uxz?Pt`_Xc(51xCG zctNhS?nr8%fpVRFDH#HH$n*u6>J@Y3hG_U)pEYumzdun&7rFIO2pJa^n&jRF4M?lt zE%)QXnuwPN`(YW1XYxqZJhBkK%cB_`A>)1W*sbYgOmmPqH;|WxZI;K2V6d8YlPB^p zl}EDVS?6nH{Qavudp94;cA>nm^b+#QczL;tN@`MoygmeE)%|Yr26pUeSB>&kX9rT^ zOxE&t@B%oKFEYQ<@1)#2CiA`a5~a42_geKtRN*G?Z*fKOx2b%%YC8%7J>;Wh=Mi_= z$)|3x8(m9)3xPZ3GuKekE;g3WJ_L}V&K>z2ZO=+4OZj{y&~uwC=z{Ddc#3@amrBZk zMe^0FX{5GP_sKU&mbE}y`v)YqKVK{1)Y%!Q&MJ5r@G@qc zI;)2N*>^N`q#&DIvZFB+Y;%&r@a}K)2mboe1H9~Ltj&`$R4OSuZ629F8H4Xb%FeJk zga3of#|F{3vSV>h)RMO+3{_2&2_)`6#^B}^92#afE@VuUU2s^y*igGrzn}pB@G$}Y zcB95kv%mzo6id0K3VtC?S#RJtjOu)tWkdfD16`st zG}c(MbiJ|izl^f!|9_O>p#c;BZHWH==n{iA$xDK zvdP}$_kOOwUiUsd&%NiK^Vy$syBJx%;Agq{l>=%Kkt0bzGe9R|fr~*`Vm7bA&ctf1 z0lN`v+7b*Q7SI@+KzvSHa5Axe<^FNN1R~LLoe@M*AozR1B>Qqdi5R{dl?F~HR%{ix zo>=wp1v~7`+i-FXcQ^_@COS0+EFyYWiHJAA9eW$(v0uT4IG=2g$CUyb;e3ff9#;=^ z!TCXhJkAqrjPqLtdE8L23C_P8BB&x9qE09R!=1ydp^iEbJ{eB20<2SDVnEm%3ulgI5{@^;DHW6KGPvnjTGvR?i z!G1ZBhe)N#0~hqriS920I}$6SCT|k$0|r7)rr>M~k!LEAPe+5o=0^sZg8;6_=b;9L zblD(tZ~%`GmBxH{=8`Zz-yj>BOVkAdXkRwjUa~j)5p_=^=5&k5H;zOl&LDHX32r1R zi$Po1eTG4?RZoM=W$r&d?*JB&sCgM=^;Z!2ogy|0V(NE|=xk?$e1PTiYs6>VCi2Gw z&$t7g#H^RatmA;We8LjWAiiKfh#`InAnJw3?ODd4xDsE+Idj7Wd*N|=wlpZNd~J}q zjl|MIY|gI%gNP5n^?I))`WZtM(1PeUq%xobv5q?p@<=-{m&{ZpjHu5@NPHur0XZZ^ zU^$0PBHnKyQRpy;K|`Y92cVcXU^Y?TSw!RGAP%*OCSstqGl{0`A=Y;hNkfXDf&kYOg^y6vN%TmZ;QGgUq(BK^{>D z+<@PmHOOoWiKQnHy$U6^1&{eUnb_8uSm05AiDg)kkY3v$b8siNb0E%fLy$R)CAJ^3 zSsIUeXdv-}AHk!LQ9OR;bz+qs5i< z%m&brgl*>yda>apiCvil1vv&n8hi?f-S8t;13$Qlo78MU>~aWr)40PgLfyK_S1aK{os+v9FCG$01-EtgjDo28&@^ zlDL9lo@NI5^bf>UC{=h15c3q?kGO3F6md84@>7Z4!-Q3mNcfsbyw(t+N%6#;pipMp z@x<%9!Msi+-WUsJ2iXOMKg$fVIxh_J*c1?^rFjCZGZg0Cd>CQK?38?PGc>Uo@mBuO z+zP~9S3vK`NCZ6DF}=fwTs4n|?%{u{{58rcx@sX)`Lfm+K z5dPkP_{0=qE!z^G(hC}m-%Uv{6a5%Md@4ljXIJ7-6xQYx@i?q{`$oj$A>wZDh$muZ zDpVt$(ue5lRN_lc5ZRYAD6ao%kd1wBklR7amtw$GY>BT9A!?Uqkab=`d@U!|`5f`} zLD1sW#M3H85_JeAz9ov-fR-RMvDZU`%%@!PG1aadR(czT(Y*@znaH7*LDqdw@;lYu zyqEaS#w0aM2bLxU10tu|qp;L)?MrO`BQi(^`h_}5(w&&eQSlftf?_2nk z>@-9;({7So9n8W-JF+`eiex>2%7%3$A!0C5^cKM}uGifZL5#HPiNQwD;m9k;3OoTWq;_mi_Qox}kZsoth* zM7OR{gT;2l$|g|5yFa12hpExVw~+2H)XWUIOFTj?n!Cb+9i`UI%#f9o0n|DUR_KF5 zZQX_tt5%xYA8kwQRS9w(ok#r0IO;Uckr+!P_eHrx6i6O6;qVZX$m4(ch#X!RWE6`y z0XKZ;O&*h)6Iq=lkAx-g0Db@Q?oESCdqp0LpiOgrkcW9Wj7`Y@$RiEL=}KktfY8x@ zg$5ZLOdbb)iSFTsAk({$M{W`P;W_fSGl$rsm(;nkD>18X)VZ#O;naCT3!*2(sq;i= z&EbjE`Mo2YNIS4SID|ZFwSz0lCQm0gU~4B*EC)h=-{cZjcIB>+=a9j~N+cQN)5iT{ zv|n;tD_e6!G2sWf1*z0!>0qK%U+Qwsk7!@0K_TU+L0097K{G$> zMO}W)BtBiHF25b%QnrzI%_oSYE0A~N7$TP!Nc@~nfUB4 zIA{nfXG7g0p;O*#3<@c4sN3urh(88Vx6N4i@b}dH1THl3GxZoAKthjX>Ml-u3 zYTq)*V;fPA4{&)CVyVXue1CEq@?{LZ#2w6m(U?QNz4pL2lp)_KW~j>KyW|_amS`%X zyEDgOgGZ8IpCiQTza+mT*y@OVa2l)0zfTU)nK$G=92cIE zK|LK{y`I#jo^8R$KWOPr1aI)GinxQq$>4H*Z`ld16;7& zXzIBs4Njq-LDnXadil2@uHXH~kvFN=sN--J3k>r3PSh&_5*N9idd>GEF}w!#%FZR( z>OS?3dP-Dz1oe*Q;5+Iaa~-}zrrxt5E0v!7W6wd9e5tr>jx$b~+dS%>fIy~wBK1CS zhU|n3R`Hra{^SDn{_`0>_oe^`T;|s`5X1d#MFG7*f5o7f{Lvumc=aF0Tr$Wb zn^8baccLhr0+u);$yrJP8)qTr^RPXY&px_9nj8@&J6tplm|rvMTXhHVnGdLMAA}?UYpHM0Ww@(( z)OTnjl6*rAvhbtScR0cszhLSYy^o}URSoi_bP9Zf2zlai3jB&2_w=E_Uz@@82KgK- z>R(nTq1#OAKOd^%c+o;Lv0e<(c@~UmI1TDBmn8d!G-Px!;-mLc(8&FWJpNG7#@$3Y z6)5O=aope}1uyd<;n+Y5{!#^+e}?|mXR z;tdVgA-Mq;X!yZTaE}2rc6wtt&<5LST-`7erZ-&**N{mwhV6m3twuBdR43u?c#1av2hDFq(XmsA z)CV-n3G?lFjb=ZrN1{2Q8YS+6Q5^Atl4{w&RLr0`ci@g+$TV+GJmN|_nje=>LUITt z*XcvFz8EFv#lQ)crIevhNSe}tQZCgXcKQM>bAhjU`;nF{pkXD}9hwm+-mA}eROL}viR)=_#^fiQ5e~BP|GmF-a$|tt28m(^>NpF>WqxxCa+;o01ooayJj7O&gO*a6d+y`>aL=cAe5^LGUAW+G2%(vu!AC zUGa+OQ#5V8ycdbjY1&%&k;Jvhlu>U3EZ|Mbi0MYO>oDz!E+p|nA?*(+PeO4=IuNpu zci?4- z3|Wg5<`_M(SjHp%^rYwoar@g;uyY0S(lu1@&H*O4D?KM~65_Ve^UARKLz~mfb%TiW zj`XHqE^!Uq0MoQ~4ZT}Aie$c<-u>)E+;b6q^eZIk@Co`D^OeB|6eSO^u`@f+j~+2Z zU8frq9`>gn!^#nb&7)t^dJH3jeqXswyz6`V^Tmc(!>oUN!s&1JRg$_z3Bvh0MBDrX zadl}D`&bFm%5-8YTMBG4Qj!r4g52o>@j+t+)psuR^qHW3MgH@ss-TU-!kM?15%hI# zL`l~L{R$#|yGMdGHh?eU*}0|D+`@z6-hPH1+U&&B-Hc}y!s*Vy{-#g zxI}D7Q=yB^EhJ-G1#f?7TvaQ<#|A#L=T^ZdFqNc}{lN{WQmhAIGjd;mCqQSRyJ}66 zM>V0xj6$MhYr!|W%mm^UvV_1UaH<2_2?OWAw$^%<9BXTDP85be`AV`HB#fAaD5>b4 zFsd%TU9o~N?k^^^C?phKBo_ZcNObZ+T`gZoa@bOEgjaroz0h>!6~|D+==q z@xhG#!h#1VQyjAw79|y+m{?9&?iN6-OSG`cvM?W=h1Ch4iPI@z^{das{@Mwve_HrX zSo^;d#Gj56)@Jr6v3M8}k$xE$mp@pV+gX!mj3JNQxgR?0q$hc!q|JZUc{97K`0O%?8E;{uoJ2>Hu{h`;V5lT$s$_WtOc5FnV>?XW@TY%c?yML_r z(jb%n2!-!o5^L)(6n=P1;-GZlv-vaDzHSxaTQge}4s_w$Ed)y2)(C&h@Q){E3PlYo z6R{MbXem-CPhX+PkcCge-xw8Bxk8j4;f4nmh|E(Ve*KE5=3sy~;zYd`gtu)!QU8La zdfr|vF=iH$%qC)q>EP@FvE=89$at=ZW}8vtNotWT+BSoE_R0~p&8cGLK5#fY-Nb6CkowNCVzumR#7qAat39;vpjbVs9Uv+SW!)P&$S;G;v6JYmg+u1{n8kWmu8?r6t@yurNIt%G7hQUwepxnF zbm@;ZE?Y-zxuP5il^n!YO|FxeZ6&sz$x&=#VjC=xcq~(Nz1b1fkv0a!v?-$7Pk7vu z}RJj;^@okQPJr3OB~bG0kOSV z921BUURooLD~E{VQ=&L-6)IQbCyL=FtmW%GadH+sU~CU?FgPBBfqmUnoO-z)2|vz@ zk!L=WFz}}s-4uD^;LT$6Y7_&r-Nfh-M%NJMMWG&jcC?s$7#6HW2Qm3O3{mz@F{LP+M3+J_^+6W#QLDve%?1(=cM+FO znMlI@8{*oo)nM_}e=M9QuG@y7@8U6WeZA5sWVwrJJt~tpKUmz@q%sL*Dv9Z(V7R*E ziCf0!BTp=5BW_KCdL3ROZV$^K_I9j69&%FLTQiNMj}^p&vx+0wyC`NJX@op-yqNjR z4|UUz;t{*+DBVpHk2=mEHuj*H6$l}I5+i24M%s{DM$9hfOJdMsF&o*ItZWvuQ%{rB z5Abig37V3P|`AG7#u%pVf=r-;wS!k3N>6Q5;5Z6EX$Uv215((Lcz ztAZ~?*GGu&(!7c7VdA^I2}G@Di0|&f1oyZunm>FlPSVq<;>Yy+#5-h)-(qp$=8p}E zilg{F4;l32a^jB@Cy0aw;?L=gNY<>ypC4jS3py|UDxZQj!9?-*oSh`R87CIa?M2Kx z+n_9L5&u@bO49R15+!YiU2v3yxhqMUd___&V<4MunkB9BHKNXgCA~hTXiW)8zuJpr zDOj>9@femXO|r7anm>CfSuKQ*@P8#0&+$W?G+Qc>-G+pBTP5p~DJVAQNjBZLz!}Yy z%5*P9V)ZgonO&~L@`EMYyw1cIDpI+bhlp2hFI69eCFvI^ISg)&QjU45R5K$5#rPtr z)q+D0j%vZgRJ&nsqN{w@tmK(agetQ6`L1|fYU zjflkBcdl$uXx&X3G4B%zIlZNkmTExsWNGAo7Os-Q%zH^%R6`n_gWSO5t~7QmVsWPo z3(X|hXG#-pNJN(@>_NhknxNSi2P1Ic z2kwyOwuYLmIVjEh582}N^V0kgP@k!J(t=S~L!bT9f>n5;;CE6=dEDr+qd`{cr<6Jo zFpAGf3LfQQBX4Yl#r5%nT{-@*LvUsnVIn7;*i^(wXPU#CW1~&KHr);Ca%;*c`M{E=kvF1`~^L zl5S>U4V{llx5BHVJ!mK0?&3p2q$=IBLA)@yKzh&+Zalq}^e_{l*XP61qY=1{I{zO( z)sP-{zE0Ad1he#bcq%#*JEa1L6C~`LE)}@C5~Zw{o`%>E&HYb$`XZd@!58UShy&5Q z`O>p{VB%xx`Rykp9wg~S+CE~-J*C(Aa5i}}rNXWVQZpM#@1CC^p72b1Z@ZcJMp=5l zA)n~VM(M*TL_V_==}U1$RNc&1q%W=DjjV(Jam6NsJjOx#;{TY0((k12QPDs*xy=yAbIEZ!z8;7hZoT*}i&Bb1swP_P{*cW%6dQ(CDCBHkf&hx9AU)$Bv!6_G7`+b ztYYpOv=0(lC0A6a&YfnJpexjPD62XYX2y2{tAH z*qr+8fBqXudgsm>)V)CB<}<9p!|KFtK4C8Re<5y)G04pYta0%x)K~1@gf*$>2Sd4+ zH8~kXymvR&EC`9&!FjB?vqr44%v$^p18aAkwYUhUUB;8O#D))Uw~Vz6je(0gz*?##&D`J zkBJD+w!1Ko;|H;u;T-GSCl`gd$INqkE}9%KnOFIxBsfUS%jYAk^8@B}!iU6OZJE!& zLqvs5S=T47s4%9p9>pdQAGia>!6@t=IA~Dp5Z8+J8o8bLL^JE%1{%}enFUy5*bl0+ zz9)-F2x-9r<7<*|ma_qyUqUeiHef55`HT$=K}t{-eOyO7^JW%m3onuz$U+0qpN*)@ zLJQC%akgf|kNT0UUSz}HVe(q_V_|;p5n8=wVLc&*9qid?8Ju;Vjdq0Jzt@b7p4A(L zxhiao-*sY*JFsz)*N9JB$;P{KVijkz@or^c2hOqaJ)%)pYtP0XUx2`4$zB$YVYBkkhRL*%Wycv1NDJ)SZw=duxMI zk(WUpHJMGlQ<@~7mkWXi+U-Ne$p*hizu_&dh*e zw_)=i`v*xfP^FSZzkUwX0%OapJTCGHsU zh%w2>YTAYNU`yuzMmequTfPFdkOT*|{17f%JDRPq%-iA#Y()yh#?yhVj6%}$zj|zy zrGHR-4_k%mFyGjPt)7a&^xIapI{zeetP5L{;7BZR4_p7r0X?i6EG;jXq+7d^+t#u( zr?L&64#fToHOOacY(oHSke16fHbF7=(GU=tx_chm*s2W)L)x>AUA~bpvb8}Lh+sHdN86;Q_X7MGn!Pw*Q!uVUR}<+qM;x>y^&7T}&lb zKExoO6~rev4ct1V3mVeCZRD=!INeFfz@ac!?LOlLmIt^9XpbX{)0Wsu2CET z$S0P4Qbd=!0n7eYohZ(a{b#Y-@-cS&@?a8=Za2s#lw�dr@w?=*x23;Q}x2vE00u zM9SuWgnO`@^N20%R4UTv#nsuVt%I>`Wx7G;kk3widQ7a-E_QkmmMXOXguf5@#7^Jx zBw8E7&QwLJbS#CP8Pf>8!UWI-JjBjEyNeJlo1Hsh#*{Ql!vVPe%|D(9|Hqe;46>@r z4DyJ3?0nUy#5z1-=gsSh?eb?Ahq>bS_t{0uHi=<(*~Qmk2sD1MOZ8yLW`~359nMZ= zms&s;PQEe79Otu3Gf=Sa{y%ofd=#NkVtIBs>ja|Em+bP3M`()&vnz9u9?x@OSEEs5 zahu4lF8q!eGPA1%^rN$b({hc6=$4*fx4O(iR9l{zZ^aK_+5xc6g&#@QFVu<^`WiJln_v5Csmm^)#UR}&yTPosRJ=yD}DB0f` z%-*nFXvfB|HwrX-Xb^kzy*61vP z_=4-PM~K4DajQ7gY(}i(R!dK#+Y`f!by`KdN+Gvx-Vd9GqPT4WjNru0+%^Mwy1I

j>6t(pFyg76V)J`t2aB%?9xXNlUSY?YT=ie-h4FahHVQNDzE@ zli&iP<=c3Z1=X>WDS$UgS&wXZ&p*C9%bR5MB3dZ%rq^ANIfLH25^s6yvRzT_cjj$I=){}#w_k#qdtMuVMpN2kzdg3el=0?*0k`$+^!xEbb-D#65n6*-&ZJj^ns@um2fLYT%&R(xy&xc(MNd~7EdqRk!nxY1CfCjori zaro9pqxpD?kE|5V!{HT^WByml{Kz=uHtYT|!G(uoJ1W<=|KrF_e4=AEHYfNQ6hmY9 z#9FRIk@fk+Q>e6wP5GowjY+zCicdbO5^MQ`Pq8?{@6Y*EizEE81jPA|t9;snPY@S@ zM>NPGI{Jv4CpRamHhVmuz48l5laBFNOLXS2`ss3{hH=-JZ^ju zF?Tl}x6>WfsPzU}`@THEA`N5b@Pza;sLg)kiN?}7@g$3(7_*+wX;zIWdnaE6HRPq| z^QFzPmHHg#%cem8Pu=Cq60?YTG~&x$K9jgKj4#L52bT@jb=?^IC0? zCmi9MTo49tbK;w3#$YGVY`zKYP?R6|<~g~@8aEo`iBtLJgR_VYka>FB8pJ~j`If{S zbR0GtwL`U+1GsAj}+ofm+|eHSuok3c}7kS2C$Itcv^`40S*25&XVt7gDdi# zb%KcxcHui=8pU(Z46?31eCHdO&_R#+9$S%UgB{;D2tqnBiyw?HMxtvPKYSG?l-uzm z3t(d7WPap7)Lbr^`4LN7FfM@~wai#t20zvUid}G<=T31XKCU^>J!i&T zNJ?DIZ?u9l@ekoQwud3kZ^&WsKo>yF<1n`trNxKcDe~ zJboACNjLcY?|#^@naUqx>R8Vk{83X(Vb_}cW!q-R$CvS!L)M`3*qFba^aKG!8D3Zu z5%`kZ{9_nQWYvfK+ucl(-hSXky)YBk_VJ=fsQbGsvT$kw>T#+p`K1zn^c_4;{QF_q ztjwHB^rf_{S{!`h5?OnLx|!WxSwD1wScCGi)m#LV^M1)zN3%%W@ISeDGt}qrw3dsz zH^G|6$R!%4VH@0ka*4q4B;h!FgEnx7UUJzp$wVib%jE~5R1z6{)_b{LE(Z4Hm|S0SBUbW~++fEP z{C&A>$-sr8W^&`vzK{WPw%nvucS!k5xycsjW$&hP)ArZVOK&ANoeC>4-C1ttlZF1- z0=c&X4P z6~KQ!kq11$)Zb|@51d?_=<_9mtf?Xo9_K@Xnj#M&9dZ1lb@GsXxPWV_LCJTG9F))* zBfKvMorO$1dLa*;`kaK?7v-U=KcU{1A&0DaNv!c5dH8;Xm{*uQ{9PKhOb?VtGzvo5 z!W!I*JTp%oSrY0u>ZTlq8Ijp3IjrOi;tnh1F_BZSckz%sW{DZCi}lszu`6qn6!S|S zx5<}S^-A&t=l>8KI>_NB{J&?I@vhW2P*7n37m%a9QJ1w4TcW0pLl zQ!(PJJIm(QR>XTc$&rg)i65vbNBJ?Lr^#}(06tqSM_)r1>itZ4mU-4Hl1nv`**~xP%Fk&12 z%5$<)h}~)^&wGn{TSq}&P{JKiYZZAxrwo!Jj>-$n<4Ia?BQGpjh-7rMY+i_$h*)+B zIk^jX+FeeGzDLwPP)@nr9<-BF-VB6O?IEXnVoTAVOgZ(OKk*&0@}fQ2Fd!4Q~o@744B%{{;Wel-KyoB^J9wUbD!N#E1{Tt^sOQ_d8x!De$g^V($;DK5%KTpkl0Q{%~<=p?t#JiM|Pkd}dG-tDXviVzL{hG+95(<#*7Rh<@MeJ_+Y>+iMEuU8WvB&43 zd@c?_>%8ysIm`FVyo-G9#(IQWdGdu(@BwEv`NBfvU^9Np7c5issh51=8u-~!zUYmt zbjlt1@>SUKEtTY}S$N_J4dv_JF_7+7@~uYw@cusP`)|K-wRg~d$3OaHN%By?{xXM2<6fcgW?u)wc09#)g#&T>=E}d_=t+vP8+~0HrJ`*SNr&nw z6=2U<@inCzRT^-AH=YL2-&* zMPfpxQdj>%?Ai>azE>1Bg*Ye;=YK}|*G6gLl1`%kE~QCh2-ohbN|Q|NNHf<_nwNrh z+|E~8w7gI3UVzfV(%JAjt+bBIg|rV-+6_oWeS3@2K1+hn*{itKyM&RptDsm?9vU)H zakrG1R(Dq1pV=VN30FMMt3;Q3C9-fOj4%0gH;0xT%8@a1$aPc30^)q#crqY&&JZgfGO)e^UlE z#Bj5?lu773L|y$6%mk7bT=Ua@n*@C3Gwd@#tR4$m#ARZ4OXI&c=LP zS)+`?0QtFF%Ge4v*l6}!nRt95Ds%6Zsh!}H$F@|ag}lXnx7$iYJ%7Ysl0h>o(_M*Z zJ{0>5G8J<_=uY`G#XLWlSe-3OlqIzf`siZ;j0~rIalf3y?+hQ??#&gWoq+w!Xj& z4Beq@AJCfk7+u-vVGc%7ZK<-iH>Pk$ptARH3JL9MD*Lu=AS$p?4u0%NG@zz(`15!Y zdju*+V%HGe^jC7yN8!f4O3sCS$RGtJ=i)V@{Ig2V)uz}g=cMGWggyMSTshesI&&l* zd;u0yPL4qObHBG@gvL&O%4zeBal{M9Dd!?^fjbGxdAz^Mn`9{$dqkoZ#*|BqE|8Fa zQn`K$!gQ;wa7?X~h>zBFRUR-K6xBK@573jM-G7va z<)I^g#w$;%WstaipHlD!Mf`(XmFI74@CxTl#r&dk85q!|$_tC~?ir`NJcJTdY@qV0 z*fQVWoUN8blOd zTltn4Pg3`v$`5%D@$*$wp|&f^2PahF`wtTKR8%ErT&M0kv&x!`B358ldAoWf`4*_W z03*CtTGcF{KOLxQ+10T{OjWf9sC~U{trin7kS?)mu_3e>Y8SE!>TT|>+U2w%Y3Me! zY{U!_U*)Ui_sl>E>6}_=@-!6mqtz-q;FM?lQmeW^Mw05ORhMI_PA*ofUPs89&{cKx zZI4&?;#J2?w2ph2)LJo!41+hQwNmOJYZ$NAwnF$bWuaPoKD6jpZ`Dcrg!6-{(@4Z+ z=8j)gr`g!%bEcf?v>_cSXKS_YuE8iTE>!CtgF4RmsXFIbE_g<*=RX?*DsNDzHAk)Y z=K@lGTlIg~*(;dGs}1rb7-Cs%{4EXkw1(R3HVKJ|&}5%7aV9;|w-n}S_?sf*Ok z7x9Ppo~q~3(ujFisa~O&vY{1J?=*xNH|wcByWu%T99Fw!%_rf%uWI)aPf0vgsP@Q$ z&rJKP`VYL0G$dB-`4Xmitf$)R-55lUYt?{y*oqstRPB=t*^oM^{gxJCJHljj;IO5z zoWIn8GtDrK7}*dh2(Ia(I)v>ZwsVpi?EHsB)lCgat4;K9o;s{C61K!f>agCSB(=3w zLsR>cm^4BiRRf9H#g6KzT8OK*`KhChL(PWuSI3|@CM|idj+=tkvMi|M5mm6H1M0-J zD57-jrB3QG4yEd{>Ll|TNcCu6b!vN8;sa`{5g)FhyR=h{_-tu)u2*M7=ioi1ld3s3 z3w*6cHfT;lxdUp{06b}_ZEDmm$VgXbHF}KY@2k{k%Vzyf)@n>6>`Q9qqQ+z(^Sm6T z&Z+|89MeLbjeSfq*{ZY4UneQa4cE10#H)Czv7v>;PR&qb3tz%3Emh;pPta9rrp71v zVhU9?VO2D-K_AqFUj?|aq$VEPM(lhGb&e18y}|K+EJ#r2)@gvH11Dnp`RX)-%lv=)H=0^bi+WwVB_Da2hdDr?f0q&f^T3yV^8&9Y&iBcG*`3q z3z#7<^;n(i#F}t}JT_a+cK(c#wyGYFkH*aQSC2pZgP9%{t)B3}A2zN~PtMDQP5!8! z^4f$z1fO@bQBT`%KqGLUdfMv|e)vv3(_uaA!Bq9kW_;hew|XWW+R^HRdgh>I zil?Y&=OLr)I8#0M;|__VFBoL4{nZQI>yfbLmwF-AvWF!?y^{DDrRN^6)T{rqfisz; zUT+dW!l2>m4Y$%H_EXiH_x(s*G*rE9Oyv*t?sAT_MN{tw>?3jZOZD;6Ff?q-s0BP8 z+M|FlU{~j>1$aS{zdxov>jJg3o}xbcm4?3l8}+%R8_;i+`U0El_|_`wn?XJ(Sq<`3 zEd?0nTc{Q;hBgR6YT?fbMCnX@_ZNHA9xhPdn-L@TTcduc+=v);HOQw{S3hKaA|Y{u z`srOq^hZ9cUuxRmh2=5o*JSMclD*WgYoYg*BGhl6Hld2Bs6S7&Ch1G4M)NF%p!1qA z#hgQIamhF;ITqOpz|NreR(p9tw3Jxfz2-9swdP1DC9cCN8mv+8>d`oBRd(GOBS zb&6KXCJZs)9IbRS$c95#tqk_I36+~_wy_gP%!t-(7kZ#M_f@ltTujoba$4CP{oz#~ zYvnq?>uwmMl{f#aOu}||tzu;qXpX0A6*E#vxZtK$EDS@g?5R2KM1b=bcZQ!GD&l82%%jyQ)`gvN9<=Wt>JQ%E$E=;vJ2lk^G$2=t1R&f4YZ~? z0#W8ptz}1O!K`0e>l)orq3W!eTenBd-1n{4{#z$vGjp{Li4xHz(mH;=iej9X=9d1J zq#IMUPUA3;JTJ}t5;{VayK0>|+-Y=A&2y6<2@y>57Gb)RqBQSn(0lEO=8gBVglT~W z`7CFxtB^sw#we}p)*#}o2W#C5Gtip4V%GeUE~9U-68wTTM6A|x=rv+r=V(30Az;`T zsP!_v#2c7nwccA$i21h1AaflC=AyqD0z#i%n`?djAsZ_Sw7`k!Bn0%*1_#5Z+_|I; z;V@8D`)fn2pdF#jv>}%AW#mb1$VW0dBH7$G_LakS|w8w3*|4Az9V6 z+2>LC{urjk)oG97$z&~V(m0}VJ+*{Z42kY}Ezt@}AGG@)*X-8j#i6a6`dgcyQXCb% zRBhq^T<{c~J88*vP%oN!RZI4`g#BDQv_%_jh$O#*e&at6BxK|!4>tO*`gljv4u%Ks`X}ho|SPUGh?Vf?{ zSAPd;`x>HnI{C1+zv)A4#IV=)&&K?Juc;lFlx4;SGH>m`PJd#(*K3F7tRW$|hL(NS zpQy(`?Kmp%+&)>$Y2-s(IjQBWiN+3w8CtH_QglUIX}L%7W?Gb4%RL7rA0%ogGGP7+ zUTP=(;gPyN(oTlHByrC$?c@$@UcM2ool6A~!S)9EG&k*>6FkV!2<<`}{Jqm??E=a^Vvoz( z#jzTiAD6UCDE1-F*DgPS6>+bxU4COr>}{5IrQKqOlh9>?$#IL7qYZ3m3)bX+h|{Q?LjFpOZyuBAF_v| z+RxL7t$RglzuvWgi*wfggw!Ts?*Q%3{f;Cpex=iHguXBvbR!>`<{n+hgH{}=pi6@h z$#z(#v;U!q;y$IB&OPA+tq17xwRS{@xUN*i4BQ>AtM}W$r+(G7brNa{*1Gl%c~{Aw zda>G<@lKg{^8dW-%t5+!B!_H|&`XZ42ggI2m-JcFdwGAM>r&@1%9`O3R`rQ~=LD(u!P+qe>2I9{(D z3=qX=6Lx zQ7DNVrLpcfc@^VZtoEF2na@67;%O_>U6L z7V6Gx(bw;=S+8e>>*Y_<|5rL2)vVl|`v11!NhWkQ$Y++(|Cf_ZLiSC){?}w;tF!b5 zx(~6kJ@f{(8z5@itvA>j4bgq3Hw?md_Q4DFhI4viZ&xk7;j1H<|E{{rScC#?zUhs% zcf`9t)SKr$CgENaz10>N2kR*YSqW#o^~Uii4V;;)x8XBLTp;Leia$Zwd%E6kmlcV} z`sy9L((s<|G2MOdbE3O7bPpzCYFp`^A&rpUjnqBgS0z?2Q1`m%LZbI=y~_cJYTg&! zNFDNa>pdpprMFsN4YFQIx__56G%io*{uXQgv$*cR%?xw?x`!Tc820k$GClA;Lj8OX zeSj$!H*Ta42^vd0dM1brK6BDZ~yjyF7!lNmAXt+H#2JO~|SG5#BeDo2Xh*d_p>LdF^ zAx<^xW742|HJtS^>8H^<`l^rLgQCk`KiwQYXg1!U4b{V6Lko)88syP}KG_kj|K56i z%0dl2*&+H2Rt+_V271hP2ee2x>G4r9#9Nov=R89a)vl~QHyztEUnlDGIz+?4hU&=` z_Y!;DT~AGbM;>)YUz7pkuyK>VY%of&mpALn3a69UDax!bFA76t@}j=N`xCLbcl8y? zL(yd#t*^L`Qs~;1`ii&E_WINHl^&%KX}8qZRLA#gS?g#F*; zlL&?`d+Xb-cP8Fvp}w<^8*-B8`p)UciEfP3cZc=Erm(a6K0j2gr(MtwdO{mQdgw=z z5XW{oXOP+X=*QwPbEZ@Je=FybcziUt3UmT9Nc`_Pm<6ua|NH&`sR1r@d>8Dcv!6je z&00Uv>?~@B!}SxhF!C|e^%HA;p!jiAKUo@G=)qC?$pLuB`{n}uWD3@Fa1H&`7|770 z=lUtMR%qN?J#Q|2Yp*$aUiuW07KG}jPeF)dhJz5|m_+?dF)<)#>Q08Ka_@9-#=OZ z@}M-T+40l#@10=T17GPsiec}@Gza}h>J4Jg_UJ#$payYT)PL5iO#F?k|7!XHYmR>( zV>KS7f=H841qRCcyGd{^AnD;-lUUyoaaDJdm>NW4N}NeLnSyZ0%^>p~ZICCmG%-im zf$v{T?3H-|$~!wuvgc`3-V#g--V7kuA^-UMlSz32`*7p2N$rD(eeYY7J`Uf@t!*-` zf>ejOnXG<7y~-~(70<^EX6!PR;IIS71{vftJDAFhb|&6_lBxV$*!+p5O%*zZl4u%h zs&KMDi8WiADw}0EmDlzrhlD4@mY+8{2FyV(_o~V9Xf;^2x2BpE`xBqi&{Q*Z4hg#& znQ9iKp!*eTs%=@KcQ;JVM{Urh-fXJZ?>dsHZ>EMz3W*PSZEBe2N+}^8^=jH*4|`pA?Fe^{V}z#9E`fWpQ%Hm5=4s;c?dzyN*T>$6u*JPO3+Vu>wUWZM-yBtY+y3^#>u7GH6 zO_Sfu-6Y-FW$LvR-Y+1^6z~-@v1PWY-$=}KzHT=4TTm1A`irK(8gLrNhM4-hB1bu~ z*3^G?RXmB4ss96iqLP&i3Zn{41D0d0%kMG``00neR*g)9N+6y5u+22c8dLxNuW8V6 z%tY*P(~x1V#IKhz1uex=g_kx3XFDRrurtV`vQ0x%OB3@kFE9>xVsF#XOoSU-4yz1F0s9$X@m?LU$($BA_+OjkY%RPH4vf}?KDkHEJM=3 zIMbv{c*1Tk42s2c(-g}SZyjZtCJaG!X1Hkv9!Ln&P3BZsR-)qT4KvNM8b!SKV$-aRh^5~)G{sHMCn4sZDd~<2v4{OkbEGds|4lK? zvHW|RCa(Wjc+X^XG-vNH&9}S)Rkg^ppaYhm0vNPI+e|6bRp|fR38s`e{^+gl zG^O01i@?j-l$weEO0m3`Y0>D8@ZUpBON#9y;bpvOY5p}dm%f^ocVWa2*_u{9O2L5g zOshjs2>aI7w1&MRdf{$bHwwb(dBc=8FoM|m|Cey(aW$r2{Ji(RZ{&RzOJS^2CKU-I zW*Eg!sX-!HhLR{teq))@PF*B42qjA+TUi>*kO(usVk*0A4VfWJvW#tLk&xfl^+%s? zeeS*8_kEsozUQ3pInR4T-*pL}TW_KN;)N}?_tkgLwFO`3`rfISO4S;S()VEw$zV#- z_q`87Wxi71e*{*lHP-i+3R2#m)(_r>H;n449~M~py`A*K5`2+$8;BM7r4|Sy-qS=s z(mRwC+u!sf^ARIDX6Z+F`Cv;<>c=ANNQpn7=Y5A6&y8*Lyx@9N{`>X35>rp2y-E6U zrJPW^>&K^{4k}))7c|A+VXgGS%~=q@RlUd(aev8Oy=ZzND0Zt}lo?0bs9t)}V>FxU z>VR=XZwKlpZ-c0ucj%{8%!ur$)=!@T)iwP`KQrDD@>8IGCOr%T3QRxSmPm=5tDiGJ z;%wC<{X*p{QctwjFT8F|N*^cvVlWtLUZnnKUvDy=IINc*O2FKYvwq`jA*_GAe&<)j zf&md`)W+256$`8ooMQCHDL8xCaFZF;uHpLQv?}nzZ2igQ?U0W`^e0zl5*fJud|Mb! zC|}e~RjtFJuC&mr+y;}OZH`{$0qmBeSEsp=Hglm~>xr${VyoAl#vWJs>vhvY&^+0| z6xaau@ni;Zi7a>*W_$tnbHy<;pgQv~Q|%U!`erawduNg1=wfCu_dO_HW$bt$jyiiY zR@wn_QH+VPw>bAQ+=hvhJ;>NgV^%ip5%*g&>vTlLSJzl`{VW-}u4kX2zEV$YW$o83 zBJF)S`+OhL@_-A>cK>J47~e3vn0jQE%7}mw@7#W(GId|+sU(O&>9l}`uh)ra4 ztY8D$VyVYpVFRA#5CyGdUS06TzVXb<hD>=phK9)@5ILc{wx6p;8RIWE!(}vsJbJq(#`W)kbW7%vP4Xvy!y(H*C!WFi*A*TXV&aD8R&0 z7dfKX3uUQW(GyH5Wov!oF&4M+6AqMYZ4xq>TmEKL?Q7WDUC8Z{oY}e?3D|@77uouP zzo1{-VLv~)ft09{ZIl6IJlBbBeCG$h>B%;|*3czA!#3ZUgp8x-C!E@rWp0>3>f=6a z$83m?k6hW#N{(Yxn_1R>I$#P#VOdd?=oKz7qdMbjmUYaUw2Jp^cL>7btV?X)vpm#V z(=~R$16qI3<&`)L_>jHLg8EQs3k{#ZNis?X@8I^t&>~PsmQZwGM-$y{8 z59rMDW(JcMx0vNUg{>y|u>4b1(AB52`GJxjNj)I zh6l2%CRl*$ckE9jv)X=7cFp=I8T!s;*R!#+jYhK@iE(78U&L-U+($+&ij{?6By31y zGpf21D_b5y+7TOe`vh*d*3FD2)gztVX@!OBQ^xMhUPEeRPxfHJeNy|pU=ND@&_{dA z9(heBC9Q%zI=u;LfWeHatTdw*{}7mm+_W2eoP^@{mVrHcaTPt(17=i}HmtfZi?q9b ztoqL+QerY$O$#{D9bfilNHO&CsXnZ(QDaiFz1iFNABe0X%&6K110fPx?J%Qio6O$r z_?!%9&a!toUEmwbS$$L{hJc51#k(3O%0_cTd&mTXeY?1y+-iiMg+N-U_N}FGbEilGb(nc`0#wt(fBFc*P|I3=hX5MS2@an zI__r#4v68SdRUSAZ)+YfY5-Q^5FcOtp0sueJQyTE_0LT_E>Ti%(9& z2No{nQ!+9!-EOJhZfswAD_0`cN?XtQtO})dSL| zkKwaa)U>Nk^4WM&s$q9)KKnrdE_@%4@|{c;P44mNlsU*@zv0mzw>-ntfzKNpiGiff zW>mLl^LhJ0=^+<+Z0D(@m8|3Qo$W}g`k8;69?_x~@c567{O5o0MJd+MDZ2B7o@m;f z@Z^a&fUNbl;>&xYChawqFVDov4zl4ZKI=+~_cFfXR0{UKp09j@ETHpEo)TpTLZ%x$ zbxScRwk|yNCGIpTfv2~_9X)%;)3?H}n`H9M1{YF|d3+0UN*e2GM&raoeA_rw*{{a( zj26hq+{W{af_hStPw*WWZZm}D@STILNUQscXE{NMaU9EkE$Tt4%}IXXH`q|3HP0UI z075RF%X2noka5!-o~yZ#)^rokZBR~hC5-1TDuC49k00p^|Ghe!A8T8N#@=9_Kd&7r zO=j@?n-Qo*HJ*RF6LgIpyzq2i(qcFBqDN3YroR`h%lo8MkL0)f%Sp@Y&u^VWwLawz zFN<76RMWwX8f(e#?Hz-J>Jl%H4kN{MoZmn7FBu{kuee^00}w|3U`7eistNp`^X~Y< zbpG@aqI|R8`LjnVsg}t=v^^JQ&Kt|MJFoGATU&nMwaFlyu?905Cp_fu z-H}|c{gZ!~yOgw?o&1BT1b&}XD;oBKMzrmyXt=H!X+!Kqqbm6Sg%?7v^+1KS(~Jho zc|xe*?ys5%ITbvy)>$+QE+sW0PBeR1hktA(tX$fW;lVS}Tx$tE;veyenAV8ascxj$ zuM}-sK@4l2BijCf|DPTuOt!m_^!7a=Z11WN$LvLiFG|srZ7e$MiA4>$LpWf#P1_kG zI)9Z*+VSb4b9ot28i}rpgGl-Dpy+-q49RbX_;R{6sh4(%9>0M(H!cz`e(@L?jTOCS zV#`){7vBtpyXH3*-<)$t1!pH*-Ed>)u9-x?2GHOa#*6+#hLRyTN_bQRL08x#JP*9W zc*!B*H7p(tc^fe_Vml$*O=gxDci#9D|cPeahzsuuq(u_L4J2JwUa7ev*|L|A{UpliAa|8YBM zHIX8`qySsjUPSrB=o0Njv@^o;B}WlcVogeIoQS;{MQY(r5$F68@juW3zaVo9oG#{f zxR2qDH)8&ecS*f-NX$QklFnwCSP&46M*B;#Xy6huG&l%ELeiy9Bs_^D-4-g6JAhC2YGTc$qonwE6RA7n@gTZ6 zX=3dT7qrlhi}lG1N%4Fq*8dwwhHEuqL-n7eIejkD8iVoTO(Lye1!-X=;^%4*)U;p3 z=BazhSaVfuaaB>(OEW5${lu1!NwHVH$Vl2m2ER8VV>|f8*jHp!gI_EI`rd2B zt}%Xi%0-I^@yqo>QtR!-9_ME$cISybU*Yk_#w_vcsxpXVapFKq6=o!Eio>?3+7Fx; zhZn;ZYLmo~{TT6fuoFjrfsI@mEAmQDlGdxW$Pai(7V2AZ+yYDfmnKd;#|VVa=i-l} zsO~Q~i&J}GtXAE{ndKjQqKWOqnO`?S0F4&rXFIeRC@xH|N4Iy8xI6@{v<}C_mBAm4 zuv%PquOh8)zW94Hm@e&GaqHepoYZPbX{}nGBz+^LqnNj`bn0WPlAjNVT=ttMD4Eq2xeDB?Y|JmHrx^KX2F|W^Tmgj z1voZUBo%iMol~wkOa@Ol9mfBr&R8s{Jg z1xU+p^GHd$ESZ}tY16D_<6>yi^PkAZ@A{EuJ54r;-3V3TrflkomCMSKO?}}FF=M4w z8fw+ZiL&i;tjvO7*}ne+G##_0P4jS~%yuSe*9{+tdLcWm`W?~FAnor6Qkac&c$!Me z@#)gB>vkEk6Bc;na*h;vo?1^bG)j3)A z$-;$OMt#B$i>0gYW1{~&lK*K1skrW(^!yUl!#I<-{I(gax92W7Xv2L{pU#nkw)#ME z9U+HCX z=hl-b?-%K>-y<66A^iuB#p}5;0OS8^+qQCi1kfT_1}?<=P5VEWfmd(=4@R0%#bYWa zw8m1;ZX+i*%p+r@mz?}}5oycL%V`61NPAT;L*0Kzois(x`W+d}B3C&(6@^DZsr=#K z79^qVWkl~-(xx_+5yRI&V9k_KI|@nN*Takt>@HgxpXlS3SlUTXeQeE=3YLIY@4J zeIKHDh?CsdaTJkLj@ajO+^Ev1dwpZnriUq~)|0ebxpHd& zo@0@CPHt=NPU;9hxy`m74;S7owJ;V-SV|Hp;A!5F+=ka!>h8GOl?ca~vH> zYve7DzP?YIm?wW5X@Vb$a(Udk1Uh7$Jdx{;J+730{FOk)OdDBPiV`(!hb*cBV|DkG zCrhxD$B)VL&ezEJzqj)ItunanDtU4JWt5onb&z>zJRn3+!R$?VW`pC+qRv7d>BEP8q6GpY=zw-6NA4q9>Qr3QSyTT#zy<;4f z%s-SYtXdun3%xS7MI)L-(G*6LX%3V?!q^?5B^sTg?6*GXSuoEs{?+* + About - + Release Sponsor Nhà tài trợ phát hành - + About Giới Thiệu - + Core Developers Người phát triển - + License Bản Quyền - + There was a problem retrieving the latest version information. Please check your Internet connection, try again later, or check manually. Đã xảy ra sự cố khi truy xuất thông tin phiên bản mới nhất. Vui lòng kiểm tra kết nối Internet của bạn, thử lại sau hoặc kiểm tra thủ công. - + A new release is available. Đã có phiên bản mới. - + Show Change list Danh sách các thay đổi - + Download Release Tải xuống các phiên bản - + You are using the latest release. Bạn đang sử dụng phiên bản mới nhất. - + You are using a beta continuous build. Bạn đang sử dụng phiên bản beta. - + You will see a notice here once a new official release is available. Bạn sẽ thấy thông báo ở đây sau khi có phiên bản mới chính thức. - + Update status Cập nhật trạng thái - + sponsored by {} được tài trợ bởi {} @@ -76,87 +76,87 @@ AddlInfo - - + + Roast of the Day Rang trong ngày - - + + Screen Size Kích thước màn hình - + Density Green Khối lượng riêng hạt chưa rang - + Moisture Green Độ ẩm hạt chưa rang - - + + Batch Size Kích thước lô hàng - - + + Density Roasted Khối lượng riêng hạt đã rang - - + + Moisture Roasted Độ ẩm hạt đã rang - - + + Ground Color Màu nâu - - + + Energy Năng lượng - - + + CO2 - + - - + + Weight Roasted Cân rang - - + + Weight Loss Khối lượng hao hụt - + From From - + Bottom Đáy - + AUC AUC @@ -216,929 +216,929 @@ Button - - - - - - - + + + + + + + OK OK - - - - - + + + + + Cancel Bỏ qua - - - - - - - - - + + + + + + + + + Restore Defaults Khôi phục mặc định - - - + + + Close Đóng - + Line Color Màu sắc đường kẻ - + Text Color Màu sắc chữ - - - - - - - - - + + + + + + + + + Add Thêm Vào - + Save File Lưu file - + Save Img Lưu ảnh - + Open Mở file - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Delete Xóa - - + + Update Cập nhật - - - + + + Select Lựa Chọn - + Set Color Gán màu sắc - - - - - - - - - + + + + + + + + + Set Gán giá trị - - - - - - + + + + + + Load Tải lên - - - - + + + + Save Lưu - + On On - + Off Off - + RS RS - + Read Ra/So values Đọc giá trị Ra/So - - + + RampSoak ON RampSoak ON - - + + RampSoak OFF RampSoak OFF - - + + PID OFF PID OFF - - + + PID ON PID ON - + Write SV Ghi SV - + Read SV Đoc SV - + Set p Gán giá trị P - + Set i Gán giá trị I - + Set d Gán giá trị D - - + + Autotune ON Bật tự động điều chỉnh - - + + Autotune OFF Tắt tự động điều chỉnh - + Read PID Values Đọc giá trị PID - - - - - + + + + + Read Đọc - - + + Set ET PID to 1 decimal point Gán ET PID thành 1 dấu chấm thập phân - - + + Set BT PID to 1 decimal point Gán BT PID thành 1 dấu chấm thập phân - + Write All Ghi tất cả - + Read RS values Đọc giá trị RS - + Write RS values Ghi giá trị ES - + Write SV1 Ghi giá trị SV1 - + Write SV2 Ghi giá trị SV2 - + Write SV3 Ghi giá trị SV3 - + Write SV4 Ghi giá trị SV4 - + Write SV5 Ghi giá trị SV5 - + Write SV6 Ghi giá trị SV6 - + Write SV7 Ghi giá trị SV7 - + Read SV (7-0) Đọc giá trị SV (7-0) - + Write SV (7-0) Ghi giá trị SV (7-0) - + pid 1 pid 1 - + pid 2 pid 2 - + pid 3 pid 3 - + pid 4 pid 4 - + pid 5 pid 5 - + pid 6 pid 6 - + pid 7 pid 7 - + Read PIDs Đọc PIDs - + Write PIDs Ghi PIDs - + Set ET PID to MM:SS time units Gán ET - + Write Ghi - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + Help Trợ giúp - - + + Path Đường dẫn - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Copy Table Sao chép Bảng - - - + + + Insert Chèn Vào - + << Store Palette << Lưu Palette - + Activate Palette >> Kích hoạt Palette >> - - - + + + Apply Áp dụng - - + + Start Bắt đầu - - + + Scan Quét - + Align Cân Chỉnh - + Up Trện - + Down Dưới - + Left Trái - + Right Phải - + unit đơn vị - - + + in vào - - + + out ra - + Cluster Cụm - - + + Clear Xóa - + Create Alarms Tạo mới Báo Hiệu - + Order Xếp thứ tự - + calc tính toán - - + + scan quét - + update cập nhật - - - + + + Save Defaults Lưu mặc định - - - - - - - - - + + + + + + + + + Color Màu Sắc - + Plot Đồ Thị - + Data Dữ Liệu - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Background Màu nền - - + + Save Image Lưu ảnh - + Info Thông Tin - + Create Background Curve Tạo đồ thị nền - + ET/BT ET/BT - + Create Virtual Extra Device Tạo mới Virtual*Extra Device - + Defaults Mặc định - + All On Tất cả ON - + All Off Tất cả OFF - + << Store Alarm Set << Lưu cấu hình Alarm - + Activate Alarm Set >> Bật cấu hình Alarm >> - - + + Text Chữ - - - + + + ON ON - - - - + + + + START Bắt đầu - + FC START FC Bắt đầu - + FC END FC kết thúc - + SC START SC Bắt đầu - + SC END SC kết thúc - + RESET RESET - - + + CHARGE Nạp Liệu - - + + DROP Xả - + CONTROL ĐIỀU KHIỂN - + EVENT Sự kiện - + SV +5 SV +5 - + SV +10 SV +10 - + SV +20 SV +20 - + SV -20 SV -20 - + SV -10 SV -10 - + SV -5 SV -5 - + DRY END DRY kết thúc - + COOL END Làm Nguội kết thúc - - - + + + Reset Reset - - + + Update Profile Cập nhật Profile - - + + Finishing Phase Giai đoạn hoàn thành - - + + Maillard Phase Giai đoạn phát triển hương - - + + Drying Phase Giai đoạn Sấy - - + + OFF OFF - - - - + + + + ET ET - - - - + + + + BT BT - + Extra 1 Extra 1 - + Extra 2 Extra 1 - + Grid Lưới - + Title Tiêu đề - + Y Label Nhãn trục Y - + X Label Nhãn trục X - + Cooling Phase Giai đoạn Làm Nguội - + Bars Bkgnd Màu nền Thanh - + Markers Đánh dấu - + Watermarks Hình mờ - + Time Guide Chỉ dẫn thời gian - + AUC Guide Chỉ dẫn AUC - + AUC Area Vùng AUC - + Legend bkgnd Màu nền ghi chú - + Legend border Màu viền ghi chú - + Canvas Nền - + SpecialEvent Marker Đánh dấu sự kiện đặc biệt - + SpecialEvent Text Nội dung sự kiện đặc biệt - + Bkgd Event Marker Màu nền của đánh dấu sự kiện - + Bkgd Event Text Màu nền của nội dung sự kiện - + MET Text MET nội dung - + MET Box MET khung - + Analysis Mask Mặt nạ phân tích - + Stats&Analysis Bkgnd Màu nền trạng thái &phân tích - - - - - - - - + + + + + + + + Digits Chữ số - + B/W Trắng/Đen - + Grey Xám - + Del Xóa @@ -1190,547 +1190,547 @@ kết thúc CheckBox - - - - - - - + + + + + + + Show Hiển thị - + Expand Bung rộng ra - + Lock Khóa - - + + Auto Tự động - - + + Time Thời gian - + Temp Nhiệt độ - - - - + + + + ET ET - - - + + + BT BT - - - + + + Load from profile Tải từ profile - - + + Events Các sự kiện - + Start PID on CHARGE Khởi động PID khi Nạp Liệu - + Create Events Tạo sự kiện - + Load p-i-d from background Tải p-i-d từ nền - - + + Load from background Tải từ file nền - - + + Follow Background Chạy theo file nền - + Autosave [a] Lưu tự động [a] - + Add to recent file list Thêm vào danh sách file gần đây - + Save also Sao lưu thêm 1 bản dưới dạng - - + + Annotations Chú thích - + Show on {} Show on BT Hiển thị trên {} - + Snap Chụp lại - + Descr. Descr. - + {} Timer CHARGE Timer {} Hẹn giờ - + Time Guide Hiển thị chỉ dẫn thời gian - + Mark Last Pressed Đánh dấu lần nhấn cuối cùng - + Tooltips Chú giải công cụ - + Switch Using Number Keys + Cmd Chuyển sang Number Keys + Cmd - - + + Keyboard Control Điều khiển bàn phím - + Alternative Layout Bố cục thay thế - + CHARGE Nạp Liệu - - + + DRY END DRY kết thúc - - + + FC START FC bắt đầu - - + + FC END FC KẾT THÚC - - + + SC START SC BẮT ĐẦU - - + + SC END SC KẾT THÚC - + DROP Xả - + COOL END Làm Nguội kết thúc - + Fct. 3 Fct. 3 - + Fct. 4 Fct. 4 - + Int Int - + Float Float - + START on CHARGE START khi Nạp Liệu - + OFF on DROP OFF on Xả - - + + Show Full Hiển thị đầy đủ - + Playback Aid Phát lại Aid - - + + Beep Bíp bíp - + Playback Events Phát lại các sự kiện - + Playback DROP Phát lại Xả liệu - + Clear the background before loading a new profile Xóa file nền trước khi tải file profile mới - + Always hide background when loading a profile Luôn luôn ẩn nền trước khi tải file profile - + Delete roast properties on RESET Xóa thuộc tình rang khi RESET - + Open on CHARGE Open khi Nạp Liệu - + Open on DROP Open on Xả - + Show Always Luôn hiển thị - - + + Heavy FC FC Nặng - - + + Low FC FC Nhẹ - - + + Light Cut Cắt nhẹ - - + + Dark Cut Cắt đậm - - + + Drops Drops - - + + Oily Dầu - - + + Uneven Không đều - - + + Tipping Tipping - - + + Scorching Cháy quá nhiệt - - + + Divots Divots - + Auto Adjusted Điều chỉnh tự động - + From Background Từ file nền - + Watermarks Hình mờ - + Phases LCDs LCD các giai đoạn - + Auto DRY Tự động sấy - + Auto FCs Tự động FC - + Serial Log ON/OFF Nhật ký Serial ON/OFF - + Optimal Smoothing Post Roast Tối ưu làm mịn bài rang - + Polyfit computation Tính toán Polyfit - + Smooth Spikes Gai mịn - + Interpolate Duplicates Nội suy các bản sao - + Interpolate Drops Nội suy bỏ học - + Drop Spikes Thả gai nhọn - - + + Limits Các hạn mức - - - - + + + + Projection Phép chiếu - - + + Swap Hoán đổi - + Decimal Places Vị trí thập phân - + Glow Ánh sáng - + Notifications thông báo - + Alarm Popups Cửa sổ Báo Hiệu - + Hide Image During Roast Ẩn hình ảnh trong quá trình rang - + Bar Bar - + Characteristics Nét đặc trưng - + /min /min - + From Event Từ sự kiện - - + + Background File nền - + Guide Dự đoán - + LCD LCD - + Show Area Khu vực hiển thị - + Show summary Hiển thị tóm tắt - + Batch Counter Bộ đếm lô hàng - + Never overwrite counter Không ghi đè bộ đếm - + Output Xuất ra - + PID Duty/Power LCDs PID Duty/Power LCDs - + Modbus Port Cổng Modbus - + PID Firmware PID Firmware @@ -1778,792 +1778,791 @@ kết thúc ComboBox - - - - - - - - + + + + + + + + Air Air - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Drum Drum - - - - - - - - + + + + + + + + Damper Damper - - - - - - - - + + + + + + + + Burner Burner - + upper right góc trên bên phải - + upper left góc trên bên trái - + lower left góc dưới bên trái - + lower right góc dưới bên phải - + right bên phải - + center left chính giữa bên trái - + center right chính giữa bên phải - + lower center chính giữa bên trên - + upper center chính giữa bên dưới - + center chính giữa - - + + Roast Rang - - + + BBP+Roast BBP + Rang - - + + BBP - + - + 1 minute 1 phút - + 2 minutes 2 phút - + 3 minutes 3 phút - + 4 minutes 4 phút - + 5 minutes 5 phút - + 10 minutes 10 phút - + 30 minutes 30 phút - + 1 hour 1 giờ - + solid nét liền - + dashed nét đứt - + dashed-dot nét đứt và chấm - + dotted chấm - + Flat Phẳng - + Perpendicular Vuông góc - + Radial Bán kính - - + + Pop Up Pop Up - - - - - + + + + + Call Program Gọi chương trình - - - + + + Event Button Nút Event - - - - - - - - + + + + + + + + Slider Slider - - - + + + START Bắt đấu - - + + DRY DRY - - + + FCs FCs - - + + FCe FCe - - + + SCs SCs - - + + SCe SCe - - - + + + DROP Xả - - + + COOL END Làm Nguội kết thúc - - - + + + OFF OFF - - - + + + CHARGE Nạp Liệu - - + + RampSoak ON RampSoak ON - - + + RampSoak OFF RampSoak OFF - - + + PID ON PID ON - - + + PID OFF PID OFF - - + + SV SV - - - + + + Playback ON Playback ON - - - + + + Playback OFF Playback OFF - - + + Set Canvas Color Chỉnh màu Canvas - - + + Reset Canvas Color Reset màu Canvas - - + + Heater Máy sưởi - - - + + + Serial Command Lệnh Serial - - + + Multiple Event Multiple Event - - - + + + Modbus Command Lệnh Modbus - - - + + + DTA Command Lệnh DTA - - - + + + IO Command Lệnh IO - - - + + + Hottop Heater Hottop Heater - - - + + + Hottop Fan Hottop Fan - - - + + + Hottop Command Lệnh Hottop - - + + p-i-d p-i-d - - - + + + Fuji Command Lệnh Fuji - - - + + + PWM Command Lệnh PWM - - - + + + VOUT Command Lệnh VOUT - - - + + + S7 Command Lệnh S7 - - - + + + Aillio R1 Heater Aillio R1 Heater - - - + + + Aillio R1 Fan Aillio R1 Fan - - - + + + Aillio R1 Drum Aillio R1 Drum - - + + Aillio R1 Command Lệnh Aillio R1 - - - + + + Artisan Command Lệnh Artisan - - - + + + RC Command Lệnh RC - - - + + + WebSocket Command Lệnh WebSocket - - + + Stepper Command Lệnh Stepper - + Flag Cờ - + Bar Thanh - + Step Bước - + Step+ Bước + - + Combo Combo - + Standard Tiêu chuẩn - + Sensitive Nhạy cảm - + tiny bé xíu - + small nhỏ - + large to - - - + + + ET ET - - - + + + BT BT - - - + + + ON ON - - bytes - bytes - - - + words words - - + + optimize tối ưu hóa - - + + fetch full blocks fetch full blocks - + compression nén - + Time Thời Gian - + Percentage Phần trăm - + Temp Nhiệt độ - + liter lít - + gallon gallon - + quart quart - + pint pint - + cup cup - + cm^3 cm ^3 - - - + + + linear tuyến tính - - + + quadratic bậc hai - + classic cổ điển - + xkcd xkcd - + Default Default - + cubic cubic - + nearest gần nhất - - - + + + DRY END DRY kết thúc - - + + 120 secs before FCs 120 giây trước khi FCs - - + + Custom Tùy chỉnh - + Blank Line Dòng trống - + Roast Date, Time Ngày, Giờ nướng - + Ambient Conditions Điều kiện môi trường xung quanh - + Weight Green Màu xanh lá cây - + TP TP - + FC START FC bắt đầu - + FC END FC END - + SC START SC START - + SC END SC END - + COOL Làm Nguội - + If Alarm If Alarm - + discrete rời rạc - + Propane Gas (LPG) Khí propan (LPG) - + Natural Gas (NG) Khí tự nhiên (NG) - + Electric Điện - + Fan Cái quạt - + Cooling Làm mát - + Elec Điện + + bytes + bytes + reset cài lại @@ -2660,67 +2659,67 @@ kết thúc Contextual Menu - + All batches prepared Tất cả các lô đã chuẩn bị - + No batch prepared Không có lô nào được chuẩn bị - + Register roast Đăng ký rang - + Hide Trốn - + Add point Thêm vào điểm - + Remove point Lấy ra điểm - + Load points Nạp các điểm - + Save points Lưu các điểm - + Reset Designer Reset Designer - + Config... Cấu hình... - + Add to Cupping Notes Thêm vào ghi chú Cupping - + Add to Roasting Notes Thêm vào ghi chú mẻ rang - + Edit Chỉnh sửa @@ -2732,1324 +2731,1324 @@ kết thúc Countries - + Afghanistan - + - + Aland Islands - + - + Albania - + - + Algeria - + - + American Samoa - + - + Andorra - + - + Angola - + - + Anguilla - + - + ANI - + - + Antarctica - + - + Antigua and Barbuda - + - + Argentina - + - + Armenia - + - + Aruba - + - + Australia - + - + Austria - + - + Azerbaijan - + - + Bahamas - + - + Bahrain - + - + Bali - + - + Bangladesh - + - + Barbados - + - + Belarus - + - + Belgium - + - + Belize - + - + Benin - + - + Bermuda - + - + Bhutan - + - + Bolivia - + - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba - + - + Borneo - + - + Bosnia and Herzegovina - + - + Botswana - + - + Bouvet Island - + - + Brazil - + - + British Indian Ocean Territory - + - + Brunei Darussalam - + - + Bulgaria - + - + Burkina Faso - + - + Burundi - + - + Cape Verde - + - + Cambodia - + - + Cameroon - + - + Canada - + - + Canary Islands - + - + Cayman Islands - + - + Central African Republic - + - + Chad - + - + Chile - + - + China - + - + Christmas Island - + - + Cocos (Keeling) Islands - + - + Colombia - + - + Comoros - + - + Congo, DR - + - + Congo, Republic - + - + Cook Islands - + - + Costa Rica - + - + Croatia - + - + Cuba - + - + Cyprus - + - + Czechia - + - + Denmark - + - + Djibouti - + - + Dominica - + - + Dominican Republic - + - + Ecuador - + - + Egypt - + - + El Salvador - + - + Equatorial Guinea - + - + Eritrea - + - + Estonia - + - + Eswatini - + - + Ethiopia - + - + Falkland Islands [Malvinas] - + - + Faroe Islands - + - + Fiji - + - + Flores - + - + Finland - + - + France - + - + French Guiana - + - + French Polynesia - + - + French Southern Territories - + - + Gabon - + - + Gambia - + - + Georgia - + - + Germany - + - + Ghana - + - + Gibraltar - + - + Greece - + - + Greenland - + - + Grenada - + - + Guadeloupe - + - + Guam - + - + Guatemala - + - + Guernsey - + - + Guinea - + - + Guinea-Bissau - + - + Guyana - + - + Haiti - + - + Hawaii - + - + Heard Island and McDonald Islands - + - + Honduras - + - + Hong Kong - + - + Hungary - + - + Iceland - + - + India - + - + Indonesia - + - + Iran - + - + Iraq - + - + Ireland - + - + Isle of Man - + - + Israel - + - + Italy - + - + Ivory Coast - + - + Jamaica - + - + Japan - + - + Java - + - + Jersey - + - + Jordan - + - + Kazakhstan - + - + Kenya - + - + Kiribati - + - + North Korea - + - + South Korea - + - + Kuwait - + - + Kyrgyzstan - + - + Laos - + - + Latvia - + - + Lebanon - + - + Lesotho - + - + Liberia - + - + Libya - + - + Liechtenstein - + - + Lithuania - + - + Luxembourg - + - + Macao - + - + Macedonia, the former Yugoslav Republic of - + - + Madagascar - + - + Malawi - + - + Malaysia - + - + Maldives - + - + Mali - + - + Malta - + - + Marshall Islands - + - + Martinique - + - + Mauritania - + - + Mauritius - + - + Mayotte - + - + Mexico - + - + Micronesia - + - + Micronesia, Federated States of - + - + Moldova - + - + Moldova, the Republic of - + - + Monaco - + - + Mongolia - + - + Montenegro - + - + Montserrat - + - + North Macedonia - + - + Morocco - + - + Mozambique - + - + Myanmar - + - + Namibia - + - + Nauru - + - + Nepal - + - + Netherlands - + - + New Caledonia - + - + New Zealand - + - + Nicaragua - + - + Niger - + - + Nigeria - + - + Niue - + - + Norfolk Island - + - + Northern Mariana Islands - + - + Norway - + - + Oman - + - + Pakistan - + - + Palau - + - + Palestine - + - + Palestine, State of - + - + Panama - + - + Papua - + - + PNG - + - + Paraguay - + - + Peru - + - + Philippines - + - + Pitcairn - + - + Poland - + - + Portugal - + - + Puerto Rico - + - + Qatar - + - + Romania - + - + Russian Federation - + - + Rwanda - + - + St. Helena - + - + Saint Kitts and Nevis - + - + St. Lucia - + - + Saint Lucia - + - + Saint Martin (French part) - + - + Saint Pierre and Miquelon - + - + St. Vincent - + - + Samoa - + - + San Marino - + - + Saudi Arabia - + - + Senegal - + - + Serbia - + - + Seychelles - + - + Sierra Leone - + - + Singapore - + - + Sint Maarten (Dutch part) - + - + Slovakia - + - + Slovenia - + - + Solomon Islands - + - + Somalia - + - + South Africa - + - + South Georgia and the South Sandwich Islands - + - + South Sudan - + - + Spain - + - + Sri Lanka - + - + Sudan - + - + Sulawesi - + - + Sumatra - + - + Sumbawa - + - + Suriname - + - + Svalbard and Jan Mayen - + - + Sweden - + - + Switzerland - + - + Syrian Arab Republic - + - + Taiwan - + - + Taiwan (Province of China) - + - + Tajikistan - + - + Tanzania - + - + Thailand - + - + Timor, East - + - + Togo - + - + Tokelau - + - + Tonga - + - + Trinidad and Tobago - + - + Trinidad & Tobago - + - + Tunisia - + - + Turkey - + - + Turkmenistan - + - + Turks and Caicos Islands - + - + Tuvalu - + - + Uganda - + - + Ukraine - + - + United Arab Emirates - + - + UK - + - + United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland - + - + United States Minor Outlying Islands - + - + USA - + - + United States of America - + - + Uruguay - + - + Uzbekistan - + - + Vanuatu - + - + Venezuela - + - + Vietnam - + - + Virgin Islands (British) - + - + Virgin Islands (U.S.) - + - + Wallis and Futuna - + - + Western Sahara - + - + Yemen - + - + Zambia - + - + Zimbabwe - + @@ -4073,628 +4072,628 @@ kết thúc Error Message - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + IO Error: IO Lỗi: - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Exception: Ngoại Lệ: - - - + + + Segment values could not be written into PID Giá trị Segment không thể ghi vào PID - - - + + + F80h Error F80h Lỗi - + CRC16 data corruption ERROR. TX does not match RX. Check wiring CRC16 dữ liệu truyền nhận bi lỗi.TX và RX có khác biệt.Kiểm tra lại dây truyền dữ liệu - + No RX data received Không nhận dữ liệu từ RX - - - - - - + + + + + + Serial Exception: Có lỗi từ Serial: - + DTAcommand(): {0} bytes received but 15 needed DTAcommand(): {0} bytes đã nhận nhưng cần tới 15 - + callprogram() received: callprogram() đã nhận: - + Extech755pressure(): conversion error, {0} bytes received Extech755pressure(): lỗi chuyển đổi,{0} bytes được nhận - + Extech755pressure(): {0} bytes received but 10 needed Extech755pressure():{0} bytes được nhận,nhưng cần tới 10 - + Unable to open serial port Không thể mở port Serial - + MS6514temperature(): {0} bytes received but 18 needed MS6514temperature():{0} bytes được nhận,nhưng cần tới 18 - + DT301temperature(): {0} bytes received but 11 needed DT301temperature()::{0} bytes được nhận,nhưng cần tới 11 - + HH806AUtemperature(): {0} bytes received HH806AUtemperature(): {0} bytes được nhận - + HH806Wtemperature(): Unable to initiate device HH806Wtemperature(): không khởi động được thiết bị - + HH506RAGetID: {0} bytes received but 5 needed HH506RAGetID: {0} bytes được nhận,nhưng cần tới 5 - + HH506RAtemperature(): Unable to get id from HH506RA device HH506RAtemperature(): không thể lấy ID của thiết bị HH506RA - + HH506RAtemperature(): {0} bytes received but 14 needed HH506RAtemperature(): {0} bytes,nhưng cần tới 14 - + CENTER302temperature(): {0} bytes received but 7 needed CENTER302temperature(): {0} bytes được nhận,nhưng cần tới 7 - + CENTER303temperature(): {0} bytes received but 8 needed CENTER302temperature(): {0} bytes được nhận,nhưng cần tới 8 - + VOLTCRAFTPL125T2temperature(): {0} bytes received but 26 needed VOLTCRAFTPL125T2temperature(): {0} bytes được nhận,nhưng cần tới 26 - + VOLTCRAFTPL125T4temperature(): {0} bytes received but 26 needed VOLTCRAFTPL125T4temperature(): {0} bytes được nhận,nhưng cần tới 26 - + CENTER306temperature(): {0} bytes received but 10 needed CENTER306temperature(): {0} bytes được nhận,nhưng cần tới 10 - + CENTER309temperature(): {0} bytes received but 45 needed CENTER309temperature(): {0} bytes được nhận,nhưng cần tới 45 - + Arduino could not set channels Arduino không thể cài đặt channels - + Arduino could not set temperature unit Arduino không thể cài đặt đơn vị nhiệt độ - + Arduino could not set filters Arduino không thể cài đặt bộ lọc - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + Value Error: Giá trị bị lỗi: - + Serial Exception: invalid comm port Có lỗi từ Serial:cổng Com không đúng - + Serial Exception: timeout Có lỗi từ Serial:timeout - + Unable to move CHARGE to a value that does not exist Không thể chuyển CHARGE sang một giá trị không tồn tại - + Modbus Communication Resumed - + - + Modbus Error: failed to connect Lỗi Modbus: không kết nối được - - - - - - - - - + + + + + + + + + Modbus Error: - + - - - - - - + + + + + + Modbus Communication Error Giao tiếp Mobus bi lỗi - + RampSoak could not be changed RampSoak không thể thay đổi - + pid.readoneword(): {0} RX bytes received (7 needed) for unit ID={1} - + - - + + Univariate: no profile data available Univariate: không có profile dữ liệu - + ln(): no profile data available ln(): không có profile dữ liệu - + expvar(): no profile data available expvar(): không có profile dữ liệu - + Polyfit: no profile data available Polyfit không có profile dữ liệu - - - - + + + + S7 Communication Resumed Giao tiếp S7 được tiếp tục - + readActiveRegisters() S7 Communication Error readActiveRegisters() giao tiếp S7 bị lỗi - - - - - - - + + + + + + + S7 Error: connecting to PLC failed S7 Error:kết nối PLC bị lỗi - - - - - - - + + + + + + + S7 Communication Error Giao tiếp S7 bị lỗi - - - - + + + + Error: Lỗi: - + Exception: {} not a valid settings file Lỗi:{} setting file không đúng - - - - - + + + + + Error Lỗi - + Exception: WebLCDs not supported by this build Ngoại lệ: WebLCD không được bản dựng này hỗ trợ - + Could not start WebLCDs. Selected port might be busy. Không thể khởi động WebLCD. Cổng được chọn có thể đang bận. - + Failed to save settings Không thể lưu cài đặt - - + + Exception (probably due to an empty profile): Lỗi (có thể profile rỗng): - + Analyze: CHARGE event required, none found - + - + Analyze: DROP event required, none found - + - + Analyze: no background profile data available - + - + Analyze: background profile requires CHARGE and DROP events - + - + Unexpected value for n, got Giá trị không mong đợi cho n, đã nhận - + Exception: phidgetServer couldn't be added. Verify that the Phidget driver is correctly installed! Ngoại lệ: không thể thêm phidgetServer. Xác minh rằng trình điều khiển Phidget đã được cài đặt đúng! - + Exception: PhidgetManager couldn't be started. Verify that the Phidget driver is correctly installed! Lỗi:PhidgetManager không thể khởi động. Kiểm tra Phidget dirver đã được cài đặt chưa! - + Error in lnRegression: Error in lnRegression: - + Exception: redrawdesigner() Roast events may be out of order. Resetting Designer. Ngoại lệ: redrawdesigner() Sự kiện Roast có thể không đúng thứ tự. Đặt lại Trình thiết kế. @@ -4714,294 +4713,294 @@ kết thúc Form Caption - - + + Custom Blend Pha trộn tùy chỉnh - + Axes Trục tọa độ - + Wheel Graph Editor Đồ thị bánh xe - + Comparator So sánh - + Arduino/TC4 PID Control Điều khiển PID Arduino/TC4 - + S7 PID Control Điều khiển S7 PID - + MODBUS PID Control Điều khiển MODBUS PID - + PID Control PID Control - + Fuji PXR PID Control Fuji PXR PID Control - + Fuji PXG PID Control Fuji PXG PID Control - + Fuji PXF PID Control Fuji PXF PID Control - + Delta DTA PID Control Delta DTA PID Control - + Manual Temperature Logger Lưu dữ liệu nhiệt độ bằng tay - + Autosave Tự động sao lưu - + Autosave Fields Help Tự động sao lưu trợ giúp - + AutoSave Path Đường dẩn tự động sao lưu - + AutoSave Save Also Path Đường dẩn tự động sao lưu tiếp theo - + Events Events - - - - - + + + + + Slider Calculator Máy tính thanh trượt - + Event Custom Buttons Help Event Custom Buttons Trợ giúp - + Event Custom Sliders Help Event Custom Sliders trợ giúp - + Event Annotations Help Event Annotations trợ giúp - - - - - + + + + + Event Event - + Scan Modbus Artisan Platform - + Scan S7 Scan S7 - + Ports Configuration Cấu hình các cổng - + MODBUS Help MODBUS trợ giúp - + S7 Help S7 trợ giúp - + Profile Background Profile nền - + Volume Calculator Tính toán khối lượng - + Roast Properties Thông số mẻ rang - + Energy Help Trợ giúp năng lượng - + Tare Setup Tare Setup - + Set Measure from Profile Đặt số đo từ hồ sơ - + Artisan Platform Artisan Platform - + Roast Phases Các tiến trình rang - + Serial Log Serial ghi lại - + Error Log Error ghi lại - + Message History Message Lịch sử - + Designer Config Cấu hình Designer - + Add Point Thêm điểm - + Roast Calculator Máy tính cho mẻ rang - + Plotter Data Dữ liệu đồ thị - + Curves Đường cong - - - + + + Symbolic Formulas Help Trợ giúp Symbolic Formulas - - + + Statistics Số liệu thống kê - + Alarms Các Báo Hiệu - + Alarms Help Báo Hiệu trợ giúp - + Keyboard Shortcuts Help Phím tắt trợ giúp - + Batch Lô hàng - + Device Assignment Phân công thiết bị - + External Programs Help Chương trình bên ngoài Trợ giúp - + Profile Transposer Hoán đổi Profile - + Profile Transposer Help Hoán đổi Profile trợ giúp - + Colors Màu sắc - + Cup Profile Cup Profile @@ -5009,395 +5008,395 @@ kết thúc GroupBox - + Time Axis Trục thới gian - + Temperature Axis Trục nhiệt độ - - - - + + + + Axis Trục - + Legend Location Vị trí chú thích - + Grid Lưới - + Label Properties Thuộc tính nhãn - + p-i-d p-i-d - + Output Xuất ra - + Set Value Gán giá trị - + Clamp Kẹp - + Duty Hiệu suất - + Filter Bộ lọc - + Automatic Marking Đánh dấu tự động - + Event Types Event Type - + Default Buttons Các nút mặc định - + Sampling Lấy mẫu - - + + Management Sự quản lý - - + + Registers Registers - - - + + + Commands Bộ lệnh - - - + + + PID PID - - + + Serial Serial - + UDP/TCP UDP / TCP - + Input Input - + Machine Machine - + Timeout Timeout - + Nodes Nodes - + Messages Các thông báo - + Flags Flags - + Events Events - + Playback Phát lại - - - + + + Energy Năng lượng - - - + + + CO2 - + - + Initial Settings Cài đặt ban đầu - + Rate of Change Rate of Change - + Temperature Conversion Chuyền đổi trục nhiệt độ - + Weight Conversion Chuyển đổi trọng lượng - + Volume Conversion Chuyển đổi khối lượng - + Extraction Yield Năng suất chiết xuất - + Rate of Rise Curves Rate of Rise Curves - + Rate of Rise LCDs Rate of Rise LCDs - + Rate of Rise Symbolic Assignments Rate of Rise Symbolic Assignments - + Input Filter Input Filter - + Curve Filter Curve Filter - + Display Filter Lọc Hiển thị - + Rate of Rise Filter Rate of Rise Filter - + Interpolate Nội suy - + Univariate Đơn biến - + ln() ln() - + Exponent Số mũ - + Polyfit Polyfit - + Curve Fit Options Curve Fit tùy chọn - + Interval of Interest Options Khoản thời gianl của Interest Options - + Analyze Options Các tùy chọn Analyze - + Appearance Thể hiện - + Resolution Độ phân giải - + WebLCDs WebLCDs - + Rename ET and BT Đổi tên ET and BT - + Logo Image File File hình ảnh Logo - - + + AUC AUC - + Display Hiển thị - + Stats Summary Tóm tắt thống kê - + Curves Curves - + LCDs LCDs - - + + Network Mạng - + Async Async - + IR IR - + Arduino TC4 Arduino TC4 - + External Program Chương trình bên ngoài - + Symbolic Assignments Symbolic Assignments - + Timer LCD Timer LCD - - + + ET LCD ET LCD - - + + BT LCD BT LCD - + Extra Devices / PID SV LCD Extra Devices / PID SV LCD - + Ramp/Soak Timer LCD Ramp/Soak Timer LCD - + Slow Cooling Timer LCD Slow Làm Nguội Timer LCD @@ -5413,874 +5412,874 @@ kết thúc HTML Report Template - - - + + + BBP Total Time Tổng thời gian BBP - - - + + + BBP Bottom Temp Nhiệt độ đáy BBP - + BBP Summary Tóm tắt BBP - + BBP Summary compact Tóm tắt BBP nhỏ gọn - - - + + + Whole Color Màu sắc tổng quát - - - + + + Profile Profile - + Roast Batches Các mẻ rang - - - + + + Batch Lô hàng - - + + Date Ngày tháng - - - + + + Beans Hạt - - - + + + In In - - + + Out Out - - - + + + Loss Hao hụt - - + + SUM Tổng - + Production Report Báo cáo sản xuất - - + + Time Thời gian - - + + Weight In Khối lượng đầu vào - - + + CHARGE BT Nạp Liệu BT - - + + FCs Time FCs Time - - + + FCs BT FCs BT - - + + DROP Time Xả Time - - + + DROP BT Xả BT - + Dry Percent Dry Percent - + MAI Percent MAI Phần trăm - + Dev Percent Dev phần trăm - - + + AUC AUC - - + + Weight Loss Khối lượng hao hụt - - + + Color Màu Sắc - + Cupping Cupping - + Roaster Người rang - + Capacity Dung tích - + Operator Người thợ - + Organization Cơ quan - + Drum Speed Tốc độ trống - + Ground Color Ground Color - + Color System Màu Sắc hệ thống - + Screen Min Màn hình Min - + Screen Max Màn hình Max - + Bean Temp Nhiệt độ hạt - + CHARGE ET Nạp Liệu ET - + TP Time TP Time - + TP ET TP ET - + TP BT TP BT - + DRY Time DRY Time - + DRY ET DRY ET - + DRY BT DRY BT - + FCs ET FCs ET - + FCe Time FCe Time - + FCe ET FCe ET - + FCe BT FCe BT - + SCs Time SCs Time - + SCs ET SCs ET - + SCs BT SCs BT - + SCe Time SCe Time - + SCe ET SCE BT - + SCe BT - + - + DROP ET Xả ET - + COOL Time Thời gian Làm Nguội - + COOL ET Làm Nguội ET - + COOL BT Làm Nguội BT - + Total Time Tổng thời gian - + Dry Phase Time Dry Phase Time - + Mid Phase Time Mid Phase RoR - + Finish Phase Time Finish Phase Time - + Dry Phase RoR Dry Phase RoR - + Mid Phase RoR Mid Phase RoR - + Finish Phase RoR Finish Phase RoR - + Dry Phase Delta BT BT đồng bằng pha khô - + Mid Phase Delta BT BT Delta pha giữa - + Finish Phase Delta BT Kết thúc giai đoạn Delta BT - + Finish Phase Rise Kết thúc giai đoạn tăng - + Total RoR Tổng RoR - + FCs RoR FCs RoR - + MET MET - + AUC Begin AUC Begin - + AUC Base AUC Base - + Dry Phase AUC Giai đoạn khô AUC - + Mid Phase AUC Mid Phase AUC - + Finish Phase AUC Finish Phase AUC - + Weight Out Khối lượng đầu ra - + Volume In Thể tích đầu vào - + Volume Out Thể tích đầu ra - + Volume Gain Thể tích tăng - + Green Density Tỉ trọng hạt xanh - + Roasted Density Tỉ trong sau khi rang - + Moisture Greens Độ ẩm hạt xanh - + Moisture Roasted Độ ẩm sau khi rang - + Moisture Loss Độ ẩm hao hụt - + Organic Loss Organic hao hụt - + Ambient Humidity Độ ẩm môi trường - + Ambient Pressure Áp suất môi trường - + Ambient Temperature Nhiệt độ môi trường - - + + Roasting Notes Ghi chú mẻ rang - - + + Cupping Notes Cupping Notes - + Heavy FC Heavy FC - + Low FC Low FC - + Light Cut Light Cut - + Dark Cut Dark Cut - + Drops Drops - + Oily Dầu - + Uneven Uneven - + Tipping Tipping - + Scorching Cháy sém - + Divots Divots - + Mode Mode - + BTU Batch Lô BTU - + BTU Batch per green kg BTU Batch cho mỗi kg xanh - + CO2 Batch Lô CO2 - + BTU Preheat Làm nóng trước BTU - + CO2 Preheat Làm nóng sơ bộ CO2 - + BTU BBP - + - + CO2 BBP - + - + BTU Cooling Làm mát BTU - + CO2 Cooling Làm mát bằng CO2 - + BTU Roast BTU nướng - + BTU Roast per green kg BTU Rang mỗi kg xanh - + CO2 Roast Rang CO2 - + CO2 Batch per green kg Lô CO2 trên mỗi kg xanh - + BTU LPG - + - + BTU NG - + - + BTU ELEC - + - + Efficiency Batch Hiệu quả hàng loạt - + Efficiency Roast Roast hiệu quả - + BBP Begin BBP Bắt đầu - + BBP Begin to Bottom Time BBP Bắt đầu Thời gian Đáy - + BBP Bottom to CHARGE Time BBP Đáy để SẠC Thời Gian - + BBP Begin to Bottom RoR BBP Bắt đầu chạm đáy RoR - + BBP Bottom to CHARGE RoR BBP Đáy để CHARGE RoR - + File Name Tên tệp - + Roast Ranking Xếp hạng mẻ rang - + Ranking Report Báo cáo xếp hạng - + AVG AVG - + Roasting Report Mẻ rang Report - + Date: Ngày tháng: - + Beans: Hạt: - + Weight: Khối lượng: - + Volume: Thể tích: - + Roaster: Người rang: - + Operator: Người thợ: - + Organization: Cơ quan: - - + + Cupping: Cupping: - + Color: Màu Sắc: - + Energy: Năng lượng: - + CO2: - + - + CHARGE: Nạp Liệu: - + Size: Kich thước: - + Density: Tỉ trọng: - + Moisture: Độ ẩm: - + Ambient: Môi trường xung quanh: - + TP: TP: - + DRY: DRY: - + FCs: FCs: - + FCe: FCe: - + SCs: SCs: - + SCe: SCe: - + DROP: Xả: - + COOL: Làm Nguội: - + MET: MET: - + CM: CM: - + Drying: Sấy: - + Maillard: Maillard: - + Finishing: Hoàn tất: - + Cooling: Làm Nguội: - + Background: Background: - + Alarms: Báo Hiệu: - + RoR: RoR: - + AUC: AUC: - + Events Events @@ -6308,593 +6307,593 @@ kết thúc HelpDlg - + ALARMS Các Báo Hiệu - + Each alarm is only triggered once. Alarms are scanned in order from the top of the table to the bottom. Mỗi báo hiệu chỉ được kích hoạt một lần. Báo hiệu được quét theo thứ tự từ đầu bảng xuống cuối bảng. - - - - + + + + Field - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Description - + - + Nr - + - + Alarm number for reference. - + - + Status - + - + Activate or Deactivate the alarm. Bật hoặc Tắt Báo Hiệu. - + If Alarm - + - + Alarm triggered only if the alarm with the given number was triggered before. Use 0 for no guard. - + - + But Not - + - + Alarm triggered only if the alarm with the given number was not triggered before. Use 0 for no guard. - + - + From - + - + Alarm only triggered after the given event. - + - + Time - + - + If not 00:00, alarm is triggered mm:ss after the event "From" happens. - + - - - + + + Source - + - + The observed temperature source. - + - + Condition - + - + Alarm is triggered if source rises above or below the specified temperature. - + - - + + Temp - + - + The specified temperature limit. - + - - - - - - - - + + + + + + + + Action - + - + The action to be triggered if all conditions are fulfilled. - + - + Commands for alarms with an action go here. Anything after a &#39;#&#39; character is considered a comment and is ignored when processing the alarm. Các lệnh cho báo thức có một hành động truy cập tại đây. Bất cứ điều gì sau & # 39; # & # 39; ký tự được coi là một bình luận và bị bỏ qua khi xử lý cảnh báo. - + ALARM CONFIGURATION OPTIONS TÙY CHỌN CẤU HÌNH BÁO HIỆU - - + + Option Lựa chọn - - + + Add - + - + Adds a new alarm to the bottom of the table. Thêm Báo Hiệu mới vào cuối bảng. - - + + Insert - + - + Inserts a new alarm above the selected alarm. Chèn một Báo Hiệu mới bên trên Báo Hiệu đã chọn. - - + + Delete - + - + Deletes the selected alarm. Xóa Báo Hiệu đã chọn. - - + + Copy Table - + - + Copy the alarm table in tab separated format to the clipboard. Option or ALT click to copy a tabular format to the clipboard. Sao chép bảng Báo Hiệu ở định dạng được phân tách bằng Tab vào clipboard khay nhớ tạm. Nhấp vào Option hoặc ALT để sao chép định dạng bảng vào khay nhớ tạm. - + All On - + - + Enables all alarms. Bật tất cả các Báo Hiệu. - + All Off Off tất cả - + Disables all alarms. Tắt tất cả các Báo Hiệu. - + Load Tải lên - + Load alarm definition from a file. Tải các alarm từ một file - - + + Save Lưu - + Save the alarm definitions to a file. Lưu các alarm vào một file - + Clear Xóa - + Clears all alarms from the table. Xóa các arlam từ bảng - - - + + + Help Trợ giúp - - + + Opens this window. Mở một cửa sổ mới - + Load from Profile Tải từ profile - + when ticked will replace the alarm table when loading a profile with the alarms stored in the profile. If there are no alarms in the profile the alarm table will be cleared. khi được đánh dấu sẽ thay thế bảng Báo Hiệu khi tải một Profile bằng các cảnh báo được lưu trữ trong Profile. Nếu không có cảnh báo nào trong profile, bảng cảnh báo sẽ bị xóa trống. - + Load from Background Tải từ file nền - + when ticked will replace the alarm table when loading a background profile with the alarms stored in the profile. If there are no alarms in the profile the alarm table will be cleared. khi được đánh dấu sẽ thay thế bảng Báo Hiệu khi tải một Profile Nền bằng các cảnh báo được lưu trữ trong profile. Nếu không có cảnh báo nào trong Profile, bảng cảnh báo sẽ bị xóa trống. - + PopUp TimeOut Thời gian tắt Pop Up - + A PopUp will automatically close after this time if the OK button has not been clicked. Một PopUp sẽ tự động đóng sau thời gian này nếu bạn chưa nhấp vào nút OK. - + Alarm Actions Hành động báo động - + Enter the Command into the Description field of the Alarm. Nhập Lệnh vào trường Mô tả của Cảnh báo. - - - - + + + + Command Yêu cầu - - + + Meaning Nghĩa - + Pop Up Bật lên - + <text> <văn bản> - + the text to be displayed in the pop up văn bản được hiển thị trong cửa sổ bật lên - - - + + + Call Program Chạy một chương trình - - - + + + A program/script path (absolute or relative) Chương trình/đường dẫn tập lệnh (tuyệt đối hoặc tương đối) - - + + start an external program chạy một chương trình bên ngoài - + Event Button Nút sự kiện - + <button number> <số nút> - + triggers the button, the button number comes from the Events Buttons configuration kích hoạt nút, số nút đến từ cấu hình Nút sự kiện - + Slider <1> Thanh trượt <1> - - - - + + + + <value> <giá trị> - + set the slider for special event nr. 1 to the value đặt thanh trượt cho nr sự kiện đặc biệt. 1 đến giá trị - + Slider <2> Thanh trượt <2> - + set the slider for special event nr. 2 to the value đặt thanh trượt cho nr sự kiện đặc biệt. 2 đến giá trị - + Slider <3> Thanh trượt <3> - + set the slider for special event nr. 3 to the value đặt thanh trượt cho nr sự kiện đặc biệt. 3 đến giá trị - + Slider <4> Thanh trượt <4> - + set the slider for special event nr. 4 to the value đặt thanh trượt cho nr sự kiện đặc biệt. 4 đến giá trị - + START BẮT ĐẦU - + trigger START kích hoạt BẮT ĐẦU - + DRY KHÔ - + trigger the DRY event kích hoạt sự kiện KHÔ - + FCs FC - + trigger the FCs event kích hoạt sự kiện FCs - + FCe FCe - + trigger the FCe event kích hoạt sự kiện FCe - + SCs SC - + trigger the SCs event kích hoạt sự kiện SCs - + SCe SCe - + trigger the SCe event kích hoạt sự kiện SCe - + DROP Xả - + trigger the DROP event trigger sự kiện Xả - + COOL END Làm Nguội kết thúc - + trigger the COOL END event trigger sự kiện Làm Nguội kết thúc - + OFF TẮT - + trigger OFF kích hoạt TẮT - + CHARGE Nạp Liệu - + trigger the CHARGE event trigger khi Nạp Liệu - + RampSoak ON RampSoak BẬT - + turns PID on and switches to RampSoak mode bật PID và chuyển sang chế độ RampSoak - + RampSoak OFF RampSoak TẮT - + turns PID off and switches to manual mode tắt PID và chuyển sang chế độ thủ công - + Set Canvas Color Chỉnh màu Canvas - + <color> <màu> - + sets the canvas to <color>, can be in hex format, e.g. "#ffaa55" or a color name, e.g. "blue" đặt canvas thành <color>, có thể ở định dạng hex, ví dụ: "# ffaa55" hoặc tên màu, ví dụ: "màu xanh da trời" - + Reset Canvas Color Đặt lại màu canvas - + reset the canvas color to the color specified in Config>>Colors canvas color resets automatically at OFF đặt lại màu canvas thành màu được chỉ định trong Cấu hình >> Màu màu canvas tự động đặt lại ở TẮT - + EXTERNAL PROGRAMS CÁC CHƯƠNG TRÌNH BÊN NGOÀI - + Link external programs that print temperature when called. This allows to connect meters that use any program language. Artisan will start the program each sample period. The program output must be to stdout (like when using print statements). The program must exit and must not be persistent. @@ -6903,132 +6902,132 @@ Artisan will start the program each sample period. The program output must be t Nghệ nhân sẽ bắt đầu chương trình mỗi tiết mẫu. Đầu ra của chương trình phải là thiết bị xuất chuẩn (như khi sử dụng các câu lệnh in). Chương trình phải thoát và không được liên tục. - + If only one temperature is provided it will be interpreted as BT. If more than one temperature is provided the values are order dependent with ET first and BT second. Nếu chỉ cung cấp một nhiệt độ thì nó sẽ được hiểu là BT. Nếu có nhiều hơn một nhiệt độ được cung cấp, các giá trị sẽ phụ thuộc vào thứ tự với ET đầu tiên và BT thứ hai. - + Data may also be provided to the "Program" extra devices. Extra device "Program" are the first two values, typically ET and BT. "Program 34" are the third and fourth values. Up to 10 values may be supplied. Dữ liệu cũng có thể được cung cấp cho các thiết bị phụ của "Chương trình". Thiết bị bổ sung "Chương trình" là hai giá trị đầu tiên, thường là ET và BT. "Chương trình 34" là giá trị thứ ba và thứ tư. Có thể cung cấp tối đa 10 giá trị. - + Example of output needed from program for single temperature (BT): "100.4" (note: "" not needed) Ví dụ về đầu ra cần thiết từ chương trình cho nhiệt độ đơn (BT): "100,4" (lưu ý: "" không cần thiết) - + Example of output needed from program for double temperature (ET,BT) "200.4,100.4" (note: temperatures are separated by a comma "ET,BT") Ví dụ về đầu ra cần thiết từ chương trình cho nhiệt độ kép (ET, BT) "200.4.100,4" (lưu ý: các nhiệt độ được phân tách bằng dấu phẩy "ET, BT") - + Example of output needed from program for double temperature (ET,BT) and extra devices (Program and Program 34) "200.4,100.4,312.4,345.6,299.0,275.5" Ví dụ về đầu ra cần thiết từ chương trình cho nhiệt độ kép (ET, BT) và các thiết bị phụ (Chương trình và Chương trình 34) "200.4.100.4.312.4.345.6.299.0.275,5" - + Example of a file written in Python called test.py: Ví dụ về tệp được viết bằng Python có tên test.py: - + #comment: print a string with two numbers separated by a comma #comment: in một chuỗi có hai số được phân tách bằng dấu phẩy - - + + #!/usr/bin/env python #! / usr / bin / env python - + print("237.1,100.4") in("237.1,100.4") - + Note: In many cases the path to the Python or other language executatable should be provided along with the external program path. On Windows it is advised to enclose the paths with quotation marks if there are any spaces, and use forward slashes &#39;/&#39; in the path. "C:/Python38-64/python.exe" "c:/scripts/test.py" Lưu ý: Trong nhiều trường hợp, đường dẫn đến Python hoặc ngôn ngữ thực thi khác phải được cung cấp cùng với đường dẫn chương trình bên ngoài. Trên Windows, bạn nên đặt các đường dẫn bằng dấu ngoặc kép nếu có bất kỳ khoảng trắng nào và sử dụng dấu gạch chéo về phía trước & # 39; / & # 39; trong đường dẫn. "C: /Python38-64/python.exe" "c: /scripts/test.py" - + Under Output a script can be specified which is called per sample interval with 4 arguments, ET, BT, Background ET and Background BT Trong phần Đầu ra, một tập lệnh có thể được chỉ định, được gọi theo khoảng thời gian mẫu với 4 đối số, ET, BT, Nền ET và Nền BT - + the output script also called if Prog is not selected as input source tập lệnh đầu ra cũng được gọi nếu Prog không được chọn làm nguồn đầu vào - + Example of a file written in Python called out.py: Ví dụ về tệp được viết bằng Python có tên out.py: - + #comment: adds the script arguments ET, BT, ETB, BTB to "/tmp/out.txt" #bình luận: thêm các đối số tập lệnh ET, BT, ETB, BTB vào "/tmp/out.txt" - + import sys nhập khẩu hệ thống - + ET, BT, ETB, BTB = sys.argv[1:] VÀ, BT, ETB, BTB = sys.argv[1:] - + with open("/tmp/out.txt", "w+") as file: với open("/tmp/out.txt", "w+") dưới dạng tệp: - + file.write(f&#39;ET: {ET}, BT: {ET}, ETB: {ETB}, BTB: {BTB};&#39;) file.write(f&#39;ET: {ET}, BT: {ET}, ETB: {ETB}, BTB: {BTB};&#39;) - + KEYBOARD SHORTCUTS Phím tắt - - + + Keys - + - + Turns ON/OFF Keyboard Shortcuts ON/OFF chế độ phím tắt - + Starts recording Bắt đầu ghi âm - + Turns Artisan OFF TẮT Artisan - + When Keyboard Shortcuts are ON chooses the current button When Keyboard Shortcuts are OFF adds a custom event When Meter=NONE opens dialog to manually enter temperatures during roast @@ -7037,919 +7036,919 @@ Khi Phím tắt TẮT sẽ thêm một sự kiện tùy chỉnh Khi Đồng hồ đo=NONE mở hộp thoại để nhập nhiệt độ theo cách thủ công trong quá trình rang - + Change roast event key focus Thay đổi tiêu điểm chính của sự kiện rang - + Move background (when sliders not visible or when Config>> Events>> Sliders tab>> Keyboard Control is not selected) Di chuyển nền (khi thanh trượt không hiển thị hoặc khi Cấu hình >> Sự kiện >> tab Thanh trượt >> Điều khiển bàn phím không được chọn) - + Autosave Tự động sao lưu - + Autosave + RESET + START Tự động lưu + ĐẶT LẠI + BẮT ĐẦU - + Toggle mouse cross lines Chuyển đổi các đường chéo của chuột - + Toggle auto axis mode between Roast, BBP+Roast and BBP Chuyển đổi chế độ trục tự động giữa Roast, BBP + Roast và BBP - + Toggle xy cursor mode (off/temp/delta) Chuyển đổi chế độ con trỏ xy (tắt / tạm thời / delta) - + Toggle xy cursor clamp mode (off/BT/ET/BTB/ETB) Chuyển đổi chế độ kẹp con trỏ xy (tắt / BT / ET / BTB / ETB) - + Toggle LCD cursor (off/profile/background) Chuyển đổi con trỏ LCD (tắt / cấu hình / nền) - + Shows/Hides Controls Hiển thị / Ẩn điều khiển - + Shows/Hides LCD Readings Hiển thị / Ẩn các bài đọc trên màn hình LCD - + Shows/Hides Mini Event editor (on recording) Trình chỉnh sửa sự kiện nhỏ hiển thị / ẩn (khi ghi) - + Shows/Hides Event Buttons Hiển thị / Ẩn các nút sự kiện - + Shows/Hides Extra Event Buttons Hiển thị / Ẩn các nút sự kiện bổ sung - + Shows/Hides Event Sliders Hiển thị / Ẩn Thanh trượt Sự kiện - + Toggle PID mode Chuyển đổi chế độ PID - + Toggle Playback Events Chuyển đổi sự kiện phát lại - + Load background profile Bỏ profile nền ra - + Remove background profile - + - + Toggle foreground curves “show full” Chuyển đổi các đường cong tiền cảnh "hiển thị đầy đủ" - + Toggle background curves “show full” Chuyển đổi các đường cong nền "hiển thị đầy đủ" - + Load alarms Tải lên các Báo Hiệu - + Inc/dec PID lookahead Inc / dec PID lookahead - + Inc/dec graph resolution Độ phân giải đồ thị Inc / dec - + Changes Event Button Palettes Thay đổi Bảng màu Nút Sự kiện - + Application ScreenShot Ảnh chụp màn hình ứng dụng - + Desktop ScreenShot Màn hình máy tính để bàn - + Quick Special Event Entry. The keys q,w,e, and r correspond to special events 1,2,3 and 4. A two digit numeric value must follow the shortcut letter, e.g. &#39;q75&#39;, when the corresponding event slider max value is 100 or less (default setting). When the slider max value is greater than 100, three digits must be entered and for values less than 100 a leading zero is required, e.g. &#39;q075&#39;. Nhập sự kiện đặc biệt nhanh chóng. Các phím q,w,e và r tương ứng với các sự kiện đặc biệt 1,2,3 và 4. Giá trị số có hai chữ số phải theo sau chữ cái viết tắt, ví dụ: &#39;q75&#39;, khi giá trị tối đa của thanh trượt sự kiện tương ứng là 100 trở xuống (cài đặt mặc định). Khi giá trị tối đa của thanh trượt lớn hơn 100, phải nhập ba chữ số và đối với các giá trị nhỏ hơn 100 thì bắt buộc phải có số 0 đứng đầu, ví dụ: &#39;q075&#39;. - + Quick PID SV Entry. Value is a three digit number. For values less than 100 must be entered with a leading zero, e.g. &#39;v075&#39;. Nhập nhanh PID SV. Giá trị là một số có ba chữ số. Đối với các giá trị nhỏ hơn 100 phải được nhập với số 0 ở đầu, ví dụ: & # 39; v075 & # 39 ;. - + Fire custom event button action. Value is a two digit number indicating the button number. Kích hoạt hành động nút sự kiện tùy chỉnh. Giá trị là một số có hai chữ số cho biết số nút. - + Full Screen Mode Chế độ toàn bộ màn hình - + ADDITIONAL SHORTCUTS BỔ SUNG - + Key/mouse stroke(s) (Các) hành trình phím / chuột - + Where Ở đâu - + Additional Information thông tin thêm - + Double click on Roast Title Nhấp đúp vào Roast Title - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + Graph Đồ thị - + Open the roast in artisan.plus Mở món rang trong Artian.plus - + Requires an artisan.plus account Yêu cầu tài khoản Artian.plus - + Double Click on Background Profile Title Nhấp đúp chuột vào Tiêu đề hồ sơ nền - + Graph & Designer Đồ thị & Nhà thiết kế - + Toggle Show/Hide Background Profile Chuyển đổi Hiển thị / Ẩn Cấu hình Nền - + Only when a Background profile is loaded Chỉ khi hồ sơ Nền được tải - + Right click on BT curve Nhấp chuột phải vào đường cong BT - + Place or re-place events Đặt hoặc sắp xếp lại các sự kiện - + Right click on timer Nhấp chuột phải vào bộ đếm thời gian - + Toggle super mode Chuyển đổi chế độ siêu cấp - + Right click on characteristics line below graph Nhấp chuột phải vào đường đặc điểm bên dưới biểu đồ - + Toggle set of characteristics displayed Chuyển đổi tập hợp các đặc điểm được hiển thị - + Characteristics must be enabled in Config>> Statistics Các đặc điểm phải được kích hoạt trong Cấu hình >> Thống kê - + Click on plus icon (when not red) Nhấp vào biểu tượng dấu cộng (khi không có màu đỏ) - + Toggle connect/disconnect to plus Chuyển đổi kết nối / ngắt kết nối thành cộng - + Click on plus icon (when it is red) Nhấp vào biểu tượng dấu cộng (khi nó có màu đỏ) - + Sync the roast with artisan.plus Đồng bộ hóa món rang với Artian.plus - + ⌘ click on plus icon [Mac] CTRL click on plus icon [Win] ⌘ nhấp vào biểu tượng dấu cộng [Mac] CTRL nhấp vào biểu tượng dấu cộng [Chiến thắng] - + When connected to plus, disconnect and clear credentials Khi kết nối với plus, ngắt kết nối và xóa thông tin đăng nhập - + OPTION click on plus icon [Mac] ALT click on plus icon [Win] TÙY CHỌN nhấp vào biểu tượng dấu cộng [Mac] ALT nhấp vào biểu tượng dấu cộng [Chiến thắng] - + Generate email message with Artisan Logs Tạo thông báo email với Nhật ký nghệ nhân - + ⌘+OPTION click on plus icon [Mac] CTRL+ALT click on plus icon [Win] ⌘ + TÙY CHỌN nhấp vào biểu tượng dấu cộng [Mac] CTRL + ALT nhấp vào biểu tượng dấu cộng [Chiến thắng] - + Toggle debug logging mode Chuyển đổi chế độ ghi nhật ký gỡ lỗi - + Click on LCD Nhấp vào màn hình LCD - - + + Hide or Show corresponding Curve Ẩn hoặc Hiện đường cong tương ứng - + In OFF state this changes the Artisan Settings, in ON/START states the change is temporary until OFF state Ở trạng thái TẮT, điều này sẽ thay đổi Cài đặt nghệ nhân, ở trạng thái BẬT / BẮT ĐẦU, thay đổi là tạm thời cho đến khi trạng thái TẮT - + Click on label in the Legend Nhấp vào nhãn trong Chú giải - + Only in OFF state when the Legend is displayed Chỉ ở trạng thái TẮT khi Chú giải được hiển thị - + OPTION click &#39;RESET&#39; Button [Mac] ALT click &#39;RESET&#39; Button [Win] TÙY CHỌN nhấp vào & # 39; ĐẶT LẠI & # 39; Nút [Mac] ALT nhấp vào & # 39; ĐẶT LẠI & # 39; Nút [Thắng] - + Detach IO Phidgets Tách IO Phidgets - - - + + + ⌘ click &#39;CONTROL&#39; Button [Mac] CTRL click &#39;CONTROL&#39; Button [Win] ⌘ nhấp vào nút &#39;CONTROL&#39; [Mac] CTRL nhấp vào nút &#39;CONTROL&#39; [Win] - + Toggle PID Standby on and off Bật và tắt chế độ chờ PID - + Device = Fuji or Delta Thiết bị = Fuji hoặc Delta - + Opens PID dialog Mở hộp thoại PID - + Device = Hottop Thiết bị = Hottop - + Toggle PID Chuyển đổi PID - + Device = <all others>, Control enabled in Config>> Device Thiết bị = <tất cả những người khác>, Kiểm soát được bật trong Cấu hình >> Thiết bị - + ⌘+PLUS, ⌘+MINUS [Mac] CTRL+SHIFT+PLUS, CTRL+MINUS [Win] ⌘+CỘNG, ⌘+TRỪ [Mac] CTRL+SHIFT+CỘNG, CTRL+TRỪ [Win] - + Increase or Decrease Graph Resolution % Tăng hoặc giảm độ phân giải đồ thị % - + Same as Config>> Curves>> UI tab>> Graph % +/- Giống như Config>> Curves>> UI tab>> Graph % +/- - + TAB CHUYỂN HƯỚNG - - - - + + + + Graph when Sliders visible Biểu đồ khi Thanh trượt hiển thị - + Sequence slider select Chọn thanh trượt trình tự - - - + + + Requires Keyboard Control enabled in Config>> Events Keyboard Shortcuts must be turned off (ENTER) Yêu cầu bật Điều khiển bàn phím trong Cấu hình>> Sự kiện Phím tắt phải được tắt (ENTER) - + UP,DOWN,RIGHT,LEFT LÊN, XUỐNG, PHẢI, TRÁI - + Increment selected slider up or down by step amount Tăng thanh trượt đã chọn lên hoặc xuống theo số bước - + OPTION+UP, OPTION+DOWN [Mac] PAGEUP,PAGEDOWN [Win] TÙY CHỌN+LÊN, TÙY CHỌN+XUỐNG [Mac] PAGEUP,PAGEDOWN [Thắng] - + Increment selected slider up or down by 10 Tăng thanh trượt đã chọn lên hoặc xuống 10 - + HOME,END TRANG CHỦ, KẾT THÚC - + Set selected slider to minimum or maximum value Đặt thanh trượt đã chọn thành giá trị tối thiểu hoặc tối đa - + Requires Keyboard Control enabled in Config>> Events Keyboard Shortcuts must be disabled (ENTER) Yêu cầu bật Điều khiển bàn phím trong Cấu hình>> Sự kiện Phím tắt phải được tắt (ENTER) - + Click on timer Bấm vào bộ đếm thời gian - + Simulator Giả lập - + Toggle Pause/Continue Simulation Chuyển sang chế độ Tạm dừng / Tiếp tục Mô phỏng - + Simulator speed may be changd while paused (hold shift (1x), OPTION/ALT (2x) or COMMAND/CTRL (4x) on restart). Tốc độ mô phỏng có thể thay đổi khi tạm dừng (giữ shift (1x), OPTION/ALT (2x) hoặc COMMAND/CTRL (4x) khi khởi động lại). - + OPTION Tools>>Simulator [Mac] ALT Tools>>Simulator [Win] TÙY CHỌN Công cụ >> Trình mô phỏng [Mac] ALT Tools >> Simulator [Win] - - + + Graph/Simulator Đồ thị / Trình mô phỏng - + Start or change Simulator speed to 2x mode Bắt đầu hoặc thay đổi tốc độ của Trình mô phỏng thành chế độ 2x - + ⌘ Tools>>Simulator [Mac] CTRL Tools>>Simulator [Win] ⌘ Công cụ >> Trình mô phỏng [Mac] CTRL Tools >> Simulator [Win] - + Start or change Simulator speed to 4x mode Bắt đầu hoặc thay đổi tốc độ mô phỏng sang chế độ 4x - + ⌘+L [Mac] CTRL+L [Win] ⌘ + L [Mac] CTRL + L [Thắng] - - - - - - - + + + + + + + Roast Properties Roast tab Thuộc tính Roast Roast tab - + Open volume calculator Mở máy tính âm lượng - + OPTION click Stock [Mac] ALT click Stock [Win] TÙY CHỌN nhấp vào Chứng khoán [Mac] ALT nhấp vào Chứng khoán [Thắng] - + Show plus Stock in alternate weight unit from Artisan setting (imperial <-> metric) Hiển thị cộng Cổ phiếu trong đơn vị trọng lượng thay thế từ cài đặt Thủ công (đế <-> số liệu) - + Requires a connection to plus Yêu cầu kết nối với plus - + OPTION click &#39;+&#39; button [Mac] ALT click &#39;+&#39; button [Win] TÙY CHỌN nhấp vào & # 39; + & # 39; nút [Mac] ALT nhấp vào & # 39; + & # 39; nút [Chiến thắng] - + Adds Weight Roasted, Volume Roasted, Moisture Roasted, ColorWhole, and Color Ground to the recent roast Thêm khối lượng rang, khối lượng rang, độ ẩm rang, lỗ màu và đất màu vào lần rang gần đây - + OPTION File>> New>> <recent-roast> [Mac] ALT File>> New>> <recent-roast> [Win] Tệp TÙY CHỌN >> Mới >> <recent-roast> [Mac] Tệp ALT >> Mới >> <recent-roast> [Thắng] - + Sets roast properties to <recent-roast> without starting a new roast Đặt thuộc tính rang thành <recent-roast> mà không cần bắt đầu rang mới - + ⌘+I [Mac] CTRL+I [Win] ⌘ + I [Mac] CTRL + I [Thắng] - + Adds scale weight to Green Weight field (same action as &#39;in&#39; button) Thêm trọng lượng tỷ lệ vào trường Trọng lượng màu xanh lá cây (hành động tương tự như & # 39; trong nút & # 39;) - - - - - + + + + + Requires a connected scale Yêu cầu một quy mô được kết nối - + ⌘+O [Mac] CTRL+O [Win] ⌘ + O [Mac] CTRL + O [Thắng] - + Adds scale weight to Roasted Weight field (same action as &#39;out&#39; button) Thêm trọng lượng quy mô vào trường Trọng lượng rang (hành động tương tự như nút & # 39; out & # 39;) - + ⌘+P [Mac] CTRL+P [Win] ⌘ + P [Mac] CTRL + P [Thắng] - + Clear accumulated scale weight preview display (same as clicking on the preview display) Xóa màn hình xem trước khối lượng cân tích lũy (giống như nhấp vào màn hình xem trước) - - + + Enter đi vào - + Roast Properties Roast Tab Volume Calculator Unit, Green Unit Weight or Roasted Unit Weight field Thuộc tính Roast Tab Roast Trường Đơn vị Máy tính Khối lượng, Khối lượng Đơn vị Màu xanh lá cây hoặc Khối lượng Đơn vị Rang - + Overwrite with current scale weight (same action as &#39;unit&#39;, &#39;in&#39;, &#39;out&#39; buttons) Ghi đè với trọng lượng hiện tại (hành động tương tự như & # 39; đơn vị & # 39 ;, & # 39; trong các nút & # 39 ;, & # 39; out & # 39;) - + Roast Properties Roast tab Green Weight or Roasted Weight field Thuộc tính Roast Roast tab Trường Trọng lượng xanh hoặc Trọng lượng rang - + Overwrite with current scale weight Ghi đè với trọng lượng quy mô hiện tại - + ⌘+C [Mac] CTRL+C [Win] ⌘ + C [Mac] CTRL + C [Thắng] - + Roast Properties Data tab Tab Dữ liệu Thuộc tính Roast - + Copy table Sao chép bảng - + OPTION click &#39;Copy Table&#39; Button [Mac] ALT click &#39;Copy Table&#39; Button [Win] TÙY CHỌN nhấp vào & # 39; Sao chép Bảng & # 39; Nút [Mac] ALT nhấp vào & # 39; Sao chép Bảng & # 39; Nút [Thắng] - + Various Nhiều - + For various tables this copies the table in tabular form Đối với các bảng khác nhau, bản sao bảng này ở dạng bảng - + Click on Home Icon While recording only Nhấp vào Biểu tượng Trang chủ Trong khi chỉ ghi âm - + Navigation Toolbar Chuyển hướng thanh công cụ - + Toggle Zoom Follow (automatic panning) Chuyển đổi Thu phóng Theo dõi (lia máy tự động) - + Zoom action while recording sets Follow ON Hành động thu phóng trong khi ghi đặt Theo dõi BẬT - - - + + + Hold Shift+Option [Mac] Hold Shift+Alt [Win] Giữ Shift+Option [Mac] Giữ Shift+Alt [Thắng] - + When starting Artisan Khi bắt đầu Artisan - + Skip Settings Load Bỏ qua cài đặt Tải - + When quitting Artisan Khi bỏ Artisan - + Skip Settings Save Bỏ qua Cài đặt Lưu - + When opening a profile (.alog file) Khi mở một hồ sơ (tệp .alog) - + Skip creating settings cache and ask user to apply existing settings or settings from profile Bỏ qua việc tạo bộ đệm cài đặt và yêu cầu người dùng áp dụng các cài đặt hiện có hoặc cài đặt từ hồ sơ - + MENU SHORTCUTS MENU PHÍM TẮT - + Menu Thực đơn - - - + + + File Tập tin - + Open Mở file - + Print In - - - + + + Edit Chỉnh sừa - + Cut Cắt - + Copy Sao chép - + Paste Dán - - - + + + Roast Rang - + Open Roast Properties dialog Mở hộp thoại Thuộc tính Roast - + Open Profile Background dialog Mở hộp thoại Nền hồ sơ - + Switch Profiles (Foreground<=>Background) Chuyển đổi cấu hình (Nền trước <=> Nền) - - - - - + + + + + Config Cấu hình - + Open Devices dialog Mở hộp thoại Thiết bị - + Open Curves dialog Mở hộp thoại Curves - + Open Events dialog Mở hộp thoại Sự kiện - + Open Alarms dialog Mở hộp thoại Báo thức - + Open Axes dialog Mở hộp thoại Axes - - + + Tools Các công cụ - + Analyzer Auto All Trình phân tích Tự động Tất cả - + Analyzer Clear Results Trình phân tích Xóa kết quả - - + + View View - + Show/Hide Large Main LCDs Hiển thị / Ẩn màn hình LCD chính lớn - + Toggle Full Screen Mode                                                                                                                                             Bật chế độ toàn màn hình - + Open QuickStart Guide in the system browser Mở Hướng dẫn Khởi động Nhanh trong trình duyệt hệ thống - + TRANSPOSER VẬN CHUYỂN - + The Transposer allows to map the current profile w.r.t. the time and temperature axis by setting targets time and temperature at major events like yellow point (DRY END) or first crack (FC START) or for time transformations also by target phases duration. Temperature transformation are only applied to the bean temperature (BT) curve while time transformations are applied to the whole profile. Three different mapping methods are available to compute from the current profile and the given targets a resulting profile. The linear and quadratic mappings are continuous functions while the discrete option is defined stepwise between the given source/target pairs and extended at the borders @@ -7962,24 +7961,24 @@ Ba phương pháp ánh xạ khác nhau có sẵn để tính toán từ cấu h Nhấn nút "Áp dụng" sẽ áp dụng ánh xạ được tính toán hiện tại cho cấu hình đã tải để kiểm tra. "Đặt lại" trở về hình dạng cấu hình ban đầu. Rời khỏi Transposer bằng "OK" sẽ áp dụng ánh xạ hiện tại cho cấu hình. Rời khỏi Transposer với "Hủy" sẽ trở lại cấu hình được tải ban đầu không thay đổi. - + EXAMPLE 1: ADJUST TOTAL ROAST TIME VÍ DỤ 1: ĐIỀU CHỈNH TỔNG THỜI GIAN ROAST - + You might want to re-roast a profile, but extended/restricted to a total length of 10:00. Load the profile and start the Transposer under Tools. Enter our target roast time of "10:00" minutes into the target DROP field under Time and select "linear" as mapping. Check the resulting times of the main events in the time tables last row, press "Apply" to view the transposed profile in the graph. If you are happy with the result, press "OK" and save the newly generated transposed profile such that you can use it as a template for future roasts. - + - + EXAMPLE 2: MAP BETWEEN TWO ROASTING MACHINES VÍ DỤ 2: BẢN ĐỒ GIỮA HAI MÁY LẠNH - + Transpose temperature readings from your smaller machine to your larger machine assuming on your larger machine the DRY and FC START events happen at different temperatures than on your smaller one. Load the profile recorded on the smaller machine and open the Transposer. Select the linear mapping and put the DRY and FC START target temperatures as observed on your larger machine into the into the corresponding fields under BT. Underneath the table you see the calculated symbolic formula that can be copy-pasted into the BT symbolic formula under Config >> Devices to adjust the computed mapping automatically while roasting on your smaller machine to see the temperature reading as you expect them on the larger machine. @@ -7988,996 +7987,996 @@ Load the profile recorded on the smaller machine and open the Transposer. Select Nạp hồ sơ đã ghi trên máy nhỏ hơn và mở Transposer. Chọn ánh xạ tuyến tính và đặt nhiệt độ mục tiêu DRY và FC START như được quan sát trên máy lớn hơn của bạn vào các trường tương ứng trong BT. Bên dưới bảng, bạn thấy công thức ký hiệu được tính toán có thể được sao chép dán vào công thức ký hiệu BT trong Cấu hình >> Thiết bị để điều chỉnh ánh xạ được tính toán tự động trong khi rang trên máy nhỏ hơn của bạn để xem nhiệt độ đọc như bạn mong đợi trên máy lớn hơn . - + EVENT CUSTOM SLIDERS TRƯỢT KHÁCH HÀNG SỰ KIỆN - - + + Column Cột - - + + Event Biến cố - + Hide or show the corresponding slider. Ẩn hoặc hiển thị thanh trượt tương ứng. - + Perform an action on the slider release. Thực hiện một hành động trên bản phát hành thanh trượt. - + Command to perform, depends on the Action type. (&#39;{}&#39; is replaced by the slider value*Factor + Offset) Lệnh để thực hiện, phụ thuộc vào loại Hành động. (& # 39; {} & # 39; được thay thế bằng giá trị thanh trượt * Hệ số + Chênh lệch) - + Offset Bù lại - + Offset to be added to the Slider value (after scaling by Factor). Chênh lệch sẽ được thêm vào giá trị Thanh trượt (sau khi chia tỷ lệ theo Hệ số). - + Factor Hệ số - + Scale factor, Slider value is multiplied by this value. Hệ số tỷ lệ, giá trị Thanh trượt được nhân với giá trị này. - + Min tối thiểu - + Sets the minimum value for the range of the slider. Đặt giá trị nhỏ nhất cho phạm vi của thanh trượt. - + Max tối đa - + Sets the maximum value for the range of the slider. Đặt giá trị lớn nhất cho phạm vi của thanh trượt. - + Course Khóa học - + When ticked the slider moves in steps of 10. Khi được chọn, thanh trượt sẽ di chuyển theo các bước 10. - + Should be ticked when the slider&#39;s value is a temperature to allow Artisan to properly scale the value between Centigrade and Fahrenheit. Nên chọn khi giá trị của thanh trượt là nhiệt độ để cho phép Nghệ nhân chia tỷ lệ chính xác giá trị giữa độ C và độ F. - - + + Unit Đơn vị - + Optional text used in annotations to the the units used for the slider value. Văn bản tùy chọn được sử dụng trong chú thích cho các đơn vị được sử dụng cho giá trị thanh trượt. - - + + COMMANDS HÀNG - + Note: "{}" can be used as a placeholder, it will be substituted by (value*factor + offset). In all slider command actions, but for IO, VOUT, S7 and RC Commands, the bound value is converted from a float to an int. Lưu ý: "{}" có thể được sử dụng làm phần giữ chỗ, nó sẽ được thay thế bằng (value*factor + offset). Trong tất cả các hành động lệnh thanh trượt, ngoại trừ các lệnh IO, VOUT, S7 và RC, giá trị giới hạn được chuyển đổi từ float thành int. - - + + Note: The placeholders {ET}, {BT}, {time}, {ETB}, {BTB}, and {WEIGHTin} will be substituted by the current ET, BT, time, ET background, BT background value, and batch size (in g) in Serial/Artisan/CallProgram/MODBUS/S7/WebSocket commands Lưu ý: Các phần giữ chỗ {ET}, {BT}, {time}, {ETB}, {BTB} và {WEIGHTin} sẽ được thay thế bằng ET, BT, thời gian, nền ET, giá trị nền BT và kích thước lô hiện tại (trong g) trong các lệnh Serial/Artisan/CallProgram/MODBUS/S7/WebSocket - + Note: commands can be sequenced, separated by semicolons like in “<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>” Lưu ý: các lệnh có thể được sắp xếp theo thứ tự, phân tách bằng dấu chấm phẩy như trong “<cmd1>; <cmd2>; <cmd3>” - + Note: in PHIDGET commands, the optional parameter <sn> has the form <hub_serial>[:<hub_port>] allows to refer to a specific Phidget HUB by given its serial number, and optionally specifying the port number the addressed module is connected to. Lưu ý: trong các lệnh PHIDGET, tham số tùy chọn <sn> có dạng <hub_serial> [: <hub_port>] cho phép tham chiếu đến một Phidget HUB cụ thể bằng cách cho số sê-ri của nó và tùy chọn chỉ định số cổng mà mô-đun địa chỉ được kết nối với . - + Note: in YOCTOPUCE commands, the optional parameters <sn> holds either the modules serial number or its name Lưu ý: trong các lệnh YOCTOPUCE, các tham số tùy chọn <sn> chứa số sê-ri mô-đun hoặc tên của nó - - + + Serial Command Lệnh nối tiếp - - + + ASCII serial command or binary a2b_uu(serial command) Lệnh nối tiếp ASCII hoặc nhị phân a2b_uu (lệnh nối tiếp) - - + + Modbus Command Lệnh Modbus - - + + variable holding the last value read via MODBUS biến giữ giá trị cuối cùng được đọc qua MODBUS - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + sleep: add a delay of <float> seconds sleep: thêm độ trễ <float> giây - - - + + + sets calling button to “pressed” if argument is 1 or True đặt nút gọi thành “được nhấn” nếu đối số là 1 hoặc Đúng - + reads register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers). The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. đọc thanh ghi từ slave nô lệ bằng cách sử dụng chức năng 3 (Đọc nhiều thanh ghi giữ). Kết quả được liên kết với trình giữ chỗ `_` và do đó có thể được truy cập trong các lệnh sau này. - - + + reads 1 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as signed integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. đọc 1 thanh ghi 16 bit từ Slave ID nô lệ bằng chức năng 3 (Đọc nhiều thanh ghi giữ) được hiểu là số nguyên đã ký. Kết quả được liên kết với trình giữ chỗ `_` và do đó có thể được truy cập trong các lệnh sau. - - + + reads 1 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as BCD. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. đọc 1 thanh ghi 16 bit từ SlaveID nô lệ bằng chức năng 3 (Đọc nhiều thanh ghi giữ) được hiểu là BCD. Kết quả được liên kết với trình giữ chỗ `_` và do đó có thể được truy cập trong các lệnh sau. - - + + reads 2 16bit registers from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as unsigned integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. đọc 2 thanh ghi 16 bit từ Slave ID nô lệ bằng chức năng 3 (Đọc nhiều thanh ghi giữ) được hiểu là số nguyên không dấu. Kết quả được liên kết với trình giữ chỗ `_` và do đó có thể được truy cập trong các lệnh sau. - - + + reads 2 16bit registers from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as signed integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. đọc 2 thanh ghi 16 bit từ Slave ID nô lệ bằng chức năng 3 (Đọc nhiều thanh ghi giữ) được hiểu là số nguyên đã ký. Kết quả được liên kết với trình giữ chỗ `_` và do đó có thể được truy cập trong các lệnh sau. - - + + reads 2 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as BCD. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. đọc 2 thanh ghi 16 bit từ SlaveID nô lệ bằng chức năng 3 (Đọc nhiều thanh ghi giữ) được hiểu là BCD. Kết quả được liên kết với trình giữ chỗ `_` và do đó có thể được truy cập trong các lệnh sau. - - + + reads 2 16bit registers from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as float. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. đọc 2 thanh ghi 16 bit từ SlaveID nô lệ bằng chức năng 3 (Đọc nhiều thanh ghi giữ) được hiểu là float. Kết quả được liên kết với trình giữ chỗ `_` và do đó có thể được truy cập trong các lệnh sau. - - + + write register: MODBUS function 6 (int) or function 16 (float) - + - - + + write coil: MODBUS function 5 - + - - + + write coils: MODBUS function 15 - + - + - + - - + + mask write register: MODBUS function 22 or simulates function 22 with function 6 and the given value v thanh ghi ghi mặt nạ: chức năng MODBUS 22 hoặc mô phỏng chức năng 22 với chức năng 6 và giá trị cho trước v - - + + write registers: MODBUS function 16 - + - - + + write 16bit BCD encoded value v to register r of slave s - + - - + + write 32bit float to two 16bit int registers: MODBUS function 16 - + - - + + write 32bit integer to two 16bit int registers: MODBUS function 16 ghi số nguyên 32 bit vào hai thanh ghi int 16 bit: Hàm MODBUS 16 - - + + write 16bit integer to a single 16bit register: MODBUS function 6 (int) - + - - + + DTA Command Lệnh DTA - + Insert Data address : value, ex. 4701:1000 and sv is 100. Chèn địa chỉ Dữ liệu: giá trị, ví dụ: 4701: 1000 và sv là 100. - + Always multiply with 10 if value Unit: 0.1 / ex. 4719:0 stops heating Luôn nhân với 10 nếu giá trị Đơn vị: 0,1 / ex. 4719: 0 ngừng làm nóng - + start and external program chạy một chương trình bên ngoài - - + + Hottop Heater Máy sưởi Hottop - - - - + + + + sets heater to value đặt lò sưởi đến giá trị - - + + Hottop Fan Quạt Hottop - - - - + + + + sets fan to value đặt quạt thành giá trị - - + + Hottop Command Lệnh Hottop - - + + with n={0 ,1},h={0,..100},f={0,..10} với n = {0, 1}, h = {0, .. 100}, f = {0, .. 10} - - + + Fuji Command Lệnh Fuji - - + + PWM Command Lệnh PWM - - + + PHIDGET PWM Output: <value> in [0-100] PHIDGET PWM Đầu ra: <value> trong [0-100] - - + + PHIDGET PWM Output: toggles <channel> PHIDGET PWM Đầu ra: chuyển đổi <kênh> - - + + PHIDGET PWM Output: turn <channel> on for <millis> milliseconds Đầu ra PHIDGET PWM: bật <kênh> trong <millis> mili giây - + PHIDGET HUB PWM Output: <value> in [0-100] Đầu ra PHIDGET HUB PWM: <giá trị> trong [0-100] - + PHIDGET HUB PWM Output: toggles <channel> PHIDGET HUB PWM Đầu ra: chuyển đổi <kênh> - + PHIDGET HUB PWM Output: turn <channel> on for <millis> milliseconds Đầu ra PHIDGET HUB PWM: bật <kênh> trong <millis> mili giây - - + + YOCTOPUCE PWM Output: PWM running state - + - - + + YOCTOPUCE PWM Output: set PWM frequency to f (Hz) - + - - + + YOCTOPUCE PWM Output: set PWM period with the duty cycle in % as a float [0.0-100.0] - + - - + + YOCTOPUCE PWM Output: changes progressively the PWM to the specified value over the given time interval - + - - + + VOUT Command Lệnh VOUT - + for PHIDGET OUTPUT modules: sets voltage voltage range (r=5 for r5V and r=10 for 10V) đối với mô-đun PHIDGET OUTPUT: đặt dải điện áp điện áp (r=5 cho r5V và r=10 cho 10V) - - + + for PHIDGET OUTPUT modules: set analog output channel n to output voltage value v in V (eg. 5.5 for 5.5V) đối với mô-đun PHIDGET OUTPUT: đặt kênh đầu ra tương tự n thành giá trị điện áp đầu ra v tính bằng V (ví dụ: 5,5 cho 5,5V) - - + + for YOCTOPUCE VOLTAGE OUT modules with c the channel (1 or 2),v the voltage as float [0.0-10.0] đối với mô-đun YOCTOPUCE VOLTAGE OUT với c kênh (1 hoặc 2), v điện áp là float [0.0-10.0] - - + + for YOCTOPUCE CURRENT OUT modules with c the current as float [3.0-21.0] cho các mô-đun YOCTOPUCE CURRENT OUT với c dòng điện là float [3.0-21.0] - - + + IO Command Lệnh IO - - + + PHIDGET Binary Output: switches channel c off (b=0) and on (b=1) Đầu ra nhị phân PHIDGET: tắt kênh c (b = 0) và bật (b = 1) - - + + PHIDGET Binary Output: toggles channel c Đầu ra nhị phân PHIDGET: chuyển đổi kênh c - - + + PHIDGET Binary Output: sets the output of channel c to on for time t in milliseconds Đầu ra nhị phân PHIDGET: đặt đầu ra của kênh c thành bật trong thời gian t tính bằng mili giây - - + + PHIDGET Voltage Output: sets voltage output of channel c to v (float) Đầu ra điện áp PHIDGET: đặt đầu ra điện áp của kênh c thành v (float) - - + + PHIDGET DCMotor: sets acceleration of channel c to v (float) PHIDGET DCMotor: đặt gia tốc của kênh c thành v (float) - - + + PHIDGET DCMotor: sets target velocity of channel c to v (float) PHIDGET DCMotor: đặt vận tốc mục tiêu của kênh c thành v (float) - - + + PHIDGET DCMotor: sets current limit of channel c to v (float) PHIDGET DCMotor: đặt giới hạn hiện tại của kênh c thành v (float) - - + + YOCTOPUCE Relay Output: turn channel c of the relay module on - + - - + + YOCTOPUCE Relay Output: turn channel c of the relay module off - + - - + + YOCTOPUCE Relay Output: switches channel c of the relay module off (b=0) and on (b=1) Đầu ra rơle YOCTOPUCE: tắt và bật kênh c của mô-đun rơle (b=0) (b=1) - - + + YOCTOPUCE Relay Output: toggle the state of channel c - + - - + + YOCTOPUCE Relay Output: pulse the channel c on after a delay of delay milliseconds for the duration of duration milliseconds - + - - + + YOCTOPUCE resets the power counter of the Yocto-Watt module YOCTOPUCE đặt lại bộ đếm công suất của mô-đun Yocto-Watt - - + + move slider c to value v di chuyển thanh trượt c đến giá trị v - - + + switches PHIDGET Binary Output channel c off (b=0) and on (b=1) and sets button i to pressed or normal depending on the value b tắt và bật PHIDGET Kênh đầu ra nhị phân c (b=0) (b=1) và đặt nút i thành nhấn hoặc bình thường tùy thuộc vào giá trị b - - - - - + + + + + sets button i to pressed if value b is yes, true, t, or 1, otherwise to normal đặt nút i thành nhấn nếu giá trị b là có, đúng, t hoặc 1, nếu không thì bình thường - - + + sets button to pressed if value b is yes, true, t, or 1, otherwise to normal đặt nút thành nhấn nếu giá trị b là có, đúng, t hoặc 1, nếu không thì bình thường - - - - - - + + + + + + toggles the state of the button chuyển đổi trạng thái của nút - - + + sends integer <value> to <target> register specified by as byte in hex notation like “fa” via the Santoker Network protocol gửi số nguyên <giá trị> đến thanh ghi <mục tiêu> được chỉ định bởi byte trong ký hiệu hex như “fa” thông qua giao thức Mạng Santoker - - + + sends <value> to <target> via the Kaleido Serial or Network protocol gửi <giá trị> đến <mục tiêu> qua giao thức Mạng hoặc Nối tiếp Kaleido - - + + S7 Command Lệnh S7 - - + + variable holding the last value read via S7 biến giữ giá trị cuối cùng được đọc qua S7 - - - + + + sets calling button to “pressed” if argument evaluates to 1 or True đặt nút gọi thành “được nhấn” nếu đối số đánh giá là 1 hoặc Đúng - - + + read bool from S7 DB đọc bool từ S7 DB - - + + read int from S7 DB đọc int từ S7 DB - - + + read float from S7 DB đọc float từ S7 DB - - + + write bool to S7 DB - + - - + + write int to S7 DB - + - - + + write float to S7 DB - + - - + + Aillio R1 Heater Máy sưởi Aillio R1 - - + + Aillio R1 Fan Quạt Aillio R1 - - + + Aillio R1 Drum Trống Aillio R1 - - + + sets drum speed to value đặt tốc độ trống thành giá trị - - + + Artisan Command Chỉ huy nghệ nhân - - + + enables/disables alarms bật / tắt Báo HIệu - - + + enables/disables autoCHARGE bật / tắt autoCHARGE - - + + enables/disables autoDROP bật / tắt autoDROP - - + + tare channel <int> with 1 => ET, 2 => BT, 3 => E1c1, 4: E1c2,.. kênh tare <int> với 1 => ET, 2 => BT, 3 => E1c1, 4: E1c2, .. - - + + turns PID on bật PID - - + + turns PID off tắt PID - - + + toggles the PID state chuyển đổi trạng thái PID - - + + sets PID mode to 0: manual, 1: RS, 2: background follow đặt chế độ PID thành 0: thủ công, 1: RS, 2: làm theo nền - - + + sets the p-i-d parameters of the PID đặt các tham số p-i-d của PID - - + + increases or decreases the current target SV value by <int> tăng hoặc giảm giá trị SV mục tiêu hiện tại bằng <int> - - + + sets the PID target set value SV đặt giá trị đặt mục tiêu PID SV - - + + sets the PID target set value SV given in C đặt giá trị đặt mục tiêu PID SV được cung cấp trong C - - + + activates the PID Ramp-Soak pattern number <rs> (1-based!) or the one labeled <rs> kích hoạt số mẫu PID Ramp-Ngâm <rs> (dựa trên 1!) hoặc số có nhãn <rs> - - + + selects the PID input source with <n> 0: BT, 1: ET (Software PID); <n> in {0,..,3} (Arduino PID) chọn nguồn đầu vào PID với <n> 0: BT, 1: ET (Software PID); <n> trong {0, .., 3} (Arduino PID) - - + + sets the PID lookahead đặt giao diện PID - - + + shows popup with message <msg> which optionally automatically closes after <int> seconds hiển thị cửa sổ bật lên với tin nhắn <msg> tùy chọn sẽ tự động đóng sau <int> giây - - + + shows message <msg> in the message line hiển thị tin nhắn <msg> trong dòng tin nhắn - - + + enables/disables notifications; while disabled issued notifications are ignored bật / tắt thông báo; trong khi các thông báo đã phát hành bị vô hiệu hóa bị bỏ qua - - + + sends notification with title <title> and optional message <msg> gửi thông báo với tiêu đề <title> và tin nhắn tùy chọn <msg> - - + + sets canvas color to the RGB-hex <color> like #27f1d3 đặt màu canvas thành RGB-hex <color> như # 27f1d3 - - + + resets canvas color đặt lại màu canvas - + activates button <name> from { START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF } kích hoạt nút <tên> từ {START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF} - - + + activates palette <p> with <p> either a number 0-9 or a palette label kích hoạt bảng màu <p> bằng <p> số 0-9 hoặc nhãn bảng màu - - + + sets playback mode to 0: off, 1: time, 2: BT, 3: ET đặt chế độ phát lại thành 0: tắt, 1: thời gian, 2: BT, 3: ET - - + + opens the Roast Properties dialog mở hộp thoại Thuộc tính Roast - - + + loads the .alog profile at the given filepath as background profile tải cấu hình .alog tại đường dẫn tệp nhất định làm cấu hình nền - - + + clears the current background profile xóa hồ sơ nền hiện tại - - + + activates the alarmset with the given number or label kích hoạt bộ Báo Hiệu với số hoặc nhãn đã cho - - + + moves the background profile the indicated number of steps towards <direction>, with <direction> one of up, down, left, right di chuyển cấu hình nền theo số bước đã chỉ định về phía <hướng>, với <hướng> một trong các bước lên, xuống, trái, phải - - + + enables/disables keyboard mode bật / tắt chế độ bàn phím - - + + enables/disables the Keep ON flag bật/tắt cờ Keep ON - - + + shows/hides the curve indicated by <name> which is one of { ET, BT, DeltaET, DeltaBT, BackgroundET, BackgroundBT} hiển thị / ẩn đường cong được chỉ ra bởi <name> là một trong {ET, BT, DeltaET, DeltaBT, BackgroundET, BackgroundBT} - - + + shows/hides the <curve> (one of {T1,T2}) of the zero-based <extra_device> number hiển thị / ẩn <curve> (một trong {T1, T2}) của số <extra_device> dựa trên 0 - - + + shows/hides the events of <event_type> in [1,..,5] hiển thị / ẩn các sự kiện của <event_type> trong [1, .., 5] - - + + shows/hides the events of the background profile hiển thị / ẩn các sự kiện của hồ sơ nền - - + + RC Command Lệnh RC - - + + for PHIDGET RC modules: sets the min/max pulse width in microseconds đối với mô-đun PHIDGET RC: đặt độ rộng xung tối thiểu / tối đa tính bằng micro giây - - + + for PHIDGET RC modules: sets the min/max position đối với mô-đun PHIDGET RC: đặt vị trí tối thiểu / tối đa - - + + for PHIDGET RC modules: engage (b=1) or disengage (b = 0) đối với mô-đun PHIDGET RC: tham gia (b = 1) hoặc ngắt kết nối (b = 0) - - + + for PHIDGET RC modules: activates or deactivates the speed ramping state đối với mô-đun PHIDGET RC: kích hoạt hoặc hủy kích hoạt trạng thái tăng tốc - - + + for PHIDGET RC modules: set the voltage to one of 5, 6 or 7.4 in Volt đối với mô-đun PHIDGET RC: đặt điện áp thành một trong 5, 6 hoặc 7,4 tính bằng Volt - - + + for PHIDGET RC modules: set the acceleration đối với mô-đun PHIDGET RC: đặt gia tốc - - + + for PHIDGET RC modules: set the velocity đối với mô-đun PHIDGET RC: đặt vận tốc - - + + for PHIDGET RC modules: set the target position đối với mô-đun PHIDGET RC: đặt vị trí mục tiêu - - + + for YOCTOPUCE RC modules: with c:int the channel, b a bool (eg. enabled(0,1) or enabled(0,True)) đối với mô-đun YOCTOPUCE RC: với c: int kênh, b a bool (ví dụ: đã bật (0,1) hoặc đã bật (0, Đúng)) - + for YOCTOPUCE RC modules: with c:int the channel, p:int the target position, the optional t the duration in ms đối với mô-đun YOCTOPUCE RC: với c: int kênh, p: int vị trí đích, thời lượng t tùy chọn tính bằng mili giây - - + + for YOCTOPUCE RC modules: with n an int [0..65000] in us cho mô-đun YOCTOPUCE RC: với n một int [0..65000] trong chúng tôi - - + + for YOCTOPUCE RC modules: with r an int in % cho mô-đun YOCTOPUCE RC: với r là int trong% - - + + WebSocket Command Lệnh WebSocket - - + + If {} substitutions are used, json brackets need to be duplicated to escape them like in send({{ “value”: {}}}) Nếu các thay thế {} được sử dụng, các dấu ngoặc nhọn json cần được sao chép để loại bỏ chúng như khi gửi ({{“value”: {}}}) - - + + if the `<json>` text respects the JSON format it is send to the connected WebSocket server and the response is bound to the variable `_` nếu văn bản `<json>` tuân theo định dạng JSON, nó sẽ được gửi đến máy chủ WebSocket được kết nối và phản hồi được liên kết với biến `_ ' - - + + PORTS CONFIGURATION Cấu hình PORT - + MODBUS SETTINGS Cài đặt MODBUS - + The MODBUS serial protocols RTU, ASCII, and Binary is using the specified serial port parameters. The MODBUS IP protocol on TCP and UDP is respecting the host IP and port. Các giao thức nối tiếp MODBUS RTU, ASCII và Binary đang sử dụng các tham số cổng nối tiếp được chỉ định. Giao thức MODBUS IP trên TCP và UDP tôn trọng IP và cổng của máy chủ. - + The inputs 1+2 configure the MODBUS device, inputs 3+4 configure the MODBUS_34 device and so on. Inputs with the slave id set to 0 are turned off. Đầu vào 1 + 2 định cấu hình thiết bị MODBUS, đầu vào 3 + 4 định cấu hình thiết bị MODBUS_34, v.v. Các đầu vào có id nô lệ được đặt thành 0 sẽ bị tắt. - + Function 1 (Read Coils): registers 0 to 65535 corresponding to numbers 000001 to 065536 Function 2 (Read Discrete Inputs): registers 0 to 65535 corresponding to numbers 100001 to 165536 Function 3 (Read Multiple Holding Registers): registers 0 to 65535 corresponding to numbers 400001 to 465536 @@ -8988,600 +8987,600 @@ Chức năng 3 (Đọc nhiều thanh ghi giữ): thanh ghi 0 đến 65535 tươn Chức năng 4 (Đọc thanh ghi đầu vào): thanh ghi 0 đến 65535 tương ứng với các số 300001 đến 365536 - + Dividers 1/10 and 1/100 can be set to recreate decimals of floats transported as integers multiplied by 10 or 100. Eg. a value of 145.2 might be transmitted as 1452, which is turned back into 145.2 by the 1/10 divider. Bộ chia 1/10 và 1/100 có thể được đặt để tạo lại các số thập phân của phao được vận chuyển dưới dạng số nguyên nhân với 10 hoặc 100. Ví dụ: giá trị 145,2 có thể được truyền là 1452, giá trị này được chuyển trở lại thành 145,2 bởi bộ chia 1/10. - - + + Temperature readings are automatically converted based on the specified unit per input channel. Các chỉ số nhiệt độ được chuyển đổi tự động dựa trên đơn vị được chỉ định trên mỗi kênh đầu vào. - + If a 32bit decoder is set two succeeding 16bit registers are requested and the received 4 bytes are interpreted using the byte and word order as specified by the corresponding flag. Nếu một bộ giải mã 32 bit được thiết lập, hai thanh ghi 16 bit kế tiếp được yêu cầu và 4 byte nhận được sẽ được diễn giải bằng cách sử dụng thứ tự byte và từ như được chỉ định bởi cờ tương ứng. - + The PID Control dialog can operate a connected PID slave using the given PID registers to set the p-i-d parameters and the set value (SV). MODBUS commands can be specified to turn the PID slave on and off from that PID Control dialog. See the help page in the Events Dialog for documentation of available MODBUS write commands. Hộp thoại Điều khiển PID có thể vận hành bộ phụ PID được kết nối bằng cách sử dụng các thanh ghi PID đã cho để đặt các tham số p-i-d và giá trị đặt (SV). Các lệnh MODBUS có thể được chỉ định để bật và tắt PID slave từ hộp thoại Điều khiển PID đó. Xem trang trợ giúp trong Hộp thoại Sự kiện để biết tài liệu về các lệnh viết MODBUS có sẵn. - - + + The Scan button opens a simple MODBUS scanner to search for data holding registers in the connected device. Nút Quét mở ra một máy quét MODBUS đơn giản để tìm kiếm các thanh ghi lưu giữ dữ liệu trong thiết bị được kết nối. - - + + Refer to the User Manual of your MODBUS device for information specific to the setup required for your device. Tham khảo Hướng dẫn sử dụng của thiết bị MODBUS của bạn để biết thông tin cụ thể về thiết lập cần thiết cho thiết bị của bạn. - + EVENT CUSTOM BUTTONS CÁC NÚT TÙY CHỈNH SỰ KIỆN - + Button numbers can be drag and dropped to a new position. While holding the ALT key (Windows) / OPTION (macOS) buttons are swapped Số nút có thể được kéo và thả đến một vị trí mới. Trong khi giữ phím ALT (Windows)/các nút TÙY CHỌN (macOS) được hoán đổi - + Button Label Nhãn nút - + Enter \n to create labels with multiple lines. \t is substituted by the event type. Enter \ n để tạo nhãn có nhiều dòng. \ t được thay thế bởi loại sự kiện. - + Event Description Mô tả sự kiện - + Description of the Event to be recorded. Mô tả Sự kiện sẽ được ghi lại. - + Event Type Loại sự kiện - + Event type to be recorded or leave blank for no event. '±' types add a chosen offset (positive or negative) to the present value of the chosen event. Loại sự kiện sẽ được ghi lại hoặc để trống nếu không có sự kiện nào. Loại '±' thêm một độ lệch đã chọn (dương hoặc âm) vào giá trị hiện tại của sự kiện đã chọn. - + Event Value Giá trị sự kiện - + Value of event (1-100) to be recorded. Giá trị của sự kiện (1-100) sẽ được ghi lại. - + Perform an action at the time of the event. Thực hiện một hành động tại thời điểm diễn ra sự kiện. - + Documentation Tài liệu - + The action Command. Depends on the action type, &#39;{}&#39; is replaced by the event value and the offset in case of a ± event type. Lệnh hành động. Phụ thuộc vào loại hành động, & # 39; {} & # 39; được thay thế bằng giá trị sự kiện và độ lệch trong trường hợp loại sự kiện ±. - + Button Visibility Nút hiển thị - + Hides/shows individual button. Ẩn / hiển thị từng nút. - + EVENT BUTTONS CONFIGURATION OPTIONS TÙY CHỌN CẤU HÌNH NÚT SỰ KIỆN - + Max buttons per row Max số nút nhấn trên 1 dòng - + Sets a maximum number of buttons to display on a single row. Số nút tối đa hiển thị trên một dòng - + Button size Kích thước nút nhấn - + Sets a size for the buttons. Choices are tiny, small and large. Đặt kích thước cho các nút. Lựa chọn rất nhỏ, nhỏ và lớn. - + Color Pattern Mẫu màu sắc - + Applies one of 99 autogenerated color patterns to the buttons. Set to "0" to manually choose the button colors. Áp dụng một trong 99 mẫu màu được tạo tự động cho các nút. Đặt thành "0" để chọn màu nút theo cách thủ công. - + Mark Last Pressed Đánh dấu lần nhấn cuối cùng - + Invert state and color of last button pressed Đảo ngược trạng thái và màu sắc của nút cuối cùng được nhấn - + Tooltips Chú giải công cụ - + Show button specification as tooltips on hovering a button Hiển thị thông số kỹ thuật của nút dưới dạng chú giải công cụ khi di chuột qua một nút - + Adds a new button to the bottom of the table. Thêm một nút mới vào cuối bảng. - + Inserts a new button above the selected button. Chèn một nút mới phía trên nút đã chọn. - + Deletes the selected button. Xóa nút đã chọn. - + Copy the button table in tab separated format to the clipboard. Option or ALT click to copy a tabular format to the clipboard. Sao chép bảng nút ở định dạng được phân tách bằng tab vào khay nhớ tạm. Nhấp vào Option hoặc ALT để sao chép định dạng bảng vào khay nhớ tạm. - + LABELS NHÃN - + The following substitutions are applied to button labels Các thay thế sau được áp dụng cho nhãn nút - + String Sợi dây - + Substitution Thay thế - + New line character Ký tự dòng mới - + Event name (translated if using default event names) Tên sự kiện (được dịch nếu sử dụng tên sự kiện mặc định) - + Event type 1 Sự kiện loại 1 - + Event type 2 Sự kiện loại 2 - + Event type 3 Loại sự kiện 3 - + Event type 4 Loại sự kiện 4 - + OFF (translated) TẮT (đã dịch) - + ON (translated) BẬT (đã dịch) - + OFF (translated, respecting button state) TẮT (được dịch, tôn trọng trạng thái nút) - + ON (translated, respecting button state) BẬT (đã dịch, tôn trọng trạng thái nút) - + STOP (translated) STOP (đã dịch) - + START (translated) BẮT ĐẦU (đã dịch) - + STOP (translated, respecting button state) STOP (đã dịch, tôn trọng trạng thái nút) - + START (translated, respecting button state) BẮT ĐẦU (đã dịch, tôn trọng trạng thái nút) - + CLOSE (translated) ĐÓNG (đã dịch) - + OPEN (translated) MỞ (đã dịch) - + CLOSE (translated, respecting button state) ĐÓNG (đã dịch, tôn trọng trạng thái nút) - + OPEN (translated, respecting button state) MỞ (đã dịch, tôn trọng trạng thái nút) - + AUTO (translated) AUTO (đã dịch) - + MANUAL (translated) HƯỚNG DẪN (đã dịch) - + AUTO (translated, respecting button state) AUTO (đã dịch, tôn trọng trạng thái nút) - + MANUAL (translated, respecting button state) MANUAL (đã dịch, tôn trọng trạng thái nút) - + STIRRER máy khuấy - + FILL ĐỔ ĐẦY - + DISCHARGE PHÓNG ĐIỆN - + RELEASE GIẢI PHÓNG - + HEATING LÀM MÁT - + COOLING LÀM MÁT - + FLAP VẠCH - + CONTROL ĐIỀU KHIỂN - + event value giá trị sự kiện - + event value interpreted as temperature in Fahrenheit converted to the current temperature mode giá trị sự kiện được diễn giải là nhiệt độ tính bằng độ F được chuyển đổi sang chế độ nhiệt độ hiện tại - + event value interpreted as temperature in Celsius converted to the current temperature mode giá trị sự kiện được diễn giải là nhiệt độ tính bằng độ C được chuyển đổi sang chế độ nhiệt độ hiện tại - + Note: "{}" can be used as a placeholder, it will be substituted by the current button value plus the offset for ± event types. If a placeholder occurs several times in a description/command, all those occurrences are replaced by the value. Lưu ý: "{}" có thể được sử dụng làm trình giữ chỗ, nó sẽ được thay thế bằng giá trị nút hiện tại cộng với phần bù cho ± loại sự kiện. Nếu trình giữ chỗ xuất hiện nhiều lần trong một mô tả / lệnh, tất cả những lần xuất hiện đó sẽ được thay thế bằng giá trị. - + Note: Commands can be sequenced, separated by semicolons like in “<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>” Lưu ý: Các lệnh có thể xếp theo thứ tự, phân cách bằng dấu chấm phẩy như trong “<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>” - + Note: All characters given as documentation to a Serial Command action are sent as one string to the connected device. If the device can interpret this string as separate commands separated by semicolon this is fine. Otherwise you can use a Multiple Event referencing a number of event buttons (using a comma separated list of event button numbers as documentation string) where each of the referenced event buttons issues one of the commands via a corresponding Serial Command action. Those event buttons can be hidden thus having the same effect as if the Serial Command allowed a sequence of commands. Lưu ý: Tất cả các ký tự được cung cấp dưới dạng tài liệu cho hành động Lệnh nối tiếp sẽ được gửi dưới dạng một chuỗi tới thiết bị được kết nối. Nếu thiết bị có thể hiểu chuỗi này dưới dạng các lệnh riêng biệt được phân tách bằng dấu chấm phẩy thì điều này là ổn. Mặt khác, bạn có thể sử dụng Nhiều sự kiện tham chiếu một số nút sự kiện (sử dụng danh sách số nút sự kiện được phân tách bằng dấu phẩy làm chuỗi tài liệu) trong đó mỗi nút sự kiện được tham chiếu sẽ đưa ra một trong các lệnh thông qua hành động Lệnh nối tiếp tương ứng. Các nút sự kiện đó có thể bị ẩn do đó có tác dụng tương tự như khi Lệnh nối tiếp cho phép một chuỗi lệnh. - + Note: In PHIDGET commands, the optional parameter <sn> has the form <hub_serial>[:<hub_port>] allows to refer to a specific Phidget HUB by given its serial number, and optionally specifying the port number the addressed module is connected to. Lưu ý: Trong các lệnh PHIDGET, tham số tùy chọn <sn> có dạng <hub_serial>[:<hub_port>] cho phép tham chiếu đến một HUB Phidget cụ thể bằng cách cung cấp số sê-ri của nó và tùy ý chỉ định số cổng mà mô-đun địa chỉ được kết nối với . - + Note: In YOCTOPUCE commands, the optional parameter <sn> holds either the modules serial number or its name Lưu ý: Trong các lệnh YOCTOPUCE, tham số tùy chọn <sn> chứa số sê-ri mô-đun hoặc tên của nó - + Multiple Event Nhiều sự kiện - + button numbers or sleep(<float>) separated by a comma: 1,2,sleep(2.5), 3.. số nút hoặc chế độ ngủ (<float>) được phân tách bằng dấu phẩy: 1,2,sleep(2.5), 3.. - + triggers other buttons kích hoạt các nút khác - - - - - + + + + + variable holding the last state of the button pressed (1 or 0) biến giữ trạng thái cuối cùng của nút được nhấn (1 hoặc 0) - + reads 1 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as unsigned integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. đọc 1 thanh ghi 16 bit từ Slave ID nô lệ bằng chức năng 3 (Đọc nhiều thanh ghi giữ) được hiểu là số nguyên không dấu. Kết quả được liên kết với trình giữ chỗ `_` và do đó có thể được truy cập trong các lệnh sau. - + Insert Data address : value, ex. 4701:1000 and sv is 100. Always multiply with 10 if value Unit: 0.1 / ex. 4719:0 stops heating Chèn địa chỉ Dữ liệu: giá trị, ví dụ: 4701: 1000 và sv là 100. Luôn nhân với 10 nếu giá trị Đơn vị: 0,1 / ex. 4719: 0 ngừng làm nóng - + variable holding the last result value biến giữ giá trị kết quả cuối cùng - + p-i-d p-i-d - + configures PID to the values <p>;<i>;<d> định cấu hình PID thành các giá trị <p>; <i>; <d> - + PHIDGET HUB PWM Output ON port <port> to <value> in [0-100] PHIDGET HUB PWM Đầu ra BẬT cổng <cổng> đến <giá trị> trong [0-100] - + PHIDGET HUB PWM Output: toggles <port> Đầu ra PWM PHIDGET HUB: chuyển đổi <cổng> - + PHIDGET HUB PWM Output: turn <port> ON for <millis> milliseconds Đầu ra PWM của PHIDGET HUB: bật <cổng> trong <millis> mili giây - + for PHIDGET OUTPUT modules: sets voltage voltage range (r=5 for 5V and r=10 for 10V) đối với mô-đun PHIDGET OUTPUT: đặt dải điện áp điện áp (r = 5 cho 5V và r = 10 cho 10V) - + write value where bits are replaced by those from orMask at positions where andMask bits are not set - + - + Aillio R1 Command Lệnh Aillio R1 - + Sends PRS command Gửi lệnh PRS - + sets button i to pressed if value of b is yes, true, t, or 1, otherwise to normal đặt nút i thành nhấn nếu giá trị của b là có, đúng, t hoặc 1, nếu không thì là bình thường - + activates button <name> from { START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF } ; sets calling button to “pressed” if argument is 1 or True kích hoạt nút <tên> từ { START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF } ; đặt nút gọi thành “đã nhấn” nếu đối số là 1 hoặc Đúng - + sets button i to visible if value of b is yes, true, t, or 1, otherwise to hidden đặt nút i thành hiển thị nếu giá trị của b là có, đúng, t hoặc 1, nếu không thì thành ẩn - + for YOCTOPUCE RC modules: with c:int the channel, p:int the target position, the optional t the duration in ms, sn the optional modules serial number or logical name đối với mô-đun YOCTOPUCE RC: với c: int kênh, p: int vị trí đích, thời lượng t tùy chọn tính bằng mili giây, sn số sê-ri mô-đun tùy chọn hoặc tên lôgic - + S7 SETTINGS CÀI ĐẶT S7 - + The Siemens S7 is respecting the host IP and port. Siemens S7 tôn trọng IP và cổng của máy chủ. - + The inputs 1+2 configure the S7 device, inputs 3+4 configure the S7_34 device and so on. Inputs with the area set to the empty input are turned off. Đầu vào 1 + 2 cấu hình thiết bị S7, đầu vào 3 + 4 cấu hình thiết bị S7_34, v.v. Các đầu vào có vùng được đặt thành đầu vào trống sẽ bị tắt. - + Factors 1/10 and 1/100 can be set as dividers to recreate decimals of floats transported as integers multiplied by 10 or 100. Eg. a value of 145.2 might be transmitted as 1452, which is turned back into 145.2 by the 1/10 divider. Các hệ số 1/10 và 1/100 có thể được đặt làm bộ chia để tạo lại các số thập phân của phao được vận chuyển dưới dạng số nguyên nhân với 10 hoặc 100. Ví dụ: giá trị 145,2 có thể được truyền là 1452, giá trị này được chuyển trở lại thành 145,2 bởi bộ chia 1/10. - + If mode is set to C or F, readings are automatically converted to the temperature unit set for display. Nếu chế độ được đặt thành C hoặc F, các số đọc sẽ tự động được chuyển đổi thành đơn vị nhiệt độ được đặt để hiển thị. - + The PID Control dialog can operate a connected PID slave using the given PID registers to set the p-i-d parameters and the set value (SV). S7 commands can be specified to turn the PID slave on and off from that PID Control dialog. See the help page in the Events Dialog for documentation of available S7 write commands. Hộp thoại Điều khiển PID có thể vận hành bộ phụ PID được kết nối bằng cách sử dụng các thanh ghi PID đã cho để đặt các tham số p-i-d và giá trị đặt (SV). Các lệnh S7 có thể được chỉ định để bật và tắt PID slave từ hộp thoại Điều khiển PID đó. Xem trang trợ giúp trong Hộp thoại Sự kiện để biết tài liệu về các lệnh ghi S7 khả dụng. - + EVENT ANNOTATIONS THÔNG BÁO SỰ KIỆN - - + + Prefix Field Trường tiền tố - - - + + + Example Thí dụ - + The value of Event Giá trị của sự kiện - - + + ET value Giá trị ET - - + + BT value Giá trị BT - + The Description field of the Event Trường mô tả của sự kiện - + The Type field of the Event Trường Loại của Sự kiện - + The value of the Slider Unit for this Event Giá trị của Đơn vị Thanh trượt cho Sự kiện này - + Number of seconds before or after CHARGE Before CHARGE shows negative Displays &#39;*&#39; when no CHARGE event exists @@ -9590,7 +9589,7 @@ Trước khi CHARGE hiển thị âm Hiển thị & # 39; * & # 39; khi không tồn tại sự kiện CHARGE - + Time before or after CHARGE in min:sec Before CHARGE shows negative Displays &#39;*&#39; when no CHARGE event exists @@ -9599,7 +9598,7 @@ Trước khi CHARGE hiển thị âm Hiển thị & # 39; * & # 39; khi không tồn tại sự kiện CHARGE - + Number of seconds before or after FCs Best used inside double quotes (see notes below) Negative value before FCs @@ -9610,7 +9609,7 @@ Giá trị âm trước FCs Hiển thị & # 39; * & # 39; khi không có sự kiện FCs nào tồn tại - + Time after FCs in min:sec Best used inside double quotes (see notes below) Negative value before FCs @@ -9621,7 +9620,7 @@ Giá trị âm trước FCs Hiển thị & # 39; * & # 39; khi không có sự kiện FCs nào tồn tại - + Number of seconds before FCs Best used inside single quotes or back ticks (see notes below) Positive value only @@ -9632,7 +9631,7 @@ Chỉ giá trị dương Hiển thị & # 39; * & # 39; sau FCs hoặc khi không có sự kiện FCs nào tồn tại - + Time before FCs in min:sec Best used inside single quotes or back ticks (see notes below) Positive value only @@ -9643,142 +9642,142 @@ Chỉ giá trị dương Hiển thị & # 39; * & # 39; sau FCs hoặc khi không có sự kiện FCs nào tồn tại - + Development time ratio (percent). Note: DTR=0 before FCs 100*(t{Event}-t{FCs})/(t{FCs}-t{CHARGE}) Tỷ lệ thời gian phát triển (phần trăm). Lưu ý: DTR = 0 trước FC 100 * (t {Event} -t {FCs}) / (t {FCs} -t {CHARGE}) - + The degree symbol Biểu tượng độ - + Temperature mode (&#39;C&#39; or &#39;F&#39;) Chế độ nhiệt độ (& # 39; C & # 39; hoặc & # 39; F & # 39;) - + Degree symbol with Temperature mode Biểu tượng độ với chế độ Nhiệt độ - + ET RoR value Displays &#39;--&#39; when the RoR value is not available. Giá trị ET RoR Hiển thị & # 39; - & # 39; khi giá trị RoR không có sẵn. - + BT RoR value Shows &#39;--&#39; when the RoR value Is not available. Giá trị BT RoR Hiển thị & # 39; - & # 39; khi giá trị RoR không khả dụng. - + RoR units Shorthand for &#39;~deg~mode/min&#39; Đơn vị RoR Viết tắt cho chế độ & # 39; ~ deg ~ / phút & # 39; - + ET RoR with units Field is hidden when the RoR value is not available. ET RoR với các đơn vị Trường bị ẩn khi giá trị RoR không có sẵn. - + BT RoR with units Field is hidden when the RoR value is not available. BT RoR với các đơn vị Trường bị ẩn khi giá trị RoR không có sẵn. - + Quote symbol Biểu tượng trích dẫn - + Single quote symbol Biểu tượng trích dẫn đơn - - + + EXAMPLES VÍ DỤ - + Assumptions: The event value is 50. In the case of Gas the value 50 corresponds to either 5.0kPh or 50%. For a sensory milestone (see notes above) the value 50 corresponds to the "Hay" aroma. Giả định: Giá trị sự kiện là 50. Trong trường hợp Gas, giá trị 50 tương ứng với 5,0kPh hoặc 50%. Đối với mốc cảm quan (xem ghi chú ở trên), giá trị 50 tương ứng với mùi thơm "Hay". - + Annotation Field Trường chú thích - + Displays Hiển thị - + Gas ~E @~Y2~degmode Khí ~ E @ ~ Y2 ~ chế độ độ ẩm - + Gas 50 @340°F Khí 50 @ 340 ° F - + Gas ~E% @~Y2~mode Chế độ Gas ~ E% @ ~ Y2 ~ - + Gas 50% @340F Khí 50% @ 340F - + Gas ~E/10kPh @~Y2~mode Chế độ Gas ~ E / 10kPh @ ~ Y2 ~ - + Gas 5.0kPh @340F Khí 5.0kPh @ 340F - + Gas ~E/10kPh @~Y2~mode and ~R2~degmin Chế độ Gas ~ E / 10kPh @ ~ Y2 ~ và ~ R2 ~ degmin - + Gas 5.0kPh @340F and 32.8°F/min Khí 5,0kPh @ 340F và 32,8 ° F / phút - + Gas ~E% &#39;@~Y2 ~degmode&#39;"@~DTR% DTR" Khí ~ E% & # 39; @ ~ Y2 ~ chế độ độ ẩm & # 39; "@ ~ DTR% DTR" - + Before FCs: Gas 50% @340 °F @@ -9791,12 +9790,12 @@ Sau FCs: Khí 50% @ 12% DTR - + Gas ~E% &#39;@~Y2 ~degmode`, ~preFCs sec before FCs`&#39;"@~DTR% DTR" Gas ~ E% & # 39; @ ~ Y2 ~ degmode`, ~ preFC giây trước FCs` & # 39; "@ ~ DTR% DTR" - + More than 90 seconds before FCs: Gas 50% @340 °F @@ -9815,52 +9814,52 @@ Sau FCs: Khí 50% @ 12% DTR - + {20Fresh Cut Grass|50Hay|80Baking Bread|100A Point} @~Y2~degmode {20Fresh Cut Grass | 50Hay | 80Baking Bread | 100A Point} @ ~ Y2 ~ degmode - + Hay @340 °F Hay @ 340 ° F - + NOTES: LƯU Ý: - + Event annotations apply only for &#39;Step&#39; and &#39;Step+&#39; Events settings Chú thích sự kiện chỉ áp dụng cho & # 39; Bước & # 39; và & # 39; Bước + & # 39; Cài đặt sự kiện - + Anything between double quotes " will show only after FCs. Example: "~E1 @~DTR%" Bất kỳ thứ gì giữa dấu ngoặc kép "sẽ chỉ hiển thị sau FCs. Ví dụ:" ~ E1 @ ~ DTR% " - + Anything between single quotes &#39; will show only before FCs. Example: &#39;~E1 @~degmode&#39; Bất kỳ thứ gì giữa các dấu ngoặc kép & # 39; sẽ chỉ hiển thị trước FCs. Ví dụ: & # 39; ~ E1 @ ~ degmode & # 39; - + Anything between back ticks ` will show only within 90 seconds before FCs. Example: `~E1 `FCs~dFCs sec` Bất cứ điều gì giữa dấu tích quay lại `sẽ chỉ hiển thị trong vòng 90 giây trước FC. Ví dụ: `~ E1` FCs ~ dFCs giây` - + When combining back ticks with single or double quotes the back ticks should be inside the quotes. Khi kết hợp dấu ngoặc kép với dấu nháy đơn hoặc dấu ngoặc kép, dấu tích phía sau phải nằm bên trong dấu ngoặc kép. - + Background event annotations can be seen during a roast when &#39;Annotations&#39; is checked in the Profile Background window. Chú thích sự kiện nền có thể được nhìn thấy trong quá trình quay khi & # 39; Chú thích & # 39; được chọn trong cửa sổ Hồ sơ Nền. - + Simple scaling of the event value is possible. Use a single math operator (&#39;*&#39;, &#39;/&#39;, &#39;+&#39; or &#39;-&#39;) immediately following the field name "E". For example: &#39;~E/10&#39; will divide the E value by 10. &#39;~E+5&#39; adds 5 to the the value of E. @@ -9869,7 +9868,7 @@ Khí 50% @ 12% DTR & # 39; ~ E + 5 & # 39; thêm 5 vào giá trị của E. - + Another style of annotations allows to replace an event&#39;s numeric value with a text string, known as a nominal value. One example where this can be useful is when an event is used to record sensory milestones. The value 20 might be used for &#39;Fresh Cut Grass&#39; aroma, 50 for &#39;Hay&#39;, 80 for &#39;Baking Bread&#39;, and 100 to represent the &#39;A Point&#39;. This form of annotation must be enclosed in curly brackets &#39;{}&#39;. Entries are numeric values immediately followed by their nominal representation text. Entries are separated by the vertical bar &#39;|&#39;. The following Annotation string implements this example. @@ -9884,17 +9883,17 @@ Dạng chú thích này phải được đặt trong dấu ngoặc nhọn & Lưu ý rằng nếu giá trị sự kiện không khớp với bất kỳ giá trị nào trong định nghĩa Chú thích thì một chuỗi trống sẽ được trả về. Trong ví dụ trên, giá trị sự kiện là 30 sẽ trả về một chuỗi trống. Cách dễ nhất để đảm bảo các giá trị này khớp là sử dụng các Nút tùy chỉnh cho Sự kiện. - + When annotations overlap to the point they can not be read, try reducing the value of the &#39;Allowed Annotation Overlap&#39; found on the Annotations configuration page. The default value for this setting is 100%. Khi các chú thích chồng chéo đến mức không thể đọc được, hãy thử giảm giá trị của & # 39; Chồng chéo chú thích được phép & # 39; tìm thấy trên trang cấu hình chú thích. Giá trị mặc định cho cài đặt này là 100%. - + Energy and CO2 Calculator Máy tính năng lượng và CO2 - + The Energy tab displays a roast&#39;s energy consumption. CO2 emissions are also calculated to monitor the impact of the roasting operation. Settings must be made for each energy load. Loads are the main burners, motors and blowers, and an afterburner if one is used. The energy used for pre-heating, between batch, and roaster cooling protocols are included in the calculations, and settings are available for them as well. Note that pre-heating and roaster cooling energy values are applied to the first roast of a roasting session. Between batch energies are applied to every roast except the first. Tick the "Between batches after Pre-Heating box to apply the between batch value to the first roast. @@ -9907,97 +9906,97 @@ Lưu ý rằng các giá trị năng lượng làm nóng trước và làm mát Thực hiện theo các bước dưới đây để đặt năng lượng đầu vào cho máy rang và máy đốt sau. - + Blank entries are the same as a zero entry. Negative values are not allowed. Mục nhập trống giống như mục nhập số không. Giá trị âm không được phép. - + Once you set up the Loads sub-tab and the Protocols sub-tab, it is a good idea to click "Save Defaults" on both sub-tabs (they are saved separately). When loading a profile with existing energy values, the profile settings will be read and will overwrite the values on the Loads and Profiles sub-tabs. Having them saved as defaults allow for them to be quickly restored by clicking "Restore Defaults" on each sub-tab. Sau khi bạn thiết lập tab phụ Tải và tab phụ Giao thức, bạn nên nhấp vào "Lưu mặc định" trên cả hai tab phụ (chúng được lưu riêng). Khi tải một cấu hình với các giá trị năng lượng hiện có, cài đặt cấu hình sẽ được đọc và sẽ ghi đè lên các giá trị trên tab phụ Tải và Cấu hình. Việc lưu chúng ở dạng mặc định cho phép chúng được khôi phục nhanh chóng bằng cách nhấp vào "Khôi phục mặc định" trên mỗi tab phụ. - + 1. Details Sub-Tab 1. Tab phụ Chi tiết - + This sub-tab shows a detailed table of the energy consumption and CO2 production data for the roast. The values in this table are based on current Profile and the settings made on the Loads and Protocols sub-tabs. Columns may be sorted by clicking on the column title. To return to original sort click on the &#39;Kind&#39; column title. Tab phụ này hiển thị bảng chi tiết về dữ liệu tiêu thụ năng lượng và sản xuất CO2 cho quá trình rang. Các giá trị trong bảng này dựa trên Cấu hình hiện tại và các cài đặt được thực hiện trên tab phụ Tải và Giao thức. Các cột có thể được sắp xếp bằng cách nhấp vào tiêu đề cột. Để quay lại sắp xếp ban đầu, hãy nhấp vào nút & # 39; Loại & # 39; tiêu đề cột. - + Results in Kết quả trong - + Choose the energy units for the summary displays and the Details sub-tab. Chọn đơn vị năng lượng cho các màn hình tóm tắt và tab phụ Chi tiết. - + 2. Loads Sub-Tab 2. Tải tab phụ - + Begin by making entries on the Loads sub-tab to define the sources of energy used by this roast. It might be a good idea to save those settings as defaults to be used to calculate the energy consumption of future roasts Bắt đầu bằng cách thực hiện các mục nhập trên tab phụ Tải để xác định các nguồn năng lượng được sử dụng bởi món rang này. Có thể là một ý tưởng hay nếu lưu các cài đặt đó làm mặc định được sử dụng để tính toán mức tiêu thụ năng lượng của các món nướng trong tương lai - + Power ratings for up to four energy loads may be entered. Loads will be the main burners or heaters, motors and blowers, and the afterburner if one is used. Enter one load per line. Motors and blowers that run continuously may be aggregated and entered as one load. Có thể nhập xếp hạng công suất cho tối đa bốn lần tải năng lượng. Tải trọng sẽ là đầu đốt chính hoặc lò sưởi, động cơ và máy thổi, và đầu đốt sau nếu được sử dụng. Nhập một tải trên mỗi dòng. Các động cơ và máy thổi chạy liên tục có thể được tổng hợp và nhập thành một tải. - + Loads are assumed to run continuously. Variable loads, such as the main burner setting, can be recorded in Artisan using one of the four special events. The settings can be captured from a button, slider or in some cases read directly from the roaster. The load setup allows linking a load to one of these events. The energy calculator will then determine the setting percentage and the duration of the setting to calculate the energy consumed. Phụ tải được cho là chạy liên tục. Tải trọng thay đổi, chẳng hạn như cài đặt đầu đốt chính, có thể được ghi lại trong Artisan bằng cách sử dụng một trong bốn sự kiện đặc biệt. Các cài đặt có thể được ghi lại từ một nút, thanh trượt hoặc trong một số trường hợp được đọc trực tiếp từ roaster. Thiết lập tải cho phép liên kết tải với một trong những sự kiện này. Sau đó, máy tính năng lượng sẽ xác định tỷ lệ phần trăm cài đặt và khoảng thời gian cài đặt để tính năng lượng tiêu thụ. - + Burner entries require knowing the power rating of the burner. Roasting machine manufacturer&#39;s typically provide this information. If this information can not be found for your machine this table provides approximate values based on roaster capacities. https://artisan-scope.org/ratings/ Các mục đầu đốt yêu cầu biết định mức công suất của đầu đốt. Nhà sản xuất máy rang thường cung cấp thông tin này. Nếu không tìm thấy thông tin này cho máy của bạn, bảng này cung cấp các giá trị gần đúng dựa trên công suất máy rang. https://artisan-scope.org/ratings/ - + Label Nhãn - + Enter your personal description for this burner. Examples are &#39;Main&#39; and &#39;Afterburner&#39;. Nhập mô tả cá nhân của bạn cho ổ ghi này. Ví dụ là & # 39; Chính & # 39; và & # 39; Afterburner & # 39 ;. - + Rating Xếp hạng - + This is the power rating of the load Choose the units in the next column. Đây là định mức công suất của tải Chọn đơn vị trong cột tiếp theo. - + Select the appropriate power unit. Some manufacturers incorrectly use BTU. In that case use BTU/h for the unit. Chọn đơn vị nguồn thích hợp. Một số nhà sản xuất sử dụng BTU không chính xác. Trong trường hợp đó, sử dụng BTU / h cho đơn vị. - + Fuel Nhiên liệu - + Select the type of fuel used by this load &#39;Elec&#39; is assumed to be electricity generated from dirty coal. There is a setting below to adjust for renewable clean energy sources. Chọn loại nhiên liệu được sử dụng bởi tải này & # 39; Elec & # 39; được giả định là điện được tạo ra từ than bẩn. Có một cài đặt bên dưới để điều chỉnh cho các nguồn năng lượng sạch tái tạo. - + Special Events are often used to record load settings, such as a burner setting, in the roast profile. Select the Event that corresponds to the load setting here. When blank the load is assumed to be at a constant setting, which is the percent &#39;Value 100%&#39; multiplied by the rating. A 10 kW load at &#39;100% Value&#39;= 60 would thus be 10 kW * 60% = 6 kW. Continuous loads are typically motors and blowers and the afterburner. @@ -10006,101 +10005,101 @@ When blank the load is assumed to be at a constant setting, which is the percent Khi trống tải được giả định là ở cài đặt không đổi, đó là phần trăm & # 39; Giá trị 100% & # 39; nhân với đánh giá. Một tải 10 kW ở & # 39; 100% Giá trị & # 39; = 60 do đó sẽ là 10 kW * 60% = 6 kW. Phụ tải liên tục thường là động cơ và máy thổi và bộ đốt sau. - + Pressure % Sức ép % - + For gas loads tick this box when the readings are made in units of pressure. Some roasters and some controllers provide readings in heat energy. When the readings are made in heat energy leave this box unticked. Đối với tải khí, hãy đánh dấu vào ô này khi các số đọc được tính theo đơn vị áp suất. Một số máy rang và một số bộ điều khiển cung cấp các giá trị về nhiệt năng. Khi các phép đọc được thực hiện bằng nhiệt năng, hãy bỏ chọn hộp này. - + Value 0% Giá trị 0% - + When an Event is selected in the previous column this value can be set to match the 0% burner setting to the event setting. In most cases a 0 Event value will correspond to the 0% load setting. Khi một Sự kiện được chọn trong cột trước đó, giá trị này có thể được đặt để khớp với cài đặt ghi 0% với cài đặt sự kiện. Trong hầu hết các trường hợp, giá trị Sự kiện 0 sẽ tương ứng với cài đặt tải 0%. - + Value 100% Giá trị 100% - + When an Event is selected this value can be set to match the 100% load setting to the event setting. This is useful when the 100% load setting is recorded as a different number in the Event. For instance, maybe the burner event is recorded as 10x the kPa reading on the gas manometer. An event value of 35 is recoded to signify 3.5 kPa, which is 50% pressure. If the 100% burner setting corresponds to 7 kPa then the &#39;Value 100%&#39; should be set to 70, which is 7 * 10 = 70. Thus 3.5 kPa will be seen by he energy calculator as 50%. For pressure readings be sure to tick the Pressure box. Heat energy readings are normally 0%-100% and do not require any adjustment to this setting. Khi một Sự kiện được chọn, giá trị này có thể được đặt để khớp với cài đặt tải 100% với cài đặt sự kiện. Điều này hữu ích khi cài đặt tải 100% được ghi lại dưới dạng một số khác trong Sự kiện. Ví dụ, có thể sự kiện đầu đốt được ghi lại bằng 10 lần số đọc kPa trên áp kế khí. Giá trị sự kiện 35 được mã hóa để biểu thị 3,5 kPa, là 50% áp suất. Nếu cài đặt đầu đốt 100% tương ứng với 7 kPa thì giá trị & # 39; 100% & # 39; nên được đặt thành 70, là 7 * 10 = 70. Do đó, 3,5 kPa sẽ được xem bởi máy tính năng lượng của anh ta là 50%. Để đọc được áp suất, hãy nhớ đánh dấu vào ô Áp suất. Các chỉ số nhiệt năng thường là 0% -100% và không yêu cầu bất kỳ điều chỉnh nào đối với cài đặt này. - + Electric Energy Mix Hỗn hợp năng lượng điện - + This setting allows to set a mix of renewable energy that sources the electric loads. 0% assumes all the energy comes from burning dirty coal and maximizes the CO2 in the calculations. 100% assumes the energy comes only from renewable sources with no CO2 produced. Cài đặt này cho phép thiết lập một hỗn hợp năng lượng tái tạo tạo nguồn cho các tải điện. 0% giả định rằng tất cả năng lượng đến từ việc đốt than bẩn và tối đa hóa CO2 trong các tính toán. 100% giả định rằng năng lượng chỉ đến từ các nguồn tái tạo không tạo ra CO2. - - + + Save Defaults Lưu mặc định - - + + Stores the current settings on this sub-tab as defaults to be recalled later. The default values will be stored when saving settings (Help>Save Settings) to a file. Lưu các cài đặt hiện tại trên tab phụ này dưới dạng mặc định sẽ được gọi lại sau này. Các giá trị mặc định sẽ được lưu trữ khi lưu cài đặt (Trợ giúp> Lưu Cài đặt) vào một tệp. - - + + Restore Defaults Khôi phục mặc định - - + + Overwrites the values on this sub-tab with those stored as the defaults. When a profile with energy settings is opened, the values on this tab will be read from the profile. They will be overwritten when clicking Restore Defaults. Ghi đè các giá trị trên tab phụ này với các giá trị được lưu trữ dưới dạng mặc định. Khi một hồ sơ có cài đặt năng lượng được mở, các giá trị trên tab này sẽ được đọc từ hồ sơ. Chúng sẽ bị ghi đè khi nhấp vào Khôi phục mặc định. - + 3. Protocol Sub-Tab 3. Tab phụ giao thức - + The Protocol settings allow including Pre-Heating, Between Batch (BBP) and Cooling protocol energy consumption. There are two ways to specify these values. The first assumes a constant load setting for a defined period of time. An example for pre-heating is to set a Duration of 45:00 (45 minutes) at 30% Burner setting. Percentages must be entered with the percent sign (30%). When a percentage is entered a corresponding Duration must be entered. Cài đặt Giao thức cho phép bao gồm Tiêu thụ năng lượng của giao thức Làm nóng trước, Giữa lô (BBP) và Làm mát. Có hai cách để chỉ định các giá trị này. Đầu tiên giả sử cài đặt tải không đổi trong một khoảng thời gian xác định. Một ví dụ cho việc làm nóng trước là đặt Khoảng thời gian là 45:00 (45 phút) ở cài đặt Lò đốt 30%. Phần trăm phải được nhập bằng dấu phần trăm (30%). Khi một tỷ lệ phần trăm được nhập, một Thời lượng tương ứng phải được nhập. - + The second type of entry is a "measured" energy value. This can be any value greater than 1.0. Artisan can inspect the open profile to determine energy values for each Load that is associated with an Event on the Loads sub-tab. Click the [...] button for each Protocol to auto fill the Measured Energy fields. The Artisan measurements for Pre-Heating and Between Batches are made from the start of the profile until CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of profile. The values measured for Pre-Heating and Between Batches are the same. Be sure you do not use the same profile to enter both values. The Cooling energy is measured from DROP to the end of the profile. If there is no DROP event the measurement begins at CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of the profile. Loại mục thứ hai là giá trị năng lượng "đo được". Đây có thể là bất kỳ giá trị nào lớn hơn 1,0. Nghệ nhân có thể kiểm tra cấu hình mở để xác định giá trị năng lượng cho mỗi Tải liên quan đến một Sự kiện trên tab phụ Tải. Nhấp vào nút [...] cho mỗi Giao thức để tự động điền vào các trường Năng lượng đo được. Các phép đo của Nghệ nhân để làm nóng sơ bộ và giữa các mẻ được thực hiện từ khi bắt đầu cấu hình cho đến khi SẠC. Nếu không có sự kiện CHARGE, phép đo được thực hiện từ đầu đến cuối cấu hình. Các giá trị được đo cho Gia nhiệt trước và Giữa các mẻ là như nhau. Hãy chắc chắn rằng bạn không sử dụng cùng một cấu hình để nhập cả hai giá trị. Năng lượng làm mát được đo từ DROP đến cuối cấu hình. Nếu không có sự kiện DROP, phép đo bắt đầu ở mức CHARGE. Nếu không có sự kiện CHARGE, phép đo được thực hiện từ đầu đến cuối hồ sơ. - + To use the Artisan energy measurement feature you will need to record one or more profiles that include the protocol of interest. For example, to measure the Pre-Heating energy, START recording when the roaster is turned on. Let Artisan record the entire pre-heating procedure. At the end of the pre-heating you can either STOP recording the profile or go forward with the roast. The CHARGE event will mark the end of pre-heating when Artisan measures the pre-heat energy. Similarly a Between Batches protocol can be recorded with START followed by a normal roast. A Cooling protocol would be captured by not turning the Artisan recording OFF until the roaster is fully cooled. Để sử dụng tính năng đo năng lượng Nghệ nhân, bạn sẽ cần ghi lại một hoặc nhiều cấu hình bao gồm giao thức quan tâm. Ví dụ, để đo năng lượng Gia nhiệt trước, hãy BẮT ĐẦU ghi khi máy rang được bật. Để Nghệ nhân ghi lại toàn bộ quy trình gia nhiệt trước. Khi kết thúc quá trình gia nhiệt trước, bạn có thể DỪNG ghi lại cấu hình hoặc tiếp tục với quá trình rang. Sự kiện SẠC sẽ đánh dấu sự kết thúc của quá trình gia nhiệt trước khi Nghệ nhân đo năng lượng nhiệt sơ bộ. Tương tự, một giao thức giữa các lô có thể được ghi lại bằng START, sau đó là rang bình thường. Một giao thức Làm nguội sẽ được ghi lại bằng cách không TẮT ghi Artisan cho đến khi máy rang nguội hoàn toàn. - + The Artisan measurements for Pre-Heating and Between Batches are made from the start of the profile until CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of profile. The values measured for Pre-Heating and Between Batches are the same. Be sure you do not use the same profile to enter both values. The Cooling energy is measured from DROP to the end of the profile. If there is no DROP event the measurement begins at CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of the profile. Các phép đo của Nghệ nhân để làm nóng sơ bộ và giữa các mẻ được thực hiện từ khi bắt đầu cấu hình cho đến khi SẠC. Nếu không có sự kiện CHARGE, phép đo được thực hiện từ đầu đến cuối cấu hình. Các giá trị được đo cho Gia nhiệt trước và Giữa các mẻ là như nhau. Hãy chắc chắn rằng bạn không sử dụng cùng một cấu hình để nhập cả hai giá trị. Năng lượng làm mát được đo từ DROP đến cuối cấu hình. Nếu không có sự kiện DROP, phép đo bắt đầu ở mức CHARGE. Nếu không có sự kiện CHARGE, phép đo được thực hiện từ đầu đến cuối hồ sơ. - + Pre-Heating Sưởi ấm trước - + This row sets the values for pre-heating energy. Percentage or measured values may be entered for each burner. When a percentage is used the Duration field must be set. Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. @@ -10109,12 +10108,12 @@ Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. - + Between Batches Giữa các đợt - + This row sets the values for between batches protocol for the roasting session. Percentage or measured values may be entered for each burner. When a percentage is used the Duration field must be set. Between Batches energy is applied to each batch of the roasting session, except the first batch. Tick the &#39;Between Batches after Pre-Heating&#39; box to apply Between Batches energies to the first batch of the session too. @@ -10123,12 +10122,12 @@ Between Batches energy is applied to each batch of the roasting session, except Năng lượng giữa các mẻ được áp dụng cho mỗi mẻ của phiên rang, ngoại trừ mẻ đầu tiên. Đánh dấu vào ô & # 39; Giữa các mẻ sau khi Làm nóng sơ bộ & # 39; hộp để áp dụng năng lượng Giữa các đợt cho đợt đầu tiên của phiên. - + Cooling Làm mát - + This row sets the values for the energy used for cooling. Most common loads are motors and blowers that consume energy during the roaster cool down period. Percentage or measured values may be entered for each burner. When a percentage is used the Duration field must be set. Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. @@ -10137,1098 +10136,1098 @@ Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. - + Duration Thời lượng - + The length (mm:ss) of protocol. It is used with a burner&#39;s percentage setting to calculate the energy consumed by that burner. When a percentage entry is made for the burner, the Duration field must be set. Chiều dài (mm: ss) của giao thức. Nó được sử dụng với cài đặt phần trăm của một đầu đốt để tính toán năng lượng tiêu thụ bởi đầu đốt đó. Khi một mục nhập phần trăm được thực hiện cho đầu ghi, trường Thời lượng phải được đặt. - + Measured Energy or Output % Năng lượng đo lường hoặc sản lượng% - + The value is either the measured energy for the protocol or the burner constant percentage setting for the length of the Duration field. Giá trị là năng lượng đo được cho giao thức hoặc cài đặt phần trăm hằng số đầu đốt cho độ dài của trường Thời lượng. - + Measure Profile [...] Hồ sơ đo lường [...] - + Energy is measured from the open profile for each load where an event is specified on the Loads tab. Click OK to auto fill in the associated Measured Energy field. Năng lượng được đo từ cấu hình mở cho mỗi tải trong đó một sự kiện được chỉ định trên tab Tải. Bấm OK để tự động điền vào trường Năng lượng đo được liên quan. - + Between Batches after Pre-Heating Giữa các mẻ sau khi gia nhiệt sơ bộ - + This box should be ticked when a Between Batches protocol run is done after the Pre-heating and before the roast. Hộp này sẽ được đánh dấu khi chạy giao thức Giữa các mẻ được thực hiện sau khi Làm nóng sơ bộ và trước khi rang. - + AUTOSAVE DIALOG ĐỐI THOẠI TỰ ĐỘNG LƯU - + Dialog Field Trường hộp thoại - + Autosave [a] Tự động lưu [a] - + Turn Autosave ON or OFF. When sampling, the keyboard &#39;a&#39; will save the profile at that moment. NOTE: Files with the same file name will be silently overwritten. Use ~currdatetime in the file name prefix to get unique file names. BẬT hoặc TẮT Tự động lưu. Khi lấy mẫu, bàn phím & # 39; a & # 39; sẽ lưu hồ sơ tại thời điểm đó. LƯU Ý: Các tệp có cùng tên tệp sẽ bị ghi đè âm thầm. Sử dụng ~ currdatetime trong tiền tố tên tệp để nhận các tên tệp duy nhất. - + Add to recent file list Thêm vào danh sách tệp gần đây - + When checked, Autosaved files will be added to the Files>> Open Recent files list. Khi được chọn, các tệp được lưu trữ tự động sẽ được thêm vào danh sách Tệp >> Mở tệp gần đây. - + File Name Prefix Tiền tố tên File - + Defines the file name to use for Autosave. See the Autosave Fields section below. Xác định tên tệp để sử dụng cho Tự động lưu. Xem phần Trường tự động lưu bên dưới. - + Preview: Xem trước: - + Shows an example of the file name based on the File Name Prefix field. A &#39;While Recording:&#39; example will also be shown if the file name will be different when the scope is sampling. Hiển thị ví dụ về tên tệp dựa trên trường Tiền tố tên tệp. Đ & # 39; Trong khi ghi: & # 39; Ví dụ cũng sẽ được hiển thị nếu tên tệp sẽ khác khi phạm vi đang lấy mẫu. - - + + Path Đường dẫn - + Where to store the Autosaved files. Thư mục lưu trử các file Autosave - + Save Also Sao lưu thêm 1 bản dưới dạng - + Allows to save an additional file. Choose the file type from the pull-down menu. Cho phép lưu một tệp bổ sung. Chọn loại tệp từ menu kéo xuống. - + Where to store the additional files. Nơi lưu trữ các tệp bổ sung. - + AUTOSAVE FIELDS LĨNH VỰC TỰ ĐỘNG - + The batch prefix set in Config>Batch>Prefix Tiền tố hàng loạt được đặt trong Cấu hình> Hàng loạt> Tiền tố - + The current batch number Số lô hiện tại - + Same as "~batchprefix~batchnum" Giống như "~ batchprefix ~ batchnum" - + The current batch position, or "Roast of the Day" Vị trí lô hiện tại hoặc "Rang trong ngày" - + Same as Batch field in Roast Properties "~batchprefix~batchnum (~batchposition)" Tương tự như trường Batch trong Thuộc tính Roast "~ batchprefix ~ batchnum (~ batchposition)" - + From Roast>Properties>Title Từ Roast> Thuộc tính> Tiêu đề - + Replace “nn” with 10, 15, 20, 25, or 30 to show the first “nn” characters of the Beans field. From Roast>Properties>Beans Thay “nn” bằng 10, 15, 20, 25 hoặc 30 để hiển thị các ký tự “nn” đầu tiên của trường Đậu. Từ Roast> Properties> Beans - + The entire first line From Roast>Properties>Beans Toàn bộ dòng đầu tiên Từ Rang> Thuộc tính> Đậu - + Roast date in format yy-MM-dd Ngày rang ở định dạng yy-MM-dd - + Roast date in format yyyy-MM-dd Ngày rang ở định dạng yyyy-MM-dd - + Roast time in format hhmm Thời gian rang ở định dạng hhmm - + Roast date and time in format yy-MM-dd_hhmm Ghi ngày giờ ở định dạng yy-MM-dd_hhmm - + Roast date and time in format yyyy-MM-dd_hhmm Ghi ngày giờ ở định dạng yyyy-MM-dd_hhmm - + Roast year in format yyyy Năm rang ở định dạng yyyy - + Roast year in format yy Năm rang ở định dạng yy - + Roast month in format MMM (localized) Roast tháng ở định dạng MMM (bản địa hóa) - + Roast month in format MM Tháng quay ở định dạng MM - + Roast day in format ddd (localized) Ngày rang ở định dạng ddd (bản địa hóa) - + Roast day in format dd Ngày rang ở định dạng dd - + Roast hour in format hh Giờ rang ở định dạng hh - + Roast minute in format mm Phút rang ở định dạng mm - + Current date and time with seconds in format yy-MM-dd_hhmmss. Not the same as roast time. Ngày và giờ hiện tại với giây ở định dạng yy-MM-dd_hhmmss. Không giống như thời gian rang. - + From Roast>Properties>Operator Từ Roast> Properties> Operator - + From Roast>Properties>Organization Từ Roast> Thuộc tính> Tổ chức - + From Roast>Properties>Machine Từ Roast> Properties> Machine - + From Roast>Properties>Weight Green Từ Roast> Properties> Weight Green - + From Roast>Properties>Weight Roasted Từ Roast> Properties> Weight Roasted - + From Roast>Properties>Weight Từ Roast> Properties> Weight - + Calculated weight loss in percent (the “-” sign is not shown, it can be added manually in front of the field if desired) Giảm trọng lượng được tính theo phần trăm (dấu “-” không hiển thị, có thể thêm thủ công vào phía trước trường nếu muốn) - + From Roast>Properties>Volume Green Từ Roast> Properties> Volume Green - + From Roast>Properties>Volume Roasted Từ Roast> Properties> Volume Roasted - + From Roast>Properties>Volume Từ Roast> Properties> Volume - + Calculated volume gain in percent Mức tăng âm lượng được tính toán theo phần trăm - + From Roast>Properties>Density Green Từ Roast> Properties> Density Green - + From Roast>Properties>Density Roasted Từ Roast> Properties> Density Roasted - + From Roast>Properties>Density Từ Roast> Properties> Density - + Calculated density loss in percent (the “-” sign is not shown, it can be added manually in front of the field if desired) Tổn thất mật độ được tính toán theo phần trăm (dấu “-” không được hiển thị, có thể thêm thủ công vào phía trước trường nếu muốn) - + From Roast>Properties>Moisture Green Từ Roast> Properties> Moisture Green - + From Roast>Properties>Moisture Roasted Từ Roast> Properties> Moisture Roasted - + Calculated moisture loss in percent (the “-” sign is not shown, it can be added manually in front of the field if desired) Tổn thất độ ẩm được tính theo phần trăm (dấu “-” không được hiển thị, có thể thêm thủ công vào phía trước hiện trường nếu muốn) - + From Roast>Properties>Drum Speed Từ Roast> Properties> Drum Speed - + From Roast>Properties>Color Whole Từ Roast> Properties> Colour Whole - + From Roast>Properties>Color Ground Từ Roast> Properties> Color Ground - + From Roast>Properties>Color System Từ Roast> Properties> Color System - + From Roast>Properties>Screen Min Từ Roast> Properties> Screen Min - + From Roast>Properties>Screen Max Từ Roast> Properties> Screen Max - + From Roast>Properties>(Green) Beans Temperature Từ Roast> Properties> (Green) Beans Nhiệt độ - + From Roast>Properties>Ambient Temperature Từ Rang> Thuộc tính> Nhiệt độ môi trường - + From Roast>Properties>Ambient Humidity Từ Roast> Properties> Ambient Humidity - + From Roast>Properties>Ambient Pressure Từ Rang> Thuộc tính> Áp suất môi trường - + Calculated time from FCs to DROP in seconds Tính toán thời gian FCs tới Xả theo giây - + Calculated time from FCs to DROP in min_secs Tính toán thời gian FCs tới Xả theo phút_giây - + From Profile Statistics - DTR (in percent) Từ thống kê hồ sơ - DTR (tính bằng phần trăm) - + From the Profile Statistics - AUC Từ thống kê hồ sơ - AUC - + From the Profile Statistics - AUC Base Từ thống kê hồ sơ - Cơ sở AUC - + From Config>Temperature - the current temperature mode C or F. Từ Config>Temperature - chế độ nhiệt độ hiện tại C hoặc F. - + From the Profile - ET at CHARGE Từ hồ sơ - ET với phí - + From the Profile - BT at CHARGE Từ hồ sơ - BT với mức phí - + From the Profile - ET at FCs Từ hồ sơ - ET tại FCs - + From the Profile -BT at FCs Từ hồ sơ -BT tại FCs - + From the Profile - FCs time in seconds Từ Hồ sơ - Thời gian FC tính bằng giây - + From the Profile - FCs time in min_secs Từ Hồ sơ - Thời gian FC tính bằng phút_giây - + From the Profile - ET at DROP Từ Profile - ET tại điểm Xả - + From the Profile - BT at DROP Từ Profile - BT tại điểm Xả - + From the Profile - DROP time in seconds Từ Profile -Xả theo giây - + From the Profile - DROP time in min_secs Từ Profile -Xả theo phút: giây - + From the Profile - BT temperature change from TP to DRY Từ Hồ sơ - Thay đổi nhiệt độ BT từ TP sang DRY - + From the Profile - BT temperature change from DRY to FCs Từ Hồ sơ - Thay đổi nhiệt độ BT từ KHÔ sang FC - + From the Profile - BT temperature change from FCs to DROP Từ Hồ sơ - Thay đổi nhiệt độ BT từ FC sang DROP - + Replace “nn” with 10, 15, 20, 25, or 30 to show the first “nn” characters of the Roasting Notes field. From Roast>Properties>Roasting Notes Thay “nn” bằng 10, 15, 20, 25 hoặc 30 để hiển thị các ký tự “nn” đầu tiên của trường Ghi chú rang. Từ Roast> Properties> Ro Rang Notes - + The entire first line From Roast>Properties>Roasting Notes Toàn bộ dòng đầu tiên Từ Roast> Properties> Roasting Notes - + Replace “nn” with 10, 15, 20, 25, or 30 to show the first “nn” characters of the Cupping Notes field. From Roast>Properties>Cupping Notes Thay thế “nn” bằng 10, 15, 20, 25 hoặc 30 để hiển thị các ký tự “nn” đầu tiên của trường Cupping Notes. Từ Roast> Properties> Cupping Notes - + The entire first line From Roast>Properties>Cupping Notes Toàn bộ dòng đầu tiên Từ Roast> Properties> Cupping Notes - + From the Profile Energy Use - Total energy used by the batch in BTU Từ hồ sơ sử dụng năng lượng - Tổng năng lượng được sử dụng bởi lô trong BTU - + From the Profile Energy Use - CO2 produced by the batch in g Từ hồ sơ sử dụng năng lượng - CO2 được sản xuất bởi lô trong g - + From the Profile Energy Use - Energy used during preheat in BTU Từ hồ sơ Sử dụng năng lượng - Năng lượng được sử dụng trong quá trình làm nóng sơ bộ trong BTU - + From the Profile Energy Use - CO2 produced during preheat in g Từ việc sử dụng năng lượng sơ bộ - CO2 được tạo ra trong quá trình làm nóng sơ bộ tính bằng g - + From the Profile Energy Use - Energy used during Between Batch Protocol in BTU Từ hồ sơ Sử dụng năng lượng - Năng lượng được sử dụng trong Giao thức giữa các đợt trong BTU - + From the Profile Energy Use - CO2 produced during Between Batch Protocol in g Từ hồ sơ sử dụng năng lượng - CO2 được tạo ra trong quá trình giao thức giữa các lô tính bằng g - + From the Profile Energy Use - Energy used from CHARGE to DROP in BTU Từ hồ sơ sử dụng năng lượng - Năng lượng được sử dụng từ SẠC đến DROP trong BTU - + From the Profile Energy Use - CO2 produced from CHARGE to DROP in g Từ hồ sơ sử dụng năng lượng - CO2 được tạo ra từ SẠC để DROP tính bằng g - + From the Profile Energy Use - CO2 produced per kg of green beans in g Từ việc sử dụng năng lượng hồ sơ - CO2 được tạo ra trên mỗi kg đậu xanh tính bằng g - + Data used to replace the fields in the Autosave File Name Prefix are pulled from the current Roast Properties. Dữ liệu được sử dụng để thay thế các trường trong Tiền tố tên tệp tự động lưu được lấy từ Thuộc tính Roast hiện tại. - + Autosave Field Trường tự động lưu - + Example File Name Tên tệp mẫu - + SYMBOLIC VARIABLES BIỂU TƯỢNG BIỂU TƯỢNG - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Symbol Biểu tượng - + Can shift? (see below) Có thể thay đổi? (xem bên dưới) - + Absolute time (seconds) from begin of recording (not only the time after CHARGE!) Thời gian tuyệt đối (giây) kể từ khi bắt đầu ghi (không chỉ thời gian sau khi SẠC!) - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Yes - + - + Absolute time (seconds) from begin of recording of the background profile Thời gian tuyệt đối (giây) kể từ khi bắt đầu ghi hồ sơ nền - + Current channel reading (not available in the Plotter) Đọc kênh hiện tại (không khả dụng trong Máy vẽ) - + Extra #1 T1 value Giá trị T1 bổ sung # 1 - + Extra #1 T2 value Giá trị T2 bổ sung # 1 - + Extra #2 T1 value Giá trị T1 bổ sung # 2 - + Extra #2 T2 value Giá trị T2 bổ sung # 2 - - - + + + ...and so forth ...và kể từ đó trở đi - + ET background Nền ET - + BT background Nền BT - + ExtraBackground #1-A ExtraBackground # 1-A - + ExtraBackground #1-B ExtraBackground # 1-B - + ExtraBackground #2-A ExtraBackground # 2-A - + ET tare value Giá trị bì ET - + BT tare value Giá trị bì BT - + Extra Device #1 channel 1 tare value Thiết bị bổ sung # 1 kênh 1 giá trị bì - + Extra Device #1 channel 2 tare value Giá trị bì của Thiết bị bổ sung # 1 kênh 2 - + Extra Device #2 channel 1 tare value Giá trị bì của Thiết bị bổ sung # 2 kênh 1 - + Last event value of the first event type Giá trị sự kiện cuối cùng của loại sự kiện đầu tiên - + Last event value of the second event type Giá trị sự kiện cuối cùng của loại sự kiện thứ hai - + Last event value of the third event type Giá trị sự kiện cuối cùng của loại sự kiện thứ ba - + Last event value of the fourth event type Giá trị sự kiện cuối cùng của loại sự kiện thứ tư - + ET rate of rise Tỷ lệ tăng ET - + BT rate of rise BT tỷ lệ tăng - + Background ET rate of rise Cơ sở ET tỷ lệ tăng - + Background BT rate of rise Cơ sở tỷ lệ tăng BT - + SHIFTED SYMBOLIC VARIABLES BIẾN CHỨNG BIỂU TƯỢNG ĐƯỢC CHIA SẺ - + The symbolic variables t, b, Y<n>, B<n> and R<n> evaluate to the current value of a sequence of values that define a roast profile. To access earlier or later values one can apply a shift value. Các biến biểu tượng t, b, Y <n>, B <n> và R <n> đánh giá giá trị hiện tại của một chuỗi các giá trị xác định cấu hình rang. Để truy cập các giá trị sớm hơn hoặc muộn hơn, người ta có thể áp dụng một giá trị thay đổi. - + For example, while "Y2" returns the current bean temperature (BT), "Y2[-1]" returns the previous BT temperature and "Y2[-2]" the one before that. Formulas used in the Plotter are applied in sequence to all values, thus there "Y2" points to the current BT temperature processed, "Y2[-1]" the previous BT temperature processed and "Y2[+1]" the next BT temperature to be processed. A positive shift is only available in the Plotter, obviously not during recording. Ví dụ: trong khi "Y2" trả về nhiệt độ đậu hiện tại (BT), "Y2 [-1]" trả về nhiệt độ BT trước đó và "Y2 [-2]" là nhiệt độ trước đó. Các công thức được sử dụng trong Máy vẽ đồ thị được áp dụng theo trình tự cho tất cả các giá trị, do đó "Y2" trỏ đến nhiệt độ BT hiện tại được xử lý, "Y2 [-1]" nhiệt độ BT trước đó được xử lý và "Y2 [+1]" là nhiệt độ BT tiếp theo để được xử lý. Một sự thay đổi tích cực chỉ có trong Máy vẽ, rõ ràng là không có trong quá trình ghi. - + Time one index ahead (plotter only) Thời gian trước một chỉ mục (chỉ máy vẽ) - + Time three indexes delayed Thời gian ba chỉ mục bị trì hoãn - + ET value delayed by 2 indexes Giá trị ET bị trì hoãn bởi 2 chỉ số - + BT value index advanced by one index (plotter only) Chỉ số giá trị BT nâng cao một chỉ số (chỉ máy vẽ) - + ExtraBackground #1-B delayed 6 indexes ExtraBackground # 1-B trì hoãn 6 chỉ mục - + ExtraBackground #2-A advanced 2 indexes (plotter only) ExtraBackground # 2-A nâng cao 2 chỉ mục (chỉ máy vẽ) - + ET rate of rise delayed two indexes Tỷ lệ tăng ET làm trì hoãn hai chỉ số - + INDEXED SYMBOLIC VARIABLES BIẾN CHỨNG CHỈ SỐ - + t, b, Y<n>, B<n> and R<n> t, b, Y <n>, B <n> và R <n> - + Previously recorded data assigned to the symbolic variables t, b, Y<n>, B<n> and R<n> can also directly accessed by index. "Y2{0}" evaluates to the first recorded bean temperature (BT) and "Y2{CHARGE}" to the bean temperature at CHARGE. Additionally, the symbolic variable b can be used to access the recording time at a certain index of the background profile. Thus "b{CHARGE}" returns the recording time at CHARGE of the background profile. Dữ liệu đã ghi trước đây được gán cho các biến tượng trưng t, b, Y <n>, B <n> và R <n> cũng có thể được truy cập trực tiếp bằng chỉ mục. "Y2 {0}" cho biết nhiệt độ đậu được ghi đầu tiên (BT) và "Y2 {CHARGE}" cho nhiệt độ đậu ở SẠC. Ngoài ra, biến biểu tượng b có thể được sử dụng để truy cập thời gian ghi tại một chỉ mục nhất định của cấu hình nền. Do đó, "b {CHARGE}" trả về thời gian ghi ở mức CHARGE của cấu hình nền. - + AXIS MAPPING SƠ ĐỒ TRỤC - + Scaling factor from RoR to Temp axis. The range of the temperature scale divided by the range of the delta scale. Hệ số tỷ lệ từ RoR đến trục Temp. Phạm vi của thang nhiệt độ chia cho phạm vi của thang delta. - + Offset from RoR to Temp axis. Chênh lệch từ trục RoR sang Temp. - + Note: RoR values r can be scaled to the temperature axis using a linear approximation of the form "r*k + o". As the variables k and o depend on the actual axis settings which can be changed by the user without triggering a recomputation, those variable are less useful for use in a recording, but useful in the Plotter to plot w.r.t. the RoR y-axis instead of the temperature y-axis. Lưu ý: Giá trị RoR r có thể được chia tỷ lệ theo trục nhiệt độ bằng cách sử dụng xấp xỉ tuyến tính có dạng "r * k + o". Vì các biến k và o phụ thuộc vào cài đặt trục thực tế mà người dùng có thể thay đổi mà không cần kích hoạt tính toán lại, những biến đó ít hữu ích hơn để sử dụng trong bản ghi, nhưng hữu ích trong Máy vẽ đồ thị để vẽ biểu đồ w.r.t. trục y RoR thay vì trục y nhiệt độ. - + EVENT INDEX and TIME DELTA EVENT INDEX và TIME DELTA - + Index of the corresponding event of the profile to retrieve time and values from the corresponding data structures. Evaluates to -1 if not set. Chỉ mục của sự kiện tương ứng của hồ sơ để truy xuất thời gian và giá trị từ các cấu trúc dữ liệu tương ứng. Đánh giá thành -1 nếu không được đặt. - + Index of the corresponding event of the background profile to retrieve time and values from the corresponding data structures. Evaluates to -1 if not set. Chỉ mục của sự kiện tương ứng của cấu hình nền để truy xuất thời gian và giá trị từ các cấu trúc dữ liệu tương ứng. Đánh giá thành -1 nếu không được đặt. - + Time distance in seconds after the corresponding event. Thus dCHARGE is bound to the current roast time (after CHARGE) in seconds while t is bound to the time in seconds from the start of the recording. Khoảng cách thời gian tính bằng giây sau sự kiện tương ứng. Do đó, dCHARGE được ràng buộc với thời gian rang hiện tại (sau khi CHARGE) tính bằng giây trong khi t bị ràng buộc với thời gian tính bằng giây kể từ khi bắt đầu ghi. - + AREA UNDER THE CURVE (AUC) KHU VỰC DƯỚI CURVE (AUC) - + AUC base temperature (could be from the selected event, if set) Nhiệt độ cơ bản AUC (có thể là từ sự kiện đã chọn, nếu được đặt) - + AUC target value (could be from the background profile, if set) Giá trị mục tiêu AUC (có thể là từ cấu hình nền, nếu được đặt) - + the current AUC value. -1 if none available. giá trị AUC hiện tại. -1 nếu không có. - + PREDICTIONS PHỎNG ĐOÁN - + Prediction of the time distance to the DRY event based on the current RoR. Evaluates to -1 on negative RoR and to 0 if the DRY event is already set. Dự đoán khoảng cách thời gian đến sự kiện KHÔ dựa trên RoR hiện tại. Đánh giá thành -1 trên RoR âm và thành 0 nếu sự kiện DRY đã được đặt. - + Same as pDRY, just for the FCs event. Giống như pDRY, chỉ dành cho sự kiện FCs. - + Note: The same rules as for the corresponding PhasesLCDs apply to pDRY and pFCs: Lưu ý: Các quy tắc tương tự như đối với các PhasesLCD tương ứng áp dụng cho pDRY và pFC: - + If there is no background profile the DRY or FCs bean temperature used for the prediction is taken from the Config>Phases setup. Nếu không có cấu hình nền, nhiệt độ đậu DRY hoặc FCs được sử dụng cho dự đoán sẽ được lấy từ thiết lập Cấu hình> Giai đoạn. - + If there is a background profile and there is DRY or FCs event in the background profile, the DRY or FCs bean temperature used for the prediction is taken from the background profile. Nếu có cấu hình nền và có sự kiện DRY hoặc FCs trong cấu hình nền, nhiệt độ đậu DRY hoặc FCs được sử dụng để dự đoán sẽ được lấy từ cấu hình nền. - + Exception to the above for DRY only: if AutoDRY is checked the DRY temperature used for the prediction is taken from the Config>Phases setup. This does not apply to FCs and AutoFCs. Ngoại lệ ở trên chỉ dành cho KHÔ: nếu AutoDRY được chọn, nhiệt độ KHÔ được sử dụng cho dự đoán sẽ được lấy từ thiết lập Cấu hình> Giai đoạn. Điều này không áp dụng cho FC và AutoFC. - + The prediction value is the calculated time in seconds to reach the DRY or FCs temperature. Giá trị dự đoán là thời gian được tính bằng giây để đạt đến nhiệt độ DRY hoặc FCs. - + AMBIENT MÔI TRƯỜNG - + ambient temperature (default 0) nhiệt độ môi trường xung quanh (mặc định là 0) - + ambient humidity (default 0) độ ẩm môi trường xung quanh (mặc định 0) - + ambient pressure (default 0) áp suất môi trường xung quanh (mặc định là 0) - + Note: The data is (re-)sampled some seconds after the start of recording Lưu ý: Dữ liệu được lấy mẫu (lại) vài giây sau khi bắt đầu ghi - + ROAST PROPERTIES ĐẶC TÍNH ROAST - + batch size (g) kích thước lô (g) - + green moisture (%) độ ẩm xanh (%) - + temperature unit (Celsius: 0, Fahrenheit: 1) đơn vị nhiệt độ (độ C: 0, độ F: 1) - + EXPRESSIONS BIỂU THỨC - + Expression Biểu hiện - + Conditional. Evaluates to the value of the expression <true-expr> if the condition <cond> holds, otherwise to the value of the expression <false-expr>. The rules of Python are applied to decide if a value holds or not. Thus the boolean values "True" and "False" have the obvious semantic. Any number unequal to 0 evaluates to True and 0 evaluates to False. The value "None" is also evaluated to False. Có điều kiện. Đánh giá thành giá trị của biểu thức <true-expr> nếu điều kiện <cond> được giữ, ngược lại đối với giá trị của biểu thức <false-expr>. Các quy tắc của Python được áp dụng để quyết định xem một giá trị có giữ nguyên hay không. Do đó, các giá trị boolean "True" và "False" có ngữ nghĩa rõ ràng. Bất kỳ số nào không bằng 0 được đánh giá là Đúng và 0 được đánh giá là Sai. Giá trị "Không có" cũng được đánh giá là Sai. - + MATHEMATICAL FORMULAS CÔNG THỨC TOÁN HỌC - + Formula Công thức - + Return the absolute value of x. Trả về giá trị tuyệt đối của x. - + Return the arc cosine (measured in radians) of x. Trả về cosin cung (đo bằng radian) của x. - + Return the arc sine (measured in radians) of x. Trả về sin cung (đo bằng radian) của x. - + Return the arc tangent (measured in radians) of x. Trả về tiếp tuyến cung (đo bằng radian) của x. - + Return the cosine of x (measured in radians). Trả về cosin của x (đo bằng radian). - + Convert angle x from radians to degrees. Chuyển đổi góc x từ radian sang độ. - + Return e raised to the power of x. Trả lại e được nâng lên thành lũy thừa của x. - + Return the logarithm of x to the given base. Đưa logarit của x về cơ số đã cho. - + Return the minimum of the given values. Trả về giá trị nhỏ nhất của các giá trị đã cho. - + Return the maximum of the given values. Trả về giá trị tối đa của các giá trị đã cho. - + Return x**y (x to the power of y). Trả lại x ** y (x thành lũy thừa của y). - + Convert angle x from degrees to radians. Chuyển đổi góc x từ độ sang radian. - + Return the sine of x (measured in radians). Trả về sin của x (đo bằng radian). - + Return the square root of x. Trả về căn bậc hai của x. - + Return the tangent of x (measured in radians). Trả về tiếp tuyến của x (đo bằng radian). - + Return 1 if the bit n of value x (interpreted as integer) is set, otherwise 0. Trả về 1 nếu bit n của giá trị x (được hiểu là tích phân) được đặt, trả về 0. - + MATHEMATICAL CONSTANTS CONSTANTS - + Value Giá trị - + PLOTTER EXTENSIONS MỞ RỘNG PLOTTER - + Note: This section applies only to the Plotter Using math formulas in the plotter also allows to use the symbolic variables P and F (see Signals, Symbolic Assignments and the Plotter). Lưu ý: Phần này chỉ áp dụng cho Plotter Việc sử dụng các công thức toán học trong máy vẽ cũng cho phép sử dụng các biến ký hiệu P và F (xem Tín hiệu, Bài tập ký hiệu và Máy vẽ). - + The variables P1,..,P9 represent the results from plot #1,..,#9. You can perform calculations in a later plot on variables of an earlier plot. That way, the plot variables P1,..,P9 allow the cascading or intermediate results. For example, plot #3 can refer to the results of plot 1 using the variable P1. Các biến P1, .., P9 đại diện cho kết quả từ ô số 1, .., # 9. Bạn có thể thực hiện các phép tính trong một biểu đồ sau trên các biến của một biểu đồ trước đó. Bằng cách đó, các biến biểu đồ P1, .., P9 cho phép các kết quả phân tầng hoặc trung gian. Ví dụ, ô số 3 có thể tham chiếu đến kết quả của ô số 1 bằng cách sử dụng biến P1. - + F1 refers to the previous result of the actual formula to realize a feedback loop. This is useful in filter designs. Similarly, F2 refers to the second previous result etc. F1 đề cập đến kết quả trước đó của công thức thực tế để nhận ra một vòng phản hồi. Điều này rất hữu ích trong các thiết kế bộ lọc. Tương tự, F2 đề cập đến kết quả thứ hai trước đó, v.v. @@ -11898,2616 +11897,2616 @@ Nghệ nhân sẽ bắt đầu chương trình mỗi giai đoạn mẫu. Đầu Label - - - - - - - + + + + + + + Weight Trọng lượng - - - - + + + + Beans Hạt - - - + + + Density Tỉ trọng - - - + + + Color Màu sắc - - - + + + Moisture Độ ẩm - - - - + + + + Roasting Notes Mẻ rang notes - + Score Điểm - - + + Cupping Score Điểm giác hơi - - - - + + + + Cupping Notes Cupping Notes - - - - - + + + + + Roasted Đã Rang - - - - - - + + + + + + Green Hạt thô - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Max Max - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Min Min - + 100% Event Step 100% Event Step - + RECORD GHI LẠI - - - - - + + + + + Step Bu - - + + Style Style - - + + Width Chiều rộng - - + + Opaqueness Độ mờ đục - - + + Ratio Tỉ lệ - - - + + + Text Text - + Edge Cạnh - - + + Line Đường thẳng - + Color pattern Mẫu màu - + dg dg - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + BT BT - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + ET ET - - + + Events Events - + Align Căn chỉnh - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + CHARGE CHARGE - - - - - - - - - + + + + + + + + + TP TP - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + DRY DRY - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + FCs FCs - - - - + + + + FCe FCe - - - - + + + + SCs SCs - - - - + + + + SCe SCe - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + DROP Xả - - + + /min /phút - - - - - - - + + + + + + + ON ON - - - - - - + + + + + + Title Tiêu đề - + Cycle Chu kỳ - + Sync Đồng bộ - - - + + + Input Input - + Positive Dương - + Negative Âm - - - + + + Slider Slider - + Limit Giới hạn - + Invert Control Đảo ngược điều khiển - - - - - - + + + + + + SV SV - - - + + + Lookahead Nhìn thẳng - - - - - + + + + + Mode Chế độ - + Manual Manual - + Ramp/Soak Ramp/Soak - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Background Background - + Buttons Các nút nhấn - + Steps Steps - + Derivative Filter Bộ lọc đạo hàm - - - - - + + + + + Label Nhãn - + Ramp Soak HH:MM<BR>(1-4) Ramp Soak HH:MM<BR>(1-4) - + Ramp Soak HH:MM<BR>(5-8) Ramp Soak HH:MM<BR>(5-8) - + Ramp/Soak Pattern Ramp/Soak Pattern - - + + SV Buttons SV các nút nhấn - - + + SV Slider SV Slider - - + + WARNING Cảnh báo - + Writing eeprom memory Đang ghi vào bộ nhớ eeprom - + <u>Max life</u> 10,000 writes <u>Max life</u> 10,000 writes - + Infinite read life. Infinite read life. - + After <u>writing</u> an adjustment,<br>never power down the pid<br>for the next 5 seconds <br>or the pid may never recover. After <u>writing</u> an adjustment,<br>never power down the pid<br>for the next 5 seconds <br>or the pid may never recover. - + Read operations manual Đọc hướng dẫn vận hành - - + + NOTE: BT Thermocouple type is not stored in the Artisan settings NOTE:BT Loại cảm biên nhiệt độ TC không được lưu trong Artisan Settings - - + + Artisan uses 1 decimal point Artisan sử dụng 1 dấu chấm thập phân - - + + ET Thermocouple type ET Loại cảm biến Thermocouple - - + + BT Thermocouple type BT Loại cảm biến Thermocouple - + Ramp Soak (MM:SS)<br>(1-7) Ramp Soak (MM:SS)<br>(1-7) - + Ramp Soak (MM:SS)<br>(8-16) Ramp Soak (MM:SS)<br>(8-16) - + Pattern Mẫu - + SV (7-0) SV (7-0) - - + + Write Ghi - + SV min SV min - + SV max SV max - - - + + + P P - - - + + + I I - - - + + + D D - + Artisan Fuji PXG uses MINUTES:SECONDS units in Ramp/Soaks Artisan Fuji PXG uses MINUTES:SECONDS units in Ramp/Soaks - + Artisan Fuji PXF uses MINUTES:SECONDS units in Ramp/Soaks Artisan Fuji PXF uses MINUTES:SECONDS units in Ramp/Soaks - + Preview: Xem trước: - + File Name Prefix Tiền tố tên File - + While recording: Trong khi ghi nhận: - + Show Trình bày - + Annotation Chú thích - + Example before FCs Example before FCs - + Example after FCs Example after FCs - + Allowed Annotation Overlap Cho phép chồng chú thích - - + + Markers Markers - + Text Color Màu chữ - - - + + + Marker Marker - + Thickness Độ dày - - + + Opacity Độ mờ - - + + Size Kích thước - - - - - - + + + + + + START Bắt đầu - - - + + + MET MET - + Max Buttons Per Row Số nút tối đa trên mỗi hàng - + Button Size Kích thước nút - + Color Pattern Mẫu màu sắc - + current: hiện tại: - - - - - - - + + + + + + + Event Event - - + + Action Action - - + + Command Command - - + + Offset Offset - - - + + + Factor Hệ số - + Bernoulli Bernoulli - + Temp Nhiệp độ - - - + + + Unit Đơn vị - - + + Source Nguồn - + Cluster Cụm - - - - - - + + + + + + OFF OFF - + RESET RESET - - - - - + + + + + Event button Event button - - - + + + its text Đây là dòng chữ - + Slider Value Giá trị thanh trượt - + Target Value Giá trị của mục tiêu - - - + + + Slave Slave - - + + Register Register - - - + + + Area Area - - - + + + DB# DB# - - - - + + + + Start Start - - - - + + + + Comm Port Comm Port - - - - + + + + Baud Rate Baud Rate - - - - + + + + Byte Size Byte Size - - - - + + + + Parity Parity - - - - + + + + Stopbits Stopbits - - - - - + + + + + Timeout Timeout - + Settings for non-Modbus devices Cài đặt thiế bị không dùng Modbus - + Decode Giải mã - + Function Hàm số - + Divider Divider - + little-endian little-endian - - - - - - - + + + + + + + Type Type - - - - - - - + + + + + + + Host Host - - - - - - - - + + + + + + + + Port Port - - + + SV Factor SV Hệ số - - + + pid Factor pid hệ số - + Delay Trì hoãn - - + + Retries Thử lại - - + + Device Thiết bị - + Rack Rack - + Slot Slot - + Path Path - + ID ID - + Connect Kết nối - + Reconnect Kết nối lại - - + + Request Yêu cầu - + Message ID Message ID - + Machine ID Machine ID - + Data Dữ liệu - + Message Message - + Data Request Data Request - - + + Node Node - - + + ALL Tất Cả - + Extra 1 Extra 1 - + Extra 2 Extra 2 - + by time theo thời gian - + by BT theo BT - + by ET theo ET - + Text Warning Dòng chữ cảnh báo - + sec giây - + ml ml - - + + Unit Weight Đơn vị trọng lượng - - + + g g - - - + + + Volume Thể tích - - - - - + + + + + DRY END DRY kết thúc - - - - - + + + + + FC START FC bắt đầu - - + + FC END FC kết thúc - - - - + + + + SC START SC START - - + + SC END SC kết thúc - - + + COOL Làm Nguội - + Date Ngày tháng - - + + Batch Lô hàng - + % % - + Screen Màn hình - + Whole Toàn bộ - + Ground Ground - - - + + + % % - + Ambient Conditions Điều kiện môi trường xung quanh - + Ambient Source Môi trường xung quanh - + Stock Tồn kho - + Store Kho chứa hàng - + Blend Trộn - + Template Bản mẫu - + Results in Kết quả trong - + Rating Xếp hạng - + Pressure % Sức ép % - + Electric Energy Mix: Hỗn hợp năng lượng điện: - + Renewable Tái tạo - - + + Pre-Heating Sưởi ấm trước - - + + Between Batches Giữa các đợt - - + + Cooling Làm mát - + Between Batches after Pre-Heating Giữa các mẻ sau khi gia nhiệt sơ bộ - + (mm:ss) (mm: ss) - - + + Duration Thời lượng - + Measured Energy or Output % Năng lượng đo lường hoặc sản lượng% - - + + Preheat Làm nóng trước - - + + BBP - + - - - - - + + + + + Roast Rang - - + + per kg green coffee mỗi kg cà phê nhân - + Load Tải lên - + Organization Cơ quan - + Operator Người vận hành - + Machine Machine - + Model Người mẫu - - + + Heating Sưởi - - + + Drum Speed Tốc độ trống rang - + organic material Chất hữu cơ - - - + + + Drying Drying - - - + + + Maillard Maillard - - - + + + Finishing Finishing - - - + + + min abbrev of minimum min - - - + + + max max - + Phases LCDs Mode Phases LCDs Mode - + Phases LCDs All Phases LCDs All - + Number of errors found {0} Số lỗi tìm thấy {0} - - + + Time Thời gian - + Curviness Độ cong - + temp nhiệt độ - + time thời gian - + Enter two times along profile Enter two times along profile - + Start (00:00) Bắt đầu (00:00) - + End (00:00) Kết thúc (00:00) - + Fahrenheit Đô Fahrenheit - + Celsius Độ Celsius - + Yield (%) Năng suất (%) - + Grounds (g) Đất (g) - + TDS (%) TDS (%) - + Coffee (g) Coffee (g) - + Time syntax error. Time not valid Lổi cú pháp thời gian. Time not valid - + Error: End time smaller than Start time Lỗi: Thời gian bắt đầu nhỏ hơn thời gian kết thúc - + Best approximation was made from {0} to {1} - + - + <b>{0}</b> {1}/sec, <b>{2}</b> {3}/min <b>{0}</b> {1}/sec, <b>{2}</b> {3}/min - + No profile found không tìm thấy profile - + Keep ON Keep ON - + Open Completed Roast in Viewer Khi mẻ rang hoàng thành mờ xem trong Viewer - + Data precision Độ chính xác của dữ liệu - + No plotter data found. Không tìm thấy dữ liệu để vẽ. - + Smoothing Làm mịn - + Smooth Curves Làm mịn đường cong - + Delta Span Delta Span - - + + ET Y(x) ET Y(x) - - + + BT Y(x) BT Y(x) - + Path Effects Path Effects - + Font Font - + P1 P1 - + P2 P2 - + P3 P3 - + P4 P4 - + P5 P5 - + P6 P6 - + P7 P7 - + P8 P8 - + P9 P9 - + Offset seconds from CHARGE Dịch chuyển giây khi xảy ra CHARGE - + Start of Analyze interval of interest Bắt đầu phân tích khoảng thời gian quan tâm - - + + Custom offset seconds from CHARGE Chỉnh sửa dịch chuyển theo giây khi CHARGE - + Number of samples considered significant Số lượng mẫu được coi là đáng kể - + Delta RoR Actual-to-Fit considered significant Delta RoR Actual-to-Fit considered significant - + Start of Curve Fit window Bắt đầu cửa sổ Curve Fit - + deg độ - + End End - + Not available in ArtisanViewer Không có sẵn trong ArtisanViewer - - + + EVENT EVENT - + From From - + Base Base - + Target Target - + Roaster Người rang - + Cupping Correction Sửa chữa giác hơi - + Max characters per line Max ký tự trên 1 dòng - + For more details visit Để biết thêm chi tiết, hãy truy cập - + Pop Up Timeout Thời gian tắt Pop Up - + Alarm Sets Alarm Sets - + Current Alarm Set Hiện tại Alarm Set - - + + Enter description Nhập vào chú thich - - + + PID SV PID SV - - + + PID % PID % - + Total Tổng cộng - + Line style Kiểu đường kẻ - + Draw style Vẽ phong cách - + Color (RGBA) Màu (RGBA) - + Symbol Biểu tượng - + Face color (RGBA) Màu mặt (RGBA) - + Edge color (RGBA) Màu cạnh (RGBA) - - + + roasted đã rang - - - - - - + + + + + + AUC AUC - + Time Guide Time Guide - + Background ET Nền ET - + Background BT Nền BT - + Background Extra Nền Extra - + X Label X Label - - - + + + Canvas Canvas - + Y Label Y Label - + SpecialEventText SpecialEventText - + SpecialEventBox SpecialEventBox - + Bg SpecialEventText Bg SpecialEventText - + Bg SpecialEventBox Bg SpecialEventBox - - - - - - - - - + + + + + + + + + Legend bkgnd Nền cùa chú thích - + MET Text MET Text - - + + MET Box MET Box - + Timer LCD Digits Timer LCD chữ số - + Timer LCD Background Timer LCD màu nền - - + + ET LCD Digits ET LCD chữ số - - + + ET LCD Background ET LCD màu nền - - + + BT LCD Digits BT LCD chữ số - - + + BT LCD Background BT LCD nền - + Extra/PID LCD Digits Extra/PID LCD chữ số - + Extra/PID LCD Background Extra/PID LCD màu nền - + AUC FCs AUC FCs - - - + + + ln() ln() - - - - + + + + x x - - - + + + Bkgnd Nền - - - + + + On On - - - + + + Off Off - + Max Delta Max Delta - + Swing Swing - + ABC/secs ABC/secs - + Segment Analysis (rise, crash and flick) Segment Analysis (rise, crash and flick) - + Background Align Căn chỉnh nền - + Curve Fit Curve Fit - + Samples Threshold Ngưỡng lấy mẫu - + Delta Threshold Delta Threshold - + Sample rate (secs) Tốc độ lấy mẫu(secs) - + Smooth Curves/Spikes Làm mượt đường cong/ Gai - + Delta Span/Smoothing Delta Span / Smoothing - + Polyfit/Optimal Smoothing Polyfit / Làm mịn tối ưu - + Fit RoRoR (C/min/min) Fit RoRoR (C/min/min) - + Actual RoR at FCs Actual RoR at FCs - + ALL FINISHING MODE TẤT CẢ Ở CHẾ ĐỘ HOÀN TẤT - - + + DEV% DEV% - - + + DRY% DRY% - - - - - + + + + + TIME MODE Thời gian MODE - - - - - + + + + + PERCENTAGE MODE Phần trăm MODE - + RAMP% RAMP% - - - - - + + + + + TEMP MODE TEMP MODE - + Start recording Bắt đầu ghi nhận dữ liệu - + Charge the beans Charge the beans - + /m /m - + greens hạt xanh - - - + + + AUTO TỰ ĐỘNG - - - + + + MANUAL THỦ CÔNG - + FLAP VẠCH - - - + + + CLOSE ĐÓNG - - - + + + OPEN MỞ - + CONTROL ĐIỀU KHIỂN - + DISCHARGE PHÓNG ĐIỆN - + HEATING LÀM MÁT - + STIRRER máy khuấy - + FILL ĐỔ ĐẦY - + COOLING LÀM MÁT - - - + + + STOP DỪNG LẠI - + RELEASE GIẢI PHÓNG - + RMSE BT - + - + MSE BT MSE BT - - - + + + RoR RoR - + @FCs @FCs - + Max+/Max- RoR Max+/Max- RoR - + Prefix Tiền tố - + Counter Bộ đếm - + Logging Ghi nhật ký - + Control Điều khiển - + Control ET Điều khiển ET - + Read BT Đọc BT - + RS485 Unit ID RS485 Unit ID - + ET Channel Kênh ET - + BT Channel Kênh BT - + AT Channel Kênh AT - + Filter Bộ lọc - - - - - - + + + + + + Async Async - - - - - + + + + + Change Thay đổi - - - - - - + + + + + + Rate Tỷ lệ - - + + Emissivity Độ bức xạ - + Gain Tăng thêm - - - + + + Wiring Đấu dây - + Power Power - + Range Phạm vi - + Password Mật khẩu - + Remote Only Remote Only - + VirtualHub VirtualHub - + MASL MASL - + Temperature Nhiệt độ - + Humidity Độ ẩm - + Pressure Áp suất - + Elevation Elevation - + Serial Serial - - + + WiFi Wi-Fi - + Bluetooth - + - + Mean Filter Bộ lọc trung bình - + Median Filter Bộ lọc trung vị - + Mapping Mapping - + Preheat Measured Đã đo nhiệt trước - + Preheat % Làm nóng trước% - + BBP Measured BBP được đo lường - + BBP % BBP% - + Cooling Measured Làm mát được đo - + Cooling % Làm mát% - + Continuous Tiếp diễn - + Roast Event Sự kiện nướng - - + + at tại - + BackgroundXT Nền XT - + BackgroundYT Nền YT - - + + BackgroundET Nền ET - - + + BackgroundBT Nền BT - + BackgroundDeltaET Nền DeltaET - + BackgroundDeltaBT Nền DeltaBT - + ETprojection ETprojection - + DeltaETprojection Phép chiếu DeltaET - + BTprojection BTprojection - + DeltaBTprojection DeltaBTchiếu - + TIMEguide TIMEguide - + AUCguide AUCguide - - - - + + + + Correction Sửa chữa - + Event #<b>{0} </b> Event #<b>{0} </b> - - + + CM CM - - + + FC FC - + Designer Designer - + BT {0} {1}/min for {2} BT {0} {1}/min for {2} - + ET {0} {1}/min for {2} ET {0} {1}/min for {2} - + Profile Colors Profile màu sắc - + Background Profile Colors Màu Background Profile - + Default Mặc định - + Aspect Ratio - + Strict @@ -14657,635 +14656,635 @@ LCDs All MAC_APPLICATION_MENU - + Services - + - + Hide {0} - + - + Hide Others - + - + Show All - + - + Preferences... - + - - + + Quit {0} - + - - - + + + About {0} - + Marker - + Circle Khoanh tròn - + Square Hình vuông - + Pentagon Hình năm góc - + Diamond Hình kim cương - + Star Hình ngôi sao - + Hexagon 1 Hình lục giác 1 - + Hexagon 2 Hình lục giác 2 - + + - + - + x - + - + None - + Menu - - + + Schedule Kế hoạch - - + + Main LCDs Main LCDs - - + + Delta LCDs Delta LCDs - - + + PID LCDs PID LCDs - - + + Extra LCDs Extra LCDs - - + + Phases LCDs Phases LCDs - - + + Scale LCDs Tỷ lệ màn hình LCD - + File Tập tin - + Edit Chỉnh sừa - - + + Roast Rang - + Config Cấu hình - + Tools Các công cụ - + View View - - + + Help Trợ giúp - - + + New Tạo mới - + Open... Mở file... - + Open Recent Mở file gần đây - + Import Import - + Save Lưu - + Save As... Lưu dưới dạng... - + Save a Copy As... Lưu bản copy dưới dạng... - + Export Export - - + + Artisan CSV... Artisan CSV... - - + + Artisan JSON... Artisan JSON... - - - - + + + + Excel... Excel... - - + + Probat Pilot... Probat Pilot... - - + + RoastLogger... RoastLogger... - + Convert To Chuyển đổi thành - + Fahrenheit... Độ F-Fahrenheit... - + Celsius... Độ C-Celsius... - - + + PNG... PNG... - + JPEG... JPEG... - + SVG... SVG... - - - - - + + + + + PDF... PDF... - + Roast Report PDF... Báo cáo rang PDF ... - + Save Graph Lưu dồ thị - + Report Báo Cáo - - - + + + Web... Web... - + Batches Lô hàng - - + + CSV... CSV... - + Ranking Xếp loại - + Print... In... - + Cut Cắt - + Copy Sao chép - + Paste Dán - + Properties... Các thông số... - + Background... File nền... - + Cup Profile... Cup Profile... - + Switch Profiles Hoán đổi Profiles - + Switch ET<->BT Hoán đổi ET<->BT - + Machine Machine - + Device... Thiết bị... - + Port... Cổng... - + Sampling... Lấy mẫu... - + Curves... Những đường cong... - + Events... Các sự kiện... - + Alarms... Các Báo Hiệu... - + Phases... Các Pha... - + Statistics... Các thống kê... - + Axes... Các trục... - + Colors... Màu sắc... - + Themes Themes - + Autosave... Tự động sao lưu... - + Batch... Lô hàng... - + Temperature Nhiệt độ - + Fahrenheit Mode Chế độ Fahrenheit - + Celsius Mode Chế độ Celsius - + Language Ngôn ngữ - + Analyzer Bộ phân tích - + Auto All Auto All - - - + + + Fit BT to Fit BT to - + Fit BT to Bkgnd Fit BT to Bkgnd - + Clear results Quét dọn các kết quả - + Comparator Bộ so sánh - + Designer Thiết kế - + Simulator Giả lập - + Wheel Graph Đồ thị bánh xe - + Transposer Bộ chuyển đồi - + Convert Profile Temperature Chuyển đổi nhiệt độ profile - + Convert to Fahrenheit Chuyển sang Fahrenheit - + Convert to Celsius Chuyển sang Celsius - + Calculator Máy tính - + Controls Điều khiển - + Readings Các thông số - + Events Editor Trình chỉnh sửa sự kiện - + Buttons Các nút nhấn - + Sliders Các thanh trượt - + Full Screen Toàn bộ màn hình - + About Qt Thông tin về QT - + Documentation Các tài liệu - + Keyboard Shortcuts Phím tắt - + Check for Updates Kiểm tra các bản cập nhật - + Errors Lổi - + Messages Thông báo - + Serial Serial - + Platform Platform - + Load Settings... Tải các cấu hình... - + Load Recent Settings Tải các cấu hình gần đây - - + + Save Settings... Lưu các cấu hình... - - + + Factory Reset Factory Reset - + Load Theme... Tải Theme... - + Save Theme... Lưu Theme... @@ -15329,312 +15328,312 @@ LCDs All Message - + Register the currently loaded roast profile<br>in the selected entry.<br>This will overwrite some roast properties. Đăng ký cấu hình rang hiện đang được tải<br>trong mục đã chọn.<br>Điều này sẽ ghi đè lên một số thuộc tính rang. - - + + Register Roast Đăng ký Rang - + Scheduler started Đã bắt đầu lập lịch biểu - + Roasts will not adjust the schedule<br>while the schedule window is closed Roasts sẽ không điều chỉnh lịch trình<br>khi cửa sổ lịch trình đã đóng - - + + Close Scheduler Đóng Lịch trình - + Scheduler stopped Bộ lập lịch đã dừng - - + + 1 batch 1 đợt - - - - + + + + {} batches {} đợt - + Updating completed roast properties failed Cập nhật các thuộc tính rang đã hoàn thành không thành công - + Fetching completed roast properties failed Tìm nạp các thuộc tính rang đã hoàn thành không thành công - + xlimit = ({2},{3}) ylimit = ({0},{1}) zlimit = ({4},{5}) xlimit = ({2}, {3}) ylimit = ({0}, {1}) zlimit = ({4}, {5}) - + Save Wheel graph Lưu đồ thị Bánh xe - + Wheel Graph saved Biểu đồ bánh xe đã được lưu - - + + Open Wheel Graph Biểu đồ bánh xe mở - - - - - - - - - + + + + + + + + + {} connected {} đã kết nối - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + {} disconnected {} đã ngắt kết nối - + Load Ramp/Soak Table Tải bảng đường dốc / ngâm nước - + Save Ramp/Soak Table Lưu bảng đường dốc / ngâm nước - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + OFF TẮT - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + CONTINUOUS CONTROL KIỂM SOÁT LIÊN TỤC - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + ON TRÊN - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + STANDBY MODE CHẾ ĐỘ CHỜ - + The rampsoak-mode tells how to start and end the ramp/soak Chế độ dốc cho biết cách bắt đầu và kết thúc đoạn đường nối / ngâm nước - + Your rampsoak mode in this pid is: Chế độ thành lũy của bạn trong pid này là: - + Mode = {0} Chế độ = {0} - + Start to run from PV value: {0} Bắt đầu chạy từ giá trị PV: {0} - + End output status at the end of ramp/soak: {0} Trạng thái kết thúc đầu ra ở cuối đoạn đường nối / đoạn ngâm: {0} - + Output status while ramp/soak operation set to OFF: {0} Trạng thái đầu ra khi thao tác dốc / ngâm được đặt thành TẮT: {0} - + Repeat Operation at the end: {0} Lặp lại Thao tác ở cuối: {0} - + Recomended Mode = 0 Chế độ được đề xuất = 0 - + If you need to change it, change it now and come back later Nếu bạn cần thay đổi, hãy thay đổi ngay bây giờ và quay lại sau - + Use the Parameter Loader Software by Fuji if you need to @@ -15643,791 +15642,791 @@ Lặp lại Thao tác ở cuối: {0} - + Continue? Tiếp tục? - - - + + + Ramp Soak start-end mode Chế độ bắt đầu Ramp Ngâm - + Load PID Settings Tải cài đặt PID - + Save PID Settings Lưu cài đặt PID - + Current sv = {0}. Change now to sv = {1}? Sv hiện tại = {0}. Thay đổi ngay bây giờ thành sv = {1}? - - + + Change svN Thay đổi svN - + Current pid = {0}. Change now to pid ={1}? Pid hiện tại = {0}. Thay đổi ngay bây giờ thành pid = {1}? - + Phidget Temperature Sensor IR attached Cảm biến nhiệt độ Phidget IR đính kèm - + Phidget Temperature Sensor 1-input attached Cảm biến nhiệt độ Phidget 1 đầu vào được đính kèm - + Phidget Isolated Thermocouple 1-input attached Phidget Isolated Thermocouple 1 đầu vào được đính kèm - + Phidget VINT RTD 1-input attached Phidget VINT RTD 1-đầu vào đính kèm - + Phidget Temperature Sensor IR detached Cảm biến nhiệt độ Phidget IR tách rời - + Phidget Temperature Sensor 1-input detached Cảm biến nhiệt độ Phidget 1 đầu vào tách rời - + Phidget Isolated Thermocouple 1-input detached Phidget Isolated Thermocouple 1 đầu vào được tách rời - + Phidget VINT RTD 1-input detached Phidget VINT RTD 1-đầu vào tách rời - + Phidget Temperature Sensor 4-input attached Cảm biến nhiệt độ Phidget 4 đầu vào được đính kèm - + Phidget Temperature Sensor 4-input detached Cảm biến nhiệt độ Phidget tách rời 4 đầu vào - + Phidget 1046 attached Đã đính kèm Phidget 1046 - + Phidget DAQ1500 attached Đã đính kèm Phidget DAQ1500 - + Phidget 1046 detached Phidget 1046 tách rời - + Phidget DAQ1500 detached Phidget DAQ1500 tách rời - + Phidget IO 2/2/2 attached Phidget IO 2/2/2 đính kèm - + Phidget IO 6/6/6 attached Phidget IO 6/6/6 đính kèm - + Phidget IO 8/8/8 attached Phidget IO 8/8/8 đính kèm - + Phidget DAQ1000 attached Đã đính kèm Phidget DAQ1000 - + Phidget DAQ1200 attached Phidget DAQ1200 kèm theo - + Phidget DAQ1300 attached Phidget DAQ1300 kèm theo - + Phidget DAQ1301 attached Phidget DAQ1301 đính kèm - + Phidget DAQ1400 attached Phidget DAQ1400 đính kèm - + Phidget VCP1000 attached Phidget VCP1000 đính kèm - + Phidget VCP1001 attached Phidget VCP1001 được đính kèm - + Phidget VCP1002 attached Phidget VCP1002 được đính kèm - + Phidget IO attached Phidget IO đính kèm - + Phidget IO 2/2/2 detached Phidget IO 2/2/2 tách ra - + Phidget IO 6/6/6 detached Phidget IO 6/6/6 tách rời - + Phidget IO 8/8/8 detached Phidget IO 8/8/8 tách rời - + Phidget DAQ1000 detached Đã tách Phidget DAQ1000 - + Phidget DAQ1200 detached Phidget DAQ1200 tách rời - + Phidget DAQ1300 detached Phidget DAQ1300 đã tách rời - + Phidget DAQ1301 detached Phidget DAQ1301 đã tách ra - + Phidget DAQ1400 detached Phidget DAQ1400 đã tách rời - + Phidget VCP1000 detached Phidget VCP1000 đã tách rời - + Phidget VCP1001 detached Phidget VCP1001 đã tách rời - + Phidget VCP1002 detached Phidget VCP1002 đã tách rời - + Phidget IO detached Phidget IO đã tách ra - + Yocto Thermocouple attached Yocto Thermocouple đính kèm - + Yocto IR attached Yocto IR đính kèm - + Yocto PT100 attached Yocto PT100 đính kèm - - + + Yocto Sensor attached Cảm biến Yocto kèm theo - + Yocto Watt Power attached Công suất Yocto Watt đính kèm - + Yocto Watt Energy attached Năng lượng Yocto Watt đính kèm - + Yocto Watt Voltage attached Điện áp Yocto Watt kèm theo - + Yocto Watt Current attached Dòng điện Yocto Watt đính kèm - + TC4 initialized TC4 được khởi tạo - + Autosave ON. Prefix: {0} BẬT tự động lưu. Tiền tố: {0} - + Autosave OFF. Prefix: {0} Tự động lưu TẮT. Tiền tố: {0} - + Load Palettes Tải bảng màu - - + + Event Button table copied to clipboard Đã sao chép bảng Nút sự kiện vào khay nhớ tạm - + Event configuration saved Đã lưu cấu hình sự kiện - + Found empty event type box Đã tìm thấy hộp loại sự kiện trống - - - + + + Bluetootooth access denied Truy cập Bluetooth bị từ chối - + Serial Port Settings: {0}, {1}, {2}, {3}, {4}, {5} Cài đặt Cổng nối tiếp: {0}, {1}, {2}, {3}, {4}, {5} - - - - - - + + + + + + Data table copied to clipboard Đã sao chép bảng dữ liệu vào khay nhớ tạm - + Playback Events set ON Sự kiện phát lại được BẬT - + Playback DROP set ON Playback Xả set ON - + Playback Aid set ON at {0} secs Hỗ trợ phát lại được BẬT ở {0} giây - - + + Load Background Tải nền - - + + Reading background profile... Đang đọc hồ sơ nền ... - - + + Event table copied to clipboard Đã sao chép bảng sự kiện vào khay nhớ tạm - + The 0% value must be less than the 100% value. Giá trị 0% phải nhỏ hơn giá trị 100%. - - + + Alarms from events #{0} created Báo Hiệu từ các sự kiện # {0} đã được tạo - - + + No events found Không tìm thấy sự kiện - + Event #{0} added Sự kiện # {0} đã được thêm - + No profile found Không tìm thấy hồ sơ - + Events #{0} deleted Sự kiện # {0} đã bị xóa - + Event #{0} deleted Sự kiện # {0} đã bị xóa - + Roast properties updated but profile not saved to disk Thuộc tính rang được cập nhật nhưng cấu hình không được lưu vào đĩa - + Phases changed to {0} default: {1} Các giai đoạn được thay đổi thành {0} mặc định: {1} - + MODBUS disconnected MODBUS bị ngắt kết nối - + Connected via MODBUS Được kết nối qua MODBUS - + Not enough time points for an ET curviness of {0}. Set curviness to {1} Không đủ mốc thời gian cho độ cong ET là {0}. Đặt độ cong thành {1} - - - - - + + + + + Designer Config Cấu hình thiết kế - + Not enough time points for an BT curviness of {0}. Set curviness to {1} Không đủ thời gian cho độ cong BT là {0}. Đặt độ cong thành {1} - - + + CHARGE SẠC PIN - - + + DRY END DRY kết thúc - - + + FC START FC bắt đâu - - + + FC END FC KẾT THÚC - - + + SC START SC BẮT ĐẦU - - + + SC END SC KẾT THÚC - - + + DROP Xả - + Incorrect time format. Please recheck {0} time Định dạng thời gian không chính xác. Vui lòng kiểm tra lại {0} thời gian - - + + Times need to be in ascending order. Please recheck {0} time Thời gian cần phải theo thứ tự tăng dần. Vui lòng kiểm tra lại {0} thời gian - + Designer has been reset Nhà thiết kế đã được đặt lại - - + + RS ON RS BẬT - - + + RS OFF RS TẮT - - + + RS on HOLD RS khi HOLD - + PXG/PXF sv#{0} set to {1} PXG / PXF sv # {0} được đặt thành {1} - + PXR sv set to {0} PXR sv được đặt thành {0} - + SV{0} changed from {1} to {2}) SV {0} đã thay đổi từ {1} thành {2}) - + Unable to set sv{0} Không thể đặt sv {0} - + SV changed from {0} to {1} SV đã thay đổi từ {0} thành {1} - + Unable to set sv Không thể đặt sv - + Unable to set new sv Không thể đặt sv mới - + PID turned on PID đã được bật - + PID OFF PID TẮT - + PID turned off PID đã tắt - + Ramp/Soak pattern finished Hoàn thành mô hình dốc / ngâm - - - - + + + + p-i-d values updated giá trị p-i-d được cập nhật - + Sampling Lấy mẫu - - - + + + Warning Cảnh báo - + A tight sampling interval might lead to instability on some machines. We suggest a minimum of 1s. Khoảng thời gian lấy mẫu chặt chẽ có thể dẫn đến sự mất ổn định trên một số máy. Chúng tôi đề xuất tối thiểu là 1 giây. - - + + Incompatible variables found in %s Đã tìm thấy các biến không tương thích trong %s - - + + Assignment problem Vấn đề chuyển nhượng - + New Extra Device: virtual: y1(x) =[%s]; y2(x)=[%s] Thiết bị bổ sung mới: virtual: y1(x) =[%s]; y2(x)=[%s] - + Interpolation failed: no profile available Nội suy không thành công: không có cấu hình - + Sound turned ON Âm thanh được BẬT - + Sound turned OFF Âm thanh đã TẮT - + Statistics configuration saved Đã lưu cấu hình thống kê - + S7 connected S7 đã kết nối - + S7 Connected S7 đã kết nối - + S7 connection failed Kết nối S7 không thành công - - + + Port Configuration Cấu hình cổng - + Comm Port Cổng kết nối - - + + Load Alarms Tải lên các Báo Hiệu - + Error loading alarm file Lỗi khi tải tệp cảnh báo - + Save Alarms Lưu các Báo Hiệu - + Alarm table copied to clipboard Đã sao chép bảng báo thức vào khay nhớ tạm - - + + URL open profile: {0} URL mở tiểu sử: {0} - + follow on theo dõi - + follow off theo dõi - - - + + + Save Statistics Lưu số liệu thống kê - + Welcome to version {0} of Artisan! Chào mừng bạn đến với phiên bản {0} của Artisan! - + This is a one time message to inform you about a change in Artisan. Đây là tin nhắn một lần để thông báo cho bạn về sự thay đổi trong Artisan. - + If you never run older versions of Artisan you can skip this message, the change does not affect you. Nếu bạn không bao giờ chạy các phiên bản Artisan cũ hơn, bạn có thể bỏ qua thông báo này, thay đổi không ảnh hưởng đến bạn. - + Artisan preserves all your configuration settings when you exit so they will automatically be available the next time you start Artisan. Artisan giữ nguyên tất cả các cài đặt cấu hình của bạn khi bạn thoát để chúng sẽ tự động có sẵn vào lần tiếp theo bạn khởi động Artisan. - + Beginning with release v2.0, settings will no longer be automatically shared at start-up with versions before v2.0. Bắt đầu từ bản phát hành v2.0, các cài đặt sẽ không còn được chia sẻ tự động khi khởi động với các phiên bản trước v2.0. - + Do not worry. Since this is the first time you opened this new version Artisan has already loaded your last used settings. Đừng lo. Vì đây là lần đầu tiên bạn mở phiên bản mới này nên Artisan đã tải các cài đặt được sử dụng gần đây nhất của bạn. - + To share settings between this version and Artisan versions before v2.0 use 'Help>Save Settings' and 'Help>Load Settings'. Để chia sẻ cài đặt giữa phiên bản này và các phiên bản Artisan trước v2.0, hãy sử dụng 'Help> Save Settings' và 'Help> Load Settings'. - + Enjoy using Artisan, The Artisan Team Thích sử dụng Artisan, The Artisan Team - + One time message about loading settings at start-up Thông báo một lần về việc tải cài đặt khi khởi động - + Welcome to the ArtisanViewer! Chào mừng bạn đến với ArtisanViewer! - + This is a one time message to introduce you to the ArtisanViewer. Đây là tin nhắn một lần để giới thiệu bạn với ArtisanViewer. - + The ArtisanViewer opens whenever a copy of Artisan is already running. ArtisanViewer mở ra bất cứ khi nào bản sao của Artisan đang chạy. - + ArtisanViewer will preserve all your configuration settings when you exit so they will automatically be available the next time you start ArtisanViewer. ArtisanViewer sẽ lưu giữ tất cả các cài đặt cấu hình của bạn khi bạn thoát ra, vì vậy chúng sẽ tự động có sẵn vào lần tiếp theo bạn khởi động ArtisanViewer. - + Caution, the only way to share settings between Artisan and ArtisanViewer is to explicitly save and load them using 'Help>Save Settings' and 'Help>Load Settings'. Thận trọng, cách duy nhất để chia sẻ cài đặt giữa Artisan và ArtisanViewer là lưu và tải chúng một cách rõ ràng bằng cách sử dụng 'Help> Save Settings' và 'Help> Load Settings'. - + Enjoy using ArtisanViewer, Thích sử dụng ArtisanViewer, - + The Artisan Team Đội ngũ nghệ nhân - + One time message about ArtisanViewer Thông báo một lần về ArtisanViewer - + Artisan is free to use! To keep it free and current please support us with your donation and subscribe to artisan.plus to suppress this dialog! @@ -16436,408 +16435,408 @@ To keep it free and current please support us with your donation and subscribe t Để giữ cho nó miễn phí và cập nhật, vui lòng ủng hộ chúng tôi bằng khoản đóng góp của bạn và đăng ký artist.plus để chặn hộp thoại này! - + Configure for<br>{0}?<br><br>Some of your settings will be modified!<br><br>Before proceeding it is best to save your current settings and reset Artisan<br>(first menu {1} >> {2} then {4} >> {3}) Định cấu hình cho<br>{0}?<br><br>Một số cài đặt của bạn sẽ được sửa đổi!<br><br>Trước khi tiếp tục, tốt nhất bạn nên lưu cài đặt hiện tại của mình và đặt lại Artisan<br>(menu đầu tiên {1} >> {2} rồi {4} >> {3}) - + Adjust Settings Điều chỉnh cài đặt - + Ambient Môi trường xung quanh - + Elevation (MASL) Độ cao (MASL) - - - + + + Action canceled Đã hủy hành động - - - - - - - + + + + + + + Machine Cỗ máy - - - - - + + + + + Network name or IP address Tên mạng hoặc địa chỉ IP - + Machine Capacity (kg) Công suất máy (kg) - + Energy loads configured for {0} {1}kg Tải năng lượng được định cấu hình cho {0} {1} kg - + Artisan configured for {0} Nghệ nhân được định cấu hình cho {0} - - + + Load theme {0}? Tải chủ đề {0}? - - + + Adjust Theme Related Settings Điều chỉnh cài đặt liên quan đến chủ đề - - + + Loaded theme {0} Chủ đề đã tải {0} - + Detected a color pair that may be hard to see: Đã phát hiện một cặp màu có thể khó nhìn thấy: - - - + + + Simulator started @{}x Đã bắt đầu trình mô phỏng @ {} x - + super on siêu trên - + super off siêu giảm giá - + Pulse out of range (%d) Xung ngoài phạm vi (%d) - + Alarms on Báo Hiệu ON - + Alarms off Báo Hiệu ON - + autoCHARGE on autoCHARGE đang bật - + autoCHARGE off autoCHARGE tắt - + autoDROP on autoXả on - + autoDROP off autoXả off - - - + + + PID set to OFF PID gán giá trị OFF - - - + + + PID set to ON PID gán giá trị ON - - + + PID mode manual Hướng dẫn sử dụng chế độ PID - - + + PID mode Ramp/Soak Chế độ PID Ramp / Ngâm - - + + PID mode background Nền chế độ PID - + playback off phát lại tắt - + playback by time phát lại theo thời gian - + playback by BT phát lại bởi BT - + playback by ET phát lại bởi ET - + Notifications on Thông báo trên - + Notifications off Thông báo tắt - - - - - - + + + + + + PID Lookahead: {0} Xem trước PID: {0} - + Keep ON enabled Luôn BẬT - + Keep ON disable Giữ BẬT vô hiệu hóa - + Do you want to reset all settings?<br> ArtisanViewer has to be restarted! Bạn có muốn đặt lại tất cả cài đặt không? <br> ArtisanViewer phải được khởi động lại! - + Do you want to reset all settings?<br> Artisan has to be restarted! Bạn có muốn đặt lại tất cả cài đặt không? <br> Artisan phải được khởi động lại! - - + + Factory Reset Khôi phục cài đặt gốc - + Auto Axis Graph Mode: Roast Chế độ đồ thị trục tự động: Roast - + Auto Axis Graph Mode: BBP+Roast Chế độ đồ thị trục tự động: BBP + Roast - + Auto Axis Graph Mode: BBP Chế độ đồ thị trục tự động: BBP - - + + PID Mode: Ramp/Soak Chế độ PID: Ramp / Ngâm - - + + PID Mode: Background Chế độ PID: Nền - - + + PID Mode: Manual Chế độ PID: Thủ công - + Exit Designer? Thoát khỏi trình thiết kế? - + Designer Mode ON Chế độ thiết kế BẬT - + LCD cursor on profile data Con trỏ LCD trên dữ liệu hồ sơ - + LCD cursor on template data Con trỏ LCD trên dữ liệu mẫu - + LCD cursor OFF Con trỏ LCD TẮT - + Keyboard moves turned ON Di chuyển bàn phím được BẬT - + Keyboard moves turned OFF Di chuyển bàn phím đã TẮT - + Profile {0} saved in: {1} Tiểu sử {0} được lưu trong: {1} - + Autosave path does not exist. Autosave failed. Đường dẫn tự động lưu không tồn tại. Tự động lưu không thành công. - + Empty path or box unchecked in Autosave Đường dẫn trống hoặc hộp được bỏ chọn trong Tự động lưu - + Event #{0}: {1} has been updated Sự kiện # {0}: {1} đã được cập nhật - + Select Lựa chọn - - + + Open Mở - + URL Địa chỉ URL - + Save Tiết kiệm - + Select Directory Chọn thư mục - + NEW ROAST canceled: incomplete profile lacking CHARGE and DROP found ROAST MỚI bị hủy: không tìm thấy hồ sơ chưa hoàn chỉnh thiếu CHARGE và DROP - + NEW ROAST canceled: incomplete profile lacking DROP found ROAST MỚI bị hủy: không tìm thấy hồ sơ chưa hoàn chỉnh thiếu DROP - + {0} has been saved. New roast has started {0} đã được lưu. Quá trình rang mới đã bắt đầu - - - + + + Invalid artisan format Định dạng nghệ nhân không hợp lệ - + {0} loaded {0} đã được tải - + No profile data. ET/BT not recalculated Không có dữ liệu hồ sơ. ET / BT không được tính toán lại - + Problem with the profile data. ET/BT not recalculated Sự cố với dữ liệu hồ sơ. ET / BT không được tính toán lại - + Background {0} loaded successfully {1} Nền {0} đã được tải thành công {1} - + Artisan CSV file loaded successfully Artisan CSV file tải lên thành công - + The Probat Shop Pilot Software expects files named <Name>_<Index>.xml like in Test_0.xml on import Phần mềm thí điểm Probat Shop yêu cầu các tệp có tên <Name> _ <Index> .xml như trong Test_0.xml khi nhập - + To fully load this profile the extra device configuration needs to be modified. Overwrite your extra device definitions using the values from the profile? @@ -16850,1115 +16849,1115 @@ Ghi đè định nghĩa thiết bị bổ sung của bạn bằng cách sử d Bạn nên lưu trước cài đặt hiện tại của mình qua menu Trợ giúp >> Lưu cài đặt. - + Found a different set of extra devices Đã tìm thấy một bộ thiết bị bổ sung khác - + Save Profile Lưu hồ sơ - + Profile saved Đã lưu tiểu sử - - - - - - - - + + + + + + + + Cancelled Đã hủy - + Readings exported Các bài đọc đã xuất - + Export Excel Xuất Excel - + Export CSV Xuất CSV - + Export JSON Xuất JSON - + Export RoastLogger Xuất RoastLogger - + Export Probat Pilot Xuất khẩu thí điểm Probat - - - - - + + + + + Converting... Đang chuyển đổi - - - - - + + + + + Target file {0} exists. {1} not converted. Tệp đích {0} tồn tại. {1} không được chuyển đổi. - + Readings imported Đã nhập các bài đọc - + Import Artisan URL Nhập URL nghệ nhân - + Import CSV Nhập CSV - + Import JSON Nhập JSON - + Import RoastLogger Nhập RoastLogger - + Batch Counter Bộ đếm hàng loạt - + Load Settings canceled Tải Cài đặt đã bị hủy - - + + Statistics Saved Thống kê đã Lưu - + No statistics found Không tìm thấy số liệu thống kê - + Excel Production Report exported to {0} Báo cáo Sản xuất Excel được xuất sang {0} - + Ranking Report Báo cáo xếp hạng - + Ranking graphs are only generated up to {0} profiles Biểu đồ xếp hạng chỉ được tạo tối đa {0} cấu hình - + Profile missing DRY event Hồ sơ thiếu sự kiện DRY - + Profile missing phase events Hồ sơ thiếu sự kiện giai đoạn - + CSV Ranking Report exported to {0} Báo cáo Xếp hạng CSV được xuất sang {0} - + Excel Ranking Report exported to {0} Báo cáo Xếp hạng Excel được xuất sang {0} - + Bluetooth scale cannot be connected while permission for Artisan to access Bluetooth is denied Không thể kết nối cân Bluetooth trong khi quyền truy cập Bluetooth của Artisan bị từ chối - + Bluetooth access denied Truy cập Bluetooth bị từ chối - + Hottop control turned off Kiểm soát hottop bị tắt - + Hottop control turned on Điều khiển hottop được bật - + To control a Hottop you need to activate the super user mode via a right click on the timer LCD first! Để điều khiển Hottop, trước tiên bạn cần phải kích hoạt chế độ siêu người dùng thông qua một cú nhấp chuột phải trên màn hình LCD hẹn giờ! - - + + Settings not found Không tìm thấy cài đặt - + artisan-settings nghệ nhân-cài đặt - + Save Settings Lưu các thiết lập - + Settings saved Đã lưu cài đặt - + artisan-theme chủ đề nghệ nhân - + Save Theme Lưu chủ đề - + Theme saved Chủ đề đã được lưu - + Load Theme Tải chủ đề - + Theme loaded Đã tải chủ đề - + Background profile removed Hồ sơ nền đã bị xóa - + Alarm Config Cấu hình báo động - + Alarms are not available for device None Báo Hiệu không khả dụng cho thiết bị Không có - + Switching the language needs a restart. Restart now? Việc chuyển đổi ngôn ngữ cần khởi động lại. Khởi động lại ngay bây giờ? - + Restart Khởi động lại - + Import K202 CSV Nhập K202 CSV - + K202 file loaded successfully Tệp K202 đã được tải thành công - + Import K204 CSV Nhập K204 CSV - + K204 file loaded successfully Tệp K204 đã được tải thành công - + Import Probat Recipe Nhập công thức Probat - + Probat Pilot data imported successfully Đã nhập thành công dữ liệu thí điểm Probat - + Import Probat Pilot failed Nhập thử nghiệm Probat không thành công - - + + {0} imported {0} đã nhập - + an error occurred on importing {0} đã xảy ra lỗi khi nhập {0} - + Import Cropster XLS Nhập Cropster XLS - + Import Stronghold XLSX Nhập khẩu Stronghold XLSX - + Import RoastLog URL Nhập URL RoastLog - + Import RoastPATH URL Nhập URL RoastPATH - + Import Giesen CSV Nhập CSV Giesen - + Import Petroncini CSV Nhập Petroncini CSV - + Import IKAWA URL Nhập URL IKAWA - + Import IKAWA CSV Nhập IKAWA CSV - + Import Loring CSV Nhập CSV Loring - + Import Rubasse CSV Nhập Rubasse CSV - + Import HH506RA CSV Nhập HH506RA CSV - + HH506RA file loaded successfully Tệp HH506RA đã được tải thành công - + Save Graph as Lưu đồ thị thành - + {0} size({1},{2}) saved {0} kích thước ({1}, {2}) đã được lưu - + Save Graph as PDF Lưu đồ thị dưới dạng PDF - + Save Graph as SVG Lưu đồ thị dưới dạng SVG - + {0} saved {0} đã lưu - + Wheel {0} loaded Bánh xe {0} được tải - + Invalid Wheel graph format Định dạng biểu đồ bánh xe không hợp lệ - + Buttons copied to Palette # Các nút được sao chép vào Bảng màu # - + Palette #%i restored Bảng #% tôi đã khôi phục - + Palette #%i empty Bảng màu #%i trống - + Save Palettes Lưu bảng màu - + Palettes saved Đã lưu bảng màu - + Palettes loaded Đã tải bảng màu - + Invalid palettes file format Định dạng tệp bảng màu không hợp lệ - + Alarms loaded Các Báo Hiệu đã tải lên xong - + Fitting curves... Phù hợp với các đường cong ... - + Warning: The start of the analysis interval of interest is earlier than the start of curve fitting. Correct this on the Config>Curves>Analyze tab. Cảnh báo: Thời điểm bắt đầu khoảng thời gian phân tích được quan tâm sớm hơn thời điểm bắt đầu lắp đường cong. Sửa lỗi này trên tab Cấu hình> Đường cong> Phân tích. - + Analysis earlier than Curve fit Phân tích sớm hơn Curve fit - + Simulator stopped Trình mô phỏng đã dừng - + debug logging ON ghi nhật ký gỡ lỗi BẬT - + Next batch: counter+1 Đợt tiếp theo: bộ đếm + 1 - + Device table copied to clipboard Đã sao chép bảng thiết bị vào khay nhớ tạm - + Overwrite existing ET and BT values? Ghi đè các giá trị ET và BT hiện có? - - + + Caution - About to overwrite profile data Thận trọng - Sắp ghi đè dữ liệu hồ sơ - + At least one Virtual Extra Device depends on ET or BT. Do you want to update all the Virtual Extra Devices after ET and BT are updated? Ít nhất một Thiết bị bổ sung ảo phụ thuộc vào ET hoặc BT. Bạn có muốn cập nhật tất cả các Thiết bị bổ sung ảo sau khi ET và BT được cập nhật không? - + Symbolic values updated. Đã cập nhật giá trị tượng trưng. - + Symbolic values were not updated. Các giá trị tượng trưng không được cập nhật. - + Nothing here to process. Không có gì ở đây để xử lý. - + Device not set Thiết bị chưa được đặt - - - - + + + + Device set to {0}. Now, check Serial Port settings Thiết bị được đặt thành {0}. Bây giờ, hãy kiểm tra cài đặt Cổng nối tiếp - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Device set to {0}. Now, choose serial port Thiết bị được đặt thành {0}. Bây giờ, chọn cổng nối tiếp - + Device set to CENTER 305, which is equivalent to CENTER 306. Now, choose serial port Thiết bị được đặt thành CENTER 305, tương đương với CENTER 306. Bây giờ, hãy chọn cổng nối tiếp - - + + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 309. Now, choose serial port Thiết bị được đặt thành {0}, tương đương với CENTER 309. Bây giờ, hãy chọn cổng nối tiếp - - - - - + + + + + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 303. Now, choose serial port Thiết bị được đặt thành {0}, tương đương với CENTER 303. Bây giờ, hãy chọn cổng nối tiếp - + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 306. Now, choose serial port Thiết bị được đặt thành {0}, tương đương với CENTER 306. Bây giờ, hãy chọn cổng nối tiếp - + Device set to {0}, which is equivalent to Omega HH506RA. Now, choose serial port Thiết bị được đặt thành {0}, tương đương với Omega HH506RA. Bây giờ, chọn cổng nối tiếp - - + + Device set to {0}, which is equivalent to Omega HH806AU. Now, choose serial port Thiết bị được đặt thành {0}, tương đương với Omega HH806AU. Bây giờ, chọn cổng nối tiếp - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Device set to {0} Thiết bị được đặt thành {0} - + Device set to {0}{1} Thiết bị được đặt thành {0} {1} - + Device set to {0}. Now, choose Modbus serial port or IP address Thiết bị được đặt thành {0}. Bây giờ, chọn cổng nối tiếp Modbus hoặc địa chỉ IP - + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 302. Now, choose serial port Thiết bị được đặt thành {0}, tương đương với CENTER 302. Bây giờ, hãy chọn cổng nối tiếp - + set y-coordinate to {} đặt tọa độ y thành {} - + seconds before FCs giây trước FCs - + seconds after FCs giây sau FCs - + Alarm notice Thông báo báo động - + Alarm is calling: {0} Báo thức đang gọi: {0} - + Calling alarm failed on {0} Báo thức cuộc gọi không thành công vào {0} - + Alarm trigger button error, description '{0}' not a number Lỗi nút kích hoạt cảnh báo, mô tả '{0}' không phải là số - + Alarm trigger slider error, description '{0}' not a valid number [0-100] Lỗi thanh trượt trình kích hoạt cảnh báo, mô tả '{0}' không phải là số hợp lệ [0-100] - + Alarm trigger SV slider error, description '{0}' not a valid number Lỗi thanh trượt SV kích hoạt cảnh báo, mô tả '{0}' không phải là số hợp lệ - + Alarm {0} triggered Báo động {0} đã được kích hoạt - + Save profile? Lưu hồ sơ? - + Profile unsaved Hồ sơ chưa được lưu - + Scope has been reset Phạm vi đã được đặt lại - + Load Image File Tải tệp hình ảnh - + Loaded watermark image {0} Hình mờ đã tải đã tải {0} - + Unable to load watermark image {0} Không thể tải hình ảnh hình mờ {0} - + Convert profile data to Fahrenheit? Chuyển đổi dữ liệu hồ sơ sang độ F? - - - - + + + + Convert Profile Temperature Chuyển đổi nhiệt độ hồ sơ - + Profile changed to Fahrenheit Hồ sơ đã thay đổi thành độ F - + Unable to comply. You already are in Fahrenheit Không thể tuân thủ. Bạn đã ở độ F rồi - - + + Profile not changed Hồ sơ không thay đổi - + Convert profile data to Celsius? Chuyển đổi dữ liệu hồ sơ sang độ C? - + Profile changed to Celsius Hồ sơ đã thay đổi thành độ C - + Unable to comply. You already are in Celsius Không thể tuân thủ. Bạn đã ở độ C - + Convert Profile Scale Chuyển đổi quy mô hồ sơ - + No profile data found Không tìm thấy dữ liệu hồ sơ - - + + Colors set to defaults Màu sắc được đặt thành mặc định - + Colors set to Default Theme Màu sắc được đặt thành Chủ đề mặc định - + Colors set to grey Màu sắc được đặt thành màu xám - - + + Background does not match number of labels Nền không khớp với số lượng nhãn - + Phidget service discovery started... Đã bắt đầu khám phá dịch vụ Phidget ... - + scanning for device quét tìm thiết bị - + Scope monitoring... Giám sát phạm vi ... - + Scope stopped Phạm vi đã dừng - + Humidity: {}% Độ ẩm: {}% - + Temperature: {}{} Nhiệt độ: {}{} - + Pressure: {}hPa Áp suất: {} hPa - + Scope recording... Ghi phạm vi ... - + Scope recording stopped Đã dừng ghi phạm vi - + Not enough data collected yet. Try again in a few seconds Chưa thu thập đủ dữ liệu. Hãy thử lại sau vài giây - + CHARGE: Scope is not recording SẠC: Phạm vi không được ghi - + Roast time starts now 00:00 BT = {0} Thời gian rang bắt đầu ngay bây giờ 00:00 BT = {0} - + [TP] recorded at {0} BT = {1} [TP] được ghi tại {0} BT = {1} - + DRY END: Scope is not recording DRY kết thúc: Scope is not recording - + [DRY END] recorded at {0} BT = {1} [DRY kết thúc] ghi nhận tại {0} BT = {1} - + FC START: Scope is not recording FC bắt đầu - + [FC START] recorded at {0} BT = {1} [FC bắt đầu] ghi nhận tại{0} BT = {1} - + FC END: Scope is not recording FC END: Phạm vi không được ghi - + [FC END] recorded at {0} BT = {1} [FC END] được ghi lúc {0} BT = {1} - + SC START: Scope is not recording SC START: Phạm vi không được ghi - + [SC START] recorded at {0} BT = {1} [SC START] được ghi lại lúc {0} BT = {1} - + SC END: Scope is not recording SC END: Phạm vi không được ghi - + [SC END] recorded at {0} BT = {1} [SC END] được ghi lúc {0} BT = {1} - + DROP: Scope is not recording Xả: Scope is not recording - + Roast ended at {0} BT = {1} Quá trình quay đã kết thúc lúc {0} BT = {1} - + COOL: Scope is not recording COOL: Phạm vi không được ghi - + [COOL END] recorded at {0} BT = {1} [Làm Nguội kết thúc]ghi nhận tại {0} BT = {1} - - + + Event # {0} recorded at BT = {1}{2} Time = {3} Sự kiện # {0} được ghi lại lúc BT = {1}{2} Thời gian = {3} - + Timer is OFF Hẹn giờ đang TẮT - + Unable to move background Không thể di chuyển nền - + No finished profile found Không tìm thấy hồ sơ đã hoàn thành - + Polynomial coefficients (Horner form): Hệ số đa thức (dạng Horner): - + Knots: Núm: - + Residual: Dư: - + Roots: Rễ: - + Profile information Thông tin cá nhân - + Designer Start Bắt đầu thiết kế - + Importing a profile in to Designer will decimate all data except the main [points]. Continue? Nhập một cấu hình vào Designer sẽ phân rã tất cả dữ liệu ngoại trừ [điểm] chính. Tiếp tục? - + Save Points Tiết kiệm điểm - + Points saved Điểm đã lưu - + Load Points Nạp điểm - + Points loaded Số điểm đã nạp - + Designer Init Init nhà thiết kế - + Unable to start designer. Profile missing [CHARGE] or [DROP] Không thể bắt đầu trình thiết kế. Hồ sơ thiếu [CHARGE] hoặc [DROP] - + [ CHARGE ] [ THÙ LAO ] - + [ DRY END ] [DRY kết thúc] - + [ FC START ] [FC bắt đầu] - + [ FC END ] [FC kết thúc] - + [ SC START ] [SC Bắt đầu] - + [ SC END ] [SC Kết thúc] - + [ DROP ] [Xả] - + [ COOL ] [ MÁT MẺ ] - + New profile created Hồ sơ mới đã được tạo - + added to cupping notes được thêm vào ghi chú giác hơi - + added to roasting notes đã thêm vào ghi chú rang - + Mouse Cross ON: move mouse around Mouse Cross ON: di chuyển chuột xung quanh - + Mouse cross OFF Chuột chéo TẮT - - + + Color of {0} set to {1} Màu của {0} được đặt thành {1} - + Config LCD colors Định cấu hình màu LCD - + LCD digits color and background color cannot be the same. Màu chữ số LCD và màu nền không được giống nhau. - + Background profile not found Không tìm thấy hồ sơ nền @@ -18082,261 +18081,261 @@ To keep it free and current please support us with your donation and subscribe t Plus - + Roast successfully upload to {} Roast tải thành công lên {} - + Queuing roast for upload to {} Xếp hàng rang để tải lên {} - + Updated data received from artisan.plus Dữ liệu cập nhật nhận được từ artisan.plus - + Keyring error: Ensure that gnome-keyring is installed. Lỗi khóa: Đảm bảo rằng khóa gnome đã được cài đặt. - + Login aborted Đăng nhập bị hủy bỏ - + authentified xác thực - + Connected to artisan.plus Đã kết nối với artisan.plus - - - + + + artisan.plus turned off artisan.plus đã tắt - + Authentication failed Quá trình xác thực đã thất bại - + Couldn't connect to artisan.plus Không thể kết nối với artisan.plus - + Disconnect artisan.plus? Ngắt kết nối artisan.plus? - + artisan.plus disconnected artisan.plus bị ngắt kết nối - + bag cái túi - + box hộp - + barrel thùng - + bags túi - + boxes hộp - + barrels thùng - + Yesterday Hôm qua - - + + Today Hôm nay - + Tomorrow Ngày mai - + by anybody bởi bất cứ ai - - + + by qua - + on TRÊN - + prepared đã chuẩn bị - + ({} of {} done{}) ({} trong số {} đã hoàn thành{}) - + Visible Dễ thấy - + List only visible items Chỉ liệt kê các mục có thể nhìn thấy - + List only items scheduled for today Chỉ liệt kê các mục được lên lịch cho ngày hôm nay - + Filters Các bộ lọc - + No completed roasts Không có món nướng hoàn chỉnh - + Login to {} to receive your roast schedule Đăng nhập vào {} để nhận lịch rang của bạn - + List only items scheduled for the current user {} Chỉ liệt kê các mục được lên lịch cho người dùng hiện tại {} - + List only items scheduled for the current machine {} Chỉ liệt kê các mục được lên lịch cho máy hiện tại {} - + Schedule empty!{}Plan your schedule on {} Lên lịch trống!{}Lên lịch biểu của bạn vào {} - + Nothing scheduled for you today!{}Deactivate filters to see all items. Không có lịch trình nào cho bạn hôm nay!{}Tắt bộ lọc để xem tất cả các mục. - + nothing to weight không có gì để cân - + Register Đăng ký - + Reset Password Đặt lại mật khẩu - + Password Mật khẩu - + Email E-mail - + Remember Nhớ - + debug logging ON ghi nhật ký gỡ lỗi BẬT - + debug logging OFF ghi nhật ký gỡ lỗi TẮT - + 1 day left còn 1 ngày - + {} days left {} ngày còn lại - + Paid until Thanh toán cho đến khi - + Please visit our {0}shop{1} to extend your subscription Vui lòng truy cập {0}cửa hàng{1} của chúng tôi để gia hạn đăng ký của bạn - + Do you want to extend your subscription? Bạn có muốn gia hạn đăng ký của mình không? - + Your subscription ends on Đăng ký của bạn kết thúc vào - + Your subscription ended on Đăng ký của bạn đã kết thúc vào @@ -18352,22 +18351,22 @@ To keep it free and current please support us with your donation and subscribe t Radio Button - + Meter Meter - + PID PID - + TC4 TC4 - + Prog Prog @@ -18375,69 +18374,69 @@ To keep it free and current please support us with your donation and subscribe t Scope Annotation - - - - - + + + + + CHARGE SẠC PIN - - - + + + TP {0} - + - - - + + + DE {0} - + - - - + + + FCs {0} - + - - - + + + FCe {0} - + - - - + + + SCs {0} - + - - - + + + SCe {0} - + - - - - + + + + DROP {0} - + - - + + CE {0} - + DROP @@ -18447,16 +18446,16 @@ To keep it free and current please support us with your donation and subscribe t Scope Title - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Roaster Scope Vùng thông tin mẻ rang @@ -18464,364 +18463,364 @@ To keep it free and current please support us with your donation and subscribe t StatusBar - + Decimal position successfully set to 1 Dấu thập phân đã gán giá trị 1 - + Problem setting decimal position Sự cố khi gán dấu phẩy thập phân - + Thermocouple type successfully set Loại cảm biến Thermocouple đã được chọn - + Problem setting thermocouple type Sự cố khi chọn loại cảm biến Thermocouple - - + + Ready Sẵn sàng - - + + setting autotune... gán autotune... - - + + Autotune successfully turned OFF Autotune đã gán giá trị OFF - - + + Autotune successfully turned ON Autotune đã gán giá trị ON - - + + wait... chờ... - + PID OFF PID OFF - - + + PID ON PID ON - - + + SV successfully set to {0} SV{0} gán trị {0} thành công - + Empty SV box SV box rỗng - + Unable to read SV Không đọc được SV - - + + Ramp/Soak operation cancelled Ramp/Soak đã hủy - - + + No RX data Không có dữ liệu RX - - - - + + + + RS ON RS ON - - + + Need to change pattern mode... Cần phải đổi pattern mode... - - + + Pattern has been changed. Wait 5 secs. Pattern đã thay đổi. Chờ trong 5 giây. - - + + Pattern could not be changed Pattern không thể thay đổi - - + + RampSoak could not be changed RampSoak không thể thay đổi - - + + RS OFF RS OFF - - + + Reading Ramp/Soak {0} ... Đang đọc Ramp/Soak {0} ... - - + + problem reading Ramp/Soak Sự cố đọc Ramp/Soak - - + + Finished reading Ramp/Soak val. Đọc giá tri Ramp/Soak hoàn tất. - + Finished reading pid values Đọc giá tri PID hoàn tất - - + + Ramp/Soak successfully written Ramp/Soak đã ghi thành công - + Time Units successfully set to MM:SS Time Units đã đổi thành MM:SS - + Problem setting time units Sự cố khi gán đơn vị thời gian - + SV{0} set to {1} SV{0} gán giá trị{1} - + Problem setting SV Sự cố việc gán trị SV - + Cancelled svN change Đã hủy sự thay đổi svN - + PID already using sv{0} PID đang sử dụng sv{0} - + setNsv(): bad response setNsv():phản hồi không tốt - + pid changed to {0} pid đã thay đổi thành{0} - + setNpid(): bad confirmation setNpid():sự xác nhận không tốt - + Cancelled pid change Hủy thay đổi pid - + PID was already using pid {0} PID đã đang sử dụng pid={0} - + setNpid(): Unable to set pid {0} setNpid - - - - - - - + + + + + + + SV{0} successfully set to {1} SV{0} gán trị {1} thành công - + setsv(): Unable to set SV setsv():không thể gán giá trị SV - - - - - - - - - + + + + + + + + + pid #{0} successfully set to ({1},{2},{3}) pid #{0} gán giá trị thành công ({1},{2},{3}) - - - + + + pid command failed. Bad data at pid{0} (8,8,8): ({1},{2},{3}) pid sự cố câu lệnh. Dữ liệu không đúng tại pid{0} (8,8,8): ({1},{2},{3}) - + sending commands for p{0} i{1} d{2} đang gươ lệnh cho p{0} i{1} d{2} - + getallpid(): Unable to read pid values getallpid():Không đọc được các giá trị pid - + PID is using pid = {0} PID đang sử dụng pid={0} - + getallpid(): Unable to read current sv getallpid():Không đọc được sv hiện tại - + PID is using SV = {0} PID đamg sử dụng SV={0} - + PID set to OFF PID gán giá trị OFF - + PID set to ON PID gán giá trị ON - + Unable Không thễ - + No data received Không nhận đượcdữ liệu - + Current pid = {0}. Proceed with autotune command? Giá trị PID={0}. Tiếp tuc với autune? - + Autotune cancelled Autotune bi hủy - + UNABLE to set Autotune Không thể gán giá trị Autotune - + SV SV - + Ramp (MM:SS) Ramp(MM:SS) - + Soak (MM:SS) Soak (MM:SS) - + Work in Progress Đang thực hiện - + SV = - + - + Playback Events set OFF Playback Events gán giá trị OFF - + Playback DROP set OFF Playback Xả gán giá trị OFF - + Playback Aid set OFF Playback Aid gán giá trị OFF - + {0} successfully sent to pid {0} gửi thành công đến PID - + setpid(): There was a problem setting {0} setpid(): sự cố khi gán giá trị {0} @@ -18829,250 +18828,250 @@ To keep it free and current please support us with your donation and subscribe t Tab - + To-Do Làm - + Completed Hoàn thành - - - + + + PID PID - + Ramp/Soak Ramp/Soak - - - + + + RS RS - - + + SV SV - - + + Set RS Set RS - - - + + + Extra Extra - + General Chung - - + + Config Cấu hình - + Buttons Các nút - + Sliders Sliders - + Quantifiers Bộ định lượng - + Palettes Bảng màu - + Style Kiểu - + Annotations Chú thích - - + + ET/BT ET/BT - + Modbus Modbus - + S7 S7 - + Scale Tỉ lệ - + Color Màu sắc - + WebSocket WebSocket - - + + Events Events - - + + Data Dữ liệu - + Roast Rang - + Notes Ghi chú - + Energy Năng lượng - + Setup Cài đặt - + Details Chi tiết - + Loads tải - + Protocol giao thức - - + + Graph Đồ thị - + RoR RoR - + Filters Các bộ lọc - + Plotter Plotter - + Math Toán - + Analyze Analyze - + UI UI - + Statistics Số liệu thống kê - + Alarm Table Bảng các Arlarm - + Alarm Sets Alarm Sets - + Extra Devices Extra Devices - + Symb ET/BT Symb ET/BT - + Ambient Môi trường xung quanh - + Networks Mạng - + Curves Curves - + LCDs LCDs @@ -19096,706 +19095,706 @@ To keep it free and current please support us with your donation and subscribe t Table - - - + + + Label - + - + Parent - + - + Width Chiều rộng - - - + + + Color Màu Sắc - + Opaqueness Độ mờ đục - + Delete Wheel - + - + Edit Labels - + - + Update Labels - + - + Properties Các thông số - + Radius Bán kính - + Starting angle Góc bắt đầu - + Projection Phép chiếu - - + + Text Size Kích thước chữ - + Color Pattern Mẫu màu sắc - - - + + + SV - + - - + + Ramp - + - - + + Soak - + - - - - + + + + Action Action - - - + + + Beep - + - - - - - - - + + + + + + + Description Chú thích - + Ramp HH:MM - + - + Soak HH:MM - + - - - - + + + + Type Type - - - - - - + + + + + + Value Giá trị - + Documentation Các tài liệu - + Visibility - + - + Text Color Màu chữ - - + + Device Thiết bị - + Comm Port - + - + Baud Rate - + - + Byte Size - + - + Parity - + - + Stopbits - + - + Timeout - + - - - - - - - + + + + + + + Time Thời gian - - - + + + CHARGE - + - - - + + + DRY END DRY kết thúc - - - + + + FC START FC bắt đầu - - - + + + FC END FC kết thúc - - - + + + SC START SC bắt đầu - - - + + + SC END SC kết thúc - - - + + + DROP Xả - - - + + + COOL Làm Nguội - - + + #{0} {1}{2} - + - + Power Power - + Duration Thời lượng - + CO2 - + - + Load Tải lên - - + + Source Nguồn - + Kind - + - + Name - + - + Weight Trọng lượng - + t - + - + P1 - + - + P2 - + - + P3 - + - + P4 - + - + P5 - + - + P6 - + - + P7 - + - + P8 - + - + P9 - + - - - - + + + + Phases Các Pha... - + Nr - + - + Status Trạng Thái - + If Alarm - + - + But Not - + - + From - + - + Condition - + - + Color 1 Màu Sắc 1 - + Color 2 Màu Sắc 2 - + Label 1 - + - + Label 2 - + - + y1(x) - + - + y2(x) - + - + LCD 1 - + - + LCD 2 - + - + Curve 1 - + - + Curve 2 - + - + Fill 1 - + - + Fill 2 - + - + BT - + - - - + + + Profile - + - - - + + + Target - + - - - + + + Result - + Textbox - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Acidity Độ axit - - - - - - - - + + + + + + + + Aftertaste Dư vị - - - - + + + + Clean Cup - + - + Head - + - - - + + + Fragrance Hương thơm - - - - - - - + + + + + + + Sweetness Ngọt ngào - - - - - + + + + + Aroma Hương thơm - - - - - - - - + + + + + + + + Balance - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + Body - + - - - + + + Fragrance-Aroma - + - - - - - + + + + + Flavor Hương vị - - - + + + Uniformity Đồng nhất - - - + + + Overall Tổng thể - + Intensity - + - + Fragance - + - + Dry Fragrance - + - + Complexity - + - - + + Finish - + - + Brightness Độ sáng màu - + Wet Aroma - + - + Taste Mùi vị - + Nose Mũi - + Mouthfeel - + - - + + Flavour Hương vị - + Roast Color Màu rang - + Crema Texture - + - + Crema Volume - + - + Bitterness Vị đắng - + Defects - + - + Aroma Intensity Cường độ hương thơm - + Aroma Persistence Độ bền hương @@ -19820,33 +19819,33 @@ Color Toolbar - + Home Nhà - + Back Mặt sau - + Forward Ở đằng trước - + Pan Chảo - + Zoom Phóng - - + + Lines Dòng @@ -19854,220 +19853,220 @@ Color Tooltip - + 100% event values in step mode are aligned with the given y-axis value or the lowest phases limit if left empty 100% giá trị sự kiện ở chế độ bước được căn chỉnh với giá trị trục y đã cho hoặc giới hạn pha thấp nhất nếu để trống - + Time axis max on start of a recording Trục thời gian tối đa khi bắt đầu ghi - + Time axis min on start of a recording Trục thời gian tối thiểu khi bắt đầu ghi - + Automatically extend the time axis by 3min on need Tự động kéo dài trục thời gian thêm 3 phút khi cần - + Do not set time axis min and max from profile on load Không đặt trục thời gian tối thiểu và tối đa từ profile khi load - + Automatically set time axis min and max from profile CHARGE/DROP events Tự động đặt trục thời gian tối thiểu và tối đa từ profile CHARGE/DROP events - + Coverage of auto time axis mode Phạm vi của chế độ trục thời gian tự động - - - - - - + + + + + + Distance of major tick labels Khoảng cách của các nhãn đánh dấu chính - + Show time grid Hiển thị lưới thời gian - + Show temperature grid Hiển thị lưới nhiệt độ - + Automatically set delta axis max from DeltaET Tự động đặt tối đa trục delta từ DeltaET - + Automatically set delta axis max from DeltaBT Tự động đặt tối đa trục delta từ DeltaBT - + Reset axis settings to their defaults Đặt lại cài đặt trục về mặc định - + Take axis settings from profile on load Lấy cài đặt trục từ cấu hình khi tải - - + + Aspect Ratio Tỷ lệ khung - + Increase size of text in all the graph Tăng kích thước chữ trong tất cả các biểu đồ - + Decrease size of text in all the graph Giảm kích thước chữ trong tất cả các biểu đồ - + Decorative edge between wheels Viền trang trí giữa bánh xe - + Line thickness Độ dày đường nét - + Line color Màu sắc đường nét - + Text color Màu chữ - + Apply color pattern to whole graph Áp dụng bảng màu cho toàn bộ biểu đồ - + Add new wheel Thêm một wheel mới - + Rotate graph 1 degree counter clockwise Xoay biểu đồ 1 độ ngược chiều kim đồng hồ - + Rotate graph 1 degree clockwise Xoay biểu đồ 1 độ theo chiều kim đồng hồ - + Save graph to a text file.wg Lưu đồ thị vào tệp văn bản .wg - - + + Save image using current graph size to a png format Lưu hình ảnh cùng kích thước đồ thị hiện tại sang định dạng png - + open wheel graph file mở tệp đồ thị wheel - + Sets Wheel graph to view mode Đặt biểu đồ Wheel ở chế độ xem - + Source for SV slider synchronization in manual mode Nguồn để đồng bộ thanh trượt SV ở chế độ thủ công - + PID input signal Tín hiệu đầu vào PID - + Slider to be set by the positive PID duty signal Thanh trượt được đặt bằng tín hiệu nhiệm vụ PID dương - + Slider to be set by the negative PID duty signal Thanh trượt được đặt theo tín hiệu nhiệm vụ PID âm - + Activate range limit for positive PID output slider Kích hoạt giới hạn phạm vi cho thanh trượt đầu ra PID dương - + Activate range limit for negative PID output slider Kích hoạt giới hạn phạm vi cho thanh trượt đầu ra PID âm - + Positive output slider value at 0% duty Giá trị thanh trượt đầu ra dương ở mức thuế 0% - + Positive output slider value at 100% duty Giá trị thanh trượt đầu ra dương ở mức thuế 100% - + Negative output slider value at 0% duty Giá trị thanh trượt đầu ra âm ở mức thuế 0% - + Negative output slider value at -100% duty Giá trị thanh trượt đầu ra âm ở mức -100% - + If active, positive duties set negative outputs and negative ones the positive outputs Nếu các nhiệm vụ tích cực, tích cực đặt ra các kết quả đầu ra tiêu cực và các nhiệm vụ tiêu cực thì các kết quả đầu ra tích cực - + Manual set value (SV) Giá trị cài đặt thủ công (SV) - + In background follow mode the set value (SV) is taken from the selected source signal with a positive time offset specified by the lookahead @@ -20076,7 +20075,7 @@ từ tín hiệu nguồn đã chọn với độ lệch thời gian dương được chỉ định bởi cái nhìn - + PID mode, taking the target value from the manual set value (SV), the specified Ramp/Soak pattern or the selected source signal of the background profiles @@ -20085,32 +20084,32 @@ mẫu Ramp/Soak được chỉ định hoặc tín hiệu nguồn đã chọn của cấu hình nền - + Show the set value (SV) buttons for manual input of the PID target Hiển thị các nút giá trị cài đặt (SV) để nhập thủ công mục tiêu PID - + Show the set value (SV) slider for manual input of the PID target Hiển thị thanh trượt giá trị cài đặt (SV) để nhập thủ công mục tiêu PID - + Lower limit of the set value (SV) slider Giới hạn dưới của thanh trượt giá trị cài đặt (SV) - + Upper limit of the set value (SV) slider Giới hạn trên của thanh trượt giá trị cài đặt (SV) - + Duty signal step size Kích thước bước tín hiệu nhiệm vụ - + With just a positive output active, the PID duty ranges from 0% to 100%. With just a negative output it ranges from -100% to 0%. With both outputs active the range is -100% to 100%. @@ -20121,244 +20120,244 @@ Với cả hai đầu ra hoạt động, phạm vi là -100% đến 100%. Phạm vi này có thể được giới hạn bằng cách đặt giới hạn tối thiểu và tối đa chặt chẽ hơn. - + Automatically turn the PID ON on CHARGE Tự động BẬT PID khi CHARGE - + Generated an event mark on each output slider change initiated by the PID Đã tạo dấu sự kiện trên mỗi thay đổi thanh trượt đầu ra được khởi xướng bởi PID - + Load kp, ki, kd, PID Input, P on Error/Input and Lookahead settings from background profile Tải cài đặt kp, ki, kd, PID, P trên Lỗi/Đầu vào và Tra cứu từ cấu hình nền - + Turn PID ON BẬT PID - + Turn PID OFF TẮT PID - + Automatic generated name Tên được tạo tự động - + ON/OFF of automatic saving when pressing keyboard letter [a] BẬT / TẮT lưu tự động khi nhấn ký tự bàn phím [a] - + Add auto saved file names to the recent files list Thêm tên tệp đã lưu tự động vào danh sách tệp gần đây - + Save image alongside .alog profiles Lưu hình ảnh cùng với hồ sơ .alog - + Sets the directory to store batch profiles when using the letter [a] Đặt thư mục để lưu trữ batch profiles khi sử dụng ký tự [a] - + Sets the directory to store the save also files Đặt thư mục để lưu trữ các tệp sao lưu - - - - + + + + Definition string for special event annotation Chuỗi định nghĩa cho chú thích sự kiện đặc biệt - + Display a button that registers events during the roast Hiển thị nút đăng ký các sự kiện trong quá trình rang - + Display roast events time and temperature on {} curve Display roast events time and temperature on BT curve Hiển thị thời gian và nhiệt độ của sự kiện rang trên đường cong {} - + Show event type 5 flags anchored on {}, when un-ticked they anchor to the greater of {} or {} Show event type 5 flags anchored on BT, when un-ticked they anchor to the greater of ET or BT Hiển thị cờ loại sự kiện 5 được neo trên {}, khi không được đánh dấu, chúng sẽ neo vào giá trị lớn hơn của {} hoặc {} - + Custom events are drawn using the temperature scale Các sự kiện tùy chỉnh được rút ra bằng thang đo nhiệt độ - + Custom event descriptions are shown instead of type/value tags Mô tả sự kiện tùy chỉnh được hiển thị thay vì thẻ loại/giá trị - + Length of text in event marks Độ dài văn bản trong dấu sự kiện - + Choose display style of custom events Chọn kiểu hiển thị sự kiện tùy chỉnh - - - - - + + + + + Tick to display events of type {} Tick to display events of type 1 Đánh dấu để hiển thị các sự kiện thuộc loại {} - - - - - + + + + + Event type label Nhãn loại sự kiện - + Auto detection of {} Auto detection of CHARGE Tự động phát hiện {} - + Countdown timer that sets {} after {} Countdown timer that sets CHARGE after START Đồng hồ đếm ngược đặt {} sau {} - + Countdown seconds from {} to {} Countdown seconds from START to CHARGE Đếm ngược giây từ {} đến {} - + Auto detection of {} Auto detection of DROP Tự động phát hiện {} - - + + Detection sensitivity Độ nhạy phát hiện - + Show marker at the turning point Hiển thị điểm đánh dấu ở bước ngoặt - + Show marker at Maximum {} between {} and {} Show marker at Maximum ET between TP and DROP Hiển thị điểm đánh dấu ở mức Tối đa {} giữa {} và {} - + During roast display a vertical line at the current time Trong quá trình rang hiển thị một đường thẳng đứng ở thời điểm hiện tại - + Invert color of last button pressed Đảo ngược màu của nút cuối cùng được nhấn - + Show custom event button specification as button tooltip Hiển thị đặc tả nút sự kiện tùy chỉnh dưới dạng chú giải công cụ nút - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Copy table to clipboard, OPTION or ALT click for tabular text Sao chép bảng vào Clipboard bộ nhớ tạm, nhấp chuột OPTION hoặc ALT cho văn bản dạng bảng - + Add new extra Event button Thêm nút extra Event mới - + Delete the last extra Event button Xóa nút extra Even cuối cùng - - - + + + Show help Hiển thị giúp đỡ - + Backup all palettes to a text file Sao lưu tất cả palettes vào một tệp văn bản - + Restore all palettes from a text file Phục hồi tất cả palettes từ một tệp văn bản - + Triggered quantifier fires slider action Bộ định lượng được kích hoạt kích hoạt hành động thanh trượt - + No processing delay if source delivers the set value (SV) instead of the process value (PV) Không có độ trễ xử lý nếu nguồn cung cấp giá trị đặt (SV) thay vì giá trị quá trình (PV) - - - - + + + + Action Type Loại hành động - + Applies the Bernoulli's gas law to the values computed by applying the given factor and offset to the slider value assuming that the gas pressureand not the gas flow is controlled. @@ -20371,193 +20370,193 @@ giả sử rằng áp suất khí chứ không phải lưu lượng khí đượ phải giảm đi 4 lần. - - - - - - - - + + + + + + + + Step Size Cỡ bước chân - + Slider values interpreted as temperatures Giá trị thanh trượt được hiểu là nhiệt độ - + Unit to be added to generated event descriptions Đơn vị sẽ được thêm vào mô tả sự kiện đã tạo - + Move slider under focus using the up/down cursor keys Di chuyển thanh trượt dưới tiêu điểm bằng các phím con trỏ lên/xuống - + Group Slider 1 with Slider 4 and Slider 2 with Slider 3 Nhóm Thanh trượt 1 với Thanh trượt 4 và Thanh trượt 2 với Thanh trượt 3 - - - - + + + + fire slider action hành động trượt lửa - - - - + + + + If source is a Set Value quantification gets never blocked Nếu nguồn là định lượng Giá trị đặt sẽ không bao giờ bị chặn - - - - - - - - + + + + + + + + Display the button during roast Hiển thị nút trong khi nướng - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + Action type to fire when the button is clicked Loại hành động sẽ kích hoạt khi nhấp vào nút - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + Event action command Lệnh hành động sự kiện - + Sampling action type Loại hành động lấy mẫu - + Sampling action command Lệnh hành động lấy mẫu - + Run the sampling action synchronously ({}) every sampling interval or select a repating time interval to run it asynchronously while sampling Chạy hành động lấy mẫu một cách đồng bộ ({}) trong mỗi khoảng thời gian lấy mẫu hoặc chọn khoảng thời gian lặp lại để chạy không đồng bộ trong khi lấy mẫu - + Write SV as 32bit DINT Viết SV dưới dạng DINT 32 bit - - + + OFF Action String TẮT Action String - - + + ON Action String BẬT Action String - + Extra delay after connect in seconds before sending requests (needed by Arduino devices restarting on connect) Độ trễ bổ sung sau khi kết nối tính bằng giây trước khi gửi yêu cầu (cần thiết khi thiết bị Arduino khởi động lại khi kết nối) - + Extra delay in Milliseconds between MODBUS Serial commands Độ trễ thêm tính bằng Mili giây giữa các lệnh Nối tiếp MODBUS - - + + IP timeout in seconds, not larger than half of the sampling interval Thời gian chờ IP tính bằng giây, không lớn hơn một nửa khoảng thời gian lấy mẫu - + Scan MODBUS Quét MODBUS - + Scan S7 Quét S7 - + Move the background profile using the cursor keys Di chuyển cấu hình nền bằng các phím con trỏ - - + + For loaded backgrounds with extra devices only Chỉ cho file nền đã được tải với các thiết bị bổ sung - + The maximum nominal batch size of the machine in kg Kích thước lô danh nghĩa tối đa của máy tính bằng kg - + ON/OFF logs serial communication BẬT / TẮT ghi nhật ký giao tiếp serial - + Use an optimal smoothing algorithm (only applicable offline, after recording) Sử dụng thuật toán làm mịn tối ưu (chỉ áp dụng ngoại tuyến, sau khi ghi) - + Compute the rate-of-rise over the delta span interval by a linear polyfit Tính toán rate-of-rise trong khoảng thời gian delta bằng một polyfit tuyến tính - + Shows data table of plots Hiển thị bảng dữ liệu của đồ thị - + linear: linear interpolation cubic: 3rd order spline interpolation nearest: y value of the nearest point @@ -20566,22 +20565,22 @@ cubic: nội suy spline bậc 3 nearest: giá trị y của điểm gần nhất - + Choose the start point of analysis interval of interest Chọn điểm bắt đầu của khoảng phân tích quan tâm - + Choose the start point of curve fitting Chọn điểm bắt đầu của curve fitting - + Add P1 and P2 as ET and BT Thêm P1 và P2 dưới dạng ET và BT - + Add P1 and P2 as: 1 an Extra virtual device if a profile is loaded @@ -20593,18 +20592,18 @@ nearest: giá trị y của điểm gần nhất 2 hoặc ET và BT nếu profile không được tải - + No more Virtual Extra Devices available Không còn thiết bị ảo bổ sung nào sẵn sàng - - + + Not available during recording Không khả dụng trong quá trình ghi - + Set P1 as ET background B1 Set P2 as BT background B2 Note: Erases all existing background curves. @@ -20613,469 +20612,469 @@ Note: Erases all existing background curves. Lưu ý: Xóa tất cả các đường cong nền hiện có. - + Show phase times and percent Hiển thị thời gian pha và phần trăm - + Show the Phases Bar Hiển thị thanh giai đoạn - + Show metrics below graph, right click on metrics to toggle Hiển thị số liệu bên dưới biểu đồ, nhấp chuột phải vào số liệu để chuyển đổi - + Show RoR from begin to end of phase Hiển thị RoR từ đầu đến cuối giai đoạn - + Show delta temp from begin to end of phase Hiển thị nhiệt độ delta từ đầu đến cuối pha - + Set start of AUC, must tick "From Event" Đặt mức bắt đầu AUC, phải đánh dấu vào "Từ sự kiện" - + Set start temp of AUC, must un-tick "From Event" Đặt nhiệt độ bắt đầu của AUC, phải bỏ chọn "Từ sự kiện" - + When selected use From event to start AUC else use Base Temp Khi được chọn, hãy sử dụng Từ sự kiện để bắt đầu AUC, nếu không hãy sử dụng Nhiệt độ cơ bản - + Set a target total AUC to display during roast Đặt tổng AUC mục tiêu để hiển thị trong khi rang - + Use background profile for AUC target Sử dụng hồ sơ nền cho mục tiêu AUC - + Show AUC Target guideline during roast Hiển thị hướng dẫn Mục tiêu AUC trong quá trình rang - + Show AUC LCD during roast Hiển thị màn hình LCD AUC trong khi rang - + Show AUC area on graph Hiển thị vùng AUC trên biểu đồ - + Show Summary Statistics Hiển thị số liệu thống kê tóm tắt - + Determines the width of the display box Xác định chiều rộng của hộp hiển thị - + Choose the font size Font type is set in Config>> Curves>> UI tab Chọn cỡ chữ Loại phông chữ được đặt trong tab Cấu hình>> Đường cong>> Giao diện người dùng - + Add new Statistic Thêm thống kê mới - + Delete the selected Statistic Xóa thống kê đã chọn - + Insert below the selected Statistic Chèn bên dưới Thống kê đã chọn - + Set Statistics Summary to default settings Đặt Tóm tắt Thống kê về cài đặt mặc định - + Choose a statistic to display Chọn một thống kê để hiển thị - + Clear alarms table Xóa các bảng Báo Hiệu - + Connect to plus service Kết nối với dịch vụ cộng thêm - + Subscription - + - + Reset original view Reset chế độ xem ban đầu - + Back to previous view Xem trước đó - + Forward to next view Xem kế tiếp - + Pan axes with left mouse, zoom with right Xoay trục bằng chuột trái, thu phóng bằng chuột phải - + Zoom to rectangle Zoom hình chữ nhật - + Line styles Các kiểu đường kẻ - - + + Start monitoring Bắt đầu giám sát - + Start recording Bắt đầu ghi nhận - + First Crack Start First Crack bắt đầu - + First Crack End First Crack kết thúc - + Second Crack Start Second Crack bắt đầu - + Second Crack End Second Crack kết thúc - + Reset Reset - + Charge Nạp liệu - + Drop Xả - + Event Event - + Increases the current SV value by 5 Tăng giá trị SV hiện tại lên 5 - + Increases the current SV value by 10 Tăng giá trị SV hiện tại lên 10 - + Increases the current SV value by 20 Tăng giá trị SV hiện tại lên 20 - + Decreases the current SV value by 20 Giảm giá trị SV hiện tại xuống 20 - + Decreases the current SV value by 10 Giảm giá trị SV hiện tại xuống 10 - + Decreases the current SV value by 5 Giảm giá trị SV hiện tại xuống 5 - + Dry End DRY kết thúc - + Cool End Làm Nguội kết thúc - + Timer Bộ đếm thời gian - + ET Temperature Nhiệt độ ET - + BT Temperature Nhiệt độ BT - + ET/time (degrees/min) ET / thời gian (độ / phút) - + BT/time (degrees/min) BT / thời gian (độ / phút) - + Value of SV in PID Giá trị của SV trong PID - + PID power % % Công suất PID - + Number of events found Số lượng sự kiện được tìm thấy - + Type of event Loại sự kiện - + Value of event Giá trị của sự kiện - + Updates the event Cập nhật sự kiện - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE Màn hình LCD pha: nhấp chuột phải để chuyển qua chế độ TIME, PERCENTAGE và TEMP - + Syncing with artisan.plus Đồng bộ hóa với Artian.plus - - + + Disconnect artisan.plus Ngắt kết nối Artian.plus - + Upload to artisan.plus Tải lên Artian.plus - + Connect artisan.plus Kết nối Artian.plus - + Phase LCDs Currently in ALL FINISHING MODE LCD pha Hiện đang ở TẤT CẢ CHẾ ĐỘ HOÀN TẤT - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE Currently in TIME MODE Màn hình LCD pha: nhấp chuột phải để chuyển qua chế độ TIME, PERCENTAGE và TEMP Hiện đang ở CHẾ ĐỘ THỜI GIAN - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE Currently in PERCENTAGE MODE Màn hình LCD pha: nhấp chuột phải để chuyển qua chế độ TIME, PERCENTAGE và TEMP Hiện ở PERCENTAGE MODE - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE Currently in TEMP MODE Màn hình LCD pha: nhấp chuột phải để chuyển qua chế độ TIME, PERCENTAGE và TEMP Hiện đang ở CHẾ ĐỘ TEMP - + <b>Label</b>= - + - + <b>Description </b>= - + - + <b>Type </b>= - + - + <b>Value </b>= - + - + <b>Documentation </b>= - + - + <b>Button# </b>= - + - + Batch prefix Tiền tố lô hàng - + ON/OFF batch counter BẬT/TẮT bộ đếm lô hàng - + If ticked, the batch counter is never modified by loading a settings file Nếu được chọn, bộ đếm lô hàng không bao giờ được sửa đổi bằng settings file - + Recaclulates all Virtual Devices and updates their values in the profile Thu thập lại tất cả các Thiết bị ảo và cập nhật giá trị của chúng trong hồ sơ - + Phidget server password Mật khẩu máy chủ Phidget - + Recaclulates ET and BT and updates their values in the profile Thu thập lại ET và BT và cập nhật giá trị của chúng trong hồ sơ - + Example: 100 + 2*x Ví dụ: 100 + 2 * x - + Example: 100 + x Ví dụ: 100 + x - + Stop monitoring Dừng giám sát - + Stop recording Dừng ghi nhận - + Background curve: 0=fully transparent, 10=fully opaque Đường cong nền: 0=hoàn toàn trong suốt, 10=hoàn toàn mờ - + Legend background: 0=fully transparent, 10=fully opaque Nền chú giải: 0=hoàn toàn trong suốt, 10=hoàn toàn mờ đục - + Analysis mask: 0=fully transparent, 10=fully opaque Mặt nạ phân tích: 0=hoàn toàn trong suốt, 10=hoàn toàn mờ - + Statistics and Analysis background: 0=fully transparent, 10=fully opaque Nền thống kê và phân tích: 0=hoàn toàn minh bạch, 10=hoàn toàn mờ đục - + Sets LCD colors to black and white Đặt màu LCD thành đen trắng - + Loads the Default theme Tải chủ đề mặc định - + Sets button colors to grey scale and LCD colors to black and white Đặt màu nút thành thang màu xám và màu LCD thành đen trắng diff --git a/src/translations/artisan_zh_CN.qm b/src/translations/artisan_zh_CN.qm index 47f73ddb177d961b8003c835d420980c8bdeb6ad..3f01ad0186ef1a26bedbe9b4b410e62dad517081 100644 GIT binary patch delta 66851 zcmX7wWn2_p6o=1^No)}FRZ+0T!d46n!UhafY_Yp*QA}(FyT!onZa}d`?7#pM#l(*H zzq23wJv+uI-8pA{ z5btqgIf3}&8sG-v@4tgFMA>pWSls4d%?TFy>qp>CJXlNc8PSfvApTvePNY=CgSNLQ zGV#DlB^-~iC^AF9$~azN(IzrS;)55y*kMs*E(ELK_<}`|xf864$MJs-e&t{d9AhAMek}ynBFcFU#KYwL;GlPZJ8i`Ow6netWBY-viN)r#D876G zLy2-#v&jFJ05SFN{J~*F&Rr~ux5?l%q6WJx3MU^2AD?mXoqd4QNPN!)&c~|S|306D zb3xFyj6{b0#1%y2W`U=P3Sg?$DJ1f~2J!dnkPY=OQK8R7T5S^fPlBN&l8zG<-;6ab zOVp?d*4T@vaTel9|G-j2%`jt)2NPAp1B3idQxNhX9y++?5RuLP#Xn1j zI)o85!P;wBS35t|B=W_yR^0=dM5jxFMX}xxDm%AUvM4^-zxRRAz5^!{6|3N2wK&M| z7@`_eEwWOhEb`~0$VUFrM78h*$N~;p6Dy@z z6z+JyrqGtRn8l_O@w@X-mLQ^1#Xv}ZsrN*!Fc71NwPi0hj^l!QABMq6Ad7>AbZ=>qA=%xn282mEwZ<>Eedll zQM=Z}&0w$xi5nPQyH!N@N)xrmY}|hVHXva%cJN&`5ckOo^$h7xV)qGf2-bfbq_%S$ z@gZ2V-lHIFS&91e265xQhhS)6DEdMu8&4t{HUq*3Eg6Xm6^1mA*+-(lY7*TcoJA&B zJmSeYNKOtRI`fp|l-gMT>Rqf4{P7Hn;zJ{n z(^p_>{7BA#6u0UMMiYN<8QeqsRx^^3Q;9z}NzTH96~pg9@ji;=Yz)RNjpSSi+^XFq z=Lw?Nha{tqkoet}81HH-ZDbBp42GPn`HTW^uS2qPIANp#7dY9t3(1{Xh&7cK`3GEZcNZL&w8%f)CwVXhH^74&!9(ZY3}PK?wj+7;7V-35 zB#%jGKqZT;W*v*d1J^x%glOAUl4tkfd_2f?gQ#OmlD6v}#F`Jp7ak;vA0v4Ks#q%> zoI+F^Yjrz__@~Y!??Bo=V`TR_!ALn-WUT@$@=r%BiqA7iJ~&RS4=0%#MpUvV$yXPM zvUdZ&fKwgZaff6&oY&ujWRvL=Ab=qx-@;gA-)@l&t!q(~=u7fFrmkry$*)x)6H7tp z@8@@<$ZI(N8Yvn^w5y;+kzSJ&9s1ubD~K8GRvA1))O`*quH&Kii%7{o7It6~DgVKP zOzvtUrAR{(pD&P7vO7_aH>8w-9_PqIN`*$mGxxw3VXbo{T4dAeTjZI)EQ&8XK^UDf zUhq*+(`)PCiy*XNN5Cy4(j!Qz9SnORNolwmc4RaujWD1aIV|#@@c)W$6%t>rlhX14 zQUCX(1XU(c@)Ie+8;SoeK}wrOBnpLt(IozrC8Y~&MA@YdCVP|89U~r?kCa{~VPM)> zWQTDcj>Whhr1ai`@4s4P7jQou3znOd{?X9?L95}+dcd3E0wbeH@WG^vX$ymbnHd8q zy{nNj7D9UWGbvC@q0}X1MjaB5pM&*Cd**Y0B^AS8vFhh1W#PvXK##j{2Q6Pjde~O(p5-tiU zJ8!faQhACD_s}Kvfz22h8-;A`uL2#*sNVCsmkzAx<#G=3n((Dgh;4#=9 zo>Gv82cjZXNc$Lt;~S*glur;cKgv?wn`rEF%IXR|Uy@4M-DeW>(J1>&Nn$}G%Kr2w zi6cRjbMjN70i((FN+V*88<6WGJ1Zu#LOF1=zKWwR?DaeWtdsdOY#tZIg=_q_zA;soGNd6M-%-$OeH-~kE`|4c;NZy( z7WsouT1d&n-C%>|wEu|Fs4X;U*5KMj}WANlY90v7-b7H- z-|p~+e$=c)Dl(cq)U3)Bq7qTmY)mLor&wzC3NsSglA4D@{krs^<}-Q|8+_lQNY6*j zXPty|Dn-pt!N!-2q!uA6OmiBw^#4fI^#HYO3t8CN+9Ln5i&~DfVNE}$<3lC*02gW* z?hXH(VUc+cp_bDo!h7|imRlej-5yh`1YD>`6>8nLJu#Qo)Os}B?c{A1d1eiZ;!7QB z{qZje&p2xR1LyZVLxB>8D040t2QPY@0^1^VOAn<$+ZaSZy~a{t#5#Db#}s(+ENp*8 z3QUENjciXrA;%Hr?xmpFSnGaMDd^mIa61Lv_8>tsDCo~wIIU$A91@4+cT>n3U&IhklMI6sJ3QfF#=I-X>U z!PIW@b0XJhY8Rn^->BV`TX0&HY}9TVgvYgvgAHa{WN&|16y_aj7x@n-ZlHFD5JWy+ zOzkdU4Rg1%D60fhyFXuWyocJm<2v_if_UKjL#cf`uzo9x?D-sv!WiUWnJ*5$vz4Ou zQ(6%X4Wsr;F-7m9sQsp?FqN07{ka}Q`Idlvz!M;HxqPYA{?cij_lQDrKx^)+6jCw) z-mx)-gh9_oBvA-vQvAC{AzPy0<;GbQIV6Q_F9SQ23JxQYGk`)4z@6K24y2HSxM9vC z6mk^8HWEDTf#Zh`X82LalP2(Tf;xz^Bm>f@gOdl6)D9L!?pM^o4KaVlTIvuolf;#? z)S*WbykR;czmGcf9S`s5L>(g#O?T>M(I$QtqfT$967L&HoxbA6c?MFa zUx-lh9CGmIVhYV`63g|8Lg#NJDp=T}$nzI@%So8%0P5OcF7c|JsQaL-B%TCQkNyWq z+-gWYHX%#e8cRK1X2bROP|xMfiFNR!o|(lFq|T>a%5xjB_P*3-Af)#CHtMqHc=`V4Ow1 zXeN!^)|o_~^EC2nMPy8sKxE2=TZ5Isp`Z;vEW8jO5NH(M3swbhfJitCf1=Tcv4(yF zXtZ6({1(xep~wx(UZycIu;uM1(b(!`@%yXzY(}#Lxet@pWTS zBf3fBTiE%BCRAHS^1u2tvG+ds|Lru%_NN#uSYL{;oq?gLK@ro(AilpsQ_EnDS~}CT zC!WL}cc58&U~=2cquC{0V2C=Ij(xTEKL<`+$QQ{PP zU5cW5r4k?Ti=wU2g>VKzI z2?ubZLaTn^#496dO;|JHm(yrX=6Lw`1X?#Bg+xFiZKw?Gc>anucEE^okGIHD0%+sI z$;1Y}q|GWL`mZL)!QP+%7lRUvx8VZ}!hfGY*y=(>Kn-k8oAaa40B^Xt+&*FzThQiB zi-=`?LR&)CAcuFQ*r`yrL7!=BmLL*`f6%s-Z-|m5ZA;ouqMkw9GCmP|uhLFW7`BMg zv~x;Jxb=RtFCv3DH0WUa{6sHo{&Xm8AxT-24m}t^)ZsE6;YcVeB+}7mWr=S|r{ler z5o^?%j?cVB3{!bB;wrIn^Xb$bZ=&+qEsC#i=yah>L^Rv!^f?UZLOD7+2^mwCkCZSK zGIJ+}64qfLdD1AcYYOq>gXpr-3)-V!qstYrc2C0S>Oo9pP*=M4-$3N~#p!0BuOv1W zqFa%jpjH~)@j-|-vJpKPfLc*U8$Is6j>N!wlxjEC8v`lz?<*29t0-;vO8h>B(%!qn zH`Jn+)QniwOZ2i3oKmrS^m=_)5(}N^ZO3@BiKz4Rc4G|D{3rB&)c_O??$G<6jY*t| zr%yqcsx@=z)0D4pQtK$w6-(qi$-#QdEVA2W=tpY^TkS;_*|7KYqjx@{_DAWL*nkI{ zOTTa2Ba!fl{$#ok|Mk(L7&VOkolZvmFK{MfS4tBteZ%+~XJV%`CRRaRd}lE^8bbE) z2vZwhg+Ym8df;5xi+@c2isW(lN@fhrAojHgGuJmFnv@T5EK;}C=UEQBa9%yba-6LX z(|(%e_<|XI;KOqEhxgp%$#QKAC$^ul+&ibwaltIloSnpbyRp2*-lA%C zl;umzO>BB+unJM>SmyS@4?_8m70ZGt_SwPQM+Bmz(uTQT{Xu+63Ffi+Gx6d&EBVG9 zky9oswFcJ{&zNWY6cW>NvPvzziPf0T>I{T-6^LVXY)6|QM|;7%>je_4TY}Y%FGu1< zGOJexYqdQqtN+-A#GVDr2VsKbty#lL@DWN^)-d=XiHQSQ<2(ww68!VtB!ukQrSyM%jaC^*}y4)pkrzW#C3x+hl`^K8Pc$2tv zmo@JcO?D?JDCW{+9xi5WywFSEeY!%3`L&N@|v-}f)c zy3A=#^s_$e))w`IvY%LwB2ZH;hV_{WVJzL3_05G4Ey;!TO+|U9X?Gjzhd;3C9&A8a z`-N_?q5m+|S%$I^9eTp+onvF`!e+nP$i{m;C)Ro#n-G9VXX`^Y@rOdP=olP zcg)rxnD`M_He*FFiQc(bWX3fTwFj_SW$-|9BAe~8pD3v|o6|Ic$X&2`U)K|pHo@j+ z;EMq}*n-C=P_lo@7SBe4ap)ym(WpI%93|Ll``S$&!`4K8Au)FqTk{5-Q;x0qY3Fmc zu6zQ?sy*4dqoKs+N3adS3yEdyVH*Y@6)PLdHu<6Emm}RG|C+)!9neYEz0S7Oh49+i zykfEIHj-Eyz;?{^Au;ML+c^zW>FdUJEel1(GZ))aBRBC0i`f1*sNc8{I>Qo{dU-X-ue}9kYZAF$?0zz_aF}u`wJ;LPC?8@4AB)zM$tM(a)c*m~Z1gC6f zS6{Rtaq0=Xe&j0Aw{z@9^<)U~7M45%!gVK!-Sulo?A3jCcj74G+B$akGe$baQtyGAJ zKV*NGjXNbnL%3^o*!GsIdH#9@iPksZ1;(x>Hlj8! zcoM?(EP)q{hnsad$P0zQS*;wyi$+8GTNL3%Ph%!l{N_cU*qO+SP4Wr^Jy z&OJJKKo(Z;k~!KDYrfDT|2Uo7${85Z+5+73#tr!E=Dhs8SfbnR+^aQ;(Q9gPuTZS@ z>Yu#UO4#%dt9b3Iw}^9t*O>(MTQ!h-W2rd1#v9)8K@F*-yZcq6>-jIk@kyxkN`QaldMCYTw4&xc|2yBpL~BPrZ0Xecmb;5{mAvc&lFSB&$o_ z>d0IYn=bR#&+JoMj|a9-h6(M!gWdK+`g8C$?r2^e+s50}wX+m&6P!Up{lPo#iAD(K z%{z@pt4~>R)^mXT*t>foBtRxB%uWXX{T@I6batj}nw1LFAReW$Y+_;4oAKVE~ zy8jCwnh%lBMQ}BoOSzwXgcH{E@@78zB;4qiE?_rsItY_Ip%@>V;z#xUXhPaM{s_{nwr!ngzyRmby-eNW-WefY(n3CLa#@T)zG6W`gNU(JN@ z*1W~97xN_UvVmWZMn<%*JHPR?Gx6JhEJ_pQAg?rHk9P1oeTE}u^yhb`+Tb>e4&Zll z;fM1s@cTW`g55WtKddyD*zN25@tTn41SRpG6Dng$fAOCmr=Uu9m;cHig&t5%{(H`DV&k*(zjIMj&hf>f^ws!3w`Ag{ zJcNyA?|`8Q5Nz%$BnlOUmV^h1-X@GfH_^EqEX)d+A@j5_lhMEND=V^Oe+EnTT4c$A zwNDHYSr*N~ZZxW7 zn?)s`OcINm3oozzaKpC#qN*ouJolHV`W0(i`J1Tv+ndDcJ)&C8&qU=`iMow3GgpIz z&%23;>8gl^XC?f3b&EW+qwq^YN35KWXyye=_&Z%Rdjh?lR9H0ohnZZ|+oDK$CR(m_ zCYE0p!CxTc7s`q@i+$k#vwK+|_`^)m!5mIZStdFag_O4O5S^Z&GWyj`gcjJ3OeI-_ zrf(y$yn^Twjs#=ZPSO4MKw|q}h#sZK5?j7c^o~T@UNKelDKiklT37T7kHQjWvB=bI zqTf8&m(V?;zrElw+(Yy~(+c`OJWvd@?I%9XO$>@d!f|?%7%~L$e32LjKXnqrZwsOW zmBpA3xpCuH7WucX7DdU+4h~%>!jJhNUf3xnC!Hm3juunv$0M@JEv65~K)#chSuhSQ z-su+kcRw+6Sq$ob<%7iRAdb+fg_ym*6|s6v!Pa0n2!l~?KNtkQ5_9W7-7?0Bd1sKt z9{wff_k$YsP8JIW>?aYQAr`F0$eQ03QTcJB_(~Re>M#*KvN_bUj9A?r!uhPfSltKe z_{>?X{%S+zBXzx4vsV%e{3h0|Od~O}so1I_@W_5uY>(+pGWQU%Z(kzuN0Y?ld8$zY;;UeMoPMF|8kyz_0QF>RAm^6pP zvRmTf5C3>Rlo-Xd3#1a-Y#N83a5N-#F zdrg}oi_R$?x`Yx-cqblL8bvb46=8dF6gQldS3K>93n_~oym3Z6^MjucZzP`ejV76m zi8S{F%+OMi*03Sbv~=-2%!O$3D)Ic)2%@v$;zgJ{QA7jr;vs0eC|=%6MMQL7yoxzM zqDhEIPl5B!3u^c|`nP z;Z9;!KJhypjI1X9<@iYApr`oP_ZzWew)~RDLXE~hll(#q{B;#6d{2-#aaYP&UdU*| zrBWXkUU*6>zxNSU36RPkJI6@nFX(krD*x3&afZ1km?rudHJQ*7lv$Q z1*wfqCF#~o8mGU2nbNH30{wqANt)eZ!D6>dr}?;{?--eV8K$gzewm{HDxX7^$Q*~T zW&@nc|p21YD0YfBk4Ne3W+UT=FNt{W5_+3uhk+Xu@hv$ z__ahU(&c{*QI6Z2UH%7cq7q-FTQ6s_F_(9;D0U`@Men5t5(Y{rAWJVpbQ-i-me~a7 zVWQIurC*3G9u>*+(tihLVEh9akbfCbrl$;O{s}g| zpA1NV+MJjxn|C>aYS;|fBDEojjJ~pUR``rts%(SAh3dOnWGOji+y3yT&pXO?-uRtS zPqxp20iD?(JDmGV3~S$MW(i_F?#s?wUX#o^UUs%^!-oQQWS6jFMDJW>x5&!y=e=aN zgA0(OZIj)V9@sPzB6~iAI(6M4`?$hMZCfV$v`72B?@ie!4GoMPO=aH`LGb?--JP=nL947}&ZHK($khBdBf}a0*EQf~QB=Nep z9M(`F{$`CF)+jd&Ot>7@8d5#FoE&x*4-}bKj=+e-up~KR>`7uzH_H(_Al;syp??Y)E%zRyk@SyxomNIYu1-JCI$D8Bv1hL{B+(cPP=v3pVQmPp)K9 zy!Vh}?>iH3JyVYFbpUG}>|n874py&Wk-3z$$WuO96h74)OcoA)kaEH}zER zxqW;gV&|UA?dWKb$0fOaWgH%4iG$l*EsEEB;RPG*w3$?E)ci+ab$8QJEkC(e&V1#b&7R5&|d0^fP65E%` z!?SO~XKa*5sR{Adi{#NiFkEH6%9C!rQ6D%iPaTgZ8q-gnE}o58{etrJIgSkpe)9CU zVnpNeN!uB_Q@K}1o=rl>g4$UWo+D&jx&6p~bISO7xWI*U8K3wX!j$IV_97O=o4WFR zbUqX=Z^-l8x)E#I)FS^_L!STq44Y97$qS3IRMUThi%57>kr(dzqt?7lUUa)ae0@cm zyg0Zryis$|3mhUZy?B7Ew}-r(fEg$rM7BL_wvRZo*^IU5j^qyx?OxWw7?d}bEJ3N&5%AxW$ghI@}DDQL` zi1gW2-mU%-UGMAiZqunm!*VGrb64Hm9Nclq{vef*%N%!qr4KHviReh!XDmXhCug4W6t`91Ik zEMa;1eYc6eVNLlX`yLW)cgkOf5sG~tEPt<%2*GB^-|1lFCi%yny!Jn<(3C1R68@_c zXEM3nWO4+*-?YY@Xg?bR?(sh-Jvk_kmyRUfV z3ntccgyLn3>`QFkN2O}dG@{wAO4S7jt=2A4szz;q9=CV!+D)bE&bBDGS5vCpg6S0_ zm1-a0CAZg5s+YWneFK%1>K(AX?%PA9`U05Z?;c8x!jOgabClZe*C37{rB2=!L__B* z-uW}nNU!qHr5{-X*S1zt*Pdp5gilG1t|Zdf|2(x&tQlDVoW zZC1@hGWk(yXOH(wxH(wM-y;9e(4y#4(ZSEo3c^2>Ui&!MAd5v|c6V^)TL-_{UMV4k zH=x+OOzGeZHGEZ3>39z@;l2kJ`JZD-rvcdgzTlnG`R#x3dKHzfvo{j+zM*tmisI9S zoJ!B$1BkuxP2>x#@e&7>uxeFEdRWmHvm~QIHtv;O@Q3 zfC5)gaM+*>v@gNe$;#jinApBElpz%nc(6apkjAj6(O;FJgP?Y!b|^#7LUu+*D8uaT zH+Ql!0$$ff<-M&BRR5_(Vb*eRoxC-&z1C`MybOWs!ZRF5r3*j7_!q3D%-G!oWxY)ng*Hx!TxWxjm7SwR#$H6#d$}^p zE(0&WD6{PbsZ5eGdpoA=+gfE#^`b;uMk@>LvE0qY%3{0zuUM-rt5KCiSU+X?m{G*K zZC93K1Cq${URmLV6zp{kWkpzP;(Hb-E6ZTyd7Uka4fU0kJ%?cr$suK>Z3Ya*FgIo8 zJdAALQHvt$EC)TCE2}EyBigWCSv3VFb4XQXoq-sz!3||y{wXL{hbimVBlvVmQ`X}$ zOypJ8|AZ;`>1$DB8=%D0xJoQ(iV~BA^UB{+HYFku5yvfx>?0JL{R{DZxU$*nCe-Yp zvU$=JqP9NDW^}FjC|_kuR#?ctvtyE>7D<@iXMmf;+3W*A%mBTZ$!rhivjwRy(MH%Jz z0@(PmCzRu7P|VtyLpg45*^cX~oUqT_xSPtUny@2PvnXdyz}_UrDe>4nA)eW?De;%_ zWR(Xy_~55<&c0c^z-r~ZHl0MXMM~n#6r#^@N+RBbVWqApm%3a)cKlbl=24l%)Beh} zYbOxIzEqOtgke8le&u%UDiGEy%IzJnlpo(Kcl<)(+!`qNjt4`1uP6`7c0*oaDi2yg z_G}eAlm~ylz-_uZ_;aZ8=z9=MZJ6=|Qz-J>SDsdb)E;iBysnEz;_J`K>+Wk&<1MMY z8I%Z+*}YOjgY!i2HxuQnSoOw3}L5&2r)-v5$+@ zY}L^bIZ#r~)&$c3V3nG^QVj9;UDWKIP=al?P|cBmfFCGM)ZqwM>CjfJY~eHesywbeX_UEr5})w~xM5p8dx=I@H)^5o)b{&B5H zRDZ1&>Wqy9N+;Dl;uEp97uAwiFrpUu)lz6;@tg0}(lzW_vQ90N6Y3Z8PxXwCLI3cC zT0t}-{w!LpxN8jlenYhvFxa$1YL!8@KnTGQwQB8FkouEq)veIehS}9>^>2|lGgqxP z7Sj4AMy=i)BOldNt>OL`Y8s^03vff2{z9!^K@h7}OKni5Czd2u^$B-I796fN$_~>z zFOS;jm>^lazuI^;O!Ad9wej65*uW62HYtq;Me&Df6I%yJW9`anleNXrdMT~?x(`E{ z>_64_Q8KZMVXE)zk0hyx>TeG`8oW{c3$BMD*{k}ux`RSOJ~g1wN#do)r~#MpyRN$0 zwEqF(DI?UT>+ptCi%x3u>KV z@x$kFYRjJR&*OKft=CC-$Kq<+d|x27^VPO>E1<{IOATp-k@V@Pc38Lw#pXk5$C@KB zGtbqIwP3>c&Qv=_mq27>Q$t&(!LCHAogX(sF{_W-Wpp;kT49U)pNmcHHncg>vlO*E znaJtRtKARa0+oF%^56k#k4QgkwVbW?xa2}&!IS^94QypIJ45C%3j&Q;cPB(EdDL@@%pArAh>X?o7 ziB)K)j-Q^JSk=~G0x>5=o!B@lNz+rc)yYEQQluKbq#+s<%hkz2lIXm*8o@wYVnH?H zW&`5qW~)=Du12f$vO1$$PvR{fsxy`zCvn|hop}f&F8|ZPdm-w~n}~!m?y0l3r@+tm zRA-kfisZ9`MNzb$I;Vgn(R`3P=X4axbT`y_?@-t@d#ekwHzDc!LtW5#C-I@#)CIO- zi2vuUP#5ORK-%0(T{s=}|Ii8QBD{JddOTI5A|4`dPgkRo>VqfLsJC5ERQjz(`==7W zu}_V@98A*XvbuQRX_5{4s7o^o!NxCCmz}}Lt~;sA65~(oCWcLpSlwJf~irc zx^m7FqP4;5>X;+g|97^6y4tR%lmAoKMBYRz#z$TA2ArL&uEEwhF=v*#w)tEVwVc(p zi#^cIzHU*-73$gp2T1URYD^SHmNib@nDLXOGFaW*zYjX4+0`wpvG$EOsIfib5eWsU z+j`eYn^NJiXIui9rQVu5<~CO9QPz19rr^T5|?Qu1(;IXkM!C;N~{ou%GtHU*i|BlT|O zPz+$E`e4UU;vQYplrHY@0sYk!`*o%&>XRfdqF;YiTdHv$&Skcmx}*_`##Pibr$xjj zWvDOqrlA3`Kz(%_7Bb&`^F~UpzH4!&jGfVx=pL1jWX?_*;Z{!hT@7meazt-B{(e#fn4Be(_ zMjfbMpB9?g4{r96-OsM3bCaLD#>;SN+op)>%y~e2?aq^*`d*!nC5km5C+VmTN_AF0jR= z9PF}BE7oNSs$70riQ%}QOw~%Z`9b3M4XxBYIFXZ0v@+9ip~ri)vSuc>RF%~#1Wd+M z-_|P4|ANHixK`CGme}!yTGc9ZQKmnuRXw_p#M`b~ja<-{@`bgUwH~2@>ZH{~Pf6Ia zFVpJGh)2Wlx>m1qG#Up*wfZLooY5$)!B_}U@&K*Tb&SC8q-IaesA;6uBoX#u_HM1o z3m2j&P4m5?6CHQc{5=q;{I046WXE+1csf|=nML7pQ47d{{$RP%TEMQ{*s8Hq3;1{v z^?&7#X3ycM*>0`rbu^LdP0*SRD@v4Oh1TreRYb?Xv=*2`QEs-@^3XXFNx8Ma8n21v zUZe%J*@61tHmzMt$U>WPTKmFS>k~J%_KQ($`jo7-zXNRuanU+tLHbxn>oX)2Ibf33e*%KZMK!hl z(=b#0erf~ofU@`zZAbyc3xSukk!Kg80Qp)Q+Zb-VQ%P-H7-lZIyf)r57$I9}i~PB# zHoitLgzN5_ts}H-ZK7tIZ^Kk(CTrnCCKB&?N1L<)>XV~~HuYT~{CcD|JrIG#_*q(H zhy6s;T4<4>Da2X~*Jh=|Fp1*YtZxz6^X;rf757<-vzltF`6+9?)ZVZTUP*;k+Z-nlZ@jt~qII zc0>4n71!3ec10DtytV-^6o|V$w3rzX(!fdDM(aW$+Qx@4Tp5qGE&HK%$4hBjoBbg^ zr-8P$ZyoHAa?!S4OT);IYunCxqujSd+x7}GbZ@+7+tC>(JXxmg_U(y6Vv@GM9i}*_ zyte;X6fu3Wc3}HP6pR08hd=oc`T1zaz6>LFbhLJS`dXr+g|)cY0VLj&7Izha$BtZD z+_jtNcy!m|lB<#M>7>Q4!b^{P)2wj2NIUJq?V)J& z};Ea}9bSJT|v$eFhABfi5qP3TA zq5nzY+AF`@B>uM3UfJzIn{e&*kUGmVSIc z_6t_j-mQy)KG)YWI-ez~+TX#i3EGzvJ&4Bl)4t7`iA^qTwIAv}2<=Oqm1>A8dmf#A z|AGErYiC`c)XKl@)n!#o<>)@TQqPlk@G@OV!xNsor5pC|$B=HEE=F|usct;}M0Dk( zo|U1y73ZgC?G9o6(^=2{Z!ZcMi}V~Xp|01so-?vJ-1=GFIp-o`cfab+EAhbbGj-=1 zSF!iwot~%h9PIx+8>8n5TaC7PUOi77grjR`J@0sEL*4;;{(Tcsy%PF=qsO81F-|YC zs}Q!`bkW_sAR~2l>TWBrR6Bxow_Elo_?+%;m-5rybdNxEHrmzKJ&xuf;S#8qoPuDp z`B=SVRB6O_f%rqpGJvZuQHpU{m z4b#i+L8-OzUA^on=rZ-{`7H`1&B#?n?h=HRP+dW}$9S8OI9q1PJuoOq|{dhLa{K=3-P^brK{UL;qFCKj_boet zsLo)EY(x%=;`3(R*H#~4@vHl~Z+i$sWDnhUJ%Z7x`*go+jY!t%r2C(6Mi_lw59os_ zYmrTF7K5a5P-(sSUYOF7LT`C;KCwRl$mgpP66yNe$1Zr%0n zav$u$BfV!i>}Z-jTn~#Wg%M}yy{nvr7yPOBZr2CSDYxDyI+WOx8~T9a$oax1>jO$6 zRLeY|4>${TyO>=cjCvoR{!bq|CKUs{st-e;BD@WoK5|_q`h98osMbTVR_*jrYa!hs zoAj~u8=`T@_3xa%cSH3Vwp85sh(2>RBBbm6 z^vKl_B#M02BYz>3dv;o%b!0n<-d*%L&0z;T@;i90pFX#AMJ(k4eeOskv9@oL_*h*N|f6ON@G`&EZ- zA^yKLNRQp9ATg+^#~zrA5hUtcQ`7LL_YPj#r*9v-0R4b)ef!2llEpsgyA$D@&UVoc z47x?qr@ek4tvQKqSM`Jc4JUD~wtn!+A=v&@{Sf;8LQB*S^}G%D{z*SPeFTY%LHbD( zOZ4o6eyVga^#A@2wtpaznM*%i?hEmco%FLaBQUiu^|Md@pwsE1C-{CrMw6zWn->pL zeNR6huo)3df}VIB-|N@)3xzkLgBqb<2zZL~=j#_6Y=C`eqF>yC^Ox<^FUCS!#3udX zVfzg4)i2FM*l)P$mw(vq6T9k%5BG7xPyK2uPhySp>Q|@RHzeiJZ_L6CT)yhb<>5>| zrRcY+w#OckUHa`t&csg7)bBhBBKA_zp;Xvtm_>iELP2I!M1RyCQShT8`m<#N(Iu~^ zrztSi{U3pt^!{`8G`trq>ul9u*qYuVdYPiX_!UDUDpG%G?||fAqrd!XV3XKl{S~%Q z%AD!?n_q!2OyBgkT`|=~dh7PukI21K&sYL&p|5(z&*4Oi`|I!jHN;+Tu79xQ!vlWP zKNhNt%1Bv@;#H{r@#tq_)z|8u-}{iL*ipA-mOu#gX_EeR5%%{5RMNk$gJD>IUH|rZ zGqG-@|2$uZ_~qsX&9fJw;thrdrKq^ZV9%iU;V%v8V-Sz8V<;mbtfl`L+Ng&Ru3CmU z7~y)sn?{xnH(?)!8`(QT>U$40a=8pdEE#M#SBI=@Zf`Sk+jlU2tY^4RA5QF>tKquP zmuTfzBTx7eyoj*W$h#{P?)R3FuR(5-*~S_9e-^?H=0u}lp?lcPR?;ZAGn!bh(?-Dz zT==w$;jtTm%>C^~@o-5z^qx_Yg(C5IX_RgSQ(f|@QLYk%*w|@QJQ{=@X|^Lqr4{or zMdJ*wJvgz~Fr(_Pyd>6@GpfZgWIzRtT0V10)XZblDc%bCI#~ZN@sQC*{cnw-o?VOv zvjoxp8HUf7WYhs?7>#1z5#QU{Xgm}TvU8i!+mAh+Ed@5+PU^|hmJ~vuy>w!LhOQU55OzEKKM$qgeB25D` z;ZEI*Hob0=m=+-R-5+!PkuLm(ffb+sf$v z8nNTXsYZ{&=aJ+6Fv3pZ?;SrI{W@W%^V?}gKO2_nZ*HT1S7=e;O2&|7&G7#R=ST4*K6W=FLEt`^7P1epEI@ zu?3BV<-H(uPmD#Sk-QEqXe{!*j{SW{jK!N=NKE%ImMYbVHf^&gYg{*$jt?Yuznrmj zIueuK;l^s)fZrrSE*PtiCBSf`8S6@IB$C`%ck4XKDoMtA!jrb?V8q;punhJ#wp7VQ ztf8~9<>gH{mGMUG8{DYHX=Cdhtm&*@#ZS3~M)XqL(?CycJ_xNb+!KQI`W|6UXB3@8v zyv{gK3ANsr4UL1@hoR#I21W{`j*IAFvF)KqMe+Wyajp-N&L8iMbGxw1z5h|;ycSP9O*hVW97Ytr)JSXq1Jt##aX~we z?RHCz3-NH%!T!d@X^TnpsbO3?=uA9iy+z@c$HCV&cjI!It0dgB8CShA#ZEJgtEf`3 zqxX$#Lk#qACK%UIn&fGfjil7vcf&Yf*Y}O5L!s7{OylV_$eQg<598Uzm&gJ0 z8qcmF0O``nNIjT=%EWCWt z;buP?>8B2m@GNCy1R;n`k2Kz2t&9>)Gvoc;Op+zb8=3zFqV-bN$lS9JJ0Xf2Uq_rl z|8GJmrIvj?db5? z6x|L$pKqJ8Ji_%;BTU5~-gMz7Q@vRasnr8hbHfZ&a5MEs-f+*mO=CTTF?$Zvc#qU> zd5oF0R1)g{1817qTMZ;~KIve+yB68)K4y+^1yXOAIR_Oa+K^`ED&Y;w*Uike?j(su z;HeZu!Cg(4EZ)SEmzXXGu#^Lynz^gMNezE%=9ww6h2xDycA>gipe>H)q?`ZY-C%mZ z!Yt%sYlyd951EB}eu2KLJA!=v_+it7|9l4KLGIkLvo+)OT1GsUGTNYWVOs^p^ zc=KU}S;aut?R--{||1&zh5>3u6YqV)X{8u z2!^i5GSf;_v}$JS(RjnM(0H5mLFDaa1~@gJ!VZ2VAaZwm$|7*D=HF z^Z|**(C%hur+D1h$L!u?2#F7KLF5e|4w&61!^RIkYWAoui51GQ$e->od-N%WYT8?~ zr!%gjmos|?AUuD1!|WNGMwHX`pY?%%%Wn2OQV>yTVbdx?y?JEzs(_`ak=-KmC}fd8 z8*GLJVlC_WSY)@>n_-=CTz{`c_Ews`@8GyjeT!`PGqcZ#!tj>4%)V~#P;x16_Vb73 zOsQ!051EYoA~ml$I0pJyaF97T_5!+K`^;hcevr&_$sEyj8u1oq%@OIah$-hSiud=- z(H;mS4&F7#EJTc$)!CdVi=whI$(*vo9lhU0=FG`c5HC2Hb6y~2+m*+h8;fna6S|x8 z8bqKv*27#>a6gGrS@$hFJY+#znKSuFy)munTP$M9W5iw{`4_V&A^nFIclC+H5cvi zNN_dS4%`VA2TwwuznEvfKSo_(uz7Y5Osm^ri{jNEGj7HtbUtdCakG-ZY-U3BOXv?S zFcYR?KuwWW_GurWPA?7(-XZ%+P1CE;KqU<)guX%njgf8x{ zc^=Iq>Ri%HoC`mFxuuyHJBIk={pN-9kou2pK}h|_iRQ)dVc53&*}Remfkh2Z^U6bK zWWD9gt8MoYd+TN17!P+|U?Uif4vD{cdm6&=g;mVkZ>Eu$xY@K>AMSgYcLqk{KN#9( z-rWw<*rC69zgQ^ovby=A!Fn_hikh!l)*~_YoB09%7oe!J!2Hk+Q`%vr`Oz7kVeK8vk{+-d zGuAoDHw%#2a3|FtT6CQtg&C?cq3P9>t}5No;J zsYF^7Nn4OS^1x} z_W+CHYWv2|nO*8mv4M(hEhr!&_DHbz!crDN0)m1o7!a|ribfU`jRqBT#lc=J_q%6UHF@&9@BjO*|CKAAotZPI-t~9iXP9d0+_HiR zvr0`}*21uO<3m%IZ$Dzfx;v%_Pgq1}J~Z`eY(wB-f~j{01?GCbsrQk2%&>T%X~568 z-{KdOWyxhGd>&(p?Thcf7`<+p;(9ECHo9-pW%4GiG}J3IS$74(6#L#3-}4eKT=M|#|krcugoNF11L8dU>J|K&Z?sE@D` z1s|9)vJg5A6-=X-VXH=+HrYPFz)t&VrJ-u9X-oyEzUCsmy!Vr7%sWRJi#)28d~&cU zGi(Y{GJZ9U{rA6+sx{Fx_SQl`ykDBKJ%RNKKOQt?&)>>;6F<}VmSpXAGTBT0fCs*1 zn(`%P*zKfN^0N0$1vKNzHm2!316a{EQz2%=11n693V6Xky=N+7u#W%SY$}RekM}&Z zl21-E6-DC{eU|Q~;&c%EXID(KYJiJ&o;S^Qh~tnLP|GxX6Hx2t2btzhJZN#3<8}1u#kvePvp527+zQzfBeI;8QNW3r$PM_W@K>WpY$XZ!tctnQ7VCuOZpi zn^p`pGGo9Ord1a}ozK5&T9XOf?#N2hTH|%bKAUV>KMwHQhqp}|Mf6JDN9W|-v-gX5^UOe5+2kX zo5QsGTr=#=I@4ac4l~4^Htkg)Kw@s9#0tbNMtK1DyO`eYI+n59FPYvhf^xYVY1+5N zf-SmcddCi+u|u9||8S(=-e_RjpYaG=6J*-|btlG_oiu&Ge}L&0W%^*uL1auGHGNzQ z*CXFD9ays!krBtIrh`5(9HuQc9enWse7~cngBuHhQvGT=cnx8-Q{^ZNQGQ`MbgnTo zY!5JfYDBh7MQzikpFrYCA*Rnp1VdEsFnzXaGEy`)nLcmC7;in?^o2k6`tc^y7i}w{ zzAdIBw|--Ww6UfmcN;Kn++jMFffaLfY+(8(awzh2e>I(aYc>-el$uU`4nFSir|J9- zC<*U)y*#|kbh)?=wAx3eYtDSe=fA6!!XN8R*OuP~_OsV?<2X<-!w}Pr6IdZW%JlR4 z$&4*JX1d(~^`9GTy4`&+RhQ}a<=x@`pX+M6*B^WGa|6@8PqEiu%rV{1 zg2?qgA<~yHS?do(LH-gaqSuRtDzIgkpp}LYi)aiif$057GHz=$#4OR@^f^Z4CDte3 zE$xihL`4{`-+Q8Y`&oq1zY?46tdIPkc4FYPM@YS1C6|lSHi^bpDF*p z-)yn{S}ft|&0>e27cKp^efC`KGDWI}L~ z7|CI{{E;t4cEeU3-Y-Tbdck)L6T8P`Lc0wWyC*bfM$b>h?*E34I9sfh2Jhd+9;+9? z?H?odaO@exgxiYP)4rMs-Ij~J8)3-@TEyNz?O|;2FmXT|bX@zKIKa^nUT%AFpx109 zoqaA24nh5x7;*46@bz!!#36Tqlr~$ZmE6Z$9J=ro9B2p?Ur=6T>=Q5Xg@W!-%j?AC zHt>)F=ZYzV-oi-=L3E6`9tIr#4>4^BW~PLTBbz{wT=5dq8tODSunza&83xw z-zvqq#CBPm#d$0O4$LNTo+s>#)P7>=`*725IxdO}x?x0boe|59onidP1!8%h3fORC z#PYXcp(NK3%kL#K!(|U~kpVQ3wNYHW`4*s=Y2uPJ2&iEv#3d)Ji2n}~D@q^-s?x=Z zb%=Nh%fzLzvk->At(P5ey$}}Agg3QPxV1rCx&^kO;17iCA zLUHpg30wNAxV2Yv#$Nqc+&c9ZV>_SMN<(lnaqByN$b@`Te0?<8|H(bX?P~xaJT{2i z$qfI3iM#qDa$#1)T~U94sGb*hSR$yaBVxVtoo3FnuIdsp^j zY*mC-a_Mb+|ox9Klsy${GY7W z;zu<~nc=l%;sJcq#aO?&_zApN{>@$SlLug*;6m}!S*t-j!^KZ8f$e@8EPhrm7$(+b z@yN%InW1?z@yl=XnX&zg;)$u3!7Y3Bvh8T`D+g#}+b!`MSjR@cw&J&b`*1y6{O(O` zx#v;w)I8+>3(ZG~r@dk42Q?SZjz(IYV$(|DObhYs{L#>c;o`XuG2?H)(n^D`Njx8b zB@KN}JfF9O8N!c=SBfto5viwm<*1dh?C->@18h*UX7TE$7<$yJITphGo-kd!S@jiy$KPnB@b$am?+3OrV~0!P@82v0COk;IQx|O4p|kkM5b$q{ zcf|X?H5iW_FFu$xfiby6D}^cTx08vq%N#Ya;&A~jo( z_|V^(;p=0PLum31M=K{(B36jqr`EbGVCEr<)8-*`R$VFzt>w%IOH;%F89VDd;&)G1k=5nOSEpNmFE3PHAdK28?Y$XMKivd3Jk%EtbSaO0QNxaU==e;uq?hc?onhG4&YG1B0ov&_C)-F>-UkiSK_I*?8&2C=gZa7-?L< z6=pacB8@i=f;_k_<-NRw@!LnGyem+z?e9xdV{ObBr%DA*U_59Q zZZSSWk>=s}ykXCq()>=Vko#eh=5NFjOS`27_1iLDBVJnYi4(-;BbD8NL9sqla!w6| z_qjre{iyfskLPvz>UYFLwNM(J0)Jh?BskHtD z2l&3>VrfHN*mz;br41iHV!T^RX%i9#`RB)^&4cSeQhg{!g!x9v<AN0BF_Fg7sdiW)V>9Vg`%8=$&yvn0 z{{UC4k#yz@-~pdW(%C5`NKA^k25hgwC19N@uaq02&xrl0eN{_#`!sVJSdv^v{RdrVO zR%-)*Y%TlVh8%eFJK1!vFI=%zTFDm-k!2%9dGG*P$;9WmjE>jk+8Ov1TDV27{o{Q! z93t20*q90a{<6OZ;(*iV%DRABDL1I-&e**%a>IZ>0N4K{H~I)2EZ8JB+XCx(Te;lq z0#+otTyEatBxAAjcOgPwc~|aeoy82cnsVn{>{&^f{Cv~_?B!olYzXlX@MNSxV8v(`xa>BeN z%<$^J<%IRvn%xF@c#qGZlxEAxA$UF^SWbrEG1l8Ir=I-^pV#Utr?rLX9ezH`6P{PJ*94{9&zXZIXms~XQ0&>N< zT=bTO30?Qd#VJ6~e)E<~`n}Bf{2C}X1DswY&%Ocu&xZ|?=hoPO-0ecSbY5SeQ|;vW z11^Bw9>@#d_#OKHj=U%~8Xn6-d2w?Hlw}j-C11jjsQad3|OfhU%H{6P7`pONzs*GB$m-&+W` zH;_Ns2886&3-V|48^g1CL;h?B20A@U);>&feT;nM#Ycc}4f63J7G~Hi%O?h-{lG!; zcYQ!Bdq0!EUlR#`Vt_+Fb1|3kJ)`8a(HA7EZ=chrDgehOvpa2 zv^tN5FMB9KKUE-BG(-t*dluPGH4z4yw!Fk%8nVo`+{Pb)|2tya5&@ib_6y;l;~*Gi@K`BT=W3{kMvLy zcijS7y;~Wc4qCXoS9zg(CrGdwO0wx9Fx*2*^57)+YK@f?9H|g)$jS&i%9A&h)S0M% zuYrsLGGL^Ij=(y#(ip_gJR>WJeeSeS{{urrb_1nXYJ?blC@y7}bjpiuh z-*doN~{s&nPoS0&aW9rW8%bef3ABXvIdxUznj3ckRx&7@`zUZN!YVS1L10!KQaj%B-MN z7&xbt*)zZmF9j=e9Cu)Vv>UCw90Q_i-b|VIC-`#7ePup_=)B)wSr`q87_v=S_;LZ` zgFaHqYV`whFr(Kkl^NHS_5OX3=~S$&Zw6xeY>)ElVl4Uf zca+W3ppF|ZRkn^E%~<p`lS@7=< z%CXAh01&@ZP7E+2*z}?DUGf1~NXM0vI0@U5r44k8-vq@PbK+ z%GsfN7+ajKoa<_V!BI~+|9S@y>kQ@M>g@07KRjzdG%M2gBfN}{+M@!|$ z4zOlh`71x(wK2YOk#e;hrRkz_brqGXm1_gw!L&?LetKYJJTXVPd9#EG-&HDAWmt)k zZIxSd>mc)ap7Q%QATASA?*0gu>{^C$kJvA5qw+AgkO?J+5K@cxGQeDwGkt73Cl1UE zwN~W^Iag(0^AfGc=MJ4X&{>+(!8qo&ZKw02oCKlpeP_V9Uz(VsM`mXv21PsagT@Uh z{l?P9UQ&ELZj04Fvn2IC-f5lNOR4j;PA0?arMW$8nr%CiD{cFto` z^V_lMY{r7rxUJ4H;{$=bFi$nTpeiQPSvJ0jmuKF|3H28pbGpW#HWod^4>hluk9X<1 z>FR4Gjq(ApTcIGrd2?b5F}`hn5Y;Q)pS;}JXi{e*-EbyOiZI5ljkP%|Cgm8@ zSbSTj$K+sRd9Guuv;E{CAt}+BGI@ml;9rxQ!B%F*)yM4sxoHOY-_W})pf~*Poj-Z< z_*_m4ZJggfH`wWs-_%&S5@Y_ezoDM9cm93>y)-WK-(Al>7D!o=6xVrfR#v2Xwv5+v zuAL$oZ99jrcJ7)Is{gn!B|`tvWNKdlGqFwm-pAXPmz+p#I{Ovmd3na(uRMy5-YIA( ziTZEWmb%`3p`b5%NZp*}l@*EY44r<~yKGoxsZ92>>Pu{VgzGWw^Ybr}h z_k%p7;*I(cN_VCWbM7s^B*bh{xwo;7bLULa6r`apA(6 zLgpyvx`oqql8p88oLG=njK!W@)>^7V4cm57(_r2`Wpj!8x|dr_zLqu>w+r8&IdR;t z&WiFDKHjua(NVTM=YjG9MJ~NPMjq3>AR;+2wh!+0T?7tZnlOQ$5kD_Fk|bd{zFzY3GqdjJ99iZxSI)?#nOc|a^e&y-mZm5&bme$9 znx(URHYxGE(@zbX zl|l9Ek;sgfX#|-pdQ$47+~Zb%T7T!9%1YzZoM@}F*|H!HnX0K5at*besmmJscrQAV zezj~ir0~3D!MGUx1~a4Mcb0`3>523Dvi8Qxf;7cxUf#vWyRu~5ko1Zaqcdf>gGlAf z^5;Nk&bljF`FPLGQq%KpM7MDESrO<}tMIGL605&++=>s4u~~`dob6Z6^YNZmoO6-J zRgvV(7YUW(HYObP@mF-T& zZGA6w26}$A3<~t0RyCpJ>f_Fs)dj>wyFXv;Z>UjubkVUVgk|V8*4gXT+CJWsb_}02 zaqmd(6xYA+9J#@$v&gaaO?6(V?ey6#I%{qS6Y@Jbdu?d0vqn8<;f6Ht_?N6VrkT zUme7aw(qjMcFUXJ;8Klei9yZ1hfIV9I~8M6z@j7S>HD~oR?u z8(n>9zSmq^K-s&UZ;PUk@#XGy2ZY+jlt|m<-J8EVVX9ff`b%yh3rcA>rmglXc=y~N z%wB#C<2*CV9|x#xUNP}1NuI}|^Zo1AXP*$;RzC^85!<8%y@QC5nM5)%FTI`VL+{7W z2Pdw$kq#1jbi?0S@25-wmP+wY!>RcGrz8}+JKrocG!M0%&-o_4ZQK?ptwd(S0uE(; zSl@6Vy=S>k+1ZR&6VLDd=9hiEQA237T-!wW{dhn6?S$Es&3vkZIHGP`+d)-AXi473b7jZTiG$l`(W^$}F@q8m-#c%G^VP^R-oR*|V? zVrZ(LcwX(s`SZ1FrKxe@SnphBwwH`jlKi2;7jYihv;`Z6n`4aCjmIWJKkt{Ps8XM5ZBO*3f&-%yKp@lMZJbVM7$#aetla1-WBy<1G= z6{&M;^Y=VF)zo-V9Z-iCYpO~;T!(Km=3dIVsM`Jbd?Q)Cs;56s(eI7%=TTm=Zi1?B z`{QG#ljPd+3u*p4f$rhy{{W`B>BJ<8Z$F_ctV!C zxDgKwY_aHwZD;(9c&XZe4r2XSJPVGWuNmDztT$b$pEly5b^Yi4kXa75Bgpo0aw1tW zDG|x{@bEz+9_{mVy`vlRK$?iXF>h77mZNs8%Q`uEx$RCumM#We+Z*%uxY2qNv(Gj2 zM{3VT+*sr3;<8>~o<3?`Q;v8!0J3MEM7aE#@lSZ|01T@)gacfXq%VqZrB;+*Rc|)u z3C8(dQY+K}EqGrqS+AllX~BmIapCI47CfQ0zxzFUBQ89)Uw$VwF_8CD*EZ)~#*xn# zex+^=qeywFueIdu8U$n?D||e2Vr-6WqrC*YPYX1RnW=*7 zmzI37;F;fq)=r%p%+ulbL2=NfEf2Ec_h8;mk?EGc+S<)_A-p}LjA{$v;k7Vf&14+$ zbD99f+=oS}%R+dN+PxW$Zl`XZDk2r!E^b5t8i zNLwDRT~|}zXk5c0QkS+xUL?vdQR`o-!=6iMp>H z|IW*|xLr<1TvW8@Gt?0sxQ{1w13GQqffuTW+rzgdYp}wRy2-V@10Tt2((@;3-m`xn zo4PKPH&tY^ykVNARSztx6JM|P?8H4ZpH>_Dy-qx=p;nLfTCewPOOw=IA-t(Nsx#m2 z<4vZ1yj1Xu>fePId+US3vajjFyD2jDv$S*eTh;-&!63bBU3ihYu*)-JRqfC5olkL$ zakaFae8yB22C2RJaCUftc}`d}zdzc%+nwj?!ftF2e%fMy;xZYHb$>czvRJ0# zuO1rv-Wz}Du9f{~Tb_EW5AT4h6h*rV>x)lJYg@6VFK;7>31@SIpAg4)efdDnZ>#41 zd?V5Dq5eFAC`uT>$J6zs0X&bcFAw0k9%yCeL|4i{{u*}-jxJ4_$&y%m%MWw2>_5jv zQ4cYZER>nejlflS!jf4V){c#!J1Om`UR;!gO|L^WNw8DhBJrPU$JM9Wu?y0Q;^6(- zOaAsAEFeeW$%IFi>*+nouYtV+AS+F=PO?^6E?d9N53(@Q^7azqPZk<$x3qB&bxKbf zECFw2Urtx;C23ZDKnwcXmSI584EyPTtDm_i)f$tE8bOaOCYle;h0r^#8pf8LL1T`N zDtNHySWKklAfbVlh5CSL&K9ZYA>ARoCCzFvu`pNC5Ppq2@{(p|`jBVqHeD@ss7*_o zOdn!cqJPU1PO_J{*D$VrtUYz&gv-hE(`!8YoFJx{$moDHzx<$>7t*Y8QRHsgOYA>q zd1>%d*b_c{+jr0yv-(XGKgj#5D=a*$9=%k29UG~`Gu??BSTkl;&sg}%XiN5JYKxW^ z2JPj76P5@PvhD@fW_KVuJTAO!|C5nlwti01LIb->sQ+{vvm!Br`M(#<*BGG~!|98ihfnvowGX z`M3&l*FxK=!+A`P?oV|fkt)qT@qXd^RMlEl?vs9vz?KZJW>fbAu&ge2ZWL#xymcxtcCmZKV(LG%*Ti_I^gxogWF zRB!@TYA9L#ns+4IO9;!LXHN(tRz04~!_~ZGenFARBTDzTemib1fo1BL6y8lUWYx_n zyonC-HkjYZ^*Dvk;dT89ZME$rE3^0(;jpB#vDM2{`Da`W9K~x3a9gjgZLXgALXe)^ z2wi7ZPmSbHZ;V^lM6EZ9OMU^^hOscNbMWtYOg#>SVRpW;u7#R1ig$0`ENN!x4(r|J zCoK!p{i7|Gg%b;sm(xPq?##PlJ+6)T<54_QNBSK8*1Oh^iVSMkbiUE3J-m?4KYa45 zt9mYjZ_pqC*PPM(ESJP2ubiu~%W}S%Wr!|S$Bp5w`A_PyF?@p5p23A6|BlFBZIH?P zs3S9ZOLcB0k5CU}ax*u(e#qpncn0^hJcu4nkki-<<7h@B zA%nd5dbtnPATXPSsjKtwMWlr>14{RkTS8Q(^DgUzm%vSvuh@35ATnrQnx0t7f~f|q zBRr+f5`)luC)5jP*}$B$h;_6(;Vh8eX1>-dN&aOgGkxM(+e`9;a=u}qq#vI4VY`$3 zM~&1a7-zH8iPN5+HHbBfpQPTMz%{fPUd~Q(Z~(Bj>-rq&2h#DAUIvN#(voP?YXxo6 zhP8rIb!To?L4>;oxpl--%vbf9%+uP2{pEFYd}|U+SzcIIUks?aG8Bvy9Y9U1uTJLa zqFdn7yK3!x9<13O)P>qNpNE=!vzlgS#LL>_8F;Mg)7SEOU{ej;wwLItKvMxhmV?nN zba4;NEm*yi&n=QnUATv)TJ5}xsTSRG8%}oK$hFhXzvUxREJw|a+|te5D9dYlVP$@q zGuB3plk|j?7(|R}X;W0U=po5K+5>AsJ+bAr?+lol{{8PN0k zwBlf_L)oKA11!BmBOtv-{aYdyG=b4pF^!LPd^zFcydM*?bVPxWm?@Xbt(B{imt#Wr z1XJK$PXr-RSc5$6U}{i**E(}p|I{U=movVMUO`f>bO$|yfR9MXviRE0 zSKk94SgWE}W#roLl^rjevFI4Fw{Q07xmnt#M5vDGydOC6Zuf9k(SqCBw_L)WN?n)&kJM3q2vi#E#sVO(=kWuE$c0H7nB9 z;$`kBc)NL5-C;2_P^0E?*_fq7N4e7G@kq|I)RnLBzUswS_+v-^?9rryv5W;+x-2Ya zuDxX5fw=maB_uF1M_KMzFSF3NV2G#7sfJ87CK5JRJeE73+02bBGOqe#*>iwh;W~DA z^77Kl#JLb8nRAC)7yssJc6dAxR3w)u-xsG+A#N%xc3Q zs?Eby_cVoS#J7yApW<0vYmB?gzty9zd`WnatkeXEG<}d|A<5VjPfNtJL#H;A2F=tT zgQe-=Gc%!40}{ea%ng}E8!yc_&3+Hsb>V;1^>wvhz~2BwvtPZikmD7`>ZN$jI{}Az zs^w_vCerklh_qI?4pRq}@g{1EGT!uW)#$Na(OoUu7&~O?9QExo{)(<$dM@Htby+zt z2d7^yuba0o&U5LKtjIKl0+zJxLV?JM`0S4?l(OXxlF>`AR)h_5W-A2ex9)^6pZa%<@WTORBl&1xnosKo<aPgUN-H~pHugvN`$YF6@e z9a$m)0&WNJgxhl~`GNkr;|4+xwMgf`i=co}aeARytXu~7~6^A)@~KdSz`g2$^PTzr=L?n?fXPc_3@ zE~(pA@ee(WMRkFo*jMxBU7yn>ty^vUe^)H(#nn8$UHIQ#|KAl$@fto#(ZoL4ZPjwV zY7GxERmYMw^@OQNoKs$br|mIrxxS6_U;mIwM( zzd#<6-hlRM?R9*YH%Xw%0{hSE;dQ(_fsDFwsrs$wQ+?qjeNJ{BTz+*u|JB1tMvZI5 z2A;^h$K8$h&hJ$8P`$sA=hj+u3@*j|oK{x>HG9%P!ukwzL7fFKUw;S;rL8|r= znqpQ4RUnGhuVQCgJ>pv@{{i7$ZL3>ks$q==nv|E3OEuw$J}@^T>lZ$vCz(0Jvk@F6 zzha^NUhE{2c~A7w#(ufBiJ1lFv6IYd@FxD{kin!D!N_Ko0va)!8$ts(NB|QXWTZnH zK|(xJXR_{`TC39hVr^vNkg-E`L91b#`T2I?$$#idhhCy3(+md^Gc&1q%k%S!&5hFi z&5h#a2_Gk9nH#ASw(yhcz)CKw$y-5?Ms?O!9;{yfLXg${TX~~yk<<;Dj@Ikt0vU*` znI6?)&CpIm{rA$o6xU(RXgE|q%d2#!Z683zu-Ew8+#2T|Dho~b&rhALuoFyo$Tt3_Fw3Am z-o`K0&axgRCV%Wr*x_T5ATiavgZsPW?XVV9{98}8>;UFuZsaQ3!Pj!XdX=k^{58|V z%$k!S4q?j#8vWwUAdGe-uX%~-d(C|q| zS~n!hSUa67)E;m0UjJC3eRYL3f3JY<{?fu@RH)t1ZT;b4^{muEyMc-S(}Pkx=+NH% z25<%Kow)}cxz+2?J7fKlx#XMaOc^_Fy5_{Imv{4C_5YzoEI@PCUX9)jg)(vvuhXaZ ze`%bSs@K!TA|@n*B+Z&$gB(r5 z%@fWpo11Vp(VK;qok|QU-Cw$nfN^irX z|G^O&hr~MlHg9SqDA2|Can1+yC+`H7)C1Tg&_lo)O5;}8?!-MRhud3OK&>auBpWv~ z0;&hKED>(|iVS^~QB7D{Q{Lf^32vL4<(l?B0D0AVh=)j&FEAFi&t%v`6V?3(cwKea zLHu*-Lq12IP@i>ANgdgWb*J`S<38dad#T?Y;&oiTKZnAE?kPRY!&?w|Y}uUOL<5xj zKt;EI>(Oa-h>Oqw^aTOZ;8?s{0(2>r4Fiu z_k8>`-(S0yrYij@L~9*ZscJ^<#xuMZSL(2VnDu1*Hy#F>*%`j2DS6S7PmLMP()aSI4bQ_m4f6QZwOETDl%% za1FV_>+(LmsW~@2lWwxKA$>s730M&nkVPh0ukT=H2q7Qzj1Vo&Gys06e)uDQt4DWg zh}6peTO+RHS9zt-sBvOYxev@+3?81tzKj#l0*J=ic4|h=%o}`gQ#0Lk!xm&bkyT}B zLu*H`fQoM1;41g?2f4SigwSY7YQxTE@v^$+Chw;`>i8dz_|Lq*_Ne_oJ!+xO{h2q@ zo_F|<=V-Ns>&DMKSkMy7T=jlMsL8R1#IJo0`FWOz3|@G%?8~woVpEvT8vTRts;nnt zBK7eRXEAtix_)EGQA~u+rSY2^mHSwMV3PkryJIiW>(U-rtL(QkUZqR|s!6Mm?yra3 zU~p<%hYsCtPC{06K)F)(Nvu8lYjWN#GMQf_ZK%e$xkYuce3`d+AY3U5;b{m~GKNh5 zjnK&R)w?`N;6v5NfAD%jnpLfPAAcTM&(>&z%$=(&Lap(D&yV5D>9?-^kkm3J_FY>!eXGI1|YW1KMU**Mk~QZO7+wljW(1A}af_uOr?K^=0dGQhey_9YaqS>(+SZ=jD)dtrE=pr4%AfzkYIUu zY(_P86e>T6G=p_ybky{g#NgJdxv!6TZ219BDcFj3J0>!2t;JV2Q9uhC>FV_p0ft&G zS=vyVm}cPM{ql#f{k8YwMIy#(>ccj=43D|Qc}hi1!QWwf*>b1wRP23w3FWL%t{lCn zDJigea-yZZ^>{gt3s3J!i5vt>Bzc7kgcs8<3LvC-W{;+N^L|+Lxg{dM9cbq+`DpeM z>#&JG#m}%@dMw7(r<&mcxwMbPkz44B2AWo}U8uuDDn1mP`qjda-HYfz&eBRZl^|-;%zf@37l@f_FTT>~3q-qNsRp zvK`ANJA!T9VWBk$D<=jr_fvQ?6T2SYy3YREnv?z10mZY zv+;!9Olgw58Uvo35|O%zTo`f`qR0Mh>slmQPsVMr^&@>wA#css0B^(AT}X<7>|RI! zDXA5beWsAfQeKD1F1kN*inIs}?T^m=achbm7M_gjtWU>!t86l9qnP>-PY-;BKmogtr{)~-PG}tP}e&;VD9Tg z=<0n*=m@lkOaT^*{ah#ssYse6@^(eaf{FL*tM?X63npqXe$r0tq(rbk7xFK$YWTd2-(f!+??npCn8=;`;1q06-&ZS^*0J(s-=cd z@cd49ZCGvt0WI{!-x`Dmpbw7Tpm+xX<$om)B2)FgQRwVTv`7REBP6A!P_H4qW4TPB zF?x>#uugi`yWrC0H3cuBUtitxFF1iVeN*q3Zl`Ur4kJvQwIX*b)o#6B^pM;YszHlD zxPbl^;NK8}fYqQn!ly$9Q`mw`PXuFz(9YOP^k$Q0(v!F-eGPRylKG|tWQNdv+Z}hK z?&ctlGyMc-VgmK@w86iPQN!)^G3xjQ)qJ*beT@IvxNC;LkmKWEd(92qp0JL)5rLZ< zQQQur$I``l#vVLQOj#0<1f1Vw9Jp&8mzOOhwcl#(C70Due-BDVp67%LiT`&^<#!s_ zi_*CNqp6l{gyE{AgHSX4e;Ua@jYB=sMwmBH7bj>oQZvLRVt=3%wH&@=tQ+MU5PXQ7 z1B%FN^(cjp%r6`3{sc*iRCk37{_37Ep^KUlE(Eq@5wvv0w^*dM8r@UvWKpw7q6G91 zMEj4G7}!=wQ@?C4)KYW91wa23&%cj^_Dl_LD>PMo!UZcJ`n+~R3o}s~+`+$$&=Nsw z9}_vtkZ@bw94_?Z9kt5xUx%Uww-fsF=jc&LJ+sMdVv*Hr@N_mUX*TuL?d=60^>{nM zpGT_4+Y1f<_imfD7kVMOOOLAn$ zb@P`_Ur_3x{QOSVQVr&PhQdH`!RkjHgpo+`(ePiLd>Tx&r`i|>=Y^oSWXX|h_Z^4jW{T!X(F+)0r9>L98L84%LHaH<`&e9E+87HfI1<}OhuF$aSyou9#nt~{DPfSjvL9|8t5Bghe(eureIDXF7+?n66u%q;ag@rm1dt z!P15XN`s=EhhdNO8jXE1wDg`}zh)4w(_u3GL&sBkMhBp+`p+~*1JN-Ga!p)Yo)_vG zkeB&Ecflf*H&JW!5ZcSSEl=I$9?$Hr#`F*x%A|}QgZa~}bk9}TL#QWscv8?`UDZo? z^Pi6mwE3To45)AP79=lkikil)as8{eu-fZy2e=xmiDLlzlnoX_!F=xx2JgrA0X63` z^N8O{_d9aQVTm>;oW;F%`fv5lU?EovURB?>k@-X$p54@zXBnQ_Tg@6GM5r;-1*5E0 znX0FbAhNq@h|r}4!eeIlee03vq_mb;CumBFfa#DIQ05Cmgh79+nVs>EHN%DqIIH}Z zHnTJ0D9PpTZ59j_2IEU~tg*ZI|I+s-Lxq8XE!>r8W~mjhC`rYVLyQsGLC&UV9lXR%nRb>$x@vhHR`!f_*rt_d?*tdmn@ac3yAuJa< z7i9xtKsHP+nbDNaGQG&^ug1m*QOHbmt&I^LaY|8K8zf zF~wnQ5Ji0Gir~k`9`G&OvNmenWML2`1>ps^-vj|q@{W?HNb>4QH|m09p%*2e;K-w& zdbbRG^jorkytAhUxGOM4*w4E~5icmwkTzQQOW)vpdUk$r6LP>_89p)=r>Fx4?iNNlSm z*3qq`Rw;@$Z6Acy?naL!m5Dp}Hwo0FXR<+7@^s+^FJ4Pc87s_kT^K8H0mPXZXgA3OniMhfgH&`Eb_$WOseoxR;)rv`N*Bth9hnITj= zu0DxyOGLu`#yofBAK90`#p>1ooU^X4VwM93w8PQ zwU|haAUd;fb0b2XFl^KGLGasq|0qlgui*Qp>1|dBxNe>Y^Jf+uGpp z2L70;qitf4ZE|`6jTtjTNQ_LP3J>>Ob#$DDL5UpZM$}A9B++~EEgBL*^TggMp6&ta zg8?W+1cc4byIJTfQ%{IwtOSKLLI|A#YlAu zb8m$!b%s!Bti}FvVv=wmmvNTxHUPle6t%as0raDFibyoJqT+VusN7(h7-&O3(E&=L zJV06peW(Qc$Gkv&(=;=EEG-I-kQyLNP9p$jiJ(;`Qw>RxbI4qN%6zo_pm|3rRi&&T znlXW7BrIujVb^s4y9H`)bw}2Tlnx7vtFK2O=ow9xOjj0|cCd0f>e)y-=x@=GKv&O1 zE2s`pq$Wk4pb4(4FAG5iUZU146g2GMB?by%s;)HStK2=i16 zw?g{uUnI2Y*H=#)VwM=g;BoA%PC8f)>)nE6e|45lb}7KBfyk5z*^DX ztId}PakXo?Q+l*@fpf}sx(b&FtBkP-nh*@NWDTT$gob}XSU{z_1AoDkdP#EuB%-Yv zbx6#BgVWV3M|X7oBzHw!yG;0{cCF}5l9&$prBBZ zn1-}`qDy`91pH8zA;CRKt&l&VrGvwFAm5+jwxd{XbU@YznU{4yi88yMqHKCLo}P8* zUV6%KqxNGWvm78qnhl{}P39Y9jZ_5{EIE{C3)5Szx6Lrj)KLzBOjlGaXQJ zrxt*%K2HmeA)wrxUW3M+-;M@Ka5!a=Q^PvMN<+7#>F-f}ZH|*IAvEyVtZ8(#q17tE zVUR@9)3o`73aPHO!t;*x*gs-|bnV|HAUYJ_pgX;v{wC&y9iu%XH~d*w&_0KJM(T=~ zl_Dx+wUc#6vV^iHfC7>2>TSq~-OX4hbVl z@zm^}DeHtYZ9+A5A2DtS(G2B2yM+&FLwL@;hL$!&l*z*rgWO^^ zUWQJ?*2hHwZ+?pfMMvtSO*zAw+z*DUj^A3`0%NpZ&-6(QO0y;fKUH}a78gLI!-7cp zr57M}0&_V!fM953Av>_e)C2({q=IQPEejFj!|u?)H0U4xjOb$43#5@oLG zUFh0PUjrH@RuJ>lkqtO|3eA(=K{~&-PVUvvv)SeyvP3*>hb#yEiUy6CP8+mU(-&cS z1fpTC{`NZtmu#@dOj0k@efA(XABYkKwECLz-? zCwsJxradJFefkja)#evmmz{|9Xu2fbofUuu#%T`d5%-h0`jkmP&0Eq)&*+^nU%j=W zhedVCxYo%FnK(m|{Ou*#$Gj~eQ~^S$!4?Wg%ybWjw*UX10k~UAT|%cMo=%g7VhN#Z z8UYMk98oh;a-=K!HK8_tx-ul7ZFk&*NeZy#ko#Pb=u{UP4!oZGwY4wooid_ae#Tj9!ttgwjBDPm{b%+8|9f!_*?F zOW&0s9h!+ONz1}#{Z@KE)s6@(oklGAt0_-|CD#fRN+>;?DQc_eVaTFm)S!Ki-W<8N z)TyNo(j2REPstac*Il;lLLhg%lRa8j?c{FIGP}Kjr`f9Xh92IB=)>tTdYfbiNn-n) z#QR7vg^5HGhLp^+Mgyh96NR}CUyuZ%4b+oc3H*#K`-DseB1k%}N~b$XFwqL>fiyDl z@H(DbCncPX3%9OG`hsd{Q%Kt>I61FWZ|y=bq?^Am$hG)Qp^L$xJF>^~o5ah7$0({t zx=M>f0RwZNv7;7j{oq-Seiq6kNR%8?9YBqji*M27z&`2eJ)gEkSQ^E#bk|EedpVij zjH?fD`)EVA8X#c}V+{@1OGZ9VgMb~Evsbv>6c_}_NrG1O(fvo};fpQ-->|~DO>lsZ zyQaF&C3JPX@K=k8xR!=O!FY1DbZtE5c2dBTaX?|aYmxgwQ`b%gKo^iXqcIs3uufi9s|lxp`Kr;b@WQx_VGJ=Hcy*zo_qjA;kI;|ACUg3~In(p@r<`$?AJU4-0_}0?59j zMSyh_gbMEP8l;Z8_^>eEnDxQDL#oFSA-hI-lZr43e%bC2vVtVeq9a0pH=O}2zFxXs z-FQU6XV>;6CaNcn2sf;8q>gbgp#b#rBo4uX;V@urX=H?qXeJY~)Uroci+eMP$BBDm z-hrrpu90L`NbC~d{>OkWSa(AnDIX6oSn02YHhg!5Bv@hE5Ct>nkFnxGw__j=`!*Yj6 z-VG1@tYXoou}k0V=m%Fbz?cy$ok`Z+m=+LWsA z5Tz9R#J=fz=M18+SRrbs77Yg`HYLnwKwu%ft@b-7#N$jVJ#PHh$B^vEt!)y0ve9dxEhn#UPA11U8~H2hqzl3{Be`el zgA2mj#!*e;!d<&B3JpCKLUGJlUD6afmWz$}<*Hzg0Ayh%u?iBTa6jc^0`I49O5$4k zlpwfCKQTzgtJ(c2M7-bqns8ZU5a*h)fpiMB?R5cvjo{fk)Bk?Q^~rVN4}9T9>!B^3 zaz;yE{3LX4t#?{|3nZEkOL_dW+V{!K8>ka*f&e?*6dD_;1=p~f!VcbAOB0TX)DsG; z&ynFcKKa8hHl>Kj=)O5h>L$8Y+f)g&8vauqt0hO#Y8gG+&YymQMA8=dC12+*b+er@sg#JYDOe_tP#Y zcu(mHkX{oZKD5`gmlEhh4){fPHQ_=A1+M9L0#<+5ufkIA!UK;3i2PmAzX=UJ_(+{| zUcM{TZ?AXpgm=tM^w46p-FP#se@2i=E#4*UNJ*|#=6xzBaqwZfhSsx2H*}cA~ zVRtosC>ZgP-{e0iOo2OAOxvs<(s!S~u}ub`5Uj>L7JhBAkUoD(P&=y9XTvfzAdAku zPNdjG!*;Q zN&ifTBS<75nFC{oMr+Rv9e9p9h8rS0wQpsZU2C}kXZY(`j_N@$E9mHj<^`f4ExFE6C{5(kt2QKtl8ex}z@x;8%5LdVo;7 zg1TIAZfP0iQn*(58)|W!Y}sDd&{M|I0w0U%u}F!|rTdrGGfaH?#9B4)L-!Nc!Fq-e zPDjKkgpU4*p{frVQx7yM0<0;FNG)o>b!dPg{r~cnPXY`#l^WC|<^qvc=& zLw5nCM?*uHB-2AZJqNdXH#EH6T8ryp-kR1RC=9>J&KM7?Y7{owhJRrIXxTARBSX8o zT9EOHk^wjCyzCm$$l&0?q0cU{))=WDTGX-CB^o2B*!7^XVT7?s<0+%2XnRgyo_(s$ zpXArgYHsKyk}6H|FTYBkDsg?;+;9m_F36caKL=taNoBn|mE+r88XLLgIQpYFe>YN% z)wEOn0kGPSL#=Yhf2>N4YgJKG z6P{XKn29jQo3u2%P`@!LEV33Kdy|TL9KgbH>IsTWUE0zR)f7j{t37b-t85TuSVY31 zwZtWuPA<8Xp@WB)wm4vh{-K68&0Eq+>3frEug+JC!#e$+(yjw6$}{=1J40`R2q7*IW@CCU8snLEsTWgBxl4>8 z`KO=$XWn;r0VQ|$Ja_k)Z+YwYy=}@n^P5g+$ktn8VUQs@T&$G%V8~Xd)HJ7jF&7eZ zbItoZsCELC#X~d&#Y0fls}D&cFI$0zcX=EyGY1mJpDKnDyJ>twyxo&XYXdV z+SUvqA$v3A6-2=Y=_yu5mC9x_FKt$VKlcZ0eQ*O&=gKA;DZAjNN} zDkh3kF$A_3C+A_1+-s!m%k8<19r-hc!5H5@l5Z!Jy1`!b_%Img9V|I|YunRZheQ84 z&8o#KUR1F#SCe^W2-HQYFd9*c>MgJz6U?1mU7m+T%Io)`XXA`Pbn9@)2^rgMpPjzN zbp)hM7+)C0T9pPK#4O%?jeL@tSe$;x{Fy*sGRx zY#jl|4aL{>3)c7FL%gc)&Ko|&`*Mg-37(*m)xTEntxjRV$wNUPn0OTxFxAR*GVP34 zH|C+7!hi@WHQOoE6lSYivc|gdL+hQ%upSI~6f*|Q#?6)16=NX8&^uV1uC=4JZRrnS zm@MAK*89c+83I^xxeCqDI%yp2Rq&4I(_kaoV2(|}&Y2aJmO2q|oP6x~$HD>7f$4qtEWCBF=&JZmVe}F!%66_+2IgUP_0E4M<0wlBZ8y6kue|0JAM-yO$ zK~60VKU0Mpt z@JL*wXxEso`tSkcxM@-PIKHs%7P;n;sW9E(CdYuRNSc`mHqhxn+MNl5)wheTu@hF~ zE1B>+L%>*H%z{*dt4nL2>`w~MS-rDilF>^PqH=)C;-&IjSR+_5=X2o)!OeI-4-$>O zK631qUf^Y)Ah_JtfN8MGU~HR3G#&QZ&?rV1LbyWlw2i^cLYU;&!$!Q7>yMhgM++gQ zr+?>U(aiB2eqShaXsaAr1W6oj)5%_6FzVDSI*6NVI+bTY7%eM;EF;h3sUkSy?qLUc zux==3W)J0)toyEm8w`R8;6DRK$uoNfw1jmy;M<5U@5_$2{B8y${&^AgzR9H!=k6vb zAfmIN+ERF5dwyR#6T-lsD(MC@^rjnU!by};R8R(yu2GdA7r60RytIrtPB&^V1BNsg zRj0(Op!jkKb9E8T@gf7|ltX`G^GRwhhjAMH(fVXLtTDKrW-*!%6q-~CgMtFZtcext ztjJyQW0gTHj)XU+g_ZEBv}{9@n^^@%{CadmY2Z_fnQ?3IEVz%?gEk4ZzG{I}3d^^x z8U{;e|^l1&$>7mV=10@FKKtm5)59?&%jI4!;I%Q=oG+2rvy7FJ?ji+H$W8%@-dxm z;4wAUR$0GmfDs($p+mbWR^H3dvbV6pdjAdJVsMU;-}JQdqYi1PN4LQV;D7u9`oeP60s0NHl)WO{4?L^%HVZ~?sGYDcSmsEK*9 z@92XjnD6c;cSph(Qb9AME0kDmyUM3tgHs;e)(jCc08cf;J{ZB*U2DfESZ~wphjSm~ zG9tt=SG?yyTNV=lx#MhPp2n1ax-6OP)3o1fEv;SxX`OIwUs(bXL4mBl?GzzEG`(s+ z|Fi^Nb@#B})mvX!3jRiH8pW&g{pHX&*iAgs@>4n?<00SM%@ZwGClY|G`qWxz!3x;K zP^KIhq;Mni^3E+#%=oK17z>rHgnrI0N(;7OCEU7w+KmC$k*grqU~C<0oxK_gdA@JF zuJU7E3D46jYv4sbUpd6d*0pdnC{PjRbY75R+nMc@#k$^?vh%569jtWqSqu5^G~UD^ zXL%K}{(a|-u-;fwXpOiDJQ=;N_KX1D^3_t?v74ST|^&WR!LuOgmDsS#ptw% z25*8Lf&AN_6|Sr%;lUMEhO&pD=QqI;Hk7rdZiXVG4JIj&?%x85&Wc`AO9aDzoV0?8 za`u7;nOcD~_|fC7uu?#V#%zTUcYm4b)(C#ps;#hww;p2!3I8mJJt5?>4YEY<`!P(7n5y_a$Z@0lX6#o?JO|Xz-#5Cq#RL$)qFu8hZ-yM34V5yi_kJtqX z?rw51So>DVuT;AWu9xJ$?SfLz9&+C#+I((x%x=guvd8Jh-4JWDRSuxjyTOxg+rz~8 z+uhJdlHK<}w2H%`mUPMBVHdxEB%(8a=Y#?U3rDgR;mc%cUXByB)3pWC8Hd?aZ>tsruqR zNaknT9WX|BnRW-|K9(et&}5h1_HCqz7BU z9xRwr+Ri&E_yKr2q>q@oI>qHSnr~rbH1_IL3xsdftLo{u2Vj-V)A9!)xWC=7n1PZu znL@R(v52!Wf~K(9j0eZ($cYCbO-=0|53&A3o3paQe$=jAbnU~yNcDnUDK+fAqqON^ zP}brvJq*{_nKNSMEQop^2OqsG1|NqUo}VShncA4>j^l6*y?q=at-l@zUqi2e(stQ` z?6A~HEkM1kP^RIUmsy$6$yf1}HB3;y+8*U)rIPX=Dde=%Cm>P| zHy*aX^LnJSk1=6aONCMR!>HsA@TLimLyBIIs~(4Ay@Q+2iaDfw--;Is+}fUEGM$p= z;*>&}PrwvU4_PeQ7@hV%0nwhBb~43&|KC3WJ?S5u>LNA=9LON#NobaV-~J>dxwBoc zjiCMYNr-o`9XCgwf-yAVDHz-}KZ4qx0^d%BYOc&5^EBt%`caLPJ$Y3ly^^&>QVdL}KNh{$!=(bQJCMDwWT{tS;?o?dfu9vCBLE^Ep0dc_@>gha8#8jn6}#p0-b( zhd%z|VPN)PlUkOVS(hVXfcFbPVM*EL5|N|)hYhQ?o^Gj^tt*)YK~AacS^nw^(A;}; zcKM%Vm%j+FhRS}i{3QExb^^x+SuWeSGO#*^fmz<6^p{|K&!LLT5gnHxe(0EA+g@Uk zOua_`mtnuhz>Pnf59j}l-;VapVbI8nFT)5=ALSOoQcF!0CB4F*qr|nFUxAhS@b!5W z2Kz+{!DVXS&oqEj;ll{#& z-R%@Cb@gH@`x|rc>rXMw;>1Tz!7x`JTjIr2Oq)2d?`tq6EL0~lEww|ZWb&_S{y*#9 zt&3iRk?NRWLLWk>PxD3>%^ZDvn$Leezgk~s`C84A^}RDN&|u_f6o#{KvvVII^R(?O z^U~bYyJsO@o^EfzRC!K&1JdQW_YKI9=jU(0T6tdoCJS=>yzNaGBhL@t)ajLPF=L`y z^nRP&B~QNvDU$8}HZK`|7QPJ=`F!La6$>j2=>nFM9G^jl-q!uU`!-CL3X$)?BzONU zALM_wVO7ygTKf)+nlM@F3)PV0Mw|Z%64&$^apA}_wapUO1*a03EjBDE6)QJcY|6fv zwXQ-%tbe=%8HR}P+;vrN6en&TAi5&^*{@@}NZVG+yD-?;)4#M`E_-*zH@`dUG>b}N zOup}ZNRkW@M7m^r`aaCUDrSRe$_Ee^qO5eJXF+hW%Y;tsZo~!JK7iqU)<88I&UTk? z{o(`YB|+$TKj|14D+kt^}?ju(8^R_en9X|A9 zXH{uoZhc)+{yb^N>i#i=8bbQyr!{Bf^bPX^v6S--n1ERpdiD|o(7JCl!}9butXAR!^oeg_ zaD*}w6&p_B^EweNc12?LC*_d~u-iZ%Ux5Df^mkB7<=;Uljl9S_nMzxF(Vq6BBW=X@ z_OxT)Lmw*t8G5--WNW)z)^8@!$)6yc&VA4SId&0zOnj({^4pQGl>dBgTaJ`D3BN!q zFR~YXa67yZ%abDT%$;IUaYaF(HL=cJps(Z~S5?){wX>Th*AN)M|5(G(8P^J-AwNLi zzw1oUwe-JEo%N!!A0YJK_1L9a=N?s67uxe5x*f^g>VI9jz4QaP&>61#@A~diw`<>A zKa{pyfL@+zC~dX{~))^V@bTe!Otwyl@@Ot#gk9$b~;LKq9<7a5EB$a@R5irue z*s>JoD(%>^N`7N~l!~E9n}35Lp6chk6N-O*;Wvox6|4hoEfYX&zP{E1IeGmK=|ZL) zam%jz9X1G`cK&ym9Ma!TW7z|eziQ`&UAvs(ZPYgN5166l!~6b#G*^EqTG~$Se?Yp8 zShF%I^7ZB+J2*Of873G)C6ZY1&HLGfj!i{uWDhtMLPlIi01>D=aQf{w{(1*;zU{pvMc@; zz_@;qGE@SjjNltgm`tF9Vf(p)1O@hV@HNoM`aO z=p-nQ^u`^+w7l+(LtIMss1<}h_=#quzV^X2-ahtjRA!SeN+epk-xrS>`HrQm2ac2H zojq^@rS?N--vZVRC&_V<7gl_VAtb))fiVN3M6oT(+>Qxl4pwQScwr@qnNoF(b(kN< z8hVe*bhdCUCKre{6ikL4|V3T@-lNz8PFmlMoPf$$I}CZAIkf-R@Z zb-aLBn#9^l23VFHqrbCjffy5up9a?uoJ_&MWD6ahYqRaIv25Knnx{{$sU>KExSA~D za&>Hu6119&7I3mibY;AvY+2;i6PNew<~EmFd$Oo3Ngu(u@toVJ{(_8kgT4bYwFiI^ObzLc|u^|Wp9qY=vIS8{2@mwu-?`1O%QIhJM6rMUIY-so@e=n%~4yFR!@ z*5Aqy94*hMLU6b|e+t3uK5`;Dm56BNRLVwUCF-;W>AT{@mOj^E>_dYk#zX%S4ek{PnRoP7{Q9%P~#z=+Rg#6oTm&heM@IdK^CATWse9EtgFN#WsxB znC&l$h{wHMM^yMQdMzH)yGf2rz=_=?FHFF#?i|UXB&YQ#U#EEw!EhZ$G+_uHXbCmH z$lj>G$sr+ubV@cCBzAbk|$rf8SeE zqh>I$0du@jZ@j>DRgSmTo?#VOGWBuJ7)n8x%WN!HID+71YsG^PI*xm30<9 zJY8#hl(viOO7qfOi=(D@W<&LydQ$~`Hv|K`O_FDyck)Wa*02;azrCn#%qiuEdVN>j4dI7pDcy>~W=NP zZTq&TJ4axQviNkQ@DUImhK?oWug2#Y^JD>{U0)#>A>=j^GdSjb3~Mww(3Q1#Bt}Xs zr|sce0%=w<)8l)Rne^~^`DHTBG8k9fOIf4vv{oC3kH#rV!+iZ1T)aelM;9@t zWQV0c#$cntPtGaFXS(EEJCVL0hk@3%R5Yk2SUuFAo*c(>!{m*1M1AR(aoB(oa))Zu z_@E3F4HHXp$@%X(#mkh@i8Q>{SIIdd_GmgqJ;&onpRTeG6?2*{sP*;gn7w^GpRe54 zN8@p#Jo`<+9CN}yZQ(ARmO8V(6cO!uVYM0Ynm&c(~wqzoISpXv-W%hQ^HljUicgsHl>qDh+A zw@$)5$@zQ|iYCvRG8xaRG4q~+cN=EV@hLci22VkE3Z061&dShV#X+W)sra1KoREoC zZgSP4=+4nhoa&Z;dgc!Gmmv$MNSUlGyg{DNWa)9aoP{sT->;aludAEbZ{-Ei1vB<{ zb}Ojaa)MSIVB@3MY<${b(EvG^nIIm+j(K*SXjxD(r%pLFK|w{OI@oMce4G-5_HO@V zaZevdmW~X)JqK@boVY2|YOT3}C<4v9O8W;^z&LPLk_^WFO31Y6@AlSB< zw&f#ZQgb9}ArEW@a55hwWRU)ukNu4;_2gH8>veD;`8+3+=sdJjA>CVmr!-Trcp6qy zTm`>H@N$C}arEX9_8pfq9o=-+-03*XSw%D39=|Y%9-EHqJKx*})4&Q|Q!i~a_|S$z zyiRz6^M&|q*Fa7oG-n!mp$g{oP7!{sns&yF`3-ZaZw2S|CG=5S;Vu|KjfGgm>&sxX$F5*-QFBUSjV0qX)d)Zy(GG@)ey^RCZX za1hGXFMVslS6yAq9t;B7M32vw2^Rlq{^R4>80n0=+xRC|<9H_HY>70paq;hzRn42& zGPZaS&EsE%MLK|xoCnN7Xzp_WD>c~p-igEU$_XKstpe-ORJ>%#WiO>;KF_veW)XcA zY=>6y+AtCKygT!*JXd1>sA6^`e(+aFB1PE@1~bqPaB~ zWc8VY%M8K7nQ^oshtq}lODUAhp0yZ9XRgOsRiw76`yxdV;bIcP1SgT@5e_WFI2<qtocEI?U&Y+3f2qGBgdJi*asJP}o0eUCx8GaxTVtd+D@Y zBD2?%buR8}*)_vO8@V#*-A2KXVBcf5ag^uTO<0%EMrx8T z@jS)Ck;!pFT|joe_~Negl7O!A*W9$NXNDM^Jle9d&Emy-*|~XbT|oXu9siDz<<9hB z!7C}pd)~KO&s=t^4769e?9OQI|5uL#3?340v}QzgOK~CfpNAQ^v!&!os-K6?XhWN! zH{hMo@#fcAb!cJEK-^W>nMn*!WaWt&@RkJ(N%O;s-xJ*Smsu^ zQ4k$iH}Uaxj2k_znS(K^6179^wng+tGk!fdMgYMi=7Cl+vZ2u?B^C3eidnFj2P>&A zn~fa5S%}wP%^FelA{-WEvRSEg5vy1PIJgL#qL!s{jIM0n6jy`;6pQ%IK>%s|Vk`;? z=jpMD778a@2^qY;{8{F)F2=Ea2eJm%E_(=`0MDHLZ(Ff|CAi%^QqDp(A`dRXM!x{r z0QJ!|t`bN=C68Q+dG2moPP7ECe{uIbx^*dzG5FGZOL4l`BPK3m>d()0wxFf%M% z4lXeO6cafaVS&D5CvkRzXVb-z%W;XJUnE<6cO3=?8){Q_KTT&=;44P65AANj@0G%r zx3jlmkJ?tEMTpA3R${SqU$hEqj2rK_KDP?rFofjEFf+yxM+9LUzwrX-&)9Vw=Yf$+ z53XTdnbsd!-&=#rIi#^f*|Hl@nd2NLi4E(p&8s>?FfREp=P*#@cO(9bRYTW08gvtGV=sTkc;Vylve)K_m6@CSsTVzc6D}0IQjSBS@X^?TmQ61? zL`v_vky}0#9p(DNZKEtl$g&=%g$*oTE$%>q>0%C~`mM9oqivEj{U*^|)6) z^yUrN!ysS2_hvl-7j4gp8!^*2Q0r{v+!Aiydgn$Q%sg2ky}pUno7ENMyBTlxn`eHV z2kD~pQd6ZQ-=mvxU<&Il>UpK4GXWH(+gtcFAeg63?+m3}?MfU-J*l|r_dm-NgW)+Y7XhLK);)z7+oS%JJ0#%^Om ztCSG;Y-7!V`t{K^93LRRoD#I|K{TpzML^eV$5iJSRcPUM3|HDUg=4aNJ8NaQz`wTR zTBV&6$|EtSsx9@coW6Yre&g3ij1x+~*cmS&auij+Wha`09QVRJrpm&eb$%W^ao_F4 z!nBDFa@~>1darqmLX-c)&Ui)vySMRv@rGkB0Re1Du!Y)85Nlh;24hS5Hk_SW@b8=X zkBtNp?#%rk8&Oy6{9%Gmqu-7$5-v~8`yb!!FS~GaP$;hg+wHSS(DM1RJ3FP?nyLlacv#pFs@1@&VLgD9_+cDX%htMVgFlK{* zg-+E>pSItQBl?QFkOLJ%s*7@6@F{ii`IG4D+c8^IN-6uW+^ zXk7Id+$3^{?|z)%rx1xXw`5LHNHZ1takO{*3>V=@wQ(rjw;%f`@oqm>^$M1bwb`rK z(`gos3JzdZh|>Pbz}d5>U#h9nMd*bC%*cn!HwY#iJ7a|%#K{oJ)PD9s3^(Q%(v1hP z2*rY*K0SzuA&L~5Ul;CKJ}+;G{F0k2=J%rR!VGUOp_TSgqn5kyJ{GZK@8(x6yDvp=3pt)naQ@7p{MV|T)%+Io9#Xi8b6l8j^N~waB&ou zeQNgPc@h@@lkn~ZUhLkm`Up;Q;h3*-)AZ31>~AnG^dz_+*GGi^Ii*%L58aQ?hlGl{ zQG=@sjGT%(|7H%GX>0-wuXvUIwvRf|0k zF`G0iowIIAyT98?k7xE*`K74qBDU4!aH;PcM|XoOTa`;k)-N8xv4)WTDsG4xRprqk zp4cpoC?~ZskK!nIw}oGqRZ2W9TJtE*N*gB(rBjOfug8*89EC8&>|WbfvzX%YD+ia8 mhe#!S-@)j<)lO9hx1420b1{p6%z9G)6S!8>wEIrr@c#$X?`2W| delta 64464 zcmX7wWk3{P7l+S{Niad|1{)K*1r%Em13N(Mzk&HGYhZw_U>6E126kZ~f-MGi2ex8j z$NSsaPtVS>J9Fdoxy#{yxu1N_y`YF~01*`<%GdyU5Wi{z%abVD4D=!XJOyk{{A(_- z9SO$45E2FLe-9;*wGJFdqHu(R#a0k;`+b@ci5}otA{k0#40o`^F$Zflu*hw<)2tWb zRR%bT_~V-32I3!YfU!i`Jsd36!NEEh2;S#!E`rxEunOQ4qV1KzzeH)-iIgfBXkiE6 ze+H}Ky0(KKa)8xv-O-{=d?=3>UU*}KgC8(6r8=(XI{2Xfnc! zU@crfcJRXiur{v$IQStQtV@*ZE{Iv@`t4x-uXfsq|0`s@A^vw9^e48-K4O0o?>B)x ziE=lz$p5_ovGgw)IEu&xTL+34lffB8O-fo6&h`h-AaN($!IuRc{PYxDK;*s4qHx^? z+Ln`e)g3P|iwU>EB%*@-h}3Wr1@I6Re?NZ&#L^bIPNdZ%QOFPMN#a5bQK?PXD;}3o%u-_0YJLCIX6tB;N-Vj>c&u=PGNoNOZ_J9nJC#s#_ zA}iC)B7ZTEY}6u}sIEeGvKD(S@=usyiw$_+(;{nuy~8#CG!(>YWE%*k5G#!>0fonA zqE^tBOgyAj7`_MLYKPgD!9dz!kY%?LwZ}v*VE`ci{y(A)vxvtD6VwnFIeKL7j6qWIq`@Gr4ByDjqHRfqyklPI?XyhgM$n?-T4iG$D25_K$1G;}_A z3bF*P0Qo=2Ri`i#zie3YPANp`eTh0_B^qzH$llzvD4emcov{*)uUlkquy?o?&O?a0 z_!Bn=gFz%N&IVT#-TXonScm9#0@#Fv6Slz47toeKJSSfnqOLt&H& zeMTbn3AQ1Lqa zVrfc|oCPUvw+oCWe*X!$i}=l8l9AIPWWPzy#=uGjSro4;k(`5VD1L_Iypu$$K9QU+ zAe=c#Mjs;atpUlUjfkADI_SRDPV9fJFV-8ZOihdYMKg<{O&tf{`h)w3zt{twBT6ko za!n|{r@bWiKfnX7lRVU$WS&9bQK;2hl8M)eznf0- zuq0}^(;}-~-=ZirndA`&_Ey|Cc@I$?Y{6xNsM|V{w#y#GS`Wb+9wf?mki0q;>N6e; z2Ql&+0mQ%5C3*8N_?YDF9xzg6EwXlFE%GnREsD&lB<~&}7V@3s(-0#2{a!)?a*PBa zFFB$e+-{J31LyT)G1=ssNkl!jkbDaVk|WU~8&S=oD07YESNMWoBS7eF)>%^IC4BBa zDH>*y(8i*8_Jb510^6qth?VR!4Lm{A7oT&R2z|%<1tviM+mljQ5SxO(7xN*J8D=A; zOh2NaI;51pMwHWol*+!uzv2Dr*yEfxEVAkN04zB)9Y{+5V=yeeEwTe&EQ*QyNf`jE znES6qc6O>o!LO4tB${X#20khX`tMSllrd2xWGzz0cZMP94?;R`q?0lM!g=#3DRy<# zG*V{OhgaJSHX`vUFBnI{C{0QPuAT3aG8-%A@`;ov==Zf|q%4Ec$%}!5>_dHvqGBlr zR}CX&c^LFR?;}#yLRc!hSrj?ekP@Si$dN?K23WS7-AIX@OjM;8DRKWJ@mY|vWhz!? zESLm$TG^t=je%}!L{t?^ZKpT34&-K{MUkf%_=TuIvPF?+At~D@L;tIsA!TQEe6f#% z-oG5Y{lp?~ioL|&g`1ayUqV4|5-xX0v3t&OFX6R=N#s4^;FrUsq)OtwxkZr|dw%IO z@jk;XiYmC@{j((U7bVrr)&tUgm(*%kiSHgk>gZv_n^Yuq=2Mv9LZmJ$2~)e9)D151 z@ykf791nNB%AzQEleFOhaIqUn!%|YwFQj3{qOdP%_5l|T0R!P`BS^!5s90XoK1LC> z@F!jQ1gDmboNculAn>S0+1#MtD`!#;_XuK5I#7-XNn*Yy<#>FJ#J-=DYwBYN=^1jn z=u6CZ0lD1=n`X!MBG?>VhVqu1O0r}&%6lj`NxzPiZY=tU)4sVamUz7_qQi zls`R|X!95<_+~UQ;}O}4oSsZPU_KRNDv6NxR7}AQYP_XlE^l!iO~qV46aD8(#XK;R zNe`*`xHZJ;6rtj;?i24+l05h@Y(XU|z49~3GApP|ibld~GnG%+Mzk`JD$HF@w5J_; zvPr~}ms7<}*N75ZQI(~6iNE@vjjG=L3Bxdls%?BnBu-K-8>BYuHPxx@122|~>eqUN zh^aKypOryk>H%u#+mHB%1ZsS=A&E&#$$LK3^VF>JzC~{Ve%KE+bl9*ukR_7Wo57eoGKef9*+r zD`DB%ZYICjSQ0}EkRODQHt)5_Z&x9|gB^&DezeFR_>*7CUqm~H$nVZv626zHc@acN zk01^e>?}>qL+e2QQ|eRmF|ioAO3gobz^nO!jlm(*q72k1ejc?bKb6R-l0{bF9JQzc z1LD+yTJ%HE;Q;VtP2i!3561A%Nn?%Yu zYSlHFSY01#wHyPRkxs2H1Q4wqYLV3svdG`>wkX{mQ>$N7Y$TpFp;o`$;RTyf>(Wn& zwmn7U98OfaC$%2mlc@U-YW)%`(qkR9nGE&owU^q=8bIv7G>hWdEow9S7@U)!Hpk=O z^;%Hdt}0Bd7qx5g5za`VcAX&$+rusLud}J$7;I_gI?#sHDDy0}n+!FqGtnZeA3^PA zgu#35r*@km8+|KL`&8Vh-*oaH6i5t-hyOUZ*(nz-@^6|&k@<=IKmH|ASt0))_L6i=zI6vr!p4OhpQ8@8X)*9xm8iqHWZ3?E)ZreSHA zk<_U#KCc#_PLrz=U;2bPO`Q&>^?*9f+=UfdPPR^wam3E{AUj3*a1b}nJ&ihTiiI=r zu_)A8)VX5=5{n-@cxxAR9*P0W$qs((Mx7(4!cKgp&IJs@69~??u4j_2E(}TL4#UAEq zXHiz#PhI|e!SyBzbjOWuOArITU5^60fQ?cuvS&^fg;QAvJ)1cA;t>Ugw=acZciPSYG-1Du=)U`}1i5yR;YY6mw zbaCoxU%{W-sO#n^c)5NSMXpuUbz6DZp^hMu)!YxM>pr-17fxOG<9Rlh*3>l-!ZyaB zu1OyF!*B;*zND^?n&EmebrZ=Xo3^KJP98{38(I{3L#bQw9Y|j5Qn#)VB+lHXZb4U& z6V#?|{i_l0(!ipq{EoT}nh5W>l)6tt6y3Y4MUmx9J>E_y8;6?o_=*ST`%OK5A#}>` z>tNO->Y2|ZmRqNu3*v|hF^eMq9ONsw(qO(TGWK&#>DgXI)2TT!%)P5Y}eXX;eKgxZ!XI_Z_v! zmzJb4TYHfhT#3eftpfM#3RVTZz-nLsXu}tahT;VRkfKpw4R9}56TC*_4q`9;vS^%L z*qRrl@gtEXm)}X_V`0;~exnJsD&YNwG@)%6v4V4HLSOsm`q6|ReTkoIPZJx)lgK(u z6WiLEL6d4CRL>_VY``AG0hMWr?N3QqvYs@}b^?Ybf~L(JPo%t~>E*Fk9SoZBs3Nh4 zH)-}RnBI;LX-*keShTG)_YUHOaV|7}ZUhWd0xg*JfLOgST8sde7Ive>XTpibwxg*2 zPl=B>L{XQKC-zUK6<+Xq7mL!0$UMj?XOnH^qq8KY^rO|v52%wXt*(u&@UBOzQ}+>F zxJ|2n;e!`i(b|yK#4owg+N_Br%k-ug7!lDrJ8h^2Ey+ltxNewHo=}VI!Fh_iH219Bcs!a2zPXjW)c1VJLhJgv~C(K@F@-n+l-NP{@NedF~-rxf*TSxR{vp zSK8clEpq$*6h9qm_n$XyaSlL)w3fE6dQEiYDs8>8mqg>%v=!!MafgDlhpQ8>U7A= zEq6+d!9?7?(wROFh#wzM7nJ_+|N1++P#JsoXf>tn$5M9KMVAT>L!Q5rt_}Q3VnZ>y z9*H3J&N;g2jZkeuQMx;HG4Wnw>0!SZ62t4#Q@hEIT}n^?z9g}JEoJOng(B4e%6RV% zA2FL=P-|k<57Ubxa84f0=+*i@h%LX-+wLi36N`4y+qhVw1tsYH>Y*fkedztqrX-H} z(Wd|`)rP9{DIB%B;E$B$hAnc5aIjHfi|od6`r!{@t5@728~KcW49JhTz@%Sd0|s`L zeqX&!B6%GB$#O+zwa=m$cZL2XrKA4W$;Q~lazx7tF}~J?*s*6!tcJQYzs}@12-(ef zOl_J5!}33-cbEsm@r&tSkwlJKz>JZZ#Ii0kbGCI>WVyFaCbnlZ%QMIZ;YlCL+*Y9sliZNyotr>>@L`s({{GUtYH;X!b!~d!K$`vK&;jRR(}|@tKcS9-DV`)A z$FfG{u~+efS>uPUC>A|s-iQ~(pS;YcDtv`9h52;6N5Zz5HO;G#Y4+Mo7o zPZm=tm1N}$EGDrhu?5-KhK`G1c#5(OLy?k|_G25H*CNXK!y^A4%Qo)QN!F>!HaCRu z+B&(i_?S2nYkb-E2yYVO{aC^bEM>EJwqtou68{^-cGb>9e98#6_w{s=+0U^=Bpr1A zFH8Ie8JT~A9rkWREc*j?#A6uouMgPK=CB9GM|SLmFII30JGtJ6_|Yva_HZ>?<(6Bul$y z=R=nEyc3Bd6WHZLX%Maz>}sua2yrM&p9SH%x|!W-?nCTl7j`RbEOBiUyY(3}9h1Rs zXBVgkXzZ>p+;M1ic6Y;6h;@@V`wQr?C%c~{ki~9c4_2b6=rxEvu+(M*dw8@74Acqs z=AMJ{0P-eq6~7CKnszD0hwAItpk z3YC=UEc4?#VksBchx@kTD1-H6U%o&Filwn{wcJSD4`<(QA;w!4!2a0ao_if(f2$TD z;`i9!<)cv%sl@);2NoW}{)OvU(sV8!oCGyZzC6cfb%fIpxkL*n5C8t&-(WDG_?@)o* z4V8Oz^MEXr=VfwsL8i69BL5uBZJq{Zv?dp?c=am$brW7`emwT_1NZVrF?w}%?$r}} zz3L0Ey9ze_eK4!6N%Ghx`6qOsscZ-fTMZ zfL2l5uZk;)b-B6UuX#iVbMoeBN{COjZM?;|5hR*6Cv?@qGn zVBY@FJQA_zxc?I@ZK;R6Ltr{gXgA)m_+Aq8e)CT5UdVLz@lFlxtj0Ta%p{?o<=uBh z6F-~4drU;+Gr;6MqoEx`(|9lIx;YOigM!2h+f+Vi1x)T?AO7E!4X8g9=fi8_!Oi3O z@E#cHo=iS6KO&!t?tJ7LIG0LI_-H5W>3JI;cMNXyeIBqcSPz6r4jalRT&YNG+C)D2 z+!tbn2J&e&krfvX=F`?zAkn)dpO*TW*w5ZPyvjS6@KF``%<@f$FZ1M)0r9=h`t%G6OU9w*4%+7{t6(`w*^0v z_d0C;Sbo$ajD+WReyj(C`FLG^>t80_#a{&{>Pt>Sc7;X7k{1zH6HPgzmDrk+!oJYXJio_ zi01EYv8_pTUdP{`2_^D;%irIFZEnc;$1mB5C+*^&kVc7vUHG?|xN-Rg7TN52{QH?0 ztV9O?k&2a|EBxmqlPAp1YISgn#_+Jk*wR&#@?*jN|`` zrxQ>15H^~#9pUnP!RDLK#9&rNLQOOa=n z4~fwygxi_ssEGWtiTqQL-^YZAl6|lz=hB6H-`d0qyceYtaD$$vD09ghmbZr}TM0|I z{Ff-Zw*k?eZ=&2qXhXwgqWroC#B0?S6<|T7>t^A3$`jSDRu);l7*V-!8u1z_qVlb1 zRLf3?s@_>7qG|~*FSK)N+pdcm74hJ?bw!P@*xPE+qQ>tAB#t%|HS2uFmUI*in_^`y z&k)}4!VuGy7Cy-m{=BJ0{;iy7ex)^R{u9yK3zqQj4$=A%^m=M%(fS`&a?u)#;`U+D zZk-FU{P{$uCEjq?eJyg^LrruuLy5^LqDKixXUF!U$0L+Rzr7JX3+_dRvQ_kavz5fM z3ZnO9Bo+yeM8Ds|i0$nvg33)Gw!FL;5Q((Cnu{1%ei(#wml!-b3ccbj78$l~@O;>n z9^1tbd&OhaXffo3og2h3+g|wph(F@LlSnj<<`*MIAdW9K!@-Z$Md%GdwAWLN|Bweo zra~6^kJ1)Jxf%|R$`X?gdt)g}i>X(V;os+p>5WqmQ3Z>c!!eN`r$j`dlW6TOw#a|x z5E08`NtS&t<^*sXvH7>fob~OAHJkzZgNYyvMZ-)G#iT|h#Ju`Yvv;o$>>ztRa9b=G z4D}gMQY;+0m&A!sv2YD$)TWGxDu4%_EM$>C3l`C1+Ms^0T&(E_p?uOntQiP3eEdSJ z`8u8Wvna84w@pG%ONy9P86?JT6kAlNPpj~TA!MKsKUs${{Up#3J{~qolo(zg6sh<)V?y1E5 zQ$&W34{ExN#j_AsqA6M8*~`&HCkBb&MjNL)XOta@LF zKMl1gnh$jF&2Ev^5e5ih-1n*1(1>&q-=|3w9=?cQbKooHtQ5cYOC*~O#qX8wBqFnk z-*3POoA{UWBZ)mV#J@q`h$TLeGyz)lKigHw&&I+}*ObEVD2c>SDQA13HY26d7&l&+ zC6(WMh`e4&TvfOe+r5(~``HgTo4HwBu z9dY#H^eI`TLK?Bpb!C-DB}t4>q}Tml2(eZ<_+o{uo*nM@&_Y?GVgM}ZI9cOV5Q)>@ zWvw80VgX-eZBGLe*d*&z!oVumm31zKLAXoGx=JdL);1OUZf% zu@#3_$$Gc(#ZNb6z06o5Gf_5Z1D4$FV6CDSnXA9_F5?X+m_z#1eoE9iUHWW{K%D{Jw&{Hc<+3ia?Nc9=S`F!+4Zh;iJJ|^d3pI+g$Q~?|orl1SKJt`Z8sK|+Wf_x57OOEn~RF9n`M zRukKqD#y%$bbmQ2$A(QpLt}>=uMUMB=qAUHE=_c#rJS&{C((zM7Ws95oApAxN|F=q zxDfAXlN0;z!(RXAV9D7I)=am^T$)(qk3LuwKL2y@;%f(AZ<3S#hdkhZ4lo08Lz)b; zYfaH^Ahf2aCT&lko;&}^$@sg7wtbgV(9h@RR>~>cy-Bzql2eg}(~6&R>fMSYmaLOg zpJBxMa0kD?lheM(U<)?OaMvazif5DIb?1`U|5S!QFAgUZA!jzeiBQW|&a|&UT7EgJ zK@dsR8$`gNCdgSc8DZ^g%?& zJmj1z@cZrO%lYS^HvUd>!Q&J}ufyfy8wfa_os`jov9!Hs$R$yTj{OhHC5LfFM7EYo zn_*xF^2nvAu2aeg5ZaTnMJ{WG33Mzhmo-0v_}_dcmvzTpJDC>wk}D74ftyFmRajclw2)jC1!1hYO|G5_fB&ndT!Wqte`3ltD9cOZoLoBrQS{|< za_xgt$bN6hb&>F%MT6yr*Y4;uzLc?Nf{7pKE#q3aBmXazWPgD~V!K8D@vBAACy#^g zqGVhkETkGHH`YLPJ9#1qL$bP=+*q#xQmb=vV=LJ7l5H#sch$j+u5zPYIJcIR8_%Ky zTPjL!Zi<1|UM=H8@&4J-pbblMcBkADfH%(d0&#tAiQF0&hgk1_a$AKsqHMD*vI;_O zn^=U{sdTvw9S!o>F1M{ZiGkd7a7zn|B4eW5wiR1Y>%81{DVq4}M;67~Pcq?30P6g$Zc8W>|7DdKic{(~j zLNsT2dTU>tkZNI(f6gmUe||zD+X#7f3ASoxBXBW^QZe%EtrkS{-^p{u&k~QDDbEeB z24|Gdh8JFVQCFUSeiuRJGI=2tD^O~rgX=;a+#2uT*(MhGht?LwvtsgM@nxE3-QLUeX(%S` zE-up-eaDJL%JdA_jb>lujSi@q=icOCgZvgnnB#qs9xrc9?g{_D&Q0EcP>6X4<;~v1 zkTwU&TeUu-+g(iFYBe3z>p${Vcr?1;1?BD9h~wjX%e&Kxl1M2jA0*a=0VysYy@h&K zZ7LrpKn6O8$c&AJh;N)GU#({3e3dV6Vq(4S%2z{>tY(#xZ_qceQQhzI z&GPHShE0)gqwb-@*c5VG4lOfT#p_vzX=5ujso&~hpVuJ zHu-(0Nh04F`6I_J5`nJr*Fl70S*_&nl@cLXfc*Uij5sC#*pt>FxfKepPNL;gMUIJr z|1XoJD1#7@OxdI;tD@k3$s(KdMo}XWI(h$6v?Hi?RgZ8m%T3X9V2RhYQH%|c{?Er1 zBOV77-q%#jndlkyRTSr03M}a(#d-NzbjO5}t?3#P8v+!!+TC#&t+wJ82}|0qyyBK% zLnWe_RPxryByRXCMVq`rAMb%u4EZ^0yjUrLA`}&8io4rWoacF>cnltdGWv9-bmNXF zPHj<2!;tVFno?#6N-z!Llrl%KbwRzA3b!O4a8Ie+2*O9@ccIH)jKX}tu7$~dO9K9ryM z^dm~^Pk-Q)CMvBzdxEcRN}C_m(ID_w{O#FnTusG4#{R%yrBk_mB(pgyomNNS#6n}G zi#^^i^~S+Ew=D8cMJ$RwiyeG-MCoGB2PzeIu<>Mz!r5^xRy=oHe>$XeExG|UW}B&W zbAcYdF06FFji7K(TZ{akP3bYT2Jz?!rPtfSBz#9JedfdwtDmX#U5295`EE+^fT6@* zZBT-TdJx~aLFu1-hj_U&N=VJ>Br8==Lb~N4(KSj5LBzujcUK1ZRYB3}KV`t201_YG zD+3mw@L}V#9WOq*CIQVIyG8#v(#o_}F-kPqA@kl~(s;@MY{_sme@ykeQE^nLE(8Yxq@}xzj%5&&sTdjc|Cx7er6jt-ms> zvi*7!Xum$A%(9=9&UO*}3uY;^b~Zyfubf3;G*=?+GUj<(iHx_MBf8#SnQfPWSC5oA zcBkQ4RGG64OZI7~GPhOtMfO#>(@8I%+@IDaUaG$DeHg2 zn>Bf0QRFm~*xG5tuI5%^ui$f4awr?mAP^DbEQ(y&9Q+)p*fx1xgPKiJHcbh~p|i!x zCUmR$|4JyEv%y4;J)vx#3xndC=HTZa%I1U9Nfh%};v1r@ej`!YG8?5^?XE@fdAqW8 z0Zg({LD}{LE4izbvOVz_?o&odIEk&Rd`{W%43_rKC}n4^_wWG+ZOYDa!6dFYD?9DB z*?4SGxa?PUzJ(3Hd`{Wp#!*K5sO;-=5i{AW9E`|DY}W?ma5@Gk>MBPT!p2W;<#h0lEm=8bKOA0gs&ZPJ zNute7l+?H|oKg zLtc~3aCZOZK<9ig_#pWK=!*LP_uOi}bBhtDk5>!yK{0uXpIYF5?Mc+hs}|{ng9Dm}>OSogu}-Jd zG8ZwUc0JXyXj<``In;8s?b`8CEuRZ&7x+u9m=cRNdz@NX_!7^UsaDxB9^S8nYA;-{ z=|9x!|G}c(_fu=sYmZ1NyINz5J^uHeq}IgmJH)ZvYRw6d(r5kDT5T}%G4<5i?th`4 zL29Fx#c`schT6EYAXcNi+N3;$_U{1Id$J3%-@U4D4w&3|fvWFeL9)1~+H?&}@tI$0 z(_7Vvby=u3!w*zMnWk#9Zt!~bd#TOVl|=GMs-Mk$6k4rqRlob`#Lo3n{a$^tR6FsV&;yL;)d(+Oo(o;-0hBmKX57-d)sIL-rAWG)iq1vj8g-qqfPh z2#3#}SrmEpIQXTo+9qTd-24)?4L;9YT+}vGaGyN7YHPb2Uwjm$whM+|p7c%ikC7y+ zEmb?`{{pE!r*>{=@8cIzySB$n2DDSVErPRgFROO1Ga4)NSnXaHrhC^OwR?1Fl2xCp zJ=(!w1t|Z2lQ~OVNLG)v%+JEh5;@5;4vJS;Ra#9EF*U*Z6t`2&SJ>Rij9b7F4 z+42%_FW6Nbk_&2B?w2|YDj4N31SOJS>2~0@Tq?_`;FL4qm9Ej9|W%tNetQ!tg7nMVz4 znhl*2O|{i`#z~6h>g1(9Xh`%>rv^x(Q|{_C2A(E$+O;Oc&$_D9r{m`xw$??}Sv7;v z^S!FhT6ToQ`MPSv0nE5kf`hl*)rf0|fZoNcv$s8ffA>)5c$PrYIntsid0(AdP?Bi7 zN1dA#1#jx5&VLt+Ci56|VGjI~#(R*uuxSGE(NENcwo$|vhp3BkWg=S+RTs_tiuzx# z&+6hr(RimceLw#HI9QE(+Z%4Vks96NDV9E6jlR&4WR7Tc$(|$_lFRC{ ztRgtL_(WZP0y9gyuP#4xlGv~B>dJ%8hzpjht8gBed_JhF=03tX;HB!C*h9olWU6cI zYC5g0x;F9}{QsPp>e|=WaHOKBy7s4?>FT;R^GMWdsIFV$f$nvXMWOan*X`Sfz@n=f z8-h*eKVqUiKCk9uYSht$`%C}^j8R_loL zdxd&o7To+#PxXTRb9da-3$_~@5Ye1h(}sQ_S*){~wx}oZ@w?PC`x1qxs%h82=~L88 zt&uiEovx&Zl5{SwrXL$f;z3{adh2jVcPsT)wVp)HT-3YUM-neHQGL+c9X=pdePF-O zjQZ-MD_%rDuc=Rs)9@_;>eHpZs1=u0Z5d9BVRCb-&v$2_@o-&zc?2f1V37K*brb@M zkrvsPU+TNLsfbw4tDn4(_usptX3Z>#8%C+$R>7c5`J{f&Tuow3r1~oi4_b3k{mr3X zy$-2=P*bM)W7WTr*!#Dq)W6om3{C$CyU^!`O*864{f4~K%)xN8$2VwBEnrv<1ZX)< z^oPYNqvfpi1*UVPmdn2#IvR$SXI~SddnYxwRhZ%WDw^XL5f?SbFCyA%h1~uUkJ+FV zs=tPq?Y34tTVdi?mTM*asu4T0NGoA;MO|Q_gMDpzw35BUNo?Mvl@7%X)va2YPCrO| zJFJzx4JUG907F>H}mx#d(Wbx*D8f-fjsgljdt;)xyUs@14Ik7TZB ztwtiw6TZl))y@rVDVwO(se7M9XfLe}dPyQz6|MfP6i7eU8uf}s$D~@4*7%q}=yh6a zG66!A7NGfF#td5Z)$A!5wY;Y_vzN;jglo;7yAmy~srg;hi4JGeT6iE(`K4s5JHF;dKr*1eBsI|IW4Zr`Y^FV7ossz&R zc&+vAG<>0%))q@BD&ErC9XLheg48f_|8O@G$`etm*AvjYN)$%D1XZhMKQ$7zv09}sIZQk(q-hDmj)Gd$fi=XB^wXj*Luk{lSri|`w53hqH52b^OWSK$p@Q1dF!=pTincs2 zxN@1cqJ;;Z`&nCIn~x=&_e)zl9y#5W`r6u^5WcV3v>3NOs9u-WHsFT@BE7B_I}1V@ zkgmm9H)^cK-GkwJH9_0F7ixDfRol|~5AlU=+Ll4}aUyDnw&hX=iGjtmt;r2g=bNu> zeTfyi)<7Zj}x`~2@u-;?X?FSA(xh4dnjFrcKB!y(Lbcs z8?;9SpcQu_w5KH!h<$CUWxV}B6mwU5@fP}j;XmzV^E^2EWvi~ev>SxZ&$U;FJ`=nD zNPC@aBpQs9wb#4ciMCbL-jsGTQ8>gIUqqm!m;Q zI1XvwW=G&qOKa_ix(7nLS!ZQ^(9o!&v+qBMwQr~kR9N|sak{L5m9&jd)s;pSiFcW= zD;XH!(Zjl7|HFhXx{*{82aOKs#=}oIg1t!3#vLS5$aITQ!lV53{|TRdf{>ZBhr`a#dZ`S8oE<2?gbfXkf|46iLKf;Q!jqq9t9uN z-R)9-+)MZ9fR0As4&5U$FNr)4^)lfIHd~+5%S4q!&FH>f))^61|LuC&1<oE=Zq z>yCMbUqaaQdW&qhLBL17LEC+(WVY44mm(cEqbxGl@)r5y4!U=S7o_|r2rqe}s_v6L z1Qs#OB7eL>Z&v;$qTz)W#j2*dUxi6H5&hR93nhypGeGxijHvi&obDG0S%`S6``Okb z8jYB*H^1advSza0;;0M4?>c(RfmpIOJ@wYHNE(OF(cA2XDJ?rxZ+C0~vF=Ot_Bk*E zHC^{VhRnv#OYhkGI!@7+(L23@3HOZEJHH=}VANL+tcVQi{9V24V#vt6F?#pq(4K^C zdhY?ti7)lhZM~w^ic>@ zM8oF#n3ycI`R?dr{YR20m15J!u7h+3e$^*5_JLl$(kFhrh6E#1pZEpM=QD%!Nt3Z; zKeFjz(@qk#>!I6b9s_6TldGUs^sb0LwHKuOSrvV%{f9+g-|16#L1s?e)u#=&f6h~% zX8-MoR}nqD8VVK7;`Q)^R1!mW>(lXbOi{shL!W_DX|nNTeMW)n#HWSoGuLL zfte(NtLif|U!iW7tk1GNC2DWz5pxhBo$szku9-%nM6e$D3$a|rZhiKlZ7{hh`rJ0K z1Ma^aOl_~vD^~?u`Bd6t) zu(UPx6V)i!R*t|9KrkMGW~4PI4pgZezxUfeEyMs zuE_@2ho$Yz#=OgYnU+5Qp+#!}W+oDjC^|bc3io|^T z>uED_9%p`xeswk;;5JoHuLNiEald}OMj+0H?9y-ex)4ihtlzvJKtn4*eyLN=oM>{q?U72(6mwZ~I`0i{H`hH6M|;j-I&`T0&p-%%7pC?XJ?_ z|MMY!)LH*v%a4I=*FP4iM*K!Ai{fb|{bS;1Vl@}(pWl06K?l}k-teExZ6fXfuBW)wLWDODsmgA z*W8Ul3DLxY_Zx*WapNNihR04sFtUz&ZJ<->wU#dO&e!)il z#(#F$Y?TK5bc?2cz;Pp_xgGK`$n_NCQiA$M0pv~ zKB=M6ViRP=v#!yayO8*D-)LO|`ajpnXpP?svI+++3ftSWMq8GEEcJ@fc54v&`i+cs znJ}TlZW{q}uAnpG0cOFCIvJh%Un4QItblI{9MeNEJh0_`k zT2PpQ87Q}nH@bDKMxyx=qsJH|DtVKPK3_4x0TYbA!M=$9%e68bhfOXR{hW6Z`ByXg zSw-ifM!ySa9*tjX^m~P%al=d_sOV{gW_68_<1q-ky^X;=aH9D|bz`s%TlMF>F{BT) zr`UdD#PZgtADlKqaWtDwE(Eb9C(jz8v9O?r9~h&z`l27O#2CFT8vXyXZ;Ww%p~Qa+ zWBhBFPUkG+e=R`w%MRAAZ;`)&kPI>wmqXS%Vu-QW?=sHw?J<^Ybj6k&GM3>#B2nBM zi_)vUv20=oVt2M1%Vr`W2^nLo8Ty+<_nO9RbakThb-#^H!Y5hKQS{WPl6RgLvz z*ZZwT>bZ$|_c1oVxQ3caHtdhoovBz+Lu)A?!XGanR z?iz>Yt|L~|$w)fik*L8&BiY_3SU=b}S*;C;g&U2N>!uNZ{M1Nkxg5RYD@MxE3aB6W z7%3N^zQs2isR^*0N&YtDR7ZHTTw^SX*By*g1Ceb0h%-*@z-jiu3C3wH1^)e~ak~2` zxXahZnIFwnF4Wn4y0l0Ww_t~||y-veATuDo@_>Gv+i)kaI< zE`5yj+$)G?{59_M?nwN7N8_F=Oz%B6KTtOLD*jT7*Ec(Xae4TZDf1`-@Gzj z)bEYD|0d)0(Q3p_b~D~AzX$hv*m!e%AC7ALXJiH-czr#_c%N1cOS{^5e=7?ENi(tv zcOX%Dn31(>4+@qWjjy9m5KSCw{5&g&xeYOXy{`i=X*2$WlqDPUcQ*dq_eQK%)1=+F zA>v=U@c>!wCzG9lcJv4_MPEe6Rc4s762kN&IZUMm+~`7oQ@z%RXnk>0D~=T?x8Kz7 zHy}~6glVjYFy`EB8t;+PEsHg?mA!(l`3o~g`(Z>b#~f@FU?<}L8(C(~$qJ-?u$k+> zLNLYU%-p3L!17HtbH^Mb(KNx#ef$BU-}9!ca|5W)0n>FK_VPb(Gf#CmsWDB=yb%&Y z7;2H7tzZ`HjO)3cX5q!CoM!eji@5sW*D$}#BEer^%5}5o02rp~zMu^+zNDMQj6+0| zqRryjFmpb^EKzn0ipnp{5|{~1zGId=ggpN68qalXpxl(Gb>1ZJ~Y*=;0(80Wtiz16No^>$E@g#`z0x6C7VkUVm4t` z+J>1_dg$QG)n=uWc)!~=v+~!)Xp@aItC($wziMk%DO-i8i(*#UIt|i%#;h8I#=@00 zX4Sc!kd%HmtG+&hEeSNeM#PfX*VwFXpv`vjvRV7g6Jq~;HtTJH-EbOfkv|DCZS^;f zf*~NYff7dSX-~63cG&2v31*{R_zy_T-)zz{77c}IX0yF7kfwh({Uj%vv(s!5QVkuG z*Jg_k#fkr1V79#EMeKmP+3El+UGOi{N>H@=rvJFNL`8a96!|}y9a~{w**lsY?LOe< zWSiM>TQsuV9A@BQSh$`+W{(d@C`NQPdpV`x!R5_ypGEg;sX1!T57hs2N13Dh z%pmT6&>Z~+Ch<|KMe%x~InD!tM54PnevyGCyJ&{V5~yf2H^aBPqiLm?5mUnvFSwX< zpCeUEm~GCB$Fbb7?dJR@)8L->nu`nVMF(ZD8663?-le9wBq5Dh^DuL17~FZQxS1m^Q?0zQAx4Et)KL4GWF<#k;g6o*Eu5db;ZOvF82=j|TGcFLaa_)*5XFc$&8TSr8#C@%~ zIdMFRTldV(Da)b%o`=o&+uev|Of=*FVeiv=SQN?Ptz@BDmt@Bvg$7bqu%;@eOGj-h$lw`V^sh3|NX+2<`azXpO#0B$IFZ}0&AqnQG zD7#61ZJr(unM;0Yp0=ThL_NouXXe3ApYCIxi62jV#sc%~X-NHB2}0`MmN(B$9))AN z$IOd)5m?l!XkNVMf+Dr6nbvs^u{Rsds}teR-3EZs=#1nrZ_GeA9(~=s@p=Y|OphJB z_S?KUERw|j_U5f^u#8=gn6^75dtymina`W7N8_M@`LbOj5)+%7A6nigQRAffp)Z!S z>s#}q3p~TRQfAgeyqM@=es3yC6pb{0WW#BgP{aHYeFHyMt#1CzgUU$XVDo3iA|$=8 znZIg&glzohM9!E%*;-Dl*kY*VD<|d&^*q|e=EN&|AVyo@#G`|VJsayJPDLTK3bZKP z(jEM=#7TOTc$w^!=RZ#p2Yj6h%!6;} z+r_D%_dsIvhB*~Hg`jfH0H-1217wU-! zYLHXu=()t&-f}9P5rxyZot?_sx2WbIC(olWP*LGd6}w+YK(nO2Q`KdeB(8RJsv7Hq z_iV90XQ?|gi%L-}EGk8cfL%oFT^86y5J6CI0RtjY zK(Vl>s2EVd6|cQVO^hw5t4SVXEGZ^xG{$HwF;PshC9#_*-#IfZpn0D6eZTMby-$8V zGdpwV)^pGKpZ_^CRB?1+y1M%Y02VvDs=Hq}3aOJL)uFb4h<^B3-LH)i0uBS!{X1(Q z+;&3U|I{Lmujry4au2S1>{jcR)o}EyB6ajY2u#pV)%re_kiIuut*GP@`Do(ZTdECv zy#R~dP{;JW3DK-_b<7+f77rd&$L)9sv7i!l{9~Aj<(t%rSuoWfzpqZL^Z{!)LOs@d z3#V#PsZJUQ9#ZNJbZBh=fsy$`K9crB)XA%1t-D`SCqIvYcfdEQ$7}wC ze1SOic&B!N|Id7`9)A?3qCiroW(?$1-W$~uR>E414^SJAK*z56$VdJ+l{&2oq`sM# za(r-Bo%X?LP{E1vkxcbar+1tNsTC&m#P9zF5bQVg#0N__esni=rY(5CzwT9Mmc7G~ zHg4+4-T-#{Zdd1*np}Vg+^L@SHH@%#ihLyHL(~O0VwS9)Nm9YveXcHq5s~&&)ut-& zg72+T7jb}&pH!%e!Ztw%%<_>;9i=XcJOmjLd)4!tVE63mq@FKKf;<2p_57_sQg_{_ zE}4D}((xVCW#4z<_-XFy#U}m{$88^>UW^};^373>r@mFoG2AYCbp^gwx237Nvj0P{ zTHVx@H$n4l+NxeQ+aBI{9Isxs7{KTk3F>86L8HBOKwb3#e6pqAN%iu{1HkT2Rj&~D zbELpYz4F?5P-uUuSC3S2DwiedwLgMTc5_vm)~5qccjmNugX%Yq`#eUyX%f(Fho`Hz zjDtw!8-vu_zlH}(epA0Y1h(I{Y3dy_+X7v;Nxd_DAK?74>Rph!MJ^iEyIzdr=%)+R zdk%uIF50W!a}hkJ`P^}(JK zIqrd8eXt0O%40|Mq3t?Ynjh64Xh^gDtz3OL^(8FH4E5pjT{&*0qxuNB z0g!Ek`bgRd2uQS7A8QJ~$JwZluYU&+Q7iQc2fzyj*VQN9I1ZY&jrzovLXQ7bP@nh} zqG%UQW8kC^PO8+O{?LZwcjTx)S3!ErvH|MPKLbrC_E&!~wgWs^tNvnbF2@h}O?|R8 z#}U6U^_Q-o(Vov!e;Kp_%=Sq2sRw^@{J6{NQ%_oQglFnAsW4+*Bh=r9jpXRI&gzT% z=X3N$g!~0`y9*=Nmk$6l*@6IqWWP=DBnFy{V;quM^=ngKO6|hEtA!cR)ur?_x9?i zgJDVTE>b`J9G3dj0rm3?(6n|(1p=~Q;{2xzRQj4z4R;gx`=AK}Kah{S|5iceRSYWk zBSF;@w#|$2g6+%~9N%V*ARI}8oKCGETxfE*=swS)K{f3maC zVH^@VfNBMPSvYcC>#kRT6ja4f3OBzF(+X@e4~N? z;74Jhu_s5~`&%e^58UNWSLGwUy;(l;cl!w?xb5Ch3yZi=a9nbQMYaGi#t#rmKL+>w zZj`XNH*{#DtQo!^oPRIZ4WqA z&}Cs+GH9r{Zo;y2296tiS*R)oJ#f!YsM-k0BQKJK<cJ3)GUjoP{XRCaq zk4(by?SKg%&lA`s*!TBsg%!uX2Wv`&)weH!kna`NXcB><*||+v^S1$Z!6jkc6Oe_+ zU4-@5QvgKnlaIVtt*~X~BuLG261L_5Q+jlruQ>ZSD=jcz1gac~^0arUqJ`%gZ!hvhsAX73)_(*>P$m=xW za5h-UTgAfRJ0RV87ln^MgJhQ8xx$gZ&A@(n3P+tv!FD_nj>9KgRLyP)pMmpAE|dzN z{RQ@4)xNdx`Mh-;x&O8B`Ayh%_k4vfns)%kGEg{mtQKgw3gPPud7LWXs&H<44eXZw z$}xDI@Qn#&BVG6wP_at$T)5zJh$B0`625yM*4*}vaA^_L=ba#2u?KkX-&MFa0kY^M zvwWmKbQ7+XnI>>5=Lfh!JGL8?a6>iPB3Gsh>;nryb z5Qsj)FGGxAX0wD}K8KFCUMU~x4OjWd-<}7@!+>%J3BN7@w>xLDaQFT<5G$T4AL)h5 z!lUEwaH@_Ygh!@tmjD^uL3r#2+b(du@N5L`Uq9iwqZ3D>Rtta4dlO!nS|%Uq?|0w` zWRi4PKGHv2gul0HIciUYzxM^guE`Q!PTvA4*ds+U@)5_MIUrJxZ#i;fjmW?E4aXl} zr5tN2MAcjXt0x^qlZ`K|S;D8H?H_XizyByY?5*L*kSNjNM>r0y5FO`%!k8N;s&CqG zbXT${=qG{Mog`|?^B`u_LTs`M()O1XiOy9zaNYKcuEB?)p(CPuU&sO5*j1E2G}^V9 z*rpr!h&LQXPant!xN%wZ>>UnE{f$ZVJh>Af(p1r_R00M>5WR25z*1Zjecp#%QRyc7 zUVx50y(M-y146oMn&?-?gY(#34DbdSNi7uvKL(<4pGFL_p9o7Kh@F2>ajHHlv5O^% zqm#^HH&?I?8!N@`-+%(M{YvcNwFIQUli2%A0l4?3MPi@qcR1=$C=Q&Y<%rD%aj-K? zRhMLOSS#3e54^bNpY!#Wx~AmI5}3liY7{{C7m0tQrP@<*b;qa2ZD)7K%ByjzRpd zOMo~%8XSg^zla59;DY)Z#R7Tle-~#Bp9X-WTt4!VGsIbYz!sc)AkOwr2bdl&7IpOE zRH5@kOsC<0+9}S%#DzI+#A34x$MwA}&hPqwBZ+Ep5xgDGzpoO@x~_#3kFjFe7MNj8 zoVd6}5cvO^Y;o~tX7KN|V)<upHdl*P8%}fFpO3_DhmJ^{$(_cz78AA&H=2^Qav@&%)EN!+)7Ge^rWiWZwL z9KW)uXtBG&ar?tXOYt#|%h@9y41;~_wMG1(^)*Pryd!=*s}0BfJW~AlNJ%s5 z`2_%i_*lIAi;AOH_rVdS_Uc^m?ym#k7zM{=9KEteyyrEQBV9fcAM6Ccaz!sb^ah#m zqvE5H!1Fzi7av{e!l{OQEk14z_d9&498dQa9|ywP7kw-~9s=9jcDML+Dd?SnT9bT2 z$9an{1^`YkaS>~0mT;=3XT;j`25_+^NcP=;oVq_!vS-b}G1)CSJ_J4RK9ST<2ZGDy zFCR(Sx00j+72biDH0hu(YTuBWrNS4^LJFm3KR*Xtku5oQX~WUx7bI63i2Kd@UXm5m z2GdVc%c^jWdlDwKa(@Q={4J^VQD~s-7pd)bfX(lzq_#i8jOZ6g?b=_2VDcrY-Fvga zDcvObLLQ*Xak=E*-2zMJEBW8J#&K_jNSVWtQp6_=MkmBd;bLK{ZbkdIS=T#0x4p149AasM~c|8lH*(KmUMYFpsHU=kr!d9 z-ugl^d=8rK&IoDL3D{LllBC%1^FY1)F2$xjg#Ev;Sc+Y=jN><7kzzN&+Pv>0jqdXW z7^6EP6bJtao&X^ zb1l;BE7L)z_mc`cLe`td9ykKF^SB}vwYv#PD&tDHdN^*kZ1I<}bOul*#gegq22M=PyQ-w9sz6lp_m702~DCLc*gD`^9w z>5m3Uo0kA?_;9YY+4MFjm<|i2&5xj=inY=frw3qGpGe!|0BGDcN$-9Ky8NxH(t902 zA4ETw-s}F7Qw=yH?XI{6v>TK5njZomY$AR39xx)eMoM3l zwc*GQ{?Zq_p{FxqCHcc6cl6S!H(ml@xgnh$q2u_s1?k*yXuzw3^xXiEmFlz7<@I6U zN3@cz{*=v;>TjiMGjbsT@gW=mm|Xrux>gRFvaPLj?HV{P{~BSEew+#B^YS0kPs0bo zzP&8{_P8?yj|!yQt1bbv=_B3u1x@zV*Yc59ZI=GbN&-K?O+ND8vC8qTtMqsRNc-Q% zrN`#(oNCZh>B+DAI5N{HJxu^%RGpTdZr{Uk>+PhczuyCw?VR-YWY|p|O`cM1^J5&p zq@{)o08RI7q=xL+1@HMC(vX_d;1#dckmo}{mD*_N^KKAy+NrVs?ifcGS85#isbGX! zX&i*;W(|85L1OAR0?~0E&I(eGL=Q>n; z<5!LEohptb4AFE5`U>6$7_JFu7tHa0f2|4TeZc9=)PyVoO}B2jrpu7_0LeONx-gKH zNy9Z=G3)L5hnmoLpyRfB`Do&ytC{2R;CwK*Gf+k^jJlOv`Wtv2Ib%NfxsTrFO$M0)2 zNptamvznxH(1A}+$VYnHph<2C4STKB80`;pH2Zyx@$v~str(`s7_^U5^(@v*9Pkn7 z3rREiBLJ_R)@X97%p6Gy(Y#r`f#Wu;*W~w{&GF~AYx1L(0cHEOX8KnA{zr6}rr=LF ze)6tn=Kb%WhpjcU#{tcDXn>|@CS0%jL{qeS3rFG$G;?}}b41-&GiQ2hP9+&Nb4y{H zKDwlt=bHow$6qslHtdF((=-bn0|4pjs#zEXGUe^6S@bt-%cVCpWgKYEM?sn;k)RR1 zMrf9p;CsJh=uJ&|(?J~nW2~m)*BpRSS2Rm60_F1Aea*@zH#u%(lxB_hC0i%>Z-Urj5q*&V&gN+r6uK??yI97rAQob$}k4vo(jHVSahG=EE33 zMn84b9C10%sfG>Kd}0{@=6RUr==bwEy3AE`{33X>#6ikWGTpPI$SgsYCAA0Hl6<^m}-_aR5?63K0-7d(Iy{);i@-#p) zmF8BLfsmqc4UWs;_^#&X&H!dTztjBu#K@7=O*Fqi?l*CKuK8sx9`|W}9Rd!F&){R4 zJAbJ-5}Tp9d$*XQmo{kbm%~h?25KIZI0K=0L-Xic5H6cbnkPSlEA~q-%~RZdNgFgT zIuvrWWYa`WrHeK1%Y1I*XgHh1oA+mRRvCL5E}HLT#nRNb%>yU>?%6hSTxM#VZ=@;D zSI6o6=KQALZgMR>n_oO>MCrFvhNcIY4cYxX+BcL+C53m5J^-w;j@POdA`QSwSxI!_M~P_^Fp|e_}}6r{X3kNo5{^KXHE7} z)x!VGt0#Ln*rya^ddB-CYRsQZzM`7cOTXH@F{dr#|3%!)*K#DaW6bhV<7X|JJ0&Wt z`j4DgqH*HF;6H8T)r8S0ZYDrnDC( zADPsvG!04~Hf5WArgl@|1@ri+p{hxL={K0yPt8)L7?L@&Cbxsi5E}P`IV{(gCM`3k z<&ITue3skR{N7yA{5;o11w)T9H_P*6zJvHy=BT{GG^MKADc?kxXC?74@0lj5^evN~ zn?IQrpq%_MEmS!Pnm&-GE@gWU^3LW((?7FO8FLci%<%;|HY#oqRQh#6E43q@aY5Kf z^|OM3gq61-EzF~5eq|r~GP1P%P~J#$z^qZK^4ZZw^ZZ$!Y-I}H&iutJfqj<3`5`N4o~~%<>pS#COn)gC0z>hl#`-&oz0sHnS*3%W*9PQ zde)ET;idph{Vz_7^;Iu6Z6gl$k@w=obr(ywnETAxV(z!Axw&@ES$|xP`u0?Y@%hHr zTeQa_@^dfd`pQ3y3w4jpf%DqSKVn}-oiWGH^J@69VBVy#gjMyG@&;q>>vgs%J)E!# zqzYyX{yz%-Fy6q(t9kKUNMr;ER7kP0wY3D!>_1CbihDY=m+OH0)qfRtC9u>Q_SH<@ z-aKM~XglS=IKp|GlNOY-MMb>3*=}Khsxkrusd%9;QC06=xJxCA5pz!>UCqnOKwMGQ zl6yu!&lqgpTb3-k>o=6o*7@l^SUk|Uvbx3ML4-zLHIG{or0f8;qz!8~i1##KTkgc0 z;^NGAm&^p2GCSqFnv2SN*{G%zB+oG)E%$e6h0AW-W35UzLLU)5)cm}>q+YC6RD?R% zPx@o-6kTB9$L6aQ?bVKke&v_--7@S-_m~|k3+!x5AErrMNAuFkwl=Dgqo&s8e^s`# zPhDCzIPv$WF!L{!J~pcChgpZru1nh}{R>|@2!v{4;wW?3(jzvi$#hb-*>Vb z--^CUo1FG1wDqys-@zWQ=t^NlpO{D3s8a1<{|#H_$txhgNBGXGs=baB?5#s+Z8QCM_=rGFVNn5Qi7 zqQYr4zq>r0mGvU6&B1J_C{(yd{%D9S-8JLB;f8r3>qzr2m@O;==Ev;0BFMqMY;Z|N zx&w@E)Cy0>l&Z49#>eu`FIoXf9WV!VKliWjb#u+R_+|^^(uoR;Xg1!x)#Y^kufo`S#{%D>XvwHDh@BeEmD6hvV(c&sKJ@#|xYm+Vxu%pu!*K zF{?VM$`2){m@8IwXPZ(~t<8s4Y0Rs3wlPmzDw^GQHDQ7IylC#bT7#<}y}AcVN$F}> zk2k$@el~x&+RMgC*QsQr`RCQ2s1nMeGtBR;S)_JUx+O1O_}XY&Wl${YpvuMk?pkjf zm2OLFiuux7Z4+ly^{8^HI&%IovvoJkP1lu(LRxr1sPS>tLwU9CFKF&!KOn=Hn%RHy zbXiH*>cmCI^)1X7*A>8m>|WTaI%oZJs>*Vn)X$u~sl6(FyzViZ)tA?r4{Ta*UU)z> zr)_RdL5hnuM^I4YXEwL93bW&u@oeaP($>6qi)5oJJRW0j-nwO~Rd%a`-sTBbP(5gC zGEt$xR&U?7lQ8}n>0rLQTe7i_ch~u`S$`3&Ire~LKK4$EqPRM|Yp`mteack#*wMir z*HxbPi92*KaV>J5n2+u#e?_}#&FSw-uWLB-Vp9wAk@rT@xMyrHgTHk#e6wUDp)gc; z*$MB<%1iL!t`PIt_nMh&cjeirmUqkCZ=ShZYiEmRoWFVNZf_bhyZZEQ7h+>yd8+b^ z`L{iRP6=^y=hka7o0I}``34uW>)xFz!-`o`t3TTtO4N??EQSjSWyV~XKj-Qgp2quB zPpU2_s-&sLLreEh=BX~woV$MrPeHXE*}qYq?CO?N;mYMx^0tEi^~mT~6( z2fOl)>3-%}2M5rco90grZU>pF&O9UtG%mQh-~?@^iXUn?S#7#_POXs)zh@WL+Uo*i zUrZyl4%I0)wRUc8^tS00weE~tGzTRMH+QX&ly7FY4UO;N-l@M=dpp|G8=r&dht{ef zaQ|9si7A79G5JnPOSyI|WxSs5U>w@GtofHa=@hhV^xe^T*l{-=4%N2z3VBaI zV}kVCL7T?`4oTrgas#-5!8E0Bg#+&V>TQ1S2{CvNYb+Y58{S=AaI%|l=GdF{%I7yTS0 zYZ>#c7nj^qeu%MenAgVo(|qaW5Eo~wiN~4G`nF_;3=VtM4xvzgaqU1jRG+M+L_lH3 zig7-wE|RWI@j^09>cNE?uN#NrWHS#!2FbgEWe^e#o1J|~$iya2STk-yd_*qTnUY>D znseElHorJ3OefCtjuiDkEc2;+a=!^FOZ&K-|BB0#rTeKszRHE%{T?W41jHFB3ro00DJ`MWAl$@6ux8QCP`2R6f*e8hh2 z&o^gLE+k9F&+Lc`*{YhEP~pJda3y6bgoNz5D@jzYjd3FpHUc7Hw#$w9TRj37_NNcT4oR;~tCfk%+&$T8Wuxw8vvh{69t0qpBr($Nu zh}g53GDMv0dK(g8XREg@-#&FAYv(~C!QjFavY8&l3p=>UgZMOY8lMtvNmzxoPkKKs zKQYpB#e;lAR4D0ejVF1jG+}8=Ro#+{^A^XMSA!y-yj%Xl{Xp0 zasa$K$hA)xy=V@r@g`xaiF4u1%ZKb|5gmxVDy0CH`<4$0v2%tRW4KYQJb*N}g!z&Z zYKtye*Og0GUbHkzPdQSbr~+tqLR|irAb9Bmm-~ErwiN0*gaO5=$Lq@S5ErX)Ajp zm;}o(4l2Z^x4>_N7Z-v_4?H@B5J=F)UXBbQ9o3HIS?iAH9FnVA7(yn4u{NAd9K~LA zBHzKE3=PTZ!Y+3vvzs{KDVp~3!=@$j|sGJ23X z_VsQ5(S!6Bg~D&rld(%WN5c?yx+igCF+It|hU?fTyuPQg^KAYj$DOSWB?cQ6w#}Y| zk`#dH$?+j`OdYVP7&p(M%`$k}I}x&r+AdaJTg%)A32q z{^VDUq$`_Zi%-{ym)ii+Q55Pg;wr}sAUia;EcFf88d!99((cuAmc9dt0|5^p|6V#5 z@57=8k>!j0 z7@IE+fa_o_$0cxqTnKz{Q7(^;9&j#oJ}y4-O1Vz2mc#qOwD4l=OWkiKT_B?V{9@G7 zsSYbD=2S|Rp&<^*fkQte`zVAtYRxwijBb8@#zG73VKa{35_QU9TH zqx_XoU~!%L^@7Rsv5H`tnHtk1Dze}&-HA9~rQfqua9Vn+@YBd2$4yR%s&H6QU>MKtk0OC!06TFV(NnI! z>>o?~n>FP+<1^?h*WXBvB{%Fk;gqKPu@P}(UF%keQ@Nly?&$%G?YTO=AqC$cd0*}+iJ)hoJ7Iu4t?8q%3z*m+GdpY(`oL+dW`xr6? z{^q#M`{m!uu!{=geBngAk0p93r-=J&+|xe$}e8AX6}?XJd-s#i2o_-4QDu*q6FwdLA?cQ zTkC2NFIPCE{EGMR37C_MZ<5bV6;VS<57)Y*T!B{t&M4QF3l64nzFE$ZhWz4jC!+W3 z)U^T#m3)WOCOk`8hJ%H29bx#HvPY<>6?l^K3Z|T6!ZY2H@g4~)D!-bco?cmNzvvU4 zqj4clB8b>4bv4Dxw5^h+%p0a{y>exiGxRHHD!GZm>XJ+Lz!A8@_Uv{p5r++x&4d;d z*<|>qg+4jrG(lgyxpuIndvd+Na0E8|N;bf~`qGL5H9m$WLh?v*@32>^OY%ll!#V!@ zhiZk=8kB&N9Z2Cp6(8r36aj0n`t3kqkq-8FMTR9w`6NJ;3xLN5egRu zQm2vb4$4J@hHpo4E_J|6Dnch5;Of-G^=CPcgV>7TA5-HPaDh$dM*Z^x2R_WJIT^LMrF6P`!57l?8 z(2g2h;hxkZ(mnO-$kmw>&@cp3R2Jx#>q5tE&o537jm=0Y)CVhfYlX}SB^g*c?zwIW z4lX@3;ZWt7{NnPnkzr9`DiCWed+TpNrw3<|ww5ci$Rxrd-y$|_cp>puJL0}F++Xy` zI3G)4AxS5IjgZ4;FHB@RuZo#%d9R3ksd8~HdQqMg<5ugzIm+8YZCnWYbjf@&iun8K zLeU#Rk&Y>Q-JapzEqYOT24xhCq5DEmF?P<`Hp`*gmf!U-e5;d!N-SD*p`u6Q&hSGl9&0#%Dmt??3FMs74}v(@H;@?rZ~;` zvKAC6E_q2t`Qc=ZTq2j70;bCd`^?Bq=W^f|ltoUXR*3QbN9i;$cUb^7UMp|H2XIb7 zeH1_}EkkY=szJIH`E|2xR%5xI!A?pR*O-(p=}*g2EPVdo6)w8 zo|f*A2Kp1A#9iGmkSEZvK(`E&l@{o0uwyw1hPa9sI4)V^)m2q1pgOO=T3=-_l^fK_ zT{MC+O)l9{dOR{%ezs95%g7~UC!v)QEOH6&%8olzH`cd;bZ14;V6foKmAzj9DgN=I zz8j;Jp35s{CTb zQn2`yB*n#f(Hw*YV3NQVz^yaozr*JHY9%>7IGHn?MdP1&e(J(n`}{(^ZRUBzWLdwA z*8p)R8!deVEapI17CqM+=Ft&gSup(P2jD)Jn~8N=F03LU)Xo+KJT`+lttIWqan@xm zL2NN8JLixwC%-sRW6ZH^SWDu-V>B+zNL{|3d;(4`MqkmX`*b~N2X+9I9JE%i+5eyI zK-&!@1?<2p)%{=Ef&ClEc+m4uMZF>L+DLpIOW(9z|y6~wJ`MD(QyPv#k&AKu9? zMh?{Ko9F^3jX;$eObw%=|C*i+rE3t!jLwW+ng29;Dn{Qc&tTnXX+iko@3EV=W0=8m>V@bKW5rZR{azznzVF z7f7D(m(Zqc#k-`HojrC(_k>yACB6nd{y+qzJ5fOuxY$q)EJQA7$ee~NjT_E1uG+%+ zH{8Rv&^TLK?H~tMLvbz-{rNlW$s{?9{;WihlU-wENgs1xBF&Tz-DAFGKwTVG8aSwuBy{U3{Wdabz6 zYbD|SKP&F%&=gz8ty{5f-Xp(Q;V6JcT9a-}ST}VKnpMN8l_kmVPTd_$ z%P+oFz1|ZwSvz;H^F)8Hhs5P z8M)=$EqZ~bGMFYCbT#s?jrbdDfH>})hC1qdeZeyOL-I(aLf*=fe*~y=jJRXut{J8c>NC5fZV>kJ8LtE+)! zN{3~V*$YsD0DX1a@;qdMWdIk+b+U-3NpnJ?Sg&tLuvT{cuzVnbWtr@Gwe<8eRB?BS7pu4I>bIc519pbxB19kv&H#a;z3yEx5SwZxj>w$KG-t$0$FWmHqLZq z@W+VvyEvok!UduIHH-rBl-)$jg=?fAG5>3ON7=Eq5m2%$W3Q8KlniDzH%J#JbeLg4 zlirSgDNF_cODp68ZV>eD)nCZ| zgfahn4Oq_pN>L4{Nb5GRb>J$FA5||nA6$%Ny~5VsBZII=?B#+}|Dni}dt|U&OWA)_q&>^OPuj}m z9R5>lmYw%W1eH^$EHD3nK$7Ws)R2T#xckbl72YlXx@07n=li-EbiiUS>-?q^WWI&H zLV7`#(|(|va=}ba1!IX8IS^5!;lAObvV)QE)%8-$EiRo>o9?tMZ3H7{DXww8>0j$s zE8K!9|6%Ie%AQLP#q1X4A*>9~&=*X!#b3)_roOEYM$gpRonVSsK>;Rjc8ie`Z4p!8 zQwl@{FAC3#t>{r#gJma`6uF`2S_xh}C<2S)L(*2&qB%kjt2BYICn!84H`X%XDT$|K zI9vOiG-sCQ3I@Nu!P>WG9sqTN(400y@zy@ zbJ>j-U8Z)BojTx7&d z?^+>YUZQQu4mA3>Tv1`bLO61J8-!AU3kbH9-Kjhm=ZlDn3qqb#7a09~>YjM_Oiu(J zNVMaM;kAkviME1*(@JY_d++~{LW=hUrALv80N?7kP>kz>Rsi&0cq#fhs86URA#SEO z)*zRIy@bDYoeXCy2n5g7l(zB1--~VlzzWUt)!X89EeG9V7&YY%_N!K?*qj)WwXy2n ziWMw^QXiI2sYj^Ztt11h#Kx2=k)evt*99VkO?JWP0S+Ihqr$!XGeu!xM=hr)Jx80x zD&5B>a56E{&C~OF(w!4bQkZeA=?a zo@#g#vHD~UzL6I8E0C1Rj)sMw0zO$LNSHtTo2+e}oPrpk@Z)hl3e#cgU<}s>qw83n z8%*;;bW7?a6P}SJb28L+A-Y<(B+oacJJuWL3)U5=*2+^x(;nPmR@yM_p|NLvF#?hD zT-=FDzy;+2t5hNzm`|JM8?Vxd@jkUe4TKhbv4g8U0seieBr>;1-TtHN|8+G3N9`BdCGs8XQsi6&`pAD*^c)-Z2-C)zgT$0&KJ znG>u`fHGzrS;IK+nS^@>l@}~*JmmTq= z&hl-c)?IIxnxfoiZv@amWGLGcK%KjA5y0~0!oMl6cSXOU!Xs&`(i!MPeyzPiSpg;g zFo4GW_Z8%Ioz!o6l)l^RRX_z5fpj$Z0@#Dl|J(x%?!DRv=!Y+t2K?$|&>^`jx-*Qg zcSo8Rj+O#$h5@AjLxBMSMJtD0!?=7Xnk5ss;kEYj_}GU);3WW2hY@!q?8ZWWe(wka zN@Rf{w7s_09j9KdELGN3*?{_tPz5IV0xicn22)Qmko^%%o3njEv^N!76#F?C7Aah=xw*1>|LhV=4xxidH@T2gU7`9Z zU{^xu020cyooK5z*eHaLUR^iT0cA^7GjC|vNHZd%*GmTb+ z^KfTs@AtY?<#jcbHV8SiQYTli2!D2_@$f_hYOs74zHPw+Pw zwje8bPjS_6$hjMv5lr&Brb9$xeX|v((?fCZ8BSWcu-J@Rd-T#!rvTr66;)~GnUay% z4)y};45po|o&}itMpa>lvWAT7m6UGxe~k z$yU{mt}wbkr5{(_Lw*j>8KlVo<_Ja*k5Eb%s<@8I)Bk1C%*pPEHDRy>VO6i2zLb zL4wR`I_fx(Mk#p>6d-X@5mt*47A&e(G9mZS;(m3Q7LkL-m`l~KK10)V-0ItDDOYod+8cws7kWkkV zG(-& z)R_#zZ6$}{m8f|GJrq zeeM$jgwEP5BQ7l8K!@RdxH1!u;W0E0jusX}B?4LfY}+Ub>BTuW_1*Ng%hscF1#<&T z6?;62&T7^QtSSDd#T)s>5FNH>i(-`~FUHcF<~MeFvLE7TnT=5JS7d}GcQkFw^PxJ4 zt(&QGZ3~RBoJ<6UA{;3$sM-tu`NJz}fiMKX>Fl!vIxH|iC&A@89igcrgE(`zN@ifj~W)1ODelfmU8BB4wX+g=m52qlPPkPlHnoj9OzpEzTEIwh9NNldPo_e-dpR*bzreV!`AJgxt7dSPES1CFArm zJ%*JUrYaoSE6W{Qj}0-pf@sjIVd-_Ffj>K5xXr5X8}8JX)p89rGzd{|Xrmj{1$!RO zLbzsd3JgRXr^S9DNxD zXaVP~!NpN#5%`afXNWOU8IREoaOZGt?J;+s3&-sz|8~GLeX!#7fy)MNl9K!a?FqRw zm-Y#_2Gwir8%@A~M(0W{RKxHGH{1hMSCvnHH<27UDW*(GiIJz}HC7eb$OiWcc?%iy zG&ZhU++7OZ!B`*6=__}wcn533P_0$EfTaK=1Jz+(aWHM%5iE+HTUwApK?Kw3kO73D z6In&bw1l;qbRz;a;Bvs#M(crT>4++^Dd-AXhe#wdfw9d_`UcxlYR3+nl;~vRVvTz% zSMbVMaQy#IBW*NLs|KPSVl2z2(Vi5tt7Yhj+@+k`cfEl2HXX)6C|V!mB)BgXvKVP& zkk5-UDyvJ~PhDyZhjpsSKRao}n=NvFR*1{wH)Bo#Dmk%YrY;m6dn?$+^+G8NrYPYJ zK)W%(HX*{cB5K`&MmQV5gDw;w1X2#L8LnF}kpoMRM;KG4gv4+akPuP2Y_N&(2jUB1 zWFSIYoiox03j9<$f~unQiOdlRvLu)qRfPSH3R5^JtiJrS8EP=w5X#8(#NR*=U|dU1 zW5lvb^5OCcN(tSFc-Q=57=L|fjK67H$<0WLQfCU?jFCpe(M6xI>bca@l2=4`1Ebm&Cls4Sw%%Zqa;IVHWjX?r*YQ;n2!O|w zSr-5kESd7vo}= znq+~&CV_|sj|wwF(}LtcOlMg?Ya2|1Vu)c|b%Er}P}JX`r0`se*a*R?H4+j`7445g zD(`Jb>5=nNeIbn!wLT0+nN4pzD236Q-~;j%IdIodoyC1V4d%&PY(xq5Z=vPt8C$Tt zz;VU-%I}(JS!oH71zO9F5*lP{-GGQX1KSqXbv*g z`Ngl!4!6#q^uIeLFMEr6ek_GcpA<*;$Wm=H7m7RCIpqwCUF5XAZnZx{g*?Obkf^@xRs<3>0rAnN;HgxZ=kLwBloXiotbCsFS3HN{B!t0`u*2<-TMsjC@J?OCEviwyQCKfppu%lM zF%TsQta@1350Y?#sq%)^xD#{d%3bN)5bSGIjTR$|b!9MbN>1PbP0WwO$&jgfs4OC`EzFyYonBXdDXzH0SR&bAHC&nJ zt(K{=N>ua$!Utsp4G1MR^9)`BIslpn<_iD~{$36|7zBd;ElANND+3{{IchTDO&Bz>z5M%wFjdbf?dD+KiZvSi6J33ekxIm2d{r zxuhP8K2dN6LJF)TJrv7e1`?VfrTdM&u)1uH|MA-N|L+#(KaZq-AeY{OD57a=<^(GU zldWfHURV8UlsQb=Pd8>)fQ-rH0}>CI!YbP;#4=ihS!nukI2H1%R47(RVIV5DB4nh< z449%QCuqq}TYX@t!M7AVgX{|33Hd88B4%@0Gh-V!4D(Ljqh7>x9$puzdle1+2;Bml zU7Y(Ow}zZr-L}dz$Or><4zI7_D^WP1e*d>nmc&!(;T@8lXdt7E|{jn{dLbK5F4vcyl8d zwLZ=clF0yAU-A4ARst!+#2pe!Y42OEs-&(LD8Q zB^OdoL4((7WR3hAc;)x@(LPQ(NSaEu!`yTrQX$2f_1;f=n%+~qUug0*+=J4D%1FPy z=tZqCZacn~f>bu5^b}Y8S_}GL<2|Bt7jIS+n{^?rI(yL^eBQbPa3vtw3{aG^5si;= zJSMCXUgmn|pB<2S^IV-DR)CuyNkBYDXB#!5Vtt|#GgGjnweb|!!k-K8qJ~Eu`p;S$ zcL{1S39l^(AnZij47=p-ruDTp7EEW&j0}qlR!lUiWvJEwyd>fcNYuyXwXIOcqW;vj z#@VP9Fk=g)GBY))hteIzQ&7A+{KOBcqF}T`@Ji6ss=NQ}D^{FtOdU1PV)eT~M9&_e zMULd2MgIvMOCW1=*HPL54i}EnKBUId{1`oBW6s>;jZw7Dj=Co@iw|mo4gZ3+m+F4k zZG1NC3+m;mZJb~&7xx9jY>k%!zGokOK_{!y;ZNnTpp!JyDRo*^M_fnaW3++E2KMer z>h6e9q`IX1uTIhcnlYIDeUjdW7?-aOvK#bnxM}}Ymt3RSzoZwujmyMb^gz7 zM?wq>2CUG5GH3ViTbHHjALW$bq{3-JikFDFE%+TK9Ao*Vx@==p9g0x~hh4_E%HTB{ zSYY&kFx;kJ4e7~_h5<<~nABUxCBgusL?EGMzYn_E8NJ<-9hll-*m@&-F9cy`chq3pj63m<_aNLk;zJla|Tzh27{5 zF1gY;)`jnlV|!Z8gd8c{v?@x}EeHx@Ga?})0`B4a%Ju!{w2MBKUp}gP;Sy7*<@v$) zgfLlpWAX{aF?bDArmcz5NUF-up$J&z7yg`qPLw}!gs(|pPjOSC`=>DXmXA);5w;#} zQJ}3l1hjNVnJUJQi)fK8W$nME{au?^aM919x36kSOZK;PD}gU2BwvJdHgII0L-;)k z_}_@~uUWtE=uk*~fLq$&T8LyTaV#_iRS%ahi=JQMldBG&~ZMfgj_MQ?~&# zSW~wR<7UjrJg*B?l0Bd_rX`?1Y@I(mA8RES;e!m(-%(fguZz^4WnH2}OgRwIjRX}M zBh#VqX-0^tXbXSN>l&M(%!Ev5V8AR3W)xD|FtJ6kKbX*JO=01*a~z`ImpR}Gkh}qJ z2Y>~f2;nstfbxXZ;i>P+toXB44Rp{?51 zx}*A4I*s{;`NeX#QtO)vXB#g=ir1wpv>nU1LYsN@`0v_7X=2yEr>#lv`e(ngQ33N@ z%(h>pZAb?)msVKw;BCX849-V_^jjUKd+A80FE&uo0>9F`ltc*tqx57`7NAF`RD zPS)VwX8|=-+fmMc!AdeglneNpQ}m#`t}N?U+FON1 zEIWUty9s-7n~JR_49wCXSpym|3*TcxL}ZOKu!XnjJa2>UKbNRqh9p*boBFXacOX?} zF1vmof~fD^rJBUJINTg>c&7Y-B3CC;AUMhfktII1LE^CtrlrW14$@K3zl6EK*S%4< zD*9CU6$|s@dY2ZH2@S2eVry74)`9=z93y+S;~oUNZST>=_SOQH)%R#C8^|;I*Av>3 zoq9l9_`)p#1rT$klsyM6C&=0lcU&h>m-2qIG=E6r3CYDry;=EFYRA?;f{fV4d102{ z9#JR0-3-)@n8gM)LCrXNP+#B!%U{Cigsdq0tpzb^|4E8)7PwAz~Oj1u0mFJfM!ctqkG^&K&#(a{&E`fwc&MGkDRg*1mkQ{Fbs@ z61;+zP^zvDS&L%cjFpG!%t4+mXnizAs4=mJkh!e1Lb(o>LWw`83JI2NfLx*c4FzD$ zA#V-7l~C6#1g7DvQ>{C`&9eB1<>i*jW_(iuIc`Q5zAtO*%zLtoHmkEebz^%2uPWDi>K zAs97JSY;hQXn2rTyduj6$gHK8JA^ts+P?a@46<@y<4uHrpe8LhTJmF6{(hh;F)sk# zSgdtNSSznXeI6pNsnv$DWG&xMz%K~KyH@;yA5^itr{!-F(;Ibe0&GNhUl^Xi6^7N5 zUvI0sf~gI71t_ihG9e(>$hKjS0}<6A_>~G!Ba)#lJe2S&Us+{_MqiJ2i}JSb;N)(`aLj| zSF`|T8#lZsgybl)dF*dLez=c!qle_3`yUD?`}2c`WFry;CmLR@!zAa%saOcX;f)H| zuU24(Uki$Yk0an4Ul={XV@U=MnEmF@zvzo~8NvUH^ToQXPZ=L$9r$EiqniFxEg@`l zAb-R^95!TcIn_-Iix&dhH2`e1az$B81&YIUHnk&vxp$b1??NDzKr821^#?44rXNhb zqT!Tio(_@}VKM>WLwb~~VByykwlRp0X*aTQ6_~JvS{Pr2gCcbmv(G}{dxmkr{NxTp z<p2RY3FJ5O`cP*zE-;%)l?e%UPdWQHdD$ABI zo)OkNix(}U!+Ep(0Y#4(RdZ(3m!DeyAzyzR+o`)p&tv=g@_s7(STy^oFFy!AaOK;N zZ|~Ufy+oGOk57ZFXSnRqY>4t9`G&hXM>eh>?{D$z&qph5@)W-F(r*CY?EiFjC16!m z+y7qHy3C^@AR-_tpfZ{x;*bN*7X)MwK>;sdA}Sz;Wr#ybIN$)wDYd7jIixSmn_1dm zS-z}nc&~a{zW&+#($wlz4*#|GzW0Lm-uM51@8kP8=j^@Dx##R*?KS=udk^m%0Z}Rh z-+>sQBR}Y)5zxz9_B_knk|DOTb|WFuqzY;1Na&+Jz{zDe{W%Ld^J~4G#ry0#+{Rh% zE8a^tM#5?*!*Dt^3Ib{8C^$}?Q@~A1;zu(mMQsZB1*&jn0T<=!~< z@PBH-^jTW;R1c&VMu8V4jRp@29L+nQ{0PO4hHMiGa22f@4QpLfl<`Y^GLE-Y87p!d4_CR$dUHGsWgsTO>r`;67mq-o zb;?9Ya1z2cQ3#dnUDT2aO9hv%QyN^eA!7JjyG?@5PSha-+F5fm;C_b8aHjV%VQVJ` zu!Liea2+|nvaovQoC-=T=NH*M8HQ-s1tFZO&lKD)U7rj+eY|DUYBN}gS!%GPrwX!c zgGGn3pxlW^rgJtN^lK+tYhD1eVZnIc}N)bzK}F z!V*Ky&U`jLsm;&!&4a{_LI1IOX&%HfFehU!((yd_SO;g*ROoC9pdv=oT%8Rebbczl z!MNH*zO*eLB21Bj{7q-_q0+>88=HTiqyp%#auU$W0`M@QqF~z!pc{wI(CGpg=Au9` zA8fF?O@pOImk&3tT?tE;(E91X?$WYhscrH6bokt)qEG4hLO4i_OcQEtEP^dY+Wm_$ zz&d0GJg3lWf3rX@y7(`~Oc`7PYyhaBuS+1$gtJ$a)>BF;lxys@r2m0X>-(iJ*r=mn zI?ROSGW=U-!bn~6#Z0L36y01FtJT#z6yFCU#g~*p8iTAa-3KR)6i|f0*2l^r$jCq) zX-p=|Srji}DpPHUx1*oaYqOyk)#Qt<;LgL^%cb?!i51Xa0K(e%gFlEu39LSI!P)2% zqo_hS1_`4=PVud zAg5Zm*M|K%p%%h?ye$_+$t$1@YE>?&g*Qw}FtKJXgmz9iHML+e-S;3=X#jEh@<9ki z@$VtmMX-{LQ!vPScoC!sR_)D)psS0kaI9>f?Oq34obs}*FW12kBb8Wq+=AQ8e z%5b`8IjnFhjj_J496b1mv)-OmZrL?IjIjYeco+_X2`$IVlBwZQ7^cB}-+mM}(AGvK zQ%f3Q9{coKe`Efw?C zxcRq|X6n=gOZlfY7)~d8xd~DQ6nHOnSPQjIc{dm`2*OS7vi|A#T8Q@Yl%T6gzhx*8 zK>B_ytWbyxbpJZouh0Mnu4j77H>RwIEuNBAVa@r{Ff~yBTo19XQlhRRHb4>W=)~|E zJ2rq13XB#V*#N0d1-}tCL%3dH(aq3JpQSa!y>y|4`{Su*=&wUmzG;R9CWdg&xI!~q z|aIuOC2}D1SbyCEZqn(;x*m85yIqn zY$L?V@zO@B6_umeO*d}iMdOPGgIWhL+h(CcD#jBW_ z{{+W$$ENOt@qWJ9(ehG)Zk|3-mLwh82~X;$Ox*=bJy?toWV7P5RnzI)U2utcqjz>g zs6q!)z4P;K#$Jnh0^V~JS)KMkS7TjS{k5rnVz`n;Boj$iu6DnY4q{aacTNKPGYA-0 zLp@8|T*|SiT*?aB!wgr*|HZ`0+K-tmaaXg%En#LNpV`n%xfT>+@nmlYE}I8Fw_qbtbxh#9H`0;ee41ruQ5~2EZQLlTNa}tB`srmYmxA9& zaM4R+fhiPyrU3FOOHZt*5e#K%0nG){p(TiHTwDHU)5pd4g~by zpMh!m&Vpm0kj|il&YSl<^l=+vZ%a=-4{@!H&Yy(A6!rr2 zy0b-C;638;Y=~?8WzraB2;%^M^;C7k=|A2;fhWP|uICPZ{twTk=kIP-<~GvtZdXpR zs5$Kv1hzit!Ba5n&K7;{s7$7k7a=|>(*6uK=cs5g{p#X|C)fn?>Z;?OeUVidecCjZ zfOZZpljicBO~H+aWTUp(9+kW_w7&wq{W4JZxA+`Et{ z$HI4EupD>1tIH$bV^&6Fv_*>L6TITdyi)pA3MDdBh?o$+Ng~iSopsF&3*5~ z7-@3-eHh)Tn|?8cqE@L)Jf*Bk5+;5Ijr;%x4IVBHWP1}@l%62FsDNE%aqviLaC&&l zjFuVZK@IhWJO(|_7q@kpf#R6M)`oEF%O5ZwYKlWjk3uf<96x>%dWX;3Fn}lg2XEpZ~`Y8y4Dj{}7j0o+C=AWIc{Fn))&H3%;*Q zX`Kod{X@O=z{k*m(^tqOwC8o8H~$VQG|BV{Ofxx470vzxqW%0uHE6SsDdB;h`h>@b zm+h5L;1f!{04CS+J{fc6LDmZwfYU-mvIb`k@85#iDb7&RqYV1Q=d7){9W0-@JzT!! zGe~yxlvDGrj5jFnGl;vVx8<-nujF49P-vm%8Rr>q%uAB`FoGC&yL@_G(o{d$awQQC z?-(zB2Ge3={=YY>ThcB4p} zl=e9cR;y2Xn3_L_zW!=V^oR>bsB+NJr=P<_KVNx_AjR6>pIGSZ<>hHFe(1Bt$EoIj zU_T_VmgU435bVm+C{EGee|*7OfQP<-BnAdN{sn~GQB%<&V9iHs-<0Px)N43-b4WuS z6EQ3Z1Q{o^{9BD!2UqYq~@5^68 zo^Hqh5jIAB)K{!0=p$|#tz^#-E-vu$vR3*EmTCEyZK`4okpXONNy*c9Wj3swe z9{UE4%I}tc%WIgAd%uNZ#j)x3)Zsg36?)Q;?;u>Ni@t;Lay;}M{4NaMf$yPL#|Tl> zX#+pcHoZ}W3&Ugm`Fq%8bm^&i7J<^H`*+*(mO!J|4E;G9ra~V3fZADl9 z$!e+Dmm$ARvwQy7BI?Q=ErRGzSC|}q9EV=?(Pfrqe!Ie3O6z6Lk8oOFK7Ez-RK-{M zr&TRqM(Z=5Yxc9bjugPU}_vo=XrT>1t2I?lqV@?TKZatn}cr_fn-4x2%Je}z@{!eBR+TcmGw zc@SOv73QnT+rPHnvG_MpU?oZq>NT3?GV@3BA1g{E8v_jaXT>5mIJ5U)0-tNcfM ze+Ld{W@$o=b?v*E-ZBwodbiCeM|cC0+P9M;S^ajqH9HVw+<REf^CPZKn~OpMk$akfiu4TB*gdTQF5K5MSJ4b%?Jtr zh+s3IPFL1E8V5SKf#wz1OI?)qOuf*20%HT^L9GiyK1PBR4OI9Y_)~i$KBgD?Q6r|i z1<8UHM+oZZgd==Zt}AKFrviR=fz_5h8eJ-BRcf-!h6lTnYwf8FF(5TfgW|FINe%rOWOwulbNXoRNdbf2Bfa4Ay*GoimQ_8o|($kEgd2 z@Ejq%VjGhOn!Qqk#Su#Ctk;||34~m6=yrr0Gu%-rA(psfqFg`Yjzi`6GatR>H#PNB zd%*|~-L}#L6HLxhN&7vJwKZ~Te^>g%1EV-uq1@V*_J(+3pH?kLjweQIrK;L|R(WDC z`PJw67#b?~ZhR}Vij(GwJHlL^*E88fD*i8(2J2-{?7(QOqFNCd%;iy# z(*hsdAjJ8)4<(no&yloKaaXlRGSF6AysRoN}rTY{&I?nkvG76#yIc~|#9 zjCU$6q(OlgE$po&5U0EKmLLX+Ri&8NO$SmZ1Vf%k#O!m!*`R#bqA*i0Qgzue8Z#W1rH-=>bS1h?yFi-O1Jl~nzJBLrVo&54ADhr% zBPN!gC;iskkrwpCp?>0T=0LbqE8(x zSo_(eSk#GBsXi8qy=&iPw^~~gtxRva%C$as6sAw4_&6Tn>@;g>98Tag44SYr2gR}h z&xaS|G0M%h@$%&l@l4ElWq2mwFip7Pgsm32i>4%Cwh;Ow3D{fOe3gK&1ctJ24MR;D z!Z+5M84JUHPOl{5R&pA|`$J7{9IDUW?2SX@tP^#=2Oo*T`F)$7a%lQYqh=S*ESJ2- zm{vZ&N@>5HRdT%5S^ShA?!i?IoA|&aOa9e|UY}J&U-iZAZXq=fOq(pfNgexPlV62S;ZlEnIlpD8DY7 zf@oZIx$XrTI1n397z;8E!XOblcsCM3BmZjgZc9JgoBJmXWE^N zJsi_Tb|CsV8GAZP>=TITzU3krYOgTx_4vV<;^DrrmSxb_a$Ry4SvL>H2uJ3L-9s>d zz8%8Lo!3?LP@G|OYCKG%LfSFnL{(s7)$ z*_Dp-h7h(eKOfTeMl-)W>OLEYk!g8^vdaWQ+ zMsZ=eGJZOq)qyt(bYVRrKJ(*pAGuTI9!T?NFfspjrO}%(AE(H6Aeru|Iv)?V z+U|Vy=vF4wdkcbxOzUo#>@9 zj4?UOsr6rF_)jBFezoBZ`sO|i$LWI_Pm|Xyj6z8lNCRf!8=OMTyU9SVykEDcIeukMVnRaq za7&G)qMBh}XXAV?K`tyZ3=zL2&TBBeg14)$W~0q-s6z!NQ}`To1vcDTiz;xfF-Tn2 z75bdbheKSg6{gvPb9rtJn2Ry0$*f|YqyMH!PUjHiZOL)L%o3&2U>JyfgnN{U!yx1h|g%y;xLd_Mcz>nAFKZ85f z&%;N$Mo)FtmbSbc-ubv`rk6H+mKxSDqJorAY$ay+D0`^out*9@&(=_hv98ioI14&o z#-N|?Rbq^Xij1-xUQ>~Ei#)4vd)+ox%PQBQnq}2rS`OuHp4O7exW~(%Wv~ zf@m+%LAOmc%amh>yTD$k(moPxWF1+J-Hq<{#A_VIQZ*k_=-6-wr;q02E^WQ7uffMV zN3hHE9Zpu#bwZfdROkOd;}@X$t|r{wcQ+YCHy2?0?nz|>i!1EI!zyaw)Z>LqmpN^} zhZ66{rIhw83&n5Tk4c)exzu8uJ{wqzzjao25z%n7gHB~>9h(_>MpzyxjZs54VIdB7 zbCqDdbcQ^n4GURBVwU&hLY(UnBsL>k3|s#Pa9U_;hM-AkuTQq14-pwej*PZ4mbuEK z4`5k`5V=W*K{A{fo2@0Vhk8AT-y|l;APV%f!YOt5+{iFXvYJ(27d)Y(fY|z?Qs>an zMR=cPDqmcL@ow$34bw1}oFBsZSX#%@;*NDje_z3o$ha(#w=2rz(`e^In8P;E8xLU+ zN~&WDsKX&)-E4m2B7btEsSJ#rm*rX3j^@|ldXH}M7~5C-Eyk+$$|=91N12PjQ`;(< z7h}4g@0yCdG#w+p;?+%a*BqxSi*c~gkK*bvOB_rduIEjkk00BPaZ7MQdw)9|7^7#L zHIEe-aw{#tg+^lt-Auv|cLxayq{Mre$b7m8{itLawm4<3q+84IM^7~^el~llE${c` zXps%5=wZy2AA8|pEaME>)~HADU87%$bQycIGxQoG{|sj`>)*gqM$s@bSjRQsBBNK3 z`Bih0-3frUUu77+uO7u!p4r(-H|s8HB3j&tH#^4hD5tGjZsCAM4&7}Nq)SaJah-o% z1&0|*xR>Xuu*DNrbyaWIZxt@+qCBT7no8oOC@q=Ongx^(So4V}TR6eqAZGL5S%s6s zRDMVCIabh#Hm?*5e`jj2yb29pjfdpRuB{fXlt0zfr29A5c0AaG6a0eg>L@!UvbwIt zUPgBGp}y-_U&F+xW*t7-!EAo3t#`CJRzzL$TaS_c!eSZXB{YFihuEiHeaXD_xIl@+ z%0z!Wn@`5KqVV-xWAkk;zhRL>CR?iG5yo?8*!*9QmR@uAu9t!FBQ3orE#u%bQ3OX z*Gh6E(?vxSmxpi0?|p*A^ppQ(b6i1H?eA-zx9=t@d|pD@o>e74bhKm(X7?R% zSB2Pyt~JMrC$Qw95sw?0M22_`&S6lH?i9QgOZtxcuWmiH6`Mzm`EPDjrVsa;A2{wf zNjYxK+lDj9Z5wv%`(Hhe3b)~^4ifTM#+tYpI+V>2F8XjXZO2J6NpiL$!xm=KiS3xu zB|;NabF4^?63QwBk$ITboj!60=0!!?tAv)@ck_Z8xk;p0`?y*6?Z9B81n;!c`Lbej ztT>6a?gG{ekK;v7UU!C0?PNKDkGFQ>K)qK8^yQtq1na#Q7)oi(F6=KUQ20{3eK;D_ z{-c(cWFm=Gk#_9DR8brJxC^Iyc^1toe%tPKKt;Rpg}z0yn7DHi6*n{7kf^`Z?!3bQ zWxBpM^E$%~y}4E#wX&YT{hiqdK0HKLwd74?z+7&qQO(u*4BCUE{MeU4aGj(>WJQ@{ zseBLSn^ZBqwFiS3#auQ}`fZPv-bU`ll_DO!yO-7H98SZSUCfx6lT>(j-S+AJ@qh)Sr_-QS~i@b_G751UPkZ79Lz|{{)~3+$HWdCv?UW;EGZhtPj)D}ydP8i zeC1TSL%K!T9EKmj1IAFge1O&686Rc@SUnD+vs3rz?C7jptjzGR9G6=p6&**u@RF3R zQ?4?qGA>i^L%3T%Q&vKD8tZV`1=9M(A?&S)T+p9!s;-ySYpr>SUJCU!TS?ox>$gOEdUPaa7=)G|BXw zWnq#&@CZ(JW;_T{a&I_--HcAN$J291afK;FS}5fV6+VNnbPSeMpc+K9%%%29QLQk9 z86zf*w+=mq%ZRi(E=|&i%pt8nRy(C%ZfgD z9A}{NWbE)9)^v>!6>r;ZM$LK&nU>gK6_-T^p2Mf&}jH{`%j>o(S`Xb>0IlH=W&R!V}yzkQ9YwvU?r4FMYE9qNgU+iu5*1X_-0xW<($MB zgOe36mL&hh+ri+z@Gq9*hNMzM@or)5&2F>0l=UwyWJErxwUy63&P%eEg}9q1ahcw2 JmY>3Y{|o3*x=8>4 diff --git a/src/translations/artisan_zh_CN.ts b/src/translations/artisan_zh_CN.ts index 3e527fddc..952633d88 100644 --- a/src/translations/artisan_zh_CN.ts +++ b/src/translations/artisan_zh_CN.ts @@ -1,72 +1,72 @@ - + About - + Release Sponsor - 发布赞助商 + 发行版赞助商 - + About 关于 - + Core Developers 核心开发人员 - + License 版权 - + There was a problem retrieving the latest version information. Please check your Internet connection, try again later, or check manually. - 检索最新版本时出现问题。请检查你的网络连接,稍后再试,或者手动检查更新。 + 检索最新版本时出现问题。请检查你的网络连线,稍后再试,或者手动检查更新。 - + A new release is available. 有新版本可用。 - + Show Change list - 显示改变列表 + 显示更新列表 - + Download Release 下载最新版本 - + You are using the latest release. - 你正在使用持续改进中的Beta版本。 + 你正在使用最新版本。 - + You are using a beta continuous build. - 你正在使用一个自动编译的测试版本. + 你正在使用测试中的自动化构建版. - + You will see a notice here once a new official release is available. - 当有一个新官方版本可用时,这里会显示通知。 + 新官方版本发布时这里会显示通知。 - + Update status 更新状态 - + sponsored by {} - 由...赞助 {} + 由{}赞助 Contributors @@ -76,89 +76,89 @@ AddlInfo - - + + Roast of the Day 烘焙日期 - - + + Screen Size 生豆尺寸 - + Density Green 生豆密度 - + Moisture Green 生豆含水量 - - + + Batch Size - 批次大小 + 烘焙量 - - + + Density Roasted 熟豆密度 - - + + Moisture Roasted 熟豆含水量 - - + + Ground Color - 咖啡粉色值 + 粉色 - - + + Energy - 活力 + 能量 - - + + CO2 二氧化碳 - - + + Weight Roasted 重量烤 - - + + Weight Loss 失重 - + From - 来自 + 计算起点 - + Bottom 底部 - + AUC - + 面积值 Total @@ -170,7 +170,7 @@ CHARGE - 投豆 + 入豆 Density @@ -186,7 +186,7 @@ DROP - 排豆 + 下豆 START @@ -194,11 +194,11 @@ Charge - 投豆 + 入豆 Drop - 排豆 + 下豆 Start @@ -210,7 +210,7 @@ Whole Color - 整豆色值 + 豆色 Bean Temp @@ -240,10 +240,6 @@ Volume Gain 体积增加 - - CO² - 二氧化碳 - AutosaveField @@ -255,933 +251,933 @@ Button - - - - - - - + + + + + + + OK 确认 - - - - - + + + + + Cancel 取消 - - - - - - - - - + + + + + + + + + Restore Defaults - 修复默认 + 还原预设值 - - - + + + Close 关闭 - + Line Color 线条颜色 - + Text Color 文字颜色 - - - - - - - - - + + + + + + + + + Add - 添加 + 加入 - + Save File - 保存文件 + 储存档案 - + Save Img - 保存图像 + 储存图片 - + Open - 打开 - - - - - - - - - - - - + 开启 + + + + + + + + + + + + Delete 删除 - - + + Update 更新 - - - + + + Select 选择 - + Set Color 设定颜色 - - - - - - - - - + + + + + + + + + Set - 设定 + 设置 - - - - - - + + + + + + Load - 载入 + 加载 - - - - + + + + Save - 保存 + 储存 - + On - 打开 + 开启 - + Off 关闭 - + RS RS - + Read Ra/So values 读取Ra/So值 - - + + RampSoak ON - 缓升浸泡 打开 + RampSoak 开启 - - + + RampSoak OFF - 缓升浸泡 关闭 + RampSoak 关闭 - - + + PID OFF PID关闭 - - + + PID ON - PID打开 + PID开启 - + Write SV 写入SV - + Read SV 读取SV - + Set p 设定p - + Set i 设定i - + Set d 设定d - - + + Autotune ON - 自动调整打开 + 自动调整开启 - - + + Autotune OFF 自动调整关闭 - + Read PID Values 读取PID值 - - - - - + + + + + Read 读取 - - + + Set ET PID to 1 decimal point - 设定 ET PID保留1位小数 + 设定 出风温 PID至小数点一位数 - - + + Set BT PID to 1 decimal point - 设定 BT PID保留1位小数 + 设定 豆温 PID至小数点一位数 - + Write All 全部写入 - + Read RS values 读取RS值 - + Write RS values 写入RS值 - + Write SV1 写入SV1 - + Write SV2 写入SV2 - + Write SV3 写入SV3 - + Write SV4 写入SV4 - + Write SV5 写入SV5 - + Write SV6 写入SV6 - + Write SV7 写入SV7 - + Read SV (7-0) 读取SV (7-0) - + Write SV (7-0) 写入SV(7-0) - + pid 1 - + - + pid 2 - + - + pid 3 - + - + pid 4 - + - + pid 5 - + - + pid 6 - + - + pid 7 - + - + Read PIDs 读取PIDs - + Write PIDs 写入PIDs - + Set ET PID to MM:SS time units - 设定ET PID时间格式为MM:SS + 设定出风温 PID时间格式为MM:SS - + Write 写入 - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + Help 帮助 - - + + Path 路径 - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Copy Table - 复制表 + 复制表格 - - - + + + Insert 插入 - + << Store Palette - << 存储调色 + << 储存调色 - + Activate Palette >> - 激活调色板 >> + 启用调色板 >> - - - + + + Apply - 应用 + 套用 - - + + Start - + 开始 - - + + Scan 扫描 - + Align 对齐 - + Up - + Down - + Left - + Right - + unit 单位 - - + + in - - + + out - + Cluster 群组 - - + + Clear 清除 - + Create Alarms - 创建警报 + 新增警报 - + Order 排序 - + calc 计算 - - + + scan 扫描 - + update 更新 - - - + + + Save Defaults - 保存默认 - - - - - - - - - - - + 储存预设值 + + + + + + + + + + + Color 颜色 - + Plot 绘制 - + Data 数据 - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Background - 背景曲线 + 背景颜色 - - + + Save Image - 保存图像 + 储存图片 - + Info 信息 - + Create Background Curve - 创建背景曲线 + 新增背景曲线 - + ET/BT - ET/BT + 出风温/豆温 - + Create Virtual Extra Device - 创建虚拟 + 新增虚拟 额外设备 - + Defaults 默认 - + All On - 打开所有 + 开启所有 - + All Off 关闭所有 - + << Store Alarm Set - << 保存报警表 + << 储存警报表 - + Activate Alarm Set >> - 激活警报设置 >> + 启用警报设定 >> - - + + Text 文本 - - - + + + ON - 打开 + 开始监看 - - - - + + + + START - 开始 + 开始记录 - + FC START 一爆 开始 - + FC END 一爆 结束 - + SC START 二爆 开始 - + SC END 二爆 结束 - + RESET 重置 - - + + CHARGE - 投豆 + 入豆 - - + + DROP - 排豆 + 下豆 - + CONTROL 控制 - + EVENT 事件 - + SV +5 - + - + SV +10 - + - + SV +20 - + - + SV -20 - + - + SV -10 - + - + SV -5 - + - + DRY END 脱水结束 - + COOL END 冷却结束 - - - + + + Reset 重置 - - + + Update Profile - 更新配置 + 更新设定 - - + + Finishing Phase 完成阶段 - - + + Maillard Phase 梅纳反应阶段 - - + + Drying Phase 脱水阶段 - - + + OFF 关闭 - - - - + + + + ET - ET + 出风温 - - - - + + + + BT - BT + 豆温 - + Extra 1 额外 1 - + Extra 2 额外 2 - + Grid - 坐标格 + 座标格线 - + Title 标题 - + Y Label Y轴标签 - + X Label X轴标签 - + Cooling Phase 冷却阶段 - + Bars Bkgnd 背景曲线的长块 - + Markers 标记 - + Watermarks - 水印 + 浮水印 - + Time Guide - 时间指引 + 时间指示 - + AUC Guide - AUC指引 + AUC指示 - + AUC Area - AUC面积 + 曲线下面积 - + Legend bkgnd 背景曲线图例 - + Legend border - 图例边界 + 边界图例 - + Canvas 画布 - + SpecialEvent Marker 特殊事件标记 - + SpecialEvent Text 特殊事件文字 - + Bkgd Event Marker 背景曲线上的事件标记 - + Bkgd Event Text 背景曲线上的事件文字 - + MET Text - 最大环境温度文字 + 最高出风温度 文字 - + MET Box - 最大环境温度标记 + 最高出风温度标记 - + Analysis Mask - 分析区域 + 分析遮罩 - + Stats&Analysis Bkgnd - 状态&分析背景色 + 统计与分析背景色 - - - - - - - - + + + + + + + + Digits - 数字 + 数字颜色 - + B/W - + 黑白 - + Grey 灰色 - + Del 删除 @@ -1251,7 +1247,7 @@ END SV Buttons ON - 打开SV按钮 + 开启SV按钮 SV Buttons OFF @@ -1259,7 +1255,7 @@ END SV Slider ON - 打开SV滑动条 + 开启SV滑动条 SV Slider OFF @@ -1279,563 +1275,563 @@ END Update ET/BT in Profile - 更新配置中的ET/BT + 更新设定中的ET/BT CheckBox - - - - - - - + + + + + + + Show 显示 - + Expand - 扩展 + 自动延伸 - + Lock 锁定 - - + + Auto 自动 - - + + Time 时间 - + Temp 温度 - - - - + + + + ET - + 出风温 - - - + + + BT - + 豆温 - - - + + + Load from profile - 从曲线配置文件中读取 + 从曲线档案中载入 - - + + Events 事件 - + Start PID on CHARGE - 投豆时打开 PID + 入豆时开启 PID - + Create Events 创建活动 - + Load p-i-d from background - 从后台加载 p-i-d + 从后台载入 p-i-d - - + + Load from background 从背景曲线载入 - - + + Follow Background 跟随背景曲线 - + Autosave [a] - 自动保存 [a] + 自动储存 [a] - + Add to recent file list - 添加到最近的文件列表 + 加入到最近的档案列表 - + Save also - 同时保存 + 同时储存 - - + + Annotations 说明 - + Show on {} Show on BT 显示于 {} - + Snap 咔嚓声 - + Descr. - 说明. + 说明显示字元数 - + {} Timer CHARGE Timer {} 计时器 - + Time Guide - 显示时间指引 + 显示时间指引线 - + Mark Last Pressed 标记上次按下 - + Tooltips 工具提示 - + Switch Using Number Keys + Cmd - 使用数字键+命令切换 + 使用"数字键+cmd键"切换 - - + + Keyboard Control 键盘控制 - + Alternative Layout 替代布局 - + CHARGE - 投豆 + 入豆 - - + + DRY END 脱水结束 - - + + FC START 一爆开始 - - + + FC END 一爆结束 - - + + SC START 二爆开始 - - + + SC END 二爆结束 - + DROP - 排豆 + 下豆 - + COOL END 冷却结束 - + Fct. 3 - + - + Fct. 4 - + - + Int 整数 - + Float - 漂浮 + 浮点数 - + START on CHARGE - 投豆时开始 + 入豆时开始 - + OFF on DROP - 排豆后关闭 + 下豆后关闭 - - + + Show Full - 显示完全 + 显示全域 - + Playback Aid - 回放辅助设备 + 重拨辅助 - - + + Beep 哔哔声 - + Playback Events - 回放事件 + 重拨事件 - + Playback DROP - 回放 排豆 + 重播 下豆 - + Clear the background before loading a new profile - 载入新个人资料之前先清除背景 + 载入新曲线时清除背景 - + Always hide background when loading a profile - 加载个人资料时始终隐藏背景 + 载入曲线时始终隐藏背景 - + Delete roast properties on RESET 重置时删除烘焙属性 - + Open on CHARGE - 投豆时打开 + 入豆时开启 - + Open on DROP - 排豆时打开 + 下豆时开启 - + Show Always 总是显示 - - + + Heavy FC - 较强一爆 + 较强一爆音 - - + + Low FC - 较弱一爆 + 较弱一爆音 - - + + Light Cut - 浅色中线 + 中间线色浅 - - + + Dark Cut - 深色中线 + 中间线色深 - - + + Drops - 滴油 + 有油滴 - - + + Oily - 豆表有油 + 油亮 - - + + Uneven 不均匀 - - + + Tipping - 不规则 + 尖端焦黑 - - + + Scorching - 焦烧 + 表面烫伤 - - + + Divots - 裂缝 + 陨石坑状 - + Auto Adjusted 自动调整 - + From Background - 来自背景曲线 + 套用背景曲线设定 - + Watermarks - 水印 + 浮水印 - + Phases LCDs - 阶段LCD + 烘焙阶段LCD - + Auto DRY 自动标记脱水 - + Auto FCs 自动记录一爆开始 - + Serial Log ON/OFF - 串行日志 开/关 + 结构化日志 开/关 - + Optimal Smoothing Post Roast - 烘焙时优化为最佳平滑度 + 烘焙后曲线最佳平滑化显示 - + Polyfit computation - 多边形拟合计算 + 多项式拟合计算 - + Smooth Spikes - 平滑度峰值 + 突波平滑 - + Interpolate Duplicates - 插入重复项 + 内差重复值 - + Interpolate Drops 插值丢失 - + Drop Spikes - 排豆峰值 + 下豆凸波 - - + + Limits - 范围 + 限制范围 - - - - + + + + Projection - 预测 + 预测投射 - - + + Swap - 交换 + 交换位置 - + Decimal Places - 十进制标记 + 小数位数 - + Glow 辉光 - + Notifications 通知 - + Alarm Popups - 警报弹出框 + 警报弹出通知 - + Hide Image During Roast - 烘培时隐藏图像 + 烘焙时隐藏图片 - + Bar - 长块 + 长条 - + Characteristics - 特征 + 特征值 - + /min /分钟 - + From Event - 来自事件 + 从事件点开始 - - + + Background - 背景曲线 + 采用背景档值 - + Guide - 指引 + 指引线 - + LCD - + - + Show Area 显示面积 - + Show summary 显示摘要 - + Batch Counter 批次计数器 - + Never overwrite counter - 从不覆盖计数器 + 从不覆写计数器 - + Output 输出 - + PID Duty/Power LCDs - + - + Modbus Port - 通信协议端口 + Modbus埠 - + PID Firmware - PID 固件 + PID 硬体 Summary - 统计 + 摘要 Show on BT - 显示BT + 显示在豆温曲线上 CHARGE Timer @@ -1843,11 +1839,11 @@ END Auto CHARGE - 自动标记投豆 + 自动标记入豆 Auto DROP - 自动标记排豆 + 自动标记下豆 Mark TP @@ -1855,7 +1851,7 @@ END Mark MET - 标记最大环境温度 + 标记最高排风温 Mark last pressed @@ -1863,11 +1859,11 @@ END CHARGE timer - 投豆计时器 + 入豆计时器 BBP - BBP + 锅间操作程序 Button @@ -1895,7 +1891,7 @@ END Load alarms from profile - 从曲线配置中读取警报 + 从曲线设定中读取警报 Smooth2 @@ -1903,7 +1899,7 @@ END Load Ramp/Soak table from profile - 从配置文件中读取 Ramp/Soak 表 + 从设定文件中读取 Ramp/Soak 表 Switch Using Number Keys @@ -1923,7 +1919,7 @@ END Save PDF also - 同时保存为PDF + 同时储存为PDF Optimal Smoothing @@ -1933,792 +1929,791 @@ END ComboBox - - - - - - - - + + + + + + + + Air - 气流 - - - - - - - - - - - - - + 风量 + + + + + + + + + + + + + Drum 滚筒 - - - - - - - - + + + + + + + + Damper 风门 - - - - - - - - + + + + + + + + Burner - 火力 + 火电 - + upper right 右上 - + upper left 左上 - + lower left 左下 - + lower right 右下 - + right - + center left 中左 - + center right 中右 - + lower center 中下 - + upper center 中上 - + center 中心 - - + + Roast - 烘培 + 烘焙 - - + + BBP+Roast BBP+烤 - - + + BBP BBP - + 1 minute 1 分钟 - + 2 minutes 2 分钟 - + 3 minutes 3 分钟 - + 4 minutes 4 分钟 - + 5 minutes 5 分钟 - + 10 minutes 10 分钟 - + 30 minutes 30 分钟 - + 1 hour 1 小时 - + solid 实线 - + dashed 虚线 - + dashed-dot 虚线加点 - + dotted 点线 - + Flat 平淡 - + Perpendicular 垂直 - + Radial 径向 - - + + Pop Up 弹出 - - - - - + + + + + Call Program - 执行程序 + 呼叫程式 - - - + + + Event Button 事件按钮 - - - - - - - - + + + + + + + + Slider 滑动条 - - - + + + START 开始 - - + + DRY 脱水 - - + + FCs 一爆开始 - - + + FCe 一爆结束 - - + + SCs 二爆开始 - - + + SCe 二爆结束 - - - + + + DROP - 排豆 + 下豆 - - + + COOL END 冷却结束 - - - + + + OFF 关闭 - - - + + + CHARGE - 投豆 + 入豆 - - + + RampSoak ON - 缓升浸泡 打开 + RampSoak 开启 - - + + RampSoak OFF - 缓升浸泡 关闭 + RampSoak 关闭 - - + + PID ON - PID打开 + PID开启 - - + + PID OFF PID关闭 - - + + SV SV - - - + + + Playback ON - 打开回放 + 开启重播 - - - + + + Playback OFF - 关闭回放 + 关闭重播 - - + + Set Canvas Color - 设置画布颜色 + 设定画布颜色 - - + + Reset Canvas Color 重置画布颜色 - - + + Heater 加热器 - - - + + + Serial Command - 串行指令 + 序列指令 - - + + Multiple Event - 多个事件 + 多重事件 - - - + + + Modbus Command - 通信协议指令 + Modbus指令 - - - + + + DTA Command DTA 指令 - - - + + + IO Command IO指令 - - - + + + Hottop Heater Hottop加热器 - - - + + + Hottop Fan Hottop风扇 - - - + + + Hottop Command Hottop指令 - - + + p-i-d - + - - - + + + Fuji Command Fuji指令 - - - + + + PWM Command PWM指令 - - - + + + VOUT Command VOUT指令 - - - + + + S7 Command S7指令 - - - + + + Aillio R1 Heater Aillio R1加热器 - - - + + + Aillio R1 Fan Aillio R1风扇 - - - + + + Aillio R1 Drum Aillio R1滚筒 - - + + Aillio R1 Command Aillio R1指令 - - - + + + Artisan Command Artisan指令 - - - + + + RC Command RC指令 - - - + + + WebSocket Command WebSocket指令 - - + + Stepper Command - 步进命令 + 步进指令 - + Flag - 标记 + 旗标 - + Bar - 长块 + 长条 - + Step - 阶段 + 阶梯状 - + Step+ - 阶段+ + 阶梯附旗标 - + Combo - 组合 + 阶梯附长条 - + Standard 标准 - + Sensitive 敏感的 - + tiny - + 微型 - + small - + 小型 - + large - + 大型 - - - + + + ET - + 排风温 - - - + + + BT - + 豆温 - - - + + + ON - 打开 - - - - bytes - 字节 + 开启 - + words - + 字组 - - + + optimize 最优化 - - + + fetch full blocks - 获取完整块 + 获取全部block - + compression 压缩 - + Time 时间 - + Percentage 百分比 - + Temp 温度 - + liter - + gallon 加仑 - + quart 夸脱 - + pint 品脱 - + cup - + cm^3 - 立方厘米 + 立方公分 - - - + + + linear 线性 - - + + quadratic - 平方 + 二次 - + classic 经典 - + xkcd - + - + Default 默认 - + cubic 立方 - + nearest 最接近的 - - - + + + DRY END 脱水结束 - - + + 120 secs before FCs 一爆前120秒 - - + + Custom 自定义 - + Blank Line 空行 - + Roast Date, Time - 烘焙日期、时间 + 烘烤日期、时间 - + Ambient Conditions - 环境条件 + 环境状态 - + Weight Green - 重量绿色 + 重量 绿色 - + TP 回温点 - + FC START 一爆开始 - + FC END 一爆结束 - + SC START 二爆开始 - + SC END 二爆结束 - + COOL 冷却 - + If Alarm 警报响时 - + discrete 离散 - + Propane Gas (LPG) - 丙烷 (LPG) + 液化石油气 (LPG) - + Natural Gas (NG) 天然气 (NG) - + Electric 电力 - + Fan 扇子 - + Cooling 冷却 - + Elec + + bytes + 字节 + reset 重置 @@ -2745,7 +2740,7 @@ END Batch Size - 批次大小 + 烘焙量 Density Roasted @@ -2761,12 +2756,16 @@ END Energy - 能源 + 能量 CO2 二氧化碳 + + AUC + 曲线下面积AUC + Cupping Score 拔罐分数 @@ -2781,11 +2780,11 @@ END below - 下面 + 下方 above - 上面 + 上方 None @@ -2891,67 +2890,67 @@ END Contextual Menu - + All batches prepared - 所有批次已准备好 + 所有批次均已准备好 - + No batch prepared - 未准备批次 + 没有准备批次 - + Register roast - 注册烘烤 + 注册烘焙 - + Hide 隐藏 - + Add point 增加点 - + Remove point 移除点 - + Load points 读取点 - + Save points - 保存点 + 储存点 - + Reset Designer 重置曲线设计器 - + Config... - 配置表... + 设定表... - + Add to Cupping Notes 加入杯测记录 - + Add to Roasting Notes 加入烘焙记录 - + Edit 编辑 @@ -2975,1322 +2974,1322 @@ END Countries - + Afghanistan 阿富汗 - + Aland Islands 奥兰群岛 - + Albania 阿尔巴尼亚 - + Algeria 阿尔及利亚 - + American Samoa 美属萨摩亚 - + Andorra 安道尔 - + Angola 安哥拉 - + Anguilla 安圭拉岛 - + ANI 安达曼和尼科巴群岛 - + Antarctica 南极洲 - + Antigua and Barbuda 安提瓜和巴布达 - + Argentina 阿根廷 - + Armenia 亚美尼亚 - + Aruba 阿鲁巴岛 - + Australia 澳大利亚 - + Austria 奥地利 - + Azerbaijan 阿塞拜疆 - + Bahamas 巴哈马 - + Bahrain 巴林 - + Bali 巴厘岛 - + Bangladesh 孟加拉国 - + Barbados 巴巴多斯 - + Belarus 白俄罗斯 - + Belgium 比利时 - + Belize 伯利兹 - + Benin 贝宁 - + Bermuda 百慕大 - + Bhutan 不丹 - + Bolivia 玻利维亚 - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba 博内尔,圣尤斯特歇斯和萨巴 - + Borneo 婆罗洲 - + Bosnia and Herzegovina 波斯尼亚和黑塞哥维那 - + Botswana 博茨瓦纳 - + Bouvet Island 布维岛 - + Brazil 巴西 - + British Indian Ocean Territory 英属印度洋领地 - + Brunei Darussalam 文莱达鲁萨兰国 - + Bulgaria 保加利亚 - + Burkina Faso 布基纳法索 - + Burundi 布隆迪 - + Cape Verde 佛得角 - + Cambodia 柬埔寨 - + Cameroon 喀麦隆 - + Canada 加拿大 - + Canary Islands 加那利群岛 - + Cayman Islands 开曼群岛 - + Central African Republic 中非共和国 - + Chad 乍得 - + Chile 智利 - + China 中国 - + Christmas Island 圣诞岛 - + Cocos (Keeling) Islands 科科斯(基林)群岛 - + Colombia 哥伦比亚 - + Comoros 科摩罗 - + Congo, DR 刚果民主共和国 - + Congo, Republic 刚果共和国 - + Cook Islands 库克群岛 - + Costa Rica 哥斯达黎加 - + Croatia 克罗地亚 - + Cuba 古巴 - + Cyprus 塞浦路斯 - + Czechia 捷克语 - + Denmark 丹麦 - + Djibouti - 吉布地 + 吉布提 - + Dominica 多米尼加 - + Dominican Republic 多明尼加共和国 - + Ecuador 厄瓜多尔 - + Egypt 埃及 - + El Salvador 萨尔瓦多 - + Equatorial Guinea 赤道几内亚 - + Eritrea 厄立特里亚 - + Estonia 爱沙尼亚 - + Eswatini 埃斯瓦蒂尼 - + Ethiopia 埃塞俄比亚 - + Falkland Islands [Malvinas] 福克兰群岛[马尔维纳斯] - + Faroe Islands 法罗群岛 - + Fiji 斐济 - + Flores 弗洛雷斯 - + Finland 芬兰 - + France 法国 - + French Guiana 法属圭亚那 - + French Polynesia 法属波利尼西亚 - + French Southern Territories 法属南部领地 - + Gabon 加蓬 - + Gambia 冈比亚 - + Georgia 乔治亚州 - + Germany 德国 - + Ghana 加纳 - + Gibraltar 直布罗陀 - + Greece 希腊 - + Greenland 格陵兰 - + Grenada 格林纳达 - + Guadeloupe 瓜德罗普岛 - + Guam 关岛 - + Guatemala 危地马拉 - + Guernsey 根西岛 - + Guinea 几内亚 - + Guinea-Bissau 几内亚比绍 - + Guyana 圭亚那 - + Haiti 海地 - + Hawaii 夏威夷 - + Heard Island and McDonald Islands 希尔德岛和麦当劳群岛 - + Honduras 洪都拉斯 - + Hong Kong 香港 - + Hungary 匈牙利 - + Iceland 冰岛 - + India 印度 - + Indonesia 印度尼西亚 - + Iran 伊朗 - + Iraq 伊拉克 - + Ireland 爱尔兰 - + Isle of Man 马恩岛 - + Israel 以色列 - + Italy 意大利 - + Ivory Coast 象牙海岸 - + Jamaica 的牙买加 - + Japan 日本 - + Java 爪哇 - + Jersey 球衣 - + Jordan 约旦 - + Kazakhstan 哈萨克斯坦 - + Kenya 肯尼亚 - + Kiribati 基里巴斯 - + North Korea 北朝鲜 - + South Korea 南韩 - + Kuwait 科威特 - + Kyrgyzstan 吉尔吉斯斯坦 - + Laos 老挝 - + Latvia 拉脱维亚 - + Lebanon 黎巴嫩的 - + Lesotho 莱索托 - + Liberia 利比里亚 - + Libya 利比亚 - + Liechtenstein 列支敦士登 - + Lithuania 立陶宛 - + Luxembourg 卢森堡 - + Macao 澳门 - + Macedonia, the former Yugoslav Republic of 马其顿,前南斯拉夫共和国 - + Madagascar 马达加斯加 - + Malawi 马拉维 - + Malaysia 马来西亚 - + Maldives 马尔代夫 - + Mali 马里 - + Malta 马耳他 - + Marshall Islands 马绍尔群岛 - + Martinique 马提尼克岛 - + Mauritania 毛里塔尼亚 - + Mauritius 毛里求斯 - + Mayotte 马约特岛 - + Mexico 墨西哥 - + Micronesia 密克罗尼西亚 - + Micronesia, Federated States of 密克罗尼西亚联邦 - + Moldova 摩尔多瓦 - + Moldova, the Republic of 摩尔多瓦共和国 - + Monaco 摩纳哥 - + Mongolia 蒙古 - + Montenegro 黑山共和国 - + Montserrat 蒙特塞拉特 - + North Macedonia 北马其顿 - + Morocco 摩洛哥 - + Mozambique 莫桑比克 - + Myanmar 缅甸 - + Namibia 纳米比亚 - + Nauru 瑙鲁 - + Nepal 尼尼泊尔 - + Netherlands 荷兰 - + New Caledonia 新喀里多尼亚 - + New Zealand 新西兰 - + Nicaragua 尼加拉瓜 - + Niger 尼日尔 - + Nigeria - 奈及利亚 + 尼日利亚 - + Niue 纽埃 - + Norfolk Island 诺福克岛 - + Northern Mariana Islands 北马里亚纳群岛 - + Norway 挪威 - + Oman 阿曼 - + Pakistan 巴基斯坦 - + Palau u琉 - + Palestine 巴勒斯坦 - + Palestine, State of 巴勒斯坦国 - + Panama 巴拿马 - + Papua 巴布亚 - + PNG - + - + Paraguay 巴拉圭 - + Peru 秘鲁 - + Philippines 菲律宾 - + Pitcairn 皮特凯恩 - + Poland 波兰 - + Portugal 葡萄牙 - + Puerto Rico 波多黎各 - + Qatar 卡塔尔 - + Romania 罗马尼亚 - + Russian Federation 俄罗斯联邦 - + Rwanda 卢旺达 - + St. Helena 圣海伦娜 - + Saint Kitts and Nevis 圣基茨和尼维斯 - + St. Lucia 圣卢西亚 - + Saint Lucia 圣卢西亚 - + Saint Martin (French part) 圣马丁(法语部分) - + Saint Pierre and Miquelon 圣皮埃尔和密克隆群岛 - + St. Vincent 圣文森特 - + Samoa 萨摩亚 - + San Marino 圣马力诺 - + Saudi Arabia 沙特阿拉伯 - + Senegal 塞内加尔 - + Serbia 塞尔维亚 - + Seychelles 塞舌尔 - + Sierra Leone 塞拉利昂 - + Singapore 新加坡 - + Sint Maarten (Dutch part) 圣马丁(荷兰语部分) - + Slovakia 斯洛伐克 - + Slovenia 斯洛文尼亚 - + Solomon Islands 所罗门群岛 - + Somalia 索马里 - + South Africa 南非 - + South Georgia and the South Sandwich Islands 南乔治亚岛和南桑威奇群岛 - + South Sudan 南苏丹 - + Spain 西班牙 - + Sri Lanka 斯里兰卡 - + Sudan 苏丹 - + Sulawesi 苏拉威西 - + Sumatra 苏门答腊 - + Sumbawa 松巴哇 - + Suriname 苏里南 - + Svalbard and Jan Mayen 斯瓦尔巴和扬·马延 - + Sweden 瑞典 - + Switzerland 瑞士 - + Syrian Arab Republic 阿拉伯叙利亚共和国 - + Taiwan 台湾 - + Taiwan (Province of China) - 台湾(中国省) + 台湾(就是台湾) - + Tajikistan 塔吉克斯坦 - + Tanzania 坦桑尼亚 - + Thailand 泰国 - + Timor, East 东帝汶 - + Togo 多哥 - + Tokelau 托克劳 - + Tonga 汤加 - + Trinidad and Tobago 特立尼达和多巴哥 - + Trinidad & Tobago 特立尼达和多巴哥 - + Tunisia 突尼斯 - + Turkey 火鸡 - + Turkmenistan 土库曼斯坦 - + Turks and Caicos Islands 特克斯和凯科斯群岛 - + Tuvalu 图瓦卢 - + Uganda 乌干达 - + Ukraine 乌克兰 - + United Arab Emirates 阿拉伯联合酋长国 - + UK 英国 - + United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland 大不列颠及北爱尔兰联合王国 - + United States Minor Outlying Islands 美国本土外小岛屿 - + USA 美国 - + United States of America 美国 - + Uruguay 乌拉圭 - + Uzbekistan 乌兹别克斯坦 - + Vanuatu 瓦努阿图 - + Venezuela 委内瑞拉 - + Vietnam 越南 - + Virgin Islands (British) 维尔京群岛(不列颠) - + Virgin Islands (U.S.) 维尔京群岛(美国) - + Wallis and Futuna 瓦利斯和富图纳群岛 - + Western Sahara 西撒哈拉 - + Yemen 也门 - + Zambia 赞比亚 - + Zimbabwe 津巴布韦 @@ -4306,7 +4305,7 @@ END Directory profiles - 配置文件 + 设定文件 other @@ -4316,628 +4315,628 @@ END Error Message - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + IO Error: IO错误: - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Exception: - 错误: + 异常: - - - + + + Segment values could not be written into PID 部分数值无法写入到PID - - - + + + F80h Error F80h错误 - + CRC16 data corruption ERROR. TX does not match RX. Check wiring CRC16数据发生错误. 传入传出不匹配.请检查线路 - + No RX data received 没有接收到传入数据 - - - - - - + + + + + + Serial Exception: - 串行通信错误: + 序列通讯异常: - + DTAcommand(): {0} bytes received but 15 needed DTA指令(): {0} bytes已接收但需要至少15bytes - + callprogram() received: - 运行程序() 已接收: + 运行程式() 已接收: - + Extech755pressure(): conversion error, {0} bytes received Extech755pressure():转换失败,{0} bytes 已接收 - + Extech755pressure(): {0} bytes received but 10 needed Extech755pressure(): {0} bytes已接收但需要至少10bytes - + Unable to open serial port - 无法打开串行端口 + 无法开启序列埠 - + MS6514temperature(): {0} bytes received but 18 needed MS6514温度(): {0} bytes已接收但需要至少18bytes - + DT301temperature(): {0} bytes received but 11 needed DT301温度(): {0} bytes已接收但需要至少11bytes - + HH806AUtemperature(): {0} bytes received HH806AU温度(): {0} bytes已接收 - + HH806Wtemperature(): Unable to initiate device HH806W温度(): 无法初始化设备 - + HH506RAGetID: {0} bytes received but 5 needed HH506RA获取ID: {0} bytes已接收但需要至少5bytes - + HH506RAtemperature(): Unable to get id from HH506RA device HH506RA温度():无法从HH506RA设备获取ID - + HH506RAtemperature(): {0} bytes received but 14 needed HH506RA温度(): {0} bytes已接收但需要至少14bytes - + CENTER302temperature(): {0} bytes received but 7 needed CENTER302温度(): {0} bytes已接收但需要至少7bytes - + CENTER303temperature(): {0} bytes received but 8 needed CENTER303温度(): {0} bytes已接收但需要至少8bytes - + VOLTCRAFTPL125T2temperature(): {0} bytes received but 26 needed VOLTCRAFTPL125T2温度(): {0} bytes已接收但需要至少26bytes - + VOLTCRAFTPL125T4temperature(): {0} bytes received but 26 needed VOLTCRAFTPL125T4温度(): {0} bytes已接收但需要至少26bytes - + CENTER306temperature(): {0} bytes received but 10 needed CENTER306温度(): {0} bytes已接收但需要至少10bytes - + CENTER309temperature(): {0} bytes received but 45 needed CENTER309温度(): {0} bytes已接收但需要至少45bytes - + Arduino could not set channels - Arduino无法设置频道 + Arduino无法设定频道 - + Arduino could not set temperature unit - Arduino无法设置温度单位 + Arduino无法设定温度单位 - + Arduino could not set filters - Arduino无法设置筛选器 - - - - - - - - - - - - - - - - - + Arduino无法设定筛选器 + + + + + + + + + + + + + + + + + Value Error: 数值错误: - + Serial Exception: invalid comm port - 串行异常:无效端口 + 序列异常:无效埠号 - + Serial Exception: timeout - 串行异常: 超时 + 序列异常: 超时 - + Unable to move CHARGE to a value that does not exist - 因为不存在投豆的数值所以无法移动 + 因为不存在入豆的数值所以无法移动 - + Modbus Communication Resumed - 通信协议通信恢复 + Modbus通讯恢复 - + Modbus Error: failed to connect Modbus 错误:连接失败 - - - - - - - - - + + + + + + + + + Modbus Error: - 通信协议错误: + Modbus错误: - - - - - - + + + + + + Modbus Communication Error - 通信协议通信错误 + Modbus通讯错误 - + RampSoak could not be changed - 缓升浸泡 无法被改变 + RampSoak 无法更改 - + pid.readoneword(): {0} RX bytes received (7 needed) for unit ID={1} pid.readoneword(): {0} RX bytes 已接收 (需要7bytes) 来自单元ID={1} - - + + Univariate: no profile data available - 单因素:无有效曲线配置文件数据 + Univariate:无有效曲线数据 - + ln(): no profile data available - ln(): 无有效曲线配置文件数据 + ln(): 无有效曲线数据 - + expvar(): no profile data available - expvar(): 无有效配置数据 + expvar(): 无有效曲线数据 - + Polyfit: no profile data available - 拟合: 无有效曲线配置文件数据 + Polyfit:无有效曲线数据 - - - - + + + + S7 Communication Resumed - S7 通信恢复 + S7 通讯恢复 - + readActiveRegisters() S7 Communication Error - readActiveRegisters() S7通信错误 + readActiveRegisters() S7通讯错误 - - - - - - - + + + + + + + S7 Error: connecting to PLC failed S7错误:连接到PLC失败 - - - - - - - + + + + + + + S7 Communication Error - S7 通信错误 + S7 通讯错误 - - - - + + + + Error: 错误: - + Exception: {} not a valid settings file - 例外:{}不是有效的设置文件 + 异常:{}不是有效的设定文件 - - - - - + + + + + Error 错误 - + Exception: WebLCDs not supported by this build - 例外:此版本不支持 WebLCD + 异常:此版本不支持 WebLCD - + Could not start WebLCDs. Selected port might be busy. - 无法启动 WebLCD。所选端口可能正忙。 + 无法启动 WebLCD。所选连接埠可能正忙。 - + Failed to save settings 保存设置失败 - - + + Exception (probably due to an empty profile): - 错误 (可能是因为一个空的配置文件): + 异常 (可能是因为一个空的设定文件): - + Analyze: CHARGE event required, none found - 分析:需要投豆事件,并没有找到 + 分析:需要入豆事件,没有找到 - + Analyze: DROP event required, none found - 分析:需要排豆事件,并没有找到 + 分析:需要下豆事件,没有找到 - + Analyze: no background profile data available - 分析: 无有效背景曲线配置数据 + 分析: 无有效背景曲线数据 - + Analyze: background profile requires CHARGE and DROP events - 分析: 背景曲线配置需要投豆和排豆事件 + 分析: 背景曲线需要有入豆和下豆事件 - + Unexpected value for n, got - n 的值不符合预期,得到 + 得到 n 的意外值 - + Exception: phidgetServer couldn't be added. Verify that the Phidget driver is correctly installed! - 异常:无法添加 phidgetServer。请验证 Phidget 驱动程序是否已正确安装! + 异常:无法新增 phidgetServer。验证 Phidg​​et 驱动程式是否正确安装! - + Exception: PhidgetManager couldn't be started. Verify that the Phidget driver is correctly installed! - 错误: Phidget管理器不能被启动. 校验Phidget驱动是否正常安装! + 异常: Phidget管理器无法启动. 确认Phidget驱动程式是否正常安装! - + Error in lnRegression: - 回归错误: + InRegression错误 - + Exception: redrawdesigner() Roast events may be out of order. Resetting Designer. 例外:redrawdesigner() 烘焙事件可能无序。重置设计师。 @@ -4951,11 +4950,11 @@ END Exception: redrawdesigner() Roast events may be out of order. Restting Designer. - 错误: redrawdesigner() 烘培事件可能不在序列中. 重新设置设计器. + 异常: redrawdesigner() 烘焙事件可能不在序列中. 重新设定设计器. xxvar(): no profile data available - xxvar(): 无有效曲线配置文件数据 + xxvar(): 无有效曲线设定文件数据 Plotter: incorrect syntax: annotate(text,time,temperature,fontsize) @@ -4979,7 +4978,7 @@ END Analyze: no profile data available - 分析: 无有效曲线配置数据 + 分析: 无有效曲线设定数据 There was an error @@ -5032,296 +5031,296 @@ END Form Caption - - + + Custom Blend - 自定义混合 + 自定配方 - + Axes 坐标轴 - + Wheel Graph Editor 风味轮编辑器 - + Comparator 比较器 - + Arduino/TC4 PID Control Arduino/TC4 PID控制 - + S7 PID Control S7 PID 控制 - + MODBUS PID Control MODBUS PID 控制 - + PID Control PID 控制 - + Fuji PXR PID Control Fuji PXR PID 控制 - + Fuji PXG PID Control Fuji PXG PID 控制 - + Fuji PXF PID Control Fuji PXF PID 控制 - + Delta DTA PID Control Delta DTA PID 控制 - + Manual Temperature Logger - 手动操作温度记录器 + 手动温度记录器 - + Autosave - 自动保存 + 自动储存 - + Autosave Fields Help - 自动保存失败帮助 + 自动储存失败帮助 - + AutoSave Path - 自动保存文件路径 + 自动储存路径 - + AutoSave Save Also Path - 自动保存另存路径 + 自动另存路径 - + Events 事件 - - - - - + + + + + Slider Calculator - 滑块计算器 + 滑动条计算器 - + Event Custom Buttons Help - 事件自定义按钮帮助 + 事件自定按钮说明 - + Event Custom Sliders Help - 事件自定义滑动条帮助 + 事件自定滑动条说明 - + Event Annotations Help - 事件说明帮助 + 事件说明说明 - - - - - + + + + + Event 事件 - + Scan Modbus - 扫描通信协议 + 扫描Modbus - + Scan S7 扫描 S7 - + Ports Configuration - 端口配置 + 通讯埠设定 - + MODBUS Help - 通信协议帮助 + Modbus帮助 - + S7 Help S7 帮助 - + Profile Background - 背景曲线设置 + 背景曲线设定 - + Volume Calculator 体积计算器 - + Roast Properties 烘焙属性 - + Energy Help - 能源帮助 + 能量说明 - + Tare Setup - 皮重设置 + 扣重设定 - + Set Measure from Profile - 从配置文件设置度量 + 从曲线档设定量测 - + Artisan Platform Artisan平台 - + Roast Phases 烘焙阶段 - + Serial Log - 串行日志 + 通讯纪录 - + Error Log 错误记录 - + Message History - 历史信息 + 历史讯息 - + Designer Config - 曲线设计器配置 + 曲线设计器设定 - + Add Point - 添加点 + 加入点 - + Roast Calculator 烘焙计算器 - + Plotter Data 绘图仪数据 - + Curves 曲线 - - - + + + Symbolic Formulas Help - 符号公式帮助 + 符号方程说明 - - + + Statistics 统计 - + Alarms 警报 - + Alarms Help 警报帮助 - + Keyboard Shortcuts Help 键盘快捷键帮助 - + Batch 批次 - + Device Assignment 设备分配 - + External Programs Help - 外部程序帮助 + 外部程式帮助 - + Profile Transposer - 配置转换器 + 曲线转换器 - + Profile Transposer Help - 配置转换器帮助 + 曲线转换器帮助 - + Colors 颜色 - + Cup Profile - 杯测设置 + 杯测蜘蛛图 Extras @@ -5329,11 +5328,11 @@ END Keyboard Autosave [a] - 键盘自动保存[a] + 键盘自动储存[a] Settings Viewer - 设置查看器 + 设定查看器 Symbolic Device Assignment Help @@ -5347,401 +5346,401 @@ END GroupBox - + Time Axis 时间轴 - + Temperature Axis 温度轴 - - - - + + + + Axis 坐标轴 - + Legend Location 图例位置 - + Grid 坐标格 - + Label Properties 标签属性 - + p-i-d - + - + Output 输出 - + Set Value - 设置值 + 设定值 - + Clamp 夹钳 - + Duty - + - + Filter 筛选器 - + Automatic Marking 自动打标 - + Event Types 事件类型 - + Default Buttons - 默认按钮 + 预设按钮 - + Sampling 采样 - - + + Management 管理 - - + + Registers - + 暂存器 - - - + + + Commands 指令 - - - + + + PID PID - - + + Serial - 串行 + 通讯纪录 - + UDP/TCP - + - + Input 输入 - + Machine 机器 - + Timeout 超时 - + Nodes 节点 - + Messages 信息 - + Flags 标志 - + Events 事件 - + Playback 回放 - - - + + + Energy - 活力 + 能量 - - - + + + CO2 二氧化碳 - + Initial Settings - 初始设置 + 初始设定 - + Rate of Change 变化率 - + Temperature Conversion 温度单位转换 - + Weight Conversion 重量单位转换 - + Volume Conversion 体积单位转换 - + Extraction Yield 萃取率 - + Rate of Rise Curves ROR曲线 - + Rate of Rise LCDs ROR LCDs - + Rate of Rise Symbolic Assignments RoR 符号分配 - + Input Filter - 输入筛选器 + 输入滤波器 - + Curve Filter - 曲线筛选器 + 曲线滤波器 - + Display Filter - 显示筛选器 + 显示滤波器 - + Rate of Rise Filter - ROR筛选器 + ROR滤波器 - + Interpolate - 插值 + 内差 - + Univariate - 单因素 + 单变量 - + ln() - + - + Exponent 指数 - + Polyfit - 拟合 + 多项式拟合 - + Curve Fit Options 曲线拟合选项 - + Interval of Interest Options - 目的范围选项 + 目标范围选项 - + Analyze Options 分析选项 - + Appearance 外观 - + Resolution - 分辨率 + 解析度(文字显示尺寸) - + WebLCDs - + - + Rename ET and BT - 重命名ET和BT + 重新命名出风温(ET)和豆温(BT) - + Logo Image File - Logo图像文件 + Logo图片档 - - + + AUC - + 曲线下面积 - + Display 显示 - + Stats Summary 统计摘要 - + Curves 曲线 - + LCDs LCDs - - + + Network 网络 - + Async - 异步 + 非同步 - + IR - + - + Arduino TC4 Arduino TC4 - + External Program - 外部程序 + 外部程式 - + Symbolic Assignments 符号分配 - + Timer LCD 计时器LCD - - + + ET LCD - ET LCD + 出风温 LCD - - + + BT LCD - BT LCD + 豆温 LCD - + Extra Devices / PID SV LCD 额外设备 / PID SV LCD - + Ramp/Soak Timer LCD - 缓升/浸泡 计时器 显示器 + Ramp/Soak 计时显示器 - + Slow Cooling Timer LCD - 慢冷定时器液晶屏 + 缓冷却定时器LCD Target - 对象 + 目标 DeltaET LCD @@ -5801,7 +5800,7 @@ END More Info - 更多信息 + 更多资讯 Post Roast @@ -5811,882 +5810,878 @@ END Head Up Display 平视显示器 - - CO² - 二氧化碳 - HTML Report Template - - - + + + BBP Total Time BBP 总时间 - - - + + + BBP Bottom Temp - BBP 底部温度 + BBP底部温度 - + BBP Summary - BBP 摘要 + BBP总结 - + BBP Summary compact - BBP 概要紧凑 + BBP 总结紧凑 - - - + + + Whole Color - 整豆色值 + 豆色 - - - + + + Profile - 配置 + 曲线 - + Roast Batches 烘焙批次 - - - + + + Batch 批次 - - + + Date 日期 - - - + + + Beans - 咖啡豆 + 生豆温 - - - + + + In - 开始 + 生豆量 - - + + Out - 结束 + 熟豆量 - - - + + + Loss - 损失 + 失重量 - - + + SUM 合计 - + Production Report 生产报告 - - + + Time 时间 - - + + Weight In - 投豆重量 + 入豆重量 - - + + CHARGE BT - 投豆 BT + 入豆豆温数值 - - + + FCs Time 一爆时间 - - + + FCs BT - 一爆温度 + 一爆开始豆温 - - + + DROP Time - 排豆时间 + 下豆时间 - - + + DROP BT - 排豆温度 + 下豆时豆温 - + Dry Percent - 脱水占比 + 脱水期占比 - + MAI Percent - 梅纳占比 + 梅纳期占比 - + Dev Percent - 发展占比 + 发展期占比 - - + + AUC - + 曲线下面积AUC - - + + Weight Loss 失重 - - + + Color 颜色 - + Cupping 杯测 - + Roaster - 烘培机 + 烘焙机 - + Capacity 容量 - + Operator - 烘培师 + 烘豆师 - + Organization 组织 - + Drum Speed 滚筒转速 - + Ground Color - 咖啡粉色值 + 粉色 - + Color System 颜色系统 - + Screen Min - 豆目最小 + 最小目数 - + Screen Max - 豆目最大 + 最大目数 - + Bean Temp 豆温 - + CHARGE ET - 投豆 ET + 入豆出风温数值 - + TP Time 回温点时间 - + TP ET - 回温点ET + 回温点出风温 - + TP BT - 回温点BT + 回温点豆温 - + DRY Time 转黄点时间 - + DRY ET - 转黄点ET + 转黄点出风温 - + DRY BT - 转黄点BT + 转黄点豆温 - + FCs ET - 一爆开始ET + 一爆开始出风温 - + FCe Time 一爆结束时间 - + FCe ET - 一爆结束ET + 一爆结束出风温 - + FCe BT - 一爆结束BT + 一爆结束豆温 - + SCs Time 二爆开始时间 - + SCs ET - 二爆结束ET + 二爆结束出风温 - + SCs BT - 二爆开始BT + 二爆开始豆温 - + SCe Time 二爆结束时间 - + SCe ET - 二爆结束ET + 二爆结束出风温 - + SCe BT - 二爆结束 BT + 二爆结束豆温 - + DROP ET - 排豆 ET + 下豆出风温 - + COOL Time 冷却时间 - + COOL ET - 冷却ET + 冷却出风温 - + COOL BT - 冷却BT + 冷却豆温 - + Total Time - 总时长 + 总时间 - + Dry Phase Time - 脱水阶段时间 + 脱水阶段时间长度 - + Mid Phase Time - 梅纳阶段时间 + 梅纳阶段时间长度 - + Finish Phase Time - 结束阶段时间 + 结束阶段时间长度 - + Dry Phase RoR 脱水阶段RoR - + Mid Phase RoR 梅纳阶段RoR - + Finish Phase RoR 结束阶段RoR - + Dry Phase Delta BT - 脱水阶段达美BT + 脱水阶段豆温差 - + Mid Phase Delta BT - 梅纳阶段达美BT + 梅纳阶段豆温差 - + Finish Phase Delta BT - 结束阶段达美BT + 结束阶段豆温差值 - + Finish Phase Rise - 结束阶段上升 + 结束阶段升温量 - + Total RoR 全程平均RoR - + FCs RoR 一爆开始RoR - + MET 最大环境温度 - + AUC Begin AUC开始 - + AUC Base AUC 基础 - + Dry Phase AUC 脱水阶段 AUC - + Mid Phase AUC 梅纳阶段AUC - + Finish Phase AUC 结束阶段AUC - + Weight Out - 排豆重量 + 下豆重量 - + Volume In - 投豆 体积 + 入豆 体积 - + Volume Out - 排豆体积 + 下豆体积 - + Volume Gain 体积增加 - + Green Density 生豆密度 - + Roasted Density 熟豆密度 - + Moisture Greens 生豆含水率 - + Moisture Roasted 熟豆含水率 - + Moisture Loss 水份流失 - + Organic Loss 有机物流失 - + Ambient Humidity 环境湿度 - + Ambient Pressure 环境压力 - + Ambient Temperature 环境温度 - - + + Roasting Notes 烘焙笔记 - - + + Cupping Notes 杯测笔记 - + Heavy FC 较强一爆 - + Low FC 较弱一爆 - + Light Cut 浅中线 - + Dark Cut 深中线 - + Drops 滴油 - + Oily 油腻 - + Uneven 不均匀 - + Tipping 点灼伤 - + Scorching 灼伤 - + Divots 破裂 - + Mode 模式 - + BTU Batch - BTU 批量 + 英热单位批次 - + BTU Batch per green kg - BTU批量每公斤生豆 + 每绿色公斤的 BTU 批次 - + CO2 Batch CO2 批量 - + BTU Preheat BTU 预热 - + CO2 Preheat CO2 预热 - + BTU BBP - + - + CO2 BBP - 二氧化碳 BBP + - + BTU Cooling BTU 冷却 - + CO2 Cooling CO2 冷却 - + BTU Roast BTU 烘焙 - + BTU Roast per green kg BTU烘焙每公斤生豆 - + CO2 Roast CO2 烘焙 - + CO2 Batch per green kg CO2批量每公斤生豆 - + BTU LPG - + - + BTU NG - + - + BTU ELEC BTU 电力 - + Efficiency Batch 有效批量 - + Efficiency Roast 有效烘焙 - + BBP Begin BBP开始 - + BBP Begin to Bottom Time - BBP 开始到底部时间 + BBP 开始到谷底时间 - + BBP Bottom to CHARGE Time - BBP 触底至 CHARGE 时间 + BBP 底部到充电时间 - + BBP Begin to Bottom RoR - BBP 开始触底 RoR + BBP 开始至底部 RoR - + BBP Bottom to CHARGE RoR - BBP 底部至 CHARGE RoR + BBP 底部到 CHARGE RoR - + File Name - 文件名 + 档案名称 - + Roast Ranking - 烘培排名 + 烘焙排序 - + Ranking Report 排名报告 - + AVG - + - + Roasting Report 烘焙属性 - + Date: 日期: - + Beans: 豆名: - + Weight: 重量: - + Volume: 体积: - + Roaster: 烘焙机: - + Operator: - 烘培师: + 烘焙师: - + Organization: 组织: - - + + Cupping: 杯测: - + Color: 颜色: - + Energy: 火力: - + CO2: - 二氧化碳: + - + CHARGE: - 投豆: + 入豆: - + Size: 大小: - + Density: 密度: - + Moisture: 含水量: - + Ambient: 环境: - + TP: 回温点: - + DRY: 脱水: - + FCs: 一爆开始: - + FCe: 一爆结束: - + SCs: 二爆开始: - + SCe: 二爆结束: - + DROP: - 排豆: + 下豆: - + COOL: 冷却: - + MET: 最大环境温度: - + CM: - + 曲线差异量CM - + Drying: 脱水: - + Maillard: 梅纳反应: - + Finishing: 完成: - + Cooling: 冷却: - + Background: 背景曲线: - + Alarms: 警报: - + RoR: - + - + AUC: - + 曲线下面积: - + Events 事件 @@ -6700,7 +6695,7 @@ END Load - 载入 + 加载 Charge @@ -6730,625 +6725,597 @@ END SCE BT 二爆结束BT - - CO² Batch - 二氧化碳 批量 - - - CO² Preheat - 二氧化碳 预热 - - - CO² BBP - 二氧化碳 BBP - - - CO² Cooling - 二氧化碳 冷却 - - - CO² Roast - 二氧化碳 烘焙 - - - CO² Batch per green kg - 二氧化碳批量每公斤生豆 - - - CO²: - 二氧化碳: - HelpDlg - + ALARMS 警报 - + Each alarm is only triggered once. Alarms are scanned in order from the top of the table to the bottom. 每个警报仅触发一次 警报从上至下按顺序发生 - - - - + + + + Field - 失败 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + 项目 + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Description 说明 - + Nr - + - + Alarm number for reference. - 供参考警报编号 + 警报编号参考 - + Status 状态 - + Activate or Deactivate the alarm. - 激活或取消激活警报。 + 启动或取消警报 - + If Alarm 警报响时 - + Alarm triggered only if the alarm with the given number was triggered before. Use 0 for no guard. - 唯有在指定编号的报警之前被触发时才会触发报警。使用编号0表示无保护。 + 唯有在指定编号的警报之前被触发时才会触发报警。使用编号0表示无保护。 - + But Not 但是并不 - + Alarm triggered only if the alarm with the given number was not triggered before. Use 0 for no guard. - 唯有在指定编号的报警之前被触发时才会触发报警。使用编号0表示无保护。 + 唯有在指定编号的警报之前被触发时才会触发报警。使用编号0表示无保护。 - + From 来自 - + Alarm only triggered after the given event. 警报仅在指定事件后触发 - + Time 时间 - + If not 00:00, alarm is triggered mm:ss after the event "From" happens. - 如果不是 00:00,则在“From”事件发生后触发警报 mm:ss。 + 如果不是 00:00,则在“From”事件发生后触发 mm:ss 警报。 - - - + + + Source 来源 - + The observed temperature source. - 观察到的温度源。 + 侦测到的温度讯号源 - + Condition 状态 - + Alarm is triggered if source rises above or below the specified temperature. - 如果源高于或低于指定温度,则会触发警报。 + 如讯号高于或低于特定温度时触发警报 - - + + Temp 温度 - + The specified temperature limit. - 指定的温度限制。 + 特定温度限制 - - - - - - - - + + + + + + + + Action 动作 - + The action to be triggered if all conditions are fulfilled. - 满足所有条件时要触发的操作。 + 如满足所有条件即触发动作 - + Commands for alarms with an action go here. Anything after a &#39;#&#39; character is considered a comment and is ignored when processing the alarm. - 带有动作的警报命令位于此处。 &#39;#&#39; 之后的任何内容 字符被视为注释并在处理警报时被忽略。 + 带有动作的警报命令位于此处。 &#39;#&#39; 之后的任何内容字符被视为注释并在处理警报时被忽略。 - + ALARM CONFIGURATION OPTIONS - 警报配置选项 + 警报设定选项 - - + + Option 选项 - - + + Add - 添加 + 加入 - + Adds a new alarm to the bottom of the table. 新增警报至表格底部 - - + + Insert 插入 - + Inserts a new alarm above the selected alarm. - 在所选闹钟上方插入新闹钟。 + 在选定警报上方插入一个新警报。 - - + + Delete 删除 - + Deletes the selected alarm. - 删除选定的闹钟。 + 删除选定的警报。 - - + + Copy Table 复制表 - + Copy the alarm table in tab separated format to the clipboard. Option or ALT click to copy a tabular format to the clipboard. - 将制表符分隔格式的报警表复制到剪贴板。 Option 或 ALT 单击以将表格格式复制到剪贴板。 + 将制表符分隔格式的警报表复制到剪贴板。 Option 或 ALT 单击以将表格格式复制到剪贴板。 - + All On - 全部打开 + 全部开启 - + Enables all alarms. 启用所有警报。 - + All Off 全部关闭 - + Disables all alarms. 禁用所有警报。 - + Load - 载入 + 加载 - + Load alarm definition from a file. 从文件加载警报定义。 - - + + Save - 保存 + 储存 - + Save the alarm definitions to a file. 将警报定义保存到文件中。 - + Clear 清除 - + Clears all alarms from the table. - 清除表中的所有警报。 + 清除表格中的所有警报。 - - - + + + Help - 帮助 + 说明 - - + + Opens this window. - 打开此窗口。 + 开启本视窗 - + Load from Profile 从配置文件加载 - + when ticked will replace the alarm table when loading a profile with the alarms stored in the profile. If there are no alarms in the profile the alarm table will be cleared. - 勾选时将在加载配置文件时使用存储在配置文件中的警报替换警报表。 如果配置文件中没有警报,警报表将被清除。 + 当使用存储在配置文件中的警报加载配置文件时,勾选时将替换警报表。如果配置文件中没有警报,警报表将被清除。 - + Load from Background 从背景载入 - + when ticked will replace the alarm table when loading a background profile with the alarms stored in the profile. If there are no alarms in the profile the alarm table will be cleared. - 勾选后,当加载背景配置文件时,将使用配置文件中存储的警报替换警报表。 如果配置文件中没有警报,警报表将被清除。 + 勾选后将在加载背景配置文件时替换警报表,其中存储在配置文件中的警报。如果配置文件中没有警报,警报表将被清除。 - + PopUp TimeOut 弹窗超时 - + A PopUp will automatically close after this time if the OK button has not been clicked. - 如果未单击确定按钮,弹出窗口将在此时间后自动关闭。 + 如果没有单击确定按钮,弹出窗口将在此时间后自动关闭。 - + Alarm Actions 警报动作 - + Enter the Command into the Description field of the Alarm. 在警报的描述字段中输入命令。 - - - - + + + + Command 指令 - - + + Meaning 意义 - + Pop Up 弹窗 - + <text> <文本> - + the text to be displayed in the pop up 要在弹出窗口中显示的文本 - - - + + + Call Program 执行程序 - - - + + + A program/script path (absolute or relative) - 程序/脚本路径(绝对或相对) + 程式或脚本路径(绝对或是相对) - - + + start an external program - 启动外部程序 + 开启外部程式 - + Event Button 事件按钮 - + <button number> <按钮编号> - + triggers the button, the button number comes from the Events Buttons configuration 触发按钮,按钮编号来自Events Buttons配置 - + Slider <1> 滑块 <1> - - - - + + + + <value> <值> - + set the slider for special event nr. 1 to the value 设置特殊事件 nr 的滑块。 1 到价值 - + Slider <2> 滑块 <2> - + set the slider for special event nr. 2 to the value 设置特殊事件 nr 的滑块。 2 到价值 - + Slider <3> 滑块 <3> - + set the slider for special event nr. 3 to the value 设置特殊事件 nr 的滑块。 3 到价值 - + Slider <4> 滑块 <4> - + set the slider for special event nr. 4 to the value 设置特殊事件 nr 的滑块。 4 到价值 - + START 开始 - + trigger START 触发开始 - + DRY 脱水 - + trigger the DRY event 触发 DRY 事件 - + FCs 一爆开始 - + trigger the FCs event 触发 FCs 事件 - + FCe 一爆结束 - + trigger the FCe event 触发FCe事件 - + SCs 二爆开始 - + trigger the SCs event 触发 SCs 事件 - + SCe 二爆结束 - + trigger the SCe event 触发 SCe 事件 - + DROP - 排豆 + 下豆 - + trigger the DROP event 触发 DROP 事件 - + COOL END 冷却结束 - + trigger the COOL END event 触发 COOL END 事件 - + OFF 关闭 - + trigger OFF 触发关闭 - + CHARGE - 投豆 + 入豆 - + trigger the CHARGE event 触发 CHARGE 事件 - + RampSoak ON - 缓升浸泡 打开 + RampSoak 开启 - + turns PID on and switches to RampSoak mode - 打开PID并切换至缓升浸泡模式 + 开启PID并切换至RampSoak模式 - + RampSoak OFF - 缓升浸泡 关闭 + RampSoak 关闭 - + turns PID off and switches to manual mode 关闭PID并切换至手动模式 - + Set Canvas Color - 设置画布颜色 + 设定画布颜色 - + <color> <颜色> - + sets the canvas to <color>, can be in hex format, e.g. "#ffaa55" or a color name, e.g. "blue" 将画布设置为 <color>,可以是十六进制格式,例如“#ffaa55”或颜色名称,例如“蓝色的” - + Reset Canvas Color 重置画布颜色 - + reset the canvas color to the color specified in Config>>Colors canvas color resets automatically at OFF 将画布颜色重置为 Config>>Colors 中指定的颜色 画布颜色在关闭时自动重置 - + EXTERNAL PROGRAMS 外部项目 - + Link external programs that print temperature when called. This allows to connect meters that use any program language. Artisan will start the program each sample period. The program output must be to stdout (like when using print statements). The program must exit and must not be persistent. @@ -7357,2696 +7324,2700 @@ Artisan will start the program each sample period. The program output must be t Artisan 将在每个采样周期启动程序。程序输出必须是标准输出(就像使用打印语句时一样)。该程序必须退出并且不得持久存在。 - + If only one temperature is provided it will be interpreted as BT. If more than one temperature is provided the values are order dependent with ET first and BT second. 如果仅提供一种温度,则会被解释为 BT。如果提供了多个温度,则这些值取决于顺序,首先是 ET,其次是 BT。 - + Data may also be provided to the "Program" extra devices. Extra device "Program" are the first two values, typically ET and BT. "Program 34" are the third and fourth values. Up to 10 values may be supplied. 数据也可以提供给“程序”额外设备。额外设备“程序”是前两个值,通常是 ET 和 BT。 “Program 34”是第三个和第四个值。最多可以提供 10 个值。 - + Example of output needed from program for single temperature (BT): "100.4" (note: "" not needed) 单一温度 (BT) 程序所需的输出示例: “100.4”(注:“”不需要) - + Example of output needed from program for double temperature (ET,BT) "200.4,100.4" (note: temperatures are separated by a comma "ET,BT") - 双温 (ET,BT) 程序所需的输出示例 + 双温度(ET,BT)程序所需的输出示例 “200.4,100.4”(注意:温度用逗号“ET,BT”隔开) - + Example of output needed from program for double temperature (ET,BT) and extra devices (Program and Program 34) "200.4,100.4,312.4,345.6,299.0,275.5" 双温(ET、BT)和额外设备(程序和程序 34)程序所需的输出示例 -"200.4,100.4,312.4,345.6,299.0,275.5" +“200.4,100.4,312.4,345.6,299.0,275.5” - + Example of a file written in Python called test.py: 用 Python 编写的名为 test.py 的文件示例: - + #comment: print a string with two numbers separated by a comma #comment: 打印一个字符串,两个数字用逗号隔开 - - + + #!/usr/bin/env python - + - + print("237.1,100.4") 打印(“237.1,100.4”) - + Note: In many cases the path to the Python or other language executatable should be provided along with the external program path. On Windows it is advised to enclose the paths with quotation marks if there are any spaces, and use forward slashes &#39;/&#39; in the path. "C:/Python38-64/python.exe" "c:/scripts/test.py" 注意:在许多情况下,Python 或其他语言可执行文件的路径应与外部程序路径一起提供。在 Windows 上,如果有空格,建议用引号将路径括起来,并使用正斜杠 &#39;/&#39;在路径中。 "C:/Python38-64/python.exe" "c:/scripts/test.py" - + Under Output a script can be specified which is called per sample interval with 4 arguments, ET, BT, Background ET and Background BT 在输出下可以指定一个脚本,每个采样间隔使用 4 个参数 ET、BT、背景 ET 和背景 BT 调用该脚本 - + the output script also called if Prog is not selected as input source 如果未选择 Prog 作为输入源,也会调用输出脚本 - + Example of a file written in Python called out.py: 用 Python 编写的名为 out.py 的文件示例: - + #comment: adds the script arguments ET, BT, ETB, BTB to "/tmp/out.txt" #comment:将脚本参数 ET、BT、ETB、BTB 添加到“/tmp/out.txt” - + import sys 导入系统 - + ET, BT, ETB, BTB = sys.argv[1:] - + - + with open("/tmp/out.txt", "w+") as file: 以 open("/tmp/out.txt", "w+") 作为文件: - + file.write(f&#39;ET: {ET}, BT: {ET}, ETB: {ETB}, BTB: {BTB};&#39;) - + - + KEYBOARD SHORTCUTS 键盘快捷键 - - + + Keys 钥匙 - + Turns ON/OFF Keyboard Shortcuts 打开/关闭键盘快捷键 - + Starts recording 开始录音 - + Turns Artisan OFF 关闭 Artisan - + When Keyboard Shortcuts are ON chooses the current button When Keyboard Shortcuts are OFF adds a custom event When Meter=NONE opens dialog to manually enter temperatures during roast - 当键盘快捷键打开时选择当前按钮 -当键盘快捷键关闭时添加自定义事件 -当 Meter=NONE 时,打开对话框以在烘焙过程中手动输入温度 + 当键盘快速键开启时选择目前按钮 +当键盘快捷键关闭时新增自订事件 +当 Meter=NONE 时,打开对话方块以在烘焙过程中手动输入温度 - + Change roast event key focus 更改烘焙事件的关键焦点 - + Move background (when sliders not visible or when Config>> Events>> Sliders tab>> Keyboard Control is not selected) - 移动背景(当滑块不可见或配置>>事件>>滑块选项卡>>键盘控制未被选中时) + 移动背景(当滑块不可见或当配置>>事件>>滑块选项卡>>键盘控制未被选中时) - + Autosave - 自动保存 + 自动储存 - + Autosave + RESET + START 自动保存 + 重置 + 开始 - + Toggle mouse cross lines 切换鼠标交叉线 - + Toggle auto axis mode between Roast, BBP+Roast and BBP 在 Roast、BBP+Roast 和 BBP 之间切换自动轴模式 - + Toggle xy cursor mode (off/temp/delta) 切换 xy 光标模式(关闭/温度/增量) - + Toggle xy cursor clamp mode (off/BT/ET/BTB/ETB) 切换 xy 光标钳制模式(关闭/BT/ET/BTB/ETB) - + Toggle LCD cursor (off/profile/background) 切换 LCD 光标(关闭/配置文件/背景) - + Shows/Hides Controls 显示/隐藏控件 - + Shows/Hides LCD Readings 显示/隐藏 LCD 读数 - + Shows/Hides Mini Event editor (on recording) 显示/隐藏迷你事件编辑器(录制时) - + Shows/Hides Event Buttons 显示/隐藏事件按钮 - + Shows/Hides Extra Event Buttons 显示/隐藏额外事件按钮 - + Shows/Hides Event Sliders 显示/隐藏事件滑块 - + Toggle PID mode 切换 PID 模式 - + Toggle Playback Events 切换播放事件 - + Load background profile 载入背景曲线 - + Remove background profile 移除背景曲线 - + Toggle foreground curves “show full” 切换前景曲线“显示完整” - + Toggle background curves “show full” 切换背景曲线“显示完整” - + Load alarms 负载警报 - + Inc/dec PID lookahead Inc/dec PID 前瞻 - + Inc/dec graph resolution Inc/dec 图形分辨率 - + Changes Event Button Palettes 更改事件按钮面板 - + Application ScreenShot 应用程序截图 - + Desktop ScreenShot 桌面截图 - + Quick Special Event Entry. The keys q,w,e, and r correspond to special events 1,2,3 and 4. A two digit numeric value must follow the shortcut letter, e.g. &#39;q75&#39;, when the corresponding event slider max value is 100 or less (default setting). When the slider max value is greater than 100, three digits must be entered and for values less than 100 a leading zero is required, e.g. &#39;q075&#39;. - 快速特殊活动输入。 q、w、e 和 r 键对应特殊事件 1、2、3 和 4。快捷键字母后面必须有两位数字值,例如: “q75”,当相应的事件滑块最大值为 100 或更小时(默认设置)。当滑块最大值大于 100 时,必须输入三位数字,对于小于 100 的值,需要输入前导零,例如“q075”。 + 快速特殊活动输入。 q、w、e 和 r 键对应特殊事件 1、2、3 和 4。快速键字母后面必须有两位数字值,例如: “q75”,当对应的事件滑杆最大值为 100 或更小时(预设)。当滑杆最大值大于 100 时,必须输入三位数字,对于小于 100 的值,需要输入前导零,例如“q075”。 - + Quick PID SV Entry. Value is a three digit number. For values less than 100 must be entered with a leading zero, e.g. &#39;v075&#39;. 快速 PID SV 输入。值是一个三位数字。对于小于 100 的值,必须使用前导零输入,例如&#39;v075&#39;. - + Fire custom event button action. Value is a two digit number indicating the button number. 触发自定义事件按钮操作。值是一个两位数,表示按钮编号。 - + Full Screen Mode 全屏模式 - + ADDITIONAL SHORTCUTS 其他快捷方式 - + Key/mouse stroke(s) 键/鼠标行程 - + Where 在哪里 - + Additional Information 附加信息 - + Double click on Roast Title 双击烤标题 - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + Graph 图形 - + Open the roast in artisan.plus 在 artisan.plus 中打开烤肉 - + Requires an artisan.plus account 需要一个 artisan.plus 帐户 - + Double Click on Background Profile Title 双击背景配置文件标题 - + Graph & Designer 图表设计师 - + Toggle Show/Hide Background Profile Toggle 显示/隐藏背景配置文件 - + Only when a Background profile is loaded 仅在加载背景配置文件时 - + Right click on BT curve 右击BT曲线 - + Place or re-place events 放置或替换事件 - + Right click on timer 右键单击计时器 - + Toggle super mode 切换超级模式 - + Right click on characteristics line below graph 右键单击图表下方的特征线 - + Toggle set of characteristics displayed 切换显示的特征集 - + Characteristics must be enabled in Config>> Statistics 必须在 Config>> Statistics 中启用特性 - + Click on plus icon (when not red) 点击加号图标(当不是红色时) - + Toggle connect/disconnect to plus 切换连接/断开连接到 plus - + Click on plus icon (when it is red) 点击加号图标(当它是红色时) - + Sync the roast with artisan.plus 将烤肉与 artisan.plus 同步 - + ⌘ click on plus icon [Mac] CTRL click on plus icon [Win] ⌘ 点击加号图标 [Mac] CTRL 点击加号图标 [Win] - + When connected to plus, disconnect and clear credentials 连接到 plus 时,断开连接并清除凭据 - + OPTION click on plus icon [Mac] ALT click on plus icon [Win] 选项单击加号图标 [Mac] ALT 点击加号图标 [Win] - + Generate email message with Artisan Logs 使用 Artisan Logs 生成电子邮件 - + ⌘+OPTION click on plus icon [Mac] CTRL+ALT click on plus icon [Win] ⌘+OPTION 点击加号图标 [Mac] CTRL+ALT 点击加号图标 [Win] - + Toggle debug logging mode 切换调试日志记录模式 - + Click on LCD 点击液晶屏 - - + + Hide or Show corresponding Curve 隐藏或显示相应的曲线 - + In OFF state this changes the Artisan Settings, in ON/START states the change is temporary until OFF state 在 OFF 状态下,这会更改 Artisan 设置,在 ON/START 状态下,更改是暂时的,直到 OFF 状态 - + Click on label in the Legend 点击图例中的标签 - + Only in OFF state when the Legend is displayed 仅在显示 Legend 时处于 OFF 状态 - + OPTION click &#39;RESET&#39; Button [Mac] ALT click &#39;RESET&#39; Button [Win] 选项点击 &#39;RESET&#39;按钮 [Mac] ALT 点击 &#39;RESET&#39;按钮 [赢] - + Detach IO Phidgets 分离 IO Phidgets - - - + + + ⌘ click &#39;CONTROL&#39; Button [Mac] CTRL click &#39;CONTROL&#39; Button [Win] - ⌘ 点击“CONTROL”按钮 [Mac] -CTRL 点击“CONTROL”按钮 [Win] + ⌘ 点选「控制」;按钮 [苹果机] +按住 CTRL 键点选“CONTROL”;按钮[获胜] - + Toggle PID Standby on and off 打开和关闭 PID 待机 - + Device = Fuji or Delta 设备 = 富士或台达 - + Opens PID dialog 打开 PID 对话框 - + Device = Hottop 设备 = Hottop - + Toggle PID 切换 PID - + Device = <all others>, Control enabled in Config>> Device 设备 = <所有其他>,在配置中启用控制>>设备 - + ⌘+PLUS, ⌘+MINUS [Mac] CTRL+SHIFT+PLUS, CTRL+MINUS [Win] ⌘+加号、⌘+减号 [Mac] -CTRL+SHIFT+加号、CTRL+减号 [Win] +CTRL+SHIFT+加号、CTRL+减号 [赢] - + Increase or Decrease Graph Resolution % - 增加或减少图形分辨率 % + 增加或减少图形解析度% - + Same as Config>> Curves>> UI tab>> Graph % +/- - 与配置>>曲线>> UI 选项卡>>图形 % +/- 相同 + 与配置相同>>曲线>> UI标签>>图形%+/- - + TAB 标签 - - - - + + + + Graph when Sliders visible 滑块可见时的图形 - + Sequence slider select 序列滑块选择 - - - + + + Requires Keyboard Control enabled in Config>> Events Keyboard Shortcuts must be turned off (ENTER) 需要在配置 >> 事件中启用键盘控制 必须关闭键盘快捷键 (ENTER) - + UP,DOWN,RIGHT,LEFT 上、下、右、左 - + Increment selected slider up or down by step amount 按步长向上或向下增加选定的滑块 - + OPTION+UP, OPTION+DOWN [Mac] PAGEUP,PAGEDOWN [Win] 选项+向上,选项+向下 [Mac] PAGEUP,PAGEDOWN [赢] - + Increment selected slider up or down by 10 将选定的滑块向上或向下增加 10 - + HOME,END 回家,结束 - + Set selected slider to minimum or maximum value 将选定的滑块设置为最小值或最大值 - + Requires Keyboard Control enabled in Config>> Events Keyboard Shortcuts must be disabled (ENTER) 需要在配置 >> 事件中启用键盘控制 必须禁用键盘快捷键 (ENTER) - + Click on timer 点击计时器 - + Simulator 模拟器 - + Toggle Pause/Continue Simulation 切换暂停/继续模拟 - + Simulator speed may be changd while paused (hold shift (1x), OPTION/ALT (2x) or COMMAND/CTRL (4x) on restart). - 模拟器速度可以在暂停时更改(重新启动时按住 Shift (1x)、OPTION/ALT (2x) 或 COMMAND/CTRL (4x))。 + 模拟器速度可以在暂停时变更(重新启动时按住 Shift (1x)、OPTION/ALT (2x) 或 COMMAND/CTRL (4x))。 - + OPTION Tools>>Simulator [Mac] ALT Tools>>Simulator [Win] 选项工具>>模拟器[Mac] ALT工具>>模拟器[Win] - - + + Graph/Simulator 图形/模拟器 - + Start or change Simulator speed to 2x mode 启动或将模拟器速度更改为 2x 模式 - + ⌘ Tools>>Simulator [Mac] CTRL Tools>>Simulator [Win] ⌘ 工具>>模拟器 [Mac] CTRL工具>>模拟器[Win] - + Start or change Simulator speed to 4x mode 启动或将模拟器速度更改为 4 倍模式 - + ⌘+L [Mac] CTRL+L [Win] ⌘+L [苹果机] CTRL+L [赢] - - - - - - - + + + + + + + Roast Properties Roast tab 烘焙属性 烘焙选项卡 - + Open volume calculator 打开体积计算器 - + OPTION click Stock [Mac] ALT click Stock [Win] 选项单击库存 [Mac] ALT 点击股票 [获胜] - + Show plus Stock in alternate weight unit from Artisan setting (imperial <-> metric) 显示加上来自 Artisan 设置的替代重量单位的库存(英制 <-> 公制) - + Requires a connection to plus 需要连接到 plus - + OPTION click &#39;+&#39; button [Mac] ALT click &#39;+&#39; button [Win] 选项点击 &#39;+&#39;按钮 [Mac] ALT 点击 &#39;+&#39;按钮 [赢] - + Adds Weight Roasted, Volume Roasted, Moisture Roasted, ColorWhole, and Color Ground to the recent roast 在最近的烘焙中添加重量烘焙、体积烘焙、水分烘焙、ColorWhole 和 Color Ground - + OPTION File>> New>> <recent-roast> [Mac] ALT File>> New>> <recent-roast> [Win] 选项文件>> 新建>> <recent-roast> [Mac] ALT File>> New>> <recent-roast> [Win] - + Sets roast properties to <recent-roast> without starting a new roast 将烘焙属性设置为 <recent-roast> 而不开始新的烘焙 - + ⌘+I [Mac] CTRL+I [Win] ⌘+我 [Mac] CTRL+I [赢] - + Adds scale weight to Green Weight field (same action as &#39;in&#39; button) 将秤重量添加到绿色重量字段(与 &#39;in&#39; 按钮相同的操作) - - - - - + + + + + Requires a connected scale 需要连接秤 - + ⌘+O [Mac] CTRL+O [Win] ⌘+O [Mac] CTRL+O [赢] - + Adds scale weight to Roasted Weight field (same action as &#39;out&#39; button) 将秤重量添加到 Roasted Weight 字段(与 &#39;out&#39; 按钮相同的操作) - + ⌘+P [Mac] CTRL+P [Win] ⌘+P [Mac] CTRL+P [赢] - + Clear accumulated scale weight preview display (same as clicking on the preview display) 清除累计秤重预览显示(与点击预览显示相同) - - + + Enter 进入 - + Roast Properties Roast Tab Volume Calculator Unit, Green Unit Weight or Roasted Unit Weight field 烘焙属性 烘焙选项卡 体积计算器单位、绿色单位重量或烘烤单位重量字段 - + Overwrite with current scale weight (same action as &#39;unit&#39;, &#39;in&#39;, &#39;out&#39; buttons) 用当前秤重覆盖(与 &#39;unit&#39;、&#39;in&#39;、&#39;out&#39; 按钮的操作相同) - + Roast Properties Roast tab Green Weight or Roasted Weight field 烘焙属性 烘焙选项卡 绿色重量或烘烤重量字段 - + Overwrite with current scale weight 用当前秤重覆盖 - + ⌘+C [Mac] CTRL+C [Win] ⌘+C [Mac] CTRL+C [赢] - + Roast Properties Data tab 烘焙属性数据选项卡 - + Copy table 复制表 - + OPTION click &#39;Copy Table&#39; Button [Mac] ALT click &#39;Copy Table&#39; Button [Win] 选项点击&#39;复制表格&#39;按钮 [Mac] ALT 点击&#39;复制表格&#39;按钮 [赢] - + Various 各种各样的 - + For various tables this copies the table in tabular form 对于各种表格,这会以表格形式复制表格 - + Click on Home Icon While recording only 单击主页图标 仅录音时 - + Navigation Toolbar 导航工具栏 - + Toggle Zoom Follow (automatic panning) 切换缩放跟随(自动平移) - + Zoom action while recording sets Follow ON 录制时的变焦动作设置 Follow ON - - - + + + Hold Shift+Option [Mac] Hold Shift+Alt [Win] 按住 Shift+Option [Mac] 按住 Shift+Alt [Win] - + When starting Artisan 开始工匠时 - + Skip Settings Load - 跳过设置加载 + 跳过设定加载 - + When quitting Artisan - 退出 Artisan 时 + 退出工匠时 - + Skip Settings Save - 跳过设置保存 + 跳过设定保存 - + When opening a profile (.alog file) - 打开配置文件(.alog 文件)时 + 开启设定档(.alog 档案)时 - + Skip creating settings cache and ask user to apply existing settings or settings from profile - 跳过创建设置缓存并要求用户应用现有设置或配置文件中的设置 + 跳过建立设定快取并要求使用者套用现有设定或设定档中的设置 - + MENU SHORTCUTS 菜单快捷方式 - + Menu 菜单 - - - + + + File - 文件 + 档案 - + Open - 打开 + 开启 - + Print 打印 - - - + + + Edit 编辑 - + Cut - 剪切 + 剪下 - + Copy - 复制 + 克隆 - + Paste - 粘贴 + 贴上 - - - + + + Roast - 烘培 + 烘焙 - + Open Roast Properties dialog 打开烘焙属性对话框 - + Open Profile Background dialog 打开配置文件背景对话框 - + Switch Profiles (Foreground<=>Background) 切换配置文件(前台<=>后台) - - - - - + + + + + Config - 配置 + 设置 - + Open Devices dialog 打开设备对话框 - + Open Curves dialog 打开曲线对话框 - + Open Events dialog 打开事件对话框 - + Open Alarms dialog 打开警报对话框 - + Open Axes dialog 打开轴对话框 - - + + Tools 工具 - + Analyzer Auto All 分析仪自动全部 - + Analyzer Clear Results 分析仪清除结果 - - + + View - 查看 + 检视 - + Show/Hide Large Main LCDs 显示/隐藏大型主 LCD - + Toggle Full Screen Mode                                                                                                                                             切换全屏模式 - + Open QuickStart Guide in the system browser 在系统浏览器中打开快速入门指南 - + TRANSPOSER 转置器 - + The Transposer allows to map the current profile w.r.t. the time and temperature axis by setting targets time and temperature at major events like yellow point (DRY END) or first crack (FC START) or for time transformations also by target phases duration. Temperature transformation are only applied to the bean temperature (BT) curve while time transformations are applied to the whole profile. Three different mapping methods are available to compute from the current profile and the given targets a resulting profile. The linear and quadratic mappings are continuous functions while the discrete option is defined stepwise between the given source/target pairs and extended at the borders Pressing the "Apply" button applies the current computed mapping to the loaded profile for inspection. "Reset" returns to the original profile shape. Leaving the Transposer with "OK" applies the current mapping to the profile. Leaving the Transposer with "Cancel" returns to the unchanged initially loaded profile. - Transposer 允许映射当前配置文件 w.r.t。通过在黄点 (DRY END) 或第一次裂纹 (FC START) 等主要事件处设置目标时间和温度来设置时间和温度轴,或者也通过目标阶段持续时间设置时间转换。温度变换仅应用于豆温 (BT) 曲线,而时间变换应用于整个曲线。 + Transposer 允许映射当前配置文件w.r.t.通过在黄点(DRY END) 或第一次裂纹(FC START) 等主要事件处设置目标时间和温度来设置时间和温度轴,或者也通过目标阶段持续时间设置时间转换。温度变换仅应用于豆温 (BT) 曲线,而时间变换应用于整个曲线。 三种不同的映射方法可用于从当前配置文件和给定目标计算结果配置文件。线性和二次映射是连续函数,而离散选项在给定的源/目标对之间逐步定义并在边界处扩展 按下“应用”按钮将当前计算的映射应用到加载的配置文件以进行检查。 “重置”返回到原始轮廓形状。使用“OK”离开 Transposer 会将当前映射应用到配置文件。使用“取消”离开转置器将返回到未更改的初始加载配置文件。 - + EXAMPLE 1: ADJUST TOTAL ROAST TIME 示例 1:调整总烘烤时间 - + You might want to re-roast a profile, but extended/restricted to a total length of 10:00. Load the profile and start the Transposer under Tools. Enter our target roast time of "10:00" minutes into the target DROP field under Time and select "linear" as mapping. Check the resulting times of the main events in the time tables last row, press "Apply" to view the transposed profile in the graph. If you are happy with the result, press "OK" and save the newly generated transposed profile such that you can use it as a template for future roasts. 您可能想要重新烘焙配置文件,但扩展/限制为 10:00 的总长度。 -加载配置文件并在工具下启动转置器。在 Time 下的 target DROP 字段中输入我们的目标烘焙时间“10:00”分钟,然后选择“linear”作为映射。检查时间表最后一行中主要事件的结果时间,按“应用”以查看图表中的转置配置文件。如果您对结果满意,请按“确定”并保存新生成的转置配置文件,以便您可以将其用作未来烘焙的模板。 +加载配置文件并在工具下启动转置器。在 Time 下的目标 DROP 字段中输入我们的目标烘焙时间“10:00”分钟,然后选择“linear”作为映射。检查时间表最后一行中主要事件的结果时间,按“应用”以查看图表中的转置配置文件。如果您对结果感到满意,请按“确定”并保存新生成的转置配置文件,以便您可以将其用作未来烘焙的模板。 - + EXAMPLE 2: MAP BETWEEN TWO ROASTING MACHINES 示例 2:两台烘焙机之间的映射 - + Transpose temperature readings from your smaller machine to your larger machine assuming on your larger machine the DRY and FC START events happen at different temperatures than on your smaller one. Load the profile recorded on the smaller machine and open the Transposer. Select the linear mapping and put the DRY and FC START target temperatures as observed on your larger machine into the into the corresponding fields under BT. Underneath the table you see the calculated symbolic formula that can be copy-pasted into the BT symbolic formula under Config >> Devices to adjust the computed mapping automatically while roasting on your smaller machine to see the temperature reading as you expect them on the larger machine. 假设大型机器上的 DRY 和 FC START 事件发生在与小型机器不同的温度下,则将较小机器上的温度读数转移到较大机器上。 -加载在较小机器上记录的配置文件并打开 Transposer。选择线性映射并将在大型机器上观察到的 DRY 和 FC START 目标温度放入 BT 下的相应字段中。在表格下方,您会看到计算出的符号公式,可以将其复制粘贴到 Config >> Devices 下的 BT 符号公式中,以便在较小的机器上烘烤时自动调整计算的映射,以在较大的机器上查看您所期望的温度读数. +加载在较小机器上记录的配置文件并打开 Transposer。选择线性映射并将在大型机器上观察到的 DRY 和 FC START 目标温度放入 BT 下的相应字段中。在表格下方,您会看到计算出的符号公式,可以将其复制粘贴到Config >> Devices 下的BT 符号公式中,以便在较小的机器上烘烤时自动调整计算的映射,从而在较大的机器上查看您所期望的温度读数. - + EVENT CUSTOM SLIDERS 活动定制滑块 - - + + Column - 柱子 + 栏位 - - + + Event 事件 - + Hide or show the corresponding slider. 隐藏或显示相应的滑块。 - + Perform an action on the slider release. 对滑块释放执行操作。 - + Command to perform, depends on the Action type. (&#39;{}&#39; is replaced by the slider value*Factor + Offset) 要执行的命令,取决于操作类型。 (&#39;{}&#39; 替换为滑块值*Factor + Offset) - + Offset 补偿 - + Offset to be added to the Slider value (after scaling by Factor). 要添加到滑块值的偏移量(按因子缩放后)。 - + Factor - 因子 + 因素 - + Scale factor, Slider value is multiplied by this value. 比例因子,滑块值乘以该值。 - + Min 最小 - + Sets the minimum value for the range of the slider. 设置滑块范围的最小值。 - + Max 最大 - + Sets the maximum value for the range of the slider. 设置滑块范围的最大值。 - + Course 课程 - + When ticked the slider moves in steps of 10. 勾选后,滑块以 10 步移动。 - + Should be ticked when the slider&#39;s value is a temperature to allow Artisan to properly scale the value between Centigrade and Fahrenheit. 当滑块的值是温度时应勾选以允许 Artisan 正确调整摄氏和华氏之间的值。 - - + + Unit 单位 - + Optional text used in annotations to the the units used for the slider value. - 用于滑块值单位的注释中的可选文本。 + 用于滑块值的单位的注释中的可选文本。 - - + + COMMANDS - 命令 + 动作指令 - + Note: "{}" can be used as a placeholder, it will be substituted by (value*factor + offset). In all slider command actions, but for IO, VOUT, S7 and RC Commands, the bound value is converted from a float to an int. - 注意:“{}”可以用作占位符,它将被替换为(值*因子+偏移量)。在所有滑块命令操作中,除了 IO、VOUT、S7 和 RC 命令外,绑定值都会从浮点转换为整数。 + 注意:「{}」可以用作占位符,它将被替换为(值*因子+偏移量)。在所有滑杆指令操作中,除了 IO、VOUT、S7 和 RC 指令外,绑定值都会从浮点转换为整数。 - - + + Note: The placeholders {ET}, {BT}, {time}, {ETB}, {BTB}, and {WEIGHTin} will be substituted by the current ET, BT, time, ET background, BT background value, and batch size (in g) in Serial/Artisan/CallProgram/MODBUS/S7/WebSocket commands - 注意:占位符 {ET}、{BT}、{time}、{ETB}、{BTB} 和 {WEIGHTin} 将替换为 Serial/Artisan/CallProgram/MODBUS/S7/WebSocket 命令中的当前 ET、BT、时间、ET 背景、BT 背景值和批次大小(以克为单位) + 注意:占位符{ET}、{BT}、{time}、{ETB}、{BTB} 和{WEIGHTin} 将会被目前ET、BT、时间、ET 背景、BT 背景值和批次大小(g )在Serial/Artisan/CallProgram/MODBUS/S7/WebSocket 指令中 - + Note: commands can be sequenced, separated by semicolons like in “<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>” - 注意:命令可以排序,用分号分隔,如“<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>” + 注: 指令可以分号串接, 如: “<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>” + - + Note: in PHIDGET commands, the optional parameter <sn> has the form <hub_serial>[:<hub_port>] allows to refer to a specific Phidget HUB by given its serial number, and optionally specifying the port number the addressed module is connected to. - 注意:在 PHIDGET 命令中,可选参数 <sn> 的形式为 <hub_serial>[:<hub_port>] 允许通过给定的序列号来引用特定的 Phidget HUB,并可选择指定寻址模块连接到的端口号. + 注: PHIDGET指令中, 序号参数 <sn> 可以 <hub_serial>[:<hub_port>] 格式对应至 Phidget HUB, 以代表序号以及连接埠号 + - + Note: in YOCTOPUCE commands, the optional parameters <sn> holds either the modules serial number or its name 注意:在 YOCTOPUCE 命令中,可选参数 <sn> 包含模块序列号或其名称 - - + + Serial Command - 串行指令 + 序列指令 - - + + ASCII serial command or binary a2b_uu(serial command) - ASCII 串行命令或二进制 a2b_uu(串行命令) + ASCII 序列指令或二进位转换 a2b_uu (序列指令) - - + + Modbus Command 通信协议指令 - - + + variable holding the last value read via MODBUS - 保存通过 MODBUS 读取的最后一个值的变量 - - - - - - - - - - - - - - + 透过MODBUS取得变数的数值 + + + + + + + + + + + + + + sleep: add a delay of <float> seconds - sleep:添加 <float> 秒的延迟 + 睡眠: 加入延迟秒数(浮点数) - - - + + + sets calling button to “pressed” if argument is 1 or True - 如果参数为 1 或 True,则将调用按钮设置为“按下” + 如引数为1或True, 设定触发按钮按下动作 - + reads register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers). The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. - 使用函数 3(读取多个保持寄存器)从从 slaveID 读取寄存器。结果绑定到占位符`_`,因此可以在以后的命令中访问。 + 以 function 3从slave的 slave ID 读取暂存器 (请查询 Multiple Holding Registers ). 结果会指向placeholder `_` 可供之后指令取用 - - + + reads 1 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as signed integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. 使用解释为有符号整数的函数 3(读取多个保持寄存器)从从属 slaveID 读取 1 个 16 位寄存器。结果绑定到占位符 _ ,因此可以在以后的命令中访问。 - - + + reads 1 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as BCD. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. 使用解释为 BCD 的函数 3(读取多个保持寄存器)从从属 slaveID 读取 1 个 16 位寄存器。结果绑定到占位符 _ ,因此可以在以后的命令中访问。 - - + + reads 2 16bit registers from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as unsigned integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. 使用解释为无符号整数的函数 3(读取多个保持寄存器)从从属 slaveID 读取 2 个 16 位寄存器。结果绑定到占位符 _ ,因此可以在以后的命令中访问。 - - + + reads 2 16bit registers from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as signed integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. 使用解释为有符号整数的函数 3(读取多个保持寄存器)从从属 slaveID 读取 2 个 16 位寄存器。结果绑定到占位符 _ ,因此可以在以后的命令中访问。 - - + + reads 2 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as BCD. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. 使用解释为 BCD 的函数 3(读取多个保持寄存器)从从属 slaveID 读取 2 个 16 位寄存器。结果绑定到占位符 _ ,因此可以在以后的命令中访问。 - - + + reads 2 16bit registers from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as float. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. 使用解释为浮点数的函数 3(读取多个保持寄存器)从从属 slaveID 读取 2 个 16 位寄存器。结果绑定到占位符 _ ,因此可以在以后的命令中访问。 - - + + write register: MODBUS function 6 (int) or function 16 (float) - 写寄存器:MODBUS function 6 (int) or function 16 (float) + 写入register: function 6 使用整数(int) , 而function 16使用浮点数(float) - - + + write coil: MODBUS function 5 - 写线圈:MODBUS功能5 + 写入coil: MODBUS function 5 - - + + write coils: MODBUS function 15 - 写线圈:MODBUS 功能 15 + 写入 coils: MODBUS function 15 - + - + - - + + mask write register: MODBUS function 22 or simulates function 22 with function 6 and the given value v - 掩码写入寄存器:MODBUS 功能 22 或使用功能 6 和给定值 v 模拟功能 22 + 遮罩写入 register: MODBUS function 22 或 以 function 6 给定值 v 模拟的 function 22 - - + + write registers: MODBUS function 16 - 写寄存器:MODBUS功能16 + 写入registers: MODBUS function 16 - - + + write 16bit BCD encoded value v to register r of slave s - 将 16 位 BCD 编码值 v 写入从机 s 的寄存器 r + 将已编码的值v, slave s, register r 写入 16bit BCD - - + + write 32bit float to two 16bit int registers: MODBUS function 16 - 将 32 位浮点数写入两个 16 位整数寄存器:MODBUS 函数 16 + 将32bit float浮点资料 以两个16bit int register写入: MODBUS function 16 - - + + write 32bit integer to two 16bit int registers: MODBUS function 16 将 32 位整数写入两个 16 位 int 寄存器:MODBUS 函数 16 - - + + write 16bit integer to a single 16bit register: MODBUS function 6 (int) - 将 16 位整数写入单个 16 位寄存器:MODBUS 函数 6 (int) + 将16bit 整数资料写入单 16bit register : MODBUS function 6 (int) - - + + DTA Command DTA 指令 - + Insert Data address : value, ex. 4701:1000 and sv is 100. 插入数据地址:值,例如。 4701:1000 并且 sv 是 100。 - + Always multiply with 10 if value Unit: 0.1 / ex. 4719:0 stops heating 如果值单位:0.1 / ex. 总是乘以 10。 4719:0 停止加热 - + start and external program 启动和外部程序 - - + + Hottop Heater - Hottop加热器 + Hottop 加热器 - - - - + + + + sets heater to value - 将加热器设置为值 + 设定加热器数值 - - + + Hottop Fan Hottop风扇 - - - - + + + + sets fan to value - 设定风扇到值 + 设定风扇数值 - - + + Hottop Command Hottop指令 - - + + with n={0 ,1},h={0,..100},f={0,..10} - n={0 ,1},h={0,..100},f={0,..10} + 电控元件参数及数值范围: 作动 n={0 ,1}, 加热器 h={0,..100}, 风扇f={0,..10} - - + + Fuji Command - Fuji指令 + Fuji 指令 - - + + PWM Command - PWM指令 + PWM 指令 - - + + PHIDGET PWM Output: <value> in [0-100] - PHIDGET PWM 输出:<值> in [0-100] + PHIDGET PWM 输出: 以[0-100]为设定值范围 - - + + PHIDGET PWM Output: toggles <channel> - PHIDGET PWM 输出:切换 <通道> + PHIDGET PWM 输出: 切换至<频道> - - + + PHIDGET PWM Output: turn <channel> on for <millis> milliseconds - PHIDGET PWM 输出:开启 <channel> 持续 <millis> 毫秒 + PHIDGET PWM 输出: 转至<频道>并持续<时间>(毫秒) - + PHIDGET HUB PWM Output: <value> in [0-100] - PHIDGET HUB PWM 输出:<value> in [0-100] + PHIDGET HUB PWM 输出: 以[0-100]为设定值范围 - + PHIDGET HUB PWM Output: toggles <channel> - PHIDGET HUB PWM 输出:切换 <channel> + PHIDGET HUB PWM 输出:切换至<频道> - + PHIDGET HUB PWM Output: turn <channel> on for <millis> milliseconds - PHIDGET HUB PWM 输出:开启 <channel> 持续 <millis> 毫秒 + PHIDGET HUB PWM 输出:切换至<频道>并持续<时间>(毫秒) - - + + YOCTOPUCE PWM Output: PWM running state - YOCTOPUCE PWM输出:PWM运行状态 + YOCTOPUCE PWM 输出: PWN执行状态 - - + + YOCTOPUCE PWM Output: set PWM frequency to f (Hz) - YOCTOPUCE PWM 输出:将 PWM 频率设置为 f (Hz) + YOCTOPUCE PWM 输出: 设定PWN频率f (赫兹) - - + + YOCTOPUCE PWM Output: set PWM period with the duty cycle in % as a float [0.0-100.0] - YOCTOPUCE PWM 输出:设置 PWM 周期,以 % 为单位的占空比为浮点数 [0.0-100.0] + YOCTOPUCE PWM 输出: 以浮点数[0.0-100.0] 设定PWN 工作周期% - - + + YOCTOPUCE PWM Output: changes progressively the PWM to the specified value over the given time interval - YOCTOPUCE PWM 输出:在给定的时间间隔内逐渐将 PWM 更改为指定值 + YOCTOPUCE PWM 输出: 以间隔时间t 将PWM值逐步调至设定值d - - + + VOUT Command - VOUT指令 + 输出电压指令 - + for PHIDGET OUTPUT modules: sets voltage voltage range (r=5 for r5V and r=10 for 10V) - 对于 PHIDGET OUTPUT 模块:设置电压电压范围(r5V 时 r=5,10V 时 r=10) + 对于 PHIDGET OUTPUT 模组:设定电压电压范围(r5V 时 r=5,10V 时 r=10) - - + + for PHIDGET OUTPUT modules: set analog output channel n to output voltage value v in V (eg. 5.5 for 5.5V) - 对于 PHIDGET OUTPUT 模块:将模拟输出通道 n 设置为以 V 为单位的输出电压值 v(例如 5.5 表示 5.5V) + PHIDGET OUTPUT 模组: 设定频道 n 以类比输出电压值 v (伏特) , 譬如: 5.5 即为 5.5V - - + + for YOCTOPUCE VOLTAGE OUT modules with c the channel (1 or 2),v the voltage as float [0.0-10.0] - 对于带有 c 通道(1 或 2)的 YOCTOPUCE VOLTAGE OUT 模块,v 电压为浮动 [0.0-10.0] + YOCTOPUCE VOLTAGE OUT模组: 设定在频道c (1或2) 以浮点数值 [ [0.0-10.0]] 输出电压 v - - + + for YOCTOPUCE CURRENT OUT modules with c the current as float [3.0-21.0] - 对于 YOCTOPUCE CURRENT OUT 模块,c 电流为浮点 [3.0-21.0] + YOCTOPUCE CURRENT OUT 模组: 以浮点数 [3.0-21.0] 设定电流值c - - + + IO Command IO指令 - - + + PHIDGET Binary Output: switches channel c off (b=0) and on (b=1) - PHIDGET 二进制输出:关闭(b=0)和打开(b=1)通道 c + PHIDGET 二进位输出: 开关 频道c 关闭(b=0) 与开启(b=1) - - + + PHIDGET Binary Output: toggles channel c - PHIDGET 二进制输出:切换通道 c + PHIDGET 二进位输出: 切换 频道c - - + + PHIDGET Binary Output: sets the output of channel c to on for time t in milliseconds - PHIDGET 二进制输出:将通道 c 的输出设置为开启时间 t,以毫秒为单位 + PHIDGET 二进位输出: 设定输出频道 c 开启时间长度 t ,以毫秒计(milliseconds) - - + + PHIDGET Voltage Output: sets voltage output of channel c to v (float) - PHIDGET 电压输出:将通道 c 的电压输出设置为 v(浮点) + PHIDGET 电压输出: 设定频道c的输出电压为 v (浮点数值) - - + + PHIDGET DCMotor: sets acceleration of channel c to v (float) - PHIDGET DCMotor:将通道 c 的加速度设置为 v(浮点数) + PHIDGET DC直流马达: 设定频道c 加速度值 v (浮点数) - - + + PHIDGET DCMotor: sets target velocity of channel c to v (float) - PHIDGET DCMotor:将通道 c 的目标速度设置为 v (float) + PHIDGET DC直流马达: 设定频道c 速度值 v (浮点数) - - + + PHIDGET DCMotor: sets current limit of channel c to v (float) - PHIDGET DCMotor:将通道 c 的电流限制设置为 v(浮点) + PHIDGET DC直流马达: 设定频道c 电流限制 v (浮点数) - - + + YOCTOPUCE Relay Output: turn channel c of the relay module on - YOCTOPUCE 继电器输出:打开继电器模块的通道 c + YOCTOPUCE继电器输出: 将频道c 的继电器模组开启 - - + + YOCTOPUCE Relay Output: turn channel c of the relay module off - YOCTOPUCE继电器输出:关闭继电器模块的通道c + YOCTOPUCE继电器输出: 将频道c 的继电器模组关闭 - - + + YOCTOPUCE Relay Output: switches channel c of the relay module off (b=0) and on (b=1) YOCTOPUCE 继电器输出:关闭(b=0)和打开(b=1)继电器模块的通道 c - - + + YOCTOPUCE Relay Output: toggle the state of channel c - YOCTOPUCE 继电器输出:切换通道 c 的状态 + YOCTOPUCE继电器输出: 将频道c 切换状态 - - + + YOCTOPUCE Relay Output: pulse the channel c on after a delay of delay milliseconds for the duration of duration milliseconds - YOCTOPUCE 继电器输出:在 delay 毫秒的延迟后将通道 c 脉冲到 duration 毫秒的持续时间 + YOCTOPUCE继电器输出: 使频道c 以延迟秒数(毫秒)及持续时间(毫秒)输出脉冲 - - + + YOCTOPUCE resets the power counter of the Yocto-Watt module YOCTOPUCE 重置 Yocto-Watt 模块的功率计数器 - - + + move slider c to value v - 将滑块 c 移动到值 v + 拉滑动条c 至 v值 - - + + switches PHIDGET Binary Output channel c off (b=0) and on (b=1) and sets button i to pressed or normal depending on the value b 关闭 (b=0) 和打开 (b=1) PHIDGET 二进制输出通道 c 并根据值 b 将按钮 i 设置为按下或正常 - - - - - + + + + + sets button i to pressed if value b is yes, true, t, or 1, otherwise to normal 如果值 b 为 yes、true、t 或 1,则将按钮 i 设置为按下,否则设置为正常 - - + + sets button to pressed if value b is yes, true, t, or 1, otherwise to normal 如果值 b 为 yes、true、t 或 1,则将按钮设置为按下,否则设置为正常 - - - - - - + + + + + + toggles the state of the button 切换按钮的状态 - - + + sends integer <value> to <target> register specified by as byte in hex notation like “fa” via the Santoker Network protocol 通过 Santoker 网络协议将整数 <value> 发送到 <target> 寄存器,该寄存器由 as byte 以十六进制表示法(如“fa”)指定 - - + + sends <value> to <target> via the Kaleido Serial or Network protocol 通过 Kaleido 串行或网络协议将 <value> 发送到 <target> - - + + S7 Command - S7指令 + S7 指令 - - + + variable holding the last value read via S7 - 保存通过 S7 读取的最后一个值的变量 + 透过S7 取得变数的数值 - - - + + + sets calling button to “pressed” if argument evaluates to 1 or True - 如果参数评估为 1 或 True,则将调用按钮设置为“按下” + 如引数为1或True, 设定触发按钮按下动作 - - + + read bool from S7 DB - 从 S7 DB 中读取布尔值 + 从S7 DB 读取布林值 - - + + read int from S7 DB - 从 S7 DB 中读取 int + 从S7 DB 读取整数值 - - + + read float from S7 DB - 从 S7 DB 读取浮点数 + 从S7 DB 读取浮点数值 - - + + write bool to S7 DB - 将布尔值写入 S7 DB + 写入布林值进 S7 DB - - + + write int to S7 DB - 将 int 写入 S7 DB + 写入整数值进 S7 DB - - + + write float to S7 DB - 将浮点数写入 S7 DB + 写入浮点数值进 S7 DB - - + + Aillio R1 Heater - Aillio R1加热器 + Aillio R1 加热器 - - + + Aillio R1 Fan - Aillio R1风扇 + Aillio R1 风扇 - - + + Aillio R1 Drum - Aillio R1滚筒 + Aillio R1 滚筒 - - + + sets drum speed to value - 将滚筒速度设置为值 + 设定锅炉转速数值 - - + + Artisan Command Artisan指令 - - + + enables/disables alarms - 启用/禁用警报 + 启用/取消 警报 - - + + enables/disables autoCHARGE - 启用/禁用自动充电 + 启用/取消 autoCHARGE - - + + enables/disables autoDROP - 启用/禁用 autoDROP + 启用/取消 autoDROP - - + + tare channel <int> with 1 => ET, 2 => BT, 3 => E1c1, 4: E1c2,.. - 使用 1 => ET, 2 => BT, 3 => E1c1, 4: E1c2,.. 去皮通道 <int> + tare 频道号码(整数值) , 1 => 出风温(ET) , 2 => 豆温(BT), 3 => 外部装置频道1 (E1c1), 4 => 外部装置频道2 (E1c2) , . . - - + + turns PID on - 打开PID + 开启 PID - - + + turns PID off 关闭 PID - - + + toggles the PID state 切换 PID 状态 - - + + sets PID mode to 0: manual, 1: RS, 2: background follow - 设置PID模式为0:手动,1:RS,2:后台跟随 + 设定 PID 模式 为 0:手动 , 1:RS , 2:跟随背景 - - + + sets the p-i-d parameters of the PID - 设置 PID 的 p-i-d 参数 + 设定 PID的 p , i , d 个别参数 - - + + increases or decreases the current target SV value by <int> - 将当前目标 SV 值增加或减少 <int> + 对现有 SV 目标值增减 (整数) - - + + sets the PID target set value SV - 设定 PID 目标设定值 SV + 设定PID的SV目标值 - - + + sets the PID target set value SV given in C 设置C中给定的PID目标设定值SV - - + + activates the PID Ramp-Soak pattern number <rs> (1-based!) or the one labeled <rs> - 激活PID 缓升-浸泡 程式编码<rs> (1-based!) or the one labeled <rs> + 以 样式编号 <rs> (1-based!) 或 标记为 <rs> 启用 PID的 Ramp Soak - - + + selects the PID input source with <n> 0: BT, 1: ET (Software PID); <n> in {0,..,3} (Arduino PID) - 用 <n> 选择 PID 输入源 0:BT,1:ET(软件 PID); <n> 在 {0,..,3} (Arduino PID) + 选择PID讯号源 <n> , 软体PID表示 : 0:豆温BT, 1:出风温ET ; Arduino PID 表示 <n> : {0,….,3} - - + + sets the PID lookahead - 设置 PID 前瞻 + 设定 PID 的 lookahead 参数 - - + + shows popup with message <msg> which optionally automatically closes after <int> seconds 显示带有消息 <msg> 的弹出窗口,该消息可选择在 <int> 秒后自动关闭 - - + + shows message <msg> in the message line 在消息行中显示消息 <msg> - - + + enables/disables notifications; while disabled issued notifications are ignored 启用/禁用通知;虽然禁用发出的通知被忽略 - - + + sends notification with title <title> and optional message <msg> 发送带有标题 <title> 和可选消息 <msg> 的通知 - - + + sets canvas color to the RGB-hex <color> like #27f1d3 将画布颜色设置为 RGB-hex <color> 像 #27f1d3 - - + + resets canvas color 重置画布颜色 - + activates button <name> from { START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF } 从 { START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF } 激活按钮 <名称> - - + + activates palette <p> with <p> either a number 0-9 or a palette label 使用 <p> 数字 0-9 或调色板标签激活调色板 <p> - - + + sets playback mode to 0: off, 1: time, 2: BT, 3: ET 将播放模式设置为 0:关闭,1:时间,2:BT,3:ET - - + + opens the Roast Properties dialog 打开烘焙属性对话框 - - + + loads the .alog profile at the given filepath as background profile 在给定的文件路径中加载 .alog 配置文件作为后台配置文件 - - + + clears the current background profile 清除当前背景配置文件 - - + + activates the alarmset with the given number or label 使用给定的数字或标签激活警报集 - - + + moves the background profile the indicated number of steps towards <direction>, with <direction> one of up, down, left, right - 将背景配置文件向 <direction> 移动指示的步数,<direction> 为上、下、左、右之一 + 将背景配置文件向 <direction> 移动指示的步数,其中 <direction> 为上、下、左、右之一 - - + + enables/disables keyboard mode 启用/禁用键盘模式 - - + + enables/disables the Keep ON flag 启用/禁用 Keep ON 标志 - - + + shows/hides the curve indicated by <name> which is one of { ET, BT, DeltaET, DeltaBT, BackgroundET, BackgroundBT} 显示/隐藏 <name> 指示的曲线,该曲线是 { ET, BT, DeltaET, DeltaBT, BackgroundET, BackgroundBT} 之一 - - + + shows/hides the <curve> (one of {T1,T2}) of the zero-based <extra_device> number 显示/隐藏从零开始的 <extra_device> 数字的 <curve>({T1,T2} 之一) - - + + shows/hides the events of <event_type> in [1,..,5] 显示/隐藏 [1,..,5] 中 <event_type> 的事件 - - + + shows/hides the events of the background profile 显示/隐藏背景配置文件的事件 - - + + RC Command RC指令 - - + + for PHIDGET RC modules: sets the min/max pulse width in microseconds 对于 PHIDGET RC 模块:以微秒为单位设置最小/最大脉冲宽度 - - + + for PHIDGET RC modules: sets the min/max position 对于 PHIDGET RC 模块:设置最小/最大位置 - - + + for PHIDGET RC modules: engage (b=1) or disengage (b = 0) 对于 PHIDGET RC 模块:接合 (b=1) 或脱离 (b = 0) - - + + for PHIDGET RC modules: activates or deactivates the speed ramping state 对于 PHIDGET RC 模块:激活或禁用速度斜坡状态 - - + + for PHIDGET RC modules: set the voltage to one of 5, 6 or 7.4 in Volt 对于 PHIDGET RC 模块:将电压设置为 5、6 或 7.4 in Volt 之一 - - + + for PHIDGET RC modules: set the acceleration 对于 PHIDGET RC 模块:设置加速度 - - + + for PHIDGET RC modules: set the velocity 对于 PHIDGET RC 模块:设置速度 - - + + for PHIDGET RC modules: set the target position 对于 PHIDGET RC 模块:设置目标位置 - - + + for YOCTOPUCE RC modules: with c:int the channel, b a bool (eg. enabled(0,1) or enabled(0,True)) 对于 YOCTOPUCE RC 模块:使用 c:int 通道,b a bool(例如启用(0,1)或启用(0,True)) - + for YOCTOPUCE RC modules: with c:int the channel, p:int the target position, the optional t the duration in ms - 对于 YOCTOPUCE RC 模块:使用 c:int 通道,p:int 目标位置,可选的 t 持续时间以毫秒为单位 + 对于 YOCTOPUCE RC 模块:使用 c:int 通道,p:int 目标位置,可选的 t 持续时间(以毫秒为单位) - - + + for YOCTOPUCE RC modules: with n an int [0..65000] in us 对于 YOCTOPUCE RC 模块:在我们中使用 n 和 int [0..65000] - - + + for YOCTOPUCE RC modules: with r an int in % 对于 YOCTOPUCE RC 模块:使用 r 和 int,以 % 为单位 - - + + WebSocket Command WebSocket指令 - - + + If {} substitutions are used, json brackets need to be duplicated to escape them like in send({{ “value”: {}}}) 如果使用 {} 替换,则需要复制 json 括号以将它们转义,如 send({{ “value”: {}}}) - - + + if the `<json>` text respects the JSON format it is send to the connected WebSocket server and the response is bound to the variable `_` 如果 `<json>` 文本遵守 JSON 格式,则将其发送到连接的 WebSocket 服务器,并且响应绑定到变量 `_` - - + + PORTS CONFIGURATION 端口配置 - + MODBUS SETTINGS MODBUS 设置 - + The MODBUS serial protocols RTU, ASCII, and Binary is using the specified serial port parameters. The MODBUS IP protocol on TCP and UDP is respecting the host IP and port. MODBUS 串行协议 RTU、ASCII 和二进制使用指定的串行端口参数。 TCP 和 UDP 上的 MODBUS IP 协议尊重主机 IP 和端口。 - + The inputs 1+2 configure the MODBUS device, inputs 3+4 configure the MODBUS_34 device and so on. Inputs with the slave id set to 0 are turned off. 输入 1+2 配置 MODBUS 设备,输入 3+4 配置 MODBUS_34 设备,依此类推。 从属 ID 设置为 0 的输入被关闭。 - + Function 1 (Read Coils): registers 0 to 65535 corresponding to numbers 000001 to 065536 Function 2 (Read Discrete Inputs): registers 0 to 65535 corresponding to numbers 100001 to 165536 Function 3 (Read Multiple Holding Registers): registers 0 to 65535 corresponding to numbers 400001 to 465536 Function 4 (Read Input Registers): registers 0 to 65535 corresponding to numbers 300001 to 365536 功能 1(读取线圈):寄存器 0 到 65535 对应数字 000001 到 065536 功能 2(读取离散输入):寄存器 0 到 65535 对应于数字 100001 到 165536 -功能 3(读取多个保持寄存器):寄存器 0 到 65535 对应编号 400001 到 465536 +功能 3(读取多个保持寄存器):寄存器 0 至 65535 对应编号 400001 至 465536 功能 4(读取输入寄存器):寄存器 0 到 65535 对应于编号 300001 到 365536 - + Dividers 1/10 and 1/100 can be set to recreate decimals of floats transported as integers multiplied by 10 or 100. Eg. a value of 145.2 might be transmitted as 1452, which is turned back into 145.2 by the 1/10 divider. - 可以设置除法器 1/10 和 1/100 以重新创建作为整数乘以 10 或 100 的浮点数的小数。 145.2 的值可能会作为 1452 传输,然后通过 1/10 分频器将其转换回 145.2。 + 可以设置除法器 1/10 和 1/100 以重新创建作为整数乘以 10 或 100 传输的浮点数的小数。例如。 145.2 的值可能会作为 1452 传输,然后通过 1/10 分频器将其转换回 145.2。 - - + + Temperature readings are automatically converted based on the specified unit per input channel. 温度读数会根据每个输入通道的指定单位自动转换。 - + If a 32bit decoder is set two succeeding 16bit registers are requested and the received 4 bytes are interpreted using the byte and word order as specified by the corresponding flag. 如果设置了 32 位解码器,则请求两个后续的 16 位寄存器,并使用相应标志指定的字节和字顺序解释接收到的 4 个字节。 - + The PID Control dialog can operate a connected PID slave using the given PID registers to set the p-i-d parameters and the set value (SV). MODBUS commands can be specified to turn the PID slave on and off from that PID Control dialog. See the help page in the Events Dialog for documentation of available MODBUS write commands. - PID 控制对话框可以使用给定的 PID 寄存器操作连接的 PID 从站,以设置 p-i-d 参数和设置值 (SV)。可以指定 MODBUS 命令以从该 PID 控制对话框打开和关闭 PID 从站。有关可用 MODBUS 写入命令的文档,请参见事件对话框中的帮助页面。 + Modbus指令 - - + + The Scan button opens a simple MODBUS scanner to search for data holding registers in the connected device. Scan 按钮打开一个简单的 MODBUS 扫描仪以搜索连接设备中的数据保存寄存器。 - - + + Refer to the User Manual of your MODBUS device for information specific to the setup required for your device. 有关您的设备所需设置的特定信息,请参阅您的 MODBUS 设备的用户手册。 - + EVENT CUSTOM BUTTONS - 事件自定义按钮 + 自定事件按钮 - + Button numbers can be drag and dropped to a new position. While holding the ALT key (Windows) / OPTION (macOS) buttons are swapped 按钮编号可以拖放到新位置。按住 ALT 键 (Windows) / OPTION (macOS) 按钮交换 - + Button Label - 按钮标签 + 标签 - + Enter \n to create labels with multiple lines. \t is substituted by the event type. - 输入 \n 以创建多行标签。 \t 替换为事件类型。 + 输入” \n “可使标签文字换行, 输入” \t ” 可引入事件类型文字. - + Event Description - 活动说明 + 说明 - + Description of the Event to be recorded. - 要记录的事件的描述。 + 事件纪录的说明. - + Event Type - 事件类型 + 类型 - + Event type to be recorded or leave blank for no event. '±' types add a chosen offset (positive or negative) to the present value of the chosen event. - 要记录的事件类型,如果没有事件,则留空。 '±' 类型将所选偏移量(正或负)添加到所选事件的当前值。 + 事件类型,或留白作无事件, 使用 ‘±’ 以纪录对事件现值的增减 (为正或负)量. - + Event Value - 事件价值 + 数值 - + Value of event (1-100) to be recorded. - 要记录的事件值 (1-100)。 + 事件纪录值(1-100). - + Perform an action at the time of the event. - 在事件发生时执行一个动作。 + 在事件当下执行的动作 - + Documentation - 文档 + 动作指令 - + The action Command. Depends on the action type, &#39;{}&#39; is replaced by the event value and the offset in case of a ± event type. - 行动命令。取决于动作类型,&#39;{}&#39;在 ± 事件类型的情况下,由事件值和偏移量替换。 + 动作指令. 依据事件类型, '{}' 会替代成事件值或增减量数值. - + Button Visibility - 按钮可见性 + 显示按钮 - + Hides/shows individual button. - 隐藏/显示单个按钮。 + 显示或隐藏单颗按钮 - + EVENT BUTTONS CONFIGURATION OPTIONS - 事件按钮配置选项 + 事件按钮设定项目 - + Max buttons per row 每行最多按钮数 - + Sets a maximum number of buttons to display on a single row. - 设置在单行上显示的最大按钮数。 + 设定每行最多按钮数. - + Button size 按钮大小 - + Sets a size for the buttons. Choices are tiny, small and large. - 设置按钮的大小。选择是微小的,小的和大的。 + 设定按钮大小. 有 迷你, 小, 大 可选择. - + Color Pattern - 色彩图案 + 按钮颜色 - + Applies one of 99 autogenerated color patterns to the buttons. Set to "0" to manually choose the button colors. - 将 99 种自动生成的颜色模式之一应用于按钮。设置为“0”以手动选择按钮颜色。 + 有99种自动生成的配色可用于按钮 , 设为 "0" 可手动自选按钮颜色. - + Mark Last Pressed 标记上次按下 - + Invert state and color of last button pressed 反转按下的最后一个按钮的状态和颜色 - + Tooltips 工具提示 - + Show button specification as tooltips on hovering a button 将按钮规范显示为悬停按钮时的工具提示 - + Adds a new button to the bottom of the table. - 新增新按钮至表格底部 + 新增新按钮至表格底部. - + Inserts a new button above the selected button. - 在选定按钮上方插入一个新按钮。 + 插入新按钮至目前表格中按钮上方. - + Deletes the selected button. - 删除选定的按钮。 + 删除选择的按钮. - + Copy the button table in tab separated format to the clipboard. Option or ALT click to copy a tabular format to the clipboard. - 将制表符分隔格式的按钮表复制到剪贴板。 Option 或 ALT 单击以将表格格式复制到剪贴板。 + 以逗点分隔格式复制按钮表格至剪贴簿. 可按住OPTION或ALT 点选要复制的表格文字内容. - + LABELS 标签 - + The following substitutions are applied to button labels 以下替换应用于按钮标签 - + String 细绳 - + Substitution 代换 - + New line character 换行符 - + Event name (translated if using default event names) 事件名称(如果使用默认事件名称则进行翻译) - + Event type 1 事件类型 1 - + Event type 2 事件类型 2 - + Event type 3 事件类型 3 - + Event type 4 事件类型 4 - + OFF (translated) 关闭(翻译) - + ON (translated) ON(翻译) - + OFF (translated, respecting button state) OFF(已翻译,尊重按钮状态) - + ON (translated, respecting button state) ON(翻译,尊重按钮状态) - + STOP (translated) 停止(翻译) - + START (translated) 开始(翻译) - + STOP (translated, respecting button state) 停止(翻译,尊重按钮状态) - + START (translated, respecting button state) 开始(翻译,尊重按钮状态) - + CLOSE (translated) 关闭(翻译) - + OPEN (translated) 打开(翻译) - + CLOSE (translated, respecting button state) 关闭(翻译,尊重按钮状态) - + OPEN (translated, respecting button state) 打开(翻译,尊重按钮状态) - + AUTO (translated) 自动(翻译) - + MANUAL (translated) 手册(翻译) - + AUTO (translated, respecting button state) AUTO(翻译,尊重按钮状态) - + MANUAL (translated, respecting button state) MANUAL(翻译,尊重按钮状态) - + STIRRER 搅拌器 - + FILL 充满 - + DISCHARGE 释放 - + RELEASE 发布 - + HEATING 加热 - + COOLING 冷却 - + FLAP - 瓣膜 + 襟翼 - + CONTROL 控制 - + event value 事件值 - + event value interpreted as temperature in Fahrenheit converted to the current temperature mode - 事件值解释为华氏温度,转换为当前温度模式 + 事件值解释为转换为当前温度模式的华氏温度 - + event value interpreted as temperature in Celsius converted to the current temperature mode - 事件值解释为摄氏温度,转换为当前温度模式 + 事件值解释为转换为当前温度模式的摄氏度温度 - + Note: "{}" can be used as a placeholder, it will be substituted by the current button value plus the offset for ± event types. If a placeholder occurs several times in a description/command, all those occurrences are replaced by the value. - 注意:“{}”可以用作占位符,它将被当前按钮值加上±事件类型的偏移量替换。如果占位符在描述/命令中出现多次,则所有这些出现都将替换为该值。 + 注: "{}" 可用作为占位符, 可被替代成目前按钮值加上的增减值. 如占位符在指令中重复使用, 都将替代成同事件数值. + - + Note: Commands can be sequenced, separated by semicolons like in “<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>” - 注意:命令可以按顺序排列,用分号分隔,如“<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>” + 注意:指令可以依序排列,用分号分隔,如“<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>” - + Note: All characters given as documentation to a Serial Command action are sent as one string to the connected device. If the device can interpret this string as separate commands separated by semicolon this is fine. Otherwise you can use a Multiple Event referencing a number of event buttons (using a comma separated list of event button numbers as documentation string) where each of the referenced event buttons issues one of the commands via a corresponding Serial Command action. Those event buttons can be hidden thus having the same effect as if the Serial Command allowed a sequence of commands. - 注意:作为串行命令操作的文档给出的所有字符都将作为一个字符串发送到连接的设备。如果设备可以将此字符串解释为用分号分隔的单独命令,那就没问题。否则,您可以使用引用多个事件按钮的多事件(使用逗号分隔的事件按钮编号列表作为文档字符串),其中每个引用的事件按钮通过相应的串行命令操作发出命令之一。这些事件按钮可以隐藏,因此具有与串行命令允许一系列命令相同的效果。 + 注意:作为串行命令操作文件给出的所有字元都将作为一个字串发送到所连接的设备。如果设备可以将此字串解释为由分号分隔的单独命令,则可以。否则,您可以使用引用多个事件按钮的多个事件(使用逗号分隔的事件按钮编号清单作为文件字串),其中每个引用的事件按钮透过对应的序列命令操作发出命令之一。这些事件按钮可以隐藏,因此具有与串行命令允许一系列命令相同的效果。 - + Note: In PHIDGET commands, the optional parameter <sn> has the form <hub_serial>[:<hub_port>] allows to refer to a specific Phidget HUB by given its serial number, and optionally specifying the port number the addressed module is connected to. - 注意:在 PHIDGET 命令中,可选参数 <sn> 的格式为 <hub_serial>[:<hub_port>] 允许通过给定序列号来引用特定的 Phidg​​et HUB,并可选择指定寻址模块连接到的端口号。 + 注意:在PHIDGET 命令中,可选参数<sn> 的格式为<hub_serial>[:<hub_port>] 允许透过给定序号来引用特定的Phidg​​et HUB,并可选择指定寻址模组连接到的连接埠号。 - + Note: In YOCTOPUCE commands, the optional parameter <sn> holds either the modules serial number or its name - 注意:在 YOCTOPUCE 命令中,可选参数 <sn> 保存模块序列号或其名称 + 注意:在 YOCTOPUCE 指令中,选用参数 <sn> 储存模组序号或其名称 - + Multiple Event - 多个事件 + 多重事件 - + button numbers or sleep(<float>) separated by a comma: 1,2,sleep(2.5), 3.. 按钮数字或 sleep(<float>) 以逗号分隔:1,2,sleep(2.5), 3.. - + triggers other buttons 触发其他按钮 - - - - - + + + + + variable holding the last state of the button pressed (1 or 0) 保存按下按钮的最后状态的变量(1 或 0) - + reads 1 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as unsigned integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. 使用解释为无符号整数的函数 3(读取多个保持寄存器)从从属 slaveID 读取 1 个 16 位寄存器。结果绑定到占位符 _ ,因此可以在以后的命令中访问。 - + Insert Data address : value, ex. 4701:1000 and sv is 100. Always multiply with 10 if value Unit: 0.1 / ex. 4719:0 stops heating 插入数据地址:值,例如。 4701:1000 并且 sv 是 100。 如果值单位:0.1 / ex. 总是乘以 10。 4719:0 停止加热 - + variable holding the last result value 保存最后一个结果值的变量 - + p-i-d - + - + configures PID to the values <p>;<i>;<d> 将 PID 配置为值 <p>;<i>;<d> - + PHIDGET HUB PWM Output ON port <port> to <value> in [0-100] - PHIDGET HUB PWM 输出 ON 端口 <port> 到 <value>(范围:[0-100]) + PHIDGET HUB PWM 输出 ON 连接埠 <port> 到 [0-100] 中的 <value> - + PHIDGET HUB PWM Output: toggles <port> - PHIDGET HUB PWM 输出:切换<port> + PHIDGET HUB PWM 输出:切换​​<连接埠> - + PHIDGET HUB PWM Output: turn <port> ON for <millis> milliseconds - PHIDGET HUB PWM 输出:打开 <port> 并持续 <millis> 毫秒 + PHIDGET HUB PWM 输出:将 <port> 开启 <millis> 毫秒 - + for PHIDGET OUTPUT modules: sets voltage voltage range (r=5 for 5V and r=10 for 10V) - 对于 PHIDGET OUTPUT 模块:设置电压电压范围(5V 时 r=5,10V 时 r=10) + PHIDGET OUTPUT 模组: 设定电压范围(r=5 即 5V 而 r=10 则是 10V) - + write value where bits are replaced by those from orMask at positions where andMask bits are not set - 在未设置 andMask 位的位置写入位被 orMask 中的位替换的值 + 在由orMask 值取代的位元处写入值 (andMask未被设定) - + Aillio R1 Command - Aillio R1指令 + Aillio R1 指令 - + Sends PRS command - 发送 PRS 命令 + 送出 PRS 指令 - + sets button i to pressed if value of b is yes, true, t, or 1, otherwise to normal - 如果 b 的值为 yes、true、t 或 1,则将按钮 i 设置为按下,否则设置为正常 + 如果 b 的值为 yes、true、t 或 1,则将按钮 i 设为按下,否则设为正常 - + activates button <name> from { START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF } ; sets calling button to “pressed” if argument is 1 or True 从 { START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF } 激活按钮 <name> ;如果参数为 1 或 True,则将调用按钮设置为“按下” - + sets button i to visible if value of b is yes, true, t, or 1, otherwise to hidden - 如果 b 的值为 yes、true、t 或 1,则将按钮 i 设置为可见,否则设置为隐藏 + 如果 b 的值为 yes、true、t 或 1,则将按钮 i 设为可见,否则设为隐藏 - + for YOCTOPUCE RC modules: with c:int the channel, p:int the target position, the optional t the duration in ms, sn the optional modules serial number or logical name 对于 YOCTOPUCE RC 模块:c:int 通道,p:int 目标位置,可选 t 持续时间(毫秒),sn 可选模块序列号或逻辑名称 - + S7 SETTINGS S7 设置 - + The Siemens S7 is respecting the host IP and port. 西门子 S7 尊重主机 IP 和端口。 - + The inputs 1+2 configure the S7 device, inputs 3+4 configure the S7_34 device and so on. Inputs with the area set to the empty input are turned off. 输入 1+2 配置 S7 设备,输入 3+4 配置 S7_34 设备,依此类推。 区域设置为空输入的输入被关闭。 - + Factors 1/10 and 1/100 can be set as dividers to recreate decimals of floats transported as integers multiplied by 10 or 100. Eg. a value of 145.2 might be transmitted as 1452, which is turned back into 145.2 by the 1/10 divider. 因子 1/10 和 1/100 可以设置为分隔符,以重新创建作为整数乘以 10 或 100 传输的浮点数的小数。例如。 145.2 的值可能会作为 1452 传输,然后通过 1/10 分频器将其转换回 145.2。 - + If mode is set to C or F, readings are automatically converted to the temperature unit set for display. 如果模式设置为 C 或 F,读数将自动转换为设置的温度单位以供显示。 - + The PID Control dialog can operate a connected PID slave using the given PID registers to set the p-i-d parameters and the set value (SV). S7 commands can be specified to turn the PID slave on and off from that PID Control dialog. See the help page in the Events Dialog for documentation of available S7 write commands. PID 控制对话框可以使用给定的 PID 寄存器操作连接的 PID 从站,以设置 p-i-d 参数和设置值 (SV)。可以指定 S7 命令以从该 PID 控制对话框打开和关闭 PID 从站。有关可用 S7 写入命令的文档,请参阅事件对话框中的帮助页面。 - + EVENT ANNOTATIONS 事件注释 - - + + Prefix Field - 添加前缀失败 + 前缀参数 - - - + + + Example - 实例 + 范例 - + The value of Event - 事件的价值 + 事件值 - - + + ET value - ET值 + 出风温值 - - + + BT value - BT值 + 豆温值 - + The Description field of the Event - 事件的描述字段 + 事件描述显示字串 - + The Type field of the Event - 事件的类型字段 + 事件类型 - + The value of the Slider Unit for this Event - 此事件的滑块单元的值 + 滑动条数值单位 - + Number of seconds before or after CHARGE Before CHARGE shows negative Displays &#39;*&#39; when no CHARGE event exists - CHARGE 之前或之后的秒数 -在CHARGE显示负数之前 -显示 &#39;*&#39;当不存在 CHARGE 事件时 + 入豆之前或之后 的秒数 +如入豆前 显示为负值 +尚未入豆时显示为 '*' + - + Time before or after CHARGE in min:sec Before CHARGE shows negative Displays &#39;*&#39; when no CHARGE event exists @@ -10055,40 +10026,40 @@ Displays &#39;*&#39; when no CHARGE event exists 显示 &#39;*&#39;当不存在 CHARGE 事件时 - + Number of seconds before or after FCs Best used inside double quotes (see notes below) Negative value before FCs Displays &#39;*&#39; when no FCs event exists - FC 之前或之后的秒数 -最好在双引号内使用(见下面的注释) -FC 之前的负值 -显示 &#39;*&#39;当不存在 FCs 事件时 + 一爆之前或之后秒数 +建议使用双引号'标示 +一爆之前为负值 +尚未一爆前显示为 '*' + - + Time after FCs in min:sec Best used inside double quotes (see notes below) Negative value before FCs Displays &#39;*&#39; when no FCs event exists FC 后的时间(以 min:sec 为单位) 最好在双引号内使用(见下面的注释) -FC 前的负值 +FC 之前的负值 显示 &#39;*&#39;当不存在 FCs 事件时 - + Number of seconds before FCs Best used inside single quotes or back ticks (see notes below) Positive value only Displays &#39;*&#39; after FCs or when no FCs event exists - FC 之前的秒数 -最好在单引号或反引号内使用(见下面的注释) -仅正值 -显示 &#39;*&#39;在 FC 之后或不存在 FC 事件时 + 一爆前秒数 +建议使用单引号'标示并只能为正数 +显示为 一爆前'*' - + Time before FCs in min:sec Best used inside single quotes or back ticks (see notes below) Positive value only @@ -10099,142 +10070,144 @@ Displays &#39;*&#39; after FCs or when no FCs event exists 显示 &#39;*&#39;在 FC 之后或不存在 FC 事件时 - + Development time ratio (percent). Note: DTR=0 before FCs 100*(t{Event}-t{FCs})/(t{FCs}-t{CHARGE}) - 开发时间比率(百分比)。注意:FC 前 DTR=0 -100*(t{事件}-t{FCs})/(t{FCs}-t{CHARGE}) + 发展期比例(百分比) +一爆前值为0 +计算式为 100*(t{Event}-t{FCs})/(t{FCs}-t{CHARGE}) - + The degree symbol - 学位符号 + 温度单位符号: ° - + Temperature mode (&#39;C&#39; or &#39;F&#39;) - 温度模式(&#39;C&#39; 或 &#39;F&#39;) + 温度格式 (C或F) - + Degree symbol with Temperature mode - 带温度模式的度数符号 + 温度格式 含温度单位符号 - + ET RoR value Displays &#39;--&#39; when the RoR value is not available. - ET RoR 值 -显示 &#39;--&#39;当 RoR 值不可用时。 + 出风温升温率值 +显示为 '--' 时表示升温率值无法计算 - + BT RoR value Shows &#39;--&#39; when the RoR value Is not available. - BT RoR 值 -显示 &#39;--&#39;当 RoR 值不可用时。 + 豆温升温率值 +显示为 '--' 时表示升温率值无法计算 + - + RoR units Shorthand for &#39;~deg~mode/min&#39; - RoR 单位 -&#39;~deg~mode/min&#39; 的简写 + 升温率单位 +由 '~deg~mode/min' 写法简化 - + ET RoR with units Field is hidden when the RoR value is not available. - ET RoR 带单位 -当 RoR 值不可用时,该字段被隐藏。 + 出风温升温率值 含单位标示 +如无法计算则不会显示 - + BT RoR with units Field is hidden when the RoR value is not available. - BT RoR 带单位 -当 RoR 值不可用时,该字段被隐藏。 + 豆温升温率值 含单位标示 +如无法计算则不会显示 - + Quote symbol - 报价符号 + 双引号 - + Single quote symbol - 单引号符号 + 单引号 - - + + EXAMPLES - BEISPIELE + 范例 - + Assumptions: The event value is 50. In the case of Gas the value 50 corresponds to either 5.0kPh or 50%. For a sensory milestone (see notes above) the value 50 corresponds to the "Hay" aroma. - 假设:事件值为 50。在气体的情况下,值 50 对应于 5.0kPh 或 50%。 -对于感官里程碑(见上文注释),值 50 对应于“干草”香气。 + 假设: 事件数值为50. 瓦斯(能量类型)事件的50可用在 5.0kph或是 50%. +另外还有别的用法,例如数值为50时对应为"干稻草"味 - + Annotation Field - 注释字段 + 备注写法范例 - + Displays - 显示器 + 将显示成 - + Gas ~E @~Y2~degmode 气体 ~E @~Y2~degmode - + Gas 50 @340°F 气体 50 @340°F - + Gas ~E% @~Y2~mode 气体~E%@~Y2~模式 - + Gas 50% @340F 气体 50% @340F - + Gas ~E/10kPh @~Y2~mode 气体 ~E/10kPh @~Y2~模式 - + Gas 5.0kPh @340F 气体 5.0kPh @340F - + Gas ~E/10kPh @~Y2~mode and ~R2~degmin 气体 ~E/10kPh @~Y2~mode 和 ~R2~degmin - + Gas 5.0kPh @340F and 32.8°F/min 气体 5.0kPh @340F 和 32.8°F/min - + Gas ~E% &#39;@~Y2 ~degmode&#39;"@~DTR% DTR" 气体~E% &#39;@~Y2 ~degmode&#39;"@~DTR% DTR" - + Before FCs: Gas 50% @340 °F @@ -10247,12 +10220,12 @@ FC之后: 气体 50% @12% DTR - + Gas ~E% &#39;@~Y2 ~degmode`, ~preFCs sec before FCs`&#39;"@~DTR% DTR" - + - + More than 90 seconds before FCs: Gas 50% @340 °F @@ -10271,68 +10244,68 @@ FC之后: 气体 50% @12% DTR - + {20Fresh Cut Grass|50Hay|80Baking Bread|100A Point} @~Y2~degmode {20鲜切草|50干草|80烤面包|100A点}@~Y2~degmode - + Hay @340 °F 干草@340°F - + NOTES: - 笔记: + 注: - + Event annotations apply only for &#39;Step&#39; and &#39;Step+&#39; Events settings - 事件注释仅适用于 &#39;Step&#39;和&#39;步骤+&#39;活动设置 + 事件备注只适用于"阶梯状"或“阶梯状附旗标"类型事件标记方式 - + Anything between double quotes " will show only after FCs. Example: "~E1 @~DTR%" - 双引号 " 之间的任何内容仅在 FC 之后显示。示例:"~E1 @~DTR%" + 任何双引号内的内容只在一爆开始后显示 如"~E1 @~DTR%" - + Anything between single quotes &#39; will show only before FCs. Example: &#39;~E1 @~degmode&#39; 单引号 &#39; 之间的任何内容只会在 FC 之前显示。示例:&#39;~E1 @~degmode&#39; - + Anything between back ticks ` will show only within 90 seconds before FCs. Example: `~E1 `FCs~dFCs sec` 反引号 ` 之间的任何内容将仅在 FC 前 90 秒内显示。示例:`~E1 `FCs~dFCs sec` - + When combining back ticks with single or double quotes the back ticks should be inside the quotes. 将反引号与单引号或双引号组合时,反引号应位于引号内。 - + Background event annotations can be seen during a roast when &#39;Annotations&#39; is checked in the Profile Background window. 当 &#39;Annotations&#39; 在烘焙期间可以看到背景事件注释。已在“配置文件背景”窗口中选中。 - + Simple scaling of the event value is possible. Use a single math operator (&#39;*&#39;, &#39;/&#39;, &#39;+&#39; or &#39;-&#39;) immediately following the field name "E". For example: &#39;~E/10&#39; will divide the E value by 10. &#39;~E+5&#39; adds 5 to the the value of E. - 事件值的简单缩放是可能的。在字段之后使用单个数学运算符(&#39;*&#39;、&#39;/&#39;、&#39;+&#39; 或 &#39;-&#39;)名称“E”。例如: + 事件值的简单缩放是可能的。在字段之后使用单个数学运算符(&#39;*&#39;、&#39;/&#39;、&#39;+&#39; 或&#39;-&#39;)名称“E”。例如: &#39;~E/10&#39;将 E 值除以 10。 &#39;~E+5&#39; E 的值加 5。 - + Another style of annotations allows to replace an event&#39;s numeric value with a text string, known as a nominal value. One example where this can be useful is when an event is used to record sensory milestones. The value 20 might be used for &#39;Fresh Cut Grass&#39; aroma, 50 for &#39;Hay&#39;, 80 for &#39;Baking Bread&#39;, and 100 to represent the &#39;A Point&#39;. This form of annotation must be enclosed in curly brackets &#39;{}&#39;. Entries are numeric values immediately followed by their nominal representation text. Entries are separated by the vertical bar &#39;|&#39;. The following Annotation string implements this example. {~E|20Fresh Cut Grass|50Hay|80Baking Bread|100A Point} Note that if the event value does not match any value in the Annotation definition a blank string will be returned. In the example above an event value of 30 will return a blank string. The easiest way to ensure these values match is to use Custom Buttons to for the Event. - 另一种注释风格允许将事件的数值替换为文本字符串,称为标称值。一个有用的例子是当一个事件被用来记录感官里程碑时。值 20 可能用于 &#39;Fresh Cut Grass&#39;香气,50 代表 &#39;Hay&#39;,80 代表 &#39;Baking Bread&#39;,100 代表 &#39;A Point&#39;。 + 另一种注释风格允许将事件的数值替换为文本字符串,称为标称值。一个有用的例子是当一个事件被用来记录感官里程碑时。值20 可能用于&#39;Fresh Cut Grass&#39;香气,50 代表&#39;Hay&#39;,80 代表&#39;Baking Bread&#39;,100 代表&#39;A Point&#39 ;。 这种形式的注释必须用大括号 &#39;{}&#39; 括起来。条目是紧跟其名义表示文本的数值。条目由竖线 &#39;|&#39; 分隔。下面的 Annotation 字符串实现了这个例子。 {~E|20鲜切草|50干草|80烤面包|100A点} @@ -10340,1363 +10313,1366 @@ Note that if the event value does not match any value in the Annotation definit 请注意,如果事件值与注释定义中的任何值都不匹配,则将返回空白字符串。在上面的示例中,事件值 30 将返回一个空白字符串。确保这些值匹配的最简单方法是对事件使用自定义按钮。 - + When annotations overlap to the point they can not be read, try reducing the value of the &#39;Allowed Annotation Overlap&#39; found on the Annotations configuration page. The default value for this setting is 100%. 当注释重叠到无法阅读的程度时,请尝试减小 &#39;Allowed Annotation Overlap&#39; 的值。在注释配置页面上找到。此设置的默认值为 100%。 - + Energy and CO2 Calculator - 能源和二氧化碳计算器 + 能量与二氧化碳计算机 - + The Energy tab displays a roast&#39;s energy consumption. CO2 emissions are also calculated to monitor the impact of the roasting operation. Settings must be made for each energy load. Loads are the main burners, motors and blowers, and an afterburner if one is used. The energy used for pre-heating, between batch, and roaster cooling protocols are included in the calculations, and settings are available for them as well. Note that pre-heating and roaster cooling energy values are applied to the first roast of a roasting session. Between batch energies are applied to every roast except the first. Tick the "Between batches after Pre-Heating box to apply the between batch value to the first roast. Follow the steps below to set the energy inputs for the roast machine and afterburner. - 能量选项卡显示烘焙的能量消耗。还计算二氧化碳排放量以监测焙烧操作的影响。必须为每个能量负载进行设置。负载是主燃烧器、电机和鼓风机,如果使用了加力燃烧器,则为负载。用于预热、批次之间和烘焙机冷却协议的能量包含在计算中,并且它们也可以设置。 + 此能量页为烘焙的使用能量计算, 也同时监看烘焙操作中二氧化碳排放量的影响. 每批次烘焙所需耗用能量都会被计入评估. 使用到的燃烧器,马达以及风扇为主要的耗能. 预热与锅间操作和冷却程序所需要使用的能量也会被设定列入计算. -请注意,预热和烘焙机冷却能量值适用于烘焙过程的第一次烘焙。批次之间的能量应用于除第一次之外的每一次烘焙。勾选“预热后批次间”框,将批次间值应用于第一次烘焙。 +请注意预热以及冷却所需能量,是在整批烘焙作业的第一锅烘焙操作时计算. 点选”预热值套用至锅间”选项可将锅间操作的能量值设定为预热过程估算值当作每次耗能. -按照以下步骤设置烘烤机和加力燃烧器的能量输入。 +依照以下步骤设定烘焙机以及后燃器能量计算 - + Blank entries are the same as a zero entry. Negative values are not allowed. - 空白条目与零条目相同。不允许使用负值。 + 如无写入则计算时视此值为零. 不能设定为负值 - + Once you set up the Loads sub-tab and the Protocols sub-tab, it is a good idea to click "Save Defaults" on both sub-tabs (they are saved separately). When loading a profile with existing energy values, the profile settings will be read and will overwrite the values on the Loads and Profiles sub-tabs. Having them saved as defaults allow for them to be quickly restored by clicking "Restore Defaults" on each sub-tab. - 一旦设置了负载子选项卡和协议子选项卡,最好在两个子选项卡上单击“保存默认值”(它们分别保存)。加载具有现有能量值的配置文件时,将读取配置文件设置并将覆盖“负载”和“配置文件”子选项卡上的值。将它们保存为默认值可以通过单击每个子选项卡上的“恢复默认值”来快速恢复它们。 + “计入设备”与”设定”完成后, 分别可点击”存为预设值”个别储存. 只要载入有此项计算过的曲线,会读入档案设定并覆盖当下原设定. 如有将预设值储存即可个别点击”还原预设值“快速还原. - + 1. Details Sub-Tab - 1. 详细信息子选项卡 + 1. 细节 - + This sub-tab shows a detailed table of the energy consumption and CO2 production data for the roast. The values in this table are based on current Profile and the settings made on the Loads and Protocols sub-tabs. Columns may be sorted by clicking on the column title. To return to original sort click on the &#39;Kind&#39; column title. - 该子选项卡显示了烘焙的能耗和二氧化碳产量数据的详细表格。此表中的值基于当前配置文件以及在负载和协议子选项卡上所做的设置。可以通过单击列标题对列进行排序。要返回原始排序,请单击 &#39;Kind&#39;列标题。 + 此标签页显示烘焙耗用能量与二氧化碳排放的设备的细节. 表中数值皆基于目前曲线以及”计入设备”与”设定”标签页资料的计算. 可透过点击栏位名称排序列表, 点击”类型”栏位即回到原始排序. - + Results in 结果为 - + Choose the energy units for the summary displays and the Details sub-tab. - 为摘要显示和详细信息子选项卡选择能量单位。 + 选择各标签页设定与能量计算和结果显示所使用的能量单位. - + 2. Loads Sub-Tab - 2.加载子选项卡 + 2. 计入设备 - + Begin by making entries on the Loads sub-tab to define the sources of energy used by this roast. It might be a good idea to save those settings as defaults to be used to calculate the energy consumption of future roasts - 首先在“负载”子选项卡上输入条目以定义此烘焙使用的能源。将这些设置保存为默认值以用于计算未来烘焙的能耗可能是个好主意 + 从”计入设备”标签页输入资料开始定义烘焙中耗能设备. 可先将设定储存成预设值为将来烘焙准备. - + Power ratings for up to four energy loads may be entered. Loads will be the main burners or heaters, motors and blowers, and the afterburner if one is used. Enter one load per line. Motors and blowers that run continuously may be aggregated and entered as one load. - 最多可以输入四个能量负载的额定功率。负载将是主燃烧器或加热器、电机和鼓风机,以及加力燃烧器(如果使用的话)。每行输入一个负载。连续运行的电机和鼓风机可以汇总并作为一个负载输入。 + 能量耗用设备可列入四种, ,每列设定一种元件, 这些可是主要燃烧器或加热器,马达与风扇,如有后燃机也可列入. 持续运转的马达与风扇可合并为一项. - + Loads are assumed to run continuously. Variable loads, such as the main burner setting, can be recorded in Artisan using one of the four special events. The settings can be captured from a button, slider or in some cases read directly from the roaster. The load setup allows linking a load to one of these events. The energy calculator will then determine the setting percentage and the duration of the setting to calculate the energy consumed. - 假定负载连续运行。可以使用四个特殊事件之一在 Artisan 中记录可变负载,例如主燃烧器设置。可以从按钮、滑块或在某些情况下直接从烘焙机读取设置。负载设置允许将负载链接到这些事件之一。能量计算器然后将确定设置百分比和设置的持续时间以计算消耗的能量。 + 设备皆预设为持续运转. 如为能量为可变值类型的项目,如燃烧器,可在”事件”选单中选择对应的项目,其值可直接获取事件按钮或滑动条的数值. 能量计算器会透过其比率值与耗时计算能量消耗. - + Burner entries require knowing the power rating of the burner. Roasting machine manufacturer&#39;s typically provide this information. If this information can not be found for your machine this table provides approximate values based on roaster capacities. https://artisan-scope.org/ratings/ - 燃烧器条目需要知道燃烧器的额定功率。烘烤机制造商通常会提供此信息。如果无法为您的机器找到此信息,此表提供基于烘焙机容量的近似值。 https://artisan-scope.org/ratings/ + 燃烧器的设定需要知道额定输出功率(Power Rate). 燃烧器厂商应该提供此资讯. 如机器上无此资讯, 可依据相近载量参考此表资料: https://artisan-scope.org/ratings / - + Label 标签 - + Enter your personal description for this burner. Examples are &#39;Main&#39; and &#39;Afterburner&#39;. - 输入您对此燃烧器的个人描述。例子是 &#39;Main&#39;和&#39;加力燃烧室&#39;。 + 对燃烧器输入自定标示, 如 “主要”或”后燃器” - + Rating - 比率 + 额定功率 - + This is the power rating of the load Choose the units in the next column. - 这是负载的额定功率 选择下一栏中的单位。 + 指燃烧器额定功率, 其单位在下个栏位设定. - + Select the appropriate power unit. Some manufacturers incorrectly use BTU. In that case use BTU/h for the unit. - 选择合适的功率单元。一些制造商错误地使用 BTU。在这种情况下,使用 BTU/h 作为单位。 + 选择适当的单位. 某些厂商可能误植为BTU. 应为BTU/h - + Fuel - 汽油 + 来源 - + Select the type of fuel used by this load &#39;Elec&#39; is assumed to be electricity generated from dirty coal. There is a setting below to adjust for renewable clean energy sources. - 选择此负载使用的燃料类型 &#39;Elec&#39;假设是用脏煤发电。以下设置可针对可再生清洁能源进行调整。 + 选择燃料类型. “电能”意指由燃煤(脏煤)供给的电力能源. 下方另有可再生洁净能源选项可设定. - + Special Events are often used to record load settings, such as a burner setting, in the roast profile. Select the Event that corresponds to the load setting here. When blank the load is assumed to be at a constant setting, which is the percent &#39;Value 100%&#39; multiplied by the rating. A 10 kW load at &#39;100% Value&#39;= 60 would thus be 10 kW * 60% = 6 kW. Continuous loads are typically motors and blowers and the afterburner. - 特殊事件通常用于在烘焙配置文件中记录负载设置,例如燃烧器设置。在此处选择与负载设置对应的事件。 + 特定事件可载入设定纪录,如燃烧器设定. 在”事件”清单中选择对应项目. -当空白时,假设负载处于恒定设置,即百分比 &#39;Value 100%&#39;乘以评级。因此,&#39;100% Value&#39;= 60 的 10 kW 负载将是 10 kW * 60% = 6 kW。连续负载通常是电机和鼓风机以及加力燃烧室。 +如未设定则预设为固定负载值,以100%时对应数值与额定功率值相乘. 设定10kW在”100%时值应为60”的设定下等同10 kW * 60% = 6 kW. 马达与风扇和后燃器即是典型的固定负载类型设备. - + Pressure % - 气压 % + 以压力计算 - + For gas loads tick this box when the readings are made in units of pressure. Some roasters and some controllers provide readings in heat energy. When the readings are made in heat energy leave this box unticked. - 对于气体负载,当读数以压力为单位时,请勾选此框。一些烘焙机和一些控制器提供热能读数。当以热能计读数时,不要勾选此框。 + 瓦斯量读值单位为压力时勾选此项, 如烘焙机的读值为能量单位则不需勾选. - + Value 0% - 价值 0% + 0% 数值 - + When an Event is selected in the previous column this value can be set to match the 0% burner setting to the event setting. In most cases a 0 Event value will correspond to the 0% load setting. - 在上一列中选择事件时,可以设置此值以将 0% 燃烧器设置与事件设置相匹配。在大多数情况下,0 事件值将对应于 0% 负载设置。 + 勾选前项(以压力计算)时, 0%等同数值可在此设定. 多数状况视0%等同数值为0. - + Value 100% - 价值 100% + 100% 数值 - + When an Event is selected this value can be set to match the 100% load setting to the event setting. This is useful when the 100% load setting is recorded as a different number in the Event. For instance, maybe the burner event is recorded as 10x the kPa reading on the gas manometer. An event value of 35 is recoded to signify 3.5 kPa, which is 50% pressure. If the 100% burner setting corresponds to 7 kPa then the &#39;Value 100%&#39; should be set to 70, which is 7 * 10 = 70. Thus 3.5 kPa will be seen by he energy calculator as 50%. For pressure readings be sure to tick the Pressure box. Heat energy readings are normally 0%-100% and do not require any adjustment to this setting. - 选择事件时,可以设置此值以使 100% 负载设置与事件设置相匹配。当 100% 负载设置在事件中记录为不同的数字时,这很有用。例如,燃烧器事件可能被记录为燃气压力计上千帕读数的 10 倍。事件值 35 被重新编码以表示 3.5 kPa,即 50% 压力。如果 100% 燃烧器设置对应于 7 kPa,则 &#39;Value 100%&#39;应设置为 70,即 7 * 10 = 70。因此,能量计算器会将 3.5 kPa 视为 50%。对于压力读数,请务必勾选压力框。热能读数通常为 0%-100%,不需要对此设置进行任何调整。 + 勾选前项(以压力计算)时, 100%等同的数值可在此设定. 可利用于设备在100%全载输出时其值非100的情况. 例如: 瓦斯压力表的读值基本单位数为实际值的10倍(10x kPa), 且定义100%输出时表压为7kPa, 纪录事件数值即为70 (因事件记录值设定为实际值的10倍,故7*10 = 70). 所以3.5 kPa将被视为50%输出. 如表头单位并非瓦斯压力值而是额定功率时,则不须设定100%代表的实际值. - + Electric Energy Mix - 电能组合 + 混合电能 - + This setting allows to set a mix of renewable energy that sources the electric loads. 0% assumes all the energy comes from burning dirty coal and maximizes the CO2 in the calculations. 100% assumes the energy comes only from renewable sources with no CO2 produced. - 此设置允许设置为电力负载提供来源的可再生能源组合。 0% 假设所有能量都来自燃烧脏煤,并在计算中最大化 CO2。 100% 假设能源仅来自不产生二氧化碳的可再生能源。 + 此项可设定电力供应混合可再生能源比率, 0%代表全部能量来自于燃煤(脏煤)电力并具最大的二氧化碳排放量. 设为100%时代表能量全部皆来自于再生能源且无二氧化碳排放. - - + + Save Defaults - 保存默认 + 存为预设值 - - + + Stores the current settings on this sub-tab as defaults to be recalled later. The default values will be stored when saving settings (Help>Save Settings) to a file. - 将此子选项卡上的当前设置存储为默认设置,以便稍后调用。将设置(帮助>保存设置)保存到文件时将存储默认值。 + 可储存本页设定为预设值, 此预设值将会在储存设定档 (帮助>储存设定) 时一同写入存档. - - + + Restore Defaults - 修复默认 + 还原预设值 - - + + Overwrites the values on this sub-tab with those stored as the defaults. When a profile with energy settings is opened, the values on this tab will be read from the profile. They will be overwritten when clicking Restore Defaults. - 使用存储为默认值的值覆盖此子选项卡上的值。打开带有能量设置的配置文件时,将从配置文件中读取此选项卡上的值。单击恢复默认值时,它们将被覆盖。 + 将设定值覆盖为预设值, 如烘焙曲线档案中有本页资讯时会在载入档案时读取使用. 故如欲恢复预设值即可从载入预设值恢复. - + 3. Protocol Sub-Tab - 3. 协议子选项卡 + 3.设定 - + The Protocol settings allow including Pre-Heating, Between Batch (BBP) and Cooling protocol energy consumption. There are two ways to specify these values. The first assumes a constant load setting for a defined period of time. An example for pre-heating is to set a Duration of 45:00 (45 minutes) at 30% Burner setting. Percentages must be entered with the percent sign (30%). When a percentage is entered a corresponding Duration must be entered. - 协议设置允许包括预热、批次间 (BBP) 和冷却协议能耗。有两种方法可以指定这些值。第一个假设在定义的时间段内保持恒定的负载设置。预热的一个示例是在 30% 燃烧器设置下设置 45:00(45 分钟)的持续时间。百分比必须使用百分号 (30%) 输入。输入百分比时,必须输入相应的持续时间。 + 协定中可为预热,批次间条温作业(BBP) 还有冷却的能量消耗做设定. 有两种格式可用, 一为使用时间内皆持续为固定负载量的类型, 例如预热阶段由燃烧器以30%输出45分钟.则比率值30以及符号%必须输入,如30%. 比率值与耗时必须同时纪录. - + The second type of entry is a "measured" energy value. This can be any value greater than 1.0. Artisan can inspect the open profile to determine energy values for each Load that is associated with an Event on the Loads sub-tab. Click the [...] button for each Protocol to auto fill the Measured Energy fields. The Artisan measurements for Pre-Heating and Between Batches are made from the start of the profile until CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of profile. The values measured for Pre-Heating and Between Batches are the same. Be sure you do not use the same profile to enter both values. The Cooling energy is measured from DROP to the end of the profile. If there is no DROP event the measurement begins at CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of the profile. - 第二种类型的条目是“测量的”能量值。这可以是任何大于 1.0 的值。 Artisan 可以检查打开的配置文件以确定与负载子选项卡上的事件相关联的每个负载的能量值。单击每个协议的 [...] 按钮以自动填充测量能量字段。预热和批次间的 Artisan 测量从配置文件开始到 CHARGE 进行。如果没有 CHARGE 事件,则测量是从配置文件的开始到结束。预热和批次间测量的值是相同的。确保不要使用相同的配置文件来输入这两个值。冷却能量是从 DROP 到轮廓结束测量的。如果没有 DROP 事件,则测量从 CHARGE 开始。如果没有 CHARGE 事件,则测量是从配置文件的开始到结束。 + 第二种格式为量测而得的能量数值. 故此值即可大于1. Artisan会检查曲线档于”计入设备”标签页所使用事件类型决定能量值格式. 点击每列最后[... ]按钮则可自动填入个别数值. Artisan 会对于预热及批次间量测相关数据,计算方式相同. 如果入豆事件没有标定,计算会持续到曲线最后. 请确定预热及批次间两者数据是否要以同曲线套入数值. 冷却耗能的量测由下豆之后起计至曲线最后. 如无标定下豆事件则会造成计算由入豆开始算起. 如入豆事件也无标定则会计算整个曲线全程. - + To use the Artisan energy measurement feature you will need to record one or more profiles that include the protocol of interest. For example, to measure the Pre-Heating energy, START recording when the roaster is turned on. Let Artisan record the entire pre-heating procedure. At the end of the pre-heating you can either STOP recording the profile or go forward with the roast. The CHARGE event will mark the end of pre-heating when Artisan measures the pre-heat energy. Similarly a Between Batches protocol can be recorded with START followed by a normal roast. A Cooling protocol would be captured by not turning the Artisan recording OFF until the roaster is fully cooled. - 要使用 Artisan 能量测量功能,您需要记录一个或多个包含感兴趣协议的配置文件。例如,要测量预热能量,请在打开烘焙机时开始记录。让 Artisan 记录整个预热过程。在预热结束时,您可以停止记录配置文件或继续烘烤。当 Artisan 测量预热能量时,CHARGE 事件将标志着预热结束。类似地,可以使用 START 记录“批次之间”协议,然后进行正常烘烤。通过在烘烤机完全冷却之前不关闭 Artisan 记录来捕获冷却协议。 + Artisan能耗计算功能需要一笔或更多曲线纪录引入能耗计算协定. 例如为了量测预热能量使用,于点火后就需执行开始记录, 由Artisan纪录整个预热流程. 在预热完成后可停止纪录. 如继续烘焙操作, 则入豆事件标定会标记成预热阶段计算的结束点. 相同的, 批次间协定也会起始于开始记录之后启动计算. 冷却协定则会在完成冷却执行停止纪录之后计算. - + The Artisan measurements for Pre-Heating and Between Batches are made from the start of the profile until CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of profile. The values measured for Pre-Heating and Between Batches are the same. Be sure you do not use the same profile to enter both values. The Cooling energy is measured from DROP to the end of the profile. If there is no DROP event the measurement begins at CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of the profile. - 预热和批次间的 Artisan 测量从配置文件开始到 CHARGE 进行。如果没有 CHARGE 事件,则测量是从配置文件的开始到结束。预热和批次间测量的值是相同的。确保不要使用相同的配置文件来输入这两个值。冷却能量是从 DROP 到轮廓结束测量的。如果没有 DROP 事件,则测量从 CHARGE 开始。如果没有 CHARGE 事件,则测量是从配置文件的开始到结束。 + - + Pre-Heating 预热 - + This row sets the values for pre-heating energy. Percentage or measured values may be entered for each burner. When a percentage is used the Duration field must be set. Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. - 此行设置预热能量的值。可以为每个燃烧器输入百分比或测量值。当使用百分比时,必须设置持续时间字段。 - -预热能量仅适用于烘焙过程的第一批。 + 此列设定预热耗能. 可记为比率值或量测值. 如设定为比率值则耗时栏位也必须设定. +预热耗能应用在烘焙作业的第一个烘焙批次时的计算. - + Between Batches 批次间 - + This row sets the values for between batches protocol for the roasting session. Percentage or measured values may be entered for each burner. When a percentage is used the Duration field must be set. Between Batches energy is applied to each batch of the roasting session, except the first batch. Tick the &#39;Between Batches after Pre-Heating&#39; box to apply Between Batches energies to the first batch of the session too. - 此行设置烘焙会话的批次间协议的值。可为每个燃烧器输入百分比或测量值。当使用百分比时,必须设置持续时间字段。 - -批次间能量应用于每批次的烘焙,第一批次除外。勾选“预热后批次间”框也将批次之间的能量应用于第一批会话。 + 此列设定烘焙作业的批次间的耗能. 可记为比率值或量测值. 如设定为比率值则耗时栏位也必须设定. +批次间能耗应为第一批次之外的每个批次. - + Cooling 冷却 - + This row sets the values for the energy used for cooling. Most common loads are motors and blowers that consume energy during the roaster cool down period. Percentage or measured values may be entered for each burner. When a percentage is used the Duration field must be set. Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. - 此行设置用于冷却的能量值。最常见的负载是在烘焙机冷却期间消耗能量的电机和鼓风机。可以为每个燃烧器输入百分比或测量值。当使用百分比时,必须设置持续时间字段。 - -预热能量仅适用于烘焙过程的第一批。 + 此列设定冷却时耗能. 多数负载装置由马达及风扇耗能运转以在这阶段进行降温. 可记为比率值或量测值.如设定为比率值则耗时栏位也必须设定. - + Duration - 持续时间 + 耗时 - + The length (mm:ss) of protocol. It is used with a burner&#39;s percentage setting to calculate the energy consumed by that burner. When a percentage entry is made for the burner, the Duration field must be set. - 协议的长度 (mm:ss)。它与燃烧器的百分比设置一起使用,以计算该燃烧器消耗的能量。当为燃烧器输入百分比时,必须设置持续时间字段。 + 以 分钟数:秒数 (mm:ss)表示. 以比率值设定计算时必须同时设定所需耗时. - + Measured Energy or Output % 测量能量或输出 % - + The value is either the measured energy for the protocol or the burner constant percentage setting for the length of the Duration field. - 该值是协议的测量能量或持续时间字段长度的燃烧器常数百分比设置。 + 数值为测量值或是由燃烧器固定比率值与耗时计算 - + Measure Profile [...] - 测量配置文件 [...] + 量测值 [...]按钮 - + Energy is measured from the open profile for each load where an event is specified on the Loads tab. Click OK to auto fill in the associated Measured Energy field. - 能量是从在负载选项卡上指定事件的每个负载的打开配置文件中测量的。单击确定以自动填写相关的测量能量字段。 + 能量由已开启的曲线档计算. 曲线档内包含对应计入设备与计算协定数据. 点击”套用”将自动填入数值于相关栏位 - + Between Batches after Pre-Heating - 预热后 批次间 + 预热与入豆前调温操作分开纪录 - + This box should be ticked when a Between Batches protocol run is done after the Pre-heating and before the roast. - 当在预热之后和烘烤之前完成批次间协议运行时,应勾选此框。 + 曲线纪录中如果存在预热阶段后及入豆前有段(似批次间调温作业)的调温阶段. 只有在当天烘焙作业的一刚开始(第一批)可能会将预热以及调温合并操作纪录于同一笔曲线资料.为了不与列表中的批次间耗能计算重复,应将选项取消勾选. + +勾选此项,则为预热过程独立储存成一笔曲线纪录不包含批次间作业(入豆前调温). 第一笔正式烘焙纪录的入豆前调温阶段将自动视为批次间作业列入批次间计算式中. +可参考此页说明:https://artisan-roasterscope.blogspot.com/2021/07/tracking-energy-consumption-co2.html - + AUTOSAVE DIALOG 自动保存对话框 - + Dialog Field 对话框字段 - + Autosave [a] - 自动保存 [a] + 自动储存 [a] - + Turn Autosave ON or OFF. When sampling, the keyboard &#39;a&#39; will save the profile at that moment. NOTE: Files with the same file name will be silently overwritten. Use ~currdatetime in the file name prefix to get unique file names. 打开或关闭自动保存。采样时,键盘 &#39;a&#39;将在那时保存配置文件。 注意:具有相同文件名的文件将被静默覆盖。在文件名前缀中使用 ~currdatetime 来获取唯一的文件名。 - + Add to recent file list - 添加到最近的文件列表 + 加入到最近的文件列表 - + When checked, Autosaved files will be added to the Files>> Open Recent files list. 选中后,自动保存的文件将添加到文件>>打开最近的文件列表中。 - + File Name Prefix 文件名前缀 - + Defines the file name to use for Autosave. See the Autosave Fields section below. 定义用于自动保存的文件名。请参阅下面的自动保存字段部分。 - + Preview: 预览: - + Shows an example of the file name based on the File Name Prefix field. A &#39;While Recording:&#39; example will also be shown if the file name will be different when the scope is sampling. 显示基于文件名前缀字段的文件名示例。 A &#39;在录音时:&#39;如果在范围采样时文件名不同,也会显示示例。 - - + + Path 路径 - + Where to store the Autosaved files. 存储自动保存文件的位置。 - + Save Also 另存为 - + Allows to save an additional file. Choose the file type from the pull-down menu. 允许保存附加文件。从下拉菜单中选择文件类型。 - + Where to store the additional files. 存储附加文件的位置。 - + AUTOSAVE FIELDS - 自动保存失败 + 自动储存失败 - + The batch prefix set in Config>Batch>Prefix - 批次路径设置在 配置>批次>路径 里 + 批次路径设定在 设定>批次>路径 里 - + The current batch number 目前批次号 - + Same as "~batchprefix~batchnum" 类似于'~批次路径~批次号 - + The current batch position, or "Roast of the Day" - 当前批次位置,或'烘培日期' + 目前批次位置,或'烘焙日期' - + Same as Batch field in Roast Properties "~batchprefix~batchnum (~batchposition)" 与烘焙属性中的批次字段相同 “~batchprefix~batchnum (~batchposition)” - + From Roast>Properties>Title 来自 烘焙>属性>标题 - + Replace “nn” with 10, 15, 20, 25, or 30 to show the first “nn” characters of the Beans field. From Roast>Properties>Beans 将“nn”替换为 10、15、20、25 或 30 以显示 Beans 字段的第一个“nn”字符。 从烤>属性>豆子 - + The entire first line From Roast>Properties>Beans 整个第一行来自 烘焙>属性>豆名 - + Roast date in format yy-MM-dd - 烘培日期格式为 yy-MM-dd + 烘焙日期格式为 yy-MM-dd - + Roast date in format yyyy-MM-dd - 烘培日期格式为 yyyy-MM-dd + 烘焙日期格式为 yyyy-MM-dd - + Roast time in format hhmm - 烘培时间格式为 hhmm + 烘焙时间格式为 hhmm - + Roast date and time in format yy-MM-dd_hhmm - 烘培日期和时间格式为 yy-MM-dd_hhmm + 烘焙日期和时间格式为 yy-MM-dd_hhmm - + Roast date and time in format yyyy-MM-dd_hhmm - 烘培日期和时间格式为 yyyy-MM-dd_hhmm + 烘焙日期和时间格式为 yyyy-MM-dd_hhmm - + Roast year in format yyyy 格式为 yyyy 的烘焙年份 - + Roast year in format yy 格式为 yy 的烘焙年份 - + Roast month in format MMM (localized) - MMM 格式的烤月(本地化) + MMM 格式的烘焙月份(本地化) - + Roast month in format MM MM 格式的烘焙月份 - + Roast day in format ddd (localized) ddd 格式的烘焙日(本地化) - + Roast day in format dd dd 格式的烘烤日 - + Roast hour in format hh - 格式为 hh 的烘烤时间 + 格式为 hh 的烘焙时间 - + Roast minute in format mm - 烤制分钟格式 mm + 格式为 mm 的烘烤分钟 - + Current date and time with seconds in format yy-MM-dd_hhmmss. Not the same as roast time. 当前日期和时间,格式为 yy-MM-dd_hhmmss。不一样的烤时间。 - + From Roast>Properties>Operator - 来自 烘培>属性>烘培师 + 来自 烘焙>属性>烘焙师 - + From Roast>Properties>Organization 从 Roast>Properties>Organization - + From Roast>Properties>Machine 从烘焙>属性>机器 - + From Roast>Properties>Weight Green 来自 Roast>Properties>Weight Green - + From Roast>Properties>Weight Roasted 来自 Roast>Properties>Weight Roasted - + From Roast>Properties>Weight 从烘焙>属性>重量 - + Calculated weight loss in percent (the “-” sign is not shown, it can be added manually in front of the field if desired) 以百分比计算的重量损失(“-”号未显示,如果需要,可以在字段前手动添加) - + From Roast>Properties>Volume Green 来自 Roast>Properties>Volume Green - + From Roast>Properties>Volume Roasted 从 Roast>Properties>Volume Roasted - + From Roast>Properties>Volume 从 Roast>Properties>Volume - + Calculated volume gain in percent 以百分比计算的体积增益 - + From Roast>Properties>Density Green 来自 Roast>Properties>Density Green - + From Roast>Properties>Density Roasted 来自 烘焙>属性>熟豆密度 - + From Roast>Properties>Density 从烘焙>属性>密度 - + Calculated density loss in percent (the “-” sign is not shown, it can be added manually in front of the field if desired) 以百分比计算的密度损失(“-”号未显示,如果需要,可以在字段前手动添加) - + From Roast>Properties>Moisture Green - 从烘焙>属性>水分绿 + 来自 Roast>Properties>Moisture Green - + From Roast>Properties>Moisture Roasted 来自 烘焙>属性>熟豆水含量 - + Calculated moisture loss in percent (the “-” sign is not shown, it can be added manually in front of the field if desired) 以百分比计算的水分损失(“-”号未显示,如果需要,可以在田地前面手动添加) - + From Roast>Properties>Drum Speed 来自 Roast>Properties>Drum Speed - + From Roast>Properties>Color Whole - 来自 烘焙>属性>整豆色值 + 来自 烘焙>属性>豆表色值 - + From Roast>Properties>Color Ground 来自 烘焙>属性>咖啡粉值 - + From Roast>Properties>Color System 来自 烘焙>属性>色值系统 - + From Roast>Properties>Screen Min 来自 烘焙>属性>豆目 最小 - + From Roast>Properties>Screen Max 来自 烘焙>属性>豆目 最大 - + From Roast>Properties>(Green) Beans Temperature 来自 烘焙>属性>生豆温度 - + From Roast>Properties>Ambient Temperature 来自 烘焙>属性>环境温度 - + From Roast>Properties>Ambient Humidity 来自 烘焙>属性>环境湿度 - + From Roast>Properties>Ambient Pressure 来自 烘焙>属性>环境气压 - + Calculated time from FCs to DROP in seconds 从 FC 到 DROP 的计算时间(以秒为单位) - + Calculated time from FCs to DROP in min_secs 从 FC 到 DROP 的计算时间(以 min_secs 为单位) - + From Profile Statistics - DTR (in percent) 来自曲线统计 - DTR(百分比) - + From the Profile Statistics - AUC 来自曲线统计 - AUC - + From the Profile Statistics - AUC Base 来自 Profile Statistics - AUC Base - + From Config>Temperature - the current temperature mode C or F. 从 Config>Temperature - 当前温度模式 C 或 F。 - + From the Profile - ET at CHARGE - 从个人资料 - ET at CHARGE + 来自个人资料 - ET at CHARGE - + From the Profile - BT at CHARGE 来自个人资料 - BT at CHARGE - + From the Profile - ET at FCs 来自个人资料 - FCs 的 ET - + From the Profile -BT at FCs 来自 FCs 的简介 -BT - + From the Profile - FCs time in seconds 从配置文件 - 以秒为单位的 FCs 时间 - + From the Profile - FCs time in min_secs 从配置文件 - 以 min_secs 为单位的 FCs 时间 - + From the Profile - ET at DROP 来自个人资料 - ET at DROP - + From the Profile - BT at DROP 来自个人资料 - BT at DROP - + From the Profile - DROP time in seconds 从配置文件 - 以秒为单位的 DROP 时间 - + From the Profile - DROP time in min_secs 来自配置文件 - 以 min_secs 为单位的 DROP 时间 - + From the Profile - BT temperature change from TP to DRY 从配置文件 - BT 温度从 TP 到 DRY 的变化 - + From the Profile - BT temperature change from DRY to FCs 从配置文件 - BT 温度从 DRY 到 FCs 的变化 - + From the Profile - BT temperature change from FCs to DROP 从配置文件 - BT 温度从 FC 到 DROP 的变化 - + Replace “nn” with 10, 15, 20, 25, or 30 to show the first “nn” characters of the Roasting Notes field. From Roast>Properties>Roasting Notes 将“nn”替换为 10、15、20、25 或 30 以显示 Roasting Notes 字段的第一个“nn”字符。 来自 Roast>Properties>Roasting Notes - + The entire first line From Roast>Properties>Roasting Notes 整个第一行从 Roast>Properties>Roasting Notes - + Replace “nn” with 10, 15, 20, 25, or 30 to show the first “nn” characters of the Cupping Notes field. From Roast>Properties>Cupping Notes 将“nn”替换为 10、15、20、25 或 30 以显示 Cupping Notes 字段的第一个“nn”字符。 从烘焙>属性>拔罐笔记 - + The entire first line From Roast>Properties>Cupping Notes 整个第一行从 Roast>Properties>Cupping Notes - + From the Profile Energy Use - Total energy used by the batch in BTU 来自 Profile Energy Use - BTU 中批次使用的总能量 - + From the Profile Energy Use - CO2 produced by the batch in g - 来自 Profile Energy Use - 以 g 为单位的批次产生的 CO2 + 来自 Profile Energy Use - 批次产生的 CO2(以 g 为单位) - + From the Profile Energy Use - Energy used during preheat in BTU 来自 Profile Energy Use - BTU 预热期间使用的能源 - + From the Profile Energy Use - CO2 produced during preheat in g - 来自 Profile Energy Use - 在 g 中预热期间产生的 CO2 + 来自 Profile Energy Use - 预热期间产生的 CO2,单位为 g - + From the Profile Energy Use - Energy used during Between Batch Protocol in BTU - 来自配置文件能源使用 - BTU 中批处理协议期间使用的能源 + 来自配置文件能源使用 - BTU 中批处理协议之间使用的能源 - + From the Profile Energy Use - CO2 produced during Between Batch Protocol in g 来自 Profile Energy Use - 在批次间协议期间产生的 CO2 in g - + From the Profile Energy Use - Energy used from CHARGE to DROP in BTU 从 Profile Energy Use - BTU 中从 CHARGE 到 DROP 使用的能量 - + From the Profile Energy Use - CO2 produced from CHARGE to DROP in g 从 Profile Energy Use - CO2 产生的 CHARGE 到 DROP in g - + From the Profile Energy Use - CO2 produced per kg of green beans in g 从简介能源使用 - 每公斤生豆产生的二氧化碳(以克为单位) - + Data used to replace the fields in the Autosave File Name Prefix are pulled from the current Roast Properties. 用于替换自动保存文件名前缀中的字段的数据是从当前烘焙属性中提取的。 - + Autosave Field 自动保存字段 - + Example File Name 示例文件名 - + SYMBOLIC VARIABLES 符号变量 - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Symbol 象征 - + Can shift? (see below) - 能转吗? -(见下文) + 是否可移位 +(见下方) - + Absolute time (seconds) from begin of recording (not only the time after CHARGE!) - 从记录开始的绝对时间(秒)(不仅是 CHARGE 之后的时间!) - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + 从记录开始算起的的绝对时间(秒),不是入豆后的烘焙时间 + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Yes - 是的 + - + Absolute time (seconds) from begin of recording of the background profile 从背景曲线记录开端起的绝对时间(秒) - + Current channel reading (not available in the Plotter) - 当前通道读数(在绘图仪中不可用) + 目前频道读数(绘图仪无法使用) - + Extra #1 T1 value - 额外 #T1 值 + 额外设备 #1 T1 值 - + Extra #1 T2 value - 额外 #1 T2 值 + 额外设备 #1 T2 值 - + Extra #2 T1 value - 额外 #2 T1 值 + 额外设备 #2 T1 值 - + Extra #2 T2 value - 额外 #2 T2 值 + 额外设备 #2 T2 值 - - - + + + ...and so forth - ...等等 + .. 依此类推 - + ET background - ET背景曲线 + 背景曲线出风温 - + BT background - BT背景曲线 + 背景曲线豆温 - + ExtraBackground #1-A - 额外背景 #1-A + 背景曲线 额外设备 #1-A - + ExtraBackground #1-B - 额外背景 #1-B + 背景曲线 额外设备 #1-B - + ExtraBackground #2-A - 额外背景 #1-A {2-?} + 背景曲线 额外设备 #2-A - + ET tare value - ET皮重值 + 校正后出风温 - + BT tare value - BT 皮重值 + 校正后豆温 - + Extra Device #1 channel 1 tare value - 额外设备 #1 通道 1 皮重值 + 额外设备#1 频道1校正后值 - + Extra Device #1 channel 2 tare value - 额外设备 #1 通道 2 皮重值 + 额外设备#1 频道2校正后值 - + Extra Device #2 channel 1 tare value - 额外设备 #2 通道 1 皮重值 + 额外设备#2 频道1校正后值 - + Last event value of the first event type - 第一个事件类型的最后一个事件值 + 第1个事件类型的最后值 - + Last event value of the second event type - 第二种事件类型的最后一个事件值 + 第2个事件类型的最后值 - + Last event value of the third event type - 第三个事件类型的最后一个事件值 + 第3个事件类型的最后值 - + Last event value of the fourth event type - 第四种事件类型的最后一个事件值 + 第4个事件类型的最后值 - + ET rate of rise - ET上升率 + 出风温升温率 - + BT rate of rise - BT上升率 + 豆温升温率 - + Background ET rate of rise - 背景ET升温速率 + 背景出风温升温速率 - + Background BT rate of rise - 背景BT升温速率 + 背景豆温升温率 - + SHIFTED SYMBOLIC VARIABLES - 移位符号变量 + 位移运算符号变量 - + The symbolic variables t, b, Y<n>, B<n> and R<n> evaluate to the current value of a sequence of values that define a roast profile. To access earlier or later values one can apply a shift value. - 符号变量 t、b、Y<n>、B<n> 和 R<n> 评估为定义烘焙配置文件的一系列值的当前值。要访问更早或更晚的值,可以应用移位值。 + t, b, Y<n>, B<n>, 以及R<n>这些运算符号变量皆代表曲线纪录序列中的目标时间现值. 计算时如欲引入此时间点前后一笔或数笔的值,则可以使用移位数. - + For example, while "Y2" returns the current bean temperature (BT), "Y2[-1]" returns the previous BT temperature and "Y2[-2]" the one before that. Formulas used in the Plotter are applied in sequence to all values, thus there "Y2" points to the current BT temperature processed, "Y2[-1]" the previous BT temperature processed and "Y2[+1]" the next BT temperature to be processed. A positive shift is only available in the Plotter, obviously not during recording. - -例如,“Y2”返回当前的咖啡豆温度 (BT),“Y2[-1]”返回之前的 BT 温度,“Y2[-2]”返回之前的温度。绘图仪中使用的公式按顺序应用于所有值,因此“Y2”指向当前处理的 BT 温度,“Y2[-1]”表示处理的前一个 BT 温度,“Y2[+1]”表示下一个 BT 温度待处理。正向偏移仅在绘图仪中可用,显然在记录期间不可用。 + 例如Y2代表目前豆温值, ” Y2[-1] ”就代表前一笔豆温纪录, 而” Y2[-1] ”则代表再往前数的前一笔豆温纪录. 绘图仪所使用的计算式即可以取用一序列的数值,其中Y2代表着目前正在运算的当笔豆温资料,Y2[-1]代表前一笔资料, Y2[+1]代表下一笔纪录中的资料. 正数的位移量值仅可用于绘图仪, 不能用于记录当下. - + Time one index ahead (plotter only) - 提前一个索引(仅绘图仪) + 下一笔记录的时间(仅供绘图仪用) - + Time three indexes delayed - 三个指示器的延迟时间 + 往前第三笔记录的时间 - + ET value delayed by 2 indexes - ET值延迟2个指标 + 出风温的前第二笔资料 - + BT value index advanced by one index (plotter only) - BT 值指数增加一个指数(仅限绘图仪) + 豆温的下一笔资料(仅供绘图仪用) - + ExtraBackground #1-B delayed 6 indexes - 额外背景 #1-B 延迟6个指标 + 背景曲线中 额外装置#1 B探针值 的前第六笔资料 - + ExtraBackground #2-A advanced 2 indexes (plotter only) - ExtraBackground #2-A 高级 2 个索引(仅限绘图仪) + 背景曲线中 额外装置#2 A探针值 的后第二笔资料(仅供绘图仪用) - + ET rate of rise delayed two indexes - ET上升率延迟了两个指标 + 前第二笔出风温资料 - + INDEXED SYMBOLIC VARIABLES - 索引符号变量 + 索引运算符号变量 - + t, b, Y<n>, B<n> and R<n> t、b、Y<n>、B<n> 和 R<n> - + Previously recorded data assigned to the symbolic variables t, b, Y<n>, B<n> and R<n> can also directly accessed by index. "Y2{0}" evaluates to the first recorded bean temperature (BT) and "Y2{CHARGE}" to the bean temperature at CHARGE. Additionally, the symbolic variable b can be used to access the recording time at a certain index of the background profile. Thus "b{CHARGE}" returns the recording time at CHARGE of the background profile. - 分配给符号变量 t、b、Y<n>、B<n> 和 R<n> 的先前记录的数据也可以通过索引直接访问。 “Y2{0}”计算为第一个记录的咖啡豆温度 (BT),“Y2{CHARGE}”计算为 CHARGE 时的咖啡豆温度。此外,符号变量 b 可用于在背景配置文件的某个索引处访问记录时间。因此,“b{CHARGE}”返回背景配置文件的 CHARGE 记录时间。 + 已纪录的资料值指定至特定运算符号变量也可透过索引数值做到. 如“Y2{0}”为第一笔豆温资料,而"Y2{CHARGE}" 代表着入豆时的豆温.另外,运算符号变量”b” 可用于取得背景曲线中特定索引事件的记录时间. 所以"b{CHARGE}" 代表着会取得背景曲线中入豆的时间值. - + AXIS MAPPING 轴映射 - + Scaling factor from RoR to Temp axis. The range of the temperature scale divided by the range of the delta scale. 从 RoR 到 Temp 轴的比例因子。温标范围除以增量标度范围。 - + Offset from RoR to Temp axis. 从 RoR 到 Temp 轴的偏移量。 - + Note: RoR values r can be scaled to the temperature axis using a linear approximation of the form "r*k + o". As the variables k and o depend on the actual axis settings which can be changed by the user without triggering a recomputation, those variable are less useful for use in a recording, but useful in the Plotter to plot w.r.t. the RoR y-axis instead of the temperature y-axis. - 注意:RoR 值 r 可以使用“r*k + o”形式的线性近似值缩放到温度轴。由于变量 k 和 o 取决于用户可以在不触发重新计算的情况下更改的实际轴设置,因此这些变量在记录中的用处不大,但在绘图仪中用于绘制 w.r.t. RoR y 轴而不是温度 y 轴。 + 注: 升温率值“r” 可配合温度轴缩放倍数“k”进行一个线性近似运算“r*k + o”. 变数k与o依据真实的轴尺度设定数据修改而变动故不需重新计算,这对于曲线纪录时不大有具有用途, 但是可用于使用绘图仪功能绘制升温率右轴的时候. - + EVENT INDEX and TIME DELTA - 事件索引和时间增量 + 事件索引以及时间差 - + Index of the corresponding event of the profile to retrieve time and values from the corresponding data structures. Evaluates to -1 if not set. - 配置文件的相应事件的索引,用于从相应的数据结构中检索时间和值。如果未设置,则评估为 -1。 + 索引曲线资料中对应事件的时间与数值, 如未标定事件则其值为-1 - + Index of the corresponding event of the background profile to retrieve time and values from the corresponding data structures. Evaluates to -1 if not set. - 后台配置文件的相应事件的索引,用于从相应的数据结构中检索时间和值。如果未设置,则评估为 -1。 + 索引背景曲线资料中对应事件的时间与数值, 如未标定事件则其值为-1 - + Time distance in seconds after the corresponding event. Thus dCHARGE is bound to the current roast time (after CHARGE) in seconds while t is bound to the time in seconds from the start of the recording. - 相应事件后的时间距离(以秒为单位)。因此,dCHARGE 绑定到当前烘焙时间(CHARGE 之后),以秒为单位,而 t 绑定到从录制开始开始的时间(以秒为单位)。 + 事件发生后经过的时间长度,以秒为单位. 故”dCHARGE” 对应着入豆后至目前为止所经过的时间,以秒计算, 而”t” 则是从曲线纪录开始到目前的总时间. - + AREA UNDER THE CURVE (AUC) 曲线下面积 (AUC) - + AUC base temperature (could be from the selected event, if set) - AUC 基础温度(可能来自所选事件,如果已设置) + 曲线下面积计算温度基线 (可选择套用指定事件标定当下的温度值) - + AUC target value (could be from the background profile, if set) - AUC目标值(如设置,可源自背景曲线) + 曲线下面积目标值 (可引用有此资料的背景曲线) - + the current AUC value. -1 if none available. - 当前的 AUC 值。 -1 如果没有可用。 + 当前曲线下面积值, 如无则为-1 - + PREDICTIONS 预测 - + Prediction of the time distance to the DRY event based on the current RoR. Evaluates to -1 on negative RoR and to 0 if the DRY event is already set. - 基于当前 RoR 预测到 DRY 事件的时间距离。如果已经设置了 DRY 事件,则在负 RoR 上评估为 -1,并评估为 0。 + 以目前升温率估算预测至脱水完成需时. 在升温率仍为负时标为-1,脱水结束被标记后则为0 - + Same as pDRY, just for the FCs event. - 与 pDRY 相同,仅适用于 FCs 事件。 + 如同pDRY, 计算目标为一爆开始 - + Note: The same rules as for the corresponding PhasesLCDs apply to pDRY and pFCs: - 注意:与对应的 PhasesLCD 相同的规则适用于 pDRY 和 pFC: + 注: 各 阶段LCD 显示数值计算式与pDRY 和 pFCs算式相同 - + If there is no background profile the DRY or FCs bean temperature used for the prediction is taken from the Config>Phases setup. - 如果无背景曲线,用于预测转黄或一爆开始的豆温将源自 配置>阶段设置 + 如果无背景曲线,用于预测转黄或一爆开始的豆温将引用自 "设定>阶段" - + If there is a background profile and there is DRY or FCs event in the background profile, the DRY or FCs bean temperature used for the prediction is taken from the background profile. - -如果存在背景配置文件并且背景配置文件中存在 DRY 或 FCs 事件,则用于预测的 DRY 或 FCs 豆子温度取自背景配置文件。 + 如有载入背景曲线且资料中有脱水结束与一爆开始的纪录, 则其干燥完成与一爆开始的温度值会引用做当前预测的目标温度. - + Exception to the above for DRY only: if AutoDRY is checked the DRY temperature used for the prediction is taken from the Config>Phases setup. This does not apply to FCs and AutoFCs. 上述仅适用于 DRY 的例外情况:如果选中 AutoDRY,则用于预测的 DRY 温度取自 Config>Phases 设置。这不适用于 FC 和 AutoFC。 - + The prediction value is the calculated time in seconds to reach the DRY or FCs temperature. - -预测值是达到 DRY 或 FCs 温度的计算时间(以秒为单位)。 + 此预测数值为以秒为单位的数值,用于评估到达脱水结束以及一爆开始的温度所需时间. - + AMBIENT - 周围 + 环境资料 - + ambient temperature (default 0) - 环境温度(默认 0) + 环境温度(预设为0) - + ambient humidity (default 0) - 环境湿度(默认 0) + 环境湿度(预设为0) - + ambient pressure (default 0) - 环境压力(默认 0) + 环境压力(预设为0) - + Note: The data is (re-)sampled some seconds after the start of recording - 注意:数据在记录开始几秒钟后(重新)采样 + 注: 开始纪录后会在几秒后 (重)取样 - + ROAST PROPERTIES 烘烤特性 - + batch size (g) 批量大小(克) - + green moisture (%) 绿色水分(%) - + temperature unit (Celsius: 0, Fahrenheit: 1) - 温度单位(摄氏度:0,华氏度:1) + 温度单位(摄氏:0,华氏:1) - + EXPRESSIONS 表达式 - + Expression 表达 - + Conditional. Evaluates to the value of the expression <true-expr> if the condition <cond> holds, otherwise to the value of the expression <false-expr>. The rules of Python are applied to decide if a value holds or not. Thus the boolean values "True" and "False" have the obvious semantic. Any number unequal to 0 evaluates to True and 0 evaluates to False. The value "None" is also evaluated to False. - 有条件的。如果条件 <cond> 成立,则计算表达式 <true-expr> 的值,否则计算表达式 <false-expr> 的值。 Python 的规则用于决定一个值是否成立。因此布尔值“True”和“False”具有明显的语义。任何不等于 0 的数字都计算为 True,0 计算为 False。值“None”也被评估为 False。 + 此为以Python的规则构成的条件句,利用以布林值”True”与”False”决定该数值可执行与否. 当符合条件<cond> 时, 则执行<true-expr>式, 否则将执行<false-expr>式. +例如任何数值不等于0 将为”True”, 如等于0则为”False”. 无数值“None”也相当于”False”. + - + MATHEMATICAL FORMULAS 数学公式 - + Formula 公式 - + Return the absolute value of x. - + 传回x的绝对值 - + Return the arc cosine (measured in radians) of x. - + 传回x的反余弦值,以弧度为单位. - + Return the arc sine (measured in radians) of x. - + 传回x的反正弦值,以弧度为单位. - + Return the arc tangent (measured in radians) of x. - + 传回x的反正切值,以弧度为单位. - + Return the cosine of x (measured in radians). - + 传回x的余弦值,以弧度为单位. - + Convert angle x from radians to degrees. - + 将角度x从弧度转换为度. - + Return e raised to the power of x. - + 传回 e 的指定次数乘幂 - + Return the logarithm of x to the given base. - 将 x 的对数返回到给定的底数。 + 传回x的指定底数(base)对数值. - + Return the minimum of the given values. - 返回给定值的最小值。 + 传回引数清单中的最小值 - + Return the maximum of the given values. - 返回给定值的最大值。 + 传回引数清单中的最大值 - + Return x**y (x to the power of y). - + 传回x的y乘幂的结果 - + Convert angle x from degrees to radians. - + 将角度x从度转换为弧度. - + Return the sine of x (measured in radians). - + 传回x的正弦值,以弧度为单位. - + Return the square root of x. - + 传回x的平方根 - + Return the tangent of x (measured in radians). - + 传回x的正切值,以弧度为单位. - + Return 1 if the bit n of value x (interpreted as integer) is set, otherwise 0. - 如果值 x(解释为整数)的位 n 已设置,则返回 1,则返回 0。 + 如果值 x(解释为整数)的位元 n 已设置,则传回 1,则传回 0。 - + MATHEMATICAL CONSTANTS 数学常数 - + Value 数值 - + PLOTTER EXTENSIONS - 绘图仪扩展 + 绘图仪延伸变量 - + Note: This section applies only to the Plotter Using math formulas in the plotter also allows to use the symbolic variables P and F (see Signals, Symbolic Assignments and the Plotter). - 注意:本节仅适用于绘图仪 -在绘图仪中使用数学公式还允许使用符号变量 P 和 F(请参阅信号、符号分配和绘图仪)。 + 注: 使用数学函式时也可运用变量P以及F,这部分只适用于绘图仪 + +参考: +https://artisan-roasterscope.blogspot.com/2016/03/roast-calculus.html +https://artisan-roasterscope.blogspot.com/2015/10/signals-symbolic-assignments-and-plotter.html + - + The variables P1,..,P9 represent the results from plot #1,..,#9. You can perform calculations in a later plot on variables of an earlier plot. That way, the plot variables P1,..,P9 allow the cascading or intermediate results. For example, plot #3 can refer to the results of plot 1 using the variable P1. - 变量 P1,..,P9 代表绘图 #1,..,#9 的结果。您可以在稍后的绘图中对较早绘图的变量执行计算。这样,绘图变量 P1,..,P9 允许级联或中间结果。例如,情节 #3 可以使用变量 P1 引用情节 1 的结果。 + P1,..,P9 代表各绘图计算方程结果, 可被其他变量引用串接. 譬如 polt #3 可引用变量P1(即计算的polt #1 的结果) - + F1 refers to the previous result of the actual formula to realize a feedback loop. This is useful in filter designs. Similarly, F2 refers to the second previous result etc. - F1参考实际公式的前一个结果来实现一个反馈循环。这在滤波器设计中很有用。同样,F2 指的是第二个先前的结果等。 + F1...F9作用为将前计算结果当成当下方程回馈回圈,这在设计滤波时相当有用. 同样的, F2 也是作为之前第P2变量的结果的回馈变数, 以此类推. + Note: The placeholders {ET}, {BT}, {time}, {ETB}, {BTB}, {WEIGHTin} and {TEMP} will be substituted by the current ET, BT, time, ET background, BT background value, batch size (in g), event value in F converted to current temperature unit in Serial/Artisan/CallProgram/MODBUS/S7/WebSocket commands - 注意:占位符 {ET}、{BT}、{time}、{ETB}、{BTB}、{WEIGHTin} 和 {TEMP} 将被替换为当前 ET、BT、时间、ET 背景、BT 背景值、批次大小(以克为单位)、以 F 为单位的事件值(在 Serial/Artisan/CallProgram/MODBUS/S7/WebSocket 命令中转换为当前温度单位) + 注意:占位符{ET}、{BT}、{time}、{ETB}、{BTB}、{WEIGHTin} 和{TEMP} 将替换为当前ET、BT、时间、ET 背景、BT 背景值、批量大小(以g 为单位),事件值以F 为单位转换为Serial/Artisan/CallProgram/MODBUS/S7/WebSocket 指令中的目前温度单位 Note: The placeholders {ET}, {BT}, {time}, {ETB}, {BTB}, and {WEIGHTin} will be substituted by the current ET, BT, time, ET background, BT background value and batch size (in g) in Serial/Artisan/CallProgram/MODBUS/S7/WebSocket commands - 注意:占位符 {ET}、{BT}、{time}、{ETB}、{BTB} 和 {WEIGHTin} 将替换为 Serial/Artisan/CallProgram/MODBUS/S7/WebSocket 命令中的当前 ET、BT、时间、ET 背景、BT 背景值和批次大小(以克为单位) + 注意:占位符{ET}、{BT}、{time}、{ETB}、{BTB} 和{WEIGHTin} 将替换为目前ET、BT、时间、ET 背景、BT 背景值和批次大小( g )在Serial/Artisan/CallProgram/MODBUS/S7/WebSocket 指令中 @@ -11712,12 +11688,13 @@ CTRL 点击 &#39;Control&#39;按钮 [赢] Note: The placeholders {ET}, {BT}, {time}, {ETB}, {BTB} will be substituted by the current ET, BT, time, ET background, BT background value in Serial/CallProgram/MODBUS/S7/WebSocket commands - 注意:占位符 {ET}、{BT}、{time}、{ETB}、{BTB} 将替换为 Serial/CallProgram/MODBUS/S7/ 中的当前 ET、BT、时间、ET 背景、BT 背景值WebSocket 命令 + 注: 在序列指令/呼叫程式/MODBUS/S7/WebSokect 运用指令中, {ET}, {BT}, {time}, {ETB}, {BTB} 会分别替代成当下出风温, 豆温, 时间, 背景出风温, 背景豆温的值 Note: in YOCTOPUCE commands, the optional parameter <sn> holds either the modules serial number or its name - 注意:在 YOCTOPUCE 命令中,可选参数 <sn> 包含模块序列号或其名称 + 注: YOCTOPUCE指令中, 序号参数 <sn> 可当作模组序号或是名称 + When Keyboard Shortcuts are ON chooses the current button @@ -11740,7 +11717,7 @@ When Keyboard Shortcuts are OFF adds a custom event Note: "{}" can be used as a placeholder, it will be subsituted by (value*factor + offset). In all slider command actions, but for IO, VOUT, S7 and RC Commands, the bound value is converted from a float to an int. - 注意:“{}”可以用作占位符,它将被替换为(值*因子+偏移量)。在所有滑块命令操作中,但对于 IO、VOUT、S7 和 RC 命令,绑定值从浮点数转换为整数。 + 注意:“{}”可以用作占位符,它会被(值*因子+偏移量)替换。在所有滑块命令操作中,但对于 IO、VOUT、S7 和 RC 命令,绑定值从浮点数转换为整数。 @@ -11753,7 +11730,7 @@ When Keyboard Shortcuts are OFF adds a custom event button numbers separated by a comma: 1,2,.. - 以逗号分隔的按钮编号:1,2,.. + 以逗点 ’,’ 分隔按钮编号: 1,2... temperature unit (Celcius: 0, Fahrenheit: 1) @@ -11803,7 +11780,7 @@ When Keyboard Shortcuts are OFF adds a custom event switches channel c off (b=0) and on (b=1) and sets button i to pressed or normal depending on the value b - 关闭 (b=0) 和打开 (b=1) 通道 c,并根据值 b 将按钮 i 设置为按下或正常 + 按钮以 i 设定按下或从频道c开关切换至 关闭 (b=0) 决定 ⌘-N [Mac] @@ -11942,7 +11919,7 @@ CTRL+ALT+K [赢] ⌘+F [Mac] CTRL+SHIFT+F [Win] - ⌘+F [苹果机] + ⌘+F [Mac] CTRL+SHIFT+F [赢] @@ -11989,7 +11966,7 @@ When OFF: Prod-1380 Burundi Kiganda Murambi 2020-04-25_1136.alog While Recording. Recording 1380 Burundi KigandaMurambi 2020-04-25_113809.alog - 使用 ~currtime 采样时为多个保存创建唯一的文件名。 + 在使用 ~currtime 进行采样时为多个保存创建唯一的文件名。 关闭时: Prod-1380 布隆迪基甘达 Murambi 2020-04-25_1136.alog 录制时。 @@ -12011,10 +11988,6 @@ Prod-1380 布隆迪基甘达 Murambi 2020-04-25_1136.alog readSigned(slaveId,register) readSigned(slaveId,注册) - - read32(slaveID,register) - read32(slaveID,注册) - write(slaveId,register,value) or write([slaveId,register,value],..,[slaveId,register,value]) write(slaveId,register,value) 或 write([slaveId,register,value],..,[slaveId,register,value]) @@ -12045,7 +12018,7 @@ Prod-1380 布隆迪基甘达 Murambi 2020-04-25_1136.alog motor(n),solenoid(n),stirrer(n),heater(h),fan(f) - 电机(n),电磁阀(n),搅拌器(n),加热器(h),风扇(f) + 电机(n),电磁阀(n),搅拌器(n),加热器(h),风扇(f) write(<unitId>,<register>,<value>) @@ -12113,7 +12086,7 @@ Prod-1380 布隆迪基甘达 Murambi 2020-04-25_1136.alog pulse(c,t[,sn]) - 脉冲(c,t[,sn]) + 脉冲(c,t[,sn]) out(c,v[,sn]) @@ -12209,11 +12182,11 @@ Prod-1380 布隆迪基甘达 Murambi 2020-04-25_1136.alog pidmode(<int>) - pid模式(<整数>) + pid模式(<int>) adjustSV(<int>) - 调整SV(<int>) + adjustSV(<int>) pidSV(<int>) @@ -12293,7 +12266,7 @@ Prod-1380 布隆迪基甘达 Murambi 2020-04-25_1136.alog showEvents(<event_type>, <bool>) - showEvents(<事件类型>, <布尔>) + showEvents(<事件类型>, <bool>) showBackgroundEvents(<bool>) @@ -12313,7 +12286,7 @@ Prod-1380 布隆迪基甘达 Murambi 2020-04-25_1136.alog ramp(ch,b[,sn]) - 缓升(ch,b[,sn]) + ramp(ch,b[,sn]) volt(ch,v[,sn]) @@ -12371,6 +12344,19 @@ Artisan 将在每个采样周期启动程序。程序输出必须是标准输出 print ("237.1,100.4") 打印(“237.1,100.4”) + + Scaling factor from time to RoR axis. The range of the temperature scale divided by the range of the delta scale. + 为一个对升温率右纵轴运算倍数的比例因数. 定义为左轴温度的范围尺度除以右轴升温率的范围尺度的数值 + + + Offset from time to RoR axis. + 配合升温率轴缩放倍数计算的补偿值 + + + +Exception to the above for DRY only: if AutoDRY is checked the DRY temperature used for the prediction is taken from the Config>Phases setup. This does not apply to FCs and AutoFCS. + 上述功能有一例外: 于设定>阶段中”自动标计脱水” 功能有被勾选, 且有对脱水结束温度完成设定. 则预测脱水完成的计算不会引用自背景曲线的脱水结束时的温度值计算预测. 此例外不会套用至一爆开始以及自动标定一爆开始 + Serial 串行 @@ -12403,2614 +12389,2614 @@ Artisan 将在每个采样周期启动程序。程序输出必须是标准输出 Label - - - - - - - + + + + + + + Weight 重量 - - - - + + + + Beans 咖啡豆 - - - + + + Density 密度 - - - + + + Color 颜色 - - - + + + Moisture 含水量 - - - - + + + + Roasting Notes 烘焙笔记 - + Score 分数 - - + + Cupping Score 拔罐分数 - - - - + + + + Cupping Notes 杯测笔记 - - - - - + + + + + Roasted 熟豆 - - - - - - + + + + + + Green 生豆 - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Max - 最大 - - - - - - - - - - - - + 最大值 + + + + + + + + + + + + Min - 最小 + 最小值 - + 100% Event Step - 100% 事件阶段 + 阶梯型事件100%值位置 - + RECORD 记录 - - - - - + + + + + Step - 阶段 + 标示区间 - - + + Style - 风格 + 格线型式 - - + + Width 宽度 - - + + Opaqueness 不透明度 - - + + Ratio 纵横比 - - - + + + Text - 文字 + 文本 - + Edge 边缘 - - + + Line 线条 - + Color pattern 颜色图案 - + dg - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + BT - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + 豆温 + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + ET - + 出风温 - - + + Events 事件 - + Align 对齐 - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + CHARGE - 投豆 - - - - - - - - - - - + 入豆 + + + + + + + + + + + TP 回温点 - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + DRY 脱水 - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + FCs 一爆开始 - - - - + + + + FCe 一爆结束 - - - - + + + + SCs 二爆开始 - - - - + + + + SCe 二爆结束 - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + DROP - 排豆 + 下豆 - - + + /min /分钟 - - - - - - - + + + + + + + ON - 打开 + 开启 - - - - - - + + + + + + Title 标题 - + Cycle 循环 - + Sync 同步 - - - + + + Input 输入 - + Positive - 积极 + - + Negative - 消极 + - - - + + + Slider 滑动条 - + Limit 限制 - + Invert Control - 变频调节 + 反转控制 - - - - - - + + + + + + SV 设定温度 - - - + + + Lookahead 先行 - - - - - + + + + + Mode 模式 - + Manual 手动 - + Ramp/Soak - 缓升/浸泡 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + 斜坡/浸泡 + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Background 背景曲线 - + Buttons 按钮 - + Steps - 步骤 + 脚步 - + Derivative Filter 微分滤波器 - - - - - + + + + + Label 标签 - + Ramp Soak HH:MM<BR>(1-4) - 缓升 浸泡 HH:MM<BR>(1-4) + 斜坡浸泡 HH:MM<BR>(1-4) - + Ramp Soak HH:MM<BR>(5-8) - 缓升 浸泡 HH:MM<BR>(5-8) + 斜坡浸泡 HH:MM<BR>(5-8) - + Ramp/Soak Pattern - 缓升/浸泡 程式 + 斜坡/浸泡模式 - - + + SV Buttons SV 按钮 - - + + SV Slider SV 滑动条 - - + + WARNING 警告 - + Writing eeprom memory - 写入EEPROM内存 + 写入EEPROM记忆体 - + <u>Max life</u> 10,000 writes <u>最大耐久度</u> 写入10,000 - + Infinite read life. 无限的读取耐久度. - + After <u>writing</u> an adjustment,<br>never power down the pid<br>for the next 5 seconds <br>or the pid may never recover. - + - + Read operations manual 阅读操作手册 - - + + NOTE: BT Thermocouple type is not stored in the Artisan settings - 注意: BT热电偶类型不会储存在Artisan设置里 + 注意: BT热电偶类型不会储存在Artisan设定里 - - + + Artisan uses 1 decimal point Artisan使用1位小数点 - - + + ET Thermocouple type - ET热电偶类型 + 出风温热电偶类型 - - + + BT Thermocouple type - BT热电偶类型 + 豆温 热电偶类型 - + Ramp Soak (MM:SS)<br>(1-7) - 缓升 浸泡 (MM:SS)<br>(1-7) + 斜坡浸泡 (MM:SS)<br>(1-7) - + Ramp Soak (MM:SS)<br>(8-16) - 缓升 浸泡 (MM:SS)<br>(8-16) + 斜坡浸泡 (MM:SS)<br>(8-16) - + Pattern 图案 - + SV (7-0) - + - - + + Write 写入 - + SV min 最小SV - + SV max 最大SV - - - + + + P - + - - - + + + I - + - - - + + + D - + - + Artisan Fuji PXG uses MINUTES:SECONDS units in Ramp/Soaks - Artisan Fuji PXG在使用缓升/浸泡上使用分钟:秒钟单位 + Artisan Fuji PXG在使用Ramp/Soak上使用分钟:秒钟单位 - + Artisan Fuji PXF uses MINUTES:SECONDS units in Ramp/Soaks - Artisan Fuji PXF 在缓升/浸泡中使用分钟:秒钟单位 + Artisan Fuji PXF 在Ramp/Soak中使用分钟:秒钟单位 - + Preview: 预览: - + File Name Prefix 文件名前缀 - + While recording: 当记录时: - + Show 显示 - + Annotation - 说明 + 注解 - + Example before FCs - 一爆开始之前 示例 + 一爆开始之前 范例 - + Example after FCs - 一爆开始之后 示例 + 一爆开始之后 范例 - + Allowed Annotation Overlap 允许重叠说明 - - + + Markers 标记 - + Text Color 文字颜色 - - - + + + Marker 标记 - + Thickness 厚度 - - + + Opacity 不透明度 - - + + Size 大小 - - - - - - + + + + + + START 开始 - - - + + + MET - 最大环境温度 + 最高出风温MET - + Max Buttons Per Row 每行最大按钮数 - + Button Size 按钮尺寸 - + Color Pattern 色彩图案 - + current: - 当前: + 目前: - - - - - - - + + + + + + + Event 事件 - - + + Action 动作 - - + + Command 指令 - - + + Offset 补偿 - - - + + + Factor 因子 - + Bernoulli - 伯努利数 + 白努力值 - + Temp 温度 - - - + + + Unit 单位 - - + + Source 来源 - + Cluster 群组 - - - - - - + + + + + + OFF 关闭 - + RESET 重置 - - - - - + + + + + Event button 事件按钮 - - - + + + its text - 其文本 + 其文字 - + Slider Value - 滑块值 + 滑动条数值 - + Target Value - 目标价值 + 目标值 - - - + + + Slave 从动装置 - - + + Register - 注册 + 暂存器 - - - + + + Area 区域 - - - + + + DB# - + - - - - + + + + Start 开始 - - - - + + + + Comm Port - 通信端口 + 通信埠 - - - - + + + + Baud Rate 传输速率 - - - - + + + + Byte Size - 字节大小 + 资料位元 - - - - + + + + Parity - 校验 + 同位检查 - - - - + + + + Stopbits 停止位 - - - - - + + + + + Timeout - 超时 + 逾时 - + Settings for non-Modbus devices - 无协议设备设置 + 非Modbus设备设定 - + Decode 解码 - + Function - 功能 + 功能码 - + Divider - 分频器 + 除频器 - + little-endian - + - - - - - - - + + + + + + + Type 类型 - - - - - - - + + + + + + + Host 主机 - - - - - - - - + + + + + + + + Port - 端口 + 埠号 - - + + SV Factor SV 因子 - - + + pid Factor pid 因子 - + Delay 延迟 - - + + Retries 重试 - - + + Device 设备 - + Rack - + - + Slot - + - + Path 路径 - + ID ID - + Connect 连接 - + Reconnect 重连 - - + + Request 请求 - + Message ID - 信息 ID + 讯息 ID - + Machine ID 机器ID - + Data 数据 - + Message 信息 - + Data Request 请求数据 - - + + Node 节点 - - + + ALL 全部 - + Extra 1 额外 1 - + Extra 2 额外 2 - + by time 按时间 - + by BT 按BT - + by ET 按ET - + Text Warning 文字警告 - + sec - + ml 毫升 - - + + Unit Weight 重量单位 - - + + g - - - + + + Volume 体积 - - - - - + + + + + DRY END 脱水结束 - - - - - + + + + + FC START 一爆开始 - - + + FC END 一爆结束 - - - - + + + + SC START 二爆开始 - - + + SC END 二爆结束 - - + + COOL 冷却 - + Date 日期 - - + + Batch 批次 - + % - + - + Screen 豆目 - + Whole - 整豆 + 豆色 - + Ground - 咖啡粉 + 粉色 - - - + + + % - + - + Ambient Conditions - 环境条件 + 环境状态 - + Ambient Source - 环境源 + 环境状态讯号源 - + Stock 库存 - + Store 商店 - + Blend 混合物 - + Template 模板 - + Results in - 结果为 + 能量单位 - + Rating - 比率 + 额定功率 - + Pressure % - 气压 % + 以压力计算 - + Electric Energy Mix: - 电力 火力 混合: + 混合电能: - + Renewable 可再生 - - + + Pre-Heating 预热 - - + + Between Batches 批次间 - - + + Cooling 冷却 - + Between Batches after Pre-Heating - 预热后 批次间 + 预热 与 入豆前调温操作 分开纪录 - + (mm:ss) (mm:ss) - - + + Duration - 持续时间 + 耗时 - + Measured Energy or Output % 测量能量或输出 % - - + + Preheat 预热 - - + + BBP BBP - - - - - + + + + + Roast - 烘培 + 烘焙 - - + + per kg green coffee - 每公斤生豆 + 每公斤生咖啡 - + Load - 载入 + 计入设备 - + Organization 组织 - + Operator - 烘培师 + 烘焙师 - + Machine 机器 - + Model 型号 - - + + Heating 热源 - - + + Drum Speed 滚筒转速 - + organic material 有机物质 - - - + + + Drying 脱水 - - - + + + Maillard 梅纳反应 - - - + + + Finishing - 完成 + 发展 - - - + + + min abbrev of minimum 最小 - - - + + + max 最大 - + Phases LCDs Mode 阶段 LCD模式 - + Phases LCDs All 所有 阶段LCD - + Number of errors found {0} 找到的错误数 {0} - - + + Time 时间 - + Curviness 曲线 - + temp 温度 - + time 时间 - + Enter two times along profile - 输入配置文件的两个时间点 + 输入设定文件的两个时间点 - + Start (00:00) 开始 (00:00) - + End (00:00) 结束 (00:00) - + Fahrenheit 华氏度 - + Celsius 摄氏度 - + Yield (%) - 产出 (%) + 萃取率 (%) - + Grounds (g) 咖啡粉 (g) - + TDS (%) TDS (%) - + Coffee (g) 咖啡液 (g) - + Time syntax error. Time not valid 时间规则错误.时间无效 - + Error: End time smaller than Start time 错误: 结束时间小于开始时间 - + Best approximation was made from {0} to {1} 最佳近似值为 {0} 到 {1} - + <b>{0}</b> {1}/sec, <b>{2}</b> {3}/min - + - + No profile found - 没有发现配置 + 没有发现设定 - + Keep ON - 保存打开 + 存档后继续维持监看模式 - + Open Completed Roast in Viewer - 在查看器中打开完成的烘焙 + 在检视器中开启完成的烘焙 - + Data precision 数据精确度 - + No plotter data found. 找不到绘图仪数据. - + Smoothing 平滑 - + Smooth Curves 平滑曲线 - + Delta Span 范围差值 - - + + ET Y(x) - + 出风温 Y(x) - - + + BT Y(x) - + 豆温 Y(x) - + Path Effects 路径效果 - + Font 字体 - + P1 - + - + P2 - + - + P3 - + - + P4 - + - + P5 - + - + P6 - + - + P7 - + - + P8 - + - + P9 - + - + Offset seconds from CHARGE - 从投豆起计算补偿时间 + 从入豆起计算补偿时间 - + Start of Analyze interval of interest 分析间隔开始 - - + + Custom offset seconds from CHARGE - 自定义投豆后的时间补偿秒数 + 自定义入豆后的时间补偿秒数 - + Number of samples considered significant 有效值数量 - + Delta RoR Actual-to-Fit considered significant 实际拟合的ROR差值需要慎重考虑 - + Start of Curve Fit window - 屏幕上曲线的拟合起点 + 画面上曲线的拟合起点 - + deg - + - + End 结束 - + Not available in ArtisanViewer 在ArtisanViewer中无效 - - + + EVENT 事件 - + From - 来自 + 计算起点 - + Base - 基础 + 计算底线 - + Target - 目标 + 面积值目标 - + Roaster 烘培机 - + Cupping Correction 拔罐矫正 - + Max characters per line 每行最多字符数 - + For more details visit - 访问更多细节 + 更多细节 - + Pop Up Timeout 弹窗超时 - + Alarm Sets - 警报设置 + 警报设定 - + Current Alarm Set - 当前警报设置 + 目前警报设定 - - + + Enter description 输入说明 - - + + PID SV - + - - + + PID % - + - + Total 全部的 - + Line style 线型 - + Draw style 画风 - + Color (RGBA) 颜色 (RGBA) - + Symbol 象征 - + Face color (RGBA) - 面部颜色 (RGBA) + 面色 (RGBA) - + Edge color (RGBA) 边缘颜色 (RGBA) - - + + roasted 熟豆 - - - - - - + + + + + + AUC - + 曲线下面积AUC - + Time Guide 时间指引 - + Background ET 背景曲线ET - + Background BT - 背景曲线BT + 背景曲线豆温 - + Background Extra 背景曲线额外 - + X Label X轴标签 - - - + + + Canvas 画布 - + Y Label Y轴标签 - + SpecialEventText 特别事件文字 - + SpecialEventBox 特别事件标记 - + Bg SpecialEventText 背景曲线特别事件文字 - + Bg SpecialEventBox 背景曲线特别事件标记 - - - - - - - - - + + + + + + + + + Legend bkgnd 背景曲线图例 - + MET Text 最大环境温度文字 - - + + MET Box 最大环境温度标记 - + Timer LCD Digits 数显LCD计时器 - + Timer LCD Background 背景曲线LCD计时器 - - + + ET LCD Digits - ET数显LCD + 出风温LCD 数字 - - + + ET LCD Background - ET背景曲线LCD + 出风温LCD背景 - - + + BT LCD Digits - BT数显LCD + 豆温LCD数字 - - + + BT LCD Background - BT背景曲线LCD + 豆温LCD背景 - + Extra/PID LCD Digits - 额外/PID 数显LCD + 额外设备/PID LCD数字 - + Extra/PID LCD Background - 背景曲线额外/PID 数显LCD + 额外设备/PID LCD背景 - + AUC FCs AUC 一爆开始 - - - + + + ln() - + - - - - + + + + x - + - - - + + + Bkgnd 背景曲线 - - - + + + On - 打开 + 开启 - - - + + + Off 关闭 - + Max Delta 最大差值 - + Swing 转动 - + ABC/secs ABC/秒 - + Segment Analysis (rise, crash and flick) - 片段分析 (暴增, 失温, 和波动) + 段落分析 暴冲Rise 骤降Crash 反弹Flick - + Background Align 背景对齐 - + Curve Fit 曲线优化 - + Samples Threshold 采样阈 - + Delta Threshold 差值阈 - + Sample rate (secs) 采样率(秒) - + Smooth Curves/Spikes 曲线/峰值平滑度 - + Delta Span/Smoothing - 范围差值 + 范围差值/平滑 - + Polyfit/Optimal Smoothing - Polyfit/最佳平滑 + 复配/最佳平滑度 - + Fit RoRoR (C/min/min) - 优化RoRoR (C/min/min) + 拟合 RoRoR (C/min/min) - + Actual RoR at FCs 一爆开始时的真实ROR - + ALL FINISHING MODE 全部完成模式 - - + + DEV% 发展% - - + + DRY% 脱水% - - - - - + + + + + TIME MODE 时间模式 - - - - - + + + + + PERCENTAGE MODE 百分比模式 - + RAMP% - 缓升% + 斜坡% - - - - - + + + + + TEMP MODE 温度模式 - + Start recording 开始记录 - + Charge the beans - [ 投豆 ] + [ 入豆 ] - + /m - + - + greens 生豆 - - - + + + AUTO 自动 - - - + + + MANUAL 手动 - + FLAP - 瓣膜 + 襟翼 - - - + + + CLOSE 关闭 - - - + + + OPEN 打开 - + CONTROL 控制 - + DISCHARGE 释放 - + HEATING 加热 - + STIRRER 搅拌器 - + FILL 充满 - + COOLING 冷却 - - - + + + STOP 停止 - + RELEASE 发布 - + RMSE BT - + - + MSE BT - + - - - + + + RoR - + 升温率RoR - + @FCs - + - + Max+/Max- RoR 最大+/最大- RoR - + Prefix 前缀 - + Counter 计数器 - + Logging 绘制中 - + Control 控制 - + Control ET 控制ET - + Read BT 读取BT - + RS485 Unit ID RS485单位标识符 - + ET Channel ET频道 - + BT Channel - BT频道 + 豆温频道 - + AT Channel AT 频道 - + Filter 筛选器 - - - - - - + + + + + + Async 异步 - - - - - + + + + + Change 改变 - - - - - - + + + + + + Rate - 比率 + 额定功率 - - + + Emissivity 放射率 - + Gain - 增加 + 增益 - - - + + + Wiring 连线 - + Power 电源 - + Range 范围 - + Password 密码 - + Remote Only - 仅远程 + 仅远端 - + VirtualHub - 虚拟交换机 + 虚拟中心 - + MASL - + - + Temperature 温度 - + Humidity 湿度 - + Pressure 气压 - + Elevation 海拔 - + Serial - 串行 + 通讯纪录 - - + + WiFi 无线上网 - + Bluetooth 蓝牙 - + Mean Filter 均值滤波器 - + Median Filter 中值滤波器 - + Mapping 映射 - + Preheat Measured 预热值 - + Preheat % 预热 % - + BBP Measured BBP值 - + BBP % BBP % - + Cooling Measured 冷却值 - + Cooling % 冷却 % - + Continuous 持续 - + Roast Event 烘焙事件 - - + + at - + BackgroundXT - 背景曲线XT + 背景XT - + BackgroundYT 背景YT - - + + BackgroundET - 背景曲线ET + 背景出风温 - - + + BackgroundBT - 背景曲线BT + 背景豆温 - + BackgroundDeltaET - 背景曲线DeltaET + 背景出风温差 - + BackgroundDeltaBT - 背景曲线DeltaBT + 背景豆温温差 - + ETprojection - ET推测 + ET预测 - + DeltaETprojection DeltaET推测 - + BTprojection - BT推测 + 豆温预测 - + DeltaBTprojection DeltaBT推测 - + TIMEguide 时间指引 - + AUCguide AUC指引 - - - - + + + + Correction 更正 - + Event #<b>{0} </b> 事件 #<b>{0} </b> - - + + CM - + 曲线差异量CM - - + + FC - 一爆 + 发展时间 - + Designer 曲线设计器 - + BT {0} {1}/min for {2} - {2}BT {0} {1}/分钟 + {2}豆温 {0} {1}/分钟 - + ET {0} {1}/min for {2} {2}ET {0} {1}/分钟 - + Profile Colors 曲线颜色 - + Background Profile Colors 背景曲线颜色 - + Default 默认 - + Aspect Ratio 纵横比 @@ -15024,7 +15010,7 @@ LCDs All Coarse - 取整 + 取整数 min @@ -15173,7 +15159,7 @@ LCDs All Density in: {0} g/l => Density out: {1} g/l - 烘焙前密度: {0} g/l => 烘焙后: {1} g/l + 烘焙前密度: {0} g/l => 烘焙后: {1} g/l in @@ -15185,7 +15171,7 @@ LCDs All Moisture loss: {0}% Organic loss: {1}% - 水份损失: {0}% 有机物损失: {1}% + 水份损失: {0}% 有机物损失: {1}% {0} to reach ET {1} @@ -15217,7 +15203,7 @@ LCDs All Set - 设定 + 设置 PopUp TimeOut @@ -15308,46 +15294,46 @@ LCDs All Label From - 来自 + 计算起点 MAC_APPLICATION_MENU - + Services 服务 - + Hide {0} 隐藏 {0} - + Hide Others 隐藏其他 - + Show All 全部显示 - + Preferences... 偏好... - - + + Quit {0} 退出 {0} - - - + + + About {0} 关于 {0} @@ -15355,52 +15341,52 @@ LCDs All Marker - + Circle 圆形 - + Square - 方格 + 方块形 - + Pentagon 五角形 - + Diamond 菱形 - + Star 星形 - + Hexagon 1 六边形1 - + Hexagon 2 六边形2 - + + + - + x - + x - + None @@ -15408,555 +15394,555 @@ LCDs All Menu - - + + Schedule 计划 - - + + Main LCDs - 主要信息LCD + 主要资讯LCD - - + + Delta LCDs - Delta LCDs + 升温速率 LCDs - - + + PID LCDs - + PID液晶显示器 - - + + Extra LCDs - 额外LCD + 额外设备LCD - - + + Phases LCDs 阶段LCD - - + + Scale LCDs - 规模LCD + 重量秤LCD - + File - 文件 + 档案 - + Edit 编辑 - - + + Roast - 烘培 + 烘焙 - + Config - 配置 + 设置 - + Tools 工具 - + View - 查看 + 检视 - - + + Help - 帮助 + 说明 - - + + New - 新建 + 新增 - + Open... - 打开... + 开启... - + Open Recent - 最近打开 + 最近开启 - + Import - 导入 + 汇入 - + Save - 保存 + 储存 - + Save As... - 保存为... + 另存为... - + Save a Copy As... - 另存为... + 另存复本为... - + Export - 导出 + 汇出 - - + + Artisan CSV... - + 工匠 CSV... - - + + Artisan JSON... - + - - - - + + + + Excel... - + - - + + Probat Pilot... - + - - + + RoastLogger... - 烘培记录... + 烘焙记录器... - + Convert To 转换为 - + Fahrenheit... 华氏度... - + Celsius... 摄氏度... - - + + PNG... - + - + JPEG... - + - + SVG... - + - - - - - + + + + + PDF... - + - + Roast Report PDF... 烘焙报告PDF... - + Save Graph - 保存图表 + 储存图表 - + Report 报告 - - - + + + Web... - + 网页... - + Batches 批次 - - + + CSV... - + - + Ranking - 排名 + 排序比对 - + Print... 打印... - + Cut - 剪切 + 剪下 - + Copy - 复制 + 克隆 - + Paste - 粘贴 + 贴上 - + Properties... - 烘培属性... + 烘焙属性... - + Background... 背景曲线... - + Cup Profile... 杯测记录... - + Switch Profiles - 切换曲线 + 背景前景曲线互换 - + Switch ET<->BT - 切换ET<->BT + 出风温豆温曲线互换 - + Machine - 机器 + 烘焙机 - + Device... 设备... - + Port... - 端口... + 连接埠... - + Sampling... - 采样... + 取样... - + Curves... 曲线... - + Events... 事件... - + Alarms... 警报... - + Phases... 阶段... - + Statistics... 统计... - + Axes... 坐标轴... - + Colors... 颜色... - + Themes 主题 - + Autosave... - 自动保存... + 自动储存... - + Batch... 批次... - + Temperature 温度单位 - + Fahrenheit Mode 华氏模式 - + Celsius Mode 摄氏模式 - + Language 语言 - + Analyzer 分析 - + Auto All 全自动 - - - + + + Fit BT to 拟合BT为 - + Fit BT to Bkgnd 拟合BT到背景曲线 - + Clear results 清除结果 - + Comparator 比较器 - + Designer 曲线设计器 - + Simulator 模拟器 - + Wheel Graph 风味轮 - + Transposer - 曲线配置转换 + 曲线设定转换 - + Convert Profile Temperature - 转换配置温度 + 曲线温度单位转换 - + Convert to Fahrenheit 转换为华氏 - + Convert to Celsius 转换为摄氏 - + Calculator 计算器 - + Controls 控制器 - + Readings 读数 - + Events Editor - 活动编辑器 + 事件编辑器 - + Buttons 按钮 - + Sliders 滑动条 - + Full Screen 全屏 - + About Qt 关于 Qt - + Documentation - 文档 + 说明文件 - + Keyboard Shortcuts 键盘快捷键 - + Check for Updates 检查更新 - + Errors 错误 - + Messages 信息 - + Serial - 串行 + 通讯纪录 - + Platform - 平台 + 平台资讯 - + Load Settings... - 载入设置... + 汇入设定... - + Load Recent Settings - 载入近期设置 + 最近汇入设定 - - + + Save Settings... - 保存设置... + 储存设定... - - + + Factory Reset - 恢复出厂设置 + 恢复预设值 - + Load Theme... 载入主题... - + Save Theme... - 保存主题... + 储存主题... Text - 文字 + 文本 Save Statistics - 保存统计 + 储存统计数据 Save Statistics... - 保存统计... + 储存统计资料... Text to Clipboard... @@ -15972,7 +15958,7 @@ LCDs All Extras... - 附加... + 其它... Full Size... @@ -16014,2643 +16000,2646 @@ LCDs All Message - + Register the currently loaded roast profile<br>in the selected entry.<br>This will overwrite some roast properties. - 在选定的条目中注册当前加载的烘焙配置文件<br>。<br>这将覆盖一些烘焙属性。 + 在所选条目中<br>注册目前载入的烘焙设定档。 - - + + Register Roast - 注册烘烤 + 注册烤肉 - + Scheduler started 调度程序已启动 - + Roasts will not adjust the schedule<br>while the schedule window is closed - 当计划窗口关闭时,烘焙不会调整计划 + 行程视窗关闭时,烘焙不会调整行程<br> - - + + Close Scheduler 关闭调度程序 - + Scheduler stopped 调度程序已停止 - - + + 1 batch - 1 批 + 1批 - - - - + + + + {} batches {} 批次 - + Updating completed roast properties failed - 更新已完成烘焙的属性失败 + 更新已完成的烘焙属性失败 - + Fetching completed roast properties failed - 获取已完成的烘焙属性失败 + 取得已完成的烘焙属性失败 - + xlimit = ({2},{3}) ylimit = ({0},{1}) zlimit = ({4},{5}) x范围 = ({2},{3}) y范围 = ({0},{1}) z范围 = ({4},{5}) - + Save Wheel graph - 保存风味轮 Speichern + 储存风味轮 - + Wheel Graph saved - 已保存风味轮 + 已储存风味轮 - - + + Open Wheel Graph - 打开风味轮 - - - - - - - - - - - + 开启风味轮 + + + + + + + + + + + {} connected {} 连接的 - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + {} disconnected {} 断开连接 - + Load Ramp/Soak Table - 读取 缓升/浸泡 表 + 读取 Ramp/Soak 表 - + Save Ramp/Soak Table - 保存 缓升/浸泡 表 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + 储存 Ramp/Soak 表 + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + OFF 关闭 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + CONTINUOUS CONTROL 持续控制 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + ON - 打开 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + 开启 + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + STANDBY MODE 待机模式 - + The rampsoak-mode tells how to start and end the ramp/soak - 缓升浸泡-模式告知如何开始和结束 缓升浸泡 + Ramp/Soak模式告知如何开始和结束 - + Your rampsoak mode in this pid is: - 你的缓升浸泡模式在这个pid里是: + 你的Ramp/Soak模式在这个pid里是: - + Mode = {0} 模式 = {0} - + Start to run from PV value: {0} 从PV值: {0}开始运行 - + End output status at the end of ramp/soak: {0} - 缓升/浸泡 结束时的最终输出状态: {0} + ramp/soak 结束时的最终输出状态: {0} - + Output status while ramp/soak operation set to OFF: {0} - 当 缓升/浸泡 操作设置为关闭时的输出状态: {0} + 当 Ramp/Soak 操作设定为关闭时的输出状态: {0} - + Repeat Operation at the end: {0} 结束时重复操作: {0} - + Recomended Mode = 0 推荐模式 = 0 - + If you need to change it, change it now and come back later 如果你需要改变它,现在就改变它稍后再返回 - + Use the Parameter Loader Software by Fuji if you need to - 如果需要,请使用Fuji的参数加载软件 + 如果需要,请使用Fuji的参数载入软体 - + Continue? 继续? - - - + + + Ramp Soak start-end mode - 缓升浸泡 开始-结束模式 + Ramp Soak 开始-结束模式 - + Load PID Settings - 载入PID设置 + 载入PID设定 - + Save PID Settings - 保存PID设置 + 储存PID设定 - + Current sv = {0}. Change now to sv = {1}? 目前sv = {0}. 现在更改到sv = {1}? - - + + Change svN 更改svN - + Current pid = {0}. Change now to pid ={1}? 目前 pid = {0}. 现在更改到 pid ={1}? - + Phidget Temperature Sensor IR attached - + Phidget 红外线温度感应器 已连接 - + Phidget Temperature Sensor 1-input attached - + Phidget 单通道温度感应器 已连接 - + Phidget Isolated Thermocouple 1-input attached - + Phidget 单通道隔离型热电偶温度感应器 已连接 - + Phidget VINT RTD 1-input attached - + Phidget VINT 单通道RTD 已连接 - + Phidget Temperature Sensor IR detached - + Phidget 红外线温度感应器 已断开连接 - + Phidget Temperature Sensor 1-input detached - + Phidget 单通道温度感应器 已断开连接 - + Phidget Isolated Thermocouple 1-input detached - + Phidget 单通道隔离型热电偶温度感应器 已连接 - + Phidget VINT RTD 1-input detached - + Phidget VINT 单通道RTD 已连接 - + Phidget Temperature Sensor 4-input attached - + Phidget 4通道温度感测器 已连接 - + Phidget Temperature Sensor 4-input detached - + Phidget 4通道温度感测器 已断开连接 - + Phidget 1046 attached 附Phidget 1046 - + Phidget DAQ1500 attached 附Phidget DAQ1500 - + Phidget 1046 detached Phidget 1046分离 - + Phidget DAQ1500 detached Phidget DAQ1500分离 - + Phidget IO 2/2/2 attached - + Phidget IO 2/2/2 已连接 - + Phidget IO 6/6/6 attached - + Phidget IO 6/6/6 已连接 - + Phidget IO 8/8/8 attached - + Phidget IO 8/8/8 已连接 - + Phidget DAQ1000 attached 附有 Phidg​​et DAQ1000 - + Phidget DAQ1200 attached - 已连接 Phidg​​et DAQ1200 + 附有 Phidg​​et DAQ1200 - + Phidget DAQ1300 attached - 已连接 Phidg​​et DAQ1300 + 附有 Phidg​​et DAQ1300 - + Phidget DAQ1301 attached - 已连接 Phidg​​et DAQ1301 + 附有 Phidg​​et DAQ1301 - + Phidget DAQ1400 attached - + Phidget DAQ1400 已连接 - + Phidget VCP1000 attached Phidget VCP1000 已连接 - + Phidget VCP1001 attached Phidget VCP1001 已连接 - + Phidget VCP1002 attached Phidget VCP1002 已连接 - + Phidget IO attached - + Phidget IO 已连接 - + Phidget IO 2/2/2 detached - + Phidget IO 2/2/2 已断开连接 - + Phidget IO 6/6/6 detached - + Phidget IO 6/6/6 已断开连接 - + Phidget IO 8/8/8 detached - + Phidget IO 8/8/8 已断开连接 - + Phidget DAQ1000 detached Phidg​​et DAQ1000 已分离 - + Phidget DAQ1200 detached - Phidg​​et DAQ1200 分离式 + Phidg​​et DAQ1200 已分离 - + Phidget DAQ1300 detached - Phidg​​et DAQ1300 分离式 + Phidg​​et DAQ1300 已分离 - + Phidget DAQ1301 detached - Phidg​​et DAQ1301 分离式 + Phidg​​et DAQ1301 已分离 - + Phidget DAQ1400 detached - + Phidget DAQ1400 已断开连接 - + Phidget VCP1000 detached - Phidget VCP1000 分离的 + Phidget VCP1000 以断开连结 - + Phidget VCP1001 detached - Phidget VCP1001 分离的 + Phidget VCP1001 已断开连结 - + Phidget VCP1002 detached - Phidget VCP1002 分离的 + Phidget VCP1002 已断开连结 - + Phidget IO detached - + Phidget IO 已断开连结 - + Yocto Thermocouple attached - + Yocto Thermocouple 已连结 - + Yocto IR attached - + Yocto IR 已连结 - + Yocto PT100 attached - + Yocto PT100 已连结 - - + + Yocto Sensor attached 附有 Yocto 传感器 - + Yocto Watt Power attached 附有 Yocto Watt Power - + Yocto Watt Energy attached 附有 Yocto Watt Energy - + Yocto Watt Voltage attached 附有 Yocto Watt 电压 - + Yocto Watt Current attached 附有 Yocto 瓦特电流 - + TC4 initialized - + TC4 已初始化 - + Autosave ON. Prefix: {0} - 打开自动保存. 前缀为: {0} + 开启自动储存. 前缀为: {0} - + Autosave OFF. Prefix: {0} - 自动保存关闭. 前缀: {0} + 自动储存关闭. 前缀: {0} - + Load Palettes 载入调色板 - - + + Event Button table copied to clipboard - 事件按钮表已复制到剪贴板 + 事件按钮表已复制到剪贴簿 - + Event configuration saved - 事件配置已保存 + 事件设定已储存 - + Found empty event type box 找到空的事件类型标记 - - - + + + Bluetootooth access denied 蓝牙访问被拒绝 - + Serial Port Settings: {0}, {1}, {2}, {3}, {4}, {5} - 串行端口设置: {0}, {1}, {2}, {3}, {4}, {5} + 序列埠设定: {0}, {1}, {2}, {3}, {4}, {5} - - - - - - + + + + + + Data table copied to clipboard - 数据表已复制到剪贴板 + 数据表已复制到剪贴簿 - + Playback Events set ON - 回放事件设置为打开 + 重播事件 设定为开启 - + Playback DROP set ON - 回放排豆 设置为开 + 重播下豆 设定为开启 - + Playback Aid set ON at {0} secs - 在{0}秒后设置打开回放辅助设备 + 设定在{0}秒后开启重播辅助 - - + + Load Background 载入背景曲线 - - + + Reading background profile... - 读取背景曲线配置... + 读取背景曲线设定... - - + + Event table copied to clipboard - 事件表已复制到剪贴板 + 事件表已复制到剪贴簿 - + The 0% value must be less than the 100% value. 0%的值必须小于100%的值。 - - + + Alarms from events #{0} created - 已创建来自事件#{0}的警报 + 已新增来自事件#{0}的警报 - - + + No events found 没有找到事件 - + Event #{0} added - 事件 #{0} 已添加 + 事件 #{0} 已加入 - + No profile found - 没有找到曲线配置 + 没有找到曲线档 - + Events #{0} deleted 事件 #{0} 已删除 - + Event #{0} deleted 事件 #{0} 已删除 - + Roast properties updated but profile not saved to disk - 烘焙属性已更新但曲线配置并未保存到硬盘 + 烘焙属性已更新但曲线并未储存到硬碟 - + Phases changed to {0} default: {1} - 阶段更改为 {0} 默认: {1} + 烘焙阶段更改为 {0} 预设为: {1} - + MODBUS disconnected MODBUS 断开 - + Connected via MODBUS - 已连接到通信协议 + 已连接到MODBUS - + Not enough time points for an ET curviness of {0}. Set curviness to {1} - ET曲线{0}没有足够的时间点.设置曲线为{1} + ET曲线{0}没有足够的时间控制点.设定曲线为{1} - - - - - + + + + + Designer Config - 曲线设计器配置 + 曲线设计器设定 - + Not enough time points for an BT curviness of {0}. Set curviness to {1} - BT曲线{0}没有足够的时间点.设置曲线为{1} + 豆温曲线{0}没有足够的时间控制点.设定曲线为{1} - - + + CHARGE - 投豆 + 入豆 - - + + DRY END 脱水结束 - - + + FC START 一爆开始 - - + + FC END 一爆结束 - - + + SC START 二爆开始 - - + + SC END 二爆结束 - - + + DROP - 排豆 + 下豆 - + Incorrect time format. Please recheck {0} time 时间格式不正确。请重新检查{0}时间 - - + + Times need to be in ascending order. Please recheck {0} time 时间需要按升序排列。请重新检查{0}时间 - + Designer has been reset 曲线设计器已重置 - - + + RS ON - 打开RS + 开启RS - - + + RS OFF 关闭RS - - + + RS on HOLD 锁定RS - + PXG/PXF sv#{0} set to {1} - PXG/PXF sv#{0} 设置 {1} + PXG/PXF sv#{0} 设定为 {1} - + PXR sv set to {0} - PXR sv设置为{0} + PXR sv设定为{0} - + SV{0} changed from {1} to {2}) SV{0} 从{1} 更改为 {2}) - + Unable to set sv{0} - 无法设置sv{0} + 无法设定sv{0} - + SV changed from {0} to {1} SV从{0}更改为{1} - + Unable to set sv - 无法设置sv + 无法设定sv - + Unable to set new sv - 无法设置新sv + 无法设定新sv - + PID turned on - 打开PID + PID开启 - + PID OFF PID关闭 - + PID turned off 关闭PID - + Ramp/Soak pattern finished - 缓升/浸泡 程式结束 + Ramp/Soak 模式结束 - - - - + + + + p-i-d values updated p-i-d 数值已更新 - + Sampling 采样 - - - + + + Warning 警告 - + A tight sampling interval might lead to instability on some machines. We suggest a minimum of 1s. 紧密的采样间隔可能会导致某些机器不稳定。我们建议至少为 1s。 - - + + Incompatible variables found in %s 在 %s 中发现不兼容的变量 - - + + Assignment problem 任务分配问题 - + New Extra Device: virtual: y1(x) =[%s]; y2(x)=[%s] 新的额外设备:虚拟:y1(x) =[%s]; y2(x)=[%s] - + Interpolation failed: no profile available - 插值失败: 没有发现有效的曲线配置 + 内插失败: 没有发现有效的曲线 - + Sound turned ON - 打开声音 + 开启声音 - + Sound turned OFF 关闭声音 - + Statistics configuration saved - 统计配置已保存 + 统计配置已储存 - + S7 connected S7 已连接 - + S7 Connected S7 已连接 - + S7 connection failed S7 连接失败 - - + + Port Configuration - 端口配置 + 通讯埠设定 - + Comm Port - 通信端口 + 通信埠 - - + + Load Alarms 载入警报 - + Error loading alarm file - 载入警报文件错误 + 载入警报档错误 - + Save Alarms - 保存警报 + 储存警报 - + Alarm table copied to clipboard - 警报表已复制到剪贴板 + 警报表已复制到剪贴簿 - - + + URL open profile: {0} - 网址打开曲线配置: {0} + 网址开启曲线设定: {0} - + follow on - + 启动 跟随 - + follow off - + 关闭 跟随 - - - + + + Save Statistics - 保存统计 + 储存统计数据 - + Welcome to version {0} of Artisan! 欢迎使用Artisan的{0}版本! - + This is a one time message to inform you about a change in Artisan. - 这是一条一次性消息,通知您有关Artisan的更改. + 这是一个一次性消息,通知您有关Artisan的更动. - + If you never run older versions of Artisan you can skip this message, the change does not affect you. - 如果未使用过旧版本的Artisan,则可以跳过此消息,这些更改不会影响你 + 如果未使用过旧版本的Artisan,则可以跳过此消息,这些更动不会影响你 - + Artisan preserves all your configuration settings when you exit so they will automatically be available the next time you start Artisan. - 退出时Artisan会保留所有配置设置,以便下次启动Artisan时它们将自动恢复。. + 退出时Artisan会保留所有设定设定,以便下次启动Artisan时它们将自动恢复。 . - + Beginning with release v2.0, settings will no longer be automatically shared at start-up with versions before v2.0. - 从版本v2.0开始,在启动时将不再自动与v2.0之前的版本共享设置。 + 从版本v2.0开始,在启动时将不再自动与v2.0之前的版本共享设定。 - + Do not worry. Since this is the first time you opened this new version Artisan has already loaded your last used settings. - 别担心。由于这是第一次打开此新版本,Artisan已加载上次使用的设置。 + 别担心。由于这是第一次开启此新版本,Artisan已载入上次使用的设定。 - + To share settings between this version and Artisan versions before v2.0 use 'Help>Save Settings' and 'Help>Load Settings'. - 若要在此版本和Artisan v2.0之前的版本之间共享设置,请使用'帮助>保存设置'和'帮助>载入设置'. + 若要在此版本和Artisan v2.0之前的版本之间共享设定,请使用'帮助>储存设定'和'帮助>载入设定'. - + Enjoy using Artisan, The Artisan Team 希望你用的开心,Artisan团队 - + One time message about loading settings at start-up - 关于启动时载入设置的一次性消息 + 关于启动时载入设定的一次性消息 - + Welcome to the ArtisanViewer! 欢迎来到ArtisanViewer! - + This is a one time message to introduce you to the ArtisanViewer. - 这是一次向您介绍ArtisanViewer的消息。 + 这是向您介绍ArtisanViewer的消息。 - + The ArtisanViewer opens whenever a copy of Artisan is already running. - 只要已有Artisan副本运行,ArtisanViewer便会打开。 + 只要已有Artisan在运行,ArtisanViewer便会开启。 - + ArtisanViewer will preserve all your configuration settings when you exit so they will automatically be available the next time you start ArtisanViewer. - ArtisanViewer会在您退出时保留所有配置设置,以便下次启动ArtisanViewer时将自动可用。 + ArtisanViewer会在您退出时保留所有设定设定,以便下次启动ArtisanViewer时将自动可用。 - + Caution, the only way to share settings between Artisan and ArtisanViewer is to explicitly save and load them using 'Help>Save Settings' and 'Help>Load Settings'. - 注意,在Artisan和ArtisanViewer之间共享设置的唯一方法是使用“帮助>保存设置”和“帮助>加载设置”显式保存和加载它们。 + 注意,在Artisan和ArtisanViewer之间共享设定的唯一方法是使用“帮助>储存设定”和“帮助>加载设定”显式储存和加载它们。 - + Enjoy using ArtisanViewer, - 享受使用ArtisanViewer的乐趣, + 请享受使用ArtisanViewer, - + The Artisan Team Artisan团队 - + One time message about ArtisanViewer - 关于ArtisanViewer的一次消息 + 关于ArtisanViewer的一次性消息 - + Artisan is free to use! To keep it free and current please support us with your donation and subscribe to artisan.plus to suppress this dialog! Artisan 可以免费使用! -为了保持它的免费和最新,请通过您的捐赠支持我们并订阅 artisan.plus 以抑制此对话框! +为了保持它的免费和最新,请透过您的捐款支持我们并订阅 artisan.plus 以抑制此对话框! - + Configure for<br>{0}?<br><br>Some of your settings will be modified!<br><br>Before proceeding it is best to save your current settings and reset Artisan<br>(first menu {1} >> {2} then {4} >> {3}) - 配置<br>{0}?<br><br>您的某些设置将被修改!<br><br>在继续之前,最好保存当前设置并重置 Artisan<br>(第一个菜单 {1} >> {2} 然后 {4} >> {3}) + 配置<br>{0}? <br><br>您的某些设置将被修改! <br><br>在继续之前,最好保存当前设置并重置Artisan<br>(第一个菜单{1} >> {2} 然后 {4} >> {3}) - + Adjust Settings - 调整设置 + 调整设定 - + Ambient 环境 - + Elevation (MASL) 海拔(MASL) - - - + + + Action canceled 动作已取消 - - - - - - - + + + + + + + Machine 机器 - - - - - + + + + + Network name or IP address - 网络名称或IP地址 + 网络名称或IP位址 - + Machine Capacity (kg) 机器容量 (kg) - + Energy loads configured for {0} {1}kg - 针对 {0} {1}kg 的能源负荷配置 + 针对 {0} {1}kg 的能源负荷设定 - + Artisan configured for {0} - 为{0}配置的Artisan + 为{0}设定的Artisan - - + + Load theme {0}? 载入主题 {0}? - - + + Adjust Theme Related Settings - 调整主题相关设置 + 调整主题相关设定 - - + + Loaded theme {0} 主题 {0} 已载入 - + Detected a color pair that may be hard to see: - 监测到颜色组合难以区分: + 监测到颜色组合难以区分: - - - + + + Simulator started @{}x 模拟器已开始 @{}x - + super on - + - + super off super aus - + Pulse out of range (%d) 脉冲超出范围 (%d) - + Alarms on - 警报打开 + 警报开启 - + Alarms off 警报关闭 - + autoCHARGE on - 自动投豆打开 + 自动入豆开启 - + autoCHARGE off - 自动投豆关闭 + 自动入豆关闭 - + autoDROP on - 自动排豆打开 + 自动下豆开启 - + autoDROP off - 自动排豆关闭 + 自动下豆关闭 - - - + + + PID set to OFF - PID 设置为OFF + PID 设定为OFF - - - + + + PID set to ON - PID设置为ON + PID设定为ON - - + + PID mode manual PID手动模式 - - + + PID mode Ramp/Soak - PID模式 缓升/浸泡 + PID模式 Ramp/Soak - - + + PID mode background PID 背景曲线模式 - + playback off - 回放关闭 + 重播关闭 - + playback by time - 按时间回放 + 按时间重播 - + playback by BT - 按BT回放 + 按豆温重播 - + playback by ET - 按ET回放 + 按ET重播 - + Notifications on - 通知于 + 通知 开启 - + Notifications off - 关闭通知 + 通知 关闭 - - - - - - + + + + + + PID Lookahead: {0} - + - + Keep ON enabled 保持启用状态 - + Keep ON disable 保持开启禁用 - + Do you want to reset all settings?<br> ArtisanViewer has to be restarted! - 你想要重置所有设置吗?<br> ArtisanViewer将被重启! + 你想要重置所有设定吗? +ArtisanViewer将被重启! - + Do you want to reset all settings?<br> Artisan has to be restarted! - 你确认想要重置所有设置吗?<br> Artisan将会重启! + 你确认想要重置所有设定吗? +Artisan将会重启! - - + + Factory Reset - 恢复出厂设置 + 恢复出厂设定 - + Auto Axis Graph Mode: Roast - 自动轴图模式:烘焙 + 自动轴图模式:烘烤 - + Auto Axis Graph Mode: BBP+Roast 自动轴图模式:BBP+Roast - + Auto Axis Graph Mode: BBP 自动轴图模式:BBP - - + + PID Mode: Ramp/Soak - PID模式: 缓升/浸泡 + PID模式: Ramp/Soak - - + + PID Mode: Background PID 模式: 背景曲线 - - + + PID Mode: Manual PID 模式: 手动 - + Exit Designer? 退出曲线设计器? - + Designer Mode ON - 打开曲线设计模式 + 开启曲线设计模式 - + LCD cursor on profile data - 配置文件数据上的 LCD 光标 + 曲线数据上的 LCD 指示 - + LCD cursor on template data - 模板数据上的 LCD 光标 + 范本数据上的 LCD 指示 - + LCD cursor OFF - LCD 光标关闭 + LCD 指示关闭 - + Keyboard moves turned ON - 已打开键盘移动 + 已开启键盘操控动作 - + Keyboard moves turned OFF - 已关闭键盘移动 + 已关闭键盘操控动作 - + Profile {0} saved in: {1} - 配置 {0} 已保存到: {1} + 曲线 {0} 已储存到: {1} - + Autosave path does not exist. Autosave failed. - 自动保存路径不存在.自动保存失败. + 自动储存路径不存在.自动储存失败. - + Empty path or box unchecked in Autosave - 自动保存时是空路径或未选中复选框 + 自动储存时发现是空白路径或未选取 - + Event #{0}: {1} has been updated - 事件 #{0}: {1} 已经更新 + 事件 #{0}: {1} 已经更新 - + Select 选择 - - + + Open - 打开 + 开启 - + URL - + 网址 - + Save - 保存 + 储存 - + Select Directory 选择目录 - + NEW ROAST canceled: incomplete profile lacking CHARGE and DROP found - 新烘焙已取消: 发现不完整的曲线配置缺少投豆和排豆 + 新烘焙纪录已取消: 曲线资料不完整,缺少入豆和下豆事件 - + NEW ROAST canceled: incomplete profile lacking DROP found - 新烘焙已取消: 发现不完整的曲线配置缺少排豆 + 新烘焙纪录已取消: 曲线资料不完整,缺少下豆事件 - + {0} has been saved. New roast has started - {0}已被保存.新的烘培已经开始 + {0}已被储存.新的烘焙已经开始 - - - + + + Invalid artisan format 无效Artisan格式 - + {0} loaded - {0}已载入 + {0}已载入 - + No profile data. ET/BT not recalculated - 没有配置数据.ET/BT未重新计算 + 没有烘焙曲线数据.风豆温未重新计算 - + Problem with the profile data. ET/BT not recalculated - 配置数据中发现问题.ET/BT未重新计算 + 曲线数据中发现问题.风豆温未重新计算 - + Background {0} loaded successfully {1} 背景曲线 {0} 已成功载入 {1} - + Artisan CSV file loaded successfully Artisan CSV 文件已成功载入 - + The Probat Shop Pilot Software expects files named <Name>_<Index>.xml like in Test_0.xml on import - + The Probat Shop Pilot 软体曲线载入时需要档案名称 named <Name>_<Index>.xml 如 Test_0.xml - + To fully load this profile the extra device configuration needs to be modified. Overwrite your extra device definitions using the values from the profile? It is advisable to save your current settings beforehand via menu Help >> Save Settings. - 要完全加载此配置文件,需要修改额外的设备配置. + 要完全加载此设定文件,需要修改额外的设备设定. -使用配置文件中的值覆盖额外的设备定义? +使用设定文件中的值覆盖额外的设备定义? -建议先保存当前设置(菜单 帮助, >> 保存设置). +建议先储存目前设定(菜单 帮助, >> 储存设定). - + Found a different set of extra devices - 发现额外设备的一个不同设置 + 发现额外设备的一个不同设定 - + Save Profile - 保存曲线配置 + 储存曲线 - + Profile saved - 配置已保存 + 曲线已储存 - - - - - - - - + + + + + + + + Cancelled 已取消 - + Readings exported - 已导出读数 + 已汇出读数 - + Export Excel - 导出 Excel + 汇出 Excel - + Export CSV - 导出CSV + 汇出 CSV - + Export JSON - 导出JSON + 汇出 JSON - + Export RoastLogger - 导出烘培记录 + 汇出 PoastLogger - + Export Probat Pilot - 导出 Probat Pilot + 汇出 Probat Pilot - - - - - + + + + + Converting... - 转换... + 转换中... - - - - - + + + + + Target file {0} exists. {1} not converted. - 目标文件 {0} 存在.{1} 不转换 + 目标文件 {0} 已存在.{1} 未转换 - + Readings imported - 已导入读数 + 已汇入读数 - + Import Artisan URL - 导入 Artisan URL + 汇入Artisan URL - + Import CSV - 导入CSV + 汇入CSV - + Import JSON - 导入JSON + 汇入JSON - + Import RoastLogger - 导入烘培记录 + 汇入RoastLogger - + Batch Counter 批次计数器 - + Load Settings canceled - 已取消载入设置 + 已取消载入设定 - - + + Statistics Saved - 统计已保存 + 统计数据已储存 - + No statistics found - 没有找到统计 + 没有找到统计数据 - + Excel Production Report exported to {0} - Excel生产报告{0}已导出 + Excel生产报告{0}已汇出 - + Ranking Report - 排名报告 + 排序型报告 - + Ranking graphs are only generated up to {0} profiles - 排名图最多只能生成{0}个配置文件 + 排序图最多只能使用{0}个曲线 - + Profile missing DRY event 配置文件缺少 DRY 事件 - + Profile missing phase events - 配置缺少阶段事件 + 曲线缺少烘焙阶段事件 - + CSV Ranking Report exported to {0} - CSV排名报告已导出到{0} + CSV排序报告已汇出到{0} - + Excel Ranking Report exported to {0} - Excel 排名报告{0} 已导出 + Excel 排序报告{0} 已汇出 - + Bluetooth scale cannot be connected while permission for Artisan to access Bluetooth is denied 无法连接蓝牙秤,Artisan 访问蓝牙的权限被拒绝 - + Bluetooth access denied 蓝牙访问被拒绝 - + Hottop control turned off Hottop 控制已关闭 - + Hottop control turned on - Hottop 控制已打开 + Hottop 控制已开启 - + To control a Hottop you need to activate the super user mode via a right click on the timer LCD first! - 要控制Hottop先需要右键点击计时器LCD,激活超级用户模式! + 要控制Hottop先需要右键点击计时器LCD,以启用superuser模式! - - + + Settings not found - 没有找到设置 + 没有找到设定 - + artisan-settings - artisan设置 + Artisan设定 - + Save Settings - 保存设置 + 储存设定 - + Settings saved - 设置已保存 + 设定已储存 - + artisan-theme - artisan主题 + Artisan主题 - + Save Theme - 保存主题 + 储存主题 - + Theme saved - 主题已保存 + 主题已储存 - + Load Theme 载入主题 - + Theme loaded 主题已载入 - + Background profile removed 删除背景资料 - + Alarm Config - 警报配置 + 警报设定 - + Alarms are not available for device None - 警报不适用于未连接设备 + 警报不适用于无连接设备 - + Switching the language needs a restart. Restart now? 切换语言需要重启.现在就重启吗? - + Restart 重启 - + Import K202 CSV - 导入K202 CSV + 汇入K202 CSV - + K202 file loaded successfully K202文件已成功载入 - + Import K204 CSV - 导入K204 CSV + 汇入K204 CSV - + K204 file loaded successfully K204文件已成功载入 - + Import Probat Recipe - 导入 Probat Pilot + 汇入 Probat Pilot - + Probat Pilot data imported successfully - Probat Pilot数据已导入成功 + Probat Pilot数据已汇入成功 - + Import Probat Pilot failed - 导入Probat Pilot失败 + 汇入Probat Pilot失败 - - + + {0} imported - {0} 已导入 + {0} 已汇入 - + an error occurred on importing {0} - 导入 {0} 时出错 + 汇入 {0}时发生错误 - + Import Cropster XLS - 导入 Cropster XLS + 汇入 Cropster XLS - + Import Stronghold XLSX - 导入 Stronghold XLSX + 进口要塞 XLSX - + Import RoastLog URL - 导入RoastLog网址 + 汇入RoastLog网址 - + Import RoastPATH URL - 导入RoastPATH网址 + 汇入RoastPATH网址 - + Import Giesen CSV - 导入 Giesen CSV + 汇入 Giesen CSV - + Import Petroncini CSV - 导入Petroncini CSV + 汇入Petroncini CSV - + Import IKAWA URL 导入 IKAWA 网址 - + Import IKAWA CSV - 导入 IKAWA CSV + 汇入 IKAWA CSV - + Import Loring CSV 导入 Loring CSV - + Import Rubasse CSV - 导入 Rubasse CSV + 汇入 Rubasse CSV - + Import HH506RA CSV - 导入HH506RA CSV + 汇入HH506RA CSV - + HH506RA file loaded successfully HH506RA文件已成功载入 - + Save Graph as - 保存图表为 + 储存图表为 - + {0} size({1},{2}) saved - {0} 尺寸({1},{2}) 已保存 + {0} 尺寸({1},{2}) 已储存 - + Save Graph as PDF - 保存图表为PDF格式 + 储存图表为PDF格式 - + Save Graph as SVG - 保存图表为SVG格式 + 储存图表为SVG格式 - + {0} saved - {0}已保存 + {0}已储存 - + Wheel {0} loaded 风味轮 {0} 已载入 - + Invalid Wheel graph format 无效的风味轮格式 - + Buttons copied to Palette # 复制到调色板的按钮 # - + Palette #%i restored 调色板 #%i 已恢复 - + Palette #%i empty 调色板 #%i 为空 - + Save Palettes - 保存调色板 + 储存调色板 - + Palettes saved - 调色板已保存 + 调色板已储存 - + Palettes loaded 已载入调色板 - + Invalid palettes file format 无效的调色板文件格式 - + Alarms loaded 已载入警报 - + Fitting curves... 拟合曲线中... - + Warning: The start of the analysis interval of interest is earlier than the start of curve fitting. Correct this on the Config>Curves>Analyze tab. - + 警告: 分析目标区间早于曲线起始点. +请于 设定/曲线/分析 标签页中修正 - + Analysis earlier than Curve fit - 在曲线拟合前分析 + 分析段落早于曲线拟合 - + Simulator stopped 模拟器已停止 - + debug logging ON - 调试记录打开 + 除错纪录 启动 - + Next batch: counter+1 下一批次: 计数器 + 1 - + Device table copied to clipboard - 设备表已复制到剪贴板 + 设备表已复制到剪贴簿 - + Overwrite existing ET and BT values? 覆盖现有的 ET 和 BT 值? - - + + Caution - About to overwrite profile data - 注意-关于将覆盖配置文件数据的信息 + 注意-关于将覆盖曲线中数据 - + At least one Virtual Extra Device depends on ET or BT. Do you want to update all the Virtual Extra Devices after ET and BT are updated? - 至少一个虚拟额外设备取决于ET或BT。您是否要在ET和BT更新后更新所有Virtual Extra设备? + 至少有一个额外虚拟设备讯号来自于出风温或豆温。您是否要在更新后更改所有额外虚拟设备? - + Symbolic values updated. - 符号值已更新。 + 符码值已更新。 - + Symbolic values were not updated. - 符号值未更新。 + 符码值未更新。 - + Nothing here to process. - 这里没有要处理的东西。 + 无待执行的项目。 - + Device not set - 设备没有设置 + 设备未设定 - - - - + + + + Device set to {0}. Now, check Serial Port settings - 设备设置为{0}.请先检查串行端口设置 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + 设备设定为{0}.请检查序列埠设定 + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Device set to {0}. Now, choose serial port - 设备设置为 {0}.请先选择串行端口 + 设备设定为 {0}.请先选择序列埠 - + Device set to CENTER 305, which is equivalent to CENTER 306. Now, choose serial port - 设备设置为CENTER 305, 与CENTER 306相同.请先选择串行端口 + 设备设定为CENTER 305, 与CENTER 306相同.请先选择序列埠 - - + + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 309. Now, choose serial port - 设备设置为{0},与CENTER 309相同.请先选择串行端口 + 设备设定为{0},与CENTER 309相同.请先选择序列埠 - - - - - + + + + + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 303. Now, choose serial port - 设备设置为{0},与CENTER 303相同.请先选择串行端口 + 设备设定为{0},与CENTER 303相同.请先选择连接埠 - + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 306. Now, choose serial port - 设备设置为{0},与CENTER 306相同.请先选择串行端口 + 设备设定为{0},与CENTER 306相同.请先选择序列埠 - + Device set to {0}, which is equivalent to Omega HH506RA. Now, choose serial port - 设备设置为{0},与Omega HH506RA相同.请先选择串行端口 + 设备设定为{0},与Omega HH506RA相同.请先选择序列埠 - - + + Device set to {0}, which is equivalent to Omega HH806AU. Now, choose serial port - 设备设置为{0},与Omega HH806AU相同.请先选择串行端口 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + 设备设定为{0},与Omega HH806AU相同.请先选择序列埠 + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Device set to {0} - 设备设置为{0} + 设备设定为{0} - + Device set to {0}{1} - 设备设置为{0}{1} + 设备设定为{0}{1} - + Device set to {0}. Now, choose Modbus serial port or IP address - 设备设置为 {0}.请选择通讯协议串行端口或IP地址 + 设备设定为 {0}.请选择序列埠或IP地址 - + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 302. Now, choose serial port - 设备设置为{0},与CENTER 302相同.请先选择串行端口 + 设备设定为{0},与CENTER 302相同.请先选择连接埠 - + set y-coordinate to {} - 将 y 坐标设置为 {} + 将 y 座标设置为 {} - + seconds before FCs - 秒在一爆开始前 + 在一爆开始前秒数 - + seconds after FCs - 秒在一爆开始后 + 一爆开始后秒数 - + Alarm notice 警报通知 - + Alarm is calling: {0} 警报正在响: {0} - + Calling alarm failed on {0} 调用警报失败: {0} - + Alarm trigger button error, description '{0}' not a number 报警触发按钮错误, 类型 '{0}' 不是一个数字 - + Alarm trigger slider error, description '{0}' not a valid number [0-100] 报警触发滑动条错误, 类型 '{0}' 不是一个有效数字[0-100] - + Alarm trigger SV slider error, description '{0}' not a valid number 警报触发 SV 滑动条错误, 说明 '{0}' 不是一个有效数字 - + Alarm {0} triggered 警报 {0} 触发 - + Save profile? 保存个人信息? - + Profile unsaved - 配置未保存 + 曲线未储存 - + Scope has been reset 记录仪已重置 - + Load Image File - 载入图像文件 + 载入图片档 - + Loaded watermark image {0} - 载入水印图像{0} + 已载入浮水印图片{0} - + Unable to load watermark image {0} - 无法加载水印图像 {0} + 无法加载浮水印图片{0} - + Convert profile data to Fahrenheit? - 转换配置数据为华氏度? + 转换曲线数据为华氏度? - - - - + + + + Convert Profile Temperature - 转换配置温度单位 + 转换曲线温度单位 - + Profile changed to Fahrenheit - 配置转换为华氏度 + 曲线已转换为华氏度 - + Unable to comply. You already are in Fahrenheit 无法操作.你目前正在使用华氏度 - - + + Profile not changed - 配置没有被改变 + 曲线没有被改变 - + Convert profile data to Celsius? - 转换配置数据为摄氏度? + 转换曲线数据为摄氏度? - + Profile changed to Celsius - 配置转换为摄氏度 + 曲线转换为摄氏度 - + Unable to comply. You already are in Celsius 无法操作.你目前正在使用摄氏度 - + Convert Profile Scale - 转换配置范围 + 转换曲线范围 - + No profile data found - 没有找到配置数据 + 没有找到曲线资料 - - + + Colors set to defaults - 恢复默认颜色 + 颜色设定为预设值 - + Colors set to Default Theme - 颜色设置为主题默认 + 颜色设定为预设主题 - + Colors set to grey - 颜色设置为灰色 + 颜色设定为灰色 - - + + Background does not match number of labels 背景曲线不符合标签编号 - + Phidget service discovery started... - Phidg​​et 服务发现开始... + 发现Phidget服务已启动 - + scanning for device 扫描设备 - + Scope monitoring... - 记录监测中... + 记录仪监看中... - + Scope stopped 记录停止 - + Humidity: {}% 湿度: {}% - + Temperature: {}{} 温度: {}{} - + Pressure: {}hPa 气压: {}hPa - + Scope recording... 记录仪记录中... - + Scope recording stopped 记录仪记录已停止 - + Not enough data collected yet. Try again in a few seconds 还没有收集到足够的数据.几秒钟后再试一次 - + CHARGE: Scope is not recording - 投豆:记录仪未在录制中 + 入豆:记录仪未在录制中 - + Roast time starts now 00:00 BT = {0} - 烘培计时现在开始 00:00 BT = {0} + 烘焙计时现在开始 00:00 豆温 = {0} - + [TP] recorded at {0} BT = {1} - [TP] 记录于 {0} BT = {1} + [TP] 记录于 {0} 豆温 = {1} - + DRY END: Scope is not recording 脱水结束:记录仪未在录制中 - + [DRY END] recorded at {0} BT = {1} - [脱水结束] 记录于 {0} BT = {1} + [脱水结束] 记录于 {0} 豆温 = {1} - + FC START: Scope is not recording 一爆开始:记录仪未在录制中 - + [FC START] recorded at {0} BT = {1} - [一爆开始] 记录于 {0} BT = {1} + [一爆开始] 记录于 {0} 豆温 = {1} - + FC END: Scope is not recording 一爆结束:记录仪未在录制中 - + [FC END] recorded at {0} BT = {1} - [一爆结束] 记录于 {0} BT = {1} + [一爆结束] 记录于 {0} 豆温 = {1} - + SC START: Scope is not recording 二爆开始:记录仪未在录制中 - + [SC START] recorded at {0} BT = {1} - [二爆开始] 记录于 {0} BT = {1} + [二爆开始] 记录于 {0} 豆温 = {1} - + SC END: Scope is not recording 二爆结束:记录仪未在录制中 - + [SC END] recorded at {0} BT = {1} - [二爆结束] 记录于 {0} BT = {1} + [二爆结束] 记录于 {0} 豆温 = {1} - + DROP: Scope is not recording - 排豆:记录仪未在录制中 + 下豆:记录仪未在录制中 - + Roast ended at {0} BT = {1} - 烘培结束于 {0} BT = {1} + 烘焙结束于 {0} 豆温 = {1} - + COOL: Scope is not recording 冷却:记录仪未在录制中 - + [COOL END] recorded at {0} BT = {1} - [冷却结束] 记录于 {0} BT = {1} + [冷却结束] 记录于 {0} 豆温 = {1} - - + + Event # {0} recorded at BT = {1}{2} Time = {3} - 事件 # {0} 记录于 BT = {1}{2} 时间 = {3} + 事件 # {0} 记录于 豆温 = {1}{2} 时间 = {3} - + Timer is OFF 计时器已关闭 - + Unable to move background 无法移动背景曲线 - + No finished profile found - 没有发现已完成的曲线配置 + 没有发现已完成的曲线 - + Polynomial coefficients (Horner form): - 多项式系数 (来自Horner): + 多项式系数 (来自于): - + Knots: 节点: - + Residual: 剩余: - + Roots: 根源: - + Profile information - 配置信息 + 曲线资讯 - + Designer Start 开始曲线设计 - + Importing a profile in to Designer will decimate all data except the main [points]. Continue? - 导入一个配置到曲线设计器将会删除除主要[点]外的所有数据. 继续? + 汇入一个曲线到曲线设计器将会删除主要[事件点]外的所有数据. 是否继续? - + Save Points - 保存点 + 储存设定点 - + Points saved - 点已保存 + 设定点已储存 - + Load Points - 载入点 + 载入设定点 - + Points loaded - 点已载入 + 设定点已载入 - + Designer Init 初始化曲线设计器 - + Unable to start designer. Profile missing [CHARGE] or [DROP] - 无法开始曲线设计.曲线配置缺少[投豆]或[排豆] + 无法开始曲线设计.曲线缺少[入豆]或[下豆]事件 - + [ CHARGE ] - [ 投豆 ] + [ 入豆 ] - + [ DRY END ] [ 脱水结束 ] - + [ FC START ] [ 一爆开始 ] - + [ FC END ] [ 一爆结束 ] - + [ SC START ] [ 二爆开始 ] - + [ SC END ] [ 二爆结束 ] - + [ DROP ] - [ 排豆 ] + [ 下豆 ] - + [ COOL ] [ 凉爽的 ] - + New profile created - 新的曲线配置已创建 + 已新增新的曲线 - + added to cupping notes - 已添加到杯测记录 + 已加入到杯测记录 - + added to roasting notes - 已添加到烘培记录 + 已加入到烘焙笔记 - + Mouse Cross ON: move mouse around - Mouse Cross ON:移动鼠标 + 十字游标 开启: 移动滑鼠 - + Mouse cross OFF - 鼠标交叉关闭 + 十字游标 关闭 - - + + Color of {0} set to {1} - {0}的颜色设置为{1} + {0}的颜色设定为{1} - + Config LCD colors - 配置 LCD 颜色 + 设定 LCD 颜色 - + LCD digits color and background color cannot be the same. LCD 数字颜色和背景颜色不能相同。 - + Background profile not found - 没有发现背景曲线配置 + 没有发现背景曲线 Completed roasts will not adjust the schedule while the schedule window is closed - 在关闭计划窗口时,已完成的烘焙不会调整计划 + 当计划视窗关闭时,已完成的烘焙不会调整计划 Event # {0} recorded at BT = {1} Time = {2} - 事件 # {0} 记录于 BT = {1} 时间 = {2} + 事件 # {0} 记录于 豆温 = {1} 时间 = {2} Subscription @@ -18662,7 +18651,7 @@ Profile missing [CHARGE] or [DROP] WebSocket disconnected - WebSocket断开连接 + WebSocket断开连线 WebSocket connected @@ -18682,19 +18671,19 @@ To keep it free and current please support us with your donation and subscribe t Import Aillio RoasTime - 导入Aillio RoasTime + 汇入Aillio RoasTime Import Aillio Roast.World URL - 导入Aillio Roast.World URL + 汇入Aillio Roast.World 网址 Configure for<br>{0}?<br><br>Some of your settings will be modified!<br><br>Before proceeding it is best to save your current settings and reset Artisan<br>(first menu {1} >> {2} then {1} >> {3}) - 配置<br>{0}?<br><br>您的一些设置将被修改!<br><br>在继续之前,最好保存您当前的设置并重置 Artisan<br>(第一个菜单 {1 } >> {2} 然后是 {1} >> {3}) + 配置<br>{0}? <br><br>您的一些设置将被修改! <br><br>在继续之前,最好保存您当前的设置并重置 Artisan<br>(第一个菜单 {1 } >> {2} 然后是 {1} >> {3}) Configure for<br>{0}?<br><br>Your current settings will be overwritten!<br><br>It is advisable to save your current settings beforehand via menu Help >> Save Settings. - 配置<br>{0}?<br><br>您的当前设置将被覆盖!<br><br>建议您通过菜单帮助 >> 保存设置预先保存您的当前设置。 + 配置<br>{0}? <br><br>您的当前设置将被覆盖! <br><br>建议您通过菜单帮助 >> 保存设置预先保存您的当前设置。 Santoker connected @@ -18706,23 +18695,23 @@ To keep it free and current please support us with your donation and subscribe t Configure for {0}?<br><br>Your current settings will be overwritten!<br><br>It is advisable to save your current settings beforehand via menu Help >> Save Settings. - 配置{0}?<br>你目前的设置将被覆盖!<br><br>建议先保存当前设置(菜单 帮助, >> 保存设置). + 设定{0}?<br>你目前的设定将被覆盖!<br><br>建议先储存目前设定(菜单 帮助, >> 储存设定). Artisan is free to use!<br><br>To keep it free and current please support us<br><br><a href="{0}">{0}</a><br><br>and book<br><br><a href="{1}">{1}</a><br><br>to suppress this dialog - Artisan 可免费使用!<br><br>要使其保持免费和最新,请支持我们<br><br><a href='{0}'>{0}</a><br><br> 并预定<br><br><a href='{1}'>{1}</a><br><br>取消此对话框 + Artisan 可免费使用! <br><br>要使其保持免费和最新,请支持我们<br><br><a href='{0}'>{0}</a><br><br> 并订阅<br ><br><a href='{1}'>{1}</a><br><br>以消除此对话框 Clicking YES will overwrite the existing ET and BT values in this profile with the symbolic values defined here. Click CANCEL to abort. - 点击YES将重写本曲线中定义了的符号值中已有的ET和BT值。 点击CANCEL以终止。 + 点击YES将以定义的符号值覆盖本曲线中已存在的ET和BT值。点击CANCEL以放弃。 Save the profile, Discard the profile (Reset), or Cancel? - 保存配置, 丢弃配置文件(重置), 或取消? + 储存曲线, 忽略曲线(重置), 或取消? Save the profile or Cancel? - 保存配置或取消? + 储存曲线或取消? Pattern changed to {0} @@ -18734,11 +18723,23 @@ To keep it free and current please support us with your donation and subscribe t Ramp/Soak was found ON! Turn it off before changing the pattern - 发现缓升/浸泡 已打开!更改图案前先关闭 + 发现Ramp/Soak 已开启!更改图案前先关闭 Ramp/Soak was found in Hold! Turn it off before changing the pattern - 发现缓升/浸泡 已锁定! 更改图案前先关闭 + 发现Ramp/Soak 已锁定! 更改图案前先关闭 + + + Phidget Bridge 4-input attached + Phidget 四通道Bridge 已连接 + + + Phidget Bridge 4-input detached + Phidget 四通道Bridge 已断开连接 + + + Yocto 4-20mA-Rx attached + Yocto 4-20mA-Rx 已连结 There is no CHARGE event @@ -18750,7 +18751,7 @@ To keep it free and current please support us with your donation and subscribe t Profile missing Dry event - 配置缺少脱水事件 + 曲线缺少脱水事件 an error occured on importing {0} @@ -18758,7 +18759,7 @@ To keep it free and current please support us with your donation and subscribe t PID ON - PID打开 + PID开启 A tight sampling interval might lead to instability on some machines. We suggest a minimum of 3s. @@ -18766,7 +18767,7 @@ To keep it free and current please support us with your donation and subscribe t Import Rubase CSV - 导入Rubase CSV + 汇入Rubase CSV Please support Artisan with your donation! @@ -18778,7 +18779,7 @@ To keep it free and current please support us with your donation and subscribe t PID Standby ON - PID 待机打开 + PID 待机开启 PID Standby OFF @@ -18790,7 +18791,7 @@ To keep it free and current please support us with your donation and subscribe t HUD ON - HUD打开 + HUD开启 Time format error encountered @@ -18802,11 +18803,11 @@ To keep it free and current please support us with your donation and subscribe t Statistics cancelled: need complete profile [CHARGE] + [DROP] - 统计已取消: 需要完成配置 [入豆] + [下豆] + 统计已取消: 需要完成设定 [入豆] + [下豆] Do you want to reset all settings? - 你确定要重置所有设置吗? + 你确定要重置所有设定吗? Keyboard Shotcuts @@ -18830,11 +18831,11 @@ To keep it free and current please support us with your donation and subscribe t Save Graph as PNG - 保存图表为PNG格式 + 储存图表为PNG格式 Wheel Graph succesfully open - 成功打开风味轮 + 成功开启风味轮 Return the absolute value of x. @@ -18866,7 +18867,7 @@ To keep it free and current please support us with your donation and subscribe t Return the logarithm of x to the given base. - 返回给定基数的x的对数. + 返回给定基数的x的对数. Return the base 10 logarithm of x. @@ -18902,7 +18903,7 @@ To keep it free and current please support us with your donation and subscribe t Autosave OFF - 关闭自动保存 + 关闭自动储存 <b>Event</b> hide or show the corresponding slider @@ -18918,7 +18919,7 @@ To keep it free and current please support us with your donation and subscribe t <b>Button Label</b> Enter \n to create labels with multiple lines. - <b>按钮标签</b> 输入\n来创建多行标签. + <b>按钮标签</b> 输入\n来新增多行标签. <b>Event Description</b> Description of the Event to be recorded. @@ -18946,11 +18947,11 @@ To keep it free and current please support us with your donation and subscribe t PID to control ET set to {0} {1} ; PID to read BT set to {2} {3} - PID控制ET设置为{0} {1} ; PID读取BT设置为{2} {3} + PID控制ET设定为{0} {1} ; PID读取BT设定为{2} {3} <b>Status:</b> activate or deactive alarm - <b>状态:</b> 激活或停用警报 + <b>状态:</b> 启用或停用警报 <b>If Alarm:</b> alarm triggered only if the alarm with the given number was triggered before. Use 0 for no guard. @@ -18974,7 +18975,7 @@ To keep it free and current please support us with your donation and subscribe t Activate PID front buttons - 激活PID前按钮 + 启用PID前按钮 Remember SV memory has a finite @@ -18987,12 +18988,12 @@ Proceed? PXG sv#{0} set to {1} - PXG sv#{0}设置为{1} + PXG sv#{0}设定为{1} To load this profile the extra devices configuration needs to be changed. Continue? - 要加载此配置文件,需要更改额外设备配置.继续? + 要加载此设定文件,需要更改额外设备设定.继续? Found a different number of curves @@ -19004,7 +19005,7 @@ Continue? Device set to {0}. Now, choose Modbus serial port - 设备设置为 {0}.请选择通讯协议串行端口 + 设备设定为 {0}.请选择通讯协议串行端口 <b>But Not:</b> alarm triggered only if the alarm with the given number was not triggered before. Use 0 for no guard. @@ -19036,7 +19037,7 @@ Continue? 1 and 2.. The MODBUS_34 extra device adds - 1 和 2.. 通讯协议_34 额外设备添加 + 1 和 2.. 通讯协议_34 额外设备加入 ET value @@ -19068,7 +19069,7 @@ Continue? Settings loaded - 设置已载入 + 设定已载入 No event selected @@ -19120,7 +19121,7 @@ Continue? Configure for {0}? - 为{0}配置吗? + 为{0}设定吗? Host @@ -19136,35 +19137,35 @@ Continue? PDF saved - PDF已保存 + PDF已储存 Serial Port Configuration - 串行端口配置 + 串行端口设定 Warning! Deleted an event that occurs after the end of profile. - 警告! 已删除一个发生在配置文件结束后的事件. + 警告! 已删除一个发生在设定文件结束后的事件. Imported {0} - {0} 已导入 + {0} 已汇入 Unable to import. Inconsistent number of samples - 无法导入. 样本数量不一致 + 无法汇入. 样本数量不一致 Import Aillio R1 JSON - 导入 Aillio R1 JSON + 汇入 Aillio R1 JSON Configure for {0}?<br>Your current settings will be overwritten!<br><br>It is adviced to save your current settings beforhand via menu Help >> Save Settings. - 配置{0}?<br>你目前的设置将被覆盖!<br><br>建议先保存当前设置(菜单 帮助, >> 保存设置). + 设定{0}?<br>你目前的设定将被覆盖!<br><br>建议先储存目前设定(菜单 帮助, >> 储存设定). Import Aillio Roastime JSON - 导入 Aillio Roastime JSON + 汇入 Aillio Roastime JSON The recorded DROP time ({0}) does not match the post roast calculated DROP time ({1}) @@ -19172,11 +19173,11 @@ Continue? Ranking graphs are only generated up to 10 profiles - 排名图只能创建10个曲线配置 + 排名图只能新增10个曲线设定 {0} imported - {0} 已导入 + {0} 已汇入 No profile data @@ -19184,281 +19185,281 @@ Continue? Profile has no DROP event - 曲线无排豆事件 + 曲线无下豆事件 Missing CHARGE or DROP event - 缺失 投豆或排豆 事件 + 缺失 入豆或下豆 事件 Plus - + Roast successfully upload to {} - 烘焙已成功上传至{} + 烘焙成功上传到 {} - + Queuing roast for upload to {} - 排队等待上传烘焙到{} + 伫列等待上传到{} - + Updated data received from artisan.plus - 来自artisan.plus的更新数据已接收 + 已接收来自Artisan.Plus的更新资料 - + Keyring error: Ensure that gnome-keyring is installed. 密钥环错误: 确认gnome-keyring已安装. - + Login aborted - 登入已终止 + 已退出登入 - + authentified 已认证 - + Connected to artisan.plus - 已连接到artisan.plus + 已连接到Artisan.Plus - - - + + + artisan.plus turned off - artisan.plus关闭 + Artisan.Plus关闭 - + Authentication failed 认证失败 - + Couldn't connect to artisan.plus - 无法连接到 artisan.plus + 无法连接到 Artisan.Plus - + Disconnect artisan.plus? - 断开artisan.plus连接? + 断开Artisan.Plus连接? - + artisan.plus disconnected 已断开artisan.plus连接 - + bag - + box - + barrel - + bags - + boxes - + barrels - + Yesterday 昨天 - - + + Today 今天 - + Tomorrow 明天 - + by anybody - 任何人 + 由任何人 - - + + by 经过 - + on - + prepared - 项已准备好 + 个已准备 - + ({} of {} done{}) - ({} 项中 {} 项已完成) + ({} 个中的 {} 个已完成) - + Visible 可见的 - + List only visible items 仅列出可见项目 - + List only items scheduled for today 仅列出今天安排的项目 - + Filters - 筛选器 + 滤波器 - + No completed roasts 没有完成的烘焙 - + Login to {} to receive your roast schedule - 登录{}以接收您的烘焙时间表 + 登入 {} 以接收您的烘焙时间表 - + List only items scheduled for the current user {} - 仅列出为当前用户安排的项目{} + 仅列出为目前使用者安排的项目{} - + List only items scheduled for the current machine {} - 仅列出当前机器计划的项目 {} + 仅列出目前机器安排的项目{} - + Schedule empty!{}Plan your schedule on {} - 日程表为空!{}计划您的日程表 {} + 日程空了! {}规划 {} 的日程 - + Nothing scheduled for you today!{}Deactivate filters to see all items. - 今天您没有安排!{}停用过滤器以查看所有项目。 + 今天没有为您安排任何内容! {}停用过滤器以查看所有项目。 - + nothing to weight - 无需称重 + 没有什么可以衡量的 - + Register 注册 - + Reset Password 重设密码 - + Password 密码 - + Email - 电邮 + 电子邮件 - + Remember 记住 - + debug logging ON - 调试记录打开 + 开启除错纪录 - + debug logging OFF - 调试记录关闭 + 关闭除错纪录 - + 1 day left 仅剩1天 - + {} days left 还剩{}天 - + Paid until 付费至 - + Please visit our {0}shop{1} to extend your subscription - 请访问我们的{0}商店{1}以扩展您的订阅 + 请至我们的{0}商店{1}以延展您的订阅 - + Do you want to extend your subscription? 你想延长你的订阅吗? - + Your subscription ends on 您的订阅结束于 - + Your subscription ended on 您的订阅结束于 Queuing roast for upload to artisan.plus - 排队等待上传烘焙到artisan.plus + 伫列等待上传到Artisan.Plus ({} of {} done) - ({} 项,共 {} 项) + (已完成 {} 个,共 {} 个) Disconnect? @@ -19482,7 +19483,7 @@ Continue? artisan.plus debug logging ON. - artisan.plus调试记录打开. + artisan.plus调试记录开启. artisan.plus debug logging OFF. @@ -19514,90 +19515,90 @@ Continue? Radio Button - + Meter 仪表 - + PID - + - + TC4 - + - + Prog - + Scope Annotation - - - - - + + + + + CHARGE - 投豆 + 入豆 - - - + + + TP {0} 回温点 {0} - - - + + + DE {0} 脱水结束 {0} - - - + + + FCs {0} 一爆开始 {0} - - - + + + FCe {0} 一爆结束 {0} - - - + + + SCs {0} 二爆开始 {0} - - - + + + SCe {0} 二爆结束 {0} - - - - + + + + DROP {0} - 排豆 {0} + 下豆 {0} - - + + CE {0} 冷却结束 {0} @@ -19609,18 +19610,18 @@ Continue? Scope Title - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Roaster Scope - 烘焙记录仪 + 烘焙纪录仪 @@ -19646,366 +19647,366 @@ Continue? StatusBar - + Decimal position successfully set to 1 - 小数位置成功设置为1 + 小数位置成功设定为1 - + Problem setting decimal position - 设置小数点时出现问题 + 设定小数点时出现问题 - + Thermocouple type successfully set - 热电偶类型设置成功 + 热电偶类型设定成功 - + Problem setting thermocouple type - 设置热电偶类型时出现问题 + 设定热电偶类型时出现问题 - - + + Ready - 准备 + 已准备好 - - + + setting autotune... - 设置自动调节... + 设定自动调节... - - + + Autotune successfully turned OFF 自动调节已成功关闭 - - + + Autotune successfully turned ON - 自动调节已成功打开 + 自动调节已成功开启 - - + + wait... 等待... - + PID OFF PID关闭 - - + + PID ON - PID打开 + PID开启 - - + + SV successfully set to {0} - SV成功设置为 {0} + SV成功设定为 {0} - + Empty SV box 空SV标记 - + Unable to read SV 无法读取SV - - + + Ramp/Soak operation cancelled - 缓升/浸泡 操作已取消 + Ramp/Soak 操作已取消 - - + + No RX data 无RX数据 - - - - + + + + RS ON - RS打开 + RS开启 - - + + Need to change pattern mode... 需要改变模式 - - + + Pattern has been changed. Wait 5 secs. - 模式已改变.等5秒钟 + 模式已改变.等待5秒钟 - - + + Pattern could not be changed - 模式没有被改变 + 模式无法被改变 - - + + RampSoak could not be changed - 缓升浸泡 无法改变 + Ramp/Soak 无法改变 - - + + RS OFF RS关闭 - - + + Reading Ramp/Soak {0} ... - 读取缓升/浸泡 {0} ... + 读取Ramp/Soak {0} ... - - + + problem reading Ramp/Soak - 读取缓升/浸泡 出现问题 + 读取Ramp/Soak 出现问题 - - + + Finished reading Ramp/Soak val. - 已完成读取 缓升/浸泡 + 已完成读取 Ramp/Soak 数值. - + Finished reading pid values 读取PID值已完成 - - + + Ramp/Soak successfully written - 缓升/浸泡 成功写入 + Ramp/Soak 成功写入 - + Time Units successfully set to MM:SS - 时间模式成功设置为MM:SS + 时间模式成功设定为MM:SS - + Problem setting time units - 设置时间模式时出现问题 + 设定时间模式时出现问题 - + SV{0} set to {1} - SV{0}设置为{1} + SV{0}设定为{1} - + Problem setting SV - 设置 SV 时出现问题 + 设定 SV 时出现问题 - + Cancelled svN change 已取消svN更改 - + PID already using sv{0} PID正在使用sv{0} - + setNsv(): bad response - setNsv():错误响应 + setNsv():反应错误 - + pid changed to {0} pid更改为{0} - + setNpid(): bad confirmation - setNpid(): 错误确认 + setNpid(): 确认错误 - + Cancelled pid change 已取消PID更改 - + PID was already using pid {0} PID 正在使用 pid {0} - + setNpid(): Unable to set pid {0} - setNpid(): 无法设置pid {0} + setNpid(): 无法设定pid {0} - - - - - - - + + + + + + + SV{0} successfully set to {1} - SV{0} 成功设置为{1} + SV{0} 成功设定为{1} - + setsv(): Unable to set SV - setsv(): 无法设置SV - - - - - - - - - - - + setsv(): 无法设定SV + + + + + + + + + + + pid #{0} successfully set to ({1},{2},{3}) - pid #{0} 成功设置为 ({1},{2},{3}) + pid #{0} 成功设定为 ({1},{2},{3}) - - - + + + pid command failed. Bad data at pid{0} (8,8,8): ({1},{2},{3}) - pid 指令失败. 错误数据位于 pid{0} (8,8,8): ({1},{2},{3}) + pid 指令失败. 错误数据位于 pid{0} (8,8,8): ({1},{2},{3}) - + sending commands for p{0} i{1} d{2} 发送指令到p{0} i{1} d{2} - + getallpid(): Unable to read pid values getallpid(): 无法读取PID值 - + PID is using pid = {0} PID正在使用pid = {0} - + getallpid(): Unable to read current sv getallpid(): 无法读取目前的SV - + PID is using SV = {0} PID 正在使用 SV = {0} - + PID set to OFF - PID 设置为OFF + PID 设定为OFF - + PID set to ON - PID设置为ON + PID设定为ON - + Unable 不行 - + No data received 没有接收到数据 - + Current pid = {0}. Proceed with autotune command? 目前pid = {0}. 继续自动调节指令? - + Autotune cancelled 自动调节已取消 - + UNABLE to set Autotune - 无法设置自动调节 + 无法设定自动调节 - + SV SV - + Ramp (MM:SS) - 缓升 (MM:SS) + - + Soak (MM:SS) - 浸泡 (MM:SS) + - + Work in Progress 工作正在进行中 - + SV = - + - + Playback Events set OFF - 回放事件设置为关闭 + 重播事件 设定为关闭 - + Playback DROP set OFF - 回放排豆 设置为关闭 + 重播下豆 设定为关闭 - + Playback Aid set OFF - 回放辅助设备设置为关闭 + 重播辅助 设定为关闭 - + {0} successfully sent to pid {0} 成功发送到pid - + setpid(): There was a problem setting {0} - setpid(): 设置时出现问题 {0} + setpid(): 设定时出现问题 {0} RS successfully turned OFF @@ -20013,11 +20014,11 @@ Continue? setONOFFrampsoak(): Ramp Soak could not be set OFF - setONOFFrampsoak(): Ramp Soak无法被设置为关闭 + setONOFFrampsoak(): Ramp Soak无法被设定为关闭 Ramp Soak could not be set OFF - Ramp Soak无法被设置为关闭 + Ramp Soak无法被设定为关闭 getsegment(): problem reading ramp @@ -20031,250 +20032,250 @@ Continue? Tab - + To-Do 去做 - + Completed 完全的 - - - + + + PID PID - + Ramp/Soak - 缓升/浸泡 + - - - + + + RS - + - - + + SV SV - - + + Set RS - 设置RS + 设定RS - - - + + + Extra 额外 - + General - 常规 + 一般 - - + + Config - 配置 + 设置 - + Buttons 按钮 - + Sliders 滑动条 - + Quantifiers - 范围 + 配量计 - + Palettes 调色板 - + Style 风格 - + Annotations 备注 - - + + ET/BT - + 出风温/豆温 - + Modbus - 通信协议 + Modbus通信协定 - + S7 - + Loring S7 - + Scale - + 电子秤 - + Color 颜色 - + WebSocket - + - - + + Events 事件 - - + + Data 数据 - + Roast - 烘培 + 烘焙 - + Notes 笔记 - + Energy - 能源 + 能量 - + Setup - 设定 + 设置 - + Details - 详细 + 细节 - + Loads - 载入 + 计入设备 - + Protocol - 规范 + 协议 - - + + Graph 图形 - + RoR - + - + Filters - 筛选器 + 滤波器 - + Plotter 绘图仪 - + Math 计算 - + Analyze 分析 - + UI 界面 - + Statistics 统计 - + Alarm Table - 警报表 + 警报列表 - + Alarm Sets - 警报设置 + 警报设定 - + Extra Devices 额外设备 - + Symb ET/BT - 标记 ET/BT + 出风/豆 温度值设定 - + Ambient - 环境 + 周边环境 - + Networks 网络 - + Curves 曲线 - + LCDs LCDs @@ -20290,495 +20291,495 @@ Continue? Table - - - + + + Label 标签 - + Parent 上层 - + Width 宽度 - - - + + + Color - 颜色 + 按钮颜色 - + Opaqueness 不透明度 - + Delete Wheel 删除轮 - + Edit Labels 编辑标签 - + Update Labels 更新标签 - + Properties 属性 - + Radius 半径 - + Starting angle 起始角度 - + Projection 预测 - - + + Text Size 字体大小 - + Color Pattern 色彩图案 - - - + + + SV SV - - + + Ramp - 缓升 + - - + + Soak - 浸泡 + - - - - + + + + Action 动作 - - - + + + Beep 哔哔声 - - - - - - - + + + + + + + Description 说明 - + Ramp HH:MM - 缓升 HH:MM + - + Soak HH:MM - 浸泡 HH:MM + - - - - + + + + Type 类型 - - - - - - + + + + + + Value 数值 - + Documentation - 文档 + 动作指令 - + Visibility - 透明度 + 显示按钮 - + Text Color 文字颜色 - - + + Device 设备 - + Comm Port - 通信端口 + 通信埠 - + Baud Rate 传输速率 - + Byte Size 字节大小 - + Parity 校验 - + Stopbits 停止位 - + Timeout 超时 - - - - - - - + + + + + + + Time 时间 - - - + + + CHARGE - 投豆 + 入豆 - - - + + + DRY END 脱水结束 - - - + + + FC START 一爆开始 - - - + + + FC END 一爆结束 - - - + + + SC START 二爆开始 - - - + + + SC END 二爆结束 - - - + + + DROP - 排豆 + 下豆 - - - + + + COOL 冷却 - - + + #{0} {1}{2} - + - + Power 火力 - + Duration - 时长 + 耗时 - + CO2 - 二氧化碳 + - + Load - 载入 + 加载 - - + + Source 热源 - + Kind 类型 - + Name 名称 - + Weight 重量 - + t - + - + P1 - + - + P2 - + - + P3 - + - + P4 - + - + P5 - + - + P6 - + - + P7 - + - + P8 - + - + P9 - + - - - - + + + + Phases 阶段 - + Nr 编号 - + Status 状态 - + If Alarm - 警报响时 + - + But Not - 但是并不 + - + From - 来自 + - + Condition - 状态 + - + Color 1 颜色1 - + Color 2 颜色2 - + Label 1 标签1 - + Label 2 标签2 - + y1(x) y1(x) - + y2(x) y2(x) - + LCD 1 LCD 1 - + LCD 2 LCD 2 - + Curve 1 曲线1 - + Curve 2 曲线2 - + Fill 1 填充1 - + Fill 2 填充2 - + BT - BT + 豆温 - - - + + + Profile - 配置 + - - - + + + Target - 目标 + - - - + + + Result - 结果 + ET - ET + 排风温 Beans @@ -20804,224 +20805,220 @@ Continue? Burner 燃烧室 - - CO² - 二氧化碳 - Textbox - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Acidity 酸质 - - - - - - - - + + + + + + + + Aftertaste 余韵 - - - - + + + + Clean Cup - 干净杯 + 干净度 - + Head 前段 - - - + + + Fragrance 干香 - - - - - - - + + + + + + + Sweetness 甜感 - - - - - + + + + + Aroma 湿香 - - - - - - - - + + + + + + + + Balance 平衡 - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Body - 醇厚度 + 口感 - - - + + + Fragrance-Aroma 干香-湿香 - - - - - + + + + + Flavor 风味 - - - + + + Uniformity 一致性 - - - + + + Overall - 总评 + 整体 - + Intensity 强度 - + Fragance 干香 - + Dry Fragrance 干香 - + Complexity 复杂性 - - + + Finish 结束 - + Brightness 明亮感 - + Wet Aroma 湿香 - + Taste 味道 - + Nose - 嗅觉 + 气味 - + Mouthfeel 口感 - - + + Flavour 风味 - + Roast Color - 烘焙色值 + 烘焙颜色 - + Crema Texture - 油脂质地 + Crema质地 - + Crema Volume - 油脂量 + Crema量 - + Bitterness 苦度 - + Defects 瑕疵 - + Aroma Intensity 湿香强度 - + Aroma Persistence 芳香恃久度 @@ -21080,33 +21077,33 @@ Pungency Toolbar - + Home - + 首页 - + Back - 后退 + 上一页 - + Forward - 向前 + 下一页 - + Pan - 平底锅 + 画面平移 - + Zoom - 飞涨 + 放大 - - + + Lines 线 @@ -21114,262 +21111,262 @@ Pungency Tooltip - + 100% event values in step mode are aligned with the given y-axis value or the lowest phases limit if left empty - 步骤模式下的100%事件值与给定的y轴值或最低相位限制(如果留空)对齐 + 阶梯状事件的100%(最大)值设定位置如果留空,预设以最低烘焙阶段(Phase)高度切齐 - + Time axis max on start of a recording 记录开始时的时间轴最大值 - + Time axis min on start of a recording 记录开始时的时间轴最小值 - + Automatically extend the time axis by 3min on need 根据需要自动延长时间轴3分钟 - + Do not set time axis min and max from profile on load - 在载入配置时不设置时间轴最小值和最大值 + 在载入设定时不设定时间轴最小值和最大值 - + Automatically set time axis min and max from profile CHARGE/DROP events - 根据配置文件的投豆/排豆事件自动设置时间轴的最小值和最大值 + 根据档案的入豆/下豆事件自动设定时间轴的最小值和最大值 - + Coverage of auto time axis mode 自动时间轴模式覆盖 - - - - - - + + + + + + Distance of major tick labels 主要刻度标签的距离 - + Show time grid - 显示时间坐标方格 + 显示时间隔线 - + Show temperature grid - 显示温度坐标方格 + 显示温度格线 - + Automatically set delta axis max from DeltaET - 从DeltaET自动设置轴差最大值 + 从DeltaET自动设定温差轴(右纵轴)最大值 - + Automatically set delta axis max from DeltaBT - 从DeltaBT自动设置轴差最大值 + 从DeltaBT自动设定温差轴(右纵轴)最大值 - + Reset axis settings to their defaults 将轴设置重置为其默认值 - + Take axis settings from profile on load 在加载时从配置文件中获取轴设置 - - + + Aspect Ratio - 纵横比 + 长宽比 - + Increase size of text in all the graph 增加所有图形的文字尺寸 - + Decrease size of text in all the graph - 减少所有图形的文字尺寸 + 减小所有图形的文字尺寸 - + Decorative edge between wheels - 轮子之间的装饰边 + 边缘装饰 - + Line thickness 线条粗细 - + Line color - 线的颜色 + 线条颜色 - + Text color 文字颜色 - + Apply color pattern to whole graph - 将颜色模式运用至全图 + 将配色样板套用至全图 - + Add new wheel - 添加新轮图 + 加入新风味轮 - + Rotate graph 1 degree counter clockwise 逆时针旋转图形1度 - + Rotate graph 1 degree clockwise 顺时针旋转图形1度 - + Save graph to a text file.wg - 保存图形为一个文本文件.wg + 储存图形为wg档 - - + + Save image using current graph size to a png format - 使用目前图形尺寸保存为PNG格式图片 + 使用目前图形尺寸储存为PNG格式图片 - + open wheel graph file - 打开风味轮文件 + 开启风味轮文件 - + Sets Wheel graph to view mode - 设定轮图为查看模式 + 设定风味轮为检视模式 - + Source for SV slider synchronization in manual mode - 手动模式下 SV 滑块同步的来源 + 手动模式下 SV 滑杆同步来源 - + PID input signal - PID输入信号 + PID输入讯号 - + Slider to be set by the positive PID duty signal - 滑块由正 PID 占空比信号设置 + 滑杆由正 PID 占空比讯号设置 - + Slider to be set by the negative PID duty signal - 滑块由负 PID 占空比信号设置 + 滑杆由负 PID 占空比讯号设定 - + Activate range limit for positive PID output slider - 激活正 PID 输出滑块的范围限制 + 启动正 PID 输出滑杆的范围限制 - + Activate range limit for negative PID output slider - 激活负 PID 输出滑块的范围限制 + 启动负 PID 输出滑杆的范围限制 - + Positive output slider value at 0% duty - 0% 占空比时的正输出滑块值 + 0% 占空比时的正输出滑杆值 - + Positive output slider value at 100% duty - 100% 占空比时的正输出滑块值 + 100% 占空比时的正输出滑杆值 - + Negative output slider value at 0% duty - 0% 占空比时的负输出滑块值 + 0% 占空比时的负输出滑杆值 - + Negative output slider value at -100% duty - -100% 占空比时的负输出滑块值 + -100% 占空比时的负输出滑杆值 - + If active, positive duties set negative outputs and negative ones the positive outputs - 如果处于活动状态,则正职责设置负输出,负职责设置正输出 + 如果处于活动状态,则正职责设定负输出,负职责设定正输出 - + Manual set value (SV) 手动设定值(SV) - + In background follow mode the set value (SV) is taken from the selected source signal with a positive time offset specified by the lookahead 在后台跟随模式下,采用设定值(SV) -来自具有正时间偏移的所选源信号 +来自具有正时间偏移的所选源讯号 由前瞻指定 - + PID mode, taking the target value from the manual set value (SV), the specified Ramp/Soak pattern or the selected source signal of the background profiles PID模式,从手动设定值(SV)中取目标值, 指定的 Ramp/Soak 模式 -或背景配置文件的选定源信号 +或背景设定档的选定来源讯号 - + Show the set value (SV) buttons for manual input of the PID target 显示用于手动输入 PID 目标的设定值 (SV) 按钮 - + Show the set value (SV) slider for manual input of the PID target - 显示用于手动输入 PID 目标的设定值 (SV) 滑块 + 显示用于手动输入 PID 目标的设定值 (SV) 滑杆 - + Lower limit of the set value (SV) slider - 设定值(SV)滑块下限 + 设定值(SV)滑杆下限 - + Upper limit of the set value (SV) slider - 设定值(SV)滑块的上限 + 设定值(SV)滑杆的上限 - + Duty signal step size - 占空比信号步长 + 占空比讯号步长 - + With just a positive output active, the PID duty ranges from 0% to 100%. With just a negative output it ranges from -100% to 0%. With both outputs active the range is -100% to 100%. @@ -21377,971 +21374,970 @@ This range can be clamped by setting tighter minimum and maximum limits.仅当正输出有效时,PID 占空比范围为 0% 至 100%。 仅负输出时,其范围为 -100% 至 0%。 当两个输出均处于活动状态时,范围为 -100% 至 100%。 -可以通过设置更严格的最小和最大限制来限制该范围。 +可以透过设定更严格的最小和最大限制来限制该范围。 - + Automatically turn the PID ON on CHARGE - 充电时自动打开 PID + 充电时自动开启 PID - + Generated an event mark on each output slider change initiated by the PID - 在每个输出滑块更改上生成事件标记 + 在每个输出滑杆变更上产生事件标记 由PID发起 - + Load kp, ki, kd, PID Input, P on Error/Input and Lookahead settings from background profile - 从背景配置文件中加载 kp、ki、kd、PID 输入、P 错误/输入和前瞻设置 + 从后台设定档载入 kp、ki、kd、PID 输入、P on Error/Input 和 Lookahead 设定 - + Turn PID ON 打开 PID - + Turn PID OFF 关闭 PID - + Automatic generated name - 自动创建名称 + 自动新增名称 - + ON/OFF of automatic saving when pressing keyboard letter [a] - 打开/关闭 按下键盘字母[a]自动保存 + 开启/关闭 按下键盘字母[a]自动储存功能 - + Add auto saved file names to the recent files list - 将自动保存的文件名添加到最近的文件列表中 + 将自动储存的档案加入到最近使用的档案列表中 - + Save image alongside .alog profiles - 在.alog配置文件旁保存图像 + 在.alog设定文件同时储存图片 - + Sets the directory to store batch profiles when using the letter [a] - 当使用字母[a]时为存储批次配置文件设置目录 + 设定自动储存时使用的目录 - + Sets the directory to store the save also files - 设置存储文件的目录 + 设定同时自动储存图档时使用的目录 - - - - + + + + Definition string for special event annotation - 特殊事件的释义字符串 + 事件说明资讯类型套用的定义字串 - + Display a button that registers events during the roast 显示一个在烘焙过程中注册事件的按钮 - + Display roast events time and temperature on {} curve Display roast events time and temperature on BT curve - 在 {} 曲线上显示烘焙事件时间和温度 + 在 {} 曲线上显示烘焙事件时间与温度 - + Show event type 5 flags anchored on {}, when un-ticked they anchor to the greater of {} or {} Show event type 5 flags anchored on BT, when un-ticked they anchor to the greater of ET or BT 显示锚定在 {} 上的事件类型 5 标志,未勾选时它们锚定到 {} 或 {} 中的较大者 - + Custom events are drawn using the temperature scale - 使用温标绘制自定义事件 + 使用温标绘制自订事件 - + Custom event descriptions are shown instead of type/value tags - 显示自定义事件描述而不是类型/值标签 + 显示自订事件描述而不是类型/值标签 - + Length of text in event marks - 事件标记中的文本长度 + 事件标记中的文字长度 - + Choose display style of custom events - 选择自定义事件的显示样式 + 选择自订事件的显示样式 - - - - - + + + + + Tick to display events of type {} Tick to display events of type 1 勾选以显示类型为 {} 的事件 - - - - - + + + + + Event type label 事件类型标签 - + Auto detection of {} Auto detection of CHARGE 自动检测 {} - + Countdown timer that sets {} after {} Countdown timer that sets CHARGE after START - 在 {} 之后设置 {} 的倒计时器 + 在 {} 之后设定 {} 的倒数计时器 - + Countdown seconds from {} to {} Countdown seconds from START to CHARGE - 从 {} 到 {} 的倒计时秒数 + 从 {} 到 {} 的倒数秒数 - + Auto detection of {} Auto detection of DROP 自动检测 {} - - + + Detection sensitivity 检测灵敏度 - + Show marker at the turning point 在转折点显示标记 - + Show marker at Maximum {} between {} and {} Show marker at Maximum ET between TP and DROP 在 {} 和 {} 之间的最大 {} 处显示标记 - + During roast display a vertical line at the current time - 烘烤期间显示当前时间的垂直线 + 烘烤期间显示目前时间的垂直线 - + Invert color of last button pressed 反转按下的最后一个按钮的颜色 - + Show custom event button specification as button tooltip 将自定义事件按钮规范显示为按钮工具提示 - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Copy table to clipboard, OPTION or ALT click for tabular text - 复制表到剪贴板,OPTION或ALT单击可显示表文本 + 复制表到剪贴簿,OPTION或ALT点选表格文字内容 - + Add new extra Event button - 添加新的额外事件按钮 + 加入新的额外事件按钮 - + Delete the last extra Event button 删除最后一个额外事件按钮 - - - + + + Show help 显示帮助 - + Backup all palettes to a text file - 保存所有调色板为一个文本文件 + 将所有调色盘储存为文字档 - + Restore all palettes from a text file - 从一个文本文档中恢复所有调色板 + 从档案恢复所有调色盘设定 - + Triggered quantifier fires slider action - 触发量词触发滑块动作 + 配量计触发滑动条动作 - + No processing delay if source delivers the set value (SV) instead of the process value (PV) - 如果源提供了设定值(SV)而不是过程值(PV),则没有处理延迟 + 如讯号源来自设定值(SV)而不是实际值(PV),则不会有处理延迟 - - - - + + + + Action Type 动作类型 - + Applies the Bernoulli's gas law to the values computed by applying the given factor and offset to the slider value assuming that the gas pressureand not the gas flow is controlled. To reduce heat (or gas flow) by 50% the gas pressure has to be reduced by 4 times. - 将伯努利的瓦斯定律应用于计算出的值 -通过将给定因子和偏移量应用于滑块值 -假设控制气体压力而不是气体流量。 -将热量(或气体流量)减少50%的气压 -必须减少4倍。 - - - - - - - - - - + 将白努力定律应用于计算出的值 +以定因数和偏移量应用于滑动条值 +假设控制的是气体压力而不是气体流量。 +降低50%的气压相当于是减少4倍热量(或气体流量) + + + + + + + + + + + Step Size 一步的大小 - + Slider values interpreted as temperatures - 把滑块值作为温度 + 把滑动条数值当作温度 - + Unit to be added to generated event descriptions - 添加到生成的事件说明中的单位 + 加入到事件注解中的单位 - + Move slider under focus using the up/down cursor keys 使用上/下光标键将滑块移动到焦点下 - + Group Slider 1 with Slider 4 and Slider 2 with Slider 3 组滑块 1 与滑块 4 以及滑块 2 与滑块 3 - - - - + + + + fire slider action 火滑块动作 - - - - + + + + If source is a Set Value quantification gets never blocked - 如果源是设置值量化永远不会被阻止 + 如果讯号源是SV值则永远不会被阻断 - - - - - - - - + + + + + + + + Display the button during roast 烘烤期间显示按钮 - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + Action type to fire when the button is clicked 单击按钮时触发的操作类型 - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + Event action command 事件动作命令 - + Sampling action type - 采样动作类型 + 取样动作类型 - + Sampling action command - 采样动作指令 + 取样动作指令 - + Run the sampling action synchronously ({}) every sampling interval or select a repating time interval to run it asynchronously while sampling 每个采样间隔同步运行采样操作 ({}),或选择重复时间间隔以在采样时异步运行采样操作 - + Write SV as 32bit DINT - 将 SV 写入 32 位 DINT + 将 SV 写入 32 位元 DINT - - + + OFF Action String 关闭动作 - - + + ON Action String - 打开动作 + 开启动作 - + Extra delay after connect in seconds before sending requests (needed by Arduino devices restarting on connect) - 连接后发送请求前的额外延迟(Arduino 设备在连接时重新启动所需) + 连接后发送请求之前有几秒钟的额外延迟(Arduino 设备在连接时重新启动时需要) - + Extra delay in Milliseconds between MODBUS Serial commands MODBUS 串行命令之间的额外延迟(以毫秒为单位) - - + + IP timeout in seconds, not larger than half of the sampling interval - IP超时时间,以秒为单位,不大于采样间隔的一半 + IP超时时间(秒),不大于采样间隔的一半 - + Scan MODBUS - 扫描通讯协议 + 扫描Modbus - + Scan S7 扫描 S7 - + Move the background profile using the cursor keys 使用光标键移动背景配置文件 - - + + For loaded backgrounds with extra devices only - 仅为额外设备载入背景曲线 + 仅供背景曲线中额外设备 - + The maximum nominal batch size of the machine in kg - 机器的最大标称批量(千克) + 机器的最大额定烘焙量(公斤) - + ON/OFF logs serial communication - 打开/关闭 串行通信记录 + 开启/关闭 序列通讯记录 - + Use an optimal smoothing algorithm (only applicable offline, after recording) - 使用最佳平滑算法(仅适用于记录后的离线数据) + 使用最佳平滑算法(仅适用于烘焙后的离线数据) - + Compute the rate-of-rise over the delta span interval by a linear polyfit - 通过线性polyfit计算增量跨度间隔内的上升率 + 通过线性多项式拟和曲线计算差值范围的ROR - + Shows data table of plots 显示绘图数据表 - + linear: linear interpolation cubic: 3rd order spline interpolation nearest: y value of the nearest point - 线性:线性插值 -立方:最接近的三次样条 -插值:最接近点的y值 + 线性:线性 +立方:三次多项式参数曲线 +最近点:以最接近的y值计算 - + Choose the start point of analysis interval of interest - 选择感兴趣的分析间隔的起始点 + 选择欲分析段落的起始点 - + Choose the start point of curve fitting 选择曲线拟合的起始点 - + Add P1 and P2 as ET and BT - 添加P1和P2作为ET和BT + 加入P1和P2作为出风温和豆温 - + Add P1 and P2 as: 1 an Extra virtual device if a profile is loaded 2 or ET and BT if profile is not loaded - 添加P1和P2作为: + 加入P1和P2作为: -1 如果一个配置文件已载入一个额外虚拟设备 -2 或者如果配置文件没有载入ET或BT - +1 已载入曲线档的额外虚拟设备 +2 未载入曲线档时为出风温和豆温 - + No more Virtual Extra Devices available - 无更多有效虚拟额外设备 + 无更多虚拟额外设备 - - + + Not available during recording - 记录期间不可用 + 记录期间无法使用 - + Set P1 as ET background B1 Set P2 as BT background B2 Note: Erases all existing background curves. - 设置P1作为B1的ET背景曲线 -设置P2为B2的BT背景曲线 + 设定P1作为B1的出风温背景曲线 +设定P2为B2的豆温背景曲线 注意:将会清除所有已存在的背景曲线. - + Show phase times and percent 显示阶段时间和百分比 - + Show the Phases Bar 显示阶段栏 - + Show metrics below graph, right click on metrics to toggle - 在图表下方显示指标,右键单击指标即可切换 + 在图表下方显示指标,右键点选指标切换 - + Show RoR from begin to end of phase - 从阶段开始到结束显示 RoR + 显示从阶段开始到阶段结束的 RoR - + Show delta temp from begin to end of phase - 显示从阶段开始到结束的温度变化 + 显示从阶段开始到结束的温度差 - + Set start of AUC, must tick "From Event" - 设置AUC的开始,必须勾选“从事件” + 设定AUC的开始,必须勾选“From Event” - + Set start temp of AUC, must un-tick "From Event" - 设置 AUC 的起始温度,必须取消勾选“来自事件” + 设定 AUC 的起始温度,必须取消勾选“来自事件” - + When selected use From event to start AUC else use Base Temp - 当选择使用从事件开始AUC时,否则使用基础温度 + 选择后,使用“From event”启动 AUC,否则使用“Base Temp” - + Set a target total AUC to display during roast - 设置在烘焙过程中显示的目标总 AUC + 设定在烘焙期间显示的目标总 AUC - + Use background profile for AUC target - 使用背景配置文件作为 AUC 目标 + 使用 AUC 目标的背景设定文件 - + Show AUC Target guideline during roast - 烘焙过程中显示 AUC 目标指导 + 在烘焙过程中显示 AUC 目标指南 - + Show AUC LCD during roast - 烘烤期间显示 AUC LCD + 烘焙过程中显示 AUC LCD - + Show AUC area on graph - 在图表上显示 AUC 区域 + 在图表上显示 AUC 面积 - + Show Summary Statistics - 显示摘要统计信息 + 显示统计摘要 - + Determines the width of the display box 确定显示框的宽度 - + Choose the font size Font type is set in Config>> Curves>> UI tab 选择字体大小 -字体类型在配置>>曲线>>UI 选项卡中设置 +字型类型在配置>>曲线>> UI选项卡中设置 - + Add new Statistic - 添加新统计数据 + 新增统计 - + Delete the selected Statistic 删除选定的统计数据 - + Insert below the selected Statistic - 在选定的统计数据下方插入 + 在所选统计资料下方插入 - + Set Statistics Summary to default settings - 将“统计摘要”设置为默认设置 + 将统计摘要设为预设设定 - + Choose a statistic to display 选择要显示的统计数据 - + Clear alarms table 清除警报表 - + Connect to plus service - 连接到plus服务 + 连接到ArtisanPlus服务 - + Subscription 订阅 - + Reset original view 重置原始视图 - + Back to previous view 返回上一视图 - + Forward to next view 前进到下一个视图 - + Pan axes with left mouse, zoom with right - 鼠标左键平移轴,右键缩放 + 游标左键用作平移,右键缩放 - + Zoom to rectangle - 缩放到矩形 + 矩形缩放 - + Line styles 线条样式 - - + + Start monitoring - 开始监测 + 开启监看 - + Start recording 开始记录 - + First Crack Start 一爆开始 - + First Crack End 一爆结束 - + Second Crack Start 二爆开始 - + Second Crack End 二爆结束 - + Reset 重置 - + Charge - 投豆 + 入豆 - + Drop - 排豆 + 下豆 - + Event 事件 - + Increases the current SV value by 5 - 将当前SV值增加5 + 将目前SV值增加5 - + Increases the current SV value by 10 - 将当前SV值增加10 + 将目前SV值增加10 - + Increases the current SV value by 20 - 将当前SV值增加20 + 将目前SV值增加20 - + Decreases the current SV value by 20 - 将当前SV值减少20 + 将目前SV值减少20 - + Decreases the current SV value by 10 - 将当前SV值减少10 + 将目前SV值减少10 - + Decreases the current SV value by 5 - 将当前SV值减少5 + 将目前SV值减少5 - + Dry End 脱水结束 - + Cool End 冷却结束 - + Timer 计时器 - + ET Temperature ET温度 - + BT Temperature - BT温度 + 豆温温度 - + ET/time (degrees/min) ET/时间(度/分钟) - + BT/time (degrees/min) - BT/时间(度/分钟) + 豆温/时间(度/分钟) - + Value of SV in PID PID的SV值 - + PID power % PID 火力% - + Number of events found - 发现事件编号 + 已发现事件数 - + Type of event 事件类型 - + Value of event 事件数值 - + Updates the event 更新事件 - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE - 阶段 LCDs: 右键点击循环切换时间/百分比/温度模式 + 烘焙阶段 LCDs: 点击右键可循环切换 时间/百分比/升温量 模式 - + Syncing with artisan.plus - 同步artisan.plus + 与Artisan.Plus同步 - - + + Disconnect artisan.plus - 断开artisan.plus + 与Artisan.Plus断开连线 - + Upload to artisan.plus - 上传到artisan.plus + 上传到Artisan.Plus - + Connect artisan.plus - 连接artisan.plus + 连接Artisan.Plus - + Phase LCDs Currently in ALL FINISHING MODE - 阶段 LCDs -当前处于全部完成模式 + 烘焙阶段 LCDs +目前处于全部完成模式 - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE Currently in TIME MODE - 阶段 LCDs: 右键点击循环切换时间/百分比/温度模式 + 烘焙阶段 LCDs: 点击右键循环切换 时间/百分比/升温量 模式 目前为时间模式 - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE Currently in PERCENTAGE MODE - 阶段 LCDs: 右键点击循环切换时间/百分比/温度模式 + 烘焙阶段 LCDs: 点击右键循环切换 时间/百分比/升温量 模式 目前为百分比模式 - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE Currently in TEMP MODE - 阶段 LCDs: 右键点击循环切换时间/百分比/温度模式 -目前为温度模式 + 烘焙阶段 LCDs: 点击右键循环切换 时间/百分比/升温量 模式 +目前为升温量模式 - + <b>Label</b>= <b>标签</b>= - + <b>Description </b>= - <b>说明</b>= + <b>描述</b>= - + <b>Type </b>= <b>类型</b>= - + <b>Value </b>= <b>数值</b>= - + <b>Documentation </b>= - <b>文档</b>= + <b>动作指令 </b>= - + <b>Button# </b>= - <b>按钮# </b>= + <b>按钮#</b>= - + Batch prefix - 批次前缀 + 批次前缀字 - + ON/OFF batch counter - 打开/关闭 批次计数器 + 开启/关闭 批次计数器 - + If ticked, the batch counter is never modified by loading a settings file - 如果勾选,则载入设置时不会更改批次计数器 + 如勾选,则载入设定时不会更动批次计数器 - + Recaclulates all Virtual Devices and updates their values in the profile - 重新计算所有虚拟设备并更新烘焙配置文件 + 重新计算设定档中所有虚拟设备与设定值更新 - + Phidget server password - Phidget 服务器密码 + Phidg​​et伺服器密码 - + Recaclulates ET and BT and updates their values in the profile - 在配置中更新重新计算的ET和BT值 + 更新并重新计算曲线档中的出风温和豆温值 - + Example: 100 + 2*x 例如: 100 + 2*x - + Example: 100 + x 例如: 100 + x - + Stop monitoring - 停止监测 + 停止监看 - + Stop recording 停止记录 - + Background curve: 0=fully transparent, 10=fully opaque 背景曲线:0=完全透明,10=完全不透明 - + Legend background: 0=fully transparent, 10=fully opaque 图例背景:0=完全透明,10=完全不透明 - + Analysis mask: 0=fully transparent, 10=fully opaque 分析蒙版:0=完全透明,10=完全不透明 - + Statistics and Analysis background: 0=fully transparent, 10=fully opaque 统计分析背景:0=完全透明,10=完全不透明 - + Sets LCD colors to black and white - 将 LCD 颜色设置为黑白 + 将 LCD 颜色设定为黑白 - + Loads the Default theme - 加载默认主题 + 载入预设主题 - + Sets button colors to grey scale and LCD colors to black and white - 将按钮颜色设置为灰度,将 LCD 颜色设置为黑白 + 将按钮颜色设为灰度,将 LCD 颜色设定为黑白 Reset socket connection on error - 重置套接字连接错误 + 错误时重置socket连线 Action String @@ -22353,15 +22349,15 @@ Currently in TEMP MODE Slider steps in multiple of 10 otherwise 1 - 滑块阶段为10的倍数,否则为1 + 滑动条拉动定位级距为10的倍数,而非1 Time axis max on RESET - 复位时时间轴最大值 + 重置时的时间轴最大值 Time axis min on RESET - 复位时时间轴最小值 + 重置时的时间轴最小值 Decorative edge beween wheels @@ -22373,15 +22369,15 @@ Currently in TEMP MODE Turns ON/OFF the HUD - 打开/关闭 HUD + 开启/关闭 HUD Automatic generated name = This text + date + time - 自动创建名称 = 这个文字 + 日期 + 时间 + 自动新增名称 = 这个文字 + 日期 + 时间 open graph file.wg - 打开图形文件.wg + 开启图形文件.wg Close wheel graph editor @@ -22390,8 +22386,8 @@ Currently in TEMP MODE Set P1 as ET background B1 Set P2 as BT background B2 - 设置P1作为背景ET曲线B1 -设置P2作为背景BT曲线B2 + 设定P1作为背景ET曲线B1 +设定P2作为背景BT曲线B2 Add P1 and P2 as: @@ -22399,15 +22395,15 @@ Set P2 as BT background B2 1 to Extra device virtual if a profile is loaded 2 or set to ET and BT if profile is not loaded - 添加P1和P2作为: + 加入P1和P2作为: -1 如果配置已载入的额外虚拟设备 -2 如果配置未载入设置为ET和BT +1 如果设定已载入的额外虚拟设备 +2 如果设定未载入设定为ET和BT Edit axis, None), curve and image parameters - 编辑坐标轴,无),曲线和图像参数 + 编辑坐标轴,无),曲线和图片参数 Edit axis and curve parameters @@ -22423,15 +22419,15 @@ Set P2 as BT background B2 Automatically set time axis min and max from profile CHARGE/DROP on load and OFF - 在载入和关闭配置文件的入豆/下豆时,自动设置时间轴最小值和最大值 + 在载入和关闭设定文件的入豆/下豆时,自动设定时间轴最小值和最大值 Save PDF version along .alog profiles - 配置保存为PDF版本 + 设定储存为PDF版本 Save PDF version alongside .alog profiles - 在.alog配置旁保存PDF版本 + 在.alog设定旁储存PDF版本 Phase LCDs: right-click to cycle through the display options <time>, <percentage>, <temperature> diff --git a/src/translations/artisan_zh_TW.qm b/src/translations/artisan_zh_TW.qm index 5de9347f4773fe512989f14288bda764834efdda..441fd9356cf44187dcaf60600d15f1896bf61b96 100644 GIT binary patch delta 27365 zcmX7wcU(zrL}Vr7XBR56Dr96P*|O)&CbBAf%gEj%NmTZhy~!rC zY<{16`s4R{cdm2KdB%5tpZnYXyWpdL1s9a+xqygD6FolQpp~NZ{rVgTRR- zJ?aT=An9Z2g@>H1GA=UkhB4q%q8)!h{C62okgMa3lTGsMUSJJeuQJKACxJC_eZ(Zs zUJiQT`i4oKeGsgL>rW}23Q9-G|Od9d9W_7FEk}{b0t_L3^)XTT&DfDZqGm0KbPuBDc}Tie0mKscQn`h(adPF`Fk>?%|YntK;mcgcW$mP}=Ci%x! zpchHc9b!I6PQjRl?^s-|A@YkO`fs#J)-u_o^l>q`0iWCceFL$U7zHSOJPIZeWF7Gt!t9Kn`)9YCp z7keArl(>!o+xQ+!8;lnff$nr3NPPD*5Q82MVe6hsQUnIpZ!~12I#GB(a1T-cLuBPe z@!CKZcW-xq<`@A~CBX1fg9|{1Hdey|3UN zl5UJ75j7p+P=mxA46N)dll;SB5_2&d=S&jwQi)dKf%7?0!hI5PM~MF(A7hoBtX)Vf zX^d}AG|Bx-WCcdXv(N`6Lpeh|c?w*ox_2z;bNE5?X`pN$ku+tW_S9(nmaScMn`wGbw$NNF02K z7n~q*qz8#&=fPt{^*WJAyg}02TO^JONHC@kvU<%-a+mrfl3?(*T_SOEAMVFMuINNv z+k!5{T8}cxdHH8CYZS-oGfCX~OVXFBB<^&By|9>M?E*|npRqmooPXIt;$9N5a3kiW z;$+3k-@;t~y$eo+VUkyfCGi2P(JF*QPAzO^5(p*x>Oiu%jQcN> ztYVP6N|@wtLrB&p5%tOoVwHN;1Wyq4jwZSA1SscGl8cSQ>Rp*ka!F2XN;t`-y)nG^ zB)j$|>hp$VH|Sq}N0O^GBPsh1EIhU^{~42PhObE}r>sf-^%@9M>E;2;zX2{~9Sl57 zUDy$D3-Py`NvT9TV>Br9FZZ~h_uJWR4rE#hCllH3+LI`9L@fi+iqfa))NbOKkz;i2rL#at|nX<)yj2-jL+pnDOAEB==2*Vd!L%9d2xrkB=g` z-xhqHW0IYXx6w+RH6VFl9MO=~a2|c&J@9~0vBV`jcx*=)f(;-9@3u?+t^2YISUmZx^ zI)z|)LFlhnl1W~`pXBY0iE3aXHhSZEpk$<(!Uy0jSiJ7T8S&Nap z8_wMJ7?9gv$>k5cZnqclf)OMicm!L8;iiNVFN}q@@dp+*U69nRhDly{9LbkYlN5sc zKwizALO)Qlm6dW_yByj*5=fiRYO^MOT+5Ht7=;y&ez4 z*_evI9Z3wXrqt<3lG+`k(o7-Vw-A+<@%{SSsC1!s5XrtBskHqUh-4a-cEL<0EhOhL ztBL(ro}6DlASs|7xk!T%3_hU>E549$FH5dzD)E|Y$!+I$qLofmIeHn<{ti@yO(b^m z3Au01AUfKEsxNUQ>E#}(aqlP5l_aXU={*ropgNF5vaY0hb* z?L$tGn|kCI1#5EZI{9t&z~?`t|5Tt!MQkHuR}U{-UMM=K*Tl5wftey-DfoEowUoTl&=wtO3@cwvkZ7dRZn}!?DzM#v}+~ z@4nP_3xuQBBWjn92lc5%?fVB4v+qRh$G~$=*=JJ9?rD;L1wZ{I?*5+I|G@pBCn!L` z5FslG5UKE$k13!d0;{)EC}6CWsP8xmn7R(G=@A8-I|&0HL;=qrW21s8uyYbwrJr{x za4zP!6M;#)OM#T=K4pXLMW#&?cjl|AcP4Y?|Ks>kLc0 z7=+Acamidhgk%oFP^E{t%sEFLqoxoI-9#N11QNSCkvgWNk!TYe)7{R|+L=1dfQS@! z%VpEqCfR#Olic`6oudB1Q=O+yhY-j;N~BI_u~QD6Op01#snegYxZXp-1c&$pT6`jT8$E|tq-@BJxwT05eMFbZCZg?N9Mf;UZvLHrtHm%o%Xi&5wN z(1E)Ob#_gMLmNz;!~PPDyh@$1F8tpY>bxZuerdc(p1(46-tGpY@(dhKyufhkd;lJ} zz+&or5RWbJggPfeaz-7Y&M7YNP$HLEgQ)Z47Pxk!F8m~kRvLA&xFF^z-o^Zb7tT*z zoOcn=N~12FXA{5pg1Yp%3fK0Qy7Wc98#K@)ulj(x^q&A%SChI62H-p`fS<@E0jQeUgpCK?ojCR*2KEBqtNW~2p*SGU->z);ImNDhDJ@?fe-DP|9i+SZ+T`1_bg1sYig(HNUR_{PxKh&W=EGiYo)tZVRQ8ds+> zK0id`+Dsx=Vm^)QWxMYIjr-Ayq%&n{LZbv!F22)*HsCL3npk@o+(jr&>bDObc{@%1 zQx+yAf~HzeAUdr}Q)iAv?0k`?yJ4N%)}|Sc-HBNrjiotzU<5nNr@5~7Fb!QO`Yv4d z*eWzXdNxc%2rZcPkXVDY6jKSY)*@$$IWx^xEuq-H&qx|vmSV4zCmuSDmV3beTxvth zqa3gFiIP4)y5 zRbJD&K@W+y%%Tl7!%@?DMH{jaE*-=&1oouMB?lv?ZA}^BIm9=5(~YQZ2&o>s z(Je28JfjBDy+J5wblpskdaols_#Zv9nZAty^z82|;_<1JxqBsIIfXJYdm8v3y(E8P zp4aJRDcJaOj9#zrNqkXtde=3Lc?FZ%GaIq?&3=yM=eYRy6V zJS|7S=&y@$aN)Q>UAhJT|U{fZI=C(-wU3$*)pMu3(dN#SU zg4-gA?RQ`f{UIs06ItPve~40pm}B%#lKT0wB4ytZRZL_>&o~g983xuOs+7Q-Kl;Mr z{9|SFU_HHVv2r5=;M=ZGV&yLVAZc0~=Cb(zi^22}`nyYw$oJG554-#AnoI zHQF{LR(C0DFc_LpJe4&_Y=JE11#8$ifLNodtWjDO;xE3j#%|b{?KN4GNA|?`9AaMZ zu|gWfylcQF%RQNQ(0$^QVp(%X*-D~C6l<{n6^DR#%;(odVmoUwUqV7y-<7rO1e5q( zXDz!TC?1r;TFIPv8I`rNzfJsB2=fnu=w&&v*7gmFpa08RcZ(xwvoE-jq)pdA*o;kG zz;u!}X0mo#ev(>q)_zhJ(ew)}AjM$>@pUPznymWXfmxddk#wXXo3$c{c)vO;<=f`59ehongtWj--fNWZP1i8Y)#Zx;`373 znm1r{09*6Zc5Pwns-~0hoXyrHh7emYhiwR2L@etv+b{^pO67}elW!fO{BKQ4-xRj# zfJRo)=quaO2r}B?BTHDfk@(tSY{zUb;$sT3oingrKF(~{vJm3q>aaa^9Y~sZl2x^;<0YWi#T1in7%8-XtZS zVQH5el2mRmOCMAoG7}!cPBpNFOXb+<4|j;(RcB`^KoTw|vh&T?Baj@!F0Oq~qG4xt z$+iO13b9KWHeO_xUUVRyqOdDRE)jh@#je%44pH60uFrx5-O6USeZ7gj`p#}o8cmXV zg5CatiH`ou?&RYn83owAX5Ffz#{Qh$+klyRRX549SFi^uoJ7T{?BR+&B{ld*YK!Qt{sGS?dhq5i{7^dZi$Ot=N07n#AVhk2zk{(Hg_D zKE6iX;2F#M^qyGSU-t2VGfF=j+1Ibw@Y3(tw>pK1KfTJn-9~h@tPJ~Og>&q2j{U7s zijWhrzsp7CsMR3aIY^z@ljA`L#y{-9K6)IBM+i1{O=;=Bm9WwuS4s6fZ;&Kalp0KiuC0od8e(50_CfN#<%PmYJ(KK{tJLgg z46&ZRQj6(`ira@uKGp3JcCGi6e16R%I#NUOt&LjTx3!Yrw_(JaRgr9|h?EsBwJV4) zyZ30RUEgvf>bOenj?5#z>9f@SscmWdNCCmuVHA5yLC*Uj>Yh@Ea_EB`y)JcVWMez2 zLr@k1YiFtJo;Z?D_m#R$K-kguf)o;Gg)a1OC3Uxb5N46WT#=Z+DkJq@4l9~`Ng8r> z1N=^^G_*Ee+@_N>v>OJx|Em;H6k*5t5>mu!xC{4k(nt&T^ulIoOfuZy*J)rca2p6K zJJDAfch#NPw5C$zxv#`Z4w9zUMsipxT$*ZKQyJFehBP((3$dSPq-oXP6Cd_dn(5XQ zI(JBl3dHBzJf*1Xe~4GQCe5Gn7Aej@Dds557kewke9t7|bX|)5JCfLzASv!qGVzBy zrR69%^UPt=^0A|cMc7H}+LVFW_sHd?Q_}kF2`G`gldK!u3qg2FO7ZPW5qmaI+T;nT zew#;1DEJj-ElS!t{2}or$^6qSDe}#CG&K{HwPtS)WufCL+ zR1?`_x|H}Uka*90Qj+5hlmm}R$6O{6uY6NV?gn8_3YL=JB4_BCV3kse1`s>lUrIr0 zC0bRLQsT}c#+RhD!l@(;$&gOxpGbUfY3cOUNyw*1N@s=#lazc`Iy*j{xaTJ6T>s;E zakzBuXF8I(1Jb3?@+9qyl`f&*#p*qfu9S5r$v#!O5{H~(-E8UFlkO;qxR?}%wVZUz zBa_&J^U|&G5isaOrCZbC2+J&#ZWqKC=YNv!_Cd#P-(l%~jd{dwW=W6!C@MIBptgf zeNK2l{OD8Z+e|#zZH7rUCrSE#2KjSntn?!tD?wMKpA&16@OP4aewv1&(QoNju~;-L z>Pf$&cN3f7DE*z+5&B=Cg!zZ?ag+WzUnl9fKc~4n5bloTY~Cu81_g8VDh3j_jq9Z{ z&>kDgjcQmSBa<7~JCg8i%k$VhB|7t(=gE(~Khv4#S#*b3;qg3QDrDfE6SqrgNNnO$ zp1(jW@eQ8bzTH-+=^F0PuAr6Js=?f0k2moV(Y){(Uz8wQ^P-cH0B?xqWqV>vt|;hb z)g@N^6R)rn59pf6T`zl)bT^t;tcsOeY~>aAHzc}Wl~=k5ZD{7t-PS%N$s>VRh6NSH zbYA6D6%>8;nq)=ec(sz3NUGVESG#SEL)B+Kv zqr6`fGT$0`dAQqP2x}N05E+Xt%wv)%`?z($d>ELJBYdE(G%&)24?JOG03U4KPtpuu zJ|qMX8$%zis@O5bLiyC?QVj$mgzaN33xm z*dCk(!d^5^0t3O1d|m^nTh=l@{{&LV!@u}~0nnm;*ZIOh`-!L9^M$K1q1Lx~Y%#ni zt%gbI*$N&vsx{Qo>c&_1hIBrS;;X}=ncU{_%AyGl`Fi;9C{= zce@iY^r;Aj531QXqppSc=MeAzF4ZV3kbvnfCK5~lU`aDE{mlc?n`etBjp@pBJ& zMukw~9uE9gGPbac&To$_i-zR{ey3Gyva;$$`F;BkVy75?RAV%W{Ga&aM7(fvY5rsY z9waZ$<+T(1sW1F|xD53?tlvWh={HInFLB!3ZB zj%aFA{^CApJ;z_(d4`DSIe!&@fOv~({O!X+frub)@vJroS&K*U4=-WUzbEmJg}2}Z z+5F?ihv+c$7}bsc%m0b^!9f16|2JYs-36iD%_h7N61q>U)NDaGvly)d!_GUDWAQj=WgVHBq;Ujv4$A^{QfI)uKhc z%ab6LwZ(rplfqXgi~qu>5ivJWe?9WOy3IxX!?sl|FY4dH_db=28SUa^Z7#fA5h7k| zBE0K9LuY@g@ZK~V!|)c~FMPq3!e>+!5{1Hq&&k6?DT{<}=QI@DE(^aMnC3(#S{7SI zl4)y*iwlmg-tT+!>Xd= zK=``nk)l&Wd{Ori!TB-l6B|UAQ-6s$2Z(O7D-i4RRCM2hmU-T_qWd-``y$&u!vb0U~miyrNL1z*A6tdp)fCw)P53+5U2oFX>xPOKS&qTF-M}+8q zED-5kt1Qv~0~Yq+K`}V+BT5~4#o!K*M*XoEqJSP5Vu%a8{=p4m$aJ*EOWYGf1EGX} zRS^-HLHzYxG2B}w>CI^|yqN>Ee~TF2ekw|ARmAX<7*JFZF%lEv!@r4<zwehzWfUpu<$mB=_o>%j*?#`O#HO9FLIvUUe`N zF8rsMWK)20DIgS}+(2P{x{qkj4H1cd=S#iCWVDl|GvQ+L4lm+mhl?r5erZLDm~zh@ z|Nc%)d5%$O?Q?1U=_satUx(&ECo#>wDRHMgV%mSOl8J-Fv=`1W%XP)fCOEp0|Av@p zo96WnVphXGBrNklxc)q{m^HHr@dMw)tc3{koO_Ge2UbB7FN&zPNCWRL5p#kO5SO+S zbEfx4hpUm8TOFRaeIqgd+$0pS+aDDRo}>{!lqOA>syL{d#(e#jyxf1Nw=@ zM{y8AR255F*ao&nEJ2N!(r1J5;7PHx1tt)5Q7rXMA~Md4rCqV1#z&LVqio1eCZ&(wCVBTe zx%^@$HU`7iDIsE$Cwd%|x(I*3B&?Rjruq$$)94>ZV z-AQazwAl3!@!>>G?0O7g%)3BMoyI){}&Xr8^Po0GI!2B1e zx+ROlb2DK6H;P1RffpPViGN_8+;T*+b3df$N#b}?8qwGRBBgvjVol14lv5JQtHVUf zx3Wazi;5FA_i!gvoV<#HJ&iHR-PefJD*KUt77%HT@%^)JMcSFykfqFAZZGX){=wh$ z7N_Hiq8xZvoZi-pSgSyj(x;x{^p~eN1o23mU5u@o`5TNO?$S-1z3qp3?KW}F8QItR z;Fv~kj@CZnLOSMKK0cT0+;h2obS}^JGAU&(G0ERd7Z;tM6W1<_i`EUqgNBRC{k-x0 z^Ww7Y=!VN5ary0FL?%DP6?YiHFFirD9KXyISL$Kocg!*=eR?LYv|UQv@6Qu)Wzr9# zh8A(<7-FhPH^tTDbcC-j#no3&h$emz*P@YU!x&!ghYjkwMqHnY8qVGm;`*ZRSf8!p zdM2zy^J_6ql^w0O#mxZ3vbS@@&BzdvRxTGevE6*ZM{%piVC1Ha#qBzu&|$qIZnv6F zG<=7+JuMDTJumLmMU1?)lejn4iTLSs@i6f})J|pb_#HH_dSmfqCw8}!qsZJ;f}{=M z;??qL2)z8ntE2dS$R_dX7G`1XF-N=}h?MZl2=UfdU9aC?yj^yK*pN8!PV6D-eowqp zq55rli+A6f5cQ}hvQqD(PqjpRh{pA(isBoW(RX+yz6V@`jjJlY?>5la>Lq^I?IGSV zL;O07-1y5<@q2|p#IsZUehWrj5Py&vT4~@(nWojk!luf?wjmV`$Z~%~4O60Jd1Wk) zD}6S}CY_g+*$8iZcgkuKN=mif<}#?|5b`{caMR}?&Ho{LhGr7Y zEi8L3MEtY%nCuz50U8>d%gY(E=gy8OPuG@f-|!&LSIf0O!pm*%Dc5nmgC=!NxlR`x z*!nKyItyWBzx&H|ogfSA_sR7?tU(+=a)Tmm&^TBiHynU1+TTg`YJCkUR-YG|{{%a*H<@$hHQukIny7d@1|tXQvG$>K>E36oQ()3YNRxLCm)AgGuSnGr8L!Pm&fn z$lcMR=iXi9o^v-6Yj{`gwG@?`vvuXreuId;@sdLaxsbGDxZL;TU6Lx?m&0n;BH{5~ z4(sB8E~mE~hJb`wk8YCt`BX>S&Pnb!HxQ?kL*#x7P(Gj!xy+d&hfnK6T&$4?OqxgZ zXsbN1egM*mr}DrL59C#1N>}=<9OCNtF%6HcB#*VZ!CURYcraQXXLEzM8-lpL zJyst7=nEugjXa?`j9;ZqLuBiix(NN2$um}ElQdwOJku8H6<#UN+%{AV{XKc*Ea>uZXL;p(40~UqNuGCKF5Sn- zt7;S_+OS<-H4WBsn5Vo>M+DaNn!K*qG!$#2<@M_k`Q^zYug7B;FDU3v55X+#~p*Of}mi|Nc(iwg6UB_msE) zh()Bf@29*YF_~!eZFy%ZHl}K#yz4ov;jdfr?gAfRrkBdQD}@rj=_~K9+ZA7YYmygi zE$@B@Gka5&_Z60iVot~hdR`=6ZM}SWc3!wYFZt+o43N9YNef|y#~qWCPN0~xvyPl( z>q3t2DIc3=#nO$>kdN1c_Ip;7PaK1lIP+Rg8|#8zM-4gc0tQxdXfE&lluy|X{T5#> zpH^oQ_dg<^nf;LHOR9V(8v#?r8}j)cXNd(V@@1Er#GfpXFJC@J(g8d9YIGR(x~Y7# zKKxGMZ29I67_(0wkau{I|yI3HuAkcU*Xvr=JMxa z`N8)RRPhwGD7}5 z7}m6C9r@e6M3PcH<-Z-VB8O|q*1wT`aKhlW!cLDs<*&KI1LI&^27wnzG)+|0$>WGJ zIw_hhCa^{*`a3T)zpg9B5k%cT|0sFpA=G^4qvSc3OzhKsC0`wM1P-)S^0k2U-#ek$ z)rcqQ!z{(F8%mJ=2bKKkh$*g~Rq|hcj=)S<%|9gT8l^z-lQ>+nLU9;18$s}6#UU0m z*Atb(ccJa?>no0j?cq6xDn-u45N&Uv6zhrN>J)dS*!XtD>lRWfO?ihEi-nq}5!N;Te$q^HM}>bu6`hHHwg z62N90S85FjfDFVbp7q;7>XQ}Etx!{MJEeA$8^llSS89)gu)aB?)M<^Gj}BDomir4e z4OAMpbViW;LTOTs6RYi|G<6HbmRwZ4A`2nUj8vN0!FtYjRGJ;-B&_8ZD9u;HtX|TT z=C^AR3tpwPsDuiA1);R)0%5G*O=+>VELsn36`yj$Q6(y=_&m5y?A&<8=k+HNo0CcDUwx%lL~Ej_50&0zAfY;~^ge(G)buhb1uazi zMEPQXi~y|3MWc%TY@I57_g)qm%(P z`yglC3tIQ%j}gki0#L(>$CSZX65-cN8C+lz@y&_K(8#eUuoYH@F6~ad)dpqQs){6y zyQV~J4uDkOR7O-eK{QY(BQ3Z;Wl%1!4pBziR>bd%GInDVV%2&m6J|Q#m`Gr}it;r>`c_{-ZLh zb|^{hNSU=X2_1pK%Irg!an+x>ywh2koq_Nr>y9#K`$OU^TA5p=3^KoJCV80{CAzpE z-a1Z+PKiai>$_r|{~pCYW2myw4u|=DODYSS@5IkTJe7sk;pqCLDvJtaA!i+|ESia& zA!LIR(+Uh#mDs8Gku<+mVy`vf%o@SR^pr}H49NzMn5K68>Fm`KSJ!Jx3b!% zr&GL?HBlMF=Y=b4-hgv|C~JO#(R-A&t>+Q{uYt05u?w*qSthwiRn{IjfM6w2iI2s^ z^1f6yX8j}~$10l#hNDwhQ`xc_Ti@KeK}qP7hG-^G*%pciZ3$JjyXAwy@K<&ef%NWa zr|b^SPdv?8*|Tc|afevtU?RTQqKtC5;SIvUFC|gRfa!Ko5;Lx%u5njM@_0(LIaoQi zGyz-HTS=>`5KpyN(m&V4(VF|psk-kG%6luPqfq&=z6nsyERb-zYKTecpS^Nc4I*B= zj&fnv1X#oo$_3kvx9cevZf-!p;i+62gj%ahqH<{w;>wZ#luNc1ntDjNlmSi~rd;+% z?mDD^a`pNM5(Ofa>&fB7pY2j^_)mjyGv#*85KLgUa&Jcj&fK`nP#*Ru2OqFVd1!mk zbT{SkRS%+Hf0bwYX*id)%CjZSP<(BmWLjc~P0mqX?9D_0exdRz2^O-Lq`dc!Md0z* zB+Cw0-bbe+a2cQdE9t@qypR4J>g_0Uw|b|=&Zv(nHo%TXJ5k0bIZqc%zAa7Lrm zrsE()*B7eIu3!SbPgPs?M6IIK7Pgwz+}mo47xqN4s_Ju5BT8~s{ag^J{Pt8^+Tl6H z-E&#vscN--!0kV)E%T#6RwYnvxyu1(6_%T*99=&_Hwd_ICAsp|^&Le-tSBW1M@#A5>FG9WCJ`%oSsd}a6 zC7kX!s@}K_VM{!x-YNtq*5ZhI{{cd>&++Pmoe$qzBWO9WwQqzHmR?Ve8E|X zN$Q)t5oolnR^RL?hoJPg`qp(e2|IuFZPI??-8!o8*TqAf!_=(qCy6`<<}xQ;{d%kq z(S!l&H|w0)Bn6IFe<=G%RIq5QqBn}%jvD*^1IPD@YaE46>DygRcw#BX%-7_`?l={4 zOp`M)z~md6Zu@*}c}-6#OLXChrawXn?qaf*m!W@@Iz-Fc8^Zc$qGtDRFKQ4+wfrxk zu9wSe1)^HRt)J7Zg$l$FyJN2vT8R;-?a~TeyF^logXY*gn)u0cnq$~%w2g~sj;WB1 zo-?%~6QB)6qP1fCCZWK@wUT4Tqwg?YE4`}}j-B+-oIM~T4Q^}BE3j2Nf;8tFwkY_L zR?a5mDZMn80JIf4g=sE{j<7r9t(xmJ1e>kLX|A!AP~Z8dRm_8sDy*AUaRJoL+e>rP zzu!*Q2J~kX_b#dZQpg*s+_SsFF|t;nt_42 z=JLlo&Hc|MR2{ZxRdH6CRokRhKf__#t);bE-w**M1#5MFV{dCe&*iIITHTPI=s%3q z{u}iihw67}^%vm*LF=@JZ4Mwh{-=2@L0WE%GszsBOiGXDXkM8fL?`os@RBE+Yu@?7 zU=brsN{_B-E!=J)8eV9UTUSSDK9wgDH5h7=jVxl4e>t!DG(lAS>aXS#3|WX8sQIi% zFgpF7=6ksri3XE3zhi|EM!(fshGWIrOX^xhYn!})Sho#YJ3CB3 zd9SrkMq=Y@XhA)0Ai>GfI=n{y&nri29X||3G`c_wc1H?zHJ{cw212r6yVi9X)MwW? ztw+CQFtOLP9+P20#}?9h^FHuyv$fu0AMqfrg;v3dp1BjWu=t9YahBGv7JSF!B3i#r z;c!lMweYwQTz}LCl}FAO7NrexMW~j2T^n?AC(gZ`E2|AfkxrUbL5mps3^To{4M(KH z8`jiDt;>cD*R;{?BTzSw)JCs`ba&pQjcekK)?9gQ!lw*0!?tJ>zM`3X%Frf8V#WRj zYLlj>61B^#S!X7Lb+pLpCV$rOkHf?7*@d2Z>>7^m9ZacLZIHV<7RM%z{yMfs4f;O|TKwa0O%?!^% zdpk#)ne`eKxCm{Q^%-7#M4LSq5z>|UTGZ;PXrdL@qJANid-_V7b7VX5elxUaYik$+ zmttD9ji&}^^D0%xUM|$;jY1at{+3B@DWk=tL8{xjX|WDNNt(Aoi*=d=VLhzHR&+;q zZ@Ly&sUnX5#%jwO6haBUmA0afFG0%#KxD^RytyUl{RT>f4d{+z*DC>NsOC0fEpnS@V>mT+Jm@zNi)t=r`JH={{eP%^KRN`DqZ|KicV*n-RdIYiE-1x%OQ<>$DL|zfC*a@(J!= zpq*>F0rsJVc5VyqUuMnF&Lu!ykbj>$Y+K^J+WGm2`*mOK!jHSeE_E}>MH%fA+79G6Y1ii91rDXO>s8@QK0nlMcn0Ix!~yMQvqHpDR%y2$1QL5$R)bEFbkjq- zw?al{6!+M8biFihXHcRjJxr59+n+7EZQsbwvJwos0i z^>YN#;(^+Sf8IFQTuJ+AElTW!Mf+5$CgT5$K=Tj&YKrzL@e8p!TeL49yogtyp=DP< z2=zHZ%Zb7Hww4{VoOQ4Z>vObkUp5o#rD;D;Hz4W4D4pipicq(8hV~$@epY8sq4$&R zbm66wloqPXqadtq6?Ap;P^%5C+o-P^ahWIYk?Ycth`$gyl?FS>6wCaWG zKv*_gbqCuCzE6$y!ZSw@`{tn+UgSfxGDmleT!ORpDSDAzA#lGp^rB52a8728UhHQn z9N@j8mnd}yhqw88ok%i}`)YDydBapefT`wOgNb1gXS7r?%-aW5gsU2*! z>l3|74M?$mO|PC9NPPAqy~c_KBxP*SJ@(+fzRPsaUquk42I#d@88V;}`hQ;Yh}UbP zHz?l@)iFoCL6g5EbzZAC`PLlj8KpO!!-@9K(!IW3M=N=^-YnrgNqcAN%_A_7o!j&l z)++`{@9OEkGNgWNwC=YVLgU_D_m>J0|5-%$F9SOeJzMw3PtaJE$0qsb#(EpJlX!wf zZ?mlrn(U+Wwpj>VhP>AU=UydJRWKXg)LHM)H-q?$XuU&(H}ZiUdPmD^lI}SYtNzw(tPku7HFD~#4_oGsUyT>lN8rpdrELbWC23Fe5%DmkN#FI6+nS;Je@-8{ z9iiI!y!sfQ5s2% zDjbK@*XuiLUPoxUT;DnW2n_rYeOF#&1IJ?YT?PG-6&%%fyTb#`J*MyOgAFe4pzp!S zXm(<=zIPH%;Wtm$57a?jYht$LdF- z*Agpjr>C3`Lcmo*KWXa@#Lw4LYqlmH^H5J+JC&rz#r3q7%h1$K)zgmQM|u%o^|T96 z($XP%`cBx%V?*^*L2z9K2b$y`?(3(*ky-xCtDoA1quc{e>ZjE-k}|95r@Nw5MUhMO zGfiP;dJfdjs;AL^O4iS&!5Ihn>E~uFCLZ2hKYy?gNe|DND{qis!jhYqu71ST4%r5%XXAZ=V_t3AtD~vt&)~_{Qf?(jAe%)Gd zISvtQ(eL&MBI*4a{k}a6?7jW^gK;qA6$a`L-_9oXc831A5q_ck`n&!l0?J#%Lw|A^ z!uF<*{`A~SBzg_?rW z^f$+95=-5nTi-6b4_{YQe|!7@arXc{D-faT+bI3RrJ5+j`0F2TXOnOZ(6dVhpuf^V z&)&0-sAYLQXXFVSAE>DRJc}URv4{TaLp}J!1pQA~MPwhZ^gj>0NSZm-puKn=f?c}# z5Gn0?gPnnPbS-M|UI(DFHyazGDuVLk=v(-~XD<3_C>f2BKixA_XRJWAW`_2lA)N4S zLthVJw5wz2ACSN;KWF5vcopsJT`?b8Ia+5L`6Fe>cvYjokP<{2GL3>28p4?MG77Fs zCf;nWQSkUf1h#Vw`#cSyE5{A{1K7C1s^L%zerIGs!*RC2DTy~G+1XY`@s7BTeruGB zK~eO>3Zs<0H-7l>#3&UClT(`vr+zRswKnI{n*GNptslYhiWY`*Ud&UPV3esi3iaZn zMi~s7CQmWS9zlklbl7lV1<)k+HC)E5MmcD$QNB6CL8-Ulnh=8;=0n5n0A5`8hDla& zy-``<{*fb%%6Z^OYr7d$)&*m~;tlsac;1P!M%6+o=*0CXU{u|XnYf?MWmXxZYHA9x zu7{0kIWcI21sc_j)+D{0Zd9*W9bw)9qx!a~5Zx(8jXr1@+?-?7i0*)VGuf!|CJ8I( zXm|{ZCw};ZQARx|rG~R>%GZafSnzoE5Dz?UGvHvCV&Vq)Ikg&9a4ZpCONE7E8ejlAl`u^2udD(;5 zp`k{rLojQ7jvHp~p>{OdkHPN%OHDAzi_9~ET47*$QjH*+Rlj}E2-rVx_*Cl%Cu$`h=Gy z>iEtGErjQ2K}KjxMBGn)8lef9L%Svx$qp!6Z_M)zx(HCSc z-NJQ)CMMa4H%9nKCpf@@Mt|q`D53-y z1N>ko9|jo%J5NDe+t?Ty58W#<#2A`z7JaRK#_)YVNH~5ltRs8QAgRp@W8_=dzlR@8 z@(+KEF)j!V4v{f-5yHN_{~41+8PqB!8`E}_LpwLdm_210LV)T<^b2HRyWEU<2{^$z zakeqP=~NWF`WP`K_7fjn(};_Lr|$I9SiJKRF~1OF$s~B_>*tK+y-*OZq+5;USrc(S zp`)?l?_i>bHI0@2Ux+uFZ>)^zi$+*yW90)>Xd%)4bqyf=jT-6dmVFl6QY4`ZY4g&B&m@qIE@_^h!daV%EG&DfF# zN8oOKWF*|_LhQM#k?;?Df2oQ|&c7PlPa%5R`NG(K!xxRRSEOVX74#@W-5`cLCQNd2ev#<|Gh=s7wX7ab8r)b%tj z-Y;A79e=*zy7KT1SnKy|AQRRvMoQ!4Ir` zYGgmc9}{jF-_%hAG5#UhUCZjw6;$>oo$7U2TJ zG3&HNyjh4`#jq%TP@|(|EGm9SK{Xw7d9S5KeFb}RSar@d2kZFHA``?aANb` zS&E-R1i2>5Qc8gnI?=&WF6tTTPZupN!O=w9Pg`7$l_BXzh^0b_5X4KzEEVFSiM8Et zsgM~gMnIn&f?zn2GJ7PVy&?>i}@BThpObWMjHR77dJdYSrG2A?a7I5Zxh8p&NnYfT)e^AB1x*ZY32dB6G^MsB za58F!2VyN9w|zyMr@SRN2P?5;sHN*bEOp8iOV@=J;0?Q5x|NS7QR=TH#Jf3C{mqt; z8P1r9VhMQ^1SfOLBy$;N>AnJc?Gb3{{xcBgbY5C|+I_}Rfa#W=`LXg>tlup?Phu&? zrdWFS^CnTbyrs`F>{ZYEme3Ro?0y52{6n;*Zycn)z>!@3$ZzSJi14KTC6jDKbxWB0 zXyT4VE#Y^M;Q-YFOZb<0sM_XO1}Mm9U%s~tn43V%skmiGd0S{3Y#BAj0s7zVfo1d+ z%&@_2lWhKJ%UIitmsYWiXT6cY-n2}@jF`(Ri!~03?Ym4%Bq0|5eclpTe?7h@n`9%x zERk)FkZ9e@GPxI|{ahZ))cnw*{~NjTcr3TIy`G`ce%7EurAbLirGW+wnzTg-O?#(k zKxwBDY0#_CutV*zOOuKQB~6<5p@E7@lS-2&%|$yz^SQjv@0{=Zedmww55N1x`#kGe zYu&?jU-$j21GTj%8c3AOJ+-JE;Gug5YRf~5h-7Q0Mc=grh!1|P#V8eoq#A26)yD`~ z9;}i1KQw)nwwu4Uy82DB9lf+a2A0EorfGi^!viM!YVlzPMCuiw#m4}Fp8KN3KY(Xj zCTj^NaKOjFrP`k}1|j|%YwOryBF(qb5{nAp*tTgKTvVc(mTH?GqZ3E%ovS5H1`~HV zTic?(CL}jV+ZG5$?To3GG9I}Rb04Ym$usxW|+E9+q0k*7&%XE?_>m-xHv5x zJy=qqqNRTuPvo;ecWU#J}mM{ud^qaEMnMr7}L+KCWwhc=;F<}c`QePgF(PWq0m@zgR4 zx)G9CsGX9Y0=l_sr~Gr!r}$AjTOYrVKdfaZrQ+S^5-q1LaKrpHTF%sLBzpN;PRb$_ z;2UZ=x>u-_-C3>Wyjlc#Q9JjrIZ@L4YZq`(4oPUBT{sVq$E>v6aqU2O?bC8M1>q=; zt6E+&bXT<>uU$03UjN9`E_T8RQAHuz<+2Y%@mZx^u53ai^{94b5?0K1uy(VL3z1VA zYlVlSi2UV{b|(*JY-^_J9_>SrFj%PR<)tj`*^KdxxyP4NAmo?5xRGm#QYwQ>i@?H9F*_4Y)0I8Lkj z8Cz0fr&V3RR$ollK2L$iHMpyz5|n|oKSgDJ6)*Xoqe?04(puI_#VVAl7Lg!D>QmJY z=JPF=)?V<9D9!p%ddi!Sx-zAO@SO3!lzu^*`*9=6&)E=p&?9QpvITI1BQ@S+L&)_A zYNF-gftt|9)p^=@g|=7=rhl;R5j9IMLS_65ZMDBKQF?k&i}~M?p2Sj%d)vW5me4lA z@NA79QOjzcDXSH=3^zvi)^}=o2lQ^pBii0385~11+R^?5k>X=%$LI;DLB6EcZ@h`} z+>>@L!3qtIqFuLO1@G^qHYIBa>E}dk_Y4AiW4(!XtAiO{@uxkvA`zLTP&*?yqys6m zSN-sP&4t>JGAC;7x77YFVnk7rUMh8) z(SDm_kmN_xei=?gF7HA6hX8Q&&7=dHVa12I(SdI>5dWP=Qpb)M*r*P5gf)=xu5?J9 zC;*BQ>THDz+=Hld8tl5P4jozv^0U=ey_D)2QkU4@3CZg~$B3zfoUcR2%)?$c&!t`+ zks(>^r(>NCjRMCVp_@?_7Xb35k{Y1DQa`T;I_e-vG~L$?KV#Zwx# zrXx`Y{6!bJU`ET6XwXb>#t(UhJW(2PFW)`P0?*$AD10 z4C(4BFElx|qkkw+iYX~{&CW6qF`H?;4;<9UDjI)%I7<3XG$9gxpmZWl*lGyA<{xoM zUJZ38=%2A@^eeka|J(&6_~jH`dk0qj&YiA1dl%%$7P{fh9ZY8u-6+Nqd3OTc_;ol@ zn$4q|E3xrkX3?Za6M-Dx>!s5AC{0NW1P&{vJ7$9M%sN7MmN8UDuF%v0u+8mfX=-R0 zDw)0YQn701LQ_u|qm%I#-Q$bc>D7;>CxIIH(UzuHgYJt)^ne2@4`w~$e8x7^U8M&D z;M9yF=%JOrf|EH-k8B)F$fjO;DH(XvBSkwwtM#XUd7@lkI+kWmM<9IjiDtfq;)X1z zS?AG;GN=nZ^)(J`mJK~)xRNNlvuHL>8&MlO((}kqrCY}I{1+HTyKVGB#Ac{P2)$4Y zgVMd7O>-Ny1I;Mt<+DGCV(v_@-U=pa*I0Tz^ch-8i)v)2Sb9TOz3p}AO#oljcsRXf ze4I#W)9CGk*v{Jd^v(+0(0m!aZvX^u=|qcs(E}#}^-_M|LW`n(5$HzHho>>&TQ~Gl zr~G6?ADLnSJM^TFX2uhx^C$XzaWUG4rqJj4!wLEAHht;nhX`s(UtYkIH{Ya}@?$r> zRQ@KAnaD50=&RW3%sPU;E4_hA?@hgw3!c)7>{O!K8qkWHu^@0g=*NaID4Q|#)6je! zQuinH^G}9E@|a7%M9dTRtnQ~^WLJsorwI6jMf;dmT#LwiTp9HYBxJn}6RYrl62|JSN9X*Xrpze8 z4O!YUX3{wm1Nt-5{%GXdTFUgNNOrei&ATHVEN;bGwnb6Dco}Qi*B++OjJ3?$3lJ2^ zEOaY5*#6h7&6^QmcI&gY2Vo0wuFUclp747|*6s>)eBWSZ6|E5E!BWU3dJ}nSJ=Wa>?mt;#J#N59)#|`{S^)mFxW)QjnFn|O zgY}!9O60oBna&~5j7YWLv!9KyWHzIjQ&SjQRSv2I(%KVd4z}^pI zlRMafyPe7cTqZzgIso$&WYZ053f zB9*^oGoK@H+O%e&9)3ji)SYDW;^qJWo3MF$9XP=jI?n}L@2Z!I+gP@6Kiqv`e-_q$ zGEv*#XW`ZsMD5?7RrkawFA0mNZa)a8EHcg*q{v(r)vb(3;~KIRc-LFWC}h#yHWB4e z7Z#m@6=wHX49->ThpMOuJ>sjpC?WaU;+lxI9EFdJ}1$%vI5Fzh-vbQgFzyRzCd-qZ$^1XAA zSlWB**t=H_kW(PziG24GE3ueEq;3VQY%eg$gWp+s8|Z}P8CKx}O7BYqtGI7VRM*Aq zV7^7ioO2bvyqzN#la~-xy}}zz z!bx16LwSQ2pK)I+Ze-h>$R^#nNi7uZ7NqkU2epwmNw6oR%Af0+ntme6=K8$Z84M7! zgSXlRWSo}5TRp~#49no=tqTe9Si#NH!jOL+3AYpy7Mk4f&h>w@UByh(KTSeZBD|2{{EEP4v!#;Uk~1WI<_ow74Pi|b8UW6$9rGI zUhI0z``Tk>2S)LJbwKcke&GFwy5jxK1>E7;cyJQu_|FGEz{7=e$6*m*-qv#0NN;mK%CFB zUPNTAgwHQ9M%gVQhKJn`g-@@=7g?ist+_iS;9K*BJlwn(RKNfpKKn5`yW8^c!)`>j zE98sEf*AYInMV#@hNP$wQ~rm?Ff?+T^EKw%fw&WA@%XC%5{+|s!cOeb(*gX?9k!_3?c(d!EFlu>%h$a} zP~lNLvEn9C(mwF@hVXbjPxJL>V~A4RiEpTYgR;2KlP2#a^5rRfOJ5aSL^r*Z0<8I# zYQUUzjVH$fKb*Y8lefdawAsLuE71F@thvoo49n0^;lp>02H<$RmhZlujXK^+o@Nby z;C_pz_4rOyrzL#f>LM^~Z}@?@a&&Oy@guEbiJX|ok1QPlLd>5Z+g}IB^F2Sl8#xJsLreTsoGfb8Seaa2^us!J@}d9y2B`roAdK&U_XkN@Z9L;NLnuP z+(Dl{PNWAM6%ZSwV`fA*=ftKJ7WL~Cw_Ynbmd4Xzn9bpslspk!ISAk z$_VB~^Ml|wT0;V$-1(aqt%9dC`->M9AvekN>yI`l3f1Lr z*55%&e~p(~!joOPq?d{!@ek9yk@7q0rDDNr>JG^S+pQAF}qDBAbD0TK0 zElq+6iK{IvI^%*4)}qbozli+XC(-s1Zv3p4uzZ_rFm5@{VnOL`)aM_Fu<>BhPWXxN1^B``Cc-zQ5NS-5SZrrcB-&Lh4sAx% z2B*Z5l`zvvO+;9F1L6D-QDLx#h3&-Bj{qQDmWyTX&?)mFV#QaOWrCTACh(k}r;6BN z@Q7AdMJ$exm7Ma#s``Ur|Ibs!>Q^(N9G%3PLa-_q>Wak5VuC|O#l|)xQFHi3Y^=uZ z6Qae&iGIKbLq*a>kQSzO#g;4Z8%YnumRsG3+U1nkIu_@PEUGWInG6DjkSeydf-dD= z5Zl*a$zK_Vil6DEk9@-h%u7UEn1R?KIhxMY2c$Xgx6r3XbY z-%4?1-8E2yx5afw6`aExaoZ~!2-&nHcMYqyBVktG2{9ntJKU8nktn&P!$ z(wdOSb+tlD$N~cX_Fp%!bqSagWHw{^w0UL$L4JXA%;rp*;^!MY&Cl1&f5vRHpecT4 zlY(c@_M0AL7C2$jlz{1eW(&gVRFCXFEqIQk;FDR+Kr>HN4>e2|Y#Ck)gX#X;XkGsQ zqXp0LoBe-=GO8KME$`QM|C!If=VJap?>_RsOlF4fgn9q_*?G+khnKEcS-mv>zE#8j s+$tnsPQb)zel^Q;bh52FPHj}X`hpOgIQg$ttTU?SOGl6NR70Zv2`zmGmH+?% delta 26943 zcmX7wbwCtP8^@p7naxvC0kIP-6btjU0Ywo-0TlxiJF)XrEU*P^u|UNx48#UoP_YAx zpM_$99q;#+zdpCe-tNxK)6XnV{uSQ!yYSM|eFhOxS)%_gfG#9m9}c<_FZBZSBq{SN z*oLH>AkdGbe|^D$#EU%x#}fb137km0q)Q&lG$4{}*KsG}J;5W(tYwP5B@#IK{c~^{ zNl$u$TS)p?a@mnGR)&LHxWiZwC+z+S{v}Go735mD<1~}}%U!TGj#r!HU%r5KaGYS0 z=h%VnIKE+$=eUA(as1vS&uIH6o z5@}^+tW$B+l=$RDU?*bnRZQ|P3&3Ea!u3r`e|-YH4P!3xuRFn|SOX7}+`c)unz;47?L<7jL|&K+9rN2NA4xYWfEa`?Rk)ZNMD_NA2GMC}usjyEa~^lNndI4L zKo64sD-`)bDibsXayAJ^7+TwCqW?`W$$Sz`N*|YlTk!n`lgtNCfn(|85ip4;e@8Hx zSQU#&?u@l)2LXO}Dsmt%Q_PE~V=PHuZxi{?C$`{|N$LCY$PL`diog1ACFxIhlYH_J z@Gr4N)l5o1mk|YAAYKK^5pauWAFcxO>p6LRi>V2$L^R@m;CaY^qeZ>K<*dYvOFv=Gst3B*%z{lSAEE4a>( zBV^^p@S`CRrdIJpW9CC>mJp4{cV!9_O*%-t#989~AXH_inUt=l6Hmd-eTR{-t-_7_ zBnIOlj;tUtWC=;>?j&YGP|rLjF}pEQgWe{kC%a7Y>B$M2?XdXW{1rzZ7f8b@J^LWgdu~?idB(_c>=F-L_ukeV(_Dv8f)ui-N zH_2aPxZC6KyBL$w%LOFjBZ#iFBC!L*zly)_oJnL2DoA2aK4R@OlhQ|Aa9?j6S2HPn z{7d3+25xYM#4*fGvF6|jqDEawB;F<|E1kq~0SWGAk~L~!lDjk@k#vk`=VcOSA$5&5 zlei9p)}tNhLacqLNzN-iiQJ$#)e0kV_b*9bTuI!wnK6q=*0F<0=`)rG-}BGqNjyv< zHdu*#rIfMa=2e4D8ZK zR`GCqi<;zb(n;2)6ZO?W%ue4L;2ENR;UpKC3Z*t#~}X??e9Bys2W`jq zUrn-08%=W7kmO;}unHsBz-jb{*CmizyRO@CPCotaguFT>fQ&EZF(g4 zBYA!k;u+Jy=EQTqfpNsuNhF8k*n$~afEly@NpckQ^7aIhSEUd+VMamr5i<(%>X4CD zGCstth_ut48dfBElT5sTH_2OIe+s-JId%q7t-U12O@WiTLh_DT#LHluJD{Z=NhW!r zHj%w_r(&l`-i4dn9|d!Wif5SQ4pkzT=w+-$NZtqk?18_6+~H~-zdM5-#0!rgIRW-- z(h9h_5aLAw^7wry$ti-Qo^B?2k?|y_T_7nK=YhOtRgxcHBJPwxN)gERzYV0+xk=Jq zA5zARAgS4DQs%vY(M?SzWmN?@%Il%-{BaOy!dERM+LwuwIX#j7PD+& zQfTDXZvyaJb+byEwJ*d`7Cz4+6rrHmGLa~oh zovrVQcsw<*Lh7ums8K_!C(PS%YSQ2-35ijY`I*FLZlh*i{Yc8rp%y2a5uZAeJeEMe zeyt?WkrzpnSVgTuF(Y>)sr8Cvg20it!#D(#jmW!329YLAO1GvWvcQec9wzSz4e|X> z@{U*qZ*ez|CpVC{6<{pF5pmD`)TT6|jf{%arkahu)MjiWqLhx*W_&D(;*Y4!M;ADn zPhbl;_oC#~wsLc#9i1URvxqE?CRvG#k*D%G6)Qt+`}HO1=?9bi)zdtFpvVvTidbLo zrM3~U0_W4H?GAUM0=-R2S^KE%*>I9xeuWTXnljVLr##}Q_|4?AVhqB+E_uALlYBmo zMQAXE+SUI}{9+L}nzO_jx1)Be`x4EYMD4By5N)hvk~Q@+DZT%0(khA{p?1G!5`R;Y z+WmHh+wmpeN-q$*?w?G1JMf%8L7kiUSD$vps`gAoZN|1OAw-h3nfNmeV-fbrxXwh1ofA^BfMaCH4L z`M-bwjSr-NZb>Blyh8yC5$X+{Ndf1PG7Q~L0e4)8(=H15a~2*YngY9>Lnt|)0*BxR zZpsLj-6X#lYslc>w- zWD@Ol>N@K`q9W1MHB1J-QPk-6X88xWu zC9IfZSCgVnHg)}zgX8@ayen!hF1|PC;Ae;PLZ)jC3kk+WKxhbt?!}cpy=?$|>+rL#W$8DCW3p)D6?a{|=&V z+oRxnrkLafD^s^!t}q-gz%j%Njihb~aG-^jQ@6voZlTB2EfE4VK7qQOc7Ydyme~02 zIdyy58poBWJ3ot{cN%rKxR8}fbT>cnBKfF$xxL778&daf;l!`br0)H1z2t|9&HOapxQO|dCNE)(-dVa+Xot9J2Ux-zl9_H~!4GJ!5 z5G$NR!AqekCCk_dRVZ2>q5Vl1)z;Lf+HZ3dyaAm@kS3$o~-wYDa@dKoZkDY49PeY%y05rm&bF4Sw{6c;)sq z#DK(l1=EnDa2l<`X!NwYaHuU7Q|SEL$o=lo7y}aM?LuQ3yTflf=kf33lji!k5J8m{31O&@d+=iQ>2e=5MljG!><8CZh46b5@n@->>{ ziuv}dLvx?HA;^3(juz~PQS7{c7FKqEspvwB9>6_MszOT^g~McYqowmRh&5S9kyX19 zEiXlp7iSYq_)Sp*UXV1R3`Je9NIYZ)t#OC1N%f&M5ssLKaqTK~(D{zunBX~RHYlCEjAA$KagYcOpZoDzwylxG@@LZaZX1wq7N+<)5d4uJXh*&P1QjJ{=eoB< z=|~oC93tMl2JOuLOzcBh+T#Yh5#~mFX8XY<4y1!&*(6z7(BYusL@!&>k%7zMlGEwP z!{J2TFVZo|i$sk+l=!?FN%3}+G+;I6&#N;fh2JJN{2!eROC?r4icZ~aN>sznB+m__ z)1`9}3~Z;<=V3rDRiU#p>yofUP|6%E_}!C~vgsf(rw)lQ{9t-G9QBAETj)u@O~gn1 zq8Bzx7}tSb{C!P4_7r9ATZgz!qRbD@FunEZ75NgYmqxEj!{%4`LvJ?sA-=piz3Y)o zJn9X-i-T!e`iMTPA5NmpDEjcT74b7K>2m;PYQq8gJo~GF4_F^r#?e+h_|XY+(Kym1 z8}o&J3@SzxbeMkeEqIIw`hD|0@$(M!C)WXCp`%GYA)5Z3PDhXx&)Bu9M5|shX@fnn zQ%;PphhTf}XJR76;bAAHv`Qs@t2)#C7ZdBonf4V~(%6km56#9xd~L*x&0a(^9hq?x zNlMHcR?sF#*SfKSXIsE@Cb5D!n85pwSfOEXMO&+~!aHXWJ5-1{4uPcHt-*?{`$KfD zBXe4`honJXtZ0RIL{$=5v5Stx=Jf;X5><_71?6PA)*@%*rIk}@CeSFE%~~cm{8f$YHbmqQUwn#fcndD-z&8A}9jk0pjT92@f7zzQ zU}8(>u`PkiiDh45TZSVsac#-Awn53MV3tYgo5Z#zXk-;l2ea+XAfuh%vG`4K#5WFS zyTd(*Pb|Rp%*A|pw_$r%2cwwk&h|HSBx%|acIfRK5{1{X#O)Z#HD{Li4U(`dmmT+L zPt5KtOL7^3u&g3G(FQ86-(@FXc_G7eWal<}l9ZUtlGB=!46g{88QhJXZ(<9d z%CZX|?i0PM&MsDhB&610S6Xc*+B242+xVVD<206Pn}OMOEcKR+mssk{&cshk?E0}( zqHkx}%?2=~w_{oQd`QrpA?#ioPhzig*uCi!NK#L*dtWfn2|wBW0-PixKYQravldF^ z&)CB)7^z1slPq^7dwiOcs1(aG*7hgSUe!m>ZTCzkw^eSBOF^@!pu zCkG2&_8t4ypa}72t=PAFh>}*9W`C@3j=j&bzqLyf@*nnh^*BULN7!H6Q-lSwf3r2r z-+hTc!(D!_kwjb6z+4MR+Bwwd3)GQ}%8=X|DtnsRPO=*{2dU;J$!;20cePX~ zrzE^_QORNW7?N5olZrHeZT34U6>naWXmeAk#N-%av_OC|l_F~DUJHjts_>@$+U{_-8 zSD2JO?UbtP7}3TilH1LjaF(5<8cX7d?v$0>JE8Kqp{L{?jD_7$Qu^OISm}?erN;Gc zlO(xFO=d#Z)-RQsVqGMbC3)WUK!K!@N%qNE^7XyRT~BwJ=8Wrs)|3nSj{H%96>z?nq7^~lE;6W^LGb$X7e zt$JVb4@!qo>?H-3I|Na$Ep>KA8{>GI)VZ0BzEbDFYy{Y)q#paDNxINi>Nyo*$AF7c zaI_V=FvMHxW&2{FDh;fRB>Z)0X~-H_(UX^@kvF!$@0^lG)yIu}uSuhN;z196ltPOk z?6^`?3XOrga4Rc~vtUiHZjmOQgd6<)1MG|1S6L8NcAA$o`Gy;@*-fPxmve}f8Z3p? zN3vKtL<+NRs0M3tLkdgzLhNUuR9vTA45uVx{a#d3F(B( zbmG-+N+)|ln3DpflUc|e`ovkK)5ZLWT^JypMvf)g#!9E7FOd}RS4u8&j--*-r3(e8 z5kF8;x^QDU^6Syk#W6u7olKD~O-UhMZ?klH$SK@7M7sPl1NP1LzF|j*ur6+$15U;pfde%A&j{Yb$~&<*M5v^pewqNJanW+NIME&VDUg?>Xl>Gz_2#HQLye;0Rw{ue50eh{rT zO8?5GlXR*Lr-i!_?vCbc@p_Vm2XgfW9wd4j*Gu0*cWV?kYGQ`;Aa10iOVB!n=d*iG zbn!o)uOQa`VrQOj`F&zVCh!91AOrWKxZUZd#HMBNf`y`pZ>h~4I_`j)uH}v$3tNe; zAHp5?dlDZT&Wl`ZgG#|UUTh{3;Vt33LLV$i>J;wWw;{0-?|G#?xImA?ymFccNe{w# zl^U426;pVXLrsYux$>&lpbZ{px$DLZlHB8XHCRwlbULqozB*BZ114FqWxQsoRFdkn z<2COgi6YB3UfUxV3H~VV?tX|wQ<>Lu!;P1e;`P2_ZR>pF^?o;nD@*6~8+{?FzMeO0 zg_%j6$UWXqN3ke~d!9u!Td;viDR%~MbHf)l{}K0fhb8=D$9GGLm%3eNn z3G7O60=Evc)dt3v&96)^C&*2MKZ#tLVVsR4CK2r4=;I+sL(vC z`9b z`i(Cg3hfz`#+MC0L_DP+UlxM_wZFxqisMGfZYHG{D|z(z_E1Mx9@7s(`P@2}#|(xZ zKCjMWzM^>W;ymAQKoIl)#W$_XBtCuw-=V;-+kNJ{Vh53MF!;fP7fE^?#}EB-LD_Q< zKU^L%5cQKEu26`m!*PD3FGJHaA3y5nL~LP4o;d3-Nwu!>q)WKYu>Sm9l^6)?K%VRh zS+FLA@#F|b%zFfgk$Wfd;@3(7D ztd=8x&-C;pn){0XH_(A-)@uIW>v2S9r}CEror%Jl@|TZ5>v{g_{tHAx&-m-u1mdk{ z@T?5@oIUA0yTcsh9>xCg53gX$zt!R&i)<&6e+d5=mw_%qfBxx0N#Y;Fd2Rs&B=!q= zZsQ!1o^3bDy<6w;LoCk?gaLY6nSY;k3(YgmzlRBA{eStdh42;gU-4gu1!UqO|Gn0k z_=5lO-&tTp5dT-O?kD1h{rJBj--sQrDrhp)XzEKLU5bUDt}nRv3F0Sy3bDW)xyg1R zx4?y$ACLT3p_0`ql=%mV+&c(mJ6N~4P=~-gt?MMz$uCHhc`5YMIV8$17DginL=|g= z(GO-R{<^R%#nrqw3A@#pkA96s!4m)A^pA;xM}koe&_p3r0i>*1qR>lJ_8ks`=;=E2 z6-7`nkd`q~WcW4s;O)+$XaR&1qaTZ69V3x#P7@`QHxjLVB}#dsTy?-AN^I>tiQ<2QXA?13(ReeG!G#a9#MRuw+&Kf^i?6+S5t{1Y*veeYwaBFz>ZUU;J1$VI38u=eR2L}y!`(V~b+ zX3cOFU53FCzQ`3_o8pJMrwA&D$3C+`bU*)>Sh)_OXLu!I{WC47lC`(87&3}q3Jv1x)_{^ zPRi~PV#tXAP$3qpd!8^p*tU6C^Q ziBSR2)W2MW&bUSVH4|ezWs=^W6Jxv_VIpG1m`-76MpY4G&f!Uq#!Ws+ z?AaMHZZ{;jMlmtoZ)`hsJ^qRD6W0^l-$#sJ2ocV$BqmIsh8}7kF-aK?Rjw;0jjKd- zqK}xoFPP|4ib*NGvq}E`q?r7`o}^CkkpnB0vAT(=0}@DjQp6++brUQC;U zc>Q5@Fcbd$tC((6fC_a%C_wpV!ulMFw*Q8hfxq)r&BaW#jHQbqV&-lSRG~(SSxAj( zZIYPv&<%foEoS|Pr_ws*(fZR~gni$HPC|f~?a-2VncZUc|6ocJ2aDM+%fWWn74ur$ zMbvvk%rl31Ma*y7pM=3d#0AD=F@IhQ;t5~G{AGv%%k>iB3G0b(za%33kRv|KCl&-D zS}to53+4<#tLuMaVJ*1lPX7~2E>9;P>U2abeU?o8$Y~LI2Y~@3D|#sAuTO2UA_`Hg ze}A#!I5ruG8e(N@+k>qYD^W;BwGWI1Pl{EoF@V5Jk!h8k27eK&mi{IRs4Ld4OCf1` zFR}I*uD-LOSciG!o`1!QvqfAG%$O1^w$?*& z_uOI-${xeS*2Ybd+*}r0+rg+hdz$3skLK}pWwF%{W7?S|wq8OJv(jO)y%nCakuKuL z;`__XK#cYBRk0%g$5*C-IJRCnDt5-jA==t4c2$eR#*Z;3S@lX{*VNL)&gY6yLMu78`c-Q(xORvQ`98?m?8Gu*h6f5xY(P4uyC3Xd!Itg z@~;y6CgD0k^~AnA2hpc+`E7on3lqh@ml$EWiYEDoYa(IEOBCA@#nFYgVA!vTL~4y2 z91)3sV0c`=ij(EANpRg!aVja9XwpD&x?%xhEy{}1=Ot8Chl|tSDiBR^6lZLP|9&5F z_6F+oG}a_{TPx00KZH`uq5LAbIWBPNl}Nt$24a$#$6X~&^4Isoh3I0a0^Si9cJ?LK z&d;Rusi(N`f5f#b;+k~}@xYNHZICB^ ze?_E?hkx;++2i=`}b6lJ_u{pW35OJLpA5X36Z}1J7#RF zNY8{xXq77N_+vk2;SG6gy2K=(b}Nr}hl)Ehf=ODpLfnB&@TKp>-QFXRw>B2mdksFJ z9eY*WYd42zOuV=^8>vH&3*vr5MAAC~#KW*M#4nr?8HxWxVU>xe@1Tpd8jELpAOl_P zMdsF$By9;1uh+~*zxY4#`Z#_cyji@yi-Gl?C*BN0y7*<3$g)-58xIj#t8Wtk@B!N*1;yspc3FyQ+BGC zO_JVKF4OW266KN^a#05|gc^HZyO%}+NldyCl`Q&Q%1iDi5<(kbQ#8sQgwH6{i7;{HNVI>qTvW{<{X5A1Lj*TyIYo)UNBu^>4$@@-=e(kMMH4dddwd z-$z5chTNe0R3tehH&_O{`@N0aunc5j^Io~}hYiS4e#=dYc0gBQq1<#RmgrD`>~Rz6 z<=)4#SNu8RZyU?4TI0MSMdelp(ut2sm0LG13;ka_U2gq$3ruH2+1uuSs=ScBe?g6o zbd!BN(f%qEEVm2C1vciBeM6c;%CF?H=?Rnk?iz3|al-d2V5sz1+4op6l4dEg@8>@# zDM+&Km+Igsx&4p2M5?>o$(BxTT_$(hrqCRjBb?sw;;K8V<>L+e{7_?n2V;k@A4E z4@jzXPaasmE{QsQ<$>KD(GYDe4@7vvj&GI+dDlXNuY^2kVF2-*ba~KH6dEWik2&Au z!L$1l7i;CA(-#vx*(wif><_clMILq}8F~NsJnq{g4=-^IeW(la2+X%D&n+R3%7#H5 zvO^wS3ju^wP9EI~1~mG!96Az8HX%(8Jqt-09~Zf|W*KWQd7RCYu3MVNuR-!S?49M& zAM*I9jXd7vG%7y#OtQ{{JpRH-gxk6DgjRJ)+P7SuctV5xRg@>$Jm=l^ zU@RCePqul^dyPOG-y0`SdGZBvv{s&43&yeP)}gX>Vnf7%(em8&xg-spA)jU+5w-0iZn;to#RwZkFdH$Hc#Pju%=kIHc3fO6rT-_i?Y=Tf!J19rQUq*d+ zg}lIA#-j2Fe6F^6G~5P<34-ubDJ~ zSl@l}ngtkMetUVXJJOmr{_@&^ok+6oPmtHSVjM;7P4X@Mhjg{BeE=IIvyS#ojOx)<&@+KYOSj(I8rsA_v)(w|8Z$=oHPm?#} zGK`m$H~)m~^%!E37g#38HcUl^d?QAVy@3;J{F1j`MC8ElndEk>^Y|^lyv_X|L8~U@-gkkdb{4i+~hs)a+B_o0Do5ydvL-)@TOWDnQkYP^w!G^{6e{EgzskE4Poi;tOWt!13sd8;y!SuY#$W03zCs^hw4>yG zRYTC=JSp$9*;4(LNnW_Eyzd=s?yafv!6Fh0PbcJrKG%rXjFFFq=ZAZ2CLd4719De6 zX&G$t42Ox=|0@~K8peD^pxd6En9r`zP@t9YO~qw@Ih zt9;(JtG7gqd_kQ@+&4kK7@k4&<&=Ce7qL~98}gOjmyj7sa+*sW{9cyR(oT?+V3BVu z8i+M+D&J`g?^EQHd}lW-+NUh}Zku3up#k!JYf>Oo@0$FuT3^KWiu|x6gs!HK{P0f> z+*_kO{;bTQi`B{Ak>(Sown`Y>%z4;)&>9>&tJ0riJ@B)!YB{{ni zLVEE={yYLEwO9lB+rvbX&efLxcEL;>ttJ1R(H~n7ZYfrFVJvEcEfpRRO``U5@EVC0 zH57H`WTIOEie?K8tRoctod?=uX^L?S!T8S~O1{O2N?&*?`A(c9_GzC|paFUY3GI{u zts(Uf>M3@$V@dijTe0hjB4s;QrC3?Y5fL}}0-BcI@> zG<5z8_4HGk`;IZBV{ zO88w-CD<<$_N0Q+>xmcifAj*S_rwAawh|_#e+`trq3wyDKT!ISf!yny(k}rQsN-Q$ z3S6Z0k7$F6&tj$j6$kj8Y-PaYS7@r=Q3h=ILeh5LJ>g&Vut#56)v+rZT}cBR(aRNpUTR)$E~6o#%*+B%Q$& zVisMQ-YP!{?Sf)$l8^XhA7zGhr6-A^b(C2Fg6KjcC5(X=iz;EaT9R~rpE74o42g~* z%KZ8vB>DYT=C4XZ&)|g;egq?~@iUM2J1gP05V2(6Ru=5aAkM;-h1JU=Nvvj)mtUeR zDj|rsU#2WN9fg`#jAy&a+~ zpNC3$@CGHa9T>uusIW&!rn8i&8!f;SO4PgFL~-Ah=(aCNx_MWLz8XlvK15k@@HFg* zq^!y<4b#3@S$zfryRIs$FP=lSw1=|xXg)Z7FRQW+J4?xHuCi{?Q=*L>m6+IL#LhNX zVr+UktC_MP;udxogeV){f(vt%4L`v}yOoXY7Zd+qLuKO%7h<>Hn&je?vN0h6G0I^j zHVOmF*F%ZR{s~K{E8B(*CQ)j;vONZC-|C7I-#-~KjMY!s8G;LK@1yK;EdYbjM%i5y z(!1YR*@u@jcycLa|K7309hWMH6Y;~=ZIz={!j+v$>hK&A&NYmhwG&J@Ij!m0#0wpAGYr z-%>B=e{hKM2bEe{T1)vGfwg}hs{A$A{)ei4f?eo4OVyh|{RWRwjiGR}r#`5bwlFM5 zLsh#o*bp}OmRhhu4lHLiwNNL#f_VL#>X^`y=; zza+&}P)jzk#t@s4pq9&Dilnp!YI*NE#4heo%Ud1L1@+Bi@7rpH-m_798md+riwnxC zTDkKN;=hKfRqn%yoE)mU&ck({Tv4kTx!6Y3Uajdf3se19t-Uk{m4+m>o_jp8q|Iu* zx{FCTc30~qE=MZ#Q*CH140Wk~RBiOX$0$`+R~w=I!tG9|P39+~rS@5E-YXhK`0{Ft zlN`=yjM{QCgy^QCdR@l|+GMD<9E#e_Ra@I?SqpEetzSA2MRC;|y9Oz#l-kw>fy(dN zs*fG6Q^GBewV#{h4%w>JryyEs)%{eTy^h$;uuAp$1g|DPRBgEy`R-ENT}PX>SrOHD zOnIV$YgOO-sW`u!+5uC@s~=GPj+`f+wnz1E_=cEcv>MQPH;Q)K)UJMzh0ayfpfXtN z6W7(C6(|aQey;}Ig*J36sP^dB98t4uReO!alx-@f_Nk2#mfWcJ`xAgFsIwa4h+_wT zHRRMAXu)%JU<(+ePhHf(ql1yFeN%@`Ll7AmtPY!tnHpA79gYVSE}hiTB@i$8XQ|`Q zE=Qn}U!B|vZoH?nI%ObcF1n*S)h!Sqo101LKWis-YQq7D(_5)lY!Kud->TN7n9AI5 z>WtCTNecO;&Rh%iDey;~^WGnReX%;vAA!Zxy=p}FL+B6rs1d;##5zn=7i7UO@wV!M zZ(-P9Y^O$*DMf7W5jE;a4EAJAQ=_j#Xm1OXJh!j9vK73h_4s>rWk(fLR7+hs9e)4j z5p}f_xc;=drmYL~_=LJ<38rvKg1TW6(z3J~>V|y~z8|O5O-1^kj_j{)!H#r(=Z_jY zA42NCMU6AB^F@t&1jF@yqPqPM)GoZLoOBpU5duTI4UPApZg;q734aDX@7lwOwN6kUJw{0Od87Jx4}^BWA2mZl$Yp#|p9lvO{PL+! z&~c-fp6b)$whsBj6Y7iddx(AAs%E}JCt~w5_0>D*|Mg<(>o$(4yM0n$+w4K-&FY(D zU$C2EvidfEDAC(B>f8O!2ui=JS(U?4az3kOB^@H((_ekRDHiJ7PtERimZ;vaJbpc+ z=A7tHGOAB6SKB+c&M0n{Fj zXa!$EU9YXx3PrSsTR*Sa7m6fyzo2HdUxz17-l^H&OeN`bASK$S~+*fNRwMyxwTlT-5s@Z zw{21IWzE?p<)?!+7k~5?y7tpt5}k-UOwcONMy%O>yj80lRTV{^Us{!X2&o1JX;qd& z-C7>iT=g$Fo~OAEL#$`1qq)vSG8u9~bB&8fv3G%1Z9ht)t^R7&PC;$o-qNaHv|TVx za|@h{2dkXNAFnmHKdGoTY}aaFH#4ibS*vxC!?c&w>V886lw=Lm8vMrE)_<1ASM9Wh z!F|w#7_I$p{D0Vfzf)_x92W>&uQlzEfav&_=CKm#xG~uzb1Y#}dNNP*$aE(>aQ59<&-JHdX6A6DD+$oz{={hj*K!^%DnS5B_N()v@Pi;Y4jO2M@P&ww(u5Wf6NXNjlNRv{q1^LKZNaf!#0SmN z7PW^Ra4D`Wvf4hJAE+&^S_^BrNLxG}S?v3CliX5Ti%f=8`&H7S97mC~c!L&IW;%rR zkQPRJ{+ZA__MEP)S-$gj5v$M5?k+%`|f7TK*+Y|5mQ9E2}EQ(RV z+Tm+QP~_CLBj}-X^__Mk1n;gpe70&w=Z(XD4oB^zVOt{y?NrqY$lan$@-I8J)75iG z`ZQBJ8y<$KeW9Iw`Ug$Nf?A4q4zgKAJHI3uG7+j>@Y#j{CPllLgzvQ+?NXUIO#L?P zlI=eMbXurgZn*{a!9%;e9p|sUu3e6Yws7lZ?ebCE6z|clEJ56_dudmHJRp`DWRi>0 zT53l(Vy#MQsq<`GcS>kC7vKht#kKSra3-H0Xt(PHVK>Eo?T(i{vD2%yyN?5iy(*(Y zr%1X}Q+v2pMrP!xJq|(?{J4?!eDw%o&$?-uGEB8~*gt&0qz~JtW#X+-(bz+K+3q&c zs|VW4U$NNFuuFSoYgH8Aq`k)GLQ!zG_V$-Q4AK|vT^~$w*@c>|=EEItYS}BHCG=Ix z{yCOt#USm&KTm9VuBd&q79(~B!F1_5B;E2e$zOicJ|%uZ{jWi+_T_^I@mjOA+)4j`z_doDBZ3HgniHmy|BXw#Q)W&==KdD zB-^Iwj<&shpBn2$=8Yxxt)^aNxi`_e&$`o$l_YIT(u?j5hTFZN7i;MVck7@R|5+Ma zd#~yxOW((SuWEY9J<-GlB~_bHof(A zgQR!$^foeteNwpI*18SC;?`aFmF$UsU!?n%hyE{`qx<3|HCFwRN&YcG@4)sDk5}~$ zJNu)<9;*9g!-S4}qX#U!L8Pi+F1%ve0_9hs2&7kc-=I>fz0^`7IAsTAF(_xXwu4z8&84S~~fYp3UJ?#R&l z<=YQ+dZPEU6`e<2(feIRvuCoe-tP@!#<*>I|1uYl+vVy5PvP%9KIlVxVheCq8GWb~ zOZB&gKCBP4r%Y#k^lD$cCtj?kKGqp-GkFV$HA#M~kBx;1P0G>7?es#m|GYkK7ecfv zx<1i+EaLfoku}C?41^rrji)*Rg4f3ZFz6E3Kh zRi7COof#zbxz|vPw}$KUtF}M^XMjF`LMZx_WAuo|0{dBh>g!-o27f^v7qHiWVXy-0^>>UWi zsNVYax`l~(I_cYA-GaxMs>i=|K+xXdxxV8r7H(lFedml>NTeF*yGNDADZBuWvD5b~IR?X?pzqDU9-EMs=z9zMA{#iO?{kCaS$Is}*B=Y)9HH;Wo@sVw zi+*4__UC&w(i3WV389TZ^N=pXLolBjr5&n@MTeo7}jcmF|@ zCEM#?$DP4;0vG+~B?RYAJ@j868o?LF>3;@RLDrF}|9R{|(mbm{2XH+ExpXH3scekF zE(mwz>sTg{O--8Iy5m;tv$Lwnp5&i9s~Z-y}1 zxf}WiByMZY8~Ll;KrefzVb^g4k^RX$Hos?*-3c=a&X6JXu12AeC5g5?H40a13iH<2 zD7@(;aj*GC;Zqq1ajo+VhkQ+;KF1A*1gzxYFX_R*G#9JbdjnW}7L-l?eWd_0e)ZLcH+#g0+{TMc2co^mKW8~6QqkNU| zs2m?L%3~ljbGlLC7;<%M(jmiz6+(;H%W#<(gUZl4qhc#WhEgx1a(pBLEyZw6z>OQ; zHp!~Q7}W&MA2-^lmJhzQ?na~frXVcgM#C*1E_kMlQN#W;vEKQO8oMwMw{v-Xx6-I_ z4&V1UWYqi`iB_1OQOjtLSL$BPG-_3;g@|vzQEO)yqHvBO47pID;e8;sV6UZGomvVh?&BuwoPqwT;t$Qb7vZ9kSH>H9~+ zC(Rx2Ck->&9f76mf7~$B5Y^x4G!ZWimY!;o7mY9i+u_0ToiYM#hW_3GBhY5(uhubw zj>D4nENJxnh^!%WpwY{cj2n9x{rZn4{-F|RMON^kz0q$LZ2Z{6M*jwaSm}=@rDr#c z{(~!^R`%KmvB!n9jz)+Ng70Tvjga_EqC%xiO5f@jA;(H0DEBbT3R4y{2Gqn-G_*6x zT*{l2o<|u2{jrqIJxsFONyb2HFMQGBfH4qc?@Akk?&7#f3zKZ@OJnf3GVqB7j3MRT z6Tf@W7}^%5^U-BvShraSaT^<>Vxf*DM;fEzFQLV?*BEo~2ZHhb#<)InN$T+27?%Z$ zn2}|YXNMXST@WoC{%uTJuA_ro->^;>_Es_$ z$74t9v^mC-mSL!U^)@0)9wI)Wh7lbB=iT*%v0_guv9{femDAz0Z#Fa5^hIsF@^oWO z_B3J#{f)JMp`IBvjCH}i^@?lIaSKG9ZV-Fp}U=eovv@4^VyPa7L6 z;0He{8JpY-5QV%nVjbXg-bEX+o{;7&4^hHlYR_|H*X=eaV_4mdecil}-y|CQrk%yR zRYQyeBYL2s^TkLAz?9dyY8-6~?eMc2NedARH>zn;dU?Z0Ld?s5OU9}Bm{QkA#+mht z(emC3#(-nNJzz`lBv{Zm^Zf~u{$a-1{jjX%j+*4wS1XKj^Jk*3QQtVX;09W7~+&PUly@^a(CCfad9!+^p!%!#rR1i&AMk?x?q#~k06BpqmyxY#u)hj*9(nnP6#X-);6v^ zvPVvP-bn3o5W?8rxH%R6ym(VEnuO(rac3@q?&U$oowswbbL&zb@0~R6;$KDZW7mv( zyI>i+4>BH92qvjoRpVvL&FBtz8n6AD6Q5Gd_~`SPc-UN>hJ~pN^=1^c!vbbSq7wAsN5we?l>?goW~r zL9sr^!pcTM{YqF^b*N_|-r}n1f)K5-MT+i^kjvh}&qpD$>TZ%d4$b5DRuv;YE0*Gm;UoG9O9_v`#1_A{l(3#h zP`Tl)rL+Pkbf%NVIpPKJ)|V_UL5olgJZEt^QJ$n9-7J+#1`~f-+fpfd5i!4gmP(mX zXy&cARIx45|6(lFPryK}IB#+5ahqr*v(#RdjY6(!sU7Qy7`&&&-RBNuWvZoK#b}bk z_FC$1L|n1^hQ(U{&RLQ+7q>K05E4E9&(flF2-*sUrDYvE1m&YGEw6>+ef1%h*4g;J zLb#=U)PE#h9&737iS~oC(9)^dGB~5JmOPWZ)g&)^(Bi+}1)pDb!!XsSuUdL6tAt>^yQOEvSTxthSb{x~2ld@z37(6$ zOm9!I1V0Icleue>xeT}TT8p)I_p|i+8Gx-iuPlA+J`>%TY3WlCQ-3|j(&sE@Vp5W& z-ylyCRo7bjuf|gKxn~JEjR$+w&?L{cN|pi9korOidHgoVG9WRPsBx-EHnzHDpxXrE zPL7tr4^9w!yU;TD%VHF8KU;<>NO51iu?$@pPppiSWn@J}yPm0*@e3SL?7MH7VEf0E zP41awOU_v)*+#soie(Dxhm`iFWjY4LtS+l9)@bCq@19y_5W?eM%`Gz;Z^jR0lWc51 z%Zv`kNVL0a2`dQo*)Lh<O5 zl{uM`>AfyIUtXtiC&pCVVwbpli*LUx)n!Zu%;ID12-EDTT ztG1<21@ixksoIueM85d(T2!b3k-AUPqBa1GUa!`o3K7v({m`N>;xv#xE3|F1T#@%1 zX*<|iA}wmK#T4ZsqV3god8$M;4$$^I$D-`+qV1c4?m*6EEmnO?NOq7GH={4ox{;PJ z9^J^mM%v-K_*_JScGNuqMf;Is+OfrLLCSe+$EPF%=Wo)IAit9Ge`-nJ$3tpzQ9F4a zt95N>?c_t0POAd7Gf&$>1Cybpa6_UD`Jtr<#0?(-ixKcihE2!c|Ip4m1rkybqMcuc zoKo$mT{!HG;+<(1gTWr!&C^mx=^%bBbI?*J{=l4gYpHn-gv8`&m!+4$Y+l;s$r;cq ze$uY}hTq4Z($e=GLBHdzmQf#gVbMk{V_G_Dz8hLb!cs6#r?rey^vVj>!!Cu*)UH1@ zAxcsYElY(2CR%7&nFw^uQp+A|fe?L6%hv6ghx0maX*XIDB6S?2-84c(`_WUoX^kVJ zisooJ<)1(^tkZI;eUIZ=pRqf!tsa z^2^>Ft-V@qh-8+kl}64d()u*Ll|NtCN_SR(*g37~%KibjrOeXGaxp~G1nooIJVLhI z)GB_*2OPb%3YP&yiYe17++Yu6YLz=(h*FrV)%3%Zd~ncevM|>-k7{40BGei@pc2*s z>3EsS{4Pn-3VFzQ?I;EQat&Jhl6<6~(Ft zwLj*HC*4CG>fs4<9#hBtwFSse>STyObSjp1zrB>m7K>>Q34rDECfdUpQ>DA9qdi8} zL(%9$T?S7^go zw)^!jr23S4Zd{A~1m<+Km_|sZLPsyeT$^N2-_EFv%o6DskF(gvAk(pLt$^iP(QyOu zWWt7yZ&g9$l8)4W7-~VM26W=Y+HBX2PHwmoIid-jQrm}VvxQEbsxd| zt(Yf$I$dCsL8KA;X~-vp=9A0ml7q1zE}qg*9I&GH>Oz-#;(^xeqASn8!Wu}WD{*px zk~)R1p5%n=w}Y-p)S+CqXL#`e`TMcnD*tt%YiiwYYBr4^-BG#3(TKVL7=D3tT^h>s z_uuFSXWY=)0=nr=A(37mqMKc#0p0xR=JNn1zLajR@x^|qy>yF$H8C}oZaq{EN~ST5 z8ixQiyn;sM4n!30iI_Z-7Urt`REq9``b{Ww46`(R%7Nrm(YFB{DBzX>8;Z43{8lc z0RZ-l9t;BcnRc2UDrabp+@wc(n-X#$jUEXpC*))|y;UqN`qLv9n-JAuAUzgbt9sqPj%9f+uA7)H;m`vdgM-!x@+UqbeD)mzD6 zG)*Zw1ct2#{c8w12F*v&)S1YDZ)eifcUZW=;WRB1YLwmw>E&;cAhxXO)rRYca`X~S z$B`sz)4ymY>Qd=JBbxaYj$z)EW`*s=vY11&is4bZcQa{rGYc?|8qK-(lPISB=-mhN ziP}Y>xgoEhCVlkFTCb(|bhY!Y(E9+qYU3>WpveUyB~GRJr!k#%Z_|PZe4%L=ePWPA zWb?kXC;&1z5vaFvVSie*K7gprvgy++c;E+j^j4=du%^$NV*ooj(q}89^$0ASasBA0Y`4NVjK_XC+bYO=WVc`$Q^sV@l#ZqGa{> zWlN_qbp>!}=6zPj98)%C4y*g$3Zg7J!RnvVy&_Wo-&p$4Pc=!%VuO z{3|wLZ91TzUmV8TIJ>|Fj9Hr-$BA;Q6*F7M!S|Q2_PVlRAa^A}n&;Lg6q zF^fA`+b4Q6%k>IT9)D$>+GCCQ4`iLwz#*P2XVwORmpAlXk?V&uw;8R8RQDaz^)tj!*$rhLE#PET zrEI{mBBFL&!#o?~30LoBp2Lx<&B~aUC913=?rgAv{9s$g1~0L~9C!L&-G`2B|z=m)oIghP(*aMA5XSO~8Bh2#I24ia?H5|n@WJY2QWU)@Pw79D#Vc+Z$c|A!}?euM2X!4v7`u|50Y-_)M%lkJK8;0}v*$B4MS)?3-{ zB8wXhe{Ye*;+q1tS^dM}ul*pBvn4wSVV`v4DLXX4kf?p8vm>2A^Hfx^6B)oHAI`B; zm%@OcL+7#6gUx|#53uBY@kCy4&d$}bhj8DXovZhfkd$8RT=+EzgU7J*J>bU{JK4pS zMbJ>*U};NC2ze94(w+np`NDOU_S6z;vnwn;s|SR^n^?x1E9m8ZVb?bx4v(#3*^b7* zo2KkW5TL)wV|HUhEra&)E4z96JyCokSbopjc#`g{pbLgb?Z*mii;1*+H7oReNz@i8 ztnemE`|OsiXhAp>M2>o^Y;VS193Kg^6~SIEM7zx9B`ePSmq@vn*sJ`PMDEa)mCVQ^ zB8Qc!wt4KMup+U8&tsQPv7HOjT=g+J$fr`7{s}X zfNkN<#T1+&rMU6N6LBV&%{<=t^%s0^dv0iNLS!RbZd3{E1c@-Df5Xajd2K-Ho<=ATrp6w(zZTFB6pOxG+F%;EhGB<~6Pvw(&$8P5^ zQ3kx@%OXP7R&eW8f9*o0P-tW{WEY(Wx zJ}3;d+IH?0KMZ{PNbZ#o1K8V_d(VG`xcrb0dWd;h*Ow2?LRfo0kq^&+3pE z`BDQuVsZt#eV z!N*x6&ikglv zcMad~&O>}%q4sIO7g{YPvi6oQ%F{I=Qdk5JeG-BIF7c&S(5RVs!UCh2gz#mi#VGWh z`La3Bq2M;<%g%Ze*(r}N9|PL!QzstYcQr~ML)b$gmCy2(WlM=P+>5Vi7!N`93cfDF zji`<{_A?FUMnYJOsK5$Lnm{8VHG8VH|wO52S@j)~?etA>H?^5^GI z)&snJ$1fbk8cF_}r#`%n&O{|o8}pi|9(DNTx)||Up8U!O2r-6u>G;(PXVDCA#WNE@ zZ4@u%+3QVEnPl?p6S&jG)4Bd&jkjxg&a@xkUhDCH26_|akPXirfD4#;@O)RSm6S66 zcwY}xHqUtBihQ9i1*qF|_(yYuty@`otH|H^r|Etu>|OO%F>CP4{wMRQ0Ic@!=DaGh z8&L=)__tZ`CaXaHvl&vJZnKY&ToKl) zj|%Bn5|LaE2rl(#R1^ac8b3tmG0(v>JPXA6V;YebGH6!n$4$T+H~-#-Deo}zbixYOM=qMt1Tfp=2$Z;aJzZYw-uia`c@36K4l^A35!D;Q6FX`1j} z)Qd=;S_ZB+iRye>1meherR7mE>n|WxyIUeCI+94^oW$%iu|S@~MX*ySB&*Xz z@Zcyy5_gJ_gYd4wMq;7v6JBKW6N^9QqaR-&LdSzHyEs8CTa3T&s4tf7N+8ncV!fB|>0?Eggv4EftUacB{8Z;OlKNI(D~w!L*C@#Rb+uk;hi7P!OcgW>`%tn5e; zmxcicJ@Xfro8%GIYr42{&K2p|SX_OylE|AUi}Z)6QzwiS85QMVsoIF^c^I*AF5;He z10wJ5C2kcK!F|icogM#x|GOu0-Bl0^uSLFZI^a;Hc!+I@s=2O2JnCmgBPbY}9WCBKs4ZzF;?15~8z)NLQLVHO74N>PMCv&*NW6a^PUQT* z#K%n-iSa{4`5HqaA3rWC?_+V*j}g_cQFoP&6E(H&H}0_bZn2ce;cw9k8xnga`A`48 zjq48b@^KAy13w7=!cQIlg^` + About - + Release Sponsor 發行版贊助商 - + About 關於 - + Core Developers 核心開發人員 - + License 版權 - + There was a problem retrieving the latest version information. Please check your Internet connection, try again later, or check manually. 檢索最新版本時出現問題。請檢查你的網絡連線,稍後再試,或者手動檢查更新。 - + A new release is available. 有新版本可用。 - + Show Change list 顯示更新列表 - + Download Release 下載最新版本 - + You are using the latest release. 你正在使用最新版本。 - + You are using a beta continuous build. 你正在使用測試中的自動化構建版. - + You will see a notice here once a new official release is available. 新官方版本發布時這裡會顯示通知。 - + Update status 更新狀態 - + sponsored by {} 由{}贊助 @@ -76,87 +76,87 @@ AddlInfo - - + + Roast of the Day 烘焙日期 - - + + Screen Size 生豆尺寸 - + Density Green 生豆密度 - + Moisture Green 生豆含水量 - - + + Batch Size 烘焙量 - - + + Density Roasted 熟豆密度 - - + + Moisture Roasted 熟豆含水量 - - + + Ground Color 粉色 - - + + Energy 能量 - - + + CO2 二氧化碳 - - + + Weight Roasted 重量烤 - - + + Weight Loss 失重 - + From 計算起點 - + Bottom 底部 - + AUC 面積值 @@ -251,933 +251,933 @@ Button - - - - - - - + + + + + + + OK 確認 - - - - - + + + + + Cancel 取消 - - - - - - - - - + + + + + + + + + Restore Defaults 還原預設值 - - - + + + Close 關閉 - + Line Color 線條顏色 - + Text Color 文字顏色 - - - - - - - - - + + + + + + + + + Add 加入 - + Save File 儲存檔案 - + Save Img 儲存圖片 - + Open 開啟 - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Delete 刪除 - - + + Update 更新 - - - + + + Select 選擇 - + Set Color 設定顏色 - - - - - - - - - + + + + + + + + + Set 設定 - - - - - - + + + + + + Load 載入 - - - - + + + + Save 儲存 - + On 開啟 - + Off 關閉 - + RS RS - + Read Ra/So values 讀取Ra/So值 - - + + RampSoak ON RampSoak 開啟 - - + + RampSoak OFF RampSoak 關閉 - - + + PID OFF PID關閉 - - + + PID ON PID開啟 - + Write SV 寫入SV - + Read SV 讀取SV - + Set p 設定p - + Set i 設定i - + Set d 設定d - - + + Autotune ON 自動調整開啟 - - + + Autotune OFF 自動調整關閉 - + Read PID Values 讀取PID值 - - - - - + + + + + Read 讀取 - - + + Set ET PID to 1 decimal point 設定 出風溫 PID至小數點一位數 - - + + Set BT PID to 1 decimal point 設定 豆溫 PID至小數點一位數 - + Write All 全部寫入 - + Read RS values 讀取RS值 - + Write RS values 寫入RS值 - + Write SV1 寫入SV1 - + Write SV2 寫入SV2 - + Write SV3 寫入SV3 - + Write SV4 寫入SV4 - + Write SV5 寫入SV5 - + Write SV6 寫入SV6 - + Write SV7 寫入SV7 - + Read SV (7-0) 讀取SV (7-0) - + Write SV (7-0) 寫入SV(7-0) - + pid 1 - + - + pid 2 - + - + pid 3 - + - + pid 4 - + - + pid 5 - + - + pid 6 - + - + pid 7 - + - + Read PIDs 讀取PIDs - + Write PIDs 寫入PIDs - + Set ET PID to MM:SS time units 設定出風溫 PID時間格式為MM:SS - + Write 寫入 - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + Help 幫助 - - + + Path 路徑 - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Copy Table 複製表格 - - - + + + Insert 插入 - + << Store Palette << 儲存調色 - + Activate Palette >> 啟用調色板 >> - - - + + + Apply 套用 - - + + Start 開始 - - + + Scan 掃描 - + Align 對齊 - + Up - + Down - + Left - + Right - + unit 單位 - - + + in - - + + out - + Cluster 群組 - - + + Clear 清除 - + Create Alarms 新增警報 - + Order 排序 - + calc 計算 - - + + scan 掃描 - + update 更新 - - - + + + Save Defaults 儲存預設值 - - - - - - - - - + + + + + + + + + Color 顏色 - + Plot 繪製 - + Data 數據 - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Background 背景顏色 - - + + Save Image 儲存圖片 - + Info 資訊 - + Create Background Curve 新增背景曲線 - + ET/BT 出風溫/豆溫 - + Create Virtual Extra Device 新增虛擬 額外設備 - + Defaults 默認 - + All On 開啟所有 - + All Off 關閉所有 - + << Store Alarm Set << 儲存警報表 - + Activate Alarm Set >> 啟用警報設定 >> - - + + Text 文字 - - - + + + ON 開始監看 - - - - + + + + START 開始記錄 - + FC START 一爆 開始 - + FC END 一爆 結束 - + SC START 二爆 開始 - + SC END 二爆 結束 - + RESET 重置 - - + + CHARGE 入豆 - - + + DROP 下豆 - + CONTROL 控制 - + EVENT 事件 - + SV +5 - + - + SV +10 - + - + SV +20 - + - + SV -20 - + - + SV -10 - + - + SV -5 - + - + DRY END 脫水結束 - + COOL END 冷卻結束 - - - + + + Reset 重置 - - + + Update Profile 更新設定 - - + + Finishing Phase 完成階段 - - + + Maillard Phase 梅納反應階段 - - + + Drying Phase 脫水階段 - - + + OFF 關閉 - - - - + + + + ET 出風溫 - - - - + + + + BT 豆溫 - + Extra 1 額外 1 - + Extra 2 額外 2 - + Grid 座標格線 - + Title 標題 - + Y Label Y軸標籤 - + X Label X軸標籤 - + Cooling Phase 冷卻階段 - + Bars Bkgnd 背景曲線的長塊 - + Markers 標記 - + Watermarks 浮水印 - + Time Guide 時間指示 - + AUC Guide AUC指示 - + AUC Area 曲線下面積 - + Legend bkgnd 背景曲線圖例 - + Legend border 邊界圖例 - + Canvas 畫布 - + SpecialEvent Marker 特殊事件標記 - + SpecialEvent Text 特殊事件文字 - + Bkgd Event Marker 背景曲線上的事件標記 - + Bkgd Event Text 背景曲線上的事件文字 - + MET Text 最高出風溫度 文字 - + MET Box 最高出風溫度標記 - + Analysis Mask 分析遮罩 - + Stats&Analysis Bkgnd 統計與分析背景色 - - - - - - - - + + + + + + + + Digits 數字顏色 - + B/W 黑白 - + Grey 灰色 - + Del 刪除 @@ -1281,547 +1281,547 @@ END CheckBox - - - - - - - + + + + + + + Show 顯示 - + Expand 自動延伸 - + Lock 鎖定 - - + + Auto 自動 - - + + Time 時間 - + Temp 溫度 - - - - + + + + ET 出風溫 - - - + + + BT 豆溫 - - - + + + Load from profile 從曲線檔案中載入 - - + + Events 事件 - + Start PID on CHARGE 入豆時開啟 PID - + Create Events 創建活動 - + Load p-i-d from background 從後台載入 p-i-d - - + + Load from background 從背景曲線載入 - - + + Follow Background 跟隨背景曲線 - + Autosave [a] 自動儲存 [a] - + Add to recent file list 加入到最近的檔案列表 - + Save also 同時儲存 - - + + Annotations 說明 - + Show on {} Show on BT 顯示於 {} - + Snap 咔嚓聲 - + Descr. 說明顯示字元數 - + {} Timer CHARGE Timer {} 計時器 - + Time Guide 顯示時間指引線 - + Mark Last Pressed 標記上次按下 - + Tooltips 工具提示 - + Switch Using Number Keys + Cmd 使用"數字鍵+cmd鍵"切換 - - + + Keyboard Control 鍵盤控制 - + Alternative Layout 替代佈局 - + CHARGE 入豆 - - + + DRY END 脫水結束 - - + + FC START 一爆開始 - - + + FC END 一爆結束 - - + + SC START 二爆開始 - - + + SC END 二爆結束 - + DROP 下豆 - + COOL END 冷卻結束 - + Fct. 3 - + - + Fct. 4 - + - + Int 整數 - + Float 浮點數 - + START on CHARGE 入豆時開始 - + OFF on DROP 下豆後關閉 - - + + Show Full 顯示全域 - + Playback Aid 重撥輔助 - - + + Beep 嗶嗶聲 - + Playback Events 重撥事件 - + Playback DROP 重播 下豆 - + Clear the background before loading a new profile 載入新曲線時清除背景 - + Always hide background when loading a profile 載入曲線時始終隱藏背景 - + Delete roast properties on RESET 重置時刪除烘焙屬性 - + Open on CHARGE 入豆時開啟 - + Open on DROP 下豆時開啟 - + Show Always 總是顯示 - - + + Heavy FC 較強一爆音 - - + + Low FC 較弱一爆音 - - + + Light Cut 中間線色淺 - - + + Dark Cut 中間線色深 - - + + Drops 有油滴 - - + + Oily 油亮 - - + + Uneven 不均勻 - - + + Tipping 尖端焦黑 - - + + Scorching 表面燙傷 - - + + Divots 隕石坑狀 - + Auto Adjusted 自動調整 - + From Background 套用背景曲線設定 - + Watermarks 浮水印 - + Phases LCDs 烘焙階段LCD - + Auto DRY 自動標記脫水 - + Auto FCs 自動記錄一爆開始 - + Serial Log ON/OFF 結構化日誌 開/關 - + Optimal Smoothing Post Roast 烘焙後曲線最佳平滑化顯示 - + Polyfit computation 多項式擬合計算 - + Smooth Spikes 突波平滑 - + Interpolate Duplicates 內差重複值 - + Interpolate Drops 插值丟失 - + Drop Spikes 下豆凸波 - - + + Limits 限制範圍 - - - - + + + + Projection 預測投射 - - + + Swap 交換位置 - + Decimal Places 小數位數 - + Glow 輝光 - + Notifications 通知 - + Alarm Popups 警報彈出通知 - + Hide Image During Roast 烘焙時隱藏圖片 - + Bar 長條 - + Characteristics 特徵值 - + /min /分鐘 - + From Event 從事件點開始 - - + + Background 採用背景檔值 - + Guide 指引線 - + LCD - + - + Show Area 顯示面積 - + Show summary 顯示摘要 - + Batch Counter 批次計數器 - + Never overwrite counter 從不覆寫計數器 - + Output 輸出 - + PID Duty/Power LCDs - + - + Modbus Port Modbus埠 - + PID Firmware PID 硬體 @@ -1929,792 +1929,791 @@ END ComboBox - - - - - - - - + + + + + + + + Air 風量 - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Drum 滾筒 - - - - - - - - + + + + + + + + Damper 風門 - - - - - - - - + + + + + + + + Burner 火電 - + upper right 右上 - + upper left 左上 - + lower left 左下 - + lower right 右下 - + right - + center left 中左 - + center right 中右 - + lower center 中下 - + upper center 中上 - + center 中心 - - + + Roast 烘焙 - - + + BBP+Roast BBP+烤 - - + + BBP BBP - + 1 minute 1 分鐘 - + 2 minutes 2 分鐘 - + 3 minutes 3 分鐘 - + 4 minutes 4 分鐘 - + 5 minutes 5 分鐘 - + 10 minutes 10 分鐘 - + 30 minutes 30 分鐘 - + 1 hour 1 小時 - + solid 實線 - + dashed 虛線 - + dashed-dot 虛線加點 - + dotted 點線 - + Flat 平淡 - + Perpendicular 垂直 - + Radial 徑向 - - + + Pop Up 彈出 - - - - - + + + + + Call Program 呼叫程式 - - - + + + Event Button 事件按鈕 - - - - - - - - + + + + + + + + Slider 滑動條 - - - + + + START 開始 - - + + DRY 脫水 - - + + FCs 一爆開始 - - + + FCe 一爆結束 - - + + SCs 二爆開始 - - + + SCe 二爆結束 - - - + + + DROP 下豆 - - + + COOL END 冷卻結束 - - - + + + OFF 關閉 - - - + + + CHARGE 入豆 - - + + RampSoak ON RampSoak 開啟 - - + + RampSoak OFF RampSoak 關閉 - - + + PID ON PID開啟 - - + + PID OFF PID關閉 - - + + SV SV - - - + + + Playback ON 開啟重播 - - - + + + Playback OFF 關閉重播 - - + + Set Canvas Color 設定畫布顏色 - - + + Reset Canvas Color 重置畫布顏色 - - + + Heater 加熱器 - - - + + + Serial Command 序列指令 - - + + Multiple Event 多重事件 - - - + + + Modbus Command Modbus指令 - - - + + + DTA Command DTA 指令 - - - + + + IO Command IO指令 - - - + + + Hottop Heater Hottop加熱器 - - - + + + Hottop Fan Hottop風扇 - - - + + + Hottop Command Hottop指令 - - + + p-i-d - + - - - + + + Fuji Command Fuji指令 - - - + + + PWM Command PWM指令 - - - + + + VOUT Command VOUT指令 - - - + + + S7 Command S7指令 - - - + + + Aillio R1 Heater Aillio R1加熱器 - - - + + + Aillio R1 Fan Aillio R1風扇 - - - + + + Aillio R1 Drum Aillio R1滾筒 - - + + Aillio R1 Command Aillio R1指令 - - - + + + Artisan Command Artisan指令 - - - + + + RC Command RC指令 - - - + + + WebSocket Command WebSocket指令 - - + + Stepper Command 步進指令 - + Flag 旗標 - + Bar 長條 - + Step 階梯狀 - + Step+ 階梯附旗標 - + Combo 階梯附長條 - + Standard 標準 - + Sensitive 敏感的 - + tiny 微型 - + small 小型 - + large 大型 - - - + + + ET 排風溫 - - - + + + BT 豆溫 - - - + + + ON 開啟 - - bytes - 位元組 - - - + words 字組 - - + + optimize 最優化 - - + + fetch full blocks 獲取全部block - + compression 壓縮 - + Time 時間 - + Percentage 百分比 - + Temp 溫度 - + liter - + gallon 加侖 - + quart 夸脫 - + pint 品脫 - + cup - + cm^3 立方公分 - - - + + + linear 線性 - - + + quadratic 二次 - + classic 經典 - + xkcd - + - + Default 預設 - + cubic 立方 - + nearest 最接近的 - - - + + + DRY END 脫水結束 - - + + 120 secs before FCs 一爆前120秒 - - + + Custom 自定義 - + Blank Line 空行 - + Roast Date, Time 烘烤日期、時間 - + Ambient Conditions 環境狀態 - + Weight Green 重量 綠色 - + TP 回溫點 - + FC START 一爆開始 - + FC END 一爆結束 - + SC START 二爆開始 - + SC END 二爆結束 - + COOL 冷卻 - + If Alarm 警報響時 - + discrete 離散 - + Propane Gas (LPG) 液化石油氣 (LPG) - + Natural Gas (NG) 天然氣 (NG) - + Electric 電力 - + Fan 扇子 - + Cooling 冷卻 - + Elec + + bytes + 位元組 + reset 重置 @@ -2891,67 +2890,67 @@ END Contextual Menu - + All batches prepared 所有批次均已準備好 - + No batch prepared 沒有準備批次 - + Register roast 註冊烘焙 - + Hide 隱藏 - + Add point 增加點 - + Remove point 移除點 - + Load points 讀取點 - + Save points 儲存點 - + Reset Designer 重置曲線設計器 - + Config... 設定表... - + Add to Cupping Notes 加入杯測記錄 - + Add to Roasting Notes 加入烘焙記錄 - + Edit 編輯 @@ -2975,1322 +2974,1322 @@ END Countries - + Afghanistan 阿富汗 - + Aland Islands 奧蘭群島 - + Albania 阿爾巴尼亞 - + Algeria 阿爾及利亞 - + American Samoa 美屬薩摩亞 - + Andorra 安道爾 - + Angola 安哥拉 - + Anguilla 安圭拉島 - + ANI 安達曼和尼科巴群島 - + Antarctica 南極洲 - + Antigua and Barbuda 安提瓜和巴布達 - + Argentina 阿根廷 - + Armenia 亞美尼亞 - + Aruba 阿魯巴島 - + Australia 澳大利亞 - + Austria 奧地利 - + Azerbaijan 阿塞拜疆 - + Bahamas 巴哈馬 - + Bahrain 巴林 - + Bali 巴厘島 - + Bangladesh 孟加拉國 - + Barbados 巴巴多斯 - + Belarus 白俄羅斯 - + Belgium 比利時 - + Belize 伯利茲 - + Benin 貝寧 - + Bermuda 百慕大 - + Bhutan 不丹 - + Bolivia 玻利維亞 - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba 博內爾,聖尤斯特歇斯和薩巴 - + Borneo 婆羅洲 - + Bosnia and Herzegovina 波斯尼亞和黑塞哥維那 - + Botswana 博茨瓦納 - + Bouvet Island 布維島 - + Brazil 巴西 - + British Indian Ocean Territory 英屬印度洋領地 - + Brunei Darussalam 文萊達魯薩蘭國 - + Bulgaria 保加利亞 - + Burkina Faso 布基納法索 - + Burundi 布隆迪 - + Cape Verde 佛得角 - + Cambodia 柬埔寨 - + Cameroon 喀麥隆 - + Canada 加拿大 - + Canary Islands 加那利群島 - + Cayman Islands 開曼群島 - + Central African Republic 中非共和國 - + Chad 乍得 - + Chile 智利 - + China 中國 - + Christmas Island 聖誕島 - + Cocos (Keeling) Islands 科科斯(基林)群島 - + Colombia 哥倫比亞 - + Comoros 科摩羅 - + Congo, DR 剛果民主共和國 - + Congo, Republic 剛果共和國 - + Cook Islands 庫克群島 - + Costa Rica 哥斯達黎加 - + Croatia 克羅地亞 - + Cuba 古巴 - + Cyprus 塞浦路斯 - + Czechia 捷克語 - + Denmark 丹麥 - + Djibouti 吉布地 - + Dominica 多米尼加 - + Dominican Republic 多明尼加共和國 - + Ecuador 厄瓜多爾 - + Egypt 埃及 - + El Salvador 薩爾瓦多 - + Equatorial Guinea 赤道幾內亞 - + Eritrea 厄立特里亞 - + Estonia 愛沙尼亞 - + Eswatini 埃斯瓦蒂尼 - + Ethiopia 埃塞俄比亞 - + Falkland Islands [Malvinas] 福克蘭群島[馬爾維納斯] - + Faroe Islands 法羅群島 - + Fiji 斐濟 - + Flores 弗洛雷斯 - + Finland 芬蘭 - + France 法國 - + French Guiana 法屬圭亞那 - + French Polynesia 法屬波利尼西亞 - + French Southern Territories 法屬南部領地 - + Gabon 加蓬 - + Gambia 岡比亞 - + Georgia 喬治亞州 - + Germany 德國 - + Ghana 加納 - + Gibraltar 直布羅陀 - + Greece 希臘 - + Greenland 格陵蘭 - + Grenada 格林納達 - + Guadeloupe 瓜德羅普島 - + Guam 關島 - + Guatemala 危地馬拉 - + Guernsey 根西島 - + Guinea 幾內亞 - + Guinea-Bissau 幾內亞比紹 - + Guyana 圭亞那 - + Haiti 海地 - + Hawaii 夏威夷 - + Heard Island and McDonald Islands 希爾德島和麥當勞群島 - + Honduras 洪都拉斯 - + Hong Kong 香港 - + Hungary 匈牙利 - + Iceland 冰島 - + India 印度 - + Indonesia 印度尼西亞 - + Iran 伊朗 - + Iraq 伊拉克 - + Ireland 愛爾蘭 - + Isle of Man 馬恩島 - + Israel 以色列 - + Italy 意大利 - + Ivory Coast 象牙海岸 - + Jamaica 的牙買加 - + Japan 日本 - + Java 爪哇 - + Jersey 球衣 - + Jordan 約旦 - + Kazakhstan 哈薩克斯坦 - + Kenya 肯尼亞 - + Kiribati 基里巴斯 - + North Korea 北朝鮮 - + South Korea 南韓 - + Kuwait 科威特 - + Kyrgyzstan 吉爾吉斯斯坦 - + Laos 老撾 - + Latvia 拉脫維亞 - + Lebanon 黎巴嫩的 - + Lesotho 萊索托 - + Liberia 利比里亞 - + Libya 利比亞 - + Liechtenstein 列支敦士登 - + Lithuania 立陶宛 - + Luxembourg 盧森堡 - + Macao 澳門 - + Macedonia, the former Yugoslav Republic of 馬其頓,前南斯拉夫共和國 - + Madagascar 馬達加斯加 - + Malawi 馬拉維 - + Malaysia 馬來西亞 - + Maldives 馬爾代夫 - + Mali 馬里 - + Malta 馬耳他 - + Marshall Islands 馬紹爾群島 - + Martinique 馬提尼克島 - + Mauritania 毛里塔尼亞 - + Mauritius 毛里求斯 - + Mayotte 馬約特島 - + Mexico 墨西哥 - + Micronesia 密克羅尼西亞 - + Micronesia, Federated States of 密克羅尼西亞聯邦 - + Moldova 摩爾多瓦 - + Moldova, the Republic of 摩爾多瓦共和國 - + Monaco 摩納哥 - + Mongolia 蒙古 - + Montenegro 黑山共和國 - + Montserrat 蒙特塞拉特 - + North Macedonia 北馬其頓 - + Morocco 摩洛哥 - + Mozambique 莫桑比克 - + Myanmar 緬甸 - + Namibia 納米比亞 - + Nauru 瑙魯 - + Nepal 尼尼泊爾 - + Netherlands 荷蘭 - + New Caledonia 新喀裡多尼亞 - + New Zealand 新西蘭 - + Nicaragua 尼加拉瓜 - + Niger 尼日爾 - + Nigeria 奈及利亞 - + Niue 紐埃 - + Norfolk Island 諾福克島 - + Northern Mariana Islands 北馬里亞納群島 - + Norway 挪威 - + Oman 阿曼 - + Pakistan 巴基斯坦 - + Palau u琉 - + Palestine 巴勒斯坦 - + Palestine, State of 巴勒斯坦國 - + Panama 巴拿馬 - + Papua 巴布亞 - + PNG - + - + Paraguay 巴拉圭 - + Peru 秘魯 - + Philippines 菲律賓 - + Pitcairn 皮特凱恩 - + Poland 波蘭 - + Portugal 葡萄牙 - + Puerto Rico 波多黎各 - + Qatar 卡塔爾 - + Romania 羅馬尼亞 - + Russian Federation 俄羅斯聯邦 - + Rwanda 盧旺達 - + St. Helena 聖海倫娜 - + Saint Kitts and Nevis 聖基茨和尼維斯 - + St. Lucia 聖盧西亞 - + Saint Lucia 聖盧西亞 - + Saint Martin (French part) 聖馬丁(法語部分) - + Saint Pierre and Miquelon 聖皮埃爾和密克隆群島 - + St. Vincent 聖文森特 - + Samoa 薩摩亞 - + San Marino 聖馬力諾 - + Saudi Arabia 沙特阿拉伯 - + Senegal 塞內加爾 - + Serbia 塞爾維亞 - + Seychelles 塞舌爾 - + Sierra Leone 塞拉利昂 - + Singapore 新加坡 - + Sint Maarten (Dutch part) 聖馬丁(荷蘭語部分) - + Slovakia 斯洛伐克 - + Slovenia 斯洛文尼亞 - + Solomon Islands 所羅門群島 - + Somalia 索馬里 - + South Africa 南非 - + South Georgia and the South Sandwich Islands 南喬治亞島和南桑威奇群島 - + South Sudan 南蘇丹 - + Spain 西班牙 - + Sri Lanka 斯里蘭卡 - + Sudan 蘇丹 - + Sulawesi 蘇拉威西 - + Sumatra 蘇門答臘 - + Sumbawa 松巴哇 - + Suriname 蘇里南 - + Svalbard and Jan Mayen 斯瓦爾巴和揚·馬延 - + Sweden 瑞典 - + Switzerland 瑞士 - + Syrian Arab Republic 阿拉伯敘利亞共和國 - + Taiwan 台灣 - + Taiwan (Province of China) 台灣(就是台灣) - + Tajikistan 塔吉克斯坦 - + Tanzania 坦桑尼亞 - + Thailand 泰國 - + Timor, East 東帝汶 - + Togo 多哥 - + Tokelau 托克勞 - + Tonga 湯加 - + Trinidad and Tobago 特立尼達和多巴哥 - + Trinidad & Tobago 特立尼達和多巴哥 - + Tunisia 突尼斯 - + Turkey 火雞 - + Turkmenistan 土庫曼斯坦 - + Turks and Caicos Islands 特克斯和凱科斯群島 - + Tuvalu 圖瓦盧 - + Uganda 烏干達 - + Ukraine 烏克蘭 - + United Arab Emirates 阿拉伯聯合酋長國 - + UK 英國 - + United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland 大不列顛及北愛爾蘭聯合王國 - + United States Minor Outlying Islands 美國本土外小島嶼 - + USA 美國 - + United States of America 美國 - + Uruguay 烏拉圭 - + Uzbekistan 烏茲別克斯坦 - + Vanuatu 瓦努阿圖 - + Venezuela 委內瑞拉 - + Vietnam 越南 - + Virgin Islands (British) 維爾京群島(不列顛) - + Virgin Islands (U.S.) 維爾京群島(美國) - + Wallis and Futuna 瓦利斯和富圖納群島 - + Western Sahara 西撒哈拉 - + Yemen 也門 - + Zambia 贊比亞 - + Zimbabwe 津巴布韋 @@ -4316,628 +4315,628 @@ END Error Message - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + IO Error: IO錯誤: - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Exception: 異常: - - - + + + Segment values could not be written into PID 部分數值無法寫入到PID - - - + + + F80h Error F80h錯誤 - + CRC16 data corruption ERROR. TX does not match RX. Check wiring CRC16數據發生錯誤. 傳入傳出不匹配.請檢查線路 - + No RX data received 沒有接收到傳入數據 - - - - - - + + + + + + Serial Exception: 序列通訊異常: - + DTAcommand(): {0} bytes received but 15 needed DTA指令(): {0} bytes已接收但需要至少15bytes - + callprogram() received: 運行程式() 已接收: - + Extech755pressure(): conversion error, {0} bytes received Extech755pressure():轉換失敗,{0} bytes 已接收 - + Extech755pressure(): {0} bytes received but 10 needed Extech755pressure(): {0} bytes已接收但需要至少10bytes - + Unable to open serial port 無法開啟序列埠 - + MS6514temperature(): {0} bytes received but 18 needed MS6514溫度(): {0} bytes已接收但需要至少18bytes - + DT301temperature(): {0} bytes received but 11 needed DT301溫度(): {0} bytes已接收但需要至少11bytes - + HH806AUtemperature(): {0} bytes received HH806AU溫度(): {0} bytes已接收 - + HH806Wtemperature(): Unable to initiate device HH806W溫度(): 無法初始化設備 - + HH506RAGetID: {0} bytes received but 5 needed HH506RA獲取ID: {0} bytes已接收但需要至少5bytes - + HH506RAtemperature(): Unable to get id from HH506RA device HH506RA溫度():無法從HH506RA設備獲取ID - + HH506RAtemperature(): {0} bytes received but 14 needed HH506RA溫度(): {0} bytes已接收但需要至少14bytes - + CENTER302temperature(): {0} bytes received but 7 needed CENTER302溫度(): {0} bytes已接收但需要至少7bytes - + CENTER303temperature(): {0} bytes received but 8 needed CENTER303溫度(): {0} bytes已接收但需要至少8bytes - + VOLTCRAFTPL125T2temperature(): {0} bytes received but 26 needed VOLTCRAFTPL125T2溫度(): {0} bytes已接收但需要至少26bytes - + VOLTCRAFTPL125T4temperature(): {0} bytes received but 26 needed VOLTCRAFTPL125T4溫度(): {0} bytes已接收但需要至少26bytes - + CENTER306temperature(): {0} bytes received but 10 needed CENTER306溫度(): {0} bytes已接收但需要至少10bytes - + CENTER309temperature(): {0} bytes received but 45 needed CENTER309溫度(): {0} bytes已接收但需要至少45bytes - + Arduino could not set channels Arduino無法設定頻道 - + Arduino could not set temperature unit Arduino無法設定溫度單位 - + Arduino could not set filters Arduino無法設定篩選器 - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + Value Error: 數值錯誤: - + Serial Exception: invalid comm port 序列異常:無效埠號 - + Serial Exception: timeout 序列異常: 超時 - + Unable to move CHARGE to a value that does not exist 因為不存在入豆的數值所以無法移動 - + Modbus Communication Resumed Modbus通訊恢復 - + Modbus Error: failed to connect Modbus 錯誤:連接失敗 - - - - - - - - - + + + + + + + + + Modbus Error: Modbus錯誤: - - - - - - + + + + + + Modbus Communication Error Modbus通訊錯誤 - + RampSoak could not be changed RampSoak 無法更改 - + pid.readoneword(): {0} RX bytes received (7 needed) for unit ID={1} pid.readoneword(): {0} RX bytes 已接收 (需要7bytes) 來自單元ID={1} - - + + Univariate: no profile data available Univariate:無有效曲線數據 - + ln(): no profile data available ln(): 無有效曲線數據 - + expvar(): no profile data available expvar(): 無有效曲線數據 - + Polyfit: no profile data available Polyfit:無有效曲線數據 - - - - + + + + S7 Communication Resumed S7 通訊恢復 - + readActiveRegisters() S7 Communication Error readActiveRegisters() S7通訊錯誤 - - - - - - - + + + + + + + S7 Error: connecting to PLC failed S7錯誤:連接到PLC失敗 - - - - - - - + + + + + + + S7 Communication Error S7 通訊錯誤 - - - - + + + + Error: 錯誤: - + Exception: {} not a valid settings file 異常:{}不是有效的設定文件 - - - - - + + + + + Error 錯誤 - + Exception: WebLCDs not supported by this build 異常:此版本不支持 WebLCD - + Could not start WebLCDs. Selected port might be busy. 無法啟動 WebLCD。所選連接埠可能正忙。 - + Failed to save settings 保存設置失敗 - - + + Exception (probably due to an empty profile): 異常 (可能是因為一個空的設定文件): - + Analyze: CHARGE event required, none found 分析:需要入豆事件,沒有找到 - + Analyze: DROP event required, none found 分析:需要下豆事件,沒有找到 - + Analyze: no background profile data available 分析: 無有效背景曲線數據 - + Analyze: background profile requires CHARGE and DROP events 分析: 背景曲線需要有入豆和下豆事件 - + Unexpected value for n, got 得到 n 的意外值 - + Exception: phidgetServer couldn't be added. Verify that the Phidget driver is correctly installed! 異常:無法新增 phidgetServer。驗證 Phidg​​et 驅動程式是否正確安裝! - + Exception: PhidgetManager couldn't be started. Verify that the Phidget driver is correctly installed! 異常: Phidget管理器無法啟動. 確認Phidget驅動程式是否正常安裝! - + Error in lnRegression: InRegression錯誤 - + Exception: redrawdesigner() Roast events may be out of order. Resetting Designer. 例外:redrawdesigner() 烘焙事件可能無序。重置設計師。 @@ -5032,294 +5031,294 @@ END Form Caption - - + + Custom Blend 自定配方 - + Axes 坐標軸 - + Wheel Graph Editor 風味輪編輯器 - + Comparator 比較器 - + Arduino/TC4 PID Control Arduino/TC4 PID控制 - + S7 PID Control S7 PID 控制 - + MODBUS PID Control MODBUS PID 控制 - + PID Control PID 控制 - + Fuji PXR PID Control Fuji PXR PID 控制 - + Fuji PXG PID Control Fuji PXG PID 控制 - + Fuji PXF PID Control Fuji PXF PID 控制 - + Delta DTA PID Control Delta DTA PID 控制 - + Manual Temperature Logger 手動溫度記錄器 - + Autosave 自動儲存 - + Autosave Fields Help 自動儲存失敗幫助 - + AutoSave Path 自動儲存路徑 - + AutoSave Save Also Path 自動另存路徑 - + Events 事件 - - - - - + + + + + Slider Calculator 滑動條計算器 - + Event Custom Buttons Help 事件自定按鈕說明 - + Event Custom Sliders Help 事件自定滑動條說明 - + Event Annotations Help 事件說明說明 - - - - - + + + + + Event 事件 - + Scan Modbus 掃描Modbus - + Scan S7 掃描 S7 - + Ports Configuration 通訊埠設定 - + MODBUS Help Modbus幫助 - + S7 Help S7 幫助 - + Profile Background 背景曲線設定 - + Volume Calculator 體積計算器 - + Roast Properties 烘焙屬性 - + Energy Help 能量說明 - + Tare Setup 扣重設定 - + Set Measure from Profile 從曲線檔設定量測 - + Artisan Platform Artisan平台 - + Roast Phases 烘焙階段 - + Serial Log 通訊紀錄 - + Error Log 錯誤記錄 - + Message History 歷史訊息 - + Designer Config 曲線設計器設定 - + Add Point 加入點 - + Roast Calculator 烘焙計算器 - + Plotter Data 繪圖儀數據 - + Curves 曲線 - - - + + + Symbolic Formulas Help 符號方程說明 - - + + Statistics 統計 - + Alarms 警報 - + Alarms Help 警報幫助 - + Keyboard Shortcuts Help 鍵盤快捷鍵幫助 - + Batch 批次 - + Device Assignment 設備分配 - + External Programs Help 外部程式幫助 - + Profile Transposer 曲線轉換器 - + Profile Transposer Help 曲線轉換器幫助 - + Colors 顏色 - + Cup Profile 杯測蜘蛛圖 @@ -5347,395 +5346,395 @@ END GroupBox - + Time Axis 時間軸 - + Temperature Axis 溫度軸 - - - - + + + + Axis 坐標軸 - + Legend Location 圖例位置 - + Grid 坐標格 - + Label Properties 標籤屬性 - + p-i-d - + - + Output 輸出 - + Set Value 設定值 - + Clamp 夾鉗 - + Duty - + - + Filter 篩選器 - + Automatic Marking 自動打標 - + Event Types 事件類型 - + Default Buttons 預設按鈕 - + Sampling 採樣 - - + + Management 管理 - - + + Registers 暫存器 - - - + + + Commands 指令 - - - + + + PID PID - - + + Serial 通訊紀錄 - + UDP/TCP - + - + Input 輸入 - + Machine 機器 - + Timeout 超時 - + Nodes 節點 - + Messages 訊息 - + Flags 標誌 - + Events 事件 - + Playback 回放 - - - + + + Energy 能量 - - - + + + CO2 二氧化碳 - + Initial Settings 初始設定 - + Rate of Change 變化率 - + Temperature Conversion 溫度單位轉換 - + Weight Conversion 重量單位轉換 - + Volume Conversion 體積單位轉換 - + Extraction Yield 萃取率 - + Rate of Rise Curves ROR曲線 - + Rate of Rise LCDs ROR LCDs - + Rate of Rise Symbolic Assignments RoR 符號分配 - + Input Filter 輸入濾波器 - + Curve Filter 曲線濾波器 - + Display Filter 顯示濾波器 - + Rate of Rise Filter ROR濾波器 - + Interpolate 內差 - + Univariate 單變量 - + ln() - + - + Exponent 指數 - + Polyfit 多項式擬合 - + Curve Fit Options 曲線擬合選項 - + Interval of Interest Options 目標範圍選項 - + Analyze Options 分析選項 - + Appearance 外觀 - + Resolution 解析度(文字顯示尺寸) - + WebLCDs - + - + Rename ET and BT 重新命名出風溫(ET)和豆溫(BT) - + Logo Image File Logo圖片檔 - - + + AUC 曲線下面積 - + Display 顯示 - + Stats Summary 統計摘要 - + Curves 曲線 - + LCDs LCDs - - + + Network 網絡 - + Async 非同步 - + IR - + - + Arduino TC4 Arduino TC4 - + External Program 外部程式 - + Symbolic Assignments 符號分配 - + Timer LCD 計時器LCD - - + + ET LCD 出風溫 LCD - - + + BT LCD 豆溫 LCD - + Extra Devices / PID SV LCD 額外設備 / PID SV LCD - + Ramp/Soak Timer LCD Ramp/Soak 計時顯示器 - + Slow Cooling Timer LCD 緩冷卻定時器LCD @@ -5815,874 +5814,874 @@ END HTML Report Template - - - + + + BBP Total Time BBP 總時間 - - - + + + BBP Bottom Temp BBP底部溫度 - + BBP Summary BBP總結 - + BBP Summary compact BBP 總結緊湊 - - - + + + Whole Color 豆色 - - - + + + Profile 曲線 - + Roast Batches 烘焙批次 - - - + + + Batch 批次 - - + + Date 日期 - - - + + + Beans 生豆溫 - - - + + + In 生豆量 - - + + Out 熟豆量 - - - + + + Loss 失重量 - - + + SUM 合計 - + Production Report 生產報告 - - + + Time 時間 - - + + Weight In 入豆重量 - - + + CHARGE BT 入豆豆溫數值 - - + + FCs Time 一爆時間 - - + + FCs BT 一爆開始豆溫 - - + + DROP Time 下豆時間 - - + + DROP BT 下豆時豆溫 - + Dry Percent 脫水期佔比 - + MAI Percent 梅納期佔比 - + Dev Percent 發展期佔比 - - + + AUC 曲線下面積AUC - - + + Weight Loss 失重 - - + + Color 顏色 - + Cupping 杯測 - + Roaster 烘焙機 - + Capacity 容量 - + Operator 烘豆師 - + Organization 組織 - + Drum Speed 滾筒轉速 - + Ground Color 粉色 - + Color System 顏色系統 - + Screen Min 最小目數 - + Screen Max 最大目數 - + Bean Temp 豆溫 - + CHARGE ET 入豆出風溫數值 - + TP Time 回溫點時間 - + TP ET 回溫點出風溫 - + TP BT 回溫點豆溫 - + DRY Time 轉黃點時間 - + DRY ET 轉黃點出風溫 - + DRY BT 轉黃點豆溫 - + FCs ET 一爆開始出風溫 - + FCe Time 一爆結束時間 - + FCe ET 一爆結束出風溫 - + FCe BT 一爆結束豆溫 - + SCs Time 二爆開始時間 - + SCs ET 二爆結束出風溫 - + SCs BT 二爆開始豆溫 - + SCe Time 二爆結束時間 - + SCe ET 二爆結束出風溫 - + SCe BT 二爆結束豆溫 - + DROP ET 下豆出風溫 - + COOL Time 冷卻時間 - + COOL ET 冷卻出風溫 - + COOL BT 冷卻豆溫 - + Total Time 總時間 - + Dry Phase Time 脫水階段時間長度 - + Mid Phase Time 梅納階段時間長度 - + Finish Phase Time 結束階段時間長度 - + Dry Phase RoR 脫水階段RoR - + Mid Phase RoR 梅納階段RoR - + Finish Phase RoR 結束階段RoR - + Dry Phase Delta BT 脫水階段豆溫差 - + Mid Phase Delta BT 梅納階段豆溫差 - + Finish Phase Delta BT 結束階段豆溫差值 - + Finish Phase Rise 結束階段升溫量 - + Total RoR 全程平均RoR - + FCs RoR 一爆開始RoR - + MET 最大環境溫度 - + AUC Begin AUC開始 - + AUC Base AUC 基礎 - + Dry Phase AUC 脫水階段 AUC - + Mid Phase AUC 梅納階段AUC - + Finish Phase AUC 結束階段AUC - + Weight Out 下豆重量 - + Volume In 入豆 體積 - + Volume Out 下豆體積 - + Volume Gain 體積增加 - + Green Density 生豆密度 - + Roasted Density 熟豆密度 - + Moisture Greens 生豆含水率 - + Moisture Roasted 熟豆含水率 - + Moisture Loss 水份流失 - + Organic Loss 有機物流失 - + Ambient Humidity 環境濕度 - + Ambient Pressure 環境壓力 - + Ambient Temperature 環境溫度 - - + + Roasting Notes 烘焙筆記 - - + + Cupping Notes 杯測筆記 - + Heavy FC 較強一爆 - + Low FC 較弱一爆 - + Light Cut 淺中線 - + Dark Cut 深中線 - + Drops 滴油 - + Oily 油膩 - + Uneven 不均勻 - + Tipping 點灼傷 - + Scorching 灼傷 - + Divots 破裂 - + Mode 模式 - + BTU Batch 英熱單位批次 - + BTU Batch per green kg 每綠色公斤的 BTU 批次 - + CO2 Batch CO2 批量 - + BTU Preheat BTU 預熱 - + CO2 Preheat CO2 預熱 - + BTU BBP - + - + CO2 BBP - + - + BTU Cooling BTU 冷卻 - + CO2 Cooling CO2 冷卻 - + BTU Roast BTU 烘焙 - + BTU Roast per green kg BTU烘焙每公斤生豆 - + CO2 Roast CO2 烘焙 - + CO2 Batch per green kg CO2批量每公斤生豆 - + BTU LPG - + - + BTU NG - + - + BTU ELEC BTU 電力 - + Efficiency Batch 有效批量 - + Efficiency Roast 有效烘焙 - + BBP Begin BBP開始 - + BBP Begin to Bottom Time BBP 開始到谷底時間 - + BBP Bottom to CHARGE Time BBP 底部到充電時間 - + BBP Begin to Bottom RoR BBP 開始至底部 RoR - + BBP Bottom to CHARGE RoR BBP 底部到 CHARGE RoR - + File Name 檔案名稱 - + Roast Ranking 烘焙排序 - + Ranking Report 排名報告 - + AVG - + - + Roasting Report 烘焙屬性 - + Date: 日期: - + Beans: 豆名: - + Weight: 重量: - + Volume: 體積: - + Roaster: 烘焙機: - + Operator: 烘焙師: - + Organization: 組織: - - + + Cupping: 杯測: - + Color: 顏色: - + Energy: 火力: - + CO2: - + - + CHARGE: 入豆: - + Size: 大小: - + Density: 密度: - + Moisture: 含水量: - + Ambient: 環境: - + TP: 回溫點: - + DRY: 脫水: - + FCs: 一爆開始: - + FCe: 一爆結束: - + SCs: 二爆開始: - + SCe: 二爆結束: - + DROP: 下豆: - + COOL: 冷卻: - + MET: 最大環境溫度: - + CM: 曲線差異量CM - + Drying: 脫水: - + Maillard: 梅納反應: - + Finishing: 完成: - + Cooling: 冷卻: - + Background: 背景曲線: - + Alarms: 警報: - + RoR: - + - + AUC: 曲線下面積: - + Events 事件 @@ -6730,593 +6729,593 @@ END HelpDlg - + ALARMS 警報 - + Each alarm is only triggered once. Alarms are scanned in order from the top of the table to the bottom. 每個警報僅觸發一次 警報從上至下按順序發生 - - - - + + + + Field 項目 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Description 說明 - + Nr - + - + Alarm number for reference. 警報編號參考 - + Status 狀態 - + Activate or Deactivate the alarm. 啟動或取消警報 - + If Alarm 警報響時 - + Alarm triggered only if the alarm with the given number was triggered before. Use 0 for no guard. 唯有在指定編號的警報之前被觸發時才會觸發報警。使用編號0表示無保護。 - + But Not 但是並不 - + Alarm triggered only if the alarm with the given number was not triggered before. Use 0 for no guard. 唯有在指定編號的警報之前被觸發時才會觸發報警。使用編號0表示無保護。 - + From 來自 - + Alarm only triggered after the given event. 警報僅在指定事件後觸發 - + Time 時間 - + If not 00:00, alarm is triggered mm:ss after the event "From" happens. 如果不是 00:00,則在“From”事件發生後觸發 mm:ss 警報。 - - - + + + Source 來源 - + The observed temperature source. 偵測到的溫度訊號源 - + Condition 狀態 - + Alarm is triggered if source rises above or below the specified temperature. 如訊號高於或低於特定溫度時觸發警報 - - + + Temp 溫度 - + The specified temperature limit. 特定溫度限制 - - - - - - - - + + + + + + + + Action 動作 - + The action to be triggered if all conditions are fulfilled. 如滿足所有條件即觸發動作 - + Commands for alarms with an action go here. Anything after a &#39;#&#39; character is considered a comment and is ignored when processing the alarm. 帶有動作的警報命令位於此處。 &#39;#&#39; 之後的任何內容字符被視為註釋並在處理警報時被忽略。 - + ALARM CONFIGURATION OPTIONS 警報設定選項 - - + + Option 選項 - - + + Add 加入 - + Adds a new alarm to the bottom of the table. 新增警報至表格底部 - - + + Insert 插入 - + Inserts a new alarm above the selected alarm. 在選定警報上方插入一個新警報。 - - + + Delete 刪除 - + Deletes the selected alarm. 刪除選定的警報。 - - + + Copy Table 複製表 - + Copy the alarm table in tab separated format to the clipboard. Option or ALT click to copy a tabular format to the clipboard. 將製表符分隔格式的警報表複製到剪貼板。 Option 或 ALT 單擊以將表格格式複製到剪貼板。 - + All On 全部開啟 - + Enables all alarms. 啟用所有警報。 - + All Off 全部關閉 - + Disables all alarms. 禁用所有警報。 - + Load 載入 - + Load alarm definition from a file. 從文件加載警報定義。 - - + + Save 儲存 - + Save the alarm definitions to a file. 將警報定義保存到文件中。 - + Clear 清除 - + Clears all alarms from the table. 清除表格中的所有警報。 - - - + + + Help 說明 - - + + Opens this window. 開啟本視窗 - + Load from Profile 從配置文件加載 - + when ticked will replace the alarm table when loading a profile with the alarms stored in the profile. If there are no alarms in the profile the alarm table will be cleared. 當使用存儲在配置文件中的警報加載配置文件時,勾選時將替換警報表。如果配置文件中沒有警報,警報表將被清除。 - + Load from Background 從背景載入 - + when ticked will replace the alarm table when loading a background profile with the alarms stored in the profile. If there are no alarms in the profile the alarm table will be cleared. 勾選後將在加載背景配置文件時替換警報表,其中存儲在配置文件中的警報。如果配置文件中沒有警報,警報表將被清除。 - + PopUp TimeOut 彈窗超時 - + A PopUp will automatically close after this time if the OK button has not been clicked. 如果沒有單擊確定按鈕,彈出窗口將在此時間後自動關閉。 - + Alarm Actions 警報動作 - + Enter the Command into the Description field of the Alarm. 在警報的描述字段中輸入命令。 - - - - + + + + Command 指令 - - + + Meaning 意義 - + Pop Up 彈窗 - + <text> <文本> - + the text to be displayed in the pop up 要在彈出窗口中顯示的文本 - - - + + + Call Program 執行程序 - - - + + + A program/script path (absolute or relative) 程式或腳本路徑(絕對或是相對) - - + + start an external program 開啟外部程式 - + Event Button 事件按鈕 - + <button number> <按鈕編號> - + triggers the button, the button number comes from the Events Buttons configuration 觸發按鈕,按鈕編號來自Events Buttons配置 - + Slider <1> 滑塊 <1> - - - - + + + + <value> <值> - + set the slider for special event nr. 1 to the value 設置特殊事件 nr 的滑塊。 1 到價值 - + Slider <2> 滑塊 <2> - + set the slider for special event nr. 2 to the value 設置特殊事件 nr 的滑塊。 2 到價值 - + Slider <3> 滑塊 <3> - + set the slider for special event nr. 3 to the value 設置特殊事件 nr 的滑塊。 3 到價值 - + Slider <4> 滑塊 <4> - + set the slider for special event nr. 4 to the value 設置特殊事件 nr 的滑塊。 4 到價值 - + START 開始 - + trigger START 觸發開始 - + DRY 脫水 - + trigger the DRY event 觸發 DRY 事件 - + FCs 一爆開始 - + trigger the FCs event 觸發 FCs 事件 - + FCe 一爆結束 - + trigger the FCe event 觸發FCe事件 - + SCs 二爆開始 - + trigger the SCs event 觸發 SCs 事件 - + SCe 二爆結束 - + trigger the SCe event 觸發 SCe 事件 - + DROP 下豆 - + trigger the DROP event 觸發 DROP 事件 - + COOL END 冷卻結束 - + trigger the COOL END event 觸發 COOL END 事件 - + OFF 關閉 - + trigger OFF 觸發關閉 - + CHARGE 入豆 - + trigger the CHARGE event 觸發 CHARGE 事件 - + RampSoak ON RampSoak 開啟 - + turns PID on and switches to RampSoak mode 開啟PID並切換至RampSoak模式 - + RampSoak OFF RampSoak 關閉 - + turns PID off and switches to manual mode 關閉PID並切換至手動模式 - + Set Canvas Color 設定畫布顏色 - + <color> <顏色> - + sets the canvas to <color>, can be in hex format, e.g. "#ffaa55" or a color name, e.g. "blue" 將畫佈設置為 <color>,可以是十六進制格式,例如“#ffaa55”或顏色名稱,例如“藍色的” - + Reset Canvas Color 重置畫布顏色 - + reset the canvas color to the color specified in Config>>Colors canvas color resets automatically at OFF 將畫布顏色重置為 Config>>Colors 中指定的顏色 畫布顏色在關閉時自動重置 - + EXTERNAL PROGRAMS 外部項目 - + Link external programs that print temperature when called. This allows to connect meters that use any program language. Artisan will start the program each sample period. The program output must be to stdout (like when using print statements). The program must exit and must not be persistent. @@ -7325,132 +7324,132 @@ Artisan will start the program each sample period. The program output must be t Artisan 將在每個採樣週期啟動程序。程序輸出必須是標準輸出(就像使用打印語句時一樣)。該程序必須退出並且不得持久存在。 - + If only one temperature is provided it will be interpreted as BT. If more than one temperature is provided the values are order dependent with ET first and BT second. 如果僅提供一種溫度,則會被解釋為 BT。如果提供了多個溫度,則這些值取決於順序,首先是 ET,其次是 BT。 - + Data may also be provided to the "Program" extra devices. Extra device "Program" are the first two values, typically ET and BT. "Program 34" are the third and fourth values. Up to 10 values may be supplied. 數據也可以提供給“程序”額外設備。額外設備“程序”是前兩個值,通常是 ET 和 BT。 “Program 34”是第三個和第四個值。最多可以提供 10 個值。 - + Example of output needed from program for single temperature (BT): "100.4" (note: "" not needed) 單一溫度 (BT) 程序所需的輸出示例: “100.4”(注:“”不需要) - + Example of output needed from program for double temperature (ET,BT) "200.4,100.4" (note: temperatures are separated by a comma "ET,BT") 雙溫度(ET,BT)程序所需的輸出示例 “200.4,100.4”(注意:溫度用逗號“ET,BT”隔開) - + Example of output needed from program for double temperature (ET,BT) and extra devices (Program and Program 34) "200.4,100.4,312.4,345.6,299.0,275.5" 雙溫(ET、BT)和額外設備(程序和程序 34)程序所需的輸出示例 “200.4,100.4,312.4,345.6,299.0,275.5” - + Example of a file written in Python called test.py: 用 Python 編寫的名為 test.py 的文件示例: - + #comment: print a string with two numbers separated by a comma #comment: 打印一個字符串,兩個數字用逗號隔開 - - + + #!/usr/bin/env python - + - + print("237.1,100.4") 打印(“237.1,100.4”) - + Note: In many cases the path to the Python or other language executatable should be provided along with the external program path. On Windows it is advised to enclose the paths with quotation marks if there are any spaces, and use forward slashes &#39;/&#39; in the path. "C:/Python38-64/python.exe" "c:/scripts/test.py" 注意:在許多情況下,Python 或其他語言可執行文件的路徑應與外部程序路徑一起提供。在 Windows 上,如果有空格,建議用引號將路徑括起來,並使用正斜杠 &#39;/&#39;在路徑中。 "C:/Python38-64/python.exe" "c:/scripts/test.py" - + Under Output a script can be specified which is called per sample interval with 4 arguments, ET, BT, Background ET and Background BT 在輸出下可以指定一個腳本,每個採樣間隔使用 4 個參數 ET、BT、背景 ET 和背景 BT 調用該腳本 - + the output script also called if Prog is not selected as input source 如果未選擇 Prog 作為輸入源,也會調用輸出腳本 - + Example of a file written in Python called out.py: 用 Python 編寫的名為 out.py 的文件示例: - + #comment: adds the script arguments ET, BT, ETB, BTB to "/tmp/out.txt" #comment:將腳本參數 ET、BT、ETB、BTB 添加到“/tmp/out.txt” - + import sys 導入系統 - + ET, BT, ETB, BTB = sys.argv[1:] - + - + with open("/tmp/out.txt", "w+") as file: 以 open("/tmp/out.txt", "w+") 作為文件: - + file.write(f&#39;ET: {ET}, BT: {ET}, ETB: {ETB}, BTB: {BTB};&#39;) - + - + KEYBOARD SHORTCUTS 鍵盤快捷鍵 - - + + Keys 鑰匙 - + Turns ON/OFF Keyboard Shortcuts 打開/關閉鍵盤快捷鍵 - + Starts recording 開始錄音 - + Turns Artisan OFF 關閉 Artisan - + When Keyboard Shortcuts are ON chooses the current button When Keyboard Shortcuts are OFF adds a custom event When Meter=NONE opens dialog to manually enter temperatures during roast @@ -7459,919 +7458,919 @@ When Meter=NONE opens dialog to manually enter temperatures during roast - + Change roast event key focus 更改烘焙事件的關鍵焦點 - + Move background (when sliders not visible or when Config>> Events>> Sliders tab>> Keyboard Control is not selected) 移動背景(當滑塊不可見或當配置>>事件>>滑塊選項卡>>鍵盤控制未被選中時) - + Autosave 自動儲存 - + Autosave + RESET + START 自動保存 + 重置 + 開始 - + Toggle mouse cross lines 切換鼠標交叉線 - + Toggle auto axis mode between Roast, BBP+Roast and BBP 在 Roast、BBP+Roast 和 BBP 之間切換自動軸模式 - + Toggle xy cursor mode (off/temp/delta) 切換 xy 光標模式(關閉/溫度/增量) - + Toggle xy cursor clamp mode (off/BT/ET/BTB/ETB) 切換 xy 光標箝制模式(關閉/BT/ET/BTB/ETB) - + Toggle LCD cursor (off/profile/background) 切換 LCD 光標(關閉/配置文件/背景) - + Shows/Hides Controls 顯示/隱藏控件 - + Shows/Hides LCD Readings 顯示/隱藏 LCD 讀數 - + Shows/Hides Mini Event editor (on recording) 顯示/隱藏迷你事件編輯器(錄製時) - + Shows/Hides Event Buttons 顯示/隱藏事件按鈕 - + Shows/Hides Extra Event Buttons 顯示/隱藏額外事件按鈕 - + Shows/Hides Event Sliders 顯示/隱藏事件滑塊 - + Toggle PID mode 切換 PID 模式 - + Toggle Playback Events 切換播放事件 - + Load background profile 載入背景曲線 - + Remove background profile 移除背景曲線 - + Toggle foreground curves “show full” 切換前景曲線“顯示完整” - + Toggle background curves “show full” 切換背景曲線“顯示完整” - + Load alarms 負載警報 - + Inc/dec PID lookahead Inc/dec PID 前瞻 - + Inc/dec graph resolution Inc/dec 圖形分辨率 - + Changes Event Button Palettes 更改事件按鈕面板 - + Application ScreenShot 應用程序截圖 - + Desktop ScreenShot 桌面截圖 - + Quick Special Event Entry. The keys q,w,e, and r correspond to special events 1,2,3 and 4. A two digit numeric value must follow the shortcut letter, e.g. &#39;q75&#39;, when the corresponding event slider max value is 100 or less (default setting). When the slider max value is greater than 100, three digits must be entered and for values less than 100 a leading zero is required, e.g. &#39;q075&#39;. 快速特殊活動輸入。 q、w、e 和 r 鍵對應特殊事件 1、2、3 和 4。快速鍵字母後面必須有兩位數字值,例如: “q75”,當對應的事件滑桿最大值為 100 或更小時(預設)。當滑桿最大值大於 100 時,必須輸入三位數字,對於小於 100 的值,需要輸入前導零,例如“q075”。 - + Quick PID SV Entry. Value is a three digit number. For values less than 100 must be entered with a leading zero, e.g. &#39;v075&#39;. 快速 PID SV 輸入。值是一個三位數字。對於小於 100 的值,必須使用前導零輸入,例如&#39;v075&#39;. - + Fire custom event button action. Value is a two digit number indicating the button number. 觸發自定義事件按鈕操作。值是一個兩位數,表示按鈕編號。 - + Full Screen Mode 全屏模式 - + ADDITIONAL SHORTCUTS 其他快捷方式 - + Key/mouse stroke(s) 鍵/鼠標行程 - + Where 在哪裡 - + Additional Information 附加信息 - + Double click on Roast Title 雙擊烤標題 - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + Graph 圖形 - + Open the roast in artisan.plus 在 artisan.plus 中打開烤肉 - + Requires an artisan.plus account 需要一個 artisan.plus 帳戶 - + Double Click on Background Profile Title 雙擊背景配置文件標題 - + Graph & Designer 圖表設計師 - + Toggle Show/Hide Background Profile Toggle 顯示/隱藏背景配置文件 - + Only when a Background profile is loaded 僅在加載背景配置文件時 - + Right click on BT curve 右擊BT曲線 - + Place or re-place events 放置或替換事件 - + Right click on timer 右鍵單擊計時器 - + Toggle super mode 切換超級模式 - + Right click on characteristics line below graph 右鍵單擊圖表下方的特徵線 - + Toggle set of characteristics displayed 切換顯示的特徵集 - + Characteristics must be enabled in Config>> Statistics 必須在 Config>> Statistics 中啟用特性 - + Click on plus icon (when not red) 點擊加號圖標(當不是紅色時) - + Toggle connect/disconnect to plus 切換連接/斷開連接到 plus - + Click on plus icon (when it is red) 點擊加號圖標(當它是紅色時) - + Sync the roast with artisan.plus 將烤肉與 artisan.plus 同步 - + ⌘ click on plus icon [Mac] CTRL click on plus icon [Win] ⌘ 點擊加號圖標 [Mac] CTRL 點擊加號圖標 [Win] - + When connected to plus, disconnect and clear credentials 連接到 plus 時,斷開連接並清除憑據 - + OPTION click on plus icon [Mac] ALT click on plus icon [Win] 選項單擊加號圖標 [Mac] ALT 點擊加號圖標 [Win] - + Generate email message with Artisan Logs 使用 Artisan Logs 生成電子郵件 - + ⌘+OPTION click on plus icon [Mac] CTRL+ALT click on plus icon [Win] ⌘+OPTION 點擊加號圖標 [Mac] CTRL+ALT 點擊加號圖標 [Win] - + Toggle debug logging mode 切換調試日誌記錄模式 - + Click on LCD 點擊液晶屏 - - + + Hide or Show corresponding Curve 隱藏或顯示相應的曲線 - + In OFF state this changes the Artisan Settings, in ON/START states the change is temporary until OFF state 在 OFF 狀態下,這會更改 Artisan 設置,在 ON/START 狀態下,更改是暫時的,直到 OFF 狀態 - + Click on label in the Legend 點擊圖例中的標籤 - + Only in OFF state when the Legend is displayed 僅在顯示 Legend 時處於 OFF 狀態 - + OPTION click &#39;RESET&#39; Button [Mac] ALT click &#39;RESET&#39; Button [Win] 選項點擊 &#39;RESET&#39;按鈕 [Mac] ALT 點擊 &#39;RESET&#39;按鈕 [贏] - + Detach IO Phidgets 分離 IO Phidgets - - - + + + ⌘ click &#39;CONTROL&#39; Button [Mac] CTRL click &#39;CONTROL&#39; Button [Win] ⌘ 點選「控制」;按鈕 [蘋果機] 按住 CTRL 鍵點選“CONTROL”;按鈕[獲勝] - + Toggle PID Standby on and off 打開和關閉 PID 待機 - + Device = Fuji or Delta 設備 = 富士或台達 - + Opens PID dialog 打開 PID 對話框 - + Device = Hottop 設備 = Hottop - + Toggle PID 切換 PID - + Device = <all others>, Control enabled in Config>> Device 設備 = <所有其他>,在配置中啟用控制>>設備 - + ⌘+PLUS, ⌘+MINUS [Mac] CTRL+SHIFT+PLUS, CTRL+MINUS [Win] ⌘+加號、⌘+減號 [Mac] CTRL+SHIFT+加號、CTRL+減號 [贏] - + Increase or Decrease Graph Resolution % 增加或減少圖形解析度% - + Same as Config>> Curves>> UI tab>> Graph % +/- 與配置相同>>曲線>> UI標籤>>圖形%+/- - + TAB 標籤 - - - - + + + + Graph when Sliders visible 滑塊可見時的圖形 - + Sequence slider select 序列滑塊選擇 - - - + + + Requires Keyboard Control enabled in Config>> Events Keyboard Shortcuts must be turned off (ENTER) 需要在配置 >> 事件中啟用鍵盤控制 必須關閉鍵盤快捷鍵 (ENTER) - + UP,DOWN,RIGHT,LEFT 上、下、右、左 - + Increment selected slider up or down by step amount 按步長向上或向下增加選定的滑塊 - + OPTION+UP, OPTION+DOWN [Mac] PAGEUP,PAGEDOWN [Win] 選項+向上,選項+向下 [Mac] PAGEUP,PAGEDOWN [贏] - + Increment selected slider up or down by 10 將選定的滑塊向上或向下增加 10 - + HOME,END 回家,結束 - + Set selected slider to minimum or maximum value 將選定的滑塊設置為最小值或最大值 - + Requires Keyboard Control enabled in Config>> Events Keyboard Shortcuts must be disabled (ENTER) 需要在配置 >> 事件中啟用鍵盤控制 必須禁用鍵盤快捷鍵 (ENTER) - + Click on timer 點擊計時器 - + Simulator 模擬器 - + Toggle Pause/Continue Simulation 切換暫停/繼續模擬 - + Simulator speed may be changd while paused (hold shift (1x), OPTION/ALT (2x) or COMMAND/CTRL (4x) on restart). 模擬器速度可以在暫停時變更(重新啟動時按住 Shift (1x)、OPTION/ALT (2x) 或 COMMAND/CTRL (4x))。 - + OPTION Tools>>Simulator [Mac] ALT Tools>>Simulator [Win] 選項工具>>模擬器[Mac] ALT工具>>模擬器[Win] - - + + Graph/Simulator 圖形/模擬器 - + Start or change Simulator speed to 2x mode 啟動或將模擬器速度更改為 2x 模式 - + ⌘ Tools>>Simulator [Mac] CTRL Tools>>Simulator [Win] ⌘ 工具>>模擬器 [Mac] CTRL工具>>模擬器[Win] - + Start or change Simulator speed to 4x mode 啟動或將模擬器速度更改為 4 倍模式 - + ⌘+L [Mac] CTRL+L [Win] ⌘+L [蘋果機] CTRL+L [贏] - - - - - - - + + + + + + + Roast Properties Roast tab 烘焙屬性 烘焙選項卡 - + Open volume calculator 打開體積計算器 - + OPTION click Stock [Mac] ALT click Stock [Win] 選項單擊庫存 [Mac] ALT 點擊股票 [獲勝] - + Show plus Stock in alternate weight unit from Artisan setting (imperial <-> metric) 顯示加上來自 Artisan 設置的替代重量單位的庫存(英制 <-> 公制) - + Requires a connection to plus 需要連接到 plus - + OPTION click &#39;+&#39; button [Mac] ALT click &#39;+&#39; button [Win] 選項點擊 &#39;+&#39;按鈕 [Mac] ALT 點擊 &#39;+&#39;按鈕 [贏] - + Adds Weight Roasted, Volume Roasted, Moisture Roasted, ColorWhole, and Color Ground to the recent roast 在最近的烘焙中添加重量烘焙、體積烘焙、水分烘焙、ColorWhole 和 Color Ground - + OPTION File>> New>> <recent-roast> [Mac] ALT File>> New>> <recent-roast> [Win] 選項文件>> 新建>> <recent-roast> [Mac] ALT File>> New>> <recent-roast> [Win] - + Sets roast properties to <recent-roast> without starting a new roast 將烘焙屬性設置為 <recent-roast> 而不開始新的烘焙 - + ⌘+I [Mac] CTRL+I [Win] ⌘+我 [Mac] CTRL+I [贏] - + Adds scale weight to Green Weight field (same action as &#39;in&#39; button) 將秤重量添加到綠色重量字段(與 &#39;in&#39; 按鈕相同的操作) - - - - - + + + + + Requires a connected scale 需要連接秤 - + ⌘+O [Mac] CTRL+O [Win] ⌘+O [Mac] CTRL+O [贏] - + Adds scale weight to Roasted Weight field (same action as &#39;out&#39; button) 將秤重量添加到 Roasted Weight 字段(與 &#39;out&#39; 按鈕相同的操作) - + ⌘+P [Mac] CTRL+P [Win] ⌘+P [Mac] CTRL+P [贏] - + Clear accumulated scale weight preview display (same as clicking on the preview display) 清除累計秤重預覽顯示(與點擊預覽顯示相同) - - + + Enter 進入 - + Roast Properties Roast Tab Volume Calculator Unit, Green Unit Weight or Roasted Unit Weight field 烘焙屬性 烘焙選項卡 體積計算器單位、綠色單位重量或烘烤單位重量字段 - + Overwrite with current scale weight (same action as &#39;unit&#39;, &#39;in&#39;, &#39;out&#39; buttons) 用當前秤重覆蓋(與 &#39;unit&#39;、&#39;in&#39;、&#39;out&#39; 按鈕的操作相同) - + Roast Properties Roast tab Green Weight or Roasted Weight field 烘焙屬性 烘焙選項卡 綠色重量或烘烤重量字段 - + Overwrite with current scale weight 用當前秤重覆蓋 - + ⌘+C [Mac] CTRL+C [Win] ⌘+C [Mac] CTRL+C [贏] - + Roast Properties Data tab 烘焙屬性數據選項卡 - + Copy table 複製表 - + OPTION click &#39;Copy Table&#39; Button [Mac] ALT click &#39;Copy Table&#39; Button [Win] 選項點擊&#39;複製表格&#39;按鈕 [Mac] ALT 點擊&#39;複製表格&#39;按鈕 [贏] - + Various 各種各樣的 - + For various tables this copies the table in tabular form 對於各種表格,這會以表格形式複製表格 - + Click on Home Icon While recording only 單擊主頁圖標 僅錄音時 - + Navigation Toolbar 導航工具欄 - + Toggle Zoom Follow (automatic panning) 切換縮放跟隨(自動平移) - + Zoom action while recording sets Follow ON 錄製時的變焦動作設置 Follow ON - - - + + + Hold Shift+Option [Mac] Hold Shift+Alt [Win] 按住 Shift+Option [Mac] 按住 Shift+Alt [Win] - + When starting Artisan 開始工匠時 - + Skip Settings Load 跳過設定加載 - + When quitting Artisan 退出工匠時 - + Skip Settings Save 跳過設定保存 - + When opening a profile (.alog file) 開啟設定檔(.alog 檔案)時 - + Skip creating settings cache and ask user to apply existing settings or settings from profile 跳過建立設定快取並要求使用者套用現有設定或設定檔中的設置 - + MENU SHORTCUTS 菜單快捷方式 - + Menu 菜單 - - - + + + File 檔案 - + Open 開啟 - + Print 打印 - - - + + + Edit 編輯 - + Cut 剪下 - + Copy 複製 - + Paste 貼上 - - - + + + Roast 烘焙 - + Open Roast Properties dialog 打開烘焙屬性對話框 - + Open Profile Background dialog 打開配置文件背景對話框 - + Switch Profiles (Foreground<=>Background) 切換配置文件(前台<=>後台) - - - - - + + + + + Config 設定 - + Open Devices dialog 打開設備對話框 - + Open Curves dialog 打開曲線對話框 - + Open Events dialog 打開事件對話框 - + Open Alarms dialog 打開警報對話框 - + Open Axes dialog 打開軸對話框 - - + + Tools 工具 - + Analyzer Auto All 分析儀自動全部 - + Analyzer Clear Results 分析儀清除結果 - - + + View 檢視 - + Show/Hide Large Main LCDs 顯示/隱藏大型主 LCD - + Toggle Full Screen Mode                                                                                                                                             切換全屏模式 - + Open QuickStart Guide in the system browser 在系統瀏覽器中打開快速入門指南 - + TRANSPOSER 轉置器 - + The Transposer allows to map the current profile w.r.t. the time and temperature axis by setting targets time and temperature at major events like yellow point (DRY END) or first crack (FC START) or for time transformations also by target phases duration. Temperature transformation are only applied to the bean temperature (BT) curve while time transformations are applied to the whole profile. Three different mapping methods are available to compute from the current profile and the given targets a resulting profile. The linear and quadratic mappings are continuous functions while the discrete option is defined stepwise between the given source/target pairs and extended at the borders @@ -8384,12 +8383,12 @@ Pressing the "Apply" button applies the current computed mapping to the loaded p 按下“應用”按鈕將當前計算的映射應用到加載的配置文件以進行檢查。 “重置”返回到原始輪廓形狀。使用“OK”離開 Transposer 會將當前映射應用到配置文件。使用“取消”離開轉置器將返回到未更改的初始加載配置文件。 - + EXAMPLE 1: ADJUST TOTAL ROAST TIME 示例 1:調整總烘烤時間 - + You might want to re-roast a profile, but extended/restricted to a total length of 10:00. Load the profile and start the Transposer under Tools. Enter our target roast time of "10:00" minutes into the target DROP field under Time and select "linear" as mapping. Check the resulting times of the main events in the time tables last row, press "Apply" to view the transposed profile in the graph. If you are happy with the result, press "OK" and save the newly generated transposed profile such that you can use it as a template for future roasts. @@ -8398,12 +8397,12 @@ Load the profile and start the Transposer under Tools. Enter our target roast ti 加載配置文件並在工具下啟動轉置器。在 Time 下的目標 DROP 字段中輸入我們的目標烘焙時間“10:00”分鐘,然後選擇“linear”作為映射。檢查時間表最後一行中主要事件的結果時間,按“應用”以查看圖表中的轉置配置文件。如果您對結果感到滿意,請按“確定”並保存新生成的轉置配置文件,以便您可以將其用作未來烘焙的模板。 - + EXAMPLE 2: MAP BETWEEN TWO ROASTING MACHINES 示例 2:兩台烘焙機之間的映射 - + Transpose temperature readings from your smaller machine to your larger machine assuming on your larger machine the DRY and FC START events happen at different temperatures than on your smaller one. Load the profile recorded on the smaller machine and open the Transposer. Select the linear mapping and put the DRY and FC START target temperatures as observed on your larger machine into the into the corresponding fields under BT. Underneath the table you see the calculated symbolic formula that can be copy-pasted into the BT symbolic formula under Config >> Devices to adjust the computed mapping automatically while roasting on your smaller machine to see the temperature reading as you expect them on the larger machine. @@ -8412,126 +8411,126 @@ Load the profile recorded on the smaller machine and open the Transposer. Select 加載在較小機器上記錄的配置文件並打開 Transposer。選擇線性映射並將在大型機器上觀察到的 DRY 和 FC START 目標溫度放入 BT 下的相應字段中。在表格下方,您會看到計算出的符號公式,可以將其複制粘貼到 Config >> Devices 下的 BT 符號公式中,以便在較小的機器上烘烤時自動調整計算的映射,從而在較大的機器上查看您所期望的溫度讀數. - + EVENT CUSTOM SLIDERS 活動定制滑塊 - - + + Column 欄位 - - + + Event 事件 - + Hide or show the corresponding slider. 隱藏或顯示相應的滑塊。 - + Perform an action on the slider release. 對滑塊釋放執行操作。 - + Command to perform, depends on the Action type. (&#39;{}&#39; is replaced by the slider value*Factor + Offset) 要執行的命令,取決於操作類型。 (&#39;{}&#39; 替換為滑塊值*Factor + Offset) - + Offset 補償 - + Offset to be added to the Slider value (after scaling by Factor). 要添加到滑塊值的偏移量(按因子縮放後)。 - + Factor 因素 - + Scale factor, Slider value is multiplied by this value. 比例因子,滑塊值乘以該值。 - + Min 最小 - + Sets the minimum value for the range of the slider. 設置滑塊範圍的最小值。 - + Max 最大 - + Sets the maximum value for the range of the slider. 設置滑塊範圍的最大值。 - + Course 課程 - + When ticked the slider moves in steps of 10. 勾選後,滑塊以 10 步移動。 - + Should be ticked when the slider&#39;s value is a temperature to allow Artisan to properly scale the value between Centigrade and Fahrenheit. 當滑塊的值是溫度時應勾選以允許 Artisan 正確調整攝氏和華氏之間的值。 - - + + Unit 單位 - + Optional text used in annotations to the the units used for the slider value. 用於滑塊值的單位的註釋中的可選文本。 - - + + COMMANDS 動作指令 - + Note: "{}" can be used as a placeholder, it will be substituted by (value*factor + offset). In all slider command actions, but for IO, VOUT, S7 and RC Commands, the bound value is converted from a float to an int. 注意:「{}」可以用作佔位符,它將被替換為(值*因子+偏移量)。在所有滑桿指令操作中,除了 IO、VOUT、S7 和 RC 指令外,綁定值都會從浮點轉換為整數。 - - + + Note: The placeholders {ET}, {BT}, {time}, {ETB}, {BTB}, and {WEIGHTin} will be substituted by the current ET, BT, time, ET background, BT background value, and batch size (in g) in Serial/Artisan/CallProgram/MODBUS/S7/WebSocket commands 注意:佔位符 {ET}、{BT}、{time}、{ETB}、{BTB} 和 {WEIGHTin} 將會被目前 ET、BT、時間、ET 背景、BT 背景值和批次大小(g)在Serial/Artisan/CallProgram/MODBUS/S7/WebSocket 指令中 - + Note: commands can be sequenced, separated by semicolons like in “<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>” 註: 指令可以分號串接, 如: “<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>” @@ -8539,7 +8538,7 @@ Load the profile recorded on the smaller machine and open the Transposer. Select - + Note: in PHIDGET commands, the optional parameter <sn> has the form <hub_serial>[:<hub_port>] allows to refer to a specific Phidget HUB by given its serial number, and optionally specifying the port number the addressed module is connected to. 註: PHIDGET指令中, 序號參數 <sn> 可以 <hub_serial>[:<hub_port>] 格式對應至 Phidget HUB, 以代表序號以及連接埠號 @@ -8547,863 +8546,863 @@ Load the profile recorded on the smaller machine and open the Transposer. Select - + Note: in YOCTOPUCE commands, the optional parameters <sn> holds either the modules serial number or its name 注意:在 YOCTOPUCE 命令中,可選參數 <sn> 包含模塊序列號或其名稱 - - + + Serial Command 序列指令 - - + + ASCII serial command or binary a2b_uu(serial command) ASCII 序列指令或二進位轉換 a2b_uu (序列指令) - - + + Modbus Command 通信協議指令 - - + + variable holding the last value read via MODBUS 透過MODBUS取得變數的數值 - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + sleep: add a delay of <float> seconds 睡眠: 加入延遲秒數(浮點數) - - - + + + sets calling button to “pressed” if argument is 1 or True 如引數為1或True, 設定觸發按鈕按下動作 - + reads register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers). The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. 以 function 3從slave的 slave ID 讀取暫存器 (請查詢 Multiple Holding Registers ). 結果會指向placeholder `_` 可供之後指令取用 - - + + reads 1 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as signed integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. 使用解釋為有符號整數的函數 3(讀取多個保持寄存器)從從屬 slaveID 讀取 1 個 16 位寄存器。結果綁定到佔位符 _ ,因此可以在以後的命令中訪問。 - - + + reads 1 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as BCD. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. 使用解釋為 BCD 的函數 3(讀取多個保持寄存器)從從屬 slaveID 讀取 1 個 16 位寄存器。結果綁定到佔位符 _ ,因此可以在以後的命令中訪問。 - - + + reads 2 16bit registers from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as unsigned integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. 使用解釋為無符號整數的函數 3(讀取多個保持寄存器)從從屬 slaveID 讀取 2 個 16 位寄存器。結果綁定到佔位符 _ ,因此可以在以後的命令中訪問。 - - + + reads 2 16bit registers from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as signed integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. 使用解釋為有符號整數的函數 3(讀取多個保持寄存器)從從屬 slaveID 讀取 2 個 16 位寄存器。結果綁定到佔位符 _ ,因此可以在以後的命令中訪問。 - - + + reads 2 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as BCD. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. 使用解釋為 BCD 的函數 3(讀取多個保持寄存器)從從屬 slaveID 讀取 2 個 16 位寄存器。結果綁定到佔位符 _ ,因此可以在以後的命令中訪問。 - - + + reads 2 16bit registers from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as float. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. 使用解釋為浮點數的函數 3(讀取多個保持寄存器)從從屬 slaveID 讀取 2 個 16 位寄存器。結果綁定到佔位符 _ ,因此可以在以後的命令中訪問。 - - + + write register: MODBUS function 6 (int) or function 16 (float) 寫入register: function 6 使用整數(int) , 而function 16使用浮點數(float) - - + + write coil: MODBUS function 5 寫入coil: MODBUS function 5 - - + + write coils: MODBUS function 15 寫入 coils: MODBUS function 15 - + - + - - + + mask write register: MODBUS function 22 or simulates function 22 with function 6 and the given value v 遮罩寫入 register: MODBUS function 22 或 以 function 6 給定值 v 模擬的 function 22 - - + + write registers: MODBUS function 16 寫入registers: MODBUS function 16 - - + + write 16bit BCD encoded value v to register r of slave s 將已編碼的值v, slave s, register r 寫入 16bit BCD - - + + write 32bit float to two 16bit int registers: MODBUS function 16 將32bit float浮點資料 以兩個16bit int register寫入: MODBUS function 16 - - + + write 32bit integer to two 16bit int registers: MODBUS function 16 將 32 位整數寫入兩個 16 位 int 寄存器:MODBUS 函數 16 - - + + write 16bit integer to a single 16bit register: MODBUS function 6 (int) 將16bit 整數資料寫入單 16bit register : MODBUS function 6 (int) - - + + DTA Command DTA 指令 - + Insert Data address : value, ex. 4701:1000 and sv is 100. 插入數據地址:值,例如。 4701:1000 並且 sv 是 100。 - + Always multiply with 10 if value Unit: 0.1 / ex. 4719:0 stops heating 如果值單位:0.1 / ex. 總是乘以 10。 4719:0 停止加熱 - + start and external program 啟動和外部程序 - - + + Hottop Heater Hottop 加熱器 - - - - + + + + sets heater to value 設定加熱器數值 - - + + Hottop Fan Hottop風扇 - - - - + + + + sets fan to value 設定風扇數值 - - + + Hottop Command Hottop指令 - - + + with n={0 ,1},h={0,..100},f={0,..10} 電控元件參數及數值範圍: 作動 n={0 ,1}, 加熱器 h={0,..100}, 風扇f={0,..10} - - + + Fuji Command Fuji 指令 - - + + PWM Command PWM 指令 - - + + PHIDGET PWM Output: <value> in [0-100] PHIDGET PWM 輸出: 以[0-100]為設定值範圍 - - + + PHIDGET PWM Output: toggles <channel> PHIDGET PWM 輸出: 切換至<頻道> - - + + PHIDGET PWM Output: turn <channel> on for <millis> milliseconds PHIDGET PWM 輸出: 轉至<頻道>並持續<時間>(毫秒) - + PHIDGET HUB PWM Output: <value> in [0-100] PHIDGET HUB PWM 輸出: 以[0-100]為設定值範圍 - + PHIDGET HUB PWM Output: toggles <channel> PHIDGET HUB PWM 輸出:切換至<頻道> - + PHIDGET HUB PWM Output: turn <channel> on for <millis> milliseconds PHIDGET HUB PWM 輸出:切換至<頻道>並持續<時間>(毫秒) - - + + YOCTOPUCE PWM Output: PWM running state YOCTOPUCE PWM 輸出: PWN執行狀態 - - + + YOCTOPUCE PWM Output: set PWM frequency to f (Hz) YOCTOPUCE PWM 輸出: 設定PWN頻率f (赫茲) - - + + YOCTOPUCE PWM Output: set PWM period with the duty cycle in % as a float [0.0-100.0] YOCTOPUCE PWM 輸出: 以浮點數[0.0-100.0] 設定PWN 工作週期% - - + + YOCTOPUCE PWM Output: changes progressively the PWM to the specified value over the given time interval YOCTOPUCE PWM 輸出: 以間隔時間t 將PWM值逐步調至設定值d - - + + VOUT Command 輸出電壓指令 - + for PHIDGET OUTPUT modules: sets voltage voltage range (r=5 for r5V and r=10 for 10V) 對於 PHIDGET OUTPUT 模組:設定電壓電壓範圍(r5V 時 r=5,10V 時 r=10) - - + + for PHIDGET OUTPUT modules: set analog output channel n to output voltage value v in V (eg. 5.5 for 5.5V) PHIDGET OUTPUT 模組: 設定頻道 n 以類比輸出電壓值 v (伏特) , 譬如: 5.5 即為 5.5V - - + + for YOCTOPUCE VOLTAGE OUT modules with c the channel (1 or 2),v the voltage as float [0.0-10.0] YOCTOPUCE VOLTAGE OUT模組: 設定在頻道c (1或2) 以浮點數值 [ [0.0-10.0]] 輸出電壓 v - - + + for YOCTOPUCE CURRENT OUT modules with c the current as float [3.0-21.0] YOCTOPUCE CURRENT OUT 模組: 以浮點數 [3.0-21.0] 設定電流值c - - + + IO Command IO指令 - - + + PHIDGET Binary Output: switches channel c off (b=0) and on (b=1) PHIDGET 二進位輸出: 開關 頻道c 關閉(b=0) 與開啟(b=1) - - + + PHIDGET Binary Output: toggles channel c PHIDGET 二進位輸出: 切換 頻道c - - + + PHIDGET Binary Output: sets the output of channel c to on for time t in milliseconds PHIDGET 二進位輸出: 設定輸出頻道 c 開啟時間長度 t ,以毫秒計(milliseconds) - - + + PHIDGET Voltage Output: sets voltage output of channel c to v (float) PHIDGET 電壓輸出: 設定頻道c的輸出電壓為 v (浮點數值) - - + + PHIDGET DCMotor: sets acceleration of channel c to v (float) PHIDGET DC直流馬達: 設定頻道c 加速度值 v (浮點數) - - + + PHIDGET DCMotor: sets target velocity of channel c to v (float) PHIDGET DC直流馬達: 設定頻道c 速度值 v (浮點數) - - + + PHIDGET DCMotor: sets current limit of channel c to v (float) PHIDGET DC直流馬達: 設定頻道c 電流限制 v (浮點數) - - + + YOCTOPUCE Relay Output: turn channel c of the relay module on YOCTOPUCE繼電器輸出: 將頻道c 的繼電器模組開啟 - - + + YOCTOPUCE Relay Output: turn channel c of the relay module off YOCTOPUCE繼電器輸出: 將頻道c 的繼電器模組關閉 - - + + YOCTOPUCE Relay Output: switches channel c of the relay module off (b=0) and on (b=1) YOCTOPUCE 繼電器輸出:關閉(b=0)和打開(b=1)繼電器模塊的通道 c - - + + YOCTOPUCE Relay Output: toggle the state of channel c YOCTOPUCE繼電器輸出: 將頻道c 切換狀態 - - + + YOCTOPUCE Relay Output: pulse the channel c on after a delay of delay milliseconds for the duration of duration milliseconds YOCTOPUCE繼電器輸出: 使頻道c 以延遲秒數(毫秒)及持續時間(毫秒)輸出脈衝 - - + + YOCTOPUCE resets the power counter of the Yocto-Watt module YOCTOPUCE 重置 Yocto-Watt 模塊的功率計數器 - - + + move slider c to value v 拉滑動條c 至 v值 - - + + switches PHIDGET Binary Output channel c off (b=0) and on (b=1) and sets button i to pressed or normal depending on the value b 關閉 (b=0) 和打開 (b=1) PHIDGET 二進制輸出通道 c 並根據值 b 將按鈕 i 設置為按下或正常 - - - - - + + + + + sets button i to pressed if value b is yes, true, t, or 1, otherwise to normal 如果值 b 為 yes、true、t 或 1,則將按鈕 i 設置為按下,否則設置為正常 - - + + sets button to pressed if value b is yes, true, t, or 1, otherwise to normal 如果值 b 為 yes、true、t 或 1,則將按鈕設置為按下,否則設置為正常 - - - - - - + + + + + + toggles the state of the button 切換按鈕的狀態 - - + + sends integer <value> to <target> register specified by as byte in hex notation like “fa” via the Santoker Network protocol 通過 Santoker 網絡協議將整數 <value> 發送到 <target> 寄存器,該寄存器由 as byte 以十六進製表示法(如“fa”)指定 - - + + sends <value> to <target> via the Kaleido Serial or Network protocol 通過 Kaleido 串行或網絡協議將 <value> 發送到 <target> - - + + S7 Command S7 指令 - - + + variable holding the last value read via S7 透過S7 取得變數的數值 - - - + + + sets calling button to “pressed” if argument evaluates to 1 or True 如引數為1或True, 設定觸發按鈕按下動作 - - + + read bool from S7 DB 從S7 DB 讀取布林值 - - + + read int from S7 DB 從S7 DB 讀取整數值 - - + + read float from S7 DB 從S7 DB 讀取浮點數值 - - + + write bool to S7 DB 寫入布林值進 S7 DB - - + + write int to S7 DB 寫入整數值進 S7 DB - - + + write float to S7 DB 寫入浮點數值進 S7 DB - - + + Aillio R1 Heater Aillio R1 加熱器 - - + + Aillio R1 Fan Aillio R1 風扇 - - + + Aillio R1 Drum Aillio R1 滾筒 - - + + sets drum speed to value 設定鍋爐轉速數值 - - + + Artisan Command Artisan指令 - - + + enables/disables alarms 啟用/取消 警報 - - + + enables/disables autoCHARGE 啟用/取消 autoCHARGE - - + + enables/disables autoDROP 啟用/取消 autoDROP - - + + tare channel <int> with 1 => ET, 2 => BT, 3 => E1c1, 4: E1c2,.. tare 頻道號碼 (整數值) , 1 => 出風溫(ET) , 2 => 豆溫(BT), 3 => 外部裝置頻道1 (E1c1), 4 => 外部裝置頻道2 (E1c2) , .. - - + + turns PID on 開啟 PID - - + + turns PID off 關閉 PID - - + + toggles the PID state 切換 PID 狀態 - - + + sets PID mode to 0: manual, 1: RS, 2: background follow 設定 PID 模式 為 0:手動 , 1:RS , 2:跟隨背景 - - + + sets the p-i-d parameters of the PID 設定 PID的 p , i , d 個別參數 - - + + increases or decreases the current target SV value by <int> 對現有 SV 目標值增減 (整數) - - + + sets the PID target set value SV 設定PID的SV目標值 - - + + sets the PID target set value SV given in C 設置C中給定的PID目標設定值SV - - + + activates the PID Ramp-Soak pattern number <rs> (1-based!) or the one labeled <rs> 以 樣式編號 <rs> (1-based!) 或 標記為 <rs> 啟用 PID的 Ramp Soak - - + + selects the PID input source with <n> 0: BT, 1: ET (Software PID); <n> in {0,..,3} (Arduino PID) 選擇PID訊號源 <n> , 軟體PID表示 : 0:豆溫BT, 1:出風溫ET ; Arduino PID 表示 <n> : {0,….,3} - - + + sets the PID lookahead 設定 PID 的 lookahead 參數 - - + + shows popup with message <msg> which optionally automatically closes after <int> seconds 顯示帶有消息 <msg> 的彈出窗口,該消息可選擇在 <int> 秒後自動關閉 - - + + shows message <msg> in the message line 在消息行中顯示消息 <msg> - - + + enables/disables notifications; while disabled issued notifications are ignored 啟用/禁用通知;雖然禁用發出的通知被忽略 - - + + sends notification with title <title> and optional message <msg> 發送帶有標題 <title> 和可選消息 <msg> 的通知 - - + + sets canvas color to the RGB-hex <color> like #27f1d3 將畫布顏色設置為 RGB-hex <color> 像 #27f1d3 - - + + resets canvas color 重置畫布顏色 - + activates button <name> from { START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF } 從 { START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF } 激活按鈕 <名稱> - - + + activates palette <p> with <p> either a number 0-9 or a palette label 使用 <p> 數字 0-9 或調色板標籤激活調色板 <p> - - + + sets playback mode to 0: off, 1: time, 2: BT, 3: ET 將播放模式設置為 0:關閉,1:時間,2:BT,3:ET - - + + opens the Roast Properties dialog 打開烘焙屬性對話框 - - + + loads the .alog profile at the given filepath as background profile 在給定的文件路徑中加載 .alog 配置文件作為後台配置文件 - - + + clears the current background profile 清除當前背景配置文件 - - + + activates the alarmset with the given number or label 使用給定的數字或標籤激活警報集 - - + + moves the background profile the indicated number of steps towards <direction>, with <direction> one of up, down, left, right 將背景配置文件向 <direction> 移動指示的步數,其中 <direction> 為上、下、左、右之一 - - + + enables/disables keyboard mode 啟用/禁用鍵盤模式 - - + + enables/disables the Keep ON flag 啟用/禁用 Keep ON 標誌 - - + + shows/hides the curve indicated by <name> which is one of { ET, BT, DeltaET, DeltaBT, BackgroundET, BackgroundBT} 顯示/隱藏 <name> 指示的曲線,該曲線是 { ET, BT, DeltaET, DeltaBT, BackgroundET, BackgroundBT} 之一 - - + + shows/hides the <curve> (one of {T1,T2}) of the zero-based <extra_device> number 顯示/隱藏從零開始的 <extra_device> 數字的 <curve>({T1,T2} 之一) - - + + shows/hides the events of <event_type> in [1,..,5] 顯示/隱藏 [1,..,5] 中 <event_type> 的事件 - - + + shows/hides the events of the background profile 顯示/隱藏背景配置文件的事件 - - + + RC Command RC指令 - - + + for PHIDGET RC modules: sets the min/max pulse width in microseconds 對於 PHIDGET RC 模塊:以微秒為單位設置最小/最大脈衝寬度 - - + + for PHIDGET RC modules: sets the min/max position 對於 PHIDGET RC 模塊:設置最小/最大位置 - - + + for PHIDGET RC modules: engage (b=1) or disengage (b = 0) 對於 PHIDGET RC 模塊:接合 (b=1) 或脫離 (b = 0) - - + + for PHIDGET RC modules: activates or deactivates the speed ramping state 對於 PHIDGET RC 模塊:激活或禁用速度斜坡狀態 - - + + for PHIDGET RC modules: set the voltage to one of 5, 6 or 7.4 in Volt 對於 PHIDGET RC 模塊:將電壓設置為 5、6 或 7.4 in Volt 之一 - - + + for PHIDGET RC modules: set the acceleration 對於 PHIDGET RC 模塊:設置加速度 - - + + for PHIDGET RC modules: set the velocity 對於 PHIDGET RC 模塊:設置速度 - - + + for PHIDGET RC modules: set the target position 對於 PHIDGET RC 模塊:設置目標位置 - - + + for YOCTOPUCE RC modules: with c:int the channel, b a bool (eg. enabled(0,1) or enabled(0,True)) 對於 YOCTOPUCE RC 模塊:使用 c:int 通道,b a bool(例如啟用(0,1)或啟用(0,True)) - + for YOCTOPUCE RC modules: with c:int the channel, p:int the target position, the optional t the duration in ms 對於 YOCTOPUCE RC 模塊:使用 c:int 通道,p:int 目標位置,可選的 t 持續時間(以毫秒為單位) - - + + for YOCTOPUCE RC modules: with n an int [0..65000] in us 對於 YOCTOPUCE RC 模塊:在我們中使用 n 和 int [0..65000] - - + + for YOCTOPUCE RC modules: with r an int in % 對於 YOCTOPUCE RC 模塊:使用 r 和 int,以 % 為單位 - - + + WebSocket Command WebSocket指令 - - + + If {} substitutions are used, json brackets need to be duplicated to escape them like in send({{ “value”: {}}}) 如果使用 {} 替換,則需要復制 json 括號以將它們轉義,如 send({{ “value”: {}}}) - - + + if the `<json>` text respects the JSON format it is send to the connected WebSocket server and the response is bound to the variable `_` 如果 `<json>` 文本遵守 JSON 格式,則將其發送到連接的 WebSocket 服務器,並且響應綁定到變量 `_` - - + + PORTS CONFIGURATION 端口配置 - + MODBUS SETTINGS MODBUS 設置 - + The MODBUS serial protocols RTU, ASCII, and Binary is using the specified serial port parameters. The MODBUS IP protocol on TCP and UDP is respecting the host IP and port. MODBUS 串行協議 RTU、ASCII 和二進制使用指定的串行端口參數。 TCP 和 UDP 上的 MODBUS IP 協議尊重主機 IP 和端口。 - + The inputs 1+2 configure the MODBUS device, inputs 3+4 configure the MODBUS_34 device and so on. Inputs with the slave id set to 0 are turned off. 輸入 1+2 配置 MODBUS 設備,輸入 3+4 配置 MODBUS_34 設備,依此類推。 從屬 ID 設置為 0 的輸入被關閉。 - + Function 1 (Read Coils): registers 0 to 65535 corresponding to numbers 000001 to 065536 Function 2 (Read Discrete Inputs): registers 0 to 65535 corresponding to numbers 100001 to 165536 Function 3 (Read Multiple Holding Registers): registers 0 to 65535 corresponding to numbers 400001 to 465536 @@ -9414,379 +9413,379 @@ Function 4 (Read Input Registers): registers 0 to 65535 corresponding to numbers 功能 4(讀取輸入寄存器):寄存器 0 到 65535 對應於編號 300001 到 365536 - + Dividers 1/10 and 1/100 can be set to recreate decimals of floats transported as integers multiplied by 10 or 100. Eg. a value of 145.2 might be transmitted as 1452, which is turned back into 145.2 by the 1/10 divider. 可以設置除法器 1/10 和 1/100 以重新創建作為整數乘以 10 或 100 傳輸的浮點數的小數。例如。 145.2 的值可能會作為 1452 傳輸,然後通過 1/10 分頻器將其轉換回 145.2。 - - + + Temperature readings are automatically converted based on the specified unit per input channel. 溫度讀數會根據每個輸入通道的指定單位自動轉換。 - + If a 32bit decoder is set two succeeding 16bit registers are requested and the received 4 bytes are interpreted using the byte and word order as specified by the corresponding flag. 如果設置了 32 位解碼器,則請求兩個後續的 16 位寄存器,並使用相應標誌指定的字節和字順序解釋接收到的 4 個字節。 - + The PID Control dialog can operate a connected PID slave using the given PID registers to set the p-i-d parameters and the set value (SV). MODBUS commands can be specified to turn the PID slave on and off from that PID Control dialog. See the help page in the Events Dialog for documentation of available MODBUS write commands. Modbus指令 - - + + The Scan button opens a simple MODBUS scanner to search for data holding registers in the connected device. Scan 按鈕打開一個簡單的 MODBUS 掃描儀以搜索連接設備中的數據保存寄存器。 - - + + Refer to the User Manual of your MODBUS device for information specific to the setup required for your device. 有關您的設備所需設置的特定信息,請參閱您的 MODBUS 設備的用戶手冊。 - + EVENT CUSTOM BUTTONS 自定事件按鈕 - + Button numbers can be drag and dropped to a new position. While holding the ALT key (Windows) / OPTION (macOS) buttons are swapped 按鈕編號可以拖放到新位置。按住 ALT 鍵 (Windows) / OPTION (macOS) 按鈕交換 - + Button Label 標籤 - + Enter \n to create labels with multiple lines. \t is substituted by the event type. 輸入” \n “可使標籤文字換行, 輸入” \t ” 可引入事件類型文字. - + Event Description 說明 - + Description of the Event to be recorded. 事件紀錄的說明. - + Event Type 類型 - + Event type to be recorded or leave blank for no event. '±' types add a chosen offset (positive or negative) to the present value of the chosen event. 事件類型,或留白作無事件, 使用 ‘±’ 以紀錄對事件現值的增減 (為正或負)量. - + Event Value 數值 - + Value of event (1-100) to be recorded. 事件紀錄值(1-100). - + Perform an action at the time of the event. 在事件當下執行的動作 - + Documentation 動作指令 - + The action Command. Depends on the action type, &#39;{}&#39; is replaced by the event value and the offset in case of a ± event type. 動作指令. 依據事件類型, '{}' 會替代成事件值或增減量數值. - + Button Visibility 顯示按鈕 - + Hides/shows individual button. 顯示或隱藏單顆按鈕 - + EVENT BUTTONS CONFIGURATION OPTIONS 事件按鈕設定項目 - + Max buttons per row 每行最多按鈕數 - + Sets a maximum number of buttons to display on a single row. 設定每行最多按鈕數. - + Button size 按鈕大小 - + Sets a size for the buttons. Choices are tiny, small and large. 設定按鈕大小. 有 迷你, 小, 大 可選擇. - + Color Pattern 按鈕顏色 - + Applies one of 99 autogenerated color patterns to the buttons. Set to "0" to manually choose the button colors. 有99種自動生成的配色可用於按鈕 , 設為 "0" 可手動自選按鈕顏色. - + Mark Last Pressed 標記上次按下 - + Invert state and color of last button pressed 反轉按下的最後一個按鈕的狀態和顏色 - + Tooltips 工具提示 - + Show button specification as tooltips on hovering a button 將按鈕規範顯示為懸停按鈕時的工具提示 - + Adds a new button to the bottom of the table. 新增新按鈕至表格底部. - + Inserts a new button above the selected button. 插入新按鈕至目前表格中按鈕上方. - + Deletes the selected button. 刪除選擇的按鈕. - + Copy the button table in tab separated format to the clipboard. Option or ALT click to copy a tabular format to the clipboard. 以逗點分隔格式複製按鈕表格至剪貼簿. 可按住OPTION或ALT 點選要複製的表格文字內容. - + LABELS 標籤 - + The following substitutions are applied to button labels 以下替換應用於按鈕標籤 - + String 細繩 - + Substitution 代換 - + New line character 換行符 - + Event name (translated if using default event names) 事件名稱(如果使用默認事件名稱則進行翻譯) - + Event type 1 事件類型 1 - + Event type 2 事件類型 2 - + Event type 3 事件類型 3 - + Event type 4 事件類型 4 - + OFF (translated) 關閉(翻譯) - + ON (translated) ON(翻譯) - + OFF (translated, respecting button state) OFF(已翻譯,尊重按鈕狀態) - + ON (translated, respecting button state) ON(翻譯,尊重按鈕狀態) - + STOP (translated) 停止(翻譯) - + START (translated) 開始(翻譯) - + STOP (translated, respecting button state) 停止(翻譯,尊重按鈕狀態) - + START (translated, respecting button state) 開始(翻譯,尊重按鈕狀態) - + CLOSE (translated) 關閉(翻譯) - + OPEN (translated) 打開(翻譯) - + CLOSE (translated, respecting button state) 關閉(翻譯,尊重按鈕狀態) - + OPEN (translated, respecting button state) 打開(翻譯,尊重按鈕狀態) - + AUTO (translated) 自動(翻譯) - + MANUAL (translated) 手冊(翻譯) - + AUTO (translated, respecting button state) AUTO(翻譯,尊重按鈕狀態) - + MANUAL (translated, respecting button state) MANUAL(翻譯,尊重按鈕狀態) - + STIRRER 攪拌器 - + FILL 充滿 - + DISCHARGE 釋放 - + RELEASE 發布 - + HEATING 加熱 - + COOLING 冷卻 - + FLAP 襟翼 - + CONTROL 控制 - + event value 事件值 - + event value interpreted as temperature in Fahrenheit converted to the current temperature mode 事件值解釋為轉換為當前溫度模式的華氏溫度 - + event value interpreted as temperature in Celsius converted to the current temperature mode 事件值解釋為轉換為當前溫度模式的攝氏度溫度 - + Note: "{}" can be used as a placeholder, it will be substituted by the current button value plus the offset for ± event types. If a placeholder occurs several times in a description/command, all those occurrences are replaced by the value. 註: "{}" 可用作為佔位符, 可被替代成目前按鈕值加上的增減值. 如佔位符在指令中重複使用, 都將替代成同事件數值. @@ -9794,221 +9793,221 @@ Function 4 (Read Input Registers): registers 0 to 65535 corresponding to numbers - + Note: Commands can be sequenced, separated by semicolons like in “<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>” 注意:指令可以依序排列,用分號分隔,如“<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>” - + Note: All characters given as documentation to a Serial Command action are sent as one string to the connected device. If the device can interpret this string as separate commands separated by semicolon this is fine. Otherwise you can use a Multiple Event referencing a number of event buttons (using a comma separated list of event button numbers as documentation string) where each of the referenced event buttons issues one of the commands via a corresponding Serial Command action. Those event buttons can be hidden thus having the same effect as if the Serial Command allowed a sequence of commands. 注意:作為串行命令操作文件給出的所有字元都將作為一個字串發送到所連接的設備。如果設備可以將此字串解釋為由分號分隔的單獨命令,則可以。否則,您可以使用引用多個事件按鈕的多個事件(使用逗號分隔的事件按鈕編號清單作為文件字串),其中每個引用的事件按鈕透過對應的序列命令操作發出命令之一。這些事件按鈕可以隱藏,因此具有與串行命令允許一系列命令相同的效果。 - + Note: In PHIDGET commands, the optional parameter <sn> has the form <hub_serial>[:<hub_port>] allows to refer to a specific Phidget HUB by given its serial number, and optionally specifying the port number the addressed module is connected to. 注意:在PHIDGET 命令中,可選參數<sn> 的格式為<hub_serial>[:<hub_port>] 允許透過給定序號來引用特定的Phidg​​et HUB,並可選擇指定尋址模組連接到的連接埠號。 - + Note: In YOCTOPUCE commands, the optional parameter <sn> holds either the modules serial number or its name 注意:在 YOCTOPUCE 指令中,選用參數 <sn> 儲存模組序號或其名稱 - + Multiple Event 多重事件 - + button numbers or sleep(<float>) separated by a comma: 1,2,sleep(2.5), 3.. 按鈕數字或 sleep(<float>) 以逗號分隔:1,2,sleep(2.5), 3.. - + triggers other buttons 觸發其他按鈕 - - - - - + + + + + variable holding the last state of the button pressed (1 or 0) 保存按下按鈕的最後狀態的變量(1 或 0) - + reads 1 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as unsigned integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. 使用解釋為無符號整數的函數 3(讀取多個保持寄存器)從從屬 slaveID 讀取 1 個 16 位寄存器。結果綁定到佔位符 _ ,因此可以在以後的命令中訪問。 - + Insert Data address : value, ex. 4701:1000 and sv is 100. Always multiply with 10 if value Unit: 0.1 / ex. 4719:0 stops heating 插入數據地址:值,例如。 4701:1000 並且 sv 是 100。 如果值單位:0.1 / ex. 總是乘以 10。 4719:0 停止加熱 - + variable holding the last result value 保存最後一個結果值的變量 - + p-i-d - + - + configures PID to the values <p>;<i>;<d> 將 PID 配置為值 <p>;<i>;<d> - + PHIDGET HUB PWM Output ON port <port> to <value> in [0-100] PHIDGET HUB PWM 輸出 ON 連接埠 <port> 到 [0-100] 中的 <value> - + PHIDGET HUB PWM Output: toggles <port> PHIDGET HUB PWM 輸出:切換​​<連接埠> - + PHIDGET HUB PWM Output: turn <port> ON for <millis> milliseconds PHIDGET HUB PWM 輸出:將 <port> 開啟 <millis> 毫秒 - + for PHIDGET OUTPUT modules: sets voltage voltage range (r=5 for 5V and r=10 for 10V) PHIDGET OUTPUT 模組: 設定電壓範圍(r=5 即 5V 而 r=10 則是 10V) - + write value where bits are replaced by those from orMask at positions where andMask bits are not set 在由orMask 值取代的位元處寫入值 (andMask未被設定) - + Aillio R1 Command Aillio R1 指令 - + Sends PRS command 送出 PRS 指令 - + sets button i to pressed if value of b is yes, true, t, or 1, otherwise to normal 如果 b 的值為 yes、true、t 或 1,則將按鈕 i 設為按下,否則設為正常 - + activates button <name> from { START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF } ; sets calling button to “pressed” if argument is 1 or True 從 { START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF } 激活按鈕 <name> ;如果參數為 1 或 True,則將調用按鈕設置為“按下” - + sets button i to visible if value of b is yes, true, t, or 1, otherwise to hidden 如果 b 的值為 yes、true、t 或 1,則將按鈕 i 設為可見,否則設為隱藏 - + for YOCTOPUCE RC modules: with c:int the channel, p:int the target position, the optional t the duration in ms, sn the optional modules serial number or logical name 對於 YOCTOPUCE RC 模塊:c:int 通道,p:int 目標位置,可選 t 持續時間(毫秒),sn 可選模塊序列號或邏輯名稱 - + S7 SETTINGS S7 設置 - + The Siemens S7 is respecting the host IP and port. 西門子 S7 尊重主機 IP 和端口。 - + The inputs 1+2 configure the S7 device, inputs 3+4 configure the S7_34 device and so on. Inputs with the area set to the empty input are turned off. 輸入 1+2 配置 S7 設備,輸入 3+4 配置 S7_34 設備,依此類推。 區域設置為空輸入的輸入被關閉。 - + Factors 1/10 and 1/100 can be set as dividers to recreate decimals of floats transported as integers multiplied by 10 or 100. Eg. a value of 145.2 might be transmitted as 1452, which is turned back into 145.2 by the 1/10 divider. 因子 1/10 和 1/100 可以設置為分隔符,以重新創建作為整數乘以 10 或 100 傳輸的浮點數的小數。例如。 145.2 的值可能會作為 1452 傳輸,然後通過 1/10 分頻器將其轉換回 145.2。 - + If mode is set to C or F, readings are automatically converted to the temperature unit set for display. 如果模式設置為 C 或 F,讀數將自動轉換為設置的溫度單位以供顯示。 - + The PID Control dialog can operate a connected PID slave using the given PID registers to set the p-i-d parameters and the set value (SV). S7 commands can be specified to turn the PID slave on and off from that PID Control dialog. See the help page in the Events Dialog for documentation of available S7 write commands. PID 控制對話框可以使用給定的 PID 寄存器操作連接的 PID 從站,以設置 p-i-d 參數和設置值 (SV)。可以指定 S7 命令以從該 PID 控制對話框打開和關閉 PID 從站。有關可用 S7 寫入命令的文檔,請參閱事件對話框中的幫助頁面。 - + EVENT ANNOTATIONS 事件註釋 - - + + Prefix Field 前綴參數 - - - + + + Example 範例 - + The value of Event 事件值 - - + + ET value 出風溫值 - - + + BT value 豆溫值 - + The Description field of the Event 事件描述顯示字串 - + The Type field of the Event 事件類型 - + The value of the Slider Unit for this Event 滑動條數值單位 - + Number of seconds before or after CHARGE Before CHARGE shows negative Displays &#39;*&#39; when no CHARGE event exists @@ -10018,7 +10017,7 @@ Displays &#39;*&#39; when no CHARGE event exists - + Time before or after CHARGE in min:sec Before CHARGE shows negative Displays &#39;*&#39; when no CHARGE event exists @@ -10027,7 +10026,7 @@ Displays &#39;*&#39; when no CHARGE event exists 顯示 &#39;*&#39;當不存在 CHARGE 事件時 - + Number of seconds before or after FCs Best used inside double quotes (see notes below) Negative value before FCs @@ -10039,7 +10038,7 @@ Displays &#39;*&#39; when no FCs event exists - + Time after FCs in min:sec Best used inside double quotes (see notes below) Negative value before FCs @@ -10050,7 +10049,7 @@ FC 之前的負值 顯示 &#39;*&#39;當不存在 FCs 事件時 - + Number of seconds before FCs Best used inside single quotes or back ticks (see notes below) Positive value only @@ -10060,7 +10059,7 @@ Displays &#39;*&#39; after FCs or when no FCs event exists 顯示為 一爆前'*' - + Time before FCs in min:sec Best used inside single quotes or back ticks (see notes below) Positive value only @@ -10071,7 +10070,7 @@ Displays &#39;*&#39; after FCs or when no FCs event exists 顯示 &#39;*&#39;在 FC 之後或不存在 FC 事件時 - + Development time ratio (percent). Note: DTR=0 before FCs 100*(t{Event}-t{FCs})/(t{FCs}-t{CHARGE}) 發展期比例(百分比) @@ -10079,29 +10078,29 @@ Displays &#39;*&#39; after FCs or when no FCs event exists 計算式為 100*(t{Event}-t{FCs})/(t{FCs}-t{CHARGE}) - + The degree symbol 溫度單位符號: ° - + Temperature mode (&#39;C&#39; or &#39;F&#39;) 溫度格式 (C或F) - + Degree symbol with Temperature mode 溫度格式 含溫度單位符號 - + ET RoR value Displays &#39;--&#39; when the RoR value is not available. 出風溫升溫率值 顯示為 '--' 時表示升溫率值無法計算 - + BT RoR value Shows &#39;--&#39; when the RoR value Is not available. 豆溫升溫率值 @@ -10109,106 +10108,106 @@ Shows &#39;--&#39; when the RoR value Is not available. - + RoR units Shorthand for &#39;~deg~mode/min&#39; 升溫率單位 由 '~deg~mode/min' 寫法簡化 - + ET RoR with units Field is hidden when the RoR value is not available. 出風溫升溫率值 含單位標示 如無法計算則不會顯示 - + BT RoR with units Field is hidden when the RoR value is not available. 豆溫升溫率值 含單位標示 如無法計算則不會顯示 - + Quote symbol 雙引號 - + Single quote symbol 單引號 - - + + EXAMPLES 範例 - + Assumptions: The event value is 50. In the case of Gas the value 50 corresponds to either 5.0kPh or 50%. For a sensory milestone (see notes above) the value 50 corresponds to the "Hay" aroma. 假設: 事件數值為50. 瓦斯(能量類型)事件的50可用在 5.0kph或是 50%. 另外還有別的用法,例如數值為50時對應為"乾稻草"味 - + Annotation Field 備註寫法範例 - + Displays 將顯示成 - + Gas ~E @~Y2~degmode 氣體 ~E @~Y2~degmode - + Gas 50 @340°F 氣體 50 @340°F - + Gas ~E% @~Y2~mode 氣體~E%@~Y2~模式 - + Gas 50% @340F 氣體 50% @340F - + Gas ~E/10kPh @~Y2~mode 氣體 ~E/10kPh @~Y2~模式 - + Gas 5.0kPh @340F 氣體 5.0kPh @340F - + Gas ~E/10kPh @~Y2~mode and ~R2~degmin 氣體 ~E/10kPh @~Y2~mode 和 ~R2~degmin - + Gas 5.0kPh @340F and 32.8°F/min 氣體 5.0kPh @340F 和 32.8°F/min - + Gas ~E% &#39;@~Y2 ~degmode&#39;"@~DTR% DTR" 氣體~E% &#39;@~Y2 ~degmode&#39;"@~DTR% DTR" - + Before FCs: Gas 50% @340 °F @@ -10221,12 +10220,12 @@ FC之後: 氣體 50% @12% DTR - + Gas ~E% &#39;@~Y2 ~degmode`, ~preFCs sec before FCs`&#39;"@~DTR% DTR" - + - + More than 90 seconds before FCs: Gas 50% @340 °F @@ -10245,52 +10244,52 @@ FC之後: 氣體 50% @12% DTR - + {20Fresh Cut Grass|50Hay|80Baking Bread|100A Point} @~Y2~degmode {20鮮切草|50乾草|80烤麵包|100A點}@~Y2~degmode - + Hay @340 °F 乾草@340°F - + NOTES: 註: - + Event annotations apply only for &#39;Step&#39; and &#39;Step+&#39; Events settings 事件備註只適用於"階梯狀"或“階梯狀附旗標"類型事件標記方式 - + Anything between double quotes " will show only after FCs. Example: "~E1 @~DTR%" 任何雙引號內的內容只在一爆開始後顯示 如"~E1 @~DTR%" - + Anything between single quotes &#39; will show only before FCs. Example: &#39;~E1 @~degmode&#39; 單引號 &#39; 之間的任何內容只會在 FC 之前顯示。示例:&#39;~E1 @~degmode&#39; - + Anything between back ticks ` will show only within 90 seconds before FCs. Example: `~E1 `FCs~dFCs sec` 反引號 ` 之間的任何內容將僅在 FC 前 90 秒內顯示。示例:`~E1 `FCs~dFCs sec` - + When combining back ticks with single or double quotes the back ticks should be inside the quotes. 將反引號與單引號或雙引號組合時,反引號應位於引號內。 - + Background event annotations can be seen during a roast when &#39;Annotations&#39; is checked in the Profile Background window. 當 &#39;Annotations&#39; 在烘焙期間可以看到背景事件註釋。已在“配置文件背景”窗口中選中。 - + Simple scaling of the event value is possible. Use a single math operator (&#39;*&#39;, &#39;/&#39;, &#39;+&#39; or &#39;-&#39;) immediately following the field name "E". For example: &#39;~E/10&#39; will divide the E value by 10. &#39;~E+5&#39; adds 5 to the the value of E. @@ -10299,7 +10298,7 @@ FC之後: &#39;~E+5&#39; E 的值加 5。 - + Another style of annotations allows to replace an event&#39;s numeric value with a text string, known as a nominal value. One example where this can be useful is when an event is used to record sensory milestones. The value 20 might be used for &#39;Fresh Cut Grass&#39; aroma, 50 for &#39;Hay&#39;, 80 for &#39;Baking Bread&#39;, and 100 to represent the &#39;A Point&#39;. This form of annotation must be enclosed in curly brackets &#39;{}&#39;. Entries are numeric values immediately followed by their nominal representation text. Entries are separated by the vertical bar &#39;|&#39;. The following Annotation string implements this example. @@ -10314,17 +10313,17 @@ Note that if the event value does not match any value in the Annotation definit 請注意,如果事件值與註釋定義中的任何值都不匹配,則將返回空白字符串。在上面的示例中,事件值 30 將返回一個空白字符串。確保這些值匹配的最簡單方法是對事件使用自定義按鈕。 - + When annotations overlap to the point they can not be read, try reducing the value of the &#39;Allowed Annotation Overlap&#39; found on the Annotations configuration page. The default value for this setting is 100%. 當註釋重疊到無法閱讀的程度時,請嘗試減小 &#39;Allowed Annotation Overlap&#39; 的值。在註釋配置頁面上找到。此設置的默認值為 100%。 - + Energy and CO2 Calculator 能量與二氧化碳計算機 - + The Energy tab displays a roast&#39;s energy consumption. CO2 emissions are also calculated to monitor the impact of the roasting operation. Settings must be made for each energy load. Loads are the main burners, motors and blowers, and an afterburner if one is used. The energy used for pre-heating, between batch, and roaster cooling protocols are included in the calculations, and settings are available for them as well. Note that pre-heating and roaster cooling energy values are applied to the first roast of a roasting session. Between batch energies are applied to every roast except the first. Tick the "Between batches after Pre-Heating box to apply the between batch value to the first roast. @@ -10337,97 +10336,97 @@ Follow the steps below to set the energy inputs for the roast machine and afterb 依照以下步驟設定烘焙機以及後燃器能量計算 - + Blank entries are the same as a zero entry. Negative values are not allowed. 如無寫入則計算時視此值為零. 不能設定為負值 - + Once you set up the Loads sub-tab and the Protocols sub-tab, it is a good idea to click "Save Defaults" on both sub-tabs (they are saved separately). When loading a profile with existing energy values, the profile settings will be read and will overwrite the values on the Loads and Profiles sub-tabs. Having them saved as defaults allow for them to be quickly restored by clicking "Restore Defaults" on each sub-tab. “計入設備”與”設定”完成後, 分別可點擊”存為預設值”個別儲存. 只要載入有此項計算過的曲線,會讀入檔案設定並覆蓋當下原設定. 如有將預設值儲存即可個別點擊”還原預設值“快速還原. - + 1. Details Sub-Tab 1. 細節 - + This sub-tab shows a detailed table of the energy consumption and CO2 production data for the roast. The values in this table are based on current Profile and the settings made on the Loads and Protocols sub-tabs. Columns may be sorted by clicking on the column title. To return to original sort click on the &#39;Kind&#39; column title. 此標籤頁顯示烘焙耗用能量與二氧化碳排放的設備的細節. 表中數值皆基於目前曲線以及”計入設備”與”設定”標籤頁資料的計算. 可透過點擊欄位名稱排序列表, 點擊”類型”欄位即回到原始排序. - + Results in 結果為 - + Choose the energy units for the summary displays and the Details sub-tab. 選擇各標籤頁設定與能量計算和結果顯示所使用的能量單位. - + 2. Loads Sub-Tab 2. 計入設備 - + Begin by making entries on the Loads sub-tab to define the sources of energy used by this roast. It might be a good idea to save those settings as defaults to be used to calculate the energy consumption of future roasts 從”計入設備”標籤頁輸入資料開始定義烘焙中耗能設備. 可先將設定儲存成預設值為將來烘焙準備. - + Power ratings for up to four energy loads may be entered. Loads will be the main burners or heaters, motors and blowers, and the afterburner if one is used. Enter one load per line. Motors and blowers that run continuously may be aggregated and entered as one load. 能量耗用設備可列入四種, ,每列設定一種元件, 這些可是主要燃燒器或加熱器,馬達與風扇,如有後燃機也可列入. 持續運轉的馬達與風扇可合併為一項. - + Loads are assumed to run continuously. Variable loads, such as the main burner setting, can be recorded in Artisan using one of the four special events. The settings can be captured from a button, slider or in some cases read directly from the roaster. The load setup allows linking a load to one of these events. The energy calculator will then determine the setting percentage and the duration of the setting to calculate the energy consumed. 設備皆預設為持續運轉. 如為能量為可變值類型的項目,如燃燒器,可在”事件”選單中選擇對應的項目,其值可直接獲取事件按鈕或滑動條的數值. 能量計算器會透過其比率值與耗時計算能量消耗. - + Burner entries require knowing the power rating of the burner. Roasting machine manufacturer&#39;s typically provide this information. If this information can not be found for your machine this table provides approximate values based on roaster capacities. https://artisan-scope.org/ratings/ 燃燒器的設定需要知道額定輸出功率(Power Rate). 燃燒器廠商應該提供此資訊. 如機器上無此資訊, 可依據相近載量參考此表資料: https://artisan-scope.org/ratings/ - + Label 標籤 - + Enter your personal description for this burner. Examples are &#39;Main&#39; and &#39;Afterburner&#39;. 對燃燒器輸入自定標示, 如 “主要”或”後燃器” - + Rating 額定功率 - + This is the power rating of the load Choose the units in the next column. 指燃燒器額定功率, 其單位在下個欄位設定. - + Select the appropriate power unit. Some manufacturers incorrectly use BTU. In that case use BTU/h for the unit. 選擇適當的單位. 某些廠商可能誤植為BTU. 應為BTU/h - + Fuel 來源 - + Select the type of fuel used by this load &#39;Elec&#39; is assumed to be electricity generated from dirty coal. There is a setting below to adjust for renewable clean energy sources. 選擇燃料類型. “電能”意指由燃煤(髒煤)供給的電力能源. 下方另有可再生潔凈能源選項可設定. - + Special Events are often used to record load settings, such as a burner setting, in the roast profile. Select the Event that corresponds to the load setting here. When blank the load is assumed to be at a constant setting, which is the percent &#39;Value 100%&#39; multiplied by the rating. A 10 kW load at &#39;100% Value&#39;= 60 would thus be 10 kW * 60% = 6 kW. Continuous loads are typically motors and blowers and the afterburner. @@ -10436,101 +10435,101 @@ When blank the load is assumed to be at a constant setting, which is the percent 如未設定則預設為固定負載值,以100%時對應數值與額定功率值相乘. 設定10kW在”100%時值應為60”的設定下等同10 kW * 60% = 6 kW. 馬達與風扇和後燃器即是典型的固定負載類型設備. - + Pressure % 以壓力計算 - + For gas loads tick this box when the readings are made in units of pressure. Some roasters and some controllers provide readings in heat energy. When the readings are made in heat energy leave this box unticked. 瓦斯量讀值單位為壓力時勾選此項, 如烘焙機的讀值為能量單位則不需勾選. - + Value 0% 0% 數值 - + When an Event is selected in the previous column this value can be set to match the 0% burner setting to the event setting. In most cases a 0 Event value will correspond to the 0% load setting. 勾選前項(以壓力計算)時, 0%等同數值可在此設定. 多數狀況視0%等同數值為0. - + Value 100% 100% 數值 - + When an Event is selected this value can be set to match the 100% load setting to the event setting. This is useful when the 100% load setting is recorded as a different number in the Event. For instance, maybe the burner event is recorded as 10x the kPa reading on the gas manometer. An event value of 35 is recoded to signify 3.5 kPa, which is 50% pressure. If the 100% burner setting corresponds to 7 kPa then the &#39;Value 100%&#39; should be set to 70, which is 7 * 10 = 70. Thus 3.5 kPa will be seen by he energy calculator as 50%. For pressure readings be sure to tick the Pressure box. Heat energy readings are normally 0%-100% and do not require any adjustment to this setting. 勾選前項(以壓力計算)時, 100%等同的數值可在此設定. 可利用於設備在100%全載輸出時其值非100的情況. 例如: 瓦斯壓力錶的讀值基本單位數為實際值的10倍(10x kPa), 且定義100%輸出時錶壓為7kPa, 紀錄事件數值即為70 (因事件記錄值設定為實際值的10倍,故 7*10 = 70). 所以3.5kPa將被視為50%輸出. 如錶頭單位並非瓦斯壓力值而是額定功率時,則不須設定100%代表的實際值. - + Electric Energy Mix 混合電能 - + This setting allows to set a mix of renewable energy that sources the electric loads. 0% assumes all the energy comes from burning dirty coal and maximizes the CO2 in the calculations. 100% assumes the energy comes only from renewable sources with no CO2 produced. 此項可設定電力供應混合可再生能源比率, 0%代表全部能量來自於燃煤(髒煤)電力並具最大的二氧化碳排放量. 設為100%時代表能量全部皆來自於再生能源且無二氧化碳排放. - - + + Save Defaults 存為預設值 - - + + Stores the current settings on this sub-tab as defaults to be recalled later. The default values will be stored when saving settings (Help>Save Settings) to a file. 可儲存本頁設定為預設值, 此預設值將會在儲存設定檔 (幫助>儲存設定) 時一同寫入存檔. - - + + Restore Defaults 還原預設值 - - + + Overwrites the values on this sub-tab with those stored as the defaults. When a profile with energy settings is opened, the values on this tab will be read from the profile. They will be overwritten when clicking Restore Defaults. 將設定值覆蓋為預設值, 如烘焙曲線檔案中有本頁資訊時會在載入檔案時讀取使用. 故如欲恢復預設值即可從載入預設值恢復. - + 3. Protocol Sub-Tab 3.設定 - + The Protocol settings allow including Pre-Heating, Between Batch (BBP) and Cooling protocol energy consumption. There are two ways to specify these values. The first assumes a constant load setting for a defined period of time. An example for pre-heating is to set a Duration of 45:00 (45 minutes) at 30% Burner setting. Percentages must be entered with the percent sign (30%). When a percentage is entered a corresponding Duration must be entered. 協定中可為預熱,批次間條溫作業(BBP) 還有冷卻的能量消耗做設定. 有兩種格式可用, 一為使用時間內皆持續為固定負載量的類型, 例如預熱階段由燃燒器以30%輸出45分鐘.則比率值30以及符號%必須輸入,如30%. 比率值與耗時必須同時紀錄. - + The second type of entry is a "measured" energy value. This can be any value greater than 1.0. Artisan can inspect the open profile to determine energy values for each Load that is associated with an Event on the Loads sub-tab. Click the [...] button for each Protocol to auto fill the Measured Energy fields. The Artisan measurements for Pre-Heating and Between Batches are made from the start of the profile until CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of profile. The values measured for Pre-Heating and Between Batches are the same. Be sure you do not use the same profile to enter both values. The Cooling energy is measured from DROP to the end of the profile. If there is no DROP event the measurement begins at CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of the profile. 第二種格式為量測而得的能量數值. 故此值即可大於1. Artisan會檢查曲線檔於”計入設備”標籤頁所使用事件類型決定能量值格式. 點擊每列最後[...]按鈕則可自動填入個別數值. Artisan 會對於預熱及批次間量測相關數據,計算方式相同. 如果入豆事件沒有標定,計算會持續到曲線最後. 請確定預熱及批次間兩者數據是否要以同曲線套入數值. 冷卻耗能的量測由下豆之後起計至曲線最後. 如無標定下豆事件則會造成計算由入豆開始算起. 如入豆事件也無標定則會計算整個曲線全程. - + To use the Artisan energy measurement feature you will need to record one or more profiles that include the protocol of interest. For example, to measure the Pre-Heating energy, START recording when the roaster is turned on. Let Artisan record the entire pre-heating procedure. At the end of the pre-heating you can either STOP recording the profile or go forward with the roast. The CHARGE event will mark the end of pre-heating when Artisan measures the pre-heat energy. Similarly a Between Batches protocol can be recorded with START followed by a normal roast. A Cooling protocol would be captured by not turning the Artisan recording OFF until the roaster is fully cooled. Artisan能耗計算功能需要一筆或更多曲線紀錄引入能耗計算協定. 例如為了量測預熱能量使用,於點火後就需執行開始記錄, 由Artisan紀錄整個預熱流程. 在預熱完成後可停止紀錄. 如繼續烘焙操作, 則入豆事件標定會標記成預熱階段計算的結束點. 相同的, 批次間協定也會起始於開始記錄之後啟動計算. 冷卻協定則會在完成冷卻執行停止紀錄之後計算. - + The Artisan measurements for Pre-Heating and Between Batches are made from the start of the profile until CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of profile. The values measured for Pre-Heating and Between Batches are the same. Be sure you do not use the same profile to enter both values. The Cooling energy is measured from DROP to the end of the profile. If there is no DROP event the measurement begins at CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of the profile. - + Pre-Heating 預熱 - + This row sets the values for pre-heating energy. Percentage or measured values may be entered for each burner. When a percentage is used the Duration field must be set. Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. @@ -10538,12 +10537,12 @@ Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. - + Between Batches 批次間 - + This row sets the values for between batches protocol for the roasting session. Percentage or measured values may be entered for each burner. When a percentage is used the Duration field must be set. Between Batches energy is applied to each batch of the roasting session, except the first batch. Tick the &#39;Between Batches after Pre-Heating&#39; box to apply Between Batches energies to the first batch of the session too. @@ -10551,54 +10550,54 @@ Between Batches energy is applied to each batch of the roasting session, except 批次間能耗應為第一批次之外的每個批次. - + Cooling 冷卻 - + This row sets the values for the energy used for cooling. Most common loads are motors and blowers that consume energy during the roaster cool down period. Percentage or measured values may be entered for each burner. When a percentage is used the Duration field must be set. Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. 此列設定冷卻時耗能. 多數負載裝置由馬達及風扇耗能運轉以在這階段進行降溫. 可記為比率值或量測值.如設定為比率值則耗時欄位也必須設定. - + Duration 耗時 - + The length (mm:ss) of protocol. It is used with a burner&#39;s percentage setting to calculate the energy consumed by that burner. When a percentage entry is made for the burner, the Duration field must be set. 以 分鐘數:秒數 (mm:ss)表示. 以比率值設定計算時必須同時設定所需耗時. - + Measured Energy or Output % 測量能量或輸出 % - + The value is either the measured energy for the protocol or the burner constant percentage setting for the length of the Duration field. 數值為測量值或是由燃燒器固定比率值與耗時計算 - + Measure Profile [...] 量測值 [...]按鈕 - + Energy is measured from the open profile for each load where an event is specified on the Loads tab. Click OK to auto fill in the associated Measured Energy field. 能量由已開啟的曲線檔計算. 曲線檔內包含對應計入設備與計算協定數據. 點擊”套用”將自動填入數值於相關欄位 - + Between Batches after Pre-Heating 預熱與入豆前調溫操作分開紀錄 - + This box should be ticked when a Between Batches protocol run is done after the Pre-heating and before the roast. 曲線紀錄中如果存在預熱階段後及入豆前有段(似批次間調溫作業)的調溫階段. 只有在當天烘焙作業的一剛開始(第一批)可能會將預熱以及調溫合併操作紀錄於同一筆曲線資料.為了不與列表中的批次間耗能計算重複,應將選項取消勾選. @@ -10606,1044 +10605,1044 @@ Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. - + AUTOSAVE DIALOG 自動保存對話框 - + Dialog Field 對話框字段 - + Autosave [a] 自動儲存 [a] - + Turn Autosave ON or OFF. When sampling, the keyboard &#39;a&#39; will save the profile at that moment. NOTE: Files with the same file name will be silently overwritten. Use ~currdatetime in the file name prefix to get unique file names. 打開或關閉自動保存。採樣時,鍵盤 &#39;a&#39;將在那時保存配置文件。 注意:具有相同文件名的文件將被靜默覆蓋。在文件名前綴中使用 ~currdatetime 來獲取唯一的文件名。 - + Add to recent file list 加入到最近的文件列表 - + When checked, Autosaved files will be added to the Files>> Open Recent files list. 選中後,自動保存的文件將添加到文件>>打開最近的文件列表中。 - + File Name Prefix 文件名前綴 - + Defines the file name to use for Autosave. See the Autosave Fields section below. 定義用於自動保存的文件名。請參閱下面的自動保存字段部分。 - + Preview: 預覽: - + Shows an example of the file name based on the File Name Prefix field. A &#39;While Recording:&#39; example will also be shown if the file name will be different when the scope is sampling. 顯示基於文件名前綴字段的文件名示例。 A &#39;在錄音時:&#39;如果在範圍採樣時文件名不同,也會顯示示例。 - - + + Path 路徑 - + Where to store the Autosaved files. 存儲自動保存文件的位置。 - + Save Also 另存為 - + Allows to save an additional file. Choose the file type from the pull-down menu. 允許保存附加文件。從下拉菜單中選擇文件類型。 - + Where to store the additional files. 存儲附加文件的位置。 - + AUTOSAVE FIELDS 自動儲存失敗 - + The batch prefix set in Config>Batch>Prefix 批次路徑設定在 設定>批次>路徑 裡 - + The current batch number 目前批次號 - + Same as "~batchprefix~batchnum" 類似於'~批次路徑~批次號 - + The current batch position, or "Roast of the Day" 目前批次位置,或'烘焙日期' - + Same as Batch field in Roast Properties "~batchprefix~batchnum (~batchposition)" 與烘焙屬性中的批次字段相同 “~batchprefix~batchnum (~batchposition)” - + From Roast>Properties>Title 來自 烘焙>屬性>標題 - + Replace “nn” with 10, 15, 20, 25, or 30 to show the first “nn” characters of the Beans field. From Roast>Properties>Beans 將“nn”替換為 10、15、20、25 或 30 以顯示 Beans 字段的第一個“nn”字符。 從烤>屬性>豆子 - + The entire first line From Roast>Properties>Beans 整個第一行來自 烘焙>屬性>豆名 - + Roast date in format yy-MM-dd 烘焙日期格式為 yy-MM-dd - + Roast date in format yyyy-MM-dd 烘焙日期格式為 yyyy-MM-dd - + Roast time in format hhmm 烘焙時間格式為 hhmm - + Roast date and time in format yy-MM-dd_hhmm 烘焙日期和時間格式為 yy-MM-dd_hhmm - + Roast date and time in format yyyy-MM-dd_hhmm 烘焙日期和時間格式為 yyyy-MM-dd_hhmm - + Roast year in format yyyy 格式為 yyyy 的烘焙年份 - + Roast year in format yy 格式為 yy 的烘焙年份 - + Roast month in format MMM (localized) MMM 格式的烘焙月份(本地化) - + Roast month in format MM MM 格式的烘焙月份 - + Roast day in format ddd (localized) ddd 格式的烘焙日(本地化) - + Roast day in format dd dd 格式的烘烤日 - + Roast hour in format hh 格式為 hh 的烘焙時間 - + Roast minute in format mm 格式為 mm 的烘烤分鐘 - + Current date and time with seconds in format yy-MM-dd_hhmmss. Not the same as roast time. 當前日期和時間,格式為 yy-MM-dd_hhmmss。不一樣的烤時間。 - + From Roast>Properties>Operator 來自 烘焙>屬性>烘焙師 - + From Roast>Properties>Organization 從 Roast>Properties>Organization - + From Roast>Properties>Machine 從烘焙>屬性>機器 - + From Roast>Properties>Weight Green 來自 Roast>Properties>Weight Green - + From Roast>Properties>Weight Roasted 來自 Roast>Properties>Weight Roasted - + From Roast>Properties>Weight 從烘焙>屬性>重量 - + Calculated weight loss in percent (the “-” sign is not shown, it can be added manually in front of the field if desired) 以百分比計算的重量損失(“-”號未顯示,如果需要,可以在字段前手動添加) - + From Roast>Properties>Volume Green 來自 Roast>Properties>Volume Green - + From Roast>Properties>Volume Roasted 從 Roast>Properties>Volume Roasted - + From Roast>Properties>Volume 從 Roast>Properties>Volume - + Calculated volume gain in percent 以百分比計算的體積增益 - + From Roast>Properties>Density Green 來自 Roast>Properties>Density Green - + From Roast>Properties>Density Roasted 來自 烘焙>屬性>熟豆密度 - + From Roast>Properties>Density 從烘焙>屬性>密度 - + Calculated density loss in percent (the “-” sign is not shown, it can be added manually in front of the field if desired) 以百分比計算的密度損失(“-”號未顯示,如果需要,可以在字段前手動添加) - + From Roast>Properties>Moisture Green 來自 Roast>Properties>Moisture Green - + From Roast>Properties>Moisture Roasted 來自 烘焙>屬性>熟豆水含量 - + Calculated moisture loss in percent (the “-” sign is not shown, it can be added manually in front of the field if desired) 以百分比計算的水分損失(“-”號未顯示,如果需要,可以在田地前面手動添加) - + From Roast>Properties>Drum Speed 來自 Roast>Properties>Drum Speed - + From Roast>Properties>Color Whole 來自 烘焙>屬性>豆表色值 - + From Roast>Properties>Color Ground 來自 烘焙>屬性>咖啡粉值 - + From Roast>Properties>Color System 來自 烘焙>屬性>色值系統 - + From Roast>Properties>Screen Min 來自 烘焙>屬性>豆目 最小 - + From Roast>Properties>Screen Max 來自 烘焙>屬性>豆目 最大 - + From Roast>Properties>(Green) Beans Temperature 來自 烘焙>屬性>生豆溫度 - + From Roast>Properties>Ambient Temperature 來自 烘焙>屬性>環境溫度 - + From Roast>Properties>Ambient Humidity 來自 烘焙>屬性>環境濕度 - + From Roast>Properties>Ambient Pressure 來自 烘焙>屬性>環境氣壓 - + Calculated time from FCs to DROP in seconds 從 FC 到 DROP 的計算時間(以秒為單位) - + Calculated time from FCs to DROP in min_secs 從 FC 到 DROP 的計算時間(以 min_secs 為單位) - + From Profile Statistics - DTR (in percent) 來自曲線統計 - DTR(百分比) - + From the Profile Statistics - AUC 來自曲線統計 - AUC - + From the Profile Statistics - AUC Base 來自 Profile Statistics - AUC Base - + From Config>Temperature - the current temperature mode C or F. 從 Config>Temperature - 當前溫度模式 C 或 F。 - + From the Profile - ET at CHARGE 來自個人資料 - ET at CHARGE - + From the Profile - BT at CHARGE 來自個人資料 - BT at CHARGE - + From the Profile - ET at FCs 來自個人資料 - FCs 的 ET - + From the Profile -BT at FCs 來自 FCs 的簡介 -BT - + From the Profile - FCs time in seconds 從配置文件 - 以秒為單位的 FCs 時間 - + From the Profile - FCs time in min_secs 從配置文件 - 以 min_secs 為單位的 FCs 時間 - + From the Profile - ET at DROP 來自個人資料 - ET at DROP - + From the Profile - BT at DROP 來自個人資料 - BT at DROP - + From the Profile - DROP time in seconds 從配置文件 - 以秒為單位的 DROP 時間 - + From the Profile - DROP time in min_secs 來自配置文件 - 以 min_secs 為單位的 DROP 時間 - + From the Profile - BT temperature change from TP to DRY 從配置文件 - BT 溫度從 TP 到 DRY 的變化 - + From the Profile - BT temperature change from DRY to FCs 從配置文件 - BT 溫度從 DRY 到 FCs 的變化 - + From the Profile - BT temperature change from FCs to DROP 從配置文件 - BT 溫度從 FC 到 DROP 的變化 - + Replace “nn” with 10, 15, 20, 25, or 30 to show the first “nn” characters of the Roasting Notes field. From Roast>Properties>Roasting Notes 將“nn”替換為 10、15、20、25 或 30 以顯示 Roasting Notes 字段的第一個“nn”字符。 來自 Roast>Properties>Roasting Notes - + The entire first line From Roast>Properties>Roasting Notes 整個第一行從 Roast>Properties>Roasting Notes - + Replace “nn” with 10, 15, 20, 25, or 30 to show the first “nn” characters of the Cupping Notes field. From Roast>Properties>Cupping Notes 將“nn”替換為 10、15、20、25 或 30 以顯示 Cupping Notes 字段的第一個“nn”字符。 從烘焙>屬性>拔罐筆記 - + The entire first line From Roast>Properties>Cupping Notes 整個第一行從 Roast>Properties>Cupping Notes - + From the Profile Energy Use - Total energy used by the batch in BTU 來自 Profile Energy Use - BTU 中批次使用的總能量 - + From the Profile Energy Use - CO2 produced by the batch in g 來自 Profile Energy Use - 批次產生的 CO2(以 g 為單位) - + From the Profile Energy Use - Energy used during preheat in BTU 來自 Profile Energy Use - BTU 預熱期間使用的能源 - + From the Profile Energy Use - CO2 produced during preheat in g 來自 Profile Energy Use - 預熱期間產生的 CO2,單位為 g - + From the Profile Energy Use - Energy used during Between Batch Protocol in BTU 來自配置文件能源使用 - BTU 中批處理協議之間使用的能源 - + From the Profile Energy Use - CO2 produced during Between Batch Protocol in g 來自 Profile Energy Use - 在批次間協議期間產生的 CO2 in g - + From the Profile Energy Use - Energy used from CHARGE to DROP in BTU 從 Profile Energy Use - BTU 中從 CHARGE 到 DROP 使用的能量 - + From the Profile Energy Use - CO2 produced from CHARGE to DROP in g 從 Profile Energy Use - CO2 產生的 CHARGE 到 DROP in g - + From the Profile Energy Use - CO2 produced per kg of green beans in g 從簡介能源使用 - 每公斤生豆產生的二氧化碳(以克為單位) - + Data used to replace the fields in the Autosave File Name Prefix are pulled from the current Roast Properties. 用於替換自動保存文件名前綴中的字段的數據是從當前烘焙屬性中提取的。 - + Autosave Field 自動保存字段 - + Example File Name 示例文件名 - + SYMBOLIC VARIABLES 符號變量 - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Symbol 象徵 - + Can shift? (see below) 是否可移位 (見下方) - + Absolute time (seconds) from begin of recording (not only the time after CHARGE!) 從記錄開始算起的的絕對時間(秒),不是入豆後的烘焙時間 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Yes - + Absolute time (seconds) from begin of recording of the background profile 從背景曲線記錄開端起的絕對時間(秒) - + Current channel reading (not available in the Plotter) 目前頻道讀數(繪圖儀無法使用) - + Extra #1 T1 value 額外設備 #1 T1 值 - + Extra #1 T2 value 額外設備 #1 T2 值 - + Extra #2 T1 value 額外設備 #2 T1 值 - + Extra #2 T2 value 額外設備 #2 T2 值 - - - + + + ...and so forth .. 依此類推 - + ET background 背景曲線出風溫 - + BT background 背景曲線豆溫 - + ExtraBackground #1-A 背景曲線 額外設備 #1-A - + ExtraBackground #1-B 背景曲線 額外設備 #1-B - + ExtraBackground #2-A 背景曲線 額外設備 #2-A - + ET tare value 校正後出風溫 - + BT tare value 校正後豆溫 - + Extra Device #1 channel 1 tare value 額外設備#1 頻道1校正後值 - + Extra Device #1 channel 2 tare value 額外設備#1 頻道2校正後值 - + Extra Device #2 channel 1 tare value 額外設備#2 頻道1校正後值 - + Last event value of the first event type 第1個事件類型的最後值 - + Last event value of the second event type 第2個事件類型的最後值 - + Last event value of the third event type 第3個事件類型的最後值 - + Last event value of the fourth event type 第4個事件類型的最後值 - + ET rate of rise 出風溫升溫率 - + BT rate of rise 豆溫升溫率 - + Background ET rate of rise 背景出風溫升溫速率 - + Background BT rate of rise 背景豆溫升溫率 - + SHIFTED SYMBOLIC VARIABLES 位移運算符號變量 - + The symbolic variables t, b, Y<n>, B<n> and R<n> evaluate to the current value of a sequence of values that define a roast profile. To access earlier or later values one can apply a shift value. t, b, Y<n>, B<n>, 以及R<n>這些運算符號變量皆代表曲線紀錄序列中的目標時間現值. 計算時如欲引入此時間點前後一筆或數筆的值,則可以使用移位數. - + For example, while "Y2" returns the current bean temperature (BT), "Y2[-1]" returns the previous BT temperature and "Y2[-2]" the one before that. Formulas used in the Plotter are applied in sequence to all values, thus there "Y2" points to the current BT temperature processed, "Y2[-1]" the previous BT temperature processed and "Y2[+1]" the next BT temperature to be processed. A positive shift is only available in the Plotter, obviously not during recording. 例如Y2代表目前豆溫值, ” Y2[-1] ”就代表前一筆豆溫紀錄, 而” Y2[-1] ”則代表再往前數的前一筆豆溫紀錄. 繪圖儀所使用的計算式即可以取用一序列的數值,其中Y2代表著目前正在運算的當筆豆溫資料,Y2[-1]代表前一筆資料, Y2[+1]代表下一筆紀錄中的資料. 正數的位移量值僅可用於繪圖儀, 不能用於記錄當下. - + Time one index ahead (plotter only) 下一筆記錄的時間(僅供繪圖儀用) - + Time three indexes delayed 往前第三筆記錄的時間 - + ET value delayed by 2 indexes 出風溫的前第二筆資料 - + BT value index advanced by one index (plotter only) 豆溫的下一筆資料(僅供繪圖儀用) - + ExtraBackground #1-B delayed 6 indexes 背景曲線中 額外裝置#1 B探針值 的前第六筆資料 - + ExtraBackground #2-A advanced 2 indexes (plotter only) 背景曲線中 額外裝置#2 A探針值 的後第二筆資料(僅供繪圖儀用) - + ET rate of rise delayed two indexes 前第二筆出風溫資料 - + INDEXED SYMBOLIC VARIABLES 索引運算符號變量 - + t, b, Y<n>, B<n> and R<n> t、b、Y<n>、B<n> 和 R<n> - + Previously recorded data assigned to the symbolic variables t, b, Y<n>, B<n> and R<n> can also directly accessed by index. "Y2{0}" evaluates to the first recorded bean temperature (BT) and "Y2{CHARGE}" to the bean temperature at CHARGE. Additionally, the symbolic variable b can be used to access the recording time at a certain index of the background profile. Thus "b{CHARGE}" returns the recording time at CHARGE of the background profile. 已紀錄的資料值指定至特定運算符號變量也可透過索引數值做到. 如 “Y2{0}”為第一筆豆溫資料,而 "Y2{CHARGE}" 代表著入豆時的豆溫. 另外,運算符號變量”b” 可用於取得背景曲線中特定索引事件的記錄時間. 所以 "b{CHARGE}" 代表著會取得背景曲線中入豆的時間值. - + AXIS MAPPING 軸映射 - + Scaling factor from RoR to Temp axis. The range of the temperature scale divided by the range of the delta scale. 從 RoR 到 Temp 軸的比例因子。溫標範圍除以增量標度範圍。 - + Offset from RoR to Temp axis. 從 RoR 到 Temp 軸的偏移量。 - + Note: RoR values r can be scaled to the temperature axis using a linear approximation of the form "r*k + o". As the variables k and o depend on the actual axis settings which can be changed by the user without triggering a recomputation, those variable are less useful for use in a recording, but useful in the Plotter to plot w.r.t. the RoR y-axis instead of the temperature y-axis. 註: 升溫率值 “r” 可配合溫度軸縮放倍數 “k”進行一個線性近似運算 “r*k + o”. 變數k與o依據真實的軸尺度設定數據修改而變動故不需重新計算, 這對於曲線紀錄時不大有具有用途, 但是可用於使用繪圖儀功能繪製升溫率右軸的時候. - + EVENT INDEX and TIME DELTA 事件索引以及時間差 - + Index of the corresponding event of the profile to retrieve time and values from the corresponding data structures. Evaluates to -1 if not set. 索引曲線資料中對應事件的時間與數值, 如未標定事件則其值為-1 - + Index of the corresponding event of the background profile to retrieve time and values from the corresponding data structures. Evaluates to -1 if not set. 索引背景曲線資料中對應事件的時間與數值, 如未標定事件則其值為-1 - + Time distance in seconds after the corresponding event. Thus dCHARGE is bound to the current roast time (after CHARGE) in seconds while t is bound to the time in seconds from the start of the recording. 事件發生後經過的時間長度,以秒為單位. 故”dCHARGE” 對應著入豆後至目前為止所經過的時間,以秒計算, 而”t” 則是從曲線紀錄開始到目前的總時間. - + AREA UNDER THE CURVE (AUC) 曲線下面積 (AUC) - + AUC base temperature (could be from the selected event, if set) 曲線下面積計算溫度基線 (可選擇套用指定事件標定當下的溫度值) - + AUC target value (could be from the background profile, if set) 曲線下面積目標值 (可引用有此資料的背景曲線) - + the current AUC value. -1 if none available. 當前曲線下面積值, 如無則為-1 - + PREDICTIONS 預測 - + Prediction of the time distance to the DRY event based on the current RoR. Evaluates to -1 on negative RoR and to 0 if the DRY event is already set. 以目前升溫率估算預測至脫水完成需時. 在升溫率仍為負時標為-1,脫水結束被標記後則為0 - + Same as pDRY, just for the FCs event. 如同pDRY, 計算目標為一爆開始 - + Note: The same rules as for the corresponding PhasesLCDs apply to pDRY and pFCs: 註: 各 階段LCD 顯示數值計算式與pDRY 和 pFCs算式相同 - + If there is no background profile the DRY or FCs bean temperature used for the prediction is taken from the Config>Phases setup. 如果無背景曲線,用於預測轉黃或一爆開始的豆溫將引用自 "設定>階段" - + If there is a background profile and there is DRY or FCs event in the background profile, the DRY or FCs bean temperature used for the prediction is taken from the background profile. 如有載入背景曲線且資料中有脫水結束與一爆開始的紀錄, 則其乾燥完成與一爆開始的溫度值會引用做當前預測的目標溫度. - + Exception to the above for DRY only: if AutoDRY is checked the DRY temperature used for the prediction is taken from the Config>Phases setup. This does not apply to FCs and AutoFCs. 上述僅適用於 DRY 的例外情況:如果選中 AutoDRY,則用於預測的 DRY 溫度取自 Config>Phases 設置。這不適用於 FC 和 AutoFC。 - + The prediction value is the calculated time in seconds to reach the DRY or FCs temperature. 此預測數值為以秒為單位的數值,用於評估到達脫水結束以及一爆開始的溫度所需時間. - + AMBIENT 環境資料 - + ambient temperature (default 0) 環境溫度(預設為0) - + ambient humidity (default 0) 環境溼度(預設為0) - + ambient pressure (default 0) 環境壓力(預設為0) - + Note: The data is (re-)sampled some seconds after the start of recording 註: 開始紀錄後會在幾秒後 (重)取樣 - + ROAST PROPERTIES 烘烤特性 - + batch size (g) 批量大小(克) - + green moisture (%) 綠色水分(%) - + temperature unit (Celsius: 0, Fahrenheit: 1) 溫度單位(攝氏:0,華氏:1) - + EXPRESSIONS 表達式 - + Expression 表達 - + Conditional. Evaluates to the value of the expression <true-expr> if the condition <cond> holds, otherwise to the value of the expression <false-expr>. The rules of Python are applied to decide if a value holds or not. Thus the boolean values "True" and "False" have the obvious semantic. Any number unequal to 0 evaluates to True and 0 evaluates to False. The value "None" is also evaluated to False. 此為以Python的規則構成的條件句,利用以布林值”True”與”False”決定該數值可執行與否. 當符合條件 <cond> 時, 則執行<true-expr>式, 否則將執行<false-expr>式. 例如任何數值不等於0 將為”True”, 如等於0則為”False”. 無數值“None”也相當於”False”. - + MATHEMATICAL FORMULAS 數學公式 - + Formula 公式 - + Return the absolute value of x. 傳回x的絕對值 - + Return the arc cosine (measured in radians) of x. 傳回x的反餘弦值,以弧度為單位. - + Return the arc sine (measured in radians) of x. 傳回x的反正弦值,以弧度為單位. - + Return the arc tangent (measured in radians) of x. 傳回x的反正切值,以弧度為單位. - + Return the cosine of x (measured in radians). 傳回x的餘弦值,以弧度為單位. - + Convert angle x from radians to degrees. 將角度x從弧度轉換為度. - + Return e raised to the power of x. 傳回 e 的指定次數乘冪 - + Return the logarithm of x to the given base. 傳回x的指定底數(base)對數值. - + Return the minimum of the given values. 傳回引數清單中的最小值 - + Return the maximum of the given values. 傳回引數清單中的最大值 - + Return x**y (x to the power of y). 傳回x的y乘冪的結果 - + Convert angle x from degrees to radians. 將角度x從度轉換為弧度. - + Return the sine of x (measured in radians). 傳回x的正弦值,以弧度為單位. - + Return the square root of x. 傳回x的平方根 - + Return the tangent of x (measured in radians). 傳回x的正切值,以弧度為單位. - + Return 1 if the bit n of value x (interpreted as integer) is set, otherwise 0. 如果值 x(解釋為整數)的位元 n 已設置,則傳回 1,則傳回 0。 - + MATHEMATICAL CONSTANTS 數學常數 - + Value 數值 - + PLOTTER EXTENSIONS 繪圖儀延伸變量 - + Note: This section applies only to the Plotter Using math formulas in the plotter also allows to use the symbolic variables P and F (see Signals, Symbolic Assignments and the Plotter). 註: 使用數學函式時也可運用變量P以及F,這部分只適用於繪圖儀 @@ -11654,12 +11653,12 @@ https://artisan-roasterscope.blogspot.com/2015/10/signals-symbolic-assignments-a - + The variables P1,..,P9 represent the results from plot #1,..,#9. You can perform calculations in a later plot on variables of an earlier plot. That way, the plot variables P1,..,P9 allow the cascading or intermediate results. For example, plot #3 can refer to the results of plot 1 using the variable P1. P1,..,P9 代表各繪圖計算方程結果, 可被其他變量引用串接. 譬如 polt #3 可引用變量P1(即計算的polt #1 的結果) - + F1 refers to the previous result of the actual formula to realize a feedback loop. This is useful in filter designs. Similarly, F2 refers to the second previous result etc. F1...F9作用為將前計算結果當成當下方程回饋迴圈,這在設計濾波時相當有用. 同樣的, F2 也是作為之前第P2變量的結果的回饋變數, 以此類推. @@ -12390,2614 +12389,2614 @@ Exception to the above for DRY only: if AutoDRY is checked the DRY temperature u Label - - - - - - - + + + + + + + Weight 重量 - - - - + + + + Beans 咖啡豆 - - - + + + Density 密度 - - - + + + Color 顏色 - - - + + + Moisture 含水量 - - - - + + + + Roasting Notes 烘焙筆記 - + Score 分數 - - + + Cupping Score 拔罐分數 - - - - + + + + Cupping Notes 杯測筆記 - - - - - + + + + + Roasted 熟豆 - - - - - - + + + + + + Green 生豆 - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Max 最大值 - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Min 最小值 - + 100% Event Step 階梯型事件100%值位置 - + RECORD 記錄 - - - - - + + + + + Step 標示區間 - - + + Style 格線型式 - - + + Width 寬度 - - + + Opaqueness 不透明度 - - + + Ratio 縱橫比 - - - + + + Text 文字 - + Edge 邊緣 - - + + Line 線條 - + Color pattern 顏色圖案 - + dg - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + BT 豆溫 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + ET 出風溫 - - + + Events 事件 - + Align 對齊 - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + CHARGE 入豆 - - - - - - - - - + + + + + + + + + TP 回溫點 - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + DRY 脫水 - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + FCs 一爆開始 - - - - + + + + FCe 一爆結束 - - - - + + + + SCs 二爆開始 - - - - + + + + SCe 二爆結束 - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + DROP 下豆 - - + + /min /分鐘 - - - - - - - + + + + + + + ON 開啟 - - - - - - + + + + + + Title 標題 - + Cycle 循環 - + Sync 同步 - - - + + + Input 輸入 - + Positive - + Negative - - - + + + Slider 滑動條 - + Limit 限制 - + Invert Control 反轉控制 - - - - - - + + + + + + SV 設定溫度 - - - + + + Lookahead 先行 - - - - - + + + + + Mode 模式 - + Manual 手動 - + Ramp/Soak 斜坡/浸泡 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Background 背景曲線 - + Buttons 按鈕 - + Steps 腳步 - + Derivative Filter 微分濾波器 - - - - - + + + + + Label 標籤 - + Ramp Soak HH:MM<BR>(1-4) 斜坡浸泡 HH:MM<BR>(1-4) - + Ramp Soak HH:MM<BR>(5-8) 斜坡浸泡 HH:MM<BR>(5-8) - + Ramp/Soak Pattern 斜坡/浸泡模式 - - + + SV Buttons SV 按鈕 - - + + SV Slider SV 滑動條 - - + + WARNING 警告 - + Writing eeprom memory 寫入EEPROM記憶體 - + <u>Max life</u> 10,000 writes <u>最大耐久度</u> 寫入10,000 - + Infinite read life. 無限的讀取耐久度. - + After <u>writing</u> an adjustment,<br>never power down the pid<br>for the next 5 seconds <br>or the pid may never recover. - + - + Read operations manual 閱讀操作手冊 - - + + NOTE: BT Thermocouple type is not stored in the Artisan settings 注意: BT熱電偶類型不會儲存在Artisan設定裡 - - + + Artisan uses 1 decimal point Artisan使用1位小數點 - - + + ET Thermocouple type 出風溫熱電偶類型 - - + + BT Thermocouple type 豆溫 熱電偶類型 - + Ramp Soak (MM:SS)<br>(1-7) 斜坡浸泡 (MM:SS)<br>(1-7) - + Ramp Soak (MM:SS)<br>(8-16) 斜坡浸泡 (MM:SS)<br>(8-16) - + Pattern 圖案 - + SV (7-0) - + - - + + Write 寫入 - + SV min 最小SV - + SV max 最大SV - - - + + + P - + - - - + + + I - + - - - + + + D - + - + Artisan Fuji PXG uses MINUTES:SECONDS units in Ramp/Soaks Artisan Fuji PXG在使用Ramp/Soak上使用分鐘:秒鐘單位 - + Artisan Fuji PXF uses MINUTES:SECONDS units in Ramp/Soaks Artisan Fuji PXF 在Ramp/Soak中使用分鐘:秒鐘單位 - + Preview: 預覽: - + File Name Prefix 文件名前綴 - + While recording: 當記錄時: - + Show 顯示 - + Annotation 註解 - + Example before FCs 一爆開始之前 範例 - + Example after FCs 一爆開始之後 範例 - + Allowed Annotation Overlap 允許重疊說明 - - + + Markers 標記 - + Text Color 文字顏色 - - - + + + Marker 標記 - + Thickness 厚度 - - + + Opacity 不透明度 - - + + Size 大小 - - - - - - + + + + + + START 開始 - - - + + + MET 最高出風溫MET - + Max Buttons Per Row 每行最大按鈕數 - + Button Size 按鈕尺寸 - + Color Pattern 色彩圖案 - + current: 目前: - - - - - - - + + + + + + + Event 事件 - - + + Action 動作 - - + + Command 指令 - - + + Offset 補償 - - - + + + Factor 因子 - + Bernoulli 白努力值 - + Temp 溫度 - - - + + + Unit 單位 - - + + Source 來源 - + Cluster 群組 - - - - - - + + + + + + OFF 關閉 - + RESET 重置 - - - - - + + + + + Event button 事件按鈕 - - - + + + its text 其文字 - + Slider Value 滑動條數值 - + Target Value 目標值 - - - + + + Slave 從動裝置 - - + + Register 暫存器 - - - + + + Area 區域 - - - + + + DB# - + - - - - + + + + Start 開始 - - - - + + + + Comm Port 通信埠 - - - - + + + + Baud Rate 傳輸速率 - - - - + + + + Byte Size 資料位元 - - - - + + + + Parity 同位檢查 - - - - + + + + Stopbits 停止位 - - - - - + + + + + Timeout 逾時 - + Settings for non-Modbus devices 非Modbus設備設定 - + Decode 解碼 - + Function 功能碼 - + Divider 除頻器 - + little-endian - + - - - - - - - + + + + + + + Type 類型 - - - - - - - + + + + + + + Host 主機 - - - - - - - - + + + + + + + + Port 埠號 - - + + SV Factor SV 因子 - - + + pid Factor pid 因子 - + Delay 延遲 - - + + Retries 重試 - - + + Device 設備 - + Rack - + - + Slot - + - + Path 路徑 - + ID ID - + Connect 連接 - + Reconnect 重連 - - + + Request 請求 - + Message ID 訊息 ID - + Machine ID 機器ID - + Data 數據 - + Message 訊息 - + Data Request 請求數據 - - + + Node 節點 - - + + ALL 全部 - + Extra 1 額外 1 - + Extra 2 額外 2 - + by time 按時間 - + by BT 按BT - + by ET 按ET - + Text Warning 文字警告 - + sec - + ml 毫升 - - + + Unit Weight 重量單位 - - + + g - - - + + + Volume 體積 - - - - - + + + + + DRY END 脫水結束 - - - - - + + + + + FC START 一爆開始 - - + + FC END 一爆結束 - - - - + + + + SC START 二爆開始 - - + + SC END 二爆結束 - - + + COOL 冷卻 - + Date 日期 - - + + Batch 批次 - + % - + - + Screen 豆目 - + Whole 豆色 - + Ground 粉色 - - - + + + % - + - + Ambient Conditions 環境狀態 - + Ambient Source 環境狀態訊號源 - + Stock 庫存 - + Store 商店 - + Blend 混合物 - + Template 模板 - + Results in 能量單位 - + Rating 額定功率 - + Pressure % 以壓力計算 - + Electric Energy Mix: 混合電能: - + Renewable 可再生 - - + + Pre-Heating 預熱 - - + + Between Batches 批次間 - - + + Cooling 冷卻 - + Between Batches after Pre-Heating 預熱 與 入豆前調溫操作 分開紀錄 - + (mm:ss) (mm:ss) - - + + Duration 耗時 - + Measured Energy or Output % 測量能量或輸出 % - - + + Preheat 預熱 - - + + BBP BBP - - - - - + + + + + Roast 烘焙 - - + + per kg green coffee 每公斤生咖啡 - + Load 計入設備 - + Organization 組織 - + Operator 烘焙師 - + Machine 機器 - + Model 型號 - - + + Heating 熱源 - - + + Drum Speed 滾筒轉速 - + organic material 有機物質 - - - + + + Drying 脫水 - - - + + + Maillard 梅納反應 - - - + + + Finishing 發展 - - - + + + min abbrev of minimum 最小 - - - + + + max 最大 - + Phases LCDs Mode 階段 LCD模式 - + Phases LCDs All 所有 階段LCD - + Number of errors found {0} 找到的錯誤數 {0} - - + + Time 時間 - + Curviness 曲線 - + temp 溫度 - + time 時間 - + Enter two times along profile 輸入設定文件的兩個時間點 - + Start (00:00) 開始 (00:00) - + End (00:00) 結束 (00:00) - + Fahrenheit 華氏度 - + Celsius 攝氏度 - + Yield (%) 萃取率 (%) - + Grounds (g) 咖啡粉 (g) - + TDS (%) TDS (%) - + Coffee (g) 咖啡液 (g) - + Time syntax error. Time not valid 時間規則錯誤.時間無效 - + Error: End time smaller than Start time 錯誤: 結束時間小於開始時間 - + Best approximation was made from {0} to {1} 最佳近似值為 {0} 到 {1} - + <b>{0}</b> {1}/sec, <b>{2}</b> {3}/min - + - + No profile found 沒有發現設定 - + Keep ON 存檔後繼續維持監看模式 - + Open Completed Roast in Viewer 在檢視器中開啟完成的烘焙 - + Data precision 數據精確度 - + No plotter data found. 找不到繪圖儀數據. - + Smoothing 平滑 - + Smooth Curves 平滑曲線 - + Delta Span 範圍差值 - - + + ET Y(x) 出風溫 Y(x) - - + + BT Y(x) 豆溫 Y(x) - + Path Effects 路徑效果 - + Font 字體 - + P1 - + - + P2 - + - + P3 - + - + P4 - + - + P5 - + - + P6 - + - + P7 - + - + P8 - + - + P9 - + - + Offset seconds from CHARGE 從入豆起計算補償時間 - + Start of Analyze interval of interest 分析間隔開始 - - + + Custom offset seconds from CHARGE 自定義入豆後的時間補償秒數 - + Number of samples considered significant 有效值數量 - + Delta RoR Actual-to-Fit considered significant 實際擬合的ROR差值需要慎重考慮 - + Start of Curve Fit window 畫面上曲線的擬合起點 - + deg - + - + End 結束 - + Not available in ArtisanViewer 在ArtisanViewer中無效 - - + + EVENT 事件 - + From 計算起點 - + Base 計算底線 - + Target 面積值目標 - + Roaster 烘培機 - + Cupping Correction 拔罐矯正 - + Max characters per line 每行最多字符數 - + For more details visit 更多細節 - + Pop Up Timeout 彈窗超時 - + Alarm Sets 警報設定 - + Current Alarm Set 目前警報設定 - - + + Enter description 輸入說明 - - + + PID SV - + - - + + PID % - + - + Total 全部的 - + Line style 線型 - + Draw style 畫風 - + Color (RGBA) 顏色 (RGBA) - + Symbol 象徵 - + Face color (RGBA) 面色 (RGBA) - + Edge color (RGBA) 邊緣顏色 (RGBA) - - + + roasted 熟豆 - - - - - - + + + + + + AUC 曲線下面積AUC - + Time Guide 時間指引 - + Background ET 背景曲線ET - + Background BT 背景曲線豆溫 - + Background Extra 背景曲線額外 - + X Label X軸標籤 - - - + + + Canvas 畫布 - + Y Label Y軸標籤 - + SpecialEventText 特別事件文字 - + SpecialEventBox 特別事件標記 - + Bg SpecialEventText 背景曲線特別事件文字 - + Bg SpecialEventBox 背景曲線特別事件標記 - - - - - - - - - + + + + + + + + + Legend bkgnd 背景曲線圖例 - + MET Text 最大環境溫度文字 - - + + MET Box 最大環境溫度標記 - + Timer LCD Digits 數顯LCD計時器 - + Timer LCD Background 背景曲線LCD計時器 - - + + ET LCD Digits 出風溫LCD 數字 - - + + ET LCD Background 出風溫LCD背景 - - + + BT LCD Digits 豆溫LCD數字 - - + + BT LCD Background 豆溫LCD背景 - + Extra/PID LCD Digits 額外設備/PID LCD數字 - + Extra/PID LCD Background 額外設備/PID LCD背景 - + AUC FCs AUC 一爆開始 - - - + + + ln() - + - - - - + + + + x - + - - - + + + Bkgnd 背景曲線 - - - + + + On 開啟 - - - + + + Off 關閉 - + Max Delta 最大差值 - + Swing 轉動 - + ABC/secs ABC/秒 - + Segment Analysis (rise, crash and flick) 段落分析 暴衝Rise 驟降Crash 反彈Flick - + Background Align 背景對齊 - + Curve Fit 曲線優化 - + Samples Threshold 採樣閾 - + Delta Threshold 差值閾 - + Sample rate (secs) 採樣率(秒) - + Smooth Curves/Spikes 曲線/峰值平滑度 - + Delta Span/Smoothing 範圍差值/平滑 - + Polyfit/Optimal Smoothing 復配/最佳平滑度 - + Fit RoRoR (C/min/min) 擬合 RoRoR (C/min/min) - + Actual RoR at FCs 一爆開始時的真實ROR - + ALL FINISHING MODE 全部完成模式 - - + + DEV% 發展% - - + + DRY% 脫水% - - - - - + + + + + TIME MODE 時間模式 - - - - - + + + + + PERCENTAGE MODE 百分比模式 - + RAMP% 斜坡% - - - - - + + + + + TEMP MODE 溫度模式 - + Start recording 開始記錄 - + Charge the beans [ 入豆 ] - + /m - + - + greens 生豆 - - - + + + AUTO 自動 - - - + + + MANUAL 手動 - + FLAP 襟翼 - - - + + + CLOSE 關閉 - - - + + + OPEN 打開 - + CONTROL 控制 - + DISCHARGE 釋放 - + HEATING 加熱 - + STIRRER 攪拌器 - + FILL 充滿 - + COOLING 冷卻 - - - + + + STOP 停止 - + RELEASE 發布 - + RMSE BT - + - + MSE BT - + - - - + + + RoR 升溫率RoR - + @FCs - + - + Max+/Max- RoR 最大+/最大- RoR - + Prefix 前綴 - + Counter 計數器 - + Logging 繪製中 - + Control 控制 - + Control ET 控制ET - + Read BT 讀取BT - + RS485 Unit ID RS485單位標識符 - + ET Channel ET頻道 - + BT Channel 豆溫頻道 - + AT Channel AT 頻道 - + Filter 篩選器 - - - - - - + + + + + + Async 異步 - - - - - + + + + + Change 改變 - - - - - - + + + + + + Rate 額定功率 - - + + Emissivity 放射率 - + Gain 增益 - - - + + + Wiring 連線 - + Power 電源 - + Range 範圍 - + Password 密碼 - + Remote Only 僅遠端 - + VirtualHub 虛擬中心 - + MASL - + - + Temperature 溫度 - + Humidity 濕度 - + Pressure 氣壓 - + Elevation 海拔 - + Serial 通訊紀錄 - - + + WiFi 無線上網 - + Bluetooth 藍牙 - + Mean Filter 均值濾波器 - + Median Filter 中值濾波器 - + Mapping 映射 - + Preheat Measured 預熱值 - + Preheat % 預熱 % - + BBP Measured BBP值 - + BBP % BBP % - + Cooling Measured 冷卻值 - + Cooling % 冷卻 % - + Continuous 持續 - + Roast Event 烘焙事件 - - + + at - + BackgroundXT 背景XT - + BackgroundYT 背景YT - - + + BackgroundET 背景出風溫 - - + + BackgroundBT 背景豆溫 - + BackgroundDeltaET 背景出風溫差 - + BackgroundDeltaBT 背景豆溫溫差 - + ETprojection ET預測 - + DeltaETprojection DeltaET推測 - + BTprojection 豆溫預測 - + DeltaBTprojection DeltaBT推測 - + TIMEguide 時間指引 - + AUCguide AUC指引 - - - - + + + + Correction 更正 - + Event #<b>{0} </b> 事件 #<b>{0} </b> - - + + CM 曲線差異量CM - - + + FC 發展時間 - + Designer 曲線設計器 - + BT {0} {1}/min for {2} {2}豆溫 {0} {1}/分鐘 - + ET {0} {1}/min for {2} {2}ET {0} {1}/分鐘 - + Profile Colors 曲線顏色 - + Background Profile Colors 背景曲線顏色 - + Default 預設 - + Aspect Ratio 縱橫比 @@ -15301,40 +15300,40 @@ LCDs All MAC_APPLICATION_MENU - + Services 服務 - + Hide {0} 隱藏 {0} - + Hide Others 隱藏其他 - + Show All 全部顯示 - + Preferences... 偏好... - - + + Quit {0} 退出 {0} - - - + + + About {0} 關於 {0} @@ -15342,52 +15341,52 @@ LCDs All Marker - + Circle 圓形 - + Square 方塊形 - + Pentagon 五角形 - + Diamond 菱形 - + Star 星形 - + Hexagon 1 六邊形1 - + Hexagon 2 六邊形2 - + + + - + x x - + None @@ -15395,541 +15394,541 @@ LCDs All Menu - - + + Schedule 計劃 - - + + Main LCDs 主要資訊LCD - - + + Delta LCDs 升溫速率 LCDs - - + + PID LCDs PID液晶顯示器 - - + + Extra LCDs 額外設備LCD - - + + Phases LCDs 階段LCD - - + + Scale LCDs 重量秤LCD - + File 檔案 - + Edit 編輯 - - + + Roast 烘焙 - + Config 設定 - + Tools 工具 - + View 檢視 - - + + Help 說明 - - + + New 新增 - + Open... 開啟... - + Open Recent 最近開啟 - + Import 匯入 - + Save 儲存 - + Save As... 另存為... - + Save a Copy As... 另存複本為... - + Export 匯出 - - + + Artisan CSV... 工匠 CSV... - - + + Artisan JSON... - + - - - - + + + + Excel... - + - - + + Probat Pilot... - + - - + + RoastLogger... 烘焙記錄器... - + Convert To 轉換為 - + Fahrenheit... 華氏度... - + Celsius... 攝氏度... - - + + PNG... - + - + JPEG... - + - + SVG... - + - - - - - + + + + + PDF... - + - + Roast Report PDF... 烘焙報告PDF... - + Save Graph 儲存圖表 - + Report 報告 - - - + + + Web... 網頁... - + Batches 批次 - - + + CSV... - + - + Ranking 排序比對 - + Print... 列印... - + Cut 剪下 - + Copy 複製 - + Paste 貼上 - + Properties... 烘焙屬性... - + Background... 背景曲線... - + Cup Profile... 杯測記錄... - + Switch Profiles 背景前景曲線互換 - + Switch ET<->BT 出風溫豆溫曲線互換 - + Machine 烘焙機 - + Device... 設備... - + Port... 連接埠... - + Sampling... 取樣... - + Curves... 曲線... - + Events... 事件... - + Alarms... 警報... - + Phases... 階段... - + Statistics... 統計... - + Axes... 坐標軸... - + Colors... 顏色... - + Themes 主題 - + Autosave... 自動儲存... - + Batch... 批次... - + Temperature 溫度單位 - + Fahrenheit Mode 華氏模式 - + Celsius Mode 攝氏模式 - + Language 語言 - + Analyzer 分析 - + Auto All 全自動 - - - + + + Fit BT to 擬合BT為 - + Fit BT to Bkgnd 擬合BT到背景曲線 - + Clear results 清除結果 - + Comparator 比較器 - + Designer 曲線設計器 - + Simulator 模擬器 - + Wheel Graph 風味輪 - + Transposer 曲線設定轉換 - + Convert Profile Temperature 曲線溫度單位轉換 - + Convert to Fahrenheit 轉換為華氏 - + Convert to Celsius 轉換為攝氏 - + Calculator 計算器 - + Controls 控制器 - + Readings 讀數 - + Events Editor 事件編輯器 - + Buttons 按鈕 - + Sliders 滑動條 - + Full Screen 全螢幕 - + About Qt 關於 Qt - + Documentation 說明文件 - + Keyboard Shortcuts 鍵盤快捷鍵 - + Check for Updates 檢查更新 - + Errors 錯誤 - + Messages 訊息 - + Serial 通訊紀錄 - + Platform 平台資訊 - + Load Settings... 匯入設定... - + Load Recent Settings 最近匯入設定 - - + + Save Settings... 儲存設定... - - + + Factory Reset 恢復預設值 - + Load Theme... 載入主題... - + Save Theme... 儲存主題... @@ -16001,312 +16000,312 @@ LCDs All Message - + Register the currently loaded roast profile<br>in the selected entry.<br>This will overwrite some roast properties. 在所選條目中<br>註冊目前載入的烘焙設定檔。 - - + + Register Roast 註冊烤肉 - + Scheduler started 調度程序已啟動 - + Roasts will not adjust the schedule<br>while the schedule window is closed 行程視窗關閉時,烘焙不會調整行程<br> - - + + Close Scheduler 關閉調度程序 - + Scheduler stopped 調度程序已停止 - - + + 1 batch 1批 - - - - + + + + {} batches {} 批次 - + Updating completed roast properties failed 更新已完成的烘焙屬性失敗 - + Fetching completed roast properties failed 取得已完成的烘焙屬性失敗 - + xlimit = ({2},{3}) ylimit = ({0},{1}) zlimit = ({4},{5}) x範圍 = ({2},{3}) y範圍 = ({0},{1}) z範圍 = ({4},{5}) - + Save Wheel graph 儲存風味輪 - + Wheel Graph saved 已儲存風味輪 - - + + Open Wheel Graph 開啟風味輪 - - - - - - - - - + + + + + + + + + {} connected {} 連接的 - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + {} disconnected {} 斷開連接 - + Load Ramp/Soak Table 讀取 Ramp/Soak 表 - + Save Ramp/Soak Table 儲存 Ramp/Soak 表 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + OFF 關閉 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + CONTINUOUS CONTROL 持續控制 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + ON 開啟 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + STANDBY MODE 待機模式 - + The rampsoak-mode tells how to start and end the ramp/soak Ramp/Soak模式告知如何開始和結束 - + Your rampsoak mode in this pid is: 你的Ramp/Soak模式在這個pid裡是: - + Mode = {0} 模式 = {0} - + Start to run from PV value: {0} 從PV值: {0}開始運行 - + End output status at the end of ramp/soak: {0} ramp/soak 結束時的最終輸出狀態: {0} - + Output status while ramp/soak operation set to OFF: {0} 當 Ramp/Soak 操作設定為關閉時的輸出狀態: {0} - + Repeat Operation at the end: {0} 結束時重複操作: {0} - + Recomended Mode = 0 推薦模式 = 0 - + If you need to change it, change it now and come back later 如果你需要改變它,現在就改變它稍後再返回 - + Use the Parameter Loader Software by Fuji if you need to @@ -16315,791 +16314,791 @@ Repeat Operation at the end: {0} - + Continue? 繼續? - - - + + + Ramp Soak start-end mode Ramp Soak 開始-結束模式 - + Load PID Settings 載入PID設定 - + Save PID Settings 儲存PID設定 - + Current sv = {0}. Change now to sv = {1}? 目前sv = {0}. 現在更改到sv = {1}? - - + + Change svN 更改svN - + Current pid = {0}. Change now to pid ={1}? 目前 pid = {0}. 現在更改到 pid ={1}? - + Phidget Temperature Sensor IR attached Phidget 紅外線溫度感應器 已連接 - + Phidget Temperature Sensor 1-input attached Phidget 單通道溫度感應器 已連接 - + Phidget Isolated Thermocouple 1-input attached Phidget 單通道隔離型熱電偶溫度感應器 已連接 - + Phidget VINT RTD 1-input attached Phidget VINT 單通道RTD 已連接 - + Phidget Temperature Sensor IR detached Phidget 紅外線溫度感應器 已斷開連接 - + Phidget Temperature Sensor 1-input detached Phidget 單通道溫度感應器 已斷開連接 - + Phidget Isolated Thermocouple 1-input detached Phidget 單通道隔離型熱電偶溫度感應器 已連接 - + Phidget VINT RTD 1-input detached Phidget VINT 單通道RTD 已連接 - + Phidget Temperature Sensor 4-input attached Phidget 4通道溫度感測器 已連接 - + Phidget Temperature Sensor 4-input detached Phidget 4通道溫度感測器 已斷開連接 - + Phidget 1046 attached 附Phidget 1046 - + Phidget DAQ1500 attached 附Phidget DAQ1500 - + Phidget 1046 detached Phidget 1046分離 - + Phidget DAQ1500 detached Phidget DAQ1500分離 - + Phidget IO 2/2/2 attached Phidget IO 2/2/2 已連接 - + Phidget IO 6/6/6 attached Phidget IO 6/6/6 已連接 - + Phidget IO 8/8/8 attached Phidget IO 8/8/8 已連接 - + Phidget DAQ1000 attached 附有 Phidg​​et DAQ1000 - + Phidget DAQ1200 attached 附有 Phidg​​et DAQ1200 - + Phidget DAQ1300 attached 附有 Phidg​​et DAQ1300 - + Phidget DAQ1301 attached 附有 Phidg​​et DAQ1301 - + Phidget DAQ1400 attached Phidget DAQ1400 已連接 - + Phidget VCP1000 attached Phidget VCP1000 已連接 - + Phidget VCP1001 attached Phidget VCP1001 已連接 - + Phidget VCP1002 attached Phidget VCP1002 已連接 - + Phidget IO attached Phidget IO 已連接 - + Phidget IO 2/2/2 detached Phidget IO 2/2/2 已斷開連接 - + Phidget IO 6/6/6 detached Phidget IO 6/6/6 已斷開連接 - + Phidget IO 8/8/8 detached Phidget IO 8/8/8 已斷開連接 - + Phidget DAQ1000 detached Phidg​​et DAQ1000 已分離 - + Phidget DAQ1200 detached Phidg​​et DAQ1200 已分離 - + Phidget DAQ1300 detached Phidg​​et DAQ1300 已分離 - + Phidget DAQ1301 detached Phidg​​et DAQ1301 已分離 - + Phidget DAQ1400 detached Phidget DAQ1400 已斷開連接 - + Phidget VCP1000 detached Phidget VCP1000 以斷開連結 - + Phidget VCP1001 detached Phidget VCP1001 已斷開連結 - + Phidget VCP1002 detached Phidget VCP1002 已斷開連結 - + Phidget IO detached Phidget IO 已斷開連結 - + Yocto Thermocouple attached Yocto Thermocouple 已連結 - + Yocto IR attached Yocto IR 已連結 - + Yocto PT100 attached Yocto PT100 已連結 - - + + Yocto Sensor attached 附有 Yocto 傳感器 - + Yocto Watt Power attached 附有 Yocto Watt Power - + Yocto Watt Energy attached 附有 Yocto Watt Energy - + Yocto Watt Voltage attached 附有 Yocto Watt 電壓 - + Yocto Watt Current attached 附有 Yocto 瓦特電流 - + TC4 initialized TC4 已初始化 - + Autosave ON. Prefix: {0} 開啟自動儲存. 前綴為: {0} - + Autosave OFF. Prefix: {0} 自動儲存關閉. 前綴: {0} - + Load Palettes 載入調色板 - - + + Event Button table copied to clipboard 事件按鈕表已復製到剪貼簿 - + Event configuration saved 事件設定已儲存 - + Found empty event type box 找到空的事件類型標記 - - - + + + Bluetootooth access denied 藍牙訪問被拒絕 - + Serial Port Settings: {0}, {1}, {2}, {3}, {4}, {5} 序列埠設定: {0}, {1}, {2}, {3}, {4}, {5} - - - - - - + + + + + + Data table copied to clipboard 數據表已複製到剪貼簿 - + Playback Events set ON 重播事件 設定為開啟 - + Playback DROP set ON 重播下豆 設定為開啟 - + Playback Aid set ON at {0} secs 設定在{0}秒後開啟重播輔助 - - + + Load Background 載入背景曲線 - - + + Reading background profile... 讀取背景曲線設定... - - + + Event table copied to clipboard 事件表已復製到剪貼簿 - + The 0% value must be less than the 100% value. 0%的值必須小於100%的值。 - - + + Alarms from events #{0} created 已新增來自事件#{0}的警報 - - + + No events found 沒有找到事件 - + Event #{0} added 事件 #{0} 已加入 - + No profile found 沒有找到曲線檔 - + Events #{0} deleted 事件 #{0} 已刪除 - + Event #{0} deleted 事件 #{0} 已刪除 - + Roast properties updated but profile not saved to disk 烘焙屬性已更新但曲線並未儲存到硬碟 - + Phases changed to {0} default: {1} 烘焙階段更改為 {0} 預設為: {1} - + MODBUS disconnected MODBUS 斷開 - + Connected via MODBUS 已連接到MODBUS - + Not enough time points for an ET curviness of {0}. Set curviness to {1} ET曲線{0}沒有足夠的時間控制點.設定曲線為{1} - - - - - + + + + + Designer Config 曲線設計器設定 - + Not enough time points for an BT curviness of {0}. Set curviness to {1} 豆溫曲線{0}沒有足夠的時間控制點.設定曲線為{1} - - + + CHARGE 入豆 - - + + DRY END 脫水結束 - - + + FC START 一爆開始 - - + + FC END 一爆結束 - - + + SC START 二爆開始 - - + + SC END 二爆結束 - - + + DROP 下豆 - + Incorrect time format. Please recheck {0} time 時間格式不正確。請重新檢查{0}時間 - - + + Times need to be in ascending order. Please recheck {0} time 時間需要按升序排列。請重新檢查{0}時間 - + Designer has been reset 曲線設計器已重置 - - + + RS ON 開啟RS - - + + RS OFF 關閉RS - - + + RS on HOLD 鎖定RS - + PXG/PXF sv#{0} set to {1} PXG/PXF sv#{0} 設定為 {1} - + PXR sv set to {0} PXR sv設定為{0} - + SV{0} changed from {1} to {2}) SV{0} 從{1} 更改為 {2}) - + Unable to set sv{0} 無法設定sv{0} - + SV changed from {0} to {1} SV從{0}更改為{1} - + Unable to set sv 無法設定sv - + Unable to set new sv 無法設定新sv - + PID turned on PID開啟 - + PID OFF PID關閉 - + PID turned off 關閉PID - + Ramp/Soak pattern finished Ramp/Soak 模式結束 - - - - + + + + p-i-d values updated p-i-d 數值已更新 - + Sampling 採樣 - - - + + + Warning 警告 - + A tight sampling interval might lead to instability on some machines. We suggest a minimum of 1s. 緊密的採樣間隔可能會導致某些機器不穩定。我們建議至少為 1s。 - - + + Incompatible variables found in %s 在 %s 中發現不兼容的變量 - - + + Assignment problem 任務分配問題 - + New Extra Device: virtual: y1(x) =[%s]; y2(x)=[%s] 新的額外設備:虛擬:y1(x) =[%s]; y2(x)=[%s] - + Interpolation failed: no profile available 內插失敗: 沒有發現有效的曲線 - + Sound turned ON 開啟聲音 - + Sound turned OFF 關閉聲音 - + Statistics configuration saved 統計配置已儲存 - + S7 connected S7 已連接 - + S7 Connected S7 已連接 - + S7 connection failed S7 連接失敗 - - + + Port Configuration 通訊埠設定 - + Comm Port 通信埠 - - + + Load Alarms 載入警報 - + Error loading alarm file 載入警報檔錯誤 - + Save Alarms 儲存警報 - + Alarm table copied to clipboard 警報表已複製到剪貼簿 - - + + URL open profile: {0} 網址開啟曲線設定: {0} - + follow on 啟動 跟隨 - + follow off 關閉 跟隨 - - - + + + Save Statistics 儲存統計數據 - + Welcome to version {0} of Artisan! 歡迎使用Artisan的{0}版本! - + This is a one time message to inform you about a change in Artisan. 這是一個一次性消息,通知您有關Artisan的更動. - + If you never run older versions of Artisan you can skip this message, the change does not affect you. 如果未使用過舊版本的Artisan,則可以跳過此消息,這些更動不會影響你 - + Artisan preserves all your configuration settings when you exit so they will automatically be available the next time you start Artisan. 退出時Artisan會保留所有設定設定,以便下次啟動Artisan時它們將自動恢復。 . - + Beginning with release v2.0, settings will no longer be automatically shared at start-up with versions before v2.0. 從版本v2.0開始,在啟動時將不再自動與v2.0之前的版本共享設定。 - + Do not worry. Since this is the first time you opened this new version Artisan has already loaded your last used settings. 別擔心。由於這是第一次開啟此新版本,Artisan已載入上次使用的設定。 - + To share settings between this version and Artisan versions before v2.0 use 'Help>Save Settings' and 'Help>Load Settings'. 若要在此版本和Artisan v2.0之前的版本之間共享設定,請使用'幫助>儲存設定'和'幫助>載入設定'. - + Enjoy using Artisan, The Artisan Team 希望你用的開心,Artisan團隊 - + One time message about loading settings at start-up 關於啟動時載入設定的一次性消息 - + Welcome to the ArtisanViewer! 歡迎來到ArtisanViewer! - + This is a one time message to introduce you to the ArtisanViewer. 這是向您介紹ArtisanViewer的消息。 - + The ArtisanViewer opens whenever a copy of Artisan is already running. 只要已有Artisan在運行,ArtisanViewer便會開啟。 - + ArtisanViewer will preserve all your configuration settings when you exit so they will automatically be available the next time you start ArtisanViewer. ArtisanViewer會在您退出時保留所有設定設定,以便下次啟動ArtisanViewer時將自動可用。 - + Caution, the only way to share settings between Artisan and ArtisanViewer is to explicitly save and load them using 'Help>Save Settings' and 'Help>Load Settings'. 注意,在Artisan和ArtisanViewer之間共享設定的唯一方法是使用“幫助>儲存設定”和“幫助>加載設定”顯式儲存和加載它們。 - + Enjoy using ArtisanViewer, 請享受使用ArtisanViewer, - + The Artisan Team Artisan團隊 - + One time message about ArtisanViewer 關於ArtisanViewer的一次性消息 - + Artisan is free to use! To keep it free and current please support us with your donation and subscribe to artisan.plus to suppress this dialog! @@ -17108,410 +17107,410 @@ To keep it free and current please support us with your donation and subscribe t 為了保持它的免費和最新,請透過您的捐款支持我們並訂閱 artisan.plus 以抑制此對話框! - + Configure for<br>{0}?<br><br>Some of your settings will be modified!<br><br>Before proceeding it is best to save your current settings and reset Artisan<br>(first menu {1} >> {2} then {4} >> {3}) 配置<br>{0}?<br><br>您的某些設置將被修改!<br><br>在繼續之前,最好保存當前設置並重置Artisan<br>(第一個菜單{1} >> {2} 然後 {4} >> {3}) - + Adjust Settings 調整設定 - + Ambient 環境 - + Elevation (MASL) 海拔(MASL) - - - + + + Action canceled 動作已取消 - - - - - - - + + + + + + + Machine 機器 - - - - - + + + + + Network name or IP address 網絡名稱或IP位址 - + Machine Capacity (kg) 機器容量 (kg) - + Energy loads configured for {0} {1}kg 針對 {0} {1}kg 的能源負荷設定 - + Artisan configured for {0} 為{0}設定的Artisan - - + + Load theme {0}? 載入主題 {0}? - - + + Adjust Theme Related Settings 調整主題相關設定 - - + + Loaded theme {0} 主題 {0} 已載入 - + Detected a color pair that may be hard to see: 監測到顏色組合難以區分: - - - + + + Simulator started @{}x 模擬器已開始 @{}x - + super on - + - + super off super aus - + Pulse out of range (%d) 脈沖超出範圍 (%d) - + Alarms on 警報開啟 - + Alarms off 警報關閉 - + autoCHARGE on 自動入豆開啟 - + autoCHARGE off 自動入豆關閉 - + autoDROP on 自動下豆開啟 - + autoDROP off 自動下豆關閉 - - - + + + PID set to OFF PID 設定為OFF - - - + + + PID set to ON PID設定為ON - - + + PID mode manual PID手動模式 - - + + PID mode Ramp/Soak PID模式 Ramp/Soak - - + + PID mode background PID 背景曲線模式 - + playback off 重播關閉 - + playback by time 按時間重播 - + playback by BT 按豆溫重播 - + playback by ET 按ET重播 - + Notifications on 通知 開啟 - + Notifications off 通知 關閉 - - - - - - + + + + + + PID Lookahead: {0} - + - + Keep ON enabled 保持啟用狀態 - + Keep ON disable 保持開啟禁用 - + Do you want to reset all settings?<br> ArtisanViewer has to be restarted! 你想要重置所有設定嗎? ArtisanViewer將被重啟! - + Do you want to reset all settings?<br> Artisan has to be restarted! 你確認想要重置所有設定嗎? Artisan將會重啟! - - + + Factory Reset 恢復出廠設定 - + Auto Axis Graph Mode: Roast 自動軸圖模式:烘烤 - + Auto Axis Graph Mode: BBP+Roast 自動軸圖模式:BBP+Roast - + Auto Axis Graph Mode: BBP 自動軸圖模式:BBP - - + + PID Mode: Ramp/Soak PID模式: Ramp/Soak - - + + PID Mode: Background PID 模式: 背景曲線 - - + + PID Mode: Manual PID 模式: 手動 - + Exit Designer? 退出曲線設計器? - + Designer Mode ON 開啟曲線設計模式 - + LCD cursor on profile data 曲線數據上的 LCD 指示 - + LCD cursor on template data 範本數據上的 LCD 指示 - + LCD cursor OFF LCD 指示關閉 - + Keyboard moves turned ON 已開啟鍵盤操控動作 - + Keyboard moves turned OFF 已關閉鍵盤操控動作 - + Profile {0} saved in: {1} 曲線 {0} 已儲存到: {1} - + Autosave path does not exist. Autosave failed. 自動儲存路徑不存在.自動儲存失敗. - + Empty path or box unchecked in Autosave 自動儲存時發現是空白路徑或未選取 - + Event #{0}: {1} has been updated 事件 #{0}: {1} 已經更新 - + Select 選擇 - - + + Open 開啟 - + URL 網址 - + Save 儲存 - + Select Directory 選擇目錄 - + NEW ROAST canceled: incomplete profile lacking CHARGE and DROP found 新烘焙紀錄已取消: 曲線資料不完整,缺少入豆和下豆事件 - + NEW ROAST canceled: incomplete profile lacking DROP found 新烘焙紀錄已取消: 曲線資料不完整,缺少下豆事件 - + {0} has been saved. New roast has started {0}已被儲存.新的烘焙已經開始 - - - + + + Invalid artisan format 無效Artisan格式 - + {0} loaded {0}已載入 - + No profile data. ET/BT not recalculated 沒有烘焙曲線數據.風豆溫未重新計算 - + Problem with the profile data. ET/BT not recalculated 曲線數據中發現問題.風豆溫未重新計算 - + Background {0} loaded successfully {1} 背景曲線 {0} 已成功載入 {1} - + Artisan CSV file loaded successfully Artisan CSV 文件已成功載入 - + The Probat Shop Pilot Software expects files named <Name>_<Index>.xml like in Test_0.xml on import The Probat Shop Pilot 軟體曲線載入時需要檔案名稱 named <Name>_<Index>.xml 如 Test_0.xml - + To fully load this profile the extra device configuration needs to be modified. Overwrite your extra device definitions using the values from the profile? @@ -17524,1113 +17523,1113 @@ It is advisable to save your current settings beforehand via menu Help >> 建議先儲存目前設定(菜單 幫助, >> 儲存設定). - + Found a different set of extra devices 發現額外設備的一個不同設定 - + Save Profile 儲存曲線 - + Profile saved 曲線已儲存 - - - - - - - - + + + + + + + + Cancelled 已取消 - + Readings exported 已匯出讀數 - + Export Excel 匯出 Excel - + Export CSV 匯出 CSV - + Export JSON 匯出 JSON - + Export RoastLogger 匯出 PoastLogger - + Export Probat Pilot 匯出 Probat Pilot - - - - - + + + + + Converting... 轉換中... - - - - - + + + + + Target file {0} exists. {1} not converted. 目標文件 {0} 已存在.{1} 未轉換 - + Readings imported 已匯入讀數 - + Import Artisan URL 匯入Artisan URL - + Import CSV 匯入CSV - + Import JSON 匯入JSON - + Import RoastLogger 匯入RoastLogger - + Batch Counter 批次計數器 - + Load Settings canceled 已取消載入設定 - - + + Statistics Saved 統計數據已儲存 - + No statistics found 沒有找到統計數據 - + Excel Production Report exported to {0} Excel生產報告{0}已匯出 - + Ranking Report 排序型報告 - + Ranking graphs are only generated up to {0} profiles 排序圖最多只能使用{0}個曲線 - + Profile missing DRY event 配置文件缺少 DRY 事件 - + Profile missing phase events 曲線缺少烘焙階段事件 - + CSV Ranking Report exported to {0} CSV排序報告已匯出到{0} - + Excel Ranking Report exported to {0} Excel 排序報告{0} 已匯出 - + Bluetooth scale cannot be connected while permission for Artisan to access Bluetooth is denied 無法連接藍牙秤,Artisan 訪問藍牙的權限被拒絕 - + Bluetooth access denied 藍牙訪問被拒絕 - + Hottop control turned off Hottop 控制已關閉 - + Hottop control turned on Hottop 控制已開啟 - + To control a Hottop you need to activate the super user mode via a right click on the timer LCD first! 要控制Hottop先需要右鍵點擊計時器LCD,以啟用superuser模式! - - + + Settings not found 沒有找到設定 - + artisan-settings Artisan設定 - + Save Settings 儲存設定 - + Settings saved 設定已儲存 - + artisan-theme Artisan主題 - + Save Theme 儲存主題 - + Theme saved 主題已儲存 - + Load Theme 載入主題 - + Theme loaded 主題已載入 - + Background profile removed 刪除背景資料 - + Alarm Config 警報設定 - + Alarms are not available for device None 警報不適用於無連接設備 - + Switching the language needs a restart. Restart now? 切換語言需要重啟.現在就重啟嗎? - + Restart 重啟 - + Import K202 CSV 匯入K202 CSV - + K202 file loaded successfully K202文件已成功載入 - + Import K204 CSV 匯入K204 CSV - + K204 file loaded successfully K204文件已成功載入 - + Import Probat Recipe 匯入 Probat Pilot - + Probat Pilot data imported successfully Probat Pilot數據已匯入成功 - + Import Probat Pilot failed 匯入Probat Pilot失敗 - - + + {0} imported {0} 已匯入 - + an error occurred on importing {0} 匯入 {0}時發生錯誤 - + Import Cropster XLS 匯入 Cropster XLS - + Import Stronghold XLSX 進口要塞 XLSX - + Import RoastLog URL 匯入RoastLog網址 - + Import RoastPATH URL 匯入RoastPATH網址 - + Import Giesen CSV 匯入 Giesen CSV - + Import Petroncini CSV 匯入Petroncini CSV - + Import IKAWA URL 導入 IKAWA 網址 - + Import IKAWA CSV 匯入 IKAWA CSV - + Import Loring CSV 導入 Loring CSV - + Import Rubasse CSV 匯入 Rubasse CSV - + Import HH506RA CSV 匯入HH506RA CSV - + HH506RA file loaded successfully HH506RA文件已成功載入 - + Save Graph as 儲存圖表為 - + {0} size({1},{2}) saved {0} 尺寸({1},{2}) 已儲存 - + Save Graph as PDF 儲存圖表為PDF格式 - + Save Graph as SVG 儲存圖表為SVG格式 - + {0} saved {0}已儲存 - + Wheel {0} loaded 風味輪 {0} 已載入 - + Invalid Wheel graph format 無效的風味輪格式 - + Buttons copied to Palette # 複製到調色板的按鈕 # - + Palette #%i restored 調色板 #%i 已恢復 - + Palette #%i empty 調色板 #%i 為空 - + Save Palettes 儲存調色板 - + Palettes saved 調色板已儲存 - + Palettes loaded 已載入調色板 - + Invalid palettes file format 無效的調色板文件格式 - + Alarms loaded 已載入警報 - + Fitting curves... 擬合曲線中... - + Warning: The start of the analysis interval of interest is earlier than the start of curve fitting. Correct this on the Config>Curves>Analyze tab. 警告: 分析目標區間早於曲線起始點. 請於 設定/曲線/分析 標籤頁中修正 - + Analysis earlier than Curve fit 分析段落早於曲線擬合 - + Simulator stopped 模擬器已停止 - + debug logging ON 除錯紀錄 啟動 - + Next batch: counter+1 下一批次: 計數器 + 1 - + Device table copied to clipboard 設備表已複製到剪貼簿 - + Overwrite existing ET and BT values? 覆蓋現有的 ET 和 BT 值? - - + + Caution - About to overwrite profile data 注意-關於將覆蓋曲線中數據 - + At least one Virtual Extra Device depends on ET or BT. Do you want to update all the Virtual Extra Devices after ET and BT are updated? 至少有一個額外虛擬設備訊號來自於出風溫或豆溫。您是否要在更新後更改所有額外虛擬設備? - + Symbolic values updated. 符碼值已更新。 - + Symbolic values were not updated. 符碼值未更新。 - + Nothing here to process. 無待執行的項目。 - + Device not set 設備未設定 - - - - + + + + Device set to {0}. Now, check Serial Port settings 設備設定為{0}.請檢查序列埠設定 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Device set to {0}. Now, choose serial port 設備設定為 {0}.請先選擇序列埠 - + Device set to CENTER 305, which is equivalent to CENTER 306. Now, choose serial port 設備設定為CENTER 305, 與CENTER 306相同.請先選擇序列埠 - - + + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 309. Now, choose serial port 設備設定為{0},與CENTER 309相同.請先選擇序列埠 - - - - - + + + + + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 303. Now, choose serial port 設備設定為{0},與CENTER 303相同.請先選擇連接埠 - + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 306. Now, choose serial port 設備設定為{0},與CENTER 306相同.請先選擇序列埠 - + Device set to {0}, which is equivalent to Omega HH506RA. Now, choose serial port 設備設定為{0},與Omega HH506RA相同.請先選擇序列埠 - - + + Device set to {0}, which is equivalent to Omega HH806AU. Now, choose serial port 設備設定為{0},與Omega HH806AU相同.請先選擇序列埠 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Device set to {0} 設備設定為{0} - + Device set to {0}{1} 設備設定為{0}{1} - + Device set to {0}. Now, choose Modbus serial port or IP address 設備設定為 {0}.請選擇序列埠或IP地址 - + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 302. Now, choose serial port 設備設定為{0},與CENTER 302相同.請先選擇連接埠 - + set y-coordinate to {} 將 y 座標設置為 {} - + seconds before FCs 在一爆開始前秒數 - + seconds after FCs 一爆開始後秒數 - + Alarm notice 警報通知 - + Alarm is calling: {0} 警報正在響: {0} - + Calling alarm failed on {0} 調用警報失敗: {0} - + Alarm trigger button error, description '{0}' not a number 報警觸發按鈕錯誤, 類型 '{0}' 不是一個數字 - + Alarm trigger slider error, description '{0}' not a valid number [0-100] 報警觸發滑動條錯誤, 類型 '{0}' 不是一個有效數字[0-100] - + Alarm trigger SV slider error, description '{0}' not a valid number 警報觸發 SV 滑動條錯誤, 說明 '{0}' 不是一個有效數字 - + Alarm {0} triggered 警報 {0} 觸發 - + Save profile? 保存個人信息? - + Profile unsaved 曲線未儲存 - + Scope has been reset 記錄儀已重置 - + Load Image File 載入圖片檔 - + Loaded watermark image {0} 已載入浮水印圖片{0} - + Unable to load watermark image {0} 無法加載浮水印圖片{0} - + Convert profile data to Fahrenheit? 轉換曲線數據為華氏度? - - - - + + + + Convert Profile Temperature 轉換曲線溫度單位 - + Profile changed to Fahrenheit 曲線已轉換為華氏度 - + Unable to comply. You already are in Fahrenheit 無法操作.你目前正在使用華氏度 - - + + Profile not changed 曲線沒有被改變 - + Convert profile data to Celsius? 轉換曲線數據為攝氏度? - + Profile changed to Celsius 曲線轉換為攝氏度 - + Unable to comply. You already are in Celsius 無法操作.你目前正在使用攝氏度 - + Convert Profile Scale 轉換曲線範圍 - + No profile data found 沒有找到曲線資料 - - + + Colors set to defaults 顏色設定為預設值 - + Colors set to Default Theme 顏色設定為預設主題 - + Colors set to grey 顏色設定為灰色 - - + + Background does not match number of labels 背景曲線不符合標籤編號 - + Phidget service discovery started... 發現Phidget服務已啟動 - + scanning for device 掃描設備 - + Scope monitoring... 記錄儀監看中... - + Scope stopped 記錄停止 - + Humidity: {}% 濕度: {}% - + Temperature: {}{} 溫度: {}{} - + Pressure: {}hPa 氣壓: {}hPa - + Scope recording... 記錄儀記錄中... - + Scope recording stopped 記錄儀記錄已停止 - + Not enough data collected yet. Try again in a few seconds 還沒有收集到足夠的數據.幾秒鐘後再試一次 - + CHARGE: Scope is not recording 入豆:記錄儀未在錄製中 - + Roast time starts now 00:00 BT = {0} 烘焙計時現在開始 00:00 豆溫 = {0} - + [TP] recorded at {0} BT = {1} [TP] 記錄於 {0} 豆溫 = {1} - + DRY END: Scope is not recording 脫水結束:記錄儀未在錄製中 - + [DRY END] recorded at {0} BT = {1} [脫水結束] 記錄於 {0} 豆溫 = {1} - + FC START: Scope is not recording 一爆開始:記錄儀未在錄製中 - + [FC START] recorded at {0} BT = {1} [一爆開始] 記錄於 {0} 豆溫 = {1} - + FC END: Scope is not recording 一爆結束:記錄儀未在錄製中 - + [FC END] recorded at {0} BT = {1} [一爆結束] 記錄於 {0} 豆溫 = {1} - + SC START: Scope is not recording 二爆開始:記錄儀未在錄製中 - + [SC START] recorded at {0} BT = {1} [二爆開始] 記錄於 {0} 豆溫 = {1} - + SC END: Scope is not recording 二爆結束:記錄儀未在錄製中 - + [SC END] recorded at {0} BT = {1} [二爆結束] 記錄於 {0} 豆溫 = {1} - + DROP: Scope is not recording 下豆:記錄儀未在錄製中 - + Roast ended at {0} BT = {1} 烘焙結束於 {0} 豆溫 = {1} - + COOL: Scope is not recording 冷卻:記錄儀未在錄製中 - + [COOL END] recorded at {0} BT = {1} [冷卻結束] 記錄於 {0} 豆溫 = {1} - - + + Event # {0} recorded at BT = {1}{2} Time = {3} 事件 # {0} 記錄於 豆溫 = {1}{2} 時間 = {3} - + Timer is OFF 計時器已關閉 - + Unable to move background 無法移動背景曲線 - + No finished profile found 沒有發現已完成的曲線 - + Polynomial coefficients (Horner form): 多項式係數 (來自於): - + Knots: 節點: - + Residual: 剩餘: - + Roots: 根源: - + Profile information 曲線資訊 - + Designer Start 開始曲線設計 - + Importing a profile in to Designer will decimate all data except the main [points]. Continue? 匯入一個曲線到曲線設計器將會刪除主要[事件點]外的所有數據. 是否繼續? - + Save Points 儲存設定點 - + Points saved 設定點已儲存 - + Load Points 載入設定點 - + Points loaded 設定點已載入 - + Designer Init 初始化曲線設計器 - + Unable to start designer. Profile missing [CHARGE] or [DROP] 無法開始曲線設計.曲線缺少[入豆]或[下豆]事件 - + [ CHARGE ] [ 入豆 ] - + [ DRY END ] [ 脫水結束 ] - + [ FC START ] [ 一爆開始 ] - + [ FC END ] [ 一爆結束 ] - + [ SC START ] [ 二爆開始 ] - + [ SC END ] [ 二爆結束 ] - + [ DROP ] [ 下豆 ] - + [ COOL ] [ 涼爽的 ] - + New profile created 已新增新的曲線 - + added to cupping notes 已加入到杯測記錄 - + added to roasting notes 已加入到烘焙筆記 - + Mouse Cross ON: move mouse around 十字游標 開啟: 移動滑鼠 - + Mouse cross OFF 十字游標 關閉 - - + + Color of {0} set to {1} {0}的顏色設定為{1} - + Config LCD colors 設定 LCD 顏色 - + LCD digits color and background color cannot be the same. LCD 數字顏色和背景顏色不能相同。 - + Background profile not found 沒有發現背景曲線 @@ -19196,261 +19195,261 @@ Continue? Plus - + Roast successfully upload to {} 烘焙成功上傳到 {} - + Queuing roast for upload to {} 佇列等待上傳到{} - + Updated data received from artisan.plus 已接收來自Artisan.Plus的更新資料 - + Keyring error: Ensure that gnome-keyring is installed. 密鑰環錯誤: 確認gnome-keyring已安裝. - + Login aborted 已退出登入 - + authentified 已認證 - + Connected to artisan.plus 已連接到Artisan.Plus - - - + + + artisan.plus turned off Artisan.Plus關閉 - + Authentication failed 認證失敗 - + Couldn't connect to artisan.plus 無法連接到 Artisan.Plus - + Disconnect artisan.plus? 斷開Artisan.Plus連接? - + artisan.plus disconnected 已斷開artisan.plus連接 - + bag - + box - + barrel - + bags - + boxes - + barrels - + Yesterday 昨天 - - + + Today 今天 - + Tomorrow 明天 - + by anybody 由任何人 - - + + by 經過 - + on - + prepared 個已準備 - + ({} of {} done{}) ({} 個中的 {} 個已完成) - + Visible 可見的 - + List only visible items 僅列出可見項目 - + List only items scheduled for today 僅列出今天安排的項目 - + Filters 濾波器 - + No completed roasts 沒有完成的烘焙 - + Login to {} to receive your roast schedule 登入 {} 以接收您的烘焙時間表 - + List only items scheduled for the current user {} 僅列出為目前使用者安排的項目{} - + List only items scheduled for the current machine {} 僅列出目前機器安排的項目{} - + Schedule empty!{}Plan your schedule on {} 日程空了!{}規劃 {} 的日程 - + Nothing scheduled for you today!{}Deactivate filters to see all items. 今天沒有為您安排任何內容! {}停用過濾器以查看所有項目。 - + nothing to weight 沒有什麼可以衡量的 - + Register 註冊 - + Reset Password 重設密碼 - + Password 密碼 - + Email 電子郵件 - + Remember 記住 - + debug logging ON 開啟除錯紀錄 - + debug logging OFF 關閉除錯紀錄 - + 1 day left 僅剩1天 - + {} days left 還剩{}天 - + Paid until 付費至 - + Please visit our {0}shop{1} to extend your subscription 請至我們的{0}商店{1}以延展您的訂閱 - + Do you want to extend your subscription? 你想延長你的訂閱嗎? - + Your subscription ends on 您的訂閱結束於 - + Your subscription ended on 您的訂閱結束於 @@ -19516,90 +19515,90 @@ Continue? Radio Button - + Meter 儀錶 - + PID - + - + TC4 - + - + Prog - + Scope Annotation - - - - - + + + + + CHARGE 入豆 - - - + + + TP {0} 回溫點 {0} - - - + + + DE {0} 脫水結束 {0} - - - + + + FCs {0} 一爆開始 {0} - - - + + + FCe {0} 一爆結束 {0} - - - + + + SCs {0} 二爆開始 {0} - - - + + + SCe {0} 二爆結束 {0} - - - - + + + + DROP {0} 下豆 {0} - - + + CE {0} 冷卻結束 {0} @@ -19611,16 +19610,16 @@ Continue? Scope Title - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Roaster Scope 烘焙紀錄儀 @@ -19648,364 +19647,364 @@ Continue? StatusBar - + Decimal position successfully set to 1 小數位置成功設定為1 - + Problem setting decimal position 設定小數點時出現問題 - + Thermocouple type successfully set 熱電偶類型設定成功 - + Problem setting thermocouple type 設定熱電偶類型時出現問題 - - + + Ready 已準備好 - - + + setting autotune... 設定自動調節... - - + + Autotune successfully turned OFF 自動調節已成功關閉 - - + + Autotune successfully turned ON 自動調節已成功開啟 - - + + wait... 等待... - + PID OFF PID關閉 - - + + PID ON PID開啟 - - + + SV successfully set to {0} SV成功設定為 {0} - + Empty SV box 空SV標記 - + Unable to read SV 無法讀取SV - - + + Ramp/Soak operation cancelled Ramp/Soak 操作已取消 - - + + No RX data 無RX數據 - - - - + + + + RS ON RS開啟 - - + + Need to change pattern mode... 需要改變模式 - - + + Pattern has been changed. Wait 5 secs. 模式已改變.等待5秒鐘 - - + + Pattern could not be changed 模式無法被改變 - - + + RampSoak could not be changed Ramp/Soak 無法改變 - - + + RS OFF RS關閉 - - + + Reading Ramp/Soak {0} ... 讀取Ramp/Soak {0} ... - - + + problem reading Ramp/Soak 讀取Ramp/Soak 出現問題 - - + + Finished reading Ramp/Soak val. 已完成讀取 Ramp/Soak 數值. - + Finished reading pid values 讀取PID值已完成 - - + + Ramp/Soak successfully written Ramp/Soak 成功寫入 - + Time Units successfully set to MM:SS 時間模式成功設定為MM:SS - + Problem setting time units 設定時間模式時出現問題 - + SV{0} set to {1} SV{0}設定為{1} - + Problem setting SV 設定 SV 時出現問題 - + Cancelled svN change 已取消svN更改 - + PID already using sv{0} PID正在使用sv{0} - + setNsv(): bad response setNsv():反應錯誤 - + pid changed to {0} pid更改為{0} - + setNpid(): bad confirmation setNpid(): 確認錯誤 - + Cancelled pid change 已取消PID更改 - + PID was already using pid {0} PID 正在使用 pid {0} - + setNpid(): Unable to set pid {0} setNpid(): 無法設定pid {0} - - - - - - - + + + + + + + SV{0} successfully set to {1} SV{0} 成功設定為{1} - + setsv(): Unable to set SV setsv(): 無法設定SV - - - - - - - - - + + + + + + + + + pid #{0} successfully set to ({1},{2},{3}) pid #{0} 成功設定為 ({1},{2},{3}) - - - + + + pid command failed. Bad data at pid{0} (8,8,8): ({1},{2},{3}) pid 指令失敗. 錯誤數據位於 pid{0} (8,8,8): ({1},{2},{3}) - + sending commands for p{0} i{1} d{2} 發送指令到p{0} i{1} d{2} - + getallpid(): Unable to read pid values getallpid(): 無法讀取PID值 - + PID is using pid = {0} PID正在使用pid = {0} - + getallpid(): Unable to read current sv getallpid(): 無法讀取目前的SV - + PID is using SV = {0} PID 正在使用 SV = {0} - + PID set to OFF PID 設定為OFF - + PID set to ON PID設定為ON - + Unable 不行 - + No data received 沒有接收到數據 - + Current pid = {0}. Proceed with autotune command? 目前pid = {0}. 繼續自動調節指令? - + Autotune cancelled 自動調節已取消 - + UNABLE to set Autotune 無法設定自動調節 - + SV SV - + Ramp (MM:SS) - + - + Soak (MM:SS) - + - + Work in Progress 工作正在進行中 - + SV = - + - + Playback Events set OFF 重播事件 設定為關閉 - + Playback DROP set OFF 重播下豆 設定為關閉 - + Playback Aid set OFF 重播輔助 設定為關閉 - + {0} successfully sent to pid {0} 成功發送到pid - + setpid(): There was a problem setting {0} setpid(): 設定時出現問題 {0} @@ -20033,250 +20032,250 @@ Continue? Tab - + To-Do 去做 - + Completed 完全的 - - - + + + PID PID - + Ramp/Soak - + - - - + + + RS - + - - + + SV SV - - + + Set RS 設定RS - - - + + + Extra 額外 - + General 一般 - - + + Config 設定 - + Buttons 按鈕 - + Sliders 滑動條 - + Quantifiers 配量計 - + Palettes 調色板 - + Style 風格 - + Annotations 備註 - - + + ET/BT 出風溫/豆溫 - + Modbus Modbus通信協定 - + S7 Loring S7 - + Scale 電子秤 - + Color 顏色 - + WebSocket - + - - + + Events 事件 - - + + Data 數據 - + Roast 烘焙 - + Notes 筆記 - + Energy 能量 - + Setup 設定 - + Details 細節 - + Loads 計入設備 - + Protocol 協定 - - + + Graph 圖形 - + RoR - + - + Filters 濾波器 - + Plotter 繪圖儀 - + Math 計算 - + Analyze 分析 - + UI 界面 - + Statistics 統計 - + Alarm Table 警報列表 - + Alarm Sets 警報設定 - + Extra Devices 額外設備 - + Symb ET/BT 出風/豆 溫度值設定 - + Ambient 周邊環境 - + Networks 網絡 - + Curves 曲線 - + LCDs LCDs @@ -20292,491 +20291,491 @@ Continue? Table - - - + + + Label 標籤 - + Parent 上層 - + Width 寬度 - - - + + + Color 按鈕顏色 - + Opaqueness 不透明度 - + Delete Wheel 刪除輪 - + Edit Labels 編輯標籤 - + Update Labels 更新標籤 - + Properties 屬性 - + Radius 半徑 - + Starting angle 起始角度 - + Projection 預測 - - + + Text Size 字體大小 - + Color Pattern 色彩圖案 - - - + + + SV SV - - + + Ramp - + - - + + Soak - + - - - - + + + + Action 動作 - - - + + + Beep 嗶嗶聲 - - - - - - - + + + + + + + Description 說明 - + Ramp HH:MM - + - + Soak HH:MM - + - - - - + + + + Type 類型 - - - - - - + + + + + + Value 數值 - + Documentation 動作指令 - + Visibility 顯示按鈕 - + Text Color 文字顏色 - - + + Device 設備 - + Comm Port 通信埠 - + Baud Rate 傳輸速率 - + Byte Size 字節大小 - + Parity 校驗 - + Stopbits 停止位 - + Timeout 超時 - - - - - - - + + + + + + + Time 時間 - - - + + + CHARGE 入豆 - - - + + + DRY END 脫水結束 - - - + + + FC START 一爆開始 - - - + + + FC END 一爆結束 - - - + + + SC START 二爆開始 - - - + + + SC END 二爆結束 - - - + + + DROP 下豆 - - - + + + COOL 冷卻 - - + + #{0} {1}{2} - + - + Power 火力 - + Duration 耗時 - + CO2 - + - + Load 載入 - - + + Source 熱源 - + Kind 類型 - + Name 名稱 - + Weight 重量 - + t - + - + P1 - + - + P2 - + - + P3 - + - + P4 - + - + P5 - + - + P6 - + - + P7 - + - + P8 - + - + P9 - + - - - - + + + + Phases 階段 - + Nr 編號 - + Status 狀態 - + If Alarm - + - + But Not - + - + From - + - + Condition - + - + Color 1 顏色1 - + Color 2 顏色2 - + Label 1 標籤1 - + Label 2 標籤2 - + y1(x) y1(x) - + y2(x) y2(x) - + LCD 1 LCD 1 - + LCD 2 LCD 2 - + Curve 1 曲線1 - + Curve 2 曲線2 - + Fill 1 填充1 - + Fill 2 填充2 - + BT 豆溫 - - - + + + Profile - + - - - + + + Target - + - - - + + + Result - + ET @@ -20810,216 +20809,216 @@ Continue? Textbox - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Acidity 酸質 - - - - - - - - + + + + + + + + Aftertaste 餘韻 - - - - + + + + Clean Cup 乾淨度 - + Head 前段 - - - + + + Fragrance 乾香 - - - - - - - + + + + + + + Sweetness 甜感 - - - - - + + + + + Aroma 濕香 - - - - - - - - + + + + + + + + Balance 平衡 - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Body 口感 - - - + + + Fragrance-Aroma 乾香-濕香 - - - - - + + + + + Flavor 風味 - - - + + + Uniformity 一致性 - - - + + + Overall 整體 - + Intensity 強度 - + Fragance 乾香 - + Dry Fragrance 乾香 - + Complexity 複雜性 - - + + Finish 結束 - + Brightness 明亮感 - + Wet Aroma 濕香 - + Taste 味道 - + Nose 氣味 - + Mouthfeel 口感 - - + + Flavour 風味 - + Roast Color 烘焙顏色 - + Crema Texture Crema質地 - + Crema Volume Crema量 - + Bitterness 苦度 - + Defects 瑕疵 - + Aroma Intensity 濕香強度 - + Aroma Persistence 芳香恃久度 @@ -21078,33 +21077,33 @@ Pungency Toolbar - + Home 首頁 - + Back 上一頁 - + Forward 下一頁 - + Pan 畫面平移 - + Zoom 放大 - - + + Lines @@ -21112,219 +21111,219 @@ Pungency Tooltip - + 100% event values in step mode are aligned with the given y-axis value or the lowest phases limit if left empty 階梯狀事件的100%(最大)值設定位置如果留空,預設以最低烘焙階段(Phase)高度切齊 - + Time axis max on start of a recording 記錄開始時的時間軸最大值 - + Time axis min on start of a recording 記錄開始時的時間軸最小值 - + Automatically extend the time axis by 3min on need 根據需要自動延長時間軸3分鐘 - + Do not set time axis min and max from profile on load 在載入設定時不設定時間軸最小值和最大值 - + Automatically set time axis min and max from profile CHARGE/DROP events 根據檔案的入豆/下豆事件自動設定時間軸的最小值和最大值 - + Coverage of auto time axis mode 自動時間軸模式覆蓋 - - - - - - + + + + + + Distance of major tick labels 主要刻度標籤的距離 - + Show time grid 顯示時間隔線 - + Show temperature grid 顯示溫度格線 - + Automatically set delta axis max from DeltaET 從DeltaET自動設定溫差軸(右縱軸)最大值 - + Automatically set delta axis max from DeltaBT 從DeltaBT自動設定溫差軸(右縱軸)最大值 - + Reset axis settings to their defaults 將軸設置重置為其默認值 - + Take axis settings from profile on load 在加載時從配置文件中獲取軸設置 - - + + Aspect Ratio 長寬比 - + Increase size of text in all the graph 增加所有圖形的文字尺寸 - + Decrease size of text in all the graph 減小所有圖形的文字尺寸 - + Decorative edge between wheels 邊緣裝飾 - + Line thickness 線條粗細 - + Line color 線條顏色 - + Text color 文字顏色 - + Apply color pattern to whole graph 將配色樣板套用至全圖 - + Add new wheel 加入新風味輪 - + Rotate graph 1 degree counter clockwise 逆時針旋轉圖形1度 - + Rotate graph 1 degree clockwise 順時針旋轉圖形1度 - + Save graph to a text file.wg 儲存圖形為wg檔 - - + + Save image using current graph size to a png format 使用目前圖形尺寸儲存為PNG格式圖片 - + open wheel graph file 開啟風味輪文件 - + Sets Wheel graph to view mode 設定風味輪為檢視模式 - + Source for SV slider synchronization in manual mode 手動模式下 SV 滑桿同步來源 - + PID input signal PID輸入訊號 - + Slider to be set by the positive PID duty signal 滑桿由正 PID 佔空比訊號設置 - + Slider to be set by the negative PID duty signal 滑桿由負 PID 佔空比訊號設定 - + Activate range limit for positive PID output slider 啟動正 PID 輸出滑桿的範圍限制 - + Activate range limit for negative PID output slider 啟動負 PID 輸出滑桿的範圍限制 - + Positive output slider value at 0% duty 0% 佔空比時的正輸出滑桿值 - + Positive output slider value at 100% duty 100% 佔空比時的正輸出滑桿值 - + Negative output slider value at 0% duty 0% 佔空比時的負輸出滑桿值 - + Negative output slider value at -100% duty -100% 佔空比時的負輸出滑桿值 - + If active, positive duties set negative outputs and negative ones the positive outputs 如果處於活動狀態,則正職責設定負輸出,負職責設定正輸出 - + Manual set value (SV) 手動設定值(SV) - + In background follow mode the set value (SV) is taken from the selected source signal with a positive time offset specified by the lookahead @@ -21333,7 +21332,7 @@ specified by the lookahead 由前瞻指定 - + PID mode, taking the target value from the manual set value (SV), the specified Ramp/Soak pattern or the selected source signal of the background profiles @@ -21342,32 +21341,32 @@ or the selected source signal of the background profiles 或背景設定檔的選定來源訊號 - + Show the set value (SV) buttons for manual input of the PID target 顯示用於手動輸入 PID 目標的設定值 (SV) 按鈕 - + Show the set value (SV) slider for manual input of the PID target 顯示用於手動輸入 PID 目標的設定值 (SV) 滑桿 - + Lower limit of the set value (SV) slider 設定值(SV)滑桿下限 - + Upper limit of the set value (SV) slider 設定值(SV)滑桿的上限 - + Duty signal step size 佔空比訊號步長 - + With just a positive output active, the PID duty ranges from 0% to 100%. With just a negative output it ranges from -100% to 0%. With both outputs active the range is -100% to 100%. @@ -21378,244 +21377,244 @@ This range can be clamped by setting tighter minimum and maximum limits. - + Automatically turn the PID ON on CHARGE 充電時自動開啟 PID - + Generated an event mark on each output slider change initiated by the PID 在每個輸出滑桿變更上產生事件標記 由PID發起 - + Load kp, ki, kd, PID Input, P on Error/Input and Lookahead settings from background profile 從後台設定檔載入 kp、ki、kd、PID 輸入、P on Error/Input 和 Lookahead 設定 - + Turn PID ON 打開 PID - + Turn PID OFF 關閉 PID - + Automatic generated name 自動新增名稱 - + ON/OFF of automatic saving when pressing keyboard letter [a] 開啟/關閉 按下鍵盤字母[a]自動儲存功能 - + Add auto saved file names to the recent files list 將自動儲存的檔案加入到最近使用的檔案列表中 - + Save image alongside .alog profiles 在.alog設定文件同時儲存圖片 - + Sets the directory to store batch profiles when using the letter [a] 設定自動儲存時使用的目錄 - + Sets the directory to store the save also files 設定同時自動儲存圖檔時使用的目錄 - - - - + + + + Definition string for special event annotation 事件說明資訊類型套用的定義字串 - + Display a button that registers events during the roast 顯示一個在烘焙過程中註冊事件的按鈕 - + Display roast events time and temperature on {} curve Display roast events time and temperature on BT curve 在 {} 曲線上顯示烘焙事件時間與溫度 - + Show event type 5 flags anchored on {}, when un-ticked they anchor to the greater of {} or {} Show event type 5 flags anchored on BT, when un-ticked they anchor to the greater of ET or BT 顯示錨定在 {} 上的事件類型 5 標誌,未勾選時它們錨定到 {} 或 {} 中的較大者 - + Custom events are drawn using the temperature scale 使用溫標繪製自訂事件 - + Custom event descriptions are shown instead of type/value tags 顯示自訂事件描述而不是類型/值標籤 - + Length of text in event marks 事件標記中的文字長度 - + Choose display style of custom events 選擇自訂事件的顯示樣式 - - - - - + + + + + Tick to display events of type {} Tick to display events of type 1 勾選以顯示類型為 {} 的事件 - - - - - + + + + + Event type label 事件類型標籤 - + Auto detection of {} Auto detection of CHARGE 自動檢測 {} - + Countdown timer that sets {} after {} Countdown timer that sets CHARGE after START 在 {} 之後設定 {} 的倒數計時器 - + Countdown seconds from {} to {} Countdown seconds from START to CHARGE 從 {} 到 {} 的倒數秒數 - + Auto detection of {} Auto detection of DROP 自動檢測 {} - - + + Detection sensitivity 檢測靈敏度 - + Show marker at the turning point 在轉折點顯示標記 - + Show marker at Maximum {} between {} and {} Show marker at Maximum ET between TP and DROP 在 {} 和 {} 之間的最大 {} 處顯示標記 - + During roast display a vertical line at the current time 烘烤期間顯示目前時間的垂直線 - + Invert color of last button pressed 反轉按下的最後一個按鈕的顏色 - + Show custom event button specification as button tooltip 將自定義事件按鈕規範顯示為按鈕工具提示 - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Copy table to clipboard, OPTION or ALT click for tabular text 複製表到剪貼簿,OPTION或ALT點選表格文字內容 - + Add new extra Event button 加入新的額外事件按鈕 - + Delete the last extra Event button 刪除最後一個額外事件按鈕 - - - + + + Show help 顯示幫助 - + Backup all palettes to a text file 將所有調色盤儲存為文字檔 - + Restore all palettes from a text file 從檔案恢復所有調色盤設定 - + Triggered quantifier fires slider action 配量計觸發滑動條動作 - + No processing delay if source delivers the set value (SV) instead of the process value (PV) 如訊號源來自設定值(SV)而不是實際值(PV),則不會有處理延遲 - - - - + + + + Action Type 動作類型 - + Applies the Bernoulli's gas law to the values computed by applying the given factor and offset to the slider value assuming that the gas pressureand not the gas flow is controlled. @@ -21628,193 +21627,193 @@ has to be reduced by 4 times. - - - - - - - - + + + + + + + + Step Size 一步的大小 - + Slider values interpreted as temperatures 把滑動條數值當作溫度 - + Unit to be added to generated event descriptions 加入到事件註解中的單位 - + Move slider under focus using the up/down cursor keys 使用上/下光標鍵將滑塊移動到焦點下 - + Group Slider 1 with Slider 4 and Slider 2 with Slider 3 組滑塊 1 與滑塊 4 以及滑塊 2 與滑塊 3 - - - - + + + + fire slider action 火滑塊動作 - - - - + + + + If source is a Set Value quantification gets never blocked 如果訊號源是SV值則永遠不會被阻斷 - - - - - - - - + + + + + + + + Display the button during roast 烘烤期間顯示按鈕 - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + Action type to fire when the button is clicked 單擊按鈕時觸發的操作類型 - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + Event action command 事件動作命令 - + Sampling action type 取樣動作類型 - + Sampling action command 取樣動作指令 - + Run the sampling action synchronously ({}) every sampling interval or select a repating time interval to run it asynchronously while sampling 每個採樣間隔同步運行採樣操作 ({}),或選擇重複時間間隔以在採樣時異步運行採樣操作 - + Write SV as 32bit DINT 將 SV 寫入 32 位元 DINT - - + + OFF Action String 關閉動作 - - + + ON Action String 開啟動作 - + Extra delay after connect in seconds before sending requests (needed by Arduino devices restarting on connect) 連接後發送請求之前有幾秒鐘的額外延遲(Arduino 設備在連接時重新啟動時需要) - + Extra delay in Milliseconds between MODBUS Serial commands MODBUS 串行命令之間的額外延遲(以毫秒為單位) - - + + IP timeout in seconds, not larger than half of the sampling interval IP超時時間(秒),不大於採樣間隔的一半 - + Scan MODBUS 掃描Modbus - + Scan S7 掃描 S7 - + Move the background profile using the cursor keys 使用光標鍵移動背景配置文件 - - + + For loaded backgrounds with extra devices only 僅供背景曲線中額外設備 - + The maximum nominal batch size of the machine in kg 機器的最大額定烘焙量(公斤) - + ON/OFF logs serial communication 開啟/關閉 序列通訊記錄 - + Use an optimal smoothing algorithm (only applicable offline, after recording) 使用最佳平滑算法(僅適用於烘焙後的離線數據) - + Compute the rate-of-rise over the delta span interval by a linear polyfit 通過線性多項式擬和曲線計算差值範圍的ROR - + Shows data table of plots 顯示繪圖數據表 - + linear: linear interpolation cubic: 3rd order spline interpolation nearest: y value of the nearest point @@ -21823,22 +21822,22 @@ nearest: y value of the nearest point 最近點:以最接近的y值計算 - + Choose the start point of analysis interval of interest 選擇欲分析段落的起始點 - + Choose the start point of curve fitting 選擇曲線擬合的起始點 - + Add P1 and P2 as ET and BT 加入P1和P2作為出風溫和豆溫 - + Add P1 and P2 as: 1 an Extra virtual device if a profile is loaded @@ -21850,18 +21849,18 @@ nearest: y value of the nearest point 2 未載入曲線檔時為出風溫和豆溫 - + No more Virtual Extra Devices available 無更多虛擬額外設備 - - + + Not available during recording 記錄期間無法使用 - + Set P1 as ET background B1 Set P2 as BT background B2 Note: Erases all existing background curves. @@ -21870,469 +21869,469 @@ Note: Erases all existing background curves. 注意:將會清除所有已存在的背景曲線. - + Show phase times and percent 顯示階段時間和百分比 - + Show the Phases Bar 顯示階段欄 - + Show metrics below graph, right click on metrics to toggle 在圖表下方顯示指標,右鍵點選指標切換 - + Show RoR from begin to end of phase 顯示從階段開始到階段結束的 RoR - + Show delta temp from begin to end of phase 顯示從階段開始到結束的溫度差 - + Set start of AUC, must tick "From Event" 設定AUC的開始,必須勾選“From Event” - + Set start temp of AUC, must un-tick "From Event" 設定 AUC 的起始溫度,必須取消勾選“來自事件” - + When selected use From event to start AUC else use Base Temp 選擇後,使用“From event”啟動 AUC,否則使用“Base Temp” - + Set a target total AUC to display during roast 設定在烘焙期間顯示的目標總 AUC - + Use background profile for AUC target 使用 AUC 目標的背景設定文件 - + Show AUC Target guideline during roast 在烘焙過程中顯示 AUC 目標指南 - + Show AUC LCD during roast 烘焙過程中顯示 AUC LCD - + Show AUC area on graph 在圖表上顯示 AUC 面積 - + Show Summary Statistics 顯示統計摘要 - + Determines the width of the display box 確定顯示框的寬度 - + Choose the font size Font type is set in Config>> Curves>> UI tab 選擇字體大小 字型類型在配置>>曲線>> UI選項卡中設置 - + Add new Statistic 新增統計 - + Delete the selected Statistic 刪除選定的統計數據 - + Insert below the selected Statistic 在所選統計資料下方插入 - + Set Statistics Summary to default settings 將統計摘要設為預設設定 - + Choose a statistic to display 選擇要顯示的統計數據 - + Clear alarms table 清除警報表 - + Connect to plus service 連接到ArtisanPlus服務 - + Subscription 訂閱 - + Reset original view 重置原始視圖 - + Back to previous view 返回上一視圖 - + Forward to next view 前進到下一個視圖 - + Pan axes with left mouse, zoom with right 游標左鍵用作平移,右鍵縮放 - + Zoom to rectangle 矩形縮放 - + Line styles 線條樣式 - - + + Start monitoring 開啟監看 - + Start recording 開始記錄 - + First Crack Start 一爆開始 - + First Crack End 一爆結束 - + Second Crack Start 二爆開始 - + Second Crack End 二爆結束 - + Reset 重置 - + Charge 入豆 - + Drop 下豆 - + Event 事件 - + Increases the current SV value by 5 將目前SV值增加5 - + Increases the current SV value by 10 將目前SV值增加10 - + Increases the current SV value by 20 將目前SV值增加20 - + Decreases the current SV value by 20 將目前SV值減少20 - + Decreases the current SV value by 10 將目前SV值減少10 - + Decreases the current SV value by 5 將目前SV值減少5 - + Dry End 脫水結束 - + Cool End 冷卻結束 - + Timer 計時器 - + ET Temperature ET溫度 - + BT Temperature 豆溫溫度 - + ET/time (degrees/min) ET/時間(度/分鐘) - + BT/time (degrees/min) 豆溫/時間(度/分鐘) - + Value of SV in PID PID的SV值 - + PID power % PID 火力% - + Number of events found 已發現事件數 - + Type of event 事件類型 - + Value of event 事件數值 - + Updates the event 更新事件 - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE 烘焙階段 LCDs: 點擊右鍵可循環切換 時間/百分比/升溫量 模式 - + Syncing with artisan.plus 與Artisan.Plus同步 - - + + Disconnect artisan.plus 與Artisan.Plus斷開連線 - + Upload to artisan.plus 上傳到Artisan.Plus - + Connect artisan.plus 連接Artisan.Plus - + Phase LCDs Currently in ALL FINISHING MODE 烘焙階段 LCDs 目前處於全部完成模式 - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE Currently in TIME MODE 烘焙階段 LCDs: 點擊右鍵循環切換 時間/百分比/升溫量 模式 目前為時間模式 - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE Currently in PERCENTAGE MODE 烘焙階段 LCDs: 點擊右鍵循環切換 時間/百分比/升溫量 模式 目前為百分比模式 - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE Currently in TEMP MODE 烘焙階段 LCDs: 點擊右鍵循環切換 時間/百分比/升溫量 模式 目前為升溫量模式 - + <b>Label</b>= <b>標籤</b>= - + <b>Description </b>= <b>描述</b>= - + <b>Type </b>= <b>類型</b>= - + <b>Value </b>= <b>數值</b>= - + <b>Documentation </b>= <b>動作指令 </b>= - + <b>Button# </b>= <b>按鈕#</b>= - + Batch prefix 批次前綴字 - + ON/OFF batch counter 開啟/關閉 批次計數器 - + If ticked, the batch counter is never modified by loading a settings file 如勾選,則載入設定時不會更動批次計數器 - + Recaclulates all Virtual Devices and updates their values in the profile 重新計算設定檔中所有虛擬設備與設定值更新 - + Phidget server password Phidg​​et伺服器密碼 - + Recaclulates ET and BT and updates their values in the profile 更新並重新計算曲線檔中的出風溫和豆溫值 - + Example: 100 + 2*x 例如: 100 + 2*x - + Example: 100 + x 例如: 100 + x - + Stop monitoring 停止監看 - + Stop recording 停止記錄 - + Background curve: 0=fully transparent, 10=fully opaque 背景曲線:0=完全透明,10=完全不透明 - + Legend background: 0=fully transparent, 10=fully opaque 圖例背景:0=完全透明,10=完全不透明 - + Analysis mask: 0=fully transparent, 10=fully opaque 分析蒙版:0=完全透明,10=完全不透明 - + Statistics and Analysis background: 0=fully transparent, 10=fully opaque 統計分析背景:0=完全透明,10=完全不透明 - + Sets LCD colors to black and white 將 LCD 顏色設定為黑白 - + Loads the Default theme 載入預設主題 - + Sets button colors to grey scale and LCD colors to black and white 將按鈕顏色設為灰度,將 LCD 顏色設定為黑白 diff --git a/wiki/ReleaseHistory.md b/wiki/ReleaseHistory.md index 10bb2e792..15cec274c 100644 --- a/wiki/ReleaseHistory.md +++ b/wiki/ReleaseHistory.md @@ -8,7 +8,8 @@ v3.1.1 * NEW HARDWARE SUPPORT - adds support for the [DCC1100 and DCC1120 Brushless DC Motor controllers and the DCC1020 DC Motor controller](https://artisan-scope.org/devices/phidgets/#45-dc-motor-control) ([Discussion #1750](../../../discussions/1750)) - adds support for [Carmomaq's Stratto Lab sample roaster](https://carmomaq.com.br/en/produtos/stratto-roaster-lab/) - - updated Giesen support (now incl. sample roasters and PRO machines) + - adds a new [IMF](https://artisan-scope.org/machines/imf/) machine setup that adds machine control + - updated [Giesen](https://artisan-scope.org/machines/giesen/) machine support (now incl. sample roasters and PRO machines) * ADDITIONS - adds drag-and-drop to Stats Summary table configuration @@ -17,6 +18,8 @@ v3.1.1 * CHANGES - the Phidget driver is now bundled with the Artisan app and does no longer need to be installed separately (but for some legacy USB HID devices, like the original 1046 and 1048, which still need the kernel extension of the driver package installed in the system) - indicates [artisan.plus](https://artisan.plus) connection loss more reliable + - update volume not density if weight changes and volume is set in Roast Properties ([Discussion #1786](../../../discussions/1786)) + - generated WebLCD URL are using more stable host names instead of potentially DHCP assigned IP addresses - updated Turkish translations (thanks to Kemal Akdas) * FIXES @@ -27,6 +30,10 @@ v3.1.1 - fixes a typo which allowed to open multiple Roast Properties dialogs ([Issue #1781](../../../issues/1781)) +* REMOVALS + - support for the non-standard MODBUS little-endian byte order has been removed + - removes the experimental PID P-on-Measurement/Input mode ([Issue #1744](../../../issues/1744)) + ---- v3.1.0 (November 22, 2024)

Z&94GhPjLo>pBDr6gm57FH7Z@MdzUv10ui0|H@dx0N zf64vu17U6{x!(d@sJbrqKZqYbljQ+E@To32vg>9>^0?3PpvuL_MMLC4U9da6Q>N@S z5Ci#}CJ)74P$Vb!Nrl&meQBPEbRC&}K zqybjj4YHVIdCZJ{Bs97%k0oqWk~Dd23NGNd)SwjCNA`~DjR(9fd;iaZxI+bbTu=cC z1FOs9Hhw~B@3=gEQz2>uaq`3?3Tl@2^2B#o^L0byNv*tz{@8$~!$@B5%ahAN4gXgx z`(aAt(BHCOx%tE+C&|--1Bp#MAWvH}lDJewp1z?0NjF{P8Qa|;)o*40CTEajpOXX3 zaQ(9GMI4>D)zLy!#;!L)S6%WTxqb^d?oc}H$YgoV=juf9=j8Y^7+CqGa{T!W5#4G~O<;%#~QTg!yvvcM1(I|9VUNgvIX3G~84`RoT%9kP#>9TP7Qpt%U=gXJ! zwjykalyjyOlkD(S&RIEvq?~JVPRR^;c9nB-!9nHaD=ugqW(3IBZupa2d!~FN&6oJ2 zAM#C?g%EC6`F5)j7{EUH-kup`lDfT;AC9tt5BN`hSaP93_vOde>_~9^B0tlzNes1< zpRMjmqP|qlH;aMEjh0^=%tr-&kNh$fT5zRk^FUi3bL$A^0y+ClDh4Yf6hmxhOW1ke~D19ntkQpDAH2uaQROZ*8Wyq z`A^9MdH5;nhtf!^N-LT@)bGT0MW1wm#N{T%%o&E|vyD>b%s3dViAvda@EPZaD&<@U z5c9BCDyDQNp-zfoxgG-y{h|EZDW9YmJLRwTQmidae~6jQR;=w4NVEx8YL!AL?zT>; z?bM3IwV6t76P!+VbA!B&zfxz^Le!YjlzRR)c*$axQs47Cw$(IJ8r*>o>6oN63deQM zd{-LlpNY4QSDN<;LHS!(T1FS6I_<5ru}dZ~%0_9^dKt-$HY#mQC-Bb6>jb5Jd8mtr ztJ0z41LB=_=D#;0oeMBat-$m&JBVp`Ur6kQF--$}!tLUQ6_^7zdgh8pKDK2+%aK44o-x4!; zwNM#w^c?YXr4_gKg(S=$t+;#c!Cu1t%HRQzg&EJ4AvNq!J)MJ>MI2l2QG8CrmXDgIjPF)N;{BV7 z?{t{#%M+Bz^AJpaudPg8gqdn}NST5MlpS9v)2mvL6mwFUb#^7%LLHPKN4W8zU&?>u zF>_O9D07>7kg(A-%=o~jWhrypkHc<=lZt5=)NK9@#T4yBY|$|#c=~*j4$o5-tb_X0 z+@*xQMd$6vF(uqBfTUYrm8hYIiS~LZQ6n(L_a7^ZU+2Q`{8ko!4aK&dY$divH4^=g zE3rotu;uE1%BrgYBviUYn^SO z$K{l@%Q1x~&nO!M5#_pdR5tGaj%}-j%4W;a#Ku%pwqk=hzgkX7jDV1qo}(m{T<2mv zCF#CD@pnwwaTsd1Qd(D+-OUzc!rX>p)CCW%+boZ_6a1so&mlj z;Z>1xZqh~g=gEo@Za213F67N1c~Y8kX>KlNXpwRmZx8eJ1`@Aje-v!>Ee9#DQx6lb?ykJuoCtM}Qi?{NC32o`P;hRh6rVx>vhj@a z)wDR0q}W}`cli*>y=+vWfdh71`U2bZn zxzL6NW7R5$=A(dhNUb*KKlB}Z)tdX@-U%|dYange985~)utYch|Iqk z6#6HqO@HU0>fo$4!)9e+*AcbFc?q>x(^s|i*F+K{?IWROjWR(s^bd(vGnp9G<{>QH(- zEMjAW%vVr*HM)gpc(y@q`mc-X)EF;Ux=k=BmThB@e;%efbwgBK;G#MW`A%Y+1l4Iv zAW1J8sJ*ZBBzeky)%jEfgx`K@A79MaB&NC~mL}eAy4vsHXJQxjssqxZNqB!l9ashf zV7{tr8f4@~ebr+Ws;$jjRnJ1?|Ln?mb+extRYsg6%kO<_19kQ$6qx7KRD-%X5YG-!=YD{x%{ZjaE#5|~m#WSS z#>|M{)%l?rc$L^zHHD{v&T4Rr_9WPQsUagF+*69w5OjiMs;7n=C@IjVn5&`FaN^`b zHMHb~1Sbo1VJlQD{xee-?#&|Ja)TOH6VjT~QC);xTJrp5>Y^$)NxFYR4Yy>(!z|Qr z-y-7m`>Wwag$QP4HNx}^H$JXLEf+atnbVt?zhLAJHM8j}gBo?K6jtvHRO4ZAsqnQPq%rf<6n<3aY@k!0=S%JjpA?mFM?j+{4RqvF{ ziSDZ|aY1dt&`>YqT6isL(ZaJytGRDM!@|J*D801d#)Cx zRryh!gnJR1b@e+We2CSo_rk6J^3$w~{ICT(L$lrQLqd)9THRp03!HRWt1p;F5U*8T zYdA2UsBN~^q$Q-d;!Lf@33uYdJ8Lc1MHBN%*6a@8yhe|;Hb3!ZwrP~sHbX$^^^exE z2ecx;xn^H?AgW`NH2ZD{$2ZDax37*+&qiAJ#S%8kT53ItZxCzhr1eZj?$;DuRcdjI%O0H%q`M@^6#TS|Aymkkn-{W_oxpOs8P=qzpY7mP4st~SO8 zCf2i`X6)~%JwO|4egJCqT^n0cgkG^g8+!@;o(-+Fv4w~o!(M3KHL{W7J=eyc#@~Yu zX_JOyr|;`4+9XqT5{nDFYLiDpjZWRurpLRWpb)6}W7D$0s)2By%vbYIgem>;MGM%~ z6IK7YTEK3sskw_b$H^aY{oWX>-uS;*wEvtj4{Y>5e!Q>EE$m0)yJp&a71}>5S~C^n z_EYn;;Cx8T?$_Fa8PJ*V=Gvmmvq`LdL5pbE4KMTz&?08fK&x`I7S)Lnd+4q$HivOI zd)y$W)!On1G@>t`(xPKaBU1I#RyMPPK#WX~U8q-yaak`3KY!9@!Z5G76+G%U> zf6LJQRR-k=rL;A35s)3c zy|KVOBeVn98ZE9kqaB=&ZTRz!X(=sH(0$IeBW)iOpCM{T7Woq&T2?zcI}J`eE=@bS z--FnZXzlpYO(ZP8pr!xMgUDl{b{5?MzHp3|(F&emQco>oQz*7!jL|at#G|QOpkW^&d9PQe(io|!vYuDabV(<4o?RwYM zaE&#!8>aGWv5BCPc6StJU~XOQz6A{INq_A@5Da;*)E;-iE6UehwI?(7 z61!!kJ-LGHq3v$%>BR!#fvdHrSFDKFey=?{QbgjqDq4QaUyz9jT7GwMq_dX)5uCkA zE3hAhBL7nD)u~n_#`Y^*PFaw^y zboBu;%QLpRwnZYgqd?c*A%UAE=%pH5Bi?pN%)7o;rhR%@?B3<=uj}QeTEn^?*2~xH z3}cqBm*1R*_aKt>@~0mXyXdG}nB!`LkLwmGImFxS)+@HoKs~9OZWYNOagGMXb^GfKYXsU635ilKU~QWz)m z(rY)Eg?jNNy*3`3wma!{jw3_=u|>BP$`LK?uiMT^Kso5UUe^&3^-q&tKRE``mA~F7 z1vl>Z-Jr0sSZ~a5{_5d+V{LcOIocJ*H-z2#C* zY;v>GTfR!g{D}IuR`tbM9k9Bh4~#LuEX0Smv`M5sb4Qn~5n?dnloIZXej)ychDBc{WPq>9+w$^%g}GbA6IC?Bwl!`ed&V#I>jNX^GIidQ5;j(Xf)7>C@e`s(@c&=&&rwPR2a z@7u-5);^Y|7~CT|N>4_HDb`X@KCptha-w1lr5Y)Fzb<~rL8y?b=-lmZd-$mbX zA`mm9>N_&w2zHph>dAM8l6bL5PyUOwPuysbt(ElM=Wd{F`$pe=vp4ax>H2;z)T66< z>-*=Ss`ABOKj=4%=-O00#U0VrowxciXK2Udd3x#+1it+z8e}u_^i;&RvhYnm9f4rW zrMiA*!!inb+MO7HY@70|^=->07&iTC6AS^Zor zWMEuZJ$o8tO>)<>(H=68oAm2*;k;X=f~!cb8n5Rq!pnAFm+N`27QtmT{>SSr z^;>>X#FK98w|7V4&1}-|))|3F+-1G~qWcz-x<%A5qiJ=#oA^cl z+4ciuqtJ}ZXQDPS(oCocgEqO6na~94*`~Ic*xY1`fGo&NT;)yTB@Z*{TrA=!UxVzx zEQ9=abu(rQi#GJ78GE&Ygrjk0vNIal-wv87c#(n}T?`5}dzvXPS3x$OnyFr}E6;YC z=`(QNvj%2n2?wxL>1O6XppLUfo0Wcu8LZddtc;1na6I^IRtDs6|Cm*r+5{VhWV0&E z;3O7oGOOCdmqh!zW>wFPAknM7S#=pssOx?+o2X~RehxFU9kP@t|CyQXsoKOA_cyC& zjg;Z}9J6|>mXh%3l3Bg{Sak57m^CO_qAAtQnw)~6n>xs>>9Ctb=VqFjTCOP~o)cr% zGSPvAkU}%NK6wz9xn^zZt|IAKHM6#x5Jk+WW!5(D|BYOCTvXS#UT5ZAWl8pVQuiUCCdMG*%DTPPMF_Kv+03zkHUii$M~3O2+p)oNzovQhhrGY)`++2ZymuH`!-98EKb@Hf0h&v z2HI^5OS+Rl<|n&Y@?j*-GrZZ46WrkcC0i<>JyfjAmgQ!_unl1=Jaw`(>&#Z&LnV%7 z+!wZH%wME?O=D|y9Qp7~AX^^<4RX&+mNIfW1giqJB6l2bN*n5Vk#{Cek>^ z+0HR=GUG0>U8un_9dKd0{z5&XyB*te5R9Uq;JI>oE(WGTF!QOHiMfwtrH?y> zK<@)fPeIV|%RrWH%|{nj^JeM!Gk_b}>ATg)NQ`A?^=U*Wec0JEuz01jSjMn=5WMcN zj8&nix){UGRfWj1!Nks&3qdtTF?R9o8%PQV*~RyjNgL(LF8ijCelw0;Ywt;VnE;lv ze>Q5HqS%ddr?46pvb^1$K~&B&Yta+q*gN)UW*K<13M@Y{j7)7EY^cXxWckYrAme;s z&#!ERUe$~}zdD}CREND_b-! zMNUul;Vg!@_fhueSU=Ln-sT$S0JY1pa+CaxEOEQJ`86z|YdIV07k=fsV+(8 zW9P^;>JhJ46ra^>&#Nzi!arSb`(2>*hXY>mntLjees45)oc0A_$y)AsYa>}^X7Ji! z^GV--i`Rv|WbAO`b)(86d(wp0z0n5lw2r&(Q}yK z2g`VqSLmT(`MlZM0@7-l6Z?Eu&U!M9JFi2y(XKXcQwC<|`77S`5>gx8>hSg&y#I?Z z-rfZRavZM*6+>F9KJU2m9>conP!D@|(*&oDAr0yQgyx%z4^q;@yhPMzvWy?@=FLNU-o8 zI}%8rmB)L&hs4=T_RTCr>gq4d$cmX2T`a;bV$&EggID zv6F_Q<=H&2^A}`~oO#gGEF^_y@$qxPWvhMSA$8u7dA&Oi={^8DdjlTYwmNdLUWvPh zl(**bDNWKzdpePazk%5e`;|}Mv=$1)A3Sm~_AZ49KEv||qEvrA``{xCZ!VvWlLn0K z1NmJ4He{N3mCxJp3f8cv4fQE~ZD_nLK217i;;#gCHH@OZmbNL&>=JhA%R^fn)s67jFg+99fko zjeyN5mB^E>_9GhEk0-~}Bh9rGPhMw-__`7Q(JLC&e&_ziu7&)^gfV1d(`~3nB*arKu+=%&u`!kgZN72O?tIQeC6kUSTXbX>i3v&Un}r6d85D& z3;)LS+B{_${DNn9z9|^Grpr0L`K`bJ2J)?)98gpy$7GdC=f&A!rUoxJ3;YVL!Dla|2 zkDWmY%9O7B_~%5ZSg!npoi&z>_-*`D(K#cH{rDLKrl!5c_?b^wD?R7(v(c-`bSr_M zeK-TL!3v&Hp&nRM9=~|67$`ES?5$TH*szZ(9C^xd8Q#>^0&X~o z=hw>~!fO-H{t08wYV#ZOv1U6A;Io?T5^e6kJo zanEgN{4p1J6mexko}Yk-nlsLvS7KX0-pvtSFL7?EFja^4aQ2H;n0I87ad7kBn15a9v*2pG`wF8j#%x+$VfkYgD1ERf zk@|?VD>YLkMTw6{yqs7pzKJd%^Ud>uJv2zSFE9AFLGY-zgjx`WjE}u2xf~Vq z-I7F^a4F`QYVim2*!TyhUAX;Z;p*m-YaCS^U zax6l)T%L;5Z>De^kE~XSYQjCpo;3fPqH7rp)eSDXSHbf8)Kv6{$|Z|eitsFrJ8Uvo zcnZ1@O=v@olC+ z><}&bnTznN7|6j{Fy||fzM*Wb8v;>`64mg5dq~V zk-YX2XYO)`EA^Fee+DH_j02hhW(^ zT`o3Q%g-R{I7nSkAr2i^ElOk#3wK zj!mydT8n++*lnEs+|pTCkKL`0TC)go>TG+MO0!6R`YS{T5~t%~qo-F98O{}foy56d zaQ}9F#JTt$++_c z6x9Ag`nh$Y5Qlhc-#UoG+bzg4zm#}a0W79X$ynPHt>iKB&Ix1h<(+tJRC((z@s}G2 zcj`LvHDVrguKnU`7A!gaEQ_~-+H^BZ7GF{t5ynILO#xQ@%R`cVa7PTb#)hW0Po&i0 zs+_-*Y7DFcZz4KWjO<>xt<@T%^Y3ZBP%C&AkFGo zAgfgRh%%~lS@i@ia4<{O+yWjP>?v#BLlQ8qKswaQAqrX~9d<+_%KRYfqGr!heUog^ zI*lxCewGa$VP~^*f7$N58`0fN>Cypr_B>R&7W+)*t8ubp&t7C&@<6&j8cCGvEW4(@ zLB-1v>Cq<|H33a!uMPdlsIp1+N?8W_TSfK`gKw-+SN6#XL6yW;+3)OBD2Q$3fOM>( z3UB1V4q4Dr9?OBF3y|}>CI`+h+FmhdiX6DUKf3l0IoLG=E+|C~t&b11`%w;snXxq5 zE{Er4k}26kj%W-+TmGx`bDTx`t)_DH3qMq}4wm0%Iig5uu$)+@7An^!%g~PK!HF$o z*rbhQ3H6m>Stp5Jyp-WXF~j!%CZ{%nQx;X^v@B~`GSw?9BX5Vpf(OePjc{!H&kKNW zfM;Zs!$YDKFJ;uEdt`LJAfxsp$nz^DXL?U1edc8u(`7E1+SCPZhPvEU&VD|Fw8t58 zp4|pqsFIAG?+$foxs3C;hnTFTOxRh7aCW9#HzbRu~R1fc8IjuBV_Vs zjM3du^2bdr$QZItE?qo}wBV9*>F;nMrO(S{h1bYfR9-H(3qmCFMJ_)XPe$GrxuOtG z`}AhHX3S26$Ccz-7oEuKjt#Z1GvwML!o0Jg+>ij8GcQzb*a&Ol7AvhA3UQ%;^)kf{ zmi@<8a?7B8q_tymTQ2gQwFJzguQSM%tOXkxhWolvp(TJt;Kux$X za~FAFPJc3nPL&7upprdClZUopj{F`XkLH|)ooynIc|RdbOgnkpf*vnkLH_#cBAFNF zTjhyE`$_v0A0u^TO|^g-HA%LsRn7stVFZoVb2^z2Q>yjXd) z2QJXuNoKoYuB?xfx7M^Li``Xu=l*yyMYzb^X`!eUd<+B~@!2hN7vzF*X3E^$aYzs( z%X<+B8gE;N$@@JpMxum#_6~-3%X;~I`3(f_ALZ-1uv_cf+fZK`C*K4PCvEo)8|vxH zY-qeaAm906w!dvJ-zByt%N#rTK7SvM?a7uOhSnk~mLorG*@Fc0GWp^6S7=~g`FR3X zlj~ObwZcgCFR0+$e|5??w8N!N#g@D9nYYFVv6@Eg_v&P(#^$6e+h-LwkIO|7R)hu2x(y{F53s88~u{8a@kO z$WK$luj-@~?`1=M@^v+$GP-(&lkzWql+3@3RsOfq$@siijqS3JEWy940JonJKV_&1 zKZCC9xuAlR6G?lMttReWOLWamO>Ps3T+0PDxo;9Q*j*}o6INI8C2Fem4W8_~q9R^r zBMX07MUI4C_C8HTMd1C3-YRNE3TZFK-!HRm1Z#-KfFZeMpYyA-JTpRp{1s;fAH<@_sOCG>$s>~&Hl;G|eBODgMv zQeDV+sH=tf!I&K7)Z!dyD9h5-viGojW2dW?wFeM6tyC+ENV@fzS~?<@d#knATax9wxoVv^P7%5BOsy~HhT@~XYJJTwWLnu(ZCs2l&s?lFPg?~o zWwYAq=SS3~v{mhRFrLhhW~qJk(88cw>JTn$O!`h8>5t_Ya6}z1n?;t`aP@1N8^-#E zI&pJ0nG2x8U0)*ti}j+q0x2H?Ix=WcXF|OXR6CfuOI~NuC983 zO}z3}*+Wl(4~3~5Y)-WFvXZ*l)seJqKI&Eg3QcbJRkn`5$mRrgo#LI$CNda&#g2v~ddxP?2mTP*@60lTOt%|Tr~zE@A)`;%#aP)|{& ztp(jwPgfP;Se5UAaOF&tdhrQ!%soF)y?hx%`taY?>jmhEEwSqDyfUQMa#DrYFuBTG z)%zzCNo!SEeJEOfZ-=YD>dheYLzFOC5`Qv-oOWEYsJf-}-j&~P8n$6kq?^u7out0x5`_U67*@uqxxAzU3G|7K_sC|%+@7RFx z{`L`(#fsY8H!v(jE4tDDPt!{NA8iXRFzKkJ4nf=Q;l2XUIYoEy@7vn+|KHZI5dTU4 ztD*h>eIM5PM<-7Bk6mdUi}sBp|9|$L!+&Ve1V5jt|Fg54|9u<&(S&~;$H}(weo2!t zni%<_Yr@FjZ~6be=;VNqfKh?|e-B++DM!mPi@l_Q|MJbif3~&Qz`sA7wyJ@}eC59Y D%yxtN delta 26968 zcmX7wcU(?i9LK-+-gE9Mo3dxwD>AYvB(f?LvI-elS^emtqCr+=MMNPZGh5P7R@p0= z*<@v}->2&julIAG?sM-w=Y03~Tu=X0+5ElAit3|A5>ZVOn(qaziMeh98xcDxgAT-| z_5*tn3l0bS6N|h9jw5!&9P}gpGasBo?AWt^Jhh)lEWVB_ku)59z0y>pQgtGRli$1s z=Mx)09^6XI)P3cV8YVv+TqhQs06r#q77G3$p^QHfx4|8Y4DzBwU<+bVtIV9 z+ZyCWMW8K?T@CWj<-t}s_A|&o+k&le9A%Jyb_LrIYZ!IN_`pB=fo*ZZb%XqK6ljOz zB7^+%p-7WZ!_*r`orpVi0tb@lg8_rQ$P>iB%9aM%s?p#$;;#mRGl;5SSRj9iVe-X9 z9?k~YR(!@Wzjf;$UrqYQZ;s#!qG96sN2ksM6ya7hp+ zq$}VbqK4~;ln%s>b_P9(X9VEf?N|{EvwKgXlDKgXb7F(AqCId8pY7mOqTU+}GSAIm zB(9bAj}PJuy3i+Y;{zLv`RRcl6?G@-8Bb)s-k@MVhsaSRa=HTQM1Qt`web)h|M+N@ zL0(u9w1Lj81jI628CO73^LOj@FY=r z4rY+Bsg^;OfpzHv0rvkBIZmok3C}Vho><6xB9~AS+kQ33!Yv~=NtUK89Bm`EvbsU; zgf(>eLt?wb2HDcbM6OxHE(C+uiC!Hs$TP8qIOZ=75V_&GmSM`>&JtC6Zji0S@t^>b zrOzOqt)eZ_V2sTjPXmfK@(eQ5mgD$m`02vnh^^1enB(~7ix%qa}Pqj$B{G!E75qcLFQ&gQYL1_2LgmuVS_@5 z`QWBSrHM^gPHaeZVu2ncP#hGy16JaVK{oz`L0$;O42i+aVEscI^dXu&1|P7@UOKp+ z*wF99!WTg}B8V-)gEik`kiT^$wiLFi=`3Q)(us0Yi7l6i9$65JK1Tfa=SUN;VZtxh zbiuE2TaZhT`(nN~1Ct?S^T6{Y$mNN}LLX+FA+~KU32QM7kYy;uc0k_C?J~%w?KH@r zegYHlyW-;nV$&xOOAIH$9QwC&0tqGd5!lNRpdP0Z$S2TTkrx4PtYT5<9_QX;&B&PBbydGB3b1A0v8#^U@CD{8z*- zYgnTnpfw43%%H@w9!74GEp6%(yY+`ykVx##a3XcGLE+&sgDmiXLH= zgZ%k%;%WfVg1I1OXF(izhA6NJaSN?<#UJ+ z!h@W|0}hJDOr;VZX-CviG$>dsB|ZitUWN;gO@UK@?15rnltJD*o%r}2a0<+zxWU{Y zi~d7=QnZO^MRPa{FPvaQd{z{M^(*nYgJA%mymKLNRSy#Phrm_CR6>tf%x&VK9pOcO zg1Fh&{vaMS77rQ*Mc4`lumm$!6@QC@URIh3)%i z@*jsV4UD9%2q-{y;1u!PERqu7ltFeK&z66V*r8!0TMQ?eRVTUSRbq9wl04Iwq-kCx zhdhBJO|v6;Z5`M+e6h70k>_<%nkN!{Ds7M*Nh4*dE72H{lyz9lMi)sb9?r3FQi>n= zSPJM){#DeeFru zv4kqk)`-PlrAo0iNv!pnDqV{wdf1n$yq-zIq>5BMYXM0sN>EKfh6>qIO^)CDoS~ZK z-k9)3Fx4#o3DP!@YFc9?TaHn!Ik6<1TtKy6=99E4gseqhqL|54FXj`;{V!1cV$*mh zf*K{kwOr~!22s=P*NMIrk44_7JG%lsnn}+F>R=qUpo@mZ|XHGo@5*Fy)_)oTd*r4=h9^9RKE-S z)@pKU6i8J1uR$SnN91X9%Sv6zX$)M*garoq(~kdGI3@C(xrOPOBRPe`3dj%0X{Rkw zg&qdk+z4_?3xiwwN=`p8O;hVq@7l95iZtrIdIpj0MuUPXQ1ADCM6;h$pEj_SN2gIA zk2Dfe_EDd8qlxzBQ=f~jMAxhh3Tc%MvUz(9nq-^H)aNH`!m}*u^UI2ayLZUB-V?;` z4am7wFi~qOa-Qo+^xr{peu3f6n?QXRK(zwaQs2<=B`HX)R6j~P9SRI zMg2TvqUC+5ztabJigMI{FxL5bWrJ*yE%l#e1IhhV4If&7J*fWz=ve>$28Fbq)PHdR zTnoP1frVe_O#?DO`(Awprcne(7^9FKX?(j zFc_D`?qE7xTsFB3hRuC`pIqjeV4xTECzqf&q7Z>x&Zof=RU(%s3yIcFCRdM>#3CAz z>(XeVB{t-Gb{^PlGI` zD-CvoY4jcak2gBe;K^yk)($YpzYL?n;h3(Kjx>0MD~UU!X>e)=$zkVd2xg6H45uMM z96U`!f)Sa-_NK@Mr7TSAXvks&Gg}dmhX2Lamubk6V{kw_XvjINShdFn<>5VP$nPSe z>h9!j<%fv1CKwM6A@?D8%pr*e#S5DZvN)%I%(-NcziLG8!2^gQBguWOHSt&BazKX-t^2Kmo@HAg|{oaf4&zy}mCAh3(1vb6v!I zzi2FfO2X@B2;7XGe7qBeQpDXb5-lTXc|;h3&hoS(^gaoxNfg--sq1NpBC~^u*7u;Ou}?@k^OB-2 z*CpO?39YwIgbHb{z?(OBr-B>;{SaC#3}Ckg&ZzoxatHsLL*c{L4{Ft^S$l`yfg^%Sq5Vr7c9Z zP;m-nE<*B~oI{y$2T2HYpzKliVfjALMLrh3`UzcZexJnjGL&=JhiK|4%B|*$lyo6o z_xVD6ksI9zACB4pn`oH zh#eh41@Ek2dIfq;&Lkv<(evuC`5DdW<(5$hzz@-zVF+L+<AV!IY zZ{&TUbdfLdD>g!zNpMAZUxc!|7Le$_U#Ktvl5**gV6g#r6K4vR5lJK+jTS1_c|&AZ zR;ZL+fy8D%!B#}=h6}ac_adrqBh)d+d=@A}T z;*&7EHJqr|Bw=I(Y-@iW+0(LyDNva3{1|BDGNds&z{ z)Ek-3Z^6HF3ldtD66V>$5`7^rM*Hgt%szB#&q##2xn} zu}dpqtJ^Br5<6k*WF#hiV}xzJ+9DsHX^@3l3fq!ZGRafM3OhO%lJMfLkQkRhJU|!r zgxMp>&J&UrW4=bM6!xz3B;MdcSnh(osho8fmrJRAtSdFNnKuK)BFj3j#|g;nL=}Bv0BQav<^YW#M+fY?AmT;r1seV}&`wostqs+Djp? z`*0hg)w6}Xtr)4tSA$|fzL1|Pk=*mGa6bl#r+0#I-_VT~!h=)Yh*D|@5A&{*xUfKY zwd6MmcOkWdsX{Ap30;1z^F>t-UauPOW~ehRm2 z;cu{t`MV)Xk8qcdRYm5cV1b=QHT^nC<$8;HeMoNCKBE2^>toWK#8OiikuWh`EHxiI zxK%7uRF&iwBgFEPXOJ|%rD)L>wt3k+v2vHHL^nr^Rs3T~EIm@JngU5WdqJ$40UuYb zu2|gz-saMFv39f_NlTr?+Nl`!oN{9Ahv4jMVx7RI#NL~URxXW6JkUwB9*Xdb?KvdY zFFgc>uNDT`LJP5pHk0`LY_aLpt0c-EVzcFmura=(?LZVy<^_wko>}&7qK`qVe=b`1Ii*ns23~_7;8oH=sDtmW6MyT zDIpGgjHz}0CAzpnvW`WFZnX}fWzbU`WMzv4;HfyMb1_?rgWTYCHhvU`?T2l0ye$r& zhp?k@1<^Cwgz)RcMRA1j#b|L{eI((zN#ca{u%f$8h*Pd?C4M+ooZ1FA4x1xR9gYWm ze_Whi31NrxLvea6YFbz3iZjhxp?3LHoRb1K_-Q>j8oU6)%J%If`d>l7)X-I2aK4Cy zC3D4~Hb@pDT8crYO(^-*%n^e!Kap6tSq!#$OT5DpF{Dv9q$~+yxGTP&yiW|j_M6zH zdgAiH*GPHt#mEydW2;|@k>3hPZWAd+{h3MP_`zcIgB0R7TZ`-4jwF8HTU!!G^b#)Tj#)^q$i(u9^i92W9 zCqDJHxN9kN>rSD#$2SQTy;=X5`&K+u4-szfVDadpl8E@;i^os4MCMpUJpR*_c%2jC zNy{6k>NOKjSqBiyjT2LbMZ!8hwtW=t*LR z1LP1bxlK zTZ`ZbJA{e1%i@QhUW<3V&~R(~SiIL_8HtB#iw}O6B$jnteAF`tj&POuI5mx^`5=Sr zU8?x_X%N~Y?ZqdP9gv*pV!?KV@}5J*XHyX(Jnbqzn+C^vq`Ua+IMmowV!rq)!IPw$ zufg*xDyH^+84@vw`gd4ZJAbw2DC%&VV_%#F|~7fy*bPQmLIttZ`2&T_%cnU{|U9fSpj& z>r#aQWlbawa+NCVcOc$nf@G213+2W>Ql*7RgahwMbw*)H&fJx(M%$4PdPAz0gbP%& zlxwhU{bD3%TQ6cO0ww2% zP-~ablJj58WNNlSe)Fi*-?X_L35$+OgI1#)IV08}^A3}S>V71QSt$*#T|mO~8`AKH zs0M~Klsv1zY1q7#JYVl3KC^-}aselLX(f&MnvOPKdz0~jg*}$S*2R-N@SC*MRV1>XY55tn>^|R-R!oHUgjSJOPCi8ZP>{4T76Y1)Bt=zDCqW7{$b7p= z(X$Zf4WBQ?j)72~HMNyueV~V#2~zBrMZ|m;Nt+HZ5(+Y?;w({WeSI*WiJdPLs|*he;iAM!M)yKr}W_$_+sg;&_B~y`DF* zyX~Y~DOkd$yQJGQ>ku1MQo7Rzf#B}$(!KJYWD?idOAlJiCb@dP^zb-tXkA}=G!Yll z91IE-@}V zB1$|jJ-Y|ScaWand4fnNT6z(mOzg)E>Ggg1oaa}h!hVa8do&{uy~Pfa ztNbUuPqW^z$%7`Z!Da6=OwwL<{NHYjF5o>2K*)ABe{#NPj1MB{3wN zkw4U^+GQr5LxpWg8zwm-*x#AS*b-ahCchZ(iVL5<6#2JKT~qXLCWjt`dAP&m9iZbg zrc8i+n&ZM0|0g83^I=+Q5y|bhGQC}SM7nNFA9J5rwav_I1ui$b7Av(b8F7t0D_!L; zynY8(`iLiq><24@G60*~o0WNn(tdpbd{1&c6SL?(h@{V(n8oBvNZ-Rtu!<#%;NBBh zr2&ydZIfBmjLk$BKe1{Ks8_uSVb!24)H;>b8VfTse+H}Vo;W~tz zPqSE~ZRkY4{>qxUp^4wUh}ksGAvic@^RNzaySB_W|0e>dWP|+WY1XRb)nOzqn!;K) zb%mi!X06Y95kK{uwe_-sz3Rd2nrIloL)NYt9<1Ab)-D&`yX_g)9ve>he`{EKpJ4c? z3#`KyWP@YOS%;&T=)`o^;SPScU`(XRx`yc?v#$@USizb(*gZj~;v93>7KTv$5p#If z3y;&AInHWAa_y(gG3_XJN&I2GJTg$0JI0*$V3^MDS?|j0NN}`bz59NIc|OB>XZ9s= zNg(Sx@)*iZ;jG^i2jZ{KvVkRF?z0`(pyEVhNPmN(>GUWzc+wu?4{oy|ouD#4tC)M~ zU=nCJ8+!H+2`itn;bHYi_#Vtg?089XB@Z@Y7icq^jU0y@q5XL_I=m%e^8g!tcqLI- z12%?xVQ;}|=Kc5yBH;+;V*&s2q&M?%N7pxe7V{}UD`n+xHsO>jlD|dM*@SnP*Ddv! zuPgRl+;wKYgM3Mt5X`2?-~lf-#TqezjWe6FXb8zIPOz!2H;AqL!=^8|PW{-`lpbX@t4iq6NMW7LpH0wUmx^V zy0TewHj+5&C!4htB3w{{%?>~~mU)xSl_x`&r?a^;>k<9z&HVRylF%*BARE%bAb*q2 z{O^_{Y31z5arJ7L9NE0F$>=qe_{Sn!gZylje|-Cb&HoPp`A^cafvrU_eszw>EZ*+TS;nNtO}a1R24^!_XmxiMW#VS#x~iBDg{0-t)K9%gG$ zF!jr2LEqxgN-$@^<+~9}X~%-w!mVN0NBWk}YwEhNm25OBPK)uPd4@wSj;3 zwP(xE2T*VFJ_OP{7}?TTNh??tef4Vfg}?apG3;p)qL*@ohI{BoLY zh=P3eSc(H_GzV@+aH90l~%PJOB82he7`I z9NWDMliSyt?aqxRHmim~{{9I|x{^d<+1G6EeZ+;g$FjW-A!g-0(NV{BW(Bi-HxHsw zVcXF7ASfAZ-!qJGoDv->^Py*G24P2{|&>_p(0DEHJ&I( zWT#JN5N)W$QtOsP5VM7)o)yssha`Qi12a*Bohdf_Bj2&KE2ByLHr61!TAiggIfPow zyGAUdO9l$TpIJusOXPDM{_)8VgZ$YPmK9xzgpA!RYu9M(m053)EjYxoK0PKD&)B)u zD8%pc1ral37O``;orq2;?0l_r#LC*R^HX84TBU(l+E$;~g=g4d^{O?ym}$b4*cRaf zctiZhf@uZ?vtnX9#E!ZU!GUzg)EO)#EE@;hii#KDOJ;`!k`(krW zcXqicEZ)Z^AexaMN3hH7APY}_7-S1Q+2#IgQNO#uE}H_-3UF=4E}ue}wY4m}l7cL! zPgi#3#UrA)uk32XXq0Uvc5OV?%-@Aw3qm<(P9D3q>KkTkGrLyMl-T!o?54{X^!V2N zqw5WWyzldW%+cA+1)jvz_3S2Of{)E-w?-m@&iTwtw^3iG{~og2eHIZ#Jz%$kkvsU$ zW_Rq6qE9N#@`7p*Kk|j$Ki(dd)!OXgn+#$%wzEe`kb#-@tYBMJV&!JD7wdzGA6v^_ zoWSqron$X=VPF9#*vm-{#Dd(|>*CV;!0PPvI#g9uZ}x`m#}1;eCiX^w>QC&--hAtd zAB<;(>Gw#OyOO<&!13B9?5o5{Y>>phxm<-adCtD=(}^8?!oHW$2gx*4t?GcoNtJN_cT>CK8UqWa5)U& z%>oCmoJ7H?*CT^MuTZX*g4JE{h-+IR{R_jnmN*;rp(R`oIf*t>S8g7P`p~uS+rWa! z=*c_0+k_;g3-4I5AKD6sd8dgw@z@#M{wngz)mM45(`A4@h z26;|ra51syK<>O6hN|Qb?tH8gNe?r)^T*%Bx7%^&PffsMyzlo`L}okrz~X$;+lCK} zt5AGHUp}Z|GRd{N^FbTK&`a+eIi;DUDVh&K;LU3%{o{x4d`NKs-nGI%y016Lwk$Tt z=eqslxANSh##WNO8}Xs#pmZ}U@?m!}Nc5j;kgd$-!zZ^U>C1OM;!QPTpLg<6OA|;) zd&ozxtqZ^Zj(d-vj2g<-z1({;99Nx#d~DiXlDgOCla6E{ z@$dGJufqA{DwmMhm*&2h??(Jf3qG|l5}U2N@@X~*Al9_y(|W*wW*p+vr$EWNPvz6o zY>`baj@;Y4hG`I=S?o#YB>v;q0zMO)XSr{Sf4pJNXIZDB*FW&f>q*E_=NO9bE;3W^)i~iQ&KpwIWa`d%+9l`kn?M!zh+wAg~=tmjL2W6)m@@QAjxi5|4$ ztBRwltPH-oSYKyvbk;z8v7|i?^~Q9OW^#NNcVP;4$L{V&8H@AHJbc zJmTh726^B%zQKD2b}}UM4WUr%s9t=-ay)inyg{~Y@jqV4;~QI4BD&p&Zw!WsTls~@ zX$Z$Wrt-MT!Kmvx@hw}rVPI|e7FIf4j=J+g^uSyx`jx24inhOTHZqTIq5i-%$c4ZG9f!5dmkAw8kL+ zet_>dx(J*8TzFz-%nuaTN1zP#B*~`5o>yfUx~oZ=)3}cvjar>pclWn2bqmM=eK%6ma-H09n(oSsNM~p z*LXD1g&dwY077?t7SH=#gddzR$bW|N{BN$rF6`hBF?HG-e@FG6&oNN-Z z{Ggm6vg8^~^3dhrC6fKjWo4m136{@fwKy=?dQ;ZkAX{zkBJ0O8v3+TfY`zRpX_l94 zekz5;{LymBw$8+wImjh@Lh7%alS{RTCl)YYE;Srg%EcLS=}aW!<=4rjbDxrsUfZB_ z&&MQ}se=77Vk5c2tT4pO?c@qk7urGnf5eI7Q{M{a0`C0-RIH!4#^!rNTA zX+}JH&FkgnQg>pL&>pwhI~OOU$;IUWvFTsA)f5-Vz$3YJhXIiGyK?KDP|so2kNVZRrd&J&C&HnUAxyS8R=-a!=Jsa+YP?*U*hc+ShqM_V#a~*Ui ztYt^58AQ*{$d38fNZdG6c6|APWQoa6#R0;n)3Q_5Em&g<*=fKn625Jfdsj~($*H~E z`yzg4@|62bN+veWL+%r|0yE<;_bs)G$a%_`tv4mHUp{56Apo?u#D?^8~r? zLR_fYAGzNF{P3ZV+}|61)HzKa7{^HV8X^y_RD^_dmOQvKwtsiXkUa)qAb$_YLsudG zPV<+CwVR2Vc`XlX55xSnl{_rE9?4^R$)5dD$*#3S9`T?%^uPTtdE^{q43;qlS>#4} z^z^`Fno-WBMI= zcJYjOAC%`NbR}U|H+f!21riQj2Qx{SG)fNWQG(=hv9hTnwsfC(C@(OraUi+LYB|uA zk)RBdg9K3BAO~HCN$&YeUbH9{-NYAiXd7>mmc5cg*PbMvHc}2d@*FY9eS<=ET@Jer z?djA~Ub6c>vDLov(k8W$B=$AP(#++E;=SZDm>Pwemq}j!7QS<0uxwgcswdhU)8v&s zl1R$RmRFk4m;DqYuPReW!kUWmst}aQYp#$Z`+yCKzhtq#* zk~d&$DGh%nZ-{t^Ev19y*!W{4u39h07VD|&26d@2%9~z+qf+HfKfuu|r?`6cphsnDe!SoKzl=oDO#HNy_@;>*{#1FQR_wV&1wtu61_&9zz(osIz z=?3EGmhy4&I#I_<^6~3eP^PFWpR|2Uls{8GwKkEY<#XkXW-{^pFXhaSEs3_L%4hA~ zBA%DztndP)&)IVJ3RJ{R7MaEe7CBKqr??S2x=X$oif~tWC0{H)al~}_;?1qZzr2xi zCZpim%|p&vpon*;T(*N zCRx7S(h~#7lk@gWCke81f20)(tplgX_lqwy__F-)iY*BPU&&9jEE0q2%TLyHCsAK0 z7nnuD%SW8eJc_DWTYKg7%?Dpfn0Vo9|6PpMS`A-KzOrM6>B64xJ9 zYMbD6vaAg9I^&f(BZEADGlzxiL_s*Gz!6W&b(C`>z|3Y zicp&O4#f7A)=G;NMJQ2wDXnc2Ner*3v~IPGw zT9))KMd|shJR+gJisL1f=zE^xWQ{<@rLEGt6s}{P@{iqr8D#t76jSfg=%romsr24k zfvDy(rT2#v^yXeG#km&wcq)A^qt80kO>v$9gHlmbobTk|d{yaJJcXC@mHtQ05>KC| zxY)fUA;3*>9kd6#4ega7{UHm}?SLCi~JbWzu{E zk>4$pNsBR4Ew?L^@qn^JFJ)Sl@+3v>Rc58FLIbI(;@<;q-2c7u-#ETi%uH62st*^R}1iM@(x7}P8vOEInRCboFDvS3;ONr$E>3uB-@)k`Xi-l9i$c()Sb zGLxiRua)qjhlrATDdC=&;(OPXC9ki;@O)5~d<`O6eL{(taq}89{VZlmtzV~BrBWd zBD!^Hrfk{=;rrD`iL)3*Y;+lAE4HNbOMXgxD1@}+BqhPPPPmeA&yV<08>zE;bG<{R>q+<^<=D=sRRTjr2xo~zur4PpCcrQ9k9Cl+u? zxtITk1c&-ceiDRsaRueRh>**&vGRbGM_)HZd4QH1U5-#5Rz{0lsCiC#QX4hWXRnlk zH|Rv%Jfl2+Q=WK62jxYt3aGnKvdHjz}YN`bWX3j#6|A0m!Cgd7iEzytmkRIT{?o^Mqx6(+W1 zD^+`d=(p4ywS*8x{J?m%#26P6Kb=rZ{XKx%!v?kV^FPE>536Ou5m~J{pq48WN#c=g z)l_Z+p7`K1wcJ(cb*E9PWseAWEt6_FE*AQqty-pcB57AowcM8|^^~Oe5^9H4xWM#A zYNvk5s66gc?bje3FWuarFn_y2Ha=LjFM#)?9I$`{!9sN?ISv-Fra?CTv)Z%KEkwf; z4f6k5s*a8E@}$XSyzxOS-OwQacv^Mr+MRg8KGo6vJBh7Vsg7IblJu;a+AFs^$rH<| zPN&KtjJ~4w#+zC+;hX9lUy^uRZ?*4%&&1AcQTwN?AmM$MI-nE=z=o>>Qy?SPs;X`y zQFCq9Lml)IOPxDZ9sF)8`f%k*b#ICd$m#V}k4Ol~*vaa!b$^InTvSJnUk4MLqmEn% z6B@Hi9V2g>&^GS4Zm`ge7JTHaRYeSoP=->%Lp+D5F$FLnL`%nS`v1A@}=u5cyQ z6p{jVQWx0RkXwgBNGPhUZtWjQa-&_U zDZb5pG-EcZ@e8olHx8+Z1oaqJLrqNJBnMcjiOI`|o&Kxte1Z`~Up2^2mQ#28uSDT~ zr@A`f) zCq%uv1UK0CK)u$iJP8hg>W$X!*iP|Wz1h7Si7TAdTluae<}_087&G}r&5Pm4j7ZIQ zM--f*tB=?Dq8mLyE#NTKrdFl#A(6Okq*{R2M&*f{)n|QfkkAtR8BcuDT=h9x6~f|N z^#yhp$~9lBuYS6~Agxs2jOvS}S)&%$eAxcaYT+7aiQuai{_rEpoTa||>p-m4KJ~o` z;rNP2>WAtriFwpD$e(;sKOFx=CgEs+`stlL_ET~7bG`C-FTcO~B@$cT0&l8c;$ROJ z=Bi&mZAU}@jrt?2Be8xLHCm41Q_xaPKnIcCoT_0l*T>IS!5`K?y@M|BeN=4n-{-yz{cs8%%z z?)=wit!kk!(()sk^*(PBYOK)eF2EbX31_tWf+z7>WwnL_3W(ZdX-!&~AiZU8YBtAR zv1g`*)*=RP)O&2yZ1>~DM%T60KPzI5T(vgo0!pnPwf6SVh5{?CW8DEnTSsUeyCMva z{h@XJ+5>7?L+iFg!WLRxvoE?vtZ4_Wdm?haMsu|u(-BEMkJfr#M%T*UM(f3MNV+yc zb24prC1J;K%~>o*{Ks9*xi<8_eJ#xyZ>b5}R~zK-cWeEGB(&mPwSK$2&|$Bp^)G}8 zRj+8SORu1nF%A5TR>>M|(Aew5-A8JJrX!w6i_-?1A$s;Yrw!S;iiFD923g!AFay2W z)|zR^PUv;qK5eKQgyUC&Hhfkh2|*LIQC~2^(5c#JZ{hG14qjrC7jQM`3(_3wf zQFNZEjk$W(V^RBh&Ntf_fdZH}WK;`uF+ z&3fTKS<(J;!aOjye|+CroAy{$ZPkH*?s{HHN=FU+9qJylyf4}sXR7;SBc z8wr2*X|a=k5wCnyi#?GEtME*VYmh)BztG}tWT67xK-)ri&>0o9_?r-jcGlXCR%Nl3 zC{Nq*9C1}kKP~Z9c?9jMjkfbv0r8Q`v|S4ViS9qt_Dro#tYsT5sfk2<-UBVE5#s1vetM zU@Z;Z03JL@OK%AeFwss+-yDQ(8H2Qp-s{lO&C@bY;r+cRD=p)qFU(h0Ei(!Bv0Yp3 zteX}7KGGn6J4ZX~^OD53)3mdDvCEt7*0L0c>=YX(0-E-4FrVcU4pO)1wHiDl@sB6iD6dz4$8HEh-%pMOq#?h@^B zt|jr>1=^Ftg(Sw5)CyYsf=mq43c7(KI%x$T!P!yT^Nu4)mfvfyPPHU4YPe>4z3v{d zO?9=`r<1Wmf1g(9nnQwJZS7r7OHA!t?cMFqB=;DjeXiz$eo8&<^ZtVo*?GC+cy-qN11$x=I6k=aD z>Sa&gCwAV{PA_kc8w}Z_m&bd8y!B?iLaTI?mRjkSVGKgp!=M-wuU8q2<6~X*YLQ{s zHSVHUFYiF?Ly}(I8)oQ%yIy0wEm5zP28CXBdQI&Z(UyLCtr8eH^U!NIn1#x5s$Lrd zq3s>?I>(T!n|`d;t%Wi~5%#+EoLE$b-s*LGAh`ZHL$9A0i9lrLX^v4kJ=rslZd-(z~Sa;YSII;A(;4WD{-ph5n+qTVbW-@l93 zn}3NU_IHhLqxZ$W_8A4bO#>Tj-%)g%T~M!#e7%JiUI92iMsE=@2%Fx_^cJs9Vo7G} zw$tLV^MAG8N_$8ANQ7>e{TM|(8@s~%}5DS;q zy~`n-*%YdK_bwndF;DkSEIk28(H7w(PqaiDm^Lmz(&$1Y6_ilyG`J~L}zBh+nuLan!`r%cf& zI>B__*so9W2t2e3kG_HwCcTB-C7_2k)^$M>kRr3k=3a%FBAhGbCg)a`k12_>W%t zhU?3_1z}fDH$AfIA@oTC_2_Uo?^(_C)k&}y*E94r0dU%9@9FDDqc+}aoxZ+sK8bTP z^_V}tBv?uM2Io)2-X7OCM508Nw?f~Lk9LT#!lZ9_3qxQNqHlC8i(vhezPS#5(AQp% zvxQd-KA^{!KZZCbO^g@ko2^&Q9OVrC}lJ2K!K zcD&XT?+hjJ{9`@wFV;Rj(jZ&+Ro{K~8ZqmK`tBROh^LzB==(fSnyxZL-!~rxmM`P= z1HQwEu8h%>T@i5Id88k8f_6-rrk`AjSh(K=gKYYF{Ul;u{&%Q;Iurqzb6Ne&#$_b_ zE(Bx2^&sM^-#x$-5`TTv&wP7;q`$77wjY+YX$OPcRFJQyhb|;qH%d=mas}+5XSTh7 zslB6TF2acJ%+fPAe@EfPN6);BO|!y4{cJfjbW*qKXGhc}kssF2MnML~PSUfcD%ipA zsAr*5MDzRV*~{RjPkzy}6X%lj=$n2n3sV1X4+x=ucTYdRU)Iw`pv}%y1xeLH(xD=7pwV?xzYM9-*Dmy7xmk_ z!;o7S>38dRVn$Zz&$?|PscV4#qJJ0SPA~NLz4M9X*VNyS#*EIbtbZtn-9mJIi2nIO zIXIIs`nMj8*hv@tdx^RvW!mW9qi+)LHC_Kv0riisC-fgptCKv|UH{qU17suLjLc`C zOyOcC)PzNwWNs!jfqJ&KFcX_wBSiBx6QjLIyx7Z3Iva(^YPdnRe}X~&W1$(dHo>9| zy=TT=tt8<{xS8yPp7ytGW(wZEpdQW!g_?F|%8O{o#!WNT1BT^EteHL?=RK)rW){02 zOLfT1{0G!=mYZ40`{hWs+F(|S!*1liG{|3%GOIA93Gr<|%qlN~k60LGR>j_j#EzBC zs+i7tlIT&@thx**)Fs}`D*OqtpZ(3O-6Mz!Zkbu1s!eQ(y;;4g$RZx+nbnJqAmKr( zS-pZNl9xM}H7H)92@B1doPwpB(%Y=*up2~Y$C=f#m{^1`(Delg|f?7$})t>mVFYDq%6aby%2*eQMMb&GA)+M*qO?nePm@iUzq0`y#K2=^ND{-x_2S-^FaAQ4P-sr zFF{kCh5g?p|6)UZ|60~-w-f2DOR(M@aS3cDtnW5N%Y%K`?;kM|XG&X{ z{~s9YA03$gk~$#k)!0DiWU@53V}m?8BkK=lgXY!1layzJ9`r$w`PYWp^1W>Es$4Sr zXR*Qm^(JbylMPjnE$uzoP&-Ie<>J}UlNgEB;cWOQ53+P$%mP+ms=_<4z~i{FfW9^~ zURxO(kx-8Glp!`W{+-N5906nLxzdIv`I?P%nTr02#VqK~F*0R3vY>)kGVJ}>80cO4 zT0vpw-QHeDM|`sE-t3lF4O zmlrT=0(|lG8Z4YZkH7n|@HUCKfhRUJsb(y^$6>O}&t(yI_sLj(fkpDMWTe(+ksBdJ zkKD!9gz z;{P8L*pgg$zFSvW{LGT19sQlf$AFA>8NlN2$CCMZB1<@e+W9$OwrqSy#C;Q6E+9Wt zs>)X6WWl5PuvOkVSsHC%YaU@yjvC6=jr>Ns-#E5j$FUHlhp@!4P$74Pu;d{#AX(+H z%~$cgJ>S_@&tw$sqJ7x5=`~Tw*~hkzL~t2>lI=kImFYkew&NT65kw9J^Y(04 zwj`5F5Zn6zRMF%Ir`$Vv5&4?C@qE zOwDw5WQr4MyCh5PXGQaCRt1(i{5xcZbe5XcjOctjc3gV`&ZgM$5gF)LJk8R};`doE z*r|2USK2;c8KuA%*34iTqfa5{%V!zM$RCb8XBjUrf{wnxS-=(S^aDpS;;ihfK8+~7 z4?BAXj;>r5J2$W%T=X?|&bnqY8ZQR0^VOiYBz|NU%7Z$YMzc!=AIPYY!Y+NPLfSA_ zc4c@n>371}jW*t-+Ye;f`yB zs9)UAbtmu&e^;)%Z9($hh+C%P`$t`^oF5;A4$GFDXV*fG_l@%}*kTk>$mMBQGKW>> z_BE=5C=hp8<4T%C3@^{llWEv(Ua2@$tJ#=W{|h32STO%-2l)Jv$GqmQN~AyP&z+`y zN56ACce=X)T?q}ibI3x{_g~?4p)?sOEqL8<2h>m8YV*3c(c-tFJpb7>2~p`VZ`ke# znK}*O4Wox52b{=VUcvP~{K^}@!3Yg<;J>UdB(27$xbeT2x1OlXTmFqaqjhEOW)FY! z>M?J18P$z0Rd^c>VLv~Jw`uE+9Y2S7o4zH;G|!Q@^BqYPiKOGVT4WJDdAmD^0LM$% zP+z~6w_h8BtiB0vzppFlbNllSQ`VCCj}-1+4Ffzho4e=lBMR8dJsTRZ-krhR)7q3M z`6KUAB9e?d@3>ced?DsP?v)Y?2`-Cw`vjGo^YKH>y3=>up=KnyrDOO znl~R|7fBZRCm&f{ZfU!VkD53LcYcBY;r<;3qy~I!UKZ*?Q~0>~;INKw`J_4@$(-1d zPwLtS1S*zKZdD!S*iLa*`d6@K@u`h7NXrZ4p&#IGL-z9-8`ndOc*qZKy}2@@1Pr^S(ahf8CD6gihbam#5!>8gh`YdUYF5IFzqe{-itJ=BvN< zg2~L_Yd>MdeVxwNJsbvJ_~QSVQJE*NKwR){%Qpr?;%uABHx&p>;1Is$*IMYS8P2za z7NBJL!-o0=KfdLN16c;A@@)Z#jG-s^j&=92%}|TsJ3y&TYv=Oa9x0GjbiTX$zhJCy z`EDQlqedae*9}31T9y7(#{%1M$B4%3Wt$c8l2&0kdT`8 zeBo!lz*f4v-|4QP|E@Lf3 zP33u>foQ}}<#}hg{Ty)l08wi9Q_`+o6r~;kuSSc~5rt&FlO|ZMLHbWj@SbB4Nv{aC zCzosnJD_>%rdim|k=$pE5{}I!X$|j)8g=r> zbZ&yE(H8D$`Vdj${C2ROt->ivLa3@PoL@oiuCi9t+0zT0p|_}ea}HUkk*IeCi!^VN zs2^=6BkNDmz_}h7PA^5nG>9AZnutav!3m-l2-gQXS*FeuO|h5Md~}j%ULJ1WI{21o zk(q_YoG8)KDHe6H@uKaOFjRdrMf-6mXq74}JjVV+THs~T*&b7Ln?%>DFuTw3!Ye$7 zEImpH?{av;#@@oak2jg!t)hE<$hJY5!q+^P^y~oPJHrK2+`xuf*XzPJ4GwF5lJN6D zI%Gb4P4vtZ*jq4F^fDJ?f#~B3meZ@E@b3e&JMS$97JVZlqOKSYKcUt15&_5IU-vf` zfu;f!=vs)tmG-D0JP;$2k|Eqz5F;D7LAI?ag1m=ftt=2htIv`7eS!$eK1CMucrm&= z*3zX{Vr=DSpkvo}i1B(?kdV_Ncz!&Yo*WUu&(d+{+eD}za)8(b5f%rM5_VdI70>;( z24aTSRFI7f8yd!TF=H1T|HVQv^XHME-u5Eg#fdEAFN@+f7~_e%h$!wj@XHW$;~a?k z-4Kz@3Q%P(B^LTxp<=Fc717O*xvrijqLVSi8_$cFN{vVhnI>Y+#F3E}BNn{^M;LTp z#DzLRTl^vt)?X&A^GuQO9#5L~L9B6vl;>AYtoa-EU3QvSXKG6Nzzbr%Cq`soLmQem zOcaUzVeU<0MN)-XL>>ByBy0M2($c<)jp*nzt*s$8dD)|bpqbdx0QyekP_Z+^mGqgb z#qOgKWWKG7J-&6J53dya)+Leo&1Z4YKrEQDP#i4rgm8A3I5;;Q4Z+UhP#c(Ww`<}^ zwH#C$$B48Uj-)l+EYj}bbm?XdMB0P;=rS8Gtf$VlA>;W7k&$--MchJhItIRZhMhRq zvJ$YFI3Eno-*S&QAM+eR=99Rv=QSBsR*GBgFO#|PO>w(P9O)}3h}*y9lF2Dk+#m3S zEKQ$_`xlVXuNotArp_g;QfV6+f3{%sVor>=aLLJt4D4 zKk;mA7SYxX;^oDTq;+r?`FUUi_6Gzup^`rQCJ;kAJW;%U;Q<^6j7KNYKJmtB5@~xs zi-PT_$<+Eu6gqz={d|Hb!U5e{&kCaGUQ@En3lSeHg1xv!*-$HE-77ve#N7M&ijSVX zAsZhRpO?b%_~+ZuoRlcObp-X^ogjWpUqF_hD~caku>bGXWy$6cobH^JCI2diWFuRa zE`%R=y{Cpkp>xok9V2x)8H$tFi8gBdTDzl?T( z9Mj~QbUkX2Isd(E+AD&L`oGBLDeO!9Rf{c_oUvC-dD=*$t%Ew?W9i#qGXM# zvPbqLv`iGpUT4G5L)E6C?2`ers`x?v)-DTj${qRJh(c5X&&l5w#v^eYBY#W8)VzKw z`?WuZ;8a2msE@z5{!p7ehrfFFQIWq7SzqE(M%_{2xZgpbSc{mAzMEONGg80oXq<=js5 z(PdH)j)`cEq3H&CbJs%-It0!Z(7a_CFl}r43kYNgz zOKZWQocmkGUp-7(WG|Vp2~%`0LoVCc6eYU^xqRsy(t-`S{2hWyxiq<==mr@}m|ST$ z7D>qmxiUS5j2tFc6~X16UM1I!+>T6H%Jpq^BES36TKt3dW1?JN%$>LYB$HyncovM3 zNgLo`I$C8?5iS(8OeWjG*DtFtH}~yDTB{#&>n&uwLu<!tDR(Z; zA@gZN?v5)Y8hlC~sEMFvc9RF@^@i{@Rvy}gw)Ti3d3Y<<$h(nNnVNkXuD7;K^M8&u z_Oo02B!)Ie`XeRGJ9!I9>O=Qlr$!Hw3-oX!G zCPR~C&Y~QU&oeS7XEbUA3+1EfNFZ+?myf+LMWz3cFF(Q+Z(b%}t-OsC{DgGk$X$%cAHj17(VmE^|&toDM&@?%^JvP4XhpI+=EQ`HOd^MKm0{}S2q z^X6SBJIBb+@7^Fm+bh40hdH(1B7am&CnNBt(mKM^EqJ7~Z97Oi8KbnPm&p<(mG++} zTxpOp{nwm~7A~sft#mTKN>ZiFlMsYjs#0B2NjrK#@pf&=xY|Y8U53EDWV5pS+MbO0 ztyP(stHJ-P)KO(SW9V+3R%QJ*kdfO?*{?(<8!<>#dxMdAa9vgJ@Qie~B2}Y&2+?sD z<RWr1!>3`l-t+wFKOE-PeM_9N=o$}p$i z|ESKtAi+4qRF`sCz0JR?t}AlM=n<~E{_O)<)>U<%l8S0*zVeyYflN7m%IDq=veetB zdi22O45oY^8&Fl8RNvhNWV-33`VGS|W2U@^s(-s?kWaZ9z#gMzxw#tP^*cUrR{3Mk zgC6=;4V(fT5~l{u!RKFWQ-iL z%&TOS3i|-um!YP=y@k?zx|%rz%GsxFDttQLpWv&)S0!U-kf)mM){eAs9n|d5YGkQ3 zSKYzs&yBZ64m-wt-n%0#!Pp${$?|>{Pt4)?T>RsZs(}P@*UBMQKxb$<;gfQKb@lX)x!;ry`m1|!p6kz>S%A6W6(}@ z+#!oB3+}2D2Rot=)kdAX6G`U6t?E=Zl3D9El~D-C6*Etr&ccY*=%p^Y+$7y@w7Pgd z2j*)HQCF5Tb|d((iewoHEb} z#5a}Wy^ko(S3Pj^0V`gh9&U5RV*Q~WuiZgLSFWC{xC~0xSUqd%fxTCez<8jWdhQA` z>v35<{}f23!F@E9ho)_9>}8d=rWpOz3r}P)XC|xsFIZ$RhN#!C=aN1sSG`??k=Sfi z1qwEOFSIGA4Ckh0-*P!e}z# z_+qryqh|vzV^~<+?0pVz%Y>I1Fa2P6rjg}$@L(NFl;vQsi>2u5 F{{Ue#3iJQ~ diff --git a/src/translations/artisan_pt_BR.ts b/src/translations/artisan_pt_BR.ts index 43dc6f218..2c7d8b8d6 100644 --- a/src/translations/artisan_pt_BR.ts +++ b/src/translations/artisan_pt_BR.ts @@ -1,70 +1,70 @@ - + About - + Release Sponsor Patrocinador de lançamento - + About Sobre - + Core Developers Desenvolvedores Principais - + License Licença - + There was a problem retrieving the latest version information. Please check your Internet connection, try again later, or check manually. Ocorreu um problema ao recuperar as informações da versão mais recente. Verifique sua conexão com a Internet, tente novamente mais tarde ou verifique manualmente. - + A new release is available. Uma nova versão está disponível. - + Show Change list Mostrar lista de mudanças - + Download Release Baixar versão - + You are using the latest release. Você está usando a versão mais recente. - + You are using a beta continuous build. Você está usando uma versão beta contínua. - + You will see a notice here once a new official release is available. Você verá um aviso aqui assim que um novo lançamento oficial estiver disponível. - + Update status Atualizar o status - + sponsored by {} patrocinado por {} @@ -80,87 +80,87 @@ AddlInfo - - + + Roast of the Day Torra do Dia - - + + Screen Size Tamanho da Peneira - + Density Green Densidade dos Grãos Verdes - + Moisture Green Umidade dos Grãos Verdes - - + + Batch Size Tamanho do Lote - - + + Density Roasted Densidade dos Grãos Torrados - - + + Moisture Roasted Umidade dos Grãos Torrados - - + + Ground Color Cor do Café Moído - - + + Energy Energia - - + + CO2 - + - - + + Weight Roasted Peso Torrado - - + + Weight Loss Perda de Peso - + From A Partir - + Bottom Fundo - + AUC ASC @@ -259,935 +259,935 @@ Button - - - - - - - + + + + + + + OK OK - - - - - + + + + + Cancel Cancela - - - - - - - - - + + + + + + + + + Restore Defaults Restaurar padrões - - - + + + Close Fechar - + Line Color Cor da Linha - + Text Color Cor do Texto - - - - - - - - - + + + + + + + + + Add Adicionar - + Save File Salvar Arquivo - + Save Img Salvar Imagem - + Open Abrir - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Delete Excluir - - + + Update Atualizar - - - + + + Select Selecionar - + Set Color Definir Cor - - - - - - - - - + + + + + + + + + Set Definir - - - - - - + + + + + + Load Carregar - - - - + + + + Save Salvar - + On Ligado - + Off Desligado - + RS - + - + Read Ra/So values Ler valores Ra/So - - + + RampSoak ON RampaPatamar LIGAR - - + + RampSoak OFF RampaPatamar DESLIGAR - - + + PID OFF DESLIGAR PID - - + + PID ON LIGAR PID - + Write SV Salvar SV - + Read SV Ler SV - + Set p Definir P - + Set i Definir I - + Set d Definir D - - + + Autotune ON LIGAR Autocalibração - - + + Autotune OFF DESLIGAR Autocalibração - + Read PID Values Ler valores PID - - - - - + + + + + Read Ler - - + + Set ET PID to 1 decimal point Definir PID de ET com 1 casa decimal - - + + Set BT PID to 1 decimal point Definir PID de BT com 1 casa decimal - + Write All Salvar Tudo - + Read RS values Ler valores RS - + Write RS values Salvar Valores de RS - + Write SV1 Salvar SV1 - + Write SV2 Salvar SV2 - + Write SV3 Salvar SV3 - + Write SV4 Salvar SV4 - + Write SV5 Salvar SV5 - + Write SV6 Salvar SV6 - + Write SV7 Salvar SV7 - + Read SV (7-0) Ler SV (7-0) - + Write SV (7-0) Salvar SV (7-0) - + pid 1 - + - + pid 2 - + - + pid 3 - + - + pid 4 - + - + pid 5 - + - + pid 6 - + - + pid 7 - + - + Read PIDs Ler PIDs - + Write PIDs Gravar PIDs - + Set ET PID to MM:SS time units Definir PID de ET para unidade de tempo MM:SS - + Write Salvar - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + Help Ajuda - - + + Path Caminho - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Copy Table Copiar Tabela - - - + + + Insert Inserir - + << Store Palette << Gravar Paleta - + Activate Palette >> Ativar Paleta >> - - - + + + Apply Aplicar - - + + Start Iniciar - - + + Scan Buscar - + Align Alinhar - + Up Cima - + Down Baixo - + Left Esquerda - + Right Direita - + unit unidade - - + + in entrada - - + + out saída - + Cluster Grupo - - + + Clear Limpar - + Create Alarms Criar Alarmes - + Order Ordenar - + calc calculadora - - + + scan buscar - + update atualizar - - - + + + Save Defaults Salvar padrões - - - - - - - - - + + + + + + + + + Color Cor - + Plot Gráfico - + Data Dados - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Background Fundo - - + + Save Image Salvar Imagem - + Info Informações - + Create Background Curve Criar Curva Modelo - + ET/BT ET/BT - + Create Virtual Extra Device Criar Dispositivo Virtual Extra - + Defaults Padrões - + All On Ligar Tudo - + All Off Desligar Tudo - + << Store Alarm Set << Armazenar Conjunto de Alarme - + Activate Alarm Set >> Ativar Conjunto de Alarme >> - - + + Text Texto - - - + + + ON LIGAR - - - - + + + + START INICIAR - + FC START PC INÍCIO - + FC END PC FINAL - + SC START SC INÍCIO - + SC END SC FINAL - + RESET ZERAR - - + + CHARGE CARREGAR - - + + DROP DESCARREGAR - + CONTROL AO CONTROLE - + EVENT EVENTO - + SV +5 - + - + SV +10 - + - + SV +20 - + - + SV -20 - + - + SV -10 - + - + SV -5 - + - + DRY END FIM SECA - + COOL END CAFÉ RESFRIADO - - - + + + Reset Zerar - - + + Update Profile Atualizar Perfil - - + + Finishing Phase Fase de Finalização - - + + Maillard Phase Fase de Maillard - - + + Drying Phase Fase de Secagem - - + + OFF DESLIGAR - - - - + + + + ET ET - - - - + + + + BT BT - + Extra 1 - + - + Extra 2 - + - + Grid Grade - + Title Título - + Y Label Rótulo Y - + X Label Rótulo X - + Cooling Phase Fase de Resfriamento - + Bars Bkgnd Fundo das Barras - + Markers Marcadores - + Watermarks Marcas d'água - + Time Guide Guia de Tempo - + AUC Guide Guia de ASC - + AUC Area Área da ASC - + Legend bkgnd Fundo da Legenda - + Legend border Borda da Legenda - + Canvas Tela - + SpecialEvent Marker Marcador de Eventos Especiais - + SpecialEvent Text Texto de Eventos Especiais - + Bkgd Event Marker Fundo do Marcador de Eventos - + Bkgd Event Text Fundo do Texto de Eventos - + MET Text Texto da ETMáx - + MET Box Caixa da ETMáx - + Analysis Mask Máscara de Análise - + Stats&Analysis Bkgnd Fundo de Análise&Estatísticas - - - - - - - - + + + + + + + + Digits Dígitos - + B/W P/B - + Grey Cinza - + Del Apagar @@ -1303,547 +1303,547 @@ RESFRIADO CheckBox - - - - - - - + + + + + + + Show Mostrar - + Expand Expandir - + Lock Bloquear - - + + Auto Automático - - + + Time Tempo - + Temp Temperatura - - - - + + + + ET ET - - - + + + BT BT - - - + + + Load from profile Carregar do perfil - - + + Events Eventos - + Start PID on CHARGE Inicie o PID na CARREGAR - + Create Events Criar eventos - + Load p-i-d from background Carregar pid do fundo - - + + Load from background Carregar do Modelo - - + + Follow Background Siga o Perfil Escolhido - + Autosave [a] Salvar Automaticamente [a] - + Add to recent file list Adicionar à lista de arquivos recentes - + Save also Salvar também - - + + Annotations Anotações - + Show on {} Show on BT Mostrar em {} - + Snap Alinha ao Eixo Y - + Descr. Descr. - + {} Timer CHARGE Timer {} Cronômetro - + Time Guide Mostrar Guia de Tempo - + Mark Last Pressed Marcar o Último Pressionado - + Tooltips dicas - + Switch Using Number Keys + Cmd Alternar usando Teclado numérico + Cmd - - + + Keyboard Control Controle de teclado - + Alternative Layout Layout Alternativo - + CHARGE CARREGAR - - + + DRY END FIM SECA - - + + FC START INÍCIO PC - - + + FC END FINAL PC - - + + SC START INÍCIO SC - - + + SC END FINAL SC - + DROP DESCARREGAR - + COOL END CAFÉ RESFRIADO - + Fct. 3 Func. 3 - + Fct. 4 Func. 4 - + Int - + - + Float Ponto flutuante - + START on CHARGE COMEÇAR em CARREGAR - + OFF on DROP OFF em DROP - - + + Show Full Mostrar Completo - + Playback Aid Reprodução Auxiliar - - + + Beep Bip - + Playback Events Reprodução de Eventos - + Playback DROP DESCARGA como no Modelo - + Clear the background before loading a new profile Limpe o fundo antes de carregar um novo perfil - + Always hide background when loading a profile Sempre oculte o fundo ao carregar um perfil - + Delete roast properties on RESET Apagar propriedades da torra ao ZERAR - + Open on CHARGE Abrir ao CARREGAR - + Open on DROP Abrir ao DESCARREGAR - + Show Always Mostrar Sempre - - + + Heavy FC PC Intenso - - + + Low FC PC Baixo - - + + Light Cut Miolo do Grão Claro - - + + Dark Cut Miolo do Grão Escuro - - + + Drops Gotículas - - + + Oily Oleoso - - + + Uneven Heterogênea - - + + Tipping Pontas escuras - - + + Scorching Chamuscado - - + + Divots Buracos - + Auto Adjusted Auto-Ajustado - + From Background Do Modelo - + Watermarks Marcas d'água - + Phases LCDs LCDs das Fases - + Auto DRY SECAGEM Automática - + Auto FCs PCi Automático - + Serial Log ON/OFF Registro Porta Serial LIG/DESL - + Optimal Smoothing Post Roast Suavização Otimizada Pós Torra - + Polyfit computation Computação Polyfit - + Smooth Spikes Suavizar Picos - + Interpolate Duplicates Interpolar Duplicados - + Interpolate Drops Interpolar desistências - + Drop Spikes Remover Picos - - + + Limits Limites - - - - + + + + Projection Projeção - - + + Swap Trocar - + Decimal Places Casas Decimais - + Glow Brilho - + Notifications Notificações - + Alarm Popups Avisos de Alarme - + Hide Image During Roast Esconder Imagem Durante a Torra - + Bar Barra - + Characteristics Características - + /min /min - + From Event Do Evento - - + + Background Modelo - + Guide Guia - + LCD LCD - + Show Area Mostrar Área - + Show summary Mostrar resumo - + Batch Counter Contador de Lotes - + Never overwrite counter Nunca sobrescrever contador - + Output Saída - + PID Duty/Power LCDs Dever PID / LCDs de energia - + Modbus Port Porta MODBUS - + PID Firmware Firmware PID @@ -1951,792 +1951,791 @@ RESFRIADO ComboBox - - - - - - - - + + + + + + + + Air Ar - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Drum Tambor - - - - - - - - + + + + + + + + Damper Registro - - - - - - - - + + + + + + + + Burner Potência - + upper right superior direito - + upper left superior esquerdo - + lower left inferior esquerdo - + lower right inferior direito - + right direito - + center left centro esquerdo - + center right centro direito - + lower center centro inferior - + upper center centro superior - + center centro - - + + Roast Torra - - + + BBP+Roast BBP+Torra - - + + BBP - + - + 1 minute 1 minuto - + 2 minutes 2 minutos - + 3 minutes 3 minutos - + 4 minutes 4 minutos - + 5 minutes 5 minutos - + 10 minutes 10 minutos - + 30 minutes 30 minutos - + 1 hour 1 hora - + solid sólido - + dashed tracejado - + dashed-dot tracejado-pontilhado - + dotted pontilhado - + Flat Plano - + Perpendicular Perpendicular - + Radial Radial - - + + Pop Up Caixa de Aviso - - - - - + + + + + Call Program Executa Programa - - - + + + Event Button Botão de Evento - - - - - - - - + + + + + + + + Slider Controle Deslizante - - - + + + START INICIAR - - + + DRY SECAGEM - - + + FCs PCi - - + + FCe PCf - - + + SCs SCi - - + + SCe SCf - - - + + + DROP DESCARREGAR - - + + COOL END CAFÉ RESFRIADO - - - + + + OFF DESLIGAR - - - + + + CHARGE CARREGAR - - + + RampSoak ON LIGAR RampaPatamar - - + + RampSoak OFF DESLIGAR RampaPatamar - - + + PID ON LIGAR PID - - + + PID OFF DESLIGAR PID - - + + SV SV - - - + + + Playback ON Reprodução LIGADA - - - + + + Playback OFF Reprodução DESL - - + + Set Canvas Color Definir Cor da Tela - - + + Reset Canvas Color Redefinir Cor da Tela - - + + Heater Aquecedor - - - + + + Serial Command Commando Serial - - + + Multiple Event Evento Múltiplo - - - + + + Modbus Command Comando Modbus - - - + + + DTA Command Comando DTA - - - + + + IO Command Comando ES - - - + + + Hottop Heater Aquecedor Hottop - - - + + + Hottop Fan Ventilador Hottop - - - + + + Hottop Command Comando Hottop - - + + p-i-d p-i-d - - - + + + Fuji Command Comando Fuji - - - + + + PWM Command Comando PWM - - - + + + VOUT Command Comando VOUT - - - + + + S7 Command Comando S7 - - - + + + Aillio R1 Heater Aillio R1 Aquecedor - - - + + + Aillio R1 Fan Aillio R1 Ventilador - - - + + + Aillio R1 Drum Aillio R1 Tambor - - + + Aillio R1 Command Aillio R1 Comando - - - + + + Artisan Command Comando do Artisan - - - + + + RC Command Comando do RC - - - + + + WebSocket Command Comando WebSocket - - + + Stepper Command Comando Stepper - + Flag Bandeira - + Bar Barra - + Step Passo - + Step+ Passo+ - + Combo Combinação - + Standard Padrão - + Sensitive Confidencial - + tiny minúsculo - + small pequeno - + large grande - - - + + + ET ET - - - + + + BT BT - - - + + + ON LIGAR - - bytes - bytes - - - + words palavras - - + + optimize otimizar - - + + fetch full blocks buscar blocos completos - + compression compressão - + Time Tempo - + Percentage Percentual - + Temp Temperatura - + liter litro - + gallon galão - + quart quarto - + pint quartilho (pint) - + cup copo - + cm^3 cm^3 - - - + + + linear linear - - + + quadratic quadrático - + classic clássico - + xkcd xkcd (Cartoon) - + Default Padrão - + cubic cúbico - + nearest aproximada - - - + + + DRY END FIM SECA - - + + 120 secs before FCs 120 segundos antes do PCi - - + + Custom Personalizar - + Blank Line Linha em branco - + Roast Date, Time Data e hora do assado - + Ambient Conditions Condições Ambientais - + Weight Green Peso Verde - + TP PV - + FC START INÍCIO PC - + FC END FINAL PC - + SC START INÍCIO SC - + SC END FINAL SC - + COOL CAFÉ RESFRIADO - + If Alarm Se Alarme - + discrete discreto - + Propane Gas (LPG) Gás Liquefeito de Petróleo (GLP) - + Natural Gas (NG) Gás Natural (GN) - + Electric Elétrico - + Fan Ventilador - + Cooling Resfriamento - + Elec Elétrico + + bytes + bytes + reset Redefinir @@ -2945,67 +2944,67 @@ RESFRIADO Contextual Menu - + All batches prepared Todos os lotes preparados - + No batch prepared Nenhum lote preparado - + Register roast Registrar assado - + Hide Esconder - + Add point Adicionar ponto - + Remove point Remover ponto - + Load points Carregar Pontos - + Save points Salvar pontos - + Reset Designer Zerar desenhista - + Config... Configuração... - + Add to Cupping Notes Adicionar em notas de prova - + Add to Roasting Notes Adicionar em notas de torra - + Edit Editar @@ -3037,1322 +3036,1322 @@ RESFRIADO Countries - + Afghanistan Afeganistão - + Aland Islands Ilhas Aland - + Albania Albânia - + Algeria Argélia - + American Samoa Samoa Americana - + Andorra - + - + Angola - + - + Anguilla - + - + ANI - + - + Antarctica Antártica - + Antigua and Barbuda Antigua e Barbuda - + Argentina - + - + Armenia Armênia - + Aruba - + - + Australia Austrália - + Austria Áustria - + Azerbaijan Azerbaijão - + Bahamas - + - + Bahrain - + - + Bali - + - + Bangladesh - + - + Barbados - + - + Belarus Bielo-Rússia - + Belgium Bélgica - + Belize - + - + Benin - + - + Bermuda Bermudas - + Bhutan Butão - + Bolivia Bolívia - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Bonaire, Sint Eustatius e Saba - + Borneo Bornéu - + Bosnia and Herzegovina Bósnia e Herzegovina - + Botswana - + - + Bouvet Island Ilha Bouvet - + Brazil Brasil - + British Indian Ocean Territory Território Britânico do Oceano Índico - + Brunei Darussalam - + - + Bulgaria Bulgária - + Burkina Faso - + - + Burundi - + - + Cape Verde cabo Verde - + Cambodia Camboja - + Cameroon Camarões - + Canada Canadá - + Canary Islands Ilhas Canárias - + Cayman Islands Ilhas Cayman - + Central African Republic República Centro-Africana - + Chad Chade - + Chile - + - + China - + - + Christmas Island Ilha do Natal - + Cocos (Keeling) Islands Ilhas Cocos (Keeling) - + Colombia Colômbia - + Comoros Comores - + Congo, DR Congo, RD - + Congo, Republic Congo, República - + Cook Islands Ilhas Cook - + Costa Rica - + - + Croatia Croácia - + Cuba - + - + Cyprus Chipre - + Czechia - + - + Denmark Dinamarca - + Djibouti - + - + Dominica - + - + Dominican Republic República Dominicana - + Ecuador Equador - + Egypt Egito - + El Salvador - + - + Equatorial Guinea Guiné Equatorial - + Eritrea Eritreia - + Estonia Estônia - + Eswatini - + - + Ethiopia Etiópia - + Falkland Islands [Malvinas] Ilhas Falkland [Malvinas] - + Faroe Islands ilhas Faroe - + Fiji - + - + Flores - + - + Finland Finlândia - + France França - + French Guiana Guiana Francesa - + French Polynesia Polinésia Francesa - + French Southern Territories Territórios Franceses do Sul - + Gabon Gabão - + Gambia Gâmbia - + Georgia - + - + Germany Alemanha - + Ghana Gana - + Gibraltar - + - + Greece Grécia - + Greenland Groenlândia - + Grenada - + - + Guadeloupe Guadalupe - + Guam - + - + Guatemala - + - + Guernsey - + - + Guinea Guiné - + Guinea-Bissau Guiné-bissau - + Guyana Guiana - + Haiti - + - + Hawaii Havaí - + Heard Island and McDonald Islands Ilha Heard e Ilhas McDonald - + Honduras - + - + Hong Kong - + - + Hungary Hungria - + Iceland Islândia - + India Índia - + Indonesia Indonésia - + Iran Irã - + Iraq Iraque - + Ireland Irlanda - + Isle of Man Ilha de Man - + Israel - + - + Italy Itália - + Ivory Coast Costa do Marfim - + Jamaica - + - + Japan Japão - + Java - + - + Jersey - + - + Jordan Jordânia - + Kazakhstan Cazaquistão - + Kenya Quênia - + Kiribati - + - + North Korea Coreia do Norte - + South Korea Coreia do Sul - + Kuwait - + - + Kyrgyzstan Quirguistão - + Laos - + - + Latvia Letônia - + Lebanon Líbano - + Lesotho Lesoto - + Liberia Libéria - + Libya Líbia - + Liechtenstein - + - + Lithuania Lituânia - + Luxembourg Luxemburgo - + Macao Macau - + Macedonia, the former Yugoslav Republic of Macedônia, antiga República Iugoslava da - + Madagascar Madagáscar - + Malawi - + - + Malaysia Malásia - + Maldives Maldivas - + Mali - + - + Malta - + - + Marshall Islands Ilhas Marshall - + Martinique Martinica - + Mauritania Mauritânia - + Mauritius Maurício - + Mayotte - + - + Mexico México - + Micronesia Micronésia - + Micronesia, Federated States of Micronésia, Estados Federados da - + Moldova Moldávia - + Moldova, the Republic of Moldávia, República da - + Monaco Mônaco - + Mongolia Mongólia - + Montenegro - + - + Montserrat - + - + North Macedonia Macedônia do Norte - + Morocco Marrocos - + Mozambique Moçambique - + Myanmar - + - + Namibia - + - + Nauru - + - + Nepal - + - + Netherlands Países Baixos - + New Caledonia Nova Caledônia - + New Zealand Nova Zelândia - + Nicaragua Nicarágua - + Niger Níger - + Nigeria Nigéria - + Niue - + - + Norfolk Island Ilha Norfolk - + Northern Mariana Islands Ilhas Marianas do Norte - + Norway Noruega - + Oman Omã - + Pakistan Paquistão - + Palau - + - + Palestine Palestina - + Palestine, State of Palestina, Estado da - + Panama Panamá - + Papua - + - + PNG - + - + Paraguay Paraguai - + Peru - + - + Philippines Filipinas - + Pitcairn - + - + Poland Polônia - + Portugal - + - + Puerto Rico Porto Rico - + Qatar Catar - + Romania Romênia - + Russian Federation Federação Russa - + Rwanda Ruanda - + St. Helena Santa Helena - + Saint Kitts and Nevis São Cristóvão e Neves - + St. Lucia Santa Lúcia - + Saint Lucia Santa Lúcia - + Saint Martin (French part) Saint Martin (parte francesa) - + Saint Pierre and Miquelon São Pedro e Miquelão - + St. Vincent São Vicente - + Samoa - + - + San Marino - + - + Saudi Arabia Arábia Saudita - + Senegal - + - + Serbia Sérvia - + Seychelles - + - + Sierra Leone Serra Leoa - + Singapore Cingapura - + Sint Maarten (Dutch part) Sint Maarten (parte holandesa) - + Slovakia Eslováquia - + Slovenia Eslovênia - + Solomon Islands Ilhas Salomão - + Somalia Somália - + South Africa África do Sul - + South Georgia and the South Sandwich Islands Geórgia do Sul e Ilhas Sandwich do Sul - + South Sudan Sudão do Sul - + Spain Espanha - + Sri Lanka - + - + Sudan Sudão - + Sulawesi - + - + Sumatra - + - + Sumbawa Sumbawa - + Suriname - + - + Svalbard and Jan Mayen Svalbard e Jan Mayen - + Sweden Suécia - + Switzerland Suíça - + Syrian Arab Republic República Árabe da Síria - + Taiwan - + - + Taiwan (Province of China) Taiwan, província da China) - + Tajikistan Tajiquistão - + Tanzania Tanzânia - + Thailand Tailândia - + Timor, East Timor, Leste - + Togo Ir - + Tokelau Toquelau - + Tonga - + - + Trinidad and Tobago Trinidad e Tobago - + Trinidad & Tobago Trinidad e Tobago - + Tunisia Tunísia - + Turkey Peru - + Turkmenistan Turcomenistão - + Turks and Caicos Islands Ilhas Turcas e Caicos - + Tuvalu - + - + Uganda - + - + Ukraine Ucrânia - + United Arab Emirates Emirados Árabes Unidos - + UK Reino Unido - + United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland Reino Unido da Grã-Bretanha e Irlanda do Norte - + United States Minor Outlying Islands Ilhas Menores Distantes dos Estados Unidos - + USA EUA - + United States of America Estados Unidos da América - + Uruguay Uruguai - + Uzbekistan Uzbequistão - + Vanuatu - + - + Venezuela - + - + Vietnam Vietnã - + Virgin Islands (British) Ilhas Virgens (britânicas) - + Virgin Islands (U.S.) Ilhas Virgens (EUA) - + Wallis and Futuna Wallis e Futuna - + Western Sahara Saara Ocidental - + Yemen Iémen - + Zambia Zâmbia - + Zimbabwe Zimbábue @@ -4382,628 +4381,628 @@ RESFRIADO Error Message - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + IO Error: Erro de E/S: - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Exception: Exceção: - - - + + + Segment values could not be written into PID Valores de segmento não puderam ser escritos no PID - - - + + + F80h Error Erro F80h - + CRC16 data corruption ERROR. TX does not match RX. Check wiring Erro de corrupção de dados CRC16. TX não confere com RX. Verifique a ligação - + No RX data received Dados RX não recebidos - - - - - - + + + + + + Serial Exception: Exceção serial: - + DTAcommand(): {0} bytes received but 15 needed DTAcommand(): {0} bytesrecebidos, mas são necessários 15 - + callprogram() received: callprogram() recebido: - + Extech755pressure(): conversion error, {0} bytes received Extech755pressure(): erro de conversão, {0} bytes recebidos - + Extech755pressure(): {0} bytes received but 10 needed Extech755pressure(): {0} bytes recebidos mas são necessários 10 - + Unable to open serial port Impossível abrir porta serial - + MS6514temperature(): {0} bytes received but 18 needed MS6514temperature(): {0} bytes recebidos mas são necessários 18 - + DT301temperature(): {0} bytes received but 11 needed MS6514temperature(): {0} bytes recebidos mas são necessários 11 - + HH806AUtemperature(): {0} bytes received HH806AUtemperature(): {0} bytes recebidos - + HH806Wtemperature(): Unable to initiate device HH806Wtemperature(): Impossível iniciar dispositivo - + HH506RAGetID: {0} bytes received but 5 needed HH506RAGetID: recebidos {0} bytes mas são necessários 5 - + HH506RAtemperature(): Unable to get id from HH506RA device HH506RAtemperature(): impossível obter id do dispositivo HH506RA - + HH506RAtemperature(): {0} bytes received but 14 needed HH506RAtemperature(): recebidos {0} bytes mas são necessários 14 - + CENTER302temperature(): {0} bytes received but 7 needed CENTER302temperature(): recebidos {0} bytes mas são necessários 7 - + CENTER303temperature(): {0} bytes received but 8 needed CENTER303temperature(): recebidos {0} bytes mas são necessários 8 - + VOLTCRAFTPL125T2temperature(): {0} bytes received but 26 needed VOLTCRAFTPL125T2temperature(): recebidos {0} bytes mas são necessários 26 - + VOLTCRAFTPL125T4temperature(): {0} bytes received but 26 needed VOLTCRAFTPL125T4temperature(): recebidos {0} bytes mas são necessários 26 - + CENTER306temperature(): {0} bytes received but 10 needed CENTER306temperature(): recebidos {0} bytes mas são necessários 10 - + CENTER309temperature(): {0} bytes received but 45 needed CENTER309temperature(): recebidos {0} bytes mas são necessários 45 - + Arduino could not set channels Arduino não pode definir os canais - + Arduino could not set temperature unit Arduino não pode definir a unidade de temperatura - + Arduino could not set filters Arduino não pode configurar filtros - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + Value Error: Erro de valor: - + Serial Exception: invalid comm port Exceção serial: porta comunicação inválida - + Serial Exception: timeout Exceção serial: tempo expirou - + Unable to move CHARGE to a value that does not exist Impossível mover CARREGAR para um valor que não existe - + Modbus Communication Resumed Comunicação Modbus Retomada - + Modbus Error: failed to connect Erro Modbus: falha ao conectar - - - - - - - - - + + + + + + + + + Modbus Error: Erro de modbus: - - - - - - + + + + + + Modbus Communication Error Erro de comunicação Modbus - + RampSoak could not be changed RampaPatamar não pode ser alterado - + pid.readoneword(): {0} RX bytes received (7 needed) for unit ID={1} pid.readoneword(): recebidos {0} bytes RX (necessários 7) para unidade ID={1} - - + + Univariate: no profile data available Univariada: não há dados de perfil disponíveis - + ln(): no profile data available ln(): não há dados de perfil disponíveis - + expvar(): no profile data available expvar(): não há dados de perfil disponíveis - + Polyfit: no profile data available Polyfit: não há dados de perfil disponíveis - - - - + + + + S7 Communication Resumed Comunicação S7 retomada - + readActiveRegisters() S7 Communication Error readActiveRegisters () S7 Erro de comunicação - - - - - - - + + + + + + + S7 Error: connecting to PLC failed Erro S7: a conexão com o PLC falhou - - - - - - - + + + + + + + S7 Communication Error Erro de comunicação S7 - - - - + + + + Error: Erro: - + Exception: {} not a valid settings file Exceção: {} não é um arquivo de configurações válido - - - - - + + + + + Error Erro - + Exception: WebLCDs not supported by this build Exceção: WebLCDs não suportados por esta construção - + Could not start WebLCDs. Selected port might be busy. Não foi possível iniciar os WebLCDs. A porta selecionada pode estar ocupada. - + Failed to save settings Falha ao salvar as configurações - - + + Exception (probably due to an empty profile): Exceção (provavelmente por causa de um perfil vazio): - + Analyze: CHARGE event required, none found Analisar: evento CARREGAR necessário, nenhum encontrado - + Analyze: DROP event required, none found Analisar: evento DROP necessário, nenhum encontrado - + Analyze: no background profile data available Análise: não há dados do perfil modelo disponíveis - + Analyze: background profile requires CHARGE and DROP events Análise: o perfil modelo precisa ter eventos de CARREGAR e DESCARGA - + Unexpected value for n, got Valor inesperado para n, obtido - + Exception: phidgetServer couldn't be added. Verify that the Phidget driver is correctly installed! Exceção: phidgetServer não pôde ser adicionado. Verifique se o driver Phidget está instalado corretamente! - + Exception: PhidgetManager couldn't be started. Verify that the Phidget driver is correctly installed! Exceção: Controlador Phidget não pode ser iniciado. Verifique se o driver do Phidget está instalado corretamente! - + Error in lnRegression: Erro em lnRegression: - + Exception: redrawdesigner() Roast events may be out of order. Resetting Designer. Exceção: eventos redrawdesigner() Roast podem estar fora de ordem. Redefinindo o Designer. @@ -5094,294 +5093,294 @@ RESFRIADO Form Caption - - + + Custom Blend Mistura personalizada - + Axes Eixos - + Wheel Graph Editor Editor de Roda dos Sabores - + Comparator Comparador - + Arduino/TC4 PID Control Controle PID Arduino/TC4 - + S7 PID Control S7 Controle PID - + MODBUS PID Control Controle MODBUS PID - + PID Control Controle de PID - + Fuji PXR PID Control Controle PID Fuji PXR - + Fuji PXG PID Control Controle PID Fuji PXG - + Fuji PXF PID Control Controle Fuji PXF PID - + Delta DTA PID Control Controle PID Delta DTA - + Manual Temperature Logger Registrador de Temperatura Manual - + Autosave Salvar Automaticamente - + Autosave Fields Help Ajuda de campos de salvamento automático - + AutoSave Path Caminho para auto-gravação - + AutoSave Save Also Path AutoSalvar caminho para salvar também - + Events Eventos - - - - - + + + + + Slider Calculator Calculador de controle deslizante - + Event Custom Buttons Help Ajuda dos botões personalizados do evento - + Event Custom Sliders Help Ajuda dos controles deslizantes personalizados do evento - + Event Annotations Help Ajuda para anotações de eventos - - - - - + + + + + Event Evento - + Scan Modbus Buscar Modbus - + Scan S7 Buscar S7 - + Ports Configuration Configuração das Portas - + MODBUS Help Ajuda MODBUS - + S7 Help Ajuda S7 - + Profile Background Perfil Modelo - + Volume Calculator Calculador de Volume - + Roast Properties Propriedades da Torra - + Energy Help Ajuda de energia - + Tare Setup Zerar Balança - + Set Measure from Profile Definir medida do perfil - + Artisan Platform Plataforma do Artisan - + Roast Phases Fases da Torra - + Serial Log Registro Serial - + Error Log Registro de Erros - + Message History Histórico de Mensagens - + Designer Config Configuração do Desenhista - + Add Point Adicionar Ponto - + Roast Calculator Calculador de Torra - + Plotter Data Dados do Gráfico - + Curves Curvas - - - + + + Symbolic Formulas Help Ajuda de fórmulas simbólicas - - + + Statistics Estatísticas - + Alarms Alarmes - + Alarms Help Ajuda de alarmes - + Keyboard Shortcuts Help Ajuda para atalhos de teclado - + Batch Lote - + Device Assignment Atribuição de Dispositivo - + External Programs Help Ajuda de programas externos - + Profile Transposer Transpositor de Perfil - + Profile Transposer Help Ajuda do Transpositor de Perfil - + Colors Cores - + Cup Profile Perfil da Xícara @@ -5409,395 +5408,395 @@ RESFRIADO GroupBox - + Time Axis Eixo de Tempo - + Temperature Axis Eixo de Temperatura - - - - + + + + Axis Eixos - + Legend Location Localização da Legenda - + Grid Grade - + Label Properties Propriedades do Rótulo - + p-i-d p-i-d - + Output Saída - + Set Value Definir Valor - + Clamp Braçadeira - + Duty Dever - + Filter Filtro - + Automatic Marking Marcação Automática - + Event Types Tipos de Evento - + Default Buttons Botões Padrão - + Sampling Amostragem - - + + Management Gerenciamento - - + + Registers Registros - - - + + + Commands Comandos - - - + + + PID PID - - + + Serial Comunicação Serial - + UDP/TCP - + - + Input Entrada - + Machine Máquina - + Timeout Expiração - + Nodes Nós - + Messages Mensagens - + Flags Bandeiras - + Events Eventos - + Playback Reprodução - - - + + + Energy Energia - - - + + + CO2 - + - + Initial Settings Configurações Iniciais - + Rate of Change Taxa de Variação - + Temperature Conversion Conversão de Temperatura - + Weight Conversion Conversão de Peso - + Volume Conversion Conversão de Volume - + Extraction Yield Rendimento de Extração - + Rate of Rise Curves Curvas de Delta (RoR) - + Rate of Rise LCDs LCDs de Delta (RoR) - + Rate of Rise Symbolic Assignments Atribuições Simbólicas de RoR - + Input Filter Filtro de Entrada - + Curve Filter Filtro de Curva - + Display Filter Filtro de exibição - + Rate of Rise Filter Filtro de Delta (RoR) - + Interpolate Interpolar - + Univariate Univariada - + ln() ln() - + Exponent Expoente - + Polyfit Interpolação Polinomial - + Curve Fit Options Opções de Ajuste de Curva - + Interval of Interest Options Intervalo de opções de interesse - + Analyze Options Opções de Análise - + Appearance Aparência - + Resolution Resolução - + WebLCDs LCDs de Rede - + Rename ET and BT Renomeie ET e BT - + Logo Image File Arquivo de Imagem de Logomarca - - + + AUC ASC - + Display Visor - + Stats Summary Resumo das Estatisticas - + Curves Curvas - + LCDs LCDs - - + + Network Rede - + Async Assíncrono - + IR Infravermelho - + Arduino TC4 Arduino TC4 - + External Program Programa Externo - + Symbolic Assignments Atribuições Simbólicas - + Timer LCD LCD do Timer - - + + ET LCD LCD da ET - - + + BT LCD LCD de BT - + Extra Devices / PID SV LCD Dispositivos Extras / LCD de PID SV - + Ramp/Soak Timer LCD LCD com cronômetro de rampa / patamar - + Slow Cooling Timer LCD LCD com temporizador de resfriamento lento @@ -5885,874 +5884,874 @@ RESFRIADO HTML Report Template - - - + + + BBP Total Time Tempo Total BBP - - - + + + BBP Bottom Temp Temperatura inferior da PAB - + BBP Summary Resumo do BBP - + BBP Summary compact Resumo BBP compacto - - - + + + Whole Color Cor do Café Torrado - - - + + + Profile Perfil - + Roast Batches Lotes da torra - - - + + + Batch Lote - - + + Date Data - - - + + + Beans Grãos - - - + + + In Inicial - - + + Out Final - - - + + + Loss Perda - - + + SUM SOMA - + Production Report Relatório de Produção - - + + Time Tempo - - + + Weight In Peso Entrada - - + + CHARGE BT CARREGAR BT - - + + FCs Time Tempo PCi - - + + FCs BT BT PCi - - + + DROP Time Tempo DESCARREGAR - - + + DROP BT BT DESCARREGAR - + Dry Percent SECAGEM Percentual - + MAI Percent MAI Percentual - + Dev Percent DESENVOLVIMENTO Percentual - - + + AUC ASC - - + + Weight Loss Perda de Peso - - + + Color Cor - + Cupping Prova - + Roaster Torrador - + Capacity Capacidade - + Operator Operador - + Organization Organização - + Drum Speed Velocidade do Tambor - + Ground Color Cor do Café Moído - + Color System Systema de Cor - + Screen Min Peneira Min - + Screen Max Peneira Min - + Bean Temp Temperatura dos Grãos - + CHARGE ET CARREGAR ET - + TP Time Tempo PV - + TP ET ET PV - + TP BT BT PV - + DRY Time Tempo SECAGEM - + DRY ET ET SECAGEM - + DRY BT BT SECAGEM - + FCs ET ET PCi - + FCe Time Tempo PCf - + FCe ET ET PCf - + FCe BT BT PCf - + SCs Time Tempo SCi - + SCs ET ET SCi - + SCs BT BT SCi - + SCe Time Tempo SCf - + SCe ET ET SCf - + SCe BT BT SCf - + DROP ET ET DESCARREGAR - + COOL Time Tempo RRESFRIADO - + COOL ET ET RESFRIADO - + COOL BT BT RESFRIADO - + Total Time Tempo total - + Dry Phase Time Tempo Fase Secagem - + Mid Phase Time Tempo Fase Média - + Finish Phase Time Tempo Fase Finalização - + Dry Phase RoR RoR Fase Secagem - + Mid Phase RoR RoR Fase Média - + Finish Phase RoR RoR Fase Finalização - + Dry Phase Delta BT Delta BT Fase Secagem - + Mid Phase Delta BT Delta BT Fase Média - + Finish Phase Delta BT Delta BT Fase Finalização - + Finish Phase Rise Ascender Fase Finalização - + Total RoR RoR Total - + FCs RoR RoR PCi - + MET ETMáx - + AUC Begin AUC Começar - + AUC Base - + - + Dry Phase AUC AUC Fase Secagem - + Mid Phase AUC AUC Fase Média - + Finish Phase AUC AUC Fase de Finalização - + Weight Out Peso Resultado - + Volume In Volume Entrada - + Volume Out Volume Resultado - + Volume Gain Ganho de Volume - + Green Density Densidade Verde - + Roasted Density Densidade Torrada - + Moisture Greens Umidade dos Grãos Verdes - + Moisture Roasted Umidade dos Grãos Torrados - + Moisture Loss Perda Umidade - + Organic Loss Perda Orgânica - + Ambient Humidity Umidade Ambientais - + Ambient Pressure Ambient Pressure - + Ambient Temperature Temperature Ambientais - - + + Roasting Notes Notas de Torra - - + + Cupping Notes Notas de Prova - + Heavy FC PC Intenso - + Low FC PC Baixo - + Light Cut Miolo do Grão Claro - + Dark Cut Miolo do Grão Escuro - + Drops Gotículas - + Oily Oleoso - + Uneven Heterogênea - + Tipping Pontas escuras - + Scorching Chamuscado - + Divots Buracos - + Mode Modo - + BTU Batch BTU Lote - + BTU Batch per green kg BTU Lote por kg de café verde - + CO2 Batch CO2 Lote - + BTU Preheat BTU Pré-aqueça - + CO2 Preheat CO2 Pré-aqueça - + BTU BBP - + - + CO2 BBP - + - + BTU Cooling BTU Resfriamento - + CO2 Cooling CO2 Resfriamento - + BTU Roast BTU Torra - + BTU Roast per green kg BTU Torra por kg de café verde - + CO2 Roast CO2 Torra - + CO2 Batch per green kg CO2 Lote por kg de café verde - + BTU LPG - + - + BTU NG - + - + BTU ELEC - + - + Efficiency Batch Eficiência Lot - + Efficiency Roast Eficiência Torra - + BBP Begin Início do BBP - + BBP Begin to Bottom Time BBP começa ao fundo - + BBP Bottom to CHARGE Time BBP inferior para tempo de carga - + BBP Begin to Bottom RoR BBP começa a descer RoR - + BBP Bottom to CHARGE RoR BBP Inferior para CHARGE RoR - + File Name Nome do arquivo - + Roast Ranking Classificação da Torra - + Ranking Report Relatório de classificação - + AVG MÉDIA - + Roasting Report Relatório de Torra - + Date: Data: - + Beans: Grãos: - + Weight: Peso: - + Volume: Volume: - + Roaster: Torrador: - + Operator: Operador: - + Organization: Organização: - - + + Cupping: Prova: - + Color: Cor: - + Energy: Energia: - + CO2: - + - + CHARGE: CARREGAR: - + Size: Peneira: - + Density: Densidade: - + Moisture: Umidade: - + Ambient: Ambiente: - + TP: PV: - + DRY: SECAGEM: - + FCs: PCi: - + FCe: PCf: - + SCs: SCi: - + SCe: SCf: - + DROP: DESCARREGAR: - + COOL: CAFÉ RESFRIADO: - + MET: ETMáx: - + CM: - + - + Drying: Secagem: - + Maillard: Fase de Maillard: - + Finishing: Finalização: - + Cooling: Resfriamento: - + Background: Modelo: - + Alarms: Alarmes: - + RoR: DELTA (RoR): - + AUC: ASC: - + Events Eventos @@ -6832,593 +6831,593 @@ RESFRIADO HelpDlg - + ALARMS ALARMES - + Each alarm is only triggered once. Alarms are scanned in order from the top of the table to the bottom. Cada alarme é disparado apenas uma vez. Os alarmes são verificados em ordem, do topo à base da tabela. - - - - + + + + Field Campo - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Description Descrição - + Nr - + Alarm number for reference. Número do alarme para referência. - + Status Situação - + Activate or Deactivate the alarm. Ative ou desative o alarme. - + If Alarm Se Alarme - + Alarm triggered only if the alarm with the given number was triggered before. Use 0 for no guard. Alarme disparado apenas se o alarme com o número fornecido foi disparado antes. Use 0 para nenhum guarda. - + But Not Mas Não - + Alarm triggered only if the alarm with the given number was not triggered before. Use 0 for no guard. Alarme disparado apenas se o alarme com o número fornecido não foi disparado antes. Use 0 para nenhum guarda. - + From A partir de - + Alarm only triggered after the given event. O alarme só é acionado após o evento determinado. - + Time Tempo - + If not 00:00, alarm is triggered mm:ss after the event "From" happens. Se não for 00:00, o alarme é disparado mm: ss após o evento 'De' acontecer. - - - + + + Source Fonte - + The observed temperature source. A fonte de temperatura observada. - + Condition Condição - + Alarm is triggered if source rises above or below the specified temperature. O alarme é acionado se a fonte ficar acima ou abaixo da temperatura especificada. - - + + Temp Temp - + The specified temperature limit. O limite de temperatura especificado. - - - - - - - - + + + + + + + + Action Ação - + The action to be triggered if all conditions are fulfilled. A ação a ser acionada se todas as condições forem atendidas. - + Commands for alarms with an action go here. Anything after a &#39;#&#39; character is considered a comment and is ignored when processing the alarm. Comandos para alarmes com uma ação vão aqui. Qualquer coisa depois de um &#39;#&#39; caractere é considerado um comentário e é ignorado ao processar o alarme. - + ALARM CONFIGURATION OPTIONS OPÇÕES DE CONFIGURAÇÃO DE ALARME - - + + Option Opção - - + + Add Adicionar - + Adds a new alarm to the bottom of the table. Adiciona um novo alarme ao final da tabela. - - + + Insert Inserir - + Inserts a new alarm above the selected alarm. Insere um novo alarme acima do alarme selecionado. - - + + Delete Excluir - + Deletes the selected alarm. Exclui o alarme selecionado. - - + + Copy Table Copiar Tabela - + Copy the alarm table in tab separated format to the clipboard. Option or ALT click to copy a tabular format to the clipboard. Copie a tabela de alarmes em formato separado por guias para a área de transferência. Clique em Option ou ALT para copiar um formato tabular para a área de transferência. - + All On Ligar Tudo - + Enables all alarms. Ativa todos os alarmes. - + All Off Desligar Tudo - + Disables all alarms. Desativa todos os alarmes. - + Load Tamanho do Lote - + Load alarm definition from a file. Carrega a definição de alarme de um arquivo. - - + + Save Salvar - + Save the alarm definitions to a file. Salve as definições de alarme em um arquivo. - + Clear Limpar - + Clears all alarms from the table. Limpa todos os alarmes da mesa. - - - + + + Help Ajuda - - + + Opens this window. Abre esta janela. - + Load from Profile Carregar do Perfil - + when ticked will replace the alarm table when loading a profile with the alarms stored in the profile. If there are no alarms in the profile the alarm table will be cleared. quando marcada, substituirá a tabela de alarmes ao carregar um perfil com os alarmes armazenados no perfil. Se não houver alarmes no perfil, a tabela de alarmes será apagada. - + Load from Background Carregar do fundo - + when ticked will replace the alarm table when loading a background profile with the alarms stored in the profile. If there are no alarms in the profile the alarm table will be cleared. quando marcada, substituirá a tabela de alarmes ao carregar um perfil de fundo com os alarmes armazenados no perfil. Se não houver alarmes no perfil, a tabela de alarmes será apagada. - + PopUp TimeOut Tempo limite de janela pop-up - + A PopUp will automatically close after this time if the OK button has not been clicked. Um PopUp será fechado automaticamente após esse tempo se o botão OK não tiver sido clicado. - + Alarm Actions Ações de Alarme - + Enter the Command into the Description field of the Alarm. Insira o comando no campo Descrição do alarme. - - - - + + + + Command Comando - - + + Meaning Significado - + Pop Up Caixa de Aviso - + <text> <texto> - + the text to be displayed in the pop up o texto a ser exibido no pop-up - - - + + + Call Program Executa Programa - - - + + + A program/script path (absolute or relative) Um caminho de programa / script (absoluto ou relativo) - - + + start an external program iniciar um programa externo - + Event Button Botão de Evento - + <button number> <número do botão> - + triggers the button, the button number comes from the Events Buttons configuration aciona o botão, o número do botão vem da configuração dos Botões de eventos - + Slider <1> Controle deslizante <1> - - - - + + + + <value> <valor> - + set the slider for special event nr. 1 to the value defina o controle deslizante para o evento especial nr. 1 para o valor - + Slider <2> Controle deslizante <2> - + set the slider for special event nr. 2 to the value defina o controle deslizante para o evento especial nr. 2 ao valor - + Slider <3> Controle deslizante <3> - + set the slider for special event nr. 3 to the value defina o controle deslizante para o evento especial nr. 3 ao valor - + Slider <4> Controle deslizante <4> - + set the slider for special event nr. 4 to the value defina o controle deslizante para o evento especial nr. 4 ao valor - + START INICIAR - + trigger START gatilho INICIAR - + DRY SECAGEM - + trigger the DRY event acionar o evento DRY - + FCs PCi - + trigger the FCs event acionar o evento FCs - + FCe PCf - + trigger the FCe event acionar o evento FCe - + SCs SCi - + trigger the SCs event acionar o evento SCs - + SCe SCf - + trigger the SCe event acionar o evento SCe - + DROP DESCARREGAR - + trigger the DROP event acionar o evento DROP - + COOL END CAFÉ RESFRIADO - + trigger the COOL END event acionar o evento COOL END - + OFF DESLIGAR - + trigger OFF desencadear - + CHARGE CARREGAR - + trigger the CHARGE event acionar o evento CARREGAR - + RampSoak ON RampaPatamar LIGAR - + turns PID on and switches to RampSoak mode liga o PID e muda para o modo RampSoak - + RampSoak OFF RampaPatamar DESLIGAR - + turns PID off and switches to manual mode desliga o PID e muda para o modo manual - + Set Canvas Color Definir Cor da Tela - + <color> - + - + sets the canvas to <color>, can be in hex format, e.g. "#ffaa55" or a color name, e.g. "blue" define a tela para <color>, pode estar em formato hexadecimal, por exemplo, '# ffaa55' ou um nome de cor, por exemplo 'azul' - + Reset Canvas Color Redefinir Cor da Tela - + reset the canvas color to the color specified in Config>>Colors canvas color resets automatically at OFF redefina a cor da tela para a cor especificada em Config >> Colors a cor da tela é redefinida automaticamente em OFF - + EXTERNAL PROGRAMS PROGRAMAS EXTERNOS - + Link external programs that print temperature when called. This allows to connect meters that use any program language. Artisan will start the program each sample period. The program output must be to stdout (like when using print statements). The program must exit and must not be persistent. @@ -7427,132 +7426,132 @@ Artisan will start the program each sample period. The program output must be t O Artisan iniciará o programa a cada período de amostragem. A saída do programa deve ser stdout (como ao usar instruções de impressão). O programa deve sair e não deve ser persistente. - + If only one temperature is provided it will be interpreted as BT. If more than one temperature is provided the values are order dependent with ET first and BT second. Se apenas uma temperatura for fornecida, ela será interpretada como BT. Se for fornecida mais de uma temperatura, os valores dependem da ordem, com ET primeiro e BT depois. - + Data may also be provided to the "Program" extra devices. Extra device "Program" are the first two values, typically ET and BT. "Program 34" are the third and fourth values. Up to 10 values may be supplied. Os dados também podem ser fornecidos aos dispositivos extras do 'Programa'. Dispositivo extra 'Programa' são os primeiros dois valores, normalmente ET e BT. 'Programa 34' são o terceiro e o quarto valores. Podem ser fornecidos até 10 valores. - + Example of output needed from program for single temperature (BT): "100.4" (note: "" not needed) Exemplo de saída necessária do programa para temperatura única (BT): '100,4' (nota: '' não é necessário) - + Example of output needed from program for double temperature (ET,BT) "200.4,100.4" (note: temperatures are separated by a comma "ET,BT") Exemplo de saída necessária do programa para temperatura dupla (ET, BT) '200,4,100,4' (nota: as temperaturas são separadas por uma vírgula 'ET, BT') - + Example of output needed from program for double temperature (ET,BT) and extra devices (Program and Program 34) "200.4,100.4,312.4,345.6,299.0,275.5" Exemplo de saída necessária do programa para temperatura dupla (ET, BT) e dispositivos extras (Programa e Programa 34) '200,4,100,4,312,4,345,6,299,0,275,5' - + Example of a file written in Python called test.py: Exemplo de um arquivo escrito em Python chamado test.py: - + #comment: print a string with two numbers separated by a comma #comment: imprime uma string com dois números separados por uma vírgula - - + + #!/usr/bin/env python #! / usr / bin / env python - + print("237.1,100.4") - + - + Note: In many cases the path to the Python or other language executatable should be provided along with the external program path. On Windows it is advised to enclose the paths with quotation marks if there are any spaces, and use forward slashes &#39;/&#39; in the path. "C:/Python38-64/python.exe" "c:/scripts/test.py" Nota: Em muitos casos, o caminho para o Python ou outro executável de linguagem deve ser fornecido junto com o caminho do programa externo. No Windows, é aconselhável colocar os caminhos entre aspas, se houver espaços, e usar barras &#39; / &#39; no caminho. 'C: /Python38-64/python.exe' 'c: /scripts/test.py' - + Under Output a script can be specified which is called per sample interval with 4 arguments, ET, BT, Background ET and Background BT Em Saída, pode ser especificado um script que é chamado por intervalo de amostra com 4 argumentos, ET, BT, Background ET e Background BT - + the output script also called if Prog is not selected as input source o script de saída também chamado se Prog não for selecionado como fonte de entrada - + Example of a file written in Python called out.py: Exemplo de um arquivo escrito em Python chamado out.py: - + #comment: adds the script arguments ET, BT, ETB, BTB to "/tmp/out.txt" #comentário: adiciona os argumentos do script ET, BT, ETB, BTB a "/tmp/out.txt" - + import sys sistema de importação - + ET, BT, ETB, BTB = sys.argv[1:] - + - + with open("/tmp/out.txt", "w+") as file: com open("/tmp/out.txt", "w+") como arquivo: - + file.write(f&#39;ET: {ET}, BT: {ET}, ETB: {ETB}, BTB: {BTB};&#39;) - + - + KEYBOARD SHORTCUTS ATALHOS DO TECLADO - - + + Keys Chaves - + Turns ON/OFF Keyboard Shortcuts Liga / desliga os atalhos de teclado - + Starts recording Começa a gravar - + Turns Artisan OFF DESLIGA o Artisan - + When Keyboard Shortcuts are ON chooses the current button When Keyboard Shortcuts are OFF adds a custom event When Meter=NONE opens dialog to manually enter temperatures during roast @@ -7561,919 +7560,919 @@ Quando os atalhos de teclado estão DESATIVADOS, adiciona um evento personalizad Quando Meter=NONE abre a caixa de diálogo para inserir manualmente as temperaturas durante a torra - + Change roast event key focus Mude o foco principal do evento de torrefação - + Move background (when sliders not visible or when Config>> Events>> Sliders tab>> Keyboard Control is not selected) Mova o plano de fundo (quando os controles deslizantes não estiverem visíveis ou quando Config>> Eventos>> guia Controles deslizantes>> Controle do teclado não estiver selecionado) - + Autosave Salvar Automaticamente - + Autosave + RESET + START Autosave + REINICIAR + INICIAR - + Toggle mouse cross lines Alternar as linhas cruzadas do mouse - + Toggle auto axis mode between Roast, BBP+Roast and BBP Alternar o modo de eixo automático entre Roast, BBP+Roast e BBP - + Toggle xy cursor mode (off/temp/delta) Alternar o modo de cursor xy (off/temp/delta) - + Toggle xy cursor clamp mode (off/BT/ET/BTB/ETB) Alternar o modo de fixação do cursor xy (desligado/BT/ET/BTB/ETB) - + Toggle LCD cursor (off/profile/background) Alternar cursor LCD (desligado/perfil/fundo) - + Shows/Hides Controls Mostra / oculta os controles - + Shows/Hides LCD Readings Mostra / esconde leituras de LCD - + Shows/Hides Mini Event editor (on recording) Mostra/oculta o editor de minieventos (na gravação) - + Shows/Hides Event Buttons Mostra / esconde botões de eventos - + Shows/Hides Extra Event Buttons Mostra / oculta botões de eventos extras - + Shows/Hides Event Sliders Mostra / oculta os controles deslizantes de eventos - + Toggle PID mode Alternar modo PID - + Toggle Playback Events Alternar eventos de reprodução - + Load background profile Carregar perfil de fundo - + Remove background profile Remover perfil de fundo - + Toggle foreground curves “show full” Alternar curvas de primeiro plano "mostrar completo" - + Toggle background curves “show full” Alternar curvas de fundo “mostrar completo” - + Load alarms Carregar alarmes - + Inc/dec PID lookahead Previsão de PID inc / dec - + Inc/dec graph resolution Resolução do gráfico Inc/Dec - + Changes Event Button Palettes Altera as paletas dos botões do evento - + Application ScreenShot Aplicação ScreenShot - + Desktop ScreenShot - + - + Quick Special Event Entry. The keys q,w,e, and r correspond to special events 1,2,3 and 4. A two digit numeric value must follow the shortcut letter, e.g. &#39;q75&#39;, when the corresponding event slider max value is 100 or less (default setting). When the slider max value is greater than 100, three digits must be entered and for values less than 100 a leading zero is required, e.g. &#39;q075&#39;. Entrada rápida em eventos especiais. As teclas q,w,e e r correspondem aos eventos especiais 1,2,3 e 4. Um valor numérico de dois dígitos deve seguir a letra de atalho, por exemplo. &#39;q75&#39;, quando o valor máximo do controle deslizante de evento correspondente for 100 ou menos (configuração padrão). Quando o valor máximo do controle deslizante é maior que 100, três dígitos devem ser inseridos e para valores menores que 100 é necessário um zero à esquerda, por exemplo. &#39;q075&#39;. - + Quick PID SV Entry. Value is a three digit number. For values less than 100 must be entered with a leading zero, e.g. &#39;v075&#39;. Entrada rápida de PID SV. O valor é um número de três dígitos. Para valores menores que 100 deve ser inserido com um zero à esquerda, por exemplo, &#39; v075&#39;. - + Fire custom event button action. Value is a two digit number indicating the button number. Acione a ação do botão de evento personalizado. O valor é um número de dois dígitos que indica o número do botão. - + Full Screen Mode Modo tela cheia - + ADDITIONAL SHORTCUTS ATALHOS ADICIONAIS - + Key/mouse stroke(s) Toque(s) de tecla/mouse - + Where Onde - + Additional Information informação adicional - + Double click on Roast Title Clique duas vezes no título da torra - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + Graph Gráfico - + Open the roast in artisan.plus Abra a torra no artisan.plus - + Requires an artisan.plus account Requer uma conta artisan.plus - + Double Click on Background Profile Title Clique duas vezes no título do perfil de plano de fundo - + Graph & Designer Gráfico e designer - + Toggle Show/Hide Background Profile Alternar Mostrar/Ocultar Perfil de Fundo - + Only when a Background profile is loaded Somente quando um perfil de plano de fundo é carregado - + Right click on BT curve Clique com o botão direito na curva BT - + Place or re-place events Colocar ou substituir eventos - + Right click on timer Clique com o botão direito do mouse no temporizador - + Toggle super mode Alternar modo super - + Right click on characteristics line below graph Clique com o botão direito na linha de características abaixo do gráfico - + Toggle set of characteristics displayed Alternar conjunto de características exibidas - + Characteristics must be enabled in Config>> Statistics As características devem ser habilitadas em Config>> Estatísticas - + Click on plus icon (when not red) Clique no ícone de adição (quando não estiver vermelho) - + Toggle connect/disconnect to plus Alternar conectar/desconectar para mais - + Click on plus icon (when it is red) Clique no ícone de mais (quando estiver vermelho) - + Sync the roast with artisan.plus Sincronize a torra com artisan.plus - + ⌘ click on plus icon [Mac] CTRL click on plus icon [Win] ⌘ clique no ícone de adição [Mac] CTRL clique no ícone de adição [Win] - + When connected to plus, disconnect and clear credentials Quando conectado ao plus, desconecte e limpe as credenciais - + OPTION click on plus icon [Mac] ALT click on plus icon [Win] OPÇÃO clique no ícone de adição [Mac] ALT clique no ícone de adição [Win] - + Generate email message with Artisan Logs Gerar mensagem de e-mail com Artisan Logs - + ⌘+OPTION click on plus icon [Mac] CTRL+ALT click on plus icon [Win] ⌘+OPÇÃO clique no ícone de adição [Mac] CTRL+ALT clique no ícone de adição [Win] - + Toggle debug logging mode Alternar o modo de registro de depuração - + Click on LCD Clique no LCD - - + + Hide or Show corresponding Curve Ocultar ou mostrar a curva correspondente - + In OFF state this changes the Artisan Settings, in ON/START states the change is temporary until OFF state No estado OFF isso altera as configurações do Artisan, nos estados ON/START a mudança é temporária até o estado OFF - + Click on label in the Legend Clique no rótulo na legenda - + Only in OFF state when the Legend is displayed Somente no estado OFF quando a Legenda é exibida - + OPTION click &#39;RESET&#39; Button [Mac] ALT click &#39;RESET&#39; Button [Win] OPÇÃO clique em &#39;REINICIAR&#39; Botão [Mac] ALT clique em &#39;RESET&#39; Botão [Ganhar] - + Detach IO Phidgets Desanexar Phidgets de E/S - - - + + + ⌘ click &#39;CONTROL&#39; Button [Mac] CTRL click &#39;CONTROL&#39; Button [Win] ⌘ clique no botão &#39;CONTROL&#39; [Mac] CTRL clique no botão &#39;CONTROL&#39; [Win] - + Toggle PID Standby on and off Ativar e desativar o modo de espera PID - + Device = Fuji or Delta Dispositivo = Fuji ou Delta - + Opens PID dialog Abre a caixa de diálogo PID - + Device = Hottop Dispositivo = Hottop - + Toggle PID Alternar PID - + Device = <all others>, Control enabled in Config>> Device Dispositivo = <todos os outros>, Controle habilitado em Config>> Dispositivo - + ⌘+PLUS, ⌘+MINUS [Mac] CTRL+SHIFT+PLUS, CTRL+MINUS [Win] ⌘+MAIS, ⌘+MENOS [Mac] CTRL+SHIFT+MAIS, CTRL+MENOS [Win] - + Increase or Decrease Graph Resolution % Aumentar ou diminuir a resolução do gráfico % - + Same as Config>> Curves>> UI tab>> Graph % +/- O mesmo que Config >> Curvas >> guia UI >> Gráfico % +/- - + TAB ABA - - - - + + + + Graph when Sliders visible Gráfico quando os controles deslizantes estão visíveis - + Sequence slider select Seleção do controle deslizante de sequência - - - + + + Requires Keyboard Control enabled in Config>> Events Keyboard Shortcuts must be turned off (ENTER) Requer Controle de Teclado ativado em Config>> Eventos Atalhos de teclado devem estar desativados (ENTER) - + UP,DOWN,RIGHT,LEFT CIMA, BAIXO, DIREITA, ESQUERDA - + Increment selected slider up or down by step amount Aumentar o controle deslizante selecionado para cima ou para baixo por quantidade de passos - + OPTION+UP, OPTION+DOWN [Mac] PAGEUP,PAGEDOWN [Win] OPÇÃO+CIMA, OPÇÃO+BAIXO [Mac] PAGEUP,PAGEDOWN [Win] - + Increment selected slider up or down by 10 Aumentar o controle deslizante selecionado para cima ou para baixo em 10 - + HOME,END HOME,FIM - + Set selected slider to minimum or maximum value Defina o controle deslizante selecionado para o valor mínimo ou máximo - + Requires Keyboard Control enabled in Config>> Events Keyboard Shortcuts must be disabled (ENTER) Requer Controle de Teclado ativado em Config>> Eventos Atalhos de teclado devem estar desabilitados (ENTER) - + Click on timer Clique no temporizador - + Simulator Simulador - + Toggle Pause/Continue Simulation Alternar Pausar/Continuar Simulação - + Simulator speed may be changd while paused (hold shift (1x), OPTION/ALT (2x) or COMMAND/CTRL (4x) on restart). A velocidade do simulador pode ser alterada durante a pausa (segure shift (1x), OPTION/ALT (2x) ou COMMAND/CTRL (4x) na reinicialização). - + OPTION Tools>>Simulator [Mac] ALT Tools>>Simulator [Win] OPÇÃO Ferramentas>>Simulador [Mac] Ferramentas ALT >> Simulador [Win] - - + + Graph/Simulator Gráfico/Simulador - + Start or change Simulator speed to 2x mode Inicie ou altere a velocidade do simulador para o modo 2x - + ⌘ Tools>>Simulator [Mac] CTRL Tools>>Simulator [Win] ⌘ Ferramentas>>Simulador [Mac] Ferramentas CTRL>>Simulador [Win] - + Start or change Simulator speed to 4x mode Inicie ou altere a velocidade do simulador para o modo 4x - + ⌘+L [Mac] CTRL+L [Win] ⌘+L [Mac] CTRL+L [Win] - - - - - - - + + + + + + + Roast Properties Roast tab Propriedades da torra Aba de torra - + Open volume calculator Calculadora de volume aberto - + OPTION click Stock [Mac] ALT click Stock [Win] OPÇÃO clique em Estoque [Mac] ALT clique em Estoque [Win] - + Show plus Stock in alternate weight unit from Artisan setting (imperial <-> metric) Mostrar mais Stock em unidade de peso alternativa da configuração Artisan (imperial <-> métrica) - + Requires a connection to plus Requer uma conexão com o plus - + OPTION click &#39;+&#39; button [Mac] ALT click &#39;+&#39; button [Win] OPÇÃO clique em &#39;+&#39; botão [Mac] ALT clique em &#39;+&#39; botão [Ganhar] - + Adds Weight Roasted, Volume Roasted, Moisture Roasted, ColorWhole, and Color Ground to the recent roast Adiciona Torrado por Peso, Torrado por Volume, Torrado por Umidade, ColorWhole e Color Ground à torra recente - + OPTION File>> New>> <recent-roast> [Mac] ALT File>> New>> <recent-roast> [Win] OPÇÃO Arquivo>> Novo>> <recent-roast> [Mac] Arquivo ALT>> Novo>> <recent-roast> [Win] - + Sets roast properties to <recent-roast> without starting a new roast Define as propriedades de torra para <recent-roast> sem iniciar uma nova torra - + ⌘+I [Mac] CTRL+I [Win] ⌘+I [Mac] CTRL+I [Win] - + Adds scale weight to Green Weight field (same action as &#39;in&#39; button) Adiciona o peso da balança ao campo Peso Verde (mesma ação do botão &#39;no&#39;) - - - - - + + + + + Requires a connected scale Requer uma balança conectada - + ⌘+O [Mac] CTRL+O [Win] ⌘+O [Mac] CTRL+O [Win] - + Adds scale weight to Roasted Weight field (same action as &#39;out&#39; button) Adiciona o peso da balança ao campo Peso torrado (mesma ação do botão &#39;fora&#39;) - + ⌘+P [Mac] CTRL+P [Win] ⌘+P [Mac] CTRL+P [Win] - + Clear accumulated scale weight preview display (same as clicking on the preview display) Limpar a tela de visualização do peso da balança acumulado (o mesmo que clicar na tela de visualização) - - + + Enter Digitar - + Roast Properties Roast Tab Volume Calculator Unit, Green Unit Weight or Roasted Unit Weight field Propriedades de Torra Guia de Torra Campo Unidade Calculadora de Volume, Peso Unitário Verde ou Peso Unitário Torrado - + Overwrite with current scale weight (same action as &#39;unit&#39;, &#39;in&#39;, &#39;out&#39; buttons) Substituir pelo peso atual da balança (mesma ação dos botões &#39;unidade&#39;, &#39;entrada&#39;, &#39;saída&#39;) - + Roast Properties Roast tab Green Weight or Roasted Weight field Propriedades da torra Aba de torra Campo Peso Verde ou Peso Torrado - + Overwrite with current scale weight Substituir com o peso atual da balança - + ⌘+C [Mac] CTRL+C [Win] ⌘+C [Mac] CTRL+C [Win] - + Roast Properties Data tab Aba de dados de propriedades de torra - + Copy table Copiar tabela - + OPTION click &#39;Copy Table&#39; Button [Mac] ALT click &#39;Copy Table&#39; Button [Win] OPÇÃO clique em &#39;Copiar Tabela&#39; Botão [Mac] ALT clique em &#39;Copiar Tabela&#39; Botão [Ganhar] - + Various Vários - + For various tables this copies the table in tabular form Para várias tabelas isto copia a tabela em forma de tabela - + Click on Home Icon While recording only Clique no ícone inicial Durante a gravação apenas - + Navigation Toolbar Barra de navegação - + Toggle Zoom Follow (automatic panning) Alternar Zoom Follow (panning automático) - + Zoom action while recording sets Follow ON Ação de zoom durante a gravação define Follow ON - - - + + + Hold Shift+Option [Mac] Hold Shift+Alt [Win] Segure Shift + Opção [Mac] Segure Shift+Alt [Win] - + When starting Artisan Ao iniciar o Artisan - + Skip Settings Load Ignorar carregamento de configurações - + When quitting Artisan Ao sair do Artisan - + Skip Settings Save Pular configurações Salvar - + When opening a profile (.alog file) Ao abrir um perfil (arquivo .alog) - + Skip creating settings cache and ask user to apply existing settings or settings from profile Ignore a criação do cache de configurações e peça ao usuário para aplicar as configurações existentes ou as configurações do perfil - + MENU SHORTCUTS ATALHOS DO MENU - + Menu Cardápio - - - + + + File Arquivo - + Open Abrir - + Print Imprimir - - - + + + Edit Editar - + Cut Recortar - + Copy Copiar - + Paste Colar - - - + + + Roast Torra - + Open Roast Properties dialog Abrir caixa de diálogo Propriedades de torra - + Open Profile Background dialog Abrir a caixa de diálogo Plano de fundo do perfil - + Switch Profiles (Foreground<=>Background) Alternar perfis (primeiro plano<=>plano de fundo) - - - - - + + + + + Config Configuração - + Open Devices dialog Caixa de diálogo Abrir dispositivos - + Open Curves dialog Caixa de diálogo Abrir Curvas - + Open Events dialog Caixa de diálogo Abrir eventos - + Open Alarms dialog Caixa de diálogo Abrir Alarmes - + Open Axes dialog Caixa de diálogo Abrir eixos - - + + Tools Ferramentas - + Analyzer Auto All Analisador Automático Todos - + Analyzer Clear Results Resultados claros do analisador - - + + View Visualizar - + Show/Hide Large Main LCDs Mostrar/ocultar LCDs principais grandes - + Toggle Full Screen Mode                                                                                                                                             Alternar o modo de tela cheia - + Open QuickStart Guide in the system browser Abra o Guia de início rápido no navegador do sistema - + TRANSPOSER TRADUTOR DE PERFIS - + The Transposer allows to map the current profile w.r.t. the time and temperature axis by setting targets time and temperature at major events like yellow point (DRY END) or first crack (FC START) or for time transformations also by target phases duration. Temperature transformation are only applied to the bean temperature (BT) curve while time transformations are applied to the whole profile. Three different mapping methods are available to compute from the current profile and the given targets a resulting profile. The linear and quadratic mappings are continuous functions while the discrete option is defined stepwise between the given source/target pairs and extended at the borders @@ -8486,12 +8485,12 @@ Três métodos de mapeamento diferentes estão disponíveis para calcular a part Pressionar o botão 'Aplicar' aplica o mapeamento computado atual ao perfil carregado para inspeção. 'Reiniciar' retorna à forma original do perfil. Deixar o Transposer com 'OK' aplica o mapeamento atual ao perfil. Deixar o Transposer com 'Cancelar' retorna ao perfil carregado inicialmente inalterado. - + EXAMPLE 1: ADJUST TOTAL ROAST TIME EXEMPLO 1: AJUSTE O TEMPO TOTAL DE TORRA - + You might want to re-roast a profile, but extended/restricted to a total length of 10:00. Load the profile and start the Transposer under Tools. Enter our target roast time of "10:00" minutes into the target DROP field under Time and select "linear" as mapping. Check the resulting times of the main events in the time tables last row, press "Apply" to view the transposed profile in the graph. If you are happy with the result, press "OK" and save the newly generated transposed profile such that you can use it as a template for future roasts. @@ -8500,12 +8499,12 @@ Load the profile and start the Transposer under Tools. Enter our target roast ti Carregue o perfil e inicie o Transposer em Ferramentas. Insira nosso tempo de torrefação alvo de '10:00' minutos no campo DROP alvo em Tempo e selecione 'linear' como mapeamento. Verifique os tempos resultantes dos eventos principais na última linha da tabela de horários, pressione 'Aplicar' para visualizar o perfil transposto no gráfico. Se você estiver satisfeito com o resultado, pressione 'OK' e salve o perfil transposto recém-gerado para que você possa usá-lo como um modelo para torres futuras. - + EXAMPLE 2: MAP BETWEEN TWO ROASTING MACHINES EXEMPLO 2: MAPA ENTRE DUAS MÁQUINAS DE ASSAR - + Transpose temperature readings from your smaller machine to your larger machine assuming on your larger machine the DRY and FC START events happen at different temperatures than on your smaller one. Load the profile recorded on the smaller machine and open the Transposer. Select the linear mapping and put the DRY and FC START target temperatures as observed on your larger machine into the into the corresponding fields under BT. Underneath the table you see the calculated symbolic formula that can be copy-pasted into the BT symbolic formula under Config >> Devices to adjust the computed mapping automatically while roasting on your smaller machine to see the temperature reading as you expect them on the larger machine. @@ -8514,996 +8513,996 @@ Load the profile recorded on the smaller machine and open the Transposer. Select Carregue o perfil gravado na máquina menor e abra o Transposer. Selecione o mapeamento linear e coloque as temperaturas alvo DRY e FC START conforme observado em sua máquina maior nos campos correspondentes em BT. Abaixo da tabela, você vê a fórmula simbólica calculada que pode ser copiada e colada na fórmula simbólica BT em Config >> Dispositivos para ajustar o mapeamento computado automaticamente enquanto assa em sua máquina menor para ver a leitura de temperatura como você espera na máquina maior . - + EVENT CUSTOM SLIDERS SLIDERS PERSONALIZADOS DO EVENTO - - + + Column Coluna - - + + Event Evento - + Hide or show the corresponding slider. Oculte ou mostre o controle deslizante correspondente. - + Perform an action on the slider release. Execute uma ação ao liberar o controle deslizante. - + Command to perform, depends on the Action type. (&#39;{}&#39; is replaced by the slider value*Factor + Offset) O comando a ser executado depende do tipo de ação. (&#39; {} &#39; é substituído pelo valor do controle deslizante * Fator + Offset) - + Offset Compensação - + Offset to be added to the Slider value (after scaling by Factor). O deslocamento a ser adicionado ao valor do Slider (após escalar por Fator). - + Factor Fator - + Scale factor, Slider value is multiplied by this value. Fator de escala, o valor do controle deslizante é multiplicado por este valor. - + Min Mín - + Sets the minimum value for the range of the slider. Define o valor mínimo para o intervalo do controle deslizante. - + Max Máx - + Sets the maximum value for the range of the slider. Define o valor máximo para o intervalo do controle deslizante. - + Course Curso - + When ticked the slider moves in steps of 10. Quando marcado, o controle deslizante se move em etapas de 10. - + Should be ticked when the slider&#39;s value is a temperature to allow Artisan to properly scale the value between Centigrade and Fahrenheit. Deve ser marcado quando o valor do controle deslizante é uma temperatura para permitir que o Artisan dimensione adequadamente o valor entre Centígrados e Fahrenheit. - - + + Unit Unidade - + Optional text used in annotations to the the units used for the slider value. Texto opcional usado em anotações para as unidades usadas para o valor do controle deslizante. - - + + COMMANDS COMANDOS - + Note: "{}" can be used as a placeholder, it will be substituted by (value*factor + offset). In all slider command actions, but for IO, VOUT, S7 and RC Commands, the bound value is converted from a float to an int. Nota: "{}" pode ser usado como espaço reservado, será substituído por (valor*fator + deslocamento). Em todas as ações de comando do controle deslizante, exceto para comandos IO, VOUT, S7 e RC, o valor vinculado é convertido de float para int. - - + + Note: The placeholders {ET}, {BT}, {time}, {ETB}, {BTB}, and {WEIGHTin} will be substituted by the current ET, BT, time, ET background, BT background value, and batch size (in g) in Serial/Artisan/CallProgram/MODBUS/S7/WebSocket commands Observação: os espaços reservados {ET}, {BT}, {time}, {ETB}, {BTB} e {WEIGHTin} serão substituídos pelo ET, BT, hora, histórico de ET, valor de histórico de BT e tamanho do lote atuais. (em g) em comandos Serial/Artisan/CallProgram/MODBUS/S7/WebSocket - + Note: commands can be sequenced, separated by semicolons like in “<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>” Nota: os comandos podem ser sequenciados, separados por ponto e vírgula como em “<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>” - + Note: in PHIDGET commands, the optional parameter <sn> has the form <hub_serial>[:<hub_port>] allows to refer to a specific Phidget HUB by given its serial number, and optionally specifying the port number the addressed module is connected to. Nota: nos comandos PHIDGET, o parâmetro opcional <sn> tem a forma <hub_serial> [: <hub_port>] permite referir-se a um HUB Phidget específico, fornecendo seu número de série e, opcionalmente, especificando o número da porta à qual o módulo endereçado está conectado . - + Note: in YOCTOPUCE commands, the optional parameters <sn> holds either the modules serial number or its name Nota: nos comandos YOCTOPUCE, os parâmetros opcionais <sn> contêm o número de série do módulo ou seu nome - - + + Serial Command Commando Serial - - + + ASCII serial command or binary a2b_uu(serial command) Comando serial ASCII ou a2b_uu binário (comando serial) - - + + Modbus Command Comando Modbus - - + + variable holding the last value read via MODBUS variável que mantém o último valor lido via MODBUS - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + sleep: add a delay of <float> seconds dormir: adicione um atraso de <float> segundos - - - + + + sets calling button to “pressed” if argument is 1 or True define o botão de chamada para “pressionado” se o argumento for 1 ou True - + reads register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers). The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. lê o registro do slaveID usando a função 3 (Read Multiple Holding Registers). O resultado é vinculado ao espaço reservado `_` e, portanto, pode ser acessado em comandos posteriores. - - + + reads 1 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as signed integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. lê 1 registrador de 16 bits do escravo slaveID usando a função 3 (Ler vários registros de retenção) interpretado como inteiro com sinal. O resultado está vinculado ao espaço reservado `_` e, portanto, pode ser acessado em comandos posteriores. - - + + reads 1 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as BCD. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. lê 1 registro de 16 bits do slave slaveID usando a função 3 (Read Multiple Holding Registers) interpretada como BCD. O resultado está vinculado ao espaço reservado `_` e, portanto, pode ser acessado em comandos posteriores. - - + + reads 2 16bit registers from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as unsigned integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. lê 2 registros de 16 bits do slave slaveID usando a função 3 (Read Multiple Holding Registers) interpretada como inteiro sem sinal. O resultado está vinculado ao espaço reservado `_` e, portanto, pode ser acessado em comandos posteriores. - - + + reads 2 16bit registers from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as signed integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. lê 2 registros de 16 bits do escravo slaveID usando a função 3 (Ler vários registros de retenção) interpretado como inteiro com sinal. O resultado está vinculado ao espaço reservado `_` e, portanto, pode ser acessado em comandos posteriores. - - + + reads 2 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as BCD. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. lê 2 registradores de 16 bits do slave ID do escravo usando a função 3 (Read Multiple Holding Registers) interpretada como BCD. O resultado está vinculado ao espaço reservado `_` e, portanto, pode ser acessado em comandos posteriores. - - + + reads 2 16bit registers from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as float. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. lê 2 registros de 16 bits do slave slaveID usando a função 3 (Read Multiple Holding Registers) interpretada como float. O resultado está vinculado ao espaço reservado `_` e, portanto, pode ser acessado em comandos posteriores. - - + + write register: MODBUS function 6 (int) or function 16 (float) registro de gravação: função MODBUS 6 (int) ou função 16 (float) - - + + write coil: MODBUS function 5 bobina de escrita: função MODBUS 5 - - + + write coils: MODBUS function 15 escrever bobinas: função MODBUS 15 - + - + - - + + mask write register: MODBUS function 22 or simulates function 22 with function 6 and the given value v registro de gravação de máscara: função MODBUS 22 ou simula a função 22 com a função 6 e o valor fornecido v - - + + write registers: MODBUS function 16 registradores de gravação: função MODBUS 16 - - + + write 16bit BCD encoded value v to register r of slave s escrever o valor codificado de 16 bits BCD v no registro r do escravo s - - + + write 32bit float to two 16bit int registers: MODBUS function 16 escrever flutuante de 32 bits para dois registradores int de 16 bits: função MODBUS 16 - - + + write 32bit integer to two 16bit int registers: MODBUS function 16 escreva inteiro de 32 bits em dois registradores int de 16 bits: função MODBUS 16 - - + + write 16bit integer to a single 16bit register: MODBUS function 6 (int) escrever um inteiro de 16 bits em um único registro de 16 bits: função MODBUS 6 (int) - - + + DTA Command Comando DTA - + Insert Data address : value, ex. 4701:1000 and sv is 100. Insira o endereço dos dados: valor, ex. 4701: 1000 e sv é 100. - + Always multiply with 10 if value Unit: 0.1 / ex. 4719:0 stops heating Sempre multiplique por 10 se o valor Unidade: 0,1 / ex. 4719: 0 para o aquecimento - + start and external program iniciar e programa externo - - + + Hottop Heater Aquecedor Hottop - - - - + + + + sets heater to value define o aquecedor para o valor - - + + Hottop Fan Ventilador Hottop - - - - + + + + sets fan to value define ventilador para valor - - + + Hottop Command Comando Hottop - - + + with n={0 ,1},h={0,..100},f={0,..10} com n = {0, 1}, h = {0, .. 100}, f = {0, .. 10} - - + + Fuji Command Comando Fuji - - + + PWM Command Comando PWM - - + + PHIDGET PWM Output: <value> in [0-100] Saída PHIDGET PWM: <valor> em [0-100] - - + + PHIDGET PWM Output: toggles <channel> Saída PHIDGET PWM: alterna <canal> - - + + PHIDGET PWM Output: turn <channel> on for <millis> milliseconds Saída PHIDGET PWM: ligue <canal> por <millis> milissegundos - + PHIDGET HUB PWM Output: <value> in [0-100] Saída PHIDGET HUB PWM: <valor> em [0-100] - + PHIDGET HUB PWM Output: toggles <channel> Saída PHIDGET HUB PWM: alterna <canal> - + PHIDGET HUB PWM Output: turn <channel> on for <millis> milliseconds Saída PHIDGET HUB PWM: ligue <canal> por <millis> milissegundos - - + + YOCTOPUCE PWM Output: PWM running state Saída YOCTOPUCE PWM: estado de execução PWM - - + + YOCTOPUCE PWM Output: set PWM frequency to f (Hz) Saída YOCTOPUCE PWM: definir a frequência PWM para f (Hz) - - + + YOCTOPUCE PWM Output: set PWM period with the duty cycle in % as a float [0.0-100.0] Saída YOCTOPUCE PWM: definir o período PWM com o ciclo de trabalho em% como um flutuante [0,0-100,0] - - + + YOCTOPUCE PWM Output: changes progressively the PWM to the specified value over the given time interval Saída YOCTOPUCE PWM: altera progressivamente o PWM para o valor especificado ao longo do intervalo de tempo determinado - - + + VOUT Command Comando VOUT - + for PHIDGET OUTPUT modules: sets voltage voltage range (r=5 for r5V and r=10 for 10V) para módulos PHIDGET OUTPUT: define a faixa de tensão (r=5 para r5V e r=10 para 10V) - - + + for PHIDGET OUTPUT modules: set analog output channel n to output voltage value v in V (eg. 5.5 for 5.5V) para módulos PHIDGET OUTPUT: defina o canal de saída analógica n para o valor de tensão de saída v em V (por exemplo, 5,5 para 5,5 V) - - + + for YOCTOPUCE VOLTAGE OUT modules with c the channel (1 or 2),v the voltage as float [0.0-10.0] para módulos YOCTOPUCE VOLTAGE OUT com c o canal (1 ou 2), v a tensão como flutuante [0,0-10,0] - - + + for YOCTOPUCE CURRENT OUT modules with c the current as float [3.0-21.0] para módulos YOCTOPUCE CURRENT OUT com c a corrente flutuante [3.0-21.0] - - + + IO Command Comando ES - - + + PHIDGET Binary Output: switches channel c off (b=0) and on (b=1) Saída binária PHIDGET: desliga o canal c (b = 0) e liga (b = 1) - - + + PHIDGET Binary Output: toggles channel c Saída binária PHIDGET: alterna o canal c - - + + PHIDGET Binary Output: sets the output of channel c to on for time t in milliseconds Saída binária PHIDGET: define a saída do canal c como ligada durante o tempo t em milissegundos - - + + PHIDGET Voltage Output: sets voltage output of channel c to v (float) Saída de tensão PHIDGET: define a saída de tensão do canal c para v (flutuante) - - + + PHIDGET DCMotor: sets acceleration of channel c to v (float) PHIDGET DCMotor: define a aceleração do canal c para v (float) - - + + PHIDGET DCMotor: sets target velocity of channel c to v (float) PHIDGET DCMotor: define a velocidade alvo do canal c para v (flutuante) - - + + PHIDGET DCMotor: sets current limit of channel c to v (float) PHIDGET DCMotor: define o limite de corrente do canal c para v (float) - - + + YOCTOPUCE Relay Output: turn channel c of the relay module on Saída de relé YOCTOPUCE: ligue o canal c do módulo de relé - - + + YOCTOPUCE Relay Output: turn channel c of the relay module off Saída de relé YOCTOPUCE: desligue o canal c do módulo de relé - - + + YOCTOPUCE Relay Output: switches channel c of the relay module off (b=0) and on (b=1) YOCTOPUCE Relay Output: desliga o canal c do módulo de relé (b=0) e liga (b=1) - - + + YOCTOPUCE Relay Output: toggle the state of channel c Saída de relé YOCTOPUCE: alternar o estado do canal c - - + + YOCTOPUCE Relay Output: pulse the channel c on after a delay of delay milliseconds for the duration of duration milliseconds YOCTOPUCE Saída de relé: pulsar o canal c após um retardo de milissegundos de atraso para a duração de milissegundos - - + + YOCTOPUCE resets the power counter of the Yocto-Watt module YOCTOPUCE redefine o contador de energia do módulo Yocto-Watt - - + + move slider c to value v mova o controle deslizante c para o valor v - - + + switches PHIDGET Binary Output channel c off (b=0) and on (b=1) and sets button i to pressed or normal depending on the value b desliga o canal de saída binária PHIDGET c (b=0) e liga (b=1) e define o botão i como pressionado ou normal, dependendo do valor b - - - - - + + + + + sets button i to pressed if value b is yes, true, t, or 1, otherwise to normal define o botão i como pressionado se o valor b for sim, verdadeiro, t ou 1, caso contrário, para normal - - + + sets button to pressed if value b is yes, true, t, or 1, otherwise to normal define o botão como pressionado se o valor b for sim, verdadeiro, t ou 1, caso contrário, para normal - - - - - - + + + + + + toggles the state of the button alterna o estado do botão - - + + sends integer <value> to <target> register specified by as byte in hex notation like “fa” via the Santoker Network protocol envia o <valor> inteiro para o registrador <destino> especificado por um byte em notação hexadecimal como “fa” por meio do protocolo da Rede Santoker - - + + sends <value> to <target> via the Kaleido Serial or Network protocol envia <value> para <target> via Kaleido Serial ou protocolo de rede - - + + S7 Command Comando S7 - - + + variable holding the last value read via S7 variável que mantém o último valor lido via S7 - - - + + + sets calling button to “pressed” if argument evaluates to 1 or True define o botão de chamada como “pressionado” se o argumento for avaliado como 1 ou True - - + + read bool from S7 DB ler bool de S7 DB - - + + read int from S7 DB ler int de S7 DB - - + + read float from S7 DB ler float de S7 DB - - + + write bool to S7 DB escrever bool para S7 DB - - + + write int to S7 DB escrever int para S7 DB - - + + write float to S7 DB escrever float para S7 DB - - + + Aillio R1 Heater Aillio R1 Aquecedor - - + + Aillio R1 Fan Aillio R1 Ventilador - - + + Aillio R1 Drum Aillio R1 Tambor - - + + sets drum speed to value define a velocidade do tambor para o valor - - + + Artisan Command Comando do Artisan - - + + enables/disables alarms ativa / desativa alarmes - - + + enables/disables autoCHARGE ativa / desativa o auto CARREGAR - - + + enables/disables autoDROP ativa / desativa autoDROP - - + + tare channel <int> with 1 => ET, 2 => BT, 3 => E1c1, 4: E1c2,.. canal de tara <int> com 1 => ET, 2 => BT, 3 => E1c1, 4: E1c2, .. - - + + turns PID on liga o PID - - + + turns PID off desliga o PID - - + + toggles the PID state alterna o estado PID - - + + sets PID mode to 0: manual, 1: RS, 2: background follow define o modo PID para 0: manual, 1: RS, 2: acompanhamento de fundo - - + + sets the p-i-d parameters of the PID define os parâmetros p-i-d do PID - - + + increases or decreases the current target SV value by <int> aumenta ou diminui o valor atual de SV alvo em <int> - - + + sets the PID target set value SV define o valor definido do alvo PID SV - - + + sets the PID target set value SV given in C define o valor do conjunto de destino do PID SV fornecido em C - - + + activates the PID Ramp-Soak pattern number <rs> (1-based!) or the one labeled <rs> ativa o número do padrão PID Ramp-Soak <rs> (baseado em 1!) ou aquele rotulado como <rs> - - + + selects the PID input source with <n> 0: BT, 1: ET (Software PID); <n> in {0,..,3} (Arduino PID) seleciona a fonte de entrada PID com <n> 0: BT, 1: ET (Software PID); <n> em {0, .., 3} (Arduino PID) - - + + sets the PID lookahead define o PID lookahead - - + + shows popup with message <msg> which optionally automatically closes after <int> seconds mostra o pop-up com a mensagem <msg> que, opcionalmente, fecha automaticamente após <int> segundos - - + + shows message <msg> in the message line mostra a mensagem <msg> na linha da mensagem - - + + enables/disables notifications; while disabled issued notifications are ignored habilita/desabilita notificações; enquanto as notificações emitidas desativadas são ignoradas - - + + sends notification with title <title> and optional message <msg> envia notificação com título <title> e mensagem opcional <msg> - - + + sets canvas color to the RGB-hex <color> like #27f1d3 define a cor da tela para RGB-hex <color> como # 27f1d3 - - + + resets canvas color redefine a cor da tela - + activates button <name> from { START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF } ativa o botão <nome> de {START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF} - - + + activates palette <p> with <p> either a number 0-9 or a palette label ativa a paleta <p> com <p> um número 0-9 ou um rótulo da paleta - - + + sets playback mode to 0: off, 1: time, 2: BT, 3: ET define o modo de reprodução para 0: desligado, 1: tempo, 2: BT, 3: ET - - + + opens the Roast Properties dialog abre a caixa de diálogo Roast Properties - - + + loads the .alog profile at the given filepath as background profile carrega o perfil .alog no caminho de arquivo fornecido como perfil de fundo - - + + clears the current background profile limpa o perfil de fundo atual - - + + activates the alarmset with the given number or label ativa o conjunto de alarmes com o número ou rótulo fornecido - - + + moves the background profile the indicated number of steps towards <direction>, with <direction> one of up, down, left, right move o perfil de fundo o número indicado de passos em direção a <direção>, com <direção> um de cima, baixo, esquerda, direita - - + + enables/disables keyboard mode ativa/desativa o modo de teclado - - + + enables/disables the Keep ON flag ativa/desativa o sinalizador Keep ON - - + + shows/hides the curve indicated by <name> which is one of { ET, BT, DeltaET, DeltaBT, BackgroundET, BackgroundBT} mostra/oculta a curva indicada por <name> que é um dos { ET, BT, DeltaET, DeltaBT, BackgroundET, BackgroundBT} - - + + shows/hides the <curve> (one of {T1,T2}) of the zero-based <extra_device> number mostra/esconde a <curve> (uma de {T1,T2}) do número <extra_device> baseado em zero - - + + shows/hides the events of <event_type> in [1,..,5] mostra/esconde os eventos de <event_type> em [1,..,5] - - + + shows/hides the events of the background profile mostra/oculta os eventos do perfil de fundo - - + + RC Command Comando do RC - - + + for PHIDGET RC modules: sets the min/max pulse width in microseconds para módulos PHIDGET RC: define a largura de pulso mín / máx em microssegundos - - + + for PHIDGET RC modules: sets the min/max position para módulos PHIDGET RC: define a posição mín. / máx. - - + + for PHIDGET RC modules: engage (b=1) or disengage (b = 0) para módulos PHIDGET RC: engate (b = 1) ou desengate (b = 0) - - + + for PHIDGET RC modules: activates or deactivates the speed ramping state para módulos PHIDGET RC: ativa ou desativa o estado de rampa de velocidade - - + + for PHIDGET RC modules: set the voltage to one of 5, 6 or 7.4 in Volt para módulos PHIDGET RC: defina a tensão para um de 5, 6 ou 7,4 pol. - - + + for PHIDGET RC modules: set the acceleration para módulos PHIDGET RC: defina a aceleração - - + + for PHIDGET RC modules: set the velocity para módulos PHIDGET RC: defina a velocidade - - + + for PHIDGET RC modules: set the target position para módulos PHIDGET RC: defina a posição alvo - - + + for YOCTOPUCE RC modules: with c:int the channel, b a bool (eg. enabled(0,1) or enabled(0,True)) para módulos YOCTOPUCE RC: com c: int o canal, b a bool (por exemplo, ativado (0,1) ou ativado (0, Verdadeiro)) - + for YOCTOPUCE RC modules: with c:int the channel, p:int the target position, the optional t the duration in ms para módulos YOCTOPUCE RC: com c: int o canal, p: int a posição alvo, o opcional t a duração em ms - - + + for YOCTOPUCE RC modules: with n an int [0..65000] in us para módulos YOCTOPUCE RC: com n an int [0..65000] em nós - - + + for YOCTOPUCE RC modules: with r an int in % para módulos YOCTOPUCE RC: com r an int em% - - + + WebSocket Command Comando WebSocket - - + + If {} substitutions are used, json brackets need to be duplicated to escape them like in send({{ “value”: {}}}) Se substituições {} forem usadas, os colchetes json precisam ser duplicados para escapar deles como em send({{ “value”: {}}}) - - + + if the `<json>` text respects the JSON format it is send to the connected WebSocket server and the response is bound to the variable `_` se o texto `<json>` respeitar o formato JSON, ele será enviado ao servidor WebSocket conectado e a resposta será vinculada à variável `_` - - + + PORTS CONFIGURATION CONFIGURAÇÃO DOS PORTOS - + MODBUS SETTINGS CONFIGURAÇÕES DE MODBUS - + The MODBUS serial protocols RTU, ASCII, and Binary is using the specified serial port parameters. The MODBUS IP protocol on TCP and UDP is respecting the host IP and port. Os protocolos seriais MODBUS RTU, ASCII e Binário estão usando os parâmetros de porta serial especificados. O protocolo MODBUS IP no TCP e UDP está respeitando o IP do host e a porta. - + The inputs 1+2 configure the MODBUS device, inputs 3+4 configure the MODBUS_34 device and so on. Inputs with the slave id set to 0 are turned off. As entradas 1 + 2 configuram o dispositivo MODBUS, as entradas 3 + 4 configuram o dispositivo MODBUS_34 e assim por diante. As entradas com o ID do escravo definido como 0 são desligadas. - + Function 1 (Read Coils): registers 0 to 65535 corresponding to numbers 000001 to 065536 Function 2 (Read Discrete Inputs): registers 0 to 65535 corresponding to numbers 100001 to 165536 Function 3 (Read Multiple Holding Registers): registers 0 to 65535 corresponding to numbers 400001 to 465536 @@ -9514,600 +9513,600 @@ Função 3 (Read Multiple Holding Registers): registros 0 a 65535 correspondente Função 4 (Ler registros de entrada): registros 0 a 65535 correspondentes aos números 300001 a 365536 - + Dividers 1/10 and 1/100 can be set to recreate decimals of floats transported as integers multiplied by 10 or 100. Eg. a value of 145.2 might be transmitted as 1452, which is turned back into 145.2 by the 1/10 divider. Os divisores 1/10 e 1/100 podem ser definidos para recriar decimais de flutuadores transportados como inteiros multiplicados por 10 ou 100. Ex. um valor de 145,2 pode ser transmitido como 1452, que é transformado de volta em 145,2 pelo divisor de 1/10. - - + + Temperature readings are automatically converted based on the specified unit per input channel. As leituras de temperatura são convertidas automaticamente com base na unidade especificada por canal de entrada. - + If a 32bit decoder is set two succeeding 16bit registers are requested and the received 4 bytes are interpreted using the byte and word order as specified by the corresponding flag. Se um decodificador de 32 bits for definido, dois registros de 16 bits sucessivos serão solicitados e os 4 bytes recebidos serão interpretados usando a ordem de byte e palavra especificada pelo sinalizador correspondente. - + The PID Control dialog can operate a connected PID slave using the given PID registers to set the p-i-d parameters and the set value (SV). MODBUS commands can be specified to turn the PID slave on and off from that PID Control dialog. See the help page in the Events Dialog for documentation of available MODBUS write commands. A caixa de diálogo Controle PID pode operar um escravo PID conectado usando os registros PID fornecidos para definir os parâmetros p-i-d e o valor definido (SV). Os comandos MODBUS podem ser especificados para ligar e desligar o escravo PID a partir dessa caixa de diálogo Controle PID. Consulte a página de ajuda na caixa de diálogo Eventos para obter a documentação dos comandos de gravação MODBUS disponíveis. - - + + The Scan button opens a simple MODBUS scanner to search for data holding registers in the connected device. O botão Scan abre um scanner MODBUS simples para pesquisar registros de armazenamento de dados no dispositivo conectado. - - + + Refer to the User Manual of your MODBUS device for information specific to the setup required for your device. Consulte o Manual do Usuário do seu dispositivo MODBUS para obter informações específicas sobre a configuração necessária para o seu dispositivo. - + EVENT CUSTOM BUTTONS BOTÕES PERSONALIZADOS DO EVENTO - + Button numbers can be drag and dropped to a new position. While holding the ALT key (Windows) / OPTION (macOS) buttons are swapped Os números dos botões podem ser arrastados e soltos em uma nova posição. Enquanto segura a tecla ALT (Windows) / OPTION (macOS), os botões são trocados - + Button Label Etiqueta do botão - + Enter \n to create labels with multiple lines. \t is substituted by the event type. Insira \ n para criar rótulos com várias linhas. \ t é substituído pelo tipo de evento. - + Event Description Descrição do Evento - + Description of the Event to be recorded. Descrição do evento a ser registrado. - + Event Type Tipo de evento - + Event type to be recorded or leave blank for no event. '±' types add a chosen offset (positive or negative) to the present value of the chosen event. Tipo de evento a ser registrado ou deixe em branco para nenhum evento. Os tipos '±' adicionam um deslocamento escolhido (positivo ou negativo) ao valor presente do evento escolhido. - + Event Value Valor do Evento - + Value of event (1-100) to be recorded. Valor do evento (1-100) a ser registrado. - + Perform an action at the time of the event. Execute uma ação no momento do evento. - + Documentation Documentação - + The action Command. Depends on the action type, &#39;{}&#39; is replaced by the event value and the offset in case of a ± event type. O comando de ação. Depende do tipo de ação, &#39;{}&#39; é substituído pelo valor do evento e o deslocamento no caso de um tipo de evento ±. - + Button Visibility Visibilidade do botão - + Hides/shows individual button. Oculta / mostra o botão individual. - + EVENT BUTTONS CONFIGURATION OPTIONS OPÇÕES DE CONFIGURAÇÃO DOS BOTÕES DE EVENTO - + Max buttons per row Máximo de botões por linha - + Sets a maximum number of buttons to display on a single row. Define um número máximo de botões a serem exibidos em uma única linha. - + Button size Tamanho do botão - + Sets a size for the buttons. Choices are tiny, small and large. Define um tamanho para os botões. As opções são minúsculas, pequenas e grandes. - + Color Pattern Padrão de Cor - + Applies one of 99 autogenerated color patterns to the buttons. Set to "0" to manually choose the button colors. Aplica um dos 99 padrões de cores gerados automaticamente aos botões. Defina como '0' para escolher manualmente as cores dos botões. - + Mark Last Pressed Marcar o Último Pressionado - + Invert state and color of last button pressed Inverte o estado e a cor do último botão pressionado - + Tooltips dicas - + Show button specification as tooltips on hovering a button Mostrar especificação do botão como dicas de ferramentas ao passar o mouse sobre um botão - + Adds a new button to the bottom of the table. Adiciona um novo botão ao final da tabela. - + Inserts a new button above the selected button. Insere um novo botão acima do botão selecionado. - + Deletes the selected button. Exclui o botão selecionado. - + Copy the button table in tab separated format to the clipboard. Option or ALT click to copy a tabular format to the clipboard. Copie a tabela de botões em formato separado por guias para a área de transferência. Clique em Option ou ALT para copiar um formato tabular para a área de transferência. - + LABELS ETIQUETAS - + The following substitutions are applied to button labels As seguintes substituições são aplicadas aos rótulos dos botões - + String Corda - + Substitution Substituição - + New line character Novo caractere de linha - + Event name (translated if using default event names) Nome do evento (traduzido se estiver usando nomes de evento padrão) - + Event type 1 Tipo de evento 1 - + Event type 2 Tipo de evento 2 - + Event type 3 Tipo de evento 3 - + Event type 4 Tipo de evento 4 - + OFF (translated) OFF (traduzido) - + ON (translated) ON (traduzido) - + OFF (translated, respecting button state) OFF (traduzido, respeitando o estado do botão) - + ON (translated, respecting button state) ON (traduzido, respeitando o estado do botão) - + STOP (translated) PARE (traduzido) - + START (translated) INÍCIO (traduzido) - + STOP (translated, respecting button state) STOP (traduzido, respeitando o estado do botão) - + START (translated, respecting button state) START (traduzido, respeitando o estado do botão) - + CLOSE (translated) FECHAR (traduzido) - + OPEN (translated) ABRIR (traduzido) - + CLOSE (translated, respecting button state) CLOSE (traduzido, respeitando o estado do botão) - + OPEN (translated, respecting button state) ABRIR (traduzido, respeitando o estado do botão) - + AUTO (translated) AUTO (traduzido) - + MANUAL (translated) MANUAL (traduzido) - + AUTO (translated, respecting button state) AUTO (traduzido, respeitando o estado do botão) - + MANUAL (translated, respecting button state) MANUAL (traduzido, respeitando o estado do botão) - + STIRRER MEXADOR - + FILL ENCHER - + DISCHARGE DESCARGA - + RELEASE LIBERAR - + HEATING QUEIMADOR - + COOLING RESFIADOR - + FLAP ABA - + CONTROL AO CONTROLE - + event value valor do evento - + event value interpreted as temperature in Fahrenheit converted to the current temperature mode valor do evento interpretado como temperatura em Fahrenheit convertida para o modo de temperatura atual - + event value interpreted as temperature in Celsius converted to the current temperature mode valor do evento interpretado como temperatura em Celsius convertida para o modo de temperatura atual - + Note: "{}" can be used as a placeholder, it will be substituted by the current button value plus the offset for ± event types. If a placeholder occurs several times in a description/command, all those occurrences are replaced by the value. Observação: "{}" pode ser usado como espaço reservado, ele será substituído pelo valor atual do botão mais o deslocamento para os tipos de evento ±. Se um placeholder ocorrer várias vezes em uma descrição/comando, todas essas ocorrências serão substituídas pelo valor. - + Note: Commands can be sequenced, separated by semicolons like in “<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>” Nota: Os comandos podem ser sequenciados, separados por ponto e vírgula como em “<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>” - + Note: All characters given as documentation to a Serial Command action are sent as one string to the connected device. If the device can interpret this string as separate commands separated by semicolon this is fine. Otherwise you can use a Multiple Event referencing a number of event buttons (using a comma separated list of event button numbers as documentation string) where each of the referenced event buttons issues one of the commands via a corresponding Serial Command action. Those event buttons can be hidden thus having the same effect as if the Serial Command allowed a sequence of commands. Nota: Todos os caracteres fornecidos como documentação para uma ação de Comando Serial são enviados como uma string para o dispositivo conectado. Se o dispositivo puder interpretar esta string como comandos separados separados por ponto e vírgula, tudo bem. Caso contrário, você pode usar um evento múltiplo referenciando vários botões de eventos (usando uma lista separada por vírgulas de números de botões de eventos como sequência de documentação), onde cada um dos botões de eventos referenciados emite um dos comandos por meio de uma ação de comando serial correspondente. Esses botões de eventos podem ser ocultados, tendo assim o mesmo efeito como se o Comando Serial permitisse uma sequência de comandos. - + Note: In PHIDGET commands, the optional parameter <sn> has the form <hub_serial>[:<hub_port>] allows to refer to a specific Phidget HUB by given its serial number, and optionally specifying the port number the addressed module is connected to. Nota: Nos comandos PHIDGET, o parâmetro opcional <sn> tem o formato <hub_serial>[:<hub_port>] permite referir-se a um Phidget HUB específico, fornecendo seu número de série e, opcionalmente, especificando o número da porta à qual o módulo endereçado está conectado. . - + Note: In YOCTOPUCE commands, the optional parameter <sn> holds either the modules serial number or its name Nota: Nos comandos YOCTOPUCE, o parâmetro opcional <sn> contém o número de série do módulo ou seu nome - + Multiple Event Evento Múltiplo - + button numbers or sleep(<float>) separated by a comma: 1,2,sleep(2.5), 3.. números de botão ou sleep(<float>) separados por vírgula: 1,2,sleep(2.5), 3.. - + triggers other buttons aciona outros botões - - - - - + + + + + variable holding the last state of the button pressed (1 or 0) variável segurando o último estado do botão pressionado (1 ou 0) - + reads 1 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as unsigned integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. lê 1 registro de 16 bits do escravo slaveID usando a função 3 (Ler vários registros de retenção) interpretado como inteiro sem sinal. O resultado está vinculado ao espaço reservado `_` e, portanto, pode ser acessado em comandos posteriores. - + Insert Data address : value, ex. 4701:1000 and sv is 100. Always multiply with 10 if value Unit: 0.1 / ex. 4719:0 stops heating Insira o endereço dos dados: valor, ex. 4701: 1000 e sv é 100. Sempre multiplique por 10 se o valor Unidade: 0,1 / ex. 4719: 0 para o aquecimento - + variable holding the last result value variável contendo o último valor do resultado - + p-i-d p-i-d - + configures PID to the values <p>;<i>;<d> configura o PID para os valores <p>; <i>; <d> - + PHIDGET HUB PWM Output ON port <port> to <value> in [0-100] Saída PWM do PHIDGET HUB na porta <porta> para <valor> em [0-100] - + PHIDGET HUB PWM Output: toggles <port> Saída PWM do PHIDGET HUB: alterna <porta> - + PHIDGET HUB PWM Output: turn <port> ON for <millis> milliseconds Saída PWM do PHIDGET HUB: ligue <porta> por <milis> milissegundos - + for PHIDGET OUTPUT modules: sets voltage voltage range (r=5 for 5V and r=10 for 10V) para módulos PHIDGET OUTPUT: define a faixa de tensão de voltagem (r = 5 para 5V er = 10 para 10V) - + write value where bits are replaced by those from orMask at positions where andMask bits are not set valor de escrita onde os bits são substituídos por aqueles de orMask nas posições onde os bits andMask não são definidos - + Aillio R1 Command Aillio R1 Comando - + Sends PRS command Envia o comando PRS - + sets button i to pressed if value of b is yes, true, t, or 1, otherwise to normal define o botão i como pressionado se o valor de b for sim, verdadeiro, t ou 1, caso contrário, para normal - + activates button <name> from { START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF } ; sets calling button to “pressed” if argument is 1 or True ativa o botão <nome> de { START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF } ; define o botão de chamada como “pressionado” se o argumento for 1 ou Verdadeiro - + sets button i to visible if value of b is yes, true, t, or 1, otherwise to hidden define o botão i como visível se o valor de b for sim, verdadeiro, t ou 1, caso contrário, como oculto - + for YOCTOPUCE RC modules: with c:int the channel, p:int the target position, the optional t the duration in ms, sn the optional modules serial number or logical name para módulos YOCTOPUCE RC: com c: int o canal, p: int a posição de destino, o opcional t a duração em ms, sn o número de série ou nome lógico dos módulos opcionais - + S7 SETTINGS CONFIGURAÇÕES S7 - + The Siemens S7 is respecting the host IP and port. O Siemens S7 está respeitando o IP do host e a porta. - + The inputs 1+2 configure the S7 device, inputs 3+4 configure the S7_34 device and so on. Inputs with the area set to the empty input are turned off. As entradas 1 + 2 configuram o dispositivo S7, as entradas 3 + 4 configuram o dispositivo S7_34 e assim por diante. As entradas com a área definida para a entrada vazia são desligadas. - + Factors 1/10 and 1/100 can be set as dividers to recreate decimals of floats transported as integers multiplied by 10 or 100. Eg. a value of 145.2 might be transmitted as 1452, which is turned back into 145.2 by the 1/10 divider. Os fatores 1/10 e 1/100 podem ser definidos como divisores para recriar decimais de flutuadores transportados como inteiros multiplicados por 10 ou 100. Ex. um valor de 145,2 pode ser transmitido como 1452, que é transformado de volta em 145,2 pelo divisor de 1/10. - + If mode is set to C or F, readings are automatically converted to the temperature unit set for display. Se o modo estiver definido como C ou F, as leituras são convertidas automaticamente para a unidade de temperatura definida para exibição. - + The PID Control dialog can operate a connected PID slave using the given PID registers to set the p-i-d parameters and the set value (SV). S7 commands can be specified to turn the PID slave on and off from that PID Control dialog. See the help page in the Events Dialog for documentation of available S7 write commands. A caixa de diálogo Controle PID pode operar um escravo PID conectado usando os registros PID fornecidos para definir os parâmetros p-i-d e o valor definido (SV). Os comandos S7 podem ser especificados para ligar e desligar o escravo PID a partir dessa caixa de diálogo de controle PID. Consulte a página de ajuda na caixa de diálogo Eventos para obter a documentação dos comandos de gravação S7 disponíveis. - + EVENT ANNOTATIONS ANOTAÇÕES DE EVENTO - - + + Prefix Field Campo de Prefixo - - - + + + Example Exemplo - + The value of Event O valor do evento - - + + ET value Valor de ET - - + + BT value Valor de BT - + The Description field of the Event O campo Descrição do Evento - + The Type field of the Event O campo Tipo do Evento - + The value of the Slider Unit for this Event O valor da unidade deslizante para este evento - + Number of seconds before or after CHARGE Before CHARGE shows negative Displays &#39;*&#39; when no CHARGE event exists @@ -10116,7 +10115,7 @@ Antes de CHARGE mostrar negativo Exibe &#39;*&#39; quando não existe nenhum evento CHARGE - + Time before or after CHARGE in min:sec Before CHARGE shows negative Displays &#39;*&#39; when no CHARGE event exists @@ -10125,7 +10124,7 @@ Antes de CHARGE mostrar negativo Exibe &#39;*&#39; quando não existe nenhum evento CHARGE - + Number of seconds before or after FCs Best used inside double quotes (see notes below) Negative value before FCs @@ -10136,7 +10135,7 @@ Valor negativo antes dos FCs Exibe &#39;*&#39; quando não existe evento FCs - + Time after FCs in min:sec Best used inside double quotes (see notes below) Negative value before FCs @@ -10147,7 +10146,7 @@ Valor negativo antes dos FCs Exibe &#39;*&#39; quando não existe evento FCs - + Number of seconds before FCs Best used inside single quotes or back ticks (see notes below) Positive value only @@ -10158,7 +10157,7 @@ Apenas valor positivo Exibe &#39;*&#39; após FCs ou quando nenhum evento FCs existe - + Time before FCs in min:sec Best used inside single quotes or back ticks (see notes below) Positive value only @@ -10169,142 +10168,142 @@ Apenas valor positivo Exibe &#39;*&#39; após FCs ou quando nenhum evento FCs existe - + Development time ratio (percent). Note: DTR=0 before FCs 100*(t{Event}-t{FCs})/(t{FCs}-t{CHARGE}) Relação do tempo de desenvolvimento (porcentagem). Nota: DTR=0 antes dos FCs 100*(t{Evento}-t{FCs})/(t{FCs}-t{CHARGE}) - + The degree symbol O símbolo de grau - + Temperature mode (&#39;C&#39; or &#39;F&#39;) Modo de temperatura (&#39; C &#39; ou &#39; F &#39;) - + Degree symbol with Temperature mode Símbolo de grau com modo de temperatura - + ET RoR value Displays &#39;--&#39; when the RoR value is not available. Valor ET RoR Exibe &#39; - &#39; quando o valor RoR não está disponível. - + BT RoR value Shows &#39;--&#39; when the RoR value Is not available. Valor BT RoR Mostra &#39; - &#39; quando o valor RoR não está disponível. - + RoR units Shorthand for &#39;~deg~mode/min&#39; Unidades RoR Abreviação de &#39; ~ deg ~ mode / min &#39; - + ET RoR with units Field is hidden when the RoR value is not available. ET RoR com unidades O campo fica oculto quando o valor RoR não está disponível. - + BT RoR with units Field is hidden when the RoR value is not available. BT RoR com unidades O campo fica oculto quando o valor RoR não está disponível. - + Quote symbol Símbolo de citação - + Single quote symbol Símbolo de aspas simples - - + + EXAMPLES EXEMPLOS - + Assumptions: The event value is 50. In the case of Gas the value 50 corresponds to either 5.0kPh or 50%. For a sensory milestone (see notes above) the value 50 corresponds to the "Hay" aroma. Premissas: O valor do evento é 50. No caso do Gás, o valor 50 corresponde a 5,0kPh ou 50%. Para um marco sensorial (veja as notas acima), o valor 50 corresponde ao aroma 'Feno'. - + Annotation Field Campo de Anotação - + Displays Monitores - + Gas ~E @~Y2~degmode Gás ~ E @ ~ Y2 ~ degmodo - + Gas 50 @340°F Gás 50 @ 340°F - + Gas ~E% @~Y2~mode Modo Gás ~ E% @ ~ Y2 ~ - + Gas 50% @340F Gás 50% @ 340F - + Gas ~E/10kPh @~Y2~mode Modo Gás ~ E / 10kPh @ ~ Y2 ~ - + Gas 5.0kPh @340F Gás 5,0kPh @ 340F - + Gas ~E/10kPh @~Y2~mode and ~R2~degmin Gás ~ E / 10kPh @ ~ modo Y2 ~ e ~ R2 ~ degmin - + Gas 5.0kPh @340F and 32.8°F/min Gás 5,0kPh @340F e 32,8°F/min - + Gas ~E% &#39;@~Y2 ~degmode&#39;"@~DTR% DTR" Gás ~ E% &#39; @ ~ Y2 ~ degmode &#39; '@ ~ DTR% DTR' - + Before FCs: Gas 50% @340 °F @@ -10317,12 +10316,12 @@ Depois do FC: Gás 50% @ 12% DTR - + Gas ~E% &#39;@~Y2 ~degmode`, ~preFCs sec before FCs`&#39;"@~DTR% DTR" Gas ~ E% &#39; @ ~ Y2 ~ degmode`, ~ preFCs seg antes de FCs` &#39; '@ ~ DTR% DTR' - + More than 90 seconds before FCs: Gas 50% @340 °F @@ -10341,52 +10340,52 @@ Depois do FC: Gás 50% @ 12% DTR - + {20Fresh Cut Grass|50Hay|80Baking Bread|100A Point} @~Y2~degmode {20Fresh Cut Grass | 50Hay | 80 Assar Pão | 100A Point} @ ~ Y2 ~ degmode - + Hay @340 °F Feno @340°F - + NOTES: NOTAS: - + Event annotations apply only for &#39;Step&#39; and &#39;Step+&#39; Events settings As anotações de eventos se aplicam apenas à &#39; Etapa &#39; e &#39; Step + &#39; Configurações de eventos - + Anything between double quotes " will show only after FCs. Example: "~E1 @~DTR%" Qualquer coisa entre aspas duplas 'aparecerá apenas após FCs. Exemplo:' ~ E1 @ ~ DTR% ' - + Anything between single quotes &#39; will show only before FCs. Example: &#39;~E1 @~degmode&#39; Qualquer coisa entre aspas simples &#39; será exibido apenas antes dos FCs. Exemplo: &#39; ~ E1 @ ~ degmode &#39; - + Anything between back ticks ` will show only within 90 seconds before FCs. Example: `~E1 `FCs~dFCs sec` Qualquer coisa entre os back ticks `será mostrado apenas dentro de 90 segundos antes dos FCs. Exemplo: `~ E1` FCs ~ dFCs sec` - + When combining back ticks with single or double quotes the back ticks should be inside the quotes. Ao combinar carrapatos com aspas simples ou duplas, os carrapatos devem estar dentro das aspas. - + Background event annotations can be seen during a roast when &#39;Annotations&#39; is checked in the Profile Background window. As anotações de eventos em segundo plano podem ser vistas durante uma torrefação quando &#39; Anotações &#39; é verificado na janela Perfil de fundo. - + Simple scaling of the event value is possible. Use a single math operator (&#39;*&#39;, &#39;/&#39;, &#39;+&#39; or &#39;-&#39;) immediately following the field name "E". For example: &#39;~E/10&#39; will divide the E value by 10. &#39;~E+5&#39; adds 5 to the the value of E. @@ -10395,7 +10394,7 @@ Gás 50% @ 12% DTR &#39; ~ E + 5 &#39; adiciona 5 ao valor de E. - + Another style of annotations allows to replace an event&#39;s numeric value with a text string, known as a nominal value. One example where this can be useful is when an event is used to record sensory milestones. The value 20 might be used for &#39;Fresh Cut Grass&#39; aroma, 50 for &#39;Hay&#39;, 80 for &#39;Baking Bread&#39;, and 100 to represent the &#39;A Point&#39;. This form of annotation must be enclosed in curly brackets &#39;{}&#39;. Entries are numeric values immediately followed by their nominal representation text. Entries are separated by the vertical bar &#39;|&#39;. The following Annotation string implements this example. @@ -10410,17 +10409,17 @@ Esta forma de anotação deve ser colocada entre colchetes &#39; {} & # Observe que, se o valor do evento não corresponder a nenhum valor na definição da Anotação, uma string em branco será retornada. No exemplo acima, um valor de evento de 30 retornará uma string em branco. A maneira mais fácil de garantir que esses valores correspondam é usar botões personalizados para o evento. - + When annotations overlap to the point they can not be read, try reducing the value of the &#39;Allowed Annotation Overlap&#39; found on the Annotations configuration page. The default value for this setting is 100%. Quando as anotações se sobrepõem a um ponto em que não podem ser lidas, tente reduzir o valor de &#39; Sobreposição de anotação permitida &#39; encontrado na página de configuração de Anotações. O valor padrão para esta configuração é 100%. - + Energy and CO2 Calculator Calculadora de energia e CO2 - + The Energy tab displays a roast&#39;s energy consumption. CO2 emissions are also calculated to monitor the impact of the roasting operation. Settings must be made for each energy load. Loads are the main burners, motors and blowers, and an afterburner if one is used. The energy used for pre-heating, between batch, and roaster cooling protocols are included in the calculations, and settings are available for them as well. Note that pre-heating and roaster cooling energy values are applied to the first roast of a roasting session. Between batch energies are applied to every roast except the first. Tick the "Between batches after Pre-Heating box to apply the between batch value to the first roast. @@ -10433,97 +10432,97 @@ Observe que os valores de energia de pré-aquecimento e resfriamento do torrador Siga as etapas abaixo para definir as entradas de energia para a máquina de torra e pós-combustão. - + Blank entries are the same as a zero entry. Negative values are not allowed. As entradas em branco são iguais a uma entrada zero. Valores negativos não são permitidos. - + Once you set up the Loads sub-tab and the Protocols sub-tab, it is a good idea to click "Save Defaults" on both sub-tabs (they are saved separately). When loading a profile with existing energy values, the profile settings will be read and will overwrite the values on the Loads and Profiles sub-tabs. Having them saved as defaults allow for them to be quickly restored by clicking "Restore Defaults" on each sub-tab. Depois de configurar a subguia Loads e a subguia Protocols, é uma boa ideia clicar em "Save Defaults" em ambas as subguias (elas são salvas separadamente). Ao carregar um perfil com valores de energia existentes, as configurações do perfil serão lidas e substituirão os valores nas subguias Cargas e Perfis. Salvá-los como padrões permite que eles sejam restaurados rapidamente clicando em "Restaurar padrões" em cada subguia. - + 1. Details Sub-Tab 1. Subguia Detalhes - + This sub-tab shows a detailed table of the energy consumption and CO2 production data for the roast. The values in this table are based on current Profile and the settings made on the Loads and Protocols sub-tabs. Columns may be sorted by clicking on the column title. To return to original sort click on the &#39;Kind&#39; column title. Esta subguia mostra uma tabela detalhada dos dados de consumo de energia e produção de CO2 para a torra. Os valores nesta tabela são baseados no Perfil atual e nas configurações feitas nas subguias Cargas e Protocolos. As colunas podem ser classificadas clicando no título da coluna. Para retornar à classificação original, clique no botão &#39;Tipo&#39; título da coluna. - + Results in Resulta em - + Choose the energy units for the summary displays and the Details sub-tab. Escolha as unidades de energia para as exibições de resumo e a subguia Detalhes. - + 2. Loads Sub-Tab 2. Carrega a subguia - + Begin by making entries on the Loads sub-tab to define the sources of energy used by this roast. It might be a good idea to save those settings as defaults to be used to calculate the energy consumption of future roasts Comece fazendo entradas na subguia Cargas para definir as fontes de energia usadas por esta torra. Pode ser uma boa ideia salvar essas configurações como padrões para serem usadas para calcular o consumo de energia de futuras torras - + Power ratings for up to four energy loads may be entered. Loads will be the main burners or heaters, motors and blowers, and the afterburner if one is used. Enter one load per line. Motors and blowers that run continuously may be aggregated and entered as one load. As classificações de energia para até quatro cargas de energia podem ser inseridas. As cargas serão os queimadores ou aquecedores principais, motores e ventiladores e o pós-combustor, se for usado. Insira uma carga por linha. Motores e sopradores que funcionam continuamente podem ser agregados e inseridos como uma carga. - + Loads are assumed to run continuously. Variable loads, such as the main burner setting, can be recorded in Artisan using one of the four special events. The settings can be captured from a button, slider or in some cases read directly from the roaster. The load setup allows linking a load to one of these events. The energy calculator will then determine the setting percentage and the duration of the setting to calculate the energy consumed. Presume-se que as cargas funcionem continuamente. Cargas variáveis, como a configuração do queimador principal, podem ser registradas no Artisan usando um dos quatro eventos especiais. As configurações podem ser capturadas a partir de um botão, controle deslizante ou, em alguns casos, lidas diretamente do torrador. A configuração da carga permite vincular uma carga a um desses eventos. A calculadora de energia determinará então a porcentagem de configuração e a duração da configuração para calcular a energia consumida. - + Burner entries require knowing the power rating of the burner. Roasting machine manufacturer&#39;s typically provide this information. If this information can not be found for your machine this table provides approximate values based on roaster capacities. https://artisan-scope.org/ratings/ As entradas do queimador requerem o conhecimento da potência nominal do queimador. Os fabricantes de máquinas de torrefação normalmente fornecem essas informações. Se esta informação não puder ser encontrada para sua máquina, esta tabela fornece valores aproximados com base nas capacidades do torrador. https://artisan-scope.org/ratings/ - + Label Rótulo - + Enter your personal description for this burner. Examples are &#39;Main&#39; and &#39;Afterburner&#39;. Digite sua descrição pessoal para este gravador. Os exemplos são &#39; Principal &#39; e &#39; Afterburner & # 39 ;. - + Rating Avaliação - + This is the power rating of the load Choose the units in the next column. Esta é a potência nominal da carga Escolha as unidades na próxima coluna. - + Select the appropriate power unit. Some manufacturers incorrectly use BTU. In that case use BTU/h for the unit. Selecione a unidade de alimentação apropriada. Alguns fabricantes usam BTU incorretamente. Nesse caso, use BTU / h para a unidade. - + Fuel Combustível - + Select the type of fuel used by this load &#39;Elec&#39; is assumed to be electricity generated from dirty coal. There is a setting below to adjust for renewable clean energy sources. Selecione o tipo de combustível usado por esta carga &#39;Elec&#39; é considerada eletricidade gerada a partir de carvão sujo. Há uma configuração abaixo para ajustar para fontes renováveis de energia limpa. - + Special Events are often used to record load settings, such as a burner setting, in the roast profile. Select the Event that corresponds to the load setting here. When blank the load is assumed to be at a constant setting, which is the percent &#39;Value 100%&#39; multiplied by the rating. A 10 kW load at &#39;100% Value&#39;= 60 would thus be 10 kW * 60% = 6 kW. Continuous loads are typically motors and blowers and the afterburner. @@ -10532,101 +10531,101 @@ When blank the load is assumed to be at a constant setting, which is the percent Quando em branco, considera-se que a carga está em uma configuração constante, que é a porcentagem &#39;Valor 100%&#39; multiplicado pela classificação. Uma carga de 10 kW em &#39;Valor 100%&#39; = 60 seria, portanto, 10 kW * 60% = 6 kW. Cargas contínuas são normalmente motores e sopradores e o pós-combustor. - + Pressure % Pressão % - + For gas loads tick this box when the readings are made in units of pressure. Some roasters and some controllers provide readings in heat energy. When the readings are made in heat energy leave this box unticked. Para cargas de gás, marque esta caixa quando as leituras forem feitas em unidades de pressão. Alguns torrefadores e alguns controladores fornecem leituras de energia térmica. Quando as leituras são feitas em energia térmica, deixe esta caixa desmarcada. - + Value 0% Valor 0% - + When an Event is selected in the previous column this value can be set to match the 0% burner setting to the event setting. In most cases a 0 Event value will correspond to the 0% load setting. Quando um evento é selecionado na coluna anterior, este valor pode ser definido para combinar a configuração do queimador de 0% com a configuração do evento. Na maioria dos casos, um valor de Evento 0 corresponderá à configuração de carga de 0%. - + Value 100% Valor 100% - + When an Event is selected this value can be set to match the 100% load setting to the event setting. This is useful when the 100% load setting is recorded as a different number in the Event. For instance, maybe the burner event is recorded as 10x the kPa reading on the gas manometer. An event value of 35 is recoded to signify 3.5 kPa, which is 50% pressure. If the 100% burner setting corresponds to 7 kPa then the &#39;Value 100%&#39; should be set to 70, which is 7 * 10 = 70. Thus 3.5 kPa will be seen by he energy calculator as 50%. For pressure readings be sure to tick the Pressure box. Heat energy readings are normally 0%-100% and do not require any adjustment to this setting. Quando um evento é selecionado, este valor pode ser definido para corresponder à configuração de carga de 100% para a configuração do evento. Isso é útil quando a configuração de carga de 100% é registrada como um número diferente no evento. Por exemplo, talvez o evento do queimador seja registrado como 10x a leitura de kPa no manômetro de gás. Um valor de evento de 35 é recodificado para significar 3,5 kPa, que é 50% da pressão. Se a configuração 100% do queimador corresponder a 7 kPa, o valor &#39; Valor 100% &#39; deve ser definido como 70, que é 7 * 10 = 70. Portanto, 3,5 kPa será visto pela calculadora de energia como 50%. Para leituras de pressão, certifique-se de marcar a caixa Pressão. As leituras de energia térmica são normalmente 0% -100% e não requerem nenhum ajuste para esta configuração. - + Electric Energy Mix Mix de energia elétrica - + This setting allows to set a mix of renewable energy that sources the electric loads. 0% assumes all the energy comes from burning dirty coal and maximizes the CO2 in the calculations. 100% assumes the energy comes only from renewable sources with no CO2 produced. Esta configuração permite definir um mix de energia renovável que origina as cargas elétricas. 0% assume que toda a energia vem da queima de carvão sujo e maximiza o CO2 nos cálculos. 100% assume que a energia vem apenas de fontes renováveis, sem produção de CO2. - - + + Save Defaults Salvar padrões - - + + Stores the current settings on this sub-tab as defaults to be recalled later. The default values will be stored when saving settings (Help>Save Settings) to a file. Armazena as configurações atuais nesta subguia como padrões para serem recuperados posteriormente. Os valores padrão serão armazenados ao salvar as configurações (Ajuda>Salvar configurações) em um arquivo. - - + + Restore Defaults Restaurar padrões - - + + Overwrites the values on this sub-tab with those stored as the defaults. When a profile with energy settings is opened, the values on this tab will be read from the profile. They will be overwritten when clicking Restore Defaults. Substitui os valores nesta subguia pelos armazenados como padrões. Quando um perfil com configurações de energia é aberto, os valores nesta guia serão lidos do perfil. Eles serão substituídos ao clicar em Restaurar padrões. - + 3. Protocol Sub-Tab 3. Subguia de protocolo - + The Protocol settings allow including Pre-Heating, Between Batch (BBP) and Cooling protocol energy consumption. There are two ways to specify these values. The first assumes a constant load setting for a defined period of time. An example for pre-heating is to set a Duration of 45:00 (45 minutes) at 30% Burner setting. Percentages must be entered with the percent sign (30%). When a percentage is entered a corresponding Duration must be entered. As configurações do protocolo permitem incluir o consumo de energia do protocolo de pré-aquecimento, entre lotes (BBP) e resfriamento. Há duas maneiras de especificar esses valores. O primeiro assume uma configuração de carga constante por um período de tempo definido. Um exemplo de pré-aquecimento é definir uma Duração de 45:00 (45 minutos) na configuração de 30% do queimador. As porcentagens devem ser inseridas com o sinal de porcentagem (30%). Quando uma porcentagem é inserida, uma Duração correspondente deve ser inserida. - + The second type of entry is a "measured" energy value. This can be any value greater than 1.0. Artisan can inspect the open profile to determine energy values for each Load that is associated with an Event on the Loads sub-tab. Click the [...] button for each Protocol to auto fill the Measured Energy fields. The Artisan measurements for Pre-Heating and Between Batches are made from the start of the profile until CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of profile. The values measured for Pre-Heating and Between Batches are the same. Be sure you do not use the same profile to enter both values. The Cooling energy is measured from DROP to the end of the profile. If there is no DROP event the measurement begins at CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of the profile. O segundo tipo de entrada é um valor de energia "medido". Isso pode ser qualquer valor maior que 1,0. O Artisan pode inspecionar o perfil aberto para determinar os valores de energia para cada Carga associada a um Evento na subguia Cargas. Clique no botão [...] de cada Protocolo para preencher automaticamente os campos de Energia Medida. As medições Artisan para Pré-aquecimento e Entre Lotes são feitas desde o início do perfil até a CARGA. Se não houver evento CHARGE, a medição é do início ao fim do perfil. Os valores medidos para Pré-aquecimento e Entre Lotes são os mesmos. Certifique-se de não usar o mesmo perfil para inserir os dois valores. A energia de resfriamento é medida da DROP até o final do perfil. Se não houver evento DROP, a medição começa em CHARGE. Se não houver evento CHARGE, a medição é do início ao fim do perfil. - + To use the Artisan energy measurement feature you will need to record one or more profiles that include the protocol of interest. For example, to measure the Pre-Heating energy, START recording when the roaster is turned on. Let Artisan record the entire pre-heating procedure. At the end of the pre-heating you can either STOP recording the profile or go forward with the roast. The CHARGE event will mark the end of pre-heating when Artisan measures the pre-heat energy. Similarly a Between Batches protocol can be recorded with START followed by a normal roast. A Cooling protocol would be captured by not turning the Artisan recording OFF until the roaster is fully cooled. Para usar o recurso de medição de energia Artisan, você precisará registrar um ou mais perfis que incluem o protocolo de interesse. Por exemplo, para medir a energia de pré-aquecimento, INICIE a gravação quando o torrador for ligado. Deixe o Artisan registrar todo o procedimento de pré-aquecimento. No final do pré-aquecimento, você pode PARAR de gravar o perfil ou prosseguir com a torra. O evento CHARGE marcará o fim do pré-aquecimento quando o Artisan mede a energia do pré-aquecimento. Da mesma forma, um protocolo entre lotes pode ser gravado com INICIAR seguido por uma torrefação normal. Um protocolo de resfriamento seria capturado ao não desligar a gravação do Artisan até que o torrador estivesse totalmente resfriado. - + The Artisan measurements for Pre-Heating and Between Batches are made from the start of the profile until CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of profile. The values measured for Pre-Heating and Between Batches are the same. Be sure you do not use the same profile to enter both values. The Cooling energy is measured from DROP to the end of the profile. If there is no DROP event the measurement begins at CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of the profile. As medições Artisan para Pré-aquecimento e Entre Lotes são feitas desde o início do perfil até a CARGA. Se não houver evento CHARGE, a medição é do início ao fim do perfil. Os valores medidos para pré-aquecimento e entre lotes são os mesmos. Certifique-se de não usar o mesmo perfil para inserir os dois valores. A energia de resfriamento é medida desde a DROP até o final do perfil. Se não houver evento DROP, a medição começa em CHARGE. Se não houver evento CHARGE, a medição é do início ao fim do perfil. - + Pre-Heating Pré-aquecimento - + This row sets the values for pre-heating energy. Percentage or measured values may be entered for each burner. When a percentage is used the Duration field must be set. Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. @@ -10635,12 +10634,12 @@ Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. - + Between Batches Entre Lotes - + This row sets the values for between batches protocol for the roasting session. Percentage or measured values may be entered for each burner. When a percentage is used the Duration field must be set. Between Batches energy is applied to each batch of the roasting session, except the first batch. Tick the &#39;Between Batches after Pre-Heating&#39; box to apply Between Batches energies to the first batch of the session too. @@ -10649,12 +10648,12 @@ Between Batches energy is applied to each batch of the roasting session, except Entre lotes, a energia é aplicada a cada lote da sessão de torra, exceto ao primeiro lote. Marque o botão &#39; Entre lotes após pré-aquecimento &#39; caixa para aplicar energias Entre Lotes ao primeiro lote da sessão também. - + Cooling Resfriamento - + This row sets the values for the energy used for cooling. Most common loads are motors and blowers that consume energy during the roaster cool down period. Percentage or measured values may be entered for each burner. When a percentage is used the Duration field must be set. Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. @@ -10663,1098 +10662,1098 @@ Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. - + Duration Duração - + The length (mm:ss) of protocol. It is used with a burner&#39;s percentage setting to calculate the energy consumed by that burner. When a percentage entry is made for the burner, the Duration field must be set. O comprimento (mm: ss) do protocolo. É usado com a configuração de porcentagem de um queimador para calcular a energia consumida por esse queimador. Quando uma entrada de porcentagem é feita para o queimador, o campo Duração deve ser definido. - + Measured Energy or Output % Energia medida ou % de saída - + The value is either the measured energy for the protocol or the burner constant percentage setting for the length of the Duration field. O valor é a energia medida para o protocolo ou a configuração da porcentagem da constante do queimador para o comprimento do campo Duração. - + Measure Profile [...] Perfil de medição [...] - + Energy is measured from the open profile for each load where an event is specified on the Loads tab. Click OK to auto fill in the associated Measured Energy field. A energia é medida a partir do perfil aberto para cada carga onde um evento é especificado na guia Cargas. Clique em OK para preencher automaticamente o campo Energia medida associada. - + Between Batches after Pre-Heating Entre lotes após pré-aquecimento - + This box should be ticked when a Between Batches protocol run is done after the Pre-heating and before the roast. Esta caixa deve ser marcada quando uma execução do protocolo Entre Lotes é feita após o Pré-aquecimento e antes da torra. - + AUTOSAVE DIALOG DIÁLOGO AUTOSAVE - + Dialog Field Campo de Diálogo - + Autosave [a] Salvar Automaticamente [a] - + Turn Autosave ON or OFF. When sampling, the keyboard &#39;a&#39; will save the profile at that moment. NOTE: Files with the same file name will be silently overwritten. Use ~currdatetime in the file name prefix to get unique file names. Ligue ou desligue o salvamento automático. Durante a amostragem, o teclado &#39; a &#39; irá salvar o perfil naquele momento. NOTA: Arquivos com o mesmo nome serão substituídos silenciosamente. Use ~ currdatetime no prefixo do nome do arquivo para obter nomes de arquivo exclusivos. - + Add to recent file list Adicionar à lista de arquivos recentes - + When checked, Autosaved files will be added to the Files>> Open Recent files list. Quando marcada, os arquivos salvos automaticamente serão adicionados à lista Arquivos >> Abrir arquivos recentes. - + File Name Prefix Prefixo do nome - + Defines the file name to use for Autosave. See the Autosave Fields section below. Define o nome do arquivo a ser usado para salvamento automático. Consulte a seção Campos de salvamento automático abaixo. - + Preview: Pré-visualização: - + Shows an example of the file name based on the File Name Prefix field. A &#39;While Recording:&#39; example will also be shown if the file name will be different when the scope is sampling. Mostra um exemplo do nome do arquivo com base no campo Prefixo do nome do arquivo. A &#39; Durante a gravação: &#39; o exemplo também será mostrado se o nome do arquivo for diferente quando o osciloscópio for amostragem. - - + + Path Caminho - + Where to store the Autosaved files. Onde armazenar os arquivos salvos automaticamente. - + Save Also Salvar também - + Allows to save an additional file. Choose the file type from the pull-down menu. Permite salvar um arquivo adicional. Escolha o tipo de arquivo no menu suspenso. - + Where to store the additional files. Onde armazenar os arquivos adicionais. - + AUTOSAVE FIELDS CAMPOS AUTOSAVE - + The batch prefix set in Config>Batch>Prefix O prefixo do lote definido em Config>Lote>Prefixo - + The current batch number O número do lote atual - + Same as "~batchprefix~batchnum" O mesmo que '~batchprefix~batchnum' - + The current batch position, or "Roast of the Day" A posição do lote atual, ou 'Torra do Dia' - + Same as Batch field in Roast Properties "~batchprefix~batchnum (~batchposition)" Igual ao campo Batch em Roast Properties '~batchprefix~batchnum (~batchposition)' - + From Roast>Properties>Title De Torra>Propriedades>Título - + Replace “nn” with 10, 15, 20, 25, or 30 to show the first “nn” characters of the Beans field. From Roast>Properties>Beans Substitua “nn” por 10, 15, 20, 25 ou 30 para mostrar os primeiros caracteres “nn” do campo Grãos. De Torra>Propriedades>Grãos - + The entire first line From Roast>Properties>Beans Toda a primeira linha de Torra> Propriedades> Grão - + Roast date in format yy-MM-dd Data de torra no formato aa-MM-dd - + Roast date in format yyyy-MM-dd Data de torra no formato aaaa-MM-dd - + Roast time in format hhmm Hora da torra no formato hhmm - + Roast date and time in format yy-MM-dd_hhmm Data e hora da torra no formato aa-MM-dd_hhmm - + Roast date and time in format yyyy-MM-dd_hhmm Data e hora da torra no formato aaaa-MM-dd_hhmm - + Roast year in format yyyy Ano da torra no formato aaaa - + Roast year in format yy Ano da torra no formato aa - + Roast month in format MMM (localized) Mês da torra no formato MMM (localizado) - + Roast month in format MM Mês da torra no formato MM - + Roast day in format ddd (localized) Dia da torra no formato ddd (localizado) - + Roast day in format dd Dia da torra no formato dd - + Roast hour in format hh Hora da torra no formato hh - + Roast minute in format mm Minuto da torra no formato mm - + Current date and time with seconds in format yy-MM-dd_hhmmss. Not the same as roast time. Data e hora atuais com segundos no formato aa-MM-dd_hhmmss. Não é o mesmo que hora de torrar. - + From Roast>Properties>Operator Em Torra>Propriedades>Operador - + From Roast>Properties>Organization Em Torra>Propriedades>Organização - + From Roast>Properties>Machine Em Torrat>Propriedades>Máquina - + From Roast>Properties>Weight Green Em Torra>Propriedades>Peso Verde - + From Roast>Properties>Weight Roasted Em Torra>Propriedades>Torra Peso - + From Roast>Properties>Weight Em Torra>Propriedades>Peso - + Calculated weight loss in percent (the “-” sign is not shown, it can be added manually in front of the field if desired) Perda de peso calculada em porcentagem (o sinal “-” não é mostrado, pode ser adicionado manualmente na frente do campo, se desejado) - + From Roast>Properties>Volume Green Em Torra>Propriedades>Volume Verde - + From Roast>Properties>Volume Roasted Em Torra>Propriedades>Volume Torrado - + From Roast>Properties>Volume Em Torra>Propriedades>Volume - + Calculated volume gain in percent Ganho de volume calculado em porcentagem - + From Roast>Properties>Density Green Em Torra>Propriedades>Densidade Verde - + From Roast>Properties>Density Roasted Em Torra>Propriedades>Densidade torrado - + From Roast>Properties>Density Em Torra>Propriedades>Densidade - + Calculated density loss in percent (the “-” sign is not shown, it can be added manually in front of the field if desired) Perda de densidade calculada em porcentagem (o sinal “-” não é mostrado, pode ser adicionado manualmente na frente do campo, se desejado) - + From Roast>Properties>Moisture Green Em Torra>Propriedades>Umidade Verde - + From Roast>Properties>Moisture Roasted Em Torra>Propriedades>Umidade Torrado - + Calculated moisture loss in percent (the “-” sign is not shown, it can be added manually in front of the field if desired) Perda de umidade calculada em porcentagem (o sinal “-” não é mostrado, pode ser adicionado manualmente na frente do campo, se desejado) - + From Roast>Properties>Drum Speed Em Torra>Propriedades>Velocidade do Tambor - + From Roast>Properties>Color Whole Em Torra>Propriedades>Cor Inteira - + From Roast>Properties>Color Ground Em Torra>Propriedades>Cor Moído - + From Roast>Properties>Color System Em Torra>Propriedades>Sistema de Cor - + From Roast>Properties>Screen Min Em Torra>Propriedades>Peneira Mín. - + From Roast>Properties>Screen Max Em Torra>Propriedades>Peneira máxima - + From Roast>Properties>(Green) Beans Temperature Em Torra>Properties> (Green) Beans Temperature - + From Roast>Properties>Ambient Temperature Em Torra>Propriedades>Temperatura ambiente - + From Roast>Properties>Ambient Humidity Em Torra>Propriedades>Umidade ambiente - + From Roast>Properties>Ambient Pressure Em Torra>Propriedades>Pressão ambiente - + Calculated time from FCs to DROP in seconds Tempo calculado de FCs a DROP em segundos - + Calculated time from FCs to DROP in min_secs Tempo calculado de FCs a DROP em min_secs - + From Profile Statistics - DTR (in percent) Das estatísticas do perfil - DTR (em porcentagem) - + From the Profile Statistics - AUC Das estatísticas de perfil - AUC - + From the Profile Statistics - AUC Base Das estatísticas de perfil - Base AUC - + From Config>Temperature - the current temperature mode C or F. De Config>Temperatura - o modo de temperatura atual C ou F. - + From the Profile - ET at CHARGE Do Perfil - ET em CHARGE - + From the Profile - BT at CHARGE Do Perfil - BT em CHARGE - + From the Profile - ET at FCs Do Perfil - ET em FCs - + From the Profile -BT at FCs Do Perfil -BT em FCs - + From the Profile - FCs time in seconds Do perfil - FCs tempo em segundos - + From the Profile - FCs time in min_secs Do perfil - FCs tempo em min_secs - + From the Profile - ET at DROP Do Perfil - ET em DROP - + From the Profile - BT at DROP Do Perfil - BT em DROP - + From the Profile - DROP time in seconds Do Perfil - Tempo DROP em segundos - + From the Profile - DROP time in min_secs Do Perfil - tempo DROP em min_secs - + From the Profile - BT temperature change from TP to DRY Do perfil - mudança de temperatura BT de TP para DRY - + From the Profile - BT temperature change from DRY to FCs Do perfil - mudança de temperatura BT de DRY para FCs - + From the Profile - BT temperature change from FCs to DROP Do perfil - mudança de temperatura BT de FCs para DROP - + Replace “nn” with 10, 15, 20, 25, or 30 to show the first “nn” characters of the Roasting Notes field. From Roast>Properties>Roasting Notes Substitua “nn” por 10, 15, 20, 25 ou 30 para mostrar os primeiros caracteres “nn” do campo Roasting Notes. De Torra>Propriedades>Notas da Torra - + The entire first line From Roast>Properties>Roasting Notes Toda a primeira linha Em Torra>Propriedades>Notas da Torra - + Replace “nn” with 10, 15, 20, 25, or 30 to show the first “nn” characters of the Cupping Notes field. From Roast>Properties>Cupping Notes Substitua “nn” por 10, 15, 20, 25 ou 30 para mostrar os primeiros caracteres “nn” do campo Cupping Notes. De Torra>Propriedades>Notas de degustação - + The entire first line From Roast>Properties>Cupping Notes A primeira linha inteira em Torra>Propriedades>Notas de degustação - + From the Profile Energy Use - Total energy used by the batch in BTU Do Perfil de Uso de Energia - Energia total utilizada pelo lote em BTU - + From the Profile Energy Use - CO2 produced by the batch in g Do Perfil Uso de Energia - CO2 produzido pelo lote em g - + From the Profile Energy Use - Energy used during preheat in BTU Do Perfil de Uso de Energia - Energia usada durante o pré-aquecimento em BTU - + From the Profile Energy Use - CO2 produced during preheat in g Do Perfil Uso de Energia - CO2 produzido durante o pré-aquecimento em g - + From the Profile Energy Use - Energy used during Between Batch Protocol in BTU Do perfil de uso de energia - energia usada durante o protocolo de lote em BTU - + From the Profile Energy Use - CO2 produced during Between Batch Protocol in g Do Perfil de Uso de Energia - CO2 produzido durante o Protocolo Entre Lotes em g - + From the Profile Energy Use - Energy used from CHARGE to DROP in BTU Do Perfil de Uso de Energia - Energia usada de CHARGE a DROP em BTU - + From the Profile Energy Use - CO2 produced from CHARGE to DROP in g Do Perfil de Uso de Energia - CO2 produzido de CHARGE a DROP em g - + From the Profile Energy Use - CO2 produced per kg of green beans in g Do Perfil Uso de Energia - CO2 produzido por kg de grão verde em g - + Data used to replace the fields in the Autosave File Name Prefix are pulled from the current Roast Properties. Os dados usados para substituir os campos no Prefixo do nome do arquivo de salvamento automático são extraídos das Propriedades Roast atuais. - + Autosave Field Campo de salvamento automático - + Example File Name Exemplo de nome de arquivo - + SYMBOLIC VARIABLES VARIÁVEIS SIMBÓLICAS - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Symbol Símbolo - + Can shift? (see below) Pode mudar? (Veja abaixo) - + Absolute time (seconds) from begin of recording (not only the time after CHARGE!) Tempo absoluto (segundos) desde o início da gravação (não apenas o tempo após CARGA!) - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Yes sim - + Absolute time (seconds) from begin of recording of the background profile Tempo absoluto (segundos) desde o início da gravação do perfil de fundo - + Current channel reading (not available in the Plotter) Leitura do canal atual (não disponível no Plotter) - + Extra #1 T1 value Valor T1 extra # 1 - + Extra #1 T2 value Valor T2 extra # 1 - + Extra #2 T1 value Valor T1 extra # 2 - + Extra #2 T2 value Valor T2 extra # 2 - - - + + + ...and so forth ...e assim por diante - + ET background Fundo da ET - + BT background Fundo da BT - + ExtraBackground #1-A ExtraBackground #1-A - + ExtraBackground #1-B ExtraBackground #1-B - + ExtraBackground #2-A ExtraBackground #2-A - + ET tare value valor de tara ET - + BT tare value valor de tara BT - + Extra Device #1 channel 1 tare value Valor de tara do canal 1 do dispositivo extra #1 - + Extra Device #1 channel 2 tare value Valor de tara do canal 2 do dispositivo extra #1 - + Extra Device #2 channel 1 tare value Valor de tara do canal 1 do dispositivo extra #2 - + Last event value of the first event type Valor do último evento do primeiro tipo de evento - + Last event value of the second event type Valor do último evento do segundo tipo de evento - + Last event value of the third event type Valor do último evento do terceiro tipo de evento - + Last event value of the fourth event type Valor do último evento do quarto tipo de evento - + ET rate of rise Taxa de aumento de ET - + BT rate of rise Taxa de aumento de BT - + Background ET rate of rise Taxa de aumento de ET de fundo - + Background BT rate of rise Taxa de aumento de BT de fundo - + SHIFTED SYMBOLIC VARIABLES VARIÁVEIS SIMBÓLICAS DESLOCADAS - + The symbolic variables t, b, Y<n>, B<n> and R<n> evaluate to the current value of a sequence of values that define a roast profile. To access earlier or later values one can apply a shift value. As variáveis simbólicas t, b, Y <n>, B<n> e R<n> avaliam o valor atual de uma sequência de valores que definem um perfil de torrefação. Para acessar valores anteriores ou posteriores, pode-se aplicar um valor de deslocamento. - + For example, while "Y2" returns the current bean temperature (BT), "Y2[-1]" returns the previous BT temperature and "Y2[-2]" the one before that. Formulas used in the Plotter are applied in sequence to all values, thus there "Y2" points to the current BT temperature processed, "Y2[-1]" the previous BT temperature processed and "Y2[+1]" the next BT temperature to be processed. A positive shift is only available in the Plotter, obviously not during recording. Por exemplo, enquanto 'Y2' retorna a temperatura atual do grão (BT), 'Y2[-1]' retorna a temperatura BT anterior e 'Y2[-2]' a anterior. As fórmulas usadas no Plotter são aplicadas em sequência a todos os valores, portanto, 'Y2' aponta para a temperatura BT atual processada, 'Y2 [-1]' a temperatura BT anterior processada e 'Y2 [+1]' a próxima temperatura BT ser processado. Uma mudança positiva está disponível apenas no Plotter, obviamente não durante a gravação. - + Time one index ahead (plotter only) Tempo um índice à frente (plotter apenas) - + Time three indexes delayed Tempo três índices atrasados - + ET value delayed by 2 indexes Valor de ET atrasado em 2 índices - + BT value index advanced by one index (plotter only) Índice de valor BT avançado em um índice (plotter apenas) - + ExtraBackground #1-B delayed 6 indexes ExtraBackground #1-B atrasou 6 índices - + ExtraBackground #2-A advanced 2 indexes (plotter only) ExtraBackground #2-A avançado 2 índices (plotter apenas) - + ET rate of rise delayed two indexes Taxa de aumento de ET atrasou dois índices - + INDEXED SYMBOLIC VARIABLES VARIÁVEIS SIMBÓLICAS INDEXADAS - + t, b, Y<n>, B<n> and R<n> t, b, Y<n>, B<n> e R<n> - + Previously recorded data assigned to the symbolic variables t, b, Y<n>, B<n> and R<n> can also directly accessed by index. "Y2{0}" evaluates to the first recorded bean temperature (BT) and "Y2{CHARGE}" to the bean temperature at CHARGE. Additionally, the symbolic variable b can be used to access the recording time at a certain index of the background profile. Thus "b{CHARGE}" returns the recording time at CHARGE of the background profile. Os dados previamente registrados atribuídos às variáveis simbólicas t, b, Y<n>, B<n> e R<n> também podem ser acessados diretamente pelo índice. 'Y2 {0}' avalia para a primeira temperatura do grão registrada (BT) e 'Y2 {CHARGE}' para a temperatura do grão em CHARGE. Além disso, a variável simbólica b pode ser usada para acessar o tempo de gravação em um determinado índice do perfil de fundo. Portanto, 'b{CARGA}' retorna o tempo de gravação em CARGA do perfil de fundo. - + AXIS MAPPING EIXO MAPEAMENTO - + Scaling factor from RoR to Temp axis. The range of the temperature scale divided by the range of the delta scale. Fator de escala do eixo RoR para Temp. A faixa da escala de temperatura dividida pela faixa da escala delta. - + Offset from RoR to Temp axis. Deslocamento do eixo RoR para Temp. - + Note: RoR values r can be scaled to the temperature axis using a linear approximation of the form "r*k + o". As the variables k and o depend on the actual axis settings which can be changed by the user without triggering a recomputation, those variable are less useful for use in a recording, but useful in the Plotter to plot w.r.t. the RoR y-axis instead of the temperature y-axis. Nota: Os valores de RoR r podem ser escalados para o eixo da temperatura usando uma aproximação linear da forma 'r * k + o'. Como as variáveis k e o dependem das configurações reais do eixo que podem ser alteradas pelo usuário sem acionar uma recomputação, essas variáveis são menos úteis para uso em uma gravação, mas úteis no Plotter para plotar w.r.t. o eixo y de RoR em vez do eixo y de temperatura. - + EVENT INDEX and TIME DELTA EVENT INDEX e TIME DELTA - + Index of the corresponding event of the profile to retrieve time and values from the corresponding data structures. Evaluates to -1 if not set. Índice do evento correspondente do perfil para recuperar o tempo e os valores das estruturas de dados correspondentes. Avalia como -1 se não for definido. - + Index of the corresponding event of the background profile to retrieve time and values from the corresponding data structures. Evaluates to -1 if not set. Índice do evento correspondente do perfil de segundo plano para recuperar o tempo e os valores das estruturas de dados correspondentes. Avalia como -1 se não for definido. - + Time distance in seconds after the corresponding event. Thus dCHARGE is bound to the current roast time (after CHARGE) in seconds while t is bound to the time in seconds from the start of the recording. Distância de tempo em segundos após o evento correspondente. Assim, dCHARGE é vinculado ao tempo de torrefação atual (após CHARGE) em segundos, enquanto t é vinculado ao tempo em segundos desde o início da gravação. - + AREA UNDER THE CURVE (AUC) ÁREA SOB A CURVA (AUC) - + AUC base temperature (could be from the selected event, if set) Temperatura de base AUC (pode ser do evento selecionado, se definido) - + AUC target value (could be from the background profile, if set) Valor alvo de AUC (pode ser do perfil de fundo, se definido) - + the current AUC value. -1 if none available. o valor AUC atual. -1 se nenhum estiver disponível. - + PREDICTIONS PREVISÕES - + Prediction of the time distance to the DRY event based on the current RoR. Evaluates to -1 on negative RoR and to 0 if the DRY event is already set. Previsão da distância de tempo até o evento DRY com base no RoR atual. Avalia como -1 em RoR negativo e como 0 se o evento DRY já estiver definido. - + Same as pDRY, just for the FCs event. O mesmo que pDRY, apenas para o evento FCs. - + Note: The same rules as for the corresponding PhasesLCDs apply to pDRY and pFCs: Nota: As mesmas regras para os PhasesLCDs correspondentes se aplicam a pDRY e pFCs: - + If there is no background profile the DRY or FCs bean temperature used for the prediction is taken from the Config>Phases setup. Se não houver nenhum perfil de fundo, a temperatura do bean DRY ou FCs usada para a previsão é obtida na configuração Config>Fases. - + If there is a background profile and there is DRY or FCs event in the background profile, the DRY or FCs bean temperature used for the prediction is taken from the background profile. Se houver um perfil de fundo e houver evento DRY ou FCs no perfil de fundo, a temperatura do bean DRY ou FCs usada para a previsão é obtida do perfil de fundo. - + Exception to the above for DRY only: if AutoDRY is checked the DRY temperature used for the prediction is taken from the Config>Phases setup. This does not apply to FCs and AutoFCs. Exceção ao acima apenas para DRY: se AutoDRY estiver marcado, a temperatura DRY usada para a previsão é obtida da configuração Config>Phases. Isso não se aplica a FCs e AutoFCs. - + The prediction value is the calculated time in seconds to reach the DRY or FCs temperature. O valor de predição é o tempo calculado em segundos para atingir a temperatura SECA ou FCs. - + AMBIENT AMBIENTE - + ambient temperature (default 0) temperatura ambiente (padrão 0) - + ambient humidity (default 0) umidade ambiente (padrão 0) - + ambient pressure (default 0) pressão ambiente (padrão 0) - + Note: The data is (re-)sampled some seconds after the start of recording Nota: Os dados são (re)amostrados alguns segundos após o início da gravação - + ROAST PROPERTIES PROPRIEDADES DA TORRA - + batch size (g) tamanho do lote (g) - + green moisture (%) umidade verde (%) - + temperature unit (Celsius: 0, Fahrenheit: 1) unidade de temperatura (Celsius: 0, Fahrenheit: 1) - + EXPRESSIONS EXPRESSÕES - + Expression Expressão - + Conditional. Evaluates to the value of the expression <true-expr> if the condition <cond> holds, otherwise to the value of the expression <false-expr>. The rules of Python are applied to decide if a value holds or not. Thus the boolean values "True" and "False" have the obvious semantic. Any number unequal to 0 evaluates to True and 0 evaluates to False. The value "None" is also evaluated to False. Condicional. Avalia o valor da expressão <expr-verdadeira> se a condição <cond> for mantida, caso contrário, o valor da expressão <expr-false>. As regras do Python são aplicadas para decidir se um valor é válido ou não. Portanto, os valores booleanos 'True' e 'False' têm a semântica óbvia. Qualquer número diferente de 0 é avaliado como Verdadeiro e 0 é avaliado como Falso. O valor 'Nenhum' também é avaliado como Falso. - + MATHEMATICAL FORMULAS FÓRMULAS MATEMÁTICAS - + Formula Fórmula - + Return the absolute value of x. Devolve o valor absoluto de x. - + Return the arc cosine (measured in radians) of x. Devolve o arco-coseno (medido em radianos) de x. - + Return the arc sine (measured in radians) of x. Devolve o arco-seno (medido em radianos) de x. - + Return the arc tangent (measured in radians) of x. Devolve o arco-tangente (medido em radianos) de x. - + Return the cosine of x (measured in radians). Devolve o coseno (medido em radianos). - + Convert angle x from radians to degrees. Converte o ângulo x de radianos para graus. - + Return e raised to the power of x. Devolve e elevado a potência de x. - + Return the logarithm of x to the given base. Retorne o logaritmo de x para a base fornecida. - + Return the minimum of the given values. Retorna o mínimo dos valores fornecidos. - + Return the maximum of the given values. Retorna o máximo dos valores fornecidos. - + Return x**y (x to the power of y). Retorna x**y (x elevado a y). - + Convert angle x from degrees to radians. Converte o ângulo x de graus para radianos. - + Return the sine of x (measured in radians). Retorna o seno de x (medido em radianos). - + Return the square root of x. Devolve a raiz quadrada de x. - + Return the tangent of x (measured in radians). Retorna a tangente de x (medido em radianos). - + Return 1 if the bit n of value x (interpreted as integer) is set, otherwise 0. Retorna 1 se o bit n do valor x (interpretado como inteiro) estiver definido, caso contrário, 0. - + MATHEMATICAL CONSTANTS CONSTANTES MATEMÁTICOS - + Value Valor - + PLOTTER EXTENSIONS EXTENSÕES DE PLOTTER - + Note: This section applies only to the Plotter Using math formulas in the plotter also allows to use the symbolic variables P and F (see Signals, Symbolic Assignments and the Plotter). Nota: Esta seção se aplica apenas à plotadora O uso de fórmulas matemáticas no plotter também permite usar as variáveis simbólicas P e F (consulte Sinais, atribuições simbólicas e o plotter). - + The variables P1,..,P9 represent the results from plot #1,..,#9. You can perform calculations in a later plot on variables of an earlier plot. That way, the plot variables P1,..,P9 allow the cascading or intermediate results. For example, plot #3 can refer to the results of plot 1 using the variable P1. As variáveis P1, .., P9 representam os resultados do gráfico #1, .., #9. Você pode realizar cálculos em um gráfico posterior nas variáveis de um gráfico anterior. Dessa forma, as variáveis do gráfico P1, .., P9 permitem o cascateamento ou resultados intermediários. Por exemplo, o gráfico #3 pode se referir aos resultados do gráfico 1 usando a variável P1. - + F1 refers to the previous result of the actual formula to realize a feedback loop. This is useful in filter designs. Similarly, F2 refers to the second previous result etc. F1 se refere ao resultado anterior da fórmula real para realizar um ciclo de feedback. Isso é útil em designs de filtro. Da mesma forma, F2 se refere ao segundo resultado anterior, etc. @@ -12698,2614 +12697,2614 @@ Siga as etapas abaixo para definir as entradas de energia para a máquina de tor Label - - - - - - - + + + + + + + Weight Peso - - - - + + + + Beans Grãos - - - + + + Density Densidade - - - + + + Color Cor - - - + + + Moisture Umidade - - - - + + + + Roasting Notes Notas de Torra - + Score Pontuação - - + + Cupping Score Pontuação de ventosas - - - - + + + + Cupping Notes Notas de Prova - - - - - + + + + + Roasted Torrados - - - - - - + + + + + + Green Verdes - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Max Máx - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Min Mín - + 100% Event Step Etapa de evento 100% - + RECORD REGISTRO - - - - - + + + + + Step Passo - - + + Style Estilo - - + + Width Largura - - + + Opaqueness Opacidade - - + + Ratio Razão - - - + + + Text Texto - + Edge Borda - - + + Line Linha - + Color pattern Padrão de Cor - + dg ângulo - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + BT BT - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + ET ET - - + + Events Eventos - + Align Alinhar - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + CHARGE CARREGAR - - - - - - - - - + + + + + + + + + TP PV - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + DRY SECAGEM - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + FCs PCi - - - - + + + + FCe PCf - - - - + + + + SCs SCi - - - - + + + + SCe SCf - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + DROP DESCARREGAR - - + + /min /min - - - - - - - + + + + + + + ON LIGAR - - - - - - + + + + + + Title Título - + Cycle Ciclo - + Sync Sincronizar - - - + + + Input Entrada - + Positive Positivo - + Negative Negativo - - - + + + Slider Controle Deslizante - + Limit Limite - + Invert Control Controle Inverso - - - - - - + + + + + + SV SV - - - + + + Lookahead Antecipar - - - - - + + + + + Mode Modo - + Manual Manual - + Ramp/Soak Rampa/Patamar - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Background Fundo - + Buttons Botões - + Steps Passos - + Derivative Filter Filtro Derivativo - - - - - + + + + + Label Rótulo - + Ramp Soak HH:MM<BR>(1-4) Rampa Patamar HH:MM<BR>(1-4) - + Ramp Soak HH:MM<BR>(5-8) Rampa Patamar HH:MM<BR>(5-8) - + Ramp/Soak Pattern Padrão de Rampa/Patamar - - + + SV Buttons Botões do SV - - + + SV Slider Deslizante do SV - - + + WARNING AVISO - + Writing eeprom memory Gravando memória eeprom - + <u>Max life</u> 10,000 writes <u>Vida útil</u> 10.000 gravações - + Infinite read life. Vida útil de leitura infinita. - + After <u>writing</u> an adjustment,<br>never power down the pid<br>for the next 5 seconds <br>or the pid may never recover. Após <u>salvar</u> um ajuste,<br>nunca desligue o pid<br>pelos próximos 5 segundos <br>ou o pid pode nunca voltar. - + Read operations manual Leia o manual de operação - - + + NOTE: BT Thermocouple type is not stored in the Artisan settings NOTA: Tipo de termopar BT não está armazenado nas configurações do Artisan - - + + Artisan uses 1 decimal point Artisan usa 1 casa decimal - - + + ET Thermocouple type Tipo de termopar de ET - - + + BT Thermocouple type Tipo de termopar BT - + Ramp Soak (MM:SS)<br>(1-7) Rampa Patamar (MM:SS)<br>(1-7) - + Ramp Soak (MM:SS)<br>(8-16) Rampa Patamar (MM:SS)<br>(8-16) - + Pattern Padrão - + SV (7-0) - + - - + + Write Salvar - + SV min SV mín - + SV max SV máx - - - + + + P - + - - - + + + I - + - - - + + + D - + - + Artisan Fuji PXG uses MINUTES:SECONDS units in Ramp/Soaks Fuji PXG no Artisan usa unidade MINUTOS:SEGUNDOS em Rampa/Patamar - + Artisan Fuji PXF uses MINUTES:SECONDS units in Ramp/Soaks Artisan Fuji PXF usa unidades MINUTOS:SEGUNDOS na Rampa/Plataforma - + Preview: Pré-visualização: - + File Name Prefix Prefixo do nome - + While recording: Durante a gravação: - + Show Mostrar - + Annotation Anotação - + Example before FCs Exemplo antes de FCs - + Example after FCs Exemplo após FCs - + Allowed Annotation Overlap Sobreposição de anotação permitida - - + + Markers Marcadores - + Text Color Cor do Texto - - - + + + Marker Marcador - + Thickness Espessura - - + + Opacity Opacidade - - + + Size Tamanho - - - - - - + + + + + + START INICIAR - - - + + + MET ETMáx - + Max Buttons Per Row Máximo de Botões por Linha - + Button Size Tamanho do Botão - + Color Pattern Padrão de Cor - + current: atual: - - - - - - - + + + + + + + Event Evento - - + + Action Ação - - + + Command Comando - - + + Offset Compensação - - - + + + Factor Fator - + Bernoulli - + - + Temp Temperatura - - - + + + Unit Unidade - - + + Source Fonte - + Cluster Grupo - - - - - - + + + + + + OFF DESLIGAR - + RESET ZERAR - - - - - + + + + + Event button Botão de evento - - - + + + its text texto - + Slider Value Controle deslizante valor - + Target Value Alvo valor - - - + + + Slave Escravo - - + + Register Registro - - - + + + Area Área - - - + + + DB# DB# - - - - + + + + Start Início - - - - + + + + Comm Port Porta de Comunicação - - - - + + + + Baud Rate Taxa de Transmissão - - - - + + + + Byte Size Tamanho de Byte - - - - + + + + Parity Paridade - - - - + + + + Stopbits Bits de Parada - - - - - + + + + + Timeout Expiração - + Settings for non-Modbus devices Configuração para dispositivos não modbus - + Decode Decodificador - + Function Função - + Divider Divisor - + little-endian little-endian - - - - - - - + + + + + + + Type Tipo - - - - - - - + + + + + + + Host Servidor - - - - - - - - + + + + + + + + Port Porta - - + + SV Factor Fator SV - - + + pid Factor Fator PID - + Delay Atraso - - + + Retries Novas tentativas - - + + Device Dispositivo - + Rack Rack - + Slot - + - + Path Caminho - + ID EU IA - + Connect Conectar - + Reconnect Reconectar - - + + Request Solicitação - + Message ID ID da mensagem - + Machine ID ID da máquina - + Data Dados - + Message Mensagem - + Data Request Requisição de dados - - + + Node - - + + ALL TODOS - + Extra 1 - + - + Extra 2 - + - + by time por tempo - + by BT por BT - + by ET por ET - + Text Warning Aviso de Texto - + sec seg - + ml ml - - + + Unit Weight Unidade de Peso - - + + g g - - - + + + Volume Volume - - - - - + + + + + DRY END FIM SECA - - - - - + + + + + FC START INÍCIO PC - - + + FC END FINAL PC - - - - + + + + SC START INÍCIO SC - - + + SC END FINAL SC - - + + COOL CAFÉ RESFRIADO - + Date Data - - + + Batch Lote - + % % - + Screen Peneira - + Whole Grãos - + Ground Moído - - - + + + % % - + Ambient Conditions Condições Ambientais - + Ambient Source Fonte dos Dados Ambientais - + Stock Estoque - + Store Armazém - + Blend Blend - + Template Modelo - + Results in Resulta em - + Rating Avaliação - + Pressure % Pressão % - + Electric Energy Mix: Mix de energia elétrica: - + Renewable Renovável - - + + Pre-Heating Pré-aquecimento - - + + Between Batches Entre Lotes - - + + Cooling Resfriamento - + Between Batches after Pre-Heating Entre lotes após pré-aquecimento - + (mm:ss) (mm:ss) - - + + Duration Duração - + Measured Energy or Output % Energia medida ou % de saída - - + + Preheat Pré-aqueça - - + + BBP - + - - - - - + + + + + Roast Torra - - + + per kg green coffee por kg de café verde - + Load Tamanho do Lote - + Organization Organização - + Operator Operador - + Machine Máquina - + Model Modelo - - + + Heating Aquecimento - - + + Drum Speed Velocidade do Tambor - + organic material material orgânico - - - + + + Drying Secagem - - - + + + Maillard Maillard - - - + + + Finishing Finalização - - - + + + min abbrev of minimum min - - - + + + max máx - + Phases LCDs Mode Modo de Fases LCDs - + Phases LCDs All Todas as Fases LCDs - + Number of errors found {0} Número de erros encontrados {0} - - + + Time Tempo - + Curviness Curvatura - + temp temperatura - + time tempo - + Enter two times along profile Digite dois tempos do perfil - + Start (00:00) Início (00:00) - + End (00:00) Final (00:00) - + Fahrenheit Fahrenheit - + Celsius Celsius - + Yield (%) Rendimento (%) - + Grounds (g) Sedimento (g) - + TDS (%) TDS (%) - + Coffee (g) Café (g) - + Time syntax error. Time not valid Erro na sintaxe de tempo. Valor inválido - + Error: End time smaller than Start time Erro: Tempo final menor que tempo inicial - + Best approximation was made from {0} to {1} Melhor aproximação foi feita de {0} para {1} - + <b>{0}</b> {1}/sec, <b>{2}</b> {3}/min <b>{0}</b> {1}/seg, <b>{2}</b> {3}/min - + No profile found Perfil não encontrado - + Keep ON Mantenha LIGADO - + Open Completed Roast in Viewer Abrir perfil finalizado no visor - + Data precision Precisão dos dados - + No plotter data found. Não foram encontrados dados do gráfico. - + Smoothing Suavização - + Smooth Curves Suavizar Curvas - + Delta Span Alcance do Delta - - + + ET Y(x) ET Y(x) - - + + BT Y(x) BT Y(x) - + Path Effects Efeito de Curva - + Font Fonte - + P1 P1 - + P2 P2 - + P3 P3 - + P4 P4 - + P5 P5 - + P6 P6 - + P7 P7 - + P8 P8 - + P9 P9 - + Offset seconds from CHARGE Segundos após a CARREGAR - + Start of Analyze interval of interest Intervalo para Início de Análise - - + + Custom offset seconds from CHARGE Personalizar segundos após a CARREGAR - + Number of samples considered significant Número de amostras consideradas significantes - + Delta RoR Actual-to-Fit considered significant Diferença de RoR atual-para-ajustada considerada significante - + Start of Curve Fit window Ajuste do Início da Curva na Janela - + deg graus - + End Fim - + Not available in ArtisanViewer Não disponível no ArtisanViewer - - + + EVENT EVENTO - + From De - + Base Base - + Target Objetivo - + Roaster Torrador - + Cupping Correction Correção de ventosaterapia - + Max characters per line Máximo de caracteres por linha - + For more details visit Para mais detalhes visite - + Pop Up Timeout Tempo Limite de Pop Up - + Alarm Sets Conjuntos de Alarme - + Current Alarm Set Conjunto de Alarme Atual - - + + Enter description Insira descrição - - + + PID SV - + - - + + PID % - + - + Total - + - + Line style Estilo de linha - + Draw style Estilo de desenho - + Color (RGBA) Cor (RGBA) - + Symbol Símbolo - + Face color (RGBA) Cor do rosto (RGBA) - + Edge color (RGBA) Cor da borda (RGBA) - - + + roasted torrados - - - - - - + + + + + + AUC ASC - + Time Guide Guia de Tempo - + Background ET Fundo ET - + Background BT Fundo BT - + Background Extra Fundo Extra - + X Label Rótulo X - - - + + + Canvas Tela - + Y Label Rótulo Y - + SpecialEventText TextoEventoEspecial - + SpecialEventBox CaixaEventoEspecial - + Bg SpecialEventText Fundo TextoEventosEspeciais - + Bg SpecialEventBox Fundo CaixaEventosEspeciais - - - - - - - - - + + + + + + + + + Legend bkgnd Fundo da Legenda - + MET Text Texto da ETMáx - - + + MET Box Caixa da ETMáx - + Timer LCD Digits Dígitos do LCD do Timer - + Timer LCD Background Fundo do LCD do Timer - - + + ET LCD Digits Dígitos do LCD da ET - - + + ET LCD Background Fundo do LCD da ET - - + + BT LCD Digits Digitos do LCD de BT - - + + BT LCD Background Fundo de LCD de BT - + Extra/PID LCD Digits Dígitos do LCD do Extra/PID - + Extra/PID LCD Background Fundo do LCD do Extra/PID - + AUC FCs ASC PCi - - - + + + ln() ln() - - - - + + + + x x - - - + + + Bkgnd Fundo - - - + + + On Ligado - - - + + + Off Desligado - + Max Delta Delta máximo - + Swing Balanço - + ABC/secs ABC/s - + Segment Analysis (rise, crash and flick) Análise de segmento (subida, queda e movimento) - + Background Align Alinhar fundo - + Curve Fit Fit de Curva - + Samples Threshold Limiar de Amostras - + Delta Threshold Limiar Delta - + Sample rate (secs) Taxa de amostragem (segundos) - + Smooth Curves/Spikes Curvas/pontas suaves - + Delta Span/Smoothing Alcance/Suavização Delta - + Polyfit/Optimal Smoothing Polyfit/Suavização Otimizada - + Fit RoRoR (C/min/min) RoRoR de ajuste (C/min/min) - + Actual RoR at FCs RoR real em FCs - + ALL FINISHING MODE TUDO EM MODO FINALIZAÇÃO - - + + DEV% DESENV% - - + + DRY% SECAGEM% - - - - - + + + + + TIME MODE MODO DE TEMPO - - - - - + + + + + PERCENTAGE MODE MODO DE PORCENTAGEM - + RAMP% RAMPA% - - - - - + + + + + TEMP MODE MODO DE TEMPERATURA - + Start recording Iniciar gravação - + Charge the beans Carregar o torrador com grãos verdes - + /m /m - + greens verdes - - - + + + AUTO - + - - - + + + MANUAL - + - + FLAP ABA - - - + + + CLOSE FECHAR - - - + + + OPEN ABRIR - + CONTROL AO CONTROLE - + DISCHARGE DESCARGA - + HEATING AQUECIMENTO - + STIRRER AGITADOR - + FILL PREENCHER - + COOLING RESFRIAMENTO - - - + + + STOP PARAR - + RELEASE LIBERAR - + RMSE BT - + - + MSE BT - + - - - + + + RoR Delta (RoR) - + @FCs @PCi - + Max+/Max- RoR Max+/Max- RoR - + Prefix Prefixo - + Counter Contador - + Logging Exploração madeireira - + Control Controle - + Control ET Controlar ET - + Read BT Ler BT - + RS485 Unit ID ID da unidade RS485 - + ET Channel Canal ET - + BT Channel Canal BT - + AT Channel Canal TAmb - + Filter Filtro - - - - - - + + + + + + Async Assíncrono - - - - - + + + + + Change Mudar - - - - - - + + + + + + Rate Taxa - - + + Emissivity Emissividade - + Gain Ganho - - - + + + Wiring Cabeamento - + Power Potência - + Range Alcance - + Password Senha - + Remote Only Somente remoto - + VirtualHub VirtualHub - + MASL MANM - + Temperature Temperatura - + Humidity Umidade - + Pressure Pressão - + Elevation Altitude - + Serial Comunicação Serial - - + + WiFi Wi-fi - + Bluetooth - + - + Mean Filter Filtro médio - + Median Filter Filtro Mediano - + Mapping Mapeamento - + Preheat Measured Pré-aquecimento medido - + Preheat % % De pré-aquecimento - + BBP Measured BBP medido - + BBP % BBP% - + Cooling Measured Arrefecimento medido - + Cooling % % De resfriamento - + Continuous Contínuo - + Roast Event Evento Torra - - + + at em - + BackgroundXT FundoXT - + BackgroundYT FundoYT - - + + BackgroundET FundoET - - + + BackgroundBT FundoBT - + BackgroundDeltaET FundoDeltaET - + BackgroundDeltaBT FundoDeltaBT - + ETprojection Projeção de ET - + DeltaETprojection Projeção de DeltaET - + BTprojection Projeção de BT - + DeltaBTprojection Projeção de DeltaBT - + TIMEguide Guia de TEMPO - + AUCguide Guia de ASC - - - - + + + + Correction Correção - + Event #<b>{0} </b> Evento #<b>{0} </b> - - + + CM - + - - + + FC PC - + Designer Desenhista - + BT {0} {1}/min for {2} BT {0} {1}/min por {2} - + ET {0} {1}/min for {2} ET {0} {1}/min por {2} - + Profile Colors Perfil de Cores - + Background Profile Colors Perfil de Cores de Fundo - + Default Padrão - + Aspect Ratio Proporção @@ -15629,40 +15628,40 @@ Fases LCDs MAC_APPLICATION_MENU - + Services Serviços - + Hide {0} Ocultar {0} - + Hide Others Ocultar Outros - + Show All Mostrar Tudo - + Preferences... Preferências… - - + + Quit {0} Encerrar {0} - - - + + + About {0} Sobre o {0} @@ -15670,52 +15669,52 @@ Fases LCDs Marker - + Circle Círculo - + Square Quadrado - + Pentagon Pentágono - + Diamond Losango - + Star Estrela - + Hexagon 1 Hexágono 1 - + Hexagon 2 Hexágono 2 - + + + - + x x - + None Nenhum @@ -15723,541 +15722,541 @@ Fases LCDs Menu - - + + Schedule Plano - - + + Main LCDs LCDs Principais - - + + Delta LCDs LCDs de Delta - - + + PID LCDs LCDs de PID - - + + Extra LCDs LCDs Extras - - + + Phases LCDs LCDs das Fases - - + + Scale LCDs Régua LCDs - + File Arquivo - + Edit Editar - - + + Roast Torra - + Config Configuração - + Tools Ferramentas - + View Visualizar - - + + Help Ajuda - - + + New Novo - + Open... Abrir... - + Open Recent Abrir Recentes - + Import Importar - + Save Salvar - + Save As... Salvar Como... - + Save a Copy As... Salvar uma Cópia como... - + Export Exportar - - + + Artisan CSV... CSV do Artisan... - - + + Artisan JSON... JSON do Artisan... - - - - + + + + Excel... - + - - + + Probat Pilot... - + - - + + RoastLogger... - + - + Convert To Converter para - + Fahrenheit... - + - + Celsius... - + - - + + PNG... - + - + JPEG... - + - + SVG... - + - - - - - + + + + + PDF... - + - + Roast Report PDF... PDF de relatório de torra ... - + Save Graph Salvar Gráfico - + Report Relatórios - - - + + + Web... - + - + Batches Lotes - - + + CSV... - + - + Ranking Classificação - + Print... Imprimir... - + Cut Recortar - + Copy Copiar - + Paste Colar - + Properties... Propriedades... - + Background... Modelo... - + Cup Profile... Perfil da Xícara... - + Switch Profiles Mudar perfis - + Switch ET<->BT Alternar ET<->BT - + Machine Equipamento - + Device... Dispositivo... - + Port... Porta... - + Sampling... Amostragem... - + Curves... Curvas... - + Events... Eventos... - + Alarms... Alarmes... - + Phases... Fases... - + Statistics... Estatísticas... - + Axes... Eixos... - + Colors... Cores... - + Themes Temas - + Autosave... Salvar automaticamente... - + Batch... Lote... - + Temperature Temperatura - + Fahrenheit Mode Modo Fahrenheit - + Celsius Mode Modo Celsius - + Language Idioma - + Analyzer Analisador - + Auto All Analisar todos - - - + + + Fit BT to Análise de BT por - + Fit BT to Bkgnd Ajustar BT para o Fundo - + Clear results Limpar resultados - + Comparator Comparador - + Designer Construtor - + Simulator Simulador - + Wheel Graph Gráfico Roda - + Transposer Tradutor de perfis - + Convert Profile Temperature Conversor de temperatura - + Convert to Fahrenheit Converter para Fahrenheit - + Convert to Celsius Converter para Celsius - + Calculator Calculadora - + Controls Controles - + Readings Leituras - + Events Editor Editora de Evento - + Buttons Botões - + Sliders Controles Deslizantes - + Full Screen Tela Cheia - + About Qt Sobre o Qt - + Documentation Documentação - + Keyboard Shortcuts Atalhos do Teclado - + Check for Updates Verificar atualizações - + Errors Erros - + Messages Mensagens - + Serial Comunicação Serial - + Platform Plataforma - + Load Settings... Carregar Configurações... - + Load Recent Settings Carregar Configurações Recentes - - + + Save Settings... Salvar Configurações... - - + + Factory Reset Reinicialização Total - + Load Theme... Carregar Tema... - + Save Theme... Salvar Tema... @@ -16329,312 +16328,312 @@ Fases LCDs Message - + Register the currently loaded roast profile<br>in the selected entry.<br>This will overwrite some roast properties. Registre o perfil de torrefação carregado atualmente<br>na entrada selecionada.<br>Isso substituirá algumas propriedades de torrefação. - - + + Register Roast Registrar Assado - + Scheduler started Agendador iniciado - + Roasts will not adjust the schedule<br>while the schedule window is closed Os assados não ajustarão a programação<br>enquanto a janela de programação estiver fechada - - + + Close Scheduler Fechar Agendador - + Scheduler stopped Agendador parado - - + + 1 batch 1 lote - - - - + + + + {} batches {} lotes - + Updating completed roast properties failed Falha ao atualizar propriedades de torra concluídas - + Fetching completed roast properties failed Falha ao buscar propriedades de torra concluídas - + xlimit = ({2},{3}) ylimit = ({0},{1}) zlimit = ({4},{5}) xlimite = ({2},{3}) ylimite = ({0},{1}) zlimite = ({4},{5}) - + Save Wheel graph Salvar Roda dos Sabores - + Wheel Graph saved Roda dos Sabores salva - - + + Open Wheel Graph Abrir gráfico roda - - - - - - - - - + + + + + + + + + {} connected {} conectado - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + {} disconnected {} desconectado - + Load Ramp/Soak Table Rampa de carga / mesa de imersão - + Save Ramp/Soak Table Salvar mesa de rampa / imersão - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + OFF DESL - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + CONTINUOUS CONTROL CONTROLE CONTÍNUO - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + ON LIGA - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + STANDBY MODE MODO DE ESPERA - + The rampsoak-mode tells how to start and end the ramp/soak O modo rampsoak diz como iniciar e terminar a rampa / patamar - + Your rampsoak mode in this pid is: Seu modo de rampsoak neste pid é: - + Mode = {0} Modo = {0} - + Start to run from PV value: {0} Comece a executar a partir do valor PV: {0} - + End output status at the end of ramp/soak: {0} Status de saída final no final da rampa/saturação: {0} - + Output status while ramp/soak operation set to OFF: {0} Status de saída durante a operação de rampa/patamar definida como DESLIGADA: {0} - + Repeat Operation at the end: {0} Repita a operação no final: {0} - + Recomended Mode = 0 Modo Recomendado = 0 - + If you need to change it, change it now and come back later Se você precisa mudar, mude agora e volte mais tarde - + Use the Parameter Loader Software by Fuji if you need to @@ -16643,791 +16642,791 @@ Repita a operação no final: {0} - + Continue? Continua? - - - + + + Ramp Soak start-end mode Modo de início e fim de absorção de rampa - + Load PID Settings Carregar configurações de PID - + Save PID Settings Salvar configurações de PID - + Current sv = {0}. Change now to sv = {1}? SV atual = {0}. Mudar agora para sv = {1}? - - + + Change svN Mudar svN - + Current pid = {0}. Change now to pid ={1}? Pid atual = {0}. Mudar agora para pid = {1}? - + Phidget Temperature Sensor IR attached Phidget Sensor de Temperatura IV conectado - + Phidget Temperature Sensor 1-input attached Phidget Sensor de Temperatura 1-entrada conectado - + Phidget Isolated Thermocouple 1-input attached Phidget Termopar Isolado 1-entrada conectado - + Phidget VINT RTD 1-input attached Phidget VINT RTD 1-entrada conectado - + Phidget Temperature Sensor IR detached Phidget Sensor de Temperatura IV desconectado - + Phidget Temperature Sensor 1-input detached Phidget Sensor de Temperatura 1-entrada desconectado - + Phidget Isolated Thermocouple 1-input detached Phidget termopar Isolado 1-entrada desconectado - + Phidget VINT RTD 1-input detached Phidget VINT RTD 1-entrada desconectado - + Phidget Temperature Sensor 4-input attached Phidget Sensor de Temperatura 4-entradas conectado - + Phidget Temperature Sensor 4-input detached Phidget Sensor de Temperatura 4-entradas desconectado - + Phidget 1046 attached Phidget 1046 anexado - + Phidget DAQ1500 attached Phidget DAQ1500 anexado - + Phidget 1046 detached Phidget 1046 separado - + Phidget DAQ1500 detached Phidget DAQ1500 separado - + Phidget IO 2/2/2 attached Phidget IO 2/2/2 conectado - + Phidget IO 6/6/6 attached Phidget IO 6/6/6 conectado - + Phidget IO 8/8/8 attached Phidget IO 8/8/8 conectado - + Phidget DAQ1000 attached Phidget DAQ1000 anexado - + Phidget DAQ1200 attached Phidget DAQ1200 conectado - + Phidget DAQ1300 attached Phidget DAQ1300 conectado - + Phidget DAQ1301 attached Phidget DAQ1301 anexado - + Phidget DAQ1400 attached Phidget DAQ1400 anexado - + Phidget VCP1000 attached Phidget VCP1000 desanexado - + Phidget VCP1001 attached Phidget VCP1001 desanexado - + Phidget VCP1002 attached Phidget VCP1002 desanexado - + Phidget IO attached Phidget IO conectado - + Phidget IO 2/2/2 detached Phidget IO desconectado - + Phidget IO 6/6/6 detached Phidget IO 6/6/6 desconectado - + Phidget IO 8/8/8 detached Phidget IO 8/8/8 desconectado - + Phidget DAQ1000 detached Phidget DAQ1000 separado - + Phidget DAQ1200 detached Phidget DAQ1200 desconectado - + Phidget DAQ1300 detached Phidget DAQ1300 desconectado - + Phidget DAQ1301 detached Phidget DAQ1301 desanexado - + Phidget DAQ1400 detached Phidget DAQ1400 desanexado - + Phidget VCP1000 detached Phidget VCP1000 desanexado - + Phidget VCP1001 detached Phidget VCP1001 desanexado - + Phidget VCP1002 detached Phidget VCP1002 desanexado - + Phidget IO detached Phidget IO desconectado - + Yocto Thermocouple attached Termopar Yocto ligado - + Yocto IR attached Yocto IR anexado - + Yocto PT100 attached PT100 Yocto ligado - - + + Yocto Sensor attached Sensor Yocto conectado - + Yocto Watt Power attached Yocto Watt Power anexado - + Yocto Watt Energy attached Yocto Watt Energy anexado - + Yocto Watt Voltage attached Tensão Yocto Watt anexada - + Yocto Watt Current attached Yocto Watt atual anexado - + TC4 initialized TC4 inicializado - + Autosave ON. Prefix: {0} Auto-salvar LIGADO. Prefixo: {0} - + Autosave OFF. Prefix: {0} Autosave OFF. Prefixo: {0} - + Load Palettes Carregar paletas - - + + Event Button table copied to clipboard Tabela de botões de evento copiada para a área de transferência - + Event configuration saved Configuração de evento gravada - + Found empty event type box Foi encontrada uma caixa de evento vazio - - - + + + Bluetootooth access denied Acesso bluetooth negado - + Serial Port Settings: {0}, {1}, {2}, {3}, {4}, {5} Configuração de Portas Seriais: {0}, {1}, {2}, {3}, {4}, {5} - - - - - - + + + + + + Data table copied to clipboard Tabela de dados copiada para a área de transferência - + Playback Events set ON Reprodução de Eventos LIGADA - + Playback DROP set ON Reprodução DROP definida como ON - + Playback Aid set ON at {0} secs Auxiliar de reprodução ativado em {0} segundos - - + + Load Background Carregar fundo - - + + Reading background profile... Lendo perfil modelo... - - + + Event table copied to clipboard Tabela de eventos copiada para a área de transferência - + The 0% value must be less than the 100% value. O valor de 0% deve ser menor que o valor de 100%. - - + + Alarms from events #{0} created Alarmes de eventos #{0} criados - - + + No events found Não foram encontrados eventos - + Event #{0} added Evento #{0} adicionado - + No profile found Perfil não encontrado - + Events #{0} deleted Eventos #{0} excluídos - + Event #{0} deleted Evento #{0} removido - + Roast properties updated but profile not saved to disk Propriedades da torra atualizadas mas o perfil não foi gravado em disco - + Phases changed to {0} default: {1} Fases alteradas para {0} padrão: {1} - + MODBUS disconnected MODBUS desconectado - + Connected via MODBUS Conectado via MODBUS - + Not enough time points for an ET curviness of {0}. Set curviness to {1} Não há pontos de tempo suficientes para uma curvatura de ET de {0}. Definindo curvatura em {1} - - - - - + + + + + Designer Config Configuração do desenhista - + Not enough time points for an BT curviness of {0}. Set curviness to {1} Não há pontos de tempo suficientes para uma curvatura de BT de {0}. Definindo curvatura em {1} - - + + CHARGE CARREGAR - - + + DRY END FIM SECA - - + + FC START INÍCIO PC - - + + FC END FIM PC - - + + SC START INÍCIO SC - - + + SC END FIM SE - - + + DROP DESCARREGAR - + Incorrect time format. Please recheck {0} time Formato de tempo incorreto. Por favor verifique o tempo {0} - - + + Times need to be in ascending order. Please recheck {0} time Os tempos precisam estar em ordem crescente. Por favor, verifique o tempo {0} - + Designer has been reset Desenhista foi reiniciado - - + + RS ON EM - - + + RS OFF RS DESL - - + + RS on HOLD RS em ESPERA - + PXG/PXF sv#{0} set to {1} PXG/PXF sv#{0} definido como {1} - + PXR sv set to {0} SV PXR definido para {0} - + SV{0} changed from {1} to {2}) SV {0} alterado de {1} para {2}) - + Unable to set sv{0} Incapaz de definir sv {0} - + SV changed from {0} to {1} SV mudou de {0} para {1} - + Unable to set sv Incapaz de definir sv - + Unable to set new sv Incapaz de definir novo sv - + PID turned on PID ligado - + PID OFF DESLIGAR PID - + PID turned off PID desligado - + Ramp/Soak pattern finished Padrão de rampa / patamar concluído - - - - + + + + p-i-d values updated Valores de P-I-D atualizados - + Sampling Amostragem - - - + + + Warning Adventência - + A tight sampling interval might lead to instability on some machines. We suggest a minimum of 1s. Um intervalo de amostragem apertado pode levar à instabilidade em algumas máquinas. Sugerimos um mínimo de 1s. - - + + Incompatible variables found in %s Variáveis incompatíveis encontradas em %s - - + + Assignment problem Problema de atribuição - + New Extra Device: virtual: y1(x) =[%s]; y2(x)=[%s] Novo dispositivo extra: virtual: y1(x) =[%s]; y2(x)=[%s] - + Interpolation failed: no profile available Interpolação falhou: não há perfil disponível - + Sound turned ON Som LIGADO - + Sound turned OFF Som DESLIGADO - + Statistics configuration saved Configuração de estatísticas salva - + S7 connected S7 conectado - + S7 Connected S7 conectado - + S7 connection failed Falha na conexão S7 - - + + Port Configuration Configuração de portas - + Comm Port Porta Comunicação - - + + Load Alarms Carregar Alarmes - + Error loading alarm file Erro ao carregar arquivo de alarme - + Save Alarms Salvar Alarmes - + Alarm table copied to clipboard Tabela de alarme copiada para a área de transferência - - + + URL open profile: {0} Perfil aberto de URL: {0} - + follow on siga em - + follow off seguir fora - - - + + + Save Statistics Salvar estatísticas - + Welcome to version {0} of Artisan! Bem-vindo à versão {0} do Artisan! - + This is a one time message to inform you about a change in Artisan. Esta é uma mensagem única para informá-lo sobre uma mudança no Artisan. - + If you never run older versions of Artisan you can skip this message, the change does not affect you. Se você nunca executou versões anteriores do Artisan, pode pular esta mensagem, pois a mudança não o afetará. - + Artisan preserves all your configuration settings when you exit so they will automatically be available the next time you start Artisan. O Artisan preserva todas as suas definições de configuração quando você sai, para que estejam automaticamente disponíveis na próxima vez que você iniciar o Artisan. - + Beginning with release v2.0, settings will no longer be automatically shared at start-up with versions before v2.0. A partir da versão v2.0, as configurações não serão mais compartilhadas automaticamente na inicialização com as versões anteriores à v2.0. - + Do not worry. Since this is the first time you opened this new version Artisan has already loaded your last used settings. Não se preocupe. Como esta é a primeira vez que você abre esta nova versão, o Artisan já carregou suas últimas configurações usadas. - + To share settings between this version and Artisan versions before v2.0 use 'Help>Save Settings' and 'Help>Load Settings'. Para compartilhar as configurações entre esta versão e as versões do Artisan anteriores à v2.0, use 'Ajuda>Salvar configurações' e 'Ajuda>Carregar configurações'. - + Enjoy using Artisan, The Artisan Team Aproveite o Artisan, Equipe Artisan - + One time message about loading settings at start-up Mensagem única sobre o carregamento das configurações na inicialização - + Welcome to the ArtisanViewer! Bem-vindo ao ArtisanViewer! - + This is a one time message to introduce you to the ArtisanViewer. Esta é uma mensagem única para apresentá-lo ao ArtisanViewer. - + The ArtisanViewer opens whenever a copy of Artisan is already running. O ArtisanViewer abre sempre que uma cópia do Artisan já estiver em execução. - + ArtisanViewer will preserve all your configuration settings when you exit so they will automatically be available the next time you start ArtisanViewer. O ArtisanViewer preservará todas as suas definições de configuração quando você sair, para que estejam automaticamente disponíveis na próxima vez que você iniciar o ArtisanViewer. - + Caution, the only way to share settings between Artisan and ArtisanViewer is to explicitly save and load them using 'Help>Save Settings' and 'Help>Load Settings'. Cuidado, a única maneira de compartilhar as configurações entre o Artisan e o ArtisanViewer é salvá-las e carregá-las explicitamente usando 'Ajuda>Salvar configurações' e 'Ajuda>Carregar configurações'. - + Enjoy using ArtisanViewer, Aproveite o ArtisanViewer, - + The Artisan Team A Equipe Artisan - + One time message about ArtisanViewer Mensagem única sobre ArtisanViewer - + Artisan is free to use! To keep it free and current please support us with your donation and subscribe to artisan.plus to suppress this dialog! @@ -17436,408 +17435,408 @@ To keep it free and current please support us with your donation and subscribe t Para mantê-lo gratuito e atualizado, apoie-nos com sua doação e assine o artist.plus para suprimir esse diálogo! - + Configure for<br>{0}?<br><br>Some of your settings will be modified!<br><br>Before proceeding it is best to save your current settings and reset Artisan<br>(first menu {1} >> {2} then {4} >> {3}) Configurar para<br>{0}?<br><br>Algumas das suas configurações serão modificadas!<br><br>Antes de prosseguir, é melhor salvar suas configurações atuais e redefinir o Artisan<br>(primeiro menu {1} >> {2} depois {4} >> {3}) - + Adjust Settings Ajustar Configurações - + Ambient Ambiente - + Elevation (MASL) Altitude (MANM) - - - + + + Action canceled Ação Cancelada - - - - - - - + + + + + + + Machine Máquina - - - - - + + + + + Network name or IP address Nome da rede ou endereço IP - + Machine Capacity (kg) Capacidade da máquina (kg) - + Energy loads configured for {0} {1}kg Cargas de energia configuradas para {0} {1} kg - + Artisan configured for {0} Artisan configurado para {0} - - + + Load theme {0}? Carregar tema {0}? - - + + Adjust Theme Related Settings Ajustar configurações relacionadas ao tema - - + + Loaded theme {0} Tema carregado {0} - + Detected a color pair that may be hard to see: Detectou um par de cores que pode ser difícil de ver: - - - + + + Simulator started @{}x Simulador iniciado @{}x - + super on super ligado - + super off super desligado - + Pulse out of range (%d) Pulso fora da faixa (%d) - + Alarms on Alarmes ligados - + Alarms off Alarmes desligados - + autoCHARGE on autoCHARGE ligado - + autoCHARGE off autoCHARGE desligado - + autoDROP on AutoDROP ligado - + autoDROP off autoDROP desligado - - - + + + PID set to OFF PID definido para DESL - - - + + + PID set to ON PID definido para LIGADO - - + + PID mode manual Manual do modo PID - - + + PID mode Ramp/Soak Modo PID Rampa / Patamar - - + + PID mode background Fundo do modo PID - + playback off reprodução desligada - + playback by time reprodução por tempo - + playback by BT reprodução por BT - + playback by ET reprodução por ET - + Notifications on Notificações em - + Notifications off Notificações desligadas - - - - - - + + + + + + PID Lookahead: {0} - + - + Keep ON enabled Manter ativado ativado - + Keep ON disable Manter ON desativar - + Do you want to reset all settings?<br> ArtisanViewer has to be restarted! Você deseja redefinir todas as configurações?<br> ArtisanViewer deve ser reiniciado! - + Do you want to reset all settings?<br> Artisan has to be restarted! Quer redefinir todas as configurações?<br> O Artisan precisa ser reiniciado! - - + + Factory Reset Reinicialização total - + Auto Axis Graph Mode: Roast Modo de gráfico de eixo automático: Torra - + Auto Axis Graph Mode: BBP+Roast Modo de gráfico de eixo automático: BBP+Torra - + Auto Axis Graph Mode: BBP Modo de gráfico de eixo automático: BBP - - + + PID Mode: Ramp/Soak Modo PID: Rampa/Patamar - - + + PID Mode: Background Modo PID: Fundo - - + + PID Mode: Manual Modo PID: Manual - + Exit Designer? Sair do Construtor? - + Designer Mode ON Modo construtor LIGADO - + LCD cursor on profile data Cursor LCD nos dados do perfil - + LCD cursor on template data Cursor LCD nos dados do modelo - + LCD cursor OFF Cursor LCD DESLIGADO - + Keyboard moves turned ON Ações de teclado LIGADAS - + Keyboard moves turned OFF Ações de teclado DESLIGADAS - + Profile {0} saved in: {1} Perfil {0} gravado em: {1} - + Autosave path does not exist. Autosave failed. O caminho de salvamento automático não existe. Falha no salvamento automático. - + Empty path or box unchecked in Autosave Caminho vazio ou opção Auto-salvar desabilitada - + Event #{0}: {1} has been updated Evento #{0}: {1} foi atualizado - + Select Selecionar - - + + Open Abrir - + URL - + - + Save Salvar - + Select Directory Selecionar pasta - + NEW ROAST canceled: incomplete profile lacking CHARGE and DROP found NOVA TORRA cancelada: perfil incompleto sem CARREGAR e DESCARREGAR encontrado - + NEW ROAST canceled: incomplete profile lacking DROP found NOVA TORRA cancelada: perfil incompleto sem DROP encontrado - + {0} has been saved. New roast has started {0} foi gravado. Uma nova torra foi iniciada - - - + + + Invalid artisan format Formato do Artisan inválido - + {0} loaded {0} carregado - + No profile data. ET/BT not recalculated Sem dados de perfil. ET/BT não recalculado - + Problem with the profile data. ET/BT not recalculated Problema com os dados do perfil. ET/BT não recalculado - + Background {0} loaded successfully {1} Plano de fundo {0} carregado com sucesso {1} - + Artisan CSV file loaded successfully Arquivo CSV do Artisan carregado com sucesso - + The Probat Shop Pilot Software expects files named <Name>_<Index>.xml like in Test_0.xml on import O software Probat Shop Pilot espera arquivos chamados <Nome>_<Index>.xml como em Test_0.xml na importação - + To fully load this profile the extra device configuration needs to be modified. Overwrite your extra device definitions using the values from the profile? @@ -17850,1115 +17849,1115 @@ Substituir suas definições de dispositivo extras usando os valores do perfil? É aconselhável salvar suas configurações atuais com antecedência através do menu Ajuda >> Salvar configurações. - + Found a different set of extra devices Encontrou um conjunto diferente de dispositivos extras - + Save Profile Salvar perfil - + Profile saved Perfil gravado - - - - - - - - + + + + + + + + Cancelled Cancelado - + Readings exported Leituras exportadas - + Export Excel Exportar Excel - + Export CSV Exportar CSV - + Export JSON Exportar JSON - + Export RoastLogger Exportar RoastLogger - + Export Probat Pilot Exportar Probat Pilot - - - - - + + + + + Converting... Convertendo ... - - - - - + + + + + Target file {0} exists. {1} not converted. O arquivo de destino {0} existe. {1} não convertido. - + Readings imported Leituras importadas - + Import Artisan URL Importar URL Artisan - + Import CSV Importar CSV - + Import JSON Importar JSON - + Import RoastLogger Importar RoastLogger - + Batch Counter Contador de Lotes - + Load Settings canceled Carregar configurações cancelado - - + + Statistics Saved Estatísticas salvas - + No statistics found Nenhuma estatística encontrada - + Excel Production Report exported to {0} Relatório de produção do Excel exportado para {0} - + Ranking Report Relatório de classificação - + Ranking graphs are only generated up to {0} profiles Gráficos de classificação são gerados apenas até {0} perfis - + Profile missing DRY event Evento DRY ausente no perfil - + Profile missing phase events Eventos de fase ausentes do perfil - + CSV Ranking Report exported to {0} Relatório de classificação CSV exportado para {0} - + Excel Ranking Report exported to {0} Relatório de classificação do Excel exportado para {0} - + Bluetooth scale cannot be connected while permission for Artisan to access Bluetooth is denied A balança Bluetooth não pode ser conectada enquanto a permissão para Artisan acessar o Bluetooth é negada - + Bluetooth access denied acesso Bluetooth negado - + Hottop control turned off Controle do Hottop desligado - + Hottop control turned on Controle do Hottop ligado - + To control a Hottop you need to activate the super user mode via a right click on the timer LCD first! Para controlar um Hottop, você precisa primeiro ativar o modo de superusuário clicando com o botão direito no LCD do cronômetro! - - + + Settings not found Configurações não encontradas - + artisan-settings configurações-artisan - + Save Settings Salvar Configurações - + Settings saved Configurações salvas - + artisan-theme artisan-tema - + Save Theme Salvar Tema - + Theme saved Tema Salvo - + Load Theme Carregar tema - + Theme loaded Tema carregado - + Background profile removed Perfil de fundo removido - + Alarm Config Configuração de alarme - + Alarms are not available for device None Não há disponibilidade de alarmes para o dispositivo Nenhum - + Switching the language needs a restart. Restart now? Alternar idioma requer o reinício do aplicativo. Reiniciar agora? - + Restart Reiniciar - + Import K202 CSV Importar K202 CSV - + K202 file loaded successfully Arquivo K202 carregado com sucesso - + Import K204 CSV Importar K204 CSV - + K204 file loaded successfully Arquivo K204 carregado com sucesso - + Import Probat Recipe Importar Probat Recipe - + Probat Pilot data imported successfully Dados do Probat Pilot importados com sucesso - + Import Probat Pilot failed A importação do Probat Pilot falhou - - + + {0} imported {0} importado - + an error occurred on importing {0} ocorreu um erro ao importar {0} - + Import Cropster XLS Importar Cropster XLS - + Import Stronghold XLSX Importar Stronghold XLSX - + Import RoastLog URL Importar URL RoastLog - + Import RoastPATH URL Importar URL RoastPATH - + Import Giesen CSV Importar Giesen CSV - + Import Petroncini CSV Importar Petroncini CSV - + Import IKAWA URL Importar URL IKAWA - + Import IKAWA CSV Importar CSV IKAWA - + Import Loring CSV Importar CSV Loring - + Import Rubasse CSV Importar Rubasse CSV - + Import HH506RA CSV Importar HH506RA CSV - + HH506RA file loaded successfully Arquivo HH506RA importado com sucesso - + Save Graph as Salvar gráfico como - + {0} size({1},{2}) saved {0} tamanho({1}, {2}) gravado - + Save Graph as PDF Salvar Gráfico como PDF - + Save Graph as SVG Salvar Gráfico como SVG - + {0} saved {0} gravado - + Wheel {0} loaded Roda {0} carregada - + Invalid Wheel graph format Formato de gráfico roda inválido - + Buttons copied to Palette # Botões copiados para a Paleta # - + Palette #%i restored Paleta #%i restaurada - + Palette #%i empty Paleta #%i vazia - + Save Palettes Salvar paletas - + Palettes saved Paletas gravadas - + Palettes loaded Paletas carregadas - + Invalid palettes file format Formato de arquivo de paletas inválido - + Alarms loaded Alarmes carregados - + Fitting curves... Curvas de ajuste ... - + Warning: The start of the analysis interval of interest is earlier than the start of curve fitting. Correct this on the Config>Curves>Analyze tab. Aviso: o início do intervalo de análise de interesse é anterior ao início do ajuste da curva. Corrija isso na guia Configurar>Curvas>Analisar. - + Analysis earlier than Curve fit Análise antes do ajuste de curva - + Simulator stopped Simulador parado - + debug logging ON registro de depuração ATIVADO - + Next batch: counter+1 Próximo lote: contador+1 - + Device table copied to clipboard Tabela do dispositivo copiada para a área de transferência - + Overwrite existing ET and BT values? Substituir os valores ET e BT existentes? - - + + Caution - About to overwrite profile data Cuidado - prestes a substituir os dados do perfil - + At least one Virtual Extra Device depends on ET or BT. Do you want to update all the Virtual Extra Devices after ET and BT are updated? Pelo menos um dispositivo virtual extra depende de ET ou BT. Você deseja atualizar todos os dispositivos extras virtuais após a atualização de ET e BT? - + Symbolic values updated. Valores simbólicos atualizados. - + Symbolic values were not updated. Os valores simbólicos não foram atualizados. - + Nothing here to process. Nada aqui para processar. - + Device not set Dispositivo não definido - - - - + + + + Device set to {0}. Now, check Serial Port settings Dispositivo setado em {0}. Agora, checar configurações das Portas Seriais - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Device set to {0}. Now, choose serial port Dispositivo setado em {0}. Agora, escolha porta serial - + Device set to CENTER 305, which is equivalent to CENTER 306. Now, choose serial port Dispositivo setado para CENTER 305, que é equivalente a CENTER 306. Agora, escolha porta serial - - + + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 309. Now, choose serial port Dispositivo setado em {0}, que é equivalente a CENTER 309. Agora, escolha porta serial - - - - - + + + + + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 303. Now, choose serial port Dispositivo setado em {0}, que é equivalente a CENTER 303. Agora, escolha porta serial - + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 306. Now, choose serial port Dispositivo setado em {0}, que é equivalente a CENTER 306. Agora, escolha porta serial - + Device set to {0}, which is equivalent to Omega HH506RA. Now, choose serial port Dispositivo setado em {0}, que é equivalente a Omega HH506RA. Agora, escolha porta serial - - + + Device set to {0}, which is equivalent to Omega HH806AU. Now, choose serial port Dispositivo setado em {0}, que é equivalente a Omega HH806AU. Agora, escolha porta serial - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Device set to {0} Dispositivo setado em {0} - + Device set to {0}{1} Dispositivo setado em {0}{1} - + Device set to {0}. Now, choose Modbus serial port or IP address Dispositivo definido para {0}. Agora, escolha a porta serial Modbus ou endereço IP - + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 302. Now, choose serial port Dispositivo setado em {0}, que é equivalente a CENTER 302. Agora, escolha porta serial - + set y-coordinate to {} definir coordenada y para {} - + seconds before FCs segundos antes do PCi - + seconds after FCs segundos após PCi - + Alarm notice Aviso de Alarme - + Alarm is calling: {0} Alarme disparado:{0} - + Calling alarm failed on {0} Falha ao chamar o alarme em {0} - + Alarm trigger button error, description '{0}' not a number Erro do botão de disparo do alarme, descrição '{0}' não é um número - + Alarm trigger slider error, description '{0}' not a valid number [0-100] Erro do controle deslizante do acionador do alarme, descrição '{0}' não é um número válido [0-100] - + Alarm trigger SV slider error, description '{0}' not a valid number Erro do controle deslizante de SV do acionador de alarme, descrição '{0}' não é um número válido - + Alarm {0} triggered Alarme {0} disparado - + Save profile? Salvar perfil? - + Profile unsaved Perfil não foi Salvo - + Scope has been reset Visor foi Zerado - + Load Image File Carregar arquivo de imagem - + Loaded watermark image {0} Imagem de marca d'água carregada {0} - + Unable to load watermark image {0} Não foi possível carregar a imagem da marca d'água {0} - + Convert profile data to Fahrenheit? Converter os dados do perfil para Fahrenheit? - - - - + + + + Convert Profile Temperature Converter Temperatura do Perfil - + Profile changed to Fahrenheit Perfil alterado para Fahrenheit - + Unable to comply. You already are in Fahrenheit Não foi possível efetuar. Seu perfil já está em Fahrenheit - - + + Profile not changed Perfil não alterado - + Convert profile data to Celsius? Converter os dados do perfil para Celsius? - + Profile changed to Celsius Perfil alterado para Celsius - + Unable to comply. You already are in Celsius Não foi possível efetuar. Seu perfil já está em Celsius - + Convert Profile Scale Converter Escala do Perfil - + No profile data found Não foram encontrados dados de perfil - - + + Colors set to defaults Conjunto de cores definidos para o padrão - + Colors set to Default Theme Cores definidas para o tema padrão - + Colors set to grey Conjunto de cores definidos para tons de cinza - - + + Background does not match number of labels Modelo não combina com número de rótulos - + Phidget service discovery started... A descoberta do serviço Phidget começou ... - + scanning for device procurando por dispositivo - + Scope monitoring... Monitoramento do perfil em andamento... - + Scope stopped Monitoramento do perfil parado - + Humidity: {}% Umidade: {}% - + Temperature: {}{} Temperatura: {}{} - + Pressure: {}hPa Pressão: {}hPa - + Scope recording... Gravação de perfil em andamento... - + Scope recording stopped Gravação do perfil interrompida - + Not enough data collected yet. Try again in a few seconds Ainda não foram coletados dados suficientes. Tente novamente em alguns segundos - + CHARGE: Scope is not recording CARREGAR: Scope não está gravando - + Roast time starts now 00:00 BT = {0} Tempo de torra começa agora 00:00 BT = {0} - + [TP] recorded at {0} BT = {1} [PV] gravado em {0} BT = {1} - + DRY END: Scope is not recording FIM SECO: O escopo não está gravando - + [DRY END] recorded at {0} BT = {1} [FIM SECA] gravado em {0} BT = {1} - + FC START: Scope is not recording FC START: o escopo não está gravando - + [FC START] recorded at {0} BT = {1} [INÍCIO PC] gravado em {0} BT = {1} - + FC END: Scope is not recording FC END: O escopo não está gravando - + [FC END] recorded at {0} BT = {1} [FIM PC] gravado em {0} BT = {1} - + SC START: Scope is not recording SC START: o escopo não está gravando - + [SC START] recorded at {0} BT = {1} [INÍCIO SC] gravado em {0} BT = {1} - + SC END: Scope is not recording SC END: O escopo não está gravando - + [SC END] recorded at {0} BT = {1} [FIM SE] gravado em {0} BT = {1} - + DROP: Scope is not recording DROP: O escopo não está gravando - + Roast ended at {0} BT = {1} Torra terminada em {0} BT = {1} - + COOL: Scope is not recording COOL: o escopo não está gravando - + [COOL END] recorded at {0} BT = {1} [CAFÉ RESFRIADO] gravado em {0} BT = {1} - - + + Event # {0} recorded at BT = {1}{2} Time = {3} Evento # {0} gravado em BT = {1}{2} Tempo = {3} - + Timer is OFF Cronômetro está DESLIGADO - + Unable to move background Impossível mover plano de fundo - + No finished profile found Não foi encontrado um perfil terminado - + Polynomial coefficients (Horner form): Coeficientes polinomiais (Horner): - + Knots: Nós: - + Residual: Residual: - + Roots: Raízes: - + Profile information Informação do perfil - + Designer Start Início do Desenhista - + Importing a profile in to Designer will decimate all data except the main [points]. Continue? Importar um perfil para o Designer dizimará todos os dados, exceto os [pontos] principais. Prosseguir? - + Save Points Salvar pontos - + Points saved Pontos salvos - + Load Points Pontos de carga - + Points loaded Pontos carregados - + Designer Init Inicialização do Desenhista - + Unable to start designer. Profile missing [CHARGE] or [DROP] Impossível iniciar desenhista. Perfil não tem [CARREGAR] ou [DESCARREGAR] - + [ CHARGE ] [ CARREGAR ] - + [ DRY END ] [ FIM SECA ] - + [ FC START ] [ INÍCIO PC ] - + [ FC END ] [ FINAL PC ] - + [ SC START ] [ INÍCIO SC ] - + [ SC END ] [ FIM SE ] - + [ DROP ] [ RETIRAR ] - + [ COOL ] [ LEGAL ] - + New profile created Foi criado um novo perfil - + added to cupping notes adicionado a notas de prova - + added to roasting notes adicionado a notas de torra - + Mouse Cross ON: move mouse around Cruzamento do mouse LIGADO: mova o mouse - + Mouse cross OFF Cruzamento do mouse DESLIGADO - - + + Color of {0} set to {1} Cor de {0} setada em {1} - + Config LCD colors Configurar cores do LCD - + LCD digits color and background color cannot be the same. A cor dos dígitos do LCD e a cor de fundo não podem ser iguais. - + Background profile not found Perfil modelo não encontrado @@ -19624,261 +19623,261 @@ Continuar? Plus - + Roast successfully upload to {} Roast foi carregado com sucesso para {} - + Queuing roast for upload to {} Preparando dados de torra para enviar para {} - + Updated data received from artisan.plus Atualizados dados recebidos do artisan.plus - + Keyring error: Ensure that gnome-keyring is installed. Erro de Keyring: certifique-se que gnome-keyring está instalado. - + Login aborted Login abortado - + authentified autenticado - + Connected to artisan.plus Conectado ao artisan.plus - - - + + + artisan.plus turned off artisan.plus desligado - + Authentication failed Autenticação falhou - + Couldn't connect to artisan.plus Não foi possível conectar ao artisan.plus - + Disconnect artisan.plus? Desconectar do artisan.plus? - + artisan.plus disconnected artisan.plus desconectado - + bag saca - + box caixa - + barrel barril - + bags sacas - + boxes caixas - + barrels barris - + Yesterday Ontem - - + + Today Hoje - + Tomorrow Amanhã - + by anybody por qualquer pessoa - - + + by por - + on sobre - + prepared preparados - + ({} of {} done{}) ({} de {} prontos{}) - + Visible Visível - + List only visible items Listar apenas itens visíveis - + List only items scheduled for today Listar apenas os itens agendados para hoje - + Filters Filtros - + No completed roasts Nenhuma torra concluída - + Login to {} to receive your roast schedule Faça login em {} para receber sua programação de assados - + List only items scheduled for the current user {} Listar apenas itens agendados para o usuário atual {} - + List only items scheduled for the current machine {} Listar apenas itens agendados para a máquina atual {} - + Schedule empty!{}Plan your schedule on {} Agenda vazia!{}Planeje sua agenda em {} - + Nothing scheduled for you today!{}Deactivate filters to see all items. Nada programado para você hoje!{}Desative os filtros para ver todos os itens. - + nothing to weight nada de peso - + Register Registro - + Reset Password Zerar Senha - + Password Senha - + Email E-mail - + Remember Lembrar - + debug logging ON registro de depuração ATIVADO - + debug logging OFF registro de depuração DESLIGADO - + 1 day left falta 1 dia - + {} days left faltam {} dias - + Paid until Pago até - + Please visit our {0}shop{1} to extend your subscription Visite nossa {0}loja{1} para estender sua assinatura - + Do you want to extend your subscription? Quer estender sua assinatura? - + Your subscription ends on Sua assinatura termina em - + Your subscription ended on Sua assinatura terminou em @@ -19944,22 +19943,22 @@ Continuar? Radio Button - + Meter Medidor - + PID PID - + TC4 TC4 - + Prog Programa @@ -19975,67 +19974,67 @@ Continuar? Scope Annotation - - - - - + + + + + CHARGE CARREGAR - - - + + + TP {0} PV {0} - - - + + + DE {0} SECAGEM {0} - - - + + + FCs {0} PCi {0} - - - + + + FCe {0} PCf {0} - - - + + + SCs {0} SCi {0} - - - + + + SCe {0} SCf {0} - - - - + + + + DROP {0} DESCARGA {0} - - + + CE {0} RESFRIADO {0} @@ -20087,16 +20086,16 @@ Continuar? Scope Title - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Roaster Scope Visor de Torra @@ -20111,364 +20110,364 @@ Continuar? StatusBar - + Decimal position successfully set to 1 Posição decimal definida para 1 com sucesso - + Problem setting decimal position Problema definindo a posição decimal - + Thermocouple type successfully set Tipo de termopar definido com sucesso - + Problem setting thermocouple type Problema de definição do tipo de Termopar - - + + Ready Pronto - - + + setting autotune... definindo autocalibração... - - + + Autotune successfully turned OFF Autocalibração DESLIGADA com sucesso - - + + Autotune successfully turned ON Autocalibração LIGADA com sucesso - - + + wait... espere... - + PID OFF PID DESL - - + + PID ON PID EM - - + + SV successfully set to {0} SV definido com sucesso para {0} - + Empty SV box Caixa SV vazia - + Unable to read SV Incapaz de ler SV - - + + Ramp/Soak operation cancelled Operação de rampa / patamar cancelada - - + + No RX data Sem dados RX - - - - + + + + RS ON RP EM - - + + Need to change pattern mode... Precisa mudar o modo do padrão ... - - + + Pattern has been changed. Wait 5 secs. O padrão foi alterado. Aguarde 5 segundos. - - + + Pattern could not be changed O padrão não pode ser alterado - - + + RampSoak could not be changed RampaPatamar não pode ser alterado - - + + RS OFF RP DESL - - + + Reading Ramp/Soak {0} ... Lendo Rampa / Patamar {0} ... - - + + problem reading Ramp/Soak problema de leitura de rampa / patamar - - + + Finished reading Ramp/Soak val. Leitura terminada Ramp / Soak val. - + Finished reading pid values Terminou a leitura dos valores pid - - + + Ramp/Soak successfully written Rampa / Patamar escrito com sucesso - + Time Units successfully set to MM:SS Unidades de Tempo definidas para MM:SS com sucesso - + Problem setting time units Problema ao definir unidades de tempo - + SV{0} set to {1} SV {0} definido como {1} - + Problem setting SV Problema ao definir SV - + Cancelled svN change Alteração svN cancelada - + PID already using sv{0} PID já usando sv {0} - + setNsv(): bad response setNsv(): resposta ruim - + pid changed to {0} pid alterado para {0} - + setNpid(): bad confirmation setNpid(): má confirmação - + Cancelled pid change Alteração de pid cancelada - + PID was already using pid {0} PID já estava usando pid {0} - + setNpid(): Unable to set pid {0} setNpid(): Não é possível definir pid {0} - - - - - - - + + + + + + + SV{0} successfully set to {1} SV {0} definido com sucesso para {1} - + setsv(): Unable to set SV setsv(): Incapaz de definir SV - - - - - - - - - + + + + + + + + + pid #{0} successfully set to ({1},{2},{3}) pid # {0} definido com sucesso para ({1}, {2}, {3}) - - - + + + pid command failed. Bad data at pid{0} (8,8,8): ({1},{2},{3}) O comando pid falhou. Dados inválidos em pid {0} (8,8,8): ({1}, {2}, {3}) - + sending commands for p{0} i{1} d{2} envio de comandos para p {0} i {1} d {2} - + getallpid(): Unable to read pid values getallpid(): Incapaz de ler os valores pid - + PID is using pid = {0} PID está usando pid = {0} - + getallpid(): Unable to read current sv getallpid(): Incapaz de ler sv atual - + PID is using SV = {0} PID está usando SV = {0} - + PID set to OFF PID definido para DESL - + PID set to ON PID definido para LIGADO - + Unable Incapaz - + No data received nenhum dado recebido - + Current pid = {0}. Proceed with autotune command? Pid atual = {0}. Continuar com o comando autotune? - + Autotune cancelled Autotune cancelado - + UNABLE to set Autotune INCAPAZ de definir o Autotune - + SV SV - + Ramp (MM:SS) Rampa (MM: SS) - + Soak (MM:SS) Patamar (MM: SS) - + Work in Progress Trabalho em progresso - + SV = - + - + Playback Events set OFF Reprodução de Eventos DESL - + Playback DROP set OFF Reprodução de DESCARREGAR está DESLIGADA - + Playback Aid set OFF Reprodução Auxiliar DESL - + {0} successfully sent to pid {0} enviado com sucesso para pid - + setpid(): There was a problem setting {0} setpid(): Ocorreu um problema ao definir {0} @@ -20476,250 +20475,250 @@ Continuar? Tab - + To-Do Pendência - + Completed Concluído - - - + + + PID PID - + Ramp/Soak Rampa/Patamar - - - + + + RS - + - - + + SV SV - - + + Set RS Definir RS - - - + + + Extra Extra - + General Geral - - + + Config Configuração - + Buttons Botões - + Sliders Controles Deslizantes - + Quantifiers Quantificadores - + Palettes Paletas - + Style Estilos - + Annotations Anotações - - + + ET/BT ET/BT - + Modbus Modbus - + S7 - + - + Scale Balança - + Color Cor - + WebSocket - + - - + + Events Eventos - - + + Data Dados - + Roast Torra - + Notes Notas - + Energy Energia - + Setup Configurar - + Details Detalhes - + Loads Cargas - + Protocol Protocolo - - + + Graph Gráfico - + RoR RoR (Delta) - + Filters Filtros - + Plotter Plotadora - + Math Matemática - + Analyze Análise - + UI Interface Usuário - + Statistics Estatísticas - + Alarm Table Tabela de Alarme - + Alarm Sets Conjuntos de Alarme - + Extra Devices Dispositivos Extras - + Symb ET/BT Simb ET/BT - + Ambient Ambiente - + Networks Redes - + Curves Curvas - + LCDs LCDs @@ -20739,489 +20738,489 @@ Continuar? Table - - - + + + Label Rótulo - + Parent Parente - + Width Largura - - - + + + Color Cor - + Opaqueness Opacidade - + Delete Wheel Apagar Roda - + Edit Labels Editar Rótulos - + Update Labels Atualizar Rótulos - + Properties Propriedades - + Radius Raio - + Starting angle Ângulo de início - + Projection Projeção - - + + Text Size Tamanho do Texto - + Color Pattern Padrão de Cores - - - + + + SV SV - - + + Ramp Rampa - - + + Soak Patamar - - - - + + + + Action Ação - - - + + + Beep Bip - - - - - - - + + + + + + + Description Descrição - + Ramp HH:MM Rampa HH:MM - + Soak HH:MM Patamar HH:MM - - - - + + + + Type Tipo - - - - - - + + + + + + Value Valor - + Documentation Documentação - + Visibility Visibilidade - + Text Color Cor do Texto - - + + Device Dispositivo - + Comm Port Porta de Comunicação - + Baud Rate Taxa de Transmissão - + Byte Size Tamanho do Byte - + Parity Paridade - + Stopbits Bits de Parada - + Timeout Expiração - - - - - - - + + + + + + + Time Tempo - - - + + + CHARGE CARREGAR - - - + + + DRY END FIM SECA - - - + + + FC START INÍCIO PC - - - + + + FC END FINAL PC - - - + + + SC START INÍCIO SC - - - + + + SC END FINAL SC - - - + + + DROP DESCARREGAR - - - + + + COOL CAFÉ RESFRIADO - - + + #{0} {1}{2} #{0} {1}{2} - + Power Potência - + Duration Duração - + CO2 - + - + Load Tamanho do Lote - - + + Source Fonte - + Kind Gentil - + Name Nome - + Weight Peso - + t t - + P1 P1 - + P2 P2 - + P3 P3 - + P4 P4 - + P5 P5 - + P6 P6 - + P7 P7 - + P8 P8 - + P9 P9 - - - - + + + + Phases Fases - + Nr - + Status Situação - + If Alarm Se Alarme - + But Not Mas Não - + From A Partir - + Condition Condição - + Color 1 Cor 1 - + Color 2 Cor 2 - + Label 1 Rótulo 1 - + Label 2 Rótulo 2 - + y1(x) y1(x) - + y2(x) y2(x) - + LCD 1 LCD 1 - + LCD 2 LCD 2 - + Curve 1 Curva 1 - + Curve 2 Curva 2 - + Fill 1 Preench 1 - + Fill 2 Preench 2 - + BT BT - - - + + + Profile Perfil - - - + + + Target Alvo - - - + + + Result Resultado @@ -21309,216 +21308,216 @@ Continuar? Textbox - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Acidity Acidez - - - - - - - - + + + + + + + + Aftertaste Retrogosto - - - - + + + + Clean Cup Xícara Limpa - + Head Primeira Impressão - - - + + + Fragrance Fragrância - - - - - - - + + + + + + + Sweetness Doçura - - - - - + + + + + Aroma Aroma - - - - - - - - + + + + + + + + Balance Equilíbrio - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Body Corpo - - - + + + Fragrance-Aroma Fragrância-Aroma - - - - - + + + + + Flavor Sabor - - - + + + Uniformity Uniformidade - - - + + + Overall Avaliação Geral - + Intensity Intensidade - + Fragance Aroma - + Dry Fragrance Fragrância - + Complexity Complexidade - - + + Finish Finalização - + Brightness Brilho - + Wet Aroma Aroma Infusão - + Taste Gosto - + Nose Nariz - + Mouthfeel Textura - - + + Flavour Sabor - + Roast Color Cor da Torra - + Crema Texture Textura da Crema - + Crema Volume Volume da Crema - + Bitterness Amargor - + Defects Defeitos - + Aroma Intensity Intensidade do Aroma - + Aroma Persistence Persistência do Aroma @@ -21580,33 +21579,33 @@ Aromática Toolbar - + Home Casa - + Back Voltar - + Forward Avançar - + Pan Mover - + Zoom Ampliar - - + + Lines Linhas @@ -21614,219 +21613,219 @@ Aromática Tooltip - + 100% event values in step mode are aligned with the given y-axis value or the lowest phases limit if left empty 100% dos valores do evento no modo passo são alinhados com o valor do eixo y fornecido ou o limite de fases mais baixo se deixado em branco - + Time axis max on start of a recording Eixo de tempo máximo no início de uma gravação - + Time axis min on start of a recording Eixo de tempo min no início de uma gravação - + Automatically extend the time axis by 3min on need Estenda automaticamente o eixo do tempo em 3 minutos, se necessário - + Do not set time axis min and max from profile on load Não defina o eixo de tempo mínimo e máximo do perfil na carga - + Automatically set time axis min and max from profile CHARGE/DROP events Definir automaticamente o mínimo e máximo do eixo de tempo a partir dos eventos CARREGAR / DESCARREGAR do perfil - + Coverage of auto time axis mode Cobertura do modo de eixo de tempo automático - - - - - - + + + + + + Distance of major tick labels Distância dos principais rótulos de carrapatos - + Show time grid Mostrar grade de tempo - + Show temperature grid Mostrar grade de temperatura - + Automatically set delta axis max from DeltaET Definir automaticamente o máximo do eixo delta do DeltaET - + Automatically set delta axis max from DeltaBT Definir automaticamente o máximo do eixo delta do DeltaBT - + Reset axis settings to their defaults Redefinir as configurações do eixo para seus padrões - + Take axis settings from profile on load Pegue as configurações do eixo do perfil ao carregar - - + + Aspect Ratio Proporção - + Increase size of text in all the graph Aumenta tamanho do texto em todos os gráficos - + Decrease size of text in all the graph Diminui tamanho do texto em todos os gráficos - + Decorative edge between wheels Borda decorativa entre as rodas - + Line thickness Espessura da linha - + Line color Cor da linha - + Text color Cor do tetxo - + Apply color pattern to whole graph Aplica padrão de cor para todo o gráfico - + Add new wheel Adiciona uma nova roda - + Rotate graph 1 degree counter clockwise Gira gráfico em 1 grau sentido anti-horário - + Rotate graph 1 degree clockwise Gira gráfico em 1 grau sentido horário - + Save graph to a text file.wg Grava gráfico em um arquivo de texto .wg - - + + Save image using current graph size to a png format Grava imagem usando o tamanho de gráfico atual para um formato png - + open wheel graph file abrir arquivo de roda dos sabores - + Sets Wheel graph to view mode Define o gráfico de roda para o modo visão - + Source for SV slider synchronization in manual mode Fonte para sincronização do controle deslizante SV no modo manual - + PID input signal Sinal de entrada PID - + Slider to be set by the positive PID duty signal Controle deslizante a ser definido pelo sinal de serviço PID positivo - + Slider to be set by the negative PID duty signal Controle deslizante a ser definido pelo sinal de serviço PID negativo - + Activate range limit for positive PID output slider Ativar limite de faixa para controle deslizante de saída PID positivo - + Activate range limit for negative PID output slider Ativar limite de faixa para controle deslizante de saída PID negativo - + Positive output slider value at 0% duty Valor do controle deslizante de saída positivo em serviço de 0% - + Positive output slider value at 100% duty Valor positivo do controle deslizante de saída em 100% de serviço - + Negative output slider value at 0% duty Valor negativo do controle deslizante de saída com serviço de 0% - + Negative output slider value at -100% duty Valor negativo do controle deslizante de saída em serviço de -100% - + If active, positive duties set negative outputs and negative ones the positive outputs Se ativos, os deveres positivos definem resultados negativos e os negativos, os resultados positivos - + Manual set value (SV) Valor definido manualmente (SV) - + In background follow mode the set value (SV) is taken from the selected source signal with a positive time offset specified by the lookahead @@ -21835,7 +21834,7 @@ do sinal de fonte selecionado com um deslocamento de tempo positivo especificado pelo lookahead - + PID mode, taking the target value from the manual set value (SV), the specified Ramp/Soak pattern or the selected source signal of the background profiles @@ -21844,32 +21843,32 @@ o padrão de Rampa/Soak especificado ou o sinal de fonte selecionado dos perfis de fundo - + Show the set value (SV) buttons for manual input of the PID target Mostrar os botões de valor definido (SV) para entrada manual do alvo PID - + Show the set value (SV) slider for manual input of the PID target Mostrar o controle deslizante do valor definido (SV) para entrada manual do alvo PID - + Lower limit of the set value (SV) slider Limite inferior do controle deslizante do valor definido (SV) - + Upper limit of the set value (SV) slider Limite superior do controle deslizante do valor definido (SV) - + Duty signal step size Tamanho do passo do sinal de serviço - + With just a positive output active, the PID duty ranges from 0% to 100%. With just a negative output it ranges from -100% to 0%. With both outputs active the range is -100% to 100%. @@ -21880,244 +21879,244 @@ Com ambas as saídas ativas a faixa é de -100% a 100%. Esta faixa pode ser limitada definindo limites mínimos e máximos mais rígidos. - + Automatically turn the PID ON on CHARGE Ligue automaticamente o PID em CHARGE - + Generated an event mark on each output slider change initiated by the PID Gerou uma marca de evento em cada alteração do controle deslizante de saída iniciado pelo PID - + Load kp, ki, kd, PID Input, P on Error/Input and Lookahead settings from background profile Carregue as configurações kp, ki, kd, PID Input, P on Error/Input e Lookahead do perfil de segundo plano - + Turn PID ON Ativar PID - + Turn PID OFF DESLIGAR PID - + Automatic generated name Nome gerado automaticamente - + ON/OFF of automatic saving when pressing keyboard letter [a] LIGA/DESLIGA da gravação automática quando pressionada a tecla [a] - + Add auto saved file names to the recent files list Adicionar nomes de arquivos salvos automaticamente à lista de arquivos recentes - + Save image alongside .alog profiles Salvar imagem junto com perfis .alog - + Sets the directory to store batch profiles when using the letter [a] Define a pasta para salvar os lotes de peris quando usada a tecla [a] - + Sets the directory to store the save also files Define o diretório para armazenar os arquivos salvos também - - - - + + + + Definition string for special event annotation String de definição para anotação de evento especial - + Display a button that registers events during the roast Exibe um botão que registra eventos durante a torra - + Display roast events time and temperature on {} curve Display roast events time and temperature on BT curve Exibir o tempo e a temperatura dos eventos de torra na curva {} - + Show event type 5 flags anchored on {}, when un-ticked they anchor to the greater of {} or {} Show event type 5 flags anchored on BT, when un-ticked they anchor to the greater of ET or BT Mostrar sinalizadores do tipo de evento 5 ancorados em {}. Quando desmarcados, eles ancoram no maior entre {} ou {} - + Custom events are drawn using the temperature scale Eventos personalizados são desenhados usando a escala de temperatura - + Custom event descriptions are shown instead of type/value tags Descrições de eventos personalizados são mostradas em vez de tags de tipo/valor - + Length of text in event marks Comprimento do texto nas marcas de evento - + Choose display style of custom events Escolha o estilo de exibição de eventos personalizados - - - - - + + + + + Tick to display events of type {} Tick to display events of type 1 Marque para exibir eventos do tipo {} - - - - - + + + + + Event type label Rótulo de tipo de evento - + Auto detection of {} Auto detection of CHARGE Detecção automática de {} - + Countdown timer that sets {} after {} Countdown timer that sets CHARGE after START Contagem regressiva que define {} após {} - + Countdown seconds from {} to {} Countdown seconds from START to CHARGE Contagem regressiva de segundos de {} a {} - + Auto detection of {} Auto detection of DROP Detecção automática de {} - - + + Detection sensitivity Sensibilidade de detecção - + Show marker at the turning point Mostrar marcador no ponto de viragem - + Show marker at Maximum {} between {} and {} Show marker at Maximum ET between TP and DROP Mostrar marcador no máximo {} entre {} e {} - + During roast display a vertical line at the current time Durante a torra, exibe uma linha vertical na hora atual - + Invert color of last button pressed Inverte a cor do último botão pressionado - + Show custom event button specification as button tooltip Mostrar especificação de botão de evento personalizado como dica de ferramenta de botão - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Copy table to clipboard, OPTION or ALT click for tabular text Copia tabela para a área de transferência, OPÇÃO ou ALT clique para texto tabulado - + Add new extra Event button Adiciona um novo botão de evento extra - + Delete the last extra Event button Remove o último botão de evento extra - - - + + + Show help Mostra ajuda - + Backup all palettes to a text file Guarda todas paletas em um arquivo texto - + Restore all palettes from a text file Recupera todas as paletas de um arquivo texto - + Triggered quantifier fires slider action Quantificador acionado dispara ação do controle deslizante - + No processing delay if source delivers the set value (SV) instead of the process value (PV) Sem atraso de processamento se a fonte entregar o valor definido (SV) em vez do valor do processo (PV) - - - - + + + + Action Type Tipo de ação - + Applies the Bernoulli's gas law to the values computed by applying the given factor and offset to the slider value assuming that the gas pressureand not the gas flow is controlled. @@ -22130,193 +22129,193 @@ Para reduzir o calor (ou fluxo de gás) em 50% a pressão do gás tem que ser reduzido em 4 vezes. - - - - - - - - + + + + + + + + Step Size Tamanho do passo - + Slider values interpreted as temperatures Valores do controle deslizante interpretados como temperaturas - + Unit to be added to generated event descriptions Unidade a ser adicionada às descrições de eventos gerados - + Move slider under focus using the up/down cursor keys Mover o controle deslizante sob o foco usando as teclas de cursor para cima/para baixo - + Group Slider 1 with Slider 4 and Slider 2 with Slider 3 Grupo Slider 1 com Slider 4 e Slider 2 com Slider 3 - - - - + + + + fire slider action ação deslizante de fogo - - - - + + + + If source is a Set Value quantification gets never blocked Se a fonte for uma quantificação de valor definido, nunca será bloqueada - - - - - - - - + + + + + + + + Display the button during roast Exibir o botão durante o assado - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + Action type to fire when the button is clicked Tipo de ação a ser disparada quando o botão é clicado - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + Event action command Comando de ação de evento - + Sampling action type Tipo de ação de amostragem - + Sampling action command Comando de ação de amostragem - + Run the sampling action synchronously ({}) every sampling interval or select a repating time interval to run it asynchronously while sampling Execute a ação de amostragem de forma síncrona ({}) em cada intervalo de amostragem ou selecione um intervalo de tempo de repetição para executá-la de forma assíncrona durante a amostragem - + Write SV as 32bit DINT Escreva SV como DINT de 32 bits - - + + OFF Action String OFF String de ação - - + + ON Action String ON String de ação - + Extra delay after connect in seconds before sending requests (needed by Arduino devices restarting on connect) Atraso extra após a conexão em segundos antes de enviar solicitações (necessário para dispositivos Arduino reiniciando na conexão) - + Extra delay in Milliseconds between MODBUS Serial commands Atraso extra em milissegundos entre os comandos MODBUS Serial - - + + IP timeout in seconds, not larger than half of the sampling interval Tempo limite de IP em segundos, não maior que metade do intervalo de amostragem - + Scan MODBUS Escanear MODBUS - + Scan S7 Buscar S7 - + Move the background profile using the cursor keys Mova o perfil de fundo usando as teclas do cursor - - + + For loaded backgrounds with extra devices only Para fundos carregados com dispositivos extras apenas - + The maximum nominal batch size of the machine in kg O tamanho máximo do lote nominal da máquina em kg - + ON/OFF logs serial communication LIGA/DESLIGA registros da comunicação serial - + Use an optimal smoothing algorithm (only applicable offline, after recording) Usar um algoritmo de suavização otimizado (apenas offline, após gravar) - + Compute the rate-of-rise over the delta span interval by a linear polyfit Calcule a taxa de aumento ao longo do intervalo de amplitude delta por um polyfit linear - + Shows data table of plots Mostra a tabela de dados dos gráficos - + linear: linear interpolation cubic: 3rd order spline interpolation nearest: y value of the nearest point @@ -22325,22 +22324,22 @@ cúbica: interpolação spline de 3ª ordem aproximada: valor y do ponto mais próximo - + Choose the start point of analysis interval of interest Escolha o ponto de início do intervalo de análise de interesse - + Choose the start point of curve fitting Escolha o ponto inicial do ajuste da curva - + Add P1 and P2 as ET and BT Adicione P1 e P2 como ET e BT - + Add P1 and P2 as: 1 an Extra virtual device if a profile is loaded @@ -22353,18 +22352,18 @@ aproximada: valor y do ponto mais próximo - + No more Virtual Extra Devices available Não há mais dispositivos extras virtuais disponíveis - - + + Not available during recording Não disponível durante a gravação - + Set P1 as ET background B1 Set P2 as BT background B2 Note: Erases all existing background curves. @@ -22373,469 +22372,469 @@ Definir P2 como BT de fundo B2 Nota: Apaga todas as curvas de fundo existentes. - + Show phase times and percent Mostrar tempos de fase e porcentagem - + Show the Phases Bar Mostrar a barra de fases - + Show metrics below graph, right click on metrics to toggle Mostrar métricas abaixo do gráfico, clique com o botão direito nas métricas para alternar - + Show RoR from begin to end of phase Mostrar RoR do início ao fim da fase - + Show delta temp from begin to end of phase Mostrar temperatura delta do início ao fim da fase - + Set start of AUC, must tick "From Event" Definir início da AUC, deve marcar "Do Evento" - + Set start temp of AUC, must un-tick "From Event" Defina a temperatura inicial da AUC, desmarque "Do Evento" - + When selected use From event to start AUC else use Base Temp Quando selecionado, use From event para iniciar AUC, caso contrário, use Base Temp - + Set a target total AUC to display during roast Defina uma AUC total desejada para exibição durante a torra - + Use background profile for AUC target Use o perfil de plano de fundo para a meta AUC - + Show AUC Target guideline during roast Mostrar diretriz de meta da AUC durante a torra - + Show AUC LCD during roast Mostrar LCD AUC durante a torra - + Show AUC area on graph Mostrar área AUC no gráfico - + Show Summary Statistics Mostrar estatísticas resumidas - + Determines the width of the display box Determina a largura da caixa de exibição - + Choose the font size Font type is set in Config>> Curves>> UI tab Escolha o tamanho da fonte O tipo de fonte é definido em Config >> Curvas >> guia UI - + Add new Statistic Adicionar nova estatística - + Delete the selected Statistic Exclua a estatística selecionada - + Insert below the selected Statistic Insira abaixo da estatística selecionada - + Set Statistics Summary to default settings Definir Resumo de Estatísticas para configurações padrão - + Choose a statistic to display Escolha uma estatística para exibir - + Clear alarms table Limpar a tabela de alarmes - + Connect to plus service Conectar ao serviço plus - + Subscription Assinatura - + Reset original view Resetar para visualização original - + Back to previous view Volta a visualização anterior - + Forward to next view Avança para a próxima visualização - + Pan axes with left mouse, zoom with right Eixos panorâmicos com o mouse esquerdo, zoom com a direita - + Zoom to rectangle Zoom para retângulo - + Line styles Estilos de linha - - + + Start monitoring Iniciar monitoramento - + Start recording Iniciar gravação - + First Crack Start Iníco do Primeiro Crack - + First Crack End Final do Primeiro Crack - + Second Crack Start Início do Segundo Crack - + Second Crack End Final do Segundo Crack - + Reset Reinicializa - + Charge Carga - + Drop Descarregar - + Event Evento - + Increases the current SV value by 5 Aumenta o valor atual de SV em 5 - + Increases the current SV value by 10 Aumenta o valor atual de SV em 10 - + Increases the current SV value by 20 Aumenta o valor atual de SV em 20 - + Decreases the current SV value by 20 Diminui o valor atual de SV em 20 - + Decreases the current SV value by 10 Diminui o valor atual de SV em 10 - + Decreases the current SV value by 5 Diminui o valor atual de SV em 5 - + Dry End Fim de Secagem - + Cool End Café Resfriado - + Timer Cronômetro - + ET Temperature Temperatura Tambor (ET) - + BT Temperature Temperatura dos Grãos (BT) - + ET/time (degrees/min) ET/tempo (graus/min) - + BT/time (degrees/min) BT/tempo (graus/min) - + Value of SV in PID Valor do SV no PID - + PID power % Potência PID % - + Number of events found Número de eventos encontrados - + Type of event Tipo do evento - + Value of event Valor do evento - + Updates the event Atualiza o evento - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE LCDs de fase: clique com o botão direito para alternar entre TIME, PERCENTAGE e TEMP MODE - + Syncing with artisan.plus Sincronizando com artisan.plus - - + + Disconnect artisan.plus Desconectar artisan.plus - + Upload to artisan.plus Enviar para artisan.plus - + Connect artisan.plus Conectar artisan.plus - + Phase LCDs Currently in ALL FINISHING MODE LCDs de fase Atualmente em TODO O MODO DE ACABAMENTO - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE Currently in TIME MODE LCDs de fase: clique com o botão direito para alternar entre TIME, PERCENTAGE e TEMP MODE Atualmente em TIME MODE - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE Currently in PERCENTAGE MODE LCDs de fase: clique com o botão direito para alternar entre TIME, PERCENTAGE e TEMP MODE Atualmente em MODO DE PERCENTAGEM - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE Currently in TEMP MODE LCDs de fase: clique com o botão direito para alternar entre TIME, PERCENTAGE e TEMP MODE Atualmente em TEMP MODE - + <b>Label</b>= <b>Rótulo</b>= - + <b>Description </b>= <b>Descrição </b>= - + <b>Type </b>= <b>Tipo </b>= - + <b>Value </b>= <b>Valor </b>= - + <b>Documentation </b>= <b>Documentação </b>= - + <b>Button# </b>= <b>Botão# </b>= - + Batch prefix Prefixo - + ON/OFF batch counter LIGA/DESLIGA contador de lotes - + If ticked, the batch counter is never modified by loading a settings file Se selecionado, o contador de lotes nunca será modificado ao carregar um arquivo de configurações - + Recaclulates all Virtual Devices and updates their values in the profile Recaclula todos os dispositivos virtuais e atualiza seus valores no perfil - + Phidget server password Senha do servidor Phidget - + Recaclulates ET and BT and updates their values in the profile Recaclula ET e BT e atualiza seus valores no perfil - + Example: 100 + 2*x Exemplo: 100 + 2*x - + Example: 100 + x Exemplo: 100 + x - + Stop monitoring Parar monitoramento - + Stop recording Parar gravação - + Background curve: 0=fully transparent, 10=fully opaque Curva de fundo: 0=totalmente transparente, 10=totalmente opaco - + Legend background: 0=fully transparent, 10=fully opaque Fundo da legenda: 0=totalmente transparente, 10=totalmente opaco - + Analysis mask: 0=fully transparent, 10=fully opaque Máscara de análise: 0=totalmente transparente, 10=totalmente opaco - + Statistics and Analysis background: 0=fully transparent, 10=fully opaque Histórico de estatística e análise: 0=totalmente transparente, 10=totalmente opaco - + Sets LCD colors to black and white Define as cores do LCD para preto e branco - + Loads the Default theme Carrega o tema padrão - + Sets button colors to grey scale and LCD colors to black and white Define as cores dos botões para escala de cinza e as cores do LCD para preto e branco diff --git a/src/translations/artisan_ru.qm b/src/translations/artisan_ru.qm index 615dad93e0035c5bcd520a97be85ff148ab338bd..bd0c3454ba35a3c44da3619c8fe003340e917b70 100644 GIT binary patch delta 26952 zcmX7wcR)^G7{{M`?>Tq9k)54U%KjlEBP+^Yg^H{)vMHN44Ju_-$jHjb$QDVckd>7! zGn?!c^80rE^?BdC?|tt%=NaGUIp z!P>kJ@0^JDs|xldacm`n{GAKvO;iEn0NI)>a4J#7w+8u>zTg5PuekJ@B$yWlmiwL)%ioDv?i8*6Z9s2*$yAx zhKXuJ)Co6L>>yER3t~f(!P-QA8$e8Q_k4qFGy|h?ElhL~pZxsCZz~P5p%}hP0+9&= z0hE9!m*t31XaTaD}XpGVyM6Bp=@+pE-vXaI)cRo|d^`?Eo|8%sQ}FG&_K zi-GG%s8)i=qa_KLH}dE}Y$t{f@+XJDOrq*BM4sb_Z@30dh8f_xLo!G@k5w2wo%qEE zL}Nz73UI@I$z*1y{P5x=(NNssRE#_wb~X(cstd1}c>w;zNE!iisUK>P4c2>dB_lAV{nb{@JYWV#D;z%7UW3+n@udFHBnDjgKYA4gZ%kTVhh(0|Jeg;SGzmW zg!6cTg&f}#+(*pUnpi|A7Q7F!MYyp>TMhDOH;6^F`vjh1FN580sCBKkcA^+ z>>Y~t7$(TVM-V%VMJU6G9UV$?ttudFw>O59f*}UMSC26)79tNQq_#20u3RCOdX(q| zTr&LttacW$D;m+9cc3i^_ZJ)N#;(^Vc5OP$u`Cz@I>8*>Fo#&6TNqvBAYyk0!{=`q z6rMCS$Rc%v{Ea8Ed#NM}e~t#( z(pm=j+czNMV(VE5)|*Kv+WiD#CyZrmci@Xu(&sS6L*J2tjZ(aA2)J#IT(u>yGwkiBastk4-_h_Cq4or zUjCZ+$TWn4{RYL54+goLnfU1K2>gBq#r2qx(c8_$*2fbc7fTeg0g1r}A6Q9zS`4v` z2Z+xcfWVCl%z_D8=Msl!u`QT^Fnsxa6%aSJy?}T)Tp~#$z6di^X({m-cxYuT&8pKx z))x$l4>2=%&+g4I$b(NHp+t93%Q)f(HgaP7s}kSr13o355Qr?1NPNp|;vdQq-w{MC z%NB&k4*Fz}9Uck=E07CYP5Vi5 zxxvH>YLVRJ8nODnNe-Am($p#>FT^;^ml(;bY9bw8Bzbdb1j|RH{Fg}dt(`%Z?oP@i zH=+>*q{LzQ>U|=mXgHa6q!it7W)IMV$hRgbxFM=>aarAVGvk;+f#NJ8QVsxVz6wkMh@#8)G+W(HNboO57m#R#^KrRp={NjM%!)nDb36q`i0;sl}% z$z-?YGs&GFl6|H^EbkrFi;5%qT!-olb4gqgKn=F#5dH2zjaFI_o0CnA?-h_xZYnj| ziu}hvQVTQeEHRy0Iyxgn{Gc{19ufaDkJ^Np;WdLUQrk`liwo{h`{QllO*g6I60G01 zdgMGYi{#pI)Om_6vC($qvLcg+hLLNT0I0ZH;SP0t~Y8{^Ys_F=zY|ay2I;5O33zTw!eV^tnMc>N2?==|_Sf8D!%N$ThQ& zXd-wwia7LUm#WUhCO)Gs^}tCM)WyFg3F-~%GA)5*`)KO&!4`QG(&a;Yur77AZ%6b@ zrLJ{@h)P%)6e7-&xob1Hb_o~iI$}7u#h@Tt8e~)38|1l}|M&tI7_o$?S4rwR)gMXZ zutEOdDs_!OHq!C^9S-<=od?*8fE;wrjb#ML~F4l;;d#00cB9*$w;l>XBqV5;nh;H>VC}ijcS?GF$vb_&=|23cZ zLpSRF+XmUlmwMPeg_hnzJ(`9PH4mg7GrfuCou?izF(c+E>KOg6dDMen8FT|W{9g9Bg#ucsJfi)T>pX^oH;UW14wZ>v-9 zK)79>CkBO#_SAd9Jmi(#)O$N@BD6U5IgRTq*hGE(Jdj_^W2x^9q`TTf46-Hl4Dz=F zsqaVlZSEuL`x9RX^QL}`AlJ--%NN>xFhuo-be(M-S0et*yVKU z_Y_99ZaleprV?9`L2i*)>LnrMc4iK^kKAtBk{64ALvDZ4iIzSgch3w+#ueo5haY&{ zf%@Cv2ipyy{%ygw2dMvWtYN}#>L1vcq`z_0KPVJ4)0O%!+y^&qL;WMRkhtE`AiFI_ zH!N=D*oFqUI}xAW;2&>yrvc;BiES!tkmuK>0TD3C*e5h#sT+w&C27FPOp*gHMw^RU znJ>`51u%=M>;KWKk3sRyQiE*wJ{lMSA(-e%1Cyb_?p&pT=de0eCK#06O47hTU-126 z4hNIxA*9U1JIM1eE}N{7X9}!k-7E4uiMdX8Fv#=DljkEBydO+nQaZ`AE|QnY zmdsSEqw#{J9wD#ldx+=FBrnf!;^$70m(NwCt-s_ovI$9XwGFa|waCj4@+S2K4GKO) z(zd|{`KJ^b{1yuP#4j5B4L_WAjRyaMVm?vbAphKnyvyq(%pE}9OW_uF{fY>2aAFSR zeHwzRFAeLkn55waB?X7*}5MgXB7FoC{EJJ8sxjWCkgM5k?+@9B#I4aB!5Q2 zyE!yw0<7)Qb{caK8uw%(m;hd*G50?cyHS<=j(jE>+J+|2Mc$ltiKc|zAR4aHRNWS4 zJA5onZS8>knEj96{=Jt9Q)$}HA;ep@jQ(Dtt$75^C^7_}Wi)dNs<&+}G&2E_v}P@u z)uJB$eu8H8nnyxpAk7+H^tsP8>*sJ{eUoTTTgZ&hQ8cGl5s%Q^=5a^~Pifxh14JV$ z()>R)Ni^N3VDl-s_Z$jdIFm?yL7{aqze}glf=3NVG-sZoMf(u(0)|qgeHrLYKZ?2= zPGW^uv?MAV@!&Eo4SPVssU(W7<4KfpilVa+xYqkq%*dxGc}h^s6-Y^kI9lz198)@k zR!5XYDk@299-SlZ`GMB)pRjy;TIYy){N01roj!!mRikyk%2F$#)L>da3N??%SX%#e z4zlS?+Bp6Jaf_O?xycw3nn<+83nQu$Z%|CXMO*F%k*MvAo>YhR5n@{#B=RHuvoJs|PSM9MxqhG@!Yx{T<-(u-5hm~X_RX49>Xfn=7h z>vV5?Gz6aoJsh!-c>DYGGy?Ybz>l65z9b%*MR|MI;)~xX@4XGesSmxViuirGA-&o( zjQHdTdOIkSc)$vJy9J>q-JaefHp??h)BA$X#E<0CC%1fJWwz0$kZ*|RBk5~7B%Vse ziiiO3VQ2h7JUohi_Jw8iyJt`=S&V*;u7F~BHvN(|`Q-7UMFeAP(ip;xa{$*1@#pw*s31gSfd&kUM7+zdBh^`zox7LhbdqAbk`XWQGtQ_DyKq z+lhpf9HGsGLqxSM32jnbNT|XEr*@E4neIZnx`ik*stWBNmLa~0gpQbC{=0+V+!)bU zZ7VptqYfOHD0H^sBu`Bd%q~j-O+r}g`KQGL2K&*XwTA14n8UEQ0Vct&;eLGn&S3-lZ zMmEPHsIc{cF(go3OqB z9D7aJ*zh#T?ze=EDc&TuA1iEjUyi6zQP?~lC5Q6`VQZHb=z`TY$d-8tTMwyZmPh&v z+uP=o@H$9H+=x88AW+yH-jR6EpF+|COxW;PVNaYl+GG2KeU4>G${i;hd>u-1#brXu zc8sLtM-0N9sx7>J@ps{P7dUnCVM5xAPME=!LdGU%Vop1S%*#$B zbubC1$Jc_bL|zuov?&rn?S-@N?~u?&7P9PM0T&&G3!OJX9}Ezurf<-Nl*2oQlHjdDBT!YY4YL z!{@B-3wMf3Bw4f*?sXd6h-l43;ofG9bWnYR;>$20_oPI!Q!nAc8XuAefrc;C6CNJ# zfN=9(cyup^#1J3hv1=MhjW!5Rd*%>#u@&C5tV*o%E8$(oCL}tJj^0z=${Z@>e|SY~ z>sBHE<2w@LN(o=SV4)k-629M#Aj;N-KjxYwe5)Z8Hm*v<0)@gjR7CsN2!%zz>U~D| z8=_*qUW(FVT=lE3$hs<6(AlDzkwa41d{MWDrFOU?>R+)Q7H>t%Nuj72+liKQLG!@} zV#zO+QOW!i%Z#5&k~v!}*8yjWCFum#n`KBb`R8%+}XjI<%y!$RzH6s?St7dBt!|*>woyE8I}eSl7Gm1qXe_}=G40J% z;tevzlNI`rxaNa+5;c)L>!)}!_8dv8!o|#T=#ig2E}kth7x`$TSv-4n9tkJjh*?t+ zN1a!Q=Vl{MyxJ|E_d9_fE)dTboJQ$2UCj2aMXcUtG5hN^5{}!7S86sOsm6ZsN-U~@ zFdOmO;~~UGg&LH#1>!A-JQ7d+5^s(1N1R?K-U>xtYtl=+T?*g(kt5#q!SQ6h|NTo%q-#nApWu;**o<=!tt9WCe}IC(nYhZNbH-lv1$*oaPa`tSd|UR{u$!m>eq>Nnk7->Zb;Q5lCXFkNf{R< z^^7WUG7WevbvxpI8drEA4TgT zCe<8<)wmcf*$j6iA>y}WmlT7}oZULf{xW)yV|Pon8+sFybgA}1=$e|_q&k;i_!HMl zbvHa9$@`O34?$A4IV#mZQy*I%=M4%ACrJNQ$tG#g0O`NmvFPqxk{WmXiduZVBjzPZ9pAyAXWf;Y(;1Of z3xjNlm(=BI50X2@Nc0Xl#A&|_vWX_iOZO*Xl(RIrMji>TqNTx)%xL8;b(6d+AwM`INZxPI!Jm6b8XCxn z-ug)+eor8A?l;M&&MXr9jgm%3pj>_8ERCs)JbrPZG&T@6(0#c8BqJl7SiO&(AM>nq{(Ky5IVn={BKGKcEQq2w3+E` zmO-}c(?8y{G00t}NP)*XlI*io3c8w(JpEM)ZJ&vz>NsiPBn)Kv9VxtW29(TYgDkqW z6dspAa+hjSq?-ukVO;aAZ?G@8K{7{f>W3Fk@CP>%&e}+e+rZQArAtdr6(CPk zl9rBz2SqlJmW@A1JhhXwEFL3*t;AH!AVG06$fhe&>@;XN@7+@T2pH$N?Na<0c;Y#e z6#p%h*mO5({eA{dohofyn@7C+N@<520_ir$EbU4dO>&hn(!pQ0#J}v64%dJUP%r6l z&5}gpu1Lwl1)@pEq$9npNNnXUr34j{6=MJ_rFP5t)PrrnO8_zSEI1zEv54-ai=RZ>HG^s z(=qj>i~aJj_Z}!+UWm>?<~J$F&X?G;wbHFLtX;zw((Qnn#Jp3aJKdq}b}yIim+>ZX zbtmazG4=xM-4M5l>a6@>2ial$6ur;ez7E*OEi-5Y)+H#EKSOD zc191fi}Y+%8KR_6>DkKww0Rp#&qvu1?ddB$zYiwC%NQ4>BE)>L|^lzk7p|re^o*HS{x$ksD<>k^%ttd z{B4XETz2@!7w4s~?g&7RSEGB?u2HaT#1mgg zfBn9b82+5mEcl9bCKJ!0_Z1b-Bv**_10xt)wKP2wFbm_zO_sGr&f`IAYkX>rK9g_l^f25!X1&u7if z_z=$;%3Ao?P)FgF${g!scOz&AYuONY=3I=myo{9GY9wogLl`{xBWpD#1lea9YrP4j zo6mgK`Uqxq{|MIl4!##272Vv%+MK~U+9S}FAIO{?pW=K-8Ron-oY=Pd%=vj2a3^z} zR-fbwUd%Q92npg5*2OcEgb!U<*WDOq|8&-^VjKzGrm}85KOykWWZh2pBr)na>pAo& zx;tlCucyvv`?Y0#iy@L<+06PERRtb942tIT`D~yQoM3!==1~Iij5T3iX9`J(zRw1S z+mY~VBpb5*70H%(jHzebp%}DuS{F9S?FO+m!`YO;9PFLFVpE+tvH4DHYNxXB`f+S(-(aHk zd)U-;+|ZHzEC2)IT^I|Pl}2LLL>90+hS-B@Y+7%B>@aL$(`Kw|P2!BJY+58t_r-ZO zQyvem3}Q0_?1&1lvsrt+N$B*$ARAWRAb&O#X|6O$F)N}iYgwBe*_@Gwu*35D9}A}# z5~9)k!SqUIXH@Td|;L-q<>tXHYQrOJc!4HlkhMhlP~Ed5f&aETk2p;-0E3 zPp>@QgOR$LE<hHZQ~nXPmwx*>125)E8Is{$g-XoJ`)7u>l2!03r~R%0yLs-?ftUUOh; z)}AKmL07isC=7f>JX?$T)84SXNWqkU>hQAiJdvhHlqbZW#_SkEF^)Z!HWlqFqFBC+fcw&wv9-TjGd&m)*s z>AP(2Ok8KiN4EDS-Z$-U&@7k&+1}?ES@afz{G}B;wB$MQRe#u#$Q%Uj0W5{Epvd?D8~3jjNB@|b_r{)GX^91YHO(N4SkA8WUPZj?w@2*CJha>0PqQn>p@z0+v#V(+ zMtZDdS6@CR+O~*Yi$W3ny&Stf8VfYHH@hB;M#`+s?E3N_m>vgqJrDjaeU3g+$I5)1 z-RuYXnRAWZ4D=>ed_B8~<>nJNvs*(UXYcy4+bup~_wqZt-93~j?gqOZ0zp4Fklk@a zg*<)-yBBOt{6rdikkX3yfKTkv+e~7QHTF0Ot2;fCp~f3(N@t1Lg` zJ_&Qqv-eSWzpe@UE^!j;2C*Ogt|3}gV?XxdJWpB}`)Rq4c(nlb>j(9j*4S{P|KNVnI)%?ro^>RoE0rdPA|^=N@G{FKIdy=h{`=MDAruUFDcTl>`RrfZs#!isrjFdY!z*kI{o>V7u?pvQ@)~Hr zP=jUMrrc9vna{cHSe%$?_nX_bcSl<$fZHK7uw`es{kWmTP;S|$V(AvH;q`7akn{iA z!E#%*;f*5WP=Q!*hYDtQ5`KGehX_9s+b!eGeDjEorSN9Upj;L_=gnd^qx{`sP$)Z! zH%l5owC@COegm0jvkPzjp)@i3C%lFI9h@g>$y<2MLB$cwTP#B)jV{3*turw*7kTUV z>rpTa<88|KB3k9ioyO|Kw~pl`oKH8;Db@Oc<24si92uOF0HE( zrKNF~*SL}Aj@-2l`B4 zDw+3R7mgnDVLmVj*J<|ZANvkB$ij{rc{pgWl)&go^4t!c~$k8eiOueW^2+bYEVUgN_ew~&x=jSpXiHcP+X z+;{YN5^p@?zT=U6>YU*t)9;exQjCvk-jw8imVA^~S>iR!d=#XGXpUISN4qv6iYdlN zM?z)3+rmdLJ&HMTGRWWE;A29NTN7^bvGW#_VDHVxweE-TtX?)G7)aoa|54}?m!an{xaI7p|!ad z4=759^X>le{Q(|Oba-@H;XmH4$fwz!#QDx<2E~mgKF!`4n|qFY+SxSX6D;`j&P|E^ zXUS(ASBY(k<+F;?o^>4%Y0r8DpZ)MNEXAA8X@p?+Fq)fZI1+8>!56IiN>asBc6?!x zI6FR+FWiH(2LnIwg?o#}@iF>uLp!r051U$ugG8fv*j^VB55G3Z66^7ZB1^bu;t`4G z(RzK)7a7Yol}8rEh`VKZc-sJkGHhjzX8>t7jqx{OHeD z7ai%?JB+V!K(UdtlCK%nmsq1Od~MwXM8E33#tR;i!`J#w#U{TiUmFIWjVsI7F2U`7 zs$r1rv;D{19(-Nn3Mf@gd|e2l;)>OLqXzBdwSjM}7=lh|RlaFc2MkE$n{XLnL@&On z08w?&0)uS-c%I;h;v~tHCtU4-Gq4Xm`PQshY+#)*$PVNhUpM!D>S#zC8+Y{z#rd{?UVPKN5-~fZzCzMQA9h;|%f-Kl#q3E(m57 z_^zKZ#J6Pd-6?4h)6P68BLmUz!C$`TSw8j(8}q#--y;ks^SyO^u?P5w?{yqRl0_+l zEIEuHC?}$^^NSxE27`Rmh#v_rM&itO{MdEe5c|bbmm$1v`pZ*K9YkZY3QsNC(%XEU zA1|7zgc3sm`B`Nl@!~6ZR`>%F zx-{ciUz14Kn9nZ^Jx9VzonN+XLj3M5e);loV$C-2t5Ks!dU%81YzbiUekawPs9hg^uikK?E6e%4KCrEaNBBMSpD)N%!}&dsf41hiKiqJt@*{tQ zDPt$P^T*9$l%ZAmtF|prdq?nBBQ_BK(~`fN{uGKUl;_()Z;RRd(*#7vn(g@adnv@a zSK);NFcaTz@WMbJ;$9nN;jBM;Z(g$G7E5wp7w{6vV_V8*W&SL5F(p|o%JGTIW$i6W zMyHChe)Kfj9{IAxVo1mH*|Np)G!h>@mW#LOL9Dq+wrre0Y+}qoP_mUE*paZ?`k8Ly9+0Fx?q;Aj+8+LTqKu2 z9}Tg)UamOo4vF@=^o8V6*yxA(-U&2UA{E=&8hlKg8k?S~O zZC6^$bxVH12@iLpl=C zW=px*4*22VPIB}1H;5mZD>t8o=!ED;4yB+H$SNhG(NB6p6zMf}`5x%2I&B)oeiyVThOTj(ph z;Fvr6lp?!qs7Z)bmt?D`5Fl%E!I*PpMpCx~x!Xm2FDO^;KJE~T#5QvGjX2y|a=6^naygN0vO$)j8RQ@5%RNW! zL$R#LJ@I*A-VeFw{4|^`sJ2Az?Teh)f1KQRBO}@KwLGB07gU9H>PWnn%7ak2nPXCzr=XFK|p~sO%Hb1^aKuWS_ z1h=2^$n~Fz4GES#hEf!nn2Eic;j0I61$BkR{d>A2V+yLeQNs>Fy}=F3qhW6)?CA}@J|oH)@W zFSB&Pra>opS?45@E?COT%-G2Mv0PqWG9RVpFM0VwNd7vw;ppyo;h@Vg!S~Tyt{lf@r|S9y&gD4eN2`2?eQm;YG(4` z6nt@5SNVw34Jh9#a*CJ(_0wEV$+?P7!*My);R(^BSMu>yi6ku_EoU~wUVBQkeEL%p zqTOBPGmh^d#aGB@Bl3s^#>-ht(P6G|+aO!}T|TF{qlWD&UksarNJ#R0yJ(7r)RVJwidZ0D?ty)}GYRt5>;5E{YbW365rQIQ zk$k&}H*Wlnd~f#@k~)5r9}KlYtZyqnDEj`;GxDRW4kYwXmY-^8kwX^CPgiy#v6vv| znW7P4hsw|Q=b`$^?J2)Zh4r7>CBN$t10nImp!m{BeiwzRGA>&Fft|SP6HIK8%r8wGp8$a z97p0nL55-;1h-n)R5360#ewCwO5o&qBqeWE=C6U*lnGKo-(hDfIZ|2JFMyTNHHbjX@jwjYSPl>$}0LApmAkX(y zR(3{~{QXB+*+)TVH&%(Wg18Jis;us6iw&RK%IYPUxs&si^)n$_y}l^x_rlgbKUFrC z8%E4Lc9^mmN33~{ladeyt1O?QY`O1GJnw_D{UF?H-$-Rgk3S@RbyRlvwISYly|UwS z9`WY$m7VEMXol@k_PY9_sTQRi9EcgLkgps(7DK|grplpRs2{a;%8^eUaj4W*Ire2L zc4U~6x^M$gL86k8I37*%XVsOAY=qW2?n=hx91^4pO2+l(cnCB>$y`?gMw6qQag2w8 zVc<&=-bN~C#-bt;3KT;v*LPFS-JC-5kXy>dIXSSA;>smFX37)JDVO^OBKH4Qt~5cx zVOdwXaT~VuYnF1WG?LQ%K;?dJp_v4i5lU_ntTMb%c_2bM6`P_wWMzon{!kubONw$X zDUT|~LY|jZp4Lbr@%1((?=8CecXO2&Z_B`F?wPvvFIOpV?88YeRabeFdJrv<{mQ$I32@KWO8yXYI{G+!@gkjs9`VYT<32=NT$JyN z!bw`0rTml+kle~z6>2-9i*P^{e*DByw)(1sej{7%uCiw1iTBD=dAkM>Fe_9n8ws>W z)r$V!`;DrdM8qt)T-6>zyp}qp78}uz#BV=T%fI{4U~R3IFuy1yejz|D83Ab&w^A)# zGMdDc)oSUrxYJ{Y)za7Cr!FN_tIknKI(DknsCfAEDb*^&iKL|EYWX>^?s}qH@xVOv zk4CFiX3QqC*sWIEgY+C-My>9Ui9S%MT73nO_8}07W4o#LF*v6AJyfl20Ywzyr`BEy_Zgq7*3~}a{RXw}I7qcg)zrER zYC%8zR_ks_L<7}Vt+x-IN7hKKcLHwsI7Y3XRdl_1Y6JHLxUudAg?^LO27j`N20SpU z4RJJA*!50rlqDfX7gw8pPatv8GquHU#OyZ-2KoJOs-yQX9R1B#TTOdL(zeBF>*ctB zzm4kD>kw4!OSR)lRLho528F<-2HE84YR5ceLADpn13#(G#YZ8)Ne0dg|jv*;HPaPBMP2$iAmE@QB~v(du}6NUfKT)bZ(Xul0Y`N$8PD`Kmf)CU%q^nK~7MgMF*4PTTmEq*yz3 zdfzE%TQ^pxZ$N){);4ukduKfJVOHmSMC8nlROfubE@-dM>b&3#JmNZ1H7`s9SE_-H z97$+5SPdG2flgbm28G-(V{^Yi4cZ4|NzGP+Cl!6rUJWifb>GED4QYb9U@n++nt1E= zYG^eW>7Bjm0-R)$rg0fEw`&5-i}ky6C8R7x5Mo)u^8EdxshZ1>II%T&EEl&N1rZX`i5A zwi;x+@2b(6u;%fD)R?l9Nc#3bjj^5wBlS>YYB#|4*cvsqPHkezpVZZDN~5?ut*-Iu zLQ=5->YAxGBvwAFuC>ZX)*GpA_}u_vRZ};aKRqSkYl6DDcQna0TB!-mACUNKubL2u zHNF$BCK9~Dx0{-{g_9hhs)>gdV+4Wfj;9#G`bh@)nHY7~tYt)jpVeJk@XS~Y<4@NFL{<9?I)U{J#_G;VS;vwSTA{zLbm}<7m~Kj2&l|xI|6%y@@>iMLn`G z06lsyHBB#Cqn7H4IyH%{wKd4!`Kl-De?fifUW#M(SoKbWDa z&C#Li$Er<;jc_x_?+;c#rhF#h=oIzy`;NpOk5IqbmBACtGt_UNcX z(c4VZCyj*ux9_f5c;!HZ&ekjk!Ri+s(@K?@08Ln5E8POdvaE(y7DwHLPF1vW3;jua z6Qz|~?n-p+yk-@+l32B0TKPTRNVgxf3LVN~x71RrSWuOOTve-F^$w0b>00F^r0>Fc zTIKu+sHz8RwtIa^sD4tb70ApaCAQY=1#g_i?5)-5lSkypwfc==#p-XZQHmSRl(=b) z*DS>hUD6!(;d4#DXw80=hsHavHO~;x3Eio+>IkoR-$H9ss}Gu3m9#ePp{h3pYwf>x zhI^W{4vQqB&(pMyU#_EFS5oVgh?1>IW3BTPGo;h&$C}F(Y#0T7)w=L(l5W{+UAMWB zkQk%&5K9yP6rlB}fjH3mjn)GXSP9$j8RW0Lv|d6IwzWrUy>|K#-#J_BosS4=a?#u( zuVPo>0Qi;Y+c~ZO$QO}p*M#D%UE+&5`Wlha4}Y#rUu#oBDC z&F+eMC_eZfUp~?1yy}U=wR^RBD!kuZOEZ7L&rcqv1?ItGlB#L*r@&_xHPjYdnogok zoEBE6J^C++TG;d{=#3xIB3d(IuR3dsED#(n`5EN8m$oDf`@dISXiH;?Ly?xzmN#@j zEu9>oMb|-zx$>H}Vrv=VBid=J@Sl>0!2LB+LIb0EM{gSAx)-ASa^TKxFm#BHl- z@yAZ1&9PtGSbGbO6-?7M-Z)FLTduZ=aDxG*w1k^51ZPRx-n0}67bj}lUqDYeY}FE9 z<9ABgYCCSBmgZw7X*&ahup7`)+dZi&u~v<>r1}!^&~92%lk1S6JG7)FM{xvohqk8} z#Qpx~+MZH9Ao8DUdmA7Fr7qF-`e0!lI%L+TrGph|gN89bVv1 z+{Z>so{pp*w_Qu#>yFx8(vC)LfR zuLC%GmzMVl4D{1pv>8hL_c!hJ@g^j$bl2X*-AC$7*WR2sL@d`vGv~WylhEpt_CC7_ z`X-&U_qV^2-1@TiwMsv1b4=F0?mK`k;u7s!z$v1w^Rq5FQlnsyZD7{2S(i(%wao?fH&G&FkG>NPMB+Lfi(Jc?TTPoZurlq6bqP`8~C z5C30jtJmrbEnVoN+b2d74N1`J9>Ndz?qN{axKFRg@P)PA^m-P^r2{JH^*7>Vz>X7o z0}BPE?`*wc>66f7ZS;n_kVA9#8stw8=nXUQ_m9o=|Gq_IhssNDr1vB?XQ|$(b|ajC z>90518H~NO%eVE$QT)Ax@^q)-5QG&6>+SYg-~o=ddWUWaX!z9ET@JoLZJnmOGLh(bf4%D{ zB!;68^{yYP6N@qF-7Y(zmlnKL@1Bf^*5rt8lo`qdz3&V>=2pkwAUjd0yLV5(?%-G5 zy(o}duhrd)0(ptMy2mj@GW+)W;1AD8EWSn`V#*}4*{zT8nN0jeLvRW>NFNb|5WdDq z_i2H~@6wJ2ng3+nXN0F+j+VM_w>)D08+6~qJe)oDGRT%K*L{yxhWIX~ z8y%tfk^0F0u$H~r7!+1FG{^#G=%e~!=>{G$C?49Sj~asaooaT-m>hTNGnYd*?OmkLV>L*qu|*HrZ9_CDSq~2iL9(x-M?FWK z6|hKOocN3QfI+%>Nrzyxs66!O$_KH1aafOyKvJHuTwjrdxNxIDUp*YH>b7_E)%keD zW%d$%P2mI*YFX=RdweGLW2nA18ZE4Q7W&#;^ifSS^tJEc=Z%l*>s(7ggZt_mYU1;K zzUdnskmSM^=?P`9pC25dCpg3Fo>-gpEgon+mx$N5yh|ftO#^*4|@_ws5N=vds_mU1zQntKUlBbpwwCoX^wudZI&IWxu|6F4`hLH|hH)3?jO*MnB{R zz4WY=exxg`eSE5(8VM=eJIx@QJx@=CV&&h=d-M}w&`&*w=%>~#hTNVH#)BQfB#?v1 zT7S>#r+z#nTHHoY--k%qFvuX!9j<4D%_oXC>lur#g5CAgEiRzT2yXa^eu<`^DUJP; z3oZ0BL+}{4+Fw5tgQXo+Og}pb?rT;m>SwVrLxD^5ti?#LXXol!i8D!hUP(W97FPVS zI|wU&Iafa)IFzD4AMgzFEo;~0IiMJ2x*XAG%+noYqvD;vy-&_ER z{Cl*1^YsGa1Hb6ECPWZV8l>Oe6;3oeQNLT$8+&OzbM@yPHj&gZR)5*M9r1o=^bg%~ ziQ$Jo49C>XeyD#ejfj4Gf&TR&UTiI<|LDw!oq3}FELMx8tU&!|>`mf*J@taJXjA+g zuNO3^O7fsr`mg36vE~;|WHA-pgdHZKS~R@tx=E-HFLP>d692QsUfQDhCNb8B#LEj! z(wP{dFDDGLV>b-)Pt{D!7JsNH{XiBzMJ5@vj1tf=30&WuHNz#u$_GG8SDz zdz0#k`0%WhNuPqxJzr!p#qYzCR54i;z`N#sH5GqQn&e8=OqRUJ{~x!^Rh5xEy7-!GBAycG<4m?5QA97hm~4;N zKtwxhva1ZSfA5&dE;fpU$1O~Dc`?{COE=XnTAE>IQ~l!zSTib_8VtHYbYY08v3XTK z@oP6tjT4-qmHkW(-EP82N|~C~iY4hqJ5%!w&;wKNn3~^ACsuy4seM&nlC2d}hbETT zvf6Cwa0vzAcCxmq-#%Mx z8gw_A-P+}0N9dBtZ9ckt%>zsWb|Sl-x@+?Ih8ei<$uwx36`F2^ra{Z>kiF)c2G>f! z*3}V{w{vF{=e6n3y7tN*-qn%0am}>Hg!x{zWntV^<&c?4d$e%4Wjf^c#?C^Di{G+XD zWC{d^TMdI^$$q9$4W{EXf~{%H-Qy(Q>~0$Kc`@;-PfcTGg!H+MO=BZbg)H?qO{@h` zI(f2b+M=@P#bueMU%>#~%`=P_V!Jk`nMEVMc*`_ffQGyC(liev5?1G#%&`cmA&M!G zpk}`&n*v*J!VQcyD3)Af3hZ^1s$%FC zR2pcCdys>`HPf`FJ0rQ4i)r0s80C=vJG;)XD6%ens=KNUb%Tz8V?qolW)v7jB`63g zh&habG0-Xo41j{ERg9yeW5O&7C@MNe%;=0T=8Oucm;+`d=$K|-+WqF+dA=XJ&;Dpm zwN=%1>)aFHbMCdQzJACT`2XHb^?3CeDg1-JaU{^fgH83s{;2x7*VL0Q;l}-6^{xI; zzok9&Z4;{lJ8PqF9|B(y9;@#_^OE79t-j++e^LYY={pZVSeqI3omm2H3!(a+JJ5=w zoAp!ysW1PFo+?$+Z0tb60b4K7bYN+AL-hmhp`^4o>j$R7Sp@m$2a|)ym|RjnG|rKf zU7>nfFSLT*Xr-qO`iiNkucu|YVNLBv{kZY~q1Hzvh3e24GTgZ1?FfJ6K@ z=ozKp_cvbBGlr$Z!dBBW5)t=jwAC~6z(I#upq42(IIsV4$DXv++x1iG1mwE;`l*w! zbme^Y)BWlYO{=e;UK@e7hI#s#Dnv@+Vg0Nf=K8~E{e1pAfB-M_^Y1H>V*aXM9E3pS z(P#Zy%Ro{q+38vPW|A6Lq-UQ=hc=Yg@BZ2vamH*b)lPoYA6cf^z+1J}^Oi)Cp~WLB zRhMq5%+$;?haLxvDrR-ptktNLSE)i_}Aqc<^!9SFZOEUfy@3Z%a9V~!KPB3iC&VU9PG zki3>=wIb(|db}HR0urR{y~doT+M@p{nK@;nGj5$7tLKt{?JnY31J6Tb@Vm|$%pZW1 z&4)R^0!MzTz?#GtkW#ZVb9uEGxnv9Gy3L2E)imZ-0xx#Nn6>O#f(&z_m}jRU@Lpe-XO9|WGVWlWIq(4|{H;{o zHkx^@LwTcSB=g$aj?@K-%zGT-hOl<5brrCB;C0se#a<%wO6K1{!y2VM%-`Zlv~??M zUl-RcI?LLp!~$QKU!MiM2OR0V+DerXg)A`kXHvvx)>{rErSxsqI~q>shV*Q>qB=!9o_EP}f$o3)YUln#@!YVef8&b4G71^LcaArI1vcY9$l1Y8V zh7^}WT!*ruV}nVJt-waK{)+tnP$nDsG?TQ$?OE9Dm!#Ec#lmYBkuhlxi)dbz40lpk zL>vGHhY&Un-^s_GjW6znDY27{cg`T?Sp^pL4yJef5H@L3Jn(}|HhD3Y=!DK^Qv$K{ zJ#{#ndEgP|x)+;?rSaOH$85IQ9Zqcyo0IYi`Ty?e#Rp(TmX&JHjBHM^S~a`E=2CMc z78TfB6PB_kFJ|+OAzRM5!4`O6K!pw1!i%@baOEeq$Y&X3WH(!M00GBDANGq8b3gAr zTf8|Rh)7Ge^d}gcDizq$D_zljFpVvnQ3olVJ6pEFg2sx^acp_#7=+t)-)P(JYhC>Qgwj?Tb>+ET0t)smkoWM@e5mVA_rcw8C(548xc_+TO<3D>bQ!n`P>zeku6*I z9>P{onXSJ&5CO-$Z}d_nmbh{xY28b(O{0NA`USAfmVAymv}apd)d1#WVq2o}iC(%` zsd{|{+j7X3Og%=kZ6WZE6UVU~>u-_vel6R9XxXsgINRl$0wg4X?dtF+WT+9_6@=e$ z9?W(kMjG}|2tLsr?J?U{$1F`Tp1HEoElwzX1acp-il0Cm08gMBPrhLrn1vQIH%pr#eARGnP|v=}e64YVGpv%9g+n;ghk zauxf$w*k~8oqdghGikJdD}iWJxYUaqssblC*Owbpu99{<{2RUVkgL<-X1fG(%?VRB zxdJ!6osKZRH7~X65h+)$^HTRfFVEto{zRGNOe!xOQ$WVtGhBbD!T;B~!daJ*L>HsE zTo_5}x{bW-D)g1NOXoJrfP^N`=623$c;E(J(HnhIIhD9|yTW}3xcv`;6lXhLt@cw4 z>>jV?0Yf#zk5@ah9bJUB+;N^D_0~CF>p75V`-Qyr?yiU%YI3LR7~p$vUgu&B#Q)FF z^Sbkmq}^D>>(_#?G|J%(j>VAboWdKGL|hR2n!DUl$rQGlyY3H06V7A)gB^Up0Ds=} zY9^^k%Xl-#SZIMA_qZ61^m`Qd3PTM_AJ2V9I*<~&jQiPKCH3K8-mWs#?~M;{KQ)(3 zZ5r{wau&Q{llDBYdmtHo7x4~t0ksZq!8;jekow>h?=-0)Q9!VjDjhoTPRCx6GB=lZ z_Qi^~qu#vBRZiMYN8Z&~OcQu_7eqRJ-toTOp?>F+dB4Ihq|NKW2f|onNteN;`0d9#7QS`^^t)^-UvF?Fb%@5}5o}U$KPxpRzvLTx zL*HHY@PzVH;LmUJgcDy$L07^i^voGH^yHh{+n~rF%D2=9L=(H7|C-@K>a0b4*Wnm4 z-d6bTPEH7BZ}GkB6UdnVmhac#3oKRm{t^%1Lo8{0|BMqv%g^uwEuqJ)OYlQga!D)G zksq66PfF8K{MfB=qkL!oU}#bT8tCw_M3I+02W+N95A{la(qqcX?3*%zbZrUgX~mfyi_IVKEF( zaAhksZmz<=_#o^~-Om4-IEPHt_VT|nq4$L`qT~<2kZ!*eCF9B=&sZu-7ZmIN+uB0^ z;EP)gK+;yF}wd5r~dcMU!E`^;_H%E{8QT zzReM?U1Lad^%Xya&A=4A7A-oYBRe*W7H55k9#j<`o_MiWYlK&c&t$yrF1!OekYQD} z@O{*u=-yP}XW8`*md#K2cZ?x&=_fiQbR(^HUC|+NC8@_Yi=arj$=Z3MV^%oY8Zt!J zQ_;W!4WfGn)av_1qK9WDsa~4sF}MK5y3?Y^+@;7FqeYL6n3}i!L@%$?a7NcepSn2T zCP?&wy)ji!6v4Sy$*{s*Sbk~*lUvOW_(ce+UHM{orXv~S!o`@{HA$%y zBO<(uS@=#wj!h!d&|4xh6I%1eO+@v9(50q|=!S65GFnW?v?W8`+hX#qD46mPF{R;K z1g`@09cU*pwZ=o_{q@AuvG+&|bhe18`;hCI7l>(nqfw-PEoQWtO@`)KpqsH6Ymu1w zdk+#y(LaZt?5*f)UvAPhZ_3{p}e#mxG zf4nT>JyfEuBdye+tP=4Em$iMTL_#bgoS)M~LJ|y0n+YPJ5DyqTOeB_pO<#XTB=-b7 z=W#@Ay#bRwj6_O9=zqCABBkk9Bs!19uZwcYc)FX|wWI*{qJO4Htq$*1vPh)P>V`7e zFXF&Xbc!$NC=PCgOypk{X<2{3)Rq*-`aU63RDW^Y1QwTGE`ED;o{UQh#P0|9k@97@ zIGJLL;?p>BdcHjpm6_u7uNY{RhQhiF#MI~F{4iL~E#HaD0YRiKS}Cry2mVj41H=s< z2*=jz;^z96NEB9!+xNrBFzGLmJ0XJ9;SE6%hz$EAau?>JOCU((Vh=xs+{L|#NUd^6 z+;5L5p?Ee%W`qadV*k0m8@=kcKed5ELR~R4{pGQG`T2&K&eUDr* zY?V}eVA&Q|mCCjqq@0*3l}8uIG~G@rAJJVfD_a^q{y%tCHmi`e&UTYk zUV$UeQe{=|$0$I4FRR%_5~Y8Tj?TD#Qwv#Z(GfEKmL_Z86{IxYC7oUXkbHAe)@gK( z)Oa^pzlJkupYo-%#aNrP8rNmxx%Q;$d!(yBnr=4lldf?PlC*i!4V`1^QeWA83r1XO zn3XDycG9DB9?EGBvQ4=p*cjc2I+fMcx2pM=WP4@P5Bf2|Q z_R;SXwOuOvwEq$356iw-J)llID*KHC4Sg$5H`BNoucx@SJ zE}2Hg<4MwdGlR6Zhvm>Vd&y+>vB*%LBS@LL$WccSsq8k&(aV;QQs6Jg?1?AJZYRfe zS_+7@jEvd@b^0z+M!y3+vQSQZjTX4Ob>!s!K*c_BIdvlbJ^Hhpx;l}RS6AgUcTZBr zoR-s~uyc5Y965a+)Urc?jByG^0JBxjoDA(swA_@liV$G@*h0?kgbkUztH`;Zp@xxn zLO#YPpNXPiCmlogk;T0x$-?MS!h4GrdD^NhEL_1;_y3WqFgi3 zjPiVnTz?ioM9m*%{Kb6IW^R)4*WJj}p|9M~7u#Rlz9To<`5@^%^o!hB{VN&PhsmVH zVD0sta`S|>fJ&OnEg>O9erB2SAdHN8r{&%{7|^)Y@*p0pO?W8}cZ0f(T_KO#W|GO0 zCx6@TgE`HSzvs*(^ zrZ!i-)d01L>a4a_1JS3B&Ix?fwxJ>B#g{6?ST4`DTvqVGo@$qk_^A6Wm$lz|HJ+q? zXT8r&ZG}6VkpupEsx8z&{Gunmb-=Nk+7cfRoC%=%aq;y`l`I~($qlDnak``RCO6#R zqqf6^?)csk18J)^!%YF?Kobej?tc%-H83&tzO`j2RPPRHU5jI zaVzI&x&>FZ!rd;I1Xo_+LggDr7+PKiT97vGB5v!c%SjA0udjGp_iw#7wrq z*>4kF|6eohsW$oh(dGaB=y9Rpp#w*lzfIl#CUs4lO%4Jg^zYwt|NFKQJ-%JM|E#kq HTq9$Vm2)wAX|3=oJLgfjY0m<7hFIzc#c7q1jqOIS+RH8ZoL~;l*bE+91aKd>EQ!XTG@P|lgODyd?=tcZuTb#Td z6V;TcYj>jJ2Z_2BBQ|UoSf6NYG&q^4cY#6X`yGtJwfghU>9P6)uVjHY92GO?14DSCF&VN|@Ze>uM5^0dFg&^VY+~qY`NMhTm2HDE-L~fbHZk_^j zh~7Rj$RC6e4LFNc#?ygp?I$Alxx~%iis1tuuToc{ff&YM8-rr*bAxPm2+<%Hl8Rv{ zgEo**oe_DoCZWb>ursk;7(U1!Vii3yh-zS!JjWB?gqwLzA&SFwhozHrK96Y34C3c- zW4|$w0<7HF!(?WsA$wy}iH2_^nud|5;YZVPp@x`|zyrk6zmqfy;$jnOkPY2R(iv!p z-zQ>4^E}LznBQ2UZLfB-esvISSeB_mkMM8<;!Tu;W%|87{h7qoxkMp4i1`Y!15Xo$UL|fdo7l3i z#4FAs!KxndDiVq2df$jwcf?~|AYN}2(Lx{M4WU`(EQmLOh%7wzI;gFn`wxDhjgW43Vx@$oTcqUdNi1aF+Mium+sVw<-U z4;)DR5+^Y2sVG!CS=Rg5WI@ zh{yj&{A~l`J0XTy6+me2kdFr0Ay?vw9pM$QL`58$Wl$vn5JJStl)Ypz3lZwr$C!;*mP*dc@bU2(7rvBOx#`LlLVr#b_Q8m4^k$(5qZ}krD*0FeIx|~Wf_%7DSF_HP9WkHpT4Bv zfykyVsT_u8bs-gN)gHdO78SRG`td@ts2xti`CViYjzLUzCW}WoWahhXQ>ponAbW4g z>QYw{t~?;C`{30?DyLb)x>ulb4d#>Fx(}5*TAJkl8dLd+T}VjCrwTJPVtW=+h1lvO z);dfTuE!BQSx=Q-2aqsn5mn6$A}Oi_RTpF^N@uFh@%y3ssd^cRQ;Q{3-SShB45m3jQ5u2Sx&F=n$n)_1oZEvBXAE*^f4J90+)((!aes8E`2HO^MXV;usb)|hKZ9(-7;;(%`!pe#oXl}?#M{*; zCkPuoxnq#|rjyeVR}$!(K{la)oH7cDCV_V%iPISBQ57b4(rxO|2t?%6!@o5N>N)B$ zJ&t7S9n|B!H5|}quoHZ4HR@Rp%8~z@dN!O-RI;2wA>uei<(aH1NYrx_T;{YE2Kk-a z|CnDT%A%N+`R+6783A{suc4kh?ciPV4YK*YsAn2n*MGaH=TA(}%pcUNCY(clY3j9d z8c~Z(gMw)f^?L75G;2KdZuuMPV@`P z%hrL^``0|;_xz~$@7i!j9@MAq69m(1s85R!qLx9_C(w&%ZVL5zf#I6xk#i7KXxb zE^{L>iPON;43g(OqCxYY!f(`~LBSl{N`pdfz|Wkbs7)oT%po*rfj`_$JPnHYi|ELi z1|3FRcJmnxI)@djGSQ&izYY!h^O>k>aq_6`k4V-Lj00zr#~?hWr(jULoNbUL%Kvz$ znL+;WHF<>eCt6*DJXTv1&%^iILWzlcZKGORR5jz#p@YD=EJP|Wow z$rIDVzZ@ga9nnO!{}^NkcaUddLwKbM;4}nhGsrU;?(|SBc^<-b5B(y~V-TPX_sJ7# z!4B6m$RF8|XI^(4_ou;98p$&r(O{D`nW;_};{!X9NP}zaK}NQO27AKQWHK7;oeekj zi3X2uPSTnx2HC@kG+*^<1s?I(IVn7p5t zASu;~eAYUX@NN(Je5pgCSd&KcrzE_cOnws~f#*+>-$ATs>IN_lJWGD}J`uZ7n#Sso zRIfKQ_Q)r=LqD1_2mW&UX_^{lbAxE49Zl0Ac_UZRw6=CcqkjJ5*I@>w!o4(o*D&I( zZKJ-G>|kC>Gm8Ym`y>TUjUi!s8w!kr1+7()X0>XB?_blbzH>=f>`${s;yj;fH0uXU zq01JU-2tJ;d$4a2FVUQqYv2mL)7&u!h(>p#d4Fn=Xu3+l=F`yp$rQXWkVt(_p$#$5 z%f`}zJX;dY8OgM0ABV{=n~pI0pVh?aZXlF4ugi@1f*ZNloLKccBa=nAX|OA{%_?WceO=(UZa# z#225S{Jrb(!&j95t~N~VAbMUEw*5*idbwo;@hNlZ&5#V@0TJ{j9wsQQGQHa{f#m7+ z=-tn5#E)dtM>nLKmh0$a$XA$pPx@j7r&OtU5n=m1>Kb2&hX&IR7f6QdU4vpNfqsms zfJAx{{gSrgfs*O>wcEr`&Y?eFED-=MHprd3(cjeTB&~E4gi8&GF6|Y>jb%t&_Dhg9 zK(ysNfz5oi7$5v`j)OliDd-+T65wd zt%Qq$usQ0Qi0*^eQ{zhDoo(i@ZA;d?#5}NgEPr|V*q20t}qB@s^cE`FSDfuC^ho=)V zdI%jG79tTTEp&QliG1U;&;=9Be+(2Ho52dJ9R$Y#$VUck5W1D)Bu~B~n7c0vAUU*y z;PmSfiT-{<4~ive>_ef~pcE4NrU<=;AhhjRR_M(oVi)cUeFi|tLQ@52%l5=GnBY7# zhFJA_U_7yEBfw;0Ro8-Nh*h~R^jAxg6gg9HnOi`#f2ZJ@>Q6k(M;K}kFX=O16^2K` zin`v5YH3x?Tv{0Woqj}^`WF*ex`Yrg*oW8=XJJ-{W+b#s z5oX)L<~}(JI}V%rG*+1V1BujofY)r5$GE5tsD!lH)G z$l{9$i>(hLkp3e?_6|l|)ohBe^y?N9yw3{D3h>2>_QLXqCyCe36;>`rAe~r8Sl88q z*uiWewrD|y76=;=vheZCgpIGjv9E-UKf!Tlh0Tr6knHkC*nG^3#7@J6tpirTYLpPR zPC%;BDNoqeqZLv4`UctZzQVR-mCW*}aA8M>0uo+L7ZNtZ-!AYMc87N%?)+9rT7U@~ zd0N=B#tWshcwwJIS(5G#7Y@D(CAr)-;n)t0q|{U4*f&VPlt#kwE|}LDmxL46(E25> zg_Av?)Fnm;DbKrN1{VqGTO5hC-za2UX-`t8zrvXbbs#H?(}lC`iUOn-Lgu^MB((i0 zWYvWPoO2c~blZZ^ahY&w6H>n6XN1c|GcYVnxSRtHA0%9U=1%-japCIG%aEKd!nIb{ zA)4ET>tPb{tD}Y79*!jDln`>~&LBy(5^_I5=gM6bZkLcqDrP6#?OIelT{lX&yA>lH zVq;KzFb;0qVxz?{o*0Ao(dLpnW(1ckW}`u zsMmv}cD^d=U$7p<@;8{x|b`#k>CXoR&<~! z&dNpz)Tpu;bpA65k@;e9OQd~EXNtia8==r9ios_-k@&HK7}E4D@opW&h31Bxp<4xF zgd6@a$z6=N{)bp@gt&A*YT*Ty#HiyiSDR*vQQz}PZrE0gE({>iFJ6p!n1WClz8k!bEJV=#bdwRh}&d} zC(7MGRc^C*(t0i`oQ=ekp;5@L4vHzSrxCY3BBoYwC2?K8n2O{`o>@XnjX6is>N#SD z73$}i`^3zWbBJ$=F^iemb4fV$P|TVJJL(uAp8F4e;^k)X{Mb{tae;XL=NY7BiEIv+6BWmhp zko~M9K7JYutMNm8GQknS(L6DKJA(0H;o`H&aP`kViO;6MQ68HwK05|=wKy)miuWSv z&MWa%{uiR}>%@0)eTY}NCBDn@C+c`ne0Q%72G*{MW_}}nOt_Eg+b!|iLR_=$9fM+P zNAY_Wa^SFP;*T?!1fi1nb53)T1Gk7jKfw0(vZg7`afFNswpD@Q#k&!zCQ8DR4J4(fN=i1KA?u5zRn38y>tiYDO)xu3wxnMlNb1^6QiZF z{Y#TLFheT4&yjeKtCCe#58~e@NEPNGd5!ok)f$1-IJZNpJ<@@Mi1$+6q-a#+>Mob+ zT|w<}+-9kMV=rW%g;M>4?MbM$PHJ!ofgloHr;e z94R%aa+#zdy`(0&F(~(3lA3k-f}}i3va>r#^2q0sy)AA${-b376|3rWL9+kdp7`Nb zQp?sw6}b+tr4HRT5cB*db$JVco^@GrOk=2nw=&3<_LX{M_aV9SPN|QbH?cL3r9OF3 z;UV@?pTC&OGt&+7o0Ft|o63+7Rz`APiIU;;cLv$SztUjcp9J4l($JduB)nWG4b4O4 zZkdzhRmlv$V7FTGdX4J-oCIlj5GQ)$C5`$$k;FN#B<}{ZNOT=6jfp_I`nZ+k*AV{u z;(yY(Agq1w6$S-AJ89g~Pb7RgAdN4|=hp^E<4+fHmoyRAmtO1Aq;y32he?_;1u?Zv zl0l(cp5$-7DZ$9ikOJSA#f?uGWXqrZ9?bOmop=EYmw zNXRTNEolc0yL(7ldip2)gN3wg95iQfO=#r31HICu!q;1`YLQw~AM)=x@|8$)u% zxn}9$FKgl-Ql&#RvG&wOI#jC^(fADM@JNAZ@*e3(zj7qD=>hF7B*`OQI&lu_*WM(h z*N=seevmR6LIyrRmog#*60ZA$BA6p(EX8roS?P=!k!@J{h4QbY$31S4^yr23 zcx(*G#k)!Qwa*|1dAeW9cXUKuvYqtQ*ODkHPAU_5|tO^D}5&oR{8P?I5|tS?PWJ1EMdFr4N~v zi9fTIzLY@lbd;noZQ+0X%NsOvxt{TX=RcIb41nQrI3so3kMup5p}I9z`nA}D zq<6aX>kvc6*H-$yt~NS5w$ks{;OO_#-;y7QC)}0(j{Qbr_#H;Gpgq-&F!3C!VUa7C z)x(C#JHVdRnSvfY4?4hEo$!X#HqdM+0JA^qP5jJO z*2=p!2`_##2OD%f=Et(ujqzZP#aZhsaM^78@~{Er{%2e7NmCG0j%v2 z%=P|(tnF?5E__~8huYQ5hgp|;Fo@-QGe?If*ju79$8F)nw%1^e&w79xnbUL|lC35) zr?ey3&XCA@cxI6Bz8&ki8^d%z#Cla+LqacK*30=L409msb;g;*$UDq=_)%1Uj%SLf;^z+U#pT|!~_*RMeS;3_| z+sFJo(4t+E!2I%?5?@=1jXmiGXFZCIedi4yx6_ABbbF5&>jj(WK9PipHP|E>Jg|#R zvPR_L(3VXK9Yk^+FE-ij2C;SSY-&&r@jHcVnjhj0 zJ`!8X_Ga_%+7kb-F`NI?3oWI&1_iV078d+{Gb;UES%_t4Vp%s>NE?{XJ*8R5vl=kh zwb{Z>w-D5BU}5dON!BWW@cr6V7PhbxY{PICwjA?({x1tp-atHxv50t7i#(vo z=lZfmp<_u9Y}n$a@W7K&+0yfkh9IR+F5564t%Vqw#TK;+rVe4TVK+#& zD8V+)LNM#OoNat?79Hl5Y*U0av9r6`R#c6s>|7R?1^>}v1dH#9WBa6kbg65Qg#{Yq zjqLvMc>;^~fKAhOux<99B*;rZGgLpPKik%}JqgPcwypO!5>}r!$S&p^mJO^#|Z5S^A>jO56n-ySuCZ-7-ZjG?9_=2bRk?>YMl}YVmwjT7qQQ0IZORk z3%zI`cDl&?kL|$HvPY8mYl1;`e==GO}JGgWL9x&qo^M_e!zM zm;-t|6Z6tbP!*(V^>>4240Re$RZZ7 ztNm7^B=?0~or^O5fHUmsNkm&a(pYv1lAJ!PSoVuYMBB~mS|pO|&kfo2F<3J597lFN z7!{gXtJw7w-!WzN*!6rE3h6n!>54LPMeQHmM;YV;_x)ow{vPB-tV9&M37O!NRd z5kcSaV!5q8pojXJ<@OFGT62!&h9GyCdvL4`^nc(pmiH!u zSl%D@Coq8x=y%y0wvT9@3wxu$E{u0$Z@zcJ@flW-evgFNDePS&jyKe0-y}|A!|Ck1>ow^A zQcL!Iua4H$Z1%%qAMxsb?AH+_&5Lia-|HBnq0{X5YtT26{VB>Dm*dwVEr@H+VC%6& zIbAp(TZY8?H8@`%jom~K42rdaxg3rd$G5tgY zwS*ZYbV=p*0_p3rw*yjv_<3A?$K!w_UQsoW|8CUikPZk2>G zKwwE;&c1*oQ%hd0^GgyIzvI=B91G_*@|vjhknM6_+v*8+c--OEt@urK{AnPG+hX#%CyDztk z7)xTuP;T#&Pjozq+b>5DwBQc6kKT$*JKmsBb}+Y38c4M70B?B%PHbx%-tv7JV)btF zR`qV93vJ8Itp?9VmNSF5S`HH&#kfN?*y!+7-uB%_Bq;-UyYhXBRy*_d<8=3NsI!egepb;o&;7kIb**NHo>SB`j5mdc4ok3MA#f<$XT> zfit?x`+TxNZNY;(|7by^zu_)L`Q+$v++}mo4bO4+2FWB_UgYi@!cpMf8D(Kx&b*Hg zLj27e-TcSrxA~x=IK1<^fAsurknMIc$mgB>$2Z@(XSJ;)56b0(%RuMm?B_#nXOK9% zi$S)o4j($fo}^!SeAt^R#QvV;BNoS#kbahrT#fRM>wE4qW&)asH*RyE32n9s*JH6@A`_?X3R#9tlbW0oDobTl)_U%ldf zA@JF8=lQs~OGv2a!pFCDCH{N}AAdLld4I}3zCFk%RJw$`ek`Ae`EJNxm*2SwRI%wYpVAHX^V}>xbrN*UIhs#RgLCeEFRE|jYUYYO0G^f4tMrd=vUotzhSupH z|M5m+KHWMMdrs{QiktrO>Gd43DZqwL&rBgc5v7W5Er>Od_{@_kHV=gJSw)VrT2&B^ zvf4oY-@{K38y7yiDU9L6h1@*TfoM}FzF@-_k}96A#1|F?eJ9=c!acKbqxXE_UdYWG zIZA0#*KEVXrWIo2(qJC8w>yc49vEZ^)pS7kMV&=WbySr(}?E{e}f8@!2ct{8#}ZE3z`OJ{h$uY3zGBaG_8xBP^O9kRe6+dqQGIUwmtYRluY zJ7Zt&LubA%D+Z0T0|wcFY=ivmTE5*bhvc$>eEYl*>>KLMx1)(F<<#Okio zMeyJg-}AHpJ<2+KZ>e{%$-DU820rLLe&KszDy3qwL3VgHKVT)Ip!AL>kAOhtS@R>| z#Yqf&#E)Oc1F>KH#B!M0EuZ*_(+5!yEyYh1wGy{x@{>g~6*r!rY7KpMapf5o@c>Tc zL30YK6fXQMw%Ssi^*mEqNW4S@&kBD)LXQSK>q`;|n;-KF!_OgqEaX?Ln-jmalwY}W zl9+uo&yMsZ>EStkvn@pQc}6pgfNDd<}W+6Le4*zzZ|uR_|Lxl z?Tjag%|dxW-GjvcKH(oH!bH~U$iLk^Myz)!UN{gl@a-Hg4Du#EI7SvS{h>g8Wyvju zw;YJ3^MC-$K;Y%o|2Fu8kF)JL@y;iPw2_q@_L9UOE4D((pH*mn3t|}upEcF>XOM1w*8FA?PhR98%uEYX1 z%T4zL;_ohUQED$Xc`3J;n1c%UQ4r_qNEb zoH1gn2eL!$LZS~l&aa$VEj()lDi(4 zNN%}M?iP#fs+mpXZn-T;cza*&-e3=8p_|+tTkhG%B)R*hTEu6bmYr%(gZ{rNBRk!{ zPU5EJveQe{X};EwdlotRKcD2DmA4Sp94Ytge~W~lesZs>DJ1n;E%&;JAI{H~dyh{> z(%Dq*y%`&BOS#L=7AuIX4;y4h{}|*2D`jWjeQ>Y8WM`Z&%zYy}&%<@92h06@{vdX9 zA1=FWW+V^%D-W#j8Chmkd0+=@yl&q__UzvR+q19AgI6GYzEnvb(mDVJsfRqI4Giu3 zrSg!Nx`;p?%U=CZh%Vbg9`>*+@ve#T@R=nbT>r>6RFOwcbtb{)l{|{Di%8CtM!p7oprx3}`>jh~1On<4vddWo$6o;>!DLhQh5 zdF(r^^;QRYTyt+^rHSA{aI`$W6x8lkLwO=*LJn|{CzhH^e7UbYIVh0Wv?223)z}PF zys|uHLw%BR-^o+An_VHzk7R$F)7Y(HAqSZ7gF`F+@j|FPqi9A(Pn84XJCTqWD9>J4 zmW1Rl;2AV3@5pnz6(?DKE}PpGBc8rq4qD}i61=NC-;I%AvXX-ZuvkYqI0q)V-v>D~ zG?wJxIdWJ_AM`OZ09{1iGStg7TwXL@RXN#OCsrlBri9kar%9MyrNVA zlG1nbiiN0jH#jRt^#+?4%I4_cdnjCOkfXCZfdl2}H^bpXd&x09A%w#N<(P{DNUl&z zUU?uDhC`QEf2m3odq-Y#8Y3&aUS5-xPU7dg^136%;IxOz>pjzmhLxAsN9GaTGRv`X zM@ftsBgYo0=g=^DV?+*`4fW)WufVYj%<{&c_%O~(-sHT5*!w&3rj^!c$^IjYE0i}S zL&`T_lH;N=vSRn-_=2Cr3x~=r2KqLg#KV zT7e)P00vS=1qG4~dbh1#<$DJc_g`k*v z1|WC)Zm(FJ9t{gMNh#S1PU3o)QpyGIjto7gluhnTg7qcEYCT4{*h(?>q+ji-7<xAH+XtO8wh#8eQ^~h6{0_GY(24{R{C9Ba|k+=3}b8m1fI6qd>4%vA0Vg zaq%FSau-Fq8k#~vuXN}}_17u-{psCt~z>jMHB-(^ZsYD8nZE4{CxE9xDj^qB_x zQSOw|=k{fszfS2}G;{Z+E9QQO&l11jptw4`Bw?Pd;^w{^^|oiqpni}6|MQARHLUU9 zv5Lpa5+pvcRXlD%`U7t(Lq>HZdh}cw=8u_LI9nOf3?r-iQyKNg4c&P!#iuNeE1MLb zQ!w3rNs4c$0>lx$6~8Gk(YYs;@pBLp7FIGV;}>9x+HF-P;0fiHKb0w!EU`cBqB1>g z1?qW+lv&;2ujhPG{_}l{tf96t+ZNgDW^RxLj#Fkkj3#b>STPTQS}m-vn3wqwTbic? zO_@v5;kC-VbxSUGq+nuPK7mE=U^joNbM$j2^3-u;#1pQn)+_FXx#a1+tb4N7{#1l-47Nxz&7 z{cq4iNxzaqf^xi~uqG9oIM@X9NXJE>f834-l^uUu`8M8l$*aw8YA^lPGWs|=jdJb&fh{X!DD z4^-|a)r9_se^efb2%YqW%0p&J^yZE75UnuEIj!VXj6ry=DNkx9k@#wzlK%!>f;-vD z^EZ|d+V{!}=r^z0MR|Gj6N#s1E3b-AC82ew@@ijgq8E#m*Y(0t1MaB2K5>wEy=}_d z&2i`kG*JqMrJiH4qHvN{olt(r2S{#Zrwa8QQ8+lD3g3TV z>s$?0LS>Sz=%F%uOkv+#m3Op70286|{P!f#R#hwdzTZPtONGTOwLsM#B6uyGtQH^T zO5)cys>R>^D8)8WOFl0oo)w{%GDjdZTC+$kQ!0wYV@uRB>+z(=cdBKsK~K9gwOqGI zIGsvrIp0|5bFx}4y*)`u3)J$nA>9qXsud5+MU7{OT4m;cXb9|9tM7q(j#AYcb{WLJ z1gbUGVQF4gQES{l@OrpFtqq|S#EGi4E9(9=I;&>uW9U#HYpK=?L6A7EgIX^d+d{tu zs`ZN@B8u=*>o0@)jQyxK)IQ-jT5UKUq1t3iwc&y~s3g5t8^$Lf+4N8w?L$S9S*wjs zK@A@ys5V(e*PE)^4p@K(>upeQ^-*pATqYX$Ky8ejz(V39v)VLEf{hl{7T@AXTy$G) z^&2+(^=gCsj!AX!8bLJevD#+(Q4Y` zWt`e2A6}5ff%)Jw)v<&x2|?csvMHCeLBQ?Va|jlgAGdTe+)FTLMXXHCgR(r7Ow9?9`qo%OHC8R(ttj#>Rb6`^1$X-npIX zy#EUdi!arFDa%Os*j4RsfdR-#s!IxFBgal1FdP+6bJJ$3`%A3#onz|2cauq0`l}wc z*tvT_Rz0I2B$I5^A!`bu6}mcn%o>=?yXx?Hu!x&ps-q-tIH?SE6gxn?l9lRX^9QZ? z*{W|`eG+(vI;I5@nKOIUF@yX_3eHviV!Q~Oi_{5qkgEM1qE4uXw+O@+IqHNosMp3% z>SUC~q_@A-se$NZxB9M5L%_klmQ<&2Mj<7pk~+g>DyrFa)ES#ls-_yg7&+g0KQ$sY7~QSyYQ!&uU;%g3 zMMo2fw;H8JI-8;Qb~W+An*_arx}-rDVp&Vom+ZC3`#Zaee2v%FDTRuJ^;mc}utGQnk$<_L)aV;N^_$yA03&I-To}(rZw8E!@nh?)Po?1ms zNM3>w_^UggU<4bz4f6C`YT~TrL_yEh#CW`$*4$6sn+0dnYq^>{=?2Mulhx#WXW~r` zsE4ZfV{gE9_0Xlms4Wgr52Jt05`tCpVV|4u)1TEN3j8IZ8S_Z-8 zL-p2uHxjc4sJDw|a&%4g?mA9v*k$#;2ZGqsCDq4kCPEv`8EQTc$BvcHAU43a4^{K= zCZ#+qQ+?L^1_}1V)MvlqhzGP(pQAw_gqKubU^|~|Ia+=7%N2%bw)$p-GnS@=T2z{0 zCtTEmRnQKhw_5PipXhvN_1#}bV(o6I@6Cv&qXN|rRhttVbFnZN%%HX{h8U0*q}&_mKN2BUT6aP zcI;7xCOn3oKXKMr7mZk-42@5RkmkPClo|Js?KaT#$%wM+_120F#_rpYNt(rwrg)2J z(H^a|5t--h1RYU!s#tDv`*i;5qtGl>%2%J`ZQMS^7%T7R$S|v zfK;t{9j)6`L`<)4Xx*=(S2X{n)`OcblXR=H)^ocX2?=3ZAF&MacM)2jn$Z8Y54Apc zp-b3t#UOt+S?en#p*`-Y_1)!7eAgtcUjZzqsg35gI2#Rw1K<~;uO~J4(K*CN_S4*_ zB7Vs1pba!33Z7V38?sVwdehrj0XKCGmS@ZTtvmPu6Iy<&-sjkoP~={IO41P~L%Xmud^m zKMp3eu(KAht1Agr?`i>wSW}A~+Ds>Z)CZeHb?;uyENTDs#5|Pf|Bp|Q6Yv#6G~;L;2dYe#Bf4LYIjvOx=*F%`A2L@lB% zBlfbjwx}44!X+<*T<@zb4MT_c>RoMFbO}VFsOQp;6mwUyf}iI1|= zR^uO|(8F5>Wsh3g>e&dqPR!6&FC0K3J)U1PO9#Szr+zoYFb-3P(_9c`~IJkN<> zZLc>L);>wwhh52Hw4b(rE_S?6a?=jA%p*Q4L_4&=pSX8;?OWzbsY^sfx(Q6F}vkSG1lX%5#^-V3~ zB9#4HmUafOTe8l5wX*|iSsz4e~ol+Qo*KiCr11 zU2c!RCoR%0qf#V>Pu8wX(MZgBtzAWZkj=E#vY(VCo?K1Keq%-4W4U&%<0_J;L}=Gb zuSGMzrgmpIW+3FFcF$}HgPJl?yFUvCyH&FG;B`2Ox3*|`9q^v-jp^E>sY%!sI!=3Z zr6?z3Ed1#XwI+3U3S?s9XYH4fUl+%F_M7MB4(ipXU&ShcwoHy=x8Mm!|#kMWB{HQu}ki3rTPCblQ*57IuVg zJ|J2@R~NDv@j7R9X(U43t~Yho7%_M97@hZoYwU8Zi7w}KL?@_&uGGK`bU&!8_mLT1 zh|{$#66&NKb?qGzvblkJ@%q`sJ9$T0^eSiGpqC8dknPoasY#V#P5bMm>$WE{+3KY? zrw|w7_0p#v5W5kmTNcCBMl97WlP?qR7^0VLk&d#@BE4KVBXZ9&D8`=ED-FbPilkSG z3MZlSY`vdA{_|0{7D}O2zeBg48B2Us1-(u;M9hVQ^m++Vs4-sE8z$q%{rVUb zHplCY7|vhcL2pzHj?>Lnx7my>06P!pw#5|Wx0Ce7Wm3s3d}*pTPK3w2A7_x~W$BI6 zQ%U&HKyUIjin!KSZ>l>Jn;oJzt=|+oVtVRLcR`n~T-2LIx+8zwt=mnB!|RSrZ=s=I zb;?zD$a;(l+jhO}P8frd0S4LBYkIqF(@1WyQg6@a;uV8jy?u!%P}++9^^W_Bk@%;% z-nmyC$~rcB_k+)oLGRa{m`HT8r{2>SZs6#3z2|%Ula;8ydao;XBnGe5dmo1RYM!VY zxr8!OcbSQI=NkAMWT!sr1A51ym-$j3P-L~MEz<`SS?!XSb&umPTlHG#L*JX9l2~G? zKFpLsRC~8R%6kg&d`EC9I7J^d9|n6}Gu^utBVk!fgUsJY_x7uWz}7+cDTCN#r>*YO zD<7LwqjjHzd~9qUY>+Kqp!*!Hj0juMjk3?YAboTbEM?zz28Fe?^wDN~!2-tXzOGoi zLCFTis>{Ld`XL$nM%iLk{cV^F!d;tLl-@kWB@c^(6_vh!5rth7D>c@|j`u>SSh;A&^lid&HshnYzZO=`uhWfi~4(9KmGk7GV`W-+CG@Y#`6vGJ2Uk3uz7Iu zvD5VQMcG8L9rZJ6wLoE)zohbOZ!@G4R|ffJ zd;Rjj14wvtcj(t^xp>k zPAxBtJX?R(c?(Hh!u1#ZIudt1roZoXpV*6z`umZXx&N-~AIiXd=g!ig8sc5 z!(PLi`j6suNXqipf5hBG!t3I!|167Q#E%jBPur>_dlc%wT7JNqr<$nPG}H`YO+xi3 zs8^;*uz{MjZ($OfSR-xb?&&mxHtqH7PG*Pz$VVQaxcHp2{YDDo%W6Hko4gVM$7viv5Io z&3$Pq@t_RJW+!E;Sj zW%!OB9;Vt6Pl)s3CTovKq8IH<*5;EniA5hb)vb)sKKH7rZcHQzj~bck=0~G5cFR=1 zXlcBnO*SWCv1VGBY=_(+y5MSRwz`1$mDi?bagGR#y-aq!ZbC+6lYJfRNqBB&YPku{ zf7&He%bRJ$%KMl)RrMjca%EHJ<`(Entul4Kge-5$Ig`120shd!!sHwcH5rg>>hFkB zzL;Zj>98Emqrmjfq;4|EQmdF;_gSMg(9z`9F&}N8(S?# z;KDQ0knxyV@uO+T^15(d0j8mK;z+K4$>inO4H>wj$!kFk48YZF@_IOcs8kt)!rCRK zVe9fq^71eZ`{{;lS7l8jEKoBn=WQBM5_KZ0?WPfFn1Riyrcq-YN$!|!@?L`_3eGn9 zq~gIQL>c6d<4vPu$`Cu0X^^U%3F!|j%N#f0pCcjTh zP(8h68Yjc1Y?w-`CcvN5Jfbr6D1Twt2Ms4OaOCrmT0VuS-`8WcM=H3b%p_~HfA ze*yxw+xJX!F(6@WuE`t&iyHjP6hsJJKVCEiwcUaT7-vu{wbT^U_b3`(|7DwkOWr5G z>6m z(${&bWU4=0U;hZkIJ}|0G2jQOL!0SI>Pu31vA!t?Qs9whddg_D^qi~d+pgm04t>zK zd&2GFy!0J&Y$1#}>$?JwBc?CX(=m}`I8s4R|AEOo?=(H*aFm%0?LO-nw*`h0M(Fz< zz#ERQ(+>(*d({a2pj1h-wgO@WY#f1SNvkqkKkOVxir4S@;RVPMz1!(Ww)Mu=eAkc8 zv?FED2t9KM#y@Yh(KCI2VoU1knR#u9a^C1Cl|nGA1pVaLEK-}C(9ir*ri?A>ubnz|4YKzgP>}N6K#f?}1S10G=_RgSWazKxB_2S3 zJKg-HI|9Ys>iU-p*xTP`>Hm!LL)RpMDcE~*>BJ1;Dw*atW5&0Lc%4^TP`%xNsdnL{ z`S)Y0a~c^wk7K4e`1!0%#!imJ8zd$&cDp`lGfpt}4X11t4`$+=BN^woG3$DDNVB@g zY}PxHQZ3QUs^}NV;8%hDS`PJ7^RcYX>Togz{l)60gLY?4XSNx?l3Lt>*@gZDORmW5 z?ruR#zYc2{9EHlS2Wt$uN86vx8ZWRRN=amm^D*wW!HP9=+>Cc;#4&rtu1s?a9vo!+F z+ls714tfkdGg&7EdHroM>*UfE?mB~Y`mG%LNfViC-vA`7_sn&0eKOG*=6VOQ|4c^< zsyqCc+XnP58U!-8{XI!twuW_{3BF*S7gwBMUOQtj!dsX1`V6hHL;5Jdn*3Ho8s;8eX9>Y|KCuVn+q@^+gs-&tqdNMj!_m zSwLB{qt!e%ZrVsvV>p}G^(VS77g$hH9=bBFY*OTFyx^b>o8G9Dj9XIKj1G0k@F0oJ zSPd1St{T1fQUP57@NBlMZ4PZ0-LuI2YSXPv-#dQ zNPln?i#Yrgd+p64aL``ccZWs#J0qLTWlMIxK}4KsLDhW8g4*+HY)P40wLizAr~~Q= z&Z0~>7r$*WTY3T|@twcfG8f#?r+RGpmHTAK9l%z&$HPXpvK5ETAR2Spu|JL2`=zhg z%G8h0J^Hb@Q3yD-IE%|2fT@UGEIzymYB_rrpNy%AuRGbQeqo^5RsO>sgV?H=05b4& z3#!Yk*{W?Jq`ePftMlQ`;Sp@jnLEgi&DpwF`Cvl#S)v?Hs$C3AG=CoeN>qVu_zYuv z-->N~I0i(+{2yMGEF~d`w1MB))+x{$ySuT}j~sjW3rp)#pQzv;mNxq%(d$MQRBuMJ zw4*j;8W6#D_#rFK8PC!;-XpDKFG~kYHYD$7dpveR?pV$C_!R5d* zi($m;6WNLL7~>dM!cKli2ahJO(-oJJ7N5b+;_Vuyy3y=BYDdFC$9P;YuGRz;DTiG?^Di{7o9yb%U^01gmOJ|?ykg>iSa5`0H^U~Tt!FpD zYE9LN-LyGEhN=76t-aW5tC1`}3hvr@9J^OOos6CttiTUrW3$>?P@U|-3ZnhUWNUV3 z4^BbIu5D{Ub!QHHSRG61@{T>65=ZL8P3+l1kj`W`_ACdsusoL)dHQ1zeF`hOuz{52 zXDz5sUt>Y-$p&C1RxY2th(Q(1ec9``*NMCxEvWiAvQKBz$kaQTeYz2YDX-L0R$3Kq z=ChQ2?FE0m>c#%Csz}OXANDP5D*Uv%1=Yx^K&XN?-WF6Nd$8|Y>yoj24Ew&{9^P`8 z{hW{PX(t2z!+T%3x(Hdee`l^WRv~!L@k(nkAKvpYw~mL* zxor-w(lQelis#ikWBBQgXd`KPyLt15un~tGZhrzo zM9U=ZP#%0BrjR>6P{}kQgF77>Nyf}OyloZ4{{MC4?XKsMx+RLYw~K-GTXB~wA*i+| zbGJ!mbe8l9+#{$iDS=VEyY+QapA6+aYr^eb58+-53dq#egL_xT6Sj8c-h;f!=n>9+ znnFjN;K2JD!$~bX#{14~LDXxc1r?tzyzdDFs;FGv&jZKejyv)G*EuHZf8_&=Ww@FT zaso<|ip9zw@ma zgfk@f;;CNN=-kieY0V+Y#KiL5S&pPGHiz>)e}&=P*C)QWFWyt?e3kFtxS5O}pYlT* za)7xKKUA&|$zv}+6n=(iRVF{&3I6L=lOL^BKw3q2eqwHIQrh|Q6ZdAKvDJ&8c+iv- zyLf)~LMPJhH{@AGr=TNL<>!_mB%5pS?DoF`z4^r{p!w$JZv5i1=cKq-5l z86sVHVaNrtszVJ78(@8l{hkx9Krik4@UefR<6ww_1$-9`8K`;5Idro8u z4dtcPKv+6_v!G&~$4l+8_d|b)ojkfK*71isxb?wg{_mV6kfgHtzj<)-4{JpEwor)f zKN96vS4K6lL|B!;+27X?`WFw>S*+w2fT&p=6Gvf{M6J`f!0~8dyA9NLnnBn; zLLY8e7UBpc=ib+avULiHV-7NQElOql7MOW zb)t7LQemU}qR;K=WNlm!>6wn7Yc&4WzxRSX_mLfV+)VsKO(;%rQi z7`$m9mbRZ5;+9P&pO<1-Q+%OYS1}CH#Z>2r7+G+g3~TJgCTYKSWw}{kd^TgO< zKlH7hiwSvlWLzB}rZ#GT*{@k*M(45>d?tdYZ6TBYdl8&>hUi@rF?$#+?BI40(gHbH z28qx-vke)VUK8`~%|_rJBIdVv4~l94egJxi1@)hxsIMayOnXF{cLTBD017()g<|3G z5K{jr6ye<>$Y5K5(jOOs>;6<2Nw^7gcTtUXFw=k<}QwGhfRFU5}CKpk+%7}I5GS=X1jyMNfTDs z>JM@1&1Evi7KzhG4v_L=lsLcB25qGAW|19T8|6rd$li@Rtz|1LFOXR9KwKV=IGJV= z*Lw9PZN)N?>xBzA{ZHI-hiz=XDDH0TL?$Ie+)%q%TmPIz2+a{)!KYA+}6a~#t2heLM^CnYA-%a z9Eqa6rUliji!G=<%NM17u%uTW5x2T z$zS?yK?*!9t=FP5jcg)oy}^pS+%D^Menx6nChJuRCOTUz?OOhX&a%}(He7LxjHmX> zMh^ukt+vR<#ZVjH{Uw_?Tp~58iELgUum1j8UbZwgBCY;K*($0wsd}n(^2FFoYMOLf z4I9Zc%Ql$(Qsdgo4r#dI3ga!P*jY)JelLi+)sVSU9~(_Nc64u%LZ= z*)!n@1l|6!XL4^+^Cn53nVGQK7P5C}XEHq6D|_EdCsVBfvQHm;Py8$UKGq;-ERw(N z`ACL*D>-BgY@j$;4s~rq^l+>krava?5hsUv{f__NEr(}_I!uMad zmLqe`Dk=Ia{6R${e7GD{153PKmHy>3$#^nB`rpkW?afs=uG@YxjTs^X-H)Lx>MkcA z11s6{Sx$+MC8eaJoVqWGDBnfS>>CIDRF$*0o<;vTP=4S*p8X#lvW>e)xL%H%cWRS$aWWr|z zvcP^avEd-17DX}<9Gk)>OLO8Fe{|ZDmd1RXVQ=U5HjxBv_mZ$GTkn!s}dGU}NR!{PQb8j%&T={T^BaG4 + About - + Release Sponsor Спонсор релиза - + About О программе - + Core Developers Разработчики - + License Лицензия - + There was a problem retrieving the latest version information. Please check your Internet connection, try again later, or check manually. Не удалось получить информацию о последней версии. Проверьте подключение к Интернету, повторите попытку позже или проверьте вручную. - + A new release is available. Доступен новый выпуск. - + Show Change list Показать список изменений - + Download Release Скачать релиз - + You are using the latest release. Вы используете последнюю версию. - + You are using a beta continuous build. Вы используете бета-версию непрерывной сборки. - + You will see a notice here once a new official release is available. Вы увидите уведомление здесь, когда будет доступен новый официальный выпуск. - + Update status Обновить состояние - + sponsored by {} при финансовой поддержке {} @@ -76,87 +76,87 @@ AddlInfo - - + + Roast of the Day Жаркое дня - - + + Screen Size Размер экрана - + Density Green Плотность зеленый - + Moisture Green Влажный зеленый - - + + Batch Size Размер партии - - + + Density Roasted Плотность жареный - - + + Moisture Roasted Жареный на влажной основе - - + + Ground Color Основной цвет - - + + Energy Энергия - - + + CO2 СО2 - - + + Weight Roasted Вес жареного - - + + Weight Loss Потеря веса - + From От - + Bottom Нижний - + AUC АУК @@ -227,935 +227,935 @@ Button - - - - - - - + + + + + + + OK Ок - - - - - + + + + + Cancel Отменить - - - - - - - - - + + + + + + + + + Restore Defaults Восстановить значения по умолчанию - - - + + + Close Закрыть - + Line Color Цвет линии - + Text Color Цвет текста - - - - - - - - - + + + + + + + + + Add Добавить - + Save File Сохранить файл - + Save Img Сохранить Img - + Open Открыть - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Delete Удалить - - + + Update Обновить - - - + + + Select Выбрать - + Set Color Установить цвет - - - - - - - - - + + + + + + + + + Set Установить - - - - - - + + + + + + Load Загрузить - - - - + + + + Save Сохранить - + On Вкл - + Off Выкл - + RS РС - + Read Ra/So values Прочитать значения Ra / So - - + + RampSoak ON RampSoak ВКЛ. - - + + RampSoak OFF RampSoak ВЫКЛ. - - + + PID OFF PID ВЫКЛ - - + + PID ON PID ВКЛ - + Write SV Записать SV - + Read SV Читать SV - + Set p Установить p - + Set i Установить i - + Set d Установить d - - + + Autotune ON Автонастройки ВКЛ - - + + Autotune OFF Автонастройки ВЫКЛ - + Read PID Values Читать PID значения - - - - - + + + + + Read Читать - - + + Set ET PID to 1 decimal point Установить ET PID с точностью 1 знак после запятой - - + + Set BT PID to 1 decimal point Установить BT PID с точностью 1 знак после запятой - + Write All Записать все - + Read RS values Читать RS значения - + Write RS values Записать RS значения - + Write SV1 Записать SV1 - + Write SV2 Записать SV2 - + Write SV3 Записать SV3 - + Write SV4 Записать SV4 - + Write SV5 Записать SV5 - + Write SV6 Записать SV6 - + Write SV7 Записать SV7 - + Read SV (7-0) Читать SV (7-0) - + Write SV (7-0) Записать SV (7-0) - + pid 1 идентификатор 1 - + pid 2 идентификатор 2 - + pid 3 идентификатор 3 - + pid 4 идентификатор 4 - + pid 5 идентификатор 5 - + pid 6 идентификатор 6 - + pid 7 идентификатор 7 - + Read PIDs Считать PIDы - + Write PIDs Записать PIDы - + Set ET PID to MM:SS time units Установите ET PID на MM: SS. - + Write Запись - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + Help Помощь - - + + Path Дорожка - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Copy Table Копировать таблицу - - - + + + Insert Вставить - + << Store Palette << Магазинная палитра - + Activate Palette >> Активировать палитру >> - - - + + + Apply Применить - - + + Start Начинать - - + + Scan Сканировать - + Align Выровнять - + Up Вверх - + Down Вниз - + Left Влево - + Right Вправо - + unit Ед. изм - - + + in в - - + + out вне - + Cluster Кластер - - + + Clear Очистить - + Create Alarms Создать аварийные сигналы - + Order Заказ - + calc расчитать - - + + scan Сканировать - + update обновить - - - + + + Save Defaults Сохранить настройки по умолчанию - - - - - - - - - + + + + + + + + + Color Цвет - + Plot График - + Data Данные - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Background Фон - - + + Save Image Сохранить изображение - + Info Информация - + Create Background Curve Создать кривую фона - + ET/BT ET / BT - + Create Virtual Extra Device Создать виртуальный Дополнительное устройство - + Defaults По умолчанию - + All On Все ВКЛ - + All Off Все ВЫКЛ - + << Store Alarm Set << Сохранить набор сигналов тревоги - + Activate Alarm Set >> Активировать будильник >> - - + + Text Текст - - - + + + ON ВКЛ - - - - + + + + START Старт - + FC START FC НАЧАЛО - + FC END FC КОНЕЦ - + SC START SC НАЧАЛО - + SC END SC КОНЕЦ - + RESET Сброс - - + + CHARGE Загрузить бобы - - + + DROP Выбросить бобы - + CONTROL КОНТРОЛЬ - + EVENT МЕРОПРИЯТИЕ - + SV +5 СВ +5 - + SV +10 СВ +10 - + SV +20 СВ +20 - + SV -20 СВ-20 - + SV -10 СВ-10 - + SV -5 СВ-5 - + DRY END Закончить сушку - + COOL END Закончить охлаждение - - - + + + Reset Сбросить - - + + Update Profile Обновить профиль - - + + Finishing Phase Завершающая фаза - - + + Maillard Phase Фаза Майяра - - + + Drying Phase Фаза сушки - - + + OFF Выкл - - - - + + + + ET восточноевропейское время - - - - + + + + BT БТ - + Extra 1 Экстра 1 - + Extra 2 Экстра 2 - + Grid Сетка - + Title Заголовок - + Y Label Ось X - + X Label Ось Y - + Cooling Phase Фаза охлаждения - + Bars Bkgnd Барс Бкгнд - + Markers Маркеры - + Watermarks Водные знаки - + Time Guide Руководство по времени - + AUC Guide Руководство AUC - + AUC Area Площадь AUC - + Legend bkgnd Легенда bkgnd - + Legend border Граница легенды - + Canvas Холст - + SpecialEvent Marker Маркер SpecialEvent - + SpecialEvent Text Текст SpecialEvent - + Bkgd Event Marker Маркер события Bkgd - + Bkgd Event Text Текст события Bkgd - + MET Text Текст MET - + MET Box МЕТ-бокс - + Analysis Mask Маска анализа - + Stats&Analysis Bkgnd Статистика и анализ Bkgnd - - - - - - - - + + + + + + + + Digits Цифры - + B/W Ч / Б - + Grey Серый - + Del Удалить @@ -1207,547 +1207,547 @@ END CheckBox - - - - - - - + + + + + + + Show Показать - + Expand Расширять - + Lock Замок - - + + Auto Авто - - + + Time Время - + Temp Темп - - - - + + + + ET восточноевропейское время - - - + + + BT БТ - - - + + + Load from profile Загрузить из профиля - - + + Events Событие - + Start PID on CHARGE Запустить PID при ЗАРЯДКЕ - + Create Events Создать события - + Load p-i-d from background Загрузить p-i-d из фона - - + + Load from background Загрузить из фона - - + + Follow Background Следить за фоном - + Autosave [a] Автосохранение [a] - + Add to recent file list Добавить в список последних файлов - + Save also Сохранить также - - + + Annotations Примечания - + Show on {} Show on BT Покажи {} - + Snap Щелчок - + Descr. Описание - + {} Timer CHARGE Timer {} Таймер - + Time Guide Показать руководство по времени - + Mark Last Pressed Отметить последнее нажатие - + Tooltips Подсказки - + Switch Using Number Keys + Cmd Переключение с помощью цифровых клавиш + Cmd - - + + Keyboard Control Управление клавиатурой - + Alternative Layout Альтернативный макет - + CHARGE Загрузить бобы - - + + DRY END Закончить сушку - - + + FC START Cтарт FC - - + + FC END Закончить FC - - + + SC START Cтарт SC - - + + SC END Закончить SC - + DROP Выбрость бобы - + COOL END Закончить охлаждение - + Fct. 3 Факт. 3 - + Fct. 4 Факт. 4 - + Int Интерн. - + Float Плавать - + START on CHARGE НАЧАТЬ НА ЗАРЯДКЕ - + OFF on DROP ВЫКЛ при КАДРЕ - - + + Show Full Показать полностью - + Playback Aid Воспроизведение помощи - - + + Beep Звуковой сигнал - + Playback Events События воспроизведения - + Playback DROP ПЕРЕПАД при воспроизведении - + Clear the background before loading a new profile Очистите фон перед загрузкой нового профиля - + Always hide background when loading a profile Всегда скрывать фон при загрузке профиля - + Delete roast properties on RESET Удалить настройки жарки на СБРОС - + Open on CHARGE Открыть за ЗАРЯДКУ - + Open on DROP Открыть на DROP - + Show Always Показывать всегда - - + + Heavy FC Высокая FC - - + + Low FC Низкая FC - - + + Light Cut Легкая стрижка - - + + Dark Cut Темный разрез - - + + Drops Падения - - + + Oily Жирный - - + + Uneven Неравномерное - - + + Tipping Чаевые - - + + Scorching Палящий - - + + Divots Дивоты - + Auto Adjusted Авторегулировка - + From Background Из фона - + Watermarks Водные знаки - + Phases LCDs Фазы LCDs - + Auto DRY Автосушка - + Auto FCs Авто FСs - + Serial Log ON/OFF Лог ВКЛ/ВЫКЛ - + Optimal Smoothing Post Roast Оптимальное разглаживание после обжарки - + Polyfit computation Расчет полифита - + Smooth Spikes Гладкие шипы - + Interpolate Duplicates Интерполировать дубликаты - + Interpolate Drops Интерполировать выпадения - + Drop Spikes Падение шипов - - + + Limits Лимиты - - - - + + + + Projection Проекции - - + + Swap Менять - + Decimal Places После запятой - + Glow Светиться - + Notifications Уведомления - + Alarm Popups Сигнализационные всплывающие окна - + Hide Image During Roast Скрыть изображение во время жарки - + Bar Бар - + Characteristics Характеристики - + /min /мин - + From Event С события - - + + Background Фон - + Guide Гид - + LCD ЖК-дисплей - + Show Area Показать область - + Show summary Показать сводку - + Batch Counter Счетчик пакетов - + Never overwrite counter Никогда не перезаписывать счетчик - + Output Выход - + PID Duty/Power LCDs ЖК-дисплеи PID Duty / Power - + Modbus Port Modbus порт - + PID Firmware Прошивка PID @@ -1819,792 +1819,791 @@ END ComboBox - - - - - - - - + + + + + + + + Air Воздух - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Drum Барабан - - - - - - - - + + + + + + + + Damper Задвижка - - - - - - - - + + + + + + + + Burner горелка - + upper right вверху справа - + upper left вверху слева - + lower left Нижний левый - + lower right Нижний правый - + right Вправо - + center left слева в центре - + center right справа в центре - + lower center нижний центр - + upper center верхний центр - + center центр - - + + Roast Жарить - - + + BBP+Roast BBP+Жаркое - - + + BBP ББП - + 1 minute 1 минута - + 2 minutes 2 минуты - + 3 minutes 3 минуты - + 4 minutes 4 минуты - + 5 minutes 5 минут - + 10 minutes 10 минут - + 30 minutes 30 минут - + 1 hour 1 час - + solid твердый - + dashed пунктирная - + dashed-dot штрих-точка - + dotted пунктирной - + Flat Плоский - + Perpendicular Перпендикулярно - + Radial Радиальные - - + + Pop Up Всплывающие - - - - - + + + + + Call Program Вызов программы - - - + + + Event Button Событие кнопки - - - - - - - - + + + + + + + + Slider Слайдер - - - + + + START Старт - - + + DRY Сухой - - + + FCs ФК - - + + FCe ФКе - - + + SCs СК - - + + SCe - + - - - + + + DROP Выбросить бобы - - + + COOL END Закончить охлаждение - - - + + + OFF ВЫКЛ - - - + + + CHARGE Загрузить бобы - - + + RampSoak ON RampSoak ВКЛ - - + + RampSoak OFF RampSoak ВЫКЛ - - + + PID ON PID ВКЛ - - + + PID OFF PID ВЫКЛ - - + + SV СВ - - - + + + Playback ON Воспроизведение включено - - - + + + Playback OFF Воспроизведение выключено - - + + Set Canvas Color Установить цвет холста - - + + Reset Canvas Color Сбросить цвет холста - - + + Heater Печь - - - + + + Serial Command Серийные команды - - + + Multiple Event Несколько событий - - - + + + Modbus Command Modbus команды - - - + + + DTA Command DTA Command - - - + + + IO Command IO команды - - - + + + Hottop Heater Нагреватель Hottop - - - + + + Hottop Fan Вентилятор Hottop - - - + + + Hottop Command Команда Hottop - - + + p-i-d п-я-д - - - + + + Fuji Command Команда Фудзи - - - + + + PWM Command Команда ШИМ - - - + + + VOUT Command Команда VOUT - - - + + + S7 Command S7 команда - - - + + + Aillio R1 Heater Нагреватель Aillio R1 - - - + + + Aillio R1 Fan Вентилятор Aillio R1 - - - + + + Aillio R1 Drum Барабан Aillio R1 - - + + Aillio R1 Command Команда Aillio R1 - - - + + + Artisan Command Ремесленное командование - - - + + + RC Command RC команда - - - + + + WebSocket Command Команда WebSocket - - + + Stepper Command Команда шагового двигателя - + Flag Флаг - + Bar Бар - + Step Шаг - + Step+ Шаг + - + Combo Комбо - + Standard Стандартный - + Sensitive Чувствительный - + tiny крошечный - + small небольшой - + large большой - - - + + + ET восточноевропейское время - - - + + + BT БТ - - - + + + ON ВКЛ - - bytes - байты - - - + words слова - - + + optimize оптимизировать - - + + fetch full blocks получить полные блоки - + compression сжатие - + Time Время - + Percentage Процент - + Temp Темп - + liter литр - + gallon галлон - + quart кварта - + pint пинта - + cup чашка - + cm^3 см^3 - - - + + + linear линейный - - + + quadratic квадратичный - + classic классический - + xkcd - + - + Default По умолчанию - + cubic кубический - + nearest ближайшей - - - + + + DRY END Закончить сушку - - + + 120 secs before FCs 120 секунд до FC - - + + Custom Обычай - + Blank Line Пустая строка - + Roast Date, Time Дата обжарки, время - + Ambient Conditions Условия окружающей среды - + Weight Green Вес Зеленый - + TP ТП - + FC START Старт FC - + FC END Закончить FC - + SC START Старт SC - + SC END Закончить SC - + COOL Охлаждение - + If Alarm Если тревога - + discrete дискретный - + Propane Gas (LPG) Пропан (LPG) - + Natural Gas (NG) Природный газ (ПГ) - + Electric Электрический - + Fan Вентилятор - + Cooling Охлаждение - + Elec Элек + + bytes + байты + reset сброс настроек @@ -2781,67 +2780,67 @@ END Contextual Menu - + All batches prepared Все партии подготовлены - + No batch prepared Не подготовлена ​​партия - + Register roast Регистрация жаркого - + Hide Скрывать - + Add point Добавить точку - + Remove point Удалить точку - + Load points Загрузить точки - + Save points Сохранить точки - + Reset Designer Сброс отрисовщика - + Config... Конфигурация... - + Add to Cupping Notes Добавить в примечания к купированию - + Add to Roasting Notes Добавить примечания к обжарке - + Edit Редактировать @@ -2865,1322 +2864,1322 @@ END Countries - + Afghanistan Афганистан - + Aland Islands Аландские острова - + Albania Албания - + Algeria Алжир - + American Samoa американское Самоа - + Andorra Андорра - + Angola Ангола - + Anguilla Ангилья - + ANI - + - + Antarctica Антарктида - + Antigua and Barbuda Антигуа и Барбуда - + Argentina Аргентина - + Armenia Армения - + Aruba Аруба - + Australia Австралия - + Austria Австрия - + Azerbaijan Азербайджан - + Bahamas Багамы - + Bahrain Бахрейн - + Bali Бали - + Bangladesh Бангладеш - + Barbados Барбадос - + Belarus Беларусь - + Belgium Бельгия - + Belize Белиз - + Benin Бенин - + Bermuda Бермуды - + Bhutan Бутан - + Bolivia Боливия - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Бонэйр, Синт-Эстатиус и Саба - + Borneo Борнео - + Bosnia and Herzegovina Босния и Герцеговина - + Botswana Ботсвана - + Bouvet Island Остров Буве - + Brazil Бразилия - + British Indian Ocean Territory Британская территория Индийского океана - + Brunei Darussalam Бруней-Даруссалам - + Bulgaria Болгария - + Burkina Faso Буркина-Фасо - + Burundi Бурунди - + Cape Verde Кабо-Верде - + Cambodia Камбоджа - + Cameroon Камерун - + Canada Канада - + Canary Islands Канарские острова - + Cayman Islands Каймановы острова - + Central African Republic Центрально-Африканская Республика - + Chad Чад - + Chile Чили - + China Китай - + Christmas Island Остров Рождества - + Cocos (Keeling) Islands Кокосовые (Килинг) острова - + Colombia Колумбия - + Comoros Коморские острова - + Congo, DR Конго, ДР - + Congo, Republic Конго, Республика - + Cook Islands Острова Кука - + Costa Rica Коста-Рика - + Croatia Хорватия - + Cuba Куба - + Cyprus Кипр - + Czechia Чехия - + Denmark Дания - + Djibouti Джибути - + Dominica Доминика - + Dominican Republic Доминиканская Республика - + Ecuador Эквадор - + Egypt Египет - + El Salvador Эль Сальвадор - + Equatorial Guinea Экваториальная Гвинея - + Eritrea Эритрея - + Estonia Эстония - + Eswatini Эсватини - + Ethiopia Эфиопия - + Falkland Islands [Malvinas] Фолклендские острова [Мальвинские острова] - + Faroe Islands Фарерские острова - + Fiji Фиджи - + Flores Флорес - + Finland Финляндия - + France Франция - + French Guiana Французская Гвиана - + French Polynesia Французская Полинезия - + French Southern Territories Южные Французские Территории - + Gabon Габон - + Gambia Гамбия - + Georgia Грузия - + Germany Германия - + Ghana Гана - + Gibraltar Гибралтар - + Greece Греция - + Greenland Гренландия - + Grenada Гренада - + Guadeloupe Гваделупа - + Guam Гуам - + Guatemala Гватемала - + Guernsey Гернси - + Guinea Гвинея - + Guinea-Bissau Гвинея-Бисау - + Guyana Гайана - + Haiti Гаити - + Hawaii Гавайи - + Heard Island and McDonald Islands Остров Херд и острова Макдональд - + Honduras Гондурас - + Hong Kong Гонконг - + Hungary Венгрия - + Iceland Исландия - + India Индия - + Indonesia Индонезия - + Iran Иран - + Iraq Ирак - + Ireland Ирландия - + Isle of Man Остров Мэн - + Israel Израиль - + Italy Италия - + Ivory Coast Кот-д'Ивуар - + Jamaica Ямайка - + Japan Япония - + Java Ява - + Jersey Джерси - + Jordan Иордания - + Kazakhstan Казахстан - + Kenya Кения - + Kiribati Кирибати - + North Korea Северная Корея - + South Korea Южная Корея - + Kuwait Кувейт - + Kyrgyzstan Кыргызстан - + Laos Лаос - + Latvia Латвия - + Lebanon Ливан - + Lesotho Лесото - + Liberia Либерия - + Libya Ливия - + Liechtenstein Лихтенштейн - + Lithuania Литва - + Luxembourg Люксембург - + Macao Макао - + Macedonia, the former Yugoslav Republic of Македония, бывшая югославская Республика - + Madagascar Мадагаскар - + Malawi Малави - + Malaysia Малайзия - + Maldives Мальдивы - + Mali Мали - + Malta Мальта - + Marshall Islands Маршалловы острова - + Martinique Мартиника - + Mauritania Мавритания - + Mauritius Маврикий - + Mayotte Майотта - + Mexico Мексика - + Micronesia Микронезия - + Micronesia, Federated States of Микронезия, Федеративные Штаты - + Moldova Молдова - + Moldova, the Republic of Молдова, Республика - + Monaco Монако - + Mongolia Монголия - + Montenegro Черногория - + Montserrat Монтсеррат - + North Macedonia Северная Македония - + Morocco Марокко - + Mozambique Мозамбик - + Myanmar Мьянма - + Namibia Намибия - + Nauru Науру - + Nepal Непал - + Netherlands Нидерланды - + New Caledonia Новая Каледония - + New Zealand Новая Зеландия - + Nicaragua Никарагуа - + Niger Нигер - + Nigeria Нигерия - + Niue Ниуэ - + Norfolk Island Остров Норфолк - + Northern Mariana Islands Северные Марианские острова - + Norway Норвегия - + Oman Оман - + Pakistan Пакистан - + Palau Палау - + Palestine Палестина - + Palestine, State of Палестина, Государство - + Panama Панама - + Papua Папуа - + PNG - + - + Paraguay Парагвай - + Peru Перу - + Philippines Филиппины - + Pitcairn Питкэрн - + Poland Польша - + Portugal Португалия - + Puerto Rico Пуэрто-Рико - + Qatar Катар - + Romania Румыния - + Russian Federation Российская Федерация - + Rwanda Руанда - + St. Helena Св. Елены - + Saint Kitts and Nevis Сент-Китс и Невис - + St. Lucia Сент-Люсия - + Saint Lucia Санкт-Люсия - + Saint Martin (French part) Сен-Мартен (французская часть) - + Saint Pierre and Miquelon Сен-Пьер и Микелон - + St. Vincent Сент-Винсент - + Samoa Самоа - + San Marino Сан-Марино - + Saudi Arabia Саудовская Аравия - + Senegal Сенегал - + Serbia Сербия - + Seychelles Сейшельские острова - + Sierra Leone Сьерра-Леоне - + Singapore Сингапур - + Sint Maarten (Dutch part) Синт-Мартен (голландская часть) - + Slovakia Словакия - + Slovenia Словения - + Solomon Islands Соломоновы острова - + Somalia Сомали - + South Africa Южная Африка - + South Georgia and the South Sandwich Islands Южная Георгия и Южные Сандвичевы острова - + South Sudan южный Судан - + Spain Испания - + Sri Lanka Шри-Ланка - + Sudan Судан - + Sulawesi Сулавеси - + Sumatra Суматра - + Sumbawa Сумбава - + Suriname Суринам - + Svalbard and Jan Mayen Шпицберген и Ян Майен - + Sweden Швеция - + Switzerland Швейцария - + Syrian Arab Republic Сирийская Арабская Республика - + Taiwan Тайвань - + Taiwan (Province of China) Тайвань (провинция Китая) - + Tajikistan Таджикистан - + Tanzania Танзания - + Thailand Таиланд - + Timor, East Тимор, Восток - + Togo Идти - + Tokelau Токелау - + Tonga Тонга - + Trinidad and Tobago Тринидад и Тобаго - + Trinidad & Tobago Тринидад и Тобаго - + Tunisia Тунис - + Turkey Турция - + Turkmenistan Туркменистан - + Turks and Caicos Islands Острова Теркс и Кайкос - + Tuvalu Тувалу - + Uganda Уганда - + Ukraine Украина - + United Arab Emirates Объединенные Арабские Эмираты - + UK Соединенное Королевство - + United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии - + United States Minor Outlying Islands Внешние малые острова США - + USA США - + United States of America Соединенные Штаты Америки - + Uruguay Уругвай - + Uzbekistan Узбекистан - + Vanuatu Вануату - + Venezuela Венесуэла - + Vietnam Вьетнам - + Virgin Islands (British) Виргинские острова (британские) - + Virgin Islands (U.S.) Виргинские острова (США) - + Wallis and Futuna Уоллис и Футуна - + Western Sahara Западная Сахара - + Yemen Йемен - + Zambia Замбия - + Zimbabwe Зимбабве @@ -4206,628 +4205,628 @@ END Error Message - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + IO Error: Ошибка ввода-вывода: - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Exception: Исключение: - - - + + + Segment values could not be written into PID Значения сегментов не удалось записать в PID. - - - + + + F80h Error Ошибка F80h - + CRC16 data corruption ERROR. TX does not match RX. Check wiring ОШИБКА повреждения данных CRC16. TX не соответствует RX. Проверьте проводку - + No RX data received Данные RX не получены - - - - - - + + + + + + Serial Exception: Серийное исключение: - + DTAcommand(): {0} bytes received but 15 needed DTAcommand(): получено {0} байт, но необходимо 15 - + callprogram() received: callprogram() получил: - + Extech755pressure(): conversion error, {0} bytes received Extech755pressure(): ошибка преобразования, получено {0} байт - + Extech755pressure(): {0} bytes received but 10 needed Extech755pressure(): получено {0} байт, но необходимо 10 - + Unable to open serial port Невозможно открыть последовательный порт - + MS6514temperature(): {0} bytes received but 18 needed MS6514temperature(): получено {0} байт, но необходимо 18 - + DT301temperature(): {0} bytes received but 11 needed DT301temperature(): получено {0} байт, но необходимо 11 - + HH806AUtemperature(): {0} bytes received HH806AUtemperature(): получено {0} байт. - + HH806Wtemperature(): Unable to initiate device HH806Wtemperature(): невозможно запустить устройство. - + HH506RAGetID: {0} bytes received but 5 needed HH506RAGetID: получено {0} байт, но необходимо 5 - + HH506RAtemperature(): Unable to get id from HH506RA device HH506RAtemperature(): невозможно получить идентификатор от устройства HH506RA. - + HH506RAtemperature(): {0} bytes received but 14 needed HH506RAtemperature(): получено {0} байт, но необходимо 14 - + CENTER302temperature(): {0} bytes received but 7 needed CENTER302temperature(): получено {0} байт, но необходимо 7 - + CENTER303temperature(): {0} bytes received but 8 needed CENTER303temperature(): получено {0} байт, но необходимо 8 - + VOLTCRAFTPL125T2temperature(): {0} bytes received but 26 needed VOLTCRAFTPL125T2temperature(): получено {0} байт, но необходимо 26 - + VOLTCRAFTPL125T4temperature(): {0} bytes received but 26 needed VOLTCRAFTPL125T4temperature(): получено {0} байт, но необходимо 26 - + CENTER306temperature(): {0} bytes received but 10 needed CENTER306temperature(): получено {0} байт, но необходимо 10 - + CENTER309temperature(): {0} bytes received but 45 needed CENTER309temperature(): получено {0} байт, но необходимо 45 - + Arduino could not set channels Arduino не смог установить каналы - + Arduino could not set temperature unit Arduino не смог установить единицу измерения температуры - + Arduino could not set filters Arduino не смог установить фильтры - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + Value Error: Ошибка значения: - + Serial Exception: invalid comm port Исключение последовательного порта: неверный порт связи - + Serial Exception: timeout Последовательное исключение: тайм-аут - + Unable to move CHARGE to a value that does not exist Невозможно переместить CHARGE на несуществующее значение. - + Modbus Communication Resumed Связь Modbus возобновлена - + Modbus Error: failed to connect Ошибка Modbus: не удалось подключиться - - - - - - - - - + + + + + + + + + Modbus Error: Ошибка Modbus: - - - - - - + + + + + + Modbus Communication Error Ошибка связи Modbus - + RampSoak could not be changed RampSoak не удалось изменить. - + pid.readoneword(): {0} RX bytes received (7 needed) for unit ID={1} pid.readoneword(): получено {0} байт RX (необходимо 7) для идентификатора устройства = {1} - - + + Univariate: no profile data available Одномерный: данные профиля недоступны. - + ln(): no profile data available ln(): данные профиля недоступны - + expvar(): no profile data available expvar(): данные профиля недоступны - + Polyfit: no profile data available Polyfit: данные профиля отсутствуют - - - - + + + + S7 Communication Resumed Связь S7 возобновлена - + readActiveRegisters() S7 Communication Error readActiveRegisters() Ошибка связи S7 - - - - - - - + + + + + + + S7 Error: connecting to PLC failed Ошибка S7: не удалось подключиться к ПЛК. - - - - - - - + + + + + + + S7 Communication Error Ошибка связи S7 - - - - + + + + Error: Ошибка: - + Exception: {} not a valid settings file Исключение: {} недопустимый файл настроек. - - - - - + + + + + Error Ошибка - + Exception: WebLCDs not supported by this build Исключение: WebLCD не поддерживаются этой сборкой. - + Could not start WebLCDs. Selected port might be busy. Не удалось запустить WebLCD. Возможно, выбранный порт занят. - + Failed to save settings Не удалось сохранить настройки. - - + + Exception (probably due to an empty profile): Исключение (вероятно, из-за пустого профиля): - + Analyze: CHARGE event required, none found Анализ: требуется событие CHARGE, ничего не найдено - + Analyze: DROP event required, none found Анализ: требуется событие DROP, ничего не найдено - + Analyze: no background profile data available Анализ: данные о фоновом профиле отсутствуют. - + Analyze: background profile requires CHARGE and DROP events Анализ: фоновый профиль требует событий CHARGE и DROP. - + Unexpected value for n, got Неожиданное значение для n, получено - + Exception: phidgetServer couldn't be added. Verify that the Phidget driver is correctly installed! Исключение: phidgetServer не может быть добавлен. Проверьте, что драйвер Phidget установлен правильно! - + Exception: PhidgetManager couldn't be started. Verify that the Phidget driver is correctly installed! Исключение: невозможно запустить PhidgetManager. Убедитесь, что драйвер Phidget установлен правильно! - + Error in lnRegression: Ошибка в lnRegrade: - + Exception: redrawdesigner() Roast events may be out of order. Resetting Designer. Исключение: redrawdesigner() События Roast могут быть не в порядке. Сброс дизайнера. @@ -4882,294 +4881,294 @@ END Form Caption - - + + Custom Blend Пользовательская смесь - + Axes Топоры - + Wheel Graph Editor Редактор колесной диаграммы - + Comparator Компаратор - + Arduino/TC4 PID Control - + - + S7 PID Control - + - + MODBUS PID Control - + - + PID Control ПИД-регулирование - + Fuji PXR PID Control ПИД-регулятор Fuji PXR - + Fuji PXG PID Control ПИД-регулятор Fuji PXG - + Fuji PXF PID Control ПИД-регулятор Fuji PXF - + Delta DTA PID Control ПИД-регулирование Delta DTA - + Manual Temperature Logger Ручная температура регистратора - + Autosave Автосохранение - + Autosave Fields Help Справка автосохранения полей - + AutoSave Path Автосохранение траектории - + AutoSave Save Also Path Автосохранение Сохранить также путь - + Events События - - - - - + + + + + Slider Calculator Слайдер Калькулятор - + Event Custom Buttons Help Справка по настраиваемым кнопкам событий - + Event Custom Sliders Help Справка по настраиваемым слайдерам событий - + Event Annotations Help Справка по аннотациям событий - - - - - + + + + + Event Мероприятие - + Scan Modbus Сканировать Modbus - + Scan S7 Сканирование S7 - + Ports Configuration Конфигурация Ports - + MODBUS Help Справка MODBUS - + S7 Help Справка S7 - + Profile Background Профиль Фона - + Volume Calculator Калькулятор объема - + Roast Properties Свойства обжарки - + Energy Help Энергетическая помощь - + Tare Setup Установка тары - + Set Measure from Profile Установить измерение из профиля - + Artisan Platform Платформа Artisan - + Roast Phases Фазы обжарки - + Serial Log Серийный журнал - + Error Log Журнал ошибок - + Message History История сообщений - + Designer Config Конфиг Отрисовщика - + Add Point Добавить точку - + Roast Calculator Калькулятор обжарки - + Plotter Data Данные плоттера - + Curves Кривые - - - + + + Symbolic Formulas Help Справка по символьным формулам - - + + Statistics Статистика - + Alarms Сигналы тревоги - + Alarms Help Справка по сигналам тревоги - + Keyboard Shortcuts Help Справка по быстрым клавишам - + Batch Партия - + Device Assignment Назначение устройств - + External Programs Help Справка по внешним программам - + Profile Transposer Транспозитор профиля - + Profile Transposer Help Справка по переносчику профилей - + Colors Цвета - + Cup Profile Cup профиль @@ -5189,395 +5188,395 @@ END GroupBox - + Time Axis Ось времени - + Temperature Axis Ось температуры - - - - + + + + Axis Ось - + Legend Location Расположение легенды - + Grid Сетка - + Label Properties Свойства метки - + p-i-d п-я-д - + Output Выход - + Set Value Установить значение - + Clamp Зажим - + Duty Долг - + Filter Фильтр - + Automatic Marking Автоматическая маркировка - + Event Types Типы Событий - + Default Buttons Кнопки по умолчанию - + Sampling Выборка - - + + Management Управление - - + + Registers Регистры - - - + + + Commands Команды - - - + + + PID ПИД-регулятор - - + + Serial Серийный - + UDP/TCP - + - + Input Вход - + Machine Машина - + Timeout Тайм-аут - + Nodes Узлы - + Messages Сообщения - + Flags Флаги - + Events События - + Playback Воспроизведение - - - + + + Energy Энергия - - - + + + CO2 СО2 - + Initial Settings Начальные настройки - + Rate of Change Скорость изменения - + Temperature Conversion Температура преобразования - + Weight Conversion Вес преобразования - + Volume Conversion Объем преобразования - + Extraction Yield Выход извлечения - + Rate of Rise Curves Кривые скорости нарастания - + Rate of Rise LCDs Скорость подъема ЖК-дисплеев - + Rate of Rise Symbolic Assignments Скорость роста символических присвоений - + Input Filter Входной фильтр - + Curve Filter Кривой фильтр - + Display Filter Фильтр отображения - + Rate of Rise Filter Скорость нарастания фильтра - + Interpolate Интерполировать - + Univariate Одномерный - + ln() ln () - + Exponent Экспонента - + Polyfit Полифит - + Curve Fit Options Параметры подгонки кривой - + Interval of Interest Options Интервал процентных опционов - + Analyze Options Варианты анализа - + Appearance Внешний вид - + Resolution Разрешение - + WebLCDs WebLCD - + Rename ET and BT Переименовать ET и BT - + Logo Image File Файл изображения логотипа - - + + AUC АУК - + Display Дисплей - + Stats Summary Сводка статистики - + Curves Кривые - + LCDs ЖК-дисплеи - - + + Network Сеть - + Async Асинхронный - + IR ИК - + Arduino TC4 Ардуино TC4 - + External Program Внешняя программа - + Symbolic Assignments Символические задания - + Timer LCD Таймер LCD - - + + ET LCD ЖК-экран ET - - + + BT LCD ЖК-дисплей BT - + Extra Devices / PID SV LCD Дополнительные устройства / ЖК-дисплей PID SV - + Ramp/Soak Timer LCD ЖК-дисплей с таймером разгона / выдержки - + Slow Cooling Timer LCD ЖК-дисплей с таймером медленного охлаждения @@ -5617,874 +5616,874 @@ END HTML Report Template - - - + + + BBP Total Time Общее время ББП - - - + + + BBP Bottom Temp Нижняя температура BBP - + BBP Summary Сводка ББП - + BBP Summary compact Краткое изложение BBP - - - + + + Whole Color Весь цвет - - - + + + Profile Профиль - + Roast Batches Партии обжарки - - - + + + Batch Партия - - + + Date Дата - - - + + + Beans Бобы - - - + + + In В - - + + Out Вне - - - + + + Loss Потеря - - + + SUM СУММА - + Production Report Производственный отчет - - + + Time Время - - + + Weight In Вес - - + + CHARGE BT ЗАРЯДКА БТ - - + + FCs Time Время ФК - - + + FCs BT ФК БТ - - + + DROP Time Время сброса - - + + DROP BT ОТКАЗАТЬ БТ - + Dry Percent Сухой процент - + MAI Percent МАИ Процент - + Dev Percent Процент разработчиков - - + + AUC АУК - - + + Weight Loss Потеря веса - - + + Color Цвет - + Cupping Банки - + Roaster Ростер - + Capacity Емкость - + Operator Оператор - + Organization Организация - + Drum Speed Скорость барабана - + Ground Color Основной цвет - + Color System Цветовая система - + Screen Min Экран Мин. - + Screen Max Экран Макс - + Bean Temp Температура бобов - + CHARGE ET ЗАРЯД ET - + TP Time Время ТП - + TP ET ТП ЕТ - + TP BT ТП БТ - + DRY Time Время высыхания - + DRY ET СУХОЙ ЭТ. - + DRY BT СУХОЙ БТ - + FCs ET ФК ET - + FCe Time Время FCe - + FCe ET - + - + FCe BT ФКе БТ - + SCs Time СЦ Время - + SCs ET СЦ ЭТ - + SCs BT СЦ БТ - + SCe Time Время SCe - + SCe ET - + - + SCe BT - + - + DROP ET ОТПРАВИТЬ ЭТ. - + COOL Time Классное время - + COOL ET КРУТО ET - + COOL BT КРУТЫЙ БТ - + Total Time Общее время - + Dry Phase Time Время сухой фазы - + Mid Phase Time Время средней фазы - + Finish Phase Time Время завершения фазы - + Dry Phase RoR Сухая фаза RoR - + Mid Phase RoR Средняя фаза RoR - + Finish Phase RoR Завершение фазы RoR - + Dry Phase Delta BT Сухая фаза Дельта BT - + Mid Phase Delta BT Средняя фаза Дельта BT - + Finish Phase Delta BT Завершить фазу Delta BT - + Finish Phase Rise Завершить подъем фазы - + Total RoR Общий рентабельность инвестиций - + FCs RoR ФК РоР - + MET ВСТРЕТИЛИСЬ - + AUC Begin AUC Начало - + AUC Base База АУК - + Dry Phase AUC AUC сухой фазы - + Mid Phase AUC Средняя фаза AUC - + Finish Phase AUC Завершение фазы AUC - + Weight Out Вес вне - + Volume In Громкость входная - + Volume Out Выход громкости - + Volume Gain Увеличение объема - + Green Density Зеленая плотность - + Roasted Density Плотность обжарки - + Moisture Greens Влага зелени - + Moisture Roasted Жареный на влажной основе - + Moisture Loss Потеря влаги - + Organic Loss Органические потери - + Ambient Humidity Влажность окружающей среды - + Ambient Pressure Давление внешней среды - + Ambient Temperature Температура окружающей среды - - + + Roasting Notes Примечание по обжарке - - + + Cupping Notes Примечания к банкам - + Heavy FC Высокая FC - + Low FC Низкая FC - + Light Cut Легкая стрижка - + Dark Cut Темный разрез - + Drops Падения - + Oily Жирный - + Uneven Неравномерное - + Tipping Чаевые - + Scorching Палящий - + Divots Дивоты - + Mode Режим - + BTU Batch БТУ партия - + BTU Batch per green kg БТЕ Партия на кг зеленого цвета - + CO2 Batch Партия CO2 - + BTU Preheat БТЕ Предварительный нагрев - + CO2 Preheat CO2 Предварительный нагрев - + BTU BBP БТУ ББП - + CO2 BBP CO2 ББП - + BTU Cooling БТЕ Охлаждение - + CO2 Cooling CO2 Охлаждение - + BTU Roast БТЕ обжарки - + BTU Roast per green kg БТЕ жареного мяса на кг зелени - + CO2 Roast CO2 обжарка - + CO2 Batch per green kg Партия CO2 на кг зеленого цвета - + BTU LPG БТЕ СУГ - + BTU NG БТЕ НГ - + BTU ELEC БТУ ЭЛЕКТРО - + Efficiency Batch Пакетная эффективность - + Efficiency Roast Эффективность обжарки - + BBP Begin ББП Начало - + BBP Begin to Bottom Time BBP начинается с нижнего времени - + BBP Bottom to CHARGE Time BBP внизу, чтобы ЗАРЯДИТЬ время - + BBP Begin to Bottom RoR BBP начинается с нижнего уровня RoR - + BBP Bottom to CHARGE RoR Низ BBP для ЗАРЯДА RoR - + File Name Имя файла - + Roast Ranking Рейтинг обжарки - + Ranking Report Отчет о рейтинге - + AVG - + - + Roasting Report Доклад о обжарке - + Date: Дата: - + Beans: Бобы: - + Weight: Вес: - + Volume: Объем: - + Roaster: Ростер: - + Operator: Оператор: - + Organization: Организация: - - + + Cupping: Банкирование: - + Color: Цвет: - + Energy: Энергия: - + CO2: СО2: - + CHARGE: Загрузка бобов: - + Size: Размер: - + Density: Плотность: - + Moisture: Влага: - + Ambient: Внешний: - + TP: ТП: - + DRY: Сухой: - + FCs: ФК: - + FCe: ФКе: - + SCs: СЦ: - + SCe: - + - + DROP: Выброс бобов: - + COOL: Охлаждение бобов: - + MET: ВСТРЕТИЛ: - + CM: СМ: - + Drying: Сушка: - + Maillard: Майара: - + Finishing: Отделка: - + Cooling: Охлаждение: - + Background: Фон: - + Alarms: Сигналы тревоги: - + RoR: РоР: - + AUC: АУК: - + Events События @@ -6516,593 +6515,593 @@ END HelpDlg - + ALARMS БУДИЛЬНИКИ - + Each alarm is only triggered once. Alarms are scanned in order from the top of the table to the bottom. Каждый сигнал тревоги срабатывает только один раз. Аварийные сигналы сканируются в порядке от верха таблицы к низу. - - - - + + + + Field Поле - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Description Описание - + Nr - + Alarm number for reference. Номер сигнала тревоги для справки. - + Status Статус - + Activate or Deactivate the alarm. Активировать или деактивировать будильник. - + If Alarm Если тревога - + Alarm triggered only if the alarm with the given number was triggered before. Use 0 for no guard. Тревога срабатывает только в том случае, если раньше срабатывала тревога с данным номером. Используйте 0 для отсутствия охраны. - + But Not Но Не - + Alarm triggered only if the alarm with the given number was not triggered before. Use 0 for no guard. Тревога срабатывает только в том случае, если тревога с данным номером не срабатывала ранее. Используйте 0 для отсутствия охраны. - + From От - + Alarm only triggered after the given event. Тревога срабатывает только после данного события. - + Time Время - + If not 00:00, alarm is triggered mm:ss after the event "From" happens. Если не 00:00, тревога срабатывает мм:сс после наступления события "От". - - - + + + Source Источник - + The observed temperature source. Наблюдаемый источник температуры. - + Condition Состояние - + Alarm is triggered if source rises above or below the specified temperature. Тревога срабатывает, если источник поднимается выше или ниже заданной температуры. - - + + Temp Темп - + The specified temperature limit. Указанный предел температуры. - - - - - - - - + + + + + + + + Action Действие - + The action to be triggered if all conditions are fulfilled. Действие, которое должно быть запущено, если все условия выполнены. - + Commands for alarms with an action go here. Anything after a &#39;#&#39; character is considered a comment and is ignored when processing the alarm. Здесь находятся команды для тревог с действием. Что-нибудь после &#39;#&#39; считается комментарием и игнорируется при обработке тревоги. - + ALARM CONFIGURATION OPTIONS ВАРИАНТЫ КОНФИГУРАЦИИ СИГНАЛИЗАЦИИ - - + + Option Вариант - - + + Add Добавлять - + Adds a new alarm to the bottom of the table. Добавляет новый будильник в конец таблицы. - - + + Insert Вставлять - + Inserts a new alarm above the selected alarm. Вставляет новый будильник над выбранным будильником. - - + + Delete Удалить - + Deletes the selected alarm. Удаляет выбранный будильник. - - + + Copy Table Копировать таблицу - + Copy the alarm table in tab separated format to the clipboard. Option or ALT click to copy a tabular format to the clipboard. Скопируйте таблицу аварийных сигналов в формате, разделенном табуляцией, в буфер обмена. Щелкните Option или ALT, чтобы скопировать табличный формат в буфер обмена. - + All On Все включено - + Enables all alarms. Включает все тревоги. - + All Off Все выключить - + Disables all alarms. Отключает все тревоги. - + Load Загрузка - + Load alarm definition from a file. Загрузить определение тревоги из файла. - - + + Save Сохранять - + Save the alarm definitions to a file. Сохраните определения тревог в файл. - + Clear Прозрачный - + Clears all alarms from the table. Удаляет все тревоги из таблицы. - - - + + + Help Помощь - - + + Opens this window. Открывает это окно. - + Load from Profile Загрузить из профиля - + when ticked will replace the alarm table when loading a profile with the alarms stored in the profile. If there are no alarms in the profile the alarm table will be cleared. при установленном флажке заменяет таблицу аварийных сигналов при загрузке профиля аварийными сигналами, хранящимися в профиле. Если в профиле нет тревог, таблица тревог будет очищена. - + Load from Background Загрузить из фона - + when ticked will replace the alarm table when loading a background profile with the alarms stored in the profile. If there are no alarms in the profile the alarm table will be cleared. при установленном флажке заменяет таблицу аварийных сигналов при загрузке фонового профиля аварийными сигналами, хранящимися в профиле. Если в профиле нет тревог, таблица тревог будет очищена. - + PopUp TimeOut Время ожидания всплывающего окна - + A PopUp will automatically close after this time if the OK button has not been clicked. По истечении этого времени всплывающее окно автоматически закроется, если не была нажата кнопка OK. - + Alarm Actions Действия по тревоге - + Enter the Command into the Description field of the Alarm. Введите Команду в поле Описание Тревоги. - - - - + + + + Command Команда - - + + Meaning Значение - + Pop Up Неожиданно возникнуть - + <text> <текст> - + the text to be displayed in the pop up текст, который будет отображаться во всплывающем окне - - - + + + Call Program Программа звонков - - - + + + A program/script path (absolute or relative) Путь к программе/скрипту (абсолютный или относительный) - - + + start an external program запустить внешнюю программу - + Event Button Кнопка события - + <button number> <номер кнопки> - + triggers the button, the button number comes from the Events Buttons configuration запускает кнопку, номер кнопки берется из конфигурации кнопок событий - + Slider <1> Ползунок <1> - - - - + + + + <value> <значение> - + set the slider for special event nr. 1 to the value установите ползунок для специального события №. 1 к значению - + Slider <2> Ползунок <2> - + set the slider for special event nr. 2 to the value установите ползунок для специального события №. 2 к значению - + Slider <3> Ползунок <3> - + set the slider for special event nr. 3 to the value установите ползунок для специального события №. 3 к значению - + Slider <4> Ползунок <4> - + set the slider for special event nr. 4 to the value установите ползунок для специального события №. 4 к значению - + START Старт - + trigger START триггер СТАРТ - + DRY Сухость - + trigger the DRY event вызвать событие DRY - + FCs ФК - + trigger the FCs event вызвать событие FC - + FCe ФКе - + trigger the FCe event вызвать событие FCE - + SCs СК - + trigger the SCs event инициировать событие SCs - + SCe - + - + trigger the SCe event вызвать событие SCe - + DROP Выбросить бобы - + trigger the DROP event вызвать событие DROP - + COOL END ХОЛОДНЫЙ КОНЕЦ - + trigger the COOL END event запустить событие COOL END - + OFF Выкл - + trigger OFF триггер выключен - + CHARGE ЗАРЯЖАТЬ - + trigger the CHARGE event вызвать событие CHARGE - + RampSoak ON RampSoak ВКЛ. - + turns PID on and switches to RampSoak mode включает PID и переключается в режим RampSoak - + RampSoak OFF RampSoak ВЫКЛ - + turns PID off and switches to manual mode выключает PID и переключается в ручной режим - + Set Canvas Color Установить цвет холста - + <color> <цвет> - + sets the canvas to <color>, can be in hex format, e.g. "#ffaa55" or a color name, e.g. "blue" устанавливает для холста значение <color>, может быть в шестнадцатеричном формате, например. "#ffaa55" или название цвета, например. "синий" - + Reset Canvas Color Сбросить цвет холста - + reset the canvas color to the color specified in Config>>Colors canvas color resets automatically at OFF сбросить цвет холста на цвет, указанный в Config>>Colors цвет холста сбрасывается автоматически при выключении - + EXTERNAL PROGRAMS ВНЕШНИЕ ПРОГРАММЫ - + Link external programs that print temperature when called. This allows to connect meters that use any program language. Artisan will start the program each sample period. The program output must be to stdout (like when using print statements). The program must exit and must not be persistent. @@ -7111,132 +7110,132 @@ Artisan will start the program each sample period. The program output must be t Artisan будет запускать программу каждый период выборки. Вывод программы должен быть на стандартный вывод (например, при использовании операторов печати). Программа должна завершиться и не должна быть постоянной. - + If only one temperature is provided it will be interpreted as BT. If more than one temperature is provided the values are order dependent with ET first and BT second. Если указана только одна температура, она будет интерпретироваться как BT. Если указано более одной температуры, значения зависят от порядка: сначала ET, а затем BT. - + Data may also be provided to the "Program" extra devices. Extra device "Program" are the first two values, typically ET and BT. "Program 34" are the third and fourth values. Up to 10 values may be supplied. Данные также могут быть предоставлены на дополнительные устройства «Программы». Дополнительное устройство «Программа» — это первые два значения, обычно ET и BT. «Программа 34» — это третье и четвертое значения. Можно указать до 10 значений. - + Example of output needed from program for single temperature (BT): "100.4" (note: "" not needed) Пример вывода, необходимого для программы для одной температуры (BT): "100,4" (примечание: "" не нужно) - + Example of output needed from program for double temperature (ET,BT) "200.4,100.4" (note: temperatures are separated by a comma "ET,BT") Пример вывода, необходимого из программы для двойной температуры (ET,BT) «200,4 100,4» (примечание: температуры разделены запятой «ET,BT») - + Example of output needed from program for double temperature (ET,BT) and extra devices (Program and Program 34) "200.4,100.4,312.4,345.6,299.0,275.5" Пример вывода, необходимого из программы для двойной температуры (ET,BT) и дополнительных устройств (программа и программа 34) «200,4 100,4 312,4 345,6 299,0 275,5» - + Example of a file written in Python called test.py: Пример файла, написанного на Python, с именем test.py: - + #comment: print a string with two numbers separated by a comma #comment: вывести строку из двух чисел, разделенных запятой - - + + #!/usr/bin/env python #!/usr/bin/env Python - + print("237.1,100.4") печать("237,1,100,4") - + Note: In many cases the path to the Python or other language executatable should be provided along with the external program path. On Windows it is advised to enclose the paths with quotation marks if there are any spaces, and use forward slashes &#39;/&#39; in the path. "C:/Python38-64/python.exe" "c:/scripts/test.py" Примечание. Во многих случаях путь к исполняемому файлу на Python или другом языке должен быть указан вместе с путем к внешней программе. В Windows рекомендуется заключать пути в кавычки, если есть пробелы, и использовать косую черту &#39;/&#39; в пути. "C:/Python38-64/python.exe" "c:/scripts/test.py" - + Under Output a script can be specified which is called per sample interval with 4 arguments, ET, BT, Background ET and Background BT В разделе «Вывод» можно указать сценарий, который вызывается для каждого интервала выборки с 4 аргументами: ET, BT, Background ET и Background BT. - + the output script also called if Prog is not selected as input source сценарий вывода также вызывается, если Prog не выбран в качестве источника ввода - + Example of a file written in Python called out.py: Пример файла, написанного на Python, с именем out.py: - + #comment: adds the script arguments ET, BT, ETB, BTB to "/tmp/out.txt" #comment: добавляет аргументы скрипта ET, BT, ETB, BTB в "/tmp/out.txt" - + import sys импорт системы - + ET, BT, ETB, BTB = sys.argv[1:] - + - + with open("/tmp/out.txt", "w+") as file: с open("/tmp/out.txt", "w+") в виде файла: - + file.write(f&#39;ET: {ET}, BT: {ET}, ETB: {ETB}, BTB: {BTB};&#39;) файл.write(f&#39;ET: {ET}, BT: {ET}, ETB: {ETB}, BTB: {BTB};&#39;) - + KEYBOARD SHORTCUTS ГОРЯЧИЕ КЛАВИШИ - - + + Keys Ключи - + Turns ON/OFF Keyboard Shortcuts Включает/выключает сочетания клавиш - + Starts recording Начинает запись - + Turns Artisan OFF Выключает ремесленника - + When Keyboard Shortcuts are ON chooses the current button When Keyboard Shortcuts are OFF adds a custom event When Meter=NONE opens dialog to manually enter temperatures during roast @@ -7245,919 +7244,919 @@ When Meter=NONE opens dialog to manually enter temperatures during roast - + Change roast event key focus Изменить ключевой фокус события обжарки - + Move background (when sliders not visible or when Config>> Events>> Sliders tab>> Keyboard Control is not selected) Перемещение фона (когда ползунки не видны или когда Config>> Events>> вкладка Sliders>> не выбрано управление клавиатурой) - + Autosave Автосохранение - + Autosave + RESET + START Автосохранение + СБРОС + СТАРТ - + Toggle mouse cross lines Переключить линии пересечения мыши - + Toggle auto axis mode between Roast, BBP+Roast and BBP Переключение режима автоматической оси между Roast, BBP+Roast и BBP. - + Toggle xy cursor mode (off/temp/delta) Переключить режим курсора xy (выкл/темп/дельта) - + Toggle xy cursor clamp mode (off/BT/ET/BTB/ETB) Переключить режим фиксации курсора xy (выкл./BT/ET/BTB/ETB) - + Toggle LCD cursor (off/profile/background) Переключить ЖК-курсор (выкл./профиль/фон) - + Shows/Hides Controls Показывает/скрывает элементы управления - + Shows/Hides LCD Readings Показать/скрыть показания ЖК-дисплея - + Shows/Hides Mini Event editor (on recording) Отображает/скрывает редактор мини-событий (при записи) - + Shows/Hides Event Buttons Показывает/скрывает кнопки событий - + Shows/Hides Extra Event Buttons Показывает/скрывает дополнительные кнопки событий - + Shows/Hides Event Sliders Показывает/скрывает ползунки событий - + Toggle PID mode Переключить режим PID - + Toggle Playback Events Переключить события воспроизведения - + Load background profile Загрузить фоновый профиль - + Remove background profile Удалить фоновый профиль - + Toggle foreground curves “show full” Переключить кривые переднего плана «показать полностью» - + Toggle background curves “show full” Переключить фоновые кривые «показать полностью» - + Load alarms Загрузить тревоги - + Inc/dec PID lookahead Инк/дек PID просмотр вперед - + Inc/dec graph resolution Разрешение графика увеличения/уменьшения - + Changes Event Button Palettes Изменяет палитры кнопок событий - + Application ScreenShot Скриншот приложения - + Desktop ScreenShot Скриншот рабочего стола - + Quick Special Event Entry. The keys q,w,e, and r correspond to special events 1,2,3 and 4. A two digit numeric value must follow the shortcut letter, e.g. &#39;q75&#39;, when the corresponding event slider max value is 100 or less (default setting). When the slider max value is greater than 100, three digits must be entered and for values less than 100 a leading zero is required, e.g. &#39;q075&#39;. Быстрый вход в специальное мероприятие. Клавиши q,w,e и r соответствуют специальным событиям 1,2,3 и 4. За буквой быстрого доступа должно следовать двузначное числовое значение, например: «q75», когда максимальное значение соответствующего ползунка событий составляет 100 или меньше (настройка по умолчанию). Если максимальное значение ползунка превышает 100, необходимо ввести три цифры, а для значений меньше 100 требуется ведущий ноль, например &#39;q075&#39;. - + Quick PID SV Entry. Value is a three digit number. For values less than 100 must be entered with a leading zero, e.g. &#39;v075&#39;. Быстрый ввод PID SV. Значение представляет собой трехзначное число. Значения менее 100 необходимо вводить с начальным нулем, например. &#39;v075&#39;. - + Fire custom event button action. Value is a two digit number indicating the button number. Активировать пользовательское действие кнопки события. Значение представляет собой двузначное число, обозначающее номер кнопки. - + Full Screen Mode Полноэкранный режим - + ADDITIONAL SHORTCUTS ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ КОРРЕКТЫ - + Key/mouse stroke(s) Клавиша/нажатие мыши - + Where Где - + Additional Information Дополнительная информация - + Double click on Roast Title Двойной щелчок по заголовку жареного - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + Graph График - + Open the roast in artisan.plus Откройте обжарку в artisan.plus - + Requires an artisan.plus account Требуется учетная запись artisan.plus - + Double Click on Background Profile Title Двойной щелчок по названию фонового профиля - + Graph & Designer График и дизайнер - + Toggle Show/Hide Background Profile Переключить Показать/Скрыть фоновый профиль - + Only when a Background profile is loaded Только при загрузке фонового профиля - + Right click on BT curve Щелкните правой кнопкой мыши на кривой BT - + Place or re-place events Размещение или замена событий - + Right click on timer Щелкните правой кнопкой мыши на таймере - + Toggle super mode Включить супер режим - + Right click on characteristics line below graph Щелкните правой кнопкой мыши строку характеристик под графиком - + Toggle set of characteristics displayed Переключить набор отображаемых характеристик - + Characteristics must be enabled in Config>> Statistics Характеристики должны быть включены в Config>>Statistics - + Click on plus icon (when not red) Нажмите на значок плюса (если он не красный) - + Toggle connect/disconnect to plus Переключить подключение/отключение на плюс - + Click on plus icon (when it is red) Нажмите на значок плюса (когда он красный) - + Sync the roast with artisan.plus Синхронизируйте обжарку с artisan.plus - + ⌘ click on plus icon [Mac] CTRL click on plus icon [Win] ⌘ щелкните значок плюса [Mac] CTRL щелкните значок плюса [Win] - + When connected to plus, disconnect and clear credentials При подключении к плюсу отключите и очистите учетные данные - + OPTION click on plus icon [Mac] ALT click on plus icon [Win] ВАРИАНТ нажмите на значок плюса [Mac] ALT нажмите на значок плюса [Победа] - + Generate email message with Artisan Logs Создание сообщения электронной почты с Artisan Logs - + ⌘+OPTION click on plus icon [Mac] CTRL+ALT click on plus icon [Win] ⌘+OPTION нажмите значок плюса [Mac] CTRL+ALT щелкните значок плюса [Win] - + Toggle debug logging mode Переключить режим ведения журнала отладки - + Click on LCD Нажмите на ЖК-дисплей - - + + Hide or Show corresponding Curve Скрыть или показать соответствующую кривую - + In OFF state this changes the Artisan Settings, in ON/START states the change is temporary until OFF state В состоянии OFF это изменяет настройки Artisan, в состояниях ON/START изменение является временным до состояния OFF. - + Click on label in the Legend Нажмите на метку в легенде - + Only in OFF state when the Legend is displayed Только в выключенном состоянии, когда отображается легенда - + OPTION click &#39;RESET&#39; Button [Mac] ALT click &#39;RESET&#39; Button [Win] ВАРИАНТ нажмите &#39;СБРОС&#39; Кнопка [Мак] ALT нажмите &#39;СБРОС&#39; Кнопка [Победа] - + Detach IO Phidgets Отсоединить IO Phidgets - - - + + + ⌘ click &#39;CONTROL&#39; Button [Mac] CTRL click &#39;CONTROL&#39; Button [Win] ⌘ нажмите кнопку &#39;CONTROL&#39; [Mac] CTRL нажмите кнопку &#39;CONTROL&#39; [Win] - + Toggle PID Standby on and off Включение и выключение режима ожидания ПИД-регулятора - + Device = Fuji or Delta Устройство = Fuji или Delta - + Opens PID dialog Открывает диалог PID - + Device = Hottop Устройство = Горячая точка - + Toggle PID Переключить PID - + Device = <all others>, Control enabled in Config>> Device Устройство = <все остальные>, управление включено в Config>> Device - + ⌘+PLUS, ⌘+MINUS [Mac] CTRL+SHIFT+PLUS, CTRL+MINUS [Win] ⌘+ПЛЮС, ⌘+МИНУС [Mac] CTRL+SHIFT+ПЛЮС, CTRL+МИНУС [Win] - + Increase or Decrease Graph Resolution % Увеличить или уменьшить разрешение графика % - + Same as Config>> Curves>> UI tab>> Graph % +/- То же, что и Конфигурация>> Кривые>> Вкладка пользовательского интерфейса>> График % +/- - + TAB Вкладка - - - - + + + + Graph when Sliders visible График, когда ползунки видны - + Sequence slider select Выбор ползунка последовательности - - - + + + Requires Keyboard Control enabled in Config>> Events Keyboard Shortcuts must be turned off (ENTER) Требуется включить управление клавиатурой в Config>> Events Сочетания клавиш должны быть отключены (ENTER) - + UP,DOWN,RIGHT,LEFT ВВЕРХ, ВНИЗ, ВПРАВО, ВЛЕВО - + Increment selected slider up or down by step amount Увеличение выбранного ползунка вверх или вниз на величину шага - + OPTION+UP, OPTION+DOWN [Mac] PAGEUP,PAGEDOWN [Win] OPTION+ВВЕРХ, OPTION+ВНИЗ [Mac] PAGEUP, PAGEDOWN [Победа] - + Increment selected slider up or down by 10 Увеличение выбранного ползунка вверх или вниз на 10 - + HOME,END ГЛАВНАЯ, КОНЕЦ - + Set selected slider to minimum or maximum value Установите выбранный ползунок на минимальное или максимальное значение - + Requires Keyboard Control enabled in Config>> Events Keyboard Shortcuts must be disabled (ENTER) Требуется включить управление клавиатурой в Config>> Events Сочетания клавиш должны быть отключены (ENTER) - + Click on timer Нажмите на таймер - + Simulator Симулятор - + Toggle Pause/Continue Simulation Переключить паузу/продолжить моделирование - + Simulator speed may be changd while paused (hold shift (1x), OPTION/ALT (2x) or COMMAND/CTRL (4x) on restart). Скорость симулятора можно изменить во время паузы (удерживайте Shift (1x), OPTION/ALT (2x) или COMMAND/CTRL (4x) при перезапуске). - + OPTION Tools>>Simulator [Mac] ALT Tools>>Simulator [Win] ОПЦИЯ Инструменты>>Симулятор [Mac] ALT Tools>>Симулятор [Победа] - - + + Graph/Simulator График/Симулятор - + Start or change Simulator speed to 2x mode Запустите или измените скорость симулятора на режим 2x. - + ⌘ Tools>>Simulator [Mac] CTRL Tools>>Simulator [Win] ⌘ Инструменты>>Симулятор [Mac] Инструменты CTRL>>Симулятор [Победа] - + Start or change Simulator speed to 4x mode Запустите или измените скорость симулятора на режим 4x. - + ⌘+L [Mac] CTRL+L [Win] ⌘+L [Мак] CTRL+L [Победа] - - - - - - - + + + + + + + Roast Properties Roast tab Свойства обжарки Вкладка «Обжарка» - + Open volume calculator Калькулятор открытого объема - + OPTION click Stock [Mac] ALT click Stock [Win] ВАРИАНТ нажмите Stock [Mac] ALT нажмите Stock [Победа] - + Show plus Stock in alternate weight unit from Artisan setting (imperial <-> metric) Показать плюс Stock в альтернативных единицах веса из настройки Artisan (имперские <-> метрические) - + Requires a connection to plus Требуется подключение к плюсу - + OPTION click &#39;+&#39; button [Mac] ALT click &#39;+&#39; button [Win] ВАРИАНТ нажмите &#39;+&#39; кнопка [Мак] Alt нажмите &#39;+&#39; кнопка [Победа] - + Adds Weight Roasted, Volume Roasted, Moisture Roasted, ColorWhole, and Color Ground to the recent roast Добавляет обжарку по весу, обжарку по объему, обжарку по влаге, цвет по всей массе и цвет по земле к недавней обжарке. - + OPTION File>> New>> <recent-roast> [Mac] ALT File>> New>> <recent-roast> [Win] ОПЦИЯ Файл>> Новый>> <recent-roast> [Mac] ALT-файл>> Создать>> <recent-roast> [Победа] - + Sets roast properties to <recent-roast> without starting a new roast Устанавливает свойства обжарки на <recent-roast> без запуска новой обжарки - + ⌘+I [Mac] CTRL+I [Win] ⌘+I [Мак] CTRL+I [Победа] - + Adds scale weight to Green Weight field (same action as &#39;in&#39; button) Добавляет вес шкалы в поле Green Weight (то же действие, что и кнопка &#39;in&#39;) - - - - - + + + + + Requires a connected scale Требуются подключенные весы - + ⌘+O [Mac] CTRL+O [Win] ⌘+O [Мак] CTRL+O [Победа] - + Adds scale weight to Roasted Weight field (same action as &#39;out&#39; button) Добавляет вес на весах в поле «Вес жареного мяса» (то же действие, что и при нажатии кнопки &#39;out&#39;) - + ⌘+P [Mac] CTRL+P [Win] ⌘+P [Мак] CTRL+P [Победа] - + Clear accumulated scale weight preview display (same as clicking on the preview display) Очистить отображение предварительного просмотра накопленного масштабного веса (так же, как щелчок на дисплее предварительного просмотра) - - + + Enter Входить - + Roast Properties Roast Tab Volume Calculator Unit, Green Unit Weight or Roasted Unit Weight field Свойства обжарки Вкладка «Обжарка» Поле «Единица измерения объема», «Вес сырой единицы» или «Вес жареной единицы» - + Overwrite with current scale weight (same action as &#39;unit&#39;, &#39;in&#39;, &#39;out&#39; buttons) Перезаписать текущим значением весов (то же действие, что и для кнопок &#39;единица измерения&#39;, &#39;вход, &#39;выход&#39;) - + Roast Properties Roast tab Green Weight or Roasted Weight field Свойства обжарки Вкладка «Обжарка» Поле «Вес сырого мяса» или «Вес жареного мяса» - + Overwrite with current scale weight Перезаписать текущим весом весов - + ⌘+C [Mac] CTRL+C [Win] ⌘+C [Мак] CTRL+C [Победа] - + Roast Properties Data tab Вкладка «Данные о свойствах жаркого» - + Copy table Копировать таблицу - + OPTION click &#39;Copy Table&#39; Button [Mac] ALT click &#39;Copy Table&#39; Button [Win] ВАРИАНТ нажмите &#39;Копировать таблицу&#39; Кнопка [Мак] Нажмите клавишу ALT &#39;Копировать таблицу&#39; Кнопка [Победа] - + Various Различный - + For various tables this copies the table in tabular form Для различных таблиц это копирует таблицу в табличной форме. - + Click on Home Icon While recording only Нажмите на значок «Домой» Только во время записи - + Navigation Toolbar Панель навигации - + Toggle Zoom Follow (automatic panning) Переключить Zoom Follow (автоматическое панорамирование) - + Zoom action while recording sets Follow ON Действие масштабирования во время записи устанавливает Follow ON - - - + + + Hold Shift+Option [Mac] Hold Shift+Alt [Win] Удерживайте Shift+Option [Mac] Удерживайте Shift+Alt [Победа] - + When starting Artisan При запуске Artisan - + Skip Settings Load Пропустить настройки Загрузить - + When quitting Artisan При выходе из Artisan - + Skip Settings Save Пропустить настройки Сохранить - + When opening a profile (.alog file) При открытии профиля (файл .alog) - + Skip creating settings cache and ask user to apply existing settings or settings from profile Пропустить создание кэша настроек и попросить пользователя применить существующие настройки или настройки из профиля. - + MENU SHORTCUTS ЯРЛЫКИ МЕНЮ - + Menu Меню - - - + + + File Файл - + Open Открыть - + Print Распечатать - - - + + + Edit Редактировать - + Cut Вырезать - + Copy Копировать - + Paste Вставить - - - + + + Roast Жарить - + Open Roast Properties dialog Открыть диалоговое окно «Свойства обжарки» - + Open Profile Background dialog Диалоговое окно «Открыть фон профиля» - + Switch Profiles (Foreground<=>Background) Переключение профилей (передний план<=>фон) - - - - - + + + + + Config Конфиг - + Open Devices dialog Диалоговое окно «Открыть устройства» - + Open Curves dialog Диалоговое окно «Открыть кривые» - + Open Events dialog Диалоговое окно «Открыть события» - + Open Alarms dialog Открыть диалоговое окно «Тревоги» - + Open Axes dialog Диалоговое окно "Открыть оси" - - + + Tools Инструменты - + Analyzer Auto All Анализатор Авто Все - + Analyzer Clear Results Анализатор Очистить результаты - - + + View Вид - + Show/Hide Large Main LCDs Показать/скрыть большие основные ЖК-дисплеи - + Toggle Full Screen Mode                                                                                                                                             Переключить полноэкранный режим - + Open QuickStart Guide in the system browser Откройте краткое руководство в системном браузере. - + TRANSPOSER ТРАНСПОЗЕР - + The Transposer allows to map the current profile w.r.t. the time and temperature axis by setting targets time and temperature at major events like yellow point (DRY END) or first crack (FC START) or for time transformations also by target phases duration. Temperature transformation are only applied to the bean temperature (BT) curve while time transformations are applied to the whole profile. Three different mapping methods are available to compute from the current profile and the given targets a resulting profile. The linear and quadratic mappings are continuous functions while the discrete option is defined stepwise between the given source/target pairs and extended at the borders @@ -8170,12 +8169,12 @@ Pressing the "Apply" button applies the current computed mapping to the loaded p Нажатие кнопки «Применить» применяет текущее вычисленное сопоставление к загруженному профилю для проверки. «Сброс» возвращает исходную форму профиля. Если оставить Transposer с «ОК», текущее сопоставление будет применено к профилю. Выход из Transposer с помощью «Cancel» возвращает к неизмененному первоначально загруженному профилю. - + EXAMPLE 1: ADJUST TOTAL ROAST TIME ПРИМЕР 1: НАСТРОЙКА ОБЩЕГО ВРЕМЕНИ ОБЖАРКИ - + You might want to re-roast a profile, but extended/restricted to a total length of 10:00. Load the profile and start the Transposer under Tools. Enter our target roast time of "10:00" minutes into the target DROP field under Time and select "linear" as mapping. Check the resulting times of the main events in the time tables last row, press "Apply" to view the transposed profile in the graph. If you are happy with the result, press "OK" and save the newly generated transposed profile such that you can use it as a template for future roasts. @@ -8184,12 +8183,12 @@ Load the profile and start the Transposer under Tools. Enter our target roast ti Загрузите профиль и запустите Transposer в меню Tools. Введите наше целевое время обжарки «10:00» минут в целевое поле DROP в разделе «Время» и выберите «линейное» в качестве сопоставления. Проверьте полученное время основных событий в последней строке таблицы времени, нажмите «Применить», чтобы просмотреть транспонированный профиль на графике. Если вы довольны результатом, нажмите «ОК» и сохраните только что созданный транспонированный профиль, чтобы вы могли использовать его в качестве шаблона для будущих обжарок. - + EXAMPLE 2: MAP BETWEEN TWO ROASTING MACHINES ПРИМЕР 2: КАРТА МЕЖДУ ДВУМЯ ОБЖАРОЧНЫМИ МАШИНАМИ - + Transpose temperature readings from your smaller machine to your larger machine assuming on your larger machine the DRY and FC START events happen at different temperatures than on your smaller one. Load the profile recorded on the smaller machine and open the Transposer. Select the linear mapping and put the DRY and FC START target temperatures as observed on your larger machine into the into the corresponding fields under BT. Underneath the table you see the calculated symbolic formula that can be copy-pasted into the BT symbolic formula under Config >> Devices to adjust the computed mapping automatically while roasting on your smaller machine to see the temperature reading as you expect them on the larger machine. @@ -8198,996 +8197,996 @@ Load the profile recorded on the smaller machine and open the Transposer. Select Загрузите профиль, записанный на меньшей машине, и откройте Transposer. Выберите линейное отображение и введите целевые температуры DRY и FC START, наблюдаемые на вашей более крупной машине, в соответствующие поля в разделе BT. Под таблицей вы видите вычисленную символическую формулу, которую можно скопировать и вставить в символическую формулу BT в разделе «Конфигурация» >> «Устройства» для автоматической настройки вычисленного сопоставления во время обжаривания на вашей меньшей машине, чтобы увидеть показания температуры, как вы ожидаете, на большей машине. . - + EVENT CUSTOM SLIDERS ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКИЕ СЛАЙДЕРЫ СОБЫТИЙ - - + + Column Столбец - - + + Event Мероприятие - + Hide or show the corresponding slider. Скрыть или показать соответствующий ползунок. - + Perform an action on the slider release. Выполните действие при освобождении ползунка. - + Command to perform, depends on the Action type. (&#39;{}&#39; is replaced by the slider value*Factor + Offset) Команда для выполнения зависит от типа действия. (&#39;{}&#39; заменяется значением ползунка * Фактор + Смещение) - + Offset Компенсировать - + Offset to be added to the Slider value (after scaling by Factor). Смещение, добавляемое к значению ползунка (после масштабирования по фактору). - + Factor Фактор - + Scale factor, Slider value is multiplied by this value. Масштабный коэффициент. Значение ползунка умножается на это значение. - + Min Мин. - + Sets the minimum value for the range of the slider. Устанавливает минимальное значение диапазона ползунка. - + Max Макс - + Sets the maximum value for the range of the slider. Устанавливает максимальное значение диапазона ползунка. - + Course Курс - + When ticked the slider moves in steps of 10. Если флажок установлен, ползунок перемещается с шагом в 10. - + Should be ticked when the slider&#39;s value is a temperature to allow Artisan to properly scale the value between Centigrade and Fahrenheit. Следует отметить галочкой, когда значением ползунка является температура, чтобы позволить Artisan правильно масштабировать значение между градусами Цельсия и Фаренгейтами. - - + + Unit Ед. изм - + Optional text used in annotations to the the units used for the slider value. Необязательный текст, используемый в аннотациях к единицам, используемым для значения ползунка. - - + + COMMANDS КОМАНДЫ - + Note: "{}" can be used as a placeholder, it will be substituted by (value*factor + offset). In all slider command actions, but for IO, VOUT, S7 and RC Commands, the bound value is converted from a float to an int. Примечание. «{}» можно использовать в качестве заполнителя, он будет заменен на (значение*коэффициент + смещение). Во всех действиях команд ползунка, кроме команд IO, VOUT, S7 и RC, связанное значение преобразуется из числа с плавающей запятой в целое число. - - + + Note: The placeholders {ET}, {BT}, {time}, {ETB}, {BTB}, and {WEIGHTin} will be substituted by the current ET, BT, time, ET background, BT background value, and batch size (in g) in Serial/Artisan/CallProgram/MODBUS/S7/WebSocket commands Примечание. Заполнители {ET}, {BT}, {time}, {ETB}, {BTB} и {WEIGHTin} будут заменены текущими ET, BT, временем, фоном ET, фоновым значением BT и размером пакета. (в g) в командах Serial/Artisan/CallProgram/MODBUS/S7/WebSocket - + Note: commands can be sequenced, separated by semicolons like in “<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>” Примечание: команды могут быть упорядочены и разделены точкой с запятой, как в «<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>». - + Note: in PHIDGET commands, the optional parameter <sn> has the form <hub_serial>[:<hub_port>] allows to refer to a specific Phidget HUB by given its serial number, and optionally specifying the port number the addressed module is connected to. Примечание: в командах PHIDGET необязательный параметр <sn> имеет форму <hub_serial>[:<hub_port>] и позволяет обращаться к конкретному концентратору Phidget по заданному его серийному номеру, а также дополнительно указывать номер порта, к которому подключен адресный модуль. . - + Note: in YOCTOPUCE commands, the optional parameters <sn> holds either the modules serial number or its name Примечание: в командах YOCTOPUCE необязательные параметры <sn> содержат либо серийный номер модуля, либо его имя. - - + + Serial Command Серийная команда - - + + ASCII serial command or binary a2b_uu(serial command) Последовательная команда ASCII или двоичный файл a2b_uu (последовательная команда) - - + + Modbus Command Команда Modbus - - + + variable holding the last value read via MODBUS переменная, содержащая последнее значение, прочитанное через MODBUS - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + sleep: add a delay of <float> seconds sleep: добавить задержку <float> секунд - - - + + + sets calling button to “pressed” if argument is 1 or True устанавливает кнопку вызова в состояние «нажато», если аргумент равен 1 или True - + reads register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers). The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. считывает регистр из ведомого ведомого, используя функцию 3 (чтение нескольких регистров временного хранения). Результат привязан к заполнителю `_` и, таким образом, может быть доступен в последующих командах. - - + + reads 1 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as signed integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. считывает 1 16-битный регистр из ведомого ведомого, используя функцию 3 (чтение нескольких регистров временного хранения), интерпретируемую как целое число со знаком. Результат привязан к заполнителю `_` и, таким образом, может быть доступен в последующих командах. - - + + reads 1 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as BCD. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. считывает 1 16-битный регистр из ведомого ведомого, используя функцию 3 (чтение нескольких регистров хранения), интерпретируемую как BCD. Результат привязан к заполнителю `_` и, таким образом, может быть доступен в последующих командах. - - + + reads 2 16bit registers from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as unsigned integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. считывает 2 16-битных регистра из ведомого ведомого, используя функцию 3 (чтение нескольких регистров временного хранения), интерпретируемую как целое число без знака. Результат привязан к заполнителю `_` и, таким образом, может быть доступен в последующих командах. - - + + reads 2 16bit registers from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as signed integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. считывает 2 16-битных регистра из ведомого ведомого, используя функцию 3 (чтение нескольких регистров временного хранения), интерпретируемую как целое число со знаком. Результат привязан к заполнителю `_` и, таким образом, может быть доступен в последующих командах. - - + + reads 2 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as BCD. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. считывает 2 16-битных регистра из ведомого ведомого, используя функцию 3 (чтение нескольких регистров хранения), интерпретируемую как BCD. Результат привязан к заполнителю `_` и, таким образом, может быть доступен в последующих командах. - - + + reads 2 16bit registers from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as float. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. считывает 2 16-битных регистра из ведомого ведомого, используя функцию 3 (чтение нескольких регистров хранения), интерпретируемую как число с плавающей запятой. Результат привязан к заполнителю `_` и, таким образом, может быть доступен в последующих командах. - - + + write register: MODBUS function 6 (int) or function 16 (float) регистр записи: функция MODBUS 6 (целое число) или функция 16 (плавающее число) - - + + write coil: MODBUS function 5 катушка записи: функция MODBUS 5 - - + + write coils: MODBUS function 15 катушки записи: функция MODBUS 15 - + - + - - + + mask write register: MODBUS function 22 or simulates function 22 with function 6 and the given value v регистр записи маски: функция MODBUS 22 или имитирует функцию 22 с функцией 6 и заданным значением v - - + + write registers: MODBUS function 16 регистры записи: функция MODBUS 16 - - + + write 16bit BCD encoded value v to register r of slave s записать 16-битное двоично-десятичное кодированное значение v в регистр r подчиненного устройства s - - + + write 32bit float to two 16bit int registers: MODBUS function 16 запись 32-битного числа с плавающей запятой в два 16-битных регистра целых чисел: функция MODBUS 16 - - + + write 32bit integer to two 16bit int registers: MODBUS function 16 записать 32-битное целое число в два 16-битных регистра целых чисел: функция MODBUS 16 - - + + write 16bit integer to a single 16bit register: MODBUS function 6 (int) записать 16-битное целое число в один 16-битный регистр: функция MODBUS 6 (int) - - + + DTA Command Команда ДТА - + Insert Data address : value, ex. 4701:1000 and sv is 100. Вставить адрес данных: значение, напр. 4701:1000 и св равно 100. - + Always multiply with 10 if value Unit: 0.1 / ex. 4719:0 stops heating Всегда умножайте на 10, если значение Unit: 0,1 / ex. 4719:0 прекращает нагрев - + start and external program запуск и внешняя программа - - + + Hottop Heater Нагреватель Hottop - - - - + + + + sets heater to value устанавливает нагреватель на значение - - + + Hottop Fan Вентилятор Hottop - - - - + + + + sets fan to value устанавливает значение вентилятора - - + + Hottop Command Команда Hottop - - + + with n={0 ,1},h={0,..100},f={0,..10} с n={0,1},h={0,..100},f={0,..10} - - + + Fuji Command Команда Фудзи - - + + PWM Command Команда ШИМ - - + + PHIDGET PWM Output: <value> in [0-100] Выход ШИМ PHIDGET: <value> в [0-100] - - + + PHIDGET PWM Output: toggles <channel> Выход PHIDGET PWM: переключает <канал> - - + + PHIDGET PWM Output: turn <channel> on for <millis> milliseconds PHIDGET PWM Output: включить <channel> на <millis> миллисекунд - + PHIDGET HUB PWM Output: <value> in [0-100] Выход PWM PHIDGET HUB: <value> в [0-100] - + PHIDGET HUB PWM Output: toggles <channel> Выход PWM PHIDGET HUB: переключает <channel> - + PHIDGET HUB PWM Output: turn <channel> on for <millis> milliseconds PHIDGET HUB PWM Output: включить <channel> на <millis> миллисекунд - - + + YOCTOPUCE PWM Output: PWM running state Выход YOCTOPUCE PWM: рабочее состояние PWM - - + + YOCTOPUCE PWM Output: set PWM frequency to f (Hz) YOCTOPUCE PWM Output: установите частоту PWM на f (Гц) - - + + YOCTOPUCE PWM Output: set PWM period with the duty cycle in % as a float [0.0-100.0] YOCTOPUCE PWM Output: установите период PWM с рабочим циклом в % как число с плавающей запятой [0,0-100,0] - - + + YOCTOPUCE PWM Output: changes progressively the PWM to the specified value over the given time interval Выход YOCTOPUCE PWM: постепенно изменяет ШИМ на указанное значение в течение заданного интервала времени. - - + + VOUT Command Команда VOUT - + for PHIDGET OUTPUT modules: sets voltage voltage range (r=5 for r5V and r=10 for 10V) для модулей PHIDGET OUTPUT: устанавливает диапазон напряжения (r=5 для r5V и r=10 для 10В) - - + + for PHIDGET OUTPUT modules: set analog output channel n to output voltage value v in V (eg. 5.5 for 5.5V) для модулей PHIDGET OUTPUT: установите для аналогового выходного канала n значение выходного напряжения v в вольтах (например, 5,5 для 5,5 В) - - + + for YOCTOPUCE VOLTAGE OUT modules with c the channel (1 or 2),v the voltage as float [0.0-10.0] для модулей YOCTOPUCE VOLTAGE OUT с c каналом (1 или 2), v напряжением как с плавающей запятой [0.0-10.0] - - + + for YOCTOPUCE CURRENT OUT modules with c the current as float [3.0-21.0] для модулей YOCTOPUCE CURRENT OUT с током в виде числа с плавающей запятой [3.0-21.0] - - + + IO Command Команда ввода/вывода - - + + PHIDGET Binary Output: switches channel c off (b=0) and on (b=1) Двоичный выход PHIDGET: выключает (b=0) и включает (b=1) канал c. - - + + PHIDGET Binary Output: toggles channel c Двоичный выход PHIDGET: переключает канал c - - + + PHIDGET Binary Output: sets the output of channel c to on for time t in milliseconds Двоичный выход PHIDGET: включает выход канала c на время t в миллисекундах. - - + + PHIDGET Voltage Output: sets voltage output of channel c to v (float) PHIDGET Voltage Output: устанавливает выходное напряжение канала c на v (с плавающей запятой) - - + + PHIDGET DCMotor: sets acceleration of channel c to v (float) PHIDGET DCMotor: устанавливает ускорение канала c на v (с плавающей запятой) - - + + PHIDGET DCMotor: sets target velocity of channel c to v (float) PHIDGET DCMotor: устанавливает целевую скорость канала c на v (с плавающей запятой) - - + + PHIDGET DCMotor: sets current limit of channel c to v (float) PHIDGET DCMotor: устанавливает ограничение тока канала c на v (с плавающей запятой) - - + + YOCTOPUCE Relay Output: turn channel c of the relay module on Релейный выход YOCTOPUCE: включите канал c релейного модуля. - - + + YOCTOPUCE Relay Output: turn channel c of the relay module off Релейный выход YOCTOPUCE: выключите канал c релейного модуля. - - + + YOCTOPUCE Relay Output: switches channel c of the relay module off (b=0) and on (b=1) Релейный выход YOCTOPUCE: выключает (b=0) и включает (b=1) канал c релейного модуля. - - + + YOCTOPUCE Relay Output: toggle the state of channel c Релейный выход YOCTOPUCE: переключение состояния канала c - - + + YOCTOPUCE Relay Output: pulse the channel c on after a delay of delay milliseconds for the duration of duration milliseconds Релейный выход YOCTOPUCE: импульс канала c после задержки задержки в миллисекундах в течение продолжительности в миллисекундах - - + + YOCTOPUCE resets the power counter of the Yocto-Watt module YOCTOPUCE сбрасывает счетчик мощности модуля Yocto-Watt. - - + + move slider c to value v переместите ползунок c на значение v - - + + switches PHIDGET Binary Output channel c off (b=0) and on (b=1) and sets button i to pressed or normal depending on the value b выключает (b=0) и включает (b=1) канал бинарного вывода PHIDGET с (b=1) и устанавливает кнопку i в нажатое или обычное положение в зависимости от значения b - - - - - + + + + + sets button i to pressed if value b is yes, true, t, or 1, otherwise to normal устанавливает кнопку i нажатой, если значение b равно yes, true, t или 1, в противном случае — нормальному - - + + sets button to pressed if value b is yes, true, t, or 1, otherwise to normal устанавливает кнопку нажатой, если значение b равно yes, true, t или 1, в противном случае — нормальному - - - - - - + + + + + + toggles the state of the button переключает состояние кнопки - - + + sends integer <value> to <target> register specified by as byte in hex notation like “fa” via the Santoker Network protocol отправляет целое число <значение> в <целевой> регистр, указанный как байт в шестнадцатеричном представлении, например «fa», через сетевой протокол Santoker. - - + + sends <value> to <target> via the Kaleido Serial or Network protocol отправляет <value> в <target> через последовательный или сетевой протокол Kaleido - - + + S7 Command S7 команда - - + + variable holding the last value read via S7 переменная, содержащая последнее значение, прочитанное через S7 - - - + + + sets calling button to “pressed” if argument evaluates to 1 or True устанавливает кнопку вызова в состояние «нажато», если аргумент оценивается как 1 или True - - + + read bool from S7 DB читать bool из БД S7 - - + + read int from S7 DB читать int из БД S7 - - + + read float from S7 DB читать поплавок из БД S7 - - + + write bool to S7 DB записать bool в БД S7 - - + + write int to S7 DB записать int в БД S7 - - + + write float to S7 DB записать поплавок в БД S7 - - + + Aillio R1 Heater Нагреватель Aillio R1 - - + + Aillio R1 Fan Вентилятор Aillio R1 - - + + Aillio R1 Drum Барабан Aillio R1 - - + + sets drum speed to value устанавливает скорость барабана на значение - - + + Artisan Command Команда ремесленников - - + + enables/disables alarms включает/отключает будильник - - + + enables/disables autoCHARGE включает/отключает автоЗАРЯДКУ - - + + enables/disables autoDROP включает/отключает autoDROP - - + + tare channel <int> with 1 => ET, 2 => BT, 3 => E1c1, 4: E1c2,.. канал тары <int> с 1 => ET, 2 => BT, 3 => E1c1, 4: E1c2,.. - - + + turns PID on включает ПИД-регулятор - - + + turns PID off выключает ПИД - - + + toggles the PID state переключает состояние PID - - + + sets PID mode to 0: manual, 1: RS, 2: background follow устанавливает режим PID на 0: ручной, 1: RS, 2: фоновый режим - - + + sets the p-i-d parameters of the PID устанавливает p-i-d параметры PID - - + + increases or decreases the current target SV value by <int> увеличивает или уменьшает текущее целевое значение SV на <int> - - + + sets the PID target set value SV устанавливает целевое заданное значение PID SV - - + + sets the PID target set value SV given in C устанавливает целевое заданное значение PID SV, указанное в C - - + + activates the PID Ramp-Soak pattern number <rs> (1-based!) or the one labeled <rs> активирует шаблон PID Ramp-Soak с номером <rs> (на основе 1!) или с номером <rs> - - + + selects the PID input source with <n> 0: BT, 1: ET (Software PID); <n> in {0,..,3} (Arduino PID) выбирает источник ввода PID с помощью <n> 0: BT, 1: ET (программный PID); <n> в {0,..,3} (Arduino PID) - - + + sets the PID lookahead устанавливает предварительный просмотр PID - - + + shows popup with message <msg> which optionally automatically closes after <int> seconds показывает всплывающее окно с сообщением <msg>, которое может автоматически закрываться через <int> секунд - - + + shows message <msg> in the message line показывает сообщение <msg> в строке сообщений - - + + enables/disables notifications; while disabled issued notifications are ignored включает/отключает уведомления; при отключении выданные уведомления игнорируются - - + + sends notification with title <title> and optional message <msg> отправляет уведомление с заголовком <title> и необязательным сообщением <msg> - - + + sets canvas color to the RGB-hex <color> like #27f1d3 устанавливает цвет холста в шестнадцатеричный RGB <color>, например # 27f1d3 - - + + resets canvas color сбрасывает цвет холста - + activates button <name> from { START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF } активирует кнопку <название> из {ПУСК, ЗАРЯД, СУШКА, FC, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF} - - + + activates palette <p> with <p> either a number 0-9 or a palette label активирует палитру <p> с помощью <p> либо числа 0-9, либо метки палитры - - + + sets playback mode to 0: off, 1: time, 2: BT, 3: ET устанавливает режим воспроизведения на 0: выкл., 1: время, 2: BT, 3: ET - - + + opens the Roast Properties dialog открывает диалоговое окно «Свойства обжарки» - - + + loads the .alog profile at the given filepath as background profile загружает профиль .alog по указанному пути к файлу в качестве фонового профиля - - + + clears the current background profile очищает текущий фоновый профиль - - + + activates the alarmset with the given number or label активирует набор будильников с заданным номером или меткой - - + + moves the background profile the indicated number of steps towards <direction>, with <direction> one of up, down, left, right перемещает фоновый профиль на указанное количество шагов в направлении <направление>, где <направление> одно из значений вверх, вниз, влево, вправо - - + + enables/disables keyboard mode включает/отключает режим клавиатуры - - + + enables/disables the Keep ON flag включает/отключает флаг Keep ON - - + + shows/hides the curve indicated by <name> which is one of { ET, BT, DeltaET, DeltaBT, BackgroundET, BackgroundBT} показывает/скрывает кривую, указанную <имя>, которая является одной из {ET, BT, DeltaET, DeltaBT, BackgroundET, BackgroundBT} - - + + shows/hides the <curve> (one of {T1,T2}) of the zero-based <extra_device> number показывает/скрывает <кривую> (одну из {T1,T2}) отсчитываемого от нуля номера <дополнительного_устройства> - - + + shows/hides the events of <event_type> in [1,..,5] показывает/скрывает события <event_type> в [1,..,5] - - + + shows/hides the events of the background profile показывает/скрывает события фонового профиля - - + + RC Command RC команда - - + + for PHIDGET RC modules: sets the min/max pulse width in microseconds для модулей PHIDGET RC: устанавливает минимальную/максимальную ширину импульса в микросекундах - - + + for PHIDGET RC modules: sets the min/max position для модулей PHIDGET RC: устанавливает минимальное/максимальное положение - - + + for PHIDGET RC modules: engage (b=1) or disengage (b = 0) для модулей PHIDGET RC: включить (b = 1) или отключить (b = 0) - - + + for PHIDGET RC modules: activates or deactivates the speed ramping state для модулей PHIDGET RC: активирует или деактивирует состояние линейного изменения скорости - - + + for PHIDGET RC modules: set the voltage to one of 5, 6 or 7.4 in Volt для модулей PHIDGET RC: установите напряжение на одно из 5, 6 или 7,4 вольт. - - + + for PHIDGET RC modules: set the acceleration для модулей PHIDGET RC: установите ускорение - - + + for PHIDGET RC modules: set the velocity для модулей PHIDGET RC: установите скорость - - + + for PHIDGET RC modules: set the target position для модулей PHIDGET RC: установите целевое положение - - + + for YOCTOPUCE RC modules: with c:int the channel, b a bool (eg. enabled(0,1) or enabled(0,True)) для модулей YOCTOPUCE RC: с c:int канал, b логическое значение (например, enable(0,1) или enabled(0,True)) - + for YOCTOPUCE RC modules: with c:int the channel, p:int the target position, the optional t the duration in ms для модулей YOCTOPUCE RC: c:int — канал, p:int — целевая позиция, необязательный параметр t — продолжительность в мс. - - + + for YOCTOPUCE RC modules: with n an int [0..65000] in us для модулей YOCTOPUCE RC: с n int [0..65000] в us - - + + for YOCTOPUCE RC modules: with r an int in % для модулей YOCTOPUCE RC: с r int в % - - + + WebSocket Command Команда WebSocket - - + + If {} substitutions are used, json brackets need to be duplicated to escape them like in send({{ “value”: {}}}) Если используются замены {}, скобки json необходимо дублировать, чтобы избежать их, как в send({{ «value»: {}}}) - - + + if the `<json>` text respects the JSON format it is send to the connected WebSocket server and the response is bound to the variable `_` если текст `<json>` соответствует формату JSON, он отправляется на подключенный сервер WebSocket, а ответ привязывается к переменной `_` - - + + PORTS CONFIGURATION КОНФИГУРАЦИЯ ПОРТОВ - + MODBUS SETTINGS НАСТРОЙКИ MODBUS - + The MODBUS serial protocols RTU, ASCII, and Binary is using the specified serial port parameters. The MODBUS IP protocol on TCP and UDP is respecting the host IP and port. Последовательные протоколы MODBUS RTU, ASCII и Binary используют указанные параметры последовательного порта. Протокол MODBUS IP на TCP и UDP учитывает IP-адрес и порт хоста. - + The inputs 1+2 configure the MODBUS device, inputs 3+4 configure the MODBUS_34 device and so on. Inputs with the slave id set to 0 are turned off. Входы 1+2 настраивают устройство MODBUS, входы 3+4 настраивают устройство MODBUS_34 и так далее. Входы с идентификатором подчиненного устройства, установленным на 0, отключены. - + Function 1 (Read Coils): registers 0 to 65535 corresponding to numbers 000001 to 065536 Function 2 (Read Discrete Inputs): registers 0 to 65535 corresponding to numbers 100001 to 165536 Function 3 (Read Multiple Holding Registers): registers 0 to 65535 corresponding to numbers 400001 to 465536 @@ -9198,600 +9197,600 @@ Function 4 (Read Input Registers): registers 0 to 65535 corresponding to numbers Функция 4 (чтение входных регистров): регистры от 0 до 65535, соответствующие номерам от 300001 до 365536. - + Dividers 1/10 and 1/100 can be set to recreate decimals of floats transported as integers multiplied by 10 or 100. Eg. a value of 145.2 might be transmitted as 1452, which is turned back into 145.2 by the 1/10 divider. Делители 1/10 и 1/100 могут быть установлены для воссоздания десятичных дробей с плавающей запятой, транспортируемых как целые числа, умноженные на 10 или 100. Например. значение 145,2 может быть передано как 1452, которое снова превращается в 145,2 делителем 1/10. - - + + Temperature readings are automatically converted based on the specified unit per input channel. Показания температуры автоматически преобразуются в соответствии с указанными единицами измерения для каждого входного канала. - + If a 32bit decoder is set two succeeding 16bit registers are requested and the received 4 bytes are interpreted using the byte and word order as specified by the corresponding flag. Если установлен 32-битный декодер, запрашиваются два последовательных 16-битных регистра, и полученные 4 байта интерпретируются с использованием порядка байтов и слов, как указано соответствующим флагом. - + The PID Control dialog can operate a connected PID slave using the given PID registers to set the p-i-d parameters and the set value (SV). MODBUS commands can be specified to turn the PID slave on and off from that PID Control dialog. See the help page in the Events Dialog for documentation of available MODBUS write commands. Диалоговое окно ПИД-управления может управлять подключенным ведомым ПИД-регулятором, используя заданные регистры ПИД-регулятора для установки параметров p-i-d и заданного значения (SV). Команды MODBUS могут быть указаны для включения и выключения ведомого ПИД-регулятора из этого диалогового окна управления ПИД-регулятором. См. страницу справки в диалоговом окне «События» для получения документации по доступным командам записи MODBUS. - - + + The Scan button opens a simple MODBUS scanner to search for data holding registers in the connected device. Кнопка «Сканировать» открывает простой сканер MODBUS для поиска регистров хранения данных в подключенном устройстве. - - + + Refer to the User Manual of your MODBUS device for information specific to the setup required for your device. Обратитесь к руководству пользователя вашего устройства MODBUS для получения информации о настройке, необходимой для вашего устройства. - + EVENT CUSTOM BUTTONS ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКИЕ КНОПКИ СОБЫТИЙ - + Button numbers can be drag and dropped to a new position. While holding the ALT key (Windows) / OPTION (macOS) buttons are swapped Номера кнопок можно перетаскивать на новое место. При удерживании клавиши ALT (Windows) / OPTION (macOS) кнопки меняются местами - + Button Label Метка кнопки - + Enter \n to create labels with multiple lines. \t is substituted by the event type. Введите \n, чтобы создать этикетки с несколькими строками. \t заменяется типом события. - + Event Description Описание события - + Description of the Event to be recorded. Описание записываемого события. - + Event Type Тип события - + Event type to be recorded or leave blank for no event. '±' types add a chosen offset (positive or negative) to the present value of the chosen event. Тип события для записи или оставьте поле пустым, если события нет. Типы '±' добавляют выбранное смещение (положительное или отрицательное) к текущему значению выбранного события. - + Event Value Значение события - + Value of event (1-100) to be recorded. Значение события (1-100) для записи. - + Perform an action at the time of the event. Выполнение действия во время события. - + Documentation Документация - + The action Command. Depends on the action type, &#39;{}&#39; is replaced by the event value and the offset in case of a ± event type. Команда действия. Зависит от типа действия, &#39;{}&#39; заменяется значением события и смещением в случае типа события ±. - + Button Visibility Видимость кнопки - + Hides/shows individual button. Скрывает/показывает отдельные кнопки. - + EVENT BUTTONS CONFIGURATION OPTIONS КНОПКИ СОБЫТИЙ ВАРИАНТЫ КОНФИГУРАЦИИ - + Max buttons per row Максимальное количество кнопок в строке - + Sets a maximum number of buttons to display on a single row. Устанавливает максимальное количество кнопок для отображения в одной строке. - + Button size Размер кнопки - + Sets a size for the buttons. Choices are tiny, small and large. Устанавливает размер кнопок. Варианты крошечные, маленькие и большие. - + Color Pattern Цветовой узор - + Applies one of 99 autogenerated color patterns to the buttons. Set to "0" to manually choose the button colors. Применяет к кнопкам один из 99 автоматически сгенерированных цветовых шаблонов. Установите значение «0», чтобы вручную выбрать цвета кнопок. - + Mark Last Pressed Отметить последнее нажатие - + Invert state and color of last button pressed Инвертировать состояние и цвет последней нажатой кнопки - + Tooltips Подсказки - + Show button specification as tooltips on hovering a button Показать спецификацию кнопки в виде всплывающей подсказки при наведении на кнопку - + Adds a new button to the bottom of the table. Добавляет новую кнопку внизу таблицы. - + Inserts a new button above the selected button. Вставляет новую кнопку над выбранной кнопкой. - + Deletes the selected button. Удаляет выбранную кнопку. - + Copy the button table in tab separated format to the clipboard. Option or ALT click to copy a tabular format to the clipboard. Скопируйте таблицу кнопок в формате, разделенном табуляцией, в буфер обмена. Щелкните Option или ALT, чтобы скопировать табличный формат в буфер обмена. - + LABELS ЭТИКЕТКИ - + The following substitutions are applied to button labels Следующие замены применяются к меткам кнопок - + String Нить - + Substitution Замена - + New line character Новый символ строки - + Event name (translated if using default event names) Название события (переведено, если используются имена событий по умолчанию) - + Event type 1 Тип события 1 - + Event type 2 Тип события 2 - + Event type 3 Тип события 3 - + Event type 4 Тип события 4 - + OFF (translated) ВЫКЛ (в переводе) - + ON (translated) НА (в переводе) - + OFF (translated, respecting button state) ВЫКЛ (переведено с учетом состояния кнопки) - + ON (translated, respecting button state) ON (в переводе с учетом состояния кнопки) - + STOP (translated) СТОП (в переводе) - + START (translated) СТАРТ (перевод) - + STOP (translated, respecting button state) СТОП (в переводе с учетом состояния кнопки) - + START (translated, respecting button state) СТАРТ (в переводе с учетом состояния кнопки) - + CLOSE (translated) ЗАКРЫТЬ (перевод) - + OPEN (translated) ОТКРЫТЫЙ (перевод) - + CLOSE (translated, respecting button state) ЗАКРЫТЬ (в переводе с учетом состояния кнопки) - + OPEN (translated, respecting button state) OPEN (в переводе с учетом состояния кнопки) - + AUTO (translated) АВТО (в переводе) - + MANUAL (translated) РУКОВОДСТВО (переведено) - + AUTO (translated, respecting button state) АВТО (в переводе с учетом состояния кнопки) - + MANUAL (translated, respecting button state) MANUAL (переведено с учетом состояния кнопки) - + STIRRER МЕШАЛКА - + FILL НАПОЛНЯТЬ - + DISCHARGE УВОЛЬНЯТЬ - + RELEASE ВЫПУСКАТЬ - + HEATING ОБОГРЕВ - + COOLING ОХЛАЖДЕНИЕ - + FLAP КЛАПАН - + CONTROL КОНТРОЛЬ - + event value значение события - + event value interpreted as temperature in Fahrenheit converted to the current temperature mode значение события интерпретируется как температура в градусах Фаренгейта, преобразованная в текущий температурный режим - + event value interpreted as temperature in Celsius converted to the current temperature mode значение события интерпретируется как температура в градусах Цельсия, преобразованная в текущий температурный режим - + Note: "{}" can be used as a placeholder, it will be substituted by the current button value plus the offset for ± event types. If a placeholder occurs several times in a description/command, all those occurrences are replaced by the value. Примечание: «{}» можно использовать в качестве заполнителя, он будет заменен текущим значением кнопки плюс смещение для ± типов событий. Если заполнитель встречается в описании/команде несколько раз, все эти вхождения заменяются значением. - + Note: Commands can be sequenced, separated by semicolons like in “<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>” Примечание. Команды можно располагать по порядку, разделяя их точкой с запятой, например «<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>». - + Note: All characters given as documentation to a Serial Command action are sent as one string to the connected device. If the device can interpret this string as separate commands separated by semicolon this is fine. Otherwise you can use a Multiple Event referencing a number of event buttons (using a comma separated list of event button numbers as documentation string) where each of the referenced event buttons issues one of the commands via a corresponding Serial Command action. Those event buttons can be hidden thus having the same effect as if the Serial Command allowed a sequence of commands. Примечание. Все символы, указанные в документации к действию последовательной команды, отправляются на подключенное устройство в виде одной строки. Если устройство может интерпретировать эту строку как отдельные команды, разделенные точкой с запятой, это нормально. В противном случае вы можете использовать множественное событие, ссылающееся на несколько кнопок событий (с использованием списка номеров кнопок событий, разделенных запятыми, в качестве строки документации), где каждая из кнопок событий, на которые ссылаются, выдает одну из команд через соответствующее действие последовательной команды. Эти кнопки событий можно скрыть, что будет иметь тот же эффект, как если бы последовательная команда допускала последовательность команд. - + Note: In PHIDGET commands, the optional parameter <sn> has the form <hub_serial>[:<hub_port>] allows to refer to a specific Phidget HUB by given its serial number, and optionally specifying the port number the addressed module is connected to. Примечание. В командах PHIDGET необязательный параметр <sn> имеет форму <hub_serial>[:<hub_port>] позволяет ссылаться на конкретный Phidget HUB по его серийному номеру и дополнительному указанию номера порта, к которому подключен адресный модуль. . - + Note: In YOCTOPUCE commands, the optional parameter <sn> holds either the modules serial number or its name Примечание. В командах YOCTOPUCE необязательный параметр <sn> содержит либо серийный номер модуля, либо его имя. - + Multiple Event Множественное событие - + button numbers or sleep(<float>) separated by a comma: 1,2,sleep(2.5), 3.. номера кнопок или Sleep(<float>), разделенные запятой: 1,2,sleep(2.5), 3.. - + triggers other buttons запускает другие кнопки - - - - - + + + + + variable holding the last state of the button pressed (1 or 0) переменная, удерживающая последнее состояние нажатой кнопки (1 или 0) - + reads 1 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as unsigned integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. считывает 1 16-битный регистр из ведомого ведомого, используя функцию 3 (чтение нескольких регистров хранения), интерпретируемую как целое число без знака. Результат привязан к заполнителю `_` и, таким образом, может быть доступен в последующих командах. - + Insert Data address : value, ex. 4701:1000 and sv is 100. Always multiply with 10 if value Unit: 0.1 / ex. 4719:0 stops heating Вставить адрес данных: значение, напр. 4701:1000 и св равно 100. Всегда умножайте на 10, если значение Unit: 0,1 / ex. 4719:0 прекращает нагрев - + variable holding the last result value переменная, содержащая последнее значение результата - + p-i-d п-я-д - + configures PID to the values <p>;<i>;<d> настраивает PID на значения <p>;<i>;<d> - + PHIDGET HUB PWM Output ON port <port> to <value> in [0-100] Выход PHIDGET HUB PWM ON порта <port> на <value> в диапазоне [0-100] - + PHIDGET HUB PWM Output: toggles <port> Выход PWM PHIDGET HUB: переключает <порт> - + PHIDGET HUB PWM Output: turn <port> ON for <millis> milliseconds Выход ШИМ PHIDGET HUB: включите <порт> на <миллис> миллисекунд - + for PHIDGET OUTPUT modules: sets voltage voltage range (r=5 for 5V and r=10 for 10V) для модулей PHIDGET OUTPUT: устанавливает диапазон напряжения (r=5 для 5В и r=10 для 10В) - + write value where bits are replaced by those from orMask at positions where andMask bits are not set записать значение, где биты заменены битами из orMask в позициях, где биты andMask не установлены - + Aillio R1 Command Команда Aillio R1 - + Sends PRS command Отправляет команду PRS - + sets button i to pressed if value of b is yes, true, t, or 1, otherwise to normal устанавливает кнопку i нажатой, если значение b равно «да», true, t или 1, в противном случае — в нормальное состояние - + activates button <name> from { START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF } ; sets calling button to “pressed” if argument is 1 or True активирует кнопку <название> из {СТАРТ, ЗАРЯД, СУШКА, FC, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF}; устанавливает кнопку вызова в состояние «нажато», если аргумент равен 1 или True - + sets button i to visible if value of b is yes, true, t, or 1, otherwise to hidden устанавливает кнопку i видимой, если значение b равно «да», true, t или 1, в противном случае — скрытой - + for YOCTOPUCE RC modules: with c:int the channel, p:int the target position, the optional t the duration in ms, sn the optional modules serial number or logical name для модулей YOCTOPUCE RC: c:int - канал, p:int - целевая позиция, необязательный t - продолжительность в мс, sn - серийный номер или логическое имя необязательных модулей. - + S7 SETTINGS НАСТРОЙКИ S7 - + The Siemens S7 is respecting the host IP and port. Siemens S7 учитывает IP-адрес хоста и порт. - + The inputs 1+2 configure the S7 device, inputs 3+4 configure the S7_34 device and so on. Inputs with the area set to the empty input are turned off. Входы 1+2 настраивают устройство S7, входы 3+4 настраивают устройство S7_34 и так далее. Входы с областью, установленной на пустой вход, отключаются. - + Factors 1/10 and 1/100 can be set as dividers to recreate decimals of floats transported as integers multiplied by 10 or 100. Eg. a value of 145.2 might be transmitted as 1452, which is turned back into 145.2 by the 1/10 divider. Коэффициенты 1/10 и 1/100 могут быть установлены как делители для воссоздания десятичных дробей чисел с плавающей запятой, транспортируемых как целые числа, умноженные на 10 или 100. Например. значение 145,2 может быть передано как 1452, которое снова превращается в 145,2 делителем 1/10. - + If mode is set to C or F, readings are automatically converted to the temperature unit set for display. Если установлен режим C или F, показания автоматически преобразуются в единицу измерения температуры, установленную для отображения. - + The PID Control dialog can operate a connected PID slave using the given PID registers to set the p-i-d parameters and the set value (SV). S7 commands can be specified to turn the PID slave on and off from that PID Control dialog. See the help page in the Events Dialog for documentation of available S7 write commands. Диалоговое окно ПИД-управления может управлять подключенным ведомым ПИД-регулятором, используя заданные регистры ПИД-регулятора для установки параметров p-i-d и заданного значения (SV). Команды S7 могут быть указаны для включения и выключения подчиненного ПИД-регулятора из этого диалогового окна ПИД-управления. См. страницу справки в диалоговом окне событий для документации доступных команд записи S7. - + EVENT ANNOTATIONS АННОТАЦИИ СОБЫТИЙ - - + + Prefix Field Поле префикса - - - + + + Example Пример - + The value of Event Значение события - - + + ET value ET значение - - + + BT value BT значение - + The Description field of the Event Поле Описание события - + The Type field of the Event Поле Тип события - + The value of the Slider Unit for this Event Значение ползунка для этого события - + Number of seconds before or after CHARGE Before CHARGE shows negative Displays &#39;*&#39; when no CHARGE event exists @@ -9800,7 +9799,7 @@ Displays &#39;*&#39; when no CHARGE event exists Отображает &#39;*&#39; когда не существует события CHARGE - + Time before or after CHARGE in min:sec Before CHARGE shows negative Displays &#39;*&#39; when no CHARGE event exists @@ -9809,7 +9808,7 @@ Displays &#39;*&#39; when no CHARGE event exists Отображает &#39;*&#39; когда не существует события CHARGE - + Number of seconds before or after FCs Best used inside double quotes (see notes below) Negative value before FCs @@ -9820,7 +9819,7 @@ Displays &#39;*&#39; when no FCs event exists Отображает &#39;*&#39; когда не существует события FC - + Time after FCs in min:sec Best used inside double quotes (see notes below) Negative value before FCs @@ -9831,7 +9830,7 @@ Displays &#39;*&#39; when no FCs event exists Отображает &#39;*&#39; когда не существует события FC - + Number of seconds before FCs Best used inside single quotes or back ticks (see notes below) Positive value only @@ -9842,7 +9841,7 @@ Displays &#39;*&#39; after FCs or when no FCs event exists Отображает &#39;*&#39; после FC или когда не существует события FC - + Time before FCs in min:sec Best used inside single quotes or back ticks (see notes below) Positive value only @@ -9853,142 +9852,142 @@ Displays &#39;*&#39; after FCs or when no FCs event exists Отображает &#39;*&#39; после FC или когда не существует события FC - + Development time ratio (percent). Note: DTR=0 before FCs 100*(t{Event}-t{FCs})/(t{FCs}-t{CHARGE}) Соотношение времени разработки (в процентах). Примечание: DTR=0 перед FC 100*(t{Событие}-t{FC})/(t{FC}-t{ЗАРЯД}) - + The degree symbol Символ степени - + Temperature mode (&#39;C&#39; or &#39;F&#39;) Температурный режим (&#39;C&#39; или &#39;F&#39;) - + Degree symbol with Temperature mode Символ градуса с температурным режимом - + ET RoR value Displays &#39;--&#39; when the RoR value is not available. Значение RoR ET Отображает &#39;--&#39; когда значение RoR недоступно. - + BT RoR value Shows &#39;--&#39; when the RoR value Is not available. Значение RoR BT Показывает &#39;--&#39; когда значение RoR недоступно. - + RoR units Shorthand for &#39;~deg~mode/min&#39; единицы RoR Сокращение для &#39;~градус~режим/мин&#39; - + ET RoR with units Field is hidden when the RoR value is not available. ET RoR с агрегатами Поле скрыто, если значение RoR недоступно. - + BT RoR with units Field is hidden when the RoR value is not available. БТ РоР с агрегатами Поле скрыто, если значение RoR недоступно. - + Quote symbol Цитата символ - + Single quote symbol Одинарная кавычка - - + + EXAMPLES ПРИМЕРЫ - + Assumptions: The event value is 50. In the case of Gas the value 50 corresponds to either 5.0kPh or 50%. For a sensory milestone (see notes above) the value 50 corresponds to the "Hay" aroma. Предположения: значение события равно 50. В случае с газом значение 50 соответствует либо 5,0 км/ч, либо 50%. Для сенсорной вехи (см. примечания выше) значение 50 соответствует аромату «Сено». - + Annotation Field Поле аннотации - + Displays Дисплеи - + Gas ~E @~Y2~degmode Газ ~E @~Y2~градусный режим - + Gas 50 @340°F Газ 50 @340°F - + Gas ~E% @~Y2~mode Газ ~E% @~Y2~режим - + Gas 50% @340F Газ 50% @340F - + Gas ~E/10kPh @~Y2~mode Газ ~E/10kPh @~Y2~режим - + Gas 5.0kPh @340F Газ 5,0 км/ч при 340F - + Gas ~E/10kPh @~Y2~mode and ~R2~degmin Газ ~E/10kPh при ~Y2~режиме и ~R2~градмин. - + Gas 5.0kPh @340F and 32.8°F/min Газ 5,0кФ при 340F и 32,8°F/мин - + Gas ~E% &#39;@~Y2 ~degmode&#39;"@~DTR% DTR" Газ ~E% &#39;@~Y2 ~градусный режим&#39;"@~DTR% DTR" - + Before FCs: Gas 50% @340 °F @@ -10001,12 +10000,12 @@ Gas 50% @12% DTR Газ 50% @12% DTR - + Gas ~E% &#39;@~Y2 ~degmode`, ~preFCs sec before FCs`&#39;"@~DTR% DTR" Газ ~E% &#39;@~Y2 ~degmode`, ~preFCs sec before FCs`&#39;"@~DTR% DTR" - + More than 90 seconds before FCs: Gas 50% @340 °F @@ -10025,52 +10024,52 @@ Gas 50% @12% DTR Газ 50% @12% DTR - + {20Fresh Cut Grass|50Hay|80Baking Bread|100A Point} @~Y2~degmode {20Свежескошенная трава|50Сено|80Выпечка хлеба|100A Point} @~Y2~degmode - + Hay @340 °F Сено @ 340 ° F - + NOTES: ПРИМЕЧАНИЯ: - + Event annotations apply only for &#39;Step&#39; and &#39;Step+&#39; Events settings Аннотации событий применяются только для &#39;Шага&#39; и &#39;Шаг+&#39; Настройки событий - + Anything between double quotes " will show only after FCs. Example: "~E1 @~DTR%" Все, что заключено в двойные кавычки ", будет отображаться только после FC. Пример: "~E1 @~DTR%" - + Anything between single quotes &#39; will show only before FCs. Example: &#39;~E1 @~degmode&#39; Все, что заключено в одинарные кавычки &#39; покажет только перед FC. Пример: &#39;~E1 @~degmode&#39; - + Anything between back ticks ` will show only within 90 seconds before FCs. Example: `~E1 `FCs~dFCs sec` Все, что находится между обратными галочками `, будет отображаться только в течение 90 секунд до FC. Пример: `~E1 `FCs~dFCs sec` - + When combining back ticks with single or double quotes the back ticks should be inside the quotes. При объединении обратных тиков с одинарными или двойными кавычками обратные тики должны быть внутри кавычек. - + Background event annotations can be seen during a roast when &#39;Annotations&#39; is checked in the Profile Background window. Аннотации фоновых событий можно увидеть во время обжарки, когда &#39;Аннотации&#39; отмечен в окне «Фон профиля». - + Simple scaling of the event value is possible. Use a single math operator (&#39;*&#39;, &#39;/&#39;, &#39;+&#39; or &#39;-&#39;) immediately following the field name "E". For example: &#39;~E/10&#39; will divide the E value by 10. &#39;~E+5&#39; adds 5 to the the value of E. @@ -10079,7 +10078,7 @@ Gas 50% @12% DTR &#39;~Е+5&#39; добавляет 5 к значению E. - + Another style of annotations allows to replace an event&#39;s numeric value with a text string, known as a nominal value. One example where this can be useful is when an event is used to record sensory milestones. The value 20 might be used for &#39;Fresh Cut Grass&#39; aroma, 50 for &#39;Hay&#39;, 80 for &#39;Baking Bread&#39;, and 100 to represent the &#39;A Point&#39;. This form of annotation must be enclosed in curly brackets &#39;{}&#39;. Entries are numeric values immediately followed by their nominal representation text. Entries are separated by the vertical bar &#39;|&#39;. The following Annotation string implements this example. @@ -10094,17 +10093,17 @@ Note that if the event value does not match any value in the Annotation definit Обратите внимание, что если значение события не соответствует какому-либо значению в определении аннотации, будет возвращена пустая строка. В приведенном выше примере значение события 30 вернет пустую строку. Самый простой способ обеспечить совпадение этих значений — использовать настраиваемые кнопки для события. - + When annotations overlap to the point they can not be read, try reducing the value of the &#39;Allowed Annotation Overlap&#39; found on the Annotations configuration page. The default value for this setting is 100%. Когда аннотации перекрываются до такой степени, что их невозможно прочитать, попробуйте уменьшить значение &#39;Допустимое перекрытие аннотаций&#39; можно найти на странице конфигурации аннотаций. Значение по умолчанию для этого параметра равно 100%. - + Energy and CO2 Calculator Калькулятор энергии и CO2 - + The Energy tab displays a roast&#39;s energy consumption. CO2 emissions are also calculated to monitor the impact of the roasting operation. Settings must be made for each energy load. Loads are the main burners, motors and blowers, and an afterburner if one is used. The energy used for pre-heating, between batch, and roaster cooling protocols are included in the calculations, and settings are available for them as well. Note that pre-heating and roaster cooling energy values are applied to the first roast of a roasting session. Between batch energies are applied to every roast except the first. Tick the "Between batches after Pre-Heating box to apply the between batch value to the first roast. @@ -10117,97 +10116,97 @@ Follow the steps below to set the energy inputs for the roast machine and afterb Выполните следующие действия, чтобы установить энергопотребление для обжарочной машины и камеры дожигания. - + Blank entries are the same as a zero entry. Negative values are not allowed. Пустые записи аналогичны нулевой записи. Отрицательные значения не допускаются. - + Once you set up the Loads sub-tab and the Protocols sub-tab, it is a good idea to click "Save Defaults" on both sub-tabs (they are saved separately). When loading a profile with existing energy values, the profile settings will be read and will overwrite the values on the Loads and Profiles sub-tabs. Having them saved as defaults allow for them to be quickly restored by clicking "Restore Defaults" on each sub-tab. После того, как вы настроите вложенные вкладки «Нагрузки» и вложенные вкладки «Протоколы», рекомендуется нажать «Сохранить значения по умолчанию» на обеих вложенных вкладках (они сохраняются отдельно). При загрузке профиля с существующими значениями энергии настройки профиля будут считаны и перезапишут значения на подвкладках «Нагрузки» и «Профили». Сохранение их в качестве значений по умолчанию позволяет быстро восстановить их, нажав «Восстановить значения по умолчанию» на каждой вложенной вкладке. - + 1. Details Sub-Tab 1. Подвкладка «Подробности» - + This sub-tab shows a detailed table of the energy consumption and CO2 production data for the roast. The values in this table are based on current Profile and the settings made on the Loads and Protocols sub-tabs. Columns may be sorted by clicking on the column title. To return to original sort click on the &#39;Kind&#39; column title. На этой подвкладке представлена ​​подробная таблица данных о потреблении энергии и производстве CO2 для обжарки. Значения в этой таблице основаны на текущем профиле и настройках, сделанных на подвкладках «Нагрузки» и «Протоколы». Столбцы можно сортировать, щелкнув заголовок столбца. Чтобы вернуться к исходной сортировке, нажмите кнопку &#39;Вид&#39; заголовок столбца. - + Results in Результаты в - + Choose the energy units for the summary displays and the Details sub-tab. Выберите единицы энергии для сводных экранов и подвкладки Details. - + 2. Loads Sub-Tab 2. Подвкладка «Загрузки» - + Begin by making entries on the Loads sub-tab to define the sources of energy used by this roast. It might be a good idea to save those settings as defaults to be used to calculate the energy consumption of future roasts Начните с внесения записей на подвкладке «Загрузки», чтобы определить источники энергии, используемые этим обжариванием. Может быть хорошей идеей сохранить эти настройки по умолчанию, чтобы использовать их для расчета энергопотребления будущих обжарок. - + Power ratings for up to four energy loads may be entered. Loads will be the main burners or heaters, motors and blowers, and the afterburner if one is used. Enter one load per line. Motors and blowers that run continuously may be aggregated and entered as one load. Можно ввести номинальные мощности для четырех энергетических нагрузок. Нагрузками будут основные горелки или нагреватели, двигатели и воздуходувки, а также камера дожигания, если она используется. Введите одну нагрузку на строку. Двигатели и воздуходувки, которые работают непрерывно, могут быть объединены и введены как одна нагрузка. - + Loads are assumed to run continuously. Variable loads, such as the main burner setting, can be recorded in Artisan using one of the four special events. The settings can be captured from a button, slider or in some cases read directly from the roaster. The load setup allows linking a load to one of these events. The energy calculator will then determine the setting percentage and the duration of the setting to calculate the energy consumed. Предполагается, что нагрузки работают непрерывно. Переменные нагрузки, такие как настройка основной горелки, могут быть записаны в Artisan с помощью одного из четырех специальных событий. Настройки можно захватить с помощью кнопки, ползунка или, в некоторых случаях, прочитать непосредственно из обжарщика. Настройка нагрузки позволяет связать нагрузку с одним из этих событий. Калькулятор энергии затем определит процент настройки и продолжительность настройки для расчета потребляемой энергии. - + Burner entries require knowing the power rating of the burner. Roasting machine manufacturer&#39;s typically provide this information. If this information can not be found for your machine this table provides approximate values based on roaster capacities. https://artisan-scope.org/ratings/ Записи о горелке требуют знания номинальной мощности горелки. Обычно эту информацию предоставляют производители обжарочных машин. Если эта информация не может быть найдена для вашей машины, в этой таблице приведены приблизительные значения, основанные на производительности жаровни. https://artisan-scope.org/ratings/ - + Label Этикетка - + Enter your personal description for this burner. Examples are &#39;Main&#39; and &#39;Afterburner&#39;. Введите ваше личное описание для этого записывающего устройства. Примеры: &#39;Main&#39; и &#39;Форсаж&#39;. - + Rating Рейтинг - + This is the power rating of the load Choose the units in the next column. Это номинальная мощность нагрузки. Выберите единицы измерения в следующем столбце. - + Select the appropriate power unit. Some manufacturers incorrectly use BTU. In that case use BTU/h for the unit. Выберите подходящий блок питания. Некоторые производители неправильно используют BTU. В этом случае используйте БТЕ/ч для единицы измерения. - + Fuel Топливо - + Select the type of fuel used by this load &#39;Elec&#39; is assumed to be electricity generated from dirty coal. There is a setting below to adjust for renewable clean energy sources. Выберите тип топлива, используемого этой нагрузкой &#39;Электроснабжение&#39; Предполагается, что электроэнергия вырабатывается из грязного угля. Ниже есть настройка для настройки на возобновляемые источники чистой энергии. - + Special Events are often used to record load settings, such as a burner setting, in the roast profile. Select the Event that corresponds to the load setting here. When blank the load is assumed to be at a constant setting, which is the percent &#39;Value 100%&#39; multiplied by the rating. A 10 kW load at &#39;100% Value&#39;= 60 would thus be 10 kW * 60% = 6 kW. Continuous loads are typically motors and blowers and the afterburner. @@ -10216,101 +10215,101 @@ When blank the load is assumed to be at a constant setting, which is the percent В пустом состоянии предполагается, что загрузка имеет постоянную настройку, которая представляет собой процент &#39;Значение 100%&#39; умножить на рейтинг. Таким образом, нагрузка 10 кВт при &#39;значении 100%&#39;= 60 будет 10 кВт * 60% = 6 кВт. Непрерывными нагрузками обычно являются двигатели, воздуходувки и камера дожигания. - + Pressure % Давление % - + For gas loads tick this box when the readings are made in units of pressure. Some roasters and some controllers provide readings in heat energy. When the readings are made in heat energy leave this box unticked. Для газовых нагрузок отметьте это поле, если показания сделаны в единицах давления. Некоторые ростеры и некоторые контроллеры обеспечивают показания тепловой энергии. При измерении тепловой энергии не ставьте галочку в этом поле. - + Value 0% Значение 0% - + When an Event is selected in the previous column this value can be set to match the 0% burner setting to the event setting. In most cases a 0 Event value will correspond to the 0% load setting. Когда в предыдущем столбце выбрано событие, это значение может быть установлено таким образом, чтобы настройка горелки 0% соответствовала настройке события. В большинстве случаев значение события 0 будет соответствовать настройке нагрузки 0 %. - + Value 100% Значение 100% - + When an Event is selected this value can be set to match the 100% load setting to the event setting. This is useful when the 100% load setting is recorded as a different number in the Event. For instance, maybe the burner event is recorded as 10x the kPa reading on the gas manometer. An event value of 35 is recoded to signify 3.5 kPa, which is 50% pressure. If the 100% burner setting corresponds to 7 kPa then the &#39;Value 100%&#39; should be set to 70, which is 7 * 10 = 70. Thus 3.5 kPa will be seen by he energy calculator as 50%. For pressure readings be sure to tick the Pressure box. Heat energy readings are normally 0%-100% and do not require any adjustment to this setting. Когда выбрано событие, это значение может быть установлено таким образом, чтобы настройка нагрузки 100 % соответствовала настройке события. Это полезно, когда значение нагрузки 100 % записано как другое число в событии. Например, возможно, событие горелки записывается как 10-кратное значение кПа на газовом манометре. Значение события 35 перекодируется для обозначения 3,5 кПа, что составляет 50% давления. Если настройка горелки на 100 % соответствует 7 кПа, то &#39;Значение 100 %&#39; должно быть установлено на 70, что составляет 7 * 10 = 70. Таким образом, 3,5 кПа будут рассматриваться калькулятором энергии как 50%. Для получения показаний давления обязательно отметьте поле Давление. Показания тепловой энергии обычно составляют 0%-100% и не требуют какой-либо корректировки этого параметра. - + Electric Energy Mix Микс электроэнергии - + This setting allows to set a mix of renewable energy that sources the electric loads. 0% assumes all the energy comes from burning dirty coal and maximizes the CO2 in the calculations. 100% assumes the energy comes only from renewable sources with no CO2 produced. Этот параметр позволяет установить сочетание возобновляемых источников энергии, которые питают электрические нагрузки. 0% предполагает, что вся энергия поступает от сжигания грязного угля и максимизирует выбросы CO2 в расчетах. 100% предполагает, что энергия поступает только из возобновляемых источников без образования CO2. - - + + Save Defaults Сохранить настройки по умолчанию - - + + Stores the current settings on this sub-tab as defaults to be recalled later. The default values will be stored when saving settings (Help>Save Settings) to a file. Сохраняет текущие настройки на этой вложенной вкладке в качестве настроек по умолчанию, чтобы их можно было вызвать позже. Значения по умолчанию будут сохранены при сохранении настроек (Справка>Сохранить настройки) в файл. - - + + Restore Defaults Восстановить значения по умолчанию - - + + Overwrites the values on this sub-tab with those stored as the defaults. When a profile with energy settings is opened, the values on this tab will be read from the profile. They will be overwritten when clicking Restore Defaults. Заменяет значения на этой вложенной вкладке значениями, сохраненными по умолчанию. При открытии профиля с настройками энергопотребления значения на этой вкладке будут считываться из профиля. Они будут перезаписаны при нажатии кнопки «Восстановить значения по умолчанию». - + 3. Protocol Sub-Tab 3. Подвкладка «Протокол» - + The Protocol settings allow including Pre-Heating, Between Batch (BBP) and Cooling protocol energy consumption. There are two ways to specify these values. The first assumes a constant load setting for a defined period of time. An example for pre-heating is to set a Duration of 45:00 (45 minutes) at 30% Burner setting. Percentages must be entered with the percent sign (30%). When a percentage is entered a corresponding Duration must be entered. Настройки протокола позволяют включать предварительный нагрев, между партиями (BBP) и протокол охлаждения. Есть два способа задать эти значения. Первый предполагает установку постоянной нагрузки в течение определенного периода времени. Например, для предварительного нагрева можно установить Продолжительность 45:00 (45 минут) при 30% мощности горелки. Проценты необходимо вводить со знаком процента (30%). При вводе процента необходимо ввести соответствующую продолжительность. - + The second type of entry is a "measured" energy value. This can be any value greater than 1.0. Artisan can inspect the open profile to determine energy values for each Load that is associated with an Event on the Loads sub-tab. Click the [...] button for each Protocol to auto fill the Measured Energy fields. The Artisan measurements for Pre-Heating and Between Batches are made from the start of the profile until CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of profile. The values measured for Pre-Heating and Between Batches are the same. Be sure you do not use the same profile to enter both values. The Cooling energy is measured from DROP to the end of the profile. If there is no DROP event the measurement begins at CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of the profile. Второй тип ввода – это «измеренное» значение энергии. Это может быть любое значение больше 1,0. Мастер может просмотреть открытый профиль, чтобы определить значения энергии для каждой нагрузки, связанной с событием, на подвкладке «Нагрузки». Нажмите кнопку [...] для каждого протокола, чтобы автоматически заполнить поля «Измеренная энергия». Измерения Artisan для предварительного нагрева и между партиями выполняются с начала профиля до ЗАРЯДКИ. Если нет события CHARGE, измерение производится от начала до конца профиля. Значения, измеренные для предварительного нагрева и между партиями, одинаковы. Убедитесь, что вы не используете один и тот же профиль для ввода обоих значений. Энергия охлаждения измеряется от ПАДЕНИЯ до конца профиля. Если событие DROP отсутствует, измерение начинается с CHARGE. Если нет события ЗАРЯД, измерение производится от начала до конца профиля. - + To use the Artisan energy measurement feature you will need to record one or more profiles that include the protocol of interest. For example, to measure the Pre-Heating energy, START recording when the roaster is turned on. Let Artisan record the entire pre-heating procedure. At the end of the pre-heating you can either STOP recording the profile or go forward with the roast. The CHARGE event will mark the end of pre-heating when Artisan measures the pre-heat energy. Similarly a Between Batches protocol can be recorded with START followed by a normal roast. A Cooling protocol would be captured by not turning the Artisan recording OFF until the roaster is fully cooled. Чтобы использовать функцию измерения энергии Artisan, вам необходимо записать один или несколько профилей, которые включают интересующий протокол. Например, чтобы измерить энергию предварительного нагрева, НАЧНИТЕ запись, когда жаровня включена. Позвольте Artisan записать всю процедуру предварительного нагрева. В конце предварительного нагрева вы можете либо ОСТАНОВИТЬ запись профиля, либо продолжить обжарку. Событие CHARGE будет означать окончание предварительного нагрева, когда Artisan измерит энергию предварительного нагрева. Точно так же протокол между партиями может быть записан с СТАРТОМ, за которым следует обычная обжарка. Протокол охлаждения будет записан, если не выключать запись Artisan до тех пор, пока жаровня полностью не остынет. - + The Artisan measurements for Pre-Heating and Between Batches are made from the start of the profile until CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of profile. The values measured for Pre-Heating and Between Batches are the same. Be sure you do not use the same profile to enter both values. The Cooling energy is measured from DROP to the end of the profile. If there is no DROP event the measurement begins at CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of the profile. Измерения Artisan для предварительного нагрева и между партиями выполняются с начала профиля до ЗАРЯДКИ. Если нет события CHARGE, измерение производится от начала до конца профиля. Значения, измеренные для предварительного нагрева и между партиями, одинаковы. Убедитесь, что вы не используете один и тот же профиль для ввода обоих значений. Энергия охлаждения измеряется от ПАДЕНИЯ до конца профиля. Если событие DROP отсутствует, измерение начинается с CHARGE. Если нет события ЗАРЯД, измерение производится от начала до конца профиля. - + Pre-Heating Предварительный нагрев - + This row sets the values for pre-heating energy. Percentage or measured values may be entered for each burner. When a percentage is used the Duration field must be set. Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. @@ -10319,12 +10318,12 @@ Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. - + Between Batches Между партиями - + This row sets the values for between batches protocol for the roasting session. Percentage or measured values may be entered for each burner. When a percentage is used the Duration field must be set. Between Batches energy is applied to each batch of the roasting session, except the first batch. Tick the &#39;Between Batches after Pre-Heating&#39; box to apply Between Batches energies to the first batch of the session too. @@ -10333,12 +10332,12 @@ Between Batches energy is applied to each batch of the roasting session, except Между партиями энергия применяется к каждой партии сеанса обжарки, кроме первой партии. Установите флажок «Между партиями после предварительного нагрева». поле, чтобы применить энергии между пакетами также к первому пакету сеанса. - + Cooling Охлаждение - + This row sets the values for the energy used for cooling. Most common loads are motors and blowers that consume energy during the roaster cool down period. Percentage or measured values may be entered for each burner. When a percentage is used the Duration field must be set. Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. @@ -10347,1098 +10346,1098 @@ Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. - + Duration Продолжительность - + The length (mm:ss) of protocol. It is used with a burner&#39;s percentage setting to calculate the energy consumed by that burner. When a percentage entry is made for the burner, the Duration field must be set. Длина (мм:сс) протокола. Он используется с процентной настройкой горелки для расчета энергии, потребляемой этой горелкой. Когда для записывающего устройства вводится процентное значение, необходимо установить поле «Длительность». - + Measured Energy or Output % Измеренная энергия или выход% - + The value is either the measured energy for the protocol or the burner constant percentage setting for the length of the Duration field. Значение представляет собой либо измеренную энергию для протокола, либо процентную настройку постоянной горелки для длины поля «Длительность». - + Measure Profile [...] Измерить профиль [...] - + Energy is measured from the open profile for each load where an event is specified on the Loads tab. Click OK to auto fill in the associated Measured Energy field. Энергия измеряется по открытому профилю для каждой нагрузки, где событие указано на вкладке Нагрузки. Нажмите OK, чтобы автоматически заполнить соответствующее поле Измеренная энергия. - + Between Batches after Pre-Heating Между партиями после предварительного нагрева - + This box should be ticked when a Between Batches protocol run is done after the Pre-heating and before the roast. Этот флажок должен быть установлен, если протокол между партиями выполняется после предварительного нагрева и перед обжаркой. - + AUTOSAVE DIALOG ДИАЛОГ АВТОСОХРАНЕНИЯ - + Dialog Field Диалоговое поле - + Autosave [a] Автосохранение [а] - + Turn Autosave ON or OFF. When sampling, the keyboard &#39;a&#39; will save the profile at that moment. NOTE: Files with the same file name will be silently overwritten. Use ~currdatetime in the file name prefix to get unique file names. Включите или выключите автосохранение. При сэмплировании клавиатура &#39;a&#39; сохранит профиль в этот момент. ПРИМЕЧАНИЕ. Файлы с одинаковыми именами будут автоматически перезаписаны. Используйте ~currdatetime в префиксе имени файла, чтобы получить уникальные имена файлов. - + Add to recent file list Добавить в список последних файлов - + When checked, Autosaved files will be added to the Files>> Open Recent files list. Если этот флажок установлен, автоматически сохраненные файлы будут добавлены в список Файлы >> Открыть последние файлы. - + File Name Prefix Префикс имени файла - + Defines the file name to use for Autosave. See the Autosave Fields section below. Определяет имя файла для автосохранения. См. раздел «Поля автосохранения» ниже. - + Preview: Предварительный просмотр: - + Shows an example of the file name based on the File Name Prefix field. A &#39;While Recording:&#39; example will also be shown if the file name will be different when the scope is sampling. Показывает пример имени файла на основе поля префикса имени файла. A &#39;Во время записи:&#39; пример также будет показан, если имя файла будет другим, когда область выборки. - - + + Path Дорожка - + Where to store the Autosaved files. Где хранить автосохраненные файлы. - + Save Also Сохранить также - + Allows to save an additional file. Choose the file type from the pull-down menu. Позволяет сохранить дополнительный файл. Выберите тип файла в раскрывающемся меню. - + Where to store the additional files. Где хранить дополнительные файлы. - + AUTOSAVE FIELDS АВТОСОХРАНЕНИЕ ПОЛЕЙ - + The batch prefix set in Config>Batch>Prefix Префикс пакета, установленный в Config>Batch>Prefix - + The current batch number Текущий номер партии - + Same as "~batchprefix~batchnum" То же, что и "~batchprefix~batchnum" - + The current batch position, or "Roast of the Day" Текущая позиция партии, или «Обжарка дня» - + Same as Batch field in Roast Properties "~batchprefix~batchnum (~batchposition)" То же, что и поле «Пакетная обработка» в свойствах жареного мяса. "~префикс партии~номер партии (~позиция партии)" - + From Roast>Properties>Title Из Roast>Свойства>Заголовок - + Replace “nn” with 10, 15, 20, 25, or 30 to show the first “nn” characters of the Beans field. From Roast>Properties>Beans Замените «nn» на 10, 15, 20, 25 или 30, чтобы отобразить первые символы «nn» в поле Beans. Из Обжарки>Свойства>Зерна - + The entire first line From Roast>Properties>Beans Вся первая строка От обжарки>Свойства>Бобы - + Roast date in format yy-MM-dd Дата обжарки в формате гг-мм-дд - + Roast date in format yyyy-MM-dd Дата обжарки в формате гггг-мм-дд - + Roast time in format hhmm Время обжарки в формате ччмм - + Roast date and time in format yy-MM-dd_hhmm Дата и время обжарки в формате гг-мм-дд_ччмм - + Roast date and time in format yyyy-MM-dd_hhmm Дата и время обжарки в формате гггг-мм-дд_ччмм - + Roast year in format yyyy Год обжарки в формате гггг - + Roast year in format yy Год обжарки в формате гг - + Roast month in format MMM (localized) Месяц жарки в формате МММ (локализовано) - + Roast month in format MM Месяц жарки в формате ММ - + Roast day in format ddd (localized) Roast day в формате ddd (локализовано) - + Roast day in format dd День жарки в формате дд - + Roast hour in format hh Час обжарки в формате чч - + Roast minute in format mm Минуты жарки в формате мм - + Current date and time with seconds in format yy-MM-dd_hhmmss. Not the same as roast time. Текущая дата и время в секундах в формате гг-мм-дд_ччммсс. Не то же самое, что время обжарки. - + From Roast>Properties>Operator Из Roast>Свойства>Оператор - + From Roast>Properties>Organization Из Roast>Свойства>Организация - + From Roast>Properties>Machine Из Roast>Свойства>Машина - + From Roast>Properties>Weight Green Из «Обжарка»> «Свойства»> «Вес зеленого» - + From Roast>Properties>Weight Roasted Из Обжарка>Свойства>Вес обжарки - + From Roast>Properties>Weight Из Обжарки>Свойства>Вес - + Calculated weight loss in percent (the “-” sign is not shown, it can be added manually in front of the field if desired) Расчетная потеря веса в процентах (знак «-» не отображается, при желании его можно добавить вручную перед полем) - + From Roast>Properties>Volume Green Из Roast>Properties>Volume Green - + From Roast>Properties>Volume Roasted Из Обжарка>Свойства>Объем обжарки - + From Roast>Properties>Volume Из Roast>Properties>Volume - + Calculated volume gain in percent Расчетное увеличение объема в процентах - + From Roast>Properties>Density Green Из Обжарки>Свойства>Плотность зеленого - + From Roast>Properties>Density Roasted Из Обжарки>Свойства>Плотность обжарки - + From Roast>Properties>Density Из Обжарки>Свойства>Плотность - + Calculated density loss in percent (the “-” sign is not shown, it can be added manually in front of the field if desired) Расчетная потеря плотности в процентах (знак «-» не отображается, при желании его можно добавить вручную перед полем) - + From Roast>Properties>Moisture Green Из Обжарки>Свойства>Влажность зеленого цвета - + From Roast>Properties>Moisture Roasted Из Обжарка>Свойства>Влажность обжарки - + Calculated moisture loss in percent (the “-” sign is not shown, it can be added manually in front of the field if desired) Расчетная потеря влаги в процентах (знак «-» не отображается, при желании его можно добавить вручную перед полем) - + From Roast>Properties>Drum Speed Из Обжарка>Свойства>Скорость барабана - + From Roast>Properties>Color Whole Из «Обжарка»> «Свойства»> «Цвет целиком» - + From Roast>Properties>Color Ground Из «Обжарка»> «Свойства»> «Цвет земли». - + From Roast>Properties>Color System Из Roast>Properties>Color System - + From Roast>Properties>Screen Min Из Roast>Properties>Screen Min - + From Roast>Properties>Screen Max Из Roast>Properties>Screen Max - + From Roast>Properties>(Green) Beans Temperature Из Обжарка>Свойства>Температура (зеленых) зерен - + From Roast>Properties>Ambient Temperature Из «Обжарка»> «Свойства»> «Температура окружающей среды» - + From Roast>Properties>Ambient Humidity Из Обжарка>Свойства>Влажность окружающего воздуха - + From Roast>Properties>Ambient Pressure Из «Обжарка»> «Свойства»> «Давление окружающей среды» - + Calculated time from FCs to DROP in seconds Расчетное время от FC до DROP в секундах - + Calculated time from FCs to DROP in min_secs Расчетное время от FC до DROP в min_secs - + From Profile Statistics - DTR (in percent) Из статистики профиля - DTR (в процентах) - + From the Profile Statistics - AUC Из статистики профиля - AUC - + From the Profile Statistics - AUC Base Из статистики профиля - база AUC - + From Config>Temperature - the current temperature mode C or F. Из Config>Temperature - текущий температурный режим C или F. - + From the Profile - ET at CHARGE Из профиля - ET на ЗАРЯДКЕ - + From the Profile - BT at CHARGE Из профиля - BT за ЗАРЯДКУ - + From the Profile - ET at FCs Из профиля - ET в футбольных клубах - + From the Profile -BT at FCs Из профиля -BT в ФК - + From the Profile - FCs time in seconds Из профиля - время ФК в секундах - + From the Profile - FCs time in min_secs Из профиля - время FC в min_secs - + From the Profile - ET at DROP Из профиля - ET at DROP - + From the Profile - BT at DROP Из профиля - BT в DROP - + From the Profile - DROP time in seconds Из профиля - время DROP в секундах - + From the Profile - DROP time in min_secs Из профиля - время DROP в min_secs - + From the Profile - BT temperature change from TP to DRY Из профиля - изменение температуры BT с TP на DRY - + From the Profile - BT temperature change from DRY to FCs Из профиля - изменение температуры BT с DRY на FC - + From the Profile - BT temperature change from FCs to DROP Из профиля - изменение температуры БТ с FC на DROP - + Replace “nn” with 10, 15, 20, 25, or 30 to show the first “nn” characters of the Roasting Notes field. From Roast>Properties>Roasting Notes Замените «nn» на 10, 15, 20, 25 или 30, чтобы отобразить первые символы «nn» в поле «Примечания к обжариванию». Из «Обжарка»> «Свойства»> «Примечания к обжариванию» - + The entire first line From Roast>Properties>Roasting Notes Вся первая строка От Обжарка>Свойства>Примечания об обжаривании - + Replace “nn” with 10, 15, 20, 25, or 30 to show the first “nn” characters of the Cupping Notes field. From Roast>Properties>Cupping Notes Замените «nn» на 10, 15, 20, 25 или 30, чтобы отобразить первые символы «nn» в поле «Примечания к каппингу». Из «Обжарка»> «Свойства»> «Примечания к каппингу» - + The entire first line From Roast>Properties>Cupping Notes Вся первая строка From Roast>Properties>Cupping Notes - + From the Profile Energy Use - Total energy used by the batch in BTU Из профиля «Энергопотребление» — общее количество энергии, использованной партией в БТЕ. - + From the Profile Energy Use - CO2 produced by the batch in g Из профиля энергопотребления - CO2, произведенный партией в г - + From the Profile Energy Use - Energy used during preheat in BTU Из профиля энергопотребления — энергия, используемая во время предварительного нагрева в БТЕ - + From the Profile Energy Use - CO2 produced during preheat in g Из профиля энергопотребления - CO2, произведенный во время предварительного нагрева в г - + From the Profile Energy Use - Energy used during Between Batch Protocol in BTU Из профиля Energy Use — Энергия, используемая во время межпакетного протокола в БТЕ - + From the Profile Energy Use - CO2 produced during Between Batch Protocol in g Из профиля энергопотребления — CO2, произведенный во время протокола между партиями в г - + From the Profile Energy Use - Energy used from CHARGE to DROP in BTU Из профиля Energy Use — Энергия, используемая от CHARGE до DROP в BTU - + From the Profile Energy Use - CO2 produced from CHARGE to DROP in g Из профиля энергопотребления - CO2 производится от ЗАРЯДКИ до ПАДЕНИЯ в г - + From the Profile Energy Use - CO2 produced per kg of green beans in g Из профиля энергопотребления - CO2, произведенный на кг зеленой фасоли в г - + Data used to replace the fields in the Autosave File Name Prefix are pulled from the current Roast Properties. Данные, используемые для замены полей в префиксе имени файла автосохранения, извлекаются из текущих свойств жареного мяса. - + Autosave Field Поле автосохранения - + Example File Name Пример имени файла - + SYMBOLIC VARIABLES СИМВОЛЬНЫЕ ПЕРЕМЕННЫЕ - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Symbol Символ - + Can shift? (see below) Может сдвинуть? (см. ниже) - + Absolute time (seconds) from begin of recording (not only the time after CHARGE!) Абсолютное время (в секундах) от начала записи (не только время после ЗАРЯДА!) - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Yes Да - + Absolute time (seconds) from begin of recording of the background profile Абсолютное время (секунды) с начала записи фонового профиля - + Current channel reading (not available in the Plotter) Текущее чтение канала (недоступно в плоттере) - + Extra #1 T1 value Дополнительное #1 T1 значение - + Extra #1 T2 value Дополнительное #1 T2 значение - + Extra #2 T1 value Дополнительное #2 T1 значение - + Extra #2 T2 value Дополнительное #2 T2 значение - - - + + + ...and so forth ...и так далее - + ET background инопланетный фон - + BT background БТ фон - + ExtraBackground #1-A Дополнительный фон # 1-A - + ExtraBackground #1-B Дополнительный фон № 1-B - + ExtraBackground #2-A Дополнительный фон # 2-A - + ET tare value Значение тары ET - + BT tare value BT тарная стоимость - + Extra Device #1 channel 1 tare value Дополнительное устройство №1, канал 1, значение тары - + Extra Device #1 channel 2 tare value Дополнительное устройство №1, канал 2, значение тары - + Extra Device #2 channel 1 tare value Дополнительное устройство № 2, канал 1, значение тары - + Last event value of the first event type Последнее значение события первого типа события - + Last event value of the second event type Значение последнего события второго типа события - + Last event value of the third event type Значение последнего события третьего типа события - + Last event value of the fourth event type Значение последнего события четвертого типа события - + ET rate of rise Скорость роста ET - + BT rate of rise Скорость нарастания БТ - + Background ET rate of rise Фоновая скорость роста ET - + Background BT rate of rise Фоновая скорость нарастания BT - + SHIFTED SYMBOLIC VARIABLES СМЕЩЕННЫЕ СИМВОЛИЧЕСКИЕ ПЕРЕМЕННЫЕ - + The symbolic variables t, b, Y<n>, B<n> and R<n> evaluate to the current value of a sequence of values that define a roast profile. To access earlier or later values one can apply a shift value. Символические переменные t, b, Y<n>, B<n> и R<n> оцениваются как текущие значения последовательности значений, определяющих профиль обжарки. Для доступа к более ранним или более поздним значениям можно применить значение сдвига. - + For example, while "Y2" returns the current bean temperature (BT), "Y2[-1]" returns the previous BT temperature and "Y2[-2]" the one before that. Formulas used in the Plotter are applied in sequence to all values, thus there "Y2" points to the current BT temperature processed, "Y2[-1]" the previous BT temperature processed and "Y2[+1]" the next BT temperature to be processed. A positive shift is only available in the Plotter, obviously not during recording. Например, если «Y2» возвращает текущую температуру зерен (BT), «Y2[-1]» возвращает предыдущую температуру BT, а «Y2[-2]» — предыдущую. Формулы, используемые в плоттере, последовательно применяются ко всем значениям, таким образом, «Y2» указывает на текущую обрабатываемую температуру BT, «Y2[-1]» — на предыдущую обработанную температуру BT и «Y2[+1]» — на следующую температуру BT. для обработки. Положительный сдвиг доступен только в плоттере, явно не во время записи. - + Time one index ahead (plotter only) Время на один индекс вперед (только плоттер) - + Time three indexes delayed Задержка трех индексов - + ET value delayed by 2 indexes Значение ET отложено на 2 индекса - + BT value index advanced by one index (plotter only) Индекс значения BT с опережением на один индекс (только плоттер) - + ExtraBackground #1-B delayed 6 indexes ExtraBackground #1-B задержал 6 индексов - + ExtraBackground #2-A advanced 2 indexes (plotter only) ExtraBackground #2-A расширенный 2 индекса (только плоттер) - + ET rate of rise delayed two indexes Скорость роста ET задержала два индекса - + INDEXED SYMBOLIC VARIABLES ИНДЕКСИРОВАННЫЕ СИМВОЛИЧЕСКИЕ ПЕРЕМЕННЫЕ - + t, b, Y<n>, B<n> and R<n> t, b, Y<n>, B<n> и R<n> - + Previously recorded data assigned to the symbolic variables t, b, Y<n>, B<n> and R<n> can also directly accessed by index. "Y2{0}" evaluates to the first recorded bean temperature (BT) and "Y2{CHARGE}" to the bean temperature at CHARGE. Additionally, the symbolic variable b can be used to access the recording time at a certain index of the background profile. Thus "b{CHARGE}" returns the recording time at CHARGE of the background profile. Ранее записанные данные, присвоенные символическим переменным t, b, Y<n>, B<n> и R<n>, также могут быть напрямую доступны по индексу. "Y2{0}" соответствует первой зарегистрированной температуре зерен (BT), а "Y2{CHARGE}" соответствует температуре зерен при CHARGE. Кроме того, символическая переменная b может использоваться для доступа к времени записи по определенному индексу фонового профиля. Таким образом, "b{CHARGE}" возвращает время записи в CHARGE фонового профиля. - + AXIS MAPPING ОТОБРАЖЕНИЕ ОСЕЙ - + Scaling factor from RoR to Temp axis. The range of the temperature scale divided by the range of the delta scale. Коэффициент масштабирования от оси RoR до оси Temp. Диапазон температурной шкалы, разделенный на диапазон дельта-шкалы. - + Offset from RoR to Temp axis. Смещение от RoR до оси Temp. - + Note: RoR values r can be scaled to the temperature axis using a linear approximation of the form "r*k + o". As the variables k and o depend on the actual axis settings which can be changed by the user without triggering a recomputation, those variable are less useful for use in a recording, but useful in the Plotter to plot w.r.t. the RoR y-axis instead of the temperature y-axis. Примечание. Значения RoR r можно масштабировать по оси температуры, используя линейную аппроксимацию формы «r*k + o». Поскольку переменные k и o зависят от фактических настроек осей, которые пользователь может изменить без запуска пересчета, эти переменные менее полезны для использования в записи, но полезны в плоттере для построения графика относительно. ось y RoR вместо оси y температуры. - + EVENT INDEX and TIME DELTA ИНДЕКС СОБЫТИЙ и ДЕЛЬТА ВРЕМЕНИ - + Index of the corresponding event of the profile to retrieve time and values from the corresponding data structures. Evaluates to -1 if not set. Индекс соответствующего события профиля для извлечения времени и значений из соответствующих структур данных. Оценивается как -1, если не установлено. - + Index of the corresponding event of the background profile to retrieve time and values from the corresponding data structures. Evaluates to -1 if not set. Индекс соответствующего события фонового профиля для извлечения времени и значений из соответствующих структур данных. Оценивается как -1, если не установлено. - + Time distance in seconds after the corresponding event. Thus dCHARGE is bound to the current roast time (after CHARGE) in seconds while t is bound to the time in seconds from the start of the recording. Расстояние в секундах после соответствующего события. Таким образом, dCHARGE привязан к текущему времени обжарки (после CHARGE) в секундах, а t привязан ко времени в секундах с начала записи. - + AREA UNDER THE CURVE (AUC) ПЛОЩАДЬ ПОД КРИВОЙ (AUC) - + AUC base temperature (could be from the selected event, if set) Базовая температура AUC (может быть от выбранного события, если установлено) - + AUC target value (could be from the background profile, if set) Целевое значение AUC (может быть из фонового профиля, если установлено) - + the current AUC value. -1 if none available. текущее значение AUC. -1, если нет доступных. - + PREDICTIONS ПРЕДСКАЗАНИЯ - + Prediction of the time distance to the DRY event based on the current RoR. Evaluates to -1 on negative RoR and to 0 if the DRY event is already set. Прогноз временной дистанции до события DRY на основе текущего RoR. Оценивается как -1 при отрицательном RoR и как 0, если событие DRY уже установлено. - + Same as pDRY, just for the FCs event. То же, что и pDRY, только для события FC. - + Note: The same rules as for the corresponding PhasesLCDs apply to pDRY and pFCs: Примечание. К pDRY и pFC применяются те же правила, что и для соответствующих PhasesLCD: - + If there is no background profile the DRY or FCs bean temperature used for the prediction is taken from the Config>Phases setup. Если фонового профиля нет, температура зерен DRY или FC, используемая для прогнозирования, берется из настройки Config>Phases. - + If there is a background profile and there is DRY or FCs event in the background profile, the DRY or FCs bean temperature used for the prediction is taken from the background profile. Если есть фоновый профиль и в фоновом профиле есть событие DRY или FCs, температура зерен DRY или FCs, используемая для прогнозирования, берется из фонового профиля. - + Exception to the above for DRY only: if AutoDRY is checked the DRY temperature used for the prediction is taken from the Config>Phases setup. This does not apply to FCs and AutoFCs. Исключение из приведенного выше только для DRY: если AutoDRY отмечен, температура DRY, используемая для прогноза, берется из настройки Config>Phases. Это не относится к FC и AutoFC. - + The prediction value is the calculated time in seconds to reach the DRY or FCs temperature. Прогнозируемое значение представляет собой расчетное время в секундах для достижения температуры DRY или FC. - + AMBIENT ОКРУЖАЮЩИЙ - + ambient temperature (default 0) температура окружающей среды (по умолчанию 0) - + ambient humidity (default 0) влажность окружающей среды (по умолчанию 0) - + ambient pressure (default 0) давление окружающей среды (по умолчанию 0) - + Note: The data is (re-)sampled some seconds after the start of recording Примечание. Данные (повторно) сэмплируются через несколько секунд после начала записи. - + ROAST PROPERTIES СВОЙСТВА ОБЖАРКИ - + batch size (g) размер партии (г) - + green moisture (%) зеленая влажность (%) - + temperature unit (Celsius: 0, Fahrenheit: 1) единица измерения температуры (Цельсий: 0, Фаренгейт: 1) - + EXPRESSIONS ВЫРАЖЕНИЯ - + Expression Выражение - + Conditional. Evaluates to the value of the expression <true-expr> if the condition <cond> holds, otherwise to the value of the expression <false-expr>. The rules of Python are applied to decide if a value holds or not. Thus the boolean values "True" and "False" have the obvious semantic. Any number unequal to 0 evaluates to True and 0 evaluates to False. The value "None" is also evaluated to False. Условный. Возвращает значение выражения <true-expr>, если выполняется условие <cond>, в противном случае — значение выражения <false-expr>. Правила Python применяются, чтобы решить, имеет ли значение значение или нет. Таким образом, логические значения «Истина» и «Ложь» имеют очевидную семантику. Любое число, не равное 0, оценивается как Истина, а 0 оценивается как Ложь. Значение «Нет» также оценивается как «ложь». - + MATHEMATICAL FORMULAS МАТЕМАТИЧЕСКИЕ ФОРМУЛЫ - + Formula Формула - + Return the absolute value of x. Вернуть абсолютное значение x. - + Return the arc cosine (measured in radians) of x. Вернуть арккосинус (измеряется в радианах) числа x. - + Return the arc sine (measured in radians) of x. Вернуть арксинус (измеряется в радианах) числа x. - + Return the arc tangent (measured in radians) of x. Вернуть арктангенс (измеряется в радианах) числа x. - + Return the cosine of x (measured in radians). Вернуть косинус х (измеренного в радианах). - + Convert angle x from radians to degrees. Преобразование угла x из радиан в градусы. - + Return e raised to the power of x. Вернуть e, возведенное в степень х. - + Return the logarithm of x to the given base. Возвратите логарифм x к данному основанию. - + Return the minimum of the given values. Возвращает минимум заданных значений. - + Return the maximum of the given values. Возвращает максимальное из заданных значений. - + Return x**y (x to the power of y). Вернуть х**у (x в степени у). - + Convert angle x from degrees to radians. Преобразование угла x из градусов в радианы. - + Return the sine of x (measured in radians). Вернуть синус х (измеренного в радианах). - + Return the square root of x. Вернуть квадратный корень из x. - + Return the tangent of x (measured in radians). Вернуть тангенс х (измеренного в радианах). - + Return 1 if the bit n of value x (interpreted as integer) is set, otherwise 0. Возвращает 1, если бит n значения x (интерпретируемого как целое число) установлен, в противном случае 0. - + MATHEMATICAL CONSTANTS МАТЕМАТИЧЕСКИЕ ПОСТОЯННЫЕ - + Value Значение - + PLOTTER EXTENSIONS РАСШИРЕНИЯ ДЛЯ ПЛОТТЕРА - + Note: This section applies only to the Plotter Using math formulas in the plotter also allows to use the symbolic variables P and F (see Signals, Symbolic Assignments and the Plotter). Примечание. Этот раздел относится только к плоттеру. Использование математических формул в плоттере также позволяет использовать символьные переменные P и F (см. Сигналы, символические назначения и плоттер). - + The variables P1,..,P9 represent the results from plot #1,..,#9. You can perform calculations in a later plot on variables of an earlier plot. That way, the plot variables P1,..,P9 allow the cascading or intermediate results. For example, plot #3 can refer to the results of plot 1 using the variable P1. Переменные P1,..,P9 представляют результаты графика №1,..,№9. Вы можете выполнять вычисления на более позднем графике для переменных более раннего графика. Таким образом, переменные графика P1,..,P9 позволяют получить каскадные или промежуточные результаты. Например, график № 3 может ссылаться на результаты графика 1 с использованием переменной P1. - + F1 refers to the previous result of the actual formula to realize a feedback loop. This is useful in filter designs. Similarly, F2 refers to the second previous result etc. F1 относится к предыдущему результату фактической формулы для реализации цикла обратной связи. Это полезно в конструкциях фильтров. Точно так же F2 относится ко второму предыдущему результату и т. д. @@ -11553,2614 +11552,2614 @@ When Keyboard Shortcuts are OFF adds a custom event Label - - - - - - - + + + + + + + Weight Вес - - - - + + + + Beans Кофейные бобы - - - + + + Density Плотность - - - + + + Color Цвет - - - + + + Moisture Влага - - - - + + + + Roasting Notes Заметки по обжарке - + Score Счет - - + + Cupping Score Рейтинг чашек - - - - + + + + Cupping Notes Примечания к банкам - - - - - + + + + + Roasted Жареный - - - - - - + + + + + + Green Зеленый - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Max Макс - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Min Мин - + 100% Event Step 100% шаг события - + RECORD ЗАПИСЫВАТЬ - - - - - + + + + + Step Шаг - - + + Style Стиль - - + + Width Ширина - - + + Opaqueness Непрозрачность - - + + Ratio Соотношение - - - + + + Text Текст - + Edge Край - - + + Line Линия - + Color pattern Цветной узор - + dg г - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + BT БТ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + ET восточноевропейское время - - + + Events События - + Align Выровнять - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + CHARGE Загрузить бобы - - - - - - - - - + + + + + + + + + TP ТП - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + DRY Сухость - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + FCs ФК - - - - + + + + FCe ФКе - - - - + + + + SCs СК - - - - + + + + SCe - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + DROP Выбрость быбы - - + + /min /мин - - - - - - - + + + + + + + ON ВКЛ - - - - - - + + + + + + Title Название - + Cycle Цикл - + Sync Синхронизировать - - - + + + Input Вход - + Positive Положительный - + Negative Отрицательный - - - + + + Slider Слайдер - + Limit Лимит - + Invert Control Инвертировать управление - - - - - - + + + + + + SV СВ - - - + + + Lookahead Просмотр вперед - - - - - + + + + + Mode Режим - + Manual Руководство по эксплуатации - + Ramp/Soak Рампа / впитывание - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Background Фон - + Buttons Кнопки - + Steps Шаги - + Derivative Filter Производный фильтр - - - - - + + + + + Label Этикетка - + Ramp Soak HH:MM<BR>(1-4) Замачивание на рампе ЧЧ: ММ <BR> (1-4) - + Ramp Soak HH:MM<BR>(5-8) Замачивание на рампе ЧЧ: ММ <BR> (5-8) - + Ramp/Soak Pattern Схема наклона / выдержки - - + + SV Buttons Кнопки SV - - + + SV Slider SV слайдер - - + + WARNING Предупреждение - + Writing eeprom memory Запись памяти eeprom - + <u>Max life</u> 10,000 writes <u> Максимальное количество записей </u> 10 000 записей - + Infinite read life. Бесконечная жизнь чтения. - + After <u>writing</u> an adjustment,<br>never power down the pid<br>for the next 5 seconds <br>or the pid may never recover. После <u> записи </u> настройки, <br> никогда не отключайте pid <br> в течение следующих 5 секунд, <br> иначе pid может никогда не восстановиться. - + Read operations manual Прочтите руководство по эксплуатации - - + + NOTE: BT Thermocouple type is not stored in the Artisan settings ПРИМЕЧАНИЕ. Тип термопары BT не сохраняется в настройках Artisan. - - + + Artisan uses 1 decimal point Artisan использует 1 десятичную точку - - + + ET Thermocouple type Тип термопары ET - - + + BT Thermocouple type Тип термопары BT - + Ramp Soak (MM:SS)<br>(1-7) Замачивание на рампе (MM: SS) <br> (1-7) - + Ramp Soak (MM:SS)<br>(8-16) Замачивание на рампе (MM: SS) <br> (8-16) - + Pattern Шаблон - + SV (7-0) СВ (7-0) - - + + Write Запись - + SV min SV мин - + SV max SV макс - - - + + + P п - - - + + + I я - - - + + + D - + - + Artisan Fuji PXG uses MINUTES:SECONDS units in Ramp/Soaks Artisan Fuji PXG использует MINUTES: SECONDS единиц в Ramp / Soaks - + Artisan Fuji PXF uses MINUTES:SECONDS units in Ramp/Soaks Artisan Fuji PXF использует МИНУТЫ: СЕКУНДЫ единиц в рампе / замачивании - + Preview: Предварительный просмотр: - + File Name Prefix Префикс имени файла - + While recording: Во время записи: - + Show Показать - + Annotation Аннотации - + Example before FCs Пример перед FC - + Example after FCs Пример после FC - + Allowed Annotation Overlap Допустимое перекрытие аннотаций - - + + Markers Маркеры - + Text Color Цвет текста - - - + + + Marker Маркер - + Thickness Толщина - - + + Opacity Непрозрачность - - + + Size Размер - - - - - - + + + + + + START СТАРТ - - - + + + MET ВСТРЕТИЛИСЬ - + Max Buttons Per Row Максимальное количество кнопок в строке - + Button Size Размер кнопки - + Color Pattern Цветовой узор - + current: Текущий: - - - - - - - + + + + + + + Event Событие - - + + Action Действие - - + + Command Команда - - + + Offset Смещение - - - + + + Factor Фактор - + Bernoulli Бернулли - + Temp Темп - - - + + + Unit Ед. изм - - + + Source Источник - + Cluster Кластер - - - - - - + + + + + + OFF ВЫКЛ - + RESET СБРОС - - - - - + + + + + Event button Кнопка события - - - + + + its text его текст - + Slider Value Ползунок Значение - + Target Value Целевое значение - - - + + + Slave Раб - - + + Register Регистрация - - - + + + Area Область - - - + + + DB# БД № - - - - + + + + Start Старт - - - - + + + + Comm Port Коммуникационный порт - - - - + + + + Baud Rate Скорость передачи информации - - - - + + + + Byte Size Размер в байтах - - - - + + + + Parity Равенство - - - - + + + + Stopbits Стоп-биты - - - - - + + + + + Timeout Таймаут - + Settings for non-Modbus devices Настройки для устройств, не поддерживающих Modbus - + Decode Декодировать - + Function Функция - + Divider Делитель - + little-endian младшего разряда - - - - - - - + + + + + + + Type Тип - - - - - - - + + + + + + + Host сеть - - - - - - - - + + + + + + + + Port Порт - - + + SV Factor Фактор SV - - + + pid Factor pid-фактор - + Delay Задерживать - - + + Retries Повторные попытки - - + + Device Устройство - + Rack Стойка - + Slot Слот - + Path Дорожка - + ID Я БЫ - + Connect Соединять - + Reconnect Повторно подключиться - - + + Request Запрос - + Message ID ID сообщения - + Machine ID ID машины - + Data Данные - + Message Сообщение - + Data Request Запрос данных - - + + Node Узел - - + + ALL ВСЕ - + Extra 1 Экстра 1 - + Extra 2 Экстра 2 - + by time по времени - + by BT по BT - + by ET автор: ET - + Text Warning Текст предупреждения - + sec сек - + ml мл - - + + Unit Weight Единица измерения - - + + g г - - - + + + Volume Объем - - - - - + + + + + DRY END Конец сушки - - - - - + + + + + FC START Старт FC - - + + FC END Закончить FC - - - - + + + + SC START Старт SC - - + + SC END Закончить SC - - + + COOL Охлаждение - + Date Дата - - + + Batch Партия - + % % - + Screen Экран - + Whole Весь - + Ground Земля - - - + + + % - + - + Ambient Conditions Условия окружающей среды - + Ambient Source Окружающий источник - + Stock Склад - + Store Магазин - + Blend Смешивать - + Template Шаблон - + Results in Результаты в - + Rating Рейтинг - + Pressure % Давление % - + Electric Energy Mix: Смесь электрической энергии: - + Renewable Возобновляемый - - + + Pre-Heating Предварительный нагрев - - + + Between Batches Между партиями - - + + Cooling Охлаждение - + Between Batches after Pre-Heating Между партиями после предварительного нагрева - + (mm:ss) (мм: сс) - - + + Duration Продолжительность - + Measured Energy or Output % Измеренная энергия или выход% - - + + Preheat Разогреть - - + + BBP ББП - - - - - + + + + + Roast Жарить - - + + per kg green coffee за кг зеленого кофе - + Load Загрузка - + Organization Организация - + Operator Оператор - + Machine Машина - + Model Модель - - + + Heating Обогрев - - + + Drum Speed Скорость барабана - + organic material органический материал - - - + + + Drying Сушка - - - + + + Maillard Майара - - - + + + Finishing Отделка - - - + + + min abbrev of minimum мин - - - + + + max макс - + Phases LCDs Mode Фазы Режим ЖК-дисплеев - + Phases LCDs All Фазы ЖК-дисплеи Все - + Number of errors found {0} Количество обнаруженных ошибок {0} - - + + Time Время - + Curviness Соблазнительность - + temp темп - + time время - + Enter two times along profile Введите два раза по профилю - + Start (00:00) Старт (00:00) - + End (00:00) Конец (00:00) - + Fahrenheit По Фаренгейту - + Celsius Цельсия - + Yield (%) Урожай (%) - + Grounds (g) Основания (г) - + TDS (%) ОСД (%) - + Coffee (g) Кофе (г) - + Time syntax error. Time not valid Ошибка синтаксиса времени. Время недействительно - + Error: End time smaller than Start time Ошибка: время окончания меньше, чем время начала - + Best approximation was made from {0} to {1} Наилучшее приближение было сделано от {0} до {1} - + <b>{0}</b> {1}/sec, <b>{2}</b> {3}/min <b> {0} </b> {1} / сек, <b> {2} </b> {3} / мин - + No profile found Профиль не найден - + Keep ON Продолжать - + Open Completed Roast in Viewer Открыть готовую обжарку в программе просмотра - + Data precision Точность данных - + No plotter data found. Данные плоттера не найдены. - + Smoothing Сглаживание - + Smooth Curves Гладкие кривые - + Delta Span Дельта-пролет - - + + ET Y(x) ET Y (x) - - + + BT Y(x) BT Y (х) - + Path Effects Эффекты пути - + Font Шрифт - + P1 Р1 - + P2 Р2 - + P3 Р3 - + P4 Р4 - + P5 Р5 - + P6 Р6 - + P7 Р7 - + P8 Р8 - + P9 Р9 - + Offset seconds from CHARGE Смещение секунд от ЗАРЯДА - + Start of Analyze interval of interest Начало интересующего интервала анализа - - + + Custom offset seconds from CHARGE Пользовательское смещение секунд от CHARGE - + Number of samples considered significant Количество образцов, считающихся значительными - + Delta RoR Actual-to-Fit considered significant Delta RoR Actual-to-Fit считается значительным - + Start of Curve Fit window Начало окна аппроксимации кривой - + deg град - + End Конец - + Not available in ArtisanViewer Недоступно в ArtisanViewer - - + + EVENT Событие - + From От - + Base База - + Target Цель - + Roaster Ростер - + Cupping Correction Коррекция вакуумной деформации - + Max characters per line Максимальное количество символов в строке - + For more details visit Для получения более подробной информации посетите - + Pop Up Timeout Время ожидания всплывающего окна - + Alarm Sets Наборы будильников - + Current Alarm Set Текущий набор будильника - - + + Enter description Введите описание - - + + PID SV ПИД-СВ - - + + PID % PID% - + Total Общий - + Line style Стиль линии - + Draw style Стиль рисования - + Color (RGBA) Цвет (RGBA) - + Symbol Символ - + Face color (RGBA) Цвет лица (RGBA) - + Edge color (RGBA) Цвет края (RGBA) - - + + roasted жареные - - - - - - + + + + + + AUC АУК - + Time Guide Руководство по времени - + Background ET Фон ET - + Background BT Фон BT - + Background Extra Фон Дополнительно - + X Label Ось Y - - - + + + Canvas Холст - + Y Label Ось X - + SpecialEventText СпециальноеСобытиеТекст - + SpecialEventBox СпециальныйEventBox - + Bg SpecialEventText - + - + Bg SpecialEventBox - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + Legend bkgnd Легенда bkgnd - + MET Text Текст MET - - + + MET Box Коробка МЕТ - + Timer LCD Digits Цифры ЖК-дисплея таймера - + Timer LCD Background Фон ЖК-дисплея таймера - - + + ET LCD Digits Цифры на ЖК-дисплее ET - - + + ET LCD Background Фон ЖК-дисплея ET - - + + BT LCD Digits BT LCD цифры - - + + BT LCD Background Фон ЖК-дисплея BT - + Extra/PID LCD Digits Дополнительные / PID-цифры ЖК-дисплея - + Extra/PID LCD Background Дополнительный / PID ЖК-фон - + AUC FCs AUC FC - - - + + + ln() ln () - - - - + + + + x Икс - - - + + + Bkgnd БКНД - - - + + + On На - - - + + + Off Выключенный - + Max Delta Макс Дельта - + Swing Качать - + ABC/secs ABC / сек - + Segment Analysis (rise, crash and flick) Сегментный анализ (подъем, падение и щелчок) - + Background Align Выравнивание фона - + Curve Fit Подгонка кривой - + Samples Threshold Порог сэмплов - + Delta Threshold Дельта-порог - + Sample rate (secs) Частота дискретизации (сек) - + Smooth Curves/Spikes Гладкие кривые / шипы - + Delta Span/Smoothing Дельта-диапазон/сглаживание - + Polyfit/Optimal Smoothing Полифит/оптимальное сглаживание - + Fit RoRoR (C/min/min) Fit RoRoR (C / мин / мин) - + Actual RoR at FCs Фактическая RoR в FC - + ALL FINISHING MODE ВСЕ РЕЖИМ ЗАВЕРШЕНИЯ - - + + DEV% ДЕВ% - - + + DRY% СУХОЙ% - - - - - + + + + + TIME MODE РЕЖИМ ВРЕМЕНИ - - - - - + + + + + PERCENTAGE MODE ПРОЦЕНТНЫЙ РЕЖИМ - + RAMP% РАМП% - - - - - + + + + + TEMP MODE РЕЖИМ ТЕМП. - + Start recording Начать запись - + Charge the beans Загрузить бобы - + /m - + greens зеленые - - - + + + AUTO АВТО - - - + + + MANUAL РУКОВОДСТВО - + FLAP КЛАПАН - - - + + + CLOSE ЗАКРЫВАТЬ - - - + + + OPEN ОТКРЫТЬ - + CONTROL КОНТРОЛЬ - + DISCHARGE УВОЛЬНЯТЬ - + HEATING ОБОГРЕВ - + STIRRER МЕШАЛКА - + FILL НАПОЛНЯТЬ - + COOLING ОХЛАЖДЕНИЕ - - - + + + STOP ОСТАНАВЛИВАТЬСЯ - + RELEASE ВЫПУСКАТЬ - + RMSE BT RMSE БТ - + MSE BT МСЭ БТ - - - + + + RoR РоР - + @FCs @ФК - + Max+/Max- RoR Макс + / Макс- RoR - + Prefix Префикс - + Counter Счетчик - + Logging логирование - + Control Контроль - + Control ET Контроль ET - + Read BT Читать BT - + RS485 Unit ID Идентификатор устройства RS485 - + ET Channel Канал ET - + BT Channel Канал BT - + AT Channel AT канал - + Filter Фильтр - - - - - - + + + + + + Async Асинхронный - - - - - + + + + + Change Изменять - - - - - - + + + + + + Rate Показатель - - + + Emissivity Излучательная способность - + Gain Получить - - - + + + Wiring Проводка - + Power Мощность - + Range Диапазон - + Password Пароль - + Remote Only Только удаленный - + VirtualHub Виртуальный концентратор - + MASL МАСЛ - + Temperature Температура - + Humidity Влажность - + Pressure Давление - + Elevation Высота - + Serial Серийный - - + + WiFi Wi-Fi - + Bluetooth - + - + Mean Filter Средний фильтр - + Median Filter Медианный фильтр - + Mapping Картография - + Preheat Measured Предварительный нагрев измерен - + Preheat % Предварительный нагрев% - + BBP Measured BBP измерено - + BBP % BBP% - + Cooling Measured Измеренное охлаждение - + Cooling % Охлаждение% - + Continuous Непрерывный - + Roast Event Жаркое событие - - + + at в - + BackgroundXT ФонXT - + BackgroundYT ФонYT - - + + BackgroundET Фон ET - - + + BackgroundBT Фон BT - + BackgroundDeltaET Фон дельтаET - + BackgroundDeltaBT Фон дельтаBT - + ETprojection ETпроекция - + DeltaETprojection Проекция DeltaET - + BTprojection BTпроекция - + DeltaBTprojection Проекция DeltaBT - + TIMEguide ВРЕМЯ - + AUCguide руководство AUC - - - - + + + + Correction Коррекция - + Event #<b>{0} </b> Событие #<b>{0} </b> - - + + CM СМ - - + + FC ФК - + Designer Отрисовщик - + BT {0} {1}/min for {2} BT {0} {1} / мин для {2} - + ET {0} {1}/min for {2} ET {0} {1} / мин для {2} - + Profile Colors Цвета профиля - + Background Profile Colors Цвета фона профиля - + Default По умолчанию - + Aspect Ratio Соотношение сторон @@ -14364,40 +14363,40 @@ LCDs All MAC_APPLICATION_MENU - + Services Службы - + Hide {0} Скрыть {0} - + Hide Others Скрыть остальные - + Show All Показать все - + Preferences... Настройки… - - + + Quit {0} Завершить {0} - - - + + + About {0} О программе {0} @@ -14405,52 +14404,52 @@ LCDs All Marker - + Circle Круг - + Square Площадь - + Pentagon Пятиугольник - + Diamond Алмаз - + Star Звезда - + Hexagon 1 Шестиугольник 1 - + Hexagon 2 Шестиугольник 2 - + + + - + x Икс - + None Никто @@ -14458,541 +14457,541 @@ LCDs All Menu - - + + Schedule План - - + + Main LCDs Основные ЖК-дисплеи - - + + Delta LCDs ЖК-дисплеи Delta - - + + PID LCDs ЖК-дисплеи PID - - + + Extra LCDs Дополнительные ЖК-дисплеи - - + + Phases LCDs Фазы LCDs - - + + Scale LCDs - + - + File Файл - + Edit Редактировать - - + + Roast Обжарка - + Config Конфигурация - + Tools Инструменты - + View Вид - - + + Help Справка - - + + New Новый - + Open... Открыть... - + Open Recent Открыть последнее - + Import Импорт - + Save Сохранить - + Save As... Сохранить как... - + Save a Copy As... Сохранить копию как ... - + Export Экспорт - - + + Artisan CSV... Artisan CSV ... - - + + Artisan JSON... Artisan JSON ... - - - - + + + + Excel... Excel ... - - + + Probat Pilot... Probat Pilot ... - - + + RoastLogger... RoastLogger ... - + Convert To Преобразовать в - + Fahrenheit... Фаренгейт ... - + Celsius... Цельсия ... - - + + PNG... PNG ... - + JPEG... JPEG ... - + SVG... SVG ... - - - - - + + + + + PDF... PDF ... - + Roast Report PDF... Отчет об обжарке PDF ... - + Save Graph Сохранить график - + Report Отчет - - - + + + Web... Интернет ... - + Batches Партии - - + + CSV... CSV ... - + Ranking Ранжирование - + Print... Печать... - + Cut Вырезать - + Copy Копировать - + Paste Вставить - + Properties... Свойства... - + Background... Фон... - + Cup Profile... Профиль чашки... - + Switch Profiles Переключатель профилей - + Switch ET<->BT Переключатель ET<->BT - + Machine Машина - + Device... Устройство... - + Port... Порт ... - + Sampling... Отбор проб ... - + Curves... Кривые ... - + Events... События... - + Alarms... Сигналы тревоги... - + Phases... Фазы... - + Statistics... Статистика... - + Axes... Топоры ... - + Colors... Цвета... - + Themes Темы - + Autosave... Автосохранение... - + Batch... Партия... - + Temperature Температура - + Fahrenheit Mode Режим Фаренгейта - + Celsius Mode Режим Цельсия - + Language Язык - + Analyzer Анализатор - + Auto All Авто Все - - - + + + Fit BT to Установите BT на - + Fit BT to Bkgnd Установите BT в Bkgnd - + Clear results Очистить результаты - + Comparator Компаратор - + Designer Проектировщик - + Simulator Симулятор - + Wheel Graph Колесный график - + Transposer Транспозитор - + Convert Profile Temperature Преобразование температуры профиля - + Convert to Fahrenheit Преобразовать в градусы Фаренгейта - + Convert to Celsius Преобразовать в градусы Цельсия - + Calculator Калькулятор - + Controls Органы управления - + Readings Чтения - + Events Editor Редактор событий - + Buttons Кнопки - + Sliders Слайдеры - + Full Screen Полноэкранный - + About Qt О QT - + Documentation Документация - + Keyboard Shortcuts Сочетания клавиш - + Check for Updates Проверить обновления - + Errors Ошибки - + Messages Сообщения - + Serial Серийный - + Platform Платформа - + Load Settings... Загрузить настройки... - + Load Recent Settings Загрузить последние настройки - - + + Save Settings... Сохранить настройки... - - + + Factory Reset Сброс настроек - + Load Theme... Загрузить тему ... - + Save Theme... Сохранить тему ... @@ -15036,312 +15035,312 @@ LCDs All Message - + Register the currently loaded roast profile<br>in the selected entry.<br>This will overwrite some roast properties. Зарегистрируйте текущий загруженный профиль обжарки<br>в выбранной записи.<br>Это приведет к перезаписи некоторых свойств обжарки. - - + + Register Roast Регистрация Жаркое - + Scheduler started Планировщик запущен - + Roasts will not adjust the schedule<br>while the schedule window is closed Roasts не будет корректировать расписание, пока окно расписания закрыто - - + + Close Scheduler Закрыть планировщик - + Scheduler stopped Планировщик остановлен - - + + 1 batch 1 партия - - - - + + + + {} batches {} пакетов - + Updating completed roast properties failed Не удалось обновить завершенные свойства обжарки. - + Fetching completed roast properties failed Не удалось получить готовые свойства обжарки. - + xlimit = ({2},{3}) ylimit = ({0},{1}) zlimit = ({4},{5}) - + - + Save Wheel graph Сохранить график колеса - + Wheel Graph saved Колесная диаграмма сохранена - - + + Open Wheel Graph График открытого колеса - - - - - - - - - + + + + + + + + + {} connected {} связанный - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + {} disconnected {} отключен - + Load Ramp/Soak Table Загрузить Ramp/Soak таблицу - + Save Ramp/Soak Table Сохранить Ramp/Soak таблицу - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + OFF ВЫКЛ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + CONTINUOUS CONTROL НЕПРЕРЫВНЫЙ КОНТРОЛЬ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + ON ВКЛ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + STANDBY MODE РЕЖИМ ОЖИДАНИЯ - + The rampsoak-mode tells how to start and end the ramp/soak В rampsoak-режиме рассказывает о том, как начать и закончить ramp/soak - + Your rampsoak mode in this pid is: Ваш rampsoak в этом режиме PID-это: - + Mode = {0} Режим = {0} - + Start to run from PV value: {0} Начать выполнение со значения PV: {0} - + End output status at the end of ramp/soak: {0} Статус конечного выхода в конце рампы/выдержки: {0} - + Output status while ramp/soak operation set to OFF: {0} Состояние выхода, когда операция рампы/выдержки отключена: {0} - + Repeat Operation at the end: {0} Повторить операцию в конце: {0} - + Recomended Mode = 0 Рекомендуемый Режим = 0 - + If you need to change it, change it now and come back later Если вам нужно изменить его, изменить его и вернуться к нему позже - + Use the Parameter Loader Software by Fuji if you need to @@ -15350,791 +15349,791 @@ Repeat Operation at the end: {0} - + Continue? Продолжить? - - - + + + Ramp Soak start-end mode Начальный и конечный режим Ramp Soak - + Load PID Settings Загрузить PID настройки - + Save PID Settings Сохранить PID настройки - + Current sv = {0}. Change now to sv = {1}? Текущая св = {0}. Изменить сейчас на sv = {1}? - - + + Change svN Изменить СВН - + Current pid = {0}. Change now to pid ={1}? Текущий идентификатор = {0}. Изменить сейчас на pid = {1}? - + Phidget Temperature Sensor IR attached ИК-датчик температуры Phidget подключен - + Phidget Temperature Sensor 1-input attached Датчик температуры Phidget 1-вход подключен - + Phidget Isolated Thermocouple 1-input attached Изолированная термопара Phidget с 1 входом - + Phidget VINT RTD 1-input attached Phidget VINT RTD 1-вход прилагается - + Phidget Temperature Sensor IR detached Датчик температуры Phidget ИК отсоединен - + Phidget Temperature Sensor 1-input detached Датчик температуры Phidget, 1 вход, отдельный - + Phidget Isolated Thermocouple 1-input detached Phidget Изолированная термопара 1-вход отдельно - + Phidget VINT RTD 1-input detached Фиджет ВИНТ РДТ 1-вход отдельно стоящий - + Phidget Temperature Sensor 4-input attached Датчик температуры Phidget с 4 входами - + Phidget Temperature Sensor 4-input detached Датчик температуры Phidget, 4 входа, отдельный - + Phidget 1046 attached Фиджет 1046 прилагается - + Phidget DAQ1500 attached Phidget DAQ1500 подключен - + Phidget 1046 detached Phidget 1046 отдельностоящий - + Phidget DAQ1500 detached Phidget DAQ1500 отдельный - + Phidget IO 2/2/2 attached Phidget IO 2/2/2 прилагается - + Phidget IO 6/6/6 attached Phidget IO 6/6/6 прилагается - + Phidget IO 8/8/8 attached Phidget IO 8/8/8 прилагается - + Phidget DAQ1000 attached Phidget DAQ1000 подключен - + Phidget DAQ1200 attached Фиджет DAQ1200 прилагается - + Phidget DAQ1300 attached Фиджет DAQ1300 прилагается - + Phidget DAQ1301 attached Фиджет DAQ1301 прилагается. - + Phidget DAQ1400 attached Phidget DAQ1400 подключен - + Phidget VCP1000 attached Фиджет VCP1000 подключен - + Phidget VCP1001 attached Фиджет VCP1001 прилагается - + Phidget VCP1002 attached Фиджет VCP1002 прилагается - + Phidget IO attached Phidget IO подключен - + Phidget IO 2/2/2 detached Phidget IO 2/2/2 отдельно стоящий - + Phidget IO 6/6/6 detached Phidget IO 6/6/6 отдельно стоящий - + Phidget IO 8/8/8 detached Phidget IO 8/8/8 отдельностоящий - + Phidget DAQ1000 detached Phidget DAQ1000 отдельно - + Phidget DAQ1200 detached Фиджет DAQ1200 отсоединен - + Phidget DAQ1300 detached Фиджет DAQ1300 отсоединен - + Phidget DAQ1301 detached Фиджет DAQ1301 отключен - + Phidget DAQ1400 detached Phidget DAQ1400 отдельно - + Phidget VCP1000 detached Phidget VCP1000 отдельно стоящий - + Phidget VCP1001 detached Фиджет VCP1001 отдельно - + Phidget VCP1002 detached Фиджет VCP1002 отдельно - + Phidget IO detached Phidget IO отсоединен - + Yocto Thermocouple attached Подключена термопара Yocto - + Yocto IR attached Yocto ИК подключен - + Yocto PT100 attached Yocto PT100 подключен - - + + Yocto Sensor attached Датчик Yocto подключен - + Yocto Watt Power attached Yocto Watt Power подключен - + Yocto Watt Energy attached Yocto Watt Energy подключен - + Yocto Watt Voltage attached Yocto Watt Напряжение подключено - + Yocto Watt Current attached Yocto Watt Current прилагается - + TC4 initialized TC4 инициализирован - + Autosave ON. Prefix: {0} Автосохранение включено. Префикс: {0} - + Autosave OFF. Prefix: {0} Автосохранение ВЫКЛ. Префикс: {0} - + Load Palettes Загрузка палитры - - + + Event Button table copied to clipboard Таблица кнопок событий скопирована в буфер обмена - + Event configuration saved События конфигурации сохранены - + Found empty event type box Найдено пустое поле типа события - - - + + + Bluetootooth access denied Отказано в доступе по Bluetooth - + Serial Port Settings: {0}, {1}, {2}, {3}, {4}, {5} Настройки последовательного порта: {0}, {1}, {2}, {3}, {4}, {5} - - - - - - + + + + + + Data table copied to clipboard Таблица данных скопирована в буфер обмена - + Playback Events set ON События воспроизведения включены - + Playback DROP set ON Воспроизведение DROP включено - + Playback Aid set ON at {0} secs Помощь при воспроизведении включена через {0} сек. - - + + Load Background Загрузить фон - - + + Reading background profile... Чтение фонового профиля... - - + + Event table copied to clipboard Таблица событий скопирована в буфер обмена - + The 0% value must be less than the 100% value. Значение 0% должно быть меньше значения 100%. - - + + Alarms from events #{0} created Тревоги из событий #{0} созданы - - + + No events found Нет найдено событие - + Event #{0} added Добавлено событие №{0} - + No profile found Профиль не найден - + Events #{0} deleted События #{0} удалены - + Event #{0} deleted Событие № {0} удалено - + Roast properties updated but profile not saved to disk Свойства обжарки обновляются, но профиль не сохраняется на диск - + Phases changed to {0} default: {1} Фазы изменены на {0} по умолчанию: {1} - + MODBUS disconnected MODBUS отключен - + Connected via MODBUS Подключен через MODBUS - + Not enough time points for an ET curviness of {0}. Set curviness to {1} Недостаточно моментов времени для кривой ET {0}. Установите криволинейность на {1} - - - - - + + + + + Designer Config Конфигурация дизайнера - + Not enough time points for an BT curviness of {0}. Set curviness to {1} Недостаточно моментов времени для кривой BT {0}. Установите криволинейность на {1} - - + + CHARGE ЗАГРУЗКА - - + + DRY END КОНЕЦ СУШКИ - - + + FC START FC СТАРТ - - + + FC END FC КОНЕЦ - - + + SC START SC СТАРТ - - + + SC END SC КОНЕЦ - - + + DROP СБРОС - + Incorrect time format. Please recheck {0} time Неверный формат времени. Пожалуйста, перепроверьте {0} раз - - + + Times need to be in ascending order. Please recheck {0} time Время должно быть в порядке возрастания. Пожалуйста, перепроверьте {0} раз - + Designer has been reset Проектировщик был сброшен - - + + RS ON RS ВКЛ - - + + RS OFF RS ВЫКЛ - - + + RS on HOLD RS на УДЕРЖАНИИ - + PXG/PXF sv#{0} set to {1} PXG/PXF sv#{0} установлен на {1} - + PXR sv set to {0} PXR sv установлен на {0} - + SV{0} changed from {1} to {2}) SV{0} изменен с {1} на {2}) - + Unable to set sv{0} Не удалось установить sv{0} - + SV changed from {0} to {1} SV изменен с {0} на {1} - + Unable to set sv Не удалось установить св - + Unable to set new sv Не удалось установить новый sv - + PID turned on ПИД включен - + PID OFF ПИД ВЫКЛ. - + PID turned off ПИД выключен - + Ramp/Soak pattern finished Шаблон Ramp/Soak завершен - - - - + + + + p-i-d values updated значения p-i-d обновлены - + Sampling Выборка - - - + + + Warning Предупреждение - + A tight sampling interval might lead to instability on some machines. We suggest a minimum of 1s. Плотный интервал выборки может привести к нестабильности на некоторых машинах. Мы рекомендуем не менее 1c. - - + + Incompatible variables found in %s Несовместимые переменные найдены в %s - - + + Assignment problem Проблема назначения - + New Extra Device: virtual: y1(x) =[%s]; y2(x)=[%s] Новое дополнительное устройство: виртуальное: y1(x) =[%s]; у2(х)=[%s] - + Interpolation failed: no profile available Ошибка интерполяции: профиль не доступен - + Sound turned ON Звук ВКЛ - + Sound turned OFF Звук ВЫКЛ - + Statistics configuration saved Конфигурация статистики сохранена. - + S7 connected S7 подключен - + S7 Connected S7 подключен - + S7 connection failed Не удалось подключиться к S7 - - + + Port Configuration Конфигурация порта - + Comm Port Коммуникационный порт - - + + Load Alarms Загрузить сигнализации - + Error loading alarm file Ошибка при загрузке файла будильника - + Save Alarms Сохранить сигнализации - + Alarm table copied to clipboard Таблица тревог скопирована в буфер обмена - - + + URL open profile: {0} URL открытого профиля: {0} - + follow on Следуй - + follow off следовать - - - + + + Save Statistics Сохранить статистику - + Welcome to version {0} of Artisan! Добро пожаловать в версию {0} Artisan! - + This is a one time message to inform you about a change in Artisan. Это одноразовое сообщение, чтобы проинформировать вас об изменении в Artisan. - + If you never run older versions of Artisan you can skip this message, the change does not affect you. Если вы никогда не запускали старые версии Artisan, вы можете пропустить это сообщение, это изменение вас не коснется. - + Artisan preserves all your configuration settings when you exit so they will automatically be available the next time you start Artisan. Artisan сохраняет все ваши настройки конфигурации при выходе, поэтому они будут автоматически доступны при следующем запуске Artisan. - + Beginning with release v2.0, settings will no longer be automatically shared at start-up with versions before v2.0. Начиная с версии 2.0, настройки больше не будут автоматически передаваться при запуске версиям до версии 2.0. - + Do not worry. Since this is the first time you opened this new version Artisan has already loaded your last used settings. Не волнуйтесь. Поскольку вы впервые открываете эту новую версию, Artisan уже загрузил ваши последние использованные настройки. - + To share settings between this version and Artisan versions before v2.0 use 'Help>Save Settings' and 'Help>Load Settings'. Для совместного использования настроек между этой версией и версиями Artisan до версии 2.0 используйте «Справка> Сохранить настройки» и «Справка> Загрузить настройки». - + Enjoy using Artisan, The Artisan Team Наслаждайтесь использованием Artisan, команда Artisan - + One time message about loading settings at start-up Однократное сообщение о загрузке настроек при запуске - + Welcome to the ArtisanViewer! Добро пожаловать в ArtisanViewer! - + This is a one time message to introduce you to the ArtisanViewer. Это одноразовое сообщение, чтобы познакомить вас с ArtisanViewer. - + The ArtisanViewer opens whenever a copy of Artisan is already running. ArtisanViewer открывается всякий раз, когда копия Artisan уже запущена. - + ArtisanViewer will preserve all your configuration settings when you exit so they will automatically be available the next time you start ArtisanViewer. ArtisanViewer сохранит все ваши настройки конфигурации при выходе, поэтому они будут автоматически доступны при следующем запуске ArtisanViewer. - + Caution, the only way to share settings between Artisan and ArtisanViewer is to explicitly save and load them using 'Help>Save Settings' and 'Help>Load Settings'. Осторожно, единственный способ поделиться настройками между Artisan и ArtisanViewer — это явно сохранить и загрузить их с помощью «Справка> Сохранить настройки» и «Справка> Загрузить настройки». - + Enjoy using ArtisanViewer, Наслаждайтесь использованием ArtisanViewer, - + The Artisan Team Команда ремесленников - + One time message about ArtisanViewer Разовое сообщение об ArtisanViewer - + Artisan is free to use! To keep it free and current please support us with your donation and subscribe to artisan.plus to suppress this dialog! @@ -16143,408 +16142,408 @@ To keep it free and current please support us with your donation and subscribe t Чтобы он оставался бесплатным и актуальным, поддержите нас своим пожертвованием и подпишитесь на artisan.plus, чтобы скрыть этот диалог! - + Configure for<br>{0}?<br><br>Some of your settings will be modified!<br><br>Before proceeding it is best to save your current settings and reset Artisan<br>(first menu {1} >> {2} then {4} >> {3}) Настроить для<br>{0}?<br><br>Некоторые из ваших настроек будут изменены!<br><br>Прежде чем продолжить, лучше сохранить текущие настройки и сбросить Artisan<br>(первое меню {1} >> {2} затем {4} >> {3}) - + Adjust Settings Настройте параметры - + Ambient Окружающий - + Elevation (MASL) Высота (MASL) - - - + + + Action canceled Действие отменено - - - - - - - + + + + + + + Machine Машина - - - - - + + + + + Network name or IP address Название сети или IP-адрес - + Machine Capacity (kg) Вместимость машины (кг) - + Energy loads configured for {0} {1}kg Энергетические нагрузки настроены на {0} {1} кг - + Artisan configured for {0} Artisan настроен для {0} - - + + Load theme {0}? Загрузить тему {0}? - - + + Adjust Theme Related Settings Настройка параметров, связанных с темой - - + + Loaded theme {0} Загруженная тема {0} - + Detected a color pair that may be hard to see: Обнаружена цветовая пара, которую может быть трудно увидеть: - - - + + + Simulator started @{}x Симулятор запущен @{}x - + super on супер на - + super off супер выключен - + Pulse out of range (%d) Пульс вне диапазона (%d) - + Alarms on Будильники включены - + Alarms off Будильники выключены - + autoCHARGE on автоЗАРЯДКА включена - + autoCHARGE off автоЗАРЯДКА выключена - + autoDROP on autoDROP вкл. - + autoDROP off автоDROP выкл. - - - + + + PID set to OFF ПИД-регулятор выключен - - - + + + PID set to ON ПИД-регулятор включен - - + + PID mode manual Ручной режим PID - - + + PID mode Ramp/Soak ПИД-режим Линейное/выдерживание - - + + PID mode background Фон режима PID - + playback off воспроизведение выключено - + playback by time воспроизведение по времени - + playback by BT воспроизведение по БТ - + playback by ET воспроизведение по ET - + Notifications on Уведомления о - + Notifications off Уведомления отключены - - - - - - + + + + + + PID Lookahead: {0} Упреждающий PID: {0} - + Keep ON enabled Оставить включенным - + Keep ON disable Держите включенным отключить - + Do you want to reset all settings?<br> ArtisanViewer has to be restarted! Сбросить все настройки?<br> Необходимо перезапустить ArtisanViewer! - + Do you want to reset all settings?<br> Artisan has to be restarted! Сбросить все настройки?<br> Необходимо перезапустить Artisan! - - + + Factory Reset Сброс настроек - + Auto Axis Graph Mode: Roast Режим графика с автоматической осью: Roast - + Auto Axis Graph Mode: BBP+Roast Режим графика с автоматической осью: BBP+Roast - + Auto Axis Graph Mode: BBP Режим графика с автоматической осью: BBP - - + + PID Mode: Ramp/Soak Режим PID: рампа/выдержка - - + + PID Mode: Background PID-режим: фон - - + + PID Mode: Manual ПИД-режим: ручной - + Exit Designer? Выход из проектировщика? - + Designer Mode ON Режим проектировщика ВКЛ - + LCD cursor on profile data ЖК-курсор на данных профиля - + LCD cursor on template data ЖК-курсор на данных шаблона - + LCD cursor OFF ЖК-курсор ВЫКЛ. - + Keyboard moves turned ON Движения клавиатуры включены - + Keyboard moves turned OFF Движения клавиатуры отключены - + Profile {0} saved in: {1} Профиль {0} сохранен в: {1} - + Autosave path does not exist. Autosave failed. Путь автосохранения не существует. Автосохранение не удалось. - + Empty path or box unchecked in Autosave Пустой путь или флажок не отмечен в автосохранении - + Event #{0}: {1} has been updated Событие №{0}: {1} обновлено - + Select Выбрать - - + + Open Открыть - + URL URL-адрес - + Save Сохранить - + Select Directory Выберите директорию - + NEW ROAST canceled: incomplete profile lacking CHARGE and DROP found NEW ROAST отменен: найден неполный профиль без CHARGE и DROP - + NEW ROAST canceled: incomplete profile lacking DROP found NEW ROAST отменен: найден неполный профиль без DROP - + {0} has been saved. New roast has started {0} сохранено. Началась новая обжарка - - - + + + Invalid artisan format Недопустимый формат Artisan - + {0} loaded {0} загружено - + No profile data. ET/BT not recalculated Нет данных профиля. ET/BT не пересчитывается - + Problem with the profile data. ET/BT not recalculated Проблема с данными профиля. ET/BT не пересчитывается - + Background {0} loaded successfully {1} Фон {0} успешно загружен {1} - + Artisan CSV file loaded successfully Файл Artisan CSV успешно загружен - + The Probat Shop Pilot Software expects files named <Name>_<Index>.xml like in Test_0.xml on import Программное обеспечение Probat Shop Pilot ожидает при импорте файлов с именами <Name>_<Index>.xml, как в Test_0.xml. - + To fully load this profile the extra device configuration needs to be modified. Overwrite your extra device definitions using the values from the profile? @@ -16557,1115 +16556,1115 @@ It is advisable to save your current settings beforehand via menu Help >> Рекомендуется заранее сохранить текущие настройки через меню «Справка» >> «Сохранить настройки». - + Found a different set of extra devices Обнаружен другой набор дополнительных устройств - + Save Profile Сохранить профиль - + Profile saved Профиль сохранен - - - - - - - - + + + + + + + + Cancelled Отменить - + Readings exported Чтение экспорта - + Export Excel Экспорт Excel - + Export CSV Экспорт CSV - + Export JSON Экспорт JSON - + Export RoastLogger Экспорт RoastLogger - + Export Probat Pilot Экспорт пробного пилота - - - - - + + + + + Converting... Преобразование... - - - - - + + + + + Target file {0} exists. {1} not converted. Целевой файл {0} существует. {1} не преобразовано. - + Readings imported Чтение импорта - + Import Artisan URL Импорт URL мастера - + Import CSV Импорт CSV - + Import JSON Импорт JSON - + Import RoastLogger Импорт RoastLogger - + Batch Counter Счетчик пакетов - + Load Settings canceled Загрузить настройки отменено - - + + Statistics Saved Статистика сохранена - + No statistics found Статистика не найдена - + Excel Production Report exported to {0} Производственный отчет Excel экспортирован в {0} - + Ranking Report Отчет о рейтинге - + Ranking graphs are only generated up to {0} profiles Графики ранжирования создаются только для профилей до {0} - + Profile missing DRY event В профиле отсутствует событие DRY - + Profile missing phase events События пропущенной фазы профиля - + CSV Ranking Report exported to {0} Отчет о рейтинге в формате CSV экспортирован в {0} - + Excel Ranking Report exported to {0} Отчет о рейтинге Excel экспортирован в {0} - + Bluetooth scale cannot be connected while permission for Artisan to access Bluetooth is denied Весы Bluetooth не могут быть подключены, пока разрешение для Artisan на доступ Bluetooth отклонено - + Bluetooth access denied Доступ по Bluetooth запрещен - + Hottop control turned off Управление хоттопом отключено - + Hottop control turned on Включено управление хоттопом - + To control a Hottop you need to activate the super user mode via a right click on the timer LCD first! Чтобы управлять Hottop, вам нужно сначала активировать режим суперпользователя, щелкнув правой кнопкой мыши на ЖК-дисплее таймера! - - + + Settings not found Настройки не найдены - + artisan-settings ремесленные настройки - + Save Settings Сохранить настройки - + Settings saved Настройки сохранены - + artisan-theme ремесленник-тема - + Save Theme Сохранить тему - + Theme saved Тема сохранена - + Load Theme Загрузить тему - + Theme loaded Тема загружена - + Background profile removed Фоновый профиль удален - + Alarm Config Конфиг сигнализации - + Alarms are not available for device None Сигналы недоступны для устройства None - + Switching the language needs a restart. Restart now? Для переключения языка требуется перезагрузка. Перезагрузить сейчас? - + Restart Перезапуск - + Import K202 CSV Импорт K202 CSV - + K202 file loaded successfully Файл K202 успешно загружен - + Import K204 CSV Импорт K204 CSV - + K204 file loaded successfully Файл K204 успешно загружен - + Import Probat Recipe Импорт рецепта Probat - + Probat Pilot data imported successfully Данные Probat Pilot успешно импортированы - + Import Probat Pilot failed Не удалось импортировать пилотную версию Probat - - + + {0} imported {0} импортировано - + an error occurred on importing {0} произошла ошибка при импорте {0} - + Import Cropster XLS Импорт Cropster XLS - + Import Stronghold XLSX Импорт Stronghold XLSX - + Import RoastLog URL URL-адрес импорта RoastLog - + Import RoastPATH URL Импорт URL-адреса RoastPATH - + Import Giesen CSV Импорт Гизена в формате CSV - + Import Petroncini CSV Импорт Петрончини в формате CSV - + Import IKAWA URL Импорт URL-адреса IKAWA - + Import IKAWA CSV Импорт ИКАВА CSV - + Import Loring CSV Импорт Loring CSV - + Import Rubasse CSV Импорт Rubasse CSV - + Import HH506RA CSV Импорт HH506RA CSV - + HH506RA file loaded successfully Файл HH506RA успешно загружен - + Save Graph as Сохранить график как - + {0} size({1},{2}) saved Размер {0}({1},{2}) сохранен - + Save Graph as PDF Сохранить График как PDF - + Save Graph as SVG Сохранить график в SVG - + {0} saved {0} сохранено - + Wheel {0} loaded Колесо {0} загружено - + Invalid Wheel graph format Недопустимый формат графика колеса - + Buttons copied to Palette # Кнопки скопированы в палитру # - + Palette #%i restored Палитра #%i восстановлена - + Palette #%i empty Палитра #%i пуста - + Save Palettes Сохранение палитры - + Palettes saved Палитры сохраняются - + Palettes loaded Палитры загружаются - + Invalid palettes file format Недопустимый формат файла палитры - + Alarms loaded Сигнализация загружена - + Fitting curves... Подгонка кривых... - + Warning: The start of the analysis interval of interest is earlier than the start of curve fitting. Correct this on the Config>Curves>Analyze tab. Предупреждение: начало интересующего интервала анализа предшествует началу подбора кривой. Исправьте это на вкладке Config>Curves>Analyze. - + Analysis earlier than Curve fit Анализ до подбора кривой - + Simulator stopped Симулятор остановлен - + debug logging ON Включение ведения журнала отладки - + Next batch: counter+1 Следующая партия: счетчик+1 - + Device table copied to clipboard Таблица устройств скопирована в буфер обмена - + Overwrite existing ET and BT values? Перезаписать существующие значения ET и BT? - - + + Caution - About to overwrite profile data Внимание! О перезаписывании данных профиля - + At least one Virtual Extra Device depends on ET or BT. Do you want to update all the Virtual Extra Devices after ET and BT are updated? По крайней мере одно виртуальное дополнительное устройство зависит от ET или BT. Вы хотите обновить все виртуальные дополнительные устройства после обновления ET и BT? - + Symbolic values updated. Обновлены символические значения. - + Symbolic values were not updated. Символические значения не обновлялись. - + Nothing here to process. Здесь нечего обрабатывать. - + Device not set стройство не задано - - - - + + + + Device set to {0}. Now, check Serial Port settings Устройство настроено на {0}. Теперь проверьте настройки последовательного порта. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Device set to {0}. Now, choose serial port Устройство настроено на {0}. Теперь выберите последовательный порт - + Device set to CENTER 305, which is equivalent to CENTER 306. Now, choose serial port Устройство настроено на CENTER 305, что эквивалентно CENTER 306. Теперь выберите последовательный порт. - - + + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 309. Now, choose serial port Устройство настроено на {0}, что эквивалентно CENTER 309. Теперь выберите последовательный порт. - - - - - + + + + + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 303. Now, choose serial port Устройство настроено на {0}, что эквивалентно CENTER 303. Теперь выберите последовательный порт. - + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 306. Now, choose serial port Устройство настроено на {0}, что эквивалентно CENTER 306. Теперь выберите последовательный порт. - + Device set to {0}, which is equivalent to Omega HH506RA. Now, choose serial port Устройство установлено на {0}, что эквивалентно Omega HH506RA. Теперь выберите последовательный порт - - + + Device set to {0}, which is equivalent to Omega HH806AU. Now, choose serial port Устройство установлено на {0}, что эквивалентно Omega HH806AU. Теперь выберите последовательный порт - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Device set to {0} Устройство настроено на {0} - + Device set to {0}{1} Устройство настроено на {0}{1} - + Device set to {0}. Now, choose Modbus serial port or IP address Устройство настроено на {0}. Теперь выберите последовательный порт Modbus или IP-адрес. - + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 302. Now, choose serial port Устройство настроено на {0}, что эквивалентно CENTER 302. Теперь выберите последовательный порт. - + set y-coordinate to {} установить координату Y на {} - + seconds before FCs секунды до FC - + seconds after FCs секунд после FC - + Alarm notice Уведомление сигналом тревоги - + Alarm is calling: {0} Сигнализация звонит: {0} - + Calling alarm failed on {0} Ошибка вызова будильника {0} - + Alarm trigger button error, description '{0}' not a number Ошибка кнопки триггера тревоги, описание '{0}' не является числом - + Alarm trigger slider error, description '{0}' not a valid number [0-100] Ошибка ползунка триггера тревоги, описание '{0}' недопустимое число [0-100] - + Alarm trigger SV slider error, description '{0}' not a valid number Ошибка ползунка SV триггера тревоги, описание '{0}' недопустимый номер - + Alarm {0} triggered Сигнализация {0} срабатывает - + Save profile? Сохранить профиль? - + Profile unsaved Профиль не сохранен - + Scope has been reset Сфера была сброшена - + Load Image File Загрузить файл изображения - + Loaded watermark image {0} Загружено изображение водяного знака {0} - + Unable to load watermark image {0} Не удалось загрузить изображение водяного знака {0} - + Convert profile data to Fahrenheit? Конвертировать данные из профиля в градусы Фаренгейта? - - - - + + + + Convert Profile Temperature Конвертировать температуру профиля - + Profile changed to Fahrenheit Профиль изменен по Фаренгейту - + Unable to comply. You already are in Fahrenheit Не выполено. Вы уже находитесь в Фаренгейте - - + + Profile not changed Профиль не изменён - + Convert profile data to Celsius? Конвертировать данные из профиля в градусы Цельсия? - + Profile changed to Celsius Профиль изменен по Цельсию - + Unable to comply. You already are in Celsius Не выполено. Вы уже находитесь в Цельсии - + Convert Profile Scale Конвертировать шкалу профиля - + No profile data found Нет найдены данные профилей - - + + Colors set to defaults Цвета установлены по умолчанию - + Colors set to Default Theme Цвета установлены на тему по умолчанию - + Colors set to grey Значение цвета - серый - - + + Background does not match number of labels Фон не соответствует количеству ярлыков - + Phidget service discovery started... Обнаружение сервиса Phidget началось... - + scanning for device сканирование устройства - + Scope monitoring... Сфера наблююдается... - + Scope stopped Сфера остановилась - + Humidity: {}% Влажность: {}% - + Temperature: {}{} Температура: {}{} - + Pressure: {}hPa Давление: {} гПа - + Scope recording... Сфера записывается... - + Scope recording stopped Запись сферы остановлена - + Not enough data collected yet. Try again in a few seconds Пока собрано недостаточно данных. Повторите попытку через несколько секунд. - + CHARGE: Scope is not recording ЗАРЯД: Scope не записывает - + Roast time starts now 00:00 BT = {0} Время жарки начинается сейчас 00:00 BT = {0} - + [TP] recorded at {0} BT = {1} [TP] записано в {0} BT = {1} - + DRY END: Scope is not recording DRY END: прицел не записывает - + [DRY END] recorded at {0} BT = {1} [DRY END] записано в {0} BT = {1} - + FC START: Scope is not recording FC START: прицел не записывает - + [FC START] recorded at {0} BT = {1} [FC START] записано в {0} BT = {1} - + FC END: Scope is not recording FC END: Scope не записывает - + [FC END] recorded at {0} BT = {1} [FC END] записано в {0} BT = {1} - + SC START: Scope is not recording SC START: прицел не записывает - + [SC START] recorded at {0} BT = {1} [SC START] записано в {0} BT = {1} - + SC END: Scope is not recording SC END: Scope не записывает - + [SC END] recorded at {0} BT = {1} [SC END] записано в {0} BT = {1} - + DROP: Scope is not recording DROP: Scope не записывает - + Roast ended at {0} BT = {1} Обжарка закончилась в {0} BT = {1} - + COOL: Scope is not recording COOL: Scope не записывает - + [COOL END] recorded at {0} BT = {1} [COOL END] записано в {0} BT = {1} - - + + Event # {0} recorded at BT = {1}{2} Time = {3} Событие № {0} записано в BT = {1}{2} Время = {3} - + Timer is OFF Таймер ВЫКЛ - + Unable to move background Не перемещать фон - + No finished profile found Не найден готовый профиль - + Polynomial coefficients (Horner form): Полиномиальные коэффициенты (Horner форма): - + Knots: Узлы: - + Residual: Остаток: - + Roots: Корни: - + Profile information Информация профиля - + Designer Start Старт приектировщика - + Importing a profile in to Designer will decimate all data except the main [points]. Continue? Импорт профиля в Designer уничтожит все данные, кроме основных [точек]. Продолжать? - + Save Points Сохранить очки - + Points saved Баллы сохранены - + Load Points Очки нагрузки - + Points loaded Очки загружены - + Designer Init Инициализация приектировщика - + Unable to start designer. Profile missing [CHARGE] or [DROP] Не удается запустить проектировщик. В профиле отсутствует [загрузка] или [выброс] - + [ CHARGE ] [ ЗАГРУЗКА ] - + [ DRY END ] [ КОНЕЦ СУШКИ ] - + [ FC START ] [ FC СТАРТ ] - + [ FC END ] [ FC КОНЕЦ ] - + [ SC START ] [ SC СТАРТ ] - + [ SC END ] [ SC Конец ] - + [ DROP ] [ Выброс бобов ] - + [ COOL ] [ ПРОХЛАДНЫЙ ] - + New profile created Новый профиль создан - + added to cupping notes добавлено cupping примечания - + added to roasting notes добавлено примечание по обжарке - + Mouse Cross ON: move mouse around Mouse Cross ON: перемещайте мышь - + Mouse cross OFF Крест мыши ВЫКЛ. - - + + Color of {0} set to {1} Цвет {0} установлен на {1} - + Config LCD colors Конфигурация цветов ЖК-дисплея - + LCD digits color and background color cannot be the same. Цвет цифр на ЖК-дисплее и цвет фона не могут совпадать. - + Background profile not found Фон профиля не найден @@ -17979,261 +17978,261 @@ Continue? Plus - + Roast successfully upload to {} Обжарка успешно загружена на {} - + Queuing roast for upload to {} Создание очереди для загрузки на {} - + Updated data received from artisan.plus Обновленные данные, полученные от artisan.plus - + Keyring error: Ensure that gnome-keyring is installed. Ошибка связки ключей: убедитесь, что установлен gnome-keyring. - + Login aborted Вход прерван - + authentified аутентифицированный - + Connected to artisan.plus Подключено к artisan.plus - - - + + + artisan.plus turned off artisan.plus выключен - + Authentication failed Ошибка аутентификации - + Couldn't connect to artisan.plus Не удалось подключиться к artisan.plus - + Disconnect artisan.plus? Отключить artisan.plus? - + artisan.plus disconnected artisan.plus отключен - + bag мешок - + box коробка - + barrel бочка - + bags сумки - + boxes коробки - + barrels бочки - + Yesterday Вчера - - + + Today Сегодня - + Tomorrow Завтра - + by anybody кем-либо - - + + by к - + on на - + prepared подготовлено - + ({} of {} done{}) ({} из {} выполнено{}) - + Visible Видимый - + List only visible items Список только видимых элементов - + List only items scheduled for today Перечислите только пункты, запланированные на сегодня - + Filters Фильтры - + No completed roasts Нет готовых обжарок - + Login to {} to receive your roast schedule Войдите в {}, чтобы получить график обжарки. - + List only items scheduled for the current user {} Вывести только элементы, запланированные для текущего пользователя {} - + List only items scheduled for the current machine {} Вывести только элементы, запланированные для текущей машины {} - + Schedule empty!{}Plan your schedule on {} Расписание пусто!{}Запланируйте свое расписание на {} - + Nothing scheduled for you today!{}Deactivate filters to see all items. На сегодня у вас ничего не запланировано!{}Отключите фильтры, чтобы увидеть все элементы. - + nothing to weight нечего взвешивать - + Register Регистрация - + Reset Password Сброс пароля - + Password Пароль - + Email Электронное письмо - + Remember Помнить - + debug logging ON Включение ведения журнала отладки - + debug logging OFF Отладка отключена - + 1 day left остался 1 день - + {} days left Осталось {} дн. - + Paid until Выплачено до - + Please visit our {0}shop{1} to extend your subscription Посетите наш {0} магазин {1}, чтобы продлить подписку. - + Do you want to extend your subscription? Хотите продлить подписку? - + Your subscription ends on Ваша подписка заканчивается - + Your subscription ended on Ваша подписка закончилась @@ -18275,22 +18274,22 @@ Continue? Radio Button - + Meter Метр - + PID - + - + TC4 - + - + Prog Прог @@ -18302,69 +18301,69 @@ Continue? Scope Annotation - - - - - + + + + + CHARGE ЗАГРУЗКА - - - + + + TP {0} - + - - - + + + DE {0} - + - - - + + + FCs {0} - + - - - + + + FCe {0} - + - - - + + + SCs {0} - + - - - + + + SCe {0} - + - - - - + + + + DROP {0} - + - - + + CE {0} - + DROP @@ -18394,16 +18393,16 @@ Continue? Scope Title - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Roaster Scope Область обжарки @@ -18418,366 +18417,366 @@ Continue? StatusBar - + Decimal position successfully set to 1 Десятичная позиция успешно установлена в 1 - + Problem setting decimal position Проблема установки десятичной позиции - + Thermocouple type successfully set Термопара успешно устанавлена - + Problem setting thermocouple type Проблема установки термопары типа - - + + Ready Готово - - + + setting autotune... установка автонастройки... - - + + Autotune successfully turned OFF Автонастройка успешно ВЫКЛ - - + + Autotune successfully turned ON Автонастройка успешно ВКЛ - - + + wait... подождите... - + PID OFF PID ВЫКЛ - - + + PID ON PID ВКЛ - - + + SV successfully set to {0} - + - + Empty SV box - + - + Unable to read SV Не удается прочитать SV - - + + Ramp/Soak operation cancelled Ramp/Soak операция отменена - - + + No RX data Нет RX данных - - - - + + + + RS ON RS ВКЛ - - + + Need to change pattern mode... Нужно изменить режим шаблона... - - + + Pattern has been changed. Wait 5 secs. Шаблон был изменен. Подождите 5 сек. - - + + Pattern could not be changed Шаблон не может быть изменен - - + + RampSoak could not be changed RampSoak не может быть изменен - - + + RS OFF RS ВЫКЛ - - + + Reading Ramp/Soak {0} ... - + - - + + problem reading Ramp/Soak - + - - + + Finished reading Ramp/Soak val. Закончено чтение Ramp/Soak val. - + Finished reading pid values Закончено чтение PID значения - - + + Ramp/Soak successfully written Ramp/Soak успешно записан - + Time Units successfully set to MM:SS Единицы времени успешно установлен MM:SS - + Problem setting time units Проблема с настройкой единиц времени - + SV{0} set to {1} - + - + Problem setting SV Установка проблемы SV - + Cancelled svN change Отменены svN изменения - + PID already using sv{0} - + - + setNsv(): bad response - + - + pid changed to {0} - + - + setNpid(): bad confirmation - + - + Cancelled pid change - + - + PID was already using pid {0} - + - + setNpid(): Unable to set pid {0} - + - - - - - - - + + + + + + + SV{0} successfully set to {1} - + - + setsv(): Unable to set SV - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + pid #{0} successfully set to ({1},{2},{3}) - + - - - + + + pid command failed. Bad data at pid{0} (8,8,8): ({1},{2},{3}) - + - + sending commands for p{0} i{1} d{2} - + - + getallpid(): Unable to read pid values - + - + PID is using pid = {0} - + - + getallpid(): Unable to read current sv - + - + PID is using SV = {0} - + - + PID set to OFF - + - + PID set to ON - + - + Unable - + - + No data received Не получены данные - + Current pid = {0}. Proceed with autotune command? - + - + Autotune cancelled Автонастройка отменена - + UNABLE to set Autotune - + - + SV - + - + Ramp (MM:SS) - + - + Soak (MM:SS) - + - + Work in Progress Работа в прогрессе - + SV = - + - + Playback Events set OFF - + - + Playback DROP set OFF - + - + Playback Aid set OFF - + - + {0} successfully sent to pid - + - + setpid(): There was a problem setting {0} - + RS successfully turned OFF @@ -18799,250 +18798,250 @@ Continue? Tab - + To-Do Делать - + Completed Завершенный - - - + + + PID ПИД - + Ramp/Soak Рампа / впитывание - - - + + + RS РС - - + + SV СВ - - + + Set RS Установить RS - - - + + + Extra Дополнительные - + General Общее - - + + Config Конфиг - + Buttons Кнопки - + Sliders Ползунки - + Quantifiers Кванторы - + Palettes Палитры - + Style Стиль - + Annotations Примечания - - + + ET/BT ET / BT - + Modbus Модбус - + S7 - + - + Scale Масштаб - + Color Цвет - + WebSocket Вебсокет - - + + Events События - - + + Data Данные - + Roast Жарить - + Notes Примечания - + Energy Энергия - + Setup Настраивать - + Details Подробности - + Loads Нагрузки - + Protocol Протокол - - + + Graph График - + RoR РоР - + Filters Фильтры - + Plotter Плоттер - + Math Математика - + Analyze Анализировать - + UI пользовательский интерфейс - + Statistics Статистика - + Alarm Table Таблица сигналов тревоги - + Alarm Sets Наборы будильников - + Extra Devices Дополнительные устройства - + Symb ET/BT Symb ET / BT - + Ambient Окружающий - + Networks Сети - + Curves Кривые - + LCDs ЖК-дисплеи @@ -19070,489 +19069,489 @@ Continue? Table - - - + + + Label Метка - + Parent Родитель - + Width Ширина - - - + + + Color Цвет - + Opaqueness Непрозрачность - + Delete Wheel Удалить колесо - + Edit Labels Редактировать ярлыки - + Update Labels Обновить ярлыки - + Properties Свойства - + Radius Радиус - + Starting angle Начальный угол - + Projection Проекция - - + + Text Size Размер текста - + Color Pattern Цветовой узор - - - + + + SV - + - - + + Ramp Рампа - - + + Soak Замочить - - - - + + + + Action Действие - - - + + + Beep Звуковой сигнал - - - - - - - + + + + + + + Description Описание - + Ramp HH:MM Рампа ЧЧ: ММ - + Soak HH:MM Замочить ЧЧ: ММ - - - - + + + + Type Тип - - - - - - + + + + + + Value Значение - + Documentation Документация - + Visibility Видимость - + Text Color Цвет текста - - + + Device Устройство - + Comm Port Коммуникационный порт - + Baud Rate Скорость передачи - + Byte Size Размер байта - + Parity Паритет - + Stopbits Стоп-биты - + Timeout Тайм-аут - - - - - - - + + + + + + + Time Время - - - + + + CHARGE ЗАГРУЗКА БОБОВ - - - + + + DRY END КОНЕЦ СУШКИ - - - + + + FC START FC СТАРТ - - - + + + FC END FC КОНЕЦ - - - + + + SC START SC СТАРТ - - - + + + SC END SC КОНЕЦ - - - + + + DROP СБРОС БОБОВ - - - + + + COOL ОХЛАЖДЕНИЕ - - + + #{0} {1}{2} # {0} {1} {2} - + Power Мощность - + Duration Продолжительность - + CO2 СО2 - + Load Загрузка - - + + Source Источник - + Kind Своего рода - + Name Название - + Weight Вес - + t т - + P1 - + - + P2 - + - + P3 - + - + P4 - + - + P5 - + - + P6 - + - + P7 - + - + P8 - + - + P9 - + - - - - + + + + Phases Фазы - + Nr - + Status Статус - + If Alarm Если тревога - + But Not Но Не - + From От - + Condition Состояние - + Color 1 Цвет 1 - + Color 2 Цвет 2 - + Label 1 Этикетка 1 - + Label 2 Этикетка 2 - + y1(x) у1 (х) - + y2(x) у2 (х) - + LCD 1 ЖК-дисплей 1 - + LCD 2 ЖК-дисплей 2 - + Curve 1 Кривая 1 - + Curve 2 Кривая 1 - + Fill 1 Заливка 1 - + Fill 2 Заливка 2 - + BT - + - - - + + + Profile Профиль - - - + + + Target Цель - - - + + + Result Результат @@ -19584,216 +19583,216 @@ Continue? Textbox - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Acidity Кислотность - - - - - - - - + + + + + + + + Aftertaste Послевкусие - - - - + + + + Clean Cup Чистая чашка - + Head Голова - - - + + + Fragrance - + - - - - - - - + + + + + + + Sweetness Сладость - - - - - + + + + + Aroma - + - - - - - - - - + + + + + + + + Balance Баланс - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Body Тело - - - + + + Fragrance-Aroma - + - - - - - + + + + + Flavor Вкус - - - + + + Uniformity Единообразие - - - + + + Overall В целом - + Intensity - + - + Fragance - + - + Dry Fragrance - + - + Complexity Сложность - - + + Finish Завершение - + Brightness Яркость - + Wet Aroma Влажный аромат - + Taste Вкус - + Nose Нос - + Mouthfeel Послевкусием - - + + Flavour Привкус - + Roast Color Цвет обжарки - + Crema Texture Текстура крема - + Crema Volume Объем крема - + Bitterness Горечь - + Defects Дефекты - + Aroma Intensity Аромат интенсивности - + Aroma Persistence Стойкость аромата @@ -19851,33 +19850,33 @@ Pungency Toolbar - + Home Дом - + Back Назад - + Forward Вперед - + Pan Кастрюля - + Zoom Увеличить - - + + Lines Линии @@ -19885,219 +19884,219 @@ Pungency Tooltip - + 100% event values in step mode are aligned with the given y-axis value or the lowest phases limit if left empty 100 % значений событий в пошаговом режиме выравниваются с заданным значением по оси Y или минимальным пределом фаз, если оставить пустым - + Time axis max on start of a recording Макс. время по оси времени в начале записи - + Time axis min on start of a recording Мин. ось времени в начале записи - + Automatically extend the time axis by 3min on need Автоматически продлевать ось времени на 3 минуты при необходимости - + Do not set time axis min and max from profile on load Не устанавливать минимальную и максимальную оси времени из профиля при загрузке - + Automatically set time axis min and max from profile CHARGE/DROP events Автоматически устанавливать минимальную и максимальную оси времени из событий CHARGE/DROP профиля - + Coverage of auto time axis mode Покрытие режима автоматической оси времени - - - - - - + + + + + + Distance of major tick labels Расстояние от основных галочек - + Show time grid Показать временную сетку - + Show temperature grid Показать температурную сетку - + Automatically set delta axis max from DeltaET Автоматически установить максимум дельта-оси из DeltaET - + Automatically set delta axis max from DeltaBT Автоматически установить максимум дельта-оси из DeltaBT - + Reset axis settings to their defaults Сбросить настройки осей до значений по умолчанию - + Take axis settings from profile on load Брать настройки оси из профиля при загрузке - - + + Aspect Ratio Соотношение Сторон - + Increase size of text in all the graph Увеличить размер текста во всех графиках - + Decrease size of text in all the graph Уменьшить размер текста во всех графиках - + Decorative edge between wheels Декоративная кромка между колесами - + Line thickness Толщина линии - + Line color Цвет линии - + Text color Цвет текста - + Apply color pattern to whole graph Нанести цветной узор для всего графика - + Add new wheel Добавить новое колесо - + Rotate graph 1 degree counter clockwise Повернуть график на 1 градус против часовой стрелки - + Rotate graph 1 degree clockwise Повернуть график на 1 градус по часовой стрелке - + Save graph to a text file.wg Сохранить график в текстовый файл .wg - - + + Save image using current graph size to a png format Сохранить изображение, используя текущий размер графика в формате PNG - + open wheel graph file открыть файл графа колеса - + Sets Wheel graph to view mode Устанавливает график колеса в режим просмотра - + Source for SV slider synchronization in manual mode Источник для синхронизации слайдера SV в ручном режиме - + PID input signal Входной сигнал ПИД-регулятора - + Slider to be set by the positive PID duty signal Ползунок, устанавливаемый по положительному сигналу ПИД-регулятора. - + Slider to be set by the negative PID duty signal Ползунок, настраиваемый по отрицательному сигналу ПИД-регулятора. - + Activate range limit for positive PID output slider Активировать ограничение диапазона для ползунка положительного выходного сигнала ПИД-регулятора. - + Activate range limit for negative PID output slider Активировать ограничение диапазона для ползунка отрицательного выходного сигнала ПИД-регулятора. - + Positive output slider value at 0% duty Положительное значение выходного ползунка при нагрузке 0 % - + Positive output slider value at 100% duty Положительное значение выходного ползунка при 100% нагрузке - + Negative output slider value at 0% duty Отрицательное значение выходного ползунка при нагрузке 0 %. - + Negative output slider value at -100% duty Отрицательное значение выходного ползунка при нагрузке -100 % - + If active, positive duties set negative outputs and negative ones the positive outputs Если они активны, положительные обязанности устанавливают отрицательные выходные данные, а отрицательные — положительные выходные. - + Manual set value (SV) Установленное вручную значение (SV) - + In background follow mode the set value (SV) is taken from the selected source signal with a positive time offset specified by the lookahead @@ -20106,7 +20105,7 @@ specified by the lookahead задано предварительным просмотром - + PID mode, taking the target value from the manual set value (SV), the specified Ramp/Soak pattern or the selected source signal of the background profiles @@ -20115,32 +20114,32 @@ or the selected source signal of the background profiles или выбранный исходный сигнал фоновых профилей - + Show the set value (SV) buttons for manual input of the PID target Отображение кнопок заданного значения (SV) для ручного ввода целевого значения ПИД. - + Show the set value (SV) slider for manual input of the PID target Отображение ползунка заданного значения (SV) для ручного ввода целевого значения ПИД. - + Lower limit of the set value (SV) slider Нижний предел ползунка заданного значения (SV) - + Upper limit of the set value (SV) slider Верхний предел ползунка заданного значения (SV) - + Duty signal step size Размер шага рабочего сигнала - + With just a positive output active, the PID duty ranges from 0% to 100%. With just a negative output it ranges from -100% to 0%. With both outputs active the range is -100% to 100%. @@ -20151,244 +20150,244 @@ This range can be clamped by setting tighter minimum and maximum limits. - + Automatically turn the PID ON on CHARGE Автоматически включать PID при ЗАРЯДЕ - + Generated an event mark on each output slider change initiated by the PID Создана метка события при каждом изменении выходного ползунка. инициируется PID - + Load kp, ki, kd, PID Input, P on Error/Input and Lookahead settings from background profile Загрузите настройки kp, ki, kd, PID Input, P on Error/Input и Lookahead из фонового профиля. - + Turn PID ON Включите ПИД-регулятор - + Turn PID OFF ВЫКЛЮЧИТЬ ПИД-регулятор - + Automatic generated name Автоматически сгенерированное имя - + ON/OFF of automatic saving when pressing keyboard letter [a] ВКЛ/ВЫКЛ автоматическое сохранение при нажатии на клавиатуре букву [А] - + Add auto saved file names to the recent files list Добавить автоматически сохраненные имена файлов в список последних файлов - + Save image alongside .alog profiles Сохранить изображение вместе с профилями .alog - + Sets the directory to store batch profiles when using the letter [a] Задать каталог для хранения профилей при использовании буквы [А] - + Sets the directory to store the save also files Устанавливает каталог для хранения файлов сохранения - - - - + + + + Definition string for special event annotation Строка определения для аннотации специального события - + Display a button that registers events during the roast Отобразить кнопку, которая регистрирует события во время обжарки - + Display roast events time and temperature on {} curve Display roast events time and temperature on BT curve Отображать время и температуру событий обжарки на кривой {} - + Show event type 5 flags anchored on {}, when un-ticked they anchor to the greater of {} or {} Show event type 5 flags anchored on BT, when un-ticked they anchor to the greater of ET or BT Показывать флаги типа событий 5, привязанные к {}, если они не отмечены галочкой, они привязаны к большему из {} или {}. - + Custom events are drawn using the temperature scale Пользовательские события рисуются с использованием температурной шкалы. - + Custom event descriptions are shown instead of type/value tags Описания пользовательских событий отображаются вместо тегов типа/значения. - + Length of text in event marks Длина текста в метках событий - + Choose display style of custom events Выберите стиль отображения пользовательских событий - - - - - + + + + + Tick to display events of type {} Tick to display events of type 1 Установите флажок, чтобы отображать события типа {} - - - - - + + + + + Event type label Ярлык типа события - + Auto detection of {} Auto detection of CHARGE Автоматическое обнаружение {} - + Countdown timer that sets {} after {} Countdown timer that sets CHARGE after START Таймер обратного отсчета, который устанавливает {} после {} - + Countdown seconds from {} to {} Countdown seconds from START to CHARGE Обратный отсчет секунд от {} до {} - + Auto detection of {} Auto detection of DROP Автоматическое обнаружение {} - - + + Detection sensitivity Чувствительность обнаружения - + Show marker at the turning point Показать маркер в точке поворота - + Show marker at Maximum {} between {} and {} Show marker at Maximum ET between TP and DROP Показывать маркер на максимуме {} между {} и {} - + During roast display a vertical line at the current time Во время обжарки отображается вертикальная линия текущего времени. - + Invert color of last button pressed Инвертировать цвет последней нажатой кнопки - + Show custom event button specification as button tooltip Показать спецификацию кнопки пользовательского события в виде всплывающей подсказки кнопки - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Copy table to clipboard, OPTION or ALT click for tabular text Скопируйте таблицу в буфер обмена, нажмите OPTION или ALT для табличного текста - + Add new extra Event button Добавить новое дополнительное событие кнопки - + Delete the last extra Event button Удалить последнее дополнительное событие кнопки - - - + + + Show help Показать справку - + Backup all palettes to a text file Резервное копирование всех палитр в текстовый файл - + Restore all palettes from a text file Восстановить все палитры из текстового файла - + Triggered quantifier fires slider action Триггерный квантификатор запускает действие ползунка - + No processing delay if source delivers the set value (SV) instead of the process value (PV) Нет задержки обработки, если источник предоставляет заданное значение (SV) вместо значения процесса (PV) - - - - + + + + Action Type Тип действия - + Applies the Bernoulli's gas law to the values computed by applying the given factor and offset to the slider value assuming that the gas pressureand not the gas flow is controlled. @@ -20401,193 +20400,193 @@ has to be reduced by 4 times. необходимо уменьшить в 4 раза. - - - - - - - - + + + + + + + + Step Size Размер шага - + Slider values interpreted as temperatures Значения ползунка интерпретируются как температуры - + Unit to be added to generated event descriptions Единица, которая будет добавлена ​​к сгенерированным описаниям событий - + Move slider under focus using the up/down cursor keys Переместите ползунок под фокус с помощью клавиш курсора вверх/вниз - + Group Slider 1 with Slider 4 and Slider 2 with Slider 3 Сгруппируйте ползунок 1 с ползунком 4 и ползунок 2 с ползунком 3 - - - - + + + + fire slider action действие слайдера огня - - - - + + + + If source is a Set Value quantification gets never blocked Если источником является заданное значение, количественная оценка никогда не блокируется. - - - - - - - - + + + + + + + + Display the button during roast Отображать кнопку во время жарки - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + Action type to fire when the button is clicked Тип действия, которое срабатывает при нажатии кнопки - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + Event action command Команда действия по событию - + Sampling action type Тип действия выборки - + Sampling action command Команда действия по выборке - + Run the sampling action synchronously ({}) every sampling interval or select a repating time interval to run it asynchronously while sampling Запускайте действие выборки синхронно ({}) в каждом интервале выборки или выберите повторяющийся временной интервал, чтобы выполнять его асинхронно во время выборки. - + Write SV as 32bit DINT Записать SV как 32-битный DINT - - + + OFF Action String ВЫКЛ Строка действия - - + + ON Action String Строка действия ON - + Extra delay after connect in seconds before sending requests (needed by Arduino devices restarting on connect) Дополнительная задержка после подключения в секундах перед отправкой запросов (необходима для перезапуска устройств Arduino при подключении) - + Extra delay in Milliseconds between MODBUS Serial commands Дополнительная задержка в миллисекундах между командами MODBUS Serial - - + + IP timeout in seconds, not larger than half of the sampling interval Таймаут IP в секундах, не более половины интервала выборки - + Scan MODBUS Сканировать MODBUS - + Scan S7 Сканирование S7 - + Move the background profile using the cursor keys Переместите фоновый профиль с помощью клавиш курсора - - + + For loaded backgrounds with extra devices only Только для загруженных фонов с дополнительными устройствами - + The maximum nominal batch size of the machine in kg Максимальный номинальный размер партии машины в кг - + ON/OFF logs serial communication ВКЛ/ВЫКЛ журнал связи - + Use an optimal smoothing algorithm (only applicable offline, after recording) Использовать оптимальный алгоритм сглаживания (применимо только в автономном режиме, после записи) - + Compute the rate-of-rise over the delta span interval by a linear polyfit Вычислите скорость нарастания по интервалу дельта-пролета с помощью линейного полифита - + Shows data table of plots Показать данные таблицы сюжета - + linear: linear interpolation cubic: 3rd order spline interpolation nearest: y value of the nearest point @@ -20596,22 +20595,22 @@ nearest: y value of the nearest point ближайшей: Y значение ближайшей точки - + Choose the start point of analysis interval of interest Выберите начальную точку интересующего интервала анализа - + Choose the start point of curve fitting Выберите начальную точку подгонки кривой - + Add P1 and P2 as ET and BT Добавьте P1 и P2 как ET и BT - + Add P1 and P2 as: 1 an Extra virtual device if a profile is loaded @@ -20624,18 +20623,18 @@ nearest: y value of the nearest point - + No more Virtual Extra Devices available Больше нет доступных виртуальных дополнительных устройств - - + + Not available during recording Недоступно во время записи - + Set P1 as ET background B1 Set P2 as BT background B2 Note: Erases all existing background curves. @@ -20644,469 +20643,469 @@ Note: Erases all existing background curves. Примечание. Стирает все существующие фоновые кривые. - + Show phase times and percent Показать время фазы и проценты - + Show the Phases Bar Показать панель фаз - + Show metrics below graph, right click on metrics to toggle Показывать метрики под графиком. Щелкните правой кнопкой мыши метрику, чтобы переключить ее. - + Show RoR from begin to end of phase Показать RoR от начала до конца фазы - + Show delta temp from begin to end of phase Показывать разницу температур от начала до конца фазы - + Set start of AUC, must tick "From Event" Установите начало AUC, необходимо поставить галочку «Из события». - + Set start temp of AUC, must un-tick "From Event" Установите начальную температуру AUC, необходимо снять галочку «Из события» - + When selected use From event to start AUC else use Base Temp Если выбрано, используйте событие From для запуска AUC, иначе используйте Base Temp. - + Set a target total AUC to display during roast Установите целевую общую AUC для отображения во время обжарки. - + Use background profile for AUC target Использовать фоновый профиль для цели AUC - + Show AUC Target guideline during roast Показывать целевое значение AUC во время обжарки - + Show AUC LCD during roast Показывать AUC на ЖК-дисплее во время обжарки - + Show AUC area on graph Показать область AUC на графике - + Show Summary Statistics Показать сводную статистику - + Determines the width of the display box Определяет ширину поля отображения - + Choose the font size Font type is set in Config>> Curves>> UI tab Выберите размер шрифта Тип шрифта задается на вкладке «Конфигурация>> Кривые>> Пользовательский интерфейс. - + Add new Statistic Добавить новую статистику - + Delete the selected Statistic Удалить выбранную статистику - + Insert below the selected Statistic Вставить под выбранной статистикой - + Set Statistics Summary to default settings Установите сводку статистики на настройки по умолчанию - + Choose a statistic to display Выберите статистику для отображения - + Clear alarms table Очистить таблицу сигнализаций - + Connect to plus service Подключиться к сервису плюс - + Subscription Подписка - + Reset original view Восстановить исходный вид - + Back to previous view Вернуться к предыдущему виду - + Forward to next view Вперед к следующему просмотру - + Pan axes with left mouse, zoom with right Панорамируйте оси левой кнопкой мыши, масштабируйте правой - + Zoom to rectangle Увеличить до прямоугольника - + Line styles Стили линий - - + + Start monitoring Начать мониторинг - + Start recording Начать запись - + First Crack Start Первый старт - + First Crack End Конец первой трещины - + Second Crack Start Второй старт - + Second Crack End Второй конец трещины - + Reset Сброс - + Charge Загрузка - + Drop Сброс - + Event Событие - + Increases the current SV value by 5 Увеличивает текущее значение SV по 5 - + Increases the current SV value by 10 Увеличивает текущее значение SV по 10 - + Increases the current SV value by 20 Увеличивает текущее значение SV по 20 - + Decreases the current SV value by 20 Уменьшить текущее значение SV на 20 - + Decreases the current SV value by 10 Уменьшить текущее значение SV на 10 - + Decreases the current SV value by 5 Уменьшить текущее значение SV на 5 - + Dry End Конец сушки - + Cool End Конец охлаждения - + Timer Таймер - + ET Temperature ET Температура - + BT Temperature BT Температура - + ET/time (degrees/min) ET/время (градусы/мин) - + BT/time (degrees/min) BT/время (градусы/мин) - + Value of SV in PID Значения SV в PID - + PID power % PID мощность % - + Number of events found Найденное количество событий - + Type of event Тип события - + Value of event Значение события - + Updates the event Обновления события - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE Фазовые ЖК-дисплеи: щелкните правой кнопкой мыши, чтобы просмотреть ВРЕМЯ, ПРОЦЕНТЫ и РЕЖИМ ТЕМПЕРАТУРЫ. - + Syncing with artisan.plus Синхронизация с artisan.plus - - + + Disconnect artisan.plus Отключить ремесленника.плюс - + Upload to artisan.plus Загрузить на artisan.plus - + Connect artisan.plus Подключить ремесленник.плюс - + Phase LCDs Currently in ALL FINISHING MODE Фазовые ЖК-дисплеи В настоящее время в режиме ALL FINISHING MODE - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE Currently in TIME MODE Фазовые ЖК-дисплеи: щелкните правой кнопкой мыши, чтобы просмотреть ВРЕМЯ, ПРОЦЕНТЫ и ТЕМПЕРАТУРНЫЙ РЕЖИМ. Сейчас в РЕЖИМЕ ВРЕМЕНИ - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE Currently in PERCENTAGE MODE Фазовые ЖК-дисплеи: щелкните правой кнопкой мыши, чтобы просмотреть ВРЕМЯ, ПРОЦЕНТЫ и ТЕМПЕРАТУРНЫЙ РЕЖИМ. Сейчас в ПРОЦЕНТНОМ РЕЖИМЕ - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE Currently in TEMP MODE Фазовые ЖК-дисплеи: щелкните правой кнопкой мыши, чтобы просмотреть ВРЕМЯ, ПРОЦЕНТЫ и РЕЖИМ ТЕМПЕРАТУРЫ. В настоящее время в ТЕМПЕРАТУРНОМ РЕЖИМЕ - + <b>Label</b>= <b>Ярлык</b>= - + <b>Description </b>= <b>Описание </b>= - + <b>Type </b>= <b>Тип </b>= - + <b>Value </b>= <b>Значение </b>= - + <b>Documentation </b>= <b>Документация </b>= - + <b>Button# </b>= <b>Кнопка# </b>= - + Batch prefix Пакетный префикс - + ON/OFF batch counter ВКЛя/ВЫКЛ счетчика пакетов - + If ticked, the batch counter is never modified by loading a settings file Если флажок установлен, счетчик пакетов никогда не изменяется при загрузке файла настроек. - + Recaclulates all Virtual Devices and updates their values in the profile Повторно собирает все виртуальные устройства и обновляет их значения в профиле. - + Phidget server password Пароль сервера Phidget - + Recaclulates ET and BT and updates their values in the profile Пересчитывает ET и BT и обновляет их значения в профиле - + Example: 100 + 2*x Пример: 100 + 2*x - + Example: 100 + x Пример: 100 + x - + Stop monitoring Остановка мониторинга - + Stop recording Остановить запись - + Background curve: 0=fully transparent, 10=fully opaque Фоновая кривая: 0 = полностью прозрачная, 10 = полностью непрозрачная. - + Legend background: 0=fully transparent, 10=fully opaque Фон легенды: 0 = полностью прозрачный, 10 = полностью непрозрачный. - + Analysis mask: 0=fully transparent, 10=fully opaque Маска анализа: 0=полностью прозрачная, 10=полностью непрозрачная. - + Statistics and Analysis background: 0=fully transparent, 10=fully opaque Фон статистики и анализа: 0 = полностью прозрачный, 10 = полностью непрозрачный - + Sets LCD colors to black and white Устанавливает цвета ЖК-дисплея на черный и белый. - + Loads the Default theme Загружает тему по умолчанию - + Sets button colors to grey scale and LCD colors to black and white Устанавливает цвета кнопок в оттенки серого, а цвета ЖК-дисплея — в черно-белые. diff --git a/src/translations/artisan_sk.qm b/src/translations/artisan_sk.qm index 92064349a67bdd142a4bf202cc0bd57d5a2c67de..f15913ed6f0f09ce27fe6523976a85cc515d17db 100644 GIT binary patch delta 25229 zcmX6_cR)@58-C9@pU=5xTv;izjItst^Jj}vL{wyCR7PYMGHz5-$f)csBO`kgQW;;e z_a>XHY~}ZK{Po;>yZ4OG=Y5~|dB^F+mvZ}mmRnG%>R^S4IumPB0GvcDsM9|j5=A8S zC#GLr*v8(nn~1k2_TCfNgT((`H;~Ue0t_IsU1cC^pAK9>lspA^lBnt>A~~Aaz#qV6 z#0P%|782E{L}Use9@K=WqZ?7N1w@_9#ERkfooW#cz{%ZGi1euj3WKZL61j^+9j*ea z5}#ci*nwEJySVtt_z^A$C`=n{AajT&^4Ngye-IcC-HBdpjbZGsMP!B=W666w?`)joTe-AZsrW`Qd1UtLcTad6zX% zTzA7j*8L@seDz(T!=4fRgpK$@W5x+ZUAaguP zY-74;uo+1SOzK41m<`w{!r7#kK3#NszuL)^5N=-w^^dDIZ%%5)gP7a&$< zVkO`yIOu=GE4vb(yO(&)K%$5`#GPRKWttMN-w_tnES`8{Y>5q=1Sm=g2C`=F4CM20 z;KndRmqWyxz+`{jB;E`bGi@4h3-Kr%xTP}G|NJtLwc1MD9Tz@t z5%KQ(iK12!_rX$(pGVwxBUxCRhs6DGB|~}>9|${dvhN=jjv^k2JBqOo_r=&BQlOA--TL z@vZQX9#{(?>)kqWC%07}6W@+4>=T=KiQ8K~6W`UCq~_QNAnSX|K)%Qy2vYJNPJI6( zqQur9!C+$jUmD04VJWg0NrT52$O3fYm(GwBgrx$qspCkt=?|lLLUN<4Bt1$XIcyY3 z4YrUR`wTSkKa!VLBeGQgLGp&upo#uus-H^qyu5*I@HR4y@gedrN2a2ituc^HMVB4; zhfGBm8dMeN4=!p*CR_;Bm`@7-Osp*i9%OT|BMDo#lFb9)w(exBI+7GMiEL}nB!11GY!8(cP5ggZqKPQFGc*TOqEN6(=MB-vh^2idM;IV z#04+wMO7xPCSmCUs`C1Qg`^&x$x$3dw8)!ktoTCw{#@cvLwqIaf(fM<6b$m$FykBm5C z)w_|$FWh~#o#a^+e0ie>c`hDLRIkZD{BnRiKZ1Qm&7m$$|9}y;QkOm%BrH#-F3S*_ zH(9951sLerI|d4?3JqlSRvBpFCst6GKMo+~wbZr7Gom|>scYkCqWblz>*N5Uaeb-l zE8OLHGkHbA@+bTuui3*$c-q%M9@UP#=A?tQw~^Ng&{l)N)UA&U)_F(WJwAa?mr(a! z*tWY#2C}9Tse5E==!7;!Xdz*BUFtq-I*4{Db>D*hoA`{pv+%>oW2r}oKMDOhQjbZX z`vMmOSu=YB`P@6y;}gO~#53yg6W^awjC!)u@a28fvllouYBu$pY{BQBsb|zW@a-Dv zc^;G&bc=dEgB{FoN~6Tw0P>69Na6@)APchv;&`^-$!~KC z`1GBDtn+H>eU17IEhI{ar9NAd zh^j0#kooPWKHHr@-dBL*LEb^sXFo!F?|Ibc01nst74?mm1wKkhj@o9 z+P3lyQDGh0c4Z&2r| z4YsT&9lRHcFm#s=iyetSDM?2V{G=Pd=-7~DkkYA5=vdqh5+1Ik^r##Xkb9iC)tab9 zQv-RzD>`ZS6%ld^oy_J$Ul&ux3<$i-B?(Ygg!9zf9s* z=jh!=5ZB&4^kG#f$!071@T(JXuL%0=lSk6ovGh6m8`0D<^wmaAY*eDOWe@%A0Tb{j zZ=mpEAN?Fwjwo~y{gyW13WDg*)jPy{+EBq)YhrC?{=-)T=NxC~Wp`6STi=mr z=5%2Oyg65M~KrBG^HB#EBYg)$*9l8_gI z&B_9z5BCMzd1)ktJrT-Qdq>nTPbhb`42irMurX1ize1IdorxT72-VD3$`!tXLs(CU z^5RTz$oWaqn%#oq<}W14g+k3Y4v6Q`LajAvB%awTIA=x^`<*N_?B1G$#pQ)oqhRyZ z>I$unxRD?v3$5GsBw&+J0J+emTa7O3=mg0*)2(Ar5u%-gR z)%QNJ&)tPiw%kIpyjO5r5JqzOazbZXO;YVef@kk^5}d~fp8aHEcm0GeTtYJ2L+D}+ z=|1eU(A5{tRqwpuWepkKPZ7NOCzEu|54e$}t1EzDg)5JNSwKg@TPZ=3N3zgkdLGe+ zLZRo$3B)Vc6Z$tPhA7r&kT7r_h_Rt_Vz*NEmf=Fkvu`9@jS@!0IFQI*2%&X~zCKeJ z_ZJIUa<>rHHy8oou@KRwAqi#I3sYS{qem|Y(>xJ`Z%z>`6`GUu)<&?j_a*7wPhs{7 zU*wK9LVVsOws@8$uz#??wol_AA7H%@DS<$s^&^b74muQj^yXLfWjEQ1HFp2s@Vr zASuljb~i6WQgX7e?@bKxJsHB0@7P(*A{_02_44^39CL(QH_a1{cZRoG)fY~$cO@zB zr;vH6HA$#}WQC&qVd*Ypw)3#3UR~kd25hwVa|6X)<%I_)@%!r`!ow9o#6Nx( z9u}?Wum6Nc$1UxN_AL}1-@8s?4=y}$PbV?|rSQz_IbaDJ|+f9Q;Jx88gM~Bv1EQlii!h*cj0%RUjS&2%QV z_<-opvkv%cujtsfNG@#7cDwpy^0X?Nvt3{JfKPq8)jM$Bw4y58zQRPnWe;+8gI z$6pAV7gvjJF_4_L>qYkl*2F8{65W3%5WNf)J2yq5Jb%0B@qH|@Rc>ODif8p5MDJ3N zuoqg2-a{OSzke%wA4UPB##gb&Qxm+xN$lwl+e)@v6n(4gLt;Bb^mA~5cRa;Cd3?s2cxS0GX9Z`AQ6LER7fy5(b zipwX5lkn`9xUO4OF!!N<_>08#+o990{T4SkmnJHgAg1)NBQf!hxT%R92^9*&)KdAx zdfAIx$0L-L>M3rU3$MD=R@^Zv4b1<^Kpt8{+*c!onABN36k|n%^BpO@b(3B;_v^&rQi97LzBQ4>^Go?-$Si%0gbW zSIh~vR43`7r6DVHmCkFBjmBd>vxg^fnAl@22 z0TlgFycGkhKlfC;UCNoHw7%lqplKvMUnSmem_Xu;`r@MkE7TPI#V2l22x(izrzbN| zb8TfHTRd8PYIz<-VlhR0778jITtdvEeeJ7}cTm;)k;nh?@NpKimfecik?2%C{ovOGEK<>I34PdW+v< zaoon`4HS#{ia*XG^^CYHT7G6>DFjFH*R)0?7q2b;`V>uk=|=H)`6N`8*NcDV?IPjx zH?c6G7xws*fwJkC__xY6lDSKjc z>Pp(RUL>pYBy;hnke05JxkMun*?fy+UW6bqV4q}l+J|`P6RG&g)+BtZCY30eM7(M* z$=VzBK=rj$#=8`Wwc1H#cDoXLc1N-~+nIQBX{p={B$-vOOVtKpO9nla90oThVOUwI zMp_cFjKxyTONe%5mq@khVdV~9m1^z7@lCCy+81+47A=1yr?n4BvfnG!0d?|YHKn@Q zb`;WgkiF zJ*Cm7A@{rNmd1{S#;#e_K%shjX~Inj4A@_q{ILv9oNgd%URZ>P|KkJyeeh(86nV4* z@gHZTn0A?{bDWT3$KVcH%$MRSo<<@2KLc5dJSlEj3h{>A|4_^)B(&}$9#H!Yp*6d+$Q&C#CGMCtkSImy!5EAxn#`6ZoSf)loKlg__PM9J~DbfG7NNWan2rP$NN`!tZQ z*9ayyv!rw@9ZO%krgS^38k%T=bf*iXTU>y2-x_g$NTl?rA;R&F^U~uZP)@%~OO_`i za3IB1GO*x=^tAI0l9t_)o`xh7Pj!%T9kNI`K3U3jbtT%kUwS^&nrKa^^!!yA(vT|B zi=hrgYkNp9?gN)+NH6a^gK)`|UZw0Ow)Ua)_90@%y^c~|H)zWAWa-08h}DIqq>naR zP*K7&?2Jt)5_^R) ziWo&geib(+o=ZWP^<$FzapIkcu{kb8eeN;d4hKHaA#t=_4a;UG&)y5~E@bi+V7sr( z6p{p;G>Dl{=i_Jcn0hiFkw9Zw3u{Q!ZcGaVtK70>`T`uScMvPS4D0dVZ&sqhUj%Ji zR^ng)2@mG8l1RZ>oqDX~i^s$d1OY$7f?hG3j(#NVl9)~CMW}>Y-&t8JsDWq4SUK-R zs0?3t1<*E(Z3U`ihd(6mdqSqBH#Qpm(^YdrI`MQ zIc<7CY|%_s&vz3^1rJz*Iyoe6Ph$-p!(twEWiAhX6Z1S{AdkMm8e3hZo}#Z0YvSw! zp37rRvV(~C-@uv$p*(vskTtKX;tr0m7WHspEt|6c@uI}m!u~fr8j)okYq=ijn8S9~ z@(|Y7EuXc#gYP#?Pkd=_Z`sB=)P&qCXuw>XKO-7hi@9!!gOdKvTwh=-JO?oMaHy)? zTbO&sA)@!utaG1C6t%W8j~$s1OXHbm`DG;3p3gkJK7&=)G0!Y768lzSUIP!KQj^BI zJ#$61t}E+NYy$D%w#=_6HR!g?K+!U{H0w2T2k|La(BFZlc*HXQ61eQVTdZ$(Aqiu8 zu>Ns1NVr;!4cPLU_!fUQU>op+D;qczQr_+m8;nvV(E>L3z(OQHXILN)LZ3H|1wVa8 zLQX|C+y-Ic)?zl?A1&}1HQDf7^s^eov5@0FWRb02vycy1&$buXC?7PJFD+xE{9u@# z6WM4PIKLhn?TAqR`V|`;gYMAD>1>S84Px#6*tp2+#AkG5<6Sv1CoeX>V;N#Lt=ae< zQ7Cc+v+)_YpsmeV7;cC?{ma54(n(x6k%jF*V4UK}!Y8eAA-GpzL(8)07gfNm5{qqj3(8~xo821gxUoNQAFz0F*NfI< z5ym(gFL<06+duyW@%q8+(A?`F*7fWNpIVj5iZg6MWB1Nlr3b|x8_?Aic!X4_yAcF#AEH7dr=e0hp4$WnH0F}7f{6%ZkN z)Ejp0wg+mJVeEVrBrO*r*ncnXAwBbB7qW`(IOrdqpZO1O$Na|&MY#Jpy*irCr*#UMXJqt4L0lV_*3DMGZ?AkDF#h9<`S`>;I9_86Jt3?=x`R2r~ z87*WU1Esl z%xAZwp`XW=V|SV(O>I4Z-HXBifNx#)@W}s&eM)7I-+|GmeP&P6u#qD+u-r`*NxFD| zy;>ek+`l1vbrioJKa9P)h0C{u*|XOpU5Pcm$=((fk2}9)ZJaoxV?ke-isJ5APGcv+oi|p52Z8=y?^)vXK4Qr4b7#U_XmvQ08bu z_WKa(Z%q{TX9XiJy0brTfkG)(fZWMKQ6Ze78x!03mh%vV+ya^Nl}U&}nt{Ui$6Stk zMzU6pn~tHz(*A{kg3|-86bHpsX~5MDFx^H!xfXj2?TfwKJR7Buu_d{A**Ww*-t%Ie zR-=5rj@vZv2O+2^SFKc*J!jH<&}{Y3Mo5yRn$DF z=1=Zm^Nd)~2JScl<1zQ@@fz)XiRXFonj;4iTkx0HJcccb@ZxoDGaNXB*KZ3`Y&4BG zn7a&Hmd#zt`I2z0B6o=oA+hu*-Xu7eXh$dBWFhKU+%B6pN!mc<^70@4F3y{z^+L(j z#GBp#$+?&2O+O-J+;is5YTiK|{ylHjcPa$^0N!jNNUuc(Z*C7#tg?W&L|dJv=kiu% zyP*i~$6Jrkh_`a!9j+pmYGUS{-0=6vKD^VOYs4O2;BL+>D--Ps;BIel0k=wV_ac&? zkigx4!v~%xa8Fk>X0reAE^*Muc5aC~Yubd2h~ixrgEWeL=Uoq%BWdMQ-t}_o&U(N9q5BB~S;I2_@Jxh( ze9pPVdbMmV`+09jQ(oTpA1?6Vee5@&{5XO4Ege9tW_RB2P9_}emw~K(9o|2*2}!%X z`G9wo(C1hApt&1KSbdTYUW!VSc#;PX3ng)NDi02IB1YFhXYA8hBL6)qw(P2!`9Rx@D~ACm`4yRn6j?c_pq)Q*oE&4|4^ z&c|h7+h08AZ$hz#~@kLuasR@ryJx_ud!{->A z!ui~ynWBj``P}U;_}wc$uUS>1>k)i0e2ACb&6iJ}NWvvgzPxCkc`tIAh8r9l7HG0?)Rrtp=)s4K*T@RhUSZ1Dwr<$PS(lTHS*o(KM6L=V2IVL76U z>3mf*XlwRzzD|W6@gBz4m5)X}aSdO;zCGf~MZO+~5!&A3>wkgvdbBi<`TXH2%^~C` zJ>e-=@V%-3gEv`PMn7QFZ@iAYa&IR<;h7h3A#GmsObcEJ@;9DcG;3HjpPw{p19Y1#b0 zf#*m#5yme$B6SHL&o5m%PSVTi{K~wcBrSQ!Z?*){2SoClJ4TVs5Ylcrd*9;f*0HqDU4_T#Su z*Aidyi09SVM||ZD{&^JW%>E+(e(wlLze9OpFRZ`|8(tU*NB!z53uh*v_S96Ce3FU3 z^a5TaUielv&4?iSds|kDV(#)uvic6CA-m2NSv#DCy1`Z1oB-LDm>`>vBMC^YB3m`< ziaUHFTe&qMKI)cSykQEl1~ug3{l}AB!c8ubg`oXsn_S}3b5KyBfznc6xlA}Z>=Do8 zGD*18Zb`E3A!~#tU%Bl0M2Mpfa`{21=Ka|(m!INIEY31Vwi|E<`CM7qA?h;;8K2~u z7bg(g9w663zkrpJP!c2)O&qwQ@5rY`x`O6}h=XA<^R; zxvggv2+VA`U44m!MN{PVPB6x$BjpZ}r6F7exnpr~+3t37$D;2?Lp z-58Br5818uPLy&pWVgO`F)I6Bc3WGGc*za2yTf=iwOYyU53Z3oa*XUz6myrm${rQh zLnYYjvWNFA60Wq6J?+v-Di$SsUce8+uFG9U?k84Zhume|0<6e!*{k>>7^$OytZxYe z`NF5N*U;UFeetpvzAyB>EPKts7Cvt#ciXdo_|$=N_uv9#!ZqX`>kw@|q{_X@_ zk$bhN58>Kmh}_2;cW~QH?z;%AJz}QZuSFOLXrkQjf1uDur{#XhHJ}Q%$N}AR!3(41 z0gtfskM76=Ct1O$<{8LbtH^`Ld67_Jog7FSa*H8y;C}qR%^?FN--B{cd}oYBt&)TO zgH62bBM*tNyd~ zv*j=y-|y1*9|mraCt8Y@qHjle^2T-~%W5#_g$qpqW~^7oD$6SJD+vi;@RO@q-@+bYjqdW`ts!E)R|jA{RG zpn(EgF2`MmcT~=o=WKsStm8b{ZEjrzkL)IL5wa1L<#`ntv29c2c_))lY*`@Be~+lv zWvINcxEreDE#-xs(nyL9kQbHALz>n|PVDlHSkA7*`3-C>g>te7Ov`GroP5ET_`Z7b z;=L!~{b};juXZ5brSh^Z8x(6^G1-t>fjDn7kvOPHOzB|fm;t>$|DtXNtpj05Q`2}Pb<+WZ3#OBqI*DiL1o`|exykMP2%WL<; zbUWRWQZ`mbp%)?Odistg>k;92++R0m1V?+JyKGHu;En9Xe#1eB}BS_|lNJ z@-dgEL|0GA$Csv()UBzUSr47%?lyAP=SD=UJ>=}>?;&^t^$ z>p9GtMmow@u1z4Gc2vHWjys*aK)%s68WMlDe7jKqW~2h-dppLFBwNc52RabT&y^n* z9q3oE{P>Cs2`+c!XX+Ued)AVlE$K+Y(;PWhPXu2E%P;oiqTc&Kesv5cJ-CGYzH1VK z|4IYJomb`e^DJ4AmA|h9D-;Zpf8?zq_FR;IPj?|Y^FjV2 z!dJ3V@?D@n{*C_@nEs9bZZK7}DI_Ut zxv65S)g=6iHdQGGF{|A+RdsJf;_#QIsur-r=$-%YtevUaz-ZJ(`k89o>4=WiACpt; zY7!G>nCfU>iQPGAs_!`yD|^snX}BOC1}D?SN!dZqJ$8rAv@I7fl^6;{w}nF%{(!)PJ_g?JS&n zYr4tpg*DM3N0a+SJP7l;z~tcwk{@Ny=9du-*~?k4}mRwQn-)G_(rf|ZBtPx> z3oCP*Orf|ie#OQ#wt_WDJv*AhGw{?zE0nZ5A-0ZPZJILlJ@MirOjDhG5lg2D#tY_9 z!!)(|5Moz+O_qLeAN!If%YtBH&Gwlh$4)0{95>Bafj!+Jm}1_e50j{wVta;>l;miN z@4JsE<&G&n084vdhH1{*>k#>COmn_R5zQNIO0us+V#oESq=TzTdhcOMz8r>UYIYfD z;R#1g%WR?aDs(h0_khw%8(>;KA4{~SnrY2sC`fIbX`Rg=H2b_w8!&mxL)My7W=9j- zd)l;RA8LP{o|v|FEg)%I57X9=R;a=sFm1h*iyPT)+LqB8#h`hnZLe_0Bg>n13}{6> zthQ;FdoYSjcTM|xXQETJ@0n@e(IgT&cQx(bz7bEaXr@D-J7Cn&)pRs}Jc)kGOvhr^ zqQi91bUHN@W#=^0>74yY)%u!FU%HN}@(k1IYfYgJ-kLI3f%$$vGG#Z1mt+nFz9QlD zJyZ6G^C)w>nheESBi(fF<~ZW{0j3L6EjYlNU#5#}8u9-vHeKow2`-N`U2c>^LhcXK zjoUDqSJ9?hr4d2exS8%hC?ui!anpk|7~j<0riUVA&89V`N6eb&{yWnnv{@)S%=EZ? zG9>a2)3d5+BP_Tug6@jU%B#FVmad z4p4l5O>b+)pg$AgF#hnc?5i9^rc z$@Ej+3*+md2(?^^tfCd+$4?TDHdI)XP-1V&D7>vRNxm-?wdnm@vtm(CRwMe+O;I1A zKJ;U&QY^41iN`aQ;(zxbn?A3Ucv(n%V7gK=9x^5Dv{JfcB8kz9mC`Hs5%=z(l)j3J zbxy#mqFX3+ z&lVkLkmBq+3y%|6ZW=Fy2D=sKf*j<~f>ICjpu+5PN`tc!C^bT9{5=KC=%+OMgFTCV zU?7j|qcjf~gu-+q<$vMNNeV2cv|NPW4;!wu?zSI=FMp-O5@e*s1p|ftlMG}P4=b)# zL(xk5U?8(pe51HI-GXw|4dfNeDeiTqp^{k3K;cyb1Nqz;ihH|`#3Sb@?*2bX)W<6B z>nD@6?x5275s29#M!zh#B6 z^6JXKVavdHx0Hc1z-Wu+D}hoFvAenw$o8UiDk;Hr3rMu;qYO={Mf4$18P*uuI^m-- ztoLw|+U-_`CkK$YprsO8{W%^9xba&FtqCc#Ym5?_0e2bkR2hQ;l9X~o88;biPjeY% zJoErt_*V&EhjN7X1!dw|80)AsC88aaWl(}L^%EFxmNJ{MRJYpAhB{uIhN*Nz8<`4lbi4l^H|Q_H#;-{d5@NN+qe5GqE90mF2BUBVoI*tO)9i;blcx zG2VfMPie|ZTU=OJn6mbdGm&q+vi|ck5-yxkHgr!UemGZ2Y5EZL`96vzB@%nN@QniH z2NAhJN!`dvR&*tGe*&>#AC#@naOJMQ4di_vDBB|zqU_sJ*}m~C@e45`1zkihdxnAhVMkxm>LDKaMQVv`^h(X!S%0cusS=W-v!Qh)1k$b5eiVZ{kd9FoC z*K)8YF3O48)rfU)G?34`t(>fzk1}p^B_l2hOIo00JT5>3sfm(>XHMC68zp;wCidP} zIpet*Iw4y*dkmj@9aYZRZ^V*6RL*%m!T0wl=i6@pAw5yfZ^8G=oKw!H!W-NNDd!Ir zt*m8}^56VKB;8e&3qS9YIDV0V%>A&E9FV5mdf-Fi^3uwkqLnN?OS!j#6D#&odEmdF#Q4j~(`BPz^-q;t z9tR256_|>a+wHqbE}k9Z-+n7Ey4)bac8~JncM8U^!2 zox7Abzk7mcE-LQ^VX24BP~J~`My!83C2tA5Lhw`aeoa9A@P+c>Z_yxWBjuw7;&xzL z<&#|_VkI6M$SseQPe;DM|C2J6FCRJ(n?6|iTEm){%Q@v+BBqMWOO$Wx;P+Jp<@=Y- zXu3{Tew{&lH;q?mKI$z!<5U6NB{uz(Dm;Z>uc)H34k}51a#S7;BMmpJriu4STCh#k z#z6HttXIu_uR|lYP>c72u}}9lGIl1pn3zG)pp-I!7cl! z?dM2DPb1V0`IzH+@lx%W`ktiR`f4XU07Cb;>UJ5;kh;3snIme>U#5CkHv5ne6Qp(( z!QG2)t6i(Y|BEkDyW;s9A$pyGJU&|OCZrK}s;_q27DT+=1+{x#8VOHosy=hCpv2w{ z_!UvHqv|*0Ito2MRljkF|A)({y|*qRLF`~4>n;K_k*aM4!mYdAP%V9ZVHE49s{O-L zNf`W99rO)%X0cWW2P3FFYM~m9cY9AY(7YS7Hf7X6qmF8;23|lWKb$bT)d3I>KT{VtSrBauB>{$U1fGvaXnCC{V+;Aytzmmr%pD zClh`5QzyAkfJ~l{SiBtu7}O~qLBvw?4CL`#o%-5~#KW7^=?c8N)-KhOkJALdP$P3; z5pntIjB)UZX&LIQi>M?2xUbHx-43%(R_g4DcN$Rdkw@p^l z<{u_$(Ia(dF^F&XY3j~WT`>SMR^8={NRn1k-4%q5yL4OKjqy@(kd?Y;dPS1?5Ose; z)Fh{Ss|T7sCSH1&dSDjTyI_raa3X?p@O$;(E?;7U7O02ktwm5CHAX%8pD%_U+o>5S zTyqCk^>iaIjJ~v1Pp^$aOTDw2>A8#q|GR4DaXgn4e_PGGFbZ_!q-LdYl0L6dvwabY z`~wZ-v2)ez;jc+Nn5Sm%#60YSR_YlOOtI=&^-RCazoRB!)Cqa~r}YtU9W>?SW+?)!fg(+6&Z|tp=h#y-a;`yb+0k3F_Nr_YoU=sBcf~ z#}kgVR7;*u4ha>V)ekw1P@br(ez^UW_|;$P*GfH!O&Ozp-MtqTxLNAAuv0`!PN=`m zK{F3(rT+fV0x@o}S}?R03CF_Jf(IQ)+VE1NJ&>m03A*`^D8XG5&cYi`ZPTQ|kgBcD zXsjN35uOb+?tu_!v(Tc+*V`gr*{hkVU-TEv2jok(-deF* zSBTx)sg;OCtb1@rD>=F%cv90!)o6{=WoxC@rDH7PomT3^Lt^93YSv~Pr?|Ify&qe4 z_q0}~F(OFrV$C*=!PdBeVuKW?G&9t_=%_N?Ft+n?|A*zz0x$S$2 zy2o&HpGE>~trs|HtPfwhGt$H$m~aJLBp#-!j98|OXE0Qv$bGPOD<*RK?^=y z5hA*{W)xza)@noQV+%U9HBbomHjq`Gt_|&pJ@k5NplJE34IO~@-NOtN*Y(qe-NJj1 zj|K`ae`>?S>=DY+w2&$&Q;aySjj(t?j*JV^M)sKrX&R)BNrAgLl+(tfo+H7&i#C4m zPl#x<7B*-WNnP%1VQ*pm6{{G?V~=W+91-2$w9zInQi=5}uT5uFQ4I*zqIWo;t1?=P zn;DHDK1G}N0(p|_Z7m@c!-1d5Y4h7hA$I0#mc)wtQ0qUZCC4M^j@+g#P6HpL-Pe{6 zMt$@~zP6%p6bWh*ZDrRl#FD0HD-(yHMR#0V`2gj~&26-m@8Q>V!nIZIrJ$*UwYAmo z{rUmgIu``BDJ`@VYjmvZZq-s;Pa{Y#);7LRCt+e+ZOf6#xbeysZA&J&eO65^^-fI%y+qzYi+LGcvS8 z94?vXs72~0hZUYn*E0&-XJY226qs)PRm;R6XlB)T6XF7 z$OblR*#q#j?n7TKJE@2{|7d5%z;-@v)6SrGLE}GbXA=-j`($1X`f1ixz980>m$5aQcwF?3=db#c%c1EzDexeccc|5VP?{%Rv2+011F4WB>DKAkM>pMbxm(s=LAQG3>)1~YrqG!nlvVQxD z&;ltsO=phq_rlRSd$SM)ne%A5og;dcubVJFPHmzM6l6zT=>ySy?5D1c!{2WO>H6y3 z*oua_`4_yW))d|9VQJ!fyXwU`{QR1&fjs83US@P%Oo=Si%O`-!CzaJJbQn%z$>Dm1 zY)b%%b?fSOGD=84KIsne&xoz_*B$-mp*FTpcRXGdvwbGLM#TUqnv;5su*B~snr)@6!DHnC08GA^2)lu)Y4Z&=1 zOWpq)R^a$lz28Wz?EAC2rQgCDh*s_N{?!o!PG8XjT#;Vw_||0*OQPz+tY$@0`X_U05i+>D##w#DTx1cU<@M3kAv)O}J$z0X)W+QOiI;JQo*N7lOWWy_i|#mm zvOYx!M5g#tpN<<6!hh(NWH6?)Mb#r)uE&YD7%04Kt4DS_Omaz2ea2w8Vej*LREY<~ zn;z3+%%Q~l=jt(=pprj-)@M(8NJ2t0eePWsG;T8VdD2&+8}|A<{NosEu=F4P^45(O z;R1VoLDBOu)lcXP+hZ##x7QcuqP}Xm=%*)5Q%G16rYFsVC?sb+=|KXdR7*Yi2>y@2 zMp0ipx&y*;H+^Zb{Um%GuP=Le9aTTlS9D>-k1y6&JxL<|Wu?AmXaSyS->I)DL>h!F@7EKPfyTl5XfH zhh$;e?74or6yAq*)ic+m5__^m&r%W3lX~b`A(^1irFvG%bUZXMU(b4tm17Tq(~*2T z>DiA!ObvhQXBnm`4j9`qhI`jf0dIxQ@{A#Qh|gH z&ibW55YWtE{YJ|!B;~BtZ|{#G*7~u2=X@qfc4zg+JHhQ=;o973^bnytk2LrNCT0ERNW~)8?8e)Nqg4=9-aZFyiyrT=NdbyXNPbof>Vx zOlmiC-PT7)EZ4|fckUqc%C=j~&Tm1jQ=gmb=V6I_R+}5;ErLFuWOmusfv9=1xv?o4 zkA+n=H(SSvJ<`q1twAskBg`#wrjw)}HMbNHz7PB`w`|oO?m5BSvX=>soZ{xz-G?GL z?K8Lb!=101V{UyHR6qBUfz0cTxy|Z%#7agnB7e=P(Y>49<}lPu6xWL+d)i?ea)WVQ8lc+!$85K zuDMG>Jkhs%=03$kh`zKi_pO_QB7bRfzs~!Klwd~D9O5lX6_nL>I{lL$EFb^9SK&)v+^T_sv#Jl^NLtkA7{%0N) z3ni54V;*1Q8%cw@nk)ojB zpxDKVfL#=0#ez|Z6$@4pjaa~j1w@P*6DgJ;z90CleCw_6d+WVFX6;!sx177r-uvwR z+rM)cH((1Y+$-xTTSy&<%8S`TV;rfbrfhLKirwTrY)K~!D8Cw8cJ+QAGOVk{mV3q{ zwKB2gKOv!*+<+~A>xV5JCbmL_4a}U!R&Fl>!qJhf`W^u%t&pwC@kOtvD-4X`s^LR4aeBJ=eO|~&TPFLMruwgw!X|4 zCjBeh^l&t?2Zv8G(4K8w6F}PUci6TdK!K&L+4dq%TATyh`LzqtuiM$q@FJr7u9Z>? zIm>n)bs+uu0JhtNrOq?Bokr=CV+hexVou z_&j#14BUfT1?-H?V$z%YunfG|#G)TFvJ0sA4ACRmg}-3?H$B!k@s@_k5Bw4zuf)iixhlZXy%a5B|n(IUFIw zH?A!E04A_1vD*vbgN9@5p7mZ*tNh7wP1yi+21QnU0e<4Za$`-{lDV5bI1PN+kWnc$ zpEm5FBUIS70ecvQgzr3A!QSO}S3`;ESK+>?d5C zjf7C~;CdrWMNkGe{y7`D^kiNo6&2~8s=SKj5x(p$j`dSc{KX>5v@%>QtWbhj9Cvn4K?${O7pUfCu`Es=tt$5wG zf)v{g+__;P1{TMiJ9UO}_u|f%_mDnf1b1C5fNy7WOM~Ztc~xiL@BrqF4dsom!ualH z^Cqz>=~LG7W(_d+mzVP9=`rBx7V;L>ShOdu;jJHNWHbowfqiXics6fa1A)3#FmHGL z25CL7@-JPN!kGK=PFKO_>le$r1Y)JRmdU*WoJi?@jCZ$(=4X9v;XOYOAbt4`-YYtn z^gFkBA3HpmKA-m)jJ4I6#``t_oY}FM`>0s5qW5s0NH@$~i%O|9bLBqih$>@C`2a6F z5L_g{aB)Rbx5KPQ9qRm1s&zOap{3weNJ z0qC*^dC>e-WZ37-g9?DRM8D?Y1I$SJjXWX_6iclOkEodHl$kuT*ECe3@s(1u>~6p# z_aiV*aN|);#~}yy=Fx7hq`!a8E7%pfr5%r{=!h4$;&b90fELu}bK4Y=a;Yj`h|Q&X zr`J5T4JyQrEqUx#sMI%~FR9&vl)-QKk_&OLsR4Z1b1dR5BY9l7D+;!39-njtd6zYh z|Fb<=)W~~$LtQ*cQ8eGM8Gc%Q0N-TrAkBUhPeSHLzB!drH7(*>zC#UMTE>%W&cs^# zj3=KhCuO}Y-v-*3A)o=@-pihhRLFNW102#WiSIkt8XH+w^VDOoo%jy?fKMaRZaDCR zo03W0W#DPL2MW5Hc|6T34-tMfPn&ZVROplZr?23SIoAAWom|l8PV)47Q%QZfkEcIq z0xnVt&$##%BAg9BS9lt|$$R|#5`@y=E&S4#wIOfw%Rw;S^KJO$B~O9T9p{+`u+*LU zz_Ytt!2^89Z?}vit;aKdyA=Q(<*)txzF!{cXLj)WnW&v7#PZx}b3jCSQ7QH6gZbk< zL&-4c3eSrO1*q@H^Dq2ChUp3XNp>Eo))RO^zzw3!?f7p$dy?YPoWCf<8g1vrUlwX8 zW18`o&sLFEtC;`p8bZqQ?YwA@2OeY;FLrBCPFhGEUef0UDISizo@N?zK01EwfF&hn3%mL&ec6AA8)=KSM~1%P`-3G22|WZ1S?SSQ*6Idc|Oi{Zo% zy+yURUMOxxR7!*FCxnKTq*Xg1$Kg#eYi)$xm>kj~uL!%R@3C@!BkVoulHvJO@hO_r z7oWv8e76&}98 z9T5D8$AowP7^3F&MBn5=q@CfS@76WQH;tlS*b`Fk^cVeeLdd|*3*UKA#uF#<8 za1j>#1LM<|Yd5li=!pe(#5Rt)G*+74&2(gi`_l&e_v>k(2+86tjr4C&$TMZz`@bY;F2 zt1T;Mlj4&gR{t@A40of%nv$EOyQhk^HV9J-Yl^jJmykZ)O{^#D!APV>#5@(K}V7}2vTu6aYy10u=vG9f^ zRm7!z$SPi|qH-^O(`pv+%LK%|Ia%UbZ}goSO%z$Za053XvOSA|p1O#;n-HEhju!VH z2jW#;D@E?~PRidT&geS+RqO3mBiE?!R>feQI>rPKmvRZ4x)Q&DPyRiEf6O5@s*kvoYu z&kmAOlpx;v)hDv5CEo7XPjs=jc>4$NrVaU`Y%;v2eQ)ux)>+c6-buyNi?j}nrLuc3 zDI2Fr<;fK?+E0|qd$iRDjh2S@ZBc{V^^?}wXGz`mN>))ruwqn`ReGERCXt0QsuSq} z;nL;`;M@g$q)k~D(i?V>)uYyEh>HlRdl9TQ}SofvqPx|LF~t|>bW zct+HztNhv#UQ}(f>|qC^b$>5=uE_@g{z3NK+z*)L3E6ilUdm_~dR_LL-jxhHf0O<0 z?IryuE7`w44&0R>eIDz;5cbHSsYO6x-^y=C!v=o5FTd;DhA8V>=~wMB*r~&%U$1|V zVap0R43u=O=`}fgDrAk*a>Q&Le=t^#$ie`M{-~5%0&!FM(VrjMpF-V=hT$=Bm z0~q?b9N+CA>F*+?zvpqZvALXl9BIaq6*4G3j+D$$IpxPBptOhN)b>%NPYRRa+cHSo zlO-cw!>tC^l`~#tV_?-~)JWhK(_*`95CA@<+>sWrM&bts!HnG3jxGSh~xurUTGv*Z!nShq`;#|FXu>Lkfi4mZeX zJ4l{R^TZUdlV|SCC3RnYi_FMDWjM8^JXefJ)!86_cDqIDkz``CHeG?nG6kI z$U^XQm45NEa6^S`DxZ0ydI*y8#a|jJXU55wFXy1`>m^?;g9gU6lSK>cNxk1lmfVCb zZCxYZJe@*H?O6G?!pkz>$PbNYlA09iPe#X?su4+K2kM>psGd^$$NHlO4Eizo@H6Y$ zRY511NWm1Ln8Bw8(*Pf>hrh`j*Wy&|nAr6BvFQpv27J`C*mSM^yM}=@gd!-2UQ!5+ zQq1H;{xq6KK?dRN%9CiaG831KNE~ofuWhXOF_;oRX6rRZ;%|lHv{0PJarg`ZCi*}3 z^yuRs66!QLa8iVmf2cVi#3^LVc(W;NlG)@mc5<*&=yaRuDAxC~^2voqzx72PZP&4>N`QtrM63Fr3MzQ4#;Df-nES z0VF>6GJMwL?|J$A@-_eW@>Bgo{6|kRe^Px~+E03>(aILn>`$h|75g;@YpWrjjz|kl I*MpD#6T_gQ0{{R3 delta 24778 zcmX6_bwCtf7ris{-t5fm+K4|33oH~1J5dy*6afPjNfT_aSrkw~!~kruuob%%{UpS~ z#BQ(^3%kC<_}AH8b|>DuaqhWyIPkslvrm;5R<9lKh=_U;YxNyCnOJbwe>l`kBn>8J z%v;pChIuCu??mja6R;17?Jw)d=T!ju5mj2PBkOt;xRNMk67UpJ?Mp;*3^D&=;Bw;r zy@7v->QyH)_z@3SK-3+_EVYoRhlyAz{Juv6q9HiBQyP(Rx{g9%U7W~SBR7%1#1ts`sR4VXp3^m970u;oNH<@ zOX@7tFyq@^n}|8g`iF0;5P6>=HsKACPd%d8?!X+}?l>Kp!*8O#I2zR^>W8y={->k3 z?uw4AcLC9WEF!CcM85b<%2M1~CP^_ZiH1)iK4dh}h~Zckg=pjXc91mSY?0U z9%ALgiN(iaxqcFxhvVDgHIT>Pq=}hC*=va{kVvBZZAnAK8s_H2mUh7^_Wg%jeRbq> z?12aH`6D1!@FVOdbt3NJFR@KiNQjuFBMbdRY|A>L@{4t3HkyvyYy;eg-(~B_Y>pG# zHj?OT9nId<(2N%vsr8B5!saWsCf>9=u{N`bx5Q4EE#Vw^AxiN&vNkVtvZcEf^|3CaQl6VmAD7Gr`p&3M#a&;8@%-4|>;lRVU z5dF7AM{!hR9a;A}#6wevW@iwe5RAX$1|qO+JvI}cI+6qyM0{=+;tBVGxBxe-z`Tjp zM3qB`FUuyXh93gO&DV8glh^3TtMy7U^GXh8;_Emu?+wH^P9r`)pZGR-MjxyNko9jz zd`B0ePIv#IS5F!4=EU05c zDmUvfnJK0RSzhc;!nRFhc^|mljVh@&Bt=i8N)2Zbzr2?!9Vt(8X_5XL-Hn9U%T#%i zO017al~Zey@J*wtufs`j`#@G_qDboXm}>I!#6J$9nibx_I~A&F@d;+|h-%v4f|q+y zt;wk*EK8tTFYlX4>eHQUM8wg>?o@B(C*rrCl5P49qRcwfX#R4dC-teZFoVRv46=hM z(8~_gY-uH8^@dW5O>dEo%269L%w@$gYS-2gq2m&DZ1aeC%2et&w-8<$M4h__5o>yz z98Pp5_HHFPj)4tlG@u^iO9EQO%H*^pi-^XMvqd^gwpiCi zk(8ANC@86Rjhw{D+*g{tyMvBj-EwiLF{q zJsUX^t2&E%nkTj+`f!eVMx+rxQHOfIw?P7_2Xp}TA(#5t(ELl}VvCGcCPznM*h_M0 z1@w zv&SFy=*Sv{kjv>fVs%}~epw@ouOjz)1w^;+k$cM+ zqNYvBeTpB^_EI9+GD^emEtJ z`ivYv!XO9gGa1R@cT*i%o2okU_~z8-1Cq6PSl?lkehrsP!sTUpS8yc4j6fiu68cMeF>tZL+a1553gM&7?qBRqE_ zAKy%(`;p``5(l0+l=@mD;Jn{XeLDl+{ieQA%}LsCroOXcamNYNcg`NT*+A+WzmddI z;2=O2ULom{R>{1A`h}e)=48;3&wEGx;$cy9o>9Mr-Xu=mP5n+~kz95*^^ZXsb{k0j zXJcclCI3Uu4myhK19fDcjQYoeGq@E}|3gQJkBg!HXR*#z!*t}&La6`mV*DNftbZC& zyI$}07vj=b9a*m-|8P<-9r>&<8W7`26yJmfEVCg#YZVRH6pJWxENP9=$~@~G`Ie0* zflnmg`q>Ejm&kV*Tq-e|e77VM)mo+_>$``1ci18cTmeo%67VPA11o`Xt9H| zN3q=t_L1)?8-({VI`Zh5zM=Fq^QElBc-(UDCz(!i0^ktYt*py&h04|jCr3!`Z8n^=;j+@ir>aN;4| zY4Fc2z)&6eqB7+7pGJbOE%_~kA=lZbBO7uXd@}=vw8Du3x+aoT$BBZ*Ao+}MK*6C0 zk(pHr-n5tKMpFuYUK%I(OCc*fNI27oLO$0e;ns2*%Ab;u^^iu4h8_7^(}?{Oi3OAg zB3K3Vq7nDN_QnU$NDcPp9Y!M$BV7A@q;WHluv(U-@pH}jpuu#qHEBUG(@+ImNd0ZBP1q`ruK>?VMGU-8i?=t+SAnUfy9Ian%;RU z2vi%I-m3(IXhv&rk&JMP9KMfeU{9L)yABDDcTu$YfAGuz;G8K$$^weD#ge)QAeY#Y zm{@`4?Ljaav62$%TflX@(fm8ebVc82!TdP5@G@FB_W=p3c2H77U!ntHl$0Aow5T>E z4=o@m@(3kgu1oAvKU!h`gXntzt%$D(x5=ZGkIoV+j-%E5J8ZfEbza>TOSUYER%ai; z7X?}~%$=Choz{Gwj)av$>%txoLvq?U5O+{@rH*1k2yMJKi-d;>Nn=VonUB-vO-Uqp z4x}xeKcs`-!EDq3uNsOe8~;@eXyAyvfl8!!UL{k12IzDtc zDEZdrbUZGfga^wgBRY=+)G#M+c7kuV){!ST&?&3W$ggR1Du)w&UQDNFf-t7NqwLre z5@+qD>~;G{2slf*0S`#};71quP^884bfM`35*H*<-oX(>Lm$$m>Z6GTj-=}&Kt64} zC_jEMnfbV5bh8^6!o00?H!O*yfFybtw2s)ls#FkK5BIu)c5lOjW z^fBfO(e!fk*-}nwQMQ6Poxb;h3Aj|zQFykSz7MZV6qZOor46_OfBJRxHgT`=^!u{~ zIC11Zd@+#zp1KCAa#Ij4HY7SZUJ%z*AaU?%L0Y|)*!pV%oBV)y*aJcCkq4(-Dkxrw zBxD~HlrItq&!Yu(Joe1Ir-h)c?@qMptDs$NLA=^=p)5>?58fn{J&imUpD2_q9!-2y znouqjS>Z|>q5SqJ5?yNx6-UBIhIbY$SD|KocT1==Kb@rT`@(;9-Vik}5-R6bB$3+# zTN1VSE7W@5lgK(>sAIxXuJjbF!@WT6%aCB5_no9QI|ZA~pGcB_2=!lCBhyC-4c4TS zcxIPimlZ?o=OUqb?@lBvu@pLvhRxS$EOb2TM1rtL=+woFgf$LA=PVHYX$GN-?H}Sz zVg!eW7N|rrg>HyeJlR=rY>q%{_$@g4+#~kUP3TdHn@MIS!D(SQ$(6u>hKYh} z{|plBLIu}BGO;^-1UD|BDE1KCEN-E~a24Er;9N~|1P_Z�Mk^9)nXzy4DA{k)*3j zfrtuM?g6ubwFFP4EJ-elgg%i)L>qnxUZ*Ca_OcZQw!MkQa56vqF>LYCVjgbxfsVz?(v?cAJ%|5AnN_6VoPa)lYL z2$we|3FfM8NqSvgFn9GK>CIsP{wp77SvO@++$jwBU*7P2mNB8hbpvcu}4qHz;)I+hRF;z=jK9QR*ae0_j*F!b==|iuR`9lzQkQ~h090sNND_9 zxZ36#Os<=7ZLUOon5A&5rz450a)eu8wqo9T;npYI(VKU|?a~s7SG|S1-J223Zy?;= zfQ|Nis-w8uQn-H#zrT_xJXje_yvS8}P_m*w&Ik`rn7b0~pD#SRd!58Sg7DZmgT&$j zp}^xhvB%cJ>vmQoUG6Eo?bd=sQ<(7fZ6UO-tbb^$=*TMd6N=uyB<3)5t zR_sP%?Nir@SFSGBegypQzF21#?X^mLFY=6-9cRI2bW5mX4 zIB}~e(eCP1q?os2lLcF`buUHxK9I?(_Z98^u(j1CvHhybB-EKJc4(DPV%8?J*l{K& zUgfjc340@EbrKzKb^~vGsiU~1z1aN+lIFz~qEjsRsl`vxxtRs=n%6|mhgMlw5I4;9(?yg8_{#9HSyPuqUVuB;`Kg=eV(9HzZoNX4S;Q> zn9qtnwf3Vd4ix)Z+k;+vi+wu--)$26`V@iSGI7wJ6k@bp96TLl;qorgF9oz{N+WSd z$@?oL4y%vibmb;-V*It=;QbrK1+!kGe#jS-jv*j*|1KtdLtHr> zEhhg7C$ZglG38+fvhvt=;)*u@#3$VqS4@c@q2PMkCREe!!IQapOR1#*S6EFS&oO)PhYc)U_Rbf?GS37be_lZS{IgJH!VNX&Q* zE`N5ic&f4&iNmXlr+hjgWZR0TQqGd({Y1>NgeE)FPCQd~2JyC|#WPnTQG~t}b0-WS zsW@3YJ1v`7>?`ry$dfqn9`W3dY*b9U#Jmu5U6LL+iFu!4wae;>m+RP(_`I!nIR#w5 z#xwEiV=!Ke`#SQq5#mkzLK5e#5pRx|h!Fioycr9tKhs{kRo;%I^nT)<;29)6T`t~h zo=D=%M&iTYrJ+swh>xA3kL_q?ZLgv ziqFRWCLv?8_-q_<C_vd`Fl2&La-5k%xFQf zDO&vTAqLXPAMt0EWT?}r;;;F;N%;6t{FB%Zd;C^MnO7A5*1AU0=ZO*}>;zXWkc7n5 zB+W>Y3|DX=M>k5U)pa7r4U*OrE3|I5q+RPrviwXkm3abc*+nvyZGk{G&n%f1BS{R| zEtSsnCO)d2ROVDC628=s%9cweUfWBu@Z1LXd@5D+EKg#Cj#9-vj>HP`CCl8ND7QnU z$}>@a*1jy&3BZ;NX)jp^wk2V>g;Xy+nb_&YQvFNFcK;NN3vb}fTS9`q(%sx{K!nHaZY3OG%|G*f~QJNtLKqay`9wbRtlt+$x`!fpNW?Z zlkDyHBdzw3TG`>m@(8Kb7wm19B~q(jpeb(8rPl2}VM}bK&OIPRtCOT|Z(-Cn5t8F+ zMpV&XM`mu*L+W|Oo%pRolDmB{u`b1u`y=@E=S!0NUo7Pz7ajT7ZBp;G6-WqaEcIOi z8P25 z6NZ!^^8e#WQq-|-#J|*(VjZ%ed>oVJjKv+anQ5 znsF!oi>2f$IMMspI~X<)DH}qxc%ZeEeIuPHZ;_OHWj^tWU!-#oOjyTm(z)kJ5Gub)7ra0~ z2CbGZ&B-L*@3?fmUI?*SrKFn~So((brCZ^3h?#y%x7|S5;(Voh7RdKQr%Ml;BMon_ zBRx6_#`Lp{^mr7Gqc}=t{l)Jq(vzO~BrU%tJsFuoeA5i6&^jA;7%mk$IudQ%BRw5v zL9}Ls^z=nI%8%;OvtiamYdxfA_kb%hr02H_Kv+&mFVYSWTYE=({Q$Y*u7gz63taM8 zk@W64NNVCJ>AmF^;+ylO_ZuG&6=pS+KAZt_nX^>-TpCQsx3l!Q1CmLN`u}i!3my6F zVCl2Z6B4SdNh)Ji$@75p^B^PM=Zf@er8RM3qx9=Fkj6=W%YGo<#Y6f#@+*n`#xa^Y znuOwROgx*0T-t|8&L_|Y`Nh~gdq@o`;|`4IVCSSsR`rApNo%YsnFlk&)B=e5PE0*j zOgtxuY3(e)I$fC-gg|k#0y8eeZ~HH1WtQVs&wpiQtNukEuE5G3@+0B?JXQ`>HEU$c z$~}8TeBTM+d!Pfe?B188U4NNn*hS(EKC%BwBfl3MW|cjYP{A!=)w0%tKA*nHsyjl^ zd03HEhZ$4T zS))7>cWh(L9>Eyy_hk0>e-d-e)RE7!V=YTxCDErhYh~w+$n}b~$_XYu(2lhUwx;&N zsUfUwV-NM7VL=2L}I@V!5DlF?Qtixffrqg@Y;WobC{Akj< z8a2$DS-1LNaK9Tf$F>DTp*GBMQyj?gC+7I9CoW?kbB+K}+9fdO(}#)PMzNm0SaltSPQT+aHI zu>D^DP&6l$Vf{jP5}(qL_3s2HaEWFE%Hpz%uCakRe@GbX!3M|GBjIWdHe}07;v4s} zA=`n+S2O=%VCPo*Szvq%bORQ$z=MmhA(ko6NGQD;xO^3)&@@jrM*IB9y{L_k|U@PGDnX-~wAV#s=B>Wg#0A z+aIj`CL8OWPpoSnHa_Y)@yJv*!I2ZQbzu{_S0rZHj!ozj4c#h$O*oAU+GfwfaYO9M zPZmBkgTzG>Solulx@omo#N^fXBsy1P5eYEaU7>7>90qTkz^3koY1$0ck(IuoBai99 zrrxPQlBYw`$yznc<=FJ0Fz9N&|8T`29eJStKaBNcktGIw-Udi%$-QNp}pBG6q6OLbEq4`rA6JUk;10 z=!*O^%!0){tA%jOBO+Mbfz`wt zK4S5`QD%ijv3Ua?5F3`v=EaUAdUJv$G(*M<9>x}&gA@_`m@Ryq1=?1dCEW-{7$3t@ zMqwr({0m!>d=iy#NCsPS42@!WIa}(4@Y~&oEpx&Z4qwie^*oMtODJ152pdrb?}4m( zWwvbLFQTE_*~(Rr9+nJXE05p=c9v|_GM30ZK ztSC30k?f+`yn)!k=j_sOM;suDU3xtlJx+;TwnNZ~^9D8t&Ssa}VNY*w){(Wy zWS1kMUAq>u%O^lZmhWX(GO|JH?z1Z|9uqBF&8`i{R*e0?u0=z#aIs|97JtJ^)MM8Q z?TD>;!)|y%I{mL6yJ0SQ;kH=+fPDznkq=+TZbbQ!bozhn2KJgOAK6WRu*XSecB{%AqH)jX?DcY}+K*1N zH*60>6?60ZtoGhrRjcfcMu~QRY1o1}tRn=Hq?hC-zn1sIOhwH?OM*Kl9nQ-I)3C z`_8_X!Jy4CJNEN1bhlQF{aVS0i;iaY>or~orP=S2qA7YPCrIaP<8#hOA}{|IIbW5G zM5XB{e7(ozxB`+5VN0fmIcIu*KnIrBQe`z%j-G#Km*y#>xcRiTlkaLKaMS$>cSh{VmNLF zZ`uXM*wIsG(XZyob{o_-7e_Jhu`DwORhu6 z`^w#qR3>RvGI#&@8v*}1_xRqDNSn?3pf(a)Pv(8rmA1eMp7Fj74-nrO#QUy}BZ_&Q zRHi{Cb2;9B)^%cMB6Q?&wR!(&ENHup|FCy~j;!|{9eEYce>i^w_pPyk_}hzoUAD#fpH*XvtzVHZo z&F6LG^H%Z^F~P)o+VWA6i6j{N@z4%l#OLnfp@*`FTL1Zn_qXt{suxkCF65)JzIFJ# zGkk0j;$D6lAJ+pZ=~xv$ehee_;s_sq8kX?vagtNR8fG&OM*`!O_x;29<9LM4DIyOa z9mUW$JfglMI$@o8#F-3?QH|h}dbA|z@c=&ggo38^C_dF2C9bp|2pTWF<CF(tuEb)Jp)Cl~b3S|ZXOgD=;d4p|kzY$bXV-KjuwK>qoZYa8gk5~@ZYL6>zUau@ zcJugku%F4zdHmLMB#1LH4_UGy0#7KJRGMVX6L#1`U3B2{+teny9>JHuqxgS2`HCr% zNVw$0SCmX2^eN;k?TblV?Zj6O>qAn36<=kW2Fln-M>DUzmahtdx-ct~ubK!m1Ne^b$;3O1=R1#PfIGkE>6w|}q=kIfQb6LK-+&e_ggM4?x5aPkJ`0h7| zdcoFwpQQ+y08DEJu)k=V08KXwfl!kh5pix3r)XY%9!gW7QaEk9n;;7al0 zCrVZ*- z@Z8TJDKk#<^ZsW^I601AvO$$I;R3&O=>$nQ;FbBqNLqS_-{^pF?>C*_*f|;`dNIG* z6E-rg55Ilf2Lewtzv~Gbn!cLf{auXjUD1&*e9rHG^G4_>%gv9lL~KY3f7}{N)#n6% z*|`l$+5Y@x&{}A1ZFo_={lr(u{Nrc@wHg=s*Skka`Z4!UiR-XTff^&ZEA`53G zLV0Q-OWrBO3pWE%Nd9t^4Kt?_{k<+LC7E}{L|J_Ufyk=6tR2aQc#wyZBoTZrDPA_6 zK)tZFx?H-AJMQqlT-vD>_Oz*7rg<8%W_9E;gC~$&YOP#08>#!(X1VO8rwBVgbd;8P z$`vEfU!VF=u9%EF?X^&@bl3t3%2WRDToTc(&T^FiXnDW($W^9!5{sK7TVZ^GxtJ|v z>*$XpoPI0Uzc`WD4qv$ex&^G|tCb*|r=?;hYTFE(;g((^hUObthJHr`&AU z6#TufTvEx3tb^Qg48l_QD7jS!PjH1ca;t4{vp#?2)(-jT`&!AZr^3z6-{m$Q86>=^ zF1NM*1OIn~x7@u9!q=XTa`$5r@r&Q& z9;r8p585U7xYd$`>>jdH!(9+^Gi0ZMjWKZhQg&Kfhj_U)va|IBw6xmF&iAj87#b?O zlw{r&U1XPP>#>za*~RlFnT0E@WLK*Ul1iCn*9-VT_+{BG^Z>D{TV=O(n26nRMD{4N z7)ENNBO7SakuPX3dkot{6g6A+!1slL7i5o_*utmwa<9D$QR5zwdx!i+(OgIFvkn~P zttj`aT#TA)sNAnJhF4n+m3=*1g23MDCJ$VUKs_o_9@H)zfoFm|s69gG!;|u$lzPP9 z2(n-ALL|6cdB{U7{lk3Oe{yLURh*8@vAP^M-h+g)tK}flP;&&zK?m^r&WClBeD=w~ z@jWpvwOkH951V-2R~|a`ISDQ5$V1nd5vxnZ%fr^bM3Gx4k348VATr1!-=z`9c;u)S z`%$d@kVDJCttNWQqp=dQ5+jc;7fHN9H+gK-6k=AP^4Mk2;9Md83~65QL!kv&Qg zU%Ov6cf{!IfM#;kQb!2DiX1I4qT=>)^mX)A{^rZEv8g0iJSfj?jhf73lRS6XapFUc z$#I9Cqh|BhQD95txa;tan(yU#J076l5+^4#M$X7-E_W_@!A4b+=T~LKwoj7hpGt-< zlOQj6i)`i=BrhuCM6#SBFY1v_QjD*>xLgs+wgXQSmys#|-)C z^(!EOLp#XF?Vk``Jt3c1ww0t_E##~w=qvXwFK2&jL6q7<&T0D=w0DSnCcY5G;wd?I zp-A*+gO04*L;0-12gPA^`9jIxEAEyr+}Hq8FiFk}D<*y+S}<0B>h!7io5dUxARK|T;~PIAMGoX7&lb@JO@gZ{RsK%Dny0fgXM2UtBDoT}e=087x;>6R-2a@NabZyW!vH z@ESuk%ReM#FELc>m`cKrC_}AMAh6nXLv804B#tOB)HWkJjM@GVbE_EY_{Tsn>2GLo zyF2<--wd{MQb|mlVQ8d%CU*O{p{eUEtn5>Rx%t9kXrX?FR`y#-9FT8l)e=Uvf3Kl! zd3eL!lZJNf?-P6c+t6-bE~3j&L&v#U82vqE=rSY)U7526hYSfc=d7XoWn5s_G($;2 zL4#uqP9;Liwxb58XBI?<`|Uh1&0Iq-tPq>B zz|i|p4sri&2Cud+N${&_@b0@4Lt*_4{d;4pM^rQnsDZ6~?PeITq%?`!&GiifZoiUHTyzBzZX)B2MGchK^*I+5@?D+zP|AVQ-0-8D^Mn z=Yu(w>A&?C%({+YdfTCBe0v(qgWx_jN*T-xLx{E6ZHO8dNz!=1FmomLbepds_AR3&ZkCjfq!vFsyI^)7yU7uwnt0Xm1U}nkit8+GxW%%K)_c+zlHr zk;{jDH>AytA-3Z%X}gDE+sKX(?DrbBT`I(lY%y#<-3cO5oMHP5 z-0_GBhMhw?5+5IJ*zFvG`9{UCzke3`RQn$q_8&_op=VFSfgKw$G%Xtrf9!@Yj5i!B zoa3q3^U`$)&@&8~*II)eJU3*mM&$e6#*ot% zUXm3Ad_h9yO+(J8b5O*)7;;J&YrPD^*&E}De>h~gFx`v;y!v9e$Yv04zu0i8PZVPL zbi?Hqc_b7T8}e_#XkJ7aZdO1B>DK-xNPlxeM-)VRtg4S&KW_ZXfi0-{G zJVdjFa>f}RRY@U1-fAeQolfH3GKRu85UekBG(3M}K|G+B;YEqN9w}>hX+H9a#Cc5( zuS$(a%iqiJYL7J--%rEq`f{U61cd;YMr$A9l-oI89 zvwEry(KlB`eF&B4+a{${kQa$3PAO&n?nS|tqm+IAhqzxQrCdB{O87~oLb)UoV-_nF zR_#Ztud`C&DwN1C50pwh<`eI=L#Z?@6>hp#sg&7?q!H(p|E5Qh_%2DQvM&;nNHeAS zVknw47iaGOQrm0ByY6}Ll`TKQm-Ny8NzF9%HWlv8YuqGvg>`~34~N% zS7~$-UNtjGX`EYfoWY8n&uk*2`G)>NXtq982TA0DD~>U99}mygnIDJs!2f{w!A zi8``s2NcKB!_aklts^s6d!{(q-UM?r=*X*8RGb^lfWp{7N8v?d9eLax#o3`d@fn4R z^MLOp8p9Ol^;1Y%w@>ML37>zuq_~`@0LD2(aUFq`@xP8Qy;cNe(-e5h;EoE^MQO)qM&Mo&Qw{s}Cx)J5&if4R;y!Kp6|wNJ_h+ zjGuz$r>UGW0epZh`l&>$gAC!Bt4vx8V;#Lsnd;yOcY3Z&|A2@Wx>A{5j7Hs`OG;#P zCLZ;xpqS@m03DU6W|&>5SxT8T1UFbKNtv|=w$R5%i5_dl7XtH@=#tTFhn7lA3knHstvD?6qxg817;*|9N~_&Ez@ zckV@!e!Nr;j6tRN+ebN2=t1nfSvgo8l+MdvIe769#$-1rhtLCM?xmDNAvcJsJXa3S z2`ApKl3B^n@~|gOm6HwY5bIV;M?SBaa;kAL#N3w3>9}Yt>38Myqu)fq&6R9Cxyp8w zS8^6)VeiwGGp?J#6LOT?AwsLMO zyuo>}a_(@+%9__J=P_W-dRZwKzTY8nLZXh$`GAt=X-C4g2qkY0h9WAYDp%*>1cPjp zYfUUjs8>qKZ#95~QHpY-dj%4QY*TLD_a<>g8Rd4#N>-Sq++E30pA{(g2OJ-XMUI;K}l{W!c;^8xtx04Ep4eqEEErmA-eU+jg6Co8oQQrM686Rz;yf=f?`gc%1 zShXNl_MVP>MjPeB(N82KpHe=(>xRkYNI&IsJqu#?*~*tB%o3^Zl`rey@3np_Uq5X| zUp8F%aRzzaFh->X&{@1BYUXjEk=W?by6#|nTUrC>ldpPF)Srm&r~hvOhmdYP%Rfb z6J@!mm7Vvg-z|~Q{Zu>F^+eO>uiDW8Y}c=$>hQG(+_A6P zb)H1@Btq?0jOnds1#0)LZ%Ha_r1lsOrgK+Noi3vl(%7K(Bjwco+ZK}`cGi*g`UA{DiM9y{ckXpX9q0p_SU*`c502PM zLf{8A;0x}|TviPXK{C0Qr0Tu-8m?-PX%8lC%BexRZdySNx`2*C(oZ$$CAgf;Gc~xz z8KT@2b=b*uV7Kn-sKJepW>2c4%vL03yi!90;59>6tK*itW8~qt8onJRniQ^v??@r~ z+DB0*J5K~X9-CCp0W%KjG?!pvTVLtO=lH49UwV*uWW5@xz^fbVP|d|SO~?~9st^_t z_gfDA7XeDXt+)3ln+p<;TJ1}CgN$NZkynfV)f4Ip_T`(7Y z%jGHR!sOCmh=bL|P3$3Xxz|*a8lr-WJEtz$WI^oLd370Y4JG`Nj=ZS6x@fmk_(QT|IvgOIWq&AC7R=kw?0y7i{y0g$1d3o$z;0Uo{VcjM%S~dTE@Bp21f2 zGBh<-`=@%P08zu`k$U9~o<0B6LA}~#Daq`tdae8lqD?#0JN{S!yFcnZvjqa?TvG2( zML@n(Uw!a8j>NTd)kmF&lbG60eLOxL5j#+Qd|_mKv}~C^?65s;>jP?S0`GK7!9YjutoP~dIRY=m+|F_LC8ITgCd zI<0OGP~L1!tG_h~{HUL1djRJ(JGIka2s7qrjTnBA$hAhMe#Bo6&>F8p^V*}cW@o|y zi<)RnDx3nL^3$5^z@1Fpr6Z57rZvgL=eg^&reBiKmGRS>X&!i_x~|r&K{E_(g=x*U zN5g2(YR!W&2_5`MYd*g(3cI~p^H;~={};Y%_T!NKyZLA>)px|b^R%|Pn9q9>rFGag z3uCfYIfjECMRm0N*56Qwb#1rF_D=0RO{-RMpWyx=CuDg^o}K( zGZPUf?rAQ=TA)x1)Lbvwljs?uxgCOW=Jn7}6`-MY@uSvfG9G-Yo2(=AAFTPfrJ)rU zsQHvcZdO*K{F=pX}9kig}al~V@fhe+Li?yIx2-yk6 zT5uaiLg-T+S&dOz@Q6B~uA{Y(3OJ7YX)VOnT!;z96)T zx&ULlN*me~ThOD6jzWaHj;!WXZI~DK(Bp}YqWOb1YzW@>4%bm!*Iyfc6YpK#>nJ?` ztc?h-fmF6l8(FJFp0LzLnO(qH$DGhYeP@A^`fFp;;BMBHwXs{zl2F50o3QUY@q-~+ zc))Cu+-_;%uVMYws_V#OEwsrt$nLM&Yf~1h#JnuENLCvvK!6sr(;D5BFqZgUYUlFc(gE7qI{1E5Uu~T| zlG?OZTABsA(~UQ2X^xpl((km5Z!<`k)Ir;FbP8^Kidox|h1fpZTHAViAc;$EX8W};HlbfU)aRQAZ_pHLC{B=Xa~HZ6wl1i4!gkG14n4b z6F^CwHt5LeT52cfVui|l)c&_Rk;F4jz*L|Sm`-Aj`4V0rE9E3<|NHh3?U@Yi^d3aQ z2Jdy`k(IQ}xicZkx7RY~T>)BZ*=^24yc?`#$Knpg|Io76eur$aRLiN*6;;3nEoTUx z)qUWp<>3D|(4dCenX#~)_nWmd=vmN&A}u!&+0@rv%iTJKB=hR^+SxO(-q}}yu--Y6 zb}kBTW_HysR)Xl3vP8@4w~xei3$?4$k#3I<0j3b&I8nPX8yt7f3GK$K*?2Z%rH*`L zBkktsc;b%BwOc#l@C@m6?M@v(lFIsP&$_NBiSN~3^zK6J?K|zg>wS>%m^Iq_KrG#u z_1cFDh}`E$`}`0umfC9HOW~1u*YU2 znI;e$_tGfTL;$LB#V9l`B&leDQEX}h@?F{}rUa9?%+@I7Boh@Z(vc0?U4kIv3vL*h z4gCGjC?k8d2trH_dTnQkUc5INFg#A3V{{bcT1Leer2F`1qc$FYzv*u@rtZO3*cnYf z;5`i{8B0H?Kz#QmV;K%Vzg9s<9_?zZIHoa1LgpK*BqEegwlG%hHiE=*A;zjXW7lTn%Him&57C=_LGeDs`(M0UfEbLWj+Z6l1-)fHo(&Wn&MjvD_(&KwQ4j~0Avy}rijBkUCZPqt$vEQ92@=;> z7)N|cgnqfjI7&wBu9syTm4GTD%+fffZVBl$8YAXageKO_IO#I(&~<~3VudQkDJ6HD z5pJ9&1ff#=Y>dPW2@%Cca|$A+otYb>I;_Wux9BK5?_iATb%f;7X~yWX_ldVYY>YL9 z5g$0l7`qAV_`R!f?&Jp~B-$Gj?${H1nqizTeMaB8s&PL4$qY4H_78u!8}*jp!m7rF zB~QcDJ!V|g6Us17xdY+1FPT1l`Cgb*LwIOAB8+Q)dkB7!gXN>6>y%D3U8qYVYEP+%sK@{Om4 zW@E%vO=dlRb>tBeM`Xla1MFk;MB~F=oHS(y=?hND_EG zW6nbaq~>3ZxeU`2M~)cJ4sHO&Xo&Ib>WRdbpEjPWP9#LNH(vaNf2)%dX}tKgDhb^h z8ZQNz5qM?=81p;0k(9T}co2jh?7!DvsMF$vgfYB}8`mcC4K*~=#B z9o($VX&qU3M-#J&LFCLev9?=D%;;c}r{VV@u_n_gKcZ50Cey7tsHA?GOh54uh1XkC z>6{iMwH<1*s8xg5rd=j;#ns4mzh{^%jps;g*~L`Za0Z2i$y8%0`k_J>Q_XbH=@5HU z?cJ4$&7E(unfeFpx3|gW?naX3zNWh2am4&jn(9NK;Vv*>8s%wM{X# zG{g}1n`UaWjuU%mFtxQnV0jQ>YL^#DlJStKgMhSsu-Me0V^^fpzoriT3~1aKO`UoV zLsHsp>eLr^zM|07=?+4C!g(E;$1_vs)cM3thMGF>?}^b+^I21uh*Xjqk2Q6zj-~G3 z&(!tJej?vIlT%}y*!P~v$!t%wGQ#9+h{aG+sL7=vzVDuHa@m1^)Y8-B`V}f+!<{+` zE)7g>iSa~VZkl|{j3oNh$~3TX9z^{zra?Uq5GmJ9gJ0PZOImFj;))wGTR52fYalS# zG&co$qqIs1GzA5fWUH#Cp=EKxRVLH0l6FI`vuXHvKVq%_Glh2jL%g@ADeT2{;2G2C zIbc9py-gG9eIY5p%`~xH4HCDIY2s4o1J%2kBJiHtTbm}8jC*`=FimQjO~U^snn>6m|KvxM887$J{fiR)}gvAV?)_hI;!kQo1J z`e%kHwmsG#JL<@Glp%=iHnN=szmxiPHrxHI47Xv)lI0xIm)f!951w%88*Fc-4^V^I zCmYy?9Y_iw_2pf55GT;-8wawqI*yGpW9g%N68)CS(nITr9#|Qz8l210&$h$E`iI#O zUz9k*5;t}f*j5*?k!87pa`&%dS?>5?zm+VjdJO4yoMy)t0atYz#7=BPW7k!(Q^{k& zIbJhbW&GdlRCyYhs159w>0r+N&aj-o1;ET-u$<@c%q>AI_i{aCA{8v}Lp&*Wt5|-U zjie2j%r3sukjPKZW0%qC=_2N^%YVc7Zzr=WYkweJnhU#9{XIaqAG_MY2JohY{aWx5 z!wXCH+uaqUJq%&DLm$J{(?8i&$61k~d86C1J3ye?aTj*C-5Ju2v0^31v4O3KmBk2BJx4<`q}H!iZK&;z8etl+wCXwnl+xIUwZw3!z_*$5}DMgj;bgSgfgTM?AUP5z7o zhW?hf%z8{prU`Fpc!)Pg-tbmy>q)=;CU0F0YN~7uXVU|SF8Fh~Wd*6OUvaZtP$PFS z;}(hTXmj#-`$0MQqSw5WGbBFO4cvGD+crDi)j^QbHi=vHsl^3t;Z}}LaO!c~>RKky z$Wv~;QGn1c;=P}N*40~bL!aZ=E9S{+!gc;H>sUDP1nzhfx;^(zd{iJR z%&p7ZHK02w`DAn4nYNZso{5@ja)M9k2l{g4 zYwn>(sftMF9;@xJX9JB^v9;nJxyU99-|%U!<`A%q<171J%;HxKD=`bO@jt0Q%}A)EW{!Uv)SUzmCT`i~gyZ#x|Hr7vGJ z`D=jok9<+`RSdL(`J&Q`q-{IJ7f*ptgskTQooYx6;5;ZQfpo_#c~A}bm57%-bebQT zw42An;vuC}cJi?1EzVfUS5N#7o#!^ARgd)GtA9d1Huy*J@c#a!-A&;UcGl2~xbkKd zg|>PtU)wzSuD9ds;!zttdhzu`F%7wD!ej6#spj~SZyJh@aO42K=>V40vyyM_IFOW? zb$s*XcqkX|^DWO%ya$K!_)u#!XeB%`r4V>a<%xgd23MEzJzWdY$knapd-fqd&8G3a zI(t$r=JFIEKJqLzTD|WEzW?9oc^lvI)X%<0jeW{f3z|qt7W^ROUAllCJZ+){2HT@~ zx-ICBVafd1r6HsaO5j=N;5&&9{J2M7Qj5*_$-SwhPjBMcnmxF=3Z8A+4CJa4c=oyi zNS)8}(_bJA?|jYAT9!j5cb4bg4PhhGbV^A^PNYn!1w>~Wf3KaLWY_l}p0D#Q)U;$?&5F;RQW%Ra9rwWTL-~Ot&k*dtuq?>V#KMGq;N=$oRefc%%R>twiC67qo zVj-^yC??uBg#U5Fg_NE){CO>kv$-pOQLCbD>C0a{O(3Wg34QheYC; zWVCvpWd4r}pza|X{&7__2%oc}g+n;$4n~O3K%kL)o zKPo3WvOx^oFrSoFNd__a>~c~+_7tBlZihj(tr&6+8Ss#mu=fQ0SomHz1g<06-&u^D zg7C{L6C3=s&5>rcqF}lweo>#)4nXVEuFCkpoM~Yca;7MLh z6|)xBW4_`oX2m3+A^Td)+K;WM3=?0Dx{8|NCcOIL_Z16-7xIXfy;FFX7m?04NX#3E z40>J&Uu)$2$a=Bxxi8T|AMtImHR(Nz#nL{#NHNe1vD_I;=<=0VvFu0SsJ3E7aRE_9 zfC%-1Q^oZbVRqk>uDDXHEN(|i(?Jn_KNP81h=`um5H(y75z8KuTGLHL{EYs|dY4!; zCyZ2kTd{6z6zTYJSm1+^-NgE5XnS(YMRc1~s9-b2#u!)B|Cjs3Cbx&^ldg)`%mzHE z-A`Z-U6yH3Nn6{R*5KpoFpgjgN_F`vTBq<(oV&`jb(%lOa zNey>M8!a^Q#;_(bF?A5f zww9AVGEHQ~*AvZJFHZG9OME_5oZ5grZ&JnSpG*Pq{v*yDhA&iI7CEI*-i^2?a_1PH zkV%U?k!OOXtz055yo5%;BTM9;LGN7LOI*%?Q}(nKS2rOVHf!SQF#wD|KMLc+`29`A zuZxih*Ao0Ck#245JQQ}fh+URcL-d-fE-RH!EszB0BiWTK6mm?pvg*^bh zS&1k&Y(b{`CQFp#ur_*bDju#{M_TY0Q8m#OirQY{k4B`@nStWjt}@c4yb!PYA|VAe z7_I7NE8hIa8@=*zqg4aLjTUF>ibh{J_4#3Yz&G1R$V}}CLOdF));!5fWYpEPLiU$CKrSiCtOw2Ay<-Hp+ zqPNt&cfed_wro*SK>CBvWJ`T8YDjC@a(oUcI|?OpawKi>E!n0Jgl_bB+2+G2()x^) zX5q=CFTO9^j>F1joiWI^)8O^t%cR9FbckUurR7U3O_Y?~oNF+on=h@}uOK>gR9X+h z2i6qG-dlem{i-dpPo*HmqOa`xJP~6I2Wd0#27KkXwCy>FwD<-&NZ*IloL}YOn69MH z>nQErdXX-;i?rVXUkP0)he8acjx@x{5$U+{mR*fjX<;rMr#;2U$ytu>gfMEoM~*j# z*A99wCnQya1Aiwc>~jZgc}7kN$-xlsrgUHFOuF3;txX+O`GQ>WtZ4#!E4Dh+Hx zx}2R=N4kCW@=G81z=<;XZ>OO|w`WMN)>Xj&&U2;L#IH!Vf3uteHM-jWS2;HXw*7hO z9f=Q|jF#TFaRGJDjaIdJDd%;@5{JH)el2oHzjBlGyLSn6=nDDG*ps9+-jR!3e!(ES zrCjn0fXC*|GAJ>gl4_BZv{^D_csQmAg);QuMb!VyLK*f3VKu#zT=l91SH@-d zd{9lbQbw%8&)eq6h}{QB`QHe+X1Eh6?jPlvP)j_%zgk9aL|EG9%e8&INptEf*N4OV zx0}fgjllPvd}Ne|EAYOzjQKDFI?}ds6WNfqHB-h;#g-Rm$k?bb;QyoD<(9T%(bcER ztxqB6T76l@l>#(=(uM6@k3o-BlliM^WXixOu1P{ zT33=OcZZTz(IofH!RZ8vZ{_~>E~I+J%Kbf>pw^l#e~iOQ?~RmcD^XQ_|CH&z245nl zi8A9+AnErpdC~?~C=2Boe6ePJPM({A@Uu*odF_hHL}tnh*)G`QdYS+GdeR^3E-#j% zM+_MtFV!PaIX1}~c6UjCEmPijP)@p~4)W&CTj0!!wI8xV^$#S#vq|~UgeDX=6pHIn(;qE}K*Jb6AA#lp|vg(JU;M5iQ zD5((0X}qklN1m8+8#V!UgM2b1n6$zg`Q$G@()Fp8wNU0N?%QPTo@U!eK6OJs5!6~f z|63&`e}Vks#fx>A{5s25Td)HDLu6gF1?eC3k_~s@O#9x*zn&~5rDL>w+Z<-s>*PN+ z-;+KiXc3uwR&v7DXX%WNjC=@3hthJKo*V+{G{gmXX+B}`SqIvk*mLSBG;6t0r*jp& aba?5rPv@$`-(~xp)6Sb@Ps`VQ&;B1sE-QEd diff --git a/src/translations/artisan_sk.ts b/src/translations/artisan_sk.ts index 71e15a0c8..2f3fd55c2 100644 --- a/src/translations/artisan_sk.ts +++ b/src/translations/artisan_sk.ts @@ -1,70 +1,70 @@ - + About - + Release Sponsor Uvoľnite sponzora - + About O - + Core Developers Hlavní vývojári - + License Licencia - + There was a problem retrieving the latest version information. Please check your Internet connection, try again later, or check manually. Pri načítaní informácií o najnovšej verzii sa vyskytol problém. Skontrolujte svoje internetové pripojenie, skúste to znova neskôr alebo skontrolujte manuálne. - + A new release is available. K dispozícii je nové vydanie. - + Show Change list Zobraziť zoznam zmien - + Download Release Stiahnutie vydania - + You are using the latest release. Používate najnovšie vydanie. - + You are using a beta continuous build. Používate nepretržité zostavovanie verzie beta. - + You will see a notice here once a new official release is available. Až bude k dispozícii nové oficiálne vydanie, uvidíte tu oznámenie. - + Update status Aktualizovať stav - + sponsored by {} sponzorované {} @@ -76,89 +76,89 @@ AddlInfo - - + + Roast of the Day Pečienka dňa - - + + Screen Size Veľkosť obrazovky - + Density Green Hustota zelená - + Moisture Green Vlhkosť zelená - - + + Batch Size Veľkosť dávky - - + + Density Roasted Hustota pražená - - + + Moisture Roasted Vlhkosť pražená - - + + Ground Color Základná farba - - + + Energy Energie - - + + CO2 - + - - + + Weight Roasted Hmotnosť pražená - - + + Weight Loss Strata váhy - + From Od - + Bottom Spodná časť - + AUC - + Total @@ -212,937 +212,937 @@ Button - - - - - - - + + + + + + + OK Ok - - - - - + + + + + Cancel Zrušiť - - - - - - - - - + + + + + + + + + Restore Defaults Obnoviť predvolené nastavenia - - - + + + Close Zavrieť - + Line Color Farba čiary - + Text Color Farba textu - - - - - - - - - + + + + + + + + + Add Pridať - + Save File Uloženie súboru - + Save Img Uložiť obr - + Open Otvorené - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Delete Odstrániť - - + + Update Aktualizácia - - - + + + Select Vyberte - + Set Color Nastaviť farbu - - - - - - - - - + + + + + + + + + Set Nastaviť - - - - - - + + + + + + Load Naložiť - - - - + + + + Save Uložiť - + On Zapnuté - + Off Vypnuté - + RS - + - + Read Ra/So values Prečítajte si hodnoty Ra / So - - + + RampSoak ON - + - - + + RampSoak OFF RampSoak VYPNUTÝ - - + + PID OFF PID VYPNUTÝ - - + + PID ON PID ZAPNUTÝ - + Write SV Napíš SV - + Read SV Prečítajte si SV - + Set p Sada p - + Set i Sada i - + Set d Sada d - - + + Autotune ON Automatické ladenie je ZAPNUTÉ - - + + Autotune OFF Automatické ladenie je VYPNUTÉ - + Read PID Values Prečítajte si hodnoty PID - - - - - + + + + + Read Čítať - - + + Set ET PID to 1 decimal point Nastavte ET PID na 1 desatinnú čiarku - - + + Set BT PID to 1 decimal point Nastavte BT PID na 1 desatinnú čiarku - + Write All Napíš všetko - + Read RS values Odčítajte hodnoty RS - + Write RS values Napíšte hodnoty RS - + Write SV1 Napis SV1 - + Write SV2 Napis SV2 - + Write SV3 Napis SV3 - + Write SV4 Napis SV4 - + Write SV5 Napis SV5 - + Write SV6 Napis SV6 - + Write SV7 Napis SV7 - + Read SV (7-0) Čítať SV (7-0) - + Write SV (7-0) Napis SV (7-0) - + pid 1 - + - + pid 2 - + - + pid 3 - + - + pid 4 - + - + pid 5 - + - + pid 6 - + - + pid 7 - + - + Read PIDs Prečítajte si PID - + Write PIDs Napíšte PID - + Set ET PID to MM:SS time units Nastavte ET PID na časové jednotky MM: SS - + Write Napíš - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + Help Pomoc - - + + Path Cesta - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Copy Table Kopírovať tabuľku - - - + + + Insert Vložte - + << Store Palette << Paleta obchodov - + Activate Palette >> Aktivovať paletu >> - - - + + + Apply Podať žiadosť - - + + Start Štart - - + + Scan Skenovať - + Align Zarovnať - + Up Hore - + Down Dole - + Left Vľavo - + Right Správny - + unit jednotka - - + + in v - - + + out von - + Cluster Klaster - - + + Clear jasný - + Create Alarms Vytvorte budíky - + Order objednať - + calc kal - - + + scan skenovať - + update aktualizovať - - - + + + Save Defaults Uložiť predvolené hodnoty - - - - - - - - - + + + + + + + + + Color Farba - + Plot Pozemok - + Data Údaje - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Background Pozadie - - + + Save Image Uložiť obrázok - + Info - + - + Create Background Curve Vytvorte krivku pozadia - + ET/BT ET / BT - + Create Virtual Extra Device Vytvorte virtuálne Extra zariadenie - + Defaults - + - + All On Všetko zapnuté - + All Off Všetko vypnuté - + << Store Alarm Set << Uložiť sadu alarmov - + Activate Alarm Set >> Aktivovať sadu alarmov >> - - + + Text - + - - - + + + ON ZAP - - - - + + + + START ŠTART - + FC START FC ŠTART - + FC END FC KONIEC - + SC START SC ŠTART - + SC END SC KONIEC - + RESET RESETOVAŤ - - + + CHARGE NABÍJAŤ - - + + DROP POKLES - + CONTROL KONTROLA - + EVENT AKCIA - + SV +5 - + - + SV +10 - + - + SV +20 - + - + SV -20 - + - + SV -10 - + - + SV -5 - + - + DRY END SUCHÉ KONIEC - + COOL END COOL KONIEC - - - + + + Reset Obnoviť - - + + Update Profile Aktualizovať profil - - + + Finishing Phase Fáza dokončovania - - + + Maillard Phase Maillardova fáza - - + + Drying Phase Fáza sušenia - - + + OFF VYPNUTÉ - - - - + + + + ET - + - - - - + + + + BT - + - + Extra 1 - + - + Extra 2 - + - + Grid Mriežka - + Title Názov - + Y Label Štítok Y - + X Label Štítok X - + Cooling Phase Fáza ochladzovania - + Bars Bkgnd Bary Bkgnd - + Markers Značkovače - + Watermarks Vodoznaky - + Time Guide Sprievodca časom - + AUC Guide Sprievodca AUC - + AUC Area Oblasť AUC - + Legend bkgnd Legenda bkgnd - + Legend border Hranica legendy - + Canvas Plátno - + SpecialEvent Marker Špeciálna značka udalostí - + SpecialEvent Text Text špeciálnej udalosti - + Bkgd Event Marker Značka udalosti Bkgd - + Bkgd Event Text Text udalosti Bkgd - + MET Text Text MET - + MET Box - + - + Analysis Mask Analýza Mask - + Stats&Analysis Bkgnd Štatistiky a analýza Bkgnd - - - - - - - - + + + + + + + + Digits Číslice - + B/W Čiernobielo - + Grey Šedá - + Del - + Default @@ -1156,547 +1156,547 @@ KONIEC CheckBox - - - - - - - + + + + + + + Show Šou - + Expand Rozbaliť - + Lock Zamknúť - - + + Auto - + - - + + Time Čas - + Temp Tepl - - - - + + + + ET - + - - - + + + BT - + - - - + + + Load from profile Načítať z profilu - - + + Events Diania - + Start PID on CHARGE Spustiť PID CHARGE - + Create Events Vytvorte udalosti - + Load p-i-d from background Načítajte p-i-d z pozadia - - + + Load from background Načítať z pozadia - - + + Follow Background Postupujte podľa pozadia - + Autosave [a] Automatické ukladanie [a] - + Add to recent file list Pridať do zoznamu posledných súborov - + Save also Uložiť tiež - - + + Annotations Anotácie - + Show on {} Show on BT Zobraziť na {} - + Snap - + - + Descr. Popis - + {} Timer CHARGE Timer {} Časovač - + Time Guide Zobraziť sprievodcu časom - + Mark Last Pressed Označiť naposledy stlačené - + Tooltips Popisy - + Switch Using Number Keys + Cmd Prepínanie pomocou číselných klávesov + Cmd - - + + Keyboard Control Ovládanie klávesnicou - + Alternative Layout Alternatívne rozloženie - + CHARGE NABÍJAŤ - - + + DRY END SUCHÝ KONIEC - - + + FC START FC ŠTART - - + + FC END KONIEC FC - - + + SC START SC ŠTART - - + + SC END SC KONIEC - + DROP POKLES - + COOL END KONIEC CHLADENIA - + Fct. 3 - + - + Fct. 4 - + - + Int - + - + Float Plavák - + START on CHARGE ZAČNITE NABÍJAŤ - + OFF on DROP VYPNUTÉ pri poklese - - + + Show Full Zobraziť celú - + Playback Aid Pomoc pri prehrávaní - - + + Beep Pípnutie - + Playback Events Udalosti prehrávania - + Playback DROP Prehrávanie DROP - + Clear the background before loading a new profile Pred načítaním nového profilu vyčistite pozadie - + Always hide background when loading a profile Pri načítaní profilu vždy skryte pozadie - + Delete roast properties on RESET Zmažte vlastnosti pečenia na RESET - + Open on CHARGE Otvorené za poplatok - + Open on DROP Otvorené na DROP - + Show Always Zobraziť vždy - - + + Heavy FC Ťažký FC - - + + Low FC Nízka FC - - + + Light Cut Ľahký rez - - + + Dark Cut Tmavý rez - - + + Drops Kvapky - - + + Oily Mastný - - + + Uneven Nerovnomerne - - + + Tipping Sklápací - - + + Scorching Spaľujúci - - + + Divots Divoty - + Auto Adjusted Automaticky upravené - + From Background Z pozadia - + Watermarks Vodoznaky - + Phases LCDs Fázy LCD - + Auto DRY - + - + Auto FCs Auto FC - + Serial Log ON/OFF Sériové prihlásenie ZAPNUTÉ / VYPNUTÉ - + Optimal Smoothing Post Roast Optimálne vyhladenie pečeného pečiva - + Polyfit computation Výpočet Polyfit - + Smooth Spikes Hladké hroty - + Interpolate Duplicates Interpolujte duplikáty - + Interpolate Drops Interpolirajte izpade - + Drop Spikes - + - - + + Limits Limity - - - - + + + + Projection Projekcia - - + + Swap Zameniť - + Decimal Places Desatinné miesta - + Glow Žiariť - + Notifications Upozornenia - + Alarm Popups Vyskakovacie okná alarmov - + Hide Image During Roast Skryť obrázok počas pečenia - + Bar - + - + Characteristics Charakteristiky - + /min / min - + From Event Z udalosti - - + + Background Pozadie - + Guide Sprievodca - + LCD - + - + Show Area Zobraziť oblasť - + Show summary Zobraziť súhrn - + Batch Counter Počítadlo dávky - + Never overwrite counter Počítadlo nikdy neprepisujte - + Output Výkon - + PID Duty/Power LCDs PID Duty / Power LCD - + Modbus Port Port Modbus - + PID Firmware Firmvér PID @@ -1740,791 +1740,790 @@ KONIEC ComboBox - - - - - - - - + + + + + + + + Air Vzduch - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Drum Bubon - - - - - - - - + + + + + + + + Damper Tlmič - - - - - - - - + + + + + + + + Burner Horák - + upper right Horný vpravo - + upper left ľavý horný - + lower left vľavo dole - + lower right vpravo dole - + right správny - + center left v strede vľavo - + center right v strede vpravo - + lower center dolný stred - + upper center horný stred - + center centrum - - + + Roast Praženicu - - + + BBP+Roast BBP+pečené - - + + BBP - + - + 1 minute 1 minútu - + 2 minutes 2 minúty - + 3 minutes 3 minúty - + 4 minutes 4 minúty - + 5 minutes 5 minút - + 10 minutes 10 minút - + 30 minutes 30 minút - + 1 hour 1 hodina - + solid pevný - + dashed prerušovaná - + dashed-dot prerušovaná bodka - + dotted bodkovaný - + Flat Plochý - + Perpendicular Kolmý - + Radial Radiálne - - + + Pop Up Objaviť sa - - - - - + + + + + Call Program Program volania - - - + + + Event Button Tlačidlo udalosti - - - - - - - - + + + + + + + + Slider Posuvník - - - + + + START ŠTART - - + + DRY SUCHÉ - - + + FCs FC - - + + FCe - + - - + + SCs SC - - + + SCe - + - - - + + + DROP POKLES - - + + COOL END KONIEC CHLADENIA - - - + + + OFF VYPNUTÉ - - - + + + CHARGE NABÍJAŤ - - + + RampSoak ON - + - - + + RampSoak OFF RampSoak VYPNUTÝ - - + + PID ON PID ZAPNUTÝ - - + + PID OFF PID VYPNUTÝ - - + + SV - + - - - + + + Playback ON Prehrávanie je ZAPNUTÉ - - - + + + Playback OFF Prehrávanie je vypnuté - - + + Set Canvas Color Nastaviť farbu plátna - - + + Reset Canvas Color Obnoviť farbu plátna - - + + Heater Ohrievač - - - + + + Serial Command Sériové velenie - - + + Multiple Event Viacnásobná udalosť - - - + + + Modbus Command Príkaz Modbus - - - + + + DTA Command Príkaz DTA - - - + + + IO Command Príkaz IO - - - + + + Hottop Heater Ohrievač hottop - - - + + + Hottop Fan Horúci ventilátor - - - + + + Hottop Command Príkaz Hottop - - + + p-i-d - + - - - + + + Fuji Command Velenie Fuji - - - + + + PWM Command Príkaz PWM - - - + + + VOUT Command Príkaz VOUT - - - + + + S7 Command Príkaz S7 - - - + + + Aillio R1 Heater Ohrievač Aillio R1 - - - + + + Aillio R1 Fan Ventilátor Aillio R1 - - - + + + Aillio R1 Drum Buben Aillio R1 - - + + Aillio R1 Command Velenie Aillio R1 - - - + + + Artisan Command Remeselnícke velenie - - - + + + RC Command RC velenie - - - + + + WebSocket Command Príkaz WebSocket - - + + Stepper Command Príkaz steppera - + Flag Vlajka - + Bar - + - + Step Krok - + Step+ Krok + - + Combo Kombinácia - + Standard Štandardné - + Sensitive Citlivý - + tiny maličký - + small malý - + large veľký - - - + + + ET - + - - - + + + BT - + - - - + + + ON ZAP - - bytes - bajtov - - - + words slov - - + + optimize optimalizovať - - + + fetch full blocks načítať celé bloky - + compression kompresia - + Time Čas - + Percentage Percento - + Temp Tepl - + liter - + - + gallon galón - + quart kvart - + pint pinta - + cup pohár - + cm^3 cm ^ 3 - - - + + + linear lineárny - - + + quadratic kvadratický - + classic klasický - + xkcd - + - + Default Predvolené - + cubic kubický - + nearest najbližšie - - - + + + DRY END SUCHÝ KONIEC - - + + 120 secs before FCs 120 sekúnd pred FC - - + + Custom Vlastné - + Blank Line Prázdny riadok - + Roast Date, Time Dátum pečenia, čas - + Ambient Conditions Okolité podmienky - + Weight Green Hmotnosť Zelená - + TP - + - + FC START FC ŠTART - + FC END KONIEC FC - + SC START SC ŠTART - + SC END SC KONIEC - + COOL - + - + If Alarm Ak budík - + discrete diskrétne - + Propane Gas (LPG) Propánový plyn (LPG) - + Natural Gas (NG) Zemný plyn (NG) - + Electric Elektrické - + Fan Ventilátor - + Cooling Chladenie - + Elec - + + + + bytes + bajtov reset @@ -2610,67 +2609,67 @@ KONIEC Contextual Menu - + All batches prepared Všetky šarže pripravené - + No batch prepared Nie je pripravená žiadna dávka - + Register roast Zaregistrujte pečienku - + Hide Skryť - + Add point Pridať bod - + Remove point Odstráňte bod - + Load points Body zaťaženia - + Save points Uložiť body - + Reset Designer Obnoviť návrhára - + Config... Konfigurovať... - + Add to Cupping Notes Pridať do poznámok o pohárovaní - + Add to Roasting Notes Pridať do poznámok k praženiu - + Edit Upraviť @@ -2682,1324 +2681,1324 @@ KONIEC Countries - + Afghanistan Afganistan - + Aland Islands Alandské ostrovy - + Albania Albánsko - + Algeria Alžírsko - + American Samoa Americká Samoa - + Andorra - + - + Angola - + - + Anguilla - + - + ANI - + - + Antarctica Antarktída - + Antigua and Barbuda Antigua a Barbuda - + Argentina Argentína - + Armenia Arménsko - + Aruba - + - + Australia Austrália - + Austria Rakúsko - + Azerbaijan Azerbajdžan - + Bahamas Bahamy - + Bahrain Bahrajn - + Bali - + - + Bangladesh Bangladéš - + Barbados - + - + Belarus Bielorusko - + Belgium Belgicko - + Belize - + - + Benin - + - + Bermuda Bermudy - + Bhutan Bhután - + Bolivia Bolívia - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Bonaire, Sint Eustatius a Saba - + Borneo - + - + Bosnia and Herzegovina Bosna a Hercegovina - + Botswana - + - + Bouvet Island Bouvetov ostrov - + Brazil Brazília - + British Indian Ocean Territory Britské indickooceánske územie - + Brunei Darussalam Brunej Darussalam - + Bulgaria Bulharsko - + Burkina Faso - + - + Burundi - + - + Cape Verde Kapverdy - + Cambodia Kambodža - + Cameroon Kamerun - + Canada Kanada - + Canary Islands Kanarske ostrovy - + Cayman Islands Kajmanské ostrovy - + Central African Republic Stredoafrická republika - + Chad Čad - + Chile Čile - + China Čína - + Christmas Island Vianočný ostrov - + Cocos (Keeling) Islands Kokosové (Keelingove) ostrovy - + Colombia Kolumbia - + Comoros Komory - + Congo, DR Kongo, DR - + Congo, Republic Kongo, republika - + Cook Islands Cookove ostrovy - + Costa Rica Kostarika - + Croatia Chorvátsko - + Cuba Kuba - + Cyprus - + - + Czechia Česko - + Denmark Dánsko - + Djibouti Džibuti - + Dominica Dominika - + Dominican Republic Dominikánska republika - + Ecuador Ekvádor - + Egypt - + - + El Salvador - + - + Equatorial Guinea rovníková Guinea - + Eritrea - + - + Estonia Estónsko - + Eswatini - + - + Ethiopia Etiópia - + Falkland Islands [Malvinas] Falklandské ostrovy [Malvinas] - + Faroe Islands Faerské ostrovy - + Fiji Fidži - + Flores - + - + Finland Fínsko - + France Francúzsko - + French Guiana Francúzska Guiana - + French Polynesia Francúzska Polynézia - + French Southern Territories Francúzske južné územia - + Gabon - + - + Gambia - + - + Georgia Gruzínsko - + Germany Nemecko - + Ghana - + - + Gibraltar Gibraltár - + Greece Grécko - + Greenland Grónsko - + Grenada - + - + Guadeloupe - + - + Guam - + - + Guatemala - + - + Guernsey - + - + Guinea - + - + Guinea-Bissau - + - + Guyana - + - + Haiti - + - + Hawaii Havaj - + Heard Island and McDonald Islands Heardov ostrov a McDonaldove ostrovy - + Honduras - + - + Hong Kong Hongkong - + Hungary Maďarsko - + Iceland Island - + India - + - + Indonesia Indonézia - + Iran Irán - + Iraq Irak - + Ireland Írsko - + Isle of Man ostrov Man - + Israel Izrael - + Italy Taliansko - + Ivory Coast Pobrežie Slonoviny - + Jamaica Jamajka - + Japan Japonsko - + Java - + - + Jersey - + - + Jordan - + - + Kazakhstan Kazachstan - + Kenya Keňa - + Kiribati - + - + North Korea Severná Kórea - + South Korea Južná Kórea - + Kuwait Kuvajt - + Kyrgyzstan Kirgizsko - + Laos - + - + Latvia Lotyšsko - + Lebanon Libanon - + Lesotho - + - + Liberia Libéria - + Libya Líbya - + Liechtenstein Lichtenštajnsko - + Lithuania Litva - + Luxembourg Luxembursko - + Macao - + - + Macedonia, the former Yugoslav Republic of Macedónsko, Bývalá juhoslovanská republika - + Madagascar Madagaskar - + Malawi - + - + Malaysia Malajzia - + Maldives Maledivy - + Mali - + - + Malta - + - + Marshall Islands Maršalove ostrovy - + Martinique Martinik - + Mauritania Mauretánia - + Mauritius Maurícius - + Mayotte - + - + Mexico Mexiko - + Micronesia Mikronézia - + Micronesia, Federated States of Mikronézia, federatívne štáty - + Moldova Moldavsko - + Moldova, the Republic of Moldavská republika - + Monaco Monako - + Mongolia Mongolsko - + Montenegro Čierna Hora - + Montserrat - + - + North Macedonia Severné Macedónsko - + Morocco Maroko - + Mozambique Mozambik - + Myanmar Mjanmarsko - + Namibia Namíbia - + Nauru - + - + Nepal Nepál - + Netherlands Holandsko - + New Caledonia Nová Kaledónia - + New Zealand Nový Zéland - + Nicaragua Nikaragua - + Niger - + - + Nigeria Nigéria - + Niue - + - + Norfolk Island Ostrov Norfolk - + Northern Mariana Islands Severné Mariány - + Norway Nórsko - + Oman Omán - + Pakistan - + - + Palau - + - + Palestine Palestína - + Palestine, State of Palestína, štát - + Panama - + - + Papua Papua - + PNG - + - + Paraguay Paraguaj - + Peru - + - + Philippines Filipíny - + Pitcairn - + - + Poland Poľsko - + Portugal Portugalsko - + Puerto Rico Portoriko - + Qatar Katar - + Romania Rumunsko - + Russian Federation Ruská federácia - + Rwanda - + - + St. Helena Svätá Helena - + Saint Kitts and Nevis Svätý Krištof a Nevis - + St. Lucia Svätá Lucia - + Saint Lucia Svätá Lucia - + Saint Martin (French part) Svätý Martin (francúzska časť) - + Saint Pierre and Miquelon Svätý Pierre a Miquelon - + St. Vincent Svätý Vincent - + Samoa - + - + San Marino San Maríno - + Saudi Arabia Saudská Arábia - + Senegal - + - + Serbia Srbsko - + Seychelles Seychely - + Sierra Leone - + - + Singapore Singapur - + Sint Maarten (Dutch part) Sint Maarten (holandská časť) - + Slovakia Slovensko - + Slovenia Slovinsko - + Solomon Islands Šalamúnove ostrovy - + Somalia Somálsko - + South Africa južná Afrika - + South Georgia and the South Sandwich Islands Južná Georgia a Južné sendvičové ostrovy - + South Sudan Južný Sudán - + Spain Španielsko - + Sri Lanka Srí Lanka - + Sudan Sudán - + Sulawesi Sulawesi - + Sumatra - + - + Sumbawa - + - + Suriname Surinam - + Svalbard and Jan Mayen Svalbard a Jan Mayen - + Sweden Švédsko - + Switzerland Švajčiarsko - + Syrian Arab Republic Sýrska arabská republika - + Taiwan - + - + Taiwan (Province of China) Taiwan (provincia Číny) - + Tajikistan Tadžikistan - + Tanzania Tanzánia - + Thailand Thajsko - + Timor, East Východný Timor - + Togo Ísť - + Tokelau - + - + Tonga - + - + Trinidad and Tobago Trinidad a Tobago - + Trinidad & Tobago Trinidad a Tobago - + Tunisia Tunisko - + Turkey Turecko - + Turkmenistan Turkménsko - + Turks and Caicos Islands Ostrovy Turks a Caicos - + Tuvalu - + - + Uganda - + - + Ukraine Ukrajina - + United Arab Emirates Spojené Arabské Emiráty - + UK - + - + United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland Spojené kráľovstvo Veľkej Británie a Severného Írska - + United States Minor Outlying Islands Menšie odľahlé ostrovy Spojených štátov - + USA - + - + United States of America Spojené štáty americké - + Uruguay Uruguaj - + Uzbekistan - + - + Vanuatu - + - + Venezuela - + - + Vietnam - + - + Virgin Islands (British) Panenské ostrovy (britské) - + Virgin Islands (U.S.) Panenské ostrovy (USA) - + Wallis and Futuna Wallis a Futuna - + Western Sahara Západná Sahara - + Yemen Jemen - + Zambia - + - + Zimbabwe - + @@ -4012,628 +4011,628 @@ KONIEC Error Message - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + IO Error: IO chyba: - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Exception: Výnimka: - - - + + + Segment values could not be written into PID Hodnoty segmentov nebolo možné zapísať do PID - - - + + + F80h Error Chyba F80h - + CRC16 data corruption ERROR. TX does not match RX. Check wiring CRC16 CHYBA poškodenia údajov. TX sa nezhoduje s RX. Skontrolujte zapojenie - + No RX data received Neboli prijaté žiadne dáta RX - - - - - - + + + + + + Serial Exception: Sériová výnimka: - + DTAcommand(): {0} bytes received but 15 needed DTAcommand(): Bolo prijatých {0} bajtov, ale potrebných je 15 - + callprogram() received: callprogram() prijaté: - + Extech755pressure(): conversion error, {0} bytes received Extech755pressure(): chyba prevodu, prijatých {0} bajtov - + Extech755pressure(): {0} bytes received but 10 needed Extech755pressure(): prijatých {0} bajtov, ale potrebných 10 - + Unable to open serial port Nedá sa otvoriť sériový port - + MS6514temperature(): {0} bytes received but 18 needed MS6514temperature(): Bolo prijatých {0} bajtov, ale potrebných je 18 - + DT301temperature(): {0} bytes received but 11 needed DT301temperature(): Bolo prijatých {0} bajtov, ale potrebných je 11 - + HH806AUtemperature(): {0} bytes received HH806AUtemperature(): prijaté bajty: {0} - + HH806Wtemperature(): Unable to initiate device HH806Wtemperature(): Nie je možné spustiť zariadenie - + HH506RAGetID: {0} bytes received but 5 needed HH506RAGetID: Bolo prijatých {0} bajtov, ale potrebných je 5 - + HH506RAtemperature(): Unable to get id from HH506RA device HH506RAtemperature(): Nepodarilo sa získať ID zo zariadenia HH506RA - + HH506RAtemperature(): {0} bytes received but 14 needed HH506RAtemperature(): Bolo prijatých {0} bajtov, ale je potrebných 14 - + CENTER302temperature(): {0} bytes received but 7 needed CENTER302temperature(): Bolo prijatých {0} bajtov, ale je potrebných 7 - + CENTER303temperature(): {0} bytes received but 8 needed CENTER303temperature(): Bolo prijatých {0} bajtov, ale potrebných je 8 - + VOLTCRAFTPL125T2temperature(): {0} bytes received but 26 needed VOLTCRAFTPL125T2temperature(): Bolo prijatých {0} bajtov, ale potrebných je 26 - + VOLTCRAFTPL125T4temperature(): {0} bytes received but 26 needed VOLTCRAFTPL125T4temperature(): Bolo prijatých {0} bajtov, ale potrebných je 26 - + CENTER306temperature(): {0} bytes received but 10 needed CENTER306temperature(): Bolo prijatých {0} bajtov, ale potrebných je 10 - + CENTER309temperature(): {0} bytes received but 45 needed CENTER309temperature(): Bolo prijatých {0} bajtov, ale je potrebných 45 - + Arduino could not set channels Arduino nedokázalo nastaviť kanály - + Arduino could not set temperature unit Arduino nedokázalo nastaviť jednotku teploty - + Arduino could not set filters Arduino nedokázalo nastaviť filtre - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + Value Error: Chyba hodnoty: - + Serial Exception: invalid comm port Sériová výnimka: neplatný komunikačný port - + Serial Exception: timeout Sériová výnimka: časový limit - + Unable to move CHARGE to a value that does not exist Nie je možné presunúť CHARGE na hodnotu, ktorá neexistuje - + Modbus Communication Resumed Komunikácia Modbus obnovená - + Modbus Error: failed to connect Chyba Modbus: nepodarilo sa pripojiť - - - - - - - - - + + + + + + + + + Modbus Error: Chyba Modbus: - - - - - - + + + + + + Modbus Communication Error Chyba komunikácie Modbus - + RampSoak could not be changed RampSoak nebolo možné zmeniť - + pid.readoneword(): {0} RX bytes received (7 needed) for unit ID={1} pid.readoneword(): {0} prijatých bajtov RX (potrebných 7) pre jednotku ID={1} - - + + Univariate: no profile data available Univariantné: údaje o profile nie sú k dispozícii - + ln(): no profile data available ln(): k dispozícii nie sú žiadne údaje profilu - + expvar(): no profile data available expvar(): k dispozícii nie sú žiadne údaje profilu - + Polyfit: no profile data available Polyfit: údaje o profile nie sú k dispozícii - - - - + + + + S7 Communication Resumed Komunikácia S7 obnovená - + readActiveRegisters() S7 Communication Error - + - - - - - - - + + + + + + + S7 Error: connecting to PLC failed S7 Chyba: pripojenie k PLC zlyhalo - - - - - - - + + + + + + + S7 Communication Error Chyba komunikácie S7 - - - - + + + + Error: Chyba: - + Exception: {} not a valid settings file Výnimka: {} nie je platný súbor nastavení - - - - - + + + + + Error Chyba - + Exception: WebLCDs not supported by this build Výnimka: WebLCD nie sú podporované touto zostavou - + Could not start WebLCDs. Selected port might be busy. Nepodarilo sa spustiť WebLCD. Vybraný port môže byť zaneprázdnený. - + Failed to save settings Nastavenia sa nepodarilo uložiť - - + + Exception (probably due to an empty profile): Výnimka (pravdepodobne kvôli prázdnemu profilu): - + Analyze: CHARGE event required, none found Analýza: Vyžaduje sa udalosť CHARGE, žiadna sa nenašla - + Analyze: DROP event required, none found Analýza: Vyžaduje sa udalosť DROP, žiadna sa nenašla - + Analyze: no background profile data available Analyzovať: nie sú k dispozícii žiadne údaje profilu na pozadí - + Analyze: background profile requires CHARGE and DROP events Analýza: profil na pozadí vyžaduje udalosti CHARGE a DROP - + Unexpected value for n, got Neočakávaná hodnota pre n, got - + Exception: phidgetServer couldn't be added. Verify that the Phidget driver is correctly installed! Výnimka: phidgetServer sa nepodarilo pridať. Skontrolujte, či je ovládač Phidget správne nainštalovaný! - + Exception: PhidgetManager couldn't be started. Verify that the Phidget driver is correctly installed! Výnimka: PhidgetManager sa nepodarilo spustiť. Skontrolujte, či je ovládač Phidget správne nainštalovaný! - + Error in lnRegression: Chyba v lnRegresii: - + Exception: redrawdesigner() Roast events may be out of order. Resetting Designer. Výnimka: udalosti redrawdesigner() Roast môžu byť mimo prevádzky. Resetovanie návrhára. @@ -4653,294 +4652,294 @@ KONIEC Form Caption - - + + Custom Blend Vlastná zmes - + Axes Sekery - + Wheel Graph Editor Editor grafu kolies - + Comparator Komparátor - + Arduino/TC4 PID Control Arduino/TC4 PID riadenie - + S7 PID Control S7 PID riadenie - + MODBUS PID Control MODBUS PID riadenie - + PID Control PID regulácia - + Fuji PXR PID Control Fuji PXR PID riadenie - + Fuji PXG PID Control Fuji PXG PID riadenie - + Fuji PXF PID Control Fuji PXF PID riadenie - + Delta DTA PID Control Delta DTA PID riadenie - + Manual Temperature Logger Ručný záznamník teploty - + Autosave Automatické ukladanie - + Autosave Fields Help Pomocník pre automatické ukladanie polí - + AutoSave Path Cesta automatického ukladania - + AutoSave Save Also Path Automatické uloženie Uložiť aj cestu - + Events Diania - - - - - + + + + + Slider Calculator Posuvná kalkulačka - + Event Custom Buttons Help Pomocník vlastných tlačidiel udalostí - + Event Custom Sliders Help Pomocník na prispôsobenie udalostí - + Event Annotations Help Pomocník anotácií k udalostiam - - - - - + + + + + Event Udalosť - + Scan Modbus Skenujte Modbus - + Scan S7 Skenujte S7 - + Ports Configuration Konfigurácia portov - + MODBUS Help Pomocník MODBUS - + S7 Help Pomocník S7 - + Profile Background Pozadie profilu - + Volume Calculator Objemová kalkulačka - + Roast Properties Vlastnosti pečienky - + Energy Help Energetická pomoc - + Tare Setup Nastavenie tarovania - + Set Measure from Profile Nastaviť mieru z profilu - + Artisan Platform Remeselná platforma - + Roast Phases Pečené fázy - + Serial Log Sériový denník - + Error Log Denník chýb - + Message History História správ - + Designer Config Konfigurácia návrhára - + Add Point Pridať bod - + Roast Calculator Pražená kalkulačka - + Plotter Data Údaje plotru - + Curves Krivky - - - + + + Symbolic Formulas Help Pomocník so symbolickými vzorcami - - + + Statistics Štatistika - + Alarms Alarmy - + Alarms Help Pomocník alarmov - + Keyboard Shortcuts Help Pomoc s klávesovými skratkami - + Batch Šarža - + Device Assignment Priradenie zariadenia - + External Programs Help Pomocník externých programov - + Profile Transposer Transpozér profilov - + Profile Transposer Help Pomoc s profilovým transpozérom - + Colors Farby - + Cup Profile Profil pohára @@ -4948,395 +4947,395 @@ KONIEC GroupBox - + Time Axis Časová os - + Temperature Axis Teplotná os - - - - + + + + Axis Os - + Legend Location Poloha legendy - + Grid Mriežka - + Label Properties Vlastnosti štítku - + p-i-d - + - + Output Výkon - + Set Value Nastaviť hodnotu - + Clamp Svorka - + Duty Povinnosť - + Filter Filtrovať - + Automatic Marking Automatické označovanie - + Event Types Typy udalostí - + Default Buttons Predvolené tlačidlá - + Sampling Vzorkovanie - - + + Management Zvládanie - - + + Registers Registre - - - + + + Commands Príkazy - - - + + + PID - + - - + + Serial Sériové - + UDP/TCP - + - + Input Vstup - + Machine Stroj - + Timeout Čas vypršal - + Nodes Uzly - + Messages Správy - + Flags Vlajky - + Events Diania - + Playback Prehrávanie - - - + + + Energy Energie - - - + + + CO2 - + - + Initial Settings Počiatočné nastavenia - + Rate of Change Miera zmeny - + Temperature Conversion Prevod teploty - + Weight Conversion Prepočet hmotnosti - + Volume Conversion Prepočet objemu - + Extraction Yield Výťažok - + Rate of Rise Curves Miera stúpacích kriviek - + Rate of Rise LCDs Miera stúpania LCD - + Rate of Rise Symbolic Assignments Symbolické priradenia miery nárastu - + Input Filter Vstupný filter - + Curve Filter Krivkový filter - + Display Filter Filter displeja - + Rate of Rise Filter Miera nárastu filtra - + Interpolate Interpolujte - + Univariate Jednorozmerný - + ln() ln () - + Exponent - + - + Polyfit - + - + Curve Fit Options Možnosti prispôsobenia krivky - + Interval of Interest Options Možnosti intervalu úrokov - + Analyze Options Analýza možností - + Appearance Vzhľad - + Resolution Rozhodnutie - + WebLCDs WebLCD - + Rename ET and BT Premenujte ET a BT - + Logo Image File Súbor obrázka loga - - + + AUC - + - + Display Displej - + Stats Summary Zhrnutie štatistík - + Curves Krivky - + LCDs LCD - - + + Network Sieť - + Async - + - + IR - + - + Arduino TC4 - + - + External Program Externý program - + Symbolic Assignments Symbolické úlohy - + Timer LCD Časovač LCD - - + + ET LCD - + - - + + BT LCD - + - + Extra Devices / PID SV LCD Extra zariadenia / PID SV LCD - + Ramp/Soak Timer LCD Časovač nábehu / dobehu LCD - + Slow Cooling Timer LCD Časovač pomalého chladenia LCD @@ -5352,874 +5351,874 @@ KONIEC HTML Report Template - - - + + + BBP Total Time Celkový čas BBP - - - + + + BBP Bottom Temp Spodná teplota BBP - + BBP Summary Zhrnutie BBP - + BBP Summary compact Zhrnutie BBP kompaktné - - - + + + Whole Color Celá farba - - - + + + Profile Profil - + Roast Batches Pečené dávky - - - + + + Batch Šarža - - + + Date Dátum - - - + + + Beans Fazuľa - - - + + + In - + - - + + Out Von - - - + + + Loss Strata - - + + SUM - + - + Production Report Správa o výrobe - - + + Time Čas - - + + Weight In Hmotnosť In - - + + CHARGE BT NABÍJAŤ BT - - + + FCs Time Čas FC - - + + FCs BT - + - - + + DROP Time Čas DROP - - + + DROP BT - + - + Dry Percent Suché percento - + MAI Percent Percento MAI - + Dev Percent - + - - + + AUC - + - - + + Weight Loss Strata váhy - - + + Color Farba - + Cupping Bankovanie - + Roaster Pražiareň - + Capacity Kapacita - + Operator Prevádzkovateľ - + Organization Organizácia - + Drum Speed Rýchlosť bubna - + Ground Color Základná farba - + Color System Systém farieb - + Screen Min Obrazovka min - + Screen Max Obrazovka Max - + Bean Temp - + - + CHARGE ET - + - + TP Time Čas TP - + TP ET - + - + TP BT - + - + DRY Time SUCHÝ čas - + DRY ET - + - + DRY BT - + - + FCs ET - + - + FCe Time FCe čas - + FCe ET - + - + FCe BT - + - + SCs Time Čas SC - + SCs ET SC ET - + SCs BT SC BT - + SCe Time Čas SCe - + SCe ET - + - + SCe BT - + - + DROP ET - + - + COOL Time COOL čas - + COOL ET - + - + COOL BT - + - + Total Time Celkový čas - + Dry Phase Time Čas suchej fázy - + Mid Phase Time Stredná fáza - + Finish Phase Time Čas dokončenia fázy - + Dry Phase RoR Suchá fáza RoR - + Mid Phase RoR Stredná fáza RoR - + Finish Phase RoR Dokončiť fázu RoR - + Dry Phase Delta BT Suchá fáza Delta BT - + Mid Phase Delta BT Stredná fáza Delta BT - + Finish Phase Delta BT - + - + Finish Phase Rise - + - + Total RoR Celková RoR - + FCs RoR - + - + MET - + - + AUC Begin Začiatok AUC - + AUC Base Základňa AUC - + Dry Phase AUC AUC suchej fázy - + Mid Phase AUC Stredná fáza AUC - + Finish Phase AUC AUC koncovej fázy - + Weight Out Hmotnosť Out - + Volume In - + - + Volume Out - + - + Volume Gain Zosilnenie objemu - + Green Density Zelená hustota - + Roasted Density Pražená hustota - + Moisture Greens Vlhké zelené - + Moisture Roasted Vlhkosť pražená - + Moisture Loss Strata vlhkosti - + Organic Loss Organické straty - + Ambient Humidity Okolitá vlhkosť - + Ambient Pressure Okolitý tlak - + Ambient Temperature Teplota okolia - - + + Roasting Notes Poznámky k praženiu - - + + Cupping Notes Bankové poznámky - + Heavy FC Ťažký FC - + Low FC Nízka FC - + Light Cut Ľahký rez - + Dark Cut Tmavý rez - + Drops Kvapky - + Oily Mastný - + Uneven Nerovnomerne - + Tipping Sklápací - + Scorching Spaľujúci - + Divots Divoty - + Mode Režim - + BTU Batch Dávka BTU - + BTU Batch per green kg BTU Dávka na zelený kg - + CO2 Batch Dávka CO2 - + BTU Preheat Predhrievanie BTU - + CO2 Preheat Predhrievanie CO2 - + BTU BBP - + - + CO2 BBP - + - + BTU Cooling BTU chladenie - + CO2 Cooling Chladenie CO2 - + BTU Roast BTU pečienka - + BTU Roast per green kg BTU praženie na zelený kg - + CO2 Roast Opekanie CO2 - + CO2 Batch per green kg Dávka CO2 na zelený kg - + BTU LPG - + - + BTU NG - + - + BTU ELEC - + - + Efficiency Batch Dávka účinnosti - + Efficiency Roast Účinnosť pečenia - + BBP Begin Začiatok BBP - + BBP Begin to Bottom Time - + - + BBP Bottom to CHARGE Time BBP Dolný čas do CHARGE - + BBP Begin to Bottom RoR - + - + BBP Bottom to CHARGE RoR BBP Spodná do CHARGE RoR - + File Name Názov súboru - + Roast Ranking Rebríček pečienok - + Ranking Report Správa o hodnotení - + AVG - + - + Roasting Report Správa o pražení - + Date: Dátum: - + Beans: fazuľa: - + Weight: Hmotnosť: - + Volume: Objem: - + Roaster: Pražič: - + Operator: operátor: - + Organization: Organizácia: - - + + Cupping: Baňkovanie: - + Color: Farba: - + Energy: Energia: - + CO2: - + - + CHARGE: NABÍJAŤ: - + Size: Veľkosť: - + Density: Hustota: - + Moisture: vlhkosť: - + Ambient: Okolité prostredie: - + TP: - + - + DRY: SUCHÉ: - + FCs: FC: - + FCe: - + - + SCs: SC: - + SCe: - + - + DROP: POKLES: - + COOL: - + - + MET: - + - + CM: - + - + Drying: Sušenie: - + Maillard: - + - + Finishing: Dokončenie: - + Cooling: Chladenie: - + Background: Pozadie: - + Alarms: Budíky: - + RoR: - + - + AUC: - + - + Events Diania @@ -6227,593 +6226,593 @@ KONIEC HelpDlg - + ALARMS ALARMY - + Each alarm is only triggered once. Alarms are scanned in order from the top of the table to the bottom. Každý alarm sa spustí iba raz. Alarmy sa skenujú v poradí od vrchu tabuľky po spodok. - - - - + + + + Field Lúka - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Description Popis - + Nr Č - + Alarm number for reference. Číslo alarmu pre referenciu. - + Status Postavenie - + Activate or Deactivate the alarm. Aktivujte alebo deaktivujte budík. - + If Alarm Ak budík - + Alarm triggered only if the alarm with the given number was triggered before. Use 0 for no guard. Alarm sa spustí iba vtedy, ak bol alarm s daným číslom spustený už predtým. Použite 0 pre žiadne stráženie. - + But Not Ale nie - + Alarm triggered only if the alarm with the given number was not triggered before. Use 0 for no guard. Alarm sa spustí iba v prípade, že alarm s daným číslom nebol predtým spustený. Použite 0 pre žiadne stráženie. - + From Od - + Alarm only triggered after the given event. Alarm sa spustí až po danej udalosti. - + Time Čas - + If not 00:00, alarm is triggered mm:ss after the event "From" happens. Ak nie je 00:00, alarm sa spustí mm:ss po udalosti „Od“. - - - + + + Source Zdroj - + The observed temperature source. Pozorovaný zdroj teploty. - + Condition Stav - + Alarm is triggered if source rises above or below the specified temperature. Alarm sa spustí, ak zdroj stúpne nad alebo pod špecifikovanú teplotu. - - + + Temp Tepl - + The specified temperature limit. Uvedený teplotný limit. - - - - - - - - + + + + + + + + Action Akcia - + The action to be triggered if all conditions are fulfilled. Akcia, ktorá sa spustí, ak sú splnené všetky podmienky. - + Commands for alarms with an action go here. Anything after a &#39;#&#39; character is considered a comment and is ignored when processing the alarm. Príkazy pre budíky s akciou nájdete tu. Čokoľvek po &#39;#&#39; znak sa považuje za komentár a pri spracovaní alarmu sa ignoruje. - + ALARM CONFIGURATION OPTIONS MOŽNOSTI KONFIGURÁCIE ALARMU - - + + Option Možnosť - - + + Add Pridať - + Adds a new alarm to the bottom of the table. Pridá nový budík na koniec tabuľky. - - + + Insert Vložte - + Inserts a new alarm above the selected alarm. Vloží nový budík nad vybraný budík. - - + + Delete Odstrániť - + Deletes the selected alarm. Vymaže vybraný budík. - - + + Copy Table Kopírovať tabuľku - + Copy the alarm table in tab separated format to the clipboard. Option or ALT click to copy a tabular format to the clipboard. Skopírujte tabuľku alarmov vo formáte oddelenom kartami do schránky. Kliknutím na možnosť alebo ALT skopírujete tabuľkový formát do schránky. - + All On Všetko zapnuté - + Enables all alarms. Povolí všetky alarmy. - + All Off Všetko vypnuté - + Disables all alarms. Deaktivuje všetky alarmy. - + Load Naložiť - + Load alarm definition from a file. Načítať definíciu alarmu zo súboru. - - + + Save Uložiť - + Save the alarm definitions to a file. Uložte definície alarmov do súboru. - + Clear jasný - + Clears all alarms from the table. Vymaže všetky alarmy z tabuľky. - - - + + + Help Pomoc - - + + Opens this window. Otvorí toto okno. - + Load from Profile Načítať z profilu - + when ticked will replace the alarm table when loading a profile with the alarms stored in the profile. If there are no alarms in the profile the alarm table will be cleared. pri zaškrtnutí nahradí tabuľku alarmov pri načítavaní profilu alarmami uloženými v profile. Ak v profile nie sú žiadne alarmy, tabuľka alarmov sa vymaže. - + Load from Background Načítať z pozadia - + when ticked will replace the alarm table when loading a background profile with the alarms stored in the profile. If there are no alarms in the profile the alarm table will be cleared. pri zaškrtnutí nahradí tabuľku alarmov pri načítaní profilu na pozadí alarmy uložené v profile. Ak v profile nie sú žiadne alarmy, tabuľka alarmov sa vymaže. - + PopUp TimeOut Časový limit vyskakovacieho okna - + A PopUp will automatically close after this time if the OK button has not been clicked. Ak nekliknete na tlačidlo OK, vyskakovacie okno sa po tomto čase automaticky zatvorí. - + Alarm Actions Poplachové akcie - + Enter the Command into the Description field of the Alarm. Zadajte príkaz do poľa Popis alarmu. - - - - + + + + Command Velenie - - + + Meaning Význam - + Pop Up Objaviť sa - + <text> - + - + the text to be displayed in the pop up text, ktorý sa zobrazí vo vyskakovacom okne - - - + + + Call Program Program volania - - - + + + A program/script path (absolute or relative) Cesta programu/skriptu (absolútna alebo relatívna) - - + + start an external program spustiť externý program - + Event Button Tlačidlo udalosti - + <button number> <číslo tlačidla> - + triggers the button, the button number comes from the Events Buttons configuration spustí tlačidlo, číslo tlačidla pochádza z konfigurácie tlačidiel udalostí - + Slider <1> Posúvač <1> - - - - + + + + <value> - + - + set the slider for special event nr. 1 to the value nastavte posuvník pre špeciálnu udalosť č. 1 k hodnote - + Slider <2> Posúvač <2> - + set the slider for special event nr. 2 to the value nastavte posuvník pre špeciálnu udalosť č. 2 k hodnote - + Slider <3> Posúvač <3> - + set the slider for special event nr. 3 to the value nastavte posuvník pre špeciálnu udalosť č. 3 k hodnote - + Slider <4> Posúvač <4> - + set the slider for special event nr. 4 to the value nastavte posuvník pre špeciálnu udalosť č. 4 k hodnote - + START ŠTART - + trigger START spustiť ŠTART - + DRY SUCHÉ - + trigger the DRY event spustiť udalosť DRY - + FCs FC - + trigger the FCs event spustiť udalosť FCs - + FCe - + - + trigger the FCe event spustiť udalosť FCe - + SCs SC - + trigger the SCs event spustiť udalosť SC - + SCe - + - + trigger the SCe event spustiť udalosť SCe - + DROP POKLES - + trigger the DROP event spustiť udalosť DROP - + COOL END KONIEC CHLADENIA - + trigger the COOL END event spustiť udalosť COOL END - + OFF VYPNUTÉ - + trigger OFF spúšť vypnutá - + CHARGE NABÍJAŤ - + trigger the CHARGE event spustiť udalosť CHARGE - + RampSoak ON - + - + turns PID on and switches to RampSoak mode zapne PID a prepne do režimu RampSoak - + RampSoak OFF RampSoak VYPNUTÝ - + turns PID off and switches to manual mode vypne PID a prepne do manuálneho režimu - + Set Canvas Color Nastaviť farbu plátna - + <color> <farba> - + sets the canvas to <color>, can be in hex format, e.g. "#ffaa55" or a color name, e.g. "blue" nastaví plátno na <color>, môže byť v hexadecimálnom formáte, napr. "#ffaa55" alebo názov farby, napr. "Modrá" - + Reset Canvas Color Obnoviť farbu plátna - + reset the canvas color to the color specified in Config>>Colors canvas color resets automatically at OFF obnovte farbu plátna na farbu špecifikovanú v časti Konfigurácia>>Farby farba plátna sa pri VYPNUTÍ automaticky resetuje - + EXTERNAL PROGRAMS EXTERNÉ PROGRAMY - + Link external programs that print temperature when called. This allows to connect meters that use any program language. Artisan will start the program each sample period. The program output must be to stdout (like when using print statements). The program must exit and must not be persistent. @@ -6822,132 +6821,132 @@ Artisan will start the program each sample period. The program output must be t Artisan spustí program každé vzorové obdobie. Výstup programu musí byť stdout (ako pri použití tlačových príkazov). Program sa musí ukončiť a nesmie byť trvalý. - + If only one temperature is provided it will be interpreted as BT. If more than one temperature is provided the values are order dependent with ET first and BT second. Ak je zadaná iba jedna teplota, bude sa interpretovať ako BT. Ak je poskytnutých viac ako jedna teplota, hodnoty závisia od poradia s ET ako prvým a BT ako druhým. - + Data may also be provided to the "Program" extra devices. Extra device "Program" are the first two values, typically ET and BT. "Program 34" are the third and fourth values. Up to 10 values may be supplied. Údaje môžu byť poskytnuté aj dodatočným zariadeniam „Program“. Extra zariadenie "Program" sú prvé dve hodnoty, zvyčajne ET a BT. "Program 34" sú tretia a štvrtá hodnota. Je možné dodať až 10 hodnôt. - + Example of output needed from program for single temperature (BT): "100.4" (note: "" not needed) Príklad výstupu potrebného z programu pre jednu teplotu (BT): "100,4" (poznámka: "" nie je potrebné) - + Example of output needed from program for double temperature (ET,BT) "200.4,100.4" (note: temperatures are separated by a comma "ET,BT") Príklad výstupu potrebného z programu pre dvojitú teplotu (ET,BT) "200,4,100,4" (poznámka: teploty sú oddelené čiarkou "ET,BT") - + Example of output needed from program for double temperature (ET,BT) and extra devices (Program and Program 34) "200.4,100.4,312.4,345.6,299.0,275.5" Príklad výstupu potrebného z programu pre dvojitú teplotu (ET,BT) a prídavné zariadenia (Program a Program 34) "200,4,100,4,312,4,345,6,299,0,275,5" - + Example of a file written in Python called test.py: Príklad súboru napísaného v Pythone s názvom test.py: - + #comment: print a string with two numbers separated by a comma #comment: vypíše reťazec s dvoma číslami oddelenými čiarkou - - + + #!/usr/bin/env python - + - + print("237.1,100.4") print("237,1,100,4") - + Note: In many cases the path to the Python or other language executatable should be provided along with the external program path. On Windows it is advised to enclose the paths with quotation marks if there are any spaces, and use forward slashes &#39;/&#39; in the path. "C:/Python38-64/python.exe" "c:/scripts/test.py" Poznámka: V mnohých prípadoch by mala byť spolu s cestou externého programu poskytnutá aj cesta k spustiteľnému súboru v jazyku Python alebo inom jazyku. V systéme Windows sa odporúča uzavrieť cesty do úvodzoviek, ak sú v nich nejaké medzery, a použiť lomky &#39;/&#39; v ceste. "C:/Python38-64/python.exe" "c:/scripts/test.py" - + Under Output a script can be specified which is called per sample interval with 4 arguments, ET, BT, Background ET and Background BT V časti Výstup je možné zadať skript, ktorý sa volá na vzorkovací interval so 4 argumentmi, ET, BT, Background ET a Background BT - + the output script also called if Prog is not selected as input source výstupný skript sa tiež volá, ak nie je ako vstupný zdroj vybratý Prog - + Example of a file written in Python called out.py: Príklad súboru napísaného v Pythone s názvom out.py: - + #comment: adds the script arguments ET, BT, ETB, BTB to "/tmp/out.txt" #comment: pridá argumenty skriptu ET, BT, ETB, BTB do "/tmp/out.txt" - + import sys - + - + ET, BT, ETB, BTB = sys.argv[1:] - + - + with open("/tmp/out.txt", "w+") as file: so súborom open("/tmp/out.txt", "w+"): - + file.write(f&#39;ET: {ET}, BT: {ET}, ETB: {ETB}, BTB: {BTB};&#39;) - + - + KEYBOARD SHORTCUTS KLÁVESOVÉ SKRATKY - - + + Keys - + - + Turns ON/OFF Keyboard Shortcuts Zapína/vypína klávesové skratky - + Starts recording Spustí sa nahrávanie - + Turns Artisan OFF Vypne Artisan - + When Keyboard Shortcuts are ON chooses the current button When Keyboard Shortcuts are OFF adds a custom event When Meter=NONE opens dialog to manually enter temperatures during roast @@ -6956,916 +6955,916 @@ Keď sú klávesové skratky VYPNUTÉ, pridá sa vlastná udalosť Keď Meter=NONE otvorí dialógové okno na manuálne zadanie teplôt počas pečenia - + Change roast event key focus Zmeňte zameranie kľúčovej udalosti pečenia - + Move background (when sliders not visible or when Config>> Events>> Sliders tab>> Keyboard Control is not selected) Presunúť pozadie (keď nie sú viditeľné posúvače alebo keď nie je vybratá možnosť Konfigurácia>> Udalosti>> karta Posuvníky>> Ovládanie klávesnicou) - + Autosave Automatické ukladanie - + Autosave + RESET + START Automatické ukladanie + RESET + ŠTART - + Toggle mouse cross lines Prepínať krížové čiary myši - + Toggle auto axis mode between Roast, BBP+Roast and BBP Prepínajte režim automatickej osi medzi Pečené, BBP+Roast a BBP - + Toggle xy cursor mode (off/temp/delta) Prepnúť režim kurzora xy (vypnuté/teplota/delta) - + Toggle xy cursor clamp mode (off/BT/ET/BTB/ETB) Prepnúť režim upnutia kurzora xy (vypnuté/BT/ET/BTB/ETB) - + Toggle LCD cursor (off/profile/background) Prepnúť kurzor LCD (vypnuté/profil/pozadie) - + Shows/Hides Controls Zobrazí/skryje ovládacie prvky - + Shows/Hides LCD Readings Zobrazí/skryje údaje na LCD displeji - + Shows/Hides Mini Event editor (on recording) Zobrazí/skryje editor mini udalostí (pri nahrávaní) - + Shows/Hides Event Buttons Zobrazí/skryje tlačidlá udalostí - + Shows/Hides Extra Event Buttons Zobrazí/skryje ďalšie tlačidlá udalostí - + Shows/Hides Event Sliders Zobrazí/skryje posuvníky udalostí - + Toggle PID mode Prepnúť režim PID - + Toggle Playback Events Prepnúť udalosti prehrávania - + Load background profile Načítať profil na pozadí - + Remove background profile Odstráňte profil na pozadí - + Toggle foreground curves “show full” Prepnúť krivky popredia „zobraziť celú“ - + Toggle background curves “show full” Prepnúť krivky pozadia „zobraziť celú“ - + Load alarms Načítať alarmy - + Inc/dec PID lookahead Inc/dec PID výhľad - + Inc/dec graph resolution Rozlíšenie grafu Inc/dec - + Changes Event Button Palettes Zmení palety tlačidiel udalostí - + Application ScreenShot Snímka obrazovky aplikácie - + Desktop ScreenShot Snímka obrazovky pracovnej plochy - + Quick Special Event Entry. The keys q,w,e, and r correspond to special events 1,2,3 and 4. A two digit numeric value must follow the shortcut letter, e.g. &#39;q75&#39;, when the corresponding event slider max value is 100 or less (default setting). When the slider max value is greater than 100, three digits must be entered and for values less than 100 a leading zero is required, e.g. &#39;q075&#39;. Rýchly vstup na špeciálnu udalosť. Klávesy q,w,e a r zodpovedajú špeciálnym udalostiam 1,2,3 a 4. Za písmenom skratky musí nasledovať dvojciferná číselná hodnota, napr. &#39;q75&#39;, keď je maximálna hodnota zodpovedajúceho posúvača udalosti 100 alebo menej (predvolené nastavenie). Keď je maximálna hodnota posúvača väčšia ako 100, musia sa zadať tri číslice a pre hodnoty menšie ako 100 sa vyžaduje úvodná nula, napr. &#39;q075&#39;. - + Quick PID SV Entry. Value is a three digit number. For values less than 100 must be entered with a leading zero, e.g. &#39;v075&#39;. Rýchle zadanie PID SV. Hodnota je trojciferné číslo. Pre hodnoty menšie ako 100 je potrebné zadať nulu na začiatku, napr. &#39;v075&#39;. - + Fire custom event button action. Value is a two digit number indicating the button number. Spustiť akciu tlačidla vlastnej udalosti. Hodnota je dvojciferné číslo označujúce číslo tlačidla. - + Full Screen Mode Režim celej obrazovky - + ADDITIONAL SHORTCUTS DODATOČNÉ SKRATKY - + Key/mouse stroke(s) Ťahy klávesy/myši - + Where Kde - + Additional Information Ďalšie informácie - + Double click on Roast Title Dvakrát kliknite na názov Roast - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + Graph Graf - + Open the roast in artisan.plus Otvorte pečienku v artisan.plus - + Requires an artisan.plus account Vyžaduje účet artisan.plus - + Double Click on Background Profile Title Dvakrát kliknite na názov profilu na pozadí - + Graph & Designer Graf & Dizajnér - + Toggle Show/Hide Background Profile Prepnúť Zobraziť/Skryť profil na pozadí - + Only when a Background profile is loaded Iba keď je načítaný profil na pozadí - + Right click on BT curve Kliknite pravým tlačidlom myši na krivku BT - + Place or re-place events Umiestnite alebo premiestnite udalosti - + Right click on timer Kliknite pravým tlačidlom myši na časovač - + Toggle super mode Prepnúť super režim - + Right click on characteristics line below graph Kliknite pravým tlačidlom myši na riadok vlastností pod grafom - + Toggle set of characteristics displayed Prepnúť zobrazenú množinu charakteristík - + Characteristics must be enabled in Config>> Statistics Charakteristiky musia byť povolené v Config>> Statistics - + Click on plus icon (when not red) Kliknite na ikonu plus (ak nie je červená) - + Toggle connect/disconnect to plus Prepnite pripojenie/odpojenie na plus - + Click on plus icon (when it is red) Kliknite na ikonu plus (keď je červená) - + Sync the roast with artisan.plus Synchronizujte pečienku s artisan.plus - + ⌘ click on plus icon [Mac] CTRL click on plus icon [Win] ⌘ kliknite na ikonu plus [Mac] CTRL kliknite na ikonu plus [Win] - + When connected to plus, disconnect and clear credentials Po pripojení k plus odpojte a vymažte poverenia - + OPTION click on plus icon [Mac] ALT click on plus icon [Win] OPTION kliknite na ikonu plus [Mac] ALT kliknite na ikonu plus [Win] - + Generate email message with Artisan Logs Vytvorte e-mailovú správu pomocou denníkov Artisan - + ⌘+OPTION click on plus icon [Mac] CTRL+ALT click on plus icon [Win] ⌘+OPTION kliknite na ikonu plus [Mac] CTRL+ALT kliknite na ikonu plus [Win] - + Toggle debug logging mode Prepnúť režim protokolovania ladenia - + Click on LCD Kliknite na LCD - - + + Hide or Show corresponding Curve Skryť alebo zobraziť zodpovedajúcu krivku - + In OFF state this changes the Artisan Settings, in ON/START states the change is temporary until OFF state V stave OFF to zmení nastavenia Artisan, v stave ON/START je zmena dočasná až do stavu OFF - + Click on label in the Legend Kliknite na štítok v legende - + Only in OFF state when the Legend is displayed Iba v stave OFF, keď je zobrazená legenda - + OPTION click &#39;RESET&#39; Button [Mac] ALT click &#39;RESET&#39; Button [Win] OPTION kliknite na &#39;RESETOVAŤ&#39; Tlačidlo [Mac] ALT kliknite na &#39;RESETOVAŤ&#39; Tlačidlo [Win] - + Detach IO Phidgets Odpojte IO Phidgety - - - + + + ⌘ click &#39;CONTROL&#39; Button [Mac] CTRL click &#39;CONTROL&#39; Button [Win] ⌘ kliknite na &#39;CONTROL&#39; Tlačidlo [Mac] CTRL kliknite na &#39;CONTROL&#39; Tlačidlo [Win] - + Toggle PID Standby on and off Zapnite a vypnite pohotovostný režim PID - + Device = Fuji or Delta Zariadenie = Fuji alebo Delta - + Opens PID dialog Otvorí dialógové okno PID - + Device = Hottop Zariadenie = Hottop - + Toggle PID Prepnúť PID - + Device = <all others>, Control enabled in Config>> Device Zariadenie = <všetky ostatné>, ovládanie povolené v konfigurácii>> Zariadenie - + ⌘+PLUS, ⌘+MINUS [Mac] CTRL+SHIFT+PLUS, CTRL+MINUS [Win] ⌘+PLUS, ⌘+MINUS [Mac] CTRL+SHIFT+PLUS, CTRL+MINUS [výhra] - + Increase or Decrease Graph Resolution % Zvýšiť alebo znížiť % rozlíšenia grafu - + Same as Config>> Curves>> UI tab>> Graph % +/- Rovnaké ako Konfigurácia>> Krivky>> karta UI>> Graf % +/- - + TAB - + - - - - + + + + Graph when Sliders visible Graf, keď sú viditeľné posuvníky - + Sequence slider select Výber posúvača sekvencie - - - + + + Requires Keyboard Control enabled in Config>> Events Keyboard Shortcuts must be turned off (ENTER) Vyžaduje aktiváciu ovládania klávesnicou v časti Konfigurácia>> Udalosti Klávesové skratky musia byť vypnuté (ENTER) - + UP,DOWN,RIGHT,LEFT HORE, DOLE, VPRAVO, VĽAVO - + Increment selected slider up or down by step amount Zvyšujte vybratý posúvač nahor alebo nadol o krok - + OPTION+UP, OPTION+DOWN [Mac] PAGEUP,PAGEDOWN [Win] - + - + Increment selected slider up or down by 10 Zvýšte vybratý posúvač nahor alebo nadol o 10 - + HOME,END DOMOV, KONIEC - + Set selected slider to minimum or maximum value Nastavte vybraný posuvník na minimálnu alebo maximálnu hodnotu - + Requires Keyboard Control enabled in Config>> Events Keyboard Shortcuts must be disabled (ENTER) Vyžaduje aktiváciu ovládania klávesnicou v časti Konfigurácia>> Udalosti Klávesové skratky musia byť zakázané (ENTER) - + Click on timer Kliknite na časovač - + Simulator Simulátor - + Toggle Pause/Continue Simulation Prepnúť Pozastaviť/Pokračovať v simulácii - + Simulator speed may be changd while paused (hold shift (1x), OPTION/ALT (2x) or COMMAND/CTRL (4x) on restart). Rýchlosť simulátora je možné zmeniť počas pozastavenia (podržať posun (1x), OPTION/ALT (2x) alebo COMMAND/CTRL (4x) pri reštarte). - + OPTION Tools>>Simulator [Mac] ALT Tools>>Simulator [Win] OPTION Tools>>Simulator [Mac] Nástroje ALT>>Simulátor [Win] - - + + Graph/Simulator Graf/Simulátor - + Start or change Simulator speed to 2x mode Spustite alebo zmeňte rýchlosť simulátora na režim 2x - + ⌘ Tools>>Simulator [Mac] CTRL Tools>>Simulator [Win] ⌘ Nástroje>>Simulátor [Mac] CTRL Nástroje>>Simulátor [Win] - + Start or change Simulator speed to 4x mode Spustite alebo zmeňte rýchlosť simulátora na režim 4x - + ⌘+L [Mac] CTRL+L [Win] ⌘+L [Mac] CTRL+L [vyhrať] - - - - - - - + + + + + + + Roast Properties Roast tab Vlastnosti praženia Karta praženie - + Open volume calculator Otvorte kalkulačku objemu - + OPTION click Stock [Mac] ALT click Stock [Win] OPTION kliknite na Stock [Mac] ALT kliknite na Stock [Win] - + Show plus Stock in alternate weight unit from Artisan setting (imperial <-> metric) Zobraziť plus sklad v alternatívnej váhovej jednotke z nastavenia Artisan (imperiálna <-> metrika) - + Requires a connection to plus Vyžaduje pripojenie k plusu - + OPTION click &#39;+&#39; button [Mac] ALT click &#39;+&#39; button [Win] OPTION kliknite na &#39;+&#39; tlačidlo [Mac] ALT kliknite na &#39;+&#39; tlačidlo [Win] - + Adds Weight Roasted, Volume Roasted, Moisture Roasted, ColorWhole, and Color Ground to the recent roast K nedávnemu praženiu pridáva pražené na hmotnosti, pražené na objem, pražené na vlhkosti, ColorWhole a Color Ground - + OPTION File>> New>> <recent-roast> [Mac] ALT File>> New>> <recent-roast> [Win] - + - + Sets roast properties to <recent-roast> without starting a new roast Nastaví vlastnosti praženia na <recent-roast> bez spustenia nového praženia - + ⌘+I [Mac] CTRL+I [Win] - + - + Adds scale weight to Green Weight field (same action as &#39;in&#39; button) Pridá váhu váhy do poľa Green Weight (rovnaká akcia ako tlačidlo „v“) - - - - - + + + + + Requires a connected scale Vyžaduje pripojenú váhu - + ⌘+O [Mac] CTRL+O [Win] ⌘+O [Mac] CTRL+O [vyhrať] - + Adds scale weight to Roasted Weight field (same action as &#39;out&#39; button) Pridá váhu váhy do poľa Pečená hmotnosť (rovnaká akcia ako tlačidlo „out“) - + ⌘+P [Mac] CTRL+P [Win] ⌘+P [Mac] CTRL+P [vyhrať] - + Clear accumulated scale weight preview display (same as clicking on the preview display) Vymazať zobrazenie náhľadu nahromadenej váhy (rovnaké ako kliknutie na zobrazenie náhľadu) - - + + Enter Zadajte - + Roast Properties Roast Tab Volume Calculator Unit, Green Unit Weight or Roasted Unit Weight field Vlastnosti praženia Tab Pole Jednotka kalkulátora objemu, Zelená jednotková hmotnosť alebo pražená jednotková hmotnosť - + Overwrite with current scale weight (same action as &#39;unit&#39;, &#39;in&#39;, &#39;out&#39; buttons) Prepísať aktuálnou hmotnosťou váhy (rovnaká akcia ako pri tlačidlách „jednotka“, „vstup“, „von“) - + Roast Properties Roast tab Green Weight or Roasted Weight field Vlastnosti praženia Karta praženie Pole Zelená hmotnosť alebo pražená hmotnosť - + Overwrite with current scale weight Prepísať aktuálnou hmotnosťou váhy - + ⌘+C [Mac] CTRL+C [Win] ⌘+C [Mac] CTRL+C [vyhrať] - + Roast Properties Data tab Karta Údaje vlastností praženia - + Copy table Kopírovať tabuľku - + OPTION click &#39;Copy Table&#39; Button [Mac] ALT click &#39;Copy Table&#39; Button [Win] OPTION kliknite na &#39;Kopírovať tabuľku&#39; Tlačidlo [Mac] ALT kliknite na &#39;Kopírovať tabuľku&#39; Tlačidlo [Win] - + Various Rôzne - + For various tables this copies the table in tabular form Pre rôzne tabuľky to skopíruje tabuľku vo forme tabuľky - + Click on Home Icon While recording only Kliknite na ikonu Domov Len počas nahrávania - + Navigation Toolbar Navigačný panel s nástrojmi - + Toggle Zoom Follow (automatic panning) Prepnúť sledovanie priblíženia (automatické posúvanie) - + Zoom action while recording sets Follow ON Priblíženie počas nahrávania sa nastaví Nasledujte ON - - - + + + Hold Shift+Option [Mac] Hold Shift+Alt [Win] Podržte Shift+Option [Mac] Podržte Shift+Alt [Win] - + When starting Artisan Pri spustení Artisan - + Skip Settings Load Preskočiť načítanie nastavení - + When quitting Artisan Pri ukončení Artisan - + Skip Settings Save Preskočiť nastavenia Uložiť - + When opening a profile (.alog file) Pri otváraní profilu (súbor .alog) - + Skip creating settings cache and ask user to apply existing settings or settings from profile Preskočte vytváranie vyrovnávacej pamäte nastavení a požiadajte používateľa, aby použil existujúce nastavenia alebo nastavenia z profilu - + MENU SHORTCUTS SKRATKY MENU - + Menu Ponuka - - - + + + File Súbor - + Open Otvorené - + Print Tlačiť - - - + + + Edit Upraviť - + Cut Vystrihnúť - + Copy Kópia - + Paste Vložiť - - - + + + Roast Praženicu - + Open Roast Properties dialog Otvorte dialógové okno Vlastnosti pečenia - + Open Profile Background dialog Otvoriť dialógové okno Pozadie profilu - + Switch Profiles (Foreground<=>Background) Prepnúť profily (popredie<=>Pozadie) - - - - - + + + + + Config Konfig - + Open Devices dialog Otvorte dialógové okno Zariadenia - + Open Curves dialog Otvorte dialógové okno Krivky - + Open Events dialog Otvoriť dialógové okno Udalosti - + Open Alarms dialog Otvorte dialógové okno Budíky - + Open Axes dialog Otvorte dialógové okno Osy - - + + Tools Náradie - + Analyzer Auto All Analyzátor Auto All - + Analyzer Clear Results Vymazať výsledky analyzátorom - - + + View vyhliadka - + Show/Hide Large Main LCDs Zobraziť/skryť veľké hlavné LCD displeje - + Toggle Full Screen Mode                                                                                                                                             Prepnúť režim celej obrazovky - + Open QuickStart Guide in the system browser Otvorte príručku pre rýchly štart v systémovom prehliadači - + TRANSPOSER - + - + The Transposer allows to map the current profile w.r.t. the time and temperature axis by setting targets time and temperature at major events like yellow point (DRY END) or first crack (FC START) or for time transformations also by target phases duration. Temperature transformation are only applied to the bean temperature (BT) curve while time transformations are applied to the whole profile. Three different mapping methods are available to compute from the current profile and the given targets a resulting profile. The linear and quadratic mappings are continuous functions while the discrete option is defined stepwise between the given source/target pairs and extended at the borders @@ -7878,12 +7877,12 @@ Na výpočet z aktuálneho profilu a daných cieľov sú dostupné tri rôzne me Stlačením tlačidla "Použiť" sa aktuálne vypočítané mapovanie aplikuje na načítaný profil na kontrolu. "Reset" sa vráti do pôvodného tvaru profilu. Ak necháte Transposer s "OK", aplikuje sa aktuálne mapovanie na profil. Opustením Transposeru pomocou "Cancel" sa vrátite do nezmeneného pôvodne načítaného profilu. - + EXAMPLE 1: ADJUST TOTAL ROAST TIME PRÍKLAD 1: UPRAVTE CELKOVÝ ČAS PEČENIA - + You might want to re-roast a profile, but extended/restricted to a total length of 10:00. Load the profile and start the Transposer under Tools. Enter our target roast time of "10:00" minutes into the target DROP field under Time and select "linear" as mapping. Check the resulting times of the main events in the time tables last row, press "Apply" to view the transposed profile in the graph. If you are happy with the result, press "OK" and save the newly generated transposed profile such that you can use it as a template for future roasts. @@ -7892,12 +7891,12 @@ Load the profile and start the Transposer under Tools. Enter our target roast ti Načítajte profil a spustite Transposer v časti Nástroje. Zadajte náš cieľový čas pečenia „10:00“ minút do poľa cieľového DROP pod Časom a ako mapovanie vyberte „lineárne“. Skontrolujte výsledné časy hlavných udalostí v poslednom riadku časových tabuliek, stlačte "Použiť" pre zobrazenie transponovaného profilu v grafe. Ak ste s výsledkom spokojní, stlačte „OK“ a uložte novovygenerovaný transponovaný profil tak, aby ste ho mohli použiť ako šablónu pre budúce pečenie. - + EXAMPLE 2: MAP BETWEEN TWO ROASTING MACHINES PRÍKLAD 2: MAPA MEDZI DVOMA PERAČIAMI STROJMI - + Transpose temperature readings from your smaller machine to your larger machine assuming on your larger machine the DRY and FC START events happen at different temperatures than on your smaller one. Load the profile recorded on the smaller machine and open the Transposer. Select the linear mapping and put the DRY and FC START target temperatures as observed on your larger machine into the into the corresponding fields under BT. Underneath the table you see the calculated symbolic formula that can be copy-pasted into the BT symbolic formula under Config >> Devices to adjust the computed mapping automatically while roasting on your smaller machine to see the temperature reading as you expect them on the larger machine. @@ -7906,996 +7905,996 @@ Load the profile recorded on the smaller machine and open the Transposer. Select Vložte profil zaznamenaný na menšom stroji a otvorte Transposer. Vyberte lineárne mapovanie a do príslušných polí pod BT vložte cieľové teploty DRY a FC START pozorované na vašom väčšom stroji. Pod tabuľkou vidíte vypočítaný symbolický vzorec, ktorý je možné skopírovať a vložiť do symbolického vzorca BT v časti Konfigurácia >> Zariadenia na automatické nastavenie vypočítaného mapovania počas pečenia na vašom menšom stroji, aby ste videli načítanie teploty tak, ako očakávate na väčšom stroji. . - + EVENT CUSTOM SLIDERS AKCIOVÉ VLASTNÉ POSUVKY - - + + Column Stĺpec - - + + Event Udalosť - + Hide or show the corresponding slider. Skryť alebo zobraziť príslušný posúvač. - + Perform an action on the slider release. Vykonajte akciu na uvoľnení posúvača. - + Command to perform, depends on the Action type. (&#39;{}&#39; is replaced by the slider value*Factor + Offset) Príkaz na vykonanie závisí od typu akcie. (&#39;{}&#39; je nahradené hodnotou posúvača*Faktor + Posun) - + Offset Ofset - + Offset to be added to the Slider value (after scaling by Factor). Posun, ktorý sa má pridať k hodnote posúvača (po zmene mierky podľa faktora). - + Factor Faktor - + Scale factor, Slider value is multiplied by this value. Faktor mierky, hodnota posúvača sa vynásobí touto hodnotou. - + Min - + - + Sets the minimum value for the range of the slider. Nastavuje minimálnu hodnotu pre rozsah posúvača. - + Max - + - + Sets the maximum value for the range of the slider. Nastavuje maximálnu hodnotu pre rozsah posúvača. - + Course Samozrejme - + When ticked the slider moves in steps of 10. Po zaškrtnutí sa posúvač pohybuje v krokoch po 10. - + Should be ticked when the slider&#39;s value is a temperature to allow Artisan to properly scale the value between Centigrade and Fahrenheit. Malo by byť začiarknuté, keď je hodnota posúvača teplota, aby Artisan mohol správne škálovať hodnotu medzi stupňami Celzia a Fahrenheitmi. - - + + Unit Jednotka - + Optional text used in annotations to the the units used for the slider value. Voliteľný text použitý v anotáciách jednotiek použitých pre hodnotu posúvača. - - + + COMMANDS PRÍKAZY - + Note: "{}" can be used as a placeholder, it will be substituted by (value*factor + offset). In all slider command actions, but for IO, VOUT, S7 and RC Commands, the bound value is converted from a float to an int. Poznámka: "{}" môže byť použitý ako zástupný symbol, bude nahradený (hodnota*faktor + offset). Vo všetkých akciách príkazov posuvníka, ale pre príkazy IO, VOUT, S7 a RC sa viazaná hodnota skonvertuje z float na int. - - + + Note: The placeholders {ET}, {BT}, {time}, {ETB}, {BTB}, and {WEIGHTin} will be substituted by the current ET, BT, time, ET background, BT background value, and batch size (in g) in Serial/Artisan/CallProgram/MODBUS/S7/WebSocket commands Poznámka: Zástupné symboly {ET}, {BT}, {time}, {ETB}, {BTB} a {WEIGHTin} budú nahradené aktuálnym ET, BT, časom, ET pozadím, hodnotou pozadia BT a veľkosťou dávky (v g) v príkazoch Serial/Artisan/CallProgram/MODBUS/S7/WebSocket - + Note: commands can be sequenced, separated by semicolons like in “<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>” Poznámka: príkazy môžu byť zoradené, oddelené bodkočiarkami ako v „<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>“ - + Note: in PHIDGET commands, the optional parameter <sn> has the form <hub_serial>[:<hub_port>] allows to refer to a specific Phidget HUB by given its serial number, and optionally specifying the port number the addressed module is connected to. Poznámka: v príkazoch PHIDGET má voliteľný parameter <sn> tvar <hub_serial>[:<hub_port>] umožňuje odkazovať na konkrétny Phidget HUB zadaním jeho sériového čísla a voliteľne špecifikovaním čísla portu, ku ktorému je pripojený adresovaný modul . - + Note: in YOCTOPUCE commands, the optional parameters <sn> holds either the modules serial number or its name Poznámka: v príkazoch YOCTOPUCE voliteľné parametre <sn> obsahujú buď sériové číslo modulu alebo jeho názov - - + + Serial Command Sériové velenie - - + + ASCII serial command or binary a2b_uu(serial command) Sériový príkaz ASCII alebo binárny a2b_uu (sériový príkaz) - - + + Modbus Command Príkaz Modbus - - + + variable holding the last value read via MODBUS premenná obsahujúca poslednú hodnotu načítanú cez MODBUS - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + sleep: add a delay of <float> seconds spánok: pridajte oneskorenie <float> sekúnd - - - + + + sets calling button to “pressed” if argument is 1 or True nastaví volacie tlačidlo na „stlačené“, ak je argument 1 alebo True - + reads register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers). The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. načíta register z slave slaveID pomocou funkcie 3 (Read Multiple Holding Registers). Výsledok je viazaný na zástupný symbol `_`, a preto je možné k nemu pristupovať v neskorších príkazoch. - - + + reads 1 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as signed integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. načíta 1 16bitový register z slave slaveID pomocou funkcie 3 (Read Multiple Holding Registers) interpretovaný ako celé číslo so znamienkom. Výsledok je viazaný na zástupný symbol `_`, a preto je možné k nemu pristupovať v neskorších príkazoch. - - + + reads 1 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as BCD. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. načíta 1 16bitový register z slave slaveID pomocou funkcie 3 (Read Multiple Holding Registers) interpretovanej ako BCD. Výsledok je viazaný na zástupný symbol `_`, a preto je možné k nemu pristupovať v neskorších príkazoch. - - + + reads 2 16bit registers from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as unsigned integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. načíta 2 16bitové registre z slave slaveID pomocou funkcie 3 (Read Multiple Holding Registers) interpretované ako celé číslo bez znamienka. Výsledok je viazaný na zástupný symbol `_`, a preto je možné k nemu pristupovať v neskorších príkazoch. - - + + reads 2 16bit registers from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as signed integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. načíta 2 16bitové registre z slave slaveID pomocou funkcie 3 (Read Multiple Holding Registers) interpretované ako celé číslo so znamienkom. Výsledok je viazaný na zástupný symbol `_`, a preto je možné k nemu pristupovať v neskorších príkazoch. - - + + reads 2 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as BCD. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. načíta 2 16bitové registre z slave slaveID pomocou funkcie 3 (Read Multiple Holding Registers) interpretovanej ako BCD. Výsledok je viazaný na zástupný symbol `_`, a preto je možné k nemu pristupovať v neskorších príkazoch. - - + + reads 2 16bit registers from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as float. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. načíta 2 16bitové registre z slave slaveID pomocou funkcie 3 (Read Multiple Holding Registers) interpretovanej ako float. Výsledok je viazaný na zástupný symbol `_`, a preto je možné k nemu pristupovať v neskorších príkazoch. - - + + write register: MODBUS function 6 (int) or function 16 (float) zápis do registra: funkcia MODBUS 6 (int) alebo funkcia 16 (float) - - + + write coil: MODBUS function 5 zapisovacia cievka: funkcia MODBUS 5 - - + + write coils: MODBUS function 15 zapisovacie cievky: funkcia MODBUS 15 - + - + - - + + mask write register: MODBUS function 22 or simulates function 22 with function 6 and the given value v maska zápisový register: funkcia MODBUS 22 alebo simuluje funkciu 22 s funkciou 6 a zadanou hodnotou v - - + + write registers: MODBUS function 16 zápis do registrov: funkcia MODBUS 16 - - + + write 16bit BCD encoded value v to register r of slave s zapíšte 16-bitovú BCD kódovanú hodnotu v do registra r slave s - - + + write 32bit float to two 16bit int registers: MODBUS function 16 zápis 32-bitového float do dvoch 16-bitových int registrov: funkcia MODBUS 16 - - + + write 32bit integer to two 16bit int registers: MODBUS function 16 zápis 32-bitového celého čísla do dvoch 16-bitových int registrov: funkcia MODBUS 16 - - + + write 16bit integer to a single 16bit register: MODBUS function 6 (int) zápis 16-bitového celého čísla do jedného 16-bitového registra: funkcia MODBUS 6 (int) - - + + DTA Command Príkaz DTA - + Insert Data address : value, ex. 4701:1000 and sv is 100. Vložte adresu údajov : hodnota, napr. 4701:1000 a sv je 100. - + Always multiply with 10 if value Unit: 0.1 / ex. 4719:0 stops heating Vždy násobte 10, ak je hodnota Jednotka: 0,1 / napr. 4719:0 zastaví ohrev - + start and external program štart a externý program - - + + Hottop Heater Ohrievač hottop - - - - + + + + sets heater to value nastaví ohrievač na hodnotu - - + + Hottop Fan Horúci ventilátor - - - - + + + + sets fan to value nastaví ventilátor na hodnotu - - + + Hottop Command Príkaz Hottop - - + + with n={0 ,1},h={0,..100},f={0,..10} s n={0,1},h={0,..100},f={0,..10} - - + + Fuji Command Velenie Fuji - - + + PWM Command Príkaz PWM - - + + PHIDGET PWM Output: <value> in [0-100] PHIDGET PWM výstup: <value> v [0-100] - - + + PHIDGET PWM Output: toggles <channel> PHIDGET PWM výstup: prepína <kanál> - - + + PHIDGET PWM Output: turn <channel> on for <millis> milliseconds PHIDGET PWM výstup: zapnite <kanál> na <milisekundy> milisekúnd - + PHIDGET HUB PWM Output: <value> in [0-100] PHIDGET HUB PWM výstup: <value> v [0-100] - + PHIDGET HUB PWM Output: toggles <channel> PHIDGET HUB PWM výstup: prepína <kanál> - + PHIDGET HUB PWM Output: turn <channel> on for <millis> milliseconds PHIDGET HUB PWM výstup: zapnite <kanál> na <milisekundy> milisekúnd - - + + YOCTOPUCE PWM Output: PWM running state YOCTOPUCE PWM výstup: PWM spustený stav - - + + YOCTOPUCE PWM Output: set PWM frequency to f (Hz) YOCTOPUCE PWM výstup: nastavte frekvenciu PWM na f (Hz) - - + + YOCTOPUCE PWM Output: set PWM period with the duty cycle in % as a float [0.0-100.0] YOCTOPUCE PWM výstup: nastavte periódu PWM s pracovným cyklom v % ako plávajúca [0,0-100,0] - - + + YOCTOPUCE PWM Output: changes progressively the PWM to the specified value over the given time interval YOCTOPUCE PWM výstup: progresívne mení PWM na špecifikovanú hodnotu počas daného časového intervalu - - + + VOUT Command Príkaz VOUT - + for PHIDGET OUTPUT modules: sets voltage voltage range (r=5 for r5V and r=10 for 10V) pre moduly PHIDGET OUTPUT: nastavuje rozsah napätia (r=5 pre r5V a r=10 pre 10V) - - + + for PHIDGET OUTPUT modules: set analog output channel n to output voltage value v in V (eg. 5.5 for 5.5V) pre moduly PHIDGET OUTPUT: nastavte analógový výstupný kanál n na hodnotu výstupného napätia v vo V (napr. 5,5 pre 5,5 V) - - + + for YOCTOPUCE VOLTAGE OUT modules with c the channel (1 or 2),v the voltage as float [0.0-10.0] pre moduly YOCTOPUCE VOLTAGE OUT s kanálom (1 alebo 2),v napätím ako float [0,0-10,0] - - + + for YOCTOPUCE CURRENT OUT modules with c the current as float [3.0-21.0] pre moduly YOCTOPUCE CURRENT OUT s c prúdom ako float [3.0-21.0] - - + + IO Command Príkaz IO - - + + PHIDGET Binary Output: switches channel c off (b=0) and on (b=1) Binárny výstup PHIDGET: vypína kanál c (b=0) a zapína (b=1) - - + + PHIDGET Binary Output: toggles channel c Binárny výstup PHIDGET: prepína kanál c - - + + PHIDGET Binary Output: sets the output of channel c to on for time t in milliseconds Binárny výstup PHIDGET: nastaví výstup kanála c na zapnutý na čas t v milisekundách - - + + PHIDGET Voltage Output: sets voltage output of channel c to v (float) PHIDGET Voltage Output: nastavuje výstup napätia kanálu c na v (float) - - + + PHIDGET DCMotor: sets acceleration of channel c to v (float) PHIDGET DCMotor: nastavuje zrýchlenie kanálu c na v (float) - - + + PHIDGET DCMotor: sets target velocity of channel c to v (float) PHIDGET DCMotor: nastavuje cieľovú rýchlosť kanála c na v (float) - - + + PHIDGET DCMotor: sets current limit of channel c to v (float) PHIDGET DCMotor: nastavuje aktuálny limit kanála c na v (float) - - + + YOCTOPUCE Relay Output: turn channel c of the relay module on YOCTOPUCE Reléový výstup: zapnite kanál c reléového modulu - - + + YOCTOPUCE Relay Output: turn channel c of the relay module off YOCTOPUCE Reléový výstup: vypnite kanál c reléového modulu - - + + YOCTOPUCE Relay Output: switches channel c of the relay module off (b=0) and on (b=1) YOCTOPUCE Reléový výstup: vypína kanál c reléového modulu (b=0) a zapína (b=1) - - + + YOCTOPUCE Relay Output: toggle the state of channel c YOCTOPUCE Relay Output: prepína stav kanála c - - + + YOCTOPUCE Relay Output: pulse the channel c on after a delay of delay milliseconds for the duration of duration milliseconds YOCTOPUCE Relay Output: impulz kanála c zapnite po oneskorení v milisekúndách po dobu trvania milisekúnd - - + + YOCTOPUCE resets the power counter of the Yocto-Watt module YOCTOPUCE vynuluje počítadlo výkonu modulu Yocto-Watt - - + + move slider c to value v posuňte posúvač c na hodnotu v - - + + switches PHIDGET Binary Output channel c off (b=0) and on (b=1) and sets button i to pressed or normal depending on the value b vypne binárny výstupný kanál PHIDGET c (b=0) a zapne (b=1) a nastaví tlačidlo i na stlačené alebo normálne v závislosti od hodnoty b - - - - - + + + + + sets button i to pressed if value b is yes, true, t, or 1, otherwise to normal nastaví tlačidlo i na stlačené, ak je hodnota b áno, pravda, t alebo 1, inak je normálne - - + + sets button to pressed if value b is yes, true, t, or 1, otherwise to normal nastaví tlačidlo na stlačené, ak je hodnota b áno, pravda, t alebo 1, inak je normálne - - - - - - + + + + + + toggles the state of the button prepína stav tlačidla - - + + sends integer <value> to <target> register specified by as byte in hex notation like “fa” via the Santoker Network protocol odošle celé číslo <value> do <cieľového> registra špecifikovaného ako bajt v hexadecimálnom zápise ako „fa“ cez protokol Santoker Network - - + + sends <value> to <target> via the Kaleido Serial or Network protocol posiela <value> do <target> cez Kaleido Serial alebo Network protokol - - + + S7 Command Príkaz S7 - - + + variable holding the last value read via S7 premenná obsahujúca poslednú hodnotu načítanú cez S7 - - - + + + sets calling button to “pressed” if argument evaluates to 1 or True nastaví volacie tlačidlo na „stlačené“, ak je argument vyhodnotený ako 1 alebo True - - + + read bool from S7 DB čítať bool z S7 DB - - + + read int from S7 DB prečítať int z S7 DB - - + + read float from S7 DB čítať float z S7 DB - - + + write bool to S7 DB zápis bool do S7 DB - - + + write int to S7 DB zapisovať do S7 DB - - + + write float to S7 DB zapísať float do S7 DB - - + + Aillio R1 Heater Ohrievač Aillio R1 - - + + Aillio R1 Fan Ventilátor Aillio R1 - - + + Aillio R1 Drum Buben Aillio R1 - - + + sets drum speed to value nastaví rýchlosť bubna na hodnotu - - + + Artisan Command Remeselnícke velenie - - + + enables/disables alarms zapína/vypína alarmy - - + + enables/disables autoCHARGE zapína/vypína autoCHARGE - - + + enables/disables autoDROP zapína/vypína autoDROP - - + + tare channel <int> with 1 => ET, 2 => BT, 3 => E1c1, 4: E1c2,.. tarovací kanál <int> s 1 => ET, 2 => BT, 3 => E1c1, 4: E1c2,.. - - + + turns PID on zapne PID - - + + turns PID off vypne PID - - + + toggles the PID state prepína stav PID - - + + sets PID mode to 0: manual, 1: RS, 2: background follow nastaví režim PID na 0: manuálne, 1: RS, 2: sledovanie pozadia - - + + sets the p-i-d parameters of the PID nastavuje parametre p-i-d PID - - + + increases or decreases the current target SV value by <int> zvyšuje alebo znižuje aktuálnu cieľovú hodnotu SV o <int> - - + + sets the PID target set value SV nastavuje cieľovú nastavenú hodnotu PID SV - - + + sets the PID target set value SV given in C nastavuje cieľovú nastavenú hodnotu PID SV uvedenú v C - - + + activates the PID Ramp-Soak pattern number <rs> (1-based!) or the one labeled <rs> aktivuje číslo vzoru Ramp-Soak PID <rs> (založené na 1!) alebo číslo označené <rs> - - + + selects the PID input source with <n> 0: BT, 1: ET (Software PID); <n> in {0,..,3} (Arduino PID) vyberá vstupný zdroj PID pomocou <n> 0: BT, 1: ET (Softvérové PID); <n> v {0,..,3} (Arduino PID) - - + + sets the PID lookahead nastavuje výhľad PID - - + + shows popup with message <msg> which optionally automatically closes after <int> seconds zobrazí kontextové okno so správou <msg>, ktoré sa voliteľne automaticky zatvorí po <int> sekundách - - + + shows message <msg> in the message line zobrazí správu <msg> v riadku správy - - + + enables/disables notifications; while disabled issued notifications are ignored zapína/vypína upozornenia; zatiaľ čo deaktivované vydané upozornenia sa ignorujú - - + + sends notification with title <title> and optional message <msg> odošle upozornenie s názvom <title> a voliteľnou správou <msg> - - + + sets canvas color to the RGB-hex <color> like #27f1d3 nastaví farbu plátna na RGB-hex <farba> ako #27f1d3 - - + + resets canvas color obnoví farbu plátna - + activates button <name> from { START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF } aktivuje tlačidlo <name> z { START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF } - - + + activates palette <p> with <p> either a number 0-9 or a palette label aktivuje paletu <p> s <p> buď číslom 0-9 alebo označením palety - - + + sets playback mode to 0: off, 1: time, 2: BT, 3: ET nastaví režim prehrávania na 0: vypnuté, 1: čas, 2: BT, 3: ET - - + + opens the Roast Properties dialog otvorí dialógové okno Vlastnosti pečenia - - + + loads the .alog profile at the given filepath as background profile načíta profil .alog na danej ceste k súboru ako profil na pozadí - - + + clears the current background profile vymaže aktuálny profil na pozadí - - + + activates the alarmset with the given number or label aktivuje súpravu alarmov s daným číslom alebo štítkom - - + + moves the background profile the indicated number of steps towards <direction>, with <direction> one of up, down, left, right posunie profil na pozadí o uvedený počet krokov smerom k <direction>, s <direction> jedným z hore, dole, doľava, doprava - - + + enables/disables keyboard mode zapína/vypína režim klávesnice - - + + enables/disables the Keep ON flag zapína/vypína príznak Keep ON - - + + shows/hides the curve indicated by <name> which is one of { ET, BT, DeltaET, DeltaBT, BackgroundET, BackgroundBT} zobrazí/skryje krivku označenú <name>, ktorá je jedným z { ET, BT, DeltaET, DeltaBT, BackgroundET, BackgroundBT} - - + + shows/hides the <curve> (one of {T1,T2}) of the zero-based <extra_device> number zobrazí/skryje <krivku> (jedno z {T1,T2}) čísla <extra_device> založeného na nule - - + + shows/hides the events of <event_type> in [1,..,5] zobrazí/skryje udalosti <event_type> v [1,..,5] - - + + shows/hides the events of the background profile zobrazí/skryje udalosti profilu na pozadí - - + + RC Command RC velenie - - + + for PHIDGET RC modules: sets the min/max pulse width in microseconds pre PHIDGET RC moduly: nastavuje min/max šírku impulzu v mikrosekundách - - + + for PHIDGET RC modules: sets the min/max position pre PHIDGET RC moduly: nastavuje polohu min/max - - + + for PHIDGET RC modules: engage (b=1) or disengage (b = 0) pre PHIDGET RC moduly: zapnúť (b=1) alebo odpojiť (b=0) - - + + for PHIDGET RC modules: activates or deactivates the speed ramping state pre PHIDGET RC moduly: aktivuje alebo deaktivuje stav stupňovania rýchlosti - - + + for PHIDGET RC modules: set the voltage to one of 5, 6 or 7.4 in Volt pre PHIDGET RC moduly: nastavte napätie na jedno z 5, 6 alebo 7,4 voltov - - + + for PHIDGET RC modules: set the acceleration pre PHIDGET RC moduly: nastavte zrýchlenie - - + + for PHIDGET RC modules: set the velocity pre PHIDGET RC moduly: nastavte rýchlosť - - + + for PHIDGET RC modules: set the target position pre PHIDGET RC moduly: nastavte cieľovú polohu - - + + for YOCTOPUCE RC modules: with c:int the channel, b a bool (eg. enabled(0,1) or enabled(0,True)) pre RC moduly YOCTOPUCE: s kanálom c:int, b a bool (napr. enabled(0,1) alebo enabled(0,True)) - + for YOCTOPUCE RC modules: with c:int the channel, p:int the target position, the optional t the duration in ms pre YOCTOPUCE RC moduly: s c:int kanál, p:int cieľová poloha, voliteľné t trvanie v ms - - + + for YOCTOPUCE RC modules: with n an int [0..65000] in us pre RC moduly YOCTOPUCE: s n an int [0..65000] v nás - - + + for YOCTOPUCE RC modules: with r an int in % pre RC moduly YOCTOPUCE: s r a int v % - - + + WebSocket Command Príkaz WebSocket - - + + If {} substitutions are used, json brackets need to be duplicated to escape them like in send({{ “value”: {}}}) Ak sa používajú substitúcie {}, zátvorky json je potrebné duplikovať, aby ste im unikli ako v send({{ “value”: {}}}) - - + + if the `<json>` text respects the JSON format it is send to the connected WebSocket server and the response is bound to the variable `_` ak text „<json>“ rešpektuje formát JSON, odošle sa na pripojený server WebSocket a odpoveď je naviazaná na premennú „_“ - - + + PORTS CONFIGURATION KONFIGURÁCIA PORTOV - + MODBUS SETTINGS NASTAVENIA MODBUS - + The MODBUS serial protocols RTU, ASCII, and Binary is using the specified serial port parameters. The MODBUS IP protocol on TCP and UDP is respecting the host IP and port. Sériové protokoly MODBUS RTU, ASCII a Binary používajú špecifikované parametre sériového portu. Protokol MODBUS IP na TCP a UDP rešpektuje IP hostiteľa a port. - + The inputs 1+2 configure the MODBUS device, inputs 3+4 configure the MODBUS_34 device and so on. Inputs with the slave id set to 0 are turned off. Vstupy 1+2 konfigurujú zariadenie MODBUS, vstupy 3+4 konfigurujú zariadenie MODBUS_34 atď. Vstupy s podriadeným ID nastaveným na 0 sú vypnuté. - + Function 1 (Read Coils): registers 0 to 65535 corresponding to numbers 000001 to 065536 Function 2 (Read Discrete Inputs): registers 0 to 65535 corresponding to numbers 100001 to 165536 Function 3 (Read Multiple Holding Registers): registers 0 to 65535 corresponding to numbers 400001 to 465536 @@ -8906,600 +8905,600 @@ Funkcia 3 (čítanie viacerých registrov): registre 0 až 65535 zodpovedajúce Funkcia 4 (čítanie vstupných registrov): registre 0 až 65535 zodpovedajúce číslam 300001 až 365536 - + Dividers 1/10 and 1/100 can be set to recreate decimals of floats transported as integers multiplied by 10 or 100. Eg. a value of 145.2 might be transmitted as 1452, which is turned back into 145.2 by the 1/10 divider. Deliče 1/10 a 1/100 je možné nastaviť tak, aby znovu vytvorili desatinné miesta plavákov prenášaných ako celé čísla vynásobené 10 alebo 100. Napr. hodnota 145,2 sa môže preniesť ako 1452, ktorá sa 1/10 deličom zmení späť na 145,2. - - + + Temperature readings are automatically converted based on the specified unit per input channel. Teplotné údaje sa automaticky prepočítajú na základe špecifikovanej jednotky na vstupný kanál. - + If a 32bit decoder is set two succeeding 16bit registers are requested and the received 4 bytes are interpreted using the byte and word order as specified by the corresponding flag. Ak je nastavený 32-bitový dekodér, sú požadované dva nasledujúce 16-bitové registre a prijaté 4 bajty sú interpretované pomocou poradia bajtov a slov, ako je špecifikované zodpovedajúcim príznakom. - + The PID Control dialog can operate a connected PID slave using the given PID registers to set the p-i-d parameters and the set value (SV). MODBUS commands can be specified to turn the PID slave on and off from that PID Control dialog. See the help page in the Events Dialog for documentation of available MODBUS write commands. Dialógové okno PID Control môže ovládať pripojený PID slave pomocou daných registrov PID na nastavenie parametrov p-i-d a nastavenej hodnoty (SV). Príkazy MODBUS môžu byť špecifikované na zapnutie a vypnutie PID slave z tohto dialógu PID Control. Pozrite si stránku pomocníka v dialógovom okne udalostí, kde nájdete dokumentáciu dostupných príkazov zápisu MODBUS. - - + + The Scan button opens a simple MODBUS scanner to search for data holding registers in the connected device. Tlačidlo Skenovať otvorí jednoduchý skener MODBUS na vyhľadávanie registrov uchovávania údajov v pripojenom zariadení. - - + + Refer to the User Manual of your MODBUS device for information specific to the setup required for your device. Informácie špecifické pre nastavenie požadované pre vaše zariadenie nájdete v používateľskej príručke vášho zariadenia MODBUS. - + EVENT CUSTOM BUTTONS VLASTNÉ TLAČIDLÁ UDALOSTI - + Button numbers can be drag and dropped to a new position. While holding the ALT key (Windows) / OPTION (macOS) buttons are swapped Čísla tlačidiel je možné presúvať myšou na novú pozíciu. Pri podržaní klávesu ALT (Windows) / OPTION (macOS) sa tlačidlá vymenia - + Button Label Štítok tlačidla - + Enter \n to create labels with multiple lines. \t is substituted by the event type. Ak chcete vytvoriť štítky s viacerými riadkami, zadajte \n. \t je nahradené typom udalosti. - + Event Description Popis udalosti - + Description of the Event to be recorded. Popis udalosti, ktorá sa má zaznamenať. - + Event Type Typ udalosti - + Event type to be recorded or leave blank for no event. '±' types add a chosen offset (positive or negative) to the present value of the chosen event. Typ udalosti, ktorý sa má zaznamenať, alebo ponechajte pole prázdne, ak sa neuskutoční žiadna udalosť. Typy '±' pridávajú zvolený posun (kladný alebo záporný) k súčasnej hodnote zvolenej udalosti. - + Event Value Hodnota udalosti - + Value of event (1-100) to be recorded. Hodnota udalosti (1-100), ktorá sa má zaznamenať. - + Perform an action at the time of the event. Vykonajte akciu v čase udalosti. - + Documentation Dokumentácia - + The action Command. Depends on the action type, &#39;{}&#39; is replaced by the event value and the offset in case of a ± event type. Príkaz akcie. Závisí od typu akcie, &#39;{}&#39; sa nahradí hodnotou udalosti a posunom v prípade typu udalosti ±. - + Button Visibility Viditeľnosť tlačidla - + Hides/shows individual button. Skryje/zobrazí jednotlivé tlačidlo. - + EVENT BUTTONS CONFIGURATION OPTIONS MOŽNOSTI KONFIGURÁCIE TLAČIDIEL UDALOSTI - + Max buttons per row Maximálny počet tlačidiel na riadok - + Sets a maximum number of buttons to display on a single row. Nastavuje maximálny počet tlačidiel na zobrazenie v jednom riadku. - + Button size Veľkosť gombíka - + Sets a size for the buttons. Choices are tiny, small and large. Nastavuje veľkosť tlačidiel. Možnosti sú malé, malé a veľké. - + Color Pattern Farebný vzor - + Applies one of 99 autogenerated color patterns to the buttons. Set to "0" to manually choose the button colors. Na tlačidlá aplikuje jeden z 99 automaticky generovaných farebných vzorov. Ak chcete manuálne vybrať farby tlačidiel, nastavte na „0“. - + Mark Last Pressed Označiť naposledy stlačené - + Invert state and color of last button pressed Invertovať stav a farbu posledného stlačeného tlačidla - + Tooltips Popisy - + Show button specification as tooltips on hovering a button Zobraziť špecifikáciu tlačidla ako popis pri umiestnení kurzora myši na tlačidlo - + Adds a new button to the bottom of the table. Pridá nové tlačidlo na spodok tabuľky. - + Inserts a new button above the selected button. Vloží nové tlačidlo nad vybraté tlačidlo. - + Deletes the selected button. Vymaže vybraté tlačidlo. - + Copy the button table in tab separated format to the clipboard. Option or ALT click to copy a tabular format to the clipboard. Skopírujte tabuľku tlačidiel vo formáte oddelenom kartami do schránky. Kliknutím na možnosť alebo ALT skopírujete tabuľkový formát do schránky. - + LABELS ŠTÍTKY - + The following substitutions are applied to button labels Nasledujúce náhrady sa aplikujú na štítky tlačidiel - + String Reťazec - + Substitution Substitúcia - + New line character Nový riadkový znak - + Event name (translated if using default event names) Názov udalosti (preložený, ak používate predvolené názvy udalostí) - + Event type 1 Typ udalosti 1 - + Event type 2 Typ udalosti 2 - + Event type 3 Typ udalosti 3 - + Event type 4 Typ udalosti 4 - + OFF (translated) VYPNUTÉ (preložené) - + ON (translated) ON (preložené) - + OFF (translated, respecting button state) VYPNUTÉ (preložené, rešpektuje stav tlačidla) - + ON (translated, respecting button state) ON (preložené, rešpektuje stav tlačidla) - + STOP (translated) STOP (preložené) - + START (translated) START (preložené) - + STOP (translated, respecting button state) STOP (preložené, rešpektujúce stav tlačidla) - + START (translated, respecting button state) ŠTART (preložené, rešpektuje stav tlačidla) - + CLOSE (translated) ZATVORENÉ (preložené) - + OPEN (translated) OPEN (preložené) - + CLOSE (translated, respecting button state) ZATVORENÉ (preložené, rešpektujúce stav tlačidla) - + OPEN (translated, respecting button state) OPEN (preložené, rešpektuje stav tlačidla) - + AUTO (translated) AUTO (preložené) - + MANUAL (translated) MANUÁL (preložený) - + AUTO (translated, respecting button state) AUTO (preložené, rešpektuje stav tlačidla) - + MANUAL (translated, respecting button state) MANUÁL (preložené, rešpektujúce stav tlačidla) - + STIRRER MIEŠAŤ - + FILL VYPLNIŤ - + DISCHARGE VYPÚŠŤAŤ - + RELEASE UVOĽNIŤ - + HEATING KÚRENIE - + COOLING CHLADENIE - + FLAP KLAPKA - + CONTROL KONTROLA - + event value hodnotu udalosti - + event value interpreted as temperature in Fahrenheit converted to the current temperature mode hodnota udalosti interpretovaná ako teplota vo stupňoch Fahrenheita prevedená na aktuálny teplotný režim - + event value interpreted as temperature in Celsius converted to the current temperature mode hodnota udalosti interpretovaná ako teplota v stupňoch Celzia prevedená na aktuálny teplotný režim - + Note: "{}" can be used as a placeholder, it will be substituted by the current button value plus the offset for ± event types. If a placeholder occurs several times in a description/command, all those occurrences are replaced by the value. Poznámka: "{}" môže byť použitý ako zástupný symbol, bude nahradený aktuálnou hodnotou tlačidla plus offset pre ± typy udalostí. Ak sa zástupný symbol vyskytne v popise/príkaze niekoľkokrát, všetky tieto výskyty sa nahradia hodnotou. - + Note: Commands can be sequenced, separated by semicolons like in “<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>” Poznámka: Príkazy môžu byť zoradené, oddelené bodkočiarkami ako v "<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>" - + Note: All characters given as documentation to a Serial Command action are sent as one string to the connected device. If the device can interpret this string as separate commands separated by semicolon this is fine. Otherwise you can use a Multiple Event referencing a number of event buttons (using a comma separated list of event button numbers as documentation string) where each of the referenced event buttons issues one of the commands via a corresponding Serial Command action. Those event buttons can be hidden thus having the same effect as if the Serial Command allowed a sequence of commands. Poznámka: Všetky znaky zadané ako dokumentácia k akcii sériového príkazu sa odošlú do pripojeného zariadenia ako jeden reťazec. Ak zariadenie dokáže interpretovať tento reťazec ako samostatné príkazy oddelené bodkočiarkou, je to v poriadku. V opačnom prípade môžete použiť viacnásobnú udalosť odkazujúcu na množstvo tlačidiel udalostí (pomocou zoznamu čísel tlačidiel udalostí oddelených čiarkami ako dokumentačného reťazca), kde každé z odkazovaných tlačidiel udalostí vydá jeden z príkazov prostredníctvom zodpovedajúcej akcie sériového príkazu. Tieto tlačidlá udalostí môžu byť skryté, čím majú rovnaký účinok, ako keby sériový príkaz umožňoval postupnosť príkazov. - + Note: In PHIDGET commands, the optional parameter <sn> has the form <hub_serial>[:<hub_port>] allows to refer to a specific Phidget HUB by given its serial number, and optionally specifying the port number the addressed module is connected to. Poznámka: V príkazoch PHIDGET má voliteľný parameter <sn> tvar <hub_serial>[:<hub_port>] umožňuje odkazovať na konkrétny Phidget HUB zadaním jeho sériového čísla a voliteľne špecifikovaním čísla portu, ku ktorému je pripojený adresovaný modul . - + Note: In YOCTOPUCE commands, the optional parameter <sn> holds either the modules serial number or its name Poznámka: V príkazoch YOCTOPUCE obsahuje voliteľný parameter <sn> sériové číslo modulu alebo jeho názov - + Multiple Event Viacnásobná udalosť - + button numbers or sleep(<float>) separated by a comma: 1,2,sleep(2.5), 3.. čísla tlačidiel alebo sleep(<float>) oddelené čiarkou: 1,2,sleep(2.5), 3.. - + triggers other buttons spúšťa ďalšie tlačidlá - - - - - + + + + + variable holding the last state of the button pressed (1 or 0) premenná podržaním posledného stavu stlačeného tlačidla (1 alebo 0) - + reads 1 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as unsigned integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. načíta 1 16bitový register z slave slaveID pomocou funkcie 3 (Read Multiple Holding Registers) interpretovaný ako celé číslo bez znamienka. Výsledok je viazaný na zástupný symbol `_`, a preto je možné k nemu pristupovať v neskorších príkazoch. - + Insert Data address : value, ex. 4701:1000 and sv is 100. Always multiply with 10 if value Unit: 0.1 / ex. 4719:0 stops heating Vložte adresu údajov : hodnota, napr. 4701:1000 a sv je 100. Vždy násobte 10, ak je hodnota Jednotka: 0,1 / napr. 4719:0 zastaví ohrev - + variable holding the last result value premenná obsahujúca poslednú výslednú hodnotu - + p-i-d - + - + configures PID to the values <p>;<i>;<d> nakonfiguruje PID na hodnoty <p>;<i>;<d> - + PHIDGET HUB PWM Output ON port <port> to <value> in [0-100] PHIDGET HUB PWM výstup ON port <port> na <value> v [0-100] - + PHIDGET HUB PWM Output: toggles <port> PHIDGET HUB PWM výstup: prepína <port> - + PHIDGET HUB PWM Output: turn <port> ON for <millis> milliseconds PHIDGET HUB PWM výstup: zapnite <port> na <milisekundy> milisekúnd - + for PHIDGET OUTPUT modules: sets voltage voltage range (r=5 for 5V and r=10 for 10V) pre moduly PHIDGET OUTPUT: nastavuje rozsah napätia (r=5 pre 5V a r=10 pre 10V) - + write value where bits are replaced by those from orMask at positions where andMask bits are not set zapísať hodnotu, kde sú bity nahradené bitmi z orMask na pozíciách, kde bity andMask nie sú nastavené - + Aillio R1 Command Velenie Aillio R1 - + Sends PRS command Odošle príkaz PRS - + sets button i to pressed if value of b is yes, true, t, or 1, otherwise to normal nastaví tlačidlo i na stlačené, ak hodnota b je áno, pravda, t alebo 1, inak je normálne - + activates button <name> from { START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF } ; sets calling button to “pressed” if argument is 1 or True aktivuje tlačidlo <name> z { START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF } ; nastaví volacie tlačidlo na „stlačené“, ak je argument 1 alebo True - + sets button i to visible if value of b is yes, true, t, or 1, otherwise to hidden nastaví tlačidlo i na viditeľné, ak hodnota b je áno, pravda, t alebo 1, inak na skryté - + for YOCTOPUCE RC modules: with c:int the channel, p:int the target position, the optional t the duration in ms, sn the optional modules serial number or logical name pre YOCTOPUCE RC moduly: s c:int kanál, p:int cieľová pozícia, voliteľné t trvanie v ms, sn voliteľné moduly sériové číslo alebo logický názov - + S7 SETTINGS NASTAVENIA S7 - + The Siemens S7 is respecting the host IP and port. Siemens S7 rešpektuje IP hostiteľa a port. - + The inputs 1+2 configure the S7 device, inputs 3+4 configure the S7_34 device and so on. Inputs with the area set to the empty input are turned off. Vstupy 1+2 konfigurujú zariadenie S7, vstupy 3+4 konfigurujú zariadenie S7_34 atď. Vstupy s oblasťou nastavenou na prázdny vstup sú vypnuté. - + Factors 1/10 and 1/100 can be set as dividers to recreate decimals of floats transported as integers multiplied by 10 or 100. Eg. a value of 145.2 might be transmitted as 1452, which is turned back into 145.2 by the 1/10 divider. Faktory 1/10 a 1/100 je možné nastaviť ako deliče na opätovné vytvorenie desatinných miest plavákov prenášaných ako celé čísla vynásobené 10 alebo 100. Napr. hodnota 145,2 sa môže preniesť ako 1452, ktorá sa 1/10 deličom zmení späť na 145,2. - + If mode is set to C or F, readings are automatically converted to the temperature unit set for display. Ak je režim nastavený na C alebo F, hodnoty sa automaticky prevedú na jednotku teploty nastavenú na zobrazenie. - + The PID Control dialog can operate a connected PID slave using the given PID registers to set the p-i-d parameters and the set value (SV). S7 commands can be specified to turn the PID slave on and off from that PID Control dialog. See the help page in the Events Dialog for documentation of available S7 write commands. Dialógové okno PID Control môže ovládať pripojený PID slave pomocou daných registrov PID na nastavenie parametrov p-i-d a nastavenej hodnoty (SV). Príkazy S7 môžu byť špecifikované na zapnutie a vypnutie PID slave z tohto dialógu PID Control. Pozrite si stránku pomocníka v dialógovom okne udalostí, kde nájdete dokumentáciu dostupných príkazov zápisu S7. - + EVENT ANNOTATIONS ANOTÁCIE PODUJATIA - - + + Prefix Field Pole predpony - - - + + + Example Príklad - + The value of Event Hodnota udalosti - - + + ET value ET hodnota - - + + BT value Hodnota BT - + The Description field of the Event Pole Popis udalosti - + The Type field of the Event Pole Typ udalosti - + The value of the Slider Unit for this Event Hodnota jednotky posuvníka pre túto udalosť - + Number of seconds before or after CHARGE Before CHARGE shows negative Displays &#39;*&#39; when no CHARGE event exists @@ -9508,7 +9507,7 @@ Pred CHARGE je záporné Zobrazuje &#39;*&#39; keď neexistuje žiadna udalosť CHARGE - + Time before or after CHARGE in min:sec Before CHARGE shows negative Displays &#39;*&#39; when no CHARGE event exists @@ -9517,7 +9516,7 @@ Pred CHARGE je záporné Zobrazuje &#39;*&#39; keď neexistuje žiadna udalosť CHARGE - + Number of seconds before or after FCs Best used inside double quotes (see notes below) Negative value before FCs @@ -9528,7 +9527,7 @@ Záporná hodnota pred FC Zobrazuje &#39;*&#39; keď neexistuje žiadna udalosť FC - + Time after FCs in min:sec Best used inside double quotes (see notes below) Negative value before FCs @@ -9539,7 +9538,7 @@ Záporná hodnota pred FC Zobrazuje &#39;*&#39; keď neexistuje žiadna udalosť FC - + Number of seconds before FCs Best used inside single quotes or back ticks (see notes below) Positive value only @@ -9550,7 +9549,7 @@ Iba kladná hodnota Zobrazuje &#39;*&#39; po FC alebo keď neexistuje žiadne podujatie FC - + Time before FCs in min:sec Best used inside single quotes or back ticks (see notes below) Positive value only @@ -9561,142 +9560,142 @@ Iba kladná hodnota Zobrazuje &#39;*&#39; po FC alebo keď neexistuje žiadne podujatie FC - + Development time ratio (percent). Note: DTR=0 before FCs 100*(t{Event}-t{FCs})/(t{FCs}-t{CHARGE}) Pomer doby vývoja (v percentách). Poznámka: DTR=0 pred FC 100*(t{Udalosť}-t{FCs})/(t{FCs}-t{CHARGE}) - + The degree symbol Symbol stupňa - + Temperature mode (&#39;C&#39; or &#39;F&#39;) Teplotný režim (&#39;C&#39; alebo &#39;F&#39;) - + Degree symbol with Temperature mode Symbol stupňa s teplotným režimom - + ET RoR value Displays &#39;--&#39; when the RoR value is not available. Hodnota ET RoR Zobrazuje &#39;--&#39; keď hodnota RoR nie je k dispozícii. - + BT RoR value Shows &#39;--&#39; when the RoR value Is not available. Hodnota BT RoR Relácie &#39;--&#39; keď hodnota RoR nie je k dispozícii. - + RoR units Shorthand for &#39;~deg~mode/min&#39; RoR jednotky Skratka pre &#39;~deg~režim/min&#39; - + ET RoR with units Field is hidden when the RoR value is not available. ET RoR s jednotkami Ak hodnota RoR nie je k dispozícii, pole je skryté. - + BT RoR with units Field is hidden when the RoR value is not available. BT RoR s jednotkami Ak hodnota RoR nie je k dispozícii, pole je skryté. - + Quote symbol Symbol citátu - + Single quote symbol Jediný symbol citácie - - + + EXAMPLES PRÍKLADY - + Assumptions: The event value is 50. In the case of Gas the value 50 corresponds to either 5.0kPh or 50%. For a sensory milestone (see notes above) the value 50 corresponds to the "Hay" aroma. Predpoklady: Hodnota udalosti je 50. V prípade plynu hodnota 50 zodpovedá buď 5,0 kPh alebo 50 %. Pre senzorický míľnik (pozri poznámky vyššie) hodnota 50 zodpovedá aróme „Seno“. - + Annotation Field Pole anotácie - + Displays Displeje - + Gas ~E @~Y2~degmode Plyn ~E @~Y2~degmód - + Gas 50 @340°F Plyn 50 @ 340 °F - + Gas ~E% @~Y2~mode Plyn ~E% @~Y2~režim - + Gas 50% @340F Plyn 50% @ 340F - + Gas ~E/10kPh @~Y2~mode Plyn ~E/10kPh @~Y2~režim - + Gas 5.0kPh @340F Plyn 5,0 kPh @ 340F - + Gas ~E/10kPh @~Y2~mode and ~R2~degmin Plyn ~E/10kPh @~Y2~režim a ~R2~degmin - + Gas 5.0kPh @340F and 32.8°F/min Plyn 5,0 kPh @ 340F a 32,8°F/min - + Gas ~E% &#39;@~Y2 ~degmode&#39;"@~DTR% DTR" Plyn ~E% &#39;@~Y2 ~degmode&#39;"@~DTR% DTR" - + Before FCs: Gas 50% @340 °F @@ -9709,12 +9708,12 @@ Po FC: Plyn 50 % @ 12 % DTR - + Gas ~E% &#39;@~Y2 ~degmode`, ~preFCs sec before FCs`&#39;"@~DTR% DTR" Plyn ~E% &#39;@~Y2 ~degmode`, ~preFCs s pred FC`&#39;"@~DTR% DTR" - + More than 90 seconds before FCs: Gas 50% @340 °F @@ -9733,52 +9732,52 @@ Po FC: Plyn 50 % @ 12 % DTR - + {20Fresh Cut Grass|50Hay|80Baking Bread|100A Point} @~Y2~degmode {20Čerstvo pokosená tráva|50Seno|80Pečenie chleba|100A bod} @~Y2~degmode - + Hay @340 °F Seno pri 340 °F - + NOTES: POZNÁMKY: - + Event annotations apply only for &#39;Step&#39; and &#39;Step+&#39; Events settings Anotácie udalostí platia len pre &#39;Krok&#39; a &#39;Krok+&#39; Nastavenia udalostí - + Anything between double quotes " will show only after FCs. Example: "~E1 @~DTR%" Čokoľvek medzi dvojitými úvodzovkami " sa zobrazí len po FC. Príklad: "~E1 @~DTR%" - + Anything between single quotes &#39; will show only before FCs. Example: &#39;~E1 @~degmode&#39; Čokoľvek medzi jednoduchými úvodzovkami &#39; ukáže až pred FC. Príklad: &#39;~E1 @~degmode&#39; - + Anything between back ticks ` will show only within 90 seconds before FCs. Example: `~E1 `FCs~dFCs sec` Čokoľvek medzi zadnými tiketmi ` sa zobrazí iba do 90 sekúnd pred FC. Príklad: `~E1 `FCs~dFCs sec` - + When combining back ticks with single or double quotes the back ticks should be inside the quotes. Pri kombinovaní zadných čiarok s jednoduchými alebo dvojitými úvodzovkami by zadné čiarky mali byť vnútri úvodzoviek. - + Background event annotations can be seen during a roast when &#39;Annotations&#39; is checked in the Profile Background window. Poznámky k udalostiam na pozadí je možné vidieť počas pečenia, keď &#39;Anotácie&#39; je začiarknuté v okne Pozadie profilu. - + Simple scaling of the event value is possible. Use a single math operator (&#39;*&#39;, &#39;/&#39;, &#39;+&#39; or &#39;-&#39;) immediately following the field name "E". For example: &#39;~E/10&#39; will divide the E value by 10. &#39;~E+5&#39; adds 5 to the the value of E. @@ -9787,7 +9786,7 @@ Plyn 50 % @ 12 % DTR &#39;~E+5&#39; pridá 5 k hodnote E. - + Another style of annotations allows to replace an event&#39;s numeric value with a text string, known as a nominal value. One example where this can be useful is when an event is used to record sensory milestones. The value 20 might be used for &#39;Fresh Cut Grass&#39; aroma, 50 for &#39;Hay&#39;, 80 for &#39;Baking Bread&#39;, and 100 to represent the &#39;A Point&#39;. This form of annotation must be enclosed in curly brackets &#39;{}&#39;. Entries are numeric values immediately followed by their nominal representation text. Entries are separated by the vertical bar &#39;|&#39;. The following Annotation string implements this example. @@ -9802,17 +9801,17 @@ Táto forma anotácie musí byť uzavretá v zložených zátvorkách &#39;{ Všimnite si, že ak sa hodnota udalosti nezhoduje so žiadnou hodnotou v definícii anotácie, vráti sa prázdny reťazec. Vo vyššie uvedenom príklade hodnota udalosti 30 vráti prázdny reťazec. Najjednoduchší spôsob, ako zabezpečiť zhodu týchto hodnôt, je použiť pre udalosť vlastné tlačidlá. - + When annotations overlap to the point they can not be read, try reducing the value of the &#39;Allowed Annotation Overlap&#39; found on the Annotations configuration page. The default value for this setting is 100%. Keď sa anotácie prekrývajú do tej miery, že sa nedajú prečítať, skúste znížiť hodnotu &#39;Povolené prekrytie anotácií&#39; nájdete na konfiguračnej stránke anotácií. Predvolená hodnota pre toto nastavenie je 100 %. - + Energy and CO2 Calculator Kalkulačka energie a CO2 - + The Energy tab displays a roast&#39;s energy consumption. CO2 emissions are also calculated to monitor the impact of the roasting operation. Settings must be made for each energy load. Loads are the main burners, motors and blowers, and an afterburner if one is used. The energy used for pre-heating, between batch, and roaster cooling protocols are included in the calculations, and settings are available for them as well. Note that pre-heating and roaster cooling energy values are applied to the first roast of a roasting session. Between batch energies are applied to every roast except the first. Tick the "Between batches after Pre-Heating box to apply the between batch value to the first roast. @@ -9825,97 +9824,97 @@ Všimnite si, že hodnoty energie predohrevu a ochladzovania praženia sa vzťah Pri nastavovaní energetických vstupov pre stroj na pečenie a prídavné spaľovanie postupujte podľa nižšie uvedených krokov. - + Blank entries are the same as a zero entry. Negative values are not allowed. Prázdne položky sú rovnaké ako nulové položky. Záporné hodnoty nie sú povolené. - + Once you set up the Loads sub-tab and the Protocols sub-tab, it is a good idea to click "Save Defaults" on both sub-tabs (they are saved separately). When loading a profile with existing energy values, the profile settings will be read and will overwrite the values on the Loads and Profiles sub-tabs. Having them saved as defaults allow for them to be quickly restored by clicking "Restore Defaults" on each sub-tab. Po nastavení podkarty Loads a podkarty Protocols je dobré kliknúť na "Uložiť predvolené nastavenia" na oboch podkartách (ukladajú sa samostatne). Pri načítaní profilu s existujúcimi energetickými hodnotami sa načítajú nastavenia profilu a prepíšu sa hodnoty na podkartách Záťaže a Profily. Ak ich uložíte ako predvolené, môžete ich rýchlo obnoviť kliknutím na „Obnoviť predvolené“ na každej podkarte. - + 1. Details Sub-Tab 1. Podzáložka Podrobnosti - + This sub-tab shows a detailed table of the energy consumption and CO2 production data for the roast. The values in this table are based on current Profile and the settings made on the Loads and Protocols sub-tabs. Columns may be sorted by clicking on the column title. To return to original sort click on the &#39;Kind&#39; column title. Táto podzáložka zobrazuje podrobnú tabuľku údajov o spotrebe energie a produkcii CO2 pre pečenie. Hodnoty v tejto tabuľke sú založené na aktuálnom profile a nastaveniach vykonaných na podkartách Zaťaženia a Protokoly. Stĺpce je možné triediť kliknutím na názov stĺpca. Ak sa chcete vrátiť k pôvodnému zoradeniu, kliknite na &#39;Druh&#39; názov stĺpca. - + Results in Výsledky v - + Choose the energy units for the summary displays and the Details sub-tab. Vyberte jednotky energie pre súhrnné zobrazenia a podzáložku Podrobnosti. - + 2. Loads Sub-Tab 2. Načíta podzáložku - + Begin by making entries on the Loads sub-tab to define the sources of energy used by this roast. It might be a good idea to save those settings as defaults to be used to calculate the energy consumption of future roasts Začnite zadaním údajov na podzáložke Zaťaženie, aby ste definovali zdroje energie, ktoré toto pečenie využíva. Možno by bolo vhodné uložiť tieto nastavenia ako predvolené hodnoty, ktoré sa použijú na výpočet spotreby energie budúcich pečení - + Power ratings for up to four energy loads may be entered. Loads will be the main burners or heaters, motors and blowers, and the afterburner if one is used. Enter one load per line. Motors and blowers that run continuously may be aggregated and entered as one load. Je možné zadať menovité výkony až pre štyri energetické záťaže. Záťaže budú hlavné horáky alebo ohrievače, motory a dúchadlá a prídavné spaľovanie, ak sa používa. Zadajte jedno zaťaženie na riadok. Motory a dúchadlá, ktoré bežia nepretržite, môžu byť agregované a zadávané ako jedna záťaž. - + Loads are assumed to run continuously. Variable loads, such as the main burner setting, can be recorded in Artisan using one of the four special events. The settings can be captured from a button, slider or in some cases read directly from the roaster. The load setup allows linking a load to one of these events. The energy calculator will then determine the setting percentage and the duration of the setting to calculate the energy consumed. Predpokladá sa, že záťaže bežia nepretržite. Variabilné zaťaženie, ako napríklad nastavenie hlavného horáka, možno v Artisan zaznamenať pomocou jednej zo štyroch špeciálnych udalostí. Nastavenia je možné zachytiť pomocou tlačidla, posúvača alebo v niektorých prípadoch prečítať priamo z pekáča. Nastavenie záťaže umožňuje prepojiť záťaž s jednou z týchto udalostí. Energetická kalkulačka potom určí percento nastavenia a dobu trvania nastavenia na výpočet spotrebovanej energie. - + Burner entries require knowing the power rating of the burner. Roasting machine manufacturer&#39;s typically provide this information. If this information can not be found for your machine this table provides approximate values based on roaster capacities. https://artisan-scope.org/ratings/ Záznamy horáka vyžadujú poznať menovitý výkon horáka. Tieto informácie zvyčajne poskytujú výrobcovia pražiacich strojov. Ak tieto informácie nie je možné nájsť pre váš stroj, táto tabuľka poskytuje približné hodnoty založené na kapacite pece. https://artisan-scope.org/ratings/ - + Label Štítok - + Enter your personal description for this burner. Examples are &#39;Main&#39; and &#39;Afterburner&#39;. Zadajte svoj osobný popis tohto horáka. Príklady sú &#39;Hlavné&#39; a &#39;Prídavné spaľovanie&#39;. - + Rating Hodnotenie - + This is the power rating of the load Choose the units in the next column. Toto je menovitý výkon záťaže Vyberte jednotky v nasledujúcom stĺpci. - + Select the appropriate power unit. Some manufacturers incorrectly use BTU. In that case use BTU/h for the unit. Vyberte vhodnú napájaciu jednotku. Niektorí výrobcovia nesprávne používajú BTU. V takom prípade použite pre jednotku BTU/h. - + Fuel Palivo - + Select the type of fuel used by this load &#39;Elec&#39; is assumed to be electricity generated from dirty coal. There is a setting below to adjust for renewable clean energy sources. Vyberte typ paliva používaného týmto nákladom &#39;Elec&#39; sa predpokladá, že ide o elektrinu vyrobenú zo špinavého uhlia. Nižšie je uvedené nastavenie na prispôsobenie obnoviteľným zdrojom čistej energie. - + Special Events are often used to record load settings, such as a burner setting, in the roast profile. Select the Event that corresponds to the load setting here. When blank the load is assumed to be at a constant setting, which is the percent &#39;Value 100%&#39; multiplied by the rating. A 10 kW load at &#39;100% Value&#39;= 60 would thus be 10 kW * 60% = 6 kW. Continuous loads are typically motors and blowers and the afterburner. @@ -9924,101 +9923,101 @@ When blank the load is assumed to be at a constant setting, which is the percent Keď je prázdne, predpokladá sa, že zaťaženie má konštantné nastavenie, čo je percento &#39;Hodnota 100%&#39; vynásobené hodnotením. Zaťaženie 10 kW pri &#39;100% hodnote&#39;= 60 by teda bolo 10 kW * 60 % = 6 kW. Nepretržitým zaťažením sú zvyčajne motory a dúchadlá a prídavné spaľovanie. - + Pressure % Tlak% - + For gas loads tick this box when the readings are made in units of pressure. Some roasters and some controllers provide readings in heat energy. When the readings are made in heat energy leave this box unticked. Pri plynových zaťaženiach začiarknite toto políčko, keď sa údaje počítajú v jednotkách tlaku. Niektoré pekáče a niektoré ovládače poskytujú údaje o tepelnej energii. Pri meraní tepelnej energie ponechajte toto políčko nezaškrtnuté. - + Value 0% Hodnota 0 % - + When an Event is selected in the previous column this value can be set to match the 0% burner setting to the event setting. In most cases a 0 Event value will correspond to the 0% load setting. Keď je v predchádzajúcom stĺpci vybratá Udalosť, túto hodnotu možno nastaviť tak, aby zodpovedala nastaveniu horáka 0 % nastaveniu udalosti. Vo väčšine prípadov bude hodnota 0 udalosti zodpovedať nastaveniu zaťaženia 0 %. - + Value 100% Hodnota 100 % - + When an Event is selected this value can be set to match the 100% load setting to the event setting. This is useful when the 100% load setting is recorded as a different number in the Event. For instance, maybe the burner event is recorded as 10x the kPa reading on the gas manometer. An event value of 35 is recoded to signify 3.5 kPa, which is 50% pressure. If the 100% burner setting corresponds to 7 kPa then the &#39;Value 100%&#39; should be set to 70, which is 7 * 10 = 70. Thus 3.5 kPa will be seen by he energy calculator as 50%. For pressure readings be sure to tick the Pressure box. Heat energy readings are normally 0%-100% and do not require any adjustment to this setting. Keď je vybratá udalosť, túto hodnotu možno nastaviť tak, aby zodpovedala nastaveniu 100 % záťaže nastaveniu udalosti. To je užitočné, keď je nastavenie 100% zaťaženia zaznamenané ako iné číslo v udalosti. Napríklad, udalosť horáka sa môže zaznamenať ako 10-násobok kPa odčítania na plynovom manometri. Hodnota udalosti 35 je prekódovaná na 3,5 kPa, čo je 50 % tlak. Ak 100% nastavenie horáka zodpovedá 7 kPa, potom &#39;Hodnota 100%&#39; by mala byť nastavená na 70, čo je 7 * 10 = 70. Takže 3,5 kPa bude energetická kalkulačka považovať za 50 %. Pri meraní tlaku nezabudnite zaškrtnúť políčko Tlak. Údaje o tepelnej energii sú normálne 0%-100% a nevyžadujú žiadnu úpravu tohto nastavenia. - + Electric Energy Mix Mix elektrickej energie - + This setting allows to set a mix of renewable energy that sources the electric loads. 0% assumes all the energy comes from burning dirty coal and maximizes the CO2 in the calculations. 100% assumes the energy comes only from renewable sources with no CO2 produced. Toto nastavenie umožňuje nastaviť mix obnoviteľnej energie, ktorá je zdrojom elektrickej záťaže. 0% predpokladá, že všetka energia pochádza zo spaľovania špinavého uhlia a maximalizuje CO2 vo výpočtoch. 100% predpokladá, že energia pochádza iba z obnoviteľných zdrojov bez produkovaného CO2. - - + + Save Defaults Uložiť predvolené hodnoty - - + + Stores the current settings on this sub-tab as defaults to be recalled later. The default values will be stored when saving settings (Help>Save Settings) to a file. Uloží aktuálne nastavenia na tejto podkarte ako predvolené, ktoré sa majú neskôr vyvolať. Predvolené hodnoty sa uložia pri ukladaní nastavení (Pomocník>Uložiť nastavenia) do súboru. - - + + Restore Defaults Obnoviť predvolené nastavenia - - + + Overwrites the values on this sub-tab with those stored as the defaults. When a profile with energy settings is opened, the values on this tab will be read from the profile. They will be overwritten when clicking Restore Defaults. Prepíše hodnoty na tejto podkarte hodnotami uloženými ako predvolené. Keď sa otvorí profil s nastaveniami energie, hodnoty na tejto karte sa načítajú z profilu. Po kliknutí na Obnoviť predvolené budú prepísané. - + 3. Protocol Sub-Tab 3. Podzáložka Protokol - + The Protocol settings allow including Pre-Heating, Between Batch (BBP) and Cooling protocol energy consumption. There are two ways to specify these values. The first assumes a constant load setting for a defined period of time. An example for pre-heating is to set a Duration of 45:00 (45 minutes) at 30% Burner setting. Percentages must be entered with the percent sign (30%). When a percentage is entered a corresponding Duration must be entered. Nastavenia protokolu umožňujú zahrnúť spotrebu energie protokolov Predhrievanie, Medzi dávkami (BBP) a Chladenie. Tieto hodnoty je možné zadať dvoma spôsobmi. Prvý predpokladá konštantné nastavenie záťaže počas definovaného časového obdobia. Príkladom predohrevu je nastavenie Trvanie 45:00 (45 minút) pri nastavení horáka 30 %. Percentá je potrebné zadať so znakom percenta (30 %). Keď zadáte percento, musíte zadať zodpovedajúce Trvanie. - + The second type of entry is a "measured" energy value. This can be any value greater than 1.0. Artisan can inspect the open profile to determine energy values for each Load that is associated with an Event on the Loads sub-tab. Click the [...] button for each Protocol to auto fill the Measured Energy fields. The Artisan measurements for Pre-Heating and Between Batches are made from the start of the profile until CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of profile. The values measured for Pre-Heating and Between Batches are the same. Be sure you do not use the same profile to enter both values. The Cooling energy is measured from DROP to the end of the profile. If there is no DROP event the measurement begins at CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of the profile. Druhým typom vstupu je „nameraná“ energetická hodnota. Môže to byť akákoľvek hodnota väčšia ako 1,0. Artisan môže skontrolovať otvorený profil a určiť energetické hodnoty pre každú záťaž, ktorá je spojená s udalosťou na podzáložke záťaže. Kliknutím na tlačidlo [...] pre každý protokol automaticky vyplníte polia nameranej energie. Merania Artisan pre predohrev a medzi dávkami sa vykonávajú od začiatku profilu až po NABITIE. Ak nenastane udalosť CHARGE, meranie prebieha od začiatku do konca profilu. Hodnoty namerané pre predhrievanie a medzi dávkami sú rovnaké. Uistite sa, že na zadávanie oboch hodnôt nepoužívate rovnaký profil. Chladiaca energia sa meria od DROP po koniec profilu. Ak nedôjde k žiadnej udalosti DROP, meranie začne pri CHARGE. Ak nenastane žiadna udalosť CHARGE, meranie prebieha od začiatku do konca profilu. - + To use the Artisan energy measurement feature you will need to record one or more profiles that include the protocol of interest. For example, to measure the Pre-Heating energy, START recording when the roaster is turned on. Let Artisan record the entire pre-heating procedure. At the end of the pre-heating you can either STOP recording the profile or go forward with the roast. The CHARGE event will mark the end of pre-heating when Artisan measures the pre-heat energy. Similarly a Between Batches protocol can be recorded with START followed by a normal roast. A Cooling protocol would be captured by not turning the Artisan recording OFF until the roaster is fully cooled. Ak chcete použiť funkciu merania energie Artisan, budete musieť zaznamenať jeden alebo viac profilov, ktoré zahŕňajú príslušný protokol. Ak chcete napríklad zmerať energiu predohrevu, ŠTART záznam, keď je pekáč zapnutý. Nechajte Artisan zaznamenať celý postup predhrievania. Na konci predohrevu môžete buď ZASTAVIŤ nahrávanie profilu alebo pokračovať v pečení. Udalosť CHARGE bude znamenať koniec predhrievania, keď Artisan meria energiu predhrievania. Podobne je možné zaznamenať protokol Medzi dávkami pomocou START, po ktorom nasleduje normálne pečenie. Protokol chladenia by sa zachytil tak, že by sa záznam Artisan nevypínal, kým pekáč úplne nevychladne. - + The Artisan measurements for Pre-Heating and Between Batches are made from the start of the profile until CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of profile. The values measured for Pre-Heating and Between Batches are the same. Be sure you do not use the same profile to enter both values. The Cooling energy is measured from DROP to the end of the profile. If there is no DROP event the measurement begins at CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of the profile. Merania Artisan pre predohrev a medzi dávkami sa vykonávajú od začiatku profilu až po NABITIE. Ak nenastane žiadna udalosť CHARGE, meranie prebieha od začiatku do konca profilu. Hodnoty namerané pre predohrev a medzi dávkami sú rovnaké. Uistite sa, že na zadávanie oboch hodnôt nepoužívate rovnaký profil. Chladiaca energia sa meria od DROP po koniec profilu. Ak nedôjde k žiadnej udalosti DROP, meranie začne pri CHARGE. Ak nenastane žiadna udalosť CHARGE, meranie prebieha od začiatku do konca profilu. - + Pre-Heating Predhrievanie - + This row sets the values for pre-heating energy. Percentage or measured values may be entered for each burner. When a percentage is used the Duration field must be set. Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. @@ -10027,12 +10026,12 @@ Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. - + Between Batches Medzi dávkami - + This row sets the values for between batches protocol for the roasting session. Percentage or measured values may be entered for each burner. When a percentage is used the Duration field must be set. Between Batches energy is applied to each batch of the roasting session, except the first batch. Tick the &#39;Between Batches after Pre-Heating&#39; box to apply Between Batches energies to the first batch of the session too. @@ -10041,12 +10040,12 @@ Between Batches energy is applied to each batch of the roasting session, except Energia medzi dávkami sa aplikuje na každú dávku praženia, okrem prvej dávky. Začiarknite políčko &#39;Medzi dávkami po predohrevu&#39; políčko na aplikovanie energií medzi dávkami aj na prvú dávku relácie. - + Cooling Chladenie - + This row sets the values for the energy used for cooling. Most common loads are motors and blowers that consume energy during the roaster cool down period. Percentage or measured values may be entered for each burner. When a percentage is used the Duration field must be set. Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. @@ -10055,1098 +10054,1098 @@ Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. - + Duration Trvanie - + The length (mm:ss) of protocol. It is used with a burner&#39;s percentage setting to calculate the energy consumed by that burner. When a percentage entry is made for the burner, the Duration field must be set. Dĺžka (mm:ss) protokolu. Používa sa s percentuálnym nastavením horáka na výpočet energie spotrebovanej týmto horákom. Keď je pre horák zadaný percentuálny údaj, musí byť nastavené pole Trvanie. - + Measured Energy or Output % Nameraná energia alebo výstup% - + The value is either the measured energy for the protocol or the burner constant percentage setting for the length of the Duration field. Hodnota je buď nameraná energia pre protokol alebo percentuálne nastavenie konštanty horáka pre dĺžku poľa Trvanie. - + Measure Profile [...] Merať profil [...] - + Energy is measured from the open profile for each load where an event is specified on the Loads tab. Click OK to auto fill in the associated Measured Energy field. Energia sa meria z otvoreného profilu pre každú záťaž, kde je na karte Zaťaženia špecifikovaná udalosť. Kliknutím na tlačidlo OK automaticky vyplníte príslušné pole nameranej energie. - + Between Batches after Pre-Heating Medzi dávkami po predhriatí - + This box should be ticked when a Between Batches protocol run is done after the Pre-heating and before the roast. Toto políčko by malo byť začiarknuté, keď sa po predohreve a pred pečením vykonáva protokol medzi dávkami. - + AUTOSAVE DIALOG Dialógové okno AUTOMATICKÉ ULOŽENIE - + Dialog Field Dialógové pole - + Autosave [a] Automatické ukladanie [a] - + Turn Autosave ON or OFF. When sampling, the keyboard &#39;a&#39; will save the profile at that moment. NOTE: Files with the same file name will be silently overwritten. Use ~currdatetime in the file name prefix to get unique file names. Zapnite alebo vypnite automatické ukladanie. Pri vzorkovaní sa klávesnica &#39;a&#39; v danom momente uloží profil. POZNÁMKA: Súbory s rovnakým názvom súboru budú ticho prepísané. Ak chcete získať jedinečné názvy súborov, použite ~currdatetime v predpone názvu súboru. - + Add to recent file list Pridať do zoznamu posledných súborov - + When checked, Autosaved files will be added to the Files>> Open Recent files list. Keď je začiarknuté, automaticky uložené súbory sa pridajú do zoznamu Súbory>> Otvoriť posledné súbory. - + File Name Prefix Predpona názvu súboru - + Defines the file name to use for Autosave. See the Autosave Fields section below. Definuje názov súboru, ktorý sa má použiť pre automatické ukladanie. Pozrite si časť Automatické ukladanie polí nižšie. - + Preview: Náhľad: - + Shows an example of the file name based on the File Name Prefix field. A &#39;While Recording:&#39; example will also be shown if the file name will be different when the scope is sampling. Zobrazuje príklad názvu súboru na základe poľa Predpona názvu súboru. A &#39;Počas nahrávania:&#39; príklad sa tiež zobrazí, ak sa názov súboru bude líšiť pri vzorkovaní rozsahu. - - + + Path Cesta - + Where to store the Autosaved files. Kam ukladať automaticky uložené súbory. - + Save Also Uložiť tiež - + Allows to save an additional file. Choose the file type from the pull-down menu. Umožňuje uložiť ďalší súbor. Z rozbaľovacej ponuky vyberte typ súboru. - + Where to store the additional files. Kam uložiť ďalšie súbory. - + AUTOSAVE FIELDS AUTOMATICKÉ UKLADANIE POLI - + The batch prefix set in Config>Batch>Prefix Predpona dávky nastavená v Konfigurácia>Dávka>Prefix - + The current batch number Číslo aktuálnej šarže - + Same as "~batchprefix~batchnum" Rovnaké ako "~batchprefix~batchnum" - + The current batch position, or "Roast of the Day" Aktuálna pozícia šarže alebo „praženie dňa“ - + Same as Batch field in Roast Properties "~batchprefix~batchnum (~batchposition)" Rovnaké ako pole Dávka vo vlastnostiach praženia "~batchprefix~batchnum (~batchposition)" - + From Roast>Properties>Title Z Pečeň>Vlastnosti>Názov - + Replace “nn” with 10, 15, 20, 25, or 30 to show the first “nn” characters of the Beans field. From Roast>Properties>Beans Nahraďte „nn“ 10, 15, 20, 25 alebo 30, aby sa zobrazili prvé znaky „nn“ poľa Beans. Z Pečeň>Vlastnosti>Fazuľa - + The entire first line From Roast>Properties>Beans Celý prvý riadok Z Pečene>Vlastnosti>Fazuľa - + Roast date in format yy-MM-dd Dátum pečenia vo formáte rr-MM-dd - + Roast date in format yyyy-MM-dd Dátum pečenia vo formáte rrrr-MM-dd - + Roast time in format hhmm Čas pečenia vo formáte hhmm - + Roast date and time in format yy-MM-dd_hhmm Dátum a čas pečenia vo formáte rr-MM-dd_hhmm - + Roast date and time in format yyyy-MM-dd_hhmm Dátum a čas pečenia vo formáte rrrr-MM-dd_hhmm - + Roast year in format yyyy Rok pečenia vo formáte yyyy - + Roast year in format yy Rok pečenia vo formáte yy - + Roast month in format MMM (localized) Mesiac praženia vo formáte MMM (lokalizovaný) - + Roast month in format MM Mesiac praženia vo formáte MM - + Roast day in format ddd (localized) Deň pečenia vo formáte ddd (lokalizované) - + Roast day in format dd Pečený deň vo formáte dd - + Roast hour in format hh Hodina pečenia vo formáte hh - + Roast minute in format mm Pražená minútka vo formáte mm - + Current date and time with seconds in format yy-MM-dd_hhmmss. Not the same as roast time. Aktuálny dátum a čas so sekundami vo formáte rr-MM-dd_hhmmss. Nie je to isté ako čas pečenia. - + From Roast>Properties>Operator Z Pečeň>Vlastnosti>Operátor - + From Roast>Properties>Organization Z Pečeň>Vlastnosti>Organizácia - + From Roast>Properties>Machine Z Pečeň>Vlastnosti>Stroj - + From Roast>Properties>Weight Green Z Pečeň>Vlastnosti>Váha zelená - + From Roast>Properties>Weight Roasted Z praženia>Vlastnosti>hmotnosť praženého - + From Roast>Properties>Weight Z Pečeň>Vlastnosti>Hmotnosť - + Calculated weight loss in percent (the “-” sign is not shown, it can be added manually in front of the field if desired) Vypočítaný úbytok hmotnosti v percentách (znak „-“ sa nezobrazuje, v prípade potreby ho možno pridať manuálne pred pole) - + From Roast>Properties>Volume Green Z Pečeň>Vlastnosti>Zelená hlasitosť - + From Roast>Properties>Volume Roasted Z Pečeň>Vlastnosti>Objem praženého - + From Roast>Properties>Volume Z Pečeň>Vlastnosti>Hlasitosť - + Calculated volume gain in percent Vypočítaný objemový prírastok v percentách - + From Roast>Properties>Density Green Z Pečeň>Vlastnosti>Zelená hustota - + From Roast>Properties>Density Roasted Z Pečeň>Vlastnosti>Pražené s hustotou - + From Roast>Properties>Density Z Pečeň>Vlastnosti>Hustota - + Calculated density loss in percent (the “-” sign is not shown, it can be added manually in front of the field if desired) Vypočítaná strata hustoty v percentách (znamienko „-“ sa nezobrazuje, v prípade potreby ho možno pridať manuálne pred pole) - + From Roast>Properties>Moisture Green Z Pečeň>Vlastnosti>Zelená vlhkosť - + From Roast>Properties>Moisture Roasted Z Pečeň>Vlastnosti>Pražené vlhkosťou - + Calculated moisture loss in percent (the “-” sign is not shown, it can be added manually in front of the field if desired) Vypočítaná strata vlhkosti v percentách (znak „-“ sa nezobrazuje, v prípade potreby ho možno pridať pred pole manuálne) - + From Roast>Properties>Drum Speed V časti Pečenie>Vlastnosti>Rýchlosť bubna - + From Roast>Properties>Color Whole Z Pečeň>Vlastnosti>Farba celok - + From Roast>Properties>Color Ground Z Pečeň>Vlastnosti>Farba mletá - + From Roast>Properties>Color System Z Pečeň>Vlastnosti>Farebný systém - + From Roast>Properties>Screen Min Z Pečeň>Vlastnosti>Obrazovka Min - + From Roast>Properties>Screen Max V ponuke Pečeň>Vlastnosti>Max. obrazovky - + From Roast>Properties>(Green) Beans Temperature Z praženia>Vlastnosti> Teplota (zelenej) fazule - + From Roast>Properties>Ambient Temperature Z Pečeň>Vlastnosti>Okolitá teplota - + From Roast>Properties>Ambient Humidity Z Pečeň>Vlastnosti>Vlhkosť okolia - + From Roast>Properties>Ambient Pressure Z Pečeň>Vlastnosti>Okolitý tlak - + Calculated time from FCs to DROP in seconds Vypočítaný čas od FC po DROP v sekundách - + Calculated time from FCs to DROP in min_secs Vypočítaný čas od FC po DROP v min_s - + From Profile Statistics - DTR (in percent) Zo štatistiky profilu – DTR (v percentách) - + From the Profile Statistics - AUC Zo štatistiky profilu - AUC - + From the Profile Statistics - AUC Base Zo štatistiky profilu - AUC Base - + From Config>Temperature - the current temperature mode C or F. V časti Konfigurácia>Teplota - aktuálny režim teploty C alebo F. - + From the Profile - ET at CHARGE Z profilu - ET za CHARGE - + From the Profile - BT at CHARGE Z profilu - BT za CHARGE - + From the Profile - ET at FCs Z profilu - ET na FC - + From the Profile -BT at FCs Z profilu -BT na FC - + From the Profile - FCs time in seconds Z profilu - čas FC v sekundách - + From the Profile - FCs time in min_secs Z profilu – čas FC v min_s - + From the Profile - ET at DROP Z profilu - ET na DROP - + From the Profile - BT at DROP Z profilu - BT na DROP - + From the Profile - DROP time in seconds Z profilu - DROP čas v sekundách - + From the Profile - DROP time in min_secs Z profilu - DROP čas v min_s - + From the Profile - BT temperature change from TP to DRY Z Profilu - BT zmena teploty z TP na DRY - + From the Profile - BT temperature change from DRY to FCs Z profilu - zmena teploty BT z DRY na FC - + From the Profile - BT temperature change from FCs to DROP Z profilu - zmena teploty BT z FC na DROP - + Replace “nn” with 10, 15, 20, 25, or 30 to show the first “nn” characters of the Roasting Notes field. From Roast>Properties>Roasting Notes Nahraďte „nn“ 10, 15, 20, 25 alebo 30, aby sa zobrazili prvé znaky „nn“ v poli Roasting Notes. Z Pečeň>Vlastnosti>Poznámky k praženiu - + The entire first line From Roast>Properties>Roasting Notes Celý prvý riadok Z praženia>Vlastnosti>Poznámky k praženiu - + Replace “nn” with 10, 15, 20, 25, or 30 to show the first “nn” characters of the Cupping Notes field. From Roast>Properties>Cupping Notes Nahraďte „nn“ 10, 15, 20, 25 alebo 30, aby sa zobrazili prvé znaky „nn“ v poli Cupping Notes. Z Pečeň>Vlastnosti>Poznámky k cuppingu - + The entire first line From Roast>Properties>Cupping Notes Celý prvý riadok Z praženia>Vlastnosti>Poznámky k cuppingu - + From the Profile Energy Use - Total energy used by the batch in BTU Z profilu Spotreba energie – Celková energia spotrebovaná dávkou v BTU - + From the Profile Energy Use - CO2 produced by the batch in g Z profilu Energetická spotreba - CO2 vyprodukovaný šaržou v g - + From the Profile Energy Use - Energy used during preheat in BTU Z profilu Spotreba energie - Spotreba energie počas predohrevu v BTU - + From the Profile Energy Use - CO2 produced during preheat in g Z profilu Energetická spotreba - CO2 vyprodukovaný pri predohrevu v g - + From the Profile Energy Use - Energy used during Between Batch Protocol in BTU Z profilu Spotreba energie - Spotreba energie počas protokolu medzi dávkami v BTU - + From the Profile Energy Use - CO2 produced during Between Batch Protocol in g Z profilu Spotreba energie - CO2 vyprodukovaný počas medzidávkového protokolu v g - + From the Profile Energy Use - Energy used from CHARGE to DROP in BTU Z profilu Spotreba energie - Spotreba energie od NABITIA po POKLES v BTU - + From the Profile Energy Use - CO2 produced from CHARGE to DROP in g Z profilu Spotreba energie - CO2 produkovaný od NABITIA po POKLES v g - + From the Profile Energy Use - CO2 produced per kg of green beans in g Z profilu Energetické využitie - CO2 vyprodukovaný na kg zelenej fazuľky v g - + Data used to replace the fields in the Autosave File Name Prefix are pulled from the current Roast Properties. Údaje použité na nahradenie polí v predpone názvu súboru automatického ukladania sa získavajú z aktuálnych vlastností pečenia. - + Autosave Field Pole automatického ukladania - + Example File Name Príklad názvu súboru - + SYMBOLIC VARIABLES SYMBOLICKÉ PREMENNÉ - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Symbol - + - + Can shift? (see below) Dá sa posunúť? (Pozri nižšie) - + Absolute time (seconds) from begin of recording (not only the time after CHARGE!) Absolútny čas (sekundy) od začiatku nahrávania (nielen čas po NABITÍ!) - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Yes Áno - + Absolute time (seconds) from begin of recording of the background profile Absolútny čas (sekundy) od začiatku nahrávania profilu na pozadí - + Current channel reading (not available in the Plotter) Čítanie aktuálneho kanála (nie je dostupné v plotri) - + Extra #1 T1 value Extra #1 T1 hodnota - + Extra #1 T2 value Extra hodnota #1 T2 - + Extra #2 T1 value Extra #2 T1 hodnota - + Extra #2 T2 value Extra #2 hodnota T2 - - - + + + ...and so forth ...a tak ďalej - + ET background ET pozadie - + BT background BT pozadie - + ExtraBackground #1-A - + - + ExtraBackground #1-B - + - + ExtraBackground #2-A - + - + ET tare value ET hodnota tary - + BT tare value Hodnota tary BT - + Extra Device #1 channel 1 tare value Extra Device #1 kanál 1 hodnota tary - + Extra Device #1 channel 2 tare value Extra Device #1, kanál 2, hodnota tary - + Extra Device #2 channel 1 tare value Extra Device #2, kanál 1, hodnota tary - + Last event value of the first event type Hodnota poslednej udalosti prvého typu udalosti - + Last event value of the second event type Hodnota poslednej udalosti druhého typu udalosti - + Last event value of the third event type Hodnota poslednej udalosti tretieho typu udalosti - + Last event value of the fourth event type Hodnota poslednej udalosti štvrtého typu udalosti - + ET rate of rise ET miera nárastu - + BT rate of rise Rýchlosť nárastu BT - + Background ET rate of rise Pozadie rýchlosti nárastu ET - + Background BT rate of rise Miera nárastu BT na pozadí - + SHIFTED SYMBOLIC VARIABLES POSUNUTÉ SYMBOLICKÉ PREMENNÉ - + The symbolic variables t, b, Y<n>, B<n> and R<n> evaluate to the current value of a sequence of values that define a roast profile. To access earlier or later values one can apply a shift value. Symbolické premenné t, b, Yn, Bn a Rn sa vyhodnocujú na aktuálnu hodnotu sekvencie hodnôt, ktoré definujú profil praženia. Na prístup k skorším alebo neskorším hodnotám je možné použiť hodnotu posunu. - + For example, while "Y2" returns the current bean temperature (BT), "Y2[-1]" returns the previous BT temperature and "Y2[-2]" the one before that. Formulas used in the Plotter are applied in sequence to all values, thus there "Y2" points to the current BT temperature processed, "Y2[-1]" the previous BT temperature processed and "Y2[+1]" the next BT temperature to be processed. A positive shift is only available in the Plotter, obviously not during recording. Napríklad, zatiaľ čo "Y2" vráti aktuálnu teplotu fazule (BT), "Y2[-1]" vráti predchádzajúcu teplotu BT a "Y2[-2]" predchádzajúcu. Vzorce použité v plotri sa aplikujú postupne na všetky hodnoty, takže „Y2“ ukazuje na aktuálnu spracovanú teplotu BT, „Y2[-1]“ na predchádzajúcu spracovanú teplotu BT a „Y2[+1]“ na nasledujúcu teplotu BT. na spracovanie. Pozitívny posun je k dispozícii iba v plotri, samozrejme nie počas nahrávania. - + Time one index ahead (plotter only) Čas o jeden index dopredu (iba plotr) - + Time three indexes delayed Čas troch indexov oneskorený - + ET value delayed by 2 indexes Hodnota ET oneskorená o 2 indexy - + BT value index advanced by one index (plotter only) Index hodnoty BT pokročilý o jeden index (len plotr) - + ExtraBackground #1-B delayed 6 indexes ExtraBackground #1-B odložil 6 indexov - + ExtraBackground #2-A advanced 2 indexes (plotter only) ExtraBackground #2-A pokročilé 2 indexy (len plotr) - + ET rate of rise delayed two indexes Rýchlosť rastu ET oddialila dva indexy - + INDEXED SYMBOLIC VARIABLES INDEXOVANÉ SYMBOLICKÉ PREMENNÉ - + t, b, Y<n>, B<n> and R<n> t, b, Yn, Bn a Rn - + Previously recorded data assigned to the symbolic variables t, b, Y<n>, B<n> and R<n> can also directly accessed by index. "Y2{0}" evaluates to the first recorded bean temperature (BT) and "Y2{CHARGE}" to the bean temperature at CHARGE. Additionally, the symbolic variable b can be used to access the recording time at a certain index of the background profile. Thus "b{CHARGE}" returns the recording time at CHARGE of the background profile. Predtým zaznamenané dáta priradené symbolickým premenným t, b, Yn, Bn a Rn môžu byť tiež priamo prístupné pomocou indexu. „Y2{0}“ sa vyhodnotí ako prvá zaznamenaná teplota zŕn (BT) a „Y2{CHARGE}“ ako teplota zŕn pri CHARGE. Navyše, symbolickú premennú b možno použiť na prístup k času záznamu pri určitom indexe profilu pozadia. Takže "b{CHARGE}" vráti čas nahrávania pri CHARGE profilu na pozadí. - + AXIS MAPPING - + - + Scaling factor from RoR to Temp axis. The range of the temperature scale divided by the range of the delta scale. Faktor mierky od RoR po Temp os. Rozsah teplotnej stupnice delený rozsahom delta stupnice. - + Offset from RoR to Temp axis. Offset od RoR k Temp osi. - + Note: RoR values r can be scaled to the temperature axis using a linear approximation of the form "r*k + o". As the variables k and o depend on the actual axis settings which can be changed by the user without triggering a recomputation, those variable are less useful for use in a recording, but useful in the Plotter to plot w.r.t. the RoR y-axis instead of the temperature y-axis. Poznámka: Hodnoty RoR r možno škálovať na teplotnú os pomocou lineárnej aproximácie v tvare "r*k + o". Keďže premenné k a o závisia od skutočných nastavení osí, ktoré môže používateľ zmeniť bez spustenia prepočtu, tieto premenné sú menej užitočné na použitie v zázname, ale užitočné v plotri na vykreslenie w.r.t. os y RoR namiesto osi y teploty. - + EVENT INDEX and TIME DELTA INDEX UDALOSTÍ a ČASOVÝ DELTA - + Index of the corresponding event of the profile to retrieve time and values from the corresponding data structures. Evaluates to -1 if not set. Index zodpovedajúcej udalosti profilu na získanie času a hodnôt z príslušných dátových štruktúr. Vyhodnotí sa na -1, ak nie je nastavené. - + Index of the corresponding event of the background profile to retrieve time and values from the corresponding data structures. Evaluates to -1 if not set. Index zodpovedajúcej udalosti profilu na pozadí na získanie času a hodnôt z príslušných dátových štruktúr. Vyhodnotí sa na -1, ak nie je nastavené. - + Time distance in seconds after the corresponding event. Thus dCHARGE is bound to the current roast time (after CHARGE) in seconds while t is bound to the time in seconds from the start of the recording. Časová vzdialenosť v sekundách po zodpovedajúcej udalosti. dCHARGE je teda viazaný na aktuálny čas pečenia (po CHARGE) v sekundách, zatiaľ čo t je viazaný na čas v sekundách od začiatku záznamu. - + AREA UNDER THE CURVE (AUC) OBLAST POD KRIVKOU (AUC) - + AUC base temperature (could be from the selected event, if set) Základná teplota AUC (môže byť z vybranej udalosti, ak je nastavená) - + AUC target value (could be from the background profile, if set) Cieľová hodnota AUC (môže byť z profilu na pozadí, ak je nastavený) - + the current AUC value. -1 if none available. aktuálna hodnota AUC. -1, ak nie je k dispozícii. - + PREDICTIONS PREDPOKLADY - + Prediction of the time distance to the DRY event based on the current RoR. Evaluates to -1 on negative RoR and to 0 if the DRY event is already set. Predpoveď časovej vzdialenosti k udalosti DRY na základe aktuálnej RoR. Vyhodnotí sa na -1 pri zápornej hodnote RoR a na 0, ak je už nastavená udalosť DRY. - + Same as pDRY, just for the FCs event. Rovnako ako pDRY, len pre podujatie FCs. - + Note: The same rules as for the corresponding PhasesLCDs apply to pDRY and pFCs: Poznámka: Pre pDRY a pFC platia rovnaké pravidlá ako pre zodpovedajúce PhasesLCD: - + If there is no background profile the DRY or FCs bean temperature used for the prediction is taken from the Config>Phases setup. Ak neexistuje profil pozadia, teplota zŕn DRY alebo FCs použitá na predpoveď sa prevezme z nastavenia Konfigurácia>Fázy. - + If there is a background profile and there is DRY or FCs event in the background profile, the DRY or FCs bean temperature used for the prediction is taken from the background profile. Ak existuje profil pozadia a v profile pozadia je udalosť DRY alebo FCs, teplota zŕn DRY alebo FCs použitá na predpoveď sa berie z profilu pozadia. - + Exception to the above for DRY only: if AutoDRY is checked the DRY temperature used for the prediction is taken from the Config>Phases setup. This does not apply to FCs and AutoFCs. Výnimka z vyššie uvedeného len pre DRY: ak je zaškrtnuté AutoDRY, teplota DRY použitá na predpoveď sa prevezme z nastavenia Config>Fhases. Toto neplatí pre FC a AutoFC. - + The prediction value is the calculated time in seconds to reach the DRY or FCs temperature. Predikovaná hodnota je vypočítaný čas v sekundách na dosiahnutie teploty DRY alebo FCs. - + AMBIENT - + - + ambient temperature (default 0) okolitá teplota (predvolená 0) - + ambient humidity (default 0) okolitá vlhkosť (predvolená hodnota 0) - + ambient pressure (default 0) okolitý tlak (predvolená hodnota 0) - + Note: The data is (re-)sampled some seconds after the start of recording Poznámka: Údaje sú (pre)vzorkované niekoľko sekúnd po začiatku nahrávania - + ROAST PROPERTIES VLASTNOSTI PEČENINY - + batch size (g) veľkosť dávky (g) - + green moisture (%) zelená vlhkosť (%) - + temperature unit (Celsius: 0, Fahrenheit: 1) jednotka teploty (Celsius: 0, Fahrenheit: 1) - + EXPRESSIONS VÝRAZY - + Expression Výraz - + Conditional. Evaluates to the value of the expression <true-expr> if the condition <cond> holds, otherwise to the value of the expression <false-expr>. The rules of Python are applied to decide if a value holds or not. Thus the boolean values "True" and "False" have the obvious semantic. Any number unequal to 0 evaluates to True and 0 evaluates to False. The value "None" is also evaluated to False. Podmienené. Vyhodnotí sa na hodnotu výrazu <true-expr>, ak platí podmienka <cond>, v opačnom prípade na hodnotu výrazu <false-expr>. Pravidlá Pythonu sa používajú na rozhodnutie, či hodnota platí alebo nie. Logické hodnoty „True“ a „False“ teda majú jasnú sémantiku. Akékoľvek číslo, ktoré sa nerovná 0, má hodnotu True a 0 má hodnotu False. Hodnota "None" je tiež vyhodnotená ako False. - + MATHEMATICAL FORMULAS MATEMATICKÉ VZORCE - + Formula Vzorec - + Return the absolute value of x. Vráti absolútnu hodnotu x. - + Return the arc cosine (measured in radians) of x. Vráťte úhlový kosínus (meraný v radiánoch) x. - + Return the arc sine (measured in radians) of x. Vráťte oblúkový sínus (meraný v radiánoch) x. - + Return the arc tangent (measured in radians) of x. Vráťte arkus tangens (meraný v radiánoch) x. - + Return the cosine of x (measured in radians). Vráťte kosínus x (meraný v radiánoch). - + Convert angle x from radians to degrees. Preveďte uhol x z radiánov na stupne. - + Return e raised to the power of x. Vráťte e na mocninu x. - + Return the logarithm of x to the given base. Vráťte logaritmus x na daný základ. - + Return the minimum of the given values. Vráti minimum daných hodnôt. - + Return the maximum of the given values. Vráti maximum z daných hodnôt. - + Return x**y (x to the power of y). Vráťte x**y (x na mocninu y). - + Convert angle x from degrees to radians. Preveďte uhol x zo stupňov na radiány. - + Return the sine of x (measured in radians). Vráťte sínus x (meraný v radiánoch). - + Return the square root of x. Vráťte druhú odmocninu z x. - + Return the tangent of x (measured in radians). Vráťte tangens x (meraný v radiánoch). - + Return 1 if the bit n of value x (interpreted as integer) is set, otherwise 0. Vráťte 1, ak je nastavený bit n hodnoty x (interpretovaný ako celé číslo), inak 0. - + MATHEMATICAL CONSTANTS MATEMATICKÉ KONŠTANTY - + Value Hodnota - + PLOTTER EXTENSIONS ROZŠÍRENIA PLOTRU - + Note: This section applies only to the Plotter Using math formulas in the plotter also allows to use the symbolic variables P and F (see Signals, Symbolic Assignments and the Plotter). Poznámka: Táto časť sa týka iba plotra Používanie matematických vzorcov v plotri tiež umožňuje používať symbolické premenné P a F (pozri Signály, Symbolické priradenia a Ploter). - + The variables P1,..,P9 represent the results from plot #1,..,#9. You can perform calculations in a later plot on variables of an earlier plot. That way, the plot variables P1,..,P9 allow the cascading or intermediate results. For example, plot #3 can refer to the results of plot 1 using the variable P1. Premenné P1,..,P9 predstavujú výsledky z grafu #1,..,#9. Môžete vykonávať výpočty v neskoršom grafe s premennými skoršieho grafu. Týmto spôsobom umožňujú premenné grafu P1,..,P9 kaskádové alebo medziľahlé výsledky. Napríklad graf č. 3 môže odkazovať na výsledky grafu 1 s použitím premennej P1. - + F1 refers to the previous result of the actual formula to realize a feedback loop. This is useful in filter designs. Similarly, F2 refers to the second previous result etc. F1 sa vzťahuje na predchádzajúci výsledok skutočného vzorca na realizáciu spätnej väzby. To je užitočné pri návrhoch filtrov. Podobne F2 odkazuje na druhý predchádzajúci výsledok atď. @@ -11272,2614 +11271,2614 @@ Keď sú klávesové skratky VYPNUTÉ, pridá sa vlastná udalosť Label - - - - - - - + + + + + + + Weight Váha - - - - + + + + Beans Fazuľa - - - + + + Density Hustota - - - + + + Color Farba - - - + + + Moisture Vlhkosť - - - - + + + + Roasting Notes Poznámky k praženiu - + Score skóre - - + + Cupping Score Pohárové skóre - - - - + + + + Cupping Notes Bankové poznámky - - - - - + + + + + Roasted Pečené - - - - - - + + + + + + Green zelená - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Max - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + Min - + - + 100% Event Step 100% krok udalosti - + RECORD RECORD (záznam). - - - - - + + + + + Step Krok - - + + Style Štýl - - + + Width Šírka - - + + Opaqueness Nepriehľadnosť - - + + Ratio Pomer - - - + + + Text - + - + Edge Hrana - - + + Line Riadok - + Color pattern Farebný vzor - + dg - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + BT - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + ET - + - - + + Events Diania - + Align Zarovnať - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + CHARGE NABÍJAŤ - - - - - - - - - + + + + + + + + + TP - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + DRY SUCHÉ - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + FCs FC - - - - + + + + FCe - + - - - - + + + + SCs SC - - - - + + + + SCe - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + DROP POKLES - - + + /min / min - - - - - - - + + + + + + + ON ZAP - - - - - - + + + + + + Title Názov - + Cycle Cyklus - + Sync Synchronizovať - - - + + + Input Vstup - + Positive Pozitívne - + Negative Negatívne - - - + + + Slider Posuvník - + Limit - + - + Invert Control Invertovať kontrolu - - - - - - + + + + + + SV - + - - - + + + Lookahead Pozerať sa dopredu - - - - - + + + + + Mode Režim - + Manual Manuálny - + Ramp/Soak Rampa / Namočiť - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Background Pozadie - + Buttons Gombíky - + Steps Kroky - + Derivative Filter Derivačný filter - - - - - + + + + + Label Štítok - + Ramp Soak HH:MM<BR>(1-4) Ramp Soak HH: MM <BR> (1-4) - + Ramp Soak HH:MM<BR>(5-8) Ramp Soak HH: MM <BR> (5-8) - + Ramp/Soak Pattern Vzor rampy / namáčania - - + + SV Buttons SV tlačidlá - - + + SV Slider Posuvník SV - - + + WARNING POZOR - + Writing eeprom memory Zápis do pamäte eeprom - + <u>Max life</u> 10,000 writes <u> Maximálna životnosť </u> 10 000 zápisov - + Infinite read life. Nekonečný čítaný život. - + After <u>writing</u> an adjustment,<br>never power down the pid<br>for the next 5 seconds <br>or the pid may never recover. Po <u> napísaní </u> úpravy <br> <br> nikdy nevypnete pid <br> nasledujúcich 5 sekúnd <br>, inak sa pid nemusí nikdy zotaviť. - + Read operations manual Prečítajte si prevádzkovú príručku - - + + NOTE: BT Thermocouple type is not stored in the Artisan settings POZNÁMKA: Typ BT termočlánku nie je uložený v nastaveniach Artisan - - + + Artisan uses 1 decimal point Remeselník používa 1 desatinné miesto - - + + ET Thermocouple type Typ termočlánku ET - - + + BT Thermocouple type Typ BT termočlánku - + Ramp Soak (MM:SS)<br>(1-7) Ramp Soak (MM: SS) <br> (1-7) - + Ramp Soak (MM:SS)<br>(8-16) Ramp Soak (MM: SS) <br> (8-16) - + Pattern Vzor - + SV (7-0) - + - - + + Write Napíš - + SV min - + - + SV max - + - - - + + + P - + - - - + + + I Ja - - - + + + D - + - + Artisan Fuji PXG uses MINUTES:SECONDS units in Ramp/Soaks Remeselník Fuji PXG používa jednotky MINUTES: SECONDS v Ramp / Soaks - + Artisan Fuji PXF uses MINUTES:SECONDS units in Ramp/Soaks Remeselník Fuji PXF používa jednotky MINUTES: SECONDS v rampe / namočení - + Preview: Náhľad: - + File Name Prefix Predpona názvu súboru - + While recording: Počas nahrávania: - + Show Šou - + Annotation Anotácia - + Example before FCs Príklad pred FC - + Example after FCs Príklad po FC - + Allowed Annotation Overlap Povolené prekrytie anotácií - - + + Markers Značkovače - + Text Color Farba textu - - - + + + Marker Značka - + Thickness Hrúbka - - + + Opacity Nepriehľadnosť - - + + Size Veľkosť - - - - - - + + + + + + START ŠTART - - - + + + MET - + - + Max Buttons Per Row Maximálny počet tlačidiel na riadok - + Button Size Veľkosť tlačidla - + Color Pattern Farebný vzor - + current: prúd: - - - - - - - + + + + + + + Event Udalosť - - + + Action Akcia - - + + Command Velenie - - + + Offset Ofset - - - + + + Factor Faktor - + Bernoulli - + - + Temp Tepl - - - + + + Unit Jednotka - - + + Source Zdroj - + Cluster Klaster - - - - - - + + + + + + OFF VYPNUTÉ - + RESET RESETOVAŤ - - - - - + + + + + Event button Tlačidlo udalosti - - - + + + its text jej text - + Slider Value Hodnota posúvača - + Target Value Cieľová hodnota - - - + + + Slave Otrok - - + + Register Registrovať - - - + + + Area Oblasť - - - + + + DB# DB # - - - - + + + + Start Štart - - - - + + + + Comm Port Komunikačný port - - - - + + + + Baud Rate Prenosová rýchlosť - - - - + + + + Byte Size Veľkosť bajtu - - - - + + + + Parity Parita - - - - + + + + Stopbits Stopky - - - - - + + + + + Timeout Čas vypršal - + Settings for non-Modbus devices Nastavenia pre zariadenia, ktoré nepoužívajú Modbus - + Decode Dekódovať - + Function Funkcia - + Divider Rozdeľovač - + little-endian malý-endian - - - - - - - + + + + + + + Type Typ - - - - - - - + + + + + + + Host Hostiteľ - - - - - - - - + + + + + + + + Port Prístav - - + + SV Factor SV faktor - - + + pid Factor pid faktor - + Delay Oneskorenie - - + + Retries Opakované pokusy - - + + Device Zariadenie - + Rack - + - + Slot - + - + Path Cesta - + ID - + - + Connect Pripojte sa - + Reconnect Znova sa pripojte - - + + Request Žiadosť - + Message ID ID správy - + Machine ID ID stroja - + Data Údaje - + Message Správa - + Data Request Žiadosť o údaje - - + + Node Uzol - - + + ALL VŠETKY - + Extra 1 - + - + Extra 2 - + - + by time časom - + by BT spoločnosťou BT - + by ET spoločnosťou ET - + Text Warning Textové varovanie - + sec sek - + ml - + - - + + Unit Weight Hmotnosť jednotky - - + + g - + - - - + + + Volume Objem - - - - - + + + + + DRY END SUCHÝ KONIEC - - - - - + + + + + FC START FC ŠTART - - + + FC END KONIEC FC - - - - + + + + SC START SC ŠTART - - + + SC END SC KONIEC - - + + COOL - + - + Date Dátum - - + + Batch Šarža - + % - + - + Screen Obrazovka - + Whole Celý - + Ground Uzemnenie - - - + + + % - + - + Ambient Conditions Okolité podmienky - + Ambient Source Okolitý zdroj - + Stock Skladom - + Store Uložiť - + Blend Zmes - + Template Šablóna - + Results in Výsledky v - + Rating Hodnotenie - + Pressure % Tlak% - + Electric Energy Mix: Mix elektrickej energie: - + Renewable Obnoviteľné - - + + Pre-Heating Predhrievanie - - + + Between Batches Medzi dávkami - - + + Cooling Chladenie - + Between Batches after Pre-Heating Medzi dávkami po predhriatí - + (mm:ss) (mm: ss) - - + + Duration Trvanie - + Measured Energy or Output % Nameraná energia alebo výstup% - - + + Preheat Predhrejte - - + + BBP - + - - - - - + + + + + Roast Praženicu - - + + per kg green coffee na kg zelenej kávy - + Load Naložiť - + Organization Organizácia - + Operator Prevádzkovateľ - + Machine Stroj - + Model - + - - + + Heating Kúrenie - - + + Drum Speed Rýchlosť bubna - + organic material organický materiál - - - + + + Drying Sušenie - - - + + + Maillard - + - - - + + + Finishing Dokončenie - - - + + + min abbrev of minimum - + - - - + + + max - + - + Phases LCDs Mode Fázy Režim LCD - + Phases LCDs All Fázy LCD všetky - + Number of errors found {0} Počet nájdených chýb {0} - - + + Time Čas - + Curviness Krivica - + temp tepl - + time čas - + Enter two times along profile Zadajte dvakrát pozdĺž profilu - + Start (00:00) Štart (00:00) - + End (00:00) Koniec (00:00) - + Fahrenheit Fahrenheita - + Celsius Celzia - + Yield (%) Výnos (%) - + Grounds (g) Dôvody (g) - + TDS (%) - + - + Coffee (g) Káva (g) - + Time syntax error. Time not valid Chyba časovej syntaxe. Čas nie je platný - + Error: End time smaller than Start time Chyba: Čas ukončenia je menší ako čas začatia - + Best approximation was made from {0} to {1} Najlepšia aproximácia bola urobená od {0} do {1} - + <b>{0}</b> {1}/sec, <b>{2}</b> {3}/min <b> {0} </b> {1} / s, <b> {2} </b> {3} / min - + No profile found Nenašiel sa žiadny profil - + Keep ON Pokračuj - + Open Completed Roast in Viewer V prehliadači otvorte Hotové pečené - + Data precision Presnosť údajov - + No plotter data found. Nenašli sa žiadne údaje plotra. - + Smoothing Uhladenie - + Smooth Curves Hladké krivky - + Delta Span Delta rozpätie - - + + ET Y(x) ET Y (x) - - + + BT Y(x) BT Y (x) - + Path Effects Efekty trasy - + Font Písmo - + P1 - + - + P2 - + - + P3 - + - + P4 - + - + P5 - + - + P6 - + - + P7 - + - + P8 - + - + P9 - + - + Offset seconds from CHARGE Ofsetové sekundy od CHARGE - + Start of Analyze interval of interest Začiatok intervalu záujmu - - + + Custom offset seconds from CHARGE Vlastné posunuté sekundy od CHARGE - + Number of samples considered significant Počet vzoriek považovaných za významné - + Delta RoR Actual-to-Fit considered significant Delta RoR Actual-to-Fit sa považuje za významnú - + Start of Curve Fit window Začiatok okna Curve Fit - + deg stupeň - + End Koniec - + Not available in ArtisanViewer Nie je k dispozícii v programe ArtisanViewer - - + + EVENT AKCIA - + From Od - + Base Základňa - + Target Cieľ - + Roaster Pražiareň - + Cupping Correction Korekcia bankovania - + Max characters per line Maximálny počet znakov na riadok - + For more details visit Pre viac informácií navštívte - + Pop Up Timeout Časový limit vyskakovacieho okna - + Alarm Sets Sady alarmov - + Current Alarm Set Aktuálna sada alarmov - - + + Enter description Zadajte popis - - + + PID SV - + - - + + PID % PID% - + Total Celkom - + Line style Štýl čiary - + Draw style Nakreslite štýl - + Color (RGBA) Farba (RGBA) - + Symbol - + - + Face color (RGBA) Farba tváre (RGBA) - + Edge color (RGBA) Farba okraja (RGBA) - - + + roasted pražené - - - - - - + + + + + + AUC - + - + Time Guide Sprievodca časom - + Background ET Pozadie ET - + Background BT Pozadie BT - + Background Extra Pozadie navyše - + X Label Štítok X - - - + + + Canvas Plátno - + Y Label Štítok Y - + SpecialEventText - + - + SpecialEventBox ŠpeciálnyEventBox - + Bg SpecialEventText - + - + Bg SpecialEventBox - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + Legend bkgnd Legenda bkgnd - + MET Text Text MET - - + + MET Box - + - + Timer LCD Digits Číslice časovača LCD - + Timer LCD Background Pozadie LCD časovača - - + + ET LCD Digits ET LCD číslice - - + + ET LCD Background ET LCD pozadie - - + + BT LCD Digits Číslice BT LCD - - + + BT LCD Background BT LCD pozadie - + Extra/PID LCD Digits Extra / PID LCD číslice - + Extra/PID LCD Background Extra / PID LCD pozadie - + AUC FCs AUC FC - - - + + + ln() ln () - - - - + + + + x X - - - + + + Bkgnd - + - - - + + + On Zapnuté - - - + + + Off Vypnuté - + Max Delta - + - + Swing Hojdačka - + ABC/secs ABC / s - + Segment Analysis (rise, crash and flick) Analýza segmentov (vzostup, zrútenie a pohyb) - + Background Align Zarovnanie pozadia - + Curve Fit Krivka fit - + Samples Threshold Prahová hodnota vzoriek - + Delta Threshold Delta prah - + Sample rate (secs) Vzorkovacia frekvencia (s) - + Smooth Curves/Spikes Hladké krivky / hroty - + Delta Span/Smoothing Delta Span/Vyhladzovanie - + Polyfit/Optimal Smoothing - + - + Fit RoRoR (C/min/min) Prispôsobiť RoRoR (C / min / min) - + Actual RoR at FCs Skutočné RoR v FC - + ALL FINISHING MODE VŠETKY REŽIM DOKONČOVANIA - - + + DEV% DEV % - - + + DRY% SUCHÉ% - - - - - + + + + + TIME MODE ČASOVÝ REŽIM - - - - - + + + + + PERCENTAGE MODE PERCENTÁRNY REŽIM - + RAMP% - + - - - - - + + + + + TEMP MODE REŽIM TEPLOTY - + Start recording Spustiť nahrávanie - + Charge the beans Nabite fazuľu - + /m / m - + greens zelené - - - + + + AUTO AUTOMATICKY - - - + + + MANUAL MANUÁLNY - + FLAP KLAPKA - - - + + + CLOSE ZAVRIEŤ - - - + + + OPEN OTVORENÉ - + CONTROL KONTROLA - + DISCHARGE VYPÚŠŤAŤ - + HEATING KÚRENIE - + STIRRER MIEŠAŤ - + FILL VYPLNIŤ - + COOLING CHLADENIE - - - + + + STOP - + - + RELEASE UVOĽNIŤ - + RMSE BT - + - + MSE BT - + - - - + + + RoR - + - + @FCs - + - + Max+/Max- RoR Max + / Max- RoR - + Prefix Predpona - + Counter Počítadlo - + Logging Protokolovanie - + Control Ovládanie - + Control ET Kontrolné ET - + Read BT Prečítajte si BT - + RS485 Unit ID ID jednotky RS485 - + ET Channel Kanál ET - + BT Channel BT kanál - + AT Channel AT kanál - + Filter Filtrovať - - - - - - + + + + + + Async - + - - - - - + + + + + Change Zmena - - - - - - + + + + + + Rate Sadzba - - + + Emissivity Emisivita - + Gain Zisk - - - + + + Wiring Elektrické vedenie - + Power Moc - + Range Rozsah - + Password Heslo - + Remote Only Iba na diaľku - + VirtualHub - + - + MASL - + - + Temperature Teplota - + Humidity Vlhkosť - + Pressure Tlak - + Elevation Nadmorská výška - + Serial Sériové - - + + WiFi - + - + Bluetooth - + - + Mean Filter Priemerný filter - + Median Filter Stredný filter - + Mapping Mapovanie - + Preheat Measured Merané predhriatie - + Preheat % Predhrievanie% - + BBP Measured BBP zmerané - + BBP % BBP% - + Cooling Measured Chladenie merané - + Cooling % % Chladenia - + Continuous Kontinuálne - + Roast Event Pečená udalosť - - + + at o - + BackgroundXT - + - + BackgroundYT PozadieYT - - + + BackgroundET - + - - + + BackgroundBT PozadieBT - + BackgroundDeltaET - + - + BackgroundDeltaBT - + - + ETprojection Eprojekcia - + DeltaETprojection DeltaETprojekcia - + BTprojection BTprojekcia - + DeltaBTprojection DeltaBTprojekcia - + TIMEguide - + - + AUCguide - + - - - - + + + + Correction Oprava - + Event #<b>{0} </b> Udalosť č. <b> {0} </b> - - + + CM - + - - + + FC - + - + Designer Dizajnér - + BT {0} {1}/min for {2} BT {0} {1} / min za {2} - + ET {0} {1}/min for {2} ET {0} {1} / min za {2} - + Profile Colors Profilové farby - + Background Profile Colors Farby profilu pozadia - + Default Predvolené - + Aspect Ratio Pomer strán @@ -13986,40 +13985,40 @@ LCD všetky MAC_APPLICATION_MENU - + Services Služby - + Hide {0} Skryť {0} - + Hide Others Skryť ostatných - + Show All Ukázať všetko - + Preferences... Predvoľby ... - - + + Quit {0} Ukončiť {0} - - - + + + About {0} Asi {0} @@ -14027,52 +14026,52 @@ LCD všetky Marker - + Circle - + - + Square - + - + Pentagon - + - + Diamond - + - + Star - + - + Hexagon 1 - + - + Hexagon 2 - + - + + - + - + x X - + None Žiadne @@ -14080,541 +14079,541 @@ LCD všetky Menu - - + + Schedule Plán - - + + Main LCDs Hlavné LCD - - + + Delta LCDs LCD displeje Delta - - + + PID LCDs PID LCD - - + + Extra LCDs Extra LCD - - + + Phases LCDs Fázy LCD - - + + Scale LCDs - + - + File Súbor - + Edit Upraviť - - + + Roast Praženicu - + Config Konfig - + Tools Náradie - + View vyhliadka - - + + Help Pomoc - - + + New Nový - + Open... Otvorené... - + Open Recent Otvoriť Posledné - + Import - + - + Save Uložiť - + Save As... Uložiť ako... - + Save a Copy As... Uložiť kópiu ako ... - + Export - + - - + + Artisan CSV... Remeselník CSV ... - - + + Artisan JSON... Remeselník JSON ... - - - - + + + + Excel... Excel ... - - + + Probat Pilot... Probat Pilot ... - - + + RoastLogger... RoastLogger ... - + Convert To Previesť - + Fahrenheit... Fahrenheit ... - + Celsius... Celzia ... - - + + PNG... PNG ... - + JPEG... JPEG ... - + SVG... SVG ... - - - - - + + + + + PDF... PDF ... - + Roast Report PDF... Správa o pečení vo formáte PDF... - + Save Graph Uložiť graf - + Report správa - - - + + + Web... Web ... - + Batches Šarže - - + + CSV... CSV ... - + Ranking Poradie - + Print... Tlačiť ... - + Cut Vystrihnúť - + Copy Kópia - + Paste Vložiť - + Properties... Vlastnosti ... - + Background... Pozadie... - + Cup Profile... Profil pohára ... - + Switch Profiles Prepnúť profily - + Switch ET<->BT Prepnite ET <-> BT - + Machine Stroj - + Device... Zariadenie... - + Port... Prístav ... - + Sampling... Vzorkovanie... - + Curves... Krivky ... - + Events... Diania... - + Alarms... Budíky ... - + Phases... Fázy ... - + Statistics... Štatistika ... - + Axes... Sekery ... - + Colors... Farby ... - + Themes Témy - + Autosave... Automatické ukladanie ... - + Batch... Šarža ... - + Temperature Teplota - + Fahrenheit Mode Režim Fahrenheita - + Celsius Mode Režim Celzia - + Language Jazyk - + Analyzer Analyzátor - + Auto All Automaticky všetko - - - + + + Fit BT to Prispôsobiť BT - + Fit BT to Bkgnd Prispôsobiť BT na Bkgnd - + Clear results Jasné výsledky - + Comparator Komparátor - + Designer Dizajnér - + Simulator Simulátor - + Wheel Graph Graf kolesa - + Transposer Transpozér - + Convert Profile Temperature Prevod teploty profilu - + Convert to Fahrenheit Prevod na Fahrenheita - + Convert to Celsius Prevod na Celzia - + Calculator Kalkulačka - + Controls Ovládacie prvky - + Readings Čítania - + Events Editor - + - + Buttons Gombíky - + Sliders Posúvače - + Full Screen Celá obrazovka - + About Qt O spoločnosti Qt - + Documentation Dokumentácia - + Keyboard Shortcuts Klávesové skratky - + Check for Updates Skontroluj aktualizácie - + Errors Chyby - + Messages Správy - + Serial Sériové - + Platform Plošina - + Load Settings... Načítať nastavenia ... - + Load Recent Settings Načítať posledné nastavenia - - + + Save Settings... Uložiť nastavenia... - - + + Factory Reset Obnovenie výrobných nastavení - + Load Theme... Načítať tému ... - + Save Theme... Uložiť tému ... @@ -14646,312 +14645,312 @@ LCD všetky Message - + Register the currently loaded roast profile<br>in the selected entry.<br>This will overwrite some roast properties. Zaregistrujte aktuálne načítaný profil praženia<br>vo vybratej položke.<br>Týmto sa prepíšu niektoré vlastnosti praženia. - - + + Register Roast Zaregistrujte sa Roast - + Scheduler started Plánovač sa spustil - + Roasts will not adjust the schedule<br>while the schedule window is closed Roasts neupraví plán,<br>keď je okno plánu zatvorené - - + + Close Scheduler Zatvorte Plánovač - + Scheduler stopped Plánovač sa zastavil - - + + 1 batch 1 várka - - - - + + + + {} batches {} šarží - + Updating completed roast properties failed Aktualizácia dokončených vlastností praženia zlyhala - + Fetching completed roast properties failed Načítanie dokončených vlastností pečenia zlyhalo - + xlimit = ({2},{3}) ylimit = ({0},{1}) zlimit = ({4},{5}) - + - + Save Wheel graph Uložiť graf kolesa - + Wheel Graph saved Graf kola bol uložený - - + + Open Wheel Graph - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + {} connected {} je pripojený - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + {} disconnected {} odpojené - + Load Ramp/Soak Table Nábehový/namáčací stôl - + Save Ramp/Soak Table - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + OFF VYPNUTÉ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + CONTINUOUS CONTROL PRIEBEŽNÁ KONTROLA - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + ON ZAP - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + STANDBY MODE POHOTOVOSTNÝ REŽIM - + The rampsoak-mode tells how to start and end the ramp/soak Režim rampsoak hovorí, ako začať a ukončiť rampu/namáčanie - + Your rampsoak mode in this pid is: Váš režim rampsoak v tomto pid je: - + Mode = {0} Režim = {0} - + Start to run from PV value: {0} Začať spúšťať od hodnoty PV: {0} - + End output status at the end of ramp/soak: {0} Stav konca výstupu na konci nábehu: {0} - + Output status while ramp/soak operation set to OFF: {0} Stav výstupu pri nábehu/zohrievaní nastavenej na VYP: {0} - + Repeat Operation at the end: {0} Opakujte operáciu na konci: {0} - + Recomended Mode = 0 Odporúčaný režim = 0 - + If you need to change it, change it now and come back later Ak to potrebujete zmeniť, zmeňte to teraz a vráťte sa neskôr - + Use the Parameter Loader Software by Fuji if you need to @@ -14960,791 +14959,791 @@ Opakujte operáciu na konci: {0} - + Continue? Ďalej? - - - + + + Ramp Soak start-end mode Režim začiatku a konca rampy - + Load PID Settings Načítať nastavenia PID - + Save PID Settings Uložte nastavenia PID - + Current sv = {0}. Change now to sv = {1}? Aktuálna sv = {0}. Zmeniť teraz na sv = {1}? - - + + Change svN Zmeniť svN - + Current pid = {0}. Change now to pid ={1}? Aktuálne pid = {0}. Zmeniť teraz na pid ={1}? - + Phidget Temperature Sensor IR attached Priložený IR snímač teploty Phidget - + Phidget Temperature Sensor 1-input attached Priložený 1-vstupový snímač teploty Phidget - + Phidget Isolated Thermocouple 1-input attached Phidget izolovaný termočlánok 1-vstup pripojený - + Phidget VINT RTD 1-input attached Phidget VINT RTD 1-vstup pripojený - + Phidget Temperature Sensor IR detached IR snímač teploty Phidget je odpojený - + Phidget Temperature Sensor 1-input detached Phidget teplotný senzor 1-vstup odpojený - + Phidget Isolated Thermocouple 1-input detached Phidget izolovaný termočlánok 1-vstup oddelený - + Phidget VINT RTD 1-input detached Phidget VINT RTD 1-vstup odpojený - + Phidget Temperature Sensor 4-input attached Pripojený 4-vstupový teplotný senzor Phidget - + Phidget Temperature Sensor 4-input detached 4-vstupový snímač teploty Phidget je oddelený - + Phidget 1046 attached Phidget 1046 pripojený - + Phidget DAQ1500 attached Phidget DAQ1500 pripojený - + Phidget 1046 detached Phidget 1046 je oddelený - + Phidget DAQ1500 detached Phidget DAQ1500 oddelený - + Phidget IO 2/2/2 attached Phidget IO 2/2/2 pripojený - + Phidget IO 6/6/6 attached Phidget IO 6/6/6 pripojený - + Phidget IO 8/8/8 attached Phidget IO 8/8/8 pripojený - + Phidget DAQ1000 attached Phidget DAQ1000 pripojený - + Phidget DAQ1200 attached Priložený Phidget DAQ1200 - + Phidget DAQ1300 attached Priložený Phidget DAQ1300 - + Phidget DAQ1301 attached Phidget DAQ1301 pripojený - + Phidget DAQ1400 attached Priložený Phidget DAQ1400 - + Phidget VCP1000 attached Phidget VCP1000 pripojený - + Phidget VCP1001 attached Phidget VCP1001 pripojený - + Phidget VCP1002 attached Phidget VCP1002 pripojený - + Phidget IO attached Phidget IO je pripojený - + Phidget IO 2/2/2 detached Phidget IO 2/2/2 je oddelený - + Phidget IO 6/6/6 detached Phidget IO 6/6/6 odpojený - + Phidget IO 8/8/8 detached Phidget IO 8/8/8 oddelený - + Phidget DAQ1000 detached Phidget DAQ1000 je oddelený - + Phidget DAQ1200 detached Phidget DAQ1200 je oddelený - + Phidget DAQ1300 detached Phidget DAQ1300 je oddelený - + Phidget DAQ1301 detached Phidget DAQ1301 je oddelený - + Phidget DAQ1400 detached Phidget DAQ1400 oddelený - + Phidget VCP1000 detached Phidget VCP1000 je odpojený - + Phidget VCP1001 detached Phidget VCP1001 je odpojený - + Phidget VCP1002 detached Phidget VCP1002 je odpojený - + Phidget IO detached Phidget IO je odpojený - + Yocto Thermocouple attached Pripojený termočlánok Yocto - + Yocto IR attached Yocto IR pripojené - + Yocto PT100 attached Yocto PT100 pripojený - - + + Yocto Sensor attached Yocto senzor pripojený - + Yocto Watt Power attached Yocto Watt Power pripojený - + Yocto Watt Energy attached Yocto Watt Energy pripojená - + Yocto Watt Voltage attached Yocto Watt Napätie pripojené - + Yocto Watt Current attached Yocto Watt prúd pripojený - + TC4 initialized TC4 inicializovaný - + Autosave ON. Prefix: {0} Automatické ukladanie zapnuté. Predpona: {0} - + Autosave OFF. Prefix: {0} Automatické ukladanie je vypnuté. Predpona: {0} - + Load Palettes Načítať palety - - + + Event Button table copied to clipboard Tabuľka tlačidiel udalosti bola skopírovaná do schránky - + Event configuration saved Konfigurácia udalosti bola uložená - + Found empty event type box Našlo sa prázdne pole typu udalosti - - - + + + Bluetootooth access denied Prístup cez Bluetooth bol odmietnutý - + Serial Port Settings: {0}, {1}, {2}, {3}, {4}, {5} Nastavenia sériového portu: {0}, {1}, {2}, {3}, {4}, {5} - - - - - - + + + + + + Data table copied to clipboard Tabuľka údajov bola skopírovaná do schránky - + Playback Events set ON Prehrávanie udalostí je zapnuté - + Playback DROP set ON Prehrávanie DROP nastavené na ON - + Playback Aid set ON at {0} secs Pomôcka pri prehrávaní je zapnutá o {0} s - - + + Load Background Načítať pozadie - - + + Reading background profile... Číta sa profil na pozadí... - - + + Event table copied to clipboard Tabuľka udalostí bola skopírovaná do schránky - + The 0% value must be less than the 100% value. Hodnota 0 % musí byť menšia ako hodnota 100 %. - - + + Alarms from events #{0} created Boli vytvorené budíky z udalostí č. {0} - - + + No events found Nenašli sa žiadne udalosti - + Event #{0} added Udalosť č. {0} bola pridaná - + No profile found Nenašiel sa žiadny profil - + Events #{0} deleted Udalosti č. {0} boli odstránené - + Event #{0} deleted Udalosť č. {0} bola odstránená - + Roast properties updated but profile not saved to disk Vlastnosti praženia boli aktualizované, ale profil sa neuložil na disk - + Phases changed to {0} default: {1} Fázy zmenené na predvolenú hodnotu {0}: {1} - + MODBUS disconnected MODBUS je odpojený - + Connected via MODBUS Pripojené cez MODBUS - + Not enough time points for an ET curviness of {0}. Set curviness to {1} Nedostatok časových bodov pre ET zakrivenie {0}. Nastaviť zakrivenie na {1} - - - - - + + + + + Designer Config Konfigurácia návrhára - + Not enough time points for an BT curviness of {0}. Set curviness to {1} Nedostatok časových bodov na zakrivenie BT {0}. Nastaviť zakrivenie na {1} - - + + CHARGE NABÍJAŤ - - + + DRY END SUCHÝ KONIEC - - + + FC START FC ŠTART - - + + FC END KONIEC FC - - + + SC START SC ŠTART - - + + SC END SC KONIEC - - + + DROP POKLES - + Incorrect time format. Please recheck {0} time Nesprávny formát času. Znova skontrolujte {0}-krát - - + + Times need to be in ascending order. Please recheck {0} time Časy musia byť vo vzostupnom poradí. Znova skontrolujte {0}-krát - + Designer has been reset Návrhár bol resetovaný - - + + RS ON - + - - + + RS OFF - + - - + + RS on HOLD RS na HOLD - + PXG/PXF sv#{0} set to {1} PXG/PXF sv#{0} nastavené na {1} - + PXR sv set to {0} PXR sv nastavený na {0} - + SV{0} changed from {1} to {2}) SV{0} zmenené z {1} na {2}) - + Unable to set sv{0} Nie je možné nastaviť sv{0} - + SV changed from {0} to {1} SV zmenené z {0} na {1} - + Unable to set sv Nedá sa nastaviť sv - + Unable to set new sv Nie je možné nastaviť nový sv - + PID turned on PID zapnuté - + PID OFF PID VYPNUTÝ - + PID turned off PID vypnuté - + Ramp/Soak pattern finished Vzor rampy/namáčania je dokončený - - - - + + + + p-i-d values updated hodnoty p-i-d aktualizované - + Sampling Vzorkovanie - - - + + + Warning POZOR - + A tight sampling interval might lead to instability on some machines. We suggest a minimum of 1s. Krátky interval vzorkovania môže na niektorých strojoch viesť k nestabilite. Odporúčame minimálne 1s. - - + + Incompatible variables found in %s V %s sa našli nekompatibilné premenné - - + + Assignment problem Problém s priradením - + New Extra Device: virtual: y1(x) =[%s]; y2(x)=[%s] Nové extra zariadenie: virtuálne: y1(x) =[%s]; y2(x)=[%s] - + Interpolation failed: no profile available Interpolácia zlyhala: k dispozícii nie je žiadny profil - + Sound turned ON Zvuk je zapnutý - + Sound turned OFF Zvuk je vypnutý - + Statistics configuration saved Konfigurácia štatistík bola uložená - + S7 connected S7 pripojený - + S7 Connected S7 Pripojené - + S7 connection failed Spojenie S7 zlyhalo - - + + Port Configuration Konfigurácia portu - + Comm Port Komunikačný port - - + + Load Alarms Načítať alarmy - + Error loading alarm file Chyba pri načítavaní súboru alarmu - + Save Alarms Uložiť budíky - + Alarm table copied to clipboard Tabuľka budíkov bola skopírovaná do schránky - - + + URL open profile: {0} Otvorený profil adresy URL: {0} - + follow on nasledovať - + follow off nasledovať - - - + + + Save Statistics Uložiť štatistiku - + Welcome to version {0} of Artisan! Vitajte vo verzii {0} Artisan! - + This is a one time message to inform you about a change in Artisan. Toto je jednorazová správa, ktorá vás informuje o zmene v Artisan. - + If you never run older versions of Artisan you can skip this message, the change does not affect you. Ak nikdy nepoužívate staršie verzie Artisan, môžete túto správu preskočiť, zmena sa vás netýka. - + Artisan preserves all your configuration settings when you exit so they will automatically be available the next time you start Artisan. Artisan po ukončení zachová všetky vaše konfiguračné nastavenia, takže budú automaticky dostupné pri ďalšom spustení Artisan. - + Beginning with release v2.0, settings will no longer be automatically shared at start-up with versions before v2.0. Počnúc vydaním v2.0 sa už nastavenia nebudú automaticky zdieľať pri spustení s verziami pred v2.0. - + Do not worry. Since this is the first time you opened this new version Artisan has already loaded your last used settings. Neboj sa. Keďže toto je prvýkrát, čo ste otvorili túto novú verziu, Artisan už načítal vaše posledné použité nastavenia. - + To share settings between this version and Artisan versions before v2.0 use 'Help>Save Settings' and 'Help>Load Settings'. Na zdieľanie nastavení medzi touto verziou a Artisan verziami pred v2.0 použite 'Pomocník>Uložiť nastavenia' a 'Pomocník>Načítať nastavenia'. - + Enjoy using Artisan, The Artisan Team Užite si používanie Artisan, The Artisan Team - + One time message about loading settings at start-up Jednorazová správa o načítaní nastavení pri spustení - + Welcome to the ArtisanViewer! Vitajte v ArtisanViewer! - + This is a one time message to introduce you to the ArtisanViewer. Toto je jednorazová správa, ktorá vám predstavuje ArtisanViewer. - + The ArtisanViewer opens whenever a copy of Artisan is already running. ArtisanViewer sa otvorí vždy, keď je už spustená kópia Artisan. - + ArtisanViewer will preserve all your configuration settings when you exit so they will automatically be available the next time you start ArtisanViewer. ArtisanViewer po ukončení zachová všetky vaše konfiguračné nastavenia, takže budú automaticky dostupné pri ďalšom spustení ArtisanViewer. - + Caution, the only way to share settings between Artisan and ArtisanViewer is to explicitly save and load them using 'Help>Save Settings' and 'Help>Load Settings'. Pozor, jediný spôsob, ako zdieľať nastavenia medzi Artisan a ArtisanViewer, je explicitne ich uložiť a načítať pomocou 'Help>Save Settings' a 'Help>Load Settings'. - + Enjoy using ArtisanViewer, Užite si používanie ArtisanViewer, - + The Artisan Team Tím remeselníkov - + One time message about ArtisanViewer Jednorazová správa o ArtisanViewer - + Artisan is free to use! To keep it free and current please support us with your donation and subscribe to artisan.plus to suppress this dialog! @@ -15753,408 +15752,408 @@ To keep it free and current please support us with your donation and subscribe t Ak chcete, aby bol bezplatný a aktuálny, podporte nás svojím darom a prihláste sa na odber artisan.plus, aby ste tento dialóg potlačili! - + Configure for<br>{0}?<br><br>Some of your settings will be modified!<br><br>Before proceeding it is best to save your current settings and reset Artisan<br>(first menu {1} >> {2} then {4} >> {3}) Konfigurovať pre<br>{0}?<br><br>Niektoré z vašich nastavení budú upravené!<br><br>Skôr ako budete pokračovať, je najlepšie uložiť aktuálne nastavenia a resetovať Artisan<br>(prvá ponuka {1} >> {2} potom {4} >> {3}) - + Adjust Settings Upravte nastavenia - + Ambient Ambientné - + Elevation (MASL) nadmorská výška (MASL) - - - + + + Action canceled Akcia zrušená - - - - - - - + + + + + + + Machine Stroj - - - - - + + + + + Network name or IP address Názov siete alebo IP adresa - + Machine Capacity (kg) Kapacita stroja (kg) - + Energy loads configured for {0} {1}kg Energetická záťaž nakonfigurovaná na {0} {1} kg - + Artisan configured for {0} Artisan nakonfigurovaný pre {0} - - + + Load theme {0}? Načítať motív {0}? - - + + Adjust Theme Related Settings Upravte nastavenia súvisiace s témou - - + + Loaded theme {0} Načítaný motív {0} - + Detected a color pair that may be hard to see: Zistil sa pár farieb, ktorý môže byť ťažko viditeľný: - - - + + + Simulator started @{}x Simulátor sa spustil @{}x - + super on super na - + super off super vypnuté - + Pulse out of range (%d) Pulz je mimo rozsahu (%d) - + Alarms on Budíky zapnuté - + Alarms off Alarmy vypnuté - + autoCHARGE on zapnuté autoCHARGE - + autoCHARGE off autoCHARGE vypnuté - + autoDROP on autoDROP zapnuté - + autoDROP off autoDROP vypnuté - - - + + + PID set to OFF PID nastavený na OFF - - - + + + PID set to ON PID nastavený na ON - - + + PID mode manual Návod na režim PID - - + + PID mode Ramp/Soak PID režim Ramp/Soak - - + + PID mode background Pozadie režimu PID - + playback off prehrávanie vypnuté - + playback by time prehrávanie podľa času - + playback by BT prehrávanie od BT - + playback by ET prehrávanie od ET - + Notifications on Upozornenia sú zapnuté - + Notifications off Upozornenia vypnuté - - - - - - + + + + + + PID Lookahead: {0} Výhľad PID: {0} - + Keep ON enabled Nechajte zapnuté - + Keep ON disable Zapnuté vypnutie - + Do you want to reset all settings?<br> ArtisanViewer has to be restarted! Chcete obnoviť všetky nastavenia?<br> ArtisanViewer je potrebné reštartovať! - + Do you want to reset all settings?<br> Artisan has to be restarted! Chcete obnoviť všetky nastavenia?<br> Artisan sa musí reštartovať! - - + + Factory Reset Obnovenie výrobných nastavení - + Auto Axis Graph Mode: Roast Režim grafu automatickej osi: Praženie - + Auto Axis Graph Mode: BBP+Roast Režim grafu automatickej osi: BBP+Roast - + Auto Axis Graph Mode: BBP Režim grafu automatickej osi: BBP - - + + PID Mode: Ramp/Soak Režim PID: Ramp/Soak - - + + PID Mode: Background Režim PID: Pozadie - - + + PID Mode: Manual Režim PID: Manuálny - + Exit Designer? Ukončiť návrhára? - + Designer Mode ON Režim návrhára ZAPNUTÝ - + LCD cursor on profile data LCD kurzor na údajoch profilu - + LCD cursor on template data LCD kurzor na údajoch šablóny - + LCD cursor OFF LCD kurzor je vypnutý - + Keyboard moves turned ON Pohyby klávesnice sú zapnuté - + Keyboard moves turned OFF Pohyby klávesnice sú VYPNUTÉ - + Profile {0} saved in: {1} Profil {0} uložený v: {1} - + Autosave path does not exist. Autosave failed. Cesta automatického ukladania neexistuje. Automatické ukladanie zlyhalo. - + Empty path or box unchecked in Autosave Prázdna cesta alebo políčko nie je začiarknuté v automatickom ukladaní - + Event #{0}: {1} has been updated Udalosť č. {0}: {1} bola aktualizovaná - + Select Vyberte - - + + Open Otvorené - + URL - + - + Save Uložiť - + Select Directory Vyberte položku Adresár - + NEW ROAST canceled: incomplete profile lacking CHARGE and DROP found NEW ROAST zrušené: našiel sa neúplný profil bez CHARGE a DROP - + NEW ROAST canceled: incomplete profile lacking DROP found NEW ROAST zrušené: našiel sa neúplný profil bez DROP - + {0} has been saved. New roast has started {0} bol uložený. Začalo sa nové pečenie - - - + + + Invalid artisan format Neplatný formát remeselníka - + {0} loaded Načítané: {0} - + No profile data. ET/BT not recalculated Žiadne údaje profilu. ET/BT neprepočítané - + Problem with the profile data. ET/BT not recalculated Problém s údajmi profilu. ET/BT neprepočítané - + Background {0} loaded successfully {1} Pozadie {0} sa úspešne načítalo {1} - + Artisan CSV file loaded successfully Súbor CSV umelca sa úspešne načítal - + The Probat Shop Pilot Software expects files named <Name>_<Index>.xml like in Test_0.xml on import Softvér Probat Shop Pilot pri importe očakáva súbory s názvom <Name>_<Index>.xml ako v Test_0.xml - + To fully load this profile the extra device configuration needs to be modified. Overwrite your extra device definitions using the values from the profile? @@ -16167,1115 +16166,1115 @@ Prepísať ďalšie definície zariadení pomocou hodnôt z profilu? Odporúča sa vopred uložiť vaše aktuálne nastavenia prostredníctvom ponuky Pomocník >> Uložiť nastavenia. - + Found a different set of extra devices Našla sa iná skupina doplnkových zariadení - + Save Profile Uložiť profil - + Profile saved Profil bol uložený - - - - - - - - + + + + + + + + Cancelled Zrušené - + Readings exported Údaje boli exportované - + Export Excel Exportovať Excel - + Export CSV - + - + Export JSON Exportujte JSON - + Export RoastLogger Exportovať RoastLogger - + Export Probat Pilot - + - - - - - + + + + + Converting... Konvertuje sa... - - - - - + + + + + Target file {0} exists. {1} not converted. Cieľový súbor {0} existuje. {1} nebolo skonvertované. - + Readings imported Načítané hodnoty - + Import Artisan URL Importovať adresu URL umelca - + Import CSV Importovať súbor CSV - + Import JSON Importujte JSON - + Import RoastLogger Importujte RoastLogger - + Batch Counter Počítadlo dávky - + Load Settings canceled Načítanie nastavení bolo zrušené - - + + Statistics Saved Štatistika bola uložená - + No statistics found Nenašli sa žiadne štatistiky - + Excel Production Report exported to {0} Správa o produkcii programu Excel bola exportovaná do {0} - + Ranking Report Správa o hodnotení - + Ranking graphs are only generated up to {0} profiles Hodnotiace grafy sa generujú len do {0} profilov - + Profile missing DRY event V profile chýba udalosť DRY - + Profile missing phase events V profile chýbajú udalosti fázy - + CSV Ranking Report exported to {0} Prehľad hodnotenia CSV bol exportovaný do {0} - + Excel Ranking Report exported to {0} Prehľad hodnotenia Excelu bol exportovaný do {0} - + Bluetooth scale cannot be connected while permission for Artisan to access Bluetooth is denied Váhu Bluetooth nie je možné pripojiť, kým je zamietnuté povolenie pre Artisan na prístup k Bluetooth - + Bluetooth access denied Prístup cez Bluetooth bol odmietnutý - + Hottop control turned off Ovládanie horúcej dosky je vypnuté - + Hottop control turned on Ovládanie horúcej dosky je zapnuté - + To control a Hottop you need to activate the super user mode via a right click on the timer LCD first! Ak chcete ovládať hottop, musíte najskôr aktivovať režim superužívateľa kliknutím pravým tlačidlom myši na LCD časovača! - - + + Settings not found Nastavenia sa nenašli - + artisan-settings remeselníckych nastavení - + Save Settings Uložiť nastavenia - + Settings saved Nastavenia boli uložené - + artisan-theme remeselnícky motív - + Save Theme Uložiť tému - + Theme saved Téma bola uložená - + Load Theme Načítať tému - + Theme loaded Téma načítaná - + Background profile removed Profil na pozadí bol odstránený - + Alarm Config - + - + Alarms are not available for device None Alarmy nie sú dostupné pre zariadenie Žiadne - + Switching the language needs a restart. Restart now? Prepnutie jazyka vyžaduje reštart. Reštartuj teraz? - + Restart Reštart - + Import K202 CSV Importovať K202 CSV - + K202 file loaded successfully Súbor K202 sa úspešne načítal - + Import K204 CSV Importovať K204 CSV - + K204 file loaded successfully Súbor K204 sa úspešne načítal - + Import Probat Recipe Importujte recept Probat - + Probat Pilot data imported successfully Údaje Probat Pilot boli úspešne importované - + Import Probat Pilot failed Import Probat Pilot zlyhal - - + + {0} imported Importované: {0} - + an error occurred on importing {0} pri importovaní {0} sa vyskytla chyba - + Import Cropster XLS Importujte Cropster XLS - + Import Stronghold XLSX Importujte Stronghold XLSX - + Import RoastLog URL Importujte webovú adresu RoastLog - + Import RoastPATH URL Importovať adresu URL RoastPATH - + Import Giesen CSV Importovať Giesen CSV - + Import Petroncini CSV - + - + Import IKAWA URL Importujte adresu URL IKAWA - + Import IKAWA CSV - + - + Import Loring CSV Importovať Loring CSV - + Import Rubasse CSV Importovať súbor Rubasse CSV - + Import HH506RA CSV Importovať HH506RA CSV - + HH506RA file loaded successfully Súbor HH506RA sa úspešne načítal - + Save Graph as Uložiť graf ako - + {0} size({1},{2}) saved Veľkosť {0} ({1},{2}) bola uložená - + Save Graph as PDF Uložiť graf ako PDF - + Save Graph as SVG Uložiť graf ako SVG - + {0} saved {0} uložené - + Wheel {0} loaded Koleso {0} je načítané - + Invalid Wheel graph format Neplatný formát grafu kolesa - + Buttons copied to Palette # Tlačidlá skopírované do palety # - + Palette #%i restored Paleta #%i bola obnovená - + Palette #%i empty Paleta #%i je prázdna - + Save Palettes Uložiť palety - + Palettes saved Palety uložené - + Palettes loaded Palety naložené - + Invalid palettes file format Neplatný formát súboru paliet - + Alarms loaded Budíky načítané - + Fitting curves... Priliehavé krivky... - + Warning: The start of the analysis interval of interest is earlier than the start of curve fitting. Correct this on the Config>Curves>Analyze tab. Upozornenie: Začiatok požadovaného intervalu analýzy je skôr ako začiatok prekladania krivky. Opravte to na karte Konfigurácia>Krivky>Analýza. - + Analysis earlier than Curve fit Analýza skôr ako preloženie krivky - + Simulator stopped Simulátor sa zastavil - + debug logging ON ladenie sa prihlasuje - + Next batch: counter+1 Ďalšia dávka: počítadlo+1 - + Device table copied to clipboard Tabuľka zariadení bola skopírovaná do schránky - + Overwrite existing ET and BT values? Prepísať existujúce hodnoty ET a BT? - - + + Caution - About to overwrite profile data Upozornenie - Chystáte sa prepísať údaje profilu - + At least one Virtual Extra Device depends on ET or BT. Do you want to update all the Virtual Extra Devices after ET and BT are updated? Aspoň jedno virtuálne extra zariadenie závisí od ET alebo BT. Chcete aktualizovať všetky virtuálne extra zariadenia po aktualizácii ET a BT? - + Symbolic values updated. Aktualizované symbolické hodnoty. - + Symbolic values were not updated. Symbolické hodnoty neboli aktualizované. - + Nothing here to process. Nie je tu nič na spracovanie. - + Device not set Zariadenie nie je nastavené - - - - + + + + Device set to {0}. Now, check Serial Port settings Zariadenie je nastavené na {0}. Teraz skontrolujte nastavenia sériového portu - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Device set to {0}. Now, choose serial port Zariadenie je nastavené na {0}. Teraz vyberte sériový port - + Device set to CENTER 305, which is equivalent to CENTER 306. Now, choose serial port Zariadenie je nastavené na CENTER 305, čo je ekvivalent CENTER 306. Teraz vyberte sériový port - - + + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 309. Now, choose serial port Zariadenie je nastavené na {0}, čo je ekvivalent CENTER 309. Teraz vyberte sériový port - - - - - + + + + + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 303. Now, choose serial port Zariadenie je nastavené na {0}, čo je ekvivalent CENTER 303. Teraz vyberte sériový port - + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 306. Now, choose serial port Zariadenie je nastavené na {0}, čo je ekvivalent CENTER 306. Teraz vyberte sériový port - + Device set to {0}, which is equivalent to Omega HH506RA. Now, choose serial port Zariadenie je nastavené na {0}, čo je ekvivalent Omega HH506RA. Teraz vyberte sériový port - - + + Device set to {0}, which is equivalent to Omega HH806AU. Now, choose serial port Zariadenie je nastavené na {0}, čo je ekvivalent Omega HH806AU. Teraz vyberte sériový port - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Device set to {0} Zariadenie je nastavené na {0} - + Device set to {0}{1} Zariadenie je nastavené na {0}{1} - + Device set to {0}. Now, choose Modbus serial port or IP address Zariadenie je nastavené na {0}. Teraz vyberte sériový port Modbus alebo IP adresu - + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 302. Now, choose serial port Zariadenie je nastavené na {0}, čo je ekvivalent CENTER 302. Teraz vyberte sériový port - + set y-coordinate to {} nastaviť súradnicu y na {} - + seconds before FCs sekúnd pred FC - + seconds after FCs sekúnd po FC - + Alarm notice Poplachové upozornenie - + Alarm is calling: {0} Budík volá: {0} - + Calling alarm failed on {0} Volanie budíka zlyhalo dňa {0} - + Alarm trigger button error, description '{0}' not a number Chyba tlačidla spúšťača alarmu, popis '{0}' nie je číslo - + Alarm trigger slider error, description '{0}' not a valid number [0-100] Chyba posúvača spustenia alarmu, popis '{0}' nie je platné číslo [0-100] - + Alarm trigger SV slider error, description '{0}' not a valid number Chyba posúvača SV spustenia alarmu, popis '{0}' nie je platné číslo - + Alarm {0} triggered Spustil sa budík {0} - + Save profile? Uložiť profil? - + Profile unsaved Profil nie je uložený - + Scope has been reset Rozsah bol resetovaný - + Load Image File Načítať súbor obrázka - + Loaded watermark image {0} Načítaný obrázok vodoznaku {0} - + Unable to load watermark image {0} Nie je možné načítať obrázok vodoznaku {0} - + Convert profile data to Fahrenheit? Previesť údaje profilu na stupne Fahrenheita? - - - - + + + + Convert Profile Temperature Prevod teploty profilu - + Profile changed to Fahrenheit Profil zmenený na Fahrenheita - + Unable to comply. You already are in Fahrenheit Nemožno vyhovieť. Už ste vo stupňoch Fahrenheita - - + + Profile not changed Profil sa nezmenil - + Convert profile data to Celsius? Previesť údaje profilu na stupne Celzia? - + Profile changed to Celsius Profil zmenený na stupne Celzia - + Unable to comply. You already are in Celsius Nemožno vyhovieť. Už ste v stupňoch Celzia - + Convert Profile Scale Konvertovať mierku profilu - + No profile data found Nenašli sa žiadne údaje profilu - - + + Colors set to defaults Farby sú nastavené na predvolené hodnoty - + Colors set to Default Theme Farby nastavené na predvolenú tému - + Colors set to grey Farby nastavené na sivú - - + + Background does not match number of labels Pozadie nezodpovedá počtu štítkov - + Phidget service discovery started... Zisťovanie služby Phidget sa začalo... - + scanning for device skenovanie zariadenia - + Scope monitoring... Monitorovanie rozsahu... - + Scope stopped Rozsah sa zastavil - + Humidity: {}% Vlhkosť: {}% - + Temperature: {}{} Teplota: {}{} - + Pressure: {}hPa Tlak: {}hPa - + Scope recording... Rozsah nahrávania... - + Scope recording stopped Nahrávanie rozsahu sa zastavilo - + Not enough data collected yet. Try again in a few seconds Zatiaľ nie je zhromaždených dostatok údajov. Skúste to znova o niekoľko sekúnd - + CHARGE: Scope is not recording CHARGE: Rozsah nenahráva - + Roast time starts now 00:00 BT = {0} Čas pečenia začína teraz o 00:00 BT = {0} - + [TP] recorded at {0} BT = {1} [TP] zaznamenané o {0} BT = {1} - + DRY END: Scope is not recording DRY END: Rozsah nenahráva - + [DRY END] recorded at {0} BT = {1} [SUCHÝ KONIEC] zaznamenané o {0} BT = {1} - + FC START: Scope is not recording FC START: Rozsah nenahráva - + [FC START] recorded at {0} BT = {1} [FC START] zaznamenané o {0} BT = {1} - + FC END: Scope is not recording FC END: Rozsah nenahráva - + [FC END] recorded at {0} BT = {1} [FC END] zaznamenané o {0} BT = {1} - + SC START: Scope is not recording SC START: Rozsah nenahráva - + [SC START] recorded at {0} BT = {1} [SC START] zaznamenané o {0} BT = {1} - + SC END: Scope is not recording SC END: Rozsah nenahráva - + [SC END] recorded at {0} BT = {1} [SC END] zaznamenané o {0} BT = {1} - + DROP: Scope is not recording DROP: Rozsah nenahráva - + Roast ended at {0} BT = {1} Pečenie skončilo pri {0} BT = {1} - + COOL: Scope is not recording COOL: Scope nenahráva - + [COOL END] recorded at {0} BT = {1} [COOL END] zaznamenané o {0} BT = {1} - - + + Event # {0} recorded at BT = {1}{2} Time = {3} Udalosť č. {0} zaznamenaná o BT = {1}{2} Čas = {3} - + Timer is OFF Časovač je VYPNUTÝ - + Unable to move background Nepodarilo sa presunúť pozadie - + No finished profile found Nenašiel sa žiadny hotový profil - + Polynomial coefficients (Horner form): Polynomické koeficienty (Hornerova forma): - + Knots: Uzly: - + Residual: zvyšok: - + Roots: Korene: - + Profile information Profilové informácie - + Designer Start Štart dizajnéra - + Importing a profile in to Designer will decimate all data except the main [points]. Continue? Import profilu do aplikácie Designer zdecimuje všetky údaje okrem hlavných [bodov]. Ďalej? - + Save Points Uložiť body - + Points saved Uložené body - + Load Points Načítať body - + Points loaded Načítané body - + Designer Init Dizajnér Init - + Unable to start designer. Profile missing [CHARGE] or [DROP] Nie je možné spustiť návrhára. V profile chýba [CHARGE] alebo [DROP] - + [ CHARGE ] [POPLATBA] - + [ DRY END ] [ SUCHÝ KONIEC ] - + [ FC START ] [ ŠTART FC ] - + [ FC END ] [ KONIEC FC ] - + [ SC START ] - + - + [ SC END ] - + - + [ DROP ] [ POKLES ] - + [ COOL ] - + - + New profile created Bol vytvorený nový profil - + added to cupping notes pridané do bankovania - + added to roasting notes pridávané do poznámok o pražení - + Mouse Cross ON: move mouse around Kríž myši zapnutý: pohyb myšou - + Mouse cross OFF Prekrížte myšou - - + + Color of {0} set to {1} Farba {0} nastavená na {1} - + Config LCD colors Konfigurácia farieb LCD - + LCD digits color and background color cannot be the same. Farba číslic LCD a farba pozadia nemôžu byť rovnaké. - + Background profile not found Profil na pozadí sa nenašiel @@ -17355,261 +17354,261 @@ Ak chcete, aby bola bezplatná a aktuálna, podporte nás svojím darom a prihl Plus - + Roast successfully upload to {} Opraženie úspešne odovzdané do {} - + Queuing roast for upload to {} Pečenie v poradí na nahranie na {} - + Updated data received from artisan.plus Aktualizované údaje prijaté z webu artisan.plus - + Keyring error: Ensure that gnome-keyring is installed. Chyba kľúčenky: Skontrolujte, či je nainštalovaný kľúčik gnome. - + Login aborted Prihlásenie bolo prerušené - + authentified overené - + Connected to artisan.plus Pripojené k artisan.plus - - - + + + artisan.plus turned off remeselník.plus vypnutý - + Authentication failed Overenie zlyhalo - + Couldn't connect to artisan.plus Nepodarilo sa pripojiť k artisan.plus - + Disconnect artisan.plus? Odpojiť artisan.plus? - + artisan.plus disconnected remeselník.plus odpojený - + bag taška - + box - + - + barrel sud - + bags tašky - + boxes škatule - + barrels sudy - + Yesterday včera - - + + Today Dnes - + Tomorrow zajtra - + by anybody kýmkoľvek - - + + by podľa - + on na - + prepared pripravených - + ({} of {} done{}) ({} z {} hotové{}) - + Visible Viditeľné - + List only visible items Uveďte iba viditeľné položky - + List only items scheduled for today Uveďte iba položky naplánované na dnes - + Filters Filtre - + No completed roasts Žiadne dokončené pečienky - + Login to {} to receive your roast schedule Ak chcete získať plán pečenia, prihláste sa do {} - + List only items scheduled for the current user {} Zobraziť iba položky naplánované pre aktuálneho používateľa {} - + List only items scheduled for the current machine {} Vypísať iba položky naplánované pre aktuálny počítač {} - + Schedule empty!{}Plan your schedule on {} Plán je prázdny!{}Naplánujte si svoj plán na {} - + Nothing scheduled for you today!{}Deactivate filters to see all items. Dnes pre vás nie je nič naplánované!{}Ak chcete zobraziť všetky položky, deaktivujte filtre. - + nothing to weight nič na váhe - + Register Registrovať - + Reset Password Obnoviť heslo - + Password Heslo - + Email - + - + Remember Pamätaj - + debug logging ON ladenie sa prihlasuje - + debug logging OFF ladenie sa odhlasuje - + 1 day left ostáva 1 deň - + {} days left {} Zostávajúce dni - + Paid until Platené do - + Please visit our {0}shop{1} to extend your subscription Predplatné si môžete predĺžiť v našom {0} obchode {1} - + Do you want to extend your subscription? Chcete si predĺžiť predplatné? - + Your subscription ends on Vaše predplatné končí dňa - + Your subscription ended on Vaše predplatné sa skončilo dňa @@ -17637,92 +17636,92 @@ Ak chcete, aby bola bezplatná a aktuálna, podporte nás svojím darom a prihl Radio Button - + Meter Merač - + PID - + - + TC4 - + - + Prog - + Scope Annotation - - - - - + + + + + CHARGE NABÍJAŤ - - - + + + TP {0} - + - - - + + + DE {0} - + - - - + + + FCs {0} - + - - - + + + FCe {0} - + - - - + + + SCs {0} - + - - - + + + SCe {0} - + - - - - + + + + DROP {0} - + - - + + CE {0} - + DROP @@ -17732,381 +17731,381 @@ Ak chcete, aby bola bezplatná a aktuálna, podporte nás svojím darom a prihl Scope Title - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Roaster Scope - + StatusBar - + Decimal position successfully set to 1 Desatinná pozícia bola úspešne nastavená na 1 - + Problem setting decimal position Problém s nastavením desatinnej pozície - + Thermocouple type successfully set Typ termočlánku bol úspešne nastavený - + Problem setting thermocouple type Problém s nastavením typu termočlánku - - + + Ready Pripravený - - + + setting autotune... nastavenie automatického ladenia... - - + + Autotune successfully turned OFF Automatické ladenie bolo úspešne vypnuté - - + + Autotune successfully turned ON Automatické ladenie bolo úspešne zapnuté - - + + wait... počkaj... - + PID OFF PID VYPNUTÝ - - + + PID ON PID ZAPNUTÝ - - + + SV successfully set to {0} SV úspešne nastavené na {0} - + Empty SV box Prázdna krabica SV - + Unable to read SV Nedá sa prečítať SV - - + + Ramp/Soak operation cancelled Prevádzka rampy/namáčania zrušená - - + + No RX data Žiadne údaje RX - - - - + + + + RS ON - + - - + + Need to change pattern mode... Treba zmeniť režim vzoru... - - + + Pattern has been changed. Wait 5 secs. Vzor bol zmenený. Počkajte 5 sekúnd. - - + + Pattern could not be changed Vzor nebolo možné zmeniť - - + + RampSoak could not be changed RampSoak nebolo možné zmeniť - - + + RS OFF - + - - + + Reading Ramp/Soak {0} ... Čítanie Ramp/Soak {0}... - - + + problem reading Ramp/Soak problém s čítaním Ramp/Soak - - + + Finished reading Ramp/Soak val. Dokončené čítanie Ramp/Soak val. - + Finished reading pid values Dokončené čítanie hodnôt pid - - + + Ramp/Soak successfully written Ramp/Soak úspešne napísané - + Time Units successfully set to MM:SS Časové jednotky boli úspešne nastavené na MM:SS - + Problem setting time units Problém s nastavením časových jednotiek - + SV{0} set to {1} SV{0} nastavené na {1} - + Problem setting SV Problém s nastavením SV - + Cancelled svN change Zmena svN bola zrušená - + PID already using sv{0} PID už používa sv{0} - + setNsv(): bad response setNsv(): zlá odpoveď - + pid changed to {0} pid zmenené na {0} - + setNpid(): bad confirmation setNpid(): zlé potvrdenie - + Cancelled pid change Zmena pid bola zrušená - + PID was already using pid {0} PID už používal pid {0} - + setNpid(): Unable to set pid {0} setNpid(): Nedá sa nastaviť pid {0} - - - - - - - + + + + + + + SV{0} successfully set to {1} SV{0} úspešne nastavené na {1} - + setsv(): Unable to set SV setsv(): Nedá sa nastaviť SV - - - - - - - - - + + + + + + + + + pid #{0} successfully set to ({1},{2},{3}) pid #{0} úspešne nastavený na ({1},{2},{3}) - - - + + + pid command failed. Bad data at pid{0} (8,8,8): ({1},{2},{3}) príkaz pid zlyhal. Nesprávne údaje na pid{0} (8,8,8): ({1},{2},{3}) - + sending commands for p{0} i{1} d{2} odosielanie príkazov pre p{0} i{1} d{2} - + getallpid(): Unable to read pid values getallpid(): Nemožno prečítať hodnoty pid - + PID is using pid = {0} PID používa pid = {0} - + getallpid(): Unable to read current sv getallpid(): Nedá sa prečítať aktuálny sv - + PID is using SV = {0} PID používa SV = {0} - + PID set to OFF PID nastavený na OFF - + PID set to ON PID nastavený na ON - + Unable Nedá sa - + No data received Neboli prijaté žiadne dáta - + Current pid = {0}. Proceed with autotune command? Aktuálne pid = {0}. Pokračovať v príkaze automatického ladenia? - + Autotune cancelled Automatické ladenie bolo zrušené - + UNABLE to set Autotune NELZE nastaviť automatické ladenie - + SV - + - + Ramp (MM:SS) Rampa (MM:SS) - + Soak (MM:SS) Namočiť (MM:SS) - + Work in Progress Prebiehajúca práca - + SV = - + - + Playback Events set OFF Prehrávanie udalostí je vypnuté - + Playback DROP set OFF Prehrávanie DROP je vypnuté - + Playback Aid set OFF Pomôcka pri prehrávaní je vypnutá - + {0} successfully sent to pid {0} úspešne odoslané do pid - + setpid(): There was a problem setting {0} setpid(): Vyskytol sa problém s nastavením {0} @@ -18114,250 +18113,250 @@ Ak chcete, aby bola bezplatná a aktuálna, podporte nás svojím darom a prihl Tab - + To-Do Robiť - + Completed Dokončené - - - + + + PID - + - + Ramp/Soak Rampa / Namočiť - - - + + + RS - + - - + + SV - + - - + + Set RS Sada RS - - - + + + Extra - + - + General Všeobecné - - + + Config Konfig - + Buttons Gombíky - + Sliders Posúvače - + Quantifiers Kvantifikátory - + Palettes Palety - + Style Štýl - + Annotations Anotácie - - + + ET/BT ET / BT - + Modbus - + - + S7 - + - + Scale Škála - + Color Farba - + WebSocket - + - - + + Events Diania - - + + Data Údaje - + Roast Praženicu - + Notes Poznámky - + Energy Energie - + Setup Nastaviť - + Details Detaily - + Loads Bremená - + Protocol Protokol - - + + Graph Graf - + RoR - + - + Filters Filtre - + Plotter - + - + Math Matematika - + Analyze Analyzovať - + UI - + - + Statistics Štatistika - + Alarm Table Tabuľka alarmov - + Alarm Sets Sady alarmov - + Extra Devices Extra zariadenia - + Symb ET/BT Symb ET / BT - + Ambient Ambientné - + Networks siete - + Curves Krivky - + LCDs LCD @@ -18373,489 +18372,489 @@ Ak chcete, aby bola bezplatná a aktuálna, podporte nás svojím darom a prihl Table - - - + + + Label Štítok - + Parent Rodič - + Width Šírka - - - + + + Color Farba - + Opaqueness Nepriehľadnosť - + Delete Wheel Odstrániť koleso - + Edit Labels Upraviť štítky - + Update Labels Aktualizácia štítkov - + Properties Vlastnosti - + Radius Polomer - + Starting angle Štartovací uhol - + Projection Projekcia - - + + Text Size Veľkosť textu - + Color Pattern Farebný vzor - - - + + + SV - + - - + + Ramp Rampa - - + + Soak Namočiť - - - - + + + + Action Akcia - - - + + + Beep Pípnutie - - - - - - - + + + + + + + Description Popis - + Ramp HH:MM Rampa HH: MM - + Soak HH:MM Namočte HH: MM - - - - + + + + Type Typ - - - - - - + + + + + + Value Hodnota - + Documentation Dokumentácia - + Visibility Viditeľnosť - + Text Color Farba textu - - + + Device Zariadenie - + Comm Port Komunikačný port - + Baud Rate Prenosová rýchlosť - + Byte Size Veľkosť bajtu - + Parity Parita - + Stopbits Stopky - + Timeout Čas vypršal - - - - - - - + + + + + + + Time Čas - - - + + + CHARGE NABÍJAŤ - - - + + + DRY END SUCHÝ KONIEC - - - + + + FC START FC ŠTART - - - + + + FC END KONIEC FC - - - + + + SC START SC ŠTART - - - + + + SC END SC KONIEC - - - + + + DROP POKLES - - - + + + COOL - + - - + + #{0} {1}{2} # {0} {1} {2} - + Power Moc - + Duration Trvanie - + CO2 - + - + Load Naložiť - - + + Source Zdroj - + Kind Milý - + Name názov - + Weight Váha - + t - + - + P1 - + - + P2 - + - + P3 - + - + P4 - + - + P5 - + - + P6 - + - + P7 - + - + P8 - + - + P9 - + - - - - + + + + Phases Fázy - + Nr Č - + Status Postavenie - + If Alarm Ak budík - + But Not Ale nie - + From Od - + Condition Stav - + Color 1 Farba 1 - + Color 2 2. farba - + Label 1 Štítok 1 - + Label 2 Štítok 2 - + y1(x) y1 (x) - + y2(x) y2 (x) - + LCD 1 - + - + LCD 2 - + - + Curve 1 Krivka 1 - + Curve 2 Krivka 2 - + Fill 1 Vyplňte 1 - + Fill 2 Vyplňte 2 - + BT - + - - - + + + Profile Profil - - - + + + Target Cieľ - - - + + + Result Výsledok @@ -18871,250 +18870,250 @@ Ak chcete, aby bola bezplatná a aktuálna, podporte nás svojím darom a prihl Textbox - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Acidity - + - - - - - - - - + + + + + + + + Aftertaste - + - - - - + + + + Clean Cup - + - + Head - + - - - + + + Fragrance - + - - - - - - - + + + + + + + Sweetness - + - - - - - + + + + + Aroma - + - - - - - - - - + + + + + + + + Balance - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + Body - + - - - + + + Fragrance-Aroma - + - - - - - + + + + + Flavor - + - - - + + + Uniformity - + - - - + + + Overall - + - + Intensity - + - + Fragance - + - + Dry Fragrance - + - + Complexity - + - - + + Finish - + - + Brightness - + - + Wet Aroma - + - + Taste - + - + Nose - + - + Mouthfeel - + - - + + Flavour - + - + Roast Color - + - + Crema Texture - + - + Crema Volume - + - + Bitterness - + - + Defects - + - + Aroma Intensity - + - + Aroma Persistence - + Toolbar - + Home Domov - + Back späť - + Forward Vpred - + Pan - + - + Zoom Priblížiť - - + + Lines Riadky @@ -19122,219 +19121,219 @@ Ak chcete, aby bola bezplatná a aktuálna, podporte nás svojím darom a prihl Tooltip - + 100% event values in step mode are aligned with the given y-axis value or the lowest phases limit if left empty 100 % hodnôt udalostí v krokovom režime je zarovnaných s danou hodnotou osi y alebo s najnižším limitom fáz, ak zostane prázdne - + Time axis max on start of a recording Časová os max na začiatku nahrávania - + Time axis min on start of a recording Časová os min na začiatku záznamu - + Automatically extend the time axis by 3min on need V prípade potreby automaticky predĺžte časovú os o 3 minúty - + Do not set time axis min and max from profile on load Časovú os min a max nenastavujte z profilu pri zaťažení - + Automatically set time axis min and max from profile CHARGE/DROP events Automaticky nastavené min a max časovej osi z udalostí profilu CHARGE/DROP - + Coverage of auto time axis mode Pokrytie režimu automatickej časovej osi - - - - - - + + + + + + Distance of major tick labels Vzdialenosť hlavných štítkov kliešťov - + Show time grid Zobraziť časovú mriežku - + Show temperature grid Zobraziť teplotnú mriežku - + Automatically set delta axis max from DeltaET Automaticky nastavte max delta osi z DeltaET - + Automatically set delta axis max from DeltaBT Automaticky nastavte max delta osi z DeltaBT - + Reset axis settings to their defaults Obnovte predvolené nastavenia osi - + Take axis settings from profile on load Prevezmite nastavenia osi z profilu pri zaťažení - - + + Aspect Ratio Pomer strán - + Increase size of text in all the graph Zväčšite veľkosť textu v celom grafe - + Decrease size of text in all the graph Zmenšiť veľkosť textu v celom grafe - + Decorative edge between wheels Ozdobný okraj medzi kolieskami - + Line thickness Hrúbka čiary - + Line color Farba čiary - + Text color Farba textu - + Apply color pattern to whole graph Použiť farebný vzor na celý graf - + Add new wheel Pridajte nové koleso - + Rotate graph 1 degree counter clockwise Otočte graf o 1 stupeň proti smeru hodinových ručičiek - + Rotate graph 1 degree clockwise Otočte graf o 1 stupeň v smere hodinových ručičiek - + Save graph to a text file.wg Uložte graf do textového súboru.wg - - + + Save image using current graph size to a png format Uložte obrázok pomocou aktuálnej veľkosti grafu do formátu png - + open wheel graph file otvorte súbor grafu kolies - + Sets Wheel graph to view mode Nastaví graf kola do režimu zobrazenia - + Source for SV slider synchronization in manual mode Zdroj pre synchronizáciu posúvača SV v manuálnom režime - + PID input signal Vstupný signál PID - + Slider to be set by the positive PID duty signal Posúvač sa nastavuje kladným pracovným signálom PID - + Slider to be set by the negative PID duty signal Posúvač sa nastavuje záporným pracovným signálom PID - + Activate range limit for positive PID output slider Aktivujte limit rozsahu pre kladný posúvač výstupu PID - + Activate range limit for negative PID output slider Aktivujte limit rozsahu pre záporný posúvač výstupu PID - + Positive output slider value at 0% duty Pozitívna hodnota výstupného posúvača pri 0 % záťaže - + Positive output slider value at 100% duty Pozitívna hodnota výstupného posúvača pri 100% prevádzke - + Negative output slider value at 0% duty Záporná hodnota výstupného posúvača pri 0 % záťaže - + Negative output slider value at -100% duty Záporná hodnota výstupného posúvača pri prevádzke -100 %. - + If active, positive duties set negative outputs and negative ones the positive outputs Ak sú aktívne, kladné povinnosti nastavujú negatívne výstupy a záporné kladné výstupy - + Manual set value (SV) Manuálne nastavená hodnota (SV) - + In background follow mode the set value (SV) is taken from the selected source signal with a positive time offset specified by the lookahead @@ -19343,7 +19342,7 @@ od zvoleného zdrojového signálu s kladným časovým posunom špecifikované dohľadom - + PID mode, taking the target value from the manual set value (SV), the specified Ramp/Soak pattern or the selected source signal of the background profiles @@ -19352,32 +19351,32 @@ or the selected source signal of the background profiles alebo vybraný zdrojový signál profilov pozadia - + Show the set value (SV) buttons for manual input of the PID target Zobrazte tlačidlá nastavenej hodnoty (SV) pre manuálne zadanie cieľa PID - + Show the set value (SV) slider for manual input of the PID target Zobrazte posúvač nastavenej hodnoty (SV) pre manuálne zadanie cieľa PID - + Lower limit of the set value (SV) slider Dolná hranica posúvača nastavenej hodnoty (SV). - + Upper limit of the set value (SV) slider Horná hranica posúvača nastavenej hodnoty (SV). - + Duty signal step size Veľkosť kroku pracovného signálu - + With just a positive output active, the PID duty ranges from 0% to 100%. With just a negative output it ranges from -100% to 0%. With both outputs active the range is -100% to 100%. @@ -19388,244 +19387,244 @@ Pri aktívnych oboch výstupoch je rozsah -100 % až 100 %. Tento rozsah je možné obmedziť nastavením prísnejších minimálnych a maximálnych limitov. - + Automatically turn the PID ON on CHARGE Automaticky zapnite PID na CHARGE - + Generated an event mark on each output slider change initiated by the PID Pri každej zmene výstupného posúvača sa vygenerovala značka udalosti iniciovaný PID - + Load kp, ki, kd, PID Input, P on Error/Input and Lookahead settings from background profile Načítať nastavenia kp, ki, kd, PID vstup, P pri chybe/vstupe a dopredu z profilu na pozadí - + Turn PID ON Zapnite PID - + Turn PID OFF Vypnite PID - + Automatic generated name Automaticky generovaný názov - + ON/OFF of automatic saving when pressing keyboard letter [a] ZAP/VYP automatického ukladania pri stlačení písmena klávesnice [a] - + Add auto saved file names to the recent files list Pridajte automaticky uložené názvy súborov do zoznamu posledných súborov - + Save image alongside .alog profiles Uložte obrázok vedľa profilov .alog - + Sets the directory to store batch profiles when using the letter [a] Nastaví adresár na ukladanie dávkových profilov pri použití písmena [a] - + Sets the directory to store the save also files Nastaví adresár, do ktorého sa budú ukladať aj súbory - - - - + + + + Definition string for special event annotation Reťazec definície pre anotáciu špeciálnej udalosti - + Display a button that registers events during the roast Zobrazte tlačidlo, ktoré registruje udalosti počas pečenia - + Display roast events time and temperature on {} curve Display roast events time and temperature on BT curve Zobrazte čas a teplotu praženia na krivke {} - + Show event type 5 flags anchored on {}, when un-ticked they anchor to the greater of {} or {} Show event type 5 flags anchored on BT, when un-ticked they anchor to the greater of ET or BT Zobraziť príznaky udalosti typu 5 ukotvené na {}, keď nie je začiarknuté, ukotvia sa k vyššej z {} alebo {} - + Custom events are drawn using the temperature scale Vlastné udalosti sa kreslia pomocou teplotnej stupnice - + Custom event descriptions are shown instead of type/value tags Namiesto značiek typu/hodnota sa zobrazujú popisy vlastných udalostí - + Length of text in event marks Dĺžka textu v značkách udalostí - + Choose display style of custom events Vyberte štýl zobrazenia vlastných udalostí - - - - - + + + + + Tick to display events of type {} Tick to display events of type 1 Zaškrtnutím zobrazíte udalosti typu {} - - - - - + + + + + Event type label Označenie typu udalosti - + Auto detection of {} Auto detection of CHARGE Automatická detekcia {} - + Countdown timer that sets {} after {} Countdown timer that sets CHARGE after START Časovač odpočítavania, ktorý nastavuje {} po {} - + Countdown seconds from {} to {} Countdown seconds from START to CHARGE Odpočítavanie sekúnd od {} do {} - + Auto detection of {} Auto detection of DROP Automatická detekcia {} - - + + Detection sensitivity Citlivosť detekcie - + Show marker at the turning point Zobraziť značku v bode obratu - + Show marker at Maximum {} between {} and {} Show marker at Maximum ET between TP and DROP Zobraziť značku na maxime {} medzi {} a {} - + During roast display a vertical line at the current time Počas pečenia sa zobrazuje zvislá čiara v aktuálnom čase - + Invert color of last button pressed Invertovať farbu posledného stlačeného tlačidla - + Show custom event button specification as button tooltip Zobraziť špecifikáciu tlačidla vlastnej udalosti ako popis tlačidla - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Copy table to clipboard, OPTION or ALT click for tabular text Skopírujte tabuľku do schránky, kliknutím OPTION alebo ALT zobrazíte tabuľkový text - + Add new extra Event button Pridať nové tlačidlo udalosti navyše - + Delete the last extra Event button Odstráňte posledné tlačidlo udalosti navyše - - - + + + Show help Ukážte pomoc - + Backup all palettes to a text file Zálohujte všetky palety do textového súboru - + Restore all palettes from a text file Obnovte všetky palety z textového súboru - + Triggered quantifier fires slider action Spustený kvantifikátor spustí akciu posúvača - + No processing delay if source delivers the set value (SV) instead of the process value (PV) Žiadne oneskorenie spracovania, ak zdroj dodá nastavenú hodnotu (SV) namiesto procesnej hodnoty (PV) - - - - + + + + Action Type Typ akcie - + Applies the Bernoulli's gas law to the values computed by applying the given factor and offset to the slider value assuming that the gas pressureand not the gas flow is controlled. @@ -19638,193 +19637,193 @@ Na zníženie tepla (alebo prietoku plynu) o 50% tlaku plynu musí byť znížená 4-krát. - - - - - - - - + + + + + + + + Step Size Veľkosť kroku - + Slider values interpreted as temperatures Hodnoty posúvača interpretované ako teploty - + Unit to be added to generated event descriptions Jednotka, ktorá sa má pridať do vygenerovaných popisov udalostí - + Move slider under focus using the up/down cursor keys Pomocou kurzorových kláves nahor/nadol posuňte posúvač pod zameranie - + Group Slider 1 with Slider 4 and Slider 2 with Slider 3 Zoskupte posúvač 1 s posúvačom 4 a posúvač 2 s posúvačom 3 - - - - + + + + fire slider action akcia požiarneho posúvača - - - - + + + + If source is a Set Value quantification gets never blocked Ak je zdrojom nastavená hodnota, kvantifikácia sa nikdy neblokuje - - - - - - - - + + + + + + + + Display the button during roast Počas pečenia zobrazte tlačidlo - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + Action type to fire when the button is clicked Typ akcie, ktorá sa spustí po kliknutí na tlačidlo - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + Event action command Príkaz akcie udalosti - + Sampling action type Typ akcie vzorkovania - + Sampling action command Príkaz akcie vzorkovania - + Run the sampling action synchronously ({}) every sampling interval or select a repating time interval to run it asynchronously while sampling Spustite akciu vzorkovania synchrónne ({}) v každom intervale vzorkovania alebo vyberte časový interval opakovania, aby sa spustila asynchrónne počas vzorkovania - + Write SV as 32bit DINT Napíšte SV ako 32bit DINT - - + + OFF Action String OFF Akčný reťazec - - + + ON Action String - + - + Extra delay after connect in seconds before sending requests (needed by Arduino devices restarting on connect) Extra oneskorenie po pripojení v sekundách pred odoslaním požiadaviek (potrebné pri reštartovaní zariadení Arduino pri pripojení) - + Extra delay in Milliseconds between MODBUS Serial commands Extra oneskorenie v milisekundách medzi sériovými príkazmi MODBUS - - + + IP timeout in seconds, not larger than half of the sampling interval Časový limit IP v sekundách, nie väčší ako polovica intervalu vzorkovania - + Scan MODBUS Skenujte MODBUS - + Scan S7 Skenujte S7 - + Move the background profile using the cursor keys Presuňte profil pozadia pomocou kurzorových kláves - - + + For loaded backgrounds with extra devices only Len pre načítané pozadia s ďalšími zariadeniami - + The maximum nominal batch size of the machine in kg Maximálna menovitá veľkosť dávky stroja v kg - + ON/OFF logs serial communication ON/OFF zaznamenáva sériovú komunikáciu - + Use an optimal smoothing algorithm (only applicable offline, after recording) Použite optimálny vyhladzovací algoritmus (použiteľný iba offline, po nahrávaní) - + Compute the rate-of-rise over the delta span interval by a linear polyfit Vypočítajte rýchlosť nárastu cez interval delta span lineárnym polyfitom - + Shows data table of plots Zobrazuje tabuľku údajov grafov - + linear: linear interpolation cubic: 3rd order spline interpolation nearest: y value of the nearest point @@ -19833,22 +19832,22 @@ kubický: spline interpolácia 3. rádu najbližšie: y hodnota najbližšieho bodu - + Choose the start point of analysis interval of interest Vyberte počiatočný bod intervalu analýzy, ktorý vás zaujíma - + Choose the start point of curve fitting Vyberte počiatočný bod prekladania krivky - + Add P1 and P2 as ET and BT Pridajte P1 a P2 ako ET a BT - + Add P1 and P2 as: 1 an Extra virtual device if a profile is loaded @@ -19861,18 +19860,18 @@ najbližšie: y hodnota najbližšieho bodu - + No more Virtual Extra Devices available Už nie sú k dispozícii žiadne ďalšie virtuálne zariadenia - - + + Not available during recording Nie je k dispozícii počas nahrávania - + Set P1 as ET background B1 Set P2 as BT background B2 Note: Erases all existing background curves. @@ -19881,469 +19880,469 @@ Nastavte P2 ako pozadie BT B2 Poznámka: Vymaže všetky existujúce krivky pozadia. - + Show phase times and percent Zobraziť časy fáz a percentá - + Show the Phases Bar Zobraziť panel fáz - + Show metrics below graph, right click on metrics to toggle Zobrazte metriky pod grafom, kliknutím pravým tlačidlom na metriku prepnite - + Show RoR from begin to end of phase Zobraziť RoR od začiatku do konca fázy - + Show delta temp from begin to end of phase Zobraziť delta teplotu od začiatku do konca fázy - + Set start of AUC, must tick "From Event" Nastaviť začiatok AUC, musí zaškrtnúť "Z udalosti" - + Set start temp of AUC, must un-tick "From Event" Nastavte počiatočnú teplotu AUC, musíte zrušiť začiarknutie políčka „Z udalosti“ - + When selected use From event to start AUC else use Base Temp Pri výbere použite na spustenie AUC Od udalosti, inak použite Základnú teplotu - + Set a target total AUC to display during roast Nastavte cieľovú celkovú AUC, ktorá sa zobrazí počas pečenia - + Use background profile for AUC target Použite profil na pozadí pre cieľ AUC - + Show AUC Target guideline during roast Počas pečenia zobrazte smernicu cieľa AUC - + Show AUC LCD during roast Počas pečenia zobraziť AUC LCD - + Show AUC area on graph Zobraziť oblasť AUC na grafe - + Show Summary Statistics Zobraziť súhrnnú štatistiku - + Determines the width of the display box Určuje šírku zobrazovacieho poľa - + Choose the font size Font type is set in Config>> Curves>> UI tab Vyberte veľkosť písma Typ písma sa nastavuje v záložke Config>> Curves>> UI - + Add new Statistic Pridať novú štatistiku - + Delete the selected Statistic Odstráňte vybratú štatistiku - + Insert below the selected Statistic Vložiť pod vybratú štatistiku - + Set Statistics Summary to default settings Nastavte Súhrn štatistiky na predvolené nastavenia - + Choose a statistic to display Vyberte štatistiku, ktorú chcete zobraziť - + Clear alarms table Vymazať tabuľku alarmov - + Connect to plus service Pripojte sa k službe plus - + Subscription Predplatné - + Reset original view Obnoviť pôvodné zobrazenie - + Back to previous view Späť na predchádzajúce zobrazenie - + Forward to next view Vpred na ďalšie zobrazenie - + Pan axes with left mouse, zoom with right Posuňte osi ľavou myšou, priblížte pravou - + Zoom to rectangle Priblížiť na obdĺžnik - + Line styles Štýly čiar - - + + Start monitoring Začnite sledovať - + Start recording Spustiť nahrávanie - + First Crack Start Prvý Crack Start - + First Crack End Prvý koniec trhliny - + Second Crack Start Druhý Crack Start - + Second Crack End Koniec druhej trhliny - + Reset Obnoviť - + Charge Nabite - + Drop Pokles - + Event Udalosť - + Increases the current SV value by 5 Zvyšuje aktuálnu hodnotu SV o 5 - + Increases the current SV value by 10 Zvyšuje aktuálnu hodnotu SV o 10 - + Increases the current SV value by 20 Zvyšuje aktuálnu hodnotu SV o 20 - + Decreases the current SV value by 20 Zníži aktuálnu hodnotu SV o 20 - + Decreases the current SV value by 10 Zníži aktuálnu hodnotu SV o 10 - + Decreases the current SV value by 5 Zníži aktuálnu hodnotu SV o 5 - + Dry End Suchý koniec - + Cool End Cool Koniec - + Timer Časovač - + ET Temperature ET teplota - + BT Temperature Teplota BT - + ET/time (degrees/min) ET/čas (stupne/min) - + BT/time (degrees/min) BT/čas (stupne/min) - + Value of SV in PID Hodnota SV v PID - + PID power % Výkon PID % - + Number of events found Počet nájdených udalostí - + Type of event Typ udalosti - + Value of event Hodnota udalosti - + Updates the event Aktualizuje udalosť - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE Fázové LCD: kliknutím pravým tlačidlom myši môžete prepínať medzi ČASOM, PERCENTÁŽOM a REŽIMOM TEPLOTY - + Syncing with artisan.plus Synchronizácia s artisan.plus - - + + Disconnect artisan.plus Odpojte artisan.plus - + Upload to artisan.plus Nahrajte na artisan.plus - + Connect artisan.plus Pripojte artisan.plus - + Phase LCDs Currently in ALL FINISHING MODE Fázové LCD Momentálne v REŽIME VŠETKÝCH DOKONČENÍ - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE Currently in TIME MODE Fázové LCD: kliknutím pravým tlačidlom myši môžete prepínať medzi ČASOM, PERCENTÁŽOM a REŽIMOM TEPLOTY Momentálne v TIME MODE - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE Currently in PERCENTAGE MODE Fázové LCD: kliknutím pravým tlačidlom myši môžete prepínať medzi ČASOM, PERCENTÁŽOM a REŽIMOM TEPLOTY Momentálne v režime PERCENTAGE MODE - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE Currently in TEMP MODE Fázové LCD: kliknutím pravým tlačidlom myši môžete prepínať medzi ČASOM, PERCENTÁŽOM a REŽIMOM TEPLOTY Momentálne v TEMP REŽIME - + <b>Label</b>= <b>Štítok</b>= - + <b>Description </b>= <b>Popis </b>= - + <b>Type </b>= <b>Typ </b>= - + <b>Value </b>= <b>Hodnota </b>= - + <b>Documentation </b>= <b>Dokumentácia </b>= - + <b>Button# </b>= <b>Tlačidlo # </b>= - + Batch prefix Predpona dávky - + ON/OFF batch counter ON/OFF počítadlo dávok - + If ticked, the batch counter is never modified by loading a settings file Ak je začiarknuté, počítadlo dávok sa nikdy neupraví načítaním súboru s nastaveniami - + Recaclulates all Virtual Devices and updates their values in the profile Prepočíta všetky virtuálne zariadenia a aktualizuje ich hodnoty v profile - + Phidget server password Heslo servera Phidget - + Recaclulates ET and BT and updates their values in the profile Prepočítava ET a BT a aktualizuje ich hodnoty v profile - + Example: 100 + 2*x Príklad: 100 + 2*x - + Example: 100 + x Príklad: 100 + x - + Stop monitoring Zastavte sledovanie - + Stop recording Zastavte nahrávanie - + Background curve: 0=fully transparent, 10=fully opaque Krivka pozadia: 0=úplne priehľadné, 10=úplne nepriehľadné - + Legend background: 0=fully transparent, 10=fully opaque Pozadie legendy: 0=úplne priehľadné, 10=úplne nepriehľadné - + Analysis mask: 0=fully transparent, 10=fully opaque Analytická maska: 0=úplne priehľadná, 10=úplne nepriehľadná - + Statistics and Analysis background: 0=fully transparent, 10=fully opaque Pozadie štatistiky a analýzy: 0=úplne priehľadné, 10=úplne nepriehľadné - + Sets LCD colors to black and white Nastaví farby LCD na čiernu a bielu - + Loads the Default theme Načíta predvolenú tému - + Sets button colors to grey scale and LCD colors to black and white Nastaví farby tlačidiel na sivú škálu a farby LCD na čiernobiele diff --git a/src/translations/artisan_sv.qm b/src/translations/artisan_sv.qm index ff4b405d7830c1e3c779d9ecaae62a5920e16301..baab80d1b6a9003dbc696cb80c6c759aeb0f5be8 100644 GIT binary patch delta 25264 zcmX6_cR)>V7=F(=-*@gA*G}29$S5l#BT|$iqe2-OC8Eqw=tf0lt87^r*?WYHiujSe zH`!!mW&NJ6zn*(<=brnG_kG^yec$hN{d&b~cPlQaRU43Qj5%=-Xv8Sx&tPR31Y zUnDXNB;Io>Q71Pd<5Hr|Mq<1iupUw0u|#fZMA|Pi3RQB6+(ja%0-#3J>k)py-Gx|{ zE*NYCk@Fcd3ghvEc+aX_C-TT9VcdH&vO)etU0sRUQ~^d2xvU}Ti68iY!2nrfIjNCg zWg0=`y^&bUIsfoZUm~9~#D;Ao@~ulWB@1|($l|XVS<5d(y`zZF>Ilpx`hrpP?L}fP zzSnmZ(T}b~e)zl!C-TRX5`Pi}WRWx#pADZxyt^aOh~YqtHsl~Nlg~oDz`Au0C7Otf zYGb|;dx`aqA!#UvYQ4gYOmZVB=Lu1t8^l89W8Iz+i)~BPp_dt1`8#Ih;TMU`T0wl~ zVq)=F*Z#GEDa6Xw0PZHHF=Dgvd$!(Ytj)vA5u3AJfy9mFkyX7(Y)c5y+hAf_rxOL{3u}{BOVv%iiM^RXJT?zFjc6ps@D@%~ z&fSc{E!-RL+0ggI-ec0e1BrcYjy?GZOoO8-#0`6i@|YR0wqm}uB+AQmHRJMbjY z7#rf1B8fh>CSFw{;Zrl>HC&0CBHj|W9ZEEICh-Q>@WX3}H||8t{sHmkSbYmz1QdR> zF(Yf#){H!IJrK^?_$2Wb>){Jd#9P5gCcsf!Z6-dpBk{JrB(nL$T~px|7l?Pl1U|tI zfUMa;;_l7K#3TQMXYVJ9Y)9Ou8Qi5RabH}}0wmBI1Mw>hOd%fEi1;9weAA?VSZGCj zC}uhZKR7HCEP@{die3Jgk==bxeE4R3{?&})kQ-)Xt#gQvN+Ft7hxquwhD4T?iBC)> z))vbe2|M~x20pohSo^NT<1rBD@5B>eubrMH1#l}rEacK0Vk0Y>k*i0EFT*e@?xtIICpY0*TEO^I)qLVTJt@hvkjtq>rb2fR{@%=2f`MPA)>j`*(T zBsIlkfy}GWj64b}x(kfe6|24fAyIrX7&3@hk7H)!QD2DXFp~U(&B%H@CVue@N&VZK zk%jFcx!DzxZp4us9!64qPm*Un1$P9HytFo`B8}wrpih(6H8M0#C%W0ejLf$W8OHd4 zGdq!?c$(Iw$xuA7-W!2_AUb<8;D^b&4JrH+cFmfMt(-tsrKp7EACmUkQ7P*L5|$sJ zQV9$;dxlCqzDB&s7b-L3F?RhlSzhQw!s^RpdA}2xgf*kdO0^+r$~UsAKLfKlNLGi- zk}RC33SllJOxZ~lC#l3bM^eSq8YH}{OqJh+li)I(s-1}@$$cQz5M*M`G%u}i6tNSE*q>_yoW+IyPAJtv)8Ov6IY_ko- z#$TZZJGK!WSW6A(E+e|OnCygUB>HzJ`%Q3|d*0M!i50Qx4XD}1cQD!))XJ1YG=C|z zc65cu-lcY}9uZGWpmy>3#Ga;8`%XiN*_J2gW9^CEZ$d8fVc#>(lj~?xF7Z7#sPi}* zV#Z_Swiq-{qsiSOoLG5xa&Pp2NN;FHroi@nV3d=_Z8~$!3IPf4s-@CB@f#UM7eh4(O?Eq$x~(& z23#SJ7Vx~1ugPQR5Ta79|L|#o8JSgmG8O-Uhvk?*;Nd@k^AVVSlgD^)QQ6XF9;XtBRqIb4MOeWqHORBpB+PIZc`hDL)L_d$eCbJ^A8@~6 zBdBZ3U&K4!p|1X?NLWzSL|vC*WXlt%>vblt8>AOeD_-F`pX*3e~r4; zeM)q`4s~lDOVn^Yb&D8?C|sVpy~Ij{oF=bmc+;pYQo}a&FMrL=5dPKvWTpF5DNSa4IW=4U|Me4B`dpvZ+szN|16@5AILWZHy)cxy{$n^FRoGV_QhC>dPg@UX?r5|o)L$cYt(zzZs2|D zow$K?amXg~3l@AK>Ahy z386kGvPotgliKT6_0Ce?nb_xwYp8GHUt%47sP931FKhXSEIy4EEB1NeGZck<7`R>pN9{}Wiju4B!}$6p}- zM{an(l=|uLs_K4bWId9pU(KDwCp4sf{t3jpR-t}@m&ru&cd6g7W+Zi6Xhs&+h5E5IYJSb%3~cNebM!2ey*Chyq`f#19Oopygg99IZt`U+R#M z=SRb!Err7mX+#)oq5BUSv2OzO{0$%$+WRk!xc8Y@;1>!x1ZwWyp2ki?aI(8jI7-6C!x8dlcC{iiChB6gdPJdNYdr zF@&V=XJ~5sbTFSKP3>Nc&NQthnM5HQ<5gNpyW$+pdPQ$atBa$K`JdzERPxLwBpfOVvpa@D*gio=}oH~ zu|n}zX;sdCT-TXa{lsP z;ob}qt_3HVO1hbRY176e65I~ZX8+YhgPKx$987as0&Ow+APCQ+tt(#>eZEUuFGI7( zWz*JzPb99mK|Aa>knnjp?TGDxh!RYDV+u$-YfT6IDv_WE(81tE#AolOgLjc^1fQnE zVkhEPr%}d}h9sSTLq~@#Bf*r~hmIy($8a>tjL9P*(n!Z|IuW&~Z$>_~9G$541u-;> zPMqdMudCCk>5yT|3MeNog~Z67l(Tj(34MN1?%)R`y-c9Asm>U6&G0}^LBP~L$N zNQ<25V%0EWz7^=&2x*M8Al3yx49J-d+*~j!W5p;EG z8a@5<5?^qm{9P+?0~6)Hw+4;Prx(@0mjSow)w;pNzTKs_{j-Vv+(~aYq!DczL+@9G z694T)?~6JUZ!?2F`4o_JJe5Aheg%DYqA!+ml1u4wrWW+07fiu*u^ENCBk0HQiUd!g zpVE4a;1d11a+`RE3iSJn1+nJa{^9i_^!LP7l02;i;X-|)J*k4Yx*UnV)dgu)IpBrFd@5*Hp!&6%LTT6z z?>1N{eaacMwnivj7)HEbZK2F4FnZQXq3qUZ5}khw;w5OmG1U@q{LVYf})a;jrN9dym+|qe5pZZX*8e zr{K0AoMgR@;QsRhiLILpT_}~LS{DV+zL_N01PPw~AsKV+g|1v8*8jTD)#4VikOHBb zFTAYIFTu;giFlWWg4ci)lFs!6ZXoIGOdx0?_XseDq%$9co=RzwT$T&HqL6zp^%A^K zl%GJn!~xJkb1w=}KREH2GJ>hHBS}xH3Z{;}Bt88k z#IHc|d7_n&Sb!9M`Yd5~122?LmI`xh_8|q#66SV|f!4QuB+UQ1js(Z{!h!;PFr}2R z@Zm9HdxC|p0|1D}{{B81cI%LdG|EoHN!17;LA zHWTijFyRKLF9{D;1QLHTRd`VR!!OS>ScONc*dp=pOVRbF3sI%*W)xEs#ZE;Cu31$?Hv~>u$r9b0SipUgMfacch;GjpyR;lY zd}_Mr@og-zxv^rglxKDOiapCh!X7rA6nhS{CjM}?*z@o_;^oJQy`B^=X{hM!cNIM7 zB>L9ehm<*1>}~A;={!a3-5&V-tk~PP0CkBlvHxz+(YLqafT<7{nZw0_DUeTNXNv*m z_XovbTO_KB?usGH!J94nilZ;DN2K{Hj%jI4vPt?Xjv0WFUXK>XRfM|ul`4ko*u%HW z#mSk2Q4DDZL^>8Z1_(lZP*;q+Y)`_MA!78oLJ|hWh%qgZHVvsL#;iuIZ0{^FCIJyd!qumpH3IN4VWnG0_K~H}54TUPV1?_*ilNj5koOmjcA3BVejF>0;7%5YE9? zV)CDG5*t?*Qyylb%wsJsZ#9Vca6w!iF_DB@N5r+=Yk}dT{^5IPaoslPy3@hpdi!#) zm1<&IuWBUD{vvK{QH_MM7Gio?5S7Pyam#oR`QMG=);aL5lc&V(VLMF39{Co(Anx~9 z+*db^q@rl?P+UnA!|sV0N1G9K{32%j^g*@IUOZ}b9kr)S@t92%s-`!^%mFaomv&<2 z8)*82RmBq(y-5t%BA!6H!vDMzPo$iMBv-|3OO$LQj)`YVPa|Ge70+CbLZay<=8iY{ zk@V)ecy>w-vB~wtb0No(mz5IF73CluvJ>-y>X3BZOU(Ong@n0l#7niIMDJY^FQp&} zD6vAk@)*+C=wU{l5+L4m$cO$jiZ@3fhBQ7R-i(8_AGHu~m9-~n(UKrm~?r=g%!e^t!iVy*sZ)~N~Ws-@Pt|VFX z+=9rXO67Z&C9&Ersr+tNVwXotmbqP!H;CNDbCJAjv9KY6xEBJ6cF~r|nSk zIAlh_f4IXLV?Z0#nsu%Cd~JYH(?75mp_v((}j zEU>j8wQT*Fs9BNJzVj-WI^C08-obRMrbt~bcSCT#BXx5KM8U2|>h=iE`n0yx?Jt&W zORgFDpmkD@HRVX?*I4o`gz37TlX@>k{mo;Z8Ckhlsh@_raGMBeK&^ZPcTF1b2xYKF zfzrUr`$#ZWk_NunN?dv*4T?5F+vnv;Lw|*l=rT$QtRG2YrAE^5M5Li(+e;%FAeavr zFO7`GUbi1>Mxk97Y2^IRB%Ej~jVeyRXS9<>oh-(1Da^Ewq!k^d(OHmBjyclUu@KnS zr_Cr-`5{fXA%WHIN)aE*qY_~$MVRn{HEw49fCYX0hZhY}^br^0ubW75&eq)}mIAAZ}8K5@_OH`l_&{LY% z4z9C8lIEX8vUl4S0BqlqzM+_(M|JQ0eGd1ohK>rL20XFh)-)$5cS# z)^SqKjUC{}s#0zn$epq-Qtsus*u$aHxg{7tGgs-{izH$tR!Qf*p*no0NEc^i5qFy= zU8@^JY(kK9GZR};=dN@syf!h`Te{uVi-aiC59yx8KoST1l^!-l%w7FNdXxd3^r4pY zcqDFQDExCFQKhSnDnq=N2Hl)F|-?_cDg3V&Vt zV7Zz2%4^bx4G)NJe3d?)fjpU%E`2E(4kdX&`r`Y9kRc^iuV&Try!7(`Bi{b9^lODR zv4R}w*BjuwxzgX#ABo%7mHvi&Bhjk|3J+l-lz2u3rk*Gye#D7stt}uaqnI`n#E@5#=?n1Po=aJ& zWth_839NMGzX+~-S?PlVNx0gDl|f3)YVTrYoCDkiMcd7VwQhuwwcN{j1Eg(lQci#xhT@PiTN$V4gW% zB=)jqUV{#!2J?}1f9gtn{3q6{1Sq~&ChJ|S<-7bfqe+aJ!TOBaPJF~D*4GKv?rda! zr7`X&9a+EAe@GZMm<>p%OTw88EMW61;>&lkfUUsY9oe8@NN$U-Y)E1=)cM!2AqN&B zTghTWc_2|0M;7$tDFo&^Ho_9re)bj{;dc=wSDB5-M?Jr~Eekp3V?wlKEaW{_)P6S$ z^Z9_1f)xwv4Ks8uWTRzZ>^U~trX)#^Ua-+|eWAgl*%+Ve#9CRhanaXMZhy_jyK-W+ z{$t}im4|yjV&i+opn7$ijX#9}r8Z^Zm=L=(orOncl9*79g>Of23mwTOPHw)6M5jq? z;vCrQh7=YdhZ0-xghlRxZC0@|Ba?MA@(D{>!|bTkO1A641( z?JmRyer7X}X3~MCY{p%C;z9_U@oXUaB(Y``Otv{J=KESK=yDco(Ge}VLKfQwbl0pB zi$!mP{4TIr&Nrbpyji>x)_2KjAozP}XBI!pnYi6P7QYZ0s^1TmuzwZt3Z5*n2Xdq#J?6Dwkj>BXL3?bSYb$ z3>7%gfh|6Q7P35oEpaOzkPlme!YMr;089feXG`5M@Ih~q8r8NMVaJv(_=O^v&Q`2M z8DhRITX8s>c;&ThW%2sW?ao#v!+zR-V5?>z@o3tGrN(0WExlPP%B*}K6+cvctq_q{>hT<}r8Z=?sR%YP`ZvVrx&CJM0cW2wSV$qxf z*tUx)#A@6!BcE)|c3j>;!ovu*^8u99To<|%fW%{_|a_iV*9WYbxI=c&t)f0 zi)f8jV<*1VMhn!Doh)YNk~u8PZXX(lO;~mZT>qv7%g%j;pjYP~o^v-NAAOabNkIad za)zDRI)sFcYt6{&y=G@VKS9T{6Fa-uAC;~Z7I=X$Ja{-ed&`4pQ%iQPCbEsJKJ35e zccFMP+4&sIu)&>wc&y|R(Gix`RL#5Ld|EyT+XozruD?qezJ?hT@eXN zv5Uox@xevx;+rsp`^W5(eJGeG!U-?X&yEOTms(@*{`+i3RzHwkLKlI@>}8jtP|of= zj9oegAu?|lyPTN=3*5^tzkEzIcN4oZ7l~!eQ+9PYwqW>Pb~Of7iVl6))kWV?2HwT4 z=G%iu{E`~gu`=CZH@qSA`r5J^(E~}!h-5dgq3o;1ZVrNQ3@OiUwfcx=TPt>}YaG$^ z_3TzGr1J2a?6xD)&SrV+ZcKIJ9s95c892i6P-TzaW)mAznmyhD!XJ8&`ige*fof~S%#|i^;PUG+f6j8C3|at zJNkWOZ@)X^{Y+Mnbq@`d672n4ypKK1zDb;f!VLD^`wI9boPFP=5$l=7ew4yFnskNz zJmiP_2e4l&7_s+**snLh0$cVQ*^!AND{zW!PHb^S&WblA(30~Igy>I$IbWHKkTuqf z!rM1oPJov9>B$X8Q8RHeno+3roGYckfF-|kbv;bEell0nCy`L`GS_AuMc>1j8{<*x z81RD|mz_mB!;P2doJzc$JGXS~kL01zEpC|z<{C4STkb%1@%JpZY5~D`#)en#_=<#p z&AbM(K4IA&UJE4+vWel=mQRWGQMk>>5MpNyyson^@rQ-n_9(V$>}KBZ76V%I#vNd( zjVALZbCzN2&T)r|z9i&kaEHVY5|y32MUW|idSMv5+73lw#wSY$98r= zPQI9r8x8BeQHGB@g)O@llvKTbbyFe_M_Azor++xD91kx(O!vEy8F@fSKGEg`j_swG zQ4CDy6K!45%G${%p2;Lu7{MoXZcfrIFFxhrXY5x4KD7y`CF>P8O?D)j6~t$*`a;t9 z`FvKfcIm0|Sv%3~=+cwV+J#YyQ%y<7>(@2y=JC7WAsy@U#NurT*}`WRuXgopKBw68 zMr80g+Z<5Td&=jwszr2qC0`5!=W>0%%&`TrbJUsnW<>Z+QNb+PAZj!@@gR`ImU9f^g7 z^NqRatR3rSM&_~3jC|TwzRBSlI%ezE@=eoYafl;}Z$b-Bifhg{mw@Zfa^{=oW+O9N zU`8HQj&D8`2hr4qr?;;I(NmdkUEoII>2G}7k7Rg~8{eLh2@yGl@5su+57*#3pB13L z)r#*bgTrhokNB?oK{)c&iSK#~?(u%c_gadGZd=>%{exjYqaFC6gc2mSU(JtP#Q@kF zesm$oDd8bMdJ_5nwNLzLao;I%1wU52BD1UT zBk4gnzdSdXqy<_02F{AHo*ns(?O{;4UHHu|u#usM`R${=L=Hpv-G)Pm_Pg`DJz+y( zSNYxFg}8o&8M!Hk-~aAIY}jf32rI^V1@Ol$v2q@^{FSMFDdqV z;&=!zs0-aWzYPBr2JWdko`1WWLDHvN{7)aO$Sqs`CmNplWS%UXnE;=eDN8;n#BVzQ zFA)FWCL5+l5`CE@E5(6w{sdWli&Bn7oU9$rA?BdS#(9ufv*Tow@fZaD>M*%vD-?tu zJdjJewLoidzg((m8jdUl$fX91Cs_!TOXnccehQOIUwj76>1Rf1p@&?i@+lm7SR|L9 zi2nFkqg*~2Gj}~NTi!vfsC*6C>W~G($$GiMIcUUlljKT+QGNUPM6NWYC$TAUCb=3~ zuB`o3**fME2?xK)wihs?6_Ij16z`cjQ?Boby*ByD4ay*yJ#s*{&&I%BddrQaPQ)rY z%T0Dh;O{f!;#^et@l0+$8XOfAAh&4S6QSN;Zm|XK*L8*5()l{^HVx&Lk?{U8c5*AP zOcEZMzRQl*f8c&TatF_v5QisZ=f)BVvx?-74PdQ_*JPLIa_GJFlRK3HnQf>kcRC^w zKlM%SoO%<7GF;`(x0;iX;UT-#-wB(jE4%fxBR0K_?6#&hu|F?mckA&)=VN5|`&UT} zbd=p+p@J}Tu=EPs}1* z?z(mXR_4C!RcaAYwKryDUfs>eqa0ep`&2B1vA&l3v~LWp(X@~3-xD*)Da?CZfJ-*eDp=3nR3Fx7s#_J{lg!za>6xui`67~w%4`?XouLybLT z9m+}_pU4YKxuKXnPF~n~2T4<3$cxGpAjOK77tQ*LK8%~3)D?KtF==%ZD^sAH;sMj* zhvby=zQi~Dl^5?l0ahp}Fa1&t1YKHQb`rz>uuoo=n?>U8Tk?uSMnu;8@=6?vqizr6 zm2)2v9XTVXrX42HFGNl)_PPAQ^6JEE#6G3Vt6u{@mX}u-72`vBjn_PwvWvWCu?>l) zNyp4Dm{YpEW z^H8~3A#ZB{9#zlF+bbjyx49?p@+(ce-9mZy&I!c2f0Ykp;Cnrsx^iPmhAGsJ5U zBp!0cwc-O(12g2K4o`@3%E`x;reh=W!Xbk@}ETP`7(F;k9kH749Z71`Dn$Uwu4WNaW!Zo&yv{N z)1Z5RByP<&lsbv?ITMQvrCSw({(=ozt!kSD&70W*)9TN;y+NF~4eu|-H38-4p&QQy}8Hs}<4Yf=b#DG#VOeUx=MaG?*HD&VX^eFf?6Ih@5t{p@l;_ zi9N0vS~Q1or3V-s%fc%zeKoXhbD!A7`G$7!*|2WW&>m{g;w|Rzc<7=S{QNqyeb{?+pVCaq& zVxtU(9tTeo?~!2ec6>#G&tQX3@9n7m{AcLf16w^fz~HyIB#CR682oO+xP!_(H}oIc z0aDdq2$=8%t;2Fj$D3Q391OwE$ly|68Agl+iw;jSjGBh$LbmNSjGBr0=X^DU;^%qR zD8tyw79@GjG)z3T2rU3^i0q6=I>N^=B^W;QYk*;@y)Q&l1v9cLVTP%W!ytrZgQ-7! z!+6eMS`dVgFB_uAMv)X!%`klhHqNxVi6QPCx+d`p4YRz%Nt$!Wkl1e@(J~uD;y^6m z)=h@lZ$Kw)-y3Fsi@^~JZ$onRswB3pY)C$sN>YAzL&_zX+*e;S@+r>^OL`iJ9+WUF zvx59n78{m(K>n>6VOTyNroG{*VRZy#rSP9&^{yWfy3wNyYb|lKtJGh^dK`)6eUc4n z@v+3#)ii8~!VP*w88+`jRnMWjVN18)*y&A%Eg|i21f#QI%f)=m@Tg(yDJOitrD5yK zcPLMMFl-NKM|{XE!!GwA97-&0*w+^;xxTJp-;rbzI+Qf*-?jn8yPJkXpNbDG^_pxr zQaGN(Zi$AYv(^yZ$uMN4hZ3LQXUNLikBn`UA?xBbqQ~D2Syx*Uo2?kKSAqB5wK1G_ zgpV8!2EHWW(0jw_k>?N)ryI<|);iE|_Qp8k&mI}hPsR5ibT?eUGg!RdP{YMu(L_fZ z8!k07<&kiEgW>uun9SW6!_9JtBdtms?%n@GLe((C{T(p9@wW{RM2MTE?+p)`1?ozj z4G+;Ap~K4zk1D~of5sS|*4jbhW?Mu4ThyI1FBo3DwIJTp!SJ$6dE&8whL^=oyYZgk z)nOE3W~?&2E-{XTG7}81O}nj8H*z$*u}we)vV-Bx(S5{rcQL$Mn+7L5YbXdfh5E&6 zGYYjQ848aDLgHUEe4Cv>QrAI-AM#!pXPP3^b0sPfr3l}Dkg&^EVJ$+5-Sk#?2Ya;N ze(G_)-xM2fXOw{6D>fPE zJ$l6{wy}_HeLpC+$@NiIC{XGdAyy_hD)kn?Z9Z*O8mOP~K0s+O3hK$_zS3YO&VC%L zr!?F>1QoM|O2gxDyRlalyIkDI&qlHLorwYXn^CY`uGs(1LmF-BsWigTP9bWd(j->` zu{Kbee@g=|`YEk`Vb3C-nURP7RvZToMyYwa(q`f_lKlTDZ5QDNgAOWA-S?xG<*2wU zLB3kzn;8Y~vu0%F*DEgh4n$ApD6S=gK~t^F$Sh^Wt-(zw^sDpDFSt5Gac?+{sMA_A z3itBO$Rmy_?#`XioUm8i{m|zZ6vcgA1WC&`DqSw(^B30?k7MPaLo*c55m+I=%}Td4 zsDyK_iq{@6f8aT#N9F<&GLI@fOFbhoOH+DfBJ{1BtN0GOjt5POYAC&5fmlO=ls@mr z5MOLi{OoZMvqxveKM6$pWu?-8*&m|3L}k!)FkZZ_43z>AQXVTq*CT>UAZw4w9t*4l1Fx&_f&Jl+aT+d?F5A zrHuImVp;V-85e=3rLawzxE3V}4?AVj8W`uWvFrce4wGa)rulCBc zXskeND<;9C*$3PMLsH^RPw_lpsFE-T*LUBkB&Noo53)*0{0U~PI6;|xcpI@33zT{Fo1hPErOcc7 z2`b{18Cj=8N|GrX*6DvyNiIKzq>a`}a`h+}-5w>mo;_*`rG-#-rn4N**6o?@h}layja2~XJ;xez7a*UGjHxx_QyDZ6qnAj9sZ z>>rIK{Mc97pYMg{tE?QT3IW$)m~!C4L1MG7CGp?7KD(BK+b)Ez7L5DLzLUaOQ%c9-4z_!Lo4OJ-+pj-8|BHeFcRaZEBPE<)-yK1bYiDZDEW9U zjKA!sJnwp)gc4ho=Rebk{q#~^6ql;|S5{v9QSs^;Mq$?k*H6y09HzN<7p?u8v zOhRHi<@0+NVq?ZAU+RLu8njTpCgH@-?~BUUwV?D;N0o1%H=#18Dn)17kxBX!s}?`n zAbQ+V1@wW~n47Bb1b&-zMP)83Nrf#{J`qMaJXyF02~Qy6XXZM8{;53#q8)ut;@8c_DA4!dz(rj6R-X9Wnq zZfeUc0VTvcY8w~RJYv&ksqO0YL_J7Q+c`tq_BN@`-#Wt$qtuSGC8BFjRF^`WuDX9o z?UeqGq`PI*&f_qU3!bXmCG;<>=crvcqG7zX>aod(geg7MZels?ZAGysf60k7dEgcSsgGjodmzq>fo=K$V5dQ5(H+vd_(=$LI0u- zHSUJ@EL4Y@i>BSxq32QUPw-X)hQ5MUD>qvWtbPW$t*;tPS;H z68CLYM-7I%_$^V#F6&0rYM43!M=|Ny03eqB*(x=BYbT=bNox2uD55v7)XDA>ppqk! ztemTxiqt6{fy9>mF(aQeQJwnAi^QGN)F=hcU9*vDD#Wi2?5jrS4y?_=mJyqDTb*r$^AB|Yhl?kw^W%q*xZsbvAh{$2 zVW_&OkpuRjwS$^eAL*Lut-5%l1=jPOx|Fvh%5G#v{=`jPIu-I~TA{jh7DW7o>S}7} zFJjyGt843RK>xX+y7u}R;&)%G>!{dQm#Jwt%ApW(N!{GMED0+os+;j(7uDaVroYDh zSH`MaZeoAl|5dj}&p_sVx|h0rOf{0898q`JK}qV0x}(`u2)^y=j`@d4nmtV2Sppin z`CWBq*>2Ft=O-QxqgeiRyutI0`^H z>VcV9@7KrFgOd<@2ZX5yclja_wp9<$T>~Er3{X$}=S$?4q@F_cnwR;kW;Fxb6j`g; zp36w+(M`=hh9`)kpQzdA;l%zKYR(Q$(yLtcv@aq~_d90f;VsqEBVLiX{f&BhCr+YX z`JtZaKOPTNlvZ;)f+P-HQqLN&Qid?~Y&JsVp#JK)nWn|WPOeq|JAfs#*z*tj{bxoV zwp2aeAdlD}Yc{g^+9IKL;d|JJP!WpYPOuhURB+<%Rz5Lda*rQbS zN{1!HzaLVsmR(M?{D69A5N2GbgL=;b^k~|v-j4(iXWOU`Om7lMT;i=hYCjx(pf2j; zaXW~O4O1UqEEeI_)FX)kC#6q{JUv}?Bc`a4_8h(;!&SkaeEF^HBK=tQ)Je4kfQ-257BVl)d`un~MNh`l< zvCgj5Uclv755GYT_0F5<5w)`94_qh_dy6}U37 zhNj$iLJVE0sp}*Z5X)=od*nfEk5;1IWi%zHBwcj1GELA*MmtjW1R4YZRp&mw4{IgcG1m-E- z(`wb5NZhuXRtv+XMQgO$hmqLc&(ds!GB~C%y%w3~3 z*pDCXXk$iU{1&Yt!}T$*w1!3m!uzK*yS3;tyG+yUjkw?A9a^JuCm@7Rp3oX?!%Rkf zF(V&8L~E3Ff`nu9wZ>nQ(5acDHL2HxC~%6_WNQpeHd<>Mh%?AOtF@+cdlS3VL2LT@ zC>DO2<}fymc#}F>bM-xO=R(af7iZ{hx@c{;%)rrAOEWUdGg`Zi<54ctG$$SfAv|Z9 z=2Y@2>TOrG4!eyc9$u(*^h`rddyeL|?*$UrwHgl8ffa6O9>L9!b%ki27ad4+zoT_M z2-7_BSo@WBLW ze!H$VG;l2OiM4>poF{hIhRy&n&-kPTwqhg<$ulFXV9)|b)P^pN)`H661}-JFAW!gJ zg;rY7;VQuOTF~)VIEz2x>%S|oHShvHU;1Vj|*Bb zP+V%zaB2a`P@oxwdz-Zp;nj)a|7amKi)#!C+DH#*jDYRhDE}GImqpr`H274F|Fkjb zXVG9erj6f=a@ba;g%6%dQm12D_!}6v#bYz_@Zs8I8$|5K9$EyRRb+0%G*c9-g;c(s zmM|k05xKWE_c@Z9Htn@}={UsqAY7Z@F$RHgqn1=q zLr}@g9jGlYm`0+rqqgEt80vg|w3XdH6N^2dtxOt*1`KH{@1wA|BuHEN4$fPzhPKMR zEHTHbCT&gaFcRtpXlor1s>a1@X%=WZTR+j#T(b~~n`;}Q5UG20);7G$Bq4N#wmBmL zD=s%z=D`;j=$q^18wnirC0M%M0(w(T^u%k^8@w(DJx(Kpw2`J>SI!bjUR z?G(}NtJoiQ*1wS+g$# z7il@I{zGgI3f6MsFry(wTF#mus6hLGepLX_4u@M&lVZ@WFYUiTiW}_pt3sxw!%~rJw_sSt1 zJg(*S*$Z29(XLFze_Y_Z{@_Il@#Q168#5tnx3f%5q6Gg?u3)Ch74v?BXz#Gh8uezyDwTiC0UaXeD_ zNxD!2L{uSI7wqzp3T)HG#x_vib#yT$ki_}tbm??5(Ty@@WZf^Akw=}^nGO8^&0L+m zUPwZMuP%F>MZN2%ZoolrYJCQ1!i%Ecy5S{=;Z7%A@rUx>{X^Hr;li`qbUk%9YN$DGx)aUA)SZsRu>ea`~j=2$J9#1r+prYZxWXJ+YjQ|6Meqn%ziKN&5fOuZiVhQILA z?T&$H{?yU!`(G#8<*heeT0p$Fz1}p54M=!b5tm_6reY7wP{f zbc`99cURqew+%_J*XuqV^3f{UuKP^iL(;>}dY`R@5L)@V-&f3h*Gs+sD6Hh;PI~`^ zbrG!k>I3Q^7VN*N4|GLJacGr3a3-EV^YzgOKJ-N_*kVQ@)XJm>tiYaH8T5c69~|uQ z(Fd18`uC}pKDacN_+x}V_!MRye?T8P+?Duwt_Lo|mW1`tgHG5GD?8eZd_t~1ECXu6 z^`RMsySw#Z`$@!lj?zcmIY#1QgFfQ(JYt*r>my~XX!Ys($T>(IhMEL@bR9^`FOT$z zv&)mz&q1Gb2{Y_%x+w(|YST%NCP>j4{q*Rz z>pG6{vkP!1w zpL557*wsP$T}y@xSM=+wc$H$Lr?qU)&*mLGhz17G3p)9kB%!?&u5i!Dz>C z=*iO*66O@@$#Z?tevHtQ@6UsdYOkkc;PL)tzxBnVT@aRo^ra>ClklvAzU%=`e9)u^ z`iicM_|8;))#GH;jce$ugMSmF3i=xMn&@?yzAhBT*ygmJHfSm&t&6_-(lw%0vHBJ_ z>~X~r`qn9kA;Vnt?ZNwq{n)MVz|k8qa-Y8A_aKr!hv>Tw!8qxlzUvm!lOI9)fs)vQ zwbuH9QVjl|+8!@3^VKbY*~He^>4zLgkWeF9KNOAFU@hy1H+x}g#^@OnZAh4rrf2rW zalyrfdgjnS$k2c4nb(>V?Y*I&5S~IorRXPy<=_z5TRp2R-jDjIXRl62S-FLtqav&) zY|(QVb{GBZfO@!58U5_4 z3B(cw{ajU)C?-bg|5;*h<1XkIKI5O?>>H_H_*R*O)-L+Rp&*_K>H77yT}jHBqTkvd zhqEt=e*0WDNtQ?SM>|3BE^hiG6JBtSq58Aw7Klbh{Z$ekfMYex$eJ$IUo9_05hP!K zb9n>GJvH<_j z6v%%X-TAvFRGD;IFw!J9}7~yjmMut>whdZ#OzxfL1OQ8e8W@ktBv0 z+X{%@+pUak+ZAufQe)db2Bc%9jZQs+5sF?KoqE^C5uC?Hr#oQwSXVPL*M`RSsdJGr zS2DKW*M*p!gR#TJRFZ6-8ar0S0{84=?D%#cp8VKsbhG1l4$RBO=w@;tS`cD%H^dPS z9AxyUk1uo{ZS>d%erk|u^!$dxVBJ|}6gp%WyUt5QWg*1qUn+#?MW(Tz9nz1%bB+DG z>?cwpjRRiWLuiS{08dP)>>lHw>V?Fr`WlD$AiGMuX&gG#4#E4maaid%Jo3EYuQ9l| zlW?rEarn4_7;%DeRL4KW+YK;=zPtv!XbhVLJ+%A0aeUpcB>8nSj_=|N{WIA(p>=f< zQ@a}{EJ1CcvTmG+_tfHnaZ>U5j%SsOlNzJ!bs*6=`4b4YT|MK}jcZ7H8f2Wd2m>hC zX^iS>!c11YH^v=$hMk^ajKibJyv0-FtRP3kE_Y-6wgT|r1~amnSIx*L&o{;wJJ*Rf z#sq4OEMdMeK~6#$tgLbNab D;Vdt!+>tIGtR$wpTtE@#sw}Zu#kJk1&5#_g3B5g z{9nnH$JLnq|IfYmc_^N9PKg+XiKJ}VN?9s1AyU~HY9hK4rL-U>H$|8hl&o12lF1%f zvy>(K5@nbqNyuOnA^hIu_nqI*>-YL?f85vSx%WQzIp==PXMKM@=Ty666KR#Q!cyai zupw4SNP7cR!&+H60cK}gk+SmUNR)^Jl%$32k+J=(B&DFvwlqHR<%p&_7iCqv4@sTY zDXVrMOj|(8>buZovn$G)92}H4%3WFi{4V~EwUR76NOP^Dl3X(qQBF5y<2#w;h)v4Y zwf-dC_f)nA0{(mPvy%3Pkrb7zr2hzw%P~^Y=e!}h7F9>3DFI6Q(I!aOepG(~nn&32CY9bHfA7M=ASCe?k;APTB8^Fstb*GlE0BG*ML&=^o8Kt5?CA$Kmy2wO1dA^e5S7pknnnY4v z-l?21h(UbVJWI)~J!fE-o^l@fpL+H)<@`tJ!ufRNLexf5Z%9z`nzaWSXRBPv`2tvK zzjFOfD9Lwhl$&!Nqhqk*EA=l|Zt1Ylw$qi{2uS7a$CW!xj*!|WRw>wz1=L@s++8}K z)bGbD_w{y@hSn%W-UR@0oNw1&kYtpn6vcXDk7Szi;57c}yZd!i8qixQZVnc9Z>kgr zu0-eHL8WX#DM@`^D`i(l0zZ?Lawjc3-~y%m!bYTXUUgJz8dpcQVwCqopo|mGDjymckZR8u zrDnScsdM)#HJP0u6IYebbGDMEAeX6sK&l>R$}}0bNOqLI(m+2ZMYbVLwU)^iSc0kX ztln$HnSX3x`uiTER>hdU?jbHxaPb~2b=7ALqAE$VY&UCI3YhA;15-x$6J@$Hu`HCN zUSF8uy1Aq_%w&y|fHY2T&WyWeW5BMgc|Y{@WD8bzSX%UH)~Y95v0emgZC;LvMYGm+ z_7Lhw*81Wu1SiqVEQSLT7|e9-o{s{+*@v0$hg83JVitEIA&iW*zXsvE+J|+B)!-D* zSk|c>WZ-ZY*7;-Wr9O^S$ zvv}Zc?U~)RFw`Y4FozlNH|NK({{AMUvinWP1~$eL1P^C}zxO9O+?P2=6k+?S2XirU zBh|-t%w@C-sXv7<*A9R(yG5~K8aS??eQemTmM9^Qt)nW_u58#zSQn21HoU(PX#&Qx zks3yFk61RkM`Myo?lOnZy-4%hQ|9a9g%JJ=^G(hp&9?i@w=kFF=yPnED`dpik@+_-BiSRG z1xQFpqs>_0;+3S{){h02Hv$bui14tw@$_Syuf= zXq32fj%6*(K^9ZP4)=u`UbJUNTOxQ^-<6%bKZ`V_=h(>y9f&^NWw{snqMLIyJ6nDl z<;5NBTpUd3G!K?%`yJ>Cb}~8l`QoYJ!f4Za4DQE6ye_le$Jjs+5&0dI}lNEJT`n-{q>>7*c=OcR*7J_2>308Xk z6{&-q+2aCKbie$-%KY<*k_y9nFW(7+Md19?LxHhX$`Av_n9Q^9#-X2L8=aqS=D_jG~x>Owi&+f()TNU`If!y zyaBS%n!R;`+Unb}>I4`TS6)Xo<5#dxj);JhJF_qImH;REg?-6~DUNK-^?CxnNiN}f ztBruLea9PALcMRE=emZ~{gKt=^IEEwvN)GudM$f$;R8Dm>&J~I7sBKcH+u2`&b>cx zY}Ja?#jm-s+zejNfY%wG6MK1!Bzsb|)8pSa2SBA?kGDL70a6?BHaifY+T7%A9!dbL z7ID+Ig{X@T;HDYjNber$xCQ#R#mlz>=-n!27sD9S_FxK9?Mc&b{Gw_V{Dh*KvpX zHKbYGh4&lcN@~v--v9ALr1snSzL|d^N4V?OwIq$mWi_zCG1T+mHYq#-y(ewGF%KXfi z7^LFCJ$cO1{v?-Ns8LXO|2j;gL)2HGU(hhxX;E+fqsWc_L4(!a&uje5(OW zcJHTr$5jl1!k1-T@>TFNslq4yg~d4>&s|52asSzbh%dA59CVkO!NF7QKbkU1aB z;)kMjqmTu);fMF41-a7=eq<+P;kFIWE<_KWMLa+0ff`Cp5v>)*v|?c-&)b6lq^y$H?W1qAgkPBk3pqE7-x%UXa+4B%(;3h2 zFq;=RRsxMx_&wbwShVGP`JW{-Nd41nUNkp^Byk3GE9fF#v<#Ney(cd!LU!;#;Sc96 zBzf{cUgC@;iZkcW-on%lzQdodyNhDbPX5vY25YKQ9hLfK^1uB&kx_fqQEB4GIx5d` z<8Qqo)CUZ>?rowC$)7#>yQi6?Dv#mS?hw9u_j&b>y(pX-@#i6BGO1v&qkFQcadA?A6K+%23YN7tn6Ezqcp;wSYn$3DbUlU9u zo(ug!*`$gaEEIb?lE*viguzwd!t)mjgBk~@QLZoyPbST!r=rn7ux|S`(P%iN-~XIw zybk%}%t4~%U*Jrbo%o?&847t(qP1}-(azq&tSj!HT`bxyKTetuF3gKLsT%YU78ObG zmfwr^T`nVL93?uLb|ra9vFNHXCn-Z0F1jskMViCL!pf;F0OqN}YBhuA`d{IK>U1rju};m5nn4 zb_ln*{YbspLAc%DP4Z4z3>}L5*6k3(N@T?Ue(qxIzBj;Ye-l4Xf()epEymkh6Xos@ z?#|=z`3K>FwsgsKnD}KDDAx+lNZhyci156Lfy)=yQK_|7OlSet2G|L$UN&|@X@vIP zS(4`mh^YfIaSTR@@O3X#Il`Cc**i3Z7NzCdMPVzWcF=u-& zs=b9G>~EM<2V*hsWdSDSE5auNh`Pr`#5{aXLPV_JN~&Ys#e!b;q#7_$ESS@h3ev7!@uu3c*247QMC6?A;f4fveB9__%DqAMvhhnYs zQbatCX;h`Q5X%}3AbEOyvHU4Ixcpm)ghB+56X%Jw?@Ecr+KS|MqlwJ&MRIL;?f*(7 zPtwBQcM+Sfy&<{bWU={LgjTZ|n^ayu=ywD}BoUn909;FKQqDy>MH z3%5FUm`L~bM(MFwWIUQdnzdgYOB!7P*N6cK}C^^+h3efysH2_+y|Mslr{wJ>LXC?na`>@C2#;*e8lyGKtbX#DiXL zh#M49{Cf`w<110JaW{~5t$4KdDk7>`qRa~Rp?5JToKx?W;z^HSG*mtmPu^)s-ExR1 zN7t^Ze~oY{-%xw8MpS&1NR<^TUc6X{bB9XB%Vprega+cxlE$RTZ!fBDLx@&A5$~SN zB$Zeys%zEiw5#~kem*!g&X?*n3_H+iQiIXElsa` z7mWA*__UOQR!>Nin>4Jw(S)X8#Gut)qF&3@TMlX(>E;mt(|;e^%EdQ0#3W#bUzmw+ zh}J*YBzW>vt#_!O*4t!CK#)nuRISP6(4Zjgj1UulugOz=XJ}34h1aj0^f15BV3h_} zzx_YwC;v|q{HdkJ_?roK`@c^xG*}z-UuHM{o7qhQLxSp<^51ffOjdiP$ws>W#5?fN zw~pyP|M1Q9f0KQ4z&LeO2noUvm5~| zB6@dXVP|XedLrJ5*qyP!KqAW;I$Hy|!j>mrdM zka!PVr<*g8X&I4|i5NEm>l5`IM&z7Mr2W=WsDf*`h(w(Vff`Zohxh>(2Vzya;$|lk zb3DtYhk^U zcN6O~m88M=Q0-J5nbeu2?8ijDdBld#$G+Vs7Sn;KOK%;S?W zZsFQ^&jvpy_O%s^r4le54h9!7>?XSKTSp#Inz#~46cG)?CPb_Uo*)`km3XBoL?4IQg60bLy$UGVr*zg*Da5eF!*fHB1#9Lw4E$|_r@S}x}tVv59`NZ=; zIBC-p#9Oa}540xU7RE7dA#fw{h!Mm)_>jorh&!gi8?uRa!)blosUvH#owy4YGVwF< zUVF(*Q}D(cI~#&K@>x%;)pz23a3g*iFq!zwzQhOE5j9Wxho4IkAB>ew#SeyLf<5eY z6kWgS$nNG7AG#5L$9teSC{IV$?kMrFWTNTSh>r~>vZ_pc!eTSA4vmRVf&KhYiNoAk zXRJIPH`4Vz@dVguxBJ9rV@IsM5nq-~R4GPBF%4Ub_iRKN9l5%PcnWT;GFG}Ol$gsl z;%hkYD)DtN6<6#|dK8fzj$-{({Wtk$%b8f|AmW?hN1&KuWbU7mZgOk$N#Z+Nk<`4d zj;zNU9r@JDK$vuQIMm(;MDcS#mP3ePGmDW=!}_urN&Z1PvR=1|U(6w?e;XZH#AcFP zTp{VkbdtwMkkr6|4^!>-r0|c#T2~=c+fLvu1C_8UB5Ah`m8zXU!tx9%mB3)e z$Eeh!Ys8zqr7|-g5lzV?s|(#oSapW1?sp@zusW2=t2QJ}eMjXR%p`vDA(cN^mUz(@ zsu1Bo!qoq$;zX60(-^9lR-J^m<*4%O@gz75plUf$B)RmV>Viz{=wzzS@x3Q|sd~9L zcz=$nTYyZbccJPwxbbu*etmM750f{4A;*#CT;kjRlG7L)Vy3<1 zyd;Z=Mv{xgcw&}a$fZd>k+G4EOqq^&_LJxd;@U*`it!z}BqAyvc>50@xar8sb|9A} z&4}alTvEXj{=dm39c+>vLoTo>%9)@eGtDBGzyn@H53+_`-qQ-@|c322%Gn;7R){)ZPCi2@5Q#dkTW*@)^|q zJPi79f{sFxkB+QPwvJ|=ahAIOt_^}ePabu#x96*oN2?g3Mq|liav*|j3G#S>RSwUj z9#Qa=u(i}9ekchy%j(F(UsI3Sh=Gk1>gg{NO$(%6ZXZC-6{(jmj`RF^9a-Z`)GMkJ z@`^?}3Q4o5*Q`hw;K-lUYa`BcWB_?)D+feTx`1}}8@?vl`+y8*45Iwq(m+x+nv^{xE#`VWmBCqH*An)De^#t}1bDO;V z5$#%BC+|6CkmaQPg%Q+u=2MWgNPVL@ zFqrzrTnCw-puV$U3l&#W-^9Pf?7LIn{b10*-PHFCj-o=6j{H`A>ig$2KG&Q&`}M^g zx%Hu96zA8`kvXRR!(mT##GFecT{KoRj|wFJ(y-y5 zF63V?8^Pc&`G>-hV*JP-8^NP($bV}?aDO;(ELgoF`R~KmyLTb~Ly<(WUCIAAHop5X z9r>uQn&^p?O`uQgicO6arf-fVy#$Tm=AuUMqNYIf* zbfx~$dl4Sa>By(er+_!HB#p77fUo$W-UbTzwGn8mBcE|BU}_%uH2eTqyXP<( zJsokY@dX+af1Rk;bDFRvh}cOVnpAvpz3THX?DUbuvoCt6~Kttj>3 z8Dfu~&`SOTw(3PI?XXkv=V)d2UVN?-t^9@0y`4|1LOn?O+nrW@nMVBFC$e4>o{wz$ z1+DLgl~l;lQH;Js>+j7Z;aX6Vxumn%gZ|r)M1pe$ZS-G7G@t=(iiL?zpFx{V-iXh$ zXv>OMM4ztGmdnWOV~^05!jB}T=23?2dJ;Yjpo|#QEC+&UcXT0%XR6RXze*$+eQAH_ zBIHtcX#d@CqR>n_D0U-$X#*X4+=!&}Pv}TU3JK=4o^&MPI&Md#%;-E4rZ75ovlCJ4 z20HS|9q4$qF9@%P>G)~*^sDl8az-oS2({U<$s|s3rR+7kN$~wlxdZb_dNG5}^AOa9 z)^xsUK8bOSC~w~|6i;?^v1$Y{pVD+~7_!5%pXqvH0GWAUKHYRc!Vn|V-S8xm{Fcyz z!E1<}xlK=s+3DnXdQ$WPU+7E)J67NV6RF@`ZLnY*J+B734Z2J(*A681?JB+LpGEA~ zfAnTOxZ}T}^loK1@t>je?xz#+_EYGicOgl~me9u-)Q)32(ibZ^$)R*Pvn~DT4O4Jj zqN8wkApICxk!Z*w`X#Ny9puvQD@f$Jl%_vlERZCp|HJFM>F@EYB)L}+gbNLbb}bRa zRpm(ZDKAJXHxXO(RA7^k5c@9>WG5uTz19he*E|vqWeCbwlmqt~3F;V}nfX6^L0j96 zXyIK!yV8QVR#7Mo)8TH3Lg|wTaZ$^J(w`%U_w6o}2}3|QwOA;-C5ptZUj)nHFcR-S zg4K#Y$UycB<>zLQ6#iMLQ0onm?Q@}Gt|bXSF9KVkY+yo-_pU@WrVF)9*vi>sgxcf1 z$jsyxLhZaCBrS^+Z2tR1;-8&Dy;rpnf%Mh;>AMeEM)XU7YJP%7NO`VFLZriLA*|g-~cw_v-}0e<{(zX zLBY}I9mT_aKkTDDU;@L&mUaS?|QG}g#mL$zwy)WQW&*WYS4E-LW`l zX(Z&lyG=s58A5Jd8J6LmEu3>&OLT#R3#;D}e-3O9NwOVsMYXj?B5wJ$ibml0yA zQL(7lDvG7117qKbWj~0-X78O;5_1% z!^Pf@i??)%=;e16JlINtpv74k%4J&;zW9q#XFroLV5%71236Of zGGg?qM#OfT#prAhd`6KNgVLW}_$6%)Pj_f~FV;?+OIh7J?w&wPyx_L8rd zbQnz4evO#)9fY%Ipt!hbJc&)qiOCN#i3fOy%i9hhKBR%TeDVYmZtWJ=^sEVnkNk)4 z?8LQOk=LDCAg;452V1EoruVK!;_SELhSt?cC~FcoAr)Y5S>oogAo9Oy;+8q^t`mpE zZ4ns|h#qCour?W!~?M9z4@$B$pDC-R3*`L{{rfkH#A$3T)?j+`YxkAF+ zW#Xk;$VBhuikFg643tO`uRKC(Y_ivpFNzm$wk#kqnu#}uA%-;FE#8cUwIA##-YRQL z(to+)o#5#t-HQPXb?<_ z_#_;Z>Mw`||FtCQ5iLF&^@oJri^ON65kteyiq8(gZSOP_U#$-$Y4%3(RlygcTlwO< zbPr-1MkNJREN>1FKW>89*5bJMEe=;{R#8V$d?S9(MU^_Hk@zDU%NCl6Kc^!{`7=)Z z`5^`gW?S)BrNz**qr~5HcaZS>x>z*N7dqM=9r@S#;@=ublHMdsG-n$~prs_tTS?Lc zlVrF&jwr)g(wbr$%t;$1?W!;FZ;vHYsmGwFGm@z^4)|pS$+QR&!RLWg@{~6W;h|LO zcqbBGSC>kcSxmfiS;@k4Ga`>5S$dWwvD!w-a;GD)%b}80t}Dv!M5V%{<_=#_Js*%-w%kMf#RRFf z?Ks5d5mM`~IKTEArPjY;fp$NnHtjwUwfHG@c3KHjr)!eKTbORuxsvN;50ns+4W^J-sjf6M5oPG; zHqx+$2;u=Fq!Cd#^$ePuV5>nEM=k=H7c#BAHI!klbdXlhYIn$y=gdZx{r6a2} zR!W|L1kGcels32%LZ7dcHY|!!S<};-Amf@ z%Lba?C~05KNRl#arG2%^5c#`G`v(b-^fIIay~>j)Eip@nW)_iDc8GN3OboHpy`)q1 z(};dMNZIB>61NPOvTtO77cHgS_DFNewwH1*&&3(`lg=*14YcSWoqe7}tVFVO-V51= z&wA-16jbhbMY>jZ2(fVi(#=d9MV-6St?{*pu^!Ux?mb9|{2<-42qZDU{7rh$9IZg4>3fMSbdX->BOqLuArz`9Hb@Vu1H@>jwj}kA${?AOhV~H()XFyAWY7e zzDF~NM$@HVbHLYWS<=ezm&h^-PZ6P1M1}5mJtbMg z4QM(>H)c(IHjwnCIcwG^kHodlS+j?*jB^5OdH)x3ms&dVk*Taz$t&a~b`NK*Z4qfd zyTN^F7tz-ol*g(zhXv%x$Vtz$bj&S`KJjKR#vjhj+Vq<$p zL)yB`#-79tr8QvVu^@J7G8>ORkCf)|Ih@#n zJ8a4h*k+YdIx<<(k&iyXrraqDP>qu8_%ShS_ZKTN!$Bk$SvAC5WCrcZ52 ztc*3VfLQ5kEV9_bkJo6Tv4INARPn}0SEq&vsobR(EpWzLdEV8|eR0b8;dDPmwFw&XCn z(DE?0)VcVEy0fKFSLvA#FdevvEpx_=4|u|sxgJ4dCW0;Nj{_^2sw1C)yC}yN#`TRU4cc!P0YwkaWK`TknSVjqLxS!$=)jeanBi=dg}^ zf*o7$2NF|$vkk2wp5in&v^K-n4_dPg9gvI-TE;eX|3<=yE;_P+8#?kZN4DV%^x#o< z*hVM#fc+4*W&L`jIN#XTM(Z&J&`U>Q@(8vSy;Cu$6x#}&ni@7^TUVUI^)LU!GYxg* zVUyU_E!f$vL2Rq}VluJnm)KSyAMe33E@zPNU^LsFk7R6ad$#={jH}Fawqr6b6#SFz zc!nDdsi`9$`yiupvc9R{t@}`Sck5)Q;@T5^Qm*35b9`Z~!}V%MEg76Lz)+ z>XlPH*|}$Tkvr`(v-8Mqcchu2{jYCI+8aFSgxuOpWJ ziCrA(h_f%nE=~X&4E)G0zK%ej)W|N`f}SRX0?{p>ki;&v!_l34ts`sDpIz#;44Rht z9=j9?McgTbT{?=KX5L12IWrqZxtm>n@rY>dDt2WqYSS4ec6BI@VCWWhH5x)km!9nE zqVG_WH?pe*wqP4icEbyTtYzvybo#6#%fF%{_rbqM1(I}V47-6NW?w~ib3g<}Zibg& zx7vO{2e2u-)jgJIMk>1%g9Lo&MRwZ`#cYey>~6F*ar>Su|4@6VjRJf4CX3i8g+0o^ z84uph3N}MZ%5tLtFh4d!rl(?k*~ zp5a;?h-ai7H^p<}{c3Vk${C_jop}kTG~(sDa4Wn1s2DDBt3)u~sKMMSqqu1P$ji4z zHkwnFTicr<8V0TA)lo|dDVups2qk0_&1+jdA%;56X2fvlwSRftu0F)?SLOAN;HXBg z=8bMKU=`l93yinPB;IUJ3Xbk1Z&}fYgxp=cW#VuWmH&9_Aq7Nh9C_=7wV+3i<*gU5 zgM$6)AHE;WTbna{iI(=`ZLWh7JG%2W?-81=)aPyM-9}Tj1aI4K8Y+f)yzN3TWYaI) z&KeY2%9D3^w+b2mCEl?@Pok(%yweB_yEJ&o9j;)7wf^Hy&iMCC&1uaC&RGwoy)qxP4C=#=FMP<*a1xW#_z*OnrK`ty$jLio z7XRMlp>0|bzuAn3_Om3mr6vzWOc#3;@u4owAYbg{L+5xCpA-nS{vevm0Xp(Y^Z2ls zU}Bv{^AVBrNT3Bgtb-Q__B{{VpM`4m)IYpborhPxK&Mvh0ANO_jq>jw_<39|`;wzh1 zBs$)fuZ#f&L|)=+ROBA+?fIJG*{3ead@a5&w0Y0h{sbp=S9N5rb$GfRviMQSJpHmg zv50WKAvYPFn{GNXx8*wWDcAUaEw3SWS#_5GHzNi^B8T~Z=;KMTjrqnBaP>GlzHx3A z%B*-D`P2@4?7KZ#$HUWOFFbICTm?T!C+Y zT8JiDQ@*3jJ7USV_>KlchsM~io4wgo@d4jyxRIM14FLww*To^>8K(7x?I z{B@k4E}l@d-oSGVam1E4=f(m%OADDj=5FmFFUtI;X0DPG!I^lNu;6t?ZhXD;KO-g z-95zTwBsKmz%fY0} z*)U@Y(U+03QXCKGhso+2=s_0KW$j=#v6dv8<{`P7JzX{(MgG4kL^hXf3pF|ahFsFQ zHSxara;fI&7=`kcO9jA6i{{Fuvk_1~hRCHaJ_Xr$=_oCiK)QDvgHKy)<-kh zaxqr!m?c}?8ApO;1-bkI3xthSxx!gwhi6C1l?Fn(`*26DG}V*X)ai1ypxbD9j5Eu% zqd$_c|D9a#0#=kdMy?O#pQ({@13R3t*;8&<2DR?t4B0jdH}=9^ZYp&nR?$vwwtX`G zeTrOMs|r8v%dJL&oCd|qtvh%kqW6|tZ-(1-PnFwry-vJ+ZMn@9czt*uxowY35+1&n z?P?dn>&)HdF77qZ;yoaDZ7Puv_ffWQ2rG^IBRfQuL*vd%?pCTL(fW#Vx5ETu+GB~%PnBKnUnMcPne6iN z113!pWw+wEm>3|tRauJ#RM{`PdEO-9^cC5?S|&-%TXsK>FNP17yNB&1W)UuTUxT65 z)a!DOQj3VHz1ETSaMqDe9VGV%-HA9gLGFRi3%#4kJ!ar+?;MtU?pi=Rw5Hs94I`dE zRQ9d-8OHip_U(+(*5DNJ z2lgsJU|K8(J;2sq7%dN&R1!v3Q%7cZP#!d<2MKZqc`#`x3GC#-d-45tzjTy54#>fY zuDG!`a_~9W#I>_>$duBc~sP7V&z@sQOlsOFUyffudGi}!UuWGe_k-+ zgYvk>Comt-MILX&=k134!ybw}v3MuEr^}Pqo4Z2#GRf28EJ>L46PQhc!x}l#sRZ#w zd9t~qiMW%c9JSODQ=x_OOmBusxF2$~0DN&?j=qMT$+rq}Y-}3I@)|k54T>peS2=#! z5eUrN<%IpuQFK-Mhd-vt3D@8) z|7|)6_IKokrJSLJr^*YRGDw>CKwea)5XIFbc~RU~G;uo1N!@`*nk8*-R^HrSPIiN7 z@f~vVc^~5I>d8xX9|tS6k(Yg`24Ys^loPn^_gm$Z+*2g(ydWOi}#nc{(QpKSSjJW{!tQS$lX&z0ydpTDt=_~cP?UifF?nfv6tMJPm~ z2grHFJM{FeoOdl9ru=Nbe9;57*`yuv<*VbMp%%zjGqK`eEBU%d4ASza^4)D?Nc??N z&L2=4MBYfwFTTL@8S=x+ElFs&M1G>?AVN%%pDgW0!p&H@z?cNyjFF%1DuC!aLVj@s zrtQ5;e(SLq$-qb*#r03+w{weUTxX1yKent$V$=uuOB{HyVRQN03b4Y*1M>I6mBg-W zmVZUIBs#QT{w>01c72lnKntV|qvfJRoOwzYxkz78Erap_PL3gCwIh6LR0o4L;tYv> z91KP`ki@MxL#Y!O?wRn>P`d4B&|i?DjJbC&Vp6EVa<4s6kKVmUJn=BDm5A+MG(G+*!;)$A%m>z12H z>~-GIx)qFTL%hMREW9Gm+R(23ePS2m3?1XM&`bGg=n|BStl_qyYo>%W=#!z_CEQ^9 zVTR(opZd%*I2S7<>5{?unFX?yB!kNZJYRF)WN@=VHqr2*!Mzl|Z(Y;;??t;99a+!P z2KUnFos1Z3aNll;46v)g{R2Wz`^$#n`hfb@Hgvy)tmEZ3gU8sKXl0Zzc-+pz=i3^3 zVu#p>zlL7>PZRgpW$?0lNrJbZ!Mo2kXhEk8eS6`k2l^WPmXsuM&3uF3O&Ir(GWmx7 zgS)``{~ChEeL>&Rm~^pKd2=H}XjfEfX^#xUMuSC%t}uj6cP44;7DL!9tUtTZ5RRYc z$CC}CD_fA{9%-0xauJlIKZYqzh@`{18>WWBXMXz_rrG)+YbvcHs}f?EW*34^c9Fr{ zAHHEaX)rGsLd>?v5H&iIq~TVE8L2op^9p}M>|3;6;u8#UUgJrcv%`?sZx2yQRYM|1 zzJx8S46|Q@PC7g{%>EXQ`3rZ$V(Y3Tb|`09yg!Yk0%t?=C79e-4;}gBQii3T2BLg! zNGabKJ^y)z*(@wqD z8V-LROQOe2!;!evM0a)>PHhS&K6<9%RNh{cYQct67q1aLdT%&&wGFY^WXM_x-g^~n zIBf?XIT!?dLBfIOhSMX?A|OsS=!tFZV8fXkV=zqQC{_w$_%7x0)Duiwvbv3C^F zk$Q$pEzEf&++Jz8ehVgZcdFrLImD5+is9b1;+ zIvF0I!$Joa8Xi`HZU35Tcv3Ti#EsPr1#h5BXJ#9ozp)_RBf#*&)e^$aT*HfEr`>SP z@bVz^mYK}q(sCLKQun@wAM$P(=LJQm?}*`{NJaSmgM=N`71lbO*iCnZcddy%+1PATS1Io_mw1O=O8L+4cAuH#o#vGtjS8}QdrsJBS5{ga3C+3cw_!Ca^i8KE@G zl|Zbulvdx;!Hb?s+ut~|$@g{SBkCx2fdh#KOjg=YcuJE0SEa)uTwuU zBOO`7*$zsNU10v;lS;451tetdQ9MgMCGnJ~^v*=+TN|tR47iR2_h$vA&r1;N@Bqd4 z-6-NoO%*>|OmTXQRQ!`bv|ko0{Zoq2{hp}|m;uI%mz2R$Fha_0WiZmeW7FkJ~hiOCgl zaI!M$BZy_?4Q0$^bUuZ2Wx^Ur6K*!j#MLm)kVVRru8wf0AIh{3V8S3rW!h&n{80S z37APvd88xjwnIrWXTduCbCkuFqe$9NMOkbe38UMrEUs@$%y<=&lTk@;lTYFSlad~lLQ>*r zWfQ@;wK~eC^_=+E;mW4H^Khes6!YdMxYKsCm15*hy_Bs}7DCy5tZZGMi`J8svLp8b zDr`4p??`N6;S6POK@VaFij;j-k-&8cRQ6ri4@y3(>_>}}+0Rh+54nLEZX4x5+<4-S z9hFQi4?A&4Io6;SYM9G9@=2AHlL-iB{b!q%lMnyk#cAdA{4AVtmXhQCAF_cdO74-* z5aGWlXROy_j@4H=lET_B~h%NOmQi??m z)~kzBxD-||1S*9;#}RGsue|$U)O-jOYKp8#2eRFXb7QTYTI`<> ztVIM8vdwC_wy+7SAk`8BP(tM@s#V-LM8zW2YLN>%MCoezsHG&GvrsE+4@C6KQ7hV8 zqOF@USgrK48VQ?6s#U5%1vxfRt&)*U!r8rQmBI+(cJ)-79Y`d8&Qj|{F_QXkRqF|X zDDSe>2A;_J8{bhIH;1t<64hphyotTJtu{}EB%o|oTkgc?GOMbse^o%j*G+A6N`Pc| zMQ!gekJxmx+Odw=6AhUkYR9g~Y5Po6yMA+m`%O^oXG=ua?x+r*F_LvZSM9dxElGD( z)oBcFte44%LQ4@a7zNsE~j7FF;Mn^ur ztlCq^K>u{U+H*@V@g^(PUgp9KG)g|H-g7P!sZW4k5bXx5eL}7gdugfm8H2dKHC64q zISYkZ4F$8YII^nJEEek(Ge*N@amF5`%`7@gFltF`%~I@K+h zSjtx&`M6c;w3j_d+&*57RN&M#>Z<0?_|?E(YE%I%!W^y67z3XecSD_Z0iyBSn`(T6 zu23jWtML=Zpnvs9P3*vkO}wnmHo@rwyZpl?5$gQ-K_o8tsxDYu5{cjtby1U+$gSHo zQj;2>Ofwg#OEy?wKcA}0cpIXux;pX)qts>7koHV}qb`d>@_wPbnil?>*tTuzn)>U} zmu{r4xt;?FwVb+^aAN}(s_8e%L4e3rH?}HE!iorW<8!1j4fd#;Ug7#Hrm356;(XqH zQ@2FTM8$pDP2D!C8cC0Ls~L@vK^jTTXmJ&Z-VHTl{y~yv2ddjkAh&LHRo!0J13C6N zb%$**(b`h#j$j<*F;8_Trb5NO)74#(nC4+lLgcW9>b^D@5ul^$zFFAsS9{g{ z6A^O*Le%{`d{6*aR}aozZ6+buS3Q2thsZfeJqfj%mwBz8Y5}(SSw+oqPeBK+o0@eL zj~zwbQM1m&iT!t}*%_Rqm&eu9K8Q3uujt6f3{X!Gdr9K9C+g|#7+<~eLCxtu7EfX* zYOXyLVqMqA_EwkAC5Br_ck&if`o^O~(Y(Nz? zuM_^=iK}@~SwxSI>c!D2iHkGUOAyRhUY@fcj(~3c-P=)q>`*0X|7Bum_f?pcZ@t)|Axe9S1=9tfam= z+JeM><<-|I_Ym?j)Yr%M5(`_Z7JBEAP&Q0`m)8PPLo?O<4iCojld7G`z z{siLnthAa~2rXKs)jEh0_x@qcMks^!Z?tAJDUEoQ3R)ef>m(l9qt)A#1h?;TR%^Hy zKWuNKqcC=@)`;N?(T}u7Cd9@&ueHW&&{uXCui2V#!ABdkCgqNkaN>a0WGhw@_Etwe zYPQzo6#jlRPHXx#3B8&aty%qM7?v2THQN#mBc7x+55_37XRg+KZXXN~wbh!xIs*Sc zHePEvI-Pj4YFaDx9r3PjG`n2PkloVCz8@kkQqEYv!c zd;;a|oYrNhiNu2mn!S5E)a^N%^PcA@Wm7a4CW0sOG`G+esJ{kj?iX8<=yFBtz8}VV z__l^*AG!6Z9a`^6c*3bx2OXJL8O^7AI^6BN=A#q$S#CZR~C+V;dW5;|IcDmw1odydrBzs)2eJW1PlXfk$S zk+v}lls-+;Hr?(=;=GAwZPQ;=e8X4h$T}X=ww^{hbN!OG^|~vH`#^1nKQzbZ-L)Ol zp)%Y)r|pX95AoAS+v^QUYn-edaD$civ(}ExK_+UySVvZ^mUaXgCy$z>9gD}#$$zvH zE9a4T^p#M5QB*wG-bTpa+woo!kj(tTRDJJ|bQ_6+eS0cDr_J_GMtA zmfiLoq`Dw2I~FS%P)o~R{R3)*zjnHuJ&3HDb~*?ToJT$l2f_C9vIaG!( zv^?M4Bra>OU73ckn^6~-j0wiY+KpLAb+!I(cf@;*1Tn-Ph`oA=jlZB4*K zql2_NwE{^pOx2#*uO;#KKDTOIv+K=QL#BLwcep*5;$bP2%w5>+`p@a6T%?H@R79*L)qNpEf z6sm)WDg+sY#sw%2(v4zM8|32EjAAk#@R@(oD4i}Ie7T_(zd)Unts|fM#mH>n|F2_> z?A1aN5t}#!BRz4j_V$BK0YBCg} z_f3tp6Q5wb`H<1ZZ!TJ(&x|%lYZ7br(^$7kATpdC#=6OKNyunrtXr^{Wcj(Ve(}*1 zOf)t=3Zf~hX0+{pooI);$FVS=IM?k^qp^PT_>5OrBTK<=GBP*c5{twZk#0P zJu>$0ybxhG z(fE%+N9oAC9F1N(ZAf~RYV__>fTqcMqxXzmBt7V4^xg6qsn@0FdKm-iAQtQg79M{6qd#!%ad#5{wI!|ohKM)cP>?9)7A|9Kln$kS2|};SFk|cnWXF$|8sjJBlMsE= zIOk4FVpsbb=Sp9QaylF57XQZ|jo1IfcTq;Y{};Q%xS;q+7Yj$@LVIj|g)7E|1t79x zdB(-l71R@R-WV6p^+5-6v~ltMc_gi9V@y7T|0W>ii*dEX5`6^pr7O~Yf#shZ4NT@!^cpwTfp;nRc;Km*}lA*>!6KqJB zxx$#)7o&np-WW3n7ok@FWX!zQifDJ9@wo5={x2mPkB4Mq+^fKNs_YX?-n}$tt=a@- z+18k?BAzF#HD(Xb0(EvUW~WCI?^fHG{Sxh)ADO^N)ZCKs^aBu3^)O>D!|24e_Qo>- z^>H25cxL4|VhKNtXRAW2m@vk8&I-&r^Q-Z~r;o(;3^rc)X0A*^yY|M5gF!gs))=pM z=uT4hSmUj|vBX-D@%Gs)Sov<_!|mX9ht4{3=L5#4Gb|8vUwHA56?9 z28?;j#OyXfBL8HPr@|(DADc|a1Bp!iO{QD5P*L45nSSAM33ppl$IGo=XG zZ*P;$-Sy~h2b=1Q2T^%VG}VJn!`oak)r+!36QHfB-fc{B#Ri)iwpfR0&ibatoeq&$ z@_?!FoPk6^A1jz_UxP|RkD8hmVvBm%nVPT07XFS+y4cIg>^|7kb`2+Xe!a=g0(^4m zjj3H;BuQe3se^#1y{(j~Lq~f=)3>G$z6Mlgim6ktP{g2zrcQlo5udA>I^6-I$8^w< zIo39HPMeG3xvZ)49#>+G8=1OHNF&MSuF1YCHrR89$^OkABCjhZ=f)h)(W9!#xi~~D z7-VuW#9}}x!Q|EeUvLUFxorh6HQZ-%{|0TaZk&!nmtCgr^AaI43^Mtb8jd-GeWrem zQFjcCHT8GhOQcLO1-!B)7X8x{+6Y!o|=bI)Lk9a&SYns>;3fR7xrb!<`v>j`hrfpbF(vtww z^hLM83|<_MY2w0E7AP2C0ZsYDyE^Bl2Jk_lC6nMA=#p=SwcueOh%Sbkr94(%^&A_ zy3Tbv-}&D6S?=e4?)PIG3LlUzxPEVE~r<1-A4^OCb1-h|h+uv)X1sAZCI3H3=CbQj( z!34e>&r+*6Hf$418;X!S+l;08R}mEkHCT0?7fU^abbrR0A97;%nq+Zf7hy#{h2VFDBHNfD)u?- z&(c&7Q@^sD3E<7$5?SuTxtJEkvD`|yYIqxVGQS#hw`8a4Vo15XlbtbMhgoUcbe32D zoPxc*Sw0#+-HOL7|07}{?*=Of-A=k~zp@K$EJ4g!vnyx6km|mdUAyf^+Ra()hW}Gi zoyz~SK9AT<12)=rF1rOFswF>Vw_6@1-GDH5=MXlqNj$q7v66HjCa@BtgQTa8tkmNU z_?$6U>i;0sVkv)i9iR@d!8g7!> zq#LWrOC#;pF;;Ucij;sj_O3Nzs3?je9^sWB<(&a7_t*QCqa!|F17!Y9tN z&;BW-zmvmtozSC4w&VK!H%S{-_n-BN4bNX&bCh@Nj}mO;&pVq};0LYbo$Ut0nFD#}iw6Ko?sKzs0vy0l z-tEOiP@H|a!Tb=s`GY;TxV;)EMA-wNHm9#gDxJ{Nj>6dil{aYbVTPS?M%_338KM^ED}UtN931ti11N10UVqhqSo zJBuG&&HY_Gf%V7ofEa*@xA8onVavn$&wn5<8zzqA!9Bc4E6C&_R%XzK%;WW93e8*c z(E7P{*{?h-rX|RO)jYf(W+Er5c?3?4YCR6~^*Fz!Syb}%DOk!;?Rn%^y+|4B$RqP( zNE>~TZ+L;)ZQhB;_?w|Wd&*-IuaeT~CXf9GH|FQUw{^UVlJ%&VZ%aaa8k_SSIvY}( zUE_%We&poRVD;18_|6~E`c|&x$*lpO`W5r!v!6-%Z5&S>V~Vl0Cr|qptcaDu)6exK z)%*<4I1XQlyv`4ew*a90hiC3cCVlcyo~7B4rdji>#!ryYb9q+SS>U;q)jWF;!Y|*8 zAL{_nu+@T}ELjc}NG?D5ushMG>pZVu5NSTA__>PHm@Fpp^N~oM-V^x++pl0F_{GI= z)*~MLVkA_CUk&7!4xz*yOyYO!uafS?bAGpX44kqzzuTvrlsBjO1GgunW!&cvE*a1w z&uPa?SA;=s647AQ&zt$<15*Hds`!(DWtgKM;pO>nNVjwte|iVQ+%K*9GoK=&*h2pI zWd~d^j8|5mI5)q}UskB3HZO(6N;Xg7FP}TY&WGKELvZo@m6yEgbhuR;IW*RS}yp4;FHU&RzoYi)?&pB#X56U_LR zpkKfOt>IsakZ=uSgi(KxGYR*E(eEZ8(3*>;)d=PrCq=VbN3<+O4OXY73!x&vTJ;yw z3qc86?~8|wdqK@N6$qotqn?>k!Z*=C-#VTv4hcqbR*He?FYzk zK8p@#aDn8eqRSq@&;b`kmogP}RIup!O)&H5WsEa3Y<1sBnBb3!VFRF(TtF($qI%8}qHV(=$5Yo7?|T8@UR=G7rU&4#&lM3i zd@TeF4zNH4y(ft97b{80d?$V}PR18oiFFZ>qnNMSMn862WrqI)`{O-#z9!y zQ$%+~QaEfUHeEYP%8!>sY-%WJbC-+FhTS%#{yj!)iC#_0h$mvp8+X!S3FB&Rk=AjP zh&M*s3TiCk&qk8waZzloL7tp_Qta?LK>9BSMWUUG2EI#!Rj%ZV#Cm*cn<|o{wv%q0 zjY!^=OuElgMREhv5Q}`006$hj*>#0)NcaW5r0;xQ`N{tM+Hd8ca%I(gVEnMLJ-mj%;Ji5dsLu7|nSebx+veS@f7~BQP&aM22_V$rx)}JBo zSy3#zZOkG4vPRPUkszgM4{1>ui`r-^Eqh%CG8`+v?P?8(-$YvL%}L$wCwoV9Bz?A! zHY2|wo%bwh^E-TH@oCu)!Y8%&F8N&=ez?)G|Lmt>($3{Mk!_M3+7{8ItCXWm;Iuva z$PHKFj9RFAYwcskJ zWK@BST`i~1fe)npEq@%`4@28T={9B>-hV5nLw>Gy9VKThhZQrV`)Yh{Z-#WgfeTj{ z8m!uRhMd{XfTdm3PkI{Vl78t&>3RPgX+c}${Nb6TRWy?e9CFZ}c*{jOK$fA_a&aus z{;3?f*ppDI@w{5z1AWF=RxLp*jpAww$r;L(m9v&DqK9c*NEF^v0dzop8R9$yW9>oPU zrHwp35#iPmL8L5?uCu0JTs)vq6IR zt{4{8>AUsvufDz*6E~HAz4s(t2M1XJd9LDEEi1Ow+l{jFqe@Dak9_$uj8s-4UvIz) z%+$%MUrb3~)LGWtf)8ynmhb;sLW*1^YwM%x^l!uYHxR;HAS$pY + About - + Release Sponsor Släpp sponsor - + About Handla om - + Core Developers Kärnutvecklare - + License Licens - + There was a problem retrieving the latest version information. Please check your Internet connection, try again later, or check manually. Det gick inte att hämta den senaste versionen. Kontrollera din internetanslutning, försök igen senare eller kontrollera manuellt. - + A new release is available. En ny version är tillgänglig. - + Show Change list Visa ändringslista - + Download Release Ladda ner version - + You are using the latest release. Du använder den senaste versionen. - + You are using a beta continuous build. Du använder en kontinuerlig betaversion. - + You will see a notice here once a new official release is available. Du kommer att se ett meddelande här när en ny officiell release är tillgänglig. - + Update status Uppdatera status - + sponsored by {} sponsras av {} @@ -76,89 +76,89 @@ AddlInfo - - + + Roast of the Day Dagens stek - - + + Screen Size Skärmstorlek - + Density Green Densitet grön - + Moisture Green Fuktgrön - - + + Batch Size Satsstorlek - - + + Density Roasted Densitet rostad - - + + Moisture Roasted Rostad fukt - - + + Ground Color Grundfärg - - + + Energy Energi - - + + CO2 - + - - + + Weight Roasted Vikt Rostad - - + + Weight Loss Viktminskning - + From Från - + Bottom Botten - + AUC - + sec @@ -200,933 +200,933 @@ Button - - - - - - - + + + + + + + OK - + - - - - - + + + + + Cancel Avbryt - - - - - - - - - + + + + + + + + + Restore Defaults Återgå till grundinställningarna - - - + + + Close Stänga - + Line Color Linjefärg - + Text Color Text färg - - - - - - - - - + + + + + + + + + Add Lägg till - + Save File Spara fil - + Save Img Spara bild - + Open Öppen - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Delete Radera - - + + Update Uppdatering - - - + + + Select Välj - + Set Color Ställ in färg - - - - - - - - - + + + + + + + + + Set Uppsättning - - - - - - + + + + + + Load Ladda - - - - + + + + Save Spara - + On - + Off Av - + RS - + - + Read Ra/So values Läs Ra/So-värden - - + + RampSoak ON RampSoak PÅ - - + + RampSoak OFF RampSoak AV - - + + PID OFF PID AV - - + + PID ON PID PÅ - + Write SV Skriv SV - + Read SV Läs SV - + Set p Ställ sid - + Set i Ställ i - + Set d Ställ in d - - + + Autotune ON Autotune PÅ - - + + Autotune OFF Autotune AV - + Read PID Values Läs PID-värden - - - - - + + + + + Read Läsa - - + + Set ET PID to 1 decimal point Ställ in ET PID till 1 decimalkomma - - + + Set BT PID to 1 decimal point Ställ in BT PID till 1 decimalkomma - + Write All Skriv alla - + Read RS values Läs RS-värden - + Write RS values Skriv RS-värden - + Write SV1 Skriv SV1 - + Write SV2 Skriv SV2 - + Write SV3 Skriv SV3 - + Write SV4 Skriv SV4 - + Write SV5 Skriv SV5 - + Write SV6 Skriv SV6 - + Write SV7 Skriv SV7 - + Read SV (7-0) Läs SV (7-0) - + Write SV (7-0) Skriv SV (7-0) - + pid 1 - + - + pid 2 - + - + pid 3 - + - + pid 4 - + - + pid 5 - + - + pid 6 - + - + pid 7 - + - + Read PIDs Läs PID - + Write PIDs Skriv PID - + Set ET PID to MM:SS time units Ställ in ET PID till MM:SS tidsenheter - + Write Skriva - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + Help Hjälp - - + + Path Väg - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Copy Table Kopiera tabell - - - + + + Insert Föra in - + << Store Palette << Butikspalett - + Activate Palette >> Aktivera palett >> - - - + + + Apply Tillämpa - - + + Start - + - - + + Scan Skanna - + Align Justera - + Up Upp - + Down Ner - + Left Vänster - + Right Höger - + unit enhet - - + + in i - - + + out ut - + Cluster Klunga - - + + Clear Klar - + Create Alarms Skapa larm - + Order Beställa - + calc beräkn - - + + scan skanna - + update uppdatering - - - + + + Save Defaults Spara standardinställningar - - - - - - - - - + + + + + + + + + Color Färg - + Plot Komplott - + Data - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + Background Bakgrund - - + + Save Image Spara bild - + Info - + - + Create Background Curve Skapa bakgrundskurva - + ET/BT ET / BT - + Create Virtual Extra Device Skapa virtuella Extra enhet - + Defaults - + - + All On Allt på - + All Off Alla - + << Store Alarm Set << Lagra larmuppsättning - + Activate Alarm Set >> Aktivera Alarm Set >> - - + + Text - + - - - + + + ON - - - - + + + + START - + - + FC START - + - + FC END - + - + SC START - + - + SC END - + - + RESET ÅTERSTÄLLA - - + + CHARGE AVGIFT - - + + DROP SLÄPPA - + CONTROL KONTROLLERA - + EVENT HÄNDELSE - + SV +5 - + - + SV +10 - + - + SV +20 - + - + SV -20 - + - + SV -10 - + - + SV -5 - + - + DRY END TORR SLUTET - + COOL END HÄFTIGT SLUTET - - - + + + Reset Återställa - - + + Update Profile Uppdatera profil - - + + Finishing Phase Avslutningsfas - - + + Maillard Phase - + - - + + Drying Phase Torkningsfas - - + + OFF AV - - - - + + + + ET - + - - - - + + + + BT - + - + Extra 1 - + - + Extra 2 - + - + Grid Rutnät - + Title Titel - + Y Label Y-etikett - + X Label X-etikett - + Cooling Phase Kylningsfas - + Bars Bkgnd Barer Bkgnd - + Markers Markörer - + Watermarks Vattenstämplar - + Time Guide Tidsguide - + AUC Guide AUC-guide - + AUC Area AUC-område - + Legend bkgnd - + - + Legend border Legend gräns - + Canvas Duk - + SpecialEvent Marker - + - + SpecialEvent Text - + - + Bkgd Event Marker Bkgd händelsemarkör - + Bkgd Event Text Bkgd händelsetext - + MET Text - + - + MET Box - + - + Analysis Mask Analysmask - + Stats&Analysis Bkgnd Statistik & Analys Bkgnd - - - - - - - - + + + + + + + + Digits Siffror - + B/W S/V - + Grey Grå - + Del - + Default @@ -1140,547 +1140,547 @@ SLUTET CheckBox - - - - - - - + + + + + + + Show - + - + Expand Bygga ut - + Lock Låsa - - + + Auto Bil - - + + Time Tid - + Temp - + - - - - + + + + ET - + - - - + + + BT - + - - - + + + Load from profile Ladda från profil - - + + Events evenemang - + Start PID on CHARGE Starta PID på CHARGE - + Create Events Skapa evenemang - + Load p-i-d from background Ladda p-i-d från bakgrunden - - + + Load from background Ladda från bakgrunden - - + + Follow Background Följ bakgrunden - + Autosave [a] Spara automatiskt [a] - + Add to recent file list Lägg till i den senaste fillistan - + Save also Spara också - - + + Annotations Kommentarer - + Show on {} Show on BT Visa på {} - + Snap Knäppa - + Descr. Beskrivning - + {} Timer CHARGE Timer - + - + Time Guide Visa tidsguide - + Mark Last Pressed Markera senast tryckt - + Tooltips Verktygstips - + Switch Using Number Keys + Cmd Växla med siffertangenterna + Cmd - - + + Keyboard Control Tangentbordskontroll - + Alternative Layout Alternativ layout - + CHARGE AVGIFT - - + + DRY END TORR SLUT - - + + FC START - + - - + + FC END FC SLUT - - + + SC START - + - - + + SC END SC SLUT - + DROP SLÄPPA - + COOL END KYLA SLUT - + Fct. 3 - + - + Fct. 4 - + - + Int - + - + Float Flyta - + START on CHARGE Börja med CHARGE - + OFF on DROP AV på DROP - - + + Show Full Visa fullständig - + Playback Aid Uppspelningshjälp - - + + Beep Pip - + Playback Events Uppspelningshändelser - + Playback DROP Uppspelning DROP - + Clear the background before loading a new profile Rensa bakgrunden innan du läser in en ny profil - + Always hide background when loading a profile Dölj alltid bakgrund när du laddar en profil - + Delete roast properties on RESET Ta bort grillegenskaper på RESET - + Open on CHARGE Öppna på CHARGE - + Open on DROP Öppna på DROP - + Show Always Visa alltid - - + + Heavy FC Tungt FC - - + + Low FC Låg FC - - + + Light Cut Lätt klippt - - + + Dark Cut - + - - + + Drops Droppar - - + + Oily Oljig - - + + Uneven Ojämn - - + + Tipping Tippning - - + + Scorching Brännhet - - + + Divots - + - + Auto Adjusted Autojusterad - + From Background Från bakgrunden - + Watermarks Vattenstämplar - + Phases LCDs Faser LCD-skärmar - + Auto DRY Auto TORR - + Auto FCs Auto FC - + Serial Log ON/OFF Seriell logg PÅ / AV - + Optimal Smoothing Post Roast Optimal utjämning efter rostning - + Polyfit computation Polyfit-beräkning - + Smooth Spikes Släta spikar - + Interpolate Duplicates Interpolera duplikat - + Interpolate Drops Interpolera bortfall - + Drop Spikes Släpp spikar - - + + Limits Gränser - - - - + + + + Projection Utsprång - - + + Swap Byta - + Decimal Places Decimaler - + Glow Glöd - + Notifications Aviseringar - + Alarm Popups Popups för larm - + Hide Image During Roast Dölj bild under stek - + Bar - + - + Characteristics Egenskaper - + /min / min - + From Event Från evenemanget - - + + Background Bakgrund - + Guide - + - + LCD - + - + Show Area Visa område - + Show summary Visa sammanfattning - + Batch Counter Batchräknare - + Never overwrite counter Skriv aldrig över räknaren - + Output Produktion - + PID Duty/Power LCDs PID Duty / Power LCD-skärmar - + Modbus Port Modbus-port - + PID Firmware PID-firmware @@ -1716,791 +1716,790 @@ SLUTET ComboBox - - - - - - - - + + + + + + + + Air Luft - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Drum Trumma - - - - - - - - + + + + + + + + Damper Spjäll - - - - - - - - + + + + + + + + Burner Brännare - + upper right upp till höger - + upper left övre vänster - + lower left nedre vänstra - + lower right nere till höger - + right rätt - + center left mitt till vänster - + center right mitt till höger - + lower center nedre mitten - + upper center övre centrum - + center Centrum - - + + Roast Rosta - - + + BBP+Roast - + - - + + BBP - + - + 1 minute 1 minut - + 2 minutes 2 minuter - + 3 minutes 3 minuter - + 4 minutes 4 minuter - + 5 minutes 5 minuter - + 10 minutes 10 minuter - + 30 minutes 30 minuter - + 1 hour 1 timme - + solid fast - + dashed streckad - + dashed-dot streckad punkt - + dotted prickad - + Flat Platt - + Perpendicular Vinkelrät - + Radial Radiell - - + + Pop Up Dyka upp - - - - - + + + + + Call Program Samtalsprogram - - - + + + Event Button Händelseknapp - - - - - - - - + + + + + + + + Slider Skjutreglage - - - + + + START - + - - + + DRY TORR - - + + FCs - + - - + + FCe - + - - + + SCs - + - - + + SCe - + - - - + + + DROP SLÄPPA - - + + COOL END KYLA SLUT - - - + + + OFF AV - - - + + + CHARGE AVGIFT - - + + RampSoak ON RampSoak PÅ - - + + RampSoak OFF RampSoak AV - - + + PID ON PID PÅ - - + + PID OFF PID AV - - + + SV - + - - - + + + Playback ON Uppspelning PÅ - - - + + + Playback OFF Uppspelning AV - - + + Set Canvas Color Ställ in canvasfärg - - + + Reset Canvas Color Återställ kanfasfärg - - + + Heater Värmare - - - + + + Serial Command Seriekommandot - - + + Multiple Event Flera evenemang - - - + + + Modbus Command Modbus kommando - - - + + + DTA Command DTA-kommando - - - + + + IO Command IO-kommando - - - + + + Hottop Heater Hottop-värmare - - - + + + Hottop Fan Hottop-fläkt - - - + + + Hottop Command Hottop-kommando - - + + p-i-d - + - - - + + + Fuji Command Fuji kommando - - - + + + PWM Command PWM-kommando - - - + + + VOUT Command VOUT-kommando - - - + + + S7 Command S7-kommando - - - + + + Aillio R1 Heater Aillio R1-värmare - - - + + + Aillio R1 Fan Aillio R1-fläkt - - - + + + Aillio R1 Drum Aillio R1 trumma - - + + Aillio R1 Command Aillio R1-kommando - - - + + + Artisan Command Hantverkare - - - + + + RC Command RC-kommando - - - + + + WebSocket Command WebSocket-kommando - - + + Stepper Command Stepper kommando - + Flag Flagga - + Bar - + - + Step Steg - + Step+ Steg + - + Combo Kombination - + Standard - + - + Sensitive Känslig - + tiny mycket liten - + small små - + large stor - - - + + + ET - + - - - + + + BT - + - - - + + + ON - - bytes - byte - - - + words ord - - + + optimize optimera - - + + fetch full blocks hämta hela block - + compression kompression - + Time Tid - + Percentage Procentsats - + Temp - + - + liter - + - + gallon - + - + quart - + - + pint halvliter - + cup kopp - + cm^3 cm ^ 3 - - - + + + linear linjär - - + + quadratic kvadratisk - + classic klassisk - + xkcd - + - + Default Standard - + cubic kubisk - + nearest närmast - - - + + + DRY END TORR SLUT - - + + 120 secs before FCs 120 sekunder före FC - - + + Custom Beställnings - + Blank Line Blank linje - + Roast Date, Time Grilldatum, tid - + Ambient Conditions Omgivande förhållanden - + Weight Green Vikt Grön - + TP - + - + FC START - + - + FC END FC SLUT - + SC START - + - + SC END SC SLUT - + COOL HÄFTIGT - + If Alarm Om larm - + discrete diskret - + Propane Gas (LPG) Propangas (LPG) - + Natural Gas (NG) Naturgas (NG) - + Electric Elektrisk - + Fan Fläkt - + Cooling Kyl - + Elec - + + + + bytes + byte reset @@ -2590,67 +2589,67 @@ SLUTET Contextual Menu - + All batches prepared Alla partier förberedda - + No batch prepared Ingen sats förberedd - + Register roast Registrera stek - + Hide Dölja - + Add point Lägg till punkt - + Remove point Ta bort punkten - + Load points Lastpunkter - + Save points Spara poäng - + Reset Designer Återställ designer - + Config... Konfigurera ... - + Add to Cupping Notes Lägg till Cupping Notes - + Add to Roasting Notes Lägg till rostningsanteckningar - + Edit Redigera @@ -2662,1324 +2661,1324 @@ SLUTET Countries - + Afghanistan - + - + Aland Islands Åland - + Albania Albanien - + Algeria Algeriet - + American Samoa Amerikanska Samoa - + Andorra - + - + Angola - + - + Anguilla - + - + ANI - + - + Antarctica Antarktis - + Antigua and Barbuda Antigua och Barbuda - + Argentina - + - + Armenia Armenien - + Aruba - + - + Australia Australien - + Austria Österrike - + Azerbaijan Azerbajdzjan - + Bahamas - + - + Bahrain - + - + Bali - + - + Bangladesh - + - + Barbados - + - + Belarus Vitryssland - + Belgium Belgien - + Belize - + - + Benin - + - + Bermuda - + - + Bhutan - + - + Bolivia - + - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Bonaire, Sint Eustatius och Saba - + Borneo - + - + Bosnia and Herzegovina Bosnien och Hercegovina - + Botswana - + - + Bouvet Island - + - + Brazil Brasilien - + British Indian Ocean Territory Brittiska territoriet i Indiska oceanen - + Brunei Darussalam - + - + Bulgaria Bulgarien - + Burkina Faso - + - + Burundi - + - + Cape Verde Cap Verde - + Cambodia Kambodja - + Cameroon Kamerun - + Canada Kanada - + Canary Islands Kanarieöarna - + Cayman Islands Caymanöarna - + Central African Republic Centralafrikanska republiken - + Chad Tchad - + Chile - + - + China Kina - + Christmas Island Julön - + Cocos (Keeling) Islands Cocos (Keeling) öarna - + Colombia - + - + Comoros Komorerna - + Congo, DR Kongo, DR - + Congo, Republic Kongo, Republiken - + Cook Islands Cooköarna - + Costa Rica - + - + Croatia Kroatien - + Cuba Kuba - + Cyprus Cypern - + Czechia Tjeckien - + Denmark Danmark - + Djibouti - + - + Dominica - + - + Dominican Republic Dominikanska republiken - + Ecuador - + - + Egypt Egypten - + El Salvador - + - + Equatorial Guinea Ekvatorialguinea - + Eritrea - + - + Estonia Estland - + Eswatini - + - + Ethiopia Etiopien - + Falkland Islands [Malvinas] Falklandsöarna [Malvinas] - + Faroe Islands Färöarna - + Fiji - + - + Flores - + - + Finland - + - + France Frankrike - + French Guiana Franska Guyana - + French Polynesia Franska Polynesien - + French Southern Territories Franska södra territorierna - + Gabon - + - + Gambia - + - + Georgia Georgien - + Germany Tyskland - + Ghana - + - + Gibraltar - + - + Greece Grekland - + Greenland Grönland - + Grenada - + - + Guadeloupe - + - + Guam - + - + Guatemala - + - + Guernsey - + - + Guinea - + - + Guinea-Bissau - + - + Guyana - + - + Haiti - + - + Hawaii - + - + Heard Island and McDonald Islands Heard Island och McDonald Islands - + Honduras - + - + Hong Kong - + - + Hungary Ungern - + Iceland Island - + India Indien - + Indonesia Indonesien - + Iran - + - + Iraq Irak - + Ireland Irland - + Isle of Man ö av man - + Israel - + - + Italy Italien - + Ivory Coast Elfenbenskusten - + Jamaica - + - + Japan - + - + Java - + - + Jersey - + - + Jordan Jordanien - + Kazakhstan Kazakstan - + Kenya - + - + Kiribati - + - + North Korea Nordkorea - + South Korea Sydkorea - + Kuwait - + - + Kyrgyzstan Kirgizistan - + Laos - + - + Latvia Lettland - + Lebanon Libanon - + Lesotho - + - + Liberia - + - + Libya Libyen - + Liechtenstein - + - + Lithuania Litauen - + Luxembourg Luxemburg - + Macao - + - + Macedonia, the former Yugoslav Republic of Makedonien, fd jugoslaviska republiken - + Madagascar Madagaskar - + Malawi - + - + Malaysia - + - + Maldives Maldiverna - + Mali - + - + Malta - + - + Marshall Islands Marshallöarna - + Martinique - + - + Mauritania Mauretanien - + Mauritius - + - + Mayotte - + - + Mexico Mexiko - + Micronesia Mikronesien - + Micronesia, Federated States of Mikronesien, federerade staterna - + Moldova Moldavien - + Moldova, the Republic of Moldavien, Republiken - + Monaco - + - + Mongolia mongoliet - + Montenegro - + - + Montserrat - + - + North Macedonia Nordmakedonien - + Morocco Marocko - + Mozambique Moçambique - + Myanmar - + - + Namibia - + - + Nauru - + - + Nepal - + - + Netherlands Nederländerna - + New Caledonia Nya Kaledonien - + New Zealand Nya Zeeland - + Nicaragua - + - + Niger - + - + Nigeria - + - + Niue - + - + Norfolk Island - + - + Northern Mariana Islands Norra Marianeröarna - + Norway Norge - + Oman oman - + Pakistan - + - + Palau - + - + Palestine Palestina - + Palestine, State of Palestina, staten - + Panama - + - + Papua - + - + PNG - + - + Paraguay - + - + Peru - + - + Philippines Filippinerna - + Pitcairn - + - + Poland Polen - + Portugal - + - + Puerto Rico - + - + Qatar - + - + Romania Rumänien - + Russian Federation Ryska Federationen - + Rwanda - + - + St. Helena - + - + Saint Kitts and Nevis Saint Kitts och Nevis - + St. Lucia Sankta Lucia - + Saint Lucia - + - + Saint Martin (French part) Saint Martin (fransk del) - + Saint Pierre and Miquelon Saint Pierre och Miquelon - + St. Vincent - + - + Samoa - + - + San Marino - + - + Saudi Arabia Saudiarabien - + Senegal - + - + Serbia Serbien - + Seychelles Seychellerna - + Sierra Leone - + - + Singapore - + - + Sint Maarten (Dutch part) Sint Maarten (nederländsk del) - + Slovakia Slovakien - + Slovenia Slovenien - + Solomon Islands Salomonöarna - + Somalia - + - + South Africa Sydafrika - + South Georgia and the South Sandwich Islands Södra Georgien och södra Sandwichöarna - + South Sudan södra Sudan - + Spain Spanien - + Sri Lanka - + - + Sudan - + - + Sulawesi - + - + Sumatra - + - + Sumbawa - + - + Suriname Surinam - + Svalbard and Jan Mayen Svalbard och Jan Mayen - + Sweden Sverige - + Switzerland Schweiz - + Syrian Arab Republic Syrien, Arabiska republiken - + Taiwan - + - + Taiwan (Province of China) Taiwan (provinsen Kina) - + Tajikistan Tadzjikistan - + Tanzania - + - + Thailand - + - + Timor, East Timor, öst - + Togo - + - + Tokelau - + - + Tonga - + - + Trinidad and Tobago Trinidad och Tobago - + Trinidad & Tobago Trinidad och Tobago - + Tunisia Tunisien - + Turkey Kalkon - + Turkmenistan - + - + Turks and Caicos Islands Turks- och Caicosöarna - + Tuvalu - + - + Uganda - + - + Ukraine Ukraina - + United Arab Emirates Förenade arabemiraten - + UK Storbritannien - + United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland Storbritannien och Nordirland - + United States Minor Outlying Islands USA: s mindre avlägsna öar - + USA - + - + United States of America Amerikas förenta stater - + Uruguay - + - + Uzbekistan - + - + Vanuatu - + - + Venezuela - + - + Vietnam - + - + Virgin Islands (British) Jungfruöarna (brittiska) - + Virgin Islands (U.S.) Jungfruöarna (USA) - + Wallis and Futuna Wallis och Futuna - + Western Sahara Västra Sahara - + Yemen Jemen - + Zambia - + - + Zimbabwe - + @@ -3992,628 +3991,628 @@ SLUTET Error Message - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + IO Error: IO-fel: - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Exception: Undantag: - - - + + + Segment values could not be written into PID Segmentvärden kunde inte skrivas in i PID - - - + + + F80h Error F80h fel - + CRC16 data corruption ERROR. TX does not match RX. Check wiring CRC16 datakorruption FEL. TX matchar inte RX. Kontrollera ledningarna - + No RX data received Ingen RX-data mottagen - - - - - - + + + + + + Serial Exception: Seriellt undantag: - + DTAcommand(): {0} bytes received but 15 needed DTAcommand(): {0} byte mottagna men 15 behövs - + callprogram() received: callprogram() tog emot: - + Extech755pressure(): conversion error, {0} bytes received Extech755pressure(): konverteringsfel, {0} byte mottagna - + Extech755pressure(): {0} bytes received but 10 needed Extech755pressure(): {0} byte mottagna men 10 behövs - + Unable to open serial port Det går inte att öppna serieporten - + MS6514temperature(): {0} bytes received but 18 needed MS6514temperature(): {0} byte mottagna men 18 behövs - + DT301temperature(): {0} bytes received but 11 needed DT301temperatur(): {0} byte mottagna men 11 behövs - + HH806AUtemperature(): {0} bytes received HH806AUtemperatur(): {0} byte mottagna - + HH806Wtemperature(): Unable to initiate device HH806Wtemperature(): Det gick inte att initiera enheten - + HH506RAGetID: {0} bytes received but 5 needed HH506RAGetID: {0} byte togs emot men 5 behövs - + HH506RAtemperature(): Unable to get id from HH506RA device HH506RAtemperature(): Det går inte att få id från HH506RA-enheten - + HH506RAtemperature(): {0} bytes received but 14 needed HH506RAtemperature(): {0} byte mottagna men 14 behövs - + CENTER302temperature(): {0} bytes received but 7 needed CENTER302temperatur(): {0} byte mottagna men 7 behövs - + CENTER303temperature(): {0} bytes received but 8 needed CENTER303temperatur(): {0} byte mottagna men 8 behövs - + VOLTCRAFTPL125T2temperature(): {0} bytes received but 26 needed VOLTCRAFTPL125T2temperatur(): {0} byte mottagna men 26 behövs - + VOLTCRAFTPL125T4temperature(): {0} bytes received but 26 needed VOLTCRAFTPL125T4temperatur(): {0} byte mottagna men 26 behövs - + CENTER306temperature(): {0} bytes received but 10 needed CENTER306temperatur(): {0} byte mottagna men 10 behövs - + CENTER309temperature(): {0} bytes received but 45 needed CENTER309temperatur(): {0} byte mottagna men 45 behövs - + Arduino could not set channels Arduino kunde inte ställa in kanaler - + Arduino could not set temperature unit Arduino kunde inte ställa in temperaturenheten - + Arduino could not set filters Arduino kunde inte ställa in filter - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + Value Error: Värdefel: - + Serial Exception: invalid comm port Seriellt undantag: ogiltig komm.port - + Serial Exception: timeout Seriellt undantag: timeout - + Unable to move CHARGE to a value that does not exist Det går inte att flytta CHARGE till ett värde som inte finns - + Modbus Communication Resumed Modbus-kommunikation återupptas - + Modbus Error: failed to connect Modbus-fel: kunde inte ansluta - - - - - - - - - + + + + + + + + + Modbus Error: Modbus-fel: - - - - - - + + + + + + Modbus Communication Error Modbus-kommunikationsfel - + RampSoak could not be changed RampSoak kunde inte ändras - + pid.readoneword(): {0} RX bytes received (7 needed) for unit ID={1} pid.readoneword(): {0} RX-byte mottagna (7 behövs) för enhets-ID={1} - - + + Univariate: no profile data available Univariat: ingen profildata tillgänglig - + ln(): no profile data available ln(): ingen profildata tillgänglig - + expvar(): no profile data available expvar(): ingen profildata tillgänglig - + Polyfit: no profile data available Polyfit: ingen profildata tillgänglig - - - - + + + + S7 Communication Resumed S7-kommunikation återupptagen - + readActiveRegisters() S7 Communication Error readActiveRegisters() S7 Kommunikationsfel - - - - - - - + + + + + + + S7 Error: connecting to PLC failed S7-fel: anslutning till PLC misslyckades - - - - - - - + + + + + + + S7 Communication Error S7 Kommunikationsfel - - - - + + + + Error: Fel: - + Exception: {} not a valid settings file Undantag: {} är inte en giltig inställningsfil - - - - - + + + + + Error Fel - + Exception: WebLCDs not supported by this build Undantag: WebLCD:er stöds inte av denna version - + Could not start WebLCDs. Selected port might be busy. Kunde inte starta WebLCD:er. Den valda porten kan vara upptagen. - + Failed to save settings Det gick inte att spara inställningarna - - + + Exception (probably due to an empty profile): Undantag (troligen på grund av en tom profil): - + Analyze: CHARGE event required, none found Analysera: CHARGE-händelse krävs, ingen hittades - + Analyze: DROP event required, none found Analysera: DROP-händelse krävs, ingen hittades - + Analyze: no background profile data available Analysera: ingen bakgrundsprofilinformation tillgänglig - + Analyze: background profile requires CHARGE and DROP events Analysera: bakgrundsprofil kräver CHARGE och DROP-händelser - + Unexpected value for n, got Oväntat värde för n, fick - + Exception: phidgetServer couldn't be added. Verify that the Phidget driver is correctly installed! Undantag: phidgetServer kunde inte läggas till. Kontrollera att Phidget-drivrutinen är korrekt installerad! - + Exception: PhidgetManager couldn't be started. Verify that the Phidget driver is correctly installed! Undantag: PhidgetManager kunde inte startas. Kontrollera att Phidget-drivrutinen är korrekt installerad! - + Error in lnRegression: Fel i lnregression: - + Exception: redrawdesigner() Roast events may be out of order. Resetting Designer. Undantag: redrawdesigner() Roast-händelser kan vara ur funktion. Återställ designer. @@ -4633,294 +4632,294 @@ SLUTET Form Caption - - + + Custom Blend Anpassad blandning - + Axes Axlar - + Wheel Graph Editor Hjulgrafredigerare - + Comparator Jämförelse - + Arduino/TC4 PID Control Arduino/TC4 PID-kontroll - + S7 PID Control S7 PID-kontroll - + MODBUS PID Control MODBUS PID-kontroll - + PID Control PID-kontroll - + Fuji PXR PID Control Fuji PXR PID-kontroll - + Fuji PXG PID Control Fuji PXG PID-kontroll - + Fuji PXF PID Control Fuji PXF PID-kontroll - + Delta DTA PID Control Delta DTA PID-kontroll - + Manual Temperature Logger Manuell temperaturlogger - + Autosave Automatisk sparning - + Autosave Fields Help Autosave Fields Hjälp - + AutoSave Path Autospara sökväg - + AutoSave Save Also Path AutoSave Spara även sökväg - + Events evenemang - - - - - + + + + + Slider Calculator Reglage kalkylator - + Event Custom Buttons Help Hjälp för anpassade knappar - + Event Custom Sliders Help Event Custom Sliders Hjälp - + Event Annotations Help Händelsekommentarer Hjälp - - - - - + + + + + Event Händelse - + Scan Modbus Skanna Modbus - + Scan S7 Skanna S7 - + Ports Configuration Portkonfiguration - + MODBUS Help MODBUS Hjälp - + S7 Help S7 Hjälp - + Profile Background Profilbakgrund - + Volume Calculator Volymräknare - + Roast Properties Stekt egenskaper - + Energy Help Energihjälp - + Tare Setup Tara-inställning - + Set Measure from Profile Ställ in mått från profil - + Artisan Platform Hantverksplattform - + Roast Phases Stekt faser - + Serial Log Seriellogg - + Error Log Felloggen - + Message History Meddelandeshistorik - + Designer Config - + - + Add Point Lägg till punkt - + Roast Calculator Stekt miniräknare - + Plotter Data Plotterdata - + Curves Kurvor - - - + + + Symbolic Formulas Help Symbolisk formelhjälp - - + + Statistics Statistik - + Alarms Larm - + Alarms Help Larm Hjälp - + Keyboard Shortcuts Help Tangentbordsgenvägar Hjälp - + Batch Omgång - + Device Assignment Enhetstilldelning - + External Programs Help Hjälp för externa program - + Profile Transposer Profil Transposer - + Profile Transposer Help Profil Transposer Hjälp - + Colors Färger - + Cup Profile Cup-profil @@ -4928,395 +4927,395 @@ SLUTET GroupBox - + Time Axis Tidsaxel - + Temperature Axis Temperaturaxel - - - - + + + + Axis Axel - + Legend Location Legend Plats - + Grid Rutnät - + Label Properties Etikettegenskaper - + p-i-d - + - + Output Produktion - + Set Value Satt värde - + Clamp Klämma - + Duty Plikt - + Filter Filtrera - + Automatic Marking Automatisk märkning - + Event Types Händelsetyper - + Default Buttons Standardknappar - + Sampling Provtagning - - + + Management Förvaltning - - + + Registers Register - - - + + + Commands Kommandon - - - + + + PID - + - - + + Serial Serie - + UDP/TCP - + - + Input Inmatning - + Machine Maskin - + Timeout Paus - + Nodes Knutpunkter - + Messages Meddelanden - + Flags Flaggor - + Events evenemang - + Playback Uppspelning - - - + + + Energy Energi - - - + + + CO2 - + - + Initial Settings Grundinställningar - + Rate of Change Förändringshastigheten - + Temperature Conversion Temperaturomvandling - + Weight Conversion Viktomvandling - + Volume Conversion Volymkonvertering - + Extraction Yield Extraktionsutbyte - + Rate of Rise Curves Rise Curve - + Rate of Rise LCDs Rise LCD-skärmar - + Rate of Rise Symbolic Assignments Stigningshastighet Symboliska uppdrag - + Input Filter Ingångsfilter - + Curve Filter Kurvfilter - + Display Filter Displayfilter - + Rate of Rise Filter Stigningshastighetsfilter - + Interpolate Interpolera - + Univariate Univariat - + ln() ln () - + Exponent - + - + Polyfit - + - + Curve Fit Options Alternativ för kurvpassning - + Interval of Interest Options Intervall för intresse alternativ - + Analyze Options Analysera alternativ - + Appearance Utseende - + Resolution Upplösning - + WebLCDs WebLCD - + Rename ET and BT Byt namn på ET och BT - + Logo Image File Logotypbildfil - - + + AUC - + - + Display Visa - + Stats Summary Statistiköversikt - + Curves Kurvor - + LCDs LCD-skärmar - - + + Network Nätverk - + Async Asynkron - + IR - + - + Arduino TC4 - + - + External Program Externt program - + Symbolic Assignments Symboliska uppdrag - + Timer LCD - + - - + + ET LCD - + - - + + BT LCD - + - + Extra Devices / PID SV LCD Extra enheter / PID SV LCD - + Ramp/Soak Timer LCD Ramp / Blöt Timer LCD - + Slow Cooling Timer LCD Långsam kylningstimer LCD @@ -5332,874 +5331,874 @@ SLUTET HTML Report Template - - - + + + BBP Total Time BBP total tid - - - + + + BBP Bottom Temp BBP Bottentemp - + BBP Summary BBP Sammanfattning - + BBP Summary compact BBP Sammanfattning kompakt - - - + + + Whole Color Hel färg - - - + + + Profile Profil - + Roast Batches Stekt partier - - - + + + Batch Omgång - - + + Date Datum - - - + + + Beans Bönor - - - + + + In I - - + + Out Ut - - - + + + Loss Förlust - - + + SUM BELOPP - + Production Report Produktionsrapport - - + + Time Tid - - + + Weight In Vikt i - - + + CHARGE BT LADDA BT - - + + FCs Time FCs tid - - + + FCs BT - + - - + + DROP Time DROP-tid - - + + DROP BT SLIPP BT - + Dry Percent Torr procent - + MAI Percent MAI Procent - + Dev Percent Dev Procent - - + + AUC - + - - + + Weight Loss Viktminskning - - + + Color Färg - + Cupping Koppning - + Roaster - + - + Capacity Kapacitet - + Operator Operatör - + Organization Organisation - + Drum Speed Trumhastighet - + Ground Color Grundfärg - + Color System Färgsystem - + Screen Min Skärm Min - + Screen Max Skärm Max - + Bean Temp Böntemp - + CHARGE ET - + - + TP Time TP-tid - + TP ET - + - + TP BT - + - + DRY Time TORRTID - + DRY ET TORR ET - + DRY BT TORR BT - + FCs ET - + - + FCe Time FCe-tid - + FCe ET - + - + FCe BT - + - + SCs Time SCs tid - + SCs ET - + - + SCs BT - + - + SCe Time SCe tid - + SCe ET - + - + SCe BT - + - + DROP ET DROPPA ET - + COOL Time KYLTID - + COOL ET - + - + COOL BT KYLA BT - + Total Time Total tid - + Dry Phase Time Torr fas tid - + Mid Phase Time Midfas tid - + Finish Phase Time Avsluta fas tid - + Dry Phase RoR Torr fas RoR - + Mid Phase RoR Mittfas RoR - + Finish Phase RoR Avsluta fas RoR - + Dry Phase Delta BT Torrfas Delta BT - + Mid Phase Delta BT Mellanfas Delta BT - + Finish Phase Delta BT Avsluta fas Delta BT - + Finish Phase Rise Avsluta fassteg - + Total RoR Totalt RoR - + FCs RoR - + - + MET TRÄFFADE - + AUC Begin AUC Börja - + AUC Base AUC-bas - + Dry Phase AUC AUC för torr fas - + Mid Phase AUC Midfas AUC - + Finish Phase AUC Avsluta fas AUC - + Weight Out Vikt ut - + Volume In Volym in - + Volume Out Volym ut - + Volume Gain Volymökning - + Green Density Grön densitet - + Roasted Density Rostad densitet - + Moisture Greens Fuktgrönsaker - + Moisture Roasted Rostad fukt - + Moisture Loss Fuktförlust - + Organic Loss Organiskt förlust - + Ambient Humidity Omgivande luftfuktighet - + Ambient Pressure Omgivande tryck - + Ambient Temperature Omgivningstemperatur - - + + Roasting Notes Rostade anteckningar - - + + Cupping Notes Koppningsanteckningar - + Heavy FC Tungt FC - + Low FC Låg FC - + Light Cut Lätt klippt - + Dark Cut - + - + Drops Droppar - + Oily Oljig - + Uneven Ojämn - + Tipping Tippning - + Scorching Brännhet - + Divots - + - + Mode Läge - + BTU Batch BTU-batch - + BTU Batch per green kg BTU Batch per grönt kg - + CO2 Batch CO2-batch - + BTU Preheat BTU-förvärmning - + CO2 Preheat CO2 Förvärm - + BTU BBP - + - + CO2 BBP - + - + BTU Cooling BTU-kylning - + CO2 Cooling CO2-kylning - + BTU Roast - + - + BTU Roast per green kg BTU Stekt per grönt kg - + CO2 Roast CO2-rostning - + CO2 Batch per green kg CO2 Batch per grön kg - + BTU LPG BTU gasol - + BTU NG - + - + BTU ELEC - + - + Efficiency Batch Effektivitetsbatch - + Efficiency Roast Effektivitet Roast - + BBP Begin BBP Börja - + BBP Begin to Bottom Time BBP början till botten tid - + BBP Bottom to CHARGE Time BBP Botten till CHARGE Time - + BBP Begin to Bottom RoR BBP Börja till Botten RoR - + BBP Bottom to CHARGE RoR BBP Botten till CHARGE RoR - + File Name Filnamn - + Roast Ranking Stek Ranking - + Ranking Report Rankningsrapport - + AVG - + - + Roasting Report Rostningsrapport - + Date: Datum: - + Beans: Bönor: - + Weight: Vikt: - + Volume: Volym: - + Roaster: - + - + Operator: Operatör: - + Organization: Organisation: - - + + Cupping: Koppning: - + Color: Färg: - + Energy: Energi: - + CO2: - + - + CHARGE: AVGIFT: - + Size: Storlek: - + Density: Densitet: - + Moisture: Fukt: - + Ambient: Omgivande: - + TP: - + - + DRY: TORR: - + FCs: FC: - + FCe: - + - + SCs: SC: er: - + SCe: - + - + DROP: SLÄPPA: - + COOL: HÄFTIGT: - + MET: TRÄFFADE: - + CM: CENTIMETER: - + Drying: Torkning: - + Maillard: - + - + Finishing: Efterbehandling: - + Cooling: Kyl: - + Background: Bakgrund: - + Alarms: Larm: - + RoR: - + - + AUC: - + - + Events evenemang @@ -6207,593 +6206,593 @@ SLUTET HelpDlg - + ALARMS LARM - + Each alarm is only triggered once. Alarms are scanned in order from the top of the table to the bottom. Varje larm utlöses bara en gång. Larm skannas i ordning från toppen av tabellen till botten. - - - - + + + + Field Fält - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Description Beskrivning - + Nr - + - + Alarm number for reference. Larmnummer för referens. - + Status - + - + Activate or Deactivate the alarm. Aktivera eller avaktivera larmet. - + If Alarm Om larm - + Alarm triggered only if the alarm with the given number was triggered before. Use 0 for no guard. Larmet utlöstes endast om larmet med angivet nummer utlöstes tidigare. Använd 0 för ingen vakt. - + But Not Men inte - + Alarm triggered only if the alarm with the given number was not triggered before. Use 0 for no guard. Larmet utlöstes endast om larmet med det angivna numret inte har utlösts tidigare. Använd 0 för ingen vakt. - + From Från - + Alarm only triggered after the given event. Larm utlöses endast efter den givna händelsen. - + Time Tid - + If not 00:00, alarm is triggered mm:ss after the event "From" happens. Om inte 00:00, utlöses larmet mm:ss efter händelsen "Från" inträffar. - - - + + + Source Källa - + The observed temperature source. Den observerade temperaturkällan. - + Condition Tillstånd - + Alarm is triggered if source rises above or below the specified temperature. Larm utlöses om källan stiger över eller under den angivna temperaturen. - - + + Temp - + - + The specified temperature limit. Den angivna temperaturgränsen. - - - - - - - - + + + + + + + + Action Handling - + The action to be triggered if all conditions are fulfilled. Åtgärden som ska utlösas om alla villkor är uppfyllda. - + Commands for alarms with an action go here. Anything after a &#39;#&#39; character is considered a comment and is ignored when processing the alarm. Kommandon för larm med en åtgärd går här. Allt efter ett &#39;#&#39; karaktär betraktas som en kommentar och ignoreras när larmet behandlas. - + ALARM CONFIGURATION OPTIONS ALARMKONFIGURATIONSALTERNATIV - - + + Option Alternativ - - + + Add Lägg till - + Adds a new alarm to the bottom of the table. Lägger till ett nytt larm längst ner i tabellen. - - + + Insert Föra in - + Inserts a new alarm above the selected alarm. Infogar ett nytt larm ovanför det valda larmet. - - + + Delete Radera - + Deletes the selected alarm. Tar bort det valda larmet. - - + + Copy Table Kopiera tabell - + Copy the alarm table in tab separated format to the clipboard. Option or ALT click to copy a tabular format to the clipboard. Kopiera larmtabellen i flikseparerat format till urklipp. Alternativ eller ALT-klicka för att kopiera ett tabellformat till urklipp. - + All On Allt på - + Enables all alarms. Aktiverar alla larm. - + All Off Alla - + Disables all alarms. Inaktiverar alla larm. - + Load Ladda - + Load alarm definition from a file. Ladda larmdefinition från en fil. - - + + Save Spara - + Save the alarm definitions to a file. Spara larmdefinitionerna i en fil. - + Clear Klar - + Clears all alarms from the table. Rensar alla larm från bordet. - - - + + + Help Hjälp - - + + Opens this window. Öppnar det här fönstret. - + Load from Profile Ladda från profil - + when ticked will replace the alarm table when loading a profile with the alarms stored in the profile. If there are no alarms in the profile the alarm table will be cleared. när markerad kommer att ersätta larmtabellen när en profil laddas med de larm som finns lagrade i profilen. Om det inte finns några larm i profilen rensas larmtabellen. - + Load from Background Ladda från bakgrunden - + when ticked will replace the alarm table when loading a background profile with the alarms stored in the profile. If there are no alarms in the profile the alarm table will be cleared. när markerad kommer att ersätta larmtabellen när en bakgrundsprofil laddas med de larm som är lagrade i profilen. Om det inte finns några larm i profilen rensas larmtabellen. - + PopUp TimeOut - + - + A PopUp will automatically close after this time if the OK button has not been clicked. En popup stängs automatiskt efter denna tid om du inte har klickat på OK-knappen. - + Alarm Actions Larmåtgärder - + Enter the Command into the Description field of the Alarm. Ange kommandot i fältet Beskrivning av larmet. - - - - + + + + Command Kommando - - + + Meaning Menande - + Pop Up Dyka upp - + <text> - + - + the text to be displayed in the pop up texten som ska visas i popup-fönstret - - - + + + Call Program Samtalsprogram - - - + + + A program/script path (absolute or relative) En program-/skriptsökväg (absolut eller relativ) - - + + start an external program starta ett externt program - + Event Button Händelseknapp - + <button number> <knappnummer> - + triggers the button, the button number comes from the Events Buttons configuration utlöser knappen, knappnumret kommer från konfigurationen Event Buttons - + Slider <1> Skjutreglage <1> - - - - + + + + <value> <värde> - + set the slider for special event nr. 1 to the value ställ in skjutreglaget för speciell händelse nr. 1 till värdet - + Slider <2> Skjutreglage <2> - + set the slider for special event nr. 2 to the value ställ in skjutreglaget för speciell händelse nr. 2 till värdet - + Slider <3> Skjutreglage <3> - + set the slider for special event nr. 3 to the value ställ in skjutreglaget för speciell händelse nr. 3 till värdet - + Slider <4> Skjutreglage <4> - + set the slider for special event nr. 4 to the value ställ in skjutreglaget för speciell händelse nr. 4 till värdet - + START - + - + trigger START utlösa START - + DRY TORR - + trigger the DRY event utlösa DRY-händelsen - + FCs - + - + trigger the FCs event utlösa FCs-händelsen - + FCe - + - + trigger the FCe event utlösa FCe-händelsen - + SCs - + - + trigger the SCs event utlösa SCs-händelsen - + SCe - + - + trigger the SCe event utlösa SCe-händelsen - + DROP SLÄPPA - + trigger the DROP event utlösa DROP-händelsen - + COOL END KYLA SLUT - + trigger the COOL END event utlösa händelsen COOL END - + OFF AV - + trigger OFF avtryckaren AV - + CHARGE AVGIFT - + trigger the CHARGE event utlösa CHARGE-händelsen - + RampSoak ON RampSoak PÅ - + turns PID on and switches to RampSoak mode slår på PID och växlar till RampSoak-läge - + RampSoak OFF RampSoak AV - + turns PID off and switches to manual mode stänger av PID och växlar till manuellt läge - + Set Canvas Color Ställ in canvasfärg - + <color> <färg> - + sets the canvas to <color>, can be in hex format, e.g. "#ffaa55" or a color name, e.g. "blue" ställer in duken till <färg>, kan vara i hexformat, t.ex. "#ffaa55" eller ett färgnamn, t.ex. "blå" - + Reset Canvas Color Återställ kanfasfärg - + reset the canvas color to the color specified in Config>>Colors canvas color resets automatically at OFF återställ canvasfärgen till den färg som anges i Config>>Colors canvas färg återställs automatiskt vid AV - + EXTERNAL PROGRAMS EXTERNA PROGRAM - + Link external programs that print temperature when called. This allows to connect meters that use any program language. Artisan will start the program each sample period. The program output must be to stdout (like when using print statements). The program must exit and must not be persistent. @@ -6802,132 +6801,132 @@ Artisan will start the program each sample period. The program output must be t Artisan kommer att starta programmet varje provperiod. Programutgången måste vara till stdout (som när du använder utskriftssatser). Programmet måste avslutas och får inte vara beständigt. - + If only one temperature is provided it will be interpreted as BT. If more than one temperature is provided the values are order dependent with ET first and BT second. Om endast en temperatur anges kommer den att tolkas som BT. Om mer än en temperatur tillhandahålls är värdena ordningsberoende med ET först och BT andra. - + Data may also be provided to the "Program" extra devices. Extra device "Program" are the first two values, typically ET and BT. "Program 34" are the third and fourth values. Up to 10 values may be supplied. Data kan också tillhandahållas till "Program" extra enheter. Extra enhet "Program" är de två första värdena, vanligtvis ET och BT. "Program 34" är de tredje och fjärde värdena. Upp till 10 värden kan levereras. - + Example of output needed from program for single temperature (BT): "100.4" (note: "" not needed) Exempel på utdata som behövs från program för enkel temperatur (BT): "100.4" (notera: "" behövs inte) - + Example of output needed from program for double temperature (ET,BT) "200.4,100.4" (note: temperatures are separated by a comma "ET,BT") Exempel på utgång som behövs från program för dubbel temperatur (ET,BT) "200.4,100.4" (notera: temperaturer separeras med kommatecken "ET,BT") - + Example of output needed from program for double temperature (ET,BT) and extra devices (Program and Program 34) "200.4,100.4,312.4,345.6,299.0,275.5" Exempel på utgång som behövs från program för dubbel temperatur (ET,BT) och extra enheter (program och program 34) "200.4,100.4.312.4.345.6.299.0.275.5" - + Example of a file written in Python called test.py: Exempel på en fil skriven i Python som heter test.py: - + #comment: print a string with two numbers separated by a comma #kommentar: skriv ut en sträng med två siffror åtskilda av ett kommatecken - - + + #!/usr/bin/env python - + - + print("237.1,100.4") - + - + Note: In many cases the path to the Python or other language executatable should be provided along with the external program path. On Windows it is advised to enclose the paths with quotation marks if there are any spaces, and use forward slashes &#39;/&#39; in the path. "C:/Python38-64/python.exe" "c:/scripts/test.py" Obs: I många fall bör sökvägen till Python eller andra körbara språk tillhandahållas tillsammans med den externa programsökvägen. På Windows rekommenderas det att omge sökvägarna med citattecken om det finns mellanslag och använda snedstreck &#39;/&#39; i stigen. "C:/Python38-64/python.exe" "c:/scripts/test.py" - + Under Output a script can be specified which is called per sample interval with 4 arguments, ET, BT, Background ET and Background BT Under Output kan ett skript anges som anropas per provintervall med 4 argument, ET, BT, Background ET och Background BT - + the output script also called if Prog is not selected as input source utgångsskriptet kallas även om Prog inte är vald som ingångskälla - + Example of a file written in Python called out.py: Exempel på en fil skriven i Python som kallas out.py: - + #comment: adds the script arguments ET, BT, ETB, BTB to "/tmp/out.txt" #comment: lägger till skriptargumenten ET, BT, ETB, BTB till "/tmp/out.txt" - + import sys - + - + ET, BT, ETB, BTB = sys.argv[1:] - + - + with open("/tmp/out.txt", "w+") as file: med open("/tmp/out.txt", "w+") som fil: - + file.write(f&#39;ET: {ET}, BT: {ET}, ETB: {ETB}, BTB: {BTB};&#39;) - + - + KEYBOARD SHORTCUTS TANGENTBORDSGENVÄGAR - - + + Keys Nycklar - + Turns ON/OFF Keyboard Shortcuts Slår PÅ/AV kortkommandon - + Starts recording Börjar spela in - + Turns Artisan OFF Stänger AV Artisan - + When Keyboard Shortcuts are ON chooses the current button When Keyboard Shortcuts are OFF adds a custom event When Meter=NONE opens dialog to manually enter temperatures during roast @@ -6936,919 +6935,919 @@ När kortkommandon är AV läggs en anpassad händelse till När Meter=NONE öppnar dialogrutan för att manuellt ange temperaturer under stekning - + Change roast event key focus Ändra stekhändelsens nyckelfokus - + Move background (when sliders not visible or when Config>> Events>> Sliders tab>> Keyboard Control is not selected) Flytta bakgrund (när reglagen inte är synliga eller när Konfig>> Händelser>> Fliken Reglage>> Tangentbordskontroll inte är valt) - + Autosave Automatisk sparning - + Autosave + RESET + START Autospara + RESET + START - + Toggle mouse cross lines Växla musen över linjer - + Toggle auto axis mode between Roast, BBP+Roast and BBP Växla automatiskt axelläge mellan Roast, BBP+Roast och BBP - + Toggle xy cursor mode (off/temp/delta) Växla xy-markörläge (av/temp/delta) - + Toggle xy cursor clamp mode (off/BT/ET/BTB/ETB) Växla xy markörklämningsläge (av/BT/ET/BTB/ETB) - + Toggle LCD cursor (off/profile/background) Växla LCD-markör (av/profil/bakgrund) - + Shows/Hides Controls Visar/gömmer kontroller - + Shows/Hides LCD Readings Visar/döljer LCD-avläsningar - + Shows/Hides Mini Event editor (on recording) Visar/gömmer minihändelseredigerare (vid inspelning) - + Shows/Hides Event Buttons Visar/gömmer händelseknappar - + Shows/Hides Extra Event Buttons Visar/gömmer extra händelseknappar - + Shows/Hides Event Sliders Visar/döljer händelsereglage - + Toggle PID mode Växla PID-läge - + Toggle Playback Events Växla uppspelningshändelser - + Load background profile Ladda bakgrundsprofil - + Remove background profile Ta bort bakgrundsprofil - + Toggle foreground curves “show full” Växla förgrundskurvor "visa full" - + Toggle background curves “show full” Växla bakgrundskurvor "visa full" - + Load alarms Ladda larm - + Inc/dec PID lookahead Ink/dec PID framåtblick - + Inc/dec graph resolution Inc/dec grafupplösning - + Changes Event Button Palettes Ändrar händelseknappspaletter - + Application ScreenShot Skärmdump av programmet - + Desktop ScreenShot Skärmdump på skrivbordet - + Quick Special Event Entry. The keys q,w,e, and r correspond to special events 1,2,3 and 4. A two digit numeric value must follow the shortcut letter, e.g. &#39;q75&#39;, when the corresponding event slider max value is 100 or less (default setting). When the slider max value is greater than 100, three digits must be entered and for values less than 100 a leading zero is required, e.g. &#39;q075&#39;. Snabbt inträde till specialevenemang. Knapparna q,w,e och r motsvarar specialhändelser 1,2,3 och 4. Ett tvåsiffrigt numeriskt värde måste följa genvägsbokstaven, t.ex. &#39;q75&#39;, när motsvarande maxvärde för händelsereglaget är 100 eller mindre (standardinställning). När skjutreglagets maxvärde är större än 100 måste tre siffror anges och för värden mindre än 100 krävs en inledande nolla, t.ex. &#39;q075&#39;. - + Quick PID SV Entry. Value is a three digit number. For values less than 100 must be entered with a leading zero, e.g. &#39;v075&#39;. Snabb PID SV Entry. Värdet är ett tresiffrigt tal. För värden mindre än 100 måste anges med en inledande nolla, t.ex. &#39;v075&#39;. - + Fire custom event button action. Value is a two digit number indicating the button number. Aktivera anpassad händelseknappåtgärd. Värde är ett tvåsiffrigt nummer som anger knappnumret. - + Full Screen Mode Fullskärmsläge - + ADDITIONAL SHORTCUTS YTTERLIGARE GENDAR - + Key/mouse stroke(s) Tangent-/mustryck - + Where Var - + Additional Information ytterligare information - + Double click on Roast Title Dubbelklicka på Roast Title - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + Graph Graf - + Open the roast in artisan.plus Öppna steken i artisan.plus - + Requires an artisan.plus account Kräver ett artisan.plus-konto - + Double Click on Background Profile Title Dubbelklicka på bakgrundsprofilens titel - + Graph & Designer Graf & Designer - + Toggle Show/Hide Background Profile Växla Visa/Dölj bakgrundsprofil - + Only when a Background profile is loaded Endast när en bakgrundsprofil laddas - + Right click on BT curve Högerklicka på BT-kurvan - + Place or re-place events Placera eller byt ut händelser - + Right click on timer Högerklicka på timern - + Toggle super mode Växla superläge - + Right click on characteristics line below graph Högerklicka på egenskapsraden under grafen - + Toggle set of characteristics displayed Växla uppsättning egenskaper som visas - + Characteristics must be enabled in Config>> Statistics Egenskaper måste vara aktiverade i Config>> Statistik - + Click on plus icon (when not red) Klicka på plusikonen (när den inte är röd) - + Toggle connect/disconnect to plus Växla ansluta/koppla från till plus - + Click on plus icon (when it is red) Klicka på plusikonen (när den är röd) - + Sync the roast with artisan.plus Synka steken med artisan.plus - + ⌘ click on plus icon [Mac] CTRL click on plus icon [Win] ⌘ klicka på plusikonen [Mac] CTRL klicka på plusikonen [Vinn] - + When connected to plus, disconnect and clear credentials När du är ansluten till plus, koppla bort och rensa autentiseringsuppgifter - + OPTION click on plus icon [Mac] ALT click on plus icon [Win] ALTERNATIV klicka på plusikonen [Mac] ALT klicka på plusikonen [Vinn] - + Generate email message with Artisan Logs Skapa e-postmeddelanden med Artisan Logs - + ⌘+OPTION click on plus icon [Mac] CTRL+ALT click on plus icon [Win] ⌘+OPTION klicka på plusikonen [Mac] CTRL+ALT klicka på plusikonen [Win] - + Toggle debug logging mode Växla felsökningsloggningsläge - + Click on LCD Klicka på LCD - - + + Hide or Show corresponding Curve Dölj eller visa motsvarande kurva - + In OFF state this changes the Artisan Settings, in ON/START states the change is temporary until OFF state I OFF-läge ändrar detta Artisan-inställningarna, i ON/START-lägen är ändringen tillfällig till OFF-läge - + Click on label in the Legend Klicka på etiketten i förklaringen - + Only in OFF state when the Legend is displayed Endast i AV-läge när förklaringen visas - + OPTION click &#39;RESET&#39; Button [Mac] ALT click &#39;RESET&#39; Button [Win] ALTERNATIV klicka på &#39;ÅTERSTÄLL&#39; Knapp [Mac] ALT klicka på &#39;RESET&#39; Knapp [Vin] - + Detach IO Phidgets Koppla loss IO Phidgets - - - + + + ⌘ click &#39;CONTROL&#39; Button [Mac] CTRL click &#39;CONTROL&#39; Button [Win] ⌘ klicka på &#39;KONTROLL&#39; Knapp [Mac] CTRL klicka på &#39;CONTROL&#39; Knapp [Vin] - + Toggle PID Standby on and off Slå på och av PID Standby - + Device = Fuji or Delta Enhet = Fuji eller Delta - + Opens PID dialog Öppnar PID-dialogrutan - + Device = Hottop Enhet = Hottop - + Toggle PID Växla PID - + Device = <all others>, Control enabled in Config>> Device Enhet = <alla andra>, Kontroll aktiverad i Config>> Enhet - + ⌘+PLUS, ⌘+MINUS [Mac] CTRL+SHIFT+PLUS, CTRL+MINUS [Win] ⌘+PLUS, ⌘+MINUS [Mac] CTRL+SHIFT+PLUS, CTRL+MINUS [Vinn] - + Increase or Decrease Graph Resolution % Öka eller minska grafupplösningen % - + Same as Config>> Curves>> UI tab>> Graph % +/- Samma som Config>> Curves>> UI-fliken>> Graph % +/- - + TAB FLIK - - - - + + + + Graph when Sliders visible Graf när skjutreglagen är synliga - + Sequence slider select Välj sekvensreglage - - - + + + Requires Keyboard Control enabled in Config>> Events Keyboard Shortcuts must be turned off (ENTER) Kräver tangentbordskontroll aktiverad i Config>> Events Kortkommandon måste vara avstängda (ENTER) - + UP,DOWN,RIGHT,LEFT UPP, NER, HÖGER, VÄNSTER - + Increment selected slider up or down by step amount Öka det valda reglaget uppåt eller nedåt med stegbelopp - + OPTION+UP, OPTION+DOWN [Mac] PAGEUP,PAGEDOWN [Win] ALTERNATIV+UPP, ALTERNATIV+NER [Mac] PAGEUP,PAGEDOWN [Vinn] - + Increment selected slider up or down by 10 Öka det valda skjutreglaget uppåt eller nedåt med 10 - + HOME,END HEM, SLUT - + Set selected slider to minimum or maximum value Ställ in det valda skjutreglaget på lägsta eller högsta värde - + Requires Keyboard Control enabled in Config>> Events Keyboard Shortcuts must be disabled (ENTER) Kräver tangentbordskontroll aktiverad i Config>> Events Kortkommandon måste vara inaktiverade (ENTER) - + Click on timer Klicka på timer - + Simulator - + - + Toggle Pause/Continue Simulation Växla Pausa/Fortsätt simulering - + Simulator speed may be changd while paused (hold shift (1x), OPTION/ALT (2x) or COMMAND/CTRL (4x) on restart). Simulatorhastigheten kan ändras när den är pausad (håll skift (1x), OPTION/ALT (2x) eller COMMAND/CTRL (4x) vid omstart). - + OPTION Tools>>Simulator [Mac] ALT Tools>>Simulator [Win] ALTERNATIV Verktyg >> Simulator [Mac] ALT-verktyg >> Simulator [Win] - - + + Graph/Simulator Graf/simulator - + Start or change Simulator speed to 2x mode Starta eller ändra simulatorhastigheten till 2x-läge - + ⌘ Tools>>Simulator [Mac] CTRL Tools>>Simulator [Win] ⌘ Verktyg >> Simulator [Mac] CTRL-verktyg >> Simulator [Win] - + Start or change Simulator speed to 4x mode Starta eller ändra simulatorhastigheten till 4x-läge - + ⌘+L [Mac] CTRL+L [Win] ⌘+L [Mac] CTRL+L [Vinn] - - - - - - - + + + + + + + Roast Properties Roast tab Grillegenskaper Fliken Rost - + Open volume calculator Öppna volymräknare - + OPTION click Stock [Mac] ALT click Stock [Win] OPTION klicka på Lager [Mac] ALT klicka på aktie [Vinn] - + Show plus Stock in alternate weight unit from Artisan setting (imperial <-> metric) Visa plus lager i alternativ viktenhet från Artisan-inställning (imperial <-> metrisk) - + Requires a connection to plus Kräver anslutning till plus - + OPTION click &#39;+&#39; button [Mac] ALT click &#39;+&#39; button [Win] ALTERNATIV klicka på &#39;+&#39; knapp [Mac] ALT klicka på &#39;+&#39; knapp [Vinn] - + Adds Weight Roasted, Volume Roasted, Moisture Roasted, ColorWhole, and Color Ground to the recent roast Lägger till Weight Roasted, Volume Roasted, Moisture Roasted, ColorWhole och Color Ground till den senaste rosten - + OPTION File>> New>> <recent-roast> [Mac] ALT File>> New>> <recent-roast> [Win] ALTERNATIV Arkiv>> Ny>> <recent-roast> [Mac] ALT-fil>> Ny>> <recent-roast> [Win] - + Sets roast properties to <recent-roast> without starting a new roast Ställer in rostegenskaper på <recent-roast> utan att starta en ny rost - + ⌘+I [Mac] CTRL+I [Win] ⌘+I [Mac] CTRL+I [Vinn] - + Adds scale weight to Green Weight field (same action as &#39;in&#39; button) Lägger till vågvikt i fältet grön vikt (samma åtgärd som knappen &#39;in&#39;) - - - - - + + + + + Requires a connected scale Kräver en ansluten våg - + ⌘+O [Mac] CTRL+O [Win] ⌘+O [Mac] CTRL+O [Vinn] - + Adds scale weight to Roasted Weight field (same action as &#39;out&#39; button) Lägger till vågvikt till fältet Rostad vikt (samma åtgärd som knappen &#39;ut&#39;) - + ⌘+P [Mac] CTRL+P [Win] ⌘+P [Mac] CTRL+P [Vinn] - + Clear accumulated scale weight preview display (same as clicking on the preview display) Rensa ackumulerad förhandsvisning av vågvikt (samma som att klicka på förhandsgranskningsskärmen) - - + + Enter Stiga på - + Roast Properties Roast Tab Volume Calculator Unit, Green Unit Weight or Roasted Unit Weight field Rostegenskaper Roast Tab Fältet Volymberäknarenhet, grön enhetsvikt eller rostad enhetsvikt - + Overwrite with current scale weight (same action as &#39;unit&#39;, &#39;in&#39;, &#39;out&#39; buttons) Skriv över med aktuell vågvikt (samma åtgärd som knapparna &#39;enhet&#39;, &#39;in&#39;,&#39;ut&#39;) - + Roast Properties Roast tab Green Weight or Roasted Weight field Grillegenskaper Fliken Rost Grön vikt eller rostad vikt fält - + Overwrite with current scale weight Skriv över med aktuell vågvikt - + ⌘+C [Mac] CTRL+C [Win] ⌘+C [Mac] CTRL+C [Vinn] - + Roast Properties Data tab Fliken Data för stekegenskaper - + Copy table Kopiera tabell - + OPTION click &#39;Copy Table&#39; Button [Mac] ALT click &#39;Copy Table&#39; Button [Win] ALTERNATIV klicka på &#39;Kopiera tabell&#39; Knapp [Mac] ALT klicka på &#39;Kopiera tabell&#39; Knapp [Vin] - + Various Olika - + For various tables this copies the table in tabular form För olika tabeller kopierar detta tabellen i tabellform - + Click on Home Icon While recording only Klicka på hemikonen Endast under inspelning - + Navigation Toolbar Navigeringsverktygsfält - + Toggle Zoom Follow (automatic panning) Växla Zoom Följ (automatisk panorering) - + Zoom action while recording sets Follow ON Zoomfunktion medan inspelning ställer in Följ PÅ - - - + + + Hold Shift+Option [Mac] Hold Shift+Alt [Win] Håll ned Skift+Alternativ [Mac] Håll ned Skift+Alt [Win] - + When starting Artisan När du startar Artisan - + Skip Settings Load Hoppa över inställningar Ladda - + When quitting Artisan När man slutar med Artisan - + Skip Settings Save Hoppa över inställningar Spara - + When opening a profile (.alog file) När du öppnar en profil (.alog-fil) - + Skip creating settings cache and ask user to apply existing settings or settings from profile Hoppa över att skapa inställningscache och be användaren att tillämpa befintliga inställningar eller inställningar från profilen - + MENU SHORTCUTS MENYNGENBAR - + Menu Meny - - - + + + File Arkiv - + Open Öppen - + Print Skriva ut - - - + + + Edit Redigera - + Cut Skära - + Copy Kopiera - + Paste Klistra - - - + + + Roast Rosta - + Open Roast Properties dialog Öppna dialogrutan Grillegenskaper - + Open Profile Background dialog Öppna dialogrutan Profilbakgrund - + Switch Profiles (Foreground<=>Background) Byt profiler (förgrund<=>bakgrund) - - - - - + + + + + Config Konfigurera - + Open Devices dialog Öppna dialogrutan Enheter - + Open Curves dialog Öppna dialogrutan Kurvor - + Open Events dialog Öppna dialogrutan Händelser - + Open Alarms dialog Öppna larmdialogrutan - + Open Axes dialog Öppna dialogrutan Axar - - + + Tools Verktyg - + Analyzer Auto All Analysator Auto Alla - + Analyzer Clear Results Analysator klara resultat - - + + View Se - + Show/Hide Large Main LCDs Visa/dölj stora huvud-LCD-skärmar - + Toggle Full Screen Mode                                                                                                                                             Växla helskärmsläge - + Open QuickStart Guide in the system browser Öppna QuickStart Guide i systemwebbläsaren - + TRANSPOSER - + - + The Transposer allows to map the current profile w.r.t. the time and temperature axis by setting targets time and temperature at major events like yellow point (DRY END) or first crack (FC START) or for time transformations also by target phases duration. Temperature transformation are only applied to the bean temperature (BT) curve while time transformations are applied to the whole profile. Three different mapping methods are available to compute from the current profile and the given targets a resulting profile. The linear and quadratic mappings are continuous functions while the discrete option is defined stepwise between the given source/target pairs and extended at the borders @@ -7861,12 +7860,12 @@ Tre olika kartläggningsmetoder är tillgängliga för att beräkna från den ak Genom att trycka på knappen "Apply" appliceras den aktuella beräknade mappningen på den laddade profilen för inspektion. "Återställ" återgår till den ursprungliga profilformen. Om du lämnar Transposern med "OK" tillämpas den aktuella mappningen på profilen. Om du lämnar Transposern med "Cancel" återgår du till den oförändrade initialt laddade profilen. - + EXAMPLE 1: ADJUST TOTAL ROAST TIME EXEMPEL 1: JUSTERA TOTAL STEKTID - + You might want to re-roast a profile, but extended/restricted to a total length of 10:00. Load the profile and start the Transposer under Tools. Enter our target roast time of "10:00" minutes into the target DROP field under Time and select "linear" as mapping. Check the resulting times of the main events in the time tables last row, press "Apply" to view the transposed profile in the graph. If you are happy with the result, press "OK" and save the newly generated transposed profile such that you can use it as a template for future roasts. @@ -7875,12 +7874,12 @@ Load the profile and start the Transposer under Tools. Enter our target roast ti Ladda profilen och starta Transposer under Verktyg. Ange vår målstektid på "10:00" minuter i målet DROP-fältet under Tid och välj "linjär" som mappning. Kontrollera de resulterande tiderna för huvudhändelserna i tidtabellerna sista raden, tryck på "Apply" för att se den transponerade profilen i grafen. Om du är nöjd med resultatet, tryck "OK" och spara den nyligen genererade transponerade profilen så att du kan använda den som mall för framtida stekar. - + EXAMPLE 2: MAP BETWEEN TWO ROASTING MACHINES EXEMPEL 2: KARTA MELLAN TVÅ ROSTAMASKINER - + Transpose temperature readings from your smaller machine to your larger machine assuming on your larger machine the DRY and FC START events happen at different temperatures than on your smaller one. Load the profile recorded on the smaller machine and open the Transposer. Select the linear mapping and put the DRY and FC START target temperatures as observed on your larger machine into the into the corresponding fields under BT. Underneath the table you see the calculated symbolic formula that can be copy-pasted into the BT symbolic formula under Config >> Devices to adjust the computed mapping automatically while roasting on your smaller machine to see the temperature reading as you expect them on the larger machine. @@ -7889,996 +7888,996 @@ Load the profile recorded on the smaller machine and open the Transposer. Select Ladda profilen inspelad på den mindre maskinen och öppna Transposern. Välj den linjära kartläggningen och lägg in måltemperaturerna för DRY och FC START som observerats på din större maskin i motsvarande fält under BT. Under tabellen ser du den beräknade symboliska formeln som kan kopieras in i BT symboliska formeln under Config >> Enheter för att justera den beräknade kartläggningen automatiskt medan du steker på din mindre maskin för att se temperaturavläsningen som du förväntar dig på den större maskinen . - + EVENT CUSTOM SLIDERS EVENTS ANPASSADE SLIDER - - + + Column Kolumn - - + + Event Händelse - + Hide or show the corresponding slider. Dölj eller visa motsvarande skjutreglage. - + Perform an action on the slider release. Utför en åtgärd på skjutreglagets frigöring. - + Command to perform, depends on the Action type. (&#39;{}&#39; is replaced by the slider value*Factor + Offset) Kommando att utföra, beror på åtgärdstypen. (&#39;{}&#39; ersätts av skjutreglagets värde*Factor + Offset) - + Offset - + - + Offset to be added to the Slider value (after scaling by Factor). Offset som ska läggas till skjutreglagets värde (efter skalning med faktor). - + Factor Faktor - + Scale factor, Slider value is multiplied by this value. Skalfaktor, skjutreglagets värde multipliceras med detta värde. - + Min - + - + Sets the minimum value for the range of the slider. Ställer in minimivärdet för skjutreglagets intervall. - + Max - + - + Sets the maximum value for the range of the slider. Ställer in det maximala värdet för skjutreglagets intervall. - + Course Kurs - + When ticked the slider moves in steps of 10. När det är markerat flyttas skjutreglaget i steg om 10. - + Should be ticked when the slider&#39;s value is a temperature to allow Artisan to properly scale the value between Centigrade and Fahrenheit. Bör bockas för när skjutreglagets värde är en temperatur för att Artisan ska kunna skala värdet mellan Celsius och Fahrenheit. - - + + Unit Enhet - + Optional text used in annotations to the the units used for the slider value. Valfri text som används i kommentarer till enheterna som används för skjutreglagets värde. - - + + COMMANDS KOMMANDO - + Note: "{}" can be used as a placeholder, it will be substituted by (value*factor + offset). In all slider command actions, but for IO, VOUT, S7 and RC Commands, the bound value is converted from a float to an int. Notera: "{}" kan användas som platshållare, den kommer att ersättas med (värde*faktor + offset). I alla skjutreglagekommandon, utom för IO-, VOUT-, S7- och RC-kommandon, konverteras det bundna värdet från en float till en int. - - + + Note: The placeholders {ET}, {BT}, {time}, {ETB}, {BTB}, and {WEIGHTin} will be substituted by the current ET, BT, time, ET background, BT background value, and batch size (in g) in Serial/Artisan/CallProgram/MODBUS/S7/WebSocket commands Obs! Platshållarna {ET}, {BT}, {time}, {ETB}, {BTB} och {WEIGHTin} kommer att ersättas av nuvarande ET, BT, tid, ET bakgrund, BT bakgrundsvärde och batchstorlek (i g) i Serial/Artisan/CallProgram/MODBUS/S7/WebSocket-kommandon - + Note: commands can be sequenced, separated by semicolons like in “<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>” Obs: kommandon kan sekvenseras, separerade med semikolon som i "<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>" - + Note: in PHIDGET commands, the optional parameter <sn> has the form <hub_serial>[:<hub_port>] allows to refer to a specific Phidget HUB by given its serial number, and optionally specifying the port number the addressed module is connected to. Notera: i PHIDGET-kommandon har den valfria parametern <sn> formen <hub_serial>[:<hub_port>] som gör det möjligt att referera till en specifik Phidget HUB genom att ange dess serienummer och eventuellt ange portnumret som den adresserade modulen är ansluten till . - + Note: in YOCTOPUCE commands, the optional parameters <sn> holds either the modules serial number or its name Obs: i YOCTOPUCE-kommandon innehåller de valfria parametrarna <sn> antingen modulens serienummer eller dess namn - - + + Serial Command Seriekommandot - - + + ASCII serial command or binary a2b_uu(serial command) ASCII seriellt kommando eller binärt a2b_uu(seriellt kommando) - - + + Modbus Command Modbus kommando - - + + variable holding the last value read via MODBUS variabel som håller det senast avlästa värdet via MODBUS - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + sleep: add a delay of <float> seconds sömn: lägg till en fördröjning på <float> sekunder - - - + + + sets calling button to “pressed” if argument is 1 or True ställer in anropsknappen till "nedtryckt" om argumentet är 1 eller True - + reads register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers). The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. läser register från slavslav-ID med funktion 3 (Läs flera innehavsregister). Resultatet är bundet till platshållaren `_` och kan därför nås i senare kommandon. - - + + reads 1 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as signed integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. läser 1 16-bitars register från slavslav-ID med funktion 3 (Read Multiple Holding Register) tolkat som heltal med tecken. Resultatet är bundet till platshållaren `_` och kan därför nås i senare kommandon. - - + + reads 1 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as BCD. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. läser 1 16-bitars register från slavslav-ID med hjälp av funktion 3 (Read Multiple Holding Register) tolkat som BCD. Resultatet är bundet till platshållaren `_` och kan därför nås i senare kommandon. - - + + reads 2 16bit registers from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as unsigned integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. läser 2 16-bitars register från slavslav-ID med hjälp av funktion 3 (Read Multiple Holding Register) tolkat som heltal utan tecken. Resultatet är bundet till platshållaren `_` och kan därför nås i senare kommandon. - - + + reads 2 16bit registers from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as signed integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. läser 2 16-bitars register från slavslav-ID med funktion 3 (Read Multiple Holding Register) tolkat som heltal med tecken. Resultatet är bundet till platshållaren `_` och kan därför nås i senare kommandon. - - + + reads 2 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as BCD. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. läser 2 16-bitars register från slavslav-ID med funktion 3 (Read Multiple Holding Register) tolkat som BCD. Resultatet är bundet till platshållaren `_` och kan därför nås i senare kommandon. - - + + reads 2 16bit registers from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as float. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. läser 2 16-bitars register från slavslav-ID med funktion 3 (Läs flera innehavsregister) tolkat som flytande. Resultatet är bundet till platshållaren `_` och kan därför nås i senare kommandon. - - + + write register: MODBUS function 6 (int) or function 16 (float) skrivregister: MODBUS funktion 6 (int) eller funktion 16 (flytande) - - + + write coil: MODBUS function 5 skrivspole: MODBUS-funktion 5 - - + + write coils: MODBUS function 15 skrivspolar: MODBUS-funktion 15 - + - + - - + + mask write register: MODBUS function 22 or simulates function 22 with function 6 and the given value v mask skrivregister: MODBUS funktion 22 eller simulerar funktion 22 med funktion 6 och det givna värdet v - - + + write registers: MODBUS function 16 skriv register: MODBUS-funktion 16 - - + + write 16bit BCD encoded value v to register r of slave s skriv 16-bitars BCD-kodat värde v till register r för slav-s - - + + write 32bit float to two 16bit int registers: MODBUS function 16 skriv 32-bitars flytande till två 16-bitars int-register: MODBUS-funktion 16 - - + + write 32bit integer to two 16bit int registers: MODBUS function 16 skriv 32-bitars heltal till två 16-bitars int-register: MODBUS-funktion 16 - - + + write 16bit integer to a single 16bit register: MODBUS function 6 (int) skriv 16-bitars heltal till ett enda 16-bitars register: MODBUS-funktion 6 (int) - - + + DTA Command DTA-kommando - + Insert Data address : value, ex. 4701:1000 and sv is 100. Infoga dataadress : värde, ex. 4701:1000 och sv är 100. - + Always multiply with 10 if value Unit: 0.1 / ex. 4719:0 stops heating Multiplicera alltid med 10 om värde Enhet: 0,1 / ex. 4719:0 slutar värma - + start and external program start och externt program - - + + Hottop Heater Hottop-värmare - - - - + + + + sets heater to value ställer värmaren på värde - - + + Hottop Fan Hottop-fläkt - - - - + + + + sets fan to value sätter fläkten på värde - - + + Hottop Command Hottop-kommando - - + + with n={0 ,1},h={0,..100},f={0,..10} med n={0 ,1},h={0,..100},f={0,..10} - - + + Fuji Command Fuji kommando - - + + PWM Command PWM-kommando - - + + PHIDGET PWM Output: <value> in [0-100] PHIDGET PWM-utgång: <värde> i [0-100] - - + + PHIDGET PWM Output: toggles <channel> PHIDGET PWM-utgång: växlar mellan <kanal> - - + + PHIDGET PWM Output: turn <channel> on for <millis> milliseconds PHIDGET PWM-utgång: slå på <kanal> i <millis> millisekunder - + PHIDGET HUB PWM Output: <value> in [0-100] PHIDGET HUB PWM-utgång: <värde> i [0-100] - + PHIDGET HUB PWM Output: toggles <channel> PHIDGET HUB PWM-utgång: växlar <kanal> - + PHIDGET HUB PWM Output: turn <channel> on for <millis> milliseconds PHIDGET HUB PWM-utgång: slå på <kanal> i <millis> millisekunder - - + + YOCTOPUCE PWM Output: PWM running state YOCTOPUCE PWM-utgång: PWM-läge - - + + YOCTOPUCE PWM Output: set PWM frequency to f (Hz) YOCTOPUCE PWM Output: ställ in PWM-frekvensen på f (Hz) - - + + YOCTOPUCE PWM Output: set PWM period with the duty cycle in % as a float [0.0-100.0] YOCTOPUCE PWM Output: ställ in PWM-perioden med arbetscykeln i % som en float [0,0-100,0] - - + + YOCTOPUCE PWM Output: changes progressively the PWM to the specified value over the given time interval YOCTOPUCE PWM Output: ändrar progressivt PWM till det angivna värdet under det givna tidsintervallet - - + + VOUT Command VOUT-kommando - + for PHIDGET OUTPUT modules: sets voltage voltage range (r=5 for r5V and r=10 for 10V) för PHIDGET OUTPUT-moduler: ställer in spänningsspänningsområdet (r=5 för r5V och r=10 för 10V) - - + + for PHIDGET OUTPUT modules: set analog output channel n to output voltage value v in V (eg. 5.5 for 5.5V) för PHIDGET OUTPUT-moduler: ställ in analog utgångskanal n till utspänningsvärde v i V (t.ex. 5,5 för 5,5V) - - + + for YOCTOPUCE VOLTAGE OUT modules with c the channel (1 or 2),v the voltage as float [0.0-10.0] för YOCTOPUCE VOLTAGE OUT-moduler med c kanalen (1 eller 2),v spänningen som float [0.0-10.0] - - + + for YOCTOPUCE CURRENT OUT modules with c the current as float [3.0-21.0] för YOCTOPUCE CURRENT OUT-moduler med c strömmen som float [3.0-21.0] - - + + IO Command IO-kommando - - + + PHIDGET Binary Output: switches channel c off (b=0) and on (b=1) PHIDGET binär utgång: stänger av kanal c (b=0) och på (b=1) - - + + PHIDGET Binary Output: toggles channel c PHIDGET binär utgång: växlar kanal c - - + + PHIDGET Binary Output: sets the output of channel c to on for time t in milliseconds PHIDGET binär utgång: ställer in utsignalen från kanal c till på under tiden t i millisekunder - - + + PHIDGET Voltage Output: sets voltage output of channel c to v (float) PHIDGET Voltage Output: ställer in spänningsutgången för kanal c till v (float) - - + + PHIDGET DCMotor: sets acceleration of channel c to v (float) PHIDGET DCMotor: ställer in acceleration av kanal c till v (float) - - + + PHIDGET DCMotor: sets target velocity of channel c to v (float) PHIDGET DCMotor: ställer in målhastigheten för kanal c till v (float) - - + + PHIDGET DCMotor: sets current limit of channel c to v (float) PHIDGET DCMotor: ställer in strömgränsen för kanal c till v (flytande) - - + + YOCTOPUCE Relay Output: turn channel c of the relay module on YOCTOPUCE Reläutgång: slå på kanal c på relämodulen - - + + YOCTOPUCE Relay Output: turn channel c of the relay module off YOCTOPUCE Reläutgång: stäng av kanal c på relämodulen - - + + YOCTOPUCE Relay Output: switches channel c of the relay module off (b=0) and on (b=1) YOCTOPUCE reläutgång: kopplar av kanal c på relämodulen (b=0) och på (b=1) - - + + YOCTOPUCE Relay Output: toggle the state of channel c YOCTOPUCE Relay Output: växla tillstånd för kanal c - - + + YOCTOPUCE Relay Output: pulse the channel c on after a delay of delay milliseconds for the duration of duration milliseconds YOCTOPUCE reläutgång: pulsera kanalen c på efter en fördröjning på millisekunder under varaktigheten av millisekunder - - + + YOCTOPUCE resets the power counter of the Yocto-Watt module YOCTOPUCE återställer effekträknaren för Yocto-Watt-modulen - - + + move slider c to value v flytta reglaget c till värdet v - - + + switches PHIDGET Binary Output channel c off (b=0) and on (b=1) and sets button i to pressed or normal depending on the value b växlar PHIDGET binär utgångskanal c av (b=0) och på (b=1) och ställer in knappen i till nedtryckt eller normal beroende på värdet b - - - - - + + + + + sets button i to pressed if value b is yes, true, t, or 1, otherwise to normal ställer in knappen i om värdet b är ja, sant, t eller 1, annars till normalt - - + + sets button to pressed if value b is yes, true, t, or 1, otherwise to normal ställer in knappen på intryckt om värdet b är ja, sant, t eller 1, annars till normalt - - - - - - + + + + + + toggles the state of the button växlar tillståndet för knappen - - + + sends integer <value> to <target> register specified by as byte in hex notation like “fa” via the Santoker Network protocol skickar heltal <värde> till <mål>-registret specificerat av som byte i hex-notation som "fa" via Santoker Network-protokollet - - + + sends <value> to <target> via the Kaleido Serial or Network protocol skickar <värde> till <mål> via Kaleido seriellt eller nätverksprotokoll - - + + S7 Command S7-kommando - - + + variable holding the last value read via S7 variabel som håller det senaste värdet avläst via S7 - - - + + + sets calling button to “pressed” if argument evaluates to 1 or True ställer in anropsknappen till "nedtryckt" om argumentet utvärderas till 1 eller True - - + + read bool from S7 DB läs bool från S7 DB - - + + read int from S7 DB läs int från S7 DB - - + + read float from S7 DB läs float från S7 DB - - + + write bool to S7 DB skriv bool till S7 DB - - + + write int to S7 DB skriv int till S7 DB - - + + write float to S7 DB skriv flytande till S7 DB - - + + Aillio R1 Heater Aillio R1-värmare - - + + Aillio R1 Fan Aillio R1-fläkt - - + + Aillio R1 Drum Aillio R1 trumma - - + + sets drum speed to value ställer in trumhastigheten till värdet - - + + Artisan Command Hantverkare - - + + enables/disables alarms aktiverar/inaktiverar larm - - + + enables/disables autoCHARGE aktiverar/inaktiverar autoCHARGE - - + + enables/disables autoDROP aktiverar/inaktiverar autoDROP - - + + tare channel <int> with 1 => ET, 2 => BT, 3 => E1c1, 4: E1c2,.. tara kanal <int> med 1 => ET, 2 => BT, 3 => E1c1, 4: E1c2,.. - - + + turns PID on slår på PID - - + + turns PID off stänger av PID - - + + toggles the PID state växlar PID-tillståndet - - + + sets PID mode to 0: manual, 1: RS, 2: background follow ställer in PID-läge till 0: manuell, 1: RS, 2: bakgrundsföljd - - + + sets the p-i-d parameters of the PID ställer in p-i-d-parametrarna för PID - - + + increases or decreases the current target SV value by <int> ökar eller minskar det aktuella mål-SV-värdet med <int> - - + + sets the PID target set value SV ställer in PID-målinställningsvärdet SV - - + + sets the PID target set value SV given in C ställer in PID-målinställningsvärdet SV som ges i C - - + + activates the PID Ramp-Soak pattern number <rs> (1-based!) or the one labeled <rs> aktiverar PID Ramp-Soak-mönsternumret <rs> (1-baserat!) eller det som är märkt med <rs> - - + + selects the PID input source with <n> 0: BT, 1: ET (Software PID); <n> in {0,..,3} (Arduino PID) väljer PID-ingångskällan med <n> 0: BT, 1: ET (programvara PID); <n> i {0,..,3} (Arduino PID) - - + + sets the PID lookahead ställer in PID framåt - - + + shows popup with message <msg> which optionally automatically closes after <int> seconds visar popup med meddelandet <msg> som eventuellt stängs automatiskt efter <int> sekunder - - + + shows message <msg> in the message line visar meddelande <msg> i meddelanderaden - - + + enables/disables notifications; while disabled issued notifications are ignored aktiverar/inaktiverar aviseringar; medan inaktiverade utfärdade meddelanden ignoreras - - + + sends notification with title <title> and optional message <msg> skickar meddelande med titel <titel> och valfritt meddelande <msg> - - + + sets canvas color to the RGB-hex <color> like #27f1d3 ställer in canvasfärg till RGB-hex <färg> som #27f1d3 - - + + resets canvas color återställer canvas färg - + activates button <name> from { START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF } aktiverar knappen <namn> från { START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF } - - + + activates palette <p> with <p> either a number 0-9 or a palette label aktiverar palett <p> med <p> antingen en siffra 0-9 eller en palettetikett - - + + sets playback mode to 0: off, 1: time, 2: BT, 3: ET ställer in uppspelningsläget till 0: av, 1: tid, 2: BT, 3: ET - - + + opens the Roast Properties dialog öppnar dialogrutan Grillegenskaper - - + + loads the .alog profile at the given filepath as background profile laddar .alog-profilen vid den givna sökvägen som bakgrundsprofil - - + + clears the current background profile rensar den aktuella bakgrundsprofilen - - + + activates the alarmset with the given number or label aktiverar larmsetet med angivet nummer eller etikett - - + + moves the background profile the indicated number of steps towards <direction>, with <direction> one of up, down, left, right flyttar bakgrundsprofilen det angivna antalet steg mot <riktning>, med <riktning> ett av upp, ner, vänster, höger - - + + enables/disables keyboard mode aktiverar/inaktiverar tangentbordsläge - - + + enables/disables the Keep ON flag aktiverar/inaktiverar flaggan Keep ON - - + + shows/hides the curve indicated by <name> which is one of { ET, BT, DeltaET, DeltaBT, BackgroundET, BackgroundBT} visar/döljer kurvan indikerad av <namn> som är en av { ET, BT, DeltaET, DeltaBT, BackgroundET, BackgroundBT} - - + + shows/hides the <curve> (one of {T1,T2}) of the zero-based <extra_device> number visar/döljer <kurvan> (en av {T1,T2}) för det nollbaserade <extra_device>-numret - - + + shows/hides the events of <event_type> in [1,..,5] visar/döljer händelserna för <event_type> i [1,..,5] - - + + shows/hides the events of the background profile visar/döljer händelserna i bakgrundsprofilen - - + + RC Command RC-kommando - - + + for PHIDGET RC modules: sets the min/max pulse width in microseconds för PHIDGET RC-moduler: ställer in min/max pulsbredd i mikrosekunder - - + + for PHIDGET RC modules: sets the min/max position för PHIDGET RC-moduler: ställer in min/max-positionen - - + + for PHIDGET RC modules: engage (b=1) or disengage (b = 0) för PHIDGET RC-moduler: koppla in (b=1) eller koppla ur (b = 0) - - + + for PHIDGET RC modules: activates or deactivates the speed ramping state för PHIDGET RC-moduler: aktiverar eller inaktiverar hastighetsramptillståndet - - + + for PHIDGET RC modules: set the voltage to one of 5, 6 or 7.4 in Volt för PHIDGET RC-moduler: ställ in spänningen till en av 5, 6 eller 7,4 tum volt - - + + for PHIDGET RC modules: set the acceleration för PHIDGET RC-moduler: ställ in accelerationen - - + + for PHIDGET RC modules: set the velocity för PHIDGET RC-moduler: ställ in hastigheten - - + + for PHIDGET RC modules: set the target position för PHIDGET RC-moduler: ställ in målpositionen - - + + for YOCTOPUCE RC modules: with c:int the channel, b a bool (eg. enabled(0,1) or enabled(0,True)) för YOCTOPUCE RC-moduler: med c:int kanalen, b a bool (t.ex. enabled(0,1) eller enabled(0,True)) - + for YOCTOPUCE RC modules: with c:int the channel, p:int the target position, the optional t the duration in ms för YOCTOPUCE RC-moduler: med c:int kanalen, p:int målposition, det valfria t varaktigheten i ms - - + + for YOCTOPUCE RC modules: with n an int [0..65000] in us för YOCTOPUCE RC-moduler: med n an int [0..65000] i oss - - + + for YOCTOPUCE RC modules: with r an int in % för YOCTOPUCE RC-moduler: med r an int i % - - + + WebSocket Command WebSocket-kommando - - + + If {} substitutions are used, json brackets need to be duplicated to escape them like in send({{ “value”: {}}}) Om {}-ersättningar används måste json-parenteser dupliceras för att undvika dem som i send({{ “value”: {}}}) - - + + if the `<json>` text respects the JSON format it is send to the connected WebSocket server and the response is bound to the variable `_` om `<json>`-texten respekterar JSON-formatet skickas den till den anslutna WebSocket-servern och svaret är bundet till variabeln `_` - - + + PORTS CONFIGURATION PORTS KONFIGURATION - + MODBUS SETTINGS MODBUS-INSTÄLLNINGAR - + The MODBUS serial protocols RTU, ASCII, and Binary is using the specified serial port parameters. The MODBUS IP protocol on TCP and UDP is respecting the host IP and port. MODBUS seriella protokoll RTU, ASCII och Binary använder de specificerade serieportparametrarna. MODBUS IP-protokollet på TCP och UDP respekterar värd-IP och port. - + The inputs 1+2 configure the MODBUS device, inputs 3+4 configure the MODBUS_34 device and so on. Inputs with the slave id set to 0 are turned off. Ingångarna 1+2 konfigurerar MODBUS-enheten, ingångarna 3+4 konfigurerar MODBUS_34-enheten och så vidare. Ingångar med slav-id satt till 0 stängs av. - + Function 1 (Read Coils): registers 0 to 65535 corresponding to numbers 000001 to 065536 Function 2 (Read Discrete Inputs): registers 0 to 65535 corresponding to numbers 100001 to 165536 Function 3 (Read Multiple Holding Registers): registers 0 to 65535 corresponding to numbers 400001 to 465536 @@ -8889,600 +8888,600 @@ Funktion 3 (Läs flera innehavsregister): registrerar 0 till 65535 motsvarande n Funktion 4 (läs indataregister): register 0 till 65535 motsvarande nummer 300001 till 365536 - + Dividers 1/10 and 1/100 can be set to recreate decimals of floats transported as integers multiplied by 10 or 100. Eg. a value of 145.2 might be transmitted as 1452, which is turned back into 145.2 by the 1/10 divider. Dividers 1/10 och 1/100 kan ställas in för att återskapa decimaler av flottörer som transporteras som heltal multiplicerat med 10 eller 100. T.ex. ett värde på 145,2 kan sändas som 1452, vilket omvandlas tillbaka till 145,2 av 1/10-delaren. - - + + Temperature readings are automatically converted based on the specified unit per input channel. Temperaturavläsningar konverteras automatiskt baserat på den specificerade enheten per ingångskanal. - + If a 32bit decoder is set two succeeding 16bit registers are requested and the received 4 bytes are interpreted using the byte and word order as specified by the corresponding flag. Om en 32-bitars avkodare är inställd efterfrågas två på varandra följande 16-bitars register och de mottagna 4 byten tolkas med användning av byte och ordordning som specificeras av motsvarande flagga. - + The PID Control dialog can operate a connected PID slave using the given PID registers to set the p-i-d parameters and the set value (SV). MODBUS commands can be specified to turn the PID slave on and off from that PID Control dialog. See the help page in the Events Dialog for documentation of available MODBUS write commands. PID-kontrolldialogen kan styra en ansluten PID-slav genom att använda de givna PID-registren för att ställa in p-i-d-parametrarna och det inställda värdet (SV). MODBUS-kommandon kan specificeras för att slå på och av PID-slaven från den PID-kontrolldialogrutan. Se hjälpsidan i Händelsedialogen för dokumentation av tillgängliga MODBUS-skrivkommandon. - - + + The Scan button opens a simple MODBUS scanner to search for data holding registers in the connected device. Scan-knappen öppnar en enkel MODBUS-skanner för att söka efter data som innehåller register i den anslutna enheten. - - + + Refer to the User Manual of your MODBUS device for information specific to the setup required for your device. Se användarmanualen för din MODBUS-enhet för information som är specifik för den inställning som krävs för din enhet. - + EVENT CUSTOM BUTTONS ANPASSADE KNAPPAR FÖR EVENT - + Button numbers can be drag and dropped to a new position. While holding the ALT key (Windows) / OPTION (macOS) buttons are swapped Knappnummer kan dra och släppas till en ny position. Medan du håller ned ALT-tangenten (Windows) / OPTION (macOS) byts knapparna - + Button Label Knappetikett - + Enter \n to create labels with multiple lines. \t is substituted by the event type. Ange \n för att skapa etiketter med flera rader. \t ersätts av händelsetypen. - + Event Description Händelsebeskrivning - + Description of the Event to be recorded. Beskrivning av händelsen som ska spelas in. - + Event Type Event typ - + Event type to be recorded or leave blank for no event. '±' types add a chosen offset (positive or negative) to the present value of the chosen event. Händelsetyp ska spelas in eller lämna tomt för ingen händelse. '±'-typer lägger till en vald offset (positiv eller negativ) till nuvärdet av den valda händelsen. - + Event Value Händelsevärde - + Value of event (1-100) to be recorded. Värdet på händelsen (1-100) som ska registreras. - + Perform an action at the time of the event. Utför en åtgärd vid tidpunkten för händelsen. - + Documentation Dokumentation - + The action Command. Depends on the action type, &#39;{}&#39; is replaced by the event value and the offset in case of a ± event type. Åtgärdskommandot. Beroende på åtgärdstypen, &#39;{}&#39; ersätts av händelsevärdet och offseten i händelse av en ± händelsetyp. - + Button Visibility Knapp synlighet - + Hides/shows individual button. Döljer/visar individuell knapp. - + EVENT BUTTONS CONFIGURATION OPTIONS KONFIGURATIONSALTERNATIV FÖR HÄNDELSEKNAPPAR - + Max buttons per row Maxknappar per rad - + Sets a maximum number of buttons to display on a single row. Ställer in ett maximalt antal knappar som ska visas på en enda rad. - + Button size Knappstorlek - + Sets a size for the buttons. Choices are tiny, small and large. Ställer in en storlek för knapparna. Valen är små, små och stora. - + Color Pattern Färgmönster - + Applies one of 99 autogenerated color patterns to the buttons. Set to "0" to manually choose the button colors. Tillämpar ett av 99 autogenererade färgmönster på knapparna. Ställ in på "0" för att manuellt välja knappfärgerna. - + Mark Last Pressed Markera senast tryckt - + Invert state and color of last button pressed Invertera status och färg på den senaste knappen som trycktes - + Tooltips Verktygstips - + Show button specification as tooltips on hovering a button Visa knappspecifikation som verktygstips när du svävar en knapp - + Adds a new button to the bottom of the table. Lägger till en ny knapp längst ner i tabellen. - + Inserts a new button above the selected button. Infogar en ny knapp ovanför den valda knappen. - + Deletes the selected button. Tar bort den valda knappen. - + Copy the button table in tab separated format to the clipboard. Option or ALT click to copy a tabular format to the clipboard. Kopiera knapptabellen i flikseparerat format till urklipp. Alternativ eller ALT-klicka för att kopiera ett tabellformat till urklipp. - + LABELS ETIKETTER - + The following substitutions are applied to button labels Följande ersättningar tillämpas på knappetiketter - + String Sträng - + Substitution Utbyte - + New line character Ny rad tecken - + Event name (translated if using default event names) Händelsenamn (översatt om standardhändelsenamn används) - + Event type 1 Händelsetyp 1 - + Event type 2 Händelsetyp 2 - + Event type 3 Händelsetyp 3 - + Event type 4 Händelsetyp 4 - + OFF (translated) AV (översatt) - + ON (translated) PÅ (översatt) - + OFF (translated, respecting button state) AV (översatt, med respekt för knappstatus) - + ON (translated, respecting button state) PÅ (översatt, med respekt för knappstatus) - + STOP (translated) STOPP (översatt) - + START (translated) START (översatt) - + STOP (translated, respecting button state) STOP (översatt, med respekt för knappstatus) - + START (translated, respecting button state) START (översatt, med respekt för knappstatus) - + CLOSE (translated) STÄNG (översatt) - + OPEN (translated) ÖPPEN (översatt) - + CLOSE (translated, respecting button state) STÄNG (översatt, med respekt för knappstatus) - + OPEN (translated, respecting button state) ÖPPEN (översatt, med respekt för knappstatus) - + AUTO (translated) AUTO (översatt) - + MANUAL (translated) MANUAL (översatt) - + AUTO (translated, respecting button state) AUTO (översatt, med respekt för knappstatus) - + MANUAL (translated, respecting button state) MANUAL (översatt, med respekt för knappstatus) - + STIRRER RÖRARE - + FILL FYLLA - + DISCHARGE ANSVARSFRIHET - + RELEASE SLÄPP - + HEATING UPPVÄRMNING - + COOLING KYL - + FLAP FLAXA - + CONTROL KONTROLLERA - + event value händelsevärde - + event value interpreted as temperature in Fahrenheit converted to the current temperature mode händelsevärde tolkat som temperatur i Fahrenheit omvandlat till aktuellt temperaturläge - + event value interpreted as temperature in Celsius converted to the current temperature mode händelsevärde tolkat som temperatur i Celsius omvandlat till aktuellt temperaturläge - + Note: "{}" can be used as a placeholder, it will be substituted by the current button value plus the offset for ± event types. If a placeholder occurs several times in a description/command, all those occurrences are replaced by the value. Notera: "{}" kan användas som en platshållare, den kommer att ersättas av det aktuella knappvärdet plus offset för ± händelsetyper. Om en platshållare förekommer flera gånger i en beskrivning/kommando ersätts alla dessa förekomster av värdet. - + Note: Commands can be sequenced, separated by semicolons like in “<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>” Obs: Kommandon kan sekvenseras, separerade med semikolon som i "<cmd1>;<cmd2>;<cmd3>" - + Note: All characters given as documentation to a Serial Command action are sent as one string to the connected device. If the device can interpret this string as separate commands separated by semicolon this is fine. Otherwise you can use a Multiple Event referencing a number of event buttons (using a comma separated list of event button numbers as documentation string) where each of the referenced event buttons issues one of the commands via a corresponding Serial Command action. Those event buttons can be hidden thus having the same effect as if the Serial Command allowed a sequence of commands. Obs: Alla tecken som ges som dokumentation för en seriell kommandoåtgärd skickas som en sträng till den anslutna enheten. Om enheten kan tolka denna sträng som separata kommandon separerade med semikolon är detta bra. Annars kan du använda en multipel händelse som refererar till ett antal händelseknappar (med en kommaseparerad lista med händelseknappsnummer som dokumentationssträng) där var och en av de refererade händelseknapparna utfärdar ett av kommandona via en motsvarande seriell kommandoåtgärd. Dessa händelseknappar kan döljas och har alltså samma effekt som om seriekommandot tillåtit en sekvens av kommandon. - + Note: In PHIDGET commands, the optional parameter <sn> has the form <hub_serial>[:<hub_port>] allows to refer to a specific Phidget HUB by given its serial number, and optionally specifying the port number the addressed module is connected to. Obs: I PHIDGET-kommandon har den valfria parametern <sn> formen <hub_serial>[:<hub_port>] som gör det möjligt att referera till en specifik Phidget HUB genom att ange dess serienummer och eventuellt ange portnumret som den adresserade modulen är ansluten till . - + Note: In YOCTOPUCE commands, the optional parameter <sn> holds either the modules serial number or its name Obs: I YOCTOPUCE-kommandon innehåller den valfria parametern <sn> antingen modulens serienummer eller dess namn - + Multiple Event Flera evenemang - + button numbers or sleep(<float>) separated by a comma: 1,2,sleep(2.5), 3.. knappnummer eller sleep(<float>) åtskilda av ett kommatecken: 1,2,sleep(2.5), 3.. - + triggers other buttons utlöser andra knappar - - - - - + + + + + variable holding the last state of the button pressed (1 or 0) variabel som håller knappen senast intryckt (1 eller 0) - + reads 1 16bit register from slave slaveID using function 3 (Read Multiple Holding Registers) interpreted as unsigned integer. The result is bound to the placeholder `_` and thus can be accessed in later commands. läser 1 16-bitars register från slavslav-ID med funktion 3 (Read Multiple Holding Register) tolkat som heltal utan tecken. Resultatet är bundet till platshållaren `_` och kan därför nås i senare kommandon. - + Insert Data address : value, ex. 4701:1000 and sv is 100. Always multiply with 10 if value Unit: 0.1 / ex. 4719:0 stops heating Infoga dataadress : värde, ex. 4701:1000 och sv är 100. Multiplicera alltid med 10 om värde Enhet: 0,1 / ex. 4719:0 slutar värma - + variable holding the last result value variabel som håller det sista resultatvärdet - + p-i-d - + - + configures PID to the values <p>;<i>;<d> konfigurerar PID till värdena <p>;<i>;<d> - + PHIDGET HUB PWM Output ON port <port> to <value> in [0-100] PHIDGET HUB PWM Output ON-port <port> till <värde> i [0-100] - + PHIDGET HUB PWM Output: toggles <port> PHIDGET HUB PWM-utgång: växlar <port> - + PHIDGET HUB PWM Output: turn <port> ON for <millis> milliseconds PHIDGET HUB PWM-utgång: slå PÅ <port> i <millis> millisekunder - + for PHIDGET OUTPUT modules: sets voltage voltage range (r=5 for 5V and r=10 for 10V) för PHIDGET OUTPUT-moduler: ställer in spänningsspänningsområdet (r=5 för 5V och r=10 för 10V) - + write value where bits are replaced by those from orMask at positions where andMask bits are not set skrivvärde där bitar ersätts av de från orMask vid positioner där andMask bitar inte är inställda - + Aillio R1 Command Aillio R1-kommando - + Sends PRS command Skickar PRS-kommando - + sets button i to pressed if value of b is yes, true, t, or 1, otherwise to normal ställer in knappen i på intryckt om värdet på b är ja, sant, t eller 1, annars till normalt - + activates button <name> from { START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF } ; sets calling button to “pressed” if argument is 1 or True aktiverar knappen <namn> från { START, CHARGE, DRY, FCs, FCe, SCs, SCe, DROP, COOL, OFF } ; ställer in anropsknappen till "nedtryckt" om argumentet är 1 eller True - + sets button i to visible if value of b is yes, true, t, or 1, otherwise to hidden ställer in knappen i till synlig om värdet på b är ja, sant, t eller 1, annars till dolt - + for YOCTOPUCE RC modules: with c:int the channel, p:int the target position, the optional t the duration in ms, sn the optional modules serial number or logical name för YOCTOPUCE RC-moduler: med c:int kanalen, p:int målpositionen, den valfria t varaktigheten i ms, sn de valfria modulernas serienummer eller logiska namn - + S7 SETTINGS S7 INSTÄLLNINGAR - + The Siemens S7 is respecting the host IP and port. Siemens S7 respekterar värd-IP och port. - + The inputs 1+2 configure the S7 device, inputs 3+4 configure the S7_34 device and so on. Inputs with the area set to the empty input are turned off. Ingångarna 1+2 konfigurerar S7-enheten, ingångarna 3+4 konfigurerar S7_34-enheten och så vidare. Ingångar med området inställt på den tomma ingången stängs av. - + Factors 1/10 and 1/100 can be set as dividers to recreate decimals of floats transported as integers multiplied by 10 or 100. Eg. a value of 145.2 might be transmitted as 1452, which is turned back into 145.2 by the 1/10 divider. Faktorerna 1/10 och 1/100 kan ställas in som dividerare för att återskapa decimaler av flottörer som transporteras som heltal multiplicerade med 10 eller 100. T.ex. ett värde på 145,2 kan sändas som 1452, vilket omvandlas tillbaka till 145,2 av 1/10-delaren. - + If mode is set to C or F, readings are automatically converted to the temperature unit set for display. Om läget är inställt på C eller F, konverteras avläsningarna automatiskt till den temperaturenhet som är inställd för visning. - + The PID Control dialog can operate a connected PID slave using the given PID registers to set the p-i-d parameters and the set value (SV). S7 commands can be specified to turn the PID slave on and off from that PID Control dialog. See the help page in the Events Dialog for documentation of available S7 write commands. PID-kontrolldialogen kan styra en ansluten PID-slav genom att använda de givna PID-registren för att ställa in p-i-d-parametrarna och det inställda värdet (SV). S7-kommandon kan specificeras för att slå på och av PID-slaven från den PID-kontrolldialogrutan. Se hjälpsidan i Händelsedialogen för dokumentation av tillgängliga S7-skrivkommandon. - + EVENT ANNOTATIONS HÄNDELSKOMMENTARER - - + + Prefix Field Prefixfält - - - + + + Example Exempel - + The value of Event Värdet av Event - - + + ET value ET-värde - - + + BT value BT-värde - + The Description field of the Event Beskrivningsfältet för händelsen - + The Type field of the Event Typfältet för händelsen - + The value of the Slider Unit for this Event Värdet på Slider Unit för denna händelse - + Number of seconds before or after CHARGE Before CHARGE shows negative Displays &#39;*&#39; when no CHARGE event exists @@ -9491,7 +9490,7 @@ Innan CHARGE visar negativt Visar &#39;*&#39; när ingen CHARGE-händelse existerar - + Time before or after CHARGE in min:sec Before CHARGE shows negative Displays &#39;*&#39; when no CHARGE event exists @@ -9500,7 +9499,7 @@ Innan CHARGE visar negativt Visar &#39;*&#39; när ingen CHARGE-händelse existerar - + Number of seconds before or after FCs Best used inside double quotes (see notes below) Negative value before FCs @@ -9511,7 +9510,7 @@ Negativt värde före FCs Visar &#39;*&#39; när ingen FCs-händelse existerar - + Time after FCs in min:sec Best used inside double quotes (see notes below) Negative value before FCs @@ -9522,7 +9521,7 @@ Negativt värde före FCs Visar &#39;*&#39; när ingen FCs-händelse existerar - + Number of seconds before FCs Best used inside single quotes or back ticks (see notes below) Positive value only @@ -9533,7 +9532,7 @@ Endast positivt värde Visar &#39;*&#39; efter FCs eller när ingen FCs-händelse existerar - + Time before FCs in min:sec Best used inside single quotes or back ticks (see notes below) Positive value only @@ -9544,142 +9543,142 @@ Endast positivt värde Visar &#39;*&#39; efter FCs eller när ingen FCs-händelse existerar - + Development time ratio (percent). Note: DTR=0 before FCs 100*(t{Event}-t{FCs})/(t{FCs}-t{CHARGE}) Utvecklingstidsförhållande (procent). Obs: DTR=0 före FCs 100*(t{Event}-t{FCs})/(t{FCs}-t{CHARGE}) - + The degree symbol Gradsymbolen - + Temperature mode (&#39;C&#39; or &#39;F&#39;) Temperaturläge (&#39;C&#39; eller &#39;F&#39;) - + Degree symbol with Temperature mode Gradsymbol med temperaturläge - + ET RoR value Displays &#39;--&#39; when the RoR value is not available. ET RoR-värde Visar &#39;--&#39; när RoR-värdet inte är tillgängligt. - + BT RoR value Shows &#39;--&#39; when the RoR value Is not available. BT RoR-värde Visar &#39;--&#39; när RoR-värdet inte är tillgängligt. - + RoR units Shorthand for &#39;~deg~mode/min&#39; RoR-enheter Stenografi för &#39;~deg~läge/min&#39; - + ET RoR with units Field is hidden when the RoR value is not available. ET RoR med enheter Fältet är dolt när RoR-värdet inte är tillgängligt. - + BT RoR with units Field is hidden when the RoR value is not available. BT RoR med enheter Fältet är dolt när RoR-värdet inte är tillgängligt. - + Quote symbol Citat symbol - + Single quote symbol Enstaka citat symbol - - + + EXAMPLES EXEMPEL - + Assumptions: The event value is 50. In the case of Gas the value 50 corresponds to either 5.0kPh or 50%. For a sensory milestone (see notes above) the value 50 corresponds to the "Hay" aroma. Antaganden: Händelsevärdet är 50. För Gas motsvarar värdet 50 antingen 5,0 kPh eller 50 %. För en sensorisk milstolpe (se anmärkningar ovan) motsvarar värdet 50 aromen "Hö". - + Annotation Field Anteckningsfält - + Displays Displayer - + Gas ~E @~Y2~degmode Gas ~E @~Y2~gradersläge - + Gas 50 @340°F - + - + Gas ~E% @~Y2~mode Gas ~E% @~Y2~läge - + Gas 50% @340F Gas 50 % @340F - + Gas ~E/10kPh @~Y2~mode Gas ~E/10kPh @~Y2~läge - + Gas 5.0kPh @340F Gas 5,0 kPh @ 340F - + Gas ~E/10kPh @~Y2~mode and ~R2~degmin Gas ~E/10kPh @~Y2~läge och ~R2~degmin - + Gas 5.0kPh @340F and 32.8°F/min Gas 5,0 kPh @340F och 32,8°F/min - + Gas ~E% &#39;@~Y2 ~degmode&#39;"@~DTR% DTR" - + - + Before FCs: Gas 50% @340 °F @@ -9692,12 +9691,12 @@ Efter FC:er: Gas 50% @12% DTR - + Gas ~E% &#39;@~Y2 ~degmode`, ~preFCs sec before FCs`&#39;"@~DTR% DTR" Gas ~E% &#39;@~Y2 ~degmode`, ~preFCs sek före FCs`&#39;"@~DTR% DTR" - + More than 90 seconds before FCs: Gas 50% @340 °F @@ -9716,52 +9715,52 @@ Efter FC:er: Gas 50% @12% DTR - + {20Fresh Cut Grass|50Hay|80Baking Bread|100A Point} @~Y2~degmode {20Färskklippt gräs|50Hö|80Bakning Bröd|100A Point} @~Y2~degmode - + Hay @340 °F Hö vid 340 °F - + NOTES: ANMÄRKNINGAR: - + Event annotations apply only for &#39;Step&#39; and &#39;Step+&#39; Events settings Händelsekommentarer gäller endast för &#39;Step&#39; och &#39;Steg+&#39; Händelseinställningar - + Anything between double quotes " will show only after FCs. Example: "~E1 @~DTR%" Allt mellan dubbla citattecken " visas bara efter FCs. Exempel: "~E1 @~DTR%" - + Anything between single quotes &#39; will show only before FCs. Example: &#39;~E1 @~degmode&#39; Allt mellan enstaka citattecken &#39; visas endast före FCs. Exempel: &#39;~E1 @~degmode&#39; - + Anything between back ticks ` will show only within 90 seconds before FCs. Example: `~E1 `FCs~dFCs sec` Allt mellan bakre markeringar visas endast inom 90 sekunder före FCs. Exempel: `~E1 `FCs~dFCs sec` - + When combining back ticks with single or double quotes the back ticks should be inside the quotes. När du kombinerar bakre tick med enkla eller dubbla citattecken ska de bakre tickarna vara innanför citattecken. - + Background event annotations can be seen during a roast when &#39;Annotations&#39; is checked in the Profile Background window. Bakgrundshändelsekommentarer kan ses under en stekning när &#39;Annotationer&#39; är markerat i fönstret Profilbakgrund. - + Simple scaling of the event value is possible. Use a single math operator (&#39;*&#39;, &#39;/&#39;, &#39;+&#39; or &#39;-&#39;) immediately following the field name "E". For example: &#39;~E/10&#39; will divide the E value by 10. &#39;~E+5&#39; adds 5 to the the value of E. @@ -9770,7 +9769,7 @@ Gas 50% @12% DTR &#39;~E+5&#39; lägger till 5 till värdet på E. - + Another style of annotations allows to replace an event&#39;s numeric value with a text string, known as a nominal value. One example where this can be useful is when an event is used to record sensory milestones. The value 20 might be used for &#39;Fresh Cut Grass&#39; aroma, 50 for &#39;Hay&#39;, 80 for &#39;Baking Bread&#39;, and 100 to represent the &#39;A Point&#39;. This form of annotation must be enclosed in curly brackets &#39;{}&#39;. Entries are numeric values immediately followed by their nominal representation text. Entries are separated by the vertical bar &#39;|&#39;. The following Annotation string implements this example. @@ -9785,17 +9784,17 @@ Denna form av anteckning måste omges av parenteser &#39;{}&#39;. Poster Observera att om händelsevärdet inte matchar något värde i anteckningsdefinitionen kommer en tom sträng att returneras. I exemplet ovan kommer ett händelsevärde på 30 att returnera en tom sträng. Det enklaste sättet att säkerställa att dessa värden matchar är att använda anpassade knappar till för evenemanget. - + When annotations overlap to the point they can not be read, try reducing the value of the &#39;Allowed Annotation Overlap&#39; found on the Annotations configuration page. The default value for this setting is 100%. När anteckningar överlappar så mycket att de inte kan läsas, försök att minska värdet på &#39;Tillåten anteckningsöverlappning&#39; finns på konfigurationssidan för kommentarer. Standardvärdet för denna inställning är 100 %. - + Energy and CO2 Calculator Energi- och CO2-kalkylator - + The Energy tab displays a roast&#39;s energy consumption. CO2 emissions are also calculated to monitor the impact of the roasting operation. Settings must be made for each energy load. Loads are the main burners, motors and blowers, and an afterburner if one is used. The energy used for pre-heating, between batch, and roaster cooling protocols are included in the calculations, and settings are available for them as well. Note that pre-heating and roaster cooling energy values are applied to the first roast of a roasting session. Between batch energies are applied to every roast except the first. Tick the "Between batches after Pre-Heating box to apply the between batch value to the first roast. @@ -9808,97 +9807,97 @@ Observera att energivärdena för förvärmning och rostningskylning tillämpas Följ stegen nedan för att ställa in energitillförseln för stekmaskinen och efterbrännaren. - + Blank entries are the same as a zero entry. Negative values are not allowed. Tomma poster är samma som en nollpost. Negativa värden är inte tillåtna. - + Once you set up the Loads sub-tab and the Protocols sub-tab, it is a good idea to click "Save Defaults" on both sub-tabs (they are saved separately). When loading a profile with existing energy values, the profile settings will be read and will overwrite the values on the Loads and Profiles sub-tabs. Having them saved as defaults allow for them to be quickly restored by clicking "Restore Defaults" on each sub-tab. När du väl har ställt in underfliken Laddar och underfliken Protokoll är det en bra idé att klicka på "Spara standardinställningar" på båda underflikarna (de sparas separat). När du laddar en profil med befintliga energivärden kommer profilinställningarna att läsas och kommer att skriva över värdena på underflikarna Laster och Profiler. Att ha dem sparade som standard gör att de snabbt kan återställas genom att klicka på "Återställ standardvärden" på varje underflik. - + 1. Details Sub-Tab 1. Underfliken Detaljer - + This sub-tab shows a detailed table of the energy consumption and CO2 production data for the roast. The values in this table are based on current Profile and the settings made on the Loads and Protocols sub-tabs. Columns may be sorted by clicking on the column title. To return to original sort click on the &#39;Kind&#39; column title. Den här underfliken visar en detaljerad tabell över energiförbrukningen och CO2-produktionsdata för steken. Värdena i den här tabellen är baserade på aktuell profil och inställningarna som gjorts på underflikarna Laster och Protokoll. Kolumner kan sorteras genom att klicka på kolumnrubriken. För att återgå till ursprunglig sortering klicka på &#39;Snäll&#39; kolumntitel. - + Results in Resulterar i - + Choose the energy units for the summary displays and the Details sub-tab. Välj energienheter för sammanfattningsvisningarna och underfliken Detaljer. - + 2. Loads Sub-Tab 2. Laddar underfliken - + Begin by making entries on the Loads sub-tab to define the sources of energy used by this roast. It might be a good idea to save those settings as defaults to be used to calculate the energy consumption of future roasts Börja med att ange på underfliken Laster för att definiera energikällorna som används av denna stek. Det kan vara en bra idé att spara dessa inställningar som standard för att användas för att beräkna energiförbrukningen för framtida stekar - + Power ratings for up to four energy loads may be entered. Loads will be the main burners or heaters, motors and blowers, and the afterburner if one is used. Enter one load per line. Motors and blowers that run continuously may be aggregated and entered as one load. Effektvärden för upp till fyra energibelastningar kan anges. Belastningar kommer att vara huvudbrännare eller värmare, motorer och fläktar, och efterbrännaren om en sådan används. Ange en belastning per rad. Motorer och fläktar som går kontinuerligt kan aggregeras och matas in som en last. - + Loads are assumed to run continuously. Variable loads, such as the main burner setting, can be recorded in Artisan using one of the four special events. The settings can be captured from a button, slider or in some cases read directly from the roaster. The load setup allows linking a load to one of these events. The energy calculator will then determine the setting percentage and the duration of the setting to calculate the energy consumed. Laster antas löpa kontinuerligt. Variabel belastning, såsom huvudbrännarens inställning, kan spelas in i Artisan med hjälp av en av de fyra speciella händelserna. Inställningarna kan hämtas från en knapp, skjutreglage eller i vissa fall läsas direkt från stekaren. Laddningsinställningen tillåter länkning av en last till en av dessa händelser. Energiberäknaren bestämmer sedan inställningsprocenten och varaktigheten för inställningen för att beräkna den förbrukade energin. - + Burner entries require knowing the power rating of the burner. Roasting machine manufacturer&#39;s typically provide this information. If this information can not be found for your machine this table provides approximate values based on roaster capacities. https://artisan-scope.org/ratings/ Brännaringångar kräver att man känner till brännarens märkeffekt. Rostmaskintillverkaren tillhandahåller vanligtvis denna information. Om denna information inte kan hittas för din maskin ger denna tabell ungefärliga värden baserade på rostmaskinens kapacitet. https://artisan-scope.org/ratings/ - + Label Märka - + Enter your personal description for this burner. Examples are &#39;Main&#39; and &#39;Afterburner&#39;. Ange din personliga beskrivning för denna brännare. Exempel är &#39;Main&#39; och &#39;Afterburner&#39;. - + Rating Betyg - + This is the power rating of the load Choose the units in the next column. Detta är lastens märkeffekt Välj enheterna i nästa kolumn. - + Select the appropriate power unit. Some manufacturers incorrectly use BTU. In that case use BTU/h for the unit. Välj lämplig kraftenhet. Vissa tillverkare använder felaktigt BTU. Använd i så fall BTU/h för enheten. - + Fuel Bränsle - + Select the type of fuel used by this load &#39;Elec&#39; is assumed to be electricity generated from dirty coal. There is a setting below to adjust for renewable clean energy sources. Välj vilken typ av bränsle som används av denna last &#39;Elec&#39; antas vara el genererad från smutsigt kol. Det finns en inställning nedan för att justera för förnybara rena energikällor. - + Special Events are often used to record load settings, such as a burner setting, in the roast profile. Select the Event that corresponds to the load setting here. When blank the load is assumed to be at a constant setting, which is the percent &#39;Value 100%&#39; multiplied by the rating. A 10 kW load at &#39;100% Value&#39;= 60 would thus be 10 kW * 60% = 6 kW. Continuous loads are typically motors and blowers and the afterburner. @@ -9907,101 +9906,101 @@ When blank the load is assumed to be at a constant setting, which is the percent När tom antas lasten vara på en konstant inställning, vilket är procenten &#39;Värde 100%&#39; multiplicerat med betyget. En 10 kW belastning vid &#39;100 % Value&#39;= 60 skulle alltså vara 10 kW * 60 % = 6 kW. Kontinuerliga belastningar är vanligtvis motorer och fläktar och efterbrännaren. - + Pressure % Tryck% - + For gas loads tick this box when the readings are made in units of pressure. Some roasters and some controllers provide readings in heat energy. When the readings are made in heat energy leave this box unticked. För gasbelastningar kryssa i denna ruta när avläsningarna görs i tryckenheter. Vissa rostare och vissa kontroller ger avläsningar av värmeenergi. Lämna denna ruta omarkerad när avläsningarna görs i värmeenergi. - + Value 0% Värde 0 % - + When an Event is selected in the previous column this value can be set to match the 0% burner setting to the event setting. In most cases a 0 Event value will correspond to the 0% load setting. När en händelse väljs i föregående kolumn kan detta värde ställas in för att matcha 0 % brännarinställningen med händelseinställningen. I de flesta fall kommer ett 0-händelsevärde att motsvara belastningsinställningen 0 %. - + Value 100% Värde 100 % - + When an Event is selected this value can be set to match the 100% load setting to the event setting. This is useful when the 100% load setting is recorded as a different number in the Event. For instance, maybe the burner event is recorded as 10x the kPa reading on the gas manometer. An event value of 35 is recoded to signify 3.5 kPa, which is 50% pressure. If the 100% burner setting corresponds to 7 kPa then the &#39;Value 100%&#39; should be set to 70, which is 7 * 10 = 70. Thus 3.5 kPa will be seen by he energy calculator as 50%. For pressure readings be sure to tick the Pressure box. Heat energy readings are normally 0%-100% and do not require any adjustment to this setting. När en händelse väljs kan detta värde ställas in för att matcha 100 % belastningsinställningen med händelseinställningen. Detta är användbart när 100 % belastningsinställningen registreras som ett annat nummer i händelsen. Till exempel kanske brännarhändelsen registreras som 10x kPa-avläsningen på gasmanometern. Ett händelsevärde på 35 kodas om för att beteckna 3,5 kPa, vilket är 50 % tryck. Om 100 % brännarinställningen motsvarar 7 kPa så är &#39;Värde 100 %&#39; bör ställas in på 70, vilket är 7 * 10 = 70. Således kommer 3,5 kPa att ses av energikalkylatorn som 50%. För tryckavläsningar, se till att kryssa i rutan Tryck. Värmeenergiavläsningarna är normalt 0%-100% och kräver ingen justering av denna inställning. - + Electric Energy Mix Elektrisk energimix - + This setting allows to set a mix of renewable energy that sources the electric loads. 0% assumes all the energy comes from burning dirty coal and maximizes the CO2 in the calculations. 100% assumes the energy comes only from renewable sources with no CO2 produced. Den här inställningen gör det möjligt att ställa in en blandning av förnybar energi som genererar de elektriska belastningarna. 0% antar att all energi kommer från förbränning av smutsigt kol och maximerar CO2 i beräkningarna. 100% antar att energin endast kommer från förnybara källor utan CO2 producerad. - - + + Save Defaults Spara standardinställningar - - + + Stores the current settings on this sub-tab as defaults to be recalled later. The default values will be stored when saving settings (Help>Save Settings) to a file. Lagrar de aktuella inställningarna på den här underfliken som standard för att återkallas senare. Standardvärdena kommer att lagras när inställningar (Hjälp>Spara inställningar) sparas i en fil. - - + + Restore Defaults Återgå till grundinställningarna - - + + Overwrites the values on this sub-tab with those stored as the defaults. When a profile with energy settings is opened, the values on this tab will be read from the profile. They will be overwritten when clicking Restore Defaults. Skriver över värdena på den här underfliken med de som är lagrade som standardvärden. När en profil med energiinställningar öppnas läses värdena på denna flik från profilen. De kommer att skrivas över när du klickar på Återställ standardinställningar. - + 3. Protocol Sub-Tab 3. Protokoll underflik - + The Protocol settings allow including Pre-Heating, Between Batch (BBP) and Cooling protocol energy consumption. There are two ways to specify these values. The first assumes a constant load setting for a defined period of time. An example for pre-heating is to set a Duration of 45:00 (45 minutes) at 30% Burner setting. Percentages must be entered with the percent sign (30%). When a percentage is entered a corresponding Duration must be entered. Protokollinställningarna tillåter inkluderande energiförbrukning för förvärmning, mellan batch (BBP) och kylprotokoll. Det finns två sätt att ange dessa värden. Den första antar en konstant belastningsinställning under en definierad tidsperiod. Ett exempel på förvärmning är att ställa in en varaktighet på 45:00 (45 minuter) vid 30 % brännarinställning. Procentsatser måste anges med procenttecknet (30%). När en procentsats anges måste motsvarande varaktighet anges. - + The second type of entry is a "measured" energy value. This can be any value greater than 1.0. Artisan can inspect the open profile to determine energy values for each Load that is associated with an Event on the Loads sub-tab. Click the [...] button for each Protocol to auto fill the Measured Energy fields. The Artisan measurements for Pre-Heating and Between Batches are made from the start of the profile until CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of profile. The values measured for Pre-Heating and Between Batches are the same. Be sure you do not use the same profile to enter both values. The Cooling energy is measured from DROP to the end of the profile. If there is no DROP event the measurement begins at CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of the profile. Den andra typen av inmatning är ett "uppmätt" energivärde. Detta kan vara vilket värde som helst som är större än 1,0. Artisan kan inspektera den öppna profilen för att fastställa energivärden för varje last som är associerad med en händelse på underfliken Laster. Klicka på knappen [...] för varje protokoll för att automatiskt fylla i fälten för mätt energi. Artisan-mätningarna för förvärmning och mellan partier görs från början av profilen tills CHARGE. Om det inte finns någon CHARGE-händelse är mätningen från början till slutet av profilen. Värdena som mäts för förvärmning och mellan batcher är desamma. Se till att du inte använder samma profil för att ange båda värdena. Kylenergin mäts från DROP till slutet av profilen. Om det inte finns någon DROP-händelse börjar mätningen vid CHARGE. Om det inte finns någon CHARGE-händelse är mätningen från början till slutet av profilen. - + To use the Artisan energy measurement feature you will need to record one or more profiles that include the protocol of interest. For example, to measure the Pre-Heating energy, START recording when the roaster is turned on. Let Artisan record the entire pre-heating procedure. At the end of the pre-heating you can either STOP recording the profile or go forward with the roast. The CHARGE event will mark the end of pre-heating when Artisan measures the pre-heat energy. Similarly a Between Batches protocol can be recorded with START followed by a normal roast. A Cooling protocol would be captured by not turning the Artisan recording OFF until the roaster is fully cooled. För att använda Artisans energimätningsfunktion måste du spela in en eller flera profiler som inkluderar protokollet av intresse. För att till exempel mäta förvärmningsenergin, STARTA inspelningen när grillen är påslagen. Låt Artisan spela in hela förvärmningsproceduren. I slutet av förvärmningen kan du antingen STOPPA registreringen av profilen eller gå vidare med stekningen. CHARGE-händelsen kommer att markera slutet på förvärmningen när Artisan mäter förvärmningsenergin. På liknande sätt kan ett Between Batches-protokoll spelas in med START följt av en normal stekning. Ett kylningsprotokoll skulle fångas genom att inte stänga av Artisan-inspelningen förrän grillen är helt kyld. - + The Artisan measurements for Pre-Heating and Between Batches are made from the start of the profile until CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of profile. The values measured for Pre-Heating and Between Batches are the same. Be sure you do not use the same profile to enter both values. The Cooling energy is measured from DROP to the end of the profile. If there is no DROP event the measurement begins at CHARGE. If there is no CHARGE event the measurement is from the start to the end of the profile. Artisan-mätningarna för förvärmning och mellan partier görs från början av profilen tills CHARGE. Om det inte finns någon CHARGE-händelse är mätningen från början till slutet av profilen. Värdena som mäts för förvärmning och mellan batcher är desamma. Se till att du inte använder samma profil för att ange båda värdena. Kylenergin mäts från DROP till slutet av profilen. Om det inte finns någon DROP-händelse börjar mätningen vid CHARGE. Om det inte finns någon CHARGE-händelse är mätningen från början till slutet av profilen. - + Pre-Heating Förvärmning - + This row sets the values for pre-heating energy. Percentage or measured values may be entered for each burner. When a percentage is used the Duration field must be set. Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. @@ -10010,12 +10009,12 @@ Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. - + Between Batches Mellan partier - + This row sets the values for between batches protocol for the roasting session. Percentage or measured values may be entered for each burner. When a percentage is used the Duration field must be set. Between Batches energy is applied to each batch of the roasting session, except the first batch. Tick the &#39;Between Batches after Pre-Heating&#39; box to apply Between Batches energies to the first batch of the session too. @@ -10024,12 +10023,12 @@ Between Batches energy is applied to each batch of the roasting session, except Between Batches energi appliceras på varje sats av rostningssessionen, förutom den första satsen. Kryssa för &#39;Mellan batcher efter förvärmning&#39; box för att applicera Between Batches-energier på den första omgången av sessionen. - + Cooling Kyl - + This row sets the values for the energy used for cooling. Most common loads are motors and blowers that consume energy during the roaster cool down period. Percentage or measured values may be entered for each burner. When a percentage is used the Duration field must be set. Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. @@ -10038,1098 +10037,1098 @@ Pre-Heating energy is applied only to the first batch of a roasting session. - + Duration Varaktighet - + The length (mm:ss) of protocol. It is used with a burner&#39;s percentage setting to calculate the energy consumed by that burner. When a percentage entry is made for the burner, the Duration field must be set. Längden (mm:ss) på protokollet. Den används med en brännares procentinställning för att beräkna den energi som förbrukas av den brännaren. När en procentuell inmatning görs för brännaren måste fältet Duration ställas in. - + Measured Energy or Output % Uppmätt energi eller effekt% - + The value is either the measured energy for the protocol or the burner constant percentage setting for the length of the Duration field. Värdet är antingen den uppmätta energin för protokollet eller brännarens konstanta procentuella inställning för längden på fältet Duration. - + Measure Profile [...] Mät profil [...] - + Energy is measured from the open profile for each load where an event is specified on the Loads tab. Click OK to auto fill in the associated Measured Energy field. Energi mäts från den öppna profilen för varje last där en händelse anges på fliken Laster. Klicka på OK för att automatiskt fylla i det tillhörande fältet Uppmätt energi. - + Between Batches after Pre-Heating Mellan partier efter förvärmning - + This box should be ticked when a Between Batches protocol run is done after the Pre-heating and before the roast. Denna ruta ska vara kryssad när en protokollkörning mellan batches görs efter förvärmningen och före stekningen. - + AUTOSAVE DIALOG AUTOSPARA DIALOG - + Dialog Field Dialogfält - + Autosave [a] Spara automatiskt [a] - + Turn Autosave ON or OFF. When sampling, the keyboard &#39;a&#39; will save the profile at that moment. NOTE: Files with the same file name will be silently overwritten. Use ~currdatetime in the file name prefix to get unique file names. Slå PÅ eller AV Autospara. Vid sampling är tangentbordet &#39;a&#39; kommer att spara profilen i det ögonblicket. OBS! Filer med samma filnamn skrivs över tyst. Använd ~currdatetime i filnamnsprefixet för att få unika filnamn. - + Add to recent file list Lägg till i den senaste fillistan - + When checked, Autosaved files will be added to the Files>> Open Recent files list. När det är markerat läggs automatiskt sparade filer till i listan Filer>> Öppna senaste filer. - + File Name Prefix Prefix för filnamn - + Defines the file name to use for Autosave. See the Autosave Fields section below. Definierar filnamnet som ska användas för Autosave. Se avsnittet Autospara fält nedan. - + Preview: Förhandsvisning: - + Shows an example of the file name based on the File Name Prefix field. A &#39;While Recording:&#39; example will also be shown if the file name will be different when the scope is sampling. Visar ett exempel på filnamnet baserat på fältet Filnamnsprefix. A &#39;Medan inspelning:&#39; exemplet kommer också att visas om filnamnet kommer att vara annorlunda när omfattningen sampling. - - + + Path Väg - + Where to store the Autosaved files. Var de automatiskt sparade filerna ska lagras. - + Save Also Spara också - + Allows to save an additional file. Choose the file type from the pull-down menu. Tillåter att spara ytterligare en fil. Välj filtyp från rullgardinsmenyn. - + Where to store the additional files. Var de ytterligare filerna ska lagras. - + AUTOSAVE FIELDS AUTOSPAR FÄLT - + The batch prefix set in Config>Batch>Prefix Batchprefixet som ställts in i Config>Batch>Prefix - + The current batch number Aktuellt batchnummer - + Same as "~batchprefix~batchnum" Samma som "~batchprefix~batchnum" - + The current batch position, or "Roast of the Day" Den aktuella batchpositionen, eller "Dagens stek" - + Same as Batch field in Roast Properties "~batchprefix~batchnum (~batchposition)" Samma som Batch-fält i Roast Properties "~batchprefix~batchnum (~batchposition)" - + From Roast>Properties>Title Från Rost>Egenskaper>Titel - + Replace “nn” with 10, 15, 20, 25, or 30 to show the first “nn” characters of the Beans field. From Roast>Properties>Beans Byt ut "nn" med 10, 15, 20, 25 eller 30 för att visa de första "nn"-tecknen i bönorfältet. Från Rost>Egenskaper>Bönor - + The entire first line From Roast>Properties>Beans Hela första raden Från Roast>Properties>Beans - + Roast date in format yy-MM-dd Grilldatum i formatet åå-MM-dd - + Roast date in format yyyy-MM-dd Grilldatum i formatet åååå-MM-dd - + Roast time in format hhmm Stektid i format hhmm - + Roast date and time in format yy-MM-dd_hhmm Grilldatum och tid i formatet åå-MM-dd_hhmm - + Roast date and time in format yyyy-MM-dd_hhmm Grilldatum och tid i formatet åååå-MM-dd_hhmm - + Roast year in format yyyy Stekår i format åååå - + Roast year in format yy Stekår i format åå - + Roast month in format MMM (localized) Grillmånad i formatet MMM (lokaliserad) - + Roast month in format MM Stekmånad i format MM - + Roast day in format ddd (localized) Stekdag i format ddd (lokaliserad) - + Roast day in format dd Stekdag i format dd - + Roast hour in format hh Stektimme i format hh - + Roast minute in format mm Stek minut i format mm - + Current date and time with seconds in format yy-MM-dd_hhmmss. Not the same as roast time. Aktuellt datum och tid med sekunder i formatet åå-MM-dd_hhmmss. Inte samma sak som stektid. - + From Roast>Properties>Operator Från Roast>Egenskaper>Operator - + From Roast>Properties>Organization Från Roast>Egenskaper>Organisation - + From Roast>Properties>Machine Från Rost>Egenskaper>Maskin - + From Roast>Properties>Weight Green Från Rost>Egenskaper>Viktgrönt - + From Roast>Properties>Weight Roasted Från Rost>Egenskaper>Vikt Rostad - + From Roast>Properties>Weight Från Stekt>Egenskaper>Vikt - + Calculated weight loss in percent (the “-” sign is not shown, it can be added manually in front of the field if desired) Beräknad viktminskning i procent (tecknet "-" visas inte, det kan läggas till manuellt framför fältet om så önskas) - + From Roast>Properties>Volume Green Från Rost>Egenskaper>Volym Grön - + From Roast>Properties>Volume Roasted Från Rost>Egenskaper>Volym Roasted - + From Roast>Properties>Volume Från Rost>Egenskaper>Volym - + Calculated volume gain in percent Beräknad volymökning i procent - + From Roast>Properties>Density Green Från Rost>Egenskaper>Densitetsgrön - + From Roast>Properties>Density Roasted Från Rost>Egenskaper> Densitet Roast - + From Roast>Properties>Density Från Rost>Egenskaper>Täthet - + Calculated density loss in percent (the “-” sign is not shown, it can be added manually in front of the field if desired) Beräknad densitetsförlust i procent (tecknet "-" visas inte, det kan läggas till manuellt framför fältet om så önskas) - + From Roast>Properties>Moisture Green Från Rost>Egenskaper>Fuktgrönt - + From Roast>Properties>Moisture Roasted Från Rost>Egenskaper>Fukt Rostad - + Calculated moisture loss in percent (the “-” sign is not shown, it can be added manually in front of the field if desired) Beräknad fuktförlust i procent (tecknet "-" visas inte, det kan läggas till manuellt framför fältet om så önskas) - + From Roast>Properties>Drum Speed Från Rost>Egenskaper>Trumhastighet - + From Roast>Properties>Color Whole Från Stekt>Egenskaper>Färg Hel - + From Roast>Properties>Color Ground Från Rost>Egenskaper>Color Ground - + From Roast>Properties>Color System Från Rost>Egenskaper>Färgsystem - + From Roast>Properties>Screen Min Från Rost>Egenskaper>Skärm Min - + From Roast>Properties>Screen Max Från Rost>Egenskaper>Skärm Max - + From Roast>Properties>(Green) Beans Temperature Från Rost>Egenskaper>(gröna) bönor temperatur - + From Roast>Properties>Ambient Temperature Från Rost>Egenskaper>Omgivningstemperatur - + From Roast>Properties>Ambient Humidity Från Rost>Egenskaper>Omgivande luftfuktighet - + From Roast>Properties>Ambient Pressure Från Rost>Egenskaper>Omgivningstryck - + Calculated time from FCs to DROP in seconds Beräknad tid från FCs till DROP i sekunder - + Calculated time from FCs to DROP in min_secs Beräknad tid från FC till DROP i min_sek - + From Profile Statistics - DTR (in percent) Från profilstatistik - DTR (i procent) - + From the Profile Statistics - AUC Från profilstatistiken - AUC - + From the Profile Statistics - AUC Base Från profilstatistiken - AUC-bas - + From Config>Temperature - the current temperature mode C or F. Från Config>Temperature - aktuell temperaturläge C eller F. - + From the Profile - ET at CHARGE Från profilen - ET på CHARGE - + From the Profile - BT at CHARGE Från profilen - BT på CHARGE - + From the Profile - ET at FCs Från profilen - ET på FCs - + From the Profile -BT at FCs Från profilen -BT på FCs - + From the Profile - FCs time in seconds Från profilen - FCs tid i sekunder - + From the Profile - FCs time in min_secs Från profilen - FCs tid i min_sek - + From the Profile - ET at DROP Från profilen - ET på DROP - + From the Profile - BT at DROP Från Profilen - BT på DROP - + From the Profile - DROP time in seconds Från profilen - DROP-tid i sekunder - + From the Profile - DROP time in min_secs Från profilen - DROP-tid i min_sek - + From the Profile - BT temperature change from TP to DRY Från profilen - BT temperaturändring från TP till DRY - + From the Profile - BT temperature change from DRY to FCs Från profilen - BT temperaturändring från DRY till FCs - + From the Profile - BT temperature change from FCs to DROP Från profilen - BT temperaturändring från FCs till DROP - + Replace “nn” with 10, 15, 20, 25, or 30 to show the first “nn” characters of the Roasting Notes field. From Roast>Properties>Roasting Notes Byt ut "nn" med 10, 15, 20, 25 eller 30 för att visa de första "nn"-tecknen i fältet Roasting Notes. Från Rost>Egenskaper>Roasting Notes - + The entire first line From Roast>Properties>Roasting Notes Hela första raden Från Rost>Egenskaper>Roasting Notes - + Replace “nn” with 10, 15, 20, 25, or 30 to show the first “nn” characters of the Cupping Notes field. From Roast>Properties>Cupping Notes Ersätt "nn" med 10, 15, 20, 25 eller 30 för att visa de första "nn"-tecknen i fältet Cupping Notes. Från Rost>Egenskaper>Cupping Notes - + The entire first line From Roast>Properties>Cupping Notes Hela första raden Från Roast>Egenskaper>Cupping Notes - + From the Profile Energy Use - Total energy used by the batch in BTU Från profilen Energianvändning - Total energi som används av partiet i BTU - + From the Profile Energy Use - CO2 produced by the batch in g Från profilen Energianvändning - CO2 som produceras av partiet i g - + From the Profile Energy Use - Energy used during preheat in BTU Från profilen Energianvändning - Energi som används vid förvärmning i BTU - + From the Profile Energy Use - CO2 produced during preheat in g Från profilen Energianvändning - CO2 som produceras under förvärmning i g - + From the Profile Energy Use - Energy used during Between Batch Protocol in BTU Från profilen Energianvändning - Energi som används under Between Batch Protocol i BTU - + From the Profile Energy Use - CO2 produced during Between Batch Protocol in g Från profilen Energianvändning - CO2 producerad under Between Batch Protocol i g - + From the Profile Energy Use - Energy used from CHARGE to DROP in BTU Från profilen Energianvändning - Energianvändning från CHARGE till DROP i BTU - + From the Profile Energy Use - CO2 produced from CHARGE to DROP in g Från profilen Energianvändning - CO2 producerad från CHARGE till DROP in g - + From the Profile Energy Use - CO2 produced per kg of green beans in g Från profilen Energianvändning - CO2 producerad per kg gröna bönor i g - + Data used to replace the fields in the Autosave File Name Prefix are pulled from the current Roast Properties. Data som används för att ersätta fälten i Autosave filnamnsprefixet hämtas från de aktuella stekegenskaperna. - + Autosave Field Autospara fält - + Example File Name Exempel filnamn - + SYMBOLIC VARIABLES SYMBOLISKA VARIABLER - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Symbol - + - + Can shift? (see below) Kan växla? (se nedan) - + Absolute time (seconds) from begin of recording (not only the time after CHARGE!) Absolut tid (sekunder) från början av inspelningen (inte bara tiden efter CHARGE!) - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Yes Ja - + Absolute time (seconds) from begin of recording of the background profile Absolut tid (sekunder) från början av inspelningen av bakgrundsprofilen - + Current channel reading (not available in the Plotter) Aktuell kanalläsning (inte tillgänglig i plottern) - + Extra #1 T1 value Extra #1 T1-värde - + Extra #1 T2 value Extra #1 T2-värde - + Extra #2 T1 value Extra #2 T1-värde - + Extra #2 T2 value Extra #2 T2-värde - - - + + + ...and so forth ...och så vidare - + ET background ET bakgrund - + BT background BT bakgrund - + ExtraBackground #1-A - + - + ExtraBackground #1-B - + - + ExtraBackground #2-A - + - + ET tare value ET taravärde - + BT tare value BT taravärde - + Extra Device #1 channel 1 tare value Extra enhet #1 kanal 1 taravärde - + Extra Device #1 channel 2 tare value Extra enhet #1 kanal 2 taravärde - + Extra Device #2 channel 1 tare value Extra enhet #2 kanal 1 taravärde - + Last event value of the first event type Senaste händelsevärdet av den första händelsetypen - + Last event value of the second event type Senaste händelsevärdet för den andra händelsetypen - + Last event value of the third event type Senaste händelsevärdet av den tredje händelsetypen - + Last event value of the fourth event type Senaste händelsevärdet av den fjärde händelsetypen - + ET rate of rise ET ökningstakt - + BT rate of rise BT ökningstakt - + Background ET rate of rise Bakgrund ET ökningstakt - + Background BT rate of rise Bakgrund BT ökningstakt - + SHIFTED SYMBOLIC VARIABLES SKIFTADE SYMBOLISKA VARIABLER - + The symbolic variables t, b, Y<n>, B<n> and R<n> evaluate to the current value of a sequence of values that define a roast profile. To access earlier or later values one can apply a shift value. De symboliska variablerna t, b, Y<n>, B<n> och R<n> utvärderas till det aktuella värdet av en sekvens av värden som definierar en stekprofil. För att komma åt tidigare eller senare värden kan man använda ett skiftvärde. - + For example, while "Y2" returns the current bean temperature (BT), "Y2[-1]" returns the previous BT temperature and "Y2[-2]" the one before that. Formulas used in the Plotter are applied in sequence to all values, thus there "Y2" points to the current BT temperature processed, "Y2[-1]" the previous BT temperature processed and "Y2[+1]" the next BT temperature to be processed. A positive shift is only available in the Plotter, obviously not during recording. Till exempel, medan "Y2" returnerar den aktuella böntemperaturen (BT), returnerar "Y2[-1]" den tidigare BT-temperaturen och "Y2[-2]" den före det. Formler som används i plottern tillämpas i sekvens på alla värden, så där pekar "Y2" på den aktuella BT-temperaturen som bearbetats, "Y2[-1]" den föregående BT-temperaturen som bearbetades och "Y2[+1]" nästa BT-temperatur som skall behandlas. Ett positivt skift är endast tillgängligt i plottern, uppenbarligen inte under inspelning. - + Time one index ahead (plotter only) Tid ett index framåt (endast plotter) - + Time three indexes delayed Tid tre index försenade - + ET value delayed by 2 indexes ET-värde försenat med 2 index - + BT value index advanced by one index (plotter only) BT-värdeindex avancerat med ett index (endast plotter) - + ExtraBackground #1-B delayed 6 indexes ExtraBackground #1-B försenade 6 index - + ExtraBackground #2-A advanced 2 indexes (plotter only) ExtraBackground #2-A avancerade 2 index (endast plotter) - + ET rate of rise delayed two indexes ET ökningstakt försenade två index - + INDEXED SYMBOLIC VARIABLES INDEXERADE SYMBOLISKA VARIABLER - + t, b, Y<n>, B<n> and R<n> t, b, Y<n, B<n och R<n> - + Previously recorded data assigned to the symbolic variables t, b, Y<n>, B<n> and R<n> can also directly accessed by index. "Y2{0}" evaluates to the first recorded bean temperature (BT) and "Y2{CHARGE}" to the bean temperature at CHARGE. Additionally, the symbolic variable b can be used to access the recording time at a certain index of the background profile. Thus "b{CHARGE}" returns the recording time at CHARGE of the background profile. Tidigare inspelade data tilldelade de symboliska variablerna t, b, Y<n>, B<n> och R<n> kan också nås direkt via index. "Y2{0}" utvärderas till den första registrerade böntemperaturen (BT) och "Y2{CHARGE}" till böntemperaturen vid CHARGE. Dessutom kan den symboliska variabeln b användas för att komma åt inspelningstiden vid ett visst index för bakgrundsprofilen. Således returnerar "b{CHARGE}" inspelningstiden vid CHARGE för bakgrundsprofilen. - + AXIS MAPPING AXELKARTERING - + Scaling factor from RoR to Temp axis. The range of the temperature scale divided by the range of the delta scale. Skalfaktor från RoR till Temp-axel. Temperaturskalans intervall dividerat med deltaskalans intervall. - + Offset from RoR to Temp axis. Offset från RoR till Temp-axeln. - + Note: RoR values r can be scaled to the temperature axis using a linear approximation of the form "r*k + o". As the variables k and o depend on the actual axis settings which can be changed by the user without triggering a recomputation, those variable are less useful for use in a recording, but useful in the Plotter to plot w.r.t. the RoR y-axis instead of the temperature y-axis. Obs: RoR-värden r kan skalas till temperaturaxeln med en linjär approximation av formen "r*k + o". Eftersom variablerna k och o beror på de faktiska axelinställningarna som kan ändras av användaren utan att utlösa en omräkning, är dessa variabler mindre användbara för användning i en inspelning, men användbara i plottern för att plotta w.r.t. RoR y-axeln istället för temperaturens y-axel. - + EVENT INDEX and TIME DELTA HÄNDELSEINDEX och TIDDELTA - + Index of the corresponding event of the profile to retrieve time and values from the corresponding data structures. Evaluates to -1 if not set. Index för motsvarande händelse i profilen för att hämta tid och värden från motsvarande datastrukturer. Utvärderas till -1 om inte inställt. - + Index of the corresponding event of the background profile to retrieve time and values from the corresponding data structures. Evaluates to -1 if not set. Index för motsvarande händelse i bakgrundsprofilen för att hämta tid och värden från motsvarande datastrukturer. Utvärderas till -1 om inte inställt. - + Time distance in seconds after the corresponding event. Thus dCHARGE is bound to the current roast time (after CHARGE) in seconds while t is bound to the time in seconds from the start of the recording. Tidsavstånd i sekunder efter motsvarande händelse. Således är dCHARGE bunden till den aktuella stektiden (efter CHARGE) i sekunder medan t är bunden till tiden i sekunder från början av inspelningen. - + AREA UNDER THE CURVE (AUC) OMRÅDE UNDER KURVAN (AUC) - + AUC base temperature (could be from the selected event, if set) AUC-bastemperatur (kan vara från den valda händelsen, om den är inställd) - + AUC target value (could be from the background profile, if set) AUC-målvärde (kan komma från bakgrundsprofilen, om den är inställd) - + the current AUC value. -1 if none available. det aktuella AUC-värdet. -1 om ingen tillgänglig. - + PREDICTIONS FÖRUTSÄTTNINGAR - + Prediction of the time distance to the DRY event based on the current RoR. Evaluates to -1 on negative RoR and to 0 if the DRY event is already set. Förutsägelse av tidsavståndet till DRY-händelsen baserat på aktuell RoR. Utvärderas till -1 vid negativ RoR och till 0 om DRY-händelsen redan är inställd. - + Same as pDRY, just for the FCs event. Samma som pDRY, bara för FCs-evenemanget. - + Note: The same rules as for the corresponding PhasesLCDs apply to pDRY and pFCs: Obs: Samma regler som för motsvarande PhasesLCDs gäller för pDRY och pFC: - + If there is no background profile the DRY or FCs bean temperature used for the prediction is taken from the Config>Phases setup. Om det inte finns någon bakgrundsprofil tas DRY- eller FCs-böntemperaturen som används för förutsägelsen från inställningen Config>Phases. - + If there is a background profile and there is DRY or FCs event in the background profile, the DRY or FCs bean temperature used for the prediction is taken from the background profile. Om det finns en bakgrundsprofil och det finns DRY- eller FCs-händelse i bakgrundsprofilen, tas DRY- eller FCs-böntemperaturen som används för förutsägelsen från bakgrundsprofilen. - + Exception to the above for DRY only: if AutoDRY is checked the DRY temperature used for the prediction is taken from the Config>Phases setup. This does not apply to FCs and AutoFCs. Undantag från ovanstående endast för DRY: om AutoDRY är markerat tas DRY-temperaturen som används för förutsägelsen från inställningen Config>Phases. Detta gäller inte FC och AutoFC. - + The prediction value is the calculated time in seconds to reach the DRY or FCs temperature. Förutsägelsevärdet är den beräknade tiden i sekunder för att nå DRY eller FCs temperatur. - + AMBIENT OMGIVANDE - + ambient temperature (default 0) omgivningstemperatur (standard 0) - + ambient humidity (default 0) omgivande luftfuktighet (standard 0) - + ambient pressure (default 0) omgivningstryck (standard 0) - + Note: The data is (re-)sampled some seconds after the start of recording Obs: Datan (om)samplas några sekunder efter inspelningens start - + ROAST PROPERTIES ROSTA EGENSKAPER - + batch size (g) batchstorlek (g) - + green moisture (%) grön fukt (%) - + temperature unit (Celsius: 0, Fahrenheit: 1) temperaturenhet (Celsius: 0, Fahrenheit: 1) - + EXPRESSIONS UTTRYCK - + Expression Uttryck - + Conditional. Evaluates to the value of the expression <true-expr> if the condition <cond> holds, otherwise to the value of the expression <false-expr>. The rules of Python are applied to decide if a value holds or not. Thus the boolean values "True" and "False" have the obvious semantic. Any number unequal to 0 evaluates to True and 0 evaluates to False. The value "None" is also evaluated to False. Villkorlig. Utvärderas till värdet av uttrycket <true-expr> om villkoret <cond> gäller, annars till värdet för uttrycket <false-expr>. Reglerna för Python tillämpas för att avgöra om ett värde håller eller inte. Således har de booleska värdena "True" och "False" den uppenbara semantiken. Alla tal som inte är lika med 0 evalueras till Sant och 0 evalueras till False. Värdet "Ingen" utvärderas också till Falskt. - + MATHEMATICAL FORMULAS MATEMATISKA FORMLER - + Formula Formel - + Return the absolute value of x. Returnera det absoluta värdet av x. - + Return the arc cosine (measured in radians) of x. Returnera bågcosinus (mätt i radianer) för x. - + Return the arc sine (measured in radians) of x. Returnera bågsinus (mätt i radianer) för x. - + Return the arc tangent (measured in radians) of x. Returnera bågtangensen (mätt i radianer) för x. - + Return the cosine of x (measured in radians). Returnera cosinus för x (mätt i radianer). - + Convert angle x from radians to degrees. Konvertera vinkel x från radianer till grader. - + Return e raised to the power of x. Returnera e upphöjd till potensen av x. - + Return the logarithm of x to the given base. Returnera logaritmen för x till den givna basen. - + Return the minimum of the given values. Returnera minimum av de givna värdena. - + Return the maximum of the given values. Returnera det maximala av de givna värdena. - + Return x**y (x to the power of y). Returnera x**y (x till potensen av y). - + Convert angle x from degrees to radians. Konvertera vinkel x från grader till radianer. - + Return the sine of x (measured in radians). Returnera sinus för x (mätt i radianer). - + Return the square root of x. Returnera kvadratroten av x. - + Return the tangent of x (measured in radians). Returnera tangenten till x (mätt i radianer). - + Return 1 if the bit n of value x (interpreted as integer) is set, otherwise 0. Returnera 1 om biten n för värdet x (tolkas som heltal) är satt, annars 0. - + MATHEMATICAL CONSTANTS MATEMATISKA KONSTANTER - + Value Värde - + PLOTTER EXTENSIONS PLOTTERUTLÄNGNINGAR - + Note: This section applies only to the Plotter Using math formulas in the plotter also allows to use the symbolic variables P and F (see Signals, Symbolic Assignments and the Plotter). Obs: Detta avsnitt gäller endast för plottern Att använda matematiska formler i plottern gör det också möjligt att använda de symboliska variablerna P och F (se Signaler, symboliska tilldelningar och plottern). - + The variables P1,..,P9 represent the results from plot #1,..,#9. You can perform calculations in a later plot on variables of an earlier plot. That way, the plot variables P1,..,P9 allow the cascading or intermediate results. For example, plot #3 can refer to the results of plot 1 using the variable P1. Variablerna P1,..,P9 representerar resultaten från plot #1,..,#9. Du kan utföra beräkningar i en senare plot på variabler från en tidigare plot. På så sätt tillåter plottvariablerna P1,..,P9 kaskad- eller mellanresultat. Till exempel kan plot #3 referera till resultaten av plot 1 med variabeln P1. - + F1 refers to the previous result of the actual formula to realize a feedback loop. This is useful in filter designs. Similarly, F2 refers to the second previous result etc. F1 hänvisar till det tidigare resultatet av den faktiska formeln för att realisera en återkopplingsslinga. Detta är användbart i filterdesigner. På samma sätt hänvisar F2 till det andra föregående resultatet etc. @@ -11271,2614 +11270,2614 @@ När kortkommandon är AV läggs en anpassad händelse till Label - - - - - - - + + + + + + + Weight Vikt - - - - + + + + Beans Bönor - - - + + + Density Densitet - - - + + + Color Färg - - - + + + Moisture Fukt - - - - + + + + Roasting Notes Rostade anteckningar - + Score Göra - - + + Cupping Score Cupning poäng - - - - + + + + Cupping Notes Koppningsanteckningar - - - - - + + + + + Roasted Rostad - - - - - - + + + + + + Green Grön - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Max - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + Min - + - + 100% Event Step 100% händelsesteg - + RECORD SPELA IN - - - - - + + + + + Step Steg - - + + Style Stil - - + + Width Bredd - - + + Opaqueness Ogenomskinlighet - - + + Ratio Förhållande - - - + + + Text - + - + Edge Kant - - + + Line Linje - + Color pattern Färgmönster - + dg - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + BT - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + ET - + - - + + Events evenemang - + Align Justera - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + CHARGE AVGIFT - - - - - - - - - + + + + + + + + + TP - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + DRY TORR - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + FCs - + - - - - + + + + FCe - + - - - - + + + + SCs - + - - - - + + + + SCe - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + DROP SLÄPPA - - + + /min / min - - - - - - - + + + + + + + ON - - - - - - + + + + + + Title Titel - + Cycle Cykel - + Sync Synkronisera - - - + + + Input Inmatning - + Positive Positiv - + Negative Negativ - - - + + + Slider Skjutreglage - + Limit Begränsa - + Invert Control Invertera kontroll - - - - - - + + + + + + SV - + - - - + + + Lookahead Se framåt - - - - - + + + + + Mode Läge - + Manual Manuell - + Ramp/Soak Rampa / blötlägg - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Background Bakgrund - + Buttons Knappar - + Steps Steg - + Derivative Filter Derivatfilter - - - - - + + + + + Label Märka - + Ramp Soak HH:MM<BR>(1-4) Ramp Soak HH: MM <BR> (1-4) - + Ramp Soak HH:MM<BR>(5-8) Ramp Blöt HH: MM <BR> (5-8) - + Ramp/Soak Pattern Rampa / blötlägg mönster - - + + SV Buttons SV-knappar - - + + SV Slider - + - - + + WARNING VARNING - + Writing eeprom memory Skriva eeprom-minne - + <u>Max life</u> 10,000 writes <u> Max livslängd </u> 10.000 skrivningar - + Infinite read life. Oändligt läs liv. - + After <u>writing</u> an adjustment,<br>never power down the pid<br>for the next 5 seconds <br>or the pid may never recover. Efter att ha <u> skrivit </u> en justering, kan du aldrig stänga av pid <br> för de närmaste 5 sekunderna, annars kan pid aldrig återhämta sig. - + Read operations manual Läs bruksanvisningen - - + + NOTE: BT Thermocouple type is not stored in the Artisan settings OBS! BT-termoelementstyp lagras inte i Artisan-inställningarna - - + + Artisan uses 1 decimal point Hantverkare använder 1 decimal - - + + ET Thermocouple type ET termoelement typ - - + + BT Thermocouple type BT termoelement typ - + Ramp Soak (MM:SS)<br>(1-7) Ramp Soak (MM: SS) <br> (1-7) - + Ramp Soak (MM:SS)<br>(8-16) Ramp Soak (MM: SS) <br> (8-16) - + Pattern Mönster - + SV (7-0) - + - - + + Write Skriva - + SV min - + - + SV max - + - - - + + + P - + - - - + + + I Jag - - - + + + D - + - + Artisan Fuji PXG uses MINUTES:SECONDS units in Ramp/Soaks Artisan Fuji PXG använder MINUTES: SECONDS-enheter i Ramp / Soaks - + Artisan Fuji PXF uses MINUTES:SECONDS units in Ramp/Soaks Artisan Fuji PXF använder MINUTES: SECONDS-enheter i Ramp / Soaks - + Preview: Förhandsvisning: - + File Name Prefix Prefix för filnamn - + While recording: Under inspelning: - + Show Visa - + Annotation Anteckning - + Example before FCs Exempel före FC - + Example after FCs Exempel efter FC - + Allowed Annotation Overlap Tillåten överlappning av kommentarer - - + + Markers Markörer - + Text Color Text färg - - - + + + Marker Markör - + Thickness Tjocklek - - + + Opacity Opacitet - - + + Size Storlek - - - - - - + + + + + + START - + - - - + + + MET TRÄFFADE - + Max Buttons Per Row Max knappar per rad - + Button Size Knappstorlek - + Color Pattern Färgmönster - + current: nuvarande: - - - - - - - + + + + + + + Event Händelse - - + + Action Handling - - + + Command Kommando - - + + Offset - + - - - + + + Factor Faktor - + Bernoulli - + - + Temp - + - - - + + + Unit Enhet - - + + Source Källa - + Cluster Klunga - - - - - - + + + + + + OFF AV - + RESET ÅTERSTÄLLA - - - - - + + + + + Event button Händelseknapp - - - + + + its text dess text - + Slider Value Skjutreglage värde - + Target Value Målvärde - - - + + + Slave Slav - - + + Register Registrera - - - + + + Area Område - - - + + + DB# DB # - - - - + + + + Start - + - - - - + + + + Comm Port - + - - - - + + + + Baud Rate Överföringshastighet - - - - + + + + Byte Size Byte storlek - - - - + + + + Parity Paritet - - - - + + + + Stopbits - + - - - - - + + + + + Timeout Paus - + Settings for non-Modbus devices Inställningar för enheter som inte är Modbus - + Decode Avkoda - + Function Fungera - + Divider Delare - + little-endian liten endian - - - - - - - + + + + + + + Type Typ - - - - - - - + + + + + + + Host Nätverk - - - - - - - - + + + + + + + + Port Hamn - - + + SV Factor SV-faktor - - + + pid Factor pid faktor - + Delay Dröjsmål - - + + Retries Försöker igen - - + + Device Enhet - + Rack Kuggstång - + Slot Spår - + Path Väg - + ID - + - + Connect Ansluta - + Reconnect Anslut igen - - + + Request Begäran - + Message ID Meddelande-ID - + Machine ID Maskin-ID - + Data - + - + Message Meddelande - + Data Request Dataförfrågan - - + + Node Nod - - + + ALL ALLT - + Extra 1 - + - + Extra 2 - + - + by time efter tid - + by BT av BT - + by ET av ET - + Text Warning Textvarning - + sec sek - + ml - + - - + + Unit Weight Enhetsvikt - - + + g - + - - - + + + Volume Volym - - - - - + + + + + DRY END TORR SLUT - - - - - + + + + + FC START - + - - + + FC END FC SLUT - - - - + + + + SC START - + - - + + SC END SC SLUT - - + + COOL HÄFTIGT - + Date Datum - - + + Batch Omgång - + % - + - + Screen Skärm - + Whole Hela - + Ground Jord - - - + + + % - + - + Ambient Conditions Omgivande förhållanden - + Ambient Source Omgivningskälla - + Stock - + - + Store Lagra - + Blend Blandning - + Template Mall - + Results in Resulterar i - + Rating Betyg - + Pressure % Tryck% - + Electric Energy Mix: Elektrisk energimix: - + Renewable Förnybar - - + + Pre-Heating Förvärmning - - + + Between Batches Mellan partier - - + + Cooling Kyl - + Between Batches after Pre-Heating Mellan partier efter förvärmning - + (mm:ss) (mm: ss) - - + + Duration Varaktighet - + Measured Energy or Output % Uppmätt energi eller effekt% - - + + Preheat Förvärma - - + + BBP - + - - - - - + + + + + Roast Rosta - - + + per kg green coffee per kg grönt kaffe - + Load Ladda - + Organization Organisation - + Operator Operatör - + Machine Maskin - + Model Modell - - + + Heating Uppvärmning - - + + Drum Speed Trumhastighet - + organic material organiskt material - - - + + + Drying Torkning - - - + + + Maillard - + - - - + + + Finishing Efterbehandling - - - + + + min abbrev of minimum - + - - - + + + max - + - + Phases LCDs Mode Faser LCD-lägen - + Phases LCDs All Faser LCD-skärmar Alla - + Number of errors found {0} Antal fel hittades {0} - - + + Time Tid - + Curviness Kurvighet - + temp - + - + time tid - + Enter two times along profile Ange två gånger längs profilen - + Start (00:00) - + - + End (00:00) Slut (00:00) - + Fahrenheit - + - + Celsius - + - + Yield (%) Utbyte (%) - + Grounds (g) Grunder (g) - + TDS (%) - + - + Coffee (g) Kaffe (g) - + Time syntax error. Time not valid Tidsyntaxfel. Tiden är inte giltig - + Error: End time smaller than Start time Fel: Sluttiden är mindre än starttiden - + Best approximation was made from {0} to {1} Bästa uppskattningen gjordes från {0} till {1} - + <b>{0}</b> {1}/sec, <b>{2}</b> {3}/min <b> {0} </b> {1} / sek, <b> {2} </b> {3} / min - + No profile found Ingen profil hittades - + Keep ON Fortsätt - + Open Completed Roast in Viewer Öppna Färdig grillat i Viewer - + Data precision Dataprecision - + No plotter data found. Ingen plotterinformation hittades. - + Smoothing Glättning - + Smooth Curves Släta kurvor - + Delta Span - + - - + + ET Y(x) ET Y (x) - - + + BT Y(x) BT Y (x) - + Path Effects Baneffekter - + Font - + - + P1 - + - + P2 - + - + P3 - + - + P4 - + - + P5 - + - + P6 - + - + P7 - + - + P8 - + - + P9 - + - + Offset seconds from CHARGE Förskjutna sekunder från CHARGE - + Start of Analyze interval of interest Start av analysintervall av intresse - - + + Custom offset seconds from CHARGE Anpassade offset sekunder från CHARGE - + Number of samples considered significant Antal prover som anses vara signifikanta - + Delta RoR Actual-to-Fit considered significant Delta RoR Actual-to-Fit anses vara betydande - + Start of Curve Fit window Start av Curve Fit-fönstret - + deg grader - + End Slutet - + Not available in ArtisanViewer Ej tillgängligt i ArtisanViewer - - + + EVENT HÄNDELSE - + From Från - + Base Bas - + Target Mål - + Roaster - + - + Cupping Correction Koppningskorrigering - + Max characters per line Max tecken per rad - + For more details visit För mer information besök - + Pop Up Timeout Pop-up-timeout - + Alarm Sets Larmuppsättningar - + Current Alarm Set Aktuell larmuppsättning - - + + Enter description Ange beskrivning - - + + PID SV - + - - + + PID % PID% - + Total - + - + Line style Linjestil - + Draw style Rita stil - + Color (RGBA) Färg (RGBA) - + Symbol - + - + Face color (RGBA) Ansiktsfärg (RGBA) - + Edge color (RGBA) Kantfärg (RGBA) - - + + roasted rostad - - - - - - + + + + + + AUC - + - + Time Guide Tidsguide - + Background ET Bakgrund ET - + Background BT Bakgrund BT - + Background Extra Bakgrund Extra - + X Label X-etikett - - - + + + Canvas Duk - + Y Label Y-etikett - + SpecialEventText - + - + SpecialEventBox - + - + Bg SpecialEventText - + - + Bg SpecialEventBox - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + Legend bkgnd - + - + MET Text - + - - + + MET Box - + - + Timer LCD Digits Timer LCD siffror - + Timer LCD Background Timer LCD bakgrund - - + + ET LCD Digits ET LCD siffror - - + + ET LCD Background ET LCD-bakgrund - - + + BT LCD Digits BT LCD-siffror - - + + BT LCD Background BT LCD-bakgrund - + Extra/PID LCD Digits Extra / PID LCD-siffror - + Extra/PID LCD Background Extra / PID LCD-bakgrund - + AUC FCs AUC FC - - - + + + ln() ln () - - - - + + + + x - + - - - + + + Bkgnd - + - - - + + + On - - - + + + Off Av - + Max Delta - + - + Swing Gunga - + ABC/secs ABC / sek - + Segment Analysis (rise, crash and flick) Segmentanalys (stiga, krascha och snurra) - + Background Align Bakgrundsjustering - + Curve Fit - + - + Samples Threshold Provtröskel - + Delta Threshold Delta tröskel - + Sample rate (secs) Samplingsfrekvens (sek) - + Smooth Curves/Spikes Släta kurvor / spikar - + Delta Span/Smoothing Delta Span/Utjämning - + Polyfit/Optimal Smoothing - + - + Fit RoRoR (C/min/min) Fit RoRoR (C / min / min) - + Actual RoR at FCs Faktisk RoR vid FCs - + ALL FINISHING MODE ALLA FÄRDLÄGEN - - + + DEV% - + - - + + DRY% TORR% - - - - - + + + + + TIME MODE TIDLÄGE - - - - - + + + + + PERCENTAGE MODE PROCENTLÄGE - + RAMP% - + - - - - - + + + + + TEMP MODE TEMPLÄGE - + Start recording Börja filma - + Charge the beans Ladda bönorna - + /m / m - + greens gröna - - - + + + AUTO AUTO - - - + + + MANUAL MANUELL - + FLAP FLAXA - - - + + + CLOSE STÄNGA - - - + + + OPEN ÖPPEN - + CONTROL KONTROLLERA - + DISCHARGE ANSVARSFRIHET - + HEATING UPPVÄRMNING - + STIRRER RÖRARE - + FILL FYLLA - + COOLING KYL - - - + + + STOP SLUTA - + RELEASE SLÄPP - + RMSE BT - + - + MSE BT - + - - - + + + RoR - + - + @FCs - + - + Max+/Max- RoR Max + / Max- RoR - + Prefix - + - + Counter Disken - + Logging Skogsavverkning - + Control Kontrollera - + Control ET Kontrollera ET - + Read BT Läs BT - + RS485 Unit ID RS485 enhets-ID - + ET Channel ET-kanal - + BT Channel BT-kanal - + AT Channel AT-kanalen - + Filter Filtrera - - - - - - + + + + + + Async Asynkron - - - - - + + + + + Change Förändra - - - - - - + + + + + + Rate Betygsätta - - + + Emissivity Emissivitet - + Gain - - - + + + Wiring Kabeldragning - + Power Kraft - + Range Räckvidd - + Password Lösenord - + Remote Only Endast fjärrkontroll - + VirtualHub - + - + MASL - + - + Temperature Temperatur - + Humidity Fuktighet - + Pressure Tryck - + Elevation - + - + Serial Serie - - + + WiFi - + - + Bluetooth - + - + Mean Filter Genomsnittligt filter - + Median Filter Medianfilter - + Mapping Kartläggning - + Preheat Measured Förvärm uppmätt - + Preheat % Förvärm% - + BBP Measured BBP uppmätt - + BBP % BBP% - + Cooling Measured Mätning av kylning - + Cooling % Kylning% - + Continuous Kontinuerlig - + Roast Event Stekt händelse - - + + at - + BackgroundXT BakgrundXT - + BackgroundYT BakgrundYT - - + + BackgroundET Bakgrund ET - - + + BackgroundBT BakgrundBT - + BackgroundDeltaET BakgrundDeltaET - + BackgroundDeltaBT Bakgrund DeltaBT - + ETprojection ETprojektion - + DeltaETprojection DeltaET-projektion - + BTprojection BTprojektion - + DeltaBTprojection DeltaBT-projektion - + TIMEguide TIDSguide - + AUCguide - + - - - - + + + + Correction Korrektion - + Event #<b>{0} </b> Händelse nr <b> {0} </b> - - + + CM CENTIMETER - - + + FC - + - + Designer - + - + BT {0} {1}/min for {2} BT {0} {1} / min för {2} - + ET {0} {1}/min for {2} ET {0} {1} / min för {2} - + Profile Colors Profilfärger - + Background Profile Colors Bakgrundsprofilfärger - + Default Standard - + Aspect Ratio Bildförhållande @@ -13985,40 +13984,40 @@ LCD-skärmar Alla MAC_APPLICATION_MENU - + Services Tjänster - + Hide {0} Dölj {0} - + Hide Others Dölj andra - + Show All Visa allt - + Preferences... Inställningar ... - - + + Quit {0} Avsluta {0} - - - + + + About {0} Om {0} @@ -14026,52 +14025,52 @@ LCD-skärmar Alla Marker - + Circle Cirkel - + Square Fyrkant - + Pentagon - + - + Diamond Diamant - + Star Stjärna - + Hexagon 1 - + - + Hexagon 2 - + - + + - + - + x - + - + None Ingen @@ -14079,541 +14078,541 @@ LCD-skärmar Alla Menu - - + + Schedule Planen - - + + Main LCDs Huvudsakliga LCD-skärmar - - + + Delta LCDs Delta LCD-skärmar - - + + PID LCDs PID-LCD-skärmar - - + + Extra LCDs Extra LCD-skärmar - - + + Phases LCDs Faser LCD-skärmar - - + + Scale LCDs - + - + File Arkiv - + Edit Redigera - - + + Roast Rosta - + Config Konfigurera - + Tools Verktyg - + View Se - - + + Help Hjälp - - + + New Ny - + Open... Öppna... - + Open Recent Öppna senaste - + Import Importera - + Save Spara - + Save As... Spara som... - + Save a Copy As... Spara en kopia som ... - + Export Exportera - - + + Artisan CSV... Hantverks-CSV ... - - + + Artisan JSON... Artisan JSON ... - - - - + + + + Excel... Excel ... - - + + Probat Pilot... Probat Pilot ... - - + + RoastLogger... RoastLogger ... - + Convert To Konvertera till - + Fahrenheit... Fahrenheit ... - + Celsius... Celsius ... - - + + PNG... PNG ... - + JPEG... JPEG ... - + SVG... SVG ... - - - - - + + + + + PDF... PDF ... - + Roast Report PDF... Stekrapport PDF... - + Save Graph Spara graf - + Report Rapportera - - - + + + Web... Webb... - + Batches Partier - - + + CSV... CSV ... - + Ranking - + - + Print... Skriv ut... - + Cut Skära - + Copy Kopiera - + Paste Klistra - + Properties... Egenskaper... - + Background... Bakrund - + Cup Profile... Koppningsprofil... - + Switch Profiles Byt profil - + Switch ET<->BT Byt ET <-> BT - + Machine Maskin - + Device... Apparat... - + Port... - + - + Sampling... Provtagning ... - + Curves... Kurvor ... - + Events... Händelser... - + Alarms... Larm ... - + Phases... Faser... - + Statistics... Statistik... - + Axes... Axlar... - + Colors... Färger... - + Themes Teman - + Autosave... Spara automatiskt... - + Batch... Omgång... - + Temperature Temperatur - + Fahrenheit Mode - + - + Celsius Mode Celsius-läge - + Language Språk - + Analyzer Analysator - + Auto All - + - - - + + + Fit BT to Montera BT till - + Fit BT to Bkgnd Montera BT till Bkgnd - + Clear results Tydliga resultat - + Comparator Jämförelse - + Designer - + - + Simulator - + - + Wheel Graph Hjulgraf - + Transposer Transponerare - + Convert Profile Temperature Konvertera profiltemperatur - + Convert to Fahrenheit Konvertera till Fahrenheit - + Convert to Celsius Konvertera till Celsius - + Calculator Beräkningar - + Controls Kontroller - + Readings Avläsningar - + Events Editor - + - + Buttons Knappar - + Sliders Skjutreglage - + Full Screen Fullskärm - + About Qt Om Qt - + Documentation Dokumentation - + Keyboard Shortcuts Tangentbordsgenvägar - + Check for Updates Sök efter uppdateringar - + Errors Fel - + Messages Meddelanden - + Serial Serie - + Platform Plattform - + Load Settings... Ladda inställningar ... - + Load Recent Settings Ladda senaste inställningar - - + + Save Settings... Spara inställningar... - - + + Factory Reset Fabriksåterställning - + Load Theme... Ladda tema ... - + Save Theme... Spara tema ... @@ -14665,312 +14664,312 @@ LCD-skärmar Alla Message - + Register the currently loaded roast profile<br>in the selected entry.<br>This will overwrite some roast properties. Registrera den för närvarande laddade rostprofilen<br>i den valda posten.<br>Detta kommer att skriva över vissa rostegenskaper. - - + + Register Roast Registrera Roast - + Scheduler started Schemaläggaren startade - + Roasts will not adjust the schedule<br>while the schedule window is closed Roasts kommer inte att justera schemat<br>när schemafönstret är stängt - - + + Close Scheduler Stäng Schemaläggare - + Scheduler stopped Schemaläggaren stannade - - + + 1 batch 1 sats - - - - + + + + {} batches {} partier - + Updating completed roast properties failed Det gick inte att uppdatera färdiga rostegenskaper - + Fetching completed roast properties failed Det gick inte att hämta färdiga stekegenskaper - + xlimit = ({2},{3}) ylimit = ({0},{1}) zlimit = ({4},{5}) - + - + Save Wheel graph Spara hjuldiagram - + Wheel Graph saved Wheel Graph har sparats - - + + Open Wheel Graph Öppna Wheel Graph - - - - - - - - - + + + + + + + + + {} connected {} ansluten - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + {} disconnected {} frånkopplad - + Load Ramp/Soak Table Lastramp/blötläggningsbord - + Save Ramp/Soak Table Spara ramp/blötbord - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + OFF AV - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + CONTINUOUS CONTROL KONTINUERLIG KONTROLL - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + ON - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + STANDBY MODE STANDBYLÄGE - + The rampsoak-mode tells how to start and end the ramp/soak Rampsoak-läget talar om hur man startar och avslutar rampen/blötläggningen - + Your rampsoak mode in this pid is: Ditt rampsoak-läge i denna pid är: - + Mode = {0} Läge = {0} - + Start to run from PV value: {0} Börja köra från PV-värde: {0} - + End output status at the end of ramp/soak: {0} Slututgångsstatus vid slutet av rampen/blötläggning: {0} - + Output status while ramp/soak operation set to OFF: {0} Utgångsstatus när ramp/blötläggningsdrift är inställd på AV: {0} - + Repeat Operation at the end: {0} Upprepa operationen i slutet: {0} - + Recomended Mode = 0 Rekommenderat läge = 0 - + If you need to change it, change it now and come back later Om du behöver ändra det, ändra det nu och återkom senare - + Use the Parameter Loader Software by Fuji if you need to @@ -14979,791 +14978,791 @@ Upprepa operationen i slutet: {0} - + Continue? Fortsätta? - - - + + + Ramp Soak start-end mode Ramp Soak start-slut läge - + Load PID Settings Ladda PID-inställningar - + Save PID Settings Spara PID-inställningar - + Current sv = {0}. Change now to sv = {1}? Aktuell sv = {0}. Ändra nu till sv = {1}? - - + + Change svN Ändra svN - + Current pid = {0}. Change now to pid ={1}? Aktuell pid = {0}. Ändra nu till pid ={1}? - + Phidget Temperature Sensor IR attached Phidget temperatursensor IR ansluten - + Phidget Temperature Sensor 1-input attached Phidget Temperatursensor 1-ingång ansluten - + Phidget Isolated Thermocouple 1-input attached Phidget Isolated Termoelement 1-ingång ansluten - + Phidget VINT RTD 1-input attached Phidget VINT RTD 1-ingång ansluten - + Phidget Temperature Sensor IR detached Phidget temperatursensor IR borttagen - + Phidget Temperature Sensor 1-input detached Phidget Temperatursensor 1-ingång borttagen - + Phidget Isolated Thermocouple 1-input detached Phidget Isolated Termoelement 1-ingång frikopplad - + Phidget VINT RTD 1-input detached Phidget VINT RTD 1-ingång frikopplad - + Phidget Temperature Sensor 4-input attached Phidget Temperatursensor 4-ingång ansluten - + Phidget Temperature Sensor 4-input detached Phidget Temperatursensor 4-ingång frikopplad - + Phidget 1046 attached Phidget 1046 bifogas - + Phidget DAQ1500 attached Phidget DAQ1500 bifogas - + Phidget 1046 detached Phidget 1046 fristående - + Phidget DAQ1500 detached Phidget DAQ1500 fristående - + Phidget IO 2/2/2 attached Phidget IO 2/2/2 bifogas - + Phidget IO 6/6/6 attached Phidget IO 6/6/6 bifogas - + Phidget IO 8/8/8 attached Phidget IO 8/8/8 bifogas - + Phidget DAQ1000 attached Phidget DAQ1000 bifogas - + Phidget DAQ1200 attached Phidget DAQ1200 bifogas - + Phidget DAQ1300 attached Phidget DAQ1300 bifogas - + Phidget DAQ1301 attached Phidget DAQ1301 bifogas - + Phidget DAQ1400 attached Phidget DAQ1400 bifogas - + Phidget VCP1000 attached Phidget VCP1000 bifogas - + Phidget VCP1001 attached Phidget VCP1001 bifogas - + Phidget VCP1002 attached Phidget VCP1002 bifogas - + Phidget IO attached Phidget IO bifogas - + Phidget IO 2/2/2 detached Phidget IO 2/2/2 fristående - + Phidget IO 6/6/6 detached Phidget IO 6/6/6 fristående - + Phidget IO 8/8/8 detached Phidget IO 8/8/8 fristående - + Phidget DAQ1000 detached Phidget DAQ1000 fristående - + Phidget DAQ1200 detached Phidget DAQ1200 fristående - + Phidget DAQ1300 detached Phidget DAQ1300 fristående - + Phidget DAQ1301 detached Phidget DAQ1301 fristående - + Phidget DAQ1400 detached Phidget DAQ1400 fristående - + Phidget VCP1000 detached Phidget VCP1000 fristående - + Phidget VCP1001 detached Phidget VCP1001 fristående - + Phidget VCP1002 detached Phidget VCP1002 fristående - + Phidget IO detached Phidget IO frikopplad - + Yocto Thermocouple attached Yocto termoelement fäst - + Yocto IR attached Yocto IR ansluten - + Yocto PT100 attached Yocto PT100 bifogas - - + + Yocto Sensor attached Yocto-sensor ansluten - + Yocto Watt Power attached Yocto Watt Power ansluten - + Yocto Watt Energy attached Yocto Watt Energy bifogas - + Yocto Watt Voltage attached Yocto Watt spänning ansluten - + Yocto Watt Current attached Yocto Watt Current bifogas - + TC4 initialized TC4 initierad - + Autosave ON. Prefix: {0} Autospara PÅ. Prefix: {0} - + Autosave OFF. Prefix: {0} Autospara AV. Prefix: {0} - + Load Palettes Ladda paletter - - + + Event Button table copied to clipboard Händelseknapptabell kopierad till urklipp - + Event configuration saved Händelsekonfigurationen har sparats - + Found empty event type box Hittade en tom ruta för händelsetyp - - - + + + Bluetootooth access denied Bluetooth-åtkomst nekad - + Serial Port Settings: {0}, {1}, {2}, {3}, {4}, {5} Serieportinställningar: {0}, {1}, {2}, {3}, {4}, {5} - - - - - - + + + + + + Data table copied to clipboard Datatabellen har kopierats till urklipp - + Playback Events set ON Uppspelningshändelser inställd på PÅ - + Playback DROP set ON Uppspelning DROP inställd på ON - + Playback Aid set ON at {0} secs Uppspelningshjälp satt PÅ vid {0} sekunder - - + + Load Background Ladda Bakgrund - - + + Reading background profile... Läser bakgrundsprofil... - - + + Event table copied to clipboard Händelsetabell kopierad till urklipp - + The 0% value must be less than the 100% value. Värdet på 0 % måste vara mindre än värdet på 100 %. - - + + Alarms from events #{0} created Larm från händelser #{0} skapade - - + + No events found Inga händelser hittades - + Event #{0} added Händelse #{0} har lagts till - + No profile found Ingen profil hittades - + Events #{0} deleted Händelser #{0} raderade - + Event #{0} deleted Händelse #{0} raderad - + Roast properties updated but profile not saved to disk Grillegenskaper uppdaterade men profilen sparades inte på disken - + Phases changed to {0} default: {1} Faser ändrade till {0} standard: {1} - + MODBUS disconnected MODBUS frånkopplad - + Connected via MODBUS Ansluts via MODBUS - + Not enough time points for an ET curviness of {0}. Set curviness to {1} Inte tillräckligt med tidpunkter för en ET-kurviitet på {0}. Ställ in kurvan på {1} - - - - - + + + + + Designer Config - + - + Not enough time points for an BT curviness of {0}. Set curviness to {1} Inte tillräckligt med tidpunkter för en BT-kurvighet på {0}. Ställ in kurvan på {1} - - + + CHARGE AVGIFT - - + + DRY END TORR SLUT - - + + FC START - + - - + + FC END FC SLUT - - + + SC START - + - - + + SC END SC SLUT - - + + DROP SLÄPPA - + Incorrect time format. Please recheck {0} time Felaktigt tidsformat. Kontrollera igen {0} gång - - + + Times need to be in ascending order. Please recheck {0} time Tiderna måste vara i stigande ordning. Kontrollera igen {0} gång - + Designer has been reset Designer har återställts - - + + RS ON RS PÅ - - + + RS OFF RS AV - - + + RS on HOLD RS på HOLD - + PXG/PXF sv#{0} set to {1} PXG/PXF sv#{0} inställd på {1} - + PXR sv set to {0} PXR sv inställd på {0} - + SV{0} changed from {1} to {2}) SV{0} ändrades från {1} till {2}) - + Unable to set sv{0} Det går inte att ställa in sv{0} - + SV changed from {0} to {1} SV ändrades från {0} till {1} - + Unable to set sv Det går inte att ställa in sv - + Unable to set new sv Det går inte att ställa in ny sv - + PID turned on PID påslagen - + PID OFF PID AV - + PID turned off PID avstängd - + Ramp/Soak pattern finished Ramp/Blötläggningsmönster färdigt - - - - + + + + p-i-d values updated p-i-d-värden uppdaterade - + Sampling Provtagning - - - + + + Warning Varning - + A tight sampling interval might lead to instability on some machines. We suggest a minimum of 1s. Ett snävt provtagningsintervall kan leda till instabilitet på vissa maskiner. Vi föreslår minst 1s. - - + + Incompatible variables found in %s Inkompatibla variabler hittades i %s - - + + Assignment problem Uppdragsproblem - + New Extra Device: virtual: y1(x) =[%s]; y2(x)=[%s] Ny extraenhet: virtuell: y1(x) =[%s]; y2(x)=[%s] - + Interpolation failed: no profile available Interpolering misslyckades: ingen profil tillgänglig - + Sound turned ON Ljudet är PÅ - + Sound turned OFF Ljudet stängt av - + Statistics configuration saved Statistikkonfigurationen sparad - + S7 connected S7 ansluten - + S7 Connected S7 ansluten - + S7 connection failed S7-anslutningen misslyckades - - + + Port Configuration Portkonfiguration - + Comm Port - + - - + + Load Alarms Ladda larm - + Error loading alarm file Det gick inte att läsa in larmfilen - + Save Alarms Spara larm - + Alarm table copied to clipboard Larmtabell kopierad till urklipp - - + + URL open profile: {0} Öppna webbadressprofil: {0} - + follow on Följ på - + follow off följa efter - - - + + + Save Statistics Spara statistik - + Welcome to version {0} of Artisan! Välkommen till version {0} av Artisan! - + This is a one time message to inform you about a change in Artisan. Detta är ett engångsmeddelande för att informera dig om en förändring i Artisan. - + If you never run older versions of Artisan you can skip this message, the change does not affect you. Om du aldrig kör äldre versioner av Artisan kan du hoppa över detta meddelande, ändringen påverkar inte dig. - + Artisan preserves all your configuration settings when you exit so they will automatically be available the next time you start Artisan. Artisan bevarar alla dina konfigurationsinställningar när du avslutar så att de automatiskt blir tillgängliga nästa gång du startar Artisan. - + Beginning with release v2.0, settings will no longer be automatically shared at start-up with versions before v2.0. Från och med release v2.0 kommer inställningar inte längre att delas automatiskt vid uppstart med versioner före v2.0. - + Do not worry. Since this is the first time you opened this new version Artisan has already loaded your last used settings. Oroa dig inte. Eftersom detta är första gången du öppnade den här nya versionen har Artisan redan laddat dina senast använda inställningar. - + To share settings between this version and Artisan versions before v2.0 use 'Help>Save Settings' and 'Help>Load Settings'. För att dela inställningar mellan den här versionen och Artisan-versioner före v2.0, använd "Hjälp>Spara inställningar" och "Hjälp>Ladda inställningar". - + Enjoy using Artisan, The Artisan Team Njut av att använda Artisan, The Artisan Team - + One time message about loading settings at start-up Engångsmeddelande om laddning av inställningar vid uppstart - + Welcome to the ArtisanViewer! Välkommen till ArtisanViewer! - + This is a one time message to introduce you to the ArtisanViewer. Detta är ett engångsmeddelande för att introducera dig till ArtisanViewer. - + The ArtisanViewer opens whenever a copy of Artisan is already running. ArtisanViewer öppnas när en kopia av Artisan redan körs. - + ArtisanViewer will preserve all your configuration settings when you exit so they will automatically be available the next time you start ArtisanViewer. ArtisanViewer kommer att bevara alla dina konfigurationsinställningar när du avslutar så att de automatiskt blir tillgängliga nästa gång du startar ArtisanViewer. - + Caution, the only way to share settings between Artisan and ArtisanViewer is to explicitly save and load them using 'Help>Save Settings' and 'Help>Load Settings'. Varning, det enda sättet att dela inställningar mellan Artisan och ArtisanViewer är att explicit spara och ladda dem med hjälp av "Hjälp>Spara inställningar" och "Hjälp>Ladda inställningar". - + Enjoy using ArtisanViewer, Njut av att använda ArtisanViewer, - + The Artisan Team Hantverkarteamet - + One time message about ArtisanViewer Engångsmeddelande om ArtisanViewer - + Artisan is free to use! To keep it free and current please support us with your donation and subscribe to artisan.plus to suppress this dialog! @@ -15772,408 +15771,408 @@ To keep it free and current please support us with your donation and subscribe t För att hålla det gratis och aktuellt, stöd oss ​​med din donation och prenumerera på artisan.plus för att undertrycka den här dialogrutan! - + Configure for<br>{0}?<br><br>Some of your settings will be modified!<br><br>Before proceeding it is best to save your current settings and reset Artisan<br>(first menu {1} >> {2} then {4} >> {3}) Konfigurera för<br>{0}?<br><br>Vissa av dina inställningar kommer att ändras!<br><br>Innan du fortsätter är det bäst att spara dina nuvarande inställningar och återställa Artisan<br>(första menyn {1} >> {2} sedan {4} >> {3}) - + Adjust Settings Justera inställningar - + Ambient Omgivande - + Elevation (MASL) Höjd (MASL) - - - + + + Action canceled Åtgärden avbröts - - - - - - - + + + + + + + Machine Maskin - - - - - + + + + + Network name or IP address Nätverksnamn eller IP-adress - + Machine Capacity (kg) Maskinkapacitet (kg) - + Energy loads configured for {0} {1}kg Energibelastningar konfigurerade för {0} {1}kg - + Artisan configured for {0} Hantverkare konfigurerad för {0} - - + + Load theme {0}? Ladda tema {0}? - - + + Adjust Theme Related Settings Justera temarelaterade inställningar - - + + Loaded theme {0} Laddat tema {0} - + Detected a color pair that may be hard to see: Hittade ett färgpar som kan vara svårt att se: - - - + + + Simulator started @{}x Simulatorn startade @{}x - + super on super på - + super off super av - + Pulse out of range (%d) Puls utanför intervallet (%d) - + Alarms on Larm på - + Alarms off Larm av - + autoCHARGE on autoCHARGE på - + autoCHARGE off autoCHARGE av - + autoDROP on autoDROP på - + autoDROP off autoDROP av - - - + + + PID set to OFF PID inställd på OFF - - - + + + PID set to ON PID satt till PÅ - - + + PID mode manual PID-läge manual - - + + PID mode Ramp/Soak PID-läge Ramp/Blötläggning - - + + PID mode background PID-läge bakgrund - + playback off uppspelning av - + playback by time uppspelning efter tid - + playback by BT uppspelning av BT - + playback by ET uppspelning av ET - + Notifications on Aviseringar på - + Notifications off Aviseringar av - - - - - - + + + + + + PID Lookahead: {0} - + - + Keep ON enabled Håll PÅ aktiverat - + Keep ON disable Fortsätt inaktivera PÅ - + Do you want to reset all settings?<br> ArtisanViewer has to be restarted! Vill du återställa alla inställningar?<br> ArtisanViewer måste startas om! - + Do you want to reset all settings?<br> Artisan has to be restarted! Vill du återställa alla inställningar?<br> Artisan måste startas om! - - + + Factory Reset Fabriksåterställning - + Auto Axis Graph Mode: Roast - + - + Auto Axis Graph Mode: BBP+Roast - + - + Auto Axis Graph Mode: BBP - + - - + + PID Mode: Ramp/Soak PID-läge: Ramp/Blötläggning - - + + PID Mode: Background PID-läge: Bakgrund - - + + PID Mode: Manual PID-läge: Manuell - + Exit Designer? Avsluta Designer? - + Designer Mode ON Designerläge PÅ - + LCD cursor on profile data LCD-markör på profildata - + LCD cursor on template data LCD-markör på malldata - + LCD cursor OFF LCD-markör AV - + Keyboard moves turned ON Tangentbordsrörelser är PÅ - + Keyboard moves turned OFF Tangentbordsrörelser avstängda - + Profile {0} saved in: {1} Profil {0} sparad i: {1} - + Autosave path does not exist. Autosave failed. Autosave-sökvägen finns inte. Autospara misslyckades. - + Empty path or box unchecked in Autosave Tom sökväg eller ruta avmarkerad i Autosave - + Event #{0}: {1} has been updated Händelse #{0}: {1} har uppdaterats - + Select Välj - - + + Open Öppen - + URL - + - + Save Spara - + Select Directory Välj Katalog - + NEW ROAST canceled: incomplete profile lacking CHARGE and DROP found NEW ROAST avbruten: ofullständig profil saknar CHARGE och DROP hittades - + NEW ROAST canceled: incomplete profile lacking DROP found NEW ROAST avbruten: ofullständig profil som saknar DROP hittades - + {0} has been saved. New roast has started {0} har sparats. Ny stek har börjat - - - + + + Invalid artisan format Ogiltigt hantverksformat - + {0} loaded {0} laddade - + No profile data. ET/BT not recalculated Inga profildata. ET/BT ej omräknat - + Problem with the profile data. ET/BT not recalculated Problem med profildata. ET/BT ej omräknat - + Background {0} loaded successfully {1} Bakgrund {0} har laddats {1} - + Artisan CSV file loaded successfully Artisan CSV-fil har lästs in - + The Probat Shop Pilot Software expects files named <Name>_<Index>.xml like in Test_0.xml on import Probat Shop Pilot Software förväntar sig filer med namnet <Name>_<Index>.xml som i Test_0.xml vid import - + To fully load this profile the extra device configuration needs to be modified. Overwrite your extra device definitions using the values from the profile? @@ -16186,1115 +16185,1115 @@ Vill du skriva över dina extra enhetsdefinitioner med hjälp av värdena från Det är lämpligt att spara dina nuvarande inställningar i förväg via menyn Hjälp >> Spara inställningar. - + Found a different set of extra devices Hittade en annan uppsättning extra enheter - + Save Profile Spara profil - + Profile saved Profilen har sparats - - - - - - - - + + + + + + + + Cancelled Inställt - + Readings exported Avläsningar exporterade - + Export Excel Exportera Excel - + Export CSV Exportera CSV - + Export JSON Exportera JSON - + Export RoastLogger Exportera RoastLogger - + Export Probat Pilot Exportera Probat Pilot - - - - - + + + + + Converting... Konverterar... - - - - - + + + + + Target file {0} exists. {1} not converted. Målfilen {0} finns. {1} har inte konverterats. - + Readings imported Avläsningar importerade - + Import Artisan URL Importera Artisan URL - + Import CSV Importera CSV - + Import JSON Importera JSON - + Import RoastLogger Importera RoastLogger - + Batch Counter Batchräknare - + Load Settings canceled Ladda inställningar avbröts - - + + Statistics Saved Statistik sparad - + No statistics found Ingen statistik hittades - + Excel Production Report exported to {0} Excel-produktionsrapport exporterad till {0} - + Ranking Report Rankningsrapport - + Ranking graphs are only generated up to {0} profiles Rankningsdiagram genereras endast upp till {0} profiler - + Profile missing DRY event Profil saknas DRY-händelse - + Profile missing phase events Fashändelser saknas i profil - + CSV Ranking Report exported to {0} CSV-rankningsrapport exporterad till {0} - + Excel Ranking Report exported to {0} Excel-rankningsrapport exporterad till {0} - + Bluetooth scale cannot be connected while permission for Artisan to access Bluetooth is denied Bluetooth-vågen kan inte anslutas medan tillstånd för Artisan att komma åt Bluetooth nekas - + Bluetooth access denied Bluetooth-åtkomst nekad - + Hottop control turned off Hottop-kontrollen avstängd - + Hottop control turned on Hottop-kontrollen är påslagen - + To control a Hottop you need to activate the super user mode via a right click on the timer LCD first! För att styra en Hottop måste du först aktivera superanvändarläget via ett högerklick på timerns LCD! - - + + Settings not found Inställningarna hittades inte - + artisan-settings hantverksmiljöer - + Save Settings Spara inställningar - + Settings saved Inställningar Sparade - + artisan-theme hantverkar-tema - + Save Theme Spara tema - + Theme saved Temat sparat - + Load Theme Ladda tema - + Theme loaded Temat laddat - + Background profile removed Bakgrundsprofilen har tagits bort - + Alarm Config Larmkonfig - + Alarms are not available for device None Larm är inte tillgängliga för enheten Inga - + Switching the language needs a restart. Restart now? Byte av språk behöver en omstart. Starta om nu? - + Restart Omstart - + Import K202 CSV Importera K202 CSV - + K202 file loaded successfully K202-filen har laddats - + Import K204 CSV Importera K204 CSV - + K204 file loaded successfully K204-filen har laddats - + Import Probat Recipe Importera provrecept - + Probat Pilot data imported successfully Probat Pilot-data har importerats - + Import Probat Pilot failed Importera Probat Pilot misslyckades - - + + {0} imported {0} importerade - + an error occurred on importing {0} ett fel uppstod vid import av {0} - + Import Cropster XLS Importera Cropster XLS - + Import Stronghold XLSX Importera Stronghold XLSX - + Import RoastLog URL Importera RoastLog URL - + Import RoastPATH URL Importera RoastPATH URL - + Import Giesen CSV Importera Giesen CSV - + Import Petroncini CSV Importera Petroncini CSV - + Import IKAWA URL Importera IKAWA URL - + Import IKAWA CSV Importera IKAWA CSV - + Import Loring CSV Importera Loring CSV - + Import Rubasse CSV Importera Rubasse CSV - + Import HH506RA CSV Importera HH506RA CSV - + HH506RA file loaded successfully HH506RA-filen har laddats - + Save Graph as Spara graf som - + {0} size({1},{2}) saved {0} storlek ({1},{2}) har sparats - + Save Graph as PDF Spara graf som PDF - + Save Graph as SVG Spara graf som SVG - + {0} saved {0} har sparats - + Wheel {0} loaded Hjul {0} laddat - + Invalid Wheel graph format Ogiltigt hjuldiagramformat - + Buttons copied to Palette # Knappar kopierade till palett # - + Palette #%i restored Palett #%i återställd - + Palette #%i empty Palett #%i tom - + Save Palettes Spara paletter - + Palettes saved Paletter sparade - + Palettes loaded Paletter laddade - + Invalid palettes file format Ogiltigt palettfilformat - + Alarms loaded Larm laddade - + Fitting curves... Passar kurvor... - + Warning: The start of the analysis interval of interest is earlier than the start of curve fitting. Correct this on the Config>Curves>Analyze tab. Varning: Starten av analysintervallet av intresse är tidigare än början av kurvanpassningen. Korrigera detta på fliken Config>Curves>Analyze. - + Analysis earlier than Curve fit Analys tidigare än kurvanpassning - + Simulator stopped Simulatorn stannade - + debug logging ON felsökning loggning PÅ - + Next batch: counter+1 Nästa batch: räknare+1 - + Device table copied to clipboard Enhetstabell kopierad till urklipp - + Overwrite existing ET and BT values? Vill du skriva över befintliga ET- och BT-värden? - - + + Caution - About to overwrite profile data Varning - På väg att skriva över profildata - + At least one Virtual Extra Device depends on ET or BT. Do you want to update all the Virtual Extra Devices after ET and BT are updated? Minst en virtuell extraenhet beror på ET eller BT. Vill du uppdatera alla virtuella extraenheter efter att ET och BT har uppdaterats? - + Symbolic values updated. Symboliska värden uppdaterade. - + Symbolic values were not updated. Symboliska värden uppdaterades inte. - + Nothing here to process. Inget här att bearbeta. - + Device not set Enheten inte inställd - - - - + + + + Device set to {0}. Now, check Serial Port settings Enheten inställd på {0}. Kontrollera nu serieportinställningarna - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Device set to {0}. Now, choose serial port Enheten inställd på {0}. Välj nu serieport - + Device set to CENTER 305, which is equivalent to CENTER 306. Now, choose serial port Enheten inställd på CENTER 305, vilket motsvarar CENTER 306. Välj nu serieport - - + + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 309. Now, choose serial port Enheten är inställd på {0}, vilket motsvarar CENTER 309. Välj nu serieport - - - - - + + + + + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 303. Now, choose serial port Enheten inställd på {0}, vilket motsvarar CENTER 303. Välj nu serieport - + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 306. Now, choose serial port Enheten inställd på {0}, vilket motsvarar CENTER 306. Välj nu serieport - + Device set to {0}, which is equivalent to Omega HH506RA. Now, choose serial port Enheten är inställd på {0}, vilket motsvarar Omega HH506RA. Välj nu serieport - - + + Device set to {0}, which is equivalent to Omega HH806AU. Now, choose serial port Enheten är inställd på {0}, vilket motsvarar Omega HH806AU. Välj nu serieport - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Device set to {0} Enheten inställd på {0} - + Device set to {0}{1} Enheten inställd på {0}{1} - + Device set to {0}. Now, choose Modbus serial port or IP address Enheten inställd på {0}. Välj nu Modbus seriell port eller IP-adress - + Device set to {0}, which is equivalent to CENTER 302. Now, choose serial port Enheten inställd på {0}, vilket motsvarar CENTER 302. Välj nu serieport - + set y-coordinate to {} ställ in y-koordinaten till {} - + seconds before FCs sekunder före FCs - + seconds after FCs sekunder efter FCs - + Alarm notice Larmmeddelande - + Alarm is calling: {0} Alarmet ringer: {0} - + Calling alarm failed on {0} Det gick inte att ringa alarmet på {0} - + Alarm trigger button error, description '{0}' not a number Fel vid larmutlösningsknapp, beskrivning '{0}' inte ett nummer - + Alarm trigger slider error, description '{0}' not a valid number [0-100] Larmutlösarreglagefel, beskrivning '{0}' inte ett giltigt nummer [0-100] - + Alarm trigger SV slider error, description '{0}' not a valid number Larmutlösare SV-reglagefel, beskrivning '{0}' är inte ett giltigt nummer - + Alarm {0} triggered Larm {0} utlöstes - + Save profile? Spara profil? - + Profile unsaved Profilen har inte sparats - + Scope has been reset Omfattning har återställts - + Load Image File Ladda bildfil - + Loaded watermark image {0} Laddad vattenstämpelbild {0} - + Unable to load watermark image {0} Det gick inte att ladda vattenstämpelbilden {0} - + Convert profile data to Fahrenheit? Konvertera profildata till Fahrenheit? - - - - + + + + Convert Profile Temperature Konvertera profiltemperatur - + Profile changed to Fahrenheit Profil ändrad till Fahrenheit - + Unable to comply. You already are in Fahrenheit Kan inte följa. Du är redan i Fahrenheit - - + + Profile not changed Profilen har inte ändrats - + Convert profile data to Celsius? Konvertera profildata till Celsius? - + Profile changed to Celsius Profil ändrad till Celsius - + Unable to comply. You already are in Celsius Kan inte följa. Du är redan i Celsius - + Convert Profile Scale Konvertera profilskala - + No profile data found Inga profildata hittades - - + + Colors set to defaults Färger inställda på standardvärden - + Colors set to Default Theme Färger inställda på standardtema - + Colors set to grey Färger inställda på grå - - + + Background does not match number of labels Bakgrunden matchar inte antalet etiketter - + Phidget service discovery started... Upptäckten av Phidget-tjänsten startade... - + scanning for device skanna efter enhet - + Scope monitoring... Omfattningsövervakning... - + Scope stopped Omfattning stoppas - + Humidity: {}% Luftfuktighet: {}% - + Temperature: {}{} Temperatur: {}{} - + Pressure: {}hPa Tryck: {}hPa - + Scope recording... Omfattningsinspelning... - + Scope recording stopped Scope-inspelning stoppad - + Not enough data collected yet. Try again in a few seconds Inte tillräckligt med data insamlad ännu. Försök igen om några sekunder - + CHARGE: Scope is not recording CHARGE: Scope spelar inte in - + Roast time starts now 00:00 BT = {0} Grilltiden börjar nu 00:00 BT = {0} - + [TP] recorded at {0} BT = {1} [TP] inspelad vid {0} BT = {1} - + DRY END: Scope is not recording DRY END: Scope spelar inte in - + [DRY END] recorded at {0} BT = {1} [DRY END] inspelad vid {0} BT = {1} - + FC START: Scope is not recording FC START: Scope spelar inte in - + [FC START] recorded at {0} BT = {1} [FC START] inspelad vid {0} BT = {1} - + FC END: Scope is not recording FC END: Scope spelar inte in - + [FC END] recorded at {0} BT = {1} [FC END] inspelad vid {0} BT = {1} - + SC START: Scope is not recording SC START: Scope spelar inte in - + [SC START] recorded at {0} BT = {1} [SC START] inspelad vid {0} BT = {1} - + SC END: Scope is not recording SC END: Scope spelar inte in - + [SC END] recorded at {0} BT = {1} [SC END] inspelad vid {0} BT = {1} - + DROP: Scope is not recording DROP: Scope spelar inte in - + Roast ended at {0} BT = {1} Stekningen slutade vid {0} BT = {1} - + COOL: Scope is not recording COOL: Scope spelar inte in - + [COOL END] recorded at {0} BT = {1} [COOL END] inspelad vid {0} BT = {1} - - + + Event # {0} recorded at BT = {1}{2} Time = {3} Händelse # {0} inspelad vid BT = {1}{2} Tid = {3} - + Timer is OFF Timern är AV - + Unable to move background Det går inte att flytta bakgrunden - + No finished profile found Ingen färdig profil hittades - + Polynomial coefficients (Horner form): Polynomkoefficienter (hornform): - + Knots: Knutar: - + Residual: Resterande: - + Roots: Rötter: - + Profile information Profilinformation - + Designer Start - + - + Importing a profile in to Designer will decimate all data except the main [points]. Continue? Att importera en profil till Designer kommer att decimera all data utom de viktigaste [punkterna]. Fortsätta? - + Save Points Spara poäng - + Points saved Sparade poäng - + Load Points Ladda poäng - + Points loaded Poäng laddade - + Designer Init - + - + Unable to start designer. Profile missing [CHARGE] or [DROP] Det gick inte att starta designer. Profil saknar [CHARGE] eller [DROP] - + [ CHARGE ] [LADDA] - + [ DRY END ] - + - + [ FC START ] - + - + [ FC END ] - + - + [ SC START ] [SC START] - + [ SC END ] - + - + [ DROP ] [ SLÄPPA ] - + [ COOL ] [ HÄFTIGT ] - + New profile created Ny profil skapad - + added to cupping notes läggs till koppningsnoter - + added to roasting notes läggs till rostning noter - + Mouse Cross ON: move mouse around Muskors PÅ: flytta runt musen - + Mouse cross OFF Muskryss AV - - + + Color of {0} set to {1} Färg på {0} inställd på {1} - + Config LCD colors Konfigurera LCD-färger - + LCD digits color and background color cannot be the same. LCD-siffrors färg och bakgrundsfärg kan inte vara samma. - + Background profile not found Bakgrundsprofilen hittades inte @@ -17397,261 +17396,261 @@ För att hålla det gratis och aktuellt, stöd oss med din donation och prenumer Plus - + Roast successfully upload to {} Roast har laddats upp till {} - + Queuing roast for upload to {} Köstek för uppladdning till {} - + Updated data received from artisan.plus Uppdaterad data mottagen från artisan.plus - + Keyring error: Ensure that gnome-keyring is installed. Nyckelring fel: Se till att gnome-nyckelring är installerad. - + Login aborted Inloggningen avbröts - + authentified autentiserad - + Connected to artisan.plus Ansluten till artisan.plus - - - + + + artisan.plus turned off artisan.plus stängdes av - + Authentication failed Autentisering misslyckades - + Couldn't connect to artisan.plus Det gick inte att ansluta till artisan.plus - + Disconnect artisan.plus? Koppla bort artisan.plus? - + artisan.plus disconnected artisan.plus frånkopplad - + bag väska - + box låda - + barrel tunna - + bags påsar - + boxes lådor - + barrels fat - + Yesterday I går - - + + Today I dag - + Tomorrow I morgon - + by anybody av vem som helst - - + + by förbi - + on - + prepared förberedda - + ({} of {} done{}) ({} av {} klara{}) - + Visible Synlig - + List only visible items Lista endast synliga objekt - + List only items scheduled for today Lista bara objekt som är schemalagda för idag - + Filters Filter - + No completed roasts Inga färdiga stekar - + Login to {} to receive your roast schedule Logga in på {} för att få ditt stekschema - + List only items scheduled for the current user {} Lista endast objekt som är schemalagda för den aktuella användaren {} - + List only items scheduled for the current machine {} Lista endast objekt som är schemalagda för den aktuella maskinen {} - + Schedule empty!{}Plan your schedule on {} Schema är tomt!{}Planera ditt schema på {} - + Nothing scheduled for you today!{}Deactivate filters to see all items. Inget schemalagt för dig idag!{}Avaktivera filter för att se alla objekt. - + nothing to weight inget att vikta - + Register Registrera - + Reset Password Återställ lösenord - + Password Lösenord - + Email E-post - + Remember Kom ihåg - + debug logging ON felsökning loggning PÅ - + debug logging OFF felsökning loggning AV - + 1 day left 1 dag kvar - + {} days left {} dagar kvar - + Paid until Betalas till - + Please visit our {0}shop{1} to extend your subscription Besök vår {0} butik {1} för att förlänga din prenumeration - + Do you want to extend your subscription? Vill du förlänga ditt abonnemang? - + Your subscription ends on Ditt abonnemang slutar den - + Your subscription ended on Din prenumeration avslutades den @@ -17675,92 +17674,92 @@ För att hålla det gratis och aktuellt, stöd oss med din donation och prenumer Radio Button - + Meter - + - + PID - + - + TC4 - + - + Prog - + Scope Annotation - - - - - + + + + + CHARGE AVGIFT - - - + + + TP {0} - + - - - + + + DE {0} - + - - - + + + FCs {0} FC {0} - - - + + + FCe {0} - + - - - + + + SCs {0} SC: er {0} - - - + + + SCe {0} - + - - - - + + + + DROP {0} - + - - + + CE {0} - + DROP @@ -17770,18 +17769,18 @@ För att hålla det gratis och aktuellt, stöd oss med din donation och prenumer Scope Title - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Roaster Scope - + @@ -17794,364 +17793,364 @@ För att hålla det gratis och aktuellt, stöd oss med din donation och prenumer StatusBar - + Decimal position successfully set to 1 Decimalposition framgångsrikt inställd på 1 - + Problem setting decimal position Problem med inställning av decimalposition - + Thermocouple type successfully set Termoelementstyp har ställts in - + Problem setting thermocouple type Problem med inställning av termoelementtyp - - + + Ready Redo - - + + setting autotune... ställer in autotune ... - - + + Autotune successfully turned OFF Autotune har stängts av - - + + Autotune successfully turned ON Autotune har aktiverats - - + + wait... vänta... - + PID OFF PID AV - - + + PID ON PID PÅ - - + + SV successfully set to {0} SV framgångsrikt inställd på {0} - + Empty SV box Tom SV-ruta - + Unable to read SV Det går inte att läsa SV - - + + Ramp/Soak operation cancelled Ramp / Blöt operation avbruten - - + + No RX data Inga RX-data - - - - + + + + RS ON RS PÅ - - + + Need to change pattern mode... Behöver ändra mönsterläge ... - - + + Pattern has been changed. Wait 5 secs. Mönstret har ändrats. Vänta 5 sekunder. - - + + Pattern could not be changed Mönster kunde inte ändras - - + + RampSoak could not be changed RampSoak kunde inte ändras - - + + RS OFF RS AV - - + + Reading Ramp/Soak {0} ... Läser ramp / blötläggning {0} ... - - + + problem reading Ramp/Soak problem med att läsa Ramp / Soak - - + + Finished reading Ramp/Soak val. Avslutad läsning Ramp / Soak val. - + Finished reading pid values Färdiga läsning av pidvärden - - + + Ramp/Soak successfully written Ramp / Blöt framgångsrikt skrivet - + Time Units successfully set to MM:SS Tidsenheter framgångsrikt inställda på MM: SS - + Problem setting time units Problem med att ställa in tidsenheter - + SV{0} set to {1} SV {0} inställd på {1} - + Problem setting SV Problem med att ställa in SV - + Cancelled svN change Avbruten svN-ändring - + PID already using sv{0} PID använder redan sv {0} - + setNsv(): bad response setNsv (): dåligt svar - + pid changed to {0} pid har ändrats till {0} - + setNpid(): bad confirmation setNpid (): dålig bekräftelse - + Cancelled pid change Avbruten pid-förändring - + PID was already using pid {0} PID använde redan pid {0} - + setNpid(): Unable to set pid {0} setNpid (): Det går inte att ställa in pid {0} - - - - - - - + + + + + + + SV{0} successfully set to {1} SV {0} har ställts in på {1} - + setsv(): Unable to set SV setsv (): Det går inte att ställa in SV - - - - - - - - - + + + + + + + + + pid #{0} successfully set to ({1},{2},{3}) pid # {0} är framgångsrikt inställd på ({1}, {2}, {3}) - - - + + + pid command failed. Bad data at pid{0} (8,8,8): ({1},{2},{3}) pid-kommandot misslyckades. Dåliga data vid pid {0} (8,8,8): ({1}, {2}, {3}) - + sending commands for p{0} i{1} d{2} skicka kommandon för p {0} i {1} d {2} - + getallpid(): Unable to read pid values getallpid (): Det går inte att läsa pid-värden - + PID is using pid = {0} PID använder pid = {0} - + getallpid(): Unable to read current sv getallpid (): Det går inte att läsa aktuellt sv - + PID is using SV = {0} PID använder SV = {0} - + PID set to OFF PID inställd på OFF - + PID set to ON PID satt till PÅ - + Unable Oförmögen - + No data received ingen data mottagen - + Current pid = {0}. Proceed with autotune command? Aktuell pid = {0}. Fortsätt med kommandot autotune? - + Autotune cancelled Autotune avbröts - + UNABLE to set Autotune KAN inte ställa in Autotune - + SV - + - + Ramp (MM:SS) Ramp (MM: SS) - + Soak (MM:SS) Blötlägg (MM: SS) - + Work in Progress Pågående arbete - + SV = - + - + Playback Events set OFF Uppspelningshändelser inaktiverade - + Playback DROP set OFF Uppspelning DROP inställd AV - + Playback Aid set OFF Uppspelningshjälp avstängt - + {0} successfully sent to pid {0} skickades till pid - + setpid(): There was a problem setting {0} setpid (): Det gick inte att ställa in {0} @@ -18159,250 +18158,250 @@ För att hålla det gratis och aktuellt, stöd oss med din donation och prenumer Tab - + To-Do Att göra - + Completed Avslutad - - - + + + PID - + - + Ramp/Soak Rampa / blötlägg - - - + + + RS - + - - + + SV - + - - + + Set RS Ställ in RS - - - + + + Extra - + - + General Allmän - - + + Config Konfigurera - + Buttons Knappar - + Sliders Skjutreglage - + Quantifiers Kvantifierare - + Palettes Paletter - + Style Stil - + Annotations Kommentarer - - + + ET/BT ET / BT - + Modbus - + - + S7 - + - + Scale Skala - + Color Färg - + WebSocket - + - - + + Events evenemang - - + + Data - + - + Roast Rosta - + Notes Anteckningar - + Energy Energi - + Setup Uppstart - + Details Detaljer - + Loads Massor - + Protocol Protokoll - - + + Graph Graf - + RoR - + - + Filters Filter - + Plotter - + - + Math Matematik - + Analyze Analysera - + UI - + - + Statistics Statistik - + Alarm Table Larmtabell - + Alarm Sets Larmuppsättningar - + Extra Devices Extra enheter - + Symb ET/BT Symb ET / BT - + Ambient Omgivande - + Networks Nätverk - + Curves Kurvor - + LCDs LCD-skärmar @@ -18418,489 +18417,489 @@ För att hålla det gratis och aktuellt, stöd oss med din donation och prenumer Table - - - + + + Label Märka - + Parent Förälder - + Width Bredd - - - + + + Color Färg - + Opaqueness Ogenomskinlighet - + Delete Wheel Radera hjulet - + Edit Labels Redigera etiketter - + Update Labels Uppdatera etiketter - + Properties Egenskaper - + Radius Radie - + Starting angle Startvinkel - + Projection Utsprång - - + + Text Size Textstorlek - + Color Pattern Färgmönster - - - + + + SV - + - - + + Ramp - + - - + + Soak Blöta - - - - + + + + Action Handling - - - + + + Beep Pip - - - - - - - + + + + + + + Description Beskrivning - + Ramp HH:MM Ramp HH: MM - + Soak HH:MM Blötlägg HH: MM - - - - + + + + Type Typ - - - - - - + + + + + + Value Värde - + Documentation Dokumentation - + Visibility Synlighet - + Text Color Text färg - - + + Device Enhet - + Comm Port - + - + Baud Rate Överföringshastighet - + Byte Size Byte storlek - + Parity Paritet - + Stopbits - + - + Timeout Paus - - - - - - - + + + + + + + Time Tid - - - + + + CHARGE AVGIFT - - - + + + DRY END TORR SLUT - - - + + + FC START - + - - - + + + FC END FC SLUT - - - + + + SC START - + - - - + + + SC END SC SLUT - - - + + + DROP SLÄPPA - - - + + + COOL HÄFTIGT - - + + #{0} {1}{2} # {0} {1} {2} - + Power Kraft - + Duration Varaktighet - + CO2 - + - + Load Ladda - - + + Source Källa - + Kind Snäll - + Name namn - + Weight Vikt - + t - + - + P1 - + - + P2 - + - + P3 - + - + P4 - + - + P5 - + - + P6 - + - + P7 - + - + P8 - + - + P9 - + - - - - + + + + Phases Faser - + Nr - + - + Status - + - + If Alarm Om larm - + But Not Men inte - + From Från - + Condition Tillstånd - + Color 1 Färg 1 - + Color 2 Färg 2 - + Label 1 Etikett 1 - + Label 2 Etikett 2 - + y1(x) y1 (x) - + y2(x) y2 (x) - + LCD 1 - + - + LCD 2 - + - + Curve 1 Kurva 1 - + Curve 2 Kurva 2 - + Fill 1 Fyll 1 - + Fill 2 Fyll 2 - + BT - + - - - + + + Profile Profil - - - + + + Target Mål - - - + + + Result Resultat @@ -18924,216 +18923,216 @@ För att hålla det gratis och aktuellt, stöd oss med din donation och prenumer Textbox - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Acidity Aciditet - - - - - - - - + + + + + + + + Aftertaste Eftersmak - - - - + + + + Clean Cup Ren kopp - + Head Huvud - - - + + + Fragrance Doft - - - - - - - + + + + + + + Sweetness Sötma - - - - - + + + + + Aroma Arom - - - - - - - - + + + + + + + + Balance Balans - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Body Kropp - - - + + + Fragrance-Aroma Doft-arom - - - - - + + + + + Flavor Smak - - - + + + Uniformity Enhetlighet - - - + + + Overall Övergripande - + Intensity - + - + Fragance Doft - + Dry Fragrance Torr doft - + Complexity Komplexitet - - + + Finish Avsluta - + Brightness Ljusstyrka - + Wet Aroma Våt arom - + Taste Smak - + Nose Näsa - + Mouthfeel Munkänsla - - + + Flavour Smak - + Roast Color Stekt färg - + Crema Texture Crema-struktur - + Crema Volume Crema Volym - + Bitterness Bitterhet - + Defects Fel - + Aroma Intensity Aromintensitet - + Aroma Persistence Arompersistens @@ -19183,33 +19182,33 @@ Pungency Toolbar - + Home Hem - + Back Tillbaka - + Forward Fram - + Pan Panorera - + Zoom - + - - + + Lines Rader @@ -19217,219 +19216,219 @@ Pungency Tooltip - + 100% event values in step mode are aligned with the given y-axis value or the lowest phases limit if left empty 100% händelsevärden i stegläge justeras med det angivna y-axelvärdet eller den lägsta fasgränsen om den lämnas tom - + Time axis max on start of a recording Tidsaxel max vid start av en inspelning - + Time axis min on start of a recording Tidsaxel min vid start av en inspelning - + Automatically extend the time axis by 3min on need Förläng automatiskt tidsaxeln med 3 minuter vid behov - + Do not set time axis min and max from profile on load Ställ inte in tidaxeln min och max från profil vid belastning - + Automatically set time axis min and max from profile CHARGE/DROP events Ställ in tidsaxeln min och max automatiskt från profil CHARGE / DROP-händelser - + Coverage of auto time axis mode Täckning av automatiskt tidsaxelläge - - - - - - + + + + + + Distance of major tick labels Avstånd till stora fästingar - + Show time grid Visa tidsplan - + Show temperature grid Visa temperaturnät - + Automatically set delta axis max from DeltaET Ställ automatiskt in delta-axel max från DeltaET - + Automatically set delta axis max from DeltaBT Ställ automatiskt in delta-max max från DeltaBT - + Reset axis settings to their defaults Återställ axelinställningarna till standardinställningarna - + Take axis settings from profile on load Ta axelinställningar från profilen vid laddning - - + + Aspect Ratio Bildförhållande - + Increase size of text in all the graph Öka storleken på texten i hela diagrammet - + Decrease size of text in all the graph Minska storleken på texten i hela diagrammet - + Decorative edge between wheels Dekorativ kant mellan hjul - + Line thickness Linjetjocklek - + Line color Linjefärg - + Text color Text färg - + Apply color pattern to whole graph Applicera färgmönster på hela grafen - + Add new wheel Lägg till nytt hjul - + Rotate graph 1 degree counter clockwise Rotera diagrammet 1 grad moturs - + Rotate graph 1 degree clockwise Rotera grafen 1 grad medurs - + Save graph to a text file.wg Spara diagram i en textfil.wg - - + + Save image using current graph size to a png format Spara bilden med den aktuella grafstorleken i ett png-format - + open wheel graph file öppen hjulgraffil - + Sets Wheel graph to view mode Ställer in hjulgrafen för att visa läge - + Source for SV slider synchronization in manual mode Källa för SV-skjutreglagesynkronisering i manuellt läge - + PID input signal PID-ingångssignal - + Slider to be set by the positive PID duty signal Skjutreglaget ska ställas in av den positiva PID-driftsignalen - + Slider to be set by the negative PID duty signal Skjutreglaget ska ställas in av den negativa PID-driftsignalen - + Activate range limit for positive PID output slider Aktivera intervallgräns för positiv PID-utgångsreglage - + Activate range limit for negative PID output slider Aktivera intervallgräns för negativ PID-utgångsreglage - + Positive output slider value at 0% duty Positivt utmatningsreglagevärde vid 0 % belastning - + Positive output slider value at 100% duty Positivt utmatningsreglagevärde vid 100 % drift - + Negative output slider value at 0% duty Negativt utmatningsreglagevärde vid 0 % drift - + Negative output slider value at -100% duty Negativt utmatningsreglagevärde vid -100 % drift - + If active, positive duties set negative outputs and negative ones the positive outputs Om aktiva ställer positiva uppgifter negativa utgångar och negativa de positiva utgångarna - + Manual set value (SV) Manuellt inställt värde (SV) - + In background follow mode the set value (SV) is taken from the selected source signal with a positive time offset specified by the lookahead @@ -19438,7 +19437,7 @@ från den valda källsignalen med en positiv tidsförskjutning specificeras av framtidsutsikten - + PID mode, taking the target value from the manual set value (SV), the specified Ramp/Soak pattern or the selected source signal of the background profiles @@ -19447,32 +19446,32 @@ det angivna Ramp/Soak-mönstret eller den valda källsignalen för bakgrundsprofilerna - + Show the set value (SV) buttons for manual input of the PID target Visa knapparna för inställt värde (SV) för manuell inmatning av PID-målet - + Show the set value (SV) slider for manual input of the PID target Visa skjutreglaget för inställt värde (SV) för manuell inmatning av PID-målet - + Lower limit of the set value (SV) slider Nedre gräns för skjutreglaget för inställt värde (SV). - + Upper limit of the set value (SV) slider Övre gräns för skjutreglaget för inställt värde (SV). - + Duty signal step size Duty signal stegstorlek - + With just a positive output active, the PID duty ranges from 0% to 100%. With just a negative output it ranges from -100% to 0%. With both outputs active the range is -100% to 100%. @@ -19483,244 +19482,244 @@ Med båda utgångarna aktiva är intervallet -100% till 100%. Detta område kan spännas fast genom att sätta hårdare minimi- och maxgränser. - + Automatically turn the PID ON on CHARGE Slå PID automatiskt på CHARGE - + Generated an event mark on each output slider change initiated by the PID Genererade ett händelsemärke på varje utmatningsreglageändring initierad av PID - + Load kp, ki, kd, PID Input, P on Error/Input and Lookahead settings from background profile Ladda kp, ki, kd, PID Input, P on Error/Input och Lookahead-inställningar från bakgrundsprofilen - + Turn PID ON Slå PÅ PID - + Turn PID OFF Stäng av PID - + Automatic generated name Automatiskt genererat namn - + ON/OFF of automatic saving when pressing keyboard letter [a] PÅ / AV för automatisk sparning när du trycker på tangentbordets bokstav [a] - + Add auto saved file names to the recent files list Lägg till automatiskt sparade filnamn i listan över senaste filer - + Save image alongside .alog profiles Spara bilden bredvid .alog-profiler - + Sets the directory to store batch profiles when using the letter [a] Ställer in katalogen för att lagra batchprofiler när bokstaven [a] används - + Sets the directory to store the save also files Ställer in katalogen för att lagra även spara filer - - - - + + + + Definition string for special event annotation Definitionssträng för speciell händelsnotering - + Display a button that registers events during the roast Visa en knapp som registrerar händelser under stekningen - + Display roast events time and temperature on {} curve Display roast events time and temperature on BT curve Visa tid och temperatur för stekhändelser på kurvan {} - + Show event type 5 flags anchored on {}, when un-ticked they anchor to the greater of {} or {} Show event type 5 flags anchored on BT, when un-ticked they anchor to the greater of ET or BT Visa flaggor för händelsetyp 5 förankrade på {}, när de är avmarkerade förankras de till den största av {} eller {} - + Custom events are drawn using the temperature scale Anpassade händelser ritas med hjälp av temperaturskalan - + Custom event descriptions are shown instead of type/value tags Anpassade händelsebeskrivningar visas istället för typ-/värdetaggar - + Length of text in event marks Textens längd i händelsemärken - + Choose display style of custom events Välj visningsstil för anpassade händelser - - - - - + + + + + Tick to display events of type {} Tick to display events of type 1 Markera för att visa händelser av typen {} - - - - - + + + + + Event type label Händelsetypetikett - + Auto detection of {} Auto detection of CHARGE Automatisk upptäckt av {} - + Countdown timer that sets {} after {} Countdown timer that sets CHARGE after START Nedräkningstimer som ställer in {} efter {} - + Countdown seconds from {} to {} Countdown seconds from START to CHARGE Nedräkning sekunder från {} till {} - + Auto detection of {} Auto detection of DROP Automatisk upptäckt av {} - - + + Detection sensitivity Detektionskänslighet - + Show marker at the turning point Visa markör vid vändpunkten - + Show marker at Maximum {} between {} and {} Show marker at Maximum ET between TP and DROP Visa markör vid maximalt {} mellan {} och {} - + During roast display a vertical line at the current time Visa en vertikal linje vid den aktuella tiden under stekning - + Invert color of last button pressed Invertera färgen på den senast tryckta knappen - + Show custom event button specification as button tooltip Visa anpassad händelseknappspecifikation som knappverktygstips - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Copy table to clipboard, OPTION or ALT click for tabular text Kopiera tabellen till Urklipp, OPTION eller ALT klicka för tabelltext - + Add new extra Event button Lägg till ny extra händelseknapp - + Delete the last extra Event button Ta bort den sista extra händelseknappen - - - + + + Show help Visa hjälp - + Backup all palettes to a text file Säkerhetskopiera alla paletter till en textfil - + Restore all palettes from a text file Återställ alla paletter från en textfil - + Triggered quantifier fires slider action Utlöst kvantifierare aktiverar skjutreglaget - + No processing delay if source delivers the set value (SV) instead of the process value (PV) Ingen bearbetningsfördröjning om källan levererar det inställda värdet (SV) istället för processvärdet (PV) - - - - + + + + Action Type Åtgärdstyp - + Applies the Bernoulli's gas law to the values computed by applying the given factor and offset to the slider value assuming that the gas pressureand not the gas flow is controlled. @@ -19733,193 +19732,193 @@ För att minska värme (eller gasflöde) med 50% gastrycket måste minskas med fyra gånger. - - - - - - - - + + + + + + + + Step Size Steglängd - + Slider values interpreted as temperatures Skjutvärden tolkas som temperaturer - + Unit to be added to generated event descriptions Enhet som ska läggas till i genererade händelsebeskrivningar - + Move slider under focus using the up/down cursor keys Flytta skjutreglaget under fokus med hjälp av piltangenterna upp/ned - + Group Slider 1 with Slider 4 and Slider 2 with Slider 3 Gruppera skjutreglage 1 med skjutreglage 4 och skjutreglage 2 med skjutreglage 3 - - - - + + + + fire slider action brandreglage - - - - + + + + If source is a Set Value quantification gets never blocked Om källan är ett inställt värde blockeras aldrig kvantifieringen - - - - - - - - + + + + + + + + Display the button during roast Visa knappen under stekning - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + Action type to fire when the button is clicked Åtgärdstyp som aktiveras när knappen klickas - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + Event action command Händelseåtgärdskommando - + Sampling action type Typ av provtagning - + Sampling action command Provtagningsåtgärdskommando - + Run the sampling action synchronously ({}) every sampling interval or select a repating time interval to run it asynchronously while sampling Kör samplingsåtgärden synkront ({}) varje samplingsintervall eller välj ett upprepande tidsintervall för att köra det asynkront under samplingen - + Write SV as 32bit DINT Skriv SV som 32bit DINT - - + + OFF Action String AV Åtgärdsträng - - + + ON Action String PÅ Action-sträng - + Extra delay after connect in seconds before sending requests (needed by Arduino devices restarting on connect) Extra fördröjning efter anslutning i sekunder innan förfrågningar skickas (behövs av Arduino-enheter som startar om vid anslutning) - + Extra delay in Milliseconds between MODBUS Serial commands Extra fördröjning i millisekunder mellan MODBUS Seriella kommandon - - + + IP timeout in seconds, not larger than half of the sampling interval IP-timeout i sekunder, inte större än hälften av samplingsintervallet - + Scan MODBUS Skanna MODBUS - + Scan S7 Skanna S7 - + Move the background profile using the cursor keys Flytta bakgrundsprofilen med hjälp av piltangenterna - - + + For loaded backgrounds with extra devices only Endast för laddade bakgrunder med extra enheter - + The maximum nominal batch size of the machine in kg Maskinens maximala nominella satsstorlek i kg - + ON/OFF logs serial communication PÅ / AV loggar seriekommunikation - + Use an optimal smoothing algorithm (only applicable offline, after recording) Använd en optimal utjämningsalgoritm (endast offline, efter inspelning) - + Compute the rate-of-rise over the delta span interval by a linear polyfit Beräkna stigningshastigheten över deltaintervallet med en linjär polyfit - + Shows data table of plots Visar datatabell över diagram - + linear: linear interpolation cubic: 3rd order spline interpolation nearest: y value of the nearest point @@ -19928,22 +19927,22 @@ kubik: interpolering av tredje ordningens spline närmaste: y-värde för närmaste punkt - + Choose the start point of analysis interval of interest Välj startpunkt för analysintervall av intresse - + Choose the start point of curve fitting Välj startpunkt för kurvanpassning - + Add P1 and P2 as ET and BT Lägg till P1 och P2 som ET och BT - + Add P1 and P2 as: 1 an Extra virtual device if a profile is loaded @@ -19956,18 +19955,18 @@ närmaste: y-värde för närmaste punkt - + No more Virtual Extra Devices available Inga fler virtuella extraenheter tillgängliga - - + + Not available during recording Ej tillgängligt under inspelning - + Set P1 as ET background B1 Set P2 as BT background B2 Note: Erases all existing background curves. @@ -19976,469 +19975,469 @@ Ställ in P2 som BT-bakgrund B2 Obs! Raderar alla befintliga bakgrundskurvor. - + Show phase times and percent Visa fastider och procent - + Show the Phases Bar Visa fasfältet - + Show metrics below graph, right click on metrics to toggle Visa mätvärden under diagrammet, högerklicka på mätvärden för att växla - + Show RoR from begin to end of phase Visa RoR från början till slutet av fasen - + Show delta temp from begin to end of phase Visa deltatemp från början till slutet av fasen - + Set start of AUC, must tick "From Event" Ställ in start av AUC, måste markera "Från händelse" - + Set start temp of AUC, must un-tick "From Event" Ställ in starttemp för AUC, måste avmarkera "Från händelse" - + When selected use From event to start AUC else use Base Temp När valt, använd Från händelse för att starta AUC, annars använd Base Temp - + Set a target total AUC to display during roast Ställ in ett mål för total AUC som ska visas under stekning - + Use background profile for AUC target Använd bakgrundsprofil för AUC-mål - + Show AUC Target guideline during roast Visa AUC-målriktlinje under stekning - + Show AUC LCD during roast Visa AUC LCD under stekning - + Show AUC area on graph Visa AUC-området på grafen - + Show Summary Statistics Visa sammanfattande statistik - + Determines the width of the display box Bestämmer bredden på displayrutan - + Choose the font size Font type is set in Config>> Curves>> UI tab Välj teckenstorlek Teckensnittstyp ställs in i Konfig>> Kurvor>> UI-fliken - + Add new Statistic Lägg till ny statistik - + Delete the selected Statistic Ta bort den valda statistiken - + Insert below the selected Statistic Infoga under den valda statistiken - + Set Statistics Summary to default settings Ställ in Statistics Summary till standardinställningar - + Choose a statistic to display Välj en statistik att visa - + Clear alarms table Rensa larmtabellen - + Connect to plus service Anslut till plus-tjänsten - + Subscription Prenumeration - + Reset original view Återställ originalvy - + Back to previous view Tillbaka till föregående vy - + Forward to next view Vidarebefordra till nästa vy - + Pan axes with left mouse, zoom with right Panorera axlar med vänster mus, zooma med höger - + Zoom to rectangle Zooma till rektangel - + Line styles Linjestilar - - + + Start monitoring Börja övervaka - + Start recording Börja filma - + First Crack Start Första sprickstart - + First Crack End Första Crack End - + Second Crack Start Andra sprickstart - + Second Crack End Andra sprickänden - + Reset Återställa - + Charge Avgift - + Drop Släppa - + Event Händelse - + Increases the current SV value by 5 Ökar det aktuella SV-värdet med 5 - + Increases the current SV value by 10 Ökar det aktuella SV-värdet med 10 - + Increases the current SV value by 20 Ökar det aktuella SV-värdet med 20 - + Decreases the current SV value by 20 Minskar det aktuella SV-värdet med 20 - + Decreases the current SV value by 10 Minskar det aktuella SV-värdet med 10 - + Decreases the current SV value by 5 Minskar det aktuella SV-värdet med 5 - + Dry End Torr ände - + Cool End Cool slut - + Timer - + - + ET Temperature ET-temperatur - + BT Temperature BT-temperatur - + ET/time (degrees/min) ET / tid (grader / min) - + BT/time (degrees/min) BT / tid (grader / min) - + Value of SV in PID SV-värdet i PID - + PID power % PID-effekt% - + Number of events found Antal händelser som hittats - + Type of event Typ av händelse - + Value of event Värdet av händelsen - + Updates the event Uppdaterar händelsen - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE Fas-LCD-skärmar: högerklicka för att bläddra igenom TIME, PERCENTAGE och TEMP MODE - + Syncing with artisan.plus Synkroniseras med artisan.plus - - + + Disconnect artisan.plus Koppla bort artisan.plus - + Upload to artisan.plus Ladda upp till artisan.plus - + Connect artisan.plus Anslut artisan.plus - + Phase LCDs Currently in ALL FINISHING MODE Fas-LCD-skärmar För närvarande i ALL FÄRDLÄGE - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE Currently in TIME MODE Fas-LCD-skärmar: högerklicka för att bläddra igenom TIME, PERCENTAGE och TEMP MODE För närvarande i TIME MODE - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE Currently in PERCENTAGE MODE Fas-LCD-skärmar: högerklicka för att bläddra igenom TIME, PERCENTAGE och TEMP MODE För närvarande i PERCENTAGE-LÄGE - + Phase LCDs: right-click to cycle through TIME, PERCENTAGE and TEMP MODE Currently in TEMP MODE Fas-LCD-skärmar: högerklicka för att bläddra igenom TIME, PERCENTAGE och TEMP MODE För närvarande i TEMP-LÄGE - + <b>Label</b>= <b> Etikett </b> = - + <b>Description </b>= <b> Beskrivning </b> = - + <b>Type </b>= <b> Skriv </b> = - + <b>Value </b>= <b> Värde </b> = - + <b>Documentation </b>= <b> Dokumentation </b> = - + <b>Button# </b>= <b> Knapp # </b> = - + Batch prefix Batchprefix - + ON/OFF batch counter PÅ / AV batchräknare - + If ticked, the batch counter is never modified by loading a settings file Om det är markerat ändras aldrig batchräknaren genom att ladda en inställningsfil - + Recaclulates all Virtual Devices and updates their values in the profile Rekalkulerar alla virtuella enheter och uppdaterar deras värden i profilen - + Phidget server password Phidget-serverlösenord - + Recaclulates ET and BT and updates their values in the profile Rekalkulerar ET och BT och uppdaterar deras värden i profilen - + Example: 100 + 2*x Exempel: 100 + 2 * x - + Example: 100 + x Exempel: 100 + x - + Stop monitoring Sluta övervaka - + Stop recording Stoppa inspelningen - + Background curve: 0=fully transparent, 10=fully opaque Bakgrundskurva: 0=helt transparent, 10=helt ogenomskinlig - + Legend background: 0=fully transparent, 10=fully opaque Förklaringsbakgrund: 0=helt transparent, 10=helt ogenomskinlig - + Analysis mask: 0=fully transparent, 10=fully opaque Analysmask: 0=helt transparent, 10=helt ogenomskinlig - + Statistics and Analysis background: 0=fully transparent, 10=fully opaque Statistik och analysbakgrund: 0 = helt transparent, 10 = helt ogenomskinlig - + Sets LCD colors to black and white Ställer in LCD-färger till svartvitt - + Loads the Default theme Laddar standardtemat - + Sets button colors to grey scale and LCD colors to black and white Ställer in knappfärger till gråskala och LCD-färger till svartvitt diff --git a/src/translations/artisan_th.qm b/src/translations/artisan_th.qm index 330282b03775d0e462690c98f5c8582651d16b78..da6f74fbdd9f6e71a029d0da5235e6bddb163a6e 100644 GIT binary patch delta 27094 zcmX7wWk3{N6o${t+&i_{fZbq=5@HvilwbfVC|DqZT^Jv-D5!`nU}9rnV0Qxs26ne% zD;C)Cy^Oz}-DP*?#_4m1%g4%ZJXwBT70*jVWJ}UV2e3Y|fGMCGF^iF)C$VaCz%In> z?t|gPx@3Z5h)Q zl?ItdKX3{0VMU``Mr2Oif)~e$YUU8h@x(e~=6TEY=Wpv>@qoELfLlz&UUPk^3rx($BVF67I47A8&v9$G5o#U8Mqhyx2hW z?kIkgMx^7WpwJpC<00a2&p@5%+hec>2G#5z?_LL8AwqMKPK#9ov8tXEh!ul?d8H8f zls70G!|m~&RlE#ht$bV!3daT+WEC+jufs&8vCdxEB+Q;@koDe1)CmG=eK4u5RMotK zsB0RrnyEy72_#zoGRSN%f|yv@+5gxj%An|;VURWG^p7`8;2#ppVZ}jK2Rq__n%IC= z;5DMWD+al@$3I4X#?GF?b$=RU<^~6dy2lWY!K!x0Fw3;YmSUO#jSPybcN=7_y+BMe zz|Ww#`ldnFdN5H>h}VTjU?_2Kh(piiB$UTM16z<#@hs>pTKA2*S7@(IKTDusQLK35_Z5ecc7K`e5vnWTcv#HIuh{kTOe z9?Rxg!yx172Kk5%#HKHU#rQ@n0dhE~I*5&@&)^P{zHK3vI2Gc8o6p1m8-6j!hntDb z!e-Y$MQlzM(b>nu=1N3&M-yArj;NF`m=we<%`htXfEBa&$At$B@{xt$9(+CvJWB%g zBer4;(eN_F)=wZI!Nwr#tr6R}8W%idkQLi$kcYno*Wq_R4YJ~)#L^Qt3(g{T81i-hH?hoJ5PKqaNh2Ct0NRp(&x$CqzGBjFxvYIPVmGm) zRT;6{!7vKAEhwBGWsp_LFv!OQ61#htguL2G`{b(T?ZnyRRV{4H#(p5)We-teL*o99#QNVQ9;(ePFHUDK$C^eP%0L*k| z4)K9U;Sn$iQ0(!_AiJ4Pe9%UGUSLoho@J2P*C9RxCSvvkIF3*=Tt{^(@^Z{kAwB`i z={*XBpp}a!J`sXe9-l#jnDbuZ3GMK=3Lpm795bE)!EcQfnTZvuP=k1K5DAuxi7!4$ zRHdpxaYGw}EF1&F=bTL^z61lW+Kl+hq_e6;zjee{b7Jk!K{z4hF4Kso#S*oIt3y5m`F~~fpB{kKmnyra%Z$eT7 ztS`vCIveECCJ_F@y%+I44~dq#!taF<>l9&-NB1Rul9AMHoI%zJ8+h?FN&eU~kPWdV zem{qpZw->IgCU_ONp`$K(&=21#||UOb}h-%pAt8FM3TI?COl^*$!p6H1)e9RaXQi4 zkp@}UDWr_>Ckoz6O40h%?M@1&$^6=qQZ!({pz$~C%?uKDg;I$bjLhugODggB8u5DnQK>19A!(1u`a%a1_V*&| z`$c?5Wi=@D$iY;$-W1~dM^o7YrHQ}qN9BgOl8{o5%8!G!YTKX6uc$_%)Sb#-O(VLq zgetxnOG3XRRONImN$u^ZngAnm@CjAp`2F<)s#fML?CBx=!SXXiZ!J}`#Y|S6q3YvT zkg&m>s=vBVl4~g0io=MObfenKu!+adQ=M#u*ob#jKVu8gnQ7Eu_7b93o2j8NiNx?q zWVhiO(Wfx7UsRS@$r|Kv_Xi2Zo08-DcSO7&H8VpJ*Hot#&CPB^{r#wQvq!`yZ===; zFq;qiQ`-&$h?T!e?T@r2b}N_MhMyt6p#^mug_Za@klYt$6WkAZSdK+R*_1pQJs>jG zGAMm*f=~ky#?NQuF%G(EA&^JnVxn^v|M+E-K_-+X5A!mZqk;FxBMs&&vk`ef=;+Q} zgVIl(Joft$eQjot3B$=F`wv`b5AwJ(8y;#ec~)^FCKZxr1CUi9&oM2C{`Mu$s5Aso zHstxi7S5$5*d826UUi@%_pHdP{uH7THOXA`LYO$6yqux^CA`UNK!0%gKmHnJkSWa! z^6*ywIASa~7jE?ed5s=JRHm^(KFFQC5@93+7xLQVgwGcmWL90tD{}_1;-AUuhb`Qy z7kSqh2e(;V~gJk%ho zZbMz7?BOu(gATCU7StscYS*c^L1D`f>M|_`9w(K$Y=lfq`b}L=;yPyYBI*_yNW$<} z)NTA>64iPJS@lx}`Pi1!?IRp$=>fW}9j?}$BzTadfb&qu*Y1KCBK4mIarapC_ zz5{BkQ}@JmBo0qC$U=K1Z7W{3xrurNv?2CwghAf3GxZpn3HK6gkdH4%JrW_3bB$*~CBIO!`~AtobMPoCdL|^zI)6#u*gX3^d4E&!V1*f8l(hspmd;&Y(Ez znS%-A;8efa9eYz*FZ;-I(iypgR`ku zBm$mJt*Ce09=NZE26^;33Vu74q(Kq|f5DA?ep2wyjc{Kc2Kgj^3Mr?PFifG4c~A$N zB!kR%GvfQB5WCfx)X!xON##Om!0=+kd-+o65QGMuR#NEtoiI636#Ak#ZqS&*mim%# z^)-bR)`m} z*_3<<(eT0cwA2YsO}|7-6Rof=ziHVc#2fe5({lbDlAlP+n`0fPU8LnF_uzZuY57kp zYAI+3Xl1w$N$*C}%ED-P(^y(P^Z~Jy_O#Y9f`s}rX5(d_#jX^7khTNj`sSxzpk7$#HKY|Er+MN2Dgi@7h^X1*d;u&qu|3qTi zZ_2QPQBYq{Mtm2dv!S#rE}z7U*0eXU0tpR9(!THo#HW0weRqc*U`Zz z4M;lHi4G53LV|hk3pzaGItj0z(9yVD5|Yl*v72p(S`RhI$H&w0Durw_sVO8*T}vld?;>H$Pdd}@0ZF&!(Rn@)KDsuYZ~TD7`2#6;Zv@fc+jOz= zFl3@WbS(lAWwAbVJuw)mZO}Ek>56b>d<@+knnY69Eho{Dyz@Yidx8TSMQwK~j9f3<{qP z()U5-iAHUrpVC?k>@NMfavMdZvh=&q5*ftef4uyJ{vJnO?fO;_F4QB+?k9*V%aGXL zL6DZG6Pve2VB;Sk+t@A09nHDKeJTs8-y9OIOcB&C5(%Hpf;I|!xox?iujxRP)?LuA zI3l9|A(Vt<@s1%v$xQg#`J;uB1;dcWqza{mpg?eAhfsQREQwt!309Giovz`6b?R@T zUps}evolBvC81o+w?xj(gz{&sNGuU6luz1WWo7Oy*o^ffsn8_YJMX0+ngT$s?hqNI|)`}g*NT{NZ2|| zXq%1jKeVLKu0E0j>+?eUhnB>vt`S_Z-aK});N}3MtgIH?0`3tr-yJD*EX#>M=YspZ zvBbai6Fh!iAkp)a;7Kb;s#;y}?s=4i4od~^-iUa!cL|+1^7FtULMO{x#5*q%d;*|y z<@O4`mTic;)E9h%Q%E{|16&7I2Vpc04FOM*ba0>0RV_(Ut7$^Fn0%^8o2CkW$HyRr zO&5Zl;WR_O2z_V6sCqgiJ+!WBt|~-6g~+}eC=8xzgLQKdhBher_8(!?-zG#Q^MtXz z!r)AP3KQEpkkD8cqMcxZ&lCugyy5uo9TChGo0D`UQ82p%kaVrQkgzO(*pXl%G5;d5 zm>6MZeP5K;#tXA-cO$NTAH-|ZJxH#$lDe1@?4UUG5BU&7WINaC&x z7c!<{oqG2Xwk-)EcKwL3qq!AHQ*>eX>#4+-`U(d(VkTNw;ow*3=BNF_Ay=$t#8lz1 zEsQ|*B;klBbi3GS;pmGF#60YTtTk>V-6$_)Uu;9-&+Ed;p|yyno)=EFc0l=QRUhH> z``aWqWeR6%%f#K&g>xO(AX;1|Tv+vv_^lp7ZqW)nDK6w*E8-m?_jz|zn8Srj2Vm7Y zG!(8hy9yCigsTY>DgZ&kEl)QRmj?^C5b%jP&xKo`^GW!&Rk&Ro^@htWkl^6~5j|gbCRp{5HcI-l;77ai~JXnhAfFAW?Gh5dIY1{jrPiH(n+2SE?vI z#?=qFip&djhNBBbH4CG;enZsjKvLV(5cNXri?miOF=8qtt6!v80!4mdMS@tWpb`?C zMA35SXp$QHi`LCxjN4uiE3~Ubba|{;apDRR3i^qajzWTx?}(MMi=3K;SS1MV;$=|WuvYBw1OD~SdeMC0Cy zvnlEc6Wm0vuOm^E>?9WD8LYf4b}fx~dS5rO>p&aSAUwsc2j&njkt23{Qna-0qF*2+ zDs7?|P<=PCkK4rVHcp7<6U6Rq!5cTk?g9DOsSL6A4%njSGsNI%#2JV7i6JS7x59nI zKG9};fD|RX4zlc2KQVGCtY+gJarou6#9LU1BbwsIALGOk!E=aS$BCoLBhGmJQ5>}b zg{z1#ajdBc3Y5FW@kje1LFy0o2j_yYs<(fL6E7n|()Wq6XA4M}B#LoOk@>}hh;b_$ z5Zlp0j5D8vncurijJJOW5%mh4 zK^K$0(q?^8HG3j1oe)LBhic;L&NX1>2N@Jhi^Mfs z5b7N;iEHi3ppfM$n$x;fAu%OKT<=_k1V_IB(bqG#j}yeaO02S*&ip7sr3|d!)lRqDo4yMgz&C^AYQ78 zrGL!CODRYq)ZXHi$9+ipam65?c~`vYltviI{Gf0Ie*ATy-#Jq)y;*UuPO!AA1KR(7I z*mM48e(E`$7qD*mm0m85$mC7QJr!EC4`%vny-;5CwR zc?{8U2T7}P4Kcg>SxIk<^_cZu(yyW}`tp!uQQ`^g)*s2Dq$3z8SuB7%81+Fap5>1S zsIgSyIQ)h%T`E~BnYf-VS$0LK`;&uY)wMK@U7ts>QJgoRq0Ce_{DhJ?z&QoRe1{U?c1 z{Z$W0vZ^IDfW72vvZaQn8lrwP&!8}Fn$);*E*AKl)c95k>OUtW2iHPm>rW*or`_G4Rw^B^DjuE;}EH7i_b7iEr&~OJ7Q__ze}#~Aj8E=OKzDA_3|qQ zS@n04=Vc$_$M#D;PNAquUXpwsL5UwckbM4PDG%Q?$OCssT~?JLVSH^Vpa3G>`nJ@4 zA&QKH4jE+PM5&iPhJ>JcQgDqt5-t=-!H>)+^3}+bLMp;lG^`+nyg~El&tR!V5mOQH29lGxy^G$;{??XZbbMEzmJf>dd6EM&mFyFsDXS!wXx&m`QuCJiY{ z_>)>lLrxTNlr+q|o1{54q~Tczt{huQBS#|IuKPzCX~qko^gkl zklFP8$NpRY@mwb<_K+*_+x4X>morJsRivryvr%^KB~2fJiP+YbW>m@|DjQ&s*)Eo5 zEJ-7txmKFxFCrLHrCDpblCaGi>;@)D=2>g}@Zv5$@F!t=O=(VRC|8=3H1`CmknjDa zd4r)dQ|n9fhhi_AUY6#sz>Gp)OUV^*qu;j;GCf&Ji9%S{bE~vs0E9C+SXvRWg2bc; z(uyxriRm|`l{*=fvx>AjH4jZ5Z)uYZXYTsbENw{}L_9TB+O_Kps*&xay)|NBn0rZk zYnDQFvy`;2zko(xHEDmBvLu#`k`7M!LsH3o(%~FjAoHV?RTo-bd7YG9AF}YKos^v@ zkZ?!?MKD;(o{RT~n@cCn`6TWtE1kTN0XthuI@1!tlB0QxbmsDGV!!`LXBT0lb!tmz zU%-I=nkb$3%R`r_jC65&7V&mb(zV)Q#754NZXU(n)&DNt8e5a3Pn)INoe=IV9xvUq z3?Xr_C_Qw56HmD!JvxXR%C^$u!MKj{(x6cCjP%6wI!RMsN>3tFP{W_USjw|GNy6Dh zQl6U|s+1%>3%4X%zgT+qax4nLYo+JmHbff&rRVp+H9e#kx1S>JStY$p+e2)wCcSw8 z7xTnY%I}PLH0`_e{>4e+6LX~x)*Fd0xFUU6_W(VC+S13<2zy5PONGS|PkHQ+3R@LW zMWz-rUa)!94DylHrNRIhAcs;(C2E%Kx?TFYml1DvM*6kPhS=+#(yuq*D?90L$&bWq z9h3e>ekHNDBcqAKNcel2i8*N`L}xR};|TFaw;7x1MAT;tBlDK&%vwu{R*y&{EbpIy;p$P{0;ODGK@hc<-c`;`@cU_EQm2qSCj$68#Bfmn`bEpbGIvt6uZL_ECDeAa3W zvbgf6S*!h6RlEDF)ouK)Qh3r=n=0m!0&}ecOINZqb8G&TXrv=^TR#J__8#W;+!Ny| z%RHhGZ!PJ>JTmtaeec0MgR)7uHi&s`#XN7XXWkW-kkI}J^Y;COvif62~!rZ;2E_^cyNLB+4u?-m3OSqW^mn7);Ao%zH?pHKM`RKCA0o}=Mzn{X9IXB z8hSff*psIu+^xkTtl>NE?_?2y=+RDJ#Uk=hF)w$FMIP}tBVWDBBHv?WYx}Ta{vS}V zsKADGhdA~PW5Z=|c^n&VTb!iJJ=yT7JrVprXCwTt6Kg25QL)#EhX=FKZk(89JvO=n zvb$f0*ywI?D4m6{(U};~_5o}xCdAHPVq+&Bg<``MCB zMu%5=k;W!(MKarK7@LBmmQLSgQ|{Uk`(?$ZJPRQ*%`zyMJ$|sbZ>v$^Z^7a%U5It} zVDT+yqkp}d#Xql36c)~=x4(%nrz1;fgY};M8-!z+vz{ePZx3_e#S-Qtdh0od&DgV? zc`4l8W zwd=4I@sJRC09%1#F;B8&D<>jO&0oY;J~)N^@(x>ziV<1XVQFW=NXk``w$&+X4rc4T zY>4d)F~~>HX6piB!qk^+y)#O(zdnOd^m8t3eXBOeP@b~&oxYMV?W92#^q)ZSEvn{DvMCaK*-Y;R0haY8IHe;Q=9NCtODa1;BH^@gF zU>TP)Nchs1ZF_)dZ*n8H?GYrc^gy}d5tL^&PUvBTNu*#2S1YZXUGGMF7d zC88F(gB|}`lPFbZCt&oY-z!+=<^CidoobLpGM3eFH^RwR?O1j@7&q?1vd_GN=Pmh< z55f)N1Oq#rQl5m2mF)E9{v;fGY>-vj%T9lOLaa?P%UOu6+S&t5A{P9b<=pZ@akU;h zTOFCx-WKfa2-qq|3lLlD*pi)leiu2TJv)EWj3sfXgcsnYs{i=lfkA=4Fv!YxG{^^C zV;8DFBi7<2yI@{RY;6N}agZB+AI>gD!M224Vi(^GLkKdGU9u}`4+{MmR)}Nm}un(c6AW;D9VprjYH|Ba}>L} z;2Y}O@7UEmSb;ee*$uxhIM=c0AG>53WOtSunoA8Zy0;IG@f|d+3e*Z{C@l`_VOlX^j{hFYKR-Lsy*17qWZXRHTGr+ z3i$7=*;}@QXkrKUR)NxoEn#oJwa5FtW|p6IkA$Jq*!$V|Ams}CDsdDBDzk5XS76qP zv2WXTVm?RM_YymZZP3`y{irHdHM3vK7^0hZ?AIIcRTleQl>N>4#worDv808Z6>UjB zo%6^tBr0DxPfbROGR2@MHQ@3LL^7|;O}TOyMWPO$4GOLrS4-HT2D6oGYa#8G7jP|o z9BMk7xIP_bYElljNI*@eM?G$_BnQ2pLSC%n3gX3|N|E-ryF)55Muo?I5(yAG!UkCD_ZW+^Kv32@f;4Q(`2E zm8Nj#usot&1Gw}2nm8Hd&z+OkB4742C|LaD&KW(R|LJ>q)9Wy(PJ?;V4{&T*pLnx6 zw~6AK^JcxGF@T@E*?ibn+YsKoDh#kryw&@aNHKzV>vEk@>2J>44915w)4A&v%(zk} z?~slFJTj7ZbjSCm9poK%UL|(s9d~b4jc9KV?*1ABx$nX~<`*~Pq~j&-@e^wEt}XX= zLz8N2J>F>sE+CKPK4EPj<){C#OQAvD^*J~VJ?up8vk-=D5lnu72!@I49s|#(+yVu)8e9;5meK|)PZe~i-F}t$nB;Iq% zH9`bukdMydJ>#&@tsnoRf4)K1+QJ|g2mIrNM?9$NTH=?F@?K>^a02BA?|nO)#4c|Q zvIh5f@K9%xmQUn;-d4srjt0EntaT)8`OW(;Mq%b4hc0xKBSc&@zI_5kbT)m-|hY}Z$2Md@dDEGL3|k2yFMTHiI2#K0X;sG zkF-b3;LwSW>2IT|<{Nx0JSP`+{Nsd8d@K&UvTrU1 zdC#gm%Jw)>H(!I|$eui^jvLV&YaVs_C}QheKCWXEl5!^S@kdk~4!FQ46nV>Uu6$|H*^zd2_%f#gRPC?u zW#QdOI{S;K)=z_;R_$ZF;QDi(8isPrknKD*0g62TEl-_`;l4a)khOdCj}fQ&a)Mc$l=gqxotLkypSezPbWzZu1PjW{nHnUJhS_%Lv_l_?jQEwcQg8G8b!});yQQ z=v_SRvJ2`(gTL_gXHrPanrx7{PBX|SF6A4X5K1o|$u~@nCmOztZ$Q^nny{R2ECv&{ z_#odnI~$4TWP|*_K|H-}Eu2V9;G1SxH4W_?B;n%@i--^CH{nUYBow3)||G$ah(b zL`U5Co_-L}AshJq8O2ESy~Ph*#lYBdet14?@3Lfm_yo!{r$+L_XQ1e*(fml!iY>3o zkF|h;pKr)d95KTZv@XZ9C)g4X{>rn@V`Q!+4GNXZ@l!ZoOEvTPX=OUj=+5G2W;`IF z?RtKu5V6yo-uztO91_ll^NY5~?s|Xa7cU+m>0%vzd3HES@fG=vR`51H4*bT}VaOE< z_)SlkfWDjg?ZW}kw3GaPA=XIh5d_@<>Kzn*n1nfghLv!3jfI^f+5WL zzvYrAk!Y8gCzrhVjD)RC3`+3}Wvi$e2!nIXvQ;u>+_F%%z5{J`?kAVsZwWtHRxWoo z3Gwn`xkA6&aM1tB75?i=Z2UL5N}t=roS(=xai2)IcvG%(0W(>0K(31(jP%V$uGhRs zD}KoJOBLW~Nvv#_jREBqmm5nRh-pJ)`)w15<~5g#GJLVPd8yoFIILgDc-gsCSA;Mw zvhybBWe-2OY5VKMokq${C&F4p)R&w29wp)HR=K&&AE>3b+|Ii?;^cdB`^FLptEa6_qFVc@0*3; z(X#Jk?B&Cna_61%kn?YsyM&>4ayv-wwwl3lS;;-h7a+%6E%#`P^ViLf%RyZ+gSKG%3CVHZJV=srEgG^ldE)Sgef&{OM^1zj! zN&4JT4qx>OIe)wyxmQ8)v4b4>J`Jsp1M*dEi5OGTwa%?m}2s%4StZ~`|_BEClEDS$YV|Tfy0M? z^n59gD_W7hT%NG5Jqe3u%hA)VNLaZXJV`=-CdYIvh8BR8Y;J8qy!{b5c99z@?ZNUC ze})s0Z{#=uloUD6d<|`@XUF8JQ&$lGvRO`OirlkZZ8>4_Vd5Ss@{D~ikejYID3pII z&$tG)X*Nxsx#a;d`-SqXhBc6V4mHSvoaEUR8L`Fp#BZ{s7;F z$g6zk5R2|BuUcqJVq7DGtjQyJ)gDN@Vq zR||Q6o9je7Gv$NgH8kXQ$Oo@oM!msVKJ4^_=vEc^$l`Qt)e1Sg5xV-$j`GP*jzsGw z$)}pXL%g0OpH9ppR%VraW*!RHrH&e8cEjZyB>?GfZ}~j_E}4JX%ja*bML2R$&K+7n ze0P$Zy8y}AxDRq}(aJpDBou@AHqsvYtc<0DZwbSq+Bju-yIza#5lbmNt zf{AS+Ki`>$Qu;*s zuc>=TRQ=>{`OAsrzL0;$I1ycNlYfcOs_lE_-zc`y{#f}>BKCaEb@`969rG|$iiNhu-HO!Xi zNIHW>FLv!$YWBqvS|uyB$6(2vU6i`FJCJlIPpLm07ns*mX`mP4>`rB+vG)|zuSLaS zUI8iv3lwLkbP_|xDb7tGTr2z(=YudXgWD+0OG7&{LzNaSQC>cGO=(fo3~}AAv`)w- z_V9?(u1^Z$j1NkC=c5urtEWnbOBivJMoLjGME$K5_o5oq!efg2b4x@z8H&dRmFRO{ z#mg1}NT-TP=9Xp6V-@d`8;K3-taxv;!nuL-iuXsjsGxYIC_$nD)09q^9Esmus`!kC zm9Xxt_}tFL_e(3Cu|90jb*0O`Q^Y+ND}K#ikuY+I;@^EM(GWkSXBTYrutrK?RcvHo zk`lPEIEkBrlt3K#rO~C8-UHepbiHk%^cho#-0^|Z&jHi0ZJ-SJ?N9Wqz7l4I_Z8+V zVaHyfv{On6Z;vE*L%tF*5{5X;QW-MIourk4%8+STkIY5NPz;dobyG%Gv?R&RLy5{< zfRfzZ%YG>{XVOMI~Zljg0eax+Kw06C+ z-6IUux3Yb7gv zC~mw`$;#b>q>?LH7q6kf-%ZK7+7!{o6D4~&%;Mb_%Bkina3t3rd`UQwq?{Uj7QS_y za>`s38`oX0Lqa zvkY92{VnC*{Xb}xepl{iKscxTR336TT^Z%ofzKq)?xDOcHi`s?UCQenHbf6MC~xY_ zAfDu_yg9s^*fvY$-Rd+{{);R5eKLtUPBAFBE>sGRAZl2CPx(4?1`brn%6EAegfdDM z>bjwfa9I_;eJ9~eUsY;|>)7O&RpvaD*ww}=Z)ZnR$5SfL!^pnmt6I_L*D9;pao9)o zi>f_DsH#_0iw*E2@!)v1#9utYS1MX9`Qi`pjyYNrtvvoe6#oyX z)waPI&n#4{J3%I5H>lN@VQU_hRI6Vv3RQorHXRYjeJ`Wh`r#404F#(0L3Eov@2Pd- z5gCR?t96p=!TzdhT?>RiaS>|WdC;QA71a9LXS`pj)*phn%-r8etv?ONfDX=6>#s{k z%Gp?Lu%kcfk3G}|$DodbE!Bo+iY~ZIwF{Vrf%P^hcx0(|zjKlLTdR$509aV`QMErK zp+NdmZSpmZ#NZEVvtQWKaRUwVfg{xBA^p$`@KIYvJtN6aR$DE|MQv*6WVKD_J!l_Y zS6vq&S1#VypfKW!LB^w1*E}cmTx)}HZ9l_Qx8mWjbS(`sep_{~kLO%pCK%+bgX+;> z5>e-Y289A!gM7>+)uVj};se*I9)aIUwEV1ktib~o((HMv=SBSCW*yb*NEyVu3smn2 zELm7%)h7)J-Kl4)?@oA*ejC*;N9U1nV~E*YN(hMyxH_~J60#@5 z)uD9|S7j8aLo=aXBcjw1D3VF@vei)&(3Q3ttd2%>!6sKzqgEH9t@T?S*A0(rhE!I^ znOC9YJ33dL*xn6lcvFr3cnuw?18Q^uTB&(A)tI;}JduA$HBUbZ=Bu&x%}Ho_K%LSD zGu7SHDLWt|&3x6k5k-IhPmL=&)9=<@jd#R3CcA2Cdt&F&-lHaELx=~iRgNciohrk2G3 zLwBgFe%aw*(@%BHr>7*`-lwkZl0Ym|9T_3(x_vHB! z+ncWLtqdpAe7L&z!aia%_N)8Qt!B-)s{6uj;2>m>x_|muRO=tBNA+B+&_nfDy_(3Y z4jAN7t<>WU3y4*EqGry3cN}y~&3yD5_GZv0^`r;>uw=M;YHl`UV3m5>djq<>l6vMa zK5to3&8fN$Bmbi2ct1u{FkU_DvKIEhQ9Zjc8)r1K)U)Z(4yRq}+5K4J@Q&)axyUG6 zMycn&-yw0_7=x@yc{R7I9SQrZtGUy0?4{CP^~%fwl&-wCs#hCXlF-Iez3v=H!lV%O zMu##ahFYsP@B5Ru^tF1sXeqy^t9O@iWQ?2D`+*2mXT4XSEExtZ*rVp5!ppJ_gD_xO zz0^EBN6Bw4QlEFaPJ-Pz_4&^OdPd`|u z7wX%7Sn3|j)uKWS^WLZCFM@Umoz(mvV~9?8s_*~eaNBiv^@AC)b7-piv5F%}UkVNK zu;1#(gP%!Q+fV)c-j&$UlWJjYOJY?#)GtXmMD}Kh`eikIg&wSa{k#GF^BL-o)A0Y& z+XEWSEvg8e&;+#Y*syY%@C153UDcSYM$(fX8jpgsh7Hk_ara1?)JfAvAf~n*qgnL2 z277Q_E72QLAHP>CZ8;1v;WVvGGssHGHJTNU$q6mrYu3}pkhnwAtQUBoo3~CY8@q_4 zBQv#f=4~N3*`R9WU95;N=%!WpQH6x8+FGS5w@J8JQ>&B#zx_B)tCT+sx$`#7c6%5J z6%(~uu?)|~uGi`ahy`~{)arGGX?FUpHFSUw&m64TAM_{oa+c<>Y#vEpBQ>WT_}-z3 zn)6T8d{t|$X_kQU=Y7rG(sd58iF>uywYs8IHBoEb{trpMhqU%zI}(d}rn$_NP?mV1 zxfWbSKX;kdA^jam=YDA&MAf~L0S)4%Q?z->#Sw~nYYQ4Vq1x}bTuZ7~95uad+QRjg z#Ga*Ui}4sP-E=X?FaOjQMQCwR*J%EI#JG2!;e-YcfMq6>{B#Iev+UmLpW%+q+ z_4U)l&ppuA5C%9bLQA_*2Azd|+QufON!U|b+xP-;RO1C&`fJ>0=`wB8%{-W)HwoJ2 z*eU1%cxzinR3YiAjh4|6u`GYAWjJ0%=($zPn0o-Z{wQr*F+}-|LbPqAeTduj*S6ci z1?_g$wufS8_b_b-P8o|()}1jp+Ld=!+v9+$YUmPeZ_`J_eooQ$PQ$`KAExaa2d5r6 zRNJ>b02TBuEwlr(SCJ6AN;`fofT(MzmWk3lw+Pa*9ATCU2WwfY;&ArCLCf}Df_Car zE&B+baGQTX%RUdS?-8J#%z%Boy+k_|0GBm1z#t#KLpv4mio`w1+No_g7X505c3Od` zntExcdyghsJ6${DVupFyov!65SUTaAmXi%9JhXy#cG^N>M~`af_F@Uy=6~!t&>#=D z($3eE3+Q2Ci#)4!__j{%UzH;7{-qWTng? z?M3UpDDT>8ua7w5*n7VAX30JH(0iKs&9ObiB9?0T{<*M+x3%}Vj;NB<(B9uFB)-3f zR#@2&O^$|I;f`HIeO5 zI}szJKS?(pp!3~S7tTN{wmRrie}ug4na&!a+hTtW9V{<6%c_HQ`C2=oD~)xfI#wX- zxUSxBgY(voy0%6l=JH&^wO)3;$Y1)z4WmM#QN9LEiI6S6q+M-%RSi3lcja5CU8Ny|LJ9C zFbH8CgW~Xhdc_`izh{$PIcWw7&6ny`EZvAri`1)x6~IuJ(yI=F+3B#(px|;?uZ9N` zX;ojndNIsg+OOBB8%4Z&IlTrZLTR7%ng@zkgqf zGw;ckxa`Yjc_IzWW7H;eFkMi6}$t{;7L~ zI}&d)Q}_B%omj07y7xsV61(5mJMDw?9vG+_X-7^Qz1w&^MOS;ELDspU9?&U`Slfeo zK#_$nZ>-vG7DatPC#HqM07%okvU^sfVTK5n10g$ZCGl!wyu!=Xdm? zN)fY+)dx1lR(J^ph3TISGOe{9?uV`HcEO-H<*Odv2k-r(^>8y@h^t%bgKpvj%&3UM z=XZL<*s4TJ59yKBiwY*C^}$|*=JiXTla8aKcRK2GUE*-2#!XMEw42yvUp*xePJ855ePIUd#Sw3PX@8V) z5AN2N=1;=0fEN0)Kf_Sme5I%Qd?prGPftx6NIayWo_ZhE)Z}bE^&Rxz?zX<%qcno_ zk7j*UP5i)pqQ2S*UU2d>JszjSqD;|1-yQ@R`D4_D=#J7h?=4{baLq=)8^9 zPfo=|%)M*tCs%z(L8XI!sth{cJrC%o`rvW$*UR-&$wekNLq9zNLiKxzej05WnlM5? zGY4+i<&}OWeF8}{=IS}8A=M*if{^Nw$Mv(ZP{To%`h~Kn8m6_?b9?N9jE&Z>M8i$5 z3j$M!&)cfsn0AfK((>o}jn~tN-Q91H`!&{Y4of6n?}L78%MAQCy7T&-njs`9)%E8t zYfzeZ)L(XKN9@LP{ew5^!((dbANphE#xnh58Cd*_Q}x1!c(Ecz|6UA7K!)e*-&1Z7 zyFN<)VTJO={Ra9EyDG%59Myj|{RsV^eA+}7qfurEGYQpTq0}^!&=Adq>sw7?V_Sq; z(Izn^l*A?NOwy@jqBq42GH(ZiI5=Tqwy*;)nwi+^`6R3vYLdNjh(1*}DR>TnTv7}Q zl>$x5%M|SWIFlL#J8`y*Ngrj#7w=CqnN~omN3}Cq{D69uu5Bv*pbYV)7fmHN?7*$@ z2Kmr7Cad8Mi8rWVsxSvOKc<1HqH6?+6)u`8o(dt+sf4MD45#w2k;x|UDY3aDOtyiu zQN-(OvOQ7*hV8DYcBK&FVX~=q%4`x&Ei=_N=Oq*W%1w2P_U6W6Q^O-LINx1OcD=6? zWi~K5EY2t1`I*Tf&5eYy3r$YmHy|4UCg)lyBqeS#HC=@`!86v>^hPF0dp??4$l1iC z#isUE!f^EbwaLY?1Y+wLlgot}ctYF9p@c+r|%rUkJOUSdInmW3^5<|j6X+{@m_0v_dyt|Rl2^rP>?~`>3i?i zL;UYqrXLVkg5(kU0jZLjX6e~8 z97tK0s^<(vBWX$tJ;$#cYQcIvr=TrSUZQ?XxsMQRwtj3JGNlvi_1tRsdUjX+MDlhN zwj%Vrsuli!-6%b8;t5czs^_K6C9O-Lp7#_}Xx$7r7x=w?@-7&w_6z;AIt%64F8b+H zV7RXz>1ReZMx&>$pIIMD>VjMPSsTbE%Mw%?6J+7O|PGgOq9o9ci@F!)I&J@@HwSU44;u2|ZESd2Y7_d_%Gphb3 zraH_A)h002c{>@h3s|Muf08=z5M#%DarVSG#tQ30a;nMLCp?EUtPT?=p%gV6#H{S= z!vA}+>g(H(Vljo)(9e>gQ#BK-jnqrsvx?PCoKM>QnanN&@%g|BtlsY0q=r{v4ztRM zk|UVItSxxpO)8vGCTs4JO$Pf{ ztajlG$8oQQ)G&ECv-TS`w0SgS&Q{=?hgqz{ zg}G!joMxRAxc7b8tW)Q1q`9qNorY82v^+EzAPPDEG6QZ}Ob1xVWg z%%|6WqAI~`ht)KB zv+rBwk#b=&3x5NC_1weeY)OHbkj5fb;xc!-vbml=5@obwF$W)FJrA=OJa@0P8qO93 zIKzXvvW4j{!G5u3RI8PlQ46tV3oEuz4r7a`1Coi#Y*D2+2yh0r_$V^w)Ol=4XQ&^h zXLH!Hi+9MdE{835OF+Cej4eO-nkdwlEic2#cVkYn6-GA%6K~kct#2Wd3}f-5Kr(5P z#a|hK#sfc=FuyVKJ8zb-5v9Y(0=BAOG(zmLf1z71wrVM&msk7EsMbBm5^rGZ)*QoD z=ibBu_6=m~p54Hm^<+uXhm61Yu%yoeV9Dhyxp*w%yS%?}q+n@lf=Df_$+k>`7I}L! z+xnJcp(?TMUF)Msr2*R>{+4j`iWyZu&bDV)N4{sze)5Os3r%1dh=dK(^I4`lDgi^R zSfnd-p5;7;O|J4{M^BZIb~l_I`y5Bg{od@j#bVN6IwwA8q;1^7P9ae=MEkH)pJ4OZ zwb|+D4P@Ao#ZEt%i)OGI-PxI1jS=@;VZY{nK{cf#yL2s#v{O~tmGFls(b@lnlP0lz z6BfPaLUt7)s+QD=U8{bG3?BLH`W`H1)miMuqPb-F*q`05l0inL1uODL)7XS^GpdHe ztSHu>wA63e-Cr!BMHZORq;^`)imfqs&U0Duw0H>7*6h)|2k7<9Wsfdkkr$q0PdozP z13R)Or#IkvmmOwQD<_*#oAx^}ht$f~*wdv*abHbfFJ9#nc}O!F-xsse6Wh^nXwOQo zE+r*y8hck0d**Z-_Tjq=aAhOAvX5U`kaB7@`xHH$$nvxqRcjj{)IrNKGpg2}?DG~o zGMpXGKJRM|wV)|04^JcG=?`4-EG5lT<%YTt16KXYjp_O5N!S0vzzJN9sz=7h2Cg;2 zlFhK?m0lxay*8Lv%``nEB|Dl|{SA1?#H)V5)ORoAUqzRYF}fbtA3!5J?#WsIAoOfj z;c{6R$}!gb>$PYfZ;;BZ68a#2%HTCx<=}!Hxpfz`K3%TG%|{<559YS*1SyRzxV_^O zG9)(P_MKf|{#M-n>`v0$CvgYUVgV(oI&b(4LUc_J?zji$U$T-nz6i6vw}Ur{HIg=D zFK^ZmHnRUbZ+2>_*imN5377qrv>v~{|F*&)>z&0lBN$gaX&DDV%v=S9|K{wkK_S{x1{=g z;sI;%3*RU6aj9ug(rfVX&74sw`@jP|$G}!Rcwo{Ql;+m*z`_%x&9&nby};xFk9m;w zBhm)F=hGI%lVRr>KJ8I1Zm=m2?-xMYJ0CtX4iV-3pZUy+CC@f#d`|E05iLA7qq=$# zpR*eb-uGu7(R4gw=MWy*!U0_oj=ZA3L<<2#a;l)p!hEEJko`)|_Tx9cc|e9rJNTUu_etCKncq2wWPEA^UiAHZ zQmlHJQT?!)-`hC^@lpZ5KQok+)t&f*Q-6?QZZrPyIttle^7*5n0-|jV`0wZ4aKT~x z`4f2cY6tj>Cn~A*GZ5i}O7r-Or|!V+z<4r#3E?jtLP*(gi@)9JggdLmOB$9#|D4WC zJ)ff+wS<@6b|UR%4u4k*;YYh&W>lCzf7g6HmhLux=P?kJ+?bcG1mO&|Go!KpM*gQ8 zLg$Pb{LAcxq@~!1DyDW&fVNZ?RT3>B=5-Tam0;gL&K7!^JMyRXW;E0~E`$mv)iy@R z@lm8j?-7=Mg=ik1E-W8^B-)uEtekAg@ZgN7q17Vw`ek7zqDxt#PJ#<5J-Um3SVQVE zUKBRR@%Q(;ihA1+%J!@+O!aNhAvo!3j$PlsZxTojGa_NK*m5KX_$LQ48l zG`(L$l(|c^{9!aHv4Ns>b|^yHN8+1_)lsrHiZ+MAl<|#((|~BGkIzNBDf2P)Z$w8g zY|rhdMaOe)$jfSp&MvsIha-h+WoYfQ!%U*fcV1+ev|PA991YcAujrBa28Eny zf@-%t75)xz62abL+;e}TNt4B-0tYg>9}?3Y8<1i-TZDG0n8J%9EO;|%xA%*%f?T3U zXGQo37+XrNnArmE_>zs7RZyJ_Rii}2?Ql@|P!U=G0nwV1A~N_l`2UM9MdW@YX4cEZ zJfE4Q+8h$|yDvaHha(VyheMf&c{Z1n^Ebspi&RpQ^Tpyt?ofiJiCB-{kbiX+OLxNi zrS%dk`gxO@5G7XD2XEwAi}*{2NcsM_NZ1;Urcqz9YKs%8k94tmWfUm^zGC$szGO07 z>mk;ZUL~#OYq8b>%oZLi*5)oDZFHqw-*cNU4Z* zzp)mnOA*nGG>X*Csn~Y4L~1E6^tMQ(S%Au04;0&m48Q{g6UC0}CrEu>L!`HOfs9oX z>ED*4qWNhwYdr_y1Z`bBXj7Q18VJ8@>$ z26Sg^6cy(~sFqK~uMq{I&vm%rN!&`Vi1IgxJNKsG zq`Fn2XjUj0%hv!Ac$E8yqGe#jA!kHU(L}U?^%lR)o{xt@#*2Hsu|)Gj#P9Dwx!p3v zv$Z#nYZr@GjX+qTug$2o`9ZufP4-1HK32Q|sv~2}s0BY3@BCri*}8Za_bqA9t;GAM z`$+j>Ey_kTz!TIbMcKC9DD%dPvOgeoEodh`PsQ%(6eGUWg17r)xK!LgXbqN0<);i% z(ley;@B%W^XHxly)`4L&q~T*b)Nl4kQkDx^RoKV;!RMPHcOFj98dj)7OnFr#97Om^<~ z6ou_hva2`QV&_kE<@xFQ4Hj-W)}QBFOA2qmepoR$zrN}-ROzBh&F(oi|WIfAtQm*kAT@z6;f zWcZd7q^^A-XTAZ|w&!y8tLqqGxQrMLY3p@w895t2|5zd;*QJq?Z;;^{t8yvMI#rG=k;|%ehgz^hE`N%Kwt)F^Wg&vipm@3FJs5B7Zkg0@5KfCL zlSvg}_?+P~X>34+{}(d(+)5(*qcY{Xjo7cr7=t#FQuRl3QoN-41k=+x`8Cx-O9E_ot9C_Nm<07!>~gp*(~OtDi2*!vnDm z@j%3}>IJ0z@lpPg<%Xr6E|1?d#gK8`czL1_S?C-`nO6eFYTRC)EWngyX36s{u90zH zzC3@YhzwyJz_$^T`r3}_YoZqk$0W@AlRKFi+^eZBb_JjnKooVfDA1|QS;ej^yerwCjpt&@x(AY0wr}tGz;{FU zK0l6j(<(w2Jw+4X_RWuP+ zqO#~BstQ~2O`=_}u{u{o8_`tM#t+uB9DVUFertS#D#UjLr3`v1%Ir}~eX z`SvVPlLP)*i>!hz+RRFdRbm%>^y`0*pz`3q MK9uFUQ(L*`pNXGns{jB1 delta 26440 zcmX7wWn2_p6o=2u+&i_{gq>g_iXwJ{V1NOLVoM2%i5Rc42nM29fL$o47}(tcwkUQd zwqk)TzJJCK{+^v>cjm_FbJtB-<#LXfTTr?4CL*#U>61NJkC@LC(1n=AaIiD6s!U}8OvfZ@a^-y{<8y^pVnqyhN;^o7Ay${i+R_~VEH;8bF~H@Kcy1;>SJs+etY zaUFNu2tFlxj61SI5-jY9xFepBZ;+460vi!)U}=z#dk!|nwUa>}&Os+!dmH58Mc;3N z>u`fS+!b`jb)rEY9tbuiR=2?(;{^|&0XD-2t{ddxsbF(l=NshVSqZ^H6>|u#+7P>0 z7wko1`|k$%xL|M~QQ0a6S$(|b2D~^yRO1|xJe^o~th|g5beazq64iQ3q_iT|^D{V*xZ72t znj5hb8j-6Tk;OWqP8KA6nGDt;^3MWC6S=K5DE(>){19 z>pe#7mO`ZCp`g$jE8{NWZ_h!@?)yEkItJD3AMafTJ3@qF6V8ZL`eIc(Pa;+f0@fvo z$OG#G3diwykX5(Qt@k9fm8zJR z67@_WR%0=dS1gIvUkx(5b08*W6aSArA`FUd5O=)K>^uGAO%4{4SQaA#S?xF??=!^w zok7S)?nQ&#ec3+_bHUD@#(jSoWM=!_M7<-4|Mv;RFv~Q>mf~hU4GfCO=>}PAe9;%v z^zkw%Cg&JrtpkbrK)f#91p|n?e*{;NP!0p_+k%7&nP3NEEg>c#4;caCy($=}-v~1E z%9xqo7^0Pri3VkmG`1qqunELnG2)P65SR8uq5Gk@OF)Q|-$J5su@IXS5Hs$1i6{a$ ztZhLwX*V&ik|gDwVT*~)T7eaUHHn2B4yyoS9Ozhqf5^}30?3b&UarJg8_8waFt|5_CO@qS6 z0E28W2KcoJwr?$n&s42RoI%5_e2FU<)YJbA^5AB~)kvZ#KR~R?)H>ivqR2DEtuetG zV~LlaOhU2q#4AZ8DyNB8bs=sZs}is6PZR|kRu3v?wS{;?S7OzB!K`DutfLHy#c~a@ z>YEMnam7Fw%4Stz?$^VQY=u>ae8pS_HxUn>L%fv_R6C5g%W9~6Jd^_4S>l#KR(m(J ztqC+}Tzld@_7cU_BJSOo*w7oqeIV3z?-K8gf%q&ZKDaqi^WO%AQfA`*nCYAh;z7sY z2`~##^nGTK-C9q47}U3HzCm%+QG?8}Iy@sxLp;31xBz&JYQ!TF&BPiD#3x}n-EqT7 z5U{eaCzByy<$4l_<}l|S#A6}Q5yL?Yta*9jv)d7CjTM=L6)KM#C;E|Kxrq2uSoz9T z42m1ECAen67#PUeG~&xJ@G5wJ4cu7Ux?mGH_4aEZlpMr|)??p0V98UWh}z{4PsRRD zm`{B32^hGK2AS*Ugc6!fIjq}O48#3Bm`_x_&>-s^mC#nJVlGL1M-!6lv8o{J(%B%N z)E|U*aPuL)_Yu+Z*6?zH#Jc$#9+^3TNJ9W9!*AzE>a zidh$uw84Q&*v=+l_dqH!n~|A)dP*gpTqj<4Je7)m0{Oa2)|XsKIN(Fp4~qDbY&59v zm_V|r8;#Y-B%6b!iND)LWk+@-A<34?P0)z7?N8-aS0z#ELFKNc5Zz6n3U9}gFl0Yf zJ`+V!``T1hfbBbUpQ>_v|C%dRE%Od?br^rJ`~rbnMOE!EleMR)+Qii)Y-~@}UOynI z<3O?#M-naTMzvOaA%3h9)y`Cijebe>(zg$3x(K=O!+#z&y_l7~~7bEurUPRv- z8Dv5Txn~x_VfG~VyYcWxJE(JI7h=)}>TC}(OX?ing6OXwb&g1Zl8mR$AMM~unt<)W z!PKR8JEHp~s7t+Qq7pSoDS9DHo|Z7k!lv8^>f%3?n9|4~4~YNAu+s_iEv(IfOQ}m7 z^j>I1T{b%rm04_%S#_l@r)Co?{+_!0w1bCqp{~^@zylV8>ljDmxYM8@Mp4&~;c(|m zs9RGQsh0Pso8KuC(rl>PGK5oGH&eHZ-bC3o4GLQu8)Rk82F-kZ2kQ0<#v#auy8X6= zW0_7KwVokF2b)YMY8*-)lLit^NF|R~nC`?8JkjuES3 zOPprB-kLUR+)N4IKrHcb-;^8-~j3o1)b{F-=MHH zh;D+tl9~KeC%B6^$Bh;G?aS% zz~`s+BrnF`Q)+;)vj3eWFJIXI;2`pvWQKS~w;->WWH^r>TRC26FSPMcU&roqZS)v0X`sZTy{A1-k1Vs z(ZwKh=H%K|gWP8=`G%c>5Aij~$A^$_93*hwLGoSTP2!Yj@;#AB{6lT(6aAd1 z(irL!!@&aTGaatISpg+fEn#gQOnqjC!==omK5>8HVj`%|{)5DQuT!6M*s%&14f3-S zsL!8#qKdB6*EXDl3JgpEU8rv#4AbkcL2>COgRJGLe+=4bkcY%m-|0Px7RuCjsU5=E zo78v13}Ry29|`+QR5ph;CclzUh4RP9uXYwZ(p&NihGHg#lHaC8_?R&UnTsp=ZG{E) ztpbiC)~Pc2?S-rC)Rp}9;eMSqk>4Q*&f+-oJArlYblD&eJxP9#-EjSr`bpU5*RQCb z$qq@@DuZU$%|!jGZATgwK>hq?6YsE;`UT{`O~q2bpvEM1>S&M+KSupR5!Q5brv5Q| z;jZo& zK@yXX(2x%ENGdy!{1K`0K5Hmo#6IGkKT^PkT`)1DDd1&sl7`i#z~!DKT+5}vf|`it z?obeaPC`y9g^Yv*b_%ADJ=oFi4?&o~9vX$*|3YlY1q#(6seL|E=m9tfzd=ajl%-AJhNw-C~2%nrw>LGKkpmVF?pTwKcb;iA4f2FpMUR zMOwG$93n|r(6swBxtTrQPol})BT4x008JiR^tt0S`NvR_UiP9XZPO6ve4#1b!T&1L z)TYR8Q|?gYu-)*oS7_Rw8YH~`Low!)umFJ+Giwr&>PR!{VZGa0)6B;XB%0^v)0~|! zh9kGr+}f5f5k3@u7jF3HbebPO8>ZqIEr@+c!scg`P}h&>aCu5NJDq508A=R#M$(95 zlz0U(@1d5o+zHN1KTpf!tcd#6q7{!3XFOO-tN0ISKpd@Vj`f^*j#g#u#plM-s$W*r zQqXqOnqUu--iOhef+@t0=1_9jLt;rSX?^1m66(#M)P9&zg+hbkywQ|;AFko;)r1eF z-ON{Mlq+HB#C;GraKS^0*9QZ}?DXAiNMLfVq|nZ%TD zlG7$;3{Npl3xE@J2K}D||)VVl(CL zSV^o`Y0CXz3zOTGUXlk1Ya7zbqLinvy~DooPB;q+lu81Yv_ z=)=!WC>?F1&)#_??K(%Fr++Q7{UKCf4KG!0<3D;eH7Lfcq#wN?DV~7_h0lBF$FOol zV^iptv>pSyLBFrwLFuRz{VA|SzOd*YbMDjM6Ud%Bz7T{$s9z-#zDyFdvDnM)O9XwLD^W@hLBHA<@q4~d z5|YI`ZWl_Pf*W2KCX~z{NxbKKq0|UCrJGxX(p#cP>}f4ng+g{b4+z#P{}BD&D%ixQ zljQ$XC|lzlk#jSl+*vCUOH3BZCG51aGWQm2$9s`fzy;gvA0*A0DA;ZMLSo@4q4pbF zVkOE7b=IVln6XoE$ed0rcZATWM;j7S4hyYE?u8AjBD6l_MuOESp-nq461EK!+Gf^A zI5n^=YB~BTM2{Rtg=l-hAp+!KD$5vyv>h_}nLEzBgRxWW$L+>n*q~7*D)l zm*D>E5{aGP37u&*NmVKcUHcp(!8K9n+8>c_<~E@lN7mjqNa$vHn|QZZf`<=OuIvuM z)3Ocmw%~vyl8#&fQ^5)#jK<+0FpH!^JB6Mq>Kv`2gkF((RDm{|1+Np~NLbek1DxSK z2UQgY$HTaGwoiCuUBz5Z2z>^TeY0N}KEoF4W-o-<7k&D>F!pZ~qLR77_FRXB+`)&W>t%%46+Xm{`U-J*mx)DA6z0_P zL;-E0FxPGm;^`+se76`Phh$;?*LBcQ-+jV@JiIZ-PFVN|MS&gVg~fA`{MEiMtZ?m1 z%w?pox@cn_j}_L$wOl%h)fpN zhavMg(nQ$MxfxRJjRskbgTjWrNXu`R7dExcBeRg5Bcvs#5|_UU+h!wqyBZ>-&%`?Q zpDk=(Hjvnj{ld=XRwP9;Vb7Zx#FwlQ4sF6rw64OTZ_v%pyM)6Xv7RAj;fNiKK(%<` zXlLklv2nt&m##=5YYQ3cTu8cEM##L}hQwc&g{-ieL^Dncr&~8dk!fvT;mn6SBsd)r z&eoEV(Ek)JbXtcJ={<=d=Y;%xY;@hh!nbDD z#QRqfzQLeU<`&_P8Q$=&jZoOAG9hde3YQ^4>d-+bEPDErR>I%uDv7@ri_#O^{a|a6 zby0{PekrOM7|o3lzi@nUtfSSr6F5}SLXW!N~9 z8hVP>&0vh%o)OEpt4NeHN~|z>H3|9s#EQotL5bJJikU@D%|fi~2lsL|PpqB<5pR7* ztbXD;aX}KRKL+7+YD7B_n_(l`dfAg0y|`gch&FR?as_JgJJUr@?ecmBcpK z5Ano4(dAZ0)Ihoz6gRFCU4O#A-d!uY%|IOdrL*YnXh~f272SW$gEjiFP3+thb%cl{ zvCFqHC_Q!(i&79)4tBIO0_*+V#GXO6#4j!vdmfxeyhMiB>uJ%_E)~7{LZVW_MW1SW zhEd)qo8(vKER=3|$VZ*)T&Km9w6B3t1f96c5h3E{+~BkLb-*acnun8E@W-V^^b06*5R1 zZ)$=vWV$%<*bwASyTPI0V-QyLPQExf2N9CKQ;a&FPr{VnVoXzHg^_*4m^Jpqb~=eM z<}8@`eM#bU$M+D?j^eC(9Y{(R#W-)g?|MdzyM|h4z&&w(^jo6b&tk%1n5{-kO!%Hl zeA5asv2Z+z?T&~^kB*^MmMAW7HW#Y4ZmiR}@@BQ`gPTGSDb+C`%NwM;xV0K$B` zm3Ztel7&4l#1rMbNF0%D7Ed6V;%_R6Cz8&Q($*IJvwinOjL?V%H zC!QVGm!x~W#dH5<5gR{4JRf=-4}L42|Cxm>u9uh{Sd*mF8De$;gm=Sj@k$LW{o_LM zN)nO@wYPZn$sm$`UNp#O+l#lHa!HIg9}#bbz?0NzFW#B~>EGrk-Y)Gx((*mx-GHei zUGf$0H=0M{bXW1wpW?&@9TT6p#lZ0$5uctog;f5d~pbB{As!PCUqc5rOmsr=V^&0W}S!Bu6DvCd{FmIuP_;V@(ledG!pP#0q&XXwq zDxZkD&sXtx{0>H_ghBqRhX;O(3 z@EgK3sbr}{;`(~YvL_1LpY0{9o~21_xLvZ^=|b$%R>}HoXW~;@N#&*?y){`#HHKjQ zU3*EkLz|;qlP=XtPeko5-6Yk%+>xZeWu-a|uu$t)OLg|NA)%75RQD2O|It0E-r9#G zSyh$nVK4bwE2;kJ`e=SEFeprjk{VXZ#sX(a4R0r*Aaqh{)Ug0*`vb|zX%F#R^CV}7 zaCqvAlJi$=WXHpj^KVFE;~=SNi!U%sEk{XhJ7H<^zDOP4Lxzi6NG_)sk=0d$tlCSd zbB+hH4NdZJ3P3gTyyWp1O8oG)34%1FGkea4An3@EA3{>JO!X70hrE^)01=Z?~XB8z>Eq;zZ9nOa8w{lGrOy3aC4o zMEgu>SR4}Dk>OHEy^+NHL}_>w_TH_xL7`u!G<^OS5^iNnBZ@Nq1Se_4$s&%BM&ka` zyo%DO3PLY@`NHf}JqRi?e%^HoF*j1BeSIi)?@iEBk7D=<0r4T=!FU|E95d?|S+;u%k z*zOAU0^>n1@P=fbyUv@09hIbct)WyY4$}OSs5*Y|lokw!uFSBL7KULDn_iF>uEvZ4 za;3!bc+j6~2AMujN{T=@*Jqow+8;uh=qs%bSxsWXZE5w_8N~D)Y0WOQc`lTdl2_&u zyW%Qsmf^%Z7D!uDhM`3N-Yo6jeHPWn7Sg`zkubrvrSnTL(%RLe^DkjIe}_vKy>ii@YAs!!l|j7q zFX?)%Kw@KNO1F+-@9O=KZjY})(&tp^PB%{ymX4L~TMi^K^tbe=5uA5I4e9YAJW#G8 zJsFPsD6b46i;EP3 z-&N9!U|XV%Ueb&E;JTjD%RA2y?<|*IrR**04@z$z!nHgtF6DJc9J;QH^xQ%odb4Uht7)r2-!qo<=6= zd-Qc8%R$oj7>4@SCh6B)c!Y(UrC<9P@n)x_-z#j1z3C?E&VO|iFnO}(%;Z; zB=)b*X!1xB{+?vwIn>Lh9AlFEQQ{4*F*e7EXwYiL+vC263mN~tJ0Ye<4RZ>UV-aDw zRAcfc(A9z|p)hTN2U8|LBfiChX(#fDZ#6T$g(bp=S4{VZMLOZZObc+w{=Zm>WmuB^ z8Y@`=6}|JQ*Y6)l!s{GX3i&;=Qdp@MkBKk845F{I+@D#y_9khi1G5gh1Y2He3@ck4 zal?nFtX$6oq9zYm#muz`^-8l!E+|C32xXO^Ce-*os}=+cGkPVfj?OeINN0A4>FKXE ztGf)L<%N7!Z^Hv((`K*+J{w4S_Le!?XOp;PD|38YgV>pQ%;~`|1WMx!@{p#iN%5=H zPxNzP&JJ+rAG$K<(*eZWw`a`)Y+&04Jj)eG*Wi4?~gtKj| zWyo}Rr-iK5I%Ij}PO?@9u+|Q@SgSkuUd15^e{Cz9NB?3SYr`Uzv|ujHpAn6z&s;Xl zMl8OaxxDC%@swij5s1eYuVU_}4iNq5$vXRGl5l+}>#_~=yt9^dEx(L}_WM~^&(BDn zO0ce3o+J*s#5@NdB*Em!x<7Lv9{Ps$Di)3c-b&UR83cLlGiVm))n>jUwhg_Fp>f18f<7>V?vU` zhVENPG_xM_=K*N%?P7sXpOJ8{DhsiOZ+Wnlh4e+ocGhwhlIuvk>_HZK)Eiazx3(dNem5s71PEt-UHfly6)aIJ9(cU+R)h9MK>N@d& zbT-a~6SK5s<6M#b{oc#Q^@>4htq&V_3Ip0PfQ`q5*v0c~{N!UWfG%wOwnS9rH?W8v zuHk58B(jK!t4Q?7W)X8C!|6JkB!{8hznV=NUyCUJC!4$jGTZ8yK`H-+K|Z1Zn|!wn zNgV`p(=9s?>)nA(ZyAqnb~>B>q8d@)5H_p*ErdbsSZo`t_Z&}f5BQD6&O#HlrVEQ* zi0H0QEStS|74gz7SX>Wee_lJ;oW6*IdtYR8W`v?!HJ#0MgewlI!RDVw{Ul^RTks^4 zI`Z0PmT)tGm`P_z!?AAv<*~(yh)+Y8vc-pS5j;WJ?$PMx|~&Td@*VlIR0$#lcMCRz28CtRI_W#a1Rlp4_*xRnf?dYE@^e zi&_Zs0Jb{z28?SUTQeC!Yu>_yHMMQb0!!^;OVnu5KXzMVkX7*g$6b94^3e}jYG2qZ z^%dLTjQZ^F_aLro-$4RIzNUeJW06v^OX~I=4=#jI5v{ z+lsagvPAy=h?*p5lK(O8}BxQT1WW(EbZE!*(|GmQ2%$VaBJz4KoXw@GFP=3XZn;K&XU zdKINlutR@fV4Bxt$Epn@I@gvRKaz>I?RR#fW^u$Rf$YR-5rxq$?8LVkL@OCPd8-YI zCV!T)Q#nIPJZ3h?LJC<%{XImlTd>S_uw=Xy%RKuU?zrSXJ{)3@2mWAZlFE^gzKosO zGL(el_YAU%JJ^{oPl>ge$IdOrR&DDECJ-Bt%g){If=a6`J6{cH)IKM6essdFx|Zg8 z>|z#X+^FI|UMcsF4{sY3_!EPyTswn2$c|mA_MBLYr|gn>J+bvQ+2x`WSB-+%