diff --git a/admin/app/translations/titles/et.json b/admin/app/translations/titles/et.json index 88e5c8c7..1d9ecb24 100644 --- a/admin/app/translations/titles/et.json +++ b/admin/app/translations/titles/et.json @@ -19,28 +19,28 @@ "Sisters' meeting": "Õdede koosolek", "Brothers' meeting": "Vendade koosolek", "Biblecompetition": "Piibli võistlus", - "Easter Camp": "Easter Camp", - "Summer Camp": "Summer Camp", - "Fall Camp": "Fall Camp", - "Romjuls Camp": "Romjuls Camp", - "Frivillighetshelg": "Frivillighetshelg", - "Mission Feast": "Mission Feast", - "Christmas Feast": "Christmas Feast", - "Christmas Concert": "Christmas Concert", - "Kickoff": "Kickoff", - "Opening": "Opening", - "Feast Evening": "Feast Evening", - "Theme evening": "Theme evening", - "Children's meeting": "Children's meeting", - "Magazine": "Magazine", - "Easter morning": "Easter morning", - "Summer concert": "Summer concert", - "Concert": "Concert", - "Revival meeting": "Revival meeting", - "Morning meeting": "Morning meeting", - "Evening meeting": "Evening meeting", - "Youth's New Year celebration": "Youth's New Year celebration", - "Closing meeting": "Closing meeting", - "Closing feast": "Closing feast", - "Closing": "Closing" + "Easter Camp": "Paasapüha Laager", + "Summer Camp": "Suvelaager", + "Fall Camp": "Sügislaager", + "Romjuls Camp": "Talve laager", + "Frivillighetshelg": "Vabatahtlike nädalavahetus", + "Mission Feast": "Misjonipidu", + "Christmas Feast": "Jõulupidu", + "Christmas Concert": "Jõulukontsert", + "Kickoff": "Avalöök", + "Opening": "Avamine", + "Feast Evening": "Piduõhtu", + "Theme evening": "Teemaõhtu", + "Children's meeting": "Laste koosolek", + "Magazine": "Ajakiri", + "Easter morning": "Paasa hommik", + "Summer concert": "Suvekontsert", + "Concert": "Kontsert", + "Revival meeting": "Ärkamiskoosolek", + "Morning meeting": "Hommikune koosolek", + "Evening meeting": "Õhtune koosolek", + "Youth's New Year celebration": "Noorte uusaasta tähistamine", + "Closing meeting": "Lõpukoosolek", + "Closing feast": "Lõpupidu", + "Closing": "Sulgemine" } \ No newline at end of file diff --git a/client/app/translations/et.json b/client/app/translations/et.json index 791a3434..d6c49f13 100644 --- a/client/app/translations/et.json +++ b/client/app/translations/et.json @@ -32,7 +32,7 @@ "copyLink": "Kopeeri link", "remove": "Eemalda", "playPlaylist": "Esita esitlusloend", - "addToMyPlaylists": "Add to my playlists", + "addToMyPlaylists": "Lisa mu esitlusloendisse", "share": "Jaga" }, "menu": { @@ -88,7 +88,7 @@ "album": "Album", "artist": "Esitaja", "interprets": "Esitajad", - "autoTranscribed": "Auto-transcribed" + "autoTranscribed": "Automaatselt transkribeeritud" } }, "track": { @@ -102,16 +102,16 @@ "composer": "Helilooja", "album": "Album", "bibleVerse": "Piibli salm", - "songbooks": "Song number", + "songbooks": "Laulu number", "copyright": "Autoriõigused", - "publisher": "Publisher" + "publisher": "Väljaandja" }, "playlist": { "tracks": "Muusikapala(d)", "albums": "Albumi(d)", "duration": "Kestus", "title": "Pealkiri", - "song": "Song", + "song": "Laul", "allLanguages": "Kõik keeled", "confirmPlaylistDeletion": "Kas soovite kindlasti selle esitlusloendi kustutada?", "latestTracks": "Hiljutised laulud", @@ -135,16 +135,16 @@ "showVideo": "Näita videot" }, "appDownload": { - "title": "APK Download for Android", - "text": "We recommend to install the BMM app using the Google Play Store. If that is not possible, you can ", - "downloadLink": "directly download the APK." + "title": "APK allalaadimine Androidile", + "text": "Soovitame installida BMM-i rakenduse Google Play poe kaudu. Kui see pole võimalik, saate ", + "downloadLink": "APK otse alla laadida." }, "copyright": "Autoriõigused", "downloadInfo": { - "title": "Download of messages unavailable\n", - "body": "The ability to download messages from BMM is no longer available. If you need a message for a specific use, please contact us and explain your needs.", - "playlistAddition": "The playlist will be downloaded without the messages.\n", - "albumAddition": "The album will be downloaded without the messages.\n", + "title": "Sõnumite allalaadimine pole saadaval\n", + "body": "Sõnumeid BMM-ist alla laadida pole enam võimalik. Kui vajad konkreetset sõnumit millekski, palun võta meiega ühendust ja selgita oma põhjust.", + "playlistAddition": "Esitusloend laetakse alla ilma sõnumiteta.\n", + "albumAddition": "Album laetakse alla ilma sõnumiteta.\n", "buttonContact": "Kontakt" } }