diff --git a/translations/blank.ts b/translations/blank.ts
index f94dece75..3e179f8e3 100644
--- a/translations/blank.ts
+++ b/translations/blank.ts
@@ -493,7 +493,7 @@ If 'Title' is "Wibble - Wobble", then 'Artist' wil
-
+
Tracks
@@ -1052,7 +1052,7 @@ Could not copy file to '%1'!
CustomActions
-
+
Custom Actions
@@ -1289,37 +1289,37 @@ Could not copy file to '%1'!
DevicesModel
-
+
Configure Device
-
+
Refresh Device
-
+
Connect Device
-
+
Disconnect Device
-
+
Edit CD Details
-
+
Not Connected
-
+
No Devices Attached
@@ -1459,88 +1459,88 @@ This cannot be undone.
DynamicPlaylists
-
+
Start Dynamic Playlist
-
+
Stop Dynamic Mode
-
+
Dynamic Playlists
-
+
Dynamically generated playlists
-
+
You need to install "perl" on your system in order for Cantata's dynamic mode to function.
-
+
Failed to locate rules file - %1
-
+
Failed to remove previous rules file - %1
-
+
Failed to install rules file - %1 -> %2
-
+
Could not start dynamic helper. Please check all <a href="https://github.com/CDrummond/cantata/wiki/Dynamic-Palylists-Helper">dependencies</a> are installed.
-
+
Dynamizer has been terminated.
-
+
Awaiting response for previous command. (%1)
-
+
Saving rule
-
+
Deleting rule
-
+
Failed to save %1. (%2)
-
-
+
+
Failed to delete rules file. (%1)
-
+
Failed to control dynamizer state. (%1)
-
+
Failed to set the current dynamic rules. (%1)
@@ -2082,7 +2082,7 @@ This cannot be undone.
-
+
Play Queue
@@ -2362,130 +2362,130 @@ This cannot be undone.
-
+
Use 'Year' tag to display & sort
-
+
Use 'Original Year' tag to display & sort, fallback to 'Year' if not set
-
+
Library
-
+
Folders
-
+
Playlists
-
+
Internet - Streams, Jamendo, Maganatune, SoundCloud, and Podcasts
-
+
Devices - UMS, MTP (e.g. Android), and AudioCDs
-
+
Search (via MPD)
-
+
Info - Current song information (artist, album, and lyrics)
-
+
Large
-
+
Small
-
+
Tab-bar
-
+
Left
-
+
Right
-
+
Top
-
+
Bottom
-
+
Images (*.png *.jpg)
-
+
10px
pixels
-
+
Notifications
-
+
If no setting is specified for 'Filename', then Cantata will use a default of <code>cover</code>. This filename is used when downloading covers, or when adding music to your library from devices. This should be specified <b>without</b> an extension.
-
+
If no setting is specified for 'Filename', then Cantata will use a default of <code>cover</code>. This filename is used when downloading covers. This should be specified <b>without</b> an extension.
-
+
English (en)
-
-
+
+
System default
-
+
%1%
value%
-
+
%1 px
pixels
@@ -2507,7 +2507,7 @@ This cannot be undone.
JamendoService
-
+
The world's largest digital service for free music
@@ -2631,7 +2631,7 @@ Please choose another one.
LibraryDb
-
+
Database error - please check Qt SQLite driver is installed
@@ -2725,14 +2725,14 @@ Please choose another one.
-
+
Are you sure you wish to delete the selected songs?
This cannot be undone.
-
+
Delete Songs
@@ -2801,85 +2801,85 @@ If this search does find new lyrics, these will still be associated with the ori
MPDConnection
-
+
Unknown
-
+
Connection to %1 failed
-
+
Connection to %1 failed - please check your proxy settings
-
+
Connection to %1 failed - incorrect password
-
+
Connecting to %1
-
+
Failed to send command to %1 - not connected
-
+
Failed to load. Please check user "mpd" has read permission.
-
+
Failed to load. MPD can only play local files if connected via a local socket.
-
-
+
+
MPD reported the following error: %1
-
-
+
+
Failed to send command. Disconnected from %1
-
+
Failed to rename <b>%1</b> to <b>%2</b>
-
+
Failed to save <b>%1</b>
-
+
You cannot add parts of a cue sheet to a playlist!
-
+
You cannot add a playlist to another playlist!
-
+
Failed to send '%1' to %2. Please check %2 is registered with MPD.
-
-
+
+
Cannot store ratings, as the 'sticker' MPD command is not supported.
@@ -2968,531 +2968,531 @@ If this search does find new lyrics, these will still be associated with the ori
-
+
Configure Cantata...
-
+
Preferences...
-
+
Quit
-
+
About Cantata...
-
+
Show Window
-
+
Server information...
-
+
Refresh Database
-
+
Refresh
-
+
Connect
-
+
Collection
-
+
Partitions
-
-
-
-
+
+
+
+
Outputs
-
+
Stop After Track
-
+
Seek forward (%1 seconds)
-
+
Seek backward (%1 seconds)
-
+
Add To Stored Playlist
-
+
Crop Others
-
+
Add Stream URL
-
+
Add Local Files
-
+
Clear
-
+
Center On Current Track
-
+
Expanded Interface
-
+
Show Current Song Information
-
+
Full Screen
-
+
Random
-
+
Repeat
-
+
Single
-
+
When 'Single' is activated, playback is stopped after current song, or song is repeated if 'Repeat' is enabled.
-
+
Consume
-
+
When consume is activated, a song is removed from the play queue after it has been played.
-
+
Find in Play Queue
-
+
Play HTTP Output Stream
-
+
Locate In Library
-
+
Artist
-
+
Album
-
+
Track
-
+
Play Next
-
+
Edit Track Information (Play Queue)
-
+
Expand All
-
+
Collapse All
-
+
Cancel
-
+
Play Queue
-
+
Library
-
+
Folders
-
+
Playlists
-
+
Internet
-
+
Devices
-
+
Search
-
+
Info
-
+
<p>Enter a string to search artist, album, title, etc. To filter based on year, add <i>#year-range</i> to search string - e.g.</p><ul><li><b><i>#2000</i></b> return tracks from 2000</li><li><b><i>#1980-1989</i></b> return tracks from the 80's</li><li><b><i>Blah #2000</i></b> to search for string <i>Blah</i> and only return tracks from 2000</li></ul></p>
-
+
Show Menubar
-
+
&Music
-
+
&Edit
-
+
&View
-
+
&Queue
-
+
&Settings
-
+
&Help
-
+
Set Rating
-
+
No Rating
-
+
Failed to locate any songs matching the dynamic playlist rules.
-
+
Connecting to %1
-
+
Refresh MPD Database?
-
+
About Cantata
-
+
<b>Cantata %1</b><br/><br/>MPD client.<br/><br/>© 2011-2021 Craig Drummond<br/>Released under the <a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl.html">GPLv3</a>
-
+
Please refer to <a href="https://github.com/CDrummond/cantata/issues">Cantata's issue tracker</a> for a list of known issues, and to report new issues.
-
+
Based upon <a href="http://lowblog.nl">QtMPC</a> - © 2007-2010 The QtMPC Authors<br/>
-
+
Context view backdrops courtesy of <a href="http://www.fanart.tv">FanArt.tv</a>
-
+
Context view metadata courtesy of <a href="http://www.wikipedia.org">Wikipedia</a> and <a href="http://www.last.fm">Last.fm</a>
-
+
Please consider uploading your own music fan-art to <a href="http://www.fanart.tv">FanArt.tv</a>
-
+
A Podcast is currently being downloaded
Quitting now will abort the download.
-
+
Abort download and quit
-
+
Please close other dialogs first.
-
+
Create new partition
-
+
Remove partition
-
+
Move output to this partition
-
-
+
+
Enabled: %1
-
-
+
+
Disabled: %1
-
+
Partition Name
-
+
Enter a name for the partition:
-
+
Are you sure you wish to remove partition "%1"?
This cannot be undone.
-
+
Remove Partition
-
-
+
+
Server Information
-
+
<tr><td colspan="2"><b>Server</b></td></tr><tr><td align="right">Protocol: </td><td>%1.%2.%3</td></tr><tr><td align="right">Uptime: </td><td>%4</td></tr><tr><td align="right">Playing: </td><td>%5</td></tr><tr><td align="right">Handlers: </td><td>%6</td></tr><tr><td align="right">Tags: </td><td>%7</td></tr>
-
+
<tr><td colspan="2"><b>Database</b></td></tr><tr><td align="right">Artists: </td><td>%1</td></tr><tr><td align="right">Albums: </td><td>%2</td></tr><tr><td align="right">Songs: </td><td>%3</td></tr><tr><td align="right">Duration: </td><td>%4</td></tr><tr><td align="right">Updated: </td><td>%5</td></tr>
-
+
Cantata (%1) [%2]
-
+
Cantata (%1)
-
+
Cantata [%1]
-
+
MPD reported the following error: %1
-
+
Cantata
-
+
Playback stopped
-
+
Remove all songs from play queue?
-
+
Priority
-
+
Enter priority (0..255):
-
+
Decrease priority for each subsequent track
-
+
Playlist Name
-
+
Enter a name for the playlist:
-
+
'%1' is used to store favorite streams, please choose another name.
-
+
A playlist named '%1' already exists!
Add to that playlist?
-
+
Existing Playlist
-
+
Select Music Files
-
+
Music Files
-
+
%n Track(s)
-
+
%n Tracks (%1)
@@ -3543,7 +3543,7 @@ This cannot be undone.
Mpris
-
+
(Stream)
@@ -3585,12 +3585,12 @@ This cannot be undone.
MtpDevice
-
+
Not Connected
-
+
%1 free
@@ -3998,154 +3998,161 @@ This cannot be undone.
PlayQueueModel
-
+
Cannot add local files. Please enable in-built HTTP server, or configure MPD for local file playback.
-
+
Cannot add local files. Please configure MPD for local file playback.
-
+
Unable to add local files. No suitable files found.
-
+
Title
-
-
+
+
Artist
-
-
+
+
Album
-
+
#
Track number
-
+
Length
-
+
Disc
-
-
+
+
Year
-
+
Original Year
-
-
+
+
Genre
-
+
Priority
-
-
+
+
Composer
-
-
+
+
Performer
-
+
+
+ Grouping
+
+
+
+
Rating
-
+
Filename
-
+
+
Path
-
+
Remove Duplicates
-
+
Undo
-
+
Redo
-
+
Shuffle
-
+
Tracks
-
+
Albums
-
+
Sort By
-
+
Album Artist
-
+
Track Title
-
+
Track Number
-
+
# (Track Number)
@@ -4585,30 +4592,30 @@ Overwrite?
PlaylistsModel
-
+
New Playlist...
-
+
Stored Playlists
-
+
Standard playlists
-
-
+
+
%n Tracks (%1)
-
+
Smart Playlist
@@ -4717,51 +4724,56 @@ Overwrite?
PodcastService
-
+
+ Refresh
+
+
+
+
Subscribe to RSS feeds
-
+
%n Podcast(s)
-
+
%1 (%2)
podcast name (num unplayed episodes)
-
-
+
+
%n Episode(s)
-
+
(Downloading: %1%)
-
-
+
+
Failed to parse %1
-
-
+
+
Cantata only supports audio podcasts! %1 contains only video podcasts.
-
-
+
+
Failed to download %1
@@ -4960,52 +4972,52 @@ Overwrite?
-
+
Configure
-
+
Use the + icon (below) to add podcast subscriptions.
-
+
Unsubscribe from '%1'?
-
+
Export Podcast Subscriptions
-
+
Export failed!
-
+
Do you wish to the delete downloaded files of the selected podcast episodes?
-
+
Refresh
-
+
Refresh All
-
+
Refresh all subscriptions, or only those selected?
-
+
Refresh Selected
@@ -5212,139 +5224,139 @@ Overwrite?
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Advanced_Audio_Coding>Advanced Audio Coding</a> (AAC) is a patented lossy codec for digital audio.<br>AAC generally achieves better sound quality than MP3 at similar bit rates. It is a reasonable choice for the iPod and some other portable music players.
-
+
The bitrate is a measure of the quantity of data used to represent a second of the audio track.<br>The <b>AAC</b> encoder used by Cantata supports a <a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Variable_bitrate#Advantages_and_disadvantages_of_VBR>variable bitrate (VBR)</a> setting, which means that the bitrate value fluctuates along the track based on the complexity of the audio content. More complex intervals of data are encoded with a higher bitrate than less complex ones; this approach yields overall better quality and a smaller file than having a constant bitrate throughout the track.<br>For this reason, the bitrate measure in this slider is just an estimate of the <a href=http://www.ffmpeg.org/faq.html#SEC21>average bitrate</a> of the encoded track.<br><b>150kb/s</b> is a good choice for music listening on a portable player.<br/>Anything below <b>100kb/s</b> might be unsatisfactory for music and anything above <b>200kb/s</b> is probably overkill.
-
-
+
+
Expected average bitrate for variable bitrate encoding
-
-
-
-
-
-
-
- Smaller file
-
-
+
+ Smaller file
+
+
+
+
+
+
+
+
Better sound quality
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/MP3>MPEG Audio Layer 3</a> (MP3) is a patented digital audio codec using a form of lossy data compression.<br>In spite of its shortcomings, it is a common format for consumer audio storage, and is widely supported on portable music players.
-
+
The bitrate is a measure of the quantity of data used to represent a second of the audio track.<br>The <b>MP3</b> encoder used by Cantata supports a <a href=http://en.wikipedia.org/wiki/MP3#VBR>variable bitrate (VBR)</a> setting, which means that the bitrate value fluctuates along the track based on the complexity of the audio content. More complex intervals of data are encoded with a higher bitrate than less complex ones; this approach yields overall better quality and a smaller file than having a constant bitrate throughout the track.<br>For this reason, the bitrate measure in this slider is just an estimate of the average bitrate of the encoded track.<br><b>160kb/s</b> is a good choice for music listening on a portable player.<br/>Anything below <b>120kb/s</b> might be unsatisfactory for music and anything above <b>220kb/s</b> is probably overkill.
-
+
Ogg Vorbis
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Vorbis>Ogg Vorbis</a> is an open and royalty-free audio codec for lossy audio compression.<br>It produces smaller files than MP3 at equivalent or higher quality. Ogg Vorbis is an all-around excellent choice, especially for portable music players that support it.
-
+
The bitrate is a measure of the quantity of data used to represent a second of the audio track.<br>The <b>Vorbis</b> encoder used by Cantata supports a <a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Vorbis#Technical_Encoder>variable bitrate (VBR)</a> setting, which means that the bitrate value fluctuates along the track based on the complexity of the audio content. More complex intervals of data are encoded with a higher bitrate than less complex ones; this approach yields overall better quality and a smaller file than having a constant bitrate throughout the track.<br>The Vorbis encoder uses a quality rating between -1 and 10 to define a certain expected audio quality level. The bitrate measure in this slider is just a rough estimate (provided by Vorbis) of the average bitrate of the encoded track given a quality value. In fact, with newer and more efficient Vorbis versions the actual bitrate is even lower.<br><b>5</b> is a good choice for music listening on a portable player.<br/>Anything below <b>3</b> might be unsatisfactory for music and anything above <b>8</b> is probably overkill.
-
+
Quality rating
-
+
Opus
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Opus_(audio_format)>Opus</a> is a patent-free digital audio codec using a form of lossy data compression.
-
+
The bitrate is a measure of the quantity of data used to represent a second of the audio track.<br>The <b>Opus</b> encoder used by Cantata supports a <a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Variable_bitrate>variable bitrate (VBR)</a> setting, which means that the bitrate value fluctuates along the track based on the complexity of the audio content. More complex intervals of data are encoded with a higher bitrate than less complex ones; this approach yields overall better quality and a smaller file than having a constant bitrate throughout the track.<br>For this reason, the bitrate measure in this slider is just an estimate of the average bitrate of the encoded track.<br><b>128kb/s</b> is a good choice for music listening on a portable player.<br/>Anything below <b>96kb/s</b> might be unsatisfactory for music and anything above <b>256kb/s</b> is probably overkill.
-
-
-
+
+
+
Bitrate
-
+
Apple Lossless
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Apple_Lossless>Apple Lossless</a> (ALAC) is an audio codec for lossless compression of digital music.<br>Recommended only for Apple music players and players that do not support FLAC.
-
+
FLAC
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Free_Lossless_Audio_Codec>Free Lossless Audio Codec</a> (FLAC) is an open and royalty-free codec for lossless compression of digital music.<br>If you wish to store your music without compromising on audio quality, FLAC is an excellent choice.
-
+
The <a href=http://flac.sourceforge.net/documentation_tools_flac.html>compression level</a> is an integer value between 0 and 8 that represents the tradeoff between file size and compression speed while encoding with <b>FLAC</b>.<br/>Setting the compression level to <b>0</b> yields the shortest compression time but generates a comparably big file.<br/>On the other hand, a compression level of <b>8</b> makes compression quite slow but produces the smallest file.<br/>Note that since FLAC is by definition a lossless codec, the audio quality of the output is exactly the same regardless of the compression level.<br/>Also, levels above <b>5</b> dramatically increase compression time but create an only slightly smaller file, and are not recommended.
-
+
Compression level
-
+
Faster compression
-
+
Windows Media Audio
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Windows_Media_Audio>Windows Media Audio</a> (WMA) is a proprietary codec developed by Microsoft for lossy audio compression.<br>Recommended only for portable music players that do not support Ogg Vorbis.
-
+
The bitrate is a measure of the quantity of data used to represent a second of the audio track.<br>Due to the limitations of the proprietary <b>WMA</b> format and the difficulty of reverse-engineering a proprietary encoder, the WMA encoder used by Cantata sets a <a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Windows_Media_Audio#Windows_Media_Audio>constant bitrate (CBR)</a> setting.<br>For this reason, the bitrate measure in this slider is a pretty accurate estimate of the bitrate of the encoded track.<br><b>136kb/s</b> is a good choice for music listening on a portable player.<br/>Anything below <b>112kb/s</b> might be unsatisfactory for music and anything above <b>182kb/s</b> is probably overkill.
@@ -5410,7 +5422,7 @@ Overwrite?
-
+
Artist
@@ -5426,7 +5438,7 @@ Overwrite?
-
+
Composer
@@ -5437,19 +5449,19 @@ Overwrite?
-
+
Album
-
+
Title
-
+
Genre
@@ -5729,19 +5741,19 @@ width x height
-
-
+
+
Default
-
+
"%1" (%2:%3)
name (host:port)
-
+
Single Tracks
@@ -5751,65 +5763,70 @@ width x height
-
-
+
+
Unknown
-
+
Various Artists
-
+
Album artist
-
+
Performer
-
+
Track number
-
+
Disc number
-
+
Year
-
+
Original Year
-
+
+ Grouping
+
+
+
+
Length
-
+
<b>%1</b> on <b>%2</b>
Song on Album
-
+
<b>%1</b> by <b>%2</b> on <b>%3</b>
Song by Artist on Album
-
+
(Stream)
@@ -5992,38 +6009,38 @@ width x height
-
-
+
+
%1 B
-
+
%1 kB
-
+
%1 MB
-
+
%1 GB
-
+
%1 KiB
-
+
%1 MiB
-
+
%1 GiB
@@ -6633,8 +6650,8 @@ Please choose a different name.
Scrobbler
-
-
+
+
%1 error: %2
@@ -6908,7 +6925,7 @@ This cannot be undone.
-
+
Host:
@@ -6960,7 +6977,7 @@ This cannot be undone.
- The 'Music folder' setting is used to lookup cover-art. It may be set to a HTTP URL if your MPD is on another machine, and covers are accessible via HTTP. If it is not set to a HTTP URL, and you also have write permissions to this folder (and it's sub-folders), then Cantata will save any downloaded covers into the respective album folder.
+ The 'Music folder' setting is used to lookup cover-art. It may be set to a HTTP URL if your MPD is on another machine, and covers are accessible via HTTP. If it is not set to a HTTP URL, and you also have write permissions to this folder (and its sub-folders), then Cantata will save any downloaded covers into the respective album folder.
@@ -6979,82 +6996,82 @@ This cannot be undone.
-
+
This folder will also be used to locate music files for tag-editing, replay gain, and transferring to (and from) devices.
-
+
This folder will also be used to locate music files for tag-editing, replay gain, etc.
-
+
More information
-
+
Discover...
-
+
Which type of collection do you wish to connect to?
-
+
Standard - music collection may be shared, is on another machine, is already setup, or you wish to enable access from other clients (e.g. MPDroid)
-
+
Basic - music collection is not shared with others, and Cantata will configure and control the MPD instance. This setup will be exclusive to Cantata, and will <b>not</b> be accessible to other MPD clients.
-
+
<i><b>NOTE:</b> %1</i>
-
+
If you wish to have an advanced MPD setup (e.g. multiple audio outputs, full DSD support, etc) then you <b>must</b> choose 'Standard'
-
+
Add Collection
-
+
Standard
-
+
Basic
-
+
Delete '%1'?
-
+
Delete
-
+
New Collection %1
-
+
Default
@@ -7131,46 +7148,46 @@ This cannot be undone.
SmartPlaylistsPage
-
+
Add
-
+
Edit
-
+
Remove
-
+
A 'smart' playlist contains a set of rules to select tracks from your music library to play. The playlist also controls the order in which tracks are added. Unlike 'dynamic' playlists, the play queue is not dynamically updated.
-
+
Use the + icon (below) to create a new 'smart' playlist.
-
+
Are you sure you wish to remove the selected rules?
This cannot be undone.
-
+
Remove Smart Rules
-
-
-
+
+
+
Failed to locate any matching songs
@@ -7354,7 +7371,7 @@ Reload from disk, or delete disk copy and download?
-
+
Genre
@@ -7370,7 +7387,7 @@ Reload from disk, or delete disk copy and download?
-
+
Comment
@@ -7479,27 +7496,32 @@ Reload from disk, or delete disk copy and download?
+ Grouping
+
+
+
+
Duration
-
+
Year
-
+
Original Year
-
-
+
+
Filename
-
+
Fetching lyrics via %1
@@ -7528,85 +7550,85 @@ Reload from disk, or delete disk copy and download?
SqlLibraryModel
-
+
%n Artist(s)
-
-
+
+
%n Album(s)
-
+
Modified in the last week
-
+
Modified in the last 2 weeks
-
+
Modified in the last 30 days
-
+
Modified in the last 60 days
-
+
Modified in the last 90 days
-
+
Modified in the last year
-
+
Modified in the last 2 years
-
+
Modified in the last 3 years
-
+
Modified more than 3 years ago
-
-
+
+
%n Tracks (%1)
-
+
Cue Sheet
-
+
Playlist
-
+
%1 by %2
@@ -7989,58 +8011,58 @@ Overwrite?
SyncDialog
-
+
Library:
-
+
Device:
-
+
Loading all songs from library, please wait...
-
+
<code>Library</code> lists only songs that are in your library, but not on the device. Likewise <code>Device</code> lists songs that are only on the device.<br/>Select songs from <code>Library</code> that you would like to copy to <code>Device</code>, and select songs from <code>Device</code> that you would like to copy to <code>Library</code>. Then press the <code>Synchronize</code> button.
-
-
+
+
Synchronize
-
+
Device and library are in sync.
-
+
Loading all songs from library, please wait...%1%...
-
+
Local Music Library Properties
-
+
Device has been removed!
-
+
Device has been changed?
-
+
Device is busy?
@@ -8091,62 +8113,62 @@ Overwrite?
-
+
Album artist:
-
+
Composer:
-
+
Album:
-
+
Track number:
-
+
Disc number:
-
+
Genre:
-
+
Year:
-
+
Rating:
-
+
<i>(Various)</i>
-
+
Comment:
-
+
Multiple genres should be separated via a comma (e.g. 'Rock,Hard Rock')
-
+
Ratings are stored in an external database, and <b>not</b> in the song's file.
@@ -8603,12 +8625,12 @@ If you rename a file (or the folder it is within), then the rating associated wi
UltimateLyricsProvider
-
+
(Polish Translations)
-
+
(Portuguese Translations)
diff --git a/translations/cantata_cs.ts b/translations/cantata_cs.ts
index f64b80620..047b453df 100644
--- a/translations/cantata_cs.ts
+++ b/translations/cantata_cs.ts
@@ -6766,7 +6766,7 @@ Např. Pokud je Název "Wibble - Wobble", pak Umělec se nastaví na &
Album
-
+
Tracks
Skladby
@@ -7343,7 +7343,7 @@ Nepodařilo se zkopírovat soubor do '%1'!
CustomActions
-
+
Custom Actions
Vlastní činnosti
@@ -7580,37 +7580,37 @@ Nepodařilo se zkopírovat soubor do '%1'!
DevicesModel
-
+
Configure Device
Nastavit zařízení
-
+
Refresh Device
Obnovit zařízení
-
+
Connect Device
Připojit zařízení
-
+
Disconnect Device
Odpojit zařízení
-
+
Edit CD Details
Upravit podrobnosti CD
-
+
Not Connected
Nepřipojeno
-
+
No Devices Attached
Nepřipojeno žádné zařízení
@@ -7858,88 +7858,88 @@ Tento krok nelze vrátit zpět.
DynamicPlaylists
-
+
Start Dynamic Playlist
Spustit dynamický seznam skladeb
-
+
Stop Dynamic Mode
Zastavit dynamický režim
-
+
Dynamic Playlists
Dynamické seznamy skladeb
-
+
Dynamically generated playlists
Dynamicky tvořené seznamy skladeb
-
+
You need to install "perl" on your system in order for Cantata's dynamic mode to function.
Aby pracoval dynamický režim Cantaty, musíte do vašeho systému nainstalovat "perl".
-
+
Failed to locate rules file - %1
Nepodařilo se najít soubor s pravidly - %1
-
+
Failed to remove previous rules file - %1
Nepodařilo se odstranit předchozí soubor s pravidly - %1
-
+
Failed to install rules file - %1 -> %2
Nepodařilo se nainstalovat soubor s pravidly - %1 -> %2
-
+
Could not start dynamic helper. Please check all <a href="https://github.com/CDrummond/cantata/wiki/Dynamic-Palylists-Helper">dependencies</a> are installed.
Nepodařilo se spustit dynamického pomocníka. Prověřte, prosím, že jsou nainstalovány všechny <a href="https://github.com/CDrummond/cantata/wiki/Dynamic-Palylists-Helper">závislosti</a>.
-
+
Dynamizer has been terminated.
Dynamizátor byl ukončen.
-
+
Awaiting response for previous command. (%1)
Očekává se odpověď na předchozí příkaz. (%1)
-
+
Saving rule
Ukládá se pravidlo
-
+
Deleting rule
Maže se pravidlo
-
+
Failed to save %1. (%2)
Nepodařilo se uložit %1. (%2)
-
-
+
+
Failed to delete rules file. (%1)
Nepodařilo se smazat soubor s pravidly. (%1)
-
+
Failed to control dynamizer state. (%1)
Nepodařilo se zkontrolovat stav dynamizátoru. (%1)
-
+
Failed to set the current dynamic rules. (%1)
Nepodařilo se nastavit nynější dynamická pravidla. (%1)
@@ -8485,7 +8485,7 @@ Tento krok nelze vrátit zpět.
-
+
Play Queue
Řada
@@ -8765,130 +8765,130 @@ Tento krok nelze vrátit zpět.
Změna nastavení stylu vyžaduje opětovné spuštění Cantaty.
-
+
Use 'Year' tag to display & sort
Použít značku Rok pro zobrazení a třídění
-
+
Use 'Original Year' tag to display & sort, fallback to 'Year' if not set
Použít značku Původní rok pro zobrazení a třídění, vrátit se k značce Rok, není-li nastavena
-
+
Library
Knihovna
-
+
Folders
Složky
-
+
Playlists
Seznamy
-
+
Internet - Streams, Jamendo, Maganatune, SoundCloud, and Podcasts
Internet - vysílání (datové proudy), Jamendo, Maganatune, SoundCloud, a zvukové záznamy
-
+
Devices - UMS, MTP (e.g. Android), and AudioCDs
Zařízení - UMS, MTP (např. Android), a zvuková CD
-
+
Search (via MPD)
Hledání (přes MPD)
-
+
Info - Current song information (artist, album, and lyrics)
Informace - informace o nynější písni (umělec, album a slova písně)
-
+
Large
Velký
-
+
Small
Malý
-
+
Tab-bar
Pruh s kartami
-
+
Left
Vlevo
-
+
Right
Vpravo
-
+
Top
Nahoře
-
+
Bottom
Dole
-
+
Images (*.png *.jpg)
Obrázky (*.png *.jpg)
-
+
10px
pixels
10 px
-
+
Notifications
Oznámení
-
+
If no setting is specified for 'Filename', then Cantata will use a default of <code>cover</code>. This filename is used when downloading covers, or when adding music to your library from devices. This should be specified <b>without</b> an extension.
Pokud není pro Název souboru zadáno žádné nastavení, Cantata použije výchozí <code>obal</code>. Tento název souboru se používá při stahování obalů, nebo při přidávání hudby do knihovny ze zařízení. Měl by být zadán <b>bez</b> přípony.
-
+
If no setting is specified for 'Filename', then Cantata will use a default of <code>cover</code>. This filename is used when downloading covers. This should be specified <b>without</b> an extension.
Pokud není pro Název souboru zadáno žádné nastavení, Cantata použije výchozí <code>obal</code>. Tento název souboru se používá při stahování obalů, nebo při přidávání hudby do knihovny ze zařízení.
-
+
English (en)
Angličtina (en)
-
-
+
+
System default
Výchozí nastavení systému
-
+
%1%
value%
%1%
-
+
%1 px
pixels
%1 px
@@ -8910,7 +8910,7 @@ Tento krok nelze vrátit zpět.
JamendoService
-
+
The world's largest digital service for free music
Největší světová digitální služba pro volnou hudbu
@@ -9036,7 +9036,7 @@ Vyberte, prosím, jinou.
LibraryDb
-
+
Database error - please check Qt SQLite driver is installed
Chyba v databázi - prověřte, prosím, zda je nainstalován ovladač SQLite Qt
@@ -9130,7 +9130,7 @@ Vyberte, prosím, jinou.
Žádná hudba? Vypadá to na to, že MPD není nastaven správně.
-
+
Are you sure you wish to delete the selected songs?
This cannot be undone.
@@ -9139,7 +9139,7 @@ This cannot be undone.
Tento krok nelze vrátit zpět.
-
+
Delete Songs
Smazat písně
@@ -9210,85 +9210,85 @@ Pokud toto vyhledávání nenalezne nová slova, tato pořád budou spojena s p
MPDConnection
-
+
Unknown
Neznámý
-
+
Connection to %1 failed
Nepodařilo se připojit k %1
-
+
Connection to %1 failed - please check your proxy settings
Nepodařilo se připojit k %1 - Prověřte, prosím, nastavení vaší proxy
-
+
Connection to %1 failed - incorrect password
Nepodařilo se připojit k %1 - nesprávné heslo
-
+
Connecting to %1
Připojuje se k %1
-
+
Failed to send command to %1 - not connected
Nepodařilo se poslat příkaz %1 - nepřipojeno
-
+
Failed to load. Please check user "mpd" has read permission.
Nepodařilo se nahrát. Ověřte, prosím, zda má mpd oprávnění ke čtení.
-
+
Failed to load. MPD can only play local files if connected via a local socket.
Nepodařilo se nahrát. MPD může přehrát jen místní soubory, pokud je připojen přes místní zásuvku.
-
-
+
+
MPD reported the following error: %1
MPD nahlásilo následující chybu: %1
-
-
+
+
Failed to send command. Disconnected from %1
Nepodařilo se poslat příkaz. Odpojeno od %1
-
+
Failed to rename <b>%1</b> to <b>%2</b>
Nepodařilo se přejmenovat <b>%1</b> na <b>%2</b>
-
+
Failed to save <b>%1</b>
Nepodařilo se uložit <b>%1</b>
-
+
You cannot add parts of a cue sheet to a playlist!
Nelze přidat části seznamu v souboru CUE do seznamu skladeb!
-
+
You cannot add a playlist to another playlist!
Nelze přidat seznam skladeb do jiného seznamu skladeb!
-
+
Failed to send '%1' to %2. Please check %2 is registered with MPD.
Nepodařilo se poslat '%1' %2. Ověřte, prosím, že %2 je zaregistrováno u MPD.
-
-
+
+
Cannot store ratings, as the 'sticker' MPD command is not supported.
Nelze uložit hodnocení, jelikož příkaz lepiče MPD není podporován.
@@ -9377,355 +9377,355 @@ Pokud toto vyhledávání nenalezne nová slova, tato pořád budou spojena s p
Opustit režim na celou obrazovku
-
+
Configure Cantata...
Nastavit Cantatu...
-
+
Preferences...
Nastavení...
-
+
Quit
Ukončit
-
+
About Cantata...
O programu Cantata...
-
+
Show Window
Ukázat okno
-
+
Server information...
Informace o serveru...
-
+
Refresh Database
Obnovit databázi
-
+
Refresh
Obnovit
-
+
Connect
Spojit
-
+
Collection
Sbírka
-
+
Partitions
-
-
-
-
+
+
+
+
Outputs
Výstupy
-
+
Stop After Track
Zastavit po skladbě
-
+
Seek forward (%1 seconds)
Přetočit vpřed (%1 sekund)
-
+
Seek backward (%1 seconds)
Přetočit zpět (%1 sekund)
-
+
Add To Stored Playlist
Přidat do uloženého seznamu skladeb
-
+
Crop Others
Vystřihnout jiné
-
+
Add Stream URL
Přidat adresu (URL) vysílání
-
+
Add Local Files
Přidat místní soubory
-
+
Clear
Vyprázdnit
-
+
Center On Current Track
Zaměřit na nynější skladbu
-
+
Expanded Interface
Rozšířené rozhraní
-
+
Show Current Song Information
Ukázat informace o nynější skladbě
-
+
Full Screen
Na celou obrazovku
-
+
Random
Náhodné
-
+
Repeat
Opakování
-
+
Single
Jednotlivé
-
+
When 'Single' is activated, playback is stopped after current song, or song is repeated if 'Repeat' is enabled.
Když jsou zapnuty jednotlivé skladby, je přehrávání zastaveno po nynější písni, nebo je píseň opakována, pokud je povolen režim opakování.
-
+
Consume
Sníst
-
+
When consume is activated, a song is removed from the play queue after it has been played.
Když je zapnuto snězení, píseň je odstraněna z řady skladeb k přehrání, poté co byla přehrána.
-
+
Find in Play Queue
Hledat v řadě skladeb k přehrání
-
+
Play HTTP Output Stream
Přehrát vysílání s výstupem HTTP
-
+
Locate In Library
Najít v knihovně
-
+
Artist
Umělec
-
+
Album
Album
-
+
Track
Skladba
-
+
Play Next
Přehrát další
-
+
Edit Track Information (Play Queue)
Upravit informace o skladbě (řada skladeb k přehrání)
-
+
Expand All
Rozbalit vše
-
+
Collapse All
Sbalit vše
-
+
Cancel
Zrušit
-
+
Play Queue
Řada
-
+
Library
Knihovna
-
+
Folders
Složky
-
+
Playlists
Seznamy
-
+
Internet
Internet
-
+
Devices
Zařízení
-
+
Search
Hledat
-
+
Info
Informace
-
+
<p>Enter a string to search artist, album, title, etc. To filter based on year, add <i>#year-range</i> to search string - e.g.</p><ul><li><b><i>#2000</i></b> return tracks from 2000</li><li><b><i>#1980-1989</i></b> return tracks from the 80's</li><li><b><i>Blah #2000</i></b> to search for string <i>Blah</i> and only return tracks from 2000</li></ul></p>
<p>Zadejte řetězec pro hledání umělce, alba,názvu atd. Pro filtrování založené na roku do řetězce k vyhledání přidejte <i>#year-range</i> - např.</p><ul><li><b><i>#2000</i></b> vrátí skladby z roku 2000</li><li><b><i>#1980-1989</i></b> vrátí skladby z 80. let</li><li><b><i>Blah #2000</i></b> bude hledat řetězec <i>Blah</i> a vrátí skladby pouze z roku 2000</li></ul></p>
-
+
Show Menubar
Ukázat pruh s nabídkou
-
+
&Music
&Hudba
-
+
&Edit
Úp&ravy
-
+
&View
&Pohled
-
+
&Queue
Řa&da
-
+
&Settings
&Nastavení
-
+
&Help
Nápo&věda
-
+
Set Rating
Nastavit hodnocení
-
+
No Rating
Žádné hodnocení
-
+
Failed to locate any songs matching the dynamic playlist rules.
Nepodařilo se najít žádné písně odpovídající pravidlům dynamického seznamu skladeb.
-
+
Connecting to %1
Připojuje se k %1
-
+
Refresh MPD Database?
Obnovit databázi MPD?
-
+
About Cantata
O programu Cantata
-
+
<b>Cantata %1</b><br/><br/>MPD client.<br/><br/>© 2011-2021 Craig Drummond<br/>Released under the <a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl.html">GPLv3</a>
<b>Cantata %1</b><br/><br/>Klient pro MPD.<br/><br/>© Craig Drummond 2011-2016.<br/>Vydáno pod <a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl.html">GPLv3</a>
-
+
Please refer to <a href="https://github.com/CDrummond/cantata/issues">Cantata's issue tracker</a> for a list of known issues, and to report new issues.
Podívejte se, prosím, ve <a href="https://github.com/CDrummond/cantata/issues">sledování problémů s Cantatou</a> na seznam známých potíží a nahlašte nové věci.
-
+
Based upon <a href="http://lowblog.nl">QtMPC</a> - © 2007-2010 The QtMPC Authors<br/>
Založeno na <a href="http://lowblog.nl">QtMPC</a> - © 2007-2010 Autoři QtMPC<br/>
-
+
Context view backdrops courtesy of <a href="http://www.fanart.tv">FanArt.tv</a>
Pozadí pohledu na souvislosti díky laskavosti <a href="http://www.fanart.tv">FanArt.tv</a>
-
+
Context view metadata courtesy of <a href="http://www.wikipedia.org">Wikipedia</a> and <a href="http://www.last.fm">Last.fm</a>
Popisná data pohledu na souvislosti díky laskavosti <a href="http://www.wikipedia.org">Wikipedia</a> and <a href="http://www.last.fm">Last.fm</a>
-
+
Please consider uploading your own music fan-art to <a href="http://www.fanart.tv">FanArt.tv</a>
Zvažte, prosím, nahrání vašeho vlastního fanouškovského umění na <a href="http://www.fanart.tv">FanArt.tv</a>
-
+
A Podcast is currently being downloaded
Quitting now will abort the download.
@@ -9734,147 +9734,147 @@ Quitting now will abort the download.
Pokud bude program ukončen nyní, bude stahování zrušeno.
-
+
Abort download and quit
Zrušit stahování a ukončit
-
+
Please close other dialogs first.
Nejprve, prosím, zavřete další dialogy.
-
+
Create new partition
-
+
Remove partition
-
+
Move output to this partition
-
-
+
+
Enabled: %1
Povoleno: %1
-
-
+
+
Disabled: %1
Zakázáno: %1
-
+
Partition Name
-
+
Enter a name for the partition:
-
+
Are you sure you wish to remove partition "%1"?
This cannot be undone.
-
+
Remove Partition
-
-
+
+
Server Information
Informace o serveru
-
+
<tr><td colspan="2"><b>Server</b></td></tr><tr><td align="right">Protocol: </td><td>%1.%2.%3</td></tr><tr><td align="right">Uptime: </td><td>%4</td></tr><tr><td align="right">Playing: </td><td>%5</td></tr><tr><td align="right">Handlers: </td><td>%6</td></tr><tr><td align="right">Tags: </td><td>%7</td></tr>
<tr><td colspan="2"><b>Server</b></td></tr><tr><td align="right">Protokol: </td><td>%1.%2.%3</td></tr><tr><td align="right">Doba provozu: </td><td>%4</td></tr><tr><td align="right">Přehrává se: </td><td>%5</td></tr><tr><td align="right">Ovladače: </td><td>%6</td></tr><tr><td align="right">Značky: </td><td>%7</td></tr>
-
+
<tr><td colspan="2"><b>Database</b></td></tr><tr><td align="right">Artists: </td><td>%1</td></tr><tr><td align="right">Albums: </td><td>%2</td></tr><tr><td align="right">Songs: </td><td>%3</td></tr><tr><td align="right">Duration: </td><td>%4</td></tr><tr><td align="right">Updated: </td><td>%5</td></tr>
<tr><td colspan="2"><b>Databáze</b></td></tr><tr><td align="right">Umělci: </td><td>%1</td></tr><tr><td align="right">Alba: </td><td>%2</td></tr><tr><td align="right">Písně: </td><td>%3</td></tr><tr><td align="right">Doba trvání: </td><td>%4</td></tr><tr><td align="right">Obnoveno: </td><td>%5</td></tr>
-
+
Cantata (%1) [%2]
-
+
Cantata (%1)
Cantata (%1)
-
+
Cantata [%1]
-
+
MPD reported the following error: %1
MPD nahlásilo následující chybu: %1
-
+
Cantata
Cantata
-
+
Playback stopped
Přehrávání zastaveno
-
+
Remove all songs from play queue?
Odstranit všechny písně z řady skladeb k přehrání?
-
+
Priority
Přednost
-
+
Enter priority (0..255):
Zadejte přednost (0 ... 255):
-
+
Decrease priority for each subsequent track
Zmenšit přednost každé následné skladby
-
+
Playlist Name
Název seznamu skladeb
-
+
Enter a name for the playlist:
Zadejte název pro seznam skladeb:
-
+
'%1' is used to store favorite streams, please choose another name.
'%1' se používá na ukládání oblíbených vysílání. Vyberte, prosím, jiný název.
-
+
A playlist named '%1' already exists!
Add to that playlist?
@@ -9883,22 +9883,22 @@ Add to that playlist?
Přidat do tohoto seznamu skladeb?
-
+
Existing Playlist
Existující seznam skladeb
-
+
Select Music Files
Vybrat hudební soubory
-
+
Music Files
Hudební soubory
-
+
%n Track(s)
Skladby: %n
@@ -9907,7 +9907,7 @@ Přidat do tohoto seznamu skladeb?
-
+
%n Tracks (%1)
Skladby: %n (%1)
@@ -9962,7 +9962,7 @@ Tento krok nelze vrátit zpět.
Mpris
-
+
(Stream)
(vysílání)
@@ -10004,12 +10004,12 @@ Tento krok nelze vrátit zpět.
MtpDevice
-
+
Not Connected
Nepřipojeno
-
+
%1 free
%1 volno
@@ -10431,154 +10431,161 @@ Tento krok nelze vrátit zpět.
PlayQueueModel
-
+
Cannot add local files. Please enable in-built HTTP server, or configure MPD for local file playback.
Nelze přidat místní soubory. Povolte, prosím, server HTTP, nebo MPD nastavte pro přehrávání místních souborů.
-
+
Cannot add local files. Please configure MPD for local file playback.
Nelze přidat místní soubory. Nastavte, prosím, MPD pro přehrávání místních souborů.
-
+
Unable to add local files. No suitable files found.
Nelze přidat místní soubory. Nenalezeny žádné vhodné soubory.
-
+
Title
Název
-
-
+
+
Artist
Umělec
-
-
+
+
Album
Album
-
+
#
Track number
Č.
-
+
Length
Délka
-
+
Disc
Disk
-
-
+
+
Year
Rok
-
+
Original Year
Původní rok
-
-
+
+
Genre
Žánr
-
+
Priority
Přednost
-
-
+
+
Composer
Skladatel
-
-
+
+
Performer
Účinkující
-
+
+
+ Grouping
+
+
+
+
Rating
Hodnocení
-
+
Filename
Název souboru
-
+
+
Path
Cesta
-
+
Remove Duplicates
Odstranit zdvojené
-
+
Undo
Zpět
-
+
Redo
Znovu
-
+
Shuffle
Zamíchat
-
+
Tracks
Skladby
-
+
Albums
Alba
-
+
Sort By
Řadit dle
-
+
Album Artist
Umělec alba
-
+
Track Title
Název skladby
-
+
Track Number
Číslo skladby
-
+
# (Track Number)
Číslo skladby
@@ -11024,23 +11031,23 @@ Přepsat?
PlaylistsModel
-
+
New Playlist...
Nový seznam skladeb...
-
+
Stored Playlists
Uložené seznamy skladeb
-
+
Standard playlists
Obvyklé seznamy skladeb
-
-
+
+
%n Tracks (%1)
Skladby: %n (%1)
@@ -11049,7 +11056,7 @@ Přepsat?
-
+
Smart Playlist
Chytrý seznam skladeb
@@ -11158,12 +11165,17 @@ Přepsat?
PodcastService
-
+
+ Refresh
+ Obnovit
+
+
+
Subscribe to RSS feeds
Odebírat kanál RSS
-
+
%n Podcast(s)
Záznamy: %n
@@ -11172,14 +11184,14 @@ Přepsat?
-
+
%1 (%2)
podcast name (num unplayed episodes)
%1 (%2)
-
-
+
+
%n Episode(s)
Díly: %n
@@ -11188,25 +11200,25 @@ Přepsat?
-
+
(Downloading: %1%)
(Stahuje se: %1%)
-
-
+
+
Failed to parse %1
Nepodařilo se zpracovat %1
-
-
+
+
Cantata only supports audio podcasts! %1 contains only video podcasts.
Cantata podporuje pouze záznamy zvuku! %1 obsahuje jen záznamy obrazu.
-
-
+
+
Failed to download %1
Nepodařilo se stáhnout %1
@@ -11409,52 +11421,52 @@ Přepsat?
Vyvést nynější odběry
-
+
Configure
Nastavit
-
+
Use the + icon (below) to add podcast subscriptions.
K přidání odběru zvukového záznamu použijte znaménko + (níže).
-
+
Unsubscribe from '%1'?
Odhlásit odběr z '%1'?
-
+
Do you wish to the delete downloaded files of the selected podcast episodes?
Chcete smazat stažené soubory vybraných dílů zvukového záznamu?
-
+
Refresh
Obnovit
-
+
Refresh All
Obnovit vše
-
+
Refresh all subscriptions, or only those selected?
Obnovit všechny odběry nebo jen ty vybrané?
-
+
Refresh Selected
Obnovit vybrané
-
+
Export Podcast Subscriptions
Vyvést odběry záznamu
-
+
Export failed!
Nepodařilo se vyvést!
@@ -11661,139 +11673,139 @@ Přepsat?
Otevřít v prohlížeči
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Advanced_Audio_Coding>Advanced Audio Coding</a> (AAC) is a patented lossy codec for digital audio.<br>AAC generally achieves better sound quality than MP3 at similar bit rates. It is a reasonable choice for the iPod and some other portable music players.
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Advanced_Audio_Coding>Advanced Audio Coding</a> (AAC) je patentovaný ztrátový kodek pro digitální zvuk.<br>AAC všeobecně dosahuje při podobných datových tocích lepší jakosti zvuku než MP3. Je rozumnou volbou pro iPod a některé další přenosné přehrávače hudby. Provedení není zdarma.
-
+
The bitrate is a measure of the quantity of data used to represent a second of the audio track.<br>The <b>AAC</b> encoder used by Cantata supports a <a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Variable_bitrate#Advantages_and_disadvantages_of_VBR>variable bitrate (VBR)</a> setting, which means that the bitrate value fluctuates along the track based on the complexity of the audio content. More complex intervals of data are encoded with a higher bitrate than less complex ones; this approach yields overall better quality and a smaller file than having a constant bitrate throughout the track.<br>For this reason, the bitrate measure in this slider is just an estimate of the <a href=http://www.ffmpeg.org/faq.html#SEC21>average bitrate</a> of the encoded track.<br><b>150kb/s</b> is a good choice for music listening on a portable player.<br/>Anything below <b>100kb/s</b> might be unsatisfactory for music and anything above <b>200kb/s</b> is probably overkill.
Datový tok je měřítkem pro množství dat použitých na vyjádření sekundy zvuku skladby.<br>Kodér <b>AAC</b> používaný Cantatou podporuje nastavení<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Variable_bitrate#Advantages_and_disadvantages_of_VBR>proměnlivého datového toku (VBR)</a>, což znamená, že hodnota datového toku kolísá podle skladby vycházejíc ze složitosti zvukového obsahu. Složitější úseky dat jsou kódovány s větším datovým tokem než ty méně složité; tento přístup přináší úhrnně lepší jakost a menší soubor než stálý datový tok bitrate po celou dobu skladby.<br>Z tohoto důvodu je měřítko datového toku v tomto posuvníku jen odhadem <a href=http://www.ffmpeg.org/faq.html#SEC21>průměrného datového toku</a> kódované skladby.<br><b>150 kb/s</b> je dobrou volbou pro poslech hudby v přenosném přehrávači.<br/>Cokoli pod <b>100 kb/s</b> může být hudebně neuspokojivé a cokoli nad <b>200 kb/s</b> je pravděpodobně až přespříliš.
-
-
+
+
Expected average bitrate for variable bitrate encoding
Očekávaný datový tok pro kódování proměnlivého datového toku
-
-
-
-
-
-
-
- Smaller file
- Menší soubor
-
+
+ Smaller file
+ Menší soubor
+
+
+
+
+
+
+
Better sound quality
Lepší kvalita zvuku
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/MP3>MPEG Audio Layer 3</a> (MP3) is a patented digital audio codec using a form of lossy data compression.<br>In spite of its shortcomings, it is a common format for consumer audio storage, and is widely supported on portable music players.
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/MP3>MPEG Audio Layer 3</a> (MP3) je patentem chráněný digitální zvukový kodek, který používá druh ztrátové komprimace dat.<br>Navzdory svým slabinám je to běžný formát pro spotřebitelské ukládání zvuku a je široce podporován v přenosných přehrávačích hudby.
-
+
The bitrate is a measure of the quantity of data used to represent a second of the audio track.<br>The <b>MP3</b> encoder used by Cantata supports a <a href=http://en.wikipedia.org/wiki/MP3#VBR>variable bitrate (VBR)</a> setting, which means that the bitrate value fluctuates along the track based on the complexity of the audio content. More complex intervals of data are encoded with a higher bitrate than less complex ones; this approach yields overall better quality and a smaller file than having a constant bitrate throughout the track.<br>For this reason, the bitrate measure in this slider is just an estimate of the average bitrate of the encoded track.<br><b>160kb/s</b> is a good choice for music listening on a portable player.<br/>Anything below <b>120kb/s</b> might be unsatisfactory for music and anything above <b>220kb/s</b> is probably overkill.
Datový tok je měřítkem pro množství dat použitých na vyjádření sekundy zvuku skladby.<br>Kodér <b>MP3</b></b> používaný Cantatou podporuje nastavení<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/MP3#VBR>proměnlivého datového toku (VBR)</a>, což znamená, že hodnota datového toku kolísá podle skladby vycházejíc ze složitosti zvukového obsahu. Složitější úseky dat jsou kódovány s větším datovým tokem, než jsou kódovány ty méně složité; tento přístup přináší úhrnně lepší jakost a menší soubor než stálý datový tok po celou dobu skladby.<br>Z tohoto důvodu je měřítko datového toku v tomto posuvníku jen odhadem <a href=http://wwwffmpeg.org/faq.html#>průměrného datového toku</a> kódované skladby.<br><b>160 kb/s</b> je dobrou volbou pro poslech hudby v přenosném přehrávači.<br/>Cokoli pod <b>120 kb/s</b> může být hudebně neuspokojivé a cokoli nad <b>220 kb/s</b> je pravděpodobně až přespříliš.
-
+
Ogg Vorbis
Ogg Vorbis
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Vorbis>Ogg Vorbis</a> is an open and royalty-free audio codec for lossy audio compression.<br>It produces smaller files than MP3 at equivalent or higher quality. Ogg Vorbis is an all-around excellent choice, especially for portable music players that support it.
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Vorbis>Ogg Vorbis</a> je otevřený kodek bez poplatků za užívání pro ztrátovou komprimaci zvuku.<br>Vyrábí menší soubory než MP3 při stejné nebo vyšší jakosti. Ogg Vorbis je všestranně vynikající, skvělou, výbornou, znamenitou a prvotřídní volbou pro přenosné přehrávače hudby, které jej podporují.
-
+
The bitrate is a measure of the quantity of data used to represent a second of the audio track.<br>The <b>Vorbis</b> encoder used by Cantata supports a <a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Vorbis#Technical_Encoder>variable bitrate (VBR)</a> setting, which means that the bitrate value fluctuates along the track based on the complexity of the audio content. More complex intervals of data are encoded with a higher bitrate than less complex ones; this approach yields overall better quality and a smaller file than having a constant bitrate throughout the track.<br>The Vorbis encoder uses a quality rating between -1 and 10 to define a certain expected audio quality level. The bitrate measure in this slider is just a rough estimate (provided by Vorbis) of the average bitrate of the encoded track given a quality value. In fact, with newer and more efficient Vorbis versions the actual bitrate is even lower.<br><b>5</b> is a good choice for music listening on a portable player.<br/>Anything below <b>3</b> might be unsatisfactory for music and anything above <b>8</b> is probably overkill.
Datový tok je měřítkem pro množství dat použitých na vyjádření sekundy zvuku skladby.<br>Kodér <b>Vorbis</b></b> používaný Cantatou podporuje nastavení<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Vorbis#Technical_Encoder>proměnlivého datového toku (VBR)</a>, což znamená, že hodnota datového toku kolísá podle skladby vycházejíc ze složitosti zvukového obsahu. Složitější úseky dat jsou kódovány s větším datovým tokem, než jsou kódovány ty méně složité; tento přístup přináší úhrnně lepší jakost a menší soubor, než jaký dává stálý datový tok po celou dobu skladby.<br>Kodér Vorbis používá při hodnocení jakosti parametr "-q", což je hodnota mezi -1 a 10, aby stanovil určitou očekávanou úroveň kvality zvuku. Měřítko datového toku v tomto posuvníku je jen hrubým odhadem (obstaraným Vorbisem) průměrného datového toku kódované skladby daný hodnotou q. Vlastně je s novějšími a účinnějšími verzemi kodéru Vorbis skutečný datový tok dokonce nižší.<br><b>-q5</b> je dobrou volbou pro poslech hudby v přenosném přehrávači.<br/>Cokoli pod <b>-q3</b> může být hudebně neuspokojivé a cokoli nad <b>-q8</b> je pravděpodobně až přespříliš.
-
+
Quality rating
Hodnocení jakosti
-
+
Opus
Opus
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Opus_(audio_format)>Opus</a> is a patent-free digital audio codec using a form of lossy data compression.
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Opus_(audio_format)>Opus</a> digitální audio kodek nezatížený patenty používající ztrátovou kompresi dat.
-
+
The bitrate is a measure of the quantity of data used to represent a second of the audio track.<br>The <b>Opus</b> encoder used by Cantata supports a <a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Variable_bitrate>variable bitrate (VBR)</a> setting, which means that the bitrate value fluctuates along the track based on the complexity of the audio content. More complex intervals of data are encoded with a higher bitrate than less complex ones; this approach yields overall better quality and a smaller file than having a constant bitrate throughout the track.<br>For this reason, the bitrate measure in this slider is just an estimate of the average bitrate of the encoded track.<br><b>128kb/s</b> is a good choice for music listening on a portable player.<br/>Anything below <b>96kb/s</b> might be unsatisfactory for music and anything above <b>256kb/s</b> is probably overkill.
Datový tok je měřítkem pro množství dat použitých na vyjádření sekundy zvuku skladby.<br>Kodér <b>Opus</b></b> používaný Cantatou podporuje nastavení<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Variable_bitrate>proměnlivého datového toku (VBR)</a>, což znamená, že hodnota datového toku kolísá podle skladby vycházejíc ze složitosti zvukového obsahu. Složitější úseky dat jsou kódovány s větším datovým tokem, než jsou kódovány ty méně složité; tento přístup přináší úhrnně lepší jakost a menší soubor než stálý datový tok po celou dobu skladby.<br>Z tohoto důvodu je měřítko datového toku v tomto posuvníku jen odhadem průměrného datového toku kódované skladby.<br><b>128 kb/s</b> je dobrou volbou pro poslech hudby v přenosném přehrávači.<br/>Cokoli pod <b>96 kb/s</b> může být hudebně neuspokojivé a cokoli nad <b>256 kb/s</b> je pravděpodobně až přespříliš.
-
-
-
+
+
+
Bitrate
Datový tok
-
+
Apple Lossless
Apple Lossless
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Apple_Lossless>Apple Lossless</a> (ALAC) is an audio codec for lossless compression of digital music.<br>Recommended only for Apple music players and players that do not support FLAC.
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Apple_Lossless>Apple Lossless</a> (ALAC) je zvukový kodek pro bezztrátovou komprimaci digitální hudby.<br>Doporučováno pouze pro hudební přehrávače od firmy Apple a přehrávače nepodporující FLAC.
-
+
FLAC
FLAC
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Free_Lossless_Audio_Codec>Free Lossless Audio Codec</a> (FLAC) is an open and royalty-free codec for lossless compression of digital music.<br>If you wish to store your music without compromising on audio quality, FLAC is an excellent choice.
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Free_Lossless_Audio_Codec>Free Lossless Audio Codec</a> (FLAC) je otevřený kodek bez poplatků za užívání pro bezztrátovou komprimaci digitální hudby.<br>Pokud si svou hudbu přejete ukládat bez ústupků, co se týče jakosti zvuku, FLAC je prostě excelentní, tedy vynikající, skvělou, výbornou, znamenitou a prvotřídní volbou.
-
+
The <a href=http://flac.sourceforge.net/documentation_tools_flac.html>compression level</a> is an integer value between 0 and 8 that represents the tradeoff between file size and compression speed while encoding with <b>FLAC</b>.<br/>Setting the compression level to <b>0</b> yields the shortest compression time but generates a comparably big file.<br/>On the other hand, a compression level of <b>8</b> makes compression quite slow but produces the smallest file.<br/>Note that since FLAC is by definition a lossless codec, the audio quality of the output is exactly the same regardless of the compression level.<br/>Also, levels above <b>5</b> dramatically increase compression time but create an only slightly smaller file, and are not recommended.
<a href=http://flac.sourceforge.net/documentation_tools_flac.html>Úroveň komprimace</a> je hodnota celého čísla ležící mezi 0 a 8, která představuje vyvážení mezi velikostí souboru a rychlostí komprimace během kódování s <b>FLAC</b>.<br/>Nastavení úrovně komprimace na <b>0</b> dává nejkratší čas komprimace, ale způsobuje srovnatelně velký soubor<br/>Na druhou stranu úroveň zhuštění <b>8</b> dělá komprimaci docela pomalou,ale vytvoří nejmenší soubor.<br/>Uvědomte si, že vzhledem k tomu, že FLAC je ze své podstaty bezeztrátový kodek, je zvuková jakost výstupu přesně tatáž bez ohledu na úroveň komprimace.<br/>Úrovně nad <b>5</b> kromě toho napínavě zvyšují čas komprimace, ale vytvářejí jen nepatrně menší soubor, a nedoporučují se.
-
+
Compression level
Úroveň komprimace
-
+
Faster compression
Rychlejší komprimace
-
+
Windows Media Audio
Windows Media Audio
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Windows_Media_Audio>Windows Media Audio</a> (WMA) is a proprietary codec developed by Microsoft for lossy audio compression.<br>Recommended only for portable music players that do not support Ogg Vorbis.
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Windows_Media_Audio>Windows Media Audio</a> (WMA) je kodek, který je patentově chráněn, vyvíjený firmou Microsoft pro ztrátové komprimaci zvuku.<br>Doporučován jen pro přenosné přehrávače hudby, jež nepodporují formát Ogg Vorbis.
-
+
The bitrate is a measure of the quantity of data used to represent a second of the audio track.<br>Due to the limitations of the proprietary <b>WMA</b> format and the difficulty of reverse-engineering a proprietary encoder, the WMA encoder used by Cantata sets a <a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Windows_Media_Audio#Windows_Media_Audio>constant bitrate (CBR)</a> setting.<br>For this reason, the bitrate measure in this slider is a pretty accurate estimate of the bitrate of the encoded track.<br><b>136kb/s</b> is a good choice for music listening on a portable player.<br/>Anything below <b>112kb/s</b> might be unsatisfactory for music and anything above <b>182kb/s</b> is probably overkill.
Datový tok je měřítkem pro množství dat použitých na vyjádření sekundy zvuku skladby.<br>V důsledku omezení patentově chráněného formátu <b>WMA</b> a obtížnosti obráceného inženýrství soukromého kodéru, kodér WMA používaný Amarokem nastavuje <a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Windows_Media_Audio#Windows_Media_Audio>stálý datový tok (CBR).<br>Z tohoto důvodu je měřítko datového toku v tomto posuvníku slušným odhadem datového toku kódované skladby.<br><b>136kb/s</b> je dobrou volbou pro poslech hudby v přenosném přehrávači.<br/>Cokoli pod <b>112kb/s</b> může být hudebně neuspokojivé a cokoli nad <b>182kb/s</b> je pravděpodobně až přespříliš.
@@ -11859,7 +11871,7 @@ Přepsat?
Neznámá chyba
-
+
Artist
Umělec
@@ -11875,7 +11887,7 @@ Přepsat?
Umělec alba
-
+
Composer
Skladatel
@@ -11886,19 +11898,19 @@ Přepsat?
Poznámka
-
+
Album
Album
-
+
Title
Název
-
+
Genre
Žánr
@@ -12180,19 +12192,19 @@ width x height
Jiné
-
-
+
+
Default
Výchozí
-
+
"%1" (%2:%3)
name (host:port)
"%1" (%2:%3)
-
+
Single Tracks
Jednotlivé skladby
@@ -12202,65 +12214,70 @@ width x height
Osobní
-
-
+
+
Unknown
Neznámý
-
+
Various Artists
Různí umělci
-
+
Album artist
Umělec alba
-
+
Performer
Účinkující
-
+
Track number
Číslo skladby
-
+
Disc number
Číslo disku
-
+
Year
Rok
-
+
Original Year
Původní rok
-
+
+ Grouping
+
+
+
+
Length
Délka
-
+
<b>%1</b> on <b>%2</b>
Song on Album
<b>%1</b> na <b>%2</b>
-
+
<b>%1</b> by <b>%2</b> on <b>%3</b>
Song by Artist on Album
<b>%1</b> od <b>%2</b> na <b>%3</b>
-
+
(Stream)
(vysílání)
@@ -12455,38 +12472,38 @@ width x height
Otázka
-
-
+
+
%1 B
%1 B
-
+
%1 kB
%1 KB
-
+
%1 MB
%1 MB
-
+
%1 GB
%1 GB
-
+
%1 KiB
%1 KiB
-
+
%1 MiB
%1 MiB
-
+
%1 GiB
%1 GiB
@@ -13109,8 +13126,8 @@ Vyberte, prosím, jiný název.
Scrobbler
-
-
+
+
%1 error: %2
%1 chyba: %2
@@ -13388,7 +13405,7 @@ Tento krok nelze vrátit zpět.
-
+
Host:
Server:
@@ -13440,8 +13457,12 @@ Tento krok nelze vrátit zpět.
+ The 'Music folder' setting is used to lookup cover-art. It may be set to a HTTP URL if your MPD is on another machine, and covers are accessible via HTTP. If it is not set to a HTTP URL, and you also have write permissions to this folder (and its sub-folders), then Cantata will save any downloaded covers into the respective album folder.
+
+
+
The 'Music folder' setting is used to lookup cover-art. It may be set to a HTTP URL if your MPD is on another machine, and covers are accessible via HTTP. If it is not set to a HTTP URL, and you also have write permissions to this folder (and it's sub-folders), then Cantata will save any downloaded covers into the respective album folder.
- Nastavení pro hudební složku je používáno k vyhledání obrázků obalů. Může být nastaveno na adresu (URL) HTTP, pokud je vaše MPD na jiném stroji a obaly jsou přístupné přes HTTP. Pokud není nastaveno na adresu (URL) HTTP a vy máte i oprávnění pro zápis do této složky (a jejích podsložek), Cantata uloží všechny stažené obaly do příslušné složky s albem.
+ Nastavení pro hudební složku je používáno k vyhledání obrázků obalů. Může být nastaveno na adresu (URL) HTTP, pokud je vaše MPD na jiném stroji a obaly jsou přístupné přes HTTP. Pokud není nastaveno na adresu (URL) HTTP a vy máte i oprávnění pro zápis do této složky (a jejích podsložek), Cantata uloží všechny stažené obaly do příslušné složky s albem.
@@ -13459,82 +13480,82 @@ Tento krok nelze vrátit zpět.
Pokud změníte nastavení pro složku s hudbou, budete muset hudební databázi obnovovat ručně. To je možné provádět stisknutím tlačítka Obnovit databázi v pohledech s umělci nebo alby.
-
+
This folder will also be used to locate music files for tag-editing, replay gain, and transferring to (and from) devices.
Tato složka se bude používat i na umísťování hudebních souborů pro upravování značek, vyrovnávání hlasitosti přehrávaných skladeb a přesunování na (a z) zařízení.
-
+
This folder will also be used to locate music files for tag-editing, replay gain, etc.
Tato složka se bude používat i na umísťování hudebních souborů pro upravování značek, vyrovnávání hlasitosti přehrávaných skladeb atd.
-
+
More information
Více informací
-
+
Discover...
Objevit...
-
+
Which type of collection do you wish to connect to?
Který typ sbírky chcete připojit?
-
+
Standard - music collection may be shared, is on another machine, is already setup, or you wish to enable access from other clients (e.g. MPDroid)
Obvyklý - hudební sbírku může být sdílena, je na jiném stroji, nebo je již nastavena, nebo chcete povolit přístup z jiných klientů (např. MPDroid)
-
+
Basic - music collection is not shared with others, and Cantata will configure and control the MPD instance. This setup will be exclusive to Cantata, and will <b>not</b> be accessible to other MPD clients.
Základní - hudební sbírka není sdílena s ostatními, a Cantata nastaví a bude řídit instanci MPD. Toto nastavení bude pro Cantatu výlučné a <b>nebude</b> přístupné pro jiné klienty MPD.
-
+
<i><b>NOTE:</b> %1</i>
<i><b>POZNÁMKA:</b> %1</i>
-
+
If you wish to have an advanced MPD setup (e.g. multiple audio outputs, full DSD support, etc) then you <b>must</b> choose 'Standard'
Pokud chcete mít pokročilé nastavení MPD (např. více výstupů zvuku, plnou podporu pro DSD atd.), potom <b>musíte</b> vybrat Obvyklý
-
+
Add Collection
Přidat sbírku
-
+
Standard
Obvyklý
-
+
Basic
Základní
-
+
Delete '%1'?
Smazat '%1'?
-
+
Delete
Smazat
-
+
New Collection %1
Nová sbírka %1
-
+
Default
Výchozí
@@ -13622,32 +13643,32 @@ Tento krok nelze vrátit zpět.
SmartPlaylistsPage
-
+
Add
Přidat
-
+
Edit
Upravit
-
+
Remove
Odstranit
-
+
A 'smart' playlist contains a set of rules to select tracks from your music library to play. The playlist also controls the order in which tracks are added. Unlike 'dynamic' playlists, the play queue is not dynamically updated.
Chytrý seznam skladeb obsahuje pro výběr skladeb k přehrávání z vaší hudební sbírky sadu pravidel. Seznam skladeb také ovládá pořadí, v němž jsou skladby přidány. Na rozdíl od dynamických seznamů skladeb řada skladeb k přehrání není automaticky obnovována.
-
+
Use the + icon (below) to create a new 'smart' playlist.
K vytvoření nového chytrého seznamu skladeb použijte znaménko + (níže).
-
+
Are you sure you wish to remove the selected rules?
This cannot be undone.
@@ -13656,14 +13677,14 @@ This cannot be undone.
Tento krok nelze vrátit zpět.
-
+
Remove Smart Rules
Odstranit chytrá pravidla
-
-
-
+
+
+
Failed to locate any matching songs
Nepodařilo se najít žádnou odpovídající píseň
@@ -13853,7 +13874,7 @@ Nahrát znovu z disku, nebo smazat kopii na disku a stáhnout?
-
+
Genre
Žánr
@@ -13869,7 +13890,7 @@ Nahrát znovu z disku, nebo smazat kopii na disku a stáhnout?
-
+
Comment
Poznámka
@@ -13978,27 +13999,32 @@ Nahrát znovu z disku, nebo smazat kopii na disku a stáhnout?
+ Grouping
+
+
+
+
Duration
Doba trvání
-
+
Year
Rok
-
+
Original Year
Původní rok
-
-
+
+
Filename
Název souboru
-
+
Fetching lyrics via %1
Natahují se slova písně přes %1
@@ -14027,7 +14053,7 @@ Nahrát znovu z disku, nebo smazat kopii na disku a stáhnout?
SqlLibraryModel
-
+
%n Artist(s)
Umělci: %n
@@ -14036,8 +14062,8 @@ Nahrát znovu z disku, nebo smazat kopii na disku a stáhnout?
-
-
+
+
%n Album(s)
Alba: %n
@@ -14046,53 +14072,53 @@ Nahrát znovu z disku, nebo smazat kopii na disku a stáhnout?
-
+
Modified in the last week
Změněno v posledním týdnu
-
+
Modified in the last 2 weeks
Změněno v posledních 2 týdnech
-
+
Modified in the last 30 days
Změněno v posledních 30 dnech
-
+
Modified in the last 60 days
Změněno v posledních 60 dnech
-
+
Modified in the last 90 days
Změněno v posledních 90 dnech
-
+
Modified in the last year
Změněno v posledním roce
-
+
Modified in the last 2 years
Změněno v posledních 2 letech
-
+
Modified in the last 3 years
Změněno v posledních 3 letech
-
+
Modified more than 3 years ago
Změněno před více než 3 lety
-
-
+
+
%n Tracks (%1)
Skladby: %n (%1)
@@ -14101,17 +14127,17 @@ Nahrát znovu z disku, nebo smazat kopii na disku a stáhnout?
-
+
Cue Sheet
List CUE
-
+
Playlist
Seznam skladeb
-
+
%1 by %2
%1 od %2
@@ -14665,58 +14691,58 @@ Přepsat?
SyncDialog
-
+
Library:
Knihovna:
-
+
Device:
Zařízení:
-
+
Loading all songs from library, please wait...
Nahrávají se všechny písně v knihovně. Počkejte, prosím...
-
+
<code>Library</code> lists only songs that are in your library, but not on the device. Likewise <code>Device</code> lists songs that are only on the device.<br/>Select songs from <code>Library</code> that you would like to copy to <code>Device</code>, and select songs from <code>Device</code> that you would like to copy to <code>Library</code>. Then press the <code>Synchronize</code> button.
<code>Knihovna</code> uvádí pouze písně, které jsou v knihovně, ale ne na zařízení. Stejně tak <code>Zařízení</code> uvádí písně, které jsou jen na zařízení.<br/>Vyberte písně z <code>knihovny</code>, jež chcete zkopírovat do <code>zařízení</code>, a vyberte písně ze <code>zařízení</code>, jež chcete zkopírovat do <code>knihovny</code>. Potom stiskněte tlačítko <code>Seřídit</code>.
-
-
+
+
Synchronize
Seřídit
-
+
Device and library are in sync.
Zařízení a knihovna jsou vzájemně seřízeny.
-
+
Loading all songs from library, please wait...%1%...
Nahrávají se všechny písně z knihovny. Počkejte, prosím... %1%...
-
+
Local Music Library Properties
Vlastnosti místní hudební knihovny
-
+
Device has been removed!
Zařízení bylo odstraněno!
-
+
Device has been changed?
Zařízení bylo změněno?
-
+
Device is busy?
Zařízení je zaneprázdněno?
@@ -14767,62 +14793,62 @@ Přepsat?
Umělec:
-
+
Album artist:
Umělec alba:
-
+
Composer:
Skladatel:
-
+
Album:
Album:
-
+
Track number:
Číslo skladby:
-
+
Disc number:
Číslo disku:
-
+
Genre:
Žánr:
-
+
Year:
Rok:
-
+
Rating:
Hodnocení:
-
+
<i>(Various)</i>
<i>(Různé)</i>
-
+
Comment:
Poznámka:
-
+
Multiple genres should be separated via a comma (e.g. 'Rock,Hard Rock')
Více žánrů se musí oddělit čárkou (např. 'Rock;Hard Rock')
-
+
Ratings are stored in an external database, and <b>not</b> in the song's file.
Hodnocení jsou ukládána ve vnější databázi, <b>ne</b> v souboru s písní.
@@ -15281,12 +15307,12 @@ Pokud soubor přejmenujete (nebo složku, v níž je), potom bude hodnocení spo
UltimateLyricsProvider
-
+
(Polish Translations)
Polština
-
+
(Portuguese Translations)
Portugalština
diff --git a/translations/cantata_da.ts b/translations/cantata_da.ts
index 21aed6e0f..63a21c0d7 100644
--- a/translations/cantata_da.ts
+++ b/translations/cantata_da.ts
@@ -503,7 +503,7 @@ Hvis 'Titel' er "D-A-D - Reconstrucdead", så vil 'Kuns
Album
-
+
Tracks
Spor
@@ -1079,7 +1079,7 @@ Kunne ikke kopiere fil til '%1'!
CustomActions
-
+
Custom Actions
Brugerdefinerede handlinger
@@ -1316,37 +1316,37 @@ Kunne ikke kopiere fil til '%1'!
DevicesModel
-
+
Configure Device
Konfigurer enhed
-
+
Refresh Device
Genopfrisk enhed
-
+
Connect Device
Tilslut enhed
-
+
Disconnect Device
Fjern enhed
-
+
Edit CD Details
Rediger CD-detaljer
-
+
Not Connected
Ikke tilsluttet
-
+
No Devices Attached
Ingen enheder tilsluttet
@@ -1594,88 +1594,88 @@ Det kan ikke fortrydes.
DynamicPlaylists
-
+
Start Dynamic Playlist
Start dynamisk afspilningsliste
-
+
Stop Dynamic Mode
Stop dynamisk tilstand
-
+
Dynamic Playlists
Dynamiske afspilningslister
-
+
Dynamically generated playlists
Dynamisk genererede afspilningslister
-
+
You need to install "perl" on your system in order for Cantata's dynamic mode to function.
Du skal installere "perl" på dit system for at Cantata's dynamiske tilstand skal kunne virke.
-
+
Failed to locate rules file - %1
Kunne ikke finde regelfil - %1
-
+
Failed to remove previous rules file - %1
Kunne ikke fjerne forrige regelfil - %1
-
+
Failed to install rules file - %1 -> %2
Kunne ikke installere regelfil - %1 -> %2
-
+
Could not start dynamic helper. Please check all <a href="https://github.com/CDrummond/cantata/wiki/Dynamic-Palylists-Helper">dependencies</a> are installed.
Kunne ikke starte dynamisk hjælper. Tjek venligst at alle <a href="https://github.com/CDrummond/cantata/wiki/Dynamic-Palylists-Helper">afhængigheder</a> er installeret.
-
+
Dynamizer has been terminated.
Dynamizer er blevet afsluttet.
-
+
Awaiting response for previous command. (%1)
Afventer svar fra forrige kommando. (%1)
-
+
Saving rule
Gemmer regel
-
+
Deleting rule
Sletter regel
-
+
Failed to save %1. (%2)
Kunne ikke gemme %1. (%2)
-
-
+
+
Failed to delete rules file. (%1)
Kunne ikke slette regelfil. (%1)
-
+
Failed to control dynamizer state. (%1)
Kunne ikke styre dynamizer-tilstand. (%1)
-
+
Failed to set the current dynamic rules. (%1)
Kunne ikke sætte de nuværende dynamiske regler. (%1)
@@ -2220,7 +2220,7 @@ Det kan ikke fortrydes.
-
+
Play Queue
Afspilningskø
@@ -2500,130 +2500,130 @@ Det kan ikke fortrydes.
Cantata skal genstartes for at skifte stilindstillingen.
-
+
Use 'Year' tag to display & sort
Brug 'Year'-mærkatet til visning og sortering
-
+
Use 'Original Year' tag to display & sort, fallback to 'Year' if not set
Brug 'Original Year'-mærkatet til visning og sortering, hvis det ikke er sat bruges 'Year'
-
+
Library
Bibliotek
-
+
Folders
Mapper
-
+
Playlists
Afspilningslister
-
+
Internet - Streams, Jamendo, Maganatune, SoundCloud, and Podcasts
Internet - Strømme, Jamendo, Maganatune, SoundCloud og Podcasts
-
+
Devices - UMS, MTP (e.g. Android), and AudioCDs
Enheder - UMS, MTP (f.eks. Android) og Lyd-CD'er
-
+
Search (via MPD)
Søg (via MPD)
-
+
Info - Current song information (artist, album, and lyrics)
Info - Information om nuværende sang (kunstner, album og sangtekster)
-
+
Large
Store
-
+
Small
Små
-
+
Tab-bar
Fanebladslinje
-
+
Left
Venstre
-
+
Right
Højre
-
+
Top
Øverst
-
+
Bottom
Nederst
-
+
Images (*.png *.jpg)
Billeder (*.png *.jpg)
-
+
10px
pixels
10px
-
+
Notifications
Notifikationer
-
+
If no setting is specified for 'Filename', then Cantata will use a default of <code>cover</code>. This filename is used when downloading covers, or when adding music to your library from devices. This should be specified <b>without</b> an extension.
Hvis ikke der er angivet nogen indstilling til 'Filnavn', så bruger Cantata <code>cover</code> som standard. Filnavnet bruges ved download af covers eller når der tilføjes musik til dit bibliotek fra enheder. Den skal angives <b>uden</b> en endelse.
-
+
If no setting is specified for 'Filename', then Cantata will use a default of <code>cover</code>. This filename is used when downloading covers. This should be specified <b>without</b> an extension.
Hvis ikke der er angivet nogen indstilling til 'Filnavn', så bruger Cantata <code>cover</code> som standard. Filnavnet bruges ved download af covers. Den skal angives <b>uden</b> en endelse.
-
+
English (en)
Engelsk (en)
-
-
+
+
System default
Systemets standard
-
+
%1%
value%
%1%
-
+
%1 px
pixels
%1 px
@@ -2645,7 +2645,7 @@ Det kan ikke fortrydes.
JamendoService
-
+
The world's largest digital service for free music
Verdens største digitale tjeneste til gratis musik
@@ -2771,7 +2771,7 @@ Vælg venligst en anden.
LibraryDb
-
+
Database error - please check Qt SQLite driver is installed
Fejl i database - tjek venligst at Qt SQLite-driveren er installeret
@@ -2865,7 +2865,7 @@ Vælg venligst en anden.
Er der ingen musik? Det ser ud til at din MPD ikke er konfigureret korrekt.
-
+
Are you sure you wish to delete the selected songs?
This cannot be undone.
@@ -2874,7 +2874,7 @@ This cannot be undone.
Det kan ikke fortrydes.
-
+
Delete Songs
Slet sange
@@ -2945,85 +2945,85 @@ Hvis søgningen ikke finder nye sangtekster, vil de stadig være tilknyttet den
MPDConnection
-
+
Unknown
Ukendt
-
+
Connection to %1 failed
Forbindelsen til %1 mislykkedes
-
+
Connection to %1 failed - please check your proxy settings
Forbindelsen til %1 mislykkedes - tjek venligst dine proxyindstillinger
-
+
Connection to %1 failed - incorrect password
Forbindelsen til %1 mislykkedes - forkert adgangskode
-
+
Connecting to %1
Opretter forbindelse til %1
-
+
Failed to send command to %1 - not connected
Kunne ikke sende kommando til %1 - ikke forbundet
-
+
Failed to load. Please check user "mpd" has read permission.
Kunne ikke indlæse. Tjek venligst at "mpd"-brugeren har læsetilladelse.
-
+
Failed to load. MPD can only play local files if connected via a local socket.
Kunne ikke indlæse. MPD kan kun afspille lokale filer hvis forbundet via en lokal socket.
-
-
+
+
MPD reported the following error: %1
MPD rapporterede følgende fejl: %1
-
-
+
+
Failed to send command. Disconnected from %1
Kunne ikke sende kommando. Ikke forbundet til %1
-
+
Failed to rename <b>%1</b> to <b>%2</b>
Kunne ikke omdøbe <b>%1</b> til <b>%2</b>
-
+
Failed to save <b>%1</b>
Kunne ikke gemme <b>%1</b>
-
+
You cannot add parts of a cue sheet to a playlist!
Du kan ikke tilføje dele af et cue sheet til en afspilningsliste!
-
+
You cannot add a playlist to another playlist!
Du kan ikke tilføje en afspilningsliste til en afspilningsliste!
-
+
Failed to send '%1' to %2. Please check %2 is registered with MPD.
Kunne ikke sende '%1' til %2. Tjek venligst at %2 er registreret med MPD.
-
-
+
+
Cannot store ratings, as the 'sticker' MPD command is not supported.
Kan ikke lagre bedømmelser eftersom MPD's 'sticker'-kommando ikke understøttes.
@@ -3112,355 +3112,355 @@ Hvis søgningen ikke finder nye sangtekster, vil de stadig være tilknyttet den
Afslut fuldskærm
-
+
Configure Cantata...
Konfigurer Cantata...
-
+
Preferences...
Præferencer...
-
+
Quit
Afslut
-
+
About Cantata...
Om Cantata...
-
+
Show Window
Vis vindue
-
+
Server information...
Serverinformation...
-
+
Refresh Database
Genopfrisk database
-
+
Refresh
Genopfrisk
-
+
Connect
Opret forbindelse
-
+
Collection
Samling
-
-
-
-
+
+
+
+
Outputs
Outputs
-
+
Stop After Track
Stop efter spor
-
+
Seek forward (%1 seconds)
Søg fremad (%1 sekunder)
-
+
Seek backward (%1 seconds)
Søg baglæns (%1 sekunder)
-
+
Add To Stored Playlist
Tilføj til gemt afspilningsliste
-
+
Crop Others
Beskær andre
-
+
Add Stream URL
Tilføj strøm-URL
-
+
Add Local Files
Tilføj lokale filer
-
+
Clear
Ryd
-
+
Center On Current Track
Centrér på nuværende spor
-
+
Expanded Interface
Udfoldet brugerflade
-
+
Show Current Song Information
Vis information om nuværende sang
-
+
Full Screen
Fuldskærm
-
+
Random
Tilfældig
-
+
Repeat
Gentag
-
+
Single
Én
-
+
When 'Single' is activated, playback is stopped after current song, or song is repeated if 'Repeat' is enabled.
Når 'Én' er aktiveret, stoppes afspilning efter nuværende sang, eller sangen gentages hvis 'Gentag' er aktiveret.
-
+
Consume
Spis
-
+
When consume is activated, a song is removed from the play queue after it has been played.
Når spis er aktiveret, så fjernes sangen fra afspilningskøen efter den er blevet afspillet.
-
+
Find in Play Queue
Find i afspilningskø
-
+
Locate In Library
Find i bibliotek
-
+
Artist
Kunstner
-
+
Album
Album
-
+
Track
Spor
-
+
Play HTTP Output Stream
Afspil HTTP-outputstrøm
-
+
Partitions
-
+
Play Next
Afspil næste
-
+
Edit Track Information (Play Queue)
Rediger sporinformation (afspilningskø)
-
+
Expand All
Udfold alle
-
+
Collapse All
Sammenfold alle
-
+
Cancel
Annuller
-
+
Play Queue
Afspilningskø
-
+
Library
Bibliotek
-
+
Folders
Mapper
-
+
Playlists
Afspilningslister
-
+
Internet
Internet
-
+
Devices
Enheder
-
+
Search
Søg
-
+
Info
Info
-
+
<p>Enter a string to search artist, album, title, etc. To filter based on year, add <i>#year-range</i> to search string - e.g.</p><ul><li><b><i>#2000</i></b> return tracks from 2000</li><li><b><i>#1980-1989</i></b> return tracks from the 80's</li><li><b><i>Blah #2000</i></b> to search for string <i>Blah</i> and only return tracks from 2000</li></ul></p>
<p>Indtast en streng for at søge efter kunstner, album, titel, osv. Tilføj <i>#år-område</i> til søgestrengen, for at filtrerer baseret på år - f.eks.</p><ul><li><b><i>#2000</i></b> returnerer spor fra 2000</li><li><b><i>#1980-1989</i></b> returnerer spor fra 80'erne</li><li><b><i>Noget #2000</i></b> for at søge efter strengen <i>Noget</i> og kun returnere spor fra 2000</li></ul></p>
-
+
Show Menubar
Vis menulinje
-
+
&Music
&Musik
-
+
&Edit
&Rediger
-
+
&View
&Vis
-
+
&Queue
&Kø
-
+
&Settings
&Indstillinger
-
+
&Help
&Hjælp
-
+
Set Rating
Sæt bedømmelse
-
+
No Rating
Ingen bedømmelse
-
+
Failed to locate any songs matching the dynamic playlist rules.
Kunne ikke finde nogen sange som matcher de dynamiske afspilningslisteregler.
-
+
Connecting to %1
Opretter forbindelse til %1
-
+
Refresh MPD Database?
Genopfrisk MPD-database?
-
+
About Cantata
Om Cantata
-
+
<b>Cantata %1</b><br/><br/>MPD client.<br/><br/>© 2011-2021 Craig Drummond<br/>Released under the <a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl.html">GPLv3</a>
<b>Cantata %1</b><br/><br/>MPD-klient.<br/><br/>© 2011-2021 Craig Drummond<br/>Udgivet under <a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl.html">GPLv3</a>
-
+
Please refer to <a href="https://github.com/CDrummond/cantata/issues">Cantata's issue tracker</a> for a list of known issues, and to report new issues.
Besøg venligst <a href="https://github.com/CDrummond/cantata/issues">Cantata's problemsporer</a> for en liste over kendte problemer og for at rapportere nye problemer.
-
+
Based upon <a href="http://lowblog.nl">QtMPC</a> - © 2007-2010 The QtMPC Authors<br/>
Baseret på <a href="http://lowblog.nl">QtMPC</a> - © 2007-2010 QtMPC-forfatterne<br/>
-
+
Context view backdrops courtesy of <a href="http://www.fanart.tv">FanArt.tv</a>
Backdrops til sammenhængsvisning leveres af <a href="http://www.fanart.tv">FanArt.tv</a>
-
+
Context view metadata courtesy of <a href="http://www.wikipedia.org">Wikipedia</a> and <a href="http://www.last.fm">Last.fm</a>
Metadata til sammenhængsvisning leveres af <a href="http://www.wikipedia.org">Wikipedia</a> og <a href="http://www.last.fm">Last.fm</a>
-
+
Please consider uploading your own music fan-art to <a href="http://www.fanart.tv">FanArt.tv</a>
Overvej venligst at uploade din egen musik-fan-art til <a href="http://www.fanart.tv">FanArt.tv</a>
-
+
A Podcast is currently being downloaded
Quitting now will abort the download.
@@ -3469,147 +3469,147 @@ Quitting now will abort the download.
Hvis der afsluttes nu, så afbrydes downloaden.
-
+
Abort download and quit
Afbryd download og afslut
-
+
Please close other dialogs first.
Luk venligst andre dialoger først.
-
+
Create new partition
-
+
Remove partition
-
+
Move output to this partition
-
-
+
+
Enabled: %1
Aktiveret: %1
-
-
+
+
Disabled: %1
Deaktiveret: %1
-
+
Partition Name
-
+
Enter a name for the partition:
-
+
Are you sure you wish to remove partition "%1"?
This cannot be undone.
-
+
Remove Partition
-
-
+
+
Server Information
Serverinformation
-
+
<tr><td colspan="2"><b>Server</b></td></tr><tr><td align="right">Protocol: </td><td>%1.%2.%3</td></tr><tr><td align="right">Uptime: </td><td>%4</td></tr><tr><td align="right">Playing: </td><td>%5</td></tr><tr><td align="right">Handlers: </td><td>%6</td></tr><tr><td align="right">Tags: </td><td>%7</td></tr>
<tr><td colspan="2"><b>Server</b></td></tr><tr><td align="right">Protokol: </td><td>%1.%2.%3</td></tr><tr><td align="right">Oppetid: </td><td>%4</td></tr><tr><td align="right">Afspilning: </td><td>%5</td></tr><tr><td align="right">Handlers: </td><td>%6</td></tr><tr><td align="right">Mærkater: </td><td>%7</td></tr>
-
+
<tr><td colspan="2"><b>Database</b></td></tr><tr><td align="right">Artists: </td><td>%1</td></tr><tr><td align="right">Albums: </td><td>%2</td></tr><tr><td align="right">Songs: </td><td>%3</td></tr><tr><td align="right">Duration: </td><td>%4</td></tr><tr><td align="right">Updated: </td><td>%5</td></tr>
<tr><td colspan="2"><b>Database</b></td></tr><tr><td align="right">Kunstnere: </td><td>%1</td></tr><tr><td align="right">Albummer: </td><td>%2</td></tr><tr><td align="right">Sange: </td><td>%3</td></tr><tr><td align="right">Varighed: </td><td>%4</td></tr><tr><td align="right">Opdateret: </td><td>%5</td></tr>
-
+
Cantata (%1) [%2]
-
+
Cantata (%1)
Cantata (%1)
-
+
Cantata [%1]
-
+
MPD reported the following error: %1
MPD rapporterede følgende fejl: %1
-
+
Cantata
Cantata
-
+
Playback stopped
Afspilning stoppede
-
+
Remove all songs from play queue?
Fjern alle sange fra afspilningskø?
-
+
Priority
Prioritet
-
+
Enter priority (0..255):
Indtast prioritet (0..255):
-
+
Decrease priority for each subsequent track
Reducer prioriteten af hvert efterfølgende spor
-
+
Playlist Name
Afspilningslistenavn
-
+
Enter a name for the playlist:
Indtast et navn til afspilningslisten:
-
+
'%1' is used to store favorite streams, please choose another name.
'%1' bruges til at lagre favoritstrømme. Vælg venligst et andet navn.
-
+
A playlist named '%1' already exists!
Add to that playlist?
@@ -3618,22 +3618,22 @@ Add to that playlist?
Tilføj til afspilningslisten?
-
+
Existing Playlist
Eksisterende afspilningsliste
-
+
Select Music Files
Vælg musikfiler
-
+
Music Files
Musikfiler
-
+
%n Track(s)
%n spor
@@ -3641,7 +3641,7 @@ Tilføj til afspilningslisten?
-
+
%n Tracks (%1)
%n spor (%1)
@@ -3695,7 +3695,7 @@ Det kan ikke fortrydes.
Mpris
-
+
(Stream)
(strøm)
@@ -3737,12 +3737,12 @@ Det kan ikke fortrydes.
MtpDevice
-
+
Not Connected
Ikke forbundet
-
+
%1 free
%1 ledig
@@ -4157,154 +4157,161 @@ Det kan ikke fortrydes.
PlayQueueModel
-
+
Cannot add local files. Please enable in-built HTTP server, or configure MPD for local file playback.
Kan ikke tilføje lokale filer. Aktivér venligst den indbyggede HTTP-server eller konfigurer MPD til lokal filafspilning.
-
+
Cannot add local files. Please configure MPD for local file playback.
Kan ikke tilføje lokale filer. Konfigurer venligst MPD til lokal filafspilning.
-
+
Unable to add local files. No suitable files found.
Kan ikke tilføje lokale filer. Ingen egnede filer fundet.
-
+
Title
Titel
-
-
+
+
Artist
Kunstner
-
-
+
+
Album
Album
-
+
#
Track number
Nr.
-
+
Length
Længde
-
+
Disc
Disk
-
-
+
+
Year
År
-
+
Original Year
Oprindeligt år
-
-
+
+
Genre
Genre
-
+
Priority
Prioritet
-
-
+
+
Composer
Komponist
-
-
+
+
Performer
Optræder
-
+
+
+ Grouping
+
+
+
+
Rating
Bedømmelse
-
+
Filename
Filnavn
-
+
+
Path
Sti
-
+
Remove Duplicates
Fjern duplikater
-
+
Undo
Fortryd
-
+
Redo
Omgør
-
+
Shuffle
Bland
-
+
Tracks
Spor
-
+
Albums
Albummer
-
+
Sort By
Sortér efter
-
+
Album Artist
Albumkunstner
-
+
Track Title
Sportitel
-
+
Track Number
Spornummer
-
+
# (Track Number)
Nr. (spornummer)
@@ -4750,23 +4757,23 @@ Overskriv?
PlaylistsModel
-
+
New Playlist...
Ny afspilningsliste...
-
+
Stored Playlists
Gemte afspilningslister
-
+
Standard playlists
Standardafspilningslister
-
-
+
+
%n Tracks (%1)
%n spor (%1)
@@ -4774,7 +4781,7 @@ Overskriv?
-
+
Smart Playlist
Smart afspilningsliste
@@ -4883,12 +4890,17 @@ Overskriv?
PodcastService
-
+
+ Refresh
+ Genopfrisk
+
+
+
Subscribe to RSS feeds
Abonner på RSS-feeds
-
+
%n Podcast(s)
%n podcast
@@ -4896,14 +4908,14 @@ Overskriv?
-
+
%1 (%2)
podcast name (num unplayed episodes)
%1 (%2)
-
-
+
+
%n Episode(s)
%n episode
@@ -4911,25 +4923,25 @@ Overskriv?
-
+
(Downloading: %1%)
(downloader: %1%)
-
-
+
+
Failed to parse %1
Kunne ikke tolke %1
-
-
+
+
Cantata only supports audio podcasts! %1 contains only video podcasts.
Cantata understøtter kun lyd-podcasts! %1 indeholder kun video-podcasts.
-
-
+
+
Failed to download %1
Kunne ikke downloade %1
@@ -5132,52 +5144,52 @@ Overskriv?
Eksportér nuværende abonneringer
-
+
Configure
Konfigurer
-
+
Use the + icon (below) to add podcast subscriptions.
Brug +-ikonet (nedenfor) for at tilføje podcast-abonneringer.
-
+
Unsubscribe from '%1'?
Fjern abonnering fra '%1'?
-
+
Do you wish to the delete downloaded files of the selected podcast episodes?
Vil du slete de downloadede filer af de valgte podcast-episoder?
-
+
Refresh
Genopfrisk
-
+
Refresh All
Genopfrisk alle
-
+
Refresh all subscriptions, or only those selected?
Genopfrisk alle abonneringer eller kun de valgte?
-
+
Refresh Selected
Genopfrisk valgte
-
+
Export Podcast Subscriptions
Eksportér Podcast-abonneringer
-
+
Export failed!
Eksport mislykkedes!
@@ -5384,139 +5396,139 @@ Overskriv?
Åbn i browser
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Advanced_Audio_Coding>Advanced Audio Coding</a> (AAC) is a patented lossy codec for digital audio.<br>AAC generally achieves better sound quality than MP3 at similar bit rates. It is a reasonable choice for the iPod and some other portable music players.
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Advanced_Audio_Coding>Advanced Audio Coding</a> (AAC) er et patenteret codec med tab, til digital lyd.<br>AAC opnår generelt bedre lydkvalitet end MP3 ved samme bithastigheder. Det er et rimelig godt valgt til iPod og andre transportable musikafspillere.
-
+
The bitrate is a measure of the quantity of data used to represent a second of the audio track.<br>The <b>AAC</b> encoder used by Cantata supports a <a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Variable_bitrate#Advantages_and_disadvantages_of_VBR>variable bitrate (VBR)</a> setting, which means that the bitrate value fluctuates along the track based on the complexity of the audio content. More complex intervals of data are encoded with a higher bitrate than less complex ones; this approach yields overall better quality and a smaller file than having a constant bitrate throughout the track.<br>For this reason, the bitrate measure in this slider is just an estimate of the <a href=http://www.ffmpeg.org/faq.html#SEC21>average bitrate</a> of the encoded track.<br><b>150kb/s</b> is a good choice for music listening on a portable player.<br/>Anything below <b>100kb/s</b> might be unsatisfactory for music and anything above <b>200kb/s</b> is probably overkill.
Bithastigheden er en målestok for mængden af data som bruges til at repræsentere ét sekund af lydsporet.<br><b>AAC</b>-koderen, som bruges af Cantata, understøtter en <a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Variable_bitrate#Advantages_and_disadvantages_of_VBR>variabel bithastighed (VBR)</a>-indstilling, hvilket betyder at bithastighedens værdi svinger langs sporet, baseret på lydindholdets kompleksitet. Mere komplekse intervaller af data kodes med en højere bithastighed end mindre komplekse. Denne fremgangsmåde giver en samlet bedre kvalitet og en mindre fil end at have en konstant bithastighed gennem hele sporet.<br>Af denne årsag er bithastighedens værdi i skyderen blot et estimat af den <a href=http://www.ffmpeg.org/faq.html#SEC21>gennemsnitlige bithastighed</a> af det kodet spor.<br><b>150kb/s</b> er et godt valg til at lytte til musik på en transportabel afspiller.<br/>Alt under <b>100kb/s</b> er måske for ringe til musik, og alt over <b>200kb/s</b> er nok overkill.
-
-
+
+
Expected average bitrate for variable bitrate encoding
Ventet gennemsnitlig bithastighed for variabel bithastighed kodning
-
-
-
-
-
-
-
- Smaller file
- Mindre fil
-
+
+ Smaller file
+ Mindre fil
+
+
+
+
+
+
+
Better sound quality
Bedre lydkvalitet
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/MP3>MPEG Audio Layer 3</a> (MP3) is a patented digital audio codec using a form of lossy data compression.<br>In spite of its shortcomings, it is a common format for consumer audio storage, and is widely supported on portable music players.
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/MP3>MPEG Audio Layer 3</a> (MP3) er et patenteret lyd-codec som bruger en form for datakompression med tab.<br>Til trods for sine begrænsninger er det et almindeligt format for forbrugere til lagring af lyd, og understøttes bredte på transportable musikafspillere.
-
+
The bitrate is a measure of the quantity of data used to represent a second of the audio track.<br>The <b>MP3</b> encoder used by Cantata supports a <a href=http://en.wikipedia.org/wiki/MP3#VBR>variable bitrate (VBR)</a> setting, which means that the bitrate value fluctuates along the track based on the complexity of the audio content. More complex intervals of data are encoded with a higher bitrate than less complex ones; this approach yields overall better quality and a smaller file than having a constant bitrate throughout the track.<br>For this reason, the bitrate measure in this slider is just an estimate of the average bitrate of the encoded track.<br><b>160kb/s</b> is a good choice for music listening on a portable player.<br/>Anything below <b>120kb/s</b> might be unsatisfactory for music and anything above <b>220kb/s</b> is probably overkill.
Bithastigheden er en målestok for mængden af data som bruges til at repræsentere ét sekund af lydsporet.<br><b>MP3</b>-koderen, som bruges af Cantata, understøtter en <a href=http://en.wikipedia.org/wiki/MP3#VBR>variabel bithastighed (VBR)</a>-indstilling, hvilket betyder at bithastighedens værdi svinger langs sporet, baseret på lydindholdets kompleksitet. Mere komplekse intervaller af data kodes med en højere bithastighed end mindre komplekse. Denne fremgangsmåde giver en samlet bedre kvalitet og en mindre fil end at have en konstant bithastighed gennem hele sporet.<br>Af denne årsag er bithastighedens værdi i skyderen blot et estimat af den gennemsnitlige bithastighed af det kodet spor.<br><b>160kb/s</b> er et godt valg til at lytte til musik på en transportabel afspiller.<br/>Alt under <b>120kb/s</b> er måske for ringe til musik, og alt over <b>220kb/s</b> er nok overkill.
-
+
Ogg Vorbis
Ogg Vorbis
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Vorbis>Ogg Vorbis</a> is an open and royalty-free audio codec for lossy audio compression.<br>It produces smaller files than MP3 at equivalent or higher quality. Ogg Vorbis is an all-around excellent choice, especially for portable music players that support it.
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Vorbis>Ogg Vorbis</a> er et åbent og royalty-free lyd-codec til lydkompression med tab.<br>Den producerer mindre filer end MP3 ved tilsvarende eller højere kvalitet. Ogg Vorbis er et fremragende valg til det meste, specielt på transportable musikafspillere som understøtter det.
-
+
The bitrate is a measure of the quantity of data used to represent a second of the audio track.<br>The <b>Vorbis</b> encoder used by Cantata supports a <a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Vorbis#Technical_Encoder>variable bitrate (VBR)</a> setting, which means that the bitrate value fluctuates along the track based on the complexity of the audio content. More complex intervals of data are encoded with a higher bitrate than less complex ones; this approach yields overall better quality and a smaller file than having a constant bitrate throughout the track.<br>The Vorbis encoder uses a quality rating between -1 and 10 to define a certain expected audio quality level. The bitrate measure in this slider is just a rough estimate (provided by Vorbis) of the average bitrate of the encoded track given a quality value. In fact, with newer and more efficient Vorbis versions the actual bitrate is even lower.<br><b>5</b> is a good choice for music listening on a portable player.<br/>Anything below <b>3</b> might be unsatisfactory for music and anything above <b>8</b> is probably overkill.
Bithastigheden er en målestok for mængden af data som bruges til at repræsentere ét sekund af lydsporet.<br><b>Vorbis</b>-koderen, som bruges af Cantata, understøtter en <a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Vorbis#Technical_Encoder>variabel bithastighed (VBR)</a>-indstilling, hvilket betyder at bithastighedens værdi svinger langs sporet, baseret på lydindholdets kompleksitet. Mere komplekse intervaller af data kodes med en højere bithastighed end mindre komplekse. Denne fremgangsmåde giver en samlet bedre kvalitet og en mindre fil end at have en konstant bithastighed gennem hele sporet.<br>Vorbis-koderen bruger en kvalitetsklassificering mellem -1 og 10 til at definere et bestemt ventede lydkvalitetsniveau. Bithastighedsmålingen i skyderen et blot et groft estimat (leveret af Vorbis) af den gennemsnitlige bithastigheden for det kodet spor som gives en kvalitetsværdi. Der er faktisk nyere og mere effektive Vorbis-versioner hvor bithastigheden er lavere.<br><b>5</b> er et godt valg til at lytte til musik på en transportabel afspiller.<br/>Alt under <b>3</b> er måske for ringe til musik, og alt over <b>8</b> er nok overkill.
-
+
Quality rating
Kvalitetsklassificering
-
+
Opus
Opus
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Opus_(audio_format)>Opus</a> is a patent-free digital audio codec using a form of lossy data compression.
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Opus_(audio_format)>Opus</a> er et patentfrit digitalt lyd-codec som bruger en form for datakompression med tab.
-
+
The bitrate is a measure of the quantity of data used to represent a second of the audio track.<br>The <b>Opus</b> encoder used by Cantata supports a <a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Variable_bitrate>variable bitrate (VBR)</a> setting, which means that the bitrate value fluctuates along the track based on the complexity of the audio content. More complex intervals of data are encoded with a higher bitrate than less complex ones; this approach yields overall better quality and a smaller file than having a constant bitrate throughout the track.<br>For this reason, the bitrate measure in this slider is just an estimate of the average bitrate of the encoded track.<br><b>128kb/s</b> is a good choice for music listening on a portable player.<br/>Anything below <b>96kb/s</b> might be unsatisfactory for music and anything above <b>256kb/s</b> is probably overkill.
Bithastigheden er en målestok for mængden af data som bruges til at repræsentere ét sekund af lydsporet.<br><b>Opus</b>-koderen, som bruges af Cantata, understøtter en <a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Variable_bitrate>variabel bithastighed (VBR)</a>-indstilling, hvilket betyder at bithastighedens værdi svinger langs sporet, baseret på lydindholdets kompleksitet. Mere komplekse intervaller af data kodes med en højere bithastighed end mindre komplekse. Denne fremgangsmåde giver en samlet bedre kvalitet og en mindre fil end at have en konstant bithastighed gennem hele sporet.<br>Af denne årsag er bithastighedens værdi i skyderen blot et estimat af den gennemsnitlige bithastighed af det kodet spor.<br><b>128kb/s</b> er et godt valg til at lytte til musik på en transportabel afspiller.<br/>Alt under<b>96kb/s</b> er måske for ringe til musik, og alt over <b>256kb/s</b> er nok overkill.
-
-
-
+
+
+
Bitrate
Bithastighed
-
+
Apple Lossless
Apple Lossless
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Apple_Lossless>Apple Lossless</a> (ALAC) is an audio codec for lossless compression of digital music.<br>Recommended only for Apple music players and players that do not support FLAC.
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Apple_Lossless>Apple Lossless</a> (ALAC) er et lyd-codec til tabsfri kompression af digital musik.<br>Anbefales kun til Apple-musikafspillere og afspillere som ikke understøtter FLAC.
-
+
FLAC
FLAC
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Free_Lossless_Audio_Codec>Free Lossless Audio Codec</a> (FLAC) is an open and royalty-free codec for lossless compression of digital music.<br>If you wish to store your music without compromising on audio quality, FLAC is an excellent choice.
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Free_Lossless_Audio_Codec>Free Lossless Audio Codec</a> (FLAC) er et åbent og royalty-free codec til tabsfri kompression af digital musik.<br>FLAC er et godt valg, hvis du vil lagre din musik uden at gå på kompromi med lydkvaliteten.
-
+
The <a href=http://flac.sourceforge.net/documentation_tools_flac.html>compression level</a> is an integer value between 0 and 8 that represents the tradeoff between file size and compression speed while encoding with <b>FLAC</b>.<br/>Setting the compression level to <b>0</b> yields the shortest compression time but generates a comparably big file.<br/>On the other hand, a compression level of <b>8</b> makes compression quite slow but produces the smallest file.<br/>Note that since FLAC is by definition a lossless codec, the audio quality of the output is exactly the same regardless of the compression level.<br/>Also, levels above <b>5</b> dramatically increase compression time but create an only slightly smaller file, and are not recommended.
<a href=http://flac.sourceforge.net/documentation_tools_flac.html>Kompressionsniveauet</a> er en heltalsværdi mellem 0 og 8 om repræsenterer afvejningen mellem filstørrelse og kompressionshastighed ved kodning med <b>FLAC</b>.<br/>Sættes kompressionsniveauet til <b>0</b> giver det den korteste kompressionstid men genererer en forholdsmæssig stor fil.<br/>På den anden side gør et kompressionsniveau på <b>8</b> kompressionen ret langsom men producerer den mindste fil.<br/>Bemærk at eftersom FLAC pr. definition er et tabsfrit codec, er lydkvaliteten af outputtet præcist det samme uanset kompressionsniveauet.<br/>Desuden giver niveauer over <b>5</b> drastisk højere kompressionstid, men opretter kun en lidt mindre fil, og anbefales ikke.
-
+
Compression level
Kompressionsniveau
-
+
Faster compression
Hurtigere kompression
-
+
Windows Media Audio
Windows Media Audio
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Windows_Media_Audio>Windows Media Audio</a> (WMA) is a proprietary codec developed by Microsoft for lossy audio compression.<br>Recommended only for portable music players that do not support Ogg Vorbis.
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Windows_Media_Audio>Windows Media Audio</a> (WMA) er et proprietært codec som er udviklet af Microsoft til lydkompression med tab.<br>Anbefales kun til transportable musikafspillere som ikke understøtter Ogg Vorbis.
-
+
The bitrate is a measure of the quantity of data used to represent a second of the audio track.<br>Due to the limitations of the proprietary <b>WMA</b> format and the difficulty of reverse-engineering a proprietary encoder, the WMA encoder used by Cantata sets a <a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Windows_Media_Audio#Windows_Media_Audio>constant bitrate (CBR)</a> setting.<br>For this reason, the bitrate measure in this slider is a pretty accurate estimate of the bitrate of the encoded track.<br><b>136kb/s</b> is a good choice for music listening on a portable player.<br/>Anything below <b>112kb/s</b> might be unsatisfactory for music and anything above <b>182kb/s</b> is probably overkill.
Bithastigheden er en målestok for mængden af data som bruges til at repræsentere ét sekund af lydsporet.<br>Pga. begrænsningerne af det proprietære <b>WMA</b>-format og besværet med "reverse-engineering" af en proprietær koder, sætter WMA-koderen, som bruges af Cantata, en <a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Windows_Media_Audio#Windows_Media_Audio>constant bitrate (CBR)</a>-indstilling.<br>Derfor er bithastighedsmålingen i skyderen et ret præcis estimat af bithastigheden for det kodet spor.<br><b>136kb/s</b> er et godt valg til at lytte til musik på en transportabel afspiller.<br/>Alt under <b>112kb/s</b> er måske for ringe til musik, og alt over <b>182kb/s</b> er nok overkill.
@@ -5582,7 +5594,7 @@ Overskriv?
Ukendt fejl
-
+
Artist
Kunstner
@@ -5598,7 +5610,7 @@ Overskriv?
Albumkunstner
-
+
Composer
Komponist
@@ -5609,19 +5621,19 @@ Overskriv?
Kommentar
-
+
Album
Album
-
+
Title
Titel
-
+
Genre
Genre
@@ -5903,19 +5915,19 @@ width x height
Anden
-
-
+
+
Default
Standard
-
+
"%1" (%2:%3)
name (host:port)
"%1" (%2:%3)
-
+
Single Tracks
Ét spor
@@ -5925,65 +5937,70 @@ width x height
Personlig
-
-
+
+
Unknown
Ukendt
-
+
Various Artists
Diverse kunstnere
-
+
Album artist
Albumkunstner
-
+
Performer
Optræder
-
+
Track number
Spornummer
-
+
Disc number
Disknummer
-
+
Year
År
-
+
Original Year
Oprindeligt år
-
+
+ Grouping
+
+
+
+
Length
Længde
-
+
<b>%1</b> on <b>%2</b>
Song on Album
<b>%1</b> på <b>%2</b>
-
+
<b>%1</b> by <b>%2</b> on <b>%3</b>
Song by Artist on Album
<b>%1</b> af <b>%2</b> på <b>%3</b>
-
+
(Stream)
(strøm)
@@ -6178,38 +6195,38 @@ width x height
Spørgsmål
-
-
+
+
%1 B
%1 B
-
+
%1 kB
%1 kB
-
+
%1 MB
%1 MB
-
+
%1 GB
%1 GB
-
+
%1 KiB
%1 KiB
-
+
%1 MiB
%1 MiB
-
+
%1 GiB
%1 GiB
@@ -6831,8 +6848,8 @@ Vælg venligst et andet navn.
Scrobbler
-
-
+
+
%1 error: %2
%1 fejl: %2
@@ -7109,7 +7126,7 @@ Det kan ikke fortrydes.
-
+
Host:
Vært:
@@ -7161,8 +7178,12 @@ Det kan ikke fortrydes.
+ The 'Music folder' setting is used to lookup cover-art. It may be set to a HTTP URL if your MPD is on another machine, and covers are accessible via HTTP. If it is not set to a HTTP URL, and you also have write permissions to this folder (and its sub-folders), then Cantata will save any downloaded covers into the respective album folder.
+
+
+
The 'Music folder' setting is used to lookup cover-art. It may be set to a HTTP URL if your MPD is on another machine, and covers are accessible via HTTP. If it is not set to a HTTP URL, and you also have write permissions to this folder (and it's sub-folders), then Cantata will save any downloaded covers into the respective album folder.
- 'Musikmappe'-indstillingen bruges til at opslå cover-art. Den kan sættes til en HTTP-URL hvis din MPD er på en anden maskine, eller hvis covers kan tilgås via HTTP. Hvis den ikke er sat til en HTTP-URL, og du også har skrivetilladelser til mappen (og dens undermapper), så gemmer Cantata downloadede covers i den respektive albummappe.
+ 'Musikmappe'-indstillingen bruges til at opslå cover-art. Den kan sættes til en HTTP-URL hvis din MPD er på en anden maskine, eller hvis covers kan tilgås via HTTP. Hvis den ikke er sat til en HTTP-URL, og du også har skrivetilladelser til mappen (og dens undermapper), så gemmer Cantata downloadede covers i den respektive albummappe.
@@ -7180,82 +7201,82 @@ Det kan ikke fortrydes.
Hvis du ændre 'Musikmappe'-indstillingen, så skal du opdatere musikdatabasen manuelt. Det kan gøres ved at trykke på 'Genopfrisk database'-knappen, i 'Kunstnere'- eller 'Albummer'-visningerne.
-
+
This folder will also be used to locate music files for tag-editing, replay gain, and transferring to (and from) devices.
Denne mappe bruges også til at finde musikfiler til mærkat-redigering, replay gain og overførsel til (og fra) enheder.
-
+
This folder will also be used to locate music files for tag-editing, replay gain, etc.
Denne mappe bruges også til at finde musikfiler til mærkat-redigering, replay gain, osv.
-
+
More information
Mere information
-
+
Discover...
Opdag...
-
+
Which type of collection do you wish to connect to?
Hvilken type samling vil du oprette forbindelse til?
-
+
Standard - music collection may be shared, is on another machine, is already setup, or you wish to enable access from other clients (e.g. MPDroid)
Standard - musiksamling kan deles, er på en anden maskine, er allerede opsat, eller du vil aktivere adgang fra andre klienter (f.eks. MPDroid)
-
+
Basic - music collection is not shared with others, and Cantata will configure and control the MPD instance. This setup will be exclusive to Cantata, and will <b>not</b> be accessible to other MPD clients.
Grundlæggende - musiksamling deles ikke med andre, og Cantata konfigurerer og styrer MPD-instansen. Denne opsætning vil kun gælde for Cantata, og vil <b>ikke</b> kunne tilgås af andre MPD-klienter.
-
+
<i><b>NOTE:</b> %1</i>
<i><b>BEMÆRK:</b> %1</i>
-
+
If you wish to have an advanced MPD setup (e.g. multiple audio outputs, full DSD support, etc) then you <b>must</b> choose 'Standard'
Hvis du har en avanceret MPD-opsætning (f.eks. flere lyd-outputs, fuld understøttelse af DSD, osv.), så <b>skal</b> du vælge 'Standard'
-
+
Add Collection
Tilføj samling
-
+
Standard
Standard
-
+
Basic
Grundlæggende
-
+
Delete '%1'?
Slet '%1'?
-
+
Delete
Slet
-
+
New Collection %1
Ny samling %1
-
+
Default
Standard
@@ -7343,32 +7364,32 @@ Det kan ikke fortrydes.
SmartPlaylistsPage
-
+
Add
Tilføj
-
+
Edit
Rediger
-
+
Remove
Fjern
-
+
A 'smart' playlist contains a set of rules to select tracks from your music library to play. The playlist also controls the order in which tracks are added. Unlike 'dynamic' playlists, the play queue is not dynamically updated.
En 'smart'-afspilningsliste indholder et sæt regler til valg af spor fra dit musikbibliotek til afspilning. Afspilningslisten styrer også rækkefølgen som hvert spor tilføjes i. I modsætning til 'dynamisk'-afspilningslister, opdateres afspilningskøen ikke dynamisk.
-
+
Use the + icon (below) to create a new 'smart' playlist.
Brug +-ikonet (nedenfor) for at oprette en ny 'smart'-afspilningsliste.
-
+
Are you sure you wish to remove the selected rules?
This cannot be undone.
@@ -7377,14 +7398,14 @@ This cannot be undone.
Det kan ikke fortrydes.
-
+
Remove Smart Rules
Fjern smarte regler
-
-
-
+
+
+
Failed to locate any matching songs
Kunne ikke finde nogen sange som matcher
@@ -7574,7 +7595,7 @@ Genindlæs fra disk, eller slet kopien på disken og download?
-
+
Genre
Genre
@@ -7590,7 +7611,7 @@ Genindlæs fra disk, eller slet kopien på disken og download?
-
+
Comment
Kommentar
@@ -7699,27 +7720,32 @@ Genindlæs fra disk, eller slet kopien på disken og download?
+ Grouping
+
+
+
+
Duration
Varighed
-
+
Year
År
-
+
Original Year
Oprindeligt år
-
-
+
+
Filename
Filnavn
-
+
Fetching lyrics via %1
Henter sangtekster via %1
@@ -7748,7 +7774,7 @@ Genindlæs fra disk, eller slet kopien på disken og download?
SqlLibraryModel
-
+
%n Artist(s)
%n kunstner
@@ -7756,8 +7782,8 @@ Genindlæs fra disk, eller slet kopien på disken og download?
-
-
+
+
%n Album(s)
%n album
@@ -7765,53 +7791,53 @@ Genindlæs fra disk, eller slet kopien på disken og download?
-
+
Modified in the last week
Ændret indenfor den seneste uge
-
+
Modified in the last 2 weeks
Ændret indenfor de seneste 2 uger
-
+
Modified in the last 30 days
Ændret indenfor de seneste 30 dage
-
+
Modified in the last 60 days
Ændret indenfor de seneste 60 dage
-
+
Modified in the last 90 days
Ændret indenfor de seneste 90 dage
-
+
Modified in the last year
Ændret indenfor det seneste år
-
+
Modified in the last 2 years
Ændret indenfor de seneste 2 år
-
+
Modified in the last 3 years
Ændret indenfor de seneste 3 år
-
+
Modified more than 3 years ago
Ændret for mere end 3 år siden
-
-
+
+
%n Tracks (%1)
%n spor (%1)
@@ -7819,17 +7845,17 @@ Genindlæs fra disk, eller slet kopien på disken og download?
-
+
Cue Sheet
Cue sheet
-
+
Playlist
Afspilningsliste
-
+
%1 by %2
%1 af %2
@@ -8380,58 +8406,58 @@ Overskriv?
SyncDialog
-
+
Library:
Bibliotek:
-
+
Device:
Enhed:
-
+
Loading all songs from library, please wait...
Indlæser alle sange fra bibliotek, vent venligst...
-
+
<code>Library</code> lists only songs that are in your library, but not on the device. Likewise <code>Device</code> lists songs that are only on the device.<br/>Select songs from <code>Library</code> that you would like to copy to <code>Device</code>, and select songs from <code>Device</code> that you would like to copy to <code>Library</code>. Then press the <code>Synchronize</code> button.
<code>Bibliotek</code> viser kun sange som er i dit bibliotek, men ikke på enheden. På samme måde viser <code>Enhed</code> sange som er på enheden.<br/>Vælg sange fra <code>Bibliotek</code> som du vil kopiere til <code>Enhed</code>, og vælg sange fra <code>Enhed</code> som du vil kopiere til <code>Bibliotek</code>. Tryk så på <code>Synkroniser</code>-knappen.
-
-
+
+
Synchronize
Synkroniser
-
+
Device and library are in sync.
Enhed og bibliotek er synkroniseret.
-
+
Loading all songs from library, please wait...%1%...
Indlæser alle sange fra bibliotek, vent venligst...%1%...
-
+
Local Music Library Properties
Egenskaber for lokalt musikbibliotek
-
+
Device has been removed!
Enheden er blevet fjernet!
-
+
Device has been changed?
Er enheden bliver skiftet?
-
+
Device is busy?
Er enheden optaget?
@@ -8482,62 +8508,62 @@ Overskriv?
Kunstner:
-
+
Album artist:
Albumkunstner:
-
+
Composer:
Komponist:
-
+
Album:
Album:
-
+
Track number:
Spornummer:
-
+
Disc number:
Disknummer:
-
+
Genre:
Genre:
-
+
Year:
År:
-
+
Rating:
Bedømmelse:
-
+
<i>(Various)</i>
<i>(diverse)</i>
-
+
Comment:
Kommentar:
-
+
Multiple genres should be separated via a comma (e.g. 'Rock,Hard Rock')
Flere genre skal separeres med et komma (f.eks. 'Rock,Hard Rock')
-
+
Ratings are stored in an external database, and <b>not</b> in the song's file.
Bedømmelser lagres i en ekstern database, og <b>ikke</b> i sangens fil.
@@ -8996,12 +9022,12 @@ Hvis du omdøber en fil (eller mappen den er i), så mistes bedømmelsen som er
UltimateLyricsProvider
-
+
(Polish Translations)
(polske oversættere)
-
+
(Portuguese Translations)
(portugisiske oversættelser)
diff --git a/translations/cantata_de.ts b/translations/cantata_de.ts
index d2ac60213..017dcc06b 100644
--- a/translations/cantata_de.ts
+++ b/translations/cantata_de.ts
@@ -4366,7 +4366,7 @@ If 'Title' is "Wibble - Wobble", then 'Artist' wil
Album
-
+
Tracks
Stücke
@@ -4938,7 +4938,7 @@ Konnte die Datei nicht nach ‚%1‘ kopieren.
CustomActions
-
+
Custom Actions
Benutzerdefinierte Aktionen
@@ -5175,37 +5175,37 @@ Konnte die Datei nicht nach ‚%1‘ kopieren.
DevicesModel
-
+
Configure Device
Geräteeinstellungen
-
+
Refresh Device
Gerät aktualisieren
-
+
Connect Device
Gerät verbinden
-
+
Disconnect Device
Gerät trennen
-
+
Edit CD Details
CD-Details bearbeiten
-
+
Not Connected
Nicht verbunden
-
+
No Devices Attached
Keine Geräte verbunden
@@ -5453,88 +5453,88 @@ Dies kann nicht rückgängig gemacht werden.
DynamicPlaylists
-
+
Start Dynamic Playlist
Dynamische Wiedergabeliste starten
-
+
Stop Dynamic Mode
Dynamischen Modus stoppen
-
+
Dynamic Playlists
Dynamische Wiedergabelisten
-
+
Dynamically generated playlists
Dynamisch generierte Wiedergabelisten
-
+
You need to install "perl" on your system in order for Cantata's dynamic mode to function.
Du musst ‚perl‘ auf deinem System installieren, um den dynamischen Modus von Cantata benutzen zu können.
-
+
Failed to locate rules file - %1
Finden der Regeldatei fehlgeschlagen – %1
-
+
Failed to remove previous rules file - %1
Entfernen der bestehenden Regeldatei fehlgeschlagen – %1
-
+
Failed to install rules file - %1 -> %2
Installieren der Regeldatei fehlgeschlagen – %1 → %2
-
+
Could not start dynamic helper. Please check all <a href="https://github.com/CDrummond/cantata/wiki/Dynamic-Palylists-Helper">dependencies</a> are installed.
-
+
Dynamizer has been terminated.
Dynamizer wurde beendet.
-
+
Awaiting response for previous command. (%1)
Warte auf Antwort vom vorherigen Befehl. (%1)
-
+
Saving rule
Speichere Regel
-
+
Deleting rule
Lösche Regel
-
+
Failed to save %1. (%2)
Speichern von %1 fehlgeschlagen. (%2)
-
-
+
+
Failed to delete rules file. (%1)
Löschen der Regeldatei fehlgeschlagen. (%1)
-
+
Failed to control dynamizer state. (%1)
Setzen des Dynamizer-Status fehlgeschlagen. (%1)
-
+
Failed to set the current dynamic rules. (%1)
Setzen der dynamischen Regeln fehlgeschlagen. (%1)
@@ -6077,7 +6077,7 @@ This cannot be undone.
-
+
Play Queue
Warteschlange
@@ -6357,130 +6357,130 @@ This cannot be undone.
Das Ändern der Optik macht einen Neustart von Cantata notwendig.
-
+
Use 'Year' tag to display & sort
-
+
Use 'Original Year' tag to display & sort, fallback to 'Year' if not set
-
+
Library
Bibliothek
-
+
Folders
Ordner
-
+
Playlists
Wiedergabelisten
-
+
Internet - Streams, Jamendo, Maganatune, SoundCloud, and Podcasts
Internet – Streams, Jamendo, Maganatune, SoundCloud und Podcasts
-
+
Devices - UMS, MTP (e.g. Android), and AudioCDs
Geräte – UMS, MTP (z. B. Android) und Audio-CDs
-
+
Search (via MPD)
Suche (via MPD)
-
+
Info - Current song information (artist, album, and lyrics)
Info – Informationen zum aktuellen Stück (Interpret, Album und Liedtext)
-
+
Large
Groß
-
+
Small
Klein
-
+
Tab-bar
Tableiste
-
+
Left
Links
-
+
Right
Rechts
-
+
Top
Oben
-
+
Bottom
Unten
-
+
Images (*.png *.jpg)
Bilder (*.png *.jpg)
-
+
10px
pixels
10 px
-
+
Notifications
Benachrichtigungen
-
+
If no setting is specified for 'Filename', then Cantata will use a default of <code>cover</code>. This filename is used when downloading covers, or when adding music to your library from devices. This should be specified <b>without</b> an extension.
Wenn ‚Dateiname für Coverbilder‘ nicht gesetzt ist, dann wird Cantata die Statndardeinstellung <code>cover</code> verwenden.
-
+
If no setting is specified for 'Filename', then Cantata will use a default of <code>cover</code>. This filename is used when downloading covers. This should be specified <b>without</b> an extension.
Wenn ‚Dateiname für Coverbilder‘ nicht gesetzt ist, dann wird Cantata die Statndardeinstellung <code>cover</code> verwenden.
-
+
English (en)
English (en)
-
-
+
+
System default
Systemeinstellung
-
+
%1%
value%
%1 %
-
+
%1 px
pixels
%1 px
@@ -6502,7 +6502,7 @@ This cannot be undone.
JamendoService
-
+
The world's largest digital service for free music
Der größte Anbieter der Welt für digitale Musik
@@ -6628,7 +6628,7 @@ Bitte wähle ein anderes.
LibraryDb
-
+
Database error - please check Qt SQLite driver is installed
Datenbankfehler – bitte überprüfe, ob der Qt-SQLite-Treiber installiert ist.
@@ -6722,7 +6722,7 @@ Bitte wähle ein anderes.
-
+
Are you sure you wish to delete the selected songs?
This cannot be undone.
@@ -6731,7 +6731,7 @@ This cannot be undone.
Dies kann nicht rückgängig gemacht werden.
-
+
Delete Songs
Stücke löschen
@@ -6802,85 +6802,85 @@ Wenn die Suche einen neuen Liedtext findet, dann wird dieser mit dem ursprüngli
MPDConnection
-
+
Unknown
Unbekannt
-
+
Connection to %1 failed
Verbindung zu %1 fehlgeschlagen
-
+
Connection to %1 failed - please check your proxy settings
Verbindung zu %1 fehlgeschlagen – bitte überprüfe deine Proxy-Einstellungen
-
+
Connection to %1 failed - incorrect password
Verbindung zu %1 fehlgeschlagen – falsches Kennwort
-
+
Connecting to %1
Verbinde zu %1
-
+
Failed to send command to %1 - not connected
Senden des Befehls zu %1 fehlgeschlagen – nicht verbunden
-
+
Failed to load. Please check user "mpd" has read permission.
Laden fehlgeschlagen. Bitte überprüfe, ob der Benutzer „mpd“ Leserechte besitzt.
-
+
Failed to load. MPD can only play local files if connected via a local socket.
Laden fehlgeschlagen. MPD kann nur lokale Dateien abspielen, wenn eine Verbindung über einen lokalen Socket besteht.
-
-
+
+
MPD reported the following error: %1
MPD meldet folgenden Fehler: %1
-
-
+
+
Failed to send command. Disconnected from %1
Senden des Befehls fehlgeschlagen. Verbindung zu %1 unterbrochen.
-
+
Failed to rename <b>%1</b> to <b>%2</b>
Umbenennen von <b>%1</b> zu <b>%2</b> fehlgeschlagen.
-
+
Failed to save <b>%1</b>
Speichern von <b>%1</b> fehlgeschlagen.
-
+
You cannot add parts of a cue sheet to a playlist!
Du kannst nicht Teile eines Cue-Sheets zu einer Wiedergabeliste hinzufügen.
-
+
You cannot add a playlist to another playlist!
Du kannst eine Wiedergabeliste nicht zu einer anderen Wiedergabeliste hinzufügen.
-
+
Failed to send '%1' to %2. Please check %2 is registered with MPD.
Senden von ‚%1‘ zu %2 fehlgeschlagen. Bitte stelle sicher, dass %2 bei MPD registriert ist.
-
-
+
+
Cannot store ratings, as the 'sticker' MPD command is not supported.
Bewertung kann nicht gespeichert werden, da der MPD-Befehl ‚sticker‘ nicht unterstützt wird.
@@ -6969,355 +6969,355 @@ Wenn die Suche einen neuen Liedtext findet, dann wird dieser mit dem ursprüngli
Vollbild verlassen
-
+
Configure Cantata...
Cantata einrichten …
-
+
Preferences...
Einstellungen...
-
+
Quit
Beenden
-
+
About Cantata...
Über Cantata …
-
+
Show Window
Zeige Fenster
-
+
Server information...
Serverinformationen …
-
+
Refresh Database
Datenbank aktualisieren
-
+
Refresh
Aktualisieren
-
+
Connect
Verbinden
-
+
Collection
Sammlung
-
+
Partitions
-
-
-
-
+
+
+
+
Outputs
Ausgaben
-
+
Stop After Track
Stoppe nach Stück
-
+
Seek forward (%1 seconds)
Im Stück vorwärts springen (%1 Sekunden)
-
+
Seek backward (%1 seconds)
Im Stück rückwärts springen (%1 Sekunden)
-
+
Add To Stored Playlist
Zu gespeicherter Wiedergabeliste hinzufügen
-
+
Crop Others
Alles außer Auswahl entfernen
-
+
Add Stream URL
Stream-URL hinzufügen
-
+
Add Local Files
-
+
Clear
Leeren
-
+
Center On Current Track
Auf aktuelles Stück zentrieren
-
+
Expanded Interface
Erweiterte Ansicht
-
+
Show Current Song Information
Zeige Informationen zum aktuellen Stück
-
+
Full Screen
Vollbild
-
+
Random
Zufall
-
+
Repeat
Wiederholen
-
+
Single
Einzeln
-
+
When 'Single' is activated, playback is stopped after current song, or song is repeated if 'Repeat' is enabled.
Wenn ‚Einzeln‘ aktiviert ist, wird die Wiedergabe nach dem aktuell abgespielten Stück gestoppt, oder wiederholt, falls ‚Wiederholen‘ aktiviert ist.
-
+
Consume
Verkonsumieren
-
+
When consume is activated, a song is removed from the play queue after it has been played.
Wenn ‚Verkonsumieren‘ aktiviert ist, wird ein Stück von der Warteschlange entfernt, sobald es abgespielt wurde.
-
+
Find in Play Queue
In Warteschlage suchen
-
+
Play HTTP Output Stream
HTTP-Stream abspielen
-
+
Locate In Library
In Musikbibliothek lokalisieren
-
+
Artist
-
+
Album
Album
-
+
Track
Stück
-
+
Play Next
Als nächstes abspielen
-
+
Edit Track Information (Play Queue)
Informationen zum Stück bearbeiten (Warteschlange)
-
+
Expand All
Alles erweitern
-
+
Collapse All
Alles einklappen
-
+
Cancel
Abbrechen
-
+
Play Queue
Warteschlange
-
+
Library
Bibliothek
-
+
Folders
Ordner
-
+
Playlists
Wiedergabelisten
-
+
Internet
Internet
-
+
Devices
Geräte
-
+
Search
Suche
-
+
Info
Info
-
+
<p>Enter a string to search artist, album, title, etc. To filter based on year, add <i>#year-range</i> to search string - e.g.</p><ul><li><b><i>#2000</i></b> return tracks from 2000</li><li><b><i>#1980-1989</i></b> return tracks from the 80's</li><li><b><i>Blah #2000</i></b> to search for string <i>Blah</i> and only return tracks from 2000</li></ul></p>
-
+
Show Menubar
Menüleiste anzeigen
-
+
&Music
&Musik
-
+
&Edit
&Bearbeiten
-
+
&View
&Ansicht
-
+
&Queue
&Warteschlange
-
+
&Settings
&Einstellungen
-
+
&Help
&Hilfe
-
+
Set Rating
Bewertung setzen
-
+
No Rating
Keine Bewertung
-
+
Failed to locate any songs matching the dynamic playlist rules.
Keine Stücke gefunden, die den Regeln der dynamischen Wiedergabeliste entsprechen.
-
+
Connecting to %1
Verbinde zu %1
-
+
Refresh MPD Database?
MPD-Datenbank aktualisieren?
-
+
About Cantata
Über Cantata
-
+
<b>Cantata %1</b><br/><br/>MPD client.<br/><br/>© 2011-2021 Craig Drummond<br/>Released under the <a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl.html">GPLv3</a>
<b>Cantata %1</b><br/><br/>MPD-Client.<br/><br/>© 2011–2021 Craig Drummond<br/>Veröffentlicht unter der <a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl.html">GPLv3</a>
-
+
Please refer to <a href="https://github.com/CDrummond/cantata/issues">Cantata's issue tracker</a> for a list of known issues, and to report new issues.
-
+
Based upon <a href="http://lowblog.nl">QtMPC</a> - © 2007-2010 The QtMPC Authors<br/>
Basiert auf <a href="http://lowblog.nl">QtMPC</a> – © 2007–2010 Die QtMPC-Autoren<br/>
-
+
Context view backdrops courtesy of <a href="http://www.fanart.tv">FanArt.tv</a>
Kontextansicht-Hintergründe mit freundlicher Genehmigung von <a href="http://www.fanart.tv">FanArt.tv</a>
-
+
Context view metadata courtesy of <a href="http://www.wikipedia.org">Wikipedia</a> and <a href="http://www.last.fm">Last.fm</a>
Kontextansicht-Hintergründe mit freundlicher Genehmigung von<a href="http://www.wikipedia.org">Wikipedia</a> und <a href="http://www.last.fm">Last.fm</a>
-
+
Please consider uploading your own music fan-art to <a href="http://www.fanart.tv">FanArt.tv</a>
Lade eigene Musik-Fan-Art bei <a href="http://www.fanart.tv">FanArt.tv</a> hoch!
-
+
A Podcast is currently being downloaded
Quitting now will abort the download.
@@ -7326,147 +7326,147 @@ Quitting now will abort the download.
Wenn du jetzt das Programm beendest, wird der Download abgebrochen.
-
+
Abort download and quit
Download abbrechen und beenden
-
+
Please close other dialogs first.
Bitte schließe zuerst die anderen Dialoge.
-
+
Create new partition
-
+
Remove partition
-
+
Move output to this partition
-
-
+
+
Enabled: %1
Aktiviert: %1
-
-
+
+
Disabled: %1
Deaktiviert: %2
-
+
Partition Name
-
+
Enter a name for the partition:
-
+
Are you sure you wish to remove partition "%1"?
This cannot be undone.
-
+
Remove Partition
-
-
+
+
Server Information
Serverinformationen
-
+
<tr><td colspan="2"><b>Server</b></td></tr><tr><td align="right">Protocol: </td><td>%1.%2.%3</td></tr><tr><td align="right">Uptime: </td><td>%4</td></tr><tr><td align="right">Playing: </td><td>%5</td></tr><tr><td align="right">Handlers: </td><td>%6</td></tr><tr><td align="right">Tags: </td><td>%7</td></tr>
<tr><td colspan="2"><b>Server</b></td></tr><tr><td align="right">Protokoll: </td><td>%1.%2.%3</td></tr><tr><td align="right">Uptime: </td><td>%4</td></tr><tr><td align="right">Wiedergabezeit: </td><td>%5</td></tr><tr><td align="right">Handler: </td><td>%6</td></tr><tr><td align="right">Tags: </td><td>%7</td></tr>
-
+
<tr><td colspan="2"><b>Database</b></td></tr><tr><td align="right">Artists: </td><td>%1</td></tr><tr><td align="right">Albums: </td><td>%2</td></tr><tr><td align="right">Songs: </td><td>%3</td></tr><tr><td align="right">Duration: </td><td>%4</td></tr><tr><td align="right">Updated: </td><td>%5</td></tr>
<tr><td colspan="2"><b>Datenbank</b></td></tr><tr><td align="right">Interpreten: </td><td>%1</td></tr><tr><td align="right">Alben: </td><td>%2</td></tr><tr><td align="right">Stücke: </td><td>%3</td></tr><tr><td align="right">Dauer: </td><td>%4</td></tr><tr><td align="right">Aktualisiert: </td><td>%5</td></tr>
-
+
Cantata (%1) [%2]
-
+
Cantata (%1)
Cantata (%1)
-
+
Cantata [%1]
-
+
MPD reported the following error: %1
MPD meldet folgenden Fehler: %1
-
+
Cantata
Cantata
-
+
Playback stopped
Wiedergabe gestoppt
-
+
Remove all songs from play queue?
Alle Stücke aus der Warteschlange entfernen?
-
+
Priority
Priorität
-
+
Enter priority (0..255):
Priorität eingeben (0..255)
-
+
Decrease priority for each subsequent track
-
+
Playlist Name
Name der Wiedergabeliste
-
+
Enter a name for the playlist:
Gib einen Namen für die Wiedergabeliste ein:
-
+
'%1' is used to store favorite streams, please choose another name.
‚%1‘ wird für Stream-Favoriten verwendet, bitte wähle einen anderen Namen.
-
+
A playlist named '%1' already exists!
Add to that playlist?
@@ -7475,22 +7475,22 @@ Add to that playlist?
Zu dieser hinzufügen?
-
+
Existing Playlist
Existierende Wiedergabeliste
-
+
Select Music Files
-
+
Music Files
-
+
%n Track(s)
Ein Stück
@@ -7498,7 +7498,7 @@ Zu dieser hinzufügen?
-
+
%n Tracks (%1)
Ein Stück (%1)
@@ -7552,7 +7552,7 @@ Dies kann nicht rückgängig gemacht werden.
Mpris
-
+
(Stream)
(Stream)
@@ -7594,12 +7594,12 @@ Dies kann nicht rückgängig gemacht werden.
MtpDevice
-
+
Not Connected
Nicht verbunden
-
+
%1 free
%1 frei
@@ -8014,154 +8014,161 @@ Dies kann nicht rückgängig gemacht werden.
PlayQueueModel
-
+
Cannot add local files. Please enable in-built HTTP server, or configure MPD for local file playback.
-
+
Cannot add local files. Please configure MPD for local file playback.
-
+
Unable to add local files. No suitable files found.
-
+
Title
Titel
-
-
+
+
Artist
Interpret
-
-
+
+
Album
Album
-
+
#
Track number
#
-
+
Length
Länge
-
+
Disc
Disc
-
-
+
+
Year
Jahr
-
+
Original Year
Original-Jahr
-
-
+
+
Genre
Genre
-
+
Priority
Priorität
-
-
+
+
Composer
Komponist
-
-
+
+
Performer
Ausführender Künstler
-
+
+
+ Grouping
+
+
+
+
Rating
Bewertung
-
+
Filename
Dateiname
-
+
+
Path
-
+
Remove Duplicates
Duplikate entfernen
-
+
Undo
Rückgängig
-
+
Redo
Rückgängig rückgängig
-
+
Shuffle
Durchmischen
-
+
Tracks
Stücke
-
+
Albums
Alben
-
+
Sort By
Sortieren nach
-
+
Album Artist
Album-Interpret
-
+
Track Title
Stücktitel
-
+
Track Number
Stücknummer
-
+
# (Track Number)
# (Stücknummer)
@@ -8603,23 +8610,23 @@ Overwrite?
PlaylistsModel
-
+
New Playlist...
Neue Wiedergabeliste …
-
+
Stored Playlists
Gespeicherte Wiedergabelisten
-
+
Standard playlists
Standard-Wiedergabelisten
-
-
+
+
%n Tracks (%1)
Ein Stück (%1)
@@ -8627,7 +8634,7 @@ Overwrite?
-
+
Smart Playlist
Intelligente Wiedergabeliste
@@ -8736,12 +8743,17 @@ Overwrite?
PodcastService
-
+
+ Refresh
+ Aktualisieren
+
+
+
Subscribe to RSS feeds
RSS-Feeds abonnieren
-
+
%n Podcast(s)
Ein Podcast
@@ -8749,14 +8761,14 @@ Overwrite?
-
+
%1 (%2)
podcast name (num unplayed episodes)
%1 (%2)
-
-
+
+
%n Episode(s)
Eine Episode
@@ -8764,25 +8776,25 @@ Overwrite?
-
+
(Downloading: %1%)
(Lädt herunter: %1 %)
-
-
+
+
Failed to parse %1
Verarbeiten von %1 fehlgeschlagen
-
-
+
+
Cantata only supports audio podcasts! %1 contains only video podcasts.
Cantata unterstützt nur Audio-Podcasts; %1 enthält aber nur Video-Podcasts.
-
-
+
+
Failed to download %1
Herunterladen von %1 fehlgeschlagen.
@@ -8985,52 +8997,52 @@ Overwrite?
-
+
Configure
-
+
Use the + icon (below) to add podcast subscriptions.
-
+
Unsubscribe from '%1'?
‚%1‘-Abonnement entfernen?
-
+
Do you wish to the delete downloaded files of the selected podcast episodes?
Willst du die heruntergeladenen Dateien der ausgewählten Podcast-Episoden löschen?
-
+
Refresh
Aktualisieren
-
+
Refresh All
Alle aktualisieren
-
+
Refresh all subscriptions, or only those selected?
Alle Abonnements aktualisieren, oder nur die ausgewählten?
-
+
Refresh Selected
Ausgewählte aktualisieren
-
+
Export Podcast Subscriptions
-
+
Export failed!
@@ -9237,139 +9249,139 @@ Overwrite?
Im Browser öffnen
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Advanced_Audio_Coding>Advanced Audio Coding</a> (AAC) is a patented lossy codec for digital audio.<br>AAC generally achieves better sound quality than MP3 at similar bit rates. It is a reasonable choice for the iPod and some other portable music players.
<a href=http://de.wikipedia.org/wiki/Advanced_Audio_Coding>Advanced Audio Coding</a> (AAC) ist ein patentierter verlustbehafteteter Audio-Codec.<br>AAC besitzt in der Regel eine bessere Klangqualität als MP3 bei gleicher Bitrate. Er ist eine zumutbare Wahl für den iPod und manche andere tragbare Musik-Player.
-
+
The bitrate is a measure of the quantity of data used to represent a second of the audio track.<br>The <b>AAC</b> encoder used by Cantata supports a <a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Variable_bitrate#Advantages_and_disadvantages_of_VBR>variable bitrate (VBR)</a> setting, which means that the bitrate value fluctuates along the track based on the complexity of the audio content. More complex intervals of data are encoded with a higher bitrate than less complex ones; this approach yields overall better quality and a smaller file than having a constant bitrate throughout the track.<br>For this reason, the bitrate measure in this slider is just an estimate of the <a href=http://www.ffmpeg.org/faq.html#SEC21>average bitrate</a> of the encoded track.<br><b>150kb/s</b> is a good choice for music listening on a portable player.<br/>Anything below <b>100kb/s</b> might be unsatisfactory for music and anything above <b>200kb/s</b> is probably overkill.
Die Bitrate ist ein Maß für die Menge an Daten, die verwendet wird, um eine Sekunde des Stückes darzustellen.<br>Der <b>AAC</b>-Encoder unterstützt <a href=http://de.wikipedia.org/wiki/Bitrate#Variable_Bitrate>variable Bitrate (VBR)</a>,was bedeutet, dass der Bitraten-Wert eines Stückes basierend auf der Komplexität des Audio-Inhalts schwankt. Komplexere Abschnitte werden mit einer höheren Bitrate als weniger komplexe kodiert. Dieser Ansatz führt zu einer insgesamt besseren Qualität und einer kleineren Datei als mit einer konstanten Bitrate über das gesamte Stück.<br>Die Bitraten-Einstellung mit dem Schieberegler ist daher nur eine grobe Schätzung der durchschnittlichen Bitrate des kodierten Stückes bei einem Qualitätswert.<br/><b>150 kb/s</b> ist eine gute Wahl für Musikhören auf einem tragbaren Player.<br/>Alles unter <b>100 kb/s</b> könnte nicht zufriedenstellend sein, alles über <b>200 kb/s</b> ist wahrscheinlich übertrieben.
-
-
+
+
Expected average bitrate for variable bitrate encoding
Erwartete durchschnittliche Bitrate für die Kodierung mit variabler Bitrate
-
-
-
-
-
-
-
- Smaller file
- Kleinere Datei
-
+
+ Smaller file
+ Kleinere Datei
+
+
+
+
+
+
+
Better sound quality
Bessere Klangqualität
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/MP3>MPEG Audio Layer 3</a> (MP3) is a patented digital audio codec using a form of lossy data compression.<br>In spite of its shortcomings, it is a common format for consumer audio storage, and is widely supported on portable music players.
<a href=http://de.wikipedia.org/wiki/MP3>MPEG Audio Layer 3</a> (MP3) ist ein patentierter Audio-Codec mit verlustbehafteter Kompression.<br>Trotz seiner Mängel ist MP3 ein weit verbreitetes Format zum Speichern von Audiodateien und wird von praktisch allen tragbaren Musik-Playern unterstützt.
-
+
The bitrate is a measure of the quantity of data used to represent a second of the audio track.<br>The <b>MP3</b> encoder used by Cantata supports a <a href=http://en.wikipedia.org/wiki/MP3#VBR>variable bitrate (VBR)</a> setting, which means that the bitrate value fluctuates along the track based on the complexity of the audio content. More complex intervals of data are encoded with a higher bitrate than less complex ones; this approach yields overall better quality and a smaller file than having a constant bitrate throughout the track.<br>For this reason, the bitrate measure in this slider is just an estimate of the average bitrate of the encoded track.<br><b>160kb/s</b> is a good choice for music listening on a portable player.<br/>Anything below <b>120kb/s</b> might be unsatisfactory for music and anything above <b>220kb/s</b> is probably overkill.
Die Bitrate ist ein Maß für die Menge an Daten, die verwendet wird, um eine Sekunde des Stückes darzustellen.<br>Der <b>MP3</b>-Encoder unterstützt <a href=http://de.wikipedia.org/wiki/Bitrate#Variable_Bitrate>variable Bitrate (VBR)</a>,was bedeutet, dass der Bitraten-Wert eines Stückes basierend auf der Komplexität des Audio-Inhalts schwankt. Komplexere Abschnitte werden mit einer höheren Bitrate als weniger komplexe kodiert. Dieser Ansatz führt zu einer insgesamt besseren Qualität und einer kleineren Datei als mit einer konstanten Bitrate über das gesamte Stück.<br>Die Bitraten-Einstellung mit dem Schieberegler ist daher nur eine grobe Schätzung der durchschnittlichen Bitrate des kodierten Stückes bei einem Qualitätswert.<br/><b>160 kb/s</b> ist eine gute Wahl für Musikhören auf einem tragbaren Player.<br/>Alles unter <b>120 kb/s</b> könnte nicht zufriedenstellend sein, alles über <b>220 kb/s</b> ist wahrscheinlich übertrieben.
-
+
Ogg Vorbis
Ogg Vorbis
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Vorbis>Ogg Vorbis</a> is an open and royalty-free audio codec for lossy audio compression.<br>It produces smaller files than MP3 at equivalent or higher quality. Ogg Vorbis is an all-around excellent choice, especially for portable music players that support it.
<a href=http://de.wikipedia.org/wiki/Vorbis>Ogg Vorbis</a> ist ein offener und lizenzfreier Audio-Codec für verlustbehaftete Audio-Kompression.<br>Er produziert kleinere Dateien als MP3 bei gleicher oder höherer Qualität. Ogg Vorbis ist eine rundum ausgezechnete Wahl, besonders für tragbare Musik-Player, die den Codec unterstützen.
-
+
The bitrate is a measure of the quantity of data used to represent a second of the audio track.<br>The <b>Vorbis</b> encoder used by Cantata supports a <a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Vorbis#Technical_Encoder>variable bitrate (VBR)</a> setting, which means that the bitrate value fluctuates along the track based on the complexity of the audio content. More complex intervals of data are encoded with a higher bitrate than less complex ones; this approach yields overall better quality and a smaller file than having a constant bitrate throughout the track.<br>The Vorbis encoder uses a quality rating between -1 and 10 to define a certain expected audio quality level. The bitrate measure in this slider is just a rough estimate (provided by Vorbis) of the average bitrate of the encoded track given a quality value. In fact, with newer and more efficient Vorbis versions the actual bitrate is even lower.<br><b>5</b> is a good choice for music listening on a portable player.<br/>Anything below <b>3</b> might be unsatisfactory for music and anything above <b>8</b> is probably overkill.
Die Bitrate ist ein Maß für die Menge an Daten, die verwendet wird, um eine Sekunde des Stückes darzustellen.<br>Der <b>Vorbis</b>-Encoder unterstützt <a href=http://de.wikipedia.org/wiki/Bitrate#Variable_Bitrate>variable Bitrate (VBR)</a>,was bedeutet, dass der Bitraten-Wert eines Stückes basierend auf der Komplexität des Audio-Inhalts schwankt. Komplexere Abschnitte werden mit einer höheren Bitrate als weniger komplexe kodiert. Dieser Ansatz führt zu einer insgesamt besseren Qualität und einer kleineren Datei als mit einer konstanten Bitrate über das gesamte Stück.<br>Der Vorbis-Encoder verwendet eine Skala von 1 bis 10, um eine erwartete Klangqualiät zu bestimmen. Die Bitraten-Einstellung mit dem Schieberegler ist nur eine grobe Schätzung (von Vorbis) der durchschnittlichen Bitrate bei gegebenem Qualitätswert. Bei neueren Vorbis-Versionen ist die resultierende Bitrate tatsächlich noch niedriger.<br/><b>5</b> ist eine gute Wahl für Musikhören auf einem tragbaren Player.<br/>Alles unter <b>3</b> könnte nicht zufriedenstellend sein, alles über <b>8</b> ist wahrscheinlich übertrieben.
-
+
Quality rating
Qualität
-
+
Opus
Opus
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Opus_(audio_format)>Opus</a> is a patent-free digital audio codec using a form of lossy data compression.
<a href=http://de.wikipedia.org/wiki/Opus_(Audioformat)>Opus</a> ist ein patentfreier verlustbehafteter Audio-Codec.
-
+
The bitrate is a measure of the quantity of data used to represent a second of the audio track.<br>The <b>Opus</b> encoder used by Cantata supports a <a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Variable_bitrate>variable bitrate (VBR)</a> setting, which means that the bitrate value fluctuates along the track based on the complexity of the audio content. More complex intervals of data are encoded with a higher bitrate than less complex ones; this approach yields overall better quality and a smaller file than having a constant bitrate throughout the track.<br>For this reason, the bitrate measure in this slider is just an estimate of the average bitrate of the encoded track.<br><b>128kb/s</b> is a good choice for music listening on a portable player.<br/>Anything below <b>96kb/s</b> might be unsatisfactory for music and anything above <b>256kb/s</b> is probably overkill.
Die Bitrate ist ein Maß für die Menge an Daten, die verwendet wird, um eine Sekunde des Stückes darzustellen.<br>Der <b>Opus</b>-Encoder unterstützt <a href=http://de.wikipedia.org/wiki/Bitrate#Variable_Bitrate>variable Bitrate (VBR)</a>,was bedeutet, dass der Bitraten-Wert eines Stückes basierend auf der Komplexität des Audio-Inhalts schwankt. Komplexere Abschnitte werden mit einer höheren Bitrate als weniger komplexe kodiert. Dieser Ansatz führt zu einer insgesamt besseren Qualität und einer kleineren Datei als mit einer konstanten Bitrate über das gesamte Stück.<br>Die Bitraten-Einstellung mit dem Schieberegler ist daher nur eine grobe Schätzung der durchschnittlichen Bitrate des kodierten Stückes bei einem Qualitätswert.<br/><b>128 kb/s</b> ist eine gute Wahl für Musikhören auf einem tragbaren Player.<br/>Alles unter <b>96 kb/s</b> könnte nicht zufriedenstellend sein, alles über <b>256 kb/s</b> ist wahrscheinlich übertrieben.
-
-
-
+
+
+
Bitrate
Bitrate
-
+
Apple Lossless
Apple Lossless
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Apple_Lossless>Apple Lossless</a> (ALAC) is an audio codec for lossless compression of digital music.<br>Recommended only for Apple music players and players that do not support FLAC.
<a href=http://de.wikipedia.org/wiki/Apple_Lossless>Apple Lossless</a> (ALAC) ist ein Audio-Codec für verlustfreie Kompression digitaler Musik.<br>Zu empfohlen nur für Apple-Geräte und Geräte, die keine Unterstützung für FLAC besitzen.
-
+
FLAC
FLAC
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Free_Lossless_Audio_Codec>Free Lossless Audio Codec</a> (FLAC) is an open and royalty-free codec for lossless compression of digital music.<br>If you wish to store your music without compromising on audio quality, FLAC is an excellent choice.
<a href=http://de.wikipedia.org/wiki/Free_Lossless_Audio_Codec>Free Lossless Audio Codec</a> (FLAC) ist ein offener und lizenzfreier Codec für verlustfreie Kompression digitaler Musik.<br>Wenn du deine Musik ohne Kompromisse bei der Audioqualität speichern möchtest, ist FLAC eine ausgezeichnete Wahl.
-
+
The <a href=http://flac.sourceforge.net/documentation_tools_flac.html>compression level</a> is an integer value between 0 and 8 that represents the tradeoff between file size and compression speed while encoding with <b>FLAC</b>.<br/>Setting the compression level to <b>0</b> yields the shortest compression time but generates a comparably big file.<br/>On the other hand, a compression level of <b>8</b> makes compression quite slow but produces the smallest file.<br/>Note that since FLAC is by definition a lossless codec, the audio quality of the output is exactly the same regardless of the compression level.<br/>Also, levels above <b>5</b> dramatically increase compression time but create an only slightly smaller file, and are not recommended.
Der <a href=http://flac.sourceforge.net/documentation_tools_flac.html>Kompressionsgrad</a> ist ein Zahlenwert zwischen 0 and 8, welcher einen Kompromiss zwischen Dateigröße und Kompressionsgeschwindigkeit während der Kodierung mit<b>FLAC</b> darstellt.<br/>Einstellen der Kompressionsrate auf <b>0</b> liefert die kürzeste Zeit, aber die Kompression erzeugt eine vergleichsweise große Datei.<br/>Auf der anderen Seite arbeitet eine Kompression von <b>8</b> sehr langsam, erzeugt aber eine kleinere Datei.<br/>Beachten Sie, dass FLAC per Definition ein verlustfreier Codec ist. Die Audio-Qualität der Ausgabe ist unabhängig von der Kompression.<br/>Ein Komprimierungsgrad über <b>5</b> erhöht erheblich die Kompressionszeit, wird aber kaum kleinere Dateien erstellen.
-
+
Compression level
Kompressionsgrad
-
+
Faster compression
Schnellere Kompression
-
+
Windows Media Audio
Windows Media Audio
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Windows_Media_Audio>Windows Media Audio</a> (WMA) is a proprietary codec developed by Microsoft for lossy audio compression.<br>Recommended only for portable music players that do not support Ogg Vorbis.
<a href=http://de.wikipedia.org/wiki/Windows_Media_Audio>Windows Media Audio</a> (WMA) ist ein proprietärer Codec von Microsoft für verlustbehaftete Audiokompression.<br>Empfohlen nur für tragbare Geräte, die nicht Ogg Vorbis unterstützen.
-
+
The bitrate is a measure of the quantity of data used to represent a second of the audio track.<br>Due to the limitations of the proprietary <b>WMA</b> format and the difficulty of reverse-engineering a proprietary encoder, the WMA encoder used by Cantata sets a <a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Windows_Media_Audio#Windows_Media_Audio>constant bitrate (CBR)</a> setting.<br>For this reason, the bitrate measure in this slider is a pretty accurate estimate of the bitrate of the encoded track.<br><b>136kb/s</b> is a good choice for music listening on a portable player.<br/>Anything below <b>112kb/s</b> might be unsatisfactory for music and anything above <b>182kb/s</b> is probably overkill.
Die Bitrate ist ein Maß für die Menge an Daten, die verwendet wird, um eine Sekunde des Stückes darzustellen.<br>Aufgrund der Einschränkungen des proprietären <b>WMA</b>-Formats und der Schwierigkeit eines Reverse-Engineerings des Encoders wird der WMA-Encoder, der von Cantata benutzt wird, <a href=http://de.wikipedia.org/wiki/Windows_Media_Audio>eine konstante Bitrate (CBR)</a> benutzen.<br>Aus diesem Grund ist die Bitrateneineit in diesem Schieberegler eine ziemlich genaue Schätzung der Bitrate der codierten Spur.<br><b>136 kb/s</b> ist eine gute Wahl für Musikhören auf einem tragbaren Gerät.<br/>Alles unter <b>112 kb/s</b> könnte nicht zufriedenstellend sein, aber alles über <b>182 kb/s</b> ist wahrscheinlich übertrieben.
@@ -9435,7 +9447,7 @@ Overwrite?
Unbekannter Fehler
-
+
Artist
Interpret
@@ -9451,7 +9463,7 @@ Overwrite?
Album-Interpret
-
+
Composer
Komponist
@@ -9462,19 +9474,19 @@ Overwrite?
Kommentar
-
+
Album
Album
-
+
Title
Titel
-
+
Genre
Genre
@@ -9756,19 +9768,19 @@ width x height
Anderes
-
-
+
+
Default
Voreinstellung
-
+
"%1" (%2:%3)
name (host:port)
„%1“ (%2:%3)
-
+
Single Tracks
Einzelne Stücke
@@ -9778,65 +9790,70 @@ width x height
Persönlich
-
-
+
+
Unknown
Unbekannt
-
+
Various Artists
Diverse Interpreten
-
+
Album artist
Album-Interpret
-
+
Performer
Ausführender Künstler
-
+
Track number
Stücknummer
-
+
Disc number
Disc-Nummer
-
+
Year
Jahr
-
+
Original Year
Original-Jahr
-
+
+ Grouping
+
+
+
+
Length
Länge
-
+
<b>%1</b> on <b>%2</b>
Song on Album
<b>%1</b> auf <b>%2</b>
-
+
<b>%1</b> by <b>%2</b> on <b>%3</b>
Song by Artist on Album
<b>%1</b> von <b>%2</b> auf <b>%3</b>
-
+
(Stream)
(Stream)
@@ -10031,38 +10048,38 @@ width x height
Frage
-
-
+
+
%1 B
%1 B
-
+
%1 kB
%1 kB
-
+
%1 MB
%1 MB
-
+
%1 GB
%1 GB
-
+
%1 KiB
%1 KiB
-
+
%1 MiB
%1 MiB
-
+
%1 GiB
%1 GiB
@@ -10683,8 +10700,8 @@ Bitte wähle einen anderen Namen.
Scrobbler
-
-
+
+
%1 error: %2
%1 Fehler: %2
@@ -10961,7 +10978,7 @@ Dies kann nicht rückgängig gemacht werden.
-
+
Host:
Host:
@@ -11013,8 +11030,12 @@ Dies kann nicht rückgängig gemacht werden.
+ The 'Music folder' setting is used to lookup cover-art. It may be set to a HTTP URL if your MPD is on another machine, and covers are accessible via HTTP. If it is not set to a HTTP URL, and you also have write permissions to this folder (and its sub-folders), then Cantata will save any downloaded covers into the respective album folder.
+
+
+
The 'Music folder' setting is used to lookup cover-art. It may be set to a HTTP URL if your MPD is on another machine, and covers are accessible via HTTP. If it is not set to a HTTP URL, and you also have write permissions to this folder (and it's sub-folders), then Cantata will save any downloaded covers into the respective album folder.
- Die Einstellung ‚Musikverzeichnis‘ wird verwendet, um Coverbilder nachzuschlagen. Es kann auf eine HTTP-URL gesetzt werden, wenn MPD auf einem anderen Rechner läuft und die Coverbilder über HTTP verfügbar sind. Wenn die Einstellung nicht auf eine HTTP-URL gesetzt ist und du Schreibrechte für dieses Verzeichnis (und seine Unterverzeichnisse) besitzt, dann wird Cantata heruntergeladene Coverbilder in dem entsprechenden Verzeichnis des Albums speichern.
+ Die Einstellung ‚Musikverzeichnis‘ wird verwendet, um Coverbilder nachzuschlagen. Es kann auf eine HTTP-URL gesetzt werden, wenn MPD auf einem anderen Rechner läuft und die Coverbilder über HTTP verfügbar sind. Wenn die Einstellung nicht auf eine HTTP-URL gesetzt ist und du Schreibrechte für dieses Verzeichnis (und seine Unterverzeichnisse) besitzt, dann wird Cantata heruntergeladene Coverbilder in dem entsprechenden Verzeichnis des Albums speichern.
@@ -11032,82 +11053,82 @@ Dies kann nicht rückgängig gemacht werden.
Wenn du die Einstellung ‚Musikverzeichnis‘ änderst, musst du manuell die Musikdatenbank aktualisieren. Dies geschieht über die Schlatfläche „Datenbank aktualisieren“ in der Interpreten- oder Albenansicht.
-
+
This folder will also be used to locate music files for tag-editing, replay gain, and transferring to (and from) devices.
Dieses Verzeichnis wird ebenso verwendet, um Musikdateien zur Tag-Bearbeitung zu finden, für Replay Gain und zum Dateitransfer von und zu externen Geräten.
-
+
This folder will also be used to locate music files for tag-editing, replay gain, etc.
Dieses Verzeichnis wird ebenso verwendet, um Musikdateien zur Tag-Bearbeitung zu finden, für Replay Gain etc.
-
+
More information
-
+
Discover...
Suchen...
-
+
Which type of collection do you wish to connect to?
Welche Art von Sammlung möchtest du einbinden?
-
+
Standard - music collection may be shared, is on another machine, is already setup, or you wish to enable access from other clients (e.g. MPDroid)
Standard – die Musiksammlung kann freigegeben sein, auf einem anderen Rechner, bereits eingerichtet, oder du möchtest den Zugriff von anderen Clients (z. B. MPDroid) ermöglichen.
-
+
Basic - music collection is not shared with others, and Cantata will configure and control the MPD instance. This setup will be exclusive to Cantata, and will <b>not</b> be accessible to other MPD clients.
Einfach – Die Musiksammlung wird nicht für andere freigegeben, und Cantata wird die MPD-Instaz einrichten und steuern. Diese Konfiguration wird nur für Cantata und <b>nicht</b> für andere MPD-Clients zugänglich sein.
-
+
<i><b>NOTE:</b> %1</i>
<i><b>HINWEIS:</b> %1</i>
-
+
If you wish to have an advanced MPD setup (e.g. multiple audio outputs, full DSD support, etc) then you <b>must</b> choose 'Standard'
Wenn du eine ausgefeiltere MPD-Konfiguration (z. B. mehrere Audioausgänge, volle DSD-Unterstützung etc.) haben möchtest, <b>musst</b> du ‚Standard‘ wählen.
-
+
Add Collection
Sammlung hinzufügen
-
+
Standard
Standard
-
+
Basic
Einfach
-
+
Delete '%1'?
‚%1‘ löschen?
-
+
Delete
Löschen
-
+
New Collection %1
Neue Sammlung %1
-
+
Default
Voreinstellung
@@ -11195,32 +11216,32 @@ Dies kann nicht rückgängig gemacht werden.
SmartPlaylistsPage
-
+
Add
Hinzufügen
-
+
Edit
Bearbeiten
-
+
Remove
Entfernen
-
+
A 'smart' playlist contains a set of rules to select tracks from your music library to play. The playlist also controls the order in which tracks are added. Unlike 'dynamic' playlists, the play queue is not dynamically updated.
-
+
Use the + icon (below) to create a new 'smart' playlist.
-
+
Are you sure you wish to remove the selected rules?
This cannot be undone.
@@ -11229,14 +11250,14 @@ This cannot be undone.
Dies kann nicht rückgängig gemacht werden.
-
+
Remove Smart Rules
-
-
-
+
+
+
Failed to locate any matching songs
@@ -11426,7 +11447,7 @@ Von der Platte neu laden, oder die lokale Version löschen und neu herunterladen
-
+
Genre
Genre
@@ -11442,7 +11463,7 @@ Von der Platte neu laden, oder die lokale Version löschen und neu herunterladen
-
+
Comment
Kommentar
@@ -11551,27 +11572,32 @@ Von der Platte neu laden, oder die lokale Version löschen und neu herunterladen
+ Grouping
+
+
+
+
Duration
-
+
Year
Jahr
-
+
Original Year
Original-Jahr
-
-
+
+
Filename
Dateiname
-
+
Fetching lyrics via %1
Empfange Texte über %1
@@ -11600,7 +11626,7 @@ Von der Platte neu laden, oder die lokale Version löschen und neu herunterladen
SqlLibraryModel
-
+
%n Artist(s)
Ein Interpret
@@ -11608,8 +11634,8 @@ Von der Platte neu laden, oder die lokale Version löschen und neu herunterladen
-
-
+
+
%n Album(s)
Ein Album
@@ -11617,53 +11643,53 @@ Von der Platte neu laden, oder die lokale Version löschen und neu herunterladen
-
+
Modified in the last week
-
+
Modified in the last 2 weeks
-
+
Modified in the last 30 days
-
+
Modified in the last 60 days
-
+
Modified in the last 90 days
-
+
Modified in the last year
-
+
Modified in the last 2 years
-
+
Modified in the last 3 years
-
+
Modified more than 3 years ago
-
-
+
+
%n Tracks (%1)
Ein Stück (%1)
@@ -11671,17 +11697,17 @@ Von der Platte neu laden, oder die lokale Version löschen und neu herunterladen
-
+
Cue Sheet
Cue-Sheet
-
+
Playlist
Wiedergabeliste
-
+
%1 by %2
%1 von %2
@@ -12232,58 +12258,58 @@ Overwrite?
SyncDialog
-
+
Library:
Bibliothek:
-
+
Device:
Gerät:
-
+
Loading all songs from library, please wait...
Lade alle Stücke aus der Bibliothek, bitte warten …
-
+
<code>Library</code> lists only songs that are in your library, but not on the device. Likewise <code>Device</code> lists songs that are only on the device.<br/>Select songs from <code>Library</code> that you would like to copy to <code>Device</code>, and select songs from <code>Device</code> that you would like to copy to <code>Library</code>. Then press the <code>Synchronize</code> button.
<code>Bibliothek</code> listet nur Stücke, die sich in deiner Bibliothek befinden, nicht aber auf dem Gerät. Enstprechend listet <code>Gerät</code> Stücke, die sich nur auf dem Gerät befinden.<br/>Wähle Stücke aus der <code>Bibliothek</code>, die du auf das <code>Gerät</code> kopieren möchtest, und Stücke vom <code>Gerät</code>, die du in die <code>Bibliothek</code> kopieren möchtest. Klicke dann auf <code>Synchronisieren</code>.
-
-
+
+
Synchronize
Synchronisieren
-
+
Device and library are in sync.
Gerät und Bibliothek sind synchronisiert.
-
+
Loading all songs from library, please wait...%1%...
Lade alle Stücke aus der Bibliothek, bitte warten … %1 %
-
+
Local Music Library Properties
Lokale Bibliothekseinstellungen
-
+
Device has been removed!
Gerät wurde entfernt.
-
+
Device has been changed?
Gerät wurde geändert?
-
+
Device is busy?
Gerät aktuell beschäftigt?
@@ -12334,62 +12360,62 @@ Overwrite?
Interpret:
-
+
Album artist:
Album-Interpret:
-
+
Composer:
Komponist:
-
+
Album:
Album:
-
+
Track number:
Stücknummer:
-
+
Disc number:
Disc-Nummer
-
+
Genre:
Genre:
-
+
Year:
Jahr:
-
+
Rating:
Bewertung:
-
+
<i>(Various)</i>
<i>(Unterschiedlich)</i>
-
+
Comment:
Kommentar:
-
+
Multiple genres should be separated via a comma (e.g. 'Rock,Hard Rock')
Mehrfache Genres sollten durch Komma getrennt werden (z. B. „Rock,Hard Rock“)
-
+
Ratings are stored in an external database, and <b>not</b> in the song's file.
Bewertungen werden in einer externen Datenbank gespeichert, <b>nicht</b> in der Musikdatei.
@@ -12848,12 +12874,12 @@ Wenn du eine Datei (oder den Ordner, der sie enthält) umbenennst, geht die mit
UltimateLyricsProvider
-
+
(Polish Translations)
(Polnische Übersetzung)
-
+
(Portuguese Translations)
(Portugiesische Übersetzung)
diff --git a/translations/cantata_en_GB.ts b/translations/cantata_en_GB.ts
index cf313df9c..fa5e8cae0 100644
--- a/translations/cantata_en_GB.ts
+++ b/translations/cantata_en_GB.ts
@@ -581,7 +581,7 @@ If 'Title' is "Wibble - Wobble", then 'Artist' wil
-
+
Tracks
@@ -1141,7 +1141,7 @@ Could not copy file to '%1'!
CustomActions
-
+
Custom Actions
@@ -1378,37 +1378,37 @@ Could not copy file to '%1'!
DevicesModel
-
+
Configure Device
-
+
Refresh Device
-
+
Connect Device
-
+
Disconnect Device
-
+
Edit CD Details
-
+
Not Connected
-
+
No Devices Attached
@@ -1548,88 +1548,88 @@ This cannot be undone.
DynamicPlaylists
-
+
Start Dynamic Playlist
-
+
Stop Dynamic Mode
-
+
Dynamic Playlists
-
+
Dynamically generated playlists
-
+
You need to install "perl" on your system in order for Cantata's dynamic mode to function.
-
+
Failed to locate rules file - %1
-
+
Failed to remove previous rules file - %1
-
+
Failed to install rules file - %1 -> %2
-
+
Could not start dynamic helper. Please check all <a href="https://github.com/CDrummond/cantata/wiki/Dynamic-Palylists-Helper">dependencies</a> are installed.
-
+
Dynamizer has been terminated.
Dynamiser has been terminated.
-
+
Awaiting response for previous command. (%1)
-
+
Saving rule
-
+
Deleting rule
-
+
Failed to save %1. (%2)
-
-
+
+
Failed to delete rules file. (%1)
-
+
Failed to control dynamizer state. (%1)
Failed to control dynamiser state. (%1)
-
+
Failed to set the current dynamic rules. (%1)
@@ -2172,7 +2172,7 @@ This cannot be undone.
-
+
Play Queue
@@ -2452,130 +2452,130 @@ This cannot be undone.
-
+
Use 'Year' tag to display & sort
-
+
Use 'Original Year' tag to display & sort, fallback to 'Year' if not set
-
+
Library
-
+
Folders
-
+
Playlists
-
+
Internet - Streams, Jamendo, Maganatune, SoundCloud, and Podcasts
-
+
Devices - UMS, MTP (e.g. Android), and AudioCDs
-
+
Search (via MPD)
-
+
Info - Current song information (artist, album, and lyrics)
-
+
Large
-
+
Small
-
+
Tab-bar
-
+
Left
-
+
Right
-
+
Top
-
+
Bottom
-
+
Images (*.png *.jpg)
-
+
10px
pixels
-
+
Notifications
-
+
If no setting is specified for 'Filename', then Cantata will use a default of <code>cover</code>. This filename is used when downloading covers, or when adding music to your library from devices. This should be specified <b>without</b> an extension.
-
+
If no setting is specified for 'Filename', then Cantata will use a default of <code>cover</code>. This filename is used when downloading covers. This should be specified <b>without</b> an extension.
-
+
English (en)
-
-
+
+
System default
-
+
%1%
value%
-
+
%1 px
pixels
@@ -2597,7 +2597,7 @@ This cannot be undone.
JamendoService
-
+
The world's largest digital service for free music
@@ -2721,7 +2721,7 @@ Please choose another one.
LibraryDb
-
+
Database error - please check Qt SQLite driver is installed
@@ -2815,14 +2815,14 @@ Please choose another one.
-
+
Are you sure you wish to delete the selected songs?
This cannot be undone.
-
+
Delete Songs
@@ -2891,85 +2891,85 @@ If this search does find new lyrics, these will still be associated with the ori
MPDConnection
-
+
Unknown
-
+
Connection to %1 failed
-
+
Connection to %1 failed - please check your proxy settings
-
+
Connection to %1 failed - incorrect password
-
+
Connecting to %1
-
+
Failed to send command to %1 - not connected
-
+
Failed to load. Please check user "mpd" has read permission.
-
+
Failed to load. MPD can only play local files if connected via a local socket.
-
-
+
+
MPD reported the following error: %1
-
-
+
+
Failed to send command. Disconnected from %1
-
+
Failed to rename <b>%1</b> to <b>%2</b>
-
+
Failed to save <b>%1</b>
-
+
You cannot add parts of a cue sheet to a playlist!
-
+
You cannot add a playlist to another playlist!
-
+
Failed to send '%1' to %2. Please check %2 is registered with MPD.
-
-
+
+
Cannot store ratings, as the 'sticker' MPD command is not supported.
@@ -3058,524 +3058,524 @@ If this search does find new lyrics, these will still be associated with the ori
-
+
Configure Cantata...
-
+
Preferences...
-
+
Quit
-
+
About Cantata...
-
+
Show Window
-
+
Server information...
-
+
Refresh Database
-
+
Refresh
-
+
Connect
-
+
Collection
-
+
Partitions
-
-
-
-
+
+
+
+
Outputs
-
+
Stop After Track
-
+
Seek forward (%1 seconds)
-
+
Seek backward (%1 seconds)
-
+
Add To Stored Playlist
-
+
Crop Others
-
+
Add Stream URL
-
+
Add Local Files
-
+
Clear
-
+
Center On Current Track
-
+
Expanded Interface
-
+
Show Current Song Information
-
+
Full Screen
-
+
Random
-
+
Repeat
-
+
Single
-
+
When 'Single' is activated, playback is stopped after current song, or song is repeated if 'Repeat' is enabled.
-
+
Consume
-
+
When consume is activated, a song is removed from the play queue after it has been played.
-
+
Find in Play Queue
-
+
Play HTTP Output Stream
-
+
Locate In Library
-
+
Artist
-
+
Album
-
+
Track
-
+
Play Next
-
+
Edit Track Information (Play Queue)
-
+
Expand All
-
+
Collapse All
-
+
Cancel
-
+
Play Queue
-
+
Library
-
+
Folders
-
+
Playlists
-
+
Internet
-
+
Devices
-
+
Search
-
+
Info
-
+
<p>Enter a string to search artist, album, title, etc. To filter based on year, add <i>#year-range</i> to search string - e.g.</p><ul><li><b><i>#2000</i></b> return tracks from 2000</li><li><b><i>#1980-1989</i></b> return tracks from the 80's</li><li><b><i>Blah #2000</i></b> to search for string <i>Blah</i> and only return tracks from 2000</li></ul></p>
-
+
Show Menubar
-
+
&Music
-
+
&Edit
-
+
&View
-
+
&Queue
-
+
&Settings
-
+
&Help
-
+
Set Rating
-
+
No Rating
-
+
Failed to locate any songs matching the dynamic playlist rules.
-
+
Connecting to %1
-
+
Refresh MPD Database?
-
+
About Cantata
-
+
<b>Cantata %1</b><br/><br/>MPD client.<br/><br/>© 2011-2021 Craig Drummond<br/>Released under the <a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl.html">GPLv3</a>
-
+
Please refer to <a href="https://github.com/CDrummond/cantata/issues">Cantata's issue tracker</a> for a list of known issues, and to report new issues.
-
+
Based upon <a href="http://lowblog.nl">QtMPC</a> - © 2007-2010 The QtMPC Authors<br/>
-
+
Context view backdrops courtesy of <a href="http://www.fanart.tv">FanArt.tv</a>
-
+
Context view metadata courtesy of <a href="http://www.wikipedia.org">Wikipedia</a> and <a href="http://www.last.fm">Last.fm</a>
-
+
Please consider uploading your own music fan-art to <a href="http://www.fanart.tv">FanArt.tv</a>
-
+
A Podcast is currently being downloaded
Quitting now will abort the download.
-
+
Abort download and quit
-
+
Please close other dialogs first.
-
+
Create new partition
-
+
Remove partition
-
+
Move output to this partition
-
-
+
+
Enabled: %1
-
-
+
+
Disabled: %1
-
+
Partition Name
-
+
Enter a name for the partition:
-
+
Are you sure you wish to remove partition "%1"?
This cannot be undone.
-
+
Remove Partition
-
-
+
+
Server Information
-
+
<tr><td colspan="2"><b>Server</b></td></tr><tr><td align="right">Protocol: </td><td>%1.%2.%3</td></tr><tr><td align="right">Uptime: </td><td>%4</td></tr><tr><td align="right">Playing: </td><td>%5</td></tr><tr><td align="right">Handlers: </td><td>%6</td></tr><tr><td align="right">Tags: </td><td>%7</td></tr>
-
+
<tr><td colspan="2"><b>Database</b></td></tr><tr><td align="right">Artists: </td><td>%1</td></tr><tr><td align="right">Albums: </td><td>%2</td></tr><tr><td align="right">Songs: </td><td>%3</td></tr><tr><td align="right">Duration: </td><td>%4</td></tr><tr><td align="right">Updated: </td><td>%5</td></tr>
-
+
Cantata (%1) [%2]
-
+
Cantata (%1)
-
+
Cantata [%1]
-
+
MPD reported the following error: %1
-
+
Cantata
-
+
Playback stopped
-
+
Remove all songs from play queue?
-
+
Priority
-
+
Enter priority (0..255):
-
+
Decrease priority for each subsequent track
-
+
Playlist Name
-
+
Enter a name for the playlist:
-
+
'%1' is used to store favorite streams, please choose another name.
-
+
A playlist named '%1' already exists!
Add to that playlist?
-
+
Existing Playlist
-
+
Select Music Files
-
+
Music Files
-
+
%n Track(s)
%n Track
@@ -3583,7 +3583,7 @@ Add to that playlist?
-
+
%n Tracks (%1)
%n Track (%1)
@@ -3635,7 +3635,7 @@ This cannot be undone.
Mpris
-
+
(Stream)
@@ -3677,12 +3677,12 @@ This cannot be undone.
MtpDevice
-
+
Not Connected
-
+
%1 free
@@ -4097,154 +4097,161 @@ This cannot be undone.
PlayQueueModel
-
+
Cannot add local files. Please enable in-built HTTP server, or configure MPD for local file playback.
-
+
Cannot add local files. Please configure MPD for local file playback.
-
+
Unable to add local files. No suitable files found.
-
+
Title
-
-
+
+
Artist
-
-
+
+
Album
-
+
#
Track number
-
+
Length
-
+
Disc
-
-
+
+
Year
-
+
Original Year
-
-
+
+
Genre
-
+
Priority
-
-
+
+
Composer
-
-
+
+
Performer
-
+
+
+ Grouping
+
+
+
+
Rating
-
+
Filename
-
+
+
Path
-
+
Remove Duplicates
-
+
Undo
-
+
Redo
-
+
Shuffle
-
+
Tracks
-
+
Albums
-
+
Sort By
-
+
Album Artist
-
+
Track Title
-
+
Track Number
-
+
# (Track Number)
@@ -4684,23 +4691,23 @@ Overwrite?
PlaylistsModel
-
+
New Playlist...
-
+
Stored Playlists
-
+
Standard playlists
-
-
+
+
%n Tracks (%1)
%n Track (%1)
@@ -4708,7 +4715,7 @@ Overwrite?
-
+
Smart Playlist
@@ -4817,12 +4824,17 @@ Overwrite?
PodcastService
-
+
+ Refresh
+
+
+
+
Subscribe to RSS feeds
-
+
%n Podcast(s)
%n Podcast
@@ -4830,14 +4842,14 @@ Overwrite?
-
+
%1 (%2)
podcast name (num unplayed episodes)
-
-
+
+
%n Episode(s)
%n Episode
@@ -4845,25 +4857,25 @@ Overwrite?
-
+
(Downloading: %1%)
-
-
+
+
Failed to parse %1
-
-
+
+
Cantata only supports audio podcasts! %1 contains only video podcasts.
-
-
+
+
Failed to download %1
@@ -5062,52 +5074,52 @@ Overwrite?
-
+
Configure
-
+
Use the + icon (below) to add podcast subscriptions.
-
+
Unsubscribe from '%1'?
-
+
Do you wish to the delete downloaded files of the selected podcast episodes?
-
+
Refresh
-
+
Refresh All
-
+
Refresh all subscriptions, or only those selected?
-
+
Refresh Selected
-
+
Export Podcast Subscriptions
-
+
Export failed!
@@ -5314,139 +5326,139 @@ Overwrite?
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Advanced_Audio_Coding>Advanced Audio Coding</a> (AAC) is a patented lossy codec for digital audio.<br>AAC generally achieves better sound quality than MP3 at similar bit rates. It is a reasonable choice for the iPod and some other portable music players.
-
+
The bitrate is a measure of the quantity of data used to represent a second of the audio track.<br>The <b>AAC</b> encoder used by Cantata supports a <a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Variable_bitrate#Advantages_and_disadvantages_of_VBR>variable bitrate (VBR)</a> setting, which means that the bitrate value fluctuates along the track based on the complexity of the audio content. More complex intervals of data are encoded with a higher bitrate than less complex ones; this approach yields overall better quality and a smaller file than having a constant bitrate throughout the track.<br>For this reason, the bitrate measure in this slider is just an estimate of the <a href=http://www.ffmpeg.org/faq.html#SEC21>average bitrate</a> of the encoded track.<br><b>150kb/s</b> is a good choice for music listening on a portable player.<br/>Anything below <b>100kb/s</b> might be unsatisfactory for music and anything above <b>200kb/s</b> is probably overkill.
-
-
+
+
Expected average bitrate for variable bitrate encoding
-
-
-
-
-
-
-
- Smaller file
-
-
+
+ Smaller file
+
+
+
+
+
+
+
+
Better sound quality
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/MP3>MPEG Audio Layer 3</a> (MP3) is a patented digital audio codec using a form of lossy data compression.<br>In spite of its shortcomings, it is a common format for consumer audio storage, and is widely supported on portable music players.
-
+
The bitrate is a measure of the quantity of data used to represent a second of the audio track.<br>The <b>MP3</b> encoder used by Cantata supports a <a href=http://en.wikipedia.org/wiki/MP3#VBR>variable bitrate (VBR)</a> setting, which means that the bitrate value fluctuates along the track based on the complexity of the audio content. More complex intervals of data are encoded with a higher bitrate than less complex ones; this approach yields overall better quality and a smaller file than having a constant bitrate throughout the track.<br>For this reason, the bitrate measure in this slider is just an estimate of the average bitrate of the encoded track.<br><b>160kb/s</b> is a good choice for music listening on a portable player.<br/>Anything below <b>120kb/s</b> might be unsatisfactory for music and anything above <b>220kb/s</b> is probably overkill.
-
+
Ogg Vorbis
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Vorbis>Ogg Vorbis</a> is an open and royalty-free audio codec for lossy audio compression.<br>It produces smaller files than MP3 at equivalent or higher quality. Ogg Vorbis is an all-around excellent choice, especially for portable music players that support it.
-
+
The bitrate is a measure of the quantity of data used to represent a second of the audio track.<br>The <b>Vorbis</b> encoder used by Cantata supports a <a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Vorbis#Technical_Encoder>variable bitrate (VBR)</a> setting, which means that the bitrate value fluctuates along the track based on the complexity of the audio content. More complex intervals of data are encoded with a higher bitrate than less complex ones; this approach yields overall better quality and a smaller file than having a constant bitrate throughout the track.<br>The Vorbis encoder uses a quality rating between -1 and 10 to define a certain expected audio quality level. The bitrate measure in this slider is just a rough estimate (provided by Vorbis) of the average bitrate of the encoded track given a quality value. In fact, with newer and more efficient Vorbis versions the actual bitrate is even lower.<br><b>5</b> is a good choice for music listening on a portable player.<br/>Anything below <b>3</b> might be unsatisfactory for music and anything above <b>8</b> is probably overkill.
-
+
Quality rating
-
+
Opus
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Opus_(audio_format)>Opus</a> is a patent-free digital audio codec using a form of lossy data compression.
-
+
The bitrate is a measure of the quantity of data used to represent a second of the audio track.<br>The <b>Opus</b> encoder used by Cantata supports a <a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Variable_bitrate>variable bitrate (VBR)</a> setting, which means that the bitrate value fluctuates along the track based on the complexity of the audio content. More complex intervals of data are encoded with a higher bitrate than less complex ones; this approach yields overall better quality and a smaller file than having a constant bitrate throughout the track.<br>For this reason, the bitrate measure in this slider is just an estimate of the average bitrate of the encoded track.<br><b>128kb/s</b> is a good choice for music listening on a portable player.<br/>Anything below <b>96kb/s</b> might be unsatisfactory for music and anything above <b>256kb/s</b> is probably overkill.
-
-
-
+
+
+
Bitrate
-
+
Apple Lossless
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Apple_Lossless>Apple Lossless</a> (ALAC) is an audio codec for lossless compression of digital music.<br>Recommended only for Apple music players and players that do not support FLAC.
-
+
FLAC
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Free_Lossless_Audio_Codec>Free Lossless Audio Codec</a> (FLAC) is an open and royalty-free codec for lossless compression of digital music.<br>If you wish to store your music without compromising on audio quality, FLAC is an excellent choice.
-
+
The <a href=http://flac.sourceforge.net/documentation_tools_flac.html>compression level</a> is an integer value between 0 and 8 that represents the tradeoff between file size and compression speed while encoding with <b>FLAC</b>.<br/>Setting the compression level to <b>0</b> yields the shortest compression time but generates a comparably big file.<br/>On the other hand, a compression level of <b>8</b> makes compression quite slow but produces the smallest file.<br/>Note that since FLAC is by definition a lossless codec, the audio quality of the output is exactly the same regardless of the compression level.<br/>Also, levels above <b>5</b> dramatically increase compression time but create an only slightly smaller file, and are not recommended.
-
+
Compression level
-
+
Faster compression
-
+
Windows Media Audio
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Windows_Media_Audio>Windows Media Audio</a> (WMA) is a proprietary codec developed by Microsoft for lossy audio compression.<br>Recommended only for portable music players that do not support Ogg Vorbis.
-
+
The bitrate is a measure of the quantity of data used to represent a second of the audio track.<br>Due to the limitations of the proprietary <b>WMA</b> format and the difficulty of reverse-engineering a proprietary encoder, the WMA encoder used by Cantata sets a <a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Windows_Media_Audio#Windows_Media_Audio>constant bitrate (CBR)</a> setting.<br>For this reason, the bitrate measure in this slider is a pretty accurate estimate of the bitrate of the encoded track.<br><b>136kb/s</b> is a good choice for music listening on a portable player.<br/>Anything below <b>112kb/s</b> might be unsatisfactory for music and anything above <b>182kb/s</b> is probably overkill.
@@ -5512,7 +5524,7 @@ Overwrite?
-
+
Artist
@@ -5528,7 +5540,7 @@ Overwrite?
-
+
Composer
@@ -5539,19 +5551,19 @@ Overwrite?
-
+
Album
-
+
Title
-
+
Genre
@@ -5831,19 +5843,19 @@ width x height
-
-
+
+
Default
-
+
"%1" (%2:%3)
name (host:port)
-
+
Single Tracks
@@ -5853,65 +5865,70 @@ width x height
-
-
+
+
Unknown
-
+
Various Artists
-
+
Album artist
-
+
Performer
-
+
Track number
-
+
Disc number
-
+
Year
-
+
Original Year
-
+
+ Grouping
+
+
+
+
Length
-
+
<b>%1</b> on <b>%2</b>
Song on Album
-
+
<b>%1</b> by <b>%2</b> on <b>%3</b>
Song by Artist on Album
-
+
(Stream)
@@ -6094,38 +6111,38 @@ width x height
-
-
+
+
%1 B
-
+
%1 kB
-
+
%1 MB
-
+
%1 GB
-
+
%1 KiB
-
+
%1 MiB
-
+
%1 GiB
@@ -6736,8 +6753,8 @@ Please choose a different name.
Scrobbler
-
-
+
+
%1 error: %2
@@ -7012,7 +7029,7 @@ This cannot be undone.
-
+
Host:
@@ -7064,7 +7081,7 @@ This cannot be undone.
- The 'Music folder' setting is used to lookup cover-art. It may be set to a HTTP URL if your MPD is on another machine, and covers are accessible via HTTP. If it is not set to a HTTP URL, and you also have write permissions to this folder (and it's sub-folders), then Cantata will save any downloaded covers into the respective album folder.
+ The 'Music folder' setting is used to lookup cover-art. It may be set to a HTTP URL if your MPD is on another machine, and covers are accessible via HTTP. If it is not set to a HTTP URL, and you also have write permissions to this folder (and its sub-folders), then Cantata will save any downloaded covers into the respective album folder.
@@ -7083,82 +7100,82 @@ This cannot be undone.
-
+
This folder will also be used to locate music files for tag-editing, replay gain, and transferring to (and from) devices.
-
+
This folder will also be used to locate music files for tag-editing, replay gain, etc.
-
+
More information
-
+
Discover...
-
+
Which type of collection do you wish to connect to?
-
+
Standard - music collection may be shared, is on another machine, is already setup, or you wish to enable access from other clients (e.g. MPDroid)
-
+
Basic - music collection is not shared with others, and Cantata will configure and control the MPD instance. This setup will be exclusive to Cantata, and will <b>not</b> be accessible to other MPD clients.
-
+
<i><b>NOTE:</b> %1</i>
-
+
If you wish to have an advanced MPD setup (e.g. multiple audio outputs, full DSD support, etc) then you <b>must</b> choose 'Standard'
-
+
Add Collection
-
+
Standard
-
+
Basic
-
+
Delete '%1'?
-
+
Delete
-
+
New Collection %1
-
+
Default
@@ -7235,46 +7252,46 @@ This cannot be undone.
SmartPlaylistsPage
-
+
Add
-
+
Edit
-
+
Remove
-
+
A 'smart' playlist contains a set of rules to select tracks from your music library to play. The playlist also controls the order in which tracks are added. Unlike 'dynamic' playlists, the play queue is not dynamically updated.
-
+
Use the + icon (below) to create a new 'smart' playlist.
-
+
Are you sure you wish to remove the selected rules?
This cannot be undone.
-
+
Remove Smart Rules
-
-
-
+
+
+
Failed to locate any matching songs
@@ -7458,7 +7475,7 @@ Reload from disk, or delete disk copy and download?
-
+
Genre
@@ -7474,7 +7491,7 @@ Reload from disk, or delete disk copy and download?
-
+
Comment
@@ -7583,27 +7600,32 @@ Reload from disk, or delete disk copy and download?
+ Grouping
+
+
+
+
Duration
-
+
Year
-
+
Original Year
-
-
+
+
Filename
-
+
Fetching lyrics via %1
@@ -7632,7 +7654,7 @@ Reload from disk, or delete disk copy and download?
SqlLibraryModel
-
+
%n Artist(s)
%n Artist
@@ -7640,8 +7662,8 @@ Reload from disk, or delete disk copy and download?
-
-
+
+
%n Album(s)
%n Album
@@ -7649,53 +7671,53 @@ Reload from disk, or delete disk copy and download?
-
+
Modified in the last week
-
+
Modified in the last 2 weeks
-
+
Modified in the last 30 days
-
+
Modified in the last 60 days
-
+
Modified in the last 90 days
-
+
Modified in the last year
-
+
Modified in the last 2 years
-
+
Modified in the last 3 years
-
+
Modified more than 3 years ago
-
-
+
+
%n Tracks (%1)
%n Track (%1)
@@ -7703,17 +7725,17 @@ Reload from disk, or delete disk copy and download?
-
+
Cue Sheet
-
+
Playlist
-
+
%1 by %2
@@ -8108,58 +8130,58 @@ Overwrite?
SyncDialog
-
+
Library:
-
+
Device:
-
+
Loading all songs from library, please wait...
-
+
<code>Library</code> lists only songs that are in your library, but not on the device. Likewise <code>Device</code> lists songs that are only on the device.<br/>Select songs from <code>Library</code> that you would like to copy to <code>Device</code>, and select songs from <code>Device</code> that you would like to copy to <code>Library</code>. Then press the <code>Synchronize</code> button.
-
-
+
+
Synchronize
Synchronise
-
+
Device and library are in sync.
-
+
Loading all songs from library, please wait...%1%...
-
+
Local Music Library Properties
-
+
Device has been removed!
-
+
Device has been changed?
-
+
Device is busy?
@@ -8210,62 +8232,62 @@ Overwrite?
-
+
Album artist:
-
+
Composer:
-
+
Album:
-
+
Track number:
-
+
Disc number:
-
+
Genre:
-
+
Year:
-
+
Rating:
-
+
<i>(Various)</i>
-
+
Comment:
-
+
Multiple genres should be separated via a comma (e.g. 'Rock,Hard Rock')
-
+
Ratings are stored in an external database, and <b>not</b> in the song's file.
@@ -8722,12 +8744,12 @@ If you rename a file (or the folder it is within), then the rating associated wi
UltimateLyricsProvider
-
+
(Polish Translations)
-
+
(Portuguese Translations)
diff --git a/translations/cantata_es.ts b/translations/cantata_es.ts
index efdda21c7..220179a4e 100644
--- a/translations/cantata_es.ts
+++ b/translations/cantata_es.ts
@@ -5354,7 +5354,7 @@ If 'Title' is "Wibble - Wobble", then 'Artist' wil
Álbum
-
+
Tracks
Pistas
@@ -5922,7 +5922,7 @@ Could not copy file to '%1'!
CustomActions
-
+
Custom Actions
@@ -6159,37 +6159,37 @@ Could not copy file to '%1'!
DevicesModel
-
+
Configure Device
Configurar dispositivo
-
+
Refresh Device
Actualizar dispositivo
-
+
Connect Device
Conecte el dispositivo
-
+
Disconnect Device
Desconecte el dispositivo
-
+
Edit CD Details
Editar detalles de CD
-
+
Not Connected
Sin conexión
-
+
No Devices Attached
No hay dispositivos conectados
@@ -6427,88 +6427,88 @@ This cannot be undone.
DynamicPlaylists
-
+
Start Dynamic Playlist
Iniciar lista de reproducción dinámica
-
+
Stop Dynamic Mode
Detener modo dinámico
-
+
Dynamic Playlists
Listas de reproducción dinámicas
-
+
Dynamically generated playlists
-
+
You need to install "perl" on your system in order for Cantata's dynamic mode to function.
Es necesario instalar Perl en su sistema para el funcionamiento del modo dinámico de Cantata.
-
+
Failed to locate rules file - %1
No se ha podido detectar el fichero de normas - %1
-
+
Failed to remove previous rules file - %1
No se ha podido eliminar el fichero anterior de normas - %1
-
+
Failed to install rules file - %1 -> %2
No se ha podido instalar el fichero de normas - %1 -> %2
-
+
Could not start dynamic helper. Please check all <a href="https://github.com/CDrummond/cantata/wiki/Dynamic-Palylists-Helper">dependencies</a> are installed.
-
+
Dynamizer has been terminated.
El dinamizador se ha interrumpido.
-
+
Awaiting response for previous command. (%1)
Esperando la respuesta de la orden anterior. (%1)
-
+
Saving rule
Guardando norma
-
+
Deleting rule
Eliminando norma
-
+
Failed to save %1. (%2)
Fallo al guardar %1. (%2)
-
-
+
+
Failed to delete rules file. (%1)
Fallo al eliminar el fichero de normas. (%1)
-
+
Failed to control dynamizer state. (%1)
Fallo de control del estado del dinamizador. (%1)
-
+
Failed to set the current dynamic rules. (%1)
Fallo al definir la lista de normas dinámicas. (%1)
@@ -7051,7 +7051,7 @@ This cannot be undone.
-
+
Play Queue
Reproducir lista de reproducción
@@ -7331,130 +7331,130 @@ This cannot be undone.
-
+
Use 'Year' tag to display & sort
-
+
Use 'Original Year' tag to display & sort, fallback to 'Year' if not set
-
+
Library
-
+
Folders
Directorios
-
+
Playlists
Listas de reproducción
-
+
Internet - Streams, Jamendo, Maganatune, SoundCloud, and Podcasts
-
+
Devices - UMS, MTP (e.g. Android), and AudioCDs
Dispositivos - UMS, MTP (p.ej. Android), y CDs de audio
-
+
Search (via MPD)
Búsqueda (mediante MPD)
-
+
Info - Current song information (artist, album, and lyrics)
Info - Información de pista actual (artista, álbum y letras)
-
+
Large
Grande
-
+
Small
Pequeña
-
+
Tab-bar
Barra de pestañas
-
+
Left
Izquierda
-
+
Right
Derecha
-
+
Top
Arriba
-
+
Bottom
Abajo
-
+
Images (*.png *.jpg)
Imágenes (*.png *.jpg)
-
+
10px
pixels
10px
-
+
Notifications
-
+
If no setting is specified for 'Filename', then Cantata will use a default of <code>cover</code>. This filename is used when downloading covers, or when adding music to your library from devices. This should be specified <b>without</b> an extension.
-
+
If no setting is specified for 'Filename', then Cantata will use a default of <code>cover</code>. This filename is used when downloading covers. This should be specified <b>without</b> an extension.
-
+
English (en)
-
-
+
+
System default
Predefinido por el sistema
-
+
%1%
value%
%1%
-
+
%1 px
pixels
%1 px
@@ -7476,7 +7476,7 @@ This cannot be undone.
JamendoService
-
+
The world's largest digital service for free music
@@ -7600,7 +7600,7 @@ Please choose another one.
LibraryDb
-
+
Database error - please check Qt SQLite driver is installed
@@ -7694,14 +7694,14 @@ Please choose another one.
-
+
Are you sure you wish to delete the selected songs?
This cannot be undone.
-
+
Delete Songs
Eliminar canciones
@@ -7772,85 +7772,85 @@ Si está búsqueda ofrece letras nuevas, seguirán asociadas al título de la ca
MPDConnection
-
+
Unknown
Desconocido
-
+
Connection to %1 failed
Fallo de conexión a %1
-
+
Connection to %1 failed - please check your proxy settings
Fallo de conexión a %1 failed - compruebe los ajustes de proxy
-
+
Connection to %1 failed - incorrect password
Fallo de conexión a %1 - contraseña incorrecta
-
+
Connecting to %1
Conectando a %1
-
+
Failed to send command to %1 - not connected
Fallo al enviar la orden a %1: no conectado
-
+
Failed to load. Please check user "mpd" has read permission.
Fallo al cargar. Compruebe que el usuario «mpd» tiene permisos de lectura.
-
+
Failed to load. MPD can only play local files if connected via a local socket.
Fallo al cargar. MPD solo puede reproducir ficheros locales si se conecta a través de un fichero socket local.
-
-
+
+
MPD reported the following error: %1
MPD ha informado del siguiente fallo: %1
-
-
+
+
Failed to send command. Disconnected from %1
Fallo al enviar la orden. Desconectado de %1
-
+
Failed to rename <b>%1</b> to <b>%2</b>
Fallo al renombrar <b>%1</b> to <b>%2</b>
-
+
Failed to save <b>%1</b>
Fallo al crear <b>%1</b>
-
+
You cannot add parts of a cue sheet to a playlist!
No puede añadir secciones de una hoja CUE a una lista de reproducción.
-
+
You cannot add a playlist to another playlist!
No puede añadir una lista de reproducción a otra.
-
+
Failed to send '%1' to %2. Please check %2 is registered with MPD.
Fallo al enviar '%1' a %2. Compruebe que %2 está registrado con MPD.
-
-
+
+
Cannot store ratings, as the 'sticker' MPD command is not supported.
@@ -7939,524 +7939,524 @@ Si está búsqueda ofrece letras nuevas, seguirán asociadas al título de la ca
Salir de pantalla completa
-
+
Configure Cantata...
Configurar Cantata...
-
+
Preferences...
Preferencias...
-
+
Quit
Cerrar
-
+
About Cantata...
Acerca de Cantata...
-
+
Show Window
Mostrar ventana
-
+
Server information...
Información del servidor...
-
+
Refresh Database
Actualizar base de datos
-
+
Refresh
Actualizar
-
+
Connect
Conectar
-
+
Collection
Colección
-
+
Partitions
-
-
-
-
+
+
+
+
Outputs
Salidas
-
+
Stop After Track
Detener después de la pista
-
+
Seek forward (%1 seconds)
-
+
Seek backward (%1 seconds)
-
+
Add To Stored Playlist
Añadir a lista de reproducción guardada
-
+
Crop Others
-
+
Add Stream URL
Añadir URL de flujo
-
+
Add Local Files
-
+
Clear
Vaciar
-
+
Center On Current Track
Centrar en pista actual
-
+
Expanded Interface
Interfaz expandida
-
+
Show Current Song Information
Mostrar información de la canción actual
-
+
Full Screen
Pantalla completa
-
+
Random
Aleatorio
-
+
Repeat
Repetir
-
+
Single
Pistas únicas
-
+
When 'Single' is activated, playback is stopped after current song, or song is repeated if 'Repeat' is enabled.
Cuando se activa «Pistas únicas», la reproducción se detiene tras la canción actual, o se repite si se activa el modo de repetición.
-
+
Consume
Eliminar tras reproducir
-
+
When consume is activated, a song is removed from the play queue after it has been played.
Cuando se activa esta opción, se elimina la canción de la cola de reproducción tras su reproducción
-
+
Find in Play Queue
-
+
Play HTTP Output Stream
Reproducir flujo de salida HTTP
-
+
Locate In Library
Ubicar en biblioteca
-
+
Artist
Artista
-
+
Album
Álbum
-
+
Track
Pista
-
+
Play Next
-
+
Edit Track Information (Play Queue)
-
+
Expand All
Expandir todo
-
+
Collapse All
Contraer todo
-
+
Cancel
Cancelar
-
+
Play Queue
Reproducir lista de reproducción
-
+
Library
-
+
Folders
Directorios
-
+
Playlists
Listas de reproducción
-
+
Internet
-
+
Devices
Dispositivos
-
+
Search
Buscar
-
+
Info
Información
-
+
<p>Enter a string to search artist, album, title, etc. To filter based on year, add <i>#year-range</i> to search string - e.g.</p><ul><li><b><i>#2000</i></b> return tracks from 2000</li><li><b><i>#1980-1989</i></b> return tracks from the 80's</li><li><b><i>Blah #2000</i></b> to search for string <i>Blah</i> and only return tracks from 2000</li></ul></p>
-
+
Show Menubar
Mostrar barra de menú
-
+
&Music
&Música
-
+
&Edit
&Editar
-
+
&View
&Ver
-
+
&Queue
&Cola
-
+
&Settings
A&justes
-
+
&Help
A&yuda
-
+
Set Rating
-
+
No Rating
-
+
Failed to locate any songs matching the dynamic playlist rules.
No se ha detectado ninguna canción que coincida con las normas de lista dinámica de reproducción.
-
+
Connecting to %1
Conectando a %1
-
+
Refresh MPD Database?
¿Desea actualizar la base de datos de MPD?
-
+
About Cantata
Acerca de Cantata
-
+
<b>Cantata %1</b><br/><br/>MPD client.<br/><br/>© 2011-2021 Craig Drummond<br/>Released under the <a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl.html">GPLv3</a>
-
+
Please refer to <a href="https://github.com/CDrummond/cantata/issues">Cantata's issue tracker</a> for a list of known issues, and to report new issues.
-
+
Based upon <a href="http://lowblog.nl">QtMPC</a> - © 2007-2010 The QtMPC Authors<br/>
-
+
Context view backdrops courtesy of <a href="http://www.fanart.tv">FanArt.tv</a>
Fondos de vista contextual gracias a <a href="http://www.fanart.tv">FanArt.tv</a>
-
+
Context view metadata courtesy of <a href="http://www.wikipedia.org">Wikipedia</a> and <a href="http://www.last.fm">Last.fm</a>
Metadatos de vista contextual gracias a <a href="http://www.wikipedia.org">Wikipedia</a> y <a href="http://www.last.fm">Last.fm</a>
-
+
Please consider uploading your own music fan-art to <a href="http://www.fanart.tv">FanArt.tv</a>
Considere enviar su propio fan-art de música a <a href="http://www.fanart.tv">FanArt.tv</a>
-
+
A Podcast is currently being downloaded
Quitting now will abort the download.
-
+
Abort download and quit
-
+
Please close other dialogs first.
Primero cierre otras ventanas de diálogo.
-
+
Create new partition
-
+
Remove partition
-
+
Move output to this partition
-
-
+
+
Enabled: %1
-
-
+
+
Disabled: %1
-
+
Partition Name
-
+
Enter a name for the partition:
-
+
Are you sure you wish to remove partition "%1"?
This cannot be undone.
-
+
Remove Partition
-
-
+
+
Server Information
Información del servidor
-
+
<tr><td colspan="2"><b>Server</b></td></tr><tr><td align="right">Protocol: </td><td>%1.%2.%3</td></tr><tr><td align="right">Uptime: </td><td>%4</td></tr><tr><td align="right">Playing: </td><td>%5</td></tr><tr><td align="right">Handlers: </td><td>%6</td></tr><tr><td align="right">Tags: </td><td>%7</td></tr>
<tr><td colspan="2"><b>Servidor</b></td></tr><tr><td align="right">Protocolo: </td><td>%1.%2.%3</td></tr><tr><td align="right">Tiempo de actividad: </td><td>%4</td></tr><tr><td align="right">Reproduciendo: </td><td>%5</td></tr><tr><td align="right">Manipuladores: </td><td>%6</td></tr><tr><td align="right">Etiquetas: </td><td>%7</td></tr>
-
+
<tr><td colspan="2"><b>Database</b></td></tr><tr><td align="right">Artists: </td><td>%1</td></tr><tr><td align="right">Albums: </td><td>%2</td></tr><tr><td align="right">Songs: </td><td>%3</td></tr><tr><td align="right">Duration: </td><td>%4</td></tr><tr><td align="right">Updated: </td><td>%5</td></tr>
<tr><td colspan="2"><b>Base de datos</b></td></tr><tr><td align="right">Artistas: </td><td>%1</td></tr><tr><td align="right">Álbumes: </td><td>%2</td></tr><tr><td align="right">Canciones: </td><td>%3</td></tr><tr><td align="right">Duración: </td><td>%4</td></tr><tr><td align="right">Actualizado: </td><td>%5</td></tr>
-
+
Cantata (%1) [%2]
-
+
Cantata (%1)
Cantata (%1)
-
+
Cantata [%1]
-
+
MPD reported the following error: %1
MPD ha informado del siguiente fallo: %1
-
+
Cantata
Cantata
-
+
Playback stopped
Reproducción detenida
-
+
Remove all songs from play queue?
¿Desea eliminar todas las canciones de la cola de reproducción?
-
+
Priority
Prioridad
-
+
Enter priority (0..255):
Introduzca la prioridad (0...255):
-
+
Decrease priority for each subsequent track
-
+
Playlist Name
Nombre de lista de reproducción
-
+
Enter a name for the playlist:
Introduzca un nombre para la lista de reproducción:
-
+
'%1' is used to store favorite streams, please choose another name.
-
+
A playlist named '%1' already exists!
Add to that playlist?
-
+
Existing Playlist
Lista de reproducción existente
-
+
Select Music Files
-
+
Music Files
-
+
%n Track(s)
1 Pista
@@ -8464,7 +8464,7 @@ Add to that playlist?
-
+
%n Tracks (%1)
1 pista (%1)
@@ -8516,7 +8516,7 @@ This cannot be undone.
Mpris
-
+
(Stream)
(Flujo)
@@ -8558,12 +8558,12 @@ This cannot be undone.
MtpDevice
-
+
Not Connected
Sin conexión
-
+
%1 free
%1 libre
@@ -8978,154 +8978,161 @@ This cannot be undone.
PlayQueueModel
-
+
Cannot add local files. Please enable in-built HTTP server, or configure MPD for local file playback.
-
+
Cannot add local files. Please configure MPD for local file playback.
-
+
Unable to add local files. No suitable files found.
-
+
Title
Título
-
-
+
+
Artist
Artista
-
-
+
+
Album
Álbum
-
+
#
Track number
-
+
Length
Duración
-
+
Disc
Disco
-
-
+
+
Year
Año
-
+
Original Year
-
-
+
+
Genre
Género
-
+
Priority
Prioridad
-
-
+
+
Composer
Compositor
-
-
+
+
Performer
Intérprete
-
+
+
+ Grouping
+
+
+
+
Rating
-
+
Filename
-
+
+
Path
-
+
Remove Duplicates
Eliminar duplicados
-
+
Undo
Deshacer
-
+
Redo
Rehacer
-
+
Shuffle
Orden aleatorio
-
+
Tracks
Pistas
-
+
Albums
Álbumes
-
+
Sort By
Ordenar por
-
+
Album Artist
Artista del álbum
-
+
Track Title
Nombre de pista
-
+
Track Number
-
+
# (Track Number)
@@ -9565,23 +9572,23 @@ Overwrite?
PlaylistsModel
-
+
New Playlist...
Nueva lista de reproducción…
-
+
Stored Playlists
-
+
Standard playlists
-
-
+
+
%n Tracks (%1)
1 pista (%1)
@@ -9589,7 +9596,7 @@ Overwrite?
-
+
Smart Playlist
Lista de reproducción inteligente
@@ -9698,12 +9705,17 @@ Overwrite?
PodcastService
-
+
+ Refresh
+ Actualizar
+
+
+
Subscribe to RSS feeds
-
+
%n Podcast(s)
1 Podcast
@@ -9711,14 +9723,14 @@ Overwrite?
-
+
%1 (%2)
podcast name (num unplayed episodes)
%1 (%2)
-
-
+
+
%n Episode(s)
1 Episodio
@@ -9726,25 +9738,25 @@ Overwrite?
-
+
(Downloading: %1%)
(Descargando: %1%)
-
-
+
+
Failed to parse %1
No se pudo analizar %1
-
-
+
+
Cantata only supports audio podcasts! %1 contains only video podcasts.
Cantata solo admite podcasts de audio. %1 solo contiene podcasts de vídeo.
-
-
+
+
Failed to download %1
No se pudo descargar %1
@@ -9943,52 +9955,52 @@ Overwrite?
-
+
Configure
Configuración
-
+
Use the + icon (below) to add podcast subscriptions.
-
+
Unsubscribe from '%1'?
-
+
Do you wish to the delete downloaded files of the selected podcast episodes?
¿Desea eliminar los ficheros descargados de los episodios de podcast seleccionados?
-
+
Refresh
Actualizar
-
+
Refresh All
-
+
Refresh all subscriptions, or only those selected?
-
+
Refresh Selected
-
+
Export Podcast Subscriptions
-
+
Export failed!
@@ -10195,139 +10207,139 @@ Overwrite?
Abrir en explorador
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Advanced_Audio_Coding>Advanced Audio Coding</a> (AAC) is a patented lossy codec for digital audio.<br>AAC generally achieves better sound quality than MP3 at similar bit rates. It is a reasonable choice for the iPod and some other portable music players.
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Advanced_Audio_Coding>Advanced Audio Coding</a> (AAC) es un códec patentado con pérdida de datos para audio digital.<br>Habitualmente, AAC ofrece una calidad de audio superior a MP3 con una tasa de bits similar. Es un elección razonable para los dispositivos iPod y otros reproductores de música portátiles.
-
+
The bitrate is a measure of the quantity of data used to represent a second of the audio track.<br>The <b>AAC</b> encoder used by Cantata supports a <a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Variable_bitrate#Advantages_and_disadvantages_of_VBR>variable bitrate (VBR)</a> setting, which means that the bitrate value fluctuates along the track based on the complexity of the audio content. More complex intervals of data are encoded with a higher bitrate than less complex ones; this approach yields overall better quality and a smaller file than having a constant bitrate throughout the track.<br>For this reason, the bitrate measure in this slider is just an estimate of the <a href=http://www.ffmpeg.org/faq.html#SEC21>average bitrate</a> of the encoded track.<br><b>150kb/s</b> is a good choice for music listening on a portable player.<br/>Anything below <b>100kb/s</b> might be unsatisfactory for music and anything above <b>200kb/s</b> is probably overkill.
La tasa de bits es la medida de la cantidad de datos utilizados para representar un segundo de la pista de audio.<br>El codificador <b>AAC</b> utilizado por Cantata permite una <a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Variable_bitrate#Advantages_and_disadvantages_of_VBR>tasa de bits variable (VBR)</a> ; esto es, la tasa de bits varía a lo largo de la pista en base al contenido de audio. Los intervalos de datos más complejos se codifican con una tasa de bits más elevada que los intervalos más sencillos; este enfoque ofrece una calidad general superior y un fichero más pequeño que el generado con una tasa de bits constante en toda la pista.<br>Por ello, la medida dee la tasa de bits en esta barra deslizante es una estimación de la <a href=http://www.ffmpeg.org/faq.html#SEC21>tasa de bits media</a> de la pista codificada.<br><b>150kb/s</b> es una buena elección para la reproducción de música con un dispositivo portátil.<br/>Algo inferior a <b>100kb/s</b> puede ser insatisfactorio para la música y algo superior a <b>200kb/s</b> es posiblemente demasiado.
-
-
+
+
Expected average bitrate for variable bitrate encoding
Tasa de bits media esperada para la codificación con tasa de bits variable
-
-
-
-
-
-
-
- Smaller file
- Fichero más pequeño
-
+
+ Smaller file
+ Fichero más pequeño
+
+
+
+
+
+
+
Better sound quality
Mayor calidad de audio
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/MP3>MPEG Audio Layer 3</a> (MP3) is a patented digital audio codec using a form of lossy data compression.<br>In spite of its shortcomings, it is a common format for consumer audio storage, and is widely supported on portable music players.
<a href=http://es.wikipedia.org/wiki/MP3>MPEG Audio Layer 3</a> (MP3) es un códec de audio digital patentado que utiliza una forma de compresión con pérdida de datos.<br>A pesar de sus limitaciones, es un formato común para el almacenamiento de audio, y generalmente compatible con todos los reproductores de música portátiles.
-
+
The bitrate is a measure of the quantity of data used to represent a second of the audio track.<br>The <b>MP3</b> encoder used by Cantata supports a <a href=http://en.wikipedia.org/wiki/MP3#VBR>variable bitrate (VBR)</a> setting, which means that the bitrate value fluctuates along the track based on the complexity of the audio content. More complex intervals of data are encoded with a higher bitrate than less complex ones; this approach yields overall better quality and a smaller file than having a constant bitrate throughout the track.<br>For this reason, the bitrate measure in this slider is just an estimate of the average bitrate of the encoded track.<br><b>160kb/s</b> is a good choice for music listening on a portable player.<br/>Anything below <b>120kb/s</b> might be unsatisfactory for music and anything above <b>220kb/s</b> is probably overkill.
La tasa de bits es la medida de la cantidad de datos utilizados para representar un segundo de la pista de audio.<br>El codificador <b>MP3</b> utilizado por Cantata permite una <a href=http://en.wikipedia.org/wiki/MP3#VBR>tasa de bits variable (VBR)</a> ; esto es, la tasa de bits varía a lo largo de la pista en base al contenido de audio. Los intervalos de datos más complejos se codifican con una tasa de bits más elevada que los intervalos más sencillos; este enfoque ofrece una calidad general superior y un fichero más pequeño que el generado con una tasa de bits constante en toda la pista.<br>Por ello, la medida de la tasa de bits en esta barra deslizante es una estimación de la tasa de bits media de la pista codificada.<br><b>160kb/s</b> es una buena elección para la reproducción de música con un dispositivo portátil.<br/>Algo inferior a <b>120kb/s</b> puede ser insatisfactorio para la música y algo superior a <b>220kb/s</b> es posiblemente demasiado.
-
+
Ogg Vorbis
Ogg Vorbis
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Vorbis>Ogg Vorbis</a> is an open and royalty-free audio codec for lossy audio compression.<br>It produces smaller files than MP3 at equivalent or higher quality. Ogg Vorbis is an all-around excellent choice, especially for portable music players that support it.
<a href=http://es.wikipedia.org/wiki/Vorbis>Ogg Vorbis</a> es un códec de audio abierto y exento de regalías.<br>Genera ficheros más pequeños que MP3 con una calidad similar o superior. Ogg Vorbis es una excelente elección, en particular con reproductores de música portátiles compatibles.
-
+
The bitrate is a measure of the quantity of data used to represent a second of the audio track.<br>The <b>Vorbis</b> encoder used by Cantata supports a <a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Vorbis#Technical_Encoder>variable bitrate (VBR)</a> setting, which means that the bitrate value fluctuates along the track based on the complexity of the audio content. More complex intervals of data are encoded with a higher bitrate than less complex ones; this approach yields overall better quality and a smaller file than having a constant bitrate throughout the track.<br>The Vorbis encoder uses a quality rating between -1 and 10 to define a certain expected audio quality level. The bitrate measure in this slider is just a rough estimate (provided by Vorbis) of the average bitrate of the encoded track given a quality value. In fact, with newer and more efficient Vorbis versions the actual bitrate is even lower.<br><b>5</b> is a good choice for music listening on a portable player.<br/>Anything below <b>3</b> might be unsatisfactory for music and anything above <b>8</b> is probably overkill.
La tasa de bits es la medida de la cantidad de datos utilizados para representar un segundo de la pista de audio.<br>El codificador <b>Vorbis</b> utilizado por Cantata admite la opción de <a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Vorbis#Technical_Encoder>tasa de bits variable (VBR)</a>; esto es el valor de la tasa de bits varía a lo largo de la pista en base a la complejidad del contenido de audio. Los intervalos de datos más complejos se codifican con una tasa de bits más elevada que los menos complejos. Este enfoque ofrece una calidad general superior y un fichero más pequeño que el uso de una tasa de bits constante en toda la pista.<br>El codificador Vorbis utiliza una clasificación entre -1 y 10 para definir un nivel de calidad de audio esperado. La medida de la tasa de bits en esta barra deslizante es una estimación (ofrecida por Vorbis) de la tasa de bits media para la pista codificada en base al valor de calidad dado. De hecho, las versiones más recientes y eficientes de Vorbis ofrecen una tasa de bits real menor.<br><b>5</b> es una buena elección para la reproducción de audio en un dispositivo portátil.<br/>Un valor menor a <b>3</b> puede ser insatisfactorio y un valor superior a <b>8</b> es posiblemente demasiado.
-
+
Quality rating
Clasificación de calidad
-
+
Opus
Opus
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Opus_(audio_format)>Opus</a> is a patent-free digital audio codec using a form of lossy data compression.
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Opus_(audio_format)>Opus</a> es un códec de audio digital sin patente que utiliza una forma de compresión de datos con pérdida.
-
+
The bitrate is a measure of the quantity of data used to represent a second of the audio track.<br>The <b>Opus</b> encoder used by Cantata supports a <a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Variable_bitrate>variable bitrate (VBR)</a> setting, which means that the bitrate value fluctuates along the track based on the complexity of the audio content. More complex intervals of data are encoded with a higher bitrate than less complex ones; this approach yields overall better quality and a smaller file than having a constant bitrate throughout the track.<br>For this reason, the bitrate measure in this slider is just an estimate of the average bitrate of the encoded track.<br><b>128kb/s</b> is a good choice for music listening on a portable player.<br/>Anything below <b>96kb/s</b> might be unsatisfactory for music and anything above <b>256kb/s</b> is probably overkill.
La tasa de bits es la medida de la cantidad de datos utilizados para representar un segundo de la pista de audio.<br>El codificador <b>Opus</b> utilizado por Cantata permite una <a href=http://es.wikipedia.org/wiki/Tasa_de_bits_variable>tasa de bits variable (VBR)</a> ; esto es, la tasa de bits varía a lo largo de la pista en base al contenido de audio. Los intervalos de datos más complejos se codifican con una tasa de bits más elevada que los intervalos más sencillos; este enfoque ofrece una calidad general superior y un fichero más pequeño que el generado con una tasa de bits constante en toda la pista.<br>Por ello, la medida de la tasa de bits en esta barra deslizante es una estimación de la tasa de bits media de la pista codificada.<br><b>128kb/s</b> es una buena elección para la reproducción de música con un dispositivo portátil.<br/>Algo inferior a <b>96kb/s</b> puede ser insatisfactorio para la música y algo superior a <b>256kb/s</b> es posiblemente demasiado.
-
-
-
+
+
+
Bitrate
Tasa de bits
-
+
Apple Lossless
Apple Lossless
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Apple_Lossless>Apple Lossless</a> (ALAC) is an audio codec for lossless compression of digital music.<br>Recommended only for Apple music players and players that do not support FLAC.
<a href=http://es.wikipedia.org/wiki/Apple_Lossless>Apple Lossless</a> (ALAC) es un códec de audio para la compresión de audio digital sin pérdida de datos.<br>Solo se recomienda para reproductores de música Apple y reproductores no compatibles con FLAC.
-
+
FLAC
FLAC
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Free_Lossless_Audio_Codec>Free Lossless Audio Codec</a> (FLAC) is an open and royalty-free codec for lossless compression of digital music.<br>If you wish to store your music without compromising on audio quality, FLAC is an excellent choice.
<a href=http://es.wikipedia.org/wiki/Free_Lossless_Audio_Codec>Free Lossless Audio Codec</a> (FLAC) es un códec libre y exento de regalías para la compresión de audio digital sin pérdida de datos.<br>Si desea almacenar la música sin perder calidad de audio, FLAC es una elección excelente.
-
+
The <a href=http://flac.sourceforge.net/documentation_tools_flac.html>compression level</a> is an integer value between 0 and 8 that represents the tradeoff between file size and compression speed while encoding with <b>FLAC</b>.<br/>Setting the compression level to <b>0</b> yields the shortest compression time but generates a comparably big file.<br/>On the other hand, a compression level of <b>8</b> makes compression quite slow but produces the smallest file.<br/>Note that since FLAC is by definition a lossless codec, the audio quality of the output is exactly the same regardless of the compression level.<br/>Also, levels above <b>5</b> dramatically increase compression time but create an only slightly smaller file, and are not recommended.
El <a href=http://flac.sourceforge.net/documentation_tools_flac.html>nivel de compresión</a> es un valor entero entre cero y ocho que representa la relación entre el tamaño del fichero y la velocidad de compresión al codificar con <b>FLAC</b>.<br/>Definir el nivel de compresión como <b>0</b> ofrece un tiempo de compresión menor pero genera un fichero comparativamente más grande.<br/>Por otra parte, un nivel de compresión de <b>8</b> ralentiza la compresión pero genera un fichero más pequeño.<br/>Tenga en cuenta que debido a que FLAC es por definición un códec sin pérdida de datos, la calidad de audio de la salida es idéntica sin importar el nivel de compresión.<br/>Así mismo, los niveles superiores a <b>5</b> aumentan sustancialmente el tiempo de compresión pero generan un fichero superficialmente menor, y no se recomiendan.
-
+
Compression level
Nivel de compresión
-
+
Faster compression
Compresión más rápida
-
+
Windows Media Audio
Windows Media Audio
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Windows_Media_Audio>Windows Media Audio</a> (WMA) is a proprietary codec developed by Microsoft for lossy audio compression.<br>Recommended only for portable music players that do not support Ogg Vorbis.
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Windows_Media_Audio>Windows Media Audio</a> (WMA) es un códec privativo desarrollado por Microsoft para la compresión de audio sin pérdida de datos.<br>Solo se recomienda para dispositivos de reproducción de audio no compatibles con Ogg Vorbis.
-
+
The bitrate is a measure of the quantity of data used to represent a second of the audio track.<br>Due to the limitations of the proprietary <b>WMA</b> format and the difficulty of reverse-engineering a proprietary encoder, the WMA encoder used by Cantata sets a <a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Windows_Media_Audio#Windows_Media_Audio>constant bitrate (CBR)</a> setting.<br>For this reason, the bitrate measure in this slider is a pretty accurate estimate of the bitrate of the encoded track.<br><b>136kb/s</b> is a good choice for music listening on a portable player.<br/>Anything below <b>112kb/s</b> might be unsatisfactory for music and anything above <b>182kb/s</b> is probably overkill.
La tasa de datos es la medida de la cantidad de datos utilizados para representar un segundo de la pista de audio.<br>Debido a las limitaciones del formato privativo <b>WMA</b> y la dificultad que presenta la ingeniería inversa de un codificador privativo, el codificador WMA utilizado por Cantata activa la opción de <a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Windows_Media_Audio#Windows_Media_Audio>tasa de bits constante (CBR)</a>.<br>Por ello, la medida de la tasa de bits de la barra deslizante es una estimación muy precisa de la pista coficada.<br><b>136kb/s</b> es una buena opción para la reproducción de audio en un dispositivo portátil.<br/>Un valor inferior a <b>112kb/s</b> puede ser insatisfactorio, y un valor superior a <b>182kb/s</b> es posiblemente demasiado.
@@ -10393,7 +10405,7 @@ Overwrite?
Error desconocido
-
+
Artist
Artista
@@ -10409,7 +10421,7 @@ Overwrite?
Artista del álbum
-
+
Composer
Compositor
@@ -10420,19 +10432,19 @@ Overwrite?
Comentario
-
+
Album
Álbum
-
+
Title
Título
-
+
Genre
Género
@@ -10714,19 +10726,19 @@ width x height
Otro
-
-
+
+
Default
Predefinido
-
+
"%1" (%2:%3)
name (host:port)
"%1" (%2:%3)
-
+
Single Tracks
Pistas únicas
@@ -10736,65 +10748,70 @@ width x height
Personal
-
-
+
+
Unknown
Desconocido
-
+
Various Artists
Varios artistas
-
+
Album artist
Artista del álbum
-
+
Performer
Intérprete
-
+
Track number
Número de pista
-
+
Disc number
Número de disco
-
+
Year
Año
-
+
Original Year
-
+
+ Grouping
+
+
+
+
Length
Duración
-
+
<b>%1</b> on <b>%2</b>
Song on Album
<b>%1</b> en <b>%2</b>
-
+
<b>%1</b> by <b>%2</b> on <b>%3</b>
Song by Artist on Album
<b>%1</b> por <b>%2</b> en <b>%3</b>
-
+
(Stream)
(Flujo)
@@ -10989,38 +11006,38 @@ width x height
Pregunta
-
-
+
+
%1 B
%1 B
-
+
%1 kB
%1 Kb
-
+
%1 MB
%1 Mb
-
+
%1 GB
%1 Gb
-
+
%1 KiB
%1 KiB
-
+
%1 MiB
%1 MiB
-
+
%1 GiB
%1 GiB
@@ -11639,8 +11656,8 @@ Please choose a different name.
Scrobbler
-
-
+
+
%1 error: %2
%1 error: %2
@@ -11915,7 +11932,7 @@ This cannot be undone.
-
+
Host:
Host:
@@ -11967,7 +11984,7 @@ This cannot be undone.
- The 'Music folder' setting is used to lookup cover-art. It may be set to a HTTP URL if your MPD is on another machine, and covers are accessible via HTTP. If it is not set to a HTTP URL, and you also have write permissions to this folder (and it's sub-folders), then Cantata will save any downloaded covers into the respective album folder.
+ The 'Music folder' setting is used to lookup cover-art. It may be set to a HTTP URL if your MPD is on another machine, and covers are accessible via HTTP. If it is not set to a HTTP URL, and you also have write permissions to this folder (and its sub-folders), then Cantata will save any downloaded covers into the respective album folder.
@@ -11986,82 +12003,82 @@ This cannot be undone.
-
+
This folder will also be used to locate music files for tag-editing, replay gain, and transferring to (and from) devices.
-
+
This folder will also be used to locate music files for tag-editing, replay gain, etc.
-
+
More information
-
+
Discover...
-
+
Which type of collection do you wish to connect to?
-
+
Standard - music collection may be shared, is on another machine, is already setup, or you wish to enable access from other clients (e.g. MPDroid)
-
+
Basic - music collection is not shared with others, and Cantata will configure and control the MPD instance. This setup will be exclusive to Cantata, and will <b>not</b> be accessible to other MPD clients.
-
+
<i><b>NOTE:</b> %1</i>
-
+
If you wish to have an advanced MPD setup (e.g. multiple audio outputs, full DSD support, etc) then you <b>must</b> choose 'Standard'
-
+
Add Collection
Añadir colección
-
+
Standard
Estándar
-
+
Basic
Básico
-
+
Delete '%1'?
-
+
Delete
Eliminar
-
+
New Collection %1
Colección nueva %1
-
+
Default
Predefinido
@@ -12149,46 +12166,46 @@ This cannot be undone.
SmartPlaylistsPage
-
+
Add
Añadir
-
+
Edit
Editar
-
+
Remove
Eliminar
-
+
A 'smart' playlist contains a set of rules to select tracks from your music library to play. The playlist also controls the order in which tracks are added. Unlike 'dynamic' playlists, the play queue is not dynamically updated.
-
+
Use the + icon (below) to create a new 'smart' playlist.
-
+
Are you sure you wish to remove the selected rules?
This cannot be undone.
-
+
Remove Smart Rules
-
-
-
+
+
+
Failed to locate any matching songs
@@ -12374,7 +12391,7 @@ Reload from disk, or delete disk copy and download?
-
+
Genre
Género
@@ -12390,7 +12407,7 @@ Reload from disk, or delete disk copy and download?
-
+
Comment
Comentario
@@ -12499,27 +12516,32 @@ Reload from disk, or delete disk copy and download?
+ Grouping
+
+
+
+
Duration
-
+
Year
Año
-
+
Original Year
-
-
+
+
Filename
-
+
Fetching lyrics via %1
Obteniendo letras mediante %1
@@ -12548,7 +12570,7 @@ Reload from disk, or delete disk copy and download?
SqlLibraryModel
-
+
%n Artist(s)
1 Artista
@@ -12556,8 +12578,8 @@ Reload from disk, or delete disk copy and download?
-
-
+
+
%n Album(s)
1 Álbum
@@ -12565,53 +12587,53 @@ Reload from disk, or delete disk copy and download?
-
+
Modified in the last week
-
+
Modified in the last 2 weeks
-
+
Modified in the last 30 days
-
+
Modified in the last 60 days
-
+
Modified in the last 90 days
-
+
Modified in the last year
-
+
Modified in the last 2 years
-
+
Modified in the last 3 years
-
+
Modified more than 3 years ago
-
-
+
+
%n Tracks (%1)
1 pista (%1)
@@ -12619,17 +12641,17 @@ Reload from disk, or delete disk copy and download?
-
+
Cue Sheet
Hoja cue
-
+
Playlist
Lista de reproducción
-
+
%1 by %2
%1 por %2
@@ -13144,58 +13166,58 @@ Overwrite?
SyncDialog
-
+
Library:
-
+
Device:
-
+
Loading all songs from library, please wait...
-
+
<code>Library</code> lists only songs that are in your library, but not on the device. Likewise <code>Device</code> lists songs that are only on the device.<br/>Select songs from <code>Library</code> that you would like to copy to <code>Device</code>, and select songs from <code>Device</code> that you would like to copy to <code>Library</code>. Then press the <code>Synchronize</code> button.
-
-
+
+
Synchronize
Sincronizar
-
+
Device and library are in sync.
El dispositivo y la biblioteca están sincronizados.
-
+
Loading all songs from library, please wait...%1%...
-
+
Local Music Library Properties
Propiedades de la biblioteca de música local
-
+
Device has been removed!
El dispositivo se ha extraído.
-
+
Device has been changed?
¿Ha cambiado el dispositivo?
-
+
Device is busy?
¿Está el dispositivo en uso?
@@ -13246,62 +13268,62 @@ Overwrite?
Artista:
-
+
Album artist:
Artista del álbum:
-
+
Composer:
Compositor:
-
+
Album:
Álbum:
-
+
Track number:
Número de pista:
-
+
Disc number:
Número de disco:
-
+
Genre:
Género:
-
+
Year:
Año:
-
+
Rating:
-
+
<i>(Various)</i>
-
+
Comment:
Comentario:
-
+
Multiple genres should be separated via a comma (e.g. 'Rock,Hard Rock')
-
+
Ratings are stored in an external database, and <b>not</b> in the song's file.
@@ -13758,12 +13780,12 @@ If you rename a file (or the folder it is within), then the rating associated wi
UltimateLyricsProvider
-
+
(Polish Translations)
(Traducción al polaco)
-
+
(Portuguese Translations)
(Traducción al portugués)
diff --git a/translations/cantata_fi.ts b/translations/cantata_fi.ts
index f5fd496c4..6c0ec5be7 100644
--- a/translations/cantata_fi.ts
+++ b/translations/cantata_fi.ts
@@ -502,7 +502,7 @@ If 'Title' is "Wibble - Wobble", then 'Artist' wil
Albumi
-
+
Tracks
Kappaleet
@@ -1078,7 +1078,7 @@ Tiedostoa ei voitu kopioida kohteeseen ”%1”!
CustomActions
-
+
Custom Actions
Mukautetut toiminnot
@@ -1315,37 +1315,37 @@ Tiedostoa ei voitu kopioida kohteeseen ”%1”!
DevicesModel
-
+
Configure Device
Laitteen asetukset
-
+
Refresh Device
Virkistä laite
-
+
Connect Device
Yhdistä laite
-
+
Disconnect Device
Irrota laite
-
+
Edit CD Details
Muokkaa CD-tietoja
-
+
Not Connected
Ei kytketty
-
+
No Devices Attached
Ei liitettyjä laitteita
@@ -1561,88 +1561,88 @@ Tätä ei voi kumota.
DynamicPlaylists
-
+
Start Dynamic Playlist
Aloita dynaaminen soittolista
-
+
Stop Dynamic Mode
Lopeta dynaaminen tila
-
+
Dynamic Playlists
Dynaamiset soittolistat
-
+
Dynamically generated playlists
Dynaamisesti luodut soittolistat
-
+
You need to install "perl" on your system in order for Cantata's dynamic mode to function.
Järjestelmään on asennettava ”perl”, jotta Cantatan dynaaminen tila toimisi.
-
+
Failed to locate rules file - %1
Sääntötiedostoa ei löytynyt - %1
-
+
Failed to remove previous rules file - %1
Aiempaa sääntötiedostoa ei voitu poistaa - %1
-
+
Failed to install rules file - %1 -> %2
Sääntötiedostoa ei voitu asentaa - %1 → %2
-
+
Could not start dynamic helper. Please check all <a href="https://github.com/CDrummond/cantata/wiki/Dynamic-Palylists-Helper">dependencies</a> are installed.
-
+
Dynamizer has been terminated.
-
+
Awaiting response for previous command. (%1)
-
+
Saving rule
Tallennetaan sääntöä
-
+
Deleting rule
Poistetaan sääntö
-
+
Failed to save %1. (%2)
-
-
+
+
Failed to delete rules file. (%1)
-
+
Failed to control dynamizer state. (%1)
-
+
Failed to set the current dynamic rules. (%1)
@@ -2187,7 +2187,7 @@ Tätä ei voi kumota.
-
+
Play Queue
Soittojono
@@ -2467,130 +2467,130 @@ Tätä ei voi kumota.
Tyyliasetuksen muuttaminen vaatii Cantatan uudelleenkäynnistyksen.
-
+
Use 'Year' tag to display & sort
Käytä näkymään ja lajitteluun vuosi-tunnistetta
-
+
Use 'Original Year' tag to display & sort, fallback to 'Year' if not set
Käytä näkymään ja lajitteluun alkuperäinen vuosi -tunnistetta tai vuotta, jollei sitä ole asetettu
-
+
Library
Kirjasto
-
+
Folders
Kansiot
-
+
Playlists
Soittolistat
-
+
Internet - Streams, Jamendo, Maganatune, SoundCloud, and Podcasts
Internet – virrat, Jamendo, Magnatune, SoundCloud ja podcastit
-
+
Devices - UMS, MTP (e.g. Android), and AudioCDs
Laitteet – UMS, MTP (esim. Android) ja ääni-CD:t
-
+
Search (via MPD)
Etsi (MPD:llä)
-
+
Info - Current song information (artist, album, and lyrics)
Tietoa – nykyisen kappaleen tiedot (artisti, albumi ja sanat)
-
+
Large
Iso
-
+
Small
Pieni
-
+
Tab-bar
Välilehtipalkki
-
+
Left
Vasemmalla
-
+
Right
Oikealla
-
+
Top
Ylhäällä
-
+
Bottom
Alhaalla
-
+
Images (*.png *.jpg)
Kuvat (*.png *.jpg)
-
+
10px
pixels
10 px
-
+
Notifications
Ilmoitukset
-
+
If no setting is specified for 'Filename', then Cantata will use a default of <code>cover</code>. This filename is used when downloading covers, or when adding music to your library from devices. This should be specified <b>without</b> an extension.
Ellei tiedostonimeä ole määritetty, Cantata käyttää oletusnimeä <code>cover</code>. Tätä käytetään ladattaessa kansikuvia tai kun musiikkia lisätään kirjastoon eri laitteilta.
-
+
If no setting is specified for 'Filename', then Cantata will use a default of <code>cover</code>. This filename is used when downloading covers. This should be specified <b>without</b> an extension.
Ellei tiedostonimeä ole määritetty, Cantata käyttää oletusnimeä <code>cover</code>. Tätä käytetään ladattaessa kansikuvia.
-
+
English (en)
Englanti (en)
-
-
+
+
System default
Järjestelmän oletus
-
+
%1%
value%
%1 %
-
+
%1 px
pixels
%1 px
@@ -2612,7 +2612,7 @@ Tätä ei voi kumota.
JamendoService
-
+
The world's largest digital service for free music
Maailman laajin vapaan musiikin digitaalipalvelu
@@ -2738,7 +2738,7 @@ Valitse toinen pikanäppäin.
LibraryDb
-
+
Database error - please check Qt SQLite driver is installed
Tietokantavirhe: varmista, että Qt:n SQLite-ajuri on asennettu
@@ -2832,7 +2832,7 @@ Valitse toinen pikanäppäin.
Ei musiikkia? Näyttää siltä, ettei MPD:tä ole asetettu oikein.
-
+
Are you sure you wish to delete the selected songs?
This cannot be undone.
@@ -2841,7 +2841,7 @@ This cannot be undone.
Tätä ei voi kumota.
-
+
Delete Songs
Poista kappaleet
@@ -2912,85 +2912,85 @@ Jos haku löytää uudet sanat, nämä yhdistetään Cantatassa yhä kappaleen j
MPDConnection
-
+
Unknown
Tuntematon
-
+
Connection to %1 failed
-
+
Connection to %1 failed - please check your proxy settings
-
+
Connection to %1 failed - incorrect password
-
+
Connecting to %1
-
+
Failed to send command to %1 - not connected
-
+
Failed to load. Please check user "mpd" has read permission.
-
+
Failed to load. MPD can only play local files if connected via a local socket.
-
-
+
+
MPD reported the following error: %1
MPD ilmoitti seuraavan virheen: %1
-
-
+
+
Failed to send command. Disconnected from %1
-
+
Failed to rename <b>%1</b> to <b>%2</b>
-
+
Failed to save <b>%1</b>
-
+
You cannot add parts of a cue sheet to a playlist!
-
+
You cannot add a playlist to another playlist!
-
+
Failed to send '%1' to %2. Please check %2 is registered with MPD.
-
-
+
+
Cannot store ratings, as the 'sticker' MPD command is not supported.
Arvosteluja ei voi tallentaa, koska MPD-komentoa ”sticker” ei tueta.
@@ -3079,502 +3079,502 @@ Jos haku löytää uudet sanat, nämä yhdistetään Cantatassa yhä kappaleen j
Poistu koko ruudulta
-
+
Configure Cantata...
Cantatan asetukset…
-
+
Preferences...
Asetukset…
-
+
Quit
Lopeta
-
+
About Cantata...
Tietoa Cantatasta…
-
+
Show Window
Näytä ikkuna
-
+
Server information...
Palvelintiedot…
-
+
Refresh Database
Virkistä tietokanta
-
+
Refresh
Virkistä
-
+
Connect
Yhdistä
-
+
Collection
Kokoelma
-
+
Partitions
-
-
-
-
+
+
+
+
Outputs
Ulostulot
-
+
Stop After Track
Pysäytä kappaleen jälkeen
-
+
Seek forward (%1 seconds)
Hyppää eteenpäin (%1 s)
-
+
Seek backward (%1 seconds)
Hyppää taaksepäin (%1 s)
-
+
Add To Stored Playlist
Lisää tallennettuun soittolistaan
-
+
Crop Others
Poista muut
-
+
Add Stream URL
Lisää virran verkko-osoite
-
+
Add Local Files
Lisää paikallisia tiedostoja
-
+
Clear
Tyhjennä
-
+
Center On Current Track
Keskitä nykyinen kappale
-
+
Expanded Interface
Laaja käyttöliittymä
-
+
Show Current Song Information
Näytä nykyisen kappaleen tiedot
-
+
Full Screen
Koko ruutu
-
+
Random
Satunnainen
-
+
Repeat
Toisto
-
+
Single
Yksittäinen
-
+
When 'Single' is activated, playback is stopped after current song, or song is repeated if 'Repeat' is enabled.
Jos ”yksittäinen” on käytössä, soitto pysäytetään nykyisen kappaleen jälkeen tai kappale toistetaan, jos myös ”toisto” on käytössä.
-
+
Consume
-
+
When consume is activated, a song is removed from the play queue after it has been played.
-
+
Find in Play Queue
Etsi soittojonosta
-
+
Play HTTP Output Stream
Soita HTTP-tulosvirtaa
-
+
Locate In Library
Paikanna kirjastosta
-
+
Artist
Artisti
-
+
Album
Albumi
-
+
Track
Raita
-
+
Play Next
Soita seuraava
-
+
Edit Track Information (Play Queue)
Muokkaa kappaletietoja (soittojono)
-
+
Expand All
Laajenna kaikki
-
+
Collapse All
Supista kaikki
-
+
Cancel
Peru
-
+
Play Queue
Soita jono
-
+
Library
Kirjasto
-
+
Folders
Kansiot
-
+
Playlists
Soittolistat
-
+
Internet
Internet
-
+
Devices
Laitteet
-
+
Search
Etsi
-
+
Info
Tiedot
-
+
<p>Enter a string to search artist, album, title, etc. To filter based on year, add <i>#year-range</i> to search string - e.g.</p><ul><li><b><i>#2000</i></b> return tracks from 2000</li><li><b><i>#1980-1989</i></b> return tracks from the 80's</li><li><b><i>Blah #2000</i></b> to search for string <i>Blah</i> and only return tracks from 2000</li></ul></p>
-
+
Show Menubar
Näytä valikkorivi
-
+
&Music
M&usiikki
-
+
&Edit
&Muokkaa
-
+
&View
&Näkymä
-
+
&Queue
&Jono
-
+
&Settings
&Asetukset
-
+
&Help
&Ohje
-
+
Set Rating
Aseta arvostelu
-
+
No Rating
Ei arvostelua
-
+
Failed to locate any songs matching the dynamic playlist rules.
Dynaamisen soittolistan sääntöjä vastaavia kappaleita ei löytynyt.
-
+
Connecting to %1
-
+
Refresh MPD Database?
Virkistetäänkö MPD-tietokanta?
-
+
About Cantata
Tietoa Cantatasta
-
+
<b>Cantata %1</b><br/><br/>MPD client.<br/><br/>© 2011-2021 Craig Drummond<br/>Released under the <a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl.html">GPLv3</a>
-
+
Please refer to <a href="https://github.com/CDrummond/cantata/issues">Cantata's issue tracker</a> for a list of known issues, and to report new issues.
-
+
Based upon <a href="http://lowblog.nl">QtMPC</a> - © 2007-2010 The QtMPC Authors<br/>
-
+
Context view backdrops courtesy of <a href="http://www.fanart.tv">FanArt.tv</a>
-
+
Context view metadata courtesy of <a href="http://www.wikipedia.org">Wikipedia</a> and <a href="http://www.last.fm">Last.fm</a>
Kontekstinäkymän metatiedon tarjoavat <a href="http://www.wikipedia.org/">Wikipedia</a> ja <a href="http://www.last.fm/">Last.fm</a>
-
+
Please consider uploading your own music fan-art to <a href="http://www.fanart.tv">FanArt.tv</a>
-
+
A Podcast is currently being downloaded
Quitting now will abort the download.
-
+
Abort download and quit
-
+
Please close other dialogs first.
Sulje ensin muut ikkunat.
-
+
Create new partition
-
+
Remove partition
-
+
Move output to this partition
-
-
+
+
Enabled: %1
Käytössä: %1
-
-
+
+
Disabled: %1
Ei käytössä: %1
-
+
Partition Name
-
+
Enter a name for the partition:
-
+
Are you sure you wish to remove partition "%1"?
This cannot be undone.
-
+
Remove Partition
-
-
+
+
Server Information
Palvelintiedot
-
+
<tr><td colspan="2"><b>Server</b></td></tr><tr><td align="right">Protocol: </td><td>%1.%2.%3</td></tr><tr><td align="right">Uptime: </td><td>%4</td></tr><tr><td align="right">Playing: </td><td>%5</td></tr><tr><td align="right">Handlers: </td><td>%6</td></tr><tr><td align="right">Tags: </td><td>%7</td></tr>
<tr><td colspan="2"><b>Palvelin</b></td></tr><tr><td align="right">Yhteyskäytäntö: </td><td>%1.%2.%3</td></tr><tr><td align="right">Käynnissä: </td><td>%4</td></tr><tr><td align="right">Soittanut: </td><td>%5</td></tr><tr><td align="right">Käsittelijät: </td><td>%6</td></tr><tr><td align="right">Tunnisteet: </td><td>%7</td></tr>
-
+
<tr><td colspan="2"><b>Database</b></td></tr><tr><td align="right">Artists: </td><td>%1</td></tr><tr><td align="right">Albums: </td><td>%2</td></tr><tr><td align="right">Songs: </td><td>%3</td></tr><tr><td align="right">Duration: </td><td>%4</td></tr><tr><td align="right">Updated: </td><td>%5</td></tr>
<tr><td colspan="2"><b>Tietokanta</b></td></tr><tr><td align="right">Artisteja: </td><td>%1</td></tr><tr><td align="right">Albumeja: </td><td>%2</td></tr><tr><td align="right">Kappaleita: </td><td>%3</td></tr><tr><td align="right">Kesto: </td><td>%4</td></tr><tr><td align="right">Päivitetty: </td><td>%5</td></tr>
-
+
Cantata (%1) [%2]
-
+
Cantata (%1)
Cantata (%1)
-
+
Cantata [%1]
-
+
MPD reported the following error: %1
MPD ilmoitti seuraavan virheen: %1
-
+
Cantata
Cantata
-
+
Playback stopped
Soittaminen lopetettu
-
+
Remove all songs from play queue?
Poistetaanko soittojonon kaikki kappaleet?
-
+
Priority
Etusijaisuus
-
+
Enter priority (0..255):
Aseta etusijaisuus (0..255):
-
+
Decrease priority for each subsequent track
Vähennä etusijaisuutta kultakin seuraavalta kappaleelta
-
+
Playlist Name
Soittolistan nimi
-
+
Enter a name for the playlist:
Anna soittolistalle nimi:
-
+
'%1' is used to store favorite streams, please choose another name.
”%1” on suosikkivirtojen tallentamiseen käytetty nimi: valitse toinen nimi.
-
+
A playlist named '%1' already exists!
Add to that playlist?
@@ -3583,22 +3583,22 @@ Add to that playlist?
Lisätäänkö siihen soittolistaan?
-
+
Existing Playlist
Olemassa oleva soittolista
-
+
Select Music Files
Valitse musiikkitiedostot
-
+
Music Files
Musiikkitiedostot
-
+
%n Track(s)
%n kappale
@@ -3606,7 +3606,7 @@ Lisätäänkö siihen soittolistaan?
-
+
%n Tracks (%1)
%n kappale (%1)
@@ -3660,7 +3660,7 @@ Tätä ei voi kumota.
Mpris
-
+
(Stream)
(Virta)
@@ -3702,12 +3702,12 @@ Tätä ei voi kumota.
MtpDevice
-
+
Not Connected
Ei yhteyttä
-
+
%1 free
%1 vapaana
@@ -4122,154 +4122,161 @@ Tätä ei voi kumota.
PlayQueueModel
-
+
Cannot add local files. Please enable in-built HTTP server, or configure MPD for local file playback.
-
+
Cannot add local files. Please configure MPD for local file playback.
-
+
Unable to add local files. No suitable files found.
-
+
Title
Otsikko
-
-
+
+
Artist
Artisti
-
-
+
+
Album
Albumi
-
+
#
Track number
-
+
Length
Kesto
-
+
Disc
Levy
-
-
+
+
Year
Vuosi
-
+
Original Year
Alkuperäinen vuosi
-
-
+
+
Genre
Tyylilaji
-
+
Priority
Etusijaisuus
-
-
+
+
Composer
Säveltäjä
-
-
+
+
Performer
Esittäjä
-
+
+
+ Grouping
+
+
+
+
Rating
Arvostelu
-
+
Filename
Tiedostonimi
-
+
+
Path
Sijainti
-
+
Remove Duplicates
Poista kaksoiskappaleet
-
+
Undo
Kumoa
-
+
Redo
Tee uudelleen
-
+
Shuffle
Sekoita
-
+
Tracks
Kappaleet
-
+
Albums
Albumit
-
+
Sort By
Lajittele
-
+
Album Artist
Albumin artisti
-
+
Track Title
Kappaleen otsikko
-
+
Track Number
Raitanumero
-
+
# (Track Number)
@@ -4709,23 +4716,23 @@ Overwrite?
PlaylistsModel
-
+
New Playlist...
Uusi soittolista…
-
+
Stored Playlists
Tallennetut soittolistat
-
+
Standard playlists
Vakiosoittolistat
-
-
+
+
%n Tracks (%1)
%n kappale (%1)
@@ -4733,7 +4740,7 @@ Overwrite?
-
+
Smart Playlist
Älykäs soittolista
@@ -4842,12 +4849,17 @@ Overwrite?
PodcastService
-
+
+ Refresh
+ Virkistä
+
+
+
Subscribe to RSS feeds
Tilaa RSS-syötteitä
-
+
%n Podcast(s)
%n podcast
@@ -4855,14 +4867,14 @@ Overwrite?
-
+
%1 (%2)
podcast name (num unplayed episodes)
%1 (%2)
-
-
+
+
%n Episode(s)
%n jakso
@@ -4870,25 +4882,25 @@ Overwrite?
-
+
(Downloading: %1%)
(Ladataan: %1 %)
-
-
+
+
Failed to parse %1
Jäsennys epäonnistui: %1
-
-
+
+
Cantata only supports audio podcasts! %1 contains only video podcasts.
Cantata tukee vain ääni-podcasteja! %1 sisältää vain video-podcasteja.
-
-
+
+
Failed to download %1
Lataus epäonnistui: %1
@@ -5091,52 +5103,52 @@ Overwrite?
-
+
Configure
Asetukset
-
+
Use the + icon (below) to add podcast subscriptions.
Lisää podcast-tilauksia painamalla +-kuvaketta (alla).
-
+
Unsubscribe from '%1'?
Perutaanko tilaus ”%1”?
-
+
Do you wish to the delete downloaded files of the selected podcast episodes?
Haluatko poistaa valittujen podcast-jaksojen ladatut tiedostot?
-
+
Refresh
Virkistä
-
+
Refresh All
Virkistä kaikki
-
+
Refresh all subscriptions, or only those selected?
Virkistetäänkö kaikki vai vain valitut tilaukset?
-
+
Refresh Selected
Virkistä valitut
-
+
Export Podcast Subscriptions
-
+
Export failed!
@@ -5343,139 +5355,139 @@ Overwrite?
Avaa selaimeen
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Advanced_Audio_Coding>Advanced Audio Coding</a> (AAC) is a patented lossy codec for digital audio.<br>AAC generally achieves better sound quality than MP3 at similar bit rates. It is a reasonable choice for the iPod and some other portable music players.
-
+
The bitrate is a measure of the quantity of data used to represent a second of the audio track.<br>The <b>AAC</b> encoder used by Cantata supports a <a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Variable_bitrate#Advantages_and_disadvantages_of_VBR>variable bitrate (VBR)</a> setting, which means that the bitrate value fluctuates along the track based on the complexity of the audio content. More complex intervals of data are encoded with a higher bitrate than less complex ones; this approach yields overall better quality and a smaller file than having a constant bitrate throughout the track.<br>For this reason, the bitrate measure in this slider is just an estimate of the <a href=http://www.ffmpeg.org/faq.html#SEC21>average bitrate</a> of the encoded track.<br><b>150kb/s</b> is a good choice for music listening on a portable player.<br/>Anything below <b>100kb/s</b> might be unsatisfactory for music and anything above <b>200kb/s</b> is probably overkill.
-
-
+
+
Expected average bitrate for variable bitrate encoding
-
-
-
-
-
-
-
- Smaller file
- Pienempi tiedosto
-
+
+ Smaller file
+ Pienempi tiedosto
+
+
+
+
+
+
+
Better sound quality
Parempi äänenlaatu
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/MP3>MPEG Audio Layer 3</a> (MP3) is a patented digital audio codec using a form of lossy data compression.<br>In spite of its shortcomings, it is a common format for consumer audio storage, and is widely supported on portable music players.
-
+
The bitrate is a measure of the quantity of data used to represent a second of the audio track.<br>The <b>MP3</b> encoder used by Cantata supports a <a href=http://en.wikipedia.org/wiki/MP3#VBR>variable bitrate (VBR)</a> setting, which means that the bitrate value fluctuates along the track based on the complexity of the audio content. More complex intervals of data are encoded with a higher bitrate than less complex ones; this approach yields overall better quality and a smaller file than having a constant bitrate throughout the track.<br>For this reason, the bitrate measure in this slider is just an estimate of the average bitrate of the encoded track.<br><b>160kb/s</b> is a good choice for music listening on a portable player.<br/>Anything below <b>120kb/s</b> might be unsatisfactory for music and anything above <b>220kb/s</b> is probably overkill.
-
+
Ogg Vorbis
Ogg Vorbis
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Vorbis>Ogg Vorbis</a> is an open and royalty-free audio codec for lossy audio compression.<br>It produces smaller files than MP3 at equivalent or higher quality. Ogg Vorbis is an all-around excellent choice, especially for portable music players that support it.
-
+
The bitrate is a measure of the quantity of data used to represent a second of the audio track.<br>The <b>Vorbis</b> encoder used by Cantata supports a <a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Vorbis#Technical_Encoder>variable bitrate (VBR)</a> setting, which means that the bitrate value fluctuates along the track based on the complexity of the audio content. More complex intervals of data are encoded with a higher bitrate than less complex ones; this approach yields overall better quality and a smaller file than having a constant bitrate throughout the track.<br>The Vorbis encoder uses a quality rating between -1 and 10 to define a certain expected audio quality level. The bitrate measure in this slider is just a rough estimate (provided by Vorbis) of the average bitrate of the encoded track given a quality value. In fact, with newer and more efficient Vorbis versions the actual bitrate is even lower.<br><b>5</b> is a good choice for music listening on a portable player.<br/>Anything below <b>3</b> might be unsatisfactory for music and anything above <b>8</b> is probably overkill.
-
+
Quality rating
-
+
Opus
Opus
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Opus_(audio_format)>Opus</a> is a patent-free digital audio codec using a form of lossy data compression.
-
+
The bitrate is a measure of the quantity of data used to represent a second of the audio track.<br>The <b>Opus</b> encoder used by Cantata supports a <a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Variable_bitrate>variable bitrate (VBR)</a> setting, which means that the bitrate value fluctuates along the track based on the complexity of the audio content. More complex intervals of data are encoded with a higher bitrate than less complex ones; this approach yields overall better quality and a smaller file than having a constant bitrate throughout the track.<br>For this reason, the bitrate measure in this slider is just an estimate of the average bitrate of the encoded track.<br><b>128kb/s</b> is a good choice for music listening on a portable player.<br/>Anything below <b>96kb/s</b> might be unsatisfactory for music and anything above <b>256kb/s</b> is probably overkill.
-
-
-
+
+
+
Bitrate
Bittinopeus
-
+
Apple Lossless
Applen häviötön
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Apple_Lossless>Apple Lossless</a> (ALAC) is an audio codec for lossless compression of digital music.<br>Recommended only for Apple music players and players that do not support FLAC.
-
+
FLAC
FLAC
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Free_Lossless_Audio_Codec>Free Lossless Audio Codec</a> (FLAC) is an open and royalty-free codec for lossless compression of digital music.<br>If you wish to store your music without compromising on audio quality, FLAC is an excellent choice.
-
+
The <a href=http://flac.sourceforge.net/documentation_tools_flac.html>compression level</a> is an integer value between 0 and 8 that represents the tradeoff between file size and compression speed while encoding with <b>FLAC</b>.<br/>Setting the compression level to <b>0</b> yields the shortest compression time but generates a comparably big file.<br/>On the other hand, a compression level of <b>8</b> makes compression quite slow but produces the smallest file.<br/>Note that since FLAC is by definition a lossless codec, the audio quality of the output is exactly the same regardless of the compression level.<br/>Also, levels above <b>5</b> dramatically increase compression time but create an only slightly smaller file, and are not recommended.
-
+
Compression level
Pakkaustaso
-
+
Faster compression
Nopeampi pakkaus
-
+
Windows Media Audio
Windows Media Audio
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Windows_Media_Audio>Windows Media Audio</a> (WMA) is a proprietary codec developed by Microsoft for lossy audio compression.<br>Recommended only for portable music players that do not support Ogg Vorbis.
-
+
The bitrate is a measure of the quantity of data used to represent a second of the audio track.<br>Due to the limitations of the proprietary <b>WMA</b> format and the difficulty of reverse-engineering a proprietary encoder, the WMA encoder used by Cantata sets a <a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Windows_Media_Audio#Windows_Media_Audio>constant bitrate (CBR)</a> setting.<br>For this reason, the bitrate measure in this slider is a pretty accurate estimate of the bitrate of the encoded track.<br><b>136kb/s</b> is a good choice for music listening on a portable player.<br/>Anything below <b>112kb/s</b> might be unsatisfactory for music and anything above <b>182kb/s</b> is probably overkill.
@@ -5541,7 +5553,7 @@ Overwrite?
Tuntematon virhe
-
+
Artist
Artisti
@@ -5557,7 +5569,7 @@ Overwrite?
-
+
Composer
Säveltäjä
@@ -5568,19 +5580,19 @@ Overwrite?
Huomautus
-
+
Album
Albumi
-
+
Title
Otsikko
-
+
Genre
Tyylilaji
@@ -5862,19 +5874,19 @@ width x height
Muuta
-
-
+
+
Default
Oletus
-
+
"%1" (%2:%3)
name (host:port)
”%1” (%2:%3)
-
+
Single Tracks
@@ -5884,65 +5896,70 @@ width x height
Henkilökohtainen
-
-
+
+
Unknown
Tuntematon
-
+
Various Artists
Useita artisteja
-
+
Album artist
Albumin artisti
-
+
Performer
Esittäjä
-
+
Track number
Raitanumero
-
+
Disc number
Levyn numero
-
+
Year
Vuosi
-
+
Original Year
Alkuperäinen vuosi
-
+
+ Grouping
+
+
+
+
Length
Kesto
-
+
<b>%1</b> on <b>%2</b>
Song on Album
<b>%1</b> albumilla <b>%2</b>
-
+
<b>%1</b> by <b>%2</b> on <b>%3</b>
Song by Artist on Album
<b>%1</b> artistilta <b>%2</b> albumilla <b>%3</b>
-
+
(Stream)
(Virta)
@@ -6133,38 +6150,38 @@ width x height
Kysymys
-
-
+
+
%1 B
%1 t
-
+
%1 kB
%1 kt
-
+
%1 MB
%1 Mt
-
+
%1 GB
%1 Gt
-
+
%1 KiB
%1 KiB
-
+
%1 MiB
%1 MiB
-
+
%1 GiB
%1 GiB
@@ -6777,8 +6794,8 @@ Valitse toinen nimi.
Scrobbler
-
-
+
+
%1 error: %2
%1-virhe: %2
@@ -7055,7 +7072,7 @@ Tätä ei voi kumota.
-
+
Host:
Palvelin:
@@ -7107,7 +7124,7 @@ Tätä ei voi kumota.
- The 'Music folder' setting is used to lookup cover-art. It may be set to a HTTP URL if your MPD is on another machine, and covers are accessible via HTTP. If it is not set to a HTTP URL, and you also have write permissions to this folder (and it's sub-folders), then Cantata will save any downloaded covers into the respective album folder.
+ The 'Music folder' setting is used to lookup cover-art. It may be set to a HTTP URL if your MPD is on another machine, and covers are accessible via HTTP. If it is not set to a HTTP URL, and you also have write permissions to this folder (and its sub-folders), then Cantata will save any downloaded covers into the respective album folder.
@@ -7126,82 +7143,82 @@ Tätä ei voi kumota.
Jos musiikkikansioasetus muuttuu, käyttäjän on päivitettävä tietokanta uudelleen. Tämän voi tehdä painamalla artisti- tai albuminäkymän ”Virkistä tietokanta” -painiketta.
-
+
This folder will also be used to locate music files for tag-editing, replay gain, and transferring to (and from) devices.
Tätä kansiota käytetään musiikkitiedostojen paikantamiseen myös tunnisteiden muokkausta, ReplayGainiä ja laitteille tai laitteilta siirtoa varten.
-
+
This folder will also be used to locate music files for tag-editing, replay gain, etc.
Tätä kansiota käytetään musiikkitiedostojen paikantamiseen tunnisteiden muokkausta, ReplayGainiä jne. varten.
-
+
More information
Lisätietoa
-
+
Discover...
Etsi…
-
+
Which type of collection do you wish to connect to?
Millaiseen kokoelmaan haluat yhdistää?
-
+
Standard - music collection may be shared, is on another machine, is already setup, or you wish to enable access from other clients (e.g. MPDroid)
Vakio – musiikkikokoelma voi olla jaettu, toisella koneella, jo asetettu tai haluat sallia yhteyden muillekin asiakkaille (esim. MPDroid)
-
+
Basic - music collection is not shared with others, and Cantata will configure and control the MPD instance. This setup will be exclusive to Cantata, and will <b>not</b> be accessible to other MPD clients.
Yksinkertainen – musiikkikokoelmaa ei jaeta, ja Cantata asettaa ja hallitsee MPD-palvelua. Palvelu on yksinomaan Cantatalle, eivätkä muut MPD-asiakkaat voi käyttää sitä.
-
+
<i><b>NOTE:</b> %1</i>
<i><b>HUOMAA:</b> %1</i>
-
+
If you wish to have an advanced MPD setup (e.g. multiple audio outputs, full DSD support, etc) then you <b>must</b> choose 'Standard'
Jos haluat tarkemman MPD-asetukset (esim. useita ääniulostuloja, täysi DSD-tuki tms.), sinun <b>täytyy</b> valita ”Vakio”.
-
+
Add Collection
Lisää kokoelma
-
+
Standard
Vakio
-
+
Basic
Yksinkertainen
-
+
Delete '%1'?
Poistetaanko ”%1”?
-
+
Delete
Poista
-
+
New Collection %1
Uusi kokoelma %1
-
+
Default
Oletus
@@ -7289,32 +7306,32 @@ Tätä ei voi kumota.
SmartPlaylistsPage
-
+
Add
Lisää
-
+
Edit
Muokkaa
-
+
Remove
Poista
-
+
A 'smart' playlist contains a set of rules to select tracks from your music library to play. The playlist also controls the order in which tracks are added. Unlike 'dynamic' playlists, the play queue is not dynamically updated.
”Älykäs” soittolista sisältää sääntöjä, joilla soitettavat kappaleet valitaan kirjastosta. Soittolista määrittää myös kappaleiden soittojärjestyksen. Toisin kuin ”dynaamista” soittolistaa, soittojonoa ei päivitetä dynaamisesti.
-
+
Use the + icon (below) to create a new 'smart' playlist.
Luo uusi ”älykäs” soittolista painamalla +-kuvaketta (alla).
-
+
Are you sure you wish to remove the selected rules?
This cannot be undone.
@@ -7323,14 +7340,14 @@ This cannot be undone.
Tätä ei voi kumota.
-
+
Remove Smart Rules
Poista älykkäät säännöt
-
-
-
+
+
+
Failed to locate any matching songs
Sääntöjä vastaavia kappaleita ei löytynyt
@@ -7520,7 +7537,7 @@ Luetaanko levyltä vai poistetaanko levyn kopio ja ladataan verkosta?
-
+
Genre
Tyylilaji
@@ -7536,7 +7553,7 @@ Luetaanko levyltä vai poistetaanko levyn kopio ja ladataan verkosta?
-
+
Comment
Huomautus
@@ -7645,27 +7662,32 @@ Luetaanko levyltä vai poistetaanko levyn kopio ja ladataan verkosta?
+ Grouping
+
+
+
+
Duration
-
+
Year
Vuosi
-
+
Original Year
Alkuperäinen vuosi
-
-
+
+
Filename
Tiedostonimi
-
+
Fetching lyrics via %1
Noudetaan sanoja: %1
@@ -7694,7 +7716,7 @@ Luetaanko levyltä vai poistetaanko levyn kopio ja ladataan verkosta?
SqlLibraryModel
-
+
%n Artist(s)
%n artisti
@@ -7702,8 +7724,8 @@ Luetaanko levyltä vai poistetaanko levyn kopio ja ladataan verkosta?
-
-
+
+
%n Album(s)
%n albumi
@@ -7711,53 +7733,53 @@ Luetaanko levyltä vai poistetaanko levyn kopio ja ladataan verkosta?
-
+
Modified in the last week
Muokattu viime viikolla
-
+
Modified in the last 2 weeks
Muokattu kahden viikon sisään
-
+
Modified in the last 30 days
Muokattu 30 päivän sisään
-
+
Modified in the last 60 days
Muokattu 60 päivän sisään
-
+
Modified in the last 90 days
Muokattu 90 päivän sisään
-
+
Modified in the last year
Muokattu viime vuonna
-
+
Modified in the last 2 years
Muokattu 2 vuoden sisään
-
+
Modified in the last 3 years
Muokattu 3 vuoden sisään
-
+
Modified more than 3 years ago
Muokattu yli kolme vuotta sitten
-
-
+
+
%n Tracks (%1)
%n kappale
@@ -7765,17 +7787,17 @@ Luetaanko levyltä vai poistetaanko levyn kopio ja ladataan verkosta?
-
+
Cue Sheet
-
+
Playlist
Soittolista
-
+
%1 by %2
%1 artistilta %2
@@ -8181,58 +8203,58 @@ Korvataanko se?
SyncDialog
-
+
Library:
-
+
Device:
-
+
Loading all songs from library, please wait...
-
+
<code>Library</code> lists only songs that are in your library, but not on the device. Likewise <code>Device</code> lists songs that are only on the device.<br/>Select songs from <code>Library</code> that you would like to copy to <code>Device</code>, and select songs from <code>Device</code> that you would like to copy to <code>Library</code>. Then press the <code>Synchronize</code> button.
-
-
+
+
Synchronize
-
+
Device and library are in sync.
-
+
Loading all songs from library, please wait...%1%...
-
+
Local Music Library Properties
-
+
Device has been removed!
Laite on poistettu!
-
+
Device has been changed?
Onko laite vaihtunut?
-
+
Device is busy?
@@ -8283,62 +8305,62 @@ Korvataanko se?
Artisti:
-
+
Album artist:
Albumin artisti:
-
+
Composer:
Säveltäjä:
-
+
Album:
Albumi:
-
+
Track number:
Raita:
-
+
Disc number:
Levyn numero:
-
+
Genre:
Tyylilaji:
-
+
Year:
Vuosi:
-
+
Rating:
Arvostelu:
-
+
<i>(Various)</i>
-
+
Comment:
Huomautus:
-
+
Multiple genres should be separated via a comma (e.g. 'Rock,Hard Rock')
-
+
Ratings are stored in an external database, and <b>not</b> in the song's file.
@@ -8795,12 +8817,12 @@ If you rename a file (or the folder it is within), then the rating associated wi
UltimateLyricsProvider
-
+
(Polish Translations)
-
+
(Portuguese Translations)
diff --git a/translations/cantata_fr.ts b/translations/cantata_fr.ts
index a4f2324c5..4bc393152 100644
--- a/translations/cantata_fr.ts
+++ b/translations/cantata_fr.ts
@@ -5675,7 +5675,7 @@ Si 'Titre' est "Toto - Tata", alors 'Artiste' devi
Album
-
+
Tracks
Pistes
@@ -6251,7 +6251,7 @@ Le fichier ne peut être copié vers '%1' !
CustomActions
-
+
Custom Actions
Actions personnalisées
@@ -6488,37 +6488,37 @@ Le fichier ne peut être copié vers '%1' !
DevicesModel
-
+
Configure Device
Configurer le périphérique
-
+
Refresh Device
Rafraîchir le périphérique
-
+
Connect Device
Connecter le périphérique
-
+
Disconnect Device
Déconnecter le périphérique
-
+
Edit CD Details
Éditer les propriétés du CD
-
+
Not Connected
Non connecté
-
+
No Devices Attached
Pas de périphérique connecté
@@ -6766,88 +6766,88 @@ Cette action est définitive.
DynamicPlaylists
-
+
Start Dynamic Playlist
Lancer la liste dynamique
-
+
Stop Dynamic Mode
Arrêter la liste dynamique
-
+
Dynamic Playlists
Listes de lecture dynamiques
-
+
Dynamically generated playlists
Liste de lecture générée dynamiquement
-
+
You need to install "perl" on your system in order for Cantata's dynamic mode to function.
Vous devez installer "perl" sur votre système pour activer le mode dynamique de Cantata.
-
+
Failed to locate rules file - %1
La localisation du fichier contenant les règles a échoué - %1
-
+
Failed to remove previous rules file - %1
La suppression du ficier de règles - %1 a échoué
-
+
Failed to install rules file - %1 -> %2
L' installation du ficier de règles - %1 -> %2 a échoué
-
+
Could not start dynamic helper. Please check all <a href="https://github.com/CDrummond/cantata/wiki/Dynamic-Palylists-Helper">dependencies</a> are installed.
L'assistant dynamique ne peut être lancé. Vérifiez que les dépendances sont installées <a href="https://github.com/CDrummond/cantata/wiki/Dynamic-Palylists-Helper">dependencies</a>.
-
+
Dynamizer has been terminated.
Le Dynamiseur s'est arreté.
-
+
Awaiting response for previous command. (%1)
En attente de la réponse pour la commande précédente. (%1)
-
+
Saving rule
Sauvegarde des règles
-
+
Deleting rule
Suppression des règles
-
+
Failed to save %1. (%2)
La sauvegarde de %1 a échoué. (%2)
-
-
+
+
Failed to delete rules file. (%1)
La suppression des droits sur le fichier a échoué. (%1)
-
+
Failed to control dynamizer state. (%1)
Echec du contrôle de l'état du dynamiseur. (%1)
-
+
Failed to set the current dynamic rules. (%1)
Impossible d'établir les règles dynamiques en cours. (%1)
@@ -7393,7 +7393,7 @@ Cette action est définitive.
-
+
Play Queue
Liste de lecture courante
@@ -7673,130 +7673,130 @@ Cette action est définitive.
Changer les parametres de style nécessite de redémarrer Cantata
-
+
Use 'Year' tag to display & sort
Utiliser le tag 'année' pour l'affichage et le tri
-
+
Use 'Original Year' tag to display & sort, fallback to 'Year' if not set
Utiliser le tag 'année d'origine' pour l'affichage et le tri.
-
+
Library
Bibliothèque
-
+
Folders
Dossiers
-
+
Playlists
Listes de lecture
-
+
Internet - Streams, Jamendo, Maganatune, SoundCloud, and Podcasts
Flux Internet , Jamendo, Maganatune, SoundCloud, and Podcasts
-
+
Devices - UMS, MTP (e.g. Android), and AudioCDs
Périphériques - UMS, MTP (ex: Android) et CD audio
-
+
Search (via MPD)
Rechercher (via MPD)
-
+
Info - Current song information (artist, album, and lyrics)
Info - Informations de la piste courante (artiste, album et paroles)
-
+
Large
Grand
-
+
Small
Petit
-
+
Tab-bar
Barre d'onglets
-
+
Left
Gauche
-
+
Right
Droite
-
+
Top
Haut
-
+
Bottom
Bas
-
+
Images (*.png *.jpg)
Images (*.png *.jpg)
-
+
10px
pixels
10px
-
+
Notifications
Notifications
-
+
If no setting is specified for 'Filename', then Cantata will use a default of <code>cover</code>. This filename is used when downloading covers, or when adding music to your library from devices. This should be specified <b>without</b> an extension.
Si aucun paramètre n'est défini pour 'nom de fichier', Cantata utilisera <code>cover</code> par défaut. Ce nom de fichier est utilisé pour télécharger les pochettes ou pour ajouter de la musique depuis un périphérique. Cela doit être défini <b>sans</b> extension.
-
+
If no setting is specified for 'Filename', then Cantata will use a default of <code>cover</code>. This filename is used when downloading covers. This should be specified <b>without</b> an extension.
Si aucun paramètre n'est défini pour 'nom de fichier', Cantata utilisera <code>cover</code> par défaut. Ce nom de fichier est utilisé pour télécharger les pochettes. Cela doit être défini <b>sans</b> extension.
-
+
English (en)
Français (fr)
-
-
+
+
System default
Valeurs par défaut
-
+
%1%
value%
%1%
-
+
%1 px
pixels
%1 px
@@ -7818,7 +7818,7 @@ Cette action est définitive.
JamendoService
-
+
The world's largest digital service for free music
Le plus grand service digital de musique gratuite
@@ -7942,7 +7942,7 @@ Please choose another one.
LibraryDb
-
+
Database error - please check Qt SQLite driver is installed
Erreur de base de donnée. Vérifiez que le driver Qt SQLite est nstallé.
@@ -8036,7 +8036,7 @@ Please choose another one.
Pas de musique ? Il semblerait que MPD ne soit pas configuré correctement.
-
+
Are you sure you wish to delete the selected songs?
This cannot be undone.
@@ -8045,7 +8045,7 @@ This cannot be undone.
Cette action est définitive.
-
+
Delete Songs
Supprimer les pistes
@@ -8116,85 +8116,85 @@ Si cette recherche donne de nouveaux résultats, ils seront toujours associés a
MPDConnection
-
+
Unknown
Inconnu
-
+
Connection to %1 failed
La connexion à %1 a échoué
-
+
Connection to %1 failed - please check your proxy settings
La connexion à %1 a échoué - Veuillez vérifier votre configuration proxy
-
+
Connection to %1 failed - incorrect password
La connexion à %1 a échoué - mot de passe incorrect
-
+
Connecting to %1
Connecté à %1
-
+
Failed to send command to %1 - not connected
L'envoie de la commande à %1 a échoué - non connecté
-
+
Failed to load. Please check user "mpd" has read permission.
Le chargement a échoué. Veuillez vérifier si "mpd" a les permissions de lecture.
-
+
Failed to load. MPD can only play local files if connected via a local socket.
Le chargement a échoué. MPD peut lire les pistes locales uniquement s'il est connecté à un socket local.
-
-
+
+
MPD reported the following error: %1
MPD a retourné l'erreur suivante: %1
-
-
+
+
Failed to send command. Disconnected from %1
L'envoie de la commande a échoué. Déconnecté de %1
-
+
Failed to rename <b>%1</b> to <b>%2</b>
Le renommage de <b>%1</b> à <b>%2</b> a échoué
-
+
Failed to save <b>%1</b>
La sauvegarde de <b>%1</b> a échoué
-
+
You cannot add parts of a cue sheet to a playlist!
Vous ne pouvez pas ajouter des parties d'un fichier Cue à une liste de lecture !
-
+
You cannot add a playlist to another playlist!
Il est impossible d'ajouter une liste de lecture dans une autre !
-
+
Failed to send '%1' to %2. Please check %2 is registered with MPD.
L'envoie de '%1' à %2 a échoué. Veuillez vérifier si %2 est présent dans MPD.
-
-
+
+
Cannot store ratings, as the 'sticker' MPD command is not supported.
Impossible d'enregistré les notes. La commande 'sticker' de MPD n'est pas supportée.
@@ -8283,355 +8283,355 @@ Si cette recherche donne de nouveaux résultats, ils seront toujours associés a
Sortir du mode plein écran
-
+
Configure Cantata...
Configurer Cantata…
-
+
Preferences...
Préférences...
-
+
Quit
Quitter
-
+
About Cantata...
À propos de Cantata…
-
+
Show Window
Afficher la fenêtre
-
+
Server information...
Informations sur le serveur…
-
+
Refresh Database
Rafraîchir la base de données
-
+
Refresh
Rafraîchir
-
+
Connect
Connecter
-
+
Collection
Collection
-
+
Partitions
-
-
-
-
+
+
+
+
Outputs
Sorties
-
+
Stop After Track
Arrêter après la piste
-
+
Seek forward (%1 seconds)
avancer (%1 secondes)
-
+
Seek backward (%1 seconds)
reculer (%1 secondes)
-
+
Add To Stored Playlist
Ajouter à la liste sauvegardée
-
+
Crop Others
Enlever les autres
-
+
Add Stream URL
Ajouter l'URL de flux
-
+
Add Local Files
Ajouter des fichiers locaux
-
+
Clear
Nettoyer
-
+
Center On Current Track
Centrer sur la piste courante
-
+
Expanded Interface
Interface étendue
-
+
Show Current Song Information
Afficher les informations de la piste courante
-
+
Full Screen
Plein écran
-
+
Random
Aléatoire
-
+
Repeat
Répéter
-
+
Single
Single
-
+
When 'Single' is activated, playback is stopped after current song, or song is repeated if 'Repeat' is enabled.
Quand le mode 'Single' est activé, la lecture est stoppée après la piste courante ou la piste est répétée si le mode 'Répéter' est activé.
-
+
Consume
Consommer
-
+
When consume is activated, a song is removed from the play queue after it has been played.
Quand le mode 'Consommer' est activé, la piste courante est retirée de la liste de lecture après sa lecture.
-
+
Find in Play Queue
Trouver dans la liste de lecture
-
+
Play HTTP Output Stream
Jouer le flux HTTP
-
+
Locate In Library
Trouver dans la bibliothèque
-
+
Artist
Artiste
-
+
Album
Album
-
+
Track
Piste
-
+
Play Next
Lire la suite
-
+
Edit Track Information (Play Queue)
Editer l'information de la piste (liste courante)
-
+
Expand All
Tout étendre
-
+
Collapse All
Tout replier
-
+
Cancel
Annuler
-
+
Play Queue
Liste de lecture courante
-
+
Library
Bibliothèque
-
+
Folders
Dossiers
-
+
Playlists
Listes de lecture
-
+
Internet
Internet
-
+
Devices
Périphériques
-
+
Search
Recherche
-
+
Info
Infos
-
+
<p>Enter a string to search artist, album, title, etc. To filter based on year, add <i>#year-range</i> to search string - e.g.</p><ul><li><b><i>#2000</i></b> return tracks from 2000</li><li><b><i>#1980-1989</i></b> return tracks from the 80's</li><li><b><i>Blah #2000</i></b> to search for string <i>Blah</i> and only return tracks from 2000</li></ul></p>
<p>Enrez un chaîne à rechercher. Pour filtrer par année, ajoutez <i>#année-fourchette</i> à la chaîne.</p><ul><li><b><i>#2000</i></b> renvoie les pistes de 2000</li><li><b><i>#1980-1989</i></b> renvoie les pistes des années 80</li><li><b><i>Blah #2000</i></b> recherche <i>Blah</i> et ne renvoie que les pistes de 2000</li></ul></p>
-
+
Show Menubar
Afficher la barre de menu
-
+
&Music
&Musique
-
+
&Edit
&Éditer
-
+
&View
&Voir
-
+
&Queue
&File
-
+
&Settings
&Paramètres
-
+
&Help
&Aide
-
+
Set Rating
Définir une note
-
+
No Rating
Pas de note
-
+
Failed to locate any songs matching the dynamic playlist rules.
Aucune piste respectant les choix définis pour la liste de lecture dynamique n'a été trouvée.
-
+
Connecting to %1
Connecté à %1
-
+
Refresh MPD Database?
Rafraîchir la base de données MPD ?
-
+
About Cantata
À propos de Cantata
-
+
<b>Cantata %1</b><br/><br/>MPD client.<br/><br/>© 2011-2021 Craig Drummond<br/>Released under the <a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl.html">GPLv3</a>
<b>Cantata %1</b><br/><br/>client MPD.<br/><br/>© 2011-2021 Craig Drummond<br/>publié sous la <a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl.html">GPLv3</a>
-
+
Please refer to <a href="https://github.com/CDrummond/cantata/issues">Cantata's issue tracker</a> for a list of known issues, and to report new issues.
Visitez <a href="https://github.com/CDrummond/cantata/issues">le tracker de bug de Cantata,</a> pour une liste de bugs connus ou pour en reporter de nouveaux.
-
+
Based upon <a href="http://lowblog.nl">QtMPC</a> - © 2007-2010 The QtMPC Authors<br/>
Basé sur <a href="http://lowblog.nl">QtMPC</a> - © 2007-2010 The QtMPC Authors<br/>
-
+
Context view backdrops courtesy of <a href="http://www.fanart.tv">FanArt.tv</a>
Les images de fond sont issues de <a href="http://www.fanart.tv">FanArt.tv</a>
-
+
Context view metadata courtesy of <a href="http://www.wikipedia.org">Wikipedia</a> and <a href="http://www.last.fm">Last.fm</a>
Les informations de lecture sont issues de <a href="http://www.wikipedia.org">Wikipedia</a> et <a href="http://www.last.fm">Last.fm</a>
-
+
Please consider uploading your own music fan-art to <a href="http://www.fanart.tv">FanArt.tv</a>
N'hésitez pas à envoyer vos propres images fan-art sur <a href="http://www.fanart.tv">FanArt.tv</a>
-
+
A Podcast is currently being downloaded
Quitting now will abort the download.
@@ -8640,147 +8640,147 @@ Quitting now will abort the download.
Le téléchargement sera abandonné si vous quittez maintenant.
-
+
Abort download and quit
Abandonner et quitter
-
+
Please close other dialogs first.
Veuillez fermer au préalable les autres boites de dialogue.
-
+
Create new partition
-
+
Remove partition
-
+
Move output to this partition
-
-
+
+
Enabled: %1
Activé: %1
-
-
+
+
Disabled: %1
Désactivé: %1
-
+
Partition Name
-
+
Enter a name for the partition:
-
+
Are you sure you wish to remove partition "%1"?
This cannot be undone.
-
+
Remove Partition
-
-
+
+
Server Information
Informations du serveur
-
+
<tr><td colspan="2"><b>Server</b></td></tr><tr><td align="right">Protocol: </td><td>%1.%2.%3</td></tr><tr><td align="right">Uptime: </td><td>%4</td></tr><tr><td align="right">Playing: </td><td>%5</td></tr><tr><td align="right">Handlers: </td><td>%6</td></tr><tr><td align="right">Tags: </td><td>%7</td></tr>
<tr><td colspan="2"><b>Serveur</b></td></tr><tr><td align="right">Protocole: </td><td>%1.%2.%3</td></tr><tr><td align="right">Durée de fonctionnement: </td><td>%4</td></tr><tr><td align="right">Temps de lecture: </td><td>%5</td></tr><tr><td align="right">Formats: </td><td>%6</td></tr><tr><td align="right">Étiquettes: </td><td>%7</td></tr>
-
+
<tr><td colspan="2"><b>Database</b></td></tr><tr><td align="right">Artists: </td><td>%1</td></tr><tr><td align="right">Albums: </td><td>%2</td></tr><tr><td align="right">Songs: </td><td>%3</td></tr><tr><td align="right">Duration: </td><td>%4</td></tr><tr><td align="right">Updated: </td><td>%5</td></tr>
<tr><td colspan="2"><b>Base de données</b></td></tr><tr><td align="right">Artistes: </td><td>%1</td></tr><tr><td align="right">Albums: </td><td>%2</td></tr><tr><td align="right">Pistes: </td><td>%3</td></tr><tr><td align="right">Durée totale: </td><td>%4</td></tr><tr><td align="right">Mise à jour: </td><td>%5</td></tr>
-
+
Cantata (%1) [%2]
-
+
Cantata (%1)
Cantata (%1)
-
+
Cantata [%1]
-
+
MPD reported the following error: %1
MPD a retourné l'erreur suivante: %1
-
+
Cantata
Cantata
-
+
Playback stopped
La lecture a été interrompue
-
+
Remove all songs from play queue?
Supprimer toutes les pistes de la liste de lecture ?
-
+
Priority
Priorité
-
+
Enter priority (0..255):
Saisir une priorité (0…255):
-
+
Decrease priority for each subsequent track
Réduire la priorité pour chaque piste subséquente
-
+
Playlist Name
Nom de la liste de lecture
-
+
Enter a name for the playlist:
Entrez un nom pour la liste de lecture:
-
+
'%1' is used to store favorite streams, please choose another name.
Le nom '%1' est déjà utilisé pour enregistrer vos flux favoris, veuillez choisir un autre nom.
-
+
A playlist named '%1' already exists!
Add to that playlist?
@@ -8789,22 +8789,22 @@ Add to that playlist?
Ajouter à cette liste de lecture ?
-
+
Existing Playlist
Liste de lecture existante
-
+
Select Music Files
Sélectionnez les fichiers de musique
-
+
Music Files
Fichiers de musique
-
+
%n Track(s)
1 piste
@@ -8812,7 +8812,7 @@ Ajouter à cette liste de lecture ?
-
+
%n Tracks (%1)
1 piste (%1)
@@ -8866,7 +8866,7 @@ Cette action est définitive.
Mpris
-
+
(Stream)
(Flux)
@@ -8908,12 +8908,12 @@ Cette action est définitive.
MtpDevice
-
+
Not Connected
Non connecté
-
+
%1 free
%1 libre
@@ -9328,154 +9328,161 @@ Cette action est définitive.
PlayQueueModel
-
+
Cannot add local files. Please enable in-built HTTP server, or configure MPD for local file playback.
-
+
Cannot add local files. Please configure MPD for local file playback.
-
+
Unable to add local files. No suitable files found.
-
+
Title
Titre
-
-
+
+
Artist
Artiste
-
-
+
+
Album
Album
-
+
#
Track number
n°
-
+
Length
Durée
-
+
Disc
Disque
-
-
+
+
Year
Année
-
+
Original Year
Année d'origine
-
-
+
+
Genre
Genre
-
+
Priority
Priorité
-
-
+
+
Composer
Compositeur
-
-
+
+
Performer
Interprète
-
+
+
+ Grouping
+
+
+
+
Rating
Note
-
+
Filename
Nom du fichier
-
+
+
Path
Chemin
-
+
Remove Duplicates
Supprimer les doublons
-
+
Undo
Annuler
-
+
Redo
Refaire
-
+
Shuffle
Mélanger
-
+
Tracks
Pistes
-
+
Albums
Albums
-
+
Sort By
Trier par
-
+
Album Artist
Artiste Album
-
+
Track Title
Titre de la piste
-
+
Track Number
Numéro de piste
-
+
# (Track Number)
n° (numéro de piste)
@@ -9921,23 +9928,23 @@ Remplacer ?
PlaylistsModel
-
+
New Playlist...
Nouvelle liste de lecture…
-
+
Stored Playlists
Listes enregistrées
-
+
Standard playlists
Listes de lecture standard
-
-
+
+
%n Tracks (%1)
1 piste (%1)
@@ -9945,7 +9952,7 @@ Remplacer ?
-
+
Smart Playlist
Liste de lecture intelligente
@@ -10054,12 +10061,17 @@ Remplacer ?
PodcastService
-
+
+ Refresh
+ Rafraîchir
+
+
+
Subscribe to RSS feeds
Souscrire au flux RSS
-
+
%n Podcast(s)
1 podcast
@@ -10067,14 +10079,14 @@ Remplacer ?
-
+
%1 (%2)
podcast name (num unplayed episodes)
%1 (%2)
-
-
+
+
%n Episode(s)
1 Épisode
@@ -10082,25 +10094,25 @@ Remplacer ?
-
+
(Downloading: %1%)
(Téléchargement: %1%)
-
-
+
+
Failed to parse %1
L'analyse de %1 a échoué
-
-
+
+
Cantata only supports audio podcasts! %1 contains only video podcasts.
Canatata ne supporte que les podcasts audio! %1 ne contient que de la vidéo
-
-
+
+
Failed to download %1
Le téléchargement de %1 a échoué
@@ -10303,52 +10315,52 @@ Remplacer ?
-
+
Configure
Configurer
-
+
Use the + icon (below) to add podcast subscriptions.
Utilisez l'icone + pour ajouter un abonnement a un podcast
-
+
Unsubscribe from '%1'?
Se désabonner de '%1' ?
-
+
Do you wish to the delete downloaded files of the selected podcast episodes?
Souhaitez vous supprimer les fichiers téléchargés des podcasts sélectionnés ?
-
+
Refresh
Rafraîchir
-
+
Refresh All
Tout rafraichir
-
+
Refresh all subscriptions, or only those selected?
Rafraichir tous les abonnements ou seulement ceux sélectionnés ?
-
+
Refresh Selected
Rafraichir les sélectionnés
-
+
Export Podcast Subscriptions
-
+
Export failed!
@@ -10555,139 +10567,139 @@ Remplacer ?
Ouvrir dans le navigateur
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Advanced_Audio_Coding>Advanced Audio Coding</a> (AAC) is a patented lossy codec for digital audio.<br>AAC generally achieves better sound quality than MP3 at similar bit rates. It is a reasonable choice for the iPod and some other portable music players.
<a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Advanced_Audio_Coding">Advanced Audio Coding</a> (AAC, « Encodage Audio Avancé » en français) est un algorithme de compression audio avec perte de données ayant pour but d’offrir un meilleur ratio Qualité/débit binaire que le format plus ancien MPEG-1/2 Audio Layer 3 (plus connu sous le nom de MP3). Pour cette raison, il a été choisi par différentes firmes comme Apple ou RealNetworks.
-
+
The bitrate is a measure of the quantity of data used to represent a second of the audio track.<br>The <b>AAC</b> encoder used by Cantata supports a <a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Variable_bitrate#Advantages_and_disadvantages_of_VBR>variable bitrate (VBR)</a> setting, which means that the bitrate value fluctuates along the track based on the complexity of the audio content. More complex intervals of data are encoded with a higher bitrate than less complex ones; this approach yields overall better quality and a smaller file than having a constant bitrate throughout the track.<br>For this reason, the bitrate measure in this slider is just an estimate of the <a href=http://www.ffmpeg.org/faq.html#SEC21>average bitrate</a> of the encoded track.<br><b>150kb/s</b> is a good choice for music listening on a portable player.<br/>Anything below <b>100kb/s</b> might be unsatisfactory for music and anything above <b>200kb/s</b> is probably overkill.
Le 'bitrate' est une mesure de la quantité de données utilisée pour représenter une seconde de musique.<br>l'encodeur <b>AAC</b>utilisé par Cantata supporte un paramète <a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Variable_bitrate#Advantages_and_disadvantages_of_VBR>variable bitrate (VBR)</a> ce qui signifie que le bitrate fluctue et est proportionnel à la complexité du contenu audio. Ctte approche conduit à une meilleure qualité pour un fichier plus petit. Pour cette raison, cette mesure de bitrate est une estimation du <a href=http://www.ffmpeg.org/faq.html#SEC21> bitrate moyen</a> de la piste encodée.<br><b>150kb/s</b>est un bon choix pour un appareil nomade.<br/>En dessous de <b>100kb/s</b> sera insuffisant pour de la musique et au dessus de <b>200kb/s</b> ne sert quasiment à rien.
-
-
+
+
Expected average bitrate for variable bitrate encoding
Taux de compression moyen estimé pour un encodage à taux variable
-
-
-
-
-
-
-
- Smaller file
- Fichier plus petit
-
+
+ Smaller file
+ Fichier plus petit
+
+
+
+
+
+
+
Better sound quality
Meilleure qualité audio.
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/MP3>MPEG Audio Layer 3</a> (MP3) is a patented digital audio codec using a form of lossy data compression.<br>In spite of its shortcomings, it is a common format for consumer audio storage, and is widely supported on portable music players.
-
+
The bitrate is a measure of the quantity of data used to represent a second of the audio track.<br>The <b>MP3</b> encoder used by Cantata supports a <a href=http://en.wikipedia.org/wiki/MP3#VBR>variable bitrate (VBR)</a> setting, which means that the bitrate value fluctuates along the track based on the complexity of the audio content. More complex intervals of data are encoded with a higher bitrate than less complex ones; this approach yields overall better quality and a smaller file than having a constant bitrate throughout the track.<br>For this reason, the bitrate measure in this slider is just an estimate of the average bitrate of the encoded track.<br><b>160kb/s</b> is a good choice for music listening on a portable player.<br/>Anything below <b>120kb/s</b> might be unsatisfactory for music and anything above <b>220kb/s</b> is probably overkill.
-
+
Ogg Vorbis
Ogg Vorbis
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Vorbis>Ogg Vorbis</a> is an open and royalty-free audio codec for lossy audio compression.<br>It produces smaller files than MP3 at equivalent or higher quality. Ogg Vorbis is an all-around excellent choice, especially for portable music players that support it.
-
+
The bitrate is a measure of the quantity of data used to represent a second of the audio track.<br>The <b>Vorbis</b> encoder used by Cantata supports a <a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Vorbis#Technical_Encoder>variable bitrate (VBR)</a> setting, which means that the bitrate value fluctuates along the track based on the complexity of the audio content. More complex intervals of data are encoded with a higher bitrate than less complex ones; this approach yields overall better quality and a smaller file than having a constant bitrate throughout the track.<br>The Vorbis encoder uses a quality rating between -1 and 10 to define a certain expected audio quality level. The bitrate measure in this slider is just a rough estimate (provided by Vorbis) of the average bitrate of the encoded track given a quality value. In fact, with newer and more efficient Vorbis versions the actual bitrate is even lower.<br><b>5</b> is a good choice for music listening on a portable player.<br/>Anything below <b>3</b> might be unsatisfactory for music and anything above <b>8</b> is probably overkill.
-
+
Quality rating
Niveau de qualité
-
+
Opus
Opus
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Opus_(audio_format)>Opus</a> is a patent-free digital audio codec using a form of lossy data compression.
-
+
The bitrate is a measure of the quantity of data used to represent a second of the audio track.<br>The <b>Opus</b> encoder used by Cantata supports a <a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Variable_bitrate>variable bitrate (VBR)</a> setting, which means that the bitrate value fluctuates along the track based on the complexity of the audio content. More complex intervals of data are encoded with a higher bitrate than less complex ones; this approach yields overall better quality and a smaller file than having a constant bitrate throughout the track.<br>For this reason, the bitrate measure in this slider is just an estimate of the average bitrate of the encoded track.<br><b>128kb/s</b> is a good choice for music listening on a portable player.<br/>Anything below <b>96kb/s</b> might be unsatisfactory for music and anything above <b>256kb/s</b> is probably overkill.
-
-
-
+
+
+
Bitrate
Débit binaire
-
+
Apple Lossless
Apple Lossless
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Apple_Lossless>Apple Lossless</a> (ALAC) is an audio codec for lossless compression of digital music.<br>Recommended only for Apple music players and players that do not support FLAC.
-
+
FLAC
FLAC
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Free_Lossless_Audio_Codec>Free Lossless Audio Codec</a> (FLAC) is an open and royalty-free codec for lossless compression of digital music.<br>If you wish to store your music without compromising on audio quality, FLAC is an excellent choice.
-
+
The <a href=http://flac.sourceforge.net/documentation_tools_flac.html>compression level</a> is an integer value between 0 and 8 that represents the tradeoff between file size and compression speed while encoding with <b>FLAC</b>.<br/>Setting the compression level to <b>0</b> yields the shortest compression time but generates a comparably big file.<br/>On the other hand, a compression level of <b>8</b> makes compression quite slow but produces the smallest file.<br/>Note that since FLAC is by definition a lossless codec, the audio quality of the output is exactly the same regardless of the compression level.<br/>Also, levels above <b>5</b> dramatically increase compression time but create an only slightly smaller file, and are not recommended.
-
+
Compression level
Niveau de compression
-
+
Faster compression
Compression rapide
-
+
Windows Media Audio
Windows Media Audio
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Windows_Media_Audio>Windows Media Audio</a> (WMA) is a proprietary codec developed by Microsoft for lossy audio compression.<br>Recommended only for portable music players that do not support Ogg Vorbis.
-
+
The bitrate is a measure of the quantity of data used to represent a second of the audio track.<br>Due to the limitations of the proprietary <b>WMA</b> format and the difficulty of reverse-engineering a proprietary encoder, the WMA encoder used by Cantata sets a <a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Windows_Media_Audio#Windows_Media_Audio>constant bitrate (CBR)</a> setting.<br>For this reason, the bitrate measure in this slider is a pretty accurate estimate of the bitrate of the encoded track.<br><b>136kb/s</b> is a good choice for music listening on a portable player.<br/>Anything below <b>112kb/s</b> might be unsatisfactory for music and anything above <b>182kb/s</b> is probably overkill.
@@ -10753,7 +10765,7 @@ Remplacer ?
Erreur inconnue
-
+
Artist
Artiste
@@ -10769,7 +10781,7 @@ Remplacer ?
Artiste de l'album
-
+
Composer
Compositeur
@@ -10780,19 +10792,19 @@ Remplacer ?
Commentaire
-
+
Album
Album
-
+
Title
Titre
-
+
Genre
Genre
@@ -11074,19 +11086,19 @@ width x height
Autre
-
-
+
+
Default
Par défaut
-
+
"%1" (%2:%3)
name (host:port)
"%1" (%2:%3)
-
+
Single Tracks
Piste unique
@@ -11096,65 +11108,70 @@ width x height
Personnel
-
-
+
+
Unknown
Inconnu
-
+
Various Artists
Artistes divers
-
+
Album artist
Artiste de l'album
-
+
Performer
Interprète
-
+
Track number
Piste numéro
-
+
Disc number
Disque numéro
-
+
Year
Année
-
+
Original Year
Année originale
-
+
+ Grouping
+
+
+
+
Length
Durée
-
+
<b>%1</b> on <b>%2</b>
Song on Album
<b>%1</b> sur <b>%2</b>
-
+
<b>%1</b> by <b>%2</b> on <b>%3</b>
Song by Artist on Album
<b>%1</b> par <b>%2</b> sur <b>%3</b>
-
+
(Stream)
(Flux)
@@ -11349,38 +11366,38 @@ width x height
Question
-
-
+
+
%1 B
%1 o
-
+
%1 kB
%1 ko
-
+
%1 MB
%1 Mo
-
+
%1 GB
%1 Go
-
+
%1 KiB
%1 Kio
-
+
%1 MiB
%1 Mio
-
+
%1 GiB
%1 Gio
@@ -12001,8 +12018,8 @@ Veuillez choisir un nom différent.
Scrobbler
-
-
+
+
%1 error: %2
%1 erreur: %2
@@ -12279,7 +12296,7 @@ Cette action est définitive.
-
+
Host:
Hôte:
@@ -12331,8 +12348,12 @@ Cette action est définitive.
+ The 'Music folder' setting is used to lookup cover-art. It may be set to a HTTP URL if your MPD is on another machine, and covers are accessible via HTTP. If it is not set to a HTTP URL, and you also have write permissions to this folder (and its sub-folders), then Cantata will save any downloaded covers into the respective album folder.
+
+
+
The 'Music folder' setting is used to lookup cover-art. It may be set to a HTTP URL if your MPD is on another machine, and covers are accessible via HTTP. If it is not set to a HTTP URL, and you also have write permissions to this folder (and it's sub-folders), then Cantata will save any downloaded covers into the respective album folder.
- Le paramètre 'dossier musical' est utilisé pour récupérer les pochettes. Il doit être positionné sur une url HTTP si votre serveur MPD est sur une autre machine et que les pochettes sont accessibles par HTTP. Si il est positionné sur un dossier local et que vous avez les droits d'écriture sur le dossier et ses sous dossiers, Canatata enregistrera les pochettes téléchargées dans les dossiers des albums.
+ Le paramètre 'dossier musical' est utilisé pour récupérer les pochettes. Il doit être positionné sur une url HTTP si votre serveur MPD est sur une autre machine et que les pochettes sont accessibles par HTTP. Si il est positionné sur un dossier local et que vous avez les droits d'écriture sur le dossier et ses sous dossiers, Canatata enregistrera les pochettes téléchargées dans les dossiers des albums.
@@ -12350,82 +12371,82 @@ Cette action est définitive.
Si vous changez le paramètre 'dossier musical" vous devez mettre à jour manuellement la base de donnée. Ceci peut être réalisé en pressant le bouton 'mettre à jour la base de donnée' dans les vues 'artistes' ou 'albums'.
-
+
This folder will also be used to locate music files for tag-editing, replay gain, and transferring to (and from) devices.
Ce dossier sera aussi utilisé pour localiser les fichiers pour l'édition de tags, le replay Gain et les transfert depuis et vers les périphériques.
-
+
This folder will also be used to locate music files for tag-editing, replay gain, etc.
Ce dossier sera aussi utilisé pour localiser les fichiers pour l'édition de tags, le replay Gain et les transfert depuis et vers les périphériques.
-
+
More information
Plus d'information
-
+
Discover...
Découverte....
-
+
Which type of collection do you wish to connect to?
À quel type de collection souhaitez-vous vous connecter ?
-
+
Standard - music collection may be shared, is on another machine, is already setup, or you wish to enable access from other clients (e.g. MPDroid)
Standard - La collection musicale peut être partagée, est sur une autre machine, est déjà configurée, ou vous voulez activer l'accès depuis d'autres clients (tels MPDroid)
-
+
Basic - music collection is not shared with others, and Cantata will configure and control the MPD instance. This setup will be exclusive to Cantata, and will <b>not</b> be accessible to other MPD clients.
Basique - La collection musicale n'est pas partagée et Cantata configure et controle MPD. Cette installation est exclusive à Cantata et ne sera pas accesible aux autres clients.
-
+
<i><b>NOTE:</b> %1</i>
<i><b>NOTE:</b> %1</i>
-
+
If you wish to have an advanced MPD setup (e.g. multiple audio outputs, full DSD support, etc) then you <b>must</b> choose 'Standard'
Si vous voulez une installation avancée de MPD (sorties audio multiples, support du DSD etc..) vous devez choisir 'Standard'
-
+
Add Collection
Ajouter une Collection
-
+
Standard
Standard
-
+
Basic
Basique
-
+
Delete '%1'?
Supprimer '%1' ?
-
+
Delete
Supprimer
-
+
New Collection %1
Nouvelle collection %1
-
+
Default
Par défaut
@@ -12513,32 +12534,32 @@ Cette action est définitive.
SmartPlaylistsPage
-
+
Add
Ajouter
-
+
Edit
Éditer
-
+
Remove
Supprimer
-
+
A 'smart' playlist contains a set of rules to select tracks from your music library to play. The playlist also controls the order in which tracks are added. Unlike 'dynamic' playlists, the play queue is not dynamically updated.
Une 'liste de lecture intelligente' contient des règles pour sélectionner des pistes depuis votre bibliothèque musicale. La liste ded lecture controle aussi l'ordre dans lequel les pistes sont ajoutées. A la différence des listes de lecture 'dynamiques', la file n'est pas mise à jour dynamiquement.
-
+
Use the + icon (below) to create a new 'smart' playlist.
Utilisez l'icone + pour créer une nouvelle liste de leture intelligente
-
+
Are you sure you wish to remove the selected rules?
This cannot be undone.
@@ -12547,14 +12568,14 @@ This cannot be undone.
Cette action est définitive.
-
+
Remove Smart Rules
Supprimer les règles intelligente.
-
-
-
+
+
+
Failed to locate any matching songs
Impossible de trouver des pistes correspondantes.
@@ -12744,7 +12765,7 @@ Recharger depuis le disque, ou effacer la copie disque et télécharger ?
-
+
Genre
Genre
@@ -12760,7 +12781,7 @@ Recharger depuis le disque, ou effacer la copie disque et télécharger ?
-
+
Comment
Commentaire
@@ -12869,27 +12890,32 @@ Recharger depuis le disque, ou effacer la copie disque et télécharger ?
+ Grouping
+
+
+
+
Duration
-
+
Year
Année
-
+
Original Year
-
-
+
+
Filename
Nom du fichier
-
+
Fetching lyrics via %1
Recherche des paroles via %1
@@ -12918,7 +12944,7 @@ Recharger depuis le disque, ou effacer la copie disque et télécharger ?
SqlLibraryModel
-
+
%n Artist(s)
1 artiste
@@ -12926,8 +12952,8 @@ Recharger depuis le disque, ou effacer la copie disque et télécharger ?
-
-
+
+
%n Album(s)
1 album
@@ -12935,53 +12961,53 @@ Recharger depuis le disque, ou effacer la copie disque et télécharger ?
-
+
Modified in the last week
Modifié dans la dernière semaine
-
+
Modified in the last 2 weeks
Modifié dans les 2 dernières semaines
-
+
Modified in the last 30 days
Modifié dans le dernier mois
-
+
Modified in the last 60 days
Modifié dans les 2 derrniers mois
-
+
Modified in the last 90 days
odifié dans les 3 derniers mois
-
+
Modified in the last year
Modifié dans la dernière année
-
+
Modified in the last 2 years
Modifié dans les 2 dernières années
-
+
Modified in the last 3 years
Modifié dans les 3 dernières années
-
+
Modified more than 3 years ago
Modifié il y a plus de 3 ans
-
-
+
+
%n Tracks (%1)
1 piste (%1)
@@ -12989,17 +13015,17 @@ Recharger depuis le disque, ou effacer la copie disque et télécharger ?
-
+
Cue Sheet
Liste Cue
-
+
Playlist
Liste de lecture
-
+
%1 by %2
%1 par %2
@@ -13550,58 +13576,58 @@ Remplacer ?
SyncDialog
-
+
Library:
Bibliothèque:
-
+
Device:
Périphérique:
-
+
Loading all songs from library, please wait...
Chargement de toutes les pistes de la bibliothèque, patientez...
-
+
<code>Library</code> lists only songs that are in your library, but not on the device. Likewise <code>Device</code> lists songs that are only on the device.<br/>Select songs from <code>Library</code> that you would like to copy to <code>Device</code>, and select songs from <code>Device</code> that you would like to copy to <code>Library</code>. Then press the <code>Synchronize</code> button.
<code>Bibliothèque</code> liste seulement les pistes de votre bibliothèque, pas de votre périphérique. De même <code>Périphérique</code> liste les pistes qui ne sont que sur le périphérique.<br/>Selectionnez les pistes de votre <code>Bibliothèque</code>que vous voulez copier sur le <code>Périphérique</code>, et selectionnez les pistes du <code>Périphérique</code> que vous voulez copier dans la <code>Bibliothèque</code>. puis appuyez sur le bouton <code>Synchroniser</code>.
-
-
+
+
Synchronize
Synchroniser
-
+
Device and library are in sync.
Le périphérique et la bibliothèque sont synchronisés.
-
+
Loading all songs from library, please wait...%1%...
Chargement de pistes depuis la bibliothèque, patientez...%1%...
-
+
Local Music Library Properties
Propriétés de la Bibliothèque Musicale Locale
-
+
Device has been removed!
Le périphérique a été retiré !
-
+
Device has been changed?
Le périphérique a été changé ?
-
+
Device is busy?
Le périphérique est occupé ?
@@ -13652,62 +13678,62 @@ Remplacer ?
Artiste:
-
+
Album artist:
Artiste de l'album:
-
+
Composer:
Compositeur:
-
+
Album:
Album:
-
+
Track number:
Piste numéro:
-
+
Disc number:
Disque numéro:
-
+
Genre:
Genre:
-
+
Year:
Année:
-
+
Rating:
Note:
-
+
<i>(Various)</i>
<i>Divers</i>
-
+
Comment:
Commentaire:
-
+
Multiple genres should be separated via a comma (e.g. 'Rock,Hard Rock')
Les genres devraient être séparés par des virgules (ex 'Rock,Hard Rock')
-
+
Ratings are stored in an external database, and <b>not</b> in the song's file.
Les notes sont stockées dans une base de donnée externe et <b> non</b> dans les fichiers
@@ -14166,12 +14192,12 @@ Si vous renommez un fichier (ou le dossier le contenant) la note associée à la
UltimateLyricsProvider
-
+
(Polish Translations)
(Traduction polonaise)
-
+
(Portuguese Translations)
(Traduction portugaise)
diff --git a/translations/cantata_hu.ts b/translations/cantata_hu.ts
index b4eb51dda..d9c6d3c7c 100644
--- a/translations/cantata_hu.ts
+++ b/translations/cantata_hu.ts
@@ -6172,7 +6172,7 @@ ha a "Cím" "Wibble - Wobble", akkor az "Előadó"
Lemez
-
+
Tracks
Számok
@@ -6747,7 +6747,7 @@ Nem sikerült ebbe: '%1' másolni a fájlt!
CustomActions
-
+
Custom Actions
@@ -6984,37 +6984,37 @@ Nem sikerült ebbe: '%1' másolni a fájlt!
DevicesModel
-
+
Configure Device
Eszköz beállítása
-
+
Refresh Device
Eszköz frissítése
-
+
Connect Device
Eszköz csatlakoztatása
-
+
Disconnect Device
Eszköz leválasztása
-
+
Edit CD Details
CD-adatok szerkesztése
-
+
Not Connected
Nincs csatlakozva
-
+
No Devices Attached
Nincs csatlakoztatott eszköz
@@ -7262,88 +7262,88 @@ Ezt nem lehet visszavonni!
DynamicPlaylists
-
+
Start Dynamic Playlist
Dinamikus lejátszási lista indítása
-
+
Stop Dynamic Mode
Dinamikus mód leállítása
-
+
Dynamic Playlists
Dinamikus lejátszási lista
-
+
Dynamically generated playlists
-
+
You need to install "perl" on your system in order for Cantata's dynamic mode to function.
Telepítened kell a "perl"-t a rendszeredre, a Cantata dinamikus módjának működéséhez.
-
+
Failed to locate rules file - %1
Nem találom a szabályok fájlt - %1
-
+
Failed to remove previous rules file - %1
Nem sikerült eltávolítani a korábbi szabályok fájlt - %1
-
+
Failed to install rules file - %1 -> %2
Nem sikerült telepíteni a szabályok fájlt - %1 -> %2
-
+
Could not start dynamic helper. Please check all <a href="https://github.com/CDrummond/cantata/wiki/Dynamic-Palylists-Helper">dependencies</a> are installed.
-
+
Dynamizer has been terminated.
A dinamizáló befejeződött.
-
+
Awaiting response for previous command. (%1)
Választ vár a korábbi parancshoz. (%1)
-
+
Saving rule
Szabályok mentése
-
+
Deleting rule
Szabályok törlése
-
+
Failed to save %1. (%2)
Nem sikerült menteni %1. (%2)
-
-
+
+
Failed to delete rules file. (%1)
Nem sikerült törölni a dinamika szabálylistát. (%1)
-
+
Failed to control dynamizer state. (%1)
Nem sikerült ellenőrizni a dinamizáló állapotát. (%1)
-
+
Failed to set the current dynamic rules. (%1)
Nem sikerült helyreállítani jelenlegi dinamika-szabályokat. (%1)
@@ -7887,7 +7887,7 @@ Ezt nem lehet visszavonni.
-
+
Play Queue
Sor lejátszása
@@ -8167,130 +8167,130 @@ Ezt nem lehet visszavonni.
A stílus beállítások változtatása a Cantata újraindítását igényli.
-
+
Use 'Year' tag to display & sort
-
+
Use 'Original Year' tag to display & sort, fallback to 'Year' if not set
-
+
Library
-
+
Folders
Könyvtárak
-
+
Playlists
Lejátszási listák
-
+
Internet - Streams, Jamendo, Maganatune, SoundCloud, and Podcasts
-
+
Devices - UMS, MTP (e.g. Android), and AudioCDs
Eszközök - UMS, MPT (pl. Android) és hang CD-k.
-
+
Search (via MPD)
Keresés (MPD-n keresztül)
-
+
Info - Current song information (artist, album, and lyrics)
Infó. - a jelenlegi szám adatai (előadó, album és dalszöveg)
-
+
Large
Nagy
-
+
Small
Kicsi
-
+
Tab-bar
Lapsáv (fülek)
-
+
Left
Bal
-
+
Right
Jobb
-
+
Top
Felső
-
+
Bottom
Alsó
-
+
Images (*.png *.jpg)
Képek (*.png *.jpg)
-
+
10px
pixels
10px
-
+
Notifications
Értesítések
-
+
If no setting is specified for 'Filename', then Cantata will use a default of <code>cover</code>. This filename is used when downloading covers, or when adding music to your library from devices. This should be specified <b>without</b> an extension.
-
+
If no setting is specified for 'Filename', then Cantata will use a default of <code>cover</code>. This filename is used when downloading covers. This should be specified <b>without</b> an extension.
-
+
English (en)
-
-
+
+
System default
Rendszer alapbeállítása
-
+
%1%
value%
%1%
-
+
%1 px
pixels
%1 px
@@ -8312,7 +8312,7 @@ Ezt nem lehet visszavonni.
JamendoService
-
+
The world's largest digital service for free music
@@ -8436,7 +8436,7 @@ Please choose another one.
LibraryDb
-
+
Database error - please check Qt SQLite driver is installed
@@ -8530,7 +8530,7 @@ Please choose another one.
-
+
Are you sure you wish to delete the selected songs?
This cannot be undone.
@@ -8539,7 +8539,7 @@ This cannot be undone.
Ezt nem lehet visszavonni!
-
+
Delete Songs
Dalok törlése
@@ -8610,85 +8610,85 @@ Ha a kereső új dalszöveget talál, hozzákapcsolható az eredeti dalhoz és e
MPDConnection
-
+
Unknown
Ismeretlen
-
+
Connection to %1 failed
Csatlakozás ehhez %1 sikertelen
-
+
Connection to %1 failed - please check your proxy settings
Kapcsolódás %1 -hez nem sikerült - kérem ellenőrizd a proxy beállításait.
-
+
Connection to %1 failed - incorrect password
Csatlakozás ehhez %1 sikertelen - hibás jelszó
-
+
Connecting to %1
Csatlakozás ehhez %1
-
+
Failed to send command to %1 - not connected
Csatlakozás ehhez %1 sikertelen - nincs csatlakozva
-
+
Failed to load. Please check user "mpd" has read permission.
Betöltés sikertelen. Ellenőrizd a felhasználó "mpd" olvasási jogát.
-
+
Failed to load. MPD can only play local files if connected via a local socket.
Betöltés sikertelen. Az MPD csak helyi fájlokat játszik le, ha helyi csatlakozóra csatolva.
-
-
+
+
MPD reported the following error: %1
Az MPD a következő hibát jelezte: %1
-
-
+
+
Failed to send command. Disconnected from %1
Sikertelen parancsküldés. Leválasztva innen: %1
-
+
Failed to rename <b>%1</b> to <b>%2</b>
Sikertelen átnevezés erről <b>%1</b> erre <b>%2</b>
-
+
Failed to save <b>%1</b>
Sikertelen mentés
-
+
You cannot add parts of a cue sheet to a playlist!
Kulcslap részletét nem adhatod a lejátszási listához!
-
+
You cannot add a playlist to another playlist!
Nem adhatsz lejátszási listát másik listához!
-
+
Failed to send '%1' to %2. Please check %2 is registered with MPD.
Nem sikerült %1 elküldése %2 -re. Ellenőrizd, hogy %2 MPD-be be lett-e jegyezve.
-
-
+
+
Cannot store ratings, as the 'sticker' MPD command is not supported.
@@ -8777,355 +8777,355 @@ Ha a kereső új dalszöveget talál, hozzákapcsolható az eredeti dalhoz és e
Kilépés a teljes képernyőből
-
+
Configure Cantata...
Cantata beállítása...
-
+
Preferences...
Testreszabás...
-
+
Quit
Megszakít
-
+
About Cantata...
Cantata névjegye...
-
+
Show Window
Ablak mutatása
-
+
Server information...
Kiszolgáló-információk
-
+
Refresh Database
Adatbázis-frissítés
-
+
Refresh
Frissítés
-
+
Connect
Csatlakozás
-
+
Collection
Gyűjtemény
-
+
Partitions
-
-
-
-
+
+
+
+
Outputs
Kimenetek
-
+
Stop After Track
A szám után leáll
-
+
Seek forward (%1 seconds)
-
+
Seek backward (%1 seconds)
-
+
Add To Stored Playlist
A tárolt lejátszási listához hozzáad
-
+
Crop Others
-
+
Add Stream URL
Stream URL hozzáadása
-
+
Add Local Files
-
+
Clear
Töröl
-
+
Center On Current Track
Központosítás az aktuális számra
-
+
Expanded Interface
Lejátszó kinyitása
-
+
Show Current Song Information
A lejátszó kibontása
-
+
Full Screen
Teljes képernyő
-
+
Random
Véletlenszerűen
-
+
Repeat
Ismétlés
-
+
Single
Egyszeri
-
+
When 'Single' is activated, playback is stopped after current song, or song is repeated if 'Repeat' is enabled.
'Egyszeri' beállítása esetén a lejátszás az aktuális dal után leáll, vagy a dal ismétlődik, ha az 'Ismétlés' engedélyezett.
-
+
Consume
Elhasznál
-
+
When consume is activated, a song is removed from the play queue after it has been played.
Amikor az 'Elhasznál' aktív, a dal a lejátszása után kikerül a lejátszási sorból.
-
+
Find in Play Queue
Keresés a lejátszási sorban
-
+
Play HTTP Output Stream
Hangfolyam (HTTP output stream) lejátszása
-
+
Locate In Library
Könyvtárban megkeres
-
+
Artist
Előadó
-
+
Album
Lemez
-
+
Track
Szám
-
+
Play Next
-
+
Edit Track Information (Play Queue)
-
+
Expand All
Mind kibontása
-
+
Collapse All
Mind elrejtése
-
+
Cancel
Kilépés
-
+
Play Queue
Sor lejátszása
-
+
Library
-
+
Folders
Könyvtárak
-
+
Playlists
Lejátszási listák
-
+
Internet
-
+
Devices
Eszközök
-
+
Search
Keresés
-
+
Info
Info
-
+
<p>Enter a string to search artist, album, title, etc. To filter based on year, add <i>#year-range</i> to search string - e.g.</p><ul><li><b><i>#2000</i></b> return tracks from 2000</li><li><b><i>#1980-1989</i></b> return tracks from the 80's</li><li><b><i>Blah #2000</i></b> to search for string <i>Blah</i> and only return tracks from 2000</li></ul></p>
-
+
Show Menubar
Menüsáv megjelenítése
-
+
&Music
Zene
-
+
&Edit
Szerkesztés
-
+
&View
Nézet
-
+
&Queue
Sor
-
+
&Settings
Beállítások
-
+
&Help
Segítség
-
+
Set Rating
Besorolás beállítása
-
+
No Rating
Nincs besorolás
-
+
Failed to locate any songs matching the dynamic playlist rules.
A dinamikus lejátszási lista feltételeinek megfelelő fájl nem található.
-
+
Connecting to %1
Csatlakozás ehhez %1
-
+
Refresh MPD Database?
Adatbázist frissítsem?
-
+
About Cantata
Cantata névjegye
-
+
<b>Cantata %1</b><br/><br/>MPD client.<br/><br/>© 2011-2021 Craig Drummond<br/>Released under the <a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl.html">GPLv3</a>
-
+
Please refer to <a href="https://github.com/CDrummond/cantata/issues">Cantata's issue tracker</a> for a list of known issues, and to report new issues.
-
+
Based upon <a href="http://lowblog.nl">QtMPC</a> - © 2007-2010 The QtMPC Authors<br/>
-
+
Context view backdrops courtesy of <a href="http://www.fanart.tv">FanArt.tv</a>
A tartalmi nézet háttere innen származik <a href="http://www.fanart.tv">FanArt.tv</a>
-
+
Context view metadata courtesy of <a href="http://www.wikipedia.org">Wikipedia</a> and <a href="http://www.last.fm">Last.fm</a>
A tartalmi nézet metaadatai innen származnak <a href="http://www.wikipedia.org">Wikipédia</a> és <a href="http://www.last.fm">Last.fm</a>
-
+
Please consider uploading your own music fan-art to <a href="http://www.fanart.tv">FanArt.tv</a>
Fontold meg a kedvenc zenéd feltöltését ide <a href="http://www.fanart.tv">FanArt.tv</a>
-
+
A Podcast is currently being downloaded
Quitting now will abort the download.
@@ -9134,147 +9134,147 @@ Quitting now will abort the download.
A kilépés megszakítja az adatfolyam letöltését.
-
+
Abort download and quit
Letöltés megszakítása és kilépés
-
+
Please close other dialogs first.
Légy szíves zárd be előbb a másik párbeszédet!
-
+
Create new partition
-
+
Remove partition
-
+
Move output to this partition
-
-
+
+
Enabled: %1
Engedélyezve: %1
-
-
+
+
Disabled: %1
Nincs engedélyezve: %1
-
+
Partition Name
-
+
Enter a name for the partition:
-
+
Are you sure you wish to remove partition "%1"?
This cannot be undone.
-
+
Remove Partition
-
-
+
+
Server Information
Szerver-információk
-
+
<tr><td colspan="2"><b>Server</b></td></tr><tr><td align="right">Protocol: </td><td>%1.%2.%3</td></tr><tr><td align="right">Uptime: </td><td>%4</td></tr><tr><td align="right">Playing: </td><td>%5</td></tr><tr><td align="right">Handlers: </td><td>%6</td></tr><tr><td align="right">Tags: </td><td>%7</td></tr>
<tr><td colspan="2"><b>Szerver</b></td></tr><tr><td align="right">Protokoll: </td><td>%1.%2.%3</td></tr><tr><td align="right">Idő: </td><td>%4</td></tr><tr><td align="right">Játszott: </td><td>%5</td></tr><tr><td align="right">Kezelők: </td><td>%6</td></tr><tr><td align="right">Címkék: </td><td>%7</td></tr>
-
+
<tr><td colspan="2"><b>Database</b></td></tr><tr><td align="right">Artists: </td><td>%1</td></tr><tr><td align="right">Albums: </td><td>%2</td></tr><tr><td align="right">Songs: </td><td>%3</td></tr><tr><td align="right">Duration: </td><td>%4</td></tr><tr><td align="right">Updated: </td><td>%5</td></tr>
<tr><td colspan="2"><b>Adatbázis</b></td></tr><tr><td align="right">Előadók: </td><td>%1</td></tr><tr><td align="right">Albumok: </td><td>%2</td></tr><tr><td align="right">Dalok: </td><td>%3</td></tr><tr><td align="right">Időtartam: </td><td>%4</td></tr><tr><td align="right">Frissítve: </td><td>%5</td></tr>
-
+
Cantata (%1) [%2]
-
+
Cantata (%1)
Cantata (%1)
-
+
Cantata [%1]
-
+
MPD reported the following error: %1
Az MPD a következő hibát jelezte: %1
-
+
Cantata
Cantata
-
+
Playback stopped
Lejátszás leállt
-
+
Remove all songs from play queue?
A lejátszási sorból minden számot töröl?
-
+
Priority
Prioritás
-
+
Enter priority (0..255):
Add meg a prioritást (0-255):
-
+
Decrease priority for each subsequent track
-
+
Playlist Name
Lejátszási lista neve
-
+
Enter a name for the playlist:
Írj be egy nevet a lejátszási listának:
-
+
'%1' is used to store favorite streams, please choose another name.
'%1' lefoglalva a kedvenc adatfolyamok tárolására, kérlek válassz másik nevet!
-
+
A playlist named '%1' already exists!
Add to that playlist?
@@ -9283,29 +9283,29 @@ Add to that playlist?
Hozzáadjam ahhoz a listához?
-
+
Existing Playlist
Létező lejátszási lista
-
+
Select Music Files
-
+
Music Files
-
+
%n Track(s)
%n Szám
-
+
%n Tracks (%1)
%n Szám (%1)
@@ -9358,7 +9358,7 @@ Ezt nem lehet visszavonni!
Mpris
-
+
(Stream)
(Stream)
@@ -9400,12 +9400,12 @@ Ezt nem lehet visszavonni!
MtpDevice
-
+
Not Connected
Nincs csatlakozva
-
+
%1 free
%1 szabad
@@ -9813,154 +9813,161 @@ Ezt nem lehet visszavonni!
PlayQueueModel
-
+
Cannot add local files. Please enable in-built HTTP server, or configure MPD for local file playback.
-
+
Cannot add local files. Please configure MPD for local file playback.
-
+
Unable to add local files. No suitable files found.
-
+
Title
Cím
-
-
+
+
Artist
Előadó
-
-
+
+
Album
Lemez
-
+
#
Track number
-
+
Length
Időtartam
-
+
Disc
Lemez
-
-
+
+
Year
Év
-
+
Original Year
-
-
+
+
Genre
Műfaj
-
+
Priority
Prioritás
-
-
+
+
Composer
Zeneszerző
-
-
+
+
Performer
Szereplő
-
+
+
+ Grouping
+
+
+
+
Rating
Besorolás
-
+
Filename
Fájlnév
-
+
+
Path
-
+
Remove Duplicates
Másolatok eltávolítása
-
+
Undo
Visszavon
-
+
Redo
Újra végrehajt
-
+
Shuffle
Összekeverés
-
+
Tracks
Számok
-
+
Albums
Albumok
-
+
Sort By
Rendezés ... szerint
-
+
Album Artist
Album előadója
-
+
Track Title
Szám címe
-
+
Track Number
-
+
# (Track Number)
@@ -10402,30 +10409,30 @@ Felülírjam?
PlaylistsModel
-
+
New Playlist...
Új lejátszási lista...
-
+
Stored Playlists
-
+
Standard playlists
-
-
+
+
%n Tracks (%1)
%n Szám (%1)
-
+
Smart Playlist
Okos lejátszási lista
@@ -10534,51 +10541,56 @@ Felülírjam?
PodcastService
-
+
+ Refresh
+ Frissítés
+
+
+
Subscribe to RSS feeds
-
+
%n Podcast(s)
%n Podcast
-
+
%1 (%2)
podcast name (num unplayed episodes)
%1 (%2)
-
-
+
+
%n Episode(s)
%n Rész
-
+
(Downloading: %1%)
(Letölt: %1%)
-
-
+
+
Failed to parse %1
Elemzés sikertelen %1
-
-
+
+
Cantata only supports audio podcasts! %1 contains only video podcasts.
A Cantata csak audio podcast-ok lejátszását támogatja! A(z) %1 csak videó podcast-okat tartalmaz.
-
-
+
+
Failed to download %1
Letöltés sikertelen %1
@@ -10777,52 +10789,52 @@ Felülírjam?
-
+
Configure
Beállítás
-
+
Use the + icon (below) to add podcast subscriptions.
-
+
Unsubscribe from '%1'?
Leiratkozol a(z) '%1'-ről?
-
+
Do you wish to the delete downloaded files of the selected podcast episodes?
Letörölnéd a következő kiválasztott podcast részek letöltött fájljait?
-
+
Refresh
Frissítés
-
+
Refresh All
-
+
Refresh all subscriptions, or only those selected?
-
+
Refresh Selected
-
+
Export Podcast Subscriptions
-
+
Export failed!
@@ -11029,139 +11041,139 @@ Felülírjam?
Megnyitás böngészőben
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Advanced_Audio_Coding>Advanced Audio Coding</a> (AAC) is a patented lossy codec for digital audio.<br>AAC generally achieves better sound quality than MP3 at similar bit rates. It is a reasonable choice for the iPod and some other portable music players.
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Advanced_Audio_Coding>Advanced Audio Coding</a> (AAC) szabadalmaztatott veszteséges digitális hang codec.<br>AAC azonos bitrátánál általában jobb hangminőséget ad mint az MP3. Ésszerű választás lehet iPod-okhoz és más hordozható médialejátszókhoz.
-
+
The bitrate is a measure of the quantity of data used to represent a second of the audio track.<br>The <b>AAC</b> encoder used by Cantata supports a <a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Variable_bitrate#Advantages_and_disadvantages_of_VBR>variable bitrate (VBR)</a> setting, which means that the bitrate value fluctuates along the track based on the complexity of the audio content. More complex intervals of data are encoded with a higher bitrate than less complex ones; this approach yields overall better quality and a smaller file than having a constant bitrate throughout the track.<br>For this reason, the bitrate measure in this slider is just an estimate of the <a href=http://www.ffmpeg.org/faq.html#SEC21>average bitrate</a> of the encoded track.<br><b>150kb/s</b> is a good choice for music listening on a portable player.<br/>Anything below <b>100kb/s</b> might be unsatisfactory for music and anything above <b>200kb/s</b> is probably overkill.
A bitráta az adatminőség mérésére szolgál a szám egy másodpercére vonatkoztatva.<br>A Cantata által használt <b>AAC</b> kódoló támogatj a <a href=http://hu.wikipedia.org/wiki/Változó_bitráta>változó bitráta (VBR)</a> beállítását, ami azt jelenti, hogy értéke változik a szám során, annak megfelelően, hogy a hanganyag tartalma mennyire összetett. A komplexebb adatszakaszok magasabb bitrátával lesznek kódolva, mint a kevésbé komplexek; ez a megközelítés egyszerre produkál jobb minőséget és kisebb fájlt, mint az állandó bitráta a szám egésze során.<br>Ezért a csúszkán lévő bitrátaérték csak becslése <a href=http://www.ffmpeg.org/faq.html#SEC21>az átlagos értéknek <b>150kb/s</b> jó választás zenék hordozható lejátszókon történő hallgatására.<br/>Bármi <b>100kb/s</b> alatt bárki számára alkalmatlan lehet és bármi <b>200kb/s</b> fölött túlzó lehet.
-
-
+
+
Expected average bitrate for variable bitrate encoding
Változó bitrátás kódolás várható bitrátája
-
-
-
-
-
-
-
- Smaller file
- Kisebb fájl
-
+
+ Smaller file
+ Kisebb fájl
+
+
+
+
+
+
+
Better sound quality
Jobb hangminőség
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/MP3>MPEG Audio Layer 3</a> (MP3) is a patented digital audio codec using a form of lossy data compression.<br>In spite of its shortcomings, it is a common format for consumer audio storage, and is widely supported on portable music players.
<a href=http://hu.wikipedia.org/wiki/MP3>MPEG Audio Layer 3</a> (MP3) veszteséges adattömörítést alkalmazó szabadalmaztatott digitális hang codec.<br>Tökéletlenségei ellenére a felhasználói hang tárolás elterjedt formátuma, és a hordozható zenejátszók széles köre támogatja.
-
+
The bitrate is a measure of the quantity of data used to represent a second of the audio track.<br>The <b>MP3</b> encoder used by Cantata supports a <a href=http://en.wikipedia.org/wiki/MP3#VBR>variable bitrate (VBR)</a> setting, which means that the bitrate value fluctuates along the track based on the complexity of the audio content. More complex intervals of data are encoded with a higher bitrate than less complex ones; this approach yields overall better quality and a smaller file than having a constant bitrate throughout the track.<br>For this reason, the bitrate measure in this slider is just an estimate of the average bitrate of the encoded track.<br><b>160kb/s</b> is a good choice for music listening on a portable player.<br/>Anything below <b>120kb/s</b> might be unsatisfactory for music and anything above <b>220kb/s</b> is probably overkill.
A bitráta az adatminőség mérésére szolgál a szám egy másodpercére vonatkoztatva.<br>A Cantata által használt <b>MP3</b> kódoló támogatja a <a href=http://en.wikipedia.org/wiki/MP3#VBR>változó bitráta (VBR)</a> beállítását, ami azt jelenti, hogy értéke változik a szám során, annak megfelelően, hogy a hanganyag tartalma mennyire összetett. A komplexebb adatszakaszok magasabb bitrátával lesznek kódolva, mint a kevésbé komplexek; ez a megközelítés egyszerre produkál jobb minőséget és kisebb fájlt, mint az állandó bitráta a szám egésze során.<br><b>160kb/s</b> jó választás zenék hordozható lejátszókon történő hallgatására.<br/>Bármi <b>120kb/s</b> alatt bárki számára alkalmatlan lehet és bármi <b>220kb/s</b> fölött túlzó lehet.
-
+
Ogg Vorbis
Ogg Vorbis
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Vorbis>Ogg Vorbis</a> is an open and royalty-free audio codec for lossy audio compression.<br>It produces smaller files than MP3 at equivalent or higher quality. Ogg Vorbis is an all-around excellent choice, especially for portable music players that support it.
<a href=http://hu.wikipedia.org/wiki/Ogg>Ogg Vorbis</a> nyílt jogtiszta veszteséges hangtömörítő hang codec.<br>Az MP3-nál kisebb fájlokat produkál azonos, vagy jobb minőség mellett. Az Ogg Vorbis általában kiváló választás, különösen azokat hordozható zenelejátszók esetén.
-
+
The bitrate is a measure of the quantity of data used to represent a second of the audio track.<br>The <b>Vorbis</b> encoder used by Cantata supports a <a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Vorbis#Technical_Encoder>variable bitrate (VBR)</a> setting, which means that the bitrate value fluctuates along the track based on the complexity of the audio content. More complex intervals of data are encoded with a higher bitrate than less complex ones; this approach yields overall better quality and a smaller file than having a constant bitrate throughout the track.<br>The Vorbis encoder uses a quality rating between -1 and 10 to define a certain expected audio quality level. The bitrate measure in this slider is just a rough estimate (provided by Vorbis) of the average bitrate of the encoded track given a quality value. In fact, with newer and more efficient Vorbis versions the actual bitrate is even lower.<br><b>5</b> is a good choice for music listening on a portable player.<br/>Anything below <b>3</b> might be unsatisfactory for music and anything above <b>8</b> is probably overkill.
A bitráta az adatminőség mérésére szolgál a szám egy másodpercére vonatkoztatva.<br>A Cantata által használt <b>Ogg Vorbis</b> kódoló támogatja <a href=http://hu.wikipedia.org/wiki/Vorbis>változó bitráta (VBR)</a> beállítását, ami azt jelenti, hogy értéke változik a szám során, annak megfelelően, hogy a hanganyag tartalma mennyire összetett. A komplexebb adatszakaszok magasabb bitrátával lesznek kódolva, mint a kevésbé komplexek;ez a megközelítés egyszerre produkál jobb minőséget és kisebb fájlt, mint az állandó bitráta a szám egésze során.<br>A Vorbis kódoló -1 és 10 közötti minőségi besorolást használ egy adott elvárt hangminőség meghatározására A bitráta érték a csúszkán csak durva becslése (Vorbis adja meg) a kódolt szám minőségének. A valóságban az újabb Vorbis verziók bitrátája ennél kisebb. <b><b>5</b> jó választás zenék hordozható lejátszókon történő hallgatására.<br/>Bármi <b>3</b> alatt bárki számára alkalmatlan lehet és bármi <b>8</b> fölött túlzó lehet.
-
+
Quality rating
Minőségi besorolás
-
+
Opus
Opus
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Opus_(audio_format)>Opus</a> is a patent-free digital audio codec using a form of lossy data compression.
<a href=http://hu.wikipedia.org/wiki/Opus_(hangformátum)>Opus</a> szabadalommentes, veszteséges adattömörítést alkalmazó digitális audio codec.
-
+
The bitrate is a measure of the quantity of data used to represent a second of the audio track.<br>The <b>Opus</b> encoder used by Cantata supports a <a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Variable_bitrate>variable bitrate (VBR)</a> setting, which means that the bitrate value fluctuates along the track based on the complexity of the audio content. More complex intervals of data are encoded with a higher bitrate than less complex ones; this approach yields overall better quality and a smaller file than having a constant bitrate throughout the track.<br>For this reason, the bitrate measure in this slider is just an estimate of the average bitrate of the encoded track.<br><b>128kb/s</b> is a good choice for music listening on a portable player.<br/>Anything below <b>96kb/s</b> might be unsatisfactory for music and anything above <b>256kb/s</b> is probably overkill.
A bitráta az adatminőség mérésére szolgál a szám egy másodpercére vonatkoztatva.<br>A Cantata által használt <b>Opus</b> kódoló támogatja a <a href=http://hu.wikipedia.org/wiki/Változó_bitráta>változó bitráta (VBR)</a> beállítását, ami azt jelenti, hogy értéke változik a szám során, annak megfelelően, hogy a hanganyag tartalma mennyire összetett. A komplexebb adatszakaszok magasabb bitrátával lesznek kódolva, mint a kevésbé komplexek; ez a megközelítés egyszerre produkál jobb minőséget és kisebb fájlt, mint a szám egésze során állandó bitráta.<br>Ezért a csúszkán lévő bitrátaérték csak becslése az átkódolt szám átlagos bitrátájának.<br><b>128kb/s</b> jó választás zenék hordozható lejátszókon történő hallgatására.<br/>Bármi <b>96kb/s</b> alatt bárki számára alkalmatlan lehet és bármi <b>256kb/s</b> fölött túlzó lehet.
-
-
-
+
+
+
Bitrate
Bitráta
-
+
Apple Lossless
Apple veszteségmentes
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Apple_Lossless>Apple Lossless</a> (ALAC) is an audio codec for lossless compression of digital music.<br>Recommended only for Apple music players and players that do not support FLAC.
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Apple_Lossless>Apple Lossless</a> (ALAC) veszteségmentes digitális zenetömörítő audio codec.<br>Csak a FLAC-ot nem támogató Apple zenelejátszók és lejátszók számára javasolt
-
+
FLAC
FLAC
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Free_Lossless_Audio_Codec>Free Lossless Audio Codec</a> (FLAC) is an open and royalty-free codec for lossless compression of digital music.<br>If you wish to store your music without compromising on audio quality, FLAC is an excellent choice.
<a href=http://hu.wikipedia.org/wiki/Free_Lossless_Audio_Codec>Free Lossless Audio Codec</a> (FLAC) egy veszteségmentes, nyílt és jogdíjmentes digitális zenetömörítő codec.<br>Ha a zenédet hangminőség-romlás nélkül akarod tárolni, FLAC kitűnő választás.
-
+
The <a href=http://flac.sourceforge.net/documentation_tools_flac.html>compression level</a> is an integer value between 0 and 8 that represents the tradeoff between file size and compression speed while encoding with <b>FLAC</b>.<br/>Setting the compression level to <b>0</b> yields the shortest compression time but generates a comparably big file.<br/>On the other hand, a compression level of <b>8</b> makes compression quite slow but produces the smallest file.<br/>Note that since FLAC is by definition a lossless codec, the audio quality of the output is exactly the same regardless of the compression level.<br/>Also, levels above <b>5</b> dramatically increase compression time but create an only slightly smaller file, and are not recommended.
A FLAC <a href=http://flac.sourceforge.net/documentation_tools_flac.html>tömörítési szintjét</a> 0 és 8 közötti egész érték jelzi a <b>FLAC</b> általi a kódolás során a fájl mérete és a tömörítés sebessége közötti kompromisszumot.<br/>A tömörítés szintjét <b>0</b>-ra állítva a tömörítési idő rövid lesz, de viszonylag nagy fájlt eredményez.<br/>Más részről ha a tömörítés szintje <b>8<b>, a tömörítés nagyon lassú lesz, de a legkisebb mérete adja.<br/> Mellesleg, mivel definíciója szerint a FLAC veszteségmentes kódoló, a kimeneti hangfájl minősége a tömörítés értékétől függetlenül azonos lesz.</br>Minden <b>5<b> fölötti érték miközben drámaian növeli a tömörítési időt, a fájlméret csak kicsit lesz kisebb és nem ajánlott.
-
+
Compression level
Tömörítési szint
-
+
Faster compression
Gyorsabb tömörítés
-
+
Windows Media Audio
Windows Media Audio
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Windows_Media_Audio>Windows Media Audio</a> (WMA) is a proprietary codec developed by Microsoft for lossy audio compression.<br>Recommended only for portable music players that do not support Ogg Vorbis.
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Windows_Media_Audio>Windows Media Audio</a> (WMA) Microsoft által kifejlesztett, szabadalmaztatott veszteséges hangtömörítési eljárás.<br>Csak azon hordozható zenejátszók esetén ajánlott, amelyek nem támogatják az Ogg Vorbis-t.
-
+
The bitrate is a measure of the quantity of data used to represent a second of the audio track.<br>Due to the limitations of the proprietary <b>WMA</b> format and the difficulty of reverse-engineering a proprietary encoder, the WMA encoder used by Cantata sets a <a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Windows_Media_Audio#Windows_Media_Audio>constant bitrate (CBR)</a> setting.<br>For this reason, the bitrate measure in this slider is a pretty accurate estimate of the bitrate of the encoded track.<br><b>136kb/s</b> is a good choice for music listening on a portable player.<br/>Anything below <b>112kb/s</b> might be unsatisfactory for music and anything above <b>182kb/s</b> is probably overkill.
A bitráta az adatminőség mérésére szolgál a szám egy másodpercére vonatkoztatva.<br>A szabadalmi korlátozások és a jogvédett kódoló visszafejtésének nehézségei következtében a Cantata által használt <b>WMA</b> kódoló <a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Windows_Media_Audio#Windows_Media_Audio>állandó bitrátát (CBR)</a> alkalmaz.<br>Ennek következtében a csúszkán a szám kódolásának jelzett bitrátája elég pontos becslés.<br><b>136kb/s<!b> jó választás zenék hordozható lejátszón történő hallgatására.<br>Minden <b>112kb/s</b> alatt nem kielégítő zenét eredményez és bármi <b>182kb/s</b> fölött valószínűleg túllövés.
@@ -11227,7 +11239,7 @@ Felülírjam?
Ismeretlen hiba
-
+
Artist
Előadó
@@ -11243,7 +11255,7 @@ Felülírjam?
AlbumElőadó
-
+
Composer
Zeneszerző
@@ -11254,19 +11266,19 @@ Felülírjam?
Megjegyzés
-
+
Album
Lemez
-
+
Title
Cím
-
+
Genre
Műfaj
@@ -11548,19 +11560,19 @@ width x height
Továbbiak
-
-
+
+
Default
Alapbeállítás
-
+
"%1" (%2:%3)
name (host:port)
"%1" (%2:%3)
-
+
Single Tracks
Egyedüli számok
@@ -11570,65 +11582,70 @@ width x height
Személyes
-
-
+
+
Unknown
Ismeretlen
-
+
Various Artists
Vegyes előadók
-
+
Album artist
Album előadói
-
+
Performer
Szereplő
-
+
Track number
Szám sorszáma
-
+
Disc number
Lemez sorszáma
-
+
Year
Év
-
+
Original Year
-
+
+ Grouping
+
+
+
+
Length
Időtartam
-
+
<b>%1</b> on <b>%2</b>
Song on Album
<b>%1</b> a <b>%2</b>-ön
-
+
<b>%1</b> by <b>%2</b> on <b>%3</b>
Song by Artist on Album
<b>%1</b> <b>%2</b>-vel <b>%3</b>-on
-
+
(Stream)
(Stream)
@@ -11823,38 +11840,38 @@ width x height
Kérdés
-
-
+
+
%1 B
%1 B
-
+
%1 kB
%1 kB
-
+
%1 MB
%1 MB
-
+
%1 GB
%1 GB
-
+
%1 KiB
%1 KiB
-
+
%1 MiB
%1 MiB
-
+
%1 GiB
%1 GiB
@@ -12474,8 +12491,8 @@ Kérlek válassz másik nevet.
Scrobbler
-
-
+
+
%1 error: %2
%1 hiba: %2
@@ -12751,7 +12768,7 @@ Ezt nem lehet visszavonni!
-
+
Host:
Elhelyező:
@@ -12803,7 +12820,7 @@ Ezt nem lehet visszavonni!
- The 'Music folder' setting is used to lookup cover-art. It may be set to a HTTP URL if your MPD is on another machine, and covers are accessible via HTTP. If it is not set to a HTTP URL, and you also have write permissions to this folder (and it's sub-folders), then Cantata will save any downloaded covers into the respective album folder.
+ The 'Music folder' setting is used to lookup cover-art. It may be set to a HTTP URL if your MPD is on another machine, and covers are accessible via HTTP. If it is not set to a HTTP URL, and you also have write permissions to this folder (and its sub-folders), then Cantata will save any downloaded covers into the respective album folder.
@@ -12822,82 +12839,82 @@ Ezt nem lehet visszavonni!
Ha a 'Zenekönyvtár' beállítását megváltoztatod, akkor a zenei adatbázist kézzel kell frissíteni. Ez 'Előadó'-, vagy 'Album'-nézetben a 'Adatbázisfrissítés' gomb lenyomásával érhető el.
-
+
This folder will also be used to locate music files for tag-editing, replay gain, and transferring to (and from) devices.
-
+
This folder will also be used to locate music files for tag-editing, replay gain, etc.
-
+
More information
-
+
Discover...
-
+
Which type of collection do you wish to connect to?
Milyen típusú válogatáshoz szeretnél csatlakozni?
-
+
Standard - music collection may be shared, is on another machine, is already setup, or you wish to enable access from other clients (e.g. MPDroid)
-
+
Basic - music collection is not shared with others, and Cantata will configure and control the MPD instance. This setup will be exclusive to Cantata, and will <b>not</b> be accessible to other MPD clients.
-
+
<i><b>NOTE:</b> %1</i>
<i><b>Megjegyzés:</b> %1</i>
-
+
If you wish to have an advanced MPD setup (e.g. multiple audio outputs, full DSD support, etc) then you <b>must</b> choose 'Standard'
-
+
Add Collection
Gyűjteményt hozzáad
-
+
Standard
Szabványos
-
+
Basic
Alap
-
+
Delete '%1'?
Törlöd a(z) '%1'-t?
-
+
Delete
Törlés
-
+
New Collection %1
Új gyűjtemény %1
-
+
Default
Alapbeállítás
@@ -12985,32 +13002,32 @@ Ezt nem lehet visszavonni!
SmartPlaylistsPage
-
+
Add
Hozzáad
-
+
Edit
Szerkesztés
-
+
Remove
Eltávolítás
-
+
A 'smart' playlist contains a set of rules to select tracks from your music library to play. The playlist also controls the order in which tracks are added. Unlike 'dynamic' playlists, the play queue is not dynamically updated.
-
+
Use the + icon (below) to create a new 'smart' playlist.
-
+
Are you sure you wish to remove the selected rules?
This cannot be undone.
@@ -13019,14 +13036,14 @@ This cannot be undone.
Ezt nem lehet visszavonni.
-
+
Remove Smart Rules
-
-
-
+
+
+
Failed to locate any matching songs
@@ -13216,7 +13233,7 @@ Lemezről töltsem újra, vagy töröljem a lemezről és töltsem le?
-
+
Genre
Műfaj
@@ -13232,7 +13249,7 @@ Lemezről töltsem újra, vagy töröljem a lemezről és töltsem le?
-
+
Comment
Megjegyzés
@@ -13341,27 +13358,32 @@ Lemezről töltsem újra, vagy töröljem a lemezről és töltsem le?
+ Grouping
+
+
+
+
Duration
-
+
Year
Év
-
+
Original Year
-
-
+
+
Filename
Fájlnév
-
+
Fetching lyrics via %1
Dalszöveg leszedése innen %1
@@ -13390,85 +13412,85 @@ Lemezről töltsem újra, vagy töröljem a lemezről és töltsem le?
SqlLibraryModel
-
+
%n Artist(s)
%n Előadó
-
-
+
+
%n Album(s)
%n Album
-
+
Modified in the last week
-
+
Modified in the last 2 weeks
-
+
Modified in the last 30 days
-
+
Modified in the last 60 days
-
+
Modified in the last 90 days
-
+
Modified in the last year
-
+
Modified in the last 2 years
-
+
Modified in the last 3 years
-
+
Modified more than 3 years ago
-
-
+
+
%n Tracks (%1)
%n Szám (%1)
-
+
Cue Sheet
Kulcslap
-
+
Playlist
Lejátszási lista
-
+
%1 by %2
%1 előadja %2
@@ -14012,58 +14034,58 @@ Felülírja?
SyncDialog
-
+
Library:
-
+
Device:
-
+
Loading all songs from library, please wait...
-
+
<code>Library</code> lists only songs that are in your library, but not on the device. Likewise <code>Device</code> lists songs that are only on the device.<br/>Select songs from <code>Library</code> that you would like to copy to <code>Device</code>, and select songs from <code>Device</code> that you would like to copy to <code>Library</code>. Then press the <code>Synchronize</code> button.
-
-
+
+
Synchronize
Szinkronizálás
-
+
Device and library are in sync.
Az eszköz és a könyvtár szinkronban van.
-
+
Loading all songs from library, please wait...%1%...
-
+
Local Music Library Properties
Helyi zenekönyvtár tulajdonságok
-
+
Device has been removed!
Az eszköz el lett távolítva!
-
+
Device has been changed?
Az eszköz megváltozott?
-
+
Device is busy?
Az eszköz foglalt?
@@ -14114,62 +14136,62 @@ Felülírja?
Előadó:
-
+
Album artist:
Album előadója:
-
+
Composer:
Zeneszerző:
-
+
Album:
Album
-
+
Track number:
Szám sorszáma:
-
+
Disc number:
Lemez száma:
-
+
Genre:
Műfaj:
-
+
Year:
Év:
-
+
Rating:
Besorolás (minősítés):
-
+
<i>(Various)</i>
<i>(Vegyes)</i>
-
+
Comment:
Megjegyzés:
-
+
Multiple genres should be separated via a comma (e.g. 'Rock,Hard Rock')
-
+
Ratings are stored in an external database, and <b>not</b> in the song's file.
A besorolást (minősítést) külső adatbázis tárolja és <b>nem</b> dal fájlja.
@@ -14628,12 +14650,12 @@ Ha a fájlt (vagy a könyvtárat, amiben van) átnevezed, akkor a dalra vonatkoz
UltimateLyricsProvider
-
+
(Polish Translations)
(Lengyel fordítás)
-
+
(Portuguese Translations)
(Portugál fordítás)
diff --git a/translations/cantata_it.ts b/translations/cantata_it.ts
index c4035640a..006f64434 100644
--- a/translations/cantata_it.ts
+++ b/translations/cantata_it.ts
@@ -503,7 +503,7 @@ Se 'Titolo' è "Wibble - Wobble", allora 'Artista'
Album
-
+
Tracks
Tracce
@@ -1079,7 +1079,7 @@ Non è stato possibile copiare il file su '%1'!
CustomActions
-
+
Custom Actions
Azioni Personalizzate
@@ -1316,37 +1316,37 @@ Non è stato possibile copiare il file su '%1'!
DevicesModel
-
+
Configure Device
Configura Dispositivo
-
+
Refresh Device
Aggiorna Dispositivo
-
+
Connect Device
Connetti Dispositivo
-
+
Disconnect Device
Disconnetti Dispositivo
-
+
Edit CD Details
Modifica Dettagli CD
-
+
Not Connected
Non Connesso
-
+
No Devices Attached
Nessun Dispositivo Collegato
@@ -1594,88 +1594,88 @@ Non sarà possibile tornare indietro.
DynamicPlaylists
-
+
Start Dynamic Playlist
Avvia Scaletta Dinamica
-
+
Stop Dynamic Mode
Ferma Modalità Dinamica
-
+
Dynamic Playlists
Scalette Dinamiche
-
+
Dynamically generated playlists
Scalette generate dinamicamente
-
+
You need to install "perl" on your system in order for Cantata's dynamic mode to function.
Per l'utilizzo della modalità dinamica, è necessatio installare "perl" sul sistema.
-
+
Failed to locate rules file - %1
Impossibile trovare il file di regole - %1
-
+
Failed to remove previous rules file - %1
Impossibile rimuovere il precedente file di regole - %1
-
+
Failed to install rules file - %1 -> %2
Impossibile installare il file di regole - %1 -> %2
-
+
Could not start dynamic helper. Please check all <a href="https://github.com/CDrummond/cantata/wiki/Dynamic-Palylists-Helper">dependencies</a> are installed.
Non riesco ad avviare il dynamic helper. Prego controllare che tuttle le >dipendenze</a> siano installate <a href="https://github.com/CDrummond/cantata/wiki/Dynamic-Palylists-Helper".
-
+
Dynamizer has been terminated.
Dynamizer è stato terminato.
-
+
Awaiting response for previous command. (%1)
In attesa di risposta dal comando precedente. (%1)
-
+
Saving rule
Salvataggio regola
-
+
Deleting rule
Cancellazione regola
-
+
Failed to save %1. (%2)
Impossibile salvare %1. (%2)
-
-
+
+
Failed to delete rules file. (%1)
Impossibile cancellare il file regole. (%1)
-
+
Failed to control dynamizer state. (%1)
Impossibile controllare lo stato del dynamizer. (%1)
-
+
Failed to set the current dynamic rules. (%1)
Impossibile impostare le regole dinamiche selezionate. (%1)
@@ -2220,7 +2220,7 @@ Non sarà possibile tornare indietro.
-
+
Play Queue
Coda di Riproduzione
@@ -2500,130 +2500,130 @@ Non sarà possibile tornare indietro.
Le modifiche all'impostazione di stile richiedono il riavvio di Cantata.
-
+
Use 'Year' tag to display & sort
Usa il tag 'Anno' per visualizzazione & ordinamento
-
+
Use 'Original Year' tag to display & sort, fallback to 'Year' if not set
Usa il tag 'Anno Originale' per visualizzazione & ordinamento, ripiega su 'Anno' se non impostato
-
+
Library
Libreria
-
+
Folders
Cartelle
-
+
Playlists
Scalette
-
+
Internet - Streams, Jamendo, Maganatune, SoundCloud, and Podcasts
Internet - Flussi, Jamendo, Magnatune, SoundCloud e Podcast
-
+
Devices - UMS, MTP (e.g. Android), and AudioCDs
Dispositivi - UMS, MTP (es. Android) e CD Audio
-
+
Search (via MPD)
Cerca (tramite MPD)
-
+
Info - Current song information (artist, album, and lyrics)
Info - Informazioni sul brano corrente (artista, album e testi)
-
+
Large
Grande
-
+
Small
Piccolo
-
+
Tab-bar
Barra a schede
-
+
Left
Sinistra
-
+
Right
Destra
-
+
Top
Sopra
-
+
Bottom
Sotto
-
+
Images (*.png *.jpg)
Immagini (*.png *.jpg)
-
+
10px
pixels
10px
-
+
Notifications
Notifiche
-
+
If no setting is specified for 'Filename', then Cantata will use a default of <code>cover</code>. This filename is used when downloading covers, or when adding music to your library from devices. This should be specified <b>without</b> an extension.
Se non è specificato nulla su 'Nome file', allora Cantata userà <code>cover</code> come nome predefinito. Questo nome viene usato quando si scaricano le copertine, oppure di aggiunge della musica alla tua libreria dai dispositivi. Dev'essere specificato <b>senza</b> estensione.
-
+
If no setting is specified for 'Filename', then Cantata will use a default of <code>cover</code>. This filename is used when downloading covers. This should be specified <b>without</b> an extension.
Se non è specificato nulla su 'Nome file', allora Cantata userà <code>cover</code> come nome predefinito. Questo nome viene usato quando si scaricano le copertine. Dev'essere specificato <b>senza</b> estensione.
-
+
English (en)
Inglese (en)
-
-
+
+
System default
Predefinita del sistema
-
+
%1%
value%
%1%
-
+
%1 px
pixels
%1 px
@@ -2645,7 +2645,7 @@ Non sarà possibile tornare indietro.
JamendoService
-
+
The world's largest digital service for free music
Il più grande servizio digitale al mondo di musica libera
@@ -2771,7 +2771,7 @@ Prego sceglierne un'altra.
LibraryDb
-
+
Database error - please check Qt SQLite driver is installed
Errore del Database - prego controllare che il driver Qt SQLite sia installato
@@ -2865,7 +2865,7 @@ Prego sceglierne un'altra.
Niente musica? Forse il tuo MPD non è configurato correttamente.
-
+
Are you sure you wish to delete the selected songs?
This cannot be undone.
@@ -2874,7 +2874,7 @@ This cannot be undone.
Non sarà possibile tornare indietro.
-
+
Delete Songs
Cancella Brani
@@ -2945,85 +2945,85 @@ Se questa ricerca dovesse trovare nuovi testi, sarebbero ancora associarti al ti
MPDConnection
-
+
Unknown
Sconosciuto
-
+
Connection to %1 failed
Connessione a %1 fallita
-
+
Connection to %1 failed - please check your proxy settings
Connessione a %1 fallita - prego verificare le impostazioni del proxy
-
+
Connection to %1 failed - incorrect password
Connessione a %1 fallita - password errata
-
+
Connecting to %1
Connessione a %1
-
+
Failed to send command to %1 - not connected
Impossibile inviare il comando a %1 - non connesso
-
+
Failed to load. Please check user "mpd" has read permission.
Impossibile caricare. Prego verificare che l'utente "mpd" abbia i permessi di lettura.
-
+
Failed to load. MPD can only play local files if connected via a local socket.
Impossibile caricare. MPD può riprodure i file locali solo se connesso tramire un socket locale.
-
-
+
+
MPD reported the following error: %1
MPD ha riportato il seguente errore: %1
-
-
+
+
Failed to send command. Disconnected from %1
Impossibile inviare il comando. Disconnesso da %1
-
+
Failed to rename <b>%1</b> to <b>%2</b>
Impossibile rinominare <b>%1</b> in <b>%2</b>
-
+
Failed to save <b>%1</b>
Impossibile salvare <b>%1</b>
-
+
You cannot add parts of a cue sheet to a playlist!
Non è possibile aggiungere parti di un cue sheet ad una playlist!
-
+
You cannot add a playlist to another playlist!
Non è possibile aggiungere una playlist ad un'altra playlist!
-
+
Failed to send '%1' to %2. Please check %2 is registered with MPD.
Impossibile inviare '%1' a %2. Prego verificare che %2 sia registrato con MPD.
-
-
+
+
Cannot store ratings, as the 'sticker' MPD command is not supported.
Impossibile memorizzare le valutazioni perché il comando MPD 'sticker' non è supportato.
@@ -3112,355 +3112,355 @@ Se questa ricerca dovesse trovare nuovi testi, sarebbero ancora associarti al ti
Esci da Schermo Intero
-
+
Configure Cantata...
Configura Cantata...
-
+
Preferences...
Preferenze...
-
+
Quit
Esci
-
+
About Cantata...
Informazioni su Cantata...
-
+
Show Window
Mostra Finestra
-
+
Server information...
Informazioni sul Server...
-
+
Refresh Database
Aggiorna Database
-
+
Refresh
Aggiorna
-
+
Connect
Connetti
-
+
Collection
Collezione
-
+
Partitions
-
-
-
-
+
+
+
+
Outputs
Uscite
-
+
Stop After Track
Ferma dopo la Traccia
-
+
Seek forward (%1 seconds)
Cerca avanti (%1 secondi)
-
+
Seek backward (%1 seconds)
Cerca indietro (%1 secondi)
-
+
Add To Stored Playlist
Aggiungi alle Scalette Salvate
-
+
Crop Others
Rimuovi gli altri
-
+
Add Stream URL
Aggiungi URL flusso
-
+
Add Local Files
Aggiungi File Locali
-
+
Clear
Pulisci
-
+
Center On Current Track
Centra sulla Traccia Corrente
-
+
Expanded Interface
Interfaccia Estesa
-
+
Show Current Song Information
Mostra le Informazioni sul Brano Corrente
-
+
Full Screen
Schermo Intero
-
+
Random
Casuale
-
+
Repeat
Ripeti
-
+
Single
Singola
-
+
When 'Single' is activated, playback is stopped after current song, or song is repeated if 'Repeat' is enabled.
Quando 'SIngola' è attivo, la riproduzione viene fermata dopo il brano corrente, oppure se 'Ripeti' è abilitato, il brano verrà ripetuto.
-
+
Consume
Consuma
-
+
When consume is activated, a song is removed from the play queue after it has been played.
Quando 'Consuma' è attivo, il brano viene rimosso dalla coda di riproduzione nonappena è stato riprodotto.
-
+
Find in Play Queue
Trova nella Coda di Riproduzione
-
+
Play HTTP Output Stream
Riproduci il flusso d'uscita HTTP
-
+
Locate In Library
Trova nella Libreria
-
+
Artist
Artista
-
+
Album
Album
-
+
Track
Traccia
-
+
Play Next
Riproduci il prossimo
-
+
Edit Track Information (Play Queue)
Modifica Informazioni Traccia (Coda di Riproduzione)
-
+
Expand All
Espandi Tutto
-
+
Collapse All
Riduci Tutto
-
+
Cancel
Annulla
-
+
Play Queue
Coda di Riproduzione
-
+
Library
Libreria
-
+
Folders
Cartelle
-
+
Playlists
Scalette
-
+
Internet
Internet
-
+
Devices
Dispositivi
-
+
Search
Cerca
-
+
Info
Informazioni
-
+
<p>Enter a string to search artist, album, title, etc. To filter based on year, add <i>#year-range</i> to search string - e.g.</p><ul><li><b><i>#2000</i></b> return tracks from 2000</li><li><b><i>#1980-1989</i></b> return tracks from the 80's</li><li><b><i>Blah #2000</i></b> to search for string <i>Blah</i> and only return tracks from 2000</li></ul></p>
<p>Inserisci una stringa per cercare artista, album, titolo, ecc. Per filtrare in base all'anno, aggiungi <i>#intervallo-anni</i> alla stringa di ricerca - es.</p><ul><li><b><i>#2000</i></b> restituisce le tracce del 2000</li><li><b><i>#1980-1989</i></b> restituisce le tracce degli anni '80;s</li><li><b><i>Blah #2000</i></b> per cercare la stringa Blah <i>Blah</i> e restituire solo le tracce del 2000</li></ul></p>
-
+
Show Menubar
Mostra la barra dei menu
-
+
&Music
&Musica
-
+
&Edit
&Modifica
-
+
&View
&Vista
-
+
&Queue
&Coda
-
+
&Settings
&Impostazioni
-
+
&Help
&Aiuto
-
+
Set Rating
Imposta Valutazione
-
+
No Rating
Nessuna
-
+
Failed to locate any songs matching the dynamic playlist rules.
Impossibile trovare brani che corrispondano alle regole dinamiche della scaletta.
-
+
Connecting to %1
Connessione a %1
-
+
Refresh MPD Database?
Aggiornare il Database di MPD?
-
+
About Cantata
Informazoni su Cantata
-
+
<b>Cantata %1</b><br/><br/>MPD client.<br/><br/>© 2011-2021 Craig Drummond<br/>Released under the <a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl.html">GPLv3</a>
<b>Cantata %1</b><br/><br/>Client per MPD.<br/><br/>© 2011-2021 Craig Drummond<br/>Rilasciato sotto licenza <a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl.html">GPLv3</a>
-
+
Please refer to <a href="https://github.com/CDrummond/cantata/issues">Cantata's issue tracker</a> for a list of known issues, and to report new issues.
Per la lista dei problemi conosciuti e per riportarne di nuovi, prego fare riferimento all'issue tracker di Cantata <a href="https://github.com/CDrummond/cantata/issues">
-
+
Based upon <a href="http://lowblog.nl">QtMPC</a> - © 2007-2010 The QtMPC Authors<br/>
Basato su <a href="http://lowblog.nl">QtMPC</a> - © 2007-2010 Gli autori di QtMPC<br/>
-
+
Context view backdrops courtesy of <a href="http://www.fanart.tv">FanArt.tv</a>
Sfondi della vista contestuale per cortesia di <a href="http://www.fanart.tv">FanArt.tv</a>
-
+
Context view metadata courtesy of <a href="http://www.wikipedia.org">Wikipedia</a> and <a href="http://www.last.fm">Last.fm</a>
Metadati della vista contestuale per cortesia di <a href="http://www.wikipedia.org">Wikipedia</a> e <a href="http://www.last.fm">Last.fm</a>
-
+
Please consider uploading your own music fan-art to <a href="http://www.fanart.tv">FanArt.tv</a>
Siete invitati a caricare la fostra fan-art musicale su <a href="http://www.fanart.tv">FanArt.tv</a>
-
+
A Podcast is currently being downloaded
Quitting now will abort the download.
@@ -3469,147 +3469,147 @@ Quitting now will abort the download.
Uscire ora interromperà lo scaricamento.
-
+
Abort download and quit
Interrompi scaricamento ed esci
-
+
Please close other dialogs first.
Si prega di chiudere prima le altre finestre di dialogo.
-
+
Create new partition
-
+
Remove partition
-
+
Move output to this partition
-
-
+
+
Enabled: %1
Abilitato: %1
-
-
+
+
Disabled: %1
Disabilitato: %1
-
+
Partition Name
-
+
Enter a name for the partition:
-
+
Are you sure you wish to remove partition "%1"?
This cannot be undone.
-
+
Remove Partition
-
-
+
+
Server Information
Informazioni sul Server
-
+
<tr><td colspan="2"><b>Server</b></td></tr><tr><td align="right">Protocol: </td><td>%1.%2.%3</td></tr><tr><td align="right">Uptime: </td><td>%4</td></tr><tr><td align="right">Playing: </td><td>%5</td></tr><tr><td align="right">Handlers: </td><td>%6</td></tr><tr><td align="right">Tags: </td><td>%7</td></tr>
<tr><td colspan="2"><b>Server</b></td></tr><tr><td align="right">Protocollo: </td><td>%1.%2.%3</td></tr><tr><td align="right">Uptime: </td><td>%4</td></tr><tr><td align="right">Riproduzione: </td><td>%5</td></tr><tr><td align="right">Handlers: </td><td>%6</td></tr><tr><td align="right">Tag: </td><td>%7</td></tr>
-
+
<tr><td colspan="2"><b>Database</b></td></tr><tr><td align="right">Artists: </td><td>%1</td></tr><tr><td align="right">Albums: </td><td>%2</td></tr><tr><td align="right">Songs: </td><td>%3</td></tr><tr><td align="right">Duration: </td><td>%4</td></tr><tr><td align="right">Updated: </td><td>%5</td></tr>
<tr><td colspan="2"><b>Database</b></td></tr><tr><td align="right">Artisti: </td><td>%1</td></tr><tr><td align="right">Album: </td><td>%2</td></tr><tr><td align="right">Brani: </td><td>%3</td></tr><tr><td align="right">Durata: </td><td>%4</td></tr><tr><td align="right">Aggiornato il: </td><td>%5</td></tr>
-
+
Cantata (%1) [%2]
-
+
Cantata (%1)
Cantata (%1)
-
+
Cantata [%1]
-
+
MPD reported the following error: %1
MPD ha riportato il seguente errore: %1
-
+
Cantata
Cantata
-
+
Playback stopped
Riproduzione fermata
-
+
Remove all songs from play queue?
Rimuovere tutti i brani dalla coda di riproduzione?
-
+
Priority
Priorità
-
+
Enter priority (0..255):
Inserire priorità (0..255):
-
+
Decrease priority for each subsequent track
Riduci la priorità di tutte le tracce successive
-
+
Playlist Name
Nome Scaletta
-
+
Enter a name for the playlist:
Inserire un nome per la scaletta:
-
+
'%1' is used to store favorite streams, please choose another name.
'%1' è già usato per salvare i flussi preferiti, prego scegliere un altro nome.
-
+
A playlist named '%1' already exists!
Add to that playlist?
@@ -3618,22 +3618,22 @@ Add to that playlist?
Aggiungere i brani a quella scaletta?
-
+
Existing Playlist
Scalette Esistenti
-
+
Select Music Files
Seleziona i File Musicali
-
+
Music Files
File Musicali
-
+
%n Track(s)
%n Traccia
@@ -3641,7 +3641,7 @@ Aggiungere i brani a quella scaletta?
-
+
%n Tracks (%1)
%n Traccia (%1)
@@ -3695,7 +3695,7 @@ Non sarà possibile tornare indietro.
Mpris
-
+
(Stream)
(Flusso)
@@ -3737,12 +3737,12 @@ Non sarà possibile tornare indietro.
MtpDevice
-
+
Not Connected
Non Connesso
-
+
%1 free
%1 liberi
@@ -4157,154 +4157,161 @@ Non sarà possibile tornare indietro.
PlayQueueModel
-
+
Cannot add local files. Please enable in-built HTTP server, or configure MPD for local file playback.
Impossibile aggiungere file locali. Si prega di abilitare il server HTTP incorporato, oppure configurare MPD per la riproduzione dei file locali.
-
+
Cannot add local files. Please configure MPD for local file playback.
Impossibile aggiungere file locali. Si prega configurare MPD per la riproduzione dei file locali.
-
+
Unable to add local files. No suitable files found.
Non sono in grado di aggiungere file locali. Non sono stati trovati file adatti.
-
+
Title
Titolo
-
-
+
+
Artist
Artista
-
-
+
+
Album
Album
-
+
#
Track number
#
-
+
Length
Durata
-
+
Disc
Disco
-
-
+
+
Year
Anno
-
+
Original Year
Anno Originale
-
-
+
+
Genre
Genere
-
+
Priority
Priorità
-
-
+
+
Composer
Compositore
-
-
+
+
Performer
Esecutore
-
+
+
+ Grouping
+
+
+
+
Rating
Valutazione
-
+
Filename
Nome file
-
+
+
Path
Percorso
-
+
Remove Duplicates
Rimuovi Duplicati
-
+
Undo
Annulla
-
+
Redo
Ripeti
-
+
Shuffle
Mescola
-
+
Tracks
Tracce
-
+
Albums
Album
-
+
Sort By
Ordina per
-
+
Album Artist
Artista Album
-
+
Track Title
Titolo Traccia
-
+
Track Number
Numero Traccia
-
+
# (Track Number)
# (Numero Traccia)
@@ -4751,23 +4758,23 @@ Sovrascrivere?
PlaylistsModel
-
+
New Playlist...
Nuova Scaletta...
-
+
Stored Playlists
Scalette Salvate
-
+
Standard playlists
Scalette standard
-
-
+
+
%n Tracks (%1)
%n Traccia (%1)
@@ -4775,7 +4782,7 @@ Sovrascrivere?
-
+
Smart Playlist
Playlist Intelligente
@@ -4884,12 +4891,17 @@ Sovrascrivere?
PodcastService
-
+
+ Refresh
+ Aggiorna
+
+
+
Subscribe to RSS feeds
Sottoscrivi ad un abbonamento RSS
-
+
%n Podcast(s)
%n Podcast
@@ -4897,14 +4909,14 @@ Sovrascrivere?
-
+
%1 (%2)
podcast name (num unplayed episodes)
%1 (%2)
-
-
+
+
%n Episode(s)
%n Episodio
@@ -4912,25 +4924,25 @@ Sovrascrivere?
-
+
(Downloading: %1%)
(Scaricamento: %1%)
-
-
+
+
Failed to parse %1
Impossibile leggere %1
-
-
+
+
Cantata only supports audio podcasts! %1 contains only video podcasts.
Cantata supporta solamente i podcast audio! %1 contiene solo podcast video.
-
-
+
+
Failed to download %1
Impossibile scaricare %1
@@ -5133,52 +5145,52 @@ Sovrascrivere?
Esporta le Sottoscrizioni Attuali
-
+
Configure
Configura
-
+
Use the + icon (below) to add podcast subscriptions.
Usa l'icona + (sotto) per aggiungere le sottoscrizioni ai podcast.
-
+
Unsubscribe from '%1'?
Rimuovere sottoscrizione da '%1'?
-
+
Do you wish to the delete downloaded files of the selected podcast episodes?
Vuoi cancellare i file degli episodi di podcast scaricati selezionati?
-
+
Refresh
Aggiorna
-
+
Refresh All
Aggiorna Tutto
-
+
Refresh all subscriptions, or only those selected?
Aggiornare tutte le sottoscrizioni o solo quelli selezionati?
-
+
Refresh Selected
Aggiorna Selezionati
-
+
Export Podcast Subscriptions
Esporta le Sottoscrizioni di Podcast
-
+
Export failed!
Esportazione fallita!
@@ -5385,139 +5397,139 @@ Sovrascrivere?
Apri nel browser
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Advanced_Audio_Coding>Advanced Audio Coding</a> (AAC) is a patented lossy codec for digital audio.<br>AAC generally achieves better sound quality than MP3 at similar bit rates. It is a reasonable choice for the iPod and some other portable music players.
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Advanced_Audio_Coding>Advanced Audio Coding</a> (AAC) è un codec lossy per l'audio digitale brevettato.<br>AAC generalmente ottiene un suono di qualità migliore a parità di bitrate rispetto ad MP3. È una scelta ragionevole per l'uso su iPod ed altri lettori musicali portatili.
-
+
The bitrate is a measure of the quantity of data used to represent a second of the audio track.<br>The <b>AAC</b> encoder used by Cantata supports a <a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Variable_bitrate#Advantages_and_disadvantages_of_VBR>variable bitrate (VBR)</a> setting, which means that the bitrate value fluctuates along the track based on the complexity of the audio content. More complex intervals of data are encoded with a higher bitrate than less complex ones; this approach yields overall better quality and a smaller file than having a constant bitrate throughout the track.<br>For this reason, the bitrate measure in this slider is just an estimate of the <a href=http://www.ffmpeg.org/faq.html#SEC21>average bitrate</a> of the encoded track.<br><b>150kb/s</b> is a good choice for music listening on a portable player.<br/>Anything below <b>100kb/s</b> might be unsatisfactory for music and anything above <b>200kb/s</b> is probably overkill.
Il bitrate è la misura della quantità di dati utilizzati per rappresentare un secondo di suono in una traccia audio.<br>L'encoder <b>AAC</b> usato da Cantata supporta l'impostazione <a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Variable_bitrate#Advantages_and_disadvantages_of_VBR>bitrate variabile (VBR)</a>, ciò significa che il vaolre del bitrate fluttua all'interno della traccia in base alla complessità del contenuto audio. Gli intervalli con dati più complessi vengono codificati ad un bitrate maggiore di quelli meno complessi; questo approccio mira ad una qualità globale maggiore ed una dimensione inferiore rispetto a ciò che si ottiene con un bitrate costante.<br>Per questo motivo la misura del bitrate su questo cursore è solo una stima del <a href=http://www.ffmpeg.org/faq.html#SEC21>bitrate medio</a> della traccia codificata.<br><b>150kb/s</b> è una buona scelta per l'ascolto di musica su un lettore portatile.<br/>Valori sotto i <b>100kb/s</b> potrebbero essere insoddisfacenti per la musica e qualsiasi valore sopra i <b>200kb/s</b> sarebbe probabilmente esagerato.
-
-
+
+
Expected average bitrate for variable bitrate encoding
Bitrate medio previsto per la codifica a bitrate bariabile
-
-
-
-
-
-
-
- Smaller file
- File più piccolo
-
+
+ Smaller file
+ File più piccolo
+
+
+
+
+
+
+
Better sound quality
Miglior qualità audio
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/MP3>MPEG Audio Layer 3</a> (MP3) is a patented digital audio codec using a form of lossy data compression.<br>In spite of its shortcomings, it is a common format for consumer audio storage, and is widely supported on portable music players.
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/MP3>MPEG Audio Livello 3</a> (MP3) è un tipo di codec lossy per l'audio digitale brevettato.<br>Nonostante i suoi limiti, è un formato comune per la memorizzazione audio ed è ampiamente supportato nei lettori musicali portatili.
-
+
The bitrate is a measure of the quantity of data used to represent a second of the audio track.<br>The <b>MP3</b> encoder used by Cantata supports a <a href=http://en.wikipedia.org/wiki/MP3#VBR>variable bitrate (VBR)</a> setting, which means that the bitrate value fluctuates along the track based on the complexity of the audio content. More complex intervals of data are encoded with a higher bitrate than less complex ones; this approach yields overall better quality and a smaller file than having a constant bitrate throughout the track.<br>For this reason, the bitrate measure in this slider is just an estimate of the average bitrate of the encoded track.<br><b>160kb/s</b> is a good choice for music listening on a portable player.<br/>Anything below <b>120kb/s</b> might be unsatisfactory for music and anything above <b>220kb/s</b> is probably overkill.
Il bitrate è la misura della quantità di dati utilizzati per rappresentare un secondo di suono in una traccia audio.<br>L'encoder <b>MP3</b> usato da Cantata supporta l'impostazione <a href=http://en.wikipedia.org/wiki/MP3#VBR>bitrate variabile (VBR)</a>, ciò significa che il vaolre del bitrate fluttua all'interno della traccia in base alla complessità del contenuto audio. Gli intervalli con dati più complessi vengono codificati ad un bitrate maggiore di quelli meno complessi; questo approccio mira ad una qualità globale maggiore ed una dimensione inferiore rispetto a ciò che si ottiene con un bitrate costante.<br>Per questo motivo la misura del bitrate su questo cursore è solo una stima del bitrate medio della traccia codificata.<br><b>160kb/s</b> è una buona scelta per l'ascolto di musica su un lettore portatile.<br/>Valori sotto i <b>120kb/s</b> potrebbero essere insoddisfacenti per la musica e qualsiasi valore sopra i <b>220kb/s</b> sarebbe probabilmente esagerato.
-
+
Ogg Vorbis
Ogg Vorbis
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Vorbis>Ogg Vorbis</a> is an open and royalty-free audio codec for lossy audio compression.<br>It produces smaller files than MP3 at equivalent or higher quality. Ogg Vorbis is an all-around excellent choice, especially for portable music players that support it.
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Vorbis>Ogg Vorbis</a> è un codec per la compressione audio lossy aperto e libero da royalty.<br>Produce file di dimensioni inferiori ad MP3 con qualità equivalente o maggiore. Ogg Vorbis è una scelta eccellente, specialmente per i lettori musicali portatili che lo supportano.
-
+
The bitrate is a measure of the quantity of data used to represent a second of the audio track.<br>The <b>Vorbis</b> encoder used by Cantata supports a <a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Vorbis#Technical_Encoder>variable bitrate (VBR)</a> setting, which means that the bitrate value fluctuates along the track based on the complexity of the audio content. More complex intervals of data are encoded with a higher bitrate than less complex ones; this approach yields overall better quality and a smaller file than having a constant bitrate throughout the track.<br>The Vorbis encoder uses a quality rating between -1 and 10 to define a certain expected audio quality level. The bitrate measure in this slider is just a rough estimate (provided by Vorbis) of the average bitrate of the encoded track given a quality value. In fact, with newer and more efficient Vorbis versions the actual bitrate is even lower.<br><b>5</b> is a good choice for music listening on a portable player.<br/>Anything below <b>3</b> might be unsatisfactory for music and anything above <b>8</b> is probably overkill.
Il bitrate è la misura della quantità di dati utilizzati per rappresentare un secondo di suono in una traccia audio.<br>L'encoder <b>Vorbis</b> usato da Cantata supporta l'impostazione <a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Vorbis#Technical_Encoder>bitrate variabile (VBR)</a>, ciò significa che il vaolre del bitrate fluttua all'interno della traccia in base alla complessità del contenuto audio. Gli intervalli con dati più complessi vengono codificati ad un bitrate maggiore di quelli meno complessi; questo approccio mira ad una qualità globale maggiore ed una dimensione inferiore rispetto a ciò che si ottiene con un bitrate costante.<br>L'encoder Vorbis utilizza un valore di qualità compreso tra -1 and 10 per definire il livello di qualità previsto. La misura del bitrate su questo cursore è solo una stima grezza (fornita da Vorbis) del bitrate medio della traccia codificata in base al valore di qualità. In realtà, con le nuove e più efficienti versioni di Vorbis il bitrate reale è anche più basso.<br><b>5</b> è una buona scelta per ascoltare musica su un lettore portatile.<br/>Valori sotto il <b>3</b> potrebbero essere insoddisfacenti per la musica e qualsiasi valore sopra ad <b>8</b> sarebbe probabilmente esagerato.
-
+
Quality rating
Valore di qualità
-
+
Opus
Opus
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Opus_(audio_format)>Opus</a> is a patent-free digital audio codec using a form of lossy data compression.
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Opus_(audio_format)>Opus</a> è un codec per la compressione audio lossy aperto e libero da brevetti.
-
+
The bitrate is a measure of the quantity of data used to represent a second of the audio track.<br>The <b>Opus</b> encoder used by Cantata supports a <a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Variable_bitrate>variable bitrate (VBR)</a> setting, which means that the bitrate value fluctuates along the track based on the complexity of the audio content. More complex intervals of data are encoded with a higher bitrate than less complex ones; this approach yields overall better quality and a smaller file than having a constant bitrate throughout the track.<br>For this reason, the bitrate measure in this slider is just an estimate of the average bitrate of the encoded track.<br><b>128kb/s</b> is a good choice for music listening on a portable player.<br/>Anything below <b>96kb/s</b> might be unsatisfactory for music and anything above <b>256kb/s</b> is probably overkill.
Il bitrate è la misura della quantità di dati utilizzati per rappresentare un secondo di suono in una traccia audio.<br>L'encoder <b>Opus</b> usato da Cantata supporta l'impostazione <a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Variable_bitrate>bitrate variabile (VBR)</a>, ciò significa che il vaolre del bitrate fluttua all'interno della traccia in base alla complessità del contenuto audio. Gli intervalli con dati più complessi vengono codificati ad un bitrate maggiore di quelli meno complessi; questo approccio mira ad una qualità globale maggiore ed una dimensione inferiore rispetto a ciò che si ottiene con un bitrate costante.<br>Per questo motivo la misura del bitrate su questo cursore è solo una stima del bitrate medio della traccia codificata.<br><b>128kb/s</b> è una buona scelta per l'ascolto di musica su un lettore portatile.<br/>Valori sotto i <b>96kb/s</b> potrebbero essere insoddisfacenti per la musica e qualsiasi valore sopra i <b>256kb/s</b> sarebbe probabilmente esagerato.
-
-
-
+
+
+
Bitrate
Bitrate
-
+
Apple Lossless
Apple Lossless
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Apple_Lossless>Apple Lossless</a> (ALAC) is an audio codec for lossless compression of digital music.<br>Recommended only for Apple music players and players that do not support FLAC.
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Apple_Lossless>Apple Lossless</a> (ALAC) è un codec lossless per la compressione di audio digitale.<br>Raccomandato solo per i lettori musicali Apple e per i lettori che non supportano il formato FLAC.
-
+
FLAC
FLAC
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Free_Lossless_Audio_Codec>Free Lossless Audio Codec</a> (FLAC) is an open and royalty-free codec for lossless compression of digital music.<br>If you wish to store your music without compromising on audio quality, FLAC is an excellent choice.
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Free_Lossless_Audio_Codec>Free Lossless Audio Codec</a> (FLAC) è un codec lossless per la compressione di audio digitale aperto e libero da royalty.<br>Se vuoi salvare la tua musica senza comprometterne la qualità, FLAC è una scelta eccellente.
-
+
The <a href=http://flac.sourceforge.net/documentation_tools_flac.html>compression level</a> is an integer value between 0 and 8 that represents the tradeoff between file size and compression speed while encoding with <b>FLAC</b>.<br/>Setting the compression level to <b>0</b> yields the shortest compression time but generates a comparably big file.<br/>On the other hand, a compression level of <b>8</b> makes compression quite slow but produces the smallest file.<br/>Note that since FLAC is by definition a lossless codec, the audio quality of the output is exactly the same regardless of the compression level.<br/>Also, levels above <b>5</b> dramatically increase compression time but create an only slightly smaller file, and are not recommended.
Il <a href=http://flac.sourceforge.net/documentation_tools_flac.html>livello di compressione</a> è un valore intero compreso tra 0 e 8 che rappresenta il compromesso tra dimensione del file e velocità di compressione con<b>FLAC</b>.<br/>Impostando il livello di compressione a <b>0</b> si ottiene il tempo di compressione più breve, ma anche un file comparabilmente più grande.<br/>D'altra parte, un livello di compressione di <b>8</b> rende al compressione abbastanza lenta, ma produce file più piccoli.<br/>Notare che, essendo FLAC per definizione un codec lossless, la qualità audio risultante è esattamente la stessa indipendentemente dal livello di compressione.<br/>Inoltre, livelli sopra al <b>5</b> aumentano drammaticamente i tempi di compressione, ma creano dei file solo leggermente più piccoli, e non sono consigliati.
-
+
Compression level
Livello di compressione
-
+
Faster compression
Compressione più veloce
-
+
Windows Media Audio
Windows Media Audio
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Windows_Media_Audio>Windows Media Audio</a> (WMA) is a proprietary codec developed by Microsoft for lossy audio compression.<br>Recommended only for portable music players that do not support Ogg Vorbis.
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Windows_Media_Audio>Windows Media Audio</a> (WMA) è un codec proprietario di Microsoft per la compressione audio lossy.<br>Raccomandato solo per i lettori musicali portatili che non supportano Ogg Vorbis..
-
+
The bitrate is a measure of the quantity of data used to represent a second of the audio track.<br>Due to the limitations of the proprietary <b>WMA</b> format and the difficulty of reverse-engineering a proprietary encoder, the WMA encoder used by Cantata sets a <a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Windows_Media_Audio#Windows_Media_Audio>constant bitrate (CBR)</a> setting.<br>For this reason, the bitrate measure in this slider is a pretty accurate estimate of the bitrate of the encoded track.<br><b>136kb/s</b> is a good choice for music listening on a portable player.<br/>Anything below <b>112kb/s</b> might be unsatisfactory for music and anything above <b>182kb/s</b> is probably overkill.
Il bitrate è la misura della quantità di dati utilizzati per rappresentare un secondo di suono in una traccia audio.<br>A causa delle limitazione del formato proprietario <b>WMA</b> ed alla difficoltà di fare reverse engineering su un encoder proprietario, il codec WMA usato da Cantata imposta il <a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Windows_Media_Audio#Windows_Media_Audio>bitrate costante (CBR)</a>.<br>Per questa ragione, la misura del bitrate sul cursore è una stima abbastanza accurata del bitrate della traccia codificata.<br><b>136kb/s</b> è una buona scelta per ascoltare musica su un lettore portatile.<br/>Valori sotto <b>112kb/s</b> potrebbero essere insoddisfacenti per la musica e qualsiasi valore sopra i <b>182kb/s</b> sarebbe probabilmente esagerato.
@@ -5583,7 +5595,7 @@ Sovrascrivere?
Errore sconosciuto
-
+
Artist
Artista
@@ -5599,7 +5611,7 @@ Sovrascrivere?
ArtistaAlbum
-
+
Composer
Compositore
@@ -5610,19 +5622,19 @@ Sovrascrivere?
Commento
-
+
Album
Album
-
+
Title
Titolo
-
+
Genre
Genere
@@ -5904,19 +5916,19 @@ width x height
Altro
-
-
+
+
Default
Predefinito
-
+
"%1" (%2:%3)
name (host:port)
"%1" (%2:%3)
-
+
Single Tracks
Tracce Singole
@@ -5926,65 +5938,70 @@ width x height
Personale
-
-
+
+
Unknown
Sconosciuto
-
+
Various Artists
Artisti Vari
-
+
Album artist
Artista album
-
+
Performer
Esecutore
-
+
Track number
Numero traccia
-
+
Disc number
Numero Disco
-
+
Year
Anno
-
+
Original Year
Anno Originale
-
+
+ Grouping
+
+
+
+
Length
Durata
-
+
<b>%1</b> on <b>%2</b>
Song on Album
<b>%1</b> su <b>%2</b>
-
+
<b>%1</b> by <b>%2</b> on <b>%3</b>
Song by Artist on Album
<b>%1</b> di <b>%2</b> su <b>%3</b>
-
+
(Stream)
(Flusso)
@@ -6179,38 +6196,38 @@ width x height
Domanda
-
-
+
+
%1 B
%1 B
-
+
%1 kB
%1 kB
-
+
%1 MB
%1 MB
-
+
%1 GB
%1 GB
-
+
%1 KiB
%1 KiB
-
+
%1 MiB
%1 MiB
-
+
%1 GiB
%1 GiB
@@ -6831,8 +6848,8 @@ Prego scegliere un nome diverso.
Scrobbler
-
-
+
+
%1 error: %2
%1 errore: %2
@@ -7109,7 +7126,7 @@ Non sarà possibile tornare indietro.
-
+
Host:
Host:
@@ -7161,8 +7178,12 @@ Non sarà possibile tornare indietro.
+ The 'Music folder' setting is used to lookup cover-art. It may be set to a HTTP URL if your MPD is on another machine, and covers are accessible via HTTP. If it is not set to a HTTP URL, and you also have write permissions to this folder (and its sub-folders), then Cantata will save any downloaded covers into the respective album folder.
+
+
+
The 'Music folder' setting is used to lookup cover-art. It may be set to a HTTP URL if your MPD is on another machine, and covers are accessible via HTTP. If it is not set to a HTTP URL, and you also have write permissions to this folder (and it's sub-folders), then Cantata will save any downloaded covers into the respective album folder.
- L'impostazione della 'Cartella Musica' verrà usata per cercare la copertina. Può venire impostata ad un URL HTTP se il tuo MPD è su un'altra macchina e le copertine sono accessibili tramite HTTP. Se non è impostata su un URL HTTP ed hai i permessi di scrittua in quella cartella (e nelle sue sotto-cartelle), Cantata salverà qualsiasi copertina scaricata nella rispettiva cartella dell'album.
+ L'impostazione della 'Cartella Musica' verrà usata per cercare la copertina. Può venire impostata ad un URL HTTP se il tuo MPD è su un'altra macchina e le copertine sono accessibili tramite HTTP. Se non è impostata su un URL HTTP ed hai i permessi di scrittua in quella cartella (e nelle sue sotto-cartelle), Cantata salverà qualsiasi copertina scaricata nella rispettiva cartella dell'album.
@@ -7180,82 +7201,82 @@ Non sarà possibile tornare indietro.
Se modifichi l'impostazione "Cartella Musica', dovrai aggiornare manualmente il database musicale. Ciò può essere fatto premendo il pulsante 'Aggiorna Database' nelle viste 'Artisti' o 'Album'.
-
+
This folder will also be used to locate music files for tag-editing, replay gain, and transferring to (and from) devices.
Questa cartella verrà usata anche per trovare i file musicali per la modifica di tag, replay gain e per trasferirli verso (e da) i dispositivi.
-
+
This folder will also be used to locate music files for tag-editing, replay gain, etc.
Questa cartella verrà usata anche per trovare i file musicali per la modifica di tag, ecc.
-
+
More information
Altre informazioni
-
+
Discover...
Ricerca...
-
+
Which type of collection do you wish to connect to?
A che tipo di collezione ti vuoi connettere?
-
+
Standard - music collection may be shared, is on another machine, is already setup, or you wish to enable access from other clients (e.g. MPDroid)
Standard - la collezione musicale può venire condivisa, è su un'altra macchina, è già configurata, oppure vuoi permettere l'accesso da altri client (es. MPDroid)
-
+
Basic - music collection is not shared with others, and Cantata will configure and control the MPD instance. This setup will be exclusive to Cantata, and will <b>not</b> be accessible to other MPD clients.
Base - la collezione musicale non è condivisa con altri e Cantata configurerà e controllerà l'istanza di MPD. Quest'impostazione sarà esclusiva per Cantata e <b>non</b> sarà accessibile ad altri client MPD.
-
+
<i><b>NOTE:</b> %1</i>
<i><b>NOTE:</b> %1</i>
-
+
If you wish to have an advanced MPD setup (e.g. multiple audio outputs, full DSD support, etc) then you <b>must</b> choose 'Standard'
Se desideri una configurazione di MPD avanzata (es. uscite audio multiple, supporto completo DSD, ecc) allora <b>dovrai</b> scegliere 'Standard'
-
+
Add Collection
Aggiungi Collezione
-
+
Standard
Standard
-
+
Basic
Base
-
+
Delete '%1'?
Cancellare '%1'?
-
+
Delete
Cancella
-
+
New Collection %1
Nuova Collezione %1
-
+
Default
Predefinito
@@ -7343,32 +7364,32 @@ Non sarà possibile tornare indietro.
SmartPlaylistsPage
-
+
Add
Aggiungi
-
+
Edit
Modifica
-
+
Remove
Rimuovi
-
+
A 'smart' playlist contains a set of rules to select tracks from your music library to play. The playlist also controls the order in which tracks are added. Unlike 'dynamic' playlists, the play queue is not dynamically updated.
Una scaletta 'intelligente' contiene un insieme di regole per selezionare delle tracce dalla libreria musicale. La scaletta controlla anche l'ordine in cui le tracce vengono aggiunte. A differenza delle scalette 'dinamiche', la coda di riproduzione non viene aggiornata dinamicamente.
-
+
Use the + icon (below) to create a new 'smart' playlist.
Usa l'icona + (sotto) per creare una nuova scaletta 'dinamica'.
-
+
Are you sure you wish to remove the selected rules?
This cannot be undone.
@@ -7377,14 +7398,14 @@ This cannot be undone.
Non sarà possibile tornare indietro.
-
+
Remove Smart Rules
Rimuovi Regole Intelligenti
-
-
-
+
+
+
Failed to locate any matching songs
Non è stato possibile trovare brani corrispondenti
@@ -7574,7 +7595,7 @@ Ricaricare da disco, oppure cancellare la copia su disco e scaricare?
-
+
Genre
Genere
@@ -7590,7 +7611,7 @@ Ricaricare da disco, oppure cancellare la copia su disco e scaricare?
-
+
Comment
Commento
@@ -7699,27 +7720,32 @@ Ricaricare da disco, oppure cancellare la copia su disco e scaricare?
+ Grouping
+
+
+
+
Duration
Durata
-
+
Year
Anno
-
+
Original Year
Anno Originale
-
-
+
+
Filename
Nome file
-
+
Fetching lyrics via %1
Scaricamento testi da %1
@@ -7748,7 +7774,7 @@ Ricaricare da disco, oppure cancellare la copia su disco e scaricare?
SqlLibraryModel
-
+
%n Artist(s)
%n Artista
@@ -7756,8 +7782,8 @@ Ricaricare da disco, oppure cancellare la copia su disco e scaricare?
-
-
+
+
%n Album(s)
%n Album
@@ -7765,53 +7791,53 @@ Ricaricare da disco, oppure cancellare la copia su disco e scaricare?
-
+
Modified in the last week
Modificate nell'ultima settmana
-
+
Modified in the last 2 weeks
Modificate nelle ultime 2 settimane
-
+
Modified in the last 30 days
Modificate negli ultimi 30 giorni
-
+
Modified in the last 60 days
Modificate negli ultimi 60 giorni
-
+
Modified in the last 90 days
Modificate negli ultimi 90 giorni
-
+
Modified in the last year
Modificate nell'ultimo anno
-
+
Modified in the last 2 years
Modificate negli ultimi 2 anni
-
+
Modified in the last 3 years
Modificate negli ultimi 3 anni
-
+
Modified more than 3 years ago
Modificate più di 3 anni fa
-
-
+
+
%n Tracks (%1)
%n Traccia (%1)
@@ -7819,17 +7845,17 @@ Ricaricare da disco, oppure cancellare la copia su disco e scaricare?
-
+
Cue Sheet
Cue Sheet
-
+
Playlist
Scaletta
-
+
%1 by %2
%1 di %2
@@ -8380,58 +8406,58 @@ Sovrascrivere?
SyncDialog
-
+
Library:
Libreria:
-
+
Device:
Dispositivo:
-
+
Loading all songs from library, please wait...
Caricamento dei brani dalla libreria, attendere...
-
+
<code>Library</code> lists only songs that are in your library, but not on the device. Likewise <code>Device</code> lists songs that are only on the device.<br/>Select songs from <code>Library</code> that you would like to copy to <code>Device</code>, and select songs from <code>Device</code> that you would like to copy to <code>Library</code>. Then press the <code>Synchronize</code> button.
<code>Libreria</code> elenca solo i brani presenti nella libreria ma non nel dipositivo. Similmente <code>Dispositivo</code> elenca i brani che sono solo sul dispositivo.<br/>Scegli i brani da <code>Libreria</code> che vorresti copiare sul <code>Dispositivo</code>, e scegli i brani dal <code>Dispositivo</code> che vorresti copiare nella <code>Libreria</code>. Infine premi il pulsate <code>Sincronizza</code>.
-
-
+
+
Synchronize
Sincronizza
-
+
Device and library are in sync.
Il dispositivo e la libreria sono sincronizzati.
-
+
Loading all songs from library, please wait...%1%...
Caricamento dei brani dal dispositivo, attendere...%1%...
-
+
Local Music Library Properties
Proprieta della Libreria Musicale Locale
-
+
Device has been removed!
Il dispositivo è stato rimosso!
-
+
Device has been changed?
È stato cambiato il dispositivo?
-
+
Device is busy?
Il dispositivo è occupato?
@@ -8482,62 +8508,62 @@ Sovrascrivere?
Artista:
-
+
Album artist:
Artista album:
-
+
Composer:
Compositore:
-
+
Album:
Album:
-
+
Track number:
Numero traccia:
-
+
Disc number:
Numero disco:
-
+
Genre:
Genere:
-
+
Year:
Anno:
-
+
Rating:
Valutazione:
-
+
<i>(Various)</i>
<i>(Vari)</i>
-
+
Comment:
Commento:
-
+
Multiple genres should be separated via a comma (e.g. 'Rock,Hard Rock')
Generi multipli vanno separati con delle virgole (es. 'Rock,Hard Rock')
-
+
Ratings are stored in an external database, and <b>not</b> in the song's file.
Le valutazioni sono salvate in un database esterno, <b>non</b> nel file del brano.
@@ -8996,12 +9022,12 @@ Se rinomini un file (o la cartella che lo contiene), la valutazione associata al
UltimateLyricsProvider
-
+
(Polish Translations)
(Traduzioni Polacche)
-
+
(Portuguese Translations)
(Traduzioni Portoghesi)
diff --git a/translations/cantata_ja.ts b/translations/cantata_ja.ts
index 073bf9772..15aeff0af 100644
--- a/translations/cantata_ja.ts
+++ b/translations/cantata_ja.ts
@@ -503,7 +503,7 @@ If 'Title' is "Wibble - Wobble", then 'Artist' wil
アルバム
-
+
Tracks
トラック
@@ -1078,7 +1078,7 @@ Could not copy file to '%1'!
CustomActions
-
+
Custom Actions
カスタムアクション
@@ -1315,37 +1315,37 @@ Could not copy file to '%1'!
DevicesModel
-
+
Configure Device
デバイスの設定
-
+
Refresh Device
デバイスの更新
-
+
Connect Device
デバイスに接続
-
+
Disconnect Device
デバイスからの切断
-
+
Edit CD Details
CDの詳細を編集
-
+
Not Connected
未接続
-
+
No Devices Attached
接続済デバイスがありません
@@ -1593,88 +1593,88 @@ This cannot be undone.
DynamicPlaylists
-
+
Start Dynamic Playlist
ダイナミックプレイリストの開始
-
+
Stop Dynamic Mode
ダイナミックモードの停止
-
+
Dynamic Playlists
ダイナミックプレイリスト
-
+
Dynamically generated playlists
動的に生成されたプレイリスト
-
+
You need to install "perl" on your system in order for Cantata's dynamic mode to function.
Cantata のダイナミックモードを動作させるにはこのシステムに "perl" をインストールする必要があります。
-
+
Failed to locate rules file - %1
ルールファイルの検索に失敗しました - %1
-
+
Failed to remove previous rules file - %1
以前のルールファイルの証書に失敗しました - %1
-
+
Failed to install rules file - %1 -> %2
ルールファイルのインストールに失敗しました - %1 -> %2
-
+
Could not start dynamic helper. Please check all <a href="https://github.com/CDrummond/cantata/wiki/Dynamic-Palylists-Helper">dependencies</a> are installed.
ダイナミックヘルパーを開始出来ません。全ての <a href="https://github.com/CDrummond/cantata/wiki/Dynamic-Palylists-Helper">依存性</a>がインストール済みであるか確認して下さい。
-
+
Dynamizer has been terminated.
ダイナマイザは停止しました。
-
+
Awaiting response for previous command. (%1)
以前のコマンドに対する応答を待っています。 (%1)
-
+
Saving rule
ルールを保存中
-
+
Deleting rule
ルールを削除中
-
+
Failed to save %1. (%2)
%1 の保存に失敗しました。 (%2)
-
-
+
+
Failed to delete rules file. (%1)
ルールファイルの削除に失敗しました。 (%1)
-
+
Failed to control dynamizer state. (%1)
ダイナマイザの状態制御に失敗しました。 (%1)
-
+
Failed to set the current dynamic rules. (%1)
現在のダイナミックルールの設定に失敗しました。 (%1)
@@ -2218,7 +2218,7 @@ This cannot be undone.
-
+
Play Queue
プレイキュー
@@ -2498,130 +2498,130 @@ This cannot be undone.
スタイル設定変更時は Cantata の再起動が必要です。
-
+
Use 'Year' tag to display & sort
表示とソートに'年'タグを使用する
-
+
Use 'Original Year' tag to display & sort, fallback to 'Year' if not set
表示とソートに ’オリジナル 年' タグを使用する(設定されていない場合は'年'タグを使用)
-
+
Library
ライブラリ
-
+
Folders
フォルダ
-
+
Playlists
プレイリスト
-
+
Internet - Streams, Jamendo, Maganatune, SoundCloud, and Podcasts
インターネット - Streams, Jamendo, Maganatune, SoundCloud, Podcast
-
+
Devices - UMS, MTP (e.g. Android), and AudioCDs
デバイス - UMS, MTP(例えば Android), オーディオCD
-
+
Search (via MPD)
検索(MPD経由)
-
+
Info - Current song information (artist, album, and lyrics)
情報 - 現在の楽曲情報(アーティスト, アルバム, 歌詞)
-
+
Large
大
-
+
Small
小
-
+
Tab-bar
タブバー
-
+
Left
左
-
+
Right
右
-
+
Top
上
-
+
Bottom
下
-
+
Images (*.png *.jpg)
画像ファイル (*.png *.jpg)
-
+
10px
pixels
10px
-
+
Notifications
通知
-
+
If no setting is specified for 'Filename', then Cantata will use a default of <code>cover</code>. This filename is used when downloading covers, or when adding music to your library from devices. This should be specified <b>without</b> an extension.
'ファイル名' に設定が指定されていない場合、Cantataはデフォルトの<code> カバー</code>を使用します。 このファイル名は、カバーをダウンロードする際、またはデバイスからライブラリに音楽を追加するときに使用されます。
-
+
If no setting is specified for 'Filename', then Cantata will use a default of <code>cover</code>. This filename is used when downloading covers. This should be specified <b>without</b> an extension.
'ファイル名' に設定が指定されていない場合、Cantataはデフォルトの<code> カバー</code>を使用します。 このファイル名は、カバーをダウンロードする際に使用されます。
-
+
English (en)
英語 (en)
-
-
+
+
System default
システム規定値
-
+
%1%
value%
%1%
-
+
%1 px
pixels
%1 px
@@ -2643,7 +2643,7 @@ This cannot be undone.
JamendoService
-
+
The world's largest digital service for free music
世界最大のフリーミュージック向けディジタルサービス
@@ -2769,7 +2769,7 @@ Please choose another one.
LibraryDb
-
+
Database error - please check Qt SQLite driver is installed
データベースエラー Qt SQLite ドライバのインストールを確認して下さい
@@ -2863,14 +2863,14 @@ Please choose another one.
楽曲が見つからない? MPDが正しく設定されていないようです。
-
+
Are you sure you wish to delete the selected songs?
This cannot be undone.
選択楽曲を削除しますか? 本操作はやり直しできません。
-
+
Delete Songs
楽曲を削除
@@ -2941,85 +2941,85 @@ If this search does find new lyrics, these will still be associated with the ori
MPDConnection
-
+
Unknown
不明
-
+
Connection to %1 failed
%1 への接続に失敗しました
-
+
Connection to %1 failed - please check your proxy settings
%1 への接続に失敗しました - プロキシ設定を確認ください
-
+
Connection to %1 failed - incorrect password
%1 への接続に失敗しました - 無効なパスワードです
-
+
Connecting to %1
%1 に接続中
-
+
Failed to send command to %1 - not connected
%1 へのコマンド送信に失敗しました - 未接続です
-
+
Failed to load. Please check user "mpd" has read permission.
読込に失敗しました。ユーザ "mpd" に読込許可があるか確認してください。
-
+
Failed to load. MPD can only play local files if connected via a local socket.
読込に失敗しました。ローカルソケット経由で接続の際、 MPD はローカルファイルのみ再生可能です。
-
-
+
+
MPD reported the following error: %1
MPDが以下のエラーを返しました: %1
-
-
+
+
Failed to send command. Disconnected from %1
コマンド送信に失敗しました。%1 から切断されました
-
+
Failed to rename <b>%1</b> to <b>%2</b>
<b>%1</b> から <b>%2</b> への名前変更に失敗
-
+
Failed to save <b>%1</b>
<b>%1</b> への保存に失敗しました
-
+
You cannot add parts of a cue sheet to a playlist!
キューシートのパーツをプレイリストへ追加が出来ません!
-
+
You cannot add a playlist to another playlist!
他のプレイリストへのプレイリストの追加が出来ません!
-
+
Failed to send '%1' to %2. Please check %2 is registered with MPD.
'%1'から’%2’への送信に失敗しました。%2がMPDに登録されているか確認してください。
-
-
+
+
Cannot store ratings, as the 'sticker' MPD command is not supported.
'sticker' MPD コマンドが未サポートなため、レーティングが格納できません。
@@ -3108,355 +3108,355 @@ If this search does find new lyrics, these will still be associated with the ori
フルスクリーンから戻る
-
+
Configure Cantata...
Cantata の設定...
-
+
Preferences...
設定...
-
+
Quit
終了
-
+
About Cantata...
Cantata について...
-
+
Show Window
ウィンドウを表示
-
+
Server information...
サーバー情報...
-
+
Refresh Database
データベースの更新
-
+
Refresh
更新
-
+
Connect
接続
-
+
Collection
コネクション
-
+
Partitions
-
-
-
-
+
+
+
+
Outputs
出力先
-
+
Stop After Track
トラック再生後停止
-
+
Seek forward (%1 seconds)
前方にシーク (%1 秒間)
-
+
Seek backward (%1 seconds)
後方にシーク (%1 秒間)
-
+
Add To Stored Playlist
格納済プレイリストに追加
-
+
Crop Others
その他の切取
-
+
Add Stream URL
ストリーム URLの追加
-
+
Add Local Files
ローカルファイルの追加
-
+
Clear
クリア
-
+
Center On Current Track
現トラックのセンター
-
+
Expanded Interface
拡張インターフェース
-
+
Show Current Song Information
現再生中の楽曲情報を表示
-
+
Full Screen
フルスクリーン
-
+
Random
ランダム
-
+
Repeat
リピート
-
+
Single
シングル
-
+
When 'Single' is activated, playback is stopped after current song, or song is repeated if 'Repeat' is enabled.
’シングル' 有効時、プレイバックは現在の楽曲再生後停止するか、'リピート'設定が有効な場合は現楽曲が繰り返し再生されます。
-
+
Consume
コンシューム
-
+
When consume is activated, a song is removed from the play queue after it has been played.
コンシュームが有効な際、現在の楽曲再生が完了した際に楽曲がプレイキューから削除されます。
-
+
Find in Play Queue
プレイキュー内で捜索
-
+
Play HTTP Output Stream
HTTP アウトプットストリームを再生
-
+
Locate In Library
ライブラリ内での捜索
-
+
Artist
アーティスト
-
+
Album
アルバム
-
+
Track
トラック
-
+
Play Next
次を再生
-
+
Edit Track Information (Play Queue)
トラック情報の編集(プレイキュー)
-
+
Expand All
すべて拡張する
-
+
Collapse All
すべて折りたたむ
-
+
Cancel
キャンセル
-
+
Play Queue
プレイキュー
-
+
Library
ライブラリ
-
+
Folders
フォルダ
-
+
Playlists
プレイリスト
-
+
Internet
インターネット
-
+
Devices
デバイス
-
+
Search
検索
-
+
Info
情報
-
+
<p>Enter a string to search artist, album, title, etc. To filter based on year, add <i>#year-range</i> to search string - e.g.</p><ul><li><b><i>#2000</i></b> return tracks from 2000</li><li><b><i>#1980-1989</i></b> return tracks from the 80's</li><li><b><i>Blah #2000</i></b> to search for string <i>Blah</i> and only return tracks from 2000</li></ul></p>
<p>アーティスト、アルバム、タイトルなどを検索する文字列を入力します。年に基づいてフィルタリングするには、検索文字列に<i>#year-range </i>を追加します-例</p> <ul> <li> <b> <i>#2000 </i> </b> 2000年からトラックを返す</li> <li> <b> <i>#1980-1989 </i> </b> 80年代からトラックを返す</li> <li> <b> <i> Blah#2000 </i> </b>:文字列<i> Blah </i>を検索し、2000年からのトラックのみを返す</li> </ul> </p>
-
+
Show Menubar
メニューバーの表示
-
+
&Music
ミュージック(&M)
-
+
&Edit
編集(&E)
-
+
&View
ビュー(&V)
-
+
&Queue
キュー(&Q)
-
+
&Settings
設定(&S)
-
+
&Help
ヘルプ(&H)
-
+
Set Rating
レーティングの設定
-
+
No Rating
レーティングなし
-
+
Failed to locate any songs matching the dynamic playlist rules.
ダイナミックプレイリストルールに一致する楽曲が捜索出来ませんでした。
-
+
Connecting to %1
%1 に接続中
-
+
Refresh MPD Database?
MPD データベースを更新しますか?
-
+
About Cantata
Cantata について
-
+
<b>Cantata %1</b><br/><br/>MPD client.<br/><br/>© 2011-2021 Craig Drummond<br/>Released under the <a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl.html">GPLv3</a>
<b>Cantata %1</b><br/><br/>MPD client.<br/><br/>© 2011-2021 Craig Drummond<br/>Released under the <a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl.html">GPLv3</a>
-
+
Please refer to <a href="https://github.com/CDrummond/cantata/issues">Cantata's issue tracker</a> for a list of known issues, and to report new issues.
既知の問題のリスト、および新しい問題の報告については <a href="https://github.com/CDrummond/cantata/issues">Cantata's issue tracker</a> を参照下さい。
-
+
Based upon <a href="http://lowblog.nl">QtMPC</a> - © 2007-2010 The QtMPC Authors<br/>
Based upon <a href="http://lowblog.nl">QtMPC</a> - © 2007-2010 The QtMPC Authors<br/>
-
+
Context view backdrops courtesy of <a href="http://www.fanart.tv">FanArt.tv</a>
コンテキストビューの背景 <a href="http://fanart.tv">FanArt.tv</a> の協賛
-
+
Context view metadata courtesy of <a href="http://www.wikipedia.org">Wikipedia</a> and <a href="http://www.last.fm">Last.fm</a>
コンテキストビューのメータデータは<a href="http://www.wikipedia.org">Wikipedia</a> と <a href="http://www.last.fm">Last.fm</a> の協賛
-
+
Please consider uploading your own music fan-art to <a href="http://www.fanart.tv">FanArt.tv</a>
あなたのミュージックファンアートを<a href="http://fanart.tv">FanArt.tv</a>にアップロードしてください
-
+
A Podcast is currently being downloaded
Quitting now will abort the download.
@@ -3465,147 +3465,147 @@ Quitting now will abort the download.
終了すると、ダウンロードが中止されます。
-
+
Abort download and quit
ダウンロードを中止し終了する
-
+
Please close other dialogs first.
他のダイアログを先に閉じてください。
-
+
Create new partition
-
+
Remove partition
-
+
Move output to this partition
-
-
+
+
Enabled: %1
有効化済: %1
-
-
+
+
Disabled: %1
無効化済: %1
-
+
Partition Name
-
+
Enter a name for the partition:
-
+
Are you sure you wish to remove partition "%1"?
This cannot be undone.
-
+
Remove Partition
-
-
+
+
Server Information
サーバー情報
-
+
<tr><td colspan="2"><b>Server</b></td></tr><tr><td align="right">Protocol: </td><td>%1.%2.%3</td></tr><tr><td align="right">Uptime: </td><td>%4</td></tr><tr><td align="right">Playing: </td><td>%5</td></tr><tr><td align="right">Handlers: </td><td>%6</td></tr><tr><td align="right">Tags: </td><td>%7</td></tr>
<tr><td colspan="2"><b>サーバー</b></td></tr><tr><td align="right">プロトコル: </td><td>%1.%2.%3</td></tr><tr><td align="right">稼働時間: </td><td>%4</td></tr><tr><td align="right">再生中: </td><td>%5</td></tr><tr><td align="right">ハンドラ: </td><td>%6</td></tr><tr><td align="right">タグ: </td><td>%7</td></tr>
-
+
<tr><td colspan="2"><b>Database</b></td></tr><tr><td align="right">Artists: </td><td>%1</td></tr><tr><td align="right">Albums: </td><td>%2</td></tr><tr><td align="right">Songs: </td><td>%3</td></tr><tr><td align="right">Duration: </td><td>%4</td></tr><tr><td align="right">Updated: </td><td>%5</td></tr>
<tr><td colspan="2"><b>データベース</b></td></tr><tr><td align="right">アーティスト: </td><td>%1</td></tr><tr><td align="right">アルバム: </td><td>%2</td></tr><tr><td align="right">楽曲: </td><td>%3</td></tr><tr><td align="right">有効期間: </td><td>%4</td></tr><tr><td align="right">Updated: </td><td>%5</td></tr>
-
+
Cantata (%1) [%2]
-
+
Cantata (%1)
-
+
Cantata [%1]
-
+
MPD reported the following error: %1
MPDが以下のエラーを返しました: %1
-
+
Cantata
-
+
Playback stopped
再生が停止しました
-
+
Remove all songs from play queue?
プレイキューからすべての楽曲を削除しますか?
-
+
Priority
プライオリティ
-
+
Enter priority (0..255):
プライオリティを入力 (0..255):
-
+
Decrease priority for each subsequent track
後続の各トラックのプライオリティを下げる
-
+
Playlist Name
プレイリスト名
-
+
Enter a name for the playlist:
プレイリスト名を入力:
-
+
'%1' is used to store favorite streams, please choose another name.
'%1' はお気に入りのストリームを保存するために使用されています、他の名前を選択してください。
-
+
A playlist named '%1' already exists!
Add to that playlist?
@@ -3614,29 +3614,29 @@ Add to that playlist?
プレイリストに追加しますか?
-
+
Existing Playlist
存在するプレイリスト
-
+
Select Music Files
楽曲フォルダを選択
-
+
Music Files
楽曲ファイル
-
+
%n Track(s)
%n トラック
-
+
%n Tracks (%1)
%n トラック (%1)
@@ -3687,7 +3687,7 @@ This cannot be undone.
Mpris
-
+
(Stream)
(ストリーム)
@@ -3729,12 +3729,12 @@ This cannot be undone.
MtpDevice
-
+
Not Connected
未接続
-
+
%1 free
%1 空き
@@ -4142,154 +4142,161 @@ This cannot be undone.
PlayQueueModel
-
+
Cannot add local files. Please enable in-built HTTP server, or configure MPD for local file playback.
-
+
Cannot add local files. Please configure MPD for local file playback.
-
+
Unable to add local files. No suitable files found.
-
+
Title
タイトル
-
-
+
+
Artist
アーティスト
-
-
+
+
Album
アルバム
-
+
#
Track number
-
+
Length
時間
-
+
Disc
ディスク
-
-
+
+
Year
年
-
+
Original Year
オリジナル年
-
-
+
+
Genre
ジャンル
-
+
Priority
プライオリティ
-
-
+
+
Composer
作曲家
-
-
+
+
Performer
演奏者
-
+
+
+ Grouping
+
+
+
+
Rating
レーティング
-
+
Filename
ファイル名
-
+
+
Path
パス
-
+
Remove Duplicates
複製を削除
-
+
Undo
元に戻す
-
+
Redo
やり直し
-
+
Shuffle
シャッフル
-
+
Tracks
トラック
-
+
Albums
アルバム
-
+
Sort By
ソートする
-
+
Album Artist
アルバムアーティスト
-
+
Track Title
トラック名
-
+
Track Number
トラック番号
-
+
# (Track Number)
# (トラック番号)
@@ -4733,30 +4740,30 @@ Overwrite?
PlaylistsModel
-
+
New Playlist...
新規プレイリスト...
-
+
Stored Playlists
保存済プレイリスト
-
+
Standard playlists
標準プレイリスト
-
-
+
+
%n Tracks (%1)
%n トラック (%1)
-
+
Smart Playlist
スマートプレイリスト
@@ -4865,51 +4872,56 @@ Overwrite?
PodcastService
-
+
+ Refresh
+ 更新
+
+
+
Subscribe to RSS feeds
RSS フィードを購読
-
+
%n Podcast(s)
%n Podcasts
-
+
%1 (%2)
podcast name (num unplayed episodes)
-
-
+
+
%n Episode(s)
%n エピソード
-
+
(Downloading: %1%)
(ダウンロード中: %1%)
-
-
+
+
Failed to parse %1
%1 の解析に失敗
-
-
+
+
Cantata only supports audio podcasts! %1 contains only video podcasts.
Cantata は音声 podcast のみサポートします! %1 はビデオ potcast のみです。
-
-
+
+
Failed to download %1
%1 のダウンロードに失敗しました
@@ -5112,52 +5124,52 @@ Overwrite?
-
+
Configure
設定
-
+
Use the + icon (below) to add podcast subscriptions.
+アイコン(以下の)を使用してpodcast の購読を追加する。
-
+
Unsubscribe from '%1'?
'%1' の購読を解除しますか?
-
+
Do you wish to the delete downloaded files of the selected podcast episodes?
選択済 podcast エピソードのダウンロード済みファイルを削除しますか?
-
+
Refresh
更新
-
+
Refresh All
全て更新
-
+
Refresh all subscriptions, or only those selected?
全ての購読もしくは選択済みを更新しますか?
-
+
Refresh Selected
選択済みを更新
-
+
Export Podcast Subscriptions
-
+
Export failed!
@@ -5364,139 +5376,139 @@ Overwrite?
ブラウザで開く
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Advanced_Audio_Coding>Advanced Audio Coding</a> (AAC) is a patented lossy codec for digital audio.<br>AAC generally achieves better sound quality than MP3 at similar bit rates. It is a reasonable choice for the iPod and some other portable music players.
<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Advanced_Audio_Coding">Advanced Audio Coding</a> (AAC) はディジタルオーディオ向けの特許取得済み非可逆コーデックです。<br>AACは、一般に、類似のビットレートのMP3よりも優れた音質を実現します。 これは、iPodやその他のポータブルミュージックプレーヤーにとっては合理的な選択です。
-
+
The bitrate is a measure of the quantity of data used to represent a second of the audio track.<br>The <b>AAC</b> encoder used by Cantata supports a <a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Variable_bitrate#Advantages_and_disadvantages_of_VBR>variable bitrate (VBR)</a> setting, which means that the bitrate value fluctuates along the track based on the complexity of the audio content. More complex intervals of data are encoded with a higher bitrate than less complex ones; this approach yields overall better quality and a smaller file than having a constant bitrate throughout the track.<br>For this reason, the bitrate measure in this slider is just an estimate of the <a href=http://www.ffmpeg.org/faq.html#SEC21>average bitrate</a> of the encoded track.<br><b>150kb/s</b> is a good choice for music listening on a portable player.<br/>Anything below <b>100kb/s</b> might be unsatisfactory for music and anything above <b>200kb/s</b> is probably overkill.
ビットレートは、そのオーディオトラックが1秒辺りに使用するデータの量の尺度を示しています。<br>Cantataで使用される<b> AAC </b>エンコーダは、<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Variable_bitrate#Advantages_and_disadvantages_of_VBR">可変ビットレート(VBR)</a>の設定をサポートしており、これを使用した場合ビットレート値はオーディオコンテンツの複雑さに基づいてトラックに沿って変動します。データのより複雑な区間は、複雑でない区間よりも高いビットレートで符号化されます; このアプローチは、トラック全体で一定のビットレートを使用するよりも、全体的に優れた品質とファイルサイズを実現します。<br>このため、このスライダのビットレートの数値は、エンコードされたトラックの<a href="http://www.ffmpeg.org/faq.html#SEC21">平均ビットレート</a>の見積もりにすぎません。<br>ポータブルプレーヤーで音楽を聴くには、<b>150kb/s</b>が適しています。<br/><b>100kb/s</b>未満は音楽には不満足で、<b>200kb/s</b>以上はおそらく過剰です。
-
-
+
+
Expected average bitrate for variable bitrate encoding
可変ビットレート符号化の予想平均ビットレート
-
-
-
-
-
-
-
- Smaller file
- より小さなファイル
-
+
+ Smaller file
+ より小さなファイル
+
+
+
+
+
+
+
Better sound quality
より良いサウンド品質
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/MP3>MPEG Audio Layer 3</a> (MP3) is a patented digital audio codec using a form of lossy data compression.<br>In spite of its shortcomings, it is a common format for consumer audio storage, and is widely supported on portable music players.
<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/MP3">MPEG Audio Layer 3</a> (MP3) は、不可逆データ圧縮形式を使用した特許取得済みのデジタルオーディオコーデックです。<br>その欠点にもかかわらず、コンシューマオーディオストレージの一般的なフォーマットであり、携帯音楽プレーヤーで広くサポートされています。
-
+
The bitrate is a measure of the quantity of data used to represent a second of the audio track.<br>The <b>MP3</b> encoder used by Cantata supports a <a href=http://en.wikipedia.org/wiki/MP3#VBR>variable bitrate (VBR)</a> setting, which means that the bitrate value fluctuates along the track based on the complexity of the audio content. More complex intervals of data are encoded with a higher bitrate than less complex ones; this approach yields overall better quality and a smaller file than having a constant bitrate throughout the track.<br>For this reason, the bitrate measure in this slider is just an estimate of the average bitrate of the encoded track.<br><b>160kb/s</b> is a good choice for music listening on a portable player.<br/>Anything below <b>120kb/s</b> might be unsatisfactory for music and anything above <b>220kb/s</b> is probably overkill.
ビットレートは、そのオーディオトラックが1秒辺りに使用するデータの量の尺度を示しています。<br>Cantataが使用する<b>MP3</b>エンコーダは、<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/MP3#VBR">可変ビットレート(VBR)</a>の設定をサポートしており、ビットレート値は、オーディオコンテンツの複雑さに基づいてトラックに沿って変動します。データのより複雑な区間は、複雑でない区間よりも高いビットレートで符号化されます; このアプローチは、トラック全体で一定のビットレートを使用するよりも、全体的に優れた品質とファイルサイズを実現します。<br>このため、このスライダのビットレート測定値は、符号化されたトラックの平均ビットレートの推定値にすぎません。<br><b> 160kb/s</b>は、ポータブルプレーヤーで音楽を聴くのに適しています。<b>120kb/s</b>未満は音楽に不満足かもしれませんし、<b>220kb/s</b>以上はおそらく過剰です。
-
+
Ogg Vorbis
Ogg Vorbis
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Vorbis>Ogg Vorbis</a> is an open and royalty-free audio codec for lossy audio compression.<br>It produces smaller files than MP3 at equivalent or higher quality. Ogg Vorbis is an all-around excellent choice, especially for portable music players that support it.
<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Vorbis">Ogg Vorbis</a>は、非可逆オーディオ圧縮のためのオープンでロイヤリティフリーのオーディオコーデックです。<br>同等以上の品質でMP3よりも小さいファイルを作成します。Ogg Vorbisは、特にそれをサポートするポータブルミュージックプレイヤーにとって、万能の優れた選択肢です。
-
+
The bitrate is a measure of the quantity of data used to represent a second of the audio track.<br>The <b>Vorbis</b> encoder used by Cantata supports a <a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Vorbis#Technical_Encoder>variable bitrate (VBR)</a> setting, which means that the bitrate value fluctuates along the track based on the complexity of the audio content. More complex intervals of data are encoded with a higher bitrate than less complex ones; this approach yields overall better quality and a smaller file than having a constant bitrate throughout the track.<br>The Vorbis encoder uses a quality rating between -1 and 10 to define a certain expected audio quality level. The bitrate measure in this slider is just a rough estimate (provided by Vorbis) of the average bitrate of the encoded track given a quality value. In fact, with newer and more efficient Vorbis versions the actual bitrate is even lower.<br><b>5</b> is a good choice for music listening on a portable player.<br/>Anything below <b>3</b> might be unsatisfactory for music and anything above <b>8</b> is probably overkill.
ビットレートは、そのオーディオトラックが1秒辺りに使用するデータの量の尺度を示しています。<br>Cantataで使用される<b> Vorbis </b>エンコーダは、<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Vorbis#Technical_Encoder">可変ビットレート(VBR)</a>の設定をサポートしており、ビットレート値は、オーディオコンテンツの複雑さに基づいてトラックに沿って変動します。データのより複雑な区間は、複雑でない区間よりも高いビットレートで符号化される。このアプローチは、トラック全体で一定のビットレートを使用するよりも、全体的に優れた品質とファイルサイズを実現します。<br>Vorbisエンコーダは、-1〜10の間の品質評価を使用して、特定の期待されるオーディオ品質レベルを定義します。このスライダのビットレート測定値は、品質値が与えられた符号化トラックの平均ビットレートの概算値(Vorbis提供)です。実際、より新しい、より効率的なVorbisバージョンでは、実際のビットレートはさらに低くなります。<br><b>5</b>は、ポータブルプレーヤーで音楽を聴くのに適しています。<br/><b>3</b>以下は音楽には不満足で、<b>8</b>以上ははおそらく過剰です。
-
+
Quality rating
品質評価
-
+
Opus
Opus
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Opus_(audio_format)>Opus</a> is a patent-free digital audio codec using a form of lossy data compression.
<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Opus_(audio_format)"> Opus </a>は、非可逆データ圧縮形式を使用した特許のないデジタルオーディオコーデックです。
-
+
The bitrate is a measure of the quantity of data used to represent a second of the audio track.<br>The <b>Opus</b> encoder used by Cantata supports a <a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Variable_bitrate>variable bitrate (VBR)</a> setting, which means that the bitrate value fluctuates along the track based on the complexity of the audio content. More complex intervals of data are encoded with a higher bitrate than less complex ones; this approach yields overall better quality and a smaller file than having a constant bitrate throughout the track.<br>For this reason, the bitrate measure in this slider is just an estimate of the average bitrate of the encoded track.<br><b>128kb/s</b> is a good choice for music listening on a portable player.<br/>Anything below <b>96kb/s</b> might be unsatisfactory for music and anything above <b>256kb/s</b> is probably overkill.
ビットレートは、そのオーディオトラックが1秒辺りに使用するデータの量の尺度を示しています。<br>Cantataが使用する<b> Opus </b>エンコーダは、<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Variable_bitrate">可変ビットレート(VBR)</a>設定をサポートしており、これは、ビットレート値 オーディオコンテンツの複雑さに基づいてトラックに沿って変動します。データのより複雑な区間は、複雑でない区間よりも高いビットレートで符号化されます。; このアプローチは、トラック全体で一定のビットレートを使用するよりも、全体的に優れた品質とファイルサイズを実現します。<br>このため、このスライダのビットレート測定値は、符号化されたトラックの平均ビットレートの推定値にすぎません。<br><b>128kb/s</b>は、ポータブルプレーヤーで音楽を聴くのに適しています。<br/><b>96kb/s</b>未満は音楽に不満があり、<b>256kb/s</b>以上はおそらく過剰です。
-
-
-
+
+
+
Bitrate
ビットレート
-
+
Apple Lossless
Apple Lossless
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Apple_Lossless>Apple Lossless</a> (ALAC) is an audio codec for lossless compression of digital music.<br>Recommended only for Apple music players and players that do not support FLAC.
<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Apple_Lossless"> Apple Lossless </a>(ALAC)は、デジタル音楽のロスレス圧縮のためのオーディオコーデックです。<br>Apple Music PlayerおよびFLACをサポートしないプレーヤにおすすめです。
-
+
FLAC
FLAC
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Free_Lossless_Audio_Codec>Free Lossless Audio Codec</a> (FLAC) is an open and royalty-free codec for lossless compression of digital music.<br>If you wish to store your music without compromising on audio quality, FLAC is an excellent choice.
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Free_Lossless_Audio_Codec>フリーロスレスオーディオコーデック</a>(FLAC)は、デジタル音楽の可逆圧縮のためのオープンでロイヤリティフリーのコーデックです。<br>オーディオ品質を損なうことなく音楽を保存するには、FLACは優れた選択肢です。
-
+
The <a href=http://flac.sourceforge.net/documentation_tools_flac.html>compression level</a> is an integer value between 0 and 8 that represents the tradeoff between file size and compression speed while encoding with <b>FLAC</b>.<br/>Setting the compression level to <b>0</b> yields the shortest compression time but generates a comparably big file.<br/>On the other hand, a compression level of <b>8</b> makes compression quite slow but produces the smallest file.<br/>Note that since FLAC is by definition a lossless codec, the audio quality of the output is exactly the same regardless of the compression level.<br/>Also, levels above <b>5</b> dramatically increase compression time but create an only slightly smaller file, and are not recommended.
<a href=http://flac.sourceforge.net/documentation_tools_flac.html>圧縮レベル</a>は 0〜8 の整数値で、<b> FLACでエンコードする際のファイルサイズと圧縮速度のトレードオフを表します。 </b><br/>圧縮レベルを<b> 0 </b>に設定すると、圧縮時間は最短になりますが、比較的大きなファイルが生成されます。<br/>一方、<b>の圧縮レベル 8 </b>は非常に圧縮時間を要しますが、最小のファイルを生成します。<br/>FLACは定義上ロスレスコーデックであるため、出力のオーディオ品質は圧縮レベルに関係なくまったく同じであることに注意してください。<br/>また、<b> 5 </b>を超えるレベルでは圧縮時間が大幅に増加しますが、作成されるファイルはあまり縮小しないため、お勧めしません。
-
+
Compression level
圧縮レベル
-
+
Faster compression
より早い圧縮
-
+
Windows Media Audio
Windows Media Audio
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Windows_Media_Audio>Windows Media Audio</a> (WMA) is a proprietary codec developed by Microsoft for lossy audio compression.<br>Recommended only for portable music players that do not support Ogg Vorbis.
<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Windows_Media_Audio"> Windows Media Audio </a>(WMA)は、損失の多いオーディオ圧縮のためにMicrosoftによって開発された独自のコーデックです。<br>Ogg Vorbisをサポートしていない携帯音楽プレーヤーにのみおすすめです。
-
+
The bitrate is a measure of the quantity of data used to represent a second of the audio track.<br>Due to the limitations of the proprietary <b>WMA</b> format and the difficulty of reverse-engineering a proprietary encoder, the WMA encoder used by Cantata sets a <a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Windows_Media_Audio#Windows_Media_Audio>constant bitrate (CBR)</a> setting.<br>For this reason, the bitrate measure in this slider is a pretty accurate estimate of the bitrate of the encoded track.<br><b>136kb/s</b> is a good choice for music listening on a portable player.<br/>Anything below <b>112kb/s</b> might be unsatisfactory for music and anything above <b>182kb/s</b> is probably overkill.
ビットレートは、そのオーディオトラックが1秒辺りに使用するデータの量の尺度を示しています。<br><b>WMA</b>形式独自のの制限と独自エンコーダのリバースエンジニアリングの難しさのため、Cantataが使用するWMAエンコーダは<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Windows_Media_Audio#Windows_Media_Audio">固定ビットレート (CBR)</a> 設定のみ使用します。<br>この理由から、このスライダーのビットレートは、コード化されたトラックのビットレートのかなり正確な見積もりです。<b>136kb/s</b>は、ポータブルプレーヤーでの音楽聴取に適しています。<br/><b>112kb/s</b>未満は音楽には不満足で、<b>182kb/s</b>以上はおそらく過剰です。
@@ -5562,7 +5574,7 @@ Overwrite?
不明なエラー
-
+
Artist
アーティスト
@@ -5578,7 +5590,7 @@ Overwrite?
アルバムアーティスト
-
+
Composer
作曲家
@@ -5589,19 +5601,19 @@ Overwrite?
コメント
-
+
Album
アルバム
-
+
Title
タイトル
-
+
Genre
ジャンル
@@ -5881,19 +5893,19 @@ width x height
その他
-
-
+
+
Default
規定
-
+
"%1" (%2:%3)
name (host:port)
-
+
Single Tracks
シングルトラック
@@ -5903,65 +5915,70 @@ width x height
パーソナル
-
-
+
+
Unknown
不明
-
+
Various Artists
Various Artists
-
+
Album artist
アルバム アーティスト
-
+
Performer
演奏者
-
+
Track number
トラック番号
-
+
Disc number
ディスク番号
-
+
Year
年
-
+
Original Year
オリジナル 年
-
+
+ Grouping
+
+
+
+
Length
時間
-
+
<b>%1</b> on <b>%2</b>
Song on Album
<b>%1</b> on <b>%2</b>
-
+
<b>%1</b> by <b>%2</b> on <b>%3</b>
Song by Artist on Album
<b>%1</b> by <b>%2</b> on <b>%3</b>
-
+
(Stream)
(ストリーム)
@@ -6156,38 +6173,38 @@ width x height
質問
-
-
+
+
%1 B
%1 B
-
+
%1 kB
%1 kB
-
+
%1 MB
%1 MB
-
+
%1 GB
%1 GB
-
+
%1 KiB
%1 KiB
-
+
%1 MiB
%1 MiB
-
+
%1 GiB
%1 GiB
@@ -6807,8 +6824,8 @@ Please choose a different name.
Scrobbler
-
-
+
+
%1 error: %2
%1 エラー: %2
@@ -7082,7 +7099,7 @@ This cannot be undone.
-
+
Host:
ホスト:
@@ -7134,8 +7151,12 @@ This cannot be undone.
+ The 'Music folder' setting is used to lookup cover-art. It may be set to a HTTP URL if your MPD is on another machine, and covers are accessible via HTTP. If it is not set to a HTTP URL, and you also have write permissions to this folder (and its sub-folders), then Cantata will save any downloaded covers into the respective album folder.
+
+
+
The 'Music folder' setting is used to lookup cover-art. It may be set to a HTTP URL if your MPD is on another machine, and covers are accessible via HTTP. If it is not set to a HTTP URL, and you also have write permissions to this folder (and it's sub-folders), then Cantata will save any downloaded covers into the respective album folder.
- 「音楽フォルダ」の設定は、カバーアートを検索するために使用されます。MPDが別のマシンにあり、HTTPを介してカバーにアクセスできる場合は、HTTP URLに設定されます。それがHTTP URLに設定されておらず、このフォルダ(およびそのサブフォルダ)への書き込み権限もある場合、Cantataはダウンロードしたすべてのカバーをそれぞれのアルバムフォルダに保存します。
+ 「音楽フォルダ」の設定は、カバーアートを検索するために使用されます。MPDが別のマシンにあり、HTTPを介してカバーにアクセスできる場合は、HTTP URLに設定されます。それがHTTP URLに設定されておらず、このフォルダ(およびそのサブフォルダ)への書き込み権限もある場合、Cantataはダウンロードしたすべてのカバーをそれぞれのアルバムフォルダに保存します。
@@ -7153,82 +7174,82 @@ This cannot be undone.
「ミュージックフォルダ」の設定を変更した場合、音楽データベースを手動で更新する必要があります。これは、 'アーティスト' または 'アルバム' ビューの 'データベースの更新' ボタンを押すことで実行できます。
-
+
This folder will also be used to locate music files for tag-editing, replay gain, and transferring to (and from) devices.
このフォルダーは、タグ編集、リプレイゲイン、およびデバイスへの(およびデバイスからの)転送のための音楽ファイルの検索にも使用されます。
-
+
This folder will also be used to locate music files for tag-editing, replay gain, etc.
このフォルダーは、タグ編集、リプレイゲインなどの音楽ファイルを見つけるためにも使用されます。
-
+
More information
詳細情報
-
+
Discover...
検出...
-
+
Which type of collection do you wish to connect to?
どのタイプのコレクションに接続しますか?
-
+
Standard - music collection may be shared, is on another machine, is already setup, or you wish to enable access from other clients (e.g. MPDroid)
標準 - ミュージックコレクションが共有されている、他のマシーンにあり既にセットアップ済、もしくは他のクライアントからアクセスを許可したい場合(例 MPDroid)
-
+
Basic - music collection is not shared with others, and Cantata will configure and control the MPD instance. This setup will be exclusive to Cantata, and will <b>not</b> be accessible to other MPD clients.
基本 - ミュージックコレクションが他の端末と共有されておらず、Cantata はMPDインスタンスを設定し制御します。本セットアップは Cantata でのみ適用され、他のMPDクライアントはアクセス<b>出来ません</b>。
-
+
<i><b>NOTE:</b> %1</i>
<i><b>追記:</b> %1</i>
-
+
If you wish to have an advanced MPD setup (e.g. multiple audio outputs, full DSD support, etc) then you <b>must</b> choose 'Standard'
高度なMPD設定(複数のオーディオ出力、完全なDSDサポートなど)を希望する場合、'標準'を選択する<b>必要があります</b>
-
+
Add Collection
コレクションの追加
-
+
Standard
標準
-
+
Basic
基本
-
+
Delete '%1'?
’%1’ を削除しますか?
-
+
Delete
削除
-
+
New Collection %1
新規コレクション %1
-
+
Default
規定
@@ -7316,32 +7337,32 @@ This cannot be undone.
SmartPlaylistsPage
-
+
Add
追加
-
+
Edit
編集
-
+
Remove
削除
-
+
A 'smart' playlist contains a set of rules to select tracks from your music library to play. The playlist also controls the order in which tracks are added. Unlike 'dynamic' playlists, the play queue is not dynamically updated.
「スマート」プレイリストには、音楽ライブラリから再生するトラックを選択するための一連のルールが含まれています。 プレイリストは、トラックが追加される順序も制御します。 「動的」プレイリストとは異なり、再生キューは動的に更新されません。
-
+
Use the + icon (below) to create a new 'smart' playlist.
+アイコン(以下の)を使用しスマートプレイリストを作成する。
-
+
Are you sure you wish to remove the selected rules?
This cannot be undone.
@@ -7350,14 +7371,14 @@ This cannot be undone.
この操作はやり直しできません。
-
+
Remove Smart Rules
スマートルールの削除
-
-
-
+
+
+
Failed to locate any matching songs
一致した楽曲を配置できませんでした
@@ -7547,7 +7568,7 @@ Reload from disk, or delete disk copy and download?
-
+
Genre
ジャンル
@@ -7563,7 +7584,7 @@ Reload from disk, or delete disk copy and download?
-
+
Comment
コメント
@@ -7672,27 +7693,32 @@ Reload from disk, or delete disk copy and download?
+ Grouping
+
+
+
+
Duration
-
+
Year
年
-
+
Original Year
-
-
+
+
Filename
ファイル名
-
+
Fetching lyrics via %1
%1 より歌詞を取得中
@@ -7721,85 +7747,85 @@ Reload from disk, or delete disk copy and download?
SqlLibraryModel
-
+
%n Artist(s)
%n アーティスト
-
-
+
+
%n Album(s)
%n アルバム
-
+
Modified in the last week
1週間以内に変更
-
+
Modified in the last 2 weeks
2週間以内に変更
-
+
Modified in the last 30 days
30日以内に変更
-
+
Modified in the last 60 days
60日以内に変更
-
+
Modified in the last 90 days
90日以内に変更
-
+
Modified in the last year
1年以内に変更
-
+
Modified in the last 2 years
2年以内に変更
-
+
Modified in the last 3 years
3年以内に変更
-
+
Modified more than 3 years ago
3年以上前に変更
-
-
+
+
%n Tracks (%1)
%n トラック (%1)
-
+
Cue Sheet
キューシート
-
+
Playlist
プレイリスト
-
+
%1 by %2
%1 by %2
@@ -8347,58 +8373,58 @@ Overwrite?
SyncDialog
-
+
Library:
ライブラリ:
-
+
Device:
デバイス:
-
+
Loading all songs from library, please wait...
ライブラリから全楽曲を読込中、お待ちください...
-
+
<code>Library</code> lists only songs that are in your library, but not on the device. Likewise <code>Device</code> lists songs that are only on the device.<br/>Select songs from <code>Library</code> that you would like to copy to <code>Device</code>, and select songs from <code>Device</code> that you would like to copy to <code>Library</code>. Then press the <code>Synchronize</code> button.
<code>ライブラリ</code>には、ライブラリにはあるが、デバイスにはない曲だけが表示されます。 同様に、<code>デバイス</code>にはデバイスにのみにある曲がリストされます。<br/><code>デバイス</code>にコピーしたい楽曲を<code>ライブラリ</code>から選択し、<code>デバイス</code>から<code>ライブラリ </code>にコピーしたい楽曲を選択してください。その後<code>同期</code>ボタンを押します。
-
-
+
+
Synchronize
同期
-
+
Device and library are in sync.
デバイスとライブラリは同期中です。
-
+
Loading all songs from library, please wait...%1%...
ライブラリから全楽曲を読込中です、お待ちください...%1%...
-
+
Local Music Library Properties
ローカルミュージックライブラリのプロパティ
-
+
Device has been removed!
デバイスは取り外しされました!
-
+
Device has been changed?
デバイスが変更された?
-
+
Device is busy?
デバイスが使用中?
@@ -8449,62 +8475,62 @@ Overwrite?
アーテイスト:
-
+
Album artist:
アルバムアーティスト:
-
+
Composer:
作曲家:
-
+
Album:
アルバム:
-
+
Track number:
トラック番号:
-
+
Disc number:
ディスク番号:
-
+
Genre:
ジャンル:
-
+
Year:
年:
-
+
Rating:
レーティング:
-
+
<i>(Various)</i>
<i>(Various)</i>
-
+
Comment:
コメント:
-
+
Multiple genres should be separated via a comma (e.g. 'Rock,Hard Rock')
複数のジャンルはコンマで区切る必要があります(例: 'Rock,Hard Rock')
-
+
Ratings are stored in an external database, and <b>not</b> in the song's file.
評価は外部データベースに保存され、曲のファイルには格納され<b>ません</b>。
@@ -8963,12 +8989,12 @@ If you rename a file (or the folder it is within), then the rating associated wi
UltimateLyricsProvider
-
+
(Polish Translations)
(ポーランド語 翻訳)
-
+
(Portuguese Translations)
(ポルトガル語 翻訳)
diff --git a/translations/cantata_ko.ts b/translations/cantata_ko.ts
index acbb3f113..32764bd9d 100644
--- a/translations/cantata_ko.ts
+++ b/translations/cantata_ko.ts
@@ -6746,7 +6746,7 @@ If 'Title' is "Wibble - Wobble", then 'Artist' wil
음반
-
+
Tracks
곡
@@ -7321,7 +7321,7 @@ Could not copy file to '%1'!
CustomActions
-
+
Custom Actions
사용자 메뉴
@@ -7558,37 +7558,37 @@ Could not copy file to '%1'!
DevicesModel
-
+
Configure Device
장치 설정
-
+
Refresh Device
장치 새로 읽기
-
+
Connect Device
장치 연결
-
+
Disconnect Device
장치 분리
-
+
Edit CD Details
CD 상세정보 수정
-
+
Not Connected
연결 안 됨
-
+
No Devices Attached
장치 연결 안 됨
@@ -7836,88 +7836,88 @@ This cannot be undone.
DynamicPlaylists
-
+
Start Dynamic Playlist
활동 연주목록 시작
-
+
Stop Dynamic Mode
활동 방식 중지
-
+
Dynamic Playlists
활동 연주목록
-
+
Dynamically generated playlists
동적 생성 연주목록
-
+
You need to install "perl" on your system in order for Cantata's dynamic mode to function.
칸타타의 활동 상태를 작동하려면 "perl"을 시스템에 설치해야 합니다.
-
+
Failed to locate rules file - %1
규정 파일을 찾을 수 없음 - %1
-
+
Failed to remove previous rules file - %1
이전 규정 파일을 지울 수 없음 - %1
-
+
Failed to install rules file - %1 -> %2
규정 파일을 설치할 수 없음 - %1 -> %2
-
+
Could not start dynamic helper. Please check all <a href="https://github.com/CDrummond/cantata/wiki/Dynamic-Palylists-Helper">dependencies</a> are installed.
동적 도움말을 시작할 수 없습니다. 모든 <a href="https://github.com/CDrummond/cantata/wiki/Dynamic-Palylists-Helper">dependencies</a>가 설치되었는 지 확인바랍니다.
-
+
Dynamizer has been terminated.
활동자가 중지됨.
-
+
Awaiting response for previous command. (%1)
이전 명령어 응답 대기 중. (%1)
-
+
Saving rule
규정 저장
-
+
Deleting rule
규정 지우기
-
+
Failed to save %1. (%2)
%1 저장 안됨. (%2)
-
-
+
+
Failed to delete rules file. (%1)
규정 파일 지워지지 않음. (%1)
-
+
Failed to control dynamizer state. (%1)
활동자 상태 관리 안 됨. (%1)
-
+
Failed to set the current dynamic rules. (%1)
현재 활동 규정 설정 안 됨. (%1)
@@ -8461,7 +8461,7 @@ This cannot be undone.
-
+
Play Queue
연주순서
@@ -8741,130 +8741,130 @@ This cannot be undone.
모양을 바꾸면 다시 시작해야 합니다.
-
+
Use 'Year' tag to display & sort
'연도' 태그를 사용하여 보여주고 정렬
-
+
Use 'Original Year' tag to display & sort, fallback to 'Year' if not set
'원본 연도' 태그를 사용하여 보여주고 정렬, 없으면 '연도' 사용
-
+
Library
음원
-
+
Folders
폴더
-
+
Playlists
연주목록
-
+
Internet - Streams, Jamendo, Maganatune, SoundCloud, and Podcasts
인터넷 - 스트림, Jamendo, Magnatune, SoundCloud, 팟캐스트
-
+
Devices - UMS, MTP (e.g. Android), and AudioCDs
장치 - UMS, MTP (예, 안드로이드), 오디오CD
-
+
Search (via MPD)
찾기 (MPD를 통해서)
-
+
Info - Current song information (artist, album, and lyrics)
정보 - 현재 곡 정보 (연주자, 음반, 가사)
-
+
Large
크게
-
+
Small
작게
-
+
Tab-bar
꼬리표
-
+
Left
왼쪽
-
+
Right
오른쪽
-
+
Top
위
-
+
Bottom
아래
-
+
Images (*.png *.jpg)
이미지 (*.png *.jpg)
-
+
10px
pixels
10화소
-
+
Notifications
알림
-
+
If no setting is specified for 'Filename', then Cantata will use a default of <code>cover</code>. This filename is used when downloading covers, or when adding music to your library from devices. This should be specified <b>without</b> an extension.
'파일 이름'이 설정되지 않으면, 기본 <code>음반표지</code>를 사용합니다. 이 파일 이름은 음반표지를 내려받거나 장치로부터 라이브러리에 음악을 추가할 때 사용됩니다. 확장자<b>없이</b> 설정해야 합니다.
-
+
If no setting is specified for 'Filename', then Cantata will use a default of <code>cover</code>. This filename is used when downloading covers. This should be specified <b>without</b> an extension.
'파일 이름'이 설정되지 않으면, 기본 <code>음반표</code>를 사용합니다. 이 파일 이름은 음반표지를 내려받을 때 사용됩니다. 확장자<b>없이</b> 설정해야 합니다.
-
+
English (en)
영어 (en)
-
-
+
+
System default
시스템 기본값
-
+
%1%
value%
%1%
-
+
%1 px
pixels
%1 px
@@ -8886,7 +8886,7 @@ This cannot be undone.
JamendoService
-
+
The world's largest digital service for free music
무료 음악을 위한 최대 디지털 서비스
@@ -9010,7 +9010,7 @@ Please choose another one.
LibraryDb
-
+
Database error - please check Qt SQLite driver is installed
데이터베이스 오류 - Qt SQLite 드라이버가 설치되었는지 확인바랍니다
@@ -9104,7 +9104,7 @@ Please choose another one.
음악이 없나요? MPD가 제대로 설정되지 않은 것 같습니다.
-
+
Are you sure you wish to delete the selected songs?
This cannot be undone.
@@ -9113,7 +9113,7 @@ This cannot be undone.
되돌릴 수 없습니다.
-
+
Delete Songs
곡 지우기
@@ -9184,85 +9184,85 @@ If this search does find new lyrics, these will still be associated with the ori
MPDConnection
-
+
Unknown
모름
-
+
Connection to %1 failed
%1에 연결 안 됨
-
+
Connection to %1 failed - please check your proxy settings
%1에 연결할 수 없음 - 프록시 설정을 확인해야 합니다
-
+
Connection to %1 failed - incorrect password
%1에 연결 안 됨 - 틀린 암호
-
+
Connecting to %1
%1에 연결
-
+
Failed to send command to %1 - not connected
%1에 명령어 전달 안 됨 - 연결 안 됨
-
+
Failed to load. Please check user "mpd" has read permission.
연결 안 됨. "mpd" 사용자가 읽기 권한이 있는지 확인해야 합니다.
-
+
Failed to load. MPD can only play local files if connected via a local socket.
불러오기 안 됨. MPD는 로컬에 연결된 파일만 불러올 수 있습니다.
-
-
+
+
MPD reported the following error: %1
MPD가 다음 오류를 알림: %1
-
-
+
+
Failed to send command. Disconnected from %1
명령어 전달 안 됨. %1 연결 해제
-
+
Failed to rename <b>%1</b> to <b>%2</b>
<b>%1</b>에서 <b>%2</b>로 이름 바꾸기 안 됨
-
+
Failed to save <b>%1</b>
<b>%1</b> 저장 안 됨
-
+
You cannot add parts of a cue sheet to a playlist!
큐시트의 일부를 연주목록에 추가할 수 없습니다!
-
+
You cannot add a playlist to another playlist!
연주목록을 다른 연주목록에 추가할 수 없습니다!
-
+
Failed to send '%1' to %2. Please check %2 is registered with MPD.
'%1'을 %2로 보낼 수 없음. %2가 MPD에 등록되어 있는지 확인해야 합니다.
-
-
+
+
Cannot store ratings, as the 'sticker' MPD command is not supported.
MPD 'sticker' 명령어를 지원하지 않아, 평점을 저장할 수 없습니다.
@@ -9351,355 +9351,355 @@ If this search does find new lyrics, these will still be associated with the ori
전체화면 나가기
-
+
Configure Cantata...
칸타타 설정...
-
+
Preferences...
설정...
-
+
Quit
나가기
-
+
About Cantata...
칸타타에 대하여...
-
+
Show Window
창 보기
-
+
Server information...
서버정보...
-
+
Refresh Database
데이터베이스 새로 읽기
-
+
Refresh
새로 읽기
-
+
Connect
연결
-
+
Collection
음원
-
+
Partitions
-
-
-
-
+
+
+
+
Outputs
출력
-
+
Stop After Track
곡 다음 정지
-
+
Seek forward (%1 seconds)
앞으로 가기 (%1 초)
-
+
Seek backward (%1 seconds)
뒤로 가기 (%1 초)
-
+
Add To Stored Playlist
저장된 연주목록에 추가
-
+
Crop Others
나머지 지우기
-
+
Add Stream URL
스트림 URL 추가
-
+
Add Local Files
로컬 파일 추가
-
+
Clear
지우기
-
+
Center On Current Track
지금 곡을 가운데로
-
+
Expanded Interface
넓게 보기
-
+
Show Current Song Information
지금 곡 정보보기
-
+
Full Screen
전체화면
-
+
Random
무작위
-
+
Repeat
다시
-
+
Single
한 곡만
-
+
When 'Single' is activated, playback is stopped after current song, or song is repeated if 'Repeat' is enabled.
'한 곡만'이 선택되면, 지금 곡 다음에 연주를 멈춥니다. '다시'가 선택되면, 곡은 다시 됩니다.
-
+
Consume
써버리기
-
+
When consume is activated, a song is removed from the play queue after it has been played.
써버리기가 선택되면, 곡은 연주 후에 연주순서에서 없어집니다.
-
+
Find in Play Queue
연주순서에서 찾기
-
+
Play HTTP Output Stream
HTTP 스트림 연주
-
+
Locate In Library
음원에서 찾기
-
+
Artist
연주자
-
+
Album
음반
-
+
Track
곡
-
+
Play Next
다음 곡 재생
-
+
Edit Track Information (Play Queue)
곡 정보 수정 (연주순서)
-
+
Expand All
전체확장
-
+
Collapse All
전체축소
-
+
Cancel
취소
-
+
Play Queue
연주순서
-
+
Library
음원
-
+
Folders
폴더
-
+
Playlists
연주목록
-
+
Internet
인터넷
-
+
Devices
장치
-
+
Search
찾기
-
+
Info
정보
-
+
<p>Enter a string to search artist, album, title, etc. To filter based on year, add <i>#year-range</i> to search string - e.g.</p><ul><li><b><i>#2000</i></b> return tracks from 2000</li><li><b><i>#1980-1989</i></b> return tracks from the 80's</li><li><b><i>Blah #2000</i></b> to search for string <i>Blah</i> and only return tracks from 2000</li></ul></p>
<p>연주자, 음반, 제목 등 찾을 문자열을 입력합니다. 연도 필터를 쓰려면, 찾을 <i>#연도-범위</i>를 추가합니다 - 예.</p><ul><li><b><i>#2000</i></b>은 2000년부터의 곡을 보여줍니다</li><li><b><i>#1980-1989</i></b>은 80년대의 곡을 보여줍니다's</li><li><b><i>무엇 #2000</i></b>은 <i>무엇</i> 문자열과 2000년부터의 곡을 보여줍니다</li></ul></p>
-
+
Show Menubar
메뉴 줄 보기
-
+
&Music
음악(&M)
-
+
&Edit
수정(&E)
-
+
&View
보기(&V)
-
+
&Queue
순서(&Q)
-
+
&Settings
설정(&S)
-
+
&Help
도움말(&H)
-
+
Set Rating
평점 설정
-
+
No Rating
평점 없음
-
+
Failed to locate any songs matching the dynamic playlist rules.
활동 연주목록 규정에 맞는 음악을 찾지 못했습니다.
-
+
Connecting to %1
%1에 연결
-
+
Refresh MPD Database?
MPD 데이터베이스를 새로 읽을까요?
-
+
About Cantata
칸타타에 대하여
-
+
<b>Cantata %1</b><br/><br/>MPD client.<br/><br/>© 2011-2021 Craig Drummond<br/>Released under the <a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl.html">GPLv3</a>
<b>Cantata %1</b><br/><br/>MPD 클라이언트.<br/><br/>© 2011-2021 Craig Drummond<br/><a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl.html">GPLv3</a>에 따라 배포
-
+
Please refer to <a href="https://github.com/CDrummond/cantata/issues">Cantata's issue tracker</a> for a list of known issues, and to report new issues.
알려지거나 새로운 문제는 <a href="https://github.com/CDrummond/cantata/issues">칸타타 이슈 확인</a>을 참조하시기 바랍니다.
-
+
Based upon <a href="http://lowblog.nl">QtMPC</a> - © 2007-2010 The QtMPC Authors<br/>
<a href="http://lowblog.nl">QtMPC</a> 기반 - © 2007-2010 The QtMPC 개발자<br/>
-
+
Context view backdrops courtesy of <a href="http://www.fanart.tv">FanArt.tv</a>
찾아보기 배경 도움은 <a href="http://www.fanart.tv">FanArt.tv</a>
-
+
Context view metadata courtesy of <a href="http://www.wikipedia.org">Wikipedia</a> and <a href="http://www.last.fm">Last.fm</a>
찾아보기 자료 도움은 <a href="http://www.wikipedia.org">위키피디아</a>와 <a href="http://www.last.fm">Last.fm</a>
-
+
Please consider uploading your own music fan-art to <a href="http://www.fanart.tv">FanArt.tv</a>
나만의 음악 팬아트를 올려주실 곳은 <a href="http://www.fanart.tv">FanArt.tv</a>
-
+
A Podcast is currently being downloaded
Quitting now will abort the download.
@@ -9708,147 +9708,147 @@ Quitting now will abort the download.
지금 취소하면 내려받기를 그만둡니다.
-
+
Abort download and quit
내려받기를 그만두고 취소
-
+
Please close other dialogs first.
다른 대화창을 먼저 닫으시기 바랍니다.
-
+
Create new partition
-
+
Remove partition
-
+
Move output to this partition
-
-
+
+
Enabled: %1
사용 가능: %1
-
-
+
+
Disabled: %1
사용 불가능: %1
-
+
Partition Name
-
+
Enter a name for the partition:
-
+
Are you sure you wish to remove partition "%1"?
This cannot be undone.
-
+
Remove Partition
-
-
+
+
Server Information
서버정보
-
+
<tr><td colspan="2"><b>Server</b></td></tr><tr><td align="right">Protocol: </td><td>%1.%2.%3</td></tr><tr><td align="right">Uptime: </td><td>%4</td></tr><tr><td align="right">Playing: </td><td>%5</td></tr><tr><td align="right">Handlers: </td><td>%6</td></tr><tr><td align="right">Tags: </td><td>%7</td></tr>
<tr><td colspan="2"><b>서버</b></td></tr><tr><td align="right">프로토콜: </td><td>%1.%2.%3</td></tr><tr><td align="right">가동시간: </td><td>%4</td></tr><tr><td align="right">연주: </td><td>%5</td></tr><tr><td align="right">처리: </td><td>%6</td></tr><tr><td align="right">태그: </td><td>%7</td></tr>
-
+
<tr><td colspan="2"><b>Database</b></td></tr><tr><td align="right">Artists: </td><td>%1</td></tr><tr><td align="right">Albums: </td><td>%2</td></tr><tr><td align="right">Songs: </td><td>%3</td></tr><tr><td align="right">Duration: </td><td>%4</td></tr><tr><td align="right">Updated: </td><td>%5</td></tr>
<tr><td colspan="2"><b>데이터베이스</b></td></tr><tr><td align="right">연주자: </td><td>%1</td></tr><tr><td align="right">음반: </td><td>%2</td></tr><tr><td align="right">곡: </td><td>%3</td></tr><tr><td align="right">지속시간: </td><td>%4</td></tr><tr><td align="right">업데이트: </td><td>%5</td></tr>
-
+
Cantata (%1) [%2]
-
+
Cantata (%1)
칸타타 (%1)
-
+
Cantata [%1]
-
+
MPD reported the following error: %1
MPD가 다음 오류를 알림: %1
-
+
Cantata
칸타타
-
+
Playback stopped
연주중지
-
+
Remove all songs from play queue?
연주순서의 모든 곡을 지울까요?
-
+
Priority
우선순위
-
+
Enter priority (0..255):
우선순위 입력 (0..255):
-
+
Decrease priority for each subsequent track
다음 각 곡들의 우선순위를 내립니다
-
+
Playlist Name
연주목록 이름
-
+
Enter a name for the playlist:
연주목록 이름을 입력합니다:
-
+
'%1' is used to store favorite streams, please choose another name.
'%1'이 즐겨찾는 스트림 저장에 사용되므로, 다른 이름을 선택합니다.
-
+
A playlist named '%1' already exists!
Add to that playlist?
@@ -9857,29 +9857,29 @@ Add to that playlist?
연주목록에 추가할까요?
-
+
Existing Playlist
이미 있는 연주목록
-
+
Select Music Files
음악 파일 선택
-
+
Music Files
음악 파일
-
+
%n Track(s)
%n 곡
-
+
%n Tracks (%1)
%n 곡 (%2)
@@ -9932,7 +9932,7 @@ This cannot be undone.
Mpris
-
+
(Stream)
(스트림)
@@ -9974,12 +9974,12 @@ This cannot be undone.
MtpDevice
-
+
Not Connected
연결 안 됨
-
+
%1 free
%1 남음
@@ -10387,154 +10387,161 @@ This cannot be undone.
PlayQueueModel
-
+
Cannot add local files. Please enable in-built HTTP server, or configure MPD for local file playback.
로컬 파일을 추가할 수 없음. 내장 HTTP 서버를 사용하거나 로컬 파일을 재생하도록 MPD를 설정해야 합니다.
-
+
Cannot add local files. Please configure MPD for local file playback.
로컬 파일을 추가할 수 없음. 로컬 파일을 재생하도록 MPD를 설정해야 합니다.
-
+
Unable to add local files. No suitable files found.
로컬 파일을 추가할 수 없음. 적당한 파일을 찾을 수 없습니다.
-
+
Title
제목
-
-
+
+
Artist
연주자
-
-
+
+
Album
음반
-
+
#
Track number
#
-
+
Length
길이
-
+
Disc
디스크
-
-
+
+
Year
연도
-
+
Original Year
원본 연도
-
-
+
+
Genre
장르
-
+
Priority
우선순위
-
-
+
+
Composer
작곡가
-
-
+
+
Performer
공연가
-
+
+
+ Grouping
+
+
+
+
Rating
평점
-
+
Filename
파일이름
-
+
+
Path
경로
-
+
Remove Duplicates
중복 지우기
-
+
Undo
되돌리기
-
+
Redo
다시 돌리기
-
+
Shuffle
뒤섞기
-
+
Tracks
곡
-
+
Albums
음반
-
+
Sort By
정렬하기
-
+
Album Artist
음반연주자
-
+
Track Title
곡 제목
-
+
Track Number
곡 번호
-
+
# (Track Number)
# (곡 번호)
@@ -10980,30 +10987,30 @@ Overwrite?
PlaylistsModel
-
+
New Playlist...
새로운 연주목록...
-
+
Stored Playlists
저장된 연주목록
-
+
Standard playlists
기본 연주목록
-
-
+
+
%n Tracks (%1)
%n 곡 (%2)
-
+
Smart Playlist
고급 연주목록
@@ -11112,51 +11119,56 @@ Overwrite?
PodcastService
-
+
+ Refresh
+ 새로 읽기
+
+
+
Subscribe to RSS feeds
RSS 구독
-
+
%n Podcast(s)
%n 팟캐스트
-
+
%1 (%2)
podcast name (num unplayed episodes)
%1 (%2)
-
-
+
+
%n Episode(s)
%n 에피소드
-
+
(Downloading: %1%)
(내려받는 중: %1%)
-
-
+
+
Failed to parse %1
%1 분석 안 됨
-
-
+
+
Cantata only supports audio podcasts! %1 contains only video podcasts.
오디오 팟캐스트만 지원합니다! %1은 비디오 팟캐스트만 있습니다.
-
-
+
+
Failed to download %1
%1을 내려받을 수 없음
@@ -11359,52 +11371,52 @@ Overwrite?
현재 구독을 내보낼 수 없음
-
+
Configure
설정
-
+
Use the + icon (below) to add podcast subscriptions.
팟캐스트 구독을 추가하려면 아래 + 아이콘을 사용합니다.
-
+
Unsubscribe from '%1'?
'%1'을 구독 취소할까요?
-
+
Do you wish to the delete downloaded files of the selected podcast episodes?
선택된 팟캐스트 에피소드에서 내려받은 파일을 지울까요?
-
+
Refresh
새로 읽기
-
+
Refresh All
전체 새로 읽기
-
+
Refresh all subscriptions, or only those selected?
전체나 선택된 구독만 새로 읽을까요?
-
+
Refresh Selected
선택 새로 읽기
-
+
Export Podcast Subscriptions
팟캐스트 구독을 내보낼 수 없음
-
+
Export failed!
내보낼 수 없음!
@@ -11611,139 +11623,139 @@ Overwrite?
브라우저에서 열기
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Advanced_Audio_Coding>Advanced Audio Coding</a> (AAC) is a patented lossy codec for digital audio.<br>AAC generally achieves better sound quality than MP3 at similar bit rates. It is a reasonable choice for the iPod and some other portable music players.
<a href=http://ko.wikipedia.org/wiki/%EA%B3%A0%EA%B8%89_%EC%98%A4%EB%94%94%EC%98%A4_%EB%B6%80%ED%98%B8%ED%99%94</a> (AAC)는 디지털 오디오를 위한 특허 받은 손실 코덱입니다.<br>AAC는 일반적으로 비슷한 비트레이트에서 MP3보다 나은 음질을 들려줍니다. iPod나 다른 휴대용 음악 연주기에서는 좋은 선택입니다.
-
+
The bitrate is a measure of the quantity of data used to represent a second of the audio track.<br>The <b>AAC</b> encoder used by Cantata supports a <a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Variable_bitrate#Advantages_and_disadvantages_of_VBR>variable bitrate (VBR)</a> setting, which means that the bitrate value fluctuates along the track based on the complexity of the audio content. More complex intervals of data are encoded with a higher bitrate than less complex ones; this approach yields overall better quality and a smaller file than having a constant bitrate throughout the track.<br>For this reason, the bitrate measure in this slider is just an estimate of the <a href=http://www.ffmpeg.org/faq.html#SEC21>average bitrate</a> of the encoded track.<br><b>150kb/s</b> is a good choice for music listening on a portable player.<br/>Anything below <b>100kb/s</b> might be unsatisfactory for music and anything above <b>200kb/s</b> is probably overkill.
비트레이트는 오디오 트랙의 초당 데이터를 나타내는 양을 수치화한 것입니다.<br>칸타타에 쓰인 <b>AAC</b> 인코더는 <a href=http://ko.wikipedia.org/wiki/%EA%B0%80%EB%B3%80_%EB%B9%84%ED%8A%B8%EB%A0%88%EC%9D%B4%ED%8A%B8>가변 비트레이트(VBR)</a> 설정을 지원하는데, 이는 오디오 정보의 복잡성에 따라 트랙의 비트레이트가 가변적임을 의미합니다. 복잡한 데이터는 단순한 것보다 높은 비트레이트로 인코딩이 되며, 이 방식은 트랙에서 전반적으로 높은 품질과 작은 파일을 만듭니다.<br>이런 이유로 이 슬라이더에서 측정된 비트레이트는 인코딩된 트랙의 <a href=http://www.ffmpeg.org/faq.html#SEC21>평균 비트레이트</a> 예측값일 뿐입니다.<br><b>150kb/s</b>는 휴대용 연주기의 음악감상에 좋은 선택입니다.<br/><b>100kb/s 이하</b>는 음악이 만족스럽지 않을 수 있습니다. <b>200kb/s</b>는 너무 높을 수 있습니다.
-
-
+
+
Expected average bitrate for variable bitrate encoding
가변 비트레이트 인코딩에서의 평균 기댓값
-
-
-
-
-
-
-
- Smaller file
- 더 작은 파일
-
+
+ Smaller file
+ 더 작은 파일
+
+
+
+
+
+
+
Better sound quality
더 좋은 음악 품질
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/MP3>MPEG Audio Layer 3</a> (MP3) is a patented digital audio codec using a form of lossy data compression.<br>In spite of its shortcomings, it is a common format for consumer audio storage, and is widely supported on portable music players.
<a href=http://ko.wikipedia.org/wiki/MP3>MPEG Audio Layer 3</a> (MP3) 는 손실 데이터 압축을 이용하여 특허 받은 디지털 오디오 코덱입니다.<br>이러한 단점에도 불구하고, 소비자 오디오의 범용 저장 포맷으로 휴대용 음악 연주기에 널리 쓰입니다.
-
+
The bitrate is a measure of the quantity of data used to represent a second of the audio track.<br>The <b>MP3</b> encoder used by Cantata supports a <a href=http://en.wikipedia.org/wiki/MP3#VBR>variable bitrate (VBR)</a> setting, which means that the bitrate value fluctuates along the track based on the complexity of the audio content. More complex intervals of data are encoded with a higher bitrate than less complex ones; this approach yields overall better quality and a smaller file than having a constant bitrate throughout the track.<br>For this reason, the bitrate measure in this slider is just an estimate of the average bitrate of the encoded track.<br><b>160kb/s</b> is a good choice for music listening on a portable player.<br/>Anything below <b>120kb/s</b> might be unsatisfactory for music and anything above <b>220kb/s</b> is probably overkill.
비트레이트는 오디오 트랙의 초당 데이터를 나타내는 양을 수치화한 것입니다.<br>칸타타에 쓰인 <b>MP3</b> 인코더는 <a href=http://en.wikipedia.org/wiki/MP3#VBR>가변 비트레이트 (VBR)</a> 설정을 지원하는데, 이는 오디오 정보의 복잡성에 따라 트랙의 비트레이트가 가변적임을 의미합니다. 복잡한 데이터는 단순한 것보다 높은 비트레이트로 인코딩이 되며, 이 방식은 트랙에서 전반적으로 높은 품질과 작은 파일을 만듭니다.<br>이런 이유로 이 슬라이더에서 측정된 비트레이트는 인코딩된 트랙의 평균 비트레이트일 뿐입니다.<br><b>160kb/s</b>은 휴대용 재생기에서 음악 듣기에 좋은 선택입니다.<br/><b>120kb/s 이하</b>는 음악이 불만족스러울 수 있습니다.<b>220kb/s 이상</b>은 너무 높을 수 있습니다.
-
+
Ogg Vorbis
Ogg Vorbis
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Vorbis>Ogg Vorbis</a> is an open and royalty-free audio codec for lossy audio compression.<br>It produces smaller files than MP3 at equivalent or higher quality. Ogg Vorbis is an all-around excellent choice, especially for portable music players that support it.
<a href=http://ko.wikipedia.org/wiki/Vorbis>Ogg Vorbis</a>는 손실 데이터 압축을 이용하여 특허 받은 디지털 오디오 코덱입니다.<br>동일하거나 더 높은 품질에서 MP3보다 더 작은 파일을 만듭니다. Ogg Vorbis는 전반적으로, 특히 지원하는 휴대용 음악 연주기에는 아주 좋은 선택입니다.
-
+
The bitrate is a measure of the quantity of data used to represent a second of the audio track.<br>The <b>Vorbis</b> encoder used by Cantata supports a <a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Vorbis#Technical_Encoder>variable bitrate (VBR)</a> setting, which means that the bitrate value fluctuates along the track based on the complexity of the audio content. More complex intervals of data are encoded with a higher bitrate than less complex ones; this approach yields overall better quality and a smaller file than having a constant bitrate throughout the track.<br>The Vorbis encoder uses a quality rating between -1 and 10 to define a certain expected audio quality level. The bitrate measure in this slider is just a rough estimate (provided by Vorbis) of the average bitrate of the encoded track given a quality value. In fact, with newer and more efficient Vorbis versions the actual bitrate is even lower.<br><b>5</b> is a good choice for music listening on a portable player.<br/>Anything below <b>3</b> might be unsatisfactory for music and anything above <b>8</b> is probably overkill.
비트레이트는 오디오 트랙의 초당 데이터를 나타내는 양을 수치화한 것입니다.<br>Cantata에 쓰인 <b>Vorbis</b> 인코더는 <a href=http://ko.wikipedia.org/wiki/Vorbis>가변 비트레이트 (VBR)</a> 설정을 지원하는데, 이는 오디오 정보의 복잡성에 따라 트랙의 비트레이트가 가변적임을 의미합니다. 복잡한 데이터는 단순한 것보다 높은 비트레이트로 인코딩이 되며, 이 방식은 트랙에서 전반적으로 높은 품질과 작은 파일을 만듭니다.<br>Vorbis 인코더는 -1부터 10까지의 품질 범위를 가집니다.이 슬라이더에 쓰인 비트레이트는 Vorbis에서 제공된 개략적인 추측에 불과합니다.실은 새롭고 더 효율적인 Vorbis 버전의 실제 비트레이트는 더 낮습니다.<br><b>5</b>는 휴대용 연주기에서의 음악감상에 좋은 선택입니다.<br/><b>3이하</b>는 음악이 불만족스러울 수 있습니다.<b>8이상</b>은 너무 높을 수 있습니다.
-
+
Quality rating
품질 순위
-
+
Opus
오푸스(Opus)
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Opus_(audio_format)>Opus</a> is a patent-free digital audio codec using a form of lossy data compression.
<a href=http://ko.wikipedia.org/wiki/%EC%98%A4%ED%91%B8%EC%8A%A4_%28%EC%98%A4%EB%94%94%EC%98%A4_%ED%8F%AC%EB%A7%B7%29>Opus</a>는 손실 데이터 압축을 이용하는 사용료가 없는 오디오 코덱입니다.
-
+
The bitrate is a measure of the quantity of data used to represent a second of the audio track.<br>The <b>Opus</b> encoder used by Cantata supports a <a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Variable_bitrate>variable bitrate (VBR)</a> setting, which means that the bitrate value fluctuates along the track based on the complexity of the audio content. More complex intervals of data are encoded with a higher bitrate than less complex ones; this approach yields overall better quality and a smaller file than having a constant bitrate throughout the track.<br>For this reason, the bitrate measure in this slider is just an estimate of the average bitrate of the encoded track.<br><b>128kb/s</b> is a good choice for music listening on a portable player.<br/>Anything below <b>96kb/s</b> might be unsatisfactory for music and anything above <b>256kb/s</b> is probably overkill.
비트레이트는 오디오 트랙의 초당 데이터를 나타내는 양을 수치화한 것입니다.<br>칸타타에 쓰인 <b>오푸스</b> 인코더는 <a href=http:http://ko.wikipedia.org/wiki/%EA%B0%80%EB%B3%80_%EB%B9%84%ED%8A%B8%EB%A0%88%EC%9D%B4%ED%8A%B8>가변 비트레이트</a> 설정을 지원하는데, 이는 오디오 정보의 복잡성에 따라 트랙의 비트레이트가 가변적임을 의미합니다. 복잡한 데이터는 단순한 것보다 높은 비트레이트로 인코딩이 되며, 이 방식은 트랙에서 전반적으로 높은 품질과 작은 파일을 만듭니다.<br>이런 이유로 이 슬라이더에서 측정된 비트레이트는 인코딩된 트랙의 평균 비트레이트일 뿐입니다.<br><b>128kb/s</b>은 휴대용 재생기에서 음악 듣기에 좋은 선택입니다.<br/><b>96kb/s 이하</b>는 음악이 불만족스러울 수 있습니다.<b>256kb/s 이상</b>은 너무 높을 수 있습니다.
-
-
-
+
+
+
Bitrate
비트레이트
-
+
Apple Lossless
애플 무손실
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Apple_Lossless>Apple Lossless</a> (ALAC) is an audio codec for lossless compression of digital music.<br>Recommended only for Apple music players and players that do not support FLAC.
<a href=http://ko.wikipedia.org/wiki/%EC%95%A0%ED%94%8C_%EB%AC%B4%EC%86%90%EC%8B%A4>애플 무손실</a> (ALAC)은 디지털 음악의 무손실 압축을 위한 오디오 코덱입니다.<br>애플 제품이나 FLAC을 지원하지 않는 연주기에서만 추천합니다.
-
+
FLAC
FLAC
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Free_Lossless_Audio_Codec>Free Lossless Audio Codec</a> (FLAC) is an open and royalty-free codec for lossless compression of digital music.<br>If you wish to store your music without compromising on audio quality, FLAC is an excellent choice.
<a href=http://ko.wikipedia.org/wiki/FLAC>Free Lossless Audio Codec</a> (FLAC)은 무손실 디지털 음악을 위해서 공개된, 사용료가 없는 코덱입니다.<br>오디오 품질을 손상시키지 않고 음악을 저장하려면, FLAC은 훌륭한 선택입니다.
-
+
The <a href=http://flac.sourceforge.net/documentation_tools_flac.html>compression level</a> is an integer value between 0 and 8 that represents the tradeoff between file size and compression speed while encoding with <b>FLAC</b>.<br/>Setting the compression level to <b>0</b> yields the shortest compression time but generates a comparably big file.<br/>On the other hand, a compression level of <b>8</b> makes compression quite slow but produces the smallest file.<br/>Note that since FLAC is by definition a lossless codec, the audio quality of the output is exactly the same regardless of the compression level.<br/>Also, levels above <b>5</b> dramatically increase compression time but create an only slightly smaller file, and are not recommended.
<a href=http://flac.sourceforge.net/documentation_tools_flac.html> 압축률</a>은 <b>FLAC</b>으로의 인코딩과정에서, 압축 속도와 파일 크기의 균형을 나타내는 0에서 8까지의 정수값입니다.<br/>압축률을 <b>0</b>으로 하면 압축 시간은 가장 짧지만 상대적으로 큰 파일 크기가 커지며<br/>반면에, 압축률을 <b>8</b>로 하면, 압축은 오래 걸리지만 가장 작은 파일을 만듭니다.<br/>FLAC은 무손실 코덱이므로 압축률에 상관없이 음악 출력품질은 동일합니다.<br/>또한, <b>5</b>이상의 값은 압축 시간을 늘이지만 파일 크기는 약간만 작아지므로 추천하지 않습니다.
-
+
Compression level
압축률
-
+
Faster compression
더 빠른 압축
-
+
Windows Media Audio
윈도 미디어 오디오 (WMA)
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Windows_Media_Audio>Windows Media Audio</a> (WMA) is a proprietary codec developed by Microsoft for lossy audio compression.<br>Recommended only for portable music players that do not support Ogg Vorbis.
<a href=http://ko.wikipedia.org/wiki/%EC%9C%88%EB%8F%84_%EB%AF%B8%EB%94%94%EC%96%B4_%EC%98%A4%EB%94%94%EC%98%A4>Windows Media Audio</a> (WMA)는 손실 압축을 위해 마이크로소프트에 의해 개발된 독점 코덱입니다.<br>Ogg Vorbis를 지원하지 않는 휴대용 음악 연주기에만 추천됩니다.
-
+
The bitrate is a measure of the quantity of data used to represent a second of the audio track.<br>Due to the limitations of the proprietary <b>WMA</b> format and the difficulty of reverse-engineering a proprietary encoder, the WMA encoder used by Cantata sets a <a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Windows_Media_Audio#Windows_Media_Audio>constant bitrate (CBR)</a> setting.<br>For this reason, the bitrate measure in this slider is a pretty accurate estimate of the bitrate of the encoded track.<br><b>136kb/s</b> is a good choice for music listening on a portable player.<br/>Anything below <b>112kb/s</b> might be unsatisfactory for music and anything above <b>182kb/s</b> is probably overkill.
비트레이트는 오디오 트랙의 초당 데이터를 나타내는 양을 수치화한 것입니다.<br><b>WMA</b> 독점 포맷의 한계로 역설계가 어려워, 칸타타에 쓰인 WMA 인코더는 <a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Windows_Media_Audio#Windows_Media_Audio>고정 비트레이트 (CBR)</a> 설정입니다.<br>따라서 이 슬라이더의 비트레이트 측정값은 인코딩된 트랙의 상당히 정확한 예측치입니다.<br><b>136kb/s</b>는 휴대용 음악 연주기에서 좋은 선택입니다.<br/><b>112kb/s 이하</b>는 음악이 불만족스러울 수 있습니다.<b>182kb/s 이상</b>은 너무 높을 수 있습니다.
@@ -11809,7 +11821,7 @@ Overwrite?
모르는 오류
-
+
Artist
연주자
@@ -11825,7 +11837,7 @@ Overwrite?
음반연주자
-
+
Composer
작곡가
@@ -11836,19 +11848,19 @@ Overwrite?
설명
-
+
Album
음반
-
+
Title
제목
-
+
Genre
장르
@@ -12130,19 +12142,19 @@ width x height
기타
-
-
+
+
Default
기본값
-
+
"%1" (%2:%3)
name (host:port)
"%1" (%2:%3)
-
+
Single Tracks
한 곡들
@@ -12152,65 +12164,70 @@ width x height
개인
-
-
+
+
Unknown
모름
-
+
Various Artists
여러 연주자
-
+
Album artist
음반 연주자
-
+
Performer
공연가
-
+
Track number
곡 번호
-
+
Disc number
음반 번호
-
+
Year
연도
-
+
Original Year
원본 연도
-
+
+ Grouping
+
+
+
+
Length
길이
-
+
<b>%1</b> on <b>%2</b>
Song on Album
<b>%2</b>의 <b>%1</b>
-
+
<b>%1</b> by <b>%2</b> on <b>%3</b>
Song by Artist on Album
<b>%3</b>에서 <b>%2</b>의 <b>%1</b>
-
+
(Stream)
(스트림)
@@ -12405,38 +12422,38 @@ width x height
질문
-
-
+
+
%1 B
%1 B
-
+
%1 kB
%1 kB
-
+
%1 MB
%1 MB
-
+
%1 GB
%1 GB
-
+
%1 KiB
%1 KiB
-
+
%1 MiB
%1 MiB
-
+
%1 GiB
%1 GiB
@@ -13056,8 +13073,8 @@ Please choose a different name.
Scrobbler
-
-
+
+
%1 error: %2
%1 오류: %2
@@ -13333,7 +13350,7 @@ This cannot be undone.
-
+
Host:
호스트:
@@ -13385,8 +13402,12 @@ This cannot be undone.
+ The 'Music folder' setting is used to lookup cover-art. It may be set to a HTTP URL if your MPD is on another machine, and covers are accessible via HTTP. If it is not set to a HTTP URL, and you also have write permissions to this folder (and its sub-folders), then Cantata will save any downloaded covers into the respective album folder.
+
+
+
The 'Music folder' setting is used to lookup cover-art. It may be set to a HTTP URL if your MPD is on another machine, and covers are accessible via HTTP. If it is not set to a HTTP URL, and you also have write permissions to this folder (and it's sub-folders), then Cantata will save any downloaded covers into the respective album folder.
- '음악 폴더' 설정은 음반표지를 찾기 위해 사용됩니다. MPD가 다른 기기에 있고 표지가 HTTP를 통해야 한다면, HTTP URL로 설정할 수 있습니다. HTTP URL로 설정되지 않고 이 폴더에 쓰기 권한이 있다면, 내려받은 표지를 각각의 음반 폴더에 저장합니다. 이 폴더는 장치로(부터) 전송하는 음악파일을 찾는데에도 사용됩니다.
+ '음악 폴더' 설정은 음반표지를 찾기 위해 사용됩니다. MPD가 다른 기기에 있고 표지가 HTTP를 통해야 한다면, HTTP URL로 설정할 수 있습니다. HTTP URL로 설정되지 않고 이 폴더에 쓰기 권한이 있다면, 내려받은 표지를 각각의 음반 폴더에 저장합니다. 이 폴더는 장치로(부터) 전송하는 음악파일을 찾는데에도 사용됩니다.
@@ -13404,82 +13425,82 @@ This cannot be undone.
'음악폴더' 설정을 바꾸면, 음악데이터베이스를 직접 업데이트해야 합니다. 이는 '연주자'나 '음반' 보기의 '데이터베이스 새로 읽기' 단추를 누르면 됩니다.
-
+
This folder will also be used to locate music files for tag-editing, replay gain, and transferring to (and from) devices.
이 폴더는 태그 수정, 리플레이게인, 장치로(부터) 전송할 음원을 찾기위해 사용됩니다.
-
+
This folder will also be used to locate music files for tag-editing, replay gain, etc.
이 폴더는 태그 수정, 리플레이게인 등을 위한 음원을 찾기위해 사용됩니다.
-
+
More information
자세한 내용
-
+
Discover...
찾기...
-
+
Which type of collection do you wish to connect to?
어떤 형식의 음원에 연결할까요?
-
+
Standard - music collection may be shared, is on another machine, is already setup, or you wish to enable access from other clients (e.g. MPDroid)
표준 - 다른 기기에서 이미 설정된 음원을 공유하거나, 다른 클라이언트(예.MPDroid)에서 접속할 수 있습니다
-
+
Basic - music collection is not shared with others, and Cantata will configure and control the MPD instance. This setup will be exclusive to Cantata, and will <b>not</b> be accessible to other MPD clients.
기본 - 음원을 공유하지 않고 칸타타가 MPD를 설정하고 제어합니다. 이것은 칸타타만의 설정으로 다른 MPD 클라이언트에서는 접속이 <b>안</b>됩니다.
-
+
<i><b>NOTE:</b> %1</i>
<i><b>참고:</b> %1</i>
-
+
If you wish to have an advanced MPD setup (e.g. multiple audio outputs, full DSD support, etc) then you <b>must</b> choose 'Standard'
MPD의 고급 설정을 하려면(예. 다중 오디오 출력, DSD 지원 등) <b>반드시</b> '표준'을 선택해야 합니다
-
+
Add Collection
음원 추가
-
+
Standard
표준
-
+
Basic
기본
-
+
Delete '%1'?
'%1'을 지울까요?
-
+
Delete
지우기
-
+
New Collection %1
새로운 음원 %1
-
+
Default
기본값
@@ -13567,32 +13588,32 @@ This cannot be undone.
SmartPlaylistsPage
-
+
Add
추가
-
+
Edit
수정
-
+
Remove
지우기
-
+
A 'smart' playlist contains a set of rules to select tracks from your music library to play. The playlist also controls the order in which tracks are added. Unlike 'dynamic' playlists, the play queue is not dynamically updated.
'스마트' 연주목록은 음원에서 연주할 곡을 선택하는 규칙을 포함하고 있습니다. 연주목록은 곡이 추가되는 순서도 조정합니다. '동적' 연주목록과는 달리 이 연주목록은 동적으로 업데이트되지 않습니다.
-
+
Use the + icon (below) to create a new 'smart' playlist.
새로운 '스마트' 연주목록을 만들려면 아래 + 아이콘을 사용합니다.
-
+
Are you sure you wish to remove the selected rules?
This cannot be undone.
@@ -13601,14 +13622,14 @@ This cannot be undone.
되돌릴 수 없습니다.
-
+
Remove Smart Rules
스마트 규정 지우기
-
-
-
+
+
+
Failed to locate any matching songs
맞는 곡이 없습니다
@@ -13798,7 +13819,7 @@ Reload from disk, or delete disk copy and download?
-
+
Genre
장르
@@ -13814,7 +13835,7 @@ Reload from disk, or delete disk copy and download?
-
+
Comment
설명
@@ -13923,27 +13944,32 @@ Reload from disk, or delete disk copy and download?
+ Grouping
+
+
+
+
Duration
길이
-
+
Year
연도
-
+
Original Year
원본 연도
-
-
+
+
Filename
파일이름
-
+
Fetching lyrics via %1
%1에서 가사 가져옴
@@ -13972,85 +13998,85 @@ Reload from disk, or delete disk copy and download?
SqlLibraryModel
-
+
%n Artist(s)
%n 연주자
-
-
+
+
%n Album(s)
%n 음반
-
+
Modified in the last week
지난 주 수정됨
-
+
Modified in the last 2 weeks
2주 전 수정됨
-
+
Modified in the last 30 days
30일 전 수정됨
-
+
Modified in the last 60 days
60일 전 수정됨
-
+
Modified in the last 90 days
90일 전 수정됨
-
+
Modified in the last year
지난 해 수정됨
-
+
Modified in the last 2 years
2년 전 수정됨
-
+
Modified in the last 3 years
3년 전 수정됨
-
+
Modified more than 3 years ago
3년 이전에 수정됨
-
-
+
+
%n Tracks (%1)
%n 곡 (%2)
-
+
Cue Sheet
Cue 시트
-
+
Playlist
연주목록
-
+
%1 by %2
%2의 %1
@@ -14598,58 +14624,58 @@ Overwrite?
SyncDialog
-
+
Library:
음원:
-
+
Device:
장치:
-
+
Loading all songs from library, please wait...
음원의 모든 곡을 읽는 중으로, 잠시 기다리세요...
-
+
<code>Library</code> lists only songs that are in your library, but not on the device. Likewise <code>Device</code> lists songs that are only on the device.<br/>Select songs from <code>Library</code> that you would like to copy to <code>Device</code>, and select songs from <code>Device</code> that you would like to copy to <code>Library</code>. Then press the <code>Synchronize</code> button.
<code>음원</code>은 음원의 곡들만 있고 장치의 곡들은 없습니다. 비슷하게 <code>장치</code>는 장치의 곡들만 있습니다.<br/><code>장치</code>에 복사하려는 <code>음원</code>의 곡을 선택하고, <code>음원</code>에 복사하려는<code>장치</code>의 곡을 선택합니다. 그런 다음 <code>동기화</code> 단추를 누릅니다.
-
-
+
+
Synchronize
동기화
-
+
Device and library are in sync.
장치와 음원이 동기화됨.
-
+
Loading all songs from library, please wait...%1%...
음원의 모든 곡을 읽는 중으로, 잠시 기다리세요...%1%...
-
+
Local Music Library Properties
로컬 음악 음원 속성
-
+
Device has been removed!
장치가 제거되었습니다!
-
+
Device has been changed?
장치가 바뀌었습니까?
-
+
Device is busy?
장치가 사용 중입니까?
@@ -14700,62 +14726,62 @@ Overwrite?
연주자:
-
+
Album artist:
음반연주자:
-
+
Composer:
작곡가:
-
+
Album:
음반:
-
+
Track number:
곡 번호:
-
+
Disc number:
디스크 번호:
-
+
Genre:
장르:
-
+
Year:
연도:
-
+
Rating:
평점:
-
+
<i>(Various)</i>
<i>(여러)</i>
-
+
Comment:
설명:
-
+
Multiple genres should be separated via a comma (e.g. 'Rock,Hard Rock')
다중 장르는 쉼표로 나뉘어야 합니다 (예. 'Rock,Hard Rock')
-
+
Ratings are stored in an external database, and <b>not</b> in the song's file.
평점은 외부 데이터베이스에 저장되며, 곡 파일에 저정되지 <b>않</b>습니다.
@@ -15214,12 +15240,12 @@ If you rename a file (or the folder it is within), then the rating associated wi
UltimateLyricsProvider
-
+
(Polish Translations)
(폴란드어 번역)
-
+
(Portuguese Translations)
(포르투갈어 번역)
diff --git a/translations/cantata_nl.ts b/translations/cantata_nl.ts
index 00faa0682..d0e0dc5d5 100644
--- a/translations/cantata_nl.ts
+++ b/translations/cantata_nl.ts
@@ -503,7 +503,7 @@ Voorbeeld: als de titel 'Wiebel - Wobbel' is, dan word de artiest geze
Album
-
+
Tracks
Nummers
@@ -1077,7 +1077,7 @@ bestand kan niet worden gekopieerd naar '%1'!
CustomActions
-
+
Custom Actions
Aangepaste acties
@@ -1314,37 +1314,37 @@ bestand kan niet worden gekopieerd naar '%1'!
DevicesModel
-
+
Configure Device
Apparaat instellen
-
+
Refresh Device
Apparaat verversen
-
+
Connect Device
Apparaat aankoppelen
-
+
Disconnect Device
Apparaat afkoppelen
-
+
Edit CD Details
CD-informatie bewerken
-
+
Not Connected
Niet aangekoppeld
-
+
No Devices Attached
Geen apparaten aangekoppeld
@@ -1592,88 +1592,88 @@ Dit kan niet ongedaan worden gemaakt.
DynamicPlaylists
-
+
Start Dynamic Playlist
Dynamische afspeellijst afspelen
-
+
Stop Dynamic Mode
Dynamische modus verlaten
-
+
Dynamic Playlists
Dynamische afspeellijsten
-
+
Dynamically generated playlists
Dynamisch gegenereerde afspeellijsten
-
+
You need to install "perl" on your system in order for Cantata's dynamic mode to function.
Als je de dynamische modus wilt gebruiken, dan moet je 'perl' installeren.
-
+
Failed to locate rules file - %1
Lijst met regels niet aangetroffen - %1
-
+
Failed to remove previous rules file - %1
Kan vorige lijst met regels niet verwijderen - %1
-
+
Failed to install rules file - %1 -> %2
Kan lijst met regels niet instellen - %1->%2
-
+
Could not start dynamic helper. Please check all <a href="https://github.com/CDrummond/cantata/wiki/Dynamic-Palylists-Helper">dependencies</a> are installed.
Kan het dynamische hulpprogramma niet starten. Controleer of alle <a href="https://github.com/CDrummond/cantata/wiki/Dynamic-Palylists-Helper">afhankelijkheden</a> geïnstalleerd zijn.
-
+
Dynamizer has been terminated.
Dynamizer is gestopt.
-
+
Awaiting response for previous command. (%1)
Bezig met wachten op antwoord van vorige opdracht... (%1)
-
+
Saving rule
Bezig met opslaan...
-
+
Deleting rule
Bezig met verwijderen...
-
+
Failed to save %1. (%2)
Kan %1 niet opslaan. (%2)
-
-
+
+
Failed to delete rules file. (%1)
Kan lijst met regels niet verwijderen. (%1)
-
+
Failed to control dynamizer state. (%1)
Kan status van dynamizer niet opvragen. (%1)
-
+
Failed to set the current dynamic rules. (%1)
Kan huidige dynamische regels niet instellen. (%1)
@@ -2218,7 +2218,7 @@ Dit kan niet ongedaan worden gemaakt.
-
+
Play Queue
Afspeelwachtrij
@@ -2498,130 +2498,130 @@ Dit kan niet ongedaan worden gemaakt.
Als je de stijl wijzigt, dan moet Cantata worden herstart om de nieuwe stijl toe te passen.
-
+
Use 'Year' tag to display & sort
'Jaar'-tag gebruiken voor weergave en sortering
-
+
Use 'Original Year' tag to display & sort, fallback to 'Year' if not set
'Oorspronkelijk jaar'-tag gebruiken voor weergave en sortering; anders terugvallen op 'Jaar'
-
+
Library
Verzameling
-
+
Folders
Mappen
-
+
Playlists
Afspeellijsten
-
+
Internet - Streams, Jamendo, Maganatune, SoundCloud, and Podcasts
Internet - Streams, Jamendo, Maganatune, SoundCloud en Podcasts
-
+
Devices - UMS, MTP (e.g. Android), and AudioCDs
Apparaten - UMS, MTP (bijv. Android) en audio-cd's
-
+
Search (via MPD)
Zoeken (via MPD)
-
+
Info - Current song information (artist, album, and lyrics)
Informatie - informatie over het huidige nummer (artiest, album en songtekst)
-
+
Large
Groot
-
+
Small
Klein
-
+
Tab-bar
Tabbladbalk
-
+
Left
Links
-
+
Right
Rechts
-
+
Top
Boven
-
+
Bottom
Onder
-
+
Images (*.png *.jpg)
Afbeeldingen (*.png *.jpg)
-
+
10px
pixels
10px
-
+
Notifications
Meldingen
-
+
If no setting is specified for 'Filename', then Cantata will use a default of <code>cover</code>. This filename is used when downloading covers, or when adding music to your library from devices. This should be specified <b>without</b> an extension.
Als je niks opgeeft als bestandsnaam, dan gebruikt Cantata de standaardnaam <code>cover</code>. Deze bestandsnaam wordt gebruikt bij het downloaden van hoezen en het toevoegen van muziek aan je verzameling. Dit moet worden aangegeven <b>zonder</b> een extensie.
-
+
If no setting is specified for 'Filename', then Cantata will use a default of <code>cover</code>. This filename is used when downloading covers. This should be specified <b>without</b> an extension.
Als je niks opgeeft als bestandsnaam, dan gebruikt Cantata de standaardnaam <code>cover</code>. Deze bestandsnaam wordt gebruikt bij het downloaden van hoezen. Dit moet worden aangegeven <b>zonder</b> een extensie.
-
+
English (en)
Engels (en)
-
-
+
+
System default
Systeemstandaard
-
+
%1%
value%
%1%
-
+
%1 px
pixels
%1 px
@@ -2643,7 +2643,7 @@ Dit kan niet ongedaan worden gemaakt.
JamendoService
-
+
The world's largest digital service for free music
's Werelds grootste digitale vrijemuziekdienst
@@ -2770,7 +2770,7 @@ Kies een andere.
LibraryDb
-
+
Database error - please check Qt SQLite driver is installed
Databankfout - controleer of het Qt SQLite-stuurprogramma geïnstalleerd is
@@ -2864,7 +2864,7 @@ Kies een andere.
Geen muziek? Heb je MPD wel juist afgesteld?
-
+
Are you sure you wish to delete the selected songs?
This cannot be undone.
@@ -2873,7 +2873,7 @@ This cannot be undone.
Dit kan niet ongedaan worden gemaakt.
-
+
Delete Songs
Nummers verwijderen
@@ -2943,85 +2943,85 @@ Als er wél een songtekst wordt gevonden, dan wordt deze gekoppeld aan het door
MPDConnection
-
+
Unknown
Onbekend
-
+
Connection to %1 failed
De verbinding met %1 is mislukt
-
+
Connection to %1 failed - please check your proxy settings
De verbinding met %1 is mislukt; controleer je proxy-instellingen
-
+
Connection to %1 failed - incorrect password
De verbinding met %1 is mislukt; het wachtwoord is onjuist
-
+
Connecting to %1
Bezig met verbinden met %1
-
+
Failed to send command to %1 - not connected
Kan opdracht niet versturen naar %1: geen verbinding
-
+
Failed to load. Please check user "mpd" has read permission.
Laden mislukt. Controleer of de gebruiker "mpd" beschikt over schrijfrechten.
-
+
Failed to load. MPD can only play local files if connected via a local socket.
Laden mislukt. MPD kan alleen lokale bestanden afspelen als er verbinding is met een lokale socket.
-
-
+
+
MPD reported the following error: %1
MPD heeft de volgende fout gemeld: %1
-
-
+
+
Failed to send command. Disconnected from %1
Kan opdracht niet versturen: de verbinding met %1 is verbroken
-
+
Failed to rename <b>%1</b> to <b>%2</b>
Kan de naam van <b>%1</b> niet wijzigen in <b>%2</b>
-
+
Failed to save <b>%1</b>
Kan <b>%1</b> niet opslaan
-
+
You cannot add parts of a cue sheet to a playlist!
Je kunt geen delen van een cue-blad toevoegen aan een afspeellijst!
-
+
You cannot add a playlist to another playlist!
Je kunt niet een afspeellijst toevoegen aan een andere afspeellijst!
-
+
Failed to send '%1' to %2. Please check %2 is registered with MPD.
Kan '%1' niet versturen naar %2. Controleer of %2 geregistreerd staat in MPD.
-
-
+
+
Cannot store ratings, as the 'sticker' MPD command is not supported.
Kan waarderingen niet opslaan omdat de MPD-opdracht 'sticker' niet wordt ondersteund.
@@ -3110,355 +3110,355 @@ Als er wél een songtekst wordt gevonden, dan wordt deze gekoppeld aan het door
Beeldvullende modus verlaten
-
+
Configure Cantata...
Cantata instellen...
-
+
Preferences...
Instellingen...
-
+
Quit
Afsluiten
-
+
About Cantata...
Over Cantata...
-
+
Show Window
Venster tonen
-
+
Server information...
Serverinformatie...
-
+
Refresh Database
Databank verversen
-
+
Refresh
Verversen
-
+
Connect
Verbinden
-
+
Collection
Verzameling
-
+
Partitions
-
-
-
-
+
+
+
+
Outputs
Uitvoer
-
+
Stop After Track
Stoppen na nummer
-
+
Seek forward (%1 seconds)
Vooruitspoelen (%1 seconden)
-
+
Seek backward (%1 seconds)
Terugspoelen (%1 seconden)
-
+
Add To Stored Playlist
Toevoegen aan opgeslagen afspeellijst
-
+
Crop Others
Anderen knippen
-
+
Add Stream URL
Stream-url toevoegen
-
+
Add Local Files
Lokale bestanden toevoegen
-
+
Clear
Wissen
-
+
Center On Current Track
Focussen op huidige nummer
-
+
Expanded Interface
Uitgebreid venster
-
+
Show Current Song Information
Informatie over huidige nummer tonen
-
+
Full Screen
Beeldvullende modus
-
+
Random
Willekeurig
-
+
Repeat
Herhalen
-
+
Single
Eén nummer
-
+
When 'Single' is activated, playback is stopped after current song, or song is repeated if 'Repeat' is enabled.
Als je 'Eén nummer' inschakelt, dan wordt het afspelen gestopt nadat het huidige nummer is afgelopen of herhaald als je 'Herhalen' hebt ingeschakeld.
-
+
Consume
Niet verderspelen
-
+
When consume is activated, a song is removed from the play queue after it has been played.
Als je 'Niet verderspelen' inschakelt, dan wordt een nummer na afspelen verwijderd uit de afspeelwachtrij.
-
+
Find in Play Queue
Afspeelwachtrij doorzoeken
-
+
Play HTTP Output Stream
HTTP-uitvoerstream afspelen
-
+
Locate In Library
Lokaliseren in verzameling
-
+
Artist
Artiest
-
+
Album
Album
-
+
Track
Nummer
-
+
Play Next
Hierna afspelen
-
+
Edit Track Information (Play Queue)
Nummerinformatie bewerken (afspeelwachtrij)
-
+
Expand All
Alles uitklappen
-
+
Collapse All
Alles inklappen
-
+
Cancel
Annuleren
-
+
Play Queue
Afspeelwachtrij
-
+
Library
Verzameling
-
+
Folders
Mappen
-
+
Playlists
Afspeellijsten
-
+
Internet
Internet
-
+
Devices
Apparaten
-
+
Search
Zoeken
-
+
Info
Informatie
-
+
<p>Enter a string to search artist, album, title, etc. To filter based on year, add <i>#year-range</i> to search string - e.g.</p><ul><li><b><i>#2000</i></b> return tracks from 2000</li><li><b><i>#1980-1989</i></b> return tracks from the 80's</li><li><b><i>Blah #2000</i></b> to search for string <i>Blah</i> and only return tracks from 2000</li></ul></p>
Voer een zoekterm in: een artiest- of albumnaam, titel van een nummer, etc. Als je wilt filteren op jaartal, voeg dan <i>#jaartal</i> toe.</p>Voorbeeld: <ul><li><b><i>#2000</i></b> voor nummers uit 2000</li><li><b><i>#1980-1989</i></b> voor nummers uit de jaren 80/li><li><b><i>Blabla #2000</i></b> om te zoeken op <i>Blabla</i> in nummers uit 2000</li></ul></p>
-
+
Show Menubar
Menubalk tonen
-
+
&Music
&Muziek
-
+
&Edit
B&ewerken
-
+
&View
&Beeld
-
+
&Queue
Wa&chtrij
-
+
&Settings
In&stellingen
-
+
&Help
&Hulp
-
+
Set Rating
Waarderen
-
+
No Rating
Geen waardering
-
+
Failed to locate any songs matching the dynamic playlist rules.
Geen nummers gevonden die overeenkomen met de regels van de dynamische afspeellijst.
-
+
Connecting to %1
Bezig met verbinden met %1
-
+
Refresh MPD Database?
Wil je de MPD-databank verversen?
-
+
About Cantata
Over Cantata
-
+
<b>Cantata %1</b><br/><br/>MPD client.<br/><br/>© 2011-2021 Craig Drummond<br/>Released under the <a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl.html">GPLv3</a>
<b>Cantata %1</b><br/><br/>MPD-client.<br/><br/>© 2011-2021 Craig Drummond<br/>Uitgebracht onder de <a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl.html">GPLv3</a>-licentie
-
+
Please refer to <a href="https://github.com/CDrummond/cantata/issues">Cantata's issue tracker</a> for a list of known issues, and to report new issues.
Ga naar <a href="https://github.com/CDrummond/cantata/issues">Cantata's probleemtracker</a> om een lijst met bekende problemen te bekijken of een probleem te melden.
-
+
Based upon <a href="http://lowblog.nl">QtMPC</a> - © 2007-2010 The QtMPC Authors<br/>
Gebaseerd op <a href="http://lowblog.nl">QtMPC</a> - © 2007-2010 De QtMPC-auteurs<br/>
-
+
Context view backdrops courtesy of <a href="http://www.fanart.tv">FanArt.tv</a>
Contextweergave-achtergronden met dank aan <a href="http://www.fanart.tv">FanArt.tv</a>
-
+
Context view metadata courtesy of <a href="http://www.wikipedia.org">Wikipedia</a> and <a href="http://www.last.fm">Last.fm</a>
Contextweergave-metagegevens met dank aan <a href="http://www.wikipedia.org">Wikipedia</a> en <a href="http://www.last.fm">Last.fm</a>
-
+
Please consider uploading your own music fan-art to <a href="http://www.fanart.tv">FanArt.tv</a>
Overweeg je eigen fan-art te uploaden naar <a href="http://www.fanart.tv">FanArt.tv</a>
-
+
A Podcast is currently being downloaded
Quitting now will abort the download.
@@ -3467,147 +3467,147 @@ Quitting now will abort the download.
Als je nu afsluit, dan wordt de download afgebroken.
-
+
Abort download and quit
Download afbreken en afsluiten
-
+
Please close other dialogs first.
Sluit alle andere dialoogvensters.
-
+
Create new partition
-
+
Remove partition
-
+
Move output to this partition
-
-
+
+
Enabled: %1
Ingeschakeld: %1
-
-
+
+
Disabled: %1
Uitgeschakeld: %1
-
+
Partition Name
-
+
Enter a name for the partition:
-
+
Are you sure you wish to remove partition "%1"?
This cannot be undone.
-
+
Remove Partition
-
-
+
+
Server Information
Serverinformatie
-
+
<tr><td colspan="2"><b>Server</b></td></tr><tr><td align="right">Protocol: </td><td>%1.%2.%3</td></tr><tr><td align="right">Uptime: </td><td>%4</td></tr><tr><td align="right">Playing: </td><td>%5</td></tr><tr><td align="right">Handlers: </td><td>%6</td></tr><tr><td align="right">Tags: </td><td>%7</td></tr>
<tr><td colspan="2"><b>Server</b></td></tr><tr><td align="right">Protocol: </td><td>%1.%2.%3</td></tr><tr><td align="right">Uptime: </td><td>%4</td></tr><tr><td align="right">Speelt af: </td><td>%5</td></tr><tr><td align="right">Handlers: </td><td>%6</td></tr><tr><td align="right">Tags: </td><td>%7</td></tr>
-
+
<tr><td colspan="2"><b>Database</b></td></tr><tr><td align="right">Artists: </td><td>%1</td></tr><tr><td align="right">Albums: </td><td>%2</td></tr><tr><td align="right">Songs: </td><td>%3</td></tr><tr><td align="right">Duration: </td><td>%4</td></tr><tr><td align="right">Updated: </td><td>%5</td></tr>
<tr><td colspan="2"><b>Databank</b></td></tr><tr><td align="right">Artiesten: </td><td>%1</td></tr><tr><td align="right">Albums: </td><td>%2</td></tr><tr><td align="right">Nummers: </td><td>%3</td></tr><tr><td align="right">Duur: </td><td>%4</td></tr><tr><td align="right">Bijgewerkt: </td><td>%5</td></tr>
-
+
Cantata (%1) [%2]
-
+
Cantata (%1)
Cantata (%1)
-
+
Cantata [%1]
-
+
MPD reported the following error: %1
MPD heeft de volgende fout gemeld: %1
-
+
Cantata
Cantata
-
+
Playback stopped
Het afspelen is gestopt
-
+
Remove all songs from play queue?
Wil je alle nummers verwijderen uit de afspeelwachtrij?
-
+
Priority
Prioriteit
-
+
Enter priority (0..255):
Geef een priorieit op (0..255):
-
+
Decrease priority for each subsequent track
Priorieit verlagen van elk opeenvolgend nummer
-
+
Playlist Name
Naam van afspeellijst
-
+
Enter a name for the playlist:
Voer een naam in voor de afspeellijst:
-
+
'%1' is used to store favorite streams, please choose another name.
'%1' wordt al gebruikt om je favoriete streams op te slaan. Kies een andere naam.
-
+
A playlist named '%1' already exists!
Add to that playlist?
@@ -3616,22 +3616,22 @@ Add to that playlist?
Wil je dit daaraan toevoegen?
-
+
Existing Playlist
Bestaande afspeellijst
-
+
Select Music Files
Kies muziekbestanden
-
+
Music Files
Muziekbestanden
-
+
%n Track(s)
%n nummer
@@ -3639,7 +3639,7 @@ Wil je dit daaraan toevoegen?
-
+
%n Tracks (%1)
%n nummer (%1)
@@ -3693,7 +3693,7 @@ Dit kan niet ongedaan worden gemaakt.
Mpris
-
+
(Stream)
(Stream)
@@ -3735,12 +3735,12 @@ Dit kan niet ongedaan worden gemaakt.
MtpDevice
-
+
Not Connected
Niet verbonden
-
+
%1 free
%1 vrij
@@ -4155,154 +4155,161 @@ Dit kan niet ongedaan worden gemaakt.
PlayQueueModel
-
+
Cannot add local files. Please enable in-built HTTP server, or configure MPD for local file playback.
Kan geen lokale bestanden toevoegen. Schakel de ingebouwde http-server in of stel in dat MPD lokale bestanden mag afspelen.
-
+
Cannot add local files. Please configure MPD for local file playback.
Kan geen lokale bestanden toevoegen. Stel in dat MPD lokale bestanden mag afspelen.
-
+
Unable to add local files. No suitable files found.
Kan geen lokale bestanden toevoegen: geen geschikte bestanden aangetroffen.
-
+
Title
Titel
-
-
+
+
Artist
Artiest
-
-
+
+
Album
Album
-
+
#
Track number
#
-
+
Length
Duur
-
+
Disc
Schijf
-
-
+
+
Year
Jaar
-
+
Original Year
Jaar van uitgave
-
-
+
+
Genre
Genre
-
+
Priority
Prioriteit
-
-
+
+
Composer
Componist
-
-
+
+
Performer
Uitvoerend artiest
-
+
+
+ Grouping
+
+
+
+
Rating
Waardering
-
+
Filename
Bestandsnaam
-
+
+
Path
Pad
-
+
Remove Duplicates
Duplicaten verwijderen
-
+
Undo
Ongedaan maken
-
+
Redo
Opnieuw
-
+
Shuffle
Willekeurig
-
+
Tracks
Nummers
-
+
Albums
Albums
-
+
Sort By
Sorteren op
-
+
Album Artist
Albumartiest
-
+
Track Title
Titel
-
+
Track Number
Volgnummer
-
+
# (Track Number)
# (volgnummer)
@@ -4748,23 +4755,23 @@ Wil je deze overschrijven?
PlaylistsModel
-
+
New Playlist...
Nieuwe afspeellijst...
-
+
Stored Playlists
Opgeslagen afspeellijsten
-
+
Standard playlists
Standaard afspeellijsten
-
-
+
+
%n Tracks (%1)
%n nummer (%1)
@@ -4772,7 +4779,7 @@ Wil je deze overschrijven?
-
+
Smart Playlist
Slimme afspeellijst
@@ -4881,12 +4888,17 @@ Wil je deze overschrijven?
PodcastService
-
+
+ Refresh
+
+
+
+
Subscribe to RSS feeds
Abonneren op RSS-feeds
-
+
%n Podcast(s)
%n podcast
@@ -4894,14 +4906,14 @@ Wil je deze overschrijven?
-
+
%1 (%2)
podcast name (num unplayed episodes)
%1 (%2)
-
-
+
+
%n Episode(s)
%n aflevering
@@ -4909,25 +4921,25 @@ Wil je deze overschrijven?
-
+
(Downloading: %1%)
(bezig met downloaden van %1)
-
-
+
+
Failed to parse %1
Kan %1 niet verwerken
-
-
+
+
Cantata only supports audio podcasts! %1 contains only video podcasts.
Cantata ondersteunt alleen audiopodcasts! %1 bevat alleen videopodcasts.
-
-
+
+
Failed to download %1
Kan %1 niet downloaden
@@ -5130,52 +5142,52 @@ Wil je deze overschrijven?
Huidige abonnementen exporteren
-
+
Configure
Instellen
-
+
Use the + icon (below) to add podcast subscriptions.
Gebruik de plusknop hieronder om podcast-abonnementen toe te voegen.
-
+
Unsubscribe from '%1'?
Wil je je deabonneren op '%1'?
-
+
Do you wish to the delete downloaded files of the selected podcast episodes?
Wil je de gedownloade bestanden van de geselecteerde afleveringen verwijderen?
-
+
Refresh
Vernieuwen
-
+
Refresh All
Alle vernieuwen
-
+
Refresh all subscriptions, or only those selected?
Wil je alle abonnementen vernieuwen of alleen de geselecteerde?
-
+
Refresh Selected
Geselecteerde vernieuwen
-
+
Export Podcast Subscriptions
Podcastabonnementen exporteren
-
+
Export failed!
Exporteren mislukt!
@@ -5382,139 +5394,139 @@ Wil je deze overschrijven?
Openen in browser
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Advanced_Audio_Coding>Advanced Audio Coding</a> (AAC) is a patented lossy codec for digital audio.<br>AAC generally achieves better sound quality than MP3 at similar bit rates. It is a reasonable choice for the iPod and some other portable music players.
-
+
The bitrate is a measure of the quantity of data used to represent a second of the audio track.<br>The <b>AAC</b> encoder used by Cantata supports a <a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Variable_bitrate#Advantages_and_disadvantages_of_VBR>variable bitrate (VBR)</a> setting, which means that the bitrate value fluctuates along the track based on the complexity of the audio content. More complex intervals of data are encoded with a higher bitrate than less complex ones; this approach yields overall better quality and a smaller file than having a constant bitrate throughout the track.<br>For this reason, the bitrate measure in this slider is just an estimate of the <a href=http://www.ffmpeg.org/faq.html#SEC21>average bitrate</a> of the encoded track.<br><b>150kb/s</b> is a good choice for music listening on a portable player.<br/>Anything below <b>100kb/s</b> might be unsatisfactory for music and anything above <b>200kb/s</b> is probably overkill.
-
-
+
+
Expected average bitrate for variable bitrate encoding
Verwachte gemiddelde bitsnelheid voor variabele bitsnelheid-encodering
-
-
-
-
-
-
-
- Smaller file
- Kleiner bestand
-
+
+ Smaller file
+ Kleiner bestand
+
+
+
+
+
+
+
Better sound quality
Betere geluidskwaliteit
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/MP3>MPEG Audio Layer 3</a> (MP3) is a patented digital audio codec using a form of lossy data compression.<br>In spite of its shortcomings, it is a common format for consumer audio storage, and is widely supported on portable music players.
-
+
The bitrate is a measure of the quantity of data used to represent a second of the audio track.<br>The <b>MP3</b> encoder used by Cantata supports a <a href=http://en.wikipedia.org/wiki/MP3#VBR>variable bitrate (VBR)</a> setting, which means that the bitrate value fluctuates along the track based on the complexity of the audio content. More complex intervals of data are encoded with a higher bitrate than less complex ones; this approach yields overall better quality and a smaller file than having a constant bitrate throughout the track.<br>For this reason, the bitrate measure in this slider is just an estimate of the average bitrate of the encoded track.<br><b>160kb/s</b> is a good choice for music listening on a portable player.<br/>Anything below <b>120kb/s</b> might be unsatisfactory for music and anything above <b>220kb/s</b> is probably overkill.
-
+
Ogg Vorbis
Ogg Vorbis
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Vorbis>Ogg Vorbis</a> is an open and royalty-free audio codec for lossy audio compression.<br>It produces smaller files than MP3 at equivalent or higher quality. Ogg Vorbis is an all-around excellent choice, especially for portable music players that support it.
-
+
The bitrate is a measure of the quantity of data used to represent a second of the audio track.<br>The <b>Vorbis</b> encoder used by Cantata supports a <a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Vorbis#Technical_Encoder>variable bitrate (VBR)</a> setting, which means that the bitrate value fluctuates along the track based on the complexity of the audio content. More complex intervals of data are encoded with a higher bitrate than less complex ones; this approach yields overall better quality and a smaller file than having a constant bitrate throughout the track.<br>The Vorbis encoder uses a quality rating between -1 and 10 to define a certain expected audio quality level. The bitrate measure in this slider is just a rough estimate (provided by Vorbis) of the average bitrate of the encoded track given a quality value. In fact, with newer and more efficient Vorbis versions the actual bitrate is even lower.<br><b>5</b> is a good choice for music listening on a portable player.<br/>Anything below <b>3</b> might be unsatisfactory for music and anything above <b>8</b> is probably overkill.
-
+
Quality rating
Kwaliteitsbeoordeling
-
+
Opus
Opus
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Opus_(audio_format)>Opus</a> is a patent-free digital audio codec using a form of lossy data compression.
-
+
The bitrate is a measure of the quantity of data used to represent a second of the audio track.<br>The <b>Opus</b> encoder used by Cantata supports a <a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Variable_bitrate>variable bitrate (VBR)</a> setting, which means that the bitrate value fluctuates along the track based on the complexity of the audio content. More complex intervals of data are encoded with a higher bitrate than less complex ones; this approach yields overall better quality and a smaller file than having a constant bitrate throughout the track.<br>For this reason, the bitrate measure in this slider is just an estimate of the average bitrate of the encoded track.<br><b>128kb/s</b> is a good choice for music listening on a portable player.<br/>Anything below <b>96kb/s</b> might be unsatisfactory for music and anything above <b>256kb/s</b> is probably overkill.
-
-
-
+
+
+
Bitrate
Bitsnelheid
-
+
Apple Lossless
Apple Lossless
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Apple_Lossless>Apple Lossless</a> (ALAC) is an audio codec for lossless compression of digital music.<br>Recommended only for Apple music players and players that do not support FLAC.
-
+
FLAC
FLAC
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Free_Lossless_Audio_Codec>Free Lossless Audio Codec</a> (FLAC) is an open and royalty-free codec for lossless compression of digital music.<br>If you wish to store your music without compromising on audio quality, FLAC is an excellent choice.
-
+
The <a href=http://flac.sourceforge.net/documentation_tools_flac.html>compression level</a> is an integer value between 0 and 8 that represents the tradeoff between file size and compression speed while encoding with <b>FLAC</b>.<br/>Setting the compression level to <b>0</b> yields the shortest compression time but generates a comparably big file.<br/>On the other hand, a compression level of <b>8</b> makes compression quite slow but produces the smallest file.<br/>Note that since FLAC is by definition a lossless codec, the audio quality of the output is exactly the same regardless of the compression level.<br/>Also, levels above <b>5</b> dramatically increase compression time but create an only slightly smaller file, and are not recommended.
-
+
Compression level
Compressieniveau
-
+
Faster compression
Snellere compressie
-
+
Windows Media Audio
Windows Media Audio
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Windows_Media_Audio>Windows Media Audio</a> (WMA) is a proprietary codec developed by Microsoft for lossy audio compression.<br>Recommended only for portable music players that do not support Ogg Vorbis.
-
+
The bitrate is a measure of the quantity of data used to represent a second of the audio track.<br>Due to the limitations of the proprietary <b>WMA</b> format and the difficulty of reverse-engineering a proprietary encoder, the WMA encoder used by Cantata sets a <a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Windows_Media_Audio#Windows_Media_Audio>constant bitrate (CBR)</a> setting.<br>For this reason, the bitrate measure in this slider is a pretty accurate estimate of the bitrate of the encoded track.<br><b>136kb/s</b> is a good choice for music listening on a portable player.<br/>Anything below <b>112kb/s</b> might be unsatisfactory for music and anything above <b>182kb/s</b> is probably overkill.
@@ -5580,7 +5592,7 @@ Wil je deze overschrijven?
Onbekende fout
-
+
Artist
Artiest
@@ -5596,7 +5608,7 @@ Wil je deze overschrijven?
Albumartiest
-
+
Composer
Componist
@@ -5607,19 +5619,19 @@ Wil je deze overschrijven?
Opmerking
-
+
Album
Album
-
+
Title
Titel
-
+
Genre
Genre
@@ -5901,19 +5913,19 @@ width x height
Overig
-
-
+
+
Default
Standaard
-
+
"%1" (%2:%3)
name (host:port)
"%1" (%2:%3)
-
+
Single Tracks
Losse nummers
@@ -5923,65 +5935,70 @@ width x height
Persoonlijk
-
-
+
+
Unknown
Onbekend
-
+
Various Artists
Verschillende artiesten
-
+
Album artist
Albumartiest
-
+
Performer
Uitvoerend artiest
-
+
Track number
Volgnummer
-
+
Disc number
Schijfnummer
-
+
Year
Jaar
-
+
Original Year
Jaar van uitgave
-
+
+ Grouping
+
+
+
+
Length
Duur
-
+
<b>%1</b> on <b>%2</b>
Song on Album
<b>%1</b> op <b>%2</b>
-
+
<b>%1</b> by <b>%2</b> on <b>%3</b>
Song by Artist on Album
<b>%1</b> van <b>%2</b> op <b>%3</b>
-
+
(Stream)
(Stream)
@@ -6176,38 +6193,38 @@ width x height
Vraag
-
-
+
+
%1 B
%1 B
-
+
%1 kB
%1 kB
-
+
%1 MB
%1 MB
-
+
%1 GB
%1 GB
-
+
%1 KiB
%1 KiB
-
+
%1 MiB
%1 MiB
-
+
%1 GiB
%1 GiB
@@ -6829,8 +6846,8 @@ Kies een andere naam.
Scrobbler
-
-
+
+
%1 error: %2
%1-fout: %2
@@ -7107,7 +7124,7 @@ Dit kan niet ongedaan worden gemaakt.
-
+
Host:
Host:
@@ -7159,8 +7176,12 @@ Dit kan niet ongedaan worden gemaakt.
+ The 'Music folder' setting is used to lookup cover-art. It may be set to a HTTP URL if your MPD is on another machine, and covers are accessible via HTTP. If it is not set to a HTTP URL, and you also have write permissions to this folder (and its sub-folders), then Cantata will save any downloaded covers into the respective album folder.
+
+
+
The 'Music folder' setting is used to lookup cover-art. It may be set to a HTTP URL if your MPD is on another machine, and covers are accessible via HTTP. If it is not set to a HTTP URL, and you also have write permissions to this folder (and it's sub-folders), then Cantata will save any downloaded covers into the respective album folder.
- De instelling 'Muziekmap' wordt gebruikt om hoezen op te zoeken. Je kunt een HTTP-url opgeven als je MPD zich op een ander apparaat bevindt en hoezen toegonkelijk zijn via HTTP. Als je geen url opgeeft en je hebt schrijfrechten op deze map (en de bijbehorende submappen), dan slaat Cantata er gedownloade bestanden in op.
+ De instelling 'Muziekmap' wordt gebruikt om hoezen op te zoeken. Je kunt een HTTP-url opgeven als je MPD zich op een ander apparaat bevindt en hoezen toegonkelijk zijn via HTTP. Als je geen url opgeeft en je hebt schrijfrechten op deze map (en de bijbehorende submappen), dan slaat Cantata er gedownloade bestanden in op.
@@ -7178,82 +7199,82 @@ Dit kan niet ongedaan worden gemaakt.
Als je de muziekmap-instelling aanpast, dan moet je de databank handmatig bijwerken. Dit kun je doen door te klikken op 'Databank vernieuwen' in de artiest- of albumweergaven.
-
+
This folder will also be used to locate music files for tag-editing, replay gain, and transferring to (and from) devices.
Deze map wordt tevens gebruikt voor het lokaliseren van bestanden voor tag-bewerking, ReplayGain en overzetten van/naar apparaten.
-
+
This folder will also be used to locate music files for tag-editing, replay gain, etc.
Deze map wordt tevens gebruikt voor het lokaliseren van bestanden voor tag-bewerking, ReplayGain, etc.
-
+
More information
Meer informatie
-
+
Discover...
Ontdekken...
-
+
Which type of collection do you wish to connect to?
Met wat voor soort verzameling wil je verbinden?
-
+
Standard - music collection may be shared, is on another machine, is already setup, or you wish to enable access from other clients (e.g. MPDroid)
Standaard De muziekverzameling kan gedeeld zijn, zich op een ander apparaat bevinden of reeds zijn ingesteld, of je wilt toegang inschakelen via andere clients (bijv. MPDroid)
-
+
Basic - music collection is not shared with others, and Cantata will configure and control the MPD instance. This setup will be exclusive to Cantata, and will <b>not</b> be accessible to other MPD clients.
Basis - De muziekverzameling wordt niet gedeeld en Cantata stelt de MPD-instantie in en beheert deze. Deze instellingen zijn alleen te gebruiken voor Cantata en <b>niet</b> toegankelijk voor andere MPD-clients.
-
+
<i><b>NOTE:</b> %1</i>
<i><b>LET OP:</b> %1</i>
-
+
If you wish to have an advanced MPD setup (e.g. multiple audio outputs, full DSD support, etc) then you <b>must</b> choose 'Standard'
Als je geavanceerde instellingen wilt (bijv. meerdere audiobronnen of volledige DSD-ondersteuning), dan <b>moet</b> je 'Standaard' kiezen
-
+
Add Collection
Verzameling toevoegen
-
+
Standard
Standaard
-
+
Basic
Basis
-
+
Delete '%1'?
Wil je %1 verwijderen?
-
+
Delete
Verwijderen
-
+
New Collection %1
Nieuwe verzameling %1
-
+
Default
Standaard
@@ -7341,32 +7362,32 @@ Dit kan niet ongedaan worden gemaakt.
SmartPlaylistsPage
-
+
Add
Toevoegen
-
+
Edit
Bewerken
-
+
Remove
Verwijderen
-
+
A 'smart' playlist contains a set of rules to select tracks from your music library to play. The playlist also controls the order in which tracks are added. Unlike 'dynamic' playlists, the play queue is not dynamically updated.
Een slimme afspeellijst bevat een lijst met regels om muziek te kiezen uit je bibliotheek. De afspeellijst bepaalt tevens in welke volgorde nummers worden toegevoegd. In tegenstelling tot dynamische afspeellijsten wordt de afspeelwachtrij niet dynamisch bijgewerkt.
-
+
Use the + icon (below) to create a new 'smart' playlist.
Gebruik het '+'-pictogram hieronder om een nieuwe slimme afspeellijst te creëren.
-
+
Are you sure you wish to remove the selected rules?
This cannot be undone.
@@ -7375,14 +7396,14 @@ This cannot be undone.
Dit kan niet ongedaan worden gemaakt.
-
+
Remove Smart Rules
Slimme regels verwijderen
-
-
-
+
+
+
Failed to locate any matching songs
Geen overeenkomsten gevonden
@@ -7572,7 +7593,7 @@ En zo ja, vanaf je schijf of opnieuw downloaden?
-
+
Genre
Genre
@@ -7588,7 +7609,7 @@ En zo ja, vanaf je schijf of opnieuw downloaden?
-
+
Comment
Opmerking
@@ -7697,27 +7718,32 @@ En zo ja, vanaf je schijf of opnieuw downloaden?
+ Grouping
+
+
+
+
Duration
Duur
-
+
Year
Jaar
-
+
Original Year
Jaar van uitgave
-
-
+
+
Filename
Bestandsnaam
-
+
Fetching lyrics via %1
Bezig met ophalen van songtekst van %1
@@ -7746,7 +7772,7 @@ En zo ja, vanaf je schijf of opnieuw downloaden?
SqlLibraryModel
-
+
%n Artist(s)
%n artiest
@@ -7754,8 +7780,8 @@ En zo ja, vanaf je schijf of opnieuw downloaden?
-
-
+
+
%n Album(s)
%n album
@@ -7763,53 +7789,53 @@ En zo ja, vanaf je schijf of opnieuw downloaden?
-
+
Modified in the last week
Aangepast in de afgelopen week
-
+
Modified in the last 2 weeks
Aangepast in de afgelopen 2 weken
-
+
Modified in the last 30 days
Aangepast in de afgelopen 30 dagen
-
+
Modified in the last 60 days
Aangepast in de afgelopen 60 dagen
-
+
Modified in the last 90 days
Aangepast in de afgelopen 90 dagen
-
+
Modified in the last year
Aangepast in het afgelopen jaar
-
+
Modified in the last 2 years
Aangepast in de afgelopen 2 jaar
-
+
Modified in the last 3 years
Aangepast in de afgelopen 3 jaar
-
+
Modified more than 3 years ago
Langer dan 3 jaar geleden aangepast
-
-
+
+
%n Tracks (%1)
%n nummer (%1)
@@ -7817,17 +7843,17 @@ En zo ja, vanaf je schijf of opnieuw downloaden?
-
+
Cue Sheet
Cue-blad
-
+
Playlist
Afspeellijst
-
+
%1 by %2
%1 van %2
@@ -8378,58 +8404,58 @@ Wil je deze overschrijven?
SyncDialog
-
+
Library:
Verzameling:
-
+
Device:
Apparaat:
-
+
Loading all songs from library, please wait...
Bezig met laden van alle nummers uit je verzameling; even geduld...
-
+
<code>Library</code> lists only songs that are in your library, but not on the device. Likewise <code>Device</code> lists songs that are only on the device.<br/>Select songs from <code>Library</code> that you would like to copy to <code>Device</code>, and select songs from <code>Device</code> that you would like to copy to <code>Library</code>. Then press the <code>Synchronize</code> button.
<code>Verzameling</code> toont alleen nummers die je in je verzameling hebt, maar niet op het apparaat. <code>Apparaat</code> toont alleen nummers die op het apparaat staan.<br/>Selecteer nummers in je <code>verzameling</code> die je wilt kopiëren naar het <code>apparaat</code>, en selecteer nummers op het <code>apparaat</code> die je wilt kopiëren naar je <code>verzameling</code>. Klik daarna op ie knop <code>Synchroniseren</code>.
-
-
+
+
Synchronize
Synchroniseren
-
+
Device and library are in sync.
Het apparaat is synchroon met je verzameling.
-
+
Loading all songs from library, please wait...%1%...
Bezig met laden van alle nummers uit je verzameling; even geduld...%1%...
-
+
Local Music Library Properties
Eigenschappen van lokale muziekverzameling
-
+
Device has been removed!
Apparaat is verwijderd!
-
+
Device has been changed?
Is het apparaat gewijzigd?
-
+
Device is busy?
Is het apparaat bezig?
@@ -8480,62 +8506,62 @@ Wil je deze overschrijven?
Artiest:
-
+
Album artist:
Albumartiest:
-
+
Composer:
Componist:
-
+
Album:
Album:
-
+
Track number:
Volgnummer:
-
+
Disc number:
Schijfnummer:
-
+
Genre:
Genre:
-
+
Year:
Jaar:
-
+
Rating:
Waardering:
-
+
<i>(Various)</i>
<i>(Verschillende)</i>
-
+
Comment:
Opmerking:
-
+
Multiple genres should be separated via a comma (e.g. 'Rock,Hard Rock')
Scheid genres middels komma's (voorbeeld: 'Rock, Hardrock')
-
+
Ratings are stored in an external database, and <b>not</b> in the song's file.
Waarderingen worden opgeslagen in een externe databank en <b>niet</b> in het muziekbestand.
@@ -8994,12 +9020,12 @@ Als je een bestansnaam wijzigt (of de bijbehorende map), dan gaat de nummerwaard
UltimateLyricsProvider
-
+
(Polish Translations)
(Poolse vertaling)
-
+
(Portuguese Translations)
(Portugese vertaling)
diff --git a/translations/cantata_pl.ts b/translations/cantata_pl.ts
index 2c961c9b2..d2dfebcee 100644
--- a/translations/cantata_pl.ts
+++ b/translations/cantata_pl.ts
@@ -6788,7 +6788,7 @@ Jeśli 'Tytuł' to "Wibble - Wobble", to 'Artysta'
Album
-
+
Tracks
Utwory
@@ -7365,7 +7365,7 @@ Nie można skopiować pliku do '%1'!
CustomActions
-
+
Custom Actions
Własne akcje
@@ -7602,37 +7602,37 @@ Nie można skopiować pliku do '%1'!
DevicesModel
-
+
Configure Device
Konfiguruj urządzenie
-
+
Refresh Device
Odśwież urządzenie
-
+
Connect Device
Połącz z urządzeniem
-
+
Disconnect Device
Rozłącz urządzenie
-
+
Edit CD Details
Edytuj szczegóły CD
-
+
Not Connected
Nie połączono
-
+
No Devices Attached
Brak podłączonych urządzeń
@@ -7880,88 +7880,88 @@ Ta operacja nie może być cofnięta.
DynamicPlaylists
-
+
Start Dynamic Playlist
Uruchom playlistę dynamiczną
-
+
Stop Dynamic Mode
Zatrzymaj tryb dynamiczny
-
+
Dynamic Playlists
Dynamiczne playlisty
-
+
Dynamically generated playlists
Dynamicznie generowane playlisty
-
+
You need to install "perl" on your system in order for Cantata's dynamic mode to function.
Należy w systemie zainstalować narzędzie "perl" aby tryb dynamiczny Cantaty mógł działać.
-
+
Failed to locate rules file - %1
Odnalezienie pliku z regułami nie powiodło się - %1
-
+
Failed to remove previous rules file - %1
Usunięcie poprzedniego pliku z regułami nie powiodło się - %1
-
+
Failed to install rules file - %1 -> %2
Instalacja pliku z regułami nie powiodła się - %1 -> %2
-
+
Could not start dynamic helper. Please check all <a href="https://github.com/CDrummond/cantata/wiki/Dynamic-Palylists-Helper">dependencies</a> are installed.
Wystartowanie pomocniczej aplikacji do trybu dynamicznego nie powiodło się. Należy sprawdzić czy wszystkie <a href="https://github.com/CDrummond/cantata/wiki/Dynamic-Palylists-Helper">zależności</a> zostały zainstalowane.
-
+
Dynamizer has been terminated.
Dynamizer został wyłączony.
-
+
Awaiting response for previous command. (%1)
Oczekiwanie na odpowiedź dla poprzedniej komendy. (%1)
-
+
Saving rule
Zapisywanie reguły
-
+
Deleting rule
Usuwanie reguły
-
+
Failed to save %1. (%2)
Zapisywanie nie powiodło się %1. (%2)
-
-
+
+
Failed to delete rules file. (%1)
Usunięcie pliku z regułami nie powiodło się. (%1)
-
+
Failed to control dynamizer state. (%1)
Kontrola stanu dynamizera nie powiodła się. (%1)
-
+
Failed to set the current dynamic rules. (%1)
Ustawianie dynamicznych reguł nie powiodło się. (%1)
@@ -8507,7 +8507,7 @@ Ta operacja nie może być cofnięta.
-
+
Play Queue
Kolejka odtwarzania
@@ -8787,130 +8787,130 @@ Ta operacja nie może być cofnięta.
Zmiana ustawienia stylu wymaga restartu Cantaty.
-
+
Use 'Year' tag to display & sort
Użyj tagu 'Rok' do wyświetlania i sortowania
-
+
Use 'Original Year' tag to display & sort, fallback to 'Year' if not set
Używaj tagu 'Rok oryginału' do wyświetlania i sortowania, a gdy ten nie jest ustawiony, użyj tagu 'Rok'
-
+
Library
Biblioteka
-
+
Folders
Katalogi
-
+
Playlists
Playlisty
-
+
Internet - Streams, Jamendo, Maganatune, SoundCloud, and Podcasts
Internet - strumienie, Jamendo, Maganatune, SoundCloud, oraz podkasty
-
+
Devices - UMS, MTP (e.g. Android), and AudioCDs
Urządzenia - UMS, MTP (np. Android), i płyty AudioCDs
-
+
Search (via MPD)
Szukaj (przez MPD)
-
+
Info - Current song information (artist, album, and lyrics)
Informacje - szczegóły dotyczące obecnego utworu (artysta, album i teksty)
-
+
Large
Duże
-
+
Small
Małe
-
+
Tab-bar
Pasek kart
-
+
Left
Z lewej
-
+
Right
Z prawej
-
+
Top
U góry
-
+
Bottom
U dołu
-
+
Images (*.png *.jpg)
Obrazy (*.png *.jpg)
-
+
10px
pixels
10px
-
+
Notifications
Powiadomienia
-
+
If no setting is specified for 'Filename', then Cantata will use a default of <code>cover</code>. This filename is used when downloading covers, or when adding music to your library from devices. This should be specified <b>without</b> an extension.
Jeżeli nie podano ustawienia 'Nazwa pliku', to Cantata użyje domyślnej wartości <code>cover</code>. Ta nazwa pliku zostanie użyta do zapisu pobranych okładek, lub przy dodawaniu muzyki do biblioteki z urządzeń zewnętrznych.
-
+
If no setting is specified for 'Filename', then Cantata will use a default of <code>cover</code>. This filename is used when downloading covers. This should be specified <b>without</b> an extension.
Jeżeli nie podano ustawienia 'Nazwa pliku', to Cantata użyje domyślnej wartości <code>cover</code>. Ta nazwa pliku zostanie użyta do zapisu pobranych okładek.
-
+
English (en)
English (en)
-
-
+
+
System default
Domyślne systemowe
-
+
%1%
value%
%1%
-
+
%1 px
pixels
%1 px
@@ -8932,7 +8932,7 @@ Ta operacja nie może być cofnięta.
JamendoService
-
+
The world's largest digital service for free music
Największszy na świecie cyfrowy serwis darmowej muzyki
@@ -9058,7 +9058,7 @@ Proszę wybrać inny skrót.
LibraryDb
-
+
Database error - please check Qt SQLite driver is installed
Błąd bazy danych - proszę sprawdzić czy sterownik Qt SQLite jest zainstalowany
@@ -9152,7 +9152,7 @@ Proszę wybrać inny skrót.
Brak muzyki? Wygląda na to że MPD nie jest skonfigurowany poprawnie.
-
+
Are you sure you wish to delete the selected songs?
This cannot be undone.
@@ -9161,7 +9161,7 @@ This cannot be undone.
Ta operacja nie może być cofnięta.
-
+
Delete Songs
Usuń utwory
@@ -9232,85 +9232,85 @@ Jeśli to wyszukiwanie się powiedzie, to znaleziony tekst zostanie przyporządk
MPDConnection
-
+
Unknown
Nieznany
-
+
Connection to %1 failed
Połączenie z %1 nie powiodło się
-
+
Connection to %1 failed - please check your proxy settings
Połączenie z %1 nie powiodło się - proszę sprawdzić ustawienia proxy
-
+
Connection to %1 failed - incorrect password
Połączenie z %1 nie powiodło się - nieprawidłowe hasło
-
+
Connecting to %1
Łączenie z %1
-
+
Failed to send command to %1 - not connected
Nie powiodło się wysyłanie komendy do %1 - nie połączono
-
+
Failed to load. Please check user "mpd" has read permission.
Załadowanie nie powiodło się. Proszę upewnić się, że użytkownik "mpd" ma prawa odczytu.
-
+
Failed to load. MPD can only play local files if connected via a local socket.
Załadowanie nie powiodło się. MPD może odtwarzać lokalne pliki tylko gdy jest połączony poprzez lokalne gniazdo.
-
-
+
+
MPD reported the following error: %1
MPD zgłosił następujący błąd: %1
-
-
+
+
Failed to send command. Disconnected from %1
Wysyłanie komendy nie powiodło się. Rozłączono z %1
-
+
Failed to rename <b>%1</b> to <b>%2</b>
Zmiana nazwy z <b>%1</b> na <b>%2</b> nie powiodła się
-
+
Failed to save <b>%1</b>
Zapisanie <b>%1</b> nie powiodło się
-
+
You cannot add parts of a cue sheet to a playlist!
Nie można dodać części pliku cue do playlisty!
-
+
You cannot add a playlist to another playlist!
Nie można dodać playlisty do innej playlisty!
-
+
Failed to send '%1' to %2. Please check %2 is registered with MPD.
Wysłanie '%1' do %2 nie powiodło się. Należy sprawdzić, czy %2 jest zarejestrowany w MPD.
-
-
+
+
Cannot store ratings, as the 'sticker' MPD command is not supported.
Nie można przechowywać ocen ponieważ komenda MPD 'sticker' nie jest obsługiwana.
@@ -9399,355 +9399,355 @@ Jeśli to wyszukiwanie się powiedzie, to znaleziony tekst zostanie przyporządk
Wyjdź z pełnego ekranu
-
+
Configure Cantata...
Konfiguruj Cantatę...
-
+
Preferences...
Ustawienia...
-
+
Quit
Zamknij
-
+
About Cantata...
O programie Cantata...
-
+
Show Window
Pokaż okno
-
+
Server information...
Informacja serwera...
-
+
Refresh Database
Odśwież bazę danych
-
+
Refresh
Odśwież
-
+
Connect
Połącz
-
+
Collection
Kolekcja
-
+
Partitions
-
-
-
-
+
+
+
+
Outputs
Wyjścia
-
+
Stop After Track
Zatrzymaj po utworze
-
+
Seek forward (%1 seconds)
Przewiń do przodu (%1 sekund)
-
+
Seek backward (%1 seconds)
Przewiń do tyłu (%1 sekund)
-
+
Add To Stored Playlist
Dodaj do zapisanej playlisty
-
+
Crop Others
Przytnij pozostałe
-
+
Add Stream URL
Dodaj URL strumienia
-
+
Add Local Files
Dodaj pliki lokalne
-
+
Clear
Wyczyść
-
+
Center On Current Track
Wycentruj na obecnym utworze
-
+
Expanded Interface
Interfejs rozszerzony
-
+
Show Current Song Information
Pokaż informacje o obecnym utworze
-
+
Full Screen
Pełen ekran
-
+
Random
Losowo
-
+
Repeat
Powtarzaj
-
+
Single
Tryb pojedynczy
-
+
When 'Single' is activated, playback is stopped after current song, or song is repeated if 'Repeat' is enabled.
Gdy tryb 'Pojedynczy' jest aktywny, odtwarzanie jest zatrzymywane po obecnym utworze, albo utwór jest zapętlany, jeśli dodatkowo jest włączony tryb 'Powtarzaj'.
-
+
Consume
Tryb konsumowania
-
+
When consume is activated, a song is removed from the play queue after it has been played.
Gdy tryb konsumowania jest aktywny, obecny utwór jest usuwany z kolejki po jego zakończeniu.
-
+
Find in Play Queue
Znajdź w kolejce odtwarzania
-
+
Play HTTP Output Stream
Odtwarzaj strumień wyjściowy HTTP
-
+
Locate In Library
Znajdź w bibliotece
-
+
Artist
Artysta
-
+
Album
Album
-
+
Track
Utwór
-
+
Play Next
Odtwarzaj następny
-
+
Edit Track Information (Play Queue)
Edytuj informacje o utworze (kolejka odtwarzania)
-
+
Expand All
Rozwiń wszystkie
-
+
Collapse All
Zwiń wszystkie
-
+
Cancel
Anuluj
-
+
Play Queue
Kolejka odtwarzania
-
+
Library
Biblioteka
-
+
Folders
Katalogi
-
+
Playlists
Playlisty
-
+
Internet
Internet
-
+
Devices
Urządzenia
-
+
Search
Szukaj
-
+
Info
Informacje
-
+
<p>Enter a string to search artist, album, title, etc. To filter based on year, add <i>#year-range</i> to search string - e.g.</p><ul><li><b><i>#2000</i></b> return tracks from 2000</li><li><b><i>#1980-1989</i></b> return tracks from the 80's</li><li><b><i>Blah #2000</i></b> to search for string <i>Blah</i> and only return tracks from 2000</li></ul></p>
<p>Wprowadź tekst by wyszukać artystę, album, tytuł, itp. Aby wyszukać po roku, należy dodać <i>#zakres-dat</i> do wyszukiwanej frazy - np.</p><ul><li><b><i>#2000</i></b> wyszuka utworów z roku 2000</li><li><b><i>#1980-1989</i></b> zwóci utwory z lat 80tych</li><li><b><i>Blah #2000</i></b> wyszuka utwory z frazą <i>Blah</i> i zwróci wyniki tylko z roku 2000</li></ul></p>
-
+
Show Menubar
Pokaż pasek menu
-
+
&Music
&Muzyka
-
+
&Edit
&Edytuj
-
+
&View
&Widok
-
+
&Queue
&Kolejka
-
+
&Settings
&Ustawienia
-
+
&Help
&Pomoc
-
+
Set Rating
Ustaw ocenę
-
+
No Rating
Brak oceny
-
+
Failed to locate any songs matching the dynamic playlist rules.
Nie udało się znaleźć żadnych utworów pasujących do reguł dynamicznej playlisty.
-
+
Connecting to %1
Łączenie z %1
-
+
Refresh MPD Database?
Odświeżyć bazę danych MPD?
-
+
About Cantata
O programie Cantata
-
+
<b>Cantata %1</b><br/><br/>MPD client.<br/><br/>© 2011-2021 Craig Drummond<br/>Released under the <a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl.html">GPLv3</a>
<b>Cantata %1</b><br/><br/>klient MPD.<br/><br/>© 2011-2021 Craig Drummond<br/>Program wydany na licencji <a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl.html">GPLv3</a>
-
+
Please refer to <a href="https://github.com/CDrummond/cantata/issues">Cantata's issue tracker</a> for a list of known issues, and to report new issues.
Na stronie <a href="https://github.com/CDrummond/cantata/issues">listy problemów programu Cantata</a> można znaleźć znane błędy oraz zgłosić nowe problemy.
-
+
Based upon <a href="http://lowblog.nl">QtMPC</a> - © 2007-2010 The QtMPC Authors<br/>
Na podstawie <a href="http://lowblog.nl">QtMPC</a> - © 2007-2010 Autorzy QtMPC<br/>
-
+
Context view backdrops courtesy of <a href="http://www.fanart.tv">FanArt.tv</a>
Tło widoku kontekstowego za uprzejmością <a href="http://www.fanart.tv">FanArt.tv</a>
-
+
Context view metadata courtesy of <a href="http://www.wikipedia.org">Wikipedia</a> and <a href="http://www.last.fm">Last.fm</a>
Metadane widoku kontekstowego za uprzejmością <a href="http://www.wikipedia.org">Wikipedii</a> i <a href="http://www.last.fm">Last.fm</a>
-
+
Please consider uploading your own music fan-art to <a href="http://www.fanart.tv">FanArt.tv</a>
Proszę rozpatrzeć przesłanie własnych obrazów na <a href="http://www.fanart.tv">FanArt.tv</a>
-
+
A Podcast is currently being downloaded
Quitting now will abort the download.
@@ -9756,147 +9756,147 @@ Quitting now will abort the download.
Wyjście z programu spowoduje przerwanie pobierania.
-
+
Abort download and quit
Przerwij pobieranie i zakończ
-
+
Please close other dialogs first.
Proszę najpierw zamknąć inne okna dialogowe.
-
+
Create new partition
-
+
Remove partition
-
+
Move output to this partition
-
-
+
+
Enabled: %1
Włączone: %1
-
-
+
+
Disabled: %1
Wyłączone: %1
-
+
Partition Name
-
+
Enter a name for the partition:
-
+
Are you sure you wish to remove partition "%1"?
This cannot be undone.
-
+
Remove Partition
-
-
+
+
Server Information
Informacje serwera
-
+
<tr><td colspan="2"><b>Server</b></td></tr><tr><td align="right">Protocol: </td><td>%1.%2.%3</td></tr><tr><td align="right">Uptime: </td><td>%4</td></tr><tr><td align="right">Playing: </td><td>%5</td></tr><tr><td align="right">Handlers: </td><td>%6</td></tr><tr><td align="right">Tags: </td><td>%7</td></tr>
<tr><td colspan="2"><b>Serwer</b></td></tr><tr><td align="right">Protokół: </td><td>%1.%2.%3</td></tr><tr><td align="right">Czas pracy: </td><td>%4</td></tr><tr><td align="right">Odtwarzanie: </td><td>%5</td></tr><tr><td align="right">Obsługa URL: </td><td>%6</td></tr><tr><td align="right">Tagi: </td><td>%7</td></tr>
-
+
<tr><td colspan="2"><b>Database</b></td></tr><tr><td align="right">Artists: </td><td>%1</td></tr><tr><td align="right">Albums: </td><td>%2</td></tr><tr><td align="right">Songs: </td><td>%3</td></tr><tr><td align="right">Duration: </td><td>%4</td></tr><tr><td align="right">Updated: </td><td>%5</td></tr>
<tr><td colspan="2"><b>Baza danych</b></td></tr><tr><td align="right">Artyści: </td><td>%1</td></tr><tr><td align="right">Albumy: </td><td>%2</td></tr><tr><td align="right">Utwory: </td><td>%3</td></tr><tr><td align="right">Czas trwania: </td><td>%4</td></tr><tr><td align="right">Aktualizacja: </td><td>%5</td></tr>
-
+
Cantata (%1) [%2]
-
+
Cantata (%1)
Cantata (%1)
-
+
Cantata [%1]
-
+
MPD reported the following error: %1
MPD zgłosił następujący błąd: %1
-
+
Cantata
Cantata
-
+
Playback stopped
Odtwarzanie zatrzymane
-
+
Remove all songs from play queue?
Usunąć wszystkie utwory z kolejki odtwarzania?
-
+
Priority
Priorytet
-
+
Enter priority (0..255):
Wpisz priorytet (0..255):
-
+
Decrease priority for each subsequent track
Zmniejsz priorytet dla każdego kolejnego utowru
-
+
Playlist Name
Nazwa playlisty
-
+
Enter a name for the playlist:
Proszę wpisać nazwę dla playlisty:
-
+
'%1' is used to store favorite streams, please choose another name.
'%1' jest używane do przechowywania ulubionych strumieni, proszę wybrać inną nazwę.
-
+
A playlist named '%1' already exists!
Add to that playlist?
@@ -9905,22 +9905,22 @@ Add to that playlist?
Dodać do tej playlisty?
-
+
Existing Playlist
Istniejąca playlista
-
+
Select Music Files
Wybierz pliki z muzyką
-
+
Music Files
Pliki z muzyką
-
+
%n Track(s)
%n Utwór
@@ -9929,7 +9929,7 @@ Dodać do tej playlisty?
-
+
%n Tracks (%1)
%n Utwór (%1)
@@ -9984,7 +9984,7 @@ Ta operacja nie może być cofnięta.
Mpris
-
+
(Stream)
(Strumień)
@@ -10026,12 +10026,12 @@ Ta operacja nie może być cofnięta.
MtpDevice
-
+
Not Connected
Nie połączono
-
+
%1 free
%1 wolnego miejsca
@@ -10453,154 +10453,161 @@ Ta operacja nie może być cofnięta.
PlayQueueModel
-
+
Cannot add local files. Please enable in-built HTTP server, or configure MPD for local file playback.
-
+
Cannot add local files. Please configure MPD for local file playback.
-
+
Unable to add local files. No suitable files found.
-
+
Title
Tytuł
-
-
+
+
Artist
Artysta
-
-
+
+
Album
Album
-
+
#
Track number
#
-
+
Length
Długość
-
+
Disc
Płyta
-
-
+
+
Year
Rok
-
+
Original Year
Rok oryginału
-
-
+
+
Genre
Gatunek
-
+
Priority
Priorytet
-
-
+
+
Composer
Kompozytor
-
-
+
+
Performer
Wykonawca
-
+
+
+ Grouping
+
+
+
+
Rating
Ocena
-
+
Filename
Nazwa pliku
-
+
+
Path
Ścieżka
-
+
Remove Duplicates
Usuń duplikaty
-
+
Undo
Cofnij
-
+
Redo
Ponów
-
+
Shuffle
Wymieszaj
-
+
Tracks
Utwory
-
+
Albums
Albumy
-
+
Sort By
Sortuj przy użyciu
-
+
Album Artist
Artysta albumu
-
+
Track Title
Tytuł utworu
-
+
Track Number
Numer utworu
-
+
# (Track Number)
# (Numer utworu)
@@ -11046,23 +11053,23 @@ Nadpisać?
PlaylistsModel
-
+
New Playlist...
Nowa playlista...
-
+
Stored Playlists
Przechowywane playlisty
-
+
Standard playlists
Standardowe playlisty
-
-
+
+
%n Tracks (%1)
%n Utwór (%1)
@@ -11071,7 +11078,7 @@ Nadpisać?
-
+
Smart Playlist
Inteligentna playlista
@@ -11180,12 +11187,17 @@ Nadpisać?
PodcastService
-
+
+ Refresh
+ Odśwież
+
+
+
Subscribe to RSS feeds
Zasubskrybuj kanał RSS
-
+
%n Podcast(s)
%n Podcast
@@ -11194,14 +11206,14 @@ Nadpisać?
-
+
%1 (%2)
podcast name (num unplayed episodes)
%1 (%2)
-
-
+
+
%n Episode(s)
%n Odcinek
@@ -11210,25 +11222,25 @@ Nadpisać?
-
+
(Downloading: %1%)
(Pobieranie: %1%)
-
-
+
+
Failed to parse %1
Parsowanie %1 nie powiodło się
-
-
+
+
Cantata only supports audio podcasts! %1 contains only video podcasts.
Cantata obsługuje jedynie podcasty audio! %1 zawiera wyłącznie podcasty wideo.
-
-
+
+
Failed to download %1
Pobieranie %1 nie powiodło się
@@ -11431,52 +11443,52 @@ Nadpisać?
-
+
Configure
Konfiguruj
-
+
Use the + icon (below) to add podcast subscriptions.
Użyj ikony + (poniżej) aby dodać subskrypcję podcastu.
-
+
Unsubscribe from '%1'?
Wypisać się z '%1'?
-
+
Do you wish to the delete downloaded files of the selected podcast episodes?
Czy usunąć pobrane pliki zaznaczonych odcinków podcastu?
-
+
Refresh
Odśwież
-
+
Refresh All
Odśwież wszystkie
-
+
Refresh all subscriptions, or only those selected?
Odświeżyć wszystkie subskrypcje, czy tylko zaznaczone?
-
+
Refresh Selected
Odśwież zaznaczone
-
+
Export Podcast Subscriptions
-
+
Export failed!
@@ -11683,139 +11695,139 @@ Nadpisać?
Otwórz w przeglądarce
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Advanced_Audio_Coding>Advanced Audio Coding</a> (AAC) is a patented lossy codec for digital audio.<br>AAC generally achieves better sound quality than MP3 at similar bit rates. It is a reasonable choice for the iPod and some other portable music players.
<a href=http://pl.wikipedia.org/wiki/Advanced_Audio_Coding>Advanced Audio Coding</a> (AAC) to opatentowany algorytm stratnej kompresji danych dźwiękowych.<br>AAC generalnie osiąga lepszą jakość dźwięku niż MP3 przy podobnych rozmiarach pliku. Jest to dobry wybór dla iPodów oraz niektórych innych przenośnych odtwarzaczy muzycznych.
-
+
The bitrate is a measure of the quantity of data used to represent a second of the audio track.<br>The <b>AAC</b> encoder used by Cantata supports a <a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Variable_bitrate#Advantages_and_disadvantages_of_VBR>variable bitrate (VBR)</a> setting, which means that the bitrate value fluctuates along the track based on the complexity of the audio content. More complex intervals of data are encoded with a higher bitrate than less complex ones; this approach yields overall better quality and a smaller file than having a constant bitrate throughout the track.<br>For this reason, the bitrate measure in this slider is just an estimate of the <a href=http://www.ffmpeg.org/faq.html#SEC21>average bitrate</a> of the encoded track.<br><b>150kb/s</b> is a good choice for music listening on a portable player.<br/>Anything below <b>100kb/s</b> might be unsatisfactory for music and anything above <b>200kb/s</b> is probably overkill.
Bitrate jest miarą ilości danych używanych do reprezentacji sekundy ścieżki muzycznej.<br>Kodek <b>AAC</b> używany przez program Cantata obsługuje <a href=http://pl.wikipedia.org/wiki/VBR>zmienny bitrate (VBR)</a> - wartość bitrate waha się w trakcie utworu w zależności od stopnia skomplikowania zawartości pliku. Bardziej skomplikowane fragmenty kodowane są przy użyciu większej ilości danych niż fragmenty mniej skomplikowane; takie podejście daje ogólnie lepszą jakość i mniejsze pliki, niż gdyby użyć stałego bitrate'u w całym utworze.<br>Z tego powodu, wyświetlana wartość bitrate jest tylko oszacowaniem <a href=http://www.ffmpeg.org/faq.html#SEC21>średniego bitrate'u</a> wynikowego utworu.<br><b>150kb/s</b> jest dobrym wyborem dla użytku w odtwarzaczach przenośnych.<br/>Wartości poniżej <b>100kb/s</b> mogą nie być satysfakcjonujące dla muzyki, a wszystko powyżej <b>200kb/s</b> jest prawdopodobnie przesadzone.
-
-
+
+
Expected average bitrate for variable bitrate encoding
Szacowany średni bitrate przy kodowaniu ze zmiennym bitrate
-
-
-
-
-
-
-
- Smaller file
- Mniejszy plik
-
+
+ Smaller file
+ Mniejszy plik
+
+
+
+
+
+
+
Better sound quality
Lepsza jakość dźwięku
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/MP3>MPEG Audio Layer 3</a> (MP3) is a patented digital audio codec using a form of lossy data compression.<br>In spite of its shortcomings, it is a common format for consumer audio storage, and is widely supported on portable music players.
<a href=http://pl.wikipedia.org/wiki/MP3>MPEG Audio Layer 3</a> (MP3) jest opatentowanym cyfrowym kodekiem audio używającym stratnej kompresji danych.<br>Pomimo swoich słabych stron, jest bardzo popularnym formatem do przechowywania muzyki oraz jest obsługiwany przez zdecydowaną większość przenośnych odtwarzaczy muzycznych.
-
+
The bitrate is a measure of the quantity of data used to represent a second of the audio track.<br>The <b>MP3</b> encoder used by Cantata supports a <a href=http://en.wikipedia.org/wiki/MP3#VBR>variable bitrate (VBR)</a> setting, which means that the bitrate value fluctuates along the track based on the complexity of the audio content. More complex intervals of data are encoded with a higher bitrate than less complex ones; this approach yields overall better quality and a smaller file than having a constant bitrate throughout the track.<br>For this reason, the bitrate measure in this slider is just an estimate of the average bitrate of the encoded track.<br><b>160kb/s</b> is a good choice for music listening on a portable player.<br/>Anything below <b>120kb/s</b> might be unsatisfactory for music and anything above <b>220kb/s</b> is probably overkill.
Bitrate jest miarą ilości danych używanych do reprezentacji sekundy ścieżki muzycznej.<br>Kodek <b>MP3</b> używany przez program Cantata obsługuje <a href=http://pl.wikipedia.org/wiki/VBR>zmienny bitrate (VBR)</a> wartość bitrate waha się w trakcie utworu w zależności od stopnia skomplikowania zawartości pliku. Bardziej skomplikowane fragmenty kodowane są przy użyciu większej ilości danych niż fragmenty mniej skomplikowane; takie podejście daje ogólnie lepszą jakość i mniejsze pliki, niż gdyby użyć stałego bitrate'u w całym utworze.<br>Z tego powodu, wyświetlana wartość bitrate jest tylko oszacowaniem średniego bitrate'u wynikowego utworu.<br><b>160kb/s</b> jest dobrym wyborem dla użytku w odtwarzaczach przenośnych.<br/>Wartości poniżej <b>120kb/s</b> mogą nie być satysfakcjonujące dla muzyki, a wszystko powyżej <b>220kb/s</b> jest prawdopodobnie przesadzone.
-
+
Ogg Vorbis
Ogg Vorbis
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Vorbis>Ogg Vorbis</a> is an open and royalty-free audio codec for lossy audio compression.<br>It produces smaller files than MP3 at equivalent or higher quality. Ogg Vorbis is an all-around excellent choice, especially for portable music players that support it.
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Vorbis>Ogg Vorbis</a> jest stratnym kodekiem audio wydanym na licencji open-source nie wymagającym licencji patentowych.<br>Generuje mniejsze pliki niż format MP3 przy porównywalnych lub lepszych jakościach. Ogg Vorbis jest ogólnie doskonałym wyborem, szczególnie dla przenośnych odtwarzaczy obsługujących ten format.
-
+
The bitrate is a measure of the quantity of data used to represent a second of the audio track.<br>The <b>Vorbis</b> encoder used by Cantata supports a <a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Vorbis#Technical_Encoder>variable bitrate (VBR)</a> setting, which means that the bitrate value fluctuates along the track based on the complexity of the audio content. More complex intervals of data are encoded with a higher bitrate than less complex ones; this approach yields overall better quality and a smaller file than having a constant bitrate throughout the track.<br>The Vorbis encoder uses a quality rating between -1 and 10 to define a certain expected audio quality level. The bitrate measure in this slider is just a rough estimate (provided by Vorbis) of the average bitrate of the encoded track given a quality value. In fact, with newer and more efficient Vorbis versions the actual bitrate is even lower.<br><b>5</b> is a good choice for music listening on a portable player.<br/>Anything below <b>3</b> might be unsatisfactory for music and anything above <b>8</b> is probably overkill.
Bitrate jest miarą ilości danych używanych do reprezentacji sekundy ścieżki muzycznej.<br>Kodek <b>Vorbis</b> używany przez program Cantata obsługuje <a href=http://pl.wikipedia.org/wiki/VBR>zmienny bitrate (VBR)</a>- wartość bitrate waha się w trakcie utworu w zależności od stopnia skomplikowania zawartości pliku. Bardziej skomplikowane fragmenty kodowane są przy użyciu większej ilości danych niż fragmenty mniej skomplikowane; takie podejście daje ogólnie lepszą jakość i mniejsze pliki, niż gdyby użyć stałego bitrate'u w całym utworze.<br>Enkoder Vorbis używa wskaźnika jakości ze skali o zakresie od -1 do 10 w celu oceny oczekiwanej jakości. Przedstawiona wartość bitrate jest tylko zgrubnym oszacowaniem (dostarczonym przez twórców kodeka Vorbis) średniej wartości bitrate'u wynikowego pliku przy zadanej jakości. W związku z tym, nowsze i bardziej efektywne wersje kodeka Vorbis tworzą pliki o jeszcze mniejszej wartości bitrate.<br><b>5</b> jest dobrym wyborem dla użytku w odtwarzaczach przenośnych.<br/>Wartości poniżej <b>3</b> mogą nie być satysfakcjonujące dla muzyki, a wszystko powyżej <b>8</b> jest prawdopodobnie przesadzone.
-
+
Quality rating
Wskaźnik jakości
-
+
Opus
Opus
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Opus_(audio_format)>Opus</a> is a patent-free digital audio codec using a form of lossy data compression.
<a href=http://pl.wikipedia.org/wiki/Opus_(format)>Opus</a> jest wolnym od patentów kodekiem audio używającym stratnej kompresji danych.
-
+
The bitrate is a measure of the quantity of data used to represent a second of the audio track.<br>The <b>Opus</b> encoder used by Cantata supports a <a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Variable_bitrate>variable bitrate (VBR)</a> setting, which means that the bitrate value fluctuates along the track based on the complexity of the audio content. More complex intervals of data are encoded with a higher bitrate than less complex ones; this approach yields overall better quality and a smaller file than having a constant bitrate throughout the track.<br>For this reason, the bitrate measure in this slider is just an estimate of the average bitrate of the encoded track.<br><b>128kb/s</b> is a good choice for music listening on a portable player.<br/>Anything below <b>96kb/s</b> might be unsatisfactory for music and anything above <b>256kb/s</b> is probably overkill.
Bitrate jest miarą ilości danych używanych do reprezentacji sekundy ścieżki muzycznej.<br>Kodek <b>Opus</b> używany przez program Cantata obsługuje <a href=http://pl.wikipedia.org/wiki/VBR>zmienny bitrate (VBR)</a> wartość bitrate waha się w trakcie utworu w zależności od stopnia skomplikowania zawartości pliku. Bardziej skomplikowane fragmenty kodowane są przy użyciu większej ilości danych niż fragmenty mniej skomplikowane; takie podejście daje ogólnie lepszą jakość i mniejsze pliki, niż gdyby użyć stałego bitrate'u w całym utworze.<br>Z tego powodu, wyświetlana wartość bitrate jest tylko oszacowaniem średniego bitrate'u wynikowego utworu.<br><b>128kb/s</b> jest dobrym wyborem dla użytku w odtwarzaczach przenośnych.<br/>Wartości poniżej <b>96kb/s</b> mogą nie być satysfakcjonujące dla muzyki, a wszystko powyżej <b>256kb/s</b> jest prawdopodobnie przesadzone.
-
-
-
+
+
+
Bitrate
Bitrate
-
+
Apple Lossless
Apple Lossless
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Apple_Lossless>Apple Lossless</a> (ALAC) is an audio codec for lossless compression of digital music.<br>Recommended only for Apple music players and players that do not support FLAC.
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Apple_Lossless>Apple Lossless</a> (ALAC) jest kodekiem audio do bezstratnej kompresji muzyki cyfrowej.<br>Polecany jedynie dla odtwarzaczy muzycznych firmy Apple oraz odtwarzaczy nie obsługujących formatu FLAC.
-
+
FLAC
FLAC
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Free_Lossless_Audio_Codec>Free Lossless Audio Codec</a> (FLAC) is an open and royalty-free codec for lossless compression of digital music.<br>If you wish to store your music without compromising on audio quality, FLAC is an excellent choice.
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Free_Lossless_Audio_Codec>Free Lossless Audio Codec</a> (FLAC) jest bezstratnym kodekiem audio wydanym na licencji open-source nie wymagającym licencji patentowych.<br>Kodek ten jest polecany do przechowywania muzyki bez straty jakości dźwięku.
-
+
The <a href=http://flac.sourceforge.net/documentation_tools_flac.html>compression level</a> is an integer value between 0 and 8 that represents the tradeoff between file size and compression speed while encoding with <b>FLAC</b>.<br/>Setting the compression level to <b>0</b> yields the shortest compression time but generates a comparably big file.<br/>On the other hand, a compression level of <b>8</b> makes compression quite slow but produces the smallest file.<br/>Note that since FLAC is by definition a lossless codec, the audio quality of the output is exactly the same regardless of the compression level.<br/>Also, levels above <b>5</b> dramatically increase compression time but create an only slightly smaller file, and are not recommended.
<a href=http://flac.sourceforge.net/documentation_tools_flac.html>Poziom kompresji</a> jest liczbą całkowitą z przedziału od 0 do 8 reprezentującą kompromis pomiędzy rozmiarem pliku a prędkością kompresji przy użyciu formatu <b>FLAC</b>.<br/>Ustawienie poziomu kompresji na <b>0</b> daje najkrótsze czasy kompresji jednak generowane pliki są stosunkowo duże.<br/>Z drugiej strony, poziom kompresji równy <b>8</b> powoduje, że kompresja jest dosyć powolna, jednak generowane pliki są najmniejsze.<br/>Należy pamiętać, że format FLAC jest z definicji bezstratny, więc jakość dźwięku wyjściowego jest identyczna z oryginałem niezależnie od ustawionego poziomu kompresji.<br/>Ponadto, poziomy powyżej <b>5</b> dramatycznie podnoszą czas kompresji dając jedynie niewiele mniejsze pliki wyjściowe i są niezalecane.
-
+
Compression level
Poziom kompresji
-
+
Faster compression
Szybsza kompresja
-
+
Windows Media Audio
Windows Media Audio
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Windows_Media_Audio>Windows Media Audio</a> (WMA) is a proprietary codec developed by Microsoft for lossy audio compression.<br>Recommended only for portable music players that do not support Ogg Vorbis.
<a href=http://pl.wikipedia.org/wiki/Windows_Media_Audio>Windows Media Audio</a> (WMA) jest stworzonym przez firmę Microsoft zamkniętym kodekiem audio służącym do stratnej kompresji dźwięku.<br>Zalecany jedynie dla odtwarzaczy muzycznych nie obsługujących formatu Ogg Vorbis.
-
+
The bitrate is a measure of the quantity of data used to represent a second of the audio track.<br>Due to the limitations of the proprietary <b>WMA</b> format and the difficulty of reverse-engineering a proprietary encoder, the WMA encoder used by Cantata sets a <a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Windows_Media_Audio#Windows_Media_Audio>constant bitrate (CBR)</a> setting.<br>For this reason, the bitrate measure in this slider is a pretty accurate estimate of the bitrate of the encoded track.<br><b>136kb/s</b> is a good choice for music listening on a portable player.<br/>Anything below <b>112kb/s</b> might be unsatisfactory for music and anything above <b>182kb/s</b> is probably overkill.
Bitrate jest miarą ilości danych używanych do reprezentacji sekundy ścieżki muzycznej.<br>W związku z ograniczeniami zamkniętego formatu <b>WMA</b> oraz z trudnościami związanymi z analizą działania zamkniętego enkodera, używany przez program Cantata enkoder WMA używa opcji <a https://pl.wikipedia.org/wiki/Stała_przepływność>stały bitrate (CBR)</a>.<br>Z tego powodu wyświetlana wartość bitrate jest dosyć dokładnym oszacowaniem bitrate'u pliku wynikowego.<br><b>136kb/s</b> jest dobrym wyborem dla użytku w odtwarzaczach przenośnych.<br/>Wartości poniżej <b>112kb/s</b> mogą nie być satysfakcjonujące dla muzyki, a wszystko powyżej <b>182kb/s</b> jest prawdopodobnie przesadzone.
@@ -11881,7 +11893,7 @@ Nadpisać?
Nieznany błąd
-
+
Artist
Artysta
@@ -11897,7 +11909,7 @@ Nadpisać?
ArtystaAlbumu
-
+
Composer
Kompozytor
@@ -11908,19 +11920,19 @@ Nadpisać?
Komentarz
-
+
Album
Album
-
+
Title
Tytuł
-
+
Genre
Gatunek
@@ -12202,19 +12214,19 @@ width x height
Inne
-
-
+
+
Default
Domyślne
-
+
"%1" (%2:%3)
name (host:port)
"%1" (%2:%3)
-
+
Single Tracks
Pojedyncze utwory
@@ -12224,65 +12236,70 @@ width x height
Osobiste
-
-
+
+
Unknown
Nieznany
-
+
Various Artists
Various Artists
-
+
Album artist
Artysta albumu
-
+
Performer
Wykonawca
-
+
Track number
Numer utworu
-
+
Disc number
Numer płyty
-
+
Year
Rok
-
+
Original Year
Rok oryginału
-
+
+ Grouping
+
+
+
+
Length
Długość
-
+
<b>%1</b> on <b>%2</b>
Song on Album
<b>%1</b> na <b>%2</b>
-
+
<b>%1</b> by <b>%2</b> on <b>%3</b>
Song by Artist on Album
<b>%1</b> w wykonaniu <b>%2</b> na <b>%3</b>
-
+
(Stream)
(Strumień)
@@ -12477,38 +12494,38 @@ width x height
Pytanie
-
-
+
+
%1 B
%1 B
-
+
%1 kB
%1 kB
-
+
%1 MB
%1 MB
-
+
%1 GB
%1 GB
-
+
%1 KiB
%1 KiB
-
+
%1 MiB
%1 MiB
-
+
%1 GiB
%1 GiB
@@ -13131,8 +13148,8 @@ Proszę wybrać inną nazwę.
Scrobbler
-
-
+
+
%1 error: %2
%1 błąd: %2
@@ -13410,7 +13427,7 @@ Ta operacja nie może być cofnięta.
-
+
Host:
Host:
@@ -13462,8 +13479,12 @@ Ta operacja nie może być cofnięta.
+ The 'Music folder' setting is used to lookup cover-art. It may be set to a HTTP URL if your MPD is on another machine, and covers are accessible via HTTP. If it is not set to a HTTP URL, and you also have write permissions to this folder (and its sub-folders), then Cantata will save any downloaded covers into the respective album folder.
+
+
+
The 'Music folder' setting is used to lookup cover-art. It may be set to a HTTP URL if your MPD is on another machine, and covers are accessible via HTTP. If it is not set to a HTTP URL, and you also have write permissions to this folder (and it's sub-folders), then Cantata will save any downloaded covers into the respective album folder.
- Ustawienie 'Katalog z muzyką' jest używane to wyszukiwania okładek. Jeśli używana instancja MPD jest na zdalnym komputerze, a okładki dostępne są przez HTTP, to ten adres może być ustawiony na URL HTTP. Jeżeli nie jest używany URL HTTP i użytkownik ma prawa zapisu do podanego katalogu (oraz jego podkatalogów), to program Cantata będzie zapisywał wszystkie pobrane okładki do odpowiednich katalogów albumów.
+ Ustawienie 'Katalog z muzyką' jest używane to wyszukiwania okładek. Jeśli używana instancja MPD jest na zdalnym komputerze, a okładki dostępne są przez HTTP, to ten adres może być ustawiony na URL HTTP. Jeżeli nie jest używany URL HTTP i użytkownik ma prawa zapisu do podanego katalogu (oraz jego podkatalogów), to program Cantata będzie zapisywał wszystkie pobrane okładki do odpowiednich katalogów albumów.
@@ -13481,82 +13502,82 @@ Ta operacja nie może być cofnięta.
Jeśli ustawienie 'Katalog z muzyką' zostanie zmienione, należy ręcznie uaktualnić bazę danych muzyki. Można to zrobić używając akcji 'Odśwież bazę danych' w widokach 'Artyści' lub 'Albumy'.
-
+
This folder will also be used to locate music files for tag-editing, replay gain, and transferring to (and from) devices.
Ten katalog zostanie będzie również używany do wyszukiwania plików do edycji tagów, skanowania ReplayGain, oraz do transferu do i z urządzeń.
-
+
This folder will also be used to locate music files for tag-editing, replay gain, etc.
Ten katalog zostanie będzie również używany do wyszukiwania plików do edycji tagów, skanowania ReplayGain, itp.
-
+
More information
Więcej informacji
-
+
Discover...
Odkryj...
-
+
Which type of collection do you wish to connect to?
Do jakiego typu kolekcji program ma się połączyć?
-
+
Standard - music collection may be shared, is on another machine, is already setup, or you wish to enable access from other clients (e.g. MPDroid)
Standardowy - kolekcja muzyki może być współdzielona, znajduje się na innej maszynie, jest już skonfigurowa albo ma być używana z innymi klientami (np. MPDroid)
-
+
Basic - music collection is not shared with others, and Cantata will configure and control the MPD instance. This setup will be exclusive to Cantata, and will <b>not</b> be accessible to other MPD clients.
Podstawowy - kolekcja muzyki nie jest współdzielona a program Cantata skonfiguruje i będzie kontrolować program MPD. Taka konfiguracja będzie dostępna wyłącznie dla programu Cantata i <b>nie</b> będzie można jej używać z innymi klientami MPD.
-
+
<i><b>NOTE:</b> %1</i>
<i><b>UWAGA:</b> %1</i>
-
+
If you wish to have an advanced MPD setup (e.g. multiple audio outputs, full DSD support, etc) then you <b>must</b> choose 'Standard'
Jeżeli mają być używane zaawansowane ustawienia MPD (np. wiele wyjść audio, pełne wsparcie DSD, itp.) wtedy <b>trzeba</b> wybrać opcję 'Standardowy'
-
+
Add Collection
Dodaj kolekcję
-
+
Standard
Standardowa
-
+
Basic
Podstawowa
-
+
Delete '%1'?
Usunąć '%1'?
-
+
Delete
Usuń
-
+
New Collection %1
Nowa kolekcja %1
-
+
Default
Domyślne
@@ -13644,32 +13665,32 @@ Ta operacja nie może być cofnięta.
SmartPlaylistsPage
-
+
Add
Dodaj
-
+
Edit
Edytuj
-
+
Remove
Usuń
-
+
A 'smart' playlist contains a set of rules to select tracks from your music library to play. The playlist also controls the order in which tracks are added. Unlike 'dynamic' playlists, the play queue is not dynamically updated.
'Inteligentna' playlista zawiera zestaw reguł do wyboru utwórów z biblioteki. Ta playlista kontroluje również kolejność w jakiej dodane są utwory. W przeciwieństwie do 'dynamicznej' playlisty, kolejka odtwarzania nie jest aktualizowana na bieżąco.
-
+
Use the + icon (below) to create a new 'smart' playlist.
Użyj ikony + (poniżej) aby dodać nową 'inteligentną' playlistę.
-
+
Are you sure you wish to remove the selected rules?
This cannot be undone.
@@ -13678,14 +13699,14 @@ This cannot be undone.
Ta operacja nie może być cofnięta.
-
+
Remove Smart Rules
Usuń inteligentne reguły
-
-
-
+
+
+
Failed to locate any matching songs
Znalezienie pasujących utworów nie powiodło się
@@ -13875,7 +13896,7 @@ Załadować z dysku, czy usunąć z dysku i pobrać?
-
+
Genre
Gatunek
@@ -13891,7 +13912,7 @@ Załadować z dysku, czy usunąć z dysku i pobrać?
-
+
Comment
Komentarz
@@ -14000,27 +14021,32 @@ Załadować z dysku, czy usunąć z dysku i pobrać?
+ Grouping
+
+
+
+
Duration
-
+
Year
Rok
-
+
Original Year
Rok oryginału
-
-
+
+
Filename
Nazwa pliku
-
+
Fetching lyrics via %1
Pobieranie tekstów z %1
@@ -14049,7 +14075,7 @@ Załadować z dysku, czy usunąć z dysku i pobrać?
SqlLibraryModel
-
+
%n Artist(s)
%n Artysta
@@ -14058,8 +14084,8 @@ Załadować z dysku, czy usunąć z dysku i pobrać?
-
-
+
+
%n Album(s)
%n Album
@@ -14068,53 +14094,53 @@ Załadować z dysku, czy usunąć z dysku i pobrać?
-
+
Modified in the last week
Zmodyfikowane w ostatnim tygodniu
-
+
Modified in the last 2 weeks
Zmodyfikowane w ostatnich 2 tygodniach
-
+
Modified in the last 30 days
Zmodyfikowane w ostatnich 30 dniach
-
+
Modified in the last 60 days
Zmodyfikowane w ostatnich 60 dniach
-
+
Modified in the last 90 days
Zmodyfikowane w ostatnich 90 dniach
-
+
Modified in the last year
Zmodyfikowane w ostatnim roku
-
+
Modified in the last 2 years
Zmodyfikowane w ostatnich 2 latach
-
+
Modified in the last 3 years
Zmodyfikowane w ostatnich 3 latach
-
+
Modified more than 3 years ago
Zmodyfikowane więcej niż 3 lata temu
-
-
+
+
%n Tracks (%1)
%n Utwór (%1)
@@ -14123,17 +14149,17 @@ Załadować z dysku, czy usunąć z dysku i pobrać?
-
+
Cue Sheet
Plik .cue
-
+
Playlist
Playlista
-
+
%1 by %2
%1 w wykonaniu %2
@@ -14687,58 +14713,58 @@ Nadpisać?
SyncDialog
-
+
Library:
Biblioteka:
-
+
Device:
Urządzenie:
-
+
Loading all songs from library, please wait...
Ładowanie wszystkich utworów z biblioteki, proszę czekać...
-
+
<code>Library</code> lists only songs that are in your library, but not on the device. Likewise <code>Device</code> lists songs that are only on the device.<br/>Select songs from <code>Library</code> that you would like to copy to <code>Device</code>, and select songs from <code>Device</code> that you would like to copy to <code>Library</code>. Then press the <code>Synchronize</code> button.
<code>Biblioteka</code> wyświetla tylko utwory, które zawarte są w bibliotece ale nie na urządzeniu. Analogicznie <code>Urządzenie</code> wyświetla utwory, które są na urządzeniu.<br/>Należy zaznaczyć utwory z <code>Biblioteki</code>, które mają zostać skopiowane na <code>Urządzenie</code>, oraz zaznaczyć utwory na <code>Urządzeniu</code>, które mają zostać skopiowane do <code>Biblioteki</code>. następnie należy wcisnąć przycisk <code>Synchronizuj</code>.
-
-
+
+
Synchronize
Synchronizuj
-
+
Device and library are in sync.
Urządzenie i biblioteka są zsynchronizowane.
-
+
Loading all songs from library, please wait...%1%...
Ładowanie utworów z bilioteki, proszę czekać...%1%...
-
+
Local Music Library Properties
Ustawienia lokalnej biblioteki muzyki
-
+
Device has been removed!
Urządzenie zostało usunięte!
-
+
Device has been changed?
Urządzenie zostało zmienione?
-
+
Device is busy?
Urządzenie jest zajęte?
@@ -14789,62 +14815,62 @@ Nadpisać?
Artysta:
-
+
Album artist:
Artysta albumu:
-
+
Composer:
Kompozytor:
-
+
Album:
Album:
-
+
Track number:
Numer utworu:
-
+
Disc number:
Numer płyty:
-
+
Genre:
Gatunek:
-
+
Year:
Rok:
-
+
Rating:
Ocena:
-
+
<i>(Various)</i>
<i>(Various)</i>
-
+
Comment:
Komentarz:
-
+
Multiple genres should be separated via a comma (e.g. 'Rock,Hard Rock')
Podanie kilku gatunków powinno być oddzielane przecinkiem (np. 'Rock,Hard Rock')
-
+
Ratings are stored in an external database, and <b>not</b> in the song's file.
Oceny przechowywane są w zewnętrznej bazie danych i <b>nie</b> w pliku utworu.
@@ -15303,12 +15329,12 @@ Jeśli nazwa pliku zostanie zmieniona (albo nazwa folderu, który zawiera ten pl
UltimateLyricsProvider
-
+
(Polish Translations)
(Polskie tłumaczenia)
-
+
(Portuguese Translations)
(Portugalskie tłumaczenia)
diff --git a/translations/cantata_pt_BR.ts b/translations/cantata_pt_BR.ts
index eaa9f1018..589a85623 100644
--- a/translations/cantata_pt_BR.ts
+++ b/translations/cantata_pt_BR.ts
@@ -3504,6 +3504,10 @@ Não será possível desfazer esta escolha.
Unable to add local files. No suitable files found.
+
+ Grouping
+
+
PlayQueueView
@@ -4004,6 +4008,10 @@ Sobrescrevè-lo?
Subscribe to RSS feeds
Assinar fontes de notícias RSS
+
+ Refresh
+ Recarregar
+
PodcastSettingsDialog
@@ -5153,6 +5161,10 @@ width x height
Start full screen
+
+ Grouping
+
+
RemoteDevicePropertiesDialog
@@ -5743,7 +5755,7 @@ Não será possível desfazer esta escolha.
The 'Music folder' setting is used to lookup cover-art. It may be set to a HTTP URL if your MPD is on another machine, and covers are accessible via HTTP. If it is not set to a HTTP URL, and you also have write permissions to this folder (and it's sub-folders), then Cantata will save any downloaded covers into the respective album folder.
- A configuração 'Pasta de músicas' é utilizada para procurar por capas. Pode ser ajustada para uma URL HTTP caso seu MPD esteja noutra máquina e as capas acessíveis via HTTP. Caso não esteja ajustada para URL HTTP e você tiver permissões de gravação nessa pasta (e em suas subpastas), quaisquer capas serão salvas nas pastas dos respectivos álbuns pelo Cantata.
+ A configuração 'Pasta de músicas' é utilizada para procurar por capas. Pode ser ajustada para uma URL HTTP caso seu MPD esteja noutra máquina e as capas acessíveis via HTTP. Caso não esteja ajustada para URL HTTP e você tiver permissões de gravação nessa pasta (e em suas subpastas), quaisquer capas serão salvas nas pastas dos respectivos álbuns pelo Cantata.
Delete '%1'?
@@ -5837,6 +5849,10 @@ Não será possível desfazer esta escolha.
Basic - music collection is not shared with others, and Cantata will configure and control the MPD instance. This setup will be exclusive to Cantata, and will <b>not</b> be accessible to other MPD clients.
Básico - a coleção de músicas não é compartilhada com outros usuários e o Cantata configurará e controlará a instância MPD. Esta configuração estará exclusivamente no Cantata e <b>não</b> será acessível a outros clientes MPD.
+
+ The 'Music folder' setting is used to lookup cover-art. It may be set to a HTTP URL if your MPD is on another machine, and covers are accessible via HTTP. If it is not set to a HTTP URL, and you also have write permissions to this folder (and its sub-folders), then Cantata will save any downloaded covers into the respective album folder.
+
+
ServiceStatusLabel
@@ -6205,6 +6221,10 @@ Deseja recarregar a partir da cópia no disco ou apagar essa cópia e baixar nov
Original Year
Ano original
+
+ Grouping
+
+
SoundCloudService
diff --git a/translations/cantata_ru.ts b/translations/cantata_ru.ts
index e33948748..c34347d39 100644
--- a/translations/cantata_ru.ts
+++ b/translations/cantata_ru.ts
@@ -6192,7 +6192,7 @@ If 'Title' is "Wibble - Wobble", then 'Artist' wil
Альбом
-
+
Tracks
Дорожки
@@ -6769,7 +6769,7 @@ Could not copy file to '%1'!
CustomActions
-
+
Custom Actions
@@ -7006,37 +7006,37 @@ Could not copy file to '%1'!
DevicesModel
-
+
Configure Device
Настройка устройства
-
+
Refresh Device
Обновить устройство
-
+
Connect Device
Подключить устройство
-
+
Disconnect Device
Отключить устройство
-
+
Edit CD Details
Редактировать подробности CD
-
+
Not Connected
Не подключено
-
+
No Devices Attached
Нет подключённых устройств
@@ -7284,88 +7284,88 @@ This cannot be undone.
DynamicPlaylists
-
+
Start Dynamic Playlist
Запустить динамический плейлист
-
+
Stop Dynamic Mode
Остановить динамический режим
-
+
Dynamic Playlists
Динамический Плейлист
-
+
Dynamically generated playlists
-
+
You need to install "perl" on your system in order for Cantata's dynamic mode to function.
Для работы динамического режима необходимо установить «perl».
-
+
Failed to locate rules file - %1
Сбой нахождения файла правил — %1
-
+
Failed to remove previous rules file - %1
Сбой удаления предыдущего файла правил — %1
-
+
Failed to install rules file - %1 -> %2
Сбой установки файла правил — %1 -> %2
-
+
Could not start dynamic helper. Please check all <a href="https://github.com/CDrummond/cantata/wiki/Dynamic-Palylists-Helper">dependencies</a> are installed.
-
+
Dynamizer has been terminated.
Dynamizer был завершён
-
+
Awaiting response for previous command. (%1)
Ожидание ответа на предыдущую команду (%1)
-
+
Saving rule
Сохранение правила
-
+
Deleting rule
Удаление правила
-
+
Failed to save %1. (%2)
Не удалось сохранить %1. (%2)
-
-
+
+
Failed to delete rules file. (%1)
Сбой удаления файла правил (%1)
-
+
Failed to control dynamizer state. (%1)
Сбой проверки состояния dynamizer. (%1)
-
+
Failed to set the current dynamic rules. (%1)
Сбой установки текущих динамических правил (%1)
@@ -7911,7 +7911,7 @@ This cannot be undone.
-
+
Play Queue
Проиграть очередь
@@ -8191,130 +8191,130 @@ This cannot be undone.
Изменение параметра стиля требует перезапуска Cantata
-
+
Use 'Year' tag to display & sort
-
+
Use 'Original Year' tag to display & sort, fallback to 'Year' if not set
-
+
Library
-
+
Folders
Папки
-
+
Playlists
Плейлисты
-
+
Internet - Streams, Jamendo, Maganatune, SoundCloud, and Podcasts
-
+
Devices - UMS, MTP (e.g. Android), and AudioCDs
Устройства - UMS, MTP (например Android) и AudioCDs
-
+
Search (via MPD)
Поиск (через MPD)
-
+
Info - Current song information (artist, album, and lyrics)
Информация - текущая информация о песне (исполнитель, альбом и текст)
-
+
Large
Большой
-
+
Small
Маленький
-
+
Tab-bar
Панель вкладок
-
+
Left
Слева
-
+
Right
Справа
-
+
Top
Сверху
-
+
Bottom
Снизу
-
+
Images (*.png *.jpg)
Изображения (*.png *.jpg)
-
+
10px
pixels
-
+
Notifications
Уведомления
-
+
If no setting is specified for 'Filename', then Cantata will use a default of <code>cover</code>. This filename is used when downloading covers, or when adding music to your library from devices. This should be specified <b>without</b> an extension.
-
+
If no setting is specified for 'Filename', then Cantata will use a default of <code>cover</code>. This filename is used when downloading covers. This should be specified <b>without</b> an extension.
-
+
English (en)
-
-
+
+
System default
Системный
-
+
%1%
value%
%1%
-
+
%1 px
pixels
%1 пикс
@@ -8336,7 +8336,7 @@ This cannot be undone.
JamendoService
-
+
The world's largest digital service for free music
@@ -8460,7 +8460,7 @@ Please choose another one.
LibraryDb
-
+
Database error - please check Qt SQLite driver is installed
@@ -8554,7 +8554,7 @@ Please choose another one.
-
+
Are you sure you wish to delete the selected songs?
This cannot be undone.
@@ -8563,7 +8563,7 @@ This cannot be undone.
Это действие нельзя будет отменить.
-
+
Delete Songs
Удалить песни
@@ -8634,85 +8634,85 @@ If this search does find new lyrics, these will still be associated with the ori
MPDConnection
-
+
Unknown
Неизвестно
-
+
Connection to %1 failed
Сбой подключения к %1
-
+
Connection to %1 failed - please check your proxy settings
Сбой подключения к %1 — проверьте параметры прокси.
-
+
Connection to %1 failed - incorrect password
Сбой подключения к %1 — неправильный пароль
-
+
Connecting to %1
Подключение к %1
-
+
Failed to send command to %1 - not connected
Сбой передачи команды для %1 — нет подключения
-
+
Failed to load. Please check user "mpd" has read permission.
Сбой загрузки. Проверьте права на чтение для пользователя «mpd».
-
+
Failed to load. MPD can only play local files if connected via a local socket.
Сбой загрузки. MPD может проигрывать локальные файлы только при подключении к локальному сокету.
-
-
+
+
MPD reported the following error: %1
MPD выдал следующую ошибку: %1
-
-
+
+
Failed to send command. Disconnected from %1
Сбой передачи команды. Отключено от %1.
-
+
Failed to rename <b>%1</b> to <b>%2</b>
Сбой переименования <b>%1</b> в <b>%2</b>
-
+
Failed to save <b>%1</b>
Сбой сохранения <b>%1</b>
-
+
You cannot add parts of a cue sheet to a playlist!
Нельзя добавлять фрагменты файла cue sheet в плейлист.
-
+
You cannot add a playlist to another playlist!
Нельзя добавлять плейлист к другому плейлисту.
-
+
Failed to send '%1' to %2. Please check %2 is registered with MPD.
Не удалось послать «%1» на %2. Проверьте, зарегистрирован ли %2 в MPD.
-
-
+
+
Cannot store ratings, as the 'sticker' MPD command is not supported.
@@ -8801,355 +8801,355 @@ If this search does find new lyrics, these will still be associated with the ori
Выход из полноэкранного режима
-
+
Configure Cantata...
Настроить Cantata...
-
+
Preferences...
Настройки...
-
+
Quit
Выход
-
+
About Cantata...
О программе Cantata...
-
+
Show Window
Показать окно
-
+
Server information...
Сведения о сервере...
-
+
Refresh Database
Обновить базу данных
-
+
Refresh
Обновить
-
+
Connect
Подключиться
-
+
Collection
Коллекция
-
+
Partitions
-
-
-
-
+
+
+
+
Outputs
Выводы
-
+
Stop After Track
Остановить после трека
-
+
Seek forward (%1 seconds)
-
+
Seek backward (%1 seconds)
-
+
Add To Stored Playlist
Добавить в сохраняемый плейлист
-
+
Crop Others
-
+
Add Stream URL
Добавить URL потока
-
+
Add Local Files
-
+
Clear
Очистить
-
+
Center On Current Track
Центр по текущей дорожке
-
+
Expanded Interface
Расширенный интерфейс
-
+
Show Current Song Information
Показать инфо текущей песни
-
+
Full Screen
Полный экран
-
+
Random
Случайно
-
+
Repeat
Повтор
-
+
Single
Одиночный
-
+
When 'Single' is activated, playback is stopped after current song, or song is repeated if 'Repeat' is enabled.
«Одиночный» режим: воспроизведение останавливается после текущей песни, или, в случае активного режима «Повтор», текущая песня повторяется
-
+
Consume
Поглощение
-
+
When consume is activated, a song is removed from the play queue after it has been played.
Режим «Поглощение»: песня удаляется из очереди после того, как была проиграна
-
+
Find in Play Queue
Найти в очереди на воспроизведение
-
+
Play HTTP Output Stream
Воспроизводить поток вывода HTTP
-
+
Locate In Library
Найти в библиотеке
-
+
Artist
Исполнитель
-
+
Album
Альбом
-
+
Track
Трек
-
+
Play Next
-
+
Edit Track Information (Play Queue)
-
+
Expand All
Развернуть всё
-
+
Collapse All
Свернуть всё
-
+
Cancel
Отмена
-
+
Play Queue
Проиграть очередь
-
+
Library
-
+
Folders
Папки
-
+
Playlists
Плейлисты
-
+
Internet
-
+
Devices
Устройства
-
+
Search
Поиск
-
+
Info
Инфо
-
+
<p>Enter a string to search artist, album, title, etc. To filter based on year, add <i>#year-range</i> to search string - e.g.</p><ul><li><b><i>#2000</i></b> return tracks from 2000</li><li><b><i>#1980-1989</i></b> return tracks from the 80's</li><li><b><i>Blah #2000</i></b> to search for string <i>Blah</i> and only return tracks from 2000</li></ul></p>
-
+
Show Menubar
Показать меню
-
+
&Music
&Музыка
-
+
&Edit
&Редактировать
-
+
&View
&Вид
-
+
&Queue
&Очередь
-
+
&Settings
&Настройки
-
+
&Help
&Помощь
-
+
Set Rating
Указать рейтинг
-
+
No Rating
Без рейтинга
-
+
Failed to locate any songs matching the dynamic playlist rules.
Не удалось найти песен, подходящих под правила динамического плейлиста.
-
+
Connecting to %1
Подключение к %1
-
+
Refresh MPD Database?
Обновить базу данных MPD?
-
+
About Cantata
О программе Cantata
-
+
<b>Cantata %1</b><br/><br/>MPD client.<br/><br/>© 2011-2021 Craig Drummond<br/>Released under the <a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl.html">GPLv3</a>
-
+
Please refer to <a href="https://github.com/CDrummond/cantata/issues">Cantata's issue tracker</a> for a list of known issues, and to report new issues.
-
+
Based upon <a href="http://lowblog.nl">QtMPC</a> - © 2007-2010 The QtMPC Authors<br/>
-
+
Context view backdrops courtesy of <a href="http://www.fanart.tv">FanArt.tv</a>
Художественное оформление контекстного вида предоставлено сайтом <a href="http://www.fanart.tv">FanArt.tv</a>
-
+
Context view metadata courtesy of <a href="http://www.wikipedia.org">Wikipedia</a> and <a href="http://www.last.fm">Last.fm</a>
Метаданные контекстного вида предоставлены сайтами <a href="http://www.wikipedia.org">Wikipedia</a> и <a href="http://www.last.fm">Last.fm</a>.
-
+
Please consider uploading your own music fan-art to <a href="http://www.fanart.tv">FanArt.tv</a>
Вы можете выкладывать ваши творческие работы на темы музыкального фан-арта на сайт <a href="http://www.fanart.tv">FanArt.tv</a>
-
+
A Podcast is currently being downloaded
Quitting now will abort the download.
@@ -9158,147 +9158,147 @@ Quitting now will abort the download.
Выключение прекратит загрузку.
-
+
Abort download and quit
Прервать загрузку и выключить
-
+
Please close other dialogs first.
Сначала необходимо закрыть другие диалоги.
-
+
Create new partition
-
+
Remove partition
-
+
Move output to this partition
-
-
+
+
Enabled: %1
Включено: %1
-
-
+
+
Disabled: %1
Отключено: %1
-
+
Partition Name
-
+
Enter a name for the partition:
-
+
Are you sure you wish to remove partition "%1"?
This cannot be undone.
-
+
Remove Partition
-
-
+
+
Server Information
Сведения о сервере
-
+
<tr><td colspan="2"><b>Server</b></td></tr><tr><td align="right">Protocol: </td><td>%1.%2.%3</td></tr><tr><td align="right">Uptime: </td><td>%4</td></tr><tr><td align="right">Playing: </td><td>%5</td></tr><tr><td align="right">Handlers: </td><td>%6</td></tr><tr><td align="right">Tags: </td><td>%7</td></tr>
<tr><td colspan="2"><b>Сервер</b></td></tr><tr><td align="right">Протокол: </td><td>%1.%2.%3</td></tr><tr><td align="right">Аптайм: </td><td>%4</td></tr><tr><td align="right">Играя: </td><td>%5</td></tr><tr><td align="right">Обработчики: </td><td>%6</td></tr><tr><td align="right">Тэги: </td><td>%7</td></tr>
-
+
<tr><td colspan="2"><b>Database</b></td></tr><tr><td align="right">Artists: </td><td>%1</td></tr><tr><td align="right">Albums: </td><td>%2</td></tr><tr><td align="right">Songs: </td><td>%3</td></tr><tr><td align="right">Duration: </td><td>%4</td></tr><tr><td align="right">Updated: </td><td>%5</td></tr>
<tr><td colspan="2"><b>База данных</b></td></tr><tr><td align="right">Артисты: </td><td>%1</td></tr><tr><td align="right">Альбомы: </td><td>%2</td></tr><tr><td align="right">Песни: </td><td>%3</td></tr><tr><td align="right">Продолжительность: </td><td>%4</td></tr><tr><td align="right">Обновление: </td><td>%5</td></tr>
-
+
Cantata (%1) [%2]
-
+
Cantata (%1)
Cantata (%1)
-
+
Cantata [%1]
-
+
MPD reported the following error: %1
MPD выдал следующую ошибку: %1
-
+
Cantata
Cantata
-
+
Playback stopped
Воспроизведение остановлено
-
+
Remove all songs from play queue?
Удалить все песни из очереди?
-
+
Priority
Приоритет
-
+
Enter priority (0..255):
Введите приоритет (0..255):
-
+
Decrease priority for each subsequent track
-
+
Playlist Name
Имя плейлиста
-
+
Enter a name for the playlist:
Введите имя плейлиста:
-
+
'%1' is used to store favorite streams, please choose another name.
«%1» используется для хранения «любимых» потоков, выберите другое название.
-
+
A playlist named '%1' already exists!
Add to that playlist?
@@ -9307,22 +9307,22 @@ Add to that playlist?
Добавить к этому списку?
-
+
Existing Playlist
Существующие плейлисты
-
+
Select Music Files
-
+
Music Files
-
+
%n Track(s)
треков: %n
@@ -9331,7 +9331,7 @@ Add to that playlist?
-
+
%n Tracks (%1)
треков: %n (%1)
@@ -9386,7 +9386,7 @@ This cannot be undone.
Mpris
-
+
(Stream)
(Поток)
@@ -9428,12 +9428,12 @@ This cannot be undone.
MtpDevice
-
+
Not Connected
Не подключено
-
+
%1 free
%1 свободно
@@ -9855,154 +9855,161 @@ This cannot be undone.
PlayQueueModel
-
+
Cannot add local files. Please enable in-built HTTP server, or configure MPD for local file playback.
-
+
Cannot add local files. Please configure MPD for local file playback.
-
+
Unable to add local files. No suitable files found.
-
+
Title
Название
-
-
+
+
Artist
Исполнитель
-
-
+
+
Album
Альбом
-
+
#
Track number
-
+
Length
Длина
-
+
Disc
Диск
-
-
+
+
Year
Год
-
+
Original Year
-
-
+
+
Genre
Жанр
-
+
Priority
Приоритет
-
-
+
+
Composer
Автор музыки
-
-
+
+
Performer
Исполнитель
-
+
+
+ Grouping
+
+
+
+
Rating
Рейтинг
-
+
Filename
Имя файла
-
+
+
Path
-
+
Remove Duplicates
Удаление дубликатов
-
+
Undo
Отменить
-
+
Redo
Повторить
-
+
Shuffle
Перемешать
-
+
Tracks
Дорожки
-
+
Albums
Альбомы
-
+
Sort By
Сортировать по
-
+
Album Artist
Исполнитель альбома
-
+
Track Title
Название трека
-
+
Track Number
-
+
# (Track Number)
@@ -10444,23 +10451,23 @@ Overwrite?
PlaylistsModel
-
+
New Playlist...
Новый плейлист...
-
+
Stored Playlists
-
+
Standard playlists
-
-
+
+
%n Tracks (%1)
треков: %n (%1)
@@ -10469,7 +10476,7 @@ Overwrite?
-
+
Smart Playlist
Смарт-плейлист
@@ -10578,12 +10585,17 @@ Overwrite?
PodcastService
-
+
+ Refresh
+ Обновить
+
+
+
Subscribe to RSS feeds
-
+
%n Podcast(s)
подкастов: %n
@@ -10592,14 +10604,14 @@ Overwrite?
-
+
%1 (%2)
podcast name (num unplayed episodes)
%1 (%2)
-
-
+
+
%n Episode(s)
серий: %n
@@ -10608,25 +10620,25 @@ Overwrite?
-
+
(Downloading: %1%)
(Идёт загрузка: %1%)
-
-
+
+
Failed to parse %1
Сбой обработки %1
-
-
+
+
Cantata only supports audio podcasts! %1 contains only video podcasts.
Cantata поддерживает только аудио-подкасты, а %1 содержит только видео-подкасты.
-
-
+
+
Failed to download %1
Не удалось загрузить %1
@@ -10825,52 +10837,52 @@ Overwrite?
-
+
Configure
Настройка
-
+
Use the + icon (below) to add podcast subscriptions.
-
+
Unsubscribe from '%1'?
Отменить подписку на «%1»?
-
+
Do you wish to the delete downloaded files of the selected podcast episodes?
Удалить загруженные файлы выбранной серии подкаста?
-
+
Refresh
Обновить
-
+
Refresh All
-
+
Refresh all subscriptions, or only those selected?
-
+
Refresh Selected
-
+
Export Podcast Subscriptions
-
+
Export failed!
@@ -11077,139 +11089,139 @@ Overwrite?
Открыть в браузере
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Advanced_Audio_Coding>Advanced Audio Coding</a> (AAC) is a patented lossy codec for digital audio.<br>AAC generally achieves better sound quality than MP3 at similar bit rates. It is a reasonable choice for the iPod and some other portable music players.
<a href=http://ru.wikipedia.org/wiki/Advanced_Audio_Coding>Advanced Audio Coding</a> (AAC) — это запатентованный кодек для цифрового аудио, использующий сжатие с потерями.<br>Как правило, AAC предоставляет лучшее качество звука, чем MP3 при аналогичном битрейте. Это разумный выбор для iPod и некоторых других портативных плееров.
-
+
The bitrate is a measure of the quantity of data used to represent a second of the audio track.<br>The <b>AAC</b> encoder used by Cantata supports a <a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Variable_bitrate#Advantages_and_disadvantages_of_VBR>variable bitrate (VBR)</a> setting, which means that the bitrate value fluctuates along the track based on the complexity of the audio content. More complex intervals of data are encoded with a higher bitrate than less complex ones; this approach yields overall better quality and a smaller file than having a constant bitrate throughout the track.<br>For this reason, the bitrate measure in this slider is just an estimate of the <a href=http://www.ffmpeg.org/faq.html#SEC21>average bitrate</a> of the encoded track.<br><b>150kb/s</b> is a good choice for music listening on a portable player.<br/>Anything below <b>100kb/s</b> might be unsatisfactory for music and anything above <b>200kb/s</b> is probably overkill.
Битрейт — это мера количества информации, используемой для представления одной секунды звукового трека.<br>Кодировщик <b>AAC</b>, используемый в Cantata, имеет поддержку <a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Variable_bitrate#Advantages_and_disadvantages_of_VBR>переменного битрейта (VBR)</a>, что означает, что битрейт может колебаться на протяжении трека в зависимости от сложности звукового содержимого. Более сложные временные периоды трека кодируются с бо́льшим битрейтом, чем более простые. Этот подход позволяет достигнуть лучшего соотношения качества звука и размера файла по сравнению с использованием постоянного битрейта.<br>Поэтому битрейт, устанавливаемый этим ползунком — это только оценочное значение <a href=http://www.ffmpeg.org/faq.html#SEC21>среднего битрейта</a> кодируемого трека.<br>Битрейт, равный <b>150кбит/с</b>, — хороший выбор для прослушивания музыки на портативном плеере.<br/>Значения меньше <b>100 кбит/с</b> могут приводить к неудовлетворительному качеству. Значения больше <b>200 кбит/с</b> обычно излишни.
-
-
+
+
Expected average bitrate for variable bitrate encoding
Ожидаемое среднее значение битрейта для кодирования переменного битрейта.
-
-
-
-
-
-
-
- Smaller file
- Меньший размер файла
-
+
+ Smaller file
+ Меньший размер файла
+
+
+
+
+
+
+
Better sound quality
Лучшее качество звука
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/MP3>MPEG Audio Layer 3</a> (MP3) is a patented digital audio codec using a form of lossy data compression.<br>In spite of its shortcomings, it is a common format for consumer audio storage, and is widely supported on portable music players.
<a href=http://ru.wikipedia.org/wiki/MP3>MPEG Audio Layer 3</a> (MP3) — это запатентованный кодек цифрового аудио, использующий сжатие данных с потерями.<br>Несмотря на свои недостатки, он является общепризнанным форматом для любительского хранения аудио, и широко поддерживается портативными музыкальными плеерами.
-
+
The bitrate is a measure of the quantity of data used to represent a second of the audio track.<br>The <b>MP3</b> encoder used by Cantata supports a <a href=http://en.wikipedia.org/wiki/MP3#VBR>variable bitrate (VBR)</a> setting, which means that the bitrate value fluctuates along the track based on the complexity of the audio content. More complex intervals of data are encoded with a higher bitrate than less complex ones; this approach yields overall better quality and a smaller file than having a constant bitrate throughout the track.<br>For this reason, the bitrate measure in this slider is just an estimate of the average bitrate of the encoded track.<br><b>160kb/s</b> is a good choice for music listening on a portable player.<br/>Anything below <b>120kb/s</b> might be unsatisfactory for music and anything above <b>220kb/s</b> is probably overkill.
Битрейт — это мера количества информации, используемой для представления одной секунды звукового трека.<br>Кодер <b>MP3</b>, используемый в Cantata, имеет поддержку <a href=http://en.wikipedia.org/wiki/MP3#VBR>переменного битрейта (VBR)</a>, что означает, что битрейт может колебаться на протяжении трека в зависимости от сложности звукового содержимого. Более сложные временные периоды трека кодируются с бо́льшим битрейтом, чем более простые. Этот подход позволяет достигнуть лучшего соотношения качества звука и размера файла по сравнению с использованием постоянного битрейта.<br>Поэтому битрейт, устанавливаемый этим ползунком — это только оценочное значение <a href=http://www.ffmpeg.org/faq.html#SEC21>среднего битрейта</a> кодируемого трека.<br>Битрейт, равный <b>160 кбит/с</b> — хороший выбор для прослушивания музыки на портативном плеере.<br/>Значения меньше <b>120 кбит/с</b> могут приводить к неудовлетворительному качеству. Значения больше <b>220 кбит/с</b> обычно излишни.
-
+
Ogg Vorbis
Ogg Vorbis
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Vorbis>Ogg Vorbis</a> is an open and royalty-free audio codec for lossy audio compression.<br>It produces smaller files than MP3 at equivalent or higher quality. Ogg Vorbis is an all-around excellent choice, especially for portable music players that support it.
<a href=http://ru.wikipedia.org/wiki/Vorbis>Ogg Vorbis</a> — это открытый, не требующий финансовых отчислений кодек для сжатия аудио с потерями.<br>Файлы этом формате имеют меньший размер, чем файлы MP3, при аналогичномили более высоком качестве.Ogg Vorbis — отличный и универсальный выбор, особенно для поддерживающих его портативных плееров.
-
+
The bitrate is a measure of the quantity of data used to represent a second of the audio track.<br>The <b>Vorbis</b> encoder used by Cantata supports a <a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Vorbis#Technical_Encoder>variable bitrate (VBR)</a> setting, which means that the bitrate value fluctuates along the track based on the complexity of the audio content. More complex intervals of data are encoded with a higher bitrate than less complex ones; this approach yields overall better quality and a smaller file than having a constant bitrate throughout the track.<br>The Vorbis encoder uses a quality rating between -1 and 10 to define a certain expected audio quality level. The bitrate measure in this slider is just a rough estimate (provided by Vorbis) of the average bitrate of the encoded track given a quality value. In fact, with newer and more efficient Vorbis versions the actual bitrate is even lower.<br><b>5</b> is a good choice for music listening on a portable player.<br/>Anything below <b>3</b> might be unsatisfactory for music and anything above <b>8</b> is probably overkill.
Битрейт — это мера количества информации, используемой для представления одной секунды звукового трека.<br>Кодировщик <b>Vorbis</b>, используемый в Cantata, имеет поддержку <a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Vorbis#Technical_details>переменного битрейта (VBR)</a>, что означает, что битрейт может колебаться на протяжении трека в зависимости от сложности звукового содержимого. Более сложные временные периоды трека кодируются с бо́льшим битрейтом, чем более простые. Этот подход позволяет достигнуть лучшего соотношения качества звука и размера файла по сравнению с использованием постоянного битрейта.<br>Кодер Vorbis имеет параметр качества «-q», принимающий значения от 1 до 10, который задаёт ожидаемый уровень качества звука. Битрейт, устанавливаемый этим параметром — это только оценочное значение <a href=http://www.ffmpeg.org/faq.html#SEC21>среднего битрейта</a> кодируемого трека. В более новых и более эффективных версиях Vorbis каждому значению качества соответствует меньший битрейт.<br>Параметр качества, равный <b>-q5</b> — хороший выбор для прослушивания музыки на портативном плеере.<br/>Значения меньше <b>-q3</b> могут приводить к неудовлетворительному качеству. Значения больше <b>-q8</b> обычно излишни.
-
+
Quality rating
Рейтинг по качеству
-
+
Opus
Opus
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Opus_(audio_format)>Opus</a> is a patent-free digital audio codec using a form of lossy data compression.
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Opus_(audio_format)>Opus</a> является патентно-бесплатным цифровым аудио кодеком, используемым форму сжатия с потерями данных.
-
+
The bitrate is a measure of the quantity of data used to represent a second of the audio track.<br>The <b>Opus</b> encoder used by Cantata supports a <a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Variable_bitrate>variable bitrate (VBR)</a> setting, which means that the bitrate value fluctuates along the track based on the complexity of the audio content. More complex intervals of data are encoded with a higher bitrate than less complex ones; this approach yields overall better quality and a smaller file than having a constant bitrate throughout the track.<br>For this reason, the bitrate measure in this slider is just an estimate of the average bitrate of the encoded track.<br><b>128kb/s</b> is a good choice for music listening on a portable player.<br/>Anything below <b>96kb/s</b> might be unsatisfactory for music and anything above <b>256kb/s</b> is probably overkill.
Битрейт — это мера количества информации, используемой для представления одной секунды звукового трека.<br>Кодер <b>Opus</b>, используемый в Cantata, имеет поддержку <a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Variable_bitrate>переменного битрейта (VBR)</a>, что означает, что битрейт может колебаться на протяжении трека в зависимости от сложности звукового содержимого. Более сложные временные периоды трека кодируются с бо́льшим битрейтом, чем более простые. Этот подход позволяет достигнуть лучшего соотношения качества звука и размера файла по сравнению с использованием постоянного битрейта.<br>Поэтому битрейт, устанавливаемый этим ползунком — это только оценочное значение среднего битрейта кодируемого трека.<br>Битрейт, равный <b>128 кбит/с</b> — хороший выбор для прослушивания музыки на портативном плеере.<br/>Значения меньше <b>96 кбит/с</b> могут приводить к неудовлетворительному качеству музыки. Значения больше <b>256 кбит/с</b> обычно излишни.
-
-
-
+
+
+
Bitrate
Битрейт
-
+
Apple Lossless
Apple Lossless
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Apple_Lossless>Apple Lossless</a> (ALAC) is an audio codec for lossless compression of digital music.<br>Recommended only for Apple music players and players that do not support FLAC.
<a href=http://ru.wikipedia.org/wiki/Apple_Lossless>Apple Lossless</a> (ALAC) — аудио-кодек для сжатия цифрового аудио без потерь.<br>Рекомендуется только для музыкальных плееров компании Apple и плееров, не поддерживающих формат FLAC.
-
+
FLAC
FLAC
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Free_Lossless_Audio_Codec>Free Lossless Audio Codec</a> (FLAC) is an open and royalty-free codec for lossless compression of digital music.<br>If you wish to store your music without compromising on audio quality, FLAC is an excellent choice.
<a href=http://ru.wikipedia.org/wiki/FLAC>Free Lossless Audio Codec</a> (FLAC) — открытый и не требующий финансовых отчислений кодек для сжатия цифрового аудио без потерь.<br>FLAC — прекрасный выбор для тех, кто хочет хранить музыку, не экономя на качестве.
-
+
The <a href=http://flac.sourceforge.net/documentation_tools_flac.html>compression level</a> is an integer value between 0 and 8 that represents the tradeoff between file size and compression speed while encoding with <b>FLAC</b>.<br/>Setting the compression level to <b>0</b> yields the shortest compression time but generates a comparably big file.<br/>On the other hand, a compression level of <b>8</b> makes compression quite slow but produces the smallest file.<br/>Note that since FLAC is by definition a lossless codec, the audio quality of the output is exactly the same regardless of the compression level.<br/>Also, levels above <b>5</b> dramatically increase compression time but create an only slightly smaller file, and are not recommended.
<a href=http://flac.sourceforge.net/documentation_tools_flac.html>Уровень сжатия</a> — это целое число со значением от 0 до 8, представляющее оптимальное соотношение между размером файла и скоростью сжатия во время кодирования в формат <b>FLAC</b>.<br/>Уровень сжатия, равный <b>0</b>, даёт самое короткое время сжатия, но создаёт относительно большой файл.<br/>С другой стороны, уровень сжатия <b>8</b> потребует много времени на процесс сжатия, но размер созданного файла будет самым маленьким.<br/>Поскольку, по определению, FLAC — это кодек со сжатием без потерь, то качество аудио на выходе не изменится, вне зависимости от уровня сжатия.<br/>Кроме того, уровни сжатия более <b>5</b> очень сильно увеличивают время сжатия, но лишь незначительно уменьшают размер файла по сравнению с более низкими уровнями сжатия, и поэтому не рекомендуются.
-
+
Compression level
Уровень сжатия
-
+
Faster compression
Быстрое сжатие
-
+
Windows Media Audio
Windows Media Audio
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Windows_Media_Audio>Windows Media Audio</a> (WMA) is a proprietary codec developed by Microsoft for lossy audio compression.<br>Recommended only for portable music players that do not support Ogg Vorbis.
<a href=http://ru.wikipedia.org/wiki/Windows_Media_Audio>Windows Media Audio</a> (WMA) — это проприетарный кодек, разработанный компанией Microsoft для сжатия аудио (с потерями).<br>Рекомендуется только для портативных аудиопроигрывателей, не поддерживающих Ogg Vorbis.
-
+
The bitrate is a measure of the quantity of data used to represent a second of the audio track.<br>Due to the limitations of the proprietary <b>WMA</b> format and the difficulty of reverse-engineering a proprietary encoder, the WMA encoder used by Cantata sets a <a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Windows_Media_Audio#Windows_Media_Audio>constant bitrate (CBR)</a> setting.<br>For this reason, the bitrate measure in this slider is a pretty accurate estimate of the bitrate of the encoded track.<br><b>136kb/s</b> is a good choice for music listening on a portable player.<br/>Anything below <b>112kb/s</b> might be unsatisfactory for music and anything above <b>182kb/s</b> is probably overkill.
Битрейт — это мера количества информации, используемой для представления одной секунды звукового трека.<br>Из-за ограничений проприетарного формата <b>WMA</b> и трудностей реверс-инжиниринга проприетарного кодировщика, кодировщик WMA, используемый программой Cantata, имеет настройку <a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Windows_Media_Audio#Windows_Media_Audio>постоянный битрейт (CBR)</a>.<br>Поэтому битрейт, устанавливаемый этим ползунком — это довольно точное оценочное значение битрейта кодируемого трека. Битрейт, равный<br><b>136кбит/с</b> — хороший выбор для музыки, прослушиваемой в портативном плеере.<br/>Любые значения меньше <b> 112кбит/с</b> приведут к неудовлетворительному качеству музыки, а значения <b>182кбит/с</b> просто излишни.
@@ -11275,7 +11287,7 @@ Overwrite?
Неизвестная ошибка
-
+
Artist
Исполнитель
@@ -11291,7 +11303,7 @@ Overwrite?
AlbumArtist
-
+
Composer
Автор музыки
@@ -11302,19 +11314,19 @@ Overwrite?
Комментарий
-
+
Album
Альбом
-
+
Title
Название
-
+
Genre
Жанр
@@ -11596,19 +11608,19 @@ width x height
Другое
-
-
+
+
Default
По умолчанию
-
+
"%1" (%2:%3)
name (host:port)
«%1» (%2:%3)
-
+
Single Tracks
Отдельные треки
@@ -11618,65 +11630,70 @@ width x height
Частный
-
-
+
+
Unknown
Неизвестно
-
+
Various Artists
Несколько исполнителей
-
+
Album artist
Исполнитель альбома
-
+
Performer
Исполнитель
-
+
Track number
Номер трека
-
+
Disc number
Номер диска
-
+
Year
Год
-
+
Original Year
-
+
+ Grouping
+
+
+
+
Length
Длина
-
+
<b>%1</b> on <b>%2</b>
Song on Album
<b>%1</b> на <b>%2</b>
-
+
<b>%1</b> by <b>%2</b> on <b>%3</b>
Song by Artist on Album
<b>%1</b> исполнителя <b>%2</b> на <b>%3</b>
-
+
(Stream)
(Поток)
@@ -11871,38 +11888,38 @@ width x height
Вопрос
-
-
+
+
%1 B
%1 Б
-
+
%1 kB
%1 кБ
-
+
%1 MB
%1 MБ
-
+
%1 GB
%1 ГБ
-
+
%1 KiB
%1 КиБ
-
+
%1 MiB
%1 МиБ
-
+
%1 GiB
%1 ГиБ
@@ -12524,8 +12541,8 @@ Please choose a different name.
Scrobbler
-
-
+
+
%1 error: %2
%1 ошибка: %2
@@ -12803,7 +12820,7 @@ This cannot be undone.
-
+
Host:
Хост:
@@ -12855,7 +12872,7 @@ This cannot be undone.
- The 'Music folder' setting is used to lookup cover-art. It may be set to a HTTP URL if your MPD is on another machine, and covers are accessible via HTTP. If it is not set to a HTTP URL, and you also have write permissions to this folder (and it's sub-folders), then Cantata will save any downloaded covers into the respective album folder.
+ The 'Music folder' setting is used to lookup cover-art. It may be set to a HTTP URL if your MPD is on another machine, and covers are accessible via HTTP. If it is not set to a HTTP URL, and you also have write permissions to this folder (and its sub-folders), then Cantata will save any downloaded covers into the respective album folder.
@@ -12874,82 +12891,82 @@ This cannot be undone.
При изменении параметра «Папка с музыкой» необходимо вручную обновить базу данных композиций. Это можно сделать, нажав кнопку «Обновить базу данных» в окне «Исполнители» или «Альбомы».
-
+
This folder will also be used to locate music files for tag-editing, replay gain, and transferring to (and from) devices.
-
+
This folder will also be used to locate music files for tag-editing, replay gain, etc.
-
+
More information
-
+
Discover...
-
+
Which type of collection do you wish to connect to?
К какому типу коллекции необходимо подключиться?
-
+
Standard - music collection may be shared, is on another machine, is already setup, or you wish to enable access from other clients (e.g. MPDroid)
-
+
Basic - music collection is not shared with others, and Cantata will configure and control the MPD instance. This setup will be exclusive to Cantata, and will <b>not</b> be accessible to other MPD clients.
-
+
<i><b>NOTE:</b> %1</i>
<i><b>Примечание:</b> %1</i>
-
+
If you wish to have an advanced MPD setup (e.g. multiple audio outputs, full DSD support, etc) then you <b>must</b> choose 'Standard'
-
+
Add Collection
Добавить коллекцию
-
+
Standard
Стандартный
-
+
Basic
Базовый
-
+
Delete '%1'?
Удалить «%1»?
-
+
Delete
Удалить
-
+
New Collection %1
Новая коллекция %1
-
+
Default
По умолчанию
@@ -13037,32 +13054,32 @@ This cannot be undone.
SmartPlaylistsPage
-
+
Add
Добавить
-
+
Edit
Изменить
-
+
Remove
Удалить
-
+
A 'smart' playlist contains a set of rules to select tracks from your music library to play. The playlist also controls the order in which tracks are added. Unlike 'dynamic' playlists, the play queue is not dynamically updated.
-
+
Use the + icon (below) to create a new 'smart' playlist.
-
+
Are you sure you wish to remove the selected rules?
This cannot be undone.
@@ -13071,14 +13088,14 @@ This cannot be undone.
Это действие нельзя отменить.
-
+
Remove Smart Rules
-
-
-
+
+
+
Failed to locate any matching songs
@@ -13268,7 +13285,7 @@ Reload from disk, or delete disk copy and download?
-
+
Genre
Жанр
@@ -13284,7 +13301,7 @@ Reload from disk, or delete disk copy and download?
-
+
Comment
Комментарий
@@ -13393,27 +13410,32 @@ Reload from disk, or delete disk copy and download?
+ Grouping
+
+
+
+
Duration
-
+
Year
Год
-
+
Original Year
-
-
+
+
Filename
Имя файла
-
+
Fetching lyrics via %1
Загрузка слов песни с %1
@@ -13442,7 +13464,7 @@ Reload from disk, or delete disk copy and download?
SqlLibraryModel
-
+
%n Artist(s)
исполнителей: %n
@@ -13451,8 +13473,8 @@ Reload from disk, or delete disk copy and download?
-
-
+
+
%n Album(s)
альбомов: %n
@@ -13461,53 +13483,53 @@ Reload from disk, or delete disk copy and download?
-
+
Modified in the last week
-
+
Modified in the last 2 weeks
-
+
Modified in the last 30 days
-
+
Modified in the last 60 days
-
+
Modified in the last 90 days
-
+
Modified in the last year
-
+
Modified in the last 2 years
-
+
Modified in the last 3 years
-
+
Modified more than 3 years ago
-
-
+
+
%n Tracks (%1)
треков: %n (%1)
@@ -13516,17 +13538,17 @@ Reload from disk, or delete disk copy and download?
-
+
Cue Sheet
Cue Sheet
-
+
Playlist
Плейлист
-
+
%1 by %2
%1 исполняет %2
@@ -14076,58 +14098,58 @@ Overwrite?
SyncDialog
-
+
Library:
-
+
Device:
-
+
Loading all songs from library, please wait...
-
+
<code>Library</code> lists only songs that are in your library, but not on the device. Likewise <code>Device</code> lists songs that are only on the device.<br/>Select songs from <code>Library</code> that you would like to copy to <code>Device</code>, and select songs from <code>Device</code> that you would like to copy to <code>Library</code>. Then press the <code>Synchronize</code> button.
-
-
+
+
Synchronize
Синхронизировать
-
+
Device and library are in sync.
Устройство и библиотека синхронизированы
-
+
Loading all songs from library, please wait...%1%...
-
+
Local Music Library Properties
Свойства локальной музыкальной библиотеки
-
+
Device has been removed!
Устройство было удалено.
-
+
Device has been changed?
Устройство было изменено?
-
+
Device is busy?
Устройство занято?
@@ -14178,62 +14200,62 @@ Overwrite?
Исполнитель:
-
+
Album artist:
Исполнитель альбома:
-
+
Composer:
Автор музыки:
-
+
Album:
Альбом:
-
+
Track number:
Номер трека:
-
+
Disc number:
Номер диска:
-
+
Genre:
Жанр:
-
+
Year:
Год:
-
+
Rating:
Рейтинг:
-
+
<i>(Various)</i>
<i>(Разные)</i>
-
+
Comment:
Комментарий:
-
+
Multiple genres should be separated via a comma (e.g. 'Rock,Hard Rock')
-
+
Ratings are stored in an external database, and <b>not</b> in the song's file.
Рейтинги хранятся во внешней базе данных, а <b>не</b> в файле композиции.
@@ -14692,12 +14714,12 @@ If you rename a file (or the folder it is within), then the rating associated wi
UltimateLyricsProvider
-
+
(Polish Translations)
(Переводы на польский)
-
+
(Portuguese Translations)
(Переводы на португальский)
diff --git a/translations/cantata_zh_CN.ts b/translations/cantata_zh_CN.ts
index c186c3c7f..d9f7ba991 100644
--- a/translations/cantata_zh_CN.ts
+++ b/translations/cantata_zh_CN.ts
@@ -2929,7 +2929,7 @@ If 'Title' is "Wibble - Wobble", then 'Artist' wil
专辑
-
+
Tracks
音轨
@@ -3504,7 +3504,7 @@ Could not copy file to '%1'!
CustomActions
-
+
Custom Actions
自定义动作
@@ -3741,37 +3741,37 @@ Could not copy file to '%1'!
DevicesModel
-
+
Configure Device
设置设备
-
+
Refresh Device
刷新设备
-
+
Connect Device
连接设备
-
+
Disconnect Device
断开设备
-
+
Edit CD Details
编辑 CD 详细信息
-
+
Not Connected
未连接
-
+
No Devices Attached
没有关联设备
@@ -3928,88 +3928,88 @@ This cannot be undone.
DynamicPlaylists
-
+
Start Dynamic Playlist
开始动态列表
-
+
Stop Dynamic Mode
停止动态模式
-
+
Dynamic Playlists
动态队列
-
+
Dynamically generated playlists
动态生成的播放列表
-
+
You need to install "perl" on your system in order for Cantata's dynamic mode to function.
你需要安装perl以使用Cantata的动态队列功能
-
+
Failed to locate rules file - %1
无法加载配置 - %1
-
+
Failed to remove previous rules file - %1
无法删除前一个配置 - %1
-
+
Failed to install rules file - %1 -> %2
无法安装配置 - %1 到 %2
-
+
Could not start dynamic helper. Please check all <a href="https://github.com/CDrummond/cantata/wiki/Dynamic-Palylists-Helper">dependencies</a> are installed.
-
+
Dynamizer has been terminated.
-
+
Awaiting response for previous command. (%1)
等待响应前一个命令. (%1)
-
+
Saving rule
正在保存规则
-
+
Deleting rule
删除规则
-
+
Failed to save %1. (%2)
-
-
+
+
Failed to delete rules file. (%1)
删除 (%1) 失败
-
+
Failed to control dynamizer state. (%1)
设置动态 (%1) 失败
-
+
Failed to set the current dynamic rules. (%1)
无法设置当前动态规则. (%1)
@@ -4551,7 +4551,7 @@ This cannot be undone.
-
+
Play Queue
播放队列
@@ -4831,130 +4831,130 @@ This cannot be undone.
更改主题设置将需要重新启动 Cantata。
-
+
Use 'Year' tag to display & sort
使用“年份”标签显示和排序
-
+
Use 'Original Year' tag to display & sort, fallback to 'Year' if not set
使用“原始年份”标签显示和排序,如果未设置,则回退到“年份”
-
+
Library
库
-
+
Folders
文件夹
-
+
Playlists
播放列表
-
+
Internet - Streams, Jamendo, Maganatune, SoundCloud, and Podcasts
-
+
Devices - UMS, MTP (e.g. Android), and AudioCDs
-
+
Search (via MPD)
搜索(通过 MPD)
-
+
Info - Current song information (artist, album, and lyrics)
信息 - 当前歌曲的信息(艺术家、专辑和歌词)
-
+
Large
大
-
+
Small
小
-
+
Tab-bar
标签栏
-
+
Left
左
-
+
Right
右
-
+
Top
顶部
-
+
Bottom
底部
-
+
Images (*.png *.jpg)
图片 (*.png *.jpg)
-
+
10px
pixels
-
+
Notifications
通知
-
+
If no setting is specified for 'Filename', then Cantata will use a default of <code>cover</code>. This filename is used when downloading covers, or when adding music to your library from devices. This should be specified <b>without</b> an extension.
如果未为“文件名”指定设置,则 Cantata 将使用默认值 <code>cover</code>。在下载封面或从设备将音乐添加到音乐库时,将使用此文件名。应指定<b>不带</b>扩展名。
-
+
If no setting is specified for 'Filename', then Cantata will use a default of <code>cover</code>. This filename is used when downloading covers. This should be specified <b>without</b> an extension.
如果未为“文件名”指定设置,则 Cantata 将使用默认值 <code>cover</code>。下载封面时使用此文件名。应指定<b>不带</b>扩展名。
-
+
English (en)
-
-
+
+
System default
系统默认
-
+
%1%
value%
-
+
%1 px
pixels
@@ -4976,7 +4976,7 @@ This cannot be undone.
JamendoService
-
+
The world's largest digital service for free music
全球最大的免费音乐数字服务
@@ -5102,7 +5102,7 @@ Please choose another one.
LibraryDb
-
+
Database error - please check Qt SQLite driver is installed
数据库错误 - 请检查 Qt SQLite 驱动是否安装
@@ -5196,7 +5196,7 @@ Please choose another one.
没有音乐吗?看起来您的 MPD 配置似乎不正确。
-
+
Are you sure you wish to delete the selected songs?
This cannot be undone.
@@ -5205,7 +5205,7 @@ This cannot be undone.
这不能被撤消。
-
+
Delete Songs
删除歌曲
@@ -5276,85 +5276,85 @@ If this search does find new lyrics, these will still be associated with the ori
MPDConnection
-
+
Unknown
未知
-
+
Connection to %1 failed
连接 %1 失败
-
+
Connection to %1 failed - please check your proxy settings
连接 %1 失败 - 请检查代理设置
-
+
Connection to %1 failed - incorrect password
连接 %1 失败 - 密码错误
-
+
Connecting to %1
连接到 %1
-
+
Failed to send command to %1 - not connected
发送到 %1 失败 - 未能连接
-
+
Failed to load. Please check user "mpd" has read permission.
无法加载. 请检查 "mpd" 是否有读取权限.
-
+
Failed to load. MPD can only play local files if connected via a local socket.
无法加载. MPD 只能从本地 Socket 播放本地文件.
-
-
+
+
MPD reported the following error: %1
MPD报告了如下错误: %1
-
-
+
+
Failed to send command. Disconnected from %1
发送失败. %1 已断开
-
+
Failed to rename <b>%1</b> to <b>%2</b>
<b>%1</b> 重命名为 <b>%2</b> 失败
-
+
Failed to save <b>%1</b>
<b>%1</b> 保存失败
-
+
You cannot add parts of a cue sheet to a playlist!
您不能将 cue 的一部分添加到播放列表中!
-
+
You cannot add a playlist to another playlist!
您不能将一个播放列表添加进另一个播放列表!
-
+
Failed to send '%1' to %2. Please check %2 is registered with MPD.
无法将'%1'发送到 %2。请检查 %2 已在MPD中注册。
-
-
+
+
Cannot store ratings, as the 'sticker' MPD command is not supported.
无法存储评分,因为不支持 MPD 命令 'sticker'。
@@ -5443,355 +5443,355 @@ If this search does find new lyrics, these will still be associated with the ori
退出全屏模式
-
+
Configure Cantata...
设置 Cantata...
-
+
Preferences...
首选项
-
+
Quit
退出
-
+
About Cantata...
关于 Cantata...
-
+
Show Window
显示窗口
-
+
Server information...
服务器信息...
-
+
Refresh Database
刷新数据
-
+
Refresh
刷新
-
+
Connect
连接
-
+
Collection
音乐集
-
+
Partitions
-
-
-
-
+
+
+
+
Outputs
输出
-
+
Stop After Track
播放完毕后停止
-
+
Seek forward (%1 seconds)
向前 (%1 秒)
-
+
Seek backward (%1 seconds)
向后 (%1 秒)
-
+
Add To Stored Playlist
添加到已有播放列表
-
+
Crop Others
删除列表中其他曲目
-
+
Add Stream URL
添加流媒体
-
+
Add Local Files
添加本地文件
-
+
Clear
清除
-
+
Center On Current Track
在当前音轨上居中
-
+
Expanded Interface
展开界面
-
+
Show Current Song Information
显示当前曲目的信息
-
+
Full Screen
全屏
-
+
Random
随机
-
+
Repeat
重复
-
+
Single
单曲
-
+
When 'Single' is activated, playback is stopped after current song, or song is repeated if 'Repeat' is enabled.
'单曲'启用时, 将在当前歌曲完成后停止播放. 或者 '重复'启用时, 将反复播放.
-
+
Consume
播放后删除
-
+
When consume is activated, a song is removed from the play queue after it has been played.
当‘播放后删除’打开时,播放过的歌曲将被从队列中移除.
-
+
Find in Play Queue
在播放列表中查找
-
+
Play HTTP Output Stream
播放HTTP输出流
-
+
Locate In Library
在库中定位
-
+
Artist
艺术家
-
+
Album
专辑
-
+
Track
音轨
-
+
Play Next
下一首播放
-
+
Edit Track Information (Play Queue)
编辑音轨信息(播放队列)
-
+
Expand All
展开所有
-
+
Collapse All
收起所有
-
+
Cancel
取消
-
+
Play Queue
播放队列
-
+
Library
库
-
+
Folders
文件夹
-
+
Playlists
播放列表
-
+
Internet
网络
-
+
Devices
设备
-
+
Search
搜索
-
+
Info
信息
-
+
<p>Enter a string to search artist, album, title, etc. To filter based on year, add <i>#year-range</i> to search string - e.g.</p><ul><li><b><i>#2000</i></b> return tracks from 2000</li><li><b><i>#1980-1989</i></b> return tracks from the 80's</li><li><b><i>Blah #2000</i></b> to search for string <i>Blah</i> and only return tracks from 2000</li></ul></p>
<p>输入字符串以搜索艺术家、专辑、音轨名等。若要以年份过滤搜索结果,可将 <i>#year-range</i> 添加到搜索串开头,如:</p><ul><li><b><i>#2000</i></b> 返回2000年的曲目</li><li><b><i>#1980-1989</i></b> 返回八十年代的歌曲</li><li><b><i>Blah #2000</i></b> 搜索 <i>Blah</i> 并且只返回2000年的曲目</li></ul></p>
-
+
Show Menubar
显示菜单栏
-
+
&Music
音乐(&M)
-
+
&Edit
编辑(&E)
-
+
&View
视图(&V)
-
+
&Queue
队列(&Q)
-
+
&Settings
设置(&S)
-
+
&Help
帮助(&H)
-
+
Set Rating
打分
-
+
No Rating
无评分
-
+
Failed to locate any songs matching the dynamic playlist rules.
无法给歌曲匹配动态设置.
-
+
Connecting to %1
连接到 %1
-
+
Refresh MPD Database?
刷新MPD数据吗?
-
+
About Cantata
关于 Cantata
-
+
<b>Cantata %1</b><br/><br/>MPD client.<br/><br/>© 2011-2021 Craig Drummond<br/>Released under the <a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl.html">GPLv3</a>
<b>Cantata %1</b><br/><br/>MPD 客户端.<br/><br/>© 2011-2021 Craig Drummond<br/>以<a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl.html">GPLv3</a>发布
-
+
Please refer to <a href="https://github.com/CDrummond/cantata/issues">Cantata's issue tracker</a> for a list of known issues, and to report new issues.
请参阅<a href="https://github.com/CDrummond/cantata/issues"> Cantata 的问题跟踪器</a>以获取已知问题列表,并报告新问题。
-
+
Based upon <a href="http://lowblog.nl">QtMPC</a> - © 2007-2010 The QtMPC Authors<br/>
基于<a href="http://lowblog.nl"> QtMPC </a> - © 2007-2010 The QtMPC Authors<br/>
-
+
Context view backdrops courtesy of <a href="http://www.fanart.tv">FanArt.tv</a>
<a href="http://www.fanart.tv"> FanArt.tv </a>提供的上下文视图背景
-
+
Context view metadata courtesy of <a href="http://www.wikipedia.org">Wikipedia</a> and <a href="http://www.last.fm">Last.fm</a>
上下文视图元数据由<a href="http://www.wikipedia.org"> Wikipedia </a>和<a href="http://www.last.fm"> Last.fm </a>提供
-
+
Please consider uploading your own music fan-art to <a href="http://www.fanart.tv">FanArt.tv</a>
请考虑将自己的音乐迷艺术上传到<a href="http://www.fanart.tv"> FanArt.tv </a>
-
+
A Podcast is currently being downloaded
Quitting now will abort the download.
@@ -5799,147 +5799,147 @@ Quitting now will abort the download.
现在退出会终止下载。
-
+
Abort download and quit
终止并退出
-
+
Please close other dialogs first.
请先关闭其他对话框.
-
+
Create new partition
-
+
Remove partition
-
+
Move output to this partition
-
-
+
+
Enabled: %1
启用:%1
-
-
+
+
Disabled: %1
禁用:%1
-
+
Partition Name
-
+
Enter a name for the partition:
-
+
Are you sure you wish to remove partition "%1"?
This cannot be undone.
-
+
Remove Partition
-
-
+
+
Server Information
服务器信息
-
+
<tr><td colspan="2"><b>Server</b></td></tr><tr><td align="right">Protocol: </td><td>%1.%2.%3</td></tr><tr><td align="right">Uptime: </td><td>%4</td></tr><tr><td align="right">Playing: </td><td>%5</td></tr><tr><td align="right">Handlers: </td><td>%6</td></tr><tr><td align="right">Tags: </td><td>%7</td></tr>
-
+
<tr><td colspan="2"><b>Database</b></td></tr><tr><td align="right">Artists: </td><td>%1</td></tr><tr><td align="right">Albums: </td><td>%2</td></tr><tr><td align="right">Songs: </td><td>%3</td></tr><tr><td align="right">Duration: </td><td>%4</td></tr><tr><td align="right">Updated: </td><td>%5</td></tr>
-
+
Cantata (%1) [%2]
-
+
Cantata (%1)
-
+
Cantata [%1]
-
+
MPD reported the following error: %1
MPD报告了如下错误: %1
-
+
Cantata
-
+
Playback stopped
回放停止
-
+
Remove all songs from play queue?
删除所有曲目吗?
-
+
Priority
优先级
-
+
Enter priority (0..255):
输入优先级 (0到255):
-
+
Decrease priority for each subsequent track
为之后的所有曲目降低优先级
-
+
Playlist Name
播放列表名称
-
+
Enter a name for the playlist:
输入播放列表名称:
-
+
'%1' is used to store favorite streams, please choose another name.
'%1'用于存储收藏的流,请选择其他名称。
-
+
A playlist named '%1' already exists!
Add to that playlist?
@@ -5948,29 +5948,29 @@ Add to that playlist?
添加到这个播放列表吗?
-
+
Existing Playlist
已有同名播放列表
-
+
Select Music Files
选择音乐文件
-
+
Music Files
音乐文件
-
+
%n Track(s)
%n 音轨
-
+
%n Tracks (%1)
%n 音轨 (%1)
@@ -6023,7 +6023,7 @@ This cannot be undone.
Mpris
-
+
(Stream)
(流媒体)
@@ -6065,12 +6065,12 @@ This cannot be undone.
MtpDevice
-
+
Not Connected
未连接
-
+
%1 free
剩余 %1
@@ -6478,154 +6478,161 @@ This cannot be undone.
PlayQueueModel
-
+
Cannot add local files. Please enable in-built HTTP server, or configure MPD for local file playback.
无法添加本地文件。请启用内置的 HTTP 服务器,或为本地文件播放配置 MPD。
-
+
Cannot add local files. Please configure MPD for local file playback.
无法添加本地文件。请为本地文件播放配置 MPD。
-
+
Unable to add local files. No suitable files found.
无法添加本地文件。找不到合适的文件。
-
+
Title
标题
-
-
+
+
Artist
艺术家
-
-
+
+
Album
专辑
-
+
#
Track number
#
-
+
Length
长度
-
+
Disc
碟片
-
-
+
+
Year
年份
-
+
Original Year
原始年份
-
-
+
+
Genre
流派
-
+
Priority
优先级
-
-
+
+
Composer
作曲家
-
-
+
+
Performer
表演者
-
+
+
+ Grouping
+
+
+
+
Rating
评分
-
+
Filename
文件名
-
+
+
Path
路径
-
+
Remove Duplicates
删除重复
-
+
Undo
撤销
-
+
Redo
重做
-
+
Shuffle
置乱
-
+
Tracks
音轨
-
+
Albums
专辑
-
+
Sort By
排序方式
-
+
Album Artist
专辑艺术家
-
+
Track Title
音轨标题
-
+
Track Number
音轨号
-
+
# (Track Number)
#(音轨编号)
@@ -7071,30 +7078,30 @@ Overwrite?
PlaylistsModel
-
+
New Playlist...
新播放列表...
-
+
Stored Playlists
播放队列
-
+
Standard playlists
标准的播放列表
-
-
+
+
%n Tracks (%1)
%n 音轨 (%1)
-
+
Smart Playlist
智能队列
@@ -7203,51 +7210,56 @@ Overwrite?
PodcastService
-
+
+ Refresh
+ 刷新
+
+
+
Subscribe to RSS feeds
-
+
%n Podcast(s)
-
+
%1 (%2)
podcast name (num unplayed episodes)
-
-
+
+
%n Episode(s)
-
+
(Downloading: %1%)
-
-
+
+
Failed to parse %1
-
-
+
+
Cantata only supports audio podcasts! %1 contains only video podcasts.
-
-
+
+
Failed to download %1
@@ -7446,52 +7458,52 @@ Overwrite?
-
+
Configure
设置
-
+
Use the + icon (below) to add podcast subscriptions.
-
+
Unsubscribe from '%1'?
-
+
Do you wish to the delete downloaded files of the selected podcast episodes?
-
+
Refresh
刷新
-
+
Refresh All
刷新所有
-
+
Refresh all subscriptions, or only those selected?
刷新所有订阅,还是仅刷新选中的那些?
-
+
Refresh Selected
刷新选中
-
+
Export Podcast Subscriptions
-
+
Export failed!
@@ -7698,139 +7710,139 @@ Overwrite?
在浏览器打开
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Advanced_Audio_Coding>Advanced Audio Coding</a> (AAC) is a patented lossy codec for digital audio.<br>AAC generally achieves better sound quality than MP3 at similar bit rates. It is a reasonable choice for the iPod and some other portable music players.
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Advanced_Audio_Coding>高级音频编码 AAC </a>是一种有专利授权的无损压缩数字音频格式.<br>它的音质比同比特率的 MP3 更好.它是 iPod 或者其他移动播放设备上的一个较好选择.限于非商业合同使用。
-
+
The bitrate is a measure of the quantity of data used to represent a second of the audio track.<br>The <b>AAC</b> encoder used by Cantata supports a <a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Variable_bitrate#Advantages_and_disadvantages_of_VBR>variable bitrate (VBR)</a> setting, which means that the bitrate value fluctuates along the track based on the complexity of the audio content. More complex intervals of data are encoded with a higher bitrate than less complex ones; this approach yields overall better quality and a smaller file than having a constant bitrate throughout the track.<br>For this reason, the bitrate measure in this slider is just an estimate of the <a href=http://www.ffmpeg.org/faq.html#SEC21>average bitrate</a> of the encoded track.<br><b>150kb/s</b> is a good choice for music listening on a portable player.<br/>Anything below <b>100kb/s</b> might be unsatisfactory for music and anything above <b>200kb/s</b> is probably overkill.
比特率是用来表示一秒钟音轨的数据量的度量。<br> Cantata使用的<b> AAC </b>编码器支持<a href=http://en.wikipedia.org /wiki/Variable_bitrate#Advantages_and_disadvantages_of_VBR>可变比特率(VBR)</a>设置,这意味着比特率值会根据音频内容的复杂性沿轨道波动。与较不复杂的数据间隔相比,更复杂的数据间隔以更高的比特率编码。与在整个磁道中保持恒定的比特率相比,此方法产生的质量更高,文件更小。<br>由于这个原因,此滑块中的比特率度量只是<a href=http://www.ffmpeg.org/faq.html#SEC21>已编码轨道的平均比特率</a>。<br> <b> 150kb/s </b>是在便携式播放器上收听音乐的不错选择。<br/>以下内容<b> 100kb/s </b>对于音乐可能无法令人满意,而<b> 200kb/s </b>以上的任何内容都可能过分杀伤。
-
-
+
+
Expected average bitrate for variable bitrate encoding
可变比特率编码使用平均比特率
-
-
-
-
-
-
-
- Smaller file
- 较小文件
-
+
+ Smaller file
+ 较小文件
+
+
+
+
+
+
+
Better sound quality
较好音质
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/MP3>MPEG Audio Layer 3</a> (MP3) is a patented digital audio codec using a form of lossy data compression.<br>In spite of its shortcomings, it is a common format for consumer audio storage, and is widely supported on portable music players.
<a href=http://zh.wikipedia.org/wiki/MP3>MPEG Audio Layer 3</a> (MP3) 是一种有损压缩的专利音频编码格式.<br>尽管有缺陷,但它仍然市易奏常见的音频存储格式,几乎所有的移动播放设备都支持 MP3.
-
+
The bitrate is a measure of the quantity of data used to represent a second of the audio track.<br>The <b>MP3</b> encoder used by Cantata supports a <a href=http://en.wikipedia.org/wiki/MP3#VBR>variable bitrate (VBR)</a> setting, which means that the bitrate value fluctuates along the track based on the complexity of the audio content. More complex intervals of data are encoded with a higher bitrate than less complex ones; this approach yields overall better quality and a smaller file than having a constant bitrate throughout the track.<br>For this reason, the bitrate measure in this slider is just an estimate of the average bitrate of the encoded track.<br><b>160kb/s</b> is a good choice for music listening on a portable player.<br/>Anything below <b>120kb/s</b> might be unsatisfactory for music and anything above <b>220kb/s</b> is probably overkill.
比特率是用来表示一秒钟音轨的数据量的度量。<br> Cantata 使用的<b> MP3 </b>编码器支持<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/MP3#VBR>可变比特率(VBR)</a>设置,这意味着比特率值会根据音频内容的复杂性沿轨道波动。与较不复杂的数据间隔相比,更复杂的数据间隔以更高的比特率编码。与在整个轨道上保持恒定的比特率相比,此方法产生的质量更好,文件更小。<br>因此,此滑块中的比特率度量只是对已编码轨道的平均比特率的估计。<br><b> 160kb/s </b>是在便携式播放器上收听音乐的不错选择。<br/> <b> 120kb/s </b>以下的任何内容对于音乐以及<b> 220kb/s以上的任何内容可能都不令人满意。 </b>可能是矫枉过正。
-
+
Ogg Vorbis
Ogg Vorbis
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Vorbis>Ogg Vorbis</a> is an open and royalty-free audio codec for lossy audio compression.<br>It produces smaller files than MP3 at equivalent or higher quality. Ogg Vorbis is an all-around excellent choice, especially for portable music players that support it.
<a href=http://zh.wikipedia.org/wiki/Vorbis>Ogg Vorbis</a>是一种开放的自由的 无损压缩音频编码格式.<br>它的文件比同比特率的 MP3 更小. Ogg Vorbis是一种很不错的选择,特别是对支持它的播放器来说.
-
+
The bitrate is a measure of the quantity of data used to represent a second of the audio track.<br>The <b>Vorbis</b> encoder used by Cantata supports a <a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Vorbis#Technical_Encoder>variable bitrate (VBR)</a> setting, which means that the bitrate value fluctuates along the track based on the complexity of the audio content. More complex intervals of data are encoded with a higher bitrate than less complex ones; this approach yields overall better quality and a smaller file than having a constant bitrate throughout the track.<br>The Vorbis encoder uses a quality rating between -1 and 10 to define a certain expected audio quality level. The bitrate measure in this slider is just a rough estimate (provided by Vorbis) of the average bitrate of the encoded track given a quality value. In fact, with newer and more efficient Vorbis versions the actual bitrate is even lower.<br><b>5</b> is a good choice for music listening on a portable player.<br/>Anything below <b>3</b> might be unsatisfactory for music and anything above <b>8</b> is probably overkill.
-
+
Quality rating
评级
-
+
Opus
Opus
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Opus_(audio_format)>Opus</a> is a patent-free digital audio codec using a form of lossy data compression.
-
+
The bitrate is a measure of the quantity of data used to represent a second of the audio track.<br>The <b>Opus</b> encoder used by Cantata supports a <a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Variable_bitrate>variable bitrate (VBR)</a> setting, which means that the bitrate value fluctuates along the track based on the complexity of the audio content. More complex intervals of data are encoded with a higher bitrate than less complex ones; this approach yields overall better quality and a smaller file than having a constant bitrate throughout the track.<br>For this reason, the bitrate measure in this slider is just an estimate of the average bitrate of the encoded track.<br><b>128kb/s</b> is a good choice for music listening on a portable player.<br/>Anything below <b>96kb/s</b> might be unsatisfactory for music and anything above <b>256kb/s</b> is probably overkill.
-
-
-
+
+
+
Bitrate
比特率
-
+
Apple Lossless
Apple 无损
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Apple_Lossless>Apple Lossless</a> (ALAC) is an audio codec for lossless compression of digital music.<br>Recommended only for Apple music players and players that do not support FLAC.
<a href=http://ko.wikipedia.org/wiki/%EC%95%A0%ED%94%8C_%EB%AC%B4%EC%86%90%EC%8B%A4>苹果无损格式 苹果无损格式</a> (ALAC) 是一种无损压缩的数字音乐格式.<br>推荐在苹果播放器或者其他不支持 FLAC 的播放器上使用。
-
+
FLAC
FLAC
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Free_Lossless_Audio_Codec>Free Lossless Audio Codec</a> (FLAC) is an open and royalty-free codec for lossless compression of digital music.<br>If you wish to store your music without compromising on audio quality, FLAC is an excellent choice.
<a href=http://ko.wikipedia.org/wiki/FLAC>Free Lossless Audio Codec</a> (FLAC) 是一种开放的自由的无损压缩数字音乐格式.<br>如果想要确保音乐品质, FLAC 是最好的选择.
-
+
The <a href=http://flac.sourceforge.net/documentation_tools_flac.html>compression level</a> is an integer value between 0 and 8 that represents the tradeoff between file size and compression speed while encoding with <b>FLAC</b>.<br/>Setting the compression level to <b>0</b> yields the shortest compression time but generates a comparably big file.<br/>On the other hand, a compression level of <b>8</b> makes compression quite slow but produces the smallest file.<br/>Note that since FLAC is by definition a lossless codec, the audio quality of the output is exactly the same regardless of the compression level.<br/>Also, levels above <b>5</b> dramatically increase compression time but create an only slightly smaller file, and are not recommended.
-
+
Compression level
压缩级别
-
+
Faster compression
快速压缩
-
+
Windows Media Audio
Windows Media Audio
-
+
<a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Windows_Media_Audio>Windows Media Audio</a> (WMA) is a proprietary codec developed by Microsoft for lossy audio compression.<br>Recommended only for portable music players that do not support Ogg Vorbis.
<a href=http://ko.wikipedia.org/wiki/%EC%9C%88%EB%8F%84_%EB%AF%B8%EB%94%94%EC%96%B4_%EC%98%A4%EB%94%94%EC%98%A4>Windows Media Audio</a> (WMA)是一种微软开发的有损压缩音频编码格式.<br>推荐用在不支持 Ogg Vorbis的设备上。
-
+
The bitrate is a measure of the quantity of data used to represent a second of the audio track.<br>Due to the limitations of the proprietary <b>WMA</b> format and the difficulty of reverse-engineering a proprietary encoder, the WMA encoder used by Cantata sets a <a href=http://en.wikipedia.org/wiki/Windows_Media_Audio#Windows_Media_Audio>constant bitrate (CBR)</a> setting.<br>For this reason, the bitrate measure in this slider is a pretty accurate estimate of the bitrate of the encoded track.<br><b>136kb/s</b> is a good choice for music listening on a portable player.<br/>Anything below <b>112kb/s</b> might be unsatisfactory for music and anything above <b>182kb/s</b> is probably overkill.
@@ -7896,7 +7908,7 @@ Overwrite?
未知错误
-
+
Artist
艺术家
@@ -7912,7 +7924,7 @@ Overwrite?
专辑艺术家
-
+
Composer
作曲家
@@ -7923,19 +7935,19 @@ Overwrite?
注释
-
+
Album
专辑
-
+
Title
标题
-
+
Genre
流派
@@ -8217,19 +8229,19 @@ width x height
其他
-
-
+
+
Default
默认
-
+
"%1" (%2:%3)
name (host:port)
"%1" (%2:%3)
-
+
Single Tracks
单个音轨
@@ -8239,65 +8251,70 @@ width x height
个人
-
-
+
+
Unknown
未知
-
+
Various Artists
多个艺术家
-
+
Album artist
专辑艺术家
-
+
Performer
表演者
-
+
Track number
专辑编号
-
+
Disc number
唱片编号
-
+
Year
年份
-
+
Original Year
原始年份
-
+
+ Grouping
+
+
+
+
Length
长度
-
+
<b>%1</b> on <b>%2</b>
Song on Album
-
+
<b>%1</b> by <b>%2</b> on <b>%3</b>
Song by Artist on Album
-
+
(Stream)
(流媒体)
@@ -8484,38 +8501,38 @@ width x height
问题
-
-
+
+
%1 B
%1 B
-
+
%1 kB
%1 kB
-
+
%1 MB
%1 MB
-
+
%1 GB
%1 GB
-
+
%1 KiB
%1 KiB
-
+
%1 MiB
%1 MiB
-
+
%1 GiB
%1 GiB
@@ -9127,8 +9144,8 @@ Please choose a different name.
Scrobbler
-
-
+
+
%1 error: %2
%1 错误: %2
@@ -9404,7 +9421,7 @@ This cannot be undone.
-
+
Host:
主机名:
@@ -9456,7 +9473,7 @@ This cannot be undone.
- The 'Music folder' setting is used to lookup cover-art. It may be set to a HTTP URL if your MPD is on another machine, and covers are accessible via HTTP. If it is not set to a HTTP URL, and you also have write permissions to this folder (and it's sub-folders), then Cantata will save any downloaded covers into the respective album folder.
+ The 'Music folder' setting is used to lookup cover-art. It may be set to a HTTP URL if your MPD is on another machine, and covers are accessible via HTTP. If it is not set to a HTTP URL, and you also have write permissions to this folder (and its sub-folders), then Cantata will save any downloaded covers into the respective album folder.
@@ -9475,82 +9492,82 @@ This cannot be undone.
-
+
This folder will also be used to locate music files for tag-editing, replay gain, and transferring to (and from) devices.
-
+
This folder will also be used to locate music files for tag-editing, replay gain, etc.
-
+
More information
-
+
Discover...
发现……
-
+
Which type of collection do you wish to connect to?
-
+
Standard - music collection may be shared, is on another machine, is already setup, or you wish to enable access from other clients (e.g. MPDroid)
-
+
Basic - music collection is not shared with others, and Cantata will configure and control the MPD instance. This setup will be exclusive to Cantata, and will <b>not</b> be accessible to other MPD clients.
-
+
<i><b>NOTE:</b> %1</i>
<i><b>注意:</b> %1</i>
-
+
If you wish to have an advanced MPD setup (e.g. multiple audio outputs, full DSD support, etc) then you <b>must</b> choose 'Standard'
如果您希望使用高级 MPD 设置(例如,多个音频输出,全面的 DSD 支持等),则<b>必须</b>选择“标准”
-
+
Add Collection
-
+
Standard
-
+
Basic
-
+
Delete '%1'?
-
+
Delete
-
+
New Collection %1
-
+
Default
默认
@@ -9627,46 +9644,46 @@ This cannot be undone.
SmartPlaylistsPage
-
+
Add
添加
-
+
Edit
编辑
-
+
Remove
删除
-
+
A 'smart' playlist contains a set of rules to select tracks from your music library to play. The playlist also controls the order in which tracks are added. Unlike 'dynamic' playlists, the play queue is not dynamically updated.
-
+
Use the + icon (below) to create a new 'smart' playlist.
-
+
Are you sure you wish to remove the selected rules?
This cannot be undone.
-
+
Remove Smart Rules
-
-
-
+
+
+
Failed to locate any matching songs
@@ -9856,7 +9873,7 @@ Reload from disk, or delete disk copy and download?
-
+
Genre
流派
@@ -9872,7 +9889,7 @@ Reload from disk, or delete disk copy and download?
-
+
Comment
注释
@@ -9981,27 +9998,32 @@ Reload from disk, or delete disk copy and download?
+ Grouping
+
+
+
+
Duration
持续时间
-
+
Year
年份
-
+
Original Year
原始年份
-
-
+
+
Filename
文件名
-
+
Fetching lyrics via %1
通过 %1 获取歌词
@@ -10030,85 +10052,85 @@ Reload from disk, or delete disk copy and download?
SqlLibraryModel
-
+
%n Artist(s)
%n 艺术家
-
-
+
+
%n Album(s)
%n 专辑"
-
+
Modified in the last week
最近一周修改
-
+
Modified in the last 2 weeks
最近两周修改
-
+
Modified in the last 30 days
最近三十天修改
-
+
Modified in the last 60 days
最近六十天修改
-
+
Modified in the last 90 days
最近九十天修改
-
+
Modified in the last year
最近一年修改
-
+
Modified in the last 2 years
最近两年修改
-
+
Modified in the last 3 years
最近三年修改
-
+
Modified more than 3 years ago
三年内未修改
-
-
+
+
%n Tracks (%1)
%n 音轨 (%1)
-
+
Cue Sheet
Cue 表
-
+
Playlist
播放列表
-
+
%1 by %2
%2 的 %1
@@ -10510,58 +10532,58 @@ Overwrite?
SyncDialog
-
+
Library:
-
+
Device:
-
+
Loading all songs from library, please wait...
-
+
<code>Library</code> lists only songs that are in your library, but not on the device. Likewise <code>Device</code> lists songs that are only on the device.<br/>Select songs from <code>Library</code> that you would like to copy to <code>Device</code>, and select songs from <code>Device</code> that you would like to copy to <code>Library</code>. Then press the <code>Synchronize</code> button.
-
-
+
+
Synchronize
同步
-
+
Device and library are in sync.
设备和库已同步。
-
+
Loading all songs from library, please wait...%1%...
-
+
Local Music Library Properties
本地音乐库属性
-
+
Device has been removed!
设备已移除!
-
+
Device has been changed?
设备已改变?
-
+
Device is busy?
设备正忙?
@@ -10612,62 +10634,62 @@ Overwrite?
艺术家:
-
+
Album artist:
专辑艺术家:
-
+
Composer:
作曲家:
-
+
Album:
专辑:
-
+
Track number:
音轨号:
-
+
Disc number:
碟片序号:
-
+
Genre:
流派:
-
+
Year:
年份:
-
+
Rating:
评分:
-
+
<i>(Various)</i>
<i>(多种)</i>
-
+
Comment:
注释:
-
+
Multiple genres should be separated via a comma (e.g. 'Rock,Hard Rock')
多种类型应通过逗号分隔(例如“ Rock,Hard Rock”)
-
+
Ratings are stored in an external database, and <b>not</b> in the song's file.
评分存储在外部数据库中,<b>不是</b>存储在歌曲文件中。
@@ -11126,12 +11148,12 @@ If you rename a file (or the folder it is within), then the rating associated wi
UltimateLyricsProvider
-
+
(Polish Translations)
(波兰语翻译)
-
+
(Portuguese Translations)
(葡萄牙语翻译)
diff --git a/translations/update.sh b/translations/update.sh
index c4998fbe5..9b464d8cc 100755
--- a/translations/update.sh
+++ b/translations/update.sh
@@ -1,14 +1,17 @@
#!/bin/sh
PATH=.:$PATH
-for app in lupdate lconvert find sort grep ; do
- which $app > /dev/null 2>&1
- if [ $? -ne 0 ] ; then
- echo "ERROR: Could not find $app"
- exit
- fi
-done
find .. -name '*.cpp' -o -name '*.h' -o -name '*.c' -o -name '*.ui' | grep -v -E '(build|solid-lite|3rdparty)' | sort > filelist
-lupdate @filelist -ts ${1-*.ts} ${1+"$@"}
+which lupdate > /dev/null 2>&1
+if [ $? -eq 0 ] ; then
+ lupdate @filelist -ts ${1-*.ts} ${1+"$@"}
+else
+ which lupdate-qt5 > /dev/null 2>&1
+ if [ $? -eq 0 ] ; then
+ lupdate-qt5 @filelist -ts ${1-*.ts} ${1+"$@"}
+ else
+ echo "ERROR: Could not find lupdate or lupdate-qt5"
+ fi
+fi
rm filelist