From b0e21514269d29e8bb5976b363dc7d40496797c2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: kiwitcms-bot <44892260+kiwitcms-bot@users.noreply.github.com> Date: Thu, 14 Oct 2021 16:27:32 +0300 Subject: [PATCH] New translations django.po (French) --- tcms/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.po | 12 +++++++----- 1 file changed, 7 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/tcms/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.po b/tcms/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.po index cfe06968fb..95e937b276 100644 --- a/tcms/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/tcms/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kiwitcms\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-09-15 19:10+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-10-14 13:14\n" +"PO-Revision-Date: 2021-10-14 13:27\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: French\n" "Language: fr_FR\n" @@ -1153,17 +1153,19 @@ msgstr "URL de remonter d'anomalie" #: tcms/testcases/admin.py:124 msgid "Kiwi TCMS will try fetching details for the given bug URL using the integration defined above! Click the `Save and continue` button and watch out for messages at the top of the screen. WARNING: in case of failures some issue trackers will fall back to fetching details via the OpenGraph protocol. In that case the result will include field named `from_open_graph`." -msgstr "" +msgstr "Kiwi TCMS essaiera de récupérer les détails de l'URL de suivi d'anomalie donné en utilisant l'intégration définie ci-dessus ! Cliquez sur le bouton `Enregistrer et continuer` et faites attention aux messages en haut de l'écran. AVERTISSEMENT : en cas d'échecs, certains logiciel de suivi d'anomalie vont revenir à la récupération des détails via le protocole OpenGraph. Dans ce cas, le résultat inclura le champ nommé `from_open_graph`." #: tcms/testcases/admin.py:150 msgid "External Issue Tracker Integration" -msgstr "" +msgstr "Intégration du suivi d'anomalie externe" #: tcms/testcases/admin.py:160 msgid "

Warning: read the\n" "\n" "Configure external bug trackers section before editting the values below!

" -msgstr "" +msgstr "

Attention: lire la section \n" +"\n" +"pour la configuration du suivi d'anomalie externe avant d'éditer les valeurs ci-dessous!

" #: tcms/testcases/admin.py:167 msgid "Configuration health check" @@ -1179,7 +1181,7 @@ msgstr "La vérification de la configuration du système de suivi des problèmes #: tcms/testcases/admin.py:200 msgid "Issue Tracker configuration check failed" -msgstr "" +msgstr "Échec de la vérification de la configuration du système de suivi des problèmes" #: tcms/testcases/forms.py:50 msgid "**Scenario**: ... what behavior will be tested ...\n"