From 884937451eb7f1744d79113df59d55d5705b4ba4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sienori Date: Tue, 11 Jun 2024 13:34:58 +0900 Subject: [PATCH 01/16] New translations messages.json (Chinese Simplified) --- src/_locales/zh_CN/messages.json | 26 +++++++++++++------------- 1 file changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-) diff --git a/src/_locales/zh_CN/messages.json b/src/_locales/zh_CN/messages.json index 8b703e49..11e564f8 100644 --- a/src/_locales/zh_CN/messages.json +++ b/src/_locales/zh_CN/messages.json @@ -90,19 +90,19 @@ "message": "还原" }, "failedDeleteSessionLabel": { - "message": "删除会话失败。" + "message": "会话删除失败。" }, "failedDeleteSessionWindowLabel": { - "message": "删除会话窗口失败。" + "message": "会话窗口删除失败。" }, "failedDeleteSessionTabLabel": { - "message": "删除会话标签失败。" + "message": "会话标签删除失败。" }, "sessionSavedLabel": { "message": "会话已保存。" }, "failedSaveSessionLabel": { - "message": "保存会话失败。" + "message": "会话保存失败。" }, "cancelLabel": { "message": "取消" @@ -339,10 +339,10 @@ "message": "间隔(分钟)" }, "autoSaveIntervalCaptionLabel": { - "message": "Minimum value 0.5" + "message": "最小值为 0.5" }, "autoSaveLimitLabel": { - "message": "最大数量" + "message": "最大保存数量" }, "autoSaveLimitCaptionLabel": { "message": "(以此种方式)自动保存的会话的最大数量。" @@ -354,7 +354,7 @@ "message": "保存仅关闭单个窗口的会话。" }, "autoSaveWhenCloseLimitLabel": { - "message": "最大数量" + "message": "最大保存数量" }, "autoSaveWhenCloseCaptionLabel": { "message": "(以此种方式)自动保存的会话的最大数量。" @@ -369,7 +369,7 @@ "message": "最大保存数量" }, "autoSaveWhenExitBrowserCaptionLabel": { - "message": "会话保存最大数量(以此方式)。" + "message": "(以此方式)保存会话的最大数量。" }, "useTabTitleforAutoSaveLabel": { "message": "使用页面标题作为自动保存会话的名称" @@ -501,7 +501,7 @@ "message": "云同步" }, "enabledCloudSyncLabel": { - "message": "开启云同步(Beta)" + "message": "启用云同步(Beta)" }, "enabledCloudSyncCaptionLabel": { "message": "保存会话到 Google Drive™ 并与其它计算机同步。" @@ -612,7 +612,7 @@ "message": "查看更多" }, "NotificationOnUpdateCaptionLabel": { - "message": "点击查看更新信息" + "message": "点击查看更新信息。" }, "isDebugModeLabel": { "message": "开启调试模式" @@ -624,19 +624,19 @@ "message": "导出配置" }, "exportSettingsCaptionLabel": { - "message": "将配置保存为json 文件" + "message": "将配置保存为 json 文件。" }, "importSettingsLabel": { "message": "导入配置" }, "importSettingsCaptionLabel": { - "message": "读取已保存的配置文件" + "message": "读取已保存的配置文件。" }, "resetSettingsLabel": { "message": "恢复默认设置" }, "resetSettingsCaptionLabel": { - "message": "将所有设置恢复为默认值" + "message": "将所有设置恢复为默认值。" }, "resetSettingsButtonLabel": { "message": "恢复" From 43eb9877e79e16bfbfc1306d884181d9b4be1bac Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sienori Date: Wed, 3 Jul 2024 16:32:59 +0900 Subject: [PATCH 02/16] New translations messages.json (French) --- src/_locales/fr/messages.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/_locales/fr/messages.json b/src/_locales/fr/messages.json index 6cd6ff01..a2e59cb4 100644 --- a/src/_locales/fr/messages.json +++ b/src/_locales/fr/messages.json @@ -540,7 +540,7 @@ "message": "Synchroniser les sessions autosauvegardées" }, "includesAutoSaveToSyncCaptionLabel": { - "message": "Téléverser et télécharger dans le nuage de synchronisation les sessions enregistrées automatiquement." + "message": "Charger / télécharger via une synchronisation cloud les sessions enregistrées automatiquement." }, "popupLabel": { "message": "Pop-up" From f4e85630eb438d902406722f9f29f8dc67de8f71 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sienori Date: Tue, 1 Oct 2024 19:31:42 +0900 Subject: [PATCH 03/16] New translations messages.json (Greek) --- src/_locales/el/messages.json | 20 ++++++++++---------- 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/src/_locales/el/messages.json b/src/_locales/el/messages.json index 8ae92939..102b60a7 100644 --- a/src/_locales/el/messages.json +++ b/src/_locales/el/messages.json @@ -120,7 +120,7 @@ "message": "Κατάργηση ετικέτας" }, "inputTagLabel": { - "message": "Input the tag name" + "message": "Εισαγάγετε το όνομα της ετικέτας" }, "detailLabel": { "message": "Λεπτομέρεια" @@ -339,7 +339,7 @@ "message": "Διάστημα (σε λεπτά)" }, "autoSaveIntervalCaptionLabel": { - "message": "Minimum value 0.5" + "message": "Ελάχιστη τιμή: 0.5" }, "autoSaveLimitLabel": { "message": "Μέγιστος αριθμός Αποθηκευμένων" @@ -447,22 +447,22 @@ "message": "Εφαρμογή του ονόματος συσκευής σε όλες τις συνεδρίες;" }, "compressFaviconUrlLabel": { - "message": "Compress favicons" + "message": "Συμπίεση εικονιδίων" }, "compressFaviconUrlCaptionLabel": { - "message": "Compress the favicons when saving a session." + "message": "Συμπίεση των εικονιδίων ιστοτόπων κατά την αποθήκευση μιας συνεδρίας." }, "compressAllSessionsLabel": { - "message": "Compress all sessions" + "message": "Συμπίεση όλων των συνεδριών" }, "compressAllSessionsCaptionLabel": { - "message": "Compress the favicons of all currently saved sessions. This will save memory usage and speed up session loading." + "message": "Συμπίεση των εικονιδίων ιστοτόπων από όλες τις αποθηκευμένες συνεδρίες. Αυτό θα μειώσει τη χρήση μνήμης και θα επιταχύνει τη φόρτωση της συνεδρίας." }, "compressLabel": { "message": "Συμπίεση" }, "compressAllSessionsConfirmLabel": { - "message": "Compress all sessions?" + "message": "Συμπίεση όλων των συνεδριών;" }, "compressingLabel": { "message": "Συμπίεση..." @@ -483,7 +483,7 @@ "message": "Αναμονή προτού εκτελεστεί η επαναφορά (milliseconds)" }, "saveTabGroupsLabel": { - "message": "Save tab groups" + "message": "Αποθήκευση ομάδων καρτελών" }, "saveTabGroupsCaptionLabel": { "message": "Αποθηκεύστε και επαναφέρετε την κατάσταση των ομάδων καρτελών. Για να ενεργοποιήσετε αυτήν τη λειτουργία, πρέπει να εγκαταστήσετε την ακόλουθη επέκταση." @@ -645,13 +645,13 @@ "message": "Εισαγωγή συνεδριών" }, "importCaptionLabel": { - "message": "Load sessions saved on the computer and add them to the session List." + "message": "Φόρτωση των συνεδριών που έχουν αποθηκευτεί στον υπολογιστή και προσθήκη τους στη λίστα συνεδριών." }, "importCaptionLabel2": { "message": "Υποστηριζόμενα αρχεία:" }, "importCaptionLabel3": { - "message": "How to import sessions from other extensions" + "message": "Πώς να εισαγάγετε συνεδρίες από άλλες επεκτάσεις" }, "importButtonLabel": { "message": "Αναζήτηση..." From 61a8d342c1c9faeeb011a494e4647830b3e24714 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sienori Date: Wed, 2 Oct 2024 08:48:40 +0900 Subject: [PATCH 04/16] New translations messages.json (Ukrainian) --- src/_locales/uk/messages.json | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/src/_locales/uk/messages.json b/src/_locales/uk/messages.json index a4482ccb..ff37ae81 100644 --- a/src/_locales/uk/messages.json +++ b/src/_locales/uk/messages.json @@ -108,16 +108,16 @@ "message": "Скасувати" }, "undoLabel": { - "message": "Скасувати" + "message": "Повернути" }, "redoLabel": { "message": "Повторити" }, "addTagLabel": { - "message": "Додати тег" + "message": "Додати мітку" }, "removeTagLabel": { - "message": "Видалити тег" + "message": "Вилучити мітку" }, "inputTagLabel": { "message": "Уведіть назву мітки" From 3d8a5dd4c2d85e33e013e67112c2d1a430aca776 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sienori Date: Sat, 9 Nov 2024 19:46:39 +0900 Subject: [PATCH 05/16] New translations messages.json (Portuguese) --- src/_locales/pt/messages.json | 20 ++++++++++---------- 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/src/_locales/pt/messages.json b/src/_locales/pt/messages.json index 9ea040dc..911e153d 100644 --- a/src/_locales/pt/messages.json +++ b/src/_locales/pt/messages.json @@ -6,13 +6,13 @@ "message": "Salve e restaure o estado de janelas e abas. Também suporta salvamento automático." }, "donateWithPaypalLabel": { - "message": "Donate with PayPal" + "message": "Doar com PayPal" }, "donateLabel": { - "message": "Donate" + "message": "Doar" }, "openSessionListInTabLabel": { - "message": "Open session list in tab" + "message": "Abrir a lista de sessões no separador" }, "saveLabel": { "message": "Salvar" @@ -21,31 +21,31 @@ "message": "Salvar a sessão atual" }, "inputSessionNameLabel": { - "message": "Input session name" + "message": "Inserir nome da sessão" }, "saveSessionLabel": { - "message": "Save a session" + "message": "Guardar uma sessão" }, "saveAllWindowsLabel": { - "message": "Save all windows" + "message": "Guardar todas as janelas" }, "saveOnlyCurrentWindowLabel": { - "message": "Save only current window" + "message": "Guardar apenas a janela atual" }, "categoryFilterLabel": { "message": "Category filter" }, "sortLabel": { - "message": "Sort" + "message": "Ordenar" }, "displayAllLabel": { "message": "Todos" }, "displayUserLabel": { - "message": "User Save" + "message": "Guardar manual" }, "displayAutoLabel": { - "message": "Auto Save" + "message": "Guardar automático" }, "newestLabel": { "message": "O mais novo" From e68ca3016117413ae0d47f9693bc2b5787b8572a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sienori Date: Sat, 9 Nov 2024 20:54:10 +0900 Subject: [PATCH 06/16] New translations messages.json (Portuguese) --- src/_locales/pt/messages.json | 200 +++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 100 insertions(+), 100 deletions(-) diff --git a/src/_locales/pt/messages.json b/src/_locales/pt/messages.json index 911e153d..4b14b4f9 100644 --- a/src/_locales/pt/messages.json +++ b/src/_locales/pt/messages.json @@ -3,7 +3,7 @@ "message": "Tab Session Manager" }, "extDescription": { - "message": "Salve e restaure o estado de janelas e abas. Também suporta salvamento automático." + "message": "Guarda e restaura o estado das janelas e dos separadores. Também suporta a gravação automática." }, "donateWithPaypalLabel": { "message": "Doar com PayPal" @@ -15,10 +15,10 @@ "message": "Abrir a lista de sessões no separador" }, "saveLabel": { - "message": "Salvar" + "message": "Guardar" }, "initialNameValue": { - "message": "Salvar a sessão atual" + "message": "Guardar sessão atual" }, "inputSessionNameLabel": { "message": "Inserir nome da sessão" @@ -33,13 +33,13 @@ "message": "Guardar apenas a janela atual" }, "categoryFilterLabel": { - "message": "Category filter" + "message": "Filtro de categorias" }, "sortLabel": { "message": "Ordenar" }, "displayAllLabel": { - "message": "Todos" + "message": "Tudo" }, "displayUserLabel": { "message": "Guardar manual" @@ -48,7 +48,7 @@ "message": "Guardar automático" }, "newestLabel": { - "message": "O mais novo" + "message": "Mais recente" }, "oldestLabel": { "message": "Mais antigo" @@ -60,67 +60,67 @@ "message": "Z-A" }, "searchBarPlaceholder": { - "message": "Search by session or tab name" + "message": "Pesquisar por nome de sessão ou separador" }, "search": { - "message": "Search" + "message": "Pesquisar" }, "clearSearch": { - "message": "Clear search" + "message": "Limpar pesquisa" }, "open": { "message": "Abrir" }, "remove": { - "message": "Excluir" + "message": "Eliminar" }, "removeConfirmLabel": { - "message": "Delete this session?" + "message": "Eliminar esta sessão?" }, "sessionDeletedLabel": { - "message": "Session deleted." + "message": "Sessão eliminada." }, "sessionWindowDeletedLabel": { - "message": "Session window deleted." + "message": "Janela da sessão eliminada." }, "sessionTabDeletedLabel": { - "message": "Session tab deleted." + "message": "Separador da sessão eliminado." }, "restoreSessionLabel": { - "message": "Restore" + "message": "Restaurar" }, "failedDeleteSessionLabel": { - "message": "Failed to delete session." + "message": "Falha ao eliminar sessão." }, "failedDeleteSessionWindowLabel": { - "message": "Failed to delete session window." + "message": "Falha ao eliminar a janela da sessão." }, "failedDeleteSessionTabLabel": { - "message": "Failed to delete session tab." + "message": "Falha ao eliminar o separador da sessão." }, "sessionSavedLabel": { - "message": "Session saved." + "message": "Sessão guardada." }, "failedSaveSessionLabel": { - "message": "Failed to save session." + "message": "Falha ao guardar a sessão." }, "cancelLabel": { - "message": "Cancel" + "message": "Cancelar" }, "undoLabel": { - "message": "Undo" + "message": "Desfazer" }, "redoLabel": { - "message": "Redo" + "message": "Refazer" }, "addTagLabel": { - "message": "Add tag" + "message": "Adicionar etiqueta" }, "removeTagLabel": { - "message": "Remove tag" + "message": "Remover etiqueta" }, "inputTagLabel": { - "message": "Input the tag name" + "message": "Digite o nome da etiqueta" }, "detailLabel": { "message": "Detail" @@ -132,121 +132,121 @@ "message": "Janelas" }, "tabLabel": { - "message": "Aba" + "message": "Separador" }, "tabsLabel": { - "message": "Abas" + "message": "Separadores" }, "noSessionLabel": { - "message": "There is no session." + "message": "Não há nenhuma sessão." }, "letsSaveLabel": { - "message": "Let's save the session by clicking the lower right button." + "message": "Vamos guardar a sessão clicando no botão inferior direito." }, "noResultLabel": { - "message": "No matching results." + "message": "Não foram encontrados resultados correspondentes." }, "noSessionSelectedLabel": { - "message": "No session selected." + "message": "Nenhuma sessão selecionada." }, "menuLabel": { "message": "Menu" }, "closeMenuLabel": { - "message": "Close the menu" + "message": "Fechar o menu" }, "closeLabel": { - "message": "Close" + "message": "Fechar" }, "renameLabel": { - "message": "Rename" + "message": "Alterar nome" }, "renameSessionLabel": { - "message": "Rename session" + "message": "Alterar nome da sessão" }, "OpenSessionLabel": { - "message": "Open a session" + "message": "Abrir uma sessão" }, "openInNewWindowLabel": { "message": "Abrir numa nova janela" }, "openInNewWindowCaptionLabel": { - "message": "Open the session in the new window." + "message": "Abrir a sessão numa nova janela." }, "openInCurrentWindowLabel": { - "message": "Open in current window" + "message": "Abrir na janela atual" }, "openInCurrentWindowCaptionLabel": { - "message": "Open the session in the current window. Inactive windows and all tabs are closed." + "message": "Abre a sessão na janela atual. As janelas inactivas e todos os separadores são fechados." }, "addToCurrentWindowLabel": { - "message": "Add to current window" + "message": "Adicionar à janela atual" }, "addToCurrentWindowCaptionLabel": { - "message": "Add tabs to the current window. If the session contains multiple windows, open it in the new window." + "message": "Adiciona separadores à janela atual. Se a sessão contiver várias janelas, abre-a numa nova janela." }, "EditSessionLabel": { - "message": "Edit a session" + "message": "Editar uma sessão" }, "replaceCurrentSessionLabel": { - "message": "Replace with current session" + "message": "Substituir pela sessão atual" }, "replaceCurrentWindowLabel": { - "message": "Replace with current window" + "message": "Substituir pela janela atual" }, "addCurrentWindowLabel": { - "message": "Add current window" + "message": "Adicionar janela atual" }, "makeCopySessionLabel": { - "message": "Make a copy of the session" + "message": "Fazer uma cópia da sessão" }, "registerTrackingLabel": { - "message": "Track window changes" + "message": "Rastrear alterações da janela" }, "removeTrackingLabel": { - "message": "Delete tracking" + "message": "Eliminar rastreamento" }, "registerStartupLabel": { - "message": "Register for startup" + "message": "Adicionar à inicialização" }, "removeStartupLabel": { - "message": "Remove from startup" + "message": "Remover da inicialização" }, "editWindowLabel": { - "message": "Edit a window" + "message": "Editar uma janela" }, "addCurrentTabLabel": { - "message": "Add current tab" + "message": "Adicionar separador atual" }, "errorLabel": { - "message": "Error" + "message": "Erro" }, "indexedDBErrorLabel": { - "message": "IndexedDB is not available in your browser." + "message": "IndexedDB não está disponível no seu navegador." }, "reloadExtensionLabel": { - "message": "Reload extension" + "message": "Recarregar extensão" }, "howToSolveLabel": { - "message": "How to solve this problem" + "message": "Como resolver este problema" }, "winCloseSessionName": { - "message": "Auto Save - Window closed" + "message": "Guardar automático - Janela fechada" }, "browserExitSessionName": { - "message": "Auto Save - Browser exited" + "message": "Guardar automático - Ao sair do navegador" }, "regularSaveSessionName": { - "message": "Auto Save - Regularly" + "message": "Guardar automático - regularmente" }, "winCloseSessionNameShort": { - "message": "Window closed" + "message": "Janela fechada" }, "browserExitSessionNameShort": { - "message": "Browser exited" + "message": "Sair do navegador" }, "regularSaveSessionNameShort": { - "message": "Regularly" + "message": "Regularmente" }, "settingsLabel": { "message": "Configurações" @@ -255,31 +255,31 @@ "message": "Sessões" }, "shortcutsLabel": { - "message": "Shortcuts" + "message": "Atalhos" }, "informationLabel": { "message": "Informações" }, "generalLabel": { - "message": "General" + "message": "Geral" }, "autoSaveLabel": { - "message": "Auto save" + "message": "Guardar automático" }, "styleLabel": { - "message": "Style" + "message": "Estilo" }, "ifOpenNewWindowLabel": { - "message": "Sessão aberta em nova janela" + "message": "Abrir a sessão numa nova janela" }, "ifOpenNewWindowCaptionLabel": { - "message": "Se desmarcada, a sessão substitui a janela atual." + "message": "Se desmarcado, a sessão substitui a janela atual." }, "ifLazyLoadingLabel": { - "message": "Carregamento lento de aba" + "message": "Carregamento lento de separador" }, "ifLazyLoadingCaptionLabel": { - "message": "Ao abrir uma sessão, o conteúdo de cada página não é carregado até você selecionar a aba.
Se desmarcado, o uso da memória aumenta consideravelmente quando a sessão é restaurada." + "message": "Ao abrir uma sessão, o conteúdo de cada página não é carregado até selecionar o separador.
Se não estiver selecionado, a utilização da memória aumenta consideravelmente quando a sessão é restaurada." }, "isUseDiscardedLabel": { "message": "Use the \"discarded\" property for lazy loading" @@ -330,10 +330,10 @@ "message": "When a new window is opened within a tracking session, include it in the tracking." }, "ifAutoSaveLabel": { - "message": "Salvar a sessão regularmente" + "message": "Gurdar a sessão regularmente" }, "ifAutoSaveCaptionLabel": { - "message": "Salve a sessão a cada X minutos." + "message": "Guardar a sessão a cada X minutos." }, "autoSaveIntervalLabel": { "message": "Intervado (minutos)" @@ -345,10 +345,10 @@ "message": "Número máximo guardado" }, "autoSaveLimitCaptionLabel": { - "message": "Número máximo de sessões salvas (desta forma)." + "message": "Número máximo de sessões gardadas (desta forma)." }, "ifAutoSaveWhenCloseLabel": { - "message": "Salvar a sessão quando a janela foi fechada" + "message": "Guardar a sessão quando a janela foi fechada" }, "ifAutoSaveWhenCloseCaptionLabel": { "message": "Save the session that includes only one closed window." @@ -357,7 +357,7 @@ "message": "Número máximo guardado" }, "autoSaveWhenCloseCaptionLabel": { - "message": "Número máximo de sessões salvas (desta forma)." + "message": "Número máximo de sessões guardadas (desta forma)." }, "ifAutoSaveWhenExitBrowserLabel": { "message": "Save the session when exiting browser" @@ -642,7 +642,7 @@ "message": "Reset" }, "importLabel": { - "message": "Sessões de importação" + "message": "Importar sessões" }, "importCaptionLabel": { "message": "Load sessions saved on the computer and add them to the session List." @@ -669,7 +669,7 @@ "message": "Create a session from list of URLs and add it to the session list.
Format: <URL> <page title (optionally)>" }, "exportLabel": { - "message": "Sessões de exportação" + "message": "Exportar sessões" }, "exportCaptionLabel": { "message": "Save all sessions to the computer." @@ -678,13 +678,13 @@ "message": "Exportar" }, "removeSessionsLabel": { - "message": "Apagar as sessões" + "message": "Eliminar sessões" }, "removeSessionsCaptionLabel": { "message": "Delete all sessions." }, "removeSessionsButtonLabel": { - "message": "Excluir" + "message": "Eliminar" }, "keyboardShortcutsLabel": { "message": "Keyboard shortcuts" @@ -714,22 +714,22 @@ "message": "Open toolbar popup" }, "saveCurrentWindowDescription": { - "message": "Save session (only current window)" + "message": "Guardar a sessão (apenas a janela atual)" }, "saveAllWindowDescription": { - "message": "Save session (all windows)" + "message": "Guardar a sessão (todas as janelas)" }, "exportSessionsDescription": { - "message": "Export all sessions" + "message": "Exportar todas as sessões" }, "clear": { - "message": "Clear" + "message": "Limpar" }, "reset": { - "message": "Reset" + "message": "Repor" }, "backersLabel": { - "message": "Backers" + "message": "Apoiantes" }, "LicenseLabel": { "message": "Licença" @@ -738,40 +738,40 @@ "message": "Faça uma doação" }, "donationCaptionLabel": { - "message": "Obrigado por usar Tab Session Manager.
Seu apoio será um grande incentivo, como eu continuar a desenvolver o complemento.
Se você gosta de Tab Session Manager, ficaria satisfeito se você poderia considerar a doação." + "message": "Obrigado por usar o Tab Session Manager.
O seu apoio será um grande incentivo, uma vez que continuo a desenvolver este extra.
Se gosta do Tab Session Manager, ficaria satisfeito se pudesse considerar fazer um donativo." }, "amazonTitleLabel": { - "message": "amazon.co.jp Gift Cards" + "message": "Cartões de oferta amazon.co.jp" }, "sponsorsLabel": { - "message": "Sponsors" + "message": "Patrocinadores" }, "addonPageLabel": { - "message": "Add-on page" + "message": "Página da extensão" }, "extensionPageLabel": { - "message": "Extension page" + "message": "Página da extensão" }, "firefoxLabel": { - "message": "Firefox Add-ons" + "message": "Complementos do Firefox" }, "chromeLabel": { - "message": "Chrome Web Store" + "message": "Loja Web do Chrome" }, "edgeLabel": { - "message": "Edge Add-ons" + "message": "Complementos do Edge" }, "privacyPolicyLabel": { - "message": "Privacy policy" + "message": "Política de privacidade" }, "importMessage": { - "message": "Sessões de importados." + "message": "Sessões importadas." }, "readFailedMessage": { "message": "Falha de leitura" }, "warningRemoveAllMessage": { - "message": "Apagar todas as sessões. Tem certeza?" + "message": "As sessões serão todas eliminadas. Tem a certeza?" }, "sessionLabel": { "message": "Sessão" @@ -780,15 +780,15 @@ "message": "https://www.amazon.co.jp/dp/B004N3APGO?language=en_US" }, "addonUrl": { - "message": "https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/tab-session-manager/?src=optionpage" + "message": "https://addons.mozilla.org/pt-PT/firefox/addon/tab-session-manager/?src=optionpage" }, "replacedPageMessage": { "message": "Esta página não pode ser aberta pelo Tab Session Manager." }, "copyUrlLabel": { - "message": "Copy URL" + "message": "Copiar URL" }, "copiedLabel": { - "message": "Copied." + "message": "Copiado." } } From 407bbb333bc8d3bca5c2dd751e9e3255343df224 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sienori Date: Sun, 10 Nov 2024 00:56:47 +0900 Subject: [PATCH 07/16] New translations messages.json (Portuguese) --- src/_locales/pt/messages.json | 84 +++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 42 insertions(+), 42 deletions(-) diff --git a/src/_locales/pt/messages.json b/src/_locales/pt/messages.json index 4b14b4f9..4c431540 100644 --- a/src/_locales/pt/messages.json +++ b/src/_locales/pt/messages.json @@ -285,49 +285,49 @@ "message": "Use the \"discarded\" property for lazy loading" }, "isUseDiscardedCaptionLabel": { - "message": "Enabling this option will improve performance when opening tabs." + "message": "A ativação desta opção irá melhorar o desempenho ao abrir separadores." }, "isUseDiscardedCaption2Label": { - "message": "The favicon of the lazy loading tab is not displayed." + "message": "O favicon do separador de carregamento lento não é apresentado." }, "isRestoreWindowPositionLabel": { - "message": "Restore window's position" + "message": "Restaurar posição da janela" }, "isRestoreWindowPositionCaptionLabel": { - "message": "Restore window's position and size when opening session." + "message": "Restaurar posição e tamanho da janela ao abrir a sessão." }, "startupLabel": { - "message": "Startup" + "message": "Arranque" }, "startupBehaviorLabel": { - "message": "Behavior when starting the browser" + "message": "Comportamento ao iniciar o navegador" }, "openPreviousSessionLabel": { - "message": "Open previous session" + "message": "Abrir sessão anterior" }, "openPreviousSessionCaptionLabel": { - "message": "Open the session that was closed the last time." + "message": "Abrir a sessão que foi fechada da última vez." }, "openStartupSessionLabel": { - "message": "Open startup session" + "message": "Abrir a sessão de arranque" }, "openStartupSessionCaptionLabel": { - "message": "Open the sessions registered for startup. You can register for startup from the menu in the session list." + "message": "Abre as sessões registadas para arranque. Pode registar as sessões para arranque a partir do menu na lista de sessões." }, "DoNothingLabel": { - "message": "Do nothing" + "message": "Não fazer nada" }, "trackingSessionLabel": { - "message": "Tracking session" + "message": "Rastreamento da sessão" }, "trackingLabel": { - "message": "Tracking" + "message": "Rastreamento" }, "shouldTrackNewWindowLabel": { - "message": "Track newly opened windows" + "message": "Rastrear janelas abertas recentemente" }, "shouldTrackNewWindowCaptionLabel": { - "message": "When a new window is opened within a tracking session, include it in the tracking." + "message": "Quando uma nova janela é aberta dentro de uma sessão de rastreamento, incluia-a no rastreamento." }, "ifAutoSaveLabel": { "message": "Gurdar a sessão regularmente" @@ -339,7 +339,7 @@ "message": "Intervado (minutos)" }, "autoSaveIntervalCaptionLabel": { - "message": "Minimum value 0.5" + "message": "Valor mínimo 0,5" }, "autoSaveLimitLabel": { "message": "Número máximo guardado" @@ -351,7 +351,7 @@ "message": "Guardar a sessão quando a janela foi fechada" }, "ifAutoSaveWhenCloseCaptionLabel": { - "message": "Save the session that includes only one closed window." + "message": "Guardar a sessão que inclui apenas uma janela fechada." }, "autoSaveWhenCloseLimitLabel": { "message": "Número máximo guardado" @@ -360,52 +360,52 @@ "message": "Número máximo de sessões guardadas (desta forma)." }, "ifAutoSaveWhenExitBrowserLabel": { - "message": "Save the session when exiting browser" + "message": "Guardar a sessão ao sair do browser" }, "ifAutoSaveWhenExitBrowserCaptionLabel": { - "message": "Save the session that includes multiple windows that was closed in a row." + "message": "Guardar a sessão que inclui várias janelas que foram fechadas de seguida." }, "autoSaveWhenExitBrowserLimitLabel": { - "message": "Maximum number Saved" + "message": "Número máximo guardado" }, "autoSaveWhenExitBrowserCaptionLabel": { - "message": "Maximum number of saved sessions (in this way)." + "message": "Número máximo de sessões guardadas (desta forma)." }, "useTabTitleforAutoSaveLabel": { - "message": "Use page title for auto save session name" + "message": "Usar título da página para guardar automaticamente o nome da sessão" }, "useTabTitleforAutoSaveCaptionLabel": { - "message": "When saving a session automatically, use the title of the opened page as the name of the session." + "message": "Quando guardar uma sessão automaticamente, utiliza o título da página aberta como o nome da sessão." }, "backupLabel": { - "message": "Backup" + "message": "Cópia de segurança" }, "ifBackupLabel": { - "message": "Save backup" + "message": "Guardar cópia de segurança" }, "ifBackupCaptionLabel": { - "message": "When browser starts up, create a backup file of sessions and save it in the download folder." + "message": "Quando o navegador for iniciado, cria um ficheiro de cópia de segurança das sessões e guarda-o na pasta de descarregamentos." }, "individualBackupLabel": { - "message": "Individual backup" + "message": "Cópia de segurança individual" }, "individualBackupCaptionLabel": { - "message": "Each session is saved in an individual file.
If unchecked, all sessions will be saved as a single file, which may overwhelm your storage space." + "message": "Cada sessão é guardada num ficheiro individual.
Se não estiver selecionado, todas as sessões serão guardadas como um único ficheiro, o que pode sobrecarregar o seu espaço de armazenamento." }, "backupFolderLabel": { - "message": "Save location" + "message": "Local de armazenamento" }, "backupFolderCaptionLabel": { - "message": "Specify the folder to save the backup file. The save location is limited to the folder under browser download folder." + "message": "Especifique a pasta para guardar o ficheiro de cópia de segurança. A localização para guardar está limitada à pasta sob a pasta de descarregamentos do navegador." }, "downloadFolderLabel": { - "message": "Download folder" + "message": "Pasta de descargas" }, "backupFilesLimitLabel": { - "message": "Maximum number of saved backups" + "message": "Número máximo de cópias de segurança guardadas" }, "backupFilesLimitCaptionLabel": { - "message": "When the number of backup files exceeds this value, they are deleted in ascending order of oldest." + "message": "Quando o número de ficheiros de cópia de segurança excede este valor, estes são eliminados por ordem crescente dos mais antigos." }, "dateFormatLabel": { "message": "Formato da data" @@ -414,31 +414,31 @@ "message": "Exemplo: YYYY. MM. DD HH:mm:ss" }, "ifSavePrivateWindowLabel": { - "message": "Save private window" + "message": "Guardar janela privada" }, "ignoreUrlListLabel": { - "message": "URL list to ignore when saving session" + "message": "Lista de URL a ignorar ao guardar a sessão" }, "ignoreUrlListCaptionLabel": { - "message": "If the tab URL matches the list, it will not be recorded in the session. The list allows \"*\" wildcards." + "message": "Se o URL do separador corresponder à lista, não será registado na sessão. A lista permite caracteres curinga “*”." }, "shouldSaveDeviceNameLabel": { - "message": "Save device name to session" + "message": "Guardar o nome do dispositivo na sessão" }, "shouldSaveDeviceNameCaptionLabel": { - "message": "Add the device name as a tag when saving a session. When using cloud sync, you can distinguish it from sessions on other devices." + "message": "Adiciona o nome do dispositivo como uma etiqueta quando guardar uma sessão. Ao utilizar a sincronização na nuvem, pode distingui-la das sessões noutros dispositivos." }, "deviceNameLabel": { - "message": "Device name" + "message": "Nome do dispositivo" }, "deviceNameCaptionLabel": { - "message": "Specify the name of this device." + "message": "Especifique o nome deste dispositivo." }, "applyDeviceNameLabel": { - "message": "Apply device name to existing sessions" + "message": "Aplicar o nome do dispositivo às sessões existentes" }, "applyDeviceNameCaptionLabel": { - "message": "Add the device name to all saved sessions." + "message": "Adicionar o nome do dispositivo a todas as sessões guardadas." }, "applyDeviceNameButtonLabel": { "message": "Apply device name" From de95016da0c6b5a440d1e972ef251f2714283b03 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sienori Date: Sun, 10 Nov 2024 01:50:53 +0900 Subject: [PATCH 08/16] New translations messages.json (Portuguese) --- src/_locales/pt/messages.json | 168 +++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 84 insertions(+), 84 deletions(-) diff --git a/src/_locales/pt/messages.json b/src/_locales/pt/messages.json index 4c431540..5c63bcc3 100644 --- a/src/_locales/pt/messages.json +++ b/src/_locales/pt/messages.json @@ -123,7 +123,7 @@ "message": "Digite o nome da etiqueta" }, "detailLabel": { - "message": "Detail" + "message": "Detalhe" }, "windowLabel": { "message": "Janela" @@ -282,7 +282,7 @@ "message": "Ao abrir uma sessão, o conteúdo de cada página não é carregado até selecionar o separador.
Se não estiver selecionado, a utilização da memória aumenta consideravelmente quando a sessão é restaurada." }, "isUseDiscardedLabel": { - "message": "Use the \"discarded\" property for lazy loading" + "message": "Utilizar a propriedade “discarded” para o carregamento lento" }, "isUseDiscardedCaptionLabel": { "message": "A ativação desta opção irá melhorar o desempenho ao abrir separadores." @@ -441,217 +441,217 @@ "message": "Adicionar o nome do dispositivo a todas as sessões guardadas." }, "applyDeviceNameButtonLabel": { - "message": "Apply device name" + "message": "Aplicar nome do dispositivo" }, "applyDeviceNameConfirmLabel": { - "message": "Apply device name to all sessions?" + "message": "Aplicar o nome do dispositivo a todas as sessões?" }, "compressFaviconUrlLabel": { - "message": "Compress favicons" + "message": "Comprimir favicons" }, "compressFaviconUrlCaptionLabel": { - "message": "Compress the favicons when saving a session." + "message": "Comprimir os favicons ao guardar uma sessão." }, "compressAllSessionsLabel": { - "message": "Compress all sessions" + "message": "Comprimir todas as sessões" }, "compressAllSessionsCaptionLabel": { - "message": "Compress the favicons of all currently saved sessions. This will save memory usage and speed up session loading." + "message": "Comprime os favicons de todas as sessões atualmente guardadas. Isso economizará o uso de memória e acelerará o carregamento da sessão." }, "compressLabel": { - "message": "Compress" + "message": "Comprimir" }, "compressAllSessionsConfirmLabel": { - "message": "Compress all sessions?" + "message": "Comprimir todas as sessões?" }, "compressingLabel": { - "message": "Compressing..." + "message": "A comprimir..." }, "compressionCompleteLabel": { - "message": "Compression completed." + "message": "Compressão concluída." }, "ifSavePrivateWindowCaptionLabel": { - "message": "If unchecked, ignores the private window when saving the session." + "message": "Se desmarcada, ignora a janela privada ao guardar a sessão." }, "ifSupportTstLabel": { "message": "Suporta Tree Style Tab" }, "ifSupportTstCaptionLabel": { - "message": "Restore tree state of Tree Style Tab.
When this option is enabled, it takes time to restore the session." + "message": "Restaura o estado do Tree Style Tab.
Quando esta opção está ativada, é necessário um tempo para restaurar a sessão." }, "tstDelayLabel": { - "message": "Delay when tree restoration (millisecond)" + "message": "Atraso da restauração da árvore (milissegundos)" }, "saveTabGroupsLabel": { - "message": "Save tab groups" + "message": "Guardar grupos de separadores" }, "saveTabGroupsCaptionLabel": { - "message": "Save and restore the state of tab groups. To enable this feature, you need to install the following extension." + "message": "Guardar e restaurar o estado dos grupos de separadores. Para ativar esta funcionalidade, é necessário instalar a seguinte extensão." }, "tstDelayCaptionLabel": { - "message": "To restore the state of the tree, wait time is required to open the tab. Increase this value if the tree is not restored correctly." + "message": "Para restaurar o estado da árvore, é necessário um tempo de espera para abrir o separador. Aumente este valor se a árvore não for restaurada corretamente." }, "truncateTitleLabel": { - "message": "Display session name within one line" + "message": "Mostrar o nome da sessão numa linha" }, "truncateTitleCaptionLabel": { - "message": "If the session name in the session list extends over more than one line, it is truncated on one line and displayed." + "message": "Se o nome da sessão na lista de sessões se estender por mais de uma linha, é truncado numa linha e apresentado." }, "cloudSyncLabel": { - "message": "Cloud sync" + "message": "Sincronização na nuvem" }, "enabledCloudSyncLabel": { - "message": "Enable cloud sync (Beta)" + "message": "Ativar sincronização na nuvem (beta)" }, "enabledCloudSyncCaptionLabel": { - "message": "Save sessions to Google Drive™ and sync with other computers." + "message": "Guardar sessões no Google DriveTM e sincronizar com outros computadores." }, "syncingLabel": { - "message": "Syncing" + "message": "A sincronizar" }, "downloadingLabel": { - "message": "Downloading" + "message": "A descarregar" }, "uploadingLabel": { - "message": "Uploading" + "message": "A enviar" }, "deletingLabel": { - "message": "Deleting" + "message": "A eliminar" }, "syncCompletedLabel": { - "message": "Sync completed." + "message": "A sincronização está concluída." }, "signInRequiredLabel": { - "message": "Requires sign in for cloud sync." + "message": "Requer início de sessão para sincronização na nuvem." }, "signInLabel": { - "message": "Sign in" + "message": "Iniciar sessão" }, "signOutLabel": { - "message": "Sign out" + "message": "Terminar sessão" }, "enabledAutoSyncLabel": { - "message": "Automatically sync" + "message": "Sincronizar automaticamente" }, "enabledAutoSyncCaptionLabel": { - "message": "Execute cloud sync when the browser is launched and when the session is saved." + "message": "Executar a sincronização na nuvem quando o navegador é iniciado e quando a sessão é guardada." }, "includesAutoSaveToSyncLabel": { - "message": "Sync auto save sessions" + "message": "Sincronizar sessões guardadas automaticamente" }, "includesAutoSaveToSyncCaptionLabel": { - "message": "Upload / download auto save sessions in cloud sync." + "message": "Enviar / descarregar sessões guardadas automaticamente na sincronização da nuvem." }, "popupLabel": { - "message": "Popup" + "message": "Pop-up" }, "openButtonBehaviorLabel": { - "message": "Open button behavior" + "message": "Funcionamento do botão \"Abrir\"" }, "openButtonBehaviorCaptionLabel": { - "message": "Select the default behavior of the open button." + "message": "Selecione o comportamento padrão do botão Abrir." }, "saveButtonBehaviorLabel": { - "message": "Save button behavior" + "message": "Funcionamento do botão \"Guardar\"" }, "saveButtonBehaviorCaptionLabel": { - "message": "Select the default behavior of the save button." + "message": "Selecione o comportamento padrão do botão Guardar." }, "isShowOpenButtonsLabel": { - "message": "Display open / delete buttons in session list" + "message": "Mostrar botões de abrir / eliminar na lista de sessões" }, "isShowOpenButtonsCaptionLabel": { - "message": "Display open / delete buttons when the cursor is over the session list." + "message": "Mostrar os botões de abrir / eliminar quando o cursor estiver sobre a lista de sessões." }, "sizeLabel": { - "message": "Size" + "message": "Tamanho" }, "popupSizeCaptionLabel": { - "message": "Specify the size of the popup." + "message": "Especifique o tamanho do pop-up." }, "widthLabel": { - "message": "Width" + "message": "Largura" }, "heightLabel": { - "message": "Height" + "message": "Altura" }, "sidebarWidthLabel": { - "message": "Sidebar width" + "message": "Largura da barra lateral" }, "isSessionListOpenInTabLabel": { - "message": "Open session list in tab" + "message": "Abrir a lista de sessões no separador" }, "isSessionListOpenInTabCaptionLabel": { - "message": "Open session list in tab when button on toolbar is clicked." + "message": "Abrir a lista de sessões no separador quando se clica no botão da barra de ferramentas." }, "themeLabel": { - "message": "Theme" + "message": "Tema" }, "themeCaptionLabel": { - "message": "Specify the color scheme." + "message": "Especifica o esquema de cores." }, "lightLabel": { - "message": "Light" + "message": "Claro" }, "darkLabel": { - "message": "Dark" + "message": "Escuro" }, "otherLabel": { - "message": "Other" + "message": "Outros" }, "isShowOptionsPageWhenUpdatedLabel": { - "message": "Display option page when updating" + "message": "Mostrar página de opções ao atualizar" }, "isShowOptionsPageWhenUpdatedCaptionLabel": { - "message": "Display the options page when Tab Session Manager is updated. You can know the update contents quickly." + "message": "Mostra a página de opções quando o Tab Session Manager é atualizado. Pode saber o conteúdo da atualização rapidamente." }, "NotificationOnUpdateLabel": { - "message": "Tab Session Manager has been updated!" + "message": "O Tab Session Manager foi atualizado!" }, "seeMoreLabel": { - "message": "See more" + "message": "Ver mais" }, "NotificationOnUpdateCaptionLabel": { - "message": "Click to view update information." + "message": "Clique para ver as informações de atualização." }, "isDebugModeLabel": { - "message": "Enable debug mode" + "message": "Ativar modo de depuração" }, "isDebugModeCaptionLabel": { - "message": "When debug mode is enabled, the log is output to the debugger." + "message": "Quando o modo de depuração está ativado, o registo é enviado para o depurador." }, "exportSettingsLabel": { - "message": "Export settings" + "message": "Exportar configurações" }, "exportSettingsCaptionLabel": { - "message": "Save the settings as a json file on the computer." + "message": "Guarda as configurações como um ficheiro json no computador." }, "importSettingsLabel": { - "message": "Import Settings" + "message": "Importar configurações" }, "importSettingsCaptionLabel": { - "message": "Load the settings file saved on the computer." + "message": "Carrega o ficheiro de configurações guardado no computador." }, "resetSettingsLabel": { - "message": "Reset settings" + "message": "Repor configurações" }, "resetSettingsCaptionLabel": { - "message": "Restore all settings to default." + "message": "Repõe todas as configurações para as que estão predefinidas." }, "resetSettingsButtonLabel": { - "message": "Reset" + "message": "Repor" }, "importLabel": { "message": "Importar sessões" }, "importCaptionLabel": { - "message": "Load sessions saved on the computer and add them to the session List." + "message": "Carrega as sessões guardadas no computador e adiciona-as à lista de sessões." }, "importCaptionLabel2": { - "message": "Supported files:" + "message": "Ficheiros suportados:" }, "importCaptionLabel3": { - "message": "How to import sessions from other extensions" + "message": "Como importar sessões de outras extensões" }, "importButtonLabel": { "message": "Explorar..." @@ -663,16 +663,16 @@ "message": "Limpar" }, "urlImportLabel": { - "message": "Import URL list" + "message": "Importar lista de URL" }, "urlImportCaptionLabel": { - "message": "Create a session from list of URLs and add it to the session list.
Format: <URL> <page title (optionally)>" + "message": "Cria uma sessão a partir de uma lista de URLs e adiciona-a à lista de sessões.
Format: <URL> <page title (optionally)>" }, "exportLabel": { "message": "Exportar sessões" }, "exportCaptionLabel": { - "message": "Save all sessions to the computer." + "message": "Guarda todas as sessões no computador." }, "exportButtonLabel": { "message": "Exportar" @@ -681,37 +681,37 @@ "message": "Eliminar sessões" }, "removeSessionsCaptionLabel": { - "message": "Delete all sessions." + "message": "Eliminar todas as sessões." }, "removeSessionsButtonLabel": { "message": "Eliminar" }, "keyboardShortcutsLabel": { - "message": "Keyboard shortcuts" + "message": "Atalhos do teclado" }, "setKeyboardShortCutsMessage": { - "message": "Set keyboard shortcuts." + "message": "Configure os atalhos do teclado." }, "typeShortcutMessage": { - "message": "Type a shortcut" + "message": "Digite um atalho" }, "typeLetterMessage": { - "message": "Type a letter" + "message": "Digite uma letra" }, "includeModifierKeysMessage": { - "message": "Include either Ctrl or Alt" + "message": "Inclua Ctrl ou Alt" }, "includeMacModifierKeysMessage": { - "message": "Include either Command, Ctrl or Alt" + "message": "Inclua Command, Ctrl ou Alt" }, "invalidLetterMessage": { - "message": "The letter can not be used" + "message": "A letra não pode ser usada" }, "invalidShortcutMessage": { - "message": "The shortcut can not be used" + "message": "O atalho não pode ser usado" }, "openPopupDescription": { - "message": "Open toolbar popup" + "message": "Abrir pop-up da barra de ferramentas" }, "saveCurrentWindowDescription": { "message": "Guardar a sessão (apenas a janela atual)" From 61477863b2e0777e328ad4ca16d4a23b72a77468 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sienori Date: Fri, 10 Jan 2025 03:13:29 +0900 Subject: [PATCH 09/16] New translations messages.json (French) --- src/_locales/fr/messages.json | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/src/_locales/fr/messages.json b/src/_locales/fr/messages.json index a2e59cb4..96066a79 100644 --- a/src/_locales/fr/messages.json +++ b/src/_locales/fr/messages.json @@ -174,13 +174,13 @@ "message": "Ouvrir la session dans une nouvelle fenêtre." }, "openInCurrentWindowLabel": { - "message": "Ouvrir dans la fenêtre actuelle" + "message": "Ouvrir et fermer les autres fenêtres" }, "openInCurrentWindowCaptionLabel": { "message": "Ouvrir la session dans la fenêtre actuelle. Les autres fenêtres et tous les onglets seront fermés." }, "addToCurrentWindowLabel": { - "message": "Ajouter à la fenêtre en cours" + "message": "Ajouter les onglets à la fenêtre en cours" }, "addToCurrentWindowCaptionLabel": { "message": "Ajouter les onglets à la fenêtre actuelle. Si la session contient plusieurs fenêtres, l’ouvrir dans une nouvelle fenêtre." From 1063e907d311b896677d753fa5d2944877c2b067 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sienori Date: Mon, 13 Jan 2025 05:15:43 +0900 Subject: [PATCH 10/16] New translations messages.json (Norwegian) --- src/_locales/no/messages.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/_locales/no/messages.json b/src/_locales/no/messages.json index f6e465ec..2df07bbc 100644 --- a/src/_locales/no/messages.json +++ b/src/_locales/no/messages.json @@ -339,7 +339,7 @@ "message": "Intervall (minutt)" }, "autoSaveIntervalCaptionLabel": { - "message": "Minimum value 0.5" + "message": "Minimumsverdi 0,5" }, "autoSaveLimitLabel": { "message": "Største antal lagra økter" From fc6142d15c94d1f2ea38e0ff60bfc95d95a2e6f4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sienori Date: Thu, 16 Jan 2025 23:30:22 +0900 Subject: [PATCH 11/16] New translations messages.json (Dutch) --- src/_locales/nl/messages.json | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/src/_locales/nl/messages.json b/src/_locales/nl/messages.json index 7f7444ec..aabfd5ea 100644 --- a/src/_locales/nl/messages.json +++ b/src/_locales/nl/messages.json @@ -96,19 +96,19 @@ "message": "Verwijderen van sessie-venster mislukt." }, "failedDeleteSessionTabLabel": { - "message": "Failed to delete session tab." + "message": "Verwijderen van sessietabblad mislukt." }, "sessionSavedLabel": { - "message": "Session saved." + "message": "Sessie opgeslagen." }, "failedSaveSessionLabel": { - "message": "Failed to save session." + "message": "Opslaan van de sessie is mislukt." }, "cancelLabel": { "message": "Annuleren" }, "undoLabel": { - "message": "Undo" + "message": "Ongedaan maken" }, "redoLabel": { "message": "Redo" From f192f07ba84b394484f4cb4ca2cf03e035bd82eb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sienori Date: Fri, 17 Jan 2025 00:44:08 +0900 Subject: [PATCH 12/16] New translations messages.json (Dutch) --- src/_locales/nl/messages.json | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/src/_locales/nl/messages.json b/src/_locales/nl/messages.json index aabfd5ea..b1193929 100644 --- a/src/_locales/nl/messages.json +++ b/src/_locales/nl/messages.json @@ -111,7 +111,7 @@ "message": "Ongedaan maken" }, "redoLabel": { - "message": "Redo" + "message": "Opnieuw uitvoeren" }, "addTagLabel": { "message": "Voeg tag toe" @@ -138,7 +138,7 @@ "message": "Tabbladen" }, "noSessionLabel": { - "message": "There is no session." + "message": "Er is geen sessie." }, "letsSaveLabel": { "message": "Let's save the session by clicking the lower right button." @@ -171,7 +171,7 @@ "message": "In nieuw venster openen" }, "openInNewWindowCaptionLabel": { - "message": "Open the session in the new window." + "message": "Open de sessie in een nieuw venster." }, "openInCurrentWindowLabel": { "message": "Open in bestaand venster" From 664218366ab3c2cb5b7c4b8d480acde5745d17bf Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sienori Date: Fri, 17 Jan 2025 23:13:50 +0900 Subject: [PATCH 13/16] New translations messages.json (Dutch) --- src/_locales/nl/messages.json | 26 +++++++++++++------------- 1 file changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-) diff --git a/src/_locales/nl/messages.json b/src/_locales/nl/messages.json index b1193929..2bc506b5 100644 --- a/src/_locales/nl/messages.json +++ b/src/_locales/nl/messages.json @@ -120,7 +120,7 @@ "message": "Tag verwijderen" }, "inputTagLabel": { - "message": "Input the tag name" + "message": "Voer de tag naam in" }, "detailLabel": { "message": "Detail" @@ -141,7 +141,7 @@ "message": "Er is geen sessie." }, "letsSaveLabel": { - "message": "Let's save the session by clicking the lower right button." + "message": "Laten we de sessie opslaan door op de knop rechts onderin te klikken." }, "noResultLabel": { "message": "Geen overeenkomende resultaten." @@ -177,34 +177,34 @@ "message": "Open in bestaand venster" }, "openInCurrentWindowCaptionLabel": { - "message": "Open the session in the current window. Inactive windows and all tabs are closed." + "message": "Open de sessie in het huidige venster. Inactieve vensters en alle tabbladen worden gesloten." }, "addToCurrentWindowLabel": { "message": "Toevoegen aan huidige venster" }, "addToCurrentWindowCaptionLabel": { - "message": "Add tabs to the current window. If the session contains multiple windows, open it in the new window." + "message": "Voeg tabbladen toe aan het huidige venster. Als de sessie meerdere vensters bevat, openen deze in een nieuw venster." }, "EditSessionLabel": { "message": "Sessie bewerken" }, "replaceCurrentSessionLabel": { - "message": "Replace with current session" + "message": "Vervang door huidige sessie" }, "replaceCurrentWindowLabel": { - "message": "Replace with current window" + "message": "Vervang door huidig venster" }, "addCurrentWindowLabel": { - "message": "Add current window" + "message": "Voeg huidig venster toe" }, "makeCopySessionLabel": { - "message": "Make a copy of the session" + "message": "Maak een kopie van de sessie" }, "registerTrackingLabel": { - "message": "Track window changes" + "message": "Wijzigingen in venster bijhouden" }, "removeTrackingLabel": { - "message": "Delete tracking" + "message": "Wijziging bijhouden verwijderen" }, "registerStartupLabel": { "message": "Opnemen bij opstarten" @@ -213,10 +213,10 @@ "message": "Verwijderen uit opstarten" }, "editWindowLabel": { - "message": "Edit a window" + "message": "Venster bewerken" }, "addCurrentTabLabel": { - "message": "Add current tab" + "message": "Huidig tabblad toevoegen" }, "errorLabel": { "message": "Fout" @@ -240,7 +240,7 @@ "message": "Automatisch opslaan - Regelmatig" }, "winCloseSessionNameShort": { - "message": "Window closed" + "message": "Venster gesloten" }, "browserExitSessionNameShort": { "message": "Browser exited" From c224fa02d0a515db9f6c7b11b1edc941398b63ac Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sienori Date: Fri, 24 Jan 2025 09:48:20 +0900 Subject: [PATCH 14/16] New translations messages.json (Spanish) --- src/_locales/es/messages.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/_locales/es/messages.json b/src/_locales/es/messages.json index ba630bc5..0319dc8e 100644 --- a/src/_locales/es/messages.json +++ b/src/_locales/es/messages.json @@ -96,7 +96,7 @@ "message": "Error al eliminar sesión de ventana." }, "failedDeleteSessionTabLabel": { - "message": "Error al eliminar sesión de pesataña." + "message": "Error al eliminar sesión de pestaña." }, "sessionSavedLabel": { "message": "Sesión guardada." From 120fb5076412e02e08fda7bf0af8d04b141d43ac Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sienori Date: Fri, 24 Jan 2025 10:27:28 +0900 Subject: [PATCH 15/16] New translations messages.json (Spanish) --- src/_locales/es/messages.json | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/src/_locales/es/messages.json b/src/_locales/es/messages.json index 0319dc8e..ab11fe92 100644 --- a/src/_locales/es/messages.json +++ b/src/_locales/es/messages.json @@ -93,10 +93,10 @@ "message": "Error al eliminar la sesión." }, "failedDeleteSessionWindowLabel": { - "message": "Error al eliminar sesión de ventana." + "message": "Error al eliminar ventana de sesión." }, "failedDeleteSessionTabLabel": { - "message": "Error al eliminar sesión de pestaña." + "message": "Error al eliminar pestaña de sesión." }, "sessionSavedLabel": { "message": "Sesión guardada." @@ -600,7 +600,7 @@ "message": "Otros" }, "isShowOptionsPageWhenUpdatedLabel": { - "message": "Mostrar página de configuracion cuando se actualize" + "message": "Mostrar página de configuración cuando se actualiza" }, "isShowOptionsPageWhenUpdatedCaptionLabel": { "message": "Mostrar la página de opciones cuando se actualiza Tab Session Manager. Puede saber el contenido de la actualización rápidamente." From ab525065ce57318a611b8d450e37f8aec4177a12 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sienori Date: Tue, 4 Feb 2025 18:30:23 +0900 Subject: [PATCH 16/16] New translations messages.json (Portuguese, Brazilian) --- src/_locales/pt/messages.json | 324 +++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 162 insertions(+), 162 deletions(-) diff --git a/src/_locales/pt/messages.json b/src/_locales/pt/messages.json index 5c63bcc3..a1a07c93 100644 --- a/src/_locales/pt/messages.json +++ b/src/_locales/pt/messages.json @@ -3,7 +3,7 @@ "message": "Tab Session Manager" }, "extDescription": { - "message": "Guarda e restaura o estado das janelas e dos separadores. Também suporta a gravação automática." + "message": "Salve e restaure o estado das janelas e abas. Também oferece salvamento automático." }, "donateWithPaypalLabel": { "message": "Doar com PayPal" @@ -12,40 +12,40 @@ "message": "Doar" }, "openSessionListInTabLabel": { - "message": "Abrir a lista de sessões no separador" + "message": "Abrir lista de sessões na aba" }, "saveLabel": { - "message": "Guardar" + "message": "Salvar" }, "initialNameValue": { - "message": "Guardar sessão atual" + "message": "Salvar a sessão atual" }, "inputSessionNameLabel": { "message": "Inserir nome da sessão" }, "saveSessionLabel": { - "message": "Guardar uma sessão" + "message": "Salvar sessão" }, "saveAllWindowsLabel": { - "message": "Guardar todas as janelas" + "message": "Salvar todas as janelas" }, "saveOnlyCurrentWindowLabel": { - "message": "Guardar apenas a janela atual" + "message": "Salvar apenas a janela atual" }, "categoryFilterLabel": { - "message": "Filtro de categorias" + "message": "Filtro de categoria" }, "sortLabel": { "message": "Ordenar" }, "displayAllLabel": { - "message": "Tudo" + "message": "Todos" }, "displayUserLabel": { - "message": "Guardar manual" + "message": "Salvamento do usuário" }, "displayAutoLabel": { - "message": "Guardar automático" + "message": "Salvamento automático" }, "newestLabel": { "message": "Mais recente" @@ -60,10 +60,10 @@ "message": "Z-A" }, "searchBarPlaceholder": { - "message": "Pesquisar por nome de sessão ou separador" + "message": "Buscar por sessão ou nome da aba" }, "search": { - "message": "Pesquisar" + "message": "Buscar" }, "clearSearch": { "message": "Limpar pesquisa" @@ -72,37 +72,37 @@ "message": "Abrir" }, "remove": { - "message": "Eliminar" + "message": "Excluir" }, "removeConfirmLabel": { - "message": "Eliminar esta sessão?" + "message": "Excluir esta sessão?" }, "sessionDeletedLabel": { - "message": "Sessão eliminada." + "message": "Sessão excluída." }, "sessionWindowDeletedLabel": { - "message": "Janela da sessão eliminada." + "message": "Janela da sessão excluída." }, "sessionTabDeletedLabel": { - "message": "Separador da sessão eliminado." + "message": "Aba da sessão excluída." }, "restoreSessionLabel": { "message": "Restaurar" }, "failedDeleteSessionLabel": { - "message": "Falha ao eliminar sessão." + "message": "Falha ao excluir sessão." }, "failedDeleteSessionWindowLabel": { - "message": "Falha ao eliminar a janela da sessão." + "message": "Falha ao excluir janela da sessão." }, "failedDeleteSessionTabLabel": { - "message": "Falha ao eliminar o separador da sessão." + "message": "Falha ao excluir aba da sessão." }, "sessionSavedLabel": { - "message": "Sessão guardada." + "message": "Sessão salva." }, "failedSaveSessionLabel": { - "message": "Falha ao guardar a sessão." + "message": "Falha ao salvar sessão." }, "cancelLabel": { "message": "Cancelar" @@ -114,10 +114,10 @@ "message": "Refazer" }, "addTagLabel": { - "message": "Adicionar etiqueta" + "message": "Adicionar tag" }, "removeTagLabel": { - "message": "Remover etiqueta" + "message": "Remover tag" }, "inputTagLabel": { "message": "Digite o nome da etiqueta" @@ -132,19 +132,19 @@ "message": "Janelas" }, "tabLabel": { - "message": "Separador" + "message": "Aba" }, "tabsLabel": { - "message": "Separadores" + "message": "Abas" }, "noSessionLabel": { - "message": "Não há nenhuma sessão." + "message": "Não há sessão." }, "letsSaveLabel": { - "message": "Vamos guardar a sessão clicando no botão inferior direito." + "message": "Vamos salvar a sessão ao clicar no botão no canto inferior direito." }, "noResultLabel": { - "message": "Não foram encontrados resultados correspondentes." + "message": "Nenhum resultado correspondente." }, "noSessionSelectedLabel": { "message": "Nenhuma sessão selecionada." @@ -153,61 +153,61 @@ "message": "Menu" }, "closeMenuLabel": { - "message": "Fechar o menu" + "message": "Fechar menu" }, "closeLabel": { "message": "Fechar" }, "renameLabel": { - "message": "Alterar nome" + "message": "Renomear" }, "renameSessionLabel": { - "message": "Alterar nome da sessão" + "message": "Renomear sessão" }, "OpenSessionLabel": { "message": "Abrir uma sessão" }, "openInNewWindowLabel": { - "message": "Abrir numa nova janela" + "message": "Abrir em uma nova janela" }, "openInNewWindowCaptionLabel": { - "message": "Abrir a sessão numa nova janela." + "message": "Abrir a sessão em uma nova janela." }, "openInCurrentWindowLabel": { "message": "Abrir na janela atual" }, "openInCurrentWindowCaptionLabel": { - "message": "Abre a sessão na janela atual. As janelas inactivas e todos os separadores são fechados." + "message": "Abrir a sessão na janela atual. Janelas inativas e todas as abas são fechadas." }, "addToCurrentWindowLabel": { - "message": "Adicionar à janela atual" + "message": "Adicionar na janela atual" }, "addToCurrentWindowCaptionLabel": { - "message": "Adiciona separadores à janela atual. Se a sessão contiver várias janelas, abre-a numa nova janela." + "message": "Adicionar abas à janela atual. Se a sessão contiver múltiplas janelas, será aberta em uma nova janela." }, "EditSessionLabel": { "message": "Editar uma sessão" }, "replaceCurrentSessionLabel": { - "message": "Substituir pela sessão atual" + "message": "Substituir com a sessão atual" }, "replaceCurrentWindowLabel": { - "message": "Substituir pela janela atual" + "message": "Substituir com a janela atual" }, "addCurrentWindowLabel": { - "message": "Adicionar janela atual" + "message": "Adicionar a janela atual" }, "makeCopySessionLabel": { "message": "Fazer uma cópia da sessão" }, "registerTrackingLabel": { - "message": "Rastrear alterações da janela" + "message": "Monitorar mudanças na janela" }, "removeTrackingLabel": { - "message": "Eliminar rastreamento" + "message": "Excluir monitoração" }, "registerStartupLabel": { - "message": "Adicionar à inicialização" + "message": "Adicionar a inicialização" }, "removeStartupLabel": { "message": "Remover da inicialização" @@ -216,7 +216,7 @@ "message": "Editar uma janela" }, "addCurrentTabLabel": { - "message": "Adicionar separador atual" + "message": "Adicionar aba atual" }, "errorLabel": { "message": "Erro" @@ -231,19 +231,19 @@ "message": "Como resolver este problema" }, "winCloseSessionName": { - "message": "Guardar automático - Janela fechada" + "message": "Salvamento automático - Janela fechada" }, "browserExitSessionName": { - "message": "Guardar automático - Ao sair do navegador" + "message": "Salvamento automático - Navegador encerrado" }, "regularSaveSessionName": { - "message": "Guardar automático - regularmente" + "message": "Salvamento automático - Regularmente" }, "winCloseSessionNameShort": { "message": "Janela fechada" }, "browserExitSessionNameShort": { - "message": "Sair do navegador" + "message": "Navegador fechado" }, "regularSaveSessionNameShort": { "message": "Regularmente" @@ -264,40 +264,40 @@ "message": "Geral" }, "autoSaveLabel": { - "message": "Guardar automático" + "message": "Salvar automaticamente" }, "styleLabel": { "message": "Estilo" }, "ifOpenNewWindowLabel": { - "message": "Abrir a sessão numa nova janela" + "message": "Abrir sessão em uma nova janela" }, "ifOpenNewWindowCaptionLabel": { - "message": "Se desmarcado, a sessão substitui a janela atual." + "message": "Se desmarcada, a sessão substitui a janela atual." }, "ifLazyLoadingLabel": { - "message": "Carregamento lento de separador" + "message": "Carregamento lento de aba" }, "ifLazyLoadingCaptionLabel": { - "message": "Ao abrir uma sessão, o conteúdo de cada página não é carregado até selecionar o separador.
Se não estiver selecionado, a utilização da memória aumenta consideravelmente quando a sessão é restaurada." + "message": "Ao abrir uma sessão, o conteúdo de cada página não é carregado até você selecionar a aba.
Se desmarcado, o uso da memória aumenta consideravelmente quando a sessão é restaurada." }, "isUseDiscardedLabel": { - "message": "Utilizar a propriedade “discarded” para o carregamento lento" + "message": "Use a propriedade \"descartado\" para carregamento lento" }, "isUseDiscardedCaptionLabel": { - "message": "A ativação desta opção irá melhorar o desempenho ao abrir separadores." + "message": "Ativar esta opção irá melhorar o desempenho ao abrir abas." }, "isUseDiscardedCaption2Label": { - "message": "O favicon do separador de carregamento lento não é apresentado." + "message": "O favicon da guia em carregamento lento não é exibido." }, "isRestoreWindowPositionLabel": { "message": "Restaurar posição da janela" }, "isRestoreWindowPositionCaptionLabel": { - "message": "Restaurar posição e tamanho da janela ao abrir a sessão." + "message": "Recupera posição e tamanho da janela ao abrir sessão." }, "startupLabel": { - "message": "Arranque" + "message": "Inicialização" }, "startupBehaviorLabel": { "message": "Comportamento ao iniciar o navegador" @@ -306,127 +306,127 @@ "message": "Abrir sessão anterior" }, "openPreviousSessionCaptionLabel": { - "message": "Abrir a sessão que foi fechada da última vez." + "message": "Abrir a sessão fechada pela última vez." }, "openStartupSessionLabel": { - "message": "Abrir a sessão de arranque" + "message": "Abrir sessão de inicialização" }, "openStartupSessionCaptionLabel": { - "message": "Abre as sessões registadas para arranque. Pode registar as sessões para arranque a partir do menu na lista de sessões." + "message": "Abrir as sessões registradas para inicialização. Você pode registrar para inicialização no menu da lista de sessões." }, "DoNothingLabel": { "message": "Não fazer nada" }, "trackingSessionLabel": { - "message": "Rastreamento da sessão" + "message": "Sessão monitorada" }, "trackingLabel": { - "message": "Rastreamento" + "message": "Monitoração" }, "shouldTrackNewWindowLabel": { - "message": "Rastrear janelas abertas recentemente" + "message": "Monitorar janelas recém-abertas" }, "shouldTrackNewWindowCaptionLabel": { - "message": "Quando uma nova janela é aberta dentro de uma sessão de rastreamento, incluia-a no rastreamento." + "message": "Quando se abre uma janela nova numa sessão monitorada, incluí-la na monitoração." }, "ifAutoSaveLabel": { - "message": "Gurdar a sessão regularmente" + "message": "Salvar a sessão regularmente" }, "ifAutoSaveCaptionLabel": { - "message": "Guardar a sessão a cada X minutos." + "message": "Salvar a sessão a cada X minutos." }, "autoSaveIntervalLabel": { - "message": "Intervado (minutos)" + "message": "Intervalo (minutos)" }, "autoSaveIntervalCaptionLabel": { "message": "Valor mínimo 0,5" }, "autoSaveLimitLabel": { - "message": "Número máximo guardado" + "message": "Número máximo salvo" }, "autoSaveLimitCaptionLabel": { - "message": "Número máximo de sessões gardadas (desta forma)." + "message": "Número máximo de sessões salvas (desta forma)." }, "ifAutoSaveWhenCloseLabel": { - "message": "Guardar a sessão quando a janela foi fechada" + "message": "Salvar a sessão quando a janela for fechada" }, "ifAutoSaveWhenCloseCaptionLabel": { - "message": "Guardar a sessão que inclui apenas uma janela fechada." + "message": "Salvar a sessão que inclui somente uma janela fechada." }, "autoSaveWhenCloseLimitLabel": { - "message": "Número máximo guardado" + "message": "Número máximo salvo" }, "autoSaveWhenCloseCaptionLabel": { - "message": "Número máximo de sessões guardadas (desta forma)." + "message": "Número máximo de sessões salvas (desta forma)." }, "ifAutoSaveWhenExitBrowserLabel": { - "message": "Guardar a sessão ao sair do browser" + "message": "Salvar a sessão ao sair do navegador" }, "ifAutoSaveWhenExitBrowserCaptionLabel": { - "message": "Guardar a sessão que inclui várias janelas que foram fechadas de seguida." + "message": "Salvar a sessão quando várias janelas forem fechadas em sequência." }, "autoSaveWhenExitBrowserLimitLabel": { - "message": "Número máximo guardado" + "message": "Número máximo salvo" }, "autoSaveWhenExitBrowserCaptionLabel": { - "message": "Número máximo de sessões guardadas (desta forma)." + "message": "Número máximo de sessões salvas (desta forma)." }, "useTabTitleforAutoSaveLabel": { - "message": "Usar título da página para guardar automaticamente o nome da sessão" + "message": "Usar título da página como nome para salvar a sessão automaticamente" }, "useTabTitleforAutoSaveCaptionLabel": { - "message": "Quando guardar uma sessão automaticamente, utiliza o título da página aberta como o nome da sessão." + "message": "Ao salvar uma sessão automaticamente, use o título da página aberta como o nome da sessão." }, "backupLabel": { - "message": "Cópia de segurança" + "message": "Backup" }, "ifBackupLabel": { - "message": "Guardar cópia de segurança" + "message": "Salvar backup" }, "ifBackupCaptionLabel": { - "message": "Quando o navegador for iniciado, cria um ficheiro de cópia de segurança das sessões e guarda-o na pasta de descarregamentos." + "message": "Iniciado o navegador, criar um arquivo de backup das sessões e salvá-lo nas pasta de downloads." }, "individualBackupLabel": { - "message": "Cópia de segurança individual" + "message": "Backup individual" }, "individualBackupCaptionLabel": { - "message": "Cada sessão é guardada num ficheiro individual.
Se não estiver selecionado, todas as sessões serão guardadas como um único ficheiro, o que pode sobrecarregar o seu espaço de armazenamento." + "message": "Cada sessão é salva num arquivo separado.
Se desmarcado, todas as sessões serão salvas num único arquivo, que pode ficar muito grande." }, "backupFolderLabel": { - "message": "Local de armazenamento" + "message": "Local para salvar" }, "backupFolderCaptionLabel": { - "message": "Especifique a pasta para guardar o ficheiro de cópia de segurança. A localização para guardar está limitada à pasta sob a pasta de descarregamentos do navegador." + "message": "Especifique a pasta para salvar o arquivo de backup. O local a ser escolhido deve estar dentro da pasta de downloads do navegador." }, "downloadFolderLabel": { - "message": "Pasta de descargas" + "message": "Pasta de download" }, "backupFilesLimitLabel": { - "message": "Número máximo de cópias de segurança guardadas" + "message": "Quantidade máxima de backups salvos" }, "backupFilesLimitCaptionLabel": { - "message": "Quando o número de ficheiros de cópia de segurança excede este valor, estes são eliminados por ordem crescente dos mais antigos." + "message": "Quando o número de arquivos de backup excede esse valor, os mais antigos são excluídos." }, "dateFormatLabel": { "message": "Formato da data" }, "dateFormatCaptionLabel": { - "message": "Exemplo: YYYY. MM. DD HH:mm:ss" + "message": "Exemplo: AAAA. MM. DD HH:mm:ss" }, "ifSavePrivateWindowLabel": { - "message": "Guardar janela privada" + "message": "Salvar janela privada" }, "ignoreUrlListLabel": { - "message": "Lista de URL a ignorar ao guardar a sessão" + "message": "Exibe a lista de URL a ser ignorada quando salvar a sessão" }, "ignoreUrlListCaptionLabel": { - "message": "Se o URL do separador corresponder à lista, não será registado na sessão. A lista permite caracteres curinga “*”." + "message": "Se a URL da guia fizer parte da lista, ela não será gravada na sessão. A lista permite caracteres curingas como \"*\"." }, "shouldSaveDeviceNameLabel": { - "message": "Guardar o nome do dispositivo na sessão" + "message": "Salvar o nome do dispositivo na sessão" }, "shouldSaveDeviceNameCaptionLabel": { - "message": "Adiciona o nome do dispositivo como uma etiqueta quando guardar uma sessão. Ao utilizar a sincronização na nuvem, pode distingui-la das sessões noutros dispositivos." + "message": "Adicionar o nome do dispositivo como uma tag ao salvar uma sessão. Ao usar a sincronização em nuvem, você pode distingui-la das sessões em outros dispositivos." }, "deviceNameLabel": { "message": "Nome do dispositivo" @@ -438,7 +438,7 @@ "message": "Aplicar o nome do dispositivo às sessões existentes" }, "applyDeviceNameCaptionLabel": { - "message": "Adicionar o nome do dispositivo a todas as sessões guardadas." + "message": "Adicionar o nome do dispositivo a todas as sessões salvas." }, "applyDeviceNameButtonLabel": { "message": "Aplicar nome do dispositivo" @@ -447,16 +447,16 @@ "message": "Aplicar o nome do dispositivo a todas as sessões?" }, "compressFaviconUrlLabel": { - "message": "Comprimir favicons" + "message": "Comprimir ícones da página" }, "compressFaviconUrlCaptionLabel": { - "message": "Comprimir os favicons ao guardar uma sessão." + "message": "Comprimir os ícones da página ao salvar uma sessão." }, "compressAllSessionsLabel": { "message": "Comprimir todas as sessões" }, "compressAllSessionsCaptionLabel": { - "message": "Comprime os favicons de todas as sessões atualmente guardadas. Isso economizará o uso de memória e acelerará o carregamento da sessão." + "message": "Comprimir os ícones de página de todas as sessões salvas atualmente. Isso poupará memória e agilizará a carga de sessão." }, "compressLabel": { "message": "Comprimir" @@ -465,103 +465,103 @@ "message": "Comprimir todas as sessões?" }, "compressingLabel": { - "message": "A comprimir..." + "message": "Comprimindo..." }, "compressionCompleteLabel": { "message": "Compressão concluída." }, "ifSavePrivateWindowCaptionLabel": { - "message": "Se desmarcada, ignora a janela privada ao guardar a sessão." + "message": "Se estiver desmarcada, ignora a janela privada ao salvar a sessão." }, "ifSupportTstLabel": { "message": "Suporta Tree Style Tab" }, "ifSupportTstCaptionLabel": { - "message": "Restaura o estado do Tree Style Tab.
Quando esta opção está ativada, é necessário um tempo para restaurar a sessão." + "message": "Restaurar o estado da árvore da aba Tree Style Tab.
Quando esta opção está ativada, leva algum tempo para restaurar a sessão." }, "tstDelayLabel": { - "message": "Atraso da restauração da árvore (milissegundos)" + "message": "Atraso na restauração da árvore (milissegundos)" }, "saveTabGroupsLabel": { - "message": "Guardar grupos de separadores" + "message": "Salvar grupos de aba" }, "saveTabGroupsCaptionLabel": { - "message": "Guardar e restaurar o estado dos grupos de separadores. Para ativar esta funcionalidade, é necessário instalar a seguinte extensão." + "message": "Salvar e restaurar o estado dos grupos de aba. Para ativar esta função, deve instalar a seguinte extensão." }, "tstDelayCaptionLabel": { - "message": "Para restaurar o estado da árvore, é necessário um tempo de espera para abrir o separador. Aumente este valor se a árvore não for restaurada corretamente." + "message": "Para restaurar o estado da árvore, espere o tempo necessário para abrir a aba. Aumente este valor se a árvore não for restaurada corretamente." }, "truncateTitleLabel": { - "message": "Mostrar o nome da sessão numa linha" + "message": "Exibir o nome da sessão em uma linha" }, "truncateTitleCaptionLabel": { - "message": "Se o nome da sessão na lista de sessões se estender por mais de uma linha, é truncado numa linha e apresentado." + "message": "Se o nome da sessão na lista sessão se estende por mais de uma linha, é truncado para exibição em uma linha." }, "cloudSyncLabel": { "message": "Sincronização na nuvem" }, "enabledCloudSyncLabel": { - "message": "Ativar sincronização na nuvem (beta)" + "message": "Ativar sincronização na nuvem (Beta)" }, "enabledCloudSyncCaptionLabel": { - "message": "Guardar sessões no Google DriveTM e sincronizar com outros computadores." + "message": "Salvar sessões no Google Drive™ e sincronizar com outros computadores." }, "syncingLabel": { - "message": "A sincronizar" + "message": "Sincronizando" }, "downloadingLabel": { - "message": "A descarregar" + "message": "Baixando" }, "uploadingLabel": { - "message": "A enviar" + "message": "Fazendo upload" }, "deletingLabel": { - "message": "A eliminar" + "message": "Excluindo" }, "syncCompletedLabel": { - "message": "A sincronização está concluída." + "message": "Sincronização completa." }, "signInRequiredLabel": { - "message": "Requer início de sessão para sincronização na nuvem." + "message": "Sincronizar na nuvem requer login." }, "signInLabel": { "message": "Iniciar sessão" }, "signOutLabel": { - "message": "Terminar sessão" + "message": "Finalizar sessão" }, "enabledAutoSyncLabel": { "message": "Sincronizar automaticamente" }, "enabledAutoSyncCaptionLabel": { - "message": "Executar a sincronização na nuvem quando o navegador é iniciado e quando a sessão é guardada." + "message": "Executar sincronização na nuvem ao iniciar o navegador e ao salvar a sessão." }, "includesAutoSaveToSyncLabel": { - "message": "Sincronizar sessões guardadas automaticamente" + "message": "Sincronizar sessões de salvamento automático" }, "includesAutoSaveToSyncCaptionLabel": { - "message": "Enviar / descarregar sessões guardadas automaticamente na sincronização da nuvem." + "message": "Enviar / baixar sessões de salvamento automático em sincronização na nuvem." }, "popupLabel": { "message": "Pop-up" }, "openButtonBehaviorLabel": { - "message": "Funcionamento do botão \"Abrir\"" + "message": "Comportamento do botão \"Abrir\"" }, "openButtonBehaviorCaptionLabel": { - "message": "Selecione o comportamento padrão do botão Abrir." + "message": "Selecione o comportamento padrão do botão \"Abrir\"." }, "saveButtonBehaviorLabel": { - "message": "Funcionamento do botão \"Guardar\"" + "message": "Comportamento do botão \"Salvar\"" }, "saveButtonBehaviorCaptionLabel": { - "message": "Selecione o comportamento padrão do botão Guardar." + "message": "Selecione o comportamento padrão do botão de \"Salvar\"." }, "isShowOpenButtonsLabel": { - "message": "Mostrar botões de abrir / eliminar na lista de sessões" + "message": "Mostrar botões \"Abrir\" / \"Excluir\" na lista de sessões" }, "isShowOpenButtonsCaptionLabel": { - "message": "Mostrar os botões de abrir / eliminar quando o cursor estiver sobre a lista de sessões." + "message": "Mostrar botões \"Abrir\" / \"Excluir\" quando o cursor estiver sobre a lista de sessão." }, "sizeLabel": { "message": "Tamanho" @@ -579,16 +579,16 @@ "message": "Largura da barra lateral" }, "isSessionListOpenInTabLabel": { - "message": "Abrir a lista de sessões no separador" + "message": "Abrir lista de sessões na aba" }, "isSessionListOpenInTabCaptionLabel": { - "message": "Abrir a lista de sessões no separador quando se clica no botão da barra de ferramentas." + "message": "Abrir lista de sessão na aba ao clicar no botão da barra de ferramentas." }, "themeLabel": { "message": "Tema" }, "themeCaptionLabel": { - "message": "Especifica o esquema de cores." + "message": "Especifique o esquema de cores." }, "lightLabel": { "message": "Claro" @@ -600,10 +600,10 @@ "message": "Outros" }, "isShowOptionsPageWhenUpdatedLabel": { - "message": "Mostrar página de opções ao atualizar" + "message": "Exibir página de opções ao atualizar" }, "isShowOptionsPageWhenUpdatedCaptionLabel": { - "message": "Mostra a página de opções quando o Tab Session Manager é atualizado. Pode saber o conteúdo da atualização rapidamente." + "message": "Exibir a página de opções quando o Tab Session Manager for atualizado. Você pode saber o conteúdo da atualização rapidamente." }, "NotificationOnUpdateLabel": { "message": "O Tab Session Manager foi atualizado!" @@ -612,43 +612,43 @@ "message": "Ver mais" }, "NotificationOnUpdateCaptionLabel": { - "message": "Clique para ver as informações de atualização." + "message": "Clique para ver as informações da atualização." }, "isDebugModeLabel": { "message": "Ativar modo de depuração" }, "isDebugModeCaptionLabel": { - "message": "Quando o modo de depuração está ativado, o registo é enviado para o depurador." + "message": "Quando o modo de depuração está ativado, o log é enviado para o depurador." }, "exportSettingsLabel": { "message": "Exportar configurações" }, "exportSettingsCaptionLabel": { - "message": "Guarda as configurações como um ficheiro json no computador." + "message": "Salvar as configurações como um arquivo json no computador." }, "importSettingsLabel": { "message": "Importar configurações" }, "importSettingsCaptionLabel": { - "message": "Carrega o ficheiro de configurações guardado no computador." + "message": "Carregar o arquivo de configurações salvo no computador." }, "resetSettingsLabel": { - "message": "Repor configurações" + "message": "Redefinir as configurações" }, "resetSettingsCaptionLabel": { - "message": "Repõe todas as configurações para as que estão predefinidas." + "message": "Restaurar todas as configurações para o padrão." }, "resetSettingsButtonLabel": { - "message": "Repor" + "message": "Redefinir" }, "importLabel": { "message": "Importar sessões" }, "importCaptionLabel": { - "message": "Carrega as sessões guardadas no computador e adiciona-as à lista de sessões." + "message": "Carregar as sessões salvas no computador e adicioná-las à lista de sessão." }, "importCaptionLabel2": { - "message": "Ficheiros suportados:" + "message": "Arquivos aceitos:" }, "importCaptionLabel3": { "message": "Como importar sessões de outras extensões" @@ -666,31 +666,31 @@ "message": "Importar lista de URL" }, "urlImportCaptionLabel": { - "message": "Cria uma sessão a partir de uma lista de URLs e adiciona-a à lista de sessões.
Format: <URL> <page title (optionally)>" + "message": "Criar uma sessão da lista de URLs e adicioná-la à lista de sessão.
Formato: <URL> <título da página (opcional)>" }, "exportLabel": { "message": "Exportar sessões" }, "exportCaptionLabel": { - "message": "Guarda todas as sessões no computador." + "message": "Salvar todas as sessões no computador." }, "exportButtonLabel": { "message": "Exportar" }, "removeSessionsLabel": { - "message": "Eliminar sessões" + "message": "Excluir sessões" }, "removeSessionsCaptionLabel": { - "message": "Eliminar todas as sessões." + "message": "Excluir todas as sessões." }, "removeSessionsButtonLabel": { - "message": "Eliminar" + "message": "Excluir" }, "keyboardShortcutsLabel": { "message": "Atalhos do teclado" }, "setKeyboardShortCutsMessage": { - "message": "Configure os atalhos do teclado." + "message": "Definir atalhos do teclado." }, "typeShortcutMessage": { "message": "Digite um atalho" @@ -699,10 +699,10 @@ "message": "Digite uma letra" }, "includeModifierKeysMessage": { - "message": "Inclua Ctrl ou Alt" + "message": "Incluir Ctrl ou Alt" }, "includeMacModifierKeysMessage": { - "message": "Inclua Command, Ctrl ou Alt" + "message": "Incluir Command, Ctrl ou Alt" }, "invalidLetterMessage": { "message": "A letra não pode ser usada" @@ -711,13 +711,13 @@ "message": "O atalho não pode ser usado" }, "openPopupDescription": { - "message": "Abrir pop-up da barra de ferramentas" + "message": "Abrir popup da barra de ferramentas" }, "saveCurrentWindowDescription": { - "message": "Guardar a sessão (apenas a janela atual)" + "message": "Salvar sessão (apenas janela atual)" }, "saveAllWindowDescription": { - "message": "Guardar a sessão (todas as janelas)" + "message": "Salvar sessão (todas as janelas)" }, "exportSessionsDescription": { "message": "Exportar todas as sessões" @@ -726,22 +726,22 @@ "message": "Limpar" }, "reset": { - "message": "Repor" + "message": "Redefinir" }, "backersLabel": { - "message": "Apoiantes" + "message": "Apoiadores" }, "LicenseLabel": { "message": "Licença" }, "donationLabel": { - "message": "Faça uma doação" + "message": "Por favor, faça uma doação" }, "donationCaptionLabel": { - "message": "Obrigado por usar o Tab Session Manager.
O seu apoio será um grande incentivo, uma vez que continuo a desenvolver este extra.
Se gosta do Tab Session Manager, ficaria satisfeito se pudesse considerar fazer um donativo." + "message": "Obrigado por usar Tab Session Manager.
Seu apoio será um grande estímulo para eu continuar a desenvolver a extensão.
Se você gosta do Tab Session Manager, eu apreciaria se considerasse doar." }, "amazonTitleLabel": { - "message": "Cartões de oferta amazon.co.jp" + "message": "amazon.co.jp Gift Cards" }, "sponsorsLabel": { "message": "Patrocinadores" @@ -753,10 +753,10 @@ "message": "Página da extensão" }, "firefoxLabel": { - "message": "Complementos do Firefox" + "message": "Extensões para o Firefox" }, "chromeLabel": { - "message": "Loja Web do Chrome" + "message": "Chrome Web Store" }, "edgeLabel": { "message": "Complementos do Edge" @@ -771,7 +771,7 @@ "message": "Falha de leitura" }, "warningRemoveAllMessage": { - "message": "As sessões serão todas eliminadas. Tem a certeza?" + "message": "Excluir todas as sessões. Você tem certeza?" }, "sessionLabel": { "message": "Sessão" @@ -780,7 +780,7 @@ "message": "https://www.amazon.co.jp/dp/B004N3APGO?language=en_US" }, "addonUrl": { - "message": "https://addons.mozilla.org/pt-PT/firefox/addon/tab-session-manager/?src=optionpage" + "message": "https://addons.mozilla.org/pt-BR/firefox/addon/tab-session-manager/?src=optionpage" }, "replacedPageMessage": { "message": "Esta página não pode ser aberta pelo Tab Session Manager."