Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Croatian)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 94.1% (81 of 86 strings)

Translation: UBports/App: ActivityTracker
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ubports/activitytracker/hr/
  • Loading branch information
milotype authored and weblate committed Nov 28, 2024
1 parent 9f93b30 commit da34b62
Showing 1 changed file with 15 additions and 13 deletions.
28 changes: 15 additions & 13 deletions po/hr.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: activitytracker.cwayne18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-13 04:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-26 20:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-28 16:00+0000\n"
"Last-Translator: Milo Ivir <[email protected]>\n"
"Language-Team: Croatian <https://hosted.weblate.org/projects/ubports/"
"activitytracker/hr/>\n"
Expand All @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "Verzija %1"

#: ../qml/About.qml:88
msgid "Released under the terms of the GNU GPL v3.<br>Source code available on"
msgstr "Objavljeno pod uslovima GNU GPL v3.<br>Izvorni kod dostupan na"
msgstr "Objavljeno pod uslovima GNU GPL v3.<br>Izvorni kod je dostupan na"

#: ../qml/About.qml:97
msgid "Part of the icons is made by %1 from %2 is licensed by %3"
Expand All @@ -51,7 +51,7 @@ msgstr ""

#: ../qml/About.qml:131
msgid "Translate this app on Weblate!"
msgstr "Prevedi ovaj program na Weblate stranicama!"
msgstr "Prevedi ovaj program na Weblateu!"

#: ../qml/About.qml:140
msgid "Support Weblate"
Expand Down Expand Up @@ -159,6 +159,8 @@ msgid ""
"Note: British imperial unit and United States customary unit used, 1.609344 "
"km = 1 mile, 1 km = 0.621371 miles"
msgstr ""
"Napomena: Korištena je britanska jedinica i uobičajena američka jedinica, "
"1,609344 km = 1 milja, 1 km = 0,621371 milja"

#: ../qml/Settings.qml:88
msgid "Log a point every:"
Expand Down Expand Up @@ -207,47 +209,47 @@ msgstr "Odaberi vrstu karte:"

#: ../qml/Settings.qml:244
msgid "Free Thunderforest OSM street map"
msgstr "Besplatna Thunderforest OSM cestovna karta"
msgstr "Besplatna Thunderforest OSM karta – ceste"

#: ../qml/Settings.qml:245
msgid "Thunderforest cycle map"
msgstr "Thunderforest biciklistička karta"
msgstr "Thunderforest karta – biciklizam"

#: ../qml/Settings.qml:246
msgid "Thunderforest landscape map"
msgstr ""
msgstr "Thunderforest karta – krajolik"

#: ../qml/Settings.qml:247
msgid "Thunderforest outdoors map"
msgstr ""
msgstr "Thunderforest karta – vanjske aktivnosti"

#: ../qml/Settings.qml:248
msgid "Thunderforest transport map"
msgstr ""
msgstr "Thunderforest karta – javni prijevoz"

#: ../qml/Settings.qml:249
msgid "Thunderforest transport-dark map"
msgstr ""
msgstr "Thunderforest tamna karta – javni prijevoz"

#: ../qml/Settings.qml:250
msgid "Thunderforest spinal map"
msgstr ""

#: ../qml/Settings.qml:251
msgid "Thunderforest pioneer map"
msgstr ""
msgstr "Thunderforest karta – pioniri"

#: ../qml/Settings.qml:252
msgid "Thunderforest atlas map"
msgstr ""
msgstr "Thunderforest karta – atlas"

#: ../qml/Settings.qml:253
msgid "Thunderforest mobile atlas map"
msgstr ""
msgstr "Thunderforest karta – mobilni atlas"

#: ../qml/Settings.qml:254
msgid "Thunderforest neighbourhood map"
msgstr ""
msgstr "Thunderforest karta – susjedstvo"

#: ../qml/Settings.qml:317
msgid "A big thanks to Thunderforest.com for providing the free map!"
Expand Down

0 comments on commit da34b62

Please sign in to comment.