Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

道德经直译:01.道可道 修正“天下皆知美之为美”的原文格式 #1

Open
wants to merge 1 commit into
base: master
Choose a base branch
from
Open
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
9 changes: 6 additions & 3 deletions 道德经直译/01.道可道.rst
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -51,10 +51,13 @@
玄上又 *(加)* 玄,(是最终)看到所有“妙”成为现在这个样子的原因(开始的地方,进
入的地方,进门的地方)。

::

天下皆知美之为美,斯恶矣;皆知善之为善,斯不善已。故有无相生,难易相成,长短相
形,高下相倾,音声相和,前後相随。是以圣人处无为之事,行不言之教。万物作焉而不
辞。生而不有,为而不恃,功成而弗居。夫唯弗居,是以不去。
天下皆知美之为美,斯恶矣;皆知善之为善,斯不善已。
故有无相生,难易相成,长短相形,高下相倾,音声相和,前後相随。
是以圣人处无为之事,行不言之教。万物作焉而不辞。
生而不有,为而不恃,功成而弗居。
夫唯弗居,是以不去。

天下的人都知道美(好)是美(好),这是坏 *(的存在本身)* ;

Expand Down