-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 550
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Currently translated at 100.0% (43 of 43 strings) Translation: server-ux-16.0/server-ux-16.0-server_action_mass_edit Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/server-ux-16-0/server-ux-16-0-server_action_mass_edit/tr/
- Loading branch information
Showing
1 changed file
with
33 additions
and
17 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -9,15 +9,15 @@ msgstr "" | |
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2017-05-17 21:08+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2022-03-18 12:17+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2023-03-09 12:23+0000\n" | ||
"Last-Translator: Ediz Duman <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/tr/)\n" | ||
"Language: tr\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: \n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" | ||
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n" | ||
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n" | ||
|
||
#. module: server_action_mass_edit | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:server_action_mass_edit.view_server_action_form | ||
|
@@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "" | |
#: model:ir.model.fields,field_description:server_action_mass_edit.field_ir_actions_server__state | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:server_action_mass_edit.field_ir_cron__state | ||
msgid "Action To Do" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Yapılacak İşlem" | ||
|
||
#. module: server_action_mass_edit | ||
#. odoo-python | ||
|
@@ -49,16 +49,19 @@ msgid "" | |
"Add widget text that will be used to display the field in the wizard.\n" | ||
"Example: 'many2many_tags', 'selection', 'image'" | ||
msgstr "" | ||
"Alanı sihirbazda görüntülemek için kullanılacak pencere öğesi metnini " | ||
"ekleyin.\n" | ||
"Örnek: \"many2many_tags\", \"seçim\", \"resim\"" | ||
|
||
#. module: server_action_mass_edit | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:server_action_mass_edit.view_mass_editing_wizard_form | ||
msgid "Apply" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Uygula" | ||
|
||
#. module: server_action_mass_edit | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:server_action_mass_edit.field_ir_actions_server_mass_edit_line__apply_domain | ||
msgid "Apply Domain" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Etki Alanını Uygula" | ||
|
||
#. module: server_action_mass_edit | ||
#: model:ir.model.fields,help:server_action_mass_edit.field_ir_actions_server_mass_edit_line__apply_domain | ||
|
@@ -74,7 +77,7 @@ msgstr "Domain satırlarına uygula" | |
#. module: server_action_mass_edit | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:server_action_mass_edit.view_mass_editing_wizard_form | ||
msgid "Cancel" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "İptal" | ||
|
||
#. module: server_action_mass_edit | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:server_action_mass_edit.field_ir_actions_server_mass_edit_line__create_uid | ||
|
@@ -99,7 +102,7 @@ msgstr "Görünen İsim" | |
#: code:addons/server_action_mass_edit/wizard/mass_editing_wizard.py:0 | ||
#, python-format | ||
msgid "Don't touch" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Dokunmayın" | ||
|
||
#. module: server_action_mass_edit | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:server_action_mass_edit.field_ir_actions_server_mass_edit_line__field_id | ||
|
@@ -109,7 +112,7 @@ msgstr "Alan" | |
#. module: server_action_mass_edit | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:server_action_mass_edit.view_server_action_form | ||
msgid "Fields" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Alanlar" | ||
|
||
#. module: server_action_mass_edit | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:server_action_mass_edit.field_ir_actions_server_mass_edit_line__id | ||
|
@@ -145,25 +148,25 @@ msgstr "Son güncelleme" | |
#: model:ir.actions.server,name:server_action_mass_edit.mass_editing_partner_title | ||
#: model:ir.actions.server,name:server_action_mass_edit.mass_editing_user | ||
msgid "Mass Edit" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Toplu Düzenleme" | ||
|
||
#. module: server_action_mass_edit | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:server_action_mass_edit.field_ir_actions_server__mass_edit_line_ids | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:server_action_mass_edit.field_ir_cron__mass_edit_line_ids | ||
msgid "Mass Edit Line" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Toplu Düzenleme Satırı" | ||
|
||
#. module: server_action_mass_edit | ||
#: model:ir.model.fields.selection,name:server_action_mass_edit.selection__ir_actions_server__state__mass_edit | ||
msgid "Mass Edit Records" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Toplu Düzenleme Kayıtları" | ||
|
||
#. module: server_action_mass_edit | ||
#. odoo-python | ||
#: code:addons/server_action_mass_edit/models/ir_actions_server_mass_edit_line.py:0 | ||
#, python-format | ||
msgid "Mass edit fields should belong to the server action model." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Toplu düzenleme alanları sunucu eylem modeline ait olmalıdır." | ||
|
||
#. module: server_action_mass_edit | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:server_action_mass_edit.field_ir_actions_server__mass_edit_message | ||
|
@@ -181,14 +184,14 @@ msgstr "Model" | |
#. module: server_action_mass_edit | ||
#: model:ir.model.fields,help:server_action_mass_edit.field_ir_actions_server_mass_edit_line__model_id | ||
msgid "Model on which the server action runs." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Sunucu eyleminin üzerinde çalıştığı model." | ||
|
||
#. module: server_action_mass_edit | ||
#. odoo-python | ||
#: code:addons/server_action_mass_edit/wizard/mass_editing_wizard.py:0 | ||
#, python-format | ||
msgid "None of the %(amount)d record(s) you have selected can be processed." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Seçtiğiniz %(amount)d kayıt(lar)ın hiçbiri işlenemiyor." | ||
|
||
#. module: server_action_mass_edit | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:server_action_mass_edit.field_mass_editing_wizard__operation_description_danger | ||
|
@@ -231,12 +234,12 @@ msgstr "Sıralama" | |
#: model:ir.model,name:server_action_mass_edit.model_ir_actions_server | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:server_action_mass_edit.field_ir_actions_server_mass_edit_line__server_action_id | ||
msgid "Server Action" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Sunucu İşlemi" | ||
|
||
#. module: server_action_mass_edit | ||
#: model:ir.model,name:server_action_mass_edit.model_ir_actions_server_mass_edit_line | ||
msgid "Server Actions Mass Edit Lines" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Sunucu Eylemleri Toplu Düzenleme Satırları" | ||
|
||
#. module: server_action_mass_edit | ||
#. odoo-python | ||
|
@@ -250,7 +253,7 @@ msgstr "Ayarla" | |
#: code:addons/server_action_mass_edit/wizard/mass_editing_wizard.py:0 | ||
#, python-format | ||
msgid "The treatment will be processed on the %(amount)d selected record(s)." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "İşlem seçilen %(amount)d kayıtta işlenecektir." | ||
|
||
#. module: server_action_mass_edit | ||
#: model:ir.model.fields,help:server_action_mass_edit.field_ir_actions_server__state | ||
|
@@ -267,6 +270,17 @@ msgid "" | |
"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)\n" | ||
"- 'Send SMS Text Message': send SMS, log them on documents (SMS)" | ||
msgstr "" | ||
"Sunucu eylemi türü. Aşağıdaki değerler mevcuttur:\n" | ||
"- 'Python Kodunu Yürüt': yürütülecek bir python kodu bloğu\n" | ||
"- 'Yeni Kayıt Oluştur': yeni değerlerle yeni bir kayıt oluşturun\n" | ||
"- 'Bir Kaydı Güncelle': bir kaydın değerlerini güncelleyin\n" | ||
"- 'Birkaç eylem yürütün': diğer birkaç sunucu eylemini tetikleyen bir eylem " | ||
"tanımlayın\n" | ||
"- 'E-posta Gönder': bir mesaj, not gönderin veya bir e-posta gönderin " | ||
"(Tartış)\n" | ||
"- 'Takipçi Ekle': bir kayda takipçi ekleyin (Tartış)\n" | ||
"- 'Sonraki Etkinlik Oluştur': bir etkinlik oluşturun (Tartış)\n" | ||
"- 'SMS Metin Mesajı Gönder': SMS gönderin, belgelere kaydedin (SMS)" | ||
|
||
#. module: server_action_mass_edit | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:server_action_mass_edit.field_ir_actions_server_mass_edit_line__widget_option | ||
|
@@ -286,6 +300,8 @@ msgid "" | |
"You have selected %(origin_amount)d record(s) that can not be processed.\n" | ||
"Only %(amount)d record(s) will be processed." | ||
msgstr "" | ||
"İşlenemeyen %(origin_amount)d kayıt seçtiniz.\n" | ||
"Yalnızca %(amount)d kayıt(lar) işlenecek." | ||
|
||
#~ msgid "Action Name" | ||
#~ msgstr "Eylem Adı" | ||
|