-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 1
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
- Loading branch information
1 parent
6e88062
commit f193d3c
Showing
1 changed file
with
38 additions
and
4 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -1,14 +1,48 @@ | ||
--- | ||
tags: [学习, '#TODO'] | ||
tags: [学习] | ||
title: 我的 YANL 笔记法 | ||
last_modified_at: 2023-5-29 | ||
last_modified_at: 2023-12-2 | ||
slug: yanl | ||
redirect_from: | ||
- /posts/我的YANL笔记法 | ||
--- | ||
|
||
## 简介 | ||
|
||
YANL,全称 **Y**'s **A**lternative **N**ote **L**anguage,是本人在课堂上使用的,借鉴 YAML 的**分层次**的笔记规范。 | ||
YANL,全称 **Y**'s **A**lternative **N**ote **L**anguage,是本人在课堂上使用的,借鉴YAML的**分层次**的笔记规范。 | ||
|
||
这里的“分层次”可以理解为如 YAML 中的字典、数组与 Markdown 中的有序列表一样,根据缩进与符号分隔要点、层次。 | ||
这里的“分层次”可以理解为如YAML中的字典、数组与Markdown中的有序列表一样,根据缩进与符号分隔要点、层次。 | ||
|
||
## 语法 | ||
|
||
### 层次组织 | ||
|
||
对于每一部分内容,每页第一行居中写标题,然后在下面写内容。 | ||
|
||
每个层次的内容由`-`开始,与上一个层次的标题有适当缩进;对此部分内容的总述或说明直接在这个标题后面加`:`写。如果要点需要展开说明或者有一定顺序关系,可以换行后再缩进。 | ||
|
||
示例: | ||
|
||
```plain | ||
<居中>古诗鉴赏</居中> | ||
- 鉴赏方式:内容、形式等方面 | ||
- 体裁 | ||
- 古体诗:五言、七言 | ||
- 近体诗:绝句、律诗 | ||
- 内容:写景、咏物、抒情、叙事、议论 | ||
- 答题格式 | ||
1. 本诗写了xxx内容,表现了xxx情感 | ||
2. 运用了{修辞/写作}手法,如xxx,带来了xxx效果 | ||
3. 体现了{作者心理、思想主旨} | ||
``` | ||
|
||
### 符号 | ||
|
||
正文内,可以使用`{}`包裹住需要视实际情况替换的内容,如上面展示的`{修辞/写作}`,`{作者心理、思想主旨}`就应对应替换为与实际题目相一致。 | ||
|
||
对于相似内容的多种表达或是多种可以贴合上下文的词汇,可以使用`/`或`//`表示“或”。其中,`/`表示邻近的两个词语可以互相替换,`//`表示邻近的两个句子可以互相替换。特别的,形似`[lorem ipsum // dolor sit / amet]`这种用中括号包括的语句中,`//`在中括号处终止,`/`含义不变;比如,上面的例句等价于`lorem ipsum 或 dolor sit 或 dolor amet`。 | ||
|
||
举例:`I see a splendid / magnificent view, which [astonishes me // makes me astonished]` |