Skip to content

Commit

Permalink
In Praise of Buddha’s Acts (#320)
Browse files Browse the repository at this point in the history
* In Praise of Buddha’s Acts

* In Praise of Buddha’s Acts (additions and changes)
  • Loading branch information
JJM317 authored May 9, 2024
1 parent b378532 commit f4b1a3e
Showing 1 changed file with 26 additions and 0 deletions.
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,26 @@
---
title: "Buddhacarita: In Praise of Buddha’s Acts"
translator: "Charles Willemen"
external_url: "https://bdkamerica.org/download/1896"
drive_links:
- "https://drive.google.com/file/d/1ogsp86UfZguXkm1Z_qVrd2fCggIxKfX0/view?usp=sharing"
course: canonical-poetry
tags:
- buddha
- mahayana-roots
- classical-poetry
- literature
year: 2009
olid: OL28017907M
oclc: 643081176
publisher: bdk
pages: 216
---

> Aśvaghoṣa was fascinated by conversion. The Buddhacarita was composed
in order to convert, as the last words of the text clearly state...As an excellent teacher and
propagator of the Law, Aśvaghoṣa could be called a bodhisattva. Excellent
teachers were called bodhisattvas in China, a habit that may have originated in
Dharmaguptaka circle

This work is a translation of the Chinese version of Aśvaghoṣa's famous Buddhacarita (Life of Śākyamuni Gautama Buddha) by Charles Willemen. The Chinese texts, and the Tibetan for that matter, differ from the extant Sanskrit edition in one major aspect: while the Sanskrit version ends after the Buddha's victory over Mara and attaining awakening, the Chinese version deals with the remainder of the Buddha's life. Scholarship generally asserts that the extant Sanskrit edition is incomplete, indicating that the chapters dealing with the Buddha's life post-awakening are missing, not that these chapters were added later by other authors. 

0 comments on commit f4b1a3e

Please sign in to comment.