-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 217
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Merge branch 'origin/master' into Weblate.
- Loading branch information
Showing
1 changed file
with
35 additions
and
58 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" | |
"Project-Id-Version: FSearch 0.1beta\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2023-01-21 12:24+0100\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2023-11-04 19:36+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-04-21 22:07+0000\n" | ||
"Last-Translator: Moo <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/fsearch/" | ||
"translations/lt/>\n" | ||
|
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" | |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || " | ||
"n%100>=20) ? 1 : n%10==0 || (n%100>10 && n%100<20) ? 2 : 3;\n" | ||
"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n" | ||
"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n" | ||
|
||
#: data/io.github.cboxdoerfer.FSearch.desktop.in.in:5 | ||
#: data/io.github.cboxdoerfer.FSearch.metainfo.xml.in:7 src/main.c:35 | ||
|
@@ -85,16 +85,12 @@ msgstr "" | |
"plėtinį" | ||
|
||
#: data/io.github.cboxdoerfer.FSearch.metainfo.xml.in:26 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "" | ||
#| "Note: Due to Flatpak's sandboxing, FSearch can't find every file on your " | ||
#| "system." | ||
msgid "" | ||
"<em>Note:</em> Due to Flatpak's sandboxing, FSearch can't find every file on " | ||
"your system." | ||
msgstr "" | ||
"Pastaba: dėl „Flatpak“ atliekamo „sandboxing“, „FSearch“ negali rasti " | ||
"kiekvieno failo jūsų sistemoje." | ||
"<em>Pastaba:</em> Dėl Flatpak smėliadėžės, FSearch negali rasti kiekvieno " | ||
"failo jūsų sistemoje." | ||
|
||
#: data/io.github.cboxdoerfer.FSearch.metainfo.xml.in:35 | ||
msgid "The default UI layout" | ||
|
@@ -105,91 +101,73 @@ msgid "A layout more closely following GNOME HIGs" | |
msgstr "Išdėstymas, labiau atitinkantis GNOME HIG" | ||
|
||
#: data/io.github.cboxdoerfer.FSearch.metainfo.xml.in:49 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "Search" | ||
msgid "search" | ||
msgstr "Ieškoti" | ||
msgstr "ieškoti" | ||
|
||
#: data/io.github.cboxdoerfer.FSearch.metainfo.xml.in:50 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "Search" | ||
msgid "fsearch" | ||
msgstr "Ieškoti" | ||
msgstr "fsearch" | ||
|
||
#: data/io.github.cboxdoerfer.FSearch.metainfo.xml.in:51 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "files?" | ||
msgid "files" | ||
msgstr "failus?" | ||
msgstr "failai" | ||
|
||
#: data/io.github.cboxdoerfer.FSearch.metainfo.xml.in:52 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "Folders" | ||
msgid "folders" | ||
msgstr "Aplankai" | ||
msgstr "aplankai" | ||
|
||
#: data/io.github.cboxdoerfer.FSearch.metainfo.xml.in:53 | ||
msgid "music" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "muzika" | ||
|
||
#: data/io.github.cboxdoerfer.FSearch.metainfo.xml.in:54 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "Videos" | ||
msgid "video" | ||
msgstr "Vaizdo įrašai" | ||
msgstr "vaizdo įrašai" | ||
|
||
#: data/io.github.cboxdoerfer.FSearch.metainfo.xml.in:55 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "Documents" | ||
msgid "documents" | ||
msgstr "Dokumentai" | ||
msgstr "dokumentai" | ||
|
||
#: data/io.github.cboxdoerfer.FSearch.metainfo.xml.in:56 | ||
msgid "find" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "rasti" | ||
|
||
#: data/io.github.cboxdoerfer.FSearch.metainfo.xml.in:57 | ||
msgid "tool" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "įrankis" | ||
|
||
#: data/io.github.cboxdoerfer.FSearch.metainfo.xml.in:58 | ||
msgid "everything" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "viskas" | ||
|
||
#. Translators: please do NOT translate this. | ||
#: data/io.github.cboxdoerfer.FSearch.metainfo.xml.in:73 | ||
msgid "Christian Boxdörfer" | ||
msgstr "Christian Boxdörfer" | ||
|
||
#: data/io.github.cboxdoerfer.FSearch.metainfo.xml.in:82 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "FSearch Online" | ||
msgid "New search engine" | ||
msgstr "FSearch Internete" | ||
msgstr "Nauja paieškos sistema" | ||
|
||
#: data/io.github.cboxdoerfer.FSearch.metainfo.xml.in:83 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "Show highlighted search terms" | ||
msgid "Greatly improved highlighting of search terms" | ||
msgstr "Rodyti paryškintus paieškos terminus" | ||
msgstr "Žymiai pagerintas paieškos terminų paryškinimas" | ||
|
||
#: data/io.github.cboxdoerfer.FSearch.metainfo.xml.in:84 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "Edit filter" | ||
msgid "Custom filters" | ||
msgstr "Redaguoti filtrą" | ||
msgstr "Tinkinti filtrai" | ||
|
||
#: data/io.github.cboxdoerfer.FSearch.metainfo.xml.in:85 | ||
msgid "Improved sort performance" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Pagerintas rikiavimo našumas" | ||
|
||
#: data/io.github.cboxdoerfer.FSearch.metainfo.xml.in:86 | ||
msgid "Improved scroll performance" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Pagerintas slinkimo našumas" | ||
|
||
#: data/io.github.cboxdoerfer.FSearch.metainfo.xml.in:87 | ||
msgid "Remember file selection after a database update" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Prisiminti failo pasirinkimą po duomenų bazės atnaujinimo" | ||
|
||
#: data/io.github.cboxdoerfer.FSearch.metainfo.xml.in:88 | ||
msgid "Automatically scroll the result list in rubberband selection mode" | ||
|
@@ -201,7 +179,7 @@ msgstr "" | |
|
||
#: data/io.github.cboxdoerfer.FSearch.metainfo.xml.in:90 | ||
msgid "Focus search entry when the main window gets activated" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Fokusuoti paieškos įrašą, kai aktyvuojamas pagrindinis langas" | ||
|
||
#: data/io.github.cboxdoerfer.FSearch.metainfo.xml.in:91 | ||
msgid "Add filter for applications (i.e. .desktop files)" | ||
|
@@ -221,13 +199,15 @@ msgstr "Rodyti programos nuostatas" | |
|
||
#: data/io.github.cboxdoerfer.FSearch.metainfo.xml.in:94 | ||
msgid "Add .odp and .ods files to document filter" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Pridėti į dokumentų filtrą .odp ir .ods failus" | ||
|
||
#: data/io.github.cboxdoerfer.FSearch.metainfo.xml.in:95 | ||
msgid "" | ||
"'Open with' menu now only shows applications which can handle the selected " | ||
"files" | ||
msgstr "" | ||
"Dabar meniu „Atverti naudojant“ rodo tik programas, kurios gali apdoroti " | ||
"pasirinktus failus" | ||
|
||
#: data/io.github.cboxdoerfer.FSearch.metainfo.xml.in:96 | ||
msgid "" | ||
|
@@ -326,12 +306,9 @@ msgid "Failed to get path" | |
msgstr "Nepavyko gauti kelio" | ||
|
||
#: src/fsearch_file_utils.c:253 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgctxt "Will be followed by the content type string." | ||
#| msgid "Error when getting information for content type" | ||
msgctxt "Will be followed by the file path." | ||
msgid "Error when getting information from file" | ||
msgstr "Klaida gaunant informaciją apie turinio tipą" | ||
msgstr "Klaida gaunant informaciją iš failo" | ||
|
||
#: src/fsearch_file_utils.c:255 | ||
msgid "Failed to get application information" | ||
|
@@ -529,7 +506,7 @@ msgstr "Įjungti tamsią temą" | |
|
||
#: src/fsearch_preferences.ui:157 | ||
msgid "Enable client-side decorations (requires restart)" | ||
msgstr "Įgalinti kliento-pusės dekoracijas (reikalauja perkrovimo)" | ||
msgstr "Įjungti kliento pusės dekoracijas (reikalauja paleidimo iš naujo)" | ||
|
||
#: src/fsearch_preferences.ui:172 | ||
msgid "Use binary units instead of decimal units" | ||
|
@@ -593,7 +570,7 @@ msgstr "Prisiminti rikiavimo tvarką" | |
|
||
#: src/fsearch_preferences.ui:438 | ||
msgid "Open path with double click in path column" | ||
msgstr "Atidarykite kelią dukart spustelėjant kelio stulpelyje" | ||
msgstr "Atverti kelią dukart spustelėjant kelio stulpelyje" | ||
|
||
#: src/fsearch_preferences.ui:453 | ||
msgid "Single click to open" | ||
|
@@ -695,7 +672,7 @@ msgstr "minutė(-s)" | |
|
||
#: src/fsearch_preferences.ui:1032 src/fsearch_preferences.ui:1181 | ||
msgid "Enter path…" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Įveskite kelią…" | ||
|
||
#: src/fsearch_preferences.ui:1050 src/fsearch_preferences.ui:1107 | ||
#: src/fsearch_preferences.ui:1199 | ||
|
@@ -774,14 +751,14 @@ msgid "" | |
"This resembles a more traditional UI layout and takes a little bit more " | ||
"space." | ||
msgstr "" | ||
"<b> Įgalinti kliento-pusės dekoracijas: </b>\n" | ||
"<b> Įjungti kliento pusės dekoracijas: </b>\n" | ||
"\n" | ||
"Jei įgalinta, paieškos įrašas ir pagrindinis meniu yra rodomi lango " | ||
"Jei įjungta, paieškos įrašas ir pagrindinis meniu yra rodomi lango " | ||
"pavadinimo juostoje.\n" | ||
"\n" | ||
"Jei jis išjungta, pagrindinis meniu yra rodomas kaip meniu juosta, po kuria " | ||
"yra paieškos įrašas.\n" | ||
"Tai primena labiau tradicinį vartotojo sąsajos išdėstymą ir užima šiek tiek " | ||
"Jei išjungta, pagrindinis meniu yra rodomas kaip meniu juosta, po kuria yra " | ||
"paieškos įrašas.\n" | ||
"Tai primena labiau tradicinį naudotojo sąsajos išdėstymą ir užima šiek tiek " | ||
"daugiau vietos." | ||
|
||
#: src/fsearch_preferences.ui:1454 | ||
|
@@ -932,9 +909,9 @@ msgid "" | |
"\n" | ||
"If enabled, double clicking in the path column will open the selected path." | ||
msgstr "" | ||
"<b>Atidarykite kelią dukart spustelėdami kelio stulpelyje:</b>\n" | ||
"<b>Atverti kelią dukart spustelėjant kelio stulpelyje:</b>\n" | ||
"\n" | ||
"Jei įgalinta, dukart spustelėjus kelio stulpelyje bus atidarytas pasirinktas " | ||
"Jei įjungta, dukart spustelėjus kelio stulpelyje bus atvertas pasirinktas " | ||
"kelias." | ||
|
||
#: src/fsearch_preferences.ui:1624 | ||
|