Skip to content

Commit

Permalink
chore: Removed information to copy user id on mobile
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
mErrenst committed Sep 10, 2024
1 parent aaffc12 commit dae3f14
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 0 additions and 18 deletions.
9 changes: 0 additions & 9 deletions docs/help-center/tim-features/use-ehba.mdx
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -124,15 +124,6 @@ If you are unable to scan the QR code or currently don't have access to your acc
<li>Send the copied user ID to yourself (e.g., via email) so you can use it on your mobile device.</li>
</ol>
</TabItem>
<TabItem value="mobile" label="Mobile">
<ol>
<li>Tap your profile picture or initials to open the settings.</li>
<li>Tap on **Profile**.</li>
<li>Tap the **QR Code icon**.</li>
<li>Tap the **Copy icon** to the left of the text **Your user ID is**.</li>
<li>Send the copied user ID to yourself (e.g., via email) so you can use it on your mobile device.</li>
</ol>
</TabItem>
</Tabs>

#### Register or revoke card with user ID
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -120,15 +120,6 @@ Falls Sie den QR-Code nicht scannen können oder gerade keinen Zugriff auf Ihren
<li>Senden Sie sich die kopierte Benutzer-ID selbst zu (z.B. per E-Mail), um sie auf Ihrem Mobilgerät nutzen zu können.</li>
</ol>
</TabItem>
<TabItem value="mobil" label="Mobil">
<ol>
<li>Tippen Sie auf Ihr Profilbild oder Ihre Initialen, um die Einstellungen zu öffnen.</li>
<li>Tippen Sie auf <b>Profil</b>.</li>
<li>Tippen Sie auf das <b>QR-Code Symbol</b>.</li>
<li>Tippen Sie auf das <b>Kopieren Symbol </b>links neben dem Text <b>Ihre Benutzer-ID ist</b>.</li>
<li>Senden Sie sich die kopierte Benutzer-ID selbst zu (z.B. per E-Mail), um sie auf Ihrem Mobilgerät nutzen zu können.</li>
</ol>
</TabItem>
</Tabs>

#### Karte mit der Benutzer-ID registrieren oder widerrufen
Expand Down

0 comments on commit dae3f14

Please sign in to comment.