-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 137
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
- Push/pull translations, including new Russian translation from @einsfr
- Loading branch information
Andy Babic
committed
Jun 21, 2017
1 parent
27c458e
commit 8190379
Showing
9 changed files
with
867 additions
and
361 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -17,4 +17,5 @@ | |
* Pierre Geier (bloodywing) | ||
* Max Kurama (MaxKurama) | ||
* Matas Dailyda (treavis) | ||
* Alex (einsfr) | ||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2017-03-20 23:30+0000\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2017-06-21 21:34+0100\n" | ||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||
"Last-Translator: Andy Babic <[email protected]>, 2017\n" | ||
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/rkhleics/teams/73023/de/)\n" | ||
|
@@ -50,29 +50,36 @@ msgstr "3: Erlaube 2 Untermenüs" | |
msgid "4: Allow 3 levels of sub-navigation" | ||
msgstr "4: Erlaube 3 Untermenüs" | ||
|
||
#: wagtailmenus/models/menuitems.py:37 | ||
#: wagtailmenus/forms.py:23 | ||
msgid "" | ||
"By default, this will be used as the link text when appearing in menus." | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: wagtailmenus/models/menuitems.py:36 wagtailmenus/models/pages.py:129 | ||
msgid "link to an internal page" | ||
msgstr "Link zu internen Seite" | ||
|
||
#: wagtailmenus/models/menuitems.py:43 | ||
#: wagtailmenus/models/menuitems.py:42 wagtailmenus/models/pages.py:136 | ||
msgid "link to a custom URL" | ||
msgstr "Link zu einer eigenen URL" | ||
|
||
#: wagtailmenus/models/menuitems.py:49 | ||
msgid "link text" | ||
msgstr "Link Text" | ||
#: wagtailmenus/models/menuitems.py:48 wagtailmenus/models/pages.py:142 | ||
msgid "append to URL" | ||
msgstr "an URL anheften" | ||
|
||
#: wagtailmenus/models/menuitems.py:53 | ||
#: wagtailmenus/models/menuitems.py:52 | ||
msgid "" | ||
"Provide the text to use for a custom URL, or set on an internal page link to" | ||
" use instead of the page's title." | ||
"Use this to optionally append a #hash or querystring to the above page's " | ||
"URL." | ||
msgstr "" | ||
"Benutzte um einen optionalen #hash oder Query an die obige Seiten URL " | ||
"anzuheften." | ||
|
||
#: wagtailmenus/models/menuitems.py:58 wagtailmenus/models/menus.py:291 | ||
#: wagtailmenus/models/menuitems.py:57 wagtailmenus/models/menus.py:315 | ||
msgid "handle" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: wagtailmenus/models/menuitems.py:62 | ||
#: wagtailmenus/models/menuitems.py:61 | ||
msgid "" | ||
"Use this field to optionally specify an additional value for each menu item," | ||
" which you can then reference in custom menu templates." | ||
|
@@ -81,49 +88,42 @@ msgstr "" | |
" festzulegen, welcher dann in eigenen Menütemplates referenziert werden " | ||
"kann." | ||
|
||
#: wagtailmenus/models/menuitems.py:68 | ||
msgid "append to URL" | ||
msgstr "an URL anheften" | ||
#: wagtailmenus/models/menuitems.py:67 | ||
msgid "link text" | ||
msgstr "Link Text" | ||
|
||
#: wagtailmenus/models/menuitems.py:72 | ||
#: wagtailmenus/models/menuitems.py:71 | ||
msgid "" | ||
"Use this to optionally append a #hash or querystring to the above page's " | ||
"URL." | ||
"Provide the text to use for a custom URL, or set on an internal page link to" | ||
" use instead of the page's title." | ||
msgstr "" | ||
"Benutzte um einen optionalen #hash oder Query an die obige Seiten URL " | ||
"anzuheften." | ||
|
||
#: wagtailmenus/models/menuitems.py:81 | ||
#: wagtailmenus/models/menuitems.py:80 | ||
msgid "menu item" | ||
msgstr "Menüeintrag" | ||
|
||
#: wagtailmenus/models/menuitems.py:82 wagtailmenus/models/menus.py:266 | ||
#: wagtailmenus/models/menus.py:457 | ||
#: wagtailmenus/models/menuitems.py:81 wagtailmenus/models/menus.py:290 | ||
#: wagtailmenus/models/menus.py:481 | ||
msgid "menu items" | ||
msgstr "Menüeinträge" | ||
|
||
#: wagtailmenus/models/menuitems.py:106 | ||
msgid "This must be set if you're linking to a custom URL." | ||
msgstr "Das muss gesetzt werden wenn sie eine eigene URL verlinken." | ||
#: wagtailmenus/models/menuitems.py:101 wagtailmenus/models/pages.py:190 | ||
msgid "Please choose an internal page or provide a custom URL" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: wagtailmenus/models/menuitems.py:113 | ||
msgid "This must be set if you're not linking to a page." | ||
#: wagtailmenus/models/menuitems.py:104 wagtailmenus/models/pages.py:193 | ||
msgid "Linking to both a page and custom URL is not permitted" | ||
msgstr "" | ||
"Das muss gesetzt werden wenn sie nicht zu einer eigenen Seite verlinken." | ||
|
||
#: wagtailmenus/models/menuitems.py:119 | ||
msgid "" | ||
"You cannot link to both a page and URL. Please review your link and clear " | ||
"any unwanted values." | ||
#: wagtailmenus/models/menuitems.py:107 | ||
msgid "This field is required when linking to a custom URL" | ||
msgstr "" | ||
"Sie können keine Seite und URL gleichzeitig angeben. Bitte überprüfen sie " | ||
"ihren Link und entfernen sie ungewollte Werte." | ||
|
||
#: wagtailmenus/models/menuitems.py:140 wagtailmenus/models/menuitems.py:157 | ||
#: wagtailmenus/models/menuitems.py:128 wagtailmenus/models/menuitems.py:145 | ||
msgid "allow sub-menu for this item" | ||
msgstr "Untermenü für diesen Eintrag erlauben" | ||
|
||
#: wagtailmenus/models/menuitems.py:143 wagtailmenus/models/menuitems.py:160 | ||
#: wagtailmenus/models/menuitems.py:131 wagtailmenus/models/menuitems.py:148 | ||
msgid "" | ||
"NOTE: The sub-menu might not be displayed, even if checked. It depends on " | ||
"how the menu is used in this project's templates." | ||
|
@@ -132,15 +132,15 @@ msgstr "" | |
"ausgewählt wurde. Das hängt ab davon wie das Menü im Projekttemplate " | ||
"verwendet wird." | ||
|
||
#: wagtailmenus/models/menus.py:204 wagtailmenus/models/menus.py:280 | ||
#: wagtailmenus/models/menus.py:228 wagtailmenus/models/menus.py:304 | ||
msgid "site" | ||
msgstr "Seite" | ||
|
||
#: wagtailmenus/models/menus.py:211 wagtailmenus/models/menus.py:305 | ||
#: wagtailmenus/models/menus.py:235 wagtailmenus/models/menus.py:329 | ||
msgid "maximum levels" | ||
msgstr "Maximaltiefe" | ||
|
||
#: wagtailmenus/models/menus.py:215 | ||
#: wagtailmenus/models/menus.py:239 | ||
msgid "" | ||
"The maximum number of levels to display when rendering this menu. The value " | ||
"can be overidden by supplying a different <code>max_levels</code> value to " | ||
|
@@ -150,11 +150,11 @@ msgstr "" | |
"werden indem man <code>max_levels</code> im <code>{% main_menu %}</code> tag" | ||
" in den Templates mit angibt." | ||
|
||
#: wagtailmenus/models/menus.py:222 wagtailmenus/models/menus.py:316 | ||
#: wagtailmenus/models/menus.py:246 wagtailmenus/models/menus.py:340 | ||
msgid "specific page usage" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: wagtailmenus/models/menus.py:226 | ||
#: wagtailmenus/models/menus.py:250 | ||
msgid "" | ||
"Controls how 'specific' pages objects are fetched and used when rendering " | ||
"this menu. This value can be overidden by supplying a different " | ||
|
@@ -166,45 +166,45 @@ msgstr "" | |
"<code>use_specific</code> im <code>{% main_menu %}</code> tag in den " | ||
"Templates mit angibt." | ||
|
||
#: wagtailmenus/models/menus.py:235 wagtailmenus/models/menus.py:236 | ||
#: wagtailmenus/models/menus.py:259 wagtailmenus/models/menus.py:260 | ||
msgid "main menu" | ||
msgstr "Haupmenü" | ||
|
||
#: wagtailmenus/models/menus.py:245 | ||
#: wagtailmenus/models/menus.py:269 | ||
#, python-format | ||
msgid "Main menu for %(site_name)s" | ||
msgstr "Hauptmenü für %(site_name)s" | ||
|
||
#: wagtailmenus/models/menus.py:269 wagtailmenus/models/menus.py:460 | ||
#: wagtailmenus/models/menus.py:293 wagtailmenus/models/menus.py:484 | ||
msgid "Advanced settings" | ||
msgstr "Fortgeschrittene Einstellungen" | ||
|
||
#: wagtailmenus/models/menus.py:286 | ||
#: wagtailmenus/models/menus.py:310 | ||
msgid "title" | ||
msgstr "Titel" | ||
|
||
#: wagtailmenus/models/menus.py:288 | ||
#: wagtailmenus/models/menus.py:312 | ||
msgid "For internal reference only." | ||
msgstr "Nur für interne Verwendung." | ||
|
||
#: wagtailmenus/models/menus.py:294 | ||
#: wagtailmenus/models/menus.py:318 | ||
msgid "" | ||
"Used to reference this menu in templates etc. Must be unique for the " | ||
"selected site." | ||
msgstr "" | ||
"Verwendet um dieses Menü in Templates zu referenzieren. Muss einzigartig für" | ||
" die ausgewählte Seite sein." | ||
|
||
#: wagtailmenus/models/menus.py:299 | ||
#: wagtailmenus/models/menus.py:323 | ||
msgid "heading" | ||
msgstr "Überschrift" | ||
|
||
#: wagtailmenus/models/menus.py:302 | ||
#: wagtailmenus/models/menus.py:326 | ||
msgid "If supplied, appears above the menu when rendered." | ||
msgstr "" | ||
"Wenn angegeben erscheint dies oberhalb des Menüs, wen es gerendert wird." | ||
|
||
#: wagtailmenus/models/menus.py:309 | ||
#: wagtailmenus/models/menus.py:333 | ||
msgid "" | ||
"The maximum number of levels to display when rendering this menu. The value " | ||
"can be overidden by supplying a different <code>max_levels</code> value to " | ||
|
@@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "" | |
"werden indem man <code>max_levels</code> im <code>{% flat_menu %}</code> tag" | ||
" in den Templates mit angibt." | ||
|
||
#: wagtailmenus/models/menus.py:320 | ||
#: wagtailmenus/models/menus.py:344 | ||
msgid "" | ||
"Controls how 'specific' pages objects are fetched and used when rendering " | ||
"this menu. This value can be overidden by supplying a different " | ||
|
@@ -226,53 +226,77 @@ msgstr "" | |
"<code>use_specific</code> im <code>{% flat_menu %}</code> tag in den " | ||
"Templates mit angibt." | ||
|
||
#: wagtailmenus/models/menus.py:332 | ||
#: wagtailmenus/models/menus.py:356 | ||
msgid "flat menu" | ||
msgstr "Flaches Menü" | ||
|
||
#: wagtailmenus/models/menus.py:333 | ||
#: wagtailmenus/models/menus.py:357 | ||
msgid "flat menus" | ||
msgstr "Flache Menüs" | ||
|
||
#: wagtailmenus/models/menus.py:438 | ||
#: wagtailmenus/models/menus.py:462 | ||
msgid "" | ||
"Site and handle must create a unique combination. A menu already exists with" | ||
" these same two values." | ||
msgstr "" | ||
"Seite und Alias müssen eine einzigartige Kombination bilden. Es existiert " | ||
"schon ein Eintrag mit diesen zwei Werten." | ||
|
||
#: wagtailmenus/models/menus.py:448 wagtailmenus/panels.py:41 | ||
#: wagtailmenus/models/menus.py:472 wagtailmenus/panels.py:52 | ||
#: wagtailmenus/panels.py:56 | ||
msgid "Settings" | ||
msgstr "Einstellungen" | ||
|
||
#: wagtailmenus/models/pages.py:16 | ||
#: wagtailmenus/models/pages.py:23 | ||
msgid "repeat in sub-navigation" | ||
msgstr "In Untermenüs wiederholen" | ||
|
||
#: wagtailmenus/models/pages.py:19 | ||
#: wagtailmenus/models/pages.py:26 | ||
msgid "" | ||
"If checked, a link to this page will be repeated alongside it's direct " | ||
"children when displaying a sub-navigation for this page." | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: wagtailmenus/models/pages.py:24 | ||
#: wagtailmenus/models/pages.py:31 | ||
msgid "repeated item link text" | ||
msgstr "Link text wiederholen" | ||
|
||
#: wagtailmenus/models/pages.py:28 | ||
#: wagtailmenus/models/pages.py:35 | ||
msgid "" | ||
"e.g. 'Section home' or 'Overview'. If left blank, the page title will be " | ||
"used." | ||
msgstr "" | ||
"z.B. 'Sektion Start' oder 'Übersicht'. Wenn leer gelassen, dann wird der " | ||
"Seitentitel benutzt." | ||
|
||
#: wagtailmenus/panels.py:9 | ||
#: wagtailmenus/models/pages.py:146 | ||
msgid "Use this to optionally append a #hash or querystring to the URL." | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: wagtailmenus/models/pages.py:150 | ||
msgid "menu item css classes" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: wagtailmenus/models/pages.py:154 | ||
msgid "" | ||
"Optionally specify css classes to be added to this page when it appears in " | ||
"menus." | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: wagtailmenus/models/pages.py:187 | ||
msgid "A link page cannot link to another link page" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: wagtailmenus/models/pages.py:277 | ||
#, python-format | ||
msgid "This page redirects to: %(url)s" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: wagtailmenus/panels.py:10 | ||
msgid "Advanced menu behaviour" | ||
msgstr "Fortgeschrittenes Menüverhalten" | ||
|
||
#: wagtailmenus/panels.py:24 | ||
#: wagtailmenus/panels.py:25 | ||
msgid "Scheduled publishing" | ||
msgstr "Geplante Veröffentlichung" | ||
|
||
|
Oops, something went wrong.