forked from puppetlabs/puppetlabs-cron_core
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
(L10n) Updating translations for locales/ja/puppetlabs-cron_core.po
- Loading branch information
1 parent
37de778
commit 4d34713
Showing
1 changed file
with
48 additions
and
4 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -5,32 +5,76 @@ | |
# | ||
# Translators: | ||
# Erwin Hom <[email protected]>, 2018 | ||
# 梅田智世 <[email protected]>, 2018 | ||
# | ||
#, fuzzy | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: puppetlabs-cron_core\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2018-08-23 13:54-0700\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2018-12-11 19:36+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2018-10-23 21:15+0000\n" | ||
"Last-Translator: Erwin Hom <erwin.hom@puppet.com>, 2018\n" | ||
"Last-Translator: 梅田智世 <c-umeda@nifty.com>, 2018\n" | ||
"Language-Team: Japanese (Japan) (https://www.transifex.com/puppet/teams/41915/ja_JP/)\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Language: ja_JP\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" | ||
|
||
#: ../lib/puppet/provider/cron/crontab.rb:59 | ||
#: ../lib/puppet/provider/cron/crontab.rb:60 | ||
msgid "" | ||
"Line got parsed as a crontab entry but cannot be handled. Please file a bug " | ||
"with the contents of your crontab" | ||
msgstr "行をcrontabエントリとして解析しましたが、処理できません。crontabのコンテンツとともにバグを報告してください。" | ||
|
||
#: ../lib/puppet/provider/cron/crontab.rb:102 | ||
#: ../lib/puppet/provider/cron/crontab.rb:103 | ||
msgid "no command specified, cannot create" | ||
msgstr "コマンドが指定されていません。作成できません。" | ||
|
||
#: ../lib/puppet/provider/cron/filetype.rb:37 | ||
msgid "Could not retrieve user %{user}: %{detail}" | ||
msgstr "ユーザ%{user}を検索できませんでした: %{detail}" | ||
|
||
#: ../lib/puppet/provider/cron/filetype.rb:48 | ||
#: ../lib/puppet/provider/cron/filetype.rb:111 | ||
#: ../lib/puppet/provider/cron/filetype.rb:162 | ||
msgid "" | ||
"The %{path} user does not exist. Treating their crontab file as empty in " | ||
"case Puppet creates them in the middle of the run." | ||
msgstr "" | ||
"%{path}ユーザは存在しません。Puppetが実行中にこれらのユーザを作成した場合は、ユーザのcrontabファイルは空として処理されます。" | ||
|
||
#: ../lib/puppet/provider/cron/filetype.rb:59 | ||
#: ../lib/puppet/provider/cron/filetype.rb:122 | ||
#: ../lib/puppet/provider/cron/filetype.rb:173 | ||
msgid "" | ||
"The %{path} user is not authorized to use cron. Their crontab file is " | ||
"treated as empty in case Puppet authorizes them in the middle of the run " | ||
"(by, for example, modifying the cron.deny or cron.allow files)." | ||
msgstr "" | ||
"%{path}ユーザのcron使用は認められていません。Puppetが実行中にこれらのユーザを認証した場合は(たとえば、cron.denyまたはcron.allowファイルの修正などにより)、ユーザのcrontabファイルは空として処理されます。" | ||
|
||
#: ../lib/puppet/provider/cron/filetype.rb:63 | ||
#: ../lib/puppet/provider/cron/filetype.rb:126 | ||
#: ../lib/puppet/provider/cron/filetype.rb:177 | ||
msgid "Could not read crontab for %{path}: %{detail}" | ||
msgstr "%{path}のcrontabを読み込めませんでした: %{detail}" | ||
|
||
#: ../lib/puppet/provider/cron/filetype.rb:85 | ||
msgid "Cannot write the %{path} user's crontab: The user does not exist" | ||
msgstr "%{path}ユーザのcrontabを記述できません: このユーザは存在しません。" | ||
|
||
#: ../lib/puppet/provider/cron/filetype.rb:134 | ||
#: ../lib/puppet/provider/cron/filetype.rb:185 | ||
msgid "Could not remove crontab for %{path}: %{detail}" | ||
msgstr "%{path}のcrontabを削除できませんでした: %{detail}" | ||
|
||
#: ../lib/puppet/provider/cron/filetype.rb:149 | ||
#: ../lib/puppet/provider/cron/filetype.rb:201 | ||
msgid "Could not write crontab for %{path}: %{detail}" | ||
msgstr "%{path}のcrontabを書き込めませんでした: %{detail}" | ||
|
||
#: ../lib/puppet/type/cron.rb:191 | ||
msgid "%{value} is not a valid %{name}" | ||
msgstr "%{value}は有効な%{name}ではありません。" | ||
|