Skip to content
This repository has been archived by the owner on Nov 14, 2023. It is now read-only.

Update translation es_ES #15

Open
wants to merge 1 commit into
base: 12.0
Choose a base branch
from
Open
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
32 changes: 32 additions & 0 deletions muk_hr_utils/i18n/es.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,32 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * muk_hr_utils
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-11 04:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-11 04:32+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"

#. module: muk_hr_utils
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:muk_hr_utils.view_mixins_groups_form
msgid "Departments"
msgstr "Departamentos"

#. module: muk_hr_utils
#: model:ir.model,name:muk_hr_utils.model_muk_utils_mixins_groups
msgid "Group Mixin"
msgstr "Mezcla de Grupo"

#. module: muk_hr_utils
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:muk_hr_utils.view_mixins_groups_form
msgid "Jobs"
msgstr "Empleos"

32 changes: 32 additions & 0 deletions muk_hr_utils/i18n/muk_hr_utils.pot
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,32 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * muk_hr_utils
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-11 04:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-11 04:32+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"

#. module: muk_hr_utils
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:muk_hr_utils.view_mixins_groups_form
msgid "Departments"
msgstr ""

#. module: muk_hr_utils
#: model:ir.model,name:muk_hr_utils.model_muk_utils_mixins_groups
msgid "Group Mixin"
msgstr ""

#. module: muk_hr_utils
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:muk_hr_utils.view_mixins_groups_form
msgid "Jobs"
msgstr ""

148 changes: 148 additions & 0 deletions muk_mail_branding/i18n/es.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,148 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * muk_mail_branding
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-11 04:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-11 04:32+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"

#. module: muk_mail_branding
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:muk_mail_branding.res_config_settings_view_form
msgid "<span class=\"o_form_label\">Avatar</span>"
msgstr ""

#. module: muk_mail_branding
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:muk_mail_branding.res_config_settings_view_form
msgid "<span class=\"o_form_label\">User Data</span>"
msgstr "<span class=\"o_form_label\">Datos de usuario</span>"

#. module: muk_mail_branding
#: model:ir.model.fields,field_description:muk_mail_branding.field_res_users__odoobot_state
msgid "Bot Status"
msgstr "Estados Bot"

#. module: muk_mail_branding
#: model:ir.model,name:muk_mail_branding.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr "Opciones de Configuración"

#. module: muk_mail_branding
#: selection:res.users,odoobot_state:0
msgid "Disabled"
msgstr "Deshabilitado"

#. module: muk_mail_branding
#: model:ir.model,name:muk_mail_branding.model_mail_channel
msgid "Discussion Channel"
msgstr "Canal de conversaciones"

#. module: muk_mail_branding
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:muk_mail_branding.res_config_settings_view_form
msgid "Email"
msgstr "Correo electrónico"

#. module: muk_mail_branding
#: model:ir.model,name:muk_mail_branding.model_mail_template
msgid "Email Templates"
msgstr "Plantillas de correo electrónico"

#. module: muk_mail_branding
#: selection:res.users,odoobot_state:0
msgid "Idle"
msgstr "Ocioso"

#. module: muk_mail_branding
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:muk_mail_branding.portal_record_sidebar
msgid "Logo"
msgstr ""

#. module: muk_mail_branding
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:muk_mail_branding.res_config_settings_view_form
msgid "Name"
msgstr "Nombre"

#. module: muk_mail_branding
#: selection:res.users,odoobot_state:0
msgid "Not initialized"
msgstr "No inicializado"

#. module: muk_mail_branding
#: selection:res.users,odoobot_state:0
msgid "Onboarding attachement"
msgstr "Onboarding adjunto"

#. module: muk_mail_branding
#: selection:res.users,odoobot_state:0
msgid "Onboarding command"
msgstr "Onboarding comando"

#. module: muk_mail_branding
#: selection:res.users,odoobot_state:0
msgid "Onboarding emoji"
msgstr ""

#. module: muk_mail_branding
#: selection:res.users,odoobot_state:0
msgid "Onboarding ping"
msgstr ""

#. module: muk_mail_branding
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:muk_mail_branding.portal_record_sidebar
msgid "Powered by"
msgstr "Con tecnología de"

#. module: muk_mail_branding
#: model:ir.model,name:muk_mail_branding.model_publisher_warranty_contract
msgid "Publisher Warranty Contract"
msgstr "Contrato de garantía del editor"

#. module: muk_mail_branding
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:muk_mail_branding.res_config_settings_view_form
msgid "Set the system user avatar"
msgstr "Establecer el avatar del usuario del sistema"

#. module: muk_mail_branding
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:muk_mail_branding.res_config_settings_view_form
msgid "Specify the name and email of the system user"
msgstr "Especifique el nombre y el correo electrónico del usuario del sistema."

#. module: muk_mail_branding
#: model:ir.model.fields,field_description:muk_mail_branding.field_res_config_settings__branding_system_user
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:muk_mail_branding.res_config_settings_view_form
msgid "System User"
msgstr "Usuario del Sistema"

#. module: muk_mail_branding
#: model:ir.model.fields,field_description:muk_mail_branding.field_res_config_settings__branding_branding_system_email
msgid "System User Email"
msgstr "Correo electrónico del usuario del sistema"

#. module: muk_mail_branding
#: model:ir.model.fields,field_description:muk_mail_branding.field_res_config_settings__branding_branding_system_image
msgid "System User Image"
msgstr "Imagen del usuario del sistema"

#. module: muk_mail_branding
#: model:ir.model.fields,field_description:muk_mail_branding.field_res_config_settings__branding_branding_system_name
msgid "System User Name"
msgstr "Nombre del usuario del sistema"

#. module: muk_mail_branding
#: model:ir.model.fields,help:muk_mail_branding.field_res_config_settings__branding_branding_system_image
msgid "This field holds the image used as avatar for this contact, limited to 1024x1024px"
msgstr "Este campo contiene la imagen utilizada como avatar para este contacto, limitada a 1024x1024px"

#. module: muk_mail_branding
#: model:ir.model,name:muk_mail_branding.model_res_users
msgid "Users"
msgstr "Usuarios"

148 changes: 148 additions & 0 deletions muk_mail_branding/i18n/muk_mail_branding.pot
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,148 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * muk_mail_branding
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-11 04:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-11 04:32+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"

#. module: muk_mail_branding
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:muk_mail_branding.res_config_settings_view_form
msgid "<span class=\"o_form_label\">Avatar</span>"
msgstr ""

#. module: muk_mail_branding
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:muk_mail_branding.res_config_settings_view_form
msgid "<span class=\"o_form_label\">User Data</span>"
msgstr ""

#. module: muk_mail_branding
#: model:ir.model.fields,field_description:muk_mail_branding.field_res_users__odoobot_state
msgid "Bot Status"
msgstr ""

#. module: muk_mail_branding
#: model:ir.model,name:muk_mail_branding.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr ""

#. module: muk_mail_branding
#: selection:res.users,odoobot_state:0
msgid "Disabled"
msgstr ""

#. module: muk_mail_branding
#: model:ir.model,name:muk_mail_branding.model_mail_channel
msgid "Discussion Channel"
msgstr ""

#. module: muk_mail_branding
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:muk_mail_branding.res_config_settings_view_form
msgid "Email"
msgstr ""

#. module: muk_mail_branding
#: model:ir.model,name:muk_mail_branding.model_mail_template
msgid "Email Templates"
msgstr ""

#. module: muk_mail_branding
#: selection:res.users,odoobot_state:0
msgid "Idle"
msgstr ""

#. module: muk_mail_branding
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:muk_mail_branding.portal_record_sidebar
msgid "Logo"
msgstr ""

#. module: muk_mail_branding
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:muk_mail_branding.res_config_settings_view_form
msgid "Name"
msgstr ""

#. module: muk_mail_branding
#: selection:res.users,odoobot_state:0
msgid "Not initialized"
msgstr ""

#. module: muk_mail_branding
#: selection:res.users,odoobot_state:0
msgid "Onboarding attachement"
msgstr ""

#. module: muk_mail_branding
#: selection:res.users,odoobot_state:0
msgid "Onboarding command"
msgstr ""

#. module: muk_mail_branding
#: selection:res.users,odoobot_state:0
msgid "Onboarding emoji"
msgstr ""

#. module: muk_mail_branding
#: selection:res.users,odoobot_state:0
msgid "Onboarding ping"
msgstr ""

#. module: muk_mail_branding
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:muk_mail_branding.portal_record_sidebar
msgid "Powered by"
msgstr ""

#. module: muk_mail_branding
#: model:ir.model,name:muk_mail_branding.model_publisher_warranty_contract
msgid "Publisher Warranty Contract"
msgstr ""

#. module: muk_mail_branding
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:muk_mail_branding.res_config_settings_view_form
msgid "Set the system user avatar"
msgstr ""

#. module: muk_mail_branding
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:muk_mail_branding.res_config_settings_view_form
msgid "Specify the name and email of the system user"
msgstr ""

#. module: muk_mail_branding
#: model:ir.model.fields,field_description:muk_mail_branding.field_res_config_settings__branding_system_user
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:muk_mail_branding.res_config_settings_view_form
msgid "System User"
msgstr ""

#. module: muk_mail_branding
#: model:ir.model.fields,field_description:muk_mail_branding.field_res_config_settings__branding_branding_system_email
msgid "System User Email"
msgstr ""

#. module: muk_mail_branding
#: model:ir.model.fields,field_description:muk_mail_branding.field_res_config_settings__branding_branding_system_image
msgid "System User Image"
msgstr ""

#. module: muk_mail_branding
#: model:ir.model.fields,field_description:muk_mail_branding.field_res_config_settings__branding_branding_system_name
msgid "System User Name"
msgstr ""

#. module: muk_mail_branding
#: model:ir.model.fields,help:muk_mail_branding.field_res_config_settings__branding_branding_system_image
msgid "This field holds the image used as avatar for this contact, limited to 1024x1024px"
msgstr ""

#. module: muk_mail_branding
#: model:ir.model,name:muk_mail_branding.model_res_users
msgid "Users"
msgstr ""