Skip to content

Commit

Permalink
update translations
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
westnordost committed Sep 8, 2020
1 parent db2bcc5 commit 4dec89d
Show file tree
Hide file tree
Showing 14 changed files with 66 additions and 12 deletions.
3 changes: 3 additions & 0 deletions app/src/main/res/values-cs/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2382,4 +2382,7 @@ Is the situation on this cycleway still the same? -->
<string name="quest_summit_register_title">"Je na %s vrcholová kniha?"</string>
<string name="quest_is_defibrillator_inside_title">"Je tento defibrilátor (AED) uvnitř budovy?"</string>
<string name="dialog_tutorial_download">"Při vypnuté automatické synchronizaci se úkoly nestahují automaticky. Pro jejich manuální stažení použijte v nabídce tlačítko „%s“ na místě, na kterém chcete úkoly stáhnout."</string>
<string name="about_title_translate">"Pomozte přeložit tuto aplikaci"</string>
<string name="about_description_translate">"%1$s je přeloženo %2$d%%
"</string>
</resources>
2 changes: 1 addition & 1 deletion app/src/main/res/values-de/translation_info.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,4 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<integer name="translation_completeness">100</integer>
<integer name="translation_completeness">99</integer>
</resources>
51 changes: 51 additions & 0 deletions app/src/main/res/values-el/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1153,6 +1153,7 @@

<!-- Fuzzy -->
<string name="quest_bench_answer_picnic_table">"Είναι ένα τραπέζι πικνίκ"</string>
<string name="quest_religion_for_place_of_worship_title">"Ποια θρησκεία ασκείται σε αυτό το μέρος;"</string>

<!-- Fuzzy -->
<string name="quest_religion_christian">"Χριστιανισμός"</string>
Expand Down Expand Up @@ -1927,6 +1928,56 @@

<!-- Fuzzy -->
<string name="quest_religion_for_place_of_worship_name_title">"Ποιά θρησκεία εφαρμόζεται στο%s;"</string>
<string name="confirmation_cancel_prev_download_cancel">"Συνέχεια της τρέχουσας σάρωσης"</string>
<string name="quest_buildingType_garages_description">"Ξεχωριστοί χώροι για διαφορετικούς ιδιοκτήτες / ενοικιαστές"</string>
<string name="quest_tourism_information_title">"Τι είδους τουριστικές πληροφορίες είναι αυτές;"</string>
<string name="quest_tourism_information_name_title">"Τι είδους τουριστικές πληροφορίες είναι %s;"</string>
<string name="quest_tourism_information_office">"Γραφείο τουριστικών πληροφοριών"</string>
<string name="quest_tourism_information_board">"Πίνακας πληροφοριών"</string>
<string name="quest_tourism_information_map">"Χάρτης"</string>
<string name="quest_recycling_materials_answer_waste">"Είναι για γενικά απόβλητα"</string>
<string name="quest_accepts_cash_title">"Δέχεται %s πληρωμή σε μετρητά;"</string>
<string name="user_profile">"Το Προφίλ μου"</string>
<string name="user_login">"Σύνδεση"</string>
<string name="user_logout">"Αποσύνδεση"</string>
<string name="osm_profile">"Προφίλ OSM
"</string>
<string name="next">"Επόμενο"</string>
<string name="letsgo">"Πάμε!"</string>
<string name="tutorial_welcome_to_osm">"Καλώς ήρθατε στο OpenStreetMap"</string>
<string name="tutorial_happy_mapping">"Καλή Χαρτογράφηση!"</string>
<string name="user_quests_title">"Λυμένα Ερωτήματα"</string>
<string name="user_profile_title">"Προφίλ"</string>
<string name="achievements_unlocked_link">"Ξεκλείδωτος σύνδεσμος:"</string>
<string name="achievements_unlocked_links">"Ξεκλείδωτοι σύνδεσμοι:"</string>
<string name="link_category_intro_title">"Εισαγωγή"</string>
<string name="link_category_intro_description">"Μάθετε περισσότερα για το OSM και την κοινότητά του"</string>
<string name="link_category_editors_title">"Συνεισφορά"</string>
<string name="link_category_editors_description">"Επεξεργαστές και άλλοι τρόποι για να συνεισφέρετε στο OpenStreetMap"</string>
<string name="link_category_maps_title">"Χάρτες"</string>
<string name="link_category_maps_description">"Χάρτες βασισμένοι στο OpenStreetMap"</string>
<string name="link_category_showcase_description">"Υπηρεσίες και εφαρμογές που βασίζονται στο OpenStreetMap"</string>
<string name="link_category_goodies_title">"Καλούδια"</string>
<string name="link_cyclosm_description">"Ένας χάρτης για ποδηλάτες"</string>
<string name="link_wheelmap_description">"Ένας χάρτης για την εύρεση θέσεων προσβάσιμων από αναπηρικά αμαξίδια"</string>
<string name="link_osm_buildings_description">"Ένας χάρτης που δείχνει τα κτήρια 3D"</string>
<string name="link_openvegemap_description">"Ανακαλύψτε χορτοφαγικά και βίγκαν εστιατόρια στην πόλη σας"</string>
<string name="link_mapy_tactile_description">"Απτικοί χάρτες για άτομα με προβλήματα όρασης σε διάφορες κλίμακες"</string>
<string name="link_josm_description">"Πλήρως εξοπλισμένο πρόγραμμα επεξεργασίας OSM για τον υπολογιστή. Αυτό είναι το ισχυρό εργαλείο για τακτικούς συνεργάτες."</string>
<string name="link_vespucci_description">"Προηγμένος επεξεργαστής OSM για Android"</string>
<string name="link_ideditor_description">"Απλό πρόγραμμα επεξεργασίας OSM για το πρόγραμμα περιήγησης. Βελτιστοποιημένο για υπολογιστή ή μεγάλο tablet"</string>
<string name="link_umap_description">"Δημιουργήστε χάρτες με προσαρμοσμένα δεδομένα γρήγορα και ενσωματώστε τους στον ιστότοπό σας"</string>
<string name="link_opnvkarte_description">"Ένας χάρτης για διαδρομές και στάσεις δημόσιων συγκοινωνιών"</string>
<string name="achievement_bicyclist_title">"Ποδηλάτης"</string>
<string name="achievement_blind_title">"Έκτη Αίσθηση"</string>
<string name="achievement_pedestrian_title">"Δρομέας"</string>
<string name="action_about2">"Σχετικά"</string>
<string name="map_btn_menu">"Μενού"</string>
<string name="about_title_sponsors">"Χορηγοί"</string>
<string name="quest_board_type_history">"Ιστορία"</string>
<string name="quest_board_type_geology">"Γεωλογία"</string>
<string name="quest_board_type_plants">"Φυτά"</string>
<string name="quest_board_type_wildlife">"Άγρια ζωή"</string>
<string name="quest_streetName_menuItem_language_with_script_simple">"%1$s – %2$s, %3$s"</string>
<string name="quest_streetName_menuItem_language_with_script_native">"%1$s – %2$s (%3$s), %4$s"</string>
<string name="at_housename">"Όνομα οικίας %s:"</string>
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion app/src/main/res/values-el/translation_info.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,4 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<integer name="translation_completeness">78</integer>
<integer name="translation_completeness">84</integer>
</resources>
2 changes: 1 addition & 1 deletion app/src/main/res/values-fa/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2269,7 +2269,7 @@
<string name="at_conscription_and_street_number">"شماره خدمات وظیفه %1$s, شماره جهت‌یابی %2$s:"</string>
<string name="at_conscription_number">"شماره خدمات وظیفه %s:"</string>
<string name="at_housenumber">"شماره خانه %s:"</string>
<string name="quest_openingHours_name_type_title">"ساعت شروع کار %s چیست؟"</string>
<string name="quest_openingHours_name_type_title">"ساعت شروع کار %1$s (%2$s) چیست؟"</string>
<string name="quest_openingHours_resurvey_name_title">"آیا ساعات کاری در %s همچنان صحیح است؟"</string>
<string name="quest_openingHours_resurvey_name_type_title">"آیا ساعات کاری %1$s (%2$s) همچنان تغییر نکرده است؟"</string>
<string name="quest_openingHours_resurvey_no_name_title">"آیا این ساعات کاری همچنان درست است (%s)؟"</string>
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion app/src/main/res/values-fa/translation_info.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,4 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<integer name="translation_completeness">99</integer>
<integer name="translation_completeness">98</integer>
</resources>
2 changes: 1 addition & 1 deletion app/src/main/res/values-fr/translation_info.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,4 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<integer name="translation_completeness">99</integer>
<integer name="translation_completeness">98</integer>
</resources>
2 changes: 1 addition & 1 deletion app/src/main/res/values-gl/translation_info.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,4 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<integer name="translation_completeness">99</integer>
<integer name="translation_completeness">98</integer>
</resources>
2 changes: 1 addition & 1 deletion app/src/main/res/values-it/translation_info.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,4 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<integer name="translation_completeness">99</integer>
<integer name="translation_completeness">98</integer>
</resources>
2 changes: 1 addition & 1 deletion app/src/main/res/values-ko/translation_info.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,4 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<integer name="translation_completeness">79</integer>
<integer name="translation_completeness">78</integer>
</resources>
2 changes: 1 addition & 1 deletion app/src/main/res/values-pl/translation_info.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,4 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<integer name="translation_completeness">100</integer>
<integer name="translation_completeness">99</integer>
</resources>
2 changes: 1 addition & 1 deletion app/src/main/res/values-tr/translation_info.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,4 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<integer name="translation_completeness">73</integer>
<integer name="translation_completeness">72</integer>
</resources>
2 changes: 1 addition & 1 deletion app/src/main/res/values-vi/translation_info.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,4 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<integer name="translation_completeness">49</integer>
<integer name="translation_completeness">48</integer>
</resources>
2 changes: 1 addition & 1 deletion app/src/main/res/values-zh/translation_info.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,4 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<integer name="translation_completeness">77</integer>
<integer name="translation_completeness">76</integer>
</resources>

0 comments on commit 4dec89d

Please sign in to comment.