Skip to content

Commit

Permalink
update translations
Browse files Browse the repository at this point in the history
sunderme committed Jul 3, 2018
1 parent 9d4232b commit b7ef662
Showing 6 changed files with 28 additions and 26 deletions.
Binary file modified translation/texstudio_es.qm
Binary file not shown.
2 changes: 1 addition & 1 deletion translation/texstudio_es.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -873,7 +873,7 @@ Cambie su configuración y defina las listas de orden solo en 'Opciones -&g
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="441"/>
<source>Use system file dialogs</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Utilizar los diálogos de archivo del sistema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="451"/>
Binary file modified translation/texstudio_fa.qm
Binary file not shown.
10 changes: 6 additions & 4 deletions translation/texstudio_fa.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -2108,7 +2108,7 @@ to render the characters. Since unicode is not natively supported by LaTeX, you
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="3147"/>
<source>Preferred Commands Set:</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>مجموعه دستورات ترجیح داده شده:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="3155"/>
@@ -4919,7 +4919,7 @@ Do you want to overwrite it?</source>
<message>
<location filename="../src/pdfviewer/pdfannotation.cpp" line="36"/>
<source>Highlight</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>برجسته کن</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/pdfviewer/pdfannotation.cpp" line="38"/>
@@ -10963,7 +10963,9 @@ Do you want to keep TeXstudio running? This may cause data corruption.</source>
<source>Grammar checking is enabled.

</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>بررسی قواعد دستوری فعال است.

</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/texstudio.cpp" line="10132"/>
@@ -11896,7 +11898,7 @@ The html files are located in the %1 directory.</source>
<message>
<location filename="../src/webpublishdialog.cpp" line="669"/>
<source>Writing page</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>صفحه‌ی نگارش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/webpublishdialog.cpp" line="669"/>
Binary file modified translation/texstudio_ko_KR.qm
Binary file not shown.
42 changes: 21 additions & 21 deletions translation/texstudio_ko_KR.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -122,7 +122,7 @@
<message>
<location filename="../src/arraydialog.cpp" line="33"/>
<source>Center</source>
<translation>가운데</translation>
<translation>중앙</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/arraydialog.cpp" line="34"/>
@@ -1125,22 +1125,22 @@ Then you can select a new shortcut by one of the following ways:
<location filename="../src/configdialog.ui" line="1111"/>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="1358"/>
<source>1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="1116"/>
<source>2</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="1121"/>
<source>3</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="1126"/>
<source>4</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="1134"/>
@@ -1192,7 +1192,7 @@ Then you can select a new shortcut by one of the following ways:
<location filename="../src/configdialog.ui" line="1215"/>
<location filename="../src/configdialog.cpp" line="496"/>
<source>Command</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>명령어</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="1220"/>
@@ -1458,7 +1458,7 @@ Then you can select a new shortcut by one of the following ways:
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="1853"/>
<source>Grammar</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>문법</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="1860"/>
@@ -1468,7 +1468,7 @@ Then you can select a new shortcut by one of the following ways:
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="1867"/>
<source>References</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>참고문헌</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="1874"/>
@@ -1633,7 +1633,7 @@ Then you can select a new shortcut by one of the following ways:
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="2228"/>
<source>Mouse Wheel Zoom</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>마우스 스크롤로 확대</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="2235"/>
@@ -1643,7 +1643,7 @@ Then you can select a new shortcut by one of the following ways:
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="2245"/>
<source>Line Wrapping:</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>줄 바꿈:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="2252"/>
@@ -1718,7 +1718,7 @@ Then you can select a new shortcut by one of the following ways:
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="2353"/>
<source>Center Document in Editor</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>편집기 중앙에 문서 두기</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="2360"/>
@@ -1733,7 +1733,7 @@ Then you can select a new shortcut by one of the following ways:
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="2378"/>
<source>No Line Wrap</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>줄바꿈 없음</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="2383"/>
@@ -1779,7 +1779,7 @@ to render the characters. Since unicode is not natively supported by LaTeX, you
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="2436"/>
<source>Allow Drag and Drop</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>드래그 앤 드롭 허용</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="2443"/>
@@ -1829,12 +1829,12 @@ to render the characters. Since unicode is not natively supported by LaTeX, you
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="2524"/>
<source>Bibliography</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>참고문헌</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="2530"/>
<source>bib File Encoding:</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>bib 파일 인코딩</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="2537"/>
@@ -1844,12 +1844,12 @@ to render the characters. Since unicode is not natively supported by LaTeX, you
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="2550"/>
<source>Table Autoformating</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>표 형식 자동맞춤</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="2556"/>
<source>One Line Per Cell</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>한 셀당 한 줄</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="2564"/>
@@ -2010,18 +2010,18 @@ to render the characters. Since unicode is not natively supported by LaTeX, you
<location filename="../src/configdialog.ui" line="2905"/>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="2952"/>
<source>Add Line</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>열 추가</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="2912"/>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="2959"/>
<source>Remove Line</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>열 제거</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="2942"/>
<source>Additional Commands</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>추가 명령어</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="2997"/>
@@ -3037,7 +3037,7 @@ options again to only view the most common settings.</source>
<message>
<location filename="../src/additionaltranslations.cpp" line="21"/>
<source>Bibliography</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>참고문헌</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/additionaltranslations.cpp" line="22"/>

0 comments on commit b7ef662

Please sign in to comment.