Add internationalisation support for docs #2224
Merged
Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.
This suggestion is invalid because no changes were made to the code.
Suggestions cannot be applied while the pull request is closed.
Suggestions cannot be applied while viewing a subset of changes.
Only one suggestion per line can be applied in a batch.
Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.
Applying suggestions on deleted lines is not supported.
You must change the existing code in this line in order to create a valid suggestion.
Outdated suggestions cannot be applied.
This suggestion has been applied or marked resolved.
Suggestions cannot be applied from pending reviews.
Suggestions cannot be applied on multi-line comments.
Suggestions cannot be applied while the pull request is queued to merge.
Suggestion cannot be applied right now. Please check back later.
Summary:
This PR adds a translation setup for the documentation based on @Karduin's work discussed in #1834.
The necessary commands have been added to
pkgutils.py
and can be listed withpkguitls.py --help
. However, the needed commands for French are:To update the sources for translation, run:
This will generate or update the *.po files for the specified language code (multiple codes are possible). The translation files are then available under
docs/source/locales/fr/LC_MESSAGES
. When translated, the *.po files should be committed to the repository.To build the manual, run:
The manual should then appear as:
novelwriter/assets/manual_fr.pdf
.Related Issue(s):
Discussion #1834
Reviewer's Checklist: