-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 336
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings) Translated using Weblate (Serbian) Currently translated at 100.0% (249 of 249 strings) Translated using Weblate (Serbian) Currently translated at 100.0% (249 of 249 strings) Added translation using Weblate (Serbian) Co-authored-by: Hatato Horm <[email protected]> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/innertune/app/sr/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/innertune/fastlane/sr/ Translation: InnerTune/App Translation: InnerTune/Fastlane
- Loading branch information
Showing
3 changed files
with
306 additions
and
0 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,288 @@ | ||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> | ||
<resources> | ||
<string name="home">Početna</string> | ||
<string name="songs">Pesme</string> | ||
<string name="artists">Umetnici</string> | ||
<string name="albums">Albumi</string> | ||
<string name="playlists">Plejliste</string> | ||
<plurals name="n_selected"> | ||
<item quantity="one">%d izabran</item> | ||
<item quantity="few">%d izabrani</item> | ||
<item quantity="other">%d izabrani</item> | ||
</plurals> | ||
<string name="history">Istorija</string> | ||
<string name="stats">Statistika</string> | ||
<string name="mood_and_genres">Raspoloženje i Žanrovi</string> | ||
<string name="account">Nalog</string> | ||
<string name="quick_picks">Brzi izbori</string> | ||
<string name="quick_picks_empty">Odslušaj pesme kako bi generisao tvoje brze izbore</string> | ||
<string name="forgotten_favorites">Zaboravljeni favoriti</string> | ||
<string name="keep_listening">Nastavi da slušaš</string> | ||
<string name="your_youtube_playlists">Tvoje YouTube plejliste</string> | ||
<string name="similar_to">Slično</string> | ||
<string name="new_release_albums">Novi albumi</string> | ||
<string name="today">Danas</string> | ||
<string name="yesterday">Juče</string> | ||
<string name="this_week">Ove nedelje</string> | ||
<string name="last_week">Prošle nedelje</string> | ||
<string name="most_played_songs">Najslušanije pesme</string> | ||
<string name="most_played_artists">Najslušaniji umetnici</string> | ||
<string name="most_played_albums">Najslušaniji albumi</string> | ||
<string name="search">Pretraži</string> | ||
<string name="search_yt_music">Pretraži YouTube Music…</string> | ||
<string name="filter_downloaded">Preuzeto</string> | ||
<string name="filter_all">Sve</string> | ||
<string name="filter_songs">Pesme</string> | ||
<string name="filter_videos">Videi</string> | ||
<string name="filter_albums">Albumi</string> | ||
<string name="filter_artists">Umetnici</string> | ||
<string name="filter_playlists">Plejliste</string> | ||
<string name="filter_community_playlists">Plejliste zajednice</string> | ||
<string name="filter_featured_playlists">Istaknute plejliste</string> | ||
<string name="filter_bookmarked">Obeleženo</string> | ||
<string name="no_results_found">Nema rezultata</string> | ||
<string name="library_song_empty">Pesme biblioteke će se prikazati ovde</string> | ||
<string name="library_playlist_empty">Tvoje plejliste će se pojaviti ovde</string> | ||
<string name="from_your_library">Iz tvoje biblioteke</string> | ||
<string name="other_versions">Druge verzije</string> | ||
<string name="downloaded_songs">Preuzete pesme</string> | ||
<string name="playlist_is_empty">Plejlista je prazna</string> | ||
<string name="delete_playlist_confirm">Da li zaista želite da obrišete plejlistu\"%s\"?</string> | ||
<string name="retry">Probaj ponovo</string> | ||
<string name="radio">Radio</string> | ||
<string name="shuffle">Promešaj</string> | ||
<string name="reset">Resetuj</string> | ||
<string name="details">Detalji</string> | ||
<string name="edit">Uredi</string> | ||
<string name="start_radio">Pokrenite radio</string> | ||
<string name="add_all_to_library">Dodaj u sve biblioteke</string> | ||
<string name="remove_from_library">Ukloni iz biblioteke</string> | ||
<string name="remove_all_from_library">Ukloni iz svih biblioteka</string> | ||
<string name="download">Preuzmi</string> | ||
<string name="downloading">Preuzima se</string> | ||
<string name="remove_download">Ukloni preuzimanje</string> | ||
<string name="import_playlist">Uvezi plejlistu</string> | ||
<string name="add_to_playlist">Dodaj u plejlistu</string> | ||
<string name="view_artist">Pogledaj umetnika</string> | ||
<string name="view_album">Pogledaj album</string> | ||
<string name="refetch">Dodaj ponovo</string> | ||
<string name="share">Podeli</string> | ||
<string name="delete">Izbriši</string> | ||
<string name="remove_from_playlist">Ukloni iz plejliste</string> | ||
<string name="remove_from_queue">Ukloni iz reda</string> | ||
<string name="search_online">Pretraži onlajn</string> | ||
<string name="sync">Sinhronizuj</string> | ||
<string name="advanced">Napredno</string> | ||
<string name="tempo_and_pitch">Tempo i Visina tona</string> | ||
<string name="sort_by_create_date">Datum dodavanja</string> | ||
<string name="sort_by_name">Ime</string> | ||
<string name="sort_by_artist">Umetnik</string> | ||
<string name="sort_by_year">Godina</string> | ||
<string name="sort_by_song_count">Broj pesama</string> | ||
<string name="sort_by_custom">Specijalan red</string> | ||
<string name="media_id">Id medija</string> | ||
<string name="sample_rate">Stopa uzorkovanja</string> | ||
<string name="loudness">Jačina</string> | ||
<string name="file_size">Veličina fajla</string> | ||
<string name="unknown">Nepoznato</string> | ||
<string name="copied">Kopirano u klipbord</string> | ||
<string name="edit_lyrics">Izmeni tekst</string> | ||
<string name="search_lyrics">Pretraži tekstove</string> | ||
<string name="edit_song">Izemni pesmu</string> | ||
<string name="song_title">Naziv pesme</string> | ||
<string name="song_artists">Umetnik pesme</string> | ||
<string name="error_song_title_empty">Naslov pesme ne može biti prazan.</string> | ||
<string name="error_song_artist_empty">Umetnik pesme ne može biti prazan.</string> | ||
<string name="error_playlist_name_empty">Ime plejliste ne može biti prazno.</string> | ||
<string name="edit_artist">Izmeni umetnika</string> | ||
<string name="artist_name">Ime umetnika</string> | ||
<string name="error_artist_name_empty">Ime umetnika ne može biti prazno.</string> | ||
<string name="duplicates">Duplikati</string> | ||
<string name="skip_duplicates">Preskoči duplikate</string> | ||
<string name="add_anyway">Dodaj svejedno</string> | ||
<string name="duplicates_description_single">Pesma je već na vašoj plejlisti</string> | ||
<string name="duplicates_description_multiple">%d pesme su već u vašoj plejlisti</string> | ||
<plurals name="n_song"> | ||
<item quantity="one">%d pesma</item> | ||
<item quantity="few">%d pesme</item> | ||
<item quantity="other">%d pesama</item> | ||
</plurals> | ||
<plurals name="n_artist"> | ||
<item quantity="one">%d umetnik</item> | ||
<item quantity="few">%d umetnika</item> | ||
<item quantity="other">%d umetnika</item> | ||
</plurals> | ||
<plurals name="n_album"> | ||
<item quantity="one">%d album</item> | ||
<item quantity="few">%d albuma</item> | ||
<item quantity="other">%d albuma</item> | ||
</plurals> | ||
<plurals name="n_playlist"> | ||
<item quantity="one">%d plejlista</item> | ||
<item quantity="few">%d plejliste</item> | ||
<item quantity="other">%d plejlisti</item> | ||
</plurals> | ||
<plurals name="n_week"> | ||
<item quantity="one">%d nedelja</item> | ||
<item quantity="few">%d nedelje</item> | ||
<item quantity="other">%d nedelja</item> | ||
</plurals> | ||
<plurals name="n_month"> | ||
<item quantity="one">%d mesec</item> | ||
<item quantity="few">%d meseca</item> | ||
<item quantity="other">%d meseci</item> | ||
</plurals> | ||
<plurals name="n_year"> | ||
<item quantity="one">%d godina</item> | ||
<item quantity="few">%d godine</item> | ||
<item quantity="other">%d godina</item> | ||
</plurals> | ||
<string name="playlist_imported">Plejlista uvezena</string> | ||
<string name="removed_song_from_playlist">Ukloni \"%s\" iz plejliste</string> | ||
<string name="undo">Vrati</string> | ||
<string name="action_like_all">Sviđa mi se sve</string> | ||
<string name="action_remove_like">Ukloni sviđanje</string> | ||
<string name="action_remove_like_all">Ukloni sva sviđanja</string> | ||
<string name="action_shuffle_on">Mešanje uključeno</string> | ||
<string name="action_shuffle_off">Mešanje isključeno</string> | ||
<string name="repeat_mode_off">Režim ponavljanja je isključen</string> | ||
<string name="repeat_mode_one">Ponavljaj trenutnu pesmu</string> | ||
<string name="repeat_mode_all">Ponovi red</string> | ||
<string name="queue_all_songs">Sve pesme</string> | ||
<string name="queue_searched_songs">Pretražene pesme</string> | ||
<string name="music_player">Muzički Plejer</string> | ||
<string name="settings">Podešavanja</string> | ||
<string name="appearance">Izgled</string> | ||
<string name="theme">Tema</string> | ||
<string name="enable_dynamic_theme">Uključi dinamičnu temu</string> | ||
<string name="dark_theme">Tamna tema</string> | ||
<string name="dark_theme_on">Uključeno</string> | ||
<string name="dark_theme_off">Isključeno</string> | ||
<string name="dark_theme_follow_system">Prati sistem</string> | ||
<string name="pure_black">Čisto crna</string> | ||
<string name="customize_navigation_tabs">Izmeni kartice za navigaciju</string> | ||
<string name="player">Plejer</string> | ||
<string name="player_text_alignment">Poravnanje teksta plejera</string> | ||
<string name="lyrics_text_position">Pozicija liričnog teksta</string> | ||
<string name="left">Levo</string> | ||
<string name="center">Centar</string> | ||
<string name="right">Desno</string> | ||
<string name="player_slider_style">Stajl slajda plejera</string> | ||
<string name="default_">Podrazumevano</string> | ||
<string name="squiggly">Krivo</string> | ||
<string name="sided">Na strani</string> | ||
<string name="grid_cell_size">Veličina ćelije mreže</string> | ||
<string name="small">Malo</string> | ||
<string name="login">Uloguj se</string> | ||
<string name="not_logged_in">Niste ulogovani</string> | ||
<string name="content_language">Podrazumevani jezik sadržaja</string> | ||
<string name="system_default">Sistem podrazumevano</string> | ||
<string name="enable_proxy">Omogući proxy</string> | ||
<string name="proxy_type">Tip proxy-ja</string> | ||
<string name="proxy_url">URL Proxy-ja</string> | ||
<string name="player_and_audio">Plejer i zvuk</string> | ||
<string name="audio_quality">Kvalitet zvuka</string> | ||
<string name="audio_quality_auto">Auto</string> | ||
<string name="audio_quality_high">Visoko</string> | ||
<string name="audio_quality_low">Nisko</string> | ||
<string name="persistent_queue">Uporan red</string> | ||
<string name="persistent_queue_desc">Povrati te svoj zadnji red kada se aplikacija restartuje</string> | ||
<string name="auto_load_more">Automatski učitajte više pesama</string> | ||
<string name="auto_load_more_desc">Automatski dodajte više pesma kada se red završi, ako je moguće</string> | ||
<string name="skip_silence">Preskoči tišinu</string> | ||
<string name="audio_normalization">Normalizacija zvuka</string> | ||
<string name="auto_skip_next_on_error">Automatski preskoči do sledeće pesme kada dođe do greške</string> | ||
<string name="auto_skip_next_on_error_desc">Obezbedite svoje neprekidno iskustvo reprodukcije</string> | ||
<string name="stop_music_on_task_clear">Zaustavite muziku kada se procesi obrišu</string> | ||
<string name="equalizer">Ekvilajzer</string> | ||
<string name="max_song_cache_size">Maksimalna veličina keša pesama</string> | ||
<string name="clear_song_cache">Obriši keš pesama</string> | ||
<string name="size_used">%s korišćeno</string> | ||
<string name="privacy">Privatnost</string> | ||
<string name="listen_history">Istorija slušanja</string> | ||
<string name="clear_search_history">Obriši istoriju pretrage</string> | ||
<string name="clear_search_history_confirm">Da li ste sigurni da želite da obrišete svu istoriju pretrage?</string> | ||
<string name="pause_listen_history">Pauziraj istoriju slušanja</string> | ||
<string name="clear_listen_history">Obriši istoriju slušanja</string> | ||
<string name="clear_listen_history_confirm">Da li ste sigurni da želite da obrišete svu istoriju slušanja?</string> | ||
<string name="search_history">Istorija pretrage</string> | ||
<string name="pause_search_history">Pauziraj istoriju pretrage</string> | ||
<string name="disable_screenshot">Onemogući skrinšotovanje</string> | ||
<string name="disable_screenshot_desc">Kada je opcija omogućena, skrinšotovanje i pregled aplikacije u Nedavnim su onemogućena.</string> | ||
<string name="enable_lrclib">Omogući LrcLib provajdera teksta</string> | ||
<string name="enable_kugou">Omogući KuGou provajdera teksta</string> | ||
<string name="hide_explicit">Sakrij eksplicitan sadržaj</string> | ||
<string name="backup_restore">Rezervne kopije i vraćanje</string> | ||
<string name="backup">Rezervna kopija</string> | ||
<string name="restore">Vraćanje</string> | ||
<string name="imported_playlist">Plejlista je uvezena</string> | ||
<string name="backup_create_success">Rezervna kopija je uspešno kreirana</string> | ||
<string name="backup_create_failed">Nije moguće napraviti rezervnu kopiju</string> | ||
<string name="restore_failed">Neuspešno vraćanje rezervne kopije</string> | ||
<string name="discord_integration">Integracija sa Discord-om</string> | ||
<string name="discord_information">InnerTune koristi KizzyRPC biblioteku kako bi stavio tvoj Discord status. Ovo uključuje korišćenje Discord Gateway konekcije, koja se može smatrati prekršajem Discord-ovog TOS-a. Međutim nema poznatih slučajeva gde su korisnički nalozi bili suspendovani zbog ovog razloga. Korisiti na svoj rizik.\n\nInnerTune će samo izvesti tvoj token, i sve drugo je skladišti lokalno.</string> | ||
<string name="dismiss">Odbaci</string> | ||
<string name="options">Opcije</string> | ||
<string name="enable_discord_rpc">Omogući Rich Presence</string> | ||
<string name="about">O InnerTune-u</string> | ||
<string name="app_version">Verzija aplikacije</string> | ||
<string name="new_version_available">Dostupna je nova verzija</string> | ||
<string name="translation_models">Modeli prevođenja</string> | ||
<string name="clear_translation_models">Obriši modele prevođenja</string> | ||
<string name="library_artist_empty">Umetnici biblioteke će se pojaviti ovde</string> | ||
<string name="library_album_empty">Albumi biblioteke će se pojaviti ovde</string> | ||
<string name="search_library">Pretraži biblioteku…</string> | ||
<string name="liked_songs">Pesme koje vam se sviđaju</string> | ||
<string name="filter_library">Biblioteka</string> | ||
<string name="filter_liked">Sviđa mi se</string> | ||
<string name="remove_download_playlist_confirm">Da li zaista želite da obrišete sve \"%s\" pesme sa plejliste iz skladišta Preuzetih Pesama?</string> | ||
<string name="play">Pusti</string> | ||
<string name="add_to_queue">Dodaj u red</string> | ||
<string name="play_next">Pusti sledeće</string> | ||
<string name="add_to_library">Dodaj u biblioteku</string> | ||
<string name="remove_from_history">Ukloni iz istorije</string> | ||
<string name="sort_by_length">Dužina</string> | ||
<string name="sort_by_play_time">Vreme puštanja</string> | ||
<string name="mime_type">MIME tip</string> | ||
<string name="codecs">Kodek</string> | ||
<string name="bitrate">Bitrejt</string> | ||
<string name="create_playlist">Napravi plejlistu</string> | ||
<string name="volume">Zvuk</string> | ||
<string name="edit_playlist">Izmeni plejlistu</string> | ||
<string name="save">Sačuvaj</string> | ||
<string name="choose_playlist">Izaberi plejlistu</string> | ||
<string name="playlist_name">Ime plejliste</string> | ||
<string name="error_no_internet">Nema internet veze</string> | ||
<string name="lyrics_not_found">Tekst nije pronađen</string> | ||
<string name="playlist_synced">Plejlista sinhronizovana</string> | ||
<string name="sleep_timer">Tajmer spavanja</string> | ||
<string name="end_of_song">Kraj pesme</string> | ||
<plurals name="minute"> | ||
<item quantity="one">%d minut</item> | ||
<item quantity="few">%d minuta</item> | ||
<item quantity="other">%d minuta</item> | ||
</plurals> | ||
<string name="error_no_stream">Strim nije dostupan</string> | ||
<string name="error_timeout">Tajm-aut</string> | ||
<string name="action_like">Sviđa mi se</string> | ||
<string name="error_unknown">Nepoznata greška</string> | ||
<string name="misc">Razno</string> | ||
<string name="default_open_tab">Podrazumevana otvorena kartica</string> | ||
<string name="restart_to_take_effect">Restartujte da biste videli promenu</string> | ||
<string name="big">Veliko</string> | ||
<string name="content">Sadržaj</string> | ||
<string name="content_country">Podrazumevana država sadržaja</string> | ||
<string name="clear_all_downloads">Obrišite sva preuzimanja</string> | ||
<string name="queue">Red</string> | ||
<string name="song_cache">Keš pesmi</string> | ||
<string name="storage">Skladište</string> | ||
<string name="image_cache">Keš slika</string> | ||
<string name="cache">Keš</string> | ||
<string name="max_cache_size">Maksimalna veličina keša</string> | ||
<string name="unlimited">Neograničeno</string> | ||
<string name="max_image_cache_size">Maksimalna veličina keša slika</string> | ||
<string name="clear_image_cache">Obrišite keš slika</string> | ||
<string name="login_failed">Neuspešno ulogovanje</string> | ||
<string name="preview">Pregled</string> | ||
<string name="logout">Izloguj se</string> | ||
</resources> |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,17 @@ | ||
Material 3 YouTube Music klijent za Android | ||
|
||
<br><b>Karakteristike.</b> | ||
|
||
-Slušajte pesme sa YT/YT Music-a bez reklama | ||
-Slušajte u pozadini | ||
-Pretražujte pesme, videe, albume, i plejliste sa YouTube Music-a | ||
-Menadzment biblioteke | ||
-Keš i preuzete pesme za oflajn slušanje | ||
-Sinhronizovan tekst | ||
-Preskočite tišinu | ||
-Normalizacija zvuka | ||
-Dinamična tema | ||
-Lokalizacija | ||
-Podrška za Android Auto | ||
-Personalizovani brzi izbori | ||
-Material 3 |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1 @@ | ||
Material 3 YouTube Music klijent za Android |