Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Serbian)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings)

Translated using Weblate (Serbian)

Currently translated at 100.0% (249 of 249 strings)

Translated using Weblate (Serbian)

Currently translated at 100.0% (249 of 249 strings)

Added translation using Weblate (Serbian)

Co-authored-by: Hatato Horm <[email protected]>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/innertune/app/sr/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/innertune/fastlane/sr/
Translation: InnerTune/App
Translation: InnerTune/Fastlane
  • Loading branch information
Hatato Horm authored and weblate committed Oct 9, 2024
1 parent 29de8b2 commit 9cf8565
Show file tree
Hide file tree
Showing 3 changed files with 306 additions and 0 deletions.
288 changes: 288 additions & 0 deletions app/src/main/res/values-sr/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,288 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="home">Početna</string>
<string name="songs">Pesme</string>
<string name="artists">Umetnici</string>
<string name="albums">Albumi</string>
<string name="playlists">Plejliste</string>
<plurals name="n_selected">
<item quantity="one">%d izabran</item>
<item quantity="few">%d izabrani</item>
<item quantity="other">%d izabrani</item>
</plurals>
<string name="history">Istorija</string>
<string name="stats">Statistika</string>
<string name="mood_and_genres">Raspoloženje i Žanrovi</string>
<string name="account">Nalog</string>
<string name="quick_picks">Brzi izbori</string>
<string name="quick_picks_empty">Odslušaj pesme kako bi generisao tvoje brze izbore</string>
<string name="forgotten_favorites">Zaboravljeni favoriti</string>
<string name="keep_listening">Nastavi da slušaš</string>
<string name="your_youtube_playlists">Tvoje YouTube plejliste</string>
<string name="similar_to">Slično</string>
<string name="new_release_albums">Novi albumi</string>
<string name="today">Danas</string>
<string name="yesterday">Juče</string>
<string name="this_week">Ove nedelje</string>
<string name="last_week">Prošle nedelje</string>
<string name="most_played_songs">Najslušanije pesme</string>
<string name="most_played_artists">Najslušaniji umetnici</string>
<string name="most_played_albums">Najslušaniji albumi</string>
<string name="search">Pretraži</string>
<string name="search_yt_music">Pretraži YouTube Music…</string>
<string name="filter_downloaded">Preuzeto</string>
<string name="filter_all">Sve</string>
<string name="filter_songs">Pesme</string>
<string name="filter_videos">Videi</string>
<string name="filter_albums">Albumi</string>
<string name="filter_artists">Umetnici</string>
<string name="filter_playlists">Plejliste</string>
<string name="filter_community_playlists">Plejliste zajednice</string>
<string name="filter_featured_playlists">Istaknute plejliste</string>
<string name="filter_bookmarked">Obeleženo</string>
<string name="no_results_found">Nema rezultata</string>
<string name="library_song_empty">Pesme biblioteke će se prikazati ovde</string>
<string name="library_playlist_empty">Tvoje plejliste će se pojaviti ovde</string>
<string name="from_your_library">Iz tvoje biblioteke</string>
<string name="other_versions">Druge verzije</string>
<string name="downloaded_songs">Preuzete pesme</string>
<string name="playlist_is_empty">Plejlista je prazna</string>
<string name="delete_playlist_confirm">Da li zaista želite da obrišete plejlistu\"%s\"?</string>
<string name="retry">Probaj ponovo</string>
<string name="radio">Radio</string>
<string name="shuffle">Promešaj</string>
<string name="reset">Resetuj</string>
<string name="details">Detalji</string>
<string name="edit">Uredi</string>
<string name="start_radio">Pokrenite radio</string>
<string name="add_all_to_library">Dodaj u sve biblioteke</string>
<string name="remove_from_library">Ukloni iz biblioteke</string>
<string name="remove_all_from_library">Ukloni iz svih biblioteka</string>
<string name="download">Preuzmi</string>
<string name="downloading">Preuzima se</string>
<string name="remove_download">Ukloni preuzimanje</string>
<string name="import_playlist">Uvezi plejlistu</string>
<string name="add_to_playlist">Dodaj u plejlistu</string>
<string name="view_artist">Pogledaj umetnika</string>
<string name="view_album">Pogledaj album</string>
<string name="refetch">Dodaj ponovo</string>
<string name="share">Podeli</string>
<string name="delete">Izbriši</string>
<string name="remove_from_playlist">Ukloni iz plejliste</string>
<string name="remove_from_queue">Ukloni iz reda</string>
<string name="search_online">Pretraži onlajn</string>
<string name="sync">Sinhronizuj</string>
<string name="advanced">Napredno</string>
<string name="tempo_and_pitch">Tempo i Visina tona</string>
<string name="sort_by_create_date">Datum dodavanja</string>
<string name="sort_by_name">Ime</string>
<string name="sort_by_artist">Umetnik</string>
<string name="sort_by_year">Godina</string>
<string name="sort_by_song_count">Broj pesama</string>
<string name="sort_by_custom">Specijalan red</string>
<string name="media_id">Id medija</string>
<string name="sample_rate">Stopa uzorkovanja</string>
<string name="loudness">Jačina</string>
<string name="file_size">Veličina fajla</string>
<string name="unknown">Nepoznato</string>
<string name="copied">Kopirano u klipbord</string>
<string name="edit_lyrics">Izmeni tekst</string>
<string name="search_lyrics">Pretraži tekstove</string>
<string name="edit_song">Izemni pesmu</string>
<string name="song_title">Naziv pesme</string>
<string name="song_artists">Umetnik pesme</string>
<string name="error_song_title_empty">Naslov pesme ne može biti prazan.</string>
<string name="error_song_artist_empty">Umetnik pesme ne može biti prazan.</string>
<string name="error_playlist_name_empty">Ime plejliste ne može biti prazno.</string>
<string name="edit_artist">Izmeni umetnika</string>
<string name="artist_name">Ime umetnika</string>
<string name="error_artist_name_empty">Ime umetnika ne može biti prazno.</string>
<string name="duplicates">Duplikati</string>
<string name="skip_duplicates">Preskoči duplikate</string>
<string name="add_anyway">Dodaj svejedno</string>
<string name="duplicates_description_single">Pesma je već na vašoj plejlisti</string>
<string name="duplicates_description_multiple">%d pesme su već u vašoj plejlisti</string>
<plurals name="n_song">
<item quantity="one">%d pesma</item>
<item quantity="few">%d pesme</item>
<item quantity="other">%d pesama</item>
</plurals>
<plurals name="n_artist">
<item quantity="one">%d umetnik</item>
<item quantity="few">%d umetnika</item>
<item quantity="other">%d umetnika</item>
</plurals>
<plurals name="n_album">
<item quantity="one">%d album</item>
<item quantity="few">%d albuma</item>
<item quantity="other">%d albuma</item>
</plurals>
<plurals name="n_playlist">
<item quantity="one">%d plejlista</item>
<item quantity="few">%d plejliste</item>
<item quantity="other">%d plejlisti</item>
</plurals>
<plurals name="n_week">
<item quantity="one">%d nedelja</item>
<item quantity="few">%d nedelje</item>
<item quantity="other">%d nedelja</item>
</plurals>
<plurals name="n_month">
<item quantity="one">%d mesec</item>
<item quantity="few">%d meseca</item>
<item quantity="other">%d meseci</item>
</plurals>
<plurals name="n_year">
<item quantity="one">%d godina</item>
<item quantity="few">%d godine</item>
<item quantity="other">%d godina</item>
</plurals>
<string name="playlist_imported">Plejlista uvezena</string>
<string name="removed_song_from_playlist">Ukloni \"%s\" iz plejliste</string>
<string name="undo">Vrati</string>
<string name="action_like_all">Sviđa mi se sve</string>
<string name="action_remove_like">Ukloni sviđanje</string>
<string name="action_remove_like_all">Ukloni sva sviđanja</string>
<string name="action_shuffle_on">Mešanje uključeno</string>
<string name="action_shuffle_off">Mešanje isključeno</string>
<string name="repeat_mode_off">Režim ponavljanja je isključen</string>
<string name="repeat_mode_one">Ponavljaj trenutnu pesmu</string>
<string name="repeat_mode_all">Ponovi red</string>
<string name="queue_all_songs">Sve pesme</string>
<string name="queue_searched_songs">Pretražene pesme</string>
<string name="music_player">Muzički Plejer</string>
<string name="settings">Podešavanja</string>
<string name="appearance">Izgled</string>
<string name="theme">Tema</string>
<string name="enable_dynamic_theme">Uključi dinamičnu temu</string>
<string name="dark_theme">Tamna tema</string>
<string name="dark_theme_on">Uključeno</string>
<string name="dark_theme_off">Isključeno</string>
<string name="dark_theme_follow_system">Prati sistem</string>
<string name="pure_black">Čisto crna</string>
<string name="customize_navigation_tabs">Izmeni kartice za navigaciju</string>
<string name="player">Plejer</string>
<string name="player_text_alignment">Poravnanje teksta plejera</string>
<string name="lyrics_text_position">Pozicija liričnog teksta</string>
<string name="left">Levo</string>
<string name="center">Centar</string>
<string name="right">Desno</string>
<string name="player_slider_style">Stajl slajda plejera</string>
<string name="default_">Podrazumevano</string>
<string name="squiggly">Krivo</string>
<string name="sided">Na strani</string>
<string name="grid_cell_size">Veličina ćelije mreže</string>
<string name="small">Malo</string>
<string name="login">Uloguj se</string>
<string name="not_logged_in">Niste ulogovani</string>
<string name="content_language">Podrazumevani jezik sadržaja</string>
<string name="system_default">Sistem podrazumevano</string>
<string name="enable_proxy">Omogući proxy</string>
<string name="proxy_type">Tip proxy-ja</string>
<string name="proxy_url">URL Proxy-ja</string>
<string name="player_and_audio">Plejer i zvuk</string>
<string name="audio_quality">Kvalitet zvuka</string>
<string name="audio_quality_auto">Auto</string>
<string name="audio_quality_high">Visoko</string>
<string name="audio_quality_low">Nisko</string>
<string name="persistent_queue">Uporan red</string>
<string name="persistent_queue_desc">Povrati te svoj zadnji red kada se aplikacija restartuje</string>
<string name="auto_load_more">Automatski učitajte više pesama</string>
<string name="auto_load_more_desc">Automatski dodajte više pesma kada se red završi, ako je moguće</string>
<string name="skip_silence">Preskoči tišinu</string>
<string name="audio_normalization">Normalizacija zvuka</string>
<string name="auto_skip_next_on_error">Automatski preskoči do sledeće pesme kada dođe do greške</string>
<string name="auto_skip_next_on_error_desc">Obezbedite svoje neprekidno iskustvo reprodukcije</string>
<string name="stop_music_on_task_clear">Zaustavite muziku kada se procesi obrišu</string>
<string name="equalizer">Ekvilajzer</string>
<string name="max_song_cache_size">Maksimalna veličina keša pesama</string>
<string name="clear_song_cache">Obriši keš pesama</string>
<string name="size_used">%s korišćeno</string>
<string name="privacy">Privatnost</string>
<string name="listen_history">Istorija slušanja</string>
<string name="clear_search_history">Obriši istoriju pretrage</string>
<string name="clear_search_history_confirm">Da li ste sigurni da želite da obrišete svu istoriju pretrage?</string>
<string name="pause_listen_history">Pauziraj istoriju slušanja</string>
<string name="clear_listen_history">Obriši istoriju slušanja</string>
<string name="clear_listen_history_confirm">Da li ste sigurni da želite da obrišete svu istoriju slušanja?</string>
<string name="search_history">Istorija pretrage</string>
<string name="pause_search_history">Pauziraj istoriju pretrage</string>
<string name="disable_screenshot">Onemogući skrinšotovanje</string>
<string name="disable_screenshot_desc">Kada je opcija omogućena, skrinšotovanje i pregled aplikacije u Nedavnim su onemogućena.</string>
<string name="enable_lrclib">Omogući LrcLib provajdera teksta</string>
<string name="enable_kugou">Omogući KuGou provajdera teksta</string>
<string name="hide_explicit">Sakrij eksplicitan sadržaj</string>
<string name="backup_restore">Rezervne kopije i vraćanje</string>
<string name="backup">Rezervna kopija</string>
<string name="restore">Vraćanje</string>
<string name="imported_playlist">Plejlista je uvezena</string>
<string name="backup_create_success">Rezervna kopija je uspešno kreirana</string>
<string name="backup_create_failed">Nije moguće napraviti rezervnu kopiju</string>
<string name="restore_failed">Neuspešno vraćanje rezervne kopije</string>
<string name="discord_integration">Integracija sa Discord-om</string>
<string name="discord_information">InnerTune koristi KizzyRPC biblioteku kako bi stavio tvoj Discord status. Ovo uključuje korišćenje Discord Gateway konekcije, koja se može smatrati prekršajem Discord-ovog TOS-a. Međutim nema poznatih slučajeva gde su korisnički nalozi bili suspendovani zbog ovog razloga. Korisiti na svoj rizik.\n\nInnerTune će samo izvesti tvoj token, i sve drugo je skladišti lokalno.</string>
<string name="dismiss">Odbaci</string>
<string name="options">Opcije</string>
<string name="enable_discord_rpc">Omogući Rich Presence</string>
<string name="about">O InnerTune-u</string>
<string name="app_version">Verzija aplikacije</string>
<string name="new_version_available">Dostupna je nova verzija</string>
<string name="translation_models">Modeli prevođenja</string>
<string name="clear_translation_models">Obriši modele prevođenja</string>
<string name="library_artist_empty">Umetnici biblioteke će se pojaviti ovde</string>
<string name="library_album_empty">Albumi biblioteke će se pojaviti ovde</string>
<string name="search_library">Pretraži biblioteku…</string>
<string name="liked_songs">Pesme koje vam se sviđaju</string>
<string name="filter_library">Biblioteka</string>
<string name="filter_liked">Sviđa mi se</string>
<string name="remove_download_playlist_confirm">Da li zaista želite da obrišete sve \"%s\" pesme sa plejliste iz skladišta Preuzetih Pesama?</string>
<string name="play">Pusti</string>
<string name="add_to_queue">Dodaj u red</string>
<string name="play_next">Pusti sledeće</string>
<string name="add_to_library">Dodaj u biblioteku</string>
<string name="remove_from_history">Ukloni iz istorije</string>
<string name="sort_by_length">Dužina</string>
<string name="sort_by_play_time">Vreme puštanja</string>
<string name="mime_type">MIME tip</string>
<string name="codecs">Kodek</string>
<string name="bitrate">Bitrejt</string>
<string name="create_playlist">Napravi plejlistu</string>
<string name="volume">Zvuk</string>
<string name="edit_playlist">Izmeni plejlistu</string>
<string name="save">Sačuvaj</string>
<string name="choose_playlist">Izaberi plejlistu</string>
<string name="playlist_name">Ime plejliste</string>
<string name="error_no_internet">Nema internet veze</string>
<string name="lyrics_not_found">Tekst nije pronađen</string>
<string name="playlist_synced">Plejlista sinhronizovana</string>
<string name="sleep_timer">Tajmer spavanja</string>
<string name="end_of_song">Kraj pesme</string>
<plurals name="minute">
<item quantity="one">%d minut</item>
<item quantity="few">%d minuta</item>
<item quantity="other">%d minuta</item>
</plurals>
<string name="error_no_stream">Strim nije dostupan</string>
<string name="error_timeout">Tajm-aut</string>
<string name="action_like">Sviđa mi se</string>
<string name="error_unknown">Nepoznata greška</string>
<string name="misc">Razno</string>
<string name="default_open_tab">Podrazumevana otvorena kartica</string>
<string name="restart_to_take_effect">Restartujte da biste videli promenu</string>
<string name="big">Veliko</string>
<string name="content">Sadržaj</string>
<string name="content_country">Podrazumevana država sadržaja</string>
<string name="clear_all_downloads">Obrišite sva preuzimanja</string>
<string name="queue">Red</string>
<string name="song_cache">Keš pesmi</string>
<string name="storage">Skladište</string>
<string name="image_cache">Keš slika</string>
<string name="cache">Keš</string>
<string name="max_cache_size">Maksimalna veličina keša</string>
<string name="unlimited">Neograničeno</string>
<string name="max_image_cache_size">Maksimalna veličina keša slika</string>
<string name="clear_image_cache">Obrišite keš slika</string>
<string name="login_failed">Neuspešno ulogovanje</string>
<string name="preview">Pregled</string>
<string name="logout">Izloguj se</string>
</resources>
17 changes: 17 additions & 0 deletions fastlane/metadata/android/sr/full_description.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,17 @@
Material 3 YouTube Music klijent za Android

<br><b>Karakteristike.</b>

-Slušajte pesme sa YT/YT Music-a bez reklama
-Slušajte u pozadini
-Pretražujte pesme, videe, albume, i plejliste sa YouTube Music-a
-Menadzment biblioteke
-Keš i preuzete pesme za oflajn slušanje
-Sinhronizovan tekst
-Preskočite tišinu
-Normalizacija zvuka
-Dinamična tema
-Lokalizacija
-Podrška za Android Auto
-Personalizovani brzi izbori
-Material 3
1 change: 1 addition & 0 deletions fastlane/metadata/android/sr/short_description.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1 @@
Material 3 YouTube Music klijent za Android

0 comments on commit 9cf8565

Please sign in to comment.