-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 719
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Currently translated at 67.1% (45 of 67 strings) Translation: product-attribute-14.0/product-attribute-14.0-product_pricelist_assortment Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/product-attribute-14-0/product-attribute-14-0-product_pricelist_assortment/nl/
- Loading branch information
Showing
1 changed file
with
54 additions
and
43 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -6,13 +6,15 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"Last-Translator: Automatically generated\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2025-02-03 00:06+0000\n" | ||
"Last-Translator: Bosd <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: none\n" | ||
"Language: nl\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: \n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n" | ||
|
||
#. module: product_pricelist_assortment | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_pricelist_assortment.product_pricelist_assortment_item_form_view | ||
|
@@ -25,38 +27,38 @@ msgstr "" | |
#. module: product_pricelist_assortment | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_pricelist_assortment.field_product_pricelist_assortment_item__active | ||
msgid "Active" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Actief" | ||
|
||
#. module: product_pricelist_assortment | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_pricelist_assortment.field_product_pricelist_assortment_item__applied_on | ||
msgid "Apply On" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Toepassen op" | ||
|
||
#. module: product_pricelist_assortment | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_pricelist_assortment.field_product_pricelist_assortment_item__assortment_filter_id | ||
msgid "Assortment" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Assortiment" | ||
|
||
#. module: product_pricelist_assortment | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_pricelist_assortment.product_pricelist_assortment_item_search | ||
msgid "Assortment Filter" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Assortimentfilter" | ||
|
||
#. module: product_pricelist_assortment | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_pricelist_assortment.product_pricelist_form_view | ||
msgid "Assortment Items" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Assortimentitems" | ||
|
||
#. module: product_pricelist_assortment | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_pricelist_assortment.field_product_pricelist_assortment_item__assortment_item_id | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_pricelist_assortment.field_product_pricelist_item__assortment_item_id | ||
msgid "Assortment item" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Assortimentitem" | ||
|
||
#. module: product_pricelist_assortment | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_pricelist_assortment.field_product_pricelist__item_assortment_ids | ||
msgid "Assortment items" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Assortimentitems" | ||
|
||
#. module: product_pricelist_assortment | ||
#: model:ir.model.fields,help:product_pricelist_assortment.field_product_pricelist_assortment_item__base | ||
|
@@ -70,211 +72,220 @@ msgstr "" | |
#. module: product_pricelist_assortment | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_pricelist_assortment.field_product_pricelist_assortment_item__base | ||
msgid "Based on" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Gebaseerd op" | ||
|
||
#. module: product_pricelist_assortment | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_pricelist_assortment.field_product_pricelist_assortment_item__company_id | ||
msgid "Company" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Bedrijf" | ||
|
||
#. module: product_pricelist_assortment | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_pricelist_assortment.field_product_pricelist_assortment_item__compute_price | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_pricelist_assortment.product_pricelist_assortment_item_form_view | ||
msgid "Compute Price" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Prijs berekenen" | ||
|
||
#. module: product_pricelist_assortment | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_pricelist_assortment.field_product_pricelist_assortment_item__create_uid | ||
msgid "Created by" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Aangemaakt door" | ||
|
||
#. module: product_pricelist_assortment | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_pricelist_assortment.field_product_pricelist_assortment_item__create_date | ||
msgid "Created on" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Aangemaakt op" | ||
|
||
#. module: product_pricelist_assortment | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_pricelist_assortment.field_product_pricelist_assortment_item__currency_id | ||
msgid "Currency" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Valuta" | ||
|
||
#. module: product_pricelist_assortment | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_pricelist_assortment.field_product_pricelist__display_name | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_pricelist_assortment.field_product_pricelist_assortment_item__display_name | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_pricelist_assortment.field_product_pricelist_item__display_name | ||
msgid "Display Name" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Weergavenaam" | ||
|
||
#. module: product_pricelist_assortment | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_pricelist_assortment.field_product_pricelist_assortment_item__date_end | ||
msgid "End Date" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Einddatum" | ||
|
||
#. module: product_pricelist_assortment | ||
#: model:ir.model.fields,help:product_pricelist_assortment.field_product_pricelist_assortment_item__date_end | ||
msgid "" | ||
"Ending datetime for the pricelist item validation\n" | ||
"The displayed value depends on the timezone set in your preferences." | ||
msgstr "" | ||
"Einddatum en -tijd voor de validatie van het prijslijstitem\n" | ||
"De weergegeven waarde is afhankelijk van de tijdzone die is ingesteld in uw " | ||
"voorkeuren." | ||
|
||
#. module: product_pricelist_assortment | ||
#: model:ir.model.fields,help:product_pricelist_assortment.field_product_pricelist_assortment_item__name | ||
#: model:ir.model.fields,help:product_pricelist_assortment.field_product_pricelist_assortment_item__price | ||
msgid "Explicit rule name for this pricelist line." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Expliciete regelnaam voor deze prijslijstregel." | ||
|
||
#. module: product_pricelist_assortment | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_pricelist_assortment.field_product_pricelist_assortment_item__fixed_price | ||
msgid "Fixed Price" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Vaste prijs" | ||
|
||
#. module: product_pricelist_assortment | ||
#: model:ir.model.fields,help:product_pricelist_assortment.field_product_pricelist_assortment_item__min_quantity | ||
msgid "" | ||
"For the rule to apply, bought/sold quantity must be greater than or equal to the minimum quantity specified in this field.\n" | ||
"Expressed in the default unit of measure of the product." | ||
msgstr "" | ||
"Om de regel toe te passen, moet de gekochte/verkochte hoeveelheid groter " | ||
"zijn dan of gelijk zijn aan de minimumhoeveelheid die in dit veld is " | ||
"opgegeven.\n" | ||
"Uitgedrukt in de standaardeenheid van het product." | ||
|
||
#. module: product_pricelist_assortment | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_pricelist_assortment.product_pricelist_assortment_item_search | ||
msgid "Group By" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Groeperen op" | ||
|
||
#. module: product_pricelist_assortment | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_pricelist_assortment.field_product_pricelist__id | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_pricelist_assortment.field_product_pricelist_assortment_item__id | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_pricelist_assortment.field_product_pricelist_item__id | ||
msgid "ID" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "ID" | ||
|
||
#. module: product_pricelist_assortment | ||
#: model:ir.model.fields,help:product_pricelist_assortment.field_product_pricelist_assortment_item__active | ||
msgid "" | ||
"If unchecked, it will allow you to hide the pricelist without removing it." | ||
msgstr "" | ||
"Indien uitgeschakeld, kunt u de prijslijst verbergen zonder deze te " | ||
"verwijderen." | ||
|
||
#. module: product_pricelist_assortment | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_pricelist_assortment.field_product_pricelist_assortment_item__no_supplierinfo_min_quantity | ||
msgid "Ignore Supplier Info Min. Quantity" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Negeer minimale hoeveelheid leveranciersinfo" | ||
|
||
#. module: product_pricelist_assortment | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_pricelist_assortment.field_product_pricelist____last_update | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_pricelist_assortment.field_product_pricelist_assortment_item____last_update | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_pricelist_assortment.field_product_pricelist_item____last_update | ||
msgid "Last Modified on" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Laatst gewijzigd op" | ||
|
||
#. module: product_pricelist_assortment | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_pricelist_assortment.field_product_pricelist_assortment_item__write_uid | ||
msgid "Last Updated by" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Laatst bijgewerkt door" | ||
|
||
#. module: product_pricelist_assortment | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_pricelist_assortment.field_product_pricelist_assortment_item__write_date | ||
msgid "Last Updated on" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Laatst bijgewerkt op" | ||
|
||
#. module: product_pricelist_assortment | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_pricelist_assortment.product_pricelist_form_view | ||
msgid "Launch assortment update" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Assortimentupdate starten" | ||
|
||
#. module: product_pricelist_assortment | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_pricelist_assortment.product_pricelist_assortment_item_form_view | ||
msgid "Max. Margin" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Max. marge" | ||
|
||
#. module: product_pricelist_assortment | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_pricelist_assortment.field_product_pricelist_assortment_item__price_max_margin | ||
msgid "Max. Price Margin" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Max. prijsmarge" | ||
|
||
#. module: product_pricelist_assortment | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_pricelist_assortment.product_pricelist_assortment_item_form_view | ||
msgid "Min. Margin" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Min. marge" | ||
|
||
#. module: product_pricelist_assortment | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_pricelist_assortment.field_product_pricelist_assortment_item__price_min_margin | ||
msgid "Min. Price Margin" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Min. prijsmarge" | ||
|
||
#. module: product_pricelist_assortment | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_pricelist_assortment.field_product_pricelist_assortment_item__min_quantity | ||
msgid "Min. Quantity" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Min. hoeveelheid" | ||
|
||
#. module: product_pricelist_assortment | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_pricelist_assortment.field_product_pricelist_assortment_item__name | ||
msgid "Name" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Naam" | ||
|
||
#. module: product_pricelist_assortment | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_pricelist_assortment.product_pricelist_assortment_item_form_view | ||
msgid "New Price =" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Nieuwe prijs =" | ||
|
||
#. module: product_pricelist_assortment | ||
#: model:ir.model.fields,help:product_pricelist_assortment.field_product_pricelist_assortment_item__filter_supplier_id | ||
msgid "Only match prices from the selected supplier" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Alleen prijzen van de geselecteerde leverancier matchen" | ||
|
||
#. module: product_pricelist_assortment | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_pricelist_assortment.field_product_pricelist_assortment_item__base_pricelist_id | ||
msgid "Other Pricelist" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Andere prijslijst" | ||
|
||
#. module: product_pricelist_assortment | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_pricelist_assortment.field_product_pricelist_assortment_item__percent_price | ||
msgid "Percentage Price" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Percentage prijs" | ||
|
||
#. module: product_pricelist_assortment | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_pricelist_assortment.field_product_pricelist_assortment_item__price | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_pricelist_assortment.product_pricelist_assortment_item_tree | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_pricelist_assortment.product_pricelist_form_view | ||
msgid "Price" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Prijs" | ||
|
||
#. module: product_pricelist_assortment | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_pricelist_assortment.product_pricelist_assortment_item_form_view | ||
msgid "Price Computation" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Prijsberekening" | ||
|
||
#. module: product_pricelist_assortment | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_pricelist_assortment.field_product_pricelist_assortment_item__price_discount | ||
msgid "Price Discount" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Prijs korting" | ||
|
||
#. module: product_pricelist_assortment | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_pricelist_assortment.field_product_pricelist_assortment_item__price_round | ||
msgid "Price Rounding" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Prijs afronding" | ||
|
||
#. module: product_pricelist_assortment | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_pricelist_assortment.field_product_pricelist_assortment_item__price_surcharge | ||
msgid "Price Surcharge" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Prijs toeslag" | ||
|
||
#. module: product_pricelist_assortment | ||
#: model:ir.model,name:product_pricelist_assortment.model_product_pricelist | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_pricelist_assortment.field_product_pricelist_assortment_item__pricelist_id | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_pricelist_assortment.product_pricelist_assortment_item_search | ||
msgid "Pricelist" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Prijslijst" | ||
|
||
#. module: product_pricelist_assortment | ||
#: model:ir.actions.server,name:product_pricelist_assortment.ir_cron_product_pricelist_assortment_ir_actions_server | ||
#: model:ir.cron,cron_name:product_pricelist_assortment.ir_cron_product_pricelist_assortment | ||
#: model:ir.cron,name:product_pricelist_assortment.ir_cron_product_pricelist_assortment | ||
msgid "Pricelist Assortment - Launch update" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Prijslijstassortiment - Update starten" | ||
|
||
#. module: product_pricelist_assortment | ||
#: model:ir.actions.act_window,name:product_pricelist_assortment.product_pricelist_assortment_item_action | ||
msgid "Pricelist Assortment Items" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Prijslijstassortimentitems" | ||
|
||
#. module: product_pricelist_assortment | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_pricelist_assortment.field_product_pricelist_assortment_item__pricelist_item_ids | ||
|