Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Dutch)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 67.1% (45 of 67 strings)

Translation: product-attribute-14.0/product-attribute-14.0-product_pricelist_assortment
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/product-attribute-14-0/product-attribute-14-0-product_pricelist_assortment/nl/
  • Loading branch information
bosd authored and weblate committed Feb 3, 2025
1 parent c241e80 commit b9cb6a9
Showing 1 changed file with 54 additions and 43 deletions.
97 changes: 54 additions & 43 deletions product_pricelist_assortment/i18n/nl.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,13 +6,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-03 00:06+0000\n"
"Last-Translator: Bosd <[email protected]>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n"

#. module: product_pricelist_assortment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_pricelist_assortment.product_pricelist_assortment_item_form_view
Expand All @@ -25,38 +27,38 @@ msgstr ""
#. module: product_pricelist_assortment
#: model:ir.model.fields,field_description:product_pricelist_assortment.field_product_pricelist_assortment_item__active
msgid "Active"
msgstr ""
msgstr "Actief"

#. module: product_pricelist_assortment
#: model:ir.model.fields,field_description:product_pricelist_assortment.field_product_pricelist_assortment_item__applied_on
msgid "Apply On"
msgstr ""
msgstr "Toepassen op"

#. module: product_pricelist_assortment
#: model:ir.model.fields,field_description:product_pricelist_assortment.field_product_pricelist_assortment_item__assortment_filter_id
msgid "Assortment"
msgstr ""
msgstr "Assortiment"

#. module: product_pricelist_assortment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_pricelist_assortment.product_pricelist_assortment_item_search
msgid "Assortment Filter"
msgstr ""
msgstr "Assortimentfilter"

#. module: product_pricelist_assortment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_pricelist_assortment.product_pricelist_form_view
msgid "Assortment Items"
msgstr ""
msgstr "Assortimentitems"

#. module: product_pricelist_assortment
#: model:ir.model.fields,field_description:product_pricelist_assortment.field_product_pricelist_assortment_item__assortment_item_id
#: model:ir.model.fields,field_description:product_pricelist_assortment.field_product_pricelist_item__assortment_item_id
msgid "Assortment item"
msgstr ""
msgstr "Assortimentitem"

#. module: product_pricelist_assortment
#: model:ir.model.fields,field_description:product_pricelist_assortment.field_product_pricelist__item_assortment_ids
msgid "Assortment items"
msgstr ""
msgstr "Assortimentitems"

#. module: product_pricelist_assortment
#: model:ir.model.fields,help:product_pricelist_assortment.field_product_pricelist_assortment_item__base
Expand All @@ -70,211 +72,220 @@ msgstr ""
#. module: product_pricelist_assortment
#: model:ir.model.fields,field_description:product_pricelist_assortment.field_product_pricelist_assortment_item__base
msgid "Based on"
msgstr ""
msgstr "Gebaseerd op"

#. module: product_pricelist_assortment
#: model:ir.model.fields,field_description:product_pricelist_assortment.field_product_pricelist_assortment_item__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
msgstr "Bedrijf"

#. module: product_pricelist_assortment
#: model:ir.model.fields,field_description:product_pricelist_assortment.field_product_pricelist_assortment_item__compute_price
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_pricelist_assortment.product_pricelist_assortment_item_form_view
msgid "Compute Price"
msgstr ""
msgstr "Prijs berekenen"

#. module: product_pricelist_assortment
#: model:ir.model.fields,field_description:product_pricelist_assortment.field_product_pricelist_assortment_item__create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
msgstr "Aangemaakt door"

#. module: product_pricelist_assortment
#: model:ir.model.fields,field_description:product_pricelist_assortment.field_product_pricelist_assortment_item__create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
msgstr "Aangemaakt op"

#. module: product_pricelist_assortment
#: model:ir.model.fields,field_description:product_pricelist_assortment.field_product_pricelist_assortment_item__currency_id
msgid "Currency"
msgstr ""
msgstr "Valuta"

#. module: product_pricelist_assortment
#: model:ir.model.fields,field_description:product_pricelist_assortment.field_product_pricelist__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:product_pricelist_assortment.field_product_pricelist_assortment_item__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:product_pricelist_assortment.field_product_pricelist_item__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
msgstr "Weergavenaam"

#. module: product_pricelist_assortment
#: model:ir.model.fields,field_description:product_pricelist_assortment.field_product_pricelist_assortment_item__date_end
msgid "End Date"
msgstr ""
msgstr "Einddatum"

#. module: product_pricelist_assortment
#: model:ir.model.fields,help:product_pricelist_assortment.field_product_pricelist_assortment_item__date_end
msgid ""
"Ending datetime for the pricelist item validation\n"
"The displayed value depends on the timezone set in your preferences."
msgstr ""
"Einddatum en -tijd voor de validatie van het prijslijstitem\n"
"De weergegeven waarde is afhankelijk van de tijdzone die is ingesteld in uw "
"voorkeuren."

#. module: product_pricelist_assortment
#: model:ir.model.fields,help:product_pricelist_assortment.field_product_pricelist_assortment_item__name
#: model:ir.model.fields,help:product_pricelist_assortment.field_product_pricelist_assortment_item__price
msgid "Explicit rule name for this pricelist line."
msgstr ""
msgstr "Expliciete regelnaam voor deze prijslijstregel."

#. module: product_pricelist_assortment
#: model:ir.model.fields,field_description:product_pricelist_assortment.field_product_pricelist_assortment_item__fixed_price
msgid "Fixed Price"
msgstr ""
msgstr "Vaste prijs"

#. module: product_pricelist_assortment
#: model:ir.model.fields,help:product_pricelist_assortment.field_product_pricelist_assortment_item__min_quantity
msgid ""
"For the rule to apply, bought/sold quantity must be greater than or equal to the minimum quantity specified in this field.\n"
"Expressed in the default unit of measure of the product."
msgstr ""
"Om de regel toe te passen, moet de gekochte/verkochte hoeveelheid groter "
"zijn dan of gelijk zijn aan de minimumhoeveelheid die in dit veld is "
"opgegeven.\n"
"Uitgedrukt in de standaardeenheid van het product."

#. module: product_pricelist_assortment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_pricelist_assortment.product_pricelist_assortment_item_search
msgid "Group By"
msgstr ""
msgstr "Groeperen op"

#. module: product_pricelist_assortment
#: model:ir.model.fields,field_description:product_pricelist_assortment.field_product_pricelist__id
#: model:ir.model.fields,field_description:product_pricelist_assortment.field_product_pricelist_assortment_item__id
#: model:ir.model.fields,field_description:product_pricelist_assortment.field_product_pricelist_item__id
msgid "ID"
msgstr ""
msgstr "ID"

#. module: product_pricelist_assortment
#: model:ir.model.fields,help:product_pricelist_assortment.field_product_pricelist_assortment_item__active
msgid ""
"If unchecked, it will allow you to hide the pricelist without removing it."
msgstr ""
"Indien uitgeschakeld, kunt u de prijslijst verbergen zonder deze te "
"verwijderen."

#. module: product_pricelist_assortment
#: model:ir.model.fields,field_description:product_pricelist_assortment.field_product_pricelist_assortment_item__no_supplierinfo_min_quantity
msgid "Ignore Supplier Info Min. Quantity"
msgstr ""
msgstr "Negeer minimale hoeveelheid leveranciersinfo"

#. module: product_pricelist_assortment
#: model:ir.model.fields,field_description:product_pricelist_assortment.field_product_pricelist____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:product_pricelist_assortment.field_product_pricelist_assortment_item____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:product_pricelist_assortment.field_product_pricelist_item____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
msgstr "Laatst gewijzigd op"

#. module: product_pricelist_assortment
#: model:ir.model.fields,field_description:product_pricelist_assortment.field_product_pricelist_assortment_item__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
msgstr "Laatst bijgewerkt door"

#. module: product_pricelist_assortment
#: model:ir.model.fields,field_description:product_pricelist_assortment.field_product_pricelist_assortment_item__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
msgstr "Laatst bijgewerkt op"

#. module: product_pricelist_assortment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_pricelist_assortment.product_pricelist_form_view
msgid "Launch assortment update"
msgstr ""
msgstr "Assortimentupdate starten"

#. module: product_pricelist_assortment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_pricelist_assortment.product_pricelist_assortment_item_form_view
msgid "Max. Margin"
msgstr ""
msgstr "Max. marge"

#. module: product_pricelist_assortment
#: model:ir.model.fields,field_description:product_pricelist_assortment.field_product_pricelist_assortment_item__price_max_margin
msgid "Max. Price Margin"
msgstr ""
msgstr "Max. prijsmarge"

#. module: product_pricelist_assortment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_pricelist_assortment.product_pricelist_assortment_item_form_view
msgid "Min. Margin"
msgstr ""
msgstr "Min. marge"

#. module: product_pricelist_assortment
#: model:ir.model.fields,field_description:product_pricelist_assortment.field_product_pricelist_assortment_item__price_min_margin
msgid "Min. Price Margin"
msgstr ""
msgstr "Min. prijsmarge"

#. module: product_pricelist_assortment
#: model:ir.model.fields,field_description:product_pricelist_assortment.field_product_pricelist_assortment_item__min_quantity
msgid "Min. Quantity"
msgstr ""
msgstr "Min. hoeveelheid"

#. module: product_pricelist_assortment
#: model:ir.model.fields,field_description:product_pricelist_assortment.field_product_pricelist_assortment_item__name
msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "Naam"

#. module: product_pricelist_assortment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_pricelist_assortment.product_pricelist_assortment_item_form_view
msgid "New Price ="
msgstr ""
msgstr "Nieuwe prijs ="

#. module: product_pricelist_assortment
#: model:ir.model.fields,help:product_pricelist_assortment.field_product_pricelist_assortment_item__filter_supplier_id
msgid "Only match prices from the selected supplier"
msgstr ""
msgstr "Alleen prijzen van de geselecteerde leverancier matchen"

#. module: product_pricelist_assortment
#: model:ir.model.fields,field_description:product_pricelist_assortment.field_product_pricelist_assortment_item__base_pricelist_id
msgid "Other Pricelist"
msgstr ""
msgstr "Andere prijslijst"

#. module: product_pricelist_assortment
#: model:ir.model.fields,field_description:product_pricelist_assortment.field_product_pricelist_assortment_item__percent_price
msgid "Percentage Price"
msgstr ""
msgstr "Percentage prijs"

#. module: product_pricelist_assortment
#: model:ir.model.fields,field_description:product_pricelist_assortment.field_product_pricelist_assortment_item__price
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_pricelist_assortment.product_pricelist_assortment_item_tree
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_pricelist_assortment.product_pricelist_form_view
msgid "Price"
msgstr ""
msgstr "Prijs"

#. module: product_pricelist_assortment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_pricelist_assortment.product_pricelist_assortment_item_form_view
msgid "Price Computation"
msgstr ""
msgstr "Prijsberekening"

#. module: product_pricelist_assortment
#: model:ir.model.fields,field_description:product_pricelist_assortment.field_product_pricelist_assortment_item__price_discount
msgid "Price Discount"
msgstr ""
msgstr "Prijs korting"

#. module: product_pricelist_assortment
#: model:ir.model.fields,field_description:product_pricelist_assortment.field_product_pricelist_assortment_item__price_round
msgid "Price Rounding"
msgstr ""
msgstr "Prijs afronding"

#. module: product_pricelist_assortment
#: model:ir.model.fields,field_description:product_pricelist_assortment.field_product_pricelist_assortment_item__price_surcharge
msgid "Price Surcharge"
msgstr ""
msgstr "Prijs toeslag"

#. module: product_pricelist_assortment
#: model:ir.model,name:product_pricelist_assortment.model_product_pricelist
#: model:ir.model.fields,field_description:product_pricelist_assortment.field_product_pricelist_assortment_item__pricelist_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_pricelist_assortment.product_pricelist_assortment_item_search
msgid "Pricelist"
msgstr ""
msgstr "Prijslijst"

#. module: product_pricelist_assortment
#: model:ir.actions.server,name:product_pricelist_assortment.ir_cron_product_pricelist_assortment_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:product_pricelist_assortment.ir_cron_product_pricelist_assortment
#: model:ir.cron,name:product_pricelist_assortment.ir_cron_product_pricelist_assortment
msgid "Pricelist Assortment - Launch update"
msgstr ""
msgstr "Prijslijstassortiment - Update starten"

#. module: product_pricelist_assortment
#: model:ir.actions.act_window,name:product_pricelist_assortment.product_pricelist_assortment_item_action
msgid "Pricelist Assortment Items"
msgstr ""
msgstr "Prijslijstassortimentitems"

#. module: product_pricelist_assortment
#: model:ir.model.fields,field_description:product_pricelist_assortment.field_product_pricelist_assortment_item__pricelist_item_ids
Expand Down

0 comments on commit b9cb6a9

Please sign in to comment.